Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
a ጨ -d uw ፦ Nn = > wi be < O bo w ይ œx O = = ኤ MA ሯ ጋ < < r E > us x Feriti-vä de cineast DXX muy (15E) T664/9 IN Blloc-nortes Cinema „Studio“ rice artă îşi are instrumenta- rul ei de reprezentare, spe- cific, desigur, care asigură comunicarea între autor, ar- tist şi spectatorul său. În ca- zul filmului, sala de cinema — ecranul. Uniunea Cineaștilor nu face excepție de la regulă și, prin grija autorităţilor guverna- mentale, 6 sală centrală pe bulevar- dul-Magheru, cunoscută publicului: Cinema „Studio“. O sală medie de 500 locuri, deo factură arhitectonică agreabilă, acompa- niată de un hol, de o prestangä și acuratețe sporită ce impun şi presupun. decengä, chiar oarecare staif. Statutul sălii, pendulind între proiecția de „gale ale filmului străin” şi spectacol comercial (indispensabil pentru acoperirea cheltuielilor de regie), tinde, în ultima vreme, către o „specializare“ in zoia filmu- lui de artă, festivalului filmului străin și premierelor filmelor româneşti. Strict enu- merativ, iată citeva mostre din primele luni ale acestui an: 24 ሠና gala pere e ungar, avind cap de ogodn Stalin, regia Peter Bacso; 17 aprilie, gala filmului spaniol, ርህ premiera Femei in 1 unei crize de nervi de Pedro Al- m ar; 4—10 mai, festivalul filmului olandez, excelent organizat de ambasada Olandei în colaborare cu Uniunea Cineaști- Din sumar: Nr. 6/1992 Bloc notes Dialog cu cititorii Videomania: Cinema in conservă Televerite Telerealitatea: Onorata instantä a imaginli Cannes '92: Feriţi-vă de ci- በ9591 - in premierä: Polul Sud, Tusea gi junghiul Zilele filmului ungar, spaniol, olandez Cinematograful german înainte și după anul zero “Azi, ei sint vedete: Fanny Ardant, Arnold Schwarzenegger Cineglob, Film fax Am mai väzut... Predator, Ultima cursä, Lupul tinär, Întimplări stranii ፳ In acest numär semneaza lor, onorat de o masivă participare a publi- cului bucureștean (vezi pag. 14—15); 18—24 mai, festivalul filmului din cadrul primului colocviu internaţional tru o psihiatrie umanitară, organizat „Mâdi- cins du ZO şi peran ere rei a o selecție (din care nu au lipsit pelicu prestigiu: Gier unui cuib de cuci de Milos Forman, rgul zeilor de Luchino Visconti, Mărturisirea de Costa Gavras, Ciuleandra de Sergiu Nicolaescu) ce acreditează ideea că destructurarea su- feringei psihice prin intermediul artei, eti- cului, socio-culturalului este la fel de im- portantă ca obiectul clinic şi tratamentul medical. Este interesant modul de abor- dare a unei teme de interes general (tema- tica cinematografică se poate inspira co- pios) şi anume aceea că suferința şi denatu- rarea psihică apar acolo unde mediul natu- ral şi cultural al omului este periclitat; 19—25 iunie, festivalul filmului japonez or- ganizat împreună cu Societatea Niponica și primăria orașului Yokohama. În fine, la capitolul „premiere ale filmu- lui românesc“ stăm mai por o singură recentă producţie, Polul Sud de Radu Ni- coară, restul regizorilor preferind sälile cu „vad“, nu întotdeauna și mediul artistic cel mai propice pentru un eveniment tinema- tografic. Vorba zicalei: „cine ţi-a scos ochiul?“ „Frate-miu”. „De aia gi l-a scos așa de 35፲ከር!” Constantin PIVNICERU Trienala de scenografie upă o pauză de şapte ani, d actualä a acestei tradi- fionale manifestări a fost vernisatä in mal la galeria Etaj „3/4“ din incinta Tea- trului Naţional din 8ህርህ- resti, sub patronajul Ministerului Culturii, Uniunii Artiștilor Plastici, Artexpo. Am constatat că in secțiunea destinată filmului de ficţiune, nu se găsesc reprezen- tate toate peliculele semnificative pentru perioada respectivă, cum ar fi fost normal. i aceasta pentru că la apelul conducerii iaţiei scenografilor din UCIN prea pu- gini au fost cei care au răspuns dorind efectiv să participe. Tocmai de această dată cind UAP a hotărît să acorde unul dintre premiile sale şi scenografiei de film! To- tusi, prin efortul dtorva Inimogi, spaţiul a fost amenajat nu doar cu schiţe, machete şi fotografii, ci şi cu im te piese de de- cor şi vestimentaţie. cum şi în perime trul rezervat filmului de animaţie, căruia ba fost consacrată ediția anterioară din 1985, plăcut surprind exponatele-päpusi sau sc ei picturale, veritabile opere plastice. senzaţia de arbitrar persistă! Salutară, în trienală, este prezenţa unor noi tehnici din sfera creației video (deo- camdată în fază de proiect!), incluse în sec- Gunea ce deschidea expoziția, cea apargi- nind studenţilor de la Academia de arte frumoase. Fapt inedit: invitarea artiştilor din emi- graţie sau de dincolo de Prut, chiar dacă numărul lor este mic. De semnalat: lipsa autenticelor criterii de selecţie și lipsa unui catalog. De propus: antrenarea cineastilor în gä- sirea unor formule originale de amenajare şi prezentare complexă a fenomenului sce- nografic, eventual printr-o dotare, fie şi minimală, cu aparatură video. Bineinţeles, după ce va fi fost solugionatä problema „sponsorilor“... Editura Video la 1 an upă un an de la înfiinţare (la 1 martie 1991), Editura Vi- deo a Ministerului Culturii a prezentat unui. public for- mat din specialişti, ziarişti şi cineaști o selecție de peli- cule ce atestă consecvenga față de ete d mul 8165. Obiectivele rezumate ca „realiza- rea şi difuzarea de filme video, documen- tare, de ficţiune şi experimentale, de scurt şi lung metraj, în cadrul politicii culturale naționale“ au fost, în general, atinse. Bilan- - zul celor 12 luni reuneşte cifre impresio- nante: 26 de filme, totalizind 827 minute şi 25 de titluri de documente video, totali- zind 1060 minute. De semnalat că printre colaboratorii Editurii se află cineaşti valo- roși (lon Bostan, Laurenţiu Damian, Vivi Drăgan Vasile, Felicia Cernălanu, Anita Gîrbea, Sorin |ከ65|ህ, Gabriel Kosuth, Nico- lae Mărgineanu, Ovidiu Bose Pastina, Cris- tian Comeagă etc.) dar şi scriitori şi critici de artă prestigioși (Gabriel Liiceanu, Radu Bogdan, Alexandru Titu, Radu Florescu etc.). Cum o parte din aceste pelicule au fost deja difuzate prin Ministerul Afaceri- lor Externe la oficiile noastre diplomatice şi au ilustrat activităţi culturale româneşti in stfăinătate, cei care girează activitatea Editurii (Bujor T. Ripeanu — director, Ho- rea Murgu — consilier, Marina Constanti- nescu — redactor) sint preocupați de per- fecgionarea calităţii artistice a acestor pro- ducgil, argumente credibile în obsedanta discuție despre „imaginea României“. Me- rită remarcată în mod special broşura የየ! lingvă editată cu această ocazie (sub îngri- jirea Marinei Constantinescu), de ţinută cu adevărat europeană. „Armuri în piatră“ ntr-un cadru festiv, a fost prezentat în premieră filmul documentar ልዮ muri în piatră, o producţie 1992 a Studioului de Creaţie Cinematogra- fică al Armatei în colaborare cu Studioul Cinematografic „Viaga“ din Chisinäu. Pe genericul filmului intilnim nu- mele regizorului Al. G. Croitoru (coscena- rist împreună ርህ ioan Stujan), imaginea este semnatä de Mircea Bunescu, coloana so- noră de Florin Gioroc, montajul de Eliza lordächescu. La realizarea filmului şi-au dat concursul actorii Eugenia Bosinceanu, Vis- trian Roman şi Grigore Grigoriu, Liga Cul- turală pentru Unitatea Românilor de pre- tutindeni, Mitropolia Moldovei și Bucovi- nei, Muzeul Militar Naţional, Muzeul Næ ional de Istorie, Arhiva Naţională de b Biblioteca Academiei Române. ልዮ muri în piatră sint cetăţile de apărare înălțate de-a lungul veacurilor de marii inaintasi ai neamului. Este o primă serie a unui film programat în trei episoade — în care sint înfăţişate cetăţile pe plaiuri basarabene și moldovene, rămase, peste veacuri, ca semne ale dorului nestins de li- bertate şi neatirnare a poporului român: evocind tero Teginä din Cernăuţi, Ceta- tea Chilia, itinerariul „armurilor de piatră” trece pe la Hotin. Soroca, Orhei, Tighina. Cetatea Albă, Putna, Neamţ, Suceava. Chiar dacă unele pri regizorale sînt discutabile (excesul de „ficţiune“, po- zele „de familie“ eia rezonanța patriotică a peliculei este amplă, profundă, iar boce- tul de la Putna, cu „Măria Ta unde-ai ple-. cat, Mărite Doamne“ rămine momentul ci- rafic şi emoţional primordial al fil- mului (prezentat ulterior şi de TVR). CIC. TELECINEMATECA ŞI TELEINTERESUL elecinemateca ne oferă säptämi- nal cîte un dar din fondul prin- cipal de filme al cinematografiei mondiale. Nu toate aceste da- ruri au însă ecou în opiniile citi- torilor noştri; mai. curind le suscită interesul serialele, care declanșează avalanşe de scrisori, cereri de fotografii, adrese, biografii şi filmo- grafii. Se întîmplă însă ca, din cînd în cînd, cite un film de telecinematecă să trezească simţul cinefil anesteziat de şuvoaiele epice şi episodice ale Ewingilor, Chisholmilor, Gulden- burgilor sau Howarzilor. Favoriţii lunii al lui loseliani a şocat leneșul nostru abandon în apele fluviului epic. „Nu există acțiune, nu există personaje individualizate (măcar prin nume), nu există intrigă, desfăşurarea acţiunii, punct culminant, deznodămint, mesaj al auto- rului (sau, mai bine zis, nu există un mesaj ex- plicit)", scrie Rodica lleana lonescu, stu- dentă la Litere din Bucureşti. „Ca procedeu compozițional, filmul foloseşte tehnica mozai- cului, alăturind secvențe aparent disparate. Fiecare bucăţică a mozaicului nu reprezintă ni- mic în sine, ci numai o parte componentă a în- tregului şi e nevoie de o oarecare depărtare pentru ca spaţiile despărțitoare să se estom- peze şi să se formeze clar imaginea“. Definiţia generică a mozaicului e relativ corectă. Rezul- tatul, scrie corespondenta noastră, „este un exemplu perfect de «operă deschisă» în accep- ţia lui Umberto Eco. Spectatorii sint astfel in- vitaţi să aleagă fragmentele, să le grupeze, să le completeze şi să formeze ei înşişi tablourile dorite. Probabil că mulți dintre ei vor fi șocați şi vor refuza invitaţia. Este o trecere bruscă de la dictatură la democraţie care întotdeauna şochează şi dezorienteazä (...) In locul «auto- rului-dictator» căre propune o operă finită, închisă, cu dorința ca ea să fie înțeleasă şi con- sumată aşa cum a produs-o el, vine un «au- tor-democrat» care zice: «Stimaţi spectatori, în virtutea egalității în drepturi, vă propunem să facem împreună o operă de artă. După mine, opera de artă trebuie să fie un mister care trebuie cercetat, un stimul pentru imagi- nația dumneavoastră, nu un obiect care tre- buie admirat. Eu vă propun o structură pe care vă invit s-o completaţi, s-o desävirsifi, s-o utilizaţi, nu s-o contemplagi în mod pasiv. Şi acum, la treabă, domnilor!». lată ce propune autorul (regizorul): o trecere în revistă a Vie- ţii în toată splendoarea și mizeria ei. (...) Nu se poate spune că regizorul n-a fost generos. Cotidianul näväleste peste noi, ne striveste cu ò avalanşă de imagini și sunete (...) Există anu- mite puncte-cheie, imagini care se repetă, sec- venfe care se constituie in veritabile nuclee jeneratoare de semnificaţii. Imaginea cu care incepe filmul — spargerea unor vase de porţe- lan — mi se pare a fi metafora principală a fil- mului. Este o metaforă a distrugerii, a dispari- (el, a maculării operei de artă într-o societate atit de complexă şi de contradictorie cum e cea actuală (...). Distrugerea unor opere de artă e tragică pentru că ele sint unice şi irepe- tabile şi pentru că prin artă, prin creaţie, omul îşi depăşeşte condiţia şi se înscrie în eternitate. Cioburile, tabloul ciopirțit, soclul pe care au rămas doi $o5oni imenşi în urma exploziei sînt simboluri ale unei transcendenţe ratate din cauza unor gesturi stupide. Fără artă, viaţa nu e decit o ditura monotonă de evenimente: soți alcoolici, soţii împinse spre adulter, Don juani care-și acosteazä victi- mele repetind la nesfirşit aceeaşi stratagemä, tipul etern al gelosului etc.“ Sint de reţinut rîndurile Rodicäi lleana lo- nescu pentru luciditatea analizei, pântru ma- turitatea remarcabilă şi pentru claritatea ob- servației critice, pentru capacitatea de ab- stractizare prin dominarea impresiei imediate. = Armand Assante din nou in top ን i Un love story romänesc: Oana Pellea in Unde la soare e frig de Bogdan Dumitrescu r eintră in atenţia noastră Laura Popa, de data asta cu numele adevărat Laura Sterian („îmi cer scuze pen- tru faptul că în scrisoarea recedefită... am semnat cu pseudonimul ura Popa“, citim în recenta scrisoare), studefită [በ anul IV la Facultatea de Litere din Bucureşti. Ne comunică observaţii asu- pra filmului Unde la soare e frig de Bog- dan Dumitrescu, pe care, însă nu le vom transcrie în întregime, atit din motive de spațiu, cit+și din motive de limbaj apăsat impresionist. Exemplu: „Cred că titlul -pe care B.D. l-a ales pentru acest autentic lo- ve-story românesc (de o“ sensibilitate, o profunzime şi o «complexitate simplă» ce depăşeşte multe alte poveşti de dragoste transpuse cinematografic şi devenite cele- bre) confirmă adevărul că numai ህክ inver- șunat pesimist poate glosa cu «compe- tenfä» despre optimism, că numai celui în- singurat îi este dat, fie și printr-o strălu- cire meteorică, privilegiul de a cunoaşte prietenia, iubirea chiar“. ር De unde „adevărul“ că numai pesimistu înverşunat poate glosa cu, mă rog, compe- የ6018, pe tema optimismului? De unde ce- lälalt „adevăr“, că numai insinguratul are privilegiul prieteniei şi al dragostei? Pînă nu de mult ne gran să numim adevä- ruri truismele, clişeele de gindire. De lao vreme, descoperim adevăruri doar în para- doxuri şi oximoroane („compiexitate sim- plä“). Mai adunaţi-vă de pe la extreme, co- pii, că s-a făcut cam mare inghesulalä acolo! Riscurile, cel puţin în politică, „s-au văzut. Tentaţia adevărului—paradox şi a co- mentariului liric-impresionist rivalizează cu tentaţia stilului stufos, a frazei abun- dent ramificate care-l poate lua respiraţia şi unui maratonist. „În pofida undei de li- rism din titlu, sugerind un spaţiu ostil orl- cărei împliniri (mie nu-mi sugerează asta, aşa cum nu-mi sugerează nici expresia populară „soare cu dinţi” — d.s.), spaţiu de esenţă elegiacă ovidiană, în pofida apa- rengelor (încurajate de leit-motive ale dez- nădejdii, ale imposibilității de a comunica ሙ de pildă neinţelegerea şi cearta fără cu- vinte de la început, într-un decor de sub- stanfä neo-realistä ce contrastează ርህ ele- mentele lirice care vor transfigura aspectul sărăcăcios, umil al colibei paznicului de far, păpuşa şi obiectele uzate aduse de valuri parcă dintr-un alt timp, singurătatea celor doi în cabina telefonică invadată de ploaie, încercînd să vorbească la telefonul care nu Printre Doamnele de la malui mării, Francis Huster Purtind un celebru pseudonim masculin- şi... cinefil, cintäreata Viktor Laszlo, prezentă în „Zilele filmului spaniol“ (Bum-bum) merge, pungile de comunicare cu lumea părind rupte), filmul pledează, desigur printr-o poetică implicită, «a învăluirii», pentru posibilitatea omului de a se salva, chiar şi într-un univers supus hazardului, unde semenii devin păpuși mecanice pur- tate de valurile arbitrarului pe un țărm pustiu fără soare”. Nu spun că ideea corespondentei noas- tre e de neînțeles, dar de ce atitea obsta- cole pentru a exprima o simplitate destul de... simplă? „Valurile arbitrarului“ ne poartă în continuare spre un țărm care, dacă nu e pustiu, e în orice caz învăluit în ceață: „Aici intilnirile şi despărţirile sint guvernate de legi necunoscute nouă, pe care tocmai din ignoranță obişnulm să le considerăm absurde, depășind logica noas- trä umilă. (Îmi pare rău, dar nu necunoas- terea, ignorança ne revelează absurdul, ci parcă, dimpotrivă, cunoaşterea — 4.5.). Este și cazul celor doi tineri ale căror nume nu le vom cunoaşte niciodată, pen- tru că (atenţie! — d.s.) aceasta ar fi în con- tradicţie cu condiția noastră de entităţi ne- definite, situate în pură nedeterminare, care nu vor putea niciodată stăpini lumea de obiecte din jur prin simpla lor numire (şi. care dintre noi ne cunoaştem adevăra- tul nume?)“. Că sintem nişte entități nede- finite, situate în pură nedeterminare (altă vizită in teritoriul paradoxului, căci, entită- file sint totuşi nişte existenge determinate vezi şi DEX), treacă-meargă. La urma ur- mei, ne plac şi nouă paradoxurile, cu con- diçia să nu ne arunce în pură nedetermi- nare, transformîndu-ne. în „entităţi. nedefi- nite. Dar de aici pină la-a nu ne cunoaşte propriul nume este oarecare distanţă, Nu ştiu dacă mă numesc Laura Popa sau Laura Sterian? În rest, o alternare de observaţii inte“ resante şi comentarii impresioniste du- blind imaginea cinematografică. „Povestea de dragoste se înfiripă simplu şi firesc, deşi asupra ei planează încă de la î t con- ştiinţa eşecului precedent. (Constiinga er un fel de planor? — d.s.). Renunțarea la vechea identitate este anticipată de gestul spălării miinilor de către fata care va ră- mine [8 far pentru că începe să se joace cu stropii de apă, purificare necesară trecerii într-o altă realitate (...). Înaintarea prin la- birint a celor doi este sugerată de imagi- nea umplerii cu apă a vasului din curtea fa- rului, o clepsidră necruțătoare, care se re- varsă atunci cind cei doi se hotărăsc să pă- răsească spaţiul naşterii: în, virtual (sic!) a dragostei lor.“ ረጁ i mplerea cu apă a vasului sugerează înaintarea prin labirint? Dacă te imbeţi cu radoxuri, pînă şi apa devine labirint. u... clepsidră. Numai că o clepsidră care să se reverse nu ne putem reprezenta. Cel mult una care se varsă dacă... s-a spart. „Simbolistica farului, atit de bogată şi în li- teratură (prezentă, de pildă, şi în romanul „Spre far“ al Virginiei Woolf), poate chiar demonetizată prin insistenţă, prin repe- tare, capătă aici noi valenţe. Unul dintre cei doi eroi (fata) are nevoie, aidoma vapo- rului naufragiat, de un reper, pentru a ieşi din hägisul eşecurilor”. „Paznicul de far este cel care poate salva de la înec naufra- giaţii (sugestivă, poate prea explicită, este şi parabola despre delfinul care vrea să se sinucidă şi este salvat) (să ne hotărim: pa- rabola despre delfin ori.e sugestivă, ori e explicită — d.s.), dar, aidoma celui care în- cearcă să locuiască în Steaua Polară, nu este capabil să se salveze pe sine, tocmai pentru că îşi este propriul său far. Urcarea treptelor farului seamănă cu o coborire în propriul sine (alt paradox gustat de au- toare — d.s.), poate ርህ un inițiatic „des- census ad inferos“, pentru că ea te face stäpin pe priveliştea nelinistitoare şi înfri- gurată (7) a imensităţii imposibil de stäpi- nit (pelicula alb-negru era, de altfel, sin- gura potrivită pentru a surprinde cenușiul acestei imensităţi) şi îşi va găsi, în final, un corespondent în urcarea deznădăjduită a treptelor blocului, în căutarea fetei necu- noscute“. „Filmul este salvat de (la — 4.5.) căderea în lirism desuet (din păcate, nu şi comentariul pe marginea lui — d.s.) prin detaliile realiste necruţătoare...“. „ȘI totuşi, la atit se reduce viaţa? Un nou eşec, o nouă cădere în propriile iluzii? Este omul sortit să rămină o pasăre cu zborul frint şi cu aripile crescute pe di- năuntru, tot atit de departe de ceilalţi oa- mehi ca ህከ astru de alți astri, ca un far de alt far, lipsit de orice sistem de orientare, condamnat la perpetuă rătăcire prin labi- rint?“ se întreabă, meditind asupra filmu- lui, Laura Sterian. ...Dacă Laura Popa redacţia o invita să abordeze critica de film, pe Laura Sterian aş invita-o să nu se grăbească. Mai întîi să schimbe regula jo- cului: să iasă din metafore şi paradoxuri şi nu să le prelungească” pe cele ale filmului. De la Gavrilitä din Corod, Ga- laţi, am primit o scrisoare de 12 pagini din care rezultă că e nemulțumită de felul în care i-a fost-publicată şi comentată scrisoa- rea anterioară (nr. 3/1992). Nu dispunem de atita spaţiu încît un punct de vedere atit de persona! să ocupe mai mult decit o cronică de specialitate, iar abundența de incriminări la adresa colaboratorilor noştri, în absenţa totală a argumentelor, nu-i justifică publicarea. Este, credem, o datorie faţă de cititorii noştri.