Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
RASCOALA SOARECILOR ISICA Ghiare-Lungi devenise pentru зоагес! о mare primejdie. Intr'o săptămînă, douăsprezece şoareci căzu- seră pradă hrăpăreței pisici. Acei care mai rămăseseră în viață aveau — mai toți — doliu la braț sau pălărie, fiindcă nu se putea ca cineva din familia fiecăruia să nu fi trecut în lumea celor drepţi. Adunindu-se sfatul bătrânilor, hotăriră să trimeată pisicii o scrisoare în care s'o roage să nu-i mai prigo- nească. Dar ce-i doi șoricei trimişi în solie пи s'au mai întors cu vreun răspuns — îi mâncase Ghiare-lungi. Totuși, mai tirziu le dădu și pisica o idee, şi anume: să i-se dea în fiecare zi — de bună voie — cîte un şo- ricel și se va mulțumi și cu atât. : ۱ Neprimind răspunsul dorit, Ghiare-lungi își inmulți numărul victimelor şi se desfătă omorînd pe capete. Atunci se hotărî o mare adunare șoricească în саге să se vadă ce-i de făcut cu pisica Ghiare-lungi. Văduva — madam Chiţcăilă — căreia pisica îi min- case într'o singură zi, trei pui — se urcă pe un cocean de porumb și {іпи următoarea сиуіпіаге: ШЫН cetățeni şi cetățence ale neamului șoricesc! Oare mult timp primejdia pisicii Ghiare-lungi va mai stărui deasupra capetelor noastre şi ale co- piilor noştri? Trebue să curmăm odată această ruşine a nea- mului șoricesc!|... — Вгауоооо! Uraaaa! Trăiască Madam Chiţ- căilă!.. strigară toţi, aplaudind-o. Este adevărat — recunoscu madam Chiţcăilă — că pisica este prea tare, pentru a ne măsura puterile cu ea, dar dulăul curţii ne-ar putea ajuta dacă şi lui nu i-ar fi frică de ghiarele lungi ale pisicii.... — Nu-i este lui frică de ghiarele pisicii — se amestecă în vorbă şoricelul Codiţilă — dar пи vrea să se pună rău cu copiii stăpânului care iubesc pisica. Atunci, nu пе mai rămîne decit să ne ajutăm nu- mai cu puterile noastre, си isteţimea noastră! termină madam Chitcăilă, cuvintarea, întrebând dacă cineva ştie vreun mijloc prin care ar putea să scape de pisică. Mai mulţi şoricei ridicară degetele. Ѕогісіоаіса îi ascultă pe rînd, apoi înțelegindu-se cu toţi asupra unei hotăriri, plecară fiecare la cuibul lor, în aşteptarea celor ce vor urma. Peste două zile, sfatul ѕогісеѕс — voind să întindă o cursă pisicii — i-a trimis o solie prin care i-sa dat răspunsul că, primesc să-i dea în fiecare zi — aşa cum a cerut — cite un şoricel şi ca o dovadă де împăcă- ciune, au invitat-o la o mare serbare pe apă. Ghiare-lungi fu cît se poate de încîntată. _ — — = N и поља ин ован In ziua hotărită, soriceii luară cu chirie о corabie şi porniră în plimbare pe un lac din apropiere, însoţiţi de pisică. Spre seară, зе aprinseră luminile pe catargele со- răbiei şi se'ntinse pe punte o masa mare, în fruntea căreia se afla Ghiare-lungi, apoi bătrinii neamului gori- cesc şi la urmă cei tineri. Vreo cîțiva şoricei асгођај se urcară pe catarge şi făcură diferite figuri de se minună chiar pisica. Alţii, scamatori, îi distrară cu fel de fel de năsbătii, şi-şi făcură chiar literele numelui din содца lor. Spre ziuă, după terminarea ospăţului, cînd s'a ser- vit numai vin, unul din şoriceii-chelneri strecură puţin praf de adormit în paharul pisicii. Fără să bănuiască ceva, Ghiare-lungi dădu vinul peste cap şi numaidecit căzu într'un somn adinc. — Acum о să ne scăpăm de ea! se bucurară şori- ceii, găurind fundul corăbiei. Apoi unii coboriră în băr- cile de salvare, alţii s'au încins cu colaci de salvare şi s'au îndepărtat de corabie, îndreptându-se spre mal cu credinţa neclintită că pisica se va înneca, Dar abea ajunși la mal, zăriră în depărtare pisica înnotând voinicește spre ei. Şoriceii nu se gindiră că ара rece va trezi pisica din somnul ei. $1 îndată prinseră а bate tobele de ади- nare ale armatei șoriceşti. In cîteva clipe, soldaţii înar- шай cu lănci, scuturi, săbii şi pistoale stăteau шушай dealungul malului, gata de atac, în timp ce o parte din armată se sui întrun copăcel, de unde cu un laf voiau să prindă capul pisicii. Toate aceste pregătiri se făcură fără са Ghiare- lungi să fi observat ceva. Cînd trecu în dreptul copacului, ѕоагесіі aruncară Јафш, prinzindu-i capul. Simţind că-i sugrumată, Ghiare-lungi începu să se sbată cu desnădejde în apă. scuturind creanga de care era legat celălalt capăt al laţului. Cum şoriceii stăteau pe aceeași creangă, căzură cu toţi în apă, înnecîndu-se. In timp ce pisica se lupta cu moartea, о уеуегца УМА И, ТИ о АМҸ М AC ЧУА Ra NS / М ce văzuse din scorbura сі cele petrecute, făcându-i-se milă de еа, roase la iuțeală fringhia şi astfel Ghiare- lungi scăpă dela moarte. leşind pe mal, îi mulțumi frumos уеуегЦе! pentrucă o salvase şi-i făgădui că-i va aduce oricînd șoareci са să mănînce pînă се se уа sătura. Dar veverița nu primi căci nu obișnuia să măniînce decît nuci şi alune.. Ostenită şi cu blana udă, pisica se'ntoarse acasă, furioasa şi pornită să distrugă pînă, la unul, neamul şoarecilor. Intr'o zi, văzînd că mau încotro şi că vor pieri, fugiră cu toţii, ducându-se în alte locuri. DINU MOROIANU DIMINEAȚA © COPIILOR COLȚUL MICE I SHIRLEY TEMPLE Casuta în care locueşte mica Shirley Temple este o adevărată minunăţie. Ми e un palat mare şi bogat, împo- dobit cu cine ştie ce lucruri scumpe. Este o casă destul de modestă, dar bine gospodărită, curată şi fiecare 85 este un adevărat cuib în care te рой simți bine. Când nu lucrează în atelierul de filme, Shirley îşi învață lecţiile, se joacă cu păpuşile sale, cu Snif, сајејизи! lățos, sau си cei doui frăţiori, Jack şi George. МАМА > ۱ e F ik ۳ ДА ДР тт ко ст АЕ ИИ ИН ИАА Clipele de joacă se scurg tihnite sub ochii vegheto:i ai mamei lor. Câteodată, când şi cei doui {тай sunt acasă, copiii cântă sau se joacă de-a teatrul. Jocul acesta le place foarte mult şi el începe пиго mică odaie în care se găseşte un pian. George se aşează pe scaun gata să bată cu degetele-i mici, clapele sclipitoare. Jack se ascunde după uşă făcând pe lupul. Shirley este Scufița Roşie — fetița care s'a lăsat ademenită de lupul cel rău şi era să fie sfâşiată. La un semnal începe jocul. Insoţită la pian de fră- Ноги] George, Shirley cântă cântecul Scufiței Roşii; iar Jack, de după uşă, caută să-şi împrumute glasul lupului, ademenind-o cu vorbe rostite mormăit. 1 A Jocul se sfârşeşte cu o пауала de hohote de râs; pă- rintii şi copiii petrec de minune, făcând mare haz. De-a teatrul se joacă Shirley chiar când e singură, "ата frățiorii ei. Atunci se foloseşte de micul şi 1307 Sæf, де păpuşile ei şi de jucării. Imparte rolurile şi dă ia însuşi răspunsurile în locul necuvântătorilor ei tovarăşi. Strigă, râde fuge de colo-colo, se joacă veselă ca orice copil la vârsta ei. Uneori născoceşte poveşti pe care le povesteşte fam- iliei de jucării. Snif ascultă și el cu luare aminte clipind des şi numai câteodată mârâie mulțumit. Dacă prietenul ei se aşează cuminte şi-şi lasă capul în poala ei, Shirley îi cântă ca o mamă bună, şi iubitoare până ce acesta adoarme. Isteţimea ei uimeşte pe cei mari sau îi face să râdă cu poftă, Intr'o zi, un prieten al familiei dărueşte fetiţei о cutie mare, plină cu bomboane. Măicuţa ei ştie са nu e bine să laşi o cutie de bomboane ре mâna unei fetițe pofti- стоазе şi de-aceea ia bomboanele cu cutie cu tot şi le pune sus, pe un dulap. Intr'un târziu când a socotit ea de cuviinţă că Shirley poate să mănânce о bomboană, dar numai una, mama И îngădue să-şi ea singură din cutie. Shirley pune scaunul lângă dulap, se urcă frumos pe el şi-apoi, înălțându-se pe vârfurile picioarelor, întinde mâna să ia bomboane. Dar în loc de una, ea strânge în тапија două, şi se coboară îngrozită depe scaun. — Ce-ai, Shirley ? — o întrebă cu grijă, mama ei. — Mamă, am văzut pe dracul.., — Cum aşa? — Când am văzut cât de multe bomboane sunt în cutie, nam ştiut pe care 5’0 iau. Atunci, de după capac, s'a ivit un drăcuşor care mi-a spus. „la două, ia două bomboane, Shirley." Și bineînțeles, îngrozită, le-am luat. Pot să le mănânc, măicuţă 2 Mănâncă-le, draga mea — i-a răspuns râzând mama, care pricepu şiretlicul fetiţei. Altă dată... Dar aceasta o veţi afla numărul viitor. În e Oo So о ъъ ъл گر ]ی у NU U'TAŢI: Pentru tipar se scrie 61161, cu cerneală, și numai pe o față a hârtiei. Gropper Tony — Loco — Poezia Graiul Basarabiei nu merge în forma în care ne-ai trimis-o. Faci multe greşeli, care nu sunt îngăduite unui elev din clasa 1 liceală. Scrie mai cu îngrijire. 5. Jitnitzcki — Bucata cu vânzătorul de ziare e des- tul de bine scrisă, dar e prea tristă. larna pe deal este slabă că formă, deşi subiectul nu-i lipsit de interes. Aurelia Munteanu — Partea a doua din Copilăria lui Niţă ar putea să meargă dacă ar fi scrisă cu mai mult meșşteşug. Ai oarecare înclinare spre scris, dar tre- bue să mai citeşti pe marii noștri scriitori, spre pildă pe Топ Creangă. Mai încearcă. Alexe. Munteanu — Va apare, dar mai târziu. Nelly Marllovits — Poezia larna nu-i lipsită de cali- кај. Mai încearcă. Linica Gal — Poezia trimisă este slabă. Și-apoi dece scrii substantivele cu literă mare? с. Goldstein — Cele două poezii sunt lipsite de ca- 111811. ۰ N. Stănescu — Craiova — Doina nu merge. У. 2. E. — Bârlad — E slabă. Lia Rosenberg — se va publica mai târziu cu oare- cari modificări. Gelu М. Pălteanu — Răsărit de soare nu merge. Alex. Steinberg. Eşti prea тіс са să scrii poezii pentru revista noastră. Citeşte mai mult. Orest У. Busuiuceanu — Citeşte mai mult. Vei scrie mai târziu pentru revistă. REDACȚIA DIMINEAȚA © COPIILOR Concursul de jocuri pe luna Martie SERIA | MOŞ CINEL La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărți în valoare de 800 lei, 1 abonament pe 1 an 3 abonamente ре 6 luni și 4 abonamente ре 3 luni Іа „Dimineața Copiilor”. Le-am potrivit pe indelete са şi nuca in perete! Orizontal: Vertical : 1) E tare, dar nu-i de fier Căci ea crapă chiar la ger. 6) Negreşit, îl ştii copile Are 365 de zile. 8) Eu vă spun, ca să se ştie E tot una cu ۰ 9) E uşor ca să-l ghiciţi Căci înseamnă „deosebiți“. 11) Când la gât eşti răcit Şi glasul ţi-este... 13) E uşoară, mi-se pare, E doar vorbă neschimbătoare* 14) Vorba asta nu e grea La „unchiu“ зе mai spune аза. 15) Şi asta e uşoară, frate Insemnează „transportate“. 17) La Predeal, ca şi la Varna Sa întărit, se spune... 16) E într'un proverb cu ou Aţi ghicit, cred, că е... 21) La unii pe mâini mă găsesc Şi totodat tăgăduiesc. 22) Mișcarea apei curgătoare Asta o ştie orişicare. 23) Sunt la mare, dar nu's far Mi-se spune „зауЏаг“ 24) Pe cer noaptea's totdeauna Cu toţii ştiţi că eu sunt... 1) Sunt mici mititei, și'n ajun Ei se taie де Crăciun. DIMINEATA © COPIILOR 2) Să vă spun, pe românește Е unsoare (moldoveneşte) 3) Este râu cam mititel 51-1 în Elveţia, vai de el. 4) Boi..., сай nechează, fie Așa spune-o poezie. 5) Sunt gustoase $1 americane Dar să ştiţi că nu's castane. 6) Nu mă mai bârfiți prea mult. Am urechi, tot să v'ascult. 7) De nu ştii lecţia, асиз Spune-mi tu chiar (puţintel). 10) Vorba asta n'o să vă placă Căci ea însemnează „pleacă“. 12) Când în cale lupu-mi vine Il „допеѕс" de lângă mine. 15) Când se strică şi vreau iar Să-l am bun, eu îl „гераг". 16) Ca să-i spun pe nume Е un cunoscut pronume. 18) Când urezi ca să-ţi dea bani Tu la toţi, zici, la mulţi.... 19) Să vă încure, acum vă spun Că aici nu este bun. 20) Сапа ţi-e frig şi roş ţi-e nasul Tu mă ’ntrebi cât o fi „сеазш!", 20) Şi-acest cuvânt este uşor Căci este neschimbător. IRINA DR. CHIRCAĂ Târgovişte Deslegătorii jocurilor pe luna lanuarie CAPITALA Iacob Solo (16) — Ionescu A. Elena (8) — Marian Vera (18) E. Dorfman (3) — Simion Berceanu (4) — Cohen Ioseph (18) Eugen Ionescu (5)—Lidia Dimiu (18) — Cornel Şarf (18) Gheorghiţă Corjescu (16) — Тадић Goldstein (18) — Cleo Exergian (17) — Andrei Gheorghe (18) — Rothman Adolf (18) — Mihail Enescu (1) — Rapaport Aurel (18) — Kahane Elvira (18) — Eşanu Wladimir (5) — Valentin Ciachir (18) — Solange Weissman (18) — Sonia Cassuri (18) — Geor- gescu M. Savin (18) — Dinu Alexandru (18) — Nicolae Albulescu (18) — Gilda Horner (5) — Stoenescu М. Mircea (12) — Зташоно Сіпа (2) — Гога Rimer (12) (Urmare în n-rul viitor) CUPON DE JOCURI PE LUNA MARTIE SERIA II Numele $ pronumele Adresa: | А 2 4; 3 5 АГУ д | В Ң i 4 А54, р ~ z ý А У. ۲ ۱ АЛУУДА z ‹ И ЕВЕ Sa Piata 2 بو пи 22 ciud UN CITITOR... „l-a întrebat ре moș Marin, dacă există farfurii care nu sc sparg. Desigur că sunt şi farfurii, cești... ctc., care nu se sparg — întocmai ca unele tăblițe care pot fi trîntite pe pietre, bătute chiar şi cu ciocanul şi tot nu li se întîmplă nimic... Intr'unele {агі — printre саге $ a noastră — se vind farfurii, străchini, oale, făcute dintr'un metal foarte ușor, de culoare alb-argintie şi care se numește aluminiu. Acest metal are şi însuşirea de a nu rugini. In Cehoslovacia s'au pus de curind în vinzare far- furii, pahare, зегуеје şi feţe de mese, din hîrtie presată, care suut aidoma celor adevărate, Poate că în clipa de față se vînd şi la noi. Farfuriile şi paharele din hirtie presată se aruncă după întrebuințare şi astfel se înlătură multe boli care se pot lua, atunci când cineva mănîncă din aceeași far- furie şi bea din acelaș pahar, de care sa folosit mai înainte vreun bolnav. SPORTUL PROȘTILOR Unele sporturi de azi sunt deadreptul de batjocură. lată spre exemplu, и! “oarecare Gabas — merită să-i dau numele — а eşit primul într'un concurs, pentrucă a stat pe ghiață timp de patru ore și jumătate, т costum de baie!... Negreşit că acest om ar trebui să se asigure şi îm- potriva... prostiei, care i-ar putea primejdui ۰ UN NOU FEL DE PARAȘUTĂ Aviatorul Pawlow a inventat o nouă ۰ Aruncîndu-se dela 3000 metri şi avind prinse de spate şi în lungul brațelor un fel de aripi — га ale liliecilor — a putut sbura 51 cobori nevătămat la pământ. Dacă această рагазша s'ar mai îmbunătăţi — сас! nu oricine are o putere atît de mare încit să se susțină in aer prin propriile sale mijloace — atunci sar îi- [арий una din сеје mai arzătoare dorinţi omenești: omul ar putea sbura cu aripi ca și păsările cerului. Cu ajutorul рагазшејог s'au salvat în Statele Unite Че Americei dela 1919 încoace, peste 850 de persoane. = de atenti Таг în Anglia, numai dela 1929 de când nu за mai dat voie niciunui călător să se : urce În avion, fără paraşută, au fost salvate 150 de persoane. اخ Adunați aceste cifre, gîndiți-vă la răstimpul scurt de ani şi veți putea socoti singuri cite morţi s'au înlăturat. ۱ TAM -ТАМ | In coloanele acestei rubrici s'a mai pomenit одаћ despre tam-tam, spunind că este un imn războinic Dar tam-tam-ul mai este şi altceva, mai este și ~ durilor ecuatoriale din Africa, ṣi telegraful а Сіпа sălbaticii vor să trimită o negri la altul, iată cum fac: Unul dintre ei ia un fel ginea satului şi incepe să bată cu intii încet, apoi mai tare, din ce ia. | puternic într'o anumită măsură — atit tim : că este deajuns pentruca cei din satul сер eon зо şi să le trimită mai departe + să audă n acest chip, întrun singur ceas | = .. ~ ~ 3 as, veste pădurii, străbătind zeci de ri - fas, ocolul Uneori sunt așezate la anumi e, cut deag” |: posturi de tam-tam, саге п’аи altceva dimineaţă, știre dela un trib de de tobă, se duce la mar- În еа, тај mai tare <} primească și să transmită ştirile. INTR'UN таа „за din Polonia s'a văzut într'o bună că dispăruseră peste noapte toți câinii. кн După un răstimp de cîteva zile, locuitorii fură în- у јан de un pădurar că văzuse o haită de cîini în apropierea pădurii sale. Bănuind că sunt dispăruţi, cîțiva зе duseră la fața locului și constatară că presupunerile lor erau adevărate, animalele venind la picioarele lor, gudurin- du-se și lingîndu-le mîinile. Unul cite unul s'au întors toți ciinii acasă, lihniti de foame și роса. Се зе întimplase? Ciinii nu erau mulțumiți de hrana primită dela stăpinii lor Я porniră să-și caute sin- guri hrana. Dar negăsind, vinat îndestulător, s'au întors acasă — 9188184 desigur — că deşi hrana dată de stăpini nu era mulțumitoare, o primeau totuși la timp. De IRU lama m у т у ТИТР. аз 5 582 es + Я | 5) Director: MARIN ۸۵ REDACȚIA 51 ADMINISTRAȚIA: BUC. STR. CONST. MILLE 7 — 9 — 11. — TEL. 3.84.30. — ABONAMENTE: PLARUL 5 LEI. — IN STRĂINĂTATE DUBLU. REPRODUCEREA BUCĂȚILOR STRICT INTERZISĂ. 