Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
— Ce aşteaptă ? răspunse căpitanul în locul lui Costea. Aşteaptă, precum cred, poruncile mele, așteaptă să fac cu dânsul ceeace îmi place mie. Căci fiul tău Costea este ro- bul meu și sper că, poate chiar astăzi, să-l vând şi să iau pe - el un pret destul de bun. — Să-mi vinzi fiul ?! strigă Mos Barbu, aruncându-se desperat între Costea si căpitan. Să vinzi pe Costea al Hie. ?! Dar, cápitane, mi se pare cá nu esti in toate min- e. — Mosule, mi se pare că tu nu esti în toate minţile, îi răspunse căpitanul vaporului, vorbindu-i cu un aer ne- păsător. Cât despre mine, nici gând să pierd bánisorii ce am de câștigat. Iti spun încă odată că fiul tău Costea este acum al meu, este robul meu şi că merg să-l vând numai decât. — Dar ceeace spui, cápitane, este o ticăloşie, este o minciună nerusinatá! strigă din nou bietul Mos Barbu în culmea disperării. Dar si în tara aceasta trebue să fie legi, trebue să fie o dreptate, așa că n'o să se dea voe să fie vân- duti ca robi oameni, care s'au născut şi au trăit ca oameni liberi. —Da, da, ai dreptate, mosule, îi zise căpitanul cu un aer disprefuitor. Oamenii liberi nu pot fi vânduți ca robi, însă lucrul se schimbă cu desăvârşire, atunci când aceşti oameni liberi sau vândut ei înşişi de bună voe. Priveşte, mosule, hârtia aceasta: recunosti, oare, iscălitura fiului tău Costea ? Sau nu cumva ai curajul să spui cá nu este sem- nătura lui ? Vezi, prin urmare, că am un contract făcut după toate formele legii şi că prin contractul acesta fiul tău Costea este proprietatea mea, este robul meu. Si toc- mai pentrucă in (ara aceasta sunt legi şi este o dreptate, întemeiat pe legi si pe dreptate eu am dreptul să vând pe fiul tău”. Zicând acestea, căpitanul puse înaintea ochilor lui Moş Barbu o hârtie semnată de Costea, apoi adăogă: „Și cum ţi-ai fi putut închipui, mosule, că drumul dela Hamburg până în Brazilia n'ar fi costat pentru cinci persoane decât banii ce mi-aţi dat ? Insă fiul tău Costea m'a asigurat că nu puteai să plăteşti toată suma şi atunci am consimţit şi eu să-l cumpăr pe el si să-l primesc ca rob al meu. Vezi, asa dar, că legătura ce a făcut faţă de mine este o datorie cât se poate de dreaptă şi legală. Şi, zău, nu ştiu dacă am să-l pot vinde aşa de scump, ca să nu rămân în pagubă. — O, dar esti cel mai ticălos şi cel mai decăzut dintre oameni! zise bietul Mos Barbu. Si tu, fiule Costea, tu, sin- gurul sprijin al nostru, cum te-a lăsat inima să ne pără- sesti în felul acesta si să semnezi un astfel de contract ? Nu .vezi că ai încăput pe mâinile unui criminal, ale unui om fără suflet si fără frică de Dumnezeu ? Si nu te-ai gândit ce vom deveni noi fără sprijinul si ajutorul tău 7 — Tată, iubite tată ! zise Costea printre lacrimi si a- runcându-se în brațele tatălui său. Mam vândut căpitanu- lui, fiindcă am văzut că nu este alt chip de scăpare. Acasă la noi rămăsesem fără locuinţă, fără pământ, fără bani şi fără vreun alt mijloc de a ne putea câștiga în mod cinstit pâinea de toate zilele. Singura si ultima noastră speranță rămăsese venirea în fara aceasta. Insă, când am mers la Hamburg, am aflat numai de cât că banii ce mai aveai, nu ajungeau pentru a plăti dru- mul pe mare. Ce sar fi făcut cu noi, după ce plecasem de acasă si pornisem pe drumul pribegiei ? Ori trebuia găsit mijlocul, ca să putem veni aici, ori trebuia să ne întoarcem din drum si să ajungem cersetori. Văzând cá nu este alt mijloc de scápare, m'am invoit cu cápitanul sá ne aducá la Bra- zilia cu banii ce i-am dat, iar pentru rest, să mă ia pe mine ca rob, cu dreptul de a mă vinde oricât şi oricui ar fi vroit. Am consimţit, iubitul meu tată, fiindcă am crezut că in chi- pul acesta aș putea să vă scap din mizerie. De aceea, iar- tă-mă, tată, pentru supărarea ce vă fac şi mai înainte de a ne despărţi, dă-mi, te rog, binecuvântarea. Sărmane Costea ! Iubitul meu copil! Ca devota- ment! Ca jertfă fără seamăn! zicea Moş Barbu, vărsând şiroae de lacrimi. — Scumpul nostru frate! îi spuneau surorile sale, te-ai jertfit pentru noi. Şi ce putem face, ca să te răsplătim pen- tru jertfa ta ? — Ei, ajunge cu atâta vaete şi bocete ! zise căpitanul răstindu-se. Vă doresc să vă meargă bine si vă cer să ne lásati în” pace. Cred acum că afi înţeles destul de bine: ş i DIMINEAT "1 Costea este al meu şi îl iau cu mine. Cât despre voi cei- lalti, puteţi să vă duceli si la naiba, dacă vă place, e treaba voastră şi nu mă priveşte ! Haide, tinere Costea, la drum, târgul sclavilor nu e departe de aici. Vreau să te vând cât mai repede, fiindcă am nevoe de bani. — Domnule căpitan, fie-ti milă si ascultă să-ţi mai spun un cuvânt ! strigă Mos Barbu. lată, iti dau toti banii câţi mai am si mă dau ca rob pe mine însumi. la banii si ia-mă pe mine în locul fiului meu Costea. Nu te uita că sunt bătrân, dar pot munci încă şi sunt mai puternic decâ! arăt. Fii mai omenos si mai milostiv! Nu lua dela copiii mei pe fratele lor, care le poate fi de mare folos în această țară străină si necunoscută. — Mosule, mă iei drept un prost si un dobitoc, ii în- toarse căpitanul vorba. Ce-mi spui ? să-l dau de acest flă- cău tânăr și voinic și în schimb să te iau pe tine, bătrân hodorog, şi care, după cum arăţi, nu mai ai mult de trăit ? Să am iertare, dar nu fac prostia aceasta. Ceeace ne-am învoit cu fiul tău, rămâne asa cum este învoiala. Pentru tine, mosule, n'ar da nimeni o para chioară. Nu, nu! Mi s'a întâmplat să fac şi afaceri nu tocmai bune, dar chiar așa de proaste n'am făcut şi nu voi face niciodată. — Dacă esti creştin, îi mai zise Moş Barbu, si dacă si domniata crezi în dreptatea lui Dumnezeu, nu fi asa de crud si aşa de împietrit la inimă, ca să rápesti unei familii întregi pe singurul ei sprijin. Si multi alti înaintea ta, mi-au bătut urechile cu trăncăneli de astea, zise căpitanul. Pe toli câţi ii cumpăr, vorbesc la fel, când îi aduc aici. Dacă aș sta să ascult vor- băria lor goală, astăzi as fi un cerșetor așa cum sunteți multi dintre voi. — Tată, se aruncă in vorbă Costea, care se silia să-și șteargă lacrimile. Tot ce îi spui si toate rugăminţile tale sunt vorbe pierdute în zadar. Pe omul acesta n'ai să-l în- dupleci. De aceea, nu-l mai ruga. Invoiala este făcută, liber- tatea mea şi persoana mea îi aparţin lui. Gândul că jertfa mea a putut să vă fie de folos va potoli amărăciunea ro- biei mele, asa cá mă voi simţi mai puţin vrednic de plâns şi de compătimit. . — Nu ! Nu ! strigá intreaga familie intr'un glas. Atáta timp cât te vom sti departe de noi si zăcând în robie, noi nu vom avea o singură clipă de liniște. — Haide, porneste odatá! strigá aspru cápitanul, im- pigând pe Costea. E ora când se deschide târgul de sclavi. — Rămâi cu bine, tată ! Rămâneţi cu bine, iubiții mei frati si surori !" zise Costea cu o voce înăbușită de suspine. După puţin, dispăru în mulţime. „Trebue neapărat să ştim ce soartă îl așteaptă, zise Moş Barbu: Haideţi, copii, să mergem si noi la târgul de sclavi”. (Va urma) In n-rul viitor: „COSTEA E VÂNDUT LA TARGUL DE SCLAVI”. ۱ | O mică fetiţă indiană, pianistă mare HF A LI m M Invitaţie pentru ceaiul snadant - ai, cât de ocupați suntem coana Frosa şi eu! Nu mai ştim unde ni-e capul. De multă treabă ce avem, coana Frosa nu stă la masă decât de patru ori pe zi. Nu-i vorbă, mai îmbucă ea ceva şi printre orele de masă — așa, câte o strachină cu ciorbá de fasole, câte o felioară mai mărișoară de pas- tramă; dar asa ceva este pentru dânsa un fleac, mai mult ca să-i deschidă pofta. Insă, nici nu înghite bine, cá mă si chemă. „Hai, Mos Nae, că nu mai e vreine de stat, hai, că se apropie ziua de Duminică!” lar ziua de Duminică ştiţi că este ziua cea ma- re — ziua în care vom da ceaiul snadant, cum spune ea. Acum, s'a isprăvit, nu se mai încape nici o amânare: Du- minică trebue să dăm neapărat ceaiul snadant. Altfel, coana Frosa se răsgândește si nu mai pleacă. De dragul acestui ceaiu si dorind să iasă cât mai bine, a lăsat si ea, am lăsat si eu toate celelalte treburi. Cât despre lecţiile de limba franceză, acestea au fost uitate cu desă- vârșire. Au fost uitate si lecţiile, au fost uitate si cărțile. Coana Frosa a uitat si ceeace învățase frantuzeste. Adică, nu învățase altceva decât să nuznere până la patru. Din toată frantuzeasca «i, n'à uitat un singur lucru, la care ține mortis. Nu şi-a uitat numele de Madame Eufro- sine de Háplesti. Şil spune mereu singură, repetându-l cu glas tare la fiecare două, trei minute și mă pune şi pe mi- ne să o chera într'una, fără să fie vreo nevoe. Numai așa, ca să ma audă zicându-i: „Madame Eufrosine de Hă- „eşti! Madame Eufrosine de Háplesti !" Frecándu-si mâinile de bucurie, zise mulţumită : „O, ce nume frumos! O, ce nume fain si delcicos/” Pentru coa- na Frosa, „delcicos” îneamnă „delicios”. lată, ieri ne-am sculat mai de dimineaţă. Eu la orele șase şi jumătate, așa cum mă scol de cele mai multe ori, iar ea la orele nouă. „Ei, Mos Nae, îmi zise ea, bine înțeles. după ce şi-a luat gustarea, mai întâi să ne apucăm să fa- cem scrisorile, prin care o să poftim la ceaiul snadant pe prietenii noștri dela Hăpleşti. — „Hai să facem si scrisorile”, i-am răspuns eu. După cererea și dorinţa ei, am scris mai întâiu lui Ble- gila. lată ce i-am scris „tâmpitului si nesuferitului Blegilă”, cum îi spune Haplea: „Prietene Blegilă! Madame Eufrosi- ne de Háplesti si eu, Moș Nae, te rugăm să fii așa de ۰ gul si să vii la ceaiul snadant ce dám în ziua de Duminică. Să ştii însă că a doua zi trebue neapărat să pleci și să te în- torci la Hăplești”. Partea dela urmă nu i-a plăcut coanei Frosa, însă, a înghiţit şi a tăcut. „Stai, îmi zise ea, să-i scriu şi eu din par- tea mea câteva cuvinte”. t Coana Frosa scrise cele ce urmează: „pa, dRagu! meU blegilă, să Vii neGreşiT că vOm daNsa ToAtă SEara îm- PreUnă la cEaiul sNaDant. Pa ! sCriu eU $i cu MánuSifa meA. Madame Eufrosine de Hăpiești”. Apoi mă întrebă: „l-am scris bine ? — De minune! i-am răspuns eu, numai că ortografin... — la slăbeşte-mă cu orfotragia ta!” îmi tăie ea vorba supărată. După aceea, am mai scris eu două scrisori de invitaţie: una pentru Prostilă, iar a doua pentru Tănase, pe care îl rugam să vie si cu Madame Tănase. Aci însă, am întrebat pe coana Frosa: „N'ai vrea să scrii și d-ta un cuvânt pen- tru Madame Tănase ? . — Da, îmi răspunse ea, e mai potilicos si mai aliganí să-i scriu si eu un cuvânt”. Si scrise precum urmează: iu- Bita si divoTata Mea pRrieTenàá maDam tàNase, sáfii gean- tid sisá PoFtesti negResit la ceAiul snaDanl, pa, pa, pA ! Eu Madame Eufrosine de Háplesti". Am terminat cu scrisorile pentru Háplesti. Insă dacă ali fi vázut pe ce hártie erau scrise. In ajun, coana Frosa mă dusese pe la libráriile cele mai mari din București, ca să alegem hârtia cea mai frumoasă, o hârtie violetă si foar- te scumpă. „Vreau, îmi zise ea, să rămâe tâmpiţi cei dela Háplesti când au <ă vadă pe ce hârtie aligantă scriem noi”. lar ca să rămână şi mai tâmpiţi, coana Frosa m'a pus 6 să cumpăr si o sticlutá de parfumul cel mai scump. Acest parfum l-am întrebuințat, ca să parfumăm scrisorile. „Acum, zise coana Frosa, când scrisorile erau gata si plicurile lipite, hai să ne repezim împreună până la poștă, să le dăm omului de acolo în mână şi să-i spunem să tri- mită pe cineva până la Hăpleşti si le împartă la fiecare. Dacă ne cere mai multe parale, îi dai tu, numai să știm că scrisorile merg la sigur şi la vreme”. Auziţi ce nebunie imi cerea coana Frosa ? Poşta din Bucureşti să trimită pe cineva până la Háplesti, numai si numai ca să ducă lui Blegilă, lui Prostilă si lui Tănase scri- sorile de invitaţie! lar eu să plătesc omului drumul dus si întors si ce cheltuială o mai face! Toate ca toate, dar așa nebunie n'am să fac. Mai întâiu şi întâiu, au să creadă cei dela poştă că nu mai sunt în toate minţile. Să trimită un om înadins, ca să ducă trei scrisori la Hăpleşti! A trebuit să mà căznesc si să mă impotrivesc mult, până să o fac pe coana Frosa să se lase de gândul acesta. In sfârşit am ajuns cu dânsa le înțelegere să mergem împreună la poștă, să dăm scrisorile recomandate şi să ru- găm pe funcţionarul sau functionara de acolo, ca să aibă grije de ele şi să nu se rătăcească pe undeva. lată, când scriu aceste rânduri, nu e nici o oră, de când ne-am întors dela poştă, unde ne-am făcut nitelus de rușine, pentrucă, dpuă ce am dat unei dominsoare functi- onare scrisorile, coana Frosa mă tot lovea cu cotul și îmi şoptea la ureche: „Spune-i să aibă grije de ele!” Supărat că mă pune să spun o prostie, i-am răspuns : „Dacă vrei, n'ai decât să-i spui d-ta!” Atunci coana Frosa mă dete pe mine la o parte şi a- propiindu-se de domnisoara functionará, îi zise: „Drăguţă domnişoară, fii asa de bună şi ai grije de aceste scrisori, ca să nu se rătăcească”. Drept răspuns, domnisoara dela poştă izbucni mai în- tâiu în râs, mai ales că citise şi adresele, apoi zise: „Se vede treaba că domniata, cucoană, ei fi de pe la Hăpleşti. Nu cumva esti coana Frosa ? — Eu sunt, dar acum nu-mi mai spune așa, îi întoarse vorba coana Frosa. Acum îmi spune Madame Eufrosine de Háplesti. — A. imi pare bine si sunt încântată, ii răspunse dom- nisoara, sculàndu-se în picioare. Sunt fericită să cunosc pe aliganta, pe geantila, pe subfirica si delicata coana... asta... Madame Eufrosine de Hăpleşti!” + Coana Frosa se simţi foarte măgulită. Nu înţelese că drăcoasa de funcţționară isi bătea joc de dânsa. După ce ne-am întors acasă, ne-am apucat să scriem invitatiile pentru persoanele din: Bucureşti. Eu scriam, iar coana Frosa turna pe scrisori câteva picături de parfum, apoi lipia plicurile şi mărcile poștale. Aceste scrisori au fost date fetei din casă pentru a le pune la cutie. Am ales dintre cititoarele si cititorii „Dimineţii Copiilor” şaizeci de copii şi cu aceasta am isprăvit cu invitaţii. Dar mai aveam mult, foarte mult de făcut. Trebuia să ne înţelegem ce le dăm invitaţilor să bea şi să mănânce. Dacă aş fi lăsat-o pe coana Frosa să facă ea singură lista de ,bunátáti", ajungeam de râsul şi rușinea lumei. lată lista făcută de dânsa: mămăligă cu ceapă, ciorbă de fasole, pastramă friptă, varză acră, ardei muraţi si gogosari. lar ca băutură, ţuică si o vadră de vin. Va să zică, nici un fel de ceaiu, nici o bomboană sau prăjituri si nici alt ceva din care să poată gusta copiii şi ceilalți invitaţi din București. . I-am spus însă că „bunătăţile” ei să le pregătească nu- mai pentru dânsa si pentru musafirii dela Háplesti şi să mă lase pe mine să pregătesc altfel de lucruri pentru in- vitatii din Bucureşti. La urma urmelor, a consimţit şi ea, precum a trebuit să consimt şi eu să aducem un taraf de lăutari, care să cânte mai mult din gură sârbe şi hore. Să vedem cum are să iasă ceaiul nostru snadant. MOŞ NAE mA Un concurs cu premii 0 poveste 7۲ Comuna Nicoreni este o comună mică, dar frumoasă, în apropierea căreia se găseşte o pădure de stejari. Directorul şcolii primare din această comună tine la elevi si ingrijeste de dânșii ca un tată adevărat. Mai ales de când soarta a vroit să-i moară sofia si câteva luni după aceea, să-i moară şi unicul său copil. De atunci, familia sa, copiii săi sunt _ elevii scoalei. Ştie cum îi cheamă pe fiecare, se cunoaște cu părinţii lor şi ştie starea fiecăruia. Pentru trebuinfele sale, directorul scoalei cheltueşte prea puţin, toată bucuria si mulfumirea sa fiind să ajute pe copiii săraci. De altfel, nu cred să mai fie undeva un director de şcoală mai iubit de elevi şi de părinţii elevilor decât directorul scoalei din comuna Nicoreni. Intr'o zi, acest director intră în clasa a patra primară şi întrebă pe învăţător: „Eşti mulţumit de copiii nostri? — Da, sunt mulţumit de cei mai multi dintr'insii răs- punse învățătorul. Insă elevul Toni Breazu lipseşte din când în când dela şcoală, asa că rămâne cam în urmă cu lecţiile. — „Se poate ca Toni, un elev așa de bun şi cuminte, să lipsească fără pricină dela şcoală?!” făcu mirat directorul. Adresându-se apoi lui Toni, îl întrebă: „Dece lipsesti, bă- iete, dela școală ? d N SS — „Pentrucă..., pentrucă...” şi Toni nu putu scoate altă vorbă, fiindcă îl podidiră lacrimile și un nod i se prinse în gâtlej. Insă Nelu Ionescu, care trecea drept cel mai bun elev din clasă şi era fiul unor oameni cu dare de mână, se a- propie de director şi îi zise, vorbindu-i încet, ca să nu fie auzit de ceilalţi elevi: „Domnule director, Toni lipseşte uneori dela școală, fiindcă trebue să muncească si să ajute pe mamă-sa, care...” şi Nelu Ionescu se opri asupra acestui din urmă cuvânt. Insă directorul înţelese. Ştia că e sărăcie mare acasă la Toni, al cărui tată murise. 8 că Toni trebuie să mear- gă cu mamă-sa la pădure, ca să strângă vreascuri, pe care le schimba apoi în sat pentru puţin mălaiu sau un codru de pâine. Ştia bunul director, care ajuta cu ce putea pe mama lui Toni si pe Toni, că erau seri când, atât mama, cât şi băiatul, se culcau flămânzi. De aceea, după ce mângâie părinteşte pe Toni şi pe Nelu, vorbi tare către toţi elevii din clasă, zicându-le: „Co- pii, mâine am să vă dau să faceţi în clasă o compozofie. Elevul, care va scrie cea mai bună compoziţie, va avea din partea mea un premiu frumos. Sunteţi mulțumiți ? — Da, da! strigară într'un glas mai multi copii, bătând din palme de bucurie. — Dacă-i aga, acum fifi atenţi si vedefi-và de lecţia voastră”, zise directorul esind, după ce a salutat clasa în- treagă. Arrua In dimineaţa zilei următoare, nici un elev din clasa a patra primară n'a lipsit dela şcoală. Ba chiar veniseră cu toți mai de vreme. Asteptau concursul, aşteptau să scrie compoziția pentru care domnul director le promisese un premiu frumos. Directorul veni şi le zise: „Premiul pentru cea mai bună compoziţie de astăzi este un paltonas de lână, iar su- biectul compoziţiei este următorul: Care sunt persoanele lu care tineti:mai mult si din ce pricină?” Si acum, puneţi-vă pe scris, fără să vă grăbiţi. Và dau timp de o oră”. Toţi elevii isi puserá pe pupitru caetele si începură să scrie. Fiecare se silea să scrie cât mai bine, mai întâiu, ca să fie lăudat de domnul director, iar al doilea, ca să cás- tige premiul cel preţios, aşa de preţios cum nu se văzuse până atunci. Să câştige un paltonas cu o compoziţie de clasă! Insă Nelu Ionescu, despre care am spus că era cel din- tâiu elev din clasă, se apropie de Toni şi îi zise încet la ureche: „Vino să stai lângă mine” Toni se duse şi își scrise compoziţia. După ce o termi- nă, Nelu îi sopti din nou: „L.asă-mă puţin să o citesc”. O citi si văzu că Toni făcuse vreo două, trei greșeli de orto- grafie. Ili spuse să le îndrepteze. „M'am, îi zise el, se serie cu apostrof, nu cu liniuţă. Dc asemenea, în cuvintele mdma sau tatăl, „sau” se scrie în- trun singur cuvînt, iar nu cu apostrof, cum l-ai scris. Mai îndreaptă cuvântul zicându-i, punând o liniuţă între u şi i Toni, multumind încet lui Nelu, făcu toate aceste în- dreptări, apoi dete şi el, împreună cu ceilalţi elevi, compo- ziţia ce scrisese. Directorul strânse toate compoziţiile şi se întoarse cu ele ziua următoare. Scoase din grămadă una şi zise: „Aceasta este compo- zifia cea mai bună, aşa că elevul, care a scris-o, a câștigat premiul, adică paltonaşul”. O citi cu voce tare, apoi vorbi din nou, zicînd: „Această compoziţie a fost făcută de elevul Toni Breazu”. Insă atât directorul, cât şi învățătorul clasei au rămas foarte mirafi, văzând că în compoziţia elevului Nelu Io- nescu, compoziţie, de altfel, bine scrisă, erau nu mai pu- tin de şase greşeli de ortografie si de punctuație, Nu puteau înțelege cum să facă atâtea greşeli un elev, care era frun- tea clasei și a şcolii întregi. Oricum, directorul, aducând laude lui Toni, îi zise : „Ai scris foarte bine, atât ca forma frazelor, cât şi ca lim- bă. In afară de aceasta, n'ai nici o gresalà de ortografie ori de punctuație. Văd cu bucurie cà ai şi talent şi voinţă de muncă. Cu astfel de calităţi, vei ajunge departe. De aceea, curaj şi mergi înainte! lar acum poftim paltonasul pe care l-ai câştigat. Cred cá îţi va prinde bine în zilele de iarnă”. li dete lui Toni, ai cărui ochi stráluceau de bucurie. paltonul, pe care directorul îl cumpărase din banii săi. Dar bunul director nu uită nici pe ceilalţi elevi. Deschise o cu- tie mare de bomboane, împărțind fiecăruia şi făcând ca toți să fie veseli si mulțumiți. Insă la sfâriştul lectiei, directorul chemă în cancelarie pe elevul Nelu Ionescu si de faţă cu învățătorul clasei, vor- bi precum urmează: „Băiatul acesta are o inimă de aur. Eu am înţeles cauza pentru care el a făcut în compoziţia sa atâtea greşeli de ortografie si de punctuație. Cauza este elevul Toni Breazu”. După ce mângâie si felicită pe Nelu, scoase din sertar două cărți frumoase si îi zise: ,,Ti le dăruesc pentru sufle- tul tău bun si milostiv. Să fii totdeauna asa şi să ai milă de cei săraci”. Adevărul este că Nelu Ionescu făcuse înadins greşeli în compoziţia sa, pentru ca Toni Breazu săi poată cîştiga premiul. ۶ MARIA SOREL Bine peştele, dar unde € pisica? Anecdota cu titlul „Bine peștele, dar unde e pisica ?” Copiilor”. O reproducem pentru cititorii de astăzi cu dese- a apărut în n-rul 10 din anul l-iu al revistei „Dimineața nele ce o însoțeau. 3. Când e ora de mâncare, 1. Vine Haplea din piaţă 2. Pleacă Haplea, coana Frosa Cun şalău de patru chile: Il vându pe zece lei, Vine Haplea "ntins acasă: „Să-l găteşti rasol; Frusino, . Ca să-şi cumpere cu banii „Of! ce poftă am de peste! Să ne-ajungă patru zile”, O brățară sau cercei. „Dă mai repede la masă”. / Po E! AN ۲ 4. — Vai bărbate, vai Háplità, 5. — Taci din gură, nu se poate, 6. — L'a mâncat cu cap si coadă N'a lásat un oscior — Că nu ştii ce s'a 'ntâmplat, Că pisica-ar fi pleznit, ăsat e Că pisica — arz'o focul — Să mănânce patru chile Ah pisică blestemată, Tot şalăul l'a mâncat. Asta-i ne mai pomenit. De le-aș prinde le omor!” 7. Dar deştept, cum este Haplea 8. Pune mâna pe pisică, 9. „Patru chile e şalăul, Nu se lasá-asa 'ncântat, Si pe loc o cântărește, N'am ce zice, dar sá-mi spui: Bánueste cá la mijloc Vine tocmai patru chile - Unde este-acum pisica ? E ceva cam necurat. ed Coanei Frosa ii gráeste: Că pisică văd cà nu-i” 8. ere 4 = Pisoiul găsit de Gina E Dela şcoală vine Gina Ins'acasá cum să-l ducă ? Si pe stradá un pisoi Gina stá si se gándeste, Plánge trist de frig si foame: In ghiozdan ’l pune p'urmá, „Hai, drăguţule, la noi". Cât mai bine-l potriveşte. Dar pisoiului nu-i place, Scoate capul si „miau! miau!” Câini din curte, câini din slradă, După Gina loli se iau. Fuga Ginan fuga mare Până când intră în casă, lar acolo cu pisoiul Stă, privește, nici nu-i pasă. M.S. Scriu Titel si cu Titina, Ins'abia esi mámica Isi scriu lecţia de grábá. Si Titina cu Titel „Fiţi cuminţi, le spune mama, 8 / Lasă lecţia, se-apucă Eu mă duc să-mi văd de treabă”. : NI Să se joace putintel. Și cu mingea mare, mure, Dar vedeţi nenorocire: Cum se joacă amândoi! Cade mingea'n călimară. Lasă lecţia si scrisul Pe Titel şi pe Titina O s'o facă mai apoi. 9, li aşteaptă o păpară. FLORINA eus Mikişor la Polul Nord Dragă Mos Nae, Acuma, după ce cred cá mi-am reparat gresala zăpă- celii mele, să deapán mai departe firul povestirii. Cred că iti amintesti unde m'am oprit. Eschimoşii m'au luat cu dân- şii la vânătoarea de foce. Ştii mata ce-i aia o focă? Dacă nu, hai să-ţi spun. O focá e un fel de jumătate animal, ju- mătate peste, care tráeste numai prin apele acestor tinu- turi. Seamănă cu peştele, pentru că tráeste în apă ca dân- sul, dar seamănă cu animalele, cu cele tárítoare, pentru cá se târăște pe țărm, are un cap cu un bot turtit si cu niște mustáti. Dar ce mustáti? Lungi si subţiri, dar aşa de multe cà seamănă cu un pămătuf. Apoi, are un fel de labe, cam ca acele dinainte ale broastei, dar mari, mari de tot. De altfel, foca e mare, cántáreste aproape cát un om. Acuma, mata ai să mă întrebi: „Dar ce rost are vână- toarea de foce?" Apoi, dacă ai sti mata câte foloase au oa- menii de aici depe urma focelor! Ceeace este carnea de purcel pentru noi, aceea este carnea de focă pentru dânșii. Apoi grăsimea ei o ard şi lu- mineazà „casele” lor. Dar despre casele acestea am să-ţi spun altă dată. Acuma cá ţi-am explicat ce este o focă, şi cred că inte- legi și mata în cazul acesta cât de importantă este o vână- toare de foce, să-ți povestesc cum a avut loc. După cum ţi-am spus, m'am urcat în sániutá lângă cele două femei, bărbaţii mergeau pe de lături, şi câinii au por- nit. Incepea să se insereze, şi să se lase ger. Cât am mers eu pe jos, nu prea simţeam, dar acuma în sanie tremuram ca varga. Sániufa înainta pe zăpada îngheţată, făcând-o par'că să geamă sub greutatea ei, si scârţâitul ăsta îmi făcea un somn, de-mi venea să lesin nu altceva. Am moţăit cát am moţăit, apoi n'am mai ştiut ce-i cu mine. Când m'am trezit, am crezut că visez. Intâi nici nu știam unde sunt, a- poi când m'am desmeticit puţin, am văzut că sunt într'uz fel de... hai să-i zicem cameră dar care nu prea aducea. Cu un acoperiș tuguiat din care atârna un fel de ceaun de lemn, — adică eu credeam că e de lemn — şi sub el ardeau niște vreascuri, dar parcă erau mai mult niște burueni. Şi făceau un fum de te'nneca, mai multe nu. In jurul focului stăteau bărbaţii cu femeile şi se încălzeau. Bănuiam că trebue să fie noapte, pentru că era întu- nerec dejur împrejur, doar flacăra de sub ceaun împrăștia o lumină galbenă ruginită. M'am ridicat într'un cot, pe culcușul meu şi m'am uitat în jur. „Odaia” în care mà gáseam nu era altăceva decât un cort din piei de animale. Am aflat mai târziu că pe vre- muri acoperiseră corpurile unor urşi ce se numesc urşi albi şi care sunt niște veri primari cu Moş Martin al nostru. Chiar eu eram culcat și învelit cu asemenea blană. U- nul din bărbaţi povestea ceva, iar ceilalți ascultau cu aten- ție. La început nu prea distingeam ce-şi spuneau, apoi am. început a prinde cuvintele. Dragă Mos Nae, crede-mă cá mi sa sburlit părul de cele ce am auzit. Eschimosul, — care se chema Ebenco, după cum am aflat mai târziu, — părea că lămureşte ceva ce spusese mai înainte. ... „atunci ne-am înţeles. Dacă vânătoarea e bună, îl păstrăm cu noi, dacă vrea, merge cu noi mai departe, dacă nu, se duce unde îi va fi voia. Dacă însă nu putem vâna atât cât să ne ajungă, apoi îl facem si pe dânsul vânat. Ce ne trebue pocitania asta de nici om, nici animal?” Apoi vezi că nu putea fi vorbea decât de mine. Eu po- citanie, eu nici om, nici animal ? Atunci ce sunt cu ? 