-O aşteptăm pe Marga Gavriliţă cu o scrisoare revenită la normalitate. Ee Ai ea ETA TE ETETE Rubrica „Dialog cu cititorii” este realizată de Dumitru SOLOMON Ww . cu cititori! D =æ Y = — — V Dn D — D = ratie televiziunii, filmul în general și serialul TV in special par a ከ ajuns in fața unui nou început. Acesta presu- ' pune o abordare cu totul diferită a realităţii ሙ este concluzia la care ajunge Peter Travers în paginile revistei „Rolling Stone“. După mai bine de 50 de ani în care actualitatea în imagini 51 filmele au constituit pilonii oricărui program TV, se constată că lucrurile au evoluat în ultimul. timp într-un mod absolut spectaculos. Transmiterea pentru prima oară in direct a unei Revoluții (cea română — consideră observatorul american) și a unui Război (cei din Golf) schimbă fundamental datele raportului dintre realitatea directă și forma ei mediată. Altfel spus, cu ce își mai poate fictiu- nea surprinde sau emotiona publicul său, odată ce acesta a trăit „la cald” cele mai acute și imprevizibile destä- suräri ale unui cotidian ce devenea sub ochii lui istorie? - Gran la braj, filmul si istoria Desigur, subiectele inspirate din faptele reale de notorietate publică — adică din evenimente — au constituit dintotdeauna marea tentație a cine- matogratului. Reconstituirea pe inde- lete, analiza detaliilor, sugerarea unor posibile conexiuni, totul sustinut printr-o tratare spectaculoasă, dar ri- guros subordonată unu! punct de ve- dere cu valoare concluzivă, reprezintă o metodologie curentă în industria fil- mului valabilă, în egală măsură, pen- tru ficțiune şi documentar. Singurele elemente care diferă sint ponderea datelor obiective în construcţia sce- nariului și modalitatea de tratare în funcție de gen. Dincolo de acestea, însă, rezultatul este același: enunfa- rea unei teze, adică a unei interpretări subiective, proprie echipei de realiza- tori (scenarist — izor). Argumen- tată prin imaginile filmice, așa cum apar ele montate, această nouă con- cluzie ajunge să convingă de adevă- rul său un număr enorm de specta- tori. Anumite generaţii au ajuns astfel să identifice chipul, personalitatea Ele- በ6] sau natura războiului troian cu ኩ- zionomia actriței Rossana Podesta și viziunea regizorului Robert Wise. Tot așa războiul de secesiune din Statele Unite a fost oferit (tele)spectatorului prin prisma celebrului Pe aripile vin- tului. Banda de celuloid sau caseta video propun, la prețuri accesibile, un Napoleon (Charles Boyer), un Julius Caesar (Rex Harrison) sau un Mihai Viteazul (Amza Pellea) și Mircea cel Bătrin (Sergiu Nicolaescu). Problema se complică și se ampli- fică din momentul în care pelicula ci- nematografică a început să reţină pentru memoria lumii adevăratele personaje istorice. Jurnalele de actu- alități si alte materiale de arhivă stau la indemina - cineaștilor, care ajung „să facă“ istorie așa cum se pricep ei mai bine. Problema e în ce măsură acest „bine“ include în el și adevărul. Dacă nu tot, atunci măcar o parte. Și care anume? Elena din Troia (Rossana Podesta) și Document + film = documentar Serialul The World at War, produs de către englezi. recunoscuţi pentru obiectivitatea lor și care tocmai se di- fuzează la Televiziunea noastră săptă- mîna! sub titiul, mai pe înțelesul tutu- ror, Al doilea război mondial, ope- rează în mod declarat o selecţie ne- cesară printre sutele de mii de metri de peliculă filmată în focul evenimen- telor. Acestora [| se adaugă comenta- riul, scris de un istoric și citit de ine- galabilul Laurence Olivier (intonatie, nuanțări- etc.), toate la un loc contri- buind la crearea unei anumite imagini asupra evenimentelor. Că ea ajunge să fie cunoscută și însușită de un nu- măr imens de spectatori e evident. Mai puţin evident rămîne faptul dacă filmul în cauză ilustrează o concepție asupra istoriei (aflindu-se in ipostaza de „propagandist“) ori dacă imaginile cu pricina au contribuit prin ele în- sele la cristalizarea adevărului despre holocaust (cauze, vinovätii, factori adiacenţi etc.), serialul ajungind ast- fel in situația de „martor“... Fără discuție, documentul cinema- tografic dispune de o forță de convin- gere excepțională. Cei care au avut nefericirea să trăiască o parte din evenimente, au acum ocazia să se de- taseze, sublimindu-si trăirile. Dar ceilalți? Dilema este legitimă, fi- ind limpede cä marele public este cu mult mai atras spre ficțiunea ce a የ6- zultat din istoria respectivă. Miile de fiime care s-au făcut pornind de la realitățile celui de-al doilea război mondial (supuse unui proces normal de transfigurare artistică, dar şi de detormare subiectivă) însumează infi- nit mai multi spectatori decit acest onest și lucid The World at War care, iatä, la noi este gustat dupä desert, aproape ca un ingredient al siestei de simbătă. Cineast, reporter sau . judecător? Memorialul durerii — un alt se- rial-documentar menit să ofere (te- le)spectatorului revelația cumplită a unei istorii pînă de curînd mutilate și ascunse. & Frumoasele... istoriei: Cleopatra (Elizabeth Taylor) Cit de senzaţional este adevărul? Dar senzafionalul cit este de adevărat? Evocarea gituită de emoție, pe alo- curi patetică, dar supunindu-se unui efort pe cit de evident, pe atit de sa- lutar de a-și salva obiectivitatea nece- sară demersului asumat, este în mă- sură să uimească, să indigneze, chiar să revolte privitorul de azi. Programat iniţial la o oră de ma- ximă audienţă, serialul Luciei Hos- su-Longin scormonește ርህ înverșu- nare, dar și cu luciditate printre locuri şi oameni. Sint invitați să vorbească victimele, dar și călăii din anii dictatu- rii comuniste. Cei dintii au aerul sfirsit, manifestind mari rezerve asupra faptului că s-ar mai putea repara ceva. Adevărul? De- sigur, prinde bine, dar el poate folosi de aici incolo. Înţelepciunea proprie senectuțţii, calitatea umană a celor pe nedrept încarceraţi exprimă, în mod surprinzător, tendința de asumare a suferințelor. Unii vorbesc. de justiţie, dar foarte puțini de răzbunare. lerta- rea creștinească pe care o invocă un Mircea Vulcănescu sau Camil Deme- trescu răsună cu atit mai straniu cu cît cele văzute, auzite și înregistrate prin memoria peliculei sint cutremu- rătoare. De partea cealaltă, tortionarli (Drä- ghici, Nicolski, Ciolpan), reveniti in centrul atentiei publice. Prim planul nu reuseste sä le surprindä nici mä- car o tresärire de emoție. Cu atit mai puţin regret sau rușine... Se interca- lează imagini de arhivă (Gheor- ghiu-Dej, Vişinski, Petru Groza, Sta- lin, Ana Pauker) sau secvențe culese azi la Gherla, Aiud, Pitești, Sighet. Efectul este terifiant. Dar persistă si întrebarea: citi și cine sint cei care ră- min în fața micului ecran? La Dallas ei însumează 80—85%! Dar la Memo- rlalul dureril?... E Alo, Procuratura? Nu, Televiziunea! De o mai mare audienţă în rindul publicului pare a se fi bucurat un alt serial din aceeași categorie: Revoluţia română în direct, autori: regretatul Virgil Tatomir,Mihai Tatulici şi o mulțime de participanţi anonimi, înar- mati în focul evenimentelor care cu o video-cameră, care cu o pușcă sau doar cu sentimentul disperat că tre- A publicul ፻ frumos . E S v È EO ን SE ፡ SS d GO E buie făcut ceva... Numai că Revolu- ţia... nu este deloc „in direct"! Recon- stituire necesară, firește, cu mulţi spectatori, cu şi mai multe semne de întrebare sau doar cu puncte de sus- pensie. Imagini inedite, unele surprin- zătoare. Altele cunoscute deja, dar care dobindesc noi înțelesuri cind sint privite „la rece”. Într-un fel se tace istoria... într-altul se scrie ea. Serialul nu şi-a propus să desco- pere adevărul — dovadă de bun simţ şi realism. Dar masa de montaj, pre- cum și o curiozitate legitimă, chiar dacă subordonată ierarhiei institutio- nale, au-reușit totuși ceva important: să sesizeze neconcordantele, minciu- nile, falsurile. Nu toate, doar o mică parte din ele. Cind apar și autorii lor, dind interviuri și dezvinovätindu-se cu mai multă sau mai puţină dezinvol- tură, poţi constata că in film efectele comice se. pot obţine nu numai prin gaguri. Serialul s-a limitat la a pune intre- bäri, sugerind doar ici şi colo cite un răspuns. În fața ecranului TV au stat aceiași care tremuraseră la vremea transmisiei cu adevărat în direct. Acum, mulţi dintre ei au zimbit scep- tic, unii au înjurat sau, pur și simplu, au închis televizorul. Cu asta, partici- parea lor la „revoluție“ a luat sfirsit. E bun şi filmul la ceva, nu? Un serial despre... alt serial! În fine, minerii. Adică, așa cum feri- cit i-a botezat Camelia Robe, Navetiş- tii huilei. Succesiunea evenimentelor începe, iată, să spună ceva, capătă coerenţă. Să fie doar rolul detasärii de eveni- ment sau filmul define totuși, prin na- tura lui, această capacitate? Și aici apar fapte nestiute, iar cele deja cunoscute dobindesc sem- nificaţii noi. Se pun unele accente, se scot altele. Dispar chiar fapte, pe care transmisia în direct sau emisiunile de actualități de la noi sau din lumea în- treagă le preluaseră la vremea res- pectivă. Rigori de încadrare în timp, față de care montajul se arată nemi- los... Mai apar si niște texte supra-im- presionate pe ecran, încercind să mai domolească efectul revelator produs prin ceea ce se vede acolo. Și aici, ca peste tot unde este vorba de creaţie cinematogratică, s-a mon- tat (sau s-a demontat), s-a mixat, s-a sincronizat. Asta înseamnă adaosuri și omisiuni, toate ascultind de un nu- mitor comun: subiectivitatea realiza- ` torilor. Cel puţini... E greu de precizat dacă pentru te- lespectatori acest inedit serial a adus clarificări sau a sporit confuzia. Unii l-au acuzat de intenții de manipulare politică. Sint greu de contrazis, dacă ne gindim că acest uriaș mic ecran are o forță de înriurire absolut colo- sală. Cu condiţia ca să se afle cineva în fața lui. Mai presus de orice — ficțiunea... Conştient de terenul pierdut, filmul de cinema — adică cel destinat în mod explicit sălii și marelui ecran — își repliazä forțele gata de contraatac. Ponderea se mută de la autentic către spectaculos. Scenariile — ex- presie obsesivă, împrumutată de mulţi = a imaginii Cind documentarul ajunge să copleșească cea mai neagră dintre ficțiuni 9 E Am trăit s-o vedem și pe asta: cineaștii (Mircea Diaconu şi Alexa Visarion) luînd la întrebări Securitatea Ca şi pușcăriile, arhivele păstrează nealterat 2 un trecut incredibil de dureros ብ mineriada (seria a IV-a): uniforme și... uniforme din chiar ograda cinematogratului — se năpustesc asupra cite unui subiect „gras“, pe care îl storc zdravăn. Și nu numai atit, ci „la marea meserie"! Kane al lui Orson Welles se inspirase (doar atît!) din viața unui personaj real — magnatul presei americane Hearst. Acesta se supă- rase și facuse destul de urit. Ceea ce n-a împiedicat filmul (ba chiar dimpo- trivă!) să devină o capodoperă, înre- lea şi un enorm succes de pu- blic. lată însă că, acum, publicul. በህ se mai mulțumește cu trimiteri, cu aluzii sau chiar cu niște identificări mascate sub formula „orice asemănare cu rea- litatea este pur intimplätoare“. Prin grija interviului, reportajului sau tran- smisiei în direct la TV, el s-a obiş- nuit să pătrundă în intimitatea eveni- mentelor și a celebrităților. Deci — clientul nostru, stäpinul nostru! Fa- că-se voia lui... de subiecte senzatio- nale n-a dus lumea lipsă niciodată. Să le „scenarizăm“ puţini... Codificat — ostil Scandalul internaţional provocat de prăbușirea, în 1985, a avionului sud-coreean de pasageri, doborit de vigilenta Armată Roșie (care nu vroia * să audă nici de perestroika, nici de glasnost și nici de altele) a fost enorm. N-a scăpat nimeni! Cu atit mai_bine... - Să vedem „ce“ și „cum“, Pelicula realizată pe acest subiect de regizorul englez David Darlow se înscrie într-o categorie în curs de in- multire: docu-drama. Cum se face, asa ceva? Nu atit de complicat pe cit s-ar putea crede. Se aicătuiește o dare de seamă asupra cazului, în desfășurarea lui cronologică. Se consultă documen- tele, se iau declaraţii de la partici- panti. Rezultă un tablou complet al întregii afaceri. Pe baza lui, se ajus- tează personajele, in special ce au spus acestea. Nu, nu se detormează mai nimic! Dar puţin umor sau niște suspans în plus fac toată istoria mai atractivă... Astfel, noul scenariu e ta, e alcătuieşte o distributie care să corespunda gustului îndeobște cu- noscut al marelui public, se stabilesc locurile de filmare, unele chiar în in- rrita altele reconstituite 18 6619. Pentru cei ce au väzut filmul astfel rezultat, senzaţia de autentic a fost frapantă. Făcut după toate regulile unei anchete obiective, Codificat — ostii aduce a reconstituire, chiar dacă nu este așa ceva. Accentele de ordin criminalistic, juridic sau rro par a rezulta in mod firesc din derularea faptelor, desi, in realitate, ele sint ro- dul aceleiași interpretări subiective. Sintetizind în scenariu datele obti- nute în urma minuţioasei analize, ci- neaștii reușesc performanța (altfel, extrem de rară) de a spune adevărul. Că acesta se dovedeşte incomod „„asta reprezintă o chestiune care-i privește doar pe cei implicaţi în isto- ria respectivă. Spectatorul are astfel ocazia să afle cu totul altceva decit i se spusese prin comunicatele guvernamentale și decit răzbătuse în mass-media! Cu atît mai jenant pentru acestea, cu atit mai bine pentru el, pentru film. dar mai ales pentru adevăr. Între Dallas* şi „Tăcerea mieilor“ Greu de precizat dacă filmul JFK al lui Oliver Stone reprezintă doar un pariu cu istoria, cu justiția ori dacă s-a urmărit cu precădere cistigul co- merciai. În orice caz, ancheta pe cont propriu pe care o întreprinde scena- riul. luînd în calcul unele date și în- torcina pe altele, ajunge 18 un rezultat plauzibil, poate chiar mai mult decit atit. Cum de n-au ajuns la el cei abilitați prin lege să o facă? (adică F.B.l.-ul și C.I.A., organisme a căror competență profesională este mai presus de orice dubiu). Asta ar fi altă poveste, ba chiar un alt film. lată însă să publicul de azi, insu; mind o Americă întreagă şi încă ceva * Dallas — nu de la Jock (Ewing), ci de la John (F. Kennedy), președin- tele S.U.A. asasinat la 22 nov. 1963. E ‘Un actor unic (Amza Pellea) în rolul unui domnitor unic ታጅ pe deasupra, se trezeste in fata unei revelatii in care ajunge sä creadä cum n-a crezut nici. in raportul Comisiei Warren, nici in alte concluzii oficiale. De ce, oare? Să aibă tocmai filmul lui Stone me- ritul de a fi descoperit adevărul-ade- vărat, sau doar reușește să răspundă nevoii americanilor de a avea un ade- văr cit de cit credibil, dacă nu desă- virşit, asupra cazului respectiv? Oricum, concluziile formulate de acest JFK pun într-o lumină deloc fa- vorabilă anumite instituţii respectabile ale. statului. Altfel spus, el jenează. dacă nu cumva deranjează de-a bi- nelea. A e Peter O'Toole, (Mihai Viteazul) Se afirmă răspicat că ar fi fost vorba de o crimă premeditată, pusă la cale și înfăptuită tocmai de cei ce erau plătiți de către contribuabilul american pentru ca așa ceva 58 በህ fie „posibil! Nu este de mirare deci că filmul a fost înca de la apariție crıticat, contes- tat, aiscreanat. De către o anumită parte a presei, desigur! Cealaltă parte susține că tocmai din aceste motive a cules Tăcerea mieilor atitea Osoar-uri, la concurență cu JFK. Ficțiune” sau realitate? Pe cine să crezi mai intii? Pagini realizate de B BURILEANU Katharine Hepburn şi Jane Merrow — Leul in iarnă CANNES 1992 L INTERNATIONAL DU FILME TAU I8 MA riticii-gazetari sunt rareori mulțumiți. Ori fiimele በህ' sunt destul de interesante ori orga- nizarea are lacune (cine n-are?), ori sunt prea multe vedete și festivalul pierde din seriozitate, ori sunt prea pu- ține și ce ne facem ርህ glamour-ul! Inainte de a intra în subiect cum se spune, trebuie 58 dau un exemplu. Anul trecut la Cannes, pre- zenta Madonnei a concentrat tot tirul gazeta- rilor. Fiecare mișcare, ţinută vestimentară sau... despuiere îi erau comentate. S-au des- cris în detaliu apartamentele ei de la cel mai scump hotel de pe coasta sudică a Franţei, Eden Roc, din cite persoane era formată garda ei personală etc., etc. O altă parte a presei a făcut să curgă tot atita cerneală tipo- grafică spre a deplinge această exaltare în faţa unei vedete a cintecului, dar mai puţin a cinematografului. Regizorul Marco Fererri cu ironia-i cunoscută, de fapt indignat, a contra- carat această reclamă, intrebind la conferinta sa de presă: „Mädonna? si mai ርህጠ!?" Acum aceiași gazetari nu s-au putut abfine in a evoca trecerea ei pe croazetä titrind: „In rolul Madonnei, Delon!“ sau „Tom Cruise ocupă apartamentele Madonnei!" Așa e lumea (በ95- tivală, infierbintatä, La ediţia cvasi-aniversară din acest an, a 45-a, s-a întimplat însă un lucru nemaipome- nit. Toţi gazetarii prezenţi (și erau vreo 3 800) au fost de acord că Selecţia oficială ca și ce- lelalte secțiuni au fost demne de toată lauda, iar organizarea a mers aproape strună. Pină și premiile acordate nu au fost nici fluierate, nici contestate (în ansamblul lor) așa cum se întîmplă de obicei. lată, există și minuni! Cheia acestui succes a stat indiscutabil in mina d-lui Gilles Jacob care, retinind în Com- petiție numai 21 de filme, a reușit să dea un evantai complet despre tot ceea ce am putea numi cinema de avangardă, chiar dacă avan- ~ garda se bazează foarte -mult pe ariergarda. Se poartă thriller-ul, dar suspensul pur si simplu pare sä nu “mai acopere nevoia de senzații tari a contemporanilor, așa că tradi- tionalul gen are acum accente intens erotice (instinct primar de Paul Verhoeven). Filmul politic de expresie violentă nu e deloc. în de- clin, dar nu puţini cineaști regăsesc un proaspăt suflu liric spre a ne confesa tragedi- ile acestui sfîrșit. de mileniu. Nu lipsesc nici adepţii unui suprarealism de sorginte bunue- liană, dar nici intimele aparteuri între creator și creaţia sa. Contrastul esenţial nu poate fi diagnosticat doar prin gen. Modalitatea de a relata desparte tranşant creaţia cineastilor. Asistăm astfel la o spectaculoasă (și confuză) pulverizare a story-ului (corifei: americanul Lynch, - francezul Desplechin, canadianul Lauzon, chilianul Ruiz) si totodată la reabili- tarea artei de a povesti traditional cum o fac: danezul Bille August, italianul Gianni Amelio, spaniolul Victor Erice, americanul James Ivory si mulţi alții. Urmărind tabloul premian- 1106. se vede că juriul a votat in favoarea acestora din urmă. Pe Robert Altman ca și pe cei doi cineasti ruşi, Lunghin si Kanevski, i-am putea plasa undeva la centru. Alt atu al prezentei ediţii, dincolo de argumente este- tice sau tematice, a fost reorientarea festiva- lului către marele public. Căci, 858 cum a ți- nut să sublinieze repetat președintele festiva- lului,. di. Pierre Viot: „Cinematograful nu există fără spectatori!” d Dacă ar fi să găsim totuşi un numitor co- mun al filmelor ajunse în Selecția oficială — în competiție, dar si în afara ei (ca Balanța de Lucian Pintilie); al filmelor din Chenzina rea- lizatorilor (Bob Roberts de Tim Robbins, Mac de John Turturro, Revolverul meu cel nou de Stacy Cochran ፦ toate din Statele Unite, sau ingerul de foc de Dana Rotberg (Mexic), Prietene de suflet de — atenţie — favoritul ርኩ titoarelor noastre: Michele Placido (vom re- veni în numărul viitor); sau al filmelor din programul O anume privire (Eu, americanul, te Edward James Olmos, Vărul meu Bobby ie Jonathan Demme (regizorul Tăcerii miei- lor) sau, în sfirsit, de cele din Säptämina cri- ticii (de pildă premiatul selecției S-a intimplat in vecini semnat de trei beigieni), în toate rogramele festivalului s-au proiectat 100 ie filme, — numitorul comun imperios ne- cesar pentru a fi selecționat l-aș numi ori- 6 SPECIAL Juriul Gerard Depardieu — inte Jamie Lee Curtis, actriţă (Statele Unite) Nana Giorgiadze, regizoare (Geor- 563 Joele Van Eftenterre, monteuzä Franta) ro Almodovar, regizor (Spania) erai Boorman, regizor (Marea 8በ- Rene Cieitman, producätor- (Franţa) Carlo di Palma, operator (Italia) Lester James Peries, regizor (Sri Lanka) Serge Toubiana, critic (Franţa) ginalitatea. O originalitate nu în sensul de a face cevă „nemaiväzut“ ci raportată la propria operă, la şursa emotiei, la modalitatea de a esentializa ceea ce există în lume de cind e ea lume. Ceea ce trebuie să recunoaştem, după aproape un veac de la inventarea cme matografului este nu greu, ci extrem de greu. Originalitatea lui James Ivory are mai multe fatete. Acest american pur singe näs- cut la Berkeley, cu studii de Arte frumoase la Universitatea din Oregon si de Cinema la cea din California, este un indrägostit de Europa (filmul său de diplomă a fost un documentar dedicat Veneţiei), în special de Englitera din vremea ei imperială, si de India colonială. Tot originală, în sensul de singulară, este si fide- litatea sa față de aceiași romancieri: Henry James (vă amintiţi Europenii, Bostonienii) şi F.M. Forster care i-a inspirat ultimele trei filme (numesc doar Cameră cu vedere spre mare). Acum Întoarcere la Howards End este parcă un remake impregnat cu același exces de rafinament estetic, de minutie in portreti- zarea societăţii engleze de la răscrucea ulti- melor- secole și ai strictului şi nuantatului cod al diferenţelor sociale. Judecata regizoruiui față de acea lume a bunului gust rämine însă drastică. Povestea celor doua surori emanc:- pate si cultivate, descinse parcă din compa- ma Virginiei Woolf si a sofisticatului cerc lite- rar. Bloomsbury, intră, din întimplare, în con- tact cu o familie de mari industriași conven- tionali şi limitați, ceea ce îi dă posibilitatea lui ivory să investigheze atracțiile dintre per- soane și clase care, deși totul le desparte, nu se pot lipsi unele de celelalte. Constanţa lui Ivory se remarcă și din asocierea sa de peste 30 de ani cu acelaşi producător, indianul Merchant și aceeași scenaristă (soția aces- tuia) Ruth Prawer Jhabvala. Distribuţia este in bună măsură formată din echipa sa de ac- tori (Helena Bonham-Carter, Vanessa Red- grave), dar si din colaboratori in premierä: actrița Emma Thompson care i-a cergit prac- tic rolul si Anthony Hopkins; Ambii actori s-au aflat pînă în ultima clipă printre favoriţii premiului de interpretare. De aitfel, Ivory, laureat al Leului venețian si al Oscar-ului american, a fost așteptat de mulţi să fie incu- nunat si cu Palme d'Or. l-a revenit premiul celei de-a 45-a ediţii, să spu- nem un Palme dOr — bis. intr-o cu totul aia garna de originalitate s-a inscris Căă- toria argentinianului Fernando Solanas. Ce poate fi mai per- sonal decit să imaginezi un Lunghin: „Nu meritâm noua libertate. Perestroika ne-a găsit nepregätifi, imaturi“. Kanevski: „Dacă nu avem de nici unele, măcar suflet să avem“, ) adolescent care pornește pe bicicletă din punctul extrem austral al continentului sud-american și străbate Argentina, Bolivia, Peru, Brazilia, Mexic. Scopul concret al călătoriei este regăsirea tatălui — un geolog, vestit ca desenator de benzi desenate. Regäsirea nu are loc. Cäläto- ria iniţiatică a tinärului are ca scop real de- conspirarea crizei de identitate națională a țărilor Americii Latine aflate in plin naufragiu economic. „Miracolul argentinian“ ne apare inundat la propriu. Băiatul traversează sate și oraşe aflate sub apă, ca 5) iluziile oamenilor. Unde se termină inundaţiile, încep cutremu- rele. O ciudată aniversare ia 500 de ani de la descoperirea Americii de câtre europeni! Solanas e necruţător: „Descompunerea Americii Latine este rezultatul alianței dezas- truoase între tehnocrati și politicieni la fel de cupizi”, Regizorul a fost victima unui atentat la 22 mai 1991 chiar în fața laboratorului: unde își monta fiimul. 