Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul DOCX)
Cumpără: caută cartea la librării
i a i REl i „ăi ÎN ia 1% iH B E 1 ia ga za is BRAD MELTZER CARTEA SORTII Original: The Book of Fate (2006) Traducere din limba engleză și note de: DIANA ȚUȚUIANU y virtual-project.eu RAO International Publishing Company 2008 „Ceea ce ne limitează noi numim Soartă.” Ralph Waldo Emerson „Dumnezeu nu joacă zaruri.” Albert Einstein 1. Peste șase minute, unul dintre noi avea sa fie mort. Asta ne era soarta. Niciunul dintre noi nu știa ce avea să urmeze. — Ron, oprește-te, am strigat, alergând după bărbatul de vârstă mijlocie în costum bleumarin. Simţeam căldura sufocantă din Florida lipindu-mi cămașa de piept. Ignorându-mă, Ron Boyle se repezi înainte, pe pistă, trecând de Air Force One care se afla în dreapta noastră și de cele optsprezece mașini ale coloanei oficiale aliniate în stânga, cu motoarele la ralanti. Ca adjunct al șefului staffului prezidenţial era întotdeauna pe fugă. Asta se întâmplă când lucrezi pentru cel mai puternic om din lume, și nu-i doar o figură de stil. Șeful nostru era Comandantul Suprem. Președintele Statelor Unite. lar atunci când voia ceva, datoria mea era să-i îndeplinesc dorința. În momentul acesta, președintele Leland „Leul” Manning voia ca Boyle să se calmeze. Unele sarcini mă depășeau până și pe mine. Mărind viteza pe măsură ce se strecura prin mulţimea formată de membrii staffului prezidenţial și de reprezentanții presei care-și croiau drum spre mașinile ce le fuseseră repartizate, Boyle trecu valvârtej pe lângă un Chevy! Suburban de un negru strălucitor, burdușit cu agenţi ai Secret Service și pe lângă ambulanţa care transporta câţiva litri de sânge din grupa sangvină a președintelui. Astăzi, ceva mai devreme, Boyle ar fi trebuit să stea la masă cu președintele, timp de cincisprezece minute, la bordul Air Force One. Din cauza greșelii mele de programare, acum trebuia să se mulţumească doar cu o discuţie de trei minute, la un moment dat, în după-amiaza asta. Să spun că din cauza asta era nervos era ca și cum aș fi numit Marea Recesiune Economică „o zi proastă la serviciu”. — Ron! am spus din nou, punându-i o mână pe umăr și încercând să-mi cer scuze. Așteaptă puţin. Voiam să... Se întoarse brusc și îmi îndepărtă mâna. Foarte slab, cu un nas subțire și ascuţit și o mustață groasă menită să compenseze 1 Prescurtare de la Chevrolet, cunoscuta marca de mașini produsă în SUA. (nitr.). aceste două neajunsuri, Boyle avea părul grizonant, pielea măslinie și niște ochi căprui izbitori al căror iris parcă fusese împroșcat cu un albastru-deschis. Se aplecă în faţă și ochii săi de pisică mă străfulgerară plini de ură. — Să nu mă mai atingi decât dacă îmi strângi mâna, mă ameninţă el și un strop de salivă mă lovi direct în obraz. Strângând din dinţi, m-am șters cu dosul palmei. Corect, întârzierea de program era greșeala mea, însă cu toate astea nu exista niciun motiv ca să... — Acum, ce mama naibii e atât de important, Wes, sau prin asta vrei să sublimezi din nou că atunci când mâncăm cu președintele, trebuie să-ţi dăm comanda pentru prânz cu cel puțin o oră în avans? adăugă el, suficient de tare încât câţiva agenţi ai Secret Service să se întoarcă și să se uite la noi. Oricare alt tip în vârstă de douăzeci și trei de ani ar fi ripostat destul de dur. Mi-am păstrat cumpătul. Asta-i treaba asistentului președintelui... cunoscut și ca umbra președintelui... cunoscut și ca băiatul care stă tot timpul după fundul președintelui. Face tot ce vrea președintele, ține mașinăria în funcţiune și o face să duduie. — Dă-mi voie să mă revanșez faţă de tine, am spus, renunțând la scuze. Dacă voiam să-i închid gura lui Boyle - dacă nu voiam să facem o scenă în faţa presei - trebuia să fiu mai atent. Ce zici dacă... dacă te bag în limuzina președintelui chiar acum? Boyle se îndreptă ușor de spate și începu să-și încheie nasturii hainei de la costum. — Am crezut că tu... Nu, e foarte bine. Bravo. Excelent. Schiţă chiar un zâmbet. Situaţia de criză fusese evitată. Credea că totul era dat uitării. Memoria mea era însă mult mai bună. În timp ce Boyle se întorcea triumfător spre limuzină, mi-am notat ceva în minte. Ce nemernic plin de sine! La întoarcere, aveam grijă să meargă în microbuzul destinat presei. Din punct de vedere politic, nu eram bun și atât. Eram nemaipomenit. Și nu-i vorba de bravadă, ăsta e adevărul. Nu poţi solicita o slujbă ca asta, ești invitat să dai un interviu. Orice tânăr politician care dorește să dea lovitura la Casa Albă ar face moarte de om să pună mâna pe o funcţie atât de aproape de liderul lumii libere. De-aici, din poziţia asta, predecesorul meu devenise numărul doi în Biroul de Presă al Casei Albe. 5 Predecesorul său din mandatul anterior de la Casa Albă preluase o funcţie de conducere la IBM, cu patru mii de oameni în subordine. Cu șapte luni în urmă, în ciuda lipsei de pile și relaţii, președintele mă alesese pe mine, în defavoarea fiului unui senator și a doi bursieri Rhodes?. Prin urmare, se înțelege că puteam să-i fac față unui grangure din staff, pe care-l apucaseră pandaliile. — Wes, hai să mergem! mă strigă șeful securităţii din Secret Service, făcându-ne semn cu mâna spre mașină, în timp ce se strecura pe scaunul din faţă al pasagerului, acolo de unde putea să vadă tot ce mișca. În urma lui Boyle și punându-mi geanta din piele în faţa, m- am suit în spatele limuzinei blindate, acolo unde se afla președintele, îmbrăcat lejer într-o geacă neagră și blugi. Mă gândeam că Boyle avea să-l abordeze imediat, însă trecu pe lângă președinte ciudat de tăcut. În momentul în care se aplecă în față îndreptându-se spre scaunul din stânga spate, haina lui Boyle se desfăcu, însă o apăsă imediat cu mâna, deasupra inimii, ca să rămână închisă. Abia mult mai târziu mi-am dat seama ce anume ascundea. Și ceea ce tocmai făcusem când îl invitasem să urce. M-am îndreptat spre unul dintre cele trei scaune rabatabile amplasate în faţa celor din spatele mașinii. Al meu era spate în spate cu cel al șoferului și vizavi de al lui Boyle. Din motive de securitate, președintele stătea întotdeauna pe scaunul din spate dreapta, având-o pe prima-doamnă între el și Boyle. Scaunul din faţa președintelui - locul cel mai fierbinte - era deja ocupat de Mike Calinoff, un pilot de mașini de curse profesionist, pensionat, de patru ori câștigător al Winston Cup, invitat special pentru evenimentul de astăzi. Nu era nimic neobișnuit în asta. Cu numai patru luni înainte de alegeri, abia dacă aveam trei puncte avans în sondaje. Acum când mulţimea era atât de capricioasă și de nehotărâtă, numai un fraier ar fi intrat în ringul gladiatorilor fără o armă secretă. — Și mașina asta este rapidă, cu tot blindajul ăsta? se miră campionul de curse, admirând interiorul bleumarin al limuzinei prezidenţiale, Cadillac One. > Bursele acordate studenţilor din unele ţări, inclusiv SUA, pentru a studia la Universitatea Oxford din Regatul Unit al Marii Britanii. (n.tr.). 6 — Merge ca vântul și ca gândul, răspunse Manning în timp ce prima-doamnă își dădea ochii peste cap. Hotărându-se într-un târziu să intervină, Boyle se lăsă mai în față în scaun și scoase un dosar cu coperţi groase, cartonate. — Domnule președinte, dacă am putea... — Îmi pare rău - asta-i tot ce putem face, domnule, îl întrerupse șeful staffului prezidenţial Warren Albright, urcându- se și el în mașină. Îi întinse președintelui un ziar împăturit și ocupă scaunul din mijloc situat chiar în faţa primei-doamne și, ceea ce era mai important, în diagonală faţă de Manning. Chiar și cu banchetele astea pentru șase persoane, apropierea conta. Îndeosebi pentru Boyle, care era încă întors cu faţa spre președinte, refuzând să renunțe la introducerea făcută. Președintele apucă hotărât ziarul și se uită cu atenţie la careul de cuvinte încrucișate pe care el și cu Albright îl rezolvau împreună în fiecare zi. Era un fel de tradiţie a lor încă din primele zile ale campaniei electorale - și motivul pentru care Albright se afla întotdeauna în scaunul acela râvnit, dispus în diagonală faţă de cel al președintelui. Albright începea fiecare careu, făcea cât putea din el, după care i-l pasa președintelui ca să-l termine. — Cincisprezece orizontal este greșit, observă președintele în timp ce eu îmi puneam geanta în poală. „Înăbuși.” De regulă lui Albright nu-i plăcea când Manning găsea o greșeală. Azi, luând în considerare faptul că Boyle se afla pe scaunul din colț, avea un motiv în plus de iritare. „Totul e în regulă?” l-am întrebat eu din priviri. Înainte ca Albright să răspundă, șoferul acceleră, iar corpul mi se mișcă brusc înainte. Peste trei minute și jumătate, avea să fie tras primul foc. Doi dintre noi aveau să cadă secerați la podea, în spasme. Unul dintre noi n-avea să se mai ridice. — Domnule, aș putea să vă șoptesc ceva la ureche? Nu durează mai mult de o secundă, îl întrerupse Boyle, mult mai hotărât decât înainte. — Ron, nu poţi să te bucuri pur și simplu de călătoria asta? îl tachină prima-doamnă, al cărei păr șaten, tuns scurt, i se deranjase ușor când mașina trecuse peste un dâmb de pe șosea. În ciuda tonului dulceag, i-am văzut lucirea din ochii săi de-un verde aprins. Era aceeași lucire pe care obișnuia s-o aibă față de studenţii ei de la Princeton. Fostă profesoară universitară, doctor în chimie, prima-doamnă era învățată să fie dură. lar atunci când doctor Prima-Doamnă voia ceva, doctor Prima- Doamnă lupta pentru asta. Și obținea ceea ce voia. — Știţi, doamnă, n-o să dureze decât... Se încruntă atât de tare, încât sprâncenele aproape că i se împreunară. — Ron. Bucură-te de călătoria asta. Majoritatea oamenilor s-ar fi oprit aici. Boyle își forță norocul și mai mult, încercând să-i înmâneze dosarul direct lui Manning. Il cunoștea pe președinte încă de pe vremea când amândoi aveau douăzeci de ani și studiau la Oxford. Bancher profesionist și în același timp pasionat de iluzionism, avea să se ocupe ulterior de toţi banii lui Manning, lucru pentru care chiar era nevoie de puţină magie. La momentul respectiv, era singura persoană din cadrul staffului care fusese de față când Manning se căsătorise cu prima-doamnă. Acest atu îl ajutase când presa descoperise că tatăl lui Boyle fusese un tip extrem de necinstit, condamnat (de două ori) pentru fraudă în domeniul asigurărilor. Era același permis de trecere pe care-l folosea în limuzină pentru a pune la încercare autoritatea primei-doamne. Insă până și cele mai bune permise de liberă trecere expiră în cele din urmă. Manning clătină dezaprobator din cap, atât de subtil, încât numai un ochi versat și-ar fi putut da seama de asta. Prima- doamnă era un astfel de observator, nu însă și Boyle. Închizând dosarul, Boyle se lăsă pe spate și îmi aruncă o privire ucigătoare. Era numai vina mea. În timp ce ne apropiam de destinaţie, Manning privi în tăcere prin geamul verzui, antiglonț. — Ai auzit vreodată despre ce-a spus Kennedy cu trei ore înainte de a fi împușcat? întrebă el, străduindu-se să imite cât mai bine accentul de Massachusetts. „Știi, noaptea trecută ar fi fost o noapte a naibii de bună să omori un președinte.” — Lee! îl dojeni prima-doamnă. Vedeţi cu ce am de-a face? adaugă ea, râzând forțat spre Calinoff. Președintele luă mâna soției sale și o strânse ușor, după care îmi aruncă o privire rapidă. — Wes, ai adus cadoul pe care l-am pregătit pentru domnul Calinoff? mă întrebă el. Am scotocit prin geanta mea de piele - geanta cu tot felul de minuni - fără să-mi mut vreun moment privirea de pe faţa lui Manning. Îmi făcu un semn ușor aprobator și se scarpină la încheietura mâinii. „Nu-i da acul de cravată... caută darul cel mare.” _ Eram asistentul său de peste șapte luni. Imi făceam treaba bine, așadar, nu trebuia să vorbim ca să comunicăm. Eram pe un drum deja bătătorit. N-am putut să mă abțin să nu zâmbesc. Acesta avea să fie ultimul meu zâmbet mare și larg. In trei minute, cel de-al treilea glonț al atentatorului avea să-mi treacă prin obraz, distrugându-mi atât de mulţi nervi faciali, încât n- aveam să-mi mai deschid niciodată gura complet. „Despre asta vorbeam”, mi-a dat de înţeles președintele printr-un gest. Din geanta mea burdușită, în care se găsea orice i-ar fi fost vreodată de trebuința unui președinte, am scos un set oficial de butoni prezidenţiali, pe care i-am înmânat domnului Calinoff, care părea a se bucura de fiecare sutime de secundă petrecută în scaunul său rabatabil, complet inconfortabil, scaunul fierbinte. — Ştiţi ceva, sunt autentici, îi spuse președintele. Nu-i vindeti pe eBay.’ Era aceeași glumă pe care o făcea de fiecare dată când oferea în dar câte un set. Cu toate astea, am râs cu toţii. Chiar și Boyle, care începuse să se scarpine pe piept. Nimic nu se compară cu senzaţia de a ști că te numeri printre cei care împărtășesc o glumă a președintelui Statelor Unite. lar pe 4 iulie în Daytona, Florida, în momentul în care avea să se anunţe: „Domnilor, porniţi-vă motoarele”, la legendara cursa Pepsi 400 NASCAR, nu exista în întreaga lume o banchetă din spate mai bună. Înainte să-i poată mulţumi Calinoff, limuzina se opri. Un fulger roșu intermitent trecu pe lângă noi pe partea stângă - doi polițiști pe motociclete cu sirenele urlând. Înaintau în viteză din spatele coloanei oficiale ca să ocupe poziţii în față. Exact ca la o procesiune funerară. — Doar nu blochează drumul, spuse prima-doamnă. 3 Site pe care se scot la licitaţie diverse bunuri și obiecte. (n.tr.). Ura când se oprea traficul ca să treacă coloana oficială. Voturile acelea n-aveau să mai fie câștigate niciodată. Mașina continuă să mai meargă câţiva zeci de centimetri. — Domnule, imediat vom intra pe pistă, anunță șeful securităţii de pe locul din dreapta faţă. Afară, întinderea de beton a pistei aeroportului făcea loc cu rapiditate șirurilor succesive de mașini de curse. — Staţi așa - vreţi să spuneţi că vom intra direct pe pistă? se miră Calinoff, dintr-odată extrem de surescitat. Se răsuci în scaun, încercând să se uite afară. Președintele zâmbi larg. — Credeaţi că am primit doar câteva locuri pe rândul din față? Rotile se rostogoliră peste o placă metalică zgomotoasă, care zdrăngăni ca un capac de canalizare prost așezat. Boyle se scărpină din nou pe piept. Un zgomot baritonal umplu aerul din jur. — Tună? întrebă Boyle, uitându-se în sus la cerul albastru fără nori. — Nu, nu tună, replică președintele, lipindu-și buricele degetelor pe geamul antiglont în timp ce mulţimea de 200 000 de oameni prezenţi pe stadion se grăbi să se ridice în picioare cu pancarte, steaguri și dând din mâini. Sunt aplauzele. — Doamnelor și domnilor, președintele Statelor Unite! strigă crainicul foarte tare prin sistemul de amplificare. O curbă strânsă la dreapta ne făcu să ne aplecăm într-o parte atunci când limuzina întoarse și intră pe pista de curse, cea mai mare și perfect pavată șosea pe care o văzusem vreodată. — Aveţi niște drumuri tare drăguţe pe-aici, îi spuse președintele lui Calinoff, lăsându-se pe spate pe scaunul său din piele, făcut special la comandă, după dimensiunile sale. Nu mai rămăsese decât să ne facem intrarea grandioasă. Dacă n-am fi aranjat asta, cei 200 000 de spectatori plătitori de bilete de pe stadion, plus cele zece milioane de telespectatori de-acasă, plus cele șaptezeci și cinci de milioane de fani învederaţi ai NASCAR aveau să le spună prietenilor, vecinilor, verișorilor și necunoscuților de la supermarket că se duseseră cu sacul la pomul lăudat și nu meritase efortul. Insă de-asta adusesem coloana oficială. N-aveam nevoie de optsprezece mașini. Pista de aterizare de pe Aeroportul Daytona era de fapt adiacentă cu pista de curse. Nu existau niciun fel de 10 lumini roșii după care să te ţii. Nu trebuia să blochezi niciun fel de trafic. Însă pentru toţi cei care ne priveau... Aţi văzut vreodată coloana oficială a președintelui pe o pistă de cursă? Frenezie americană, garantată sută la sută. Nu-mi păsa cât de strânse erau rezultatele din sondaje. Un singur tur complet de circuit și aveam să ne ocupăm locurile destinate pentru inaugurare. Boyle, care stătea pe scaunul din faţa mea, nu arăta câtuși de puţin interesat de toate astea. Cu braţele încrucișate pe piept, îl fixa în continuare cu privirea pe președinte. — Au venit și starurile, eh? întrebă Calinoff atunci când intram în curba finală și îi văzu pe cei din comitetul de primire, un grup mai mic de piloți NASCAR, îmbrăcaţi cu toţii în combinezoanele lor multicolore, împopoţonate cu reclame și embleme de tot felul. Ceea ce nu băgase de seamă ochiul său neexperimentat erau cei aproximativ doisprezece „membri ai echipajelor participante la cursă”, o idee mai rigizi decât restul. Unii aveau rucsacuri. Alţii aveau saci de sport din piele. Cu toţii purtau ochelari de soare. lar unul vorbea la propria încheietură. Băieţii din Secret Service. Ca oricare altul aflat pentru prima oară la bordul mașinii prezidenţiale, Calinoff era practic lipit de geamul lateral. — Domnule Calinoff, dumneavoastră o să coborâţi primul, am spus eu în timp ce ne apropiam de standurile de realimentare cu combustibil. Afară, piloţii erau deja aliniaţi pentru a-l întâmpina pe președinte. În șaizeci de secunde, aveau s-o ia la fugă ca potârnichile ca să-și salveze pielea. Calinoff se aplecă spre ușa de lângă mine, cea de pe partea șoferului, acolo unde se îngrămădiseră toţi piloții NASCAR. M-am aplecat în faţă ca să-l blochez, făcându-i semn spre ușa președintelui, aflată pe partea cealaltă. — Pe-acolo, am spus. Pe ușa de lângă el. — Însă piloţii sunt dincolo, obiectă Calinoff. — Ascultaţi-l pe băiat, se băgă și președintele în discuţie, indicându-i ușa situată exact lângă Calinoff. Cu ani în urmă, atunci când președintele Clinton venise să vadă o cursă NASCAR, publicul îl huiduise. În 2004, atunci când președintele Bush sosise împreună cu legendarul pilot de curse 11 Bill Elliott la bordul coloanei oficiale, Elliott coborâse primul din mașină, iar mulţimea adunată izbucnise în urale. Chiar și președinții pot recurge la câte un truc cu care să aducă mulțumea la delir. Cu un clic și-un poc, agentul-șef de pe scaunul din față, din dreapta, acţionă un buton de siguranţă aflat sub mânerul ușii, pentru a deschide ușa blindată. In câteva secunde, portiera se deschise larg permiţând razelor soarelui și aerului fierbinte al Floridei să năvălească în mașină, iar Calinoff atinse caldarâmul cu una din cizmele sale de cowboy lucrate manual. — Și acum vă rog să-l întâmpinați cu căldură pe cel care a câștigat de patru ori Winston Cup... Mike Caaaalinoff! urlă crainicul de pe stadion. Mulțimea era și mai entuziastă. — Nu uitaţi niciodată, îi șopti președintele oaspetelui său, în timp ce Calinoff cobora din mașină și se îndrepta spre cei 200 000 de fani în delir, asta am venit să vedem astăzi aici. — lar acum, continuă crainicul, marele nostru maestru de ceremonii pentru cursa de azi - fiul iubit al Floridei, președintele... Leeeee Maaaaanning! Chiar în spatele lui Calinoff, președintele ieși din mașină, cu mâna dreaptă făcând semne celor din jur, iar cu stânga atingând cu mândrie logoul NASCAR de pe pieptul gecii. Se opri pentru un moment ca s-o aștepte pe prima-doamnă. Ca întotdeauna, pe buzele fiecărui fan din tribune se putea citi: „lată-l...”, „Uite-l...”, „Uite-i...” Apoi, de îndată ce mulţimea savură momentul, se declanșară bliţurile. „Domnule președinte, uitaţi-vă aici.” „Domnule președinte...!” Abia dacă făcuse trei pași când Albright ajunse în spatele său, urmat de Boyle. Am coborât din mașină ultimul. Soarele mă obliga să-mi mijesc ochii, însă am continuat să-mi întind gâtul ca să mă uit în sus, fascinat de cei 200 000 de fani care se ridicaseră în picioare arătând și făcând cu mâna spre noi de la tribune. Terminasem de doi ani colegiul și iată cum arăta viața mea. Nici măcar starurile rock nu aveau parte de așa ceva. Întinzând mâna dreaptă pentru o strângere de mână, Calinoff fu rapid înconjurat de piloţi, care îl îmbrăţișară și îl bătură pe spate prietenește. În fruntea lor se afla președintele executiv de la NASCAR și soția sa surprinzător de înaltă, prezentă la fața locului pentru a-i ura bun-venit primei-doamne. 12 Apropiindu-se de piloți, președintele Manning zâmbi larg, cu toată gura. Era rândul lui. În trei secunde, avea să fie înconjurat - geaca aceea neagră într-o mare multicoloră de combinezoane reprezentând Pepsi, M&M's, DeWalt și Lone Star Steak. Ca și cum ar fi câștigat World Series“, Super Bowl și respectiv... Poc, poc, poc. Asta a fost tot ce-am auzit. Trei pocnituri mici. Un foc de artificii. Sau un rateu la ţeava de eșapament a vreunei mașini. — Focuri de armă! Focuri de armă! zbieră agentul-șef. Culcat! Înapoi! Încă zâmbeam în momentul în care primul țipăt sfâșie văzduhul. Piloții de curse se împrăștiară rapid - lăsând totul baltă și fugind panicaţi, într-un contur nedeslușit de culori. — „Dumnezeu le-a dat putere profeților...” strigă un bărbat cu părul negru vâlvoi și cu o voce profundă aflat în centrul vârtejului uman creat. Ochii săi mici și căprui păreau aproape lipiţi unul de celălalt, în timp ce nasul borcănat și sprâncenele sale înguste și arcuite îi dădeau o căldură ciudată expresiei feţei care, dintr-un motiv anume, îmi amintea de Danny Kaye. Îmbrăcat în combinezon de pilot, bărbatul stătea într-un genunchi și ţinea cu ambele mâini un pistol. „Ca un bondar”, mi-a trecut prin minte. — ... Însă de asemenea și ororilor... N-am făcut altceva decât să mă holbez la el, încremenit. Brusc, zgomotul dispăru. Timpul încetini. Pentru mine lumea se transformă în alb și negru. Era ca atunci când îl întâlnisem pentru prima oară pe președinte. Numai strângerea de mână mi se păruse că durase o oră. Trăind între secunde, după cum se exprimase cineva. Timp suspendat. Cu ochii ţintă la bondar, nu puteam să-mi dau seama dacă acesta înainta sau cei din jurul lui se dădeau în grabă înapoi. — Cineva a fost doborât! a urlat agentul-șef. Am urmărit mâinile agentului arătând spre un bărbat îmbrăcat într-un costum bleumarin, care zăcea la pământ cu faţa în jos. „Oh, nu. Boyle!” Avea fruntea lipită de caldarâm, iar faţa îi era 4 Cea mai importantă competiţie de baseball din SUA jucată anual în luna octombrie între câștigătoarele American League și National League. (n.tr.). 5 Partidă de fotbal american jucată anual, menită să decidă ce echipă profesionistă câștigă National Football League. (n.tr.). 13 schimonosită în agonie. Se ţinea de piept și se vedea cum sub el începuse să se formeze o băltoacă de sânge. — Cineva a fost doborât! strigă agentul-șef din nou. M-am uitat în lateral căutându-l din priviri pe președinte. L-am descoperit chiar când jumătate din agenţii îmbrăcaţi în combinezoane se repezeau la mica mulţime care se bulucise deja în jurul său. Agenţii înnebuniţi se mișcau atât de repede, încât persoanele cele mai apropiate de Manning erau ţintuite și lipite de el. — Scoateți-l, acum! strigă un agent. Impinsă înapoi și lipită cu spatele de Manning, soţia președintelui executiv al NASCAR tipa. — O striviți! urlă Manning, apucând-o de umăr și încercând s- o ţină pe picioare. Daţi-i drumul! Agenţilor din Secret Service nu le păsa. Înghesuiţi în jurul președintelui, loveau mulţimea din faţă și din partea dreaptă, în avântul lor, nu mai ţineau cont de nimic. Asemenea unui copac răpus de la rădăcină, mulţimea de oameni se înclină într-o parte, spre pământ. Președintele încă se mai zbătea s-o scoată pe soția președintelui executiv din vârtej, când explodă o lumină strălucitoare. Imi amintesc cum se stinsese bliţul aparatului de fotografiat. — ... Incât oamenii să poată să-i pună la încercare credinţa... încă mai răcnea trăgătorul în timp ce un grup separat de agenţi îmbrăcaţi în combinezoane îl apucară strâns de gât... de mână... de păr. Aparent cu încetinitorul, capul bondarului fu tras în spate, apoi corpul său, în timp ce încă două pocnituri răsunară în aer. Am simţit o înțepătură în obrazul drept. — ... Şi să deosebească binele de rău! ţipă bărbatul, cu braţele întinse în lateral precum Isus pe cruce, în timp ce agenţii îl puneau la pământ. Toţi cei din jurul său și alți agenţi formară un cerc strâns, fluturându-și armele semiautomate Uzi pe care le scoseseră din sacii de sport din piele și din rucsacuri. M-am lovit cu palma peste obraz, încercând să omor insecta care mă ciupise. La jumătate de metru mai în față, mulțimea care-l înconjura pe președinte se prăvălise pe asfalt. Doi agenţi o înșfăcară pe prima-doamnă, trăgând-o deoparte. Restul agenţilor continuau să împingă în stânga și-n dreapta, să 14 lovească la întâmplare, să calce peste cei căzuţi încercând să ajungă la Manning și să facă un scut uman în jurul lui. Mă uitam cum băltoaca de sânge de sub Boyle devenise și mai mare. Capul îi zăcea acum într-un lichid alb ca laptele. Vomitase. Din spatele grămezii formate în jurul președintelui, agentul- șef și încă un agent îmbrăcat la costum și cravată îl apucară pe Manning de coate și îl scoaseră din învălmășeală. Pe chipul președintelui se putea citi numai durere. M-am uitat să văd dacă avea sânge pe costum, însă nu se vedea niciun strop. Mărind pasul, agenţii se îndreptară spre limuzină. Alţi doi agenţi mergeau chiar în spatele lor, ţinând-o strâns pe prima- doamnă de subsuori. Eram singurul obstacol în calea lor. Am încercat să mă dau la o parte, însă nu suficient de rapid. Agentul-șef se izbi cu toată puterea în umărul meu. Cazând pe spate, m-am lovit de limuzină, cu fundul chiar deasupra roții din dreapta faţă. Incă vedeam totul cu încetinitorul de undeva din exteriorul corpului meu: pe mine încercând să-mi păstrez echilibrul... lovind cu mâna capota mașinii... și sunetul produs în momentul impactului. Sunetul era atât de deformat, încât mi se părea că aud ceva ciudat. Continuam să văd lumea în alb și negru. Totul cu excepţia urmei roșii lăsate de palma mea pe tablă. Confuz, mi-am dus mâna la obraz. Mi-am plimbat-o de-a lungul pielii, care era alunecoasă și umedă, și mă ustura în locul unde fusesem rănit. — Dă-i drumul, nu mai sta! ţipă cineva. Roţile au scrâșnit. Mașina ţâșni brusc de pe loc. lar limuzina plecă în trombă de sub mine. Asemenea unei cutii de cola uitate pe acoperiș, am alunecat pe spate și-am căzut în fund. În ureche simțeam un vâjâit asurzitor. Nu auzeam nimic altceva decât un sunet firav care-mi pulsa în obraz. M-am uitat spre palmă și am văzut că pieptul și umărul drept îmi erau ude leoarcă. Și nu de apă. Ci de un lichid mai gros... Și mai închis la culoare... un roșu întunecat. „Oh, Doamne Dumnezeule, e de la mine...?” Un alt bliţ mă străfulgeră. Ce vedeam nu era numai culoarea roșie a sângelui meu. Acum era albastru... de la cravata mea... și galben... dungile galbene de marcaj de pe caldarâm. Un alt blit a licărit și am simţit cum niște ace de culoare îmi înțepau 15 ochii. Mașini de curse argintii, maro și vernil, steguleţe roșii, albe și albastre abandonate în tribune. Un băiat blond ţipa ca din gură de șarpe pe rândul al treilea purtând un tricou cu Miami Dolphins. Și roșul... roșul închis la culoare și vâscos pe care-l aveam întins peste tot, pe mână, pe braţ și pe piept. Mi-am atins obrazul din nou. Buricele degetelor s-au agăţat de ceva ascuţit. Tare ca metalul - sau... era vreun os? Mi s-a întors stomacul pe dos de greață. Mi-am atins faţa din nou apăsând ușor. Nicio reacţie... „Ce-i în neregulă cu fața mea...?” Alte două flash-uri de la bliţuri mă orbiră cu lumina lor albă, și totul începu să se deruleze cu repeziciune prin faţa ochilor mei. Timpul mă ajunse din urmă cât ai zice pește, scurgându-se cu viteza luminii. — Nu-i simt pulsul! strigă o voce de la distanţă. Chiar în față, doi agenţi ai Secret Service îmbrăcaţi la costum și cravată îl ridicaseră pe Boyle pe o targă și-l urcau în ambulanta oficială. Mâna dreaptă i se bălăngănea, iar din palmă îi curgea sânge. Mi-am reamintit momentele de dinaintea plecării limuzinei. N-ar fi avut cum să se afle aici, dacă eu n-aș fi... — l-am pus cătușe! Luaţi-l dracu’ de-aici! Ceva mai în stânga, mai mulți agenți strigau la oameni, dându-i pe rând la o parte ca să ajungă la trăgător. Mă aflam încă la pământ, eu și restul petelor de ulei, zbătându-mă să mă ridic și întrebându-mă de ce era totul atât de confuz și de încețoșat. „Ajutor...” am strigat, deși nu mi-a ieșit nimic de pe buze. Tribunele se mișcau asemenea unui caleidoscop. Am căzut pe spate, lovindu-mă de caldarâm, zăcând acolo, cu palma încă apăsând pe metalul alunecos din obraz. — E cineva...? Sirenele sunau, însă nu se auzeau mai tare. Ci mai încet. Încetul cu încetul începură să se atenueze. Ambulanţa lui Boyle..., Mă lasă... mă lasă aici... — Vă rog... de ce nu e...? O femeie ţipa într-un si minor perfect. Urletul ei străbătu mulțimea în timp ce eu mă uitam în sus la cerul fără nori al Floridei. „Artificii... trebuia să avem artificii. Albright o să fie negru de supărare...” 16 Sirenele aproape că nu se mai auzeau deloc. Am încercat să ridic capul, însă nu am putut. Am fost orbit de lumina unui ultim bliț și n-am mai văzut nimic. „De... De ce nu mă ajută nimeni?” În ziua aceea, Ron Boyle murise din cauza mea. Opt ani mai târziu, avea să revină la viață. 17 2. Opt ani mai târziu Kuala Lumpur, Malaysia Unele cicatrice nu se vindecă niciodată. — Doamnelor și domnilor, ex-președintele Statelor Unite, Leland Manning, anunță gazda noastră, viceprim-ministrul Malaysiei. Mă crispez ușor la auzul acestor cuvinte. Să nu-i spui niciodată „ex”. Este „fostul”. Fostul președinte. Vicepremierul repetă anunţul în mandarină, cantoneză și malaeză. Singurele cuvinte pe care le înțeleg de fiecare dată sunt: „Leland Manning...” „Leland Manning. „Leland Manning”. După modul în care Manning se trage de lobul urechii și se preface că se uită în culise, este clar că singurele cuvinte pe care le aude el sunt „ex-președintele”. — Uitaţi aici, domnule, îi spun, dându-i un dosar cu coperte de piele ce conţine foile discursului său. Am febră și doar ce-am aterizat, după un zbor de unsprezece ore spre Kuala Lumpur, pe durata căruia n-am dormit niciun minut. Din cauza diferenţei de fus orar, am senzaţia că e trei dimineața, dar asta nu-l afectează pe Manning. Președinții sunt făcuţi ca să reziste toată noaptea. Însă nu și asistenții lor. — Succes, adaug eu, dând la o parte cortina de culoarea vinului roșu de Burgundia, iar el își face apariţia din partea dreapta a scenei. Mulțimea prezentă izbucnește în ovații, iar Manning flutură în aer dosarul cu discursul de parcă ar avea acolo codurile nucleare. Cândva, chiar le-am avut. Un consilier militar ne urma peste tot, purtând codurile într-o servietă de piele cunoscută drept mingea de fotbal. În prezent, nu mai avem consilier militar... nici minge de fotbal... nici coloană oficială... nici staff prezidenţial de mii de oameni care să trimită faxuri și limuzine blindate prin toată 18 lumea pentru noi. Acum, în afară de câţiva agenţi ai Secret Service, îl am pe președinte, iar președintele mă are pe mine. La patru luni după tentativa de asasinat, președintele Manning pierdu șansa de a fi reales, iar noi a trebuit să părăsim cu toţii Casa Albă. Plecarea a fost destul de dură și neplăcută - ne luau tot... slujbele, vieţile, mândria - însă de ce... de ce a fost întrebarea care ne-a bântuit. Pe durata investigaţiilor Congresului în urma tentativei de asasinat, chiţibușarii de pe Dealul Capitoliului se străduiseră cu tot dinadinsul să atragă atenţia asupra oricărei posibile greșeli de securitate săvârșite cu ocazia deplasării pe pista de curse, de la agentul Secret Service de la biroul local din Orlando care nu apucase să verifice toate informaţiile primite cu două zile înaintea vizitei președintelui... până la inexplicabilele breșe care-i permiseseră trăgătorului să se strecoare prin cordonul de securitate... sau la faptul că în ziua evenimentului, medicul personal al președintelui comandase din greșeală rezerve de sânge dintr-o altă grupă decât trebuia pentru ambulanţa ce deservea coloana oficiala. Niciuna dintre aceste greșeli nu contase. Însă existase una esenţială. După ce John Hinckley trăsese asupra președintelui Reagan în 1981, sondajele de opinie indicaseră că simpatia față de Reagan crescuse până la 73 de procente, cele mai bune rezultate pe care le atinsese pe durata celor opt ani în funcţie. După întâmplarea aceea de pe pista de curse, sondajele favorabile lui Manning scăzuseră drastic la 32 de procente. Și singura vinovată de toate astea era o amărâtă de fotografie. Fotografiile dăinuiesc după orice situaţie de criză. Chiar și în plin haos, fotografii reușesc să apese pe buton și să imortalizeze momentul. Unele fotografii, precum cea a lui Jackie Kennedy în momentul împușcării lui JFK, exprimă o groază extremă. Altele, precum cea a lui Reagan, surprins clipind în timp ce era împușcat, nu fac decât să arate cât de puţin timp are cineva ca să reacționeze. Este singurul lucru pe care politicienii nu pot să-l manipuleze. Pot să-și manipuleze politicile, voturile... chiar și viața personală - însă fotografiile... fotografiile arareori mint. Așa că atunci când am auzit despre fotografia cu pricina - fotografie făcută cu un aparat digital și înfăţișându-l pe președintele Manning în timp ce urla, stând în spatele soţiei președintelui executiv al NASCAR... cu mâna pe umărul acesteia 19 ca și cum el ar fi fost tras înapoi de cei din Service... și mai mult decât atât, încercând să o ajute și s-o ferească din calea mulţimii care o strivea - am crezut că vom avea procentele lui Reagan. Leul Americii urlând. După care am văzut fotografia. Și la fel, toată America. lar ei nu l-au văzut pe Manning împingând-o pe soția președintelui executiv înainte, din calea furiei mulţimii. L-au văzut pe președinte cum o trăgea în fața sa, lăsându-se în jos în spatele ei ca înapoia unui scut. Am obţinut o dezminţire de la soţia președintelui executiv, care a încercat să explice că lucrurile nu se petrecuseră așa cum părea. Prea târziu. Pe pagina întâi a cinci sute de ziare se năștea Leul cel Laș. — Rrr, șoptește Manning în microfon cu un zâmbet prefăcut, în timp ce cu ambele mâini apucă marginile podiumului de pe scenă. Când fostul președinte Eisenhower zăcea pe patul de moarte, se uitase la fiul său și la unul din doctori și spuse: „Ridicaţi-mă”. Aceștia îl sprijiniseră și îl ridicaseră, după care Ike se plânsese: „Sunteţi ditamai bărbaţii. Mai sus”. Îl sprijiniseră și îl ridicaseră și mai mult. Ştia ce avea să urmeze. Murise la câteva minute după aceea. Toţi președinții vor să iasă din scenă puternici. Manning nu era deloc altfel. Imită din nou același răget, de astă dată chiar mai încet. De- abia după trei ani fusese în stare să facă gluma asta. Astăzi, primește cu ușurință râsetele și aplauzele, ceea ce se întâmplă când în deschiderea fiecărui discurs plătit apelează la ea. Acum poate să facă glume. Publicul chiar așteaptă - nu pot să uite până când n-o faci tu însuţi. Însă după cum învăţasem pe durata primei mele săptămâni la post, doar pentru că președintele pare că râde, asta nu înseamnă că râde cu- adevărat. Manning pierduse mai mult decât președinția în ziua incidentului de pe pistă. Îl pierduse și pe unul dintre prietenii săi cei mai dragi. Când se trăseseră focurile de armă, președintele... eu însumi... Albright și toţi ceilalți - ne prăbușiserăm cu toţii la pământ. Boyle fusese singurul care nu se mai ridicase niciodată. Incă mai văd băltoaca vâscoasă și rozalie ce se scurgea de sub el, în timp ce zăcea acolo cu faţa în jos, lipită de caldarâm. Incă mai aud cum se trânteau cu putere ușile de la ambulanta sa, asemenea celor ale unei case de bani de la bancă... sirenele 20 ce se estompau de parcă ar fi venit dintr-o gaură neagră... și hohotele de plâns întretăiate ale fiicei lui Boyle, luptându-se din răsputeri să citească elogiul tatălui său la înmormântare. Aceasta fusese una dintre imaginile care mi se înrădăcinaseră cel mai adânc în memorie, și nu numai pentru că vocea ei era atât de tremurătoare, încât de-abia dacă putea să pronunţe cuvintele. Fiica lui, abia intrată la liceu, avea aceeași intonațţie ca și tatăl ei. Același șuierat al literei „s” precum cel al lui Boyle și același „o” scurt din Florida. Când închisesem ochii, mi se păruse că însăși stafia lui Boyle vorbea la propriul ceremonial funerar. După aceea, criticii care odinioară se folosiseră de arestările tatălui său ca să-l numească „lupul paznic la oi al administraţiei” de astă dată își ţinuseră gura. Oricum, răul fusese deja făcut. Funeraliile fuseseră televizate, desigur, fapt pe care-l apreciasem și eu, căci din cauza intervențiilor chirurgicale și a rănilor de la față fusesem țintuit la pat și privisem totul din salonul meu de spital. Foarte ciudat, mi se păruse chiar mai rău decât dacă aș fi fost acolo, mai ales atunci când președintele se ridicase ca să prezinte elogiul final. Manning învaţă întotdeauna pe de rost primele rânduri ale discursurilor sale - o cale mai bună de a-și privi publicul direct în ochi. Însă în ziua înmormântării... Atunci fusese altfel. Nimeni altcineva nu văzuse asta. Pe podium, președintele își ținuse pieptul scos în afară și umerii trași în spate într-o tentativă vădită de a-și etala puterea. Se uitase la reporterii care erau aliniaţi lângă pereţii din spate ai bisericii extrem de aglomerate. Apoi la rude și prieteni. La cei din stafful său. La soția lui Boyle și la fiica acestuia, care se zguduia de plâns. — Haide, șefu', am șoptit eu din camera de spital. Fotografiile Leului cel Laș fuseseră deja publicate. Știam cu toţii că ăsta era sfârșitul mandatului său prezidenţial, însă, în acel moment, nu era vorba decât de moartea prietenului său. „Stăpânește-te”, îl imploram în propria rugăciune nerostită. Manning își lipise buzele și le ţuguiase un pic, de parcă și-ar mai fi acordat un răgaz de gândire. Ochii săi de un cenușiu ca de catifea se îngustaseră. Știam că memorase primul rând al discursului. Memora fiecare prim rând în parte. „Haide, poţi s-o faci...” am adăugat. 21 Și chiar atunci președintele Manning se uitase în jos. Și citise primul rând al discursului. Nu se auzise niciun icnet de surprindere din partea audienței. Nu se scrisese nici măcar un singur articol despre acest lucru. Însă eu știam. Și la fel și cei din staff, pe care îi văzusem cum strânseseră rândurile în mod imperceptibil atunci când camera de luat vederi își mutase imaginea spre mulţimea din biserică. În aceeași zi, pentru a ne mai răsuci o dată cuțitul în rană, bărbatul care-l omorâse pe Boyle - Nicholas „Nico” Hadrian - declarase că, deși trăsese mai multe focuri de armă asupra președintelui, nu intenţionase defel să-l lovească, și că fusese doar un avertisment legat de ceea ce el numea „intenţia cultului masonic secret de a prelua controlul asupra Casei Albe în numele lui Lucifer și al hoardelor acestuia din iad”. Nu mai este nevoie să spunem că, ulterior, în regim de urgenţă, Nico fusese internat la Spitalul St. Elizabeths din Washington, D.C., unde se află până în ziua de azi. În sfârșit, moartea lui Boyle reprezentase cea mai gravă criză cu care ne confruntaserăm vreodată... un moment în care apărea, în cele din urmă, ceva mai important decât Casa Albă. Această tragedie comună ne apropiase pe toţi. lar eu o urmărisem de unul singur dintr-un salon de spital cu singurul ochi cu care puteam să văd. — Este foarte amuzant, spune vicepremierul malaysian, un bărbat în vârstă de cincizeci și ceva de ani cu un ten ușor acneic. Pare aproape surprins și ni se alătură mie și lui Mitchel, unul dintre agenţii Secret Service, în culise. Se uita atent la Mitchel, după care se oprește în faţa mea și se întoarce din nou ca să studieze profilul președintelui aflat pe podium. După atâta amar de vreme petrecută în umbra Președintelui, n-o iau ca pe ceva personal. — Lucraţi de mult cu președintele? întreabă viceprim- ministrul, blocându-mi în continuare câmpul vizual. — De aproape nouă ani, șoptesc eu. Pare o perioadă lungă de timp pentru a fi doar asistent, însă oamenii nu înţeleg asta. După ce se întâmplase... după ceea ce făcusem... și ceea ce provocasem... nu-mi păsa ce spuneau psihologii. Dacă n-aș fi fost eu, Boyle nu s-ar fi aflat niciodată în limuzină în ziua aceea. Și dacă n-ar fi fost acolo... am închis 22 ochii și m-am concentrat din nou vizualizând lacul din tabăra în care mă duceam vara. Exact așa cum mă învățase terapeutul. Te ajută pe moment, însă, așa cum îmi dădusem seama în spital, nu schimba deloc adevărul adevărat. Cu opt ani în urmă, când Boyle urla la mine, știam că președintelui i-ar fi fost imposibil să discute cu el pe durata unei călătorii de două minute. Însă în loc să-i închid gura și să-l reprogramez pur și simplu, evitasem toată bătaia de cap și-i aruncasem acel os după care știam că aleargă. Și fusesem al dracului de satisfăcut de ceea ce făcusem. Fluturându-i faza cu președintele doar pentru a-mi ușura treaba. Decizia aceea îl costase viața pe Boyle. Și-o distrusese și pe-a mea. Singurele vești bune, ca întotdeauna, veneau de la Manning. Atunci când majoritatea asistenţilor părăsesc postul, au o grămadă de oferte de muncă. Eu, unul, n-avusesem niciuna. Până când Manning fusese destul de cumsecade ca să mă invite din nou să fac parte din echipa sa. După cum am mai spus, oamenii nu înţeleg. Chiar și-n afara Casei Albe, aceasta rămâne o oportunitate pe care o ai doar o dată în viață. — Apropo, Wes, ne întrerupe Mitchel, ai aflat până la urmă dacă au găsit mierea pentru ceaiul președintelui? Știi că-i trebuie pentru gât. — M-am ocupat deja de asta, răspund eu, ștergându-mi fruntea cu palma. Sunt prins la mijloc între căldura de la reflectoarele din încăpere și febra care mă chinuiește. Sunt pe punctul de a leșina. Nu contează. Președintele are nevoie de mine. — Ar trebui să fie în mașină când terminăm aici. Ca să mai verific încă o dată, îmi scot din buzunar telefonul cu emisie prin satelit și formez numărul șoferului nostru de-afară, tot din cadrul Secret Service. — Stevie, sunt eu, Wes, îi spun când îmi răspunde. A ajuns mierea aia acolo? La capătul opus al firului, tăcere. — Glumești, nu? — A ajuns sau nu? spun, extrem de serios. — Da, Wes - mierea aia atât de importantă a sosit și-o am sub ochi chiar acum - am auzit că în cartier mișună o gașcă de bondari. 23 Face o pauză, sperând că o să intru în joc și o să-i gust poanta. Rămân tăcut. — Altceva, Wes? întreabă el sec. — Nu... deocamdată asta-i tot. Practic pot să-mi închipui cum își dă ochii peste cap în timp ce închid telefonul - nu sunt un imbecil. Știu ce se vorbește despre mine. Însă nu ei sunt cei care încă mai văd băltoaca de sânge de sub Boyle de fiecare dată când trece o ambulanţă. Manning și-a pierdut al doilea mandat la președinție și cel mai bun prieten, dar eu am pierdut ceva mult mai personal. Exact cum se întâmplă cu un acrobat care evoluează la trapez și cade în timp ce execută un triplu salt. Chiar și atunci când oasele ţi s-au vindecat și totu-i în regulă... chiar și când te pun din nou la treabă la înălțime, poţi să te arcuiești și să te răsucești cât de tare vrei, o să mai dureze ceva timp până să zbori la fel de sus ca înainte. — ... Deși încă-i mai pot face să-mi spună domnule președinte, glumește Manning pe scenă. Publicul izbucnește în râs. Sunt șapte sute de angajaţi de top de la Tengkolok Insurance Corporation, a patruzeci și treia dintre cele mai mari companii din Malaysia. Partea bună este că ne plătesc 400 000 de lire sterline plus călătoria la bordul unui avion particular pentru un discurs de cincizeci și șapte de minute și o scurtă sesiune de întrebări, desigur. După cum mi-a spus odată un reporter de la Newsweek, perioada postprezidenţială este asemenea unei emisiuni de succes în prime-time: mai puţin vizibilă, însă mult mai profitabilă. — Le place de el, îmi spune viceprim-ministrul. — Are ceva experienţă în fața maselor, vine replica mea. Continuă să-și menţină ochii aţintiți asupra profilului președintelui, ce se reliefează pe fundal, fără să priceapă gluma. Din acest unghi, modul în care Manning indică hotărât cu degetul spre audienţă îl face să pară din nou în formă, gata de luptă. Lumina spoturilor din tavan îi dă o strălucire angelică... subțiindu-i cele șapte kilograme și jumătate în plus și îndulcindu-i fiecare trăsătură în parte, de la bărbia ascuțită până la pielea netedă. Dacă n-aș fi fost atât de conștient de situaţie, m-aș fi putut crede din nou la Casa Albă, uitându-mă la el prin 24 crăpătura ușii laterale de la Biroul Oval. Exact cum făcuse el, la rândul său, în camera mea de spital. À Am stat acolo aproape o jumătate de an. In primele luni, în fiecare zi mă suna cineva de la Casa Albă. Insă când am pierdut alegerile, stafful dispăruse și odată cu el și asemenea apeluri telefonice. Până atunci, Manning avusese toate motivele să facă la fel și să uite de mine. Ştia ce făcusem. Ştia de ce Boyle se aflase în limuzină. Insă în loc de asta, mă chemase înapoi. După cum mă învățase în ziua aceea, loialitatea conta. Și încă mai contează. Chiar și după Casa Albă. Chiar și aici în Malaysia. Chiar și la o conferinţă pe tema asigurărilor. De-abia mă mai ţin pe picioare de somn. Strâng din dinţi și mă chinui să nu casc. — Te plictisești? mă întreabă viceprim-ministrul, în mod clar iritat. — N-nu... nu deloc, mă scuz, cunoscând prima regulă a diplomaţiei. Nu-i vorba decât... de diferența de fus orar... doar ce-am coborât din avion, așa că încă încerc să mă adaptez... Înainte să termin, se întoarce spre mine: — Ar trebui... Văzându-mi fața, renunță. Nu prea mult timp. Însă suficient cât să se holbeze. În mod instinctiv, încerc să zâmbesc. Unele lucruri nu le poți schimba. Jumătatea din stânga a buzei de jos o ia în sus, iar jumătatea din dreapta rămâne flască, nemișcată în raport cu restul feţei. Boyle fusese doborât în ziua aceea pe pistă. Însă nu fusese singurul care fusese lovit. — ... Ar trebui să iei niște melatonin, se bâlbâie viceprim- ministrul, holbându-se încă la urmele acum mai estompate de pe obrazul meu. Cicatricele se încrucișează precum șinele de cale ferată care formează un nod. La început, când se întâmplase nenorocirea, erau vineţii. Acum sunt puţin mai roșii decât pielea mea palidă și albă ca varul. Dacă te uiţi însă, nu poţi să le ratezi. — Melatonin, repetă el, uitându-se de astă dată în ochii mei. Se simte prost pentru că se holbase atât de evident. Insă nu poate face nimic. Imi aruncă iarăși o privire scurtă, după care se mai uită a doua oară la gura mea, care este ușor căzută pe 25 partea dreaptă. Majoritatea oamenilor cred c-am avut o minipareză. După care văd cicatricele. — E foarte bun pentru oboseala provocată de diferenţele de fus orar, adăugă el aţintindu-și din nou ochii asupra mea. Glonţul care-mi trecuse prin obraz fusese un Devastator - făcut special ca să fractureze tot ce găsește în cale la impact și să facă praf toată pielea în jur, în loc să treacă direct prin ea. Și exact asta se întâmplase când ricoșase de pe capota blindată a limuzinei, făcându-se bucățele și împroșcându-mi faţa. Fusese o lovitură directă, și ar fi putut să fie mai curată, căzuseră de acord doctorii, însă în realitate fusese ca o duzină de minirachete care-mi găuriseră obrazul. Pentru a face ca durerea să fie maximă, Nico mersese până într-acolo încât preluase un artificiu de la sinucigașii cu bomba din Orientul Mijlociu, care-și înmuiau gloanțele și bombele în otravă de șoarece, deoarece aceasta acționează ca un diluant al sângelui și te face să sângerezi extrem de mult. Funcţionase și din punctul ăsta de vedere. Până în momentul în care cei din Secret Service veniseră să mă ridice, eram atât de plin de sânge încât mă acoperiseră, crezând că murisem. Impactul îmi afectase nervul facial, despre care am aflat foarte repede că are trei ramuri: prima îi asigură funcţionalitatea nervului la nivelul frunţii... a doua îţi controlează obrajii... iar a treia, unde fusesem atins, se ocupă de gură și de buza de jos. Din cauza asta aveam gura căzută, buzele se lipeau una de alta într-o parte când vorbeam, iar zâmbetul mi-era la fel de flasc ca al unui pacient tratat de dentist cu Novocaină. Mai mult, nu pot să beau cu paiul, să fluier, să sărut (nu că aș avea beneficiare pentru asta), să strâng din dinţi sau să-mi mușc buza de sus, ceea ce necesită un efort mai mare decât crezusem vreodată. Cu toate astea, pot să supraviețuiesc și-n condiţiile astea. E genul acela de privire insistentă care mă întristează total. — Melatonin, ha? întreb eu, întorcându-mi capul astfel încât să-l fac să-și piardă priveliștea. N-ajută cu nimic. Faţa este cea care ne rămâne în memorie. Este identitatea noastră. Ne arată cine suntem. Și ce-i mai rău dintre toate, două treimi din comunicarea față-n faţă se bazează pe expresiile faciale. Dacă pierzi toate astea - ceea ce mi s-a întâmplat mie - efectul este devastator în plan social, după cum se apreciază în lumea cercetătorilor de profil. 26 — L-am încercat acum câţiva ani - poate că o să-l mai încerc o dată. — Cred că-ţi va plăcea, spune viceprim-ministrul. Te ajută să te simţi bine. Se întoarce din nou la silueta luminată a președintelui, însă deja sesizez schimbarea survenită în vocea sa. Este subtilă, însă nu lasă loc de dubii. N-ai nevoie de un translator ca să înţelegi compasiunea în vocea cuiva. — Ar trebui... să mă duc să verific cum stă treaba cu mierea și ceaiul, spun eu, îndepărtându-mă de lângă vicepremier. Nu se deranjează să se mai întoarcă. les în întunericul culiselor din Performing Arts Center, mă strecor printre un palmier confecționat din ziare lipite straturi- straturi și o stâncă enormă, foarte zimţată, făcută din plastic și spumă poliuretanică - ambele piese de recuzită la Rege/e-Leu. — ... lar ţările se uită la Statele Unite într-o manieră pe care nu putem s-o subestimăm... spune Manning când, în cele din urmă, trece la partea mai serioasă a discursului său. — „... Chiar și acum, când suntem huliți în atât de multe colțuri ale lumii”, șoptesc de unul singur. — ... Chiar și acum, când suntem huliţi în atât de multe colțuri ale lumii... continuă președintele. Paragraful acesta îmi spune că mai are patruzeci și unu de minute până ajunge la minutul cincizeci și șapte al discursului, incluzând și cele treizeci de secunde în care o să-și dreagă glasul și o să ia o pauză de trei secunde pentru a arăta ca vorbește extrem de serios. O grămadă de timp pentru a lua o scurtă pauză. Lângă ușa din spatele scenei se află un alt agent al Secret Service, Jay. Are nasul cârn, e destul e bine clădit fără a fi însă prea înalt și are cele mai feminine mâini pe care le-am văzut vreodată. Dând din cap în semn de salut, se prinde că am faţa lucioasă din cauza transpiraţiei. — Te simţi bine? Ca toţi ceilalţi, se uită rapid la cicatricele mele. — Sunt cam obosit. Zborurile astea până-n Asia mă termină. — Am fost cu toţii în avionul ăla, Wes. Tipic pentru cei din Service. Niciun pic de compasiune. 27 — Ascultă, Jay, mă duc să verific dacă a ajuns mierea președintelui, OK? În spatele meu, pe scenă, președintele îşi drege glasul. Unu... doi... trei... În momentul în care începe să vorbească, deschid larg ușa metalică izolată fonic și o iau în jos pe un hol lung, din blocuri de ciment, cu lumini fluorescente de neon, care duce până dincolo de camerele folosite ca garderobă. Treaba lui Jay este să contracareze orice ameninţare pe care o consideră reală sau nu. Cu patruzeci de minute rămase la dispoziţie, singura chestie pe care trebuie s-o contracarez eu este propria oboseală. Norocosul de mine, mă aflu într-un loc perfect pentru a mă lua la trântă cu ea. În dreapta mea, pe holul acesta gol, este o cameră pe care scrie „Garderoba 6”. Am văzut-o atunci când am intrat. Trebuie să existe o canapea sau cel puţin un scaun acolo. Apuc mânerul sferic de la ușă, însă nu se răsucește. La fel ca și garderoba 5 de vizavi. „La dracu'.” Cu atât de mulţi agenţi, probabil că le încuiaseră din motive de securitate. Zigzagând în sus pe hol, pendulez între garderoba 4... 3... 2. Încuiată, încuiată, încuiată. Singura care a rămas este numărul 1. Partea proastă e că pe ușă este lipită o hârtie pe care scrie: A SE FOLOSI NUMAI ÎN CAZ DE URGENȚĂ „A se folosi numai în caz de urgenţă” este codul folosit de noi pentru camera privată destinată președintelui. Majoritatea oamenilor cred că este un loc de relaxare. Noi o folosim pentru a-l ţine la distanță de mulţimea de oameni care vor să-i strângă mâna și să se fotografieze cu el, inclusiv de gazde, care sunt întotdeauna cele mai groaznice dintre toţi. „Vă rog, încă o fotografie, domnule președinte.” Plus că încăperea are telefon, fax, fructe, tot felul de gustări, multe buchete de flori (pe care nu le cerem niciodată, însă ei le trimit totuși), apă plată, ceai Bailao și... după cum văzusem mai devreme... o anticameră dotată cu o canapea și două perne super comode. Mă uit înspre celelalte încăperi, după care-mi întorc privirea la ușa metalică, închisă, care duce spre scenă. Jay este de partea cealaltă. Chiar dacă l-aș ruga, n-am nicio șansă să deschidă celelalte camere. Mă întorc la cea cu semnul de „Urgenţță”. 28 Capul parcă-mi arde, corpul mi-e ud fleașcă. Nimeni n-o să bage vreodată de seamă (mulţumită ţie, izolare fonică). Plus că am la dispoziţie peste jumătate de oră până când discursul președintelui se va... Nu. Nu, nu, nu. In niciun caz. Acesta-i spaţiul privat al președintelui. Nu-mi pasă dacă n-o să bage de seamă. Sau să audă. Nu-i corect să intru în camera aceea așa, pur și simplu. Însă chiar când mă întorc ca să plec, surprind câteva raze de lumină ce se preling pe sub ușă. Se face întuneric după care se luminează. Asemenea unei umbre în mișcare. Problema este că încăperea ar trebui să fie goală. Așa că cine mama naibii ar...? Întinzând mâna direct spre mânerul ușii, îl acţionez scurt și energic. Dacă ăsta-i nebunul ăla cu autograful din parcare... Ușa se deschide cu un simplu clic. O deschid larg și mă izbește mirosul de flori proaspete. După care aud zângănitul neplăcut al metalului pe sticlă. Urmărind de unde vine sunetul, mă întorc spre măsuţa de cafea cu tăblie de sticlă, aflată în partea stângă a încăperii. Un bărbat mai în vârstă, chel, în costum fără cravată se freacă la fluierul piciorului, acolo unde s-a lovit. Stă într-un picior, însă nu se oprește din mișcare. Vine în grabă direct spre mine. — Îmi pare rău, am greșit camera, spune el ușor afectat cu un accent pe care nu reușesc să-l localizez. Nu britanic, dar într-un fel european. Își ţine capul în jos, însă speră ca prin mișcarea săltăreață a umărului său să mă împingă înapoi în cadrul ușii. Fac un pas în faţa lui, tăindu-i calea. — Pot să vă aj...? Se izbește de mine cu viteză maximă, lovindu-mă în umăr. Trebuie să aibă vreo cincizeci de ani și e mai puternic decât pare. Mă trag ușor în spate, mă prind de tocul de la ușă și încerc să rămân în picioare în faţa lui. — Eşti nebun? întreb. — Îmi pare rău... asta a fost... am greșit camera, insistă el, ținându-și în continuare capul în jos și încercând din nou să iasă. Modul în care se bâlbâie și-și târăște picioarele mă face să încep să mă gândesc că are mai multe probleme decât simplul fapt că se află într-o cameră greșită. — Aceasta este o încăpere privată, îi spun. Unde-aţi fi vrut să...? — La baie, insistă el. Căutam baia. 29 Este o scuză rapidă, dar nu prea bună. Se afla aici de prea mult timp. — Auziţi, trebuie să chem Secret Ser... Își ia elan și se repede spre mine fără niciun alt cuvânt. Mă aplec în față ca să-l întâmpin. Exact pe asta contează și el. Mă aștept să se izbească în mine. Dar își întoarce piciorul în lateral, își apasă călcâiul cu putere pe degetele de la piciorul meu stâng și mă apucă de încheietură. Deja cad în faţă. Mă trage și mai tare de încheietură, aplecându-mă în jos și lăsând inerția să se ocupe de restul. Asemenea unui titirez, mă răsucesc și mă deplasez înapoi spre mijlocul camerei, complet dezechilibrat. În spatele meu... măsuţa... Ating cu partea din spate a gambelor marginea metalică, iar gravitația mă face să plonjez pe spate direct spre tăblia de sticlă. Îmi agit braţele încercând să împiedic căderea. Nu ajută la nimic. În timp ce ating sticla cu fundul, strâng din dinţi și mă pregătesc pentru ce-i mai rău. Sticla trosnește asemenea porumbului când faci floricele, după care se face ţăndări, într-un vârtej de cioburi. Măsuţa de cafea e mai mică decât o cadă de baie și, în timp ce mă prăvălesc pe spate, lovesc cu capul cadrul metalic din exterior. Simt în șira spinării un șoc urmat de durere, însă ochii îmi sunt încă aţintiţi spre ușă. Îmi ridic gâtul ca să văd mai bine. Străinul a plecat deja... dar după aceea... în timp ce mă holbez la cadrul gol al ușii, acesta își vâră capul înapoi. Aproape ca și cum m-ar verifica. Acesta-i momentul în care privirile ni se încrucișează. Avem contact vizual. „Oh, Doamne Dumnezeule!” Simt că mă ia cu leșin. — E... E... Fața îi e diferită... nasul mai rotund... obrajii mai ascuțiți. Am crescut în Miami și mi-e ușor să recunosc o operaţie estetică. Însă nu pot să mă înșel cu privire la ochii ăia - căprui cu o pată de culoare bleu-deschis... Tipul ăsta... a murit acum opt ani... Tipul ăsta era Boyle. 30 3. — Stai! Dispare într-o clipită, luând-o pe hol în stânga - în direcţie opusă faţă de ușa unde se află Jay. Boyle - sau cine-o fi - este foarte isteţ. Apuc marginile măsuței de cafea și încerc să ies de-acolo, cu șoldul și genunchii lipiţi de cioburile de sticlă, în timp ce mă răsucesc în loc. Împleticindu-mă, mă grăbesc s-o iau spre ușă, complet aplecat în faţă. Sunt atât de dezechilibrat, încât practic mă prăvălesc prin cadrul ușii, înapoi în holul care este în întregime gol. Și de-abia dacă are un avans de cinci secunde. E mai mult decât suficient. Din nou în picioare, văd cum capătul îndepărtat al holului face un cot spre stânga. La distanţă, se aude o ușă metalică trântindu-se cu zgomot. La naiba! Fug cât pot de repede, țţinându-mi dinţii strânși ca să evit hiperventilaţia respiratorie. Însă știu deja ce urmează. Întorcând după colţ, văd că holul se termină cu încă două uși metalice izolate fonic. Cea din dreapta dă înspre un șir de scări pentru ieșire în caz de urgenţă. Cea aflată în faţa dă afară. Dacă am fi fost la Casa Albă, am fi avut doi tipi din Secret Service care să stea de pază. Insă pentru un fost președinte, abia dacă există suficienţi oameni ca să acoperim intrările care duc înspre scenă. Deschid larg ușa din dreapta. Când se lovește de perete, ecoul unei bufnituri scăzute se aude pe casa scării din beton. Imi țin respiraţia și ascult dacă nu cumva se aud pași... mișcare... orice altceva. Tot ce aud este doar liniștea din jur. Întorcându-mă brusc înapoi, acţionez cu putere bara metalică a ușii rămase, care se răsucește larg și mă aruncă în aerul malaysian, cald și plăcut. Singura lumină de pe alee provine de la luminile farurilor unui Chevy Suburban negru, având parcă un zâmbet metalic și o căutătură de un alb strălucitor. În spatele Suburbanului este limuzina albă, arătoasă, de genul cu care se duc puștii la balul de absolvire a liceului. Cea care ne va duce înapoi la hotel. 31 — S-a întâmplat ceva? strigă un agent cu părul șaten tuns scurt înaintând spre partea din faţă a Suburbanului. — Nu... sigur că nu, spun eu, înghițind greu și știind că-i mai bine să nu-l fac să intre în panică. Sar ultimele trepte, cu inima bătându-mi atât de tare, încât o simt de parcă e gata să-mi sară din piept. Continui să scanez aleea. Nimic, cu excepţia unor coșuri de gunoi goale, a câtorva motociclete ale poliţiei și a minicoloanei oficiale. Scările... Mă întorc înapoi spre cadrul ușii, însă e deja prea târziu. Ușa se trântește cu un bubuit puternic, închizându-se pe dinăuntru. — Stai liniștit, strigă agentul. Am cheia. Urcă în grabă scările și răsucește pe deget inelul de la chei. — Manning este încă în grafic? întreabă el. — Înî... este perfect... chiar la fix... Agentul mă studiază cu atenţie, căutând printre cheile pe care le are. — Sigur te simţi bine, Wes? întreabă el, trăgând de ușă ca să se deschidă în timp ce eu mă năpustesc înăuntru. Arăţi de parcă ai văzut o fantoma. 32 4. A plecat deja de mult timp. Peste jumătate de oră, după ultima întrebare pusă președintelui („Vă e dor de Casa Albă?”), stau în spatele limuzinei, încercând să ghicesc starea de spirit. — Mulțimea a fost foarte binevoitoare, începe Manning. Ceea ce înseamnă ca „a fost indiferentă”. — De acord, îi răspund. Asta înseamnă: „Am înţeles”. Discursurile peste hotare sunt întotdeauna grele - audienței îi scapă jumătate din glume, iar Manning are o strângere de inimă fiindcă nu se mai oprește activitatea din întreaga ţară la sosirea sa. Pe scaunele din faţă ale mașinii, doi dintre băieţii noștri din Secret Service tac chitic, fără ca măcar să șoptească ceva în staţiile radio. Asta înseamnă că sunt nervoși. Când mă întorsesem la Arts Center, raportasem că văzusem pe cineva pe lângă garderobe. Când îmi ceruseră să le fac o descriere a persoanei, le spusesem tot ce văzusem, deși omisesem culoarea ochilor și faptul că semăna cu Boyle. „Oh, da, era adjunctul decedat al șefului staffului, îngropat acum opt ani de zile.” Există o linie clară de demarcaţie între a fi prevăzător și a părea complet nebun. În timp ce mașina noastră se opreşte lin în faţă la Palace of the Golden Horses - cel mai luxos hotel din Asia, super decorat cu imagini cu cai - trei valeţi diferiți deschid ușa limuzinei. — Bine aţi revenit, domnule președinte. Știau cum să se comporte când aveau de-a face cu VIP-urile. Palatul are optsprezece lifturi și încă șaptesprezece scări diferite care facilitează accesul în interior. Ultima oară când fusesem aici, folosisem cel puţin jumătate din ele. lar astăzi le cerusem celor din Secret Service să ne ducă direct la intrarea principală. — Uite-l... Uite-l acolo... izbucniră simultan mai multe voci, când am ajuns în holul principal de la intrare. Un grup de turiști americani arată deja cu degetul spre el, căutându-se de pixuri și creioane în borsetele de la brâu. Fuseserăm văzuţi, ceea ce era și scopul nostru. Tipul din Secret 33 Service se uită la mine. Eu mă uit la Manning. El trebuie să decidă, deși cunosc deja răspunsul. Președintele dă ușor din cap, în semn de aprobare, prefăcându-se că le face o favoare. Însă indiferent de cât de repede își reprimă zâmbetul, eu i-l văd sub masca de seriozitate afișată. Ori de câte ori foștii președinți călătoresc peste hotare, CIA aranjează o scurtă sesiune de autografe, care îl face pe fostul președinte să se simtă ca atunci când era activ, cu un program încărcat, mereu în centrul atenţiei. Acesta-i motivul pentru care toţi foștii președinți iubesc călătoriile în străinătate. Insă când îţi lipsește atât de acut adrenalina pe care ţi-o dă atenţia acordată de cei din jur, nu există niciun remediu mai bun decât o scurtă întâlnire cu fanii care te adoră. Asemenea Mării Roșii înaintea lui Moise, agenţii se dau la o parte, lăsându-i președintelui un culoar deschis de-a lungul sălii placate cu marmură. Scot din geanta cu minuni o duzină de fotografii lucioase și un marker, și i le dau lui Manning. Chiar avea nevoie de asta. Bine ai revenit, șefu'! — Puteţi să scrieţi: „Pentru Bobby-boy?” Așa pur și simplu, Bobby-boy? întreabă un bărbat cu niște ochelari supradimensionați. — Deci, de unde sunteţi? spune Manning, făcând ceea ce face el cel mai bine. Dacă aș fi vrut, aș fi putut să stau alături de președinte și să-i ajut pe cei din Secret Service să menţină ordinea în mulţimea formată în jurul lui. In loc de asta, mă dau înapoi, mă strecor în spatele oamenilor și mă îndrept spre recepţia situată chiar sub giganticul dom aurit cu cai în galop pictaţi pe el. Chestia asta mă roade încă de când Boyle dispăru pe coridorul acela. Nu sunt sigur cum a ajuns în culise, însă, dacă încearcă să ajungă în preajma președintelui, mai are doar un singur alt loc unde să încerce asta. — Pot să vă ajut cu ceva, domnule? mă întrebă o asiatică frumoasă într-o engleză perfectă. Spre cinstea ei, își aruncă privirea rapid asupra cicatricelor mele, însă fără să zăbovească prea mult. — Sunt cu președintele Manning, îi spun eu, sperând să ung rotiţele. — Normal că sunteţi, domnule Holloway. 34 Știu că lăsăm o grămadă de cărţi de vizită peste tot, totuși rămân profund impresionat. — Cu ce vă putem fi de folos? întreabă ea. — Vedeţi... încerc să dau de urma unuia dintre prietenii președintelui. Ar trebui să se întâlnească cu noi diseară, și nu voiam decât să văd dacă nu cumva s-a înregistrat la dumneavoastră... sub numele Boyle. Apăsând pe butoanele tastaturii, nici măcar n-a făcut o pauză la auzul numelui. Hotelurile scumpe din Malaysia sunt bune, însă nu atât de bune. — Îmi pare rău, domnule, însă n-avem pe nimeni înregistrat sub numele de Boyle. Nu sunt surprins. — Dar ce ziceți de un Eric Weiss? întreb eu. Acesta era numele fals pe care-l folosea Boyle pe vremea când lucram la Casa Albă și nu voia ca reporterii să ne ia urma și să ne hărţuiască prin hoteluri. — Eric Weiss? repetă ea. Dau din cap aprobator. Acesta-i numele real al lui Houdini - o glumă stupidă de-a lui Boyle, care colecţiona postere cu bătrânul magician. Însă să se întoarcă din morţi? Nici măcar lui Eric Weiss n-ar fi putut să-i iasă atât de bine scamatoria asta. — Imi pare rău, n-avem niciun Eric Weiss, spune ea. Arunc o privire spre președinte. Încă mai are cel puţin trei autografe de dat. — De fapt, puteţi să mai încercaţi încă un nume: numele de familie Stewart, prenumele Carl. — Carl Stewart, repetă ea, tastând numele la calculator - este la plesneală, fără îndoială - cele două prenume ale tatălui președintelui, și totodată numele de cod pe care obișnuiam să-l folosim la hotel pentru președinte după ce îmi începusem slujba la Casa Albă, chiar înainte ca Boyle să fie... — Carl Stewart, spune cu mândrie recepţionera, îl am chiar aici. Simt cum îmi îngheață sângele în vene. Numele ăsta de cod îi era rezervat președintelui în timpul vechilor noastre călătorii ca modalitate de a ascunde camera în care se afla. Nimeni nu știa numele ăsta de cod. Nici măcar prima-doamnă. — Pe bune? Ea se holbează la ecran. 35 — Însă în conformitate cu ce scrie aici, a părăsit hotelul cam acum o oră. Imi cer scuze, domnule - se pare că doar ce l-ați ratat. — Aveţi adresa lui? A plătit cu carte de credit?... Întrebările îmi ies din gură chiar înainte de a mă putea controla. Adică vreau să spun... că noi... speram să putem să plătim în locul său, adaug, lăsând-o mai moale în cele din urmă. Știţi și dumneavoastră, din partea președintelui. Se uită la mine contrariată. Acum crede că sunt nebun. Cu toate astea, verifică datele de pe ecran. — Imi pare rău, domnule. Aici îmi apare că a plătit cu bani gheaţă. — Dar adresa lui de-acasă? Vreau doar să fiu sigur că nu-i vorba de alt Carl Stewart, și adaug și-un râs pe măsură, ca s-o împac și s-o fac să se mai destindă. Acesta-i momentul în care-mi dau seama ca femeilor din Malaysia nu le place să le râzi în faţă. — Domnule, informaţiile clienţilor noștri de ordin personal... — Nu-s pentru mine, sunt pentru el, și-i fac semn în spate, spre fostul președinte al Statelor Unite și cei trei bodigarzi înarmaţi. Așa că mizez pe cartea asta. Recepţionera se forțează să afișeze un zâmbet chinuit. Se uită peste umăr. Nu-i nimeni în jur cu excepţia noastră. Citind de pe ecran îmi spune: — Domnul Stewart locuiește la... Via Las Brisas, nr. 3965 - Palm Beach, Florida. Mi se înmoaie picioarele. Mă apuc de blatul de marmură ca să nu mă clatin. Asta nu-i niciun cod. Asta-i adresa proprie și personală, de-acasă, a președintelui Manning. Numai familia cunoaște adresa asta. Sau prietenii vechi. — Domnule, vă simţiţi bine? întreabă recepţionera sesizându- mi paloarea. — Inî... mă simt perfect, spun eu, forțându-mi vocea să sune firesc. Asta nu mă face să mă simt mai bine. Capul mi se învârte cu o asemenea repeziciune, încât abia dacă mă pot ţine pe picioare. Boyle... sau indiferent cine era... nu fusese doar în garderoba aceea... fusese aici noaptea trecută. Așteptându-ne. După toate probabilitățile, l-ar fi așteptat și pe președinte, dacă nu l-aș fi văzut eu. 36 Trec în revistă momentele petrecute în culise pe durata discursului. Zăngănitul metalic produs când se lovise de măsuţa de cafea. Privirea panicată. Până acum, mă gândisem că atunci când îl văzusem era pe punctul de a da o spargere. Acum însă... stând aici noaptea trecută... și folosind numele ăla de cod vechi de zece ani... Boyle nu e idiot. Din toată gama de nume false din care să alegi, nu foloseşti acel nume ca să te ascunzi. Il folosești ca să te găsească cineva. Răsucesc caleidoscopul și o nouă imagine apare cu un declic. În mod cert, Boyle ar fi putut să comită o spargere. Dar la fel de ușor ar fi putut să fi fost invitat. Problema e că, având în vedere că singurele persoane din această delegaţie suntem eu și trei agenţi ai Secret Service care n-au mai lucrat niciodată la Casa Albă, a mai rămas o singură persoană care ar fi recunoscut numele acela vechi de cod. O persoană care ar fi putut să știe că vine Boyle - și care-l invitase să intre. Mă uit rapid în spate, la președinte, care tocmai a terminat de scris ultimul autograf. Pe față are întipărit un zâmbet generos. Simt un nod dureros în ceafă. Mâinile încep să-mi tremure pe lângă corp. De ce ar fi făcut... cum ar fi putut să facă asta? La numai trei metri distanţă de mine, își pune braţul în jurul unei asiatice și pozează pentru o fotografie, zâmbind și mai larg. Când se declanșează blițul, nodul pe care-l simt mă strânge asemenea unui laţ. Închid ochii, chinuindu-mă să regăsesc imaginea lacului din tabăra de vară, încercând să caut punctul de focalizare. Însă tot ceea ce văd este Boyle. Capul său ras. Accentul fals cu care încearcă să scape de mine. Până și hohotele de plâns ale fiicei sale, cea căreia îmi cer scuze de fiecare dată când o văd îndurerată la fiecare comemorare a evenimentului. De opt ani de zile, moartea lui fusese rana care n-avea să se vindece vreodată, o rană care se agrava de-a lungul timpului odată cu propria izolare. Vinovăţia... tot ceea ce făcusem... Oh, Doamne, dacă în realitate s-a întors... Deschid ochii și-mi dau seama că sunt plini de lacrimi. Mi le şterg rapid, fără să mă pot uita la Manning. Nu știu ce făcea Boyle aici, dar trebuie să aflu ce naiba se întâmplă. La Casa Albă, aveam acces la întregul sistem militar. Acum nu mai beneficiem de astfel de servicii. Dar asta nu înseamnă că n-am propriile rezerve. 37 Îmi scot telefonul prin satelit și formez numărul din memorie. Teoretic, în Washington tocmai s-a crăpat de ziuă. Obișnuit cu urgențele, interlocutorul meu răspunde de la primul apel. ID-ul celui care sună îi spune cine sunt. — Dă-mi voie să ghicesc, ai probleme, îmi zice Dreidel. — Chiar una gravă, îi spun. — Are legătură cu șeful tău? — Nu-i așa întotdeauna? Dreidel este cel mai apropiat prieten de la Casa Alba, și ceea ce e cel mai important, îl cunoaște pe Manning mai bine decât oricine altcineva. După felul în care tace, e clar că înțelege. — Acum ai o secundă? Am nevoie de puţin ajutor. — Pentru tine, prietene, orice... 38 5. Paris, Franța — Cu maioneză? întrebă cu un puternic accent franțuzesc femeia subţirică cu ochelari roșii cu lentile bifocale. — Oui, răspunse Terrence O'Shea, dând din cap aprobator și totodată respectuos, însă dezamăgit că i se pusese întrebarea asta. Credea că franceza vorbită de el e perfectă - sau cât de desăvârșită putea să fie după cursurile de la FBI -, însă de fapt ea pusese întrebarea în engleză și se referise la aio/; cu usturoi ca la „maioneză”. — EXxcusez-moi, madame, adăugă O'Shea, pourquoi m'avez vous demand cela en anglais? De ce m-aţi întrebat în engleză? Femeia își țuguie buzele și zâmbi la faţa sa cu trăsături în bună parte de elveţian. Părul blond și moale, pielea rozalie și ochii măslinii le moștenise din partea familiei mamei sale din Danemarca, însă nasul cârn și borcănat se trăgea direct din genele scoțiene ale lui taică-său - aspect înrăutățit doar de o operațiune nereușită de salvare de ostatici, de pe vremea când făcea muncă de teren. In timp ce-i dădea lui O'Shea micul cornet cu cartofi prăjiţi acoperiţi cu maioneză, femeia îi explică: — Je parle tres mal le danois. Daneza mea este îngrozitoare. Sesizând zâmbetul lui O'Shea, adăugă: Vous venez de Danemark, n'est-ce pas? Sunteţi din Danemarca, nu-i așa? — Oui, minţi O'Shea, resimţind o bucurie ciudată datorită faptului că nu-l catalogase ca fiind american. Ca întotdeauna, încercarea de a nu ieși în evidenţă făcea parte din meseria sa. — J'ai l oeiul pour les choses, adăugă femeia. — Jai l'oeiul pour les choses, repetă O'Shea, lăsând câteva monede în borcanul de sticlă special pentru bacșiș aflat pe marginea căruciorului de cârnaţi și cartofi prăjiţi al femeii. Cu alte cuvinte, câteodată pur și simplu știi. Continuând să meargă în sus pe Rue Vavin, O'Shea simţi cum telefonul celular îi vibrează în buzunar pentru a treia oară. Deja 39 o convinsese pe femeia cu căruciorul de mâncare că nu era american, și chiar dacă nu conta, n-avea de gând să-și dezvăluie adevărata naţionalitate întrerupând conversaţia și răspunzând de la primul apel. — O'Shea la telefon, răspunse el în cele din urmă. — Ce faci în Franţa? îl întrebă vocea de la capătul firului. — Sunt aici pentru Conferinţa Interpolului. Niște aiureli despre tendinţele din domeniul informaţiilor. Patru zile întregi departe de balamuc. — Plus toată maioneza pe care poţi s-o mănânci. Deși era pe punctul de a mușca din primul cartof prăjit înmuiat în maioneză, O'Shea renunţă. Fără să spună nimic, azvârli cornetul de cartofi prăjiţi într-un coș de gunoi din apropiere și traversă strada. In calitate de persoană oficială - atașat pe Probleme Legale - al FBl-ului, O'Shea petrecuse aproape zece ani lucrând cu autorităţile responsabile cu aplicarea legii în șapte ţări străine, pentru a-i ajuta să combată infracțiunile și actele de terorism care puteau afecta Statele Unite. În domeniul său de activitate, cea mai sigură cale de a fi ucis era să ieși într-un fel sau altul în evidență sau să fii previzibil. Mândru că nu făcuse niciuna, nici alta, își încheie nasturii hainei sale lungi, de culoare neagră, care se înfoie în urma lui asemenea unei cape de magician. — Spune-mi care-i treaba, zise O'Shea. — Ghici cine s-a întors din morți? — N-am nici cea mai vagă idee. — Hai, ghicește... — Nu știu... tipa aia din Cairo? — Hai să-ţi dau un indiciu: a fost ucis pe circuitul de viteză de la Daytona acum opt ani de zile. O'Shea se opri exact în mijlocul traversării unei intersecţii. Nu din motive de panică. Sau de surpriză. Lucra în branșă de prea mult timp pentru a mai fi șocat de veștile proaste. Mai bine să se confirme. — De unde-ai aflat asta? — Dintr-o sursă bună. — Cât de bună? — Destul de bună. — Nu-i... — Același lucru cu datele pe care le obţinem noi, nu? 40 O'Shea cunoștea tonul acela. — Unde l-au depistat? — Malaysia. Kuala Lumpur. — Avem o filială acolo... — Deja a dispărut. „Nu era de mirare, se gândi O'Shea, Boyle era prea deștept ca să zăbovească într-un loc mai mult decât trebuia.” — Ai idee de ce și-a făcut apariţia? — Tu să-mi spui: a fost în aceeași noapte în care președintele Manning se afla acolo pentru a ţine un discurs. Un Fiat roșu claxonă, atenţionându-l pe O'Shea să se dea lao parte. Făcându-i semn cu mâna ca să se scuze, O'Shea își continuă drumul. — Crezi că Manning știa că o să vină? — Nici măcar nu vreau să mă gândesc la asta. Ştii câte vieţi riscă astfel? — Ti-am spus când am încercat prima oară să-l băgăm în combinaţie - că tipu-i otravă. N-ar fi trebuit niciodată să încercăm să-l racolăm. Urmărind viteza cu care se derula traficul din Paris, O'Shea lăsă să se aștearnă tăcerea. Se uită la femeia subțirică cu lentilele bifocale care vindea alt cornet de cartofi prăjiţi cu aioli de partea cealaltă a străzii. — L-a mai văzut cineva? întrebă O'Shea în cele din urmă. — S-ar părea că asistentul președintelui a apucat să-l vadă - știi... puştiul ăla cu faţa... — Și are idee pe cine a văzut? — Asta-i întrebarea, nu-i așa? O'Shea se opri să se gândească la asta. — Cum rămâne cu chestia din India de săptămâna viitoare? — India poate să mai aștepte. — Așadar, vrei să mă sui într-un avion și să plec? — la-ţi la revedere de la Paris, drăguță. E timpul să vii acasă. 41 6. Spitalul de boli nervoase St. Elizabeths Washington, D.C. — Grăbește-te, Nico, n-o mai lungi aiurea, spuse îngrijitorul înalt cu respiraţia mirosind a ceapă dulce. Nu-l împinsese pe Nico înăuntru și nici nu stătuse cu el în timp ce-și desfăcea pantalonii. Asta fusese numai în primele luni după tentativa lui Nico de a-l asasina pe președinte, atunci când erau îngrijoraţi că va încerca să se sinucidă. În prezent, Nico își câștigase dreptul de a merge singur la baie. Exact cum își câștigase și dreptul de a folosi telefonul și de a nu i se mai cenzura corespondenţa. Fiecare în parte reprezentase câte o victorie personală, însă după cum îi promiseseră Cei Trei, fiecare victorie în parte avea propriul preț. Pentru telefon, doctorii îl întrebaseră dacă încă mai resimte furia aceea faţă de președintele Manning. Pentru corespondenţă, îl întrebaseră dacă încă mai era interesat de cruci - crucifixul de la gâtul asistentei medicale, cel pe care cucoana aceea supraponderală îl purta în reclama la asigurări de la televizor, și cel mai important, cele ascunse, cele despre care numai el știa unde erau: cele create de ramele geamurilor dispuse în cruce și de stâlpii de telefon, cele create la trecerile de pietoni care se intersectează, la stinghiile în formă de T ale băncilor din parc, la straturile perpendiculare de iarbă. ÎI opriseră să mai meargă pe afară din cauza faptului că imaginile erau prea copleșitoare - în șireturile încrucișate ale pantofilor, în cablurile de telefon, firele și ciorapii aruncați... în îmbinările gresiei de pe podeaua lucioasa și ușile închise ale frigiderului... în jaluzelele orizontale și cordoanele verticale de acţionare ale acestora, în balustradele și pilonii de susţinere ale acestora... și, desigur, în spaţiile albe dintre coloanele unui ziar și spaţiile negre dintre ele, în butoanele tastaturii unui telefon, și chiar în cuburi, mai ales când [] este desfășurat în versiunea sa bidimensională 42 ceea ce îi permitea să includă zaruri, bagaje, cofrajele mici de ouă, și desigur, Cubul Rubik care sta pe marginea biroului doctorului Wilensky, chiar lângă suportul său de pixuri, perfect pătrat. Nico știa adevărul - simbolurile erau întotdeauna semne. Gata cu desenatul crucilor, gata cu scrijelitul crucilor pe lemn, gata cu mâzgălitul crucilor pe vârful de cauciuc al adidașilor când credea că nu-l vede nimeni, îi spuseseră doctorii. Și dacă voia drepturi depline în ceea ce privește corespondenţa, trebuiau să vadă un oarece progres. Și tot i-au trebuit șase ani. Insă astăzi avea ceea ce-și dorea. Exact așa cum îi promiseseră Cei Trei. Asta fusese unul dintre puţinele adevăruri în afară de Dumnezeu. Cei Trei își ţinuseră promisiunile, chiar și atunci când îi uraseră prima oară bun venit. Pe-atunci n-avea nimic. Nici măcar medaliile sale, care fuseseră pierdute - furate! - în adăpost. Cei Trei nu putuseră să i le aducă înapoi, însă îi aduseseră mult mai mult de-atât. Îi arătaseră poarta, îi arătaseră ceva ce nu mai văzuse nimeni altcineva. Unde era Dumnezeu. Și unde se ascundea diavolul. Și unde aștepta. Aproape două mii de ani, el fusese acolo, ascuns bine în locul în care oamenii ăia M sperau că restul oamenilor n- o să caute niciodată - chiar în faţa propriilor ochi. Însă Cei Trei se uitaseră. Căutaseră. Și găsiseră poarta diavolului. Exact cum spusese și Cartea. Și ăsta fusese momentul în care Nico își jucase rolul. Asemenea unui fiu care-și ajuta mama. Asemenea unui soldat care-și servește ţara. Asemenea unui înger care îndeplinește dorinţa lui Dumnezeu. In schimb, Nico nu trebuise decât să aștepte. Cei Trei îi spuseseră asta în ziua în care apăsase pe trăgaci. lzbăvirea avea să vină, așteaptă doar. Trecuseră opt ani de-atunci. Nimic nu se compara cu mântuirea eternă. Singur în incinta băii, Nico lăsă capacul de la toaletă și îngenunche ca să spună o rugăciune. Buzele sale îngânară cuvintele. Capul i se bălăngăni ușor în sus și-n jos... de câte șaisprezece ori... întotdeauna șaisprezece. lar după aceea 43 închise ochiul stâng la cuvântul „Amin”. Apucând și strângând puternic cu buricele degetelor, își smulse o geană de pe pleoapa ochiului închis. După care mai smulse una. Încă în genunchi, luă cele două gene și le puse pe capacul alb și rece al scaunului de toaletă. Suprafaţa trebuia să fie albă - în caz contrar, n-avea s-o vadă. Frecând cu unghia de la degetul arătător drept chitul de pe podea, apăsă cu putere și-și băgă unghia într-un punct bine definit. Se aplecă și mai aproape ca un copil care studiază o furnică și-și folosi marginea ascuţită a unghiei ca să împingă cele două gene la poziţie. Putea oricând să pună la loc ceea ce-i luaseră doctorii. Așa cum spuseseră și Cei Trei, totul era înlăuntrul său. lar după aceea, așa cum o făcea în fiecare dimineaţă, încet, cu grijă, Nico împinse încă un milimetru și - iată dovada. Acolo. O geană intersectându-se perfect cu cealaltă. O cruce în miniatură. Un rânjet se întipări pe buzele lui Nico. lar el începu să se roage. 44 7. Palm Beach, Florida — O vezi pe mumia aia roșcată din Mercedes? întreabă Rogo, arătându-mi prin fereastră mașina nouă și lucioasă de lângă noi. Arunc o privire rapidă tocmai la ţanc ca s-o văd pe roșcata de peste cincizeci de ani, cu un chip imobil de la atâtea liftinguri faciale și cu o pălărie de pai la fel de ţeapănă, (dar mai arătoasă și mai la modă) care probabil valorează la fel de mult ca rabla mea, o Toyota veche de zece ani. — Mai degrabă ar muri decât să sune, adaugă el. Nu-i răspund. Asta nu-l face să-și piardă elanul. — Dar de tipul ăla de la volan, clar în plină criză a vârstei de mijloc, ce zici? adăugă el, arătând cu degetul spre un individ chel dintr-un Porsche roșu aprins care ne depășește în trombă. M-ar suna imediat după ce ar primi amenda. Asta-i jocul favorit al lui Rogo - să se uite la mașinile din jur, încercând să ghicească cine-ar fi un potenţial client. In calitate de cel mai puţin cunoscut, dar cel mai agresiv avocat specializat în amenzi de circulaţie din Palm Beach, îndeosebi cele datorate vitezei excesive, Rogo este persoana potrivită pe care s-o suni pentru orice încălcare a legii când ești la volan. În calitate de coleg de apartament și cel mai apropiat prieten încă din clasa a opta primară, când se mutase împreună cu maică-sa din Alabama în Miami, este și singura persoană pe care o cunosc căreia să-i placă ceea ce face, chiar mai mult decât președintelui. — Oooh, dar tipa de-acolo? întreabă el în timp ce schimbă două benzi de mers ca să se îndrepte spre puștoaica de șaisprezece ani cu aparat dentar care conduce un Jeep Cherokee ultimul răcnet. Dă-te aproape, că uite de unde sare cașcavalu', insistă Rogo cu accent sudic, de parcă se linge pe buze. Mașină nouă și aparat dentar? Uuuu! Uuuu - ia uite de unde pică bănuții. Mă bate pe umăr de parcă am fi spectatori la rodeo. 45 — Îfî-hî, șoptesc în timp ce mașina urcă Royal Park Bridge, podul ușor înclinat ce traversează Intracoastal Waterway. De-o parte și de alta, soarele de dimineaţă ricoșează parcă din valurile strălucitoare. Podul face legătura între comunităţile de oameni ai muncii din West Palm Beach și raiul milionarilor cunoscut drept Palm Beach. Pe măsură ce roţile mașinii huruie, iar noi trecem pe malul opus, Okeechobee Boulevard, o zonă populată, dotată cu o mulţime de fast-food-uri, dă în Royal Palm Way, această înșiruire de palmieri perfect aranjaţi și curăţaţi. Este ca și cum ai ieși dintr-o parcare de pe autostradă și ai intra în tărâmul vrăjit, Oz. — Nu te simţi ca și cum ai fi un om bogat? Căci eu, unul, simt dolarul de argint, adăugă Rogo, bucurându-se de peisaj. — Încă o dată, îtti-hî. — Nu e nevoie să fii așa de sarcastic, mă avertizează Rogo. Dacă nu ești de treabă, n-o să te las să mă duci o săptămână de-acum încolo la serviciu, cât am mașina la reparat. — Ai spus că e vorba doar de o zi. — Ah, negocierile continuă! Inainte să mai pot spune ceva, după o scurtă pauză de uimire la vederea fetișcanei cu aparat dentar, care acum e chiar în fața noastră, exclamă: — Așteaptă, cred că tipa mi-a fost clientă, strigă el, lăsând geamul în jos. Wendy! urlă el, aplecându-se în afară și claxonând. — Nu face asta, îi spun, încercând să-i dau la o parte mâna de pe volan. Când aveam paisprezece ani, Rogo era mic de înălţime. În prezent, la douăzeci și nouă de ani, a mai adăugat la repertoriu grăsimea și chelia. Și oarece forță, căci nu pot să-i mișc mâna. — Fata cu aparat dentar! ţipă el claxonând din nou. Hei, Wendy, tu ești? În cele din urmă tipa se întoarce și-și lasă și ea geamul în jos, chinuindu-se să-și menţină privirea aţintită asupra șoselei. — Te cheamă Wendy? strigă el. — Nu, strigă ea înapoi. Maggie! Rogo pare aproape rănit de propria greșeală. Nu-l ţine niciodată prea mult. Afișează un zâmbet până la urechi. — Ei bine, dacă primești vreodată vreo amendă, intră pe downwithtickets.com! 46 Ridicându-și geamul lateral, se zgârie la cot, după care își aranjează pantalonii în faţă, mândru de el. E același Rogo - până ajunge să termine o pledoarie de-a lui nici măcar nu-mi mai amintesc pe ce temă ne ciorovăiam. Și tot ca și cum buldozerul intrase și-n profesia asta, de slujitor al legii. După două tentative eșuate, terminate sub lista celor admiși în urma punctajului obţinut la LSAT’, Rogo luase avionul spre Israel pentru a treia încercare. Nefiind nici pe departe evreu, auzise că în Israel se adoptase o abordare mult mai relaxată a conceptului de examen în timp limitat. — Ce, douăzeci de minute în plus? Cine-o să moară din asta? întrebase el timp de-o lună, imitându-și proctorul din liceu cu un accent pe deplin israelian. Și cu cele douăzeci de minute în plus, în cele din urmă, Rogo obținuse un punctaj care avea să-l ducă la Facultatea de Drept. Așadar, pe măsură ce-și găsea vocaţia în domeniul amenzilor de circulaţie și avea pentru prima dată niște bănuţi în buzunar, ultimul lucru de care-ar fi avut nevoie era un coleg de cameră plictisitor, care de-abia-și putea plăti chiria. Dacă e să dau timpul înapoi, singura mea perspectivă de muncă era să rămân cu președintele, care se mutase în P.B, după Casa Albă. PB. este modul în care denumesc localnicii Palm Beach, în propoziţii de genul: „O să fim în P.B. toată iarna”. Locuiam cu părinţii în Boca Raton; din cauza salariului mic, nu-mi permiteam luxul să stau pe undeva prin apropiere de locuinţa președintelui, din Palm Beach. Cu un coleg de cameră totuși, aveam cel puţin posibilitatea să nu locuiesc prea departe. Era chiar după episodul cu împușcăturile. Cicatricele de pe faţă erau încă vineţii. Deși clasa a opta se terminase de mult, Rogo nici măcar nu ezitase. — Incă nu înțeleg de ce trebuie să fii acolo atât de devreme, adaugă Rogo căscând încă pe jumătate. E abia ora șapte. Doar ce te-ai întors din Malaysia noaptea trecută. — Președintele este... — ... 0 persoană care se trezește devreme, cel mai grozav din toată lumea... și desigur, te poate lecui de boală în timp ce gătește o masă cu șase feluri, Isus și Emeril” într-un singur om. 6 Law School Admission Test - test de admitere la Facultatea de Drept. 7 Emeril Lagasse - celebru bucătar american, realizator de emisiuni culinare la TV și autor de cărți de bucate. (nitr.). 47 Știu care-i treaba cu cultul personalităţii, Wes. Îmi arată cu degetul prin geam o mașină de poliţie ascunsă cam la două cvartale distanţă. Ai grijă, vezi că-i radar. După care revine la ideea anterioară: Nu spun decât că ar trebui să te lase să dormi mai mult. — N-am nevoie să dorm mai mult. Pentru mine-i de ajuns. Și, FYI’, nu este vorba de cultul personalității. A — În primul rând, e clar că-i cultul personalităţii. În al doilea rând, nu mai spune FYI. Maică-mea îi spune FYI. Și așa fac și-ai tăi. — Asta nu înseamnă că-i vorba de cult, îi răspund eu. — Pe bune? Deci e de bine faptul că, după aproape opt ani după ce-ai plecat de la Casa Albă, încă te mai ocupi de comisioane și alte mărunţișuri ca un amărăât de stagiar entuziast? Ce s-a întâmplat cu școala terminată sau cu slujba aia de coordonator de evenimente, sau chiar ameninţarea aia că o să te facă șef de care ai avut parte acum câţiva ani? Măcar îţi mai place ceea ce faci sau doar stai acolo pentru că e o slujbă sigură și te simţi protejat? — Facem mai mult bine pentru comunitate decât îţi dai tu seama. — Mda, asta dacă ești șeful staffului prezidenţial. Tu, pe de altă parte, îţi petreci jumătate din zi întrebându-te dacă ar prefera salată normală sau salată creaţă la prânz! Apuc strâns volanul și mă uit fix înainte. Nu înțelege. — Nu face asta! ameninţă Rogo. Nu-ţi păstra stăpânirea de sine pentru Manning, tocmai te-am atacat - se presupune că trebuie să reacționezi! Are în voce o tonalitate pe care de obicei o păstrează pentru polițiștii din trafic. Se enervează, ceea ce nu spune prea multe despre el. În liceu, el era puștiul care-și azvârlea cartonașele când pierdea la Monopoly... și racheta de tenis când rata o lovitură. Tot cam pe-atunci, temperamentul său îl făcea să sară de multe ori la bătaie, chestiune ce nu era înrăutăţită decât de faptul că din punct de vedere fizic nu putea să le ducă la bun sfârșit. Spune că are 1,73 metri. Pe bune, nu cred că are mai mult de 1,70 metri. 8 For Your Information - pentru informarea dumneavoastră: folosit în e-mailuri și mesaje-text ca modalitate de introducere a unei informaţii folositoare. (n.tr.). 48 — Ştii că am dreptate, Wes. Atunci când îţi dedici întreaga existenţă unei singure persoane, se întâmplă ceva anapoda în interiorul tău. Înţelegi ce spun? O fi el cel mai deștept și totodată cel mai bătut în cap prieten pe care-l am, numai că de astă dată mă înțelege greșit. Tăcerea mea nu se datorează acceptării tacite a ceea ce-mi spune. Ci fantomei lui Boyle, care încă se mai uită fix la mine cu ochii lui căprui pătaţi cu bleu. Poate că, dacă îi spun lui Rogo... Telefonul îmi vibrează în buzunar. Dimineaţa, la ora asta matinală, nu poate fi vorba decât de vești proaste. Imi deschid telefonul rabatabil și verific identitatea celui care mă sună. Mă înșel. E cavaleria grea. — Wes la telefon, spun în loc de alo. — Ai timp să stăm un pic de vorbă? mă întreabă Dreidel de la capătul celălalt al firului. Arunc o privire rapidă spre Rogo, care tocmai se pregătește să vâneze iarăși potenţiali clienți. — Te sun eu imediat. — Nu e nevoie. Ce-ai zice să ne întâlnim la micul dejun? — Ești în oraș? îl întreb, confuz. — Doar pentru o scurtă întâlnire de afaceri. Am încercat să-ţi spun când m-ai sunat din Malaysia. Insă erai prea panicat, sublime el ca de obicei, cu un calm perfect. Deci rămâne pentru micul dejun? — Dă-mi o oră. Am ceva treabă. — Perfect. Stau la Four Seasons. Sună-mă din hol. Camera 415. Închid telefonul și pentru prima oară mă bucur și eu de trecerea pe lângă palmieri. Brusc, ziua de azi mi se pare mai bună decât mă așteptam. 49 8. Miami, Florida O'Shea avea două pașapoarte. Amândouă erau legale. Amândouă eliberate pe același nume și aceeași adresă. Unul era albastru exact ca al oricărui cetățean al SUA, celălalt era roșu și de departe mult mai puternic. Numai pentru diplomați. Pipăind literele ieșite în relief ale pașaportului din buzunarul de la piept, putea să spună că cel roșu era deasupra. Cu o mișcare rapidă din încheietură, putea să-l scoată cu ușurință. Și, de îndată ce agenţii din aeroport îl vedeau, n-avea să mai rămână blocat în coada formată în faţă, la ghișeul de control, care se prelungea până și pe coridoarele din spate ale Aeroportului Internaţional Miami. După zborul de nouă ore și jumătate din Paris către Florida, ar fi preferat să se ducă direct în față. Dintr-o mișcare a încheieturii, ar fi trecut fără probleme. Desigur, ar fi trebuit să se înregistreze, lăsând astfel o urmă. Și, după cum i se spusese pe durata instructajului la FBI, toate pașapoartele înregistrate erau odată și odată urmărite. Cu toate astea, în majoritatea cazurilor, problema se putea rezolva. Insă în acest caz, având în vedere povestea cu Boyle și Cei Trei și tot ce făcuseră ei, nimic nu merita riscul. Nu când era vorba despre o miză atât de mare. — Următorul! strigă un funcţionar de la vamă de origine hispanică, făcându-i semn lui O'Shea să se deplaseze spre cabina mică, cu geamuri antiglonț. O'Shea își pusese din nou pe cap șapca de baseball de la US Open pe care o purta ca să se amestece în mulţime. Părul lui blond roșcat tot îi mai ieșea pe sub marginile șepcii. — Cum merge treaba? întrebă el, știind că scurta conversaţie îl va împiedica pe funcţionar să mai aibă contact vizual cu el. — Bine, răspunse bărbatul, cu capul în jos. Scoțându-și pașaportul albastru, O'Shea i-l dădu funcţionarului. 50 Fără niciun motiv, acesta se uită în sus. O'Shea îi zâmbi așteptând să asculte ce-avea de zis acesta, pentru a nu atrage cu nimic atenţia. Ca de obicei, funcţionarul îi zâmbi la rândul lui: — Vă întoarceţi de la muncă? întrebă el. — Din fericire pentru mine, nu. Din vacanţă. Dând din cap aprobator, funcţionarul studie pașaportul lui O'Shea. Merse până într-acolo încât îl pipăi ușor ca să verifice noile holograme pe care le adăugaseră recent ca să poată avea un control mai strict asupra falsurilor. O'Shea își rearanjă șapca cu US Open. Dacă ar fi scos pașaportul roșu, n-ar fi stat aici să aștepte. — Vă doresc călătorie plăcută, spuse funcţionarul, ștampilându-i pașaportul și dându-i-l înapoi. Și bine ați revenit în tară. — Mulţumesc, îi răspunse O'Shea, băgându-și pașaportul la loc în buzunarul de la piept. Chiar lângă insigna FBI și cartea de identitate. Într-un minut, O'Shea trecu pe lângă banda rulantă pentru bagaje și se îndreptă spre semnele marcate cu „Nimic de Declarat/leșire”. Când păși pe placa cu senzori, se deschiseră două uși glisante din sticlă, dincolo de care o mulţime de rude și prieteni, lipiţi de scurtele bariere metalice, îi așteptau pe cei dragi în ciuda orei matinale. Două fetițe săriră în sus, după care se dezumflară, când își dădură seama că O'Shea nu era tatăl lor. El nu băgă de seamă. Era prea ocupat să formeze un număr de telefon la celular. Sună de trei ori până când partenerul său să răspundă. — Bine-ai venit, bine-ai venit, spuse Micah, răspunzându-i în cele din urma. După bâzâitul de pe fundal, se părea că era într-o mașină sau așa ceva. — Spune-mi că ești în Palm Beach, îi replică O'Shea. — Am ajuns aici noaptea trecută. E mişto aici. Chiar super. Știi c-au montat niște miniţâșnitori de apă pe trotuare pentru cătelușii ăștia alintaţi de pe-aici? — Ce știi de Wes? — E la trei mașini mai în faţă, spuse Micah în timp ce bâzâitul acela ciudat continua. El și cu colegul său de cameră doar ce-au traversat podul acum un minut. — Presupun că încă nu te-a văzut? 51 — Tu mi-ai spus să aștept... — Exact, replică O'Shea, ieșind din aeroport și afișându-și numele pe un carton scris de mână. Şoferul particular dădu din cap în semn de salut și încercă să-i ia micuța geantă neagră. O'Shea îi dădu de înţeles că n-avea nevoie și-i făcu semn spre mașină, fără ca măcar să-și ia vreun moment telefonul de la ureche. — Își lasă chiar acum colegul de apartament, adăugă Micah. Se pare că Wes se îndreaptă spre muncă. _ — Rămâi pe urmele lui, îi replică O'Shea. Incerc s-ajung acolo cât pot de repede. 52 9. Washington, D.C. Telefonul sună strident în micuța încăpere, însă el nu răspunse. La fel se întâmplă și la al doilea ţărâit. Știa cine este - pe linia asta nu putea să fie decât o singură persoană - însă totuși nu se mișcă. Nu până când nu avea să se convingă. Lăsându-și ambele coate pe birou, Roland Egen își studie ecranul digital al telefonului, așteptând să vadă numele apelantului. Pe ecran apărură rapid niște litere negre, electronice: „Biroul lui Leland Manning”. — Ești matinală, spuse Romanul în timp ce ducea receptorul la ureche. Avea piele palidă, ochi albaștri intenși și un păr surprinzător de negru. „Cioroiul irlandez” îi spuneau amicii cu care mergea la pescuit. Însă niciodată direct în faţă. — Ai spus să mă asigur ca nu mai e nimeni pe-aici. Romanul dădu din cap. În cele din urmă, cineva ţinuse cont de instrucţiunile primite. — Deci președintele încă n-a ajuns acolo? — E pe drum. De obicei doarme mai mult după călătoriile pe care le face noaptea. — Și prima-doamnă? — Îţi mai spun o dată că nu-s decât eu. Acum putem să ne grăbim? Ceilalţi pot să vină în orice moment. Stând la birou și uitându-se absent pe fereastră, Romanul văzu că începuse să ningă ușor. Or fi fost douăzeci și șapte de grade Celsius în Florida, însă în D.C., iarna doar ce începea să-și arate colții. Nu-i păsa de asta. Când era copil, bunică-sa îl învățase să se bucure de liniștea care vine odată cu frigul. Exact cum bunicul îl învățase să aprecieze calmul care se aşterne peste apele Potomacului. După cum știa orice pescar, iarna îi alunga pe cei care se dădeau cu schi-jeturile și cu ambarcațiunile de agrement. Și ăsta era întotdeauna cel mai bun moment să-ţi bagi undiţa în apă. Mai ales când ai momeala potrivită. 53 — Care-i treaba cu Wes? întrebă Romanul. Ai primit ce ţi-am trimis? — Îhî... îl am chiar aici. Işi dădea seama de ezitarea din vocea asociatei sale. Nimănui nu-i plăcea să fie personajul negativ - îndeosebi în politică. — Și ai găsit ceva în care să-l pui? întrebă Romanul. — Avem un - de-asta am venit mai devreme aici. Avem insigna asta de pus la rever... — Poţi să-l faci s-o poarte... — Cred că da. — N-a fost o întrebare. Fă-l s-o poarte, replică Romanul dur. — Eşti sigur că Wes o să vină? întrebă asociata sa. Agenţii de- aici spuneau că i-a fost rău de tot pe durata zborului de întoarcere acasă. Aproape și-a scuipat plămânii. Afară, o rază de lumină albastră străbătu cerul gri mohorât. — Nu mă surprinde, spuse Romanul în timp ce zăpada continua să cadă. Dacă aș fi fost în locul lui, eu aș bori și acum pe pantaloni. Acum în legătură cu insigna aia... — Nu-ţi face griji, spuse asociata sa, Wes nici măcar n-o să se uite de două ori la ea... mai ales când o să i-o dea o față prietenoasă. 54 10. Palm Beach, Florida — Țineţi-l, ţineţi-l, strig, dând rapid colţul holului și îndreptându-mă spre ușile liftului ce începeau să se închidă. Înăuntru, o femeie blondă se uită într-o parte, prefăcându-se că nu m-a auzit. Asta-i motivul pentru care urăsc Palm Beach. Chiar când ușile sunt cât pe ce să se închidă ca într-un sărut apăsat, mă aplec în faţă și mă strecor înăuntru. Acum aproape lipită de mine, blonda se întoarce spre panoul de comandă și se preface că se uită după butonul de deschidere a ușii. Ar trebui să-i fac morală, chiar să-i zic vreo două să mă ţină minte. — Mulţumesc, spun, aplecat în faţă, în timp ce-mi trag răsuflarea. — Ce etaj? — Patru. — Oh, sunteţi cu... — Înî, spun eu, privind în cele din urma în sus să-i văd ochii. Se holbează la faţa mea, apoi aruncă rapid o privire în sus la indicatorul electronic care afișează numărul etajului. Dacă ar putea s-o ia la fugă strigând: „Monstrul! Monstrul!” ar face-o. Însă ca orice gazdă bună din Palm Beach, o să treacă peste orice dacă asta înseamnă o oportunitate să urce pe scara socială. — Trebuie să fie greu să muncești pentru el, adăugă ea, cea mai nouă și mai bună prietenă a mea chiar dacă refuză să avem contact vizual. Deja sunt obișnuit cu asta. N-am ieșit c-o tipă de doi ani de zile. Însă fiecare fată frumoasă vrea să vorbească cu președintele. — Mai greu decât îţi închipui, spun, în timp ce ușile se deschid la etajul patru. O iau la stânga spre un set de uși duble închise cât de repede pot. Nu din cauza blondei, ci din cauză că sunt deja în întâr... — Ai întârziat! mă dojenește o voce neplăcută din spate. 55 Mă întorc spre ușile duble acum deschise ale apartamentului ocupat de Secret Service, acolo unde un bărbat cu un gât gros cât coapsa mea stă în spatele unui geam separator de sticlă, care arată precum ghișeul unui casier de la bancă. — Cât? strig, întorcându-mă spre ușile închise de pe partea opusă a holului acoperit cu o mochetă de culoare bej. Pe lângă cele păzite de Secret Service, acestea sunt singurele uși de pe tot etajul - și spre deosebire de firma de avocatură sau de compania de asigurări de mai jos, nu sunt nici de stejar și nici la fel de impunătoare. Sunt negre și acoperite cu oțel. Blindaj antiglonţ. Exact ca ferestrele noastre. — Destul de mult, spune el, în timp ce-mi scot cardul de identificare din buzunar. Însă chiar când sunt gata să-l bag prin fanta cititorului de carduri, aud un zgomot înfundat, iar ușile închise se deschid. — Multumesc, A.].! strig eu, împingând ușa larg înăuntru. Arunc o privire către peretele din stânga unde de obicei stă de pază agentul de la Secret Service. Nu-i acolo, ceea ce înseamnă că președintele n-a ajuns încă. Asta-i bine. Verific biroul de la recepţie. Și recepţionera e plecată. Asta-i rău. La dracu’. Înseamnă că deja s-au... Alergând peste enormul sigiliu prezidenţial țesut pe covorul de culoare bleu strălucitor, o tai spre stânga, acolo unde holul este încadrat de niște picturi nereușite și sculpturi de-o calitate îndoielnică, înfăţișându-l pe președinte. Acestea sosesc zi de zi din momentul în care am plecat de la Casa Albă - toate din partea necunoscuţilor, admiratorilor, susținătorilor. Aceștia îl desenează, îl pictează, îi fac schiţe și îl sculptează în bronz în orice ipostază posibilă. Cele mai noi sunt un set de scobitori din Florida, având pe fiecare în parte cioplit profilul lui, și o sculptură în ceramică de un galben aprins în formă de soare, cu fața lui în mijloc. lar galeria asta nici măcar nu include ceea ce trimit corporaţiile: fiecare CD, fiecare carte, fiecare DVD pe care îl scot pe piaţă, toate ferm decise ca fostul președinte să le aibă, deși noi nu facem altceva decât să le trimitem la Biblioteca sa Prezidenţială. Dărâm un baston din fag cu fotografii din copilăria lui lipite pe el, ajung la capătul holului și mă îndrept spre penultimul birou din capăt... 56 — Drăguţ din partea ta să ni te alături, anunţă o voce feminină răgușită în timp ce toţi cei din cameră se întorc să se uite la mine. Îmi fac un calcul rapid în minte să văd dacă sunt ultimul - doi, trei, patru, cinci... — Eşti ultimul, îmi confirmă Claudia Pacheco, şefa staffului prezidenţial, lăsându-se pe spate în scaunul din spatele biroului ei din mahon, aflat într-o dezordine totală. Claudia are părul șaten înspicat, strâns la spate într-un coc aproape milităresc și niște buze de fumătoare care lasă se vadă limpede de unde vine vocea aceea răgușită. — E și președintele cu tine? adaugă ea. Dau din cap în semn că nu, uitând și singura scuză pregătită să-mi justific întârzierea. Cu coada ochiului, îi localizez pe Bev și Oren care-și zâmbesc satisfăcuţi unul altuia. Ea, enervantă, iar el și mai enervant decât ea. Se uită amândoi cu atenţie la micuța insignă din aur care se află pe colţul biroului Claudiei. Sculptată în forma Casei Albe, insigna de aur nu e mai mare decât o piesă ce marchează un hotel la jocul de Monopoly, însă ceea ce-o face ieșită din comun sunt cele două capete sculptate în aur ce-i reprezintă pe președinte și pe prima-doamnă, lipiţi unul de altul și conectaţi printr-o ureche de împreunare, ce se bălăngănesc chiar sub ea. Președintele o cumpărase în glumă cu ani în urmă pentru Claudia pe post de suvenir de la un vânzător ambulant, de pe o stradă din China. Astăzi, face parte din tradiţia rămasă de pe vremea Casei Albe: indiferent cine este cel care sosește ultimul la ședința de luni dimineaţa a staffului poartă insigna toată săptămâna. Dacă lipsești de la ședință, o porţi toată luna. Insă spre surprinderea mea, Claudia nu se întinde spre ea. — Ce s-a întâmplat cu tentativa aia de intrare prin efracţie din culise? întreabă ea cu accentul ei repezit de Massachusetts. — Intrare prin efracție? — În Malaysia... tipul din camera de odihnă a președintelui... cu măsuta de sticlă făcută ţăndări. Sau ţi se pare că vorbesc cumva în spaniolă? Claudia era genul care în liceu organiza toate evenimentele extrașcolare, dar care nu se distra deloc la ele. La fel se întâmpla și atunci când se ocupase de Operațiunile Biroului Oval, care reprezentau una dintre cele mai ingrate slujbe de la 57 Casa Albă. Ea nu se implică în nimic pentru bani sau pentru glorie. Este aici doar pentru că este devotată muncii ei. Și vrea să se asigure că și noi suntem la fel. — Nu... sigur... mă bâlbâi eu. Insă n-a fost... N-a fost vorba despre o intrare prin efracţie. — Nu asta se spunea în raport. — Ți-au trimis un raport? — Ne trimit tot ce mișcă, spune Bev de pe canapeaua de două persoane dispusă perpendicular pe biroul Claudiei. Ar trebui sa știe ce vorbește. Fiind responsabilă cu corespondența, ea răspunde la toate scrisorile personale primite de președinte și știe până și ce glume să insereze la sfârșit pe felicitările trimise prietenilor acestuia cu ocazia zilei lor de naștere. Pentru un om cu peste zece mii de „prieteni”, misiunea este mai grea decât pare, iar singurul motiv pentru care Bev îi face față este fiindcă se află alături de președinte încă de la prima lui candidatură pentru Congres, acum aproape douăzeci și cinci de ani. — lar ei au numit-o intrare prin efractie? întreb. Claudia ridică raportul în timp ce Bev trage micuța insignă de pe colţul biroului. — Intrare prin efracţie, spune Claudia, arătând cuvintele cu degetul. Ochii îmi rămân aţintiţi pe insignă în timp ce Bev se joacă cu ea, trecându-și degetul mare peste fețele președintelui și ale primei-doamne. — Măcar era ceva care să merite să fie furat de-acolo, din camera aia de odihnă? întreabă Bev, trecându-și mâna prin părul vopsit negru și dându-l peste umăr, lăsându-și astfel descoperit puloverul cu anchior ce lasă la vedere implanturile mamare vechi de zece ani, pe care le dobândise, odată cu numele de Bev Pieptoasa, în anul în care câștigaserăm alegerile pentru Casa Albă. In liceu, Bev fusese considerată cea mai drăguță fată, și chiar și acum, la șaizeci și doi de ani, este clar că încă îi mai pasă de cum arată. — Nimeni n-a furat nimic. Credeţi-mă, n-a fost o spargere, spun eu, dându-mi ochii peste cap ca să fac ca situaţia să devină mai puţin gravă decât părea. Tipul era beat. Căuta baia. 58 — Și-atunci ce-i cu măsuţa aia de sticlă făcuta zob? întreabă Claudia. — Am avut noroc c-a spart doar atât. Imaginaţi-vă, dacă ar fi crezut că era un pisoar ceva, ne întrerupe Oren, deja râzând de propria glumă și scărpinându-se în cap. Cu cei 1,86 metri, Oren este cel mai înalt, cel mai frumos, cel mai bine tip pe care l-am cunoscut în viața mea, și singurul din birou mai apropiat de vârsta mea. După scaunul ocupat, situat de partea cealaltă a biroului, în faţa Claudiei, este clar c-a fost primul sosit aici. Nimic surprinzător - dacă Bev fusese cea mai drăguță fată, Oren fusese genul de puști isteţ care-i trimitea pe fraieri să cumpere bere. Organizator înnăscut, în același timp și directorul nostru de transport și turism, mai este și cel mai diplomat dintre noi, motiv pentru care, cu o simplă glumă, întreaga adunare uită rapid de obsesia legată de măsuţă. Dau din cap spre el în semn de mulțumire și... — Și totuși, ce-i cu masa? întreabă Bev, încă jucându-se cu insigna. — Eu am fost de vină, spun repede. Citește raportul. Am căzut peste ea în timp ce individul ăsta ieșea pe ușă. — Wes, relaxează-te, intervine Claudia cu tonul ei monoton de șef al staffului prezidenţial. Nimeni nu te acuză de... — Vreau să spun că, dacă aș fi crezut că-i ceva grav, aș fi continuat să-l caut pe tipul ăsta eu însumi. Până și cei din Secret Service au considerat că „nu era decât un curios”. In stânga mea, Oren își lovește în joacă propria insignă, sperând că nu-l observ. Mișcându-se spre Bev, încearcă să-i atragă atenţia. Purtase insigna o singură dată - într-o zi în care-i spusesem: „Așteaptă la tine-n birou, președintele vrea să te vadă”. Președintele nici măcar nu era în clădire. Fusese o păcăleală. O festă de copii de clasa a patra. Se mișcă din nou în direcţia lui Bev. Din fericire pentru mine, ea nu bagă de seamă. — Știţi ceva, îmi pare rău să fac asta, însă am terminat? întreb eu, uitându-mă în jos la ceasul de mână și dându-mi seama că sunt iarăși în întârziere. Președintele vrea să mă... — Du-te, du-te odată, spune Claudia, închizându-și agenda. Fă-mi te rog o favoare, Wes. Când o să fii la evenimentul de diseară organizat de Societatea de Fibroză Chistică - eu știu că ai întotdeauna grijă - însă de când cu tentativa aia de spargere... 59 — N-a fost o spargere... — ... Să deschizi bine ochii, OK? — Așa fac întotdeauna, spun, plecând în grabă spre ușă și fiind cât pe ce să scap de... — Cu insigna cum rămâne? mă întrerupe o voce dogită din obișnuitu-i scaun rotativ din colț. — Lumină roșie, lumină roșie! ţipă Claudia. E același lucru pe care-l strigă și față de copiii ei când vrea să le spună să se oprească. Mă opresc exact acolo. — Mulţumesc, B.B., adaugă ea. — Nu mi-am făcut decât datoria, spune B.B., cuvintele rostogolindu-i-se din gură în stilul acela căutat al sudicilor. Cu un păr alb surprinzător de nearanjat și cu o cămașă mototolită cu mânecile suflecate ce au pe manșete, nu prea vizibil, monogramate inițialele președintelui, B.B. Shaye era alături de președinte de foarte mult timp, chiar de mai mult decât prima-doamnă. Unii spun că-i un văr mai îndepărtat al lui Manning... alţii că-i bătrânul și senilul său sergent din Vietnam. Indiferent de relaţia lor, fusese umbra președintelui timp de aproape patruzeci de ani - și, ca oricare altă umbră, avea să-ţi provoace fiori dacă te uitai prea mult la el. — Îmi pare rău, puştiu', îmi oferă el un rânjet pavoazat cu niște dinți îngălbeniţi, în timp ce Bev îmi înmânează Casa Albă din aur cu cele două capete ce se bălângăne. Pentru a-i conferi autenticitate, sculptorul folosise două pete de verde strălucitor pentru culoarea ochilor președintelui. Cum e greu să dai strălucire unor ochi căprui, ochii primei-doamne sunt goi, lipsiţi de culoare. — Poţi să le spui oamenilor că sunt nepoţii tăi, spune Oren în timp ce deschid siguranţa și-mi fixez insigna la rever. Apăsând prea tare, simt o împunsătură serioasă în buricul degetului în timp ce vârful ascuţit îmi străpunge pielea. Văd cum apare un strop de sânge. Nicio problemă, altădată mă înțepasem și mai tare. — Apropo, Wes, adaugă Claudia, unul dintre supraveghetorii de la bibliotecă spunea că vrea să vorbească cu tine despre o expoziţie la care lucrează, așa că fii drăguţ și când te sună... 60 — Am mobilul la mine dacă aveţi nevoie să mă contactaţi! strig, fluturând din mână în semn de rămas-bun. Grăbindu-mă să ies pe ușă, ling stropul de sânge de pe deget. — Ai grijă, strigă B.B. după mine. Micile răni sunt cele care te omoară. Are dreptate. Odată ieșit afară pe hol, trec în viteză pe lângă o pictură în ulei supradimensionată, reprezentându-l pe președintele Manning îmbrăcat ca maestru de ceremonii la circ. Dreidel spusese că are informaţii privitoare la Boyle. E timpul să aflu în cele din urmă despre ce-i vorba. 61 11. — Bine-aţi revenit, domnule Holloway, îmi spune valetul de la Four Seasons, știindu-mi numele în urma nenumăratelor vizite făcute împreună cu președintele. Spre deosebire de majoritatea celorlalţi, el se uită fix în ochii mei. Fie și numai pentru asta, dau din cap în semn de mulțumire. Când intru în hotel, mă învăluie un curent puternic de aer condiționat. Din obișnuinţă, mă uit peste umăr după președinte. Nu-i aici. Sunt pe cont propriu. În timp ce traversez holul de la intrare, acoperit cu marmură bej, inima-mi bate cu putere în piept. Nu-i vorba numai de Boyle. La bine sau la greu, ăsta-i efectul pe care Dreidel l-a avut întotdeauna asupra mea. Fiind cel dintâi asistent al lui Manning, Gavin „Dreidel” Jeffer nu este numai predecesorul meu - este și cel care m-a pus pe lista de posibili candidaţi și m-a recomandat pentru această funcţie. Când ne-am cunoscut în urmă cu zece ani, eu eram un tânăr voluntar de nouăsprezece ani în biroul de campanie din Florida, răspundeam la telefoane și lipeam afișe electorale. Dreidel avea douăzeci și doi de ani și era mâna dreaptă - și stângă - a lui Manning. La momentul respectiv, i-am spus lui Dreidel că era o onoare să-l cunosc. Și i-o spusesem pe bune. Toată lumea îi cunoștea povestea. La început, Dreidel nu era decât un puști, un localnic neafiliat politic, care aranja scaunele la întrunirea preliminară pentru alegerea candidatului la președinție. Ca oricare alt băiat care muta echipamentele electronice, când show-ul luase sfârșit, încercase și el să ajungă mai aproape de miezul acţiunii, strecurându-se în culise. Se trezise în fața unei scene mobile, unde cei mai buni mincinoși din America spuneau tot felul de povestioare despre motivul pentru care candidatul lor câștigase. Îmbrăcat într-un tricou larg cu nasturi la gât, era singurul puști tăcut dintr-o încăpere plină de adulți gălăgioși. Reporterul CBS îl abordase imediat, împingându-i microfonul direct în faţă. — Ce părere ai, băiete? îl întrebase reporterul. 62 Dreidel se uitase cu gura căscată, lipsit de orice altă expresie, la lumina roșie a camerei de luat vederi. Și fără ca măcar să se gândească la ce va spune, dădu cel mai onest răspuns care avea să-i schimbe viaţa pentru totdeauna: — Când a terminat, Manning a fost singurul care nu și-a întrebat echipa: „Cum m-am descurcat?” Întrebarea asta devenise un fel de mantră a lui Manning pentru următorul an și jumătate. Fiecare canal de știri preluase clipul. Fiecare ziar important preluase citatul. Au mers până într- acolo încât au scos pe piaţă insigne rotunde cu mesajul: „Cum m-am descurcat?” Trei cuvinte. Când Dreidel spusese din nou povestioara la nunta sa acum câţiva ani, pretinsese că nici măcar nu-și dăduse seama de ceea ce se întâmplase până când reporterul îl întrebase cum se scrie numele său pe litere. Nu conta. Trei cuvinte și așa se născuse Dreidel - micul manipulator evreu, după cum îl poreclise presa de la Casa Albă. In interval de-o săptămână. Manning îi oferise o slujbă de asistent, iar de-a lungul întregii campanii, sute de tineri voluntari își dăduseră ochii peste cap din cauza lui. Și nu c-ar fi fost invidioși, pur și simplu... Poate că era vorba de zâmbetul său plin de infatuare sau de ușurința cu care se implica în atribuţiile specifice funcției. Incă de pe când era la școală însă, Dreidel fusese genul de puști cu cele mai reușite petreceri de ziua sa, cu cele mai frumoase cadouri, cu cele mai speciale favoruri făcute oricui avea norocul să fie invitat. Timp de câţiva ani fusese foarte popular printre tinerii din cercurile înalte, însă pe măsură ce devenea din ce în ce mai fudul și mai ţanţoș, nici măcar nu-și dăduse seama că le ieșea tuturor din grații. Cu toate astea, fusese întotdeauna talismanul norocos al lui Manning. lar astăzi, trag nădejde că va fi al meu. — Bună ziua, domnule Holloway, strigă portarul când trec pe lângă el și mă îndrept spre lifturi. Este a doua persoană care mă cunoaște după nume, amintindu-mi instantaneu de nevoia de a fi discret. Normal că asta-i motivul pentru care l-am sunat pe Dreidel din prima. Președintele n-ar recunoaște asta niciodată, însă știu de ce el și prima-doamnă participaseră la nunta lui Dreidel și tot el îi scrisese recomandările pentru Facultatea de Drept de la Yale - și-mi ceruse să-i iau un cadou atunci când se născuse fiica lui 63 Dreidel - recompense pentru anii de serviciu credincios. lar în limbajul Casei Albe, serviciu credincios însemna să-ţi ţii gura. Când ușile liftului se deschid la etajul patru, urmăresc săgețile ce indică direcţiile de mers și încep să citesc numerele camerelor: 405... 407... 