1 AN 200 LEI. 6 LUNI 100 LEI. — ЕХЕМ- MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZĂ. ANUL XIy 17 MARTIE 1937 No. 684 SĂ STĂM PUȚIN DE VORBĂ, СОРИ! Dragele mele fetite şi dragii mei băiețaşi, Dragele mele fetiţe şi dragii mei bãiefaşi, am primit chiar adineuri o scrisoarea, care m'a pus pe gânduri. Scrisorica asta vine dela o nepoată саге locueşte într'uu oraş de provincie. Vreau să aflaţi şi voi ce-mi scrie nepoata mea, fiindcă veţi afla şi răspunsul meu. lată scrisorica Mioarei Виппо dragă, Spune-mi te rog dece sunt eu atât de sfioasă? N'am nici un pic de curaj, mă făstăcesc mereu, пи numai 3 şcoală, dar şi când sunt cu colegele mele. Deabia scot o vorbă $1 та înroşesc parcă aşi, vorbi numai prăpăstii. Aşi vrea să Ни şi eu ca alte fetițe de vârsta mea, curajoasă, îndrăzneață, voioasă. E foarte rău să fii ruşinos. Ми te simți bine nicăeri şi pari prost fără să fii. Tare aş vrea, Buniţo dragă, să та vindec de cusmul îsta care-mi aduce atâtea neplăceri. Те rog mult dă-mi sfaturi bune şi îți făgăduiesc să le urmez. Aştept răspunsul tău şi te sărut cu dragoste, Mioara. „„Spuneţi-mi acum, nepoțelelor şi nepoților dragi, câţi dintre voi пи Уа recunoscut în rândurile Mioarei? Știu că atâţi copii suferă de această sfiiciune care îi face să se simtă mereu mai prejos decât alţii, cari au mai puţine merite, dar mai mult curaj. Випца voastră nu vă învaţă însă — ferească sfântu — să fiţi obraznici, supărător де îndrăzneţi, mojici. Nu. Vă iubeşte mult mai mult sfiiciunea şi modestia voastră, Dar dragele mele перојеје şi dragi mei перојећ, să nu împingeţi sfiiciunea şi modestia atât de departejîncât să pierdeţi încrederea în voi înşivă o părere proastă despre voi, căci nimic nu este mai primejdios pentru izbânda voastră în viaţă, decât neîncrederea în puterile voastre. Dacă vă simțiți sfioși, prea simţitori la răutăţile altora, dacă sunteţi де multe ori mâhniţi fiindcă п’ай putut să răspundeţi cum trebue la o întrebare, fiindcă va împiedicat acea sfiici- une pe care o simţiţi şi voi ca pe o piedică de пепма- lăturat, căutaţi să vă tămăduiţi de acest neajuns саге creşte odată cu vârsta. Випі{а vă va învăța câteva lucruri foarte simple, foarte bune. Odihniţi-vă bine. Somnul vostru trebue să fie de zece оге în şir. Să nu citiţi în pat. Seara să nu vă їпсагса{і stomacul; hrăniţi-vă cu mâncări uşoare, саге nu vă umflă. Dimineaţa, cum vă treziţi, daţi-vă jos din pat. Apoi, face-ţi câteva mișcări de gimnastică, repezi, milităreşte, cu opriri energice. Faceţi marșuri pe loc, Şi să vă învăţ acum să гезрагай, mai bine zis, cum să res- pirați. Aşezaţi-vă cu faţa spre o fereastră deschisă, în- tindeţi mâinile în sus şi ridicaţi-vă pe vârfuri, trageţi puternic aerul în piept şi daţi-l afară odată cu cobo- rârea braţelor şi cu lăsurea pe tocuri. Faceţi aceste exerciţii de respiraţie саге vă vor pri- meni cu aer curat, de patru о": Ceva foarte însemnat: supraveghiaţi-vă felul cum vă ţineţi trupul şi cum umblaţi. Căutaţi să vă ţineţi drepţi, nu staţi сосозај, mergeţi cu spatele drept, си umerii înapoi, cu pieptul înainte. Faceţi paşi hotărâți, urmăriţi să aibă o cadență egală, hotărâtă, пи Тепеза şi șovăitoare. Capul să-l ţineţi în sus, uitaţi-vă în ochii oamenilor cu саге уогЬі{і, supraveghiaţi-vă atenţia, spuneţi tare, cu curaj, ce aveţi de spus. Feriţi-vă де tovă- răşia acelora care sunt tot sfioşi ca și voi, căutaţi prie- teni care să vă îmbie la vorbă, la joacă, care să vă des- meticească. Nu staţi singuri, singurătatea face rău sfio- şilor. Plimbaţi-vă în aer liber, faceţi sporturi. Și să vă mai spuie ceva Випца. Sfiiciunea este де multe ori ca $1 nervozitatea, din cauza unei proaste func- ționări a stomacului. Crampele, constipaţia, vă indispun, vă face nemulţumiţi, fricoși. Căutaţi să aveţi un stomac bun care să lucreze normal. Nu leneviţi, nu staţi tolăniţi, nu vă lăsaţi pradă vi- surilor cu ochii pe pereţi sau în tavan. Intrebuinţaţi-vă timpul sau ca să vă instruiți, sau са să vă distraţi. Dragele mele перо{ее sfioase şi dragii mei nepoţei sfioşi, începeţi chiar de mâine vindecarea voastră! Incepeţi cu ce e mai simplu: Schimbaţi-vă mersul, faceţi-l mai vioi, mai hotărât, staţi drept, rugaţi pe cei din preajma voastră să vă atragă luarea aminte când staţi сосоѕајі, îngânduraţi, când vorbiţi încet, cu teamă. Omul curajos merge cu capul sus şi cu pieptul îna- inte, paşii lui sunt sprinteni. Faceţi ca el. Intr'o săptămână veţi spune că sfiiciunea e o boală, care sc vindecă foarte ușor cu puţină bunăvoință. „„Dragă Міоаго aştept să-mi scrii din nou peste câtăva vreme. Sper că până atunci, timiditatea ta să nu mai fie decât amintirea unor zile neplăcute. Monea Zelţer, — Випца s'a bucurat mult de cartea poștală a matale. Eşti un cititor credincios 51 un перо- tel cuminte. Am anunţat să {і-ѕе îndrepte numele şi cred că de aci înainte nu vei mai fi numit greşit, Mina în loc de Monee. Nu trebue să fii chiar atât de mâhnită că nu eşti în București ca să te рой înscrie în Clubul Shirley Temple, fiindcă, dacă-mi trimiţi o fotografie, eu te pot face membru în club, fără să mai fii matale nevoit să iei trenul dela Telenești până aici. Indată ce voi primi fotografia, îţi voi trimite carnetul de membru şi insigna. Eşti mulţumit? Salutări şi voe bună dela Bunit? ' “= DN N N a a a a س ARA ۹ SAU DARUL LUI PETER PAN ŞI WENDY Poveste engleză У. INSULA ȘI LOCUITORII EI. U poate, nici o zână nu poate aceasta; lumina nu se stinge decât atunci când zâna doarme. — „Spune-i să doarmă! а strigat John. — „Dar nu poate să doarmă, dacă nu îi e somn. Nici o zână nu poate!“ Се ега de tăcut? Deodată, ca în totdeauna, lui Peter i-a venit o slraşnică idee: s'o уйге în pălăria cea înaltă a lui John, căci nimeni nu avea buzunar, ca s'o ascundă în el. Acum. nici o зсащее nu se mai vedea din pălăria, pe care o ducea cu grijă, Wendy. Și aşa au zburat mai departe, în tăcere și în întu- nerec; numai slabe zgomote de ара plescăită mai pă- trundeau până la еі. Рее 7 3 le-a spus că sunt anima- lele, care beau apă la vad. Aceste sgomote li se păreau groaznice şi totuși, când ` au încetat, liniştea li s'a | părut la fel де înfricoşă- | toare. Mihael chiar а ех- | clamat: $ — „Ce pustietate! Mai bine ar fi iar zgomot! i — Crass! i-a răspuns | focul din „Тот cel lung“. | Bum! i-a răspuns ecoul, să mișcând toţi munţii din îm- prejurimi. Oh! au răspuns trei s pine, în acelaş timp, ca р | singur. Nici unul nu ştia cine fusese lovit şi asta, ca să fim drepţi, era foarte rău. Peter fusese aruncat, departe spre mare, de cu- Cât despre Wendy, ar fi fost mai bine, dacă arunca pălăria cu „Sunet-de-Clopoţel“, căci aceasta ca şi toate celelalte zâne nu putea să fie stăpânită decât de un sin- gur simţ, iar nu de mai multe, aşa ca noi, oamenii. Acum са era invidioasă pe Wendy. A ieșit din pălărie 51 zbu- rând încoace şi încolo, suna delicat, atât de delicat încât Wendy credea că acest dulce sunet înseamnă „Totul e bine, numai urmează-mă, știu drumul!“ Wendy se în- şela amarnic, căci dulcele sunet însemna: „Те игазс!“ Wendy l-a strigat cu disperare pe Peter, pe John, pe Mihael, dar în zadar, căci пи і s'a răspuns, așa са са s'a dus după răutăcioasa: „Запе!-де-Сјороје!“, De câte ori Peter pleca din „Тага Nicăieri“, toţi lo- cuitorii se moleșeau și luau lucrurile în’ glumă; când au- zeau însă că sa întors, parcă se redeşteptau şi umblau forfota de atâta mişcare. Acum, „băieţii pierduţi“ îl aş- teptau pe Peter şi erau Ја rândul lor așteptați de pirați, ar aceştia de „.Pieile-Roşii“ care erau şi ei primejduiţi le animalele sălbatice. Ei colindau insula, urmărindu-se mii pe alţii şi nu se întâlneau niciodată, căci toţi mer- zeau în aceiaşi parte. Aceasta ега mare noroc pentru ой, căci, în lipsa lui Peter, lucrurile se schimbaseră ИА, încât copii pierduţi dacă sar fi întâlnit си pi- гаји, ar fi stat cu degetul în gură, sar fi privit şi n'ar i ştiut ce să facă. Acum se găseau pe insulă șase ђлећ, care se furişau Ў; Іп românește de В. М. într'un şir lung, îmbrăcaţi în piei de urși (uciși chiar de ei!) Mergeau cu mâna strâns lipită de pumnal $ cu ochii însetaţi de sânge, cu toate са nu prea doreau аза ceva. - ۱ Primul băiat se numea Hoole şi era drăguţ, supus şi, mai ales, înţelept! El nu se măsura cu nimeni, căci era păzit de noroc. Il urma Nibs cel vesel; apoi Shi- ghety deşteptul я înfumuratiul (însă nu-l întrecea ре Peter). Al patrulea era Curty, care făcea numai încur- cături şi pagubă; dacă se întâmpla ceva rău, venea ne- chemat şi cerea să fie pedepsit. Apoi veneau cei doi ge- meni, pe care nici chiar Peter nu-i putea deosebi unul de altul și lucru ciudat ега că nici gemenii nu știau care-i unul și care-i celălalt și umblau mereu împreună ca să пи se încurce. و = а, Puțin timp, după ce gru- Ipul băieţilor se pierduse E ‘în depărtare, sunetele unui “cântec fioros cuprindeau pă- durea: ега sângerosul cân- ec al piraţilor: „Noi suntem pirați voinici '„Omorâm şi mari şi mici „La jaf mare am pornit , pe voi vam întâlnit „Destul, acum opriţi vam | 2 i prins / „Căci norocul vi s'a stins“. | O ceată urâtă de pun- ' ваз se învârtea pe furiș, ici şi colo prin pădure, ре urma băeţilor pierduţi; e- „rau acolo: Cecco italianul, __| Man negrul, Jules cel înalt, | Cookson, seniorul Starkey | Robt, Mullins, Alfonso Ma- son, Smee, Noodles şi alți care era mai mare şi mai înspăimântător decât toți, se purta cu ei mai rău decât cu câinii; Зедеа întins într'o căruță hodorogită, pe саге o împingeau şi o trăgeau oa- menii lui şi fuma două ţigări deodată (invenţia lui) şi din când în când își mai agita înspăimântătorul lui cârlig. Cel mai neplăcut lucru la Hook (după cârlig) era politeţea, căci cu cât ега mai politicos, cu atât era mai periculos. Un singur lucru îl înspăimânta pe acest pământ: vederea sângelui său! După pirați, la o mică depărtare, veneau Pieile-Roşii din tribul Piccanimy; aveau corpurile vopsite, unse cu grăsime şi ochii strălucitori. Erau înarmaţi cu măciuci şi cu cuțite, iar pe piept aveau înşirate decoraţii făcute din pieile de ре capul celor ре care îi omorâseră. In fruntea lor mergea de-abuşelea, curajosul şef „Marele şi prea înaltul mica panteră“; îl urma în rang prea fru- moasa prinţesă „Lily tigresa“, саге păşia cu multă mân- drie. Pieile-Roşii înaintau în tăcere; nu li se auze decât respirația îngreuiată, căci de abia se sculaseră dela un mare paznic. Altfel erau tăcuţi ca umbrele. Ре urma lor, foarte aproape, veneau înfometate ani- malele sălbatece; erau acolo cele mai crude mâncătoare de oameni: lei, tigri, urşi şi multe altele, încât era о priveliște înfiorătoare. La sfârşit de tot, pe îndelete, răsucindu-se, încolă- cindu-se şi legănându-se, зе tûra un crocodil. Toate aceste cete aveau trimişi înainte cercetători iscusiţi şi пісі una nu ştia că primejdia pândea din spate. Primii s'au oprit băeţii pierduţi; s'au întins pe iarbă, în jurul casei lor de sub pământ şi au început să vor- bească despre Peter Pan şi despre poveştile pe care avea să le aducă. Deodată, au auzit în depărtare un cântec trist şi şi-au dat seama numaidecât că е cântecul piraţilor, care se apropiau încet dar sigur! Într'o secundă au dis- părut, ca iepurii, 51 afară a rămas numai Mils, ca să păzească. Acolo erau şapte copaci, cu trunchiurile găurite de scorburi mari, care nu era, altceva decât drumurile spre casa băieţilor pierduţi, care era ascunsă pe sub iarbă şi ре care Hook, cu toată iscusinţa lui, nu putuse s'o des- сореге. Grupul apropiindu-se, стиди Starkey 1-а zărit ре Nibs strecurându-se printre copaci, şi а vrut să tragă RRD М 5 ть 25007 FR 7- За în е]. Dar Hook l-a atins în umăr şi i-a poruncit să lase arma jos: „Vrei oare să te audă Pieile-Hoşii şi să пе іа pielea de pe сар?“ Apoi a continuat cu vocea lui tristă şi şuerătoare: „Acum am găsit un singur băiat; îi vreau pe toţi șapte. Imprăştiaţi-vă şi căutaţi-i“. După ce piraţii ascultători s'au împrăștiat prin pă- dure, căpitanul Hook a rămas singur, cu ajutorul său Smee şi a început să-i istorisească toată viaţa lui tică- loasă. Smee n'a înţeles însă nimic; singurul lucru care i-a rămas în cap a fost când Hook i-a vorbit despre Peter Pan. — „El mi-a tăiat mâna“ а grăit Hook cu privirea întunecată. Oh! îl voiu зама pentru asta!“ și apoi miş- cându-şi cârligul: „Mi-a aruncat braţul la up --ocodil, care tocmai trecea!“ — Nam ştiut niciodată de ce ţi-e aşa frică de cro- codili!, a spus Smee, cu groază. — „Nu de toţi crocodilii, ci numai de acesta“. Apoi a continuat în şoapte răguşite: „Ascultă Smee, i-a plăcut аза de mult, încât mă urmăreşte peste tot, lingându-și botul!“ — „Asta e aproape un compliment! a găsit și Smee de spus. — „Nu-mi plac complimentele!, a urlat Hook: „Vreau să pun mâna pe Peter Pan!“ Şi vorbind سیم s'a aşezat, fără să-şi dea seama, pe o ciupercă mare. — „De mult m'ar fi mâncat croco- dilul, dar din fericire a înghițit un ceas. care mai bate încă, şi aud: tic, tic, toc- mai când e gata să mă ajungă. Ha, Ha, | Ha! şi a râs cu hohote sparte. — „Mai de vreme sau mai târziu, ceasul se va opri şi atunci......... a spus Smee, care era tare deştept! | — „Ah, aşa е! а oftat Hook „Cea- | sul o să se oprească într'o zi şi atunci....... | Dar, deodată a sărit în sus şi a în- | ceput să urle: „Locul ăsta e fierbinte! M'am fript! Ce-o fi având? O ciupercă fierbinte !“ După ce au privit ciuperca cu aten- ție, au tras de ea şi, spre marea lor mi- rare, au rămas cu са în mână. Nu avea rădăcină, сі о gaură din саге eşia fum. Piraţii s'au uitat cu mirare la fum, apoi unul la altul, şi au exclamat amândoi deodată: „Un соз!“ | Era coşul casei de sub pământ. Со- | piii pierduţi îl acopereau cu o ciupercă, | atunci când dușmanii stăteau la pândă prin apropiere. Acum vocile lor vesele | ` PP ди Oda... F т; Кы: pr se auzeau foarte clar. Ei credeau că acolo sunt la adă- post. Piraţii утей au pus ciuperca la loc și, uitându-se imprejur au văzut şi scorburile din cei șapte copaci сацпоѕі. Ваей іп vesela lor flecăreală, au spus că Peter Рап nu e acasă şi Hook şi Smee i-a auzit. Hook a stat mult timp я sa gândit. Era limpede că se gândea la ceva îngrozitor; Smee deabia aştepta să afle. In sfârşit, Hook a început să vorbească rar, printre dinți: — „Să ne întoarcem la corabie, să facem un cozonac mare, cu zahăr verde la mijloc, foarte gros şi plăcutla vedere. Il aşezăm pe țărm la „Laguna sirenelor“. Băeţii or să găsească prăjitura, căci ei înoată pe acolo şi or so mănânce şi, cum nu au mamă, care să le spună се primejdios e să mănânci prăjitură udă, o să moară!“ Ha! Hook rădea cu hohote şi Smee tot аза strigat Smee. dansând şi cântând. In toiul răutăcioasei lor veselii, cântecul le-a fosi oprit de un slab, foarte slab sunet, care se apropia clar şi mai clar... Tic, tic, tic, tic! — „Crocodilul! a găfăit Hook şi, tremurând, a luat-o la fugă cu Smee după el. Băeţii au răsuflat изигай şi de abia ieșiseră afară. când Nibs a năvălit spre fugărit de o haită de lupi. — „Scăpaţi-mă!“ a urlat Nibs, și a căzut sleit de oboseală. Băeţii, care acum nu aveau armele la ei, nu puteau să se lupte си lupii şi-au spus cu curaj: „Ce-ar face Peter?“ şi au răspuns tot ei: „sar uita la ei printre picioare!“ Cei cinci Баей (Nibs era întins pe jos) s'au cocoţat afară şi întorcându-se cu spatele spre lupi, sau uitat sălbatic, printre picioare. Lupii, după ce s'au gândit pu- țin, sau întors şi ei cu spatele şi au plecat supăraţi. In timpul acesta, Nibs care se ridicase, a strigat: Priviţi ce pasăre mare şi albă! Se îndreaptă spre noi şi plânge! Ce minune! — „Ce fel de pasăre? Ce spune?“ se auzi din cinci părţi deodată. | — „Nu știu, n'am mai văzut niciodată. Acum aud „că geme și spune mereu: Săraca Wendy!“ — „Sunt şi păsări numite Wendy! a spus Shighety, cu toate că nu avea nici habar. — „Оне, vine aici! au strigat băeţii in cor. „Hallo, iat'o pe „Sunet-de-Clopoţel“. De abia acum au zărit lumina ei stră- lucind ici şi colo. Wendy era sus și ei îi auziau stri- gătele рапрагеје, amestecate cu |регеје ascuţite ale duşmănoasei „Sunet-de-Clo- роје!“, care о сшреа. cu sălbătăcie, tot timpul, şi de o parte şi dealta. Când a fost destul de aproape de băcţi, le-a strigat: „Peter vrea so îm- pușcaţi pe Wendy. Repede, repede!“ Băeţii erau obişnuiţi să facă în tot- deauna ce zicea Peter; însă, pe când ei se repezeau să aducă arcul şi săgețile, Toolles care avea armele cu el, a stri- gat: „Sunet-de-Clopoţel dă-te la o parte!“ şi а ţintit cu mare atenţie. Wendy a căzut pe pământ cu o să- geată în piept. (Va urma) BERZEI de D. MEREANU E acoperişul unei case noi, поще, s'a lăsat din sbor. într'o dimineață călduroasă de primăvară o barză mare şi frumoasă. Rutindu-şi privirile jur, împrejur, începu să clămpăne din pliscu-i mare şi puternic. Pasă-mi-te barza era hotărâtă să-şi aşeze acolo cuibul și prin clămpănitul ciocului 151 vestea soața că a găsit locul nimerit. Numaidecât, doamna barză, se ivi deasu- pra casei şi împreună cu soțul ei, se apu- cară să саге găteje, paie şi mlădițe noi de copaci, pentru zidirea cuibului. Amândouă berzele clămpăneau feri- cite, deoarece, de sus, depe acoperiş se zărea, în apropiere, lucind apa unui lac întins, din păpurișul căruia se auzea con- certul broaştelor: „Oac, oac, oac, oac, oac, oac, oac ; bine e pe lac, oac, oac !“ Berzele stăteau numai într'un picior şi clămpăneau lacome : „clap, clap, clap, am să vă pap! clap, clap ! Vedeți că — am uitat să vă spun — berzelor nimic nu le place mai mult ca о masă la care li se serveşte broaște vii. ce Mulțumită de locul ales, familia Berzescu îşi zidiră până în seară un cuib de toată frumuseţea Stăpânul casei când văzu, а doua zi, cuibul сосо[аї ca un тој tocmâi їп vårful casei, puse mâna pe о pră- jină să-l dărâme, dar soţia lui îl opri zicându-i: -— Măi omule, е mare păcat pe care vrei să-l faci! Barza e o pasăre binecuvântată de Dumnezeu, care în marea Lui bunătate, așa i-a sortit ei; să-şi facă cuiburi pe casele oamenilor. Ea e aducătoare de noroc si apără азун ааах ۱ casele de foc. — Fugi de-acolo си superstiţiile tale, femee, zise omul râzând și intrând îmbufnat în casă 51 аза, de ha- târul nevestei, lăsă cuibul nestricat. — Peste noapte, când toţi ai casei dormeau fericiţi, de, ca omul mulțumit, în casă nouă, numai се fură tre- ziti, pe la miezul nopţii, de niște bătăi repezi în geam. Omul trase la о parte perdeaua și rămase cu gura căscată de uimire ! Amândouă berzele stăteau la fereastră 51 bă- teau, disperate, cu ciocul în geam ! - Таса nevastă ! zise omul necăjit, — făcui după pofta inimii tale, ca să fiu sculat la miezul nopţii din bunătate de somn ! — Taci măi, bărbate, nu vorbi aşa! Poate sa întâmplat ceva pe- -afară, că de florile mărului mau venit ele, berzele, la fereastră ! Та să eşim mai bine afară, să vedem ce este. Mie parcă îmi miroase a fum! Mai de silă, mai de gura femeii, omul eşi afară, când, colo, ce să vezi ! езеа vâlvătae de flăcări pe coșul casei, ca la vapor! — Chiu, vai aoleu, заг 1 lume, că ne arde casa !— Пра creştinul nostru și, cât ai clipi, se adunară vecinii, cu găleți, cu hârdae де apă şi scăpară casa de prăpă- dul focului“. Ce se întâmplase ? — De cu seară, copii îndesaseră în maşina dela bucătărie o sumedenie de talaşi şi așchii de brad, care rămăseseră dela dulgheria casei. Брига, fierbinte încă, talaşii uscați, sau încins şi d'acolo până a se aprinde cu flacără, o fărâmă de timp a trebuit numai. Dacă nu şi-ar fi făcut berzele cuibul pe casă, fum şi сепизе sar fi ales de ea! М De atunci şi până astăzi, barza îşi creşte în fiecare an puii în cuibul de pe casa omului, care о ţine îr mare cinste şi cu credință că în adevăr barza este adu cătoare de noroc, precum spusese nevastă-sa 51 пи aş: cum crezuse el, că sânt numai superstiții femeiești. SUNT E — Auzi, Меаја ? — Aud, frate Nătăfleţă, — a răspuns săltând din loc, mai să ajungă în tavan şi cu creștetul să spargă tavanul — cum Par fi spart cu ciocanul — $ prin spăr- tura făcută în pod şi prin acoperiş — să iasă Neaţă си totul în luminiş — de zare de argint, până înspre ceruri sus: — Dragă Fleaţă, cum ai spus? — începu за isco- dească Меаја — cu mirare. Mi se раге ?... sau e chiar аза... Nu ситуа — аі о idee? — „Chiar аза, răspunse Fleaţă; o minune! — о зсащее !... — „Măi fugi?! „Ва nu fug deloc. — „А! mă rog, atunci ia loc. — Іа loc colo, stai frumos — și spune-mi repede până când nu devin nervos; — Ce idee ai? — ce ştii? — Să ne facem lampagii. In capitală ? Aş! n'ar fi nicio scofală, — eşti copil. Atunci unde ? La Mizil. Ei, acolo да ! mai zic. — Este un oraş mai mic. Noi ce sântem prea cinstiți — oameni buni, de omenie, — noi nu cerem altceva decât o slujbă ca за ne convie... — Nu dorim nimica „peste“. — Este ! întări şi Меаја — vorba scumpă a lui Fleaţă. — In Mizil, oraş mai mic — nu-ai де muncă mai nimic. — Dacă se întâmplă să fii cam plictisit sau cam supă- rat — poţi să te întinzi niţel şi să aprinzi felinarele din drum, chiar stând în pat... — Şi leafa-i leafă! of ! şi of! mereu... Păi atuncea, frate-meu. dacă este аза — dece am mai întârzia 7... 