10 de Zinca Milcovici Ce să fac, dragă Moş Nae, dacă Dumnezeu m'a făcut pe mine mai filosof decât pe Miky ? Dacă ai sti ce trist e- ram. Mă frământam cu gândul ce să fac? Şi pentru prima dată, înţeleg să fiu mândru pe urechile și codita mea, în loc să fiu vesel de înfăţişarea pe care o am, de ochisorii care sclipesc ca două mărgele negre, de gurifa care când râd puţin, nu se întinde dela o urechiusà la cealaltă, îmi părea rău cá nu sunt om ca toti oamenii. O! Dacă asi fi fost om, le arátam eu lor ce pot. M'am culcat înapoi, mâh- nit cum nu mai fusesem niciodatá. Dar nu puteam adormi. Ei au mai vorbit puţin, apoi s'au întins lângă foc, ador- mind bustean. Am stat eu cât am stat, dar deodată am sim- tit un miros aşa greu, că-mi veneau amețeli. Vezi, blănu- rile acelea pe care nu le scoteau nici ziua, nici noaptea de pe ei, acum în cortul acesta strâmt, imprástiau așa o du- hoare de te trăznea. N-am mai putut sta acolo si am ieşit din cort. Dar ce să vezi ? In loc să fie întuneric cum mă aștep- tam, era lumină afară, lumină şi ger de crăpau pietrele— numai că nu erau pietre, în schimb, trosnea zăpada. Am a- coperit intrarea cortului cu blana pe care o dădusem la oparte, când am ieşit şi am astupat așa de bine intrarea, că nimeni n'ar fi bănuit că trecuse cineva pe acolo. M'am uitat în jurul meu. Nimic! Doar zăpadă cât cuprindeai cu ochii. Lângă cort stăteau câinii ghemuiti unul lângă altul, doar s'ar încălzi, iar alături de ei era sania. Mă apropiai de un câine si îl întreb: „Bună dimineaţa, dragul meu! Cum îţi merge ? dormit bine după cursa de eri ?" — Ce, bună dimineaţa” ai înebunit ? E miezul nopţii acuma, şi te rog să faci bine să mă lași în pace”, îmi răs- punse el cu un mârâit, care vroia să-mi dea a înțelege cà n'ar fi dispus a doua oară, să mă mai roage, ci mi-ar pe- Ai Ce de prieleni are maimuța ! Co Eris depsi obrăznicia de a-l fi deranjat înfingându-i colțișorii lui albi și ascuţiţi în corpul meu plăpând. Totuşi, era ziua, lumină, peste tot. Atunci cum spune el că e miezul nopţii ? Sau a înebunit el. Stăteam intepenit locului și nu mă puteam dumiri. El se uita urât la mine, dar aşa de urât, de parcă voia să-mi spună să plec cât mai iute de acolo. In timpul acesta, din cauza zgomotului pe care-l fă- ceam noi, se trezise un alt câine. Deschise întâi ochii pe jumătate, apoi trase un căscat zdravăn de-i trosniră fălcile si, în sfârşit, deschise ochii de tot si se uită ţintă la mine. „Eu par'că te cunosc pe tine de undeva, îmi zise el cu un glas blând. Tu esti acela care te-ai urcat eri în sania noastră, lângă râul îngheţat. De ce mergi acuma în toiul nopţii prin zăpadă ? Tu nu ştii ce pericol este ? Dar dacă te înfunzi în una din nenumăratele gropi a- coperite cu zăpadă de nu le poţi vedea, cine vrei să te sca- pe? Du-te mai bine înăuntru în cort şi așteaptă până se vor trezi ceilalţi, apoi pornim cu toţii la drum. — Dar bine, domnule, îl luai eu cu subţire, ce-mi tot cànti mie că e noapte ? Nu vezi că e ziua ca toate zilele și că e lumină peste tot ? — Da, e lumină peste tot, îmi răspunse el, dar tote noapte, pentrucă am nimerit tocmai în ziua aceea lungă fără noapte, care vine odată pe an. In ziua aceasta soarele nu se culcă, ci luminează mereu, dar oamenii şi animalele tot se odihnesc. Acuma e miezul nopţii. Sau poate tu nu ştii că eşti aproape de Polul Nord. — Ba da, ştiu unde sunt, dar de ziua fără de noapte n'am auzit. Si când se scoală stăpânii ca să pornească iar la drum ? Par'că spuneau că mergem la o vânătoare de foce. — Ei se scoală când pata aceia roșiatică depe cer, ca- re e soarele acoperit de ceaţă, are să ajungă deasupra ca- pului nostru”. Zgomotul pe care-l făceau cu vorba noastră a desteptat şi pe ceilalți câini, care au început să mârâie încet în semn de supărare. Atunci câinele, care îmi vorbise frumos, se ridică de lângă ceilalţi şi îmi spuse pe soptite. „Eu ştiu cà tu esti Mikisor, am auzit vorbindu-se de tine de mult, când trăiam prin alte meleaguri. Până să se scoale stăpânii mei, urcă-te în sanie, te voi duce eu undeva, unde are să-ți placă”. Il inhámai la sanie, sării in ea si pornirăm încet pe zăpada scârțâindă si lucioasă. „Unde vrei să mă duci? îl întreb eu nerăbdător. Dacă se scoală stăpânii şi nu ne găsesc, şi mai ales nu găsesc sa- nia, atunci ce ne facem ? Cu ce se vor duce la vânătoare ? — N'avea grije. Ei nici nu vor ajunge vreodată la ma- rea cu foce, pentrucă au greşit drumul. Eu de aceea te-am luat de acolo. Drumul la marea cu foci nu trece pe aici. Si dacă am fi mers mai departe, neavând hrană, ne-ar fi mân- cat şi pe noi şi pe tine. De aceea să fugim cât mai iute de prin locurile astea”. Eu n'aveam ce face și atunci m'am lăsat în voia câi- nelui, care se părea că ştie drumul. Soarele trecuse de ca- pul nostru, era chiar îndărăt, ceeace înseamnă că era mie- zul zilei, când am zărit de departe ceva mișcător, care la început nu știam ce este. Câinele îmi zise: „Vezi colo departe ceeace mișcă, iată aceia sunt vână- tori de foci, care merg pe drumul drept. Să ne luăm după ei să-i ajungem.” O tinurám într'o goană, până ce, în sfârșit, ei ne-au văzut. S'au oprit locului, ne-au așteptat, şi când ne-am a- propiat de ei, am putut vedea că erau mai numeroși : o su- medenie de bărbaţi şi femei, cu sănii şi câini. Cu toţii s'au apropiat de mine, întrebându-mă cine sunt si ce vreau. Le-am spus că sunt dintr'o ţară depărtată, că am venit aci pentru a vedea locurile de a căror frmuse- fe auzisem mult vorbindu-se și dacă îmi dau voie, vreau să-i însoțesc la vânătoarea de foci. In adevăr, mau luat cu dânşii şi am pornit-o iarăși la drum. Am mai mers noi o bucată de drum, când, deodată, văzurăm în zare mis- cându-se niște puncte negre. „lată focile! zise unul dintre ei. Acuma atentiune!" Femeile rămaseră în urmă, iar bărbaţii apucară înainte. In mers isi pregătiră niște căngi lungi din oase de ren, cu care aveau să prindă animalele. Cu cât ne apropiam, le puteam deosebi mai bine. Ele păreau să bănuiască primejdia, căci se pregătiră să intre în apă. O focă sărise chiar. Dar vezi că vânătorii nostri nu vroiau să scape prada. Se trântiră în zăpadă, înaintând pe brânci. Era o linişte de mormânt în tot cuprinsul. Și eu mă culcasem în zăpadă, ca să nu le incurc trea- ba, mă tineam după ei, ca să văd şi eu cum vor prinde a- nimalele. O comandă scurtă si înceată, după care arun- când căngile care se înfipseră în două corpuri ce stăteau, vânătorii se ridicară şi apropiindu-se de pradă cu o lovitu- ră puternică în cap — cu ajutorul unui os mare, pregătit anume — omorâră animalele. Dar se vede că nu erau mul- fumiti cu prada. De altfel, două foci numai, asta era prea puţin. Au luat focile moarte, pregătindu-se să le jupoaie. Când deodată se auzi un urlet de te cutremura. La câţiva paşi de noi, pe un morman mare de zăpadă, isi făcuse apariția un cogeamite urs cât toate zilele, care se o pe bot de atâta bunătate de hrană ce vedea în faţa ui. Dar las pentru data viitoare să-ţi povestesc cum am scăpat de primejdie. Până atunci, rămân al dumitale credincios. MIKISOR Poveste mică pentru o fetiță mică Tu, fetiță mică, nu ştii povestea Primăverei? Atunci să ţi-o spun eu, aşa cum am auzit-o din chiar gura ei. Era intro după amiază de Martie, senină, aşa cum e asta de azi. Mă apropiam cu paşi rari de apa liniștită a lacului. O broscutá, speriată fără îndoială de sgomotul pasilor mei, făcu un salt elegant în apa verzuie. li urmării o clipă miş- cările, apoi o pierdui din ochi. Şi apa tulburată o clipă se liniști din nou şi deveni iar o suprafaţă netedă ca oglinda. Se auzea în surdină o melodie armonioasă, intonatà de un glas cald și dulce, ale cărui note prelungi și tremu- rătoare erau aduse de adierea vântului, până la urechile mele. Şi cântecul se auzea mai aproape, din ce în ce mai aproape. Până când, în cele din urmă zării o siluetă înaltă şi subțire printre trunchiurile copacilor goi: era o copilă tânără, cu ochii mari, albaştri, faţa palidă şi părul auriu. Inaintă o clipă si apoi se opri deodată: mă zărise. ` „Cine esti tu? o întrebai uimită. — Eu? îmi răspunse ea si un surâs îi înflori în colțul gurei. Toată lumea vorbește despre mine şi totuşi, nu mă cunoaște nimeni. Tu esti prima ființă pământeană care m'ai văzut: sunt Primăvara. „Eu şi surorile mele mai mari: „Vara, Toamna şi iarna stăpânim pe rând pământul, căci aceasta e- dorinţa „Celui de Sus”. Fiecare din noi aducem oamenilor darurile, pe care le socotim mai frumoase. „Mam coborit din împărăţia mea, din înălţimi, şi ‘am adus in locul fulgilor albi de zăpadă, fluturaşii cu aripile lor străvezii si clopoteii albi al căror sunet gingas vesteste tuturor învierea firii... Dar e târziu, să auzim de bine!” Şi se depărtă cu paşii rari. In urma ei copacii îmbrăcau o haină de mugurași verzi, pe pământ se asternea un covor de iarbă fragedă din care ghioceii isi scoteau sfiosi cápsoarele albe, pe un ram o rândunică ciripea veselă. Și un cântec armonios, cu note lungi şi tremurătoare se auzea departe, din ce în ce mai departe. a ome TILLY JEANNE GHIULEA-Iasi = Copii, tineri şi persoane mari, sunteţi dori- tori de a citi un roman de aventurile cele mai sensationale? Dacă da, cum şi citiţi roma- párafi nul „Unchiul meu Adam” de N. Batzaria (Moş Nae). Veţi fi foarte multmuifi de cuprinsul lui. PP E SES PP N vremea de demult, domnea în partea roditoare a Arabiei un sultan bogat şi puternic. Numele a- cestui sultan a fost uitat, iar din cetatea sa de scaun n'au rămas astăzi decât ruine. In aceeiasi cetate trăia tot pe atunci un în- telept bătrân şi sărac, al cărui nume se pomenește si astăzi cu toată cinstea. Era înțeleptul Mahomed. Se înţelege că sultanul locuia într'un palat, pe când lo- cuinfa inteleptului Mahomed era o colibă veche si dără- pănată. Sultanul acela avea bogății fără număr, avea sute de cai în grajduri. Palatul său era făcut din marmora cea mai curată, iar sălile si încăperile erau împodobite cu o mulți- me de pietre preţioase. Toată averea infeleptului Mahomed erau doi copii: un băiat voinic si chipeș si o fată despre a cărei frumuseţe mersese vestea departe. Sultanul se culca intrun pat de aur pe saltele şi perne de mătase, pe când bătrânul înțelept se culca pe un asternut de paie şi de frunze. Cu toate acestea, sultanul se plângea mereu si nu râdea niciodată, pe când înțeleptul nu se plângea niciodată si era totdeauna vesel. Se întâmplă însă ca intr'una din zile, pe când se intor- cea dela o plimbare, sultanul să se simtă rău. Ziua aceea era o zi neobişnuit de caldă. Din pricina că se plimbase în arsifa soarelui, sultanul se alese mai întâiu cu o durere de cap, iar până seara văzu că are ceva temperatură şi e sgu- duit de friguri. Chemă îndată pe cei douăzeci de medici, care îl îngrijeau, şi le zise, vorbindu-le cu un aer porunci- tor: „Vreau ca numai decât să mă faceţi iarăşi bine! O doctorie, oricât ar fi de scumpă, să mi-o daţi, fiindcă sunt bogat şi nu mă uit la cheltuială”. Insă fiecare din cei douăzeci de medici avea altă pă- rere despre boala sultanului şi fiecare susținea că el şi numai el ştie leacul adevărat. Ingrámáditi în jurul patului, în care sultanul stătea culcat, medicii s'au luat la ceartă, Inteleptul Mahomed — Poveste orientalá — ~ certându-se de seara până în dimineața zilei următoare. Din pricina aceasta, sultanul nu putuse să închidă ochii toată noaptea, aşa că a doua zi se simțea mai rău decât în ajun. Iar medicii nu ajunseseră încă la o înțelegere. Ca să-i împace şi mai ales ca să se scape de sgomotul ce-l făceau certându-se, sultanul ascultă de sfatul fiecăruiă dintrinsii si înghiţi, prin urmare, douăzeci de feluri de doctorii. Insă, în loc să se facă mai bine, se simţi si mai rău. Aşa merse treaba trei zile la rând. In seara zilei a treia, văzând că din pricina că medicii nu se înţeleg între dânşii, lui îi merge din ce in ce mai rău, sultanul se supără si ii goni pe toţi, poruncind ca în locul lor să fie chemaţi vrăji- torii cei mai iscusiţi, precum şi babe despre care mergea vestea că te vindecă de orice boală. Vrăjitorii încercară cu leacurile lor vrăjitoreşti, iar babele incercará cu descântecele. Asa merse treaba trei zile şi trei nopţi la rând, însă sultanul, în loc de a se vindea ori de a se simţi măcar ceva mai bine, din potrivă, slăbea şi se prăpădea văzând cu ochii. Văzând aceasta, alungă de la dânsul si pe vrăjitori si pe babele pricepute la descân- tece. In locul lor, se strânseră în jurul bolnavului femeile de la palat, sfetnicii şi servitorii. Femeile plângeau și se vă- etau, iar sfetnicii și servitoriii împărătești le ţineau isonul, plângând si ţipând si mai tare. Era deci şi ziua şi noaptea o zarvă şi o gălăgie mare în jurul sultanului, care nu mai putea să aibă o clipă de liniște. Ca şi cum atâta n'ar fi fost deajuns, unul din sfetnici, care se credea mai deştept decât ceilalţi, zise că ar fi bine să aducă lângă patul sultanului câțiva muzicanți, care să cânte, „pentrucă, zicea deșteptul sfetnic, muzica alină du- rerile”. Veniră, așa dar, si muzicanți, unii cu surle si trâm- biţi, iar alţii cu tobe. Ne închipuim acum ce traiu ducea nenorocitul sultan, care se prăpădea zi de zi mai mult, mai cu seamă că din pricina zarvei si gălăgiei din jurul lui nu putea să afipeascá nici ziua, nici noaptea. Ajunsese ca o umbră. Atunci sultanului, care ţinea foarte mult la viaţă, îi veni alt gând: „Să mergi, porunci el primului său sfetnic, şi să-mi aduci numai decât pe bătrânul înţelept Mahomed. Poate că el îmi dă un sfat mai bun decât tot ce au făcut până acum pentru mine si medicii, si vrăjitorii, si babele şi decât tot ce afi făcut voi, prostilor si tâmpiţilor”. Primul sfetnic dete fuga la coliba lui Mahomed. Dar acolo găsi pe Mahomed culcat in asgternutul de paie si de frunze. Se imbolnávise si el în aceiași zi in care se imbol- năvise sultanul si se îmbolnăvise tot din aceiaşi pricină: fusese lovit de arsita soarelui. Totuşi, de câteva zile ince- puse să se simtă ceva mai bine. Vestea aceasta înălță puţin curajul sultanului. „Dacă un om sărac si un bătrân, cum este înțeleptul Mahomed, isi zicea el, care s'a îmbolnăvit în aceiași zi şi de aceiaşi boală, a început să se facă mai bine, înseamnă că eu trebue nea- părat să scap dela moarte şi să mă vindec. Sunt doar mult mai tânăr decât dânsul si pot cheltui pentru însănătoşirea mea o avere întreagă. La nevoe, pot aduce medici şi dela marginea cealaltă a pământului”. Insă zilele treceau, iar sultanul nu se făcea deloc mai bine. Ba zi de zi slăbea așa de tare, că ajunsese uşor ca fulgul. Nu se mai putea mișca din pat si n'avea nici o pof- tă să mănânce ceva. Toţi cei dela palat erau incredinfati că nu mai are multe zile de trăit. Intr'o dimineaţă, sultanul, slăbit, că abia putea deschi- de gura să vorbească, întrebă: „Cum îi merge bătrânului înțelept Mahomed? A murit ori mai este încă în viaţă ?" I sa dat răspunsul că bătrânul Mahomed tráeste si că e aproape de vindecare. Vestea aceasta îi dete iarăşi sul- tanului puţin curaj. Isi zicea în sinea sa: „Dacă n'a murit şi s'a făcut aproape bine, înseamnă că nici eu, care sunt mult mai tânăr decât dânsul, n'am să mor si că am să mà fac din nou bine”. Dar sultanul nu se făcea de loc mai bine, pe când i se aduse într'o zi vestea că bătrânul Mahomed s'a vindecat pe deplin si că a început să iasă si să se plimbe prin oras. „Să mi-l aduceţi numai decât aici!” porunci sultanul, vorbind cu o voce slabă si stinsă. Bătrânul înţelept veni si se infátise sultanului. Din pri- cina boalei şi a multelor zile câte zăcuse, era mai slab şi mai tras la faţă, dar avea privirea liniștită şi mersul sigur. Se apropie de patul sultanului, dar rămase mirat şi uimit de sgomotul de acolo. Era în adevăr o zarvă şi o gălăgie asurzitoare. Erau muzicanți, care cântau din surle şi trâm- biţi, pe când alţii băteau cu toată puterea în tobe. Femeile plângeau si se váetau, sfetnicii si servitorii fipau si urlau, iar nenorocitul de sultan gemea si vărsa lacrimi. Bătrânul înţelept Mahomed se apropie de patul sulta- nului. Toţi ceilalți se deterá la o parte si se făcu o tăcere de câteva clipe. In tăcerea aceasta, sultanul respiră pentru întâia oară mai usurat. Apoi, întrebă pe Mahomed: „Moşu- le, mi-ai putea spune ce şi cum ai făcut, ca să te vindeci de aceiași boală ca a mea, pe când eu, cu toate doctoriile si în- grijirile ce mi sau dat şi mi se dau, nu e chip să mă însă- nátosesc ? — Măria Ta, răspunse bătrânul înțelept, am ascultat de sfatul si de glasul naturei. Am stat în odihnă, am fost lăsat în liniște si m'am ferit de a mânca si de a-mi încărca stomacul. — Cu toate acestea, îi zise sultanul, si boala ta a tinut destul de multe zile. — A ţinut, îi întoarse Mahomed vorba, fiindcă era o boală grea, însă am biruit-o cu răbdare si stáruintà. Spune-mi, îl mai întrebă sultanul, ce doctorii ai luat, ca să te vindeci ? — N'am luat nici o doctorie, răspunse înțeleptul, afară de puţină apă, pe care bătrâna si buna mea soţie o ținea la răcoare, ca să fie mai rece. Ştiam însă că biruesti boala şi răul mai ales cu răbdare si cu credint( că te vei însănă- tosi din nou. ° — Dar nu ţi-a fost teamă cà mori? îl mai întrebă sul- tanul. — Dece să-mi fie teamă în zadar? îi întoarse Mahomed vorba. Știu că eu nu pot muri cu desăvârşire. Las ca moş- tenire celor doi copii ai mei aceiași viață a mea, ştiu că am făcut câteva fapte, care nu se vor șterge așa de repede din mintea semenilor mei, iar când se întâmplă si dă boala peste mine, aştept cu credinţă senină să mă fac iarăşi bine. — Şi dacă nu te-ai fi făcut bine si ai fi murit ? — Ar fi însemnat că sosise vremea, când trebuia să trec altuia locul meu. Atât si nimic mai mult. — Dar nu te mâhnea gândul că laşi atâtea lucruri în urma ta ? — Măria Ta, răspunse bătrânul înţelept, eu nu pot lăsa nimic în urma mea. Tot ce am, este dragostea soţiei mele şi a copiilor mei, este cinstea in care mă tin semenii mei si este liniştea conștiinței mele. Toate aceste bogății le ducem cu noi dincolo de viata pământească”. 13 Se pare că sultanul înţelese bine învăţătura ce se des- prindea din spusele înţeleptului. In adevăr, chiar în aceiaşi zi alungă din jurul său toată mulţimea, care îl supăra asa de tare cu vaetele, tipetele şi toată gălăgia ce făcea. Isi - mută si patul din salonul acela luxos si încărcat cu prea multe mobile într'o cameră mai simplă, dar luminoasă şi bine aerisită. Acolo, având pe lângă dânsul, ca să-i fie de ajutor, numai pe fiul său mai mare, nu mâncă mai nimic trei zile, multumindu-se să bea din când în când puţină apă, dormi liniștit trei nopţi, pentru ca după aceea să se simtă mult mai bine. Nu trecu la mijloc decât o săptămână si sultanul se insánátosi pe deplin. Insă, ceeace făcu de atunci mângâierea şi bucuria vie- tei sale, a fost faptul că nu sa vindecat numai de boală, ci »sa mai vindecat de egoismul său si de trândăvia în care trăia. Inţelese că viaţa trebue să aibă un scop mai înalt si mai frumos si cà nu poli simţi o mulţumire adevărată de- cât întrebuințând-o în fapte bune și folositoare semeni- lor tăi. Porni cu hotàárire pe drumul acesta, se sili să facă nu- mai binele, iar când sosi ceasul să închidă ochii pe vecie, fu plâns de tot poporul. VASILE STANOIU Le. ED/("!'S]A v,N.j.Uá. CLCAALLOULGGSI Scrisoare de multumire Cu ocaziunea implinirei a 11 ani de apariţie a „Dimi- ne(ii Copiilor”, o drăguță cititoare din Bucureşti ne trimite scrisoarea tot atât de drăguță, pe care o publicăm aci, adău- gând multumirea noastră pentru frumoasele sentimente ce exprimă buna şi fidela cititoare. DRAGA MOŞ NAE, „Dimineaţa Copiilor”, împlinind 11 „ani de la apa- riție, tin să vă transmit via mea recunoștință pentru sár- guința pe care ali depus-o, timp de atâţia ani pentru a in- [rumusefa binecuvántata revistă. Dela frageda várstá de doi ani si jumătate, mámica imi citea această revistă, ca să-mi potolească plânsul. Până la șase ani mi-a citit-o mă- mica, de atunci încoa mi-o citesc eu, si deși sunt de 12 ani să-ți mulțumesc din suflet pentru clipele de bucurie, pe care mi le produci, și să-ţi doresc să trăești ani multi feri- cii şi multă sănătate, ca să scrii mereu la revistă si s'o su- praveghezi, pentru ca „Dimineaţa Copiilor” să apară me- reu, din ce în ce mai frumoasă, pentru ca ani dearândul să răspândească în sufletele copiilor stropi de fericire. PAULA NICULESCU-București = Vroiti să aflaţi date despre marii nostri scrii- tori şi و" lor? Citiţi „Almanahul colarilor pe 1935". E 7 Vroiţi s áaveti o letcurá amuzantă, instructi- vă şi atractivă? Citiţi „Almanahul Scolarilor pe anul 1935”. x 2 Vă plac jocurile şi problemele distractive? Citiţi „Almanahul Şcolarilor pe 1935”. — Sunteţi doritori de a şti despre marile in- ventii şi descoperiri şi despre autorii lor? Citiţi „Almanahul Scolarilor pe 1935". S Acest ,,Almanah" are aproape 120 de pagini, toate împodobite cu desene şi ilustrafiuni, şi se vinde numai cu 20 de lei exemplarul. II găsiţi la librării şi la principalele chioşcuri de ziare. eerie NOAPTEA Investmântând în aur munții, Se 'nalță luna'n pragul zării, In freamăt stins adoarme codrul Sub vraja tainică a 'nserárii. Aiurător pogoară pacea, lar peste fire'ncet din haos Pe nesimţite aşterne noaptea Din ce în ce mai mult repaos. Si toate dorm un somn de vise In noaptea înstelată Toate dorm, hai! dormi și tu, Micuţă inimă șireată. CRETEANU MARGARETA București Leagăn Pentru Miorica Dece plânge? I „Nu mai plânge, Miorica, Nu-i frumos și nu-ţi stă bine. Vino 'n brate la mămica, Hai, fetiţo, vin la mine. II Nu ţi-e bine, spune-mi mie Si de ești ascultătoare, Iti dá mama doctorie, Si de loc nu te mai doare". — II — Dar, mămico, nu-s bolnavă, Insă vezi sunt supărată, Fiindcă vrând să-mi iau din tavă Tortul cel de ciocolată, IV L-am văzut atât de mare Si frumos, de m'am mirat. Si de-atuncea, mi-se pare, Că tortul s'a deochiat. V Dar să vezi minunea care Nici nu este de crezut. Tortul nostru cela mare, Din tavă a dispărut. VI Vezi acuma, scumpă mamă, Pentru ce mam supărat? Fiindcă tare-mi este teamă, Să nu crezi că l-am mâncat! TIVIU TEODORU سبلا Oricine a citit romanul „Răpirea celor două fetițe’ de Mos Nae, a rămas încântat de cuprin- sul lui. Cei ce nu l-au citit incá, sá se grábeascá a-l cumpăra dela librării. Mai târziu nu-l vor găsi, căci nu mai apare în altă ediţie. TALL ————————=3 „Almanahul Școlarilor pe 1935" este minunat si foarte frumos ilustrat. Un volum de aproape 120 pagini costă nu- mai 20 lei. وہ w ege se De vorbă cu cititorii G. MUŞ.-Vârşolţ. — Poezia trimisă de d-ta se publică la rubrica „De ale începătorilor”, tăindu-i însă două strofe, care ni s'au părut mai puţin reuşite. D. şi V. POPESCU-Craiova. — Dragii mei, nu vam publicat schiţa trimisă de d-voastră pentru următoarele motive: 1) vorbiti cu laude despre Mos Nae, căruia nu-i place să i se facă reclamă în felul acesta; 2) Aţi scris pe ambele fete ale hârtiei, ceeace nu se obișnueşte cu manu- scrisele trimise spre publicare; 3) Nu prea am înţeles cum s'a putut ca doi să scriti o singură schiţă. AL. VR.-Loco. — Poezia despre „Unire” este slábutà. Iti spunem că peziile în gen patriotic se reuşesc foarte greu. Lasă de dorit si ca rimă تو ca putere si celelalte două poezii despre „larnă”. De pildă, ,impart-bat", „moviliţe—săniuţe”, „căzu t-au—rămas-au” nu prea rimează. In afară de aceasta, ni se trimit așa de multe poezii, că nu mai ştim ce să ne facem cu ele. FILIA-Loco. — Drăguţă cititoare, s'au publicat, atât in proză, cât si în versuri, asa de multe bucăţi despre „lar- nă”. încât, dacă ar fi să scriem mereu despre subiectul a- cesta, cititorii nu le-ar mai citi cu plăcere. lată motivul pentru care te rugăm să nu te superi că nu-ţi publicăm ul- tima schiță trimisă de d-ta. Incearcă si cu alte subiecte. N. N. N. — Iti publicăm poezia „Filosoful”, dar am tăiat versurile dela început, din cauza unor expresiuni, bu- năoară, „tendinţă aiuristică”, greu de înţeles pentru mulli din cititori, precum am tăiat și alte câteva versuri, ca să evităm cacofonia. DAN APOSTOL-Chisináu. — Ne bucură când ne scrii că îţi place Dimineața Copiilor si te asigurăm că o să scriem asa, ca să-ţi placă totdeauna. Mos Nae îţi urează să creşti mare şi sănătos. TR. JOS.—Loco. — „Cele trei întrebări”. Ai tradus des- tul de bine această schiţă, însă ea a fost publicată de mult şi, în afară de aceasta, se găseşte in mai multe cărţi de şcoală, asa cá este bine cunoscută de cititori. 10. GOT.-Loco. — „Petrică cel neascultător”. Cam slă- bufá schiţa trimisă de d-ta şi scrisă în genul bucáfilor din cărţile de şcoală. Iar între bucăţile din manualele școlare şi cele ce se publică într'o revistă trebue să fie o deosebire. Cu ocaziunea aceasta îţi atragem atenţia cà nu trebue să pui virgulă între subiect si predicat. De exemplu: „Petri- că primi”. Intre aceste două cuvinte n'are ce căuta virgula Cea mai mică călăreaţă din Londra . 1 - 4 = 1 Ga SISU a e | dup o Fa Concursul de jocuri pe luna Februarie La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărţi în valoare de 800 lei, 1 abonament pe 1 an, 3 abonamente pe 6 luni şi 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineaţa Copiilor“ Capitale | Palindrom Direct citit e un peste ~ Care si pe la noi se găsește, lar dacă vreţi să-l inversaţi, Grădină publică aflați. CORNEL N. DAVID—Uioara Soluţiile acestui concurs se primesc la sfârşitul lunii. Delegătorii concursului pe luna Decembrie PROVINCIE Abrud: Ileana si Emil C. Bellu (6). Arad: Ruth Langemmass (6); Gabriela Georgescu (6). Bacău: lonel şi Nicolae Turcu (6); Filder- man Gaston (6); Şaraga Hermann (1); Laufer Sergiu (2); Cordun Georgeta (2); Balotina: Larys Albot (6). Balş: Iacob I. Tudor (3). Bălți: Lazăr Wolman (3); Luţa Constantinescu (5); Suzane Soro- m cher (2); Viorica Alexandru (2); Billa Ghersenzohn (6); Tilea ORIZONTAL: 1) Capitala Suediei. 9) Negafie. 12) Animale. Bâlberg (2). Bârlad: Petrică Spanache (6); Sandrela Chirţoiu (6); 13) Capitala Braziliei. 16a) Salutare, 17) Subsemnatul. 18) La in- Mereanu Margareta (1); Abramovici Lily si Nataliţa Faibis (6); tervale mari. 19) Diviziune de timp. 20) Apucă. 21) Plec afară. 22) Wiesenfeld Carol (2); Jitariu I. Florica (6); Puica Margareta Do- Obiect casnic. 23) Imprejmuire de scânduri. 25) Ca la 19 oriz. 26) linescu (6). Botoșani: Michaela C. Ciulei (6): Zaharia Brânduşa Interpectie. 27) A mototoli. 28) Soţia lui Avram si mama lui Isac. 30) (6). Brăila: Travlos N. N. Panaghi (6); Nora Halpern (6); Rodica Personaj biblic. 31) Ca la 26 oriz. 32) Ca la 33 oriz. 33) Zeul soa- D. Ionescu (2); Lotti Cecilia Goldberg (6); Elisabeta Boancă (6); relui. 34) Cel ce trăeşte pe mare. 37) Oraş în România. 38 Capitala Mihail, Gheţu, Tudoriţa si Maria Sofonea (6); Singer David (6); Olandei. 39) Mistuit prin foc. 41) Posed. 42) Sărmană. 