Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
PROPRIETAR: ABONAMENTE; SOC. AN. „UNIVERSUL“ BUCUREŞTI, BREZOIANU 23 3 DIRECTOR ŞI AD-TOR DELEGAT, STELIAN POPESCU mp pica și instituții gri ni ' onoare “ Inscrisă sub No. 163 Trib. Ilfov drtiedutte 250 „ et dacia ca iii Şi de atâtea ori, aceeaşi în- trebare 'a continuat să. stâfnea- scă aceleaşi nedumeriri, «„ace- leaşi probleme care se pun, gri- ticei sau esteticei ; care este i-. a : : m ami m.ta între poezie şi proză, îm. .. tre imaginea cu sonorități şi dulci evocări, şi fantezia boga- tă, cu ample cântece totuși, d.n nuvelă, povestire sau ro- man ? Chiar dacă nu poate să răs- pundă în întregime la o ase- menea întrebare, scriitorul Orio Vergani ştie s'o rezolve prin cărţile sale, care pot alcă- tui or-când un material viu și colorot pentru cercetările lite- rare din acest domeniu. Diversitatea, sa, este nemăr- ginită ; temele îi sunt bogate. Şi le culege de oriunde: de pe stradă, din cafenea, dela un teatru popular, din Italia, de pe continentul nostru sau de aiurea. Este un explorator neo- bișnuit al tainelor vieţii. Din ele blouri şi uneori galerii mari, formate din schițe mici, dar concludente pentru viziunea ce voește să redea. i Nuvelele, fabulele sale tea- trale, jocurile de cuvinte al- teori, aforismele, însfârş:t ro- manele, au acelaș cadru, dar mai ales reușesc să redea o at- mosferă, o tonalitate cel puţin din viaţa modernă. Prin aceasta, se deosebeşte în total de confrații lui din Ita- lia. Critica din patria sa a voit, însă, să-l asemuiască oarecum cu Paul Morand. O greşală mare. Vergani nu aleargă după reportajul l-terar sau istoric, care trebue să fie anume cu- n. scriitor nu trebue să se U considere un om care oferă un prâmz prietenilor săi sau la diferiți invitaţi, ci mai de grabă o ospătărie care oferă o. masă bună, unde fiecare este bine primit pentru banul său. Se ştie prea bine că în pri- mul caz, poate găti invitaţilor săi orice doreşte și că, fie masa mediocră ori proastă, ei nu pot, din politeță decât să o laude. Dar nu acesta este cazul unei bune ospătării. Acolo, cine plă- teşte, voeşte ca gustul său, ori- cât de delicat sau bizar, să fie satisfăcut, şi dacă un singur fel îi împresionează neplăcut cerul gurii, pretinide să critice amar- n:c prânzul și să-l dea dracu- lui”. Acestea le spune H. Fiel- ding la începutul unui roman al său, M ai poate atunci un scriitor să se retragă în „turnul său de fildeș” ? Cine să-i dea dreptul acesta ? Sau arta fiind aristocratică, ea se adresează celor ce prin aristocrația gân- dului sunt îndreptăţiţi a pre- tinde delicatețea concepției acolo unde ei aduc delicatețea înţelegerei. âţi cititori şi câţi scriitori mar mai trebui să fie, atunci, scriitori şi cititori. D ar și cum 'ar putea avea ci- neva dreptul să gândească astfel, fără teamă, şi să emită, definitive, asemenea păreri. vate e mai bine să spunem P deci că opera unu: autor este muzeul unui colecționar, unde nu oricine poate intra, dar când intră, are dreptul să pretindă acelaș schimb. Faţă de vulgul rămas, auto- Tul își poate confecţiona turnul său. Şi e desigur mai bine aşa. A devărata filozofie constă în a-ţi bătea joc de filozofie” gândea cândva Pascal. Cu alte cuvinte, a filozofa fără a-ţi bate joc de această ştiinţă, este a nu face nimic. Sau exagerează prea subtilul gânditor, îmbină fragmente de ta- les din cale cinci continente. El își urmărește numai jocul său poetic, care este când fante- zist, când impregnat de cel mai crud realism. Intrun interview a1 d-lui Jalea, de curând apărut în „Universul literar”, cititorii acestei reviste au putut găsi, pe lângă o serie de intere- sante mărturisiri şi reflexi) ale artistului în legătură cu