51 plecară la Mizil, luând în loc de merinde, la drum, o sticlă goală я o pungă de un chil. Cine ştie ? — poate că pe drum vor găsi vreo avuţie şi vor avea си се să le umple, poate, — astfel se socotea Neaţă, iar de colo Nătăfleaţă; cât despre аза ceva nici-o grije nu mă sapă. Sticla o vom umple cu apă, de nu vom avea bani de cumpărături, — 1аг punga о vom umfla balon $ о vom sparge în auzul celor din căruţe sau trăsuri — de pe șosea. la... аза са să пе mai distrăm !... Dar iată că acuma intrăm — în Mizil și ce să zic |... Parcă nu-i oraşul chiar atât de mic — cum am crezut, măi Neaţă. „Ми е frate Nătăfleaţă. Ăsta e oraş nu glumă ! — cu statue cu grilaj... Ba are și 0 casă си etaj... Ba chiar două, ba chiar trei Ehei! Neaţă!! Се пе facem Nătăfleaţă !!! Dar pe când se văitau ei аза Neaţă părând fiert, iar Nătăfleaţă copt, — iată că trece pe lângă ei un automobil ca dela „раз-ор!“ „Hodoronc, tronc, tronca, рос! Stai măi Меаја că avem noroc... Dacă-i vorba că oraşul este atât de mare — 51 sânt atât de multe felinare — de aprins — uite ce-a prins — min- tea mea ; ia ascultă tu colea; — ne atârnăm şi noi де automobil — şi aprindem felinarele din întregul Mizil, — Este!!! Doar întindem băţul cu făclia aprinsă în vârf, aprindem fitilul felinarului,şi ţâşti ! fâş-fâş! — tot огази i-o lumină, iar поі, — apoi; — раз-раз! пе ducem să chefuim... Sau mai bine să dormim, își dădu părerea Neaţă. Bine, frate Nătăfleaţă ! Şi acum zis şi făcut ! Sau atârnat de automobil şi serviciul а "'nceput. Dar cum mergea prin gropi, prin şanţuri şi băltoace, cum mergea, — mașina care se hodorogea — în fiecare clipă ce trecea — Neaţă şi cu МагаПеаја nu auzeau şi nu vedeau felinarele în urma lor; {anc ! zur! zura ! рос! In loc să ia fitilul foc, dela făclia din vârful bățului întins de ђаећ, din fuga taxicoului, felinarele зе зраг- geau dând de lucru ecoului; {аааапс ! zuuur! zuraaa! рос !.. Toţi locatarii orașului auzind, săriră repede din loc, ieşind speriaţi în drum, întrebând şi ce şi cum? ? Dar ce să întrebe mult, căci văzură de îndată — toată zarea întunecată. Ei, comedie şi asta! Rău ne-a mai lovit nä- pasta !.. Tii ! dar ce întunecime... аојео ne scoatem ochii... „Adu-mi mâna, se auzeau oamenii prin întuneric speri- ай cum se strigau... „Pţiu ! da: cum m'am îngrozit! Co- pilaşul meu a devenit — îmblănit — ca un urs. Asta-i fermecătorie !.. Dar când încolo nu era Ше, copilaşul meu scump odor, ега Lăbuş, al ciorilor! Dar ре întu- nericul ăsta ce să mai ştii ? Aoleou, mi-am rupt piciorul se auzi; tii, tii, tii !.. — Fuga дира lampagii! Nici поі să nu ne lăsăm. Numai datorită lor, — mergem noi acum, chiorilor.., După ei! şi mari şi mici — și mai gu- reşi şi peltici... după ei! şi pisică şi Grivei, după еі! se auzea; nu-i lăsa ! Când îi prinzi să ştii să-i fii... Ai ciorilor de lampagii! — Меа{а şi cu Nătăfleaţă, ascultând prin întuneric gălăgia prea grozavă, se între- bară între еі; „Се să fie asta, Neaţă? „Știu eu, frate Nătăfleaţă!! Eu cred са ne ridică în slavă са пе prea- mărește adică, — pentru са noi Меаја эё Nătăfleţică, — sântem lampagii de gală — căci am venit din Capi- tală !... Dar după се mai ascultară ei niţel; Nae!!! „Hai Fleaţă за ne ascundem în сарцеје de рае, — strigară Neaţă și cu Nătăfleaţă îngroziţi, — văzându-se urmăriţi de oamenii îndârjiţi — foc! — ce strigau întruna loc! — faceţi loc ca să-i ajungem să le arătăm noi aventuri şi ghidușşii. Ai ciorilor де lampagii!... Dar Меаја şi си Nătăfleaţă, nimic! tăceau chitic! „Се ne facem Neaţă? — „Taci mă, МагаПеаја, — las’ că-ţi spun acum, ori... aşteaptă numărul viitor — din „Dimineaţa Copiilor“. УОІСНІТА CERCEL СЕБЕ Ез 5 25 Intr'un restaurant din gară intră un englez grăbit, Insoțit precum se vede, De cățelul său iubit. Chelnerul îi ese'n cale Şi-l întreabă: — Се doriți? — Să-mi aduci o bere rece lată-i stând acum la masă, Сифи și stăpânul, — dar: Până ce-o veni cârnațul Frunzăreşte un ziar... intre timp i se aduce Numai dup'un sfert de ceas Berea rece și spumoasă Și cârnațul fri r Af Dar englezul tot citeşte Cufundat şi gûnditor, — lar cățelul; rupt de foame, Stă și 'nfulecă de zor. Uite cum își linge botul | Mulțumit şi săturat. — Făr'să vrea s'a așezat Și cu coada 'п farfurie RIETENIA COPILULUI MUNCITO ONEL e foarte vesel şi-abia se mai poate tine de bucurie, sărind prin grădiniță, când pe-un picior, când pe altul. Şi are 51 dece să fie аза de mulțumit, fiindcă a trecut din clasa doua într'a treia, iar domnul doctor, tatăl său, i-a făgăduit că îi va cumpăra un costum de haine noui şi о trotinetă. Hainele ca hainele, desigur, îl bucură şi ele pe Jonel, dar ceeace îl face fericit este gândul că va avea о trotinetă, аза cum а văzut el la аці Базен mai mari. Pentru el jucăria asta cu două roate şi ghidon cu clopoțel este o adevărată bicicletă, نو băiatul se şi vede sburând cu ea pe asfaltul lucios al străzilor. De mult visase să aibă о trotinetă, și iată că acum visul i-se уа împlini. Invăţase си sârg, mai ales la gramatică unde se ştia mai slab şi isbutise să ia note bune, аза са tre- cuse clasa nici printre cei dintâi, dar nici cu содази cari de abia puteau să-și câştige notele de trecere. De bucurie, domnul doctor l-a luat pe genunchi şi i-a spus: mă bucur nu numai că ui — „Vezi tu. lonel, cu trecul clasa, dar pentrucă ai avut puţină mândrie în suflet şi ai făcut o зГогфаге să înveţi bine, mai ales la gramatică, unde erai mai slab. Nam ţinut să fii numai- decât premiant, dar înţelegi са mă bucur când te уда за nu eşti nici printre cei din urmă. Аза să faci totdea- una, să muncești cu sârg, nu din ambitie, ci ca să рой învăța tot ce-ţi poate fi de folos în viaţă. Deaceea mâine te iau în târg şi-ţi cumpăr un costum de haine albe de marinar şi-o trotinetă. Știu са- place mult o astfel de jucărie şi vreau să te văd mulţumit. Când vei sfârși clasele primare $1 te voi înscrie la gimnaziu, dacă vei învăța tot aşa de bine iți voi cumpăra iar о bicicletă. lată dece acum Ionel nu-şi mai poate găsi loc de bucurie. Sare când încolo, când încoace, se aplecă deasupra straturilor de flori, le miroase sau le mângâie uşor cu degetele, se joacă cu pisicuţa, sare си ВЦа, că- țeluşa cu părul pufos, așteptând ca tatăl său, care ۵ trântit să doarmă puţin după masă, să se scoale. Și în adevăr, domnul doctor se trezeşte la ora patru jumătate se îmbracă şi dela geam face semn băiatului că-i gata de plecare. lonel îl așteaptă pe tatăl său să coboare în grădină şi amândoi ies pe poartă, urmăriţi de privirea veselă a mamei. Am intrat într'o prăvălie unde domnul doctor cere pentru fiul său un costum de haine albe, cu pantaloni lungi şi largi. Băiatul îi îmbracă nerăb lător şi, uitân du-se în oglindă, se vede un adevărat marinar, aşa cum a vă- zut vara trecută la Constanţa pe un vapor de răsboiu. Tatăl plăteşte şi-apoi amândoi pornesc spre prăvă- lia de jucării. lonel e tare mândru şi merge alături de domnul doctor, ca un adevărat lup de mare, bătând bine talpa de pământ, aplecându-se puţin în mers, la dreapta sau la stânga şi cu brațele depărtate de corp, аза cum a văzut pe nu ştiu care artist la cinematograf. Intrară apoi într'o prăvălie de jucării, de unde tatăl îi cumpără o trotinetă frumoasă cu cauciuc pe roate, cu ghidon de fier nichelat şi un clopoțel. Сапа vânză- torul i-o dă în mână, lui Ionel îi strălucesc ochii de bucurie. In stradă, cere voie tatii să-l lase să pornească pe trotinetă până acasă, ceeace tatăl încuviințează, atră- gându-i luare aminte să nu lovească pe cineva. Ionel о sbugheşte la vale, lunecând cu trotineta pe asfaltul străzii. Işi face vânt cu piciorul şi fuge ca о nălucă înaintea tatii. Când s'a depărtat prea mult, în- toarce frumuşel ghidonul şi-o cotește uşor, lin, înapoi. E аза de mândru Ionel de hainele şi jucăria lui, că nici nu mai știe pe ce lume este. In treacăt, se uita cu coada ochiului în geamurile galantarelor, unde se vedea са într'o oglindă. Şi aleargă pe cele două roate de cauciuc, când încolo, când încoace. Băiatul închide puţin ochii şi i-se pare că se află pe-o bicicletă, sau întrun automobil sau chiar întrun avion ce despică vijelios văzduhul. Pela urechi simte adiind vântul care îl mângâie ca o aripă moale. E fericit. Inchide ochii şi proptește şi mai bine piciorul pe pe asfalt, svâcnind înainte săgeata. Lunecă, aleargă, pluteşte. Deodată se isbeşte cu putere de cineva. Cade şi trotinetele sar cât colo. Nu știe ce sa întâmplat cu el. Alături se află un băiat mai vârstnic, cu fața mohorită, îmbrăcat într'o haină murdară de unsoare 51 funingine. In mână ţine strâns un pachet, а cărei hârtie sa rupt, lăsând să se vadă o lampă de fier bătut, din cele ce se agaţă la casele mari, de asupra ușilor, sau ре la porți. Jonel se scoală repede în picioare, scuturându-și cos- tumul său de marinar care acum e plin де pete şi de praf. Se uită crunt la băiatul care se ridică şi el, strân- gând pachetul în braţe. — „Prostule ! — îi zice Ionel. „Nu vezi pe unde mergi ?*: Mi-ai murdărit hainele пош pe care a dat tata o mulţime de bani...“ Şi se apleacă să-şi іа trotineta, supărat foc. Dar tocmai atunci soseşte 51 tata şi se strecoară prin- tre lumea adunată în jurul celor doi copii. Se vede bine că nemulțumit de ceeace s'a întâmplat, dar își păstrează pe Таја un surâs blând. — „Tată !“ — se repede Ionel, „uite, din pricina bă- iatului ăsta am căzut jos şi mi-am murdărit hainele пош“... ‚ — „Nu e vina lui, băiete... Mai vinovat eşti tu саге ai gonit си trotineta fără să ţii seamă de cei din jurul tău. Băiatul ăsta, după cât se vede, lucrează într'un atelier şi se grăbea să se ducă cu pachetul acolo unde l-a trimes meșterul lui. Unde lucrezi tu, băiete ?“ (Urmare în paginile 12-13 jos) 7 —<ж==ш—ы—ы—=—ы—ы=ы—ы=—ы=—ы—ы—_ Am și eu ۰85 саге iubitor de animale, doi căţei — și mi se pare, nu i-aş da de-ar fi nevoie, pe-o grămadă de ۵,۰ și ne vinde la tarabă pe-amândoi... Dar hingherul dintr'o dată mi i-a prins de beregată și-i băgase în lădoi... Уге}! să știți de ce anume? Fiindcă's amândoi frumoși, mici, deștepți și credincioși, buni prieteni, păzitori, Я ca dânșii, frățiori, nu cred să mai fie 'n lume... Sărmanii câini la început scânceau în ladă, dureros, privind în urma lor, duios, prin gratii, cum dispar ușor — și curtea și căsuţa lor, — dar când văzură lângă ei și alți аша și alți căţei oftară lung — și în sfârșit s'au liniștit.., — Doamne, ce le-o fi sortit? Cel mai mic e Fofolică și-are părul lung și creț, — cel mai mare-i Azorică e mai... tuns, — dar е iste}. $ Și acum îngăduiți-mi Să vă povestesc ceva Cea din urmă întâmplare, o ispravă foarte mare ce-o făcură cățelușii într'o zi pe undeva... intinși cu botul ре lăbuţe, vedeau cum trec pe lângă ei copii штит, ogrăzi, căsuțe, salcâmi, pisici, găini, purcei, — și se gândeau neincetat în greaua lor singurătate că n'au făcut niciun păcat о Бий билган să-și piardă biata libertate... au ieșit din curte afară ca să vadă o paradă cu soldați și cu fanfară, — și privind dintr'un ungher, cum trec soldații'n marș, ре rând făr'să știe cum și când se treziră față'n Таја c'un hingher... Și-așa în lada blestemată stătură ziulica toată, flămânzi, mâhniți, ca vai de еі, cu toată ceata de căţei се se 'nmulțeau, mereu, mereu, pe drumul nesfârșit și greu... Abia târziu de tot, — spre seară au fost închiși într'o cămară, toți, grămadă, mici și mari, ca o ceată de tâlhari, — deși căţeii întristați sunt bieții, toți, nevinovați... Cum să fugă în ogradă? سب Doamne, 'ndură-te de noi! ăsta de ne prinde'n ladă ne omoară și ne taie toată pielea ne jupoaie — „Sunt ucenic la un atelier de fierărie și tur- — „Şi el a învăţat, desigur, iar acum învaţă şi un nătorie. Azi am terminat cu meșterul lampa asta și o meșteșug. Vezi dar că deocamdată ele mai folositor duc unui mușteriu... decât tine“. — „Tăticule, dar uite ce haine murdare are. M'am Ionel lăsă capul în jos. Tatăl lui zâmbi şi-i puse izbit de el 51 le-am murdărit și pe ale шее“... — mai mâna pe umăr. zise ۰ — „Recunoşti că tu ai greşit 7“ — „Nu-i ruşine, băete, să ai haine murdare când mun- — „Da, гансше“ — răspunse încet Ionel. cești. El stă într'un atelier, la gura cuptorului, când bate — „Şi acum ce-ai de gând să faci? fierul înroşit, şise murdăreşte de funingine, pe când tu Drept răspuns, lonel se apropie de ucenicul fierar te joci... şi îi întinse mâna. — „Dar învăţ şi carte, tată“... — „Eu am fost vinovat...“ — îi zise el râzând. — 12 au lătrat cât au lătrat Niciunul însă nu știa Ф > ce soartă crudă-i aștepta 3 А ПА рап 'ce câinii s'au sculat a doua zi ө и și apoi când zorile vor răsări, — 2 amândoi numai bietul Azorică 4 începură să le ће şi micuțul Fofolică / у. A 2 | | саге а mai fost odată ۳ О plini de foc și vitejie pe aci, | ۲ | o frumoasă cuvântare stau cu inima 'nfricată 3 | plină de îmbărbătare căci ştiu се soartă îi așteaptă سک : care îndemna căţeii, Я nu scot bieții nicio șoaptă... еи ЎА Ж | mititeii — paka adune toți puterea за таћште durerea وب fiindcă după cum se știe de-o vecie: unde-i unul nu-i putere unde-s doi puterea crește... ЕЈ n noaptea asta nesfârșită în închisoarea din cămară gândesc cu inima mâhnită ce bine și frumos e—afară. Apoi сајећ dintr'o dată gândind mereu la ce-o să fie săriră în sus de bucurie când le-a venit, neașteptată, o ideie minunată. După câte mi-se pare îndârijiții oratori au vorbit cu glasul tare cam în felul următor: — Să știți că oamenii sunt răi, și-au inimi aspre de călăi, nu au nici un pic de silă să ne jupoaie fără milă, — Я dacă vreți să ЯН în маја, — mâine dis-de-dimineaţă când hingherii ог să vie, să săriți cu vitejie \ 1 ۱ și pe jos să-i doborâți E-o prostie să se lase sfâşiați în bucățele și hingherii-apoi să-i vândă negustorilor de piele. Căci la urma urmii, dacă stai puțin și te gândești dânșii ar putea să facă într'o clipă, cât clipești, fără ca să-i omorâți — уп timp ce dușmanii învinși vor sta așa ре jos, întinşi, ~ toți grămadă să fugim, o armată vitejească peste garduri să sărim plină numai de его, — | Я spre case 50 tulim... fiindcă dânșii mulți la număr e ~ И oare ежа iar hingherii-s numai doi... بیس ~ \ | Intr'adevăr а doua zi, făr'să știu, mă pomenii în căsuţa noastră mică cu Azor și Fofolică, — Я această întâmplare am aflat-o eri din ziare.., Și în clipa următoare bietii cățeluși ai mei stând deoparte lângă ușe numa'n două piciorușe Din pricina trotinetei cu carc îmi place аза de mult să — „Vin bucuros“, răspunse ucenicul $1 plecă râzând. alerg“. Tatăl şi fiul se îndreptară spre casă. Ucenicul zâmbi. — „Ei, băiete, ce-o să spui mamai tale când معا — „Şi mie mi-ar place să mă plimb си trotineta“ vedea cu hainele murdare ?“ — spune el. „Dar n'am“. — „О să spun. tăticule, că nu-mi pare rău.“ Ат Băiatul privi pe tatăl său, iar acesta se uită la cl câștigat ceva mai de preţ decât niște haine... cu înțeles. о 15 — „Atunci“ — spuse Ionel încurajat — te poftese — „Prietenia unui copil muncitor“... să vii Duminică la noi, stăm асі la colț, ca să ne jucăm. Doctorul se plecă și-și strânse băiatul la piept... Am făcut bine tăticule 7“ Doctorul îl apucă de umeri şi-l strânse lângă el. POVESTAȘ RĂSPUNSUL MĂRIUCĂI 5 1 е ND МК Măriuca, —pe când umbla la borcanul cu dulceaţă, este surprinsă de mama sa. Mama: —Marioaro, se vede că vrei să mănânci bătaie pe ziua de azi. Măriuca: — Те inşeli dulceaţă. Cum te inscrii in Clubul Shirley Temple Mare este bucuria copiilor cari se înscriu în Clubul Shirley Temple, organizat de revista noastră. Mândri că vor face parte dintr'o adunare pusă sub preşedinţia de onoare a celei mai drăgălaşc artiste, cuminte 51 mun- citoare fetiţe din lume, toţi cititorii noștri s'au înscris în Club, baceva mai mult, mii din еі şi-au înscris şi prietenii, fraţii sau rudele lor. Clubul este acum o mare familie de copii cuminţi, care citesc cu sfințenie Dimi- пеафа Copiilor și urmăresc toate filmele în саге joacă Shirley Temple. Aceasta cu atât mai mult, cu cât cei cari sunt membri intră cu preţuri foarte mici Ја șezăto- ile clubului unde se rulează filmele cele mai noui. 5 2, a mămico, vreau să m запс Pentruca in această familie să nu pătrundă decât copii cuminţi, silitori la învăţătură, cu dragoste pentru revistă şi pentruS hirley Temple, s'a luat hotărârea са ре viitor toţi cei cari vor să fie înscrişi să facă dovadă са sunt cititori credincioși ai revistei „Dimineaţa Copiilor“. Pentru aceasta, s'a înfiinjatun bon de înscriere саге va fi tipărit cu începere de-acum în revistă, bon pe care va trebui să-l tae şi să-l înfăţişeze în locurile unde se fac înscrierile, orice copil care vrea să facă parte din clubui Shirley Temple. In schimbul acestui bon, un cititor poate fi înscris gratuit în club primind o carte de membru şi o foto- grafie a drăgălaşei Shirley Temple. Când vă ’nscriefi în club, tăiaţi. şi păstraţi acest РА mA соб: وت Colțul micei Shirley Temple Shirley, ca orice copil bun şi cuminte, iubește mult animalele. Tij place să le {іе pe lângă casă şi să se joace, când are răgaz, cu ele. Are, în afară de сајејизш 14{05, Snif, o ріѕісија де Angora, о păsărică се cântă шего colivie, mai mulţi boboci de gâscă, optsprezece peş- tișori şi o broască lestoasă. li place foarte mult să se joace cu ea. A botezat-o Fulgerul — cam în bătae de joc — deoarece biata de ea merge foarte încet. Micuța Shirley nu ştia că prietena ei avea între altele și însușirea de a trăi și ре apă şi pe uscat. Intr'o dimineaţă, când cobori în grădină, fetița văzu în bazinul іп саге înotau јисӣцѕі peştişori aurii şi broaște. a < я EEE: تسد یس Neştiind că prietena ţestoasă ştie să se descurce des- tul de bine şi în apă, ea începu să strige cât о {ши gura: — „Săriți, ajutor, se 'neacă broasca!" Shirley credea са aceasta se îneacă şi voia să cheme pe cineva în ajutor. Cum nu venea nimeni, nici vreun frăţior al ei, nici un servitor se aruncă singură în apă să scoată pe Fulger. Ара era prea adâncă, nu-i trecea de brâu, dar, picioruşele îi alunecară pe mușchiul din fundul bazinului şi ea căzu. Incepu să strige des- nădăjduită, până ce James, șofeurul, auzind-o, veni re- pede în grădină să vadă ce s'a intâmplat. Dar Shirley, în loc să se gândească la dânsa, la viaţa ei, striga: КОЕ Broasca, James, broasca! Scoate-o din apă că se neacă. Şoferul sări аза îmbrăcat cum ега 81 scoase pe Shirley din apă. 1 Cât priveşte de Fulger, ea se scăpă singură înotina cuminte până la marginea bazinului. j Intâmplarea asta dovedeşte cât de mult ține Shirley la SERIA ili Concursul de jocuri pe luna Martie ۷0۶ La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărți în valoare де 800 lei, 1 abonament ре 1 ап 3 abonamente pe 6 luni și 4 abonamente ре 3 luni la „Dimineața Copiilor". Porumbelul ORIZONTAL 3) Apă în Italia 4) Pasăre înrudită cu barza 6) Se ivi 7) Notă 8) Inceput de umbră 9) Figură geometrică `1) „Tub” fără capăt 12) Atmosferă 14) Apă stătătoare 16) Armă де războiu 18) Pe moment. VERTICAL. 