43) Oraş în Banu Renée (Radu) (5); Lică Tickel (6); Eremia I. Ticuşor (2). . Muntenia. 44) Paradis. Braşov: Sebescu Ovidiu (6) Mircea Aniţei (6). Burdujeni: Marilus Roza (4). Buzău: Zamfirescu. V. Vasile (6); M. Ponijel (6); Vlà- VERTICAL: 1) Capitala B iei. 2 i j jei d . descu Costel si Rudich Iosef (6); Costică Marcovescu (4); Elena pon ouai. 2i Capi Alenici. 3) Ca Glodeanu (6); Ecaterina Lázárescu (6). pitala Danemarcei. 4) Sau. 5) Capitala Portugaliei. 6) Capitala Ru- i M : siei. 7) Capitala Geremaniei. 8) Capitala Franței. 9) Capitala Ser- Camcic: Vasile P. Russu (6). Câmpia-Turzii: Radu Roșiu (6). biei. 10) Posezi. 11) Capitala Angliei. 14) Jăratec. 15) Ca la 18 oriz. Câmpina: Sanda J. Jacomin (6). Câmpulung-Muscel: Onofrei Eu- 16) Campioni. 24) Râu în Franța. 29) A indica. 30) Pântece. 31a) gen (6); Gicu V. Nicolescu (2); lacob C. Marian (6). Cartojani- Capitala Moldovei. 33) Capitala Italiei. 34) Fruct. 35) Animal de Videle: Victoria Iulia Constantinovoci (6). Cernăuţi: Natalia Io- apă. 36) Acest cuvânt e des în jocul nostru, îl găsiți si la 18 oriz. 38) — nescu (2); Anton Chodorowski (1); Mircea Reus (4). Ceptura: Tra- Interjectie. 40) Zeul Soarelui. 41) Lucrez pământul. ian Bobeanu (3). Cerna-Vodă: Petrescu Paul (1). Cetate: Tufy Gră- mescu (6). Cetatea Albă: Nora Tiprus (6); Nicolai Alexeev (1); CONSTANTINESCU V. DRAGOS Jana Steinberg (6); Raicov Claudia (6). Chișinău: Mihail Cozlov- schi; Moria A Ui gg سس eg اذا سے s Cu- x nescu (2); Leova Rabinovici ; Alexandru Rosenfe ; Simis Dublu pâtrat Sura (6); Roitman Sura (6); Antonina Bluinov (6); Vlad Crivescu (2); Angela Captarenco (3); Braga Olga (6); Ancufa Ionescu (6); Octavian Olaru (2); Eleonora Nicov (5), Cluj: Câmpian Elena (5); Zoica Jumanca (2); Livia Veturia Suteu (2); Bojan Theodor (6); Ita Uioreanu (6). Cocorozeni: Constantin Sârbu (6). Comana: Elena Bărbulescu (6); Cristiana V. Gheorghiu (6); Smeu G. Maria (6). Comrat: Ruizea Gherdelmann (6); Veler M. Ana (6); Noma Cantor (6). Constanţa: Lucia Gh. Stănescu (6); Martin N. Nicolae (6); Ti- beriu Anastasescu (6); Baby si Tutu Navon (6); Mioara Neculce 086-0 (4); Sandu Maria (6); Dumitru I. Silvestru (5); Demetrian Con- 1 stanta (4); Ion Petrescu (2). Cotiugenii-Mari: Silvia Petrascu (6). . Covasna: Papadopol Iustin (6). Criuleni: Buma Crasnovet (4). Craiova: Pippidi Adriana (6); Sandy Eliezer (6); Lia Weinberg (6); Elena Rezeanu (6); Paveliu Constantin (6); Iordache Angel (6); Stáncuta Cornelia (5); Darius Nicoletto si Vicenţiu P. Popescu (6); Tity Constantinescu (6); Octavian D. Popescu (6); Moritz H, Aron (5); Nicolae Hristea (2); Mariana si Mirela Cpt. Căpitănescu (6); Picu st Marcel Abagiu (6); Ciobanu Eugenia (6); Marietta Wei- ber (1); Clain Mircea (6); Sorella I. Finti (6). Darabani: Ada Con- stantinescu (6); Faur A. Constantin (6). Dej: Stanciu M. Mihai (6): Filipescu Iacob (1); Bombonica Feyer (2). Deva: Vasiu D. Horten- zia (2); Pusa Dinu (4). Difești: Lelia si Ortansa D. Rădulescu (6). Dorohoi: Olga Negelschi (2); Gabriela Mihailiuc (1); Bety Berco- DUBLU PĂTRAT. — 1) Arbore. 2) Univers (pl) 3) Zăpadă. Vici (6). Drăgășani: Gheorghe Călinescu (6). Elie Radu: Sili si A- 4) Oraş în Muntenia, 5) Surioară. 6) Târit. 7) Oraş în Moldova. vram Leibu (4). Fălticeni: Verdeş Marioara (2); Alice Groholschi Vertical la fel (1). Focșani: Petrescu Aurel (6); Marcel Leibovici (6); Nicolae S. T s & 5 Gheorghe şi Niculescu S. Ştefan (6); Madotto F. Iolanda (2); Puiu NICOLAE S. GHEORGHE — Focşani I. Grünfeld (6). Galaţi: Victor Praisler (6); Mioara Marinas (6); S AR AD Ă Citiţi continuare în numărul viitor . E ` . v . ta Y pound Sta Au uitat să trimită cupoanele : e se ocupă cu cântarea, سیرپ 1 تا Iar a doua: băutură A Cheinia: Dunivinen 2 (6). Chitila: Gheorghe şi Otilia. Ioan Când mă bei faci tevaturá. (1). Craiova: eronica C. gnătescu (1). Corabia: Narcisa Theodo- = A : rescu (6). Drăgășani: Emil Bárágon (1). Galaţi: Marcel Molho si Fifi Toatà vorba de-o ghicesti T Sciaky (6). Huși: Matilda Cligher (2). Orhei: A. Lirsin (1). Svinifa: In istorie o găseşti. Maximovici Petru (5). Tighina: Ecaterina Kiosse (2). T.-Mágurele: Teofil D. Florica (1). Varviz: Simon Magdalena (1). Slatina-Olt: PETRU MAXIMOVICI Ionescu Eugen (6). 15 نتيينثات — a - E MÀ e ÀÁÀ دہ ^4 || | | | | | | | | | | | Fotografii de la cititorii no. t r 1 > N F SC | CUPON DE JOCURI PE LUNA IANUARIE SERIA ll Numele si pronumele Adresa: E. * 7 -y ۹ Micul Hary — mare concertist Pretul 5 lei - De-ale Incepátorilor Marioara este răsplătită A fost odată o fetiţă care se numea Marioara si care era foarte leneşă. Dacă mămica ei o trimetea să-i aducă ceva, Marioara răspundea: „Nu pot acuma, mamă”. Intr'o zi, pe când se juca înaintea casei, văzu trecând o trăsură în care şedea o doamnă foarte frumoasă, dar simplu îmbrăcată. Acestei doamne îi căzu jos o cutiutà. Ea rugă frumos pe Marioara să-i dea cutiuta. Marioara însă îi răspunse: „Nu pot”. In acelaş moment, doamna s'a dat jos din trăsură, a luat repede pe Marioara şi a dat cailor bice. De spaimă, Marioara leşinase. Când se trezi era întrun pat frumos, iar lângă dânsa şedea doamna cea frumoasă, care-i zise: De acum esti în slujbă la mine. Să ştii, că eu sunt Zâna Muncii şi vreau să te fac muncitoare”. După aceea Marioara trebui să ia o doctorie şi după ce se făcu sănătoasă, muncea de dimineaţa până seara, căci dacă nu muncea, nu căpăta mâncare. Intr'o zi zâna se prefácu într'o femee săracă şi ceru "iarioarei de pomană. Marioara spăla afară geamurile. Dar acum, fiind învățată cu munca, alergă şi aduse pâine, ca să potolească foamea femeei sărace. Zâna se făcu iar frumoasă și-i zise : „Eşti de acum fată vrednică şi vei merge acasă cu mine”. Zâna porunci tră- sura şi plecă cu Marioara acasă. Acolo îi dete o cutie plină cu bani și cu pietre scumpe, ca s'o răsplătească; pentrucă se făcuse vrednică. De atunci, Marioara, când îi spunea mama să-i aducă ceva, îi aducea numai decât. ROZICA I. LAZĂR. — T.-Severin Floarea adevăratei bucurii Trăia odată de mult de tot, într'o țară foarte depărtată un împărat si o împărăteasă. Impăratul şi împărăteasa erau amândoi buni ca pâinea caldă si tara peste care dom- neau era bogată si fericită. Dar exista o umbră în ferici- rea împăratului si a împărătesei. Aveau o fată, domnita Liliana, frumoasă ca o zână dar — vai! capicioasă şi răs- fátatà. Toată ziua gemea si plângea. Si dece? Nu avusese o singură dorinţă neîmplinită. Avea odăi pline de jucării minunate, de bomboane si prăjituri. Totuşi domniţa se plictisea. Cât era ziulica de mare, se văita: „Vai ce urità e viaţa, vai, cum mă plictisesc!” Ce nu făcură împăratul si împărăteasa ca s'o vindece? Făgăduiră răsplată mare ori- cui ar putea să le lecuiască fata, dar în zadar. Intro seară se culcă domnita Liliana mai tristă ca ori- când și avu un vis ciudat. O femeie învestmântată în alb, cu fata strălucind de bunătate, îi zise: „O frumoasă Domniţă! de vrei să fii fericită, trebue să găsești floarea adevăratei bucurii. — Dar unde pot s'o găsesc? — întrebă domnita. — Aceasta nu-ţi pot spune, zise femeea, însă caută si o vei găsi”. ptămânală pentru copii si tineret REDACŢIA ŞI Domnița se deșteptă uimită si alergă la părinţii săi să le spună visul. Mare fierbere se făcu în palat! Impăratul dădu de ştire că oricui va găsi floarea adevăratei bucurii, şi o va aduce domniţei, ii va da jumătate din împărăție. Veneau mii si mii de oameni din toate unghiurile ţării, aducând fel de fel de flori, dar nici una nu era floarea adevăratei bucurii. Dar iată ca într'o zi de primăvară, domnita Li- liana, mai posomorită ca oricând, esi să se plimbe pe câmp. Mergând aşa, auzi deodată suspine. Ce era? O fetiță îmbrăcată în zdrente plângea cu ho- hote. „Ce-ai? o întrebă Liliana. — Duduie frumoasă, răspunse micuța, mama e bol- navă si nu mai poate munci. Am cinci frati mici, care mor de foame. Până acum cástigam si eu ceva bani dela un boer, unde eram băgată să păzesc gâștele. Acum m'a gonit, căci i-am pierdut două gâște... Ce ne vom face, Dumne- zeule?" Si copila începu să plângă si mai tare. Domnița ascultă uimită. Y O mamă bolnavă... Cinci . frati, care mor de foame”. Erau cuvinte noui pentru Liliana, care nu ducea lipsă de nimic. „Unde şade mama ta? Vreau să merg s'o văd si eu". Fetiţa o conduse într'o colibă dărăpănată ca vai de ea. Inăuniru, pe o mână de pae, sta întinsă o femee slabă si palidă. Imprejur, cinci copii aproape goi, scânceau de foa- me. Domnița rămase îngrozită. Pentru prima oară ifi viata ei vedea sărăcia cumplită. Două lacrimi îi curseră pe o- braz. Repede își scoase dela gât bijuteriile minunate ce le căpătase în dar dela părinţii ei şi le dădu nenorocitei fe- mei. O! câtă bucurie pe bietii oameni! Dar nimeni nu era mai fericit ca Liliana. Cerul strălucea mai frumos ca ori- când pentru ea. Găsise floarea minunată, floarea adevăra- tei bucurii: fapta bună! De atunci n'a fost în toată tara o domnità mai feri- cită ca domnita Liliana, fiindcă prinosul bogățiilor ei îl dădea celor nenorociti, celor cari suferă... SANDA CHIRITESCU cl. V sec. Liceul „Regina Maria” Bucureşti Rugăciune de seară Ingeraşule iubit, Tu de rele m'ai păzit De cu zori şi până "n seară — Si-acum pázeste-mà iară — De cànd va veni Mos Ene Să má mângâie pe gene, Până mâine 'n zori de zi, Când cocoșul m'o trezi. Tu la capul meu te-așează Şi mereu să stai de pază. de IACOB I. LAZĂR P.-Olt. Pe un an Pe şase luni Pe trei luni ADMINISTRATIA Bucuresti, Str. CONST. MILLE, 7-9-11 16 TELEFON 3 3-—84-— 30 PAGINI 5 LEI A-N.-U.L.12 20 Februarie 1935 No. 576 COPIILOR) REDACȚIA S! ADMINISTRAȚIA: BUCUREȘTI.—STR. CONST. MILLE (SÁRINDAR) 7-9-11 TEL. 3-8430 1 AN 200 LEI UN EXEMPLAR 5 LEI 6LUNI 100 , IN STRÁINÁTATE DUBLU REPRODUCEREA BUCAÁTILOR m: $ MAN NEPUBLICA ESTE STRICT INTERZISĂ Director: N. BATZARIA Nu SE INAPOIAZA ilz cIc la recrutare "u 1 ABONAMENTE. ` u sunt multe zile de când am văzut trecând pe cheamă Uitucilă, este vreun dezertor sau unul care nu sa stradă vreo treizeci de recruți, conduşi de un prezentat la recrutare, atunci când trebuia, si se prezintă sergent si câțiva soldati. astăzi. Eu îl duc la cazarmă şi n'are decât să se descurce Recrutii, cei mai multi tineri veniţi dela țară, acolo”. mergeau la cazarmă, ducându-și fiecare în spi- Din acest răspuns am văzut că gluma începe să se cam nare o làdità ori un sac în care își aveau lucrurile. Toti ti- ingroase. De aceea, m'am luat si eu după grupul de re- nerii aceştia mergeau la cazarmă, unde trebuia să fie îm- cruli si m'am dus la cazarmă. Acolo am stat de vorbă cu brăcaţi în uniformă, începându-și în felul acesta serviciul un domn maior, căruia sergentul i-a prezintat pe recruți militar. şi i-am lămurit încurcătura în care Uitucilă se băgase sin- ni 1 d : = A ۶ x متا tegens Insă, care n'a fost surprinderea mea, când, in mijlocul gur din pricina zăpăcelii. acestui grup de recruți, am văzut pe prietenul meu Uuitu- Dar nici maiorul n'a vrut să mă creadă pe cuvânt şi cilă. La început mi-am închipuit că, poate, cunoaște pe vre- să-i dea lui Uitucilă drumul. „Să-mi aduci, îmi zise el, acte unul din tineri şi că merge cu el o bucată de drum, ca să că în adevăr acest prieten al tău şi-a făcut la timp serviciul mai stea de vorbă. militar”. Am observat însă că Uitucilă umbla tăcut, asa cá n'a- L-am lăsat deci pe Uitucilă la cazarmă, iar eu am dat vea aerul să cunoască pe cineva din grupul de recruți. Fap- fuga acasă la el, ca să-i caut actele, adică livretul de ser- tul acesta m'a făcut să intru la bănueli, să bánuesc, adică, viciul militar. Ajutat de nevasta lui Uitucilă, l-am găsit vreo nouă zăpăceală din partea zăpăcitului meu prieten. după o căutare de vreo două ore şi, luând o mașină, m'am M'am apropiat, aşa dar, de el şi l-am întrebat: „In- dus din nou la cazarmă. cotro ai pornit-o cu flăcăii aceștia? Maiorul i-a dat drumul, zicându-i: „Mare zăpăcit mai — La cazarmă, îmi răspunse el. eşti, omule!” Insă, până una, alta, il si tunseserá ca'n pal- Si ce treabă ai la cazarmă? má. — Păi, imi zise el, am fost recrutat, iar acum ne duce la cazarmă să ne îmbrace în uniformă”. M'am crucit de mirare, auzind răspunsul lui. Uitucilà nu este numai uituc şi zăpăcit, ci e nebun deabinelea. „Bine, mă omule, i-am spus eu, apucându-l de braţ şi sgu- duindu-l tare, ca şi cum aş fi vrut să-l trezesc din somn, ai uitat că sunt şapte ori opt ani de când ţi-ai făcut serviciul militar şi că acum ești trecut de treizeci de ani? Cum să te recruteze acum pe tine? ° — Aşa e, ai dreptate, uitasem”, îmi răspunse el si vru să iasă din grup şi să meargă cu mine. Insă treaba n'a mers chiar asa de ușor. Veni sergentul, care conducea grupul, și mă întrebă cam răstit: „Ce trea- bă ai, domnule, cu recrutii mei si ce te bagi printre dânșii? la, fii bun si cautà-ti de drumul tău! — Domnule sergent, i-am răspuns eu, n'am nici o treabă cu recrutii si nici nu-i cunosc. l-am spus însă prie- tenului meu Uitucilà, care a intrat fără nici un rost în mij- locul lor, să iasă din grup şi să meargă cu mine. Sergentul 8e uită la Uitucilă, văzu că nu este chiar asa de tânăr, ca să facă acum serviciul militar, mai văzu că n'are nici un fel de bagaj, nici măcar o legăturică, fie ea cât de mică. Totuşi, n'a vrut să-i dea drumul. „Te pome- nesti, zise sergentul, că acest prieten, despre care spui că-l 3 VINTILA BRATU O cursá de motociclete intre copiii de 5 ani à Roman de mari aventuri si suferinte 6) Nemilostivul căpitan al vaporului, ținând strâns pe Costea de brat, merse cu el la târgul sclavilor. Acolo erau aduși multi sclavi spre vânzare, numai că sclavii aceştia erau aproape toti Negri. Si iată că un funcţionar, care avea titlul de „inspector al sclavilor”, veni să cerceteze dacă nu cumva printre cei aduși ca sclavi nu erau şi oameni liberi. Nu-si bătu capul să cerceteze pe Negri, de oarece în vremea aceea toti Ne- grii erau sclavi. Rămase însă cam mirat, când văzu pe Cos- tea. Imbrăcat în portul țăranilor români din Ardeal, Cos- tea avea înfățișarea unui tânăr curátel si a unui flăcău voinic. Inspectorul intră deci la bănueli şi ceru căpitânului de vapor să-i arate pe temeiul cărui contract adusese el pe un tânăr de rasa albă, ca să fie vândut ca sclav. Căpitanul îi arătă hârtia, prin care Costea declara cu semnătura sa că se vânduse de bunăvoe căpitanului. Totus, inspectorul nu se lăsă convins numai decât, ci, adresân- du-se lui Costea, îi zise: „Tinere, nu arăţi a fi născut, ca să tráesti ca rob. De aceea, iti dau îndată drumul si cápi- tanul, care te-a adus aici, nu mai poate avea nici un drept asupra ta, dacă declari că semnătura de pe hârtie nu este a ta sau că ţi-a fost luată cu sila. Eu am poruncă dela gu- vernul meu să înlesnesc scăparea din robie a tutulor oame- nilor de coloarea albă”. Vedem din aceste spuse ale inspectorului ce uşor pu- tea scăpa Costea de à fi vândut ca sclav si cum putea să devină din nou om liber si să se întoarcă la familia sa. Insă Costea n'a consmţit să mintă. Răspunse, prin urmare, in- spectorului: „Domnule inspector, iscălitura de pe hârtie este a mea, iar eu m'am vândut căpitanului cu consimti- mântul meu”. Inspectorul îl mai privi odată lung, dete din umeri, apoi plecă mai departe. Noi cei care trăim astăzi, când nu mai sunt târguri de sciuvi, când nu mai sunt oameni, care să poată fi vân- duţi si cumpăraţi, nu ne putem închipui bine cum era un târg de sclavi, ce scene sfásietoare si revoltătoare se petre- ceau, de câtă durere erau stăpâniţi nenorocitii smulsi din sânul familiilor lor si aduşi ca nişte vite. De altfel, ceice veneau să-i cumpere, se purtau cu dânșii tot asa de rău, ba, poate, si mai fără milă, de cum sar fi purtat cu vitele. Ii cercetau cu toată băgarea de seamă, vedeau dacă sunt încă în putere şi dacă au mușchii destul de tari, iar când era vorba de pret, se tocmeau ore întregi. Insă la Costea, care era tânăr si bine legat, venirá nu- maidecât clienti să-l cumpere. In mai puţin de o jumătate de oră fu cumpărat pe prețul de şase sute de galbeni de către un om foarte bogat si anume de către directorul gră- dinilor împăratului. Acest nou stăpân nu părea a fi un om mai milostiv de- cât căpitanul vaporului. In adevăr, îndată ce se invoi din pret si plăti căpitanului suma de şase sute de galbeni, il luă pe Costea şi-l duse de grabă la proprietatea sa, fără să-i dea voe să spună lui Moș Barbu și celorlalţi copii ai acestuia un singur cuvânt si să-și ia dela dânșii cel din urmă rămas bun. Mos Barbu şi cu ai săi priveau de departe şi-i făceau lui Costea semne de cea mai sfâşietoare durere. Bietii oa- meni nu fuseseră lăsaţi să între si ei în târgul sclavilor si să stea mai aproape de Costea. . Costea s'a dus, fiind luat de noul său stăpân. Insă Mos Barbu, fratele si cele două surori ale lui Costea au rămas nemiscati la locul de unde priveau. Moş Barbu era cufun- dat în tăcere, fiind năpădit de o durere ce nu putea fi ex- 4 REA ULUI Adaptat de DINU PIVNICERU T € Costea e vándut la tárgul de sciavi primată în cuvinte. Lângă el, cei trei copii ai săi plângeau şi suspinau. „Sfinte Dumnezeule, zise la urmă Mos Barbu, prin se încercare nespus de grea m'ai făcut să trec pe ziua de as- tăzi! Oare, dece m'ai lăsat să tráesc, ca să apuc o astfel de zi şi să văd cu ochii mei cea mai groaznică nenorocire ce mi-asi fi putut închipui?... Să plecăm de aici, copiii mei, să plecăm, dragii mei, si să mergem la palatul guvernului. Să sperăm că jertfa fără de pereche, ce a făcut Costea pen- tru noi, va atrage asupra lui binecuvântarea cerească. Să mergem si să nu ne pierdem speranţa. Dumnezeu pune, ce-i drept, pe oameni la încercările cele mai grele si mai dureroase, dar nu-i lasă să se prăpădească cu totul, atunci când oamenii nu se abat din drumul drept şi dela sfintele Lui porunci şi învățături”. Bieţii oameni s'au îndepărtat dela târgul sclavilor, pă- strând cu toţii o tăcere tristă si apăsătoare. La porţile dela palatul guvernului era o îmbulzeală mare. Multimile de oameni, veniţi din ţările din Europa, așteptau nerăbdători să le vie rândul- ca să fie înscrişi în registre, pentru a li se hotărî pămîntul ce urma să li se dea de către guvernul Braziliei. Intrau în palat unul după altul, se prezintau înaintea unui funcţionar, care le scria numele, apoi se trăgea la sorţi, partea de pământ ce li sar fi dat. Moş Barbu intră cel din urmă, pentrucă venise mai târziu decât ceilalţi. Cum am spus, împărțirea de pământuri la emigranți se făcea prin tragere la sorţi, aşa că numai norocul hotăra ce fel de pământ ar fi luat fiecare si în care parte a țării. Secretarul guvernului dela Rio de Janeiro (am spus întrun capitol trecut că Rio de Janeiro este capitala Bra- Pentru copii cuminţi ero Taea ziliei), după ce striga un nume, scotea dintro urnă mare un bilet, pe care era scris numele județului în care ar fi fost împroprietărit emigrantul. Numele emigrantului si nu- mele județului erau scrise îndată de un funcţionar într'un alt registru. După aceea, i se spunea noului proprietar, a- dieà, emigrantului împroprietărit, să plece si să se întoarcă peste opt zile, ca să-şi ia actul pe temeiul căruia căpătase pentru totdeauna partea de pământ ce iesise la sorți. Toate formele acestea erau îndeplinite în ordine şi fără părtinire. Nouilor locuitori ai Braziliei nu li se arăta nici o favoare şi nu li se dedea nici o încurajare. Când, la sfârşit de tot, a fost strigat si numele lui Mos Barbu, pe ultimul bilet, care a fost scos din urnă, stătea scris că partea lui de pământ se găsea în ținutul numit „a! Diamantelor", la țărmurile fluviului Gigitonhonha. Spre mirarea si plăcuta surpriză a lui Mos Barbu, a- ceste explicaţiuni i-au fost date în limba română. Scriitorul care i le-a dat, nu era Român, ci Portughez, așa cum sunt locuitorii albi ai Braziliei. Invátase însă româneşte dela so- lia sa, care era fiica unui emigrant român. Și nu învățase numai românește, ci nutrea și sentimente de simpatie pen- tru Românii, care veneau în Brazilia. Incurajat de faptul acesta, Moş Barbu îl întrebă zicân- du-i: „Domnule secretar, nu vrei să fii aşa de drăguţ si să-mi spui, dacă ținutul unde norocul a făcut să fiu trimis, are pământ bun si dacă pot avea ceva speranţe să câştigăm ceva şi să ne facem o gospodărie cu familia mea? — N'ai fost cel mai puţin norocos, îi răspunse secreta- rul. Dacă muncili cu toată sârguința, veţi izbuti să và fa- celi o gospodărie frumoasă si să duceli un traiu imbelsu- at. Và sfátuiesc insá — si aceasta in interesul vostru — sá n'aveli nici un fel de legáturi cu Negrii, care sunt in- trebuintali la minele de diamant dela Mandanga. Dacă se află cá ati cumpărat dela dânșii ceva diamante, să ştiţi că după legile Braziliei, care în privinţa aceasta sunt foarte severe, puteţi fi pedepsiţi chiar şi cu moartea. — Să ne ferească Dumnezeu! strigă Moş Barbu cutre- murându-se. Un astfel de fapt ar fi din partea noastră o dovadă de nerecunostinta cea mai neagră faţă de un impá- rat si de un guvern, care ne-au primit si ne-au dat mijloace să putem munci şi trăi în mod cinstit. Nu vreau să am alte lucruri decât acelea pe care, cu ajutorul lui Dumnezeu, le vom câştiga prin munca mea şi a copiilor mei. Dar te mai rog, domnule secretar, să-mi dai câteva lămuriri ce-mi pot fi de folos asupra ținutului necunoscut, unde vom merge să ne aşezăm. ^ 5 — Ti le-aş da bucuros, răspunse secretarul, numai că astăzi am avut de muncit aşa de mult, că mă simt obosit şi aproape că nu mai am puterea de a vorbi. Tot ce-ţi pot spune, este că dacă ai bani, să-ţi cumperi, mai înainte de a pleca, uneltele trebuincioase pentru cultivarea pământului şi pentru ca să poti să-ţi cládesti o casă. Altfel, nici nu ştiu cum aţi putea să vă așezați acolo și să locuiti. Află dela mine că emigranților nu li se dă decât pământ gol si care n'a fost cultivat niciodată. In afară de pământ, nu li se mai dă nici un altfel de ajutor. Promisiunile ce se fac emigran- ilor mai înainte de a-și părăsi fara lor de naștere, sunt ui- tate cu desăvârşire. Aşa se face că multi emigranţi, care au venit aicea fără bani, au murit de foame si de mizerie. Sunt trimişi în locuri pustii şi îndepărtate, unde nu găsesc pe nimeni să le dea o mână de ajutor. De aceea, fine-te bine de sfaturile ce ţi-am dat. — ]8 mulțumesc frumos si de mii de ori, domnule se- cretar, ráspunse Mos Barbu. Vád cá sunteli un om cu suflet bun si care ştiţi să dati sfaturi foarte prétioase. Dumnezeu să và răsplătească pentru bunele cuvinte ce mi-ati spus”. Zicând acestea, Moş Barbu plecă dela palatul guvernu- lui, ca să caute un adăpost, unde să stea el şi familia sa timp de opt zile, până ce va fi gata actul de proprietate. Nu cunoștea orașul Rio de Janeiro si nu pricepea lim- ba portugheză, pe care o vorbeau locuitorii. De aceea, din- tru început, Mos Barbu se simţea in mare încurcătură. Ră- tăcea la întâmplare pe străzile si prin pieţile orașului si nu izbutea să găsească o ospătărie, la care ar fi putut sta cu cu familia opt zile, însă făcând cât mai puţine cheltueli. Pe când rătăcea pe străzi, întâlnise câțiva marinari de pe vaporul cu care venise în Brazilia, însă marinarii ace- stia erau tot asa de răi si de puţin milostivi, ca şi cápita- nul vaporului. Totuşi, iată că unul dintr'insii părea că sub infatisarea grosolană a tovarășilor săi ascunde o inimă mai simţitoare. C(FAPUCMIMA — = Simtise si el oarecare durere la nenorocirile întâm- plate familiei lui Mos Barbu, plânsese نو admirase pe Co- stea si se arătase impresionat si mişcat de jertfa eroică a lui Costea. De atunci, un sentiment de bunătate îl indem- nase să facă mici servicii familiei lui Moș Barbu. Cam pe la ora prâzului, oră la care căldura era nesu- ferită în orașul Rio de Janeiro, marinarul acesta întâlni pe Moş Barbu într'o stradă pustie. Merse drept la el, îi strânse prieteneşte mâna si consimti bucuros să-l ducă la o ospătărie, unde putea să stea șisă mănânce foarte eftin. Mos Barbu primi cu un sentiment de vie recunoştinţă şi în ini- ma sa binecuvântă pe Dumnezeu, care i-a trimis, tocmai când nevoia era mai mare, un prieten așa de compăti- mitor. Marinarul îl duse la o ospătărie, care era aproape de port, şi stărui pe lângă stăpânul ospătăriei să aibă grije de Mos Barbu si de familia lui. Pe drum, povesti lui Moş Barbu despre Costea, spunându-i că munceşte la directo- rul grădinilor împăratului și că se va sili ca, chiar a doua zi, să facă aşa ca Moș Barbu să poată vedea pe Costea. Această promisiune fu o mare mângâiere pentru săr- mana familie a lui Moș Barbu. Marinarul se tinu de cuvânt si veni ziua următoare să caute pe Moș Barbu. Vroiau, bine înţeles, să meargă تو fratele şi surorile lui Costea, însă marinarul le zise că o să fie foarte greu ca atâtea persoane să fie primite să stea de vorbă cu sclavii dela grădinile împăratului. Așa dar, nu merseră decât Moş Barbu şi marinarul. . Când au sosit la grădinile împărătești, marinarul, care știa limba portugheză şi cunoștea foarte bine toate părţile orașului, ceru dela un paznic voe ca să intre în grădină. „Aveţi un bilet de intrare?” întrebă paznicul, vorbind cu dispreţ şi privind si mai dispretuitor pe cei doi vizitatori, îmbrăcaţi așa de sărcăcios. à Marinarul, jignit de mojicia cu care îi primise pazni- cul, răspunse vorbind cu toată răceala: „N'avem nici un bilet de intrare, însă acest om bătrân, care este prietenul meu, doreşte ca, mai înainte de a pleca in ținutul unde are să se așeze, să-și ia rămas bun dela fiul său, care e sclav al directorului grădinilor împărăteşti. — Dece nu şi-a luat rămas bun, când sau despărţit? Acum e prea târziu, răspunse paznicul. Nu putem pentru orişice fleac să-i luăm dela muncă pe sclavii nostri". Zicând acestea, paznicul încuie poarta si îşi aprinse o țigară. „Nu ne-a mers bine, zise lui Moş Barbu marinarul. De sigur, se găseşte mijlocul, ca să căpătăm câte un bilet de intrare, însă eu nu sunt decât un biet om, ca si domniata, iar in (ara aceasta, ca si în alte ţări, nu faci nimic fără protecţie”. S'au întors amândoi flând că nu putuseră să-l vadă pe Costea, ceilalți copii, a- dică Marioara, Anişoara si Vlad, s'au pornit să plângă. „Să nu plângem, le zise Mos Barbu, ci să ne rugăm di- mineata si seara, pentru ca Dumnezeu să dea lui Costea al nostru puterea să rabde chinurile vieţii ce duce”. (Va urma) In n-rul viitor: „UN DRUM TRIST SI OBOSITOR”. A APĂRUT: NOU! în BIBLIOTECA SCOLARA ODOBESCU — Opere alese — In aceiași bibliotecă au mai apărut: . €. NEGRUZZI, Opere alese GH. PANU, Amintiri de la „Junimea” din lași EMINESCU, Versuri si proză Antologia umorului românesc 1 Pagini de critică literară I . GH. COȘBUC, Antologie GALA GALACTION, Nuvele si schiţe . Antologia umorului românesc IH . Aimtiri din copilărie 10. ION GHICA, Scrisori către V. Alexandri 11. P. Ispirescu, Basme alese c 3 i Fiecare volum în 124 pagini, pe hârtie bună şi costă 20 lei De vânzare la librării si depozitarii de ziare. سم درن حار PENA ÎN, foarte amáriti la ospátárie. A: i Ceaiul ,snadant*.