409... După distanţa dintre uși, îmi dau seama că toate aparţin unor apartamente... Dreidel o ia în sus în ierarhia socială. La capătul holului este camera 415, un apartament atât de mare încât are și sonerie la ușă. În niciun caz n-o să-i dau satisfacție și să sun. — Room service, anunţ eu, ciocănind cu degetele în ușă. Nu răspunde nimeni. — Dreidel, ești acolo? adaug. Tot niciun răspuns. — Sunt eu, Wes! strig, cedând în cele din urmă și sunând la sonerie. Dreidel, ești...? Se aude un troncănit puternic ca și cum încuietoarea se descuie în grabă. După care se aude un clinchet și-un zornăit metalic. Și-a pus și lanţul de siguranţă. — Așteaptă, strigă el. Descui imediat. — Ce faci acolo? Îţi dai cu ojă unghiile de la picioare? Ușa se deschide, însă numai câţiva centimetri. In spatele ei, Dreidel își scoate capul afară asemenea unei gospodine surprinse de apariţia neașteptată a unui comis-voiajor. Părul său cu cărare pe mijloc, de obicei perfect aranjat, este ușor ciufulit, având câteva șuvițe căzute pe frunte. Își împinge ochelarii cu ramă circulară înapoi pe nasul subţire. Din câte pot să-mi dau seama nu poartă tricou. — Nu te supăra, dar n-am venit să fac sex cu tine, spun râzând. — Ti-am spus să suni de jos, ţipă el la mine. — De ce te-ai supărat? Am înţeles că ţi-ar plăcea să te fălești cu camera ta cea mare și... — Vorbesc serios, Wes. De ce-ai veni aici sus? Simt o inflexiune nouă în vocea sa. Nu e vorba numai despre enervare. Ci și teamă. — A mai urcat cineva după tine? adaugă el deschizând ușa puţin mai mult ca să se uite în hol. Are un prosop în jurul taliei. — Dreidel, este totul în...? 64 — Ti-am spus să suni de jos! insistă el. Mă dau înapoi complet derutat. — Scumpule, se aude o voce feminină din interiorul camerei, e totul... Femeia se oprește în mijlocul întrebării. Dreidel se întoarce și o zăresc peste umărul său, chiar când dă colţul ca să intre în cameră. E îmbrăcată într-unul dintre halatele de baie de la hotel, alb și foarte pufos - o negresă subţire, cu părul împletit într-o coafură nemaipomenită. N-am nici cea mai vagă idee cine-i tipa, însă singurul lucru de care sunt sigur este că nu-i nevasta lui Dreidel. Sau fiica lui de doi anișori. Lui Dreidel îi cade faţa când îmi citește reacţia pe chip. Ar fi momentul să-mi spună că nu este ceea ce pare. — Wes, nu-i ceea ce crezi tu. Mă holbez la femeia în halat. Și la Dreidel în prosopul ăla. — Poate că ar trebui... mă duc jos, mă bâlbâi eu. — Ne întâlnim acolo în două minute. Pășind înapoi, o studiez pe femeie, care-i încă pironită locului. Ochii săi sunt larg deschişi, parcă cerându-și scuze în mod tacit. 65 12. — Unde-i acum? întrebă O'Shea, apăsându-și palma de geamul lateral al berlinei de culoare neagră și simțind căldură soarelui de Florida. În Franţa era frig. Însă într-un fel sau altul, în ciuda căldurii din Palm Beach și a cerului albastru, clar și strălucitor, nu i se părea deloc mai cald. — Tocmai s-a suit într-un lift de la hotel, replică Micah. — Lift? L-ai lăsat să meargă de unul singur? — Nu puteam să mă sui și eu cu el. Stai liniștit - nu-s decât patru etaje. N-o să ajungă prea departe. O'Shea își roti limba pe partea interioară a obrazului. — Și ce mai faci acum în holul de la intrare? — Aştept ca unul dintre... Prin telefon, O'Shea auzi un zgomot ca un clinchet de clopotel urmat de un zăngănit ușor. În cele din urmă sosise și liftul lui Micah. — O să-l am în... După care vocea lui Micah se întrerupse. Însă după zgomotul de pe fundal, O'Shea își dădea seama că Micah era încă pe fir. — Micah, ce s-a întâmplat? întrebă el. Niciun răspuns. — Micah, ești bine!? Se auzi un zăngănit ușor. Se deschideau ușile liftului. După care se auzi un fâșâit puternic. Ca și cum două geci de fâș s-ar fi frecat una de alta. Micah se mișca. Fâșâitul continua. „În ritmul ăsta, nu are cum să fie în lift”, se gândi O'Shea. Dar dacă nu era în lift, asta însemna că... — Wes tocmai a coborât din lift, nu-i așa? întrebă O'Shea în timp ce mașina sa făcea un viraj strâns la stânga pe strada bine îngrijită. — Nu-i rău, Watson, șopti Micah. Ar trebui să faci asta într-un mod profesionist. — E cineva cu el? 66 — Nu. E singur singurel, spuse Micah. Totuși, s-a întâmplat ceva acolo sus. Puștiul e cu coada între picioare. Ca și cum ar fi fost izgonit. — Pleacă de la hotel? ; — Nu. Se îndreaptă spre restaurantul din spate. iți spun eu, chiar arată groaznic - adică, chiar mai rău decât înainte, cu urmele alea de Frankenstein de pe faţă. — Păcat, spuse O'Shea în timp ce mașina intră în curbă pe aleea în formă de potcoavă ce dădea în faţa intrării principale. Căci ziua asta e pe cale să devină și mai nasoală pentru el. În dreapta sa, ușa mașinii se deschise larg, iar un valet cu părul blond îi oferă priveliștea vârfului chipiului său. — Bine aţi venit la Four Seasons, domnule. Doriţi o cameră la noi? — Nu, spuse O'Shea în timp ce cobora din mașină. Doar să iau ceva rapid la micul dejun. 67 13. Stând aplecat în faţă într-un fotoliu mare din răchită, îmi amestec cafeaua cu o linguriţă de argint și-mi privesc în același timp imaginea reflectată în ea. — E chiar atât de rău? vrea să mă îmbuneze o voce din spate. Mă întorc exact la timp ca să-l văd pe Dreidel cum intră pe terasa hotelului. Părul său negru e dat cu gel și are cărare într-o parte. Șuvitele alea băieţești ciufulite au dispărut. Combinația clasică dintre cămașa albă cu monogramă și ochelarii cu ramă subțire dovedește că este maestru în arta transmiterii unui mesaj fără a spune un cuvânt. Chiar acum vinde încredere. Din păcate, nu sunt amator să cumpăr. Ignorând valurile înspumate al Oceanului Atlantic din stânga noastră, îmi pune o mână pe umăr și se duce în partea opusă ca să ocupe fotoliul din răchită de lângă mine. In timp ce face mișcarea asta, mâna i se deplasează de pe umăr până pe ceafă, contactul fiind permanent suficient de strâns încât să mă relaxeze. — Nu mai folosi gesturile lui de învăluire pe mine, îl avertizez. — Ce vrei să...? — Gesturile lui, repet eu, trăgându-mă într-o parte, astfel încât mâna lui să nu-mi mai atingă gâtul. — Crezi câ...? Crezi că aș folosi unul din gesturile lui Manning pe tine? Dreidel fusese în preajma lui timp de aproape patru ani. Eu am intrat în al nouălea. Nici măcar nu mă deranjez să-l mai contrazic. Nu fac decât să mă uit iarăși fix, în jos la cafeaua mea cu preț piperat, pe care încă o mai amestec, și să las să se aștearnă tăcerea. Asta-i motivul pentru care cei din cercurile înalte lansează cuvinte grele la adresa lui. — Wes, ce ai văzut acolo sus... — Uite ce-i, înainte să spui ceva, putem doar să ne scutim reciproc de situaţia asta jenantă și să trecem mai departe? A fost scăparea mea... e vina mea... Și-n mod clar nu-i treaba mea. 68 Mă studiază atent, analizând silabă cu silabă și încercând să înţeleagă dacă o spun pe bune sau nu. Când stai în umbra unui președinte, înveţi să citești printre rânduri. Eu unul sunt bun la asta, însă Dreidel e și mai bun. — Spune ce-ai de spus, Wes. Mă uit afară, dincolo de terasă și privesc cum valurile kamikaze se reped înspre plajă. — Știu că te gândești la asta, adăugă el. După cum am spus, Dreidel e mai bun. — Ellen știe? întreb în cele din urmă, referindu-mă la soţia sa. — Ar trebui să știe. Nu-i atât de proastă. Vocea-i scârțâie ca o ușă neunsă. lar de când s-a născut Ali... e dificil să ţii o căsnicie, Wes. — Așa că fata aia de sus... — Nu-i decât o tipă pe care am întâlnit-o la bar. l-am fluturat prin fața ochilor cheia de la cameră. Crede ca sunt bogat, căci pot să-mi permit să stau aici. Se străduiește să zâmbească și-și aruncă pe masă cheia de la cameră. — Nu mi-am dat seama că ai atât de mulţi bani de cheltuit în Palm Beach. De data asta, eu sunt cel care tace. Un chelner se apropie și-i umple lui Dreidel cana de cafea. — Și-aţi discutat despre divort? întreb eu. — Nu pot. — De ce nu? — Tu ce crezi? mă încearcă el. Mă uit peste dosarul ce zace aruncat pe masă, între noi. Pe eticheta scrisa de mână de pe cotor citesc „Strângere de fonduri”. — Credeam c-ai spus că ești aici cu afaceri. — Și asta nu-i afacere? întreabă el. Cu câteva luni în urmă, Dreidel îl sunase pe președinte să-i spună că avea să candideze pentru Senat din partea Districtului 19 din statul său natal, Illinois. Dacă vine vorba de alegerile ce se apropie, „tăticul și soţul fericit” ar câștiga mai multe voturi decât „tăticul recent divorţat”. — Vezi, și tu credeai că ești singurul cu probleme, adaugă Dreidel. Acum presupunând că era Boyle, vrei să auzi cum a făcut-o pe mortu' sau nu? 69 14. Mă foiesc pe scaun. — Chiar ai descoperit ceva? — Nu, te-am chemat aici ca să arzi gazul de pomană. După ce ia o gură zdravănă de cafea, Dreidel e cu totul altul. Ca orice angajat de la Casa Albă e întotdeauna mai bun când deține controlul. — Deci, dacă e să ne întoarcem la începuturi... la adevăratele începuturi... La ziua în care voi doi ați fost împușcați pe pista de curse, îți amintești cât a durat să ajungi la spital? E o întrebare simplă, însă nu-i dau un răspuns. — Dă-ţi cu părerea, spune el. _ Strâng din dinţi, surprins de cât de bine îmi amintesc. Incă mai pot să văd ușile ambulanţei închizându-se după targa lui Boyle... — Wes, știu că nu vrei să-ţi amintești de momentele alea, n- am nevoie decât de... — Am leșinat, i-o trântesc eu. Din ce mi s-a spus, ambulanţa a sosit în aproximativ patru minute... — În trei minute. — Foarte rapid. — De fapt, foarte încet, având în vedere faptul că Halifax Medical Center este la numai doi kilometri și jumătate de circuitul de curse. Acum ghici cât i-a luat ambulanţei să-l ducă acolo pe Boyle, care era - fără supărare - cu mult mai important decât tine pentru administraţie, ca să nu mai spunem că și mult mai grav rănit? Clatin din cap, neîncrezător. — Douăsprezece minute, mă anunţă Dreidel sec. Se așterne un moment de tăcere în timp ce eu încerc să rumeg informaţia. — Și? întreb. — Haide, Wes. Douăsprezece minute pentru o ambulanţă cu viteză maximă având la bord un membru important al staffului de la Casa Albă rănit grav, doi kilometri și jumătate? Și-un om 70 obișnuit merge mai repede. Bunică-mea merge mai repede. Și e moartă. — Poate că mulţimea panicată de afară i-a încetinit. — Ciudat. Exact asta au spus și ei. — Ei? Din geanta-diplomat sprijinită în lateral de scaunul său, Dreidel scoate un dosar cartonat gros cât o jumătate de carte de telefon. Il aruncă pe masă cu putere, făcând să zdrăngăne lingurițele. Recunosc imediat logoul Congresului. /nvestigarea tentativei de asasinat Împotriva președintelui Leland F. Manning. Ancheta oficială a Congresului cu privire la atacul săvârșit de Nico. Dreidel îl lasă pe masă, așteptând să vadă dacă-l iau sau nu. Mă cunoaște mai bine decât credeam. — Nu l-ai citit niciodată, nu? întreabă el. Mă uit fix la dosarul impresionant, refuzând încă să-l ating. — L-am frunzărit o dată. E ca și... e ca și cum ţi-ai citi propriul necrolog. — Aduce mai mult cu necrologul lui Boyle. Tu ai rămas în viață, ţi-aduci aminte? Imi frec fața cu mâna. Buricele degetelor urcă și coboară în craterele cicatricelor. — Care-i ideea? — la gândește-te, Wes. Două ambulanţe pleacă din staţia de salvare aproape în același timp. Amândouă se îndreaptă în goană spre spital. E o chestiune de viaţă și de moarte. Uneia îi ia trei minute. Celeilalte îi ia douăsprezece. Nu vezi nicio problemă aici? Și dacă asta n-ar fi fost îndeajuns, ţi-aduci aminte care a fost adevărata și marea greșeală pentru care Congresul i- a făcut praf pe doctorii noștri? — Te referi la faptul că au adus o altă grupă de sânge decât cea a președintelui? — Vezi, ăsta e punctul pe care întotdeauna l-au abordat greșit. Când cei din Congres și-au făcut ancheta, și-au smuls și puţinul păr pe care-l mai aveau pe cap, deoarece au găsit flacoane de sânge cu grupa sangvină 0/RH negativ lângă cele cu grupa președintelui, grupa B/RH pozitiv. Normal, au presupus că a făcut cineva o greșeală și a adus o grupă greșită de sânge. Insă știind pe cine ai văzut în timpul discursul din seara aceea - ei bine, ia ghicește cine avea din întâmplare grupa 0/RH negativ? 71 — Boyle? — Și așa i-a reușit marele lui truc magic. — N-a fost niciun truc magic, insist eu. — Nu, ai dreptate. Însă a fost o iluzie. Fluturându-și mâna stângă prin faţa mea, adaugă: Eşti atât de ocupat să te uiţi la mâna care se mișcă, încât ignori complet ce face mâna cealaltă. Din mâna dreaptă, lasă să-i cadă o monedă de douăzeci și cinci de cenți pe masă. — E o modalitate de a fi melodramatic, subliniez eu. Dă din cap dezaprobator ca și cum n-am înţeles despre ce-i vorba. — Ai idee în ce te-ai băgat fără să vrei? Chestia asta a fost mai aranjată decât un meci din Harlem Globetrotters. Eu, tu, Congresul, lumea întreagă... am fost... Se apleacă mai aproape de mine, coborând vocea: Am fost prostiți, Wes. Ne-au minţit. Vreau să spun că, dacă omul ăla a fost cu-adevărat Boyle... — Ela fost! L-am văzut cu ochii mei! — Nu spun că nu-i așa. Vreau doar... Se uită în jur, vocea devenindu-i și mai joasă. Asta nu-i un reportaj de fapt divers care se transmite la sfârșitul grupajelor de știri. Are dreptate. — Totuși, nu înțeleg - de ce ar umbla ambulanţa președintelui cu sângele lui Boyle la bord? — Știu. Asta-i întrebarea, nu-i așa? spune Dreidel. Dacă stai să te gândești bine, există o singură explicaţie logică. Ar avea sângele... — ... dacă ar crede că viaţa cuiva e în pericol. Ridic moneda și bat ușor cu ea în fața de masă albă. Oh, Doamne, dacă se așteptau să... crezi că Boyle purta o vestă antiglont? — Sigur că purta, spune Dreidel. A fost împușcat de două ori în piept... — Însă tot sângele ăla... — ... Și o dată în podul palmei și în gât. Citește raportul, Wes. Nico era un lunetist pregătit de armată, specializat în împușcături în inimă. Boyle a căzut cu faţa în jos în momentul în care s-a întâmplat. Împușcătura aia de la gât... fac pariu că ai văzut sângele ce băltea sub el. Închid ochii și mă aud cum mă ofer să-l bag pe Boyle în limuzină. Am în obraz o bucată zimţată de metal. Bondarul încă mai ţipă... 72 — Însă dacă purta vestă... Mă uit spre ocean. Valurile sunt asurzitoare... Ei - ei știau. Clar că știau... — Wes, vrei să te oprești... spune Dreidel și-și coboară vocea și mai mult. Nu e cazul să atragem atenţia. N-au știut, șoptește el. S-ar fi putut ca ei să fi primit o ameninţare directă împotriva lui Boyle. E foarte posibil ca el să fi purtat vesta aia de o lună. De fapt, conform raportului, președintele nu-și purta vesta în ziua aceea. Ai auzit asta? Așteaptă până dau din cap în semn că da, vrând parcă să fie sigur că mă concentrez asupra discuţiei. — Dacă s-ar fi știut că era și un tip cu armă, Manning n-ar fi fost acolo și cu atât mai puţin i s-ar fi permis să meargă fără vesta aia. — În afară de cazul în care purta una și raportul spune pur și simplu altceva, subliniez eu. — Ascultă, știu că ești implicat în chestia asta... — Implicat? Mi-a distrus viaţa! Nu înţelegi? izbucnesc eu în cele din urmă. N-a fost doar o după-amiază de tot rahatul. Copiii mici mă arată cu degetul și se ascund în spatele mamelor lor! Nu pot să zâmbesc deloc! Ai cea mai vagă idee cum e să arăţi așa? Se face liniște în restaurant. Toată lumea se uită la noi. Familia aceea simandicoasă cu cele două fetițe gemene. Bărbatul blond-roșcat cu șapca US Open pe cap. Până și chelnerul nostru, care se apropie rapid, sperând să calmeze situaţia. — Totul e în regulă, domnule? — Înî... scuze... suntem bine, îi spun eu în timp ce ne umple cănile de cafea care n-au nevoie să fie umplute. Când chelnerul pleacă, Dreidel se uită extrem de atent la mine, acordându-mi un moment de răgaz. Exact așa cum mă învățase să mă comport cu președintele când acesta își pierde cumpătul. Bagă capul la cutie și lasă flacăra să se stingă de la sine. — Sunt OK, îi spun. — Ştiam că vei fi, spune el. Amintește-ţi că sunt aici să te ajut. Trag adânc aer în piept, apoi oftez. 73 — Deci presupunând că la momentul respectiv exista o amenințare la adresa vieţii lui Boyle, de ce nu l-au dus pur și simplu la spital? — Asta-i chestia căreia nu-i pot da de capăt. L-au prins pe Nico, Boyle era rănit, însă în mod clar viu - atunci de ce să te prefaci că ești mort și să renunţi la viața ta și la familie? Poate că despre asta au vorbit în cele douăsprezece minute petrecute în ambulanţă. Poate că atunci s-a hotărât Boyle să dispară și să se ascundă. Clatin din cap dezaprobator. — În douăsprezece minute? Nu poţi să renunţi la întreaga ta viață în douăsprezece minute - mai ales când sângerezi de moarte de la gât. Probabil că ei și-au făcut planurile înainte de asta. — Care ei? întreabă Dreidel. — Hai să fim serioşi, chestia asta nu-i ca atunci când te ascunzi de frăţiorul tău mai mic după un morman de perne. Pentru a-ţi reuși ceva de o asemenea anvergură, ai nevoie de Secret Service, de șoferul de pe ambulanţă, de doctorul care s-a îngrijit de gâtul tău. Fac pauză pentru un moment pentru a sublinia că urmează ceva important: Plus de cineva care să autorizeze totul. Dreidel își lasă bărbia în jos, uitându-se la mine pe deasupra ramei rotunde a ochelarilor. Știe la ce concluzie am ajuns. — Chiar crezi că el ar...? Crezi c-ar fi putut face una ca asta? Asta-i întrebarea pe care mi-o tot pun din momentul în care am văzut numele sub care se înregistrase Boyle la hotelul acela. Nu foloseşti acel nume ca să te ascunzi. Il foloseşti pentru a putea fi găsit de cineva. — Pur și simplu... nu văd cum președintele ar fi putut să nu știe. Dacă ne întoarcem în timp, Manning nu se putea ușura într- un tufiș fără să verifice mai întâi cineva acel tufiș, iar dacă Boyle purta o vestă antiglont - ceea ce, cu siguranţă, s-a întâmplat - trebuia să existe o ameninţare credibilă. lar dacă exista o amenințare credibilă și rezerve suplimentare de sânge în ambulanţă... și un plan de rezervă pentru a fi sigur că Boyle avea să scape cu bine... Manning trebuie să fi fost de acord cu asta. — Asta dacă nu cumva Albright și-a dat acordul în locul său, contrează Dreidel, referindu-se la fostul șef al staffului 74 prezidenţial și totodată cealaltă persoană care se afla în limuzină în ziua aceea pe pista de curse. E un punct de vedere corect, însă nu ne aduce mai aproape de un răspuns. Albright murise de cancer la testicule cu trei ani în urmă. — Acum dai vina pe un cadavru? _ — Asta nu face mai puţin credibilă supoziţia, pretinde Dreidel. Intotdeauna Albright obișnuia să-și dea girul pe problemele mai mărunte de securitate. — Nu știu ce să zic, spun, clătinând din cap. Manning și Boyle se cunoșteau încă din colegiu. Dacă Boyle plănuia să dispară, asta a fost o surpriză a dracului de proastă la care să-și supună un prieten, cu atât mai puţin pe președintele Statelor Unite. — Glumești? Boyle a dispărut și și-a dat deoparte propria familie, nevastă... până și pe propria fiică. Gândește-te la întregul tablou, Wes: Nico nebunul încearcă să-l împuște pe președinte. In schimb, îl lovește pe Boyle în piept. Dar acesta, în loc să meargă la spital ca să i se acorde ajutor medical, profită exact de moment ca să-și însceneze propria moarte și să dispară de pe faţa pământului. Dacă faci ceva de genul ăsta, e evident că ai un motiv al dracului de bun. — Așa tată, așa fiu? întreb. — Îhî, m-am gândit și la asta. Problema este că tatăl lui Boyle n-a fost decât un jeg de doi bani. Asta... asta-i ceva de primă clasă. Și chiar de top. — Poate că Boyle l-a angajat pe Nico. Poate că împușcăturile au reprezentat o perdea imensă de fum care să-i asigure lui Boyle o modalitate de-a ieși din scenă. — Parcă-i urmarea la Misiune imposibilă, spune Dreidel. Dacă Nico ratează, riști o împușcătură în cap. Mai important, dacă Secret Service ar fi fost părtaș la toate astea asta, nu-l puneau pe președinte, pe stafful acestuia și pe cei 200 000 de spectatori în pericol, lăsând toată responsabilitatea să cadă pe umerii unuia dus de-a binelea. L-ai văzut pe Nico în interviurile pe care le-a dat - zici că-i nebunul din filmele de groază ale lui Stephen King. Dacă Boyle chiar voia să facă una ca asta, ar fi simulat un atac de cord acasă și ar fi terminat-o astfel. — Deci tu crezi că atunci când Nico a tras focurile de armă, Boyle și cei din Secret Service n-au făcut decât să se folosească 75 de haosul creat ca să-l scoată pe șestache de-acolo? întreb, încercând din răsputeri să vorbesc în șoaptă. — Nu știu ce să cred. Tot ceea ce știu este că, dacă Boyle și-a pus vestă antiglonţ, trebuie să se fi așteptat la ceva. Vreau să spun că nu-ţi iei umbrelă decât dacă socotești că o să plouă, am dreptate? Dau din cap aprobator, nefiind în stare să-l contrazic. Și totuși, nu ne apropiem mai mult de de ce. De ce trăsese Nico asupra lui Boyle? De ce ambulanta din coloana oficială a lui Manning avea la bord sânge cu grupa sangvină a lui Boyle? Și de ce ar fi renunţat Boyle la viața, soţia și fiica lui încă adolescentă? Vreau să spun, ce anume ar fi putut să tenteze - sau să îngrozească - pe cineva atât de mult, încât să dea deoparte întreaga viaţă de până atunci? — Poate c-ar trebui să întrebi, lasă Dreidel să-i scape într-o doară. — Pe cine, pe Manning? O, ai dreptate - n-o să fac decât să dau o fugă și să spun: „Apropo, domnule, tocmai l-am văzut pe răposatul dumneavoastră amic - îhî, cel a cărui asasinare v-a distrus întreaga carieră de președinte. O, și având în vedere că e viu, în timp ce eu v-am slugărit zi de zi chiar din momentul în care am ieșit din spital, aș vrea să știu de ce m-aţi minţi de mai bine de opt ani în legătură cu cel mai groaznic moment din viaţa mea?” Îhî, ar fi genial. — Ce zici de Secret Service? — Nu-i nicio diferenţă. Boyle n-ar fi putut în niciun caz să dispară atâta amar de ani dacă n-ar fi avut ajutorul lor. Ultimul lucru de care am nevoie este să strig în gura mare că sunt cel care o să dea totul în vileag. Până când o să știu ce se întâmplă, e mai bine să ţin totul sub tăcere. Dreidel se lasă pe spate în scaunul său de răchită. — Când l-ai văzut pe Boyle în culise în camera aceea, te-ai gândit că încerca să-l omoare pe Manning? — Să-l omoare? — Din ce alt motiv ar fi ieșit din ascunzătoare după aproape opt ani? Doar ca să-l salute? — Bănuiesc că... însă... să-l omoare? Asta nu-i...? — Kaiser Soze, mă întrerupe Dreidel, „Cea mai mare șmecherie pe care o reușise diavolul: să convingă lumea că nu există”. 76 Se uită din nou la mine și pot să jur că aproape are un zâmbet pe față. — Omule, poţi să-ţi imaginezi așa ceva? Să fii mort din punct de vedere legal, și totuși să fii în viaţă? Ştii cât de multă libertate îți dă chestia asta? Mă uit fix în jos la cheile de la camera lui Dreidel și încerc din răsputeri să alung imaginea halatului de baie alb și plușat, care- mi vine automat în minte. — Poate că asta voia Boyle în toți anii ăia, adaugă el. Doar o cale de scăpare. Dau din cap neîncrezător, deși m-am prins care e de fapt ideea. Singura modalitate de a înţelege ce se întâmplă este să-l înţeleg pe Boyle. — Deci la ce concluzie putem ajunge? întreb. — Putem? Nu-i problema mea. Râde în timp ce-o spune, însă în mod clar nu glumește. Haide, Wes, doar știi că glumesc, adaugă el, știind c-am prins ideea. Ca oricare alt mare șmecher din politică știe că prima mișcare este să-și șteargă propriile amprente. De-asta l-am chemat pe el din prima. Și-a petrecut aproape patru ani alături de președinte, însă n-o să-l găsești niciodată pe fundalul vreunei fotografii. Nimeni nu-i mai bun în a se face invizibil, ceea ce, în momentul acesta, este un atu de care am nevoie dacă intenţionez să descopăr adevărul. — Ai ceva relații cu oamenii legii? adaugă el, deja cu doi pași înaintea mea. Dacă aceștia pot să arunce o privire pe blat la trecutul lui Boyle... — Cunosc pe cineva perfect pentru asta, îi spun. Insă el aruncă o privire rapidă peste umărul meu, spre intrarea în restaurant. Urmărindu-i privirea, mă întorc și dau cu ochii de tipa de culoare cu părul împletit. Işi schimbase halatul de baie cu cealaltă uniformă specifică Palm Beach - pantaloni albi și tricou de colecţie portocaliu-pal. O ţinută potrivită pentru a ieși în oraș. — Ştii ce, ar trebui s-o iau din loc, spune Dreidel, ridicându-se de pe scaun. Tot ce trebuie să faci este să fii isteţ. — Isteţ? — Prevăzător, să ai grijă. Căci, dacă Manning este implicat... Se mai uită încă o dată în jur, după care se apleacă spre mine. 77 Ai crezut că America i-a sărit atunci la beregată? Acum o să-l crucifice, Wes. Serios. O să-l crucifice. Dau din cap în semn c-am înțeles. Din fața restaurantului, prietena lui ne aruncă o privire. — Și atâta timp cât suntem la subiect, Wes. Sunt fericit să-ţi păstrez secretul - promite-mi doar că și tu o să-l păstrezi pe-al meu. — O, sigur că da. N-o să suflu o vorbă. Se întoarce să plece, lăsându-mă să plătesc nota. — Apropo, te-ar interesa să cheltui vreo cinci sute de dolari și să vii diseară la o întrunire pentru strângere de fonduri în favoarea mea? Dau din cap neîncrezător. — Dreidel, cât de mult a costat sufletul tău atunci când în cele din urmă l-ai vândut? — Vii sau nu? — AȘ veni, însă diseară trebuie să particip cu Manning la un eveniment. Dreidel dă din cap ca a înţeles și nu mai pierde timpul cu mine. Știe cine are întotdeauna prioritate. În timp ce se îndreaptă spre ușă, decid să nu mă întorc și să mă uit la fată. În loc de asta, iau linguriţa și-o folosesc pe post de oglinjoară. Peste umăr, îl surprind pe Dreidel exact când se apropie de ea. Nu se grăbește s-o ia de mână până când crede că nu-i mai vede nimeni. — Nu vă supăraţi, îmi spune cineva peste umărul stâng. Mă întorc, așteptându-mă să-l văd pe chelner. În schimb, dau cu ochii de un tip blond într-un tricou negru și cu o șapcă de baseball cu înscrisurile US Open. — Wes Holloway? întreabă el, deschizându-și portofelul ca să- mi arate o insignă a FBI. Sunt Terrence O'Shea. Aveţi câteva secunde ca să stăm de vorbă? 78 15. Spitalul de boli nervoase St. Elizabeths Washington, D.C. Sună clopotelul care anunţă că micul dejun e gata. — Nico, frigănele sau omletă? întrebă femeia de serviciu de culoare, care mirosea a oțet și avea unghiile de la mâini vopsite cu ojă roz cu sclipici. — Ce avem la cină? întrebă Nico. — Ai auzit ce-am spus? Acum e micul dejun. Frigănele sau omletă? Punându-și pantofii în picioare și lăsându-se în genunchi chiar în faţa patului său îngust, Nico se uită în sus la ușă și studie căruciorul cu mâncare pe care erau dispuse tăvile neacoperite. De mult timp își câștigase dreptul de a lua masa cu ceilalţi pacienţi, însă știind ce se întâmplase cu maică-sa cu ani în urmă, preferase să primească mâncarea la el în cameră. — Frigănele, spuse Nico. Și-acum ce avem la cină? Peste tot în St. Elizabeths, Nico era cunoscut drept un NGI?. Nu era singurul. Erau treizeci și șapte în total, toți locuind în Pavilionul John Howard, o clădire din cărămidă roșie, de cinci etaje, care devenise căminul lui Nico și al celorlalţi treizeci și șase de pacienţi declaraţi nevinovați din motive de nebunie. In comparaţie cu alte pavilioane, etajele pentru NGI erau întotdeauna mai liniștite decât restul. După cum îl auzise Nico pe un doctor spunând: „Când auzi voci în mintea ta, nu mai simţi nevoia să vorbești cu nimeni”. Incă în genunchi, Nico trase puternic ca să-și închidă banda velcro de la adidași (îi luaseră șireturile cu mult timp în urmă) și urmări cu atenție cum femeia responsabilă cu distribuirea hranei îi aducea o tavă de plastic roz plină cu frigănele în salonul de trei metri pe patru și jumătate, decorat cu o noptieră de lemn și o măsuţa de toaletă vopsită, pe care nu se aflase niciodată altceva decât o Biblie și un șir vechi de mătănii din ? Not Guilty Insane - nevinovat din motive de nebunie. (n.tr.). 79 sticlă roșie. Doctorii se oferiseră să-i aducă lui Nico o canapea, și chiar și o măsuţă de cafea. Orice ca să-l facă să se simtă cât mai acasă. Nico refuzase, însă nu spusese niciodată de ce. Așa voia el. Pentru că așa arăta la fel ca salonul ei. Salonul mamei lui. Din spitalul e. Dând din cap, revăzu cu ochii minţii imaginea camerei de spital, acolo unde mama lui zăcuse în tăcere timp de aproape trei ani. Avea numai zece ani atunci când o lovise boala Creutzfeldt-Jakob... atunci când o genă imperfectă de la nivelul creierului acționase asupra proteinei CJD'*, care în cele din urmă o făcuse să intre în comă. Când aflase diagnosticul, ea nu se plânsese - nici măcar când tânărul Nico o întrebase de ce Dumnezeu o lua de lângă el. Ea zâmbise, chiar și atunci, și-i spusese smerită că totul se întâmpla așa cum era scris în Carte. Cartea Sorțţii. Capul îi tremura, însă vocea îi era puternică în timp ce-i spunea ca niciodată să nu încerce să se opună. Cartea trebuia respectată. Trebuia să se ţină seama de ea. Să o lași să te ghideze. Însă nu era vorba doar de respect. Ea-și lua puterea și forța din ea. Siguranţa. Fără îndoială, mama sa știa ce vorbea. Ei nu-i era teamă. Cum ar putea cineva să se teamă de voinţa Domnului? Însă el încă și-l mai amintea pe tatăl său stând alături de el, apăsându-l cu putere pe umeri și obligându-l să se roage în fiecare zi, astfel încât Isus să-i aducă mama înapoi. În primele săptămâni, se rugaseră în capela spitalului. După șase luni, ajunseseră s-o viziteze în fiecare zi cu excepţia zilelor de duminică, convinși că rugăciunile lor de duminică aveau să fie mult mai eficiente dacă erau rostite în biserică. După trei ani, Nico se rugă pentru altceva. Se întâmplase o singură dată. Intr-o zi geroasă, cu ninsoare, ca orice zi de iarnă în Wisconsin. Nu voise să se ducă la biserică în ziua aceea, nu voise să se îmbrace în pantalonii lui buni și cu cămașa de duminică. Mai ales că avea să urmeze o bătaie cu bulgari afară. Așa că în dimineața aceea de duminică, în timp ce-și pleca ușor capul în biserică, în loc să se roage lui Isus să-i aducă mama înapoi, se rugă s-o ia de tot. În Carte trebuie să fi fost o greșeală. În ziua aceea mama lui murise. Holbându-se la tava din plastic plină cu frigănele și stând încă în genunchi lângă pat, Nico întrebă pentru a treia oară: 10 Creutzfeldt-jakob Disease: boală gravă care distruge în mod gradual celulele creierului și provoacă moartea. (n.tr.). 80 — Și ce-avem la cină? — Chiftele, OK? replică femeia exasperată, dându-și ochii peste cap. Acum ești fericit? — Bineînţeles că sunt fericit, spuse Nico, apăsându-și banda Velcro cu podul palmei și zâmbindu-și în barbă. Chiftele, exact ceea ce ar fi trebuit să mănânce și mama lui în ultima ei seară. În ziua în care murise. Cei Trei îi spuseseră asta așa cum îi spuseseră și de Oamenii ăia... de Masoni... Tatăl lui Nico fusese francmason - și fusese foarte mândru de asta. Chiar și acum Nico putea să simtă mirosul dulceag al fumului de trabuc ce intra pe ușă odată cu tatăl lui atunci când se întorcea de la întrunirile Lojei. Nu era nimic mai mult decât un club social, le spusese Nico. Tot ceea ce făceau masonii era să vândă bilete la tombolă ca să adune bani pentru spital. i Cei Trei avuseseră răbdare, chiar și atunci. li aduseseră hărţile - îl învățaseră istorie. Cum francmasonii se înmulţiseră în toată lumea, ascunzându-se sub mantia carităţii. Cum își perfectaseră înșelătoriile și vicleniile, spunându-le oamenilor că se trăgeau din breasla meșterilor zidari din Evul Mediu - o organizaţie inofensivă în care membrii puteau să se adune și să- și împărtășească patente și proceduri de lucru secrete, de la artizan la artizan. Însă Cei Trei știau adevărul: talentul meșteșugăresc al masonilor construise unele dintre cele mai sfinte și mai faimoase locuri din lume - de la Templul Regelui Solomon până la Monumentul Washington - însă secretele pe care masonii le protejau erau mai mult decât niște ponturi în interiorul breslei, privitoare la construcţia arcadelor sau a monumentelor. Cu o noapte înainte de a fi ucis, Martin Luther King Jr. fusese într-un Templu Mason din Memphis. „S-ar putea să nu mai ajung acolo cu voi”, le spusese King adepților săi în noaptea aceea, ca și cum ar fi știut de glonţul ce avea să vină a doua zi. lar faptul că se afla într-un Templu Mason... nu fusese o coincidenţă. Fusese soarta. Intotdeauna era soarta. In ceea ce-i privește pe masoni, la cel mai înalt nivel, țelul lor străvechi nu se schimbase niciodată. Până și biserica li se împotrivise masonilor când se înființaseră, îi explicaseră Cei Trei. 81 Era un punct de vedere îndreptăţit, însă Nico nu era tâmpit. În Evul Mediu existaseră atât de multe lucruri cărora biserica li se opusese! Însă Cei Trei nu se lăsaseră. Îi aruncaseră în faţa cel mai crud adevăr dintre toate: adevărul despre ceea ce se întâmplase mamei sale în noaptea în care murise. 82 16. — Dar să nu spui la nimeni ce ţi-am zis, îi șopti femeia în receptor. Băgându-și o șuviţă rătăcită din părul roșcat după ureche, Lisbeth se întinse după reportofonul micuţ de pe birou, verifică de două ori dacă e conectat la telefon și apasă pe butonul înregistrare. — Ai cuvântul meu de onoare, promise Lisbeth. E secretul nostru. În calitate de reporter la Pa/m Beach Post, Lisbeth știa foarte bine că, potrivit legii din Florida, era ilegal să înregistrezi conversațiile particulare fără să ceri în prealabil permisiunea persoanei implicate. Insă ca semnatară a rubricii de mondenităţi „In spatele cortinei” - cea mai populară secţiune din ziar - Lisbeth mai știa și că, în momentul în care ar fi cerut permisiunea, sursa ar fi tăcut chitic. Plus că trebuia și să citeze exact, cuvânt cu cuvânt, cele spuse. Plus că trebuia să aibă dovada pentru cazul în care apăreau acuzaţiile de calomnie. Și tot din același motiv avea un minifrigider burdușit cu vin și bere în colțul separeului mic, de culoare bej, și un bol proaspăt de alune pe colțul mesei de lucru. Indiferent dacă era vorba de colegii săi reporterii care treceau pe-acolo să stea de vorbă sau de un străin care suna la telefon, aplica regula de aur învățată încă de când preluase rubrica în urmă cu șase ani: „Ține-i întotdeauna de vorbă”. — Deci, despre povestea dumneavoastră, doamnă...? — Nu fac decât să vă transmit informaţia, insistă femeia. Fără niciun ban. Făcându-și un calcul rapid în minte, Lisbeth scrise cuvântul „Pro?” în carnețelul ei cu cotor spiralat. Majoritatea oamenilor cad în capcana întinsă ca să-și dezvăluie numele. — Încă o dată, n-aţi auzit-o de la mine... continuă femeia. — Am promis, doamnă... — ... Și n-am să cad nici a doua oară în capcana întinsă de dumneavoastră, spuse femeia. Lisbeth tăie semnul întrebării, lăsând numai cuvântul „Pro”. 83 Întărâtată de această provocare, Lisbeth începu să învârtă firul de la telefon ca pe o coardă de sărit în miniatură. Pe măsură ce firul începea să prindă viteză, foile de hârtie ţinute în piuneze de peretele din dreapta începură să fluture. Când Lisbeth avea șaptesprezece ani, magazinul de confecţii al tatălui ei fusese închis, fapt ce obligase familia să-și declare falimentul. Insă când ziarul local din Battle Creek, Michigan, relatase povestea, deșteptul de reporter care o scrisese structurase aiurea în text și cuvintele „vânzări bănuite de a fi fost deturnate”, trezind anumite suspiciuni în legătură cu onestitatea tatălui ei. Drept răspuns, Lisbeth scrisese un articol în ziarul școlii, în care-și exprimase opinia. Ziarul local preluase articolul și-și corectase atitudinea prezentându-le scuze. După care Detroit News îl preluase la rândul său. Rezultatul fusese că primise șaptezeci și două de scrisori cu reacţii din partea cititorilor din tot statul Michigan. Toate acele șaptezeci și două de scrisori erau acum aliniate pe fiecare centimetru al pereților micuţului său birou de la serviciu, pentru a-i aminti zilnic cât de mare era puterea cuvântului - și pentru a-i aminti că subiectele cele mai bune sunt cele la care nu te aștepți niciodată. — Să trecem peste asta, spuse femeia. M-am gândit că aţi dori să știți că, deși nu va fi anunţat în mod oficial decât în după-amiaza asta, Alexander John - fiul cel mare al magnatului de la Philadelphia Main Line Johns, desigur - o să fie premiat cu o Cheie de Aur la Premiile Naţionale ale Școlii de Artă. Lisbeth tocmai scria cuvintele „Premiile Naţio... ridică stiloul de pe pagină. — Incă o dată, câţi ani spuneaţi că are Alexander? — Oh, desigur - șaptesprezece - face șaptesprezece pe nouă septembrie. — Deci, e vorba despre un premiu obţinut de un licean? — Recunoscut și pe plan naţional - nu numai în statul nostru. Cheia de Aur. Lisbeth își frecă gâtul plin de pistrui. Era ușor supraponderală, neajuns pe care încerca să-l compenseze cu niște ochelari galbeni-verzui pe care un vânzător uscăţiv o asigurase că o vor ajuta să arate mai tânără decât cei treizeci și unu de ani ai săi. Lisbeth nu-l crezuse. Insă cumpărase ochelarii. Continuând să se scarpine, o șuviță de păr roșcat îi alunecă de după ureche și îi căzu în ochi. "m" când își 84 — Doamnă, din întâmplare, sunteţi cumva rudă cu tânărul Alexander? — Poftim? Normal că nu, insistă femeia. — Sunteţi sigură? — Vreţi să spuneţi câ...? Domnișoară, premiul acesta este o onoare care este... — Sau sunteţi angajata familiei tânărului Alexander? Femeia făcu o pauză. — Nu! Nu cu normă întreagă, desigur, însă... Lisbeth opri reportofonul și-și aruncă stiloul pe masă. Numai în Palm Beach o mamă ar angaja pe cineva să-i facă publicitate fiului ei din clasa a unsprezecea care câștigă nu știu ce premiu de artă de doi bani. „E un premiu naţional”, murmură Lisbeth pentru sine însăși, rupându-și foaia de hârtie din carneţel. O mototolea, însă nu închise încă telefonul. Regula de Aur nr. 2: O sursă de doi bani astăzi ar putea fi una nemaipomenită mâine. Regula de Aur nr. 3: Vezi Regula de Aur nr. 2. — Dacă aș avea spaţiu, în mod clar aș încerca s-o inserez, adăugă Lisbeth. Totuși, suntem destul de încărcați. Era o minciună mai mare chiar decât promisiunea că ochelarii săi galbeni-verzui aveau s-o facă să pară mai suplă și mai tânără, însă în timp ce Lisbeth închidea telefonul și arunca hârtia mototolită la coșul de gunoi, nu se putu abţine să nu se uite la cele trei coloane aproape goale de pe ecranul computerului său. Cincizeci de centimetri - aproximativ opt sute de cuvinte. Atât îi trebuia zi de zi ca să umple rubrica „În spatele cortinei”. Plus o fotografie, desigur. Până acum, avea doisprezece centimetri și jumătate de material despre fiica unui personaj monden local, care se mărita cu un jucător profesionist de biliard (o știre de nota 8+, aprecia Lisbeth), și zece centimetri despre un concurs de înjurături, vechi de-o săptămână, disputat între un adolescent și șeful de la DMV!! (-7 în cel mai bun caz). Uitându- se lung la cocoloșul de hârtie din coșul de gunoi, Lisbeth aruncă o privire spre monitorul aproape gol. Nu, își spuse în sinea ei. Era încă prea devreme să dispere. Nici măcar nu-și primise... 11 Department of Motor Vehicles: Departamentul de Vehicule Motorizate. (n.tr.). 85 — Corespondenţa! strigă o voce în timp ce o mână atingea marginea de sus a separeului în care-și avea biroul, agitând în aer un mic teanc de plicuri. Lisbeth se uită în sus, știind că, dacă se întindea să ia plicurile, el avea să le tragă înapoi, așa că așteptă ca mâna... și proprietarul acesteia... să-și facă apariţia de după colţ. — "'Neaţa, Vincent, spuse ea chiar înainte ca el să apară. — Spune-mi că ai primit ceva ca lumea astăzi, zise Vincent, a cărui mustață neagră presărată cu fire albe șerpuia și i se mișca asemenea unei omizi pe buza de sus. Bărbatul aruncă pachetul de corespondenţă pe micul biroul deja plin al lui Lisbeth. Dar nu înainte de a i-l vântura ca pe un evantai prin faţă pentru ca Lisbeth să vadă că fiecare plic în parte era desfăcut. — Mi-ai deschis corespondenţa? întrebă ea. — Sunt șeful tău. Asta-i treaba mea. — Treaba ta-i sa-mi deschizi corespondenţa? — Nu, treaba mea este să mă asigur ca rubrica ta este cât se poate de bună. lar când este, și când fiecare persoană din orașul ăsta șușotește cu vecinii despre nu știu ce scandal pe care l-ai scos la iveală atât de inteligent, de regulă primim între douăzeci și treizeci de scrisori pe zi, bașca obișnuitele comunicate de presă și invitaţii. Ştii câte-ai primit în dimineaţa asta? Șase. Și asta include și invitaţiile. Privind cu atenţie peste umărul ei și citind de pe ecranul computerului lui Lisbeth, în bună măsură gol, Vincent adăugă: Ai scris greșit „DMV”. Lisbeth se iută cu coada ochiului la ecran. — Te-am făcut să te uiţi, adăugă Vincent, hlizindu-se cu râsul lui enervant. Cu bretele de culoare roș-albastru, o imitație ieftină a unei perechi originale Polo, și cu papion asortat, Vincent se îmbrăcase ca un mahăr din Palm Beach din salonul său de redactor. lritată, Lisbeth îl trase cu putere de breteaua din stânga după care o lăsă să-l plesnească peste piept. — Au... asta... asta chiar a durut, se plânse el, frecându-și pieptul. Nu voiam decât să-ţi demonstrez ceva. — Pe bune? Și ce anume voiai să-mi demonstrezi? Că ar trebui să găsesc mai multe povești legate de nu știu ce lăbăreli ieftine prin băile oamenilor? 86 — Ştii ceva, domnișorico, aia a fost o povestioară amuzantă. — Amuzantă? Eu nu vreau să fie amuzantă. Vreau să fie bună. — Cum ar fi? Cum ar fi presupusa ta sursă secretă care ţi-a șoptit la urechiușă toate promisiunile alea după care a dispărut de pe fața pământului? Cum o chema? Lily? — Iris. În timp ce rostea numele, Lisbeth simţi cum i se înroșesc urechile. Cu patru luni în urmă, o femeie care se prezentase drept Iris o sunase pe neașteptate pe Lisbeth pe linia principală de la birou. După tremurul din vocea femeii, Lisbeth își dăduse seama că aceasta plângea. lar din ezitare... își dăduse seama că era îngrozită. Timp de douăzeci de minute, Iris îi spusese povestea ei: despre cum, cu ani în urmă, obișnuia să facă masaj thailandez la un salon din localitate... și asta fusese modalitatea în care-l cunoscuse pe un bărbat căruia îi spunea Byron... și senzația extraordinară de a se întâlni în secret cu unul dintre cei mai puternici oameni din Palm Beach. Însă ceea ce-i atrăsese atenţia lui Lisbeth fusese relatarea detaliată a lui Iris despre cum, în destul de multe situaţii, el izbucnise violent și o agresase fizic, rupându-i în cele din urmă clavicula și maxilarul. Pentru Lisbeth, asta era o poveste care conta. Și pentru asta erau scrisorile de pe peretele său. Insă când întrebase de numele real al lui Byron - și al lui Iris - convorbirea se întrerupsese. — Îți turna numai gogoși, a spus Vincent. — Poate că era speriată. — Ori poate că nu voia decât puţină atenţie. — Sau poate că acum e măritată, și în consecinţă e îngrozită că soțul ei o s-o părăsească dacă va afla că iubita lui soție fusese una dintre fetele de la un salon comun. Gândește-te, Vincent. Sursele păstrează tăcerea numai când au ceva de pierdut. — Vrei să spui ceva precum slujba? Sau cariera? Sau șansa de a apărea la rubrica de mondenităţi? Lisbeth îl fixă cu o privire rece, scrutătoare. Vincent îi răspunse la fel. — Șase, îi aminti el în timp ce se întorcea să plece. Șase scrisori pe ziua de azi. — Nu-mi pasă nici dacă-i numai una. 87 — Da, așa e. Eşti o scriitoare nemaipomenită, însă o mincinoasă îngrozitoare, scumpo. De astă dată, Lisbeth nu răspunse. — Apropo, adăugă Vincent, dacă sună cineva să te informeze despre nu știu ce premiu de artă acordat familiei John, nu mai fi atât de snoabă. Gândește-te la Pagina Șase. Numele mari ies întotdeauna în evidenţă. — Dar dacă povestea e o porcărie... — Nu-mi place să-ţi tai elanul, scumpete, strigă Vincent, deja la jumătatea holului, însă nu există premiul Pulitzer pentru mondenități. Singură în separeul ei, Lisbeth studie ecranul pe jumătate gol, după care se uită în jos la foaia de hârtie mototolită din coșul de gunoi. Se aplecă sub birou ca s-o scoată, când telefonul începuse să sune. Ridică brusc capul, lovindu-se cu ceafa de colțul biroului. — Ah, ţipă ea, frecându-se la cap și întinzându-se după receptor. Rubrica „În spatele cortinei”. Lisbeth la telefon. — Bună, eu... uf... lucrez la Four Seasons, începu o voce bărbătească. Aici trebuie să suni ca să...? — Numai dacă e o știre bună, spuse Lisbeth, frecându-se încă la cap, însă foarte atentă la discuţie. Era vorba de înțelegerea pe care o făcuse cu angajații hotelurilor locale. O sută de dolari pentru orice fel de informaţie pe care putea s-o folosească în rubrica sa din ziar. — Ei bine, i-am servit pe doi dintre foștii angajaţi ai președintelui Manning, o informă el. Nu știu... dacă putem să-i socotim ca fiind celebrităţi, însă dacă sunteţi interesată... — Absolut, categoric sunt interesată. Apăsă pe butonul de înregistrare și căută în grabă ceva de scris. Chiar și în zilele cele mai bune, n-avusese de-a face cu un nume atât de rezonant precum Manning. — Aceștia sunt exact oamenii despre care ne place să scriem. 88 17. — Poate că ar fi mai bine dacă am merge afară, îmi sugerează O'Shea, aplecându-se la urechea mea în restaurant. Are nasul turtit, ceea ce-ţi dă de înţeles că nu se teme că ar putea să primească vreun pumn, ceva. Încearcă să-l ascundă cu ochelarii de soare, însă e greu să nu bagi de seamă unele lucruri. În momentul în care își vânturase insigna de agent FBI, oamenii se întorseseră și se uitaseră lung la noi. — Mada... ar fi minunat, răspund eu, ridicându-mă calm de pe scaun și urmându-l pe aleea neacoperită ce duce afară, la piscină. Dacă vreau să nu fac valuri, ultimul lucru de care am nevoie este să fiu văzut în prezenţa unuia de la FBI într-un loc public. Înconjurată de palmieri din toate părţile, piscina este o oază de intimitate - la ora asta matinală, toate șezlongurile sunt goale -, însă dintr-un motiv anume, O'Shea nu încetinește pasul. Doar când trecem de una dintre numeroasele plante dispuse în ghivece enorme îi observ pe cei doi bărbaţi care împăturesc prosoape într-o cabină de lemn, pregătindu-se pentru ziua care tocmai a început. O'Shea continuă să meargă. Indiferent ce are în gând, nu vrea să fie deranjat. — Ascultă, poţi să-mi spui unde ne...? — Cum a fost în Malaysia? În timp ce-mi pune întrebarea, mă uit fix în ceafa lui O'Shea. Nici măcar nu se întoarce ca să-mi vadă reacţia. — Hm... a fost bine. — Și președintelui i-a plăcut călătoria? — Nu văd de ce nu i-ar fi plăcut, răspund enervat. — S-a întâmplat ceva deosebit? întreabă O'Shea, luând-o în jos pe o cărare scurtă acoperită cu apă. Un val se sparge la distantă, însă îmi dau seama că am ajuns pe plaja privată din spatele piscinei abia în momentul în care mi se umplu mocasinii de nisip. Șezlongurile goale, foișoarele salvamarilor tot goale. Plaja pustie la acea oră se întinde pe o lungime de câţiva kilometri. 89 Când ajungem în dreptul unei gherete de închiriat echipamente de scufundare, cum ar fi, bunăoară, măşti cu tub de respirat, își face apariţia un bărbat cu părul castaniu, pieptănat cu mare grijă, care mă bate amical pe spate. Observ ca îi lipsește o bucată mică din urechea stângă. — Salută-l pe partenerul meu, Micah, îmi explică O'Shea. Mă uit înapoi spre hotel, însă din cauza palmierilor, nu pot să văd decât câteva balcoane de la etajele superioare ale clădirii. N-am nici măcar un singur suflet de om în câmpul vizual. În același moment îmi dau seama că Micah a încetinit pasul și că se află chiar în spatele meu. — Poate că ar trebui să stai jos, spune O'Shea, făcând semn spre unul dintre șezlonguri. — N-o să dureze decât o secundă, adaugă Micah din spatele meu. Întorcându-mă, o iau înapoi spre cărare. — Chiar trebuie să... — Am văzut raportul pe care l-ai înaintat la Secret Service, Wes. Știm pe cine ai văzut în Malaysia. Mă opresc în loc, aproape împiedicându-mă în nisip. Cât timp îmi recapăt echilibrul și mă întorc cu fața spre ei, O'Shea și Micah sunt deja cu spatele la ocean. Valurile se sparg de țărm fără milă. Subtilitatea nu-i chiar punctul lor forte. — Ce spui acolo? întreb. — Raportul, spune O'Shea. Despre tipul în jur de cincizeci și ceva de ani, având înălţimea lui Boyle, greutatea lui Boyle, capul lui Boyle acum ras, deși dintr-un motiv anume ai omis culoarea ochilor - și faptul c-ai crezut că era el. — Ascultă, nu știu ce-am văzut în noaptea aia... — E-n regulă, Wes, spune Micah cu o voce suavă. Boyle a fost în Malaysia. Nu ești nebun. g Majoritatea oamenilor s-ar simți ușuraţi. Insă stătusem suficient de mult în preajma oamenilor legii ca să le cunosc şmecheriile și metodele cu care se purtau cu tine. Aceasta se numeşte adaptarea tonului. Desemnată să afecteze în subconștient starea de spirit a țintei, teoria se bazează pe faptul că ai tendinţa să-ți adaptezi tonul la cel al interlocutorului tău. Când ţipă cineva, ţipi și tu la el. Când îţi vorbește în șoaptă, îi răspunzi și tu în șoaptă. De obicei, o folosesc să întărească un martor care-i deprimat sau să înfrângă voinţa unuia prea sigur 90 de sine, chiar arogant. Micah mi-a susurat la ureche ceea ce voiam s-aud, sperând că și eu o să fac la fel. Există o singură problemă, agenţii FBI nu susură pe bune - și nici eu. Dacă recurg la jocurile minţii, atunci e ceva ce n-au spus. — Pe bune, Boyle chiar e în viaţă? întreb, refuzând să recunosc ceva. O'Shea mă studiază cu grijă. Pentru prima dată, se holbează la cicatricele mele. — Știu că toată tărășenia e ceva personal pentru tine... — Nu despre asta e vorba aici! strig la el. — Wes, nu suntem aici ca să te atacăm, spune Micah încetișor. — Și gata cu tertipul ăsta cu vocile mieroase! Spuneţi-mi doar ce mama dracului se întâmplă! O pală de vânt îi răvășește părul atât de îngrijit pieptănat al lui Micah. O'Shea își mută greutatea corpului de pe-un picior pe altul, stând destul de inconfortabil în nisip și știind bine că nu alesese butonul potrivit pe care să apese. Și nu-s numai costumele de vină. Cei doi agenţi schimbă o privire rapidă, iar O'Shea dă ușor din cap în sens de aprobare. — A pomenit vreodată Boyle de un grup numit Ce; Tre? întreabă în cele din urmă Micah. Dau din cap în semn că nu. — Dar de Romanuh — Și acesta-i tot un grup? — E o persoană, spune O'Shea, urmărindu-mi reacția. — Și se presupune că-l cunosc? întreb. Pentru a doua oară cei doi agenţi se uită rapid unul la celălalt. O'Shea își mijește ochii spre soarele care începe să dogorească pe cerul dimineții. — Ai idee de cât timp îl căutăm pe Boyle? întreabă O'Shea. Crezi că toate astea au început doar odată cu miraculoasa lui „moarte”? Suntem pe urmele lui de pe vremea când lucra la Casa Albă, așteptând numai s-o dea în bară. lar mai apoi când a - ... uuuf - termenul potrivit este „când a primit cel mai mare permis de ieșire din închisoare”... — Deci când a fost împușcat... — ... am fost duși de nas. Ca și restul Americii. Am mers până într-acolo încât am închis cazul și am clasat dosarul. Trei ani mai târziu, el a făcut prima sa greșeală și a fost localizat în Spania 91 de un expatriat local, care era suficient de pasionat de politică încât să-l recunoască. Din fericire pentru noi, tipul ne-a sunat, însă chiar înainte să putem reacţiona, mașina martorului a sărit în aer în condiţii neelucidate, în fața casei sale. Pentru chestia asta s-a folosit Semtex-H cu un comutator de declanșare prin apăsare. Din nou, din fericire pentru noi, n-a fost nimeni rănit, însă mesajul a fost transmis. Martorul a hotărât să nu mai spună nimic niciodată. — Și crezi că Boyle știe să folosească Semtex-H? Vreau să spun... e doar un contabil. — Ceea ce înseamnă că știe cum să plătească oameni, să-i manipuleze și să nu lase urme, indiferent de ce atinge. — Însă el... — ... își duce zilele făcându-le rău celor mai slabi și care nu se pot apăra. Asta-i ceea ce face el, Wes. E ceea ce a făcut la Casa Albă... și cu agenţii noștri... și mai ales cu Secret Service. Văzându-mă cât sunt de nedumerit, adaugă: Haide, trebuie să-ţi fi dat seama de asta. Cele douăsprezece minute în ambulanţă... sângele în plus... De ce crezi că l-au ajutat Manning și cei din Secret Service? Din bunătatea inimii lor? Tipu-i o termită, Wes - sapă după informaţii despre cei vulnerabili, după care le exploatează slăbiciunile. Inţelegi ceea ce spun? Se căpătuiește de pe urma slăbiciunilor. A tuturor slăbiciunilor. Modul în care mă studiază... modul în care se uită prin mine cu ochii săi albaștri strălucitori... — Stai, vrei să spui că eu...? — Ți-am verificat dosarul, Wes, adaugă O'Shea, scoțând o foaie de hârtie împăturită din interiorul hainei. Șapte luni cu un anume doctor Kuttler, despre care se scrie aici că este un specialist în incidente critice. Sună destul de tehnic. — De unde ai luat aia? întreb. — Și analiza făcută: „tulburări complexe pe fundal de panică și stres posttraumatic...” — Asta a fost acum opt ani! le spun. —... un comportament compulsiv ce implică aprinderea luminilor, încuierea și descuierea ușilor... — Asta nici măcar nu-i... — ... şi o nevoie obsesivă de a se ruga în mod repetat, continuă O'Shea, nepăsător. E adevărat? Ce, ăsta a fost modul 92 tău de a-ţi rezolva problema cauzată de împușcături? Spunând aceleași rugăciuni la infinit? Întoarce foaia rapid și trece la pagina a doua. — Nici măcar nu ești o persoană religioasă, nu-i așa? Asta-i o reacţie tipică pentru unul ca Nico. Spre surprinderea mea, ochii mi se umezesc și mi se pune un nod în gât. A trecut o bucată bună de timp de când cineva a mai... — Știu că-i greu pentru tine, Wes, adaugă O'Shea. Chiar mai greu de când cu cuibul ăsta de viespi pe care l-ai agitat cu Boyle. Însă dacă te are cu ceva la mână, putem să te ajutăm să ieși din încurcătură. „Putem să te ajutăm să ieși din încurcătură”? — Credeţi că aș...? — Indiferent de ce ţi-a oferit n-o să ai decât de suferit. — Nu mi-a oferit nimic, insist. — Ăsta-i motivul pentru care v-aţi luptat? — Luptat? Ce vrei să...? — Măsuţa de cafea făcută zob? Cioburile care-au sărit atunci când ai lovit-o? Am văzut raportul, intervine Micah, cu vocea revenită la normal. — Nu știam că era acolo! — Pe bune? întreabă Micah și vocea începe să i se precipite. În mijlocul unui discurs într-o ţară străină, pleci de lângă președinte - acolo unde se presupunea că trebuie să fii... — Jur că... — ... și dispari în culise într-o cameră în care Boyle se ascunde din întâmplare... — Nu știam! ţip. — Avem agenţi care au fost acolo! explodează Micah. Au găsit numele fals pe care Boyle îl folosise la hotel! Când au luat la întrebări personalul de la recepţie care era de serviciu în noaptea respectivă, o tipă a ales fotografia ta, spunând că tu erai cel care // căuta. Acum vrei s-o iei de la-nceput sau să te afunzi și mai mult în asta? Nu trebuie decât să ne spui de ce Manning te-a trimis pe tine să te întâlnești cu el, și nu pe cei din Secret Service. E a doua oară în care-mi confirmă că Manning și Secret Service sunt implicaţi - și prima oară când îmi dau seama că nu pe mine mă vor. Marii vânători umblă după trofee. Și-atunci de 93 ce să te complici cu un pui, când poţi pune mâna pe leul cel mare? — Știm că Manning a fost bun cu tine... — Nu știți nimic despre el... — De fapt, știm, spune O'Shea. Exact așa cum știm și despre Boyle. Crede-mă, Wes, când erau la putere, tu n-ai văzut nici jumătate din ceea ce au... — Am fost cu ei în fiecare zi! — Ai fost cu ei în ultimele opt luni, când nu-i preocupa decât realegerea în funcţie. Crezi că asta-i realitatea? Doar pentru că știi că le plac sandviciurile cu curcan nu înseamnă că știi și de ce sunt în stare. Dacă aș fi fost Rogo, m-aș fi repezit la el și i-aș fi tras un pumn în barbă. Dar n-am făcut altceva decât să-mi afund piciorul în nisip. Orice ca să mă ajute să nu mă prăbușesc. Din ceea ce spun ei, în mod clar Manning n-are mâinile curate. Sau poate că doar pescuiesc în ape tulburi. Poate că ăsta-i adevărul. Indiferent care ar fi, după tot ce făcuse Manning pentru mine... după ce mă luase înapoi și fusese de partea mea în toţi acești ani... n-am să mușc mâna care m-a hrănit până când o să aflu eu însumi cum stă treaba de fapt. — Ai văzut vreodată un accident între trei mașini? întreabă Micah. Știi ce mașină e cea mai avariată? Cea din mijloc. Face o pauză suficient de lungă ca să se facă înțeles pe deplin. Manning, tu și Boyle. Care mașină crezi că ești? Îmi afund și mai adânc piciorul în nisip. — Asta... asta nu-i... — Apropo, de unde-ai făcut rost de ceasul ăsta drăguţ? mă întrerupe Micah, făcând semn spre valorosul meu ceas de mână Franck Muller. Asta-i o jucărie de vreo zece mii de dolari. — Ce vrei să...? A fost un cadou din partea președintelui Senegalului, îi explic. Acasă, mai am cel puţin șase, inclusiv un Vacheron Constantin din platină, primit de la prinţul moștenitor saudit. Când eram la putere, ele deveneau cadouri ale Casei Albe. Astăzi, nu există nicio regulă care să interzică atât fostului președinte, cât și staffului său să le primească. Insă înainte să-i pot spune... — Domnule Holloway, strigă o voce din spatele meu. 94 Mă întorc la timp ca să-l văd pe chelnerul care-mi servise micul dejun. E deja lângă piscină, având în mână cartea mea de credit. — Îmi pare rău... dar n-am vrut să vă uitaţi asta, strigă el, acum chinuindu-se să ajungă la noi pe plajă. O'Shea se întoarce spre ocean astfel încât chelnerul nu-l poate auzi. — Concentrează-te, Wes - ești chiar atât de devotat, orbește? Știi că te-au minţit. Continuă să-i acoperi și în curând tu însuţi o să ai nevoie de-un avocat. — Poftiţi, domnule, spune chelnerul. — Mulţumesc, răspund, forțându-mă să-i zâmbesc cu jumătate de gură. O'Shea și Micah nu sunt nici pe departe atât de amabili. Din privirile fioroase pe care mi le aruncă reiese că încă mai vor ceva de la mine. Problema este că n-am nimic să le ofer. Sau cel puţin nu încă. Și până când o să am ceva, n-am nimic de oferit în schimbul protecţiei. — Așteaptă... stai că merg și eu cu tine, spun eu pivotând în nisip și începând să merg în spatele chelnerului. Cu ani în urmă, obișnuiam să-mi rod pieliţa din jurul unghiei de la degetul arătător. Când am ajuns la Casa Albă, Dreidel m-a făcut să mă opresc, spunându-mi că nu dădea bine pe fundalul fotografiilor președintelui. Pentru prima dată în zece ani încep s- o ronţăi din nou. — Ne mai vedem, strigă O'Shea. Nu mă deranjez să-i răspund. Când ajungem în zona piscinei, văd o tânără familie care-și începuse ziua destul de devreme. Tatăl desface un ziar, mama scoate o carte cartonată, iar băieţelul lor de numai trei ani tuns „castron” stă în patru labe jucându-se cu două mașinuţe Matchbox, izbindu-le bot în bot în mod repetat. Mă uit peste umăr și arunc o privire rapidă spre plajă. O'Shea și Micah deja au dispărut. Au dreptate cu privire la un lucru: în mod evident, am nevoie de un avocat. Din fericire, știu exact unde să găsesc unul. 95 18. Washington, D.C. „Ştii că te-au minţit. Continuă să-i acoperi și în curând tu însuţi o să ai nevoie de-un avocat.” „Poftiţi, domnule.” „Mulţumesc”, spune vocea lui Wes din micul difuzor de pe marginea fișierului metalic, nu foarte înalt. „Așteaptă... stai că merg și eu cu tine.” Reglând volumul, Romanul întoarse butonul ușor, mâinile sale groase și ferme fiind prea mari pentru asta. Când era mic, nu-l încăpeau decât mănușile mamei sale. Însă după ani de zile în care pusese momeala în firul undiţei, ajunsese maestru în arta atingerii delicate. „Vă doresc o zi bună, domnule Holloway”, zbiară o voce în difuzor. Obţinerea unui microfon suficient de mic fusese partea cea mai ușoară. La fel fusese și obţinerea unui transmiţător care să folosească un semnal prin satelit astfel încât să aibă acoperire în peste jumătate din ţară. Protejarea președintelui era treaba Secret Service, însă având jurisdicţia extinsă asupra falsificării banilor și delictelor financiare, Divizia de Informaţii dispunea de una dintre cele mai formidabile tehnici de supraveghere din lume. Intr-adevăr, singura dificultate pe care o întâmpinaseră fusese amplasarea microfonului. Și găsirea persoanei care să-l pună acolo. Telefonul de pe colţul biroului sună, iar Romanul se uită rapid în jos la identitatea apelantului. Literele digitale închise la culoare indicau „Biroul lui Leland Manning”. Romanul își zâmbi în barbă, trecându-și mâna prin părul negru, atât de contrastant faţă de pielea sa albă. Ce bine ar fi fost dacă și bibanul ar fi fost atât de previzibil. — Ceva probleme? întrebă Romanul în timp ce ridica telefonul. — Niciuna. Am făcut-o dis-de-dimineaţă. L-am pus în insigna aia exact cum mi-ai spus. 96 — Așa că am reușit să ascult toate conversațiile sale din ultimele două ore. Intinzându-se, Romanul trase sertarul de sus al fișierului, iar degetele sale începură să pipăie ușor până ajunseră la ultimul dosar din spate. Singurul de-acolo fără etichetă. — Și Wes a spus deja ceva interesant? întrebă asociata sa. — E pe cale să, replică Romanul, deschizând larg dosarul și dând la iveală niște fotografii alb-negru. — Dar tu ce faci? Dacă ancheta ta e atât de vitală, credeam c- ai să vii aici. — O să ajung și acolo, spuse Romanul în timp ce se uita atent la poze. Toate fuseseră făcute în ziua aceea, pe pista de curse. Una îl înfățișa pe Nico în timp ce era imobilizat și pus la pământ de băieții din Secret Service, una pe președinte în timp ce era băgat în mare grabă în limuzină, și desigur, una pe Boyle, în mijlocul aplauzelor, cu câteva momente înainte de a fi împușcat. Zâmbetul întipărit pe faţa lui Boyle părea imposibil de deslușit... cu obrajii nemișcaţi, cu dinţii strălucind. Romanul nu putea să-și desprindă privirea de pe fotografie. — Trebuie doar să mă ocup de ceva mai întâi. 97 19. Palm Beach, Florida — Unde-i? întreb, grăbindu-mă spre zona de primire a micului birou împodobit cu zeci de orhidee și plante în ghivece. — Înăuntru, spune femeia de la recepţie, însă nu poţi să... E deja prea târziu, căci trec de biroul ei ieftin de pal nelaminat care seamănă suspect de mult cu cel pe care-l aruncasem eu acum câteva săptămâni și mă îndrept spre ușa acoperită cu plăcuţe de înmatriculare vechi de Florida. Dincolo de plante, care erau cadouri de mulţumire din partea clienţilor, biroul părea să fi fost decorat pentru a satisface gusturile unui puști de cincisprezece ani. Nu conta. Mutându-se peste pod acum un an, Rogo își luase acest birou astfel încât să aibă o adresă adecvată în Palm Beach. Când îi ţintești pe cei bogaţi, iar 95 la sută din afacere ţi-o rezolvi prin corespondenţă, n-ai nevoie de mai mult. — Wes, e ocupat! mă strigă secretara. Răsucesc mânerul, deschid ușa larg și-o las să se izbească de perete. Stând în picioare lângă birou, Rogo tresare la auzul zgomotului. — Wes, tu ești? Are ochii închiși. În timp ce încearcă să se îndrepte spre mine, pipăie suportul pentru sugativă, paharul cu ustensile de scris și tastatura ca un orb care încearcă să-și croiască drum. — Ce-ai păţit la ochi? întreb eu. — Oftalmologul e de vină. Mi i-a dilatat, spune Rogo pipăind rama tabloului cu poza câinelui său din copilărie. Aceasta cade, iar el se chinuie să-l ridice. — E foarte nasol să nu vezi, spune el. — Trebuie să vorbesc cu tine. — Între timp, ești gata să-ţi dau noi exemple de cât de jalnici pot fi unii? Când am fost la doctor, am trișat la examenul ocular! Până să ajungă acolo, fiindcă lăsase panoul ăla cu litere pe perete - știi „E”-ul ăla gigantic și „N3QFD” alea mici jos de tot? Le-am memorat, după care i le-am spus fără să mai stau pe gânduri. Fraieruuuuu' dracului! 98 — Rogo... — Vreau să spun, că asta-i mult mai jalnic decât... — Boyle e în viaţă. Rogo încetează să mai pipăie rama tabloului și se întoarce direct spre mine. — Ce... ce zici? — L-am văzut, Boyle e-n viaţă, repet eu. Mă strecor ușor spre unul dintre scaunele din faţa biroului său. Rogo își întoarce capul, urmându-mă la marele fix. — Poţi să vezi, nu-i așa? întreb. — Înî, răspunde el, încă în stare de șoc. — lar acolo, în zona de primire, ăla-i biroul meu cel vechi? — Înî, l-am luat atunci când l-ai aruncat. — Rogo, îl lăsasem afară pentru cei nevoiași, ca un act de caritate. — Și-ţi mulțumesc pentru asta. Acum vrei să-mi spui și mie ce mama dracului aberezi în legătură cu fostul tău coleg de muncă mort? — Jur că l-am văzut... că am vorbit cu el. — Și-arăta la...? — Și-a făcut operaţie estetică. — Ei bine, cine nu și-ar face? — Vorbesc serios. Împușcăturile... ziua aia la circuitul de curse... n-a fost... n-a fost așa cum a părut. Îmi ia aproape o jumătate de oră să-i relatez restul detaliilor, de la ce se întâmplase în culise în Malaysia, la informaţiile primite de la Dreidel cu privire la sângele din grupa 0/RH- negativ, la faptul că FBl-ul mă încolţise pe plajă și mă întrebase de Romanul și de Cei Trei. Fiind avocat, nu mă întrerupe. Fiind Rogo, reacţia sa este instantanee. — l-ai spus lui Dreidel înainte să-mi spui mie? — Oh, te rog, eu... — Azi-dimineaţă eram cu tine în mașină. Ce, erai atât de fermecat de hiturile clasice ale anilor 1980, 1990 și cele din prezent, încât ai uitat să-mi spui: „O, apropo, îl mai știi pe tipul ăla care-a murit și mi-a distrus viaţa? Ei bine, probabil că are o dietă foarte sănătoasă, căci de fapt trăiește?” — Rogo... — Pot să mai spun ceva? — E vorba de Dreidel? 99 Își încrucișează brațele pe piept. — Nu. — OK. Atunci hai să... — Ai dat de belea, Wes. Clipesc de vreo patru ori încercând să înțeleg ce vrea să spună. Vorbele astea, rostite fiind de Rogo, mă lovesc mai tare decât valurile plaja. — Vorbesc serios, continuă Rogo. Te-au făcut responsabil de asta. Doar pentru că l-ai văzut pe Boyle, FBl-ul crede acum că ești implicat în afacerea asta. Nu-i ajuţi, iar ei te consideră deja complice la indiferent ce-ar fi pus la cale Boyle și Manning. Nu-i ajuţi și... — ... şi-mi iau adio de la viaţa asta, atâta câtă mi-a mai rămas. De ce crezi că sunt aici? Am nevoie de ajutor. Când i-l cerusem lui Dreidel, ezitase, cântărind consecințele personale și politice. Rogo fusese întotdeauna puţin altfel. — Spune-mi doar pe cine trebuie să trosnesc. Pentru prima oară în ultimele patruzeci și opt de ore zâmbesc, de fapt cu jumătate de gură. — Ce, întreabă el, crezi că am să te las să te baţi de unul singur? — Mă gândeam să mă duc la Manning, îi spun. — lar eu chiar mă gândeam că măcar o dată în viață ar trebui să începi și tu să-ţi faci griji cu privire la tine însuți. — Vrei să termini? — Și să încetezi să mai fii băiatul care umblă tot timpul după fundul președintelui. N-ai auzit ce-au spus cei de la FBI? Președintele a fost implicat în chestia asta, indiferent ce mama naibii înseamnă acest lucru! Vreau să spun, cum altfel îți explici că Nico a ajuns atât de aproape și s-a strecurat c-o armă printre toţi agenţii ăia din Secret Service? A ce-ţi miroase asta? Ascultă la mine, clar a fost mâna cuiva din interior. — Poate că aici este punctul în care Romanul și Cei Trei intră în scenă. — Și astea sunt numele menţionate de cei de la FBI? — De-asta vreau să mă duc la Manning mai întâi. Poate că el o să... — Tu te-auzi când vorbești? Du-te la Manning și riști să alertezi singura persoană care are cel mai bun motiv dintre toți să te bage la ghilotină. Acum îmi pare rău dacă asta îţi ruinează 100 micul tău paradis de siguranță pe care ţi l-ai construit de-a lungul ultimilor opt ani, însă e timpul să fii atent. Cicatricele de pe faţă, în ciuda a ce crezi, nu sunt pe post de penitență. Nu datorezi nimănui nimic. — Nu asta e ideea. — Nu, ideea este: Leland Manning este un om bun. Chiar un om de excepţie. Însă ca oricare alt om - mai ales unul care candidează la președinție - o să te mintă chiar în față când o să trebuiască s-o facă. la gândește-te, Wes. Câţi președinți ai SUA ai văzut vreodată în pușcărie? lar acum câţi consilieri de nivel mai mic ai văzut că jură că sunt nevinovaţi? Pentru prima dată, nu-i răspund. — Exact, continuă Rogo. Să dai jos un președinte este ca și cum ai demola o clădire - foarte puţin explozibil și multă gravitație. Chiar acum ești al dracului de-aproape de a fi absorbit în gaură. — Asta nu înseamnă că-i un monstru. — Te rog, nici măcar n-ai fi aici dacă nu te-ai fi gândit c-ai încălzit un șarpe la sân. Stau pe scaun în faţa lui, continuând să fixez covorul cu privirea. Pe durata ultimei săptămâni de mandat, foștii președinți Bush și Clinton sunaseră cu toţii. Insă Bush Senior fusese cel care-i dăduse lui Manning cel mai bun sfat. li spusese că „atunci când ieși din Air Force One, fă cu mâna din capul scărilor, iar când singurul reporter TV care-o să se afle pe asfaltul pistei o să te întrebe: «Cum vă simţiţi acasă?» să-i răspunzi: «E minunat să fiu din nou aici.» După care să te uiţi în față și să încerci să nu te gândești cum era cu numai patru sau cinci ore înainte”. Când ne aterizase avionul, Manning făcuse întocmai. Rostise cu ușurință minciuna aia, cu un zâmbet perfect. Rogo mă urmărește cu grijă cum îmi rod pielita de la unghii. — Știu ce înseamnă tipul ăsta pentru tine, Wes. — Nu. Nu știi. Îmi bag mâna sub pulpa piciorului. Spune-mi doar ce crezi c-ar trebui să fac. — Ştii deja ce cred, răspunde Rogo zâmbind. Îi plac confruntările, chiar și atunci când știe că o va lua în barbă. Scoate un carneţel din birou și începe să caute ceva de scris. 101 — Ştii de ce am ajuns la o rată de 96% de anulare a amenzilor datorate vitezei excesive? Sau la un procent de 92% în cazul întoarcerilor ilegale peste linia continuă? Pentru că sap, sap, sap și iarăși sap, din ce în ce mai mult. Verifică detaliile, Wes. Dacă polițistul trece un număr greșit al articolului la care se încadrează infracțiunea pe amendă, gata - e anulată. Dacă nu-și aduce chitanţierul și carnetul cu procese-verbale cu el, gata - e anulată. Întotdeauna trebuie să intri în detalii - așa că vreau să știu cine dracu' sunt Cei Trei și tipul ăsta Romanul. — ÎI mai ai pe prietenul ăla al tău de la secţia de poliţie? — Cum altfel crezi că fac rost de lista celor care au încălcat limita de viteză cu două ore înaintea oricui altcuiva? O să ne dea orice informaţie pe care o considerăm necesară. — Dreidel spunea că o să intereseze și el de chestia cealaltă. Întotdeauna a fost bun la... Telefonul îmi vibrează în buzunar. Când îi deschid clapeta, văd pe ecran un număr familiar. Ce sincronizare perfectă! — Ceva noutăţi? întreb după ce apăs tasta de răspuns. — l-ai vândut vreun pont? izbucnește Dreidel, c-o voce panicată. — Poftim? — Reporteriţei - Lisbeth nu știu cum - de la Palm Beach Post... Trage aer în piept ca să rămână calm. Mi-e clar că e ceva în neregulă. — Ai sunat-o azi-dimineaţă? — Nu știu despre ce... — E OK dacă ai făcut-o... nu mă supăr... nu vreau decât să știu ce i-ai spus. E a doua oară când mă întrerupe. Și ca oricare alt politician tânăr, momentul în care spune că nu se supără e exact momentul în care ţi-ar rupe gâtul. — Dreidel, îţi jur, n-am... — Și-atunci de unde ar fi putut să afle că ne-am întâlnit? Ştia că am băut cafea și că ţi-am mâncat vreo două felii de pâine prăjită! Cui i-ai mai...? Controlându-se, coboară din nou vocea. Atunci... cui altcuiva ai mai spus? Mă uit la Rogo. — Nimănui. Nimănui care să fi putut s-o sune, jur... 102 — OK, e-n regulă, spune el mai mult pentru sine însuși decât pentru mine. Am nevoie de tine să dezminţi istoria, bine? O să te sune acum pentru confirmare. Poţi să-mi faci favoarea asta și să înăbuși subiectul din fașă? Îl cunosc pe Dreidel de aproape zece ani. Ultima oară când îl auzisem așa de panicat fusese odată, demult, când prima- doamnă ţipase la el. — Te rog, Wes. — Bine... sigur... dar de ce ești atât de nervos când e vorba doar despre un simplu mic dejun? — Nu, nu e vorba numai despre un mic dejun. Este un mic dejun în Palm Beach, Florida... asta în timp ce nevastă-mea crede că încă-mi mai fac formele de lichidare să părăsesc hotelul în urma întrunirii pe care am avut-o ieri. În At/anta. Mă lasă un minut ca să-mi pice fisa. — Stai, deci femeia aia... N-ai cunoscut-o la bar... — Jean. O cheamă Jean. Și, da, am plecat din Atlanta și am venit cu avionul mai devreme pentru ea. Am cunoscut-o acum câteva luni, OK? Eşti mulțumit? Acum ai toate datele. Nu-ţi cer decât să ţii toată povestea departe de femeia asta cu mondenităţile, căci, dacă se-apucă s-o publice și-o vede Ellen... Aud un clic în telefon. — Ea e, spune Dreidel. Te rog să îngropi toată istoria. Dă-i ceva în schimb... acordă-i zece minute cu Manning. Te rog, Wes - familia mea - gândește-te doar la Ali, adaugă el, referindu-se la fiică-sa. Și la campania mea pentru Senat. Înainte ca măcar să pot reacţiona, aud un alt clic. Apăs pe butonul de transfer al apelului și răspund pe linia cealaltă. — Wes la telefon. — Domnule Holloway, Gerald Lang vă deranjează, rostește un tip cu o voce profesorală. De la biroul custodelui, explică el, făcând referire la Biblioteca Prezidenţială Manning. Claudia mi-a sugerat să vă sun și... — Acum nu e momentul cel mai potrivit. — N-o să dureze decât un minut, domnule. Vedeţi, încercăm să organizăm o nouă expoziţie legată de instituția prezidenţială, încercând de data aceasta să ne concentrăm îndeosebi pe șirul lung de tineri care au servit drept asistenţi prezidenţiali. Un fel de... retrospectivă, dacă vă puteți imagina așa ceva, plecând de la Meriwether Lewis, care a fost în serviciul lui Thomas Jefferson, 103 până la Jack Valenti, care a lucrat cu L.B.]. și, în cele din urmă, până la, sperăm, ei bine... până la dumneavoastră. — Stați puţin... expoziţia asta va fi despre... mine? — De fapt, mai mult despre ceilalţi, desigur. O adevărată retrospectivă. Deja începe să dea înapoi, ceea ce înseamnă că știe regulile. Datoria mea este să fiu cea mai apropiată persoană de președinte. Să stau chiar lângă el. Dar niciodată în faţa lui. — Vă apreciez oferta, domnule Lang... — Gerald. — Și mi-ar plăcea să fiu de ajutor, Gerald, însă... — Președintele Manning a fost de acord, adaugă el, apelând la atuul din mânecă. Și Claudia la fel. O adevărată retrospectivă. Așadar, când credeţi că putem să ne întâlnim și să...? — Mai târziu, OK? Doar că... sună-mă mai târziu. Închid în grabă linia asta și apăs iarăși pe tastă că să revin la Dreidel. — Ce-a spus? Ştie? întreabă Dreidel, încă panicat. g Înainte să pot răspunde, telefonul face clic din nou. În mod clar, prietenul meu de la muzeu n-a prins ideea. — Lasă-mă să scap de tipul ăsta, îi spun lui Dreidel, accesând încă o dată linia cealaltă. — Gerald, deja ţi-am spus... — Cine-i Gerald? mă întrerupe o voce de femeie. — P-poftim? — Salut. Wes, sunt Lisbeth Dodson de la Pa/m Beach Post. Ce- ai zice dacă ţi-ar apărea numele în ziar cu litere mari și îngroșate? 104 20. Washington, D.C. Roata din stânga faţă intră în groapa de pe drum, alunecând prin stratul de zăpadă topită și făcând ca SUV-ul negru să patineze și să se smucească brusc. Cu o mișcare fermă a volanului, mașina o luă spre dreapta. Mașina se smuci a doua oară. Romanul înjură în gând. Drumurile din D.C. erau destul de proaste. Însă în sud-estul Washingtonului erau de-a dreptul groaznice. Acţionând ștergătoarele, îndepărtă stratul subțire de zăpadă de pe parbriz, după care făcu brusc la stânga pe Malcolm X Avenue. Mașinile arse în întregime, containerele de gunoi pline ochi și clădirile cu scânduri la geamuri și uși îi spuneau că ăsta nu era un cartier în care să te rătăcești. Din fericire, știa cu exactitate unde mergea. Peste mai puţin de doi kilometri, mașina opri brusc la lumina roșie a semaforului de la intersecţia lui Malcolm X cu Martin Luther King Jr. Avenue. Romanul nu se putu abţine să nu-și zâmbească în barbă. De opt ani de zile, se bazase în mare măsură pe o coexistenţă pașnică. Insă acum, cu reapariţia lui Boyle... cu Wes în calitate de martor... până și cu O'Shea și Micah apropiindu-se din ce în ce mai mult... nu-i mai prea rămânea nicio alternativă în afara de cea dură. Situaţia nu fusese cu mult diferită nici în urmă cu opt ani, când îl abordaseră pe Nico pentru prima dată. Normal că nu fuseseră toţi trei acolo. Din motive de siguranţă, se dusese numai unul. Cum era de așteptat, Nico șovăise - și fusese chiar ostil. Nimănui nu-i place să-și vadă familia atacată. Insă acela fusese momentul în care îi arătaseră lui Nico dovada: registrele din perioada șederii mamei sale în spital. — Ce-i asta? întrebase Nico, uitându-se atent pe foaia de hârtie pe care se aflau numerele saloanelor și orele de distribuire a mesei. Cuvântul „cină” era scris de mână în partea de sus a paginii. 105 — Este fișa de distribuire a mesei de la spital, explica Numărul Trei. Din ziua în care a murit mama ta. Desigur, Nico văzuse numele mamei sale. „Hadrian, Mary.” Și numărul fostului ei salon. „Salonul 913.” Chiar și ce comandase. „Chiftele.” Însă ceea ce-l bulversase fusese adnotarea făcută de mână din rubrica „Ora distribuirii”. Pe foaia de hârtie, fiecare pacient avea o oră diferită de distribuire: „6:03 p.m... 6:09 p.m... 6:12 p.m...” Doar în dreptul numelui mamei lui Nico, era trecut „pacientă decedată”. Nico se uită în sus complet bulversat. — Nu înțeleg. Asta-i din ultima ei zi de duminică... ziua în care a murit? — Nu-i chiar așa, îi spusese el. Uită-te la data din colț. 16 septembrie, corect? În timp ce Nico dădea din cap aprobator, îi explicase repede: — 16 septembrie a fost într-o zi de sâmbătă, Nico. Dacă e să ne luăm după aceste fișe, mama ta a murit într-o zi de sâmbătă. — Nu, insista Nico. A murit duminică. Duminică, pe 17 septembrie. Îmi aduc aminte, am fost - noi eram la biserică. Uitându-se fix la fișa de distribuire a hranei, adăugă: Cum a putut să se întâmple una ca asta? — Nu, Nico, întrebarea care trebuie pusă este de ce ar face cineva așa ceva? Nico clătină din cap neîncrezător, plin de furie. — Nu, în niciun caz. Eram acolo, în biserică. Pe rândul al doilea. Mi-l amintesc pe tata venind și... Nico încremeni. — Asta-i marele avantaj când e vorba de biserică, nu-i așa, Nico? Când întregul oraș este adunat pe băncile de lemn și se uită cum tatăl tău îngrijorat se roagă împreună cu cei doi copii mici ai săi... e alibiul perfect. — Stai... vrei să spui că tata a ucis-o pe... — Ce mai era de făcut, la trei ani după ce intrase în comă? Trei ani fără mamă. Fără nimeni care să aibă grijă de casă. Și în fiecare zi - toate rugăciunile alea și vizitele - boala ei mâncându-vă vieţile. — N-ar fi făcut niciodată asta! O iubea! — Pe voi vă iubea mai mult, Nico. Deja vă pierduserăţi trei ani de copilărie. De-asta a făcut-o. Pentru voi. A făcut-o pentru voi. — În-însă doctorii... medicul legist n-a...? 106 — Doctor Albie Morales - neurologul care s-a pronunțat asupra decesului - este maestrul absolut aflat la conducerea Lojei Masonice a tatălui tău. Medicul legist Turner Sinclair - cel care a completat restul hârtiilor - este diaconul aceleiași Loji. Asta-i ceea ce fac masonii, Nico. Asta-i ceea ce au făcut de-a lungul isto... — Minţi! răbufni Nico, punându-și mâinile la urechi. Te rog, spune-mi că nu-i așa! — A făcut-o pentru tine, Nico. Nico începu să se legene repede - înainte și înapoi - în timp ce lacrimile îi cădeau ca niște stropi mari pe foaia de hârtie pe care era înregistrată ultima comandă pentru cină a mamei sale. — Când a murit... asta a fost... a murit pentru păcatele mele! Nu ale lui! se tângui el ca un băiat de zece ani, căruia i se zdruncină încrederea în toate lucrurile în care crezuse până atunci. A trebuit să moară pentru păcatele mele! Și în acel moment Cei Trei știuseră că puseseră mâna pe el. Desigur, de aceea îl și aleseseră pe el. Nu fusese greu. Datorită accesului Romanului la dosarele militare, se concentraseră asupra celor de la Fort Benning și Fort Bragg, unde se aflau două dintre școlile de pregătire a lunetiștilor de elită din armată. Adăugaseră cuvintele „lăsat la vatră în condiţii dezonorante” și „probleme psihologice”, iar lista candidaților se subțiase cu rapiditate. Nico fusese de fapt al treilea. Insă când săpaseră mai mult - când îi văzuseră cucernicia religioasă și descoperiseră și afilierea tatălui său la acel grup - Nico urcase direct în capul listei. Din momentul acela, tot ce mai avuseseră de făcut fusese să-l găsească. Cum toate căminele de tranzitare și adăposturile pentru oamenii străzii care primeau fonduri guvernamentale trebuiau să prezinte numele celor care foloseau aceste facilităţi, partea asta fusese chiar ușoară. După care trebuiseră să demonstreze că puteau să-l ţină sub control. Asta fusese motivul pentru care-l luaseră și-l duseseră la rulota tatălui său. Şi-i dăduseră arma. Şi-i spuseseră că exista o singură modalitate de a elibera spiritul mamei sale. Pe durata instrucției la școala de lunetiști, Nico fusese învăţat să tragă între bătăile inimii ca să reducă mișcarea ţevii. Stând deasupra tatălui său, care plângea în hohote cerându-i să-l 107 cruţe, pe linoleumul scorojit al podelei, Nico apăsase trăgaciul fără ezitare. lar Cei Trei își dăduseră seama că găsiseră omul potrivit. Și toate astea datorită unei simple foi de hârtie pe care o făcuseră să arate ca o fișă de distribuire a hranei în spital. Când semaforul arătă verde, Romanul o luă la stânga și călcă pe acceleraţie, făcând ca roţile din spate să se învârtă în loc și să arunce bucăţi din zloată de pe șosea. Mașina derapă dintr-o parte în alta a șoselei care nu văzuse niciodată plugul de deszăpezire, dar intervenţia fermă a Romanului o făcuse să se redreseze rapid. Dedicase mult prea mult timp acestei chestiuni ca să piardă controlul tocmai acum. La distanţă, fațadele vechi ale magazinelor și clădirilor făceau loc porţilor metalice negre și ruginite ce înconjurau incinta, având rolul de a-i face pe locuitorii cartierului să se simtă în siguranţă. Însă cu cei douăzeci și doi de pacienţi care evadaseră în ultimul an, majoritatea vecinilor înţeleseseră că porţile nu erau pe măsura așteptărilor. Ignorând capela și altă clădire din cărămizi ce se înălța dincolo de porţi, Romanul luă un viraj strâns la dreapta și se îndreptă către ghereta de lângă intrarea principală. Trecuseră aproape opt ani de când fusese aici ultima oară. Și în timp ce-și cobora geamul lateral, remarcând vopseaua scorojită de pe stâlpul porţii, vopsit în galben și negru, își dădu seama că nu se schimbase nimic, nici măcar procedurile de securitate. — Bine aţi venit la St. Elizabeths, îi ură un paznic cu buzele pline de promoroacă. Vizitator sau distribuitor? — Vizitator, răspunse Romanul, fluturând o insignă a Secret Service și neîntrerupând nicio clipă contactul vizual cu acesta. La fel ca orice agent, când Roland Egen intrase în Secret Service, nu-și începuse activitatea la Operaţiuni de Protecţie. Prin prisma autorității cu care era învestit Secret Service asupra delictelor de ordin financiar, își petrecuse primii cinci ani investigând ponturile primite de cei din interior și infracțiunile prin computer la biroul teritorial din Houston. De acolo, obținuse prima sa misiune cu caracter protectiv, evaluând diferitele tipuri de ameninţări în beneficiul Diviziei de Informaţii, iar de acolo - datorită flerului pentru investigaţii criminale - fusese promovat în diferite funcţii în cadrul birourilor din Pretoria și Roma. În plus, ambiția sa nativă îl ajutase să urce toate treptele ierarhice ale 108 Secret Service până la poziţia sa actuală, cea de director adjunct al Operaţiunilor de Protecţie. Însă în timpul liber acţiona ca Roman, calitate în care obținuse cele mai bune recompense. — Am venit să-l văd pe Nicholas Hadrian. — Nico are probleme, hm? întrebă paznicul. Ciudat, el spune întotdeauna că va veni cineva la el. Numai că, de data asta, are în sfârșit dreptate. — Mda, zise Romanul, aruncând o privire micuţei cruci de pe acoperișul vechii capele de cărămidă care se vedea la depărtare. E o adevărată nebunie. 109 21. Palm Beach, Florida — Oricum, nu-i decât un pamflet nostim despre cum iei tu și Dreidel masa la Four Seasons, spune Lisbeth în timp ce Rogo se bagă în mine ca să-și lipească urechea de telefon. Ceea ce transformă restaurantul într-un fel de reuniune a Casei Albe în însoritul Sud, cu băieţii președintelui, și toate cele. — Sună bine, îi spun, sperând s-o ţin în toane bune. Deși nu sunt sigur că asta chiar e o știre. — Uimitor, replică ea sarcastic. Exact asta mi-a spus și Dreidel. Voi doi ați fost gemeni despărțiți la naștere sau pur și simplu v-a intrat în reflex odată cu funcţia? O cunosc pe Lisbeth din ziua în care preluase rubrica de mondenităţi de la Post. Avem o înţelegere clară. Ea sună și cere în mod politicos o declaraţie din partea președintelui, iar eu îi spun tot politicos că ne pare râu, însă nu ne mai ocupăm cu așa ceva. E un simplu vals. Problema este că, dacă nu-mi fac numărul cum trebuie și n-am grijă, o să-i dau motive să facă niște piruete ameţitoare, cu repercusiuni nedorite. — Haide, Lisbeth, nimeni nu știe nici măcar cine suntem eu și Dreidel. — Da, și Dreidel a încercat să-mi pună placa asta. Chiar înainte să mă întrebe dacă ar putea să mă sune el, ceea ce știu și eu că e un semn garantat că n-o să mai aud niciodată de el. Vreau să spun că, ţinând cont de întrunirea aia pentru strângere de fonduri de diseară, ai crede că ar fi de dorit să-și vadă numele în ziarul local. Acum nu vrei să-mi dai o declaraţie scurtă despre cât de minunat a fost pentru tine și prietenul tău să vă lăsaţi în voia amintirilor legate de zilele de glorie de la Casa Albă? Sau vrei să încep să mă îngrijorez c-ar fi ceva în neregulă în ograda lui Manning? Râde în timp ce-mi spune astea, însă m-am învârtit printre destui reporteri ca să știu că atunci când trebuie să-și umple rubricile din ziare și reviste nu e nimic amuzant în asta. 110 „Ai grijă”, scrie Rogo pe o bucată de hârtie. „Tipa nu-i proastă.” Dau din cap afirmativ și mă întorc la telefon. — Ascultă, îti dau bucuros orice declaraţie vrei, dar să fim sinceri, am stat în restaurant doar câteva minute... — Și asta-i în mod oficial a treia oară în care încerci să minimalizezi importanța acestei întâlniri. Ştii ce te învaţă la Facultatea de Jurnalism atunci când cineva încearcă să minimalizeze ceva, Wes? Pe aceeași bucată de hârtie, Rogo adaugă un semn de exclamare chiar lângă „Tipa nu-i proastă”. — OK, bine. Vrei să știi cum stă treaba pe bune? întreb. — Nu, aș prefera să mă aburești în continuare pe tema asta. — Asta însă este cu titlu confidenţial, o avertizez eu. Tace, sperând c-o să-i dau înainte. E un truc mai vechi al reporterilor, astfel încât la o adică să poată să spună că nu a fost niciodată de acord. Căzusem în capcană în prima mea săptămână la Casa Albă. Fusese prima și ultima dată. — Lisbeth... — Bine... fie... este cu titlu confidenţial. Și-acum, de ce atâta agitaţie? — E vorba despre ziua de naștere a lui Manning, spun eu fără să stau pe gânduri. Petrecerea-surpriză cu ocazia împlinirii a șaizeci și cinci de ani, ca să fiu mai exact. Eu și Dreidel ne-am ocupat de organizarea acestei petreceri-surpriză, asta până azi- dimineaţă, când ai sunat tu. l-am spus lui Manning că am câteva comisioane de făcut. Dreidel era în oraș și i-a spus același lucru. Dacă Manning o să citească în ziarele de mâine că noi doi eram împreună... Fac o pauză pentru ca vorbele mele să aibă efect. E o minciună de tot rahatul, însă tăcerea ei mă încurajează. — Ştii că nu cerem niciodată nimic, Lisbeth, însă dacă ai putea să nu ne bagi în chestia asta... Fac din nou pauză pentru marele final. Îți rămânem datori. Practic, pot să mi-o imaginez zâmbind la celălalt capăt al firului. Într-un oraș în care convenienţele sociale sunt atât de importante, asta-i cea mai bună monedă de schimb: o favoare pe care să ţi-o datoreze fostul președinte al Statelor Unite. — Vreau să am o discuţie de zece minute faţă-n faţă cu Manning în noaptea petrecerii-surpriză, spune Lisbeth. 111 — N-o să stea mai mult de cinci minute. Rogo dă din cap dezaprobator. „Nu-i suficient”, îmi spune foarte încet, mai mult din buze. — S-a făcut, spune ea. Rogo îmi face un semn că totul e OK. „Perfect”, face el tot din buze. — Așadar, în ceea ce privește micul dejun cu Dreidel...? întreb eu. — Mic dejun? Ce mai tura-vura, Wes, de ce i-ar păsa cuiva că doi foști membri ai staffului prezidenţial s-au întâlnit și-au luat masa împreună dis-de-dimineaţă? Consideră în mod oficial că știrea asta nu există. 112 22. „Ştii că nu cerem niciodată nimic, Lisbeth, însă dacă ai putea să nu ne bagi în chestia asta...” În timp ce-i asculta vorbele lui Wes, Lisbeth se așeză mai comod în scaun și începu să rotească firul de la telefon ca pe o coardă. Din pauza de la capătul celălalt al firului, oarecum forțată, Wes părea ca și cum ar fi fost gata să cadă la pace. „lţi rămânem datori”, rostise el, la ţanc. Lisbeth renunţă să mai răsucească firul de telefon. Regula de Aur nr. 4: Numai cei vinovați cad la pace. Regula de Aur nr. 5: Și oportuniștii. „Vreau să am o discuţie de zece minute faţă-n faţă cu Manning în noaptea petrecerii-surpriză”, spuse ea, știind ca orice ziarist bun că el avea să reducă timpul la jumătate. „N-o să stea mai mult de cinci minute.” „S-a făcut”, zise ea începând să frunzărească grămada groasă de invitații de pe colțul biroului ei. Concert de deschidere la operă. Târgul anual de ambarcaţiuni de la Sailfish Club. Botezul de la familia Whedon. Trebuia sa fie pe-aici pe undeva... „Așadar, în ce privește micul dejun cu Dreidel...?” întrebă Wes. Scotocind încă printre hârtii, Lisbeth abia dacă-i mai dădea atenție. „Mic dejun? Ce mai tura-vura, Wes, de ce i-ar păsa cuiva că doi foști membri ai staffului prezidenţial s-au întâlnit și-au luat masa împreună dis-de-dimineaţă? Consideră în mod oficial că știrea asta nu există.” Petrecerea-surpriză a lui Manning - și cele cinci minute promise - nu urmau să aibă loc decât peste o lună de zile. Insă asta nu însemna că trebuia să se ţină deoparte până atunci. Îndeosebi când existau atât de multe modalităţi de a afla amănunte. Trântind cu putere telefonul, Lisbeth nu-și ridică niciun moment ochii de pe teancul de invitaţii. Recepţia de la Societatea de Leucemie, Societatea de Istorie, Societatea Knesset, Societatea Palm Beach, Societatea Renascentistă, Societatea Alexis de Tocqueville... și acolo... printre ele... 113 Lisbeth trase cu putere invitaţia de formă dreptunghiulară din mijlocul grămezii. Ca la oricare altă invitaţie, designul nu era țipător, ci chiar te atrăgea prin bun-gust, înscrisurile erau meticuloase, iar plicul avea numele ei pe el. Însă hârtia de culoare crem și caligrafia șerpuită, cu cerneală neagră promitea ceva în plus: „O seară cu președintele Leland F. Manning. În beneficiul Fundaţiei de Fibroză Chistică - 65 de Trandafiri. Astă- seară”. Nu-i păsa de refuzul lui Wes și Dreidel de a răspunde pentru a mai câștiga timp. Sau de tâmpenia aia de așa-zisă petrecere- surpriză a lui Manning. Insă odată ce Wes îi ceruse să omoare din fașă știrea - Regula de Aur nr. 6: Apar numai două categorii de oameni în rubrica de mondenități - aceia care doresc să fie acolo și aceia care nu doresc. Wes tocmai se delimitase clar în partea celor care nu doreau. Și, fără îndoială, categoria celor care nu doresc este întotdeauna mult mai interesantă. Ridicând receptorul, Lisbeth formă numărul de pe invitaţie. — Claire la telefon, răspunse o femeie mai în vârstă. — Buna, Claire, sunt Lisbeth Dodson de la „În spatele cortinei”. Sper că nu este prea târziu să-mi confirm participarea... — Pentru diseară? Nu, nu... oh, vă citim zi de zi, o asigură femeia un pic cam prea entuziastă. Oooh, și pot să-i sun pe cei din stafful președintelui să-i anunţ că veniți... — E-n regulă, spuse Lisbeth calm. Tocmai am vorbit cu ei. Deja palpită de emoție că vin. 114 23. „Trei minute și jumătate”, își spuse Nico în timp ce se uita cum Acura de culoare gri își făcea drum prin zăpadă și înainta de-a lungul drumului de acces de afară, de dincolo de geamul său securizat de la etajul doi. Ridicându-și mâneca bluzei de corp, de un cafeniu decolorat, se uită la minutarul ceasului de mână, numărând în minte. Un minut... două... trei... Nico închise ochii și începu să se roage. Capul i se mișcă în sus și-n jos de șaisprezece ori. „Trei și jumătate...” Legănându-se ușor, deschise ochii și se întoarse spre ușa de la salon, însă aceasta nu se deschise. Cocoţat pe caloriferul ruginit de lângă fereastră, Nico se mișcă ușor în continuare, întorcându-se cu spatele spre zăpada de- afară și apăsând pe corzile viorii sale uzate din lemn de arțar. Vioara avea pe coadă încrustat un trifoi cu patru foi, însă Nico era de departe mult mai interesat de modul în care corzile viorii treceau perfect prin suportul negru de susţinere. Își petrecuse primele două săptămâni la St. Elizabeths stând exact în același loc, uitându-se fix afară exact de la aceeași fereastră. Normal că doctorii descurajaseră asta - „un comportament antisocial și izolant”, declaraseră ei. Și situaţia se înrăutăţise atunci când examinaseră ceea ce-i apărea lui Nico în câmpul vizual: în dreapta, o clădire din cărămidă arsă din temelii care avea pe fațadă o plachetă cu însemnele armatei („prea simbolic pentru trecutul său militar”), în stânga, malurile râului Anacostia („nu-i oferiţi o imagine de calitate”), iar în depărtare, chiar la marginea proprietăţii, vreo șase parcele îngrădite pe care se aflau sute de pietre funerare ciobite din perioada cuprinsă între Războiul Civil și Primul Război Mondial, când pacienţii provenind din rândurile armatei și marinei erau îngropaţi acolo („nimic funebru n-ar trebui să fie vreodată la vedere”). Cu toate astea, când Nico îi mărturisise unei asistente că arborele de-afară, un corn, de lângă fereastră, îi aducea aminte de copilăria petrecută în Wisconsin, acolo unde mama sa cânta la violoncel, iar vântul făcea ca ramurile copacului să se legene pe ritmul muzicii, doctorii nu numai că 115 dăduseră înapoi, însă găsiseră pe cineva care să-i doneze vioara cu trifoiul cu patru foi. „Amintirile cu caracter pozitiv urmau să fie încurajate.” Nico știuse că era un semn. Așa cum scrisese Domnul în Carte. Așa cum Domnul îi trimisese pe ei. Pe Cei Trei Rapsozi. Opt ani mai târziu, Nico se afla tot în aceeași încăpere, lângă același pat mic, cu aceeași noptieră și cu aceeași măsuţă de toaletă pe care-și ţinea Biblia și mătăniile roșii din sticlă. Însă ceea ce Nico ţinuse întotdeauna pentru sine era că în timp ce studia copacul care-i amintea de copilărie și de maică- sa, era mult mai concentrat asupra drumului de acces, extrem de folosit și care începea de la poarta principală, traversa proprietatea și se oprea în parcarea de la intrarea în pavilionul John Howard. Arborele era în mod sigur un semn - crucea lui Hristos formată din crengi -, însă drumul din faţa sa... drumul era calea de salvare a lui Nico. Știa asta în străfundul inimii sale. Ştia asta în străfundul sufletului său. Ştia asta chiar din prima zi când văzuse drumul lângă care creșteau de-a valma iarbă și buruieni ce crăpau și încălecau bordura de asfalt. În fiecare an, pământul se curba ușor-ușor în timp ce buruienile înaintau și mai mult. Asemenea unui monstru, se gândea Nico. Un monstru ce punea stăpânire pe proprietate. Asemenea monștrilor care-o omorâseră pe maică-sa. Nu intenţionase să apese pe trăgaci. Nu la început. Nici măcar când Cei Trei îi amintiseră de păcatele tatălui său. Însă în timp ce se uita fix la dovadă - la registrul de distribuirea hranei de la spital... „Intreabă-l pe taică-tău”, îi spusese Numărul Trei. „N-o să nege.” Cutremurându-se în timp ce se uita afară pe fereastra spitalului, Nico putea încă să-i audă vorbele. Putea încă să miroasă fumul dulce al trabucului tatălui său. Putea încă să simtă vântul tăios din Wisconsin lovindu-l în timp ce urca treptele metalice din faţa rulotei tatălui său. Nu-l mai văzuse pe taică-său de aproape șase ani de zile. De dinainte de armată... de dinainte de a fi dat afară... de dinainte de adăpostul pentru săraci. Nico nici măcar nu știuse cum să dea de el. Însă Cei Trei se ocupaseră de asta. Cei Trei îl ajutaseră. Cei Trei, Dumnezeu să-i binecuvânteze, îl duseseră pe Nico acasă. Să-l pedepsească pe monstru. Și să îndrepte lucrurile. 116 „Tată, ea trebuia să moară pentru păcatele me!/e!” strigase el, deschizând brusc de ușă și năvălind înăuntru. Nico încă mai putea să-i audă vorbele. Încă-i mai mirosea fumul de trabuc. Incă mai simţea cum buricul degetului îi împietrise pe trăgaci în timp ce taică-său îl implora, îi spunea că era nevinovat și plângea în hohote - „Te rog, Nico, ești băiatul meu... Lasă-mă să te ajut”. Insă singurul lucru pe care Nico îl văzuse fusese fotografia mamei sale - poza de la nuntă - păstrată în stare perfectă sub sticla de deasupra măsuţei de cafea. Atât de tânăra și de frumoasă... îmbrăcată toată în alb... ca un înger. Ingerul lui. Ingerul care-i fusese luat... Luat de monștri. De Fiare. „Nico, pe viaţa mea - pe tot ce am mai sfânt - sunt nevinovat!” „Nimeni nu-i nevinovat, tată.” Următorul lucru pe care Nico-l simţise fusese piciorul său alunecând de-a lungul podelei acoperite cu linoleum scorojit, îmbibat cu... îmbibat cu ceva roșu. O baltă de culoare roșu- închis. Sânge. „Tată...?” şoptise Nico, cu stropi de sânge pe faţă asemenea unor pistrui. Taică-său nu-i mai răspunsese. „Nu te îndoi de tine, Nico”, îi spusese Numărul Trei. „Verifică-i glezna. O să le găsești semnul distinctiv.” Și în timp ce Nico se conforma - ignorând gaura de glonţ din mâna tatălui său (ca să-l facă să simtă durerea și chinurile lui Isus) și cealaltă gaură făcută de glonţ în inimă - îi ridicase piciorul lui taică-său și-i trăsese șoseta în jos. Și-ntr-adevăr era acolo. Exact așa cum îi spusese Numărul Trei. Semnul ascuns. Ascuns de fiul său. Ascuns de soţia sa. Un tatuaj mititel. Compasul și un echer - cel mai sacru dintre toate simbolurile masonice. Instrumentele de lucru ale unui arhitect... 117 instrumentele cu care să realizeze planul... plus un „G” pentru Grandiosul Arhitect al Universului. „Pentru a demonstra că-i unul de-al lor”, îi explicase Numărul Trei. Nico dăduse din cap aprobator, încă șocat că taică-său putuse ține totul secret atât de mult timp. Cu toate astea, acum, monstrul era răpus. Însă după cum subliniase Numărul Trei, din cauza masonilor, mai existau mulţi monștri cu care trebuia să se lupte și să-i deconspire. Multe Fiare. Totuși, luptându-se acum cu ele - în slujba Domnului - putea să transforme moartea mamei sale într-o binecuvântare. Cei Trei o numiseră fatum. Cuvântul în latină pentru soartă, pentru destinul lui Nico. Nico se uitase în sus când auzise cuvântul. Soartă. „Da... asta mi-a spus și ea - Ca și Cartea.” Chiar în acel moment, Nico își dăduse seama care era misiunea sa - și de ce îi fusese luată mama. „Vă rog... trebuie să - lăsaţi-mă să vă ajut să nimiciţi monștrii”, se oferise Nico. Numărul Trei îl privise cu atenţie. Ar fi putut să scape de Nico chiar acolo. Ar fi putut să-l părăsească... să-l abandoneze... să-l lase să continue lupta de unul singur. In schimb, spusese un lucru pe care numai un adevărat om al Domnului ar fi putut s-o facă: „Fiule, hai să ne rugăm”. Numărul Trei își deschisese braţele, iar Nico se prăbușise la pieptul său. Auzise hohotele de plâns ale Numărului Trei. li văzuse lacrimile. Nu mai era un străin. Făcea parte din familie. Precum un tată. Fatum, se hotărâse Nico în ziua aceea. Soarta sa. În luna care urmase, Cei Trei îi dezvăluiseră întreaga misiune. Îi vorbiseră despre inamic și despre puterea lor. De la Voltaire la Napoleon și Winston Churchill, francmasonii se străduiseră de-a lungul câtorva secole să aibă relaţii de prietenie și să-i coopteze în sânul lor pe cei mai puternici membri ai societăţii. In domeniul artelor, îi avuseseră pe Mozart, Beethoven și Bach. In literatură, pe Arthur Conan Doyle, Rudyard Kipling și Oscar Wilde. În domeniul afacerilor, prosperaseră datorită finanțărilor unor Henry Ford, Frederick Maytag și J.C. Penney. În Statele Unite, puterea lor atinsese niveluri de nebănuit. De la Benjamin Franklin la John Hancock, opt semnatari ai 118 Declaraţiei de Independenţă fuseseră masoni. Nouă dintre semnatarii Constituţiei SUA. Treizeci și unu de generali din armata lui Washington. Cinci dintre judecătorii-șefi de la Curtea Supremă, de la John Marshall la Earl Warren. An după an, secol după secol, masonii îi atrăseseră de partea lor pe oamenii cu cea mai mare influență în societate: Paul Revere, Benedict Arnold, Mark Twain, John Wayne, Roy Rogers, Cecil B. DeMille, Douglas Fairbanks, Clark Gable și până și pe Harry Houdini. Fusese oare o coincidenţă faptul că Douglas MacArthur devenise General al Armatei? Sau că Brigham Young pusese bazele unei întregi religii? Sau că J. Edgar Hoover fusese trimis la FBI? Sau că Buzz Aldrin se aflase la bordul primei rachete care plecase spre Lună? Cu toţii erau oameni importanți. Cu toţii fuseseră aleși de către masoni. Și asta fără a mai pune la socoteală cele șaisprezece ori când preluaseră Casa Albă. Președinții George Washington, James Monroe, Teddy Roosevelt, FDR, Truman, LBJ, Gerald Ford... și, cel mai important, îi explicaseră Cei Trei, președintele Leland F. Manning și monstrul cunoscut sub numele de Ron Boyle. La o lună după ziua în care se întâlniseră, Cei Trei îi destăinuiseră păcatele lui Boyle. Exact așa cum făcuseră și în cazul tatălui lui Nico. Incă legănându-se și trecându-și degetele peste corzile viorii, Nico auzi zgomotul roţilor care patinau pe gheață. Un SUV negru își făcu apariţia huruind, cu ștergătoarele de zăpadă mișcându- se dintr-o parte în alta asemenea bătăilor de aripi ale unui fluture. Nico ciupea ușor în continuare corzile viorii, perfect conștient că SUV-urile negre aduceau de regulă pe cineva din Secret Service. Insă când mașina opri brusc în fața cornului, Nico văzu că scaunul pasagerului era gol. Cei din Secret Service nu veneau niciodată singuri. „Trei minute și jumătate”, își spuse Nico în gând în timp ce studia minutarul ceasului de la mână. Până acum, estimase corect. Trei minute și jumătate era media. Pentru doctorii și asistentele sale, până și pentru sora lui, înainte de a renunţa să mai vină să-l viziteze. Ea avusese întotdeauna nevoie de încă treizeci de secunde ca să-și facă puţin curaj, însă chiar și în zilele cele mai rele - ca în duminica aceea când încercase să-și facă singur rău - trei minute și jumătate erau mai mult decât suficiente. 119 Nico se uită iarăși la minutarul ceasului de la mână. „Un minut... două... trei...” Închise ochii, începu să dea din cap și să se roage. „Trei și jumătate.” Nico deschise ochii și se întoarse cu fața la podeaua camerei sale. Mânerul sferic al ușii se mișcă ușor, iar îngrijitorul cu ochii roșii apăru în cadrul ușii. — Nico, ești îmbrăcat decent? Ai un vizitator, strigă bărbatul. Opt ani de privit pe geam. Opt ani de așteptare. Opt ani în care trăise cu convingerea că nimic din ceea ce era scris în Cartea Sorţii nu putea fi negat. Nico simţi cum îl năpădesc lacrimile, în timp ce un bărbat cu trăsături irlandeze, palid la față și cu părul negru intră în cameră. — Mă bucur să te văd, Nico, spuse Romanul în timp ce pășea înăuntru. A trecut atât de mult timp! 120 24. — Biblioteca Prezidenţială Manning. Cu ce vă pot ajuta? răspunde persoana de la recepţie. — Am câteva întrebări cu privire la fișierele prezidenţiale, spun, verificând a doua oară dacă ușa biroului meu este închisă. Rogo îmi spusese că pot să-i folosesc biroul ca să dau telefonul, însă discuția noastră din pauza de prânz se prelungise prea mult. — Daţi-mi voie să vă transfer apelul la persoana de serviciu la arhivă, adaugă secretara. După un clic sunt pe calea cea bună. Deși aș fi putut să-l sun pe șeful bibliotecii, după cum îmi sugerase Rogo, e mai bine să am de-a face cu persoane mai puţin importante. — Kara la telefon. Cu ce vă pot fi de folos astăzi? întreabă o voce plăcută de femeie. A — Bună, Kara. Sunt Wes de la Biroul Personal. Incercăm să găsim dosare mai vechi ale lui Ron Boyle pentru un volum omagial la care lucrăm, așa că mă întrebam dacă ne-ai putea ajuta să punem unele lucruri cap la cap... — Îmi pare rău, puteţi să vă repetaţi numele? — Wes Holloway. Nu-ţi face griji... sunt pe lista celor din staff, spun eu râzând. Însă tipa nu râde. — Îmi pare rău, Wes, însă înainte de a pune la dispoziţie orice fel de documente, trebuie să completezi o cerere FOIA” în care să apară persoana pentru care... — Președintele Manning. Le-a cerut personal, o întrerup eu. Fiecare lege în parte are excepţii. Poliţiştii pot să meargă cu lumini roșii. Doctorii pot să parcheze ilegal pe durata urgențelor. lar atunci când te cheamă Leland Manning, obţii orice coală de hârtie dorești de la Biblioteca Prezidenţială Leland Manning. — Spune-ne, doar spune-ne de ce ai nevoie. O să încep să le adun chiar eu, se oferă. — Fantastic! exclam eu, frunzărind dosarul gros de pe birou. 12 Freedom of Information Act - Legea privind libertatea informaţiei. 121 Prima pagină se numește Înregistrări ale documentelor prezidențiale și materiale istorice. Noi o numim ghidul celui mai mare jurnal din lume. În cei patru ani petrecuţi la Casa Albă, fiecare dosar, fiecare e- mail, fiecare felicitare de Crăciun trimisă fusese înregistrată, copiată și păstrată. lar în momentul în care am părăsit Washingtonul, fusese nevoie de cinci avioane militare tip cargo ca să care cele patruzeci de milioane de documente, 1,1 milioane de fotografii, douăzeci de milioane de mesaje transmise prin e-mail, tipărite, și patruzeci de mii de „artefacte”, inclusiv patru tipuri de telefoane cu Leul cel Laș, dintre care două erau făcute de mână, având imaginea președintelui pe ele. Cu toate astea, singura modalitate de a găsi acul în carul cu fân este să te apuci să-l cauţi în fân. Și singura modalitate de a afla ce punea Boyle la cale era să-i deschid sertarele de la birou și să văd ce era înăuntru. — La categoria „Stafful de la Casa Albă”, hai să începem cu toate intrările pe numele lui Boyle, în calitate de adjunct al șefului staffului prezidenţial, spun eu, frunzărind primele pagini ale ghidului informaţiilor înregistrate și, desigur, toate dosarele sale, inclusiv corespondenţa trimisă și primită de el. Trec la următorul punct de pe agendă. Și aș mai vrea și referinţe personale. Chiar și reclamaţiile înregistrate la adresa lui, bine? — N-ar trebui... spune femeia suspicioasă. — Nu-ţi face griji, râd eu, sesizând schimbarea survenită în vocea ei, asta doar pentru a verifica reputaţia și caracterul, și să știm dacă avea ceva de ascuns. — Ah... desigur... doar că - de ce ai nevoie de astea? — O carte la care lucrează președintele - despre anii lui Boyle în serviciu, de la Casa Albă până la împușcăturile de pe pista de curse... — Dacă vrei, avem filmul - știi, cu Boyle... și cu tânărul acela care-a fost nimerit chiar în faţă... Atunci când John Hinckley încercase să-l ucidă pe Ronald Reagan, îi nimerise pe președinte, pe James Brady, pe agentul Secret Service Tim McCarthy și pe ofiţerul de poliție Thomas Delahanty. Cu toţii știm cine sunt James Brady, McCarthy și Delahanty, căci au devenit răspunsuri la Știi și Câștigi. Exact ca mine. 122 — Deci cât de repede crezi că poţi să pui informaţiile alea cap la cap? întreb eu. Femeia pufnește ușor în telefon. Probabil ca să nu râdă. — Stai să... Doi, trei, patru... sper că ești pregătit pentru un material lung de vreo cinci metri și jumatate, metri liniari - sau aproximativ... hai să vedem... 36 000 de pagini. — 36 000 de pagini, repet eu, cu vocea pierită. Un car cu fân înalt de cinci metri și jumătate! — Dacă vrei să-mi dai și alte informaţii în legătură cu ceea ce cauţi, poate reușesc să te-ajut, să mai restrâng puţin aria de căutare... — De fapt, sunt câteva chestii de care încercam să dăm cât se poate de repede. Președintele a spus că mai sunt și alți cercetători care lucrează la carte și colaborează cu biblioteca. Există vreo modalitate de a ne spune ce dosare au folosit astfel încât să nu urmăm aceleași căi? — Sigur, însă când vine vorba de solicitările altor persoane, nu avem voie... — Kara, Kara te cheamă, nu? întreb eu, preluând una dintre metodele de abordare ale lui Manning. Kara, este vorba de președinte... — Înţeleg, însă regulile... i — Recunosc importanţa regulilor. Chiar așa. Insă aceștia sunt oameni care lucrează cu președintele. Suntem cu toţii de- aceeași parte a baricadei, Kara, adaug eu, încercând să nu par prea disperat. Și dacă nu reușesc să fac asta, atunci eu o să fiu persoana care nu i-a dat președintelui lista solicitată. Te rog, spune-mi că știi despre ce vorbesc. Am nevoie de slujba asta, Kara - mai mult decât poţi să-ţi închipui. La capătul celălalt al firului se așterne o pauză lungă, însă ca orice bibliotecară, Kara este o persoană pragmatică. O aud cum tastează ceva. — Cum îi cheamă? întreabă ea. — Numele de familie Weiss, prenumele Eric, spun eu, începând încă o dată cu fostul nume de cod al lui Boyle, numele real al lui Houdini. Se aude un clic atunci când apasă pe tasta Enter. Mă uit pentru a treia oară înspre ușă. Totul e în regulă. — Avem doi Eric Weiss diferiți. Unul a făcut niște cercetări în primul an în care am deschis. Celălalt a făcut o solicitare acum 123 aproximativ un an și jumătate, dar se pare că era un puști care voia să știe care-i filmul favorit al președintelui... — Toţi oamenii președintelui, spunem amândoi deodată. Pufnește din nou ca mai-nainte. — Nu cred că ăsta-i omul tău, adaugă ea, în sfârșit puţin mai entuziastă. — Cum rămâne cu celălalt Weiss? — După cum am spus, a apelat la noi chiar în anul în care am deschis... adresa e din Valencia, Spania... — Asta-i tipul! izbucnesc eu, după care mă abţin rapid. — Așa pare, spune Kara. A avut câteva solicitări similare... unele dintre dosarele lui Boyle... programul președintelui din ziua în care au avut loc împușcăturile... Chestia ciudată este că, în conformitate cu notele scrise aici, a plătit pentru câpii - destul de mult, aproape șase sute de dolari -, însă atunci când i le-am trimis, pachetul s-a întors înapoi. Potrivit informaţiilor din calculator, nu apărea nimeni la adresa aia. Asemenea unei poze în camera obscură, marginile fotografiei începeau ușor să se materializeze și să capete contur. FBl-ul spunea că Boyle fusese localizat în Spania. Dacă asta fusese prima sa solicitare adresată bibliotecii și după aceea fugise, poate că era îngrijorat că oamenii știau că numele său era... — Încearcă și Carl Stewart, spun eu, trecând la numele de cod pe care Boyle îl folosise în hotelul din Malaysia. — Carl Stewart, repetă Kara, tastând de zor. Da - uite-l aici... — Îl ai? — Cum să nu? Aproape două sute de solicitări de-a lungul ultimilor trei ani. A cerut peste 12 000 de pagini... — Înî... tipu-i total, îi spun eu, având grijă să nu-i piară interesul. Și doar pentru a fi siguri că el este omul nostru, care-i ultima adresă pe care o ai? — E din Londra... corespondența poate fi trimisă la oficiul poștal de pe Balham High Road nr. 92A și când nu este acasă. lar codul poștal este SW12 9AF. — Ăsta e, spun eu, scriindu-l în grabă, chiar dacă știu că este echivalentul britanic a unei căsuțe poștale. Și la fel de greu de dat de urmă. Înainte să pot rosti altceva, ușa biroului se deschide larg. — Este la closet, mă anunţă Claudia, referindu-se la președinte. 124 Mi-era teamă de asta. „Closet” era modul în care denumea ea toaleta - ultima oprire a lui Manning înainte de a porni spre vreun eveniment. Dacă face ce face de obicei - asta înseamnă că mai am două minute. — Și ai dori să-ţi trimit o listă cu ce ne-a cerut? întrebă bibliotecara în receptor. — Wes, m-ai auzit? insistă Claudia. Ridic un deget în sus către șefa staffului nostru. — Da, și dacă poţi să-mi trimiţi lista aia, ar fi perfect, îi spun tipei de la bibliotecă. Claudia bate cu degetul în cadranul ceasului, iar eu confirm dând din cap. — Și dacă pot să-ţi cer o ultimă favoare - ultimul document pe care l-a primit - când a fost trimis? — Staţi să vedem... aici scrie că pe cincisprezece, deci cam acum zece zile, răspunde bibliotecara. Mă îndrept de spate, iar fotografia din camera obscură începe să capete noi contururi și detalii. incă din ziua în care se deschisese biblioteca, Boyle începuse să solicite documente și să caute prin dosare. Acum zece zile îl ceruse pe ultimul - după care renunțase deodată să se mai ascundă. Nu știu prea multe, însă e foarte clar că găsirea acelui dosar este singura modalitate de a mă lumina. — Cei din Secret Service deja se mobilizează, spune Claudia, aruncând o privire pe hol și urmărind cum agenţii încep să se adune la ușa de intrare în birourile prezidenţiale. Mă ridic în picioare și întind firul de telefon spre scaunul pe care-mi ţin sacoul de la costum. Il iau, dar continui să discut cu bibliotecara. — Cât de mult ţi-ar lua să-mi trimiţi și mie o copie a ultimului document pe care l-a primit? — Stai să vedem, a ieșit săptămâna trecută, așa că ar mai putea să fie la Shelly... Nu închide, dă-mi voie să verific... După care, pentru scurt timp, se așterne tăcerea. Mă uit la Claudia. Nu avem prea multe reguli, însă una dintre cele vitale este să nu-l facem niciodată pe președinte să aștepte. — Nu-ţi face griji. Vin acum. Ea se uită peste umăr și din nou spre hol. 125 — Vorbesc serios, Wes, mă ameninţă ea. Și la urma urmei, cu cine vorbești? — Cu biblioteca. Încerc să fac rost de lista finală a participanţilor la evenimentul de diseară. La noi în birou, când președintele se simte singur și-i este dor de vechea sa viață, îi sună pe Foștii perioadei sale: fostul prim- ministru britanic, fostul prim-ministru canadian, până și pe fostul președinte francez. Însă ajutorul de care am nevoie e mult mai aproape de atât. — Îl am chiar aici. Nu-i decât de o pagină, mă întrerupe bibliotecara. Care-i numărul tău de fax? Îi spun numărul în timp ce îmi bag mâna pe mâneca sacoului. Capetele metalice ale președintelui și primei-doamne se bălăngănesc pe insigna prinsă la rever. — ȘI-I trimiţi acum? — Când vrei... mi-e totuna... — Acum. Pun telefonul în furcă, înșfac geanta cu tot felul de minuni și mă îndrept rapid spre ușă. — Anunţă-mă când vine Manning, îi spun Claudiei în timp ce trec valvârtej pe lângă ea și mă duc glonţ în camera de vizavi în care se află copiatorul. — Wes, nu-i deloc amuzant ceea ce faci, spune ea, vădit iritată. — Vin chiar acum, mint eu, stând în faţa faxului nostru securizat. În fiecare zi, la ora șase dimineaţa, NID-urile lui Manning - National Intelligence Daily (Informaţii zilnice la nivel naţional) - sosesc prin faxul securizat exact în același loc. Trimise de CIA, NID-urile conţin scurte prezentări cu privire la o serie de subiecte destul de sensibile din domeniul informaţiilor și reprezintă ultimul cordon ombilical pe care toți foștii președinți îl mai au cu Casa Albă. Manning aleargă după ele ca o pisică în călduri. Însă pentru mine, ceea ce se transmite chiar acum este mult mai important. — Wes, du-te la ușă. Am eu grijă de fax. — N-o să dureze decât... — Am spus să te duci la ușă. Acum. Mă întorc cu fața spre Claudia chiar când faxul începe să prindă viaţă. Buzele ei de fumătoare înrăită sunt lipite și 126 tuguiate, și pare supărată - mai supărată decât ar trebui să fie cineva din cauza unui amărât de fax. — E OK, mă bâlbâi eu, îl iau eu. — La naiba, Wes... Chiar înainte să apuce să termine propoziţia, telefonul îmi vibrează în buzunar. Îl scot ca pe o simplă distracţie. — Dă-mi numai o secundă, îi spun Claudiei în timp ce verific identitatea celui care mă sună. „Număr necunoscut.” Nu sunt prea mulţi oameni care să aibă numărul ăsta. — Wes la telefon, răspund. — Nu reacționa în niciun fel, zâmbește doar și prefă-te că vorbești cu un prieten vechi, răzbate o voce nu prea clară în receptor. Îl recunosc instantaneu. Boyle. 