12 gloanţe i-au stră- pans ambele picioare invalidindu-i pentru mai multe luni. În acest timp preşedintele Menem i-a intentat un proces. Cineastul a avut cistig de cauză: „Cred că dacă nu aș ከ putut termina filmul aș fi murit de infarct.“ Citeva replici edificatoare: „Am 66 de ani si nu mai ştiu cite dictaturi“; „Nu mai avem be- curi, trebuie să găsim un sponsor“; „Cine a avut ideea să fim independenti?“; „Avem doar sare“. Opresc citatele, fără comentarii. Singu- rul care nu înțelege nimic din toată tragedia din jur, este președintele ţării, un dr. Rama în costum. de scafandru, încălțat ርህ labe de cauciuc: ține discursuri, inaugurează, decide. Comedia/trăgedia umană in viziunea plastică a lui Solanas este un spectacol şi terifiant,si halucinant. Adolescentul lui Solanas, ajuns să-și piardă iluziile pe malul Amazonului, este fratele spi- ritual al tînărului din O viaţă” independentă, filmul lui Kanevski. Băiatul hoinäreste si e! în căutarea unui tată dispărut întilnind opre- siune, mizerie, deznădejde, deriziune și sfir- seste prin a-şi pierde și el, ireversibil, iluziile, pe malul Amurului. Eroul lui Kanevski pendu- b ZEZ d EEA ARE god ፳ Solanas: „Dezumanizarea si corupția au ajuns „piinea“ zilnică a Americii de Sud“. Cineaştii lumii nu sunt nici în criză de taleni, nici în criză de inteligenţă, nici in criză de idei. Poate, din cind în cind, sunt în criză financiară. lează — oarecum dezlinat — între oroare și nostalgie. „Dacă nu avem de nici unele, mă- car suflet să avem“ își sumarizează eroul ex- perienta. lar regizorul îl completează la con- ferinta de presă: „Inima este vocea umană". Kanevski este [በር8 marcat de cei opt ani de închisoare stalinistă. Acum, după trei ani de cind locuiește și lucrează la Paris, declară la Cannes ziariştilor: „Viitorul pentru mine nu există. Pentru mine viaţa se identifică cu tre- cutul. De aceea nu îmi fac niciodată planuri. Nici viitorul, nici speranţa nu există“. Kanev- ski este regizorul unei singure amintiri, cea a anilor de inchisoare (1966—1974), cînd „au vrut sä distrugä tot ceea ce era viu in mine pină am ajuns un mic animal; tot efortul meu de cind am scăpat a fost să mă reconstruiesc ca ființă umană. Dacă vi s-ar spune tot ade- vărul nu l-ați putea crede. Eu arăt ceea ce am trăit, punind de la mine puțin umor“. La ace- eași discuţie, Kanevski a făcut un comentariu la timpul prezent: „Relaţiile dintre oameni au : ajuns extrem de dure. Mergi pe strâdă, un tip se poate apropia de tine să-ţi dea un pumn în nas. Nimeni በህ e surprins. Cu atit mai puțin să intervină cineva. Oamenii stau la coadă și așa, din senin, încep să se bată între ei. Ni- meni በህ se amestecă. Adesea copiii sint bä- tuti foarte tare. Unii cind văd violența, încep să ridă. Este însă felul nostru de a trăi. Nu ştiu de ce functionäm asa!?“ În ziua ce a urmat intilnirii cu Kanevski, am Doue |8:'ጌዘፀቨካዛየ6 195. 986 tum Laureaţii . 9 Palme d'Or: Cu ee kn ቤቹ End (Statele Unite) e Marele Premiu al cele mai bune intenții de Bille August Zitek James Ivory pentru rcerea 18 Ho- : Gianni Amelio pentru de copii (Italia) e Premiul pentru cea mai bună regie: Robert Altman pen- Jucătorul bune intenţii: interpretare feminină: Pernilla Ostergren-August pentru rolul din Cu cele mai © interpretare masculină: Tim Robbins pentru rolul din Jucătorul e Premiul juriului ex-aequo: Lumina arborelui de gutui de Victor Erice (Spania) şi O viaţă de Vitali Kanevski (Rusia) e Marele premiu al comisiei superioare tehnice: Fernando Solanas pentru Cälä- toria (Argentina). ወ camera de Aur acordat pentru debut: Mac de John Turturto (Statele Unite) 9 Premiul gutui de Victor Erice (Spania) văzut Luna Park al compatriotului sãu Pavel Lunghin (ambii regizori au fost premiaţi la Cannes in 1990: primul cu o „Cameră de aur“ pentru Nu mișca, mori, reinvie; al doilea a obținut Premiul pentru cea mai bună regie cu Balanța - a Criticilor de Filim: Lumina arborelui de Taxi Blues, film care a rulat la noi si pe care l-am dori reprogramat. Luna Park ilustra, imagine cu imagine, spu- sele lui Kanevski. Violenţa stäpineste strada. Filmul urmărește fenomenul cetelor de tineri Tot în zona realismului crud și tot un timbru original a adus în Selecţia oficială (în afară de concurs) Balan- care se cred investiţi cu o menire purifica- toare. Bandele extremiste se autointituleazä „măturătorii“, vrind să „curețe“ Rusia de evrei, georgieni, musulmani... câci, spun ei: „azi, un rus în Rusia a ajuns un clovn“. Miza dramatică este dublu neașteptată. Şeful unei asemenea bande află intr-o zi că tatăl său, adică bărbatul care ar fi avut o legătură în- timplătoare cu mama sa, era evreu. Si el pleacă în căutarea acestui tată necunoscut. Îl găsește. Este ህበ bätrinel sfirsit și simpatic care a fost în epoca stalinistă distins cu titiul de artist al poporului pentru moro ed sale muzicale. Și marșuri, şi șlagăre. Între cei doi se naște o ciudată tandrete dublată de reac- ţia ură-iubire. Tinărul cînd vrea să-l distrugă, Cind să-l protejeze pe proaspătul găsit tată. În final, în trenul ce îi duce spre Siberia, foto- grafia mamei băiatului produce mărturia că între ei nu există de fapt nici o legătură de singe. Dar inversunatul purist și bătrinul evreu își vor continua cälätoria împreună spre a incepe o nouă viaţă. În Siberia. în Si- beria, în Siberia. Cehov și Dostoievski ve- ghează. L-am întrebat pe interpretul tinärului, An- drei Gutin, un neprofesionist într-ale actoriei, absolvent al Politehnicii (dar care a fost un serios candidat la premiul pentru cel mai bun actor), dacă situaţiile înfățișate sunt adevă- rate. Răspunsul a fost de o ከ፳በርከ619 tragică: „Multi dintre prietenii mei fac parte din aceste bande. O vreme am făcut și eu parte” Ar fi fost inutilă o asemenea întrebare adresată lui Lunghin, care s-a dovedit a avea si un simţ al premoniţiei, așa cum se vede din secvența, mult comentată azi în care se sau Stejarul semne ale „unu ta lui Lucian Pintilie (distribuţia in- ” deio erei a filmului se face sub ti- | ከህ] Le Chöne/The Oak — Stejarul). tenent ek, Ebazten Oiza, tlo chène». da eeren partea pusti partu de ie Rau are were ede Vars Europă, en demier etar selon ie TOK IZ eo ex: araimatique. A la fasa homme de 1ጦቹጵ! 64 de ምሬ ደች ፎቁ ዮሰ a vtou. pancsi ea EEE Onorat cu trei proiecţii într-o zi, Ba- za gta fuste pole du pasvapert +. qui P at interesul publicului. GE ge እ አው. E românesc m er reia it Gz (tale et a France. Sous le couvert d'une 0. Lucian; Pintilie, la Cannes -cu Maia- Morgenstern si Räzvan Vasilescu ጊዮ FIGARO) ZZ e E „O farsă macao o specialitate românească“, isi defineşte regizorul filmul, într-un interviu acordat coti- dianului Le Figaro. Pintilie este ob- sedat de trecutul recent, cind a fost obligat sã se exileze timp. de două decenii, și de cum acesta a fost trăit în România. . Fiica unui colonel de securitate va descoperi, după moartea acestui tată pe care ea îl idolatriza, ororile instituţiei pe care el a servit-o. Ac- tiunea se “መሙ inainte de decem- brie '89. Luciditatea lui Pintilie e aprigä; sarcasmul, bine cunoscut. Dar, în ciuda violenței impuse de conjunctură și de deteriorarea ra- porturilor umane ce decurgea din aceasta, personajele lui Pintilie în- trezăresc promisiunea unui viitor. - Pintilie nu-şi stigmatizează eroii, cit un. destin naţional care i-a adus acolo unde sint. Stilul regizorului — de la tehnica naraţiunii la tăietura de montaj, per- manentă biciuire a spectatorului — îl plasează pe Lucian Pintilie în fa- milia marilor cineaști contemporani. Revenirea lui Pintilie la Cannes, după 17 ani de absenţă (în 1974, în programul O anume privire, a fost. prezentat filmul său inspirat după numărul 6, recom- pensat cu premiul Oficiului catolic) este un important cap de pod pen- tru cinematografia noastră. “ „AD. E Emma Thompson și Anthony Hopkins pregătește un puci. Secvenţă filmată înainte de august 1991. „Am dorit să fac din filmul meu oglinda unei imense derute“, declară Lunghin. „Ruşii se simt abandonaţi, trädati, umiliti,. dar in același 'timp în Rusia se petrece continuu, oamenii sint veseli, toată lumea e beată. E o petrecere ignobilă, violentă, rusinoasä. Trăim într-o epocă postideologică, nu sunt idei, stinga și dreapta s-au pierdut, nu mai există un sens.“ Lunghin face un cinema extrem de energetic, un fei de rock pe rusește sau un rap slav. Este momentul, pentru cei 'ce n-au făcut-o pină acum, să ia cinematograful în serios. Fe- riti-vä de cineasti! De intuiţia, de cutezanța lor. Privind, cineaștii pot divulga minciuna, pot demola falsele mituri si, citeodată, pot să clădească speranțe. Adina DARIAN La ultimele patru ediţii, „Palme d'Or" a plecat peste ocean. Acum, a - revenit unui film european. America- nii rămîn însă superputerea indus- rafice mondiale. Des- triei cinei pre AMERICANNES în numărul vii- „tor. i ără să mai aibă farmecul vag conspirativ dinainte de de cembrie '89, gestul schimbu- lui de casete video s-a insta- lat în cotidian. Probabil că nu se mai parcurg atigi kilometri ca „Înainte“ pentru a împrumuta un film nou, pentru că lista premierelor de pe marile ecrane mai potoleste puțin setea de nou- tate. În schimb, videotecile te intimpinä la tot pasul: mai mult sau mai puţin insalu- bre, mai mult sau mai puţin dotate tehnic. Deşi au apărut şi centrele de împrumut, casetele se lăfăie de obicei în vitrinele con- signaţiilor. Cei care au călătorit mai mult pu că locul lor este (totuşi) în librării. eşi se practică în contextul unei legislații destul de neclare şi în condiţiile „capitalis- mului sălbatic“ al tranziţiei, comerțul şi di- fuzarea video de la noi nu evoluează to- tusi, împotriva curentului mondial. Să ve! bo 5 Stan si Bran, personaje de video-cinematecä dem insä ce forme capätä videomania pe alte meridiane şi paralele. Dezertarea din săli Acest deceniu poate fi numit și al „cine- matografului in conservă“. Începînd ርህ anul 1990 difuzarea filmului pe casete aduce mai mulți bani decit: cea din săli. Ci- freie de afaceri rezultate din mersul la ci- nema îngrijorează atit în Statele Unite cît şi în Europa. Producătorii îşi întregesc însă. considerabil profitul din exploatarea peli- culei în format video. Fenomenul este răs- 8 Cinema în conservă pindit în ceea ce obișnuim să numim lumea occidentală, cu accente deosebite de la țară la ţară: în timp ce în Franţa piața e dominată de vinzarea casetelor, în Germa- nia şi în Anglia se preferă închirierea lor. Explicația abandonării sălilor este legată atit de nesiguranța acestor foste temple ale lumii moderne, devenite prea adesea teatrul unor acte de violență, cit şi de pre gul relativ ridicat al biletului la cinema. În- chirierea costă de obicei ceva mai mult de- cit un loc în sală, dar filmul obţinut pentru citeva ore poate fi vizionat de mai multe persoane. E un avantaj de care ţin seama in special „adolescenţii care, împrumutind un titlu sau mai multe, organizează vizio- nări între prieteni. Ca să nu mai vorbim despre cinefilii „înrăiți”, care apreciază acest mod de a vedea şi revedea (uneori folosindu-se de avantajul stop-cadrului) operele preferate. Opţiunea pentru video decurge şi din superioritatea ofertei nu- merice şi uneori calitative. Oricit de prompt apar pe ecranele mari, premierele nu pot egala în nici-o ţară numărul de filme propus de negogul de casete. Cu toată îngrijorarea stirnită de dezer- tarea din săli, formula video nu mai este totuşi privită cu ostilitate. Președintele sindicatului editorilor video din Franţa, Jean-Pierre Warnke-Dherines, declară în- curajator: „Noi sîntem balonul de oxigen al cinematografului. Sintem singurii care rentabilizăm cataloagele producătorilor. În plus, viaţa unui film este foarte scurtă azi şi trebuie să profităm repede de scăderea interesului mediatic, să nu aşteptăm ca pe licula să fie îngropată“. Ba chiar editurile video pot ajuta la „dezgroparea“ unor opere, la repunerea în circulaţie a unor ti- tluri de cinematecă la care noile generaţii nu au avut încă acces. Această acțiune de recuperare a valorilor clasice ale cinemato- grafului spală multe din păcatele difuzării masive în video a unor sub-produse care cultivă prostul gust la scară planetară. O mentalitate de colecționar Un bun editor video trebuie să aibă mentalitate de colecţionar. El știe mai bine: ca oricine că o serie de casete (grupate pe teme, autori sau genuri) aduce un profit mult mai mare decit un film singular, ori-. cit de strălucitoare ar fi numele de staruri înscrise pe genericul acestuia. „Care cinefil nu şi-ar dori o colecţie de pelicule premiate cu „Paime d'Or“ sau „in- tegralele“ Bergman, Antonioni, Fellini, Truffaut? Să nu ne facem iluzii! Piaţa video este dominată, pe toate meridianele şi parale- lele, de peliculele americane avind drept coordonate: acțiune, violență, mare specta- col, erotism. Tinind cont de gusturile unei clientele eterogene, editurile adoptă însă strategii diversificate. În orice caz, ele în- cearcă să dea consumului cultural o formă civilizată. Grafica micului. afiş aplicat pe ca- setă, precum şi textul şi genericul însoți- tor oferä cumpărătorului suficiente infor- pati asupra conginutului,.Chiar şi cei ori-, pilagi de ideea cinematografului ca marfă sînt nevoiţi, totuşi, să recunoască progre- sele înregistrate de comerţul video. O co; lecție ca „Best of MGM“ („Succese ale stu- dioului Metro Goldwyn Mayer“) reprezintă o tentaţie pentru cinefili de toate virstele şi cu gusturi diverse. Editorii specializaţi nu se mulţumesc să det Mua Nan ega DELON ETO 5 În Franţa: legi şi afaceri e 1978: 'apariția primelor magnetoscoape e 1982: se stabilește o taxă specială pentru posesorii de magnetoscop e 1983: după stocarea forțată a 200 000 de aparate video importate, se re- glementează prin lege instituirea unui decalaj de 1 an între premiera în săli a filmelor și apariția lor în casete video 4 1986: anularea taxelor pe magnetoscop e 1987: demararea vinzării de casete la prețuri accesibile e 1989: accesul tehnicii video pe ecranele publicitare ale televiziunii e cheltuielile pentru echipament video într-o familie franceză erau in 1980 de 1,2% din buget, iar în 1991 de 43,4% © cifrele de afaceri ale editurilor video în ultimii trei ani: 1989 — 994 ጠጡ lioane franci: 1990 — 1,5 milioane franci: 1881 — 2 milioane franci. « reproducä pe casete filme care au fost bine primite pe marele ecran. Adesea ei se strä- duiesc (5፤ uneori bere? să ofere ceva in plus. Astfel, firma CIC Video propune o versiune specială a peliculei lui Coppola Naşul 3, mai lungă decit cea difuzată în săli, remontată de autor. Societatea ameri- cană „Fox Video“ a oferit, alături de titluri clasice, documentarul În pat cu Madonna de Alex Kershishian care, după un succes modest în cinematografe, a devenit „o lo- Vitură“ pe piața casetelor. Editorii video includ în strategia lor de ultimă oră și o nouă concepție asupra re- clamei. Ei nu se mai bizuie pe efectul cam- paie de promovare ce a însoţit premiera Imului. Din ce în ce mai ingenioase, spo- turile publicitare realizate special pentru televiziune anunţă lansarea unei noi casete sau a unei serii, punindu-i în valoare prin- cipalele argumente de atracție. Mentalitatea de colecționar nu trebuie să aparțină numai editorului. Acesta își poate considera ţinta atinsă cînd va reuşi s-o transmită şi videofilului. Cind cel care achiziţionează casete începe să le îngri- jească la fel ca pe nişte cărţi, să le grupeze pe autori şi genuri, pariul este cîştigat. Avem atunci de-a face cu o persoană care consideră filmul o adevărată artă. Aseme- nea iubitori de cinema nu vor opta defini- tiv pentru vizionarea pe video: ei se vor întoarce în săli pentru a vedea, în cunoş- tinţă de cauză, filmele care merită ርህ ade- vărat să fie văzute. Să sperăm că editorii și difuzorii de casete de la noi vor încerca să-şi adapteze strategia după cea de pe piaţa mondială. un moment de răscruce. Cind vom avea o definiţie perfectă a imagi- በዚ, cu culori pe care regizorul însuşi va încerca să le obţină şi nu va mai fi nevoie să ne jucăm cu butoanele televizorului pentru a ob- [በ6 verde sau galben, va fi un pas înainte... Deocamdată, video este la virsta preistoriei sale”. „Eu iubesc cinematograful din copilăria mea: nu era numai un film, ci un întreg ritual. Azi ritualul s-a schimbat. Vineri seara copiii mei se reped la magazinul video şi închiriază patru casete. li inte- leg, căci, pentru a merge la cinema la New York îţi asumi riscul de a fi strivit, de a fi înjunghiat de un traficant de droguri, de a te aşeza într-un fotoliu care te lasă invalid pe viaţă... Ceea ce îmi lip- seşte este mersul la cinema. Cînd vom avea ecrane mari acasă, va fi Woody ALLEN Ornella Muti și Eddy Murphy este ( Polițistul din Beverly Hills) Don Johnson upă estimările făcute de specialiştii americani, industria video este prejudi- ciată anual de colosala sumă de un miliard și jumătate de dolari. Este vorba, desigur, despre banii pe care ii pierd producătorii, editorii și difuzorii în întreaga lume datorită pirateriei. Termenul se referă atit la copierea ile- gală a unor casete, dar şi la difuzarea sau împrumutarea, în condiţii ilicite, contra cost, a acestora. Deşi legislația stabileşte interdicții clare de repro- ducere ‘si exploatare în țările care au deja tradiţie în comerțul video, delic- tele de piraterie se înmulțesc şi angrenează adevărate rețele de tip mafiot. „Pirații“ acţionează însă și pe cont propriu și iși încep activitatea de la o virstă fragedă. Revista „Le Nouvel Observateur“ relata, nu de mult, cazul unui adolescent în clasa a doua de liceu care cistigä binisor de pe urma traficului de casete video. Clienţii săi sint aleși în majoritate dintre colegii cărora. în schimbul unei sume modice, le închiriază casete din stocul său de 300 de titluri. Junele afacerist recunoaște că micul său comerţ ilicit îi aduce 300—500 de franci pe săptămină. Principala sursă de filme este pur și simplu copierea după exemplarele închiriate de la video-cluburile autorizate. Cum peliculele apărute în săli au interdicţie pe timp de un an de a fi difuzate pe video (după legea din Franţa), adoles- centul-pirat obține, de la o rețea formată din adulţi, câpii după acestea. Furnizorii sint de obicei monteuri, proiecţioniști care lucrează pentru difuzorii oficiali și, contra unei sume (nu mai mică de 10 000 franci), înlesnesc frauda. Deși calitatea casetelor clandestine este erd ztei bed plătesc bine, dornici de a ieși pe piaţă înaintea editurilor, lăsindu-le fără o በ fi. i micului pirat din Franţa are și partea sa atașantă; el declară că face aceasta din pură pasiune cinefilä, nd banii pentru a merge 18 cinema sau economisindu-i în spe- ranfa că-și va putea cumpăra o cameră video. Visul lui de aur este acela de a deveni ci- neast. Deși sună patetic, mă întreb cifi asemenea „mici Truffaut" vor fi practicind pirateria? Dacă există și la noi. n-ar fi rău så preia măcar deviza francezului precoce: „nu difuzez de- cit filme bune”. =። Sylvester Stallone (Oscar) care in- ga pentru un nomă de D ik melor) asigur igo. 96 bună calitate în deko sil rad bile, reuşind să-şi îndeplinească mi al cărui har de bun rara E pus ea asupra aspectul al zării ene, să ne vo =. brașov despre aceste săli video. Am început eei æl întreba care este sursa casete- şi specificul sălilor. — Principala sursă este firma „MKS“ care deţine drepturile de difuzare pentru public a unor filme în format video. Avem acordul de a proiecta şi toate peliculele româneşti. În plus, trebule semnalat că in ultima vreme, RADEF a eli la aproape toate titlurile străine şi cu licenţe video. Noi sîntem interesaţi ca numărul acestora să crească pentru că expediția și manipularea casetelor în judes costă mal puçin decît aceea a rolelor de film. n privinţa cinematografelor din Braşov. trebuie să spun că ele au pornit ca o inigia- tivă de rentabilizare. La complexul „Mo- dern“ existau trei săli cărora nu era uşor să le asigurăm trei titluri atractive pe săp- täminä. Acum, cu acest profil video, inte- resul lor a crescut. Am încercat să oferim condiții civilizate de divertisment. Deşi በህ am asigurat tot confortul, am aranjat puţin sălile, am pus huse la scaune. Nu ne-am putut deocamdată permite să punem per- manent în funcție instalația de ventilație: fa 12 lei pe kilowatt, vă dați seama! Deci, la „Modern“ avem două săli, la „Arta“ una, și am mai obținut o alta restructurind ci- nematograful „Popular“, care avea 500 de locuri. — Există beri un video ar de- turna -.. “መጣ reţeaua „nor- mală“. Aţi putut verifica acest lucru... — Deocamdată, la noi nu există un ase- menea pericol. Am un exemplu grältor: după ce se văzuse pe video Tăcerea miei- lor, atunci cînd a avut loc premiera pe 35 mm a fost un mare aflux de spectatori. Lu- mea a vrut să-l vadă şi pe ecran mare. În orice caz, cred că aceste săli trebuie gos- podărite de oameni care