1) Cereală 2) Instrument de tăiat lemne 3) Pasăre 4) Pic 5) Cuvânt neschimbător 10) Alimen- te animale 13) Pasăre de curte 15) Pasăre singuratică 17) Ba 19) Notă. ۱265۱62210۳11 jocurilo.: pe luna lanuarie CAPITALA, (continuare) Gropoiu Vasilica (5) — Ertzan Mihai (18) — Mircea Const. Lăzărescu (18) — Nică Luiza (3) Welt I. Alexandru (1) — Jacqoues Boucher (4) — Cornelia Pe- traru (17) — Ecaterina Roman (3) — Pătraşcu Grigore Alexandru (12) — Kerpel Larry (18) — Iosif Popp (5) — Erminia Lemeş (8) — Rosen Israel (17) Cornea Maria (18) — Puica Maria Bucurescu (18) — Goldental Dan (4) — Nelu Berbec Топ (4) — Marinescu G. și V. (18) — Vladimir Eustatiade (5) Bacher Sofia (4) — Falicov Theodor (1) — Gaby $1 Mişu (2) — Leon Leonida (13) — A.Nicolau (13) — Sultana G. Топ (18) Panţiru A. Mircea (18) — Godnaru G. (14) — Idel- son Felicia (18) — Ana 51 lon Pârvu (18) — Zevedei P. Nicolae (17) — Luiss Riven (6) — loan Vasile (8) — Felicia Kahane (4) — Miss (6) Angelescu D. 8 — Elisabeta Văcărescu (4) — Gabriela Margareta Boboc şi Trayana Andreescu (18) — Lustgarten Magda (17) — Вгосіпег I. Mircea (10) — Felix Guichard (18) — Munteanu Alex. (4) — Georgescu Rossin (18) — Dumitrescu Stelian (18) — Lury 5. Wolf. (16) — Mira Eisenberg (8) — Beatrice Focşaner (18) — Leon Thais (18) — Sofos I. Mihail (18) — Dan Teodorescu (18) — Попе! М. Schein (14) — Welt I. Alexandru (18) — Cornelia Gelmogos şi Sava Rainer (4) — Vla- loneseu dimir M. Pasckievici (18) Sanda (17) Meya Alys şi L. Măglașu (6) — Const. Sefer (13) — Virgil Enescu (2) Раша Г, Maler şi Michel George (17) — Ionescu D. Eugen şi Ioseph E. Cohen (8) — Ionescu Elena (5) — Toroceanu М. Alexandru (4) — Leibu Nathan (18) — Beno Cohn 17 — Dan Paul M. Botez (3) — Tili Thais (6) — Retta Lăzărescu (3) — Bibi Gutman (9) — Brenner Arthur (18) — Florica Е. Georgescu (18) — Trandafirescu Const. (18) — $mi- lovici Henriette (17) — Lobonţ Elena 17 — Monia Horn 1. Enescu (4) — Trandafirescu Gaby (18) — Sara Bal- ein (16) — Halpern Lilly (1) Justina Alexandru Ghidel (3) — Lizica Ardeleanu (18) — Rogobete Maria (18) — Scarlat Gheorghe (18). Costel Cordeanu ,(Poieniţă) 9 Monica Hornstein (18) PROVINCIE Alexndria: Drăguşin FI. Elefterie (18), Arad. Nego- Ца Cristiun (9), Aurelia şi Rozalia Matei (17), Ana şi şi Iulius Feldmann (17), Aiud: Mara Lazăr (14), Bârlad: Vlad Z. Cecilia (17), Abramovici Lily şi Nataliţa Faibiş (16), Emilia Z, Vlad (17), Brăila: Marcu С. Gheorghe (9), Dracopol Angela (8), Braşov: Titu Simion (4), Gh. Zamfirescu (8), Nistor Constantin (14) Bazargic: Gina Smaniotto (18), Ştefania D. Popoff (18), Bolgrad: С. Romaninc și Berev Boris (18), Botoşani Florin și Flori- cica (18), Bucu: Ovidiu N. Tomescu (18), Buzău; Car- men Draghin (18), Cahul: V. Cozacov (10), Caracal: Nicodimescu Zora (17), Caransebeş: Liviu Feneşan (17), Cernăuţi: Clepș Suzana (18), Masloschi Modesta (16), У. Traian (8), Bonzo Iosif (14), Sener Filip (18), Cân- dea Silviu (18), Паз Cecilia (18), Cerepcăuţi: Radu Sarcinsky (17), Liviu Cocoiaciuc (17), С. Rasie — Sonia Z)nis (18), С. Albă: David Weinberg (18), Chilia-Nouă Manuela G. Goilov (9), Farzor Aza (6), Cluj: Lupescu Dr, Cornelia (16), Constanta: Berthold Laub (5). Maria Munteanu (6) SOOO њи | Membrii clubului „SHIRLEY | TEMPLE" au dreptul a lua parte ? la CONCURSUL FOTOGE- $ NIC FILMAT, organizat de MAGAZINUL P ARIS“ (лале و9 SMRADAN 0 Сеге}{! informațiuni personal sau prin poștă, la adresa de mai sus. RI ГЕ. CUPON DEJ РЕ LUNA М Numele şi pronumele OCU ART SERIA III Adresa: TURLEY TEMPLE ý PINIKIATA СӨРТ ӘЛ + < $ ~ La cele două adunări prietenești ale Clubului Shirley Temple, micii membri, cititori ai revistei și admi- ratori ai drăgălașei fetițe, au răs- puns în foarte mare număr. Cele două adunări au fost prezidate de către Моѕ-Магіп dela Dimineaţa Co- piilor. care a stat de vorbă cu toţi copi, asupra 10101850101۳ pe саге cei înscrişi în Club је au la şezătorile organizate în sălile de cinematograf. lată o parte din copiii cari au participat la aceste adunări prietenești. lată-i pe Shirley Temple şi pe Moș Marin. Ta e нико zi, un ţăran sa întâlnit cu un ţigan. După се schimbară câteva vorbe, porniră amândoi pe aceeași cale. După o bucată de drum, le veni poftă să mănânce ceva. Țăranul avea un porc, iar țiganul o găină. , — Să mâncăm mai întâi porcul, zise ţiganul. Се să te mai osteneşti să-l duci în spinare 2 Şi apoi о să mân- сата $1 găina mea. Țăranul primi bucuros. Purcelul fu făcut friptură pe un foc de mărăcini şi amândoi înfulecară cu lăco- mie din carnea lui cea bună. Apoi, au pornit-o din nou la drum. Spre seară, li se făcură din nou foame. Acum să mâncăm găina, spuse țăranul. — Nu se poate |агапе, spuse ţiganul. O găină e prea puţin pentru doi oameni. Nu vezi că e numai piele şi oase ? Ştii ce ? Să ne culcăm amândoi aici şi când ne-om trezi, să povestim ceeace am visat, şi cine a avut un vis mai frumos va mâneca găina. Primeşti? Primesc, — spuse țăranul bucuros. Zis şi făcut. Se şi culcară sub un arbore са să adoarmă. Dar ţăranul sfo- răia numai şi cu un ochi se uita la găină... Când văzu că tiganul adormi bușştean, scoase repede găina din de- sag, o fripse pe un foc de vreascuri și o mâncă numai- decât. Apoi, cu stomacul potolit, adormi şi с]. In zori, țiganul se trezi şi-şi спеша tovarășul. — Ah, dacă ai şti ce vis frumos am avut! — Intradevăr ? făcu ţăranul. Atunci, povesteşte-mi-l să-l aud şi eu! Deabia adormisem, că-mi şi apărură în vis câţiva مس îngeri сагі au venit să mă ia şi să mă ducă pe aripile | lor în cer. Acolo sus, Domnul m'a chemat la el şi m'a întrebat : „Cum îţi merge pe pământ 7 — Bine, numai că am о poftă nemaipomenită de mâncare. Atunci, Dumnezeu porunci unui înger să-mi aducă niște tăvi pline cu mâncăruri alese! Lipsea numai lapte de cuc... — Dar tu, i-a spune-mi ce-ai visat? — Eu, spuse țăranul, te-am văzut cât de bine mă- nânci tu în cer şi m'am gândit că ai fi un mare prost dacă te-ai întoarce pe pământ. Şi atunci, am mâncat eu singur toală găina. BATISTA CARE NU SE UDĂ Рипей pe masă un lighian plin cu apă, un pahar obişnuit şi o batistă de mătase. Apoi, faceţi rămășag cu prietenii voştri că puteţi pune batista în apă, fără să se ude. Dacă vreunul din ei primeşte prinsoarea, veţi câştiga, ascultând de urmă- (оаг е îndrumări: Вазай batista în pahar în аза fel încât să rămână lipită de fund. După aceea, luaţi paharul, îl întoarceţi cu gura în jos şi, ţinându-l drept, îl băgaţi încetișor în apă, până ce atinge fundul lighia- TĂRANUL 5! ۲۱6۸۱۱ anului. Aerul din pahar va -opri apa. din lighian să ajungă până la batistă. După câteva minute, puteţi scoate paharul cu batista uscată. Geyserii In Islanda, o insulă din nordul Europei, omul are prilejul să vadă alături de munţi acoperiţi tot timpul anului de zăpadă şi ghiaţă, izvoare de ape fierbinţi, numite — geyseri — Ciudat е că unii geyseri |азпезс regulat, dm 24 în 24 de ore. О adevărată minune а naturii! Nătăfleaţă frizer Neaţă: — Ce-mi tot îndrugi întâmplări din astea îngro- zitoare, în loc să mă tunzi ? ; Nătăfleață: — Păi vreau să te înspăimânt şi să-ți fac părul măciucă, са să te pot tunde mai bine. =_= № ~ АД. PS تا == ЧЕТА Director: MARIN IORDA (3 LORE: + ХЕРАСТІА 51 ADMINISTRAŢIA : BUC. STR. CONST. MILLE 7 — 9 — 11. — TEL. 3.84.30. — ABONAMENTE: 1 AN 200 LEI. 6 LUNI 100 LEI. — EXEM- PLARUL 5 LEI. — IN STRĂINĂTATE DUBLU. REPRODUCEREA BUCĂȚILOR STRICT INTERZISĂ. MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZĂ. یی یی یی ییحی یی یی یی یی ی ای ی یی یی ی یی س ی ی ی ی ی ی ےه a ی ی ی ی ی ی ی ی ی س ی س ی ی ی س ی ی ی س ی س س ی ی س ی ی ی ا ANUL ۷ 24 MARTIE 1937 No. 685 SA STAM PUTIN DE VORBĂ, COPII! Dragele mele fetițe şi dragii mei ۵0۵6 Lary şi Reta — Cât е de mâhnită Випца voastră са nu е bogată ca să vă ajute și să vă sprijine la învăţă- tură. Atâţia nepoți şi atâtea перојеје îmi scriu scrisori triste în care mi se plâng de greutăţile părinţilor lor. Випца ar vrea cu toată inima să vă ajute, dar nu poate s'o facă decât cu un sfat, си o vorbă bună. Şi пи întot- deauna cu astfel de ajutoare se pot alina suferinţele. Deaceea, micuță Reta şi drăguțule Lary, па pot să vă spun decât că îmi pare pespus de rău că nu am mijloace ca să vă viu în ajutor. Gaby A. B. — Cred că rândurile acestea te vor găsi deplin sănătoasă, drăguța mea пероџса, şi că primă- vara И va da atâta poftă de joacă, încât nu vei mai avea nevoie de sfaturi са să-ţi goneşti plicti- seala. Imi pare însă foarte rău că ai fost bulnăvioară. Ce te-a durut, micuță Gaby ? A fost doctorul să te vadă? Ai fost ascultătoare ? Ai luat doctoriile fără să te strâmbi şi fără s'o necăjeşti ре теща 2 Випца te sărută şi te roagă să nu te mai îmbolnăvești niciodată. Imi promiţi? Каза. — Nu fii tristă că wai primit încă insigna Clubului Shirley Temple. Pricina este că am avut un stoc mare care sa sfârşit în câteva zile. Acum am comandat altele şi vom avea grije să trimitem tuturor membrilor. Dece m'ai scris adresa pe cartea poştală ? Unde să-ţi trimit insigna ? Nata Soltanitr-Ry — Ai fost înscrisă în Club. Dacă nu vei primi carnetul şi insigna să ştii că nu suntem noi de vină ! De vină eşti mătăluţă, fiindcă п’а! scris desluşit adresa. Dar poate са ai noroc şi te nimereşte totuși, poştarul. Să-mi trăești, перойсо ! Gaby — (cititoare din Germania) Mi-au făcut multă, multă bucurie rândurile tale în românește; ре viitor, ca să nu mai fii nevoită să о rogi pe prietena ta să-ţi scrie şi fiindcă spui că ştii пепцейе. englezeşte, fran- țuzește, îmi рой scrie într'una din aceste limbi. Alege-o pe cea pe care o cunoşti mai bine. О să citesc cu multă plăcere o scrisorică scrisă chiar de mânuţa matale şi care să-mi sosească tocmai din Hamburg. Випца e mul- țumită că are о nepoţică nouă şi o primeşte cu tot dra- gul în braţele ei! Aştept să-mi mai scrii, Агасија mea Gaby. Emilia Cernâş — Tighina — Te-am lăsat dinadins la urmă, draga mea перойса — паса mata îmi scrii pentru a doua gară, atât de cald şi de frumos şi aş vrea să-ţi -potrăspunde pendelete la toate întrebările. Să le luăm pe rând: în Clubul Shirley Temple te-am înscris și cred că ai primit carnetul și poate şi insigna. Nu trebue să te sfieşti cu cei paisprezece anişori ai ma- tale; ești tot copil, аза са пи ai dece să-ţi pară rău că ești mare“, Deunăzi, am înscris о fetiță де 16 ani, şi acum câteva zile vr'o şaşe, care aveau 15 ani (nu împreună) Vezi dar că matale eşti printre cele mai mititele. Spu- ne-le colegelor care sunt nerăbdătoare să fie mari, că peste câţiva ani vor fi mari şi pe urmă... din ce în ce mai mari, spre părerea lor de rău. Са se vor plictisi şi mai mult când vor fi „domnișoare*“ decât acum. Tu eşti înţeleaptă că ştii să preţueşti copilăria. — Despre fotografia mea, ce să-ţi spun, Emilio dra- gă ? Că m'ai ghicit? Că nu m'ai ghicit? Te las să gă- sești singură răspunsul. In orice caz, bag de seamă că eşti foarte „detectivă“. Dar vroiam să te întreb $1 eu ceva (şi trebuie să-mi promiţi că-mi vei răspunde drept, да 7) cum ai vrea tu să fie БипЦа, tânără sau bătrână 2 ў ... aenm câte ceva, despre nepoţeii mei, Nelu și Florica. Neluţu are numai cinci ani; e blond îi cade mereu părul în ochi şi asta îl supără. Are ochi mari, căprui, o gură rotundă, e foarte drăguţ şi cel puţin tot atât de caraghios. Strânge toate cutiile goale (mai ales cele de chibrituri) şi le păstrează cu foarte multă grije. Când îl întreb се vrea să facă cu ele, îmi răspunde: „о şă fac înt'lo zi, teva foalte, foalte fumos си ele“. Eu... îl cred pe cuvânt şi îi dau toate cutiile de chibrituri goale. Nelu are o ambiţie: vrea neapărat să înveţe să citească (Florica are 8 ani şi e în clasa П pri- тага) ca sora lui. Când merg cu el pe stradă şi vede firme se opreşte şi mă întreabă : „Випіўо, ăla са un inel ce е 2" Şi cu îi răspund: este „О“ Neiule. Este litera „О“, să nu mai zici „аа“. Dar Nelu uită și peste câteva minute se opreşte iar şi întreabă : Dal ăla care este са о scăriță, ce e? Şi eu îi spun: li- tera aceea este ‚„.Н“..- Intr'o zi, Nelu mi-a spus : Buniţo, „5" şi cu „.Ș" sunt frați ? Seamănă foalte bine unul cu altul. l-am spus că şi: „Те یلا6 ви! „fraţi... Acum, Nelu -збе aproape toate literele. Eri а citit tare: 9. Г.М. I.N.E.A.Ț.-A. С.О.Р.Т. 1. سا 0. RI „Florica е — mă rog — foarte grozavă Şi e шсге- dinţată, că fata mai învățată са еа nici nu se mai gă- sește ре lume... E drept că e foarte silitoare... Și tot drept este că-i zburdalnică... Chiar acum când eu scriu, о aud cum (іра la Nelu în odaia cealaltă. Vai şi Neluţu plânge ! Ce o fi ра? Trebuie să mă duc îndată să văd се в'а întâmplat! „„Altădată o să vă scriu mai multe despre dânșii. ыы ыар 1 aa і t T SAU DARUL LUI PETER PAN ŞI WENDY Poveste engleză VL CĂSUŢA. М doborât-o ре Wendy! a strigat Tootles către ceilalţi, care tocmai eşiau din scorburi. „Pri- viţi-o cum zace. Ce mulţumit o să fie Peter de mine!“ Tootles se şi credea un erou! — Măgar prost ce eşti!“ i-a strigat, Su- net-de-Clopoţel::, căutându-și o ascunzătoare. Băeţii se strânseră în jurul lui Wendy. — „Nu e pasăre!“ a grăit Sliglitly, înspăimântat. — „Па ce este?“ a gemut ТооЏев. — Cred că e o „doamnă“, l-a lămurit Sliglitly, cu îndoială. Vă amintiţi, cred, că niciunul din copiii pierduţi nu văzuse vreodată o doamnă și nici de mamele lor nu-și mai aduceau aminte. — „Dacă e într'adevăr o „doamnă“, ai ucis-o И — „МЕ se раге că Peter a adus-o pentru поі“, adăugă Curly. — In sfârşit o „doamnă“, care să ne îngrijească! a spus şi unul dintre gemeni. — „Acum ai ucis-o“, l-a urmat celălat. Erau cât se poate de mâhniţi de fapta lui Tootles și se gândeau şi la starea lor; nici nu le trecea prin gând să fie îndureraţi şi cu biata Wendy. In românește de В. М. Tootles era alb ca varul $1 tremura tot: „Da, eu am omorât-o. Am văzut, „doamne“ numai în vis şi acum când vine una adevărată, eu o ucid, Oh, ce o să spună Peter?“ : Tocmai atunci au auzit un cucurigu vesel: era Peter, care se înturcea acasă. Au încercat să ascundă corpul lui Wendy, făcând zid în jurul ei: Peter a sărit ușor lângă ei şi le-a strigat: „Salutare, băeţi! Ei i-au răspuns în tăcere. — „Се e cu voi? Am о mare noutate, Баей! V'am adus о тата !“ Niciun răspuns. — „Мај văzut-o? Sbura chiar în partea aceasta“. Atunci, Tootles i-a arătat-o pe Wendy, care zăcea cu săgeata în piept. Peter era stânjenit; nu ştia ce să facă: s'oia drept glumă, să n'o bage în seamă... Totul era să nu se vadă cât e de șovăitor. — „E moartă“ a îngânat el, şi nimeni nu a avut curaj să spună altfel. — „Poate că este chiar înspăimântată că e moartă“, a continuat el. Ceilalţi nu au avut nimic de spus; tot ce se petrecea era ca $1 dincolo де ei. Peter a tras săgeata din pieptul lui Wendy şi i-a întrebat hotărât: „А cui este?“ ТооНез а îngenunchiat supus: „А mea, Peter!“ Şi pe când Peter ridica săgeata ca să-l străpungă, el şi-a dezgolit singur pieptul. Peter a ridicat a doua oară să- geata ŞI iar nu 4 putut 54-1 lovească; „Parcă ceva е 7 urat el. и z ми Той рой ببس он țintă; numai Nibs, din feri- cire, se uita la Wendy, şi a văzut-o mişcând mâna. S'a apiccat spre са şi а Праг: „AUZI, vorbeşte şi spune chiar: săracul ТооЏезв!“ — „Trăieşte, a strigat Peter. ет. — „Doamna Wendy este în viaţă!“ a urlat Sliglitly, din toată inima. Peter a îngenunchiat lângă ea și a văzut că săgeata se oprise în ghinda, pe care i-o dăruise în camera co- рог şi pe care еа о atârnase pe lanţul dela gât. А arătat-o cu mândrie: „Este sărutul pe саге i l-am dat eu; i-a scăpat маја!“ Deodată se auzi de sus un plânset; ега ,„,Sunet-de- “Clopoţel“ care plângea de necaz că nu-i reușise crudul ei plan. Băeţii i-au povestit totul lui ۰ — „Sunet-de-Clopoţel“, a spus el cu asprime, „nu mai sunt prietenul tău; piei din faţa mea!“ Ea a început să se roage so ierte, dar el a îndepărtat-o de pe umăr. а | Atunci, Wendy a mişcat mâna în semn de „biata Sunet!“, căci era о fată tare iertătoare. Peter, înduioșat de atâta bunătate, a adăugat: „Bine, nu pentru totdeuuna, ci numai pen- tru o lună!“ Sunet-de-Clopoţel s'a de- părtat foarte nenorocită. Peter, după cum vam mai spus, trebuia adesea să se măsoare cu zâ- nele, şi „Sunet“ îi pregătea o măsu- rătoare nemaipomenită. Acum, greutatea era ce să se facă cu Wendy, care era foarte slăbită. Sliglitly a găsit că nu era frumos să o ducă їп casa de sub pământ; to- tuşi а încuviinţat, că nici aici пи о puteau lăsa. Peter a avut atunci una din ideile lui fericite: să clădească o căsuţă împrejurul ei! | Şi el i-a trimes repede pe Ъаей, după material de clădit, după așter- nut, după lemne de foc şi mai ales după cele mai bune lucruri din casa de sub pământ. In mijlocul acestei zarve, apă- rură două figuri, care picau de somn la fiecare doui paşi — John şi Mihael. — „Hallo Peter“ l-au salutat еі „Wendy doarme?