— Plecarea coanei Frosa F ! Vreau să mă tiu drept si nu pot. Vreau să scriu şi trebue să mă opresc la fiecare cuvânt. Mă doare braţul drept şi simt dureri în spate. Văd că m'am lovit rău în cădere şi cum sunt slab şi bătrân, cine ştie în câte săptămâni mă voi face iarăşi pe deplin bine. Par'că îi aud pe drăguțţii cititori întrebându-mă: „Dar unde ai căzut, Moş Nae, si te-ai lovit asa de rău ? Ai alu- necat pe stradă ? Te-ai lovit, când v'ati dat cu sániuta cu coana Frosa ? Ori, poate, ai încercat să tapinezi în Cişmi- giu ?" Nu, dragii mei, n'am căzut pe stradă, nu m'am lovit asa de rău, cînd ne-am dat cu sániuta si nici nu m'am gân- dit să patinez. De altfel, şi coana Frosa (scriu „coana Fro- sa”, fiindcă aşa sunt obişnuit, ei însă nu-i spun decât Ma- dame Eufrosine de Háplesti) şi-a luat gândul dela tapinaj, aşa că la ceaiul snadant, pe când..., dar e mai bine să po- vestesc lucrurile pe rând, aşa cum sau întâmplat. Asa dar, Duminica din urmă am dat ceaiul snadant, cum m'am obişnuit să spun şi eu pentru ceaiul dansant. L-am dat, asa cum se dau toate aceste ceaiuri, în după a- miaza zilei de Duminică, deşi coana Frosa vroia să înce- pem de dimineaţă, s'o ținem așa toată ziua şi toată noap- tea de Duminică spre Luni. Mi-a fost greu să o conving că un ceaiu snadant nu poate să înceapă mai înainte de orele cinci după amiazi şi că o să râdă toată lumea de noi, dacă le spunem să vie încă de dimineaţă. In sfârșit, coana Frosa a fost nevoită să consimtă, dar aceasta nu înseamnă că până la ora când au început să vie invitaţii din Bucureşti noi am stat, fără să facem ceva. Mai întâi, din ajun ne-au sosit invitaţii și prietenii de la Hăpleşti. Sâmbătă pe la orele zece dimineaţa am primit telegrama ce urmează : ,,Sosim cu Rapidul orele șapte sea- ra. Blegilă, Tănase, Prostilă” Când i-am citit coanei Frosa telegrama, ea a sărit în sus si a bătut din palme de bucurie. „Vine Blegilă! Vine drágutul si aligantul Blegilă! strigă ea. Mos Nae, să ne gă- tim cu ce avem mai bun și să mergem să-i așteptăm la ga- ră. Eu am să-mi pun pălăria cea nouă, știi pălăria cea mare”. Nici mort n'asi fi esit cu dânsa pe stradă, dacă isi pu- nea pălăria cea mare cât o tipsie din cele mai mari şi în- cărcată cu zarzavaturi. Insă, ca să nu supăr pe coana Fra- sa, am luat-o puţin cu şiretenie. „Coană Fr... i-am zis eu, dacă vrei să-i faci lui Blegilă o surpriză si mai mare şi să rămâie tâmpit, când te-o vedea, este mult mai bine să-ţi pui. pe cap bereta de .5ء O pui strâmb pe urechia stângă, iar Blegilă, când te-o zări de departe, o să zică: „Dar cine e strengárita aceasta asa de aligantă şi subtiricá I Eu îi voi răspunde: „Cum, prietene Blegilă, n'o mai re- cunoşti pe Madame Eufrosine de Hăplești ?" Coana Frosa se simţi măgulită, auzindu-mă că vor- besc despre dânsa în felul acesta. Consimti, prin urmare, să-și pună pe cap bereta de scoláritá, dar şi-a luat si um- brela cu cap de gâscă, ba chiar si evantaliul, cu toate că în ziua aceea de Sâmbătă era frig si ningea. Asa ne-am dus la gară cu o oră mai înainte de sosirea trenului. Ne-am așezat la o masă de la restaurantul gării şi am comandat câte un ceaiu. Coana Frosa l-a băut cu muzică, adică, la fiecare sorbitură, făcea un sgomot ca un fluerat puternic, iar după fiecare inghititurá, scotea câte un oftat si mai puternic. Lumea de la mesele celelalte au început să o imite în bătae de joc, asa cá era un concert, de care eu unul mă rosisem de ruşine. Bine că sa anunţat sosirea „Rapidului” de Hăpleşti ! Prietenii noştri s'au dat jos din tren, având în loc de va- asta, Madame Eufrosine de Hăpleşti,: lize câte o pereche de desagi. Ne-am sărutat si îmbrățișat cu toţii — bine înţeles, lui Madame Tănase eu n'am făcut decât să-i sărut mâna, apoi am luat o mașină mai mare si am venit cu toţii acasă. Mai spun că unii călători au știut cine suntem, asa cá de pe peron şi până ne-am suit în ma- şină, ne-au ținut numai în urale si aplauze. lată că a sosit şi după amiaza de Duminică. Insă dela orele trei, coana Frosa era gătită. Văzând-o așa cum isi potrivise toaleta, Blegilà a strigat: „Coană Froso!...” dar ea îi tăie vorba, zicându-i: ,Ti-am spus că mă cheamă Ma- dame Eufrosine de Măpleşti. — Madame Eufrosine de Hăpleşti! strigă din nou Ble- gilă, nu te-am văzut nici odată așa de aligantă, asa de sub- țirică şi delicată. Par'că ai fi o pásáricá!" Și foc! foc! se grăbi să-i sărute mânușiţele. S'a făcut şi ora cinci şi au început să vie invitaţii din Bucureşti, — persoane mari şi copii. Coana Frosa îi pri- mea, stând la poartă în stradă. Cum vedea că o doamnă sau o domnişoară vine singură, nici nu o lăsa să intre: „Ori vii cu omul tău, îi spunea doamnei, ori vii cu un frate mai mare, îi spunea domnisoarei, ori, de unde nu, aici nu esti primità". Si n'au fost putine doamnele si domnisoarele, pe care coana Frosa n'a vrut să le primească. Insă, a fost foarte drăguță cu copiii. li mângâia, îi săruta, îi ajuta să se des- brace de paltonase. Multi copii, mai ales multe drágute ci- titoare ale ,,Diminelii Copiilor", i-au adus flori, ceeace i-a făcut coanei Frosa multă plăcere. Dar bucuria cea mai mare i-a făcut-o un cititor care i-a adus un pachet cu pas- tramă. Pe cititorul acesta coana Frosa l-a luat în brate; l-a sărutat pe amândoi obrajii şi i-a zis: „Să trăeşti, dragul meu, că mi-ai ghicit gustul!” Dar pe când coana Frosa primea pe musafiri, în sa- lon, lăutarii cântau de zor. li trăgeau la sârbe şi la hore, de răsuna tot cartierul. Ei cântau, iar musafirii stăteau de vor- bă cu Blegilă, cu Tănase, cu Madame Tănase si făceau ma- re haz de bâlbâiala lui Prostilă, care se tot căznea să spu- nă ceva, dar nu izbuti să scoată un cuvânt întreg. In sfârşit, sosirá toti invitaţii. Coana Frosa își părăsi locul dela poartă şi intră în salon. Era îmbrăcată în rochia cu picăţele, purta ciorapi impletiti de ea, ciorapi cu flori şi cocosei, iar în mână ţinea evantaliul. Ba la început isi pu- sese; pe cap şi pălăria cu trei ciori, dar am putut să o con- ving să şi-o scoată, spunându-i că, fiind gazdă, nu-i şade bine cu pălăria. In schimb, îşi trecuse la brat poseta,.o po- ۶ء٥ mare cât un geamantan. După ce se întoarse dela poartă, se apropie de mine şi îmi zise: „Moş Nae, par'că ar trebui să dăm musafirilor să guste ceva. — Da, i-am răspuns eu, să le dám !" Coana Frosa esi din salon, pentru ca să se întoarcă după „câteva minute cu o tavă mare, plină cu bucăţi de pastramă friptă. Pe o altă tavă, fata din casă aducea paha- re pline cu ţuică, iar pe o a treia tavă, bucătăreasa aducea mămăligă în jurul căreia erau orânduite mai multe căpă- tàni de ceapă. Când am văzut cu ce ,,bunátáti" vroia să ospăteze pe invitati la ceaiul dansant, m'am făcut roşu de ruşine. Dar am tăcut şi am înghiţit, mai ales că musafirii sau pornit să râdă, să facă haz si să strige: „Bravo, Madame Eufro- sine de Hàplesti! lată „bunătăți” , după care iti lasă gura apă! „Aşa ceaiu snadant mai rar !" Insă copiii priveau nedumeriti. Se așteptau drágutii de ei să li se dea cu totul altceva -— ţuică, pastramà si mă- măligă cu ceapă. Ca să şterg oarecum rușinea ce-mi făcuse coana Frosa, am chemat-o pe bucătăreasă si i-am spus să aducă numai decât prăjiturile si bomboanele ce cumpárasem. uL E E OU ER Ee ج za „Dar coana Frosa era supărată. Era ocupată să în- demne pe musafiri la mâncare si la ţuică. Vrând să nu-i strice cheful, invitaţii din București au gustat puţină pas- tramă cu mămăligă şi au băut în 'sănătatea ei câte un pă- hărel de ţuică. Insă nu tot aşa a făcut ea cu prietenii veniţi de la Hà- plesti. Toti aceștia s'au pus să mănânce, par'că n'ar fi mân- cat de trei zile,si să bea şi să înghită la ţuică, de ai fi zis cá au un burete în stomac. ..Pe neașteptate, aud cá răsună un cântec bâlbâit: „Fofoo-foaie ve-ve-veverde...”. Precum ghiciţi lesne, cânta Prostilă, despre care nu ştiam că se bâlbâie şi atunci când cântă. Prostilă cânta bâlbâindu-se, iar coana Frosa, Mada- me Tănase :نو Blegilă îi ţineau isonul. Asa cântec — vorba ceea — să fie la el acolo. După ce au isprăvit cântecul, s'au apucat să joace sâr- ba dela Hăplești. Jucau ei destul de bine, însă am observat că se calcă mereu pe picioare şi că se clatină rău de tot. Se vede treaba, tuica li se urcase la cap şi îi ametise. Dintre ei toţi, am văzut, spre marea mea ruşine, că mai ametità si mai pilită era coana Frosa. Râdea tare fără vreun motiv, bătea din palme, ne imbrátisa mereu pe mi- ne si pe Blegilă, ba imbrátisa si pe musafiri, pe care până atunci nici nu-i văzuse la faţă. Intr'un rând, s'a pornit chiar să plângă în hohote. Plângea cu atâta sgomot, că nu se mai auzeau lăutarii. „Ce te-ai apucat să plângi ? părat. — Plâng, pentrucă nu m'am făcut aritistă la Operă, pentrucă tu, Mos Nae, n'ai vrut să mă fac aritistá/" Si dă-i şi plângi înainte. Insă lăutarii începuseră să cânte un tango. Deodată, coana Frosa s'a potolit din plâns, şi-a șters lacrimile şi re- pezindu-se la mine, mă si ingfácá şi îmi zise: „Hai Mos Nae, să dansăm amândoi tango”. Până să încerc să mă desfac din braţele ei, m'am şi po- menit cá mă invárteste. Eu unul nu știu să dansez tango, tot așa cum nu cunosc nici un alt dans. Am însă din când în când prilejul să văd cum se dansează un tango, iar așa cum mă învârtea coana Frosa, numai cu tango nu semăna. Mă învârtea,, par cá as fi fost o sfârlează. Incepuse să-mi vie amețeli, când mă pomenesc trântit şi lungit pe jos, iar coana Frosa alături de mine. Eu m'am ridicat singur, dar pe ,sublirica si delicata” coana Frosa au trebuit să o ridice Blegilă, Prostilă si Tănase, ajutaţi si de câţiva musafiri dela București. Mă lovisem rău, însă nu simtisem dureri numai decât. Abia a doua zi, când m'am trezitt din somn, am văzut că nu pot mișca braţul drept şi că mă doare rău în spate. lată, a trebuit să mă opresc de zeci de ori, până ce am pu- am întrebat-o eu cam su- TI (a ni i 7 A جي وي جي ي جي cm tut scrie cele ce am povestit până aci. In momentul acesta mă doare rău de tot, dar am să-mi mai fac puţin curaj, ca să spun ce sa mai întâmplat și cum s'a sfârşit cu ceaiul nostru snadant. Ridicându-se de jos, coana Frosa s'a răstit la mine, zi- cându-mi: „Moş Nae, din pricina ta am căzut si m'am fă- cut de ruşine!” Si fără să aștepte răspunsul meu, mi-a în- tors spatele si mergând drept la Blegilă, l-a luat pe el de braț si i-a zis: „Hai, drágutule prieten, să dansám noi a- mândoi, fiindcă Mos Nae nu stie să danseze”. Au dansat împreună, călcându-se mereu pe picioare şi adunecând de nenumărate ori. Era aproape de miezul nopţii, când au plecat musa- firii şi s'a terminat cu ceaiul snadant. Incă de pe la orele zece, Prostilă, Tănase şi chiar Madame Tănase dormeau și şi sforăiau în scaunele în care se asezaserá. l-am lăsat să doarmă acolo tot restul nopții. Ziua următoare, coana Frosa sa trezit tocmai la ora prânzului. La drept vorbind, a trebuit să o trezesc eu. Am trezit-o, pentru a-i aminti înţelegerea noastră de a pleca la Háplesti cu Blegilă si cu ceilalți. Coana Frosa a început să se codească și să-mi spună: „Azi mă simt foarte obosită, aşa că plecăm mâine. — Dar mâine e Marţi, iar domniata nu pleci la drum într'o zi de Marţi, i-am răspuns eu. — Dacă-i aşa, plecăm poimâine, Miercuri” se ea vorba. Insă nici eu nu m'am lăsat. Nu de alt ceva, dar îmi era teamă cá pe urmă iar se răsgândește si nu mai pleacă de loc, mai ținând pe capul meu si pe nesuferitul de Blegilă. De aceea, am pus — cum spune o vorbă — piciorul in prag si i-am zis: „Astăzi trebue să plecaţi negresit!". Văzându-mă că-i vorbesc așa de hotărit, n'a avut nici ea încotro şi a consimţit să plece, dar după ce i-am spus că nu stă la Háplesti mai mult decât două luni si cà pe urmă se întoarce, ca să trăiască aici toată viața traiului ei. Ma pus chiar să jur că după ce vine din nou, n'am să-i mai spun să plece. I-am făcut în voe şi am jurat, numai si numai să mă văd odată scăpat de dânsa. , imi întoar- Scriu aceste rânduri după înapoierea mea de la gară. Coana Frosa a plecat si s'a dus. A plecat ea, a plecat Ble- gilă, a plecat Prostilă, a plecat Tănase, a plecat şi Madame Tănase. Sunt sigur si sunt liber ! Spun acestea si par'cá nu-mi vine să cred. Incepând de astăzi, ştiu că am să pot trăi şi eu liniștit şi am să-mi pot vedea în liniște de treburile mele. MOŞ NAE m ám 9 n Tre) păpuşi şi un motan CUPON DE JOCURI PE LUNA FEBRUARIE Numele şi pronumele SERIA IlI Pláteste, că te-am prins! 1. Doi pungasi se duc la Haplea 2. Dar când vremea-i să plătească Ce cârciumar e într'un sat Ce mai ceartă se pornește ! Stau la masă, cer intr'una E — Eu fac cinste!"—, Ba e ràndu-mi! Tuicà, vin si de mâncat. — Ba diseară tu plăteşte !" 3. Vezi cum râde Haplea-al nostru Cum e plin de bucurie ! „De-aşa oameni de-am eu parte, „lute scap de sărăcie”. 4. — Haide, Hapleo, zice unul, Să-ţi legăm noi ochii 'ndată, Şi pe cine prinzi tu "ntàiul, Dela dânsul cere plată. 6. Iată vine coana Frosa, E 5. Stă si Haplea, stă ca prostul, Când îl vede, se cruceste. Binişor o şterg drumeţii, „Ha ! te-am prins”, îi strigă Haplea: El tot umblă, se loveşte „Scoate banii şi plătește!” De toţi stâlpii şi pereţii. Ld دم Si ce mándru—acum se "naltà A Se ridicá binisor, A» Când aleargă într'o goană Nebunaticul Azor. Se-agalá Azor de coadă, Insă zmeul dintr'o dat Drept la cer a si pornit-o — Vai, Azor s'a speriat ! Lasă coada si sármanul Din văzduh s'a pomenit Ca un glonte, ca săgeată, Nelu, care — cică-i pictor - Linei i-a făgăduit D Un portret frumos să-i facă, Cum nu s'a mai pomenit. Cun buchet de flori în mână, Drept stă Lina nemişcată, Prima oară când se vede Că va fi şi ea pictată. Iute, gata e portretul, Când îl vede biata Lină, Se'ngrozeste, se scárbeste, Bine chiar cà nu leşină. Furioasă apoi în Nelu, Care fuge speriat, Svârle Lina cu ce poate, lar tabloul s'a stricat. 9 er aX ; EL Ed > Zău, frumos mai e si zmeul, | Zmeul ce-a făcut Titel, L ٤ Are stea şi-o coadă lungă, = Un al doilea nu-i ca el. ہے P E mult trăia într'un sat, de departe, o femeie sărmană care avea patru fetiţe. Cea mai mare dintre ele avea grije şi de surioarele ei mai mici, le îmbrăca pe toate curat, frumos si cu haine de aceiași culoare. Aveau rochite albe si sortulete cu flori. Er Intro Duminică femeia se duse la biserică, iar Sile pa- tru fetițe rămaseră singure acasă. In odaie se afla un cos cu pere. Cele patru surori, după ce se jucară, scoaseră toate perele din coş şi le mâncară. Când mama lor se întoarse şi văzu ce făcură fetele, se supără rău de tot si le blestemă, zicindu-le: „Să và prefaceti toate în rate sálbatece!" Intr'o clipă cele patru surori se prefácurá în patru rate sálbatece, care fugirá pe càmp si apoi in pádurea din apropierea satului, in mijlocul căruia se afla un lac. Biata femee se luuă după «ele, dar nu le putu ajunge. Când cele patru rate ajunseră la lacul din pădure, săriră în apă şi se făcură nevăzute. Sărmana femee desnădăjduită se întoarse acasă şi nu avu odihnă patru zile si patru nopți. Se căia amar că bleste- mase într'o zi de sărbătoare. In sfârşit, Dumnezeu se în- dură de ea si într'o noapte o făcu să doarmă si să aibă un vis ciudat. Era par'că la marginea pădurei o căsuță mică, mică aşa, cât un cuib de vrăbii si in uşa casei un omulet, cât degetul cel mic, si cu o barbă albă mai mare decât el. Cum o văzu, piticul îi zise cu glas blajin: „Pentrucă te-ai căit de nesocotința ta, iti voi ajuta să-ţi scapi fetele”. Omuletul luă un fluer si începu un cântec în care era vorba de patru flăcăi, care ar fi putut să scape pe cele pa- tru rate sălbatece de blestem. Flăcăii trebuiau să fie toti frati şi să vină tocmai peste patru ani în aceiaşi noapte si la aceiași oră, când rațele aveau să iasă din apă. Mai tre- buia ca cei patru fraţi să se jertfească pe ei înşişi, arun- cându-se în apă. Numai în felul acesta puteau fi scăpate fe- tele. Piticul pieri, după ce cântă cântecul acesta. Femeia visă mai departe: Acum se afla într'o altă pădure, iar în mijlocul aces- tei păduri se afla o căsuţă sărăcăcioasă, dar foarte curată şi cu o grădiniţă, în care cresteau cele mai frumoase flori pe care le văzuse ea până atunci. Din casă eşiră patru flă- căi urmaţi de un bătrân cu faţa blândă, care era tatăl lor. Femeia isi întipări în minte figurile lor, pădurea si căsuţa, iar după aceasta se trezi din somn. A doua zi, isi luă o traistă cu de-ale mâncărei și porni la drum în căuta- rea celor patru flăcăi. Treaba nu era tocmai uşoară. Ea nu ştia măcar nici în ce loc se află această pădure. Rar găsea patru frati, dar şi aceştia o credeau nebună, când le povestea că trebuie să se jerftească, aruncându-se in apă de dragul unor fete, pe care nici nu le văzuse vreo- dată. Aşa trecură doi ani, femeia pierduse toată nădejdea si se hotárise să se întoarcă acasă, dar într'o noapte se arătă din nou, în somn, piticul, zicându-i: „Nu te întoarce şi nu pierde speranţa, căci Dumnezeu te va îndrepta către bine.” - 10 de Aurelia Karamatrac A doua zi, femeia porni din nou la drum, si trecu încă un an şi jumătate, fără să dea de urmele celor patru flă- căi doriţi. Pierzând orice nădejde, biata femeie se hotări pentru a doua oară să se întoarcă acasă. Intr'una din zile, pe când trecea printr'o pădure, se pomeni de odată înaintea unei căsuțe frumoase cu o grădiniţă întocmai cum visase. In faţa casei erau patru flăcăi si un bătrân cu fața blândă. Aceştia erau tinerii, pe care îi căuta de atâta amar de vreme! Femeia, a cărei inimă bătea cu putere, se rugă să o asculte şi le povesti si lor toate páfaniile si visul ce-l avusese. După ce isprăvi de povestit, bătrânul se întoarse spre fiii săi și le spuse să facă așa cum îi îndeamnă inima. Cei patru fraţi își luară rămas bun dela bătrânul lor tată şi se duseră după femeie. Când anul al patrulea era pe sfársite şi sosi vremea pe care piticul o prevestise în cântecul său, cei patru frati se duserá la marginea lacului din pădure. N'a fost nevoie să aştepte mult, căci rațele sălbatece ieşiră din apă şi începură să cânte acelaş cântec, pe care îl cântase cu patru ani în urmă piticul dela marginea pădu- rei. Cei patru fraţi, îndată ce auziră aceasta, alergară spre lac, ca să se arunce în el. .., dar să vedeți minune!... De- odată se făcu intunerec adânc si ei, ori cât de mult căutară, nu putură să găsească țărmul lacului. La urmă căzură a- meliti la pământ si adormiră. Când se treziră, era iarăşi soare şi lumină, iar ei se sculară să caute din nou lacul, care le pierise din ochi în chip asa de minunat. Inaintea lor văzură venind patru fete nespus de fru- moase, îmbrăcate în rochii albe si cu sorturi roșii cu flori şi le ziseră că acum au fost deslegate de blestem și că au venit să le mulțumească mântuitorilor lor. Si merseră cu toţii la căsuţa din mijlocul pădurei, unde îi aştepta bătrâ- nul cel cu fata blândă si unde mai târziu se făcură patru nunti vesele si frumoase. lar pe locul unde a fost „Lacul ratelor sălbatece” n'a mai rămas decât broaștele, care orăcăie şi astăzi după apă. = Vroiti să aflaţi date despre marii nostri scrii- tori şi despre scrierile lor? Citiţi „Almanahul Scolarilor pe 1935". Vroiti să aveţi o lectură amuzantă, instructi- vă şi atractivă? Citiţi „Almanahul Scolarilor pe anul 1935”. Vă plac jocurile şi problemele distractive? Citiţi „Almanahul Scolarilor pe 1935". Sunteţi doritori de a sti despre marile in- ventfii şi descoperiri şi despre autorii lor? Citiţi „Almanahul Scolarilor pe 1935". 120 de pagini, eamm مو şi se سای In insula undc ¢ mereu vară — Poveste icul Toni mavea nici un prieten de joacă. loni locuia cu părinţii săi intr'o insulă din îndepăr- tata Oceanie. In insula aceea era mereu vară, fiindcă soarele strălucea si incálzeea puternic în toate zilele anului. Toni ar fi îndurat mai lesne căldura, dar era trist şi nemulțumit, fiindcă n'avea nici un prieten de vârsta sa. E drept, în insulă erau copii cu sutele si cu miile, numai că erau cu toţii negri la faţă şi la trup si umblau aproape în pielea goală. Toni sar fi împrietenit si sar fi jucat şi cu dânșii, dar nu putea din pricina că părinţii săi nu-i dădeau voe. Până la urmă, i se dete voe să lege prietenie şi să se joace cu doi copii de negri, amândoi drăguţi si amândoi ştiind puţin englezeste. Pe unul dintr'insii îl chema Iacob, iar pe al doilea Josua. In curând Toni, lacob si Iosua a- ajunseră să fie prieteni nedespárlili. Intr'una din zile, Toni ceru prietenilor săi să-l ajute ea să facă o barcă adevărată. Tatăl său avea o mulțime de bidoane goale de petrol, cu care ar fi putut face barca. Apoi Toni văzuse când persoane mari făceau bărci, aşa că era sigur că va izbuti şi el. Ce frumos s'ar fi plimbat tustrei în barcă în micul si linistitul golf dela marginea mării! Muncind de zor câteva zile la rând, Toni si cei doi prie- teni ai săi au putut, în sfârșit, să construiască barca. Nu era o barcă grozavă, însă era a lor, asa că ei se simțeau foarte mândri. Intr'o dimineaţă cu soare frumos, luară tustrei barca în spinare şi o puseră pe apă. Ca să poată merge tustrei în barcă, fără să fie o prea mare greutate, își scoaseră şi lă- sară pe țărm puţinele haine cu care erau îmbrăcați. „Cred, zise lacob, că e mai bine să o botezăm cu nu- mele de Papalangi, în graiul nostru înseamnă „Patrie”, așa ca să-i reamintească lui Toni despre patria sa Anglia”. „Papalangi” a fost pusă, aşa dar, pe apă, iar cei trei copii au intrat în ea. Insă trebuiau să fie cu toată băgarea de seamă, de oarece era o barcă mică si foarte uşoară, pu- tându-se răsturna foarte lesne. Incántati si fericiţi, micii nostri prieteni au făcut de câteva ori ocolul micului golf. Dar losua, devenind mai îndrăzneţ, o plecă puţin într'o parte... si plump! tustrei se pomeniră în.apă. N'au păți engleză — însă nimic, de oarece știau să înoate ca peştii. Insă „Papa- langi” se răsturnase cu fundul în sus. Dar voinicii noștri au împins'o spre partea unde apa era mai puţin adâncă si au izbutit să o îndrepte din nou., La rândul lor, Toni şi Iacob rásturnará și ei barca, po- menindu-se din nou în apă, din care egeau râzând. Aşa s'au distrat ei în dimineaţa aceea, care a fost cea mai plăcută si mai veselă dimineaţă din viata lor. Insă, când sosi vremea să se întoarcă acasă, Toni fu a- pucat de o sete grozavă. Avea nevoe să bea ceva numai de- cât, fiindcă i se aprinsese gâtlejul. Dar ei erau departe de sat şi mult mai departe de casa în care locuia Toni, iar prin apropiere nu se găsea nici un izvor cu apă de băut. Totuşi, în insula aceea, nu era greu de găsit să bei ceva cu care să-ți potolesti setea. Acolo, băutura crește pe arbori. In adevăr, nu departe de golful in care cei trei prie- teni se plimbau cu barca, se găseau mai multi pomi înalți în care creșteau nuci de cocos. Toni nu sar fi putut sui în vreunul din arborii aceia, orice răsplată i-ati fi promis, însă chiar si o pisică nu sar fi putut cátára asa de ușor, cum puteau să se calere Iacob si Iosua. Si așa, aceşti doi copii de negri, sprinteni ca niște maimuțe, s'au cátàárat în doi arbori mai înalţi si in mai puţin timp decât mi-a tre- buit mie să spun această poveste, s'au şi dat jos, după ce rupseseră mai multe nuci de cocos, care au înlăuntrul lor o zeamă mai plăcută la gust decât laptele. Așa dar, Toni a putut să-și potolească si setea si foamea. Intr'o zi, tatăl lui Toni luă pe Toni şi pe cei doi copii de negri, ca să-i ducă în excursie într'o insulă nelocuită. El însuşi avea de făcut un drum mai departe. l-a lăsat, asa dar, pe cei trei copii în insula nelocuită, sfătuindu-i să fie cuminţi şi spunându-le că îi va chema la înapoiere. Ziua aceea era o zi minunată. Cei trei prieteni au cer- cetat insula dela un capăt la celălalt. La țărmul mării au găsit o mulțime de broaște țestoase. Rate sălbatice înotau întrun lac mic, iar din când în când se ridicau si sburau peste capetele copiilor. Fluturi colorati în culori străluci- toare sburau din tufis în tufis. Toni si cei doi prieteni ai săi aduseseră cu dânşii mân- care din belşug, însă când văzură mulțimea de pesti, care înotau în apă, îşi ziseră: „Hai să prânzim cu peşte!” Atunci Iacob si Iosua au tăiat două bete lungi, ascutin- du-le tare la un capăt. Sau așezat pe una din stânci, în- tr'un loc unde apa era adâncă si prindeau pesti, intepàn- du-i cu betele. Asa au prins vreo douăzeci de pesti, adică mai multi decât aveau nevoe pentru masa lor. Le-a fost ușor să facă foc si să frigà peştii. Nici odată n'au mâncat cu mai multă poftă, iar după masă s'au culcat putin pe iarba deasă şi fragedă. Apoi, sau scăldat şi au înotat, pentru ca la sfârşit să se joace cu min- gea într'o poiană de lângă pădure. In sfârșit, iată că se întoarse şi tatăl lor, care îi luă în corabie. In corabie, atât Toni, cât şi cei doi copii de negri, au a- dormit numai decât si nu sau trezit decât atunci când tatăl lui Toni le-a strigat: „Sculaţi-vă, copii, cà am sosit acasă”. Din englezeşte de VASILE STANOIU ATUN Adevăratul Vinovat de Vintilă Petrescu- Vrancea — Poveste — ICĂ a fost odată, de mult, tare de mult, o împă- rátie mare şi bogată ce se întindea cât vezi în zare, ba si mai departe, spre răsărit şi spre ma- rea albastră si munţii pieşuvi. S'aceastá împărăție o stăpânea bătrânul Sbo- nia, viteazul vitejilor şi craiul pădurilor, ascultat si iubit de toti supusii si dușmănit de toti vrájmasii, Bătuse împă- rati vreo zece, care se încumetară să-i calce hotarele; omo- râse namila din valea suspinelor şi smeii din palatul de dincolo de dealuri; înfrânse toate hoardele ce veniră pe nepusă masa să-i ia moşia, şi mai anlárt, însuşi pe împă- ratul Spaimă, cel mai viteaz din toti împărații, îl ingenu- che şi-i luă ţara. Mereu răbojul lui se inmultea cu câte o tăetură ; me- reu clădea câte o cetate de apărare. Si era fericit împăra- tul cu soata sa, dar, uitasem să vă spun, că aşa din senin, câte odată un nor se lăsa pe faţă, incretindu-i fruntea si oftând din băerile inimei, privea din ceardacul împărătesc spre zările senine, doar, doar, va veni d'acolo mântuirea. Dumnezeu nu se milostivise de loc cu el, desi totdeau- na n'a cârtit împotrivă; Dumnezeu nu-i dăruise nici un fe- cior urmaș la tron si ţară, reazămul bătrâneţei si a zilelor ca va să vină, şi cât n'ar fi dat Sbonia să aibă şi el ca toţi ceilalţi părinţi pe cineva să-i zică tată ? Ce de vraci, de vrăjitori şi vrăjitoare; ce de învăţaţi si stiutori în câte toate; ce