127 25. — Ce cameră drăguță, spuse Romanul, uitându-se la pereții, în marea majoritate goi și îngălbeniţi de soare, ai camerei care fusese căminul lui Nico în ultimii opt ani. Deasupra noptierei se afla un calendar gratuit al echipei Washington Redskins. Deasupra patului - un crucifix mic. Pe tavan, o rețea de crăpături din tencuială, ca o pânză de păianjen, completa decorul. — Chiar drăguță, adăugă Romanul, amintindu-și cât de multă nevoie avea Nico de stimuli pozitivi. — Da, e drăguță, admise Nico, cu ochii aţintiţi asupra supraveghetorului în timp ce acesta părăsea încăperea. — Ai dus-o bine? întrebă Romanul. Ținându-și mâinile încolăcite în jurul viorii și îmbrăţișând-o ca pe o păpușă, Nico nu răspunse. După cum ciulise urechea, era clar că asculta scârțâitul din ce în ce mai slab produs de tălpile de cauciuc ale supraveghetorului pe linoleum. — Nico... — Așteaptă... îl întrerupse Nico, ascultând încă. Romanul tăcu, încercând zadarnic să audă ceva. Desigur că acesta fusese încă un motiv pentru care-l aleseseră pe Nico acum câţiva ani. O persoană adultă obișnuită aude la un nivel de douăzeci și cinci de decibeli. Potrivit rapoartelor întocmite de armată, Nico fusese înzestrat cu abilitatea de a auzi la numai zece decibeli. Văzul său era și mai neobișnuit, măsurat oficial la un raport de 20/6. Instructorii militari ai lui Nico consideraseră acest lucru un dar de la natură. Insă doctorii îl consideraseră o povară, sugerând că stimulii auditivi și vizuali prea puternici provocaseră desensibilizarea și ruperea sa de realitate. lar Romanul... Romanul știuse că asta era o oportunitate. — Spune-mi când n-o să ne mai audă nimeni, îi șopti Romanul. Atunci când sunetul încetă, Nico își scărpină nasul borcănat și- | studie pe Roman cu atenţie. Cu ochii săi aproape ciocolatii, clipind întruna, cercetă părul, fața, pardesiul, pantofii și până și 128 geanta de piele a oaspetelui său. Romanul uitase cât de metodic putea să fie. — Ţi-ai uitat umbrela, remarcă brusc Nico. Romanul își trecu mâna prin părul ușor umed. — Nu-i decât puţin de mers din parcare până... — Ai adus o armă cu tine, continuă Nico, uitându-se fix cum tocul de piele de la glezna Romanului ieșea în relief prin pantalonii acestuia. — Nu-i încărcat, îl asigură Romanul, amintindu-și că răspunsurile scurte erau cea mai bună metodă de a-l ţine sub control. — Ăsta nu-i numele tău, îl întrerupse Nico din nou, și arătă spre ecusonul de vizitator prins la reverul hainei Romanului. Știu numele ăsta. E Romanul nici măcar nu se mai deranjă să se uite în jos. Işi folosise insigna ca să treacă de paznici, însă pentru ecuson normal că dăduse un nume fals. Numai un tâmpit și-ar fi trecut numele real pe o listă care era trimisă în mod regulat șefilor săi din Secret Service. Totuși, în ciuda anilor petrecuți de Nico aici, în ciuda tuturor medicamentelor pe care doctorii le pompaseră în el, încă era ager la minte. Antrenamentul de pregătire a lunetiștilor nu se uita așa ușor. A — Numele sunt născocite, spuse Romanul. Indeosebi cele ale dușmanilor. Ținându-și încă vioara strâns la piept, Nico abia dacă putea să-și controleze emoția. — Eşti unul dintre Cei Trei. După emoția din vocea lui, în mod clar nu era o întrebare. — Hai să nu... — Ești Unu sau Doi? Am vorbit numai cu Trei. El a fost legătura mea... el a fost cu mine... când a murit tatăl meu. A spus că voi, ceilalţi, sunteţi persoane prea importante și că președintele este unul dintre... Nico își mușcă buzele, chinuindu- se să se abţină. Slavă tuturor! Ai văzut crucea de pe capela de cărămidă? Romanul dădu din cap aprobator, amintindu-și ce-i spuseseră lui Nico acum câţiva ani buni. Că ar trebui să se uite după semne. Că structurile palpabile fuseseră dintotdeauna surse ale unei puteri inexplicabile. Druizii și Stonehenge... piramidele egiptene... până și Primul și Al Doilea Templu al lui Solomon din 129 lerusalim. Francmasonii dedicaseră câteva secole studierii tuturor acestora - fiecare în parte o minune arhitecturală care servise și drept cale de acces spre un miracol și mai mare. Peste secole, aceste cunoștințe îi fuseseră transmise francmasonului James Hoban, cel care proiectase Casa Albă și francmasonului Gutzon Borglum, cel care sculptase Muntele Rushmore. Însă așa cum îi explicaseră lui Nico, unele uși nu erau menite să fie deschise. — Slavă tuturor! repetă Nico. Mi-a spus că atunci când o să vii tu, izbăvirea o să... — O să vină și izbăvirea, promise Romanul. Așa cum promite Cartea. Pentru prima oară, Nico tăcu. Așeză vioara pe podea și-și plecă ușor capul. — Foarte bine, fiule, spuse Romanul dând din cap. Bineînţeles că înainte de izbăvire, o să începem cu puţină... Se întinse spre masa de toaletă și luă mătăniile roșii din sticlă... confesiune. Căzând în genunchi, Nico își împreună mâinile și se aplecă pe marginea saltelei asemenea unui copil înainte de culcare. Romanul nu se miră. Asta făcea și-atunci când îl găsiseră în adăpost. Și aproape încă două zile după ce se confruntase cu tatăl său. — Mai târziu o să fie timp și pentru rugăciune, Nico. În acest moment nu trebuie decât să-mi spui adevărul în legătură cu ceva. — Eu întotdeauna spun adevărul, domnule. — Știu, Nico. Romanul se așeză pe cealaltă margine a patului și puse mătăniile între ei. Razele slabe ale soarelui treceau ca un bumerang prin prismele create de sticla roșie. Încă în genunchi, Nico studia vrăjit fenomenul. Din geanta-diplomat Romanul scoase o fotografie alb-negru și o aruncă între ei pe pat. — Acum, spune-mi tot ce știi despre Wes Holloway. 26. — Hei, ce mai faci? spun în telefonul celular în timp ce Claudia se holbează la mine din cadrul ușii de la camera în care se află copiatorul. — Ştii cine-i la telefon? mă întreabă Boyle de la capătul firului. Vocea sa e ascuţită, fiecare silabă în parte fiind parcă o lovitură dată cu spărgătorul de gheaţă. Este nerăbdător. Și în mod clar supărat. — Sigur că da. Mă bucur să te aud, Eric. Folosesc dinadins acest nume de cod în loc de Carl Stewart. Nu trebuie să știe că l-am descoperit și pe ăsta. — Eşti singur? întreabă el în timp ce Claudia își ţuguie și mai mult buzele și-mi aruncă o privire ucigătoare. — Sigur că da. O am pe Claudia chiar aici... — Nu te băga în asta, Wes. Asta nu-i lupta ta. Mă auzi? Nu-i lupta ta! După care vine tonul. Boyle nu se mai aude. A închis. — Nu, e minunat, spun eu pe linia acum deja deconectată. Ne vedem în curând. Nu sunt cel mai mare mincinos din lume, însă suficient de bun ca s-o conving pe Claudia că nu-i nicio problemă. — Care-i problema? întreabă ea. — Era... era Manning. A spus că o să mai stea câteva minute... ă Ochii i se îngustează încercând să proceseze noile vești. In spatele meu, faxul prinde viaţă. Tresar când aud zgomotul care mă lovește asemenea unui glonţ. — Ce-i? întreabă ea. — Nimic, doar că... m-a speriat. Timp de aproape un an după împușcături, fiecare mașină ce dădea rateuri, fiecare ușă trântită mai tare... până și scenele de acţiune din filme... zgomotele puternice răzbăteau ca un ecou în urma atacului lui Nico. Doctorii mă asiguraseră că în timp aveau să dispară. Și așa fusese. Până acum. 131 Cunoscând expresia pe care o am acum pe faţă, Claudia se îmblânzește pentru o clipă, însă ca întotdeauna revine la prioritatea ei numărul unu. — Ar trebui să fii deja acolo, afară, spune ea. — O să fiu... doar lasă-mă să scot asta. Ştii că-i place să știe toate numele, adaug eu, dându-i de înțeles că ceea ce fac e în folosul lui Manning. Numai faptul că spun asta mă face să mai câștig câteva secunde. Până în momentul în care mă întorc cu totul spre fax, prima pagină este deja imprimată. Și la fel și jumătate din ultima pagină. Apuc în grabă colţul din stânga al foii în momentul în care iese din aparat, după care îmi aplec capul într-o parte, chinuindu-mă s-o citesc așa cum este, întoarsă cu fundul în sus. In colțul de sus scrie Washington Post. Din câte se pare, e din rubrica de umor a ziarului, „Hagar the Horrible”... după care „Beetle Bailey”. Când „Beetle Bailey” apare clar pe hârtie, văd ceva scris de mână în spaţiul liber din cea de a doua casetă: niște litere mari pătrăţoase care par a fi fost scrise pe bordul unei mașini în mișcare. E aproape lizibil pentru un ochi neantrenat. Din fericire, ochii mei sunt obișnuiți de ani de zile cu asta. Aș recunoaște scrisul lui Manning oriunde. „Guv. Roche... M. Heatson”, citesc în gând. Pe următorul rând, ceea ce-i scris are și mai puţină noimă. „Gazdă - Mary Angel”. Roche este fostul guvernator al statului New York, însă Heatson și Mary Angel... nu-mi spun absolut nimic. Nu mai remarc nimic în afară de alte benzi desenate. Peanuts, Garfield și Blondie. Asta era piesa finală din puzzle-ul lui Boyle? Mă uit iarăși la nota scrisă de mână. „Guv. Roche... M. Heatson... Mary Angel.” Chiar n-are nicio noimă. Trei nume fără nicio informaţie? ÎI studiez din nou, citind fiecare literă în parte. Asta-i ultima pagină pe care Boyle a descoperit-o înainte să iasă din ascunzătoare. Opt ani în care a făcut-o pe mortu' și asta l-a convins să se întoarcă la viaţă? „Guv. Roche... M. Heatson... Gazdă - Mary Angel.” Încă nu înseamnă nimic pentru mine. — Wes, uite-l, vezi că-i aici, strigă Claudia, dispărând după tocul ușii. 132 — Vin acum, spun eu în timp ce ultimele rânduri din „Beetle Bailey” ies la iveală din aparat. Când mă întorc ca să plec, prima pagină cade pe podea. Oprindu-mă să o ridic, arunc o privire rapidă la rândul care-l informează pe destinatar asupra numărului de pagini. Spre surprinderea mea, acolo apare cifra 3. Faxul bipăie din nou, și o ultimă coală de hârtie vine spre mine. Bibliotecara spusese că e vorba de o singură pagină. Și este o singură pagină... dar scrisă pe ambele feţe. Mă aplec deasupra faxului și încerc să citesc documentul pe măsură ce fiecare rând în parte este imprimat cu cerneală proaspătă. Ca și pagina de umor, și aceasta are fondul acela cenușiu al documentelor fotocopiate mai întâi și este plină cu mai multe însemnări scrise de mâna președintelui. Însă în timp ce le citesc în gând, lucrurile îmi sunt mai neclare ca oricând, lăsându-mă complet nedumerit. — Wes... mă strigă președintele de la ușa de la intrare. — Vin acum, spun eu, apucându-mi geanta, smulgând foaia din fax și zbughind-o pe hol. Îi arunc o ultimă privire înainte s-o bag în buzunarul hainei. N-are nicio noimă. Ce mama naibii putea să facă Boyle cu asta? 27. — El e cel pe care l-am împușcat, nu-i așa? șopti Nico, holbându-se la fotografia recentă a lui Wes. Cel nevinovat. . — În orice război există și nevinovaţi, spune Romanul. Însă ceea ce trebuie să știu este... — E mai bătrân acum. — Au trecut niște ani, Nico. Bineînţeles că-i mai bătrân. Nico trase fotografia mai aproape de el. — L-am făcut praf, nu-i așa? Acum e distrus. — Poftim? — Se vede în ochii lui, explică Nico, concentrându-se și mai mult asupra pozei. Am mai văzut privire asta... în luptă... băieţii de pe câmpul de luptă au privirea aia. — Sunt sigur c-o au, admise Romanul, smulgându-i fotografia și chinuindu-se să-l menţină pe Nico pe făgașul discuţiei. Insă trebuie să-mi spui dacă... — Îi degrevăm de sarcini când capătă privirea aia, spuse Nico, aproape cu mândrie. Căci pierd din vedere cauza pentru care luptă. — Exact. Pierd din vedere cauza pentru care luptă. Hai să ne concentrăm asupra acestui fapt. Bătând darabana pe fotografia lui Wes, Romanul adăugă: Ți-aduci aminte ce-a spus despre tine? La audierile de-acum câţiva ani? Nico rămase tăcut. — Cum ţi-a spus? Un turbat? — Un monstru, mârâi Nico. Romanul clătină din cap neîncrezător, știind bine cum fusese descris de către Wes. Însă ca oricare interogatoriu, cheia consta în ascunderea marilor întrebări. — Și asta-i ultima chestie pe care l-ai auzit spunând-o? întrebă Romanul. — Dădea vina pe mine. Refuza să vadă de la ce ne-am salvat noi toţi. Romanul îl cercetă cu atenţie pe Nico și se convinse că Wes nu luase legătura cu el. Desigur, asta reprezentase numai o parte din motivul vizitei sale. 134 — Că tot veni vorba, te mai gândești la Boyle? Nico își ridică privirea, cu ochii plini de mânie, dar se calmă repede. Ura dispăru aproape instantaneu. Mulțumită doctorilor, în cele din urmă învățase s-o ascundă. — Niciodată, spuse Nico. — Deloc? — Niciodată, repetă Nico, cu vocea joasă și măsurată. Își petrecuse opt ani din viaţă ca să-și perfecţioneze răspunsul. — E OK, Nico. Ești în siguranţă acum, așa că... — Nu mă gândesc la el. Nu, insistă el, stând încă în genunchi și privind roșul aprins al mătăniilor. Ce s-a întâmplat cu el... el... Înghiţind greu, Nico se întinse după mătănii, după care renunţă. — El m-a băgat aici. El... — Poţi să-i spui numele, Nico. Nico clătină din cap, continuând să se uite la mătănii. — Numele sunt născocite. El... poartă masca diavolului. Fără niciun fel de avertisment, brațul lui Nico se repezi după mătăniile din mijlocul patului. Le duse la piept, pipăind înfrigurat cu degetul mare mărgică după mărgică, în căutarea chipului gravat al Fecioarei Maria. — Nico, nu te ambala... — Numai Dumnezeu este adevărat... — Te înțeleg, însă... — Dumnezeu e adevărat! izbucni el, răsucind mătăniile mai repede ca niciodată. Nico se întoarse și începu să se legene... încet, apoi din ce în ce mai repede, răsucind rozariul între degete. Cu fiecare balansare umerii îi coborau tot mai jos, iar spatele i se curba tot mai mult, transformându-se practic într-o minge la marginea patului. Dădu să mai spună ceva, după care renunţă brusc. Romanul mai văzuse asta și înainte. Această luptă interioară. Dintr-odată, Nico se uită înapoi peste umăr. Romanul n-avea nevoie de un văz de 20/6 ca să-i vadă lacrimile din ochi. — Ai venit aici ca să mă izbăvești? întrebă Nico printre hohote de plâns. Romanul îngheţă, gândindu-se că totul avea legătură cu Boyle... Şi așa era, însă... — Sigur că da, spuse Romanul îndreptându-se spre partea cealaltă a patului. Îi puse o mână pe umăr și ridică vioara de pe podea. Citise de suficiente ori dosarul lui Nico pentru a ști că așa avea să-l liniștească. — De-asta sunt aici, îi spuse îmbrăţișând gâtul viorii. — Pentru izbăvire? întrebă Nico pentru a doua oară. — Pentru salvare. Nico zâmbi, scăpând mătăniile roșii pe podea. După felul în care Nico se uitase la vioară cu ochii pe jumătate închiși, Romanul își dădu seama că avea câteva minute de calm. Trebuia să termine cât mai repede ce avea de făcut. — În numele Celor Trei, sunt aici pentru purificarea ta... și pentru a fi sigur că atunci când vine vorba de Boyle - când vine vorba de Fiară - spiritul tău nu mai resimte influenţa lui. — Care ne sporește credinţa... Care ne întărește speranța... Care ne desăvârșește dragostea, începu Nico să se roage. — Atunci hai să începem, propuse Romanul. Care-i ultima ta amintire legată de el? — La Revoltă, începu Nico. Făcând cu degetele semnul victoriei... rânjind satisfăcut spre mulţime cu dinţii săi albi strălucitori. După care mânia din ochii săi când am apăsat pe trăgaci - nu știa că fusese lovit. Era nervos... furios în timp ce strângea din dinţi. Asta a fost prima lui reacție, până și în pragul morții. Ură și furie. Până când s-a uitat în jos și și-a văzut propriul sânge. — Şi l-ai văzut cum a căzut? — Două împușcături în inimă, una în mână și, chiar înainte de a fi pus la pământ, l-am nimerit și în gât. L-am auzit ţipând în timp ce săreau pe mine. Țipând să-l ajute cineva. Implorând... chiar în mijlocul zbieretelor din jur... să-l ajute cineva. „Cineva... cineva să mă ajute...” lar după aceea ţipetele s-au oprit. lar el râdea. Aud ceva. Puteam să aud. Prin sângele lui, Boyle râdea. Romanul își trecu limba peste dinţi. Fără îndoială, era adevărat. Râzând în drum spre libertate. — Dar de-atunci încoace? întrebă el, alegându-și cu grijă fiecare cuvânt. Indiferent de risc, avea nevoie să știe dacă Boyle fusese aici. — Te-a bântuit... recent? Nico se opri, ridicându-și privirea de la vioara. — Bântuit? — În... în visele tale. — Niciodată în vis. Amenințarea sa a încetat când... — Dar în știu eu ce alte situaţii, în viziuni sau...? — Viziuni? — Nu viziuni... Știi tu, ca și... — Puterea lui e atât de mare? îl întrerupse Nico. — Nu, însă noi... — Să fie în măsură să facă asta... sa te bântuie dincolo de cenușă... — Nu există o asemenea putere, insistă Romanul, întinzându- se să atingă umărul lui Nico. Nico se trase înapoi, ferindu-se de atingerea Romanului. Se lovi cu spatele de calorifer, iar vioara căzu pe podea. — Pentru ca Fiara să se ridice... — N-am spus niciodată asta. — Nici n-ai negat! spuse Nico, clipind panicat. Începu să dea din mâini cu pumnii strânși, ca și cum n-ar fi putut să-și controleze mișcările. O venă groasă de la gât i se umflă cât pe ce să plesnească. — Însă ca el să trăiască... Marea Năpastă ce durează de șapte ani - timpul pe care eu l-am petrecut aici - urmată de reînvierea mortului... Romanul se dădu înapoi, împietrit. — Și tu crezi asta, spuse Nico. — Nu-i adevărat. — O simt în vocea ta. Tremurul! Am dreptate, nu-i așa? — Nico... — El este! Odată cu reînvierea - Fiara trăiește! — N-am spus niciodată... — Trăiește! Doamne Dumnezeul meu, trăieste, urlă către cer Nico, stând încă în genunchi și întorcându-se spre geamul securizat. _ Romanul se temuse că avea să ajungă la asta. Işi vâri mâna în buzunarul de la haină și își scoase telefonul celular, un model vechi, destul de gros. Cu degetul mare culisă capacul din spate al telefonului și scoase la iveală un compartiment central în care se aflau o seringă mică și o lamă de ras. Ecusonul fals și insigna de la Secret Service îi permiseseră să aducă o armă în tocul de 137 la gambă, însă seringi și lame de ras? În niciun caz într-un spital de boli nervoase. — Nico, e timpul să te calmezi, spuse el, fixându-și seringa între degetul arătător și cel mijlociu. Fentanylul avea să-l doboare cu ușurință, însă lama avea să facă să pară o sinucidere. — Tu-tu mă ataci? se miră Nico când se întoarse și văzu acul seringii. Ochii i se întunecară, iar nările i se lărgiră. — El te-a trimis! strigă Nico, lipit de calorifer și prins în colţ. Ești unul de-ai lor! — Nico, sunt de partea ta, încercă să-l calmeze Romanul în timp ce se apropia și mai mult. Nu era nicio plăcere să răpui un animal. — Asta-i doar ca să te calmeze, adăugă el, știind că n-avea de ales. Un cadavru lăsat în urmă avea să ridice în mod sigur întrebări, însă situaţia n-avea să fie nici pe jumătate la fel de gravă ca în cazul în care îl lăsa pe Nico să urle timp de o lună întreagă că Cei Trei existau și că Boyle era în viaţă. Ochii lui Nico se îngustară, concentrându-se asupra armei din tocul de la gamba Romanului. Ca și cum ar fi localizat un prieten vechi. — Nici să nu te gândești, Nico. Nu poţi să... Ușa camerei se deschise larg, trântindu-se de perete. — Ce-i cu zbieretele astea...? Ce mama dracului crezi că faci?! întrebă o voce profundă. Romanul aruncă o privire în spate exact cât să vadă doi supraveghetori dând buzna înăuntru. De atât avu nevoie Nico. Asemenea unui șarpe descolăcit, Nico se năpusti la picioarele Romanului. Cu mâna dreaptă îi apucă rotula, răsucindu-i-o ca pe un capac de sticlă. Mâna stângă se duse direct spre arma din tocul de la gambă. — Aaaaah! gemu Romanul, prăvălindu-se pe spate direct spre podea. Chiar înainte de impact, Nico îi smulse arma din toc. — Nico, nu... spuse supraveghetorul cu un inel rotund în ureche. Era deja prea târziu. Asemenea unui pictor care-și regăsise pensula pierdută, Nico rânji când simţi arma în palmă. Stând în genunchi, își mișcă ușor mâna și apucă pistolul. — Cu amortizor... nici ţeava și nici tocul prea grele, îi spuse Romanului, care încă se mai zvârcolea pe podea. Marfă de calitate, adăugă el cu o grimasă de plăcere în timp ce le zâmbea supraveghetorilor. — Nico...! Patru Împuşcături șuierară în încăpere. Amândoi supraveghetorii urlară. Primele două gloanțe le nimeriră mâinile. Exact ca-n cazul tatălui său. Și al lui Boyle. Stigmatul. Ca să simtă durerea suferită de Isus. Amândoi se loviră de perete înainte de a-și dea seama că celelalte două gloanțe le pătrunseseră în inimă. Nico se ridică în picioare fără măcar să se uite cum cei doi supraveghetori se prăbușeau la podea, corpurile lor lăsând dungi roșii paralele pe peretele alb. Răsucindu-se pe călcăie, îndreptă arma spre Roman, care zăcea pe spate, ţinând ceva strâns la piept. Avea să fie o ţintă ușoară, însă când degetul lui Nico se pregătea să apese pe trăgaci... — Omul lui Dumnezeu! strigă Romanul, ridicând mătăniile din sticlă roșie ale lui Nico. Acestea atârnau din pumnul său, balansându-se asemenea ceasului de buzunar al unui hipnotizator. — Și știi asta, Nico. Indiferent ce altceva gândești... Nu poți omori un om al lui Dumnezeu. Nico se opri, vrăjit de felul în care razele slabe ale soarelui se reflectau în mărgelele de sticlă. Mătăniile se bălăngăneau în același ritm cu respiraţia rapidă a Romanului. Broboane de sudoare se adunaseră pe buzele acestuia. De jos de pe podea, vedea direct în ţeava armei. Nico nu se uita la el. Nici măcar n- avea să-i dea de înţeles că era acolo. Fascinat de mătănii, Nico își căuta răspunsul, fără să miște deloc pistolul. Ridica și cobora dintr-o sprânceană încercând să se calmeze. In final apăsă pe trăgaci. Când glontul ţâșni, Romanul închise ochii. Acesta îi străpunse mâna stângă, exact în mijlocul palmei. Durerea suferită de Isus. Înainte ca măcar s-o poată simţi, mâna i se umplu de sânge, scurgându-i-se de la încheietură spre cot. — Unde e!? întrebă Nico cu fermitate. — O să te omor pentru asta, gemu Romanul. — Altă minciună. Întorcându-se ușor la dreapta, Nico tinti și mâna cealaltă a Romanului. După tot ce mi-ai promis... să vii acum la mine și să-l protejezi. Ce putere are Fiara asupra ta? — Nico, oprește-te! Fără să ezite, Nico trase înapoi cocoșul pistolului. — Răspunde-mi la întrebare: unde e? — N-am nici cea mai... — Te rog să dai la o parte mătăniile, îi ceru Nico politicos, făcând semn spre mătănii, care se aflau lângă piciorul Romanului. Când acesta le ridică, Nico apasă pe trăgaci și un al doilea glonț ţâșni din pistolul cu amortizor, găurindu-i piciorul Romanului. Amândouă rănile îl ardeau ca și cum niște piroane groase i-ar fi sfredelit pielea. Strânse din dinţi și-și ţinu respiraţia, așteptând să se atenueze durerea iniţială. Dar aceasta devenea tot mai insuportabilă. — Nnnnuuu! strigă el. — Unde-i Boyle? îi ceru cu insistenţă Nico să afle. — Dacă... dacă aș fi știut, chiar crezi că aș mai fi venit aici? Nico rămase tăcut un moment, gândindu-se la cele auzite. — Dar l-ai văzut? Romanul clătină din cap în semn că nu, chinuindu-se încă să- și învingă durerea. Simţea cum i se umflă piciorul, umplându-i parcă pantoful. — Mai e cineva care l-a văzut? întreba Nico. Romanul nu răspunse. Nico se uită la el cu atenţie, aplecându-și ușor urechea spre el. — Ai început să respiri mai repede, sper că n-ai să faci vreun atac de cord, spuse Nico. ă Romanul încercă să nu privească înspre pat. In schimb, Nico se uită exact într-acolo. Pe cearșafuri, chiar la margine, era fotografia în alb și negru a lui Wes. — El? întrebă Nico, întinzându-se după poză. De-asta...? De- asta m-ai întrebat despre el, da? Cel pe care l-am distrus... ele cel care a văzut Fiara. — Tot ceea ce a făcut a fost să vadă... — Însă să comunice... să fie de aceeași parte cu Fiara. Wes e corupt acum, nu-i așa? Pângărit. De-aia a ricoșat glonţul... îi luă 140 Nico vorba din gură dând din cap în semn că înţelesese care era legătura. Bineînţeles! De-asta Domnul a trimis glonţul spre el. Nu-i nicio coincidenţă. Soarta. Voia Domnului. Să-l răpună pe Wes. Și ceea ce a început Dumnezeu... continuă Nico mijindu-și ochii spre fotografie. O să-l fac din nou să sângereze. Am ratat mai înainte, însă văd asta acum... în Carte. Îl văd pe Wes sângerând. Ridicându-și privirea de la fotografie, Nico îndreptă arma spre capul Romanului. De la fereastra de deasupra caloriferului, ochiurile de geam aruncau umbra unei cruci direct pe faţa Romanului. — Mila Domnului, șopti Nico. Lăsându-și arma în jos, întorcându-se cu spatele la Roman și uitându-se fix la geamul securit. Datorită amortizorului împușcăturile nu se auziseră, însă cei de la pază aveau să fie aici în curând. Nu ezită nici măcar o secundă. Avusese opt ani la dispoziţie să se gândească la momentul acesta. Securit. Nu antiglonţ. Din armă ţâșniră alte două gloanţe, găurind colţurile de jos, din stânga și dreapta ale geamului, chiar lângă tocul ferestrei. Aflat încă pe podea, Romanul își scoase cravata ca să improvizeze un garou pentru picior. Dacă-și ţinea pumnul strâns, durerea din mână părea suportabilă. Sângele îi umpluse deja pantoful și-și simţea zvâcnind mâna și piciorul. La câţiva zeci de centimetri distanță, auzi o bufnitură, după care un pârâit. Se uită imediat în sus și îl văzu pe Nico lovind cu piciorul în gaura făcută de glonţ în colţul din stânga al geamului. După cum era de așteptat, geamul nu se făcuse țăndări, însă se îndoise, pocnind precum o folie protectoare cu bule, folosită la transportul obiectelor fragile, pe măsură ce bucăţelele mici de sticlă se încăpăţânau să rămână laolaltă. Acum crease o breșă. Nico își umezi buzele, își propti piciorul în geam ţinându-se de calorifer. Împingând din nou, o bucată din geamul verzui, cam de mărimea pumnului, se desprinse de rest. Impinse din nou. Și din nou. În același loc. În cele din urmă geamul cedă și se auzi un sunet strident când securitul începu ușor să se jupoaie în exterior și în sus, asemenea unui tapet vechi. După care urmă o bufnitură finală și - nimic. Simţind o pală de aer rece lovindu-l drept în față, Romanul se uită în sus. 141 Nico dispăruse deja. Romanul se târî spre geam și, ţinându-se bine de calorifer, se ridică în picioare. Două etaje mai jos, se afla un morman de zăpadă care atenuase căderea lui Nico. Gândindu-se să-l urmărească, mai aruncă o privire pe geam și simţi cum sângele i se prelinge prin ciorap. „Nicio șansă”, își spuse el în gând. Abia se mai putea ţine pe picioare. Întinzându-și gâtul afară pe fereastră și privind urmele pașilor pe zăpadă - perfect vizibile în zloata de pe drumul de acces - îl localiză rapid pe Nico: cămașa lui forma o pată maronie care înainta prin stratul alb de zăpadă strălucitoare. Nico nu se uită deloc înapoi. În câteva secunde, în mâna lui Nico apăru ceva negru la culoare, în timp ce acesta își ridică arma și o îndreptă spre vârful pantei. Din unghiul în care era poziționată fereastra, Romanul nu putea să vadă spre ce anume ţintea Nico. La poartă, desigur, se afla un paznic, însă era la peste patruzeci și cinci de metri de... Se auzi un „psst” înfundat și apoi din ţeava pistolului se ridică un fuior de fum. Chiar acolo, Nico își încetini ritmul continuându- și drumul aproape în pas de plimbare. Romanul n-avea nevoie să vadă cadavrul ca să știe că fusese o altă lovitura directă. Nico își vâri arma în buzunarul bluzei cu aerul unui om care nu are nicio grijă pe lume. Trecu agale de vechea clădire a armatei, apoi de cimitire, de arborele desfrunzit și apoi ieși nestingherit pe poarta principală. În timp ce șchiopăta spre ușa, Romanul își recuperă seringa și lama de ras de pe podea. — Hei, băieţi sunteţi bine? se auzi o voce de femeie în aparatul de emisie-recepţie al unuia din supraveghetori. Romanul se aplecă și-l scoase de la centura bărbatului. — Bine, bine, mormăi el în receptor. Luând aparatul cu el, se întoarse și se uită de jur împrejur. Până în momentul acela nu-și dăduse seama că Nico luase și fotografia alb-negru a lui Wes. A lui Wes sângerând. 142 28. — Pe aici, spun în timp ce-o sprijin de cot pe femeia în vârstă, cu părul blond strâns în coc, conducându-i pe ea și pe soțul ei spre locul unde se aflau președintele Manning și prima-doamnă, în faţa unui aranjament floral de mărimea unei mașini mai mici. Prins în această mică anticameră din spatele Kravis Center for the Performing Arts, președintele se uită în direcția mea, fără să-i dispară vreun moment zâmbetul de pe față. Acesta-i semnalul de care am nevoie. N-are nici cea mai vagă idee cine sunt cei pe care-i însoțesc. Îi pun informaţia direct pe tavă. — Domnule președinte, vă amintiţi de familia Talbot... — George... Leonor... intervine prima-doamnă, strângându-le mâinile și pupându-se de complezenţă cu buzele în aer. Treizeci și patru de cărţi, cinci biografii neautorizate și două filme de televiziune încercaseră să arate că ea este politicianul cel mai bun al familiei. Și iată dovada. — Și ce mai face Lauren? întreabă ea, amintindu-și la fel de bine și numele fiicei acestora. În astfel de momente sunt de-a dreptul impresionat. Familia Talbot nu face donaţii de prea mult timp. Ei intră în categoria NBF - New Best Friends”, porecla pe care le-am dat-o persoanelor bogate și entuziaste care se atașaseră de familia Manning după ce părăsiseră Casa Albă. Prietenilor vechi le plăcea puterea; noilor prieteni le place faima. — Doar ce spuneam că sunteţi cea mai tare, își exprimă admiraţia doamna Talbot, cu ochii aţintiţi numai asupra primei- doamne. Pe Manning nu-l deranjează acest lucru. Prima-doamnă avusese întotdeauna un rol important în activitatea lui - politica - Și, mulţumită pregătirii ei științifice, era mai bună la analizarea cifrelor din sondaje, motiv pentru care se afirmase că ea fusese mai distrusă decât președintele în momentul când predaseră cheile de la Casa Albă. Totuși, ca unul dintre cei care fuseseră alături de președinte în ziua aceea când se întorsese în Florida, 15 Noi prieteni foarte buni. 143 zi în care, după ce dăduse ultimul telefon de la bordul Air Force One, zăbovise pe linie suficient de mult ca să-și ia un ultim rămas-bun de la centralistă, n-am cum să nu fiu de acord cu asta. Manning trecuse de la a avea un steward pe care-l chema prin pager doar ca să-i aducă cafeaua la a-și căra propriile geamantane înapoi în garaj. Nu poţi să renunti la atâta putere fără să suferi puţin. — Da’ eu ce-am ajuns, un neică nimeni, așa deodată? întreabă Manning. — Ce vrei să spui prin „așa deodată”? vine replica primei- doamne în timp ce toţi cei prezenţi la cocktail izbucnesc în râs. Este genul de glumă care va fi repetată la tot felul de evenimente filantropice, transformându-i pe soţii Talbot în niște mini staruri și făcându-i pe bogătașii din Palm Beach să continue să participe la astfel de petreceri de caritate de o mie de dolari tacâmul. — Număr până la trei, strigă fotograful în timp ce-i împing ferm pe soții Talbot între soţii Manning. Unu... doi... Bliţurile clipesc, iar eu mă duc rapid pe aliniamentul de primire ca să conduc noua familie de donatori. Manning arată exact la fel. — Domnule președinte, vă amintiți de familia Munder... . La Casa Albă, numeam asta metoda „trage/impinge”. li trag pe soţii Munder înspre președinte, ceea ce îi împinge pe sotii Talbot deoparte, obligându-i să înceteze să se mai uite ca niște nătângi și să-și ia rămas-bun. Exact după cum mă așteptam, funcționează perfect - până când cineva împinge înapoi. — Încerci un trage/impinge cu mine? Eu am inventat asta! strigă o voce familiară în timp ce flash-urile aparatelor de fotografiat se declanșează din nou. Până să mă întorc spre aliniamentul iniţial de preluare a invitaţilor, Dreidel e deja la jumătatea drumului spre președinte cu un zâmbet larg întipărit pe faţă. Manning se luminează la față ca și cum și-ar fi văzut câinele din copilărie. Știu foarte bine că n-ar fi deloc înțelept să intervin acum. — Oh, băiatul meu, spune Manning, îmbrăţișându-l pe Dreidel. Eu încă am parte doar de-o strângere de mână, pe când Dreidel primește o îmbrăţișare călduroasă. 144 — Voiam să fie o surpriză, explic eu, aruncându-i o privire lui Dreidel. În spatele său, șirul celor care aşteptau să fie prezentaţi nu mai mișcă. Peste umărul președintelui, prima-doamnă îmi aruncă o privire cruntă. Și știu la fel de bine că n-ar fi deloc înțelept să nu intervin acum. — Domnule... chiar ar trebui... — Sper că ai de gând să rămâi până la sfârșitul evenimentului, mă întrerupe Manning în timp ce se dă înapoi spre soţia sa. — Bineînţeles, domnule, îl asigură Dreidel. — Domnule președinte, vă amintiţi de familia Lindzon, spun eu, aducând următoarea pereche de donatori la poziţie. Manning zâmbește fals și mă străfulgeră rapid cu privirea. Îi promisesem că astă-seară o să fie vorba numai de cincizeci de fotografii. Desigur, le numărase. Aceasta este fotografia suvenir cu numărul 58. Când mă întorc din nou spre aliniamentul de primire, Dreidel mi se alătură. — Cu cât ai depășit cifra promisă? întreabă Dreidel. — Cu opt, șoptesc eu. Ce s-a întâmplat cu strângerea ta de fonduri? — A fost mai mult un cocktail. Am terminat devreme, așa că m-am gândit c-aș putea să vin să vă salut pe toţi. Ce s-a întâmplat cu tipa de la rubrica de mondenități? — M-am ocupat de tot. Se mai aude un bliţ, iar eu apuc cotul următoarei persoane care așteaptă, o femeie supraponderală într-un costum roșu cu pantaloni. Revenind la forma de odinioară, Dreidel își pune o mână pe umărul soţului acesteia și-l face să înainteze. — Domnule președinte, vă amintiţi de familia Heinberg, anunţ eu în timp ce-i lăsăm acolo pentru fotografia cu numărul 59. Șoptindu-i lui Dreidel, adaug: în plus, am găsit adresa lui Boyle de la Londra și ultima lui solicitare de la bibliotecă. Dreidel mărește ritmul în timp ce se declanșează altă lumină de bliț. Este deja cu jumătate de pas înaintea mea. Crede că nu bag de seamă. — Deci, ce-a fost pe ultima foaie? întreabă el încet. Când mă întorc pe aliniamentul de așteptare, văd că mai este o singură persoană. Incă o poză și gata. Insă când văd cine este, mi se taie respiraţia. 145 — Ce-i? întreabă Dreidel, văzându-mi expresia de pe faţă. Mă opresc în faţa ultimului nostru oaspete, o tânără roșcată îmbrăcată într-un costum negru, modest. Dreidel dă să o ia de braţ ca s-o conducă. Dar ea i-o ia înainte și-i pune o mână pe umăr. — Chiar cei pe care-i căutam, spune ea cu mândrie. Lisbeth Dodson - Palm Beach Post. Dumneata trebuie să fii Dreidel. 146 29. McLean, Virginia Șchiopătând pe aleea alunecoasă și ţinându-și pumnul lipit de piept, Romanul a privit ferestrele clasice ale clădirii în stil colonial, având o pancartă cu „De vânzare” în grădiniţa din faţă. Deși luminile erau stinse, asta nu îl făcu să încetinească. După ce-și ascunsese rana, băgându-și piciorul însângerat într-unul din pantofii vechi ai lui Nico - își fluturase insigna ca să forțeze ieșirea din spital, apoi dădu un telefon. Știa că Benjamin era acasă. Așa că, atunci când ajunse lângă casă, apucă strâns balustrada rece de metal și cobori șontâc-șontăâc scara scurtă din ciment. La capătul ei se afla o ușă de sub care se ițea o lumină difuză. Un semn mic deasupra soneriei anunța „Numai cu programări”. Romanul n-avea programare. Avea ceva mult mai valoros. — Les? strigă el, abia reușind să se ţină pe picioare. Se sprijini de toc; nu-și putea simţi mâna stângă aflată încă în aceeași mânușă îmbibată în sânge care-l ajutase s-o ascundă la spital. Piciorul îi amorţise de aproape o oră. — Vin acum, rosti o voce înfundată din interior. Se auzi yala păcănind și ușa se deschise, lăsând la vedere un bărbat păros cu o pereche de ochelari cu lentile bifocale pe nasul cărnos. — OK, de ce-ai...? Oh, Isuse, ăla-i sânge? — A-am nevoie de... Înainte să apuce să mai spună ceva, Romanul leșină, căzând în față direct prin cadrul ușii. Ca de fiecare dată, doctorul Les Benjamin îl prinse. Cumnatul la nevoie se cunoaște. 147 30. — Domnule președinte, v-o amintiţi pe domnișoara Dodson... jurnalistă la Palm Beach Post, spuse Wes prezentând-o. — Lisbeth, insistă ea, prelungind strângerea de mâna și sperând ca lucrurile să decurgă normal. Se uită apoi la Wes, care se făcuse palid la față. — Lisbeth, te știu după nume, spuse Manning. Chiar dacă nu-i cunosc pe cei care fac donații, numai un fraier nu și-ar aminti numele jurnaliștilor. — Apreciez asta, domnule, recunoscu Lisbeth, crezând fiecare cuvânt al lui, deși își propusese să n-o facă. „Nici c-aș putea să fiu mai penibilă de-atât”, își spuse în gând, reprimându-și dorinţa bizară de a-i face o reverență. Regula de Aur nr. 7: Președinții mint cel mai bine. — Îmi pare bine să va reîntâlnesc, domnule. — Este cumva Lisbeth? întrebă prima-doamnă, ştiind răspunsul, în timp ce se apropia de ea pentru a o îmbrăţișa și a- și atinge reciproc pomeţii obrajilor. Oh, știi că îţi ador rubrica, îi mărturisi ea pe un ton admirativ. Cu excepția articolului acela în care spuneai cât de mare era bacșișul pe care Lee îl lăsa chelneriţelor din oraș. Acela aproape că m-a făcut să te scot de pe lista noastră de invitaţi. — De fapt, chiar m-aţi scos, sublinie Lisbeth. — Numai pentru două săptămâni. Viaţa e prea scurtă ca să porți cuiva pică. Apreciindu-i onestitatea, Lisbeth nu se putu abţine să nu zâmbească. — Sunteţi o femeie deșteaptă, doctor Manning. — Draga mea, noi suntem cei care se presupune că trebuie să încercăm să ne facem plăcuţi de tine - deși părerea mea e că poţi să faci ceva mai bun decât să scrii despre cât bacșiș lasă oamenii pentru că, trebuie să recunoaștem, este mult sub nivelul tău. Bătându-și soţul ușor pe braț, adăugă: Lee, spune-i fetei ceva drăguţ despre cercetarea în domeniul fibrozei chistice ca să poată să-și facă treaba. — De fapt, începu Lisbeth, n-am venit aici decât... 148 — Ar trebui să vă ducem pe scenă, domnule, îi întrerupse Wes. — ... să le întâlnesc pe cele două ajutoare apropiate ale dumneavoastră, adăugă Lisbeth arătându-i pe Dreidel și pe Wes. Lucrez la un articol despre loialitate. M-am gândit că aș putea să le smulg niște declarații și să-i transform în superstaruri. — Bine - așa ar trebui să faci, încuviință președintele, punându-și o mână pe umărul lui Dreidel. El candidează pentru Senat. lar dacă încă aș mai deţine frâiele... ar fi de calibrul unui vicepreședinte. Președintele făcu o pauză, așteptând ca Lisbeth să-și noteze totul. Scoțând un carneţel din geanta ei neagră, Lisbeth marșă și se prefăcu a lua notițe. Peste umăr, putea să-l simtă pe Wes cât era de nervos. — Nu vă faceţi griji, îi spuse Lisbeth lui Manning. N-o să-i chinui prea mult. — Domnul președinte, anunţă o voce feminină, așa că toată lumea se întoarse spre femeia în floarea vârstei îmbrăcată într- un costum ce purta semnătura unui mare designer și cu o coafură pe măsură. În calitate de președintă de onoare a Fundaţiei pentru Fibroză Chistică, Myrna Opal își privi ceasul de mână cu diamante, marca Chopard, hotărâtă să facă astfel încât programul să se deruleze conform orarului. Cred că suntem gata, domnule. Chiar în momentul în care președintele făcu primul pas spre ușa de la scenă, Wes îi ieși în faţă. — Wes, sunt bine. — Știu, însă sunt... — ... mai puţin de trei metri până la ușă. O să mă descurc. Și, Dreidel - sper că o să fii la masa mea mai târziu. Rosti cuvintele uitându-se la Wes. La Casa Albă, obișnuiau să respecte eticheta și să se asigure că președintele stătea întotdeauna lângă cine trebuia să stea. Timp de patru ani de zile, nu-și alesese comesenii. În prezent, nu se mai încurca cu favorurile politice. Era singurul câștig după pierderea Casei Albe. În sfârșit, președintele putea să stea lângă cine voia. 149 — Ai grijă ca oamenii aceștia minunaţi cărora le pasă de fibroza chistică să ajungă în pagina de mâine, adăugă prima- doamnă, făcându-i semn lui Lisbeth. — Da, doamnă, spuse Lisbeth, fără să-și ia ochii de la Wes. Stătuse în preajma celor mai buni politicieni ai lumii timp de aproape zece ani, însă încă era un novice când venea vorba să- și ascundă propriile emoţii. Nările dilatate... pumnii strânși... indiferent de ce ascundea, chestia asta îl mânca de viu. — Pe aici, domnule, zise unul din cei doi agenţi ai Secret Service, arătându-le președintelui și primei-doamne ușa de acces la scenă. Asemenea șoriceilor în spatele băiatului cu fluierul din poveste, președinta fundaţiei împreună cu persoana care se ocupa de PR, cea care se ocupa de adunarea fondurilor, fotograful și cei rămași înșiraţi în spatele lor formară instantaneu un magnet care atrăgea orice persoană rătăcită din încăpere. Când ușa se trânti în spatele lor, liniștea deveni copleșitoare. Spre surprinderea lui Lisbeth, Wes nu era singurul care rămăsese afară. Dreidel era chiar lângă el, cu un zâmbet cald pe faţă. — Vino... ia loc, spuse el, arătându-i cu mâna către cele trei scaune goale de la masa rotundă care fusese folosită pentru înregistrarea participanţilor la eveniment. Lisbeth era invitată politicos, dar asta n-o păcălea. Teama te face întotdeauna să manifești bunăvoință și amabilitate. lar dacă tânărul acesta de succes care se pregătea să devină senator era îngrijorat, povestea ei nota 9+ tocmai se transformase într-una de 10-. — Deci cum a mers cu planificarea petrecerii-surpriză? întrebă ea, trăgându-și un scaun de lângă masă. — Ce anume? făcu Dreidel. — Pentru ziua de naștere a lui Manning, preciză Wes. Întâlnirea noastră de azi-dimineaţă... — O, foarte bine, răspunse Dreidel, refăcându-și cărarea din păr și rearanjându-și ochelarii cu ramă subţire și rotundă. Credeam că te refereai la strângerea de fonduri. — Și aţi stabilit unde o să aibă loc? adăugă ea. — Încă nu ne-am decis, rostiră Wes și Dreidel în același timp. 150 Lisbeth dădu din cap aprobator. Băieţii ăștia aveau școala Casei Albe. Nu puteai să-i prinzi cu trucuri din astea de liga a doua. OK, mai bine o lua încetul cu încetul. — Hai să fim serioşi, n-aţi auzit ce-a spus prima-doamnă? întrebă ea. Că „adoră rubrica asta”. N-am venit să vă beau sângele. — Atunci, de ce ţi-ai adus cupa cu tine? replică Dreidel, făcându-i semn cu bărbia spre carnețelul din mâna ei. — Asta vă sperie pe voi? Dar dacă-l pun la loc? spuse ea, întinzându-se sub scaun și băgându-și la loc carnețelul și stiloul în geantă. Încă aplecată, se uită în sus, chinuindu-se să menţină contactul vizual. — Așa-i mai bine? întrebă ea. — Glumeam, spuse Dreidel, cu amabilitate prefăcută. Fără îndoială, secretul pe care-l ascundeau era legat de el. — Ascultati, băieţi, îi rugă Lisbeth. Înainte de a vă îmbolnăvi - la naiba, mă scuzați... Băgându-și mâna în buzunarul hainei de la costumul ei negru, Lisbeth își scoase telefonul celular și apasă pe butonul Recepție. — Bună, Vincent... îhî, doar ce-am... Oh, cred că glumești. Așteaptă, dă-mi o secundă, spuse ea în telefon. Intorcându-se spre Wes și Dreidel, adăugă: Imi pare rău, trebuia să răspund... n-o să dureze decât un minut. Chiar înainte ca vreunul din ei să poată să reacționeze, Lisbeth se ridică de pe scaun și-o luă la goană spre ușa principală. — Uitaţi-vă la geanta mea! strigă ea spre Dreidel și Wes, proptindu-se cu umărul în ușă și intrând în holul ornat cu candelabre al Kravis Center. _ Își lipi telefonul de ureche. Însă nu auzea altceva decât vocile celor doi tineri pe care îi lăsase înăuntru. — l-ai spus că planificam o petrecere? întrebă Dreidel, nervos. — Ce voiai să-i spun? ripostă Wes. Că încercam să mai salvez ce-a mai rămas din căsnicia ta? Regula de Aur nr. 8: Dacă vrei cu-adevărat să știi ce gândesc oamenii despre tine, părăsește încăperea și ascultă ce spun în urma ta. Lisbeth învățase asta la circuitul de petreceri din Palm Beach, când un personaj monden local îl plătise cu 1 500 de dolari pe un valet care-i parca mașina ca să asculte conversaţia 151 lui Lisbeth cu o sursă confidențială. Peste o săptămână, Lisbeth salvase cei 1 500 de dolari și-și cumpărase două telefoane celulare. Astăzi, celularul A era la ea în geantă, acolo unde erau și Wes cu Dreidel, iar celularul B îl avea lipit la ureche. Când își băgase carnețelul în geantă, tot ce trebuise să facă fusese să apese pe un buton al telefonului A pentru a activa un apel rapid pe telefonul B. Acel apel telefonic fals, atât de important, de mai târziu. Regula de Aur nr. 8 dovedea de ce o să fie întotdeauna printre primii zece în branșă. — Insă dacă află de Boyle... spuse Wes la capătul celălalt al liniei. — Ușurel, tăticu', n-o să afle de Boyle, ripostă Dreidel. Deși, dacă tot veni vorba, spune-mi ce-ai găsit... Singură pe hol, Lisbeth tresări, cât pe ce să cadă de pe tocurile alea înalte, zgâriate. Boyle? Se uită în jur, însă nu se afla nimeni acolo. Erau cu toţii înăuntru, pierduţi în zumzetul „Unei seri cu președintele Leland F. Manning”. Lisbeth putea să audă cum vocea îi răsuna pe scenă. Un val de emotie îi năpădi obrajii pistruiaţi. În cele din urmă, după toţi anii ăștia... o notă cinstită de 10+. 152 31. — Auuu! zbieră Romanul în timp ce Benjamin se folosea de foarfecile sterilizate ca să-i taie pielea moartă de pe marginile rănii din palmă. Ce doare! — Bun - ăsta-i un semn ca n-ai niciun nerv afectat, îi explică Benjamin pe un ton sec, în micuțul birou amenajat la subsol, pe care fosta sa soţie obișnuia să-l folosească pentru epilarea permanentă prin electroliză. Romanul stătea pe o canapea modernă de piele, Benjamin se învârtea ușor într-un scaun rotativ din oțel inoxidabil. — Mai rezistă puţin, îl îndemnă el. Punându-și degetul mare în palma Romanului și celelalte degete pe dosul palmei, Benjamin apasă strâns pe rană. De asta data, Romanul era pregătit. Nu scoase niciun sunet. — Niciun fel de sensibilitate a osului sau instabilitate... deși tot mai cred c-ar trebui să faci o radiografie ca să fii sigur. — Sunt bine. — Înî, mi-am dat seama după cum ai leșinat în pragul ușii. Ce să mai zic, sănătate curată. Benjamin luă o agrafă pentru hârtii și o îndreptă, apoi îndoi metalul până când cele doua capete ale agrafei aproape că se atinseră, fiind la jumătate de centimetru unul de celălalt. — Fă-mi o favoare și închide ochii. În timp ce Romanul se conforma, Benjamin apăsă ușor cu capetele agrafei pe degetul mare al Romanului. — Câte puncte simţi? — Două, spuse Romanul. — Bine. Luându-i fiecare deget în parte, Benjamin repetă întrebarea, după care îi pansă cu tifon mâna Romanului. La final, aplecându-se spre piciorul însângerat al Romanului, îndepărtă cu penseta bucăţile de șosetă și de șiret de pe rană și-i făcu același test cu agrafa la fiecare deget de la picior. — Acum, câte simţi? — Unul. — Buuun. Ştii ceva, e o minune faptul că nu ţi-ai fracturat niciunul dintre oasele tarsiene. — Înî, Domnul e de partea mea, spuse Romanul, mișcându-și degetele și bătând ușor peste bandajul de tifon din palmă. Sângele dispăruse, însă durerea persista. Nico avea să plătească pentru asta. — Nu trebuie decât să-l ţii curat și ridicat în sus, îl sfătui Benjamin, după ce îi bandajă piciorul. — Deci sunt OK, pot să zbor? — Să zbori? Nu... În niciun caz. Acum e timpul să te odihnești. Ai înţeles? Las-o mai moale câteva zile. Romanul rămase tăcut, aplecându-se și băgându-și cu grijă picioarele în perechea de pantofi pe care Benjamin o adusese de sus. — Ai auzit ce-am zis? întrebă Benjamin. Nu-i momentul potrivit să te plimbi de colo-colo. — Fă-mi o favoare și scrie rețetele alea, spuse Romanul, chinuindu-se din răsputeri să pășească în timp ce se îndrepta spre ușă. Te sun mai târziu. Fără să se uite înapoi, ieși și-și scoase telefonul celular din buzunar. După ce formă numărul, îi răspunse o voce feminină: — Agenţia de Voiaj, cu ce vă putem ajuta? — Încerc să fac o rezervare, spuse Romanul, pășind afară în întuneric în timp ce o rafală de vânt rece de Virginia îl învălui. Am nevoie de-un bilet la următorul avion pe care-l aveţi către Palm Beach. 154 32. — Asta? întreabă Dreidel în timp ce se holbează la faxul despăturit. Ăsta-i ultimul lucru pe care Boyle l-a primit de la bibliotecă? — Da, conform celor spuse de tipa de la arhivă. — N-are nicio noimă, mormăie Dreidel, adică vreau să spun, un dosar de personal ceva, aș fi înțeles... până și un memorandum mai vechi asupra unui atac care nu mersese ca lumea... însă un careu de cuvinte încrucișate? — Asta-i ce mi-a trimis femeia: o foaie cu niște nume pe niște tâmpenii de benzi animate „Beetle Bailey” - iar pe partea opusă, un careu șters, în bună parte completat... — ... Careu de cuvinte încrucișate, repetă Dreidel. Studiază răspunsurile scrise de mână. — În mod clar e scrisul lui Manning. — Și al lui Albright, spun eu, referindu-mă la fostul șef al staffului prezidențial. Ți-aduci aminte? Albright începea careurile... —... iar Manning le termina. Revenind la cuvintele încrucişate, arată spre nişte litere mâzgălite din dreapta rebusului. „AMB... JABR... FRF... JAR...” Ce-s astea? — N-am nicio idee. Am verificat inițialele, însă nu sunt ale vreunei persoane pe care s-o cunoască. Ca să fiu sincer, pare a fi o tâmpenie. Dreidel dă din cap aprobator, verificându-le și el. — Maică-mea face același lucru când dezleagă cuvinte încrucișate. Cred că nu-i vorba decât de niște litere cu care să verifici spaţiile libere... încercând diferite variante de răspuns. Concentrându-se din nou pe careul propriu-zis, citește fiecare răspuns în parte, unul câte unul. — Ce zici de pătrăţelele completate? Ceva interesant? — Doar niște cuvinte obscure cu o grămadă de vocale. „Damp aral... peewee”, citesc eu de sus, aplecându-mă peste umărul său. — Și răspunsurile sunt corecte? — Am avut în total douăsprezece secunde să mă uit la el, cu atât mai puţin să-l rezolv. — Par a fi corecte, spune Dreidel, studiind careul terminat. Deși poate că asta-i ceea ce tipul de la FBI voia să spună prin Cei Trei, adaugă el. Poate că-i un număr din careu. Dau din cap în semn că nu. — A spus că-i un grup. — Și totuși, s-ar putea să fie în careu. Aruncându-mi ochii peste singurul „trei” din careu, arăt răspunsul din patru litere de la 3 vertical. — „Merc”, spun eu, citind din rebus. — Prescurtarea pentru „mercenar”, spune Dreidel, acum surescitat. Un mercenar care știa ce să facă pentru a-l lăsa pe Boyle în viață. — Hai c-ai nimerit-o. — Cum poţi să spui asta? Poate că asta-i exact ceea ce ne scapă... — Ce anume, vreun cod ascuns care spune: „La sfârșitul primului mandat, înscenează-i moartea lui Boyle și lasă-l să apară peste câţiva ani în Malaysia?” Haide, fii serios. Nu-i niciun mesaj secret ascuns într-un rebus din Washington Post. — Și-atunci, unde-am ajuns? întreabă Dreidel. — V-aţi blocat, anunţă o voce de femeie de după colț. Întorcându-mă, aproape că-mi înghit limba. Lisbeth intră mai tiptil decât o pisică, căutând din priviri să se convingă că eram singuri în încăpere. Fata asta nu-i proastă. Ştie ce se întâmplă dacă povestea asta iese la iveală. — Asta-i o conversaţie particulară, insistă Dreidel. — Pot să vă ajut, se oferă ea. Are în mână un telefon celular. Mă uit în jos la geanta ei și mai localizez încă unul. Nemernica dra... — Ne-ai înregistrat!? De-asta ai plecat? izbucnește Dreidel, jucându-și deja rolul avocatului în timp ce sare-n sus de pe scaun. În Florida e ilegal să faci asta fără acordul celui în cauză! — Nu v-am înregistrat... — Atunci nu poți să dovedești nimic - fără o înregistrare ceva, totul nu-i decât... — „Şi totuși, s-ar putea să fie în careu... Merc... prescurtarea pentru mercenar...” începe ea, uitându-se în jos la palma stângă. Vocea nu-și mărește ritmul, fiind inflexibilă și de un calm 156 perfect, enervant. „Un mercenar care știa ce să facă pentru a-l lăsa pe Boyle în viață...” Işi întoarce palma pe măsură ce citește. „Hai ca-i nimerit-o.” Pot să continui dacă vreţi. Nici măcar n-am ajuns la încheietură. — Ne-ai păcălit, spun eu de la masă, împietrit de uimire. Se oprește la acuzaţia mea. — Nu, nu... Nu încercam decât să văd dacă mă mințeați. — Deci faci asta minţindu-ne tu pe noi? — Nu asta am... Se oprește și se uită în jos, cumpănind momentul. Este mai greu decât crezuse. Uite ce-i, îmi... îmi pare rău, OK? Insă vorbesc serios... pot să lucrez împreună cu voi la cazul ăsta. — Să lucrezi cu noi? Nu, nu, nu! ţipă Dreidel. — Nu înţelegi... — De fapt, sunt al dracului de priceput la chestiuni de genul ăsta - și ultimul lucru de care am nevoie chiar acum este să stau mai mult de-atât cu tine, ascultându-ţi prostiile. Am un Nu comentez pentru toate astea și nu numai că o să neg orice o să publici, dar o să te și dau în judecată de-o să-ţi meargă fulgii și-o să ajungi înapoi la ziarul ăla de doi bani, de liceu, unde ai învăţat șmecheria asta blestemată cu telefonul! — Inî, sunt sigură că un proces public chiar o să te ajute în campania de alegeri, spune Lisbeth calmă. — Să nu îndrăznești să aduci asta în... La naiba! ţipă Dreidel, întorcându-se și lovind cu pumnii în tăblia mesei de primire. Stând încă în cadrul ușii, Lisbeth ar fi trebuit să zâmbească așa de tare încât să-i vezi, asemenea motanului, penele de canar atârnându-i pe buze. In schimb, ea se freacă la ceafă în timp ce dinţii din faţă îi clănțănesc îngrijorător. Am avut și eu aceeași privire întipărită pe faţă atunci când am surprins fără voie una dintre multele certuri dintre președinte și prima- doamnă. E ca și cum intri peste cineva care face sex. Un fior iniţial, urmat imediat de o teamă păguboasă că, dintr-o infinitate de posibilități, din pură întâmplare, în plan fizic și temporal, lumea conspirase să te plaseze în acel moment regretabil, la care nu mai poţi reveni și care va ajunge să te macine întreaga viaţă. Lisbeth face un pas înapoi, împingându-se în ușă. După care face un pas înainte. — Chiar pot să vă ajut, spune ea. 157 — Ce vrei să spui? întreb eu, ridicându-mă în picioare. — Wes, nu te băga, suspină Dreidel. E o prostie. Suntem deja în... — Pot să vă fac rost de informaţii, continuă Lisbeth. Ziarul... contactele noastre... — Contacte? întreabă Dreidel. Avem la îndemână Rolodex-ul!* președintelui. — Însă nu poţi să suni pe nimeni, ripostează Lisbeth. Și nici Wes nu poate - nu fără să pună pe cineva pe gânduri și să tragă un semnal de alarmă nedorit. — Nu-i adevărat, insistă Dreidel. — Pe bune? Deci nimeni nu va ridica măcar o sprânceană atunci când doi foști consilieri ai lui Manning o să înceapă să disece tentativa de asasinat? Nimeni n-o să-i spună nimic președintelui atunci când o să începeți să vă băgaţi nasul în viața și în trecutul lui Boyle? Rămânem amândoi fără replică. Dreidel se oprește din mersul său de colo-colo. Eu șterg nu știu ce fir imaginar de praf de pe masă. „Dacă află președintele că...” Lisbeth se uită la noi cu atenţie. Pistruii i se mișcă pe măsură ce-și îngustează ochii. Ea își câștigă existența de pe urma analizării evenimentelor sociale. — Nici măcar nu aveţi încredere în Manning, nu-i așa? întreabă ea. — Nu poţi să publici asta, ameninţă Dreidel. Lisbeth rămâne cu gura căscată, șocată de răspuns. — Vorbești serios... Imi trebuie o secundă ca să procesez ceea ce se întâmplase. Mă uit la Lisbeth, după care din nou la Dreidel. Nu-mi vine să cred. Mergea la cacealma. — Să nu cumva să îndrăznești să publici asta, adaugă Dreidel. Noi n-am spus așa ceva. — Știu... n-o public... eu nu vreau decât - voi doi chiar ați deranjat cuibul de viespi cu chestia asta, nu-i așa? Dreidel terminase cu răspunsul la întrebări. Se repede spre ea, împingându-i un deget în faţă. — N-ai nicio dovadă pentru nimic! lar faptul că... — Chiar poţi să ne ajuţi? strig eu de la masă. 14 Rolodex - set de cărţi de vizita în alb, dispus pe un dispozitiv rotativ, pe care poţi scrie diverse informații, de exemplu adrese și numere de telefon. (n.tr.). 158 Întorcându-se spre mine, nu ezită deloc. — Indiscutabil. — Wes, nu fi tâmpit! — Cum? o întreb eu. Dreidel se întoarce spre mine. — la stai... tu chiar o asculti? — Fiind singura persoană pe care nimeni n-o s-o poată asocia cu voi și, implicit, de la care n-o să se ajungă niciodată la voi, explică Lisbeth, trecând pe lângă Dreidel și îndreptându-se spre mine. Dacă dai vreun telefon, cei din jur vor ști că se întâmplă ceva. La fel este și în cazul lui Dreidel. Insă dacă sun eu, nu-i vorba decât de o reporteră trăsnită care amușinează o poveste, un subiect, ceva, și speră să fie următorul Woodward și Bernstein. — Și-atunci, de ce ai vrea să ne ajuţi? întreb eu. — Ca să fiu următorul Woodward și Bernstein. Prin ochelarii ei de firmă, mă studiază cu niște ochi de-un verde-închis - și nu se uită nici măcar o dată în jos la obrazul meu. Vreau povestea asta, adaugă ea. Când o să se termine totul... când o să iasă toate secretele la iveală, iar aranjamentele pentru scrierea unei cărţi o să fie deja făcute, nu vreau decât ca eu să fiu cea care o scrie. — Și dacă-ţi spunem să te duci dracului? — O dau pe post acum, iar mașinile echipelor de știri o să înceapă să se alinieze în faţa apartamentelor voastre, dând apă la moară programelor de știri prin cablu cu vieţile voastre. Minţind toată America... o mare mușamalizare... o să vă mănânce ca pe un bol de cereale Cheerios. Și chiar dacă o să scoateţi adevărul la lumină, o să se aleagă praful de vieţile voastre. — Și asta-i tot? întreabă Dreidel, venind rapid înapoi și bătând cu încheietura degetului în masă. Ne ameninţi, iar noi se presupune că ne supunem pur și simplu? De unde știm că n-o s- o dai pe post mâine-dimineaţă doar pentru a da rapid lovitura? — Pentru că numai un tâmpit se grăbeşte să dea rapid lovitura, spune Lisbeth așezându-se pe marginea mesei. Știţi bine cum merge treaba: îi dau drumul pe post mâine-dimineaţă și-o să am parte de-o mângâiere pe creștet care o să dureze în total douăzeci și patru de ore, punct la care Times și Washington Post o să pună ghearele pe mingea mea, o să trimită o grămadă 159 de reporteri aici și-o să se joace cu ea până la sfârșit. Cel puţin dacă mergeţi pe mâna mea, aveţi controlul. Voi vă obţineţi răspunsurile, eu îmi obţin reportajul vieţii. Dacă sunteţi nevinovați, n-aveţi de ce să vă temeţi. Mă uit în sus, de pe scaunul pe care stau. La marginea mesei, piciorul drept al lui Lisbeth se leagănă încet. Știe c-a spus ceva demn de luat în seamă. — Și putem să avem încredere în tine? întreb eu. N-o să spui nimic până se va termina? Piciorul ei se oprește din legănat. — Wes, singurul motiv pentru care știi acum de Woodward și Bernstein este că au avut parte de lovitura finală... și nu de cea inițială. Numai un tâmpit n-ar rămâne fidel cauzei până când are toate răspunsurile. M-am mai ars cu reporterii. Nu-mi plac reporterii. Și în mod sigur nu-mi place Lisbeth. Însă în timp ce-mi arunc rapid privirea spre Dreidel, care în cele din urmă a rămas tăcut, e limpede că n-avem alte opţiuni. Dacă nu lucrăm cu ea, o să facă public tot rahatul ăsta și o să-i dea drumul pe piață astfel încât n-o să mai fim niciodată în stare să-l retractăm. Pe de altă parte, dacă lucrăm cu ea, cel puţin câștigăm niște timp să aflăm ce se întâmplă de fapt. Mă mai uit încă o dată la Dreidel. După modul în care se ciupește de nas, chiar la baza acestuia, am călcat deja pe un câmp minat. Singura întrebare acum este cât va mai dura până când o să auzim marea...? — Nu mișcă nimeni! urlă o voce profundă în timp ce ușa se izbește brusc de perete și o jumătate de duzină de agenţi ai Secret Service, la costum și cravată, invadează camera, cu armele scoase. — Hai să mergem! spune un agent vânjos cu o cravată verde subțire, în timp ce-l înșfacă pe Dreidel de umăr și-l împinge spre ușă. Afară. Acum. — la mâna de pe mine! — Și tu! îi spune un altul lui Lisbeth. Mișcă! Restul agenţilor se năpustesc înăuntru, însă, spre surprinderea mea, trec în grabă pe lângă mine, răspândindu-se în toată încăperea. Nu-i un atac, caută pe cineva. Singurul lucru ciudat este că niciunul dintre indivizii ăștia nu mi se pare cunoscut. Îi cunosc pe toţi agenţii care lucrează cu 160 noi. Poate că aveam parte de o ameninţare cu bombă, iar ei îi chemaseră pe cei din forțele locale... — Voi doi, mișcatți-vă, racnește agentul cu cravată verde la Dreidel și Lisbeth. Presupun că nu mă vede și pe mine - Lisbeth încă este în faţa mea, lângă masă, însă când mă ridic de pe scaun și mă duc după ei spre ușă, cineva mă apucă brusc de haină. — Hei, ce faci...? — Tu rămâi cu mine, insistă Cravată Verde, trăgându-mă înapoi până simt că-mi intră cravata în gât. Cu o mișcare bruscă spre stânga, tipul mă trimite clătinându- mă spre cel mai îndepărtat colț al camerei. Ne mișcăm atât de repede, încât abia pot să-mi mențin echilibrul. — Wes! strigă Lisbeth. — N-a păţit nimic, o asigură un agent cu o acnee urâtă, apucând-o de cot și trăgând-o spre ușă. Îi mai spune ceva, dar nu aud ce. Uitându-mă înapoi peste umăr, văd că Lisbeth încă nu și-a recăpătat echilibrul și merge poticnindu-se spre cadrul alb și dreptunghiular al ușii. Cu o ultimă smucitură, dispare complet. Când primul agent o atinsese, părea iritată. Însă ultima privire pe care i-am surprins-o înainte ca ușa să se trântească în urma ei... modul în care făcuse ochii mari... indiferent de ce-i spusese agentul, exprima groaza. — Lăsaţi-mă - sunt unul dintre băieţii buni! insist eu, zbătându-mă să-mi scot legitimația. Lui Cravată Verde nu-i pasă. — Mergi înainte! îmi spune el, practic luându-mă pe sus de guler. Ultima oară când cei din Secret Service se mișcaseră atât de repede fusese atunci când Boyle fusese... Nu, mă opresc, refuzând să-mi aduc aminte imaginile acelea. „Nu intra în panică. Analizează faptele așa cum sunt.” — Manning e bine? întreb. — Mișcă și-atât! insistă el în timp ce ne îndreptăm în grabă spre colțul camerei, unde văd o ușă capitonată, aproape ascunsă. — Haide! spune Cravată Verde, trăgând de un zăvor și împingându-mă în ușă ca s-o deschid larg. 161 Spre deosebire de ușa prin care îi scoseseră pe Lisbeth și pe Dreidel, asta nu duce în hol. Tavanul se ridică în sus, iar culoarul de beton este gri și îngust. Cabluri atârnând aiurea, stingătoare de incendiu murdare și niște ţevi albe sunt singurele lucruri de pe pereți. După mirosul de amoniac dinăuntru este coridorul de întreţinere. Încerc să mă eliberez din strânsoare, însă ne mișcăm prea repede. — Dacă nu-mi spui unde dracu’ mergem, o să mă ocup personal ca să-ţi... — Aici, spune Cravată Verde, oprindu-se la prima ușă din dreapta mea. Pe semnul de pe ușă, în alb și roșu, scrie „Numai pentru depozitare”. Tipul atinge ușa cu mâna liberă și dă la iveală o încăpere mai mare decât biroul meu. Cu un ultim brânci, îmi dă drumul la guler și mă aruncă înăuntru ca pe un sac de gunoi. Pantofii îmi alunecă pe podea, încerc să mă redresez, moment în care localizez alte două perechi de pantofi negri, și-mi dau seama că nu sunt singur. — E-al vostru, strigă Cravată Verde, apoi aud cum ușa se trântește în spatele meu. Îmi recapăt echilibrul și mă lovesc cu cotul de un raft metalic pentru utilități. Un nor de praf ţâșnește în sus. — O zi cam încărcată, ce zici? spune bărbatul cu șapca US Open, stând cu mâinile încrucișate la piept. Partenerul său se scarpină la lobul urechii acolo unde are o crestătură mică. O'Shea și Micah. Agenţii FBI de azi-dimineaţă. — Ce naiba se întâmplă? întreb. — Nico Hadrian a evadat de la St. Elizabeths acum aproape o oră și jumătate. Ceea ce vrem noi să știm este de ce-i trecut numele tău în registrul spitalului ca fiind ultimul care l-a vizitat? 162 33. Richmond, Virginia Lui Nico nu-i fusese greu să ia perechea de blugi și cămașa albastră din uscătorul de la spălătoria automată. La fel fusese și cu șapca echipei de baseball Baltimore Orioles pe care o luase de pe un container de gunoi. Însă în Carmel's Irish Pub, trecuseră fix nouă minute până când un bărbat de culoare, mai în vârstă, care bea whisky și căruia îi curgea nasul, să se ducă împleticindu-se spre baie și să-și lase geaca decolorată de armată, atârnând ca un cadavru, pe scaunul de la bar. Apropiindu-se de scaun, Nico acționase cu calm - calmul cu care Domnul îl binecuvânta întotdeauna. Și același gând i se învârtea chiar acum prin minte stând pe marginea Autostrăzii 1-95 și uitându-se după autocamionul care trecea în viteză pe lângă el, lăsând în urmă un nor de pietricele și praf de culoare ciocolatie. Apărându-și ochii, Nico scrută orizontul prin furtuna de praf ridicat instantaneu, în timp ce forța suflului îl făcu să se dea înapoi spre dreapta. Își duse o mână la cap ca să nu-i zboare șapca cu însemnele echipei Orioles și cu mâna cealaltă strânse și mai tare afișul din carton care fâlfâia precum un zmeu în urma camionului. Pe măsură ce vehiculul dispărea, și odată cu el și suflul, cartonul se pleoști, lăsându-se pe piciorul drept al lui Nico. Calm ca întotdeauna, Nico ridică mâna și făcu cu degetul mare semnul autostopistului. Ajunsese deja în Richmond, destul de departe de cei cincizeci de kilometri pe care FBl-ul și Poliţia din Washington D.C. îi patrulau în mod obișnuit în vecinătatea St. Elizabeths. Primul șofer îl luase de pe South Capitol Street. Al doilea îl ajutase să parcurgă autostrada l-295. lar al treilea îl dusese pe autostrada l-95, până în Richmond. Fără îndoială, Nico știa că nu-și putea permite să stea la vedere prea mult timp. Odată cu apropierea știrilor de noapte, fotografia sa avea să fie peste tot. Cu toate astea, nu prea avea ce face. Din punct de vedere statistic, șansele ca un al patrulea șofer să-l ia în următoarele minute erau deja scăzute. Oricine 163 altcineva s-ar fi panicat. Nu și Nico. Ca orice altceva în viață, statisticile nu însemnau nimic dacă credeai în soartă. Văzând la distanţă perechea de lumini ce aducea cu niște ochi de bufniță, păși calm spre șosea și își ridică încă o dată pancarta scrisă cu litere mari de tipar, de culoare neagră: „LUAȚI ȘI UN BIET CREȘTIN”. Liniştea nopţii fu străpunsă de un scrâșnet zgomotos de roți în momentul în care șoferul unui trailer călcă frânele, iar toate cele zece roţi se blocară și patinară pe gheaţa de pe marginea drumului. Chiar și acum, când huruitul se opri la patruzeci și cinci de metri în dreapta sa, Nico savură fâsâiturile, scârțăiturile roţilor și șuierăturile lumii de afară. Fusese ţinut închis prea multă vreme. Luându-și cartonul la subsuoară, se îndreptă agale spre marginea cabinei exact când ușa de lângă scaunul pasagerului se deschise larg, iar din cabină se revărsă o lumina difuză. — Dumnezeu să te binecuvânteze c-ai oprit, strigă Nico. În buzunar, își pipăi cu degetul trăgaciul armei. Ca să fie sigur, în caz de ceva. — Unde trebuie să ajungi? îl întrebă bărbatul cu mustață și barbă blonde. — Florida, răspunse Nico, repetându-și în minte versetul 13:1 din Apocalipsă: „Și am văzut ridicându-se din mare o fiară...” Toate începeau să-i vină în minte. Să ţină seama de Carte. Să aducă la îndeplinire dorinţa Domnului. Să termine cu Wes, iar în sângele său, avea să găsească Fiara. — Palm Beach, ca să fiu mai exact. — Te-ai săturat de frig, eh? E bine în Tallahassee? Nico nu rosti niciun cuvânt în timp ce se uita fix la mătăniile din lemn de măslin și crucea de argint care atârnau de oglinda retrovizoare. — Ar fi perfect, spuse Nico. Se prinse de mânerul de la portieră și urcă în cabină. Cu o smucitură și alte fâsâituri de la transmisie, imensul camion își reluă huruind drumul pe autostrada l-95. — Așadar, familia ta este în Florida? întrebă șoferul schimbând vitezele. — Nu... spuse Nico, cu ochii încă ațţintiţi asupra crucii de lemn, care se bălăngănea ca un leagăn de copii. Merg doar să-i fac o vizită unui vechi prieten. 164 34. — Ce naiba spuneți acolo? întreb îngrijorat. — Numele tău, Wes. Este trecut în... — Când a fugit de-acolo? — Aici e problema. Credem c-a avut... — Ș-și acum îl căutaţi? A plecat sau... sunteţi siguri că a plecat? Simt un junghi în stomac și-mi vine să mă chircesc de durere. Făcusem șapte luni de terapie numai ca să pot auzi numele lui Nico fără să simt cum îmi transpiră palmele și tălpile. Mai făcusem încă un an și jumătate ca să pot dormi noaptea fără să- mi bântuie visele. Nico Hadrian nu-mi luase viaţa. Insă-mi luase viaţa pe care o trăiam. lar acum... în situaţia asta - cu el în libertate... putea cu ușurință să-mi ia și restul. — N-avea paznici? întreb. Cum de-au... cum de s-a putut întâmpla așa ceva? O'Shea lasă întrebările mele fără răspuns, continuându-și propria anchetă. _ — Numele tău, Wes. Era în registrul de la spital, insistă el. In conformitate cu înscrisurile lor, ai fost acolo. — Unde? În Washington? M-aţi văzut aici, pe plaja, azi- dimineață! — Te-am văzut când ai plecat de la Four Seasons pe la nouă treizeci. Din spusele secretarei de la tine de la birou, nu te-ai întors la serviciu până la ora trei. E suficient să fi fost plecat. — Am fost cu priete... cu avocatul meu toată dimineaţa. O să vă confirme. Sunaţi-l chiar acum, Andrew Rogozinski. Micah râde ușor. — Și presupun că, dacă mai este și colegul tău de liceu și actualul coleg de apartament, asta înseamnă că nu minte niciodată ca să te protejeze? Ai fost plecat aproximativ șase ore, Wes. Asta-i mai mult decât suficient ca să... — Să ce? Să sar în avionul meu privat, să zbor două ore și jumătate până la Washington, să mă duc să-l eliberez pe Nico - cel care, o da, a încercat odată să mă omoare - după care să zbor înapoi la serviciu, sperând că nimeni n-a băgat de seamă c- 165 am fost plecat? Da, ăsta da plan genial! Să mă duc să-l văd pe individul care încă-mi mai dă coşmaruri, să fiu suficient de tâmpit să-mi folosesc numele real în registrul de evidenţă a vizitatorilor și să-l las să scape, ca să mă poată urmări până în pânzele albe... — Cine spune că te urmărește? întreabă O'Shea. — Cum adică? — Gata cu prostiile, Wes. Știi bine că Nico e doar un glonţ. Chiar și dacă dăm timpul înapoi, altcineva a apăsat pe trăgaci. — Altcineva? Ce vrea să însemne asta...? — Ai vorbit astăzi cu Boyle? îl întrerupe O'Shea. Încerc să-mi mușc buza de sus, uitând momentan de nervul afectat care face imposibil acest lucru. — N-am venit aici să-ţi facem rău, Wes. Nu trebuie decât să fii sincer cu noi: îl urmărești sau îl ajuţi? adaugă Micah. Apucă coada unui mop din apropiere, aruncându-l dintr-o mână în alta, după care repetă operaţiunea, asemenea tic- tacului unui metronom. — Știţi bine că nu eu l-am eliberat pe Nico, le spun. — Nu asta era întrebarea. — Și nici n-am vorbit cu Boyle, ripostez. — Eşti sigur? întreabă O'Shea. — Doar ce v-am zis... — Ai vorbit cu el, da sau nu? Te întreb în calitate de ofițer care face o anchetă. Mopul lui Micah se tot plimbă, ba în stânga, ba în dreapta. Se comportă ca și cum ar ști răspunsul, însă dacă ar fi așa, acum aș avea cătușe în loc să mă aflu într-o debara cu materiale de întreţinere. Mă uit impasibil în ochii lor. — Nu. O'Shea dă din cap dezaprobator. — Astăzi la amiază, un bărbat neidentificat s-a dus la St. Elizabeths solicitând o vizită privată la Nico, identificându-se ca fiind membru al Secret Service, identificare la care s-au adăugat o insignă și o legitimaţie cu fotografie, tu personal având acces la ambele. Acum, sunt gata să accept că numai un tâmpit și-ar folosi propriul nume și, de asemenea, sunt pregătit să-ți ţin numele departe de gura presei - fără niciun alt motiv decât din respect față de șeful tău - însă în situaţia în care susţii că nu știi 166 nimic, mă uimește faptul că numai numele tău apare întruna în povestea asta. — Ce vrei să spui? — Vreau să spun că, atunci când erai în Malaysia, Boyle era acolo... că atunci când numele tău e trecut într-un registru de vizite de la Washington, Nico evadează. Nu-i un cod prea greu de descifrat. Te-ai prins cam cum stau lucrurile? — N-am fost la Washington! — Și nici n-ai văzut un om despre care se crede că e mort în Malaysia. Și nici n-ai fost trimis în culise de către președinte, care voia ca tu să preiei mesajul de la Boyle, am dreptate? Sau a fost ceva inventat de noi doar ca să ne simţim mai bine - știi, ceva precum vechile tale obsesii privind încuiatul ușilor și aprinderea și stingerea luminilor? Sau și mai bine, rugăciunile repetate care... — Doar fiindcă apelasem la un consilier... — Consilier? Era un psihiatru. — Era specialist în recuperare după incidente critice... — Am cercetat problema, Wes. Era psiholog specializat în simptome clinice care te-a tratat cu medicamente cea mai mare parte a anului. Alprazolam pentru disfuncţiile și dereglările datorate anxietăţii, la care se adăugă niște olanzapine foarte puternic, pentru toate stările compulsive. Medicament recomandat împotriva psihozelor. Plus notițele sale, în care constată că, într-un fel oarecum ciudat, se părea că de fapt tu te bucurai de cicatricele tale - că vedeai durerea ca pe o compensație a faptului că-l băgaseși pe Boyle în limuzina aia. Asta nu spune prea multe despre forma în care erai la începutul tratamentului. — Tipul ăsta mi-a spulberat faţa! — Ceea ce explică de ce ai avut cel mai bun motiv și cel mai prost alibi - îndeosebi în Malaysia. Fă-mi o favoare - în zilele următoare, dacă nu pleci pe undeva împreună cu președintele, rămâi pe loc. Cel puţin până când aflăm ce se întâmpla. — Ce, acum sunt sub arest la domiciliu? Nu puteți face asta. — Wes, un schizofrenic paranoic cu porniri criminale e acum în libertate. In două ore o să simtă niște înțepături neobișnuite în partea dreaptă a creierului, pe măsură ce efectele medicamentelor care-i ţineau sub control psihoza o să înceapă încet-încet să se diminueze. A împușcat deja doi supraveghetori 167 și un paznic - pe toţi trei în inimă și, ca și în cazul lui Boyle, le-a aplicat stigmatul în mâini - și asta când încă era sub medicatie. Așa că, nu numai că pot să fac ce vreau, dar te avertizez chiar acum că, dacă încerci să faci orice altă călătorie în afara orașului sau aflu că te implici în acest caz - încercând să-l contactezi pe Boyle, pe Nico sau chiar pe tipul care vindea popcorn în tribunele circuitului de curse din ziua aceea - o să te acuz de obstrucţionarea justiţiei și o să te distrug complet, mai repede decât a făcut-o nebunul ăla. — Asta în afară de cazul în care vrei să ne spui ce mesaj îi aducea Boyle președintelui în Malaysia, intervine Micah, care continuă să se joace cu coada mopului. Haide, Wes, e evident că încercau să se întâlnească în noaptea aia - și încercau să întreţină toată mizeria asta pe care credeau că au ascuns-o de minune până în momentul de faţă. Acum, tu ești împreună cu el zi de zi. Tot ceea ce vrem să știm este când se vor întâlni din nou. Ca și de dimineaţă, asemenea oricăror agenţi FBI care încearcă să-și facă o reputaţie și chiar să devină celebri, tot ceea ce vor de fapt este să pună mâna pe Manning, care fără îndoială avusese un rol important ajutându-l pe Boyle să se ascundă și minţind o ţară întreagă. Să-l dau în gât, iar ei să mă scape de toată nebunia asta. Problema este că nici măcar nu știu ce să le spun. Și chiar dacă încerc să sap mai adânc... Dacă e să revin la discuţia de pe plajă, pomeniseră ceva în legătură cu capacitatea lui Boyle de a exploata slăbiciunile oamenilor. Ei bine, care erau slăbiciunile lui Manning? Ceva din trecutul lor comun? Sau poate că ăsta-i punctul la care Romanul și Cei Trei intraseră în scenă. Indiferent de motiv, n-o să-mi dau seama despre ce-i vorba decât dacă mai câștig niște timp. — Lăsaţi-mă doar... lăsaţi-mă să mă gândesc la asta un pic, OK? întreb. O'Shea dă din cap aprobator, știind că-și făcuse datoria. Mă întorc să ies din debara, însă mă opresc brusc la ușă. — Dar Nico? Aveţi idee încotro se îndreaptă? adaug. Simţind că degetele de la mână încep să-mi tremure, le bag în buzunarele de la pantaloni înainte să observe cineva. O'Shea mă studiază cu atenţie. E cel mai potrivit moment pentru el dacă vrea să se dea mare. Își rearanjează șapca cu US Open pe cap și spune: 168 — Poliţia din D.C. i-a găsit hainele într-o spălătorie automată la aproximativ un kilometru și jumătate distanţa de St. Elizabeths. Conform celor spuse de doctorii săi, Nico nu a mai vorbit despre Manning de ani de zile, însă Secret Service încă-i mai asigură pază dublă doar ca să fie în siguranţă. Dau din cap aprobator, dar tot nu-mi scot mâinile din buzunare. — Mulţumesc. Micah e cât pe ce să-și facă numărul cu polițistul bun, însă O'Shea îi pune o mână pe piept, oprindu-l. — Nu ești singur, Wes, adaugă O'Shea. Nu, în afară de cazul în care vrei să fii. Este o ofertă perfectă prezentată în modul cel mai binevoitor posibil. Însă asta nu îmbunătățește cu nimic situaţia. Să stau la taclale cu FBl-ul... să lupt împotriva lui Manning... toate astea dau startul unui joc de domino care în cele din urmă o să mă facă să pierd controlul și-o să mă doboare. Din asta reiese că singura modalitate sigură de a ieși din nebunia asta este să aflu adevărul și să mă pun la adăpostul lui. E singura vestă antiglonţ viabilă în cazul meu. În buzunar, telefonul începe să-mi vibreze. Îl scot și văd numele lui Lisbeth pe ecran. Am sărit din lac în put. — E maică-mea, îi spun lui O'Shea. Ar trebui să plec. Probabil c-a auzit de Nico la știri. — Ai grijă ce-i spui, strigă Micah. N-am nicio îndoială cu privire la asta. Cu toate astea, încă eo alegere simplă. Mergând pe mâna FBl-ului înseamnă că ei o să mă folosească pentru a lovi în Manning. Însă înainte de a-i înfige Cezarului un cuţit în spate, trebuie să mă asigur că am în vizor ținta potrivită. Cu ajutorul lui Lisbeth, o să câștig timp ca să aflu ce se întâmplă de fapt. — Gândește-te la asta, Wes. Nu ești singur, strigă O'Shea în timp ce ies din debara. Odată ajuns înapoi pe hol, aștept până când sună și a treia oara doar ca să mă asigur că nu mai pot fi auzit. — Wes la telefon, răspund eu. — Unde ești? întreabă Lisbeth. Eşti OK? Ti-au spus că Nico...? — Ascultă, o întrerup eu. Ceea ce ai spus mai devreme în legătură cu aflarea adevărului... vorbeai serios? Sesizez o scurtă pauză la celălalt capăt al firului, după care aud: — Mai serios decât un Pulitzer. — Eşti sigură? Adică vreau să spun, dacă tot te bagi singură asta - ești convinsă că ești pregătită să-ţi asumi consecinţele? Acum tăcerea durează și mai mult. Aici nu-i vorba de o favoare care să necesite cincizeci de vorbe laudative la adresa noii rochii a primei-doamne. Indiferent de cum fac ei asta... Boyle, Manning, Secret Service - nu te înhami la așa ceva fără ajutor din partea celor mai înalte foruri guvernamentale și a oamenilor legii. Asta-i lupta în care se bagă. Chiar mai rău, când o să iasă totul la iveală, ei o să-și folosească toată puterea ca să ne facă să părem niște bezmetici care-au văzut o fantomă. Și cel mai rău e că, având în vedere că Boyle e în viaţă, Nico are cel mai bun motiv dintre toate să se întoarcă aici și să termine ce-a început. La capătul coridorului, dau cu șoldul în zăvorul metalic al ușii, care se deschide spre holul pustiu. Din sală se aude ecoul continuu al hohotelor de râs. Poate că cei din Secret Service mișună prin încăperile din spate, însă, după zgomot, președintele se află încă pe scenă. În dreapta, o femeie cu păr alb vinde o sticlă de apă de patru dolari unui bărbat în costum în dungi. Doi agenţi ai Secret Service intră grăbiţi în hol ca să-l verifice din nou. Însă ceea ce-mi atrage privirea este roșcata ușor plinuţă care se află în faţa clădirii teatrului, în dreptul ușilor înalte de sticlă. E cu spatele la mine și, în timp ce pășește ușor în lumina lăptoasă a lunii și-și ţine telefonul lipit la ureche, Lisbeth n-are nici cea mai vagă idee că sunt acolo. — De-asta m-am făcut reporteră, Wes, îmi spune ea la telefon, cu o voce la fel de sigură, ca de obicei. Am așteptat toată viaţa o astfel de oportunitate. — lar ăsta e un discurs foarte frumos, îi spune eu, încă uitându-mă la ea din spate. Însă chiar știi cu cine te pui? Se oprește din mers și se așază pe marginea unuia dintre ghivecele imense de beton care servesc pe post de barieră împotriva oricărui fel de atac cu mașina asupra Kravis Center. De când Manning se mutase în oraș, acestea apăruseră peste tot. Însă în timp ce Lisbeth se lasă pe spate, corpul i se prăbușește. De-abia mai poate să-și ţină capul și bărbia îi cade în jos, lipindu-i-se de gât. Cu mâna dreaptă încă-și mai ţine în 170 telefonul, însă stânga îi alunecă precum un șarpe în jurul taliei, practic îmbrăţișându-se de una singură. Ghivecele din beton sunt construite ca să reziste la un impact cu un camion ușor de aproape două tone și jumătate, care rulează la o viteză de peste șaptezeci de kilometri pe oră. Dar asta nu înseamnă că ele îţi oferă vreo protecție împotriva dezgustătoarei recunoașteri a faptului că ai îndoieli cu privire la propriile forțe. Lisbeth spunea că așteptase toată viața ei o astfel de ocazie. O cred. Insă în timp ce se uită la mulţimea de mașini negre ale Secret Service, cu avariile pornite, ce împrăștie umbre roșietice pe faţada clădirii, e clar că se întreabă dacă-i stă în putere să facă asta. Se ghemuiește ușor în timp ce-și cuprinde mijlocul cu ambele braţe, chiar mai strâns ca înainte. Nu-i nimic mai deprimant decât să-ţi vezi aspiraţiile retezate de propriile slăbiciuni și limite. Stând singur în holul de la intrare, nu spun nimic. Acum opt ani, Nico Hadrian îmi arătase propriile limite, acolo în public. Așa că în timp ce mă uit cum Lisbeth se scufundă și mai mult în ghiveciul ăla imens, știu exact cum se simte... — Mă bag, spune ea pe nerăsuflate. — Lisbeth... — O s-o fac... Mă bag. Contează pe mine, spune ea cu fermitate, îndreptându-și umerii. leșind din micul hău în care se cufundase, se uită în jur. — Oricum, unde ești...? Se oprește automat când ajunge cu privirea în dreptul ușilor de sticlă. instinctul îmi dictează să mă întorc. Vine în marș forţat spre mine, deja surescitată. Părul ei roșcat îi flutură în spate. — Nu spune nu, Wes. Pot să te ajut - chiar pot. Nici măcar nu mă mai deranjez s-o contrazic. 171 35. St. Pauls, Carolina de Nord Nico își pusese în gând să nu întrebe de hărți. „Nu întreba de ele, nu vorbi de ele, nu le aduce în discuţie.” Insă pe măsură ce stătea ghemuit ca indienii în cabina camionului cu remorcă neacoperită... pe măsură ce mătăniile din lemn de măslin, atârnate de oglinda retrovizoare, se legănau... nu putu să se abţină și să nu ochească marginea tocită a hârtiei ce ieșea din torpedou. Asemenea crucilor pe care le vedea pe fiecare stâlp de telefon sau stâlp de iluminat ce străjuiau în întunericul autostrăzii, era mai bine ca unele lucruri să rămână nespuse. Concentrându-și atenţia asupra parbrizului din faţă, se uita cum liniile de demarcaţie ale benzilor autostrăzii, vopsite în galben aprins, dispăreau una câte una sub roţile camionului. — N-ai niciun fel de hartă, nu-i așa? întrebă Nico. In scaunul șoferului, lângă el, Edmund Waylon, un ţâr de om aplecat în față ca o paranteză, ţinea strâns volanul, cu palmele în lateral. — Uită-te în torpedou, spuse Edmund în timp ce-și lingea sarea rămasă pe vârfurile mustăţii sale blonde, de la chipsurile de cartofi cu aromă de ceapă și smântână. Renunțând să privească zgârieturile lăsate de unghiile lui Edmund în husa neagră de cauciuc ce îmbrăca volanul, Nico deschise larg capacul de la torpedou. lnăuntru erau un pachet de șerveţele, patru pixuri fără capac, o minilanternă, și - între un manual gros de folosire al camionului și o grămadă de șerveţele de diferite mărimi adunate din restaurantele tip fast- food - o hartă cu colţurile îndoite. Intorcând-o, se desfăcu și căzu precum un acordeon stricat, și Nico văzu cuvântul Michigan tipărit la legenda hărții. — Mai ai și altele? întrebă el, în mod evident dezamăgit. — S-ar putea să mai fie aici, între scaune, adăugă Edmund, arătându-i consola de plastic dintre scaunul său și cel al lui Nico. Deci ce spuneai despre mama ta... că a murit atunci când erai mic? 172 — Când aveam zece ani. Studiind legănatul mătăniilor ca să-și îngroape imaginea din minte, Nico se lăsă spre stânga în scaun și-și lăsă mâna să alunece printre suportul de pahare, către buzunarul de plasă atașat în spatele consolei. Simţind luciul hârtiei, scoase cel puţin o duzină de hărți diferite din buzunarul de plasă împletită. — Omule, să-ţi pierzi mama la zece ani... asta te dă peste cap rău de tot. Dar taică-tău? întrebă Edmund. A murit și el? — Toţi, cu excepţia surorii mele, răspunse Nico, căutând prin grămada de hărți. Carolina de Nord, Massachusetts, Maine... Trecuseră aproape douăsprezece ore de când își luase ultima oară medicamentele. Nu se simţise mai bine de când se știa. — Nici măcar nu pot să-mi imaginez cum ar fi, spuse Edmund, cu ochii la drum. Tatăl meu este un nemernic - obișnuia să ne pocnească pe noi toţi... și pe surorile mele... cu pumnul ca la box, direct în nas -, însă în ziua în care o să trebuiască să-l îngropăm... când un bărbat își pierde tatăl, se rupe ceva în el. Nico nu-și bătu capul să răspundă. Georgia, Louisiana, Tennessee, Indiana... — Și totuși, ce cauţi? întrebă Edmund lingându-și repede mustaţa. „Nu-i spune de Washington”, își porunci Nico în gând. — Washington, spuse Nico, aranjând hărţile una peste alta cu grijă. — Care - statul sau D.C.? „Spune-i de stat.” Dacă aude altceva... dacă vede dovada păcatelor masonilor... Și cuibul lor... Se apropie ora cea din urmă. Fiara e deja eliberată - comunicând, corupându-l pe Wes.” — Statul, spuse Nico întinzâdu-se peste consolă și băgând hărţile înapoi în buzunărașul lor de plasă. Statul Washington. — Mda, nu mai e în drumul meu. Eu o iau prin coridorul nord- estic și la est de Mississippi. Acoperindu-și mustata cu palma și strângându-și nasul între degetul mare și arătător, Edmund își lăsă mâna ușor în jos, încercând fără succes să-și înăbușe un căscat pe care-l tot amânase. — Scuze, spuse el, scuturându-și violent capul ca să rămână treaz. 173 Nico aruncă o privire scurtă la ceasul digital în formă de minge de fotbal lipit de bord. Era aproape ora două dimineața. — Ştii ce, dacă tot mai ai nevoie de hartă, spuse Edmund, chiar după ce trecem de autostrada 1-20 din Florence, o să găsim o benzinărie Circle'n Stations unde există un stand pentru reviste - au harţi, ghiduri de călătorie, și jur că parc-am văzut și un atlas sau două. Dacă vrei, putem s-o considerăm următoarea oprire. Nico întrebă vocile ce credeau cu privire la asta. Nici c-ar fi putut fi mai entuziasmate. — Edmund, ești un bun creștin, spuse Nico, uitându-se fix la stâlpul de telegraf pe lângă care treceau. În cele din urmă, răsplata ta va fi una pe măsură. 174 36. Chiar când opresc în parcarea de la capătul blocului în care locuiesc, simt că-mi vibrează telefonul și mă uit în jos la identitatea apelantului. La dracu'! New York Times. Surprins că le luase atât de mult timp, apăs pe butonul de primire apeluri și trag adânc aer în piept. — Wes la telefon. — Bună, Wes, aici Caleb Cohen. De la Times, mă anunță el cu atitudinea forțat familiară a fiecărui reporter. Caleb era ziaristul care relata despre activitatea lui Manning pe durata mandatului acestuia la Casa Alba, prin urmare, suna zilnic. Acum însă, apărea prin rotaţie cu alţi foști președinți, ceea ce însemna că nu ni se acorda prea multă atenţie. Până acum. — Ai vreo declaraţie de făcut cu privire la evadare? întreabă Caleb. — Ştii că nu facem niciodată comentarii cu privire la Nico, îi spun, apelând la experienţa anilor de protocol. Ultimul lucru de care avem nevoie este să dăm o declaraţie despre fugar care să-l înfurie și mai tare pe acest câine turbat. — Nu, nu mă refer la Manning, mă întrerupe Caleb, ci la tine. Tu ești cel cu cicatricele. Nu ești îngrijorat că acum e-n libertate, gata să te lovească cu ceva mai tare decât un ricoșeu? O spune ca să mă enerveze, sperând că o reacționez și o să-i dau un răspuns rapid. Asta ţinuse odată, cu cei de la Newsweek, chiar după accident. Acum gata, nu mai am douăzeci și trei de ani. — Mi-a făcut plăcere să discut cu tine, Caleb. lar dacă vrei să mai stăm de vorbă, nu publica niciun No comment din partea noastră. Spune doar că n-am putut fi contactaţi. Trântesc clapeta telefonului, însă, odată cu dispariţia lui Caleb de pe fir, sunt înghiţit de tăcerea apăsătoare din parcarea în aer liber, situată chiar în spatele blocului meu. E aproape miezul nopţii într-o zi de joi. Cel puţin cincizeci de mașini se află în jurul meu, însă nu se vede nici ţipenie de om. Trecând printre două Honde identice, apăs pe butonul de blocare a ușilor de la alarma 175 atașată la setul de chei doar ca să-i aud zgomotul. Alarma se stinge în depărtare, prea repede, lăsându-mă singur cu realitatea dură a întrebării lui Caleb: Dacă Nico este acum în libertate, ce-l împiedică să vină din nou ca să-și termine treaba? Uitându-mă prin parcarea goală, nu găsesc niciun răspuns. Însă în timp ce privesc cu atenţie umbrele lunguieţe dintre arbuștii înalţi de trei metri și jumătate care înconjoară parcarea, mă copleșește brusc senzaţia aceea ciudată, că nu sunt singur. Ignorând ramurile scheletice, scrutez întunericul dintre arbuștii înalţi, ţinându-mi respiraţia ca să aud și mai bine. Nu aud însă decât ţâărâitul continuu al greierilor luptându-se parcă să acopere bâzâitul curentului electric în stâlpii de iluminat. Ținându-mi respirația, fac câţiva pași. Acesta e momentul în care aud un zângănit ușor, metalic. Ca monedele ce-ţi zornăie în buzunar. Sau ca și cum cineva ar lovi un gard din plasă de sârmă. Mă întorc ușor, uitându-mă printre arbuști la gardul care înconjoară parcarea. E timpul să intru. Întorcându-mă cu faţa spre clădire, mă îndrept grăbit spre copertina cu dungi galbene, de deasupra ușii de la intrare. În stânga mea, la distanţă, greierii tac. Se aude un foșnet lângă pâlcul de arbuști ce blochează vederea spre zona piscinei. Nu-i decât vântul, îmi spun, mărind pasul spre copertina aproape complet cufundată în întuneric. În spatele meu, foșnetul ce se aude din direcţia arbuștilor devine și mai puternic. „Te rog, Doamne, lasă-mă doar să...” Telefonul îmi vibrează în mână și văd pe ecran un prefix cu 334. Washington Post. Anul trecut, Manning, asemenea lui LBJ înaintea sa, consultase în secret un actuar ca să vadă cât de mult mai are de trăit. După cum decurg lucrurile, nu pot să nu mă întreb și eu același lucru. lar când sunt tentat să răspund la telefon doar ca să am un fel de martor audio, îmi dau seama că ultimul lucru de care am nevoie chiar acum este să vorbesc cu cineva care să-mi aducă aminte că Nico e undeva în libertate, așteptându-mă. Trecând de la pasul grăbit la alergare ușoară, îmi bag mâna în geanta de pe umăr și-mi caut cheile de-acasă. Mă uit peste umăr în timp ce frunzele continuă să freamăte. Ajung să alerg în toată regula. Sub copertină, piciorul îmi alunecă pe asfalt. Vâr cheia în broască și-o răsucesc spre dreapta. Ușa metalică se deschide, iar eu mă strecor înăuntru, lovindu-mă de căruciorul 176 pe care oamenii din bloc îl folosesc ca să-și care cumpărăturile. Mă lovesc cu genunchiul de colţul căruciorului, îl dau la o parte și merg ţinându-mă de genunchi pe holul îngust de culoare bej ce dă în zona de așteptare a lifturilor. Mă sprijin de pereții liftului acoperiţi cu lambriuri maro, apăs pe butonul ce indică etajul cinci, apoi lovesc cu putere butonul de închidere a ușilor ca într-un sac de box. Ușile liftului sunt încă deschise. Pe hol, un tub fluorescent defect pâlpâie la jumătate din putere, aruncând o lumină galbenă pe podea și pe pereţi. Închid ochii ca să mă calmez, însă cum îi deschid din nou, lumea îmi apare iarăși zugrăvită în alb și negru. La depărtare, o femeie ţipă în Mi minor în timp ce ușile de la ambulanţa lui Boyle se închid cu putere. „Nu, asta nu-i...” Clipesc din nou și revin la realitate. „Nu ţipă nimeni aici.” Când în cele din urmă ușile liftului se închid, îmi ating urechea în timp ce mâna-mi tremură incontrolabil. „Haide, Wes... controlează-te...” Mă lipesc cu spatele de colț ca să nu mă prăbușesc, strâng din dinţi ca să-mi încetinesc respiraţia. Liftul începe să urce cu o mișcare bruscă, iar eu mă uit fix la luminile indicatorului de sus. Etajul doi... etajul trei... Până ajung la etajul cinci, broboanele de sudoare îmi coboară de-a lungul cutiei toracice. Nelăsând nimic la întâmplare, verific partea stângă a holului înainte să ies în grabă și s-o iau la dreapta. Urmând numerotaţia uşilor, mă îndrept rapid spre apartamentul 527, vâr cheia în broască și acționez mânerul cilindric cât pot de repede. Înăuntru, aprind fiecare lumină pe care-o găsesc în drum... lumina din holul de la intrare... din camera de zi... lampa de lucru de la capătul biroului... până și spoturile de la debaraua de pe hol. Nu... mai bine s-o las stinsă. O aprind, după care o sting. O aprind, o sting. O aprind, după care o sting. „Încetează...” Dându-mă înapoi și lovindu-mă de perete, închid ochii, îmi las capul în jos, și șoptesc: — Mulţumescu-Ți Ție, Doamne, că ai avut grijă ca familia mea să fie în siguranţă... „Încetează...” Pentru că ai avut grijă ca eu să fiu în siguranţă și președintele... „Găsește un punct focal”, îmi spun însumi, auzind în urechi vocea consilierului ce-mi bântuie în cap... și eu... „Găsește un punct focal.” Dându-mi câteva palme peste ureche, mă mișc cu destulă greutate, împiedicându-mă și aproape prăvălindu-mă peste 177 scăunelul pentru picioare al canapelei rabatabile din piele, fosta canapea a părinţilor mei, aflată în camera de zi. „Găsește.-l.” O iau la fugă prin holul care duce în partea din spate a apartamentului, trec de băncuţa de picnic, luată din hala de vechituri, pe care o pusesem în sufragerie, trec de camera lui Rogo și de teancul de ziare necitite din faţa ușii lui, trec de posterul din carton, în mărime naturală, al președintelui Manning cu mesajul scris de mână, într-o bulă care spune: „Nu- mi amintesc cum să conduc o mașină, dar iubesc acest site downwithtickets.com!” și, în cele din urmă, fac brusc dreapta la mine-n dormitor. Sar peste un morman de cămăși aruncate pe podea, mă reped la colivia metalică, în formă cubică, aflată deasupra comodei mele. În timp ce ușile se lovesc de perete, Lolo se dă în spate, fluturându-și larg aripile de culoare bej și agitându-și capul galben dintr-o parte în alta. Urmărindu-i reacţia, îmi stăpânesc propriile trăiri și-mi regăsesc rapid calmul. Lolo face la fel, lăsându-și aripile în jos și mestecând ceva în cioc. Capuli se balansează ușor în timp ce-mi recapăt respiraţia. Doar văzând-o și deja... — Buna, Melissa, ce faci? întreabă papagalul meu vorbitor cu penele din coadă de culoarea scorţișoarei. Are câte un cerc de culoare portocalie pe fiecare așa-zis obraz și o creastă galbenă pe creștetul care i se curbează în faţă asemenea unui val pufos de maree. — Melissa, ce faci? Gluma asta e prea veche ca să mă mai facă să râd - Lolo mă strigă după numele fostei sale proprietare de acum aproape șapte ani -, însă cel ce mă consiliase avusese dreptate. Punctele focale sunt bune. Deși vocile familiare sunt și mai bune. — Hai, fă caca, îi spun lui Lolo, care nu se știe cum fusese învățată să-și dea drumul la comanda asta. Exact după cum mă aşteptam, trei bobiţe de găinaţ se îndreptă în viteză spre fundul coliviei pe ziarul de acolo, pe care- | înlocuiesc rapid, pe lângă apa și mâncarea proaspătă. Pasărea fusese ideea lui taică-meu. Asta la șase luni după accident, când aprinderea și stingerea luminilor și rugăciunile repetate la nesfârșit începuseră să mă copleșească. Auzise de la unul dintre studenţii săi de povestea asta cu animalele, anume cum părinţii victimei unui viol îi cumpăraseră acesteia un câine, 178 astfel încât să nu se mai simtă singură atunci când venea seara acasă. Îmi dădusem ochii peste cap. Și asta nu numai fiindcă sunt alergic la câini. Cu toate astea, oamenii n-au înţeles niciodată. Nu fusese niciodată vorba numai de pasăre în sine. Fusese nevoia. Nevoia de a mă simţi necesar. Deschid ușa de la colivie și-i ofer degetul arătător stâng ca suport pe care să se poată cocoţa. Lolo sare imediat, iar eu o ridic și mi-o pun direct pe umăr, la locul obișnuit. Îmi întorc faţa spre ea, iar ea încearcă să mă ciupească de obraz, ceea ce înseamnă că vrea să fie scărpinată. Mă las în jos pe podeaua acoperită cu mochetă cafenie și mă așez turcește. Simt cum stresul de peste zi începe să dispară. Lolo se apropie și mai mult și-și lipește ciocul de mine, penele ei gădilându-mi ușor urmele neregulate de pe față. Cu tot văzul lor atât de lăudat, păsările nu văd cicatricele. Își mai reduce strânsoarea ghearelor pe umărul meu și-și lasă creasta în jos, aducând-o de la stilul înfoiat la stilul Elvis. În mai puțin de un minut, este calmă și, în cele mai multe nopţi, asta e suficient să mă facă să mă simt la fel. Insă nu și în seara asta. În buzunar, telefonul celular îmi vibrează din nou. În timp ce verific cine mă sună, văd că am mai primit și două mesaje noi în timp ce urcam cu liftul. Căutând în jos la apelurile primite, văd toate numerele vechi. Apelul curent este de la L.A. Times. Mesajele sunt de la CNN și Fox. De, canalele de știri. Nici robotul telefonic de-acasă nu stă mai bine. Nouăsprezece mesaje noi. Familia, prietenii și câţiva reporteri destul de deștepţi să-mi găsească adresa de acasă. Vor cu toţii același lucru. O bucată de știre incitantă... o bucată din povestea asta... o bucată din mine. Ușa de la intrare se deschide larg. — Wes, ești treaz? strigă Rogo. Vocea lui se aude și mai tare când dă colţul. Lumina de la tine e aprinsă, așa că, dacă ești cu mâna-n chiloţi, acum e momentul să te oprești! Lolo își înfige ghearele mai adânc în umărul meu. Știu exact cum se simte. Ultimul lucru de care am nevoie este o altă persoană care să-mi aducă aminte de Nico, de Manning și Boyle și de oricare altă bombă cu ceas ce-mi ticăie în viață. „Ce mai faci? Cum te simţi? Cum reziști?” De-ajuns cu nenorocita asta de... 179 Ușa de la dormitor se deschise ușor, căci după atâta timp Rogo știe că, dacă o deschide brusc, o face pe Lolo să se agite. Mă uit în sus, de-acolo de jos, de pe mochetă, așteptând cavalcada de întrebări. Rogo își scarpină capul său chel și-și sprijină trupul bondoc de cadrul ușii. — Uite... uh, am închiriat Purple Rain, spune el, scoțând filmul din rucsacul roșu căruia îi spune servietă. M-am gândit c-am putea - nu știu... să comandăm niște pizza, poate doar să intrăm în atmosferă și după aia, bineînţeles, să punem de mai multe ori partea aia în care Apollonia sare dezbrăcată în râu. Pentru moment, rămân acolo nemișcat, cumpănind oferta. — Bună, Melissa - ce mai faci? cârâie Lolo. — Tacă-ţi fleanca, pasăre, nu vorbeam cu tine, răspunde Rogo ameninţător. Un zâmbet micut îmi face obrazul stâng să se ridice în sus. — Apollonia se dezbracă? Ești sigur? întreb. — Wes, când aveam șaisprezece ani, îmi doream ca prima mea mașină să fie o motocicletă purpurie. Acum, cine-i gata pentru niște pizza proastă și pentru Prince care face chestia greţoasă cu buzele? Haide, Melissa, e timpul să petrecem ca și cum ar fi 1999! Și ţâșnește pe hol, înainte să apuc să-i mulțumesc. 37. Florence, Carolina de Sud Nico știa că au hărți. — Aveţi hărţi? întrebă Nico, intrând în micul magazin al benzinăriei, ţinând în mână harta Michigan-ului pe care o luase din camionul lui Edmund. — În spate, în stânga, spuse vânzătorul cu coadă de cal și niște perciuni mari pufoși, fără să-și ridice privirea de la televizorul mic din spatele tejghelei. Înainte ca Nico să poată măcar face un pas în faţă, se auzi un zgomot puternic când trecu prin dreptul ochiului electric al soneriei automate de la ușă. Tresări, nefiind încă obișnuit să fie în libertate, însă faptul că inima-i bătea cu putere, gata să-i sară din piept, nu-l făcu deloc să renunțe. Numărând trei camere de supraveghere - una lângă vânzător, două pe culoarele dintre rafturi - Nico o lăsă mai moale și încetini pasul îndreptându-se spre raftul rotativ cu harţi din fundul magazinului. Trebuia să respecte vechile sale reguli: Nu te grăbi. Nu te uita în jur. Pierde-te printre ceilalţi. Citise ce scria pe majoritatea harţilor de la jumătatea culoarului de acces. California, Colorado, Connecticut, Delaware... Era semn bun. Însă nici pe jumătate la fel de bun ca atunci când se apropie și văzu că partea centrală a suportului rotativ era făcută din zeci de cruci metalice care se intersectau. Răsuflă ușurat. În sinea lui, Nico râse. Bineînţeles că harta lui avea să fie acolo. Exact ca și Wes. Ca și în Carte, voința Domnului fusese întotdeauna clară. Punând harta cu Michigan la subsuoară, învârti cu putere suportul rotativ, mergând direct la capătul acestuia. Era destul de sigur de el. O găsi. Pe rândul al doilea de sus. Chiar între Virginia de Vest și Statul Washington, era Washington, D.C. Adrenalina îi fulgeră prin picioare. Își acoperi gura, iar ochii i se umplură cu lacrimi de bucurie. Chiar dacă nu avusese niciodată îndoieli... în sfârșit s-o vadă, după ce îi fusese refuzată 181 atât de mult. „Cuibul... cuibul diavolului... pe care masonii l-au îngropat cu atât de mult timp în urmă. lar acum dovada a revenit.” — Mulţumescu-Ți Tie, Doamne, șopti Nico. Fără să ezite, trase harta Washington, D.C., de pe turnul metalic, înlocuind-o cu cea a Michigan-ului, pe care o adusese de la camion. Un schimb cinstit. Ștergându-și ochii cu podul palmei, stătu un moment ca să-și tragă respiraţia. Indreptându- se calm spre ușă, își atinse ușor cozorocul șepcii de baseball înspre vânzător. — Mulţumesc pentru ajutor. În timp ce dangătul soneriei automate sună iarăși, vânzătorul dădu din cap fără ca măcar să se uite în sus. Afară, înghiţitura lacomă din aerul rece al Carolinei de Sud îi îngheță plămânii lui Nico, însă nu reuși să-i îngheţe emoția din ce în ce mai mare ce-i clocotea în piept. Văzându-l pe Edmund că alimentează cu motorină în partea din spate a trailerului, Nico se îndreptă glonţ spre partea din faţă. În timp ce se lăsa pe vine în spaţiul strâmt dintre masca radiatorului camionului lui Edmund și bara din spate a camionului din faţa lor, Nico vărsă alte lacrimi. Timp de opt ani la St. Elizabeths, fusese singurul lucru despre care nu vorbise niciodată. Acel adevăr pe care ei nu l-ar fi putut înțelege vreodată. Sigur, își dăduseră seama de cruci, pentru că-l puseseră sub observație, și de șoptitul în barbă la care apelase în primii ani petrecuţi acolo. Insă asta... așa cum îl învățase Numărul Trei... Unele secrete nu erau menite să fie împărtășite cu alţii. lar când venea vorba de cuib... „Deschide-o!” își porunci el, dând din cap. Asemenea unui copil care șterpelește o bomboană din borcanul de dulciuri, Nico își ţinu umerii aplecaţi în timp ce studia pagina din faţă a hărţii. Închizând ochii, își îndreptă încă o dată atenţia spre ce era în jur: zumzetul metalic al motorului care mergea la ralanti... sâsâitul furtunului de la pompe... până și hârșâitul sec de gheare pe beton al unui raton ce se strecura tiptil spre coșul de gunoi din spate. — Mulţumescu-Ți Tie, Doamne, șopti Nico, ţinându-și ochii închiși în timp ce desfăcea harta și o lăsa desfăcută în fața sa. Își legănă capul în sus și în jos de șaisprezece ori în timp ce-și murmura rugăciunea finală. „Amin.” 182 Ochii i se deschiseră larg, holbându-se direct la caroiajul familiar, colorat în bleu și negru, al străzilor din D.C. Orientându- se după spaţiile larg deschise ale Tidal Basin și National Mall, găsi rapid reperul ce marca Washington Monument. De aici, urmări cu degetul în sus spre Dupont Circle, unde... — D.C.? se miră Edmund, punând o mână pe umărul lui Nico și uitându-se pe furiș la hartă. Credeam că voiai una cu statu/ Washington. Fără să se întoarcă, Nico se ridică, în timp ce picioarele, brațele și tot corpul îi înțepeni. Dacă n-ar fi fost vorba de antrenamentul la care fusese supus ca să devină lunetist, în mod sigur i-ar fi tremurat mâinile. Cu toate astea, își simțea vena dintre sprâncene. Vena care i se mărise și se umpluse cu sânge, atunci când îi luaseră vioara... atunci când tatăl său îi spusese că mama sa murise... atunci când Cei Trei îi spuseseră adevărul. Doar ca să se ţină pe picioare, își strânse degetele de la picioare ca pe niște pumni mai mici cu care se priponi în pământ direct prin pantofii cu care era încălţat. Vena îl durea din ce în ce mai tare. Și-i pulsa din ce în ce mai repede. Luând parcă viteză. „Părinte, n-o lăsa să plesnească...” Și atunci... cum Nico își ținea buzele lipite strâns și chiar și respiraţia, concentrându- se total asupra reţelei de vene ce-i zvâcneau în zona sinusurilor, totul dispăru. Întorcându-și numai capul, Nico îl privi peste umăr pe Edmund. — Ești... OK? întrebă Edmund, dându-se ușor înapoi și arătând spre faţa lui Nico. La nas... îţi curge sânge din nas ca la curve, frate. — Știu, spuse Nico, lăsând harta să-i cadă din mână, întinzându-se și bătându-l pe Edmund pe umăr. Sângele Mântuitorului nostru. 38. Aeroportul National Reagan Washington, D.C. — Și cu asta ați terminat, domnule Benoit, îi spuse angajatul linei aeriene la poarta de îmbarcare. — Minunat, replică Romanul, având grijă să-și țină capul puțin aplecat spre stânga. Nu fusese necesar să se ascundă. Sau să-și folosească numele fals. Intr-adevăr, singurul avantaj al evadării lui Nico fusese că îi oferise Romanului pretextul perfect ca să-și justifice călătoria pe care o făcea în Sud, în calitate de director adjunct, căci acesta era funcția sa. Cu toate astea își lăsase capul în jos. Știa unde erau ascunse camerele de supraveghere. N-avea nevoie să-și anunţe sosirea. După ce se îndreptase spre geamul din faţa ghișeului liniei aeriene și se așezase la capătul mai îndepărtat al șirului de scaune, din sala de așteptare, Romanul formă un număr la telefon, ignorând discuţiile celorlalţi pasageri, și-și concentră — Aa-ai idee cât e ceasul? întrebă o voce obosită și confuză, la capătul celălalt al firului. — Aproape șase, replică Romanul, uitându-se pe geam afară. Era încă prea devreme ca sa vadă cum așchiile de culoare portocalie străpungeau orizontul ca un prolog la sosirea soarelui. Dar asta nu însemna că trebuia să rămână în întuneric. — N-ai primit încă noul program? întrebă Romanul. — Ți-am spus aseară, cu Nico hălăduind acum în libertate, întreaga zi a lui Manning este în continuă schimbare... iar dintre toți, voi ar trebui să știți cel mai bine asta. Uitându-se la propria reflexie în geam, Romanul dădu aprobator din cap. În spatele său, un agent înarmat, într-o geacă cu însemnele Security trecu prin zona în care se putea servi masa, cercetând mulţimea. lIntorcându-se cu privirea la detectoarele de obiecte metalice, mai numără încă trei agenți 184 care făceau același lucru - iar asta nu-i includea pe cei alţi doisprezece, care operau în haine civile ca să nu fie remarcați. FBl-ul îl voia pe Nico - și în mintea lor, cea mai bună modalitate de a-l prinde era să umple cu forțe de pază fiecare aeroport, fiecare gară și fiecare punct central din care se putea călători în mai multe direcţii. Era un plan bun, în concordanţă cu anii de procedură obișnuită, tipică FBl-ului. Însă Nico era departe de a fi un evadat obișnuit. Și, ţinând cont de asta, avea toate șansele să fie departe de-aici. — Dar de Wes ce știi? Când o să primească o copie după program? întrebă Romanul. — Nu mai e ca la Casa Albă. Indiferent de cât de apropiat îi este lui Manning, o primește și el la fel ca noi, restul - la prima oră a dimineții. — Ei bine, atunci când o s-o primească... — O s-o ai și tu, spuse asociata sa. Deși tot nu înțeleg de ce. Ai deja microfonul... — Trimite-o! zbieră Romanul. In dreapta sa, câţiva pasageri se întoarseră să vadă ce se întâmplă. Refuzând să mai audă și restul, închise telefonul și îl strecură calm înapoi în buzunarul de la pardesiu. Până când nu- și descleștă pumnul nu văzu pata mică de sânge care îi ieșise ușor prin tifonul de la mâna. 39. — O reporteră? se miră Rogo cu un accent sudic nazal perfect, în timp ce ne croim drum prin traficul de dimineață de pe Okeechobee Boulevard. Eşti pe cale să descoperi cel mai mare scandal politic de la Boss Tweed'5 și Teapot Dome!€ încoace, iar tu i-l arunci în poală unei reportere? — In primul rând, Boss Tweed n-a avut nimic de-a face cu Teapot Dome. Între cele două a existat o diferenţă de cincizeci de ani, îi spun. In al doilea rând, ce s-a întâmplat cu toată liniștea și calmul de după Purple Rain de-aseară? — Încercam să te fac să te simţi mai bine! Însă povestea asta... l-ai aruncat-o în poală unei reportere? — N-aveam nicio șansă, Rogo. Ne-a auzit vorbind. Chiar sub torpedou, picioarele sale abia ating covorașul Yosemite Sam pe care scria cu litere albe gigantice „Back OM” II cumpărase cu ocazia zilei mele de naștere cu câţiva ani în urmă pentru a-mi da o lecție de viaţă. După expresia întipărită pe faţa lui, încă mai crede că am nevoie de lecții. — Dacă voia, ar fi putut să dea publicităţii povestea încă de azi, adaug. — Și asta-i tipa? De la „În spatele cortinei”? întreabă el, frunzărind ziarul deschis și întorcându-se la rubrica lui Lisbeth din secțiunea de divertisment. In titlu scrie mare Prima-doamnă continuă să eclipseze pe toată lumea. Articolul începe cu o descriere în termeni elogioși a costumului galben-verzui al doamnei Manning, creaţie Narciso Rodriguez, și a broșei din aur în formă de vultur, pe care Lisbeth o cataloghează ca fiind simbolul „eleganţei americane”. Spre cinstea ei, nici măcar n-aduce vorba despre evadarea lui Nico. — Vezi, se descurcă bine, subliniez eu. 15 William M. „Boss” Tweed - infractor american condamnat la închisoare fiind acuzat de furtul a milioane de dolari din bugetul New York City prin diverse acte de corupţie politică. (n.tr.). 16 Scandal de corupţie legat de drepturile asupra unui câmp petrolier din statul Wyoming în timpul administraţiei Președintelui SUA, Warren G. Harding. (n.tr.). 186 — Asta doar așa, ca să nu observi că face ce vrea cu tine și te aduce exact în centrul țintei. Gândește-te puțin. — la mai scutește-mă, știu foarte bine ce vrea Lisbeth. — Cu toate astea ignori faptul că în cele din urmă va renunța la a mai scrie despre costumul primei-doamne și, în loc de asta, se va folosi de numele tău ca să promoveze. La dracu’ cu rubrica de mondenităţi, Wes, o să aibă toată pagina întâi numai pentru ea. — Poate s-o aibă chiar acum! Nu înţelegi? A auzit totul aseară. Că Boyle e în viaţă, că noi n-avem încredere în Manning... Însă ca și mine, știe că, dacă face totul public acum, o să atragă un val uriaș de rahat care o să ne împroaște pe toţi. — In realitate, n-o să-i distrugă decât pe Manning și pe Boyle. Știi și tu, cei care de fapt au provocat toată tărășenia asta! — Măcar asculți ce spun, Rogo? Indiferent ce s-a întâmplat în ziua aia, totul a fost pus la cale de cei mai puternici oameni, inclusiv - dacă e să le dăm crezare agenţilor FBI - de fostul președinte al Statelor Unite, care mi-a fost ca un tată timp de aproape zece ani... — Uite unde am ajuns - fiindcă întotdeauna te-ai temut să nu- | răneşti pe Tati. — Nu mă tem să rănesc pe cineva - cu atât mai puţin pe cel care mi-a făcut asta, spun eu, arătându-i obrazul. Și care-i soluția ta? Vrei ca eu - chiar înainte de a ști ce se întâmplă - să urlu în gura mare și să mă duc să dau totul în vileag? — N-am spus asta. — Exact asta ai spus. Însă dacă scap asta de sub control, Rogo - dacă mă duc și fac publică toată afacerea - n-o să mai pot da înapoi. lar tu știi că din momentul în care voi deschide gura, toţi oamenii ăștia - niște oameni care au fost suficient de puternici și de coerenţi ca să convingă milioane de alţi oameni că iluzia pe care au văzut-o era adevărată - o să-și îndrepte toate resursele și energia să mă facă să arăt ca un nebun care jură că a văzut un om mort. Așa că, dacă apa rupe zăgazurile, după ce dinamitez eu barajul, și-mi spulber orice legătură și relaţie profesională pentru tot restul vieţii, vreau să fiu absolut sigur că nu mă înșel. — Fără îndoială, spune Rogo calm. Și ăsta-i motivul pentru care, dacă ai merge pe mâna FBl-ului... 187 — Ce să fac? Să mă salvez? N-am nimic de oferit FBl-ului. Ei știu deja că Boyle e în viaţă. Nu mă vor decât ca să poată pune mâna pe Manning și să aprindă dinamita cu mâna lor. Cel puţin, pe cont propriu, eu sunt cel care deţine controlul, și în plus o să primim și niște informaţii, ceea ce-i mai mult decât am primi de la așa-zișii oameni ai legii. — Se străduiesc și ei cum pot mai bine. Nu sunt decât... — ... niște polițiști de monitorizarea traficului. Am înţeles. Și apreciez faptul că încerci să m-ajuţi. Însă având în vedere toată povestea cu Romanul și Cei Trei, aveam nevoie de niște răspunsuri pe bune. — Asta nu înseamnă că trebuie să te sacrifici. Lisbeth tot o să te ardă pe rug la final. Ținând strâns de volan, accelerez și trec în viteză pe galben. Mașina se înclină, după care se redresează, pe măsură ce urcăm pe Royal Park Bridge. — Șaizeci și nouă de dolari amendă și trei puncte penalizare, mă avertizează Rogo în timp ce lumina galbenă se transformă într-una roșie chiar deasupra noastră. Deși bănuiesc că nimic nu se compară cu posibilitatea de a-ţi distruge viaţa cu o reporteră extrem de nerăbdătoare. — Rogo, știi de ce nimeni n-a aflat cine era Gură-Spartă în toți anii ăia? Fiindcă a avut controlul asupra poveștii. — Și ăsta-i planul tău cel grandios? Să fii Gură-Spartă? — Nu, marele plan este să obţin toate informaţiile necesare, să-l strâng de gât pe Boyle și să aflu de ce mama naibii s-au întâmplat toate astea! Nu-mi mai duc mâna sugestiv spre obraz, însă Rogo știe despre ce vorbesc. Este singurul lucru asupra căruia n-o să se contrazică. Rogo revine la rubrica lui Lisbeth, care se încheie cu menţionarea vizitei lui Dreidel. „Prietenii vechi încă se mai vizitează”, în conformitate cu ultimul subtitlu al rubricii. Este modul lui Lisbeth de a ne reaminti că ar fi putut cu ușurință să pomenească de micul dejun pe care-l luasem cu Dreidel. — Dreidel a fost acolo aseară? întreabă Rogo. Credeam că e la o strângere de fonduri sau ceva de genul acesta. — A fost, după care a trecut pe-acolo ca să-l salute pe Manning. Rogo se scarpină pe capul său pleșuv, prima oară într-o parte, după care din nou după ureche. Știu modul ăsta de a se scărpina. Tace în timp ce mașina ajunge la vârful podului. Trei, doi, unu... — Nu ţi se pare ciudat? întreabă el. — Ce, că lui Dreidel îi place să se dea pe lângă Manning? — Nu, că după ziua în care l-ai văzut pe Boyle, s-a întâmplat ca Dreidel să fie în Palm Beach, s-a întâmplat să te bage în beleaua asta cu presa și că, tot așa, s-a întâmplat să adune bani în Florida, deși candidează pentru Congres în ///inois. Asta nu-ţi miroase-a ceva dubios? Dau din cap în semn că nu, chiar când scăpăm de zdrăngănitul metalic al podului și ne încadrăm pe Royal Palm Way care este pavată perfect. Pe ambele părți ale șoselei mărginite de palmierii înalţi și maiestuoși se află băncile private și firmele de investiţii care jonglează cu cele mai mari conturi din oraș. — Ştii cum merge treaba cu strânsul fondurilor, îi spun lui Rogo. Palm Beach a fost, este și va fi întotdeauna capitala Manninglandului. Dacă Dreidel vrea să facă rost de bani de la cunoștințele sale mai vechi, aici e locul în care trebuie să vină și să le sărute inelele. Rogo se scarpină din nou în cap. E tentat să mă contrazică, însă după ce văzuse în ce hal fusesem noaptea trecută știe că nu trebuie să mai insiste. Pierdut în tăcere, începe să bată ușor cu încheietura degetului arătător în geamul din dreapta pe ritmul melodiei Hai/ to the Chief. Singurul alt sunet ce se aude în mașină provine de la clinchetul celor două fețe prezidenţiale care se bălăngăne pe insigna prinsă la reverul hainei costumului meu bleumarin. — Aici sper că ai dreptate, acceptă Rogo uitându-se în jos la Yosemite Sam. Căci, fără supărare, frăţioare, ultimul lucru de care ai nevoie acum este un alt dușman. 40. — Ce scrie? întrebă Micah, apucând strâns volanul și încercând să citească ziarul pe care O'Shea îl avea în poală. La patru mașini în față, Toyota lui Wes pendula în stânga și-n dreapta în trafic. — Nu știu ce tâmpenii despre costumul primei-doamne, spuse O'Shea, de pe scaunul din dreapta, citind în continuare articolul lui Lisbeth. Însă a reușit să-l amintească în treacăt și pe Dreidel. — Crezi că Wes i-a spus tipei ce se întâmplă? — N-am nici cea mai vagă idee - deși i-ai văzut aseară. Toate ezitările alea... abia dacă se uita în ochii ei. lar dacă nu i-a spus nimic, precis se gândește s-o facă. Arătând în faţă spre Toyota, O'Shea adăugă: Nu așa aproape - stai puţin mai în urmă. — Dar să se ducă la presă... începu Micah, călcând frâna și rămânând în urma câtorva mașini. E imposibil, e mai în siguranţă cu noi. — Dar el nu vede așa lucrurile. Nu uita, puștiul a fost făcut praf de cei mai buni, și într-un fel stă în expectativă. In adâncul sufletului, știe cum merg treburile astea. Până când nu face rost de ceva mai viabil cu care să negocieze, în mintea lui, crede că nu e în siguranţă cu nimeni. — Vezi, de-asta ar fi trebuit să fim mai drăguţi cu el. „OK, Wes, data viitoare când o să ai vești de la Boyle, spune-i că Manning vrea să se întâlnească cu el și să-i dea o oră și locul de întâlnire. După care ne suni, iar noi o să ne ocupăm de restul.” Știu că faci ochii mari, O'Shea, însă dacă în final nu reușim să punem mâna pe Boyle... — Îmi dau seama că ești neliniștit, Micah, însă ai încredere în mine, dacă rămânem pe urmele lui Wes o să dăm și de Boyle. — Nu și dacă Wes crede că avem de gând să ripostăm la rândul nostru. Ascultă la mine, lasă promisiunile vagi - oferă-i o înţelegere clară. — Nu-i nevoie, spuse O'Shea, știind că Micah optează întotdeauna pentru soluția cea mai convenabilă. Wes știe ce vrem. Și având în vedere prin ce a trecut după așa-zisa moarte a lui Boyle, îl vrea cu mai multă ardoare decât oricare dintre noi. 190 — Nu mai mult decât mine, insistă Micah. După ce el și Manning au pus la... — Trebuie să treci și tu! Vezi că trece pe roșu! Micah călcă acceleraţia însă era deja prea târziu. Cu scrâșnet de roți, mașina din fața lor frână brusc, obligându-i să facă la fel. La distanţă, Toyota lui Wes urcă pe pod și dispăru din câmpul lor vizual. — Ți-am spus eu... — Relaxează-te, îl sfătui Micah. Nu face altceva decât să se ducă la serviciu. Nu moare nimeni că l-am pierdut pentru două minute. 