“ — „Hallo“ răspunse Peter, care uitase sunt şi John şi Mihael. „Da, doarme!“ Mihael voia s'o scoale să le facă ceva de mâncare, însă Peter a poruncit cetei sale să-i ia la lucru şi ре ei. „Da, 98 سب — „Să clădim o casă?“ a întrebat John. „Unde, de се?“ — „Pentru Wendy“ a spus mândru, Curly. — „Pentru Wendy? De ce, e doar o fată ca toate că mai " fetele!“ — „Га lucru cu ei! a strigat Peter şi cei doui fraţi au fost puși la lucru: за care lucrurile şi mai ales să asculte porunci, nu era uşor, mai ales că erau pe trei sferturi adormiţi. In acest timp, Sliglitly născocise că este un doctor venit s'o caute pe Wendy: a împrumutat pălăria lui John şi a apărut așa în Гаја lui Peter. Acesta l-a întrebat: — „Vă rog, domnule, sunteţi doctor?“ — Da, писшше! а grăit Sliglitly, care зе îndoia dacă Peter o so ia în glumă, sau o să-i dea o bătaie bună. — „Уа rog, domnule doctor, „doamna“ e bolnavă!“ — „Unde este doamna?“, a continuat Sliglitly, fă- cându-se că nu o vede pe Wendy, care era chiar la pi- chişi: cioarele lui. Când i-a tost arătată, a spus toarte serios: „Am să-i pun ceva de sticlă în gură“ şi s'a chiar făcut că-i pune ceva. Peter a așteptat îngrijat, până la sfârşit: „Сип îi mai е?“ — „Си aceasta am vindecat-o“. Peter i-a mulţumit fericit, — „Уош veni mai pe seară“, a spus Sliglitly. Tre- bue să-i dați bulion într'o cană cu ţeavă“. Şi а plecat să ducă înapoi pălăria lui John; când sa depărtat, a răsuflat uşor, pentrucă nimeni nu ştia că l-a păcălit pe Peter. ` Intradevăr, lui Wendy îi ега mai bine acum. Sgo- motul ramurilor tăiate şi căratul materialului de clădit au deșteptat-o. Băieţii au văzut-o mişcându-se şi deschi- zând gura. Atunci, Peter i-a spus să cânte prin somn cum ar dori să-i fie casa. Wendy a cântat cu ochii în- = „AŞi vrea să am o căsuţă, „Cea mai mică din câte s'au văzut „Cu ziduri mici, roşii şi vesele, „Cu acoperiș din mușchiu verde. SRE Intro clipă i-au şi clădit casa Б împrejurul ei; ега făcută din crengi — 3 şi mușchiu, iar înăuntru împodobită __ Î cu lucruri din casa de sub pământ. ~ Ultimele alcătuiri erau foarte iscu- site: o ușă făcută din pingelele lui Tootles şi o sobă din pălăria сеа înaltă a lui John, așezată cu fundul "în sus. | Кд Când totul a fost gata, la porun- ca lui Peter, s'au шута о mulţime _ де copii afară în jurul ușei, încer- _ când să vadă cât mai bine. Peter а bătut politicos în uşă. In tot acest timp „,Sunet-de-Clo- роје!“, cocoţată ре о cracă, își bătea joc de ei; dar nimeni n'o băga în seamă. Peter a mai bătut odată, uşa s'a deschis și Wendy a eşit afară. Toți şi-au scos pălăriile, fericiţi de mi- | rarea еі. — „Unde sunt? Ce-i cu voi?“ — „Noi am clădit casa pentru dumneavoastră“ a spus Sliglitly, care ca în totdeauna cra mai îndrăzneţ. — „ОВ, ce casă drăguță!“ а ex- clamat Wendy. — „Noi suntem copiii tăi“ au îngânat cei doui gemeni. Băieţii au îngenunchiat în faţa ei (afară de John şi Mihael bine teles) şi au rugat-o: „О doamnă > fii mama поазїга!“ endy era încântată şi totuși neîncrezătoare. „Паг voi nu vedeţi că sunt doar o fetiță?“ — „Ми face nimic“ a zis Peter, foarte liniştit: de o măicuţă ca tine avem nevoie“ i — „Bine! voiu Я mama voastră; îmi voiu da toată silinţa. Copii veniți numaidecât înăuntru; sunt si- gură că picioarele vă sunt ude. Şi înainte de culcare am să vă povestesc ,„,Cenușereasa“. ` O ce seară minunată au petrecut, strânşi toţi în că- suță, lângă mămica Wendy! Şi ce plăcere era să fie Ђавај în pat де o mămică аза de dulce! Peter păzea (mai mult sau mai puţin) pe afară, înarmat cu o sabie, pe care o tot târa după el. Toată noaptea zânele au ciugulit și au pândit; toată noaptea piraţii au chefuit și lupii au veghiat în depărtare. Niciodată nu văzuse „Тага Nicăieri“ atâta fericire! (Va urma) Е multă vreme dorea Alb-Impărat un moş- tenitor. Era dorința lui cea mai fierbinte şi multe nopţi 151 pierduse el cufundat în rugă- ciuni către cel Atotputernic, cerând să fie-mi- luit cu un fecior. Ce vraciu пи cercetase el şi ce babă isteață пи iscodise, imbiându-i cu comorile palatului său? Dar totul fu zadarnic — şi pace! ‚ Dacă văzu şi văzu că-i rămâne tronul fără urmaş, bietul împărat începu să-și frângă mâinile şi să blesteme îndurerat: „Nedrept eşti Tu, Stăpâne, care blagoslovești fiarele codrului cu puii lor, şi numai mie, Doamne, îmi faci mare nedreptate, lăsându-mă singur la bătrâneţe, fără sprijin, fără moștenitor. Dăruiește-mi, Părinte, un flăcău minunat ca soarele, sau urât ca întunericul — deștept ca lumina, sau neghiob ca noaptea — bun ca azima caldă, sau rău ca negrul iadului... Dar dărueşte-mi unul, Doamne! Împăratul, îngrozit de cuvintele sale nesăbuite, stătu în genunchi înaintea icoanei. 51 cum stătea aşa, ce- rând iertare pentru păcatul făptuit, i se înfiripă în minte o vedenie ciudată. Se făcea că o arătare de om se oprise înaintea lui și-i zicea cu о voce batjocoritoare: Impărate! Domnul se îndură de tine şi le vestește că іп curând împărăteasa va da naştere la doi băieţi, cari vor fi moștenitorii tronului. _ Arătarea de om dispăru din minte, mistuită de întu- neric. Alb-Impărat îşi frecă ochii, se trezi în Гаја sfintei icoane “și prinse а se închina cu smerenie, în așteptarea fericitei întâmplări. Câte ceasuri a rămăs dânsul în rugăciune, îngenun- chiat acolo, înaintea zâmbetului Fecioarei, nimeni nu ştie. Atâta doar, că se trezi zgâlțâit de servitorul cel та! bătrân, care-i striga cu fericire în ochi şi 'п glas: — Ппрагаге! Luminăţia Voastră! Bunul Dumnezeu s'a îndurat, în sfârşit. Impărăteasa a dat naștere la doi băieţi, Binecuvânt fie Domnul. Beat de fericire, împăratul alergă la locul nașterii. Ілі" созшеј de aur erau cei doi noi-născuţi. Un voal de mătase îi acoperea pe amândoi. Nerăbdător, cu mâi- nile tremurătoare де bucurie, împăratul ridică vălul care acoperea chipurile feţilor. Паг ceeace văzu îl făcu să scoată un strigăt de groază. In созшеј, unul lângă altul, se aflau două chipuri deosebite: unul era frumos şi strălucitor şi râdea în două огорце minunate; celă- lalt era urât şi buhăit, cu гиш păros $ figura întune- сага de răutate. — —- - Bietu împărat se prăbuși pe covoare și se rostogoli în hohote de plâns, până în cel mai întunecat colt din odaia împărătească, unde rămase în nesimţire. Când îşi reveni în fire și-și deschise ochii, zări trei ursitoare aplecate asupra coșulețului de aur. — Ти, vlăstar frumos, te vei numi Ziru, iar tu, саге din mânia Domnului ai răsărit pe pământ ca o pocita- ше depe alte meleaguri, vei lua numele Ghiţur!... spuse prima ursitoare, atingând cu un beţișor capetele copi- laşilor. A doua ursitoare 151 лађа şi ea vocea: — Tie, Ziru, îţi игзезс să învingi orice dușman străin şi numai de tine și de chipul tău să fii învins câteodată; iar ţie, Ghiţur... iată darul meu: o mască cu chipul bun, blând şi frumos са al fratelui tău, o mască pe care mână de pământeau n'o va putea lua jos. A treia ursitoare veni la rând $1 grăi următoarele: — Eu nu vă dăruiesc nimic. Dar voiu priveghea ca faptele voastre să-și capete răsplata, аза cum se va си- veni fiecăruia. După ultimele cuvinte, cele trei ursitoare se mis- tuiră în văzduh, sub privirea înfricoşată a lui Alb-Im- părat. Cu teamă se apropie el de созшеј și privi dia nou înăuntru. Dar dece a scos împăratul о ехсјатане de uimire? Pentrucă în coşulețul de aur se găseau doi băieţi dolofani, unul mai rodnoc ca altul, şi amândoi la fel de frumoşi, de buni şi de surâzători. Mirat, împăratul își aminti de darul celei de-a doua ursitoare, care i-a dat lui Ghiţu o mască asemănătoare fratelui său frumos şi bun, Ziru. Şi rămase Alb-lmpărat în mare încurcătură, neștiind, sărmanul de el, саге este Ziru, — şi care, Ghiţur. е. 9 Тгеси multă vreme de atunci. Băieţii crescuseră mari, voinici, să se ia fiecare din ei la luplă cu un urs. Impăratul îmbătrânise mult, şi se vedea după frămân- tările chipului său că mare îndoială îl rodea ۰ Intro zi, bietul împărat, simţindu-şi sfârșitul, chemă ре cei doi fii la căpătâiul său şi le spuse: — Dragi copii! Astăzi, înainte de apusul soarelui, mă voiu înfăţişa Domnului. Rămâneţi voi, dragi băieţi ут о să luaţi în mâinile voastre tinere şi vânjoase frânele împărăției mele. Cârmuiţi-o cu dreptate şi cu iubire şi împăcaţi-vă că doar sunteţi fraţi. Despre voi atâta ştiu, că vă numiţi, unul Ziru, iar celălalt Ghiţur; că Ziru este frumos şi bun, iar Ghiţur аге o mască frumoasă peste obrazul hâd şi peste sufletul negru. Dar care din voi este Ziru şi care Ghiţur, acesta n'o veţi şti niciodată. Impăratul a tăcut înlăcrimat şi i-a privit, rând pe rând, pe amândoi. Feciorii sau aplecat cu smerenie peste mâna tatălui lor, pe care au sărutat-o. Nu după mult timp împăratul muri. $1 au rămas feciorii la căpătâiul tatălui lor, să se privească în tăcere $1 să se întrebe fiecare, cu groază... oi fi eu Ghiţur... cel hâd... cel rău?... + ~ ж $1 iarăşi se scurse mult timp, şi flăcăiașii ajunseră nişte stejari de oameni, unul mai frumos са altul. Acuma, ca să se deosebească între ei, unul se îm- brăca în straie albe şi celălalt în haine negre. Şi numai ce-i auzia: vorbind așa: — Frate-alb, fost-ai la vânătoarea de mistreți, astăzi? — Ми, frate-negru, că slujba împărăției nu mi-a dat răgaz. Şi ar fi trăit în mulţumire deplină. dacă nu i-ar fi apăsat gândul acela, pe care Alb-lmpărat îl lăsase cu limbă de moarte. Se uita câte unul din ei în oglindă, îşi pipăia figura şi tremura la ideea că el ar fi pocita- nia ۰ — Ки, nu se poate! murmura іпѓгісоѕаї. Şi noaptea se rugau fierbinte Domnului să-i lumi- neze şi să le dezvăluie taina îngrozitoare. Intre timp, fratele-alb se căsători си prințesa Rodica După cele 77 zile de veselie, veni o veste întu- necată dela graniţă, precum că o armată vrăjmașă па- văleşte în împărăție. La auzul acestei ştiri, fratele-alb se întristă şi se duse înaintea soţiei sale, Rodica, căreia îi vorbi aşa: — Dragă împărăteasă! datoria de patrie mă mână la luptă. Rămâi cu bine şi aşteaptă să mă întorc victorios! Rodica îi şopti cald: Du-te cu bine, soț viteaz, şi Domnul să te păzească! „„Fratele-negru turba de ciudă că nu, putea şi е] să se ducă la luptă. Când socoti el că a trecut destulă vreme dela plecarea fratelui său, își îmbrăcă haina albă de mătase şi intră în casa Rodichii. — Bine te-am găsit, cumnato! zise el. Se prefăcu că-i dă un dar, şi se pregăti să o ucidă. In clipa aceea, vâjâi ceva în aer şi nişte ghiare lu- minoase se prinseră de Гаја fratelui negru... ,همم سس« ИНЬ зд AA Inaintea frumoasei Rodica apăru chipul buhav, ritul păros şi ochii răi ai lui Ghiţur, Tot atunci, uşa fu dată în lături şi se ivi fratele-alb. Cuprins de ruşine pentru fapta lui, Ghiţur lăsă ochii în jos, mereu mai jos, până îşi izbi ritul de podea. Apoi se scutură tare, mantia îi alunecă de pe umeri şi ră- | по рауы 221 ومس ہی ے۔ 1 $ | mase gol, păros şi neliniştil, neîndrăznind să privească în ochii lui Ziru. De atunci, porcul ţine privirea în pământ şi*par'că ar căuta o groapă, să piară din faţa omului. 5. CAZIMIR нтв (Моз GHIDUŞ De câte ori tentâlnești cu Moş-Ghiduș аге ре buze о glumă s vre-o snoavă. Intr'o zi, mă'ntâmpină cu o ghicitoare. Am două tărtăcuţe : încotro le arunc, într'acolo se duc. Ghici ce-s? Trehue să fie — zic eu încurcat — trebue să fie... Văd că nu ştii — газе Moş-“hiduş. Să-ţi spun سب tot еп: Sunt ochii. — Așa-i — am mai spus cu pe gânduri. Din ascunzătoarea lui umbrită Călătorul gras și mititel O porneşte după hot în grabă 51 se ține'ntr'una după el... Șterpelici aleargă nebunește — Se cunoaşte că e vechi рипдаѕ ! Călătorul însă-l urmăreşte Pân'ajung pe stradă, în oraș... Alergase-atâta pe căldură Și-obosit de-odată se opri — Insă păgubaşu-i vine'n față Cu un revolver pentru copii... Șterpelici o ia atunci la goană, Speriat, cu părul ciufulit — Şi abia acuma călătorul Pleacă cu bagajele grăbit... lată, trenul a sosit în gară — Pe peron coboară-un călător Și ținând bagajele în mână O pornește spre oraş de zor. uz SIKE a REA GERE, лее аа pi te „d Tot —nrmând ne drum îsi zice'n sine: — Doamne, се ыш" Sere Obosit cum e, dar totuși, iată, Vede'n urma lui pe Șterpelici... Călătorul care îl cunoaște, Se gândește: — Cum să-i vin de hac? Şi lăsând valizele pe stradă Se ascunde după un copac. Şterpelici aleargă — şi în grabă Tot privind în jur, cercetător, Fură geamantanele — amândouă Şi-o porneşte iute la picior. POVESTE DIN POPOR fost odată un negustor bogat care avea o fată frumoasă coz, pe care o chema Ruxanda. Fiind văduv, după câţiva ani se însură din nou си o văduvă care avea două fete, cam de seama ‚ Ruxandei. Ruxanda însă era frumoasă coz, precum am spus, și toată lumea аза o numea „Ruxanda cea frumoasă“, pe câtă vreme fetele văduvei nu prea aveau boiul frumos. Мата Ruxandei, înainte de-a muri, о chemase la dânsa şi îi dăduse o păpușe, zicându-i: „la această păpușă şi tine-o mereu lângă tine, dar să n'o arăţi nimănui. Dacă ți se va întâmpla vreo neno- rocire, după moartea mea, dai păpușii ceva de mâncare şi apoi cere-i sfatul; еа are să te scape, de orice necaz“. Necazurile veniră cu duiumul pe capul Ruxandei și toate veneau dela mama vitregă şi dela fetele ei, care îi dădeau de lucru peste puterile ei, doar, doar, munca aceasta istovitoare, o va urâţi, dar din zi în zi са se făcea mai frumoasă, spre necazul celor trei zgeripţoroaice. De unde puteau ele să ştie că Ruxanda avea o păpuşe năzdrăvană, care îi făcea toate treburile. Intro vară, tatăl Ruxandei, având treburi în alt oraș, se mutară într'o casă frumoasă la țară, în marginea unei păduri mari. Lumea de prin satele vecine spunea că într'o poiană din pădurea aceea își avea culcușul „Muma Pădurii, Mama vitregă a Ruxandei o trimetea mereu în pădure, doar, doar o va prinde „Muma Pădurii“, căreia îi plăcea foarte mult carnea de om tânăr. Păpuşa îi arăta mereu calea pe care să meargă, ca să nu întâlnească scorpia bătrână. Intr'o noapte, mama vitregă spuse Ruxandei că nu are cu ce aprinde lumânările şi că ea trebue să se ducă CER ۲ de D. Mereanu =» să aprindă o lumânare la Baba-Neaga din pădure. Baba- Neaga пи era alla decât Muma-Pădurii. Ruxanda se duse numaidecât în odaia ei şi dându-i păpuşii să mănânce, o puse în buzunar şi plecă cu ea în pădure. După ce merse cale lungă, ajunse în poiana unde sta Muma Pădurii. Baba Neaga nu era acasă şi Ruxanda o aşteptă, precum o sfătuia păpuşica din buzunar. Deodată se auzi un zgomot mare. Copacii fremătau a vijelie, frunzele cădeau foşnind pe potecile pădurii. Muma Pădurii venea spre casă, călare pe un măturoi. Când ajunse la ușe, 151 ridică nările în vânt şi, adulme- când, zise: — Pe-aici miroase a carne de om. Cine a venit 7 Ruxanda зе apropie de ea şi-i spuse pentruce а venit. — Bine, bine, ştiu eu cine te-a trimis. Vei sta la mine un timp, за mă slujeşti, apoi îţi voi da lumină! De пи vei face ce voi porunci, să ştii că ۰ Acum, haide în casă şi adu-mi de la bucătărie tot ce vei găsi pentru masă. După ce mâncă, Baba Neaga îi spuse fetei, înainte de-a se culca: — Mâine, după ce voi pleca eu, ai să mături, ai să găteşti de mâncare, să speli rufele, să сигей р:упца. apoi să iei о ђапца de grâu şi să alegi din ea toată neghina. De nu vor fi gata toate, să știi că te mănânc! A doua zi. când Baba Neaga veni acasă, găsi totul gata. Рариза năzdrăvană făcuse tot. — Bine, mormăi ea. Mâine ai să faci ca şi astăzi şi-vei alege boabute astea ас mac, fir cu fir din praful în care sunt amestecate. Ruxanda dădu iar de mâncare păpușei, care îi zise : — Du-te copilă dragă şi te culcă; totul are să fie КА: la timp. Сапа se întoarse zgripţoroaica şi văzu că totul е făcut întocmai cum poruncise, cam strâmbă din nas. Baba Neaga se aşeză la masă şi Ruxanda statu în picioare lângă ea. — Aş vrea să ştiu, zise vrăjitoarea, cum ai putut face toată treaba pe care ţi-am dat-o. — Binecuvântarea pe care mi-a dat-o mama, pe patul morţii, îmi ajută la lucru! — Nu vreau nimic binecuvântat în casa mea! Vino să-ţi dau lumină şi să pleci! Luând-o de mână о duse în ogradă. Acoio.scoase dintrun par о ţeastă de om în care ardea о lumină. I-o dădu Ruxandei şi-i zise : — Să nu-ţi fie frică! Du lumina asta celor саге te-au trimis la mine. Tie nu fi se va întâmpla nimic! Ruxanda plecă grăbită şi abia a doua zi, spre seară, ajunse acasă. $ Când fu aproape de poartă, era gata să arunce tcasta luminată, crezând са după atâtea zile, surorile ei vitrege, nu mai au nevoe de lumină, dar tivda uscată de mort îi zise: — Nu mă arunca, dacă vrei să-ţi fie bine, ci du-mă în casă. Ruxanda intră pe poartă şi nu zări nicio lumină la ferestre. Numaidecât intră în odaia unde surorile vitrege lucrau şi puse lumina pe masă. Mama vitregă și fiicele 10 ——— ei, se prefăcură vesele, când o văzură venind cu lumină 51 se tânguiau că де când a plecat еа, nu mai aveau lumină în casă; n'au putut să facă nici foc, nici să aprindă vreo lumănare, doarece flacăra se stingea îndată. — Poate că lumina pe care ai adus-o va arde mai bine! — zise mama vitregă, şi luă capul de mort din mâna Ruxandei, dar țeasta îşi aţinti ochii luminoși asu- pra mamei vitrege 51 asupra celor două fete, cu atâta putere, încât ее nu pulură suferi lumina şi căutau să se ascundă. Lumina însă le urmărea în tot locul şi până la ziuă tustrele fură prefăcute în cenuşe. Ruxanda, rămănând singură, încuie иза cu cheia, ingropă {еаз{а de mort în grădină şi plecă de-acolo spre oraş. Norocul o ajută şi găsi adăpost la o bătrână, care п’ауеа copii şi care primi s'o găzduiască, până la întoar- cerea tătălui ei. Intr'o zi, Ruxanda zise gazdei: — Те rog, bunico, dacă vrei, să-mi cumperi in bun, să-l torc! Bătrâna îi cumpără şi fata toarse din el nişte fire fine şi mătăsoase, dar când fu să le ţese, nu găsi războiu destul de bun pentru asemenea fire. Ruxanda rugă pe păpuşe s'o ajute şi păpuşa ii zise: — Las’ pe mine! Dă-mi numai un pieptene vechi, o suveică şi câteva fire de păr din coama unui cal. Ruxanda îi aduse lucrurile cerute și păpuşa îi făcu | din ele un război de toată frumuseţea. După câteva săptămâni, pânza Га gata. Ruxanda о nălbi la râu şi o rugă pe bătrănă să se ducă în târg s'o