se pricep şi la ci- nema, şi la difuzare. Noi avem documenta- ţie, cunoaştem gusturile publicului, ne pri- cepem cit de cit la reclamă şi nu lăsăm lu- crurile la voia intimpläril. Ca orice lucru nou, şi aceste săli video întimpină rezis- Senra, Nu trebuie să le neglijäm pentru că, eu unul, cred că viitorul aparţine cinema- tografului electronic. e preocupă mult creşterea eficienţei reclamei. Intenţionăm să facem panouri so- nore, imprimind un text cu informaţie su- marä asupra s acolelor de cinema. päratä şi de cameră video. — In ţările occidentale există noţiu- preluăm, tr: nd, evi- aceste săli in ceea ce sugerează — Bineînțeles. Deja ne-am gindit ca în holul acestor săli v să deschidem cen- tre de închiriat casete (avem deja două). Ar trebui ca aceste video-cluburi să albă abonaţii lor. să fie dotate cu săli de lectură de specialitate. Deocamdată, noi sintem pe cale de a organiza o video-cinematecă, în colaborare cu Arhiva Naţională de Filme. E nevoie in fiecare oraș de o sală în care ci- nefilii să poată vedea, fie şi pe casete, ope- rele clasice. — Vă urăm succes! Grupaj realizat de Dana DUMA 9 în premieră (EET da POLUL SUD utine din debuturile post-re- voluționare au fost atit de aṣ- teptate ca cel al regizorului Radu Nicoarä. Chiar dacä nu atit de cunoscut ca Laurenfiu Damian, care venea cu o fil- mografie consistentä de documentarist, tinä- rul autor al Polului Sud este un nume dätätor de speranțe încă din institut. Absoivent mai intii al secției de imagine, el a semnat impre- ună cu Relu Morariu Solo pentru sax, o peli- culă — far a repertoriului studențesc, una dintre cele mai originale ale anilor '80. Promi- siunile de modernitate din aceasta sint res- pectate în noul film al lui Radu Nicoară. Atributul modern se referă în special la scriitură, nu la subiect. Polul Sud nu se dis- tahțează prea mult tematic de operele prime post-decembriste care încearcă să aducă pe ecran, mici şi mari adevăruri despre societa- tea noastră de dinainte și după Revoluţie, in- tersectindu-se in unele intenţii cu Innebu- nesc și-mi pare rău de Jon Gostin, Șobolanii roșii de Florin Codre sau cu Sanda de Cris- tiana Nicolae și Nicu Gheorghe. Lumea ce- nusie şi apăsătoare din ultimele zile ale „epo- cii de aur“ e zugrăvită în toată uritenia sa dis- perantă. Este imaginea dezolantă a cartiere- _ or in 5፳፳=:3. a umilitoareior cozi la orice, a mer ude intmitatea e agresată de 2=:=55ጋዴ transmise ia televizor. Acceptarea unor compromisuri mai mari sau ma mic face pentru unii supraviețuirea mai ușoară A spune altceva decit ce gindesti e o deviză aproape unanim acceptată de această lume condamnată la o existenţă lar- vară. În plus, a scrie altceva decit crezi devine preceptul obsedant pentru cei care practică profesiunea de ziarist. Deși aparţine acestei bresle, eroul din Polul Sud nu pare să işi dra- matizeze condiția. Nu protestează cind șeful îi aduce din condei reportajele, nu se revoltă cînd e trimis 58 scrie despre „märetele reali- zări“. Nu se prea sinchiseste pentru că și-a găsit o „supapă“: scrie o carte. Nevasta si ci- 18/8 amici cred cu tărie în talentul lui, atestat şi de un încurajator premiu literar. © Îndrăgostiţii Anului Angoasa paginii albe și neliniștea tinárului scriitor torturat de ambiția de a zämisli o lume imaginară alcătuiesc partea mai intere- santă a peliculei, în care autorul analizează cu finețe un raport fascinant: realitate-fic- tiune, Fäcind ape! la subtile mijloace cinema- tografice, regizorul sugerează dedublarea prozatoruiui, înstrăinarea față de propria bio- grafie. Ei pare că asistă, nu iși trăieşte pro- pria lui viață. Obligat să scrie pentru sertar, protagonistul începe să se îndoiască si el de rosturile artei sale, să se simtă, așa cum îl ca- racterizează o parteneră, „inutil“. Polul Sud face parte din categoria filmelor „Cu sertare“. E poate fi citit ca o meditație asupra profesiunii de scriitor, dar și ca una asupra compromisului. In plan strict realist, pelicula are si date de melodramä. Indrägos- tit de nevasta unui nomenclaturist, ziaristul îşi abandonează, incetul cu încetul, familia, e Zero: loana Pavelescu și Claudiu Bleont ; în Polul Sud capabil să renunţe ia tot numa 2፻፳22 a 2 tea să trăiască alături de ea Revolutia mu = ușeşte să intoarcă roata norocului în faos- rea sa pentru că, deși arestat o bucată se vreme, soțul iubitei redevine un personaj im- portant, putind să asigure luxul de care aceasta nu se poate lipsi. Prea puţine s-au schimbat „dupä“, suge- rează autorul, neascunzindu-și dezamăgirea. E evită însă trimiterile ostentative la cazuri anume, investigaţiile de genul „misterele re- voluției“. Evenimentele din decembrie '89 nu sînt reconstituite în latura lor patetică. Dim- potrivă, tonul relatării se vrea neutru. Eșecul protagonistului nu este pus în seama nimănui și, în complicitate cu interpretul Claudiu Bie- ont (ca întotdeauna, foarte cinematografic), autorul nu face nimic pentru ca acesta să de- vină simpatic. Ziaristul-scriitor își tratează destul de brutal nevasta și fiica, face ከ618 _urite cu un amic, iar în zilele din decembrie acceptă să ascundă documente compromiţă- toare ale’ nomenclaturistuiui căruia vrea să-i fure nevasta. Pe scurt, un anti-erou. Regizo- rul Radu Nicoară îmi pare atras de „poetica” independentilor americani, acei cineaști care se opyn vehement tendințelor hollywoodiene de a supradimensiona personajele, de a le face cu orice preţ „atasante“. El nici nu as- cunde această influență și am intuit în inclu- derea unei scene in care protagonistul vede ` pe video un film de Jim Jarmusch, Dawn by Law, o reverență în fața acestui autor atit de reprezentativ pentru ceea ce înseamnă „noul cinema american“. Refuzul „eroului“ și cele- brarea banalității sînt semne distinctive ale stilului lui Radu Nicoară. impreună cu opera- torul Relu Morariu, regizorul propune soluții imagistice subtile, sugestii apăsătoare ale unei lumi opresive, populată de suflete moarte. Un final antologic, in care protago- nistui dispare în peisaj (și probabil din viață), eliberindu-se de propria identitate cu sacrifi- ciul manuscrisului său ale cărui foi sint risi- pite în vînt, este semnul cel mai pregnant al vocației cinematografice a regizorului. Pläce- rea unei scriituri moderne este satisfacția majoră oferită de primul film al lui Radu Ni- coară, plăcere care atenuează din denivelă- rile unei dramaturgii cam nehotärite. Dana DUMA Producţie a Studioului de creaţie Profilm, 1992; Scenariul și regia: Radu Nicoară. Ima- ginea: Relu Morariu. ratia: Mircea To- fan. Costumele: Mioara Trandafir. Montajui: Mircea Ciocâltei. Cu: Claudiu Bleont, loana Pavelescu, George Constantin, Ruxandra Bu- cescu, George Alexandru, Dana Dembinski, Dan Aștilean m premiera TUSEA ŞI JUNGHIUL ntr-un univers arhaic de basm autoh- ton, sint preluate liber teme și motive din poveștile și povestirile lui Ion Creanga, intr-o ambianţă de muzeul satului, secțiunea „invenții și inovaţii pe baze lemnoase“. Peripeţiile — mai mult sau mai puțin „apocrife“ — ale hamicei fete a mosului, cea oropsită și urgi- stă de mama vitregă, cicălitoarea babă, si A de monoton, pe alocuri incercindu-se wre subtextuală” prin intermediul unui comentariul lirico-satiric cul- nd ex abrupto cu „șlagărul trebuie reținute — evident C-asa joacă neamul meu, mai râu mai rău se însailă și filmul Gre Cantemir. Ca și în ። =, „asupra tilcului po- =5ጄ፳=27 nu merită insistat, 5 5: aarne aprecierea ci- sai de felul cum „se dizer- 25ፍ:= despre intolera- ragicul» existenței 1341, data apariției mi“. Condiţia actu- 22:3” de astă dată ፍ Fata mosului între „tuse“ si „junghi“: Cecilia Birbora, Ernest Maftei, Maria Gligor — este vizată și de pelicula aceasta, parabolă grotescă, filmată aproximativ odată cu sum- bra parabolă A unsprezecea poruncă. Trimiterea la Călinescu nu 'e făcută intim- plător pentru că exegetul literaturii române s-ar cuveni să fie menționat drept... coautor, căci a furnizat... ideea de bază. EI îl consi- deră pe Creangă „un dramaturg deghizat“ și opera — chintesentä a unor observaţii morale milenare — „un spectacol caricat“, iar insoli- tul spectacolului cinematografic în discuţie il constituie tocmai publicul spectator — colec- tivitatea. Insi cu apetentä pentru victorii fa- cile, acceptind cu entuziasm inconștient schimbări de indiferent ce fel, gregari și trin- davi, mai tot timpul tolăniți cu burta la soare pe täpsanele ce împrejmuiesc locul acțiunii („cloaca umană“ într-o viziune similară cu cea a filmului precedent), asistind fără să in- tervină decît prin strigăte de încurajare, amu- zindu-se prosteste de conflictele, de luptele „corp la corp“, din ograda comună (unde ei înșiși sint „argați“!} — bätätura gospodăriei acestei familii generice luate în colimator căci — de la Caragiale citire — „familia e pa- tria cea mică”. Lipsa de discernämint a aces- tor „mase“ e subliniată apăsat la ospätul final cînd, alături. de protagoniști, împreună, se grăbesc să sărbătorească dispariția definitivă a răului întruchipat de cele două ființe detes- tabile inghitite de lada fermecată a Sfintei * Duminici (sic!), care se pregătește la rindu-i să facă o (la propriu) infocatä „casâ bună“ ርህ ` tatăl fetei, flăcăul de virsta a treia, de care se arătase foarte interesată dintru început. O în- soțire conform ርህ zicala „tusea și |ህበ9ከዚ|'. „Mecanica vieţii unui sat de munte“, sesi- zată de acelaşi Călinescu, s-ar putea să fi dat sugestia recurgerii la gaguri şi chiar tehnici ale filmului de animaţie, ceea ce, pe alocuri, incintä în măsura în care scenograful (Aliosa Stancu) şi operatorii (imaginea Florin Mihäi- lescu și Sorin Dumitrescu, camera) au susti- nut formula în mod original, ca de exemplu concretizarea observaţiei „între obiecte se în- cinge o comică 51898", totul pe fundalul unui „realism poznas“ surprins prin repetate sur- volări. Inspirația însă nu izbutește să țină pa- sul cu ritmul propus. la start cind, avindu-se , — probabil — în vedere sensul etimologic al parodiei (para „alături“ și ode „cîntec“) se prefigura un alert „musical“ rural. Chiar dacă opera lui Creangă este numai suportul pentru reflectarea burlescă a realită- ţii mai mult sau mai puțin apropiate, viziunea „populistă“ abordată (sau poate ar fi mai bine spus „arborată” precum tricolorul din nou abuziv si ireverentios „implicat“) lezează în primul rind „täräniile“ genialului povestitor atit de fin disimulate. Fiind vorba în cazul hu- mulesteanului — cum au remarcat nu doar criticul român citat, ci și comentatorii străini — de „un rafinament erudit“, Lucru de care merita ținut cont si în transpunerea cinema- _tografică pentru că, se ştie, atunci cînd se polemizează cu prostul gust nu se admit... ዘ- centele de gust! Care, în cazul de față, su- የ068 de-a dreptul și așa pläpinda ţintă a sati- rei. Dacă filmul s-ar putea să placă într-o oa- recare măsură datorită frustrefii imagisticii naive, nu are cum să nu dezamăgească sub raportul semnificaţiilor și chiar al intentiilor, probabil altele la vremea elaborării iniţiale a scenariului ce trebuia să intre în lucru în 1989, cunoscind — mai mult ca sigur — o fază de radicalizare pe parcursul filmărilor și lăsînd la vizionare impresia unei incerte tem- perări. Altfel nu se explică echivocul ambigu- itätilor, în majoritatea cazurilor de-a dreptul obscure și mai ales dilatate fără măsură. Un exemplu: regresia în infantilitate a mosului este inabil supralicitată [በር se autoanuleazä. Asa se face că malignităţile prezentului proiectate în atemporal se estompează, trata- rea ironică a fabulosului pierzindu-se în terna fabulistică a cotidianului. În ceea ce privește personajele, ele suportă „ distorsiunile inerente dublei focalizäri gro- testi, părind într-o proporţie „egalitară“ cofra- terne cu Păcală si Tindală, incit contrastele dispar pentru a sluji sloganul etern al criticii sociale: „Toţi, o apă s-un pămint“. Fără un efort prea mare de compoziție, Ernest Maftei îşi exploatează bonomia-i hitră din naștere. Uzind, evident, tot de hazul personal, Olga Tudorache recurge la tușa groasă, secondată nu fără aplicaţie de debutanta Liliana Mavris. inedită este evoluția Ceciliei Birbora, constrinsä la un dificil contre-emploi, obli- gatä ca, actionind precum 6 marionetă, să păstreze un fragil echilibru între „inteligență“ și „härnicie“, puse și ele — cu radicalismul „momentului“ — sub semnul întrebării. Tusea și junghiul nu e „un accident“ într-o solidă filmografie, oricum iesitä din comun, în care există un clip publicitar de doar trei minute (Semenic) probind certele calități de comediograf ale regizorului Mircea Daneliuc, care pînă acum doar cochetase cu umorul. Ca dintr-o dată. simultan, să mediteze grav si subtil asupra Scripturii şi Istoriei configurind o viabilă „a unsprezecea poruncă“, dar ha- zardindu-se să actualizeze sarcastic — din păcate cu aceeași tensionată incrincenare — și... „Gilceava inteleptului cu lumea“... Irina COROIU Producţie ALPHA FILMS INTERNATIO- NAL. Scenariul și regia: Mircea Daneliuc. Imaginea și camera: Florin Mihăilescu si So- rin Dumitrescu. Scenografia: Aliosa Stancu. Costumele: Svetlana Mihăilescu. Muzica: Jon Cristinoiu. Sunetul: ing. Anusavan Salama- nian. Montajul: Maria Neagu. Cu: Ernest Maf- tei, Olga. Tudorache, Cecilia Birbora, Liliana Mavriş, Maria Gligor, Vasile Muraru. a a ፦ GO Locotenent Colombo, alias Peter Falk EA Sidney Poitier si Rod Steiger, polițiști În arşița nopții 3 De la justitiarul cosmic la unul terestru (Harrison Ford in Witness) Set: bA EEE E Cu ani in urmä fiecare actor american dorea să fie — măcar o dată — cowboy. Acum, visul e să fie poliţist opul poliţiştilor, Detectivi americani, Mistere neeluci- date, Nestiutele poveşti ale F.B.l.-ului, Stare de ur- 95918, răspundeţi, Cei mai căutaţi criminali din Ameri- ca — sint titlurile emisiunilor ce au inaugurat în mass media vizuală un original curent pe care nu-l putem numi altfel de- cit: tele-verite. Cu siguranță dramatizarea romanului de anticipație al lui D.H. Wells „Războiul lumilor”, radiodifuzat la New York-cu 54 de ani în urmă de tinä- rul Orson Welles, nu ar mai băga în sperieţi astăzi pe nimeni. Între timp, televiziunea şi-a antrenat atît de bine spectatorii in a vedea atentate, revo- luçii şi războaie în direct, încît, cred, nici o invazie extraterestră nu ar mai provoca panică. Eventual, o mobilizare generală. Este concluzia care se im- pune după ce reţelele de televiziune americane au lansat în ultimii doi ani „serii” şi „seriale“ care transmit pe viu poliţiştii în acţiune. Ne obişnuisem cu docu-drama, acea reconstituire cu mijloacele ficţiunii “a unui fapt real. Eram la curent cu re-creation, — procedeul ce reconsti- tuie situaţii reale de notorietate, întrebuinţind chiar numele şi identitatea persoanelor publice implicate. Acum s-a făcut un pas — ce pas, curat salt — mai departe. „A trecut vremea cînd materialele filmate pentru dosarele poliţiei erau remontate pentru ca filmul să arate perfect“, spune John Le Count, opera- torul care lucrează, ca un reporter de război, pe frontul violenţei stradale, însoțind poliţiştii în cele mai periculoase acțiuni. „În lumea noastră, adaugă el, nimic nu e perfect şi spre a fi credibil, filmul trebuie să reflecte lumea așa cum este“. lar producătorul Lance Heflin declară: „Garantez că noi dăm © percepție mai exactă asupra criminalităţii, decit o face buletinul de ştiri“. Într-adevăr, numeroși ziarişti susţin că cine agipeste în timp ce priveşte unul dintre aceste seriale şi se trezeşte la jurnalul de actualități, eta poate da seama de diferenţă. In aceste condiţii, se prevede că următoarele emisiuni vor fi realizate chiar de poliţişti care vor sări din mașinile lor pe urmele răufăcătorilor, ginind într-o mină pistolul şi în cealaltă camera de filmat! Story-ul se scrie astfel „din mers“, la locul crimei, iar interpreţii sint supraviețuitorii. Pentru cei uciși sau -dispăruți se caută mai ales asemä- narea fizică cu actorii. Un ofiţer de poliție apreciază: „Războiul din Vietnam a deschis apetitul pentru realitatea dură, ca spectacol. Să vezi din living cum mor băieţii noștri a fost un şoc pe care America nu l-a mai putut de- păzi niciodată“. 2 d 6858 lumea pare să fie incintatä. Organizatorii, pentru că aceste seriale au cel mai scăzut cost de producţie dintre toate programele de televiziune. Poliţiştii, pentru că aceste emisiuni în direct califică întreaga naţiune în profesia de detectiv, ajutindu-i la prinderea multor criminali. Un caz a fă- cut multă vilvă. În noiembrie 1971, John Emil List şi-a ucis mama, soția și copiii. Timp de 18 ani toate încercările E de a-l găsi au fost zadarnice. La 20 mai 1989 s-a transmis, în cadrul serialului Cei mai căutaţi criminali din America, povestea sa. În lipsa celui incriminat, pe ecran a apărut un bust al său, reprezentindu-l la virsta prezentă. În urma acestei imagini, cî- ţiva telespectatori au putut să-l identifice și au indicat poliţiei unde se afla cel căutat. Zece zile după ce a fost difuzat episodul respectiv, List a fost prins. Rezultatul nu este o excepţie. Este normal dacă serialul are în medie 12 milioane de telesi tori pe săptămînă. Dealtfel, numărul telefoanelor primite în timpul celor 60 de minute ale unei asemenea emisiuni, este de aproximativ 1200! De o mare audienţă se bucură şi programul „Dat dispărut/ Recompense, inaugurat de John Walsh după ce băiatul său de şase ani a fost răpit si ucis. Walsh încearcă prin emisiunile sale să găsească copiii dis- pärugi şi dă posibilitatea părinţilor să se adreseze direct răpitorilor: „Nu-i faceţi nici un rău. Aveţi grijă de copilul nostru!“ rostesc sute şi sute de voci (vă amintiţi de scena asemănătoare din Tăcerea mieilor, cînd soţia senatorului încearcă să-l înduplece pe necunoscutul răpitor al fiicei lor, să o elibereze?). ‹ Un aport important la succesul acestor programe il au tocmai benzile so- nore. Dacă imaginile filmate pe viu sunt, pentru înțelegerea demersului ac- şiunii, completate cu secvențe filmate ulterior, benzile sonore sunt strict reale. În special apelurile telefonice făcute de copii, înregistrate la poliție („Mama zace pe podea şi eu nu o pot trezi“. „Fumul e atît de gros încît nu pot să respir“ etc.) au un impact extraordinar şi implică în rezolvarea cazu- rilor mii şi mii de telespectatori. Spre deosebire de policier-ul de ficţiune, chiar dacă şi acesta trăieşte de pe urma realităţii, policier-ul vérité nu pla- sează în centrul atenţiei criminalii, ci victimele. Să recunoaştem că cineaştii francezi, iniţiatorii curentului cin&-verit& în 1959—1960, care şi-au propus să atragă ficțiunea în ambientul realităţii, nu şi-ar fi putut imagina vreodată că televiziunea le va depăși in asemenea mă- sură intențiile. ልብ ® Un clasic al genului. Filiera (cu Gene Hackman și Marcel Bozzuffi) ወ Steve McQueen identificat cu Locotenentul Bullitt KZ Inspectorul . Harry i zis și Dirty Harry ዘበ! Eastwoody rr GO John Wayne a schimbat westernul pe un policier (Inspectorul Mc.Q. in acţiune) 52ጂ2፪፻ፎ20.ጸ፤ር GOO ፲ = % ፎ KA ZZ ህ/ GOO JAU I. 2-2 D d GO es 2 ር ህሮ Gru bed) rmärind filmele pro: gramate în cadrul „Zilelor filmului un- gar” îşi dai seama că pentru cineastil ma- hiari ideea că nu vremurile se află sub oameni, ci oa- menii sub vremi este obsedantă. dE filmele unor regizori precum -Miklós Jancsó sau István Szabó — văzute în anii trecufi_pe ecranele noastre — ne arătaseră acest lucru. Desigur. de la un film la altul și de la un regizor la altul, situaţiile, problemele şi modul lor de abor- dare diferă, Dar istoria — şi e vorba aici de istoria recentă — se arată a fi un element seducător pentru discursul filmic. ( ን într-o 2 መ pen ME in , acțiunea din Logodn lui Stalin da film realizat de Péter Bacsó in 1989 (v. „Noul Cinema“, በየ. 2/1992), inspirat dintr-o poves- tire de Grigori Tendiakov — amin- teste de „Ivona, principesa Burgun- diei“, piesa lui Witold Gombrowicz: o fiinţă dezechilibratä, de care ride toată lumea, ajunge — după ce fu- sese supusă la torturi din cauză că se proclamase logodnica lui Stalin — să terorizeze întreg satul, de mascindu-i involuntar ca duşmani ai porului pe cei care o deranjau. inalul nu poate fi altui decit inlä- turarea — prin crimă — a nebunei. Filmul ne apare ca o parabolă; te- roarea este întotdeauna însoțită de ein şi teama ucide sufletul. erioada 1946—1956, väzurä cu ochii unei adolescente, apare în tri- logia cinematografică a Märtei Més- záros, trilogie ce cuprinde filmele urnal pentru re mei (1202). urnal pentru iubirile mele (1987) şi Jurnal pentru mama şi tata (1990). Juli, eroina filmelor, este un E nn = S Q > = N e Tineri care nu-şi găsesc locul într-o societate în schimbare- (Jumătate de vis de Janos Rozsa) ም E ? x | UNGAR Oameni sub vremuri fel de alter ego al autoarei şi desco- perä in acelaşi timp dragostea, opresiunea şi o irezistibilă atracţie spre cinematograf. Secvenţele de arhivă intercalate în filme nu se leagă însă foarte bine cu ficțiunea, lăsînd impresia unei opere care, deşi ştie ce vrea să spună, nu reu- seste să comunice spectatorului toate intențiile regizoarei. Tot în 1956 se încheie şi acțiunea din Eldorado (1989) de Geza Bere- menyi, film premiat atit la Festiva- lul național al filmului (Budapesta, 1989), cit A la Festivalul filmului european. Povestea lui Monori — „Regele pieţii” — este într-un fef povestea unui nou rege Midas, dar, spre deosebire de eroul mitologic — care transforma în aur tot ce atingea — personajul filmului crede că aurul poate transforma totul după voinţa celui care îl deține. In- sensibil la främintärile istoriei si la främintärile celor din jur, trecînd peste lege şi legi, el va muri in final de apendicită, nereuşind să cum- pere dreptul la viaţă, în timp ce pe străzile Budapestei sute de oameni sînt împuşcaţi în timpul revoluţiei din toamna lui '56. - In pona de vis (1991) de Já- nos Rózsa acţiunea este plasată în zilele noastre, iar eroii sînt tineri ce nu-şi găsesc locul într-o socie- tate în schimbare. Printre copiii care cîştigă bani spălînd parbrizele maşinilor oprite la intersecție (ima- gine cunoscută și pe străzile Bucu- reştiului) şi adolescenţii ce fură din- automobilele din parcare apare şi o familie de refugiaţi din Transilvania care se intoarce în ţară după eveni- mentele din decembrie '89. Toate personajele filmului trăiesc într-o stare de așteptare, de tranziție, sperind ca ceva să se schimbe — în bine — în viaţa lor. Mai puţin convingătoare ne-au apărut cele două scurtmetraje vă- zute în aceste zile. Deși premiat la Ismailia și Nyon şi încununat cu lau- rii unui Oscar al filmelor de di- plomă din 1991, A fost odată ca niciodată... de Zsuzsa Böszörményi — povestea unei bätrine care adoptă copii de la ህበ -orfelinat şi a relației ce se stabileşte între ea şi o astfel de fetiţă înfiată — rămîne ne- convingător. Personal ኣላ senzaţia că am văzut filme de diplomă mult mai interesante. Trei regi (1990) de Szobolitz Béla reține atenția doar prin imagi- nea de un rafinament plastic remar- cabil, dar poate prea căutat. Poves- tea însă nu se încheagă şi cei trei neprofesionişti, care interpretează foarte convingător rolurile ce le-au fost încredințate, dau senzația unor er frumoase care merg în gol. A oamenii sînt sub vremuri ne demonstrează şi situația actuală a cinematografiei ungare (v. şi „Noul Cinema“ nr. 4 199). De la 6 pro- ducție de 25 de lung metraje anual s-a ajuns la 18—20.