191 41. Woodbine, Georgia — ... Însă asta-i problema când ascunzi o comoară, spuse Nico în timp ce soarele de dimineaţă începea să apară prin norii de ploaie de deasupra Georgiei. Dacă nu-ţi alegi locul cum trebuie, orice străin poate să vină să sape și s-o scoată la suprafață. „Însă să spui că au ascuns-o într-o hartă...” — La naiba, Edmund, nu-i nicio diferență față de-atunci când o ascunzi într-un careu de cuvinte încrucișate sau... Nico se întrerupse brusc, apucă strâns volanul și se întoarse către prietenul său din scaunul pasagerului. Era mai greu decât crezuse. Încrederea în oameni nu vine niciodată de la sine. Însă Nico înţelegea puterea Domnului. Puterea care i-l trimisese pe Edmund de partea sa. Agăţat de oglinda retrovizoare, mătăniile de lemn se învârteau ușor în cerc, asemenea unei pietricele cu câteva secunde înainte de a cădea într-un canal. Edmund fusese trimis cu un scop anume. lar Nico știa că nu trebuia să ignore niciodată semnele. Chiar dacă asta însemna să-i expună propria slăbiciune. — Nu sunt nebun, spuse Nico, cu o voce calmă și suavă. „N-am crezut niciodată c-ai fi. Apropo, ești sigur că poţi să conduci?” — Mi-e bine, însă vreau să știi că, dacă vrei să te ajut, trebuie să înţelegi că bătălia asta n-a început acum opt ani. A început în '91. „1991!?” — 1791! preciză Nico, urmărind reacţia lui Edmund. Anul în care au trasat liniile bătăliei... trasând liniile orașului, explică el, apăsând cu degetul pe harta ce era desfăcută și întinsă pe consola dintre ei. „Liniile cărui oraș? Washington, D.C.?” — Asta-i ceea ce desenau ei - modul în care urma să arate capitala naţiunii americane. Însuși președintele George Washington a ales un maior din armata SUA pentru treaba asta: arhitectul născut în Franța, Pierre Charles L'Enfant. lar când te 192 uiţi la planurile sale timpurii... observi că a pus temelia a tot ce-i azi aici, spuse Nico, arătându-i din nou lui Edmund harta. „Așadar, franţuzoiul ăsta a proiectat orașul...” — Nu! spuse categoric Nico. Trebuie să te debarasezi de minciunile istoriei. L'Enfant este unul dintre cei creditaţi cel mai adesea cu trasarea planurilor orașului, însă după ce a fost angajat de președintele Washington, un cunoscut francmason, a mai fost cineva care l-a ajutat să realizeze în detaliu planurile orașului. Acesta este cel care a desenat și a marcat clar calea de acces și s-a folosit de priceperea și măiestria masonilor ca să construiască ușa diavolului. „E cineva cunoscut sau alt franţuzoi?” — Trezește-te odată, Edmund! Ai auzit vreodată de Thomas Jefferson? 42. — Legitimaţia dumneavoastră, vă rog, insistă bărbatul de culoare, masiv, care asigură paza, în timp ce trec de ușile de sticlă și pășesc pe marmura gri a clădirii noastre. În majoritatea dimineţilor trec pe-acolo fără să fie nevoie de nimic mai mult decât semnul pe care i-l fac cu mâna Normei, femeia hispanică, puţin cam durdulie, care lucrează în schimbul de dimineaţă de trei ani încoace. Astăzi, Norma lipsește. Cu o privire rapidă aruncată spre mâna noului paznic surprind microfonul de culoare bej pe care-l ţine strâns în palmă. Pe epoletul de pe umărul lui scrie „Flamingo Security Corp”. Insă mi-e foarte ușor să-i recunosc pe cei din Secret Service. Cu Nico în libertate, nimeni nu-și asumă niciun fel de riscuri. La fel se întâmplă și când cobor din lift la etajul patru. Pe lângă agentul obișnuit îmbrăcat la cravată și costum, care stă de pază lângă drapelele din zona noastră de primire, mai e un agent și în exterior, în faţa ușilor antiglonț, plus un al treilea chiar lângă biroul personal al președintelui de la capătul holului. Cu toate astea, nimic din ceea ce văd nu mă surprinde mai mult decât vocea familiară pe care o aud la câteva uși mai încolo în momentul în care intru la mine-n birou. — Eşti sigur că-i OK? întreabă vocea din biroul șefei staffului. — Absolut, spune Claudia în timp ce ies amândoi afară pe hol. De fapt, dacă n-ai fi sunat - chiar te-aș fi omorât. Și el ar fi făcut la fel, adaugă ea, referindu-se la președinte. Se oprește puţin chiar în faţa ușii mele. — Wes, ia ghici cine o să lucreze împreună cu noi săptămâna viitoare? întreabă ea, pășind înăuntru și dând din mâini către ușă ca asistenta unui scamator. — H-hei, amice, spune Dreidel intrând în biroul meu, cu un biblioraft gros lipit de șold. Bat din palme, prefăcându-mă amuzat. — Ce mai faci? întreb eu, aruncându-i o privire rapidă. — Cei de la firma mea m-au întrebat dacă aș... — N-au întrebat, se bagă Claudia în vorbă, deţinând deja controlul. Au avut o reprogramare de ultimă oră asupra unei 194 depoziţii și, cum el era deja aici, i-au spus să rămână. Însă nu putem să-l lăsăm să se milogească pentru un spaţiu prin nu știu ce sediu de birouri, corect? Nu atâta timp cât avem atâtea spaţii aici. — Nu-i vorba decât de-o săptămână, spune Dreidel, intuindu- mi deja reacția. — Wes, tu te simţi bine? întreabă Claudia. Am considerat cu toată nebunia asta cu Nico că ar fi bine să ai pe cineva cunoscut cu... Se oprește singură dându-și seama ce-a spus. Nico. O, cum am putut să fiu atât de stupidă... Wes, îmi pare rău... nici măcar nu m-am gândit că tu și Nico... Face un pas apăsându-și cocul cu mâinile ca și cum ar vrea să se îngroape sub el. De aici, apare rapid și sentimentul de milă. — Cum te descurci? Dacă vrei să te duci acasă... — Sunt bine, insist eu. — După toţi anii ăștia, nici măcar... nici măcar nu mă gândesc la tine ca la... Nu spune cuvântul, dar eu totuși îl aud. „Un handicapat. Unul cu faţa plină de cicatrice.” — O victimă, clarifică Dreidel situaţia îi timp ce Claudia îi mulțumește, dând sugestiv din cap. — Exact. O victimă, repetă ea, încercând să mă păcălească. Asta am vrut să spun. Doar că tu... tu nu ești o victimă, Wes. Nici acum și niciodată, insistă ea ca și cum cu asta ar drege-o. Ca orice politician de carieră, nu insistă cu scuzele prea mult. — Intre timp, Dreidel, lasă-mă să-ţi arăt camera din spate, destinată celor care se oferă să ne sprijine în mod voluntar - are un calculator și-un telefon - în care o să stai săptămâna viitoare. Wes, doar ca titlu informativ, am vorbit cu cei din Secret Service azi-dimineață, și mi-au spus că nu se așteaptă la niciun fel de incidente, așa că, dacă nu intervine nimic, programul rămâne în mare parte același. — În mare parte? — O să-l facă să stea mai mult acasă - știi, doar ca să fie în siguranţă, spune ea, în speranţa că se va relaxa. Problema este că ultima oară când Manning și-a modificat programul a fost acum câţiva ani, atunci când au crezut că are cancer rectal. Problemă de viaţă și de moarte. Așa că uită de vreun anunţ public, adaugă ea repede, îndreptându-se spre ușă. Cu toate 195 astea tot va avea nevoie de tine diseară, pentru chestia aia cu Madame Tussaud de la el de-acasă. Înainte să pot spune ceva, îmi sună telefonul de pe birou. — Dacă-i presa... spune Claudia. O scrutez rapid cu privirea. — Îmi pare rău, adaugă ea. Vreau să spun, dacă ai ști câte telefoane am primit aseară... — Crede-mă, am spus „nu comentez” toată dimineața, îi mărturisesc eu în timp ce-mi face semn cu mâna și se îndepărtează. Las telefonul să sune, așteptând ca Dreidel să plece imediat după ea. Însă el rămâne nemișcat. — Claudia, vin într-o secundă, strigă el, stând în picioare lângă mine, la birou. Mă holbez la el ca și cum nu-mi vine a crede că încă mai este acolo. — Ce mama naibii faci aici? îl întreb eu în șoaptă. Se uită la mine la fel de neîncrezător. — Glumești? Sunt aici să te ajut. Telefonul sună din nou și mă uit rapid să văd cine sună, cu ecranul dispus într-un unghi astfel încât Dreidel să nu poată citi și el de pe partea sa a biroului. „Biblioteca Prezidenţială.” — Ar putea fi tipa de la arhivă, spune Dreidel, aplecându-se ca să tragă cu ochiul. Poate că are deja pregătite hârtiile cu privire la Boyle. Telefonul sună din nou. — Ce-i, acum nu mai vrei hârtiile alea? se miră el. Îmi dau ochii peste cap, dar nu pot să-i ignor logica. Apucând cu putere receptorul, răspund. — Wes la telefon. Dreidel se duce rapid la ușă și scoate capul pe hol ca să se asigure că suntem singuri. — Salutare, Wes, spune o voce amabilă în telefon. Gerald Lang... de la biroul custodelui bibliotecii? Mă întrebam dacă nu cumva ai vreun moment disponibil să stăm de vorbă despre expoziţia aceea privindu-i pe consilierii prezidenţiali? În timp ce Dreidel își scoate capul pe hol, pe faţă îi apare un zâmbet fals. În mod clar, e cineva acolo. — Heeei! anunţă el, chemându-i în birou. — Dreidel, nu! șuier eu printre dinţi dezaprobator, acoperind receptorul, n-am nevoie de circul ăsta... — Dreidel? întreabă Lang la telefon, auzind ce vorbisem. Tocmai încercam să dau de el. A fost consilierul lui Manning la Casa Albă, nu-i așa? În faţa mea, Bev și Oren îl îmbrățișează pe Dreidel cu căldură. Bev îl strânge atât de tare în braţe, încât sânii ei falși practic strivesc scrisoarea personalizată a lui Manning pe care o are la purtător. S-a întors fiul risipitor. Însă în timp ce mă uit la ei cum se bucură simt în stomac o durere seacă. Nu e gelozie. Nici invidie. N-am nevoie ca și ei să mă întrebe de Nico sau cum mă descurc, n-am nevoie și de mila lor. Însă chiar am nevoie să știu de ce Dreidel, în mijlocul îmbrăţișării continuă să se uite peste umăr, studiindu-mă în timp ce vorbesc la telefon. Ochii îi sunt obosiţi, cearcănele de dedesubt trădându-i lipsa de somn de azi- noapte. Indiferent ce l-a făcut să rămână treaz, l-a făcut să rămână treaz până târziu. — Wes, mai ești la telefon? întreabă Lang la celălalt capăt al firului. — Da, nu - sunt aici, îi răspund eu, trecând de partea cealaltă a biroului, cea unde am scaunul. Lasă-mă doar... pot să mă mai gândesc puţin la asta? Cu toată nebunia asta cu Nico, lucrurile au cam luat-o razna. Închizând telefonul, mă uit din nou la prietenul meu. Prietenul care mi-a făcut rost de slujba asta. Și care m-a învăţat tot ce știu. Și m-a vizitat atunci când, când numai părinţii mei și Rogo mă mai vizitau. Nu-mi pasă de ce spune Rogo. Dacă Dreidel e aici, sigur are un motiv bun. Bătându-l amical cu palma pe spate pe Oren și sărutând-o pe obraz pe Bev, Dreidel îi expediază și se întoarce la mine în birou. Mă așez pe scaunul de la birou și-i studiez zâmbetul de pe față. Nu mă îndoiesc de el câtuși de puţin. E aici ca să mă ajute. — Deci tot nu i-ai spus și tipei de la arhivă, hm? întreabă el. Dar cum a rămas cu Lisbeth? La ce oră ne întâlnim cu ea? Și fiindcă nu-i răspund imediat, adaugă: — leri-seară... eram acolo, Wes. Ai spus că va întâlniți în seara asta. — Așa e, însă... — Atunci, hai să nu fim tâmpiţi. Se îndreaptă spre ușă și-o trântește ca să avem intimitate. În loc să ne aruncăm cu capul 197 înainte ca niște imbecili, hai să ne asigurăm că măcar de data asta suntem pregătiţi. Văzându-mi reacţia, adaugă: Ce? Vrei să vin Și eu, nu-i așa? — Nu... bineînţeles că nu, mă bâlbâi eu, lăsându-mă ușor în scaun. De ce-aș vrea una ca asta? 43. Kingsland, Georgia „Thomas Jefferson?” — O terțetă - nu vezi? întreba Nico, cu ambele mâini la baza volanului, în dreptul orei șase. Făcându-i semn lui Edmund spre harta pusă pe consola dintre ei, adăugă: Washington, Jefferson, L'Enfant. Cei Trei în varianta originală. „Cei Trei ce?” — Cei Trei, Edmund. Încă de la începuturi, au fost dintotdeauna Cei Trei. Cei Trei care s-au născut să distrugă - iar astăzi, Cei Trei care sunt aici ca să ne salveze. „Așadar, Cei Trei sunt pe urmele Celor Trei - un fel de cerc...” — Exact! Exact un cerc, spuse Nico, deja surescitat, întinzându-se către parasolarul de deasupra scaunului său și scoțând un pix. Așa au ales ei simbolul! Ținând volanul și aplecându-se înspre consola dintre ei, Nico schiță frenetic simbolul pe colţul harții. „Un cerc cu o stea?” — O stea în cinci colţuri, cunoscută și ca pentagramă - simbolul religios cel mai des folosit în istorie - vital tuturor culturilor, de la mayași la egipteni și până la chinezi. „lar Washington și Jefferson au scos într-un fel sau altul asta la iveală?” — Nu, nu, nu - ascultă - Washington a fost francmason... iar despre Jefferson au existat zvonuri c-ar fi fost și el unul de-ai lor. Chiar crezi că nu știau ce fac? Asta n-au descoperit ei singuri. Asta au fost învățați. Cinci colţuri la o stea, corect? În Grecia antică, cinci era numărul omului. Și numărul elementelor: foc, apă, aer, pământ și psihicul omului. Până și Biserica a adoptat 199 pentagrama - uită-te la ea - cele cinci răni ale lui Isus, spuse Nico, aruncând o privire rapidă la mătăniile din lemn de la oglinda retrovizoare. Însă atunci când simbolul este inversat - întors cu fundul în sus - devine opusul acestuia. Un semn adoptat de vrăjitoare, de sataniști și de... „... francmasoni.” — Îl vezi, nu-i așa? Știam că o să-l vezi, Edmund! Au invocat simbolul acesta de secole întregi - amplasându-l pe propriile clădiri... deasupra arcadelor... chiar și aici, spuse Nico, apăsând cu degetul arătător pe hartă, insistând asupra celei mai cunoscute clădiri de pe Pennsylvania Avenue. H 5 E R Hiu | Mas, ai! | | arm br mm MNAS e 24TN5TNW Ro st nw „Casa Albă?” — Au tot încercat asta de secole în toată lumea. Fortărețele din Spania, castelele din Irlanda, până și în vechile biserici de piatră din Chicago. Însă pentru ca poarta să se deschidă, aveau nevoie de ceva mai mult decât simbolurile și incantaţiile potrivite... „... Aveau nevoie de putere.” — Puterea supremă. Asta a fost lecţia de pe vremea piramidelor și a Templelor lui Solomon - centre de putere - până în zilele noastre, căci francmasonii încă spun că Solomon a fost primul lor mare maestru! De-asta au adunat ei toţi liderii de-a lungul istoriei. Accesul la putere! Ştiam că o să înţelegi! Slavă Ție! Doar uitându-se la reacţia lui Edmund, Nico abia dacă putu să se abţină: Știam că o să înţelegi! „Insă... cum de nimeni de la Casa Albă n-a ajuns să observe că exista o ușă cu o pentagramă pe ea?” 200 — Ușă? Ușile pot fi mutate și înlocuite, Edmund. Casa Albă chiar a luat foc și a fost renovată. Nu, pentru asta, masonii au marcat ceva cu un caracter mult mai persistent... Nico se întoarse din nou la hartă. Urmărește punctele de reper, explică el, încercuind deja fiecare punct de pe hartă. Unu - Dupont Circle... doi - Logan Circle... trei - Washington Circle... patru - Mount Vernon Square... Și cinci - înălţă creionul și-l apasă cu putere pe ultimul punct: Pennsylvania Avenue nr. 1600. PSTNW H AA osti T — Clădirile reprezintă poarta de acces. Chiar în faţa noastră de mai bine de două sute de ani, adăugă el, în timp ce unea punctele. Exact cum făcuseră Cei Trei pentru el. PSTNW în ci psrmw 5 gy Ps S osrmw / „Oh, Doamne!” — Dumnezeu n-a avut nimic de-a face cu asta, Edmund. Ci monștrii, insistă Nico. Cu ei ne luptăm noi. Ca să marcheze teritoriul, Jefferson a mers până într-acolo încât l-a însemnat cu emblema lor. 201 Nico începu să deseneze din nou pe marginea hărţii. Spre propria surprindere, ochii i se umflau la fiecare măzgălitură pe hârtie. Era acel simbol pe care n-avea să-l uite vreodată. „Nico, te simţi bine?” Nico dădu din cap în semn că da, strângând din dinţi și refuzând să se mai uite în jos la simbol - compasul și echerul. „Amintește-ţi lecţiile. Nu lacrimi, doar victorie.” Cu ochii aţintiţi la drum, îi dădu coordonatele pe care le învățase în toţi anii aceia din urma. — Porneşte de la Capitoliu și mergi cu degetul în jos pe Pennsylvania Avenue, până la Casa Alba, îi explică Nico, simțind cum îi crește presiunea în cap. „Luptă-te. Luptă-te cu monstrul.” Acum fă la fel de la Capitoliu în jos pe Maryland Avenue - și ține- o tot drumul spre Jefferson Memorial - propriul sanctuar! Acum mergi la Union Station și trasează o linie pe Louisiana Avenue, după care prin partea de sud a Capitoliului, trage încă una prin Washington Avenue. Liniile se vor uni în fața Capitoliului... ij TION AVE NW UNITED STATES- De asta data, Edmund rămase tăcut. — Compasul și echerul. Cel mai sacru simbol masonic... „... îndreptându-se direct spre poarta Casei Albe... toată puterea aia într-un singur loc. De ce ar fi...? Ce fac, încearcă să preia controlul asupra lumii?” i — Nu, spuse Nico cu răceală. Incearcă s-o distrugă. Deja uitând de durerea din creștet, adăugă: Bine ai venit, Edmund, bine ai venit în brațele adevărului. „Nu... nu pot să cred asta.” — Acestea au fost și cuvintele mele... și gândurile mele. „Dar să faci asta fără să știe cineva...” — Au făcut-o la vedere! Pe 13 octombrie 1792, Loja Masonică Numărul 9 din Maryland punea piatra de temelie a Casei Albe într-o ceremonie plină de ritualuri francmasonice. Uită-te acolo - e-adevărat. Inscripţia de pe placa de bronz a temeliei spune că aceasta a fost turnată pe doisprezece, însă orice carte de istorie respectabilă spune că a fost turnată pe treisprezece. „Treisprezece. Numărul Fiarei.” — La treisprezece cvartale nord de Casa Albă este locul în care au construit Templul, cartierul general naţional al francmasonilor! „Din nou treisprezece!” — Acum le-ai înțeles trădarea. Au așteptat secole întregi! Acum șapte sute de ani credeam că era vorba de împăratul Roman cel Sfânt - cel pe care Biserica îl etichetase ca fiind dușmanul numărul unu. Insă masonii au știut să aștepte. Să aștepte semnele. Să aștepte să apară adevărata putere a lumii. Să se pregătească. După care să vină sfârșitul lumii. „Așadar, poarta pe care încercau s-o deschidă...” — ... e poarta Iadului. „Desigur! Incercau să elibereze Creaturile... să înceapă mișcările! Nico, ai idee spre ce te îndrepţi? Scriptura o prezice! Incepe cu sosirea celor Două Fiare...” — ... ce vin prin oameni care-i „găzduiesc”! Mai întâi, un discipol - un om al păcatului... „Asta-i Boyle, nu-i așa? Omul păcatului!” — După care Conducătorul - un om al puterii... „Manning!” — Prin el, Cel Întunecat - adevărata Fiară - se va ridica, formând cea mai puternică împărăție dintre toate! „Așadar, Fiara pe care încercau s-o elibereze...” 203 — Antihristul, Edmund. Ei îl vor pe Antihrist! Dacă n-ar fi fost Cei Trei, acesta ar fi venit deja! Spune-mi că înţelegi! Fără Cei Trei, realegerea lui Manning era iminentă! Puterea supremă era întruchipată de Manning! Un om al păcatului era întruchipat de Boyle! Împreună, ei erau cheile cu care să deschidă poarta! „Cei Trei în varianta originală se dedicaseră nașterii sale - Cei Trei în varianta finală și-au dedicat viaţa distrugerii sale! Alpha și Omega! Destinul lor era împlinit!” — Da, da... destinul - soarta lor - exact ca în Scriptură! „Fiii mei... vine Antihristul. E deja în lume” ţipă Nico împroșcând cu salivă tot parbrizul. „Așadar, motivul pentru care l-ai împușcat pe Boyle în locul lui Manning...” — Pe un stadion plin de admiratori? Înconjurat de adepţii săi? Influența lui Manning era la apogeu! Dar dacă asta ar fi fost catalizatorul pentru trezirea sa la viaţă? Nu - așa cum au spus Cei Trei... era mai bine să acţionez asupra lui Boyle, care era... era... era... Nu înţelegi? urlă el, dând cu pumnul în volan. Fără Boyle, ar fi fost numai o singură Fiară! O cheie în loc de două! Cu doar una, poarta n-ar fi putut fi deschisă! Continuă să se uite la Edmund, după care înapoi la șosea. Respirația îi era rapidă și necontrolată, tot corpul îi tremura. După ce tăcuse atâta amar de vreme... ca să ajungă în sfârșit să spună totul... acum abia dacă-și mai putea ţine respiraţia. — 0... 0... omul păcatului - exact ca tatăl meu - a fost întotdeauna semnul! N-ai auzit... n-ai auzit de păcatul lui Boyle? strigă Nico. Gâfâia între respiraţiile precipitate în timp ce un șuvoi neașteptat de lacrimi îl făcea să vadă drumul prin ceaţă. Se aplecă în faţă, ţinându-se strâns de volan și simţi un junghi în stomac. _ — Ce-a făcut el cu propria...? Și mai apoi cu a mea...? Işi duse un deget la ochi, ștergându-și hotărât lacrimile. Acestea i se rostogoleau pe față, adunându-i-se ca niște picături de ploaie în bărbie. „Nu te mai opune, își spuse. Fii recunoscător că te eliberezi și lași să iasă din tine... Ascultă Cartea... Mulţumesc, mamă... Mulţumesc...” — În... înţelegi? îl întrebă rugător pe Edmund, cu vocea schimbată și cu un accent de Wisconsin pe care-l îngropase cu 204 ani în urmă. Oamenii nu știu nimic, Edmund. Profesor și student. Maestru și ucenic, Manning și Boyle, continuă el, lăsându-se și mai în față pe volan. Precum tatăl și fiul. De-asta am fost eu ales. De-asta mi-a fost luată mama. Sa mă pună la încercare... să-l opresc pe taică-meu... să închid poarta diavolului. Să ţin poarta închisă și să împiedic Marele Întuneric să ne cuprindă. Lângă el, în scaunul pasagerului, Edmund nu spunea niciun cuvânt. — Te... te rog, Edmund... te rog spune-mi că înţelegi... Încă o dată, Edmund rămase tăcut. La fel de tăcut cum fusese în ultimele cinci ore de când ieșiseră din benzinăria din Carolina de Sud. Cu centura de siguranţă ce-i cuprindea strâns pieptul pe diagonală, Edmund se lăsase ușor spre dreapta, apăsând cu umărul pe portiera din dreptul său. Braţele îi atârnau pe lângă corp și avea mâna stângă îndoită în poală. În timp ce trailerul, zdruncinându-se, intră pe segmentul de drum suspendat deasupra altui drum, după care traversă râul St. Mary's, un dâmb de beton ieșit în afara carosabilului îi aruncă lui Edmund capul spre dreapta, lovindu-i fruntea ușor de geamul lateral. La fiecare nouă îmbinare metalică a podului, din asfalt, trailerul se zdruncina. La fiecare zdruncinătură, capul lui Edmund se lovea ritmic de geamul pasagerului. — Ştiam ca o să înţelegi, Edmund, spuse Nico surescitat. Mulţumesc. Mulţumesc pentru că ai crezut... Bang... bang... bang. Asemenea unui ciocan care bate într-un cui, capul lui Edmund se lovea întruna de geam. Zgomotul, ca niște bătăi de tobe, era îngrozitor. Nico nu-l băgă de seamă. Exact așa cum nu băga de seamă zgomotul pe care degetele pline de sânge ale lui Edmund îl scoteau când se lipeau și se dezlipeau de scaunul de vinilin ale camionului. Și nici balta de sânge uscat care-i cursese pe piept lui Edmund din locul de unde Nico îi tăiase gâtul cu cheile de la mașină. — Știu, însă mă bucur că înţelegi, spuse Nico, ţinându-și respiraţia și ștergându-și lacrimile din ochi. Cu încă o zdruncinătură, cea finală, camionul ieși de pe podul suspendat deasupra râului St. Mary's și trecu oficial graniţa statului Georgia. Pe partea dreaptă, lăsară în urmă un semn de autostradă portocaliu decolorat cu verde. „Bine aţi venit în Florida - Țara Soarelui.” 205 44. O oră și jumătate mai târziu, trag pe dreapta în curba din faţă de la First of America Bank, acolo unde se află birourile lui Rogo, la etajul doi. Chiar când opresc mașina, Rogo iese cătinel din clădire, îndreptându-se spre portiera dreapta, faţă. Încă-i supărat că mă întâlnesc cu Lisbeth. Însă nici pe jumătate pe cât e de supărat că-l vede pe Dreidel stând pe locul său din mașină. — Cum e lumea amenzilor de circulație? strigă Dreidel coborând geamul. — La fel ca politica din Chicago, îi răspunde Rogo, aruncându- mi o privire aprigă în momentul în care deschide portiera din spate. Complet coruptă. Nu fusese mai bine nici atunci când se întâlniseră pentru prima oară, cu ani în urmă. Amândoi avocaţi, amândoi cu idei fixe, amândoi prea încăpăţânaţi să vadă altceva decât greșelile altora. Tot restul drumului, Rogo rămâne îmbufnat în spate în timp ce trecem în viteză pe lângă magazinele vechi de familie ce se întind de-a lungul South Dixie Highway. Periodic se uită atent în spate ca să se asigure că nu suntem urmăriţi. Eu folosesc oglinda laterală exact pentru același lucru. — Acolo... mi-arată Dreidel ca și cum n-aș fi fost aici de-o mie de ori. Frânez, o iau brusc la dreapta spre spaţiul din faţa destinaţiei noastre: clădirea de birouri întinsă, zugrăvită în alb, care ocupă cea mai mare parte a ansamblului. Chiar în faţa clădirii se află o piaţetă cu o statuie reprezentând o ţestoasă îmbrăcată într-un costum negru și cu ochelari de soare, care cântă la o chitară electrică. Ar trebui să fie comică. Niciunul dintre noi nu râde. — Parchează jos, spune Rogo, arătând spre parcarea din beton cu două niveluri care face legătura cu clădirea. Cu cât sunt mai puţini cei care ne văd, cu-atât mai bine. Se uită la mine în oglinda retrovizoare. Nu trebuie să fii un geniu ca să înţelegi mesajul. E destul de rău că am venit aici. E și mai rău că l-am adus pe Dreidel. 206 Cu toate astea, Dreidel nu pare să bage de seamă supărarea lui Rogo. Uitându-se afară pe fereastră, e mult prea concentrat asupra semnului imens pe fundal maroniu, parțial obturat de coloanele false din ciment ale clădirii: Palm Beach Post. — Eşti sigur că-i o mișcare înţeleaptă? întreabă Dreidel în timp ce soarele dispare, iar noi ne croim drum spre al doilea nivel al parcării subterane, deja cufundat în întuneric. — Ai tu un loc mai bun? îl zgândăresc eu. Și asta-i și ideea. Indiferent unde ne-am duce, e foarte ușor să fim ascultați în secret. Însă aici, în inima... nu-mi pasă cât de puternici sunt ei - Manning, FBl-ul până și Secret Service - niciunul dintre ei nu-și permite să se lupte cu presa. — Care-i planul de rezervă în cazul în care tipa ne-o trage? întreabă Rogo în timp ce ne îndreptăm spre intrarea din față a clădirii și trecem de o mașină veche de tipărit, pășind pe marmura de pe jos, o combinaţie de roz cu negru. Este ultima sa încercare de a ne face să ne întoarcem. Dreidel dă aprobator din cap, însă nu încetinește pasul. Ca și mine, joacă totul pe o singură carte. Și, bazându-mă pe ceea ce văzusem în camera lui de hotel, nu vrea să-i dea lui Lisbeth un alt motiv de a-i apărea numele în ziar cu majuscule îngroșate. — Telefoanele celulare și pagerele, ne anunţă un paznic de culoare cu părul cărunt când ne apropiem de detectorul de metale și dispozitivul cu raze X. Îmi pun geanta de umăr în coș, alături de telefon. Însă atunci când trec prin detectorul cu raze X, ecoul unui bip puternic umple sala înaltă de marmură. Mă pipăi în sus pe la piept, verificând dacă am vreun stilou sau... — Insigna, îmi spune paznicul, arătându-mi reverul cu degetul. Dându-mi ochii peste cap și trecând iar prin dispozitivul cu raze X, îmi scot grăbit haina și-o pun pe banda rulantă a aparatului. — Ar trebui să arunci insigna aia nenorocită, spune Dreidel, venind imediat după mine. Capetele alea miniaturale prinse unul de celălalt îţi dau fiori și... — Hei, băieţi, ne întrerupe agentul de pază, dând din cap în timp ce studiază monitorul video al aparatului cu raze X. Bate ușor cu degetul pe ecran strâmbând din nas. — Cred că aţi vrea să aruncaţi o privire aici... 208 45. — Doamnelor și domnilor, bine aţi venit pe Aeroportul Internaţional Palm Beach, anunţă stewardesa prin interfonul din avion. Vă rog să rămâneţi la locurile dumneavoastră cu centurile de siguranţă puse până când avionul se va opri complet, iar comandantul aeronavei va stinge semnul ce marchează obligativitatea de a purta centura de siguranţă. Desfăcându-și rapid catarama metalică a centurii de siguranţă, Romanul se întinse până la scaunul din față, de unde scoase o geantă groasă de aluminiu, tip diplomat, cu logoul Secret Service pe ea. Își flexă podul palmei la ambele mâini, trăgând de încuietorile servietei. Din interior, dintr-o carcasă de protecţie gri, cauciucată, scoase un minireceptor care-i amintea de vechile tranzistoare radio pe care bunicul lui obișnuia să le colecționeze. Desfăcând firul negru din jurul receptorului, își băgă casca în urechea dreaptă și apăsă pe butonul Pornit dispus pe partea laterală a receptorului. „... insigna aia nenorocită”, spuse Dreidel, vocea sa fiind mult mai înăbușită ca înainte. „Capetele alea miniaturale prinse unul de celălalt îţi dau fiori și...” Verificând recepţia pe ecranul electronic pătrăţos, Romanul văzu între patru și cinci liniuţe digitale. Nu era diferit de un telefon celular cu o baterie mult mai puternică și mai eficientă, de uz militar. „Hei, băieţi”, întrerupe discuţia o voce nouă. „Cred că aţi vrea să aruncaţi o privire aici...” Romanul își băgă un deget în cealaltă ureche și învârti de potențiometrul de volum ca să audă mai bine. In schimb, nu urmă decât tăcere. Undeva deasupra, se auzi un sunet puternic ca un clopoțel, în timp ce simfonia metalică produsă de desfacerea simultană a centurilor de siguranţă umplu cabina avionului. Rămânând perfect calm, Romanul dădu volumul și mai tare. Tot nimic. O secundă parcă, surprinse ceva nedeslușit, însă fără să poată distinge nimic concret. „La ce etaj?” întrebă Rogo, intrând pe fir, tare și clar. 209 „Etajul doi”, îi răspunse Wes. „Fă-mi și mie o favoare, adăugă Rogo. Când discutăm cu Lisbeth, hai să încercăm să fim băieţi deștepţi, bine?” Închizându-și servieta și urmându-i pe ceilalţi pasageri pe culoar, Romanul dădu din cap pe deplin satisfăcut. Să-i lase s-o facă pe deștepţii fusese exact ce plănuise. 46. — Trebuie să-i recunoști meritele băiatului, spuse Micah, învârtindu-se prin parcare în timp ce Wes, Rogo și Dreidel dispăreau în interiorul clădirii Pa/m Beach Post. — Cui, lui Wes? întrebă O'Shea, uitându-se din scaunul din dreapta al Chevy-ului lor închiriat de guvern. De ce, pentru că aleargă după ajutor? — Vezi, aici îl subestimezi. Nu cred că aleargă. De îndată ce pășește în clădirea aia, intră de bunăvoie într-un câmp de forță pe care știe că noi n-o să-l străpungem. — Fie asta, fie n-are alternativă. — Poate, spuse Micah, ţinând volanul și uitându-se fix la partenerul său. Insă când l-am urmărit ieri-dimineaţă, fiecare persoană cu care s-a întâlnit s-a holbat la faţa lui. Valetul, ușierul, oaspeţii pe lângă care a trecut prin hol... dacă poate să se descurce cu asta zilnic, poate să încaseze mai mulți pumni decât crezi tu. — Și asta se presupune c-ar trebui să mă impresioneze? — Nu spun decât că un obiectiv neclintit e la fel de fatal ca și forța noastră de nestăvilit. — Da, însă forța de nestăvilit este cea de care se tem oamenii. lar până când o să-i prindem fundul lui Boyle, eu asta aș prefera să fie. — ... deoarece ne-a slujit atât de bine până acum, spuse Micah. — Îţi scapă esenţialul. Până și Boyle știe că și noi căutăm... — ... ceea ce caută și el. Și-o știe de ani de zile. — Insă ceea ce nu știe este că Wes a devenit deodată cel mai bun zăhărel pe care să-l agățăm de băț, pe post de momeală. intoarce acolo, adăugă O'Shea, arătând spre intrarea în parcarea subterană. Luând curba la limită și croindu-și drum spre al doilea nivel, nu le luă mult să ajungă lângă Toyota neagră și cam ruginită, a lui Wes. Imediat ce dădu cu ochii de ea, Micah frână. — Trage chiar în spate, acolo, spuse O'Shea, arătând spre un loc de parcare liber dispus pe diagonală faţă de Toyota. 211 Accelerând ușor, Micah intră cu grijă în locul indicat. Prin lunetă, vedea perfect mașina lui Wes. — Avem zăhărelul, spuse O'Shea. lar când ţii strâns de el, calul n-are cum să nu te urmeze. 47. Îngrămădindu-ne cu toţii în jurul micului monitor TV al dispozitivului cu raze X, înțepenim când paznicul ne arată ceva pe ecran. Conturul rectangular al insignei mele apare pe ecran pe un fundal gri întunecat. Chiar sub ea, cele două capete sculptate arată ca două lacrimi identice de culoare gri. Insă de departe mult mai interesante sunt bucăţile micuţe de metal - care arată aproape ca niște cioburi ascuţite de sticlă - ce strălucesc acolo, în centrul conturului gri. Ne chiorâm cu toţii, chinuindu-ne să ne dăm seama ce se află acolo, până în momentul în care paznicul apasă pe un buton de pe tastatură și mărește imaginea. Pe ecran, componentele ne apar brusc în fața ochilor - o antenă spiralată, un microcip în miniatură și o baterie și mai mică, care să faciliteze ascultarea. Ca întotdeauna, Rogo deschide primul gura: — Nemernicul dra... ÎI ciupesc de cot și-i arunc o privire. — Nu-i decât... ăsta-i reportofonul meu - totalmente digital - știți, ca să-mi salvez ideile bune, șoptesc eu, încercând să sune cât se poate de firesc, în ciuda vocii-mi gâtuite. — Bestial! Nu-i așa? — Le fac și mai mici decât casetele alea mici, adaugă Rogo, prinzându-se rapid. — Uite, dacă vrei poţi să-l încerci, merg eu la cacealma cu paznicul în timp ce banda rulantă îmi returnează haina. Îndoind-o peste braţ și îndreptând-o spre el, scot insigna ca să-l las să se uite mai de aproape. Imi face semn de la revedere, satisfăcut de ofertă. Îndreptându-ne rapid spre lifturi, afișăm niște zâmbete false ca și cum totul ar fi perfect. După modul în care privește Dreidel în stânga și în dreapta, este clar că-i panicat total. Nu-l acuz. Indiferent cine ne ascultă știe ce făcea el în camera aceea de hotel. Însă acum nu-i momentul să discutăm despre asta. Mă uit la paznic care ne urmărește cu privirea, după care mă uit în jos la insigna cu Casa Albă de la rever, care probabil emite încă. As „Aşteaptă”, îi fac semn lui Dreidel cu o palma deschisă îndreptată spre el. Ochii îi joacă și mai repede în cap. Când ne suim în lift, își roade unghia de la degetul mare, fără să se poată controla, însă chiar când dă să-mi răspundă în șoaptă, Rogo îl apucă strâns de biceps. — Ce etaj? întreabă Rogo, aplecându-se și mișcându-și în față bărbia. În colţul liftului, o cameră de supraveghere este îndreptată în jos, spre noi. — Doi, răspund eu ca de obicei, cât pot de neutru. — Fă-mi și mie o favoare, adaugă Rogo. Când discutăm cu Lisbeth, hai să încercăm să fim băieţi deștepţi, OK? Nimeni nu spune nimic altceva până când ușile se deschid la etajul doi. O iau de două ori la stânga, urmând mocheta gri din holul principal. De-a lungul peretelui stâng sunt uși de sticlă închise și birourile private ale editorilor de top ai ziarului. Ne ducem direct spre micile separeuri din spate formate prin compartimentare cu pereţi despărțitori. — Asta-i o prostie, șoptește Dreidel în timp ce-mi duc mâna la rever și acopăr insigna. Ar trebui să ieșim de-aici. Scapă de haina aia și hai să renunțăm. De data asta Rogo este și el de acord. — la-o ca pe un semn, Wes. După toate probabilitățile, ea n-o să facă decât să meargă totul și mai prost. — N-ai de unde să știi asta, îi șoptesc. — Hei, strigă Lisbeth, scoțându-și capul din micul ei birou chiar când ne apropiem. Își dă seama imediat că e ceva în neregulă. Ce s-a întâm...? Îmi pun sugestiv un deget pe buze și-o fac să tacă. Ridicându- mi haina, îi arăt insigna și spun doar din buze cuvântul „microfon”. — Mulţumim din nou că ne primești, adaug eu în timp ce ea răspunde la pantomimă și-mi indică propria ureche. „Pot să ne audă?” întreabă prin semne. Dau din cap în semn că da și-mi pun haina pe spătarul scaunului ei. — Îmi pare rău, e din cauza aerului condiţionat, adaugă ea, deja cu un pas înaintea noastră în timp ce apucă un biblioraft gros de pe masa de lucru. Dacă vreţi, lăsaţi-vă hainele aici... 214 Înainte să putem măcar să reacțţionam, iese din birouașş și se îndreaptă glonţ spre hol, cu părul roșcat fluturându-i pe umeri și cu braţele mișcându-se pe lângă corp. Cum mânecile cămășii ei albe scrobite sunt suflecate până la cot, pot să-i văd pistruii deschiși la culoare, care-i umplu cea mai mare parte a antebraţului. Mergând în spatele ei, Rogo îi vede și el, însă nu spune nimic. Fie o urăște, fie o iubește. Ca întotdeauna în cazul lui, e greu să spui care variantă e cea adevărată. — Eu sunt Rogo, spune el, întinzându-i o mână și alergând s-o prindă din urmă. — Aici, spune ea, ignorându-l și deschizând ușa de la o sală de conferinţe însorită, cu trei pereţi de sticlă, fiecare având jaluzelele verticale ridicate. Pe rând, Lisbeth face înconjurul camerei și trage de cordeluțele de acţionare, închizând jaluzelele. Face același lucru și cu jaluzelele de la geamul care dă înspre parcarea din faţă. În trei secunde, lumina soarelui e înlocuită de bâăzâitul abia perceptibil al tuburilor de neon. — Eşti sigură că nu ne poate auzi nimeni? — Comitetul editorial se întâlnește aici în fiecare dimineaţă ca să hotărască ce vieţi să mai facă praf în fiecare zi. Se zvonește că aici se caută microfoane cel puţin o dată pe săptămână. Spre deosebire de Dreidel, de Rogo sau chiar de mine însumi, Lisbeth nu pare nici măcar puţin afectată sau intimidată. Probabil că noi ne ieșiserăm din formă și nu mai eram pregătiți de luptă din ziua în care părăsiserăm Casa Albă. Ea are parte zilnic de frământările publice și de dificultăţi de tot soiul. Și în mod clar le face faţă cu brio. — Deci, cine ţi-a dat insigna? întreabă Lisbeth când ne așezăm în jurul imensei mese ovale de ședința. — Claudia, spun eu pe nerăsuflate, făcând referire la şefa staffului nostru, dând din greșeală cu scaunul în spate peste blatul negru dispus pe peretele din spate. O primește oricine întârzie... — Crezi că ea e cea care a pus microfonul acolo? întreabă Dreidel. — N-n-am nici cea mai vagă idee, spun, derulând în minte filmul întâlnirii de ieri. Oren... Bev... chiar și B.B. Ar fi putut fi oricine. Nu era necesar decât să aibă acces la ea. — Cine a purtat-o ultima oară? întreabă Lisbeth. 215 _ — Nu știu... poate Bev? Oren n-o poartă niciodată. Poate B.B.? Insă la sfârșitul săptămânii lumea și-o mai lasă pe birou, adică, n-aş fi băgat de seamă dacă ar fi intrat cineva în birou și ar fi scos-o de la haină... — Insă să reușești să bagi un microfon fără fir în ceva atât de Mic... spune Dreidel. Nu vi se pare că-i puţin cam multă tehnologie de vârf pentru - fără supărare, Wes - însă pentru cineva neînsemnat din fosta echipă a Casei Albe? — Ce vrei să spui? întreb eu, ignorându-i snobismul. — Poate că au fost ajutaţi de cineva, spune Dreidel. — De cine? De Secret Service? — Sau de FBI, sugerează Rogo. — Sau de cineva care se pricepe să afle tot felul de secrete, adaugă Lisbeth, un pic prea entuziast. Din modul în care-și trece vârful degetului pe marginea biblioraftului, în mod clar are ceva de spus. — Ai găsit pe cineva care să se potrivească descrierii tale? întreabă Dreidel sceptic. — Tu să-mi spui asta, spune ea, deschizând biblioraftul și frunzărindu-l. Cine vrea să audă adevărata poveste a Romanului? 48. În mare parte, era precum zumzăitul unui lift sau al unei benzi rulante din aeroport. Liniștitor la început, după care, pe măsură ce zgomotul se repeta iar și iar, ajungea să te înnebunească. Pentru Roman, trecuse aproape jumătate de oră de când auzise în căști vocea lui Wes, care parcă-i zgăriase auzul. Dacă avea noroc, n-avea să mai dureze mult. Insă după ce își luă în primire mașina închiriată și se zbătu să iasă din traficul de pe aeroport și să ajungă în Southern Boulevard, în afară de bâzâitul din cască nu mai auzi nimic. De fiecare dată când trecea cineva pe lângă biroul lui Lisbeth prindea frânturile unei discuţii de la distanţă. După care din nou bâzăitul. Apucând ferm volanul în timp ce mașina albă închiriată urca pe Southern Boulevard Bridge, încercă să se calmeze admirând priveliștea acvamarină a Intracoastal Waterway. Ca de obicei, făcu aceeași șmecherie, care-i amintea de ultima oară când venise aici: în ultimul an de mandat al lui Manning, când fusese la Lacul Okeechobee și pescuise numai exemplare mai mari de patru kilograme. Fără îndoială, bibanul era mai mare în Florida - dacă te gândești că în D.C. un pește de două kilograme și jumătate era considerat imens -, dar asta nu-l făcea mai ușor de prins. Nu era imposibil însă dacă ţineai neapărat și aveai răbdare. Aruncând o privire rapidă la servieta sa argintie larg deschisă pe scaunul din dreapta, Romanul verifică de două ori puterea semnalului dispozitivului de ascultare și-și rearanjă casca în ureche. După ce făcu o întoarcere bruscă la stânga pe Ocean Boulevard, curând văzu partea de sus a clădirii de birouri din sticlă, late, dar nu prea înalte, ce se ițea dintre frunzele verzi ale smochinilor indieni care fuseseră plantați aici ca să protejeze clădirea de privirea marelui public. Când întoarse la stânga pe aleea principală din față, văzu că aveau și forţe de securitate. Ce nu știa era că mai aveau și două mașini de poliţie, două Chevy fără însemne pe ele și o ambulanţă chiar lângă intrarea în clădire. Era clar că începuseră să intre în panică. 217 Romanul întoarse și intră într-un loc de parcare din vecinătate, închise servieta și-și scoase casca din ureche. Wes era mai deștept decât crezuseră. N-avea să-i mai audă prea curând vocea. Însă ăsta fusese motivul pentru care plecase la drum fără să mai stea pe gânduri. Răbdarea era bună la pescuit. Însă după cum mergeau lucrurile, unele probleme necesitau o abordare mult mai dinamică, o implicare directă. De pe fundul servietei Romanul își scoase revolverul SIG de 9 mm, îl armă, după care îl băgă în tocul de piele al hamului purtat pe sub haina neagră de la costum. Trântind cu putere ușa mașinii, se îndreptă spre intrarea în clădire. — Domnule, trebuie să vă văd legitimaţia, strigă un ofiţer în uniformă de șerif fornăind pe nas cu un ușor accent din nordul Floridei. Romanul se opri, ridicând din sprâncene. Atingându-și cu vârful limbii buza de sus, își baga mâna în haină... — Mâinile la vedere...! — Încetișor, încetișor, răspunse Romanul scoţându-și un portofel negru subțire din piele de ţipar. Suntem de-aceeași parte a baricadei. Deschizând portofelul, lăsă să se vadă legitimaţia cu fotografie la care era atașată insigna aurie cu bine cunoscuta stea în cinci colţuri. — Director adjunct Egen, spuse Romanul. Secret Service. — La naiba, omule, de n-ai spus așa din prima? întrebă șeriful râzând în timp ce-și reasigura curelușa de la tocul armei. Era gata să bag câteva boabe în tine. — Nu-i nevoie, nu-i nevoie, spuse Romanul, studiindu-și propria imagine reflectată în ușile de sticlă de la intrare. Mai ales într-o zi atât de minunată. Înăuntru, se apropie de biroul la care te înregistrai la sosire și aruncă o privire la bustul sculptat, din bronz, situat în colțul holului de la intrare. N-avea nevoie să citească placa gravată de sub el ca să identifice restul. „Bine aţi venit la birourile lui Leland F. Manning, fostul președinte al Statelor Unite.” 49. — Romanul e un erou, începe Lisbeth, citind de pe carnețelul ei îngust de reporter pe care-l scoate din dosar. Sau un narcisist care-și urmărește asiduu interesele personale, depinde de cum îl priviţi în funcţie de afilierea voastră politică. — Republican versus democrat? întreabă Dreidel. — Mai rău, clarifică Lisbeth lucrurile. Oameni rezonabili versus nebuni nemiloși. — Nu înţeleg, îi spun eu. — Romanul este un I.C. - informator confidenţial. Anul trecut, CIA i-a plătit 70 000 de dolari pentru o informaţie cu privire la locul unde doi iranieni încercau să construiască o bombă chimică în Weybridge, undeva lângă Londra. Acum doi ani, i-au plătit alte 120 000 de dolari ca să-i ajute să localizeze un grup al-Zarqawi presupus ca făcând trafic ilegal cu gaz VX prin Siria. Însă perioada sa de prosperitate maximă a fost acum aproape zece ani, când l-au plătit în mod regulat - cu 150 000 de dolari de fiecare dată - pentru informaţii cu privire la toate activitățile teroriste puse la cale în interiorul Sudanului. La asta se pricepea cel mai bine. Vânzările de arme... locaţiile teroriștilor... strângerea de arme. Știa ce valoare are moneda americană. — Nu sunt sigur că am prins ideea, spune Rogo. — Bani, soldaţi, arme... toate vechile unităţi de măsură destinate câștigării unui război sunt depășite, adaugă Lisbeth. In lumea de azi, cel mai important lucru de care au nevoie militarii - Și rareori au parte de așa ceva - sunt informaţiile bune, solide, credibile. Informaţia e la putere. Și este exact chestia pe care, într-un fel sau altul, Romanul o avea întotdeauna la timp, în avantajul său. — Cine spune asta? întreabă Dreidel, din nou sceptic. După tot timpul petrecut în Biroul Oval, știe că veridicitatea unei istorii depinde de munca de cercetare care stă în spatele ei. — Unul dintre reporterii noștri a lucrat la L.A. Times, și scria despre CIA, se răstește Lisbeth. Sau ăsta nu-i un ziar destul de prestigios pentru tine? — Stai, zic, deci Romanul e de partea noastră? Lisbeth clatină din cap. — Informatorii nu sunt de partea nimănui - ei nu fac altceva decât să-și ofere serviciile celui care oferă mai mult. — Așadar, e un informator bun? întreb. — Bun ar fi tipul care i-a deconspirat pe teroriștii asiatici care aveau ca ţintă Philadelphia, acum câţiva ani. Romanul e tare. — Cât de tare? întreabă Rogo. Lisbeth întoarce o nouă filă din carneţelul ei. — Suficient de tare ca sa ceară plata a șase milioane de dolari pentru un singur pont. Deși, aparent, n-a primit nimic. In cele din urmă, CIA a spus nu. — Asta înseamnă o grămadă de bani, spune Rogo, aplecându- se și citind din carnețelul ei. — Tocmai asta-i ideea, îl aprobă Lisbeth. Suma medie pentru un informator este mică: 10 000 de dolari sau așa ceva. Poate îţi dau între 25 000 de dolari și 50 000 de dolari dacă le ești de un real folos... după care dau până la 500 000 de dolari dacă le dai informaţii specifice despre o celulă teroristă activă, însă șase milioane? Ca să zic așa, ar trebui să fii destul de-aproape de sursă, încât să știi până și ce gusturi are Bin Laden în materie de pastă de dinţi. Așa că, dacă Romanul a ajuns să ceară atâta bănet... — Probabil că deținea un secret mare cât un elefant, spun eu, completându-i gândul. — Poate că le vânduse pontul despre faptul că Boyle avea să fie împușcat, adaugă Rogo. — Sau circumstanţele care-au dus la asta, spune Lisbeth. Se pare că cererea a fost făcută cam cu un an înainte de Împuşcături. — Dar ai zis că CIA n-a plătit, o contrează Dreidel. — Au vrut s-o facă. Însă, aparent, n-au putut să primească aprobarea de sus, explică Lisbeth. — De sus? întreb eu. Cât de sus? Dreidel știe încotro vreau să ajung. — Ce, crezi că Manning i-a refuzat Romanului cupa de aur... — Habar n-am, îi răspund. — Însă are sens, ne întrerupe Rogo. Căci eu, unul, dac-aș fi pe punctul de a da lovitura și de a pune mâna pe șase milioane de 220 dolari, aș înșfăca pușca lui taică-meu ca să trag niște focuri de armă la întâmplare. Lisbeth se uită fix la el. — Tu te duci să vezi filmele de acţiune chiar de la premieră, nu-i așa? — Putem să nu deviem de la subiect? îi rog eu, după care o întreb: A mai zis prietenul tău, reporterul, și altceva din care să reiasă despre ce era vorba în cazul pontului ăstuia de șase milioane de dolari? — Nu știe nimeni. De fapt, era mult mai fascinat de modul în care Romanul continua să scoată iepuri albi din joben an după an. Cel mai adesea, apărea din neant, lansa o bombă despre o celulă teroristă din Sudan sau despre un grup care a capturat niște ostatici, apoi dispărea până la următoarea situaţie de urgenţă. — Ca Superman, spune Rogo. — Mda, cu deosebirea faptului că Superman nu te pune să-i dai câteva sute de mii de dolari înainte să-ţi salveze viața. Cred că pot să afirm fără teama de a greși că Romanul e absolut necruţător. Dacă CIA nu-i plătea preţul, era la fel de fericit să se dea deoparte și să lase un ostatic să fie decapitat. De-asta primea sumele alea impresionante în bani gheaţă. Nu-i păsa. Și s-ar părea că nici acum nu-i pasă. — Și încă mai e în Sudan? întreb. — Nu știe nimeni. Unii spun că s-ar putea să fie în State. Alţii se întreabă dacă nu cumva își face rost de informaţii direct de la sursă, dinăuntrul sistemului. — Vrei să spui că ar avea pe cineva în CIA? se miră Rogo. — Sau în FBI. Sau în NSA. Sau chiar în Secret Service. Toate serviciile astea adună informaţii. — Se întâmplă tot timpul, e de acord și Dreidel. Nu știu ce agent de nivel mediu se satură de salariul lui tot de nivel mediu și-ntr-o bună zi se hotărăște că în loc să bată la mașină nu știu ce raport despre Criminalul X, îl dă mai departe unui așa-zis informator, care mai apoi vinde informaţia și împarte banii cu el. — Sau își creează o identitate falsă - poate că-și alege un nume ridicol, cum ar fi Romanul - după care își pasează informaţia lui însuși sub noul nume. Așa primește o recompensă imensă pentru ceea ce ar fi făcut de altfel în cadrul slujbei sale pe mai nimic, spun eu. 221 — Oricare dintre variantele astea e adevărată, probabil că Romanul a săpat atât de adânc, încât intermediarii săi au trebuit să pună la cale un întreg sistem de comunicații, la fel de ridicol, doar pentru a intra în contact cu el. Știi, ca și cum ai citi la fiecare a cincea literă din nu știu ce rubrică de anunţuri și mică publicitate... — Sau amestecând literele dintr-un careu de cuvinte încrucișate, bolborosește Dreidel, ridicându-se deodată în picioare. Intorcându-se spre mine, adaugă: Dă-mi să văd careul ăla... Din buzunarul de la pantaloni, scot faxul pe care e imprimat careul cu pricina și-l întind cu palma pe masă. Eu și Dreidel ne aplecăm deasupra lui dintr-o parte. Rogo și Lisbeth o fac din partea cealaltă. Deși amândoi auziseră aseară toată povestea, asta e prima dată când Rogo și Lisbeth îl văd. Studiind careul, se concentrează cu toţii asupra pătrăţelelor completate, însă nu văd nimic în afară de o grămadă de răspunsuri și niște mâzgăleli făcute la întâmplare pe margini. — Ce-i cu numele alea de pe cealaltă foaie? întreabă Lisbeth, căutând în foile de sub careul de cuvinte încrucișate și dând la iveală prima pagină a faxului, cea cu benzile desenate cu „Beetle Bailey” și „Blondie”. Chiar deasupra capului lui Beetle Bailey, scrise de mâna președintelui, apar cuvintele „Guv. Roche... M. Heatson... Gazdă - Mary Angel”. — M-am uitat peste ele noaptea trecuta, spun eu. Careul e datat 25 februarie, chiar la începutul administraţiei. În noaptea aceea, guvernatorul Tom Roche l-a prezentat pe președinte la un eveniment literar din New York. Printre remarcile sale din deschidere, Manning i-a mulţumit principalului organizator, Michael Heatson, și gazdei sale pentru eveniment, o femeie pe nume Mary Angel. — Deci numele acelea nu erau decât niște notițe? întreabă Lisbeth. — Așa face tot timpul, spune Dreidel. — Tot timpul, sunt și eu acord. Îi înmânez un discurs, iar în timp ce se află pe podium face singur niște scurte adnotări, adăugând câteva persoane, ca să le mulțumească - persoane care obișnuiesc să doneze sume mari de bani și pe care le vede pe primul rând... un vechi prieten al cărui nume abia și l-a amintit... Acestea s-au întâmplat să fie pe spatele unui rebus. 222 — Nu mă miră decât faptul că i-au păstrat careurile de cuvinte încrucișate, spune Lisbeth. — Aici i-aici. În general n-o fac, îi spun eu. Și crede-mă, obișnuiam să păstrăm totul: adnotările scrise neglijent pe post- it-uri... un rând adăugat la un discurs pe care-l scrisese pe un șerveţel de la un cocktail. Toate astea sunt produse ale muncii sale. Cuvintele încrucișate nu sunt, motiv pentru care erau printre puţinele lucruri pe care aveam voie să le aruncăm. — Și-atunci, de ce acesta a fost păstrat? întreabă Lisbeth. — Deoarece ăsta face parte dintr-un discurs, îi răspunde Dreidel, bătând cu palma în masă exact peste faţa lui Beetle Bailey. „Guv. Roche... M. Heatson... Gazdă - Mary Angel.” Odată ce a scris cuvintele astea, foaia a devenit la fel de valoroasă ca și când ar fi fost scrisă în chihlimbar. Trebuia să-l păstrăm. — Așadar, de opt ani de zile Boyle este pe undeva, la mare distanță, solicitând mii de documente, căutând naiba știe ce, spune Lisbeth. Și cu o săptămână în urmă, primește paginile astea și, deodată, iese din ascunzătoare. Stă pe scaun dreaptă, cu un picior sub fund. Pot să-i percep nerăbdarea din voce. Ştie că în careul de cuvinte încrucișate e cheia întregii istorii. — Lasă-mă să mai mă uit o dată la rebusul ăla, spune ea. Ca și înainte, ne îngrămădim toţi patru în jurul acestuia, studiindu-l cu și mai multă atenţie. — Al cui este celălalt scris de mână de lângă cel al lui Manning? întreabă Lisbeth, arătând spre scrisul aplecat, meticulos. — Al lui Albright, fostul șef al staffului prezidenţial, răspunde Dreidel. — A murit acum câțiva ani, corect? — Înî - la fel am crezut și despre Boyle, spun eu, aplecându- mă în faţă atât de mult, încât masa aproape îmi intră în stomac. Lisbeth încă mai examinează cu atenţie careul. Din câte-mi dau seama, toate răspunsurile par a fi corecte. — Dar ce zici de chestia aia de acolo? întreabă Rogo, atingând ușor mâăzgălelile și literele scrise aleatoriu de pe marginea dreaptă a careului. — Primul cuvânt e „amble...” vezi la 7 orizontal? întreb eu. Spațiile rămase sunt pentru literele L și E. Dreidel spunea că și mama sa face același lucru când dezleagă rebusuri. 223 Ai 4 jE | E M P Al Al] SANK Ae TakLa -|3| — Scrie diferite variante ca să vadă ce se potriveşte, explică Dreidel. — Tatăl meu obişnuia să facă la fel, cade de acord și Lisbeth. Rogo dă din cap, însă nu-și ia ochii de pe bucata de hârtie. — Poate că răspunsul este în soluţiile prezumtive de pe margine, sugerează Lisbeth. — Ce, de parcă Romanul avea legătură cu autorul careului? întreabă Dreidel, dând din cap dezaprobator. — Adică ideea asta e mai nebunească decât aceea că răspunsul ar fi ascuns în rezolvare? — Cum îl chema pe tipul de la Casa Albă cu fălcile ca de veveriță? intervine Rogo, cu ochii încă aţintiţi asupra careului. — Rosenman, spun eu și Dreidel în același timp. — Și pe fostul tip de la securitatea naţională? întreabă Rogo. — Carl Moss, spunem din nou eu și Dreidel într-o sincronizare perfectă. Nu-mi iau ochii de la Rogo. Ori de câte ori tace știu că, probabil, coace el ceva. — Vezi ceva? îl întreb. Uitându-se ușor în sus, Rogo zâmbește larg precum un câine căruia îi arunci un os. — Ce-i? Spune odată, se răstește Dreidel. Rogo apucă marginea careului și-l trage rapid peste masă asemenea unui disc Frisbee. — După câte se pare aici sunt ascunse numele tuturor membrilor staffului vostru. 224 50. În holul de la intrare, Romanul nu ezită să-și treacă numele în registru. Chiar stătu puţin de vorbă cu agentul din spatele mesei despre misiunile astea de tot rahatul. La lifturi, apăsă pe butonul de chemare fără să-și facă probleme în privinţa amprentelor lăsate. La fel făcu și-atunci când ușile liftului se deschiseră și apăsă butonul pentru etajul patru. Era exact motivul pentru care ei se organizaseră în felul acesta. Cheia oricărui război o reprezentau informaţiile. Și, după cum învățaseră în toţi anii ăia din urmă din careul acela de cuvinte încrucișate, cele mai bune informaţii vin când ai pe cineva înăuntru. Un sunet strident străpunse aerul, în momentul în care ușile liftului se deschiseră. — Legitimaţia, vă rog, îi cere un agent în costum cu cravată înainte ca Romanul să poată măcar cobori din lift și să pășească pe holul acoperit cu mochetă bej. — Egen, răspunse Romanul, arătându-și încă o dată legitimația și insigna. — Da... desigur... îmi pare rău, domnule, spuse agentul, dându-se înapoi în momentul în care citi funcţia de pe legitimaţia Romanului. Fluturând din mână, Romanul făcu o figură prietenoasă ca să-l calmeze. — Dacă nu vă supără întrebarea, care-i starea de spirit în cartierul general? întrebă agentul. — Ghici. — Directorul e extrem de nervos, nu-i așa? — Nu-i decât înnebunit de faptul că o să-și petreacă următoarele șase luni încercând să limiteze efectele negative create de acest eveniment. Nimic nu se compară cu o porție zilnică de talk-show-uri și audieri în faţa celor din Congres, în care să explice de ce Nico Hadrian a dispărut din camera sa de spital. — Congresmenilor ălora chiar le place să-și vadă fața la TV, nu? — Nu-i valabil pentru toată lumea? întrebă Romanul, uitându- se la camera de supraveghere și îndreptându-se spre ușile negre, antiglonţ de la biroul președintelui. — Deschide ușa, Paulie, strigă agentul în costum și cravată către un alt agent care stătea în interiorul birourilor Secret Service, din partea dreaptă a holului. In stânga, se auzi un trăncănit nu foarte puternic, în timp ce încuietoarea magnetică se descuia. — Mulţumesc, fiule, spuse Romanul. Deschise ușa fără ca măcar să se uite înapoi. — Bună, spuse o recepţioneră hispanică cu o voce piţigăiată în timp ce ușa grea se închidea cu putere în urma Romanului. Cu ce vă pot fi de folos? Pășind peste sigiliul prezidenţial de pe covor, Romanul se uită atent spre peretele din stânga, căutându-l din priviri pe agentul care în mod normal făcea de pază lângă drapelul american. Agentul nu era acolo, ceea ce însemna că nici președintele nu era. O altă veste bună o reprezenta bilețelul galben lipit pe partea laterală a monitorului de la calculatorul femeii de la recepţie. Cu litere de mână rotunjite scria: „Dreidel - Int. 6/Biroul din spate”. — Dreidel nu-i aici, nu? întrebă Romanul. — Nu, e plecat împreună cu Wes, răspunse recepţionera. lar dumneavoastră sunteţi...? Romanul își prezentă iarăși legitimaţia și insigna. — De fapt, am venit să mă întâlnesc cu domnișoara Lapin... — Sigur... bineînţeles, rosti femeia, făcându-i semn Romanului spre stânga. Doriţi să o sun sau... — Nu, nu-i nevoie, insistă Romanul, mergând calm de-a lungul holului. Deja mă așteaptă. Pe partea dreaptă a holului, Romanul trecu rapid pe lângă aproape o duzină de casete cu capac de sticlă în care erau puse la loc de cinste medaliile de onoare din fiecare țară importantă, Marea Cruce a Ordinului Poloniei, Colierul Independenţei Quatarului, până și Ordinul Bath al Regatului Unit al Marii Britanii. Romanul nu se uită la ele nici măcar în treacăt, deja concentrat pe ușa deschisă din stânga sa. De partea cealaltă a holului, privi spre biroul pe a cărui ușă era prinsă o etichetă: „Şefa Staffului Prezidenţial”. Luminile erau stinse, iar biroul gol. 226 Claudia plecase deja să ia masa de prânz. Bun. Cu cât erau mai puţine persoane în jur, cu-atât era mai bine. Luând-o la stânga, intră în biroul bine luminat care mirosea a popcorn proaspăt și a lumânare pe jumătate arsă cu aromă de vanilie și mentă. Din unghiul său, uitându-se la biroul ei, avea o priveliște perfectă a puloverului roșu mulat, cu un decolteu ce abia reușea să-i ţină în frâu implanturile mamare vechi de zece ani. Chiar înainte ca ea să poată măcar reacţiona, Romanul apucă mânerul ușii, închizând-o ușor în urma sa. — Mă bucur să te revăd, Bev, rosti el în momentul în care ușa se închise de tot. Se pare că-ţi priește aerul de Florida. 51. — Uite aici, spune Rogo, arătând spre coloana de litere de pe marginea dreaptă a careului. In spațiul liber... Verific din nou coloana verticală de mâzgălituri și litere ce par puse la întâmplare. — AMB? JABR? FRF? întreabă Dreidel. Habar n-am de la ce pot veni inițialele astea. — Nu citi de la stânga la dreapta. Ci de sus în jos... Rogo încercuiește cu pixul său coloana de sus până jos. — M, A, R, J, M, K, L, B, spune Rogo, făcându-mă să tresar. la completaţi inițialele: Manning, Albright, Rosenman... — Jeffer, adaug. — Cine-i Jeffer? ne întrerupe Lisbeth. 228 — Eu, spune Dreidel. — Moss, Kutz, Lemonick, adaug eu, continuând cu restul. lar B... — E de la Boyle, spune Rogo cu mândrie. Opt persoane, toate cu acces direct la Biroul Oval. Lisbeth dă din cap în semn că da, încă studiind rebusul. — Însă la ce i-ar folosi președintelui o listă cu numele celor mai importanţi oameni din stafful său? Ne uităm cu toţii la Dreidel. ` — N-am văzut-o în viața mea, spune el râzând. Insă din tremurul vocii sale, e singura dată când nu e fericit că e inclus pe o listă exclusivistă. Deja impacientat, Rogo se ridică de pe scaun, ducându-se spre capul mesei. — Manning a pus pe hârtie numele a opt oameni, după care le-a camuflat cu nişte mâzgălituri, astfel încât să nu observe nimeni că sunt scrise acolo. Nu c-aș vrea să mă joc de-a Nancy Drew, însă întrebarea este ce au ei cu toţii în comun? Lisbeth trage hârtia înapoi spre central mesei. Mă uit în jos la lista cu nume. Lemonick era consilier pe probleme juridice la Casa Albă, Rosenman era secretarul de presă, Carl Moss era consultant pe probleme de securitate naţională. Combinate cu Manning, Albright și Boyle, acestea erau cele mai mari nume pe care aveam - cavalerii mesei noastre rotunde. — În mod clar, e o listă a puterii. — Exceptându-l pe Dreidel, subliniază Rogo. Fără supărare, adaugă el, întorcându-se spre Dreidel. — Eraţi cu toţii implicaţi în vreun proiect în perioada aia? întreabă Lisbeth. Când era, în luna februarie a primului an de mandat? — Nu eram acolo nici de-o lună, spune Dreidel. Însă pe măsură ce înţelege cât de înalte erau poziţiile celor de pe listă, îi pot deja percepe schimbarea din voce. — Poate că sunt cei pe care președintele voia să-i aibă la întâlnirile de dimineaţă - pentru PDB. Citind confuzia de pe fețele lui Lisbeth și a lui Rogo, explică: în fiecare dimineaţă la ora șase un curier înarmat vine de la cartierul general al CIA la Casa Albă cu o geantă-diplomat oficială, prinsă la încheietura mânii cu cătușe. Înăuntru are President's Daily Brief” - raportul 17 Informarea zilnică a președintelui. (n.tr.). 229 sumar al celor mai importante știri secrete, legate de ceea ce se întâmplă prin lume. Mișcările trupelor din Coreea de Nord... reţelele de spionaj din Albania... absolut orice este nevoie să știe președintele, află la prima întâlnire a zilei, el și alţi câţiva, atent selectaţi. — Da, însă cu toţii știau cine era invitat la întâlnirile astea, subliniez eu. — Au știut în cele din urmă, spune Dreidel. Însă, pe timpul acelor prime săptămâni, crezi că Rosenman și Lemonick n-au dat din coate să poată să intre și ei? — Nu știu ce să zic, intervine Lisbeth, uitându-se ușor încruntată la listă. Dar dacă au scris doar inițialele, de ce ar fi fost atât de secretoși? — Oamenii sunt secretoși când au motiv s-o facă, spune Dreidel. Și pare destul de clar că nu voiau să vadă și altcineva ce scriau. — OK, bine - și-atunci care sunt lucrurile pe care ai putea să le scrii despre oameni tăi de la vârf, din staff sau așa ceva, pe care n-ai dori să le vadă nimeni altcineva? întreabă Lisbeth. Nu- ţi plac persoanele respective... nu vrei să le ai acolo... te temi de ele... — Și iată unde am ajuns - la esenţa șantajului, spune Rogo. Poate că vreunul dintre ei avea vreun secret... — Sau știa un secret, adaugă Dreidel. — Vrei să spui un secret despre președinte? întreb eu. — Despre oricine, e și Lisbeth de acord. — Nu știu, spun eu. La nivelul celor despre care vorbim - ăsta- i grupul de oameni despre care se presupunea că nu trebuie să ne facem griji că nu-și vor ţine gura. — În afară de cazul în care unul dintre ei te face să te îngrijorezi că nu-și poate ţine gura, completează Dreidel fără să se mai gândească. — Vrei să spui ca o listă a încrederii? întreabă Lisbeth. — Bănuiesc că da - da sigur, răspunde Dreidel. Asta-i ceea ce aș vrea să știu dacă aș avea un staff nou. Pentru prima oară se oprește și nu-și mai roade unghiile de la mâna sa îngrijită, cu manichiura făcută. — Nu-s sigur c-am prins ideea, îi spun. — Gândește-te la ceea ce s-a întâmplat în primele săptămâni în care am fost la Casa Albă. La autobuzul ăla cu bombă din 230 Franţa și la toate dezbaterile din ţară care încercau să stabilească dacă, prin reacţia sa, președintele luase incidentul destul de în serios. După care am avut parte de toate bobârnacele alea provocate de redecorarea Biroului Oval... — Imi aduc aminte, spune Lisbeth. A fost și articolul ăla din Newsweek despre covorul în dungi roșii... cum au spus că-l numise prima-doamnă? — Gumă de mestecat în dungi, spune Dreidel sec. Explozia bombei și covorul ăla nepotrivit - astea au fost niște tâmpenii legate de neînțelegerile interne. „Vai, vai, căpitanul nu-și poate cârmi noua sa corabie...” Insă singurul motiv pentru care lucrurile astea au răsuflat în exterior a fost din cauză că un gură-spartă din staff s-a hotărât să le facă publice. Lisbeth dă din cap aprobator, știind asta mult prea bine. — Așa că ceea ce-l îngrijora cu-adevărat pe Manning la momentul acela... — ... era să afle cine era răspunzător pentru toate scurgerile de informaţii din interior, completează Dreidel. Când ai atât de mulţi membri ai staffului luaţi de valul noii puteri, se găsește întotdeauna cineva care vrea să dea fuga și să se laude în fața prietenilor. Sau a presei. Sau a prietenilor care se întâmplă să lucreze în presă. lar până când reușești să oprești scurgerile, povestioarele astea îţi pun în umbră întreaga agendă de lucru. — OK, spun eu. Ceea ce înseamnă că atunci când a fost făcută lista asta Manning îi vâna pe acei membri ai staffului din cauza cărora apăreau scurgeri de informaţii către presă? — Nu pe oricine din staff, precizează Dreidel. Articolele alea conţineau informaţii pe care le puteau ști doar persoane de la nivelurile superioare ale staffului. Acesta era motivul pentru care Manning era atât de înnebunit. Una e când un stagiar spune că președintele poartă ciorapi desperecheaţi. Și cu totul alta să deschizi Washington Post și să citești pe prima pagină, cuvânt cu cuvânt, tot ce ai discutat pe timpul unei întrevederi cu cinci dintre cei mai de încredere consilieri ai tăi. — Dacă despre asta era vorba, atunci de ce s-ar fi inclus și pe el pe listă? întreabă Rogo, în timp ce noi toţi ne uităm din nou la careul de cuvinte încrucișate. — Poate că era lista celor care au fost la o întâlnire anume - Manning, Albright, Boyle, etc. - după care n-au făcut altceva 231 decât să încerce sa reducă numărul celor care lăsaseră să se scurgă o informaţie cu caracter privat, spun eu. — Asta ar explica de ce mă aflu și eu pe listă, adaugă Dreidel. Deși poate că nu era vorba doar de scurgerile către presă. — Atunci către cine? întreabă Lisbeth. — Gândește-te din nou la ce ne-ai spus despre Roman și despre recompensa de șase milioane de dolari pe care ei nu i-ar fi aprobat-o. Și aceste propuneri de plată a informatorilor se regăsesc în PDB. Dau din cap aprobator, amintindu-mi de vechile întâlniri de genul acesta. — Nu-i o presupunere rea. Persoana care transmitea informaţii presei ar fi putut să-i spună și Romanului cine era responsabil de anularea plăţii sale. — Și tu crezi că de-asta a fost Boyle împușcat? întreabă Lisbeth. Pentru că s-a opus ca Romanul să fie plătit? — Eu, unul, aș crede asta, spune Rogo. Șase milioane de dolari sunt o grămadă de bani. A — Fără îndoială, admite Dreidel. Insă mi se pare destul de clar că, dacă vreţi să știți cine e persoana de pe listă în care nu se putea avea încredere, aceea nu poate fi decât omul pe care, până de curând, l-am crezut mort. Știţi voi, cel pe urmele căruia se află FBI-ul... cel ce rimează cu Doyle... — Asta-i motivul pentru care am solicitat să ne fie transmise de la Biblioteca Prezidenţială dosarele lui Boyle, spun eu. Au totul acolo, tot programul său, chestiunile de care era preocupat și la ce lucra, chiar și dosarul de personal, întocmit de FBI. O să avem fiecare foaie de hârtie care s-a aflat vreodată pe biroul lui Boyle sau care s-a scris despre el. — Asta-i bine - deci doi dintre noi putem să mergem la bibliotecă, spune Lisbeth. Insă tot nu ne lămurește de ce o listă secretă pe care a făcut-o Manning în primul său an de mandat ar avea vreo legătură cu împușcarea peste trei ani a lui Boyle. — Poate că pe Boyle îl îngrijora faptul că președintele n-avea încredere în el, spune Rogo. — Nu, îl contrazice Dreidel. Potrivit celor spuse de amicii lui Wes din FBI, indiferent ce puneau la cale Boyle și Manning, erau amândoi băgaţi în asta. — Ceea ce trebuie să fie adevărat, subliniez eu. Ambulanţa... cu grupa sangvină pregătită... cum altfel ar fi putut Boyle să 232 reușească să facă asta fără ajutor din partea lui Manning și a Secret Service? — Deci ce vrei să spui? Că n-aveau încredere în nimeni altcineva de pe listă? întreabă Lisbeth, cu ochii deja aţintiţi asupra lui Dreidel. Dau din cap în semn că nu. — Nu spun altceva decât că președintele Manning și Albright și-au petrecut una dintre primele lor zile la post încropind o listă cu numele a opt persoane cu care împărțeau accesul zilnic la cele mai bine păzite secrete din lume. Mai mult, prin păstrarea acelei liste într-un careu cu cuvinte încrucișate, au găsit o modalitate de a crea imposibilul: un document prezidenţial care putea să conţină cele mai intime gânduri ale lui Manning, dar care n-avea să fie inspectat, catalogat, studiat sau văzut de oricine altcineva din anturajul său. — Dacă nu cumva, desigur, din neglijenţă a uitat că a făcut câteva adnotări pe spate, spune Rogo. — Ideea e că lista încă mai trebuie restrânsă, afirm. Și, din câte știu eu, pe lângă președinte, singurele persoane de pe listă care au fost pe pista de curse au fost Boyle și Albright - iar Albright e mort. — Eşti sigur că doar ei doi au fost acolo? întreabă Lisbeth. — Ce vrei să spui? — Te-ai uitat vreodată la vreo filmare de arhivă din ziua aceea? Poate ar trebui să arunci o privire să vezi dacă tot ceea ce crezi că-ţi aduci aminte că s-a întâmplat se potrivește cu realitatea? Dau din cap în semn că nu. La o săptămână după împușcături, când încă mai eram în spital, am surprins o secvență a unei filmări în timp ce butonam telecomanda. Fusese nevoie de trei asistente ca să mă calmeze în noaptea aceea. — N-am văzut niciun fel de filmare, nici măcar o secundă, îi spun. — Da, am înţeles că ăsta nu-i exact filmul tău favorit pe care să vrei să-l vezi acasă. Insă dacă într-adevăr vrei să știi ce s-a întâmplat, trebuie să începi investigaţiile de la locul crimei. Inainte să pot reacţiona în vreun fel, se întinde spre biblioraftul gros și scoate o casetă video neagră. — Spre norocul tău, am relații la staţiile TV locale. 233 În momentul în care se ridică de pe scaun și se îndreaptă spre consola neagră unde se afla videorecorderul și televizorul, simt cum mi se pune un nod în gât și mâinile mi se umplu de transpirație. Deja pot să spun că nu-i o idee prea bună. 234 52. — Ce-i cu Claudia? întrebă Romanul calm, ducându-se spre geamul lui Bev și uitându-se în jos cum agenţii, șeriful și echipajul de pe ambulanţă se adunaseră în rondoul din faţa clădirii. — Mi-ai spus să nu... că era o investigaţie internă, spuse Bev privindu-l fix pe Roman de la biroul ei și ridicând îngrijorată o pungă desfăcută de popcorn făcut la microunde. — Și Oren? — Doar ce ţi-am spus... — Mai spune-mi o dată! insistă Romanul, întorcându-se de la fereastră, pielea palidă și părul negru strălucindu-i în soarele amiezii. Bev rămase tăcută, cu mâna înțepenită în punga de popcorn. Romanul știa c-o speriase, însă n-avea de gând să-și ceară scuze. Nu până când avea să obţină ceea ce voia. — Mi-ai zis să nu spun la nimeni - și n-am spus la nimeni, îl asigură Bev într-un final. Nici lui B.B., nici președintelui... nimănui. Atingându-și vârfurile părului ei negru vopsit, adăugă: In plus, încă nu-mi dau seama cum poate ceva din toate astea să-l ajute pe Wes. Romanul se întoarse înapoi spre fereastră, făcând o pauză ca să-și aleagă cuvintele. Bev îl cunoștea pe Wes încă din primele lui zile la Casa Albă. Ca orice părinte protector, n-avea să se întoarcă împotriva așa-zisului ei copil decât dacă era pentru binele lui. — Ceea ce-l ajută pe Wes este faptul ca astfel descoperă peste cine a dat în noaptea aceea în Malaysia, explică Romanul. Dacă ceea ce a scris în raport este corect - că nu a fost vorba decât de un beţiv care căuta toaleta - atunci nu-i nimic care să ne îngrijoreze. — Dar să mă faci să-i pun un microfon în insigna aia... și să ascund acest lucru de toţi cei din staff. De ce nu poţi pur și simplu să-mi spui de cine crezi că s-a apropiat el atunci? — Bev, ţi-am spus din start, asta face parte dintr-o anchetă pe termen lung în care credem - și sperăm că-i așa - că Wes a 235 nimerit în mod accidental. Crede-mă, vrem să-l protejăm la fel de mult ca tine, și de-asta... — Are vreo legătură cu Nico? De-aia a evadat? — N-are nimic de-a face cu Nico, insistă Romanul. — Credeam doar că... văzându-ţi mâna... spuse ea, făcând semn spre bandajul alb din jurul palmei sale. ` Romanul știa că acesta era riscul de a veni la birou. Insă odată ce microfonul amuţise, iar Boyle nu era de găsit... unele lucruri trebuiau rezolvate față în faţă. Stând pe marginea biroului lui Bev, Romanul îi cuprinse mâinile între palmele sale. — Bev, știu că nu mă cunoști. Și mai știu că e ciudat să primeşti deodată un telefon de la un agent în legătură cu o investigaţie despre care nu știi nimic, însă îţi jur, asta n-are nimic de-a face cu Nico. Înţelegi? Nimic. Tot ce ţi-am cerut... este numai în interesul securităţii naţionale și în beneficiul lui Wes, adăugă el, cu ochii săi bleu aţintiţi asupra ei. Eu apreciez modul în care ai grijă de el... Știm cu toţii cât de milă ţi-a... — Nu-i vorba de milă. E un băiat așa bun... — ... care ar fi trebuit să părăsească slujba asta cu ani în urmă, însă n-a făcut-o din cauză că e prea îngrozit să iasă de sub mantia de siguranță, călduţă, dar totodată dăunătoare în care l-aţi învelit cu toții. Gândește-te la asta, Bev! Dacă îţi pasă chiar atât de mult de el, acesta este momentul în care are nevoie de tine. Așa că, gândește-te, mai e altcineva pe care s-ar fi putut să-l fi omis? Vechile sale contacte de la Casa Albă? Contactele actuale din interior? Altă persoană la care crezi că s- ar duce dacă ar avea probleme? Dându-se înapoi cu tot cu scaunul de birou pe rotile, Bev rămase tăcută în faţa cavalcadei de întrebări. Pentru un moment, ochii îi rămăseseră aţintiţi în cei ai Romanului. Însă cu cât el o presa mai mult, cu-atât ea se uita mai mult în jur. La tastatură. La bucata de piele folosită ca sugativă. Până și la fotografia neclară de 25x15 cm, de sub monitorul de la computer, făcută la petrecerea de la birou cu ocazia zilei ei de naștere, cu câţiva ani în urmă. În fotografie, întregul staff râdea în timp ce președintele stingea lumânările de pe tortul lui Bev. Era genul acela de fotografie pe care nu-l vedeai niciodată la Casa Albă, dar care decora aproape fiecare birou de-aici. Puțin descentrată, puţin amuzantă și puţin cam neclară. Nu era o 236 fotografie profesională făcută de un fotograf de la Casa Albă. Ci o poză de familie - făcută de unul dintre ei. — Îmi pare rău, spuse Bev, trăgându-și mâna și uitându-se în jos la pansamentul de la mâna Romanului. Nu mă pot gândi la nimeni. 53. m... lor Și domnilor, președintele Statelor Unite!” anunţă crainicul în timp ce caseta începe să se deruleze, iar strălucitorul Cadillac One, de culoare neagră, intră pe pista de curse. După unghiul larg de filmare - prezentând jumătate din coloana prezidenţială din profil - bănuiesc că înregistrarea provine de la o cameră de luat vederi de sus de pe stadion, din cabina destinată presei. — Uite și ambulanţa cu sângele lui Boyle, exclamă Dreidel, mișcându-se rapid în jurul mesei ca să poată ajunge mai aproape de TV. _ Se oprește chiar lângă Lisbeth, care stă în stânga ecranului. In dreapta mea, la distanță, Rogo este cu spatele la capătul mesei ovale. Însă în loc să se ducă spre ecran, face un ocol prin spate. Spre mine. Nu trebuie să spună nimic. Își împinge bărbia ușor în faţa și se încruntă spre stânga, lăsându-și sprâncenele în jos. — Eşti OK? Strâng din dinți și dau din cap în semn că da, sigur pe mine. Rogo mi-e prieten încă dinainte să am permis de conducere. Știe care-i adevărul. — Lisbeth, strigă el. Poate c-ar trebui... — Las-o în pace - sunt OK, insist eu. În momentul în care limuzina iese din ultima curbă și se îndreaptă spre linia de sosire, camera de luat vederi parcă se retrage pentru a surprinde întreaga coloană oficială, care acum se îndreaptă spre noi. Obișnuiam s-o numesc procesiune funerară. N-aveam nicio idee despre ce avea să se întâmple. Pe ecran, camera se concentrează încetișor pe Cadillac One. Pot să jur că simt mirosul scaunelor de piele ale mașinii, mirosul cremei cu care Manning își lustruiește zilnic pantofii și izul dulceag al combustibilului de la standurile echipelor. — OK, aici se termină prima parte, spune Lisbeth. Imaginea aparatului video sare la un unghi nou al camerei de filmat de la nivelul pistei - acum suntem undeva la nivelul 238 ochilor. Din scaunul dreapta faţă, agentul-șef din Secret Service coboară din limuzină și se repede să deschidă ușa din spate. Alți doi agenţi se postează rapid în poziţie, împiedicând pe oricine din mulțime să facă vreo fotografie clară. Picioarele mi se arcuiesc și degetele încearcă parcă să-mi treacă prin tălpile pantofilor. Știu ce urmează. Însă exact când se deschid ușile, imaginea încremenește. — O pui cu încetinitorul? întreabă Dreidel. — E singura modalitate de a vedea ce se întâmplă în fundal, explică Lisbeth, studiind colțul de sus din stânga al televizorului. Dreidel trece de partea cealaltă și face același lucru cu colțul din dreapta. Amândoi stau aplecațţi. Nu vor să piardă nimic. De partea cealaltă a mesei de conferinţe, mă răsucesc în scaun. Alţi doi agenţi ai Secret Service se strecoară încet pe fundal, lângă ușa deschisă care dă înspre mulţimea din jur. — Și îi cunoașteţi pe toţi tipii ăștia? întreabă Lisbeth, făcând un cerc mare în jurul celor cinci agenţi de pe ecran, îmbrăcaţi în costum și cravată. — Geoff, Judd, Greg, Allan și... Dreidel face pauză la ultimul. — Eddie, strig eu, fără să-mi dezlipesc ochii de pe ecran. — O să se termine într-o secundă, promite Dreidel ca și cum asta ar trebui să mă facă să mă simt mai bine. Se întoarce la fix spre televizor, ca să vadă vârful a cinci degete apărând ca niște viermișori rozalii deasupra plafonului limuzinei. Degetele de la picioare îmi sapă și mai adânc, practic găurindu-mi pantofii. Inchid ochii timp de o secundă și jur că pot să simt miros de popcorn și de bere stătută. — la uite-l, șoptește Dreidel în timp ce Manning iese încet din mașină, cu o mână deja sus, fluturând-o în semn de salut. In spatele lui, prima-doamna face același lucru. — Acum uitaţi-vă aici la președinte, spune Lisbeth pe măsură ce fiecare cadru se derulează, iar el se întoarce încet spre camera, pentru prima oară. Pe ecran, zâmbetul lui Manning e atât de larg, încât i se vede gingia de sus. La fel este și zâmbetul primei-doamne, care-l ţine de mână. Categoric, amândoi se bucură de baia de mulţime. — Nu arată chiar ca unul care știe că urmează să se tragă focuri de armă, nu-i așa? constată Lisbeth în timp ce Manning continuă să facă din mână, geaca lui neagră umflându-se ca un balon cu heliu. 239 — Vă spun eu, nu știa ce avea să urmeze, e de acord și Dreidel. Adică, indiferent pentru ce erau pregătiţi sau cât de mult sânge din grupa sangvină a lui Boyle aveau în ambulanţă, Manning, Secret Service sau oricine altcineva n-ar fi riscat în niciun caz o împușcătură în cap. — Încă presupui că ţinta lor era Manning, spune Lisbeth în timp ce Albright apare pe ecran, ieșind din limuzină în ritmul unei țestoase. Cred că Nico a lovit exact pe cine voia să lovească. Uitate doar la evadarea sa din spital de azi-noapte. Amândoi supraveghetorii împușcați în inimă și-n palma mâinii drepte. Îţi sună cumva cunoscut? La televizor, în mijlocul unei clăi de păr grizonant, o pată mică de chelie se ridică deasupra plafonului mașinii. E Boyle. — Pe de altă parte, e/ este îngrijorat, spune Lisbeth, bătând ușor pe faţa acestuia de pe ecranul TV. — A fost întotdeauna un mizerabil. Chiar și în prima zi, afirmă Dreidel. Înghit cu greu în timp ce profilul lui Boyle se conturează pe ecran. Pielea măslinie e la fel, însă nasul îi e mult mai subţire și mai ascuţit decât atunci când îl văzusem cu două zile în urmă. Acum fălcile îi sunt căzute. Nici chiar chirurgia plastică nu poate opri procesul de îmbătrânire. — Vezi, nu se uită în jur, adaugă Dreidel în timp ce Boyle merge în spatele președintelui. Niciunul din ei n-are idee ce-o să urmeze. — Uită-te și pe tine, spune Dreidel, bătând ușor cu degetul în colţul din dreapta, mai îndepărtat, al imaginii ecranului, acolo unde abia-abia mă văd din profil. Când cobor din mașină, camera se mișcă spre stânga - îndepărtându-se de mine - pe măsură ce încearcă să rămână fixată asupra președintelui. Însă cum sunt cu numai câţiva pași în urmă, există o secvență scurtă cu mine, uitându-mă la mulţimea din fundal. — Omule, erai un copil, spune Lisbeth. Imaginea video se mișcă, iar capul mi se întoarce spre cameră precum al unui robot stricat. Este prima oară în care prindem cu toții o imagine clară. La mâna dreaptă, degetul mijlociu și inelarul mi se strâng rapid, apăsându-mi cu putere în podul palmei. Ochii îmi lăcrimează doar uitându-mă. Faţa mea - 240 Dumnezeule, a trecut atâta timp -, însă uite, acolo... mă văd pe mine, cel adevărat. Pe ecran, președintele Manning își ridică mâinile pentru a-l saluta pe președintele executiv al NASCAR și pe acum faimoasa lui soţie. Prima-doamnă își aranjează colierul cu safire de la gât, iar buzele i se alungesc într-un „bună” foarte lung. Albright își bagă mâinile în buzunare. Boyle își strânge cravata. lar eu îi urmez, cu pasul ţeapăn, cu geanta cu minuni bălăngănindu-mi- se pe umăr și cu privirea încrezătoare. Știu ce se va întâmpla în continuare. Poc, poc, poc. Unghiul camerei se mișcă brusc în sus în momentul în care se aud împușcăturile, oferind o imagine neclară a oamenilor din tribune. Cerul albastru umple ecranul. Insă pentru mine, imaginea este deja din ce în ce mai ștearsă, în alb și negru. Un băiat îmbrăcat în tricoul echipei Dolphins strigă după maică-sa. Boyle cade la pământ, cu faţa în jos, în propria vomă. lar o înţepătura ca de albină îmi străpunge obrazul. Capul îmi alunecă pe spate doar la acest gând. Camera se mișcă din nou brusc, imaginea începând să revină spre pământ, trecând de mulţimea de oameni care aleargă, urlă și se îmbulzesc haotic ca să iasă din tribune. Pe partea stângă a ecranului, Cadillac One demarează în trombă. Președintele și prima-doamnă sunt deja înăuntru. Deja în siguranţă. În timp ce mașina părăsește pista, camera se mișcă înainte și înapoi, căutând efectele atacului, analizând acest balet al haosului derulat cu încetinitorul: agenţii Secret Service zbierând din răsputeri... cei aflați accidental în zona în care se trăsese zbughind-o în toate direcţiile... iar în marginea de sus a ecranului, în dreapta, chiar în momentul în care limuzina se pune în mișcare, un puști palid și slab care-și ţine strâns faţa cu mâna prăbușindu-se la pământ, încovrigându-se de durere asemenea unui vierme pe beton. Lacrimile îmi curg pe obraji. Degetele de la mână îmi apasă atât de puternic în podul palmei, încât îmi simt pulsul. Imi spun în gând să-mi mut privirea... să mă ridic și să aprind luminile, însă nu mă pot mișca. Pe ecran, doi agenţi în costum și cravată îl scot pe Boyle de pe câmpul de bătaie și-l cară spre ambulanţă. Din cauza faptului că sunt cu spatele la noi este imposibil să-i văd. Insă în norul de 241 praf rămas în urma limuzinei, încă zac pe spate, apăsându-mi fața atât de tare, încât ai zice că o să-mi intre ceafa în asfalt. Și în timp ce la televizor imaginile sunt în culori, eu văd totul în alb și negru. Bliţul unui aparat foto produce o lumină orbitoare. Cu vârfurile degetelor de la mână scormonesc căutând bucăţile ascuţite de metal înfipte în faţă. Ușile de la ambulanţa lui Boyle se închid, trântite cu putere. — Wes, mai ești cu noi? șoptește Rogo. — De ce nu termină cu trântitul ușilor...? — Wes... continuă Rogo să șoptească. O spune din nou, și-mi dau seama că nu-i o șoaptă. Ci că vorbește cu voce tare. Ca și cum ar țipa. Cineva mă apucă de umărul drept, scuturându-mă. — Wes! strigă Rogo în timp ce clipesc și revin la realitate, conștientizând că mă ţine cu mâna sa dolofană de cămașă. — Nu, nu... îhî... sunt bine, insist eu, trăgându-mă înapoi ca să-mi eliberez umărul din strânsoare. Până în momentul în care mă uit în jurul mesei de conferințe nu-mi dau seama că s-a oprit și caseta video. In colț, Lisbeth aprinde luminile, uitându-se în spate ca să vadă ce se întâmplă. — E bine, insistă Rogo, încercând să-i blocheze câmpul vizual. Nu-i decât... lăsaţi-l doar o secundă, OK? Întorcându-se de la comutator, Lisbeth încă mai continuă să se holbeze, însă dacă vede ce se întâmplă are suficient tact încât să nu comenteze. — Deci, în esenţă, cu asta n-am ajuns la niciun rezultat, așa-i? întreabă Dreidel, evident încă supărat că veniserăm aici. Vreau să spun, în afară de faptul ca i-am provocat lui Wes alte coşmaruri cărora să trebuiască să le facă față. — Nu-i adevărat, spune Lisbeth, îndreptându-se din nou spre partea opusă a mesei. În loc să se așeze lângă Dreidel, se hotărăște să stea în picioare. A trebuit să-i vedem pe agenţii care l-au cărat pe Boyle. — Ceea ce nu înseamnă nimic căci nu le putem vedea fețele. Oricum, având în vedere că toţi cei din Secret Service sunt implicaţi în tărășenia asta, eu, personal, nu cred că ar fi indicat să cerem ajutorul vreunuia dintre agenţi. — Am fi văzut mai multe dacă nu s-ar fi mișcat camera ca atunci când filmează maică-mea pe-acasă, subliniază Lisbeth. 242 — Așa-i, cameramanul ăla a fost un adevărat nemernic că s-a lăsat în jos încercând să-și apere viața, o contrează Dreidel. — Dreidel, îl întrerup. — Nu mă lua cu Dreidel, Wes. — Și ce dacă te ia cu Dreidel? spune Rogo ameninţător. — Și ce dacă o să stai jos și o să-l lași pe băiatul ăsta să-și ducă propria luptă o dată în viaţă? replică dur Dreidel. Wes, fără supărare, însă asta a fost o tâmpenie. In afara faptului că Doamna Specialistă în Bârfe o să-și scrie cel mai bun articol de până acum, n-a existat niciun motiv întemeiat ca să venim aici. Ar fi putut pur și simplu să ne trimită informaţia de care aveam nevoie. — Încercam să vă fiu de ajutor, explică Lisbeth. — Asta a fost de ajutor? Am rămas cu o mie de întrebări fără răspuns, o jumătate de duzină de teorii absurde, iar tu vrei să-ţi petreci ziua uitându-te la caseta aia video pe care Congresul, publicul larg și orice obsedat de teoria conspirației din lumea întreagă au luat-o la puricat și tot n-au găsit nimic care să le trezească suspiciuni? Nici măcar nu ne-a oferit o imagine bună a lui Nico să vedem dacă mai e ceva ce-ar fi putut să ne scape. Dau din cap în semn că nu sunt de acord. — Asta nu-i... — Are dreptate, admite Lisbeth din spatele lui Dreidel, care trebuie să se întoarcă s-o vadă. Sta cu spatele la noi în faţa geamului mare de sticlă, tip vitrină. — Nici măcar n-am avut niște imagini ca lumea. Întorcându-se cu faţa spre noi cu același zâmbet ușor pe care-l afișase aseară, când ne prinsese pe picior greșit, adaugă: Din fericire, știu exact cum să schimb asta. 243 54. — Știi că-i o intrare și prin spate, spuse Micah, din mașina parcată pe locul pe care scria: „Numai pentru autoturisme” și verificând oglinda retrovizoare pentru a treia oară în ultimul minut. In spatele lor, pe diagonală, în parcarea subterană, Toyota goală a lui Wes nu se clintise din loc. — Pot să arunc rapid o privire și să... — Nu-i nevoie, spuse O'Shea de pe scaunul pasagerului, sprijinindu-se cu cotul de pe marginea geamului deschis, în timp ce rezolva cuvinte încrucișate. Aici ești în Florida - n-o să plece nicăieri fără mașină. — Asta dacă nu pleacă cu altcineva. Ți-aduci aminte de femeia aia din Siria? — In Siria era altceva. Aveam nevoie ca ea să fugă. — De ce? Ca să ai un pretext bun s-o prinzi și s-o reții? — Tipa te-ar fi omorât, Micah. Și tu știi asta. — Incercam s-o ademenesc. g — Asta crezi tu, tună O'Shea. Insă dacă încerci să mai faci ceva fără să gândești, așa cum ai făcut în Siria, îți promit chiar acum că eu o să fiu cel care o să-ţi pună arma la cap. Refuzând să-și ridice privirea de la rebus, O'Shea îi arătă peste umăr cu capătul stiloului acoperit cu capac. — Vezi Subaru ăla vechi, acolo jos pe diagonală... cu abțibildurile alea cu Grateful Dead? Am văzut-o aseară. E a lui Lisbeth. Asta de-aici de sus e a lui Wes. Rogo încă este în clădire. Nimeni nu pleacă nicăieri. Nu prea convins, Micah verifică pentru a patra oară în oglinda retrovizoare, după care-și aruncă privirea la cotul lui O'Shea. — Ar trebui să ridici fereastra aia, spuse el, făcând semn spre geam. În cazul în care vine... — Micah, aici sunt douăzeci și două de grade Celsius - în decembrie. Ştii cât de frig era în Franţa? Lasă-mă să mă bucur de căldura asta. — Insă Wes ar putea... — Totul e sub control. 244 — Mda, la fel ca ăsta, spuse Micah apăsând cu degetul pe poza lui Nico de pe prima pagină a ziarului care zăcea pe cotiera dintre ei. — Ce? Încă mai crezi c-a fost Romanul? întrebă O'Shea. — Cine altcineva? Boyle e descoperit... Nico scapă... a dracului coincidenţă, nu crezi? O'Shea dădu din cap aprobator, ridicându-și într-un final privirea din careul de cuvinte încrucișate. — Însă dacă a folosit numele lui Wes ca să intre... — Bine c-ai scos asta din raportul oficial. Dacă răsufla chestia asta, întreaga lume ar fi dat năvală la Wes acasă, iar noi am fi pierdut cel mai bun... — Pssstt! șuieră O'Shea, făcându-l pe Micah să tacă. În spatele lor, dinspre pereţii garajului, se auzea ecoul unei voci cunoscute. — ... Ar trebui să sun la birou, spunea Wes în timp ce Dreidel îl urma pe drumul în pantă, din beton. — De ce, doar ca să-i faci să intre în panică? întreba Dreidel. Studiindu-și fiecare oglinda laterală, O'Shea și Micah urmăreau scena care se petrecea în spate, pe diagonală față de ei. Din locul unde se aflau în garaj, aveau o priveliște perfectă a părţii din dreapta a Toyotei lui Wes. Și nu dură prea mult ca să- și dea seama că Rogo lipsea. — Unde-i puștiul ăla gras? șopti Micah. — Crezi c-o vrăjește pe fată? își dădu O'Shea cu părerea. Chiar când Wes ocoli mașina și se duse spre ușa șoferului să descuie, îi scăpară din mână cheile de la mașină. Răsucindu-se să le prindă, se întoarse spre Micah și O'Shea, care nu se clintiră. Din unghiul în care erau dispuși în garaj, erau aproape imposibil de localizat. Se auzi un clinchet puternic în momentul când cheile loviră caldarâmul. Pentru o fracțiune de secundă, O'Shea îl văzu pe Wes cum se întoarce și se uită rapid spre el. O'Shea tot nu se mișcă. Nicio șansă ca Wes să fie așa de bun. — Ce s-a întâmplat? strigă Dreidel spre prietenul său. O'Shea se uită în oglinda retrovizoare și rămase nemișcat. Lângă el, uitându-se în oglinda retrovizoare, Micah făcu același lucru. Erau în branșă de prea mult timp ca să intre în panică. — Ai auzit ceva? întrebă Wes. — Nu deveni paranoic, îl avertiză Dreidel. 245 În partea de jos a oglinzii, O'Shea îi văzu ceafa lui Wes în timp ce acesta se întoarse spre Toyota, își lua cheile de jos și se urca în mașină. — Nu, ai dreptate, îi răspunse Wes. În câteva secunde, motorul Toyotei se trezi la viaţă, iar roţile scârțâiră pe beton. Ca de obicei în astfel de situaţii, Micah nu porni imediat motorul. Așteptă până auzi troncănitul metalic al Toyotei lui Wes trecând peste denivelările pentru reducerea vitezei, de la ieșirea din garaj. Până în momentul în care Micah și O'Shea ajunseseră și ei în același loc, Toyota lui Wes intrase deja în trafic, cotind brusc la stânga spre South Dixie. — Ai idee încotro se îndreaptă? — Bănuliesc că spre birou... — Mai ghicește o dată, spuse O'Shea când Toyota mai făcu o dată la stânga după primul semafor - în direcție opusă faţă de birourile lui Manning. Păstrând cu grijă distanța de cel puţin trei mașini, Micah făcu și el brusc la stânga chiar în momentul în care Toyota trecu pe lângă un semn ce indica autostrada l-95. — Conduce repede. — Poate se îndreaptă spre autostradă, presupuse O'Shea pe măsură ce Toyota mărea viteza, îndepărtându-se din ce în ce mai mult. Calm ca întotdeauna, Micah rămase în spatele a două microbuze și a unei Honde albe, fără să piardă niciun moment din ochi cele două siluete de pe scaunele din față ale mașinii lui Wes. Oricum, peste un minut, Toyota viră la stânga, urmând semnele ce indicau autostrada l-95 South și apropiindu-se de breteaua de la Belvedere Road. Insă intrând pe autostradă, Micah și O'Shea fură surprinși să vadă că Wes nu marea viteza. Din contră, chiar o reducea. — Acum merge cu exact nouăzeci de kilometri la oră, spuse Micah, verificându-și vitezometrul. Crezi că încearcă să scape de noi? Arătând cu degetul cel mai apropiat semn de ieșire de pe autostradă, O'Shea spuse: — Poate că doar se îndreaptă spre casă. 246 — Greșit, îl contrazise Micah în timp ce Toyota intra pe banda din mijloc a autostrăzii. Okeechobee este în partea cealaltă. — Dar ce zici de aeroport? — Greșit din nou, spuse Micah în timp ce mașina lui Wes trecu pe lângă refugiul de la Southern Boulevard. Vrei să încerci și a treia oară? Fără să-i răspundă, O'Shea se întinse afară peste geam și-și rearanjă oglinda laterală. — Ai văzut ceva? — E neclar, răspunse O'Shea, studiind mașinile din spatele său. Doar să nu-l lași să se îndepărteze prea mult. Blocaţi de un trailer cu autoturisme tip SUV, O'Shea și Micah petrecură următoarele douăzeci de minute urmărind Toyota lui Wes în timp ce aceasta continua să ruleze spre sud pe Autostrada 95. Trecură de Lake Worth, de Lantana, de Hoynton Reach și de Detray... fără să depășească nouăzeci de kilometri la oră, fără să penduleze prin trafic, fără să schimbe vreun moment banda din mijloc. Depășiţi pe ambele părți de mașini, Wes și Dreidel păreau foarte liniștiți, fără a intra vreun moment în panică sau a se uita înapoi peste umăr. Era aproape ca și cum nu s-ar fi grabit deloc. Sau n-ar fi avut o destinaţie precisă... — Calc-o, izbucni O'Shea. — Ce te-a apucat...? — Hai să mergem - hai să mergem acolo, insistă el, bătând în bord și arătând în față prin parbriz. Acum. Micah calcă acceleraţia, iar capul lui O'Shea se dădu pe spate, lovindu-se pentru o fracțiune de secunda de tetieră. Mașina țâșni din spatele trailerului plin cu autoturisme și lui Micah nu-i lua mult să șerpuiască prin trafic și să ajungă în spatele lui Wes. Pentru prima oară de când se afla pe autostradă, Wes trecu pe banda a treia, mărind viteza suficient de mult ca să ţină pasul cu un Mercedes decapotabil din dreapta lor. Micah acceleră și el și trase de volan spre stânga intrând cu mașina pe banda de urgenţă, prost pavată, de la marginea interioară a drumului. Pietricele, gunoaie și bucăţi mici de cioburi se învăârtiră sub roţi, învolburându-se în urma mașinii. Având grijă să păstreze distanţa și să nu zgârie partea laterală din stânga vehiculului de blocurile de beton ce separau sensurile de mers, Micah ajunse din urmă Toyota lui Wes, care abia dacă rula cu nouăzeci și cinci de kilometri pe oră. 247 În momentul în care ajunseră în paralel, geamul lui Wes se lăsă repede în jos. — Ai grijă cum conduci pe banda aceea - este //ega/, strigă Rogo din scaunul șoferului, bătând darabana cu degetele pe volan, pe când cele două mașini se deplasau cu viteză pe autostradă. Celălalt ocupant al mașinii, și singurul, era Dreidel, care refuză să aibă contact vizual cu ei. — Nemernicul dra... Călcând cu putere frâna la un semn ce indica „Doar pentru autovehiculele de urgență”, Micah trase violent de volan spre zona acoperită cu iarbă din stânga sa, întoarse și o luă înapoi pe drumul pe care veniseră. Era clar că Wes avea deja un avans de-o oră. 248 55. Întins pe spate sub un Audi argintiu, îmi lipesc bărbia de piept și mă uit printre roţile din spate și toba de eșapament în liniștea parcării de la Pa/m Beach Post. Trecuseră aproape cincisprezece minute de când Rogo și Dreidel plecaseră în trombă cu Toyota mea. Și aproape paisprezece minute de când Chevy-ul albastru al lui O'Shea și Micah se strecurase pe rampa din garaj și îi luase urma lui Rogo. Având în vedere microfonul strecurat în insigna mea de la rever, știam că avem de-a face cu niște profesioniști. Dreidel fusese de părere că era mâna FBl-lui. Trebuia să ne convingem că avea dreptate. Când eu și Dreidel ajunseserăm la mașină, eu mi-am scos cheile și am descuiat portiera. Insă doar când am pus mâna pe mâner l-am zărit. Rogo își itise capul de sub mașină ca un mecanic auto și începu să-mi facă semne din sprâncene. — Îmi ești dator cu un costum nou, îmi șoptise el dintr-o pată de ulei. Nu avusese nevoie decât de zece minute ca să se târască pe burtă pe sub mașini. — Ai avut noroc c-am încăput, spusese el. Uitându-mă în sus la osia mașinii plină de unsoare și de murdărie, aflată direct deasupra mea, îmi dau seama că avea dreptate. Exact cum avusese dreptate atunci când spusese că, dacă ne mișcăm suficient de repede, nimeni n-o să bage de seamă. A trebuit să mă dau înapoi ca să-i fac loc, însă din momentul acela Rogo a acţionat ca un adevărat profesionist. Am deschis portiera chiar când ieșea de dedesubt. Am lăsat cheile să-mi scape din mână, ca să acopăr zgomotul pe care-l făcea el. Până și eu m-am entuziasmat. Ridicându-se în genunchi, Rogo a început să numere pe degete. „Unu... doi...” Cu o mișcare rapidă, m-am lăsat pe vine ca să-mi ridic cheile, moment în care Rogo mi-a luat locul și s-a strecurat în mașină. — Nu, ai dreptate, strigasem eu de la nivelul solului ca să completez iluzia. 249 M-am rostogolit repede și m-am ascuns sub mașina de alături, unde am rămas de-atunci. Houdini ar fi fost mândru de noi. Uitându-mă din nou printre roţile din spate, mă întorc pe-o parte, iar cotul îmi alunecă pe suprafaţa uleioasă. Intre timp, Rogo ar fi trebuit să ajungă cu O'Shea și cu Micah pe urme până la jumătatea drumului spre Boca Raton. Cu toate astea, nu sunt sigur ce-i mai rău. Faptul că ne supravegheau sau faptul că am scăpat de ei. Cu Nico încă în libertate... Cu FBl-ul în preajmă, măcar eram în siguranţă. Chiar când dau să ies de sub mașină, aud în stânga mea un zgomot slab... Aș zice că seamănă cu scârțâitul unor pantofi de piele. Ridicându-mi gâtul și uitându- mă în jur, de sub mașină, scrutez dalele de beton ale garajului. Sunetul a dispărut demult. Insă este înlocuit de altceva. Cunosc senzaţia de ani de zile, de când oamenii se holbează la mine. E chiar mai rău în locurile publice - la un film sau în super-market - atunci când încearcă să se prefacă că nu observă. Nu există niciun termen științific care să o explice. Insă o simt în fiecare zi. În momentul acesta probabil mi s-a acutizat. E acel ceva ce-l simţi în ceafă... urletul aproape telepatic care-ţi cere să te întorci. Sentimentul acela imposibil de descris care te încearcă atunci când știi că ești supravegheat. În garaj răsună ecoul unui singur set de pași, urmat de torsul unui motor abia pornit. Chiar la ţanc. Cauciucurile scârțâie, iar frânele scot un sunet strident în timp ce mașina dă cu spatele în sus pe pantă, întorcând pe jumătate în locul gol în care fusese parcată Toyota mea. Rostogolindu-mă și ieșind din ascunzătoare, mă trezesc față în față cu o bară plină de abţibilduri cu Grateful Dead, care oprește brusc la doi centimetri și jumătate de fruntea mea. — Hei, scamatorule, a sunat David Copperfield... vrea să știe dacă mai poţi să-l înlocuiești joia viitoare? spune Lisbeth, aplecându-se în afară peste geamul de la portiera șoferului. Majoritatea oamenilor ar fi râs, de fapt singurul motiv pentru care mă chinui să-i zâmbesc. Nu mă crede absolut deloc. Zâmbetele false sunt specialitatea unei ziariste care ţine o rubrică de bârfe. Mă ridic în picioare și-mi scutur hainele de praf. — Dacă te face să te simţi mai bine, Wes, știi, toată nebunia asta cu ascunsul și rostogolitul pe sub mașini? Asta a fost partea mai înfricoșătoare. Se așteaptă să-i dau un răspuns hotărât cum ar fi făcut nu știu ce erou dintr-un film de acțiune. — Nici măcar nu-i adevărat, îi spun eu. Dând din cap dezaprobator, mă studiază cu atenţie. — Ce, e împotriva legii să încerc să-ţi descreţesc fruntea? Încă o dată, se așteaptă să-i zâmbesc. Și încă o dată, n-o fac. — Hai, suie-te în mașină, Wes. Nu putem face nimic dacă nu ne mișcăm rapid. Are dreptate. Sărind în scaunul pasagerului, trântesc cu putere ușa în timp ce Lisbeth îmi întinde un telefon celular argintiu care are lipit un mic abţibild cu o buburuză pe el. — L-am schimbat cu o prietenă care scrie pentru secțiunea de grădinărit, explică ea. Acum nu putem fi depistaţi. Refuzând să celebrez evenimentul, deschid capacul rabatabil al telefonului și tastez numărul. — Este o zi minunată în biroul președintelui Manning. Cu ce vă pot ajuta? întreabă o voce de la recepţie. — Jana, sunt eu, Wes. Poţi să-mi faci legătura cu Oren? — Bună, Wes, bineînţeles că da - îţi transfer apelul chiar acum, direct la Oren. Se aude un clic ușor, două ţărâituri, după care... — Oren la telefon, răspunde colegul meu de birou. — Cum stăm? — Mi-au promis că se ocupă de asta chiar acum, răspunde el. E chiar mai rapid decât credeam. Tot ce trebuie să faci e să te duci și să-l iei. Dau din cap către Lisbeth, iar ea calcă acceleraţia. Și iată-ne plecând. 251 56. — Aţi obţinut tot ce aveaţi nevoie? întrebă secretara după ce Romanul ieși din biroul lui Bev și păși pe covorul cu sigiliul prezidenţial din zona principală de primire. — Cred că da, răspunse Romanul, ascunzându-și mâna bandajată ca ea să nu o vadă. Deși aș... Telefonul de pe biroul recepţionerei sună. — O - scuzaţi-mă, spuse ea, punându-și casca. Este o zi minunată în biroul președintelui Manning. Cu ce vă pot ajuta? Romanul se îndreptă spre ușă. Femeia de la recepţie făcu din mână în semn de la revedere, acordându-i toată atenţia celui pe care-l auzea în cască. — Bună, Wes, bineînţeles că da - îţi transfer apelul chiar acum, direct la Oren. Romanul se opri locului, cu vârful piciorului stâng lipit de capul vulturului de pe sigiliul prezidenţial. Pe faţă îi reveni zâmbetul în timp ce pivota, întorcându-se în loc. Tastând câteva butoane la telefonul ei, recepţionera redirecționă apelul și se uită în sus la oaspetele sau. — Imi pare rău - ce spuneatţi? — Doar că am nevoie de niște indicaţii, răspunse Romanul, arătându-i spre stânga și mai apoi spre dreapta. Poţi să-mi mai spui încă o dată încotro e biroul lui Oren? — Al doilea pe dreapta. Il vedeţi? strigă femeia de la recepţie. Romanul dădu din cap în semn că da. — Eşti un înger. Se opri în faţa biroului și aşteptă ca Oren să-și închidă telefonul. Ciocăni cu putere în ușă, intră și-și flutură insigna. — Oren, nu-i așa? Agentul Roland Egen, din Secret Service. — S-a întâmplat ceva? întrebă Oren, dând să se scoale de pe scaun. Romanul ridică din umeri. — Ai câteva minute să stăm de vorbă? 57. Stând în faţa ușilor din lemn de chiparos mediteraneean, de la intrarea în arcada de piatră de coral, sun la butonul soneriei în formă de perlă și-i ofer un zâmbet camerei de securitate îndreptate către noi. — Cine e? întreabă o voce suavă de femeie prin interfon, deși abia ce ne-am auzit acum trei minute când ne-am oprit prima oară la arbuștii înalţi de șase metri și la porțile din fier forjat care protejau proprietatea. — Doamnă Sant, sunt Wes Holloway, spun eu la interfon. De la biroul președintelui Manning. Cu un clic, ușa de la intrare se deschide prin telecomandă. La trei metri distanţă o femeie tânără cu niște sprâncene perfect arcuite, cu mult ruj pe buze și un păr blond ce-i flutură exact ca într-o reclamă la șampon se îndreaptă spre noi. Poartă un pulover de cașmir de culoarea piersicii cu un decolteu suficient de adânc care să justifice titlul de soţie-trofeu. Și la fel ca mai toate soțţiile-trofeu din oraș, are niște sâni perfecţi și adevăraţi, exact ca brățara de diamante care-i acoperă în mare parte încheietura. ingrijorat că nu mă vede, dau să intru. Lisbeth mă trage de spatele cămășii, ţinându-mă pe loc. Protocolul spune că se presupune că trebuie să aștept să fiu invitat înăuntru. Și când ai atât de mulţi bani, protocolul face legea. — Ce bine-mi pare să vă revăd, spune doamna Sant cu un accent australian, chiar dacă nu ne-am văzut vreodată. Asemenea majorităţii soțiilor din Palm Beach, știe cel mai bine când să-și încerce norocul. Când ajunge în cele din urmă în pragul ușii, îmi studiază faţa, după care-și aruncă privirea rapid peste umărul meu la mașina rablagită a lui Lisbeth. Din nou, atitudine tipică pentru Palm Beach. Mai întâi judeci pe cineva și abia apoi te ţii de amabilităţi. — Presupun că președintele nu este cu dumneavoastră, adăugă ea, uitându-se în continuare la mașină. Până în momentul în care termină cu mine se pare că nici măcar nu a observat-o pe Lisbeth. — Nu, de fapt o să se întâlnească cu noi în... — Domnișoara Dodson? întreabă ea emoţionată, apucându-i mâna lui Lisbeth ca și cum ar fi cerut-o de nevastă. Oh, ne-am cunoscut în noaptea aceea la familia Alsop. Îmi pare rău, adăugă ea, punându-și mâna pe piept. Eu sunt Cammie Sant - iar soţul meu este Victor, explică ea ca și cum astea sunt singurele prezentări de care are nevoie. Oh, ce minunat! Vă citesc în fiecare zi! Intraţi, poftiţi, intrați... Nu știu de ce sunt surprins. Când ai de-a face cu acest segment al societăţii, în fișa postului tău e inclusă și sarcina asta neplăcută de a trebui să fii amabil cu toţi fandosiţii și cu toate sclifositele. Însă în loc să se bucure de acest moment, Lisbeth se face mică, încetinind în mod conștient până când ajunge cu un pas în spatele meu la intrarea în anticamera. — O, iar faptul ca aţi menţionat-o pe Rose DuVall... ati făcut foarte bine. Ştiam cu toţii că soţul ei fusese cel care-i târâse pe copii la tribunal. Lângă mine, Lisbeth se uită într-o parte, chinuindu-se să nu aibă contact vizual cu gazda. La început, mă gândesc că e vorba de modestie. Însă faptul că-i cade faţa... că-și scarpină nervoasă pistruii de pe gât... Știu foarte bine cum arată rușinea atunci când o văd. Mai ales când vine din neîmplinirea propriilor așteptări. — O, și vă rog să ignoraţi deranjul, adaugă Cammie, conducându-ne prin somptuoasa cameră de zi decorată în stil mediteraneean și arătându-ne acoperitoarele albe ce atârnau peste fiecare piesă de artă de pe pereți. Juriul o să vină mâine. Acum doi ani, foștii proprietari ai spectaculoasei case a lui Cammie, cu paisprezece dormitoare și șase mii de metri pătraţi, fuseseră uciși cu brutalitate de singurul lor fiu. Odată părinţii morți, casa îi fusese vândută lui Cammie și soțului ei, unul dintre moștenitorii averii Tylenol, care, după cum se vehiculase, fuseseră atât de disperaţi să facă vâlvă pe scena mondenă din P.B., încât se grăbiseră s-o cumpere cu douăzeci și șapte de milioane chiar înainte ca urmele de cretă care marcau contururile cadavrelor de pe dușumelele din lemn de chiparos să fi fost curățate. 254 — Cearșafurile au fost ideea lui Victor, explică Cammie. Știţi, cu juriul care trebuie să treacă pe la fosta scenă a crimei, ne-am gândit... că atunci când vine vorba de colecţie... că n-avem nevoie să știe toată lumea câte Francis Bacon avem. Și-și ridică o sprânceană spre noi. Dau din cap aprobator, uitându-mă la dezolantele cearșafuri albe. Călătorind alături de președinte, fusesem într-o mulțime de case de milionari având un Rembrandt, un Monet sau un Warhol pe perete. Unii aveau chiar două sau trei. Insă aici - pe măsură ce înaintam și ieșim din camera de zi, luând-o prin bibliotecă, prin camera de biliard din spate, vopsită în roșu- aprins, număr cel puţin treizeci de tablouri acoperite. — Bineînţeles. Bineînțeles că vreţi să fiţi discretă, spune Lisbeth, ridicându-și în cele din urmă privirea. Îndreptându-se brusc spre ușile de sticlă ce dau afară, în curtea din spate, Cammie face stânga împrejur la auzul cuvântului „discretă”. O femeie mai puţin sofisticată ar fi luat-o ca pe o ameninţare. Nu-i așa. lar Cammie nu este mai putin la nimic. Trăgând de partea de jos a puloverului ei de culoarea piersicii, și-l întinde peste abdomenul plat și-și zâmbește în barbă. Acesta-i visul oricărei amfitrioane, ca regina bârfelor locale să-i fie datoare cu ceva. — Uitaţi ce e, eu una am de făcut niște comisioane - ce plăcere să vă cunosc, adăugă Cammie, din fericire scuzându-se să plece. Tommaso este afară, în spate. O să aibă el grijă de dumneavoastră. Cu o răsucire a mânerului sferic de alamă cu temă antică, ușile de sticlă se deschid larg, scoțându-ne afară pe o potecă de piatră ce ne duce dincolo de piscina cu apă sărată, printr-o grădină plăcută, cu plante și alei dispuse și aranjate geometric, și pe lângă o livadă de fructe plină cu mirosul dulceag al grapefruiturilor, mandarinelor și lămâilor de Persia. — Sunt superficială dacă-i urăsc puţin fundul perfect, întărit la ședințele de yoga? întreabă Lisbeth în timp ce trecem pe lângă un lămâi. Sau ar trebui să mă mulţumesc s-o dispreţuiesc doar pentru faptul că acum îi sunt datoare cu o favoare? — Dacă vrei să fii mai exactă, de fapt îi datorăm două favoruri, spun eu arătându-i cu degetul încotro ne îndreptăm. Dincolo de livadă, dincolo de amfiteatrul de piatră, chiar și dincolo de parcela de iarbă tunsă perfect, de mărimea unui 255 teren de fotbal, ce ne conduce în jos spre apă, stă un mega-iaht de 50 de metri, curat, cu trei punți, vopsit în negru și crem, mai înalt decât oricare altă ambarcaţiune care plutește în spatele său în curenţii calmi ai Lacului Worth. Pequod, stă scris cu litere aurii pe oglinda pupa a navei. Până când nu ajungem lângă el, nu pot să apreciez cât de mare este iahtul ăsta - de la prova la pupa poți să parchezi trei autocamioane unul după altul. — Ești sigur că-i destul de rapid? întreabă Lisbeth, dându-și capul pe spate și apărându-și ochii de soare. Nu se referă la ambarcaţiune. La cât de repede trebuie să ne mișcăm, n-avem timp pentru o călătorie de plăcere. Și nici nu ne putem permite să riscăm să ne îndreptăm spre aeroportul local și să fim depistaţi după documentele de identitate și biletele de avion. Mă dau doi pași înapoi să am o imagine mai clară a țintei noastre. Stă acolo, pe puntea eliport dinspre pupa, cu cele trei pale ale elicei arcuite ușor în jos. Cu mașina ar fi durat mai mult de patru ore. Cu hidroavionul ar fi durat o oră și patruzeci de minute. Însă ce să zicem de un elicopter construit în Franța, cu două turbine, unde nu pierzi timp cu îmbarcarea, cu taxiul sau statul în sala de așteptare, căci este parcat la bordul unui iaht? O să ajungem acolo cel mai probabil într-o oră. O grămadă de timp ca să obţinem ce ne trebuie și să ne întoarcem pentru a ajunge la timp diseară la reședința lui Manning. — Arătă minunat, nu? întreabă cu voce tare un bărbat cu un accent puternic spaniol. Scoțându-și capul de undeva de deasupra balustradei, Tommaso se uită în jos la noi de la marginea punţii. — Vine și președintele cu noi, nu? — Nu, spun eu, ridicându-mi și mai mult capul în sus. Se va întâlni cu noi acolo. Tommaso dă indiferent din mână. Purtând o geacă de pilot a marinei și o cămașă cu dungi albe și albastre, e îmbrăcat ca un angajat, ceea ce înseamnă că e obișnuit cu tot felul de fiţoși răsfățaţi care se răzgândesc în ultimul minut. — Haide, hai să mergem, adaugă el, arătându-ne cu palma în sus o scară metalică ce duce spre puntea principală. In câteva secunde, suntem la bord. De-asta îl sunasem pe Oren din prima. Când am fost în Arabia Saudită, Oren găsise un șeic care fusese fericit să-i împrumute 256 președintelui avionul său cu reacţie. Când zburasem spre Carolina de Nord în vacanţă, găsise un moștenitor al familiei Kentucky Fried Chicken să facă același lucru. Nu e vorba de snobism. Asta-i slujba lui Oren. Ca director responsabil pe probleme de turism, e aici să noteze numele fiecărei persoane care-i spune fraza cel mai adesea folosită când e vorba de vreun fost președinte al SUA: „Anunţaţi-mă dacă aveţi vreodată nevoie de ceva”. In majoritatea călătoriilor, președintele are nevoie de intimitate. Astăzi și eu am nevoie de același lucru. După cum era de așteptat, Oren ezitase. Însă când îi spusesem că am probleme cu respiraţia... că evadarea lui Nico... că doar văzându-i fața la știri... și durerea mea din piept... „Te rog, Oren, știi că n-aș cere niciodată așa ceva. Trebuie doar să evadez puţin de-aici... cât mai repede posibil...” In afară de slujba de la președinție, cele mai puternice cărți pe care le puteam juca erau compasiunea și sentimentul de vinovăţie. După aceea, dăduse un telefon, iar donatorii mai recenți, catalogaţi drept NBF, Victor și Cammie Sant fuseseră onoraţi, doar onoraţi, să-și ofere elicopterul personal președintelui și staffului acestuia. Nu fuseseră puse niciun fel de întrebări, nu trebuise completat niciun plan de zbor, nu exista posibilitatea de a fi descoperiți. — Bine aţi venit la bordul lui Pequod, spune Tommaso în momentul în care ajungem la capătul scării metalice și ne suim la bordul iahtului. Pe puntea eliport, cu un declic, deschide ușa elicopterului asortat cu restul navei, tot de culoare negru cu crem. — Sunteţi gata să călăriţi balena albă? Turnul de control Palm Beach, aici elicopterul cu indicativul doi-șapte-nouă-cinci-Juliett, gata de decolare, spune Tommaso în staţia radio. — Șapte-nouă-cinci, răzbate prin radio o voce calmă. Decolaţi pe propriul dumneavoastră risc. Lisbeth se uită la mine auzind dialogul prin intercom, după care se lovește cu genunchii de panoul de plexiglas care separă cabina unde ne aflăm - cu cele patru scaune de piele - de cele două scaune din faţă de lângă pilot. — Pe propriul nostru risc? strigă ea la Tommaso, acţionând un comutator al sistemului intercom. 