arta sa, o discuţie, nu lipsită de mici tăișuri, prin care d. Jalea răspunde la obiecţii formulate de „un critic”, cu privire la tehrica sculpturii sale. O discreţie excesivă sau poate un: sentiment de înal- tă indulgență l-au împiedicat pe artist de a desvălui citi- Abrilor numele criticului vi- zat. Mărginindu-se a califica obiecțiile drept „aproape o controversă teoretică” și a- dăugând reticenţa că nu tre- bue dată prea multă impor- tanță acestei controverse, d. Jalea se strădueşte totuşi să i explice şi să exemplifice, Din romanele pe care le-a pentru a se apăra le ceeace publicat, se pot desluş: liniile g_sa, numeşte „acuzaţia de ce apar mereu, deși altfel dis- echivoc tehnic”, puse, în literatura lui Orio Criticului vizat nu-i plac Tea însă echivocurile nici în artă Un şeriitor care satisface s; niei în discuţie. De aceea deopotrivă pe iubitorul de poe- se desvălue acum singur și mi ince Su fl ii a aduce aicea lămuriri, care viața trepidantă a societăților potte nud fară folos omenești din vremea noastră. Calităţi care i-au ajutat, de mult, să treacă hotarele pen:n- sulei italice, căreia îi aparţine în acelaș timp, prin tempera- mentul liric şi viziunea colora- tă a lumii. Orio Vergani C. N. NEGOIŢĂ U n șef indian din noul con- tinent, pe vremea când abea fusese descoperi, con- damnat să f.e ars de viu, a întrebat pe călugărul pus în ultimul moment să-l conver- tească : „Sunt oameni albi, în minunatul loc ce-mi descrii”. „Desigur”, veni răspunsul „dar numai din cei ce sau arătat drepţi şi buni”. Indignat india- nul a strigat atunci: Cei mai buni dintre voi nu sunt nici drepţi, nici buni. Nu doresc să merg într'un loc în care să se găsească o singură ființă din această rasă. Insă nicăeri albii nu erau primiţi altfel decât ca zei buni şi iub.ţi. Dar numai la început ! Dece ? ANATOL VULPE VICTOR POPESCU izionari ai timpurilor ce aveau să vină, şi pe EEDACŢIA ȘI ADMINISTRAȚIA BUCUREȘTI 1 Sir. Brezoianu 29-25 TELEFON 3.30.10 ORIO VERGANI Q controversă teoretică nici pentru discuţia în sine şi nici pentru „controversa teoretică” de care este vorba. In ce stă această contro- versă, care a trezit, mai mult decât mă așteptam, suscep- tibilitatea. d-lui Jalea? Intr'un articol, elogios de altfel, pe care lam publicat de curând în „Revista Fun- daţiilor Regale”, scriam des- pre d. Jalea rândurile urmă- toare, care — trebue să măr- turisese — vizau nu numai tehnica în sine a artistului, dar și un mod de a înţelege sculptura, legat de anume procedee tehnice: „Această căutare de a sen- sibiliza plastica — spuneam, — de a o subordona efectelor de pitoresc, îngădue artistu- lui să obţină câteodată lu- crări fericite, cum sunt cele patru fisuri de Apostoli, să- pate în piatră, în expoziția de acum, dar uneori îl duce și la confuzii de tehnică, în care ar fi foarte greu să mai regăsim sensul clasic al sculpturii. Astfel, în câteva relicfuri cu subiecte legen- dare, care sunt scobite. în materie, pentru a da impre- ua za gta aa "cu 7 ERIGARRRRIRR TR eat 3 Câteva cuvinte cespre estetismul rafinat și hedomic al de AL. BUSUIOCEANU sia de sculptură din dailtă, d-sa aplică un modelaj plas- tic în care caută a obţine e- fectele de pitoresc ale sculp- turii turnate”. Iar mai de- parte, pentru a. fi mai expli- cit, adăugam : „Um aseme- nea procedeu — ca să vor- besc de clasici — l-ar fi su- părat pe Michelangelo, care mu glumea cu meșteșugul său. Sculptura, spunea el în termenii cei mai scurți posi- bili, e sau a scoate sau apune. A scoate, adică a sculpta cu dalta; a pune, adică a mo- dela cu mâna. A pune și a scoate în acelaş timp, e poate prea mult pentru sculptura adevărată şi înseamnă mai degrabă a sacrifica sensul ei esenţial pentru efecte