în doi ani — după cum mărturisea Péter Bacsó la conferința de presă din București — regizorii nereuşind adesea să stringä banii necesari producerii unui film pe care îl visează — citeo- dată — de ani întregi. Poate și de aceea găsim în filmele lor atîtea destine umane aflate sub apăsarea istoriei. ፦ Rolland MAN —,—— „Cred că oamenii nu inyjeg că eu mă exprim “spontan prin filmele mele şi că nu încerc să epa- tez burghezul prin scandal. Scandalul, care avea toate virtuțile pe vremea lui Bunuel, este azi su- perfluu şi banal. Fac filme pentru a încerca să mă înţeleg pe mine însumi! Sint o persoană puţin grotescă şi 588 că grotescul este, totuşi, unul dintre pilonii culturii spaniole, căreia îi aparţin psihologic. Dacă n-am pretenţia că sint moşteni- torul lui Valle Inclan sau al lui Goya, ştiu totuşi că de acolo vin. Acest umor negru atins de su- prarealism, ceea ce la በ01 se numeşte esper- pento, este în acelaşi timp un gen, un stil şi o mentalitate. Un mod baroc, puţin dureros, foarte disperat de a vorbi despre realitatea cotidiană prin deformaţiile imaginaţiei. o “0 Pedro ALMODOVAR SPANIOL In ritm de flamenco si rock. > epe, | at berdi scenä Î pică pentru? | Almodovar . A n timp ce pe micile noastre ecrane apăreau primele re- portaje de la inaugurarea expoziţiei universale de la Sevilla, la Bucureşti începeau „Zilele filmului spaniol“, spre bucuria cinefililor pentru 'care informaţiile despre cinematograful Spaniei rămineau cam de ‘multă vreme în perimetrul Cinematecii sau al reportajelor de la festivaluri (v. „Noul Cinema“ nr. 11/1991 şi 1, 2/1992). Şapte pelicule din pro- duzia recentă oferă destule repere pentru conturarea preocupărilor ci- neastilor iberici în acest moment. Selecţia a avut în vedere diversita- tea, incluzind genuri şi stiluri dife- rite, dar şi calitatea, asigurată de prezenţa unor autori prestigioși și a unor. opere remarcate în competi- GI cinematografice. e o 6 Despre relaţia dintre ficțiune si realitate: Pod ul Varșovia de Pere Portabella Am putut vedea citeva exemple de cinema popular care mizează pe unele preferinţe (previzibile, de alt- fel) ale spectatorilor spanioli. Melo- drama a fost reprezentată de Fami- lia Montoyas și Tarantos de Vi- cente Escriva care, deși începe ca un fel de „West Side Story”, 5ሸዮ- ‚este ca ር) versiune a lui „Romeo şi julieta" cu apăsată coloratură et- nică, cu lungi secvențe de tempera- mentale cîntece şi dansuri ţigăneşti. Pasionalitatea atitudinilor şi carac-' terelor se regăseşte şi în comedii: cu un pregnant pigment erotic în Don Juan, fantoma mea iubită de Antonio Mercero sau cu accente sentimentale în Bum-Bum de Rosa Verges. Reprezentative pentru mentalități tipic spaniole, deşi con- ţin destule locuri comune, „aceste pelicule îşi ating, cred, obiectivul major, acela de a da satisfacție pu- blicului mediu. Nu s-ar putea spune că cealaltă parte a selecției nu are şi ea argu- mente de atracţie. Este însă vorba despre calități care caracterizează în general filmul de autor. Puter- nica personalitate a regizorului este prima dintre acestea şi ea s-a făcut | ወ. spaniolä premiatä la Berlin: Victoria Abril (Amantii) simțită atit in Amanţii de Vicente Aranda (premiat la Berlin in 1990 pentru interpretarea Victoriei Abril) cît şi în Podul Varşovia de Pere Portabella (inclus în secțiunea „Quinzaine des réalisateurs“ la Can- nes '90). Finegea observaţiei psiho- logice şi rigoarea dramaturgicä ate- nuează datele melodramatice în pri- mul, iar analiza nuanțată a raportu- lui dintre realitate și ficțiune face farmecul celui de-al doilea. ŞI filmul Ah, Carmela de Carlos Saura a fost premiat într-o compe, tiție cinematografică, el deginind premiul european al filmului pe anul 1990. Cunoscut (la noi) din re- trospectivele de la Cinematecă, Saura își reconfirmă înclinația spre tragi-comic şi complexitatea uni- versului său de autor ce preia unele din obsesiile lui Bunuel. Revelația majoră a selecţiei a fost însă Femei în | unei crize de nervi de Pedro Almodövar, de- ținătorul „Oscarului“ pentru cel mai bun film străin în 1988. Consi- derat copilul teribil al cinematogra- fului spaniol, regizorul este la ora aceasta unul dintre cei mai bine co- taţi pe plan mondial. Nu m-am mi- rat că autorul este una dintre ma- rile slăbiciuni ale criticilor francezi, pentru că, în mod evident, are ceea ce se numește scriitură. Nu mă sur- prinde că se află şi in grațiile ame ricanilor; Almodóvar are dinamism, umor, caractere pregnante, un grăunte de provocare şi o excepgio- nală abilitate de a include trimiteri la cele mai dragi mituri cinemato- grafice. Culorile tari, exagerarea afectelor, o permanentă stare- de „enervare“ care accelerează eveni- mentele sint trăsături inconfunda- bile ale stilului său. Personalitatea iberică este şarjată afectuos şi com- plice de regizorul care propune co- rectarea imaginilor-cliseu asupra specificului spaniol. El reuşeşte să topească în aceeași „melodie“. rir- muri de flamenco și rock. Declarin- . du-se fascinat de vechile melodrame americane, acesta preia schemele genului, impunindu-le însă 6 trepi- datie modernă. Foarte lucid, el observă „Chiar dacă regizorii o vor sau nu, dacă sint sau nu conştienţi, melodräma, conține umor. Foarte adesea el este suprarealist dar reprezintă senti- mentele. Acestea fiind spuse, nu mai poți face melodramă cu aceeași ingenuitate ca acum douăzeci sau treizeci de. ani“. Sintem fericiți că „Zilele filmului spaniol” ne-au înlesnit cunoaşterea unui regizor cu o viziune atit de originală care, deşi de o moderni- tate frapantä, este foarte atașat de tradițiile culturale ale ţării sale. Selecţia a mai prilejuit publicului nostru satisfacția de a vedea pe ecran pe unele dintre cele mai populare actrițe ale Spaniei. N-a lă- sat pe nimeni indiferent senzualita- tea toridă a Victoriei Abril, din Amanţii. După cus temperamen- tul vulcanic al brunei Carmen Maura, in vervă de zile mari în Ah, Carmela, dar și in Femei în pra- gul unei crize de nervi, a ridicat tensiunea sălii. Avind darul de a in- tensifica interesul pentru cinemato- graful spaniol aceste Zile... ne lasă amintirea unei fieste cinematogra- fice. Dana. DUMA OLANDEZ Un regal estivalul filmului olandez a însem- nat pentru publicul bucureştean un eveniment plasat sub semnul infor- mației, dar şi al revelagiei. În consecinţă, intilnirea cu o ci- nematografie mai puţin cunoscută cinefililor noștri a fost onorată printr-o participare pu- țin scontată chiar de cei mai optimişti dintre organizatori. Altfel spus, spectatorii s-au si- tuat la înălțime, atit din punct de vedere nu- meric, dit și calitativ. Selecţia celor nouă filme, datorată concursu- lui oferit de Ambasada Olandei, a răspuns adecvat, acestei curiozităţi, convertind-o pînă la sfirşitul manifestării într-o certă admirație. Faptul este cu atît mai semnificativ cu cit, in- vadată fiind în ultima vreme de filme de larg “consum — majoritatea americane — piața ci- nematografică şi-a păstrat nealterată, după cum se vede, o certă disponibilitate culturală. Într-un atare context, ce ne-au arătat oaspe- gli olandezi, în cadrul acestui fericit rem- dez-vous? În primul rînd, un nivel de profesionalitate fără cusur, adecvat exigentelor standarde mondiale. (Din acest punct de vedere, intilni- rea reprezintă şi un reper față de care ar tre bui să se raporteze cineaștii noştri, măcar acela ce s-au declarat hotăriţi a intra ርህ fil- mele lor în Europa.) x Pornind de aici, celelalte date decurg în mod firesc subiecte interesante, dar care se supun validării obținute prin gradul de atrac- tivitate față de spectator și, mai ales,o strictă, fundamentare de natură etică a oricărui de- mers artistic. Căci, plasate explicit sub semnul moralei creștine, filmele olandeze nu se je በ6828 cituşi de puţin să predice adevăruri pri- mordiale de genul „ajută-ţi aproapele“ (in Gustul apei al lui Orlow Seunke — „Leul de . Aur” la Veneţia în 1982), „să ridice piatra nu- mai cel ce se ştie curat“ (Atentatul de Fons Rademarkes, film distins cu Oscarul pentru cea mai bună realizare. din străinătate in 1987 şi Abel al lui Alex van Warmerdam), ba chiar şi sintagma „precum în cer, așa și pe pămînt“ ajunge să fie tratată într-o manieră pe cit de subrilă, pe atit de originală în Pe aripile glo- riei, al lui Otokar Votocek, cu un Peter O’To- ole inedit intr-unul din rolurile principale. Acest din urmă titlu este, de altfel, singurul exemplu de film (să-i zicem) intelectualist, a cărui miză transcende planul real, permiţin- du-5i „luxul“ de a-l trata în cheie parabolică. Desigur că şi Al patrulea bărbat, făcut de celebrul Paul Verhoeven în 1983 (premiat la Toronto şi Avoriaz), porneşte tot din cotidian, antamind la modul savuros şi, pe alocuri paro- dic, zone ale parapsihologiei şi fantasticului. Umorul constituie şi el un numitor comun al celor două filme care, spre lauda lor, rămin totuşi atît de diferite unul față de celălalt. Cum succesul este oriunde condiţionat (şi) prin cota de audiență (dincolo sau... dincoace de verdictul criticii!), apare de înțeles obliga- ţia pe care producătorul o impune autorilor de a satisface (şi) gustul mediu al spectatorilor plătitori. Că aceşti autori găsesc în talentul lor resurse suficiente pentru a răspunde ceringe- lor pe care le formuleazä comanditarul (cum e cazul lui Verhoeven, al cărui film rämine con- tradictoriu, dar şi încîntător) sau recurg con- ştiincioşi la garanţiile pe care le oferă rețeta de gen (Lily a fost aici de Ben Verbong şi ` Căutind-o pe Eileen de Rudolf van den Berg) are, poate, la un anumit nivel, mai puţină im- portanță. Oricum, generozitatea umană, extinsă într-un fel sau altul şi în plan social, repre- Zintă o constantă a acestor filme care, indife- rent de premisele tematice ori de situaţiile imaginate, îi oferă privitorului acel dram de încredere că nu e niciodată singur pe lume. că cineva, acolo — mai sus sau mai jos — îl iu- beste şi are grijă de el. S-ar putea ca unii să fie tentaţi a reproşa ex- cesul de coincidenge care asigură, de cele mai multe ori, spectaculosul poveștii, cum se în- timplă în aceste două filme. Aşa arată „regula jocului“, stabilită şi probată pe la case mai mari, ajungînd acum aproape clasică. Fireşte că, dincolo de datele dramaturgiei (un fel de temă ርህ variațiuni), prezenţa lui Thom Hof- fman în ambele distribuții accentuează senza- ወ Thom Hoffman (Căutind-o pe Eileen si Lilly a fost aici), oaspetele nostru la Costinesti ţia respectivă. Interesant mi se pare, însă, că acest... Eileen seamănă, pe undeva, şi cu Pa- sajul lui Buşecan, dar şi (pe altundeva) cu ልሁ tor anonim, necunoscut, pe care aș- teptăm -ca Dan Eta să-l arate, pînă la urmă, publicului. Un cuvint de admiraţie temperată şi pentru . Romeo, film cu care Rita Horst debutează elegant și serios, transferind cu multă delica tee pe ecran o dureroasă: experiență perso- mala, Văzind aceste filme (cărora li s-a adăugat un lung metraj de animaţie în stilul Disney: Dacă înţelegi ce vreau să spun Rob Houwer), în- felegi cum በህ se poate mai bine ርፎ în- seamnă azi o cinematografie naţională respec- tabilă şi, tocmai de aceea, respectată, dar şi cam ce ar trebui făcut pentru a atinge nivelul cu pricina care nu este, totuși, unul de virf. Căci, vorba unui spectator. de-al nostru la ieşirea din sală: „Mai e mult pînă departe!“. Asta dacă vrem să ajungem acolo... Bogdan BURILEANU 15 ኣፍ ges EU ‚Marlene Di 6ከ16ከ ጩ |= = m b >l > e ፎ bekei u o dată, Marlene Dietrich și-a întors gindul spre anii copilă- riei și adolescenței sale. „Pri- mele mele amintiri — spune ea — nu sint prea vesele. N-am cunoscut, ca să zic așa, duminicile, și päpusile, si flo- rile, şi rochiile albe de fetiță. (...) Zinele închipuirii mele aveau ochii [በየ09ቫ) de lacrimi, şi fät-frumos era slinos și nebărbierit, cu ochi plini de friguri și chivăra plină de noroi. Din vremea aceea, cind omului i se deşteaptă simţirea, i se trezesc vocaţiile, din vremea aceea cind omul începe a citi, a afla, a vibra, din vremea aceea n-a rămas pentru mine decit ህበ go! negru și groaznic. Tot ce-mi amintesc despre mine este o fetiță în doliu, apoi o domnişoară silabă și tristă. Singurul lucru pe care l-a făcut pentru mine acest trecut al meu, singurul cadou primit de 18 el, este o pecete; este marca lăsată pe obrazul Mariei Magdălene von Losch, acea pateticä marcă de durere care avea să facă.gloria obrazului viitoarei Marlene Dietrich“. Poate că aceste triste aduceri aminte ascund însăși taina unei cariere artistice de-a dreptul sen- zationale. Să nu uităm că „ingerul albastru“ cucerea spectatorii încă din 1930, cu mai bine, deci, de șase decenii în urmă. De atunci, din anii în care cinematograful abia învăța să vorbească, datează și intrarea actriței în legendă. Şase decenii de legendă, e puțin lucru? În această primăvară, împovărată de iernile unui veac întreg, actrița s-a retras cu discreție, așa cum și-a trăit și anii senectufii. Ultima ei dorință s-a împlinit, Marlene s-a întors în patria ei, pe care o părăsise cu 60 de ani în urmă, din pricina ascensiunii naziste; peste o sută de mii de oameni au venit să-și ia rămas bun, de la starul lor, pe străzile Berlinului. „A trecut un înger“ a şoptit o lume. A trecut un înger și în seara inaugurală a festivalului de la Cannes. Ca un făcut, cea de a 45-a ediție a marii competiții cinematografice de pe Coasta de Azur avea in program o amplă retrospectivă Augsburg . Zilele filmului independent a Augsburg, superb oraș din Bavaria, își dau anual intilnire reprezentanţii din toată lumea ai unei idei nebunești, dar se- ducătoare: aceea de indepen- - dentä în cinematografie. Cei mai mulți dintre ei nu figurează în vreun box-office, însă festivalul nu este o întrunire a petitionarilor umili: de ce nu ar fi el un „Sa- ion al independentilor“ redivivus? Ajuns la a 8-a ediţie (1—5 aprilie), festivalul nu a intrat [በ rețeaua „marilor Premii“ cine- matografice. Neavind caracter competitiv, ei nu poate fi comparat cu manifestările de an- vergură, care dispun de capitaluri imense și publicitate pe măsură. Aceasta ar contrazice însăși deviza „Say goodbye to Hollywood, say hello to Augsburg!“ Festivalul a fost impärfit în trei secţiuni: Filme din Africa Neagră, Copiii din Golzow şi Perspective. Dacă filmele africane au adus în ba spec- tatorilor strădaniile unor cinematografii tinere de a găsi un limbaj filmic personal, care să fie pus în serviciul unui scop comun — valo- rificarea resurselor spirituale ale popoarelor Africii —, cele prezentate în cadrul secțiunii Perspective, au îmbrățișat o arie tematică di- versă, subiectele fiind inspirate din viața de pe Terra sfirsitului de seco! XX. „Filme precum cele despre asasinii de copii din Brazilia (Cruciada copillor de Sandra Werneck), despre catastrofa ecologică provo- 6818 de naufragiul petrolierului Exon-Valdez in largui coastelor Alaskäi (Alaska Syndrom de Axel Engstfeld) sau despre „Societatea Germană pentru o moarte umană“, care-și propune „să-i ajute” pe bolnavii incurabili să päräseascä această lume (Privirea lui Pan- nwitz, cutremurătorul lung metraj al lui Didi Danquart, care a primit în 1991 premiul pen- tru cel mai bun documentar german), te fac să tragi concluzia că „perspectivele“ nu sint prea roze. Aceeași părere o au si Copiii din Golzow care, ajunși la vîrsta maturității, după o copi- lărie și o adolescenţă petrecute „in cea mai umână dintre orinduiri“ — socialismul — şi după ce au asistat plini de speranţă la dări- marea zidului Berlinului, tremură astăzi de frica șomajului și participă la mitinguri sindi- cale purtind pancarte cu portretul lui Marx. De această dată însă, concluzia pesimistă nu a făcut parte din proiectul autorului, regizorul Winfried Junge (cei care, filmind timp de 30 de ani — între 1961—1991 — vieţile copiilor din Golzow a realizat un film care figurează in „Guinnes Book of Records“ drept cel mai lung documentar — peste 10 ore de proiec- tie). Adevăratul scenarist și interpret al aces- tei cronici cinematografice — fluviu este Tim- pul. Si el nu ascultă decit de producătorul suprem, SE ፪ La Augsburg au fost väzute si filme romä- በ658. Este vorba de cele apartinind studenți- lor Academiei de Teatru si Film din Bucu- resti, prezentate — alături de producţii ale al- tor 16 școli de cinema din lume —-in cadrul celei de-a IV-a Conferinţe internaţionale a studenților cineagti, care a precedat deschi- derea oficială a festivalului. Spre deosebire de alte întruniri ale studen- tilor de la facultățile de film, aceasta a avut meritul de a degaja participanţii de stressul obisnuit. neexistind o comoetitie şi Nici OGE lecţie, fiecare participant 'venind cu filmul Marlene Dietrich. Ca un făcut, la Cinema bucureșteană rula, chiar în zilele mar 52 treceri, un ciclu omagial. Ce argumente m bune pentru larga recunoaștere internationeis a unui idoi fără de moarte? lar retrospectivele, 58 recunoaştem, au ce arăta! „Din cap pină în picioare sint construită pe iubire, sint «montată», piesă cu _ piesa pentru iubire“ cinta Lola-Lola din Îngerul albastru... Regizorul Josef von Sternberg crea atunci, un personaj fără precedent în istoria filmului mondial, personajul numit Marlene Dietrich. Mitul avea să se nască de la sine Sternberg a clădit, în jurui actriței sale emblematice (vreme de șapte filme), o operă cinematografică echivalentă cu marile, opere lirico-erotice ale poeziei mondiale. Îngerul albastru, această primă capodoperă a cine- matografului sonor, era doar începutul. Urma debutul american al Marlenei, în povestea unei alte cintärefe de cabaret care-şi urma iubitul în deșert, personajul creat de Sternberg dobindind dimensiuni dramatice și psihologice insolite: „Marlene — scria ma- estrul nostru D.I. Suchianu —, Marlene, acest ` doctor „honoris causa in . științele durerii, nedreptätii şi dezamăgirii”... Au urmat Dezo- norata, Shanghai-Expres, Blonda Venus, Împărăteasa roșie: „actele“ unei piese incon- fundabile, cu un personaj ne-pereche. Si despärtirea de Sternberg: al saptelea film al cupiului, The Devil Is a Woman (cunoscut la noi sub mai multe titluri, Capriciu spaniol, Diavolul e apare pd Femeia și ዐ8181[8, acesta din urmă traducind și titlul romanului inspira- tor, al lui Pierre Louys). „Cu zarurile măsluite, în așa fel ca să nu pot cistiga, am plătit un tribut final femeii pe care am găsit-o într-o margine de scenă, la Berlin“ — spunea, atunci, după filmul din 1935, Von Sternberg. „Cîntecul de lebădă“ al istoricului tandem a însemnat, în epocă, un mare insucces de public si de critică, ecranizarea a fost consi- derată „onirică și funebrä“, pentru ca ulterior, reconsiderat, filmul să fie înscris printre „cele mai frumoase filme“ din istoria cinematogra- fului. Publicul retrospectivelor Marlene Diet- rich este invitat în sălile Cinematecilor și ca arbitru. În cariera îndelungată şi prodigioasă a ac- tritei, începută pe” scenă, sub îndrumarea unui mare regizor, Max Reinhardt, continuată — in film — cu apariții de „figuraţie inteli- gentă“, apoi cu roluri..secundare, „capitolul“ Sternberg, cel mai important, constituie doar o- etapă. Actriţa aveansä apară in filme de Ma- moulian si Borzage, de Jacques Feyder si Ernst Lubitsch, de Tay Garnett si Rene Clair, de Raoul Waish și Mitchel Leiser, de Frank K. Lloyd și Eddie Sutherland, de Ronald Çol- man si Georges Lacombe, de Billy Wilder $i Alfred Hitchcock, de Henri Koster si Fritz Lang, de Orson Welles și Stanley Kramer, muite titluri de referință completind o filmo- grafie mereu deschisă unor experienţe -cura- joase, numite Șapte păcate, sau Frumoasa din New-Orleans, sau Martorul