257 — E-n regulă, domnişoară. Astea-s regulile, explică el, în timp ce apasă pe un buton pentru a porni primul motor. În spate, chiar deasupra capetelor noastre, la coada elicopterului, o gură de evacuare bubuie în timp ce începe să prindă viață. Sar în sus la zgomotul produs, mult mai rezonant decât o împușcătură. Peste câteva secunde, Tommaso apasă pe alt buton, pornind și cel de-al doilea motor. O a doua gură de evacuare parcă explodează, după care pulverizează un nor înecăcios. Sar din nou în sus, uitându-mă peste umăr, chiar dacă știu că nu-i nimeni acolo. Clipesc întruna din ochi. — la o gură de aer, spune Lisbeth, aplecându-se spre mine și apucându-mă de încheietură. Elicopterul vibrează de îndată ce palele încep să se învârtă. Vrrrrrr... rrr... rrr... asemenea unei mașini de curse alergând în jurul pistei. — Încearcă să-ţi imaginezi că e Marine One, spune ea, referindu-se la elicopterul cu care obișnuiam să călătoresc la Casa Albă. Mă întorc spre hubloul mare din dreapta și-mi ţin respiraţia. Nu m-ajută la nimic. Mă chinuie o senzaţie acută de vomă. Vrrrrr... rrr... rrr - palele încep să prindă viteză. Lăsându-mă și mai aproape de hublou, îmi lipesc fruntea de sticlă. Palele se învârt atât de repede, încât dispar undeva deasupra noastră. — Wes, îţi jur că nu-i nimeni acolo afară. Totul e bine. Crede că mă uit la terenurile înverzite ce duc înapoi spre conacul în stil mediteraneean al familiei Sant. Însă ceea ce urmăresc eu, uitându-mă la fiecare copac, tufă și chiar la statuia grecească de pe vremea Renașterii, e să văd dacă ne-a urmărit cineva. Însă pe măsură ce elicopterul se desprinde și decolează de pe puntea eliport, singurul lucru pe care-l mai văd pe geam este propria reflexie. — Și tu voiai să stai toată ziua într-un birou, îmi reamintește Lisbeth, sperând să-mi descreţească fruntea în timp ce urcăm direct în sus, spre cerul albastru, iar iahtul familiei Sant se micșorează sub noi, văzând cu ochii. — La revedere, bogătașilor cu vieţile voastre perfecte, care mă faceţi să mă simt neînsemnată și grasă, gata, am plecat să ne punem pielea-n saramură! Rămânând tăcut, îmi ţin în continuare capul lipit de geam. La capătul nisipos al golfului Palm Beach, acolo unde Lake Worth se varsă în Oceanul Atlantic, apa de un albastru-verzui strălucitor se întinde spre orizont, culorile sale fiind mult mai fascinante decât coada unui păun. De-abia dacă bag de seamă. — Haide, Wes, ar trebui să zâmbești, adaugă precipitat Lisbeth. Avem o pistă care să ne ducă la Roman, câteva indicii legate de careul de cuvinte încrucișate, Rogo și Dreidel sunt pe cale de a descoperi cele mai recente informaţii cu privire la Boyle, iar noi, datorită unei idei geniale de-ale tale, zburăm într- un elicopter de trei milioane de dolari către singura persoană care, aflându-se în ziua respectivă în cel mai bun loc posibil, ne poate lămuri ce s-a întâmplat atunci pe pistă. Nu spun c-ar trebui să faci comandă de confetti și să programezi parada victoriei, însă categoric nu poţi să stai acolo bosumflat pur și simplu. Cu capul încă lipit de geam, închid ochii și derulez în minte înregistrarea video. N-o să înţeleagă niciodată. — Ascultă, știu că ţi-a fost greu să te uiţi la caseta aia... Imi lipesc capul și mai tare de geam. — ... Şi să te vezi fără cicatrice. Spre deosebire de marea majoritate a oamenilor, ea nu se dă înapoi înspăimântată când spune asta, căci pot s-o simt cum se uită - și nu se holbează - la mine. Elicopterul se balansează ușor când întoarce, îndreptându-se spre sud, de-a lungul liniei coastei aurii, după care o taie rapid spre dreapta, spre uscat, spre sud- vest deasupra valurilor de verdeaţa de la terenul de golf al clubului exclusivist, frecventat de cei bogaţi. La o sută cincizeci de metri înălțime, suntem la fel de sus ca un avion care se pregătește de aterizare. Mașinuţele de golf mișună pe terenul de iarbă ca niște furnicuţe albe, în timp ce gropile cu nisip apar în peisaj asemenea unei mulţimi bej de mini-piscine rotunde pentru copii. În câteva minute, casele din Palm Beach cu fațada spre plajă și iahturile ce-ţi taie respirația fac loc mlaștinilor maronii, acoperite cu mușchi și pline de țânțari din Everglades. Peisajul se schimbă al dracului de repede. — Nu spun decât că, adaugă ea, indiferent prin ce-ai trecut... ești același om. Uitându-mă afară pe geam, văd cum firele de stuf ies în evidenţă, răzlețe, și se leagănă deasupra apelor maronii și nu prea adânci din Everglades. — Nu-i vorba de faţa mea, izbucnesc eu. Ignorându-mi chipul reflectat în geam și trăgându-mă ușor înapoi, mă folosesc de reflexia din geam ca să mă uit peste umăr. Lângă mine, Lisbeth nu se mișcă, continuând să mă privească cu atenție, fără ezitare, studiindu-mi faţa. — Ai văzut caseta, adaug eu. Felul în care m-am dat jos din limuzina aia... făcând cu mâna mulţimii... legănatul acela din umeri, plin de mândrie... — Eşti mai bine așa, fără. Arătai ca Dreidel. — Vezi, tocmai asta-i ideea. Când am văzut caseta... când m- am văzut pe mine așa cum eram înainte... nu-mi lipsește numai fața mea de-atunci. Ceea ce-mi lipsește - ceea ce mă întristează - este fosta mea viaţă. Asta-i ceea ce mi-au luat, Lisbeth. Poţi să vezi asta pe casetă: un puști infatuat, în vârstă de douăzeci și trei de ani, mergând ţanţoș așa cum poate s-o facă numai un puști infatuat de douăzeci și trei de ani. Dacă mă întorc în timp, atunci când îmi imaginam viitorul, de la Casa Albă încolo - gândul îmi zbura atât de repede și de departe, încât nici măcar nu puteam să-mi aleg următoarele coordonate. Mi se părea posibil orice pe lumea asta. Vreau să spun că asta îţi propui, corect? Și alergi, alergi și iar alergi în această cursă - după care, într-o zi stupidă, cu un ricoșeu stupid... Bărbia începe să-mi tremure, însă după toţi acești ani știu exact cum să strâng din dinţi ca să-mi ascund tremuratul... Să descopăr că n-o să ajung niciodată mai departe de-de-de... de jumătatea drumului. Tremurul a dispărut. Nu prea aduce cu o victorie. Asta-i viața mea. Undeva la jumătatea drumului. În reflexia din geam, Lisbeth își bagă o șuviţă cârlionţată din părul ei roșcat după ureche. — Ai ajuns mai departe de jumătatea drumului, Wes. — De ce, fiindcă-i cumpăr președintelui Coca-Cola dietetică și știu pe care dintre prietenii săi îi urăște? Rogo mi-o spune de ani de zile, însă nu l-am ascultat. Ar fi trebuit să fie doar o rampă de lansare. Într-un fel sau altul, a devenit o destinaţie. Oare poţi să înţelegi cât de patetic trebuie să fii să lași să se întâmple una ca asta? 260 — Probabil la fel de patetic ca atunci când accepti o slujbă în care scrii la rubrica mondenă, deși în realitate visul tău era să provoci lumea cu subiecte noi, să fii reporter de investigație. Pentru prima dată de la decolare, îmi desprind privirea de la geam și mă uit la Lisbeth. — Asta-i cu totul altceva, îi spun eu. — Nu, nu e, îmi răspunde ea aproape strigând. Mi-ai văzut biroul - toate scrisorile alea de pe pereți... — Cele scrise tatălui tău. — Nu ui. Ci despre el. Acele scrisori sunt dovada, Wes. Sunt dovada că poţi să folosești slujba asta ca să schimbi cuiva viaţa în bine. Sunt dovada că există o putere în a relata lucrurile. Și ce fac eu cu puterea aia? Îmi petrec fiecare zi în parte încercând să găsesc subiecte de doi bani legate de divorțurile locale, de reputația celor care frecventează cluburile exclusiviste și de tot felul de situaţii jenante, de genul cine a căzut sub masă la Morion's? Când am acceptat slujba asta, mi-am promis mie însămi că o să fie pentru un an sau doi, doar atâta cât să pot să- mi hrănesc pisicile. Asta era acum șapte ani, Wes, spune ea mai serioasă ca niciodată. Și știi care-i partea cea mai proastă? — Că ai renunţat la visul tău? Dă din cap în semncănu. — Că pot să plec în orice moment. În timp ce o studiez, își scarpină pistruii de pe obraz. — Și totuși, e cu totul altceva, insist eu, întorcându-mă iar cu fața la geam. Țelul meu este să merg pe stradă și să trec neobservat. Cel puţin tu ești aceeași persoană care a fost dintotdeauna. Își schimbă poziţia în scaun, iar pielea scaunului scârțâie sub ea. — Tatăl meu obișnuia să spună că Dumnezeu face crăpături în toate cele. Și că ăsta-i modul în care răzbate lumina. — Da, tatăl tău a furat zicala asta dintr-un cântec vechi al lui Leonard Cohen. — Asta n-o face mai puţin adevărată. Mă uit pe fereastră la marea de iarbă, o combinaţie de verde cu fire maro încolăcite și răsucite prin apă ca un cap cu părul ud. La aproape treizeci de metri mai jos, cerul e brăzdat de un stol mic de pasări albe. — Ăia-s bâtlani? întreabă Lisbeth, aruncându-și privirea pe geamul de lângă ea. — Egrete, îi răspund eu. Au ciocurile mai negre și mai ascuţite. Uitându-mă în jos, mă gândesc la pasărea mea, Lolo, și la cât de mult s-ar fi bucurat de priveliște. După care-mi amintesc că nu poate zbura. Nu atâta timp cât are aripile tăiate. Pentru a doua oară, mă întorc de la fereastră și mă uit peste umăr la Lisbeth. Gâtul ei e plin de pistrui. — Îţi displace chiar atât de mult slujba asta a ta? o întreb eu. — Luna trecută nu m-am dus la întâlnirea de zece ani de la terminarea liceului din cauză că la mica biografie din program, în dreptul meu, au trecut „regina bârfelor”. Știu că sună a clasa a șaptea, însă n-am... n-am putut să-mi arăt faţa pe-acolo. — Imaginează-ţi cum e cu astea, o necăjesc eu, întorcându-mi capul astfel încât să aibă o imagine clară a cicatricelor mele. — Oh, Doamne, Wes, știi că n-am... — Știu, îi spun eu, afișând cel mai bun zâmbet pe care pot să i-l ofer. Ca de obicei, jumătatea din dreapta a gurii mele nu se mișcă. Însă numai de data asta, în timp ce partea stângă a feţei se ridică spre plafonul habitaclului elicopterului, mi se pare că-i suficient și-atât. 58. — Cum stăm cu înregistrarea apelurilor telefonice? întrebă O'Shea, de pe locul din dreapta, în timp ce Micah încerca să răzbată prin traficul de la ora prânzului care blocase Autostrada l-95. — N-avem absolut nimic, îi răspunse la telefon lui O'Shea Paul Kessiminan, cu un accent puternic de Chicago. Ca student la matematici aplicate și după ce renunțase la cursurile Academiei Navale a SUA, Paul nu era un savant. In calitate de asociat senior în cadrul Diviziei de Tehnologie de Investigare a FBI, era un geniu. Și rareori greșea. — Puștiul n-a mai sunat de pe telefonul mobil de azi-noapte. — Cărţi de credit, ceva? — Am luat la mână totul - carduri, retrageri de la bancomate, rezervări la liniile aeriene, până și cardul său Blockbuster. Indiferent cine-i băiatul ăsta Wes, nu-i tâmpit. Puștiul se mișcă mai tiptil decât o omidă. — Atunci localizează-i pur și simplu telefonul, spuse O'Shea la telefon în timp ce Chevy-ul lor se oprea în umbra unei camionete negre. Bătând ușor cu degetul în bord, făcu semn spre marginea din stânga a șoselei, mimând în mod sugestiv spre Micah ca să continue să meargă. — Ar trebui să fie detectat în vecinătatea vreunei antene de telefonie mobilă în timp ce vorbim. — Pe bune? Uitasem complet cum funcționează sistemul GPS și chiar și cum îmi fac eu treaba, spuse Paul. O'Shea nu râse. — Nu te pune cu mine, Paul, mai ales în cazul ăsta. — Hei, hei... mai ușor cu limbuţia. Nu mi-ai spus că e atât de important. — E foarte important. Deci, l-ai detectat sau nu? — Ar trebui, începu Paul în timp ce O'Shea auzea păcănitul tastelor computerului prin telefon. Însă dacă are telefonul de la biroul lui Manning - așa cum apare aici pe ecran - funcţia GPS e 263 indisponibilă la toate telefoanele lor, astfel încât fostul președinte să aibă parte de puţină intimitate. — Și poţi să-i dai de urmă? — Bineînţeles că putem să-i dăm de urmă. Chiar crezi că-i lăsăm pe băieţii ăștia să zburde fără pic de protecţie? Partea mai supărătoare este că nu găsesc ceva pe care să pot să-l urmăresc. — De ce? Și-a închis telefonul? — Chiar dacă e închis, GPS-ul tot ar trebui să transmită, îi explică Paul în timp ce Micah intră înapoi în trafic, găsind o portita pe banda centrală. Ceea ce înseamnă ca e în aer, sub pământ sau oriunde altundeva unde nu poate fi detectat. — E-n aer, îi spuse O'Shea lui Micah, arătându-i breteaua de ieșire pentru Aeroportul din Palm Beach. leși pe-acolo! Fără ca măcar să ezite, Micah schimbă brusc direcţia și trecu cu Chevy-ul albastru peste două benzi de trafic, grăbindu-se spre ieșire. Șoferii mașinilor din spate claxonară nervoși. — Poate că Wes folosește telefonul altcuiva, spuse Micah, cu ochii aţintiţi asupra drumului. Spune-i să urmărească apelurile lui Dreidel. — Paul, fă-mi un serviciu și urmărește și celelalte trei nume - cei doi băieţi și fata, spuse O'Shea în timp ce se încadrau pe curba prelungită a bretelei. Te sun înapoi într-un minut. — Ce faci? întrebă Micah în timp ce O'Shea închidea telefonul. Avem nevoie de informaţia asta acum. — Și tocmai de-aia fac rost de ea, spuse O'Shea, tastând deja un număr nou de telefon. Dacă Wes nu-și folosește cărțile de credit sau propria carte de identitate, n-are cum să ajungă într- un avion fără ajutor din partea cuiva cu greutate. — E o zi minunată în biroul președintelui Manning, rosti femeia de la recepţie la telefon. Cu ce vă pot ajuta? — Alo, sunt agentul O'Shea de la FBI. Derulăm o investigație în cazul Nico. Pot să vorbesc cu persoana care se ocupă de transporturile președintelui? Trebuie să ne asigurăm că e la curent cu cele mai recente măsuri de prevedere și că Secret Service le-a pus în aplicare. — Desigur, răspunse recepţionera. Daţi-mi voie să vă transfer apelul către Oren. Se auzi un clic scurt urmat de două ţârâituri ascuţite. — Oren la telefon. 264 — Oren, sunt agentul O'Shea de la... — Uau, devin din ce în ce mai popular - doi într-o singură zi, îl întrerupse Oren. — Poftim? — Suni de la Secret Service, corect? Doar ce-am vorbit cu unul dintre amicii tăi - a plecat de-aici acum un minut. — Absolut, spuse O'Shea fără ca măcar să se bâlbâie. Așadar, ai vorbit deja cu agentul... — Egen... Roland Egen? l-am spus numele corect? — El este, răspunse O'Shea, strângându-și cu putere telefonul în mână. Un bărbat alb cu părul negru, nu-i așa? Micah tresări auzind descrierea, aproape atingând volanul cu bărbia. — la stai, s-a dus...? O'Shea ridică mâna, întrerupându-l pe Micah. — Așadar, i-ai dat ultimele informații despre Wes? — Bineînţeles. Deși n-am avut altă informaţie decât privitor la zborul spre Key West, explică Oren. Cu toate astea, apreciem că aveţi grijă de el. Vreau să spun, a fost întotdeauna puţin mai, știți, mai nervos de când cu accidentul, însă de când Nico se află în libertate, mi-am dat seama după voce că părea foarte îngrijorat. — Cine ar putea să-l învinovățească? întrebă O'Shea, nerăbdător să închidă. Oren, ne-ai scos dintr-o mare încurcătură. Mulţumesc pentru ajutor. In timp ce O'Shea își închidea telefonul, Micah chiar văzu expresia de pe fața partenerului său. — Mama mă... — Te rog, spune-mi că Romanul era la el în birou, îi ceru Micah. — Gata, spuse O'Shea. Fie am câștigat marele pot, fie ne-am aruncat cu capul înainte într-un câmp minat. Dând din cap aprobator, Micah călcă acceleraţia și-i indică din sprâncene un panou ce oferea informaţii despre cursele charter zilnice spre Key West. O'Shea deja forma un număr de telefon. — Bună ziua. Aș vrea să închiriez un hidroavion al companiei dumneavoastră, spuse el la telefon. Credeţi că aţi putea să-l pregătiţi de decolare în cinci minute? 59. — Ești sigur că n-a sunat? întrebă Dreidel de pe scaunul pasagerului în timp ce mașina aștepta să intre acolo unde traficul se gâtuia în mod obișnuit la intrarea pe US-1 în Miami. Fă-mi o favoare și mai verifică-ţi o dată telefonul. Bătând cu degetele în volan, Rogo nu se deranjă să-și verifice telefonul. — N-a sunat. — Dar dacă s-a întâmplat ceva... dacă n-a ajuns în Key West... — Wes e băiat deștept - știe că o să-l depisteze dacă-l sunăm. Dacă a avut vreo problemă, o să aflăm. — Mai puţin dacă a fost vreo problemă și n-am știut, insistă Dreidel. La naiba, de ce n-am aflat un minim de informaţii: numele tipului cu elicopterul... de unde au plecat... nici măcar n- avem adresa la care e acum în Key... Inainte ca Dreidel să termine, telefonul îi vibră în buzunar. Scoțându-l rapid, deschise clapeta plin de îngrijorare și verifică identitatea apelantului. Rogo aruncă o scurtă privire de pe scaunul său, exact cât să vadă prefixul cu 202. De Washington, D.C. — Alo? răspunse Dreidel. Se întoarse într-o parte. Uite ce-i, sunt în mijlocul a ceva important. Putem să vorbim mai târziu?... Mda, o să... da, osă te... Pa. Intorcându-se spre Rogo în timp ce-și închidea telefonul, Dreidel adăugă: — Nevastă-mea. — Cu număr de telefon de Washington? se miră Rogo, încetând să mai bată cu degetele în volan. Credeam că locuiești la Chicago. — E vechiul meu celular. Am păstrat numărul din D.C., explică Dreidel. Mașina acceleră, după care încetini din nou, iar în final se opri complet, blocată în trafic. Rogo nu spuse nimic. — Ce-i, crezi că mint? izbucni Dreidel. — N-am spus nimic. Gata, de-ajuns cu vânătoarea de vrăjitoare. 266 Foindu-se în scaun, Dreidel se uită peste umăr și verifică banda de lângă ei. — Pe dreapta-i liber. Apucând strâns volanul, Rogo nu făcu nicio mișcare. — Rogo, ai auzit ce-am...? — Traficul e destul de varză. Nu-mi spune tu cum să conduc. Pe banda din mijloc, mașina trecu ușor de un camion cu lumini galbene de avertizare care încărca un Cadillac maroniu pe partea stângă a drumului și care provocase ambuteiajul. — Nu sunt imbecil, Rogo. Știu ce crezi despre mine. — Dreidel... — Ţi se citește pe faţă... iar modul în care, atunci când ne-am despărţit, modul rapid în care ai intervenit ca să nu merg cu Wes... Nu-mi spune că n-am dreptate. Mai bine lasă-mă să spun asta cât pot de bine: n-aș face niciodată ceva care să-l rănească. Niciodată. — Sunt sigur că n-ai face, rosti Rogo. ` — Nu susțin că sunt cel mai bun soț din lume, OK? Insă mai sunt încă un prieten al naibii de bun. Nu uita, eu sunt cel care i-a obținut slujba asta lui Wes. — N-am uitat niciodată chestia asta. — Oh, și-acum și asta-i din vina mea? întrebă Dreidel. Am pus la cale un plan genial ca, după ce ocupă fosta mea slujbă, un glonţ ricoșat să-l lovească direct în faţă? — Nu asta am vrut să spun. — Atunci fii clar măcar o dată, în loc să afișezi atitudinea asta superprotectoare față de Wes, de parcă ar fi o păpușă de porțelan chinezesc. Știu de ce-o faci, Rogo, cunosc o grămadă de-alde de-ăștia care n-au dat lovitura și care adoră să se facă utili. — Exact cum cunosc și eu o grămadă de de-alde de-ăștia care încearcă din răsputeri să aibă succes, care de-abia așteaptă să-i abandoneze pe cei de lângă ei imediat ce nu mai au nevoie de ei. Gata cu rescrierea istoriei. Am fost acolo, cu el, în săptămâna în care i-au scos bandajele... și când reporterul ăla de la Times a publicat pe prima pagină faptul că are faţa distrusă... și când, în cele din urmă, Wes s-a hotărât să se privească el însuși în oglindă doar pentru a spune că-și dorea să fi murit el în locul lui Boyle. Însă asta-i problema, Dreidel - de opt ani de zile, Wes a fost cel mort. Tu și restul echipei de la Casa Albă aţi putut să 267 continuaţi să apăreţi la TV și în ziare, însă Wes a fost cel care n- a mai reușit niciodată să aibă o viaţă. Acum că are șansa asta, n-o să las pe nimeni să i-o ia. — Asta-i un discurs nemaipomenit, Rogo, însă fă-mi o favoare: dacă n-ai încredere în mine, ai curajul să-mi spui asta și să mă lași să cobor chiar aici. — Dacă n-aș fi avut încredere în tine, Dreidel, te-aș fi lăsat în Palm Beach. — Nici măcar asta nu-i adevărat, îl provocă Dreidel. M-ai adus aici, fiindcă voiai să-i vezi dosarele lui Boyle și știi că sunt singurul care te poate băga acolo. Cu o mișcare bruscă a manetei de semnalizare, Rogo trecu pe banda din dreapta. Uitându-se la scaunul pasagerului, rămase tăcut. Dreidel dădu din cap și-și mușcă pe interior buza de jos. — Să te ia dracu' și pe tine, Rogo. Bătând cu degetele mari pe volan, Rogo făcu strâns la dreapta pe Stanford Drive și se îndreptă spre poarta înconjurată de o pajiște de la intrarea principală în campus. În dreapta lor, pe un perete de beton se înălța un semn metalic verde cu litere aurii pe care se putea citi: „BINE AȚI VENIT LA UNIVERSITATEA DIN MIAMI 5 LACAȘUL CE ADAPOSTEȘTE BIBLIOTECA PREZIDENȚIALA LELAND F. MANNING. Nu-și mai adresară niciun cuvânt până când ajunseră înăuntru. 268 60. Jacksonville, Florida „Nico, poate ar trebui să ne oprim.” — Nu e nevoie. „Dar dacă nu te odihnești...” — Mă odihnesc de opt ani, Edmund. A sosit momentul, spuse Nico de pe scaunul șoferului atât de aplecat în faţă încât aproape atingea cu pieptul volanul trailerului. Chiar în spatele lui, pe spătarul scaunului, se afla jacheta de armată pe care o furase de la lrish Pub. Cu soarele arzător al Floridei deasupra capului lui, iarna părea departe. Nu avea nevoie de jachetă. Și nici de sângele lui Edmund îmbibat în ea. „Nrei să-mi spui că nu ești obosit?” Nico aruncă o privire spre cadavrul lui Edmund prăvălit pe scaunul de lângă el. Prietenul lui îl cunoștea foarte bine. „Conduci de peste zece ore, Nico. N-o să se întâmple nimic dacă faci o pauză - de fapt chiar ar trebui s-o faci, băiete. Mai ales dacă vrem să ne pierdem urma.” Nico știa la ce se referea. — Deci tu tot crezi că... „Nico, nu-mi pasă cât de prudent conduci - dacă o să treci cu un trailer de patruzeci de tone pe străzile luxoase din Palm Beach, tot o să atragi atenţia cuiva.” Cu privirea aţintită pe rozariul ce atârna de oglinda retrovizoare, Nico își dădu seama că Edmund avea dreptate. Până acum avuseseră noroc, însă dacă erau trași pe dreapta de vreun poliţist... dacă erau duși la secţie... Nu, la urma urmei, cauza lor era prea importantă. Și mai ales când ajunseseră atât de aproape... de Wes... de Boyle... de a îndeplini voia Domnului și de a răscumpăra păcatele mamei sale... Nu, în niciun caz nu trebuia să riște. — Spune-mi, cum crezi că e mai bine să fac, rosti el uitându- se la Edmund. „Oricât de dificil ţi s-ar părea, trebuie să scăpăm de camion și să facem rost de ceva care să atragă mai puţin atenţia în trafic.” 269 — Foarte bine, dar cum o să procedăm? „Cum procedăm întotdeauna, Nico?” Camionul trecu printr-o groapă și trupul lui Edmund săltă înainte și înapoi, lovindu-se de tetieră și expunând vederii tăietura neagră de la gât. „Privești pe fereastră și cauţi o ocazie.” Urmând privirea lui Edmund drept în faţă, prin parbriz, Nico încercă să vadă în zare, descoperind în cele din urmă punctul care-i atrăsese atenţia lui Edmund. În momentul când ochii i se opriră asupra lui, un zâmbet larg îi apăru pe figură. — Crezi că ar trebui să... „Sigur că ar trebui, Nico. Adu-ţi aminte de Carte. Altfel de ce i- ar fi pus Dumnezeu acolo?” Dând din cap, Nico apăsă pe frână, iar camionul, scrâșnind și zăngănind, se opri în cele din urmă chiar în spatele unui Pontiac maro aflat pe marginea autostrăzii. Pe partea din dreapta a mașinii, o femeie cu părul scurt și negru privea cum prietenul ei în maiou se lupta din greu să schimbe roata dezumflată a mașinii. — Aveţi nevoie de ajutor? întrebă Nico sărind din cabină. — Ești de la Triple A? întrebă femeia. — Nu. Pur și simplu mi s-a părut că aveţi nevoie de ajutor, așa că ne-am gândit să ne oprim. — Cred că am terminat, spuse prietenul femeii, strângând ultima piuliţă. — Exact ca Bunul Samaritean, spuse femeia în glumă. — Amuzant, răspunse Nico, apropiindu-se de femeie. Deși, eu personal, prefer termenul înger păzitor. Femeia se dădu înapoi. Însă nici pe departe suficient de repede. 61. Key West, Florida — Am ajuns, spune șoferul în momentul în care oprește taxiul vopsit într-un roz strălucitor. Are nasul uns cu un strat gros de cremă albă de protecţie solară și o pătură de plajă Shrek, zdrențuită, întinsă pe spătarul scaunului, pe care scrie „Can I Get a Whoop Whoop”. — Numărul 327, William Street. — Glumești? Abia dacă am parcurs trei cvartale, se răţoiește Lisbeth de pe bancheta din spate unde ne aflăm. De ce nu ne-ai spus că putem merge și pe jos? — V-aţi suit în taxi, spune șoferul, total nepăsător în timp ce învârte butonul radioului pentru a prinde postul care transmitea emisiunea Paul & Ron. Key West-ul e inconfundabil - e soare peste tot. — Vă costă doi dolari, adaugă el, apăsând un buton pe aparatul de marcat. — N-ar trebui să-ţi dau nici măcar... — Mulţumesc că ne-ai adus, o întrerup eu, întinzând trei dolari spre scaunul din faţă. Când am aterizat cu elicopterul pe un alt iaht privat în portul istoric Key West, am hotărât că pe tot restul călătoriei să încercăm să trecem cât mai neobservaţi cu putință. Şoferul se zgâiește la fața mea prin oglinda retrovizoare şi-mi dau seama că deocamdată suntem departe de a îndeplini acest deziderat. Din fericire, mai cunoaștem câteva șmecherii. Deschidem portiera și sărim afară, apoi privim cum taxiul se îndepărtează pe străduța îngrijită, dar îngustă. Ne aflăm în faţa unei case modeste cu două etaje pe William Street, la numărul 327, însă în momentul în care taxiul dă colţul la capătul cvartalului, traversăm și căutam cu privirea numărul pe care îl căutăm de fapt: o căsuță ce pare de turtă dulce, de culoarea piersicii, cu obloane albe, de la numărul 324. Apucând portita de metal care se deschide imediat ce se împinge în ea, Lisbeth se repede pe veranda veche ca și cum ar 271 fi la ea acasă. Însă chiar înainte de a ajunge la ușa de la intrare, îi sună telefonul. Adică telefonul colegei ei, fiindcă schimbaseră aparatele în redacţie. — Stai să văd ce e, spune Lisbeth scoțând telefonul din geantă. O rugase pe prietena ei s-o sune numai dacă e o chestiune de viaţă și de moarte. Mă uit peste umărul ei în timp ce ea verifică cine o sună. Este numărul de la redacţia lui Lisbeth. In mod clar, e o chestiune de moarte. — Eve, răspunde Lisbeth. — Slavă Domnului, spune colega ei de la rubrica de grădinărit, suficient de tare încât pot s-o aud și eu. Stai puţin că-ţi fac legătura cu ea imediat. — Ce? Cu cine îmi faci legătura? — A sunat pe telefonul tău. Știu că mi-ai spus să nu răspund, însă când am văzut cine era... Îţi dai seama că-mi era imposibil să refuz un apel de la Lenore Manning. — Stai puţin... ce-ai spus? Prima-doamnă? — A cerut să vorbească cu tine. A zis că are să-ţi spună ceva în legătură cu articolul tău de azi-dimineaţță. Dau din cap către ea că e în regulă și, cu un clic, Eve o anunţă: — Doctor Manning, aveţi legătura cu Lisbeth. — Bună, spune prima-doamnă, la fel de familiar ca întotdeauna. — B-bună, doctor Manning. — Vai de mine... cred că te-am întrerupt din ceva, spune prima- doamnă, articulând perfect cuvintele, ca întotdeauna. Ascultă, nu vreau să te ţin prea mult - voiam doar să-ţi mulțumesc pentru faptul că ai vorbit despre evenimentul organizat de societatea de fibroză chistică. A fost foarte frumos din partea ta. g Lui Lisbeth nu-i vine să-și creadă urechilor. Insă pentru Lenore Manning procedura e una obișnuită. Făcea același lucru și când se afla la Casa Albă - de fiecare dată când apărea un articol despre ei, indiferent dacă era de bine sau de rău, suna sau trimitea o scrisoare de mulțumire reporterului. Nu din bunătate. Era o șmecherie folosită de aproape toți președinții. Odată ce un reporter află că la capătul celălalt al firului există o persoană reală, îi este de două ori mai greu să te distrugă. 272 — Nu-i nicio problemă. Mă bucur că am putut fi de folos, spune Lisbeth cu onestitate. — Întreab-o dacă Manning a intrat în birou, îi șoptesc eu lui Lisbeth în ureche. — Doamnă, pot și eu să... — Te las acum să te întorci la treburile tale, spune prima- doamnă, evitând-o cu atâta graţie, încât Lisbeth abia dacă-și dă seama că nici măcar n-a apucat să pună întrebarea. Cu un clic, doctor Manning dispare de pe fir. Lisbeth se întoarce către mine și închide telefonul. — Extraordinar, nu ratează nicio ocazie, nu-i așa? — Probabil că e mulţumită că ai numit-o un simbol. — Crezi că într-adevăr îi pasă de...? — Să-ţi spun ceva: în zile ca astea, când toate posturile sunt pline de știri despre evadarea lui Nico și sunt difuzate imagini peste imagini din timpul administraţiei Manning, chestiile astea îi lipsesc mai mult decât oricui. Lisbeth traversează înapoi veranda bătută de soare spre ușa de la intrare pe care se află un crab de lemn, pictat de mână, înfipt într-un afiș pe care scrie „Morocănos nu numai lunea”. Trage de ușa cu plasă și se întinde să apese pe sonerie. — E deschis, se aude dinăuntru o voce gâjâită de fumător, trezindu-mi un șir de amintiri. Mă întind peste umărul lui Lisbeth și împing ușa. Înăuntru, mă izbește instantaneu un miros acru de chimicale. — Îmi cer scuze, am aerisit camera obscură, ne întâmpină un bărbat mic de statură, cu o barbă înspicată și un păr cărunt, rar, pieptănat pe spate. Ștergându-se pe mâini cu un șervețel umed, își suflecă mânecile cămășii mototolite pe care o poartă și se apropie foarte tare de Lisbeth. Asta-i problema dintotdeauna cu fotografii de la Casa Albă - întotdeauna depășesc limitele. — Nu ești Wes, îi spune lui Lisbeth fără umbră de ironie. — Tu trebuie să fii Kenny, îi răspunde ea, strângându-i mâna și făcând o jumătate de pas înapoi. Lisbeth. De la biblioteca președintelui. Nici nu se uită la ea. E prea preocupat să se uite la mine în timp ce intru înăuntru. Niciodată nu poate să-și ia ochii de la ţinta sa. — Tânărul Rege, zice el, folosind vechea mea poreclă. — Popeye Fotograful, îi răspund eu, folosind-o pe a sa. Duce degetul arătător la ridurile de la ochiul stâng. După ani întregi în care a privit prin obiectiv cu ochiul drept, ochiul stâng al lui Kenny se micșorează puţin câte puţin, dar într-un ritm constant. — Vino, Bluto, sărută-mă, mă tachinează el, îmbrăţișându-mă ca pe un vechi prieten din copilărie - o îmbrăţișare strânsă care- mi trezește un val de amintiri. Arăţi fantastic, spune el, din toată inima. În timpul călătoriilor cu Air Force One, Kenny conducea partidele de poker ale ziariștilor aflaţi în spate. Chiar de la intrare, încearcă deja să descifreze deja ceva pe figura mea. — Nu poţi să te dezveţi de chestia asta, nu? întreabă el, urmărindu-mi privirea pe care o arunc spre exemplarul din New York Times aflat pe masa bucătăriei sale frumos mobilate și decorate. Pe prima pagină se află o fotografie uriașă a președintelui în funcție, Ted Hartson, vorbind de la pupitrul său, cu mâinile așezate chiar în spatele microfonului. — Cine a făcut fotografia asta? Kahan? întreb eu. — Mâinile lăsate în jos... nicio mișcare... nicio reacţie... sigur că a făcut-o Kahan. Președintele ar putea fi la fel de bine un simplu cadavru, judecând după poza asta. În lumea podiumurilor și a fotografilor de la Casa Albă, singurele imagini de valoare sunt considerate cele în care președintele este surprins în mișcare. Un gest al mâinii. O ridicare din sprâncene. Acela e momentul în care armata de fotografi apasă butoanele aparatelor. Dacă ratezi momentul, ratezi fotografia. Kenny rareori rata o fotografie. În special când conta. Însă după treizeci și cinci de ani de deplasări din oraș în oraș și din țară în ţară, își dăduse seama că, dacă asta nu era o treabă de om tânăr, nu era niciuna de om bătrân. Kenny nu se supărase. Chiar și cele mai bune garnituri ajung în cele din urmă să fie trecute pe linie moartă. — Deci, cum sunt anii bătrâneţii? glumesc eu, deși știu că de- abia se apropie de șaizeci de ani. Făcându-mi cu ochiul său de Popeye, ne poftește în sufragerie, care în mod clar servește mai degrabă drept un fel de anticameră pentru studioul său. Centrată în jurul unei mese 274 de cocktail, din lemn de pin, înconjurată de patru fotolii simple și solide, camera este acoperită aproape până la tavan cu zeci de fotografii alb-negru, toate înrămate elegant pe un fundal alb în rame negre, ca la muzeu. Pe măsură ce mă apropii de ele, îmi dau seama cu surprindere că, deși majoritatea fotografiilor sunt realizate în stilul jurnalistic direct pentru care sunt faimoși fotoreporterii de la Casa Albă, toate înfățișează tinere mirese aruncând buchetul sau miri falnici mușcând din tortul miresei. — Te ocupi de nunți? întreb eu. — Șase președinți diferiţi, patruzeci și doi de regi, nenumărați ambasadori... Și alaiul de nuntă al lui Miriam Mendelsohn, completat de o poză de la reîntâlnirea frăţiei din care făcea parte, Pi Phi, zice Kenny, plin de entuziasm și fără pic de jenă. — Vorbești serios? — Nu râde, Wes - lucrez două zile pe lună și pe urmă mă duc să navighez o săptămână întreagă. Treaba mea e să-i fac să semene cu membrii familiei Kennedy. — Sunt foarte frumoase, spune Lisbeth studiind fotografiile. — Așa și trebuie, răspunde Kenny, îndreptând una dintre rame. Le sunt dedicat trup și suflet. Vreau să spun că nu toate plăcerile vieţii se găsesc la Casa Albă, nu-i așa? Dau din cap fără să mă gândesc. La fel ca și Lisbeth care se ridică pe vârfuri și îndreaptă și ea una dintre rame. Chiar peste umărul ei, pe o măsuţă din apropiere, văd una dintre cele mai faimoase fotografii ale lui Manning: un instantaneu simplu, în alb și negru, al președintelui în bucătăria de la Casa Albă, potrivindu-și cravata într-o carafă de argint plină cu apă, chiar înainte de prima lui cină oficială. Întorcându-mă la peretele plin cu mirese, văd o frumoasă blondă care se privește peste umăr în oglindă admirându-și coada împletită în spic. Fotografia mai nouă este la fel de bună. Poate chiar mai bună. — Deci ce mai face Peștele-cel-Mare? adaugă Kenny, referindu-se la Manning. Mai e supărat pe mine că i-am făcut poza aia? — Nu e supărat pe tine, Popeye. — Pe bune? l-ai spus că vii să mă vezi? — Ai înnebunit? întreb. Ai idee măcar cât de supărat e pe tine? Kenny râde, pe deplin conștient de opinia generală despre el în casa Manning. 275 — Unele reguli nu se schimbă niciodată, spune el, luând în mână un biblioraft gros de pe măsuţa cu poza lui Manning. Mașinile second-hand albe se vând cel mai bine... cluburile de striptease se închid numai dacă izbucnește vreun incendiu... și președintele Leland Manning nu-l va ierta niciodată pe omul care i-a dat asta... Deschizând biblioraftul, Kenny scoate la iveală o copie veche, plastifiată, a celei mai celebre fotografii prezidenţiale de la cea în care Truman ţinea ridicat sloganul „Dewey îl învinge pe Truman”: fotografia alb-negru a Leului Laș - Manning pe punctul de a ţipa în momentul atentatului, înconjurat și protejat în timp ce soția președintelui executiv devine scutul său uman. — Doamne, îmi aduc aminte ca am văzut poza asta pe prima pagină a ziarului a doua zi, spune Lisbeth, așezându-se pe unul dintre fotolii în timp ce el îi pune biblioraftul în braţe. Este... este o adevărată bucată de istorie... — Ce ziar? întreabă Kenny. — Palm Beach Post, răspunde Lisbeth privind în sus. — Da, asta era poza. Alte câteva mii de dolari pe care n-o să-i văd vreodată. Citind expresia de uimire de pe fața lui Lisbeth, îi explic: — Cum Kenny lucra pentru AP la momentul respectiv, își scoteau banii din vânzarea drepturilor de preluare a fotografiei. — Sute de ziare și patruzeci de coperte de reviste - toate pe degeaba, spune Kenny. Intre timp, puștiul ăla de colegiu pe care NASCAR l-a angajat să facă niște fotografii pentru pagina lor de web, ce credeți? Lucra pe cont propriu, al dracului băftos. A câștigat opt sute de mii de dolari - opt sute de mii - și a ratat fotografia! — Da, dar cine a luat premiul Pulitzer pentru întreaga secvenţă? îi atrag atenţia. — Pulitzer? Asta a fost așa, de milă, întrerupse Kenny. Nu am apăsat pe declanșator în mijlocul unui val de împușcături. Pur și simplu am intrat în panică din cauza zgomotului și am apăsat butonul din greșeală. Manning este în numai trei dintre fotografiile făcute. Întorcându-se spre Lisbeth, adăugă: S-a întâmplat atât de repede, încât, dacă priveam puţin în altă parte și pe urmă-mi întorceam privirea la loc, ratam momentul. — Nu mi se pare că ai ratat ceva, spune Lisbeth în timp ce el dădea prima pagină pentru a dezvălui două foi pline cu vreo șaizeci de cadre alb-negru, niciuna mai mare decât un timbru. — Dacă mai dai paginile o să mai vezi șase foi pline cu instantanee - în total opt filme, inclusiv împușcăturile de răspuns, spune Kenny. Pe majoritatea le am la dimensiunile 20 x 25, dar ai spus că biblioteca e în căutare de poze din noi unghiuri așa că... Scoase din buzunar o lupă de fotograf și i-o dădu lui Lisbeth. O fracțiune de secundă aceasta nu realiză că se prezentase ca făcând parte din personalul bibliotecii. — Nu... nu, e foarte bine, spune ea. Având în vedere că se apropie aniversarea a 10 ani de la eveniment, vrem să facem o expoziţie care să fie altceva decât o simplă retipărire a vechilor fotografii. — Desigur, e de înțeles, spune Kenny rece, îngustându-și ochiul de Popeye în timp ce mă fixează calm cu privirea. Înainte cu doi ani de momentul respectiv, e mult mai indicat din partea voastră să bateţi drumul până în Key West, în loc să-mi cereţi să fac câteva copii și să vi le trimit la bibliotecă. Lisbeth îngheță. Eu la fel. Ochiul de Popeye e doar o fantă. — Acuma pe bune, Wes. Chestia asta e pentru tine sau pentru el, întreabă Kenny. Rostește e/cu tonul pe care oamenii îl folosesc de obicei când vorbesc despre Dumnezeu. Noi toţi foloseam același ton când eram la Casa Albă. — Pentru mine, spun eu simțind cum mi se usucă gura. Nu-mi răspunde. — Jur, Kenny. Pe mama. Nimic. — Kenny, te rog... — Ascultă, îmi sună telefonul, mă întrerupe el, deși în casă nu se aude nici musca. Mă duc să răspund. Sunt sus dacă aveți nevoie de mine. Aţi înţeles? Dau din cap cu respiraţia întretăiată. Kenny mă mângâie pe cicatricele de pe obraz ca un naș și dispare pe scări fără să privească în urmă. Abia când aud închizându-se ușa de sus a dormitorului reușesc să expir. Lisbeth desface inelele biblioraftului cu un zgomot metalic. 277 — la tu lupa și iau eu pozele 20 x 25, spune ea scoțând prima dintre cele opt foi și împingându-le spre mine. Îngenunchind lângă masa de cocktail, pun lupa deasupra primei fotografii și mă aplec deasupra ei ca un bijutier ce studiază un diamant. Primul instantaneu este un prim-plan al limuzinei chiar în momentul în care intrăm pe pistă. Spre deosebire de imaginile filmate din biroul lui Lisbeth, aici fundalul este clar și curat. Insă obiectivul este atât de apropiat de mașină încât nu pot să văd decât cefele câtorva piloți NASCAR și primul rând de oameni din tribune. Am văzut o poză... mai avem 287... 62. — O căutăm pe Kara Lipof, spuse Rogo, intrând în camera dezordonată, la fel de lungă și de largă cât două piste de bowling puse cap la cap. — Al doilea birou pe dreapta, rostește un arhivar arătându-i direcția cu o mână pe care avea scris un număr de telefon. Adăpostind opt arhivari într-un spaţiu comun fără nimic altceva în afara unui fișet de metal care să separe fiecare birou de cel de lângă el, camera era plină ochi de hârtii împrăștiate pe fiecare birou, raft, scaun, monitor de computer, minifrigider și pervaz. Din fericire pentru Rogo, hârtiile nu acoperă și plăcuţa de plastic cu numele de pe biroul Karei. — Kara? întrebă Rogo cu căldură în glas, contând ca întotdeauna pe farmecul său. Din spatele biroului ei, o femeie de vreo treizeci de ani, cu părul castaniu și bluză modernă cu imprimeu floral, privi în sus de după ecranul computerului. — Vă pot ajuta cu ceva? — Sper, răspunse Rogo zâmbind. Sunt Wes Holloway - de la biroul personal. Am vorbit ieri la telefon despre dosarele lui Ron Boyle. Înainte ca ea să poată sesiza diferenţele dintre vocea lui Wes și vocea sa, Rogo adăugă ceva ce nu putea să nu-i atragă atenția. — Președintele voia sa știe dacă ai reușit să faci rost de ele. — Da... desigur, spuse Kara încercând să se descurce în mulţimea de dosare de pe birou. Insă... nu mi-am dat seama că urma să veniţi să le luaţi. — Ai spus că sunt 36 000 de pagini de copiat, adăugă Rogo, continuând să zâmbească în timp ce repeta amănuntele pe care i le dăduse Wes. Ne-am gândit că, dacă venim aici și ne uităm noi prin ele mai întâi, putem economisi o grămadă din banii pentru toner și hârtie. Kara izbucni în râs. La fel și Dreidel, pentru atmosferă. — N-ai idee cât de mult mă ajuţi cu chestia asta, adăugă Rogo. Mulțumită ţie chiar voi ajunge să-mi sărbătoresc 279 împlinirea celor douăzeci și trei de ani. Bine... celor douăzeci și cinci. Fie, maximum douăzeci și nouă. — Nu-mi mulţumi încă, spuse Kara, scoțând un dosar subţire cu coperte de carton maro. Să-ţi trimit prin fax un careu de cuvinte încrucișate a fost o chestie - însă dacă vrei să ai acces la întregul dosar al lui Boyle, am nevoie de o cerere oficială FOIA, plus o autorizaţie care să ateste că... — Vezi, asta e problema, o întrerupse Dreidel, punând o mână pe umărul lui Rogo și încercând să-l facă să se dea la o parte. Rogo nu se clinti. Dacă președintele face o cerere oficială, oamenii vor observa asta. Vor începe să creadă că s-a întâmplat ceva. Că au apărut noutăţi în legătură cu cazul Boyle. Imediat familia lui Boyle va dori să afle ce are de ascuns guvernul. Noi nu spunem nimic, ei spun totul și așa iau naștere conspirațiile. Așa că, ce-ar fi să scutim toată bătaia asta de cap și să considerăm asta o cerere neoficială. Cât despre autorizaţie, nu am nimic împotrivă să o semnez eu. — Îmi cer scuze... vă cunosc de...? — Gavin Jeffer, răspunse Dreidel înainte ca ea să poată termina întrebarea. Știi tu... de aici... Arătând cu degetul spre biroul ei, Dreidel indică o foaie cu antetul bibliotecii chiar pe marginea stângă, acolo unde apărea numele lui. Era cea mai mare realizare a lui Dreidel de până atunci. Pentru a ridica Biblioteca Manning, fusese înfiinţată o fundaţie separată cu un consiliu director format din prietenii cei mai apropiaţi ai președintelui, cei mai importanţi sponsori și membrii cei mai devotați ai staffului său. Acest grup select le includea pe fiicele lui Manning, pe fostul său secretar de stat, pe fostul președinte executiv de la General Motors și - spre surprinderea tuturor - pe Dreidel. Fuseseră necesare o mulţime de telefoane și se trăseseră o mulţime de sfori, însă toate astea se număraseră întotdeauna printre atuurile lui Dreidel. — Deci, îmi dai dosarele? o întrebă pe femeie. Kara se uită la Rogo și apoi din nou la Dreidel. Din modul în care se juca cu degetul cu coperta de carton a dosarului era clar că încă mai avea îndoieli. — Kara, dacă vrei poţi suna la biroul președintelui, adăugă Dreidel. Știi numarul Claudiei. — Nu la asta mă... 280 — Nici măcar nu e vorba despre un membru al NSC, continuă Dreidel să argumenteze referindu-se la Consiliul Naţional de Securitate. Boyle e unul de-ai noștri. — Și e mort, aminti Rogo, ridicându-se pe vârfuri pentru a-și menţine entuziasmul. Fii serioasă, ce s-ar putea întâmpla în cel mai rău caz? O să se trezească la viaţă? Pentru a doua oară Kara izbucni în râs. Pentru a doua oară Dreidel se prefăcu că face același lucru. — Și o să semnaţi pentru el? îl întrebă pe Dreidel. — Dă-mi formularul și nu-i nicio problema. Și dacă te face să te simţi mai bine, o să-l rog pe președintele Manning să-ți trimită personal o scrisoare de mulțumire. Clătinând din cap, ea se ridică de pe scaun. — Sper că din cauza asta nu o să fiu conce... Lui Rogo îi sună mobilul în buzunar. — Scuze, spuse el scoţându-l din pantaloni și deschizându-l. Pe ecran scria „Bir. Șer. PB”. Biroul șerifului din Palm Beach. — Vă ajung din urmă imediat, le spuse lui Dreidel și Karei, care se îndreptau spre ușă. Intorcându-se la mobil, răspunse: Rogo la telefon. — Hei, grăsuțule, ne-ai lipsit azi la tribunal, spuse pe un ton glumet un bărbat cu o voce puternică și un accent de New York de neconfundat. Rogo îl recunoscu imediat. Ajutorul de șerif Terry Mechaber. Cel mai zelos agent din districtul Palm Beach la aplicarea de amenzi pentru întoarcerea în locurile nepermise... și cel mai vechi prieten al lui Rogo în rândul apărătorilor legii. — Da, secretara mea a fost bolnavă, așa că a trebuit să stau în pat și să mă pup în fund singur în dimineaţa asta, răspunse Rogo. — Ciudat, fiindcă tocmai am vorbit cu secretara ta. Mi s-a părut că buzele ei sunt într-o stare foarte bună - în special când mi-a spus că ești plecat încă de dimineaţă. Un moment, Rogo nu mai spuse nimic. — Ascultă, Terry... — Nu vreau să știu, nu vreau să aud, nu vreau să citesc despre chestia asta în ziarul de mâine, spuse Terry. Și bazându- se pe bătaia pe care ai s-o încasezi, nu vreau nici măcar să văd filmul prost care se va face cu scena în care îţi spun chestia asta. 281 — Ce, ce spui? — Cei Trei... știi tu, tipii pe care mi-ai spus să-i caut în baza de date pe care o avem aici... — Stai puţin, ai găsit ceva? — Da, aici în DMV Florida, avem informaţii despre toţi băieţii răi din lume. Nu, am vorbit cu cumnatul surorii partenerului meu care lucrează de câţiva ani niște chestii pe computer de care habar n-am pentru DOD. — D... O... D? — Department of Defense!!, răspunse Terry de data asta rar și serios. Și când a căutat acolo date despre Cei Trei, ei bine, îți amintești când tirul acela cu optsprezece roţi s-a răsturnat cu toată încărcătura pe autostrada 1-95, aruncând în aer sulițe de metal și rănind aproape pe toți cei aflaţi în cele zece mașini din spatele lui? — Da... — E și mai groaznic. 18 Departamentul Apărării. 63. — Bine aţi venit la Key West, spuse pilotul, trecându-și mâna prin părul blond și des. Urmându-l pe ușa hidroavionului și pe scară spre pontonul plutitor alb ce servea ca punct de sprijin pentru avionul alb cu portocaliu, O'Shea și Micah abia așteptau că avionul să fie legat de doc. — Cât staţi? întrebă pilotul. — Nu prea mult, răspunse O'Shea, de data asta atent să pășească exact unde trebuia. Așteptând ca valurile provocate de hidroavion să se liniștească, sări de pe marginea pontonului plutitor și ateriză fără nicio problemă pe chei. — Ai grijă însă... — Nu vă faceţi griji, strigă pilotul. Îi cunosc pe toţi docherii de aici. Imediat ce leg pontonul mă ocup de chestia asta - n-o să afle nimeni de prezența noastră în aceste locuri. — Ar trebui să sunăm din nou la biroul lui Wes, spuse Micah, câţiva pași în urma lui. Poate că a luat legătura cu ei. — Nu a luat nicio legătură. Urmărind labirintul de scânduri de pe lângă zecile de bărci și de iahturi care se legănau legate de chei, O'Shea nu încetini până ce ajunse la capătul William Street. Când Micah se opri lângă el, dintr-un bar aflat undeva la dreapta lor, în depărtare, începu să răzbată sunetul muzicii folk-rock acustice. O'Shea miji ochii încercând să distingă ceva în mulţimea de turiști care luau cu asalt magazinașele dispuse de-a lungul cheiului. De pe străzile laterale, un șir neîntrerupt de mașini și taxiuri înconjurau zona, aducând în permanenţă alți și alţi turiști. — La ce te...? — Toate taxiurile sunt roz, izbucni O'Shea. Tax!! În dreapta lor, un taxi roz strălucitor se opri scrâșnind din frâne. Deschizând portiera din spate, O'Shea se strecură înăuntru. — Aveţi și radio în mașinile astea? 283 Şoferul de taxi negru și pricăjit privi peste umăr la costumul bleumarin al lui O'Shea și apoi la Micah, a cărui cravată se legănă în timp ce acesta se aplecase în cadrul ușii. — Nu-mi spuneţi, v-aţi pierdut portofelul într-un taxi roz. — De fapt, mi-am pierdut prietenul, râse O'Shea binevoitor. Din fericire e destul de greu să treacă neobservat - are o grămadă de cicatrice pe o parte a feței. In plus, mai umblă și cu o roșcată. Deci, ce zici, adăugă el vârând o bancnotă de douăzeci de dolari între cele două scaune din față? Crezi că mă poţi ajuta să dau de ei? Şoferul rânji. — La dracu', omule, de ce n-ai spus așa de la început? După o scurtă descriere făcută în emiţător, o voce rară și înceată se auzi prin radio: — Da, i-am văzut eu, Rogers. Băiatul cu cicatricele... l-am lăsat acum douăzeci de minute. Pe William Street la numărul 327. — E departe de aici? întrebă O'Shea în timp ce șoferul se zgâia la el în oglinda retrovizoare. — Puteţi merge pe jos dacă vreți. Micah sări înăuntru trântind portiera. — Mergem cu mașina, spuse O'Shea îndesând o altă bancnotă de douăzeci printre scaune. Cât poţi de repede. — Ca și cum ar fi o chestiune de viață și de moarte, adăugă Micah. 284 64. Cu genunchii lipiţi de covor, pieptul strivit de măsuţă și toată greutatea feței lăsată pe lupa fotografului, studiez un instantaneu alb-negru făcut din profil președintelui și primei- doamne părăsind Cadillac One, cu bărbiile ridicate către mulțimea uimită. La fel ca în cele mai bune fotografii de la Casa Albă, este surprins amestecul acela între fastul instituţiei prezidenţiale și caracterul profund uman al actorilor implicați. Manning își sprijină mâna pe mijlocul soţiei sale, conducând-o ușor afară din mașină, spre lumea lui. In momentul în care coboară din mașină, cu un picior deja pe asfaltul pistei, e gata să clipească, înţepenită de contrastul dintre liniştea reconfortantă a limuzinei și vuietul mulțimii. Pentru a se sprijini, prima-doamnă apucă mâna pe care i-o întinde președintele. Însă chiar și în acest moment - când sunt mână în mână și el îi atinge talia - sentimentul de tandrețe care există între soț și soție este anihilat de faptul că în loc să se uite unul la altul, amândoi zâmbesc către admiratorii din tribune. — Nu-mi vine să cred ce văd, spune Lisbeth răsfoind foile pline cu imagini 20 x 25 pe care le ţine în poală. Arunc o privire spre ea să văd la ce se uită. E cam la zece secunde înainte de secvența mea, la câteva momente după ultima împușcătură și după ce Manning a fost tras la o parte de roiul de piloţi, invitaţi și agenţi ai Secret Service. În fotografia ei, oamenii din tribune urlă și se năpustesc unii peste alţii, la întâmplare, cu părul vâlvoi. In poza mea sunt ca vrăjiți și calmi, complet nemișcaţi în scaunele lor. În a lui Lisbeth aud ţipete. În a mea aud murmurul ce plutește în aer când dau cu ochii prima oară de președinte și de soţia sa. „lată-l... Uite-l... Uite-i...” Un interval de zece secunde. Un interval de zece secunde care a schimbat totul... Nu. Nu a schimbat totul. M-a schimbat pe mine. Un sunet electronic îmi întrerupe gândurile și imediat îmi dau seama că este sunetul telefonului mobil pe care l-am împrumutat de la colega lui Lisbeth de la ziar. Scoţându-l din 285 buzunarul jachetei văd că pe ecran scrie „Biblioteca Preș. Manning”. Măcar este suficient de deștept să nu sune de pe al... — Sunt toți implicaţi în chestia asta, rostește el înainte să am ocazia de a-l saluta. Așa au reușit să o facă. — Despre ce...? — Exact cum am spus noi, Wes, e imposibil să faci așa ceva fără ajutor. — Stai puţin... despre cine vorbești? — Cei Trei - așa le spunea Boyle. Însă nu sunt ceea cetu... — De unde ai scos-o? De la Dreidel sau de la altcineva? — De la... — Sau măcar Dreidel știe de chestia asta? — Vrei să taci dracului din gură odată și să mă lași să vorbesc!? urlă Rogo în telefon. Mă întorc să văd dacă Lisbeth aude, însă e prea adâncită în studierea pozelor. Încercând să-și tragă sufletul, Rogo începe în șoaptă. Indiferent unde se află, e evident că nu e singur. — Au început ca într-un mit, Wes. Ca într-o poveste de demult cu fantome în căutarea dreptăţii. Ai auzit-o ani de-a rândul: politicieni plângându-se și vociferând întruna că sistemele de siguranţă și apărare a legii pe care le avem nu lucrează bine împreună - că FBI nu e dispus să împărtășească informaţii cu CIA, care nu e dispusă să împărtășească informaţii cu Secret Service. Rezultatul este că jumătate dintre agenţii se plâng ca sunt ţinute în întuneric. Dar sunt și unii care susțin - desigur, nu în public - că lipsa de coordonare nu este la urma urmei chiar atât de rea. Cu cât rivalitatea dintre ele este mai mare, cu atât fiecare agenţie este mai înclinată să le verifice pe celelalte. Dacă CIA face o faptă de corupţie, FBl-ul este acolo ca să o descopere. Dar dacă s-ar alia toţi și și-ar uni forțele împotriva noastră... ai idee cam câtă putere ar avea? — Stai puţin, vrei să spui că cineva a convins mi; dintre cei mai buni agenți ai noștri să treacă brusc de o anumită parte a baricadei? — Nu mii, spune Rogo în continuare în șoaptă. Numai trei. Ridicându-mă din genunchi, mă așez pe canapea. Lângă mine, Lisbeth examinează cu atenţie una dintre poze. — Hei... fii atent... Wes, spune ea arătându-mi o poză. 286 Îi fac semn cu degetul arătător să aștepte un minut și rămân concentrat asupra a ceea ce aud. — Trei membri, adaugă Rogo. Unul de la FBI, unul de la CIA, unul de la Secret Service. De unul singur, fiecare poate face numai anumite lucruri. Dar dacă sunt împreună, pe deplin conștienți de toate trucurile din branșă, inclusiv cele prin care pot fi prostite trei dintre cele mai puternice agenţii ale noastre? Sunt în stare să răstoarne pământul. — Wes, cred că trebuie să te uiţi la asta, spune Lisbeth. Încă o dată îi fac semn să aştepte un minut. — Aparent era vorba despre marele mit urban al instituirii domniei legii - asta până acum opt ani, când a fost deschisă prima anchetă internaţională oficială, spune Rogo. Sursa mea spune că există un memoriu cât toate zilele înaintat de Boyle președintelui prin care îl avertiza să cerceteze situaţia. — Prin urmare, Manning și Boyle încercau să-i vâneze pe Cei Trei? — Sau Cei Trei încercau să-i vâneze pe ei - din ce se știe se pare că se dădea o luptă pentru același ciolan corupt, răspunde Rogo. — Și crezi că cei trei tipi au putut să-și păstreze slujbele și să rămână ascunși atâta amar de vreme? — Glumești? Robert Hanssen a petrecut douăzeci de ani vânzând secrete din interiorul FBl-ului înainte să se prindă cineva. Cei Trei sunt niște adevăraţi profesioniști în cadrul agenţiilor lor. Și prin felul în care se susţin unul pe altul, efectele sunt de trei ori mai dezastruoase. A, și ca să-ţi stric de tot ziua: ultimul - și de fapt singurul - loc în care a fost văzut vreunul dintre tipii ăștia a fost minunatul colț de rai terorist cunoscut drept Sudan. — Sudan? Adică singura ţară despre care Romanul știe totul? — Wes, vorbesc serios, spune Lisbeth deschizând inelele metalice care ţin foile la un loc în dosar. — Stai o secundă, îi spun. Nu glumesc, Rogo, spun în telefon. Crezi că Romanul primește informații de la Cei Trei? — Sau le procură informaţii Celor Trei. La urma urmei, nu știm dacă Romanul nu este chiar unul dintre Cei Trei, deși cred ca ar putea fi oricine lucrează în Secret Service. Lângă mine, Lisbeth scoate o fotografie din dosar, apoi o duce atât de aproape de ochi, încât aproape că-i atinge vârful nasului. 287 — Vrei să spui că face parte din CIA sau din FBI? îl întreb pe Rogo. — Nu, e de la Secret Service, spune Rogo un pic cam prea sigur pe el. li cunosc tonul asta. — Rogo, nu te mai juca cu mine. Spune odată ce ai de spus. — Wes, oprește-te o secundă să te uiţi la asta, spune Lisbeth, deja supărată că o ignor. — De fapt, lui Dreidel i-a venit ideea asta, spune Rogo. Imediat ce a auzit cuvântul „FBI”, l-a întrebat pe omul meu dacă îi poate cerceta pe agenţii tăi preferaţi, O'Shea și Micah. Din dosarul lui reiese că O'Shea a început să lucreze pentru Birou în iulie 1986. Exact în același an ca și Micah. — Și care e problema? — Wes... băzâie Lisbeth. — Problema este, spune Rogo refuzând să se dea bătut, că Micah nu lucrează pentru Birou. Din câte se pare, lucrează ca ofițer care monitorizează agenţii care lucrează la un caz. Pentru CIA. — Uită-te odată! adaugă Lisbeth îndesându-mi fotografia în poală. Rămân cu răsuflarea tăiată ca și cum cineva mi-a tras o săgeată în plămâni. Când mă uit încă o dată la fotografia pe care o ţin pe genunchi, mi se face și mai rău. Este o fotografie alb-negru făcută la câteva minute după împușcături. Spre deosebire de celelalte, aceasta înfățișează partea interioară a pistei unde piloţii, mecanicii și personalul NASCAR se îmbrățișează, încearcă să se îmbărbăteze și să-și explice unii altora ce s-a întâmplat în faţa ochilor lor. Cei mai mulţi sunt încă în stare de șoc. Câțiva par furioși. Și unul - unul singur, aflat în dreapta, în planul îndepărtat al fotografiei, privind peste umăr în timp ce se îndepărtează - arată extrem de ciudat. La o prima vedere se pierde în peisaj datorită salopetei de curse pe care o poartă. Dar părul pieptănat cu grijă și vârful urechii care îi lipsește îl fac imposibil de confundat. Cu opt ani în urmă eu am fost împușcat în faţă, Boyle se presupune că a fost omorât, iar administraţia Manning a fost pusă la pământ. Micah a fost acolo ca să vadă toate astea. — El e, nu? întreabă Lisbeth. E Micah... 288 Secret Service are datoria să-l apere pe președinte. FBl-ul s-a ocupat de anchetarea lui Nico. — Ce mama dracului căuta CIA acolo? izbucnesc eu. — Wes, nu-i răspunde, îl aud pe Rogo în telefon. — Ce zici? — Gândește-te puţin, îmi spune. Întotdeauna ai fost singur când te-au încolţit O'Shea și Micah, nu-i așa? Așa că, dacă Lisbeth nu l-a întâlnit niciodată pe Micah, cum mama dracului poate să-l identifice într-o fotografie? Mă uit la Lisbeth care se află încă lângă mine, pe canapea. — Ce s-a întâmplat? mă întreabă ea întinzându-se să ia fotografia. Mi-o smulge din mâini înainte să pot reacţiona. — Te sun eu imediat, îi spun lui Rogo și închid telefonul. 289 65. — Îmi pare rău că nu v-am putut fi mai mult de ajutor, spuse o negresă în vârstă cu o brățară de mărgele în timp ce-l conducea pe O'Shea spre ușa căsutei ei modeste de la numărul 327 pe William Street. Sper din toată inima că-l veţi găsi. — Sunt sigur c-o să-l găsim, răspunse O'Shea ieșind afară și îndesându-și insigna la loc în buzunarul jachetei. Oricum, vă mulțumesc că ne-aţi îngăduit să aruncăm o privire pe aici. La câţiva pași în urma lui, Micah își ţinea telefonul lipit de ureche, încercând din răsputeri să nu pară frustrat. Nu rosti niciun cuvânt până ce femeia nu închise ușa în urma lor. — V-am spus că puștiul e deștept, spuse Romanul prin telefon, lui Micah. — Și ne-a ajutat foarte mult, îi replică Micah. Aproape la fel de mult ca atunci când ai apărut în Florida și ai intrat în biroul lui Manning fără să spui nimănui. — Ştii foarte bine regulile, spuse Romanul calm. Fără niciun contact, în afară de cazul în care... — Vrei să spui că ăsta nu e un caz de extremă urgenţa? explodă Micah. Wes își vâră nasul peste tot, habar n-avem pe unde umblă Boyle, iar tu te duci în singurul loc în care toată lumea o să se întrebe ce mama dracului cauţi acolo? Când aveai de gând să ne pui și pe noi la curent cu ce se întâmplă - înainte sau după ce încep să se holbeze la tine și să pună întrebări la cartierul general? La fel ca și mai devreme, Romanul rămase calm. — Dar te-am sunat, Micah. De asta vorbim acum. Și ca să te simţi mai bine, să știi că nimeni nu pune întrebări despre mine la cartierul general. Sunt aici fiindcă asta este slujba mea, ceea ce nu se poate spune despre tine și despre duzina de oameni cărora li te-ai prezentat ca fiind agent FBI. Agenţia te învaţă să fii așa de idiot sau pur și simplu intraseși în panică gândindu-te că O'Shea o să te ia la bătaie dacă nu stai aproape de el? — Am spus la cartierul general că tata e bolnav. O'Shea a spus că se duce la ceremonia de absolvire a nepoatei lui. Crezi 290 că nu ne-am luat toate măsurile de precauție înainte să venim aici? — Și ce te face să crezi că vă puteţi ține de mână în public în felul ăsta? Folosindu-vă numele adevărate, nici mai mult, nici mai puţin? O'Shea e de înţeles - pentru cazul în care Wes sună la Birou ca să se intereseze despre el. Dar tu!? Ai uitat cum am reușit să ajungem atât de departe? — Nu am uitat absolut nimic, îi replică Micah. De aceea când am început să simt flăcările de la /nfernul din zgârie-nori l-am sunat pe O'Shea în loc să te sun pe tine. Așa că nu uita tu, deșteptule, în FBI, O'Shea este consilier juridic, adică el coordonează resursele pentru anchete din afara ţării. Ceea ce înseamnă că este autorizat - la dracu', este chiar încurajat să aibă de-a face cu tipi ca mine, din Agenţie. Asta e slujba lui! Așa că, nu te supăra, atâta vreme cât mi-am pus fundul la bătaie, am de gând să lupt prin toate mijloacele să-l salvez! Un moment, Romanul râmase fără replică. — Fără niciun contact, spuse el în cele din urmă. Niciodată. _ Micah se întoarse către O'Shea, pe buzele căruia putu citi: „Inchide”. După aproape zece ani de când lucrau împreună, știau amândoi că nu avea niciun rost să continue. Când Romanul voia ceva, întotdeauna se implica el însuși. Același lucru era valabil pentru toți. Ambiţia personală fusese ceea ce îi făcuse să se întâlnească cu toţii cu ani în urmă la Colegiul de Război. Nu era nicio coincidenţă faptul că fiecare dintre ei fusese invitat să ia parte la una dintre prestigioasele conferințe ale armatei asupra conducerii, unde oficialităţile militare și reprezentanții la vârf ai Departamentului de Stat, CIA, FBI, DIA, Serviciul Vamal și Secret Service petreceau două săptămâni studiind probleme de apărare naţională și interacțiuni militare. Acolo ascultaseră diverse studii de tactică militară. Acolo învăţaseră principiile conducerii strategice. Și acolo, fiecare în parte realizase cât de mult oferise guvernului - și cât de puţin primise înapoi de la acest guvern. Acolo luase naștere grupul Celor Trei. Fără îndoială, ambiția personală îi făcuse să aibă succes de-a lungul timpului. li ajutase să se descurce în sistem și să-și păstreze slujbele până în ziua de azi, fără ca vreunul dintre colegii lor să-și dea seama. Știau însă că ambiția personală avea să-i ducă la pierzanie într-o bună zi. Boyle le spunea Cei Trei, 291 însă chiar și când lucrurile mergeau cel mai bine, fiecare dintre ei încerca să se impună ca Numărul Unu. — Gaăsiţi-l pe Wes - este singurul pe care l-a contactat Boyle, ceea ce înseamnă că Boyle va încerca din nou să intre în legătură cu el, adăugă Romanul. Și chiar și cu adresa falsă pe care i-a dat-o Wes șoferului de taxi, tot ar trebui să puteți... Cu un clic, Micah închise telefonul. — Nu-mi vine să cred ce tupeu are, îi spuse răstit lui O'Shea. Mai întâi face numai ce-l taie capul fără să ne spună nimic și acum vrea să lucreze în echipă. — E pur și simplu îngrijorat, răspunse O'Shea. lar eu, personal, nu-l învinovăţesc pentru asta. — Dar să-i dea drumul lui Nico... — A fost un accident... — L-ai crezut când ţi-a spus chestia asta? — Micah, Romanul este un ticălos, însă nu este un imbecil. Ştie foarte bine că Nico poate oricând să explodeze și de-asta a vrut să vadă dacă Boyle luase legătura cu el. Dar dă-mi voie să- ți spun chiar acum, dacă nu-l găsim rapid pe Wes - și pe Boyle - eu ies din afacere. Fără glumă. M-am săturat. — Vrei să termini cu ultimatumurile astea? — Nu e un ultimatum, insistă O'Shea. Simplul fapt că suntem aici - băgându-ne nasul în chestia asta și dându-i puștiului ăstuia ocazia să facă cercetări în ceea ce ne privește - ai idee cât de mult riscăm? — Facem foarte bine. — Nu, am face foarte bine dacă am pune capăt acum întregii situații și am fi recunoscători că am câștigat ceva bani de pe urma ei și că a ţinut atâta timp. — Nu sunt de acord, nu când mai sunt atâţia bani pe care i- am putea câștiga în continuare. Romanul a spus că luna viitoare în India o să fie... — Sigur, în India. Și acum opt luni a fost ceva în Argentina și acum opt ani a fost ceva în Daytona. Destul, Micah. Da, e adevărat, am pus ceva bani deoparte, dar marea lovitură? N-o să vină niciodată. — Te înșeli. — Nu, am dreptate. — Te înșeli, insistă Micah dând din cap și deranjându-și firele de păr atent pieptănate. 292 O'Shea se opri la colțul străzii, dându-și seama că nu avea niciun rost să continue să discute în contradictoriu. Oricum nu conta - luase decizia în momentul în care primise telefonul cu o zi înainte: dacă puteau să încheie afacerea asta rapid, cu atât mai bine. Dacă nu, ei bine, de-aia economisise toţi banii ăia și-și cumpărase casa din Rio. Uitându-se la Micah, știa că, dacă totul se prăbușea și cineva trebuia arătat cu degetul, nu-i va fi greu să rupă și el câteva degete. — S-a întâmplat ceva? întrebă Micah. O'Shea clătină din cap, în colțul străzii, amândoi examinând fiecare casă de pe strada îngustă și luxoasă. O'Shea se uita la ferestre și la uși, urmărind orice umbra și perdele trase în grabă. Micah cerceta verandele și potecile ce duceau la case, căutând urme de pași pe stratul fin de nisip adus în permanenţă de vânt pe trotuarele din Key West. Niciunul dintre ei nu găsi nimic. Până când... — Acolo, spuse O'Shea, traversând strada în diagonală și îndreptându-se direct spre căsuţa de culoarea piersicii, parcă de turtă dulce, cu obloane albe. — Unde? întrebă Micah, uitându-se în continuare după indicii. — Mașina. La câţiva pași în spatele lui O'Shea, Micah văzu un Mustang roșu vechi parcat pe alee la numărul 324 pe William Street. Plăcuţă de înmatriculare din Florida. Rovignetele lipite pe ea la zi. Nimic neobișnuit. In afară de abţibildul deteriorat, spălat de ploi, cu Washington Redskins, aflat pe bara din spate în stânga. — Hai Skins, șopti Micah stăpânindu-și cu greu un zâmbet. Mări pasul și-l ajunse din urmă pe partenerul său la treptele aflate în fața ușii pe care se găsea un crab de lemn pictat. — Un moment, adaugă Micah băgându-și mâna în haină și scoțând siguranţa pistolului. Dând din cap către O'Shea că era gata, se dădu înapoi o jumătate de pas în caz ca trebuiau să spargă ușa. O'Shea apăsă cu degetul pe sonerie și-și verifică și el pistolul. — Imediat, se auzi o voce dinăuntru. Micah se uită în urma lor pe stradă. Nu se vedea nimeni. Mânerul ușii se mișcă scârţâind și ușa se deschise larg. — Bună ziua, spuse O'Shea nescoţându-și intenţionat insigna de FBI. Suntem niște prieteni ai lui Wes Holloway și am venit să vedem dacă e totul în regulă. 293 — Da, totul e minunat, spuse Kenny, blocând cadrul ușii, deși în spatele lui nu se vedeau altceva decât bucătăria și sufrageria goale, însă îmi pare rău să vă spun că a plecat de ceva timp. Lungindu-și gâtul ca să privească peste umărul lui Kenny, Micah ignoră bucătăria și sufrageria, concentrându-se în schimb asupra peretelui cel mai îndepărtat unde o ușă pictată dădea înspre curtea din spate. — Da, ne-am gândit și noi că s-ar putea să fi plecat, spuse O'Shea. Chiar și așa, vă deranjează dacă intrăm și vă punem câteva întrebări? 294 66. — Prin urmare, aţi mai fost la rafturi, nu-i așa? întrebă Kara imediat ce ușile liftului se deschiseră, lăsând să se vadă un hol de beton, având dispuse în fiecare parte niște ferestre înguste, la fel de atrăgător ca incinta unei închisori. — Sigur că da, răspunse Rogo, păstrându-și vocea scăzută și capul lăsat în timp ce trecea prin faţa celor două camere de securitate prinse pe perete. La doi pași în faţa lui, lângă Kara, Dreidel se juca nervos cu cravata, făcând exact același lucru. Când un președinte își înfiinţează o bibliotecă are șansa să rescrie istoria. În biblioteca LBJ găsești o mulţime de motive care să justifice de ce Statele Unite au trebuit să meargă în Vietnam. În biblioteca lui Manning, singura menţiune despre Leul cel Laș se afla undeva pe aceste rafturi. — Mulţumim mult că ne ajuţi să rezolvăm problema noastră atât de repede, spuse Dreidel. — Asta-i meseria noastră, răspunse Kara în timp ce se apropiau de o ușă de oțel aproape la fel de groasă ca o ușă de bancă. Sper însă că nu suferiți de claustrofobie... — Nu, mai degrabă nu ne place soarele, spuse Rogo. Nenorocita aia de vitamină D mă scoate din sărite! Aruncând o privire peste umăr, Kara râse din nou ușor. De data asta, Dreidel nu i se alătură. — Arată-ne care sunt dosarele și plecăm imediat, zise el. Kara bătu un cod de cinci cifre pe tastatura de deasupra mânerului ușii. — Voi aţi vrut-o, spuse ea în timp ce ușa metalică se deschidea lăsând să iasă un miros dulceag de cărți vechi. În faţa lor, într-o cameră de mărimea unui teren de baschet se așterneau nenumărate rânduri de rafturi metalice. Insă în loc să fie pline de cărţi, erau înțesate de cutii pătrate și dreptunghiulare foarte rezistente. Pe partea dreaptă, în spatele rafturilor, se afla un fel de cușcă de metal care le despărţea de alte zece rafturi metalice: o măsură de siguranţă în plus pentru depozitarea dosarelor de interes naţional. Chiar în dreptul cuștii 295 se afla un bărbat hispanic slăbănog, cu ochelari, așezat în fața unuia din cele două computere disponibile. — Dacă aveţi vreo problemă, apelaţi la Freddy, îl sfătui Kara, arătând către unul dintre cei patru documentariști aflaţi în cameră. Freddy le făcu cu mâna lui Rogo și lui Dreidel. Rogo și Dreidel îi făcură și ei cu mâna. Insă modul în care Kara se uită la Freddy și modul în care Freddy se uită la Dreidel... Până și Rogo prinse ideea. Kara fusese suficient de amabilă să-l lase să ajungă la rafturi, însă în niciun caz nu era atât de proastă, încât să-i lase nesupravegheaţi chiar în inima arhivei. — Deci ceea ce căutăm noi... îi ceru Dreidel. — ... este chiar aici, spuse Kara, arătând cu degetul spre capătul unuia dintre rafturi unde se afla un birouaș îngropat sub cel puţin patruzeci de cutii. Cele mici au fost deja procesate prin FOIA, explică ea, făcând un gest cu mâna către vreo zece cutii verticale înguste cât o carte de telefon. Și aceste FRC-uri... astea sunt toate luate din depozitul cu dosare secrete, adăugă ea arătând în jur de treizeci de cutii pătrate de mărimea unui bax de cutii cu lapte. — Astea toate au fost ale lui Boyle? se miră Rogo. — Dacă aţi putea să vă întoarceţi în timp și să deschideti sertarele biroului lui, asta aţi găsi - dosarele lui, memorandumurile, e-mailurile scoase la imprimantă - și-n plus, aţi cerut dosarul lui personal și cele 12 000 de pagini pe care le- a cerut și celălalt cercetător de la voi... — Carl Stewart, spuse Rogo amintindu-și instrucţiunile lui Wes în timp ce Kara îi înmâna lista cu toate dosarele cerute de Boyle sub numele lui fals. — Aveţi deja careul de cuvinte încrucișate, nu? întrebă Kara. — Da, îl am aici, spuse Rogo bătându-se pe buzunarul de la piept al cămășii. — Kara, nu știm cum să-ți mulţumim, adăugă Dreidel, nerăbdător să scape de ea. Ințelegând ce voia să spună, Kara se îndreptă spre ușă. Fără a-și uita însă vreo clipă rolul de protectoare a arhivelor, strigă: — Freddy, mulțumesc că te ocupi tu în continuare. Imediat ce Kara dădu colţul și dispăru, Dreidel îi aruncă un zâmbet supraveghetorului și apoi se întoarse rapid spre Rogo. 296 — Vrei să te ocupi tu de sertarele biroului lui Boyle și să mă uit eu pe listele cu dosarele pe care le-a solicitat? — Am o idee și mai bună, îl provocă Rogo. Să te uiţi tu în sertare și să mă uit eu pe liste. Dreidel nu răspunse pe moment. — Bine, acceptă el, după care deschise cutia cea mai apropiată. In spatele lui, Rogo făcu același lucru. Rogo scoase primul dosar, își umezi degetele și întoarse prima pagină. — Bine, Boyle, nenorocitule, e timpul să vedem ce căutai. 67. Melbourne, Florida — Nu, nu ea, spuse Nico uitându-se prin parbrizul Pontiacului său Grand Prix, de culoare maro, cum o femeie peruană minionă se îndrepta spre mașina ei sorbindu-și cafeaua. „De ce, ce-are?” Nico păru tulburat. — Seamănă cu asistenta care m-a îngrijit. Alege pe altcineva. „Ce zici de el?” Nico nici măcar nu se întoarse să-l vadă pe cel pe care îl sugerase Edmund. Din colţul în care se aflau în parcarea de la bistroul Waffle House, încă o urmărea cu privirea pe femeia care semăna atât de mult cu asistenta lui de noapte. Trecuse aproape o zi întreagă de când nu se mai gândise la spital. Doctorii se înșelau. La fel și avocaţii. Toţi se înșelau. De capul lui - chiar și fără medicamente - se simţea foarte bine. Chiar mai bine. Gândea mai limpede. Limpede de tot. „Nico, concentrează-te. Ce zici de el?” Urmând privirea lui Edmund, Nico îl studie pe bărbatul cu barbă cu ochii mici și cu transplant evident de păr. — Nu pot. Nu. Nu pot. L-am visat azi-noapte. „Bine, atunci ea - mama cu cei doi băieţi...” — Băiatul cel mic vrea să facă pipi - uite cum se ţine. Ea nu va opri. Cred că băiatul cel mare vrea bomboane M&M. Poţi să-i citeşti cuvintele pe buze. M... and... M... „Nico, n-o lua razna.” Îndreptându-și spatele, Edmund de pe umăr. — N-o iau razna. Mă simt foarte bine. Pur și simplu trebuie să... Se întrerupse și își fixă privirea pe o chelneriţă grăsuţă, de vârstă mijlocie, cu ochi mari și căprui, care ieșise din restaurant Ap îi împinse mâna imaginară a lui 298 într-o pauză de fumat. Pe cureaua poșetei avea prinsă o insignă cu „Ask Me About Avon” ”. — Uite. Ea. Ea știe ce înseamnă să fii respins, spuse Nico, aplecându-se să deschidă portiera și sărind din Pontiac. Grăbește-te! îi strigă lui Edmund în timp ce traversa parcarea și se apropia de chelneriţă. — Îmi puteţi împrumuta un telefon? întrebă Nico încetinind pasul chiar în faţa femeii. E o urgenţă. Mama... trebuie s-o sun pe mama. Hipnotizată de privirea lui Nico, chelneriţa nici măcar nu ezită. — Sigur, spuse ea, coborându-și mâna rapid ca să caute în poșeta de piele sintetică. „Spune-i că nu durează mult.” — Nu durează mult, adaugă Nico. — Vorbește cât ai nevoie, drăguţule, am o mie de minute gratuite în fiecare lună, să-i dea Dumnezeu sănătate avocatului care s-a ocupat de divorţul meu. Deschizând clapeta telefonului, Nico se întoarse cu spatele spre chelneriţă și formă un număr simplu cu trei cifre. La capătul firului se auzi un sunet. — Mulţumim că aţi apelat numărul de informații 411. Orașul și statul? întrebă o centralistă. — Wes Holloway, rosti Nico coborând glasul. — Orașul și statul, repetă centralista, evident enervată. — Palm Beach. Florida. Urmă o scurtă pauză. — Domnule? Am găsit un Wes Holloway în West Palm Beach. Așteptaţi un pic să vă dau... — Nu numărul de telefon, spuse Nico. Adresa. Urmă o altă pauză. — Okeechobee Boulevard 8385, apartamentul 527. Sunteţi sigur că nu vreţi și numărul de telefon - cine știe, poate aveți nevoie? — Nu, nu-mi trebuie numărul, spuse Nico făcându-i semn lui Edmund că a reușit. Nu, nu. Nu. E o surpriză. 19 Întreabă-mă despre Avon - sloganul unei campanii publicitare al bine-cunoscutei firme de cosmetice. (n.tr.). 299 68. — Acum ce vrei să spui, că nu mă crezi? strigă Lisbeth. — Haide, hai să mergem, îi spun strecurându-mă printre doi turiști și trecând pe lângă magazinul cu îngheţată în drum spre chei. Nu prea se bucurase când o întrebasem dacă știa cum arată Micah, însă răspunsul ei e greu de demontat. — Wes, când eram la ziar, au trecut cu mașina chiar pe lângă mine în garaj, insistă ea. Mă ascunsesem lângă intrare - a fost ideea ta, mai ţii minte? - să îi așteptăm să plece ca să pot să te iau pe tine. Nu-ţi aduci aminte de nimic din toate astea? Dacă Rogo ar fi în locul meu, ar întreba-o de unde știa care era Micah și care era O'Shea. — Te cred, îi spun sărind cele două trepte pe lemnul de pe chei. La urma urmei, în ultimele două zile poate că i-am descris chiar eu pe Micah și O'Shea. În plus, având în vedere prin ce-am trecut, tot ce a văzut... După opt ani în care am avut de-a face cu diverși farseuri din politică știu când cineva vrea să mă aburească. Nu mi se pare ca Lisbeth încearcă să-mi facă asta. Deloc. — Wes, dacă voiam să-ţi fac rău... — Știu - pur și simplu a trebuit să întreb, bine? — Dar dacă tu... — Lisbeth, îţi jur - totul e în regulă, îi strig, alergând prin labirintul de pontoane, înapoi spre iahtul pe care se află elicopterul nostru. Îţi jur. Dacă n-ar fi totul în regulă, poza aia n- ar fi acum în mâna ta. În timp ce aleargă în urma mea, fotografia pe care am șterpelit-o de la Kenny flutură în vânt. E singura dovadă pe care o avem că Micah a fost acolo în ziua aceea - și principalul motiv pentru care ne-am năpustit afară pe ușa din spate a casei lui Kenny. În ultimele două zile, O'Shea și Micah se comportaseră relativ bine sperând în zadar că-i voi ajuta să-i prindă pe Boyle și pe Manning. Dar dacă află că noi știm adevărul... că unul din ei lucrează de fapt la CIA... că a fost acolo pe pista de curse și că 300 probabil este unul dintre Cei Trei... Mă uit peste umăr la Lisbeth care se uită și ea peste umăr la pontoanele aproape pustii. Indiferent pe cine încercau să împuște în ziua aceea, Micah și O'Shea nu s-au temut să tragă înspre cel mai puternic om din lume. Nici nu vreau să mă gândesc cât de repede ne vor șterge pe noi de pe faţa pământului. — Crezi că sunt aproape? întreabă Lisbeth cu voce tremurătoare. În momentul de faţă este singura întrebare care contează. Ca să răspund, mă opresc brusc în faţa unei gherete de lemn, nu mai mare decât o cabină telefonică. — Mergi mai departe, îi spun lui Lisbeth făcându-i semn să treacă. Spune-i lui Tomasso să fie gata de plecare. Trebuie să decolăm acum! Ea încetinește, speriată că am de gând să scap de ea. — Păi și tu când...? — Mă interesez puţin de prietenii noștri, insist, aruncându-i o privire în timp ce din gheretă își face apariţia un bărbat cu o haină încheiată până la gât și cu o pălărie de paie cu boruri late. Este căpitanul de doc și știe unde acostează fiecare ambarcaţiune. Ceea ce înseamnă că vede fiecare persoană care vine și care pleacă. Lisbeth înțelege ce vreau să spun și o ia din nou la fugă. — Veniţi sau plecaţi? întreabă bărbatul dându-și pe spate pălăria și lăsând să se vadă tutunul pe care îl mesteca. — De fapt, voiam să vă întreb dacă i-aţi văzut pe niște prieteni de-ai mei - probabil că tocmai au coborât dintr-un hidroavion sau un elicopter venit de la Palm Beach. — Îmi pare rău, nu notăm niciodată orașele de unde vin ambarcaţiunile, spune el repede. — Dar în ultima oră? A sosit cineva? — Nu, a fost liniște pe-aici toată dimineaţa. — Sunteţi sigur? Bărbatul mă examinează atent uitându-se la sacoul pe care-l port, la pantaloni, chiar și la pantofi. Zâmbește ușor făcând să-i apară două gropiţe în obraji. — Absolut, ferchezuitule. N-a venit nimeni în afară de miliardarii din spate, spune el arătând spre elicopterul negru cu bej aflat la capătul cel mai îndepărtat al cheiului. 301 Dau din cap în semn de mulțumire și mă năpustesc și eu spre iaht respirând cât de cât ușurat. Cel puţin pentru moment, nimeni nu știe că suntem aici - și atâta timp cât lucrurile rămân așa... cât nu au habar de ceea ce am aflat... suntem cu un pas înaintea lor. — Tomasso, ești gata? strig către puntea din spate a iahtului. — Vă așteptam, domnule, îmi strigă el făcându-mi semn că totul e în regulă. — Unde e Lisbeth? Îmi arată cabina de sticlă de lângă el. Lisbeth e înăuntru cu spatele spre fereastră. Mi se pare normal. Mai bine să nu fie văzută deloc decât să fie văzută de cine nu trebuie. Sărind treptele metalice câte două o dată mă reped la ușa de pe puntea principală și o dau de perete. — Veşti bune! strig eu. Cred că suntem în sigu... Lisbeth se întoarce încercând să îndese în grabă în poșetă ceva ce seamănă cu un mic telefon celular. „E pentru tine sau pentru el?” se aude vocea lui Kenny din telefon. „Pentru mine. Îţi jur...” spune vocea mea. Ea apasă pe un buton și înregistrarea se oprește cu un zgomot puternic de... reportofon. Rămân cu gura căscată și simt că-mi fuge pământul de sub picioare. Lisbeth se uită la mine, cu ochii larg deschiși cerându-mi deja iertare. — Wes, înainte să spui ceva, începe ea îndesându-și și mai adânc reportofonul în geantă. — Ne-ai înregistrat? — Nu e ceea ce cre... — De când faci asta? — Nu am vrut decât să mă ajute ulterior să... — Nu asta am întrebat. — Ascultă, Wes... știi... știai că vreau să scriu despre cele întâmplate. Așa ne-a fost înțelegerea. — De când? — Mi-ai spus că asta e înţelegerea. — La dracu', Lisbeth! De când aracu' faci asta? 302 Se uită la mine cu atenţie, apoi se întoarce ca să evite conflictul. Cu spatele spre mine se uită la valurile care se ridică în Golful Mexic. — De când ai venit azi-dimineaţă, șoptește în cele din urmă. — Și pe parcursul călătoriei pe care am făcut-o cu elicopterul pentru a ajunge aici? Brusc rămâne nemișcată dându-și seama ce vreau să spun. Fiecare reporter are o limită pe care își promite că nu o va depăși niciodată. Din ceea ce citesc pe fața ei în timp ce se întoarce spre mine, înţeleg că Lisbeth tocmai și-a dat seama că a depășit-o inconștient pe a ei. — N-aș fi folosit niciodată chestiile alea, Wes. Îmi tremură genunchii, așa că mi-e greu până și să mă ţin pe picioare. — Ştii că e adevărat, nu-i așa? mă întreabă încercând să-mi pună mâna pe umăr. Mă trag înapoi și simt cum mă inundă un val de adrenalină. Scrâșnesc din dinţi atât de puternic, încât aș putea să jur că-mi simt din nou buza și nu doar durerea aceea iluzorie. — Dă-mi reportofonul, mă răstesc eu la ea. Nu se mișcă. — Dă-mi nenorocitul ăla de reportofon! Cu mișcări debusolate caută în poșetă și mi-l întinde cu o privire care-mi spune „nu e nevoie să faci asta”. Însă nu mai am încredere în ea. Îi smulg reportofonul din mână și mă năpustesc înapoi spre punte. — Wes, știu că nu mă crezi, dar n-am vrut niciodată să te ră... — Nu spune asta! izbucnesc întorcându-mă spre ea cu degetul ridicat ameninţător. Ştiai foarte bine ce faci! Stiai! Îmi fac loc să ies și, ajungând la pupa iahtului, mă aplec peste balustradă, arunc reportofonul în apă și alerg înapoi spre elicopter. — Totul e-n ordine? întreabă Tommaso ţinând deschisă ușa elicopterului și făcându-ne semn să urcăm. — Perfect, răspund în grabă. Scoate-ne dracului de aici. 69. Stând turcește pe linoleum și înconjurat de grămezi înalte de cutii de arhivă, Rogo răsfoia al patrulea dosar într-un interval de cincisprezece minute. — Ce înseamnă aia „I&A”? — Cum adică „I&A”? întrebă Dreidel, ghemuit pe un scaun de lemn și citind în diagonală unul dintre dosarele lui Boyle. — Nu spune. Numai „I&A” cu o mulţime de date - stai, am găsit ceva: „/&A pentru Berlin”. — Indicii și Avertismente. Sau după cum spunea generalul Bakos: toată vorbăria și posibilele semne de avertizare pe care le găsesc ofițerii noștri de informaţii în legătură cu anumite ameninţări specifice, explică Dreidel. De ce? Asta...? Aruncă o privire către supraveghetor și cobori vocea. Asta voia Boyle? Toate I&A-urile existente? — E de rău? — Nu e de rău - numai că - indiciile și avertismentele se găsesc de obicei în PDB. _ — Informarea zilnică a președintelui. Asta e raportul despre care vorbeai, cu tipul de la CIA și servieta prinsă de mână cu cătușe? — Și locul în care s-a hotărât răsplata Romanului, adăugă Dreidel. Nu uita, cu un an înainte de atentat, Romanului i s-a refuzat o mare sumă de bani în schimbul unei informaţii extrem de preţioase din Sudan, ceea ce, de vreme ce în mod evident nu fuseseră atât de proști încât să se lase văzuţi în același loc împreună, ne spune care dintre ei a folosit Sudanul ca ultima - și în același timp singura - locaţie cunoscută. — Nu sunt sigur că înţeleg ce vrei să spui. — Cei Trei - Romanul, Micah, O'Shea - lucrează în Secret Service, CIA și FBI. Gândește-te doar la câtă informaţie au acces împreună. — Înţeleg unde lucrează... însă să facă toate astea - să pună la cale o asemenea schemă - fără supărare, dar... numai pentru șase milioane de dolari? 304 — Ce te face să crezi că au acţionat în acest mod numai o dată? Din câte știm noi, dacă și-ar fi primit banii, s-ar fi întors la câteva luni - și dacă ar fi cerut mai mulţi bani de fiecare dată, șase milioane s-ar fi putut transforma cu ușurință în zece, iar zece milioane în șaptezeci sau optzeci de milioane de dolari, până în final. Nu e un salariu anual de ici, de colo pe care să-l obţii doar speculând temerile Americii. — Deci crezi că ei... — Dar nu te concentra numai pe ei - gândește-te la cine altcineva a mai avut acces la aceleași informaţii. Vreau să spun că nimic nu se întâmplă într-un vid. Pentru a cere șase milioane de dolari era clar că știau că urma să se întâmple ceva extrem de important. Dar dacă nu erau singurii care știau asta? — Deci crezi că mai știa cineva? întrebă Rogo. — Tot timpul am crezut că Cei Trei și Boyle erau dușmani. Dar dacă erau numai rivali? Dacă acesta a fost motivul pentru care Cei Trei nu și-au primit banii - deoarece Casa Albă avea deja o informaţie similară - un indiciu și un avertisment similar - de la altcineva? — Înţeleg ce vrei să spui - pe când Cei Trei sau Romanul, sau, mă rog, cum și-or spune, furnizau Casei Albe cele mai importante informaţii, Boyle - sau cine știe cine a fost la întâlnirea aceea - a încercat să demonstreze cât de puternic este, punând la cale scurgerea acelorași informaţii către presă. — Și făcând în același timp ca ponturile Romanului să fie la fel de incitante ca ziarele vechi. — Ceea ce ne aduce înapoi la careul de cuvinte încrucișate - dacă într-adevăr era o listă a oamenilor de încredere - dacă Manning și șeful său de personal foloseau careul pentru a încerca să-și dea seama cine furniza informaţii presei, poate că tocmai asta căuta Boyle, spuse Rogo. Singurul lucru pe care nu-l pricep este de ce aveau nevoie Manning și șeful de personal să- și treacă unul altuia notițe într-un cod secret când puteau foarte bine să aștepte câteva ore și să discute întreaga chestiune în particular? — În particular? Într-o clădire unde odinioară au existat casete secrete cu înregistrările tuturor conversaţiilor purtate în Biroul Oval? — E adevărat? Și mai au înregistrările alea? — Nu vezi? Tocmai asta e, Rogo. În lumea aceea, toată lumea ascultă. Așa că, dacă ai de gând să spui ceva rău despre unul dintre principalii tăi aghiotanţi, ai face bine să nu o spui cu voce prea tare. — Chiar și așa, la ce ne folosește asta dacă vrem să ne dăm seama pe cine suspecta Manning în puzzle-ul ăla? — Tu să-mi spui. Ce zic dosarele? întrebă Dreidel. Mai sunt și alte nume menţionate? Rogo se uită de jur împrejur la cele treizeci și opt de cutii și 21 500 de coli, sute de programe și mii de briefinguri pe care le mai aveau de studiat. — Chiar crezi că putem să trecem prin toate astea înainte ca biblioteca să se închidă? — Să ne păstrăm încrederea, spuse Dreidel răsfoind un set de dosare. Ochii îi străluciră și un zâmbet fugar îi lumina fața. Probabil că pistolul fumegând e chiar în faţa noastră. — Ce zici? Ai găsit ceva? — Numai dosarul de personal al lui Boyle, spuse Dreidel în timp ce scotea dosarul gros de câţiva centimetri din cutia sa. Ceea ce înseamnă că vom afla curând ce credea cu adevărat președintele despre vechiul său prieten Ron Boyle. 306 70. — Știţi ceva, sunt cam ocupat, zise Kenny încercând să închidă ușa în faţa lui O'Shea și Micah. Poate puteţi veni altă... O'Shea își băgă piciorul în cadrul ușii forțându-l s-o deschidă. Scoase din buzunar insigna de FBI și o introduse prin deschizătură înspre faţa lui Kenny. — Acum ne convine mai mult, insistă O'Shea. Nu-l surprindea reacţia lui Kenny. După familie, întotdeauna era cel mai greu să-i facă să vorbească pe vechii prieteni. Ochiul de Popeye al lui Kenny aruncă o privire rece către Micah și apoi din nou către insigna lui O'Shea. — Wes este băiat bun, insistă el. — Nu spune nimeni că nu e, răspunse O'Shea intrând înăuntru împreună cu Micah. O'Shea scană rapid bucătăria. Nu conta că Wes dispăruse. Ceea ce conta era ce văzuse în timp ce se afla acolo. — Eşti din Key West? întrebă Micah schimbând o privire cu partenerul său. Micah rămase în bucătărie. O'Shea intră în sufragerie. — Nu e nimeni din Key West, ripostă Kenny, deja agasat. — Atunci de unde îl cunoşti pe Wes? întrebă O'Shea apropiindu-se de peretele plin de fotografii de nuntă alb-negru. — Vă deranjează dacă-mi spuneţi și mie despre ce e vorba? întrebă Kenny. — Astea sunt foarte frumoase, răspunse O'Shea îndreptându- se către o poză în care o mireasă jucăușă tunsă scurt îl mușca în glumă pe mire de ureche. Tu le-ai făcut? — Da, dar... — Ai lucrat la Casa Albă cu Wes? întrerupse Micah luându-l prin surprindere. — Ceva de genul, răspunse Kenny. Eram acolo în calitate de... — Fotograf, i-o reteză O'Shea luând în mână fotografia înrămată a președintelui Manning reflectându-se în carafa de apă la Casa Albă. Îmi aduc aminte de asta. Ești un fotograf foarte căutat, nu-i așa, domnule... scuze, am uitat cum te cheamă. 307 — Nu ţi-am spus cum mă cheamă, rosti Kenny. — Ce-ar fi să-mi spui acum? întrebă O'Shea punând fotografia la loc cu fața în jos. Eu sunt agentul O'Shea, iar tu ești... — Kenny. Kenny Quinn. — Stai puţin... Kenny Quinn? se miră Micah. De unde știu numele ăsta? — Nu-l știi, spuse Kenny. Nu-l știi dacă nu ești redactor sau dacă nu lucrezi la centrul de presă de la Casa Albă. — De fapt am petrecut ceva vreme în D.C., spuse Micah, plecând din bucătărie și îndreptându-se spre Kenny în sufragerie. Chiar în spatele lui Kenny, O'Shea se uita la biblioraftul de pe măsuța de cocktail. — Ești tipul care a primit premiul, nu-i așa? întrebă Micah încercând să-i atragă atenţia lui Kenny. — Pulitzer-ul, răspunse Kenny sec. — Deci ai fost acolo în ziua aceea? întrebă Micah. — La circuit? Eram o mulţime de jurnaliști acolo. — Dar tu ești cel care a făcut fotografia, nu? Fotografia cu Leul cel Laș? — Îmi pare rău, spuse Kenny întorcându-se către O'Shea, dar până nu îmi spuneţi ce căutați, nu cred că ar trebui... Un zgomot înfundat se auzi în aer și pe fruntea lui Kenny apăru o gaură roșu-închis provocată de un glonţ. În timp ce Kenny se prăbușea la pământ fără viaţă, Micah se întoarse uimit către O'Shea care avea pistolul într-o mână și biblioraftul deschis în cealaltă. — Ai înnebunit? explodă Micah. — Te-au identificat, Micah. — Ce zici? Imposibil! — Pe bune? Atunci ce mama dracului e asta? ţipă O'Shea bătând cu pistolul pe o folie de protecţie ce atârna goală în biblioraft. — Putea să fie orice în... — Nu acolo - uită-te dedesubt! spuse O'Shea și dădu la o parte folia goală pentru a dezvălui o imagine clară a fotografiei de pe pagina următoare. Vrei să-mi spui că nu ești tu ăsta? întrebă el, arătând spre mulţimea din poză în care, dacă priveai cu atenţie, se zărea Micah uitându-se într-o parte. — Nu e... Nu e posibil - am cumpărat toate fotografiile de acolo... am văzut toate casetele... — Ei bine, se pare că au mai rămas câteva pe care Kenny s-a hotărât să le păstreze în colecţia sa! Nu înţelegi, Micah? Wes știe! A prins un fir și când va începe să tragă de el - ei bine, tu vei fi primul pe care-l vor avea în vizor! — Mare lucru, o să-mi pună câteva întrebări și asta e. Știi foarte bine că nu voi spune nimic. Dar asta... îţi dai seama ce avalanșă ai provocat? — Nu-ţi face griji, spuse O'Shea calm. Dacă aranjez cadavrele o să pară o spargere eșuată. — Cadavrele? se miră Micah confuz. Ce spui? Mai sunt și altele? O'Shea ridică pistolul și-l îndreptă chiar spre pieptul partenerului său. Pregătit de anii întregi de antrenament, Micah se răsuci spre dreapta, apoi sări ca o panteră la O'Shea. Din modul în care-și ținea degetul arătător și cel mijlociu - ca niște gheare - era clar că se îndrepta spre ochii lui O'Shea. g O'Shea era impresionat. Fără îndoială, Micah era rapid. Insă nimeni nu putea fi chiar atât de rapid. În timp ce apăsa pe trăgaci, părul auriu al lui O'Shea străluci în soarele de după-amiază din Key West. — Îmi pare rău, Micah. Se auzi un ssstt ușor. Apoi un geamăt. Și Cei Trei deveniră Cei Doi. 71. — Nu-mi spune că l-ai pierdut. Nu vreau să aud cuvintele astea. — Nu l-am pierdut, îi spuse Lisbeth redactorului ei, strângând în mână celularul în timp ce intra pe ușa din față a clădirii. L-am lăsat să plece. — Nu ţi-am zis să nu-mi spui asta? Vorbesc cu tine și nu mă auzi? întrebă Vincent. Care e Regula de Aur numărul 1? — Lasă-i să vorbească. — Bine, atunci Regula de Aur numărul 26 este: Nu-l scăpa din ochi pe Wes! — Tu n-ai fost acolo, Vincent - tu nu ai văzut cât de supărat a fost. Timp de cincizeci de minute - cât a durat drumul înapoi - singurul lucru pe care mi l-a spus a fost... Lisbeth tăcu. — Lisbeth, mai ești acolo? întrebă Vincent. Nu te mai aud. — Exact! răspunse ea, făcând semn agenţilor de pază și îndreptându-se către lifturi. Cincizeci de minute de tăcere mormântală! Nici nu s-a uitat la mine, nu mi-a adresat niciun cuvânt, nici măcar nu m-a înjurat. Și crede-mă, i-am dat ocazia. Pur și simplu s-a uitat pe fereastră prefăcându-se că nu eram acolo. Și, când am ajuns, nici măcar nu mi-a spus la revedere. — Bine, deci l-ai jignit. — Vezi tu, tocmai asta este - nu numai că l-am jignit. Face meseria asta de prea mult timp ca să se mai simtă jignit de un reporter, dar durerea de pe faţa lui... l-am rănit. — Lasă-mă cu sentimentalismele astea, Lisbeth, îţi făceai meseria. Adică, stai puţin, nu ţi-o făceai. Dacă ţi-ai fi făcut-o, în momentul în care te-a lăsat acasă, te-ai fi întors și l-ai fi urmărit. — Cu ce? Mașina mea e la el. — Ţi-a furat mașina? Lisbeth făcu o pauză. — Nu. Vincent făcu o pauză și mai lungă. — Vrei să spui că - i-ai dat-o? l-ai dat mașina ta? urlă Vincent. Regula de Aur numărul 27: Nu te înmuia! Regula 28: Nu te îndrăgosti de un visător. Și 29: Nu lasă băieții trişti și desfigurați 310 să-ţi ajungă la inimă și să te facă să te simţi vinovată pentru că- s trişti și desfiguraţi! — Nici măcar nu-l cunoști. — Numai pentru că cineva este într-un scaun cu rotile nu înseamnă că nu te va călca pe picioare. Știi ce înseamnă asta, Lisbeth, mai ales pentru tine. — Și pentru tine. — Și pentru tine, spuse el în timp ce Lisbeth intra în lift și apăsa butonul pentru etajul doi. Știi cum e meseria asta: trebuie să faci pe dracu’ în patru, dacă vrei să te citească lumea. Așa că dă-mi și-o veste bună pe ziua de azi și spune-mi că măcar l-ai înregistrat. Ușile se închiseră, iar ascensorul începu să urce; Lisbeth se sprijini de bara de alamă, dând ușor cu capul de panoul de pal nelaminat ce tapeta peretele liftului. Poc, poc, poc. O dată și încă o dată de peretele liftului. — Haide, haide, a; înregistrat totul, nu-i așa? întrebă Vincent. Lisbeth își deschise geanta și scoase caseta în miniatură pe care înregistrase ultima parte a conversaţiilor lor. Sigur, îi dăduse lui Wes reportofonul, dar nu-i trebuise mult să scoată caseta în timp ce el perora. Sigur că acum - nu, nu chiar acum. Chiar în timp ce făcea asta - dintr-un nenorocit de instinct - o altă parte a minţii ei o privea parcă neîncrezătoare. Orice reporter are nevoie de instincte. Dar nu și atunci când îi copleșesc idealurile. — Pentru ultima oară, Lisbeth, ai sau nu ai înregistrările? Liftul ajunse la etajul doi și Lisbeth continua să-și privească palma deschisă mângâind caseta cu degetul mare. — Îmi pare rău, Vincent, spuse ea îndesând-o înapoi în poșetă. Am încercat să-l opresc, dar Wes a aruncat-o peste bord. — Peste bord. Pe bune? — Pe bune. leşi din lift și o luă pe hol, spre stânga, în timp ce pe fir nu se mai auzi decât o pauză lungă. Chiar mai lungă decât cea de dinainte. — Unde ești acum? întrebă Vincent rece. — Chiar în spatele tău, spuse Lisbeth în telefon. Prin ușa deschisă ce dădea în holul cu mocheta gri, Vincent încetă să se mai plimbe de colo-colo prin birou și se răsuci, 311 trezindu-se chiar în fața ei. Cu telefonul încă la ureche, își mușcă mustața căruntă. — E ora patru. Am nevoie de articolul pentru mâine. Acum. — O să-l ai, dar... după cum au rămas lucrurile cu Wes, tot cred că ar trebui să mai așteptăm o zi înainte să dăm drumul unei povești care... — Fă ce vrei, Lisbeth. Oricum asta faci întotdeauna. Cu o mișcare a braţului, Vincent trânti ușa, făcând un zgomot pe care-l auzi atât în faţă, cât și în celular. Ceilalţi angajaţi se întoarseră să se uite la ea, dar Lisbeth intră grăbită în micul ei separeu din apropiere. Prăbușindu-se pe scaun, dădu cu ochii de ecranul computerului și de cele trei coloane aproape goale. Pe colțul biroului, era o bucată boţită de hârtie cu toate informaţiile vitale despre recenta victorie a lui Alexander John în lumea ultracompetitivă a artei la nivel de liceu. Era atât de târziu, încât nu mai avea cum să evite subiectul. Intinzând hârtia boţită cu dosul palmei, citi din nou detaliile și instinctiv apăsă codul pentru serviciul de voice mail. — Aveţi șapte mesaje noi, o anunţă vocea de femeie a robotului prin boxe. Primele cinci erau de la niște șefi de sală de la restaurantele din oraș care sperau să-și facă reclamă divulgând presei cine a luat masa cu cine. Al șaselea era încă un telefon despre premiul artistic pe care îl obținuse Alexander John. Și ultimul... — „Acesta... este... mesajul pentru Lisbeth”, începu o voce scăzută, de femeie. „Numele meu este...” Femeia se opri puţin, făcând-o pe Lisbeth să-și îndrepte spatele. Cele mai bune ponturi vin întotdeauna de la oameni care nu vor să-și decline identitatea. — „Numele meu este... Violet”, spuse ea într-un final. „Un nume fals”, decise Lisbeth. „Mai bine.” „Citeam... citeam azi articolul tău și când am văzut numele lui, am simţit un gol în stomac... nu e drept, înţelegi? Știu că este un om puternic...” Lisbeth trecu rapid în gând toate persoanele menţionate în articolul de azi. „Prima-doamnă... Manning... oare se referă la Manning?” — „... Nu e drept, înţelegi. Nu după tot ce-a făcut.” Are grijă cum își vinde marfa. Ştie cum să trezească curiozitatea. 312 — „Oricum, dacă poţi să-mi dai un telefon...” Măzgălind repede numărul, Lisbeth deschise în grabă celularul și începu să-l formeze. Urechile deja i se înroșiseră când acesta începu să sune. „Haide... răspunde, răspunde, răspunde, râs...” — Alo? spuse o voce de femeie. — Bună, sunt Lisbeth Dodson de la „În spatele cortinei” - aș vrea să vorbesc cu Violet. Urmă o secundă sau două de tăcere mormântală. Lisbeth așteptă. Noile surse aveau întotdeauna nevoie de un minut în plus să se hotărască. — Bună, dragă, stai puţin, spuse femeia. Pe fundal, Lisbeth auzi clinchetul unui clopoțel și un val de aer vâjâi în telefon. Dacă Violet se aflase într-un magazin, tocmai ieșise ca să fie singură. Ceea ce însemna că era dispusă să vorbească. — Asta nu e... nu înregistrezi chestia asta, nu-i așa? întrebă în cele din urmă Violet. Lisbeth aruncă o privire către reportofonul digital care se afla întotdeauna pe biroul ei. Însă nu se întinse să-l ia. — Nu înregistrez. — Și nici n-o să-mi divulgi numele? Fiindcă dacă soțul meu... — Convorbirea noastră e cât se poate de privată. Nimeni nu va ști niciodată cine ești. Îţi promit. Încă o dată, totul se cufundă în tăcere. Lisbeth știa că nu trebuie să forțeze lucrurile. — Vreau să-ţi spun de la început că nu sunt o turnătoare, spuse Violet cu glasul întretăiat. După inflexiunile vocii și viteza cu care vorbea, Lisbeth notă „treizeci și cinci de ani?” pe carnețel. — Mă înţelegi, nu? Nu vreau așa ceva. Doar că el... văzându-i din nou numele tipărit... și atât de fericit... oamenii nu știu - că mai există și o altă faţă a lui, total diferită... Și ce a făcut în noaptea aia... — Ce noapte? întrebă Lisbeth. Pe ce dată? — Nu cred că este un om rău - chiar nu cred -, dar când se înfurie... pur și simplu... se înfurie împotriva celor mai buni dintre ei. Și când e cu adevărat furios... Știi cum sunt bărbaţii, nu? — Desigur, aprobă Lisbeth. Ce-ar fi să-mi spui tot ce s-a întâmplat în noaptea aceea? 314 72. — Nu vreau să vorbesc despre asta, insist eu. — Înregistra tot timpul? întreabă Rogo la telefon, șocat încă. — Rogo, te rog, putem să nu...? — Poate că nu e chiar ceea ce pare. Adică, vreau să spun că ţi-a dat mașina ș/telefonul ei, nu? Poate că ai înţeles greșit. — Mi-am auzit vocea pe casetă! Cum naiba puteam înţelege altceva? urlu încleștându-mi mâna pe volan și apăsând și mai tare pe acceleraţie. Trecând în viteză pe lângă copacii indieni deși care străjuiesc County Road, ferind-o de soare, percep modificarea din vocea lui Rogo. La început a fost surprins. Acum e doar jignit și puţin derutat. Când vine vorba să judece pe cineva, de obicei e un adevărat maestru. — Ți-am spus eu că o să ne-o tragă, nu-i așa? șuieră Dreidel pe fundal. Vorbește șoptit, ceea ce înseamnă că mai e cineva cu ei. — Ţi-a spus de ce? adaugă Rogo. Adică, știu că Lisbeth e reporteră, dar... — Gata, bine? De câte ori trebuie să-ţi spun? Nu vreau să vorbesc despre asta! — Oricum, unde ești? întreabă Rogo. — Nu te supăra, dar nu vreau să spun. Ştii, în caz că ne ascultă cineva. — Wes, vorbești numai prostii - unde mama dracului ești? insistă Rogo. — Pe US-1. — Minti - ai răspuns prea repede. — Nu mint. — Și asta a fost prea repede. Haide, Pinocchio, știu foarte bine cum te bâlbâi puţin când minţi. Spune-mi, te rog, unde ești. — Trebuie să mă înţelegi, Rogo, el... — Eh Eh Maiestatea Sa? mormăi el mai furios ca niciodată. Marele revoluţionar, Wes! Te duci la Manning? — Mă așteaptă. Programul spune ca trebuie să fiu acolo la ora patru. 315 — Programul? Omul ăsta te minte de opt ani încoace în legătură cu cea mai mare tragedie din viaţa ta. Asta nu...? Coboară tonul forțându-se să se calmeze. Asta nu te face măcar o dată să-l dai dracului cu programul lui cu tot? — Se duce la Manning? întreabă Dreidel pe fundal. — Rogo, tu nu înţelegi... — Tocmai că înțeleg. Lisbeth te-a mâhnit... Cei Trei te-au speriat... și ca întotdeauna, alergi la barca ta de salvare prezidenţială favorită. — De fapt, încerc să fac exact ce-ar fi trebuit să fac din primul moment în care l-am văzut pe Boyle în viaţă: să mă duc la sursă și să aflu ce dracu' s-a întâmplat cu adevărat în ziua aceea. Rogo tace, ceea ce-mi spune că fierbe. — Wes, dă-mi voie să te întreb ceva, rostește în cele din urmă. În prima noapte când l-ai văzut pe Boyle, de ce nu te-ai dus la Manning să-i spui adevărul? Pentru că erai șocat? Pentru că părea că Boyle fusese cumva invitat la hotelul ăla de vechiul său prieten? Sau pentru că în adâncul sufletului tău, indiferent cât de raţional te-ai gândit la chestiunea asta de-a lungul anilor, știi foarte bine că înainte de a fi tată, mentor sau chiar soț, Leland F. Manning este politician - unul dintre cei mai mari politicieni ai lumii - și fie și numai din acest motiv, este perfect capabil să te mintă în faţă timp de opt ani fără ca tu să-ţi dai seama de asta. — Dar tocmai asta e, Rogo, ce-ar fi dacă n-a minţit? Ce-ar fi dacă e la fel de neștiutor ca și mine? Vreau să spun, dacă O'Shea și Micah, și tipul ăsta, Romanul - dacă ei sunt cei care l- au trimis pe Nico să-l împuște pe Boyle - poate că Manning și Boyle nu sunt eroii negativi în toată istoria asta. — Adică, acum sunt victime, nu? — De ce nu? — Te rog, el este... Controlându-se și știind că nu-l voi asculta dacă ţipă, Rogo adaugă: Dacă Boyle și Manning ar fi niște îngerași - dacă n-ar avea nimic de ascuns și ar face numai fapte bune - de ce nu l-au dus pur și simplu pe Boyle la spital și n-au lăsat autorităţile să investigheze cazul? Haide, Wes, oamenii ăștia au minţit o lume întreagă - și singurul motiv pentru care mint oamenii este pentru că au ceva de ascuns. Acum nu spun că avem toate piesele puzzle-ului, dar fie și numai prin prisma 316 faptului că au minţit e imposibil ca Manning și Boyle să fie numai niște victime nevinovate. — Asta nu înseamnă că sunt dușmanii noștri. — Și tu chiar crezi asta? — Ceea ce cred este că Ron Boyle este în viață. Că Cei Trei, cu toate relaţiile lor, l-au ajutat pe Nico să se strecoare pe pistă în ziua aceea. Că O'Shea, Micah și acest Roman, probabil Cei Trei, aveau în mod clar ceva de împărțit cu Boyle. Și din acest motiv acum fac tot ce le stă în putinţă să-l găsească. Cât despre legătura lui Manning cu toate astea, habar n-am. — Atunci de ce te grăbești să te întorci la el ca o nevastă bătută la bruta care o maltratează? — Ce alternativă am, Rogo? Să mă duc la FBI, acolo unde lucrează O'Shea? Sau la Serviciul Secret, unde e Romanul? Sau și mai bine, să mă duc la autorităţile locale și să le spun că am văzut un mort care-i bine mersi în viaţă? La zece minute după asta, crezi că O'Shea și potera lui n-o sa apară fluturându-și insignele federale ca să mă ia în custodie și să-mi tragă un glonţ în ceafă sub pretextul că încercam să evadez? — Asta nu e nici măcar... — E adevărat și tu știi că e adevărat, Rogo! Oamenii ăștia au încercat să-l omoare pe unul dintre cei mai puternici oameni din Casa Albă pe un stadion plin cu 200 000 de oameni. Crezi că ar ezita să-mi taie gâtul pe o șosea pustie din Palm Beach? — Spune-i să nu-mi rostească numele în fața lui Manning, se aude Dreidel pe fundal. — Dreidel vrea să... — L-am auzit, întrerup eu, trăgând brusc de volan spre stânga și intrând pe Via Las Brisas. În timp ce mă învârt în jurul unui rond bine îngrijit, strada se îngustează și de ambele părţi își fac apariţia garduri vii, care se ridică până la o înălțime de cinci metri, ascunzând în spatele lor case de milioane de dolari. — Rogo, știu că nu ești de acord cu mine, dar în ultimele două zile, singurul motiv pentru care nu m-am apropiat de Manning a fost pentru că O'Shea și Micah m-au convins să n-o fac. Înţelegi? Omul ăsta a fost alături de mine timp de opt ani și singurul motiv pentru care m-am îndoit de el este că ei - doi străini cu insigne - mi-au spus s-o fac. Nu te supăra, dar după tot timpul petrecut împreună cu Manning nu merită asta. 317 — Foarte bine, Wes, dar hai să clarificăm puţin lucrurile: nu Manning a fost a/ături de tine timp de opt ani. Tu ai fost alături de el. Clatin din cap și trag pe dreapta în faţa ultimei case. Din motive de securitate, nu se permite parcarea pe alee, așa că mă îndrept spre rondoul acoperit cu iarbă și parchez direct în spatele unei mașini albastre închiriate care este deja acolo. Musafirii lui au sosit devreme - ceea ce înseamnă, îmi dau seama sărind din mașină și traversând în fugă, că se pare c-am întârziat. Chiar înainte de a mă opri în faţa gardului dublu de lemn, de trei metri înălțime, interfonul ascuns printre arbuști băzâie. — Cu ce vă pot ajuta? întreabă o voce gravă. — Salut, Harry, strig eu la agentul de serviciu. Sunt eu, Wes. — Nu e nevoie să faci asta, mă imploră Rogo în telefon. Niciodată nu s-a înșelat mai tare. Tocmai de asta am nevoie. Nu pentru Manning. Pentru mine. Trebuie să știu. Un zgomot metalic înfundat descuie poarta de lemn care se cască încet spre mine. — Wes, măcar așteaptă până citim dosarul de personal al lui Boyle, insistă Rogo. — ÎI căutaţi de ore întregi - ajunge. Te sun când termin. — Nu te încăpăţâna. — La revedere, Rogo, spun închizând telefonul. E atât de ușor pentru cineva din afara ringului să le spună luptătorilor cum să lupte. Dar asta e lupta mea. Doar că nu mi- am dat seama de asta. În timp ce străbat aleea, văd că nu există niciun număr pe ușile caselor și nicio cutie poștală care să dezvăluie identitatea locuitorilor lor. Dar cei patru agenţi de la Secret Service cu costum și cravată care stau în faţa garajului sunt un indiciu sigur. Cu Nico în libertate, l-au ţinut pe Manning acasă. Din fericire, gândesc eu ridicându-mi bărbia și uitându-mă la casa bleu în stil colonial britanic, eu știu unde locuiește fostul președinte. 73. — Și încă o dată, cum l-ai cunoscut? întrebă Lisbeth ținând telefonul cu o mână și luând notițe cu cealaltă. — Printr-un prieten comun, răspunse Violet, cu voce tremurătoare. S-a întâmplat acum mulţi ani. La momentul acela au avut loc doar prezentările. — Prezentările? — Trebuie să înţelegi că, atunci când vine vorba de un bărbat ca el, nu te duci pur și simplu și te bagi în seamă. În orașul acesta - cu toți banii ăștia... cu tot ce au de pierdut oamenii ăștia - singurul lucru de care le pasă e discreția, înţelegi? De- asta l-au trimis la mine. — Sigur, spuse Lisbeth mâăzgălind cuvântul „prostituată” pe carnețel. Deci tu, tu... — Eu aveam doar douăzeci de ani, asta era, spuse Violet repezit. Nu-i plăcea să fie judecată. Din fericire pentru mine puteam păstra un secret. De-asta am primit eu angajamentul ăsta. Și cu el... la primele două întâlniri nici măcar nu l-am strigat pe nume. Fie și numai acest simplu fapt era o garanţie că avea să mă invite și altă dată. Gladiatorii au nevoie de cuceriri, nu-i așa? întrebă ea, râzând încet și amar. Lisbeth nu râse. Nu era ușor să asculte durerea altcuiva. — Știu ce gândești, adaugă Violet, dar la început a fost bine. Era, sincer vorbind... era tandru - întotdeauna mă întreba dacă mă simt bine... Știa că mama era bolnavă și se interesa ce face. Știu, știu - este politician, dar eu aveam douăzeci de ani, iar el era... Vocea i se stinse. Lisbeth nu spuse nimic. Dar cum tăcerea continua... — Violet te simţi...? — Sună atât de pueril, dar eram pur și simplu încântată că-i plăcea de mine, izbucni ea, încercând din răsputeri să-și înăbușe un suspin. Din câte se părea, valul de emoţii o luase și pe ea prin surprindere. — Imi pare rău - stai să... îmi pare rău... — N-are de ce să-ţi pară rău. — Știu - doar că... mi se părea important că lui îi plăcea de mine... că se întorcea la mine, explică ea regăsindu-și vocea normală. Nu-l vedeam un timp și apoi suna telefonul și începeam să ţopăi prin casă ca și cum aș fi fost la liceu și un băiat m-ar fi invitat la bal. Și așa au stat lucrurile... până când a plecat într-o noapte și n-am mai auzit nimic de el aproape trei luni. Am fost... ca să fiu sinceră, la început am fost îngrijorată. Poate că greșisem eu cu ceva. Sau se supărase pe mine. Și apoi, când am auzit că e în oraș, am făcut singurul lucru pe care n-ar fi trebuit să-l fac niciodată - cea mai mare prostie din lume, ceva ce contrazicea orice urmă de rațiune, explică Violet acum aproape în șoaptă. L-am sunat. Lisbeth se opri brusc din scris. — A ajuns la mine în zece minute, spuse Violet, cu un alt suspin în gât. Câ-când am deschis ușa, a intrat înăuntru fără niciun cuvânt... s-a asigurat că nu e văzut de afară... și apoia - îți jur că nu mai făcuse asta niciodată înainte... — Violet, nu-i nimic dacă... — Nici nu i-am văzut pumnul când m-a lovit prima oară, spuse ea izbucnind în plâns. Tipa la mine întruna: „Cum îndrăznești! Cum îndrăznești!” Am încercat să mă lupt cu el - am încercat... eu... niciodată n-am fost neajutorată -, dar m-a apucat de păr și... și m-a împins drept în... era o oglindă deasupra măsuței mele de toaletă. Holbându-se la propria reflexie din ecranul computerului, Lisbeth nu se mișcă. — L-am văzut în spatele meu în oglindă... chiar în momentul în care am lovit-o... l-am văzut în spatele meu... fața lui... ochii roșii. Era ca și cum își scosese o mască și lăsase să iasă... ca și cum eliberase ceva ce se ascundea dedesubt, strigă Violet. ȘI... și... și când a plecat... când ușa s-a trântit și îmi curgea sânge din nas, tot mi-era - știu c-o să ţi se pară aiurea - îţi vine să crezi că-mi era dor de el? întrebă ea, plângând în hohote. Vreau să... spun, nici c-aș putea fi mai penibilă de-atăt. Lisbeth dădu din cap încercând din greu să rămână concentrată. — Violet, știu că ţi-e greu - știu cât de chinuitor este să spui povestea, dar trebuie să... înainte să fac ceva trebuie să te întreb: ai vreo dovadă care să probeze ce spui... orice... o casetă video, o dovadă fizică...? — Nu mă crezi, insistă ea. — Nu, nu, nu... nu e asta, dar știi cu cine lupţi. Fără o dovadă care să arate că... — Am o dovadă, spuse Violet, evident supărată, încercând să- și recapete răsuflarea. Am dovada chiar aici. Dacă nu mă crezi, vino și o să ţi-o dau. — Vin, vin chiar acum. Stai doar să... stai o secundă... Apăsându-și celularul pe piept și sărind de pe scaun, Lisbeth smulse notițele despre premiul artistic, ieși în grabă din birou și se îndreptă glonţ spre biroul unei reportere blonde, aflat exact de partea cealaltă a holului. — Eve, poţi să-mi împrumuţi mașina ta? întrebă Lisbeth. — Prima dată telefonul - pe care încă nu l-am primit înapoi - acum mașina... — Eve! Eve se uită la prietena ei studiindu-i expresia de pe chip. — Asta e, nu-i așa? — Articolul este în computerul meu. Uite și ultima parte, spuse Lisbeth îndesându-i în mână notițele cu premiul. Poţi să...? — Da, spuse Eve în timp ce Lisbeth îi strigă „mulţumesc” și alergă pe hol ducându-și din nou celularul la ureche. — Violet, am pornit, spuse ea, încercând din răsputeri să o facă să continue. Regula de Aur numărul 9: Nu lăsa niciodată să-ţi scape peștele cel mare. — Deci... cât timp aţi fost împreună? — Un an și două luni, răspunse Violet, încă morocănoasă. Chiar înainte de atentat. Lisbeth se opri din alergat. — Stai puţin, asta se întâmpla când încă era la Casa Albă? — Sigur. Orice președinte merge acasă în vacanţă. In plus, nu putea face așa ceva în Washington. Dar aici... aici primeam un telefon, iar el putea... — Violet, fără glumă - vrei să-mi spui că în ciuda tuturor măsurilor de siguranţă - în ciuda zecilor de agenţi de la Secret Service - te-ai culcat cu președintele Statelor Unite și ai fost bătută de el cât timp era încă în funcție? 321 — Președintele? se miră Violet. Crezi că mă culcam cu Manning? Nu, nu, nu... celălalt pe care l-ai menţionat - cel care candidează la Senat... — Vrei să spui... — Animalul care m-a rupt în bătaie. Vorbeam despre Dreidel. 322 74. — Chiar crezi c-o s-o facă? întrebă Dreidel, îndreptându-și ochelarii cu rame subţiri pe nas și continuând să citească din dosarul de personal al lui Boyle. — Cine, Wes? Greu de spus, răspunse Rogo, așezat în continuare pe podea și răsfoind documentele solicitate de Boyle. Spunea c-o să-l ia tare, dar știi și tu cum se comportă el cu Manning. — În mod clar, n-ai văzut niciodată cum se comportă Manning în anumite momente. Uitându-se din nou la dosar, Dreidel adăugă: Ştiai că Boyle vorbește limba ebraică și limba arabă? — Cine spune? — Spune aici: ebraica, araba și limbajul surdomuţilor. Se pare că sora lui era surdă. De-asta s-au mutat în Jersey - acolo a fost una dintre primele școli pentru cei cu deficiențe de auz. Doamne, îmi amintesc când am completat unul dintr-ăsta, adăugă el, citind din Chestionarul de Securitate Naţională al lui Boyle. Potrivit ăstuia, a câștigat un premiu Westinghouse când era la liceu - plus o bursă Marshall la Oxford. Tipul era extraordinar de deștept, în special la... stai puţin, spuse Dreidel. „Ai depășit vreodată 180 de zile în returnarea unei datorii. Dacă da, explică mai jos...” Dând pagina, Dreidel citi foaia scrisă la un rând ce fusese capsată pe pagina respectivă: „... o datorie totală de 230 000 de dolari...” — Două sute treizeci de mi;? Dar ce-a cumpărat? Italia? — Nu cred c-a cumpărat nimic, spuse Dreidel. Din ce scrie aici, a fost datoria tatălui său. Se pare că Boyle s-a oferit să o preia el pentru ca tatăl lui să nu trebuiască să se declare falimentar. — E clar, îl iubește pe tati. — De fapt, îl urăște pe tati. Dar o iubește pe mami, spuse Dreidel citind mai departe. Dacă taică-său se declara falimentar și creditorii se năpusteau asupra lui, mama lui ar fi fost dată afară din restaurantul familiei în care lucrase de când Boyle era copil. — Frumos din partea lu' taică-său - să riște afacerea familiei, să-și lase soţia în stradă și să-i lase copilului toate datoriile. — Stai, asta e partea bună, spuse Dreidel, ajungând la ultimele pagini ale formularului. Fii atent: „Există ceva în viaţa dumneavoastră personală care ar putea fi folosit pentru a-l pune pe președinte sau Casa Albă într-o situaţie delicată? Vă rugam să dați amănunte”. Dând pagina și lăsând să se vadă un alt document bătut la un rând, Dreidel clătină din cap amintindu-și poveștile pe care Boyle le dezvăluise la începutul campaniei. Chiar de la început Manning fusese alături de prietenul său. — Știm majoritatea lucrurilor ăstora: taică-său a fost arestat prima oară înainte de a se naște Boyle. Apoi a fost arestat din nou când Boyle avea șase ani, apoi din nou când avea treisprezece ani - ultima oară pentru că l-a bătut pe proprietarul unei spălătorii chinezești din State Island. Apoi a reușit să nu mai intre în niciun bucluc până ce Boyle a plecat la colegiu. Atunci a fost ridicat de FBI pentru că a vândut polite de asigurări false într-un azil de bătrâni. Lista continuă... importarea de scutere furate, falsificarea de cecuri pentru câteva mii de dolari, dar într-un fel sau altul a scăpat fără să facă prea multă pușcărie. — Se potrivește cu teoriile freudiene, nu-i așa? Taică-său încalcă toate regulile cu entuziasmul unui delincvent învederat, în timp ce Boyle însuși se avântă în domeniul precis al finanțelor. Cum suna articolul din Time când taică-său a fost arestat pentru furt din magazine? Ochiul negru... — ... de pe Casa Albă. Da, foarte isteţ. Aproape la fel de bun ca benzile desenate cu subiect politic, ce-l înfățișau furând jucăriile strânse pentru copiii nevoiași. — Eu tot nu pot... se întrerupse Rogo clătinând din cap. Tot timpul ăsta l-am urmărit pe Boyle ca și cum el ar fi întruchiparea răului, dar când afli toate detaliile: o copilărie mizerabilă, o soră surdă, o mamă italiancă muncitoare... Și totuși, a reușit să iasă din mocirlă și să ajungă până la Casa Albă... — Te rog, Rogo, nu-mi spune că-ţi pare rău pentru el. — ... Şi apoi tatăl minte, fură, și pe deasupra îl lasă pe Boyle să tragă ponoasele. Vreau să spun, dacă stai să te gândești - cum naiba îi poate face asta un tată propriului fiu? 324 — La fel cum le-a făcut și Boyle soţiei și fiicei sale când a dispărut din vieţile lor și le-a lăsat în doliu. Oamenii sunt niște ticăloși, Rogo, în special când sunt disperaţi. — Da, dar tocmai asta e chestia. Dacă Boyle era într-adevăr așa de rău, de ce i-au permis să lucreze la casa Albă? Nu-i ăsta scopul tuturor formularelor ăstora - să-i elimine pe cei ca el? — Teoretic, acesta e scopul, dar la urma urmei nu era ca și cum avea un secret îngrozitor de ascuns. Toată lumea știa că tatăl lui era o poamă. El însuși obișnuia să vorbească despre asta - îl folosea pentru a atrage simpatia presei. A devenit o problemă numai atunci când am câștigat. Dar când prietenul tău cel mai bun este președintele Statelor Unite, vai ce surpriză! FBI-ul poate fi convins să facă o excepţie. De fapt, stai să-ţi arăt cum au... aici... spuse Dreidel urmărind din nou cu degetul niște rânduri scrise în dosar. Uite, aici, adăugă el, scoțând o foaie obișnuită, în timp ce Rogo lua loc pe marginea biroului și începea și el să răsfoiască restul dosarului. Boyle avea unele date scrise codificat. Înainte de a-ţi spune codurile, ei trebuie să știe de partea cui ești. FBI... Secret Service... toate iau o mulțime. Apoi Manning vede rezultatele... Pe foaie era o listă de litere bătute la mașină aliniate unele sub altele, fiecare dintre ele cu o bifă: BKD / MH / WEX ~ ED / REF / AC PRL / FB / PUB / — E același lucru cu ce scrie aici? întrebă Rogo întorcând o pagină în dosar și scoțând la iveală o foaie aproape identică. — Exact - e același raport. — Atunci, de ce Boyle are două? — Una este din locul unde a început, celălalt este probabil de când i-au reînnoit dosarul. E același. „BKD” este background - 20 Trecut, 325 verificarea datelor personale generale, „MH” este military history, „WEX” este work experience”... — Atunci aici sunt toate chestiile dubioase din viața lui Boyle? întrebă Rogo uitându-se la pagina acoperită cu rânduri sporadice. — Nu, aici sunt chestiile dubioase - tot ce apare aici, spuse Dreidel arătând literele „AC”, subliniate, aflate la jumătatea paginii. — „AC? — Areas of concern”. — Și toate literele de dedesubt: „PRL... FB... PUB...” — „PRL” este istoria personală a lui Boyle, care cred că se referă la toată mizeria aia cu tatăl său. „FB” este situația lui financiară; mulţumesc din nou, tati. Și PUB... Dreidel se întrerupse un moment citind din copia lui în timp ce Rogo urmărea ce scria pe cealaltă. „PUB” se referă la problemele de percepţie publică, în cazul în care trecutul lui Boyle iese la iveală, ceea ce se întâmplase deja. — Dar „PI”? întrebă Rogo. — Ce vrei să spui? — „PI”, repetă Rogo, întorcând pagina sa către Dreidel. Nu e și pe lista ta ultima menţiune „PI”? Dreidel se uită la pagina lui, care se încheia cu „PUB” și apoi se întoarse spre cea din mâna lui Rogo, aplecându-se să deslușească literele cu mesajul scris de mână chiar lângă ele: PI- notă 27 mai Dreidel se albi la faţă. — Ce? întrebă Rogo. Ce înseamnă asta? — Ce spune data de pe foaia ta? Citind în susul paginii, Rogo izbuti cu greu să articuleze cuvintele. — 16 iunie, spuse el. Chiar înainte de atentat. — La mine scrie 6 ianuarie - câteva zile înainte să ne mutăm la Casa Albă. — Tot nu înţeleg. Ce înseamnă „PI”? 21 Activitatea militară. 22 Experienţa profesională. 23 Aspecte problematice. — Paternity issues?*, spuse Dreidel. Potrivit datelor de aici, chiar înainte de a fi împușcat, Boyle a avut un copil despre care n-a știut nimeni. 24 Probleme de paternitate. 