vândă, iar banii câștigați pe ca să fie ai bătrânei. Bătrâna, când văzu frumuseţea de pânză, tare se minună şi grăi: Dragă fată, pânza asta am s'o duc ia împărat! Nu e de nasul oricui asemenea mândreţe! Şi зе găli baba cu ce avea mai bun și plecă la palat, dar fiindu-i ruşine să intre, sta pe lângă poartă. | Прага ш о zări şi о chemă la el, întrebând-o ce caută pe-acolo. Bătrânica îi spuse că are nişte pânză minunată де vânzare. Impăratul, când văzu pânza, fu uimit de frumuseţea ci şi întrebă ce preţ are. — Pânza asta, — Măria Ta — e fără preţ: de aceea vam adus-o în dar. Împăratul îi dădu, totuşi, bătrânei multe daruri şi dădu pânza cusătoarelor palatului, să-i facă din ea cămăși. Vezi, însă, că niciuna din lucrătoare nu putu să pună foarfeca în așa frumuseţe de pânză. Atunci, împăratul trimise de o chemă şi-i zise : ре Precum ai avut dibăcia s'o (еі, tot аза trebue 80 $1 coşi. — Мат ţesut-o еи — Măria Та, ci fata mea de suflet! — Atunci, du-i pânza să-mi facă din ea cămăși. Bătrâna luă pânza şi i-o aduse Ruxandei acasă, spunându-i tot ce zisese împăratul. Fata luă pânza, se duse în camera ei şi lucră, fără preget, până се сизи douăsprezece cămăși din pânza (езша tot de ea. Bătrâna le duse la palat. După plecarea ei, Ruxanda se îmbrăcă frumos şi se așeză la fereastră. Nu trecu mult și zări venind spre ea un ofițer dela palat care îi spuse că Măria Sa o cheamă la palat, ca să-i plătească ei însăşi cusutul cămăşilor. ; А | ZA 2 422 == 7 = = Ze а [27 ۳ ~ Ruxanda se duse la palat, iar împăratul când văzu аза тапдгеје de fată, îi zise: „Frumoasă Ruxandă, ргеса! eşti де harnică, pe atât ești de frumoasă ! Vrei să fii împărăteasa mea?... Şi luând-o de mână, о aşeză ре un scaun lângă tron. : Nu trecu multă vreme și avu loc nunta împăratului cu Ruxanda cea frumoasă ; —= Când se întoarse tatăl ei ат călătorie, vă puteţi da seama câtă bucurie a fost pe el, văzându-și fata, împărăteasă. Е а trăit la palat, împreună cu bătrâna, care-o ocrotise pe Ruxanda, iar păpuşa minunată а fost păstrată cu mare cinste în alcovul împărătesei, care nu s'a des- раг{ de ea până la adânci bătrâneţe, când i-a dat-o fiicei sale, spunându-i cât de minunată e păpuşa نو cât ajutor poate avea dela еа. > Pe vremea când se ducea la școală, Nătăfleaţă да profesorului nişte răspunsuri de se tăvălea clasa de râs. — Се este, Nătăfleaţă, îl întreba acesta, e este un corp abstract? Un corp abstract este, răspundea Nătăfleaţă, tot се nu putem atinge. — De pildă?... — Cărbunele aprins, domnule profesor !... hohotea de râs... | Şi clasa Li EPARTE, departe, peste un şir де munţi înalţi, se vede un pârâiaș limpede, cristalin, în apro- pierea căruia se află o colibă mică. Aici, în vremuri de demult, locuia o femeie bătrână, pe care cei din împrejurimi o numeau „Mama pârâului”, Numele acesta îl dobândise în următoarele împrejurări: Bătrâna nu lăsa pe nimeni să se apropie de acest pârâiaş, căci se răspândise vestea că în fundul lui s'ar afla un lant de aur fermecat. Cel ce-l va găsi уа deveni regele unei ţări mari şi frumoase, aflate dincolo de munţii cei prăpăştioşi. Deaceea, toată lumea era îngrozită de ca şi nimeni nu îndrăsnea să se apropie de acest minunat pârâu. Intr'o zi, trecu pe acolo un tinerel, саге cânta $1 fluera duios. Văzând apa cristalină а pârâiaşului, se aplecă să-și astâmpere setea. Dar chiar atunci bătrâna răsare din pământ parcă şi îl goneşte cu bastonul. Acesta, cum îi văzu Гаја sbârcită cu nasul mare Şi roșu, ochii adânciţi în fundul capului, dinţii negri şi rari, se sperie şi o luă la fugă. Dar tânărul tocmai în clipa aceea se împiedică de o piatră şi căzu drept în faţa colibei. Сағи așa de rău că bietul de el nu s'a mai putut scula; avea o rană dureroasă la ‘picior din саге i se scurgea sângele şiroae. Baba se apropie de el şi-i spuse cu blândeţe: „Ми- ți fie frică, băete, nu-ţi fac niciun rău, căci nu sunt аза, de rea cum spune lumea. О să te iau la mine până te vei vindeca şi vei putea să continui iar drumul. Rănitul wavu încotro şi, sprijinit în bastonul babei, intră în colibă. Dânsa îl îngriji cu milă, încât băiatul se încredin- {а că lumea își bate joc pe nedrept de curăţenia ei, pe lângă aceasta, lăsând să se creadă că e de o răutate închipuită. Inainte de culcare, băiatul trebuia să bea un ceai foarte amar care-l cufunda într'un somn adânc. Ttrecură câteva zile dela aceasta întâmplare. Intr'o noapte avu un somn ciudat. — Se făcea că în faţa pârâului erau niște zâne саге eşiră din ара cristalină şi dansau întruna. Dar printre ele era una foarte frumoasă care şedea departe pe o piatră şi plângea, deoarece lanţul ei de aur pe care-l purta îl scăpase în apa pârâiașului. Când se trezi din vis era ziua. Se uită la pârâu, dar nu văzu nimic саге să-i reamintească ceeace visase. Trecură de atunci câteva luni. Intr'o seară el povesti bătrânii visul avut. Este un vis minunat — îi răspunse ea — un vis minunat Я ciudat, dar lanțul de aur va fi greu de găsit. Dar în seara aceea când îi aduse iar ceaiul, el îl vărsă, căci bănuia că acesta îl face să cadă într'un somn atât de adânc. Intr'adevăr, el putu să se împotrivească somnului şi să aștepte treaz ca să vadă ce se va întâmpla. Ре la miezul nopţii se iviră niște lumini şi zânele din visul lui începură să danseze în faţa apei. Eşi afară, dar când îl zăriră, zânele deteră un țipăt şi fugiră speriate. Dar el se repezi şi o prinse ре aceea care stând pe piatră, nu avu timp să fugă odată cu celelalte Speriată, ea îl rugă să aibă milă, că dacă nu, poate să piară înaintea razelor luminoase ale soarelui, fără să aibă la gât lanţul din fundul apei, уа muri, căci talismanul acesta are o putere minunată de a apăra pe cel ce-l poartă. Din întâmplare, în acea noapte, lanţul fu adus de mersul liniștit al apei tocmai în locul unde era băiatul şi zâna. Cum îl zări, el intră în apă și scoase afară frumosul lanţ de aur; iar zâna în culmea bucuriei, îi spuse: Află că eu sunt mama pârâului, iar tu m'ai scăpat din vraja în саге trăiam. Dincolo de aceşti munţi se află o ţară mare și bogată a cărui stăpână sunt eu. Ти care mi-ai redat iarăşi înfățișarea ce-o aveam altădată, vei fi de acum înainte şi soţul meu şi vei stăpâni şi hotarele întinsei mele ţări. Chiar atunci, о trăsură minunată sosi şi-i duse peste munţi în {ага сеа frumoasă şi bogată ре care о stăpâniră în fericire până la sfârșitul vieţii lor. Şi iac'aşa а fost... LENA ZAMFIR Dacă părinţii sau profesorii laudă un copil bun, el se face 51 mai bun. Dacă, însă, este lăudat un copil rău, leneş şi ne- astâmpărat, el se face şi mai rău şi mai leneş şi mai neastâmpărat. Copiii, fiţi buni, silitori şi cuminţi, pentruca să faceţi numai bucurii părinţilor și dascălilor voştri. в. \ ۱ 1 EU ŞTIU UNDEVA 4 у de D. MER Eu ştiu undeva o luncă cu flori, $ О luncă de vis, de poveste. ў O'mbracă pământul în mii de culori; ў Eu ştiu undeva o luncă cu flori, 7 Minune cum alta nu este. j Ф | Eu ştiu undeva un petec de plai, 1 5031026 în lumină de soare; 7 Frumos ca grădina ceresculuirai f Eu ştiu undeva un petec de plai, | „Се seamăn pe lume nu are. ۴ { Eu ştiu undeva un colț de л Cu cerul deapururi albastru ; Nu-i altul ca dânsul mai drag şi mai sfânt... Eu ştiu undeva un colt de pământ, La, poale de codru ۰ f In colțul acela văzut-am întâi Intâele raze de soare, Ş'acolo avut-am un scump căpătâi, La sânul de mamă, în anii dintâi, Acolo... departe... іп гаге...!! - Mpa i ~ х = =+ ља. ~ - Ча. = <a р ” Си cerul senin totdeauna, | In care atâtea minuni am aflat, In locul acela, copilul deal'dat Aş vrea să fiu iar acuma.! Concursul de jocuri pe luna Martie MOȘ CINEL SERIA ۷ La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărți în valoare de 800 lei, 1 abonament ре 1 an 3 abonamente ре 6 luni şi 4 abonamente pe 3 luni Іа „Dimineața Copiilor”. Capra Anagrame Anagrama e schimbarea ordinei literelor dintr'un cuvânt astfel încât să саре altul. De pildă: O! 5689 verde, trebue să mai 6859 mult, până se te văd iar аза frumos împodobit. Deslegarea : O brad verde, trebue să mai rabd mult până să te mai văd iar aşa frumos împodobit. 1) Dubhurile rele stau în iad, 123 cele bune în 321. DAVIDOVICI CAROL 2) ш tren, un călător bău în 12345 un pahar си 42315 rece. L. LAZAROVICI — GALAȚI 3) lonel s'a urcat în 123 ca să pun un 321 la o da- migeană cu vin. JENNY ASCHER — LOCO Saradă Prima parte este Uriaş din poveste SE Аа Orizontal 1) Cresc ре capul caprelor, 6) Pronume ©: ۰ familiar 8) Lichid căpresc! 9) Gust neplăcut 11) Vaca lar a doua, să vă spui săracului! 13) Portar. 15) Ziua care a trecut. 16 Făclie. Este zeul soarelui 18), Fir, 19) Umflătură pe deget, 20) Domnul capră! + = i е Vertical: 1) Serveşte la tăiat lemne şi dă şi lapte. Un fruct este vorba 'ntreagă 2) Stai locului 3) Fir. 4) Notă. 5) Pronume. 6) Mobilă. Dar nu-i mură şi nici fragă. 7) Lucrezi pământul 8) Ceată de ţigani nomazi MUNTEANU ALEXANDRU 10) Scot lapte dela capră. 12) Părul oilor. 14) Puiul caprei 17) Dopul butoiului. Concursul de jocuri pe luna Martie e compus din Patrat geogr afic cinci serii. Deslegările se primesc după apariția пита- rului viitor. Membrii clubului „SHIRLEY TEMPLE" au dreptul a lua parte la CONCURSUL FOTOGE- NIC FILMAT, organizat de MAGAZINUL RADA „РА В 15“ (KBA Cereți informațiuni personal | sau prin poștă, la adresa ۷ de mai sus. аха ыы CUPON DE JOCURI 1) Capitală europeană. PE LUNA MARTIE SERIA IV 2) Fluviu în Germania. ~ 3) Oraş în Arabia. Numele și pronumele 4) Oraş în România. Vertical la fel. ANDREI GHEORGHE LOCO Adresa: ~ Serachitopol Eugeniu (17), Oradea: Leitner Petre (18), Orhei: Valeria Săndulescu (18). Ploeşti: Vicenţiu An- à Iluna lanuarie CUVINTE INCRUCISATE. 'RIAMlşi lonelaș Maior Dumitrescu | BIRTA ۲3۲,۱77 АТА ТАТА) ИА ВИА ВЕГА] ТО |v! Е АТМ 1 ده 0 |>2||-|—| ЕВ Ia) N ДЕ 5 А RIE] ВАС ДС нии. 2 ۳۱۱۵۲ ۱ ۱7 ۸ МЕ. Seria 1 1) Certa — сагіе 2) fură—rufă 3) calfă — falcă 4) capră — crapă 5) talpă — plată 6) {ага — rață 7) trebue — burete. CUVÂNTUL STINGHER 3 1) DOAGA 2) CUTREMUR 3) DULCEATA 4) BOLO- VAN 5) CURCANI. ГЕСТТА DE GEOGRAFIE Judeţul Olt se află în provincia Muntenia și în cuvântul Oltenia. ANAGRAME 1) Lac—cal 2) ceată — teacă. SERIA III 1) roade — doare 2) varză —zarvă 3) rob — orb. Deslegătorii jocurilor pe luna lanuarie PROVINCIE (continuare) Constanţa; Sili Dobre (18), Georgeta Teodorescu (18), Maria Munteanu (7), Ciacova: Florin Copăceanu (10), Craiova: Gaby şi Mişu (18), Bela și Ștefan Salzberger (14), Lelia Petrulian (18), Renee Sabetay (17), Matias George (18), Stănescu NNicolae (18), Cuhureștii de Sus: Zelter Siona (8), Dej: Hodor Argentinia (17), Drăgă- nești: Gheorghe și Sergiu Popovici (16), Fălticeni: Du- umitru N, Cenda (17), Focşani: Сизтаги Е. David (18) Gigel Griinfeld (16). Segall Clara (17), Nicolae $. Gheor- оће (18), Raia Weissblit (17). Frumușica: Elevii cls. M-a Şcoala primară mixtă (18), Galați: Gheorghiu Io- піца (5), Victoria Crivăţ (17), Cherciu N. Virginia (8), Cristea Aurel (18), Leova Lazarovici (18), Mondy Wassermann (18), Semo Kanner (18), Alexandru Jura Agent (Cuponul? — 18), Beby Cohn (Cuponul? — 8), Raiymond S. Munteanu (18), Mioara Marinaş (18), Zănel Еги chtmann (8), Ghelengic: Vlad C. Traian (18), Teodosin Traian (18), Huși: Renee Z. Rubinstein (17), Leon Gh. Const. (17), Iaşi: Hodoreanu Emanoil (18), Cernătescu Corina (18), losica Mughinstein (18), Iveşti: Bebe Kaufmann (18), Leţcani: Angela Popovici (18), Lipnic: Russu Zinaida (18), Liteni: Drăguşanu ٩۱ Mihai (18), Mateescu Capitolina (10) Mărcăuţi: Victor Posto- lache (8), Oltenia: Clement A. Gavrilescu (18), Olteniţa: Şlegările jocurilor pe dreescu (16), Popescu Camil (17), Міогіса сыя (9), Laura Löwenstein (18). R.-Vâicea: Шезсща rin (8 Roman: lonescu Maria )18), Popescu Valentin (18), “Goethe Feldman (18), Schwartz Mizi (18), Herşcovici Beniamin (8), Sibiu: Armenciu Minerva (2), еч Alexin (18), Sighet: Davidovici Emil (16), Slatina: Coste М. Stănciugel (8). Marin | (18), Sarii ă ‚ Pohaţă lone ‚ Târgoviște: / ЖЕ s (18), Irina şi Ionel Dr. Chircă (18), Tg. Jiu Tincu fon (17). Tg. Răşcani: Lalea Rahevonopol (18), Tereblec — Motoc Modesta (17) Ti- ghina — Arcadie Harmanschi (17), G, Goldsten (13), Tulcea: Ionel S. Costea (5) Turda: Pussy Derioiu (14), Florica Nemeș (10)§T.-Măgurele: Păunescu loan (18), Halpern 1. Marcel (18), Ligia Constantinescu (16) T. Severin — Olga Ştefan (18), Silvia Cherata (18), Vaslui: Georgescu Lucia (18), Dina Perlman (16). У. Dornei — Otilia Melheferber (18), Videle — Victoria lulia Constan- tinovici (18), Zăvoiu: Alexandrina Gh. Teodorescu (17), Corabia: Nana Cleopatra (17), Lipnic: Carol și Ozias Zaharia (18), Sergheești. Vasile Rusu (17), Golf de cuvinte Stan Georgescu vrea să se înscrie în clubul Shirley Temple. Cititorii sunt rugaţi să ne spună prin câte a trecut STAN са să ajungă la CLUB. Aceasta se va afla schimbând câte o literă din cuvântul STAN, după сит arată punctele. Dăm mai jos semnificaţiile cuvintelor. 1) Opreşte-te. 2) Plantă care зе арай de haine. 3) Imi саде din mână. 4) Тима, intenţie. 5) Trag afară 6)Armă deapărat. 7) Огаё. 8) Un câine în două labe 9) Oraş în Ardeal. | 15 m в -——- ИЕН Ы аР ات نع — DP > pe т 2 УУЧ a ری “У, * м" тъ, № зеи = هه _ 10001061011 din toată lumea · COPIII ȘI ORAŞUL LOR De curând s'au împlinit douăzeci de ani, de când s'a întemeiat în America, oraşul Boystown. Acest oraş este locuit în întregime numai de copii între cinsprezece și optsprezece ani $1 este singurul din lume, care-i condus de minori — aşa se numesc cei care n'au încă douăzeci şi unu де ani. Preotul Flanagna, a avut ideea întemeierii unui astfel de oraş pentru vagabonzi și copii orfani. Preotul a început cu cinci copii, vagabonzi şi vino- уай де mai multe pungășii și cu un capital de 10.000 lei. Azi, orașul cuprinde peste douăsute de suflete şi se'ntinde pe o suprafaţă de câteva sute de hectare. Primarul acestui oraş al copiilor este un băiat de 17 ani cu numele de Dan Campan. Fiecare locuitor trebue să-şi câștigu cinstit traiul său şi toţi lucrează în numeroasele ateliere şi clădiri, nepre- спре та nicio străduinţă. Foarte rar se'ntâmplă să se isce vreo neînțelegere între locuitori. Atunci, cei vinovaţi sunt pedepsiţi fie oprindu-i un timp oarecare să joace sau să vadă mate- huri de foot-ball, sau să meargă la cinema. Dacă vreunul din locuitori îşi face un rost în lume 51 numai are nevoie de ocrotirea şi adăpostul acestui oraș, atunci el părăsește cu părere de rău Boystown-ul, iar în locul său este primit un alt copil vagabond... Nimeni dintre voi — copii — nu-i ispitit să facă parte din locuitorii oraşului copiilor? Dar nu vă faceţi planuri, această dorință nu poate fi îndeplinită, mai întîi, fiindcă „acest oraş este departe... peste ocean, şi în al doilea rând, trebue să ştiţi că sunt primiţi numai copii vagabonzi — adică cei care mau niciun rost în lume şi colindă din oraş în oraş, trăind де azi pe mâine, аза că nu trebue să гаупш la soarta lor. === PENTRU ТОТ CITITORII NOȘTRI BROAȘTELE ȘI VIAȚA LOR Broaştele trăesc prin Баш şi lacuri şi se hrănesc cu musculiţe şi insecte pe care le prind cu limba, şi iată cum: Dacă ај observa o broască, atunci când prinde o musculiţă, ай vedea că svârle limba afară. Intr'adevăr, în loc ca limba broaştei să fie prinsă în fundul gurii — cum o au bunăoară, oamenii — este prinsă în faţă, lângă ۰ Așa că, atunci când vrea să prindă o insectă, un capăt al limbii, ficsat lângă dinţii din faţă, rămâne ре loc, iar celalt capăt se desprinde din fundul gâtlejului, ieșind afară. In acest fel, limba broaştei câştigă în lungime, putind să prindă muşte la o depărtare chiar de 10 cm. Mai toate broaștele depun ouăle іп apă, apoi le lasă în voia soartei. Sunt anumite broaște mai grijulii. Ele răsucesc în formă de cornet frunzele depe fundul ђаци 51-51 depun ouăle înăuntru, pentru a le feri de lăcomia peştilor. Altele, cum sunt cele din Brazilia (America de Sud) clădesc un cuib de nămol în care pun ouăle. Timp de două nopţi, ele clădesc în apă până la 10 cm. peste suprafaţa apei, un zid rotund, de formă conică $1 care pare un mic vulcan. In craterul — gura — acestui vulcan de nămol, ele-și depun ouăle şi le păzesc până la ieșirea тогтоіосіїог — aşa se numesc puii de broască. — Aceştia se aseamănă râmelor, dar încetul cu 'ncetul mormolocul ia forma unei broaște, însă cu coadă. După un oarecare răstimp de metamorfoze — pre- faceri — coada se scurtează din ce în се, iar în schimb, picioarele iau o mare desvoltare, mai ales cele dinapoi. In cele din urmă, coada piere și broasca apare аза cum o stim. | Mare bucurie vor avea cititorii noştrii, cumpărând numărul viitor al „Dimineții Copiilor”. In grija de-a le da o revistă cât mai frumoasă, am înțeles să facem chiar unele jertfe materiale şi să le punem la îndemână un prieten drag care să le mulţumească toate gusturile. Și, în adevăr, Dimineaţa Copiilor, azi cea mai răspândită publicaţie pentru copii, este un prieten prețuit de cei mici. Ea înveselește, instrueşte și indestulează pofta înăscută în copil de a cunoaște din zi în zi tot mai multe lucruri folositoare. Le sunt date си îndestulare și de aceea copiii o iubesc şi o preţuesc. Cititorii o vor iubi și mai mult, începând de săptămâna viitoare. Până atunci... răbdare! OFA EATA СОР: ПОРТ Director: MARIN IORDA 3 4 3 С жу " "REDACŢIA 51 ADMINISTRAŢIA: BUC. STR. CONST. MILLE 7 — 9 — 11. — TEL. 3.84.30. — ABONAMENTE: 1 AN 200 LEI. 6 LUNI 100 LEI. — EXEM- | PLARUL 5-LEI. — IN STRĂINĂTATE DUBLU, REPRODUCEREA BUCĂŢILOR STRICT INTERZISĂ. MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZĂ. ANUL ХМ 31 MARTIE 1937 No. 686 Intreabă-mă, ACA, iar s'au strâns în juru-mi maldăre întregi de scrisori venite din toată ţara. Şi-acum n'ai încotro, Moş-Marine, trebue să le răspunzi co- piilor, că ei aşteaptă cu nerăbdare sosirea revistei, ca să-ţi citească lămuririle şi îndru- mările. Aşadar, să'ncepem cu cei cari cer lămuriri cu privire la înscrierea în club. Toţi acei copii cari locuesc departe de Bucureşti, în orașe din provincie sau la {ага —se pot înscrie și ei în Clubul Shirley Temple, organizat de revista noastră. 