acuzării, sau Procesul dela Nürnberg... Printre partenerii actriței aveau să fie, de-a lungul anilor, Emil Jannings, Gafy Cooper, Adolphe Menjou, Victor Mac Laglen, Cary Grant, Charles Bo- yer, James Stewart, John Wayne, Misha Auer, Broderick Crawford, George Raft, Ro- nald Colman, Jean Gabin, Ray Milland, Mel Ferrer, Vittorio de Sica, David Niven, Charles Laughton, Charlton Heston, Spencer Tracy, Burt Lancaster, Richard Widmark și alții, multi alții... Fiecare roi, fiecare clipă de artă au sporit legenda... dar au păstrat intactă — după nouă decenii de viață, după șapte decenii de creație —, au păstrat intactă enigma. A tre- cut, în vîrful picioarelor, un înger, dar i-a rā- mas, in aer, desenul... Călin CĂLIMAN sub braț. Deși au participat şcoli de prestigiu din Anglia, Italia, Germania, Cehoslovacia, Ungaria, am văzut destule filme lipsite de idei, prăfuite, definite drept „experimentale“ sau poetice“ numai datorită unui comentariu prețios Citeva din cele șase filme ale colegilor mei s-ar fi putut face însă remarcate printr-o oa- recare prospețime a ideilor și a realizării. Spun „s-ar fi putut“ deoarece faptul că ATF (în cadrul căreia funcționează singura școală de cinema din țară patronată de stat și, în consecinţă, confruntatä ርህ dificultăți finan- ciare) nu posedă un tele-cinema pentru tran- spuneri de calitate de pe peliculă în sistem video, a făcut ca la proiecţie copiile să se- mene ርህ un set de diapozitive infätisind po- vestea lui Petrică si a lupului, minjite de un copi! năstruşnic ርህ $erbet de cacao! Imposi- bit pentru un spectator să-și mai dea seama dacă filmele au sau nu o acțiune ori măcar niscaiva personaje. Toate acestea în condiţi- ile în care la Augsburg au fost prezentate și creații studențești precum Trauma (o produc- tie a școlii de cinema din Viena), film remar- abil ca realizare, interesant ca idee (amin- tind de „Autostrada dinspre sud" a lui Corta- zar) şi care a beneficiat de un buget de 35.000 $, în vreme ce, raportat [8 actualul curs valutar, costul unui film produs de ATF este în jur de 200 $! De, bugetul, după fame- lie! Lucian GEORGESCU o m me, MAL etakoa zw ም መዴ 67 FANNY ARDANT: „Adeseori noi, actorii de na- tură obsesionalä, sintem interesaţi mereu de aceleași |ህ- cruri, de grija de a verifica aceleaşi lucruri. Totuși, cite ህበ rol îți permite să evidentiezi o parte inimaginabilă din tine insäti, pe care ai finut-o în umbră. E ca si cum, dintr-odată, un zid s-ar da la o parte. E un mare orgoliu să crezi că vei putea să controlezi totul. Pentru că rolu- rile te marchează. A juca un personaj e ca și cum ai arunca semințe în vint fără să știi dacă vor creşte flori sau buruieni. Admir oamenii calmi, care-și păstrează controlul. E o mare forţă. Mi-ar place să fiu un animal-cu singe rece. Meseria noastră e ca o piatră care se rosto- golește, 6ህ bune și rele. Fără prea multă detaşare însa, fiindcă luciditatea paralizeazä. Iubesc ceea ce memoria pictează în aur: acele roluri, acele momente care rămin. Citeodată nu ești sigur de ce ai făcut nici cînd vezi fil- mul, dar îţi rămin amintirile, ceea ce ai trăit, ce ai crezut, ce ai simţit regäsindu-ti colegii în alte relaţii, în alte situ- 819, dar totuși aceiași. Atunci box-office-ul nu mai con- tează.." Aceste fulqurante confesiuni aparțin actritei de mai bine de zece ani vedetă și pe care micul ecran a întați- şat-o la ora debutului din 1979 în Doamnele de la malul mării, serialul tv al Ninei Companeez, care a im- pus-Ö şi publicului francez. Născută in 1949 la Saumur, isi petrece copilăria și adolescența sub tutela unui tată, atașat militar la Mo- naco, care a invätat-o „independența spiritului, curiozita- tea în faţa vieţii și dragostea de oameni”. Urmează facul- tatea de științe sociale la Aix-en-Provence, dar în 1974 päseste pentru prima oară pe scenă jucind Corneille si, cu toate că trăiește „cea mai mare frică“ din viaţa ei. va reveni periodic la teatru (versiunea televizată — 1983 — a spectacolului „Domnișoara Julie“ de Strindberg, in „care a înlocuit-o pe Isabelle Adjani bolnavă, după doar 15 zile de repetiţii, avindu-l ca partener pe Niels Ares- trup, a fost de asemenea programată de curind la TVR), Prima apariție pe marele ecran: Ciinii (1979) de Alain Jessua — un rol de infirmieră, partener Gerard Depar- dieu, pe care-l reintilneste într-un film despre o dragoste nebună — Femela de alături (1981) de François Truffaut, regizor-maestru alături de care talentul ei va inflori. Do- vada, De-ar veni odată duminica (1983) unde, transfor- mată în detectiv amator pentru a salva viața patronului ei (Jeari-Louis Trintignant), își părăseşte postura de trage- diană în favoarea fanteziei si umorului. Într-o ipostază li- rică apare în Benvenuta (1984) de Andre Delvaux, pia- nistă îndrăgostită de un magistrat italian (Vittorio Gas- sman). Într-o distribuţie de răsunet, contribuie la succe- sul unuia dintre „filmele ambitioase“ ale lui Claude Le- louch Unii şi alții (1980). O intilnire importantă este pen- tru actriță cea cu Alain Resnais: Viața e un roman (1983), Draaoste dincolo de moarte (1984), Mélo (1985). ` Alte filme de interes: O dragoste a lui Swann (1984) in care Volker Schlöndorff o „vede“ in Ducesa de Guer- mantes; Vara viitoare (1984) unde Nadine Trintignant îi oferă ca partener de iubire distrugătoare: pe Jean-Louis Trintignant, iar ca tată pe Philippe Noirét. |በ Consiliu de tamilie (1986), prima comedie a lui Costa Gavras, e ,ር8- sătorită“ cu Johnny Hallyday și iubește muzica. Cu Fa- milia (1987) lui Ettore Scola probează că poate fi la fel de fermecătoare în personajele stranii ca și în cele co- mice. A mai colaborat cu Michelle Deville pentru Bădă- ranul; cu Margarethe von Trotta la Trei surori (1988), fi- ind sora cea mare, personaj împrumutat din Cehov și adus in contemporaneitate, alături de Greta Scacchi și Valeria Golino; cu Jean-Jacques Andrien pentru Austra- lia, unde face o frumoasă compoziţie în cuplu cu Jerem: irons; cu Pierre Beuchot la Aventurile Catherinei E (1990), în tandem insolit cu Hanna Schygulla. Compune ህበ rol delicat de oarbă în Frica de intuneric de Mark Pe- ploe. Riscă să apară si in Nimic decit minciuni (1992) al debutantei Paule Muret. Următoarea premieră, Femeia dezertorului de Michal Bat-Adam. Misterioasă, senzuală, ușor distantă, reflex al unei veri- tabile pudori şi a unei timiditäfi pe care o resimte citeo- dată ca pe „un vertij“, Fanny Ardant, „frumoasa lungană, brunetă și imprevizibilä“, reinventează pasiunea si ro- mantismul prin propria ei privire profundă, prin vocea ce subjugă, prin ființa întreagă de o „răceală ardentä“. Irina COROIU ARNOLD SCHWARZENEGGER. cu ሪራ... său de Superman, uriașul Arnold Schwarzenegger este, ca altădată Johnny Weissmüller, europeanul pe care Hollywoodul l-a ales pentru a întruchipa visul american. Acest austriac născut în urmă ርህ 44 de ani la Graz in- sistă ca publicul să facă diferența între personajele în- carnate pe ecran şi cel care este el cu adevărat. Me- ga-starul precizează: „Nu sint nici Conan, nici Termina- torul și nici nu mă plimb pe stradă cu un pistol în mină pentru a mă räfui cu cei a căror mutră nu-mi place. În realitate sint un tip liniștit si așezat“. „Pentru a ajunge să fie distribuit în rolurile de supereroi din superproducţiile cele mai costisitoare din istoria ci- nematografului, Schwarzenegger a muncit enorm și este mindru să afirme că este propria sa creaţie. Copil bolnä- vicios, el a început să practice sportul pentru a-și în- vinge debilitatea fizică. Cu o voinţă ieșită din comun și-a lucrat trupul în istovitoare ședințe de body-building, ajungind ca la 18 ani să cucerească titlul de Mister Eu- ropa junior la culturism. Au urmat alte succese impresio- nante în acest domeniu: de patru ori el a fost ales Mister Univers şi de șapte ori Mister Olimp. Într-o asemenea competiţie a fost remarcat de un produgător hollywoo- dian care i-a încredințat un rol pe mäsufä în filmul Her- cule la New York (1970). După ce a acceptat să apară într-un documentar ce dezvăluia culisele antrenamentu- lui unui atlet cu titiul Mister Univers (Arnold magnificul de George Butler şi Mark Fiore), a jucat, în același an ld, in Bean lui Bob Rafaeison Stay Hungry (Rămii ămind). intilnirea cu acest important regizor i-a marcat cariera și, la îndemnurile lui, a început să urmeze cursuri de artă dramatică. d Schwarzenegger ባህ a devenit instantaneu un star. ል cucerit acest rang abia in 1981 cu rolul din Conan Bar- barul de John Milius. Succesul urias i-a determinat: pe producători să comande un sequel, Conan distrugätorul (1983), regizat de Richard Fleischer. Actorul pare defini- tiv cantonat in rolul eroului infailibil care, desi recurge la o violență extremă, se situează consecvent de partea dreptăţii. OO 9 În această familie de personaje se înscriu și androidul din Terminator 1 (1984) de James Cameron, un scien- ce-fiction cu ambiantä futuristă, justițiarii din Comman- do (1985) de Mark [.. Lester și Predator (1986) de John McTiernan. „Aveam nevoie mai intli de. citeva filme de actiune toarte solide pentru a-mi consolida notorietatea pe plan internațional“, declară, cu luciditate, marele Schwarzy, Odată publicul cucerit, ei și-a permis și mici devieri de la imaginea eroului invincibil, jucind în comedii (pentru care este realmente dotat) precum Gemeni (1988) și Un polițist la grădiniță (1990), ambele regizate de Ivan Reit- man. Adevărata sa vocație rämin însă personajele superdo- tate și supradimensionate de science-fiction. Pornind de la datele lui fizice au fost'concepuţi protagoniștii unui violent secol al XXI-lea din Amintire totală (1990) de Paul Verhoeven și Terminator 2 de James Cameron. Succesul acestor pelicule S.F. l-a făcut multimilionar și I-a plasat în fruntea box office-ului. Averea sa personală s-ar cifra la 65 milioane de dolari. Cu toate acestea, el afirmă: „banul nu e principala mea motivaţie“. Schwarzenegger și-a întregit reuşita socială pätrunzind in înalta societate priri căsătoria cu ziarista Maria Shriver din clanul Kennedy. Președintele George Bush l-a numit în fruntea Comitetului național pentru educaţie fizică și a apelat la el pentru susținerea actualei sale campanii electorale. Schwarzy detinește astfel se- cretul inegalabiiului succes: „Umorul meu este pe mä- sura mușchilor“. Din surse bine informate s-a aflat că mai are încă un secret: nu-și permite nici o vacanţă. Dana DUMA SPIRITUL VREMII La unison cu restul lumii ă bucuram să constat sincro- nismul nostru cultural, cine- matografic in spetä, in douä rinduri si la scurt interval: cind s-au decernat Oscar-u- rile si Tăcerea mieilor culegea statuetă după statuetă, dar se afla și pe ecranul numărul 1 al capitalei noastre. Filmul toc- mai își incepea o carieră tu- multuoasă, iar Jodie Foster se instala în preferințele cinefili- lor noştri ca 5፤ ale publicului larg atit ca interpretă cit 51 ca personalitate artistică. Coinci- dentä la fel de plăcută cu Twin Peaks. În seara în care 18 festivalul de la Cannes, Da- vid Lynch îşi prezenta versiu- nea pentru marele ecran ex- trasă din serialul cu același nume, pe micul nostru ecran își începea periplul — cu mult brio și cu sentimentul că se- rialui poate fi si altceva decit chewing gum pentru ochi — serialul cu același titlu, care bate astăzi recordurile cunos- cute și recunoscute de acest gen de film TV. Înseamnă aceasta că vibrăm la unison cu restul lumii? Din păcate cred, mai degrabă, că este vorba de coincidente fericite. Ne putem însă mingiia că nu sintem singurii în această si- tuaţie, raportul de forțe pe plan cinematografic în lume aflindu-se într-un proces de masele de pretutindeni. Si, iată, tot ea lansează pe toate continentele rețeaua restau- rantelor populare şi ieftine (58 dăm un singur exemplu: „Mac Donal's“-urile). Cu roate deficiențele remar- cate, discutate, 51. de altfel sursă a unor manifestări so- ciale alarmante, economia americană continuă să fie aceea a unui colos. Această preeminenfä ባህ înseamnă însă și omnipotentä decit in măsura în care ceilalți sint inerti. Şi aici, păstrind toate proporțiile și adoptind tonul îngrijorat al unui provincial european, 85 aduce discuţia la noi. Sigur că toate producţiile cinematografice europene sînt în dificultate, iar formularea pare mai curind un eufemism care marchează inabil cuvintul atit de temut: criză. Dar să lă- ይቋጠ fiecare sä-si ህ808 paiul din propriul ochi si sä nu facem nici o aluzie la bimă. Mă preocupă doar să subliniez semnificaţia pe care ideea de a avea o cinemato- grafie a dobindit-o astăzi nu numai în plan artistic ci pur și simplu ca prezenţă internatio- nală a unei țări, a unui popor și a “unei culturi. Argumentul este că vectorul cinematogra- ከ6 s-a dovedit mai penetrant şi mai rapid; el putind opera pe distanțe mai mari și capta un public mai vast. In paginile revistei se sublinia, într-un re- Pînă mai ieri cinematografia era prețioasă ideologiei. Astăzi trebuie să-i fie spectatorului. radicală schimbare şi afirma- [8 aceasta nu o fac eu. Filo- zoful și politologul Jean Franc: ois Reve! in säptäminalul „Le Point“, într-o 'recentă și sem- nificativă intervenţie intitulată „Europa provinciilor“, por- neste de la întrebarea dacă nu cumva Statele Unite n-au de- venit singura mare si adevă- rată putere? Teza acestei su- premaţii este analizată in functie de niște criterii foarte precise (formulate în mod ex- pres de un alt mare politolog, americanul Zbigniew Brzezin- ski) pentru definirea unei su- praputeri mondiale: influenta politică la scară planetară, ca- pacitatea de intervenţie mili- tară pe întregul glob, puterea economică mondială, influ- ența culturală internaţională. Or, spune Revel, o privire atentă pe această listă de- monstrează că doar Statele Unite răspund celor patru cri- terii și răspund simultan, Eu- ropa face joc egal cu America ሙ 18 capitolul influențe cultu- rale — mai ales cind e vorba de creaţie de nivel elitist: în li- teratură, în idei, în artele plas- tice, în stilismul de modă și în ceea ce se numește acum „noua gastronomie“. Nu însă şi în cercetarea științifică. Dar, căci există un foarte prețios dar, America domină în cul- tura destinată maselor largi. Doar ea posedă astăzi o tele- viziune, o presă, © cinemato- grafie difuzate în toată lumea si, de preferință, are privile- giul unei muzici preluate de cent număr, o idee pe care o ፍሙ integral (si care in păcate se vede confirmată de ultimele manifestări cine- matografice internaționale şi de palida noastră prezenţă în ele), anume că በህ este sufi- cient să taci niște filme ci că este nevoie să ai o cinemato- grafie. Aceasta presupunind a avea o marcă a ei cu tot ceea œ noțiunea subsumeazä. Alt- minteri ești mereu „o prezență întimplătoare“. Cit despre pre- zentä este poate o banalitate să mai amintesc că există pre- zente și prezențe, dar ceea ce este o banalitate pentru, unii este o necesitate pentru alții. Este evident că în primul şi în primul rînd facem filme pen- tru noi, dar făcînd parte sper, tot mai mult din marea familie a lumii de astăzi care este o altă lume, o lume nouă unde vechile valori și criterii fac loc ኒ altora noi (revoluția stiinfi- ică a jucat aici și joacă un roi preeminent și protund modelator). Filmul nostru, ală- turi de celelalte arte, este vital să se înscrie — așa cred cel pufin.si o cred cu toată fermi- tatea — trebuie să se înscrie în ceea ce Eliade numea arhe- tipurile universale.. Altfel, nu ne aude și nu ne vede nimeni. Pentru በህ ' በ6 înțelege. Mircea ALEXANDRESCU Coperta | K GZ Ontkean si față în faţă cu întrebarea; „Cine a ucis-o pe Laura Palmer?“ (serialul tv Twin Peaks regia David Linch) Coperta IV Fanny Ardant, o doamnă de la maiul mării -Kirstie Alley cu soţul ei, - actorul Parker Stevenson, la premiera filmului Uite cine vorbește! RESTITUIREA VOCII Pe durata a cinci zile în ca- drui unei manifestări. care a avut loc în Italia, s-a purtat o discuţie pe tema: „Filmul in versiune originală, cu subti- trare sau filmul dublat?“ S-a proiectat o serie de pelicule în versiune originală, mentio- nindu-se faptul că astăzi în lume și nu numai in Italia este o raritate să vezi un film vorbit în propria lui limbă. S-a putut constata astfel — după cum afirmă Michaela Uccelli în- „Giornale dello Spettacolo“ — că filmul în versiune originală este un alt mod de a vedea cinematogra- ful şi a-i aprecia unele ele- mente constitutive cum ar fi interpretarea actoricească sau frumusețea unui text. Se pune deci problema (de care noi sîntem încă ferifi — n.n.) este oare dublajul indispen- sabil sau transformă el filmul într-o altă operă? Chestiunea aceasta este dezbătută de ani şi ani de zile iar din colocviul care a avut loc în Italia pare să capete accentul urgenfei și e Realizatorii clipurilor publici- tare sînt cu adevărat maeștri ai efectelor speciale. lată ultima lor „găselniță“: pentru o reclamă a firmei Coca Cola în Statele Unite, ei au „înviat“ două vedete ale fil- mului polițist, James Cagney și Humphrey Bogart. Aceiasi tehni- cieni care au realizat trucajele la Zelig de Woody Allen au reușit „să izoleze“ imaginile lui Bogie și Cagney din Eşec la Gestapo (1941) și respectiv Inamicul pu- blic nr. 1 (1931), incluzindu-le apoi în spotul publicitar. Pină aici nimic nou sub soare. Surpriza o constituie faptul că cei doi beau în loc de whisky... Coca Cola. Să înlocuiești „whisky and soda“ al lui Bogart cu „sirop gazos“, fie el şi Coca, ăsta da, curaj! e Sean Young (văzută în seria- lul “ፅሙ ሚዮ” መ” (81616 video personale in Un t inainte de moarte) este cunoscută la Hollywood nu numai ca o ac- triță talentată, dar și ca o per- soană ርህ 0 viață sentimentală foarte furtonoasă. După o pasiune de scurtă durată pentru Robert De Niro (se pare neimpärtäsitä), ărăsește platoul de turnare la Batman, în urma unor certuri teri- bile cu Michael Keaton. Este înlo- cuită cu Kim Basinger (dar nu și în inima lui Keaton). Recidivează al unei preocupări care vi- 26828 întegritatea și integrali- tatea operei cinematografice. „PROMPTITUDINE „Cazul Maxwell“ (magnatul britanic decedat sau asasinat acum cîteva luni în Marea Caraibilor) nu și-a stins ecou- rile în presa mondială. Un co- laborator al acestuia, un anume Mike Molloy, un zia- rist din trustul de presă al lui Maxwell, a și prezentat un scenariu de film inspirat de viața magnatului. Cînd l-a propus unor- producători, el s-a văzut confruntat cu un alt scenariu scris de italianca Francesca Barra. Se pare că se va ajunge la un serial de televiziune, dar şi la un film pentru marele ecran. QUINCY JONES... este muzician, dar st ህበ pro- ducător important în ልጠ6- rica, şi foarte popular în Eu- ropa. În recentele sale preo- cupări intră și producţia de în timpul filmărilor la Wall Street, după ce prietenul ei,‘ Charlie Sheen, ca să glumească, îi agaţă la spate o hirtie pe care scria: „Sint cea mai mare proastă din lume“. Pleacă trintind usa. Este înlocuită cu Daryl Hannah. James Woods o părăsește pentru a se căsători cu o dresoare de cai. Într-un acces de gelozie, Sean îi trimite ca dar de nuntă, o păpușă străpunsă ርህ ace, infätisindu-I pe actorul (care i-a fost partener în Stare de șoc) în manieră vaudou. „Cred că într-o zi îmi voi găsi to- tuși fericirea“, declară ea incäpä- tinatä. Cine caută găsește... De- pinde ce! = e Ochelarii pe care îi poartă cu atita dezinvoltură Warren Beatty în Bugsy au costat nici mai mult, nici mai puţin decit fix 10 000 do- lari. E. adevărat, ochelarii erau fā- cuti de comandă. Obrazu! sub- ire... © Acelaşi Warren Beatty, fost Don Juan, actualmente 859281 la casa lui cu nevastă si copil, a tre- „cut la declarații serioase: „Astăzi partidele (democrat si republican በ.በ.) s-au nivelat, semänind din ce în ce mai mult între ele. Pentru opinia publică nu mai există ህበ adevärat „sef de partid". Televi- ziunea incearcä prin grämada de inexactitäfi, scandaluri, sex și vio- ፣ Şi-a dorit din tot sufletul să fie actriţă. Astăzi joacă si în teatru și în film (Judith Godröche) filme şi seriale de televiziune. Ultimul produs de el se intitu- lează Prințul de la Bel Air, are 22 de episoade, şi înre- gistrează un enorm succes. DOCUMENTARE DESPRE ROMA La New York a avut loc de curînd la „Museum of Moving Image“ adicä „Muzeul imagi- በዘ mișcătoare“ o intilnire cu Vittorio Storaro, de trei ori laureat al Oscarului. S-ar pä- rea că noile generații ameri- cane se simt atrase foarte mult de cinematografia ita- liană și personalităţile ei creatoare. ntilnirea cu Storaro, afirmă presa, i-a incintat pe partici- pantii la manifestarea new-yorkezä. Cu aceastä ocazie marele operator a di- vulgat și ultima lui preocu- pare în materie de film: o se- rie compusă din 15 filme do- cumentare, foarte speciale, dedicate Romei sub denumi- rea de Mito (Mitul). Mărturi- seste Storaro: „Mă aflam într-un moment psihologic în care consideram că trebuie |6በ[8 pe care ni le flutură zilnic prin fața ochilor, să umple acest gol. Şi nu reușește decit să ne amefeascä și mai mult“. După cum se vede și americanii cunosc strigătura „cu televizorul“ s.a.m.d e Ştiaţi că: e Charlie Sheen este fiul actorului Martin Sheen și frate al lui Emilio Estevez (care și-a păstrat numele adevărat 81 ta- tälui); Michael Keaton se numeşte de fapt Michael... Douglas. Cum nu era singurul cu numele acesta, optează pentru Keaton, privind o fotografie cu... Diane Keaton. e Soții Jeff Goldblum (Un polițist in oraș) si Geena Davis (Thelma și Louise) cheltuiesc sume fabu- loase frecventind ርህ asiduitate psihanaliștii. Bineinteles, fiecare cu psihanalistul său. e La cäsäto- ria sa cu Tracy Pollan, Michael ህ. Fox a adus în pragul disperării pe numeroase din admiratoarele sale. Una dintre ele i-a trimis 5 000 (cinci mii!) de scrisori [በ care îl implora să nu facă pasul acesta. Şi el l-a făcut. e Kevin Costner înainte de a fi actor a fost manechin (și el!) la casa de modă Gianfranco Ferre. Şi totuși se îmbracă la Giorgio Armani... Doina STĂNESCU să-mi fac un fel de bilanţ al vieţii. Mi se propusese un do- cumentar care să poarte titlul Roma imago Urbis (Roma imaginea unul oraș). M-am simţit tentat, dar cind am por- nit la lucru a ieșit altceva. Am vrut pur și simplu să fac o că- lătorie în trecut, dar fără să tin seama de timp.