327 75. — Ce-ai făcut? întrebă Romanul cu vocea distorsionată de convorbirea telefonică prin satelit. — Totul e în regulă. Am rezolvat problema, răspunse O'Shea, ținând telefonul lipit de ureche și uitându-se lung prin geamul oval al hidroavionului închiriat. — Ce înseamnă asta? Dă-mi-l pe Micah la telefon! — Da... ei bine... va fi mai greu decât de obicei să faci asta, spuse O'Shea în timp ce avionul cobora apropiindu-se de valurile verzui ale Lacului Worth. De la înălțimea la care se afla acum - numai câteva sute de metri deasupra apei - curțile din spate ale vilelor din Palm Beach se topeau în ceaţă. — O'Shea, nu-mi spune... Ce i-ai făcut? — Nu-mi ţine predici, bine? N-am avut de ales. — L-ai omorât? O'Shea se uită pe fereastră în timp ce avionul cobora la câţiva metri deasupra apei. — Gândește-te. Lucrează sub acoperire în Direcția Operații. Nu ar trebui să lucreze pe pământ american. Și, dintr-un motiv sau altul, se descoperă că fusese prezent pe pistă la cursa aia? De vreme ce Wes l-a identificat, l-ar fi săltat imediat. — Dar asta nu înseamnă că ar fi vorbit! — Crezi? Crezi că, dacă i-ar fi oferit să facă un târg și i-ar fi spus că n-o să pățească nimic, Micah nu ar fi arătat cu toate degetele înspre noi? — Dar e agent CIA! urlă Romanul în telefon. Ai idee ce nebunie ai declanșat? Ai aprins un adevărat vulcan! — Crezi că mie mi-a făcut plăcere? Îl știam pe Micah de la Colegiul de Război. A fost și la ceremonia de cuminecare a nepoțelei mele. — Da, din câte se pare nu va mai primi o invitaţie și la aniversarea celor șaisprezece ani! Cu un salt final, avionul mai cobori câţiva metri pentru a ameriza. În momentul în care flotoarele atinseră apa, avionul se clătină într-o parte și în cealaltă până când se liniști, dus de curent. — Destul! strigă O'Shea în timp ce avionul se înclina către pontonul plutitor al debarcaderului Rybovich Spencer. Și-așa mi- a fost foarte greu. — Chiar așa? Atunci poate ar fi trebuit să te gândești de două ori înainte să-i tragi un glonţ în cap! Ai idee cât de greu ne va fi să găsim o altă persoană în cadrul Agenţiei? — Tu-mi spui mie că trebuia să mă fi gândit înainte? Ai uitat motivul pentru care am ajuns să înotăm în tot rahatul ăsta? E exact același aranjament de doi bani pe care l-ai făcut cu așa- zisa noastră plată de șase milioane de dolari pentru Blackbird. Te-ai aruncat cu capul înainte, te-ai ars și pe urmă te-ai supărat pe mine când a trebuit să mă ocup de mizeria pe care ai lăsat-o în urmă. — Nu începe cu... Blackbird a fost o decizie comună! izbucni Romanul. Am votat pentru ea! — Nu, tu ai votat. Tu ai fost cel care a ridicat miza atât de sus. Și pe urmă, când ei au decis să nu plătească, tu ai venit smiorcăindu-te că ai nevoie de ajutor din interior. — Adică vrei să spui că tu nu voiai cele șase milioane? — Ceea ce nu voiam era să trebuiască să cer grămada aia de bani de două ori. Ne-a luat aproape zece ani să-ți construim identitatea aia blestemată de Roman - toate ponturile alea pe care le-am aflat și ţi le-am pasat ca să pară că ai o mare sursă de informaţii - la naiba, ei încă mai cred că Romanul este o persoană reală care furnizează informaţii guvernului - totul cu scopul de a pregăti lovitura aia de milioane de dolari. O singură dată! O singură cerere! Asta trebuia să fie tot - până când au început să-ţi sclipească prin faţa ochilor dolarii ăia și ai crezut că putem face asta în mod regulat. — Dar am fi putut s-o facem în mod regulat - cincizeci, șaizeci, șaptezeci de milioane, am fi putut s-o facem foarte ușor. Știi că ai fost și tu de acord. — Atunci ar fi trebuit să ne asculți și în primul rând să nu-l abordezi pe Boyle, spuse O'Shea mai calm ca oricând. Și, spre deosebire de data trecută, de data asta m-am hotărât să nu mai las lucrurile la voia întâmplării, ca să meargă prost când ne e lumea mai dragă. Atâta timp cât Wes are fotografia aia, amândoi suntem posibile ţinte. 329 — Prin urmare, acum l-ai pus și pe Wes pe listă? Am crezut că ai fost de acord că el trebuie să fie doar o momeală. Fără a spune nimic, O'Shea studie cele câteva iahturi noi pe lângă care trecu hidroavionul, iar apoi fixă cu privirea pontonul plutitor. — Vezi ambarcaţiunea cu pânze din faţa noastră? strigă pilotul scoțându-și căștile și ieșind din cabină. E barca lui Jimmy Buffett. Ai văzut cum se cheamă? Chill. O'Shea dădu din cap, iar pilotul deschise carlinga, cobori și aruncă parâma de legare spre chei. — O'Shea, înainte să faci o prostie, gândește-te la acţiunea de luna viitoare, spuse Romanul în telefon. Dacă se află chestia asta în India... — Tu măcar asculţi ce spun eu? Nu există luna viitoare! Nu există India! Nici Praga! Nici Liberia! Nici Lusaka! Ne-am adunat resursele laolaltă - am creat sursa de informații perfectă - și am făcut ceva bani. Dar acum am terminat, prietene. Ai înţeles? Marele pot - cele șaptezeci de milioane - nu mă interesează. Am ieșit din combinaţie. — Dar dacă o să... — Nu-mi pasă, spuse O'Shea, îndreptându-se spre ușă și ieșind pe marginea unuia dintre flotoarele avionului. Sări ușor pe chei de unde îi făcu cu mâna un semn de mulțumire pilotului și o luă pe poteca înspre debarcader. — Haide, O'Shea, nu fi catâr, continuă Romanul. Dacă te atingi acum de Wes... — M-ai auzit? Nu. Imi. Pasă. Nu-mi pasă ca el e momeala. Nu- mi pasă că e cea mai bună cale de a ajunge la Boyle. Nu-mi pasă nici măcar de faptul că Nico ar putea ajunge la el înaintea mea. Puștiul știe cum mă cheamă, știe cum arat și mai ales... In telefonul lui O'Shea se auzi încet un bip. Se opri cu piciorul în aer, la jumătatea cheiului. Pe ecran scria „Număr privat”. Pe linia asta nu putea fi decât o singură persoană. — O'Shea, ascultă-mă! se răsti Romanul. — Imi pare rău, semnalul e foarte prost aici. Te sun mai târziu. Cu un clic trecu pe cealaltă linie. O'Shea la telefon. — Aici vocea conștiinței - nu mai face sex cu oamenii în parcări de tiruri. Du-te la un bar - e mai ușor, spuse Paul Kessiminan, râzând, cu accentul lui foarte pronunţat de Chicago. 330 O'Shea nici măcar nu se obosi să mai răspundă la gluma. Băieţii de la Tehnic - în special cei care făceau parte din Divizia de Tehnologie de Investigare a Biroului - întotdeauna credeau că sunt mai amuzanţi decât erau în realitate. — Spune-mi, te rog, că i-ai localizat telefonul lui Wes, spuse O'Shea. — Nu. Dar după ce ţi-am ascultat sfatul și i-am urmărit pe prietenii lui, am dat de ceva pe telefonul grăsuţului. — Al lui Rogo? — În ultimele ore tăcere mormântală. Apoi ping, primește un apel de la un număr înregistrat pe numele unei Eve Goldstein. — Cine-i Eve Goldstein? — De-aia am căutat-o. Ai idee câte Eve Goldstein sunt în districtul Palm Beach? Șapte. Una are un magazin evreiesc, una e directoare de școală, două sunt pensionare... — Paulie... — ... Și una ţine rubrica de grădinărit la Palm Beach Post. — Au făcut schimb de telefoane. — Ooooho, ești bun. Ar trebui să-ţi iei o slujbă la FBI. — Prin urmare, Wes e tot cu Lisbeth? — Nu cred. Tocmai am sunat la ziar. Se pare că vorbește pe o altă linie. Cred că i-a dat telefonul prietenei ei lui Wes și a scăpat de-al lui în avion sau ceva de genul asta. Iți spun eu, puştiul e isteț, concluzionă Paul. Din fericire pentru tine, eu sunt și mai isteț. — Dar ai reușit să faci legătura dintre noul telefon și locul unde se află acum? — E un model vechi. Nu are GPS. Dar totuși, eu pot să-ţi spun care este cel mai apropiat releu, 626A. Pe County Road, câteva străduțe mai la sud de Via Las Brisas. În mijlocul cheiului, O'Shea înghetță. — Las Brisas? Crezi că s-a dus la...? — Nu există decât o singură cale să afli, Tonto. Dar fii atent. Cum Nico e în libertate, cei de la cartierul general tocmai au deschis o anchetă. Dând din cap, O'Shea băgă mâna în buzunarul din interior al jachetei și scoase un portofel negru din piele de struț și o insignă corespunzătoare de CIA. Deschizându-l, aruncă o ultimă privire la permisul auto al lui Micah. judecând după frizura alandala și dinţii de jos strâmbi, probabil că poza fusese făcută 331 cu cel puţin zece ani în urmă. Înainte ca dinţii să fie reparaţi. Inainte ca părul să fie tuns și pieptănat cu meticulozitate pe spate. Inainte ca ei să apuce să câștige niște sume serioase. Lui O'Shea nu-i plăcea că trebuise să-i salte portofelul vechiului său prieten, dar știa că astfel avea să întârzie cu cel puţin o zi identificarea cadavrului. Deși în momentul de față, gândi el aranjându-și cureaua de la tocul de armă și verificându- și pistolul, nu avea nevoie de mai mult de o oră să termine cu povestea asta și să lase în urmă viaţa de până acum. Romanul fusese alter ego-ul lui Egen. O'Shea putea și el să-și găsească o identitate nouă. — În cât timp poţi fi acolo? întrebă Paul în telefon. Zâmbind, O'Shea scoase cardul de identitate și permisul lui Micah din portofel și le aruncă în apă. Plutiră o jumătate de secundă și apoi se scufundară. — Daca o ţin tot așa? Mă duc și mă întorc cât ai clipi. 76. — Mai încearcă o dată să dai de el, spuse Dreidel răsturnând cutia de depozitare și verificând datele tipărite pe o parte: „Boyle, Ron - Consiliul de Politici Interne: 15 octombrie - 31 decembrie”. — Am încercat, spuse Rogo, încercând să se descurce în teancul din faţa sa și uitându-se la ultimele cutii din spate. Ştii cum e Wes la muncă - n-o să răspundă dacă este cu Manning. — Nu-i nimic, ar trebui totuși să mai înce... — Și ce să-i spun? Că se pare că Boyle avea un copil? Că sunt câteva note care se referă la 27 mai? Până nu avem mai multe amănunte, nu ne folosește la nimic. — Ne folosește pentru a-l ţine pe Wes la curent - în special acolo unde se află el acum. Ar trebui să afle că Manning știa. — Ești sigur? întrebă Rogo? Manning știa despre copilul lui Boyle? — E prietenul lui cel mai bun - și mai și scrie în dosar, spuse Dreidel. Vocea i se modifică puţin când ridică privirea de la ultimele câteva cutii. Cu siguranță Manning știa. Rogo îl privi pe Dreidel cu atenţie, sesizând modificarea în intonaţia lui. — Te îndoiești de el, nu-i așa, Dreidel? Pentru prima oară ţi-ai dat seama că s-ar putea să fie o crăpătură în masca lui Manning. — Lasă asta, caută mai departe, bine? spuse Dreidel scoțând ultimele două cutii de dimensiunile unor baxuri de lapte și scanând datele. Pe eticheta uneia scria „Memorandumuri: 1 ianuarie - 31 martie”. Cealaltă era „Audierea Congresului cu privire la SIDA 3 mai - 5 mai”. — La dracu', șopti el punându-le deoparte. — Nici aici nu e nimic, spuse Rogo, închizând ultima cutie și ridicându-se din genunchi. Deci, marele total este de... câte cutii avem care să includă data de 27 mai? — Numai pe astea, răspunse Dreidel indicând cele patru cutii pe care le puseseră pe birou. Plus programul pe care l-ai scos tu, nu? 333 — Nu că ne-ar ajuta prea mult, răspunse Rogo fluturând programul oficial al lui Manning din data de 27 mai. Potrivit acestui document, președintele a fost cu soţia și cu fiica lui la cabana lor din Carolina de Nord. La prânz s-a plimbat cu bicicleta. Apoi a luat masa și a pescuit puţin în lac. N-a făcut nimic altceva decât să se relaxeze întreaga zi. — Dintre membrii staffului cine anume îl însoțea? întrebă Dreidel, conștient că președintele nu călătorea niciodată fără a avea ceva de lucru la el. — Albright... — Da, e normal - își lua șeful de personal peste tot. — ... şi Lemonick. — Ciudat, dar nu neapărat neobișnuit. — Și apoi toţi ăia despre care ai zis că erau de la Biroul de deplasări - Westman, McCarthy, Lindelof... — Dar nu și Boyle? — Potrivit programului, nu, spuse Rogo răsfoind restul foilor. — Bine, deci pe 27 mai, cu două luni înainte de atentat, Manning se afla în Carolina de Nord, iar Boyle se presupune că se afla în D.C. Prin urmare, întrebarea care se pune de fapt este ce făcea Boyle când pisica nu era acasă? — Și crezi că răspunsul e într-una dintre cutiile astea? întrebă Rogo trecându-și mâna peste cele patru cutii. — Acelea conţin informaţii ce includ ziua de 27 mai, spuse Dreidel. Îţi zic eu, adăugă el, scoțând capacul primei cutii, presimt că e de bine. Răspunsul e aici. — E imposibil să fie aici! gemu Rogo patruzeci și cinci de minute mai târziu. — Poate că ar trebui să le luăm din nou la mână. — Le-am luat la mână de două ori. Ne-am uitat la fiecare foaie, la fiecare hârtiuţă cu însemnări. Uită-te la articolele astea decupate din ziare! spuse el întinzând degetul arătător și mijlociul în semn de pace. — Vorbește mai încet! șuieră Dreidel făcând semn către supraveghetorul de lângă computere. Rogo îi aruncă o privire lui Freddy care îi zâmbi cald și-i făcu semn. Întorcându-se către Dreidel, adăugă: — Bine, atunci ce facem? — Nu prea avem de ales, spuse Dreidel scanând cele treizeci și opt de cutii care erau așezate ca niște mici piramide pe 334 podea. Poate că au îndosariat foile aiurea. Trebuie să ne uităm la toate hârtiile din toate cutiile - să scoatem tot ce este datat 27 mai. — Dar sunt peste 20 000 de pagini. — Da, și cu cât începem mai repede, cu atât mai repede vom afla întreaga poveste, fu de părere Dreidel, ridicând o cutie nouă pe birou. — Nu știu, spuse Rogo apucând mânerele unei cutii vechi și jerpelite, și târând-o spre birou. Când o trânti alături de cea a lui Dreidel, în aer se ridică un nor de praf. Ceva îmi spune că noi căutăm acul într-un alt car cu fân decât ar trebui. 77. Port St. Lucie, Florida Edmund murise de aproape douăsprezece ore. În timpul primei ore, așa cum Nico îl prinsese cu centura pe scaunul din dreapta, în rana de la gâtul bărbatului mustise un sânge vâscos. Nico nici nu observase, prea prins de povestirea pe care i-o împărtășea prietenului său despre Thomas Jefferson și despre Cei Trei, cei adevăraţi. După patru ore, corpul lui Edmund înțepenise. Braţele nu i se mai bălăngăneau. Capul, ciudat aplecat pe spate și spre dreapta, nu mai tresălta la fiecare hurducăit. In loc de o păpușă de cârpă, Edmund era acum un manechin îngheţat. Se instalase rigor mortis. Nico tot nu observă nimic. După zece ore, prezenţa cadavrului începu să-și facă efectul asupra cabinei camionului. Pe scaune... pe mochetă... pe plasticul de pe portiera din dreapta, sângele începu să se descompună, transformând fiecare pată în picături mai mici și mai pronunțate de un roșu-închis. Dar chiar și după ce lăsaseră totul în urmă, după ce abandonase camionul și folosise pătura de lână a lui Edmund pentru a-l muta în Pontiacul maro curat - tot nu scăpase de miros. Și nu era de la cadavru. Trebuiau să treacă zile bune pentru a se descompune, chiar și în căldura din Florida. Putoarea îngrozitoare venea de la ce era înăuntru, căci relaxarea totală a mușchilor lui Edmund lăsase să iasă totul, de la fecale la gaze, îmbibându-i hainele, pantalonii, ajungând până la husa de culoare bej de pe scaun și la pătura care îl acoperea pe Edmund de la gât în jos. Pe scaunul șoferului, lângă el, Nico nici c-ar fi putut fi mai fericit. În faţă, în ciuda orei de vârf, traficul se desfășura cât se poate de normal. În dreapta, spre vest, soarele părea un cerc portocaliu perfect care-și începea coborâșul. Și, cel mai important lucru, zburdând pe lângă un indicator verde de pe autostradă, Nico își dădu seama că erau chiar mai aproape decât se așteptase. 336 PALM BEACH 78 KILOMETRI „În mai puţin de o oră suntem acolo.” Reușind cu greu să se stăpânească, Nico zâmbi și trase adânc în piept duhoarea înfiorătoare din cabină. Nu simţi nimic. Nu putea mirosi nimic. Nu acum, când viața era atât de dulce. Apăsând pe acceleraţie, Nico întinse mâna să pornească ștergătoarele, căci o ploaie cu soare stropise parbrizul. Insă înainte să apuce maneta se răzgândi și le lăsă așa. Ploaia era foarte ușoară. Bura doar. Destul pentru a curăța. „Poate că ar trebui...” — Da, și eu mă gândeam exact la același lucru, spuse Nico dând din cap. Apăsând pe un buton din bord, deschise chepengul din capotă, își smulse șapca Orioles furată și își scoase capul prin deschizătură ca să se uite la cerul cenușiu. — Ține volanul, îi spuse lui Edmund închizând ochii. La 130 km/h, Nico luă mâinile de pe volan. Pontiacul viră ușor spre dreapta tăindu-i faţa unei șoferiţe într-o Honda argintie. Rostind o rugăciune pentru sine însuși, Nico își lăsă capul pe spate. Vântul de afară îl izbi zburându-i șapca de pe cap. Simţi picăturile de ploaie, ca niște ace, pe frunte și pe faţă. Botezul începuse. Tinea strâns în pumn adresa de acasă a lui Wes. Salvarea - pentru Nico și mama lui - se afla la mai puţin deo oră distanţă. 78. Lisbeth crezuse că zona unde trebuia să ajungă era un cartier amărât. Însă, trecând pe Palm Beach Lakes Boulevard și urmând instrucţiunile lui Violet - pe lângă Home Depot, Best Buy și Olive Garden, pe urmă la dreapta pe Village Boulevard - își dădu seama că nu avea nevoie să-și încuie mașina. Într-adevăr, când trase pe dreapta la poarta ce dădea spre ansamblul de locuințe Misty Lake - A Townhome Community, nu avu altceva de făcut decât să coboare geamul. — Bună, merg în vizită la numărul 326, îi explică Lisbeth paznicului, amintindu-și instrucţiunile lui Violet să nu-i folosească numele. Sigur că era o prostie. Lisbeth avea deja adresa ei - cui îi păsa de nume? — AŞ dori să văd un act de identitate, vă rog, spuse paznicul. Întinzându-i permisul de conducere, Lisbeth adăugă: — Adică, cred că e numărul 326 - am venit la... — Familia Schopf - Debbie și Josh, răspunse paznicul, întinzându-i un permis de parcare pentru vizitatori pe care să și-l pună pe bord. Lisbeth dădu din cap. — Exact. Așteptând până ce poarta se închise în urma ei, măzgăli pe carnețel numele Debbie Schopf, apoi urmă indicatoarele și nesfârșitele șiruri de denivelări din carosabil menite să reducă viteza mașinilor, trecu pe lângă nenumărate căsuțe roz identice și în cele din urmă parcă în fața unei case înguste, cu două etaje, decorate cu luminiţe atârnate deasupra ușii și un om de zăpadă gonflabil în grădina verde. Crăciunul în Florida la numărul 326. Îndreptându-se spre casă pe aleea din faţă, Lisbeth își îndesă carneţelul în poșetă, încercând să-l facă invizibil. Violet era deja nervoasă la telefon. Nu avea niciun motiv să-i mai sporească... — Lisbeth? auzi o voce de femeie. Lisbeth întoarse capul și dădu cu ochii de gâtul ciocolatiu al lui Violet. Abia când își lăsă complet capul pe spate văzu 338 imaginea uluitoare a negresei de 1,80 care stătea în cadrul ușii. Cu blugii prespălaţi și cu tricoul cu decolteu în formă de V, Violet părea că încercase să se îmbrace ca o mămică. Însă nici măcar această uniformă de toate zilele a cartierelor din suburbii nu-i putea ascunde frumusețea. — Vrei... vrei să intri? întrebă Violet cu voce tremurătoare, lăsându-și capul în jos și privind într-o parte. Lisbeth presupuse că de vină era timiditatea femeii. Probabil că era și stânjenită. Însă, în timp ce se apropia, observă sprânceana stângă a femeii, care părea tăiată în două de o cicatrice mică, albă, ce-i traversa pielea întunecată, altfel fără cusur. — Cicatricea e... el a făcut asta? întrebă Lisbeth, deși știa răspunsul. Violet ridică ochii și-și cambră spatele ca o pisică furioasă - apoi, la fel de repede, își recăpăta calmul. Lui Lisbeth i se păru că Violet o fulgeră cu privirea. Cu două secunde înainte în ochii lui Violet se citise furia, apoi dispăruse cât ai clipi. Însă, la fel ca în cazul unui fulger, ceea ce rămăsese în urmă era prea puternic ca să dispară instantaneu. Lui Lisbeth i-ar fi fost imposibil să nu observe. lar în momentul acela întrezări femeia îndrăzneață, încrezătoare în forțele proprii și pe deplin stăpână pe sine care era Violet la douăzeci și șase de ani. Și cum nu avea să mai fie niciodată. — Nu vreau să-mi apară numele în ziar. Nici poza, spuse Violet aranjându-și bretonul peste cicatricea albă. — Nu fac niciodată asta, promise Lisbeth, deja furioasă pe ea însăși că împinsese lucrurile prea departe. judecând după setul de ceai minuscul din plastic roz și căruciorul de păpuși din ușă, se vedea că Violet avea multe de pierdut. In niciun caz Lisbeth nu putea să afle întreaga poveste, dacă nu îndulcea puţin tonul. — Adorabilă, spuse Lisbeth intrând în holul principal și admirând fotografia înrămată a unei fetițe albe, care alerga în jurul unui aspersor ţipând. Violet nu răspunse. La jumătatea holului, Lisbeth trecu rapid cu privirea peste restul fotografiilor de pe pereţi. Fetiţa cu aspersorul. Din nou fetița cu o femeie roșcată la plajă. Și din nou cu roșcata decorând un dovleac. 339 Lisbeth realiză cu surprindere că toate fotografiile erau ale unor oameni albi. De fapt niciuna - nici măcar una - nu înfățișa un om de culoare. Lisbeth o subapreciase. Violet - sau cum o fi chemat-o - nu era o novice prostuţă. Violet se opri în bucătăria mică și aglomerată. O masă de plastic de înălțimea unui copil era așezată lângă una de înălțime normală din pal. Pe ușa de la frigider erau lipite o grămadă de fotografii. Din nou, toți cei pozaţi erau albi. — Și nu te cheamă Debbie Schopf, nu-i așa? adaugă Lisbeth. — N-o amesteca pe Debbie în chestia asta... — Violet, dacă este prietena ta... — Pur și simplu îmi face un serviciu. — Violet... — Te rog, nu o târî în... of, Doamne, spuse Violet acoperindu- și ochii cu mâna. Era prima dată când Lisbeth dădea cu ochii de verigheta subţire de aur de pe inelarul lui Violet. Singurul detaliu pe care Lisbeth îl lua drept adevărat. — Ascultă, spuse Lisbeth, atingând-o pe Violet pe umăr. Mă auzi? Nu mă aflu aici ca să te prind pe picior greșit sau să le fac necazuri prietenilor tăi. Îți jur. Trebuie să știu însă dacă ceea ce ai spus despre Dreidel... — Nu am inventat nimic. — N-a spus nimeni asta. — Ai spus că nu-mi vei folosi numele. Mi-ai promis. — Și o să-mi ţin promisiunea, Violet, o asigură Lisbeth știind că la auzul numelui de împrumut avea să se liniștească. Nu știe nimeni că sunt aici. Nici redactorul-șef, nici colegii mei, nimeni. Dar nu uita, m-ai chemat aici cu un scop. Ceea ce ţi-a făcut Dreidel... când a ridicat mâna asupra... — Nu a ridicat mâna! Mi-a dat un pumn în faţă și apoi m-a împins în oglindă! izbucni Violet, odată ce furia îi depășise teama. Nenorocitul ăla m-a rănit atât de grav, încât a trebuit să-i spun mamei că am avut un accident de mașină! Și m-a crezut - după ce am spart intenţionat unul din faruri ca s-o dovedesc! Dar când l-am văzut în ziar... dacă el crede că am să tac atunci când el o face pe cel mai nevinovat cercetaș din Senatul Statelor Unite... Oh, nu, nu, nu! 340 — Am înţeles, Violet, am înțeles. Dar trebuie să înţelegi și tu că nu pot face nimic, nu pot nici măcar să te ajut, până nu verific totul. Mi-ai spus că ai dovezi. Ai fotografii sau...? — Fotografii? O fi Dreidel cum o fi, dar nu e chiar atât de prost. leșind din bucătărie, Violet intră în camera de zi unde jaluzelele verticale bej împiedicau ultimele raze de soare să se strecoare prin ușile de sticlă glisante. Stând un moment să se calmeze, își duse mâna la piept. — Te simţi bine? întrebă Lisbeth. — Da, doar că... doar că trecutul îmi trezește atâta ură, mă înţelegi? — Glumești? Eu urăsc până și prezentul. Era o glumă de doi bani, însă era tocmai ceea ce avea nevoie Violet pentru a-și trage sufletul. — Când ne-am întâlnit - știi, când am început totul, spuse ea îngenunchind și întinzându-se după ceva sub canapeaua cu motive florale, nici măcar n-aveam voie să-l întreb despre munca lui. Însă băieţii ăștia de la Casa Albă... nu sunt altfel decât băieţii de bani gata din Palm Beach sau Miami, sau de oriunde altundeva... toţi sunt egocentrici și le place să vorbească despre ei, adăugă ea scoțând un pacheţel de hârtie de sub canapea. Părea un teanc de plicuri și broșuri. Violet scoase elasticul și hârtiile se împrăștiară pe măsuţa crem. „Discursul preşedintelui Manning la Summitul APEC”; „Programul aprobat pentru înmormântarea regelui Marocului”... Frunzărind hârtiile, Violet le trecu pe rând în revistă. — Uită-te la asta - cartea de vizită a proprietarului de la Miami Dolphins cu telefonul său de acasă și mobilul scrise de mână pe spate, împreună cu cuvintele: „Domnule Președinte, vă invit la o partidă de golf”. Nenorocitul! — Nu înţeleg. Dreidel a lăsat toate astea aici? — Le-a lăsat? Mi le-a dat. Mi le-a dat cu multă mândrie. Nu știu dacă era modalitatea lui patetică de a-mi demonstra că era tot timpul lângă președinte. De fiecare dată când venea la mine îmi aducea o altă hârtie din sertarul biroului prezidenţial: comenzile pentru prânz ale lui Manning scrise chiar de el, carduri cu scorul de la jocurile lui de bridge, medalii militare, careuri de cuvinte încrucișate, etichete pentru bagaje... — Ce-ai spus? 341 — Etichete pentru bagaje? — Careuri de cuvinte încrucișate, repetă Lisbeth așezându-se lângă Violet pe canapea și aplecându-se către teancul de hârtii de pe măsuță. — Oh, sigur am unul, răspunse Violet, căutând. Manning era maniac cu astea. Dreidel spunea că putea face un careu întreg vorbind în același timp la telefon cu - aha, uite, adăugă ea scoțând un ziar vechi împăturit. Când Violet i-l dădu, Lisbeth simţi cum îi îngheaţă brațele, picioarele, întregul corp când în cele din urmă se uită la careu... și la răspunsurile președintelui scrise de mână... și la literele amestecate mâzgălite pe marginea din stânga. Mâinile începură să-i tremure. ÎI citi și apoi îl mai citi o dată ca să fie sigură. „Nu-mi vine să cred. Cum am putut să fim atât de...?” — Ce e? întrebă Violet, evident derutată. Ce s-a întâmplat? — Nimic... doar... auzi, te pot găsi la telefonul ăsta, nu-i așa? Violet dădu din cap, iar Lisbeth copie numărul scris pe telefon. Ridicându-se de pe canapea continuă să strângă în mână careul. — Ascultă, aș putea face o copie după ăsta? ȚI-l aduc înapoi de îndată ce termin cu el. — Sigur, dar... nu înţeleg. Ce ai găsit, scrisul lui Dreidel? — Nu, spuse Lisbeth alergând spre ușă, deschizându-și telefonul și formând numărul lui Wes. Ceva mult mai important. 342 79. De aproape douăzeci și cinci de minute, Rogo stătea aplecat peste cutia pe care o ţinea pe genunchi și răsfoia în tăcere fiecare foaie din dosarul deschis. — Cine crezi că e mama? întrebă el într-un final în timp ce soarele se apropia de apus. — Copilului lui Boyle? întrebă Dreidel uitându-se prin dosarul lui. Habar n-am. — Crezi că era o persoană importantă? — Ce vrei să spui prin importantă? — Nu știu - s-ar fi putut culca cu oricine: una dintre consiliere... vreo tânără asistentă... prima-doamnă... — Prima-doamnă? Glumești, nu? Crezi că nu am fi observat dacă doamna Manning - în timp ce se afla la Casa Albă - ar fi început să vomite, să se îngrașe și să se ducă brusc la doctor - ca să nu mai spunem dacă ar fi apărut într-o zi cu un copil care semăna cu Boyle? — Poate că nu a făcut copilul. Putea foarte bine să... — „Probleme de paternitate” înseamnă că acel copil s-a născut, insistă Dreidel trecând de partea cealaltă a mesei și luând o altă cutie. Ar fi scris „ABT” dacă ar fi crezut că s-a făcut avort. Şi chiar și așa - prima-doamnă? Te rog... când a venit vremea să plece de la Casa Albă, a fost chiar mai supărată decât însuși președintele. În niciun caz nu ar fi riscat un scandal pentru o aventură stupidă cu Boyle. — Pur și simplu vreau să spun că putea fi oricine, explică Rogo. Când ajunse la mijlocul cutiei, dădu peste o mapă maro cu două fotografii înrămate. Scoțând rama de argint, se uită cu atenţie la una din ele în care se afla Boyle cu soţia și cu fiica sa. Boyle și soția lui o îmbrățișau veseli în faţa unei cascade pe fiica lor de șaisprezece ani, Lydia, care, în centrul fotografiei, părea că râde și ţipa simțind stropii reci ca gheaţa udându-i spatele. Lângă ea, râzând și el, Boyle avea gura până la urechi și, în ciuda mustăţii dese, se vedea ca Lydia seamănă la gură cu 343 tatăl ei. Un zâmbet larg, cu toţi dinţii. Rogo nu-și mai putea dezlipi ochii de la ea. O familie fericită... — E doar o poză, îl întrerupse Dreidel. — Ce? întrebă Rogo privind peste umăr. In spatele lui, Dreidel se uita și el la fotografia familiei Boyle la cascadă. — Asta e, e doar o poză, spuse el grav. Crede-mă, chiar dacă zâmbesc, asta nu înseamnă că sunt fericiţi. Rogo se uită în jos la fotografie, apoi din nou la Dreidel, care părea să strângă din dinţi. Rogo cunoștea privirea aceea. O vedea în fiecare zi la clienţii lui care primeau amenzi pentru depășirea vitezei. Fiecare avem păcatele noastre. — Așa că mama copilului lui Boyle... începu Rogo. — ... poate fi oricine, aprobă Dreidel, fericit să revină la chestiune. Deși, cunoscându-l pe Boyle, sunt convins că este cineva de care nu am auzit niciodată. — De unde știi? întrebă Rogo. — Nu știu - doar că... atunci când eram la Casa Albă, așa era Boyle. Cu toate că era cel mai vechi prieten al lui Manning, nu a făcut niciodată parte cu adevărat din echipa lui. Era mai mult decât atât - era aici, spuse Dreidel ridicându-și mâna stângă la nivelul ochilor. Și credea că noi, toți ceilalţi, eram aici, adăugă lovind cu palma dreaptă biroul. — Asta-i avantajul de a fi Primul Prieten. — Dar tocmai asta e - știu că a fost oarecum sanctificat atunci când a fost împușcat, dar, din câte îmi dădeam eu seama din interior, în timpul perioadei anterioare Boyle n-a fost prea bine văzut. — Poate că atunci aflase Manning de copilul lui. Pentru a doua oară Dreidel tăcu. Nici Rogo nu mai spuse nimic. Scoţând a doua fotografie din cutie, desfăcu rama neagră, mată, și o puse pe birou. Înăuntru se afla o fotografie făcută de aproape, cu obrajii lipiţi și zâmbind înspre cameră. Judecând după desimea mustăţii și a părului bărbatului, fotografia era destul de veche. Doi oameni îndrăgostiţi. — Ce mai ai acolo în afară de fotografii? întrebă Dreidel, întorcând puţin cutia și citind cuvântul „Diverse” pe eticheta principală. 344 — Tot felul de chestii de la birou, spuse Rogo golind cutia, scoțând o carte cartonată despre istoria genocidului, una despre moștenirea irlandezilor și o copie a unui manuscris după o carte foarte critică, intitulată Mitul Manning. ă — Îmi amintesc când a apărut, spuse Dreidel. Îngâmfatul ăla nenorocit nu ne-a căutat niciodată să verifice veridicitatea afirmațiilor sale. — Nu-mi vine să cred că mai păstrează toate porcăriile astea, spuse Rogo scoțând un permis de parcare pentru Centrul Kennedy, vechi de un deceniu. — Pentru tine sunt numai niște porcării - pentru bibliotecă sunt fragmente de istorie. — Să-ţi spun ceva - chiar și pentru bibliotecă, porcăriile astea sunt numai niște porcării, spuse Rogo scoțând o grămada de chitanţe de la taxiuri, o bucată de hârtie pe care erau scrise instrucțiuni pentru a ajunge la Arena Stage, o confirmare pentru participarea la nunta cuiva, un desen mâzgălit cu cuvintele „Unchiul Ron” scrise frumos deasupra și un carnețel cu arc cu logoul echipei Washington Redskins pe copertă. — Ce, ce, ce, ce naiba faci? îl întrerupse Dreidel. — Cu ce, cu asta? întrebă Rogo arătând desenul. — Cu ăla, insistă Dreidel luând carnețelul cu arc cu logoul echipei de fotbal. — Nu înțeleg - pentru ce naiba ai nevoie de programul meciurilor? — Nu e niciun program. Deschizând carneţelul, Dreidel îl întoarse către Rogo, lăsând să se vadă un calendar zilnic pentru prima săptămână din ianuarie. — E agenda lui Boyle. Rogo își arcui sprâncenele și își trase o palmă pe frunte. — Deci putem să vedem cu cine s-a întâlnit... — Exact, spuse Dreidel, deja răsfoindu-l. Întâlniri, cine, ce... tot - și mai ales ce a făcut în noaptea zilei de 27 mai. 345 80. — Domnule președinte? strig deschizând ușa. Niciun răspuns. — Domnule, sunt eu, Wes - sunteți acolo? întreb din nou, deși știu foarte bine răspunsul. Dacă el n-ar fi acolo, n-ar fi nici agenţii de la Secret Service afară. Însă chiar după toţi anii petrecuţi împreună, îmi cunosc lungul nasului. Una e sa intru în biroul lui și cu totul și cu totul altceva să-i intru în casă. — Aici, se aude o voce de bărbat, prelungindu-și ecoul de-a lungul holului central ce conduce în camera de zi. Mă opresc un moment, incapabil să recunosc vocea - îngrijită, cu o umbră de accent britanic -, dar intru repede și închid ușa în urma mea. Chiar dacă are musafiri, n-am de gând să mă întorc acum. Încercând în continuare să identific vocea, mă îndrept către hol și arunc o privire către fotografia alb-negru înrămată, de mărimea unui afiș, așezată deasupra biroului antic și a vazei cu flori proaspete din dreapta mea. Este fotografia preferată a lui Manning: o vedere panoramică a biroului său din Biroul Oval, făcută de un fotograf care pur și simplu a așezat aparatul de fotografiat pe scaunul președintelui și a apăsat pe declanșator. Rezultatul este reconstituirea exactă a priveliștii pe care o avea Manning din spatele celui mai important birou din lume: fotografiile cu soţia sa, stiloul pe care i-l oferise fostul președinte, un mesaj personal scris de fiul său, o plăcuţă de aur pe care este inscripţionat un citat din John Lennon: „E ceva să fii un erou al clasei muncitoare”, și o fotografie a lui Manning cu mama sa făcută în ziua în care venise la Casa Albă - întâia întâlnire oficială din Biroul Oval. În stânga, pe birou, se vede telefonul lui Manning, mare cât o cutie de pantofi și atât de aproape, încât se pot citi cele cinci nume tipărite pe tastele de apelare rapidă: „Lenore” (soţia sa), „Arlen” (vicepreședintele), „Carl” (consilierul pe probleme de securitate naţională), „Warren” (șeful de personal) și „Wes”. Eu. 346 Era suficient să apese pe un buton și toți veneam într-un suflet. Și opt ani mai târziu lucrurile stăteau tot la fel. Până acum. Lăsând în urmă holul, intru în camera de zi oficială unde, în mijlocul rogojinii tibetane, Manning stă cocoţat pe o cutie în timp ce un bărbat blond cu o coamă de păr ce cu greu îi acoperă fruntea lată se învârte în jurul lui ca un croitor care ajustează un costum. — Vă rog, domnule președinte, trebuie să staţi drept, îl imploră el cu un accent ce abia acum realizez că pare mai degrabă din Africa de Sud. Chiar în spatele lui Frunte Lată o femeie fotograf de douăzeci și ceva de ani, cu păr scurt și ţepos, își lasă bărbia în piept și declanșează blițul. Abia când văd că Frunte Lată ţine în mână un fel de șubler - care arată ca o linie cu o cheie ajustabilă la un capăt - îmi dau în sfârșit seama ce se petrece. Fotografa îi mai face o poză lui Manning. Pe canapea se află o cutie pătrată ce poate fi cu ușurință confundată cu un joc de dame; în ea se află vreo zece șiruri de ochi de sticlă, fiecare având o altă nuanţă a griului lui Manning. Manning însuși stă nemișcat în timp ce instrumentul face clic-clic în jurul încheieturii mâinii lui, ecranul digital indicându-i lui Frunte Lată o altă măsură. Muzeul Figurilor de Ceară Madam Tussaud se mândrește cu acurateţea siluetelor sale. Chiar și atunci când vine vorba de celebrități care nu mai sunt în atenţia publicului. — Ce zici - sunt mai întunecați acum, nu-i așa? spune o negresă micuță și-mi întinde doi ochi cu privire metalică ce se holbează la mine. Ceea ce e foarte ciudat e că, deși sunt suspendaţi în aer, arată exact ca ochii lui Manning. — Așştia sunt de la silueta originală pe care am făcut-o la Casa Albă - manual, bineînţeles -, dar cred că s-au făcut mai închis la culoare în ultimii câţiva ani. — Da... sigur, mă bâlbăâi, uitându-mă deja la ceas. Ascultă, ai idee cât mai durea...? — Stai liniștit, Wes, întrerupe Manning, cu un râs exact cum n- aș fi vrut să aud. Singura dată când este la fel de entuziasmat ca acum este în timpul întâlnirii anuale a consiliului bibliotecii sale. Cu toţi 347 membrii personalului său reuniți, simte din nou că deţine puterea. Durează în cel mai bun caz patru ore. Apoi revine la starea de dinainte, a unui simplu fost președinte, a cărui coloană formată numai din două mașini trebuie să se oprească la lumina roșie a semaforului. Astăzi, oamenii de la Tussaud aduc cu ei atenţia pe care o primise numai în vremurile de glorie. Manning nu e dispus să renunțe la asta atât de ușor. — Programul este foarte clar, îmi spune. Unde mai trebuie să ajungi? — Nicăieri, domnule. Dar acum că... având în vedere că Nico e în libertate... — Parcă ești Claudia. Insă când se întoarce și se uită la mine, de fapt pentru prima oară de când am intrat, nu mai continuă. Oi ști eu să-l citesc la perfecţie, dar și el știe să mă citească, poate chiar mai bine - în special când e ceva legat de Nico. — Wes, spune el, fără sa fie nevoie să mai zică altceva. „Sunt bine”, îi răspund fără să deschid gura, doar dând din cap. Ştie că mint, dar știe și de ce. Dacă am de gând să vorbesc despre asta, în niciun caz n-o s-o fac în prezenţa altcuiva. Hotărât să grăbesc lucrurile, mă duc drept la Frunte Lată care pare a fi șeful. — Declan Reese - de la Muzeul Madam Tussaud. Vă mulțumesc că ne-ați mai primit încă o dată, îmi spune Frunte Lată salutându-mă cu șublerul și întinzându-mi mâna. Incercăm să nu facem același portret de două ori, dar popularitatea președintelui Manning... — Pur și simplu li se pare că îmbătrânesc și vor să-mi potrivească gușa cum trebuie, spune Manning, lovindu-se în glumă peste pielea lăsată de la gât. ` Toți angajații de la Tussaud izbucnesc în râs. In special pentru că era adevărat. — Nicio problemă, spun eu, neuitând nicio clipă care-mi sunt îndatoririle. Țineţi minte însă... — Treizeci de minute, promise Declan în timp ce bliţul se declanșa din nou. Nu-ţi face griji - l-am făcut pe Rudy Giulliani în douăzeci și șapte de minute și tot am reușit să-i redăm buzele crăpate și roșeața pumnilor. In timp ce femeia cu ochii pregătește un material pentru a lua mulajul dinţilor, Declan mă apucă de cot și mă trage deoparte. 348 — Ne întrebam și dacă puteți aduce altceva de îmbrăcat. Ceva care să reflecte perioada mai lejeră de după încheierea mandatului, îmi șoptește suficient de tare ca să audă și Manning. Birourile lui Bush și Clinton ne-au trimis niște tricouri pentru golf. — Îmi pare rău... noi nu... — Ce-au trimis Bush și Clinton? Tricouri de golf? strigă Manning, îngrijorat că pierde ceva din discuţie. În fiecare zi refuzăm zeci de solicitări de a apărea în reclame pe seturi de șah prezidenţiale, la sesiuni de autografe, chiar și la un onorariu de zece milioane de dolari pentru un rol episodic într-un film. Însă când vine vorba despre implicarea celorlalţi Foști Președinți, Manning nu se poate abţine. — Wes, fă-mi un serviciu și trimite-le una dintre jachetele mele albastre. Dacă le dăm și noi un tricou de golf o să ne îmbrace ca pe Cei Trei Stooge. Pe când cei din cameră izbucnesc din nou în râs, arunc o privire către Declan care se pare că știe foarte bine ce are de făcut. Are ochelari ca ai lui Woody Allen - îi este foarte ușor să scoată niște haine de la un fost președinte. — Vă mulțumesc mult, bunul meu domn, adaugă Declan cu un accent perfect, în timp ce ies din nou în hol și mă îndrept spre scări. Într-o împrejurare obișnuită m-aș opune -, dar cu cât termină mai repede, cu atât mai repede o să aflu ce e cu Boyle. Concentrându-mă la chestia asta, mă apuc de balustradă deja derulând scena în minte. Când trebuie să i se transmită niște vești proaste lui Manning, metoda cea mai bună e cea directă. „Domnule, cred că l-am văzut pe Boyle în noaptea aceea în Malaysia.” Cunosc foarte bine gesturile lui Manning - cum rânjește când e furios sau cum ridică bărbia când se preface că e surprins. Simpla lui reacţie îmi va spune tot ce vreau să aflu. Când ajung în capul scărilor, simt cum îmi vibrează telefonul în buzunar. E Lisbeth. Închid respingând apelul. Mi-a ajuns rahatul de care am avut parte pe ziua de azi. Ultimul lucru de care am nevoie este o altă scuză falsă. Mai supărat ca oricând, traversez holul de la etajul întâi străjuit de două drapele americane: unul care a fluturat deasupra Casei Albe în prima zi a administraţiei lui Manning și celălalt din ziua în care a plecat. Mă apropii de dormitorul din 349 stânga, regândindu-mi strategia de a-l aborda pe Manning. Poate că n-ar trebui s-o spun pur și simplu. Intotdeauna reacţionează mai bine la o anumită diplomaţie. „Domnule, știu că o să vi se pară ciudat... Domnule, nu sunt sigur cum să vă spun... Domnule, sunt un laș chiar atât de mare?” Știind deja raspunsul, deschid dintr-o mișcare ușa și... — Aaaaa...! strigă prima-doamnă, tresărind pe scaunul din faţa biroului antic din colţul camerei. Se întoarce către mine atât de repede, încât îi sar ochelarii de la ochi și chiar dacă e complet îmbrăcată, cu o bluză bleu și pantaloni albi, îmi acopăr imediat ochii dându-mă înapoi. — Vă rog să mă iertaţi, doamnă. Nu mi-am dat seama că sunteţi... — Nu-i nimic, spune ea, făcând spre mine un gest menit să mă liniștească. g Mă aştept să mă ia serios la rost. Insă se pare că a fost atât de luată prin surprindere, încât nu reacționează. E roșie la față și clipește des, încercând să se calmeze. — Pur și simplu... m-ai surprins, asta-i tot. Incă scuzându-mă, mă întind după ochelarii ei și mă reped să- i dau. Abia când ajung în faţa ei, îmi dau seama că ascunsese ceva cu mâna stângă sub perna scaunului. — Mulţumesc, Wes, spune ea, luând ochelarii fără să se uite în sus la mine. Mă întorc pe călcâie și mă îndrept spre ușă - nu înainte însă de a mai arunca o privire peste umăr. Doctor Lenore Manning a trecut prin două alegeri prezidenţiale, trei bătălii pentru funcţia de guvernator, două nașteri și patru ani de atacuri continue împotriva ei, a soțului ei, a copiilor ei, a familiei și aproape a tuturor prietenilor ei, incluzând un reportaj din Vanity Fair cu cele mai nereușite poze ale ei deasupra titlului „Prima-doamnă doctor e aici: De ce a dispărut frumusețea și acum e la modă inteligenţa?” În momentul de faţă nu o mai ating nici cele mai înverșunate atacuri. Așa că atunci când o văd uitându-se la mine - când ni se întâlnesc privirile și văd roșeaţa pe care încearcă s- o ascundă cu un zâmbet și un alt „mulțumesc”... picioarele îmi înțepenesc. Poate să clipească cât vrea. Știu cum arată cineva care a plâns. Impiedicându-mă înapoi spre ușă, mă simt din ce în ce mai ciudat. „Pleacă... mișcă-te... dispari.” Nu ar trebui să fiu aici. 350 Fără a mai sta pe gânduri, mă reped pe hol și mă îndrept din nou spre scări. Trebuie neapărat să ies de aici. Mintea îmi zumzăie ca un motor turat la maximum, încercând cu disperare să proceseze informaţia. „Nici măcar... În toţi anii în care am fost alături de ei... Ce Dumnezeu atât de înfiorător s-a putut întâmpla, încât s-o facă să plângă?” Căutând răspunsul, mă opresc în capul scărilor și mă uit din nou peste umăr. In dreapta este drapelul din ziua în care am părăsit Casa Al... Nu. Nu am părăsit Casa Albă. Am fost daţi afară. Daţi afară din cauza reacției lui Manning din ziua aceea. Daţi afară după ce Boyle a fost împușcat. Daţi afară după ce Boyle a murit în ambulanţă. Am urmărit funeraliile de pe patul meu de spital. Normal, în permanenţă camerele de filmat au fost fixate pe președinte și pe prima-doamnă pentru a le urmări reacţiile. Ascunsă sub pălăria neagră cu bor lat, ea și-a ţinut capul drept, încercând să fie tare - însă în momentul în care fiica lui Boyle a început să vorbească... Camera a prins mișcarea, pentru o fracțiune de secundă, fără ca nimeni să realizeze ce se petrecea. Prima- doamnă și-a șters nasul și apoi s-a îndreptat, mai ţeapănă ca niciodată. Asta a fost tot. Și a fost singura dată când am văzut-o pe prima-doamna plângând. Până acum. Uitându-mă în continuare peste umăr, nu scap din ochi ușa deschisă de la dormitor. Fără îndoială, ar trebui să cobor. Nu e treaba mea. Sunt nenumărate motive pentru care ar putea plânge. Dar acum, la două zile după ce i-am văzut ochii căprui cu pete bleu ai lui Boyle... la o zi după evadarea lui Nico de la St. Elizabeth... plus ceea ce prima-doamnă ascundea sub scaun... îmi vine să-mi trag palme numai pentru că mă gândesc la asta. Ar trebui să mă concedieze pentru că mă gândesc la asta. Insă având în vedere tot ceea ce se petrece, să plec acum - să renunţ, să mă prefac că nu s-a întâmplat nimic, să cobor scările fără să descopăr motivul pentru care una dintre cele mai puternice femei din lume a ajuns la disperare... Nu. Nu pot. Trebuie să aflu. Intorcându-mă înapoi spre dormitor, pășesc tiptil pe covorul auriu ţesut manual ce acoperă holul. Nu se aude niciun hohot de plâns. Un ultim suspin adânc. Cu pumnii strânși și ţinându-mi răsuflarea, mai fac doi pași în vârful picioarelor. Opt ani am luptat pentru a le proteja intimitatea. Acum eu sunt cel care o 351 invadează. Însă dacă știe ceva... ceva despre ce s-a întâmplat... continui să merg până aproape de ușă. Insă în loc să mă duc spre dormitorul din stânga, întind capul, ca să mă asigur că prima-doamnă nu mă poate vedea, și apoi mă strecor pe ușa băii ce se află în dreapta mea. Cum afară soarele apune, în baie e aproape întuneric. Mă ascund în spatele ușii cu inima bătându-mi atât de nebunește în piept, încât îmi simt pulsul din tâmple. Pentru a fi în siguranţă, închid ușa pe jumătate și mă uit prin crăpătura verticală dintre ușă și toc. Dincolo de hol, în dormitorul ei, prima-doamnă stă cu spatele spre mine, așezată încă la birou. Din unghiul din care privesc îi văd numai jumătate din corp - ca și cum ar fi tăiată în două pe vertical - însă este singura jumătate de care am nevoie, mai ales că bagă mâna sub perna de pe scaun și scoate ceea ce ascunsese acolo. Îmi apăs nasul în deschizătură şi-mi forțez ochii să văd ce este. O poză? O notiţă? Nicio șansă. Blochează cu spatele tot ce face. Însă în timp ce ţine obiectul în mână, aplecându-și capul să se uite mai bine, îmi e imposibil să mă înșel cu privire la poziţia ei. Umerii îi tremură. Braţul drept începe să se miște necontrolat. Dă să-l ridice ca și cum ar încerca să se ciupească de nas - dar se aude un alt suspin, urmat de un geamăt aproape imperceptibil - îmi dau seama că nu se ciupește de nas. Se șterge la ochi. Și iar plân... Aproape instantaneu înţepenește și își îndreaptă umerii. Ca și mai înainte, îngroapă momentul, trăgându-și nasul pentru ultima oară și pecetluind mormântul emoţiei căreia îi permisese să iasă la suprafaţă pentru un moment. Chiar acum când e singură, chiar dacă braţul continuă să îi tremure, soţia președintelui refuză să accepte orice semn de slăbiciune. Cu mișcări grăbite, îndoaie repede notiţa, sau poza, sau ce are și o ascunde între ultimele pagini ale unei cărţi de pe birou. Aproape că am uitat. Manning nu este singurul pentru care au venit cei de la Madam Tussaud. Trăgând încă o dată adânc aer în piept, prima-doamnă își netezește fusta, se șterge la ochi și ridică bărbia. Masca se află din nou la locul ei. Se întoarce să plece din dormitor, dar aruncă o privire în hol, spre locul întunecat unde mă aflu, oprindu-se o fracțiune de secundă. Mă trag înapoi, dar ea continuă să meargă aproape la fel de repede uitându-se în altă parte. Nu, nu se poate. Nu avea 352 cum să mă vadă. Ascuns în întuneric, observ cum se îndreaptă spre mine și o ia la stânga când ajunge în capul scărilor. Câteva secunde îi aud pașii pe scările de lemn, din ce în ce mai îndepărtați. Nici măcar nu respir până ce nu aud pașii pierzându-se pe covorul de la baza scărilor. Chiar și atunci număr până la zece ca să fiu sigur. O senzaţie de greață face să- mi vâjâie capul. Ce mama dracului fac? Încercând să scap de ea, trag apa la veceu, deschid un robinet la chiuvetă și ies din baie ca și cum totul ar fi normal. Mă uit rapid pe hol să mă asigur că nu e nimeni aici. — Doctor Manning? spun încet. Niciun răspuns. Sunt singur. Prin ușa deschisă a dormitorului lui Manning, biroul antic se află la mai puţin de trei metri de mine. În toţi anii pe care i-am petrecut împreună, nu le-am înșelat nici măcar o dată încrederea. Îmi spun din nou asta uitându-mă la cartea de pe biroul ei. Stă pur și simplu acolo. Cu răspunsul înăuntru. Dacă aș fi Rogo, aș face-o. Dacă aș fi Dreidel, aș face-o. Dacă aș fi Lisbeth, aș fi făcut-o deja de două minute. Insă sunt eu. Și asta e de fapt problema reală. Mă cunosc foarte bine. Imi știu limitele. Și știu că, dacă intru acolo nimic, nu va mai fi vreodată la fel. Eu cel de altădată nici măcar n-aș fi putut concepe așa ceva. Însă nu cred că mai sunt eu cel de altădată. Strângându-mi pumnii, fac câţiva pași în dormitor până la birou. Cartea neagră este groasă și are un titlu scris cu litere aurii pe coperta. Bib/ia. Nu știu de ce sunt surprins. Când iau Biblia în mână și o răsfoiesc de la sfârșit spre început, hârtia împăturită cade singură. O desfac atât de repede, încât aproape o rup. Credeam că este o poză sau vreo notița oficială. Nu este. Este o scrisoare. Scrisă de mână pe o hârtie obișnuită, fără antet. Scrisul nu-mi este cunoscut, însă este foarte precis - litere mici, compacte, perfecte, fără vreo particularitate anume. Ca și cum ar fi fost scrise de cineva care petrecuse ani întregi perfecționându-și modalităţi de a trece neobservat. Ca să fiu sigur, întorc foaia ca să văd semnătura de pe spate. Ca tot restul, și aici literele sunt simple, aproape obișnuite. Vârful R-ului e puţin mai lung decât restul. Ron. Ron Boyle. „Dragă Lenore”, citesc întorcând-o din nou, în timp ce creierul îmi lucrează atât de repede, că nu pot decât să sar de la o frază 353 la alta. „Te rog să mă ierți... n-am vrut niciodată să te induc în eroare... pur și simplu am crezut, pentru binele tuturor... pentru toate păcatele mele... să-i protejez în sfârșit pe cei pe care îi iubesc... Pedeapsa mea, Lenore. Căinţa mea. Te rog să mă înţelegi, au spus că putea fi oricine - că puteai fi tu... Și după ce nu a fost niciun fel de plată pentru Blackbird, când am aflat ce el...” „El? Cine e el?” mă întreb citind în continuare. „Şi Blackbird? Așa le spuneau ei celor șase milioane de dolari...?” — Hei! strigă o voce de femeie în spatele meu. Mi se taie respiraţia și îngheţ. Simt că nu mai pot să mă ţin pe picioare în timp ce mă întorc să mă uit la ea. Prima-doamnă stă în cadrul ușii cu ochii ei verzi în flăcări. — Ce mama dracului faci aici? 354 81. — Glumești. — E de rău? întrebă Rogo aplecându-se în față și citind peste umărul lui Dreidel. Pe biroul din faţa lor, agenda lui Boyle era deschisă la săptămâna care începea cu 22 mai. In spaţiul pentru „Luni, 23 mai” e scris de mână „Manning la NY”. Miercuri, pe 25, scrie „Elliot la interviu pentru Morning”. Și joi, pe 26, scrie „Serata pentru strângere de fonduri a Senatorului Okum - Wash. Hilton - 7 p.m.” Însă ceea ce atrăsese atenţia lui Rogo era spaţiul dedicat zilei de 27 mai, unde scrisul fusese acoperit cu marker negru. Paul — Au tăiat ce era scris? întrebă Rogo. — Asta-i treaba bibliotecii - să citească toate dosarele și să judece ce poate fi făcut public și ce nu. — Înţeleg cum. Nu vreau decât să spun... Stai puţin, spuse el întrerupându-se brusc și întinzându-se să pună mâna pe pagina din dreapta a agendei. Chiar înainte de a o atinge, Rogo putu să-și dea seama ca era făcută dintr-o hârtie ceva mai subţire și mai deschisă la culoare decât restul foilor albe din agendă. — Nici măcar nu e originalul, nu-i așa? — E o copie - așa se fac modificările, explică Dreidel. Nu pot distruge originalul, așa că fac o copie, șterg ce trebuie să șteargă și o capsează unde ar fi trebuit să fie. — Bine, bine - și cum facem rost de original? — Cred că... aici, stai să văd, spuse Dreidel luând agenda și răsfoind-o până ajunse la coperta interioară. Îndoită și capsată de prima pagină aici se afla într-adevăr o altă foaie trasă la xerox. Dreidel o desfăcu, iar Rogo citi cuvintele „Foaie de retragere” scrise sus. — De fiecare dată face o modificare trebuie să noteze aici, spuse Dreidel în timp ce amândoi începură să citească foaia. 355 1,PUL DOCU- SUBIECT/TITLU DATA |RESTRICŢIONARE e uta NE [a 1. agendă Programul lui Boyle 1 p., parţial B6 2. agendă Programul lui Boyle 1 p., parţial B6 — Ce e B6? întrebă Rogo. Uitându-se cu atenție la caracterele minuscule, Dreidel trecu prin lista de restricţionări de la baza foii de retragere. — B1 e când este secret... B2 este când o anumită agenţie o interzice... — Și B6? — Dacă este dată publicităţii, ar constitui o încălcare nepermisă a vieţii personale, citi Dreidel de pe foaie. — Deci este vorba despre un secret din viaţa personală a lui Manning? — Sau chiar a lui însuși, spuse Dreidel. Întâlnirile și programele pot fi stabilite de Casa Albă, dar dacă Boyle scrie ceva... nu știu, cum ar fi codul lui PIN de la vreun card sau numărul de la asigurarea socială... atunci astea clar n-au nicio legătură cu președinția și, prin urmare, sunt și ele șterse. Rogo se întoarse la pagina cu 27 mai. Pa — Seamănă mai mult cu niște litere decât cu un cod PIN. — Sau un număr de la asigurările sociale, îl aprobă Dreidel. — Poate ar fi bine să ne întoarcem la tipa de la arhivă și s-o presezi până va fi de acord să ne arate originalul. — Glumești? După tot ce am spus, e deja destul de suspicioasă. — Crezi că putem să-l găsim noi? E acolo? întrebă Rogo arătând spre cușca de metal din colțul îndepărtat al camerei, unde se aflau cel puţin alte zece rafturi pline de cutii până sus. — Sigur - o să căutăm așa la întâmplare printre alte cinci milioane de documente - imediat ce trecem de tipul ăla care ne supraveghează și ne dăm seama cum putem sparge încuietoarea anti-explozibil care păzește toate celelalte dosare 356 legate de securitatea naţională. Uită-te la chestia aia - e ca un seif de la o bancă. Rogo se întoarse și se uită la cușcă. Chiar de acolo de unde stătea, își dădea seama de grosimea oțelului blindat. — Atunci asta-i tot? Ne dăm bătuți? Lăsându-și bărbia în jos și aruncându-i o privire lui Rogo, Dreidel înșfacă agenda și o băgă sub birou. — Ți se pare că eu sunt Wes? întrebă el privind peste umărul lui Rogo. Urmărind privirea lui Dreidel, Rogo se întoarse și el către Freddy, supraveghetorul, care apăsa în continuare tastele calculatorului la biroul cu computere. — Ce faceți, băieţi, sunteţi gata să încheiaţi? întrebă Freddy. E aproape ora cinci. — Mai avem nevoie de cel mult zece minute, îi promise Dreidel. Afară, prin ferestrele înalte de deasupra statuii de bronz strălucitor a lui Manning, soarele de decembrie apunea la marginea orizontului. Fără îndoială se făcuse târziu. Aplecându- se pe scaun pentru ca Freddy să nu-l poată vedea, îi șopti lui Rogo: — Dă-te doi centimetri mai la stânga. — Ce fa...? — Nimic, spuse Dreidel calm ținând în continuare agenda sub birou fără să i se vadă mâinile. Și cu siguranță nu violez proprietatea guvernului, dacă rup o pagină din aceasta agendă considerată obiect cu valoare istorică. Lui Dreidel i se lăţi pe față un zâmbet afectat, iar Rogo auzi un sunet înfundat urmat de un altul și un altul de sub masă - ca și cum ar fi fost ultimele boabe de porumb care se transformă în floricele... sau o pagină smulsă din vreo șase capse. Cu o ultimă mișcare, Dreidel smulse foaia cu data de 27 mai, o împături și-o îndesă în buzunarul de la jachetă. — Îți spun că nu e aici! exclamă el, ridicând vocea și punând din nou agenda pe birou. Hei, Freddy, poți să te uiţi puţin la chestia asta? Cred că lipsește o foaie din unul dintre dosare. Sărind de pe scaun, Dreidel îi întinse agenda lui Freddy și îi arătă foaia de retragere. 357 — Vezi, aici scrie că a fost modificată o notiţă pentru data de 27 mai, dar când mergi aici, explică el întorcând paginile până la luna mai, nu găsești altceva decât începutul lui iunie. Freddy dădu înapoi la foaia de retragere, apoi din nou la iunie. — Da... nu... într-adevăr lipsește pagina. Puteţi să așteptați până mâine? Suntem pe punctul de a închide și... — Crede-mă, și noi avem de respectat niște termene, spuse Dreidel uitându-se la ceas. Ascultă, ne poţi face un serviciu și să cauţi originalul? Dacă nu-i ducem datele astea lui Manning în seara asta e în stare să ne castreze. Pe bune. O să ia un instrument tăios și o să ne castreze. — Eu... aș vrea să vă ajut, băieţi, dar dacă documentul a fost modificat înseamnă... — Freddy, când am plecat din Palm Beach de dimineață, președintele a spus că vrea o copie completă a acestei agende pentru cartea comemorativă pe care o face pentru familia lui Boyle, rosti Dreidel cu convingere. La urma urmei, e vorba despre un dosar vechi de aproape zece ani despre un om mort de-atunci. Dacă e ceva rușinos în rubrica aia, dacă scrie „Il urăsc pe președinte” sau „Sunt terorist și spion”, sau ceva de genul ăsta care ar afecta într-adevăr securitatea naţională - nu ne arăta. Dar dacă este doar un detaliu neimportant despre care nu-i pasă nimănui, cum ar fi ziua de naștere a surorii lui, ne-ai face într-adevăr un mare bine. Scărpinându-și gropiţa din bărbie, Freddy aruncă o privire spre agendă, apoi spre Dreidel și Rogo. — Uită-te, te rog, îl imploră Rogo. Dacă e ceva rușinos, pune-l înapoi pe raft. In picioare, Freddy arătă înspre biroul acoperit de dosare. — Daţi-mi numerele dosarului de pe cutie. Să văd ce pot face... — Freddy, începu Rogo, cu o voce entuziastă, când o să mă însor, prietene, o să-mi fii domnișoară de onoare! — Dosarul O0A16209, strigă Dreidel din faţa cutiei. Cincisprezece minute mai târziu, în colţul îndepărtat al camerei, ușa metalică a cuștii se deschise și Freddy ieși cu o foaie în mână. — Poftim, spuse el dându-i-o lui Dreidel. Deși cred că ţi-ar fi plăcut mai mult dacă era ziua de naștere a surorii lui. 82. — Eu doar... — Îmi umblai în lucruri! explodează prima-doamnă. Nu e nevoie să-mi explici ce făceai, vad și singură! Tu... tu... după atâta amar de vreme pe care l-am petrecut împreună - ești în stare să ne înșeli încrederea! — Doamnă, vă rog, nu... — Nu încerca să mă prostești, Wes! Știu foarte bine ce am văzut. Văd chiar acum! Dar asta nu e treaba ta! urlă smulgându- mi din mână scrisoarea lui Boyle. Fac un pas înapoi tremurând. Nici nu mă gândesc că s-ar putea să mă concedieze; pentru un moment, mi-e teamă că ar putea să dea în mine. Însă când îmi strigă ultima replică: „Asta nu e treaba ta!” - simt că mi se pune un nod în stomac. Îmi năvălește sângele în obraji și nu mă pot abţine să nu clatin din cap. — Nu e adevărat, șoptesc fără să-mi iau ochii de la ea. Se repede la mine indignată. — Poftim? Nu spun nimic, uimit încă de cuvintele care mi-au ieșit pe gură. — Ce-ai spus? mă provoacă. — Că... nu e adevărat, repet, încercând să-i prind privirea. Și eu am fost pe pista aceea - este și treaba mea. Își mijește ochii. Mă uit pe fereastră peste umărul ei. Ca toate ferestrele din casa asta, și aceasta este antiglonț și nu se deschide. Însă mi se pare că e pe punctul de a mă arunca pe una dintre ele. Fluturând scrisoarea lui Boyle, mă întreabă: — Cine te-a pus să faci asta? — Cum? — Vreun ziarist? Te-au plătit ca să scrii asta? — Doamnă, chiar credeți că eu aș...? — Sau e doar vreo farsă pe care ai făcut-o ca să-mi testezi reacţia? Am o idee grozavă, spune ea imitându-mă în bătaie de joc. Hai să ne amintim încă o dată de cel mai cumplit moment din viaţa doamnei doctor Manning și pe urmă să vedem dacă 359 putem să-i distrugem orice simţ al realităţii astfel încât până la urmă să cedeze. — Doamnă, nu e de glumă... — Sau și mai bine, să-l punem pe asistentul soţului ei să se strecoare în dormitorul ei... — Doamnă... — ... Să-l ia de pe birou... — Doctor Manning, l-am văzut. — ... şi în felul ăsta o să intre în panică, și o să înceapă să se întrebe dacă a fost sau nu adevărat. — L-am văzut pe Boyle. În Malaysia. E în viaţă. Îngheaţă cu mâna la gură. Capul îi tremură aproape insesizabil. Apoi, din ce în ce mai puternic. — Nu... nu. Oh, nu, nu! — El era, doamnă. L-am văzut. Capul îi tremură în continuare în timp ce-și ia mâna de la gură, o duce la bărbie și apoi la umăr. Incovrigându-se și apucându-și strâns umărul cu mâna, practic se transformă într- un ghem pe punctul de a se prăbuși. — Cum a putut...? Cum au putut amândoi...? Of, Doamne... Se uită din nou la mine și din ochi îi ţâșnesc lacrimi atât de repede, încât nu are timp să clipească și să le facă să dispară. Mai devreme am crezut că erau lacrimi de remușcare - că poate că ascundea ceva. Însă văzând-o acum - groaza care-i contorsionează trăsăturile, șocul care o face să-i tremure capul a respingere - lacrimile astea sunt lacrimi de durere. — Doctor Manning, sunt sigur că... Știu că vi se pare imposibil... — Dar nu, Doamne, nu sunt naivă, insistă. Nu sunt naivă. Vreau să spun că știam că-mi ascunde diferite lucruri - nu să mă înșele - pur și simplu că așa trebuie să facă. Asta înseamnă să fii președinte. Își găsește cu greu cuvintele, iar eu îmi dau seama că nu se mai referă la Boyle. Vorbește despre soţul ei. — Există secrete pe care trebuie să le păstreze, Wes. Poziționarea trupelor... forțele capabile de monitorizare... astea sunt secrete de care avem nevoie, spune ea. Insă așa ceva... Doamne Dumnezeule, am fost la înmormântarea lui Ron. Am citit un psalm! — Doamnă, ce...? 360 — Am fost acasă la el și am plâns împreună cu soţia și cu fiica lui! M-am rugat în genunchi pentru odihna sufletului lui! strigă ea, pe măsură ce tristețea i se transformă în furie. Pentru ca acum să aflu că toate astea au fost doar o făcătură... prin care un nenorocit slab a scăpat de propria lașitate... Din nou îi ţâșnesc lacrimi din ochi și se clatină gata să cadă. — Of, Doamne, dacă ceea ce spune Ron... dacă e adevărat... Prăvălindu-se spre mine, se sprijină de colțul comodei stil Empire din stânga mea, aproape incapabilă să se mai ţină pe picioare. — Doamnă! Ridică o mână ca să mă ţină la distanţă. Se uită în grabă prin cameră. La început, mă gândesc că are un atac de panică. Insă după felul în care se uită... de la noptiera din stânga patului la noptiera lui Manning din dreapta, la birou, din nou la comoda Empire... toate sunt pline cu fotografii înrămate - de toate formele și mărimile - toate înfăţișându-l pe Manning. — Cum a putut... cum au putut face asta? întreabă uitându-se la mine ca și cum ar aștepta un răspuns. Nu-i pot oferi decât o privire șocată. Nici nu-mi mai simt brațele. Am amorţit complet. Vrea să spună că Manning știa despre...? — Când l-ai văzut pe Boyle, ţi-a spus ceva? Ti-a oferit vreo explicaţie? — Eu doar... am intrat din greșeală peste el, îi explic aproape fără să aud ce spun. A plecat înainte să-mi dau seama ce se petrecea. Primei-doamne începe să-i tremure din nou mâna. Parcă sunt eu în Malaysia. Datorită scrisorii află în sfârșit ca prietenul ei decedat este de fapt în viață. Și din ce a scris Boyle, se pare că dintr-un motiv sau altul spune că vina îi aparţine în întregime, justificându-se prin faptul că și-a protejat familia. Copleșită de moment, doctor Manning se așază pe scrinul pictat de la capătul patului și se holbează la scrisoarea scrisă de mâna lui Boyle. — Pur și simplu nu pot... — M-a sunat ieri și mi-a spus să nu mă amestec, spun fără să știu nici eu prea bine de ce. Că nu e lupta mea. Simt că mă inundă un val de furie. Dar este lupta mea. Se uită la mine absentă, ca și cum a uitat că mă aflu acolo. Strânge din dinţi și își apasă mâna pe genunchi până nu-i mai 361 tremură. E destul de rău că e atât de distrusă. E și mai rău că toate astea se întâmplă în faţa mea. Imediat bărbia și întreaga-i ființă înţepenesc și instinctele politice, ascuţite de ani buni în care a încercat să ţină ascunse problemele intime, o fac să-și revină. — Are dreptate, se răstește la mine. — Ce vreţi să spuneţi? — Ascultă-l pe Boyle, spune ea. Apoi, ca și când și-ar fi adus aminte: Te rog! — Dar, doamnă... — Uită că l-ai văzut, uită că te-a sunat. Vocea i se stinge și-mi dau seama ca m-am înșelat. Problema nu e că pare vulnerabilă emoţional în faţa mea. Problema e că de fapt are o atitudine protectoare. Și nu numai faţă de soţul ei sau faţă de mine. — Wes, dacă te retragi acum, cel puţin n-o să știe că tu... — Dar știu deja. Ei știu că l-am văzut... — Ei? Care ei? spune ea ridicând îngrijorată din sprâncene. — Cei Trei, insist eu. La auzul vorbelor mele privește în sus și-mi dau seama că știe la ce mă refer. Avuseseră de-a face și cu prietenul ei - normal că știe amănuntele afacerii. Dar asta nu înseamnă că e dispusă să mă pună și pe mine la curent. — Știu cine sunt, îi spun. — Nu cred că știi, Wes. — Cum puteţi...? mă întrerup căci valul de adrenalină tinde să înăbușe senzația de greață pe care o simt. Am lăsat-o să mă protejeze timp de opt ani. E destul. — Știu că Cei Trei se luptau cu președintele și cu Boyle. Știu că Blackbird, indiferent ce-o fi fost, valora o plată imediată de șase milioane de dolari ce trebuia livrată Romanului, aparent unul dintre cei mai importanţi informatori ai guvernului. Știu că plata a fost respinsă de președinte în timpul unei ședințe privind securitatea naţională. Și știu că faptul că au pierdut grămada aia de bani - și tot ce ar mai fi putut obține după aceea - probabil i-a înfuriat la maximum. Singurul lucru pe care nu-l înțeleg este rolul lui Boyle în toată afacerea asta și ce a făcut de i-a supărat atât de tare pe Cei Trei de au fost în stare să apese pe trăgaci. Mă aștept să fie ușurată că mai știe cineva toate astea, însă, judecând după expresia de pe chipul ei, pare mai speriată ca oricând, ceea ce mă face să-mi amintesc că scrisoarea asta a șocat-o la fel de tare pe cât mă șocase pe mine să-l văd pe Boyle. Și chiar dacă e vorba să-i aflu cele mai reprobabile secrete ale familiei, indiferent ce a făcut Boyle sau soţul ei, nu vrea să mă vadă că sufăr din cauza asta. — Cum ai aflat de Cei Trei? întreabă. La început ezit să-i răspund. — De la un prieten al unui prieten care lucrează pentru Departamentul Apărării. — Și cine ţi-a spus că se luptau cu președintele? — Asta am ghicit de unul singur. Panicată, mă privește lung cântărind posibilele mutări pe care le-ar putea face. Știe că nu sunt dușmanul ei. Dar asta nu înseamnă că mă lasă să-i fiu prieten. Cu toate astea, sunt prea aproape acum. Prea aproape să mă îndepărteze. — Pot să vă ajut, îi spun. Clatină din cap neîncrezătoare. — Doamnă, ei știu că l-am văzut pe Boyle. Dacă vă îngrijorează siguranţa mea, vreau să vă spun că deja e prea târziu. Vă rog să-mi spuneți ce-a făcut Boyle și... — Nu-i vorba despre ce-a făcut Boyle, șoptește ea. E vorba despre ce nu a făcut. Își dă seama ce spune și se oprește, regretând deja că a vorbit. — Ce nu a făcut cu? Președintelui? — Nu! Însă asta e tot ce spune. Coborând privirea, se face iarăși mică. — Atunci cui? Dumneavoastră? Lui Albright? Spuneţi-mi despre cine era vorba. Nu spune nimic. — Doctor Manning, vă rog, mă cunoașteți de opt ani. Am făcut vreodată ceva care să vă rănească? Continuă să privească în jos și nu pot s-o condamn pentru asta. Este fosta primă-doamnă a Statelor Unite. Nu are cum să- și împărtășească temerile unui tânăr asistent. Nu-mi pasă. Trebuie să aflu. — Atunci asta e? Ar trebui să plec și să las totul baltă? 363 În continuare niciun răspuns. Fără îndoială, speră că voi reacţiona ca de obicei și voi încerca să găsesc o cale de a evita conflictul. Acum două zile poate aș fi făcut-o. Azi, în niciun caz. — Foarte bine, îi spun îndreptându-mă spre ușă. Aveţi tot dreptul să ţineţi lucrurile astea pentru dumneavoastră, însă trebuie să înțelegeţi ceva: când voi ieși pe ușa aceea să nu vă imaginaţi că am renunțat. Glonţul ăla m-a lovit în față. Și până când nu voi afla ce s-a întâmplat cu adevărat în ziua aceea o să continui să caut, o să continui să răscolesc totul, o să continui să pun întrebări fiecărei persoane în parte care a fost... — Nu înţelegi? A fost o ofertă. Mă întorc, însă nu sunt surprins. Indiferent ce a făcut Boyle, dacă ea îmi spune adevărul, cel puţin are șansa să nu-l mai afle și alţii. lar pentru cineva care are deja arsuri de gradul trei din cauza privirii sfredelitoare a opiniei publice, limitarea numărului celor care știu este esenţială. — O ofertă pentru ce? întreb, conștient de cutia în care trăiește. Dacă există un secret care nu vrea să fie descoperit, nu poate risca să mă lase să ies de aici înarmat cu întrebări delicate. Însă ezită încă. — Îmi pare rău că nu aveţi încredere în mine, spun îndreptându-mă din nou spre ușă. — Tu ai spus-o, Wes. Ca informator, Romanul a început prin a ne furniza diverse ponturi. — Dar Romanul era un agent al Secret Service, nu-i așa? — Așa se crede acum. Insă nimeni nu știa asta pe atunci. In vremea aceea, agențiile erau pur și simplu foarte mulțumite să afle ponturile Romanului. In special după Irak, un pont corect și precis despre o tabără de instrucţie din Sudan? Ai văzut cum funcţionează războiul împotriva terorismului - nu avem altceva decât indicii și avertismente. Chestia uimitoare în legătură cu Romanul era că, dacă aducea o informaţie la Secret Service, legată de un posibil atentat, când Secret Service o verifica prin intermediul celorlalte agenţii, FBl-ul o confirma și la fel făcea și CIA. Dacă aducea o informaţie FBl-ului, aceasta era confirmată de CIA și de Secret Service - iar această verificare era exact ceea ce trebuia pentru ca el să-și primească banii ca sursă. 364 — Deci, prin intermediul acestui personaj, Romanul, Cei Trei își aduceau informaţiile în cele trei agenţii separate, apoi le puneau cap la cap între ei... — ... lăsând să se înțeleagă că FBl-ul, CIA și Secret Service căzuseră de acord. Din nefericire, se întâmpla tot timpul - anul trecut, bunăoară, cineva a inventat o informaţie. Diferenţa este că, în cele mai multe cazuri, astfel de oameni sunt prinși pentru că informaţia nu corespunde cu ceea ce spun celelalte agenții. Insă atunci... dacă nu ar fi devenit atât de lacomi, asta ar fi putut rămâne o cale foarte simplă de a-și suplimenta salariile medii de funcţionari ai guvernului. — Dar au devenit lacomi? — Toţi oamenii sunt lacomi, spune prima-doamnă, și ani întregi de mânie reprimată ies la suprafaţă. Ei cunoșteau sistemul. Știau că ponturile mărunte despre vreo tabără de instrucţie avea să le aducă doar în jur de cincizeci de mii. Și mai știau și că singurul mod prin care puteau face banii adevăraţi pe care-i voiau era să rămână în așteptare și să-și conserve energia pentru acele ponturi unice: Podul Golden Gate este o ţintă... depozitul de pantofi din Pakistan este în realitate o fabrică de produse chimice. Odată ce toată lumea a fost convinsă că ultimele nouă informaţii ale Romanului au fost corecte, aveau să plătească oricât pentru marea informaţie ce avea să vină apoi - chiar dacă nu s-ar fi confirmat niciodata. Dar dacă FBI-ul, CIA și Secret Service o verificau și cădeau de acord că este reală? Așa, informatorul care a furnizat-o putea obţine recompensa de câteva milioane de dolari. — Și atunci care a fost problema? întreb încercând să par stăpân pe mine. Adrenalina nu poate dura la nesfârșit. Cu fiecare amănunt pe care-l aflu despre perioada aceea, senzaţia de greață mă cuprinde din nou. — Problema a fost că ofițerii supraveghetori de caz din FBI și CIA nu pot aproba plăţi mai mari de 200 000 de dolari. Pentru a putea obţine mai multe milioane de dolari, suma de care aveau nevoie Cei Trei pentru a putea sta liniștiți până la adânci bătrâneţi, plata trebuia să fie aprobată de Casa Albă. — Și ăsta a fost B/ackbird-ul, nu-i așa? Tocmai începuseră să- și ia banii pentru primul pont important, când totul a fost anulat de președinte. 365 Dă din cap aprobator și mă privește impresionată. — Atunci și-au dat seama că au nevoie de cineva din interior. Atunci Boyle a fost avertizat în legătură cu asta - i s-a spus că s- ar putea să fie abordat de ei, în special din cauza situaţiei sale... — Staţi puţin, staţi puţin... deci Cei Trei... — Nu le mai spune așa. Nu înţelegi? Nimic din toate astea nu s-a întâmplat din cauza Celor Trei. S-a întâmplat pentru că le-a venit ideea strălucită să caute un nou membru. Cei Trei erau de domeniul trecutului. Acum era vorba despre Cei Patru. 366 83. — Eşti sigur că asta e? întrebă Rogo citind notiţa originală din dreptul datei de 27 mai din agenda lui Boyle. O ridică la același nivel cu copia modificată ca să se asigure ca era vorba despre aceeași foaie. Sub ea RIS se aflau scrise de mână următoarele cuvinte: Doctor Eng 2678 Griffin Rd. Ft. L. — Ăsta e marele secret pe care-l ascundeau de ochii publicului? adăugă Rogo. Că Boyle avea o programare la doctor? — Intr-adevăr este o informaţie personală, spuse Freddy, apropiindu-se încet de ei, iar Rogo băgă originalul într-un dosar. — Asta cam așa e, recunoscu Dreidel. intotdeauna la Casa Albă cel puţin jumătate dintre angajaţi fac coadă la cabinetele psihiatrilor. Stând în picioare la capătul unuia dintre rândurile de rafturi, Rogo se întoarse spre prietenul lui care se sprijinea de colţul unui birou din apropiere. — Dar cine-a spus că e psihiatru? întrebă Rogo. — Ce? — Doctorul Eng. De unde până unde crezi că e psihiatru? — Nu știu. Pur și simplu am presupus că... — Auziţi, băieţi, mi-ar placea foarte mult să ne petrecem tot restul serii discutând despre cabinetul particular al lui Eng, îi întrerupse Freddy, dar aceasta este o clădire guvernamentală și, ca orice clădire guvernamentală, când ceasul bate ora cinci... — Poţi să mai cauţi ceva foarte repede? întrebă Rogo arătând spre computerele bibliotecii. Ă — Am încercat să vă ajut. Pe bune. Insă hai să fim serioși... biblioteca s-a închis. — Doar o singură informație. — E deja... — Te rog, scrie cuvintele „Doctor Eng” în motorul de căutare, insistă Rogo. Te rog, o să dureze mai puţin de treizeci de secunde. Nu e nevoie decât să scrii două cuvinte - „Doctor” și „Eng”. De îndată ce vei face asta, vom pleca atât de repede, încât o să ajungi acasă la timp ca să prinzi primele știri din seara asta. Freddy se uită la Rogo. — O ultimă căutare și asta-i tot. Nu peste mult timp, după ce apăsă câteva taste, Freddy se aplecă puţin ca să vadă răspunsul apărut pe ecran. Nu s-au găsit menționări și date suplimentare. — Şi ai...? — Am căutat peste tot: fișierul Whorm, colecţia de fișiere ale personalului și ale tuturor angajaţilor administraţiei, e-mailurile, chiar și tot ce-a mai rămas din vechile documente privitoare la securitatea naţională, spuse Freddy deja iritat la maximum. Biblioteca s-a închis, adăugă el ridicându-se de pe scaun și arătând înspre ușă. Așa că, dacă nu vreţi să aveţi de-a face cu bodyguarzii noștri bine antrenați, vă sugerez să vă continuaţi seara în mod plăcut în altă parte. Trecând rapid prin curtea înconjurată de ziduri de beton și cărămidă din faţa bibliotecii, Rogo era deja la doi metri înaintea lui Dreidel în drum spre mașină. — O afacere particulară. Da, în Fort Lauderdale, spuse Rogo în celular. Caut numărul unui doctor Eng. E-N-G. — Am găsit un doctor Brian Eng pe Griffin Road, spuse centralista. — Numărul 267, repetă Rogo citind adresa de pe hârtia pe care o copiase. Și spune și ce fel de doctor este? — Îmi pare rău, domnule, nu avem și informaţii despre ocupația oamenilor. Vă rog să așteptați să vă dau numărul. In câteva secunde o voce feminină, ușor metalică anunţă: — La cererea clientului nostru, numărul nu este public și nu este înscris în fișierele noastre. — Ai înnebunit... ce fel de doctor își dă numărul la secret? Se întoarse spre Dreidel și adăugă: Ai găsit ceva pe internet? 368 Uitându-se atent la micul ecran al telefonului său, Dreidel se lupta cu butoanele ca un bunic cu o telecomandă. — Știu că am acces la internet cu ăsta - dar nu-mi dau seama cum să... — Atunci ce naiba tot faci de cinci minute încoace? Dă-mi-l mie, se răsti Rogo smulgându-i telefonul din mână. Cu câteva clicuri și comenzi rapide, Rogo introduse numele „doctor Brian Eng” și apăsă pe Enter. Aproape două minute se plimbă în sus și-n jos cu cursorul fără să spună nimic. — Ai găsit ceva? întrebă Dreidel în timp ce se strecurau printre mașinile din parcare. — Nu-mi vine să cred, gemu Rogo, apăsând în continuare butoanele telefonului. Nu numai că are numărul la secret - tipul ăsta a reușit să stea departe de toate site-urile care apar pe cele mai importante motoare de căutare. Google... Yahoo!... toate - dacă scriu cuvintele „doctor Brian Eng” nu apare nimic - e de-a dreptul ridicol! Dacă bag cuvintele „Spiriduși evreiești”, primesc o pagină plină de site-uri, dar dacă scriu „doctor Brian Eng”, ciuciu! Apropiindu-se de portiera din stânga a Toyotei, Rogo închise telefonul și îl aruncă peste capotă spre Dreidel. — Ceea ce ne duce înapoi la întrebarea ce fel de doctor este atât de secretos, încât e aproape imposibil de găsit? — Nu știu... un doctor al mafiei? presupuse Dreidel. — Sau un doctor care se ocupă de avorturi, replică Rogo. — Sau ce-ai zice de-un chirurg plastician - pentru cei foarte bogaţi care nu vor să se afle că au apelat la așa ceva? — S-ar putea să ai dreptate. Wes a spus că se părea că Boyle și-a modificat ceva la faţă. Poate că programarea din 27 mai era prima consultaţie în acest sens. Strecurându-se pe scaunul din dreapta, Dreidel aruncă o privire la ceas. Afară începea deja să se întunece. — Putem să mergem acolo când deschide mâine-dimineaţă. — Glumești, nu? spuse Rogo pornind mașina. Ar trebui să mergem chiar acum. — Probabil că a închis. — Și ce dacă, în cazul în care clădirea e deschisă sunt convins că informaţiile afișate în hol ne vor spune măcar ce fel de cabinet are. — Dar să mergem până în Fort Lauderdale... 369 Deși ieșise pe jumătate din parcare, Rogo apăsă pe frână și băgă în marșarier. Se întoarse spre dreapta și îi aruncă o privire rece lui Dreidel care privea în gol prin parbriz. — Ce e? întrebă Dreidel. — De ce nu vrei să mergem chiar acum la doctorul ăsta? — Ce tot spui? Încerc doar să fac cumva să economisesc timpul. Rogo își lăsă bărbia în piept. — Bine, spuse el băgând din nou în viteza întâi. Următoarea oprire, doctorul Brian Eng. 84. — Staţi puţin, adică vreţi să spuneţi că Boyle... — L-au invitat să li se alăture, explică prima-doamnă cu voce tremurătoare. De ce să fie numai trei când puteau face o echipă mai bună din patru oameni? — Și Boyle a fost de acord? — Noi n-am știut... Se oprește, întrebându-se probabil dacă să-mi spună tot restul, însă știe foarte bine că, dacă n-o face, voi începe s-o întreb eu. — Ne-am gândit că nu a făcut-o, spune într-un final. — Nu înţeleg, îi răspund cu un nod în stomac. — Crezi că i-au dat lui Ron vreo șansă? Cei Trei aveau acces la aceleași dosare ale FBl-ului ca și noi. Aflaseră care era punctul lui slab - copilul despre care el credea că nu știe nimeni nimic... — Un copil? A avut un...? — l-am spus lui Lee că asta se va întoarce împotriva noastră. I-am spus, insistă mai supărată ca oricând. l-am spus în timpul campaniei - era clar încă de atunci. Când ai o problemă de genul ăsta e clar că mai devreme sau mai târziu cineva va profita de pe urma ei. Dau din cap știind că trebuie s-o las să continue. — Dar ca Boyle să li se alăture... — N-am spus asta. Am spus că l-au abordat. Dar Cei Trei nu au înțeles că Boyle... chiar dacă exista situaţia cu copilul său... cu toate greșelile extrem de grave pe care le făcuse... el nu avea cum să se întoarcă împotriva noastră. Niciodată. Indiferent cât l-ar fi costat asta, îmi mărturisește uitându-se în sus. Înteleg ce vrea să spună. Așteaptă același lucru și din partea mea. — Doctor Manning, îmi pare rău - dar felul în care vorbiti... Știaţi toate chestiile astea încă de atunci? — Wes, tu ai fost acolo cu noi. Știai care era miza. Cu cineva ca Ron... cu sabia aceea deasupra capului, care ameninţa să cadă în orice moment... chiar crezi că FBl-ul nu-l supraveghea îndeaproape? 371 Îmi aruncă o privire nimicitoare. — Staţi puţin... vreţi să spuneţi că FBl-ul îl urmărea pe Boyle? În timpul mandatului? — Încercau să vegheze la siguranţa lui, Wes. Și chiar și atunci Lee s-a luptat cu ei urmărindu-l pe toate fronturile - i-a chemat pe Barry și pe Carl să vorbească cu ei personal, spune ea referindu-se la fostul director al FBl-ului și la consilierul pe probleme de securitate națională. Două zile mai târziu, au găsit depozitul bancar. Unsprezece mii de dolari într-un cont deschis pe numele fiicei lui Ron. Îţi dai seama? Să folosească numele fiicei lui! Au spus că probabil aceasta era oferta de pornire a Celor Trei. Să ia banii pe care îi băgaseră în contul lui sau aveau să-i distrugă viaţa și să-i vorbească soţiei sale despre copilul pe care-l ascundea. Ea continuă să vorbească, dar de data asta eu sunt cel care simte nevoia să se sprijine de comodă. — Dar în... dosare... n-am văzut nimic legat de asta. — Nu toate dosarele erau pentru ochii tăi, Wes. — Dar dacă Cei Trei erau atât de aproape, nu puteaţi chema...? — Crezi că nu făceam tot ce ne stătea în putere? La momentul acela, nici măcar nu aveam niște nume. Știam că aveau pe cineva din FBI, pentru că în mod clar accesaseră dosarele lui Ron. Apoi, atunci când au transferat banii în contul lui Ron - Secret Service se ocupă de infracțiunile financiare - au spus că, dat fiind modul în care fuseseră trimiși banii, precis foloseau pe cineva din interior. Și șantajul? Asta-i cel mai tipic instrument al CIA. Am alertat fiecare agenţie și am început să le spunem să facă cercetări în interior. — Știu... doar că... mă opresc, având grijă mereu să nu sar peste cal. Poate că nu înţeleg eu ceva, doamnă, dar dacă știațţi că Boyle era presat să li se alăture Celor Trei, de ce nu l-ați avertizat pe e/ - sau măcar de ce nu i-aţi spus că știaţi că este șantajat? Privind în jos la scrisoarea din poală, Lenore Manning nu spune nimic. — Ce e? întreb. Era șantajat, nu-i așa? Stă pe scrinul pictat fără să scoată niciun cuvânt. — E ceva ce nu...? 372 — Trebuia să așteptam să vedem ce va face, spune în cele din urmă, foarte încet. Simt un fior pe șira spinării. — ÎI testati. — Trebuie să înţelegi situația, când Romanul s-a apropiat atât de mult... când a reușit să pătrundă atât de adânc în cercul nostru - nu mai era vorba despre Boyle - încercam să-i prindem pe Cei Trei. li tremură vocea - ţine totul în ea de prea multă vreme -, de parcă imploră iertare. — A fost cerința FBl-ului. Dacă mitul era real, dacă un grup de agenţi corupți erau într-adevăr implicaţi într-o afacere de o asemenea anvergură, asta era singura lor șansă să îi prindă. Dau din cap ca și cum aș înțelege. Ron Boyle era cel mai vechi și cel mai iubit prieten al lor, dar când Cei Trei îl împinseră înspre cursa de șoareci, familia Manning - președintele și prima- doamnă a Statelor Unite - stătuseră deoparte așteptând sa vadă dacă va mușca momeala. — Știu ce gândești, Wes, dar îţi jur, am încercat sa-l protejez pe Ron. Le-am spus: Daţi-i timp să demisioneze. Aveţi grijă să... înghite în sec dând întruna din cap. Am văzut-o pe prima- doamnă supărată, furioasă, tristă, jignită, mânioasă, disperată, îngrijorată, neliniștită și chiar - după operaţia pe care a suferit-o la șold cu câţiva ani în urmă - suferindă. Insă nu am văzut-o niciodată în halul asta. Nici măcar când am plecat de la Casa Albă. Se ia în braţe și își apasă bărbia de piept ca să-și oprească tremuratul. Dar ca întotdeauna de când lucrez cu ei, înţeleg totul. — Trebuiau să aibă grijă de el, șoptește pierdută în regretele propriei promisiuni încălcate. Mi-au... au jurat că va fi în siguranţă. — Și Boyle nu v-a spus niciodată că a fost abordat de Cei Trei? 3 — Aşteptam să o facă... mă rugam să ne spună. In fiecare zi primeam un raport despre situaţia lui - dacă a acceptat sau nu. Niciun răspuns, ni se spunea. Știam că Ron făcea tot ce-i stătea în putinţă. Știam, insistă strângându-se și mai tare în braţe. Dar ne-au spus să mai așteptăm... ca să fim siguri. Și apoi, când a fost împușcat... Se uită la covor, copleșită de sentimentul de vinovăţie care o încerca de aproape zece ani. — Credeam că l-am îngropat. Mă uit și eu la scrisoarea din poala ei și piesele imaginare de puzzle din mintea mea încep să-și găsească locul potrivit. — Deci, de fapt, adevăratul motiv pentru care l-au împușcat pe Boyle a fost nu pentru că s-a intersectat cu Cei Trei, ci pentru că a refuzat să li se alăture? Ridicându-și capul, se uită la mine. Vocea îi e în continuare șoptită. — Nici măcar nu știi cu cine te lupti, nu-i așa? — Ce vreţi să...? — Măcar ai apucat să citești asta? mă întreabă aruncându-mi scrisoarea în piept. In ziua în care a fost împușcat, Ron încă nu îi anunţase pe Cei Trei ce hotărâse! E ceva în vocea ei. Face ochii mari. Rămâne cu gura căscată. La început mi se pare că e furioasă, dar nu e. Îi este frică. — Doctor Manning, vă simţiţi bine? — Wes, ar trebui să pleci. Asta e... nu pot... — Ce nu puteţi? Nu înțe... — Te rog, Wes, pleacă! mă roagă, însă deja mă uit la scrisoare. Mintea îmi vâjâie atât de tare, încât nu pot citi nimic. Dar ea a spus că, în ziua atentatului, Boyle nu le comunicase încă Celor Trei decizia lui, prin urmare, puteau spera că li s-ar fi putut totuși alătura. Mă încrunt încercând să prelucrez informaţia. Dar dacă așa stăteau lucrurile... — Atunci de ce să-l omoare? întreb. — Wes, înainte să te repezi să tragi concluzii pripite... — In afară de cazul în care știau că Ron se răzgândise... — Ai auzit ce-am spus? Nu poți... — Sau poate s-au gândit că se expuseseră prea mult... sau și- au dat seama că el era urmărit... — Wes, de ce nu mă asculți!? Ţipă încercând să-mi smulgă scrisoarea din mână. — Sau poate că au găsit pe cineva mai potrivit să ocupe al patrulea loc, izbucnesc trăgând scrisoarea spre mine. Prima-doamnă îi dă drumul și pagina îmi atinge pieptul cu un zgomot pe care-l percep ca pe un tunet. Îmi simt corpul greu, 374 copleșit de groaza aceea care te amorțește și te consumă când primești vești proaste la doctor. — Asta s-a întâmplat? întreb. Răspunsul ei vine mult prea încet. — Nu. Mi se usucă gura. Îmi simt limba ca pe un ghemotoc de hârtii umede. — Nu asta... Ron nu a... spune prima-doamnă. Poate că judecata greșită a lui Ron... — Boyle era adjunctul șefului de personal. Nu sunt prea mulți cei care s-ar pricepe mai bine la... — Nu înţelegi. El e un om bun... probabil că a fost păcălit, continuă vorbind mai mult pentru ea. — Doamnă... — Nu ar fi făcut-o niciodată intenţionat... — Doamnă, vă rog... — Chiar dacă i-au mai promis încă patru ani... — Vă rog să vă calmaţi! insist eu. Pe cine puteau să pună mâna care să fie mai tare decât Boyle? Aplecată în continuare pe scrinul de la capătul patului, prima- doamnă ridică bărbia și se uită drept în ochii mei. Ca și președintele, ca toţi cei cu care lucrez, nu se uită la cicatricele de pe fața mea. Nu s-a uitat ani de-a rândul. Până acum. Ecoul întrebării se lovește de pereţi și-mi pătrunde în minte. Căutau un al patrulea. Cine putea fi cel mai tare, cel care să poată juca acest rol? Mă uit din nou la scrisoarea pe care o am în mână. În josul paginii, e scris cu aceleași litere ordonate: Dar nu am crezut niciodată ca vor putea să pună mâna pe el. Simt că-mi îngheaţă sângele în vene. Asta a înțeles ea. De- asta mi-a cerut să plec. Niciodată nu se va întoarce împotriva... — El? întreb. Nu se poate să fie...? — Wes, e totul în ordine sus? strigă președintele Lee Manning de la picioarele scărilor. Vezi că așteptăm de ceva vreme jacheta aia sport! Mă întorc spre prima-doamnă. Pașii președintelui bubuie în sus pe scări. 375 85. Prima-doamnă dă să spună ceva, dar nu-i iese niciun sunet din gât. Mă dau înapoi și mă izbesc de biroul cu toate fotografiile lui Manning care au început să tremure. Ca mine. Să-mi facă așa ceva - camera se învârte cu mine şi-mi văd întreaga viaţă perindându-se prin faţa ochilor. Toţi anii ăștia... să mă mintă în halul ăsta - Doamne Dumnezeule, cum a putut? Nu am timp să răspund. După pașii pe care-i aud din hol e clar că președintele aproape a ajuns în capul scărilor. Dacă mă vede cu ea... — Wes? mă strigă. — Vin imediat, domnule! strig repezindu-mă la dulap, apoi smulg o jachetă sport bleumarin de pe umeraș și arunc o ultimă privire către prima-doamnă care e în continuare înțepenită pe scrinul pictat. Ridică sprâncenele, palidă ca un cadavru. Nu spune nimic, dar strigătul ei mut de ajutor e aproape asurzitor. — El nu ar face niciodată... niciodată, nu... nu intenţionat, șoptește când îi pun din nou scrisoarea lui Boyle în poală. Dă din cap, iar și iar, încercând să se convingă. — La urmei poate că... poate că a fost păcălit. Poate că a fost abordat de Roman și nu și-a dat seama cu cine vorbește. Părea un agent ca oricare altul, nu? Deci... deci... deci poate că și-au făcut griji că Ron se hotăra atât de greu și au încercat să folosească niște metode de manipulare și mai ingenioase care să-i ducă direct la ţintă, în vârful ierarhiei. Și apoi... poate că s-a gândit că de fapt ajută în acest mod Secret Service. Poate că... poate că nici măcar nu și-a dat seama ce face. Dau din cap. Poate că are dreptate. Poate că nu a fost intenţionat. Poate că a fost greșeala cea mai groaznică, cea mai oribilă pe care Manning a făcut-o vreodată și pe care s-a chinuit s-o îndrepte. Problema este că încă am în minte imaginea sa, în ultima plimbare pe South Lawn, ţinând strâns mâna primei- doamne și refuzând să privească înapoi în timp ce se îndreptau spre Marine One. Pe vremea aceea, informațiile neoficiale provenind chiar din rândurile personalului nostru spuneau că ea era mai devastată decât el. Însă eu eram acolo. Am văzut cât de tare îi strângea degetele. Pașii președintelui au ajuns aproape sus. Mă clatin către ușă, ies în fugă în hol și virez brusc la dreapta aproape lovindu-mă de președinte. — Pof... Poftiţi, domnule, îi spun încercând să mă opresc și întinzându-i jacheta bleumarin. Mai face un pas spre mine. Eu mă ţin ferm pe poziţii, încercând să-l împiedic să înainteze. Pentru o fracțiune de secundă ochii lui Manning se îngustează, faimoasa lor culoare gri transformându-se în două cristale de gheaţă. Însă la fel de repede pe faţă i se lăţește un zâmbet larg, cald, ridicându-i pomeţii și lăsând să se vadă dinţii ușor gălbui. — Apropo, ai văzut perucile? mă întreabă referindu-se la angajaţii de la Madame Tussaud de jos. Au adus-o pe cea de la terminarea mandatului. Îţi spun eu, Wes, e mai căruntă decât sunt eu acum. Cred că întineresc. Mă străduiesc să râd și o iau spre scări înainte să apuce să se uite mai bine la mine. — Ce s-a întâmplat? mă întreabă, jumătate de pas în urma mea. — Ni... nimic, spun întorcând jacheta pe toate părţile și simțind cum mi se înroșesc urechile. Pur și simplu am vrut să mă asigur că nu le dau una dintre jachetele mai bune. — Îţi mulţumesc că ai grijă de mine, de mine cel de ceară, mă tachinează punându-mi o mână pe umăr. Asta e mișcarea. O mână pe umăr pentru a garanta stabilirea instantanee a unei relaţii de intimitate și de încredere. L-am văzut făcând gestul cu prim-miniștri, senatori, congresmeni, chiar și cu fiul lui. Acum și cu mine. La jumătatea scărilor îmi recapăt ritmul normal de mers. Ele lângă mine. Deși colaborarea cu Romanul a fost o greșeală, să- mi toarne minciuni sfruntate în fiecare... de-aia m-a ţinut lângă el? Pentru că se simte vinovat și vrea să-și răscumpere greșeala? _ În buzunar începe să-mi vibreze telefonul. Îl scot și verific ce scrie pe ecran. E un mesaj: wes, sunt lisbeth. răspunde. 377 am rezolvat puzzle-ul O secundă mai târziu telefonul îmi vibrează în mână. — Mă scuzaţi o secundă, domnule, îi spun președintelui. E Claudia care... Alo? spun în telefon. — Trebuie să pleci de acolo, spune Lisbeth. — Bună, Claudia, așa am făcut? Bine, stai o secundă. Apropiindu-mă de ultima treapta, o pun pe Lisbeth în așteptare și mă întorc spre Manning având senzaţia că-mi arde tot corpul. _ — Spune că mi-am lăsat cheile de acasă la ea în birou. Imi cer scuze, domnule, dar dacă nu aveţi nimic împotrivă, m-aș duce până acolo și... — Stai liniștit, Wes, sunt băiat mare. Râde, ia mâna cu care- mi strângea umărul și mă bate prietenește pe spate însă cu o asemenea forţă, încât aproape că mă prăbușesc la baza treptelor. Du-te să-ţi vezi de treabă. M-am ocupat eu de probleme și mai importante decât asta. li întind jacheta și râd și eu îndreptându-mă către ușa de la intrare. Îi simt privirea pironită în ceafă. — Apropo, Wes, fă-mi un serviciu și anunţă-i pe cei de la Secret Service unde te duci, spune suficient de tare pentru ca agenţii de afară să audă. In caz că trebuie să te contacteze. — Sigur, domnule, spun alergând pe treptele de la intrare. — Ești singur? mă întreabă Lisbeth în telefon. Imediat ce ușa se trântește în urma mea, cei doi agenți în costum din faţa garajului își ridică privirea. — Totul e în regulă? întreabă agentul mai scund, Stevie. — Să nu trezești suspiciuni, îmi spune Lisbeth la telefon. Spune-i că ţi-ai uitat cheile. — Da... nu chiar... mi-am uitat cheile, spun, iuţind pasul spre poarta de lemn de la capătul aleii, prefăcându-mă teribil de îngrijorat. Îmi simt inima în gât. Îl cunosc pe Stevie de aproape trei ani. Niciodată nu l-a interesat când am venit și când am plecat. Insă în momentul în care ajung la poartă și aștept să se deschidă, spre surprinderea mea nu se mișcă. — Deci, unde te duci, Wes? strigă Stevie. — Wes, ascultă-mă, îi dă înainte Lisbeth. Mulțumită nenorocitului tău de prieten Dreidel, am găsit un alt careu. Mă asculţi? Mă întorc către cei doi bărbaţi care stau în continuare în faţa garajului închis și a mașinilor Chevrolet parcate câţiva metri mai încolo. Mâna lui Stevie dispare în buzunarul de la pantaloni. Abia acum îmi dau seama că în noaptea în care l-am văzut prima oară pe Boyle în Malaysia, Stevie conducea mașina din faţă. — Wes, spune rece, ţi-am pus o... — Mă duc înapoi la birou, izbucnesc. Răsucindu-mă greoi pe călcâie, mă uit la gardul dublu care îi împiedică pe trecători să privească înăuntru. Strâng telefonul în mână ca să-i opresc tremuratul. Soarele este pe punctul de a apune pe cerul purpuriu. In spatele meu aud un declic metalic. Inima mi se oprește o fracțiune de secundă. — Pe curând, strigă Stevie. Se aude un „rrrrrr” zgomotos în timp ce poarta de lemn se mișcă spre dreapta, deschizându-se doar atât cât să mă pot strecura afară. — Am ieșit, îi șoptesc lui Lisbeth. — Bine, atunci fii atent. Ai careul vechi la tine? Impleticindu-mă, traversez strada ca să ajung la mașină. Nu văd în faţa ochilor decât rânjetul lui Manning și dinţii lui gălbui... — Wes! Ai auzit ce-am spus? urlă ea. Scoate careul original! Dau din cap, deși ea nu mă poate vedea, bag mâna în buzunar și scot în grabă careul original. — Vezi inițialele scrise de mână din centru? întreabă. „M, A, R, | PE IPL A aa PAȘI pl Ami A fr AM [She el A AA TAULAT. Hp 7 AJEN — Manning, Albright, Rosenman, Jeffer... ce-i cu ei? — Are aceeași listă pe un alt careu. Aceleași iniţiale pe mijloc. Aceeași ordine. Totul e identic. — Bine, și? Atunci sunt două liste cu numele șefilor personalului lui, spun oprindu-mă în fața mașinii. Trebuie să mă sprijin de ușă ca să mă pot ţine pe picioare. — Nu. Fii atent, Wes. Totul e identic. Inclusiv mâzgălelile alea dintr-o parte. — Despre ce vorbești? — În stânga - înaintea fiecărui set de iniţiale: cele patru puncte formând un pătrat, ovalul, crucea tăiată de o bară... Mă uit la fiecare în parte: e., 0,t. — Măzgăliturile alea? — Tocmai asta e, Wes, spune ea extrem de serioasă. Nu cred că sunt niște mâzgălituri. În afară de cazul în care mâzgăliturile lui sunt pline de-nţeles. 380 86. — Dar mâăzgăliturile alea? spun studiind ce schițase Manning pe marginea careului. — Asculţi ce-ţi spun? îmi strigă Lisbeth în telefon. Așa au vrut să pară - mâzgălituri neimportante și litere puse acolo la întâmplare ca să facă de neobservat inițialele ascunse. Dar dacă te uiţi la acest nou careu, exact aceleași inițiale sunt înșiruite în exact aceeași ordine. Nu e nimic la întâmplare, Wes! Cele patru puncte... ovalul - Manning le folosea ca pe un fel de mesaj. — Dar de ce ar...? — Tu ai spus-o: orice politician are nevoie de aliaţi - și fiecare președinte trebuie să-și dea seama pe cine poate conta. Poate că ăsta era clasamentul pe care l-a făcut Manning celor apropiaţi. Știi, ca o ierarhie... Dau din cap, fiind de acord cu logica ei, și mă uit din nou la listă adăugând numele reale. ee Manning (0 Albright ¥ Rosenman ee Dreidel — Moss — Kutz — Lemonick $ Boyle — Și, fără supărare, adaugă Lisbeth, dar prietenul tău Dreidel? E un mare ticălos. Un nemernic - genul care bate prostituate și le izbește cu capul în oglinzi. Ea povestește ce a aflat de la Violet, iar eu mă gândesc la femeia în halat de baie pe care am văzut-o în camera de hotel a lui Dreidel. Însă de la asta la violenţă... — Eşti sigură că femeia asta, Violet, e de încredere? întreb. — Uită-te la listă, spune Lisbeth. Este scrisul lui Manning sau nu? — Este, spun în timp ce simt că inima începe din nou să-mi bată cu putere. — Exact. Așa că, dacă el este cel care a completat ierarhia asta, atunci calificativele pe care le-a acordat - cele patru puncte - crezi că în modul lui de evaluare asta înseamnă nota 10 sau nota 4 cu felicitări? — Un zece, murmur uitându-mă la — Absolut, un zece. El este cifrul. De fapt, sunt convinsă că cele patru puncte înseamnă un mare zece cu +. Uită-te cine altcineva a mai avut norocul să primească exact același calificativ. Privesc lista încă o dată. E prima oară când realizez că Manning și Dreidel sunt amândoi evaluaţi cu cele patru puncte. — Ala-bala-portocala... propun să-l sunăm imediat pe Dreidel, spune Lisbeth la telefon. — Lisbeth, asta nu dovedește nimic. Și ce dacă a avut mai multă încredere în Dreidel decât în oricine altcineva? — Așa e, în afară de cazul în care ar fi avut încredere în Dreidel să facă ceva ce n-ar fi făcut niciunul dintre ceilalți. — Adică vrei să spui că Dreidel este cel care se ocupa de treburile murdare? — Ai fost acolo, Wes. Vrei să-mi spui că președintele nu a avut niciodată probleme personale care trebuiau rezolvate? — Da, dar de obicei astea erau treaba... spun și mă opresc brusc. — Ce? Problemele astea cădeau în sarcina lui Boyle? — Da, cam... cam așa ceva. Dar ce-ar fi dacă tocmai asta ar fi chestia. Ce-ar fi dacă problemele astea obișnuiau să fie rezolvate de Boyle... — ... și brusc nu i-au mai intrat în atribuţii? — Și brusc au început să-i intre în atribuţii lui Dreidel, spun dând din cap. Nimeni nu ar fi avut cum să știe că președintele a făcut această schimbare, în afară de cazul... — ... cazul în care își vedeau calificativul pe listă, mă aprobă Lisbeth cu vocea întretăiată. Deci când Boyle a aflat asta, când a văzut că Dreidel și Manning aveau același calificativ... — ... a înțeles adevărata situaţie. Acum o oră i-aș fi spus lui Lisbeth că și-a pierdut minţile - că era imposibil ca președintele și Dreidel să uneltească împreună. Dar acum... revăd cu ochii minţii ultimele zece minute. Ce-a spus prima-doamnă... de ce l-a acuzat Boyle pe președinte... și ce-mi confirmă și Lisbeth... chiar dacă totul e numai pe jumătate adevărat... trag adânc în piept o gură de aer cald și umed, apoi scrâșnesc din dinţi încercând să-mi domolesc respiraţia. Insă nu poate fi domolită. Pieptul mi se ridică și coboară rapid. Gâtul, fața - sunt ude fleașcă. În capătul străzii, la colţul cu County Road, vad o mașină albă cu girofarul pornit pregătindu-se să se îndrepte spre mine. — Pleacă dracului de acolo! spune Lisbeth. — Plec acum. Deschid portiera în grabă și caut cu înfrigurare în buzunare ca să-mi găsesc cheile. Am venit aici să mă confesez... să obţin ajutorul celui mai mare și mai tare. Dar acum - dacă președintele este Al Patrulea și Dreidel ne transformă fără probleme în următoarea masă a Leului... Bâjbâi încercând să bag cheia în contact, însă mâna îmi tremură atât de tare, că nu nimeresc deloc locașul. Încerc din nou. „Fir-ar al dracului, de ce nu vrea...?” Mai încerc o dată și vârful cheii alunecă pe metal ciupindu-mi degetul. Durerea este ascuţită, ca și cum m-aș fi înțepat cu un ac. Mi se umplu ochii de lacrimi, dar știu că nu e din cauza durerii. Sau cel puţin nu din cauza acestei dureri. Mă îneacă plânsul. Îmi încleștez dinţii sperând c-o să-mi treacă. „Nu, nu face asta... nu acum...” mă rog apăsându-mi capul cât pot de tare pe volan. Dar avându-l pe președinte în faţa ochilor - de-a lungul tuturor acestor ani - nu numai că i-am aflat numărul de la pantofi și preferinţele în materie de perne. Știu ce gândește: cine îl enervează, în cine are încredere, pe cine urăște, despre cine crede că încă se folosește de el. li cunosc scopurile, temerile, visurile și speranţele... și ce speram eu... Nu mă mai pot abţine și corpul începe să mi se zguduie de hohote de plâns. După opt ani... zi de zi... „Doamne Dumnezeule - cum de nu mi-am dat seama cum este omul ăsta de fapt?” — Wes, ești acolo? se aude în telefon vocea lui Lisbeth. Respirând greoi și încercând în continuare să mă calmez, înghit în sec, îmi îndrept spatele și în cele din urmă reușesc să bag cheia în contact. 383 — O secundă, șoptesc în telefon. Apăs pe acceleraţie și mai întâi simt roţile învârtindu-se în gol pe suprafaţa acoperită cu iarbă, după care aderă și mașina se pune în mișcare. Îmi șterg ochii de lacrimi și observ un meniu de la un restaurant chinezesc îndesat sub ștergătorul de parbriz. Ținând volanul cu o mână și coborând geamul cu cealaltă, pornesc ștergătoarele, mă ridic puţin, întind mâna și smulg meniul exact în momentul în care ștergătorul îl aduce spre mine. Însă în momentul când îl arunc pe scaunul din dreapta observ un scris familiar pe verso. Apăs pe frână brusc și mașina se oprește cam la patru metri de indicatorul STOP de la capătul străzii. — Ai păţit ceva? întreabă Lisbeth. — Stai puţin... Mă întind să iau meniul. Scrisul e inconfundabil. Litere drepte aliniate perfect. Wes, întoarce. Asigură-te că ești singur. (Imi cer scuze pentru meloadramă) Întorcându-mă în scaun, mă uit prin parbrizul din spate și-mi trag nasul. Poarta de la vila lui Manning este închisă. Trotuarele sunt goale. lar pe rondoul acoperit cu iarbă ce desparte strada îngustă se află numai mașina bleumarin închiriată a celor de la Madame Tussaud. — Ai uitat ceva? întreabă Lisbeth. Încercând să citesc și restul notiţei, abia reușesc să-mi opresc tremurul mâinilor. Trebuie să afli și ce altceva a mai făcut. La 7 p.m.... Fac ochii mari când văd locul de întâlnire. Ca mai-nainte, notita e semnată simplu. Vârful literei „R” este mai lung decât restul. „Ron.” Simt în partea stângă a limbii un val de salivă dulce-acrișoară. Îmi ating buza și văd lichidul roșu aprins pe care-l am pe vârful degetelor. Sânge. Îmi mușcasem buzele atât de tare, încât nici măcar n-am simţit când mi-a crăpat pielea. — Ce e, Wes? Ce s-a întâmplat? mă întreabă Lisbeth înnebunită. Sunt pe punctul de a-i spune, dar îmi amintesc ce mi-a făcut. — Wes, ce s-a întâmplat? — Sunt bine, îi spun recitind notiţa. Doar că sunt foarte emoţionat. Urmează un moment de liniște. A fost minţită de cei mai mari maeștri. Eu nici măcar nu mă număr printre primii zece. — OK, ce-mi ascunzi? întreabă. — Nimic, pur și simplu... — Wes, dacă e din cauza casetei, vreau să-ți spun că-mi pare rău. Și dacă aș putea cumva să repar ce-am făcut... — Am putea să nu mai vorbim despre asta? — Încerc doar să-mi cer iertare. N-aș fi vrut pentru nimic în lume să te rănesc. — Nu m-ai rănit, Lisbeth. Doar m-ai tratat ca pe un subiect bun. Încă o dată, tăcere. O afectează mai mult decât aș fi crezut. — Wes, ai dreptate: ăsta este un subiect. Este un subiect foarte important. Însă vreau să înţelegi un singur lucru: asta nu înseamnă că pentru mine este doarun subiect și atât. — Asta-i tot? o întreb eu. Compui un discurs frumos, sună bine la urechi și, gata, ar trebui să am din nou încredere în tine? — Sigur că nu - dacă aș fi în locul tău nu aș avea încredere în nimeni. Dar asta nu înseamnă că nu ai nevoie de ajutor. Sau de prieteni. Și, dacă aș fi încercat să-ţi fac un rău, când am găsit noul careu... când am dat peste povestea lui Violet și Dreidel... aș fi putut să-l sun pe redactorul-șef, în loc să te sun pe tine. Mă gândesc un moment. Și mă gândesc și la prima noastră călătorie, cu elicopterul. — Și-ţi amintești târgul pe care l-am făcut atunci când mi-ai promis exclusivitatea asupra poveștii? întreabă. Lasă-l baltă. Renunț. Nu mă mai interesează. — Vorbești serios? — Wes, în ultimele zece minute nu mi-am scos carnețelul din geantă. O cred pe Lisbeth. Cred că spune adevărul. Și sunt convins că încearcă să facă ce e bine. Dar după ziua de azi... după Manning... după Dreidel... la dracu’, după aproape toată lumea... singura persoană în care mă pot încrede sunt eu însumi. — Cum a fost vizita la familia Manning? adaugă. Ti-au spus ceva care să-ţi folosească? Mă holbez la notița scrisă de Boyle și la semnătura cu R-ul prelung. — Nu - doar chestiile obișnuite, răspund, recitind mesajul încă o dată în gând. Trebuie să afli și ce altceva a mai făcut. La 7 p.m. 386 87. — Cum a fost vizita la familia Manning? spuse Lisbeth în telefon mergând cu pași iuți prin ploaie pe străduţa din fata casei unde o întâlnise pe Violet. Ti-au spus ceva care să-ți folosească? Wes făcu o pauză aproape imperceptibilă. Pentru Lisbeth era de-ajuns. Dacă ar fi vrut să mintă, ar fi avut o poveste pregătită. O pauză ca asta arăta că... indiferent ce-l frământa îl sfâșia pe dinăuntru. Și, spre surprinderea ei, cu cât își dădea seama mai mult prin ce trecuse - și încă mai trecea - cu atât mai afectată se simţea și ea. Regula de Aur numărul 10: Atașează-te de poveste, nu de oamenii implicați. — Nu - doar chestiile obișnuite, îl auzi în cele din urmă pe Wes. Adăugă un „la revedere” grăbit, vrând parcă să risipească senzaţia ciudată ce plutea în aer. Nu reuși. Lisbeth nu-l putea învinovăţi. Prin faptul că folosise reportofonul îi zdruncinase încrederea în ea. Cu toate acestea, în momentul în care se strecură în spatele volanului și începu să formeze un număr, era clar că nu avea de gând să stea liniștită și sa-i permită să o ţină la distanţă. — Palm Beach Post, răspunse o voce feminină. Eve la telefon. — Eve, sunt Lisbeth. Ai...? — Nu-ţi face griji, articolul e gata. — Lasă articolul. — Am băgat până și referirea la premiul ăla tâmpit. — Eve! Urmă un moment de tăcere la capătul firului. — Te rog, spune-mi că nu mi-ai bușit mașina. — Vrei să mă asculţi? încercă Lisbeth s-o convingă uitându-se la careul pe care i-l dăduse Violet și-l întinsese pe volan. |ţi aduci aminte de tipul ăla care făcea benzi desenate - îl știi, cu ochelari oribili și cu bărbia ascuţită... — Kassal? Tipul care ne făcea careurile de cuvinte încrucișate? — Da, ăla... stai puţin, cum adică ne făcea? Nu-mi spune că a murit. — Lisbeth, ziarul este atât de ieftin încât au micșorat dimensiunile caracterelor din titluri ca să economisească banii pe tuș. Chiar crezi c-ar mai plăti un angajat în plus cu vechime, asigurări de sănătate și așa mai departe când pot obţine foarte ușor un careu de la o firma specializată în fiecare zi pentru treizeci de dolari? îi explică Eve. L-au concediat acum doi ani. Dar ai noroc, chiar acum am în faţă o agendă cu telefoanele angajaţilor încă de acum tre/ ani. — Nu ţi-ai făcut ordine pe birou de atâta vreme? — Vrei numărul sau nu? Lisbeth formă cele zece cifre și duse telefonul la ureche urmărind cu privirea picăturile de ploaie care-i acopereau parbrizul. Bătea cu piciorul în mocheta de pe jos așteptând nerăbdătoare să-i răspundă cineva. „Te rog, fii acasă, fii acasă, fii acasă...” — Alo, răspunse un bărbat în vârstă cu o voce răgușită și un accent scârţâit din Midwest. — Bună, aș vrea să vorbesc cu domnul Kassal, spuse Lisbeth. — Pentru tine, Martin. lar tu ești... — Lisbeth Dodson - am lucrat împreună la Pa/m Beach Post - și sunt convinsă că întrebarea pe care vreau să v-o pun vă va părea extrem de ciudată, dar... — Zi mai repede, drăguță. Pregătesc niște clătite pentru cină și în niciun caz n-aș vrea să le ard. — Bine, un prieten foarte bun are o problemă... Lisbeth trase adânc aer în piept și dădu cu ochii de cotorul metalic spiralat al carneţelului care-i ieșea din geantă. Nici măcar nu-i trecu prin cap să se întindă să-l ia. — Cât de bine vă pricepeţi să rezolvaţi careuri? 388 88. În timp ce ploaia ușoară intra în mașină prin trapa deschisă, Nico viră de pe autostradă tăind calea unui Lexus alb și urmărind rampa de ieșire către Okeechobee Boulevard. — Edmund, îmi mai spui o dată adresa? întrebă Nico, aranjând din nou pătura pe pieptul lui Edmund în timp ce se apropiau de lumina roșie a semaforului de la capătul rampei. „Okeechobee Boulevard, numărul 8385.” Dând din cap, Nico se aplecă peste volan ca să vadă mai bine strada perpendiculară din faţa lui. In dreapta, câteva mașini treceau pe lângă o benzinărie și un atelier de reparat mașini de tuns iarba. În stânga, apa albăstruie a Clear Lake oglindea clădirea Performing Arts Center, în timp ce un indicator verde de autostradă arăta spre dealurile frumoase ce se înălțau în depărtare. În fotografia pe care o furase Nico, Wes era distrus, dărâmat, corupt de atingerea lui Boyle. Nu avea nimic frumos. Învârtind volanul spre dreapta, Nico tăie faţa aceluiași Lexus alb al cărui șofer îl claxonă furios cel puţin cinci secunde. Fără să audă nimic, Nico apăsă pe acceleraţie și pătrunse în trafic. — Poţi citi numărul ăla? întrebă Nico arătând spre adresa unei firme de vânzări auto din apropiere. O picătură de ploaie trecu prin chepeng și alunecă pe obrazul lui Edmund. „2701.” — Dar pe ă/a? întrebă Nico arătând spre un magazin aflat la jumătate de cvartal mai încolo. „Ăla e, stai să văd... 2727.” Nico zâmbi cu ochii strălucind și apăsă și mai tare pedala de accelerație. „Nemaipomenit, Nico. E clar că Domnul este cu tine în această încercare.” Gândind exact același lucru, Nico se întinse să ia rozariul de lemn ce atârna de oglinda retrovizoare a Pontiacului. — Te deranjează, Edmund? „Sunt onorat. L-ai câștigat, fiule.” 389 „Fiule.” Nico își îndreptă spatele când auzi acest cuvânt. Desigur, Edmund știa ce înseamnă... și, de îndată ce-l auzi, Nico simţi în nări aroma de plante și fumul înecăcios al trabucurilor pe care tatăl său le rula el însuși. Atunci când... atunci când s-a îmbolnăvit mama lui. Când au mers la biserică. Când lucrurile stăteau încă bine. Stăpânindu-și cu greu un rânjet, Nico dădu din cap iar și iar, punându-și rozariul la gât și aruncând o privire către scaunul din dreapta. „Ce e? Ce s-a întâmplat, Nico?” — Nimic... doar că... Dădu din cap și mai trase o dată adânc în piept aroma de plante. Sunt fericit, spuse el. Și în câteva minute, mamei - ca și tatii - li se va face în sfârșit dreptate. 390 89. Acum cinci minute am început să-i povestesc lui Rogo despre Cei Patru, despre biletul de la Boyle și despre ceea ce mi-a spus Lisbeth despre Dreidel. În alte circumstanţe, Rogo ar fi urlat gata să mă ia la bătaie și mi-ar fi împuiat capul cum că mă avertizase, însă, ca orice bun actor, știe foarte bine să simtă pulsul audienței. — Ce spune? îl aud pe Dreidel întrebând pe fundal. — Spune-i că familia Manning mi-a dat liber mâine, îi răspund în telefon, deși furia pe care am început s-o resimt de curând abia reușește să tempereze grijile ce mă frământă. — Familia Manning i-a dat liber mâine - ca să se calmeze după toată povestea cu Nico, îl minte Rogo ca un profesionist adevărat. Mie îmi spune: Ai idee de ce-a făcut-o? — Cine? Manning? Habar n-am - prima-doamnă a spus că poate l-au păcălit. Tot ce știu este că, atunci când Cei Trei l-au recrutat pe Boyle, îl șantajau cu dezvăluirea poveștii cu așa-zisul lui copil. Dar ca să găsești ceva cu care să-l șantajezi pe președintele în funcţie al Statelor Unite... — ... ar trebui să fie vorba despre un secret extraordinar, e și el de acord. Wes, va trebui să fii foarte atent. — Atent la ce? ne întrerupe Dreidel, evident frustrat că nu aude ce spun. Ce zice? — Rogo, îl avertizez, nu-i spune... — Stai liniștit, bine? Vorbim despre O'Shea și Micah, spune Rogo foarte stăpân pe el. Cum Dreidel nu răspunde, mă întreb dacă nu cumva sunt prea aspru. Chiar dacă ceea ce spune Lisbeth este adevărat - dacă Manning și Dreidel au același calificativ... — Întreabă-l pe Wes dacă vrea să ne întâlnim, strigă Dreidel pe fundal. Ca să ne comparam notitele și să vedem ce-a descoperit fiecare. — Cred că e o idee foarte bună, spune Rogo. Pentru Dreidel, tonul lui Rogo este foarte entuziast. Pentru mine, pe de altă parte, mesajul implicit e clar: mai degrabă și-ar mușca degetele decât să îngăduie o astfel de întâlnire. În timp ce Rogo continuă să-i îndruge verzi și uscate, virez brusc la dreapta ieșind din traficul aglomerat de pe Okeechobee Boulevard și o tai prin parcarea imensă a supermarketului Publix. Nu e drumul meu obișnuit, dar, uitându-mă în oglinda retrovizoare, îmi dau seama că în pustietatea aceea aș putea cel mai bine să-mi dau seama dacă sunt urmărit. — Deci unde ne întâlnim? întreabă Rogo încercând în continuare să-l mulțumească pe Dreidel. — Cred că glumești, nu? întreb dând înapoi în parcare și luând-o pe străduţa îngustă cu o bandă pe sens spre clădirea familiară din capăt. — Aha... desigur. — Bine, atunci ţine-l departe, spun. Departe de mine și de Boyle. — La dracu’, Rogo, ai ratat intrarea, urlă Dreidel pe fundal. Rampa de ieșire e acolo, în spate! Fără să spună vreun cuvânt, știu că Rogo înțelege. Până vor ajunge la cabinetul doctorului Eng și apoi înapoi în Palm Beach, Dreidel va fi probabil o problemă mai puţin cu care să am de-a face. — Bine, în seara asta la ora opt la hotelul lui Dreidel - foarte bine, Wes, spune Rogo. Aha, da... desigur, adaugă el, deși eu nu spun nimic. Îl aud cum trage adânc aer în piept. Coboară vocea: — Ai grijă de tine, bine? Știu tonul ăsta. Ultima dată când l-am auzit, eram pe un pat de spital. — Vorbesc serios, Wes. Ai grijă. — O să am, îi spun și o fac la dreapta intrând pe aleea pavată cu cărămidă în formă de potcoavă din fața blocului meu. Trecând de intrarea principală, mă îndrept spre parcarea descoperită din spate. Deși cinstit vorbind, Rogo, credeam c-o să te bucuri că în sfârșit reacționez. — Da, dar... data viitoare încearcă să faci câteva ture de bazin înainte sa te hotărăști să traversezi Canalul Mânecii. — Mi-am dedicat toată viaţa lui, Rogo. Trebuie să o recuperez. — Mie-mi spui, Wes? Eu mă lup cu toată lumea. /mi place să mă lupt cu toată lumea - mă lupt cu băiatul obraznic de la supermarket care încearcă sa mă înșele dându-mi pungi de plastic în locul celor de hârtie. Dar vreau să-ţi spun ceva: cu 392 oameni ca ăștia nu poţi lupta. Găsești dovada, o ascunzi undeva ca să fie în siguranţă și apoi te duci glonţ la presă... la autorităţi... la cineva care e în măsură să-i împiedice să te distrugă. Și, crede-mă, când te vor găsi, o să riposteze foarte violent. — Vorbiţi tot despre Micah și O'Shea? întrerupe Dreidel pe fundal. — De cine altcineva? strigă Rogo. — Rogo, îl întrerup, știu foarte bine cum ripostează. N-o să mai aibă ocazia. — Bun - asta am vrut să aud. Bine, atunci dacă nu poţi să te duci acasă, unde o să te ascunzi în orele următoare: hotelul ăla prost unde a stat mama sau poate undeva mai în văzul lumii, știi, cum e holul de la Breakers sau ceva de genul ăsta? Deocamdată nu răspund nimic, îndreptându-mă încet spre locul meu de parcare din spate. — Cum adică? — Uită-te cât e ceasul, Wes - mai ai încă două ore de omorât - așa că, presupunând că nu vrei să fii acasă... Din nou nu spun nimic. Jur că-l pot auzi pe Rogo clătinând din cap. — Acum ești acasă, nu-i așa? — Nu chiar, spun în timp ce mașina trece peste una din denivelările din carosabil menite să reducă viteza. — Nu chiar? Ce-i aia nu chiar? — E... adică... adică vreau să spun că sunt în parcare. — Doamne Dumnezeule! Wes, cum de ţi-a trecut prin cap...? Pleacă de acolo! — Nu crezi că agentul de pază din faţă poate să...? — Nu-i niciun agent de pază. E doar un portar cu o insignă! — Dar despre camerele de supraveghere, Rogo? Tocmai de asta le e teamă - să nu fie văzuţi! Și nu te supăra, dar dacă nu i- ai fi spus nimic lui Dreidel, probabil că n-aș avea de ce să-mi fac griji. — Pleacă de-acolo! Acum! — Așa crezi? întreb intrând într-un loc gol ca să pot face o întoarcere în trei timpi. — Întoarce odată mașina și ieși dracului de acolo înainte să...! 393 Bag mașina în marșarier, dar înainte să înceapă să se miște aud o bătaie în geamul din stânga. Mă întorc și dau cu ochii de ţeava unui pistol lipită de sticlă. O'Shea îndreaptă pistolul exact spre mine și duce degetul arătător la buze. — Spune-i că ești bine, zice O'Shea, cu vocea înăbușită din cauza geamului. Mă holbez la pistol. — As... ascultă, Rogo, sunt bine, spun în telefon. Rogo îmi răspunde ceva, dar nu-l mai aud. — Spune-i că-l suni înapoi când găsești un loc sigur, adaugă O'Shea. Ezit un moment. O'Shea mișcă ușor degetul pe trăgaci. — Rogo, te sun înapoi când găsesc un loc sigur. Inchid telefonul. O'Shea îmi deschide portiera vijelios. — Mă bucur să te văd, spune el. Cum a fost în Key West? 90. — Hai să mergem, Wes. leși, spune O'Shea apucându-mă de cămașă și scoțându-mă din Subaru. Mă împleticesc pe asfaltul din parcare și-mi dau seama că mașina încă mai are motorul pornit. Lui nu-i pasă. Nu crede că va dura prea mult. — Mișcă-te... du-te la gard, adaugă, la un pas în urma mea. Nu mai are pistolul la vedere. Însă îi ghicesc ţeava îndreptată spre mine prin materialul sacoului. Ne ducem spre colţul din spate al parcării unde arbuștii înalţi ce o înconjoară se întrerup pentru a permite intrarea pe o pistă pentru câini care merge paralel cu parcarea. Pista e îngustă și nu prea lungă. Însă dacă stăm acolo, în spatele arbuștilor, nu ne va vedea nimeni. — Deci așa, aţi fost în Key Wes, spune O'Shea, stând în continuare în spatele meu. Prietenul tău Kenny îţi transmite salutari. Privesc peste umăr exact când ajungem la cei doi stâlpi de iluminat aflați de-o parte și de alta a pistei pentru câini. O'Shea rânjește superior, dar după felul în care părul lui blond nisipiu îi este lipit de cap îmi dau seama că n-a avut o zi prea ușoară. Ploaia i-a lăsat pe nasul cârn niște picături ce par broboane de sudoare. — Nu știu la ce te referi, spun întorcându-mă să dau ochii cu el. Nici măcar nu se obosește să-mi răspundă. — Unde-i fotografia pe care ai luat-o, Wes? — Ți-am spus că nu... Înainte de a-mi da seama ce se petrece mă lovește cu pumnul în faţă zdrobindu-mi ochiul stâng și trântindu-mă pe cărarea plină de noroi. Mă târăsc pe fund în iarba udă și-mi simt ochiul zvâcnind intens. — Știu că fotografia e la tine. Dă-mi-o și ești liber să pleci. — E... e în torpedou, spun, arătând spre mașină cu o mână și ținându-mă cu cealaltă la ochi. Se uită înapoi spre Subaru exact în momentul în care în parcare își mai fac apariţia încă două mașini. Au farurile aprinse, despicând întunericul ce s-a lăsat și transformând picăturile de burniţă în mici scântei ce pâlpâie în aer. Alţi locatari care se întorc acasă de la serviciu. O'Shea îmi pune un picior pe umăr și studiază întreaga scenă ca și cum i-ar ghici cuiva în palmă. Fără să spună vreo vorba se apleacă, mă apucă de cămașă și mă ridică în picioare. Chiar înainte de a-mi recăpăta echilibrul mă învârte și mă trezesc izbit de cel mai apropiat copac. Scoarța dură îmi zgârie obrajii, făcându-mă să uit pentru moment de durerea de la ochi. In spatele meu, O'Shea îmi desparte picioarele și începe să-mi scotocească în buzunare aruncând totul pe pământ: portofelul, cheile de la casă, foaia de hârtie împăturită cu programul zilnic al lui Manning. — Ce faci, întreb în timp ce el mă pipăie pe piept și încearcă să facă același lucru și la picioare. Ti-am spus că e în torpe... Aud că trosnește ceva și-mi dau seama că sunt degetele lui în jurul gleznei mele. Incerc să mă opun strânsorii, dar e prea puternică. Ținându-mi în continuare glezna strâns, îmi ridică cracul pantalonului scoțând la iveală fotografia lucioasă, alb-negru, mulată pe gambă, pe jumătate băgată în șosetă. Furios, O'Shea o smulge de acolo și mă dă deoparte. Furia îi crește pe măsură ce studiază fotografia lui Micah de la circuitul de curse și văd cum îi mototolește colţul de care o ţine - însă la fel de repede își recapătă calmul și-și trage răsuflarea. Ușurat că nu e și el în fotografie, se întoarce din nou către mine. Faptul că încă sunt în viaţă demonstrează că fotografia nu e singurul lucru pe care-l vrea de la mine. — Unde e Lisbeth? întreabă. — Ne-am certat. — Și te-a lăsat în continuare să-i folosești mașina? Mi se pare extrem de amabilă. — Dacă vrei să știi dacă face un reportaj... — Vreau să știu unde este, Wes. Și nu-mi spune nu știu. — Dar nu șt... — Nu-mi spune nu știu, urlă, scoțând pistolul și îndreptându-l direct spre fața mea. Coborând tonul adaugă: Ştiu că ai vorbit cu ea despre careu. Acum... 396 Se aude zgomotul unor crăci rupte și ceva ce seamănă cu zornăitul unor clopoței de Crăciun. In spatele lui O'Shea, prin deschizătura ce duce spre parcare, o femeie scundă într-un costum în carouri scutură o lesă metalică conducându-și cockerul lăţos prin intrarea spre pista pentru câini. Înainte ca femeia să-și dea seama ce se petrece, O'Shea își încrucișează braţele ascunzându-și pistolul sub braţ. — Scuze, spune femeia, râzând nervos în timp ce se lasă în jos și trece printre noi. Nu am vrut să vă întrerup. — Nicio problemă, răspunde O'Shea, întorcându-se astfel încât ea să nu-i poată vedea fața clar. Așteptam să ni se întoarcă câinii - le place atât de mult să alerge până la capătul pistei! Femeia da din cap uitându-se în urmă suficient de mult, încât să-și dea seama că niciunul din noi nu are vreo lesă. intorcându- se rapid și făcându-se că nu a văzut, își urmează câinele spre un petic de iarbă aflat la doi metri mai încolo. Sunt tentat să o iau la goană. l-a distras atenţia lui O'Shea - și în plus poate sluji drept martor. Insă acesta își lasă bărbia în jos și ochii lui verzi încruntaţi îmi transmit un mesaj cât se poate de clar. Dacă mă mișc, o s-o ucidă și pe ea. — Bravo, Murphy, bravo, pe aici, spune femeia trăgând câinele înapoi printre noi și reintrând în parcare. Un minut întreg o privim din spate în timp ce traversează parcarea și se îndreaptă spre ușa din spate a clădirii. Femeia se uită la câine, la ceas, își caută cheile - dar, din fericire pentru ea, nu se uită deloc în urmă. Cu un zgomot înfundat, ușa de metal a clădirii se trântește și femeia dispare. O'Shea își mișcă braţul, iar pistolul ajunge din nou direct în fața mea. — Imi pare rău, Wes, spune el, scoțând piedica de siguranţă. O să te doară. — Stai... ce vrei să faci? întreb dându-mă înapoi și lovindu-mă de un copac din apropiere. Ploaia ușoară îl izbește în față, dar se pare că nici nu observă. Pielea lui deschisă la culoare strălucește în întuneric. — O'Shea, dacă faci asta... ancheta pe care o vor deschide... n-o să poţi niciodată să mușamalizezi chestia asta. O'Shea rânjește cu degetul pe trăgaci. — Foarte drăguţ. Asta ni s-a spus și data trecu... Poc, poc, poc. Sunetul se aude în aer. Simt cum îmi îngheaţă sângele în vine. Nu din cauza durerii. Din cauza zgomotului. Poc, poc, poc - un ecou din trecut - ce se aude acum. În faţa mea, O'Shea, pe a cărui chip se citește stupoare, tremură și se întoarce prăbușindu-se înspre stâlpul de iluminat. Se lovește peste umăr ca și cum ar vrea să omoare o insectă ce- | înţeapă. Încep să-i tremure genunchii. Își lasă capul într-o parte. Cu toate astea, abia când văd sângele ţâșnindu-i din umăr, îmi dau seama că a fost împușcat. În lumina slabă sângele care-i șiroiește pe costum pare negru. — Ahhh! geme O'Shea lovindu-se cu capul de stâlp. Pistolul îi cade în noroi. După cum tremură și se sprijină de stâlp, îmi dau seama că urmează să cadă și el. Inainte să aud sunetul, o umbră înaltă într-un hanorac negru trece în fugă pe lângă mine îndreptându-se spre O'Shea. — Mișcă-te, Wes! Mișcă! urlă umbra, punându-mi un braţ pe umăr și împingându-mă din drum. Însă alunec pe iarbă și, în timp ce încerc să-mi recapăt echilibrul, îmi dau seama ca vocea aceea e inconfundabilă. Vocea din Malaysia... vocea care mă avertizase la telefon... Boyle. 