lătu- ralnice”. Acuzaţia deci, — dacă tre- bue numită astfel — era, nu că d. Jalea n'ar cunoaște „cânonul” sculpturii lui Mi- chelangelo (nu mi-ași fi pu- tut îngădui o astfel de pre- supunere), dar cunoscân- du-l, ca toată lumea d. Jalea nu ezită totuşi de a. (Urmare în pag. 3-a) Cetatea Albă APARE SĂPTĂM PREŢUL Leon „Ci Domnul grăi catre Sa- tan : de unde vii? Iar Satan răspunse Domnului și zise: am dat târcoale pe pământ şi am hoinărit prin el”. „Şi mnoinărind el așa şi dând târcoale pe pământ, fără oboseală, pe la sfârşitul seco- lului trecut, a dat de un su- pus al Domnului la care nu-l trimisese Domnul ca să-l în- cerce, ci pe care îl chemase chiar el, omul. Omul se naşte undeva în Franța pe la Mijlo- cul secolului trecut şi se nu- mește Leon Bloy. 'Trecerea 'sa prin viaţa şi literatura fran- ceză apare contemporanilor săi ca o cometă ameninţă- toare, ca un meteor sau ca un neînțeles joc de artificiu. Ne- înțeles din păcate și de lite- raţi, pentru fondul său teolo- gic, şi de teologi, pentru for- ma sa literară. Totuşi, o o- rânduire dreaptă, l-ar aşeza în primul rând printre tev- logi și numai apoi printre li- teraţi. El însuși de altfel, pre- tinde de când își începe „Jurnalul“, a fi un literat, ci un pelerin al creştinismului absolut“. C'est un secret entre Dieu et moi”, șoptește el cu disperare odată, în febra gân- durilor sale. Și de atunci, de când îşi dă seama de scest mister, își idedică întreaga viaţă, destezării lui. De acum, totul va fi o continuă ascen- siune, iar literatura nu-i va servi decât ca un mijloc ac- cidental de mimică 'a „acestei lupte și ea va fi în profesia de credinţă a curioasei sale arte poetice, un nesfârşit a- Min, „Si Vart est dans mon bagage — își rezolvă el po- ziția în „La femme pauvre” „CULTURILE“ ŞI CULTURA NOASTRA din jurnalul ui Kierkegcrard) dincoace stăpâmul cunoștinței care istoria nu le-a des- minţit, conducătorii mișcării de redeșteptare națională dela 1848 nu îngăduiau în ruptul capului o apropiere de Rusia. Primejdia o presimțeau, că de acolo înainta, cu pași repezi. Unirea, marea unire, n'avea nevoie de concursul muscă- lesc. Şi izolarea de colosul barbar ar fi fost visul de aur al românismului. Izolare care astăzi se înfăptuește nu numai pe cale politică sau diploma- tică, ci și pe cale teritorială. sufletească, pe care n'o P pot îmăbuși vremelnicele schimbări de hotare. In acea- stă albie a râurilor şi apelor mari se strâng toate năzuin- țele, iar respirația firească a spiritului nu mai tânjește în clipa când pieptul naţiunii se desbară de cercurile de fier ale tuturor opreliştelor ve- netice, opoarele au matca lor uferința, dureros de dulcea suferinţă a poe- tului nostru îşi găsește admirabilă justificare prin virtuțile tari ce știe a isca, dar mai ales prin oţelirea su- fletului, pregătitoare pentru marile încercări. Altminteri nici rodul suav ai biruinţii nu l-am aprecia şi nici dru- mul pentru izbândă nu am putea să-l străbatem. FAVONIUS angi anumite culturi — căreia un filosof de geniu ca Spen- ler îi prevedea mârșitul, şi pe care um Henri Massis in- serca să o apere în bine cunoscuta sa „Defense de J'Occi- dent” —, sunt cu necesitate, pentru cititorul româm, câteva cuvinte despre cultura franceză. Cineva o denumea nu de mult, cultură tipizantă, opunând-o culturii gemmnone a cărei caracteristică este de a îi catalizatoare, Pentru gânditorul român — profesorul Tudor Vicmu — caracteristica geniului fiomicez este îmcrederea nemărginită) în “forțele saie pro- prii, tecute prin putemicele încercări. ale unui scepticisra apreope cint. Fremcezul este moș'anitobul netăgăduit ai spiritului watic. Ca și în mintea umui atenian omtic, în cugs- til îamcezului se furmulează