51 asta fără să-i coste ceva. E deajuns ca ei să-şi arate dorinţa într'o scrisoare adresată revistei, în care să scrie deslușit : numele, adresa şi vârsta; mai trebue să nu uite a pune în plic şi bonul de înscriere ре care să-l tae din revistă. Indată dupa aceea, vor primi acasă cartea de membru a clubului şi fotografia drăgălașei Shirley. Ф О foarte isteaţă cititoare a revistei noastre, саге а fost la mai toate şezătorile clubului, l-a văzut acolo pe Moş-Marin, adică pe scriitorul acestor rânduri. Ма fost singură, ci însoţită de un frate al ei mai mare. Foarte bine că fraţii зе duc împreună fie la plimbare, fie la joacă, fie la teatru sau la cinematograf. Dar între cei doi copii s'a iscat un fel de mică neînțelegere. Băiatului i s'a cam părut са Moş-Marin пи e Моѕ-Магіп... „Fiindcă barba ре саге о paartă — spunea el surorei sale — пи е barbă adevărată, şi eu cred mai degrabă că acest Moş- Marin nu e tocmai то5"... Deaceea, fetiţa mă întreabă îngrijată : „Adevărat că barba pe care o porți mata nu e o barbă adevărată?" Ei, bată-vă norocul de copii! Păi ce să mai cred cu de voi, dacă și din barba mea faceţi prilej de ceartă şi neînțelegere ?... D'apoi cum să nu fie barbă adevărată ? M'aţi văzut sau nu си ia? Мај văzut... Bine! Apoi un 62-11 spun... lucru pe care îl vezi se poate să nu fie adevărat? Lăsaţi deci cearta şi împăcaţi-vă, că e păcat, гаи, să vă certaţi pe о Май barbă де ۰ Un băeţel din Tecuci vrea să ştie cât costă о loco- motivă de tren... Şi dece vrei să afli preţul unei loco- motive ? Vrei cumva să-ți cumperi una? Află, тісше cititor, că o locomotivă este scumpă şi că nici cei mai bogaţi oameni nu-și cumpără un asemenea vehicul... Рой să-ți cumperi о bicicletă... Sau, când vei fi mai mare, un automobil. № Ce-i acela un avion stratosferic? Intrebarea mi-o pune un mic „aviator“ dela Constanţa. Mai întâi să vedem ce-i aceea stratosferă. Pământul este învelit într'o pătu'ă de aer. Ştim cu toţii că aerul ajută arderea și întreține viaţa. Câtă vreme sbori prin aer, ai cu ce-ţi hrăni plămânii; iar motorul are cu ce arde ca să poată lucra. Се se'ntâmplă însă ? Meşterii 51 inginerii cei pricepuţi, cari fac planuri de avioane, precum şi plloţii cari sboară la mari înălțimi, au ajuns la încre- аіп{агеа că un avion sboară mult mai repede sus, unde aerul este mai rar şi unde loveşte mai puţin în corpul şi aripile mari. Deci, dacă se sboară cu avionul în stra- tosferă, unde nu se află aer mai de loc, adică la o foarte mare înălţime, avionul poate să atingă о 10۱6918 де neînchipuit. Dar dacă nu e aer, cum respiră pilotul? 51 motorul cum mai învârteşte elicea ? Şi atunci, cei сагі fac planuri de aeroplane s'au gândit să facă un aeroplan care să poată sbura la înălțimi mari, unde este aer foarte puţin, adică în stratosferă. Acestea sunt avioane stratoșferice, închise foarte bine; ele au înăuntru aer deajuns pentru pilot și pentru motor. ГА 2 7. Š OMNUL Pământ dormea încă, învelit cu un cearceaf subţire de zăpadă, când auzi un cio- cănit în ușă. Conașule, vă caută o domnişoară. سب Domnul Pământ se frecă la ochi şi spuse servitorului, care îi bătuse în ușă, să intre. — Mă caută o domnişoară ? Ce fel de domnişoară ? zise pământul, scoțându-și capul de sub cerceaful de zăpadă. — Păi... O domnişoară foarte frumoasă și tânără; zice că vrea să vă vorbească şi că trebuie negreşit să vă scol. Domnul Pământ începe să fie curios. Se hotărâ să se îmbrace şi s'o poftească apoi pe necunoscuta şi fru- moasa fiinţă. Asvârli cu o singură mişcare cearceaful de pe el şi vru să sară sprinten din pat, când auzi un glas aspru, şuerător, care îl іпіерепрі pe loc: „Să te culci îndată la loc, să te шу@езН си cearceaful de zăpadă, că altminteri, îţi trimit о plapomă groasă să te înăbuși sub еа“, Vocea care îi vorbise atăt de aspru și de porun- citor domnului Pământ, era a doamnei larna. In clipa în care vorbise, se pornise un vânt rece — era răsuflarea еі — 51 câţiva fulgi reci de zăpadă căzură pe bietul domn Pământ. — Uf! Uf! tare mi sa urât! Când oare se va hotărâ cucoana asta arțăgoasă să plece іп călăturia ei din fiecare an? spuse ameţit şi plictisit Pământul, servitorului lui. De afară se auziră două voci care se certau. Una era subţire, plăcută, melodioasă, cealaltă era ascuţită şi răutăcioasă. Domnul Pământ ciuli urechile. Recunoscu îndată glasul cel ascuţit și răutăcios. Era al cucoanei larna. Celălalt îi încântă atât de plăcut auzul, încât domnul Pământ. se ridică din pat şi fugi la fereastră са să vadă cum este ființa care are o voce ca un cântec. — Се fată frumoasă! Ce ochi albaştri minunaţi, се păr blond $1 strălucitor! — Păi asta este domnișoara care vă căuta, conaşule... spuse servitorul, — Stt! Ssst! Să auzim dece se ceartă, spuse domnul Pământ. Da, acuma să auzim şi noi dece se ceartă doamna larnă си fata aceea tânără 51 frumoasă. Poate са о să aflăm şi cine era domnișoara cu ochi albaștri şi cu părul blond strălucitor. Doamna Iarnă spunea bătând din picior: „Те rog să pleci numaidecât de aici. Auzi? Dacă nu pleci chem pe cei doi fii ai mei, Viforul şi Crivăţul за te gonească cu bice...“ Domnișoara cea frumoasă răspunse fără să se supere. „E drept că am venit anul acesta cu câteva zile mai devreme, dar nu vreau să te iau la goană pe dumneata... Vroiam să vorbesc ceva cu domnul Pământ...“ — N'ai се vorbi cu el, Primăvară изигаеса, vocea ۰ Dar domnișoara Primăvară începu să stăruie, impre- unând mâinile ca să se roage. — „Те rog, te rog, fii bună şi pleacă... Oamenii sunt atât de sătui de dumneata; mai ales oamenii săraci... ştii ce greu o duc, nau lemne, stau în frig şi se îmbol- пАуезс... 51 apoi, anul acesta аі silit-o şi pe doamna Toamnă să plece mai curând... Fii înţelegătoare şi lasă-mă măcar să-i spun Pământului să-și дезтогјеазса oasele, să dea cerceaful de zăpadă la o parte şi să se pregă- tească, căci în curând voi veni cu fratele meu, Soarele... — Să pleci, să pleci îndată, -obraznico! Și fiindcă domnişoara Primăvară zâmbea şi nu se urnea deloc, doamna Iarnă bătu odată din palme şi strigă: Crivăţ! Vifor! Veniţi îndată aici. Dar Crivăţul nu veni. Şi nici Viforul. Veni un vån- tulet ușor, plăcut, care purta în el un miros proaspăt. Era zefir. Zefirul făcu o plecăciune înaintea Primăverii şi îi spuse: Stăpână, sunt bucuros că mai trezit din somn... visam un vis urât, se făcea că duşmanii mei, -fii lernii, mă omorâseră. Doamna larnă spumega de mânie. Se făcuse palidă şi parcă și mai mititică la trup. Se sili să ridice glasul, dar nu o mai ajutau puterile. Murmură însă cu destulă mânie. Dar unde-mi sunt fii, cum de o lasă pe mama lor singură, fără nicio apărare? Zefirul îi răspunse politicos: Fii dumitale au plecat să se odihnească într'o ţară în care nu-i cunoaște nimeni. Vor să trăiască în tihnă până la anul... Аза că ar fi bine să-ţi iei şi mata catrafusele... — Sigur că ar fi bine! Ciripi o rândunică. Dar larna se roti odată şi din rochia ei albă {ева toată din păpădie se destrămară mii de fulgi... — In ziua aceea, oamenii de pe pământ au fost tună . . ва деа о pildă cu еа. Peter și Wendy | =: stăteau ascunși şi fä- с С mima pe biata „Lily 2% = p —————ы—ыы- ———,—,А«АЭ === — „Piraţii!“ a strigat el, apoi a poruncit: „Cufun- daţi-vă!“ In clipa următoare, nicio fiinţă nu se mai vedea pe stâncă. Barca piraţilor, cu lopeţile învelite, sa apro- piat: erau în ea trei oameni: Smee ajutorul, Starkey cel ticălos şi frumoasa prințesă а Pieilor-Roşii: „Lily tigresa“. Incheeturile mânei și glesnele îi erau legate. Ea știa că va fi înecată pe stâncă (care era să fie aco- perită de mare), însă era prea mândră ca să le ceară îndurare. Fusese luată ostatecă, tocmai când înota pe lângă corăbiile piraţilor, cu un саш. în gură. Hook voia — „Căpitane, a zis Smee, ce ar fi dacă le-am răpi mama și o facem mama noastră? — „Straşnic!“ a strigat Hook. „li prindem, îi înecăm şi o luăm pe Wendy să ne fie mamă“. — „Niciodată!“ a Праг Wendy din apă. — „Се a fost asta?“ Dar Wendy se ascunsese din nou. Cei trei pirați au sărit pe stâncă şi deodată Hook, aducându-și aminte, a întrebat: „Unde este fata Pieilor- Roşii?“ Au crezut că face o glumă şi Smee a răspuns си u: zâmbet: ceau nebunii pe lân- N 5 ва stâncă. Wendy о ж. ۳ plângea din toată Ну . ۰ 727 tigtessa“. Insă. Peter se gândia s'o scape, căci se ştia destul de | dibaciu. El a imitat | vocea lui Hook. — „Еі, voi, aco- lo, trândavilor!:: a! urlat el în întunerec. — „Căpitanul!“ au strigat piraţii, cu | toate că nu puteau! să-l zărească nicăeri; | băuuiau că înoată | spre ei, şi аи гӣзѕ- | puns: | — „Tocmai pu- | neam о Piele-Ro- şie pe stâncă!“ Au fost foarte тіга{і, când vocea lui Hook le-a răs- puns: — „Daţi-i dru- mul. Таја frânghii- le. Lăsaţi-o să ple- | се!“ — „А scăpat?“ au gâfăit ei, „Dar, căpitane, ne-ai po- runcit“... — „Lăsaţi-o să plece numaidecât, a urlat falşul Hook „sau де nu, знай ghiara mea ; luaţi seama!“ Smee şi Starkey au amuţit şi-au tăiat lanţurile lui „Lily ti- gresa“, care a sărit în apă, ca un ţipar. Peter şi Wendy erau fericiţi, dar în a- сееаѕі clipă, vocea adevăratului Hook a străbătut laguna: „Ei, Багса! „Ел, barca!“ Adevăratul Hook înota spre barcă, a ajuns-o, a sărit înăuntru $1 şi-a aşezat capul pe cârlig; era foarte trist şi dus pe gânduri. Cei doui pirați au întrebat: „Este totul bine, căpi- {апе?“ Răspunsul a fost doar un mormăit adânc. In sfâr- şit, Hook le-a răspuns cu asprime: „S'a dus prada! Sun- tem învinși— învinşi vă spun eu! Băeţii au găsit o mamă!“ — „Се e o mamă? a spus Smee. — „Nici nu ştie!“ a exclamat Wendy, foarte supă- rată. Peter a împins-o repede sub apă, dar Hook o au- zise şi a strigat ? — „Ce-a fost asta?“ “Starkey. a ridicat lanternă, ca să lumineze laguna, dar tot ce âu putut să vadă a fost pasărea_ „№саег!“ stând pe ouă, în cuibul ei plutitor, unde rămăsese liniş- tită din porunca lui Peter. Piraţii au cugetat adânc. m سس 9 سس = 5:10 5 —,, Oh, totul est: ‘bine, căpitane;: аг “lăsat-o să plece, di ра cum ai porunci 5, — „Aţi, lăsat „să plece?“ a гасп И Hook. ~ pr سس Фа АБС | — Ми ne-ai stri- “git tu, din ара, tă- iaţi-i frânghiile şi lă- ѕа{і-о să plece!“ Hook s'a înegrit la față de necaz şi ега totdeodată ne- | dumerit. Era pe sem- ne, o înşelăciune în “toate acestea! — „Nu am dat „nicio poruncă“. A- | tunci, fără îndoială, _ а fost stafie, i-a spus | Smee, înfricoșat. Hook şi-a întărit vocea 51 a strigat: | „Саге stafie vine pe laici, prin lagună? | Stafie, ascultă-mă !“ Peter a răspuns numaidecât chiar cu ` | уосеа lui Hook: — „Neinţelegă- 9: 7999 torilor, bătuţilor, هی ati У ` | стосапиогЛог, vă | aud!“ ۳۳ — „Cine eşti?“ = а întrebat Hook. Vo- |сеа a răspuns: Е — „James Hook, “căpitanul corăbiei, „Jolly cel vesel“. | Hook s'a tras, speriat, înapoi: „Ми, nu-i adevărat!“ 3 Vocea a răspuns ` fcu mândrie: „Мај spune încă odată că arunc cu ancora!“ ў — „Dacă tu eşti -| Hook, atunci eu «пе sunt? к $i — „Tu eşti un peştişor, nimic mai mult decât ип ور Smee şi Starkey, care, de frică, se lipiseră unul de altul, s'au întors și s'au uitat cu dispreţ la căpitanul lor. Au murmurat: , — „Oare am fost шашюозай de un peștişor?... Hook simția саз pierde şi încrederea sa şi pe a s'a străduit cât a putut ca să şi-o recâş- „Hook, mai oamenilor săi; tige. Deodată i-a venit o idee şi a strigat: ai altă voce?“ Peter, care nu era pregătit, i-a răspuns cu veselie cu vocea lui adevărată: „Da, am!“ (Va urma) => Din pricina prea multor bucăți ce avem de publicat, „Poșta Redacţiei" se va publica în numărul viitor. )ڪڪ ڪڪ Uite, la un colț de stradă, Lâng'un gard de casă mare Bogdaproste, mulțumeşt Cerşetorul pietate, Dumneze а ajute, Cu noroc și sănătate ! Dar, uitându-se mai bine La Батић, — Doamne ajută S'a crucit! — greșise omul, Nu-i un ban, ci e o sută... Stă puțin și se gândește! Ista e, noroc, пи 1 Cine-o fi nebunul îsta De i-a dat o sută 'ntreagă? Се să facă 7 Cumpănește: Dacă s'o întoarce oare? $1 de teamă, dintr'o dată O ia razna... pe picioare... Fuge repede, aleargă, . Insă, spuneți, cine-ar crede Că е cerşetorul fără De picioare, de l-ar vede? Şi în goana lui nebună, Ghiontind oamenii în cale, A ajuns — și intră buzna intr'o Bancă cu parale... la uitați-vă acuma Cum е plin de veselie... A depus la bancă banii C'un carnet д'есопотје... N'are bietul de mâncare — Eu mă mir că nu-i rușine, Că i chiabur, bogat, cu stare, Şi-are bani mai mulți ca mine... О INTAMPLARE Era 1 Aprilie. O zi posomorită şi rece. Pe stradă un noroiu straşnic. Trecătorii grăbiţi cu gulerul ridicat treceau ici și colo. Sergentul de stradă, îmbrăcat cu un palton de ploaie, stătea nemișcat în mijlocul străzii, ridicând doar câte un brat. DE 1 APRILIE In timp ce trimise mai mulţi comisari să facă dife- rite cercetări, el cu dl. Ionescu şi cinci sergenţi porniră spre piaţa Alecsandri. DI. Ionescu puse sub piatră un plic gol şi apoi зе retrase Та locul unde stăteau ascunși prefectul poliţiei cu cei cinci sergenţi și pândeau си revolverele întinse. Au stat fără să mânănce până seara. Atunci, dl. Ionescu 51 prefectul porniră la un res- ' taurant şi lăsară sergenţii la pândă. De dimineaţă, d-na lonescu, îmbrăcată cu un tulpan roşu, deretica prin casă. Din bucătărie, se auzea vocea groasă a Ilenei, bucă- tăreasa, ce îngăna un cântec trist. D-nul Ionescu ега la birou. Pe la ora 10 se auzi soneria. Ileana se duse să deschidă иза. Era factorul poştal, care a predat o scrisoare şi un ziar. Grăbită, d-na lonescu deschise plicul. Citi scrisoarea şi-i se păru că e gata-gata să leşine. lată cuprinsul scrisoarei : Domnule Ionescu, Dacă пи veţi depune suma de 0 lei până'n 24 ore sub piatra din colțul drept a هنم Vasile Alecsandri, vom da о lovi- tură casei. Mâna Neagră Când îşi veni în fire, d-na Ionescu îşi îmbrăcă repede paltonul şi plecă la biroul soţului. Il găsi citind un ziar. Ea îi citi în grabă scrisotreaztar bietul om пой ет?" Işi păstră totuși cumpătul şi dete fuga la poliţie. Prefectul poliţiei cu саге era cunoscut, а înce- put chiar el însuşi să facă cercetările cuvenite. Mâncară repede şi se întoarseră... Se făcu tot mai târziu şi în ascunzișul lor, tot mai | stăteau cei șapte, cu gulerele ridicate şi cu revolverele întinse. ۰ ۰ ۰ ۰ ۰ ۰ ۰ п ۰ + ۰1:6 هی هرس + ۰ نو ' ی о “е In асе! timp, Nică şi Ionel, cei doi nepoți ai d-lui Ionescu, dormeau fericiţi, c'au putut să joace o farsă unchiului lor : o farsă de 1 APRILIE. Dar şi când s'a aflat cine-s cei ce-au făcut-o!... Le-a tras o sfântă de bătae, de-au ţinut-o minte multă vreme. Deaceea, acei dintre voi cari ar dori vreodată să facă altora farse, mai ales celor mai mari ca ei, să ia aminte!.. за nu încerce a pune pe drumuri poliția şi să bage groaza în oameni, că о рајезс. 5 L. 5. 0 GLUMĂ А MICUŢEI SHIRLEY Intr'o zi, Shirley s'a dus la o prietenă а еі си саге voia să se joace. Dar tatăl prietenei îi ieşi înainte și, supărat, îi spuse: — Shirley, prietena ta nu poate să meargă as- tăzi cu tine. — Oh! Ce păcat... 51, dacă nu vă supăraţi, де ce пи poate, domnule Holm? — Pentrucă a făcut o faptă rea... Da, foarte rea! Shirley întrebă din nou, anume cu ce a greșit prie- (епа ei. Tatăl fetiţei îi răspunse: — Ea a bătut o fetiţă mult mai slabă și mai mică decât dânsa... Dar să ştii că n'a scăpat numai cu atâta, căci i-am dat şi o bătaie zdravănă. Shirley rămase pe gânduri şi îi spuse cu o voce în- duioşătoare: — Oh! nu, domnule Holm. Dumneata nu рой să faci una ca asta! — Dar, dacă n'a... — Păi, domnule Holm, dacă aţi bătut-o pe Suzy, dumneavoastră sunteţi la fel de vinovat ca şi ea! у Eu? Dece? | we m Pentrucă? zise Shirley>ea = тпи\їїпаї"шїса şîmal’ slabă ca dumneavoastră! Domnul Holm izbucni în hohote de râs şi, învins, o iertă pe Suzy. 10 la teatru ! — Ти аі mai fost la teatru, Nătăfleaţă 2 îl întreabă Меаја. — Оһо! am fost odată. — 51 ce-ai văzut? — Nimic! Mam urcat pe nişte scări, sus, sus de tot, că-mi 1е515е limba de un cot, tot urcând; când colo се | să vezi! Intuneric beznă şi mişunau șobolanii, cu duiu- mul, printre picioarele mele! Dac'am văzut așa, am făcut calea'ntoarsă și mi-a pierit pofta de teatru! — Prost ești, mă Nătăfleaţă! Ai nimerit în pod! Hai cu mine mă, să vezi ce frumos e! Au ajuns la casa de bilete. Меаја se duce ۵ la ghişeu : — Daţi-mi două bilete! De care ? De teatru! — Bine, dar ce loc vreți. Locul care e mai bun! Stalul întâi! Dece numaidecât stalul întâi? Dela alt loc nu se vede şi nu se aude tot atât de bine? — Ba da! — Cât costă un loc mai eftin? — Patruzeci de lei! Nu! — Şi piesa e bună? — Мат văzut-o! — Се face, mai văzut piesa? Stai aici şi vinzi bilete pentru o piesă pe care n'o cunoşti? Am mai рај! eu odată, anul trecut, tot аза. Am fost la o piesă în care se spunea că joacă artistul Năs- казе, când colo, au jucat Lache 51 Petrache! Astăzi сте joacă ? — Milcovescu! — Milcovescu? Păi eri parcă juca 1а alt teatru 7 — Ei, nu-l cunoşti pe Milcovescu! El schimbă teatrele ca 51 cravatele! Dar, mă rog, să vă grăbiţi! Nu pot să stau toată seara de vorbă cu dumneavoastră! Doriţi un bilet ori ba? — Doresc două bilete, dar spune-mi, te rog, unde joacă acum Mitică? — La teatrul Veselia. — Păi eu l-am văzut pe afiş la Parodia. — Joacă şi acolo şi dincolo! — Aoleo, păi cum poate? Se tae'n două? — Habar n'am, domnule, dar te rog să mă lași în pace! Cumperi sau nu cumperi bilet? — Vorbeşte, te rog, ceva mai frumos, altfel sar putea să nu mai cumpăr niciun bilet! Mai sunt și alte teatre în București, nu numai îsta! Auzi, să se răstească la mine! D-ta ştii cine sânt eu? Eu sânt Neaţă! Ai auzit? Am stat de vorbă cu oameni mai ceva ca dumneata: ЕАТА şi prietenul său nedespărţit Мага еаја au făcut rost de bani şi hai să meargă şi ei | <: să-ți spue Nătăfleăţă dacă nu-i adevărat! Eu am prieteni cu vază în lume; ре Stan Рајиш, Şterpelici, Beţivilă, Născocilă, Zgândărel și alţii... M'ai înţeles? Ce crezi că sânt nevoit să iau un bilet numaidecât la teatrul îsta ! Mă duc mai bine la cinema, dacă vrei să ştii! Şi gratis să-mi dai un bilet acum şi nu-l mai iau! Аза, să știi! Hai Nătăfleaţă la cinema! Și luând de mână pe bunul său prieten, care rămă- sese năuc în Гаја casei de bilete, Меаја eşi ca o bombă în stradă. D. М, fost odată, întrun sat, un flăcău chipeş şi vrednic în ale gospodă- riei, pe care îl chema Ștefăniță. Taică-său, om chiabur și primar în sat, 151 irosea viaţa şi câşti- gul în petreceri, că tare îi mai plăcea vinul şi cântecele lăutarilor. Bietul Ștefăniță avea grije de toate ale casei, deoarece maică-sa murise, biata, de foc şi de inimă rea, îmbolnăvită de пагауш cel fără de leac şi де sudalmile omului ei. Dacă п’аг fi rămas Ștefăniță la casa părintească, de mult sar fi dus ре apa Sâmbetei tot ce agonisiseră ! Е avea grijă de toate treburile gospodă- reşti. Deretica prin casă, mulgea vacile, bătea putineiul, încingea cuptorul şi trământa coca pentru azimă, spăla, punea în pătul porumbul şi nucile, în beci proviziile pentru iarnă, în pod şuncile afumate şi strugurii, адајан de grinzile podului, cu sfoară sau curmee de tei topit. Se învârtea prin casă ca o fată şi ştia să lucreze pânzeturile, la răsboiul de ţesut, că i se dusese vestea peste şapte sate. Primăvara cu aratul şi semănatul grânelor, vara cu treeratul și ргазиш porumbului, toamna cu culesul viei de pe deal şi al păpuşoiului. Tot şi toate erau pe capul lui $1 pe toate le prididea, iar taică-său cât era ziulica de mare, numai într'un chef o ducea: Vinu-i bun, ocaua-i mică, Zi din lăută, Parnică ! Аза chiuia şi cânta primarul, umflându-și burdihaiul, mai avan şi mai pântecos ca o zăcătoare de must, iar când venea acasă numai pe ceartă era pus. Bietul Ștefăniță, tăcea chitic şi când taică-sau adormea buştean, se furişa din casă şi pornea agale, spre marginea satului, unde se afla un lac mare, pe malurile căruia creșteau, din belşug, iarba şi florile mirositoare. Acolo îi plăcea flăcăului să se odihnească şi să gândească, la câte toate poate gândi un flăcău tânăr şi chipeș са el. Gândea, mai ales, la Anca, fata morarului Grigore, о тапдгеје de содапа vrednică și plină de duh, ca şi Ștefăniță. 