398 91. — Wes, pleacă dracului de acolo! Acum! șuieră Boyle cu pistolul îndreptat spre O'Shea. Din ţeava pistolului iese un crâmpei de fum. Alunecând în jos, cu spatele lipit de stâlp, O'Shea se prăbușește în genunchi. Încearcă disperat să se ridice, dar nu reușește. E deja în șoc. Nevrând să riște, Boyle se repede spre el și-i lipește pistolul de cap. — Unde e Micah? întreabă el. În genunchi, O'Shea scrâșnește din dinţi și e evident că durerea îl copleșește. — În cele din urmă i-ai aflat numele, nu-i așa? l-am spus că asta se va în... — Te mai întreb o dată, ameninţă Boyle. Luând pistolul de lângă capul lui O'Shea, împinge ţeava în rana lui din umăr. O'Shea încearcă să ţipe, dar Boyle îi acoperă gura cu palma. — Pentru ultima oară, O'Shea! Unde se ascunde? Scoțând siguranţa, împinge și mai adânc ţeava pistolului în rana lui O'Shea. Corpul lui O'Shea tremură în timp ce face eforturi să vorbească. Boyle îi ia mâna de la gura. — E... e mort, geme O'Shea mai supărat ca niciodată. — Cine a făcut-o? Tu sau Romanul? O'Shea ezită din nou, iar Boyle învârte pistolul în rană. — Eu... eu... rage O'Shea cu o privire sălbatică în ochi. La fel cum o să fac și cu ti... Boyle nu-i dă șansa să o facă și apăsă brusc pe trăgaci, împușcându-l în aceeași rană. Se aude un zgomot înfundat și o plesnitură, și o bucată de carne explodează în spatele umărului. Durerea este atât de crâncenă, că O'Shea nici nu mai apucă să tipe. Îşi dă ochii peste cap. Braţele îi atârnă moi. Se prăbușește în față ca un sac de cârpe. In momentul în care atinge pământul, Boyle se apleacă deasupra lui ducându-i mâinile la spate și punându-i în jurul încheieturilor niște cătușe de plastic pe care le-a scos din buzunar. 399 — Ce... ce faci aici? întreb recăpătându-mi cu greu răsuflarea. Cu un sunet sonor, cătușele se închid, ținându-i mâinile lui O'Shea la spate. Dacă Boyle ar fi vrut să-l omoare, ar mai fi tras o dată. Insă după modul în care-l leagă se pare că are alte planuri în ceea ce-l privește. Mai uimitor mi se pare modul în care se mișcă Boyle - trăgând de corpul lui O'Shea, lucrând cu atâta repeziciune... după felul în care i se încordează tricepșii sub hanorac... mi-e clar că s-a antrenat pentru asta. — Wes, ţi-am spus să pleci! urlă în cele din urmă Boyle întorcându-se înspre mine. E prima oară când apuc să-i văd ochii. Chiar în lumina asta slabă sclipesc ca niște ochi de pisică. Căprui-deschis cu o pată albăstruie. Undeva la distanţă se aude o portieră trântită. Boyle sare spre stânga urmărind sunetul. Arbuștii înalţi îi blochează vederea, dar după cum rămâne nemișcat, aplecându-se să asculte... se așteaptă să vină cineva. — Trebuie să mergem! repetă înnebunit. Culege în grabă pistolul lui O'Shea de pe jos și-l pune în buzunar. — De unde ai știut c-o să fiu aici? Nu-mi răspunde și-l rostogolește pe O'Shea ca pe un buștean întorcându-l cu faţa în sus. — Ajută-mă să-l ridic! îmi cere Boyle. Fără ca măcar să mă gândesc, mă duc lângă el și-l apuc pe O'Shea de sub braţul stâng. Boyle îl apucă din dreapta. — Mă urmăreai? adaug în timp ce-l punem pe O'Shea pe picioare. Boyle ignoră întrebarea, trece în faţa lui O'Shea, se apleacă și se lasă pe un genunchi. O'Shea se prăbușește peste el, iar Boyle îl ia în spinare ca pe un covor rulat. — Ți-am pus o între... — Te-am auzit, Wes. Dă-te la o parte din calea mea. Incearcă să treacă pe lângă mine. Eu fac un pas ca să rămân în continuare în faţa lui. — Mă urmăreai, deci? Asta ca să dai de ei sau...? — Ești atent la ce spun, Wes? Nico poate ajunge aici din moment în moment! 400 Mă blochez la auzul acestor cuvinte. Mi se usucă gura și jur ca toate glandele sudoripare din corpul meu încep să intre în funcţiune. — Acum pleacă dracului odată de aici înainte să ne omori pe amândoi! Clătinând din cap, Boyle trece grăbit pe lângă mine cu O'Shea pe umeri. Mă întorc și mă uit la el cum aleargă spre capătul pistei pentru câini. — Unde-l duci? — Nu fi idiot! strigă, uitându-se încă o dată înspre mine și asigurându-se ca am înţeles ce vrea să spună. Putem să vorbim mai târziu. De la distanţă, în timp ce se îndepărtează de mine, hanoracul negru al lui Boyle îl camuflează în întregime, mai puţin chelia. Atârnat pe umerii lui, același lucru se poate spune și despre O'Shea al cărui gât palid se bălăngăne în jos spre pământ. Boyle mai strigă ceva, dar nu-l aud. Imediat ce trec de linia copacilor, dispar în noapte. Soarele a apus deja. lar eu am rămas din nou într-o liniște deplină. Șocat. Singur-singurel. În spatele meu se aude trântindu-se o portieră. În stânga mea se aude ţârâind un greier. Continuă să plouă mărunt și se aude o creangă trosnind. Apoi încă una. E mai mult decât suficient. Intorcându-mă spre parcare, o iau la fugă cât pot de repede. Se aude închizându-se o altă portieră. Zgomotul e mult mai slab - ca și cum ar fi la capătul mai îndepărtat al parcării. Nu e momentul să risc. Ridicându-mi de jos portofelul, cheile de la casă și fotografia, mă reped spre stâlpii de iluminat, înapoi în parcare. Trec printre două mașini și văd că nu e nimeni acolo. După ce-mi îndes portofelul în buzunar - și fotografia înapoi în șosetă, sub pantalon - alerg prin parcare cercetând pe rând capotele tuturor mașinilor. Deasupra fiecărui plafon metalic, luminile de sus reflectă circular picăturile de ploaie transformate în băltoace. În continuare nu se vede nimeni. Asta nu mă face să mă simt mai în siguranță. Dacă Boyle m-a urmărit tot timpul ăsta înseamnă că oricine ar pu... Nu, nu trebuie nici măcar să mă gândesc la asta. Luând-o din nou la fugă, mă năpustesc spre mașina lui Lisbeth, deschid grăbit portiera și mă arunc pe scaunul șoferului. Mașina are în continuare motorul pornit. Telefonul meu se află în continuare în dreapta, sub frâna de mână. 401 Deschizând clapeta, formez frenetic numărul lui Rogo și bag în marșarier. Însă în timp ce ascult cum sună nu mă pot gândi decât la faptul că Rogo se află împreună cu... Și la nenumăratele întrebări pe care mi le-a pus Dreidel... Și cum - într-un fel sau altul - O'Shea știa că vorbisem cu Lisbeth. Eu și Rogo eram convinși că Dreidel nu avea cum să audă ceva din ultima noastră discuţie, însă dacă ne-am înșelat... Apăs cu degetul mare pe tasta de încheiere a apelului, închid repetându-mi în minte cuvintele lui Boyle. „Putem să vorbim mai târziu.” Mă uit în jos la ceasul digital de pe bord. O oră și patruzeci și cinci de minute, ca să fiu mai exact. Cu degetul mare formez un alt număr și apăs pe acceleraţie spunându-mi că asta e singura soluţie. Și chiar este. Indiferent ce-a făcut Boyle, chiar dacă m-a folosit ca momeală pentru Cei Trei, prin faptul că l-a capturat pe O'Shea și a aflat că Micah e mort, în cele din urmă ne-a pus într-o poziţie avantajoasă. Așa că, în loc să mă duc la locul cu pricina azi la ora șapte - în loc să mă avânt în necunoscut -, trebuie să profit la maximum de această oportunitate. Chiar dacă asta înseamnă că trebuie să-mi asum niște riscuri. Termin de format numărul și trebuie doar să apăs pe tasta de iniţiere a apelului. Cu toate astea mă opresc. Și nu pentru că nu am încredere în ea. Ci pentru ca am. Rogo mi-ar spune probabil că n-ar trebui. Dar el nu a auzit-o cerându-și scuze. El nu a auzit durerea din vocea ei. Știa că mă rănise. Și asta o rănea pe ea. Apăs tasta rugându-mă să nu ajung să regret hotărârea. Aud cum sună. Și sună din nou. Are posibilitatea de a vedea numărul celui care sună. Știe cine e. Telefonul sună pentru a treia oară, iar eu mă îndrept spre partea din faţă a clădirii. Nu pot s-o condamn că nu răspunde. Dacă o sun, nu poate fi decât pentru că am neca... — Wes? răspunde Lisbeth în cele din urmă, cu o voce mai caldă decât mă așteptasem. Tu ești? — Da. Nu e greu să-și dea seama ce se întâmplă după vocea mea. — E totul în regulă? întreabă. — Nu... nu cred, spun strângând cu putere volanul. Nu ezită nici măcar un moment. — Cum te pot ajuta? 402 92. Conducând pe străduța sinuoasă pavată cu cărămidă din fața blocului lui Wes, Nico mai verifică o dată pătura de lână a lui Edmund și apăsă pe frână amintindu-și că trebuie s-o ia mai încet. Din armată până la circuitul de curse și mai apoi până aici, cel mai important ţel al lui fusese să treacă neobservat. Insă acum că era atât de aproape... Nico luă piciorul de pe frână și apăsă acceleraţia. Rozariul de lemn părea că-i arde pieptul. „Aproape ai ajuns, fiule. Nu te agita.” Nico dădu din cap, făcându-i cu mâna unuia dintre locatarii care ieșea alergând pe ușa din faţă pentru o partidă de jogging. În timp ce Pontiacul rula pe drumul ce ducea spre parcarea din spate, farurile sale străpungeau înserarea ca două lănci de lumină. „Ai idee unde te duci?” — La numărul 527, răspunse Nico, arătând cu bărbia înspre numerele apartamentelor pictate cu negru pe parapetele de beton din faţa fiecărui loc de parcare. Într-un minut trecu în sus și-n jos pe două culoare. 450 Diet 520 Sa” Nico apăsă pe frâna făcând maşina să se oprească brusc. 527. Numărul apartamentului lui Wes. Insă locul de parcare era gol. „Cu toate astea poate fi sus.” Nico clătină din cap. — Nu e sus. „Atunci ar trebui să urcăm și să-l așteptăm.” — Nu cred că e o idee bună, spuse Nico examinând în continuare locul de parcare. _ Refuzând să renunţe, trecu pe culoarul următor. Işi îngustă ochii și cobori geamurile ca să vadă mai bine. In urechile lui, ploaia lovindu-se de mașinile din apropiere suna ca o tobă lovită cu putere de un puști de zece ani. Trecând încet în sus și-n jos pe fiecare culoar, Pontiacul viră în cele din urmă spre colțul mai îndepărtat al parcării pe unde intraseră. „Măcar știi ce mașină are?” 403 Încetinind, Nico clătină din cap și deschise portiera din stânga. — Nu caut mașina. „Dar atunci ce...?” Pontiacul aproape că nu se oprise când Nico sări afară, traversă prin faţa lui trecând prin lumina propriilor faruri și se ghemui la pământ. Pe asfalt, un set de urme de roţi paralele formau două V-uri identice, parțial suprapuse, chiar la ieșirea de pe un loc de parcare. Ca și cum cineva plecase în grabă. Ridicându-se, Nico se uită peste umăr, studiind încă o dată parcarea în ansamblul ei. Stâlp cu stâlp, culoar cu culoar, trecu cu privirea peste fiecare bucăţică, inclusiv peste arbuștii ce înconjurau în întregime parca... Nu, nu în întregime. Ridicându-și capul, Nico clipi de două ori ca să se asigure că vedea bine. Era ușor de sărit cu vederea - ascunsă de mașini și aproape închisă de tufișuri, deschizătura îngustă dintre arbuști dispărea practic din cauza camuflajului său natural. Din fericire pentru Nico, el avusese parte de nenumărate antrenamente ce implicau camuflajul. „Nico, ai găsit ceva?” Nico își scoase pistolul din pantaloni, lipindu-și ţeava de rozariul de la piept. Însă, îndreptându-se spre deschizătură și pătrunzând pe pista pentru câini, nu văzu decât niște urme de pași noroioase în toate direcţiile și petice de iarbă culcată la pământ. La prima vedere se părea că avusese loc o luptă, dar cu ploaia asta... noroiul din parcare... la fel de bine se putea să nu fi fost absolut nimic. Netulburat, Nico privi crengile (atâtea cruci), tufișurile, trunchiurile tuturor copacilor. Dumnezeu îl adusese aici. Dumnezeu avea să-i arate ceva. Se lăsă în genunchi, uitându-se pe sub arbuști, trecând cu mâna liberă prin băltoacele de ploaie. Erau urme de labe de animale și urme de pași sub câteva crengi atârnate, însă cea mai mare parte a terenului era prea plin de noroi ca să poată descoperi vreun indiciu. Târându-se prin iarba udă, Nico simţi noroiul pătrunzându-i prin blugi. Inima îi bătea cu putere. Nu înțelegea. Dumnezeu trebuia... Dumnezeu trebuia să-i arate ceva. Însă, deși Nico căuta mai departe cu frenezie... deși continua să se târască precum un câine prin noroi - indiciul... unde plecase Wes... totul dispăruse. 404 — Te rog - te rog, să nu mai plouă, imploră Nico cerul acum total în întregime întunecat. Ploaia măruntă continua să cadă din cer ca o ceaţă lăptoasă. — Te rog... să nu mai plouă! explodă Nico, aruncând în sus un pumn de noroi și iarbă. Ploaia nu se opri. În patru labe, Nico își plecă apoi capul, privind cum mărgelele rozariului i se legănau la gât. Cum putea...? De ce l-ar fi adus Dumnezeu atât de departe? Cu ploaia șiroindu-i pe faţă, Nico se ridică și o luă printre stâlpii de iluminat, înapoi spre parcare. Când se apropie de Pontiac încă mai avea capul plecat. Apucă strâns rozariul încercând sa spună o rugăciune, dar nu reuși să rostească niciun cuvânt. Încercă să închidă ochii, dar nu se putu gândi decât la noroiul, iarba și bețele care acoperiseră toate urmele. Pumnul i se încordă pe rozariu, trăgând mai tare, și mai tare. Dumnezeu îi promisese. „El... El mi-a jurat - a jurat! - că ușa diavolului va rămâne închisă - că răzbunarea morţii mamei mele avea să aducă răscumpărarea păcatelor. Și acum să mă abandoneze astfel...” Cu un zgomot ascuţit, rozariul se rupse și zeci de mărgele de lemn se împrăștiară ca niște bilute de marmură pe asfaltul din parcare. — Nu... Doamne - iartă-mă - iartă-mă! imploră Nico isteric, aruncându-se să le culeagă de jos în timp ce acestea săreau, se rostogoleau împrăștiindu-se în toate direcţiile. Aplecându-se într-o parte și în cealaltă ca să le adune, Nico se întinse după o mărgică de lemn ca un copil de cinci ani care încearcă să prindă un greiere. Dar abia când alunecă în genunchii deja uzi... abia când mărgica sări, sări, sări și se rostogoli dincolo de Pontiac... Nico văzu bucata de hârtie, cu reclamă, udă fleașcă și lipită de pământ. Chiar în faţa roții din dreapta. După cum arăta - partea de sus perfect întinsă și partea de jos mototolită și umflată de ploaie - deja se trecuse cu mașina peste ea. Însă chiar și în lumina lunii, chiar cu partea de sus fluturând și pe care se întipăriseră urmele cauciucurilor, Nico reuși să citească numele restaurantului scris cu litere mari și roșii sus, deasupra meniului chinezesc. Și, ce era mai important, rândul de jos, scris de mână. 405 Trebuie să afli și ce altceva a mai făcut. La 7 p.m.... Ron „Ron.” Nico citi numele din nou. Și din nou. Fiara. „Ron.” Literele i se înceţoșară în fața ochilor. Apucând încet meniul de pe asfalt, de-abia se putu stăpâni să nu-i tremure mâinile, să nu-i tremure la fel cum îi tremura capul mamei sale. Jumătate de meniu se rupse când îl trase. Nu-i păsa. Strângând hârtia udă fleașcă la piept, Nico privi înspre cer și sărută pumnul de mărgele pe care le strânsese în cealaltă mână. — Înţeleg, Doamne. Wes și Boyle - trădătorii - împreună. O ultimă încercare... un ultim capitol, șopti Nico către cer. Incepu să se roage. N-o să te dezamăgesc, mamă! 406 93, Ușa metalică zgâăriată de la apartamentul vechi se deschise scârțâind, iar pe Lisbeth o izbi în față mirosul statut de tutun de pipă. — Reportera, nu? întrebă un bătrânel scund și îndesat cu ochelari cu lentile fumurii, cu o bărbie ascuţită și proeminentă, și îmbrăcat într-o cămașă albă cu mâneci scurte. Nu părea că se schimbase de ultima dată când îl văzuse - cu excepţia frunţii, unde o bucată ovală de piele de mărimea unei insigne de campanie fusese îndepărtată dintre locul în care începea să-i crească părul alb până la sprâncene, lăsând în urmă o pată rozalie de piele nouă. — Se jupoaie din cauza cancerului de piele, izbucni el. Nu e prea plăcut de privit, dar - eh - măcar nu mi-a ajuns la craniu, adăugă ridicând din umeri și râzând ciudat. Eve o avertizase. La fel ca indivizii care făceau benzi desenate și ca aceia care se ocupau de anunţurile mortuare, toţi creatorii de careuri de cuvinte încrucișate ar fi avut nevoie de câteva lecţii de bune maniere. Când Lisbeth păși în interior, Martin Kassal o urmă un pic prea aproape, încercând să ascundă un șchiopătat aproape insesizabil, conducând-o în sufragerie, unde toţi pereţii erau acoperiţi de rafturi cu cărţi. Chiar și pe biblioteci se aflau teancuri uriașe, până la tavan, de ziare, reviste, dicţionare, dicționare de sinonime și seturi complete din Encyclopaedia Britannica, ediţiile din 1959 și 1972. Chiar lângă sufragerie se afla un salonaș cu un birou alb îngălbenit de soare, o canapeluţă de două persoane îngropată în articole tăiate din ziare și o tablă mobilă încadrată de cel puţin cincizeci de semne în formă de romb de genul: Bebe/uș la bord; Student la bord; Gemeni la bord; Fani ai echipei Dolphins la bord; Posesor de armă la bord; Soacră în portbagaj; Tătic din Michigan la bord; Nimeni la bord, unul roz strălucitor cu Prințesă la bord și, desigur, unul alb-negru cu /ubitor de careuri încrucișate la bord, unde literele „o” din „iubitor” și „bord” se intersectau. 407 — lunie 1992, zâmbi Kassal, ridicându-și bărbia rotundă. A trebuit să găsim cuvinte dintr-o mulțime de domenii pentru careul din ediţia de week-end. Chestii imposibile: o cheiţă veche de la o cutie de suc, un card de baseball cu un jucător care nu avea șapcă de baseball și astea, spuse el arătând spre colecţia Bebeluș la bord. Orice în afară de BEBELUS la bora. Dând din cap politicoasă, Lisbeth trecu cu privirea peste semnele respective și-și concentră privirea asupra tablei propriu-zise unde se afla un careu imens, desenat de mână. Partea de sus era plină de cuvinte și de spaţii negre; partea de jos era aproape complet albă. — Tot de mână le desenaţi? întrebă ea. — In loc să le fac pe vreun computer care să facă toata treaba pentru mine? Nu te supăra, dar sunt destul de demodat și așa. Ultimul lucru de care am nevoie e să flutur steagul alb și să mă îngrop, dacă înţelegi ce vreau să spun. — Inţeleg perfect, spuse Lisbeth, uitându-se la cele două careuri pe care le avea în mână. — Deci alea sunt careurile despre care vorbeai? întrebă Kassal, ridicând nasul și uitându-se prin jumătatea de lentile bifocale ale ochelarilor pe care o folosea pentru citit. Lisbeth îi dădu careurile, iar el trecu rapid cu privirea peste cel de deasupra. — La numărul cincizeci și șase orizontal trebuie pus „targă” nu „trage”. — Nu careul în sine e problema, spuse Lisbeth. E vorba despre simbolurile de pe margine. Urmărind degetul lui Lisbeth spre marginea careului, Kassal studie fiecare simbol scris de mână .e, O, Y şi e — Sigur nu sunt doar niște mâzgălituri? — Și noi am crezut la fel - până ce am descoperit asta, explică ea, dându-i și careul pe care îl luase de la Violet. — Aha, spuse Kassal cu râsul său tern. Ce tipi isteţi! Propriul mesaj. — Vedeţi, asta-i toată chestia. Nu cred că l-au inventat ei înșiși... Deja acaparat de joc, Kassal șopti pentru sine: 408 — Dacă cele patru puncte reprezintă litera D ca a patra literă și cele două puncte înseamnă B... Nu, nu - nu e o criptogramă - nu sunt destule simboluri pentru litere. Nu e nicio anagramă. Privind-o pe Lisbeth pe deasupra ochelarilor adăugă: Ar putea fi simboluri meteo... poate semne în limba Navajo. Cine zici că le-a făcut? — Un prieten. — Un prieten, un prieten, dar era un prieten isteț, unul tâmpit, unul...? — Isteț. Foarte isteț. Cel mai istet dintre toți. — Și de ce zici că-ţi trebuie chestia asta? — Pentru... doar așa, de amuzament. Kassal se uită lung la ea încercând s-o descifreze ca pe un careu de cuvinte încrucișate. — Chestia asta n-o să mă bage în vreun bucluc, nu-i așa? — Domnule, cei care se ocupă de paginile de divertisment au spus că sunteţi cel mai bun la descifrarea unor astfel de lucruri. — Acum încerci să mă flatezi, drăguță. — Nu, nu asta am vrut... — Bine, e în regulă. Zilele astea nu mi se întâmplă prea des să fiu flatat de roșcate tinere și drăgute. Imi lipsește chestia asta. Aplecându-se peste biroul îngălbenit, Kassal scoase un carnet și copie simbolurile unul câte unul. — Deci mă veţi ajuta? întrebă Lisbeth. — Hai să vorbim mai puţin și să lucrăm mai mult, spuse el, adâncit din nou în descifrarea misterului. Lisbeth se mișcă în spatele lui, ascunzându-și cu greu entuziasmul. — Hai să începem cu semnul ăsta cu patru puncte de aici, spuse el arătând spre Dacă tragi o linie verticală prin mijlocul lui, așa: i: „„. Și o linie orizontală așa: 409 —.. ee . Simbolul este același pe ambele părţi ale liniei, ceea ce înseamnă că semnul este multiaxial simetric. — Și asta de ce e important? întrebă Lisbeth. — Ai încercat vreodată să cauţi un simbol în dicţionar? Sintagma „Patru-puncte-într-un-pătrat” nu se găsește la litera „P”. Dar la fel cum fiecare puzzle are o soluţie, fiecare simbol are modul propriu de clasificare care depinde de patru elemente. Mai întâi, dacă este simetric sau nu. Apoi, dacă este închis ca un triunghi sau deschis ca acele patru puncte de aici. Al treilea: dacă liniile sale sunt drepte sau curbe. Și al patrulea: dacă simbolul are linii care se intersectează, ceea ce deschide o nouă gamă de posibilități. — Și când răspundeți la toate întrebările astea? — Când răspunzi la astea, spuse Kassal, șchiopătând până aproape de bibliotecă și scoțând din rafturi o grămadă de cărți groase, de mărimea unor cărți de telefon, te duci la referinţe. Cu un zgomot înfundat, lăsă cărţile pe birou. Dicţionarul Elsevier de simboluri și imagini, Enciclopedia simbolurilor traditionale, Ghidul lui Franken pentru imagini religioase, Almanahul ritual al semnelor oculte, Manualul Passer al simbolurilor indienilor din America... — O să dureze ceva, nu-i așa? întrebă Lisbeth deschizând o carte la o secţiune intitulată Liwi multiaxiale, închise, intersectate. Paginile deschise conţineau patru explicaţii enciclopedice pentru œ (inclusiv înțelesurile sale din matematică, genealogie și botanică) și șase articole de dicţionar pentru QD kd O și alte cercuri suprapuse. — Sigur că va dura, răspunse Kassal, catalogând deja celelalte simboluri din careu. De ce? Trebuie să ajungi un...? Telefonul lui Lisbeth sună cu volumul la maximum. Deschizând repede clapeta, fu pe punctul de a răspunde, când dădu cu ochii de identitatea apelantului. — Veşti proaste? întrebă Kassal văzându-i reacția. 410 — Nu, doar că - nu, deloc, insistă ea în timp ce telefonul mai sună o dată. — Dacă spui tu, răspunse Kassal ridicând din umeri. Deși din experienţa mea pot spune că astfel de reacţii sunt rezervate numai pentru două categorii de persoane: șefi și iubiți. — Da, ei bine... asta e cu totul și cu totul o altă problemă. Insă când telefonul sună a treia oară, Lisbeth nu putu să ignore faptul că, deși carneţelul îi ieșea din geantă, nu simţi niciun impuls să se întindă să-l ia. Sigur, asta nu însemna că-i era foarte ușor. Insă după aproape zece ani în care transformase niște povești de doi bani în adevărate titluri incendiare de primă pagină, ei bine... existau lucruri mai importante decât prima pagina. Răspunzând în cele din urmă întrebă: — Wes, tu ești? — Da, răspunse el cu o voce și mai groaznică decât cea pe care o avusese când urmăriseră filmul despre atentat. — E totul în regulă? — Nu... nu cred. Simţind durerea din glasul lui Wes, Lisbeth se întoarse înspre Kassal. — Du-te, spuse bătrânul aranjându-și ochelarii pe nas. Te sun imediat ce aflu ceva. — Sunteţi sigur...? — Du-te, insistă el încercând să pară enervat. Oricum voi, roșcatele, nu faceţi altceva decât să distrageţi atenţia omului. Mulţumindu-i din cap, Lisbeth își scrise în grabă numărul de telefon pe o fițuică și o luă la fugă spre ușă. Intorcându-se înapoi la celular îl întrebă pe Wes: — Cum te pot ajuta? La capătul celălalt al liniei Wes respiră în sfârșit. Lisbeth nu-și dădea seama dacă de ușurare sau de emoție. — Depinde, răspunse el. Cât de repede poţi ajunge la Cimitirul Woodlawn? — Cimitirul Woodlawn? De ce acolo? — Acolo mi-a cerut Boyle să mă întâlnesc cu el. La ora șapte p.m. La mormântul lui. 411 94. După ce se luptă preţ de aproape o oră cu aglomeraţia din trafic, Rogo făcu la dreapta, părăsi autostrada pe la ieșirea spre Griffin Road în Fort Lauderdale. — Auzi, pentru un tip care are de-a face cu amenzi pentru circulaţie în fiecare zi, spuse Dreidel apucând-se de mânerul interior al ușii ca să-și menţină echilibrul, ai crede că ai mai multă consideraţie pentru șofatul preventiv. — Lasă, dacă primim amendă mă ocup eu, răspunse Rogo cu răceală, apăsând și mai tare pe pedala de accelerație și conducând și mai repede pe șoseaua întunecată. Wes avusese destul timp. Acum prioritatea principală era să afle de ce Boyle trebuise să se întâlnească cu doctorul Eng - în Florida - în săptămâna de dinaintea atentatului. — E imposibil să-l mai găsim acolo, rosti Dreidel uitându-se la ceas. Vreau să spun că orice doctor e imposibil de găsit după ora cinci, adaugă râzând nervos. — Nu vrei să taci? Aproape am ajuns. După un viraj strâns la stânga, care îi duse pe sub pasarela peste 1-95, Toyota albastră o luă înspre vest pe Griffin, pe lângă un șir de supermarketuri, două magazine cu produse second- hand și un centru de închirieri casete pentru adulți numit „De la AAA la XXX”. — Minunat cartier, observă Rogo trecând pe lângă indicatorul luminos vopsit în mov și verde de la Fantasy Lounge. — Nu-i chiar atât de că... Chiar deasupra lor se auzi un zgomot asurzitor, în timp ce un Boeing 747 alb cu roșu străbătu cerul, pregătindu-se să aterizeze la Aeroportul Fort Lauderdale, care, judecând după înălțimea unde se afla avionul, se situa probabil la numai un kilometru și jumătate în spatele lor. — Poate doctorul Eng este încântat de chiria ieftină, spuse Dreidel în timp ce Rogo mai citea o dată adresa din agenda lui Boyle. — Dacă avem noroc, vei putea să-l întrebi personal, spuse Rogo arătând înainte prin parbriz. 412 Chiar în faţă, dincolo de o firmă de pompe funebre, se vedea parcarea îngustă și bine luminată a unei clădiri moderne de birouri, cu patru etaje, albă și cu ferestre și uși argintii. Clădirea era înconjurată de-a lungul jumătăţii superioare de o linie orizontală îngustă, strălucitoare, chiar sub acoperiș. Griffin Road numărul 2678. 413 95. În primul an, Ron Boyle trăise cu spaima în suflet. Călătorind mereu dintr-o țară în alta... operația la nas și implanturile din obraji... până și modificarea accentului care nu îi reușise de fapt niciodată ca lumea. Cei din biroul doctorului Eng susţinuseră că toate acestea aveau să-l pună la adăpost de orice suspiciune, făcându-l imposibil de urmărit. Însă asta nu-l împiedicase să sară din pat de fiecare dată când auzea o portieră trântindu-se în fața motelului, vilei sau pensiunii unde se afla. Cel mai rău fusese când avusese loc un foc de artificii lângă o catedrală din apropiere - o tradiție a nunţilor din Valencia, Spania. Desigur, Boyle bănuise că nu avea să fie prea ușor - să se ascundă, să-și părăsească prietenii, familia... mai ales familia -, însă știuse care era miza. Și, în final, când avea să se întoarcă, se presupunea că avea să merite efortul. Dacă plecai de la premisa asta, era ușor să duci mai departe raţionamentul. Spre deosebire de tatăl său, el înfrunta direct problemele. Și când închidea ochii noaptea știa că nimeni nu-l putea învinovăți pentru asta. În al doilea an, deși se obișnuise deja cu viaţa din Spania, sentimentul de izolare ajunsese să fie resimţit și mai puternic decât calculase mintea lui de contabil. Spre deosebire de vechiul lui prieten Manning, atunci când plecase de la Casa Albă, pe Boyle nu-l deranjase că nu mai era o persoană publică. Însă singurătatea... nu neapărat dorul de soţie (căsnicia lui se încheiase de fapt cu multă vreme înainte), ci mai ales de fiica sa, așa cum se întâmplase în ziua în care aceasta împlinise șaisprezece ani și și-o imaginase frumușică, zâmbind fără aparatul dentar în poza pentru permisul de conducere nou-nouţ - acelea erau zilele în care avea păreri de rău. Zilele pentru care se făcea vinovat Leland Manning. În al treilea an, se obișnuise deja cu toate trucurile pe care-l învățaseră angajaţii de la biroul doctorului Eng: să meargă pe stradă cu capul plecat, sa verifice ușile de două ori după ce intra într-o clădire, chiar să aibă grijă să nu lase bacșișuri prea mari ca să nu fie ţinut minte de chelneri sau vânzători. Se obișnuise 414 într-o asemenea măsură, încât comisese prima lui greșeală: stătuse la taclale cu un american stabilit în zonă la un pahar de horchata într-o bodegă din localitate. Dar în momentul în care bărbatul comandase o porție dublă, Boyle își dăduse seama că acesta lucra pentru Agenţie. Panicat, însă suficient de istet să stea să-și termine paharul, Boyle merse direct acasă, își făcu valizele și părăsi Valencia chiar în seara aceea. In luna decembrie a aceluiași an, ziarul New Yorker publică un articol de prima pagina despre computerele Univar „Blackbird” deţinute de guvernele din lran, Siria, Burma și Sudan. Considerate ţări teroriste, nu le puteau importa din Statele Unite, ci le cumpărau de la un furnizor obscur din Orientul Mijlociu. Insă ceea ce nu știau aceste ţări era că Univar era o companie-fantomă deţinută de Agenţia de Securitate Naţională și la șase luni după ce computerele ajunseseră în posesia ţărilor teroriste, începură să se strice unul câte unul transmițând în același timp toată informaţia stocată în ele direct către NSA - de unde numele de cod B/ackbird - făcând aluzie la repeziciunea cu care dispăruse. Insă după cum se arăta în articolul din New Yorker, în timpul administraţiei Manning, unul dintre computerele Blackbird din Sudan nu transmisese informaţia stocată în memoria sa către NSA. Și când celelalte o făcuseră, acest Blackbird rămas a fost scos din ţară ajungând în cele din urmă pe piața neagră. informatorul care îl deţinea cerea o răscumpărare de șase milioane de dolari din partea Statelor Unite pentru a-l returna. Însă cei din stafful lui Manning, îngrijoraţi că era posibil să fie doar o șmecherie, refuzaseră să plătească. Cu două săptămâni înainte ca povestea din New Yorker să fie dată publicităţii, Patrick Gould, autorul acestui articol, murise din cauza unui anevrism cerebral. Autopsia înlăturase orice suspiciune privind alte cauze. In al patrulea an, Boyle ajunsese să-și găsească un loc bunicel într-un orășel de lângă Londra, într-un apartament înghesuit la etajul unei cofetării cu torturi pentru nunți. Și în timp ce aromele de alune proaspăt prăjite și vanilie îl întâmpinau în fiecare dimineaţă, frustrarea și regretele înăbușiră încetul cu încetul sentimentul de teamă al lui Boyle. Acesta îl acoperise din nou numai atunci când Biblioteca Prezidenţială Manning nu se deschisese nici măcar la două luni de la expirarea termenului- 415 limită, împiedicându-l să solicite diverse hârtii, documente și alte dovezi. Asta nu însemna însă că nu avea ce face. La sfârșitul mandatului lui Manning, se scriseră o mulţime de articole în reviste și ziare și chiar cârți despre Nico și despre atentat. Cu fiecare dintre ele, Boyle retrăia cele șaizeci și trei de secunde de împușcături de pe pista de curse, frica se întorcea, redeschizând rănile din piept și din palmă. Nu numai din cauza ferocității atacului și nici măcar din cauza eficienței aproape militare a atentatorului, ci din cauza tupeului de care dăduseră dovadă: totul se întâmplase pe pista de curse, în transmisie directă la televiziune, în faţa a milioane de oameni. Dacă Cei Trei îl voiau mort pe Boyle, ar fi putut să-l aștepte în fața casei lui din Virginia, să-i taie gâtul sau să-i provoace un „anevrism cerebral”. Să-l elimine la circuitul de curse, să o facă în fața tuturor martorilor de acolo... un astfel de risc merita numai dacă atrăgea după sine niște avantaje enorme. Anul al patrulea fusese și cel în care Boyle începuse să-și scrie scrisorile. Fiicei sale. Prietenilor. Chiar și vechilor dușmani, inclusiv celor câţiva care nu participaseră la înmormântarea lui. Scrisori pline de întrebări, de povești, orice putea include în ele ca să simtă legătura cu viața lui adevărată, cu fosta lui viaţă. Preluase ideea dintr-o biografie a președintelui Harry Truman, care obișnuia să scrie scrisori usturătoare detractorilor săi. Ca și Truman, Boyle scrisese sute. Ca și Truman, nu le trimisese niciodată. În al cincilea an, soţia lui Boyle se recăsătorise. Fiica lui intrase la facultate la Universitatea Columbia cu o bursă ce purta numele defunctului ei tată. Niciuna din aceste vești nu-i frânsese inima lui Boyle. Însă cu siguranţă influenţară negativ starea sa de spirit. Curând după aceea, așa cum se întâmplase încă din primul an, Boyle se trezise într-un Internet cafe verificând cursele aeriene către State. De câteva ori își făcuse rezervare. Plănuise deja de multă vreme cum avea să intre în legătură, cum avea să-și caute fata, cum avea să dispară înșelându-le vigilenta până și celor care îl supravegheau în permanenţă. Atunci își dădea seama de crunta realitate. Cei Trei... Cei Patru... indiferent cum își ziceau, deja - Boyle nici măcar nu se putea gândi la asta. Nu voia să riște din nou. In schimb, de îndată ce Biblioteca Prezidenţială Manning își deschisese porţile, Boyle se cufundase în studierea hărtiilor din 416 propriul trecut, trimițând cereri prin poșta electronică și căutând cu disperare să găsească o dovadă care să-i confirme ceea ce intuia de ani întregi. În anul al șaselea, ajunsese deja să se îngroape în câpii xerox și vechi dosare de la Casa Albă. Oamenii doctorului Eng se oferiseră să-l ajute, însă Boyle depășise deja perioada de naivitate. În lumea lui Eng singura prioritate era Eng, exact motivul pentru care, atunci când Manning îl introdusese în grupul doctorului Eng, cu atâţia ani în urmă, Boyle le spusese despre Cei Trei și despre oferta lor de a-l face pe el Al Patrulea și despre amenințările care însoţiseră propunerea. Insă ceea ce nu dezvăluise niciodată - nimănui - era ceea ce furaseră deja Cei Trei. Și ceea ce el, Boyle, era hotărât să recupereze cu orice pret. Avusese în sfârșit ocazia să facă asta acum unsprezece zile, într-o după-amiază cețoasă și ploioasă din ultima lună a celui de-al șaptelea an. Adăpostindu-se sub copertina de deasupra intrării în oficiul poștal de pe Balham High Road, Boyle răsfoia paginile scoase la imprimantă pe care tocmai le primise din dosarul personal al lui Manning. Printre cele mai importante se numărau un mesaj către guvernatorul statului Kentucky, câteva notițe scrise de mână pentru un discurs din Ohio și o bucată ruptă dintr-un număr din Washington Post, pagina de divertisment, care avea câteva nume mâzgălite într-o parte... Și un careu aproape completat în partea cealaltă. La început, Boyle aproape că-l aruncase la o parte. Apoi își amintise că în ziua aceea la circuit, pe bancheta din spate a limuzinei, Manning și șeful lui de personal dezlegau împreună un careu. De fapt, dacă se gândea mai bine, mai tot timpul dezlegau câte un careu. Uitându-se cu atenţie la careu, Boyle simţise brusc o gheară în piept. Incepuse să-și muște buza de jos în timp ce studia cele două tipuri distincte de scris. Al lui Manning și al lui Albright. Însă când văzuse mâzgăliturile făcute la întâmplare în afara careului, își ţinuse respiraţia mușcându-și buza aproape până la sânge. In spaţiul de lucru... inițialele... erau oare...? Boyle verificase și le răsverificase, încercuindu-le cu un pix. 417 SAMĂ i Ap — MS o Stabe- mo free AM) [She E Enn A |n sp IR s pre A A ln] F AoA Nu erau numai cei mai importanți oameni din stafful lui. Cu Dreidel, cu Moss și cu Kutz - ăştia erau oamenii care primeau informarea zilnică a președintelui, singurul document pe care i-l solicitaseră Cei Trei. Avusese nevoie de trei zile să deslușească și restul: două cu un specialist în simbolistică de la Oxford University, o jumătate de zi cu un profesor de istoria artei, apoi o consultaţie de cincisprezece minute la Departamentul de studiere a istoriei moderne, mai precis cu profesoara Jacqui Moriceau, a cărei specialitate era perioada federalistă, cu precădere Thomas Jefferson. Aceasta își dăduse seama imediat despre ce era vorba. Cele patru puncte... crucea împărțită... chiar și liniile orizontale scurte. Acolo erau toate. Exact așa cum intenţionase Thomas Jefferson. În timp ce profesoara Moriceau vorbea, Boyle se așteptase ca lui să i se umple ochii de lacrimi, să-și ridice bărbia cu un sentiment de ușurare ca și cum și-ar fi îndeplinit misiunea pentru care fusese trimis pe pământ. Insă ţinând careul în palmă... dându-și seama ce punea cu adevărat la cale Manning... braţele, picioarele, chiar și degetele de la picioare îi amorțiseră, ca și cum tot corpul nu mai era nimic altceva decât o carcasă goală și fără viață. Doamne, cum putuse fi atât de orb - atât de încrezător - atât de mult timp? Acum trebuia să-l întâlnească pe Manning. Trebuia să-i pună întrebarea asta privindu-l în ochi. Sigur, dezlegase puzzle-ul, însă nu era deloc o victorie. După opt ani, zeci de zile de naștere ratate, șapte Crăciunuri ratate, șase ţări, două operaţii, un bal al bobocilor, o absolvire a liceului și o intrare la facultate, nu mai putea fi vorba despre o victorie. Însă asta nu însemna că nu putea să se răzbune. 418 La o distanţă de cincisprezece minute spre sud de Palm Beach, Ron Boyle trase pe dreapta pe autostradă și conduse vechea dubiţă albă spre colţul îndepărtat al popasului acum pustiu. Fără ca macar să ezite, parcă dincolo de niște tufișuri și arbuști deși. După opt ani era doctor în dispariţii. In spatele lui, întins pe podeaua goală de metal a camionetei, O'Shea tremură și gemu și, în cele din urmă, se trezi. Boyle nu era îngrijorat. Sau speriat. Sau măcar emoţionat. De fapt, de săptămâni bune nu mai simţise altceva în afară de regrete. Pe podea, cu brațele legate în continuare la spate, O'Shea se sprijini de genunchi, de bărbie, pe coate, luptându-se să se ridice în capul oaselor. Cu fiecare mișcare umărul îi zvâcnea. Părul îi era ud de ploaie și transpiraţie. Cămașa albă era plină de sânge roșu-închis. Reuşind în cele din urmă să ajungă în genunchi încercă să pară puternic, însă Boyle își dădea seama după culoarea pământie pe care începuse să o capete faţa lui că durerea era groaznică. O'Shea clipi de două ori ca să-și revină. In momentul acela O'Shea auzi clicul metalic. Ghemuit în spatele camionetei, Boyle se aplecă înainte, apăsă pistolul cu putere în tâmpla lui O'Shea și rosti cuvintele care-l bântuiseră cea mai mare parte a ultimilor zece ani: — Unde mama dracului e fiul meu? 419 96. — Ce doriţi? se auzi o voce gravă din interfon în timp ce bărbatul trăgea mașina aproape de poarta de lemn închisă. Fără să răspundă, bărbatul își scoase legitimaţia din buzunarul jachetei și o împinse către camera ascunsă în tufișurile înalte. Vocea din interfon amuţi. Câteva secunde mai târziu, cu un clic metalic, încuietoarea magnetică se deblocă și poarta alunecă într-o parte. Apăsând încet pe pedala de acceleraţie, bărbatul conduse mașina pe aleea pavată cu cărămidă unde se aflau trei agenţi ai Secret Service care se întoarseră să-l privească. Cum aceștia nu se apropiară de mașină, își dădu seama că primiseră vestea sosirii lui prin căștile din urechi. Și judecând după feţele lor, nu erau prea afectaţi de vizita lui. Nimănui nu-i place când vine șeful în control. Insă cu Nico în libertate nu erau deloc surprinși de asta. Virând spre stânga, își parcă mașina între cele două Chevy Suburban, apoi își aranjă hamul de piele de pe umăr asigurându-se că pistolul era la locul lui și că bareta de siguranţă care-l ţinea în toc nu se desfăcuse. Nu era deloc un simplu drum la birou. Cu toți șefii aici trebuia să fie pregătit. ȘI dacă rapoartele erau adevărate - că un vecin deja descoperise cadavrele lui Kenny și Micah, și că amprentele fuseseră deja transmise tuturor serviciilor - ei bine, acum miza era mult mai mare decât cele șaptezeci de milioane de dolari din recompense și alți patru ani în funcţie. Fusese mult mai ușor atunci când începuseră. După Colegiul de Război, petrecuseră șase luni fără să facă nimic altceva decât simulări și jocuri de luptă. Nu era nicio grabă. Era mai bine să facă totul metodic. Să nu riște nimic, să nu aibă niciun fel de contacte și să se asigure că nicio urmă nu ducea la ei. Desigur, cheia întregii povești fusese să-l creeze pe Roman, până la degetul cel mare furat dintr-o morgă din Tanzania pentru a-l folosi pe cardurile cu amprente necesare efectuării plăţilor către informatori. Din momentul acela oamenii aveau să caute o 420 fantomă. De îndată ce Romanul devenise o persoană reală, adevărata muncă putea începe. Micah dăduse primul lovitura. În calitate de ofiţer CIA staționat în Khartoum, primise un pont despre cineva din agenţia de securitate sudaneză care încerca să vândă unsprezece vize SUA originale - toate curate și imposibil de urmărit - către al-Zaydi, o cunoscută organizaţie teroristă. Potrivit sursei lui Micah, al-Zaydi avea să plătească în modul obișnuit diamante africane în valoare de 500 000 de dolari - care urmau a fi livrate în Taormina, Sicilia, pe 15 octombrie. În dimineaţa aceea, pentru a lua legătura cu colegii săi, Micah lăsase fragmente de mesaje codificate pe forumurile de chat știute. Apoi își întocmise raportul oficial care detalia numai una dintre fapte - aceea că se zvonea că agenţia de securitate sudaneză avea să vândă unsprezece vize. În mod intenţionat nu menţionase nimic altceva. În după-amiaza aceea, O'Shea - în calitatea sa de reprezentant al FBl-ului la Bruxelles însărcinat să colaboreze cu reprezentanţii diverselor servicii de securitate din străinătate - profitase din plin de informaţia pe care i-o transmisese Micah despre diamante. Neștiind ce să caute și transmițând informaţia mai departe celorlalte agenţii de securitate din alte țari, trecuse în revistă rapoartele întocmite la vamă în ţările respective și în cele din urmă descoperise un membru suspect al al-Zaydi care călătorea în Italia - legal - cu bijuterii în valoare de aproape 500 000 de dolari. In noaptea aceea, agentul Roland Egen de la Secret Service - ca agent rezident, șef al biroului Serviciului din Pretoria, Africa de Sud - pusese cireașa pe tort. Îl sunase pe superiorul lui de la biroul din Roma și-i spusese: — Am o sursă care vrea să vândă niște informaţii despre vizele pentru SUA scoase la vânzare pe piaţa neagră - și spune că ne poate da date privind locul și momentul când se va efectua tranzacţia. — Ce fel de recompensă dorește? întrebase superiorul. — Cincizeci de mii de dolari. Urmase o scurtă pauză. — Cine e sursa? — Își spune Romanul, rostise Egen rânjind. În câteva minute cei din Secret Service începuseră să cerceteze informaţiile. În comunitatea de informaţii procesul era 421 cunoscut drept sprijin reciproc - colaborarea cu celelalte agenții pentru a corobora informaţiile. După Irak era absolut necesar. Și după 11 septembrie, informaţia sosise rapid. Mulțumită lui O'Shea, FBl-ul dăduse un raport similar. Mulțumită lui Micah, la fel se întâmplă și cu CIA. Toate trei sursele înfățișau aceeași imagine. — Plătește.-l, îi spusese superiorul lui Egen. Douăzeci și patru de ore mai târziu, Micah, O'Shea și Romanul - prin simpla lor coordonare - își împărțeau cei cincizeci de mii de dolari. Nu era rău pentru o zi de muncă. Acum câţiva ani, era mai ușor. Însă asta se întâmpla înainte să-i mai invite și pe alţii să li se alăture. — Bine aţi venit, domnule, spuse un agent cu părul șaten după ce bărbatul coborî din mașină și se îndreptă spre casa de culoare albastru-deschis cu arhitectură colonială și steagul american atârnat deasupra ușii. La jumătatea drumului, dinspre treptele din față, un al patrulea agent în costum cu cravată se apropie de el. Cunoscând foarte bine protocolul, bărbatul îi întinse și acestuia legitimaţia așteptând să i-o studieze la rândul său. — Îmi cer scuze, domnule... n-am știut... Aţi venit să vă întâlniți cu președintele? întrebă agentul înapoindu-i legitimaţia în grabă. — Da, răspunse Romanul intrând în casa președintelui. Cam așa ceva. 422 97. — Vrei să mai încerci o dată senzaţia? mugi Boyle în spatele dubiţei înfigându-i și mai tare lui O'Shea ţeava pistolului în tâmplă. — Poţi să mă întrebi ce vrei, ăsta-i adevărul, spuse O'Shea scuipând sânge și contorsionându-se din cauza durerii vii din umăr. Îngenuncheat în dubiţă, vocea îi era intenţionat foarte scăzută. Boyle clătină din cap știind că era doar un truc menit să-l facă și pe el să coboare vocea. O'Shea continuă ridicându- se puţin: — Știu că e o problemă emoţională pentru tine, Boyle, dar trebuie să... — Unde mama dracului e fiul meu? explodă Boyle împingând pistolul în capul lui O'Shea atât de tare, încât îl dădu pe spate ca pe o țestoasă împinsă înapoi în carapace. Insă chiar dacă se afla din nou în genunchi încercând să-și recapete echilibrul, O'Shea nu ripostă, nu se panică, nu se opuse. Boyle nu-și dădea seama dacă era din cauza epuizării sau era o simplă stratagemă. Singurul lucru pe care-l știa era că, la fel ca un leopard rănit fixat încă pe prada sa, O'Shea nu-și mai lua ochii de la pistolul lui Boyle. Cu opt ani în urmă lui Boyle i-ar fi tremurat mâinile. Astăzi era complet nemișcat. — Spune-mi unde este, O'Shea. — De ce, ca să-l aștepți în fața școlii - câţi ani are acum, nouă, zece ani? - ca să aștepți în faţa clasei lui de elev de-a patra ca să-i spui că vrei să ai dreptul să-l vizitezi? Crezi că prietena ta Tawana... — O cheamă Tiana. — Indiferent cum o cheamă, ne-a spus totul, Boyle - cum ați flirtat în timpul campaniei, cum te-a urmat la Washington... — Nu i-am cerut niciodată să o facă. — ... dar nu ţi-a fost deloc greu să o ascunzi de soţia și de fiica ta timp de aproape patru ani. Și apoi, când a rămas 423 însărcinată - la dracu”! - era mai bine să facă ceva în privința asta. — Nu i-am cerut niciodată să avorteze. — Oh, scuze - nu mi-am dat seama că ești un sfânt. In depărtare, pe autostradă, un șir de mașini trecu de locul unde se aflau ei. O'Shea se încovoie și-și lăsă capul în jos un moment cedând în faţa durerii. — Haide, Boyle, se bâlbâi el uitându-se din nou în sus, ai ascuns puştiul de toată lumea - ai insistat ca ei să nu se apropie niciodată de tine în public - și acum, dintr-odată, ţi-a venit cheful să-l iei la picnicul pentru taţi și fii de la Casa Albă? — E tot fiul meu. — Atunci ar fi trebuit să ai grijă de el. — Dar am avut grijă de el. — Nu, noi am avut grijă de el, insistă O'Shea. Ce-ai făcut tu a fost doar să trimiţi cincizeci de dolari pe săptămână, sperând că o să-i ajungă pentru mâncare, scutece și ca să-și ţină gura. Noi suntem cei care i-am oferit ei - și lui - un viitor adevărat. Boyle clătină din cap, deja agitat. — Deci așa v-a prezentat lucrurile Romanul? Că le faceţi un viitor? — Ea avea nevoie de bani; noi i-am oferit. — Sau ca să fim mai exacţi: aţi plătit-o ca să se ascundă, apoi ați refuzat să-mi spuneţi unde se află dacă nu eram de acord să devin al patrulea trădător, răcni Boyle. Așa că nu te preface că i- ați făcut ei un serviciu! Apăsându-și bărbia în umăr, O'Shea ridică privirea din podea și ochii lui verzi scânteiară în întunericul dubiței. Un zâmbet îi miji încet pe față. — Așadar, s-ar zice că te-am lovit unde te durea mai tare, nu-i așa? Sincer să fiu, când Romanul mi-a spus că îţi pasă de ea, m- am gândit că mănâncă rahat. Boyle îndreptă pistolul către fața lui O'Shea. — Unde sunt? N-o să te mai întreb o... Lăsându-se înapoi pe genunchi, O'Shea izbucni într-un hohot de râs puternic și sonor al cărui ecou reverberă în toată dubița. — Hai să fim serioşi, chiar crezi că mai știm unde sunt după atâta amar de vreme? C-am ajuns să ne scriem scrisori? 424 Pe măsură ce cuvintele ieșeau de pe buzele lui O'Shea, Boyle simţea cum fiecare silabă îi străpunge măruntaiele, ciopârțindu-i fiecare organ din interior. — Ce... ce vrei să spui? — Te-am omorât, dobitocule. Sau cel puţin așa am crezut. Din partea mea, din acel moment, Tiana și micul ei bastard se puteau muta imediat înapoi în magherniţa aia unde i-am găsit în Washington. Aplecat, Boyle făcu o jumătate de pas înapoi. Mâna începu să- i tremure. — Stai... oh... stai... rosti O'Shea chicotind. Vrei să spui că în tot timpul ăsta pe care l-ai petrecut încercând să dai de noi, n- ai... nu ţi-a trecut niciun moment prin cap că era foarte posibil ca nici noi să nu știm unde se află? Pentru a doua oară, O'Shea se lăsă pe spate și izbucni într-un hohot de râs extrem de sonor. Apoi, fără niciun avertisment, sări înainte ca o broască și-l lovi cu capul în bărbie pe Boyle înainte ca acesta să-și dea seama ce se petrece. Din cauza loviturii, capul lui Boyle zvâcni înapoi, lovindu-se de scaune. — Ce zici de asta?! urlă O'Shea cu ochii arzând de furie. De data asta te omor cu mâna mea. Boyle clătină din cap. Mai întâi încet. Apoi din ce în ce mai repede. O'Shea se aruncă înainte ca un berbec într-o ușă. Boyle se avântase deja înainte cu mâna dreaptă întinsă. Și cu pistolul care se afla încă în ea. Intr-o secundă, patul pistolului îl lovi pe O'Shea ca o ghiulea în cap. Lovitura primită în sprânceană îl trimise înapoi spre peretele din spatele banchetei pentru pasageri. Cu mâinile încă legate la spate era clar că nu avea nicio șansă. Pierzându-și echilibrul, se întoarse suficient încât să lovească peretele metalic, mai întâi cu umărul. — Asta e pentru fiul meu, mârâi Boyle, plin de adrenalină. O'Shea se prăbuși pe podeaua camionetei. Boyle nu lăsă să treacă acest moment propice, se repezi deasupra lui și-i lipi ţeava pistolului de frunte. — Și asta e pentru fiica mea, hoţ scârbavnic ce ești! Boyle scoase siguranţa și începu să apese ușor pe trăgaci. O'Shea izbucni din nou în râs. — Fă-o, îi spuse el cu vocea întretăiată, întins cum era pe spate. 425 Pieptul i se ridica și se lăsa rapid în timp ce corpul îi tresălta pe podea. Din cauza rănilor provocate de gloanțele primite pe pista pentru câini și a căzăturii, durerea era aproape insuportabilă. — Cu toţi pereţii ăștia metalici... dă-i drumul... mi-ar... mi-ar placea foarte mult să te văd că riști să ricoșeze. Boyle se uită în jur la pereţii dubiţei. — N-o să ricoșeze, spuse convins. — Eşti sigur? gâfâi O'Shea luptându-se să respire și lovind cu tocul de la pantof podeaua metalică. Se auzi un zgomot înfundat. Mi se pare... mi se pare că este foarte solidă. Boyle nu răspunse. Mâna îi tremură ușor cu degetul pe trăgaci. — E o perspectivă... cam sumbră, nu? întrebă O'Shea. lată-te, gata să-ţi distrugi și bruma de viaţă care ţi-a mai rămas transformându-te într-un ucigaș și... acum trebuie să ai grijă și să nu te împuști făcând-o. Boyle știa că el minţea. Sigur minţea. — Haide, Boyle - asta-i șansa ta să-mi zbori creierii. Trage! Sfidător, O'Shea se aplecă înainte apăsându-și și mai tare fruntea în ţeava pistolului. Degetul lui Boyle tremură pe trăgaci și un firicel de sânge i se scurse din nas spre buza de sus. Asta era. Momentul pentru care se rugase... implorase... răzbunarea care-l făcuse să reziste în toți anii ăștia. Problema era că O'Shea avea dreptate într-o privinţă: indiferent ce-i luaseră, indiferent de cât de goală era carcasa care mai rămăsese din el, nu avea să fie niciodată un ucigaș. Deși asta nu însemna că nu putea să se răzbune. Mișcându-și brațul spre dreapta, Boyle îndreptă ţeava spre rana de la umărul lui O'Shea din care curgea în continuare sânge și apăsă pe trăgaci. Un singur glonţ îi sfâșie umărul lui O'Shea luând cu el o altă bucată de carne însângerată. Pentru a mări durerea, Boyle ţinuse pistolul într-o parte sperând ca va lovi și un os. judecând după urletul lui O'Shea - care se topi într- un suspin surd în momentul în care își dădu ochii peste cap și căzu leșinat - fusese mai mult decât suficient pentru a-și atinge scopul. Dându-l pe O'Shea la o parte cu piciorul, Boyle îngenunche în fața băltoacei de sânge de pe podea. Sub aceasta, prin podeaua metalică a dubiței se vedea o urma de glonţ. Băgându-și un 426 deget în gaură și simțind aerul umed de afară, Boyle clătină din cap. Sigur că nu avea cum să ricoșeze. Numai limuzina președintelui era blindată. Fără să mai piardă vremea, Boyle se strecură în faţă și se așeză pe scaunul șoferului. Undeva departe, în stânga, un alt șir de mașini vâjâiau pe autostradă. Ceasul digital de pe bord arăta 6:57 p.m. „Perfect”, gândi el. Apăsă pe acceleraţie și întoarse brusc volanul, aruncând în urma roţilor un nor de pietricele. O ultimă oprire și totul avea să se sfârșească. 427 98. — Ăștia n-au auzit niciodată de locuri de parcare? întrebă Rogo după ce trecură pe lângă ușa din sticlă mătuită și o făcură la dreapta pe lângă clădirea albă de birouri. — Uite, îi arătă Dreidel după ce dădură colţul. In spatele clădirii se afla o parcare destul de întinsă, unde erau vreo opt sau zece mașini. — Semn bun, ce zici? S-ar zice că oamenii sunt încă la muncă, nu? — Numai dacă nu sunt ale personalului care face curățenie, spuse Dreidel aruncând o privire către clădire prin geamul din dreapta. — Câte femei de serviciu cunoști care au automobile Mustang nou-nouțe? întrebă Rogo parcând lângă un Ford Mustang negru strălucitor. Singura chestie pe care n-o pricep este de ce au tot spaţiul ăla liber în faţa clădirii și și-au pus parcarea în spate. — Poate că ţine de arhitectura cartierului. — Da, poate, spuse Rogo. — De ce, tu tot crezi că e genul ăla de doctor care lucrează pentru mafie? — Nu știu decât că pe strada alăturată se află Bada-Bing și sexy-shopul, chiar lângă clădirea asta este o firmă de pompe funebre şi Mustangul are o plăcuță de înmatriculare personalizată pe care scrie „Fredo”. Daniel se uită la plăcuţa pe care scria „MY STANG”. — Vrei să încetezi odată? E un cabinet medical, Rogo. Se vede de aici. — Poţi să spui că sunt nebun, dar tot aș prefera să văd cu ochii mei, adăugă Rogo, deschizând portiera, sărind afară în ploaia domoală și alergând înspre ușa din spate a clădirii. Inainte de a parcurge jumătate din drum, privi în sus la auzul unui ţiuit puternic ce se transformă într-un zgomot asurzitor. Un alt 747 se apropia de aeroport. Uitându-se înapoi, observă că Dreidel era la cel puţin zece pași în urma lui. Rogo ajunse în sfârșit la cele două uși glisante din sticlă, aproape identice cu cele de la intrarea cealaltă. Pășind pe 428 covorașul din faţă, așteptă ca acestea să se deschidă automat. Nu se mișcară însă. — E cineva acasă? strigă Rogo bătând în sticlă, apoi lipindu-și fața de ea, încercând sa vadă ceva înăuntru. In diagonală faţă de locul unde se afla el, deasupra, în dreapta, o scânteiere roșie dezvălui prezența unei camere de luat vederi negre, lucioase, la fel de îngustă ca un calculator de birou și cu o lentilă mică, rotundă, nu mai mare decât o monedă de zece cenți. Rogo se întoarse, dându-și seama că nu era bine să se holbeze în cameră. Era imposibil ca un cabinet medical obișnuit să cheltuiască bani pe tehnologie de ultimă generaţie cum era asta. — Nu privi în sus, șopti Rogo când Dreidel ajunse lângă el. — Ești sigur că nimeni nu...? Rogo ridică mâna să bată din nou însă, înainte să atingă geamul, ușile se deschiseră și un paznic supărat cu părul sârmos și cu o mustață tunsă scurt își făcu apariţia. — Cu ce vă pot ajuta? întrebă uitându-se la Dreidel, apoi la Rogo, apoi din nou la Dreidel. — Da, îl căutăm pe doctorul Eng, spuse Rogo încercând să intre. Paznicul se postă în faţa lui, însă Rogo nu se dădu bătut și, ajutat de constituţia sa scundă și robustă, trecu pe sub brațul paznicului și pătrunse în holul de marmura roz. — Scuze... știți... plouă, spuse Rogo arătând spre exterior și scuturându-și apa de pe mâini. Paznicul rămase în continuare tăcut, uitându-se la Dreidel. Rogo observă că paznicul avea la centură un pistol cu calibrul de 9 mm. — În sfârșit, rosti Dreidel, am venit să vorbim cu doctor Eng. — Imi pare rău, a plecat deja, spuse paznicul. — Nu-i nimic - măcar dacă am putea vorbi cu asistenta... — Doctorul Eng a plecat. S-a terminat programul la cabinetul lui. În sus pe hol, Rogo văzu un panou unde erau afișate birourile din clădire, pe peretele de lângă lifturi. — Auziţi, dacă am venit prea târziu ne cerem scuze, dar vă pot ruga ceva? spuse Rogo convingător. Conduc de mai bine de o oră printr-un trafic îngrozitor. Plecăm imediat - o să-l sunăm 429 mâine pe doctorul Eng -, dar mai întâi, vă rog mult, pot să merg la toaletă? Am o mare urgenţă. Paznicul se uită la el fără să se miște. — Vă rog, spuse Rogo, bâţâindu-se de pe un picior pe altul. Dacă mai aștept puţin... — Toaleta pentru bărbaţi este lângă lifturi, pe stânga, explică paznicul arătând înspre hol. — Vezica mea vă e recunoscătoare, spuse Rogo luând-o la goană. Dreidel făcu un pas să se ia după el. Paznicul îl fulgeră cu privirea, iar Dreidel se opri. — Bine... o să aştept aici, spuse Dreidel. — Bună idee, răspunse paznicul. Fără să privească înapoi, Rogo o luă pe holul care, la fel ca faţada clădirii, era destul de uzat și de vechi: marmură crăpată pe podea, aplice ieftine pe tavan și acuarele și picturi moderniste în stilul anilor 1980 pe pereţi. Trecând pe lângă ele în grabă, Rogo se concentră asupra panoului de lângă lifturi. — Am trecut de ea? îi strigă paznicului și se opri în faţa panoului cu ramă metalică unde erau afișate birourile. Trecând rapid cu privirea lista de nume ordonate alfabetic, văzu: Dr. Brian Eng - Biroul 127 Însă, spre surprinderea lui Rogo, nu menţiona ce fel de cabinet era. La fel stăteau lucrurile și în cazul celorlalți doctori afișaţi. Erau șase nume și niciunul nu avea menţionată specialitatea. — Următoarea ușa, strigă paznicul. Pe stânga. Îi făcu semn că-i mulțumește și intră într-o toaletă micuță care-l întâmpină cu un miros pătrunzător de clor. Știind că trebuia să întârzie puţin înăuntru, Rogo se duse la chiuvetă, scoase din dispozitiv câteva prosoape de hârtie și-și șterse apa de pe faţă. Se uită în oglindă să se asigure că se uscase complet. Atunci dădu cu ochii de ușa de stejar din spatele lui, chiar peste umăr. Întorcându-se, o examină cu atenţie. Oricui altcuiva i s-ar fi părut doar o ușă care dădea într-o debara. Chiar și lui într-o altă zi i s-ar fi părut exact la fel. Însă în seara asta... după tot ce se 430 întâmplase... Rogo se uită în stânga. Mai era o ușă îngustă pe care scria „Oficiu”. Pășind spre ușa de stejar, Rogo apăsă pe clanţă. Era încuiată. Cât putu de repede, mai aruncă încă o privire în toaletă - cabinele cu veceuri, pisoarele, coșul de gunoi din colţ - căutând - acolo. Lângă chiuvetă, Rogo se repezi spre dispozitivul unde se aflau prosoapele de hârtie și trase de mâner cu toate puterea. leși un singur prosop. „Perfect”, gândi Rogo, trăgând carcasa de deasupra și lăsând să se vadă doar mânerul și prosoapele. Lovi din nou mânerul de plastic gri, însă de data asta nu-i dădu drumul și-l ţinu cât putu de strâns cu vârful degetelor, proptindu-l cu pieptul și lăsându-se pe el cu toată greutatea. În câteva secunde auzi efectul. Dispozitivul începu să crape cu un sunet puternic de plastic rupt. Se mai auzi încă un zgomot. Era aproape gata. Rogo nu-i dădu drumul, scrâșnind din dinţi și ridicându-și un picior de pe pământ ca să sporească greutatea. Nu trebuie să-i dai drumul... nu înainte să... Cu un salt ușor, își desprinse și celălalt picior de pe pământ. Asta era. Plasticul se sparse cu zgomot când mânerul metalic în formă de bumerang scăpă din locașul său de pe fundul dispozitivului. Rogo se prăbuși pe gresia de pe jos rânjind. Se ridică și se uită la mânerul metalic, întorcându-l pe-o parte și pe alta. Clar, era îndeajuns de subțire. Apropiindu-se de ușa de stejar, fără să facă zgomot, strecură mânerul argintiu în formă de bumerang în deschizătura îngustă dintre încuietoare și tocul ușii. Avea fruntea și nasul lipite de ușă și se uita în jos trăgând bumerangul înspre el. Ca un copil care pescuiește monede prin grătarul unui canal, își mișcă mâna încercând să opună rezistenţă cu mânerul împotriva încuietorii ușii. Încet- încet încuietoarea începu să cedeze... Clic. Cu o mișcare rapidă, trase ușa înspre el. Rogo își îndreptă gâtul ca să vadă ce era înăuntru. — E cineva aici? șopti el. În interior era întuneric, însă lumina din baie inundase încăperea așa că putu să vadă că nu era vorba în niciun caz despre un oficiu. Camera era mare, aproape la fel de mare ca sufrageria lui și a lui Wes. Și în momentul în care înaintă - când 431 văzu ce se afla înăuntru - Rogo făcu ochii mari. Nu avea niciun sens. De ce ar fi...? — Ce dracu' faci aici? se auzi o voce gravă din ușa de la baie. Rogo se răsuci pe călcâie la timp ca să-l vadă pe paznic îndreptându-se spre el. 432 99, Știu unde este mormântul lui Boyle. Am mai fost acolo. Prima dată am fost după cea de-a șasea și ultima operaţie pe care mi-au făcut-o - cea în care au încercat să-mi scoată și ultimele bucățele de șrapnel din obraz. După cincisprezece minute, doctorul hotărâse că bucăţelele erau înfipte prea adânc - Și erau mult prea mici, ca niște fire de nisip metalice - așa că era mai bine să le lase unde se găseau. — Lasă-le acolo, mi-a spus doctorul Levy. Urmându-i sfatul, am plecat din spital și am pus-o pe mama să mă aducă cu mașina aici, la Woodland Cemetery. La șapte luni după ce înmormântarea lui Boyle fusese prezentată la televiziunea naţională, m-am apropiat de mormântul lui cu mâna dreaptă îndesată adânc în buzunar, strângând cu putere ultima rețetă și repetând neîntrerupt în gând mii de scuze pentru că-l pusesem să urce în limuzină în ziua aceea. O auzeam pe mama cum suspina în spatele meu, bocindu-mă ca și cum nici măcar nu eram acolo. Vizita aceea a fost unul dintre cele mai grele lucruri pe care a trebuit să le fac vreodată. Spre surprinderea mea, asta mi se pare și mai grea. — Nu te mai gândi la asta, șoptește Lisbeth înaintând cu greu prin iarba înaltă, necosită, care ni se înfășoară în jurul gleznelor. Ne apropiem de grilajul ce slujește drept gard în spatele cimitirului și încerc să ţin umbrela deasupra amândurora, însă ea e deja cu doi pași înainte părând a nu lua în seamă ploaia ușoară. Nu o condamn că este atât de agitată. Chiar dacă nu o să scrie istoria aceasta, reporterul din ea de-abia așteaptă să afle adevărul. — Ai auzit ce-am spus, Wes? Cum nu-i răspund, se oprește și se întoarce spre mine să mă vadă. E pe punctul de a spune ceva: cel mai probabil să mă calmez, s-o iau ușurel... _ — Știu că e greu pentru tine, spune în schimb. Imi pare rău. Dau din cap și-i mulțumesc prinzându-i privirea. — Ca să fiu cinstit, nu m-am așteptat că o să fiu atât de... am crezut că o să fiu mult mai nerăbdător... 433 — E normal să fii speriat, Wes. — Nu sunt speriat, crede-mă, vreau să aud explicaţiile lui Boyle - însă faptul că mă aflu aici... unde au îngropat... unde au îngropat naiba știe ce. E ca și cum... nu e chiar cel mai confortabil loc pentru mine. Privesc în sus, iar ea se apropie de mine, intrând din nou sub umbrelă. — Mă bucur că m-ai lăsat să vin și eu. Zâmbesc. — Vino, presimt că o să fie bine, spune trăgându-mă de umăr și ieșind încă o dată de sub umbrelă. Apucând marginea grilajului înalt de un metru, își bagă vârful pantofului într-o deschizătură. — Nu-ţi bate capul, răspund îndreptându-mă spre o grămadă de pământ atât de înaltă încât îngroapă gardul sub ea și dă chiar înăuntru. În ciuda îndemnurilor ei, ezit. Pământul acela rămas după săparea mormintelor. Pe Lisbeth nu pare s-o deranjeze. Ignorând burniţa care cade în continuare, se caţără pe movilă și trece într-o clipă de partea cealaltă a gardului. — Ai grijă, îi strig. Dacă există alarmă... — Suntem într-un cimitir, Wes. Nu cred că își fac griji că s-ar putea da vreo spargere. — Dar jefuitorii de mormin...? Însă, când trec în urma ei peste movila de pământ, nu ne întâmpină nimic altceva decât un cor de greieri și umbra deasă și neagră a smochinilor indieni, ale căror ramuri și rădăcini aeriene se întind în toate direcţiile ca niște uriașe pânze de păianjen. În stânga noastră, în diagonală, cele aproape șapte hectare și jumătate ale Cimitirului Woodlawn se desfășoară într- un dreptunghi perfect mai mare de șaptesprezece ori decât un teren de fotbal, presărat cu siluetele unor pietre funerare și cavouri aflate aici de sute de ani, și zeci de copaci înalţi și stufoși. Cimitirul se sfârșește, fără urmă de ironie, în spatele unui dealer Jaguar, așa cum probabil nu se preconizase la sfârșitul anilor 1800 când fondatorul orașului, Henry Flagler, pusese la pământ șapte hectare jumătate de ananași pentru a construi cel mai vechi și cel mai luxos cimitir din West Palm Beach. 434 Mă îndrept spre aleea principală pavată cu piatră. Apucând umbrela, Lisbeth mă trage înapoi și-mi face semn s-o urmez înspre stânga, în spatele unui arbust cu coroana rotundă, ca o chiftea, chiar lângă gardul din spate. Ne apropiem și dau cu ochii de un alt arbust rotund uriaș lângă el, apoi un altul, apoi altul... în total cel puţin o sută, de doi metri și jumătate înălţime... fiecare plantat la o distanţă perfect egală faţă de ceilalți, formând un șir paralel cu toată lungimea gardului din spate. intuiţia îi lucrează perfect. Dacă stăm aici, în spate, înseamnă că nu ajungem pe aleea principală, ceea ce înseamnă că nu suntem vizibili, deci nimeni nu ne va vedea venind. Având în vedere ce ne-am pus în cap să facem ar fi bine să riscăm cât mai puţin. Ne ghemuim după primul arbust cu coroană rotundă și ne dăm seama că nu e nici pe departe o chiftea. Scobit în partea din spate și tuns în formă de U, arbustul ascunde o mulţime de sticle de Gatorade și cutii de suc împrăștiate pe pământ. Arbustul de lângă acesta adăpostește o bucată de gazon artificial rulat cu care se acoperă de obicei mormintele. Arbustul de lângă el adăpostește o prelată de plastic udă și tone de coji de seminţe de floarea soarelui. Chiar dacă totul e în aer liber, se pare că angajaţii cimitirului au nevoie totuși de un loc unde să stea în pauză. — Wes, arbuștii ăștia sunt perfecţi pentru... — Fără îndoială, spun simțind în sfârșit că mă cuprinde și pe mine entuziasmul ei. Asta nu înseamnă că sunt dispus să risc ceva. Verificând ca să mă asigur că suntem singuri, o iau la stânga, spre centrul zonei, unde un stâlp alb este luminat de niște reflectoare și slujește drept unică sursă de lumină a cimitirului. Însă de acolo de unde ne aflăm, înconjurați de copaci, în colțul cel mai îndepărtat al cimitirului, lumina sa palidă nu face altceva decât să arunce umbre piezișe printre ramuri și peste alee. — Mergi cam încet, spune ea apucând umbrela și împingându-mă înainte. — Lisbeth, poate că ar trebui să... — Nu plec nicăieri, spune ea hotărâtă, mărind pasul și uitându-se spre dreapta unde o piatră funerară militară albă poartă inscripţia: 435 CPL TRP E REG CAV 13 RĂZBOIUL SP AM 1879-1959 — L-au îngropat lângă cei care au căzut în războiul spaniolo- american? șoptește citind deja inscripţia de pe mormântul de alături, aflat pe o piatră dublă pentru o pereche care a murit în 1918. Eşti sigur că nu e în secțiunea cea nouă? O văzusem când ajunsesem aici. Departe, în partea stângă, dincolo de stâlpul luminat, dincolo de miile de siluete de cruci, de pietre funerare și de cavouri de familie, se întindea un teren cu plăci memoriale. Ca majoritatea cimitirelor din Florida, Woodlawn aflase din proprie experienţă ce se întâmplă când un uragan lovește un cimitir. Astăzi, cei care mor primesc numai placi memoriale așezate pe pământ. Asta, desigur, în cazul în care nu ai cunoștințe suficient de influente ca să tragă niște sfori. — Crede-mă, nu e în secțiunea cea nouă, îi zic. Cu cât înaintăm mai mult pe alee, cu atât mai clar se aude sunetul. Un murmur înăbușit sau o șoaptă. Zeci de șoapte - trec înainte și înapoi - ca și cum am fi chiar în mijlocul lor. Mă uit în jur încercând să văd ceva, dar nu se vede nimic. Ne apropiem de trunchiul unui copac și ramurile sale se întind în sus, încercând parcă să cuprindă cerul întunecat. — Nu e nimeni aici, spune Lisbeth în timp ce eu mă întorc la fiecare sunet pe care-l aud. i Nu se poate abține nici ea. In dreapta, chiar în spatele unei pietre funerare din 1931 cu un porumbel ciobit sculptat deasupra, se aude un fâșâit de crengi. În stânga noastră, în spatele unei pietre din 1926 cu un șirag de mătănii din marmura atârnând din față, se aude un scrâșnet puternic ca și cum cineva a pus o frână bruscă. Mă întorc să văd cine e acolo. Pietrele funerare ne înconjoară. Ploaia continuă să ne cadă din spate și să ne ude până la piele, mirosul ei jilav acoperindu-l pe cel de noroi. In spatele nostru, se aude un tunet puternic - nu, nu un tunet. — Este...? 436 Tunetul se aude și mai tare, urmat de o sirenă puternică. Mă dau înapoi înspre arbuștii rotunzi chiar în momentul în care se aude ding-ding-ding dinspre poartă. Ca un glonț strălucitor despicând întunericul, se ivește un tren de marfă trecând dinspre stânga înspre dreapta, paralel cu gardul jos ce străjuiește partea din spate a cimitirului. — Ar trebui să mergem mai departe, urlă Lisbeth în urechea mea, împingându-mă mai departe pe alee. Trenul continuă să se zguduie pe șine în urma noastră îndepărtând orice alt sunet, inclusiv foșnetele sau zăngănitul care ne-ar avertiza că se apropie cineva. „Ce zici de locul ăsta?” îmi spune prin gesturi Lisbeth în timp ce trecem pe lângă un cavou din beton, împodobit, cu uși duble din vitralii abia vizibile în lumina slabă. Cavoul este unul dintre cele mai mari de aici - aproape la fel de mare ca un container. — În niciun caz, spun apucând-o de cot și preluând conducerea. Nu-și dă seama cât de aproape suntem de ţintă. Trei morminte mai încolo de la cavou, aleea se închide la poalele unui smochin indian uriaș, care, în timpul zilei, ferește toate mormintele din apropiere de soarele arzător. Fie și numai prin asta ne-am putea da seama că ne aflăm în zona cea mai selectă a cimitirului. Președintele Manning sunase personal și se asigurase că va obţine bucata dublă de teren pe care se află acum o piatră funerară din marmură neagră din import cu partea de sus ușor curbată și litere albe sculptate în marmură: RONALD BOYLE , SOȚ, TATA, FIU IUBIT AL CARUI SPIRIT VA FI CU NOI DE-A PURURI — Ăsta-i el? întreabă Lisbeth dând cu ochii de nume și aproape izbindu-se în mine din spate. A fost ultimul dar al lui Manning pentru prietenul lui - un loc de odihnă veșnică ce avea să-l ţină pe Boyle departe de zona cu placi memoriale și să-l alăture unui general din al Doilea Război Mondial, vizavi de unul dintre cei mai respectați judecători din Palm Beach în anii 1920. Chiar și după moarte cei mari trebuiau să stea la loc de cinste. 437 În spatele nostru zgomotul trenului pălește și se aud din nou greierii din toate părţile. Rămân acolo uitându-mă la mormântul lui Boyle în lumina slabă. — Te simţi bine? întreabă Lisbeth. Crede că mi-e teamă. Însă acum că am ajuns aici... acum că știu că nu e nimeni sub piatra asta... și cel mai important lucru, faptul că nu l-am băgat eu acolo... Îmi strâng pumnii recitind epitaful. Ca tot ce face parte din viaţa lor este lustruit și frumos - și nu e altceva decât o bubă mustind de minciuni. Timp de opt ani, Manning - șeful meu, mentorul meu - timp de opt ani știuse că mâncam rahat, însă niciodată nu făcuse ceva să mă oprească. Dimpotrivă, mi-l servise. În fiecare zi. Cu un zâmbet prezidenţial ireproșabil. Îmi strâng și mai tare pumnii. Apoi simt mâna lui Lisbeth pe spate. Nu spune nimic. Nici nu e nevoie. Mă mai uit o dată roată prin cimitirul pustiu. Timp de opt ani mi-a fost teamă. Așa se întâmplă când te bântuie moartea. Insă acum, stând în ploaia ușoară și în întunericul aproape deplin, sunt gata să-mi înfrunt fantoma. Și la fel și Lisbeth. Ne așezăm la locurile noastre, despărțiți, aşa cum am convenit. Lisbeth se uită la ceas. Nu trebuie să facem altceva decât să așteptăm. 438 100. — leşi afară de acolo! Acum! urlă paznicul apucându-l pe Rogo de cămașă. — la mâna de pe mine! ţipă și Rogo, eliberându-se din strânsoare și repezindu-se și mai departe în camera slab luminată. Doi pași mai încolo, se declanșară senzorii de mișcare și camera fu inundată brusc de o lumină fluorescentă. In stânga lui Rogo se afla un pat simplu cu o tăblie din stejar, cearșafuri albe imaculate și o Biblie așezată pe o pătură de lână verzuie și pufoasă. Ca să întregească decorul de motel ieftin, în încăpere mai era o masă albă care nu se asorta cu nimic și o comodă din pal pe care se aflau un teanc de reviste vechi și un televizor vechi de zece ani cu diagonala de cincizeci și unu de centimetri. In dreapta, niște uși duble de stejar dădeau într-o cameră ce aducea mai degrabă cu o sală de ședințe, cu o masă lungă de mahon și șase scaune moderne din piele neagră. Nimic din toate astea nu avea sens. De ce oare o toaletă publică dădea într-un dormitor sepa...? _ Din spate, Rogo simţi cum îl trage cineva puternic de cămașă. Incercă din nou să se smucească din strânsoare, însă de data asta paznicul era pregătit și îi opuse rezistenţă trăgându-l înapoi spre baie. — Ai idee în ce rahat m-ai băgat?! ţipă paznicul. — Eu doar... ușa era deschisă și... — Pe dracu’ era, spuse crunt paznicul trăgând de Rogo și împingându-l cu faţa în ușa pe jumătate închisă a camerei, care se izbi de peretele acoperit cu faianță când Rogo ajunse dintr-un brânci în baie. — Ești nebun? urlă Rogo luptându-se să se elibereze. Însă paznicul îl ţinea strâns, împingându-l înapoi prin toaleta pentru bărbați și spre ușa dinspre hol. Cu un cap mai înalt decât Rogo, îl apucase pe acesta de încheieturi și-i ţinea mâinile la spate. 439 — Sunt avocat, maimuţțoi prost. După ce o să te dau în judecată și o să termin cu tine, o să fiu proprietarul acestui loc și o să-l transform într-un fast-food! Rogo ieși împleticindu-se din baie în holul de marmură roz, iar paznicul continua să-l împingă înspre dreapta, înapoi înspre ușile albe de sticlă mătuită. — Dreidel, spune-i cine ești! strigă Rogo, iar ecoul cuvintelor lui se răspândi în tot holul. — Ce... ce-ai făcut? întrebă Dreidel făcând deja o mișcare înapoi de lângă biroul de informaţii. — Nu mișca! îi strigă paznicul lui Dreidel. Panicat, Dreidel se întoarse pe călcâie și o luă la fugă înspre ușile glisante. — Nu... nu face asta! strigă paznicul. Prea târziu. Inainte ca Dreidel să audă măcar aceste cuvinte, piciorul lui ajunse pe covorașul cu senzori de la intrare. Însă abia când ușile începură să alunece, Rogo observă umbre de partea cealaltă a sticlei mătuite. Cu un fâșâit surd ușile se deschiseră larg permițându-le să vadă un bărbat subţire și chel cu obrajii loviți și cu o crustă de sânge la nas. Avea pe umăr un bărbat înalt, bine legat, al cărui cap se bălăngănea; era inconștient. Avea cămașa udă leoarcă de ceva ce semăna a sânge. — Ghici pe cine am găsit? strigă Boyle intrând înăuntru. Acum nu mai trebuie decât să... Dând cu ochii de Dreidel, îngheţă. Fără să se gândească măcar îi dădu drumul lui O'Shea care se prăbuși la pământ cât era de lung pe covorașul cu senzori. — Boyle, izbucni Dreidel. — Boyle? întrebă Rogo. — Nu mișca! urlă paznicul către Boyle scoțându-și pistolul și împingându-l pe Rogo într-o parte. — Lasă pistolul, tună Boyle. — Am spus să nu te mişti! repetă paznicul. Întorcându-se spre stația radio, strigă: Băieți, am nevoie de ajutor aici! Incercând să-și recapete echilibrul, Rogo nu putu să-și dezlipească ochii de la Boyle. Era exact cum i-l descrisese Wes. Trăsăturile ascuţite... obrajii descărnați... însă în multe privinţe aproape la fel. 440 — R-ron, ești bine? întrebă Dreidel în continuare șocat. Înainte ca Boyle să-i poată răspunde, ochii lui căprui-albăstrui prinseră privirea lui Rogo. — Eşti colegul de apartament al lui Wes, nu-i așa? Rogo dădu din cap încet. — De ce? — E și Wes aici? întrebă Boyle cercetând rapid cu privirea fiecare colţișor al holului. Derutat și copleșit de toate acestea, Rogo îi urmări privirea lui Boyle trecând peste hol, lifturi, biroul de informaţii, aproape așteptându-se ca Wes să sară de undeva. — Am... am crezut că trebuie să se întâlnească cu tine. — Să se întâlnească cu e/? se miră Dreidel. — Să se întâlnească cu mine? replică Boyle. — Da, nu... cu tine, strigă Rogo. l-ai lăsat un bilet... să se întâlnească cu tine... la ora șapte. Știi, la cimitir. Holbându-se la Rogo, Boyle clătină din cap, evident fără să aibă habar de toată tărășenia. — Nu știu despre ce vorbești, tinere. De ce l-aș invita pe Wes să se întâlnească cu mine la cimitir? 441 101. Îi trebuiră șase secunde să meșterească la încuietoare și să desfacă vechiul lacăt, și asta cu umbrela în mână. Știa că nu există nicio alarmă - de-asta venise mai devreme. Într-adevăr, după ce lacătul se deschise, trase încet de lanțul de metal ruginit și îl desfăcu de pe porțile principale ale cimitirului fără ca măcar să se uite dacă venea cineva. Apoi împinse puţin și deschise porțile doar cât să se strecoare înăuntru. — Aici i-ai...? Cine dracu' ar veni să se întâlnească aici cu tine? — Ai încredere în mine, spuse bărbatul aplecând umbrela și aruncând o privire spre arcada din piatră sculptată ce încadra porţile. Epitaful săpat în piatră, cu litere drepte, clasice, se afla la intrarea în cimitir încă de când acesta fusese construit, în urmă cu două sute de ani: „Ceea ce este atât de universal ca moartea nu poate fi decât o binecuvântare”. — Aşteaptă aici, spuse el. — De ce? Unde te duci, întrebă persoana care-l însoțea, adăpostindu-se sub o altă umbrelă și ţinându-se mai la o parte. Doar n-ai de gând să mă lași într-un cimitir. — Te las aici ca să nu te vadă nimeni, insistă bărbatul știind că Wes trebuia să fi ajuns deja. Dacă vrei să rezolv porcăria asta - așa cum cred - îţi sugerez să rămâi aici până îţi spun eu că poţi veni. Lăsând cealaltă persoană în urmă, se uită înspre stâlpul cu reflectoare care scălda în lumină intrarea principală, apoi o făcu brusc la stânga și trecu printr-un șir de morminte. Ignorând aleile din piatră, o tăie spre capătul sudic al cimitirului, căutând să stea cât mai aproape de copaci pentru a nu fi zărit. In spatele lui, auzea cum persoana cu care venise îl urma, la destulă depărtare cât să rămână ascunsă. Însă continua să-l urmeze. Bun. Asta voia. Indreptându-se spre Wes, se opri în spatele unei coloane crăpate din calcar în colţul unui cavou cu acoperiș ascuţit de catedrală. In dreapta lui, pe partea cealaltă a cavoului, o piatră 442 funerară mică și plumburie, din 1928, ridicată pentru cineva pe nume J.G. Anwar era gravată cu simbolul masonic și o stea cu cinci colţuri. Ascuns în întuneric, nu se putu abtine să nu zâmbească. Ce ironie a sorții! Cât de perfect! Ignorând în continuare persoana care înainta tiptil la cinci metri în urma lui, se uită în jurul cavoului zgăriind cu spițele umbrelei mușchiul ud și moale care își croia încet drum spre coloana de calcar, în diagonală, la poalele unui smochin indian uriaș, silueta subţire a lui Wes pendula înainte și înapoi, zgribulită sub propria umbrelă. — El e? șopti cealaltă persoană, ajungându-l repede din urmă și ascunzându-se după cavou. — Ti-am spus să... Însă înainte să apuce să termine fraza, umbra de lângă mormânt o luă spre el și își dădu seama imediat cine era. Indiciul cel mai clar fuseseră gleznele. Bărbatul strânse și mai tare mânerul umbrelei. Își îngustă ochii, și când se aplecă înainte, spițele umbrelei întrară și mai adânc în mușchiul de pe cavou. Brusc o luă la fugă înainte. „Idiotul ăla neno...” — Stai... unde te...? — Stai aici! șuieră el înspre însoţitorul său, de data asta serios și hotărât. Tot timpul ăsta... Tot ce-i trebuia era ca Wes să fie singur. Pe jumătate în fugă, o tăie în diagonală printr-un șir de morminte. Știa foarte bine că aveau să-l audă venind. Normal, umbra se întoarse înspre el ridicându-și umbrela și lăsând să se vadă un crâmpei de păr roșcat. — Boyle, tu ești? strigă Lisbeth. Cum nu primi niciun răspuns, își ridică puţin capul încercând să zărească ceva în întuneric. — Boyle...? 443 La numai doi metri de ea, bărbatul își băgă mâna cea bună - mâna stângă - în buzunar ca să-și scoată pistolul. — Boyle, liniștește-te, spuse Lisbeth dându-se înapoi în timp ce bărbatul se apropia cu fața în continuare ascunsă de umbrelă. O fracțiune de secundă se ghemui sub o creangă aplecată care-i prinse umbrela și i-o dădu pe spate. In momentul în care Lisbeth îi văzu părul negru ca pana corbului știu că era de rău. Din câte-i spusese Wes, Boyle era chel. — Ascultă, indiferent cine ești, trebuie să-ţi spun că sunt aici numai ca să... Aruncându-se înainte printr-un șir de tufișuri și ieșind din întuneric, bărbatul scoase pistolul, îl îndreptă înspre pieptul lui Lisbeth și se apropie de ea atât de mult, încât o forţă să se dea înapoi drept într-o piatră funerară de culoarea lutului cu o cruce celtică cioplită în vârf. — Nu-mi pasă de ce dracu' ești aici, explodă Romanul, smulgându-i umbrela din mâna. Apropiindu-se și mai mult de ea, pielea îi sclipi la fel de pământie ca și pietrele de mormânt. Dar dacă nu-mi spui unde e Wes, jur pe Dumnezeu că o să te fac să mă implori să-ți zbor creierii. Incremenită de uimire, Lisbeth se uită peste umărul Romanului unde-o zări pe cealaltă persoană pășind printre tufișuri. Reportera rămase cu gura căscată când ultimul membru al Celor Patru începu să se apropie. 444 102. Martin Kassal știa să citească de la trei ani. Știa să scrie de la patru ani. Și la cinci ani stătea deja la masă cu tatăl său dimineaţă, mâncându-și stafidele și pâinea prăjită în timp ce citea titlurile din ziare. Însă abia la șapte ani terminase primul lui careu. Adică îl terminase de conceput. Șaizeci și unu de ani mai târziu, Kassal se bătea gânditor peste bărbia ascuţită, răsfoind o cărțulie veche intitulată Mituri și simboluri în arta și civilizația indiană. Chiar cu ochelarii lui de citire fumurii pe nas, tot trebuia să se aplece până aproape de foaie ca să vadă și să se tragă puţin înapoi pentru a da pagina. Era atât de acaparat de simbolurile râurilor sacre, încât nici nu auzi telefonul până ce sună și a treia oară. — Eşti Ptomaine? întrebă o voce de femeie cu un ton acuzator. — Îmi pare rău... cine e la telefon? întrebă Kassal. — Tattarrattat este numele meu de pe net. Cunoscută și ca Mary Beth Guard de prieteni, adăugă cu un râs ţâfnos la adresa celui mai lung cuvânt ce se citește la fel și de la cap la coadă și de la coadă la cap din Dicţionarul Oxford, ediţia a doua. Am văzut mesajul pe care l-ai lăsat pe forum... despre simbolurile pe care încerci să le identifici... cele patru puncte și crucea tăiată... — Sigur. Nu, sigur. Și mulțumesc că m-ai contactat atât de repede. — Cum ţi-ai lăsat și numărul de telefon, m-am gândit că e urgent. Apropo, îmi place numele tău de pe net. Ptomaine. Din NPR, nu? „Istoric american celebru. Puneţi prenumele în interiorul numelui pentru a forma un cuvânt.” Ptomaine. Tom Paine. Drăguţ, spuse femeia ca și cum ar fi fost în căutarea unui partener. — Da, ce să zic... eh, spuse Kassal ștergându-și fruntea. Deci revenind la simboluri... — Da, desenele - desigur - le-am recunoscut imediat. Adică, vreau să spun că mă uit la ele în fiecare zi. — Nu cred că înţeleg ce vrei să spui. 445 — Lucrez la Monticello. Știi, în Virginia? Statul celui mai mare și mai înţelept președinte al nostru, Thomas Jefferson - și nu spun asta doar pentru că sunt angajată aici. — Erau niște simboluri folosite de Jefferson? — De fapt, de Meriwether Lewis. — Vrei să spui Lewis din Lewis și Clark?5? — Oho, da' știi ceva istorie, Ptomaine, spuse ea ironic. Normal. Insă ceea ce nu-și dau seama oamenii este că principalul motiv pentru care Meriwether Lewis a fost ales să exploreze Louisiana înainte de încheierea tratatului Lousiana Purchase?’ - poate singurul motiv pentru care i s-a încredințat această misiune - a fost pentru că, cu câţiva ani înainte, se descurcase atât de bine ca secretar personal al lui Jefferson. — Aha, spuse Kassal, scriind deja pe un petic de hârtie pentru a folosi informaţia într-un careu viitor. Nu știam că Lewis a fost asistentul lui Jefferson. — Primul asistent pe care l-a avut vreodată un președinte. Chiar după alegerea lui Jefferson în 1801, una dintre primele sale măsuri pe care le-a luat ca președinte a fost să scadă numărul militarilor din armată. Războiul de Independenţă era demult încheiat, conflictul cu Franţa era pe cale să se stingă și încercau să micșoreze numărul militarilor. — Deci, consecinţele politice... — Foarte bine. Nu au fost prea plăcute, explică Mary Beth. Ai și tu microbul politicii, nu? Ai fost vreodată la Monticello? Mi-ar plăcea să-ţi arăt ce avem aici. Asta era întotdeauna problema cu forumurile. Existau multe șanse să afli răspunsul la o întrebare, însă la fel de multe șanse să trebuiască să discuți cu diverși ciudați. — Imi pare rău, mă cam grăbesc... — OK, am înțeles - ești căsătorit. Imi cer scuze. Nu mă pricep prea bine să detectez chestiile astea... — Da, deci să revenim - vorbeai despre Jefferson... despre consecinţele politice ale concedierii militarilor... — Sigur. Sigur. Manevrele politice erau înșelătoare ca să nu le spun altcumva, așa că, pentru a evita să se implice pe faţă și să 25 Meriwether Lewis și William Clark, doi exploratori americani, din secolul al XIX-lea, cunoscuţi mai ales pentru expediţia lor de la râul Mississippi până la Coasta de Vest și înapoi. (n.red.). 26 Prin acest tratat, SUA au cumpărat de la Franţa vastul teritoriu al Louisianei în 1803. (n.tr.). 446 facă vreo gafă, Jefferson i-a cerut lui Lewis să evalueze în secret loialitatea fiecărui ofițer din armată. In felul acesta, știau pe cine să concedieze și pe cine să păstreze alături de ei. — Deci simbolurile alea, spuse Kassal uitându-se în jos la $s. U Tat erau... — ... sistemul codificat de clasificare inventat de Lewis și de Jefferson pentru a se asigura că niciun ofițer nu va afla vreodată care era adevărata opinie a lui Jefferson despre el: dacă era demn de încredere, indiferent, sau un dușman politic. Așa că, atunci când Departamentul de Război i-a oferit lui Jefferson o listă cu toţi generalii cu o stea și două cu stele, Lewis și-a luat simbolurile astea secrete și a pus... —... un semn lângă fiecare nume, spuse Kassal studiind exact aceleași simboluri, două sute de ani mai târziu, lângă careu. Pentru toţi ceilalți păreau simple mâăzgălituri făcute cu stiloul... — ... Te-ai prins din nou... însă pentru Jefferson, era un ghid care-i spunea care dintre ofițeri erau de partea lui. De fapt, dacă vei veni vreodată... Avem expusă lista originală, plus cheia pe care o folosea Jefferson pentru a descifra codurile. E foarte frumoasă văzută de aproape - cu toate înfloriturile alea din vechiul manuscris. — Sună într-adevăr foarte tentant, spuse Kassal făcând o faţă de parcă i se strepeziseră dinţii. Dar... Mary Beth te cheamă, nu? — Mary Beth, spuse ea mândră. — Dacă ţi-aș putea cere un ultim serviciu, Mary Beth: acum că am semnele astea - cele patru puncte și crucea tăiată - poţi să- mi citești pur și simplu cifrul ca să știu ce înseamnă fiecare dintre ele? 447 103. — Vrei să spui că nu i-ai trimis niciun bilet? îl întrebă Rogo pe Boyle aranjându-și cămașa pe care paznicul i-o trăsese de pe el. — Bilet? De ce i-aș trimite un bilet? întrebă Boyle evident enervat fulgerându-i cu privirea pe Rogo și pe paznic. — Am spus să nu te miști! strigă paznicul cu pistolul îndreptat spre Boyle. — Dacă mai urli o dată la mine, o să-ţi bag pistolul ala pe gât, răcni Boyle. Acum vreau să vorbesc cu persoana mea de contact sau măcar cu un supraveghetor. Chiar acum. — Ce naiba se întâmplă aici? întrebă Dreidel cu mâinile ridicate în continuare, deși pistolul nu era deloc în apropierea lui. Ai spus că ne întâlnim la hotelul meu. De unde și până unde trebuia Wes să se ducă la cimitir? — Dreidel, chestia asta nu are nicio legătură cu tine, replică Rogo hotărât. Intorcându-se înspre paznic, adăugă: Ascultă, știu că nu mă cunoști, însă viaţa prietenului meu este în... — Și viaţa ta este, spuse paznicul întorcându-se cu pistolul înspre Rogo. Îndreptându-și atenţia spre staţia radio din mâna, apăsă pe un buton și adaugă: Rags, avem o problemă - trebuie să-l găsești pe Loeb. — Deci, stai puţin... când a sunat Wes... m-aţi minţit amândoi? întrebă Dreidel încercând în continuare să priceapă. Acum l-ai făcut și pe Wes să n-aibă încredere în mine? — Să nu îndrăznești s-o faci pe victima, îl avertiză Rogo. Lisbeth a vorbit cu fosta ta prietenă - cea cu careul... La auzul acestor cuvinte, Boyle se întoarse spre el. — Ai găsit careul? — Boyle, ţine-ţi gura! strigă paznicul. — Cum a găsit-o pe Violet? întrebă Dreidel alb ca varul la faţă și lăsându-și încet mâinile în jos. Rogo dădu din cap înspre Dreidel, însă nu-și luă ochii de la paznic care nu-și la ochii de la Boyle. Rogo își mută greutatea de pe un picior pe altul, incapabil sa stea nemișcat. Fiecare secundă pe care o pierdea însemna că Wes... Se opri brusc. „Nu te gândi la asta.” 448 — Când ai găsit careul? întrebă Boyle, încercând să-i capteze atenția lui Rogo. Rogo îi aruncă o privire mirosind că era posibil să afle ceva. Până să ajungă la Wes, dacă tot era să piardă vremea pe aici măcar să se aleagă cu niște răspunsuri. — Vrei să spui c-o să-mi explici ce era cu el? întrebă Rogo. Însă Boyle ignoră întrebarea ca și când nu o auzise. — Nu... nu face asta, îl avertiză Rogo. Nu sta... dacă poţi să-l ajuţi pe Wes... dacă știi ce era în careul ăla... — Nu știu absolut nimic. — Nu-i adevărat. Ai fost în Malaysia cu un scop. — Loeb, ești acolo? spuse paznicul în radio. — Haide, Boyle... l-am auzit pe Wes vorbind despre tine. Știm că tu ai încercat să faci ceea ce trebuia. Boyle îl privi pe paznic care clătina din cap. — Te rog, insistă Rogo. Wes s-a dus acolo crezând că o să te întâlnească. În continuare nicio reacţie din partea lui Boyle. — Cineva l-a atras într-o capcană, adăugă Rogo. Dacă știi ceva și nu-mi spui, nu faci altceva decât să-l lași pe el să-ți ia locul. Nimic. — Las-o baltă, spuse Dreidel. Nu va... — Unde l-a găsit? izbucni Boyle. — Ce anume? întrebă Rogo. — Biletul. Ai spus ca Wes a găsit un bilet. Ca să meargă în cimitir. — Boyle... rosti paznicul ameninţător. — Pe mașină, spuse Rogo. În faţa casei lui Manning. — De unde și până unde? întrebă Dreidel. Nu mi-ai spus asta. Nu mi-au spus asta, zise către Boyle. Boyle clătină din cap. — Și Wes pur și simplu și-a imaginat ca era...? Am crezut c-ai spus c-a rezolvat careul. — Am descoperit numele - toate inițialele, spuse Rogo. Manning, Albright, Rosenman, Dreidel... — Astea... cu vechea criptogramă a lui Jefferson, spuse Boyle scoțând din buzunar o hârtie împăturită veche, îngălbenită de vreme. 449 Deschizând-o în grabă, lăsă să se vadă careul și codul său ascuns, plus ceea ce scrisese el însuși. ee Manning (0) Albright ¥ Rosenman ee Dreidel — Moss — Kutz — Lemonick $ Boyle — Ăsta e, spuse Rogo. Însă în afară de faptul că ne-a spus că președintele avea încredere în Dreidel, n-am putut să... — Stai, stai puţin, îl întrerupse Boyle. Ce tot spui acolo? — Boyle, știi foarte bine regulile cu privire la secrete! strigă paznicul. — Vrei să mă lași cu secretele astea? îi strigă Boyle. Spune-i lui Loeb că eu sunt de vină. Întorcându-se înspre Rogo, adăugă: Și ce v-a făcut să credeţi că Dreidel era demn de încredere? — Vrei să spui că nu sunt? se rățoi Dreidel. — Cele patru puncte, explică Rogo arătând spre Cum președintele și Dreidel aveau fiecare câte patru puncte, ne- am gândit că acela era simbolul pentru cercul celor în care avea cea mai mare încredere. Boyle tăcu din nou. — Adică nu ăsta este simbolul celor din cercul de încredere? întrebă Rogo. — Ala este simbolul pentru cei din cercul de încredere, spuse Boyle arătând spre de lângă numele șefului de personal al lui Manning, omul cu care obișnuia să rezolve careurile. 450 — Atunci ce înseamnă cele patru puncte? întrebă Rogo neînțelegând nimic în continuare. — Boyle, ajunge! strigă paznicul. — Asta nu are nimic de-a face cu regulile privind secretele, îi răspunse Boyle. — Cele patru puncte sunt bune, insistă Dreidel. Manning avea încredere totală în mine! — Spune-mi odată ce erau cele patru puncte, îi ceru Rogo pe un ton scăzut. Boyle îi aruncă o privire rece lui Dreidel și apoi se întoarse spre Rogo. — Cele patru puncte erau simbolul lui Jefferson pentru oamenii fără niciun crez politic - oportuniștii care erau dispuși să renunțe la orice pentru a avansa. Pentru noi, era menit să-i înfățișeze pe cei despre care Manning și Albright credeau că trimit pe ascuns informaţii presei. Însă când Cei Trei au găsit un exemplar și l-au descifrat, și-au dat astfel seama pe cine trebuiau să racoleze pentru a fi Al Patrulea. — Eu nu sunt Al Patrulea! insistă Dreidel. — N-am spus niciodată că tu ai fi, îl aprobă Boyle. Rogo se uită la vechiul careu al lui Manning, studiind cele două nume străjuite de cele patru puncte. ee Manning ee SS Dreidel Nimic din toate astea nu avea sens. Wes jurase că scrisul acela - că toate simbolurile - fuseseră făcute de Manning. Insă dacă asta era adevărat... — Păi, atunci de ce și-ar acorda președintele lui însuși un calificativ atât de scăzut? — Tocmai asta e. N-ar face-o, spuse Boyle. — Dar pe careu... ai spus că cele patru puncte... Boyle își mușcă buza de sus. — Rogo, nu te mai gândi la ideile tale preconcepute. Cei Trei voiau pe cineva care să fie aproape de orice decizie importantă și, mai ales, voiau pe cineva care sa poată influența aceste decizii - de-asta m-au ales pe mine mai întâi, în loc să-l ia pe Dreidel. — Boyle, ajunge! Vorbesc serios! strigă paznicul. 451 Însă lui Boyle nu-i păsa. După opt ani, nu mai avea nimic de pierdut. — Acum înţelegi, nu-i așa? întrebă Boyle în timp ce Rogo se uita pierdut la foaia de hârtie. Ai numele. Ai chiar și raţionamentul potrivit... cine știe ce ar fi făcut pentru încă patru ani. Însă te-ai gândit la un alt Manning. Derutat, Rogo clătină din cap, nedezlipindu-și privirea de la careu. — Ce alt Manning mai es...? Brusc îl străbătu un fior ca și cum cineva i-ar fi aruncat o găleată de gheaţă în cap. „Fir-ar al dracului.” 452 104. Cunosc umbra aceea foarte bine. Îmi e mai familiară decât a mea. Am privit-o aproape în fiecare zi timp de zece ani. Asta e slujba mea: să o urmăresc de la un metru distanţă, îndeajuns de aproape ca să-mi dau seama exact în momentul în care dorește ceva, însă destul de departe ca să nu apar niciodată în fotografie. Când eram la Casa Albă, chiar când era înconjurată de roiuri de demnitari și jurnaliști străini și jurnaliști de-ai noștri, de personal, de oameni și de agenți ai Secret Service, iar eu rămâneam în spatele întregii hoarde, tot reușeam să văd ceva prin pădurea de picioare și să-i deslușesc silueta în centru - și nu numai pentru că era singura pe tocuri. Nici în noaptea asta nu e altfel. Într-adevăr, în timp ce mă ghemuiesc în cimitirul plin de umbre și mă ascund în spatele unuia dintre arbuști, mijesc ochii până ce ajung ca două lame de cuțit încercând să văd ceva prin crăcile încurcate și cei aproape cincizeci de metri de pietre funerare ce brăzdează întunericul. Mă uit la aleea de piatră și recunosc imediat coapsele pline, umerii ascuţiţi și silueta dreaptă a doamnei doctor Lenore Manning. Simt imediat o durere cruntă în piept. Nu... ea n-ar face niciodată... dau din cap și simt ca inima-mi bate mai să-mi sară din piept. Cum poate...? De ce-ar face asta? La capătul aleii, aplecându-se din cauza copacilor, își lasă umbrela puţin în jos și în lumina de la stâlpul din depărtare văd supărarea și furia zugrăvite pe faţa ei - și chiar și frica. Revăd cu ochii minţii scena plecării de la Casa Albă - președintele îi strângea mâna în timp ce se îndreptau spre Marine One. Ea însăși recunoscuse: ar fi făcut aproape orice ca să rămână la putere. Se răstește la bărbatul de lângă ea, însă sunt prea departe ca s-o aud. Nu-i place că e aici. Indiferent ce a făcut, e clar că acum îi pare rău. Mă trag înapoi clipind cu putere. Dar Boyle... dacă prima-doamnă e aici și bărbatul cu mâna dreaptă bandajată (are un pistol?), dacă ăla e Romanul... Simt un val de sânge inundându-mi pieptul și urcându-mi-se în sus, pe faţă. Imi pun o 453 palmă pe obrazul care mă ustură ca atunci când am fost împușcat. Închizând ochii, văd din nou ceva, un alt grupaj de imagini alb-negru ca la televizor. Când fusesem acasă la Manning, știa că o privesc - când plângea, arătându-mi scrisoarea de la Boyle - Și apoi biletul de pe mașină. De-asta se potrivea scrisul. Ea... și Romanul... Doamne Dumnezeule! Mă uit din nou la aleea pe care se află Lisbeth, la fel de șocată ca și mine. A fost ideea ei să schimbăm locurile înainte să apară Boyle: eu trebuia să fiu momeala care să-l atragă, iar ea trebuia să fie reportera prietenoasă care-i oferea un stimulent și mai puternic să rămână. Însă Boyle nu va veni. Nici nu trebuia să vină. Romanul se apropie de Lisbeth care-și îndreaptă spatele încercând să pară sigură pe ea. Însă din felul în care se uită la pistolul lui... și se dă înapoi, lovindu-se de piatra funerară de culoarea argilei... știe că e în pericol. Toţi suntem. Numai dacă nu pot face... Răsucindu-mă înspre gardul din spatele meu, scot telefonul din buzunar și o iau la fugă cât pot de repede. Însă înainte să apuc să apăs o singură tastă, mă izbesc cu fața de pieptul unui bărbat înalt și slab care se uită la lumina din depărtare. Are buze subţiri lipsite de orice expresie, părul negru tuns foarte scurt și ochi mici ciocolatii care par prea apropiaţi... Obrazul îmi arde ca și cum ar fi luat foc. Îl recunosc imediat. L-am văzut în toate coșmarurile mele. Nico îmi smulge telefonul din mână, îl izbește de pământ și îl acoperă cu pământ cu tocul pantofului. Mă apucă de-o ureche și îmi îndeasă ţeava pistolului în obraz, chiar pe cicatricea pe care mi-a făcut-o cu atâţia ani în urmă. — Ai fost corupt de Fiară, Wesley, spune el calm, aproape binevoitor. Acum spune-mi unde este Ron Boyle sau vei cunoaște din nou mânia Domnului. 454 105. — Nu știai că ea era Al Patrulea? se miră Boyle. — Am spus ajunge! strigă paznicul încleștându-și ambele mâini pe pistol. Avea talia - și fața - unui rinocer, însă Rogo observă că-și târa picioarele cu o anumită ezitare. Cu opt ani în urma, Ron Boyle fusese un contabil. Acum era în mod clar mult mai mult. — Cine credeai ca este? Președintele? adăugă Boyle. — Chiar mi-a dat un calificativ atât de scăzut? se miră Dreidel. — De ce crezi c-ai fost concediat? întrebă Boyle. — N-am fost concediat. Am fost avansat. — Sigur că da! — Număr până la trei, îl avertiză paznicul pe Boyle. — Ascultă, te rog, spuse insistent Rogo întorcându-se către paznic. Trebuie să chemi poliţia... prietenul meu e în pericol de moarte! — M-ai auzit, Boyle? întrebă paznicul. — Nu v-aţi dat seama cu cine vă puneţi? strigă Boyle la Rogo. Ar fi trebuit să chemaţi poliția acum câteva zile. — Dar am făcut-o! Am crezut c-am făcut-o! răspunse Rogo. Micah și O'Shea au spus că erau... — Unu...! strigă paznicul. — Sau măcar să apelaţi la cineva influent, adăugă Boyle, întorcându-se către Dreidel. Dreidel își îndreptă privirea în altă parte fără să spună nimic. Rogo ridică o sprânceană. — Doi...! continuă paznicul. Boyle îi privi pe amândoi cu atenţie, apoi își umezi buzele mai nervos ca oricând. Lucrase la Casa Albă mai bine de patru ani. Mai văzuse și-altădată privirea aia. — Așa ai făcut, nu? îl provocă Boyle. — De parcă tu n-ai făcut la fel... ripostă Dreidel. Scutește-mă cu morala ta! — Ce... ce? întrebă Rogo. Te-ai dus să ceri ajutor fără să ne spui? Înainte ca Dreidel să poată răspunde, paznicul scoase siguranţa pistolului. 455 Cu ochii ţintă la Dreidel, Boyle continuă să ignore amenințarea. — La cine ai alergat mai întâi? NSA? FBI? Sau te-ai dus la Bendis la...? — La șerifi, izbucni Dreidel. M-am dus la șerifii districtuali din Marshals Service”. La auzul acestor cuvinte, paznicul se întoarse către Dreidel. Și-și luă ochii de la Boyle. Era sfârșitul. Aruncându-se asupra lui, Boyle îl izbi pe paznic din spate, punându-i brațul stâng pe după gât și apucându-l strâns de părul ţepos cu mâna dreaptă. — Ai înnebu...? Dă-te dracului la o parte! ţipă paznicul. Incercă să se întoarcă pentru a-l apuca pe Boyle - exact ceea ce aștepta acesta. Profitând de avantaj, Boyle se aruncă înapoi, luându-l și pe paznic cu el, prăbușindu-se la podea. Abia când fu aproape de podea, paznicul își dădu seama ce voia el de fapt. — Boyle, nu...! Răsucindu-se în ultimul moment, Boyle se întoarse înspre stânga, așa că, în loc să cadă pe spate, paznicul căzu cu faţa în jos. Drept pe podeaua de marmură roz. În ultima secundă, trăgându-l cu un zvâcnet de părul șaten ca să-l ghideze, Boyle îi întoarse capul într-o parte, astfel încât urechea dreaptă să-i vină în jos. — Da-te la o parte de pe mine, nebunu...! Cu un pleoscăit, urechea paznicului de lovi de pământ făcând un zgomot surd, urmat o jumătate de secundă mai târziu de un zgomot mai puternic, acela provocat de pistolul lui ce se descărca din cauza impactului. Boyle, Rogo și Dreidel se aruncară cu toții înapoi în momentul în care glonţul ieși pe țeavă, străpungând baza biroului de la recepţie și fixându-se în peretele de marmură. Înainte să-și dea seama măcar ce se întâmplă, capul paznicului se izbi de pământ lăsându-l inconștient și cu sângele curgându-i din timpanul spart. — Ce te-a apucat? Eşti drogat? întrebă Dreidel în timp ce Boyle se ridica în picioare. 2 Parte a Departamentului de Justiţie, US Marshals Service (USMS) a fost înființat în 1969 pentru a sprijini șerifii în munca lor de ofițeri însărcinaţi cu aplicarea legii federale. (n.tr.). 456 Fără să răspundă, Boyle se îndreptă spre ușă. — Ar trebui să mergem. A chemat întăriri. În continuare șocat, Rogo rămase pe loc mutându-și privirea întruna de la Boyle și Dreidel la siluetele prăbușite ale paznicului și ale lui O'Shea. — Eu nu... eu nu sunt... — Dreidel, acum nu locuiești aici, nu-i așa? întrebă Boyle. — Nu, dar pot să... — Vreau să-mi arăţi drumul cel mai rapid până la cimitir, spuse Boyle întorcându-se înspre Rogo. Rogo dădu din cap, mai întâi mai încet, apoi mai repede, fixându-se în cele din urmă asupra lui Dreidel care se apropia rapid să liniștească lucrurile. — Rogo, înainte să spui ceva... — Ai făcut un târg, nu-i așa? izbucni Rogo. — Ascultă-mă puţin... — Ce ti-au oferit șerifii? — Rogo... — Ce ti-au oferit, parazit nemernic ce ești!? urlă Rogo. Dreidel clătină din cap cu putere. — Imunitate totală. — Stiam eu! făcu Rogo. — Dar nu e... — Și care a fost târgul? Că o să ne spionezi - o să-i ajuţi să-i prindă pe Cei Trei - ca o modalitate să-ți dovedești nevinovăția? — Dar sunt nevinovat! se răsti Dreidel. — Și Wes e nevinovat! Și eu! Dar nu ne-ai văzut să ne ducem la autorităţi, să încheiem diverse înţelegeri în particular și pe urmă să pălăvrăgim vrute și nevrute despre prietenii noștri fără sa le spunem nimic! — Rogo, trebuie să plecaţi - amândoi, repetă Boyle. Furios, dar conștient de situaţia în care se afla Wes, Rogo se răsuci pe călcâie și o luă spre intrarea principală, urmându-l pe Boyle prin ușile glisante și apoi în parcare, cu Dreidel pe urmele lui. De sus începură să-i bombardeze stropi deși de ploaie și curând Dreidel îi prinse din urmă; o luară la fugă unul lângă altul înspre camioneta lui Boyle. — N-am pălăvrăgit vrute și nevrute despre voi, spuse Dreidel. 457 — Vrei să spui că nu le-ai zis niciodată ce punem la cale? îi strigă Rogo. — N-am avut de ales, Rogo. Odată ce Wes a venit în camera mea de hotel în prima zi... aveam nevoie de ajutor. Mi-au spus că, dacă stau cu ochii pe tine și pe Wes - și-i ţin la curent unde sunteți - o să facă tot ce le stă în putinţă să ne protejeze atâta vreme cât numele lor nu vor ajunge în ziare. — Și asta nu înseamnă a-ţi spiona prietenii? — Ascultă, nu te supăra pe mine pentru că am fost singurul suficient de deștept să-mi dau seama că, în caz de urgenţă, trebuie să rupi firul și să tragi semnalul de alarmă. Haide, Rogo, gândește-te, nu-mi pot permite... În timp ce se apropiau de camioneta alba, continuă: Candidez la Senat. Inconjurând dubita ca să ajungă pe partea dreaptă, Rogo simți pumnii strângându-i-se necontrolat. Aproape că-și mușcă buzele până la sânge încercând să-și stăpâneasca mânia. — Să mergem - deschide ușa, îi strigă lui Boyle. — Îți jur, Rogo, n-am vrut să vă fac niciun rău, repetă Dreidel. Când încuietorile se deschiseră cu un clic, Rogo trase portiera din dreapta faţă, se lăsa în interior și-și întinse braţul pentru a bloca siguranţa ușii glisante a dubiței. — Ce faci? întrebă Dreidel. Descuie! Fără niciun cuvânt, Rogo sări pe scaunul din faţă unde erau o grămadă de dosare, fotografii, ziare vechi și un aparat de fotografiat digital nou-nouţ. Aplecându-se peste portiera lui Rogo, Dreidel își strecură brațul în spatele scaunului încercând să desfacă singur încuietoarea. Fără să ezite, Rogo trase ușa spre el. Dreidel încercă să-și scoată mâna. Nu suficient de repede. Portiera de treizeci de kilograme se trânti prinzându-i sub greutatea metalică degetele cu manichiură perfectă. — Aauu! Deschide-o! Deschide-o, nenorocitu...! — Oh, scuză-mă, spuse Rogo împăciuitor deschizând portiera și lăsându-l pe Dreidel să-și tragă mâna pe care și-o îndesa la subsuoară. |ţi jur, Dreidel, nici eu nu am vrut să-ţi fac niciun rău. Uitându-se lung la el de pe scaunul din camionetă, Rogo îl săgetă cu o privire de gheață. — Nu te mai preface că ești prietenul lui Wes, nemernicule! Cu un zgomot brusc, dubita demară, iar Rogo trânti încă o dată portiera. Dreidel rămase acolo, în ploaia deasă. — Haide, mergem sau nu mergem? urlă Rogo către Boyle. 458 — Nu-mi da și tu ordine, îl repezi Boyle. Nu eu ţi-am împușcat prietenul în faţă. — Dar dacă tu... — Nu l-am împușcat eu, Rogo. Ei m-au împușcat pe mine. Și dacă într-adevăr aș fi vrut să-i fac vreun rău lui Wes, n-aș alerga acum ca să-l salvez, spuse Boyle băgând în marșarier și apăsând pe acceleraţie. Uitându-se drept înainte, în timp ce ieșeau din parcare și se îndepărtau de Dreidel, Rogo își mișcă fălcile, mereu gata de ceartă. Insă de data asta nu găsi niciun motiv. — Spune-mi un singur lucru, zise el în cele din urmă, întorcându-se spre clădirea modernă echipată cu camere de supraveghere cu detector termic. Ce mama dracului e locul ăla și de ce au o cameră de ședințe cu un pat cu acces direct la baie? — N-ai auzit cu cine a făcut târgul Dreidel? Bătând cu mâna în geamul de pe partea lui, Boyle arătă înspre clădirea cu patru etaje așezată perfect la trei kilometri de aeroport. — Doctor Eng este numele care le îngăduie să se ascundă, dar să rămână total la vedere. Nu contează ce scrie pe ușa de la intrare. E de fapt un sediu secret al WITSEC. — Wit ce? — WITSEC. Adică Witness Security”. — Vrei să spui un fel de Program de Protecţie a Martorilor? — Exact ca Programul de Protecţie a Martorilor - care, împreună cu protecţia juridică, se desfășoară numai sub coordonarea... — ... Marshals Service, spuse Rogo clătinând din cap și dându- și seama în cele din urmă de ce Dreidel nu dorise să vină. — Ţi se pare că toată afacerea începe să pută, nu? întrebă Boyle. Insă așa funcţionează ei. Au birouri false în fiecare oraș mare din America. Singura diferenţă aici este programul Protecţia Martorilor 2.0. în loc să te ascundă pur și simplu, îi fac pe toţi să creadă că ești mor... Deasupra mașinii, un 747 sfâșie cerul nopţii zumzăind spre aeroport, acoperindu-i spusele lui Boyle. 28 Protecţia Martorilor. 459 Rogo rămase cu privirea aţintită asupra clădirii de sticlă în timp ce efectul adrenalinei pricinuite de cearta cu Dreidel se estompa și-l pătrundea grozăvia noii realităţi în care se afla. — Așa că, atunci când paznicul a vorbit în radio-emiţător... — ... nu şi-a chemat colegii, încuviinţă Boyle trecând prin faţa clădirii. A luat legătura cu US Marshals Service. Și, dacă n-o ștergem rapid de aici, o să ajungem să-i cunoaștem personal. 460 106. Lisbeth își zgârie cotul în granitul zgrunțuros în momentul în care intră în piatra de mormânt de culoare gălbuie, cu crucea celtică deasupra. — Spune-mi unde se ascunde Wes, îi ordonă Romanul cu pistolul atât de aproape de capul ei, încât își zări propria imagine reflectată distorsionat în capătul ţevii. Cum ea nu răspunse nimic, mai rosti întrebarea o dată, însă Lisbeth abia dacă-l auzea. Era concentrată total asupra siluetei din spatele Romanului unde prima-doamnă făcuse o față la fel de șocată ca și a lui Lisbeth. Udă până la piele din cauza ploii mărunte, Lisbeth încercă să se dea și mai în spate, însă nu putu din cauza pietrei funerare. — Wes? șuieră prima-doamnă ca o pisică furioasă către Roman. M-ai adus să-l văd pe Wes? — V-am spus să rămâneţi mai în urmă, doamnă, spuse Romanul fără să-și ia privirea sau pistolul de pe faţa lui Lisbeth. — Și eu ţi-am spus să nu mă mai contactezi niciodată -, dar asta nu te-a împiedicat să-ți faci apariţia la mine acasă - să intri în casa mea! Ai idee cât de riscant...? Se opri brusc când își dădu seama de grozăvia celor spuse. Doamne Dumnezeule! El, Wes, este acum aici? Cercetă cu înfrigurare aleea, trecând cu privirea peste pietrele din apropiere. L-ai adus aici ca să... De asta m-ai pus să-i dau biletul ăla? Romanul se uită lung la Lisbeth și apoi îi aruncă o privire rece primei-doamne. — Nu juca teatru pentru reportera asta, Lenore. — Să joc teatru? În niciun caz... De ce nu mi-ai spus? urlă prima-doamnă mișcându-și umbrela la fiecare silabă. Romanul râse încet și apoi rosti tăios cu vocea sa ușor răgușită: — E la fel ca acum zece ani, nu-i așa? Adică, chiar voiai să știi? Prima-doamnă tăcu și nu se mai auzi decât răpăitul picăturilor de ploaie pe umbrelă. Vizavi de ea stătea Lisbeth fără nimic 461 care s-o ferească de ploaia deasă care-i udase părul și i-l lipise de cap. — Vă rog, spuneţi-mi că v-au șantajat, o imploră Lisbeth încruntată și cu vocea întretăiată. Prima-doamnă n-o băgă în seamă, uitându-se în continuare în jur după Wes. Chiar în faţa ei, Romanul rânji aproape insesizabil. — Deci asta-i tot? Pur și simplu aţi făcut-o? întrebă Lisbeth. — Nu am făcut nimic, spuse doctor Manning răspicat. — Dar aţi știut. Asta-i ceea ce tocmai a spus el: chiar dacă aţi ignorat asta, aţi... — Nu am făcut nimic! ţipă ea. Au venit la mine prin intermediul Secret Service spunându-mi că mă pot ajuta în probleme de siguranță - că oamenii de la vârf din cadrul staffului ne trăgeau înapoi, fiindcă nu erau de acord să plătească pentru Blackbird și alte ponturi bune. Pe atunci... trebuia să arătăm că suntem puternici. Am crezut că fac un lucru bun! — Prin urmare, aţi făcut tot ce v-au cerut ei? — Ai auzit ce ţi-am spus? Erau din Secret Service! Erau de partea noastră! repetă ea cu o voce tunătoare. M-am gândit că ei știu cel mai bine - înţelegi? Nici nu mi-a trecut prin cap că ar... am crezut că fac un lucru bun! — Până când? Până când Boyle a fost omorât și v-aţi dat seama că aţi fost înșelată? întrebă Lisbeth. Fără îndoială, lucrurile puteau sta chiar așa. Însă asta nu explica de ce prima-doamnă continuase să tacă în zilele care urmaseră - sau cum atunci când fusese abordată de Roman - când la Casa Albă se desfășura o anchetă internă care încerca să afle dacă există vreo legătură între Boyle și grupul pe care începuseră să-l numească Cei Trei - cum putuse fi atât de naivă încât să nu-și pună nici măcar o întrebare cu privire la ce avea de vânzare Romanul? In niciun caz nu era specialistă în probleme de siguranţă naţională. De fapt, atât de aproape de data alegerilor - în special atunci când au început să coboare mult în sondaje - singura problemă asupra căreia trebuia să se concentreze orice primă-doamnă era să facă tot posibilul să contribuie la obţinerea unui al doilea man... — Aţi vrut să câștigați, izbucni Lisbeth. 