“ Așa că abia la sfirsit poţi înțelege că ceea ce ai văzut este o istorie a Romei, a civilizației care a forjat-a și a schimbat-o. Aceste filme documentare sînt grupate în trei blocuri a cîte cinci episoade. PREFERINȚĂ ABSOLUTĂ Comedia se dovedește a fi preferata călătorilor de pe li- niile aeriene care oferă clien- tilor lor filme în timpul zboru- lui. Există in America și o asociație care se ocupă de această activitate ce aliază aviația cu filmul. Organizaţia are denumirea WAFA, adică Asociaţia mondială a compa- niilor aeriene care folosesc filme. În 1991, arată topul sta- bilit de numita organizaţie, comediile cinematografice care au ocupat primele locuri au fost: Mamă, am pierdut avionul, Robin Hood, prințul beai si Poveste din Los An- geles. FILM SI MUZICĂ În cadrul amplului program de manifestări şi activităţi ale Muzeului Louvre din Paris (expoziţii ocazionale, confe- rinfe și simpozioane, vizite cu ghid, concerte etc.) există și un spațiu dedicat filmului (documentar, de autor etc.) proiecţiile avind loc într-o sală situată în noua construc- tie denumită Anexa, Piramida Pei. De curind sub titlul „Cla- sici în imagine“, s-a desfăşu- rat pe durata a 22 de zile, cea de a doua bienală de muzică clasică filmată. 5 In acest ciclu s-au putut „vedea și auzi“ filme în care subiectul este muzica. Printre cele mai captivante — spune presa — s-au aflat: Not Mot- zart, M vine de la „man“ (adică om) — film realizat de Peter Greenaway. Deaseme- nea de un viu interes s-a bu- curat filmul lui Resnais, Ge- Gershwin. S-a afirmat că cinematograful nu este numai imagine, ci si ritm si pentru aceasta, poate fi de folos cunoașterea mai pro- fundă a muzicii. ሰበከ Go, ል existat un ciclu de filme dedicat unor mari dirijori ai acestui secol. N-au lipsit din acest ciclu concertele lui Ka- rajan filmate de Clouzot, re- petițiile lui Klemperer și chiar concertele dirijate de Tosca- nini la Boston. Revelatie au fost citeva filme germane din . . anii '30, considerate drept ra- rități, precum si filmele dedi- cate lui Bernstein, lui Knap- pertsbusch, Thomas Bee- cham, Karl Böhm și Solti. AVERTY E TOULOUSE-LAUTREC Muzeul Orsay din Paris i-a solicitat lui Jean-Christophe Av un film despre Lau- trec. Nu este vorba despre un film artistic (cine a uitat oare celebrul Moulin Rouge al lui John Huston?) ci de un do- cumentar. „Lautrec era un om a cărui înfăţişare, la prima vedere, trezea mai degrabă repulsie — spune Averty — pentru ca apoi să se constate că 6] era înzestrat ርህ un umor negru și că tot timpul încerca să se acomodeze cu o legendă pe care el insuși o crease despre sine“. Substanța demersului cine- matografic al lui Averty o constituie corespondenţa destul de voluminoasă pe care a purtat-o Lautrec, apoi un considerabil! număr de fo- tografii de epocă care îl înfă- [59828 cel mai adesea în me- diul „femeilor ușoare" și al lo- calurilor rău famate. Nu în ul- timul rînd însă chiar pinzele lui Lautrec. „De patru luni si jumătate, de cînd mă dotu- mentez am ajuns ca din punct de vedere mental să nu mai măsor decit un metru cincizeci si doi cit avea Lau- ህብር". ነ PASIUNI COMUNE „Muzeul National al Cine- matografului“ cu sediul la To- rino a îngrijit apariția unui vo- lum cuprinzind corespon- denta dintre Maria Adriana Prolo, directoare si conserva- toare a acestui muzeusal fil- mului şi Henri Langlois (1914—1977), fondatorul Ci- nematecii din Paris. Este vorba despre schimbul unor „Scrisori de lucru“ ale celor doi animatori ai vieții cinema- tografice din Italia si Franţa. „In. pasiunea care le-a fost comună, cei doi au fost într-adevăr nişte- complici“ scrie in prefața volumului Jean Rouch, - Milla Jovovich በ se spune „Brooke Shields din Kiev“) în Intoarcere la Laguna albastră Emmanuelle Seigner si Hugh Grant . (Pinä cind ne vom revedea) intr-o... Lunä de fiere (regia: Roman Polanski) Un zîmbet și o... Influență nefastă (Rob Lowe) A „; Mihail Gorbaciov preocupă pe producătorii de film. Astfel „British Company Directors" din Londra anunţă o mini serie, în patru părţi, ce va fi realizată în cursul acestei veri, la locuința de vacanţă, aflată lingă Moscova, a fostului lider sovietic. Depardieu 5-8 hotărît să devină distribuitor de filme (de calitate) în Franţa. În acest scop a achiziționat dreptul de pre- zentare a unui ሙቄ de filme realizat de Cassavetes, [በየ6 care celebrele (recent prezentat si la noi la cinemato- graful „Studio“), Chipuri și O femele sub influență. Marc și Sophie — un alt fel de comedie- franțuzească (Julie Arnold și Gerard Rinaldi) Andrezj Wajda şi-a reluat activitatea pe platoul de filmare urmind să regizeze un film a cărui acţiune se petrece în Polo- nia anului 1 avind ca eroi cifiva agenți Secrefi. Superman revine pe ecrane ca orice erou Gluten bao care a cunoscut succesul, mai ales pe cel de box-office. prod se intitulează fără prea mult mister Superman — E Robert De Niro semnează regia unui film care poartă titlul Povestiri Bronx. Dintre filmele italiene recent apărute îşi anunţă candida- tura la ediția din acest an la festivalul de la Veneţia Centru 18- toric,realizare a tinärului cineast Roberto Giannarelli cu Serena Grandi, Giuliana De Sio și Amanda Sandrelli. La cea de a 35-a ediţie a festivalului filmului de autor de la San Remo (italia) una din cele mai mari atracţii a constitu- it-o o retrospectivă: aceea dedicată marelui cineast polonez Jerzy Kawalerowicz. ልህ fost proiectate primele sale 5886 filme. Francis Huster c/o Agence Artmâdia 10, av. George V 75008. Paris France ~ Ralph Macchio c/o S. Sporkin, 2648 Tremont Street, Philadelphia Pennsylvania 19152 USA George Lucas (producer) c/o P.O. Box 111000 Aurora Colorado 90011 USA N.R. Nu răspundem de o eventuală schimbare a adreselor de mai sus. ipsit de umor, rece, insensibil, snob, pe- dant. natio- nalist — sint calificativele cu care este descris uneori acest popor al miraco- lelor: germanii. Spun al miracolelor pentru a nu spune al paradoxu- rilor, căci din mijlocul acestui neam s-au născut mari filozofi, mari oameni de știință, mari artiști și, nu în ul- timul rînd, mari ci- neaști. Cinematografia ger- mană, vastă, tentacu- lară, se afirmă repre- zentativ în două mari momente: Expresio- nismul (1920—1930) si Noul Film German (1962--1982). O lună înaintea lui Lumière Începuturile cinema- tografului în Germania sint controversate. Dind crezare unor cri- tici germani, ar trebui sä recunoastem cä nu Lumiere a fost inven- tatorul cinematografu- lui, ci Max Sklada- novsky, a cărui primă proiecție publică ar fi avut loc la 1 noiembrie 1895 la Berlin! În orice caz, din această pe- rioadă, trebuie să refi- nem numele lui Edu- ard Oskar Messter, care își reclamă pater- nitatea primelor spec- tacole cinematografice în Germania (26 apri- lie 1896) ca și inițiativa construirii primului ci- nematograf în Europa (1896). 5] este autorul şi producătorul prime- lor pelicule germane cu caracter documen- r și de actualitate (Intoarcerea trupelor de la manevrele de primăvară) și al filme- lor de dE (Scene nocturne han, Näs- cut la un bai mascat). Filme anticipind istoria După anul 1910, se presimte deja apariţia expresionismului. Fil- mul dinaintea primului război mondial aducea pe ecran o lume plină de obsesii, bintuită de creaturi himerice. În felul lor, aceste. filme anticipau istoria, ele fiind făcute într-o ace- easi perioadă în care — ironie! — filozoful Max Scheler ținea pre- legeri la întruniri pu- blice despre cauzele urii pe care Germania o dezläntuia în lumea întreagă. Apar acum filme ca ălalt (Max Mack), Studentul din Praga (Stellan Rye), Golem (Heinrich Ga- ieen), Homunculus (Albert Neuss si Otto Rippert). După anii '20, expre- sionismul atinge punc- tul său culminant, atit ca mijloace cinemato- grafice, cit și ca tema- tică. Se poate urmări, cum de la Murnau la Fritz Lang si la Lu- bitsch se cristalizează conceptele expresio- nismului prin selecție şi prin sinteză, prin simbol şi prin para- bolă. Opţiunea viziunii cinematografice merge spre incarnarea ideii de forţă, o forță cu un substrat demo- nic sau cel puţin stra- niu. În filmul expresio- nist interbelic tocmai anticultura, artificiul, masca, falsa ordine, fără temei in rinduie- liie organice dobin- desc prioritate. Perso- najul se mişcă abrupt, mecanic, într-un decor EE geometric cu care parcă se contopeste, într-o atmosferă impregnată de un fantastic rece. Lumea filmului, de la Cabinetul doctorului Caligari (Robert Wiene, ሐሬ la Metropolis (Fritz Lang, 1927) si de la Îngerul albastru .(Josef von Sternberg, 1930) ta Opera de trei parale (G.W. Pabst, 1931) apare pe cit de gla- cială, pe atit de fantastică. După primul räz- boi mondial, lumea pare a avea locurile clar fixate. De o parte inadaptabilul, marginalul adică artistul, emigrantul, clovnul, fanaticul... de cealaltă parte societatea, respectabilitatea, conventionalitatea. Dupä cum aratä Siegfried Kracauer in stu- diul säu „De la Caligari la Hitler“ (1946), multe din filmele anilor 1919 — 1933 au anti- cipat istoria, iar ceea ce fusese cîndva o po- veste fantastică a ecranului a devenit în tim- pul celui de-al treilea Reich o crudă, incredi- bilă realitate. Dezastrul care a atras după sine prăbușirea economică și politică a Ger- maniei a dus, inevitabil, și la prăbușirea ca artă a cinema-ului german. Filmele ‚slagär În timpul tiraniei lui Hitler, cinematograful devenise instrument de stat, mistificator și periculos, cum se va dovedi intotdeauna cînd se va afla în slujba unei dictaturi. În timpul miracolului economic pe care-l cunoaște Germania în timpul lui Adenauer, filmele se mulțumesc a fi un bun de consum. Apar in serie comedii muzicale („schia- ger-filme“), filme ieftine polițiste, melodrame „päsuniste“ („heimatsfilme") exploatind pito- rescul de carte poștală, fiind toate pe gustul micii burghezii, dornică de ris și uitare. Co- moditatea unor povestioare lirico-sentimen- _tale îi satisfäcea pe deplin. De altfel, conditi- ile pentru crearea unor altfel de filme lipseau. Zero Fondurile alocate cinematografiei erau re- duse, posibilitatea documentärii ca 5፤ inexis- tentă, critica era la pämint, cuitura cinemato- grafică de asemenea — iar starea de spirit, disimulatä cu disperare in film, dar existentă la toate nivelele, era cea de culpabilitate și dependență față de întreaga lume. Privind acum înapoi, vom găsi poate în această stare de lucruri și explicația acelui îndelung aşteptat miracol cinematografic ger- man, care avea să se producă abia în anul 1962, considerat de cineasti „anul zero“ in Noul cinema german. Manifestul de la Oberhausen La aproape 20 de ani după război, o nouă și tînără generaţie de cineaști lansează în ca- drul festivalului de film de scurt metraj de la Oberhausen un manifest, menit să pună ca- păt „gravei crize în care se zbate filmul ger- man conventional“. Se spune in manifest: „„Filmele germane de scurtmetraj ale unor ti- neri autori, regizori și producători, au cucerit în. ultimii ani un număr de premii la diferite festivaluri internaționale și au dobindit recu- noașterea criticii străine. Aceste pelicule și succesul lor arată că viitorul filmului. german stă în miinile celor care au demonstrat că vorbesc o nouă limbă a filmului (5.በ.). La fel ca în alte ţări, si in Germania, filmul de scurt metraj a devenit o școală și un teren de experimentare. Ne proclamăm dreptul de a făuri noul በክጠ german de ficțiune (5.በ.) f Acest nou film are nevoie de libertăți noi. Libertatea față de tocitele convenții... . Avem, in legătură cu producția noului film german, idei concrete de ordin spiritual, le- gislativ și economic. Sintem gata, in chip so- lidar, să ne asumăm riscurile. Vechiul _film a murit. Noi credem în- cel nou“. Semnatari: Bodo Blüthner, Boris von Bor- resholm, Cristian Doermer, Heinz Furchne Rob Houwer, Ferdinand Khittl, Alexander Kluge, Pitt Koch, Walter Krüttner, Dieter Lemmel, Hans Loeper, Ronald Martini, Hans Jürgen Pohland, Edgar Reitz, Raimond Ru- ehl, Peter Schamoni, Fritz Schwennicke Haro Senft, Detten Schleiermacher, Franz-Joseph ‘Spieker, Hans Rolf Strobel, Heinz Tichawsky, Wolfgang Urchs, Herbert Vesely. Chiar dacă lipsit de o veritabilă plat- formă program, descriind doar o stare de spi- rit şi conștiința sa („Vechiul film a murit. Noi credem în cel nou“), „Manifestul de la Ober- hauisen“ constituie, totuși, actul de naștere al tinärului film german. Referindu-ne la anul nasterii sale — 1962 — şi la felul în care a evoluat, putem vorbi despre un miracol. Să luăm spre comparație anul 1982, an în care multi cineaști germani erau de părere că epoca Noului film german a apus și că de acum putem vorbi despre un capitol încheiat în istoria filmului. E de ajuns să ne raportăm la premiile acordate in acești i la festivalurile internationale. În 1962, la annes, filmul premiat cu „Palme d'Or“ era 50 de trepte către dreptate al brazilianului Anselmo Duartes; la Veneţia „Leul de aur“ şi-l împărțea Tarkovski ntru Copilăria lui ከበበ) ርህ Zurlini (Cronică de familie), iar la Berlin, John Schlesinger primea „Ursul de aur“ pentru Numai un suflu de fericire. Şi iată acum premiile acelorași importante festivaluri, peste 20 de ani. Premiul pentru cel mai bun film la Berlin: Rainer Werner Fassbinder — Nostalgia Veronicăi Vi la Veneţia, Marele Premiu îl obținea filmul lui Wim Wenders Starea lucrurilor, iar la Cannes se decerna premiul pentru cea mai bună re- gie lui Werner Herzog pentru Fitzcarraldo. Paimaresul anului 1982 părea să fie pentru cinematografia germană încununarea a 20 de o in care በህ puţine au fost premiile dobin- ite. Pentru a înțelege însă fantastica evoluție a acestui cinematograf, răsărit parcă din ce- nușă, este necesar să ne amintim declaraţia unuia dintre cei mai importanți regizori ai acestui „nou val", Wim Wenders: „Cind mi-am realizat primul scurtmetraj nici măcar nu vâzusem vreodată cum se turnează un film. Cu Herzog a fost la fel. Noi am invätat totul singuri“. (5.በ.) > ኒ Un “cinema de puști? Fie că o recunosc sau nu, Wenders, Her- zog sau Fassbinder datorează mult emulaţiei anului 1962, cind nu numai „Manifestul de la Oberhausen“, dar si activitatea unor regizori ca Alexander Kluge, Detten Schleiermacher, a unor istorici de film ca Ulrich Gregor și Enno Patalas, a unor critici-filmologi ca Hans Dieter Ross, Wilfried Berghann, Helmuth de Haas au pus bazele culturale Si materiale, care au făcut de zee apariţia unei noi gene- ratii de cineaști. În acel an s-a înființat la Ulm de către Kluge și Schleiermacher „Institutul: de formare cinematografică"; in München se ` dota cu o arhivă de filme „Institutul de film si televiziune” (devenit mai tirziu „Școala de film și televiziune“); in Berlin încep demersu- rile pentru crearea unei cinemateci. Tot acum se publică pentru prima oară în Germania scenariile unor mari creatori ca Bunuel, An- tonioni, Fellini... Eforturile vor continua și în anii următori, cînd vor începe să apară și alte publicaţii (pe lingă revista de specialitate „Filmkritik“, apare şi „Film“). Totuși, anului 1962 ii urmează, în planul realizărilor cinematografice, patru ani de ` pauză, timp în care „veteranii“ (realizatorii til- melor din timpul războiului și al cinema-ului postbelic) continuă să producă filme de serie - B, atribuind grupului tinăr de la Oberhausen denumirea voit ge de „Bubikino“ (ci- nema de puști). O explicaţie a acestor feno- mene — lipsa unor filme ca cele anunţate de Manifest, dar și disprețul cu care erau privite încercările de a le produce — este dată poate de faptul că puţinele fiime produse în acești patru ani de câtre tinerii cineaști erau mai mult experimentale. Un caracter experimental are chiar filmul Piine pentru anii fragezi ai lui Herbert Vesely, din 1962, regizor ce s-a dove- dit a fi o falsă speranţă a acelor ani. Dorind a face ceva cu totul nou, de a schimba radical „starea lucrurilor“, de a crea un cinematograf bazat nu pe tradiţie („Cu toții am început de la zero, fără nici un fel de tradiție“ — Herzog în „istorisiri despre mine și despre filmele mele“), ci pe o forță și o mentalitate nouă, autorii Noului Film German erau încă în faza de căutare. Anul unu Dacă anul 1962 poate fi considerat în isto- ria Noului film german ca fiind anul zero, anul 1966 poate ከ socotit anul unu. Ca orice minune germană, pregătită minuţios în timp, cu o voinţă de fier, erupția noului val se pro- duce dintr-odatä. Filmele Es (Ulrich Schamoni) și Tinărul Törless (Völker Schlöndorff), ce tratează re- laţiile interumane în societatea germană — temă predilectă: a Noului film german, sint prezentate la Cannes cu incontestabil suc- ces, iar filmul lui Alexander Kluge Bun rămas zilei de ieri primește la Veneţia „Leul de ar- gint". Din acest moment, dacă vrem să urmărim cronologic, pas cu pas evoluția filmului ger- man, ne-ar trebui mai multă răbdare, hirtie si spațiu decit dispunem la ora actuală. Căci una. din caracteristicile. filmului german - 6516 marea sa bogăţie tematică, varietatea proce- Li Go. ia wo wa ws CI uw. ሠህ> ሠጩህመ babia OW UNA a ZO pop său ' : ጠ ur Dragostea "e mal rece „decit moartea 7. Regizorul = Rainer Werner ` Fassbinder, interpret (1969) deelor tehnice, o mereu tinärä și nouă gene- ratie de cineaști conferindu-le înaintaşilor, după numai citeva filme, statutul de „vete- rani“. După apariția unor cineaști ca Alexan- der Kluge, Schlöndorff, Jean Marie Straub — pentru a nu-i numi decit pe cei mai cunoscuţi — urmează „Şcoala din Munchen“, dar şi aceasta va fi eclipsată curind de altă „tri- pletä“: Fassbinder, Herzog și Schroeter. Doar citiva ani mai tirziu, alt grup de cineaști apare în forță, întemeind în 1971 o editură și o casă de producţie („Filmverlag der Autoren“).= Printre ei, Lilienthal, Geissendorffer si, mai ales, Wim Wenders. Singurele puncte co- mune ale acestor cineasti erau lipsa de mij- 10866, de experiență, precum și refuzul vechi- lor tradiții. De tapt erau total lipsiți de un program, de o ideologie sau de o direcția co- mună. Vom înțelege, așadar, cit de dificilă se dovedește o analiză a filmului german privit ca fenomen unitar, chiar şi acum, în 1992. Totuşi, în mod paradoxai, tocmai această disparitate conferă filmului german un carac- ~ ter unitar, căci, tratind o paletă bogată de teme și de concepte, dar fiecare într-un stil propriu, opera acestor cineaşti se intilneste în cîteva puncte de referinţă. Copilul teribil În ordinea importanței, cel a cărui operă este nu numai cea marcantă, dar poate fi considerată ca emblematică pentru Noul film german, „copilul teribil” sau genial al cine- matografului datorită producţiei sale fabu- 10859 într-un timp record este Rainer Werner Fassbinder. În filmele sale el a creat o „co- medie umană“, contribuind la cunoașterea și recunoașterea lumii în care a trăit, printr-o analiză rece, suficientă însă pentru a dezvă- lui, sub masca respectabilitäfii burgheze, per- versiunea instinctelor si întunecata poftă de violenţă și putere. „Caut să descopăr inläun- trul meu locul unde mă situez în istoria țării mele. si de ce sint un aerman" (Fassbinder, „Le monde", 17.1V.1981). Filmografia necesa- rå: Dragostea e mai rece decit moartea — 1969; Negustorul de legume şi fructe — 1971; Frica mänincä sufletul — 1973; Effi Briest — 1972—74; Ruleta chinezească — 1976; Căsni- cia Mariei Braun — 1978; Lili Marieen — wo Lols — 1981; Nostalgia Veronicăi Voss Poetul Dacä Fassbinder poate fi socotit observato- rul critic al lumii germane, atunci locul poe- tului este rezervat lui Werner Herzog. Poate e Wim Wenders si -Nastassia Kinski, interpreta filmului säu fäcut in S.U.A.: Paris-Texas (1984) cel mai aproape de ceea ce a fost inainte de cel de-al doilea război mondial fiimul expre- sionist, prin modul său cinematografic de a povesti, încărcat de parabole, metafore și simboluri, Herzog este un artist al frumuseții umane interioare, privită ca însâși rațiune de a fi. Prin.viziunea sa fabuloasă si stranie Vi- sul pătrunde odată cu filmele sale în topos-ul Noului Film German: „Din ce în ce mai mult îmi dau seama că există aici o mare deose- bire intre ceea ce este viața și ceea ce consti- tuie de fapt existența şi că este foarte impor- tant să ai, în primul rind, o existenţă (...) Cred că încerc în toate filmele mele să aflu ce sintem. noi, de fapt ce se ascunde în noi“. (Filmografie esențială: Apărarea fără pereche a i Deutschrentz — 1966; Semne de via- DA — 1967; ȘI piticii au inceput de mici — 1969—70; Meleagurile tăcerii și ale intuneri- cului — 1974; Fiecare pentru sine și Dumne- zeu impotriva tuturor — 1976: Nosferatu, Fantoma nopţii — 1978; Fitzcarraldo — 1982). „Strategul drumurilor“ Aceleaşi întrebări, tratate în contextul mai larg al umanului european, luînd ca punct de referință valorile civilizaţiei, le tratează Wim Wenders în opera sa. Denumit şi „strategul drumurilor“, el îşi pune personajele să între- prindă lungi călătorii, descriindu-le în situaţii limită, căutind parcă un răspuns întrebării, vechi de cînd lumea: Ce este. omul?, in con- o Homo faber (1991) de.Volker Schlöndorff, > cu o distribuție internațională (Julie Delpy si Sam Shepard) După. efervescenta epocă a expresionismului, cinematograful german şi-a pierdut, pentru o lungă perioadă, figurile şi filmele proeminente. Revenind în atenţie in anii '70, acesta a renăscut în Germania Federală prin operele unor cineaşti ca Fassbinder, Her- zog, Schlöndorff, Wenders. În ultimul deceniu alte nume de regi- zori s-au impus în context internaţional apärind, tot mai des, pe genericul unor producţii americane: Wolfgang Petersen, Michael Verhoeven, Percy Adlon. Acum, cînd după căderea zidului Berlinu- lui se aşteaptă ca cinematograful german să îşi recapete faima din zilele Republicii de-la Weimar, propunem, mai ales tinerilor noştri cititori, o rememorare a etapelor sale. de cristalizare. 