odată cu conștiința superiori- tății sale intelecizale, disprețul nemarcat pentru popoarele restului humii — parbarii omitichității. Și nu:nai „educaţiei frumoase” a francezului, politeţii sale proverbiale, se datorește amabilitatea au care acceptă să trateze pe orişicine. Esie în larga solicitudine și îngăduintă arăiaită, o dovadă mai mult de orgoliul său, stăpânit și dis- tant. Germanii au p'efenat intotdecauno rigiditatea spartană, suplaței ateniene. Ciorba ncagră a disciplinei sociale iace- demoniene este mai plăcută semătăţii sale dure, derăt felurile savante, de „goumeis”, ale liberalismului perveriit Și 'COPTICIOS, Cultura franceză pronunțându-se în fcrvoarea unei elite, unei aristocrații imteleotuale, neglijează tipul general ome- nesc, renunță la ameliorarea mediocrităţii și je mediocri- zarea sub-aotaților. Cultura germană cultivând valorile progresului tehnic, ne- cesor supunerii rateriale a ncrturii, cuceririi -au orice preț (atitudin2a anabasică din folosifia mi Blaga), '>ste mai puțin preocupată de scoarta omeniei din om, cât de randamentul social şi tehnic al fiecăruia, sub forme uneori extreme: mil:- tarisirul. Totuşi verspectivele mai adânci dle unora din spiriiele elevate fie ele dincolo sau dincoace de Rhin, lasă să se întrevad& un ideal umomist urmărit continuu: acolo stăpâmul unui sens hedonic-superior al vieții, (estetul tip A, lumii și acţiunii gsupra ei, cuoeritorul. Geniul Franţei se numește Watteau, Verlcime, Baudelaire saw Mallarme. Geniul german se cheamă Faust, dar și Siegried. Reita primului și spada celui de al doilea fuzionează câte odată în credința misionaristă a lui Parsital, axest iluminat crpos- tol al ce'munisimului. Dar e imposibil ca sărmmomnul Lelian să fuzioneze cândva cu cavalerul împlătoșat al onoarei nibelunge. Cultura germană, s'a spus, pomește dela desvoltarea la maximum posibil, a calităţilor neamubhui, luat în totalitateca sa. De aceea şi rostul ei de catalizator, pe care contaciul oricărei culturi minore cu cea germonă, l-a evidenţiat. Cul- tura fhanceză pomește dela negarea simțului comun. be aici accentuarea iaturilor ei negeviista, nonGoNformniste. Tânăra noastră cultură croit pe măsura unui occident ipotetic, nu prezintă nici temeinicile boze de spiritualisin matericilist — dacă se poate spune — (alfel cum s'ar putea numi acea terorizantă „Kultur” a meașihismultui pe baze epistemologice?) — mici nivelul superior necesar pentru <a atitulinea de canabii desaulst să fie sinceră. Aşteptâmd să ajungem la al doilea, refuzăm pe primul. Am putea totuși menţine din fiecare câte ceva Aspiraţia la depăşirea huturor experiențelor, pe care o relevă fromcezii, ne-ar putea îmvăța că nu putem digprețui decât ceeace am încercat, și că mu ne putem dispensa decât de ceeaze am făcut dovada că posedăm. lar din spiritul de cucerir germom, dacă nu pulem asimila mare lucru, avem de căş- tigat de pe urma exemplului umei culturi bazate pe ex- ploaterea tuturor energiilor. Pe urmă chila avem dreptul să ne gândirn la realizarea unui nou tip de omenie, tipul omu- lui românesc, pe care niuil vom putea impune atenției uri- versale, decât atunci câmd se va putea valorifica mai întâi: energetic. Altiei umanitatea noastră specifică riscă să rămână no- nimă. lar izbucnirile imperialismului nostms spiritucri, ridicule. Alt rost, culiura la noi nu are dreptul să eibă. ION FRUNZETTI ANUL L e Nr. 28 SAMBATA 5 edactor responsabil : MIHAI NICULESCU , lulie 1941, Bloy de STELIAN TECUCIANU — tant pis pour moi. Il ne me reste que l'expedient de mei- tre au service de la Verit ce qui m'a 6t6 donne par le Men- songe. Ressource precaire et dangereuse car le propre de PArt c'est de faconner des Dieux”. Este sigur