462 — Romanule, eu o să plec, spuse prima-doamnă întorcându- se pe călcâie și smucind cu degetul mic curelușa de pe mânerul umbrelei. — De-asta nu l-aţi denunţat niciodată, nu? Poate că voiaţi să-l credeţi, poate pur și simplu v-aţi prefăcut că nu pricepeţi. Însă atâta vreme cât promitea să vă ajute cu problemele privitoare la siguranţă - dacă vă putea propulsa înainte în sondaje, doar de data asta... — M-ai auzit? urlă ea la Roman, aproape izbucnind în lacrimi. — Și-au învăţat lecţia cu Boyle, nu? S-au apropiat de dumneavoastră cu o abordare mai subtilă. Și apoi Boyle a fost împușcat... — Romanule, spune-i ca nu am știut! Nu am știut niciodată că vei face asta! — Așa că au obţinut tot ce voiau, adăugă Lisbeth. Un președinte în funcţie rămas în urmă în sondaje... lovitura garantată ca urmare a unei tentative de asasinat a unui dement. Dacă totul mergea bine și președintele n-ar fi fost tras înapoi de mulţime, Cei Trei i-ar fi spus la revedere lui Boyle punându-vă în schimb pe dumneavoastră, noul lor membru neștiut, cu mult mai multă influență interioară decât Boyle, la locul potrivit pentru a-i da noi recomandări bune soţului dumnea... Cu o mișcare rapidă a mâinii sănătoase, Romanul o izbi pe Lisbeth cu tocul pistolului în față. Din buza de sus începu să-i curgă sânge, iar capul îi zvâcni înapoi lovindu-se de piatra funerară. Înecându-se, înghiţi ceva mic și zimţat. Pipăindu-și gingia cu limba își dădu seama că era dintele de lângă incisivul din faţă stânga. Când acesta i se duse în jos pe gât, Lisbeth se aplecă în faţă ca și cum i-ar fi venit să vomite, iar apoi icni de două ori scuipând o gură de sânge pe pantofi și pe iarba udă. La trei kilometri depărtare, se auzi ţiuitul vag al unui tren care se apropia. Holbându-se în pământ în timp ce icnetele îi aduceau tot sângele în cap, Lisbeth nici măcar nu auzi ţignalul trenului. Mai mult, în timp ce ploaia făcea să-i curgă din păr, de pe bărbie și de pe nas picături dese și repezi, singurul lucru pe care-l auzi Lisbeth fură pașii Romanului care înainta. 463 — O să aibă nevoie de o ambulanţă, Wes, strigă el calm în întuneric. Aplecându-se către ceafa lui Lisbeth o apucă de păr, trăgând- o către el. — Dă-te dracului la o parte! strigă Lisbeth. — Rămâi în continuare ascuns, Wes! strigă Romanul, trăgând- o și mai tare de păr și dându-se înapoi o jumătate de pas. Ca și cum voia să-și ia avânt. Ultimul lucru pe care-l văzu Lisbeth fură picăturile de noroi de pe vârfurile pantofilor negri din piele de vițel ai Romanului. Și rotula genunchiului lui care se înalță cu viteză spre faţa ei. 464 107. Miroase a antiseptic de spital și a carne de hamburger stricată. Însă în momentul în care Nico își înfige ţeava pistolului în cicatricele mele nu mirosul este cel care îmi întoarce stomacul pe dos. Înghit în sec cu atâta greutate de parcă aș avea o cărămidă în gură. — Cum ai putut să-l ajuţi? Cum ai putut? întreabă. Măcar îţi dai seama ce forțe ale răului ai eliberat astfel? Ochii îi aleargă dintr-o parte în alta. De două zile nu-și mai ia medicamentele. — Răspunde-mi! șuieră împingându-mă înapoi cu pistolul. Nici măcar nu clipește, deși ploaia îi curge în șiroaie pe față. Pierzându-mi echilibrul, mă clatin și intru cu spatele într-un arbust. O creangă ascuţită mă împunge în spate, însă aproape că n-o simt. Simpla vedere a lui Nico, simplul fapt că-l aud vorbindu-mi - mă face să mă trezesc înapoi la pista de curse. Mulțimea vuiește. Manning zâmbește. O sută de mii de fani se ridică în picioare, arătând spre noi și făcându-ne cu mâna. Nouă. Mie. Bondarului. Poc. Poc. Poc. Ușile ambulanței se închid în urma lui Boyle. — Măcar m-asculți? întreabă Nico, iar eu clipesc revenind la realitate. Are pistolul înfipt în continuare în obrazul meu, dar nu-l simt. Nu simt nimic. De ani buni nu mai simt nimic. — Unde e Boyle? întreabă. — Nu șt... Mâna stângă îi ţâșnește precum colții unei cobre și mi se înfige în piept, mă apucă de cămașă și mă trage înspre el. Se învârte spre stânga împingându-mă și cad din nou pe spate într- o băltoacă, împrăștiind apă peste tot în jur. Nico este chiar deasupra mea, călare pe pieptul meu, ţintuindu-mi bicepșii cu genunchii fără să-și miște pistolul înfipt în obrazul meu deformat. — Am găsit biletul pe care l-ai primit, mârâie Nico și văd meniul de la restaurantul chinezesc ițindu-se din buzunarul de la piept al gecii pe care o poartă. Unde e Boyle!? 465 Vreau să-i spun că e fals... ca Romanul... și prima-doamnă... că nu vreau să mor. Insă după opt ani în care mi-am imaginat acest moment, în care mi-am imaginat fiecare minut al confruntării finale cu Nico - ce aș spune, unde aș sta, cum mi-aș încrucișa braţele, chiar ce aș face dacă ar încerca să se repeadă la mine și să mă lovească... cum m-aș feri în ultimul moment, cum de data asta aș fi pregătit și m-ar rata și cum, mai apoi, înainte ca măcar să-și dea seama ce se întâmplă, m-aș întoarce și l-aș apuca de gât, strângându-l atât de tare, încât l-aș auzi gâfâind și cum aș strânge și mai tare, cu degetele înfigându-mi- se în beregata lui în timp ce ne-am prăbuși la pământ și el m-ar implora din priviri să-i dau drumul - singurele cuvinte care-mi ies de pe buze sunt cele care se află acolo din ziua în care mi-a sfâșiat faţa. Singura întrebare la care nici doctorii, nici psihiatrii, nici președintele, nici familia, nici prietenii, nici părinţii și nici eu nu am fost în stare să răspundem: — Nico, izbucnesc eu, de ce mi-ai făcut asta? iși înalță capul ca și cum înțelesese perfect ce îi spusesem. Apoi se încruntă. Nu auzise niciun cuvânt. — Știu că ai fost în legătură cu el, spune. De-asta Dumnezeu a îndreptat glonțul spre tine. Ricoșeul. De-asta ai fost rănit. — Nu-i adevărat! urlu în timp ce simt înăuntru-mi cum se adună un val puternic de furie. — Este adevărat! Cartea Sorții a fost scrisă! Totul se întâmplă dintr-o cauză anume! rostește convins suflând spre mine aer fierbinte mirosind a pastramă de vită. Ai trecut de partea Fiarei! Glonţul pe care l-ai primit în faţă - soarta ta este scrisă - asta e voia lui Dumnezeu! — Nico, te-au mințit! — Nu-i așa că ai vorbit cu el? Nu-i așa!? Vezi... e adevărat! ţipă, citind expresia de pe chipul meu și împingându-mi și mai tare pistolul în obraz. Dumnezeu ţi-a dat șansa să te căiești și tu ţi-ai bătut joc de ea! De-asta El m-a adus aici - să termin treaba pe care a început-o El! Să-ţi văd sângele! repetă cu degetul strâns pe trăgaci. Incerc să mă opun, dar este prea puternic. Nu văd altceva decât silueta lui Nico deasupra mea, lumina din spatele lui, capul lui care mă ferește de ploaie, rozariul din jurul gâtului lui legănându-se ca un ceas de buzunar al unui hipnotizator. Trage siguranţa pistolului. 466 — O să te doară, Wesley. Mă trage înspre el. închid ochii orbit de o rază de lumină care ajunge pe neașteptate la mine, însă nu aud altceva decât... — Oh, Doamne! 0... o ai, șoptește Nico și mâinile încep să-i tremure. Ochii îi strălucesc în întuneric. — Ce spui...? Ce? întreb nedumerit. — Nu mi-am dat seama din fotografie... însă de aproape, se bâlbâie uitându-se la fața mea. E atât de evident, repetă. Cicatricele tale! Modul în care se intersectează... modul în care ţi-au tăiat carnea... astfel încât una trece prin cealaltă. Ziarele au scris că seamănă cu niște șine de cale ferată, însă de fapt e exact... exact... exact... exact... o cruce, rostește dintr-o suflare. Desigur! Sfântă Născătoare de Dumnezeu, cum de nu mi-am...? Nu trebuia să mori în ziua aceea, Wesley - trebuia să te naști din nou! Dându-și capul pe spate și uitându-se la cer, adaugă: Tu L- ai transformat, Doamne, nu-i așa? Prin faptele mele... din voia Ta. Ăsta a fost rolul lui - purtătorul crucii, repetă, cu capul ridicat murmurând o rugăciune. În liniștea care se lăsă brusc, aud vag vocea primei-doamne în depărtare. Lisbeth ţipă ceva. Sunt prea departe de mine ca să înțeleg ce vorbesc, însă cu auzul său extraordinar Nico ar trebui să... Ş Deschide larg ochii, ca și cum și-ar fi auzit propriul nume. Işi lasă încet bărbia în jos urmărind... — Nu-i adevărat, șoptește încordându-și stomacul ca și cum cineva i-a tras un glonţ în măruntaie. Nu aud ce spune Lisbeth, însă după figura lui Nico nu e greu să-mi dau seama. — Nu... Cei Trei niciodată... Genunchii lui Nico îmi ţintuiesc în continuare brațele, însă greutatea lui - toată presiunea a dispărut și începe să se zguduie din tot corpul. În spatele nostru, la câţiva kilometri depărtare, se aude vuietul stins al unui tren străpungând întinderea. Lui Nico îi tremură bărbia; ochii i se umplu de lacrimi, își duce mâinile de-o parte și de alta a capului, se apucă de urechi, își lasă capul în jos și începe să se tragă de ele ca și cum ar vrea să și le smulgă. 467 — Te rog, Doamne, imploră. Spune-mi că mint... — O să aibă nevoie de o ambulanţă, Wes, se aude Romanul urlând în depărtare. Lisbeth. Mă smulg din strânsoare și încerc să mă ridic. Nico nu opune nicio rezistenţă. Alunecând de pe pieptul meu, se prăbușește ca o cârpă pe iarba udă și se ghemuiește cu genunchii la piept. Șaizeci la zero în mai puţin de zece secunde. — Nu spune asta, Doamne, imploră suspinând și trăgându-se de urechi. Te rog... te rog... nu-Ți întoarce fața de la mine! Ajută-mă să îndeplinesc cuvântul Cărţii! Te rog! — Rămâi în continuare ascuns, Wes, se aude strigând Romanul, și mai tare decât înainte. Impleticindu-mă, mă ridic și mă uit printre ramurile arbuștilor pe aleea pavată străjuită de copaci, străduindu-mă să disting siluetele în lumina slaba. La capătul ei, lângă trunchiul bătrânului curmal, văd numai două siluete în momentul în care Romanul o lovește pe Lisbeth cu genunchiul în faţă și aceasta cade pe spate. Chiar înapoia lor, prima-doamnă stă cu spatele la mine. Zărind-o, îmi dau seama că ar trebui să simt o furie mistuitoare. Însă când îi văd capul plecat... nu pot simţi altceva decât o amărăciune sfâșietoare. Trebuie să ajung la Lis... — Știu că ești acolo! strigă Romanul batjocoritor. Pentru prima oară mă enervează cu adevărat. Lisbeth e în continuare... — O doare rău, Wes! adaugă Romanul. Întreab-o! Dau s-o iau la fugă, dar simt că mă trage cineva de pantaloni. Și aud un declic foarte cunoscut. In spatele meu Nico se ridică din noroi - se pune într-un genunchi, apoi în amândoi - ridicându-se apoi cât e de lungcao jucărie construită din bucăţi. Părul lui scurt și negru este ud și lipit de cap, iar pistolul îi este îndreptat spre pieptul meu. — Nico, lasă-mă să plec. — Tu ești purtătorul crucii pentru mine, Wesley, spune el ștergându-și lacrimile. Dumnezeu te-a ales pe tine. Pentru mine. — Sângerează puternic, Wes! strigă Romanul. O aud și pe Lisbeth strigând ceva, însă sunt atât de atent la Nico, încât nu înţeleg ce spune. — Nico, ascultă-mă - știu că i-ai auzit... — Purtătorul crucii duce greutatea! 468 Zâmbind ușor își îndreaptă pistolul către tâmplă. — O să mă prinzi când cad? — Nico, nu... — O să mă prinzi când cad, cad, când mă prăbușesc din rai... purtătorul crucii va fi martorul...? Lasă pistolul în jos apoi îl ridică din nou punându-și-l exact la tâmplă. O aud pe Lisbeth gemând. — Dumnezeu te-a trimis să o salvezi și pe ea, nu? Se uită la mine transfigurat, fără să-și clintească pistolul de la cap. — Salvează-mă și pe mine, îngerul meu. În spatele nostru trenul ţiuie atât de aproape, încât aproape că ne asurzește. Nico strânge din buze ca să pară că nu plânge. Însă văd cum își încleștează maxilarele. Pentru mine zgomotul e foarte puternic. Pentru el este copleșitor. Cu o privire sălbatică îndreaptă din nou pistolul înspre mine ca să mă împiedice să fug. Nu-mi pasă. — Sunt nevinovat, îi spun apropiindu-mă de el. Știe foarte bine că e un avertisment. — Nimeni nu e nevinovat, tată. „Tată?” — Dumnezeu să aibă milă de fiul meu, continuă el, mișcând pistolul dinspre pieptul meu spre cap, apoi din nou spre piept. Plânge din nou. Agonizează. — Înţelegi, tată, nu-i așa? rostește rugător. A trebuit să o fac. Ei mi-au spus... mama a spus să urmez cuvântul Cărţii! Te rog, spune-mi că înţelegi! — Da... da, spun punându-i o mână pe umăr. Sigur că înţeleg. Fiule! Nico izbucnește într-un hohot de râs zgomotos, în timp ce lacrimile îi curg șiroaie pe obraji. — Mulţumesc, spune stăpânindu-se cu greutate și strângând puternic rozariul în mâna cealaltă. Știam eu... știam că tu o să fii îngerul meu. Întorcându-mă spre stânga, dau cu ochii de o breșă printre arbuști. Romanul e cu pistolul îndreptat spre Lisbeth. — Nico, mișcă-te! strig trecând în goană pe lângă el. Trebuie să... Bang! 469 Sar înapoi în momentul în care pistolul Romanului se declanșează. În josul aleii zeci de scântei luminează brusc zona și apoi dispar. Alerg cât pot de repede. Lisbeth ţipă deja. 470 108. — Nu mă crezi, nu-i așa? îl întrebă Boyle pe Rogo în timp ce dubița albă ieșea în trombă din parcare și intra pe Griffin Road. — Contează ce cred eu? răspunse Rogo, apucându-se strâns de consola dintre scaunele lor joase și uitându-se afară pe geam. Haide, încearcă oarecum să ușurezi situaţia. Dubiţa zburdă prin intersecţia cu Avenue 25, în timp ce Rogo verifică în oglinda laterală să vadă dacă îi urmărește cineva. Până acum totul este liber. — Tot trebuie să auzi asta, Rogo. Dacă mi se întâmplă ceva... Cineva trebuie să știe ce-au făcut. — Și nu puteai să scrii o amărâtă de scrisoare unei redacţii, ca oricare altul? Cum Boyle nu-i răspunse, Rogo dădu din cap și se uită iarăși în direcţia oglinzii. Clădirea albă a șerifilor Federali abia dacă se mai distingea ca un punct la orizont. — Așadar, în tot răstimpul acesta, ai fost inclus în Programul de Protecţia Martorilor? — Ți-am spus, versiunea 2.0. Volatilizarea martorilor, clarifică lucrurile Boyle. Nu că ar recunoaște vreodată existenţa ei. Insă de îndată ce i-am spus lui Manning ce se întâmplă - în mod normal, președintelui îi trebuie numai un telefon ca să facă să se întâmple ceva... Manning a trebuit să dea trei telefoane diferite să mă bage în program. — Și fac asta de multe ori? Vreau să spun, hai să fim serioși, chiar să-i facă pe membrii familiilor să creadă că toţi cei iubiți au murit? — Cum crezi că guvernul intentează procese în cazurile de terorism împotriva acelor maniaci sinucigași? Crezi că vreunul dintre martorii aceia ar fi vorbi dacă Departamentul de Justiţie nu le-ar fi putut garanta pe deplin siguranţa? Există o grămadă de bestii în lume, Rogo. Dacă Cei Trei, Cei Patru sau cum își mai spun - dacă ar fi crezut că eram în viață și mă ascundeam, le-ar fi luat gâtul soției și copiilor mei, după care ar fi mers în oraș la o bere. 471 — Dar să minţi oamenii în halul acesta... — Nu mi-am ales eu viaţa asta. Cei Trei m-au ales. Și de îndată ce s-a întâmplat asta, de îndată ce m-au dat deoparte pentru prima-doamnă, asta a devenit singura cale prin care să- mi ţin nevasta în siguranţă, și copilul - ambii copii - în viața. — Și totuși, ai fi putut... — Ce-aș fi putut? Să-mi iau familia să se ascundă împreună cu mine? Să-i supun pe toţi acestui risc și să sper că nu se va întâmpla nimic? Singurul loc absolut invulnerabil în care poţi să te ascunzi este cel în care nu știe nimeni că te ascunzi. În plus, Cei Trei compromiseră fără niciun fel de ajutor cele mai mari agenţii specializate în aplicarea legii prin folosirea bazelor noastre de date pentru uzul propriu și adunaseră mii de dolari în diverse runde de 50 000 pentru informaţii confidenţiale privind atacuri teroriste - toate astea fără ca noi să știm vreodată cine naiba erau. — Până acum două zile, când au intrat în panică și au pornit pe urmele lui Wes. — N-au intrat în panică, spuse Boyle în timp ce apăsă ușor pe frână. La două cvartale în faţă, cele trei benzi de mers de pe Griffin Road se îngustau într-una singură. Ceva bloca strada. — E o lucrare la carosabil, ceva? întrebă Boyle, întinzându-și gâtul și chinuindu-se să vadă prin întuneric. — Cred că-i un accident. — Ești sigur? — Aia nu-i o ambulanţă? Boyle dădu din cap aprobator în timp ce mașinile începeau să se vadă, una câte una - o ambulanţă, o camionetă de tractare și o mașină argintie avariată într-o parte în urma coliziunii. Boyle se uită rapid spre stânga, căutând deja din ochi străzile laterale. — S-a întâmplat ceva? întrebă Rogo. — Nu, încercam doar să fiu precaut. Refuzând să-și piardă șirul gândurilor, adăugă: Oricum, Cei Trei n-au intrat în panică. Deveniseră lacomi și asta - în mare parte datorită Romanului. — Deci ceea ce i-a spus prima-doamnă lui Wes era adevărat, spuse Rogo. Că începuseră cu toate indiciile alea mai mici - gazul VX din Siria, taberele de pregătire din Sudan -, iar după aceea s-au folosit de ele ca să-și consolideze credibilitatea până când puteau să descopere amenințările alea monstruoase și să 472 ceară plăţile de mai multe milioane de dolari cu care să poată ieși cu toţii la pensie. — Nu, nu, nu. Nu înţelegi? întrebă Boyle, intrând rapid pe singura bandă disponibilă a traficului și uitându-se încă o dată la ceea ce provocase accidentul. Insă totul era normal. Ambulanţa. Camioneta de tractare. Mașina argintie avariată. Deschizând capacul consolei dintre ei, Boyle verifică o cutie mică de mărimea unui cărţulii cu coperte de carton, după care o închise la fel de repede. Încercase să o ascundă cu cotul, însă Rogo văzu cuvântul „Hornady” scris cu litere roșii luminoase pe marginea cutiei. Crescând în Alabama, cunoștea logoul acesta din partidele de vânătoare ale tatălui său. Cartușele Hornady. — Indată ce-i consolidaseră Romanului poziţia de informator serios, nici măcar nu mai aveau nevoie de marea ameninţare. De ce crezi că lumea e atât de îngrijorată atunci când agenţiile lucrează împreună? Romanul și-ar fi adus informaţia în cadrul Secret Service, după care Micah și O'Shea aveau să-l ajute din nou din avanposturile lor din cadrul FBI și CIA. Acum, fiecare în parte era confirmat de celălalt. Asta e modalitatea în care sunt verificaţi informatorii: îi verifici informaţia cu altcineva. Și odată ce toate cele trei agenţii sunt de acord, ei bine, ficţiunea devine realitate. Ca în cazul amenințării cu bombă la metroul din orașul New York de-acum câţiva ani - care, deși n-avea la bază niciun sâmbure de adevăr, informatorul tot și-a primit partea. Că tot veni vorba, asta-i singura cale de a ajunge pe l-95? Rogo confirmă dând din cap și-și ridică o sprânceană. — Nu înţeleg - ei au inventat totul? — Nu de la început. Însă odată ce-au construit și i-au consolidat reputaţia Romanului, au putut să bage și ponturi aiurea și să câștige și mai mulţi bani gheaţă. lar cu purcoiul ăla de bani - crezi că șase milioane de dolari îţi sar așa pur și simplu în poală? — Dar să inventezi ceva atât de mare... — E ca și cum ai face să dispară Statuia Libertăţii - e genul acela de truc magic care-ţi iese o dată, după care dispari până să se așeze praful. Așa că atunci când prima lor tentativă... — Blackbird. — ... când au înscenat B/ackbird-ul, au făcut-o perfect: să păstreze un computer fals NSA și astfel să le pice banii în plasă. 473 Miza era destul de mare ca să ia niște bani serioși, însă spre deosebire de situaţia în care o clădire avea să sară în aer, dacă atunci Casa Albă se hotăra să nu plătească n-ar fi existat nicio consecință negativă sau suspiciune. Mai apoi, când B/ackbird a eșuat, iar noi n-am plătit, au fost destul de deștepţi ca să-și dea seama că au nevoie de cineva din interior pentru a se asigura că următoarea solicitare urma să aibă succes. — Și atunci te-au abordat și te-au ameninţat. — Și-atunci m-au abordat, și m-au ameninţat, și au încercat să convingă pe cineva și mai sus-pus. — Insă să creadă că tu sau prima-doamnă veţi accepta să vă băgaţi în asta - cu-atât mai puţin că unul din voi o să fie în măsură să tragă sforile pentru plata a șase milioane de dolari în mod repetat... — Ai fost vreodată la pescuit, Rogo? Câteodată, ai mai mult succes dacă arunci în apă mai multe undiţe cu momeli diferite și vezi la care din ele mușcă. Asta-i singurul motiv pentru care ne- au abordat pe amândoi. N-aveau nicio idee cine o să tragă la cârlig, explică Boyle. Insă pentru a face ca următoarele lor șase milioane sa devină realitate sau zece milioane după asta, uită-te la orice administraţie de la Casa Albă de-a lungul istoriei... Cei mai puternici oameni de-acolo nu sunt cei cu funcţii mari. Ci cei la care-și apleacă urechea președintele. Și am avut parte de privilegiul ăsta încă de când aveam douăzeci și trei de ani. Singura persoană care a avut și mai multă priză este cea cu care s-a căsătorit. Indiferent cu ce urmau să vină data viitoare - dacă ea era amestecată și credea că o să le fie de ajutor în cazul problemelor de securitate - crede-mă că cererea lor ar fi trecut. — Totuși, tot nu înțeleg. Odată ce B/ackbird a picat, n-aveau nevoie cel puţin de niște așa-zise rezultate înainte să poată cere așa o sumă mare? — Și ce crezi c-am fost eu în cazul ăsta? întrebă Boyle. Rogo se întoarse spre stânga, dar nu spuse niciun cuvânt. — Rogo, pentru ca planul acesta să aibă succes, oamenii n- aveau nevoie decât să vadă că, fără soluţia de compromis, totul o ia razna. Asta a fost mesajul pe care l-au trimis Cei Trei - mulțumită celor două gloanțe pe care le-am încasat eu în piept. 474 De pe scaunul lui, Rogo continuă să-l studieze pe Boyle, care se uita lung la ușile din spate ale ambulanţei aflate la mai puţin de o lungime de mașină distanţă. — Cu douăzeci de minute înainte de împușcături, pe site-ul Secret Service a fost trimisă o informaţie despre un bărbat pe care-l chema Nico Hadrian care planifica să-l asasineze pe președintele Manning la coborârea sa din limuzină la Circuitul Internaţional de Viteză de la Daytona. Era semnată „Romanul”. Din momentul acela, orice le-ar fi dat - mai ales când era coroborat cu informaţiile FBI și ale CIA - ei bine, știi în ce lume paranoică trăim. Uită de droguri și de vânzările de arme. Informaţiile sunt asemenea opiului pentru cei din sistemul militar. lar informaţiile cu caracter terorist cu privire la atacurile din ţara noastră? E ca și cum ţi-ai tipări de unul singur banii, spuse Boyle. Chiar mai bine de-atât, ţinând cont de faptul că o abordaseră în taină pe prima-doamnă, nici măcar nu trebuiau să împartă banii în patru. După ce trecură de ambulanţă, amândoi se uitară în stânga și se chinuiră să vadă ceva prin ușile din spate, deschise, ale acesteia, însă înainte să observe că înăuntru nu exista nicio victimă, nicio targă și nici măcar un singur aparat medical, auziră o bufnitură metalică în ușa din spate a dubiţei. După care una deasupra. De ambele părți ale mașinii, o jumătate de duzina de șerifi federali în civil năvăliră din camioneta de tractare și din mașina argintie, apropiindu-se și îndreptându-și armele spre geamurile laterale și parbriz. Afară, lângă ușa lui Boyle, un șerif federal cu sprâncene stufoase bătu cu țeava armei în geam. — Imi pare rău să te revăd, Boyle. Acum ieși dracului din mașină afară. 475 109. — O doare rău, Wes! strigă Romanul în întuneric, în timp ce ploaia îi răpăia pe umbrelă. Intreab-o! — Wes nu-i tâmpit, șopti Lisbeth, stând în fund pe iarba udă. Sprijinindu-se cu spatele de piatra funerară celtică, își apăsa cu ambele mâini ochiul, acolo unde Romanul o lovise cu genunchiul în faţă. Deja putea să simtă cum se umflă. In spate, lângă copac, prima-doamnă se uita cu răceală la Roman. — De ce m-ai adus aici? întrebă ea. — Lenore, ăsta nu-i... — Mi-ai spus că-i vorba de ceva urgent, dar să mă aduci la Wes! — Lenore! Prima-doamnă îl studie pe Roman, cu expresia feţei neschimbată. — Te-ai gândit să mă împuști, nu-i așa? întrebă ea. Lisbeth privi în sus la auzul întrebării. Întorcându-se spre dreapta, Romanul scrută poteca acoperită cu piatră neregulată, după cum învățase lucrând în Secret Service, împărțind vizual cimitirul în secțiuni mai mici, mult mai ușor de urmărit. O căutare sectorială, după cum i se spunea. — Fii deşteaptă, Lenore. Dacă voiam să te omor, te-aș fi împușcat în mașină. — Mai puţin dacă voia să facă să pară că - puhhh, spuse Lisbeth, scuipând cu violenţă particule de salivă spre pământ în timp ce sirena trenului anunţa sosirea iminentă a acestuia... că Wes v-a omorât pe dumneavoastră, iar el l-a omorât pe Wes. După care el e eroul și nu mai rămâne nimeni să-l arate cu degetul. Clătinând din cap, Romanul rămase cu privirea fixată pe arbuștii scunzi. — Sângerează puternic, Wes! Prima-doamnă se întoarse spre mormântul lui Boyle, după care se întoarse spre Roman, degetul mic tremurându-i și mai tare pe mânerul umbrelei în timp ce spuse cu o voce joasă și amară: 476 — Are dreptate, nu-i așa? — Nu încearcă decât să te scoată din sărite, Lenore. — Nu, are... Ai jurat că nimeni nu va fi nici măcar rănit! izbucni prima-doamnă. După care se întoarse spre intrarea principală a cimitirului. Se auzi un clic metalic. — Lenore, o avertiză Romanul în timp ce-și ridica arma, dacă mai faci un singur pas, cred că o să avem o problemă gravă. Ea înțepeni pe loc. Intorcându-se din nou spre Lisbeth, Romanul trase aer adânc în piept pe nas. Se presupunea că o să fie mai ușor de-atât. Însă dacă Wes rămânea în continuare ascuns... Îndreptându-și cu grijă arma spre Lisbeth, o anunță: — Vreau să-ți ridici mâna în sus, te rog. — Ce vrei să spui? întrebă ea, stând încă jos pe pământ. — Ridică-ţi nenorocita aia de mână, mârâi Romanul. Cu palma spre mine, adaugă el, ridicându-și palma dreapta, cea bandajată, spre Lisbeth. Chiar la adăpostul umbrelei, era imposibil să nu observi bandajul alb cu cercul roșu de sânge, perfect rotund, din centrul său. Lisbeth știa ce punea la cale. De îndată ce pe cadavrul său avea să găsească stigmatul - asemenea unei semnături - toată vina avea să fie aruncată asupra lui... Lisbeth încetă să mai vadă ploaia. Tot corpul începu să-i tremure. — Ridică mâna aia sus, Lisbeth - sau jur în faţa lui Dumnezeu că te împușc în cap. Indoindu-și ambele braţe la piept, se uită înspre prima- doamnă, care începuse să se îndepărteze din nou. — Lenore, o avertiză Romanul fără să se întoarcă. Prima-doamnă se opri. Lisbeth simţi cum pământul ud îi îmbiba pantalonii lipiţi de fund. Mâinile încă nu i se mișcară. — Bine, spuse Romanul, ţintind spre capul lui Lisbeth în timp ce trase de cocoșul pistolului. O să-ţi trag în ca... Lisbeth își ridică mâna stângă în aer. Romanul apasă pe trăgaci. lar arma scoase un zgomot bubuitor, care lăsă în urmă o liniște răsunătoare. Un șuvoi de sânge ţâșni din podul palmei lui Lisbeth, imediat sub încheieturile degetelor. Chiar înainte să simtă durerea și să 477 tipe, sângele îi curgea deja în jos spre încheietura mâinii. Deja în stare de șoc, continua să se uite fix la cercul ars de jur împrejur, de mărimea unei monede de zece cenți, de la ea din palmă ca și cum n-ar fi fost a ei. Când încercă să strângă din mână, o copleși durerea. Mâna i se înceţoșă, de parcă avea să dispară încetul cu încetul. Era pe cale să leșine. Fără niciun cuvânt, Romanul își îndreptă arma spre capul lui Lisbeth, care i se bălăngănea acum. — Nu! ţipă o voce familiară din spatele cimitirului. Romanul și prima-doamnă se întoarseră spre dreapta, urmărind de unde venea vocea de pe aleea încadrată de copaci. — Nu te atinge de ea! urlă Wes, corpul întrezărindu-i-se ca o siluetă subţire în timp ce ieșea în grabă din tufișuri. Sunt aici. Exact cum voia Romanul. 478 110. Din capătul aleii de piatră, strălucirea palidă ce răzbate de la stâlpul de iluminat aflat la distanţă mă ajută să studiez silueta Romanului. Se uită fix la mine, cu arma îndreptată încă spre Lisbeth. — Asta-i alegerea corectă, Wes, strigă el de la baza copacului. Vocea sa e calmă, ca și cum am fi la un dineu. — Lisbeth, mă auzi? strig eu. E la patruzeci și cinci de metri distanţă, încă la pământ. Printre umbrele și ramurile joase ale smochinului indian, nu e nimic mai mult decât un punct negru mic și nedefinit între două morminte. — E bine, insistă Romanul. Deși, dacă nu vii s-o ajuţi, cred că s-ar putea să leșine. Încearcă să mă facă să mă apropii, iar cu Lisbeth acolo jos, sângerând, n-am de ales. — Mai întâi, trebuie să verific dacă e teafără, spun eu în timp ce mă îndrept spre aleea de piatră. Ştie că încerc să trag de timp. — Dă-te înapoi și o să înaintez. — Du-te dracului, Wes! Întorcându-se spre Lisbeth, își ridică arma. — Nu! Așteaptă - vin acum! Grăbindu-mă spre aleea acoperită cu piatră, îmi ridic mâinile în sus ca să știe că vorbesc serios. Își lasă ușor arma în jos, fără să ia degetul de pe trăgaci. Dacă aș fi băiat deștept, aș continua să mă uit la el, însă, în timp ce picioarele mi se împleticesc pe potecă printre rândurile de pietre funerare, mă întorc spre prima-doamnă. Ochii ei largi sunt rugători, întregul său corp se află într-o poziţie prin care imploră milă. De data asta, lacrimile ei nu sunt false. Dar spre deosebire de mai înainte, nu se uită unde trebuie pentru ajutor. — N-o lua personal, îmi spune Romanul, urmărindu-mi privirea și uimirea întipărită pe față. Deplasându-mă spre Lisbeth, uitându-mă pe unde merg, continui să privesc silueta lui Lenore Manning. De opt ani de 479 zile, știe că mă învinovăţesc că l-am băgat pe Boyle în limuzina aia. De opt ani de zile, se uită la ce mi-a mai rămas din faţă și pretinde că fac parte din familia ei. Cu ocazia zilei mele de naștere, de acum trei ani, când mă tachinau că ar trebui să ies mai des ca să mă întâlnesc cu fete, mersese până acolo încât mă pupase pe obraz - direct pe cicatrice - doar ca să-mi arate că n-ar trebui să mai fiu atât de timid. Nu putusem să-i simt buzele din cauza faptului că-mi atingeau punctul mort. Insă gestul îl simțisem pe deplin. Plecând de la birou, plânsesem tot drumul spre casă, uimit de cât fusese de minunată și plină de consideraţie. Chiar acum, trecând de o criptă de piatră, aflată în umbră, cu uși cu vitraliu vopsite în roșu și albastru, am din nou ochii plini cu lacrimi. Nu de tristeţe. Sau de frică. Ochii mi se închid, storcându-mi lacrimile și lăsându-le să-mi curgă pe obraji. Sunt lacrimi de furie. In stânga mea, Lenore Manning își ţuguie buzele ca și cum ar începe să fluiere. E pe cale de a-mi pronunţa numele. Mă uit la ea, dându-i de înţeles să nu se mai deranjeze. Până și în cimitirul ăsta întunecat, știe să citească pe cineva din staff. Și asta-i tot ce-am fost eu vreodată. Nu parte a familiei. Nu un prieten. Nici măcar o marionetă rănită pe care ți- o iei în anturaj ca să-ţi eliberezi conștiința de alte tâmpenii pe care le-ai făcut în viaţă. Indiferent de cât de greu îmi este, trebuie să admit că n-am fost niciodată nimic altceva decât unul din staff. Sunt tentat să urlu, să înjur, să ţip revoltat de ce mi-a făcut. Însă nu-i nevoie. Cu cât mă apropii mai mult, cu-atât mai mult poate să vadă de una singură ce sentimente nutresc față de ea. Totu-i adânc întipărit pe fața mea. Pentru o secundă, ridică din sprâncene. După care se dă ușor înapoi și-și coboară umbrela astfel încât să nu-i mai pot vedea fața. O iau ca pe o victorie. Lenore Manning înfruntase totul până acum. Insă în momentul ăsta, nu poate să mă înfrunte pe mine. Dând din cap dezaprobator, mă întorc spre Roman, care este acum la treizeci și cinci de metri de mine. — Continuă să mergi, spune el. Mă opresc. Pe diagonală, în dreapta, între două pietre funerare butucănoase, Lisbeth stă jos în genunchi, strângându-și 480 mâna însângerată la piept. În lumina albăstruie, misterioasă, pot să-i văd părul ud fleașcă și ochiul stâng deja umflat. Aproape c- am ajuns. — Îmi pare rău, bolboroseşte ea ca și cum ar fi vina ei. — Am zis să continui să mergi, insistă Romanul. — Nu! îl întrerupe Lisbeth. O să te omoare. Romanul n-o contrazice. — Promite-mi c-o lași să plece, spun eu. — Desigur, spune el. — Wes! spune Lisbeth, respirând din ce în ce mai greu. E tot ce poate să facă pentru a rămâne conștientă. Nu se aud niciun fel de sirene la distanţă, nimeni care să se grăbească să ne salveze. Singura modalitate prin care Lisbeth poate să scape de-aici este să continui să merg și să încerc să fac trocul cu el. Trenul se aude și mai tare, la depărtare. Aud o șoaptă peste umăr. Mă întorc să aud de unde vine zgomotul, însă singurul lucru pe care-l văd este propria reflexie în ochiurile de geam ale criptei, colorate în roșu și albastru. lnăuntru, în spatele sticlei, pot să jur că mișcă ceva. — Acum auzi fantome? mă tachinează Romanul. Pe măsură ce șoaptele se aud mai tare, continui să mă apropii de el, pe alee. Abia dacă mai sunt șase metri până la el. Nu mai simt ploaia atât de deasă deasupra capului de îndată ce ajung sub coroana copacului. Ramurile sale se bălăngănesc asemenea degetelor subţiri ale unei păpuși. Sunt atât de aproape, încât pot să văd cum Lisbeth tremură din tot corpul... cum degetul mic al primei-doamne prinde cordeluţa umbrelei... și cum Romanul acţionează cu degetul mare cocoșul pistolului. — Perfect, spune el, cu un rânjet fals. Până să pot măcar să reacţionez, se întoarce într-o parte și-și ridică arma. Direct spre inima lui Lisbeth. 481 111. — Nu - nu trage! strig eu, deja fugind spre el. Se aude un șuierat extrem de puternic. Însă nu din arma sa. Ci din spatele meu. Până să-mi dau seama ce se întâmplă, un șuvoi de sânge îi țâșnește din mâna dreaptă, chiar de sub încheieturile degetelor. A fost împușcat. La impact, propria armă a Romanului se lasă în jos. Cu coada ochiului, o văd pe Lisbeth cum se pocnește peste umăr ca și cum ar omori un ţânţar. Pot să disting ceva de culoare închisă - sânge - care-i curge printre degete, la fel cum ţâșnește apa dintr-un perete crăpat. Îşi ia mâna de pe umăr și și-o duce în sus în faţa ochilor. Când vede sângele, se albește la faţă, iar ochii i se dau peste cap, intrându-i parcă în orbite. E deja inconștientă. — La dracu’, ce mama mă-sii, /a dracu, strigă Romanul, aplecându-se în faţă, cu o mișcare bruscă și violentă, ţinându-și mâna dreaptă, făcută praf, la piept. In dreapta sa, prima-doamnă o ia din loc, fugind înapoi spre intrarea principală și dispărând în întuneric. Romanul suferă prea tare ca s-o mai oprească. In podul palmei, gaura nu-i mai mare decât o monedă de un penny. Însă semnătura inconfundabilă a stigmatului e acolo, la poziţie. — M-ai minţit! EI e un înger! ţipă Nico de durere din spatele cimitirului, de undeva de deasupra tufișurilor. Își croiește drum spre noi, prin întuneric, cu arma în faţă, la vedere, gata pentru lovitura mortală. | se vede numai silueta. Nu pot să-i văd fața. Insă are braţul ferm, întins ca întotdeauna. — 0... o să ajungi în iad, șoptește Romanul în timp ce recurge la arsenalul religios. Ca luda, Nico. Ești luda acum. După felul în care clipește Nico, e clar că-l aude. Însă asta nu-l face să încetinească. — Legile Domnului au o viaţă mai lungă decât cei care le încalcă! insistă el în timp ce-și adună puterile. Soarta ti-e rescrisă acum! 482 Pe alee, Nico ţine rozariul într-o mână și ţintește cu arma în cealaltă. — Nico, gândește-te la mama ta! îl imploră Romanul. Nico dă din cap în timp ce lacrimile îi curg iar în șiroaie pe faţă. — Asta fac, mârâie el, însă în timp ce ţintește, se aude un zgomot puternic, ca un fâsâit, de undeva din spatele gardului cimitirului. Pe șinele de cale ferată, un tren de persoane argintiu apare parcă de niciunde, deplasându-se cu o viteză incredibilă. Zgomotul e asurzitor. Urechile îmi pocnesc de la vacuumul produs deodată în aer. Pentru Nico, e de cincizeci de ori mai rău. Incă se luptă cu zgomotul, strângând din dinţi atunci când apasă pe trăgaci. Insă zgomotul este deja prea puternic. Braţul i se mișcă pentru o jumătate de secundă, împușcătura șuieră din armă, iar glonţul trece pe lângă umărul Romanului și spulberă o bucată din scoarța copacului din vecinătatea sa, făcându-l pe Nico Hadrian să își rateze ţinta. Pe fața Romanului revine un rânjet chinuit, în timp ce trenul își continuă drumul. Abia putând să-și ţină arma în mâna dreaptă, aruncă umbrela într-o parte și-și trece arma în mâna stângă, cea bandajată. După cum îi tremură pumnul drept, e clar că-l doare. Nu-i pasă. Își îndreaptă umerii. Își fixează genunchii. În momentul în care își ridică arma și ţintește, alerg deja spre el. La fel și Nico, care este la cel puţin nouă metri în spatele meu. Romanul are timp pentru o singură împușcătură. Nu încape nicio îndoială cine e mult mai periculos. Bum! Când împușcătura explodează din arma Romanului, e acoperită de zgomotul trenului. In spatele meu, chiar deasupra umărului drept, aud un icnet gutural, din gât, în momentul în care Nico încasează lovitura în piept. Încă mai alergă spre noi. N-ajunge mai departe. După nici doi pași, picioarele i se împleticesc, iar ochii săi mult prea apropiaţi se lărgesc de tot, ca niște cercuri complete. Aplecându-se în faţă și pierzându-și echilibrul, corpul i se apropie de pământ. În cădere, scapă rozariul din mână. Nu se mai ridică. Când Nico se prăbușește la pământ, Romanul își întoarce fața spre mine. Mă pun repede în mișcare. Luându-mi elan, mă 483 izbesc de Roman ca și cum ar fi un manechin de placare a loviturilor, înconjurându-l cu braţele în jurul umerilor în timp ce mă ciocnesc de el cu viteză maximă. Impactul îl trimite înapoi, spre stânga. Spre surprinderea mea, simt ceva ca și cum ar avea o placă de metal lipită de piept. A învăţat asta de la Boyle. Vestă antiglonț. Din fericire, împușcătura din mână l-a slăbit. Cădem peste umbrela aruncată pe jos, în noroiul din jur. Il ţin strâns de piept, încălecându-l precum un tăietor de lemne suit pe copacul proaspăt răpus. În timp ce ne prăvălim la pământ, arma îi zboară din mână în iarba udă. Se lovește cu spatele de rădăcina copacului și apoi dă cu putere cu ceafa de o piatră cu suprafaţa zimţată și neregulată. Vesta îi e de ajutor când se lovește la spate, însă se strâmbă de durere în momentul în care capul i se izbește de piatră. Mă sui pe el și, proptindu-i un genunchi în stomac, îl apuc pe Roman cu mâna stângă de gulerul de la cămașă, îl trag spre mine și-l pocnesc cât pot de tare cu dreapta, chiar deasupra ochiului. Capul i se lovește iarăși de piatra aceea neregulată, iar deasupra ochiului stâng i se deschide o rană mică. Strânge din dinţi de durere, cu ochii mijiţi ca să-și protejeze globul ocular. Plin de adrenalină, îl lovesc din nou, iar tăietura se înroșește și se lărgește și mai mult. Cu toate astea, ce-i provoacă durere cu adevărat și face ravagii este piatra de sub cap. Cu fiecare pumn încasat, se aude câte un zgomot surd pe măsură ce aceasta sapă prin părul său negru, deasupra cefei. Încă resimţindu-se în urma împușcăturii, își trage mâna stângă, cea bandajată spre cap, încercând să se protejeze de impactul repetat cu piatra. Dar nu renunţ, îl lovesc iarăși. Și iarăși. Asta-i pentru toate operațiile. Și pentru că a trebuit să învăţ să mestec pe stânga. Și pentru că nu mai pot să ling ce mi-a rămas pe buze... Romanul își bagă mâna bandajată între cap și piatră. Cu mâna ridicată în aer, nu-mi dau seama că nu-și protejează capul de impactul cu piatra. Ci că o scoate de-acolo de jos, din noroi. Oh, la dracu'! Îl pocnesc cât de tare pot. Romanul își rotește brațul stâng asemenea unei bâte de baseball. In mână ţine piatra aceea gri, cu zimţi. Mă mișc repede. El se mișcă și mai repede. 484 Marginea ascuţită a pietrei îmi intră în bărbie asemenea unei lame din vârful unei rachete, făcându-mă să cad spre dreapta și să mă lovesc cu umărul de iarba udă de pe marginea aleii de piatră. Simţind gustul victoriei, Romanul e aproape sus. Proptindu-mă în picioare, mă chinui să mă ridic cât pot de repede, ca să ies de-acolo înainte ca el să poată să... Mă lovește cu piatra, propriul berbec acum. Și asta e o lovitură puternică - chiar deasupra gâtului la baza craniului. Simt fiecare gram din greutatea pietrei. În timp ce mă poticnesc și mă las în faţă, fără să pot să-mi încetinesc mișcările, imaginea începe să mi se încețoșeze, după care clipesc din nou. Nu, nu leșina... Cad în patru labe și pietricelele de pe aleea de piatră îmi intră în carne. Romanul este chiar în spatele meu. Respiră greu, pe nas. Dă cu picioarele în alee, făcând ca o ploaie de pietricele să mă lovească în spate. — Ești...! Mă apucă de spatele cămășii. Încerc să mă întorc, însă mă trage prea tare. — Ești un om mort! urlă el, învârtindu-mă în loc ca la proba olimpică de aruncarea ciocanului și împingându-mă înapoi spre cavoul cu piatră șlefuită, cu un grilaj de bare de fier forjat în formă de X care protejează ușile de sticlă colorată în roșu și albastru. Dacă mă lovesc de grilaj la viteza asta... Aud un pârâit neplăcut în momentul în care mă lovesc cu coloana de el. O jumătate de duzină de ochiuri de geam se fac praf și pocnesc precum petardele de Crăciun, una chiar acolo unde capul meu se lovește de sticlă. Simt ceva cald și umed pe ceafă. Îmi dau seama că sângerez foarte tare. În timp ce mă trage înainte, gâtul mi se înmoaie, iar capul mi se lasă pe spate. Ploaia pică cu încetinitorul și simt în ceafă un milion de ace de brad argintii și îngheţate. Vederea mi se înceţoșează din nou. Cerul devine din ce în ce mai... — Nnnnnnnn, mă aud spunând, luptându-mă să-mi revin în timp ce mă târăște de lângă cavou. Ținându-mă încă de cămașă, se uită rapid în jur. Lisbeth zace inconștientă. Prima-doamnă a plecat. Nico e prăbușit la pământ. Indiferent de ce pusese la cale iniţial, acum Romanul trebuie să 485 improvizeze ceva. Se uită atent de jur împrejur - după care întrezărește o soluţie. Mă trage cu putere, iar eu mă împleticesc, abia putând să mă țin pe picioare. Prinzându-mi capul sub brațul său, Romanul se întoarce cu totul și m-apucă de gât, după care mă trage peste aleea de piatră asemenea unui câine pe care-l scoţi cu forța din sufragerie. Își ţine încheietura încolăcită atât de strâns în jurul gâtului meu, încât mi-e aproape imposibil să respir. Incerc să mă sprijin în călcâie, însă piciorul drept mi-a alunecat. Cu toate astea, abia când traversăm aleea înțeleg care e destinaţia noastră. Pe diagonală, în spatele a două pietre funerare gri ale unei familii - soț și soţie - văd un petic de iarbă care strălucește și este puţin mai verde decât restul pământului acoperit cu mușchi. La capătul celălalt, peticul de iarbă se rulează asemenea unui covor. Oh, Doamne! Asta-i o mochetă. Acolo unde mă trage - e un mormânt proaspăt săpat. 486 112. Târât spre groapă, dau în disperare din picioare, încercând să scap, aproape vomitându-mi mărul lui Adam. Romanul mă strânge și mai tare de gât cu antebraţul, trăgându-mă într-acolo. — Dă-mi drumul! ţip eu, apucându-l de braţ și încercând să-mi eliberez gâtul din strânsoare. _ Nu se mișcă, strângând și mai tare laţul. In timp ce picioarele îmi ies de pe alee, târându-se prin iarba udă și spre mormântul celor doi - soț și soție - dau larg din mâini și picioare - pe pământ, în aer - căutând ceva de care să mă agăţ și să mă opresc. La baza pietrelor funerare rectangulare, identice, mă prind de ramura unui tufiș din apropiere. Incerc să mă ţin, însă ne mișcăm atât de repede, încât tulpinile ascuţite mi se înfig în palmă. Durerea e prea intensă. Cu un icnet final, Romanul îmi dă drumul și mă împinge în faţă. Mormântul proaspăt săpat este chiar în faţă, însă în timp ce ne strecurăm printre mormintele identice, mă mișc spre stânga și apuc una din pietrele funerare. Degetele mi se strecoară ca niște tarantule prin partea din faţă, agățându-se în litera „T” de la cuvântul „SOȚ”. Extrem de furios, Romanul întărește și mai mult strânsoarea ca de menghină din jurul gâtului meu. Simt cum mi se umple faţa de sânge. Însă nu-mi dau drumul mâinii. El trage și mai tare, iar degetele încep să-mi alunece. Din unghiul în care trage de mine, colțul ascuţit, din granit, al pietrei de căpătâi în formă rectangulară îmi zgârie partea de jos a antebraţului. Romanul trage atât de tare, încât simt că e pe cale să-mi smulgă capul din gât. Umerii mă ard. Vârfurile degetelor încep să-mi alunece. Piatra de granit e oricum alunecoasă de la ploaie. Întinzându-și piciorul spre partea de sus a gropii, Romanul dă la o parte mocheta verde de deasupra. Mă uit și văd groapa de aproximativ doi metri și zece centimetri... pereţii fărâmicioși de pământ... Îmi vâr degetele și mai adânc în litera sculptată, însă aceasta nu e suficient de adâncă. 487 Mâna dreaptă a Romanului e îmbibată de sânge și nu se poate folosi de ea din cauza rănii. Fără îndoială, e foarte dureroasă. Însă știe ce este în joc. Aplecându-se înainte și strangulându-mă și mai tare, se lasă cu toată greutatea pentru a spori efectul. Picioarele încep să-mi alunece ușor pe iarbă. Încerc să trag o gură de aer, însă nu vine nimic - mă ţine prea strâns. Mâna îmi este amorțită. Degetele încep să-mi tremure, alunecând din locașul lor. Vederea începe să mi întunece din nou. „Te rog, Doamne, ai grijă de mama și de ta...” Bang! Bang! Nişte pietricele mărunte îmi sar direct în față. Strânsoarea Romanului slăbește. lar eu cad în iarba udă, tușind în timp ce oxigenul îmi reintră în plămâni. Deasupra mea, marginea de sus a pietrei funerare a soţului este spulberată de unul din gloanțe. Mă uit la Roman, care se întoarce cu fața spre mine. Ochii săi albaștri clipesc în mod îngrijorător. În cămașă are o gaură nouă, în mijlocul pieptului, însă nicio urmă de sânge. Se clatină și corpul i se lasă spre spate, însă nu pentru mult timp. În stânga mea, la numai câţiva zeci de centimetri distanţă, Lisbeth este în picioare, de-abia respirând, ţinând cu mâna rănită arma Romanului. Începe s-o lase în jos, crezând că are câștig de cauză. — Lisbeth... tușesc eu, luptându-mă să pronunțţ cuvintele. Are vestă! Sprâncenele lui Lisbeth se ridică brusc în sus. Mârâind precum un ghepard, Romanul sare înspre ea. Intrând în panică, Lisbeth ridică arma și apasă pe trăgaci. Se mai aud încă două împușcături. Amândouă îl izbesc pe Roman în piept. Se mișcă atât de repede, încât abia dacă îl încetinesc. La numai câţiva centimetri distanță, se întinde să-i înșface arma. Lisbeth mai apasă încă o dată pe trăgaci, iar în timp ce pistolul explodează, un singur glonţ iese și-i sfâșie pielea dintr-o parte a gâtului. E atât de înnebunit de furie, încât nu cred că-l simte. Lisbeth se dă înapoi, abia reușind să ţipe. In câteva secunde el este deja peste ea. Smulgându-i arma din mână, Romanul o apucă de cap ca s-o trântească la pământ. În timp ce cad pe aleea de piatră, Lisbeth se lovește cu capul de beton. Corpul i se înmoaie. Fără să mai riște nimic, Romanul își înfige antebraţul în gâtul femeii. Ea nu 488 se zvârcolește deloc. Braţele îi atârnă neputincioase pe lângă Corp. Scuturându-mă ca să-mi revin, mă ridic în picioare și-mi trec mâinile prin iarbă, pipăind cu degetele pe suprafața neregulată și zimţată a bucății de granit. Într-o astfel de zi, n-aş fi avut nicio șansă împotriva unui agent al Secret Service, cu o condiţie fizică bună, un munte de om de un 1,85 și 100 de kilograme. Însă acum Romanul mai are o rană la gât pe lângă cea de la mână. lar eu ţin strâns o bucată mare și ascuţită de granit. În momentul în care mă reped spre el, stă încă aplecat deasupra lui Lisbeth. Nu știu dacă pot să-l răpun. Insă știu că o să-i fac o gaură a dracului de urâtă. Ridicând bucata aceea mare de piatră cu fețe neregulate și lăsând-o ușor pe spate, strâng din dinţi și încep balansul spre ceafa Romanului cu toată forţa care mi-a mai rămas. Piatra are forma unei cărămizi rupte în două, cu un punct ascuţit chiar în colț. II lovesc chiar lângă ureche. Numai icnetul sau și tot merită efortul - un scheunat din gât, ceva asemănător unui grohăit, pe care nu și-l poate reţine. Spre cinstea lui, deși își duce mâna rapid lângă ureche, nu cade răpus. In loc de asta, își recapătă echilibrul, se răsucește spre mine și se ridică cu greu în picioare. Înainte de asta însă, duc iar mâna înapoi cât pot de mult, lovindu-l cu bucata de granit direct în față. Se clatină în spate și cade în fund. Și totuși, nu renunţ. Inspirându-mă din modul lui de acțiune, îl apuc de pieptul cămășii, îl trag spre mine și ţintesc tăietura de deasupra capului. După care cu același balans al mâinii îl lovesc din nou. Sângele îi ţâșnește rapid. O dâră de salivă mi se scurge asemenea unui fir de mătase de pe buza de jos. El este motivul pentru care n-o să mai pot vreodată să închid gura, îmi spun în gând și-mi balansez din nou mâna, lovindu-l cu marginea bucății de granit în rana deja deschisă și privind cum sângele îi acoperă partea aceea de faţă. Ca mie. Ca mie. . Işi dă ochii peste cap. Il lovesc din nou, hotărât să-i lărgesc rana. Dâra de saliva se lasă în jos, iar eu lovesc mai tare ca niciodată. Vreau ca el să știe. Vreau să belească ochii și să vadă. Fiecare lovitură îi sfâșie o altă bucată de piele. Vreau ca el să trăiască cu asta. Vreau ca el să-și întoarcă privirea de la propria reflexie în vitrine. Vreau ca el să... 489 Mă opresc chiar aici, cu mâna în aer, cu pieptul urcându-mi și coborându-mi în timp ce-mi trag răsuflarea. Lăsându-mi pumnul în jos, îmi șterg saliva de pe buză și simt cum ploaia îmi curge ca de la robinet din vârful nasului și al bărbiei. Nu i-aș dori asta nimănui. Și cu asta, dau drumul cămășii Romanului și-l privesc în timp ce se prăbușește. Bucata de granit îmi cade din mână, lovindu-se cu un zgomot surd de beton. Mă întorc spre Lisbeth, care încă zace întinsă pe pământ lângă mine. Are braţul răsucit destul de aiurea deasupra capului. Căzând în genunchi, îi verific capul pieptului. Nu se mișcă. — Lisbeth, ești...? Mă auzi? strig eu, târșâindu-mi genunchii exact lângă ea. Niciun răspuns. Oh, Doamne Dumnezeule! Nu. Nu, nu, nu... O apuc de mână și îi verific pulsul. Nu-i nimic acolo. Fără să mai pierd timpul, îi las capul în jos, pe spate, îi deschid gura și... — Phu! i Mă dau înapoi la acest sunet în timp ce ea tușește violent. Işi acoperă gura în mod instinctiv cu mâna dreaptă. Insă mâna stângă - cea cu rana - îi rămâne contorsionată deasupra capului. Scuipă și scoate niște sunete ca și cum ar vomita în timp ce-i revine sângele în obraji. — Eș... Ești bine? întreb eu. Tușește din toți rărunchii. E destul de bine. Uitându-se în stânga și-n dreapta fără să-și miște gâtul, vede corpul Romanului la niciun metru distanţă. — Trebuie să... trebuie... — Gata, relaxează-te, îi spun eu. Dă din cap în semn că nu, mult mai insistentă ca niciodată. — Însă ce s-a... ce-i cu...? — Ușurel. Gata, l-am învins, OK? — Nu cu el, Wes... cu ea. Mi se pune un nod în gât în timp ce ploaia măruntă mă bate ușor pe umeri. — Unde-i prima-doamnă? 490 113. Îndreptându-se cu pași mari spre bloc, cu umbrela încă deasupra capului, prima-doamnă se uită scurt peste umăr. In spatele ei, dinspre cimitir, mai răsunaseră două împușcături. Glezna i se răsuci la auzul zgomotului. Nu încetini. Impiedicându-se pentru un moment, își redobândi rapid echilibrul și-și continuă marșul forțat, încă tremurând. Știuse că avea să se termine așa. Chiar și când lucrurile păreau în ordine, chiar și când își dăduse seama pentru prima oară cu cine se înhăitase în mod necugetat, știuse că n-avea să mai scape niciodată. Nu exista cale de scăpare dintr-o greșeală ca asta. Incă două împușcături răsunară, după care încă una, cea finală, al cărei ecou reverberă din spatele copacilor. Tresări la fiecare împușcătură în parte. Oare ăsta fusese Romanul sau...? Nu voia ca Wes să moară. Pe lângă Boyle, faptul ca Wes fusese și el împușcat pe circuitul de curse fusese un lucru peste care ea nu reușise niciodată să treacă, nici chiar după toţii anii ăștia. De- asta încercase întotdeauna să fie compătimitoare... de-asta nu avusese nimic de obiectat atunci când soţul ei îl adusese înapoi în echipă. Insă acum acest Wes cunoștea adevărul... Dădu din cap. Nu. Ea era cea păcălită. Da, ea era. Și numai pentru că încercase să facă un bine. Făcând brusc la dreapta, prima-doamnă dădu colţul, cu tocurile țăcănind pe caldarâm în timp ce intra în micul spaţiu de parcare ce se întindea pe latura de sud a cimitirului. La ora asta, parcarea era goală - cu excepţia strălucitorului Chevy Suburban de culoare neagră cu care Romanul o adusese încoace. Grăbindu-se să ajungă la ușa șoferului, o deschise larg și se sui în mașină, deja repetându-și în minte versiunea ei de poveste. Cu Nico acolo... cu gaura din mâna lui Lisbeth... partea asta era ușoară. America e fericită să acuze psihopati. Și chiar dacă Wes reușea să supravieţuiască... Gândindu-se la toate variantele posibile, se întinse să-și aranjeze oglinda retrovizoare. După care auzi un șuierat puternic din spate. O arsură în formă de cerc de mărimea unei 491 monede de zece cenți străpunse podul palmei primei-doamne, iar oglinda retrovizoare se făcu ţăndări. La început, nici măcar n- o simţi. În puţinele cioburi de sticlă rămase, putu să vadă un chip cunoscut pe bancheta din spate, cu degetele încolăcite în jurul unui rozariu. — Te-am văzut când veneai încoace, spuse Nico, cu voce calmă. — Oh, Doamne... mâna mea, ţipă ea, văzându-și mâna și apucându-și strâns palma ce-i tremura în timp ce durerea arzătoare o cuprindea până la cot. — Eşti mai înaltă decât credeam. Stăteai jos pe durata audierilor, când se stabilea sănătatea mea mintală. — Te rog, îl imploră ea, cu lacrimile în ochi și cu mâna amorțită de durere. Te rog, nu mă omori! Nico nu se mișcă, ţinându-și arma, cu mâna dreaptă, în poală. — M-a surprins să te văd cu Numărul Unu. Cum i-au spus? Romanul? Și el m-a rănit pe mine. În oglinda sfărâmată, prima-doamnă îl văzu pe Nico cum se uită în jos la partea de sus a cutiei toracice, acolo unde fusese împușcat. — Da... da, desigur, insistă prima-doamnă. Romanul ne-a rănit pe amândoi, Nico. M-a ameninţat - m-a făcut să vin cu el, căci altfel m-ar i... — Și Dumnezeu m-a rănit, o întrerupse Nico. Apucă cu mâna stângă rozariul, iar cu degetul mare trecu ușor peste fiecare mărgică de lemn în parte, numărându-le și croindu-și calea spre cea pe care era gravat chipul Fecioarei Maria. Dumnezeu mi-a luat-o pe mama de lângă mine. — Nico, tu... Vocea îi tremură. Doamne... te rog, Nico... ne-am pierdut cu toții... — Însă Cei Trei au fost cei care mi l-au luat pe tata, adăugă el în timp ce-și ridică arma și o propti în spatele capului primei- doamne. Asta a fost greșeala mea. Nu soarta. Nu masonii. Cei Trei mi l-au luat. Când m-am alăturat lor... ceea ce am făcut în numele lor... nu înţelegi? Am interpretat greșit Cartea. De-asta Domnul a trebuit să-mi trimită îngerul. Tremurând necontrolat, prima-doamnă își ridică mâinile sus și se chinui să se uite peste umăr. Dacă ar fi putut să se întoarcă... să-l facă să se uite la faţa ei... s-o vadă ca pe-o fiinţă umană... 492 — Te rog nu... te rog nu face asta! îl imploră ea, uitându-se la Nico și încercând să-și oprească lacrimile. Trecuse aproape un deceniu de când nu mai plânsese atât de tare. Încă din ziua în care părăsiseră Casa Albă, când se întorseseră acasă în Florida, ţinuseră o mică conferinţă de presă în propria grădină și-și dăduse seama, după ce plecase toată lumea, că nu rămăsese nimeni în afară de ei să strângă ceștile goale de cafea ale reporterilor ce erau împrăștiate prin toată curtea din faţa casei. — Nu pot să mor așa, spuse ea printre hohotele de plâns. Nemișcat, Nico își ţinu arma în poziţie, ţintind spre capul ei. — Însă n-au fost numai Cei Trei, nu-i așa? Am auzit-o pe reporteră, doctor Manning. Știu. Cei Patru. Asta a spus ea, corect? Unu, Doi, Trei, și tu ești Patru. — Nico, nu-i adevărat. — Am auzit-o. Tu ești Numărul Patru. — Nu... de ce aș fi...? — Unu, Doi, Trei, tu ești Patru, insistă el, degetele mișcându-i- se de-a lungul a patru mărgele ale rozariului. — Te rog, Nico, doar ascultă... — Unu, Doi, Trei, tu ești Patru. Degetele sale continuară să numere în mod calm, mărgică cu mărgică. Era aproape la jumătatea numărătorii. Numai șaisprezece mărgele și gata. Unu, Doi, Trei, tu ești Patru. Unu, Doi, Trei, tu ești Patru. — De ce nu m-asculţi!? întrebă prima-doamnă printre sughițuri de plâns. Dacă m-ai... pot... pot să te ajut... — Unu, Doi, Trei, tu ești Patru. — ... Pot... chiar o să pot... Vocea îi deveni precipitată. — Pot să-ţi spun cum a murit mama ta. Nico se opri. Își ridică ușor capul și se uită într-o parte, însă expresia de pe chipul lui era la fel de calmă ca întotdeauna. — Minti. Degetul i se încolăci în jurul trăgaciului și-l apăsă. Ușor. Se auzi un șuierat puternic, și un pfffft ce răsună ca un pepene galben care explodează. Partea interioară a parbrizului fu împroșcată cu sânge. Prima-doamnă se lăsă în jos, într-o parte, iar ce-i mai rămăsese din cap lovi volanul. 493 Aproape fără să ia în seamă ce era în jur, Nico își îndreptă arma spre propria tâmplă. — Soarta ta sunt eu, doctore Manning. Vin să te duc în iad. Fără să închidă ochii, apăsă pe trăgaci. Clic. Apăsa din nou. Clic. „E gol... E gol”, îşi spuse el, uitându-se fix în jos, la armă. Un râs ușor și nervos îi ieși din gât. Se uită în sus la plafonul mașinii, după care din nou la armă, a cărei imagine deveni neclară din cauza unui șuvoi de lacrimi. Bineînţeles. Fusese un test. Ca să-i încerce credința. Semnul lui Dumnezeu. — Unu, Doi, Trei, tu ești Patru, șopti el, trecându-și degetul mare peste ultima mărgică de lemn și oprindu-l acolo unde era gravat chipul Fecioarei Maria. Cu un zâmbet pe care nici măcar nu putu să și-l reţină, Nico se uită din nou la plafon, își duse rozariul la buze și-l sărută. — Multţumescu-Ți... Mulţumescu-Ți Tie, Doamne! Încercarea, după atâta amar de timp, era desăvârșită. Cartea putea fi în cele din urmă închisă. 494 114. La șapte și zece a doua zi dimineaţă, sub un cer încărcat, stau singur pe bancheta din spate a unui Chevy Suburban negru care miroase suficient de mult a mașină nouă încât să-mi dau seama ca nu face parte din parcul nostru obișnuit de mașini. De obicei, ăsta-i un motiv care să te entuziasmeze. Nu și după noaptea trecută. Pe scaunele din față, amândoi agenţii sunt neplăcut de tăcuțţi pe toată durata călătoriei. Sigur, m-au băgat puţin în seamă la început: „Te doare capul? Cum te simţi?” dar am lucrat destul cu cei din Secret Service ca să știu când au primit ordine să tacă din gură. In timp ce facem la stânga pe Las Brisas, văd mașinile de la canalele de știri și reporterii transmițând în direct. Atunci când ne văd, se împing ușor în banda galbenă de delimitare a perimetrului de acces, însă agenţii de afară îi ţin ușor în frâu. În stânga mea, pe măsură ce mașina se îndreaptă spre tufișurile tăiate și îngrijite din fața casei, iar poarta albă și înaltă se deschide larg, o reporteră asiatică relatează ceva: ,... Incă o dată: fosta primă-doamnă Lenore Manning...” - însă se dă respectuos în spate ca să ne facă loc. Tot ceea ce știe mass-media este că ea e moartă, iar Nico e cel care o omorâse. Dacă ar ști în ce fusese băgată... sau ce făcuse... o armată de agenţi n-ar fi fost în stare să le ţină piept. Cei din Secret Service, pretinzând că n-au niciun indiciu, afirmaseră că, din cauza faptului că Nico încă era în libertate, consideraseră că era mai sigur să mă conducă ei până acolo.E o minciună foarte bună. lar când agenţii îmi bătuseră la ușă azi- dimineaţă, aproape că o crezusem. Pe măsură ce poarta se închide ușor în urma noastră, știu că-i mai bine să nu mă întorc și să le dau ocazia să-mi filmeze fața pentru știrile de dimineaţă - mai ales cu toate tăieturile de pe nas și cu ochiul umflat și vânat. In loc de asta, studiez aleea pavată cu cărămidă roșie de Chicago care ne duce spre familiara casă zugrăvită în bleu pal. Flancând ambele părţi ale Suburbanului, șase agenţi pe care nu- 495 i văzusem până să se închidă poarta se asigură că nu s-a strecurat nimeni înăuntru. După care, în timp ce-mi deschid portiera și cobor, se uită cu toţii la mine. Spre cinstea lor, își întorc rapid privirea, ca și când n-ar ști ce se întâmplă. Când vine vorba să localizez privirile ce insistă mai mult decât trebuie, pot să spun că am centura neagră în domeniu. Pe măsură ce mă îndrept spre ușa de la intrare, fiecare dintre ei mai aruncă o privire. — Wes, ești bine? mă întreabă un agent de culoare cu chelie în timp ce deschide ușa de la intrare și mă poftește înăuntru. În majoritatea zilelor, agenţii nu sunt staţionaţi în casă. Astăzi este altfel. — Te așteaptă în bibliotecă, așa că, dacă vrei să mă urmezi... — Știu unde este, spun eu și dau să trec pe lângă el. Face un pas în lateral, blocându-mi calea. — Sunt sigur că știi, spune el, aruncându-mi un zâmbet fals. Ca și agenţii de-afară, din faţa casei, e îmbrăcat standard în costum și cravată, însă microfonul atașat la rever... aproape că nu l-am observat la început. Este mai subţire decât o biluță mică de argint. Cei care deservesc un fost președinte nu sunt dotați cu astfel de dispozitive. Cu siguranţă, nu a venit de la biroul teritorial din Orlando. A venit din D.C. — Dacă mă urmezi... Se întoarce în loc, conducându-mă în jos spre holul central, în sufrageria oficială unde trecem pe lângă canapeaua de catifea aurie pe care ieri se aflaseră ochii de sticlă ai lui Leland Manning, de la Madame Tussaud's. — Uite aici, adăugă agentul, oprindu-se în faţa setului dublu de uși înalte din sticlă din partea stângă a camerei. Eu o să fiu chiar aici, spune el, mișcându-se înapoi spre holul principal. Și nu vrea să mă facă să mă simt mai liniștit. Uitându-mă la el cum pleacă, mușc din pielea moartă din interiorul obrazului și întind mâna ca să apuc mânerul sferic în formă de vultur american. Însă chiar când simt în palmă vulturul, mânerul se rotește de unul singur, iar ușile se deschid. Eram atât de ocupat ca să mă uit la agent, încât nu l-am văzut. Ne uităm instantaneu unul în ochii celuilalt. De astă dată totuși, în timp ce privesc în ochii căprui cu pata albastru-deschis, nu mai simt lovitura aceea în stomac. lar el n-o mai ia la fugă. 496 Stând în cadrul ușii și scărpinându-și cu degetele părul tuns scurt și tepos, Boyle se forțează să afișeze un zâmbet neconvingător. Din ceea ce-mi spusese Rogo noaptea trecută, ar fi trebuit să-mi dau seama că o să fie aici. Cu toate astea, fraier cum sunt, am crezut ca o să fiu primul. Incă o dată, asta-i problema mea dintotdeauna când vine vorba de președinte. Pășind spre mine și închizând ușa după el, Boyle mă blochează chiar mai rău decât cei din Secret Service. — Ascultă, Wes, crezi... uh... ai o secundă la dispoziţie? Președintele mă așteaptă în bibliotecă. Insă pentru prima dată de când m-am lansat pe orbita personală a lui Leland Manning, ei bine, măcar de data asta... poate să mai aștepte. — Sigur, spun eu. Boyle dă din cap spre mine în semn de mulţumire și-și coboară degetele cu care-și scărpina creștetul ras în jos spre obraz. Îi vine greu să facă asta. — Ar fi trebuit să-ţi pui o compresă caldă, spune el într-un final. Văzându-mă nedumerit, adaugă: — Pentru ochiul tău. Toată lumea crede că, dacă e rece, e mai bună, însă a doua zi, dacă-i caldă, ajută mai mult. Ridic din umeri că nu-mi pasă cum arăt. — Apropo, ce face prietena ta? întreabă Boyle. — Prietena mea? — Reportera. Am auzit c-a fost împușcată. — Lisbeth? Mda, a fost împușcată spun eu, uitându-mă la trăsăturile îmbunătăţite de operaţii estetice ale lui Boyle. Din fericire, n-a fost decât la mână. Boyle dă din cap aprobator, uitându-se rapid la cicatricea veche a stigmatului din centrul palmei sale. Totuși, nu insistă și nu se uită prea mult. — Wes, îmi... îmi pare rău c-a trebuit să te ţin în beznă atâta vreme. În Malaysia, când încercam să ajung la Manning... Toţi anii ăștia, am crezut că el ar fi putut fi cel care mi-a făcut-o - așa că să găsesc rebusul acela... să înțeleg că ea era de fapt -, iar după aia când te-am văzut, pur și simplu am intrat în panică. lar când O'Shea și Micah au început să te urmărească... Se așteaptă ca eu să-i completez gândul - să ţip la el că mă folosise ca momeală în ultimele zile. Să-l fac vinovat de toate minciunile, de toate înșelătoriile... pentru fiecare gram de 497 vinovăţie pe care mi-o pusese pe umeri timp de opt ani de zile. Însă în timp ce stau și mă uit la el... în timp ce-i văd cearcănele adânci de sub ochi și linia verticală dintre sprâncene care exprimă durere și suferinţă... Noaptea trecută, Ron Boyle câștigase. Îi răpusese pe toţi - pe Roman... pe Micah și O'Shea... chiar și pe prima-doamnă - toţi cei pe care-i vânase de-atâta timp. Însă e dureros să-l vezi acum, cum își linge buzele plin de îngrijorare. Trăsăturile sale nu exprimă bucurie, iar pe chip nui se citește victoria. La opt ani de la începerea calvarului său, tot ce a rămas din el e un om în vârstă cu o caricatură de nas și de bărbie căpătate în urma operaţiilor, cu niște ochi goi, parcă bântuiţi, și un impuls de necontrolat de a verifica fiecare ușă și fereastră din vecinătate, fapt pe care-l face pentru a treia oară de când am început să vorbim. E destul de rău să suferi. Este cu mult mai rău să suferi de unul singur. Bărbia mi se încleștează în timp ce încerc să-mi găsesc cuvintele. — Ştii, Ron... — Wes, nu mă mai compătimi. — Nu te... — Ba chiar asta faci, insistă el. Stau aici, în fața ochilor tăi, iar tu încă te mai uiţi plin de tristețe la mine de parcă aș fi mort. Pot să-ți citesc asta pe față. Vorbeşte despre şuvoiul de lacrimi din ochii mei. Dar îl interpretează greșit. Clatin din cap în semn că nu și încerc să-i spun motivul, însă nu pot articula niciun cuvânt. Mai spune ceva ca să mă facă să mă simt bine, însă nu-l aud. Tot ceea ce aud sunt cuvintele care mi-au rămas în gât. Cuvintele pe care le-am repetat în somn, noaptea - în fiecare noapte - în oglindă în fiecare dimineaţă, știind bine că n-o să le rostesc niciodată. Până în momentul acesta. Înghit greu și aud din nou mulţimea de pe circuitul de curse din ziua aceea. Toată lumea e fericită, toată lumea flutură din mâini, pană când se aude „poc, poc, poc”, iar acum iată-l, ţipătul în Mi minor în timp ce se închid ușile ambulanţei. Înghit din nou cu greu și, încetul cu încetul, într-un final, ţipetele încep să se atenueze în timp ce primele silabe îmi ies de pe buze. — Ron, încep eu, respirând greu. Eu... Eu... — Wes, nu trebuie să... 498 Clatin din cap și-l întrerup. Greșește. Trebuie s-o fac. Și după aproape zece ani, în timp ce lacrimile îmi curg pe faţă în jos, am în cele din urmă șansa s-o fac. — Ron, îmi... îmi pare rău că în ziua aia te-am invitat în limuzină, îi spun eu. Știu că e-o prostie - nu vreau decât - trebuie să știi că-mi pare rău, OK? Îmi pare rău, Ron, pledez eu pe măsură ce vocea mi se înmoaie, iar lacrimile îmi cad pe obraz. Îmi pare rău că te-am chemat acolo, înăuntru. În faţa mea, Boyle nu răspunde. Ridică din umeri și, pentru un moment, arată ca vechiul Boyle care urla la mine în ziua aceea fierbinte de iulie. În timp ce-mi șterg obrajii, continuă să se uite lung la mine, ţinând totul în el. Nu pot să-mi dau seama ce-i în sufletul lui. Mai ales atunci când vrea, e de nepătruns. Insă și cele mai bune faţade crapă în timp. Își freacă nasul și încearcă să-l ascundă, însă tot pot să-i mai văd tremurul bărbiei și sprâncenele arcuite de supărare. — Wes, începe el în cele din urmă, indiferent în ce mașină m- ai fi băgat, oricum aveau să-mi tragă glonțul ăla în piept. Mă uit în sus, chinuindu-mă încă să-mi ţin respiraţia. De-a lungul anilor, maică-mea, Rogo, psihiatrii mei, Manning, până și anchetatorul-șef din cadrul Secret Service îmi spuseseră exact același lucru. Insă Ron Boyle era cel de la care aveam nevoie să- | aud. ă În câteva secunde, o tentativă de zâmbet îmi umple faţa. Îmi văd chipul reflectat în panourile de sticlă ale ușilor. Zâmbetul e strâmb, frânt și-mi ridică numai unul din obraji. Insă pentru prima dată într-o lungă perioadă de timp, e de ajuns. Asta e, până când surprind o mișcare și o siluetă familiară de partea cealaltă a sticlei. Cu o răsucire, mânerul sferic cu vulturul din bronz se rotește din nou, iar ușa se deschide în interior, în spatele lui Boyle. Boyle se întoarce, iar eu îmi ridic privirea. Dominându-ne prin statură, președintele Manning își ițește capul pe ușă și mă salută printr-un gest. Coama sa de păr grizonant arată în așa fel încât pot spune că nu a apucat să se spele; albul ochilor îi este plin de vinișoare roșii. Soţia lui a murit azi-noapte. N-a dormit nici măcar zece minute. — Ar trebui să plec, zice Boyle. Din ce-am auzit noaptea trecută, pentru tot ce s-a întâmplat el dă vina pe Nico și pe Cei Trei. Nu pe Cei Patru. 499 Pentru asta, Manning o să facă din el un erou. Nu sunt sigur că pot să-l acuz. Insă după cum știe și Manning, modul meu de a trata lucrurile astea este diferit față de al lui Boyle. Inainte să pot spune ceva, Boyle trece pe lângă mine, mă bate ușor pe umăr și iese din cameră relaxat, ca și cum s-ar duce la prânz. Problema este ca eu sunt cel pe cale de a fi mâncat. În oricare altă zi, Manning s-ar fi întors pur și simplu în bibliotecă așteptându-se să-l urmez. Astăzi, deschide ușa și mai larg și-mi face semn să intru. E — lată-te, Wes, spune președintele. Incepusem să mă îngrijorez că nu mai vii. 115. — Apreciez că ai venit aici atât de devreme, Wes. — Credeţi-mă, voiam să vin de-aseară. Dând sobru din cap și făcându-mi semn spre scaunul din faţa biroului său, Manning se întoarce cu spatele la mine și trece în revistă fotografiile înrămate și cărţile cu coperte din piele aliniate pe rafturile de arțar ce ne înconjoară din toate părţile. Sunt fotografii ale sale cu papa, cu ambii președinți Bush, cu Clinton, cu Carter și chiar și cu un băiat de opt ani din Eritreea, care abia dacă avea zece kilograme atunci când Manning îl cunoscuse pe durata uneia dintre primele noastre călătorii în străinătate. Spre deosebire de biroul său, locul în care îi umplem pereţii, aici, acasă, își expune numai fotografiile pe care le iubește cel mai mult - cele mai mari succese ale sale -, însă numai după ce mă așez pe scaunul antic Queen Anne îmi dau seama că singura fotografie de pe birou este una cu el împreună cu soţia sa. — Domnule, îmi pare rău de... — Funeraliile sunt miercuri, spune el, plimbându-și privirea pe rafturi ca și cum cine știe ce răspuns nemaipomenit s-ar fi aflat acolo printre premiile pentru pace, cărămizi de la Hanoi Hilton și gravuri ale Zidului Plângerii. De partea cealaltă a biroului, și eu mă uit lung - la forma turnată în bronz a pumnului lui Abraham Lincoln care stă pe marginea biroului. — Ne-ar face plăcere să fii unul dintre cei care vor duce sicriul, Wes. Nu se uită la mine. Felul sacadat în care vorbește îmi dă de înţeles cât de greu îi este. Felul în care-i tremură mâna în timp ce și-o bagă în buzunar îmi spune același lucru. In calitate de președinte, Leland Manning participase la funeraliile a trei sute doi soldaţi americani, nouă șefi de state, doi senatori și un papă. Niciuna dintre aceste înmormântări nu-l pregătise să-și îngroape soția. — Unul dintre cei care duc sicriul? mă mir eu. 501 — Ea și-a dorit asta, spune el, încercând să se adune. E pe lista ei. Atunci când președintele și prima-doamnă pleacă de la Casa Albă, ca și cum n-ar fi suficient de deprimaţi, unul dintre primele lucruri pe care sunt obligaţi să le facă este să-și facă aranjamentele pentru propriile înmormântări. Funeraliile de stat sunt evenimente naţionale care trebuie pregătite în câteva ore, aproape întotdeauna fără niciun fel de preaviz - ceea ce reprezintă motivul pentru care Pentagonul îi înaintează președintelui o listă cu tot felul de detalii neplăcute: dacă vrei ca trupul tău neînsuflețit să fie depus în Capitoliu, dacă vrei să fii expus vederii publicului larg, dacă vrei să fii înmormântat în grădina bibliotecii sau la Arlington, câţi prieteni, membri ai familiei, demnitari ar trebui să participe, cine ar trebui să ţină discursurile funerare, cine n-ar trebui să fie invitat și, desigur, cine ar trebui să fie cei care duc sicriul. Odată, chiar trimiseseră garda militară de onoare la birourile noastre de la Biblioteca Manning ca să exerseze cărarea sicriului în care aveau să-l ducă în cele din urmă. Incercasem să-l conving pe Manning sa nu vină la birou în ziua aceea. Insă își făcuse apariţia și se uitase pe geam în timp ce-i cărau sicriul greu acoperit cu drapelul naţional în grădina de meditaţie, din spate. „Se pare că sunt destul de greu”, glumise el, încercând cât putea de bine să nu-i acorde prea multă importanţă. Cu toate astea, fusese tăcut atunci când trecuseră prin faţa sa. Acum e și mai tăcut. — Domnule președinte, nu sunt deloc sigur ca e o idee prea bună. După noaptea trecută... — Asta a fost dorinţa ei, Wes. Știi asta. Ea a hotărât și tot ea a revenit asupra deciziei, spune el, în timp ce vocea i se întrerupe din nou. Încearcă din răsputeri să fie puternic - să fie Leul - însă nu pot să nu observ cum se prinde cu putere de spătarul scaunului său din piele maro ca să se sprijine. Indiferent de ce s-a întâmplat, e vorba totuși de soţia lui. Arătând acum ca o cochilie a bărbatului pe care-l știam, oftează și se așază. Stăm amândoi acolo, în tăcere, uitându-ne la pumnul lui Lincoln. — Secret Service a spus ceva despre Nico? întreb eu în cele din urmă. 502 — Amprentele lui erau peste tot prin mașină. Sângele de pe bancheta din spate era al lui. Fără îndoială că el a apăsat pe trăgaci, însă în ceea ce privește locul în care a dispărut încă se fac cercetări, explică el. Totuși, dacă-ţi faci griji că o să vină după tine, i-am rugat deja pe cei din Secret Service să... — Nu vine după mine. În niciun caz. Manning se uită la mine de sus. — Așadar, la cimitir... ai vorbit cu el? — Da. — Ai făcut pace cu el? — Pace? Nu. Însă... Fac o pauză ca să mă gândesc. Nu mai vine înapoi. — Bun. Mă bucur pentru tine, Wes. Meriţi puţină liniște. E destul de generos să spună asta, însă e clar că-i cu mintea în cu totul altă parte. Asta-i un lucru bun. La fel și eu. — Domnule, știu că acesta s-ar putea să nu fie cel mai bun moment, însă mă întrebam dacă aș putea... Mă opresc chiar aici, reamintindu-mi că n-am nevoie de permisiunea sa. Mă uit în sus, mutându-mi privirea de la pumnul lui Lincoln. Aș vrea să vorbesc cu dumneavoastră despre situaţia mea. — Ce situație? — Slujba mea, domnule președinte. — Desigur, desigur - nicio... desigur, spune el, prins în mod clar cu garda jos. — M-am gândit ca în condiţiile... — Nu trebuie s-o spui, Wes. Indiferent de rezultatul final, pentru noi încă faci parte din familie. Așa că dacă te întrebai dacă slujba e încă ata... — De fapt, domnule președinte, mă gândeam că e timpul să plec de-aici. Ne uităm unul în ochii celuilalt, însă nu clipește. Cred că este cel mai șocat de faptul că n-a fost o întrebare. În cele din urmă, izbucnește într-un hohot scurt de râs. — Bravo ţie, Wes, spune el, arătând spre mine cu degetul. Știi, mă așteptam demult timp să spui asta. — Apreciez asta, domnule. — lar dacă ai nevoie de ajutor sa-ţi găsești o slujbă sau de o recomandare, sau de ceva de genul ăsta... nu uita, pe toate plicurile și hârtia mea de scris încă mai scrie „Președinte”, și hai 503 să sperăm că încă mai sunt câteva persoane pe care să le impresioneze asta. — Sunt sigur că mai sunt, domnule, spun, râzând la rândul meu. Vă mulțumesc, domnule președinte. După modul în care dă din cap spre mine - asemenea unui tată mândru - acesta este un moment cu-adevărat plăcut. Un moment plin de căldură. Și momentul perfect ca eu să plec. Insă nu pot. Nu încă. Nu până când nu aflu ce trebuie să aflu. — Deci ce intenţionezi să faci în continuare? întreabă el. Nu-i răspund. Schimbându-mi poziţia în scaun, îmi spun s-o las baltă. — Wes, ai vreun plan pen...? — Dumneavoastră aţi știut? izbucnesc eu. Își ridică o sprânceană. — Poftim? Mă uit în ochii lui încercând să nu arăt, acestea sunt cele mai dificile trei cuvinte care mi-au ieșit vreodată de pe buze. Pregătindu-mă pentru ce poate fi mai rău, întreb din nou: — Știaţi despre prima-doamnă? Despre soţia dumneavoastră? Stând în faţa mea, își ţine degetele de la mâini împreunate, sprijinite pe birou. Îi cunosc temperamentul. Scânteia s-a aprins, însă cum stă acolo și mă privește e clar că explozia n-o să se producă niciodată. Buzele i se despart, iar degetele i se eliberează din strânsoarea iniţială. Nu e nervos. E doar rănit. — După tot ce-am făcut împreună - chiar crezi asta? întreabă el. Mă fac mic în scaun, simţindu-mă de trei centimetri înălțime. Dar asta nu înseamnă că nu-mi găsesc răspunsul. — Am văzut careul de cuvinte încrucișate - cu lista pe care ați întocmit-o - și chiar din primele zile, eraţi în mod evident îngrijorat. Deci asta a...? Ştiaţi că dumneaei era Numărul Patru? Ajuns aici, are tot dreptul să fie supărat pe mine, să-mi argumenteze că ea a fost păcălită și că era nevinovată. Insă nu face altceva decât să stea acolo, răvășit de întrebare. — Wes, n-o cataloga drept Lady Macbeth. A făcut destule lucruri, dar n-a fost niciodată o minte diabolică. — Am văzut-o aseară. Chiar și în cea mai bună lumină - chiar dacă n-ar fi știut cine era Romanul atunci când o abordase prima oară - odată ce Boyle fusese împușcat, toţi anii ăștia, și să 504 nu spună nimic? Nu prea seamănă cu o persoană care a fost manipulată. — Și nu spun că a fost. Ideea mea este pur și simplu că ceea ce ai găsit tu în cuvintele alea încrucișate... până și ce ai văzut cu ochii tăi... Își duce mâna la gură și-și drege vocea. Nu sunt tâmpit, Wes. Lenore este soția mea. Sunt perfect conștient de slăbiciunile ei. lar când a venit vorba să rămână în marele castel alb - haide, fiule, ai văzut-o și tu. Ai fost acolo cu noi - când ești atât de sus, când te uiţi în jos de deasupra norilor, singurul lucru care a speriat-o a fost că pierde înălțime și cade pe pământ. — Asta nu-i dădea dreptul să... — N-o apăr acum, spune Manning, practic pledând ca să mă facă să înţeleg ce l-a ţinut în mod clar treaz toată noaptea. Nu poate împărtăși asta nimănui din Secret Service și nimănui altcuiva din staff. În afară de soţia lui, nu are pe nimeni cui să se confeseze în afară de mine. — Ştii cât de disperată era. Toată lumea mai voia un mandat. Toată lumea. Inclusiv tu, Wes. — Însă ceea ce aţi spus... despre nori și că-i știaţi slăbiciunile... dacă știaţi toate astea... — N-am știut nimic! strigă el în timp ce i se înroșesc urechile. Ştiam că era speriată. Ştiam că era paranoică. Ştiam că în primele zile obișnuia să le dea detalii reporterilor, precum controversa aia de ordin intern de la începuturi, sau faptul că nu fusese consultată cu privire la redecorarea Biroului Oval - căci era convinsă că, dacă ar fi putut să-i facă să o simpatizeze, aceștia nu ne-ar fi obligat să plecăm de-acolo și să ne retragem de tot. Așa că da - partea aia o știam. Işi lasă capul în jos și-și masează fruntea. Însă, adaugă, n-am crezut niciodată că o să se lase târâtă în ceva de genul acesta. . Dau din cap ca și cum aș înțelege. Insă nu-i așa. — După ce aţi predat funcţia și totul s-a calmat, de ce...? Caut să găsesc niște cuvinte mai puţin dure, însă nu e nicio altă modalitate s-o spun. De ce aţi mai rămas cu ea? — E soţia mea, Wes. A fost alături de mine încă de pe vremea când făceam afișe de mână în garajul mamei mele. Încă de când... Ridicându-și capul într-un final, închide ochii, luptându-se din răsputeri să-și recapete calmul. — AȘ fi vrut să-i fi pus întrebarea asta lui Jackie Kennedy sau lui Pat Nixon, sau chiar familiei Clinton. Se uită din nou la fotografiile prietenilor săi, președinții. — Totul e ușor... până când devine complicat. — Așadar, atunci când Boyle a fost împușcat... Se uită fix la mine pe măsură ce rostesc cuvintele. Nu trebuie să-mi spună nimic. Insă știe ce i-am dat în toţi anii ăștia. Și că acesta-i singurul lucru pe care i l-am cerut vreodată în schimb. — Știam că s-ar putea să se întâmple, însă n-aveam nicio idee când, spune el fără ca măcar să ezite. Boyle m-a abordat cu câteva săptămâni înainte și mi-a spus despre oferta pe care i-o făcuseră Cei Trei. De acolo... ei bine, știi cât de repede se mișcă cei din Secret Service. l-au dat o vestă, au băgat în ambulanţă sânge din grupa lui sangvină, și-au făcut ce-au putut să-l ţină departe de mine. — Până când l-am băgat în limuzină. — Până când Nico i-a tras câte un glonţ în mână și în piept, spune el, întorcând-se cu faţa la mine. De acolo, l-au dus în grabă la sediul Șerifilor Federali, cei care i-au acordat primul ajutor, l-au plimbat din oraș în oraș și l-au băgat direct în cele mai înalte niveluri ale WITSEC. Firește, nu voia să meargă, însă își cunoștea alternativele. Chiar dacă programul distruge familii, salvează mai multe vieți decât crezi. Dau din cap aprobator, în timp ce președintele se ridică din scaunul său supradimensionat. După modul în care se sprijină pe mânerele scaunului ajutându-se să se ridice, e mult mai obosit decât lasă să se vadă. Însă nu-mi cere să plec. — Dacă te face să te simţi mai bine, Wes, cred că regretă asta. Indeosebi ce s-a întâmplat cu tine. — Apreciez asta, îi spun eu, încercând să mă arăt măgulit. Mă studiază cu atenţie. Mă pricep să-l citesc. El se pricepe chiar și mai bine să mă citească. — Nu spun doar așa, Wes. — Domnule președinte, n-am crezut niciodată altce... — Ne rugam împreună înainte să mergem la culcare. Știai asta? Că ăsta era ritualul nostru - chiar de când ne-am căsătorit? explică el. Și în primul rând că s-a rugat pentru tine în fiecare noapte? Greșeala numărul unu pe care majoritatea oamenilor o fac atunci când se întâlnesc cu președintele este că încercă 506 întotdeauna să extindă conversaţia. E un moment unic în viață, așa că sunt dispuși să spună cele mai mari tâmpenii numai ca să-l facă să dureze cât mai mult. Mă ridic de pe scaun și mă îndrept spre ușă. — Chiar trebuie să plec, domnule. — Înţeleg. Mergi și fă ceea ce trebuie să faci, spune el, în timp ce se duce pe partea cealaltă a biroului. Totuși, o să-ți spun ceva, adaugă el, în timp ce mă duc spre ușă. Imi pare bine că te-a pus pe lista celor care urmează să-i ducă sicriul. Se oprește și trage aer în piept. Ar trebui să fie dusă numai de cei din familie. La jumătatea drumului spre ușă, mă întorc. O să rețin aceste cuvinte pentru tot restul vieţii mele. Însă asta nu înseamnă că le și cred. Se întinde ca să dăm noroc și am parte și de o strângere completă a mâinii cu două palme, pe care de obicei o păstrează pentru șefii de state și donatorii de bani de nivel prezidenţial. Merge până într-acolo încât o lungește un moment, acoperindu- mi o parte a încheieturii. Poate că nu-i spusese nimeni nimic. Poate că-și dăduse singur seama. Din câte știu eu, ea ar fi putut chiar să-i fi spus totul fără ocolișuri. Însă un lucru e clar - și-i singurul lucru pe care l-a spus și care nu poate fi pus la îndoială: Leland Manning nu e tâmpit. Ştia că Boyle plănuia să-i refuze pe Cei Trei. Așa că atunci când Boyle a fost răpus, trebuie să fi suspectat că ei ar fi putut să ajungă la cineva și mai puternic. În timp ce trec prin sufragerie și mă îndrept spre ușa de la intrare, văd imensa fotografie alb-negru a priveliștii din spatele biroului său de la Biroul Oval. Sigur, cei patru ani au fost minunaţi, însă pentru el, ar fi fost și mai bine să mai aibă parte de încă patru. — Anunţă-mă dacă ai vreodată nevoie de ceva, strigă președintele din sufragerie. Îi fac un semn de la revedere și îi spun un ultim mulțumesc. Leul cel Laș poate că nu are curaj. Însă, în mod sigur, are creier. Știe că mi-am petrecut o grămadă de timp cu o reporteră. Știe că ea așteaptă telefonul meu. Și, ce-i și mai important, știe că atunci când vine vorba de abilitatea politică, cea mai bună atingere e atunci când n-o simţi deloc. 507 De opt ani de zile nu simt nimic. Însă acum o simt întru totul. — Ai obţinut ce ţi-ai dorit? întreabă agentul chel în timp ce deschide ușa de la intrare. — Cred ca da. După ce ies afară, îmi scot telefonul din buzunar, tastez numărul camerei ei de la spital și mă îndrept spre poarta pe aleea din cărămidă roșie. Atunci când Herbert Hoover a plecat de la Casa Albă, a spus că cel mai mare serviciu al unui fost președinte este să se retragă din politică și din viaţa publică. E timpul ca și eu să fac la fel. — Ai vorbit cu el? întreabă Lisbeth, răspunzând de la primul țârâit. — Bineînţeles c-am vorbit cu el. — Și? La început, nu-i răspund. — Haide, Wes, nu mai e de mult vorba de rubrica de mondenităţi. Ce crezi despre Manning? În capătul aleii, lângă garaj, șase agenţi noi mă privesc cu atenţie în timp ce acela care se află cel mai aproape de mine încearcă să mă conducă spre Suburban. Afară, în faţa porţii, haita de reporteri dă neconsolată din cap pe când se cațără cu camerele video ca să transmită reportaje în onoarea răpusei prime-doamne. Odată cu moartea ei, vine și valul inevitabil de tristeţe şi de sprijin din partea comentatorilor care-și petrecuseră întreaga lor carieră sfâșiind-o în bucăţi. Aproape că pot să le aud vocile șoptite, pline de respect. Spunând că au iubit-o. Ca și telespectatorii lor au iubit-o. Că întreaga lume a iubit-o. Tot ce trebuie să fac este să-mi ţin gura închisă. — E OK, spune Lisbeth. Ştie ce-o să facă presa cu viaţa mea, dacă eu voi fi cel care dezvăluie acest secret. N-o să le spun nimic altceva decât să accepte povestea originală. — Insă cum rămâne cu...? — Tu deja ţi-ai dus bătălia, Wes. Nimeni nu poate să-ţi ceară mai mult decât atât. Îmi duc telefonul aproape de gură și-mi reamintesc că fiecare oportunitate pe care am avut-o în viaţă a venit din partea soţilor Manning. Cuvintele mele nu sunt decât o șoaptă. — Trimite-le prin laptop. Vreau ca tu s-o scrii. Oamenii trebuie să știe ce-a făcut ea. Lisbeth tace, dându-mi răgaz să retractez ce-am spus. — Ești sigur? întrebă ea în cele din urmă, în timp ce un agent al Secret Service cu un nas cârn deschide ușa din spate a Suburbanului. Ignorându-l, trec de mașină și mă îndrept direct spre poarta înaltă de lemn și spre mulţimea din ce în ce mai mare de persoane care se tânguiesc afară. — Și, Lisbeth? spun în timp ce împing poarta, iar aparatele de fotografiat îmi taie drumul. Nu ascunde nimic. 116. Două săptămâni mai târziu O zăpadă neobișnuită pentru ltalia cădea din cerul acoperit întunecat în timp ce bărbatul traversă Via Mazzarino și-și cobori bărbia spre reverele hainei sale de lână. Părul său scurt era blond acum, însă el continua să fie atent la tot ce mișcă în timp ce se apropia de Sant'Agata de' Goti, biserica din secolul al V- lea ce părea să se ascundă pe străduţa îngustă pavată cu piatră. Trecând de poarta din faţă fără să intre înăuntru, își aruncă privirea în sus la faţadă. Basorelieful de deasupra ușii reprezenta o străveche sculptură în piatră a Sfintei Agatha care- și ţinea pieptul tăiat pe o tavă, victimă a călăilor ce se năpustiseră asupra ei atunci când refuzase să renunțe la credinţa ei. — Slavă Domnului, șopti bărbatul în timp ce o luă brusc la dreapta, urmând semnele ce dădeau spre intrarea laterală de pe Via Panisperna. Urcă în tăcere pe aleea din cărămidă acoperită de un strat subţire de zăpadă. La capătul aleii, își șterse picioarele pe covorașul de la intrare, împinse și deschise ușile duble de culoare maro și tresări când balamale vechi scârţâiră. Înăuntru, mirosul de lemn umed și de lumânări de trandafir îl întâmpină și-l transportă cu gândul înapoi în timp la vechea biserică de piatră în care crescuse, la iernile din Wisconsin din copilăria sa, la ziua în care murise mama lui. Balamalele scârțâiră din nou - și el tresări din nou - când ușa se închise trântindu-se în urma sa. Fără să mai piardă timpul, bărbatul cercetă din priviri stranele goale, se uită spre altarul gol după care-și aruncă privirea printre coloanele orientale de granit ce demarcau culoarul central. Nu se vedea nimeni. și îngustă ochii și ascultă. Singurul lucru pe care-l auzi fu o singură șoaptă abia perceptibilă. „Slavă Lui.” Exact cum trebuia să fie. Simţind cât de tare îi bate inima în piept, o luă la goană spre destinaţia sa, urmând culorile șterse ale podelei acoperite cu 510 mozaic spre scaunul înalt de mahon din partea dreaptă, mai îndepărtată a altarului. Pe măsură ce se apropia, urmări șoapta slabă de dinăuntru. Nu mai fusese niciodată aici înainte, însă când văzuse fotografia din broșura de călătorie știuse că trebuie să aibă întotdeauna încredere în soartă. Își descheie nasturii de la haină, uitându-se în jur, apoi îngenunche în fața jilțului de mahon. Șoaptele nu se mai auziră. Dintr-o deschizătură pătrată a cabinei, o draperie mică purpurie fu trasă într-o parte, iar preotul dinăuntru încetă să se mai roage. Abia atunci, în liniștea apăsătoare din biserica goală Sant'Agata de' Goti, Nico își lăsă capul în jos spre confesional. — Binecuvântează-mă, părinte, pentru c-am păcătuit. A trecut... — Hai să mergem, Nico - n-o mai lungi! strigă supraveghetorul înalt cu respiraţia mirosindu-i a ceapă dulce. Uitându-se peste umăr, Nico zări mocheta de culoare bej, amvonul din stejar ieftin și cele douăsprezece scaune metalice rabatabile din micuța capelă de la etajul patru al Pavilionului John Howard de la St. Elizabeths, și-și concentră privirea asupra celor doi supraveghetori care-l așteptau lângă singura ușă a încăperii. Trecuseră aproape două săptămâni de când îl găsiseră în Wisconsin. Însă datorită unui nou avocat, pentru prima oară în toți anii ăștia avea în sfârșit dreptul să meargă la capelă. Fără niciun cuvânt, Nico se întoarse înapoi spre crucea de lemn prinsă pe peretele frontal, de altfel gol, al încăperii. În câteva secunde, mocheta, amvonul și scaunele mai dispărură încă o dată și fură înlocuite de podeaua acoperită cu mozaic, de băncile vechi și de confesionalul din mahon. Exact ca acelea din broșura pe care i-o dăduse avocatul. —... A trecut mult prea mult timp de la ultima mea confesiune. Lua o gură zdravănă din aerul impregnat cu mirosul de lumânări de trandafir - mirosul dulceag pe care-l simțea întotdeauna și la mama sa - și-și închise ochii. Restul veni de la sine. Dumnezeu îi asigurase un sfârșit. Și-l adusese înapoi acasă pentru un nou început. 511 EPILOG Cele mai mari răni din viaţă sunt cele pe care ţi le faci singur. Președintele Bill Clinton Palm Beach, Florida — Sunteţi singur? întreabă chelnerița, apropiindu-se de masa mea din colțul micii curţi interioare a cafenelei în aer liber. — De fapt, trebuie să mai vină cineva, îi spun eu în timp ce-mi pune un pahar de apă pe șervetul din faţa mea, ca să nu-l ia vântul. Suntem la cel puţin trei cvartale distanţă de ocean, însă din cauza faptului că strada e atât de îngustă, întotdeauna se produce o briză ușoară. — Mai doriţi și altceva de băut în afară de...? Femeia înțepenește când mă uit în sus. E pentru prima oară când îmi vede fața. Spre cinstea ei, își revine rapid, zâmbindu- mi fals - însă răul e deja făcut. — Stai... tu ești tipul ăla, spune ea, deodată entuziasmată. — Poftim? — Ştii, cu chestia aia... cu președintele... tu ai fost, nu-i așa? Ridic privirea, dând din cap aprobator în cel mai ușor mod posibil. Studiindu-mă un moment, zâmbește ușor, își bagă după ureche o șuviţă din părul ei negru și întins, și se îndreaptă cu calm spre bucătărie. — Sfinte Doamne, ce-a fost asta? întreabă o voce familiară de pe trotuar. În stânga mea, Rogo se grăbeşte spre gărduleţul de fier forjat ce înconjoară gradina în aer liber. — Rogo, nu sări... Până s-o spun, își aruncă un picior peste gard, se sprijină pe el și sare direct în scaunul din faţa mea. — Nu poți să foloseşti ușa ca restul bipezilor? îl întreb eu. 512 — Nu, nu, nu - nu schimba vorba. Ce-a fost cu rendez-vous-ul ăla cu chelnerița? — Rendez-vous? — N-o face pe prostul cu mine, Ethel... am văzut eu - căutătura aia lungă... Șmecheria cu părul... cum și-a făcut un telefon, ţinându-și degetul mare la ureche, iar pe cel mic la gura, șoptindu-ţi: „Sună-mă”. — N-a fost niciun telefon. — Te-a recunoscut, nu-i așa? — Poţi te rog să încetezi? — Unde te-a văzut, la 60 Minutes? Asta e, nu-i așa? Fetele îl iubesc pe Morley Safer. — Rogo... — Nu te pune cu mine, Wes - asta-i o chestie pe care nu poţi s-o negi: O chelneriță poate să-ţi facă dimineaţa mai frumoasă sau să ţi-o distrugă. Citește mesajul. Asta încearcă să ţi-o facă frumoasă. Să ţi-o facă. Să ţi-oooo faaaaacă, șoptește el, dându- și ochii peste cap, în timp ce se întinde și ia repede o gură de apă din paharul meu. Văzând și meniul pe care-l am în faţă, adaugă: Au fajitas aici? — E un loc cu panini. — Panini? — Ştii, cu pâine și... — Îmi pare rău, dar ai cumva crampe la ovare? Nu râd, iar el învârte paiul din pahar, fără să-și ia ochii de la mine. Chiar aici, știu de fapt ce vrea. — E OK, Rogo. Nu trebuie să te folosești de fiecare ocazie ca să încerci să mă înveselești. — Nu încerc deloc să te înveselesc, insistă el. Învârte iarăși paiul în timp ce chelneriţa se întoarce cu șervet de hârtie și cu niște tacâmuri. Nu spune nimic când i le pune în față. Când femeia pleacă, mă uit și eu la el. — Încă mai încerci să te gândești la nu știu ce replică deșteaptă ca să mă faci fericit? îl întreb. — Așa era până în momentul în care ai distrus-o, se îmbufnează el, aruncându-și paiul în paharul său de apă ca pe o minisuliţă. Văzând că tot nu râd, dă din cap dezaprobator, renunțând în cele din urmă. — Ştii ceva, nu ești deloc o persoană amuzantă. — Și asta-i tot? Asta-i cea mai bună replică a ta? — ȘI, adaugă el, îndreptându-și un deget spre mine. ȘI... și... și... Se întrerupe. Haide, se vaită el, doar zâmbește și tu puţin - te rog. Dacă faci asta, o să comand un suc de portocale și o să-i fac chelneriţei șmecheria aia cu râsul fals pe care-l scot pe nas. Arde ca soarele. O să-ţi placă. — Câtă generozitate din partea ta, Rogo! N-am nevoie decât - decât să-mi dai puţin timp. — Și despre ce crezi c-a fost vorba de două săptămâni încoace? Pierzi timpul și ești atât de plictisit, de parcă ar fi vorba de nu știu ce eveniment olimpic. Vreau să spun că nu-i ca și cum viaţa ta ar fi de tot rahatul: o să ai parte de o grămadă de interviuri, o să-ţi atribuie tot meritul pentru c-ai fost adevăratul erou în ziua aia, jar che/nerița asta semifierbinte te recunoaște și-ţi aduce apă cu feliuțe de lămâie în ea. Ai avut parte de cele mai tari paisprezece zile din viaţa ta. Gata cu „vai de mine” și altele de genul ăsta. — Nu-i vorba de „vai de mine”. E vorba doar... — ... că ești trist să vezi cum se alege praful de ei. Am auzit discursul de ieri, și de alaltăieri și de răsalaltăieri: Ti-au dat atât de multe oportunități. Te simti ca Benedict Arnold. Te înţeleg, Wes. Chiar așa e. Însă exact cum au spus toţi cei de la tine de la muncă - singurul lucru pe care soţii Manning nu ți l-au dat a fost șansa de a alege. Castelul ăla în care te aflai era de nisip. Mă uit fix la pietonii care trec pe trotuar pe lângă noi. — Știu. Însă chiar și așa... am stat alături de Manning aproape zece ani. Am fost acolo înainte ca el să ajungă la birou și n-am plecat până când nu se îndrepta spre scările de la dormitor. Și nu doar în timpul săptămânii. Ci în fiecare zi. Timp de aproape zece ani! Ştii ce însea...? Închid ochii, refuzând s-o spun. N-am fost la nunta surorii tale; la a treizecea aniversare a căsătoriei părinţilor mei eram în Ucraina; fostul meu coleg de cameră de la facultate are un copil și n-am fost încă să-l văd. — E o fetiță, însă nu te simţi vinovat. — Asta-i ideea, Rogo, de a trece de la fiecare zi în parte la niciodată... Nu am renunţat numai la slujbă. Am renunțat... mă simt de parcă am renunţat la întreaga mea viaţă. Rogo clatină din cap dezaprobator, dând de înţeles că îmi scapă esenţialul. 514 — N-ai jucat niciodată Uno? întreabă el calm. Câteodată trebuie să-ţi pierzi toate cărțile ca să câștigi. Uitându-mă în jos la apa din faţă, văd cum cuburile de gheaţă plutesc și se mișcă în sus și-n jos, trosnind în paharul înalt. — Ştii că am dreptate, spune Rogo. Un cub de gheaţă se sparge de jos în sus ca străbătut de un fulger. Pe măsură ce se face bucăţi, cuburile de deasupra cad și ele împreună cu acesta. — Trebuie să priveşti toată chestia asta astfel, adaugă Rogo. Cel puţin tu nu ești Dreidel. Apăs gheaţa cu paiul. De astă dată, eu sunt cel care clatină dezaprobator din cap. — Încă nu i-aș plânge de milă lui Dreidel. Văzând confuzia de pe faţa lui Rogo, îi explic: Nu uita de ce a primit porecla asta. Poate că n-o să ajungă în Congres la anul, însă nu uita ce-ţi spun, într-un fel sau altul o să fie undeva sus. — Și cum rămâne cu Violet sau cum o chema-o pe bune? Când o să răsufle asta... — Dreidel s-a dat la fund o săptămână, după care a început în mod strategic să vorbească pe la colţuri despre cât de inteligent i-a ajutat pe Șerifii Federali de-a lungul investigaţiei acestora legate de Cei Trei. Crede-mă, în momentul în care l-am văzut pe el și pe prietena lui în hotelul ăla, își pregătea zâmbetul pentru partea cea mai interesantă a filmului. — Însă în cazul lui Violet - a bătut-o - și este... — ... singurul dintre noi care a făcut o înţelegere în avans cu guvernul. Dumnezeu să binecuvânteze America, am auzit că tocmai i s-a propus să modereze o emisiune nouă la radio și că ieri a vândut drepturile de autor ale unei cărţi pentru o sumă cu șapte cifre, la care se adaugă bonusurile din momentul în care va ajunge pe lista bestsellerurilor. lar când cartea o să iasă pe piaţă, pariez pe-un purcoi de bani că o să-și facă mea culpa faţă de Violet într-o anexă anume ca să mai vândă câteva sute de mii de exemplare în plus. — Stai, deci editorul care a cumpărat drepturile de autor - este același tip care te-a sunat săptămâna trecută pen...? — Exact același tip. Exact cu aceeași ofertă, inclusiv bonusurile în caz că ajunge bestseller. — Oh, Doamne iartă-mă! strigă Rogo spre cer în timp ce câţiva indivizi de la mese și o femeie în vârstă de pe trotuar se întorc ca să se holbeze la noi. L-ai lăsat pe Dreidel să ia asta? — N-a luat nimic. În plus, i-am promis președintelui din prima zi că n-o să fac niciodată bani pe seama lui. Nevastă-sa aproape că... Se întoarce la bărbatul care se holbează la noi de la masa dispusă pe diagonală faţă de a noastră. Domnule, întoarceţi-vă la supa dumneavoastră. Vă mulțumesc. Uitându-se iarăși la mine, Rogo își coboară vocea și se apleacă în faţă: Nevastă-sa aproape că te-a omorât, băi fraiere. Și chiar dacă nu poţi dovedi nimic, e/ s-ar fi putut să știe de fapt. Așa că în timp ce sunt sigur că amicul tău Dreidel a făcut același lucru, ignorând prostia asta cu codul onoarei - și crede-mă că mama m-a învățat să apreciez loialitatea - tentativa de crimă este de obicei un semn al naibii de bun că puteţi s-o luaţi pe drumuri separate, fără să te simți vinovat, și să încetaţi să vă mai invitaţi unul pe celălalt când vă sărbătoriţi ziua de naștere. Puțin mai sus pe strada din față, un agent de circulaţie într-un cart închis de golf marchează roţile mașinilor cu o bucată de cretă prinsă la capătul unei prăjini metalice. — Nu contează, îi spun lui Rogo. N-o să profit de pe urma lor. — Însă Dreidel vinde și drepturile de autor pentru film - cu toate că, probabil, va ajunge doar filmul săptămânii. — Fără profit, Rogo. Niciodată. — Și ce spune Lisbeth? — Despre drepturile de autor pentru publicarea cărţii sau despre emisiunea de la radio a lui Dreidel? — Despre tot. Mă uit la agentul de circulaţie care scrie o amendă pentru un vechi Plymouth Belvedere, într-o stare foarte bună, de culoare galben pal. Urmărind încotro îmi arunc privirea, Rogo se întoarce și se uită peste umăr. — O să-l scot basma curată, Richie! strigă Rogo. — Numai dacă sunt destul de tâmpiţi să te angajeze, îl tachinează calm agentul. — Cred că Lisbeth înţelege situaţia în care mă aflu, îi spun. — Și ce altceva mai înţelege? întreabă Rogo, încă uitându-se la Plymouth-ul galben. — Cum adică? — Ştii cum adică. Voi doi aţi trecut prin calvarul ăsta împreună - plus că drept recompensă ai lăsat-o să scrie toată istoria asta. — Așa, și? — Așa că știu că vorbești cu ea în fiecare seară. — De unde știi că vorbesc cu ea? ` — Ridic telefonul ca să văd cu cine stai de vorbă. Intorcându- se într-un final cu fața spre mine, adaugă: Haide, care-i treaba cu roșcata noastră favorită? Te-ai băgat pe ea? Îi numeri pistruii? Încerci să vezi dacă fac constelații? — Poftim? — N-o mai face pe naivul. Te scufunzi după scoici sau încă ești pe plajă, la mal? Îmi dau ochii peste cap. — Poţi, te rog, să nu fii atât de...? — Scufundacule! — Nu. Potolește-te. Bineînţeles că nu. — Juri? — Jur. Se lasă pe spate în scaun și-și bagă mâinile sub cap. — OK. Bine. Fac o pauză și-mi ridic capul. — De ce e bine? — Nimic, spune Rogo. — Rogo, de ce e bine? — Nu știu, spune el, deja făcând-o pe prostu’. Doar ce-am aflat, știi tu, că nu înoţi în piscina aia, așa că aș putea să încerc eu... și poate că... poate că o s-ajung măcar să încerc marea cu degetul. Nu pot să mă abţin să nu râd. — Stai. Tu? Tu ai de gând să-i ceri lui Lisbeth să iasă cu tine? — De ce, crezi că n-am nicio șansă? — Dă-mi voie să fiu cinstit cu tine. Îmi aleg cuvintele cu cât pot de multă grijă. — N-ai nicio șansă. — Despre ce vorbești? Sunt scund și gras; ea e puţin mai durdulie. Ne potrivim la fix. — Mda, aici ai dreptate. Poate c-ar trebui chiar acum să te duci să suni la teleshopping. Își coboară bărbia, și-și plimbă maxilarul de colo-colo. 517 — Se presupune că n-ar trebui să te pui contra curentului. — Ascultă la mine, faci ce vrei. Eu doar te avertizez - cred că s-ar putea să se vadă cu cineva. — Lisbeth? Cine spune asta? Ea? Sau doar ce-ai inventat-o tu? — Îți spun... am simtit-o în vocea ei. — A spus despre cine-i vorba...? Îi cade faţa. Nu-i Dreidel, nu-i așa? O, o să-mi bag unghia-n gât dacă el... — Nu-i Dreidel, nicio șansă, îi spun eu. — Crezi că-i cineva de la ea de la serviciu? Imi arunc privirea peste umărul lui Rogo, unde un Mustang vernil, nou-nouț, urcă pe lângă clădirea din faţă, încetinind pe măsură ce se apropie. — Un fel de-a spune de la muncă, îi explic eu, în timp ce mașina intră pe banda de urgență dispusă direct pe partea cealaltă a grădinii în aer liber. Mașina vernil se smucește și se oprește. Părul roșcat al șoferiței e imposibil de confundat. — Uau, panini! strigă Lisbeth în timp ce se apleacă peste geamul mașinii sale. Servesc și estrogen acolo sau v-aţi luat dozele înainte să ajungeţi? Rogo se uită la ea, după care la mine, după care din nou la ea. _ — Nu... Insă ai spus... — Tot ce-am spus a fost că n-am făcut nicio constelație, îi spun eu. Dar asta nu înseamnă că nu încerc, adaug eu în timp ce mă întind peste masă și-l plesnesc ușor pe obraz. Cel puțin tu i-ai trântit portiera peste mână lui Dreidel. Chiar înainte ca măcar să poată înțelege ceva, mă ridic de pe scaun, sar peste gărduleţ și mă îndrept spre mașina vernil. — Prea bună mamă a lui Harry S. Truman, murmură Rogo, deja urmându-mă, sărind și el gărdulețul. Wes, așteaptă! Numai că de data asta nu mă uit înapoi. La deschiderea Bibliotecii sale Prezidenţiale, Manning i-a spus unui reporter că benzile desenate favorite ale sale de când era mic fuseseră cele cu Prince Valiant. A doua zi, a aparat un articol ce sublinia că în benzile desenate menţionate, Prince Valiant fusese odată blestemat de moarte. Editorialul de a doua zi îl numise blestemul fiecărui președinte în funcţie și al fiecărui fost președinte. Și asta continua să fie. Însă nu și pentru mine. 518 Ocolind spre a ajunge pe partea dreaptă a mașinii lui Lisbeth, deschid portiera și-mi las capul în jos pentru un scurt salut. — Mi-a scăpat mie partea în care panini au devenit feminine? o întreb. — Ai făcut același lucru cu martini cu mere. Și mașinile Volkswagen Cabriolet, ne întrerupe Rogo, băgându-mi-se în faţă și strecurându-se pe bancheta din spate. Ar trebui să citești revista Jane. Eu asta fac. Oooh, miros de mașină nouă. — Imi pare bine să te văd, Rogo, spune Lisbeth. Uitându-se dintr-o parte în alta a banchetei din spate, Rogo își ridică o sprânceană. — la stai, cum de ţi-ai permite una ca asta? Ai pus și tu mâna pe un contract de carte? Ignorându-l, Lisbeth se întoarce spre mine. După expresia pe care o are întipărită pe chip, nu-mi miroase a bine. — Veşti bune și vești proaste, spune ea. Tu alegi. — Veşti proaste, rostim eu și Rogo într-un glas. Îi arunc o privire cruntă peste umăr. — Veşti proste, îi repet lui Lisbeth. Dă de mai multe ori din mâna bandajată, ceea ce îmi confirmă că-i vorba de ceva serios. — Ți-aduci aminte de slujba aia de le San Francisco Chronicle despre care ţi-am spus? întreabă ea. Ei bine, mi-au făcut o ofertă - de asemenea vestea cea mare, gata cu bârfele. Însă mi- au spus - nu c-aș fi surprinsă - mi-au spus că trebuie să mă mut la San Francisco. — Așadar, departe de-aici? — Chiar departe, spune ea, privind înainte prin parbriz. — lar veștile bune? întreb eu. Apucă volanul, după care se întoarce ușor cu faţa spre mine. — Vrei să vii? Obrazul îmi zvâcnește într-o încercare de a zâmbi. — Stai puţin, strigă Rogo din spate. Înainte să facem ceva în grabă, trebuie să vedem cum stă treaba acolo cu amenzile pentru exces de viteză. Fiindcă un tip cu multă experienţă și practică în domeniu... Mă întorc spre Rogo, iar zâmbetul nu face decât să se lărgească și mai mult. — Sunt sigur că putem să încercăm să găsim informaţia asta. 519 — Și să nu uităm de legile privind încălcarea regulilor de circulaţie și de sistemul judiciar neglijent care le sprijină. Dacă nu sunt în vigoare acolo? Condiţiile astea două pot să ducă la ruperea înţelegerii. — Chiar te îngrijorează asta? E vorba de California. — Plus, adaugă Lisbeth, fac pariu că în San Francisco există o mulţime de accidente pe toate dealurile alea. — Vezi, acum asta-i ceea ce-mi place să aud, spune Rogo, zâmbind larg în timp ce mașina urcă pe lângă clădire. Ooof, fă- mi o favoare, adaugă el. Poţi să oprești lângă Plymouth-ul ăla vechi cu chitanţa prinsă pe parbriz? Dacă am de gând să plătesc pentru mutarea asta, avem nevoie de niște clienţi noi. Scoate din portofel o carte de vizită și încearcă să se întindă peste mine ca să ajungă. — Wes, îţi dai scaunul puţin mai în faţă? — Pe-aici, încearcă - pe-aici, se oferă Lisbeth, apăsând un buton din bord. Cu un băâzâit, plafonul decapotabil al mașinii se retrage, lăsând să se vadă un cer albastru-acvamarin și făcându-i lui Rogo suficient spaţiu ca să se întindă în afară. Apăsând cu stomacul pe partea interioară a mașinii, se apleacă de pe bancheta din spate și vâri o carte de vizită în chederul geamului lateral al Plymouth-ului, pe partea șoferului. — Downwith-tickets.com! strigă el spre puţinii oameni care se holbează de pe trotuar. Acum întoarceţi-vă la viețile voastre tihnite! Daţi-i drumul, băi! Turmă ce sunteţi! Mâncaţi și beți ca sparții! Lisbeth apasă pe acceleraţie, roţile mușcă din caldarâm, iar mașina o ia din loc, stârnind un curent de aer care ne biciuiește fețele. Cu plafonul mașinii coborât, mă uit cum falnicii palmieri care încadrează strada dispar în spatele nostru. Fără niciun efort, mașina urcă pe Royal Park Bridge, unde valurile sunt atât de strălucitoare încât aproape mă orbesc. În timp ce-mi las capul pe spate și mă bucur de albastrul cerului de deasupra mea, briza oceanului îmi zburlește părul, iar soarele blând îmi bate direct în față. Nico n-avea dreptate. Cartea Sorţii nu e scrisă deja. Se scrie în fiecare zi. Unele cicatrice nu se vindecă niciodată. Câteodată însă, altele da. MULȚUNMIRI Au trecut aproape zece ani de la publicarea cărţii mele, The Tenth Justice. Le rămân tuturor recunoscător - în special vouă, cititorilor mei - care mi-au oferit sprijinul lor pentru a-mi continua discuţiile cu prietenii mei imaginari: mai întâi, pentru totdeauna, primei mele doamne, Cori, pentru că a crezut în cartea asta chiar înainte de a scrie prima pagină și pentru dragostea ei statornică de atâta amar de timp. Inteligența ei, opiniile și calitățile de tehnoredactor reprezintă cu adevărat miezul fiecărei cărţi. În fiece zi mă înclin în faţa ei. În fiecare zi mă minunez cât am putut să fiu de norocos încât s-o găsesc. Jonas și Lila, cu meșteșugul cuvântului îmi câștig existența, însă nu găsesc cuvinte destul de meșteșugite prin care să-mi exprim dragostea pentru voi. Sunteţi pentru mie o binecuvântare, cea mai mare bucurie a vieţii. Jill Kneerim, minunatul meu agent și draga mea prietenă, ale căror îndrumări și idei au fost acolo de la primele pagini; Elaine Rogers, întotdeauna prima; Ike Williams, Hope Denekamp, Cara Shiel și prietenii noștri de la Kneerim & Williams Agency. Pentru cartea aceasta în special, aș dori să le mulțumesc părinţilor mei: tatălui meu, a cărui experienţă a fost punctul de lansare al personajului Wes, și mamei mele, care m-a sprijinit întotdeauna necondiţionat; surorii mele, Bari, pentru puterea pe care mi-a insuflat-o mereu; Dale Flam, pentru că a cârmit vaporul spre locuri noi atât de uimitoare; lui Bobby, Matt, Ami și Adam, pentru părerile lor extrem de relevante și pentru dragostea lor constantă; Noah Kuttler, care, după soţia mea, este persoana pe care mă bizui cel mai mult. Lucrurile pe care le-am aflat de la el și reacţia lui la tot ce-am scris reprezintă două dintre motivele principale pentru care această carte se află acum în mâinile dumneavoastră. Ţin la el ca la un membru al familiei. Mulţumesc, Calculatorule! Ethan Kline este la fel de important pentru această carte și opiniile pe care le-a exprimat în legătură cu primele versiuni m-au ajutat întotdeauna la desăvârșirea produsului final; Steve „Scoop” Cohen, pentru Dreidel și nu numai; Edna Farley, Kim din L.A. și Dina Friedman, care se ocupă cu atâta devotament de partea mai „tehnică”; 521 Paul Brennan, Matt Oshinsky, Paul Pacheco, Joel Rose, Chris Weiss și Judd Winick, pe care i-am considerat întotdeauna fraţii mei, Rogo ai mei, a căror prietenie a fost sursa de inspiraţie a atâtor scrieri ale mele în moduri pe care nu le-ar putea dovedi niciodată într-un tribunal. Orice roman e o ficţiune care încearcă să pară adevărată. Le rămân dator celor pe care am să-i menţionez în continuare pentru adevărurile ce se întrepătrund cu ficțiunea în această carte. Fără îndoială, nu aș fi putut niciodată explora această lume fără ajutorul președintelui George H.W. și doamnei Barbara Bush și președintelui Bill Clinton. Familia Bush nu a avut nevoie să-și deschidă lumea în faţa mea. Însă, prin generozitatea lor, mi-au furnizat atâtea detalii pe care le-am inclus în carte (în întregime o operă de ficţiune), încât i-am putut da viaţă. Îi asigur din inimă de toată stima și consideraţia mea. Aceleași sentimente şi mulţumiri le nutresc și pentru președintele Clinton, de al cărui sprijin m-am bucurat încă de la primul meu roman. Nu-mi pasă de care parte a baricadei e fiecare dintre ei. După ani și ani e în continuare clar de ce amândoi au fost realeși și au obţinut un al doilea mandat. In același sens, Jean Becker a răspuns la toate întrebările mele, indiferent cât de naive au fost acestea și îi mulțumesc în primul rând pentru prietenia pe care mi-a arătat-o; Doug Band, Kris Engskov, Tom Freschette și Andrew Friendly au răspuns la toate celelalte întrebări pe care le-am avut, și prin asta mi-au dovedit de ce au fost aleși să stea lângă cei mai puternici oameni din lume; Thom Smith mi-a oferit informaţii despre Palm Beach; Mary Louise Knowlton, Nancy Lisenby, Laura Cather Pears, Linda Casey Poepsel, Michele Whalen sunt cei mai binevoitori „ascultători” și cei mai amabili oameni din toate staffurile prezidenţiale; Paul Bedard, Jessica Coen, Chuck Conconi, Joan Fleischman, Paula Froelich, Ann Gerhart, Ed Henry, Perez Hilton, Lorrie Lynch, John McCaslin, Roxanne Roberts, Liz Smith, Linton Weeks, Ben Widdicomb m-au învăţat tot ce știu despre mondenităţi și, prin urmare, fac parte din personajul Lisbeth. Sunt cei mai buni în branșa lor și caracterul și amabilitatea lor îi fac demni de toată stima. Mike Calinoff m-a făcut al doilea evreu în NASCAR și mi-a și oferit prietenia lui; prietenii mei Matthew Bogdanos, Eljay Bowron, Jo Ayn „Joey” Glanzer, Dave Leavy, Erik Oleson, Peter Oleson, Ken Robinson, Farris Rookstool, Adam 522 Rosman, Alex Sinclair și John Spinelli m-au ajutat cu detaliile juridice - îi asigur și pe ei de respectul meu profund; Barry Kowitt a dat viaţă profesiei lui Rogo (www.ungerandkowitt.com); Mary Weiss mi-a dat ideea cu 65 Roses Ball (www.cff.org); Dana Milbank mi-a dat detalii despre ziariștii de la Casa Albă; Shelly Jacobs mi-a răspuns la mai multe întrebări legate de biblioteca prezidenţială decât anticipase vreodată, Rags Morales, ca întotdeauna, și-a dat toată silinţa să mă ajute; doctor Thomas Scalea și doctor Ronald K. Wright pentru sfaturile lor legate de aspectele medicale; What /t Takes al lui Richard Ben Cramer și After the White House a lui Max Skidmore m-au ajutat foarte mult; Greg Apparacel, Steve Chaconas, Ron Edmonds, Sara Fritz, Mark Futch, Al Guthrie, Tim Krische, Jim Ponce, Walt Rodgers, Laura Spencer, Tiffini Theisen au completat restul amănuntelor; mentorul meu și cel care m-a ajutat la gândirea intrigii - adevăratul motiv pentru care am ajuns aici - Rob Weisbach, pentru că a fost primul care a crezut în mine cu atâta timp în urmă; și tuturor celorlalți membri ai familiei mele și prietenilor mei, ale căror nume încă o dată apar în aceste pagini. Aș vrea să-i mulțumesc și lui Eli Segal care mi-a dat primul impuls. Și al doilea impuls. Când aveam douăzeci de ani, Eli m-a tratat de la egal la egal. Chestia asta a însemnat extraordinar de mult pentru mine. Nu aș scrie astăzi, dacă nu ai fi fost tu, Eli. În sfârșit, mii de mulțumiri tuturor celor de la Warner Books; David Young, Larry Kirshbaum, Maureen Egen, Emi Battaglia, Tina Andreadis, Chris Barba, Martha Otis, Jen Romanello, Karen Torres, Becka Oliver, Evan Boorstyn, cele mai amabile și mai muncitoare persoane implicate în vânzări în show-business și tuturor oamenilor de treabă care în toți anii aceștia au devenit parte din familia noastră. Îngăduiţi-mi să spun din inimă - ei fac o muncă adevărată și nu știu cum m-aș descurca fără ei. Vreau să mă ridic pe birou și să strig: „O, Căpitane! Salut, Căpitane!” redactorului meu, Jamie Raab. Cred că munca cea mai grea a unui editor este să-și înțeleagă scriitorii. Jamie m-a înțeles întotdeauna, m-a protejat și m-a ajutat. Nu există scriitor mai norocos decât mine. Așa că îţi mulțumesc, Jamie, pentru încurajările tale și mai ales pentru credința ta nestrămutată în mine. NOTA AUTORULUI Istoria a fost întotdeauna plină de exagerări - și astfel, iată câteva cuvinte despre francmasoni. In această carte, detaliile istorice privitoare la francmasonerie sunt bazate pe trei ani de cercetare. Toate figurile istorice identificate drept masoni - cum ar fi Voltaire, Napoleon, Mozart și în mod sigur președinții SUA - au fost înregistrate în documente ca masoni. De-a lungul istoriei, au existat zvonuri ce-l desemnau pe Thomas Jefferson ca fiind mason, însă dovezile de azi, așa cum sunt recunoscute și în carte, nu vin în sprijinul acestei afirmaţii. Cu toate astea, Jefferson, Washington și arhitectul Pierre Charles L'Enfant, în timp ce-au proiectat orașul Washington, D.C., au plasat într- adevăr cel mai faimos simbol masonic (compasul și echerul) și pentagrama - steaua cu cinci colţuri - în planul orașului. Există păreri contradictorii referitoare la cine a avut cea mai mare influență asupra planului final al străzilor, însă cred că acesta vorbește de la sine. De peste două sute de ani, aceste simboluri au fost așa-zis ascunse, fiind, de fapt, la vedere. De asemenea, este adevărat că pe 13 octombrie 1792, Loja Masonică Numărul 9 din Maryland a pus piatra de temelie a Casei Albe în cadrul unei ceremonii a francmasonilor. La fel de adevărată a fost și ceremonia punerii pietrei de temelie a clădirii Capitoliului SUA, unde însuși George Washington a prezidat ceremonia masonică. Masonii din Washington s-au mai implicat și la punerea pietrei de temelie a Monumentului Washington, a Curţii Supreme a SUA, a Bibliotecii Congresului, a Catedralei Naţionale și a Muzeului Smithsonian. Ca să fie clar, aceste detalii sunt cele care m-au intrigat și m-au inspirat să continui investigaţiile ulterioare. Cu toate astea, aceste dovezi nu înseamnă în niciun fel că masonii încearcă să răstoarne guvernele lumii, să deschidă ușa diavolului sau să declanșeze nu știu ce planuri satanice secrete. Așa că de ce să separam adevărul de plăsmuire - îndeosebi într-o lucrare de ficțiune? Contează măcar? Ei bine, în lumea aceasta în care adevărul merge la braţ cu ficțiunea - și în care, în șase romane, m-am mânirit cu privire la cercetările mele - e important pentru mine, atât ca autor, cât și ca intelectual 524 interesat de istorie, să mă asigur că nu adaug și mai multe informaţii greșite, indiferent de cât de mic este segmentul de conștiință publică pe care sunt atât de recunoscător să-l ating. Așa că vă încurajez să citiţi voi înșivă documentele istorice. Orice frăţie secretă care i-a avut ca membri pe Napoleon, Winston Churchill, Benjamin Franklin, Harry Houdini, cinci judecători-șefi ai Curţii Supreme, cincisprezece președinți ai SUA și pe unchiul meu, Bernie, trebuie să merite verificate. In plus, ar trebui să vedeţi ce-au introdus în planul străzilor din Sandusky. Ohio. Pe bune. Brad Meltzer Ft. Lauderdale, Florida, 2006 virtual-project.eu E >S, FĂ, wm mastic