1971; Alice în orașe — 1973, În fuga timpului — 1975, Hammelt — 1979; Starea lucrurilor — 1982; Paris — Texas — 1984; Cerul deasu- pra Berlinului — 1987; Pină la capătul lumii 1990). textul larg al culturii şi በህ în ultimă instanță al cinema-ului, una din temele ce îl obse- dează fiind chiar moartea, dispariţia acestuia. (edera esențială: Vara in oraș — 1969; rica portarului 18 lovitura de 18 11 metri —- ፦- i 5 = 5 2 # Ge _® a me GE be 0.23 | ie Est b e Ge E =: ፍመ: 253 582 4 95 ወ"፥ £ CE 35% Victimă şi călău Völker Schlöndorff declara in. 1961, la Pa- ris: „Mă întorc să fac film în țara mea, unde filmul nu există“. În acel an impunea cinema- tograful german la Cannes ርህ Tinărul ፐ6የ- less, un film despre care regizorul spunea; „Am vrut să arăt cum un om poate deveni victimă și cäläu, am vrut să fac un fel de fe- nomenologie a „răului“. Printr-un simţ cine- matografic deosebit și o perfectä stăpinire a mijloacelor, Schlöndorff va încerca să descrie în prolifica sa operă — bazată aproape toată pe ecranizări — tocmai procesul de dobindire a conștiinței vinoväfiei pe fundalul unui pam- flet politico-social ce vizează imoralitatea si violența din societatea germană a anilor de război, dar si a anilor postbelici. Aluziile, la nazism sint transparente, cind nu sint de-a dreptul acuze sau interogatii tragice.- Consa- ' crat prin filme ca Onoarea pierdută a Katha- rinei Blum — 1975 și Toba de tinichea — 1978, Schlöndorff reprezintă si astăzi cinema- tograful rman în lume, ultimul său film, Homo gd fiind o ecranizare a nuvelei ርህ același titlu de Max Frisch. Teoreticianul Dar opera acestor regizori n-ar fi fost cu putință in absenţa activității unui cineast ca Alexander Kluge.-E! este considerat drept se- ful de şcoală al Noului Film German. El a creat și a dezvoltat, din aproape în aproape, (Continuare în pag. 23) Maria Magdalena GABREA 9 Şi regizoarea Margarethe von Trotta semnează coproductii multinaționale: Atrica (1990) cu Sami Frey și Barbara Sukowa e nern maginati-vä că sinteti Julia Roberts sau Kevin Costner (in definitiv, totul e posibil, nu?). Afi primit un nou.scena- riu care este tot ceea ce v-afi dorit in cariera dv. artisticä. Vi se propun de cätre producätor: un regizor foarte bine cotat, un partener(ä) dintre vedetele en vogue ale Hollywoodului si un onorariu mai mult decit substanţial. Un singur impediment vă face să șovăiţi. Scenariul cuprinde citeva scene de Gen toride si cam prea... nude. Refuzati, căci e dreptul dumneavoastră. Pro- ducătorul n-are decit să-și bată capul să re- zolve problema. Și o va rezolva cu ajutorul unei agenţii de „body double“, mai pe romä- neste o agenţie de „trupuri de închiriat”. Irene Kamal, directoarea unei astfel de agen- ţii, dă o mină de ajutor — rapid și eficace (dar și costisitor, desigur) — furnizind produ- cătorilor (la cerere) cataloage complete de... nu, n-aţi ghicit, nu de chipuri frumoase, ci de... picioare, umeri, sini, fese, şolduri etc. Spectatorii americani au descoperit astfel, dezamăgiți, că trupul (superb de altfel) și mii- nile care trag ciorapii (într-un mod foarte su- gestiv) pe picioarele interminabile, filmate timp de 33 secunde pe genericul lui Pretty Woman, nu aparţin Juliei Roberts ci lui Shel- ley Michelle, o tînără de 25 de ani care își „împrumută“ părți ale corpului unor vedete care nu doresc să se mai dezbrace pe ecran. Şi-a “4”ጃ “ሠ astfel picioarele lui Kim Ba- singer în M-am căsătorit cu o extraterestră kerei regia Richard Benjamin) și tot ea gi በህ rumoasa Kim este eroina citorva scene de amor in Final Analysis (r. Phil Joanou). Tem- peramentala Kim Basinger, furioasä, a dez- minţit că ar fi fost dublată, dar Irene Kamal, proprietara agenției a cărei angajată este Shelley, a jurat cu mina pe inimă că aceasta a fost angajată pentru serviciile de mai sus. Shelley Michelle este plătită pentru aseme- nea dublaie cu sume variind intre 750—1 000 dolari pe săptămină, ceea ce ii rotunjesc considerabii veniturile Contractele unor actori din prima linie stipulează adesea clauze draconice care obligă pe producători și regizori să recurgă din ce in ce mai des la soluția „body double“. Miinile sînt dublurile cele mai des cerute, ur- mate de umeri văzuți din spate și de picioare cit mai lungi dacă se poate. Astfel in Pretty Woman, Richard Gere privește — în loja de la operă — nu peste umărul gol al Juliei Ro- berts ci peste cel al Angelei Churchill — 24 ani, studentă la biologie, care își completează (și ea) în felul acesta bursa de studii. Spre deosebire de manechinele ce pot de- veni relativ ușor actrițe (vezi nr. 5/92), așa numitele „body double“ se angajează pe un TRUPURI tul, rememoreazä cu dezgust cum a ፻፡፻52 să vomite supa de mazăre într-o scena ñe binte din filmul lui William Friedkin 58 nu credeţi că folosirea unor body dow ble este un fenomen recent la Hollywood Spectatorii americani au descoperit cu uimire si dezamăgire că nu Elizabeth Taylor urca atit de provocator scara in Reflex intr-un ochi de aur, că nu Anne Bancroft făcea dragoste cu Dustin Hoffman in Laureatul, că nu Jane Fonda era interpreta scenelor erotice cu Jon Voight în Întoarcerea acasă si በህ Angie Dic- kinson era cea care făcea duș în ai Nu este o dublură, este într-adevăr Elizabeth Taylor drum care — cu foarte puţine excepții — nu poate duce la o adevărată carieră artistică. Ele luptă totuși ca profesia lor să fie recunos- cută (au deja un sindicat care 58.16 apere in- teresele). Marine Jahan a dezvăluit că a fost dublura lui Jeniffer 86815 în Flashdance, in urma unui amănunt nu lipsit.de importanță pentru ea: „Cind am văzut filmul, am consta- tat că pină şi numele ciinelui era trecut pe generic, pe cind al meu, በህ". Nemultumitä, ea a dezvăluit presei citeva amănunte picante din timpul filmărilor care au făcut deliciul ci- titorilor, dar micul scandal iscat በህ prea i-a folosit Marinei. Angajarea unei body double se rezumă 18 o intilnire cu realizatorul care seamănă mai Vă răspunde: Adriana Sas, Tușnad; lon Nedelciu, Pioies- ti; Camelia Zarcu, Brad; Stan Mihai, Bucu- የ958, Gabriela Cosma, Ciuj: Alexandru Ver- nescu, Buzău: JACKIE CHAN. 32 de ani. Peste o sută de filme realizate în studiourile din Hong Kong. A pulverizat toate recordurile de box-office din Extremul Orient. După moar- tea lui Bruce Lee, un as al artelor marţiale, Jackie Chan a devenit idolul incontestabil al milioanelor de tineri chinezi și japonezi (şi nu numai al ior!). Devine cunoscut și în Statele Unite datorită unor filme de factură mai spe- cială, în care violența luptelor de karate este „îndulcită“ cu doze deloc neglijabile de umor. Filmul The Big realizat de Robert Clouse, a cărui acţiune se petrece la Chicago in anii '30, il consacră definitiv în topul ፁ rintelor tinerilor americani. Este căsătorit cu o actriță din Hong Kong si au doi copii. Din ber e zei lui. spicuim: New Fist D Märicesti (Dimboviţa); Mircea Moise, 8ህ6ህ- root: Laura Popa, Bucuresti; Viorel Mihäescu, ași: Geena Davis cu soţul ei, Jeff Goldblum mult a inspecţie militară. „Am foșt chemate in rulota regizorului — îşi aminteşte Julie Strain, dublura Gennei Davis în Thelma și Louise (actrița a turnat totuși nedublată scena de dragoste cu Brad Pitt). A trebuit să ne dezbrăcăm complet în fața realizatorului pentru a se convinge că nu avem vreo cica- trice sau vreun semn din naștere. A ales din- tre noi și asta a fost tot”. Dublurile au şi ele momente penibile și chiar terifiante în exerci- tarea profesiei lor, căci nu sint angajate nu- mai pentru scene de dragoste. Cristtyn Dante își aduce aminte cu groază prin ce clipe teri- bile a trecut cind s-au filmat tarantulele vii care mergeau pe pieptul ei in Arachnofobla. Eillen Dieth, dublura Lindei Blair în Exorcis- KIM BASINGER. nascută ia Athens (Georgia) în urmă cu 30 și... ani. De la tată moștenește simțul muzical şi arta de a ști sã investească banii, iar de la mamă — frumuse- tea. În copilărie și adolescenţă, blonda Kim luptă să scape de accentul sudist și de silu- eta prea provocatoare (spune ea) purtind sa- lopete și tricouri cu două numere mai mari. În urma unui concurs de manechine cistigä o călătorie la New York. Ajunsă în faţa lui „Ziegfeld Theatre” şi-a spus: „Într-o zi nu- mele meu va fi acolo, sus!' N-a fost [በ58 ușor. A renunțat la cariera de manechin pen- tru a face cinema. La început n-a mers. A tre- buit atunci să se gindească serios ia viitorul ei și a hotărit să se facă medic veterinar. (De aici pasiunea ei pentru animale, actrița B o legiune de pisici si o armată de ciini). În timpul liber a început să pozeze pentru „Playboy“ si... în 1983 Blake Edwards o dis- tribuie în două filme deodată. Apariţii necon- cludente însă. interpretează apoi rolul unei dansatoare în Never Say, Never Again, un Ja- mes Bond cu Sean Connery în rolul princi- pal. În Cel mai bun este o doamnă miste- rioasă și îl are ca partener pe Robert Red- ford. Urmează Un bărbat și mai multe femei አ ም. ተመ nebunește. Cu rolul titular din de Robert Benton, este în sfirsit, re- marcată și distribuită în mult comentatul film al lui Adrian Lyne 9 săptămini și jumătate, avîndu-l partener pe Mickey Rourke. Rolul o „catapultează“ în stratosfera populată de sta- ruri, dar nu datorită talentului actoricesc ci, mai degrabă, aspectului ei fizic mai mult de- cit provocator și scenelor erotice din filmul lui Lyne. Eticheta este pusă: bombă sexy. Rolurile ce i se vor oferi vor fi toate pe mă- sura catalogării: frumoasă, năbădăioasă Si... deloc devreme acasă. Citeva titluri dintr-o fil- mografie destul de bogată: M-am căsătorit ርህ o extraterestră (cu Dan Aycroyd), Fără milă (cu Richard Gere), መመመ a miliardarul (cu Alec Baldwyn), Batman (cu Jack Nichol- son și Michael erri? (din nou cu Richard Gere). In viața de toate zilele nu este deloc ce pare a fi în filmele sale. Nu-i plac interviurile. Este o mare timidă. [| place Imaginati-vä că sinteti Julia „Roberts... lui Brian De Palma. Și ca surpriza să fie com- pletä s-a aflat că pină si Kevin Costner a'ape- lat la serviciile unui body double. Astfel nu el, ci dublura lui face baie în lac în Robin Hood, prinţul hoților. Producătorul nu a vrut să rişte ca actorul să facă... guturai. O întrebare se impune: dacă se recurge din ce in ce mai mult la serviciile unor trupuri de închiriat’ pentru .că starurile au devenit din ce în ce mai pudice, nu este oare astfel înşelat spectatorul asupra „mărfii“ pentru care plăteşte biletul de intrare? Doina STĂNESCU să cinte la chitară și să se ocupe de florile din grădină. Acestea sînt însă propriile-i măr- turisiri. După o primă căsătorie nereușită, a fost văzută pe rind în compania lui Prince, John — John Kennedy (fiul fostului prese- dinte), Alec Baldwyn. Se pare că impreună cu seducătorul Baldwyn formează un cuplu care este din ce în ce mai des comparat cu perechea Elizabeth Taylor-Richard Burton, datorită scandalurilor care izbucnesc din te miri ce. Despre meseria pe care o are spune: „Tot ceea ce știu este că trebuie să intru în rol cu 100 km/oră si s-o țin așa pinä la sfirșit. Binecuvintat fie Stanislavski, cu toate că nu reușesc niciodată să-i pronunf cum trebuie numele“. S-a lansat de asemenea în muzică, primul album rock cu melodii compuse și in- terpretate de ea fiind anunţat anul acesta la „Giants Records“. Cel mai frumos cadou și l-a făcut singură. A cumpărat orășelul Brosel- ton din statul Georgia. Populaţie: 500 de su- flete. De ce tocmai un orășel? Răspunsul a venit prompt: „Pentru că este o investiție sı- gură“. a Lu Z < .. ርጋ LI LUI A. PREDATOR “o e Producţie SUA. Regia: John McTiernan. Cu Arnold Schwarzenegger, Carl Weathers, Elpidia Carrillio, Bill Duke. Admiratorii ዚዘ Schwarzenegger pot fi fericiți. Timp de 107 minute, idolul lor își exhibă fără efort bicepșii, tricepșii, pectoralii, deltoizii etc. (ceea ce stir- neste în sală un „Ah!“ prelungit), dar, in schimb, se sforteazä să ne demonstreze că în căpșorul lui, destul de mic com- parativ cu gitul gros, creierul îi functio- nează la fel de repede ca şi sistemul computerizat al monstrului cu care se înfruntă. Pot fi fericiţi si cei care la cinemato- graf (și poate nu numai) nu vor să-şi pună mintea la contribuţie. E drept că pretextul dramaturgic din Predator poate figura în Cartea Recordurilor, fi- ind firav şi totodată foarte încilcit, dar el rămine doar un pretext de care ne putem lipsi liniștiți în urmărirea luptei inegale dintre monstrul extraterestru şi neinfricatii, dar derutaţii membri ai unui comando parasutat în jungla sud-- americană. Mai pot fi fericiți aceia (din păcate tot mai multi) care caută la film senzaţii tari: piei jupuite, miini retezate, organe smulse. Oare ce mutații genetice s-au produs în generaţia acestui sfirsit de mileniu care nu mai poate asculta mu- zică decit dacă îi sparge timpanele și nu mai poate privi imagini decit dacă îi violentează privirea? Dar asta e o altă poveste. Oarece satisfacţii poate procura acest film si celor interesaţi de performanţele tehnice ale cinematografului de azi Realizarea acelui monstru cameleonic care initial pare tacut din frunze, o silu- etă abia ghicită ce sare, se prelinge, se evaporă printre copaci, este remarca- bilă. Şi varianta lui metalică este spec- taculoasă, deși modelul din care s-a in- spirat — Allen de Ridley Scott — era mai reușit. De fapt, John McTiernan își începe filmul gindindu-se la Apocalip- sul, acum de Francis Ford Coppola și îl continuă gindindu-se la Allen, ambele filme de referință ale anului 1979 de la care împrumută doar 'elemente formale. Dacă ar fi să căutăm cu tot dinadin- sul și o idee de fond, aceasta ar fi mitul reușitei americane. Omul american a cărui deviză este „Dont give up!“ (Nu te lăsa!), care aspiră, vrea, încearcă, se străduie, se bate şi învinge. Dar oare nu: mai bine de jumătate din filmele ameri- cane au măcar în subtext acest mesaj? ULTIMA CURSĂ e Producţie S.U.A. de ea John Leone. Cu: Henry Fonda, Eileen Brennan, John Byner, Dub Taylor, Susan Sarandon. Același mit, aceeași temă, altă epocă, altă „punere în pagină“, alt interpret. Un Henry Fonda pe ultima sută de metri a carierei sale, dar nu asumin- £ du-si bätrinetea ca in Pe lacul auriu (ul- timul lui film), ci devenind umbra jalnică a ceea ce fusese cîndva. Ridat, nesigur pe picioare, cu privirea obositä, cu vocea stinsă, el mimează agilitatea, rezistența, farmecul masculin, permitin- du-și chiar şi o scurtă secvență de al- cov. Și toate astea [በ slujba unui road poate reține atenția te lasă indiferent ጄ Richard Chaves si Elpidia Carrillo, aventurieri ai junglei in Predator movie färä sare $i piper, nici psihologic, nici turistic, färä umor (desi si-ar dori), dar cu ህበ unic mesaj: „Dacă vrei, poţi“. . Poţi evada din spital, poți fura un ca- mion, poţi străbate America în lung și în lat fără nici un ban, poți coopta si pe alții în planul tău nebunesc, poţi păcăli poliția aflată pe urmele tale, poţi in- fringe monstrul numit bätrinete. Astfel, ultima cursă nu este un sfirsit, ci un în- ceput. Oare? LUPUL TÎNĂR O Producție S.U'A.: 1978. Regia: Cristopher Leitck. Cu: Jason Bateman, Kim Darby. Dacă Predator este un „dont give up!“ în forma sa violent-fantastică, dacă Ultima cursă este un „dont give up!“ in forma sa traditional-romanticä, Lupul tinăr este un „dont give up!“ în formă crazy pentru copiii slabi de minte. Un subprodus cinematografic care, prin tembelismul poveștii și neprofesionalis- mul realizării, reușeşte să compromită o idee altminteri stimabilă: „dragi copii, pentru a reuşi în viață nu recurgeţi la mijloace neloiale“. Pornind de aici s-a * născut aberanta poveste a băiatului-lup care nu este nici vircolac, nici Mr. Hyde, ci o arătare cu păr şi coadă pe post de așa-zisă metaforă pentru derbe- deu. Să fie la el, acolo! % Henry -Fonda, într-un rol pe „ultima sută de metri“ (Ultima cursa) ÎNTIMPLĂRI STRANII e Producţie S.U.A. 1972. Regia: Paul Bartel: Cu: Ann Ruymen, Lucille Benson, Laurie Main, John Ventantonio. GZ La cinematograful „Luceafărul“, spe- cializat in deseuri cinematografice de coloraturä erotico-karatistä, s-a rätäcit si un film care merită o oarecare aten- tie. Desi, teoretic, nu face derogäri de la profilul acestei săli, fiind o îmbinare de erotism, narcisism, voyeurism și transsexualitate, Intimpläri stranii este un film de suspans al cărui regizor și-a însușit temeinic lecţiile lui Alfred Hit- chcock. Numele său: Paul Bartel. De profesie actor, el își face debutul regi- zoral în 1972 tocmai ርህ acest film care îl situează în zona realizatorilor ciudaţi şi indräzneti, buni minuitori ai conotati- ilor psihanalitice, care se amuză să ne sperie cu arsenalul sonor și imagistic binecunoscut (uși scirțiinde, camere obscure, disparifii misterioase), dar si să ne intrige prin procedee mai puţin uzitate (în planurile generale persona- jele sint încadrate ostentativ de la git în jos). De la înfăţişarea eroinei (un fel de Geraldine Chaplin mai fragilă și mai perversă) şi pinä la cadrul scenografic (hotelul, liftul, camera fotogratului etc.), de la funcția detaliilor (cheile care elec- trocutează, fotografia mărită care tran- sformă zîmbetul în ህፀ8:) si pină la ciu- däfenia de fapt gratuită a personajelor secundare, totul este gindit cu minufio- zitate în acest film aflat pe muchie de cuţit între deriziunea la adresa unui gen și conformarea la legile lui. Cristina CORCIOVESCU Cinematograful german (Urmare din pag. 21) " toate structurile și instituțiile acestuia. Initia- tor de școală și autor de film, el este in ace- lași timp si un teoretician. Prin filmele sale, construcţii cinematografice de tip caleidos- copic, 6] aplicä teoria sa despre „formareä fil- mului”. „Cred că acesta e lucrul \ mai im- portant, ca filmul să nu rămină doar o operă în sine, ci să trezească asociaţii, pe care, pe cit e cu putinţă, autorul trebuie să le prevadă, să le imagineze, așa cum se vor naște ele în mintea spectatorului“. (Filmografie esențială: Brutalitate in ሙ 1960; scurt metraj de debut; Bun rămas zilei de ieri — 1965; Artiştii de sub cupola circului: perplecgi — 1968: Oferte de muncă pentru o sclavă — 1973 Ferdinand ርቁ] tare — 1976; Patrioata — 1979 Puterea sentimentelor — 1982). Ce se întîmplă astăzi? Noul Film German a insemnat în Germania ceea ce cindva, nu cu mult timp înainte, alte curente europene, ca Nouvelle vague și Free Cinema, au însemnat pentru Franţa şi res- pectiv Anglia anilor '60: o explozie de ener- gie, o punere în discuţie a valorilor accep- tate, o „aventură de iubire cu filmul“, dar, mai Echipa redacțională Redactor-şef — Adina Darian „Joana Statie, Dana Duma, Irina Coroiu, Doina Stănescu, Bogdan Burileanu, Lucian Georgescu, Rolland Man, Victor Stroe Tiparul executat la Regia Autonomă a Imprimeriilor — Imprimeria ..CORESI” Bucureşti E Plata Presei Libere nr. 1, Bucureşti — 41917, tel. 17.38.71. Exemplarul LEI 35 „Cititorii din străinătate se pot adresa prin „RODIPET" S.A. P.O.BOX 33-57 telex 11995, 11034, FAX 90-17.40 București. = Piața Presei Libere nr. 1, sec- torul 1 București virament -ales, în contextul Germaniei, a însemnat crearea și popularizarea unei noi culturi cine- matografice. Dar astăzi? Ce se intimplä cu filmul ger- man astăzi? S-ar părea că se aflä din nou într-un moment de criză, de stagnare. Debu- turi spectaculoase aduc mereu nume noi pe firmament, nume ce apoi se pierd sau se uită, din lipsă de continuitate, de forță. Aflat la o rascruce de drumuri între televiziune, video și cinematograf, cineastul german își întoarce tot mai des privirile spre America. Nume ca Dorris Dorrie (Bărbaţii, La mulți ani, turcule) Christa F. Cop de la gara zoo), Wolf- gang Petersen (Nava, Moartea in oglindä) trezesc iluzia unui film al generaţiei tinere, ale cărei probleme însă, primejdii, iluzii și ob- sesii, sint privite prin prisma unui modernism pe cit de artificial, pe atit de superficial. Continuatori"' moderni ai „unui curent ce pare a-și fi spus de mult ultimul cuvint, aceste nume capătă periodic rezonanță, fără a-si cistiga însă și strălucirea necesară con- sacrării lor. Un „nou val“ se lasă așteptat, iar pînă atunci filmul german ţine mai departe ştacheta prin filmele unor „veterani“ ca Schlöndorff, Werner Herzog sau Wim Wen- ders cu frumoasa sa declarație de dragoste (cinematografică) Pină la capătul lumii. „Totul este să nu ne pierdem puterea de a o lua din nou de la capăt“ spunea Wenders odată. „Să nu ne pierdem energia”. Oare? ne întrebăm cu toții privind spre Vest. O 23 Din numärul viitor s Video-g hid