de leturghii si acatiste pe la biserici, dar zádar- nică strádanie. Anii treceau după ani, amândoi îmbătrâ- neau si copilul nu venea de loc. Dar într'o noapte împărăteasa, văzând pe Sfântul Pe- tru că-i spune cá purcese să fie mamă, se desteptà fipànd şi a doua zi, când soarele se ridicase de-o şchioapă pe cer, în curtea palatului era veselie mare. Să-l fi văzut atunci pe Sbonia, par'că n'ar fi fost de loc bătrân. Se prinsese'n ho- ră alături de ceilalţi si bătând talpa voiniceste, chiuia si striga mai dihai ca la o nuntă. Măi frate, cobzarii şi cei din lăută rupeau parcă strunele, iar mesele si vinul nu se mai sfârşeau. După câtva timp împărăteasa născu un fecior cu totul şi cu totul de aur, de-i fi zis că-i soare nu altceva. Si iarăși începu veselia, iarăşi jocurile şi băutura. Cirezi întregi se rumeneau în frigare, iar vinul de Cot- nari şi Odobeşti curgea spumegând din buti, valuri, gârlă. D'aşa petrecere se dusese vestea peste nouă ţări si peste nouă mări şi cei ce nu văzură, rău le pare și astăzi. Si acum să ne întoarcem la feciorul împăratului. Il botezară Spulber şi creştea văzând cu ochii. Impáratul si împărăteasa nu vedeau decât de copil; îi făceau toate pe voie, desmerdându-l şi mângâindu-l ca pe-o odraslă împă- rătească, şi când pruncul, aşa din senin, plângea, atunci Sbonia chema la curte pe toti învățații, vraci şi vrăjitoare, ca să-i descânte de deochi şi câte cele toate. Bătrânul nu vedea decât pe feciorul lui şi-ar fi făcut moarte de om, da- că vre-o slugă, vre-o dădacă sau straje nu i-ar fi făcut pe voie, Si azi aşa, si mâine asa, copilul începu să se facă ma- re. Nu erau cuiburi de păsări prin copaci să nu le strice; nu era cal în grajd să nu-l lovească; si câine în curte să nu-l tragă de coadă ; nu erau flori în grădină să nu le ru- pă; şi talere destule la masă să nu le spargă. Impăratului si împărătesei le râdeau ochii de bucurie privind feciorul așa voinic, care trăgea de păr slugile și pe, dascălii ce voiau să-l înveţe; împăratul si împărătesei pu- tin le păsa că copilul se făcuse mare, dar prost de da in gropi. Tot ce-i spuneau dascălii pe-o ureche îi intra, iar pe alta îi ieşea, si în cap nu rămânea nici o iotă. Ba s'apucase dela o vreme si de blestemátii: să fure bani de la tatăl său; să umble pe ulițele cetăţii cu toti nelegiuitii, să se lege de fiece om; şi nu odată venea acasă la palat, fără straie, căci le dăduse pe băutură. Impărăteasa, de, ca mamă, îl certa, dar puţin îi păsa lui de mustrările si lacrimile ei... Dar odată, le puse vârf la toate! După ce rupse gratiile de la visterie şi fură doi desagi cu aur si scule de preț, fugi în lume. Si dus a fost]... Nimeni nu stia ce s'a făcut. Impărăteasa de inimă rea se prăpădi, iar bătrânul Sbonia doar acum începu să vadă că n'a ştiut să-şi crească feciorul. Şi de unde altădată palatul era plin de bucurie, acum se cuibăriseră în el necazurile, iar pe turle se ináltau flamuri negre. ..Spulber, după ce cheltuise banii cu toti făcătorii de rele, se înhăitase cu câţiva din ei, formă o ceată, şi pentru că era cel mai priceput în ale hotiei, ceilalți îl făcură că- petenia lor. lată-l acum pe fiul împăratului prin toti codrii, prin râpe şi prin păduri, înarmat până'n dinţi, schingiuind pe nevinovatii ce-i cădeau în mână, pe bătrâni, femei si co- pii. Eşia la drumul mare şi nimeni nu sar fi încumetat să-i stea împotrivă. Neguţătorii, cu carele încărcate, oco- 12 care să-i vie de hac. Nici asta nu era uşor, că n'aveam de svânta pământul, si de prindea pe cineva, vai Doamne, viu nu mai ieşea din mâinile tâlharilor. A Isi schimbase numele să nu-l cunoască nimeni; lăsase să-i crească barba, iar codrul îl sălbăticise într'atâta, că era mai rău ca o fiară. Bătrânul Sbonia, auzind că'n împărăţia lui sa pripásit un tâlhar din cine stie unde, trimise poteri si căpitani de . oaste să-l prindă. Dar dai găsit ? Din cei plecaţi, nimeni nu mai văzu lumina zilei... Le făcuseră de petrecanie ne- legiuitii. ,.Dar într'o noapte, însuşi bătrânul, strângându-şi vi- tejii, căci auzise din iscoade că tâlharul a căzut la pat, ple- că să-l prindă si oștile înconjurară codrul din toate părţile. li luă cu nepusà masa si legàndu-i cobză, cot la cot, îi duse în cetate, asvârlindu-i în temniţă. A doua zi norodul cu mic cu mare se îndreptă spre curțile împărăției si ceru capul tâlharilor. „Să-i judecám întâiu, oameni buni, grăi împăratul. — Nu, Măria ta! Aceşti blestemati trebuie să moară”. Si poporul ridică ameninţător pumnii in sus, cerând moar- tea tâlharilor. Împăratul se învoi și a doua zi spânzurătorile fură gata. „Mărite, grăi un curtean. Unul din ei vrea să-ţi vor- bească... — Care ? — Căpetenia... — Şi ce vrea ? MIKISOR LA O intámplare cu un urs alb Dragă Moș Nae, De data aceasta am să-ţi spun o întâmplare caraghioa- să de tot. Ifi amintesti cum am păcălit pe cumătrul lup, care tocmai își asculise dinţișorii ca să mă poată mistui „mai bine. Și mata singur ai înţeles prin ce pericol trecu- sem. Dar asta nu e nimic față de ceeace mi s'a întâmplat acuma. Ti-am povestit data trecută cum s'au vânat două foci, iar când vânătorii se pregăteau să le jupoaie, a apă- rut un Mos Martin, mare si alb, ce se uita gales la noi, par'cá gândindu-se pe cine să facă mai întâi friptură. Se lingea pe bot şi mormăia a plăcere. Noi rămăsese- ram trăsniţi la această apariţie neașteptată. Intrebarea era cum să ne scăpăm de el. Lucrul nu era tocmai ușor pentru că nu aveam la noi nimic cu ce să-l pu- tem dobori. Vânătorii o sfecliserá iar femeile erau mai mult moarte de frică. Câinii hămăiau de zor trăgând cât puteau de sănii, doar vor putea fugi, şi trebuiau ţinuţi tare de tot, ca să n'o pornească cu săniile şi să ne lase acolo pradă unui urs care se vede că de mult nu mai pusese în gură o bucăţică de carne. Avea aerul grozav de hămesit. Ce-i de făcut ? N'aveam timp de pierdut. Nu ne rămâneau de făcut decât două lucruri. Sau să căutăm să fugim prin apă, ceeace n'ar fi fost tocmai uşor, mai ales că nimenea n'aveam chef să luăm o baie, sau să-l facem pe Moş Mar- tin să se ia după noi până ce am fi putut găsi un ajutor “care să-i vie de hac. Nici asta nu era ușor, că n'aveam de unde întâlni ajutoare. Pe deasupra, mai începu să ningă de zor, asa cà eram grozav incurcati. Deodată o idee năs- trusnicá îmi trecu prin minte. Lasă ! Mos Martine! Iti a- răt eu tie să te legi de oameni cum se cade.Spun eu vână- torilor ca să se urce în sănii si s'o pornească înainte. Fe- meile să rămâie acolo, să se întinză în zăpadă si să facă pe moartele. Auzisem că de stârvuri nu se apropie ursii. Oa- meni cari nu mai știau ce să facă de frică, m'au ascultat or- te. ٦ Ne urcăm în sănii, câinii nu mai aveau nevoie să fie în- demnati la fugă, că alergau de rupeau pământul impros- când zăpada în jurul lor de te orbeau. In urma noastră fe- meile stăteau trântite în zăpadă, adevărat ca niște moarte. Ursul se apropie de ele, dar spre groaza noastră, mai vă- zurăm încă un tovarăș al lui cu care probabil vroia să îm- partă prada. Din cauza viscolului si a námetilor noi nu-l puturăm zări mai înainte. In timpul acesta noi ne depărtam din ce 13 - — Tine mortis să te vadă. — Aşa... bine ; atunci luati-i pe ceilalţi şi aruncali-le latu'n gât, iar pe acesta aduceţi-l încoace”. Si bătrânul, re- zemat de tronul de aur, aștepta. Un zângănit de fiare şi Spulber intră: „Nu-ţi fie teamă, Măria ta, nu-s înarmat! — Ce vrei ? — Să mă lași slobod. Voi fi de acum om de treabă... — Nu te iert!... Ai făcut atâtea blestemăţii... trebuie să mori ! — Măria ta, ai fáptuit mai multe decât mine, Măria ta si nu eu. Ce te faci că nu înţelegi? Ce, nu mă cunoşti ? Eu sunt Spulber, fiul tău. — Tu?!”... şi bătrânul dând un țipăt se prăvăli pc treptele de marmoră ale tronului. De-afară se auzea mur: murul poporului: „Moarte lui! Moarte lui!” striga mulțimea. Tâlharii ceilalţi se bălăgăneau în frânghiile spânzurătorilor, iar bă- trânul împleticindu-se, deschise fereastra ce da în curte. „Măria ta, moarte păcătosului! Moarte vinovatului!” strigau toti, dar Sbonia, cu lacrimi în ochi le zise: „Nu-i vinovat tâlharul!... Eu sunt vinovat! Eu singur că n'am știut să-l cresc! El e Spulber, feciorul meu, si nu pot să-l omor”.. Si bătrânul, privind pe fiul pocăit, isi dete sufletul. La o mănăstire, departe, foarte departe... in creerul munţilor, cel mai bun si mai iubit din toti călugării era un bătrân: feciorul lui Sbonia, tâlharul de altădată, venit să-și ispăşească păcatele. VINTILA PETRESCU VRANCEA POLUL NORD de Zinca Milcovici în ce mai mult. In zare destul de departe se zărea un deal mare de zăpadă. Câinii alergau de le fumegau corpurile. Urşii care în timpul acesta văzând .că au deaface cu . cadavre, — că femeile nici nu suflau de frică — s'au lăsat págubasi de asemenea pradă dar vroiau să se răzbune a- cuma pe noi asa că, și-au pus în gând să se răzbune.. lată-i prin urmare pornind în fuga mare după noi. Nimgea acu- ma liniștit si se puteau zári cum se apropie de noi. După o goană bună iată-ne si pe noi ajunși sus pe dâmb. Era înalt ca un deal şi grozav de greu de urcat. Sus abea mai puteau răsufla câinii cari stăteau cu limba scoasă de un cot. Dar noi n'aveam tip de pierdut. In grabă ne-am apu- cat să facem bulgári de zăpadă cât mai mari, mai mulli si mai tari. Doi dintre noi au făcut câţiva bulgări atât de mari, că nici unul n'am fi avut dorința să ne aflăm în ca- lea lui când sar fi rostogolit jos. Şi acuma, liniștiți aşteptam să se apropie mosafirii ne- poftiti. In adevăr ursii veneau alergând. Când au ajuns la poalele: dâmbului, numai ce ne apucăm să repezim in ei bulgări de zăpadă. Nimeriam în plin, si numai în cap țin- tiam. Pe de altă parte zăpada îi bătea în faţă, asa cá ei du- pă puțin timp au ameţit de atâtea lovituri ce primiseră. Noi nu asteptam altăceva. E Tocmai când ei mormâiau mai furioși de neizbânda lor, iată că repezim și noi bulgării cei mai mari de tot și unde se rostogolesc, trântind la pământ fiarele înfuriate. Loviturile acestea au fost hotüritoare. Au văzut ei Mosi Martinii că nu e rost de friptură în ziua aceea, așa cá lin- gându-se pe bot, au fost siliţi să se întoarcă de unde au ve- nit. Incepea să se însereze de acuma. Femeile cari de departe ne văzură luptând cu anima- lele si punându-le pe goană, se îndreptară acuma spre noi. S'a întunecat complect când au ajuns şi ele pe dâmb. Multumiti de isprăvile făcute si mai ales cá scápaserá cu fata curată din asemenea grea primejdie, ne-am grăbit să ne facem corturile, să ne odihnim oasele obosite de atâtea peripeții. Cum ne-am făcut corturile, cum trăim si cum ne hrănim noi aici, îţi voi spune data viitoare. lar acuma, dragă Moș Nae, pentrucă e noapte târziu şi cu siguranță că si mata te duci la culcare, dá-mi voie să-ți urez noapte bună. - Al dumitale. credincios, MIKISOR QETIL nc i ...سے i i Na o 5 Călătoria broscoiului A fost odată un broscoiu, care era căsătorit şi avea نو copii. Intr'o seară, broscoiul acesta spuse nevestei si copii- lor că s'a hotărit să facă o călătorie lungă. „Dece vrei să pleci de acasă și încotro vrei să mergi? îl întrebă mirată nevastă-sa. — Mătușa noastră, broasca ţestoasă, răspunse el, mi-a povestit că în America eu am multe rudenii. Merg, prin urmare, să le fac o vizită. Trebue să fie foarte bogate şi cu trecere mare, aşa că ar putea să ne ajute şi pe noi să ajungem bogaţi si cu multă trecere. Dar dece să nu fim mulţumiţi cu ceeace avem?” îl întrebă din nou nevastă-sa. Broscoiul, care de felul sáu era încăpățânat, nici nu mai vru să răspundă. Se hotărise să plece și trebuia să plece. In dimineaţa zilei următoare porni la drum. Merse mai întâiu în josul unui râu, la care întâlni rate sălbatice şi un ţipar. Intrebá pe unde duce drumul la mare şi ajun- se în sfârşit, la marginea mării. Tocmai atunci un vapor mare se pregătea să plece spre America. Broscoiul sări în vapor şi se ascunse după nişte lăzi. Aşa călători el multe zile și multe nopţi pe Oceanul întins, până ce vaporul sosi în America. Broscoiul eşi din vapor şi porni pe uscat, întrebând pe cine întâlnea despre .rudele sale. O sopárlá îi arătă dru- mul. Așa ajunse e} la o baltă în care locuiau broaștele. Stătu acolo, așteptând ca din baltă să iasă cineva din ru- dele sale. Dintr'o dată, o broască de o mărime neobișnuită, o a- devărată uriaşă, sări din apă şi începu să orăcăie. Orăcăia tare şi nu tocmai frumos. : Vázànd-o si auzind;o, broscoiul nostru fu cuprins de groază: „Eşti tu în adevăr o rudenie de a mea?" întrebă el cu un glas tremurător. — Se poate şi să fim rude, răspunse broasca. Insă, eu sunt un uriaș, pe când tu ești o făptură de nimic, așa că nici nu vreau să te cunosc şi nici nu vreau să știu de tine!” La auzul acestui răspuns, broscoiul se zăpăci cu desă- vârşire. Privea mut si amărit la ruda sa din America. „la te cară mai repede de aici!” îi strigă această rudă. Broscoiul făcu stânga 'mprejur si o rupse la fugă. Cu greu nimeri din nou drumul la țărmul mării și putu să se urce într'un vapor, cu care se înapoie acasă. Când, în sfârşit, sosi aici, nu prea avu ce să povestească despre ru- dele sale din America. Nu-i dedea mâna să spună ruşinea ce pálise. ST. PR. Ue i 14 QPFONEAIA De vorbă cu cititorii SAL. V.-Cluj. — Dragul meu, ne-am uitat bine, aşa cum ne-ai cerut, la desenele trimise de d-ta şi am înţeles că, muncind şi luând lecţii dela profesorul d-tale, vei ajun- ge cu timpul să fii un bun desenator. Deocamdată însă, nu putem publica pe cele ce ne-ai trimis. In afară de aceasta, pentru mașinile la care se tipărește Dimineața Copiilor, desenele se lucrează în mod deosebit şi nu sunt făcute cu creionul. R. I. LAZ.-T. Severin. — Istorioara d-tale „Marioara este răsplătită” se publică la rubrica „De-ale începătorilor”. L. LAIZ. — Slăbuţă, dragul meu, poezia „In timpul ier- nei". Apoi, d-ta nu cunoşti încă regulile după care se fac versurile. Se vede că eşti încă mic. Mai bine continuă a fi bunul nostru cititor, mai ales că noi nu ducem nici o lipsă de materie pentru revistă. AD. P.Siret. — Povestea ,,Bátul năzdrăvan” se publi- că la rubrica „De ale incepátorilor". T. I. GH.-laşi. — Desigur cá si „O poveste mică...” s'a publicat, așa cum am publicat tot ce ne-ai trimis până a- cum. Felicitându-te pentru promitátorul d-tale talent, am „dori să ştim în ce clasă esti, precum am vrea să te sfátuim să nu te abati dela stilul simplu, care e potrivit pentru ge- nul literaturii destinate celor mici. Fereşte-te de întrebuin- farea cuvintelor greu de înţeles pentru cei mai multi din cititorii noștri. I. I. L.-P. Olt. — „Rugăciunea de seară” se publică la rubrica „De-ale începătorilor”. Cât despre „anecdote”, ele nu sunt tocmai reușite. GINA-Brăila. — Mos Nae a citit cu plăcere scrisorica. precum va citi cu aceiaşi plăcere poveștile ce-i vei trimite. Iti va publica si fotografia, despre care îi scrii că îi vei tri- mite. Până atunci, ifi doreşte multă sănătate. NARBAL-Loco. — „O luptă crâncenă”. Nu-ţi putem publica poezia semnată cu un nume asa de ciudat, parcă ar fi al vreunui rege asirian. Dacă vrei, semnează-o cu nu- mele d-tale adevărat şi trimite-o din nou. E. KAL-Loco. — Iti publicăm „Legenda” în proză. Ti- nem însă să te sfătuim ca pe viitor să te feresti în poveştile cu caracter popular de intrebuinfarea unor cuvinte si ex- presiuni ca: „insondabil, agonie lentă, monarh, etc.". Po- vestile pentru copii trebue să fie scrise într'o limbă cât mai simplă si cu cuvinte uşor de înţeles. Cele două poezii nu sunt în genul literaturii pentru copii. Chiar titlul primei poezii „Unda crudelis” este nepotrivit. ROZ. BER.-Loco. — Ai scris cu creionul, ceeace face să citim greu bucăţile trimise. Ai mai scris pe ambele feţe ale hârtiei, ceeace nu se obisnueste cu manuscrisele trimi- se spre publicare. lată, între altele, două motive pentru care nu putem să-ți publicăm ceeace*ne-ai trimis. DAN. GR.-Loco. — „Făt-Frumos și Impăratul”. Drăgu- tule cititor, nu prea este „poezie” ceeace ne-ai trimis. Se vede că ești încă prea mic. Continuă a fi cititorul nostru bun şi lasă pentru mai târziu dorința de a fi colaborator. MARIA ALAD. — Mos Nae îţi răspunde că poți tri- mite ceva fotografii, dar fiindcă esti în clasa Il-a primară, te sfátueste să fii o drăguță cititoare si să nu-ți dai oste- neala de a trimite povești şi poezii. M. SP.-Loco. — „Aventura lui Didi”. Se cam abuzează cu întâmplări petrecute în vis. Totuși, dacă dăm rubricii „De-ale începătorilor” o desvoltare mai mare, vom publica şi schiţa trimisă de d-ta, însă schimbând unele cuvinte ca „toridă”, „acceptare” etc. precum si unele întorsături de frază, care nu sunt făcute în genul literaturii pentru copii. I. ST. SH.-Loco. — „Oul împrumutat”. Ne pare rău că nu putem publica povestea trimisă de d-ta. In afară de fap- tul că o poveste cu subiect asemănător a fost publicată de mult în „Dimineaţa Copiilor”, dar povestea d-tale nu este scrisă într'o limbă potrivită cu genul literaturei pentru co- pii. Cuvinte şi expresiuni ca „replică, obiectă, a sugerat i- deia, a supus diferendul, progresiunea geometrică etc., nu sunt înţelese de o bună parte din cititorii nostri. SERIA Il! y > Fundația Universitară La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărţi în valoare de 800 lei, 1 abonament pe 1 an, 3 abonamente pe 6 luni si 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineaţa Copiilor“ Carte de vizită glumeatá VASILE M. ROȘU Să se afle „ocupaţia” domnului de mai sus si localitatea unde o exercită. Tinem să atragem atenţia cititorilor, că domnul din car- tea de vizită se ocupă cu... nimic. ALLSSENY-Slatina Metagramá Cu A sunt râu elveţian Cu B restaurant parizian. Cu C la țară mă găsesc. z Cu D copii înveselesc. Cu F marinarii călăuzesc. Cu H pe oricine miluesc. Cu J ard orice întâlnesc. Cu S eu trec peste orice butuc. Cu T un popor slav conduc. Cu V eu casele înălbesc. Cu Z noroc pricinuiesc. de IONEL N. TURCU Şaradă Prima parte de căutați, Dare către stat aflați. Pe a doua de puneţi mâna, Tipati toată săptămâna. Om, arată 'ntreg cuvântul, Care vă duce ca vântul. PETRU MAXIMOVICI Soluţiile acestei serii se primesc la sfârşitul concursului. Premianti pe luna Decembrie . O vioară cu arcus, marca „Stener”, lemn vechiu, dela mag. N. Mischonzniky, str. Coltei No. 7, au câştigat cititorii Picu si Marcel Abagiu, str. Fratii Golesti No. 43, Craiova. Un ceasornic de mână cu panglică dela marele magazin „Bi- juteria Elitei", Calea Victoriei No. 14, au câștigat: Alfred Vrany- Loco; Florica Ardeleanu, Pecica, jud. Arad. Un costumaş dela marele magazin „Cavalerul Elegant" str. Se- ph No. 11, a câştigat cititorul Emil T. Pantazopol, str. Palade 18, oco. Un toc rezervor cu peniță de aur dela renumita „Librăria Cis- migiului” Bd. Elisabeta No. 24, au câştigat următorii: Cotel Willy, str. C. A. Rosetti 10, Loco; Livia Balint, str. Gh. Coșbuc, 2, Turda; Popazu Constantin, com. Stoicani, jud. Soroca. 5 ghiozdane dela „Galeries Lafayette" Şcoala primară de stat com. Zervesti jud. Severin. > 2 mingi de oiná si o pereche de jambiere dela mag. de arti- cole sportive, Dârlău, str. Academiei No. 6, a câştigat Gabriela Spi- neanu, str. Vestei 42, Târgovişte. 9 cărți din ed. „Pavel Suru” Calea Victoriei, au câștigat citi- torii: Taniline si Sabinette Zentner, Cafe Trianon, Piaţa Unirei- laşi; Valentin Săpuna str. Dr. Alex. Carnobel 14 Galaţi (Premiul a fost împărţit în două). Un jos distractiv „Jocul Stâlpului” dela mag. de jucării „Para- disul Copiilor” str. Smârdan No. 12, a câștigat Alexandru Nicolau, Loco, str. Gl Budisteanu No. 17. 6 cărți dela edit. „Carol Segall” Librăria Nouă No. 17, au cás- tigat: Gica Georgescu-Loco; Marius Mendelovici, str. Portului 129, Galaţi Valer M. Ana, Comrat Tighina. Obiecte muzicale dela mag. „Feder” și „Dan”, a câştigat ci- iitorul Rudolf Braunstein „str. Carol 52, Loco. Cărţi în valoare de 100 lei: „Cultura PoPorului” B-dul Acade- miei No. 2: a câştigat: Procopovici Virgil, str. Salcâmilor No. 2 Rădăuţi. n O placă de înregistrat vocea câştigătorului. Wells-Ton. Studio, Calea Victoriei No. 43, a câştigat Mariana Chicos, Calea Griviței No. 10 Loco; Nicuşor M. Tunsoiu, Calea Rahovei No. 5, Loco. Un bon pentru o execuţie de 48 fotografii diferite poziţii ,,Po- lyfoto", Calea Victorie No. 86. Aurel si losef Steinberg, Calea Vă- căreşti 146, Loco; Cerchez F. Dumitru, str. Piscului 68 Loco; Mery Cagan, Cal. Văcăreşti 96 Loco. 15 Un abonament pe 1 an la „Dimineaţa Copiilor” Lucia Gh. Stănescu, Bul. Regina Maria 101, Constanţa. Două abonamente pe 6 luni la „Dimineaţa Copiilor”: Lia Wein- berg, str. Solomon No. 5 bis, Craiova Câmpian Elena, str. Iuliu Maniu No. 11, Cluj. Un premiu în cărți in val. de 200 lei: Radu Vizanti, str. St. Mihăileanu 21, Loco; lon Petrescu, str. Dumbrava Roşie No. 53, Constanţa; Vasile C. Russu, Camcic, jud. Cetatea Albă. Deslegătorii jocurilor pe luna Decembrie PROVINCIE Galaţi: Jean şi Mitică Dolis (2); Marcela si Virginia Ionescu (6); Popovici D. Georgică (5); Lesnicevschi Sol. (6); Lişi si Reta Gold- fraht ;6); Liliy şi Gina Bercovici ;6); Pralea N. Victor (6); Paula şi Sergiu Griinblatt (6); Florin D. Manea (6); Jeny şi Lily Gogonea (2); Marius Mendelovici (6); Valentin Săpuna (6). Gherla: Emil Ungur (2). Ghimbav: Tiberiu Coman (2). Giurgiu: Lucia Selagianu (2). Hârşova: Olteanu G. Virginia (1). Heci-Lespezi: Eli Steinberg (2). Hlipiceni: Mandica Doiban (6). Huşi: Zoitev Ilia (6); Myorica Goldenberg (6); Lidia Teodorescu (2); Leon Gh. Const. (6); Heller Avram (6); Renée Z. Rubinstein (6). Janca: Emilia I. M. Grossu (2). Iara-Turda: Veti Ilanciu (5). Iaşi: Aurora Barbu (6); Sanda Coroi (6); Melanie Kohn (6); Taniline şi Sabinette Zentwer (6); Copici Alexandrina (6); Gilly Sabbaresse (6); Hodoreanu Theodor (2); Numovitz Ana (6); Ivannceo Constantin (6); Rusu Eugen (2); Con- stantin Botez (5); Cernătescu Corina (6); Agler Lucia (2). Ivesti: Samy Leibovici (6); Surica Aizic (6); Noe Epstein (6). :7۰ء7 Popovici Sava (6). Mándruloc: Nicolae Martha (2). Mărășești: Ma- rioara Enache (1). Moiseni: Mircea Coman (2). Moreni: Silvia G. Rávoianu (6); Elena Taufer (6). Ocna de fier: Potoceanu Gheorghe (2). Odorheiu: Cornelia Bologa (6). Olteniţa: Mircea R. Ioseph (2). Oradea: Angela Iubea (6); Teodor R. Alistar (6); Adelaida Căpitan Capitanopol (6). Pecica: George Vasilievici (6); Florica Ardeleanu (6). P.-Neamt!: Mircea Iconaru (1). P.-Olt: Iacob I. Lazăr (6). Pie- iroasa: Justin si Ligia Pietrosanu (6). Ploesti: Tamara Vintilescu (2); Andreiesou Gh. Nello (2); Dorel Deatcu (6); Petrescu C. Flo- rica (2); Petrescu Irina (2); Minculescu Maria (2); Mochi Irena (6); Aurelia Drăghiceanu (2); . Trisa Gutmann (6). Predeal: Fifi Frunzetti (6). Rădăuţi: Virgil Procopovici (6). Rădulești: Tutus Lázárescu (2). R.-Válcea: Mirciulicá Gr. Marinescu (6); Menoti A. Bertuoli (6). Războeni: Tanti Amărăscu (2). Roman: Puiu Mogâl- dea (6). Saba: Dragoş C. Gheorghiu (1). Salonta Mare: Marius, Au- rel si Miron Gall (4). Sånt Ilie: Cornelia Suciu (2). Sântămăria- Orlea: Stelian Ivascu (4). Satul-Lung: Aurel Pană (2). Sibiu: Gra- ziella Gheorghiu (6); Virgil Dorobantiu (2); Ovidiu Alexiu (6); Maior Hristea Stefan (numele părintelui) (2); Berndorfean Marie (2); Domnica şi loan Popescu (6); Enache Virgil (6); Doina Dre- gan (2); Nistor Maria (2); Ada Guşu (6); Nistor Aurelia (2); Eu- genia Dusleag (2); Ana Făttu (1); Dancu Ana (6). Sighet: Chiş Romeo (6). Sighișoara: Zănescu Vlad (6). Silistra: Enver Murat (1); Rudolf Brandes (5). Sinaia: Marinică Emilia (6). Slatina-Olt: Ju- . lietta Tzigara (6); Estera si Tania Harein (6). Soroca: Zelter Paula (2). Storojineţ: Marta Dienes (4). Strehaia: Meculescu Constanţa (6); Brezoescu Viorica (6). Sulina : Ileana Tănăsescu (4). Taslác: Ribca Craiz (6);. Târgoviște: Gabriela Spireanu (3); Ionel Cpt. Du- mitrescu (6); Bonbonel Dobrică (6). Tg.-Mures: Gigi Nicolau (6). Tg.-Neamí: Anuţa si Carol Sechter (6). Tg.-Ocna: Letiţia si Rodica Cernat (6). Tecuci: Jitcovici Rebeca (2); Harry si lancu Solomon, (6). Teregova: Liviu Fenesan (6). Tighina: Iosef. Canterman (2); Modval Tamara (6). Timişoara: Panea Maria (1); Sorojovich Sonia (2); Simonne Boullen (6). Trei Scaune (jud.): Lăzărescu Aurora (6). Turda: Livia Balint (6); Mircea Raţiu (6); Mioara Pătăcean (6); Elena Nemeș (6). Turnu-Mágurele: Lucia Teodosiu (6). Turnu Severin: Violeta Lupescu (6); Mihail Craiu (5); Aida si Olga Pet- coff (6); Silvia Cherata (6); Uta Iulian (2); Elvira şi Virginia .Răi- culescu (6). Vioara: Cornel David (6). Untești: Somotchi Gh. inv. (6). Valea-Călugărească: Eugenia Năstăsescu (5). Valea Voevozilor: Pusa şi Puiu Perovici (6). Vârteju-Nefliu: Leonida Unga (2). Va- slui: Neamţu Gheorghe (1); Mănescu Tiberiu (5). Vertiujeni: Po- pazu Constantin (6). Zervesti: Şcoala primară de Stat (6). , Poşta jocurilor FIFI FRUNZETTI. — Prea simple. LAZĂR LEIBOVICI. — Publicăm „Oraşe”. . PETRE CHIRICU-GILLY. — Publicăm palindromul. Diaconescu Const.; Nicu Hristea; Gh. Scodihor; Julietta Tzi- gara; Il. Sand si V. Horv.; Solom. Harry; Vichi Arsene; Silviu Gr.; Sorella Finţi; [OM Roitnman; Angela Capt. — Mai încercaţi. IONEL GOTTESMAN. — Publicám un triplu pátrat. EHGEN MEILICH, CRISTIANA V. GHEORGHIU. — mesc pentru felicitári. POPESCU STEFAN. — Desenul jocului ,triplu pátrat" e gre- sit. Uitaţi-vă la alte jocuri de acest fel si vă veli làmuri. Multu- QERTEL ED E 2 ت | „REGELE FERDINAND |” IAŞI Concursul de jocuri pe luna Fi PE. ~o] Fotografii de la : cititorii nostrii 5.000 lei + 5.000 lei premii in valoare de lei 10.000 ORICINE POATE PARTICIPA LA CONCURSUL MAGAZINULUI ALEGEM CEA MAI FOTOGENICĂ D-NÀ SAU D-RĂ, CEL MAI FOTOGENIC COPIL Se cere drept sin- gură condiţie, ca până ia 1 Aprilie să se trimeată o fotografie, for- mat minim carte postală şi tăcută in mod speciai — conform índi- eatiunilor noa- stre — ia foto studio ,.Julíetta", D-rá, d-nà, tri- meteti cát mai curând fotogra- fia d-vs sau a copilului d-vs.! E BE In urma unui fericit aranjament pe care „Magazinul“ l-a încheiat cu foto „Julietta“, cel mai mare studio foto- grafic din ţară am instituit un concurs pentru alegérea chipului cel mai foto- genic, chipului cu trăsăturile cele mai interesante. Trimeteţi-ne fotografia dvs. până la 1 Aprilie ert. Un juriu va alege pe cele mai bune, adică pe cele cari înfățișează trăsăturile cele mai intere- sante, Sunt numeroase premii, primele douá foarte importante: cáte 5.000 lei unei d-ne sau d-re, care va fi clasata întâia de către juriu; Un premiu a 5.000 lei, copilului care va fi clasat primul. Alte premii în valoare totală de 10.000 lei, se vor acorda, drept consolare, concurentelor, concurenţilor (copii) cla- sificaţi în ordine Nu există nici o restricţiune : poate participa orice d-nă, orice domnişoară si orice copil Acest studio acordă o reducere de 20", la fotografiile făcute pentru concurs, um i = > i PR LT یں چ t = cu UE îi sh lov inst iai 09: pn 2 2 XC E Iesum. Ad. AUS TRAI hU ۸8 بین am ; ina 4914320105 LAM. AX. MAD TUS : s 4402 245. IAM Aaa As d URE : ver rer TR ظا iwas p E. CU. aut ns Jafedosd sal ?lugissueM., 2186 3 [e D ہک Bo abale vinim. EU le > ?gHettut tou. حور تو av لمت me 318] ui yten Ac cegiot کس BS iningido- RTS HEG: 201ا also. afi uj abt no isd Sex ھا i aT eá-Hjedsnust Bazat ti ری Sia sy Diusi uU Jo alf ھ EGET ai pw خو أ æ Bisstaidé da T 2 ست Și i25. ions "dq BBR payd. ism aie5eq سے "rede جا ing ور sixties reha: eri E SHES BE ROSII کرت HRS „RBG Fo تھے۔ وو پڑ مرج „semn ہماسا ان dd سرد uc ھا noo. Ie deo می تو لد BG BS ID BORG: qe اق Ver dao GER h spe epo dong" 2 و7 f iss 50 7 piureti a ab a giai = i4 II. sy MPs. zu gon. aeir: doi. at RBI 818587 nf Hoeng Ee Fes gate, rue و ہے MOSS ui D- BES یی ود > «B " ! 3 SE 0و der 35510! 7 Hb AI mE LA SQIS AAI SIE, xni 3o Ss ۸449 $ : E ae E Sog: ux ETAS - "Fs. 5 H ard 7 E el LEO MUT cu ERR — m o 58 S mj roe unica dala Ar E me: mo Vin ` A: DIMINEATA Ultimii fulgi de zăpadă. Se ispráveste iarna! Preţul 5 lo کے کے کو بی ———Ó—————— Ja € IE De-ale Incepátorilor Legenda mártisorului A fost odată un împărat si o împărăteasă, care nu e- rau fericiţi, pentrucă nu aveau copii. Insă, într'o noapte împărăteasa visă că numai atunci le va asculta Tatăl Ce- resc rugăciunea lor, când vor face o pomană mare cu toti săracii din țară. Deci se hotărîră să facă întocmai precum visă. Impăratul dădu poruncă să cheme la palat un număr oarecare de oameni săraci. Îndată veniră toti câți au fost chemaţi, dar aceștia erau puţini. Împăratul a chemat oa- meni puţini, fiindcă era sgârcit. A împlinit aşa dar porun- ca lui Dumnezeu, dar numai pe jumătate. De aceea și ru- găciunea lui i-a fost îndeplinită tot pe jumătate. Dumnezeu le-a dăruit anume o fetiță urâtă, cum nu se mai văzuse până atunci. S'au bucurat părinţii, văzând că au si ei o fetiţă, dar sau cutremurat, gândindu-se că, poate, toată viața va ră- mânea asa urâtă si pocită. Chemară doctori, chemară vră- jitori, pentru a le cere sfaturi, dar toate au fost zadarnice. Fata se făcu mare, dar tot urâtă rămase. Impăratul voia s'o mărite, dar cu cine? Nici un prin! nu voia s'o ceară de soție. Intr'una din zilele dela sfârşitul lui Februarie, fata plecă la plimbare, într'o trăsură frumoasă de aur şi trasă de patru armăsari albi. Când ajunse la marginea unei pă- duri, coborî si porni singură înainte, dar se simţea foarte obosită. Stătu jos, să se odihnească puţin, dar îndată ador- mi. Fu trezită de un sgomot. Se uită speriată si văzu o babă infricosátoare, cu pielea sbârctită, cu ghiare în loc de un- ghii. Baba se așeză jos lângă domniţă si vru să-i vor- bească. „Pleacă de aici, urâto!” zise domni(a răstindu-se. Dar baba îi răspunse foarte liniştită: „Cum îndrăznești să-mi spui urâto'-, când tu eşti cea mai urâtă fiinţă ?" Domnița nu mai zise nimic, ci se porni să plângă cu hohote. Babei, care era stăpâna acelei păduri si toodată o vrăjitoare, i se făcu milă văzând-o asa de tristă şi-i zise: „Ascultă, copila mea, te voi face cea mai frumoasă fată, dacă faci ce-ţi spun eu: Du-te la împăratul si cere-i zece galbeni. Unul ţi-l voi da înapoi, iar nouă vor fi ai mei, drept răsplată şi o noapte vei sta în colibă cu mine”. Domnița se sculă si plecă înspre trăsură, promițând însă vrăjitoarei că se va întoarce cât mai curând cu banii. In câteva ore se înapoie la palat si povesti părinţilor ce a păţit. de când plecase. Ei se temeau s'o lase o noapte sin- gură în coliba unei vrăjitoare, însă după ce domniţa îi asi- gură că nu i se va putea întâmpla nimic, fiindcă vrăjitoa- rea i-a vorbit atât de blând, în timp ce ea a batjocorit-o, îi dădu, nu zece galbeni, ci o pungă plină, apoi plecă. Ajungând la marginea pădurii, văzu pe vrăjitoare, că o aştepta. li dădu punga cu bani şi porniră amândouă în- spre colibă. Pela miezul nopţii. baba puse la fiert niște ier- Revistă săptămânală pentru copii şi tineret PAGINI ATHA TPE EC EF OCR buri într'un cazan şi spuse fetei să mestece în el până la ora unu, când i le dădu să le bea. In timpul acesta, împleti două fire de mătase, unul alb si unul roșu, găuri un galben. apoi trecu şnurul prin el. Dimineaţa când se sculă, îi dădu şnurul şi-i spuse să-l poarte la gât toată luna viitoare, apoi să-l arunce pe niște ramuri de mártisori şi pe urmă ea va fi cea mai frumoasă. Când se termină luna Februarie, aruncă snurul dar fără ban, fiindcă acesta trebuia să-l mai poarte până se va că- sători. Dar ce se întâmplă? Minune! După trei zile, urîta lumii a fost cea mai frumoasă făptură. Era albă ca şi firul cel alb dela şnur, faţa îi era roşie, iar părul galben ca au- rul. Toată lumea se minuna de această schimbare. Se duse vestea ca fulgerul, în toate ţările. Toti veneau acum la fe- ricitul împărat, să-i ceară fiica de soție... De atunci toate fetele poartă la gât sau la mână, în luna Martie, un astfel de şnur, făcut din fire de mătase, bumbac sau chiar din fire de aur sau argint, de care atârnă o monedă si care se numește mărțișor sau márfigus, după numele márlisorului unde domniţa și-a aruncat snurul. De obiceiu mártisorul se leagă la 1 Martie disdedimineaţă până nu răsare soarele, şi il poartă douăsprezece zile, apoi îl leagă de ramura unui pom tânăr şi dacă-i va merge bine în viață. Alţii îl poartă cincisprezece zile si spun că atunci li se va păstra culoarea frumoasă a pielei atât iarna cât si vara, după cum e si vorba : „Cine poartă mărțișoare, nu ‘mai e párlit de soare!” Acest frumos obicei îl au şi fraţii nostri din Macedonia, cu deosebirea că ei îl leagă în ajunul lui Martie și-l poartă până în ziua de patruzeci de mucenici. = L. LIVEZEANU elevă la sc. com.-Sibiu nostri scrii- despre marii scrierile lor? Citiţi „Almanahul Scolarilor pe 1935". Vroiti să aveţi o lectură amuzantă, instructi- Vroiţi să aflaţi date tori şi vă şi atractivă? anul 1935". Vă plac jocurile şi le distractive? itili „Almanahul Scolarilor pe 1935". u i dori de a sti des marile in- venjii si descoperiri si despre a ii lor? Citiţi „Almanahul Scolarilor pe 1935". Acest ,,Almanah" are aproape 120 de pagini, toate împodobite cu desene şi ilustraţiuni, şi se vinde numai cu 20 de lei exemplarul, II găsiţi la librării şi la principalele chioşcuri de ziare. PREŢUL ABONAMENTULUI Pe un an . Lei 2oo Pe şase luni Pe trei luni REDACŢIA ŞI ADMINISTRAŢIA București, Str. CONST. MILLE, 7-9-11 3 — 84 — 30 o i Citiţi „Almanahul Scolarilor pe ۴ REDACȚIA S! 1 AN ABONAMENTE. 7 6 LUNI REPRODUCEREA BUCAÁTILOR ESTE STRICT INTERZISĂ 200 LEI 1009 ., COPIILOR) ADMINISTRAȚIA: BUCUREȘTI.—STR. CONST. MILLE (SĂRINDAR) 7-9-11 TEL. 3-8430 Director: N. BATZARI 27 Februarie 1935 No. W NEATA ( UN EXEMPLAR 5 LEI IN STRĂINĂTATE DUBLU MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZĂ * FIINDCA SA MUȚAL——— UITUCILA u e mult de când Uitucilă sa mutat. Si dacă aţi sti pricina, pentru care prietenul nostru si-a cáu- tat altă locuință! Este cu neputinţă să o puteţi ghici. De aceea, e-mai bine să-l lăsam să ne-o spună el însuşi. „Casa în care am stat până acum, îmi spunea Uitu- cilă, nu era de loc potrivită. Prea semăna cu casele de la dreapta şi dela stânga ei. Mai ales poarta, care era la fel cà porţile de la casele vecine. Din pricina aceasta, când se întâmpla să fiu mai puţin atent, în loc să intru la mine la înapoierea mea din oras, nimeream uneori la vecini. Acum însă mi-am luat cu chirie o casă despărțită de celelalte case prin maidanuri, asa că nu mă pot înşela: o nimeresc numai decât”. Aţi aflat acum pricina pentru care Uitucilă sa mu- tat din casa în care locuia de câţiva ani de zile? Fiindcă semăna cu celelalte case si fiindcă intra la vecini în loc să meargă la el. Nu cred să mai fie cineva, care să fi făcut aasa ceva. Si nu poate fi, pentrucă unul e Uitucilă — să ne trăiască |... Cât despre mine, mi-a cam părut rău că sa mutat Uitucilă, fiindcă acum nu mai suntem vecini, aşa că ne întâlnim mai rar. Cu toate acestea, am aflat de o nouă ispravă. A venit să mi-o povestească el însuși. lată, o spun şi eu așa cum mi-a povestit-o. Acum trei zile, cam pe înserate, Uitucilă se plimba pe Bulevard, căscând gura la vitrinile prăvăliilor si la re- clamele de cinematograf. La un moment dat, îl salută un cunoscut, iar Uitucilă voind să răspundă, în loc să-și scoată pălăria sa, puse mâna, așa cum îi este obiceiul, pe pălăria unui trecător şi i-o scoase din cap. Trecătorul, care nici nu-l văzuse până atunci pe Ui- tucilă, aşa că nu stia cât este de zăpăcit, crezu că are de aface cu un hoţ — un hof asa de îndrăzneţ, că fură pălă- riile oamenilor ziua nămiaza mare. „Mă păcătosule, se răsti el la Uitucilă apucându-l de braţ si sguduindu-l tare, crezi că aici suntem în codru, ca să jefuesti lumea?” Se pregătea chiar să-l ia la bătae. Ar fi fost bătut măr bietul Uitucilă, pentru că omul care îi scoase pălă- ria din cap era un om cât un munte — mi se pare chiar că era un boxeur. Au sărit însă alţi trecători şi l-au oprit. Printre aceşti trecători erau unii care citiseră în Dimineața Copiilor despre nenumăratele lui isprăvi, așa că îl știau cât este de zăpăcit. Dar la zgomotul şi scandalul ce se făcuse, iată că se apropie de Uitucilă un domn bătrân, îi pune mâinile pe umeri şi îi strigă: „Nepoate, în sfârşit, am putut să dau de tine!” Si toc! toc! îl sărută pe amândoi obrajii. Domnul acesta era un unchiu al lui Uitucilă, un un- chiu care locuia intr'un oras de provoncie si venise pentru câteva zile la București împreună cu sofia sa. S'a bucurat şi Uitucilă de vederea unchiului si a mătușei si le-a spus: „Diseară luaţi masa la mine, ca să cunoaşteţi şi pe nevas- tá-mea". Oamenii primiră cu bucurie si după ce mai întârziară puţin in oras, pe la orele opt porniră tustrei spre casa lui Uitucilă. Insă acum se întâmplă noua si marea zăpăceală a zăpăcitului nostru prieten. Uitànd unde se mutase, mer- ge cu invitaţii drept la vechia sa locuinţă, tot din pricină că este uituc, uitase să dea proprietarului casei de unde sa mutat cheia dela poartă, asa că o avea în buzunar. Descuie, asa dar, poarta şi intră în casă, poftind pe un- chiul său şi pe mătușa sa. Dar în casă locuiau acum alţi chiriaşi, numai că la ora aceia nu se întorseseră încă din oras, iar servitoarea lor mersese să cumpere ceva dela o băcănie. In casă era întuneric besnă. Uitucilă făcu lumină, în- torcând butonul dela lumina electrică şi pofti pe musa- firi în salon. Rămase însă cam mirat el însuși, văzând că în salon și în celelalte încăperi sunt cu totul altfel de mobile. „Le-o fi schimbat nevastă-mea, fără să-mi spue", se gândi dsteptul nostru. Dar după câteva minute, servitoarea nouilor chiriaşi, întorcându-se dela băcănie, se sperie grozav, când văzu în casă persoane străine, deoarece ea nu auzise de Uitucilă. „Sării, hoţii!” strigă ea, esind din nou în stradă. Veniră vecinii, veni si sergentul de stradă, ca să prindă pe hoți. Din fericire, Uitucilă era cunoscut şi de vecini si de sergent, asa că nu i se întâmplă nimic rău si fu crezut, când a spus că ce înşelase. VINTILA BRATU Roman de mari aventuri si suferinţe 7) Un drum trist Adaptat de DINU PIVNICERU i obositor Trecură, în sfârșit, cele opt zile după care Moş Barbu ir fi putut lua actul de proprietate pentru pământul ce-i lăduse guvernul Braziliei prin tragere la sorţi. Trecură, lar în nerábdarea lor, Mos Barbu s ai săi găsiră că sunt asa de lungi și că trec așa de încet, In dimineaţa zilei a noua, Moş Barbu se grăbi să meargă la palatul guvernului, pentru ca să ia actul acesta, act pe care, precum ştim, stătea scris că pământul ce i s'a dat se găsește în partea Braziliei, numită „provincia Diaman- telor”. : Actul i-a fost înmânat lui Mos Barbu tot de către secre- tarul, despre care am spus că avea ca soţie o Româncă, dela care învățase el însuși româneşte. Cu prilejul acesta, secretarul dete lui Moș Barbu noui sfaturi şi poveţe des- pre ce are de făcut şi mai ales despre modul cum trebue să se poarte în ţinutul unde urma să se așeze. Bine înțeles, nu uită să-i repete sfatul foarte prețios de a se feri de orice contact si de orice cunostiinte cu scla- vii negri, care lucrau în minele dela Mandanga, precum تو sfatul de a se feri cu tot dinadinsul de a cumpăra vre- un diamant dela Negrii, care căutau să fure diamante din mine, sau dela aceia, care le cumpăraseră dela dânșii. „Nu uita, îi aminti din nou secretarul, că legile Bra- ziliei pedepsesc forte sever, pedepsesc chiar cu moartea pe aceia care sunt prinși că au cumpărat diamante din acele mine. Dacă dumneata şi familia domnieitale vă pă- ziţi bine de a cădea în greșeli si în ispita aceasta, să ştiţi că n'o să vă meargă rău la locul, unde vi sa dat pământ. Știu că voi Românii sunteţi oameni harnici si că nu vă daţi îndărăt dela muncă. De aceea, cu ajutorul lui Dum- nezeu și sprijinindu-vă pe munca voastră, prevăd că în scurtă vreme o să ajungeţi gospodari buni şi oameni cu dare de mână”. Zicând acestea, strânse prieteneşte mâna scorojită a lui Moş Barbu, îi ură drum bun şi noroc şi îl mai asigură că dacă va fi vreodată la nevoie şi strâmtoare, el îi va veni într'ajutor. Moş Barbu mulțumi cu recunoştinţă si cu lacrimile in ochi pentru purtarea asa de prietenească si pentru pro- misiunea asa de drăguță a secretarului, apoi luă actul de proprietate si merse la ospătărie, ca să facă cele din urmă pregătiri de plecare. Plăti la ospătărie pentru cele opt zile, câte stătuse şi mâncase acolo cu familia sa, cumpără sculele cele mai trebuincioase pentru lucrarea pământului si clădirea unei locuinţe, precum si diferite semințe de cereale şi legume ce vroia să semene, după aceea, încărcă totul într'o că- rufá, împrumutată de guvernul brazilian, pentru trans- portul lor și al lucrurilor lor până la noua proprietate. Puseră în căruţă ce bagaje aveau precum si semin- tele cumpărate, se suiră si ei, apoi porniră la drum, după ce în momentul plecării făcură cu toţii o rugăciune. Por- niră la drum, însă în acelaș timp, din ochii lui Moş Barbu şi ai copiilor săi se porniră să curgă lacrimi in şiroaie. Erau lacrimi de adâncă durere, erau lacrimi vărsate pen- tru sărmanul Costea, pentru iubitul lor Costea, pe care îl lăsau ca rob si pe care, cu toate încercările făcute, n'a fost chip să-l vadă măcar o clipă. Fi plângeau, dar alături de ei, căruțaşul, nepăsător la durerea şi la lacrimile lor, cânta un cântec vesel. Aşa esirá ei din orașul Rio de Janeiro. Insă, abia esirá din oras, cá auzirá pe cineva strigându-le să oprească. Isi în-. toarseră privirile si văzură că era marinarul, care se pur- lase asa de bine cu Moș Barbu si îi făcuse atâtea servi- 4 cii. Marinarul acesta venea alergând şi ducea în spinare un sac destul de mărișor. 3 La strigătele marinarului, cárufasul opri catârii, în- hămați la căruță. Ajutat de Moş Barbu si Vlad, marina- rul puse în căruță sacul ce îl adusese, apoi, după ce își şterse sudoarea ce-i curgea pe obrajii aprinsi şi după ce stătu puţin, ca să poată răsufla mai uşor, vorbi zicând : „Prieteni buni, vă rog, luaţi aceasta ca o amintire din partea mea. E tot ce am putut să và dau. In singurăta- tea si pustietatea în care mergeţi să locuiţi, cred că tot ce este în sacul acesta vă va fi de folos şi vă va prinde bine. Aşa voi avea şi eu plăcerea să ştiu că nu mă veţi uita și că din când în când, vă veţi aminti de mine, care doresc să rămân prietenul vostru. Cine stie, dacă, o dată şi o dată, nu ne vom întâlni din nou şi dacă nu ne va fi dat să trăim împreună. Dar să lăsăm aceste gânduri pen- tru mai târziu si în grija bunului Dumnezeu. De o cam- dată, vă urez drum bun, vă urez izbândă şi rog pe Ta- tà] ceresc să vă ţie sub ocrotirea Sa". N Doi dansatori negri AMEN Așa vorbi marinarul, din ai cărui ochi se porniră, de- asemenea, să curgă lacrimi. Apoi, mişcat si induiosat, strânse mâna tuturor si se întoarse în grabă. fără să le lase măcar timp să-i mulțumească. Nu vroia bunul si omenosul marinar să fie văzut cum plânge, crezând că asa nu şade bine unui om de meseria lui, unui om. care trebue să fie tare de înger. In afară de aceasta, nu vroia, ba îi era chiar ruşine să audă cuvinte de mulţumire şi de recunoștință peniru un mic ajutor ce dăduse unor oa- meni, in care se obisnuise să vadă niște prieteni. Insă Mos Barbu nu mai putea să ţină ascunse în su- flet şi să nu dea drum sentimentelor de adâncă recunos- tință ce-l insufleteau. De aceea, strigă în urma mrinaru- lui, atâta cât putea să strige: „Fii binecuvântat, prietene generos, singurul nostru prieten pe acest pământ străin! Ne vom aminti mereu de tine și nu te vom uita în toate rugăciunile ce vom înălța către Dumnezeu”. Se prea poate că marinarul să fi auzit aceste din urmă cuvinte, de oarece se întoarse încă o dată, făcu cu mâna un gest de prietenie, apoi se îndepărtă, dispărând la o cotitură a drumului. Căruţa porni din nou la drum, cárufasul dând ca- tárilor cu biciul, ca să iufeascá pasul. Merseră asa câteva zile, fără să fi avut parte de vreo neplăcere sau să li se fi întâmplat ceva vrednic de a fi scris aici. „lată că am şi sosit. le zise într'o dimineaţă căruța- sul, oprindu-se în piața unui orăşel. Mergeţi la clădirea pe cvare o vedeţi în fata voastră si care este primăria. Acolo veţi găsi pe primar, căruia îi veţi arăta actul de proprietate şi celelalte hârtii ale voastre, iar el vă va da pe cineva care să vă ducă până la pământul, care vi s'a dat”. Moş Barbu si ai săi îşi descărcară lucrurile în 77 orășelului, căruia nu-i știau măcar nici numele. Multime mare de locuitori se strânseră în jurul lor, privindu-i cu curiozitate şi părând a face haz de încurcătura în care se găseau bielii oameni aruncaţi aşa departe de comuna si de fara lor de naștere. Insă Mos Barbu nu-şi pierdu cumpătul. După ce spuse copiilor său să stea si să păzească lucrurile, merse la primărie, aşa cum îi învățase cárutasul. Nici nu intră bine în primărie, şi se văzu înconjurat de mai mulți sclavi negri, care începuseră să-i vorbescă, nu- mai că el nu pricepea un cuvânt din ceeace îi spuneau. lată însă cá usa unui birou se deschise si un bărbat înalt, uscăţiv, oaches si cu o înfățișare puţin prietenească se ivi înaintea lui Mos Barbu. Fără să spună un cuvânt, omul acesta, care era primarul însuși, întinse lui Moș Barbu mâna, ca să ia actele şi hârtiile. După ce a citit în fugă actul de proprietate, a făcut semn unui Negru, căruia i-a spus cu jumătate de gură câteva cuvinte, apoi intră din nou în biroul din care eşise, urmat de Negrul acela. Moș Barbu aşteptă o oră întreagă, fiind cuprins de o mare grijă şi neliniște. In sfârșit, iată că Negrul veni din nou si îi făcu semn să-l urmeze. ; Moş Barbu, care nu mai putea de nerăbdarea de a se întoarce la copiii săi, se grăbi să-l urmeze, fără- să aștepte să-i facă un nou semn sau să-i spună ceva. Găsi pe Marioa- ra, pe Anișoarea si pe Vlad murind de căldură si mai ales chinuindu-se grozav de sete. Nu știau si nu găseau vreun mijloc, pentru a-şi potoli setea, care îi făcea să sufere nespus de mult, In piaţa în care stăteau lângă lucrurile lor, nu era nici o fântână şi nu aveau curajul să se de- părteze şi să meargă în căutarea vreunei fântâni sau a vreunui râu, de teamă să nu rătăcească întrun orăşel, în care pentru întâia oară puneau piciorul, precum și de teama ca în lipsa lor să nu li se fure lucrurile. Cât despre bani, Moş Barbu nu mai avea bani, ca să cumpere vreo băutură răcoritoare, iar de cerut, nu în- drăznea să ceară dela vreun locuitor măcar un pahar cu apă, fiindcă ştia din atâtea zile, de când se găsea în Bra- zilia, că in fara aceeasta nu puteai căpăta fără bani o picătură de apă. Negrul le făcu un nou semn, ca să le arăte că trebue să se grăbească să-l urmeze, însă sărmanii oameni erau asa de slăbiţi, asa de obosiţi şi istoviţi, că abia puteau să umble. In starea asa de dureroasă în care se găseau, Mos Barbu își aminti dintr'o dată de sacul ce adusese mari- narul cel asa de bun si prietenos. Il desfăcu numai de- opi تاس Dee + cât şi începu să caute înlăuntru, în speranţa că, poate, găsește ceva care să le potolească setea și să mai dea ceva puteri copiilor săi. Intre alte lucruri, se mai găsea în sac orez, cafea. ceaiu, zahăr si un pachetel pecetluit cu grije in care ma- rinarul înfăşurase câțiva bani de argint. Dar în sac. Mos Barbu mai găsi o duzină de portocale, infásurate intr'o bucată de pânză de corăbii. „Bucuraţi-vă, copiii mei! strig? Moş Barbu, când a văzut portocalele. Nu vă spuneam că bunul Dumnezeu nv părăsește nici odată cu desăvârşire pe ceice au încredere în El şi în bunătatea Lui? Priviţi si vedeţi ce comoară ne-a trimis”. I se dete si Negrului să mănânce o portocală, iar faptul acesta îl făcu să se poarte mai omeneste cu că- lătorii noştri. Acum, după ce-şi potoliseră setea, vroiră să plece fără să mai întârzie, dorind să ajungă mai repede la lo- cul care urma să fie proprietatea lor. Era însă nevoie să mai găsească o căruţă, să le transporte lucrurile, de oa- rece ei n'aveau putere să le ducă în spinare. Cu banii daţi de bunul marinar puteau să facă această cheltuială. dar greutatea cea mare era cum să explice Negrului că le trebuie să găsească o căruță cu chirie. Tocmai în astfel de împrejurări isi dă fiecare ma! bine seama de ce mare folos este să cunoşti si limbi străi- ne, fiind altfel ameninţat, atunci când nevoia te-a împins să mergi în țări străine si îndepărtate, să nu obţii lucru- rile de care ai cea mai mare trebuintá, de oarece nu te poti înțelege cu oamenii din (ara aceea. Totuși, lui Mos Barbu, care acasă la el nu era decât un plugar care mergea rar de tot la oraș, nu i se putea cere să cunoască şi alte limbi, afară de graiul său românesc. Dar toţi cei ce au mijloace ca să capete o instrucțiune mai mare, ar trebui ca, pe lângă limba lor maternă. să în- vete si o limbă străină. Se pot ivi în viaţă momente, când cunoşterea acestei limbi să le fie în adevăr folositoare. Şi așa, pe când Moș Barbu se căznea în zadar să-l facă pe Negru a înțelege că are nevoe de o căruţă, iată că o căruţă mică trecea goală prin piață. Mos Barbu aler- gà numai decât la căruţaș si după ce îi făcu semn să o- prească, îi arătă într'o mână bani, pe când cu mâna cea- laltă îi arătă bagajele. In felul acesta isbuti să-l facă pe cárufas să înţeleagă ce anume îi cere. Au ajuns la învoială, iar cárufasul a încărcat baga- jele în căruță. Căruţa la care, ca si la căruța cealaltă, erau înhămaţi doi catâri, era așa de mică, încât, afară de cárutas, nu era loc ca să se mai sue cineva. De aceea, Mos Barbu si ai săi se luară după căruţă, mergând pe jos. Dar cárufasul aceste era un om grosolan. Așa, dese- ori dădea cu biciul în catâri si îi făcea să alerge, fără să se gândească la biefii oameni, care abia puteau să se țină după dânsul. = In sfârșit au ajuns la țărmul fluviului Gigitonhonha. Acolo era pământul lor, asa dar, acolo se termina si că- lătoria lor. Negrul le dete o mână de ajutor, ca să des- carce lucrurile din căruţă, apoi se întoarse cu căruța. Moș Barbu și cei trei copii ai săi rămaseră singuri întrun loc, unde, cât puteai cuprinde cu ochiul, nu ză- reai de jur împrejur nici o locuință omenească, precum n'auzeai nici un glas de om, | Insá primul lor gànd a fost sá se roage lui Dumnezeu, ca să binecuvinteze. acest pământ, care din ziua aceea era pământul lor și unde aveau să-și trăiască viaţa. (Va urma) In n-rul viitor: „PRIMA NOAPTE IN PUSTIU” Copii, tineri şi persoane mari, sunteţi dori- tori de a citi un roman de aventurile cele mai sensaţionale? Dacă da, cumpăraţi şi citiţi roma- nul „Unchiul meu Adam" de N. Batzaria (Moş Nae). Veţi fi foarte multmuifi de cuprinsul lui. 2 E zÀ EEC EGE پیم TT 37777 PITIC POPII: ela plecarea coanei Frosa, viata mea sa schim- bat cu totul. S' schimbat, pentrucă n'am inceput să trăesc, aşa cum trăiam mai înainte de veni- rea ei. | In primele zile, bunăoară, voiam să gust și eu libertatea, de care coana Frosa mă lipsise atâtea luni de zile. Acum puteam pleca deacasă oricând doream şi mă puteam întoarce la orice oră mi-ar fi plăcut. Nu mă ma! temearh că, la plecare, coana Frosa. mi-ar fi esit înainte si mi-ar fi zis, aşa cum avea obiceiul să-mi zică în toate zilele: „Stai, Mos Nae, unde vrei să o.stergi singur? Stai, că n'ai voe să ieși fără mine”. Vă spun drept, ajunsesem să tremur oridecâteori vo- iam să es de acasă și să merg după treburile mele. Mă în- trebam mereu singur: „Dacă voi putea să scap de coana Frosa şi să plec singur?” lar când mi se întâmpla să am norocul să scap, îmi venea să sar de bucurie pe stradă. Mă bucuram asa cum se bucură unul din cei mai mici cititori ai mei, atunci când, drágutul de el, capătă o jucărie frumoasă. Când mergeam la Dimineaţa Copiilor sau intr'alt loc, prietenii si cunoscutii, văzundu-mă singur, mă întrebau: : „Dar cum ţi-a dat voe coana Frosa să vii fără dânsa? Dar cum se face cá nu te-a încuiat în cameră, ca să nu poţi esi singur ? Să știi că o pàtesti rău de tot, când te întorci acasă”. Vedeţi, prin urmare, că din pricina coanei Frosa ajunsesem să-și râdă lumea de mine. Si adevărul este că nu prea imi mergea bine în zilele când reuseam să plec de acasă, fără să mă vadă sau fără să mă poată opri. Vreau să spun că nu-mi mergea bine la înapoierea mea acasă. De cele mai multe ori, mă aștepta, adică mă pândea, stând la fereastră. De îndată ce mă zărea pe strada noastră, venea iute să-mi deschidă poarta. Nu venea cu gândul să-mi facă o plăcere, un serviciu, fiindcă nici n'aveam nevoe de astfel de serviciu. Puteam foarte bine să-mi deschid singur poarta cu cheia ce am totdeauna la mine. Venea însă să mă ia în primire, să mă certe; pentru că esisem singur, şi să-mi ceară socoleală despre unde fusesem şi despre tot ce făcusem. lar eu, ca să mă scap de gurița ei, eram dator să-i dau o socoteală amă- nunfità, să-i spun, adică, oră cu oră, tot ce făcusem, pe unde fusesem, cu cine stătusem de vorbă. Se făcea foc atunci când îi spuneam că am întâlnit pe doamna Cutare si am vorbit puţin cu dânsa sau că la Dimineaţa Copiilor a venit domnişoara Cutare si a cerut să-i public o poezie sau o poveste. „Nu mai vreu, îmi zicea coana Froasa, rosindu-se de mânie, să întâlneşti pe vre-o cucoană și să stai de vorbă cu dânsa ! Nu mai vreau să primeşti la revistă pe nici o domnişoară! Dacă ai nevoe de poezii şi de povești, spune-mi mie, că îţi scriu câte șapte pe zi. Si nu vreau să mai esi singur în oraş — m'ai înțeles ?" Ca să o potolesc îi promiteam si eu că am să fac