12 D. МЕКЕАМО ` De mult hotărâse, împreună cu Anca, să-și dureze, prin crești- nească unire, o gospodărie trainică. Tată-său nu vroia în ruptul capului să audă de așa ceva şi în seara aceea chiar, se luase după băiat, să vadă unde îşi petrece serile. Ștefăniță adormise pe iarba fragedă, — din marginea lacului şi avu un vis frumos! Se făcea са din fundul lacului ieşise la mal o zână albă, care îi şopti, tainic, la ureche : — Ştiu focul ce-ţi arde inima şi vreau să te ajut. Tatăl tău а plecat pe urmele tale, împreună cu străjerii satului, cu notarul, ba chiar $1 preotul s'a luat după ei. Prin puterea mea de zână am trezit din somn pe Anca 51 pe tatăl ei, cari vor veni, pe alt drum şi vor ajunge aici înaintea primaru- lui şi a celorlalţi însoțitori ai săi. Când te vei deștepta din somn, аі să-i găsești lângă tine. Numaidecât, în urma lor, va veni şi tatăl tău cu ceilalți. Beat, ca totdeauna, se va re- pezi la tine, să te bată, dar se va împiedica şi va cădea în apă, ирде voi avea grijă să-l prind bine de mâini şi de picioare. Străjerii au dulci oăsi scoata 12 Mal, notaru: de asemenea, dar toţi vor avea aceeași soartă. Numai tu, Anco, moş Grigore şi preotul veţi rămâne pe mal. Ce va urma apoi, las pe mine ; că am eu ac de сојосш lor! Astfel grăi zâna şi pieri în fundul lacului. In aceeași clipă, Ștefăniță se trezi din somn şi găsi lângă el pe Anca şi ре moș Gri- gore. Numaidecât după ei, hop şi primarul cu suita lui ! — Aha! răcni el — aici îmi erai, ћојотапе ! Şi dădu să se re- peadă spre băiat, dar; precum spusese zâna : bâldăbâc, se trezi її apa rece a lacului. Notarul se repezi să-l scape, dar căzu şi el în ара! Străjerii de asemenea, atraşi ca de un magnet, zdup şi ei pe urma notarului și-a primarului ! Ștefăniță, care cunoştea pricina, зе ргарадеа de râs, pe mal. Săi, nemernicule, şi scapă-ţi tatăl dela moarte ! urla primarul. — Dă din mâini şi eşi la mal, tată, că știi за’пой! — Ce să dau, са mă ţine ceva strâns, са întrun cleşte ! — Haida de, că n'o fi vreo caracatiţă în apă ! Lasă, taică, nu te grăbi, că mai e vreme! Abia te mai răco- reşti niţel de năduful vinului. Та, mai bine dă-mi cuve- nita binecuvântare părintească, să mă însor cu Anca, şi pe urmă te scap! — О dau, tâlharule, dar scoate-mă mai iute din apă. — Întâi îl scot pe domnul notar, са să dreguiască zapisul de cununie. Părintele e cu noi şi o să facă, pe loc, slujba cuve- nită. Străjerii vor fi martori, cum se саде la orice cununie. Nici că sar putea o nuntă mai frumoasă са asta ! Ei, ce zici, te învoieşti, dai binecuvântarea de tată? — О dau, tâlharule, dar spune-i părintelui să facă mai iute slujba, că mi s'a îngreunat cujba de apă şi mă trage la fund! Părintele începu să slujească, după ce notarul iscăli cu pecetia, zapisul. Sluji Sfinţia Sa cum de mult nu mai slujise, deoarece n'avusese parte de nunţi pe margine de lac, cu luna plină drept паза şi stelele cerului nun- taşi; greerii şi privighetoarele, lăutari; iar licuricii, făclieri, prin iarbă. Abia, când nunta fu sfârşită, primarul şi străjerii au fost scoşi din apa. Alelei, pui de vulpe ce-mi eşti! Ма făcuși paparudă, hai ? Incaltea îmi pare bine că nu ești un prost, cum te credeam, taică ! De aceea, te iert şi-ţi mai dau încă odată binecuvân- tarea, dar nu aici lângă lac. Ştii că apa îmi face rău. Hai la cârciuma din sat, са, де ! nuntă fără sângele Т D АТИ Domnului şi fără lăuta lui Parnică, nu s'a pomenit la noi în sat! Nu-i aşa, părinte 2 — Aşa o fi, taică, dar eu zic că tot mai bine ar fi să o facem creştinește, acasă, sau la biserica din sat, аза cum cere legea noastră creștineascăşicum e lăsa j din moși strămoși. ‚ — Bine, taică părinte! Fie cum zice Sfinția Та! zise primarul си blândeţe şi împăciuitor cum nu mai fusese niciodată până atunci. — Hai să mergem fiecare pe ые و noastre și Duminică facem nunta așa cum se cade. 7, => Nunt sărbătoare. mare şi frumoasă, ca nunta Ancăi şi-a lui ۰ nu se mai pomenise de multă vreme pe-acolo, că de! Duminică, satul întreg era în nu mulți erau gospodari, cu stare şi dare de mână са primarul şi nici flăcăi сһіреѕі şi vrednici ca feciorul lui, nici fete mândre şi pricepute іп ale gospodăriei ca Anca. Veniseră la nuntă oaspeţi de peste şapte sate şi a ținut veselia, în cântece şi voe bună, trei zile încheiate așa ca la nunta feciorului său! Să nu credeţi însă că a petrecut, cum îi era obiceiul odinioară, bând ocale, peste ocale de vin. Ми! Ма gustat nicio picătură şi toată lumea se mira, ştiindu-l chefliu fără pereche Nimeni însă nu ştia pricina ; nici primarul singur nu se dumi- rea, cum se face de nu-i mai place vinul! Numai Zâna Lacului știa taina, pentrucă ea, cu pu- terea ei de zână, îl întorsese pe primar pe calea cea bună, lecuindu-l de patima urâtă а beţiei. Din seara aceea, când făcuse, fără de voe, baia în lac, nu i-a mai călcat piciorul pe la cârciumă, 13 = SĂ STĂM PUȚIN DE VORBA, COPII! Dragele mele fetițe şi dragii mei băiețaşi, Prj ۳ Vera Sobabu — jud. Lăpuşna — Mi se pare că te-ai а fost numaidecât îndeplinită şi în curând ve fi stăpâna speriat degeaba ! Boul acela avea poftă de joacă, do- unui carnet care îţi уа da dreptul să te socotești mem- vadă că nu v'a făcut niciun rău. Nu-i aşa? Dacă ţi-e bră în clubul Shirley Temple... frică de vite, пи-е decât un singur mijloc spre a te feri Angela Segal mă întreabă: даса „зе poate înscrie în club de ele: ocoleşte-le. Ега mai bine să fii сштште, decât . o fetiţă cuminte de 9 ani“? Și humiţa îi răspunde: Fi- ш за păţeşti ceva rău din pricina unui curaj рїёа mare; теме’ chiar imediat! ® °“ . * * 55 A Este drept că unele vite sunt пагауазе, dau din picioare ` Maria. Kodor —- Printre foärte, foarte multe daruri şi... nu e tocmai plăcut să te, pomeneşti cu о copită în Те care le-a primit: Shirley Temple de Crăciun se află ~ cap, вай în pântec, co © gn > ‘> "о păpuşă саге зеатата са Doka piaui alé apă cd” = La revedere şi....plifiibă-te cu Ый, fărăintălniri ncplă- ” micuță aitistă: Păpuşa-este lactel де înaltă ей Shirley T cute cu... boii ! ~ i р Я are ип trusou în саге se găsesc госһі{ө, рЫйгице ca ~ ~ Sylvia Nathaniel şi Raymond — Той trei, dragii bu- ale fetiţei. Shirley a fost încântată de acest dar şi chiai niţei, veţi fi înscrişi în clubul micuţei şi minunatei în prima zi de Crăciun a ieșit în automobil alături de Shirley Temple ! păpuşica la fel îmbrăcată. Lumea care a văzut-o a stat Nadia Sobolev — Suntem cunoştinţe vechi, noi două, pe loc uimită, neștiind ce să creadă : vede de două ori draga mea Nadia, nu-i aşa? Ат mai corespondat şi sau Shirley аге o soră geamănă саге îi seamănă leit? văd cu plăcere că n'ai uitat-o pe ђипца. ..Меща Maria Kodor, şi matale ai fost înscrisă în club. I-am spus domnișoarei Sidonia Drăgușanu că îţi Alexandru Boucher — Fii bine venit în clubul Shir- plac poveştile ei نو mi-a spus că de aci încolo о să scrie ley Temple! şi mai frumoase. Salvețiu Maria — Povestea de care-mi ротепеѕіі în Imi pare rău cu nu pot veni și eu la botezul păpuşii cartea matale poștală, cine a scris-o 7 Trimite-o la redac- tale; cred că vei face o serbare frumoasă şi că пи vei (іе, dar nu-ți pot făgădui de pe acum, că о vom publica. uita să spargi o turtă în capul ei — dar vezi, să nu-i Trebuie întâi s'o citim... In club te-am înscris, dră- spargi capul ! Dacă-mi place numele care vrei să i-l guţă перойса. pui? E puţin cam serios pentru o păpușă... Nu Evusea Pincevschi — Imi scrii că doreşti foarte mult vrei s'o botezi Dudu ? Aşa mi se spunea mie când eram să fii membră în clubul Shirley Temple. Iată, dorinţa mică. Dacă о botezi Dudu, atunci păpuşa ta mi-e fină, matale ţi-a fost îndeplinită. Eşti mulţumită 7 fiindcă eu i-am găsit numele. Hoorodniceanu Cella — Te felicit pentru silința la Pe când ai hotărât botezul ? Petrecere bună și ai învățătură și sunt foarte mulțumită că am о nepoată grije de... Sidonia sau de Dudu — (cum ai să alegi tu !) harnică și cuminte. Cred că îţi va sosi carnetul де mem- Mura Scaionschi — Precum bine ai grăit, nu degeaba Бга înainte de а primi rândurile acestea. sunt eu „bunița tuturor copiilor“, așa că dorinţa matale DIN GREȘEALĂ... Din greşală, la publicarea celor mai bune desene ale unul elevei, Luiza Bădescu din Timişoara, саге a câștigat concursului de desen, s'au așezat greşit numele concuren- premiul al doilea iar celălalt elevei Rodica D. ionescu, Мог. Publicăm azi din nou aceste desene care aparțin, câștigătoarea premiului al treilea. ВОМГГА Desen de Rodica б. 1246ка | Concursul de jocuri pe luna Martie SERIA У MOȘ CINEL La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărți în valoare de 800 lei, 1 abonament pe 1 an 3 abonamente ре 6 luni şi 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineața Copiilor”. Cuvinte încrucişate ORIZONTAL : 1) Păsări, 5) Metal. 9) ۰ 11) Obiect casnic. 13) Judeţ în Moldova. 14) Salutare. 15) Aliment. 17) La gheată. 18) Comună rurală. 19) Lac în Asia. 21) Fruct. 22) Râu їп Moldova. 23) Animal domestic. 24) Cel mai dulce cuvânt. 26) Vas de bucătă- гле. 28) Fir. 29) Trecătoare. 31) Intins. 32) Notă. 33) Trans- portat. 35) Pronume. 36) Mobilă. 38) Gust neplăcut (fe- minin. 39) A potoli durerile cuiva. VERTICAL: 1) Creangă. 3) Dare. 4) Plutire deasupra apei. 5) Năvălesc. 6) Apă în Germania. 7) Cal dobrogean. 8) А atârna. 10) Mănunchiu de păr, de spice. 12) Lanţ de munţi în Europa. 14) Despărţitură în unele case. 16) Fir de fier. 18) Animal sălbatec. 20) A apuca. 21) Mobilă. 24) Se află în gură. 25)Anolimp.27) Capitala Greciei. 29) La pasăre. 30) Unealtă plugărească. 33) Vehicul. 34) Scop. 36) Cuvânt neschimbător. 37) Posezi. ALEXANDRU MUNTEANU Premianţii concursului de jocuri pe luna Ianuarie Ab. pe un an la „От. Copiilor”: . Elevii cls. IV-a Frumușica jud. lalomiţa. Ab. pe 6 luni la D. C.: Scarlat Gheorghe, Str. Labi- rind, 161, Loco; Russu Zinaida, Str. Ştefan се) Маге, 277, Lipnic-Soroca; Cristea Aurel, Cart. Demobilizaţilor, Str. Ш No. 10, Galaţi Ab. pe 3 luni la „D. С.": Leibu Nathan, Loco; Felix Guichard, Str. Povernei 16, Loco; Matias George, Str. Domnul Tudor 75, Craiova; Mircea Const. Lăzărescu Str. Mitr. Ghenade Petescu No. 159 Cărți în vol. де 80 lei din ed. „Адемегш": Ertzon Mihai, Str. Timpului, 17, Loco; Georgeta Teodorescu: Str. М. Cogâlniceanu, 9, Loco; Trandafirescu Constatin Parcul Rahovei, 46, Loco; Ana şi Ion Pârvu și Niţă Vasile, Str. Gh. Ronetti, 3, Loco; Rothman $. Adolf Str. Vaselor, 26, Loco; Florica F. Georgescu, Str. Logofătul Iordan №. 10, Aleea A, Loco; David Weinberg, Regele Carol П No. 67, Cetatea Albă; Lelia Petrulian, Str. 1. С. Brătianu, 21, Craiova; Drăguşin FI. Elefterie, Str. Căpi- tan Popovici, 33, Alexandria; Gabriela Margareta Boboc $1 Traiana Andreescu, Str. Polonă No. 70 Vila III, et. 1 Loco. Deslegătorii jocurilor pe luna Februarie CAPITALA Cristodor Victoria (23), Ecaterina Negoiţă (23), Lidia Dimiu (23) Idelsohn Felicia (22), Papazoglu Elena (20), Sergiu Stebel (23), Mihai 1. Enescu (23), Cornea Maria (23) Lury S. Wolf (23), Iosif Goldbard (23), Zevebei Nico- lae (20), Ionescu Traian (21), Arnold Pascal (23), Cor- nelia Petraru (23), Gruia 1. Maria (20), Lustgarten Magda (23), Georgescu Mihail Savim (23), Vasile G. Ionela (23), Dorel şi Rene Jaeques Bally (23), Nutzy As (23), Mihnea Radu Moisescu (22), Andrei Gheor- ghe (23), Julieta Vasiliu (23), Jacşitşi Ferdinand (23) Mihăilescu Gheorghe (23), Traiana Andreescu şi Gabri- ela Boboc (23), Dan Paul M. Botez (23), Ghideon Enghel (23), Negoiţă Nicolae (23), Schwartz Alexan- dru (23), Şerban Dunăreanu (23), Maria D. Lupescu (23) Dinu Alexandru (23), Sonia Cassuri Popescu (17), Sanda Inginer George Enescu (23), Taindel Clauditu (23), Popescu F. Gubriel şi Florina F. Рорезси (22), Barbu Gheorghe (23), Ioseph Cohen şi Eugen Ionescu (22), Ana şi Топ Pârvu şi Niţă М. Vasile (22), Iacob Solo (23) Lutfac Ignatz (23), Felix Guichard (23), Dumitru Bâr- зап (23), Ertzan Mihai (23), Coldorf Lida (4), Ionescu P: Vasile (6), Mircea I, Abramovici (2), Robert Саћапе (13) Luiza I. Cristea (6), Montzy Е. Georgescu (23), Lowens- tein Carol (1), Drăgătoiu Vasile (1), Brenner M. Ar- tur (3), Elena Vâlcea (2), Eugenia C, Mihăilescu (1) Gaby Beligrădeanu (5), Vraca N. Alexandru (3), Elisa- beta Văcărescu (4), Mircea Elman (12), Adriana Hoff- man (5), Paula Friedman (3), Theodor Falicov (13), Costel Predescu (4), Luiza Nică (12), Molnar Alexan- dru (10), Teodor Grigoriu (19), Berman Teodor (23), Atanasiu Petrișor (23), Eşanu Wladimir (14), Campagna Emma (7), Barzilai Cornelia (3), Тогосеапи N. Alex- andru (23), Goldental Dan (23), Jaques Boucer (23),' Kerpel Lary (23), Marian Vera (23), Rapaport Aurel (23). Margareta Straka 1). Alexandru Mândru 23)1. Ogrezeanu 23) Deslegările acestui concurs se primesc 15 zile dela apariția numărului de față. Pe plic se va scrie: pentru jocuri. CUPON DE JOCUR PE LUNA MART Numele $ pronumele SERIA У Adresa: PRESEDINTA DE ONOARE А ( O CLUBULUI ORGANIZAT DE REVISTA i DIMINEATA COPIILOR EET SEL СОР SILITORI ŞI CUMINŢI SE POT INSCRIE GRATUIT IN CLUBUL SHIRLEY TEMPLE DIMINEAŢA COPIILOR. ۲ Bibiloteca universitatii пы) горной „ %.46 3 CIUDATENII In Tara Chinezilor China este о ţară din sudul Asiei, avind o populație de 500 m lioane locuitori, — adică aproape cât şi Europa !.. Din timpurile cele mai vechi, chinezii s'au înconju- гај cu un zid lung cît hotarul țării pentru а fi feriţi de năvala altor popoare саге le'ncălcau adesea ţara. Acest zid era atât de lat încât puteau merge pe el două care. Azi, acest zid mai dăinuieşte încă, dar este pe alo- curea năruit $1 spart. Totuşi, munca pe care au depus-o întru ridicarea lui, este într'adevăr uluitoare. Nici marile piramide egiptene n'au cerut atâta osteneală cît a trebuit pentru clădirea acestui zid, căci are o lungime de cîteva mii de kilometri şi o lărgime în unele locuri de aproape zece metri. Din cele 500 milioane de locuitori ai Chinei, doar 100 milioane ştiu să scrie și să citească. Restul, adică 80% trăeşte în cel mai adânc întuneric а! пе је. De altfel, — poate aţi mai auzit — că însăși scrierea chineză este o piedică serioasă pentru cine vrea să înveţe, căci fiecare cuvînt are un semn aparte, astfel că trebue să fii minte zeci де mii de semne şi nu douăzeci $1 cinci cât are alfabetul latin. Chinezii trebue să înveţe pînă la adânci ۴ $1 tot пи pot spune că știu să scrie bine! Deşi sunt atât де mulţi care nu știu carte, totuşi nu se poate spune că poporul este înapoiat. Multe din descoperirile şi născocirile din lume au fost făcute de ei. Aşa, chinezii cunoşteau praful de puşcă cu mult inainte de europeni, însă îl întrebuințau numai în jocu- rile de artificii. Arabii au luat pratul de pușcă dela ei și l-au dat europenilor, care însă și-au dat seama de însemnătatea puterii acestei pulberi și au întrebuinţat-o са mijloc de luptă. Tot chinezii au domesticit încă de timpuriu viermii e de mătase din ale căror gogoşi se deapănă fire şi se {ез apoi mătăsurirenumite şi de preţ. ‚ Роме că poporul chinez ar fi depăşit în се priveşte civilizaţia, ре cel european; dar plaga opiului cu care s'au deprins îi îndobitocește pe zi се trece i sta! "ауд i 1 Opiul estejo otravă саге se scoate din mac, se intro- duce în pipe şi este fumată odată cu tutunul. Chinezii își cinstesc eroii și îşi batjocorese dușmanii Odată, unui general chinez care și-a apărat {ага de furia năvălitorilor mongoli şi а muril ucis de un vrăjmaş, i ѕа гійісаі un monument. In acelaș timp sa sculptat o statue şi dușmanului care-l omorise pe general, dar ea fu îngropată în pămînt pînă la piept şi toți trecătorii scuipară și aruncară си ouă clocite şi mere putrede în capul statuii, arătându-și astfel disprețul. In China este o tradiţie ca de Anul Nou să-și plătească datoriile. In prima zi a anului, oricine trebue să fie curat de orice îndatorire bănească, chiar dacă peste o zi, două ۰ x s 4 se'mprumută таг. In primul datorii. fiecare rând, ei îşi plătesc dările, apoi celelalte Pentru aceasta, chinezii îşi vind fără socoteală, pină şi hainele depe ei — numai să n'aibă datorii în prima zi a Anului Nou, căci cred că, dacă încep astfel anul, o vor duce numai în împrumuturi, strimtoraţi şi sărăciţi. De Anul Nou, fiecare locuință аге la poartă un lampion — felinar în formă de pasăre sau peşte, — şi se fac jertfe strămoşilor $1 protectorilor căminului. China este о ţară plină de ciudăţenii, cu obiceiuri necunoscute de mare parte din noi şi cu o religie plină de superstiții. A D. М. ۹ а | 4 | |