așa. Dar intro zi — vedeţi că n'am. putut să povestesc până acum tot ce páteam dela aliganta şi potilicoasa coa- na Frosa — m'a făcut în adevăr de râs și de ruşine. Mă intorceam din oras, iar la staţia de tramvaiu, unde mă cobor, sa dat jos si o doamnă tânără, care locu- este în aceiaşi stradă in care locuesc si eu. Fiind vecini de ani de zile, de sigur cá ne cunoastem. Si asa, fiindică ne-am dat jos din acelaș vagon de tramvai si fiindcă până la locuinţele noastre aveam ace- las drum, am mers împreună, mai stând de vorbă. Tin minte că doamna îmi plângea de milă, fiindcă si ea ştia tot ce páteam din partea coanei Frosa, si mă întreba dacă n'am de gând să scot o carte, in care să strâng tot ce mi “a întâmplat si tot ce am păţit. Mergeam, aşa dar, unul alături de celălalt, stând de vorbă, mai râzând si mai glumind. De unde să știu eu că ,subtirica si delicata” coana Frosa sta la pândă adică privea dela fereastra camerei? Deodată mă pomenesc cu ea în fata noastră, când eram încă pe stradă. Esise cam ciufulită și numai în După plecarea coanei Frosa ciorapi, cu toate că în ziua aceia strada era acoperită de zăpadă. Aşa cum era, nu puteai spune că este aligantă şi cochetă. Apucă mai întâiu pe doamna de brat, o im- brànceste cât colo si îi strigă răstită: „Ascultă, fă, să nu te mai prind că stai de vorbă cu Moş Nae şi că mergi cu el pe stradă, că îţi arăt eu cine este Madame Eufrosine de Háplesti !" Biata doamnă, o doamnă tânără si foarte bine cres- cută, rămase mută si zăpăcită. Nu se aștepta să vadă pe coana Frosa si mai ales să aibe parte de ash primire. In primele momente mă cam zăpăcisem si eu, iar până să-mi viu în fire, coana Frosa mă și luă la trei păzește, urlànd cât o ţinea gurifa si zicându-mi : „Să-ţi fie ruşine. Mos; Nae, când mă lași acasă singură şi mergi să stai de de vorbă și să glumesti cu alte cucoane, care nu sunt nici aligante, nici ecudate (ştiam că, pentru coana Frosa, ecudate înseamnă educate), așa cum sunt eu! Să nu te mai prind altă dată, că e foc si pârjol!” Asa tipa pe stradă coana Frosa. In jurul nostru înce- puse să se strângă o mulţime de lume. Nici eu nu mai știu cum am putut să merg acasă. re Si câte alte n'am păţit, despre care n'am scris Si, poate, nici n'am să scriu vreodată! Cred, prin urmare, că îmi veţi da dreptate, când voi spune că m'am bucurat de plecarea ei. Mam bucurat si m'am simţit ușurat ca de o povară din cele mai grele. Și așa cum am pomenit mai sus, am căutat să mă folosese de această libertate. In primele zile, aproape că nici nu sedeam acasă. Eseam dimineaţa de vreme, mer- geam la Dimineața Copiilor, unde veneau să mă vadă si să mă felicite cititoare si cititori. Mai mergeam să-mi văd prietenii si cunoscufii, pe care nu-i văzusem de atâta vreme. Cercetam librăriile, dedeam o raită pe la anticari, mai făceam câte o plimbare până la Sosea. Seara, luam masa în oras, apoi mergeam la un cine- matograf. Simţeam si eu nevoia de a trăi, de a mă simţi liber. Uneori pe când mergeam singur pe stradă sau mă găseam la vreun cinematograf. simțeam cá, deodată, tresar fără voe. Imi inchipuiam că nu sunt singur si că lângă mine stătea coana Frosa. Atunci, mà uitam la dreapta şi la stânga, mă uitam înaintea mea şi îndărătul meu. Răsuflam ușurat, Văzâând că nu e ea. Asa am trăit eu primele cinci zile după plecarea coa- nei Frosa. Dar trebuia să sfárgesc cu obiceiul acesta. Mă așteptau atâtea treburi. Aveam de scris pentru Dimineaţa Copiilor, aveam de scris pentru ziare şi câte alte n'aveam - de făcut. Trebuia, prin urmare, să pun capăt hoinărelii şi plimbărilor, ceeace am si făcut, începând de alaltăeri. Insă, mi sa întâmplat ceva la care nu m'as fi astep- tat nici odatà, mi s'a intàmplat ceva de care imi este ne- caz pe mine însumi. Nici nu puteţi bănui ce anume mi sa întâmplat. Să vă spun, desi e lucru aproape de necre- zut: A început: să-mi pară rău de plecarea coanei Frosa, a început să-mi fie dor de dânsa. Spun din nou cà nici odată nu mi-aş fi închipuit să mi se întâmple așa ceva. Eu credeam că dacă mă scap de dânsa, am să dau un banchet de mulțumire şi de bu- curie și că am să aduc lăutarii să-mi cânte trei zile şi trei nopţi. Când colo, încep să cred că era mai bine cu dânsa, decât asa singur cum am rămas. lată, chiar astăzi m'a înduioşat un lucru de puțină însemnătate, un fleac de nimic, aș putea spune. Am intrat mai acum o oră in camera în care locuia coana Frosa si am văzut pe masă o pereche de mánusi de ale ei. Se vede că le uitase. Erau mănuşi groase de lână, împletite de dânsa si împodobite cu flori si cocosei. Vederea acestor mănuși m'au făcut să mă gândesc la Coana Frosa și să-mi pară rău că nu mai este şi ea aici. A mai rămas o grămadă de pastramă. Cine să o mănânce, că mie nu mi-a plăcut niciodată? Ba pe müsuta ei de toalejà am văzut si pe nişte ruj de buze. Toate aceste lucruri îmi amintesc de coana Frosa. MOŞ NAE — ARRIN i ا لات ooa — o poveste italiană cu pirați și... unde electrice — In fruntea unei cete, compusă din oameni pe cât de indrüznefi, pe atâta de negri la suflet, Fanfarone, piratul cel mai iscusit și spaima tuturor mărilor, se pregătea să atace unul din vapoarele cele mai mari şi mai frumoase din câte vapoare străbăteau mările si oceanele. Acest va- por mare și frumos plecase dintr'un port al Americii, ca să meargă în portul italian Genova. Fanfarone hotărise să dea atacul atunci când vaporul ar fi intrat in Marea Mediterană. Isi făcuse planul până in cele din urmă amănunte. Trágànd o lovitură de tun, ar fi dat căpitanului de vapor poruncă să oprească vasul, apoi ajutat de piraţii de sub comanda sa, ar fi năvălit asupra vaporului, jefuindu-l de tot ce ar -fi găsit: bani, giuvaeri- cale şi orice alte lucruri de pret. Fanfarone își cunoştea bine meseria de a jefui un va- por. Nu era doar primul vas, pe care l-ar fi atacat. Până atunci, nimeni nu îndrăznise să i se impotriveascá si, ceea- ce părea de necrezut, nimeni nu putuse să-i găsească as- cunzătorile. Avea o mulțime de ascunzători. In fiecare ma- re avea câte un punct de sprijin, iar oamenii săi, credin- ciosi până la moarte, nu-l trădaseră nici odată. De aceea, Fanfarone era şi de rândul acesta sigur cá va pune mâna pe o pradă bogată, Si asa, în dimineaţa unei zile frumoase împărți arme la toţi oamenii săi, înălță pe vasul său steagul negru cu cap de mort — acesta este steagul oricărui pirat adevărat — şi porni în largul mării. Umblă si iscodi marea până ce incepură să se lase umbrele serii. Vaporul cel mult astep- tat nu se zărise încă; totuşi, după socotelile lui Farfarone, trebuia să se ivească. Deaceea, stând pe puntea vasului său legănat de unde, Fanfarone aștepta cu toată răbdarea mo- mentul în care ar fi dat lovitura. Insă pe când de pe puntea de comandă, Fanfarone privea cu ochianul înaintea sa, deodată ingáülbeni la faţă si începu să tremure. Vedea venind drept spre vasul de pirați un vapor cu coșurile stinse. Nici un fir de fum nu se zărea esind din cele trei coşuri ale măreţului vapor. Cu toate acestea, vaporul mergea iute, părând că alunecă deasupra undelor mării. Fanfarone îndreptă şi mai bine ochianul, căutând să vadă pe căpitanul vaporului ori pe alţi marinari. Dar nici pe punte, nici în partea de dinainte, nici în partea dindărăt, nu se zărea nici o ființă omenească: se părea că este un vapor părăsit. Fanfarone se cobori repede depe puntea de comandă, strânse pe toţi piraţii săi si le zise cu un glas, care tre- mura de frică: „Băeţi, suntem pierduţi! Am văzut vasul fantomă...” Un urlet de groază izbucni din piepturile tuturor pi, raților. Aceşti pirați bătrâni, care cunoșteau toate mările şi toate vapoarele, știau, printr'o credință moștenită din bătrâni, ce înseamnă un „vas fantomă”, care rătăceşte in largul mărilor. Era un vas, care mergea cu cosurile stinse şi fără nici o fiinţă vie pe el. Cine îl comandă? Credinţa tuturor piraţilor era că vasul fantomă era condus de vreun duh invizibil si ne- liniștit, care nu-și găsea pace. „Iute, cât mai iute! urla Fanfarone. Inălţaţi pânzele! Puneţi mâna pe lopeti! Dati mai multă putere masin!- lor! Vasul fantomă vine drept asupra noastră!” In credinţa piraţilor era că toţi cei ce văd vasul fan- tomă, sunt. pierduţi fără putinţă de scăpare. Intre acestea, vaporul, despre care piraţii credeau că este vasul fantomă, înainta drept şi sigur. Nu se abă- tea nici la dreapta, nici la stânga: duhul, care îl conducea, trebuia să fie un marinar desăvârșit. Inainta alunecând lin si aproape fără nici un sgomot, afară de uşorul tre- mur al undelor, pe care le despica. Cuprinsi de groază, piraţii, urlànd si îmbrâncindu-se, căutau să scape de groaznica soartă ce-i așteaptă. „Băeţi, vai de noi! tipa Fanfarone, care nu era mai puţin îngrozit. Vâsliţi iute, cât mai iute, dati masinelor toată puterea, că unde nu, suntem pierduţi!” Micul vas al piraţilor nu mai ştia încotro să apuce. Se abătea la dreapta, cârmea la stânga, până ce, în sfârșit, făcând o încercare nebună de a scăpa prin fugă, se izbi de o mică insulă stâncoasă si se rupse în două, fiind pier- dut cu desăvârşire. Văzduhul răsună de urletele piraţilor. Vasul fantomă se opri aproape de locul acela, dar nici un om nu se ivi pe el, care ar fi putut să dea piraţilor ajutor. Piraţii ar fi putut găsi o scăpare, dacă ar fi încercat să se catere pe rasul fantomă. Ei însă căutau să se îndepărteze cât mai mult de acest vas, pe care îl credeau că este aducător de moarte. Căutau să se îndepărteze, deşi ştiau că în chipul aces- ta vor pieri, fiind inghifiti de valurile mării. Dar iată cá dintr'un tárm mai îndepărtat se ivi un alt vapor, care era un vaporaş. Vaporașul acesta veni la locul unde piraţii căzuseră în mare si îi culese pe toţi: pe Fan- farone şi pe toţi ceilalţi. Bine înţeles că îndată după acestea, Fanfarone şi cei- lalfi pirați au fost puşi în lanţuri si duși să fie judecaţi şi osândiţi pentru fără-de-legile lor, care erau fără număr. „Vasul fantomă! Vasul fantomă ne-a dorit moartea! zicea Fanfarone, scrâşnind din dinţi. Si nici nu se mișcă din locul unde s'a oprit, ci ne priveşte intruna! Vai de noi şi de noi!” Ştiţi ce era vaporul, despre care piraţii credeau că este „vasul fantomă” şi că e condus de un duh invizibil? Era un vas ca toate vapoarele. E adevărat cà n'avea pe el nici un căpitan, adică, nici un cârmaciu şi nici un marinar. Era însă condus de departe de către vestitul Marconi, cu ajutorul undelor electrice. Din limba italiană de VASILE STANOIU YZ 1. Haplea merge într'o seară La o crâşmă dintr'un sat. „Ei, crâşmare, dorm aicea „Dă-mi odaie, dă-mi şun pat. سر پچ رر n 7 سفق 2. „Dar cum treaba mă zoreste 3. Dar cu Haplea e s'un popă 4. lar crágmarul face '"ntocmai, „Mâine "n zori să pot pleca Popa zice: ,Ascultati Chiar cu noaptea "n cap se duse „Ai tu grije, măi Bădiţă, „Să umblati cu binisorul, Si pe Haplea cel grăbitul „Mai de vreme-a mă scula”. Nu vreau somnul să-mi stricati". Il trezeşte cum îi spuse E LI ——— pO à s l— — عو ? 6. Dar cánd ziua luminează ' 7. „Măi da prost a fost crâşmarul! "N rasa popei ei otcapul Stă pe loc $1 se priveşte, „Ptiu al naibei om sucit ! Si pornest ue h ru Şi ca popă când se vede, „N loc pe mine să mă scoale pego apicc 'N cap cu pumnii se loveste. „El pe popa Pa trezit”. : RESET. یومووومپوسموویںجپسمجےب 5 1) Plici citește... aoleu! À 2). Bietul Plici cum se'ngroze O poveste cu un zmeu, ۰ء p^ Când văzu că se găsește Ce mânâncă tot copii, E i í / Chiar la zmeu, care-i zicea: Şi-i înghite chiar de vii „Uite-acum te voi pápa!" 3). Plânge Plici şi urlă tare, Ba se roagă de ertare. Căpcăunul n'asculta, Dintii mari isi ascufea m 4). Vrea să fugă Plici, să scape, Căpcăunul să nu-l pape, Dar tipànd sa desteptat.... Căci de zmeu Plici a visat. 2). Si-se-apucá apoi de treabă, Casa mătură de grabă, Deşi Mimi este mică, Insă-i foarte curáficá. 1). Vai, mămica e gripată! Zi şi noapte e culcată, Insă Mimi o îngrijește Şi-i aduce ce doreşte 3) Iat-o la bucătărie, Spală orice farfurie, Peste tot curat ea face, Cum mămică-săi îi place. 4).S'a sculat de dimineaţă, Repede a mers la piaţă. Zice mama'n pat culcată: „Fii tu binecuvântată!” H U fost odată trei frati ciobani. Si aceşti trei ciobani pășteau oile într'o pădure mult înde- părtată de sat, unde umbla Spaima nopții. Ei erau tare curagiosi asa că tot satul de mân- drea cu dânşii. Intr'o noapte fiind rândul celui mai mare să păzească oile, în timp ce fraţii săi dormeau, aude deasupra capului o voce înăbușită. par'că esità din fundul pământului: „Mor de frig, mor de frig si n'am foc, în acest loc, să mă încălzesc. — Dă-te jos şi incálzeste-te la foc, zise ciobanul. — Nu pot. Mâinile îmi sunt cât furcile şi picioarele cât răschitoarele si mă mușcă câinii. — Ba nu te muşcă. — Ba mă muşcă. la trei firicele de păr şi leagă gura la câini”. Ciobanul luă trei firicele de păr şi le aruncă în foc. Vocea aceia care nu era decât a Spaimei nopții pieri. A doua noapte, fiind rândul celui mijlociu, la fel ca şi fratele său cel mare, auzi deasupra capului o voce. „Mor de frig, mor de frig, şi n'am foc în acest loc, să mă încălzesc. — Dă-te jos şi încălzește-te la foc”, zise ciobanul. Nu pot. Mâinile îmi sunt cât furcile şi picioarele cât răschitoarele şi mă muşcă câinii. Ba, nu te mușcă. — Ba, mă muşcă. la trei firicele de păr şi leagă gura la câini.” Ciobanul luă trei firicele de păr şi le aruncă în foc. Si acea voce iar încetă. A treia noapte veni rândul si celui mai mic. Deasemenea ca și cei doi fraţi ai săi auzi o voce înă- busità, miloasă, deasupra capului său. „Mor de frig, mor de frig, şi n'am foc, în acest loc, să mă încălzesc. — Dă-te jos si incálzeste-te la foc, zise ciobanul. — Nu pot. Mâinile îmi sunt cât furcile şi picioarele cât răschitoarele şi mă mușcă câinii. — Ba nu te muşcă. — Bà mă muşcă. Ia trei firicele de păr şi leagă gura la câini”. Ciobanul fără să mai stea să se gândească luă trei fi- ricele de păr şi legă gura la câini. Şi vai... deodată cobori din înălțimile cerului o namilă de femeie, care avea cu adevărat mâinile cât furcile si picioarele, cât răschitoarele, 10 Alte e "a de Ion Stănescu-Mat incàt la vederea ei bietul cioban incremeni pe loc. Cei doi frati ciobani, care dormeau, se treziră din somn. Atunci acea namilă de femeie, care nu era decât Spaima nopții, le vorbi cu un glas plăcut, spunându-le că într'o stâncă, de- parte de pădure se află locuinţa ei numai în stei de piatră şi îmbelșugată cu tot felul de bunătăţi şi lucruri preţioase şi că are nu o turmă de oi, ci mii şi sute. La auzul acestor cuvinte, cei trei frati ciobani nu se mai înfricoșară si o urmară cu toată turma lor de oi. Merseră ei ce merseră, când deodată se pomeniră în faţa unei stânci înalte. Aci Spaima nopții flueră prelung de trei ori si stânca se desfăcu în două. Intr'adevăr cei trei fraţi ciobani zăriră în mijlocul ei o locuinţă făcută numai din piatră. Spaima nopţii îi lăsă pe câteşi trei acolo, flueră iar de trei ori, stânca se desfăcu, si plecă într'alt colț al lumii după pradă. Bieţii ciobani scormoniră prin tot locul; ca să găsească vreo urmă de scăpare, însă în zadar. Văzând că nu-i nici- un chip de a întrezări lumina zilei, adormiră cátesi trei. tolániti întrun colt stingher al curţii. A doua zi, Spaima Nopţii se întoarse foarte mâniată, căci nu-i mai căzuse în mână nici o fiinţă de om si cu o voce asurzitoare îi zise fratelui celui mic: „Diseară să-mi tai pe fratele tău cel mare si să mi-l pui în frigare. : — Cum să-l taiu că doar mi-e frate de sânge? răspunse ciobanul plângând şi tremurând. — Dacă mâine nu vei face întocmai aşa cum ţi-am spus eu acum, te voi tăia eu”, şi Spaima nopţii plecă. Se făcuse seară, ciobanul cel mic se duse la fratele său cel mare şi-i zise: „Dragă frate, astă seară am să te taiu și am să te pun în frigare. — Cum ?... Se poate?... Am crescut laolaltă, în acelaș leagăn, dece să faci tocmai tu, una ca asta? — Trebuie să te taiu, căci dacă nu te voi tăia, Spaima nopții mà va tăia pe mine". Si fără să mai zică vr'un cuvânt, tăie pe fratele său cel mare şi-l puse în frigare. După ce Spaima nopții îl mâncă, îi mai spuse să taie si pe fratele său cel mijlociu si să-l pună şi pe acesta în frigare, că-i tare flămândă. Ciobanul cel mic îl tăie și pe cel mijlociu, îl puse în frigare şi cât ai clipi din ochi. Spaima nopţii îl mâncă şi pe acesta. Dar nici de data asta nu se sătură si atunci îi mai po- runci să-i taie un berbec gras şi voinic, să-l pipereze si să-l ardeieze. Ciobanul tăie berbecul, îl puse în frigare, îl ar- deie si îl piperă, însă avu grije să-i ascundă pielea. Când se duse înaintea namilei de femeie, cu berbecul, o lovi cu el peste ochi, încât ea își pierdu vederea. Repede se îmbră- că în pielea berbecului, se amestecă printre turmele de oi, se duse la stâncă, flueră de trei ori şi stânca se desfăcu în două. Atunci el, împreună cu turmele de oi esi prin des- chizătura stâncei. Dar mare îi fu mirarea, zărind la câţiva paşi de el pe Spaima nopții. : Indatà isi aduse aminte de inelul din degetul cel mic, pe care i-l dăduse Spaima nopții, si neputând a-l scoate, alergă la marginea unui lac unde-si tàie degetul cu cuțitul care împreună cu inelul se rostogoli în apă. Spaima nopţii fiind atrasă de inel, se afundà în lac întrun strigăt pu- ternic, unde se si înecă. Vesel, ciobanul aruncă după el pielea de berbec şi merse mai departe. Dar deodată îşi a- minti de cei doi frati ai săi si începu să plângă... Un mos bătrân, trecând pe lângă el, îl întrebă: „Dece plângi fiule? — „Păi, cum să nu plâng, când mă văd singur cuc, prin aceste pustietáti și fără scumpii mei frati?" După ce îi povesti dela cap până la sfârșit tot ceeace i sa întâmplat, mosul îi zise: „De vrei ca fraţii tăi să învieze, du-te și adu-mi oasele lor. — Ah! mosule, iti voi fi recunoscător o viaţă întreagă; iti voi da turmele mele de oi. — Nu-mi trebue, fiule. Am si eu destule... oasele si nu mai plànge. — Oasele sunt la mine, mosule. Le-am adunat aci in Dar adu-mi Fata si páianjenul Rodica era o fată ca de vreo doisprezece ani, ii plăcea să se joace şi să vorbească mult, dar nu o prea îndemna inima la lucru. De 'nceput, de bine de rău, începea ea lu- crul, dar mai niciodată n'avea răbdare să-l ducă la capăt. Intr'o zi mama sa ii dă să lucreze o ie si apoi pleacă la o prietenă, unde avea treburi şi unde urma să stea. mai toată ziua. — Vezi, Rodico, de lucrează. Până diseară poţi face o bucată bună, dacă te sileşti, îi zise mama la plecare. După plecarea mamei, Rodica mai lucrează două-trei flori şi-i vine să caste. — „Vai! ce greu e să lucrezi intr'una la ie. Trebue să iei fir cu fir şi să tot prinzi unul de altul mereu. Mama mă zoreste intr'una cu lucrul si nu-mi crede de loc. Ah! ce rea e mama cu mine! Dumnezeule, cât mi-e de somn! Cum pun mâna pe ie, mi se 'mpăinjenesc ochii! Asa bombăne fata si căscând cu sgomot, svârle iea cât colo si o sbugheste afară. Când trece pe lângă magazie, dà intrun colt, de o pânză de paianjen. Se apropie si o strică, fugind apoi sglo- bie în grădină, la joc. Aci sare, aleargă vreo două ceasuri, în tovărăşia unei prietene, până şi-aduce aminte de ie si de vorbele mamei. Se întristează si porneşte încet spre casă. Trecând pe lângă magazie, dă iar cu ochii de pânza păia- jenului, o cuprinde mirarea şi se opreşte. — Cum? A făcut-o la loc asa de repede? zicea ea, apro- piindu-se încet de locul cu pânza. Acum, în loc s'o mai strice, stă si priveşte. Mica lighi- oană la început s'ascunsese; dar pe urmă, vede cà nu mișcă - nimic, se întoarce si-si începu lucrul. Ca o suveică merge de colo-colo, fără preget, lipindu-si firişoarele subţiri unul de altul, alcătuindu-și măiastra pânză. Rodica îl privia şi nu se mai sătura. Rămase uimită de priceperea şi răbdarea păiajenului. — O mică fiinţă şi cât de pricepută si răbdătoare! l-am stricat pânza si, în loc să fugă, şi-a făcut-o iar. Pe când eu! Nu pot face o ie care-i mult mai uşor decât pânza lui! Aşa gândea Rodica şi o cuprinse rușinea de lenevirea ei. Se duse repede acasă şi se apucă de lucru. Până seara a lucrat o bucată bună, aşa că sa mirat tare mama sa, care nu ştia de ce se schimbase fata ei. De atunci nu s'a mai dat lenei. Munceste cu stáruinfá si drag si are spor la lucru. După cum spune si proverbul : Cu răbdare si tăcere Se face agurida miere. LELIA D. RADULESCU Elevă — Ditesti -vi sac, ca să le 'ngrop întrun cimitir dela mine din sat. — Bine, fiule. Să asezi tu oasele fratelui tăi cel mare şi celui mic, în aşa fel, ca să binecuvântez asupra lor”. Ciobanul cu ochii înlăcrămați scoase oasele din sac, încât deosebi pe-ale fratelui cel mare de cel mijlociu. Mo- şul turnă deasupra lor o apă de culoarea cerului şi zicând câteva cuvinte, cei doi frati înviară, iar mosul pieri cât ai zice una. Ciobanul cel mic, văzându-și fraţii în viaţă, îi îmbră- lise de bucurie si împărţi turma lui de oi în părți egale. După aceea, porniră pe drum spre casă. Dar cei doi fraţi ciobani, după atâta veselie, se luară la ceartă cu cel-maic, cà dece i-a tăiat, fără să aibă vre-un pic de milă de dânşii? Asa că îl tăiară bucăţi și-l aruncară într'un şant din mar- ginea drumului, luându-i şi turma lui de oi. Moşul, care nu era decât Dumnezeu, se duse acolo, luă bucăţică cu bu- cáticà si făcând un semn din mână, micul ciobănel se făcu iar cum a fost. Dar sărmanul iar începu a plânge când se văzu fără turma de oi si dusmànit de fraţi, pe care el i-a iubit foarte mult. Mosul îl mângâie pe frunte, si golind din sacul sáu o mulțime de steluțe, se făcu la loc, nu o-turmă de oi, ci cât nu putea cuprindea cu ochiul. Apoi se făcu ne- văzut. Povestea spune că cei doi fraţi ciobani, s'au rătăcit pe drumuri şi au murit,pe când cel de-al treilea a ajuns în satul lui, cu toată turma sa de oi, unde începu să povesteas- că dela mic la mare, tot ceeace i s'a întâmplat, încât am au- zit şi eu pátania acestui ciobănel, pe care v'o spun si vouă, dragi copii, ca la rându-vă s'o povestiti si voi la alții. Modele de copiat cu mâna liberă BURGA DICCOZUA EPARTE, foarte departe, se ridicau niște munţi foarte înalţi, ale căror piscuri sfredeleau nourii, iar povârnişurile lor pietroase si acoperite de păduri erau străbătute de nenumărate pârâuri. Lângă un asfel de povârniș, locuia Petrică îm- preună cu bunicii săi. Petrică era un flăcăiandru de 11 ani, subtirel, de înfăţişare bolnăvicioasă, cu părul ca spicul grâului şi ochii limpezi. In fiecare după amiază, el şi cu ceilalţi băieţi, alergau împreună plini de viaţă şi bucurie, de huia satul de strigătele lor. Mai în fiecare zi, acești ne- bunateci obișnuiau să-și bată joc de Petrică, fiindcă nu era puternic. Intr'o dimineaţă, Fănică, cel mai obraznic, se luă la luptă cu el ştiind foarte bine că plăpândul Petrică nu putea să-l trântească. Ceilalţi se făcură roată împre- jurul lor pentru a vedea lupta. După puţin timp căzu jos, ne mai având puteri ca să se mai scoale. — „Hai cu el la pârâu, să-l mai spălăm pe faţă”, pro- puse unul din ei. Propunerea fu primită si toți duseră pe săracul Pe- trică până la malul apei, care curgea la piciorul munte- lui. Acolo îl băgară cu capul în apă de câteva ori spre ha- zul tuturora. Petrică încercă să fugă, dar nu putu, căci e- rau prea mulţi în contra lui. — Acum cred că te-ai răcorit îndestul ca să urmăm lupta”, îi zise Fănică ameninţându-l cu pumnul. — Nu, lasă-l să plece, îi e destul pentru azi şi asta o să-l înveţe minte ca să fie mai tare”, spuse unul. Petrică rămase singur lângă pârâu, pe când tovarășii săi se întorceau acasă fluerând si sărind printre pietre. Se asezá pe o stâncă si privi cu máhnire bărcile duse de apă şi mai încolo muntele uriaș care părea că atinge cerul. Pe înserate, băiatul se întoarse la coliba bunicilor săi. intră fără să facă sgomot, luă o carte şi fără să scoată o vorbă, se asezá într'un colt pe o bancă. După puţin timp, văzu pe bunicu-său care intra şi fugind către dânsul cu ochii scăl- daţi în lacrimi, îl întrebă: ” — „Spune-mi, bunicule, se poate ca numai cei puter- nici să fie viteji?” Bătrânul îl privi mirat şi răspunse: „De ce plângi, Petrică? Pentru Dumnezeu nu te Tradusă din spaniolă de Emil St. Baltă OODUPEEECTEDES Eau PSD SORINA ns ہنی iii SE E a لص پ gândi la asemenea lucruri! Sunt mulţi oameni renumiți pentru vitejia lor, fără ca aceștia să fie puternici. Poate că nici nu știu ce este lupta. Se cere mai multă vitejie pentru pentru a îndura în tăcere batjocurile sau pentru a suieri durerile, fără să te plângi, fără să ai nevoia de a te lua la bătaie”... Petrică dormi mai liniștit în noaptea aceea: zilele ur- următoare le petrecu departe de ceilalți băieţi. Isi petrecea timpul jucându-se printre stânci, aruncând pietre în apă şi urcând munţii. Invăţă să se catáre fără să cadă si cu cât se urca, privia mai mirat pomii şi căscioarele, care de fiecare dată i se păreau mai mici. Alti băieţi s'ar fi ametit la o aşa înălţime, dar Petrică se obişnuia din ce în ce să urce înălțimi mari cu repezi- ciune si fără teamă. In timpul acestor plimbări se imprie- teni cu un vânător care impusgca păsările de pradă ce-și aveau cuibul în munţi. Vânătorul îi arătă cele mai bune poteci si chiar îl duse, într'o zi, la cuibul unui vultur. Ce bucurie pe Petrică când văzu doi pui de vultur! Vânătorul îi făgădui unul când o să fie mai mare, ca să-l crească acasă. Intr'o zi frumoasă de sărbătoare, băiatul se găsia, ca deobiceiu, pe stânci, privind la foştii săi tovarăşi, cari se bălăceau în apele pârâului. Deodată, privirile i se opriră pe nişte oameni cari începuseră să fugă din loc în loc, pri- vind în sus. Ridicá ochii şi văzu cum unul dintre vulturi venia la cuib cu ceva alb în ghiare. In acelaş timp auzi strigătele disperate ale unei femei: — „Copilul meu! Co- polul meu! Vulturul! Scăpaţi-mi-l”. Câţiva oameni înarmaţi cu puşti, ciomege si frânghii se pregătiau să urce muntele. In acelaş timp, toti zăriră o fiinţă ciudată care se urca printre stânci către cuibul vul- turului. Acea ființă nu era decât Petrică, care se apropie cu grijă de cuib, scoase copilul si sustinàndu-l puternic, începu să coboare încetişor. Vulturul nu voi să-și piardă astfel prada şi începu să-l urmărească lovindu-l cu ciocul şi cu aripile peste cap. Noroc că purta cáciulita lui, iar cu corpul său apăra copilul; din când în când, își ferea ochii (Citiţi continuare în pag. 13-a) OPII, o cunoasteti pe Carmenica? Cum, n'o cu- noasteti? Ei, 'atunci să-mi permiteti să vo re- comand: Carmenica e o fetiţă de patru ani si este foarte drăguță, atât de drăguță, cum nu- mai o fetiță drăguță poate să fie. Are ochi negri şi adânci cu gene mari si arcuite. Gu- rita ei e rumenă si dulce ca o cireașă. Când râde e si mai frumoasă. Atunci i se văd dinfisorii ca nişte mărgelușe cu o strungă în rândul de sus. Am cunoscut-o mai bine într'o zi de sărbătoare la bi- serică. Venise cu mămica ei, frumoasă şi ea si bună ca toate mămicile din lume. ` Cum a intrat în biserică, -o interesa totul din jurul ei. — Mămică, ce-i asta? Acesta-i amvonul, Carmenică. Famfonul la ce-i bun? Taci, Carmenică nu vorbi asa tare ! — Dal acele ce-s? — Lumânări, dragă. — Asa multe! Cine le-a aplins, mămică? „Taci, te rog! Mămică... şi eu vleau să aplind o lumânale! Nu-i voie, esti prea mică. Ba-s male. N'a spus nănăşica că-s fată male? Si tu tot spui că-s mică. Intre timp iesirá preoţii cu sf. Dumitru. Carmenica nu-și lua ochii dela ei. Când au isprávit cu rugăciunile si au intrat iar în sf. Altar, fetiţa începu din nou cu întrebă- rile. — Mămică, cine-au fost acei? -— Preoţi, Carmenică. — Cum în lochii? — Pst! — Dal acela ce sade in scaunul cel male e tot pleot-? — Nu, e episcop. — Pe ce se cunoaste? —. Are cruce pe piept; o cruce mare, mare, puiufule, : ÎN DIMINEATA pd er Mh de Eufr. Simionovici — Eu ştiu mai bine decât tine, mămică, ale balbă ma- le şi albă, nu vezi! — Dal de ce-s asa multi oameni, mămică? — Au venit să se roage lui Dumnezeu. — Vai, mămică, nu vezi că toţi tac? — Of! — suspină mama, — taci te rog, Carmenică! Şi în vreme ce mămica fetiţei se ruga lui Dumnezeu, Carmenica privea biserica. I se părea că se găsește într'o lume minunată, înconjurată de lumină si cântări. de miros de smirnă si un fel de ceaţă începu să i se lase pe ochi. Apoi trezită ca dintrun vis, o prinse repede pe mă- mica de mână si i se rugă: Hai acasă, mămică, vleau la tăticu, hai la tăticu! Ce dulce e Carmenica! E. SIMIONOVICI OEI a I] Urmarea din pag. 12-a la povestea „Petrică Viteazul‘ cu mâna liberă. Era cu neputinţă să ajungă astfel la pi- ciorul muntelui. Pe când toţi priveau ingroziti la cele ce se petreceau, apăru după o stâncă un om înarmat care ochi si trase... vulturul se prăbuși jos bătând din aripi. Era vânătorul, prietenul lui Petrică. Incărcă pușca iarăşi si ochi un al doilea vultur care se apropie. Se auzi încă o detunătură si al doilea vultur căzu. Viteazul vânător luă în braţe pe cei doi copii si îi cobori în mijlocul oamenilor cari-i aşteptau îngroziţi. Făcură repede cu câteva cráci si hainele lor o targa, cu care duserá pe Petrică la bunicii săi, căci era sleit de puteri şi rănit de ghiarele vulturului. Copilașul ajunse în mâinile mamei fără nici o sgârie- tură. Petrică zăcu câteva zile, iar băieţii cari îşi bătuseră joc de el, veniau mereu să-i țină de urit şi toţi îi lăudau vitejia. De atunci el fu numit: „Eroul munţilor”. EMIL ST. BALTĂ stud. Sc. Politechnica Timișoara — M orarul si fiul să u= Un morar si fiul său mergeau într'o zi la târg, ca să vândă mgarul lor. Mergeau amândoi pe jos, iar măgarul tropăia înaintea lor. Abia eşiseră din sat, că au întâlnit niște femei. Cum i-au văzut, femeile s'au pornit să râdă si să-şi bată joc de dânşii. „Priviţi la prostii aceștia, strigă una din ele, umblă pe jos, pe când au un măgar, pe care ar putea foarte bine să meargă călare. — Este bine să asculti de sfatul altora, zise morarul. Femeia are dreptate în ceeace spune, dar nu e greu să fa- cem asa cum ne-a povăţuit. Haide, fiule, suie-te in spina- rea măgarului”. Băiatul nici n'asteptà să i se mai zică odată. Acum nu- mai morarul mergea pe jos. Nu făcuseră decât o scurtă bucată de drum,.cá au întâlnit niște ţărani. Văzând că băiatul e călare, iar tatăl său mergea pe jos, țăranii au început să dea din cap şi să zică: „Inainte vreme, când eram si noi tineri, aşa ceva nu sar fi întâm- plat. la uitati-và la nerușinatul acesta de băiat: merge că- lare şi lasă pe tatăl său, om bătrân, să obosească, umblând pe căldura aceasta. ` mod predă prd ےہر — Dă-te jos, copil rău crescut, îi strigă băiatului un țăran mai bătrân, dă-te jos şi lasă pe bietul tău tată să meargă călare, ca să se mai poată odihni si el. — Cred că trebue să ascultăm de sfatul acestor oa- meni. zise morarul. Haide, fiule, dá-te jos si lasă-mă pe mine să merg călare”. Asa s'a şi făcut. Insă, era par'cá un ce făcut ca în ziua aceea să nu fie lăsaţi în pace. In adevăr, după ce mai fă- cuseră o bucată de drum, au întâlnit un grup de femei şi de ‘copii. „Ruşine! Ruşine! îi strigară morarului femeile. Cum te lasă inima să mergi tu călare تو să-l lași pe bietul copil să se prăpădească, mergând pe jos? Dece nu-l iei şi pe dân- sul lângă tine pe măgar? — Femeile acestea au dreptate, își zise morarul. Hai- de, băete, suie-te și tu pe măgar”. S'a suit şi băiatul, iar măgarul abia putea să meargă ducându-i pe amândoi în spinare. Erau aproape de oras. când fură întâlniți de un alt drumet. „Cum nu vi-e ruşine şi cum n'aveti un pic de milă! le strigă drumetul. Nu vedeţi că sărmanul mágárus e gata să se rupă în două? Nu vedeţi că ar fi mai drept şi mai bine ca voi să-l purtaţi pe măgar, iar nu el să vă poarte pe voi ? Ştii cà si omul acesta are dreptate? zise -morarul dându-se jos de pe măgar şi spunând fiului său să facă la fel. E adevărat că până acum n'am auzit ca un măgar să fie purtat de oameni, dar să încercăm şi să ne silim să fa- cem tot ce este cu putinţă”. Legă, aşa dar, picioarele măgarului, luă pe umerii săi cele două picioare de dinainte, pe când fiul său purta pi- cioarele din spate. „Acum, zise morarul, nimeni n'o să poa- tă spune despre noi că suntem oameni fără milă. In afară de aceasta, fiindcă măgăruşul nostru se odihnește, va arăta mai bine la târg si il vom putea vinde mai uşor”. Insă nu e lesne să umbli cu un măgar pe care îl duci în spinare. Nu mai spun că toţi câţi îi intilneau, se opreau, râzând şi făcând haz mare. Dar nici măgarului nu-i făcea vreo plăcere să fie pur- tat în felul acesta. Se sbătea şi căuta să scape si să meargă iarăşi pe picioarele sale. susse 4 ^. sieks تیچ Ian stu ۰ “ Ww Şi iată că, purtând pe măgar pe umerii lor, morarul și fiul său treceau acum pe un pod. Aci măgarul se sbătu așa de tare, că le scăpă şi căzu drept în mijlocul râului. In mai puţin de un minut, se duse la fund si se înecă. Morarul si fiul sáu se întoarseră acasă. Erau amândoi foarte amáriti şi supăraţi. Morarul zise: „Aşa páteste omul, care vrea să fie pe placul tutulor și nu face aşa cum crede el însuşi că este mai bine. Dacă nu plecam urechia la tot ce ne spuneau unii si alții, n'am fi rămas fără măgar”. STAN PROTOPOPESCU De vorbă cu cititorii ALF. VR. Loco. — Dragul meu, ne pare nespus de rău că nu putem să-ți facem plăcerea de a-ți publica măcar una din bucăţile în proză si în versuri ce ne-ai trimis. Te rugăm să ne crezi că n'am avut ce să ale- gem. Poeziile sunt, unele prea lungi, dar toate slăbuţe. Nici „Chiţ-Chiţ” nu e reuşită. Te sfătuim să laşi pentru mai târziu, adică. după ce vei căpăta mai multă cultură, gândul de a fi scriitor. Până atunci, continuă a fi cititorul nostru. L. I. Sibiu. — Hi publicăm „Legenda mărțişorului” la rubrica „De ale începătorilor”. Poezia „Bunica” e cam lungă si cam slábutà. In afară de aceasta, sau pu- blicat-o prea multe poezii cu subiectul acesta. M. RAD.-Cetatea Albă. — Iti publicăm la rubrica „De ale începătorilor” schița „După faptă şi răsplată”. Insă, din lipsa de spaţiu, a trebuit să-i facem oarecari pres- curtări. Poezia este tristă şi până îi vine rândul, trece iarna. Credem că ai să fi mulţumită. cari ați citit „AVENTURILE LUI GUGULICA", citiți şi „NOILE AVENTURI ALE LUI GUGULICA" | cel mai frumos roman de | călătorii şi aventuri | Concursul de jocuri pe luna Februarie SERIA IV > La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărţi în valoare de 800 lei, 1 abonajnent cpe:d: an, 3 abonamente pe 6 luni şi 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineaţa Copiilor“ » E La gura sobei سان انت جات ORIZONTAL: 1) Povestitor iubit de cititori. 6) Poveste. 10) Povestitorul lui Harap-Alb. 12) Anotimpul poveștilor la gura sobei. 14) A scris „Povestea vorbei" şi „O şezătoare la ţară” . 16) Zeul soarelui. 17) Pronume, 193) Cámase tráüneascá, 19) Aa fost.... tă ca nici,.tá. 21) Jar. 23) Buturugi pentru foc. 25) Oraș asirian. 26) Sa- lutare! 28) Li se face copiilor, ascultând poveşti la gura sobei. 29) Vargă. 32) Pronume. 32a) Plantă. 33) Oraş in Germania. 34) Gârlă de chefali. 35) A spânzura, a agăța. 37) Care se poate întinde. 38) Pronume. VERTICALG6 1) Moş Crăciun. 2) Sau. 3) Timpul potrivit pen- tru poveşti la gura sobei. 4) Povestea. 5) Făcut la fel. 7) Lichid. 8) Vehicul care alunecă pe zăpadă. 9) Parte a hainei. 15) Basm. 18) Scoateti lavă. 20) Iese pe gura sobei si îmbujorează faţa copi- ilor ce ascultă poveşti. 21) Fac jurământ. 22) Macagiu. 30) Bătrâna care ne povesteşte la gura sobei. 27) Se pun în sobă şi se prefac în jăratec. 30) Frig mare, când vă strângem la gura sobei. 31) Comu- nă şi râu în județul Bacău. 34a) Pronume. 35) Armăsar. 36) Ce e mic, mititel şi ingrádeste frumusel. Lucia Gh. Stănescu Constanţa Aritmogrif geografic A 20:72 $2 4 24 «4 17 25 3 1 Py. 2 8 2 9 228273 5$ f? 5 3 1325 7:176 S 20 3 26 21 8 526295 4$ i255 a کت کچ تج تا B : VERTICAL: A. B. Stat in Europa. Rándurile orizontale vor da oraşe din acest stut Simonne Boullen Spre uşurinţă C = 20, V = 23, 0 = 3. Aranjándu-se intr'un anumit mod, literele din cuvintele de mai sus, se va afla o revistă săptămânală, preferată de cititoarea din cartea de vizită de Heller Avram Deslegările acestui concurs se primesc 15 zile de la apariţia numă- rului de faţă, având menţiunea: pentru Cinel. Cinel. 3 Rugám pe deslegători, ca odată cu deslegarea, sá ne spună ce joc a fost mai greu si ce părere au despre jocurile noastre. Poşta jocurilor V. M.-Craiova. — Triunghiul şi rebusul sunt slabe. 2) Rebusul aritmetic e greu pentru cititorii noştri. 3) Ultimul ar fi bun dacă ar mai avea o literă; nu se spune „copilor” ci „copiilor”. FEL. SCH. -- Se retine enigma-logogrif. 2) Ms Nae si d-} Cinel nu sunt unul si aceiaş persoană. 3) Incercati! L. L.-laşi. — Cam slábute. ALF. VR. — Publicăm aritmogriful animalelor. I. A, ST.-Loco, — Publicám proverb ascuns. EL. JIT. — Mai avem un astfel de joc. S. CORN. — Mai avem destule aritmogrife cu scriitori. 2) Un joc cu subiectul „Capitale” s'a publicat deasemenea si o saradá in felul celei trimise de dv. k RAD. C. P. — Publicăm cartea de vizită. IG. H. SEV. — Golful d-tale are cusurul că nu e... golt, 2) Celalt joc e slab. L. LICUŞOR. — Pom Drăg-Buf; Gr. Const.; Coc şi T. Zent; Harry Rub; L. Ret şi M. Först; Sp. Gin; Mir. Mor; Pic. Albag; Mu- set. D. Gh.; Szabo I.; Florin Hersc; M. Tubxca; O. Seg-Loco; R. N.- lasi; T. J. Gh.-Iasi; Vichi C.; Bud. C. Nic.; Mih. Al.; Gamsa. Maime- rech. I. GOL. — Publicăm două jocuri. COHN ELLA. — Se publică. BALAN V. GH. Publicăm fuga consoanelor, IUL. CONST. — Se publică. HUGH.GH. — Aritmogriful e greu. 2) Două jocuri s'au publicat şi o enigmă nu e tocmai clară. 3) In privința asociației putem sta de vorbă la redacție. V. SOK şi E. MEIL. — Publicăm două jocuri. BORCEA I. OV. — Sunt cuvinte prea grele pentru majoritatea cititorilor noştri. : T. C.-Craiova. — Jocul d-tale „larna”. ne-a lăsat cam rece; are multe cuvinte grele pentru copii: animarăţi, Ion, neleal etc. In- crucisate în alt chip s'ar fi publicat. ; M. F.-Loco. — Cuvintele încrucişate sunt micute. 2) Intr'un joc nu se admite două cuvinte pe acelaș rând ca: iartă-mă. TITY CONST. — Publicăm „grade militare”. L. L.-Iaşi, — Nu-i o nenorocire dacă nu cunoaşteţi un cuvânt. Trecem cu vederea si greşeli mai mari. PE ےہ CERCH. DUM. — Cred că localitatea , Putinei", puţinei cititori o cunosc. GH. SCOD. — Mai încercați! Nu strică. , POPESCU STEFAN. — Desenul din seria I Februarie s'a gresit. Uitaţi-vă la alte jocuri cu acest titlu, din revista noastră si vă veți da seama de eroare. A apărut în Biblioteca şcolară ODOBESCU, OPERE ALESE 124 pagini 20 Lej (mAPUCNIMA ditraià la Bibliotecă 24 1 d — D) Fotografii de la cititorii noștri CUPON DE JOCURI PE LUNA FEBRUARIE SERIA Numele și pronumele Un Turc drăgălaș, cititor al „Dimineţii Copiilor" Preţul 5 lei De-ale Incepátorilor O ideie de oameni deştepţi Se spune că întrun orășel din Polonia — acum câteva secole trăiau oameni proşti. Intro seară de toamnă, când toti se aflau în biserică, a'nceput să ningă. Când oamenii au văzut zăpada albă si fină, nu şi-au putut lua ochii dela dânsa. Sii fiindcă nu vroiau s'o calce în picioare, au zis celor şapte înţelepţi ai orașului următoarele cuvinte: „Voi înţelepţii orașului, știți cum ne-am blestemat via- ţa în zilele de noroiul cel mare, când ploua cu găleata! lar acum, când Dumnezeu sa îndurat de noi şi ne-a trimis ză- pada cea frumoasă, ce să facem ca să n'o călcăm şi să n'o murdărim ?”. Infeleptii sau gândit şapte ore şi şapte minute — era după miezul nopţii — când le-a venit o idee, si anume: di- mineafa să meargă păzitorul bisericii în oras şi să strige că nimenea să nu iasă pe stradă toată ziua, aşa că zăpada să nu fie cálcatà. Si ca să nu calce si pázitorul züpada, infeleptii au ho- tări ca cei patru păzitori ai orasului — căci atunci o era înconjurat de ziduri pentru apărare — să-l poarte pe umeri. In românește de MIŞU K.-Rădăuţi Fiul de împărat A fost odată un împărat mare ce domnea peste o ţară întinsă şi bogată. Acel împărat avea un fiu viteaz şi infe- lept, care era foarte milos. Intro noapte cineva bătu la poarta palatului. Portarul deschise și văzu în poartă un om bătrân, care ceru adăpost, mai ales că ploua cu găleata. Portarul vesti pe împărat că afară în ploaie stă un cerșetor, care cere a- dăposl. impăratul porunci să-l aducă în sala سی După câteva minute -apărură doi soldaţi si cerşetorul care se în- clină şi zise: „Mărite împărate, fiul Mariei Tale, Florin, este pândit de o nenorocire mare: un vrăjitor, pe care îl chemă Biribon, vrea să-l răpească. Măria Ta, am uitat să-ți spun că eu sunt un vrăjitor care mă chiamă Citrifon, si vreau să-l scap. Când vei auzi un vânt puternic, să ştii că se apropie vrăjitorul. Eu iti dau acest betisor; când vei auzi vântul, să baţi cu el de trei ori în piatra aceasta” și îi mai dete o piatră de cremene. Impăratul îl găzdui si îi mulțumi. A doua zi, după ce plecase vrăjitorul cel bun, se auzi un vuet mare şi apăru vrăjitorul cel rău călare pe o coadă de mătură. Atunci împăratul luă báful şi bătu de trei ori în piatră. Se auzi un bubuit puternic şi peste câteva clipe vrăjitorul cel rău fu prefăcut în stană de piatră. Si așa, a scăpat prinţul prin mila împăratului. Pen- trucă vrăjitorul cel bun înadins s'a prefăcut în cerșetor, ca să încerce mila şi bunătatea împăratului. Că de nu l-ar fi primit, nu merita să-i scape fiul. LIGHIA ARIADNA ŢIBU Stulpicani, jud. Câmpulung 16 PAGINI TELEFON După faptă si răsplată Mai mulţi tineri se rugau de un altul, care sta cam bo- sumflat la o parte, în felul următor: „Povesteşte-ne ceva, prietene, haide zău, că ştim că ai un sac fără fund de povestiri. Fii bun!” Tânărul, căruia era adresată rugămintea, nu voi de loc la 'nceput; după multe rugáminti le făcu, în fine, pe plac. „Ascultaţi, le zise el. Este cam mult de atunci, eram de vreo 14-15 ani, dar obraznic!... Era într'o afurisită zi de iarnă. Și colac pesște pupăză, mai căzuse si o ploaie cu câteva zile în urmă,prefăcându-se în poleiu lucitor ca oglinda. Bietii oameni nu mai puteau ieși pe stradă. Rare ori se vedea vreo trăsură sau mașină, care mergeau lunecând încoa si 'ncolo. Ici si colo, mai tre- cea și câte un pieton, care înainta pipăind cu bastonul, de frică să nu cadă. Nu cred să fi fost mai mult de ora 4 după amiazi, totuşi începea să se întunece. Cu toate astea, eu mergeam pe stradă, fluierând, cu sapca pe ureche si mâinile în buzunar, fără să-mi pese de poleiul lunecos şi gerul grozav. Tot umblând fără rost, iată că văd venind de pe tro- tuar o bábutà tare caraghioasă, dar îmbrăcată bine. Insă avea niște haine de prost gust, mi se pare că erau roșii, căci altfel nu-mi închipui cum de-am zărit-o, așa de mică era. Mirat si curios în acelaș timp, mă apropiai de bábutà pe la spate. Merge ea cât merge, când iată că "n dreptul unui feli- nar, nu ştiu ce face că se trezeşte jos.. Scapă geanta şi ba- stonul din mâini, începând să tipe cât o lua gura. Eu, în loc s'o ajut; mam pornit pe un râs nebun, atât de nostim căzuse băbuţa. Tot râzând de biata femee, râsul mi se prefácu într'un urlet cumplit, si ducându-mi mâna la cap, dau de un cucuiu enorm. ` Ce se 'ntâmplase? Era tocmai prăvită. In ajun, fiindcă fusese ploaie, tencuiala înmuindu-se, o bucată cât toate zilele se desprinsese. căzând drept în capul meu. Acum bábufa, care se ridicase de jos, râdea ea de mine. Infuriat la culme, si cucuiul acela asa de mare, cà nu-mi puteam pune cumsecade pălăria, mă întorsei spre babă, cu o mutră ce nu pot să v'o descriu, răstindu-mă în- furiat: Iti vine a râde, babă afurisită. — Ha, ha, ha! îi da zor ea cu râsul, răspunzându-mi, după ce se linişti puţin, numai atât: După faptă şi răs- plată!” Si porni mai departe, sprijinindu-se de bát, mai mult Iunecànd, dar veselă si reptând mereu: „După faptă si ràs- plată, după faptă şi răsplată!” Si iată așa, dragi prieteni. pedepsește D-zeu pe cei ce râd de alţii, aşa cum am pátit-o eu!" MURA RĂDULESCU cl. I-a liceală Cetatea-Albă نج ےچ e e e ج و چ Coana Frosa la Bucureşti? pe acolo o casă neis- PREŢUL ABONAMENTULUI Lei 200 1o00 Pe um an . x Pe șase luni . Pe trei luni . ss REDACŢIA ŞI ADMINISTRAȚIA București, Str. CONST. MILLE, 7-9-11 3 — 84 — 30 ANUL 12 کے REDACȚIA ȘI 1 AN 6 LUNI REPRODUCEREA BUCATILOR ESTE STRICT INTERZISĂ ABONAMENTE: 100 , COPIILOR) " ADMINISTRATIA: BUCUREŞTI.—STR. CONST. MILLE (SÁRINDAR) 7-9-11 TEL. 3-8430 200 LEI Director: N. BATZARIA 6 Martie 1935 No. 578 A ^ UN EXEMPLAR 5 LEI IN STRĂINĂTATE DUBLU MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZA ۰ Uitucilă şi invitaţii săi M văzut săptămâna trecută ce ruşine au pátit un- chiul şi mătuşa lui Uitucilă. In loc să-i ducă aca- să la el, adică la casa la care se mutase, uitucul nostru prieten îi dusese la casa pe care o pără- sise si unde se mutaseră alti chiriaşi. S'a crezut despre bietii oameni că sunt niște hoți si cât "aci să-i ducă la poliţie si să-i închidă, adică să páteascá rușinea cea mai mare. lar ei veniseră din provincie să-și vadă nepotul — —ce mai nepot! — si să petreacă cu el câ- teva zile plăcute. In sfârşit, după ce au scăpat teferi din casa străină în care intraseră aşa de nepoftiti, Uitucilă, care mergea ca o curcă plouată, le propuse să-i ducă la un restaurant. „Astă- seară, le zise el, luăm masa în oras şi pe urmă mergem la un cinematograf. — Dar dece să cheltuesti atâţia bani? — îi răspunseră unchiul său şi mătușa sa. Hai mai bine să mergem acasă la tine şi să-ţi vedem şi nevasta, nepolica noastră”. Insă Uitucilă avea poftă să stea in oras și să meargă la cinematograf. „Mâine, le întoarse el vorba, staţi toată ziua acasă la mine. In seara aceasta să ne mai distrăm puţin în oras- Cât despre cheltuială, să nu vă pese de loc. Are balta peşte”, aăugă el lăudându-se. Merseră, aşa dar, la un restaurant, ba chiar nimeriră la unul din cele mai scumpe si mai luxoase restaurante. Un- chiul si mătuşa lui Uitucilá au rămas zăpăciţi si tare inti- midati, văzând luxul, numărul mare al chelnerilor, îmbră- cati cu toţii în frac, şi lumea elegantă, care lua acolo masa. Au fost mai ales impresionați de eleganța doamnelor şi de bijuteriile cu care erau împodobite. Unchiului şi mătușii lui Uitucilă li era ruşine să intre în sala de mâncare, luminată mai bine decât ziua şi cu toate mesele încărcate de flori. De aceea, îi ziseră încet lui Uitucilă: „Hai mai bine să mergem la un alt restaurant, căci aicea ‘trebue să fie tare scump. — Are balta peste!" se mulţumi să răspundă Uitucilă. Se aşezară, asa dar, la o masă. Uitucilă şedea nepăsă- lor, par'cá ar fi fost acasă la el sau par'cá în toate zilele si în toate serile ar fi luat masa la restaurantul acela în care atunci pentru întâia oară punea piciorul, pe când unchiul şi mătuşa şedeau ca pe ghimpi, tremurau şi aruncau de jur împrejur priviri speriate. Li s'au adus o listă de mâncare, însă Uitucilă, fără să se uite la listă, zise chelnerului: „Să ne dai tot ce aveţi mai bun. — Avem icre negre, sunt cam scumpe. îi răpunse chelnerul, numai că — Nu te întreb de pret, îi zise Uitucilă supărat. Adu trei porţii de icre negre şi vezi să fie mai mari şi mai bune.” După icrele negre, Uitucilă a ales încă trei feluri de mâncări, tot din cele mai scumpe. „Ce fel de vin doriţi, îl întrebă chelnerul, vechiu? — Vechiu, cât mai vechiu”, răspunse Uitucilă. A mai comandat apoi prăjituri, înghețată, fructe, cafea cu lichior. „Nepotul nostru i găsit vreo comoară”, isi şoptiră unul altuia unchiul său $f mătuşa sa. Dar când a fost vorba de plată, s'a văzut ce comoară găsise acest nepot aşa de galant. Mâncaseră şi băuseră pen- tru suma de 950 de lei, iar cu bacsis trecea de o mie de lei. Uitucilă băgă mâna în buzunarul dinlăuntrul hainei, ca să scoată portofelul, când... rămase cu mâna în buzunar şi cu gura cáscatà: uitase portofelul acasă, așa că n'avea la el nici un ban. „Unchuiule, zise el bâlbâindu-se de ruşine, împrumu- tă-mă, te rog, până mâine cu 1500 de lei.” Erau toţi banii cu car. bietul om venise din provincie. Ce putea face? Ii scoase si îi dete zăpăcitului nostru prieten. Plecară dela restaurant, dar pe stradă unchiul său văzu cà lui Uitucilă pălăria îi cădea peste urechi. „Dar dece ţi-ai cumpărat pălărie asa de mare? îl întrebă el. — Acum câteva zile, îi răspunse Uitucilă, mi-am tăiat părul şi de aceea pălăria îmi vine mai mare.” Insă nu trecu nici un minut la mijloc si Uitucilà se po- meni apucat de ambele braţe. Ce se întâmplase? Esise dela restaurant, luând o pălărie străină şi îmbrăcând un palton străin. L-au crezut cá este un hoţ si l-au dus pe sus la o sec- tie, unde a petrecut noaptea aceea. nou sau =s VINTILA BRATU In căutarea norocului Roman de mari aventuri și suferinţe Adaptat de DINU PIVNICERU 8) Prima noapte în pustiu SAP RE o CEDE D FE oi RE NE ABE VID, DL AES E ج٘۱عص După ce şi-a făcut rugăciunea si a stat puţin să se mai odihnească de oboseala drumului, Moş Barbu se ri- dică de la locul său şi luând o lopată de fier, începu să o înfigă în pământ şi să scoată bulgări de pământ, pe care îi privea cu băgare de seamă. Făcu asa de mai multe ori de jurul împrejurul locului unde poposiseră şi la distanţe diferite. Scotea cu lopata un bulgăre de pământ, îl lua în mâ- nă, îl sfărâma, apoi îşi zicea singur cu un aer mulţumit : „Bun, tare bun !" — Tată, pentru ce scoţi bulgări de pământ, pentru ce îi cercetezi şi zici că sunt buni ? îl întrebară copiii săi. — Vreau să văd, le răspunse el, dacă pământul, ca- re de acum încolo va fi al nostru si ne va da hrana tre- buincioasă, este sau nu este îndeajuns de roditor. Spre norocul nostru, văd că e mai gras şi mai roditor, decât mi-aş fi putut închipui”. Dar iată că începea să se lase seara. Ultimele raze ale soarelui, care se pregătea să se culce, se resfirau în culori de purpură de aur în apa limpede a marelui fluviu Gigitonhonha. Doar murmurul apei din acest fluviu mai dedea puţină viaţă întinselor singurătăţi in care poposise- ră Mos Barbu şi copiii săi. Era acolo o mică ridicătură de pământ, de unde se putea vedea la depărtări mari. Din vârful acestei ridi- cături Mos Barbu si ai săi isi rotiră privirile de jur im- prejur, doar, doar or zări undeva vreo așezare omenească, vreun semn că alti oameni au fost înaintea lor prin melea- gurile acelea. Dar n'au putut vedea si descoperi nimic. Ei. patru, aceşti patru Români veniţi din frumosul nostru Ar- : deal, erau singurele fiinţe WEN ہر acea singurătate în care oamenii mai slabi de înger nu Sar fi simţit de loc bine. Insă, în Mos Barbu si în copiii săi era stăpân un gând, care alunga orice gând de teama singurătăţii. Stă- pânea gândul că au avut parte de pământ îndeajuns şi mai ales de pământ bun si roditor, gândul că, muncind de zor, asa cum ştiau ei să muncească, vor scăpa de cumplita sărăcie ce-i aștepta, dacă ar fi rămas acasă la ei. Gândul acesta le întărea curajul și îi făcea să nu țină seamă de faptul că se găseau singuri într'o întinde- re fără sfârşit şi că erau într'o ţară îndepărtată şi strei- nă, fără să aibă prin-apropiere măcar un alt om, cu care să poată schimba o vorbă si să le priceapă graiul. Undele fluviului Gigitonhonha își murmurau însă în- nainte cântecul lor fără început şi fără sfârşit. Si iată că pe când soarele infüsura totul într'o minunată man- ta de purpură şi aur, câteva păsări cu pene strălucitoare despicară văzduhul cu cântecul lor de seară. Aceste pă- sări stăteau ascunse printre crăcile unei pădurice de tei, care se găsea prin apropriere. Pentru Moș Barbu şi copiii săi, cântecele păsărilor le înseninară sufletele şi le înve- seliră inimile. Se simțeau mai putin singuri, vedeau că în jurul lor sunt și alte fiinţe, fie chiar niște păsări sălba- tice si sperioase. Dar după puţin mai zăriră si alte vietàfi. Din iarba deasă şi înaltă, care acoperea câmpul, răsăreau din când în când unele animale ciudate, aşa cum nu se văd prin țările din Europa. Animalele acestea ridicau o clipă ca- pul, priveau spre nouii veniţi, apoi, speriate că văd oà- meni, din care, pe semne nu văzuseră până atunci, o rupeau la fugă, îndepărtându-se cu o iutealà de speriat. . »Copiii mei, grăi Mos Barbu, vedeţi că nu suntem chiar asa de singuri. Si mai vedeţi că (ara aceasta, care de azi înainte va fi (ara noastră, este frumoasă si plină de măreție. De aceia, să nu ne plângem şi să nu ne simţim nenorociti cá am venit să ne asezàm aici. Cu ajutorul lui Dumnezeu, să avem speranța si credința cá o să ne meargă bine și că o să întemeiem o gospodărie bună şi frumoasă. 4 — Tată, unde ne vom culca în noaptea aceasta ? în- trebă Marioara. Aici nu e nici o locuință si nici vreun adăpost”. Mos Barbu zâmbi, auzind spusele fiicei sale. De si- gur, se gândise si el la lucrul acesta. De aeeea, răspunse zicând: „N'o să fie nici un prăpăd, dacă dormim o noa- pte culcati în iarbă si sub cerul liber. Văd că aerul este aci cald si parfumat de florile si ierburile câmpului. Din flori si ierburi ne vom face câte un agternut moale şi destul de plăcut. Insă mâine dimineaţă ne vom apuca din zori de zi să ne clădim o locuinţă, în care să ne adăpostim şi care să ne păzească de ceva fiare sălba- tice. Pentru noaptea aceasta, vom face alt ceva, ca să ne păzim de ele: vom aprinde un foc mare, mai ales că în pă- duricea de tei cred că se găsesc destule vreascuri si lemne uscate. Vom face un foc mare, deoarece fiarelor sălbatice li e frică să se apropie de foc. Rând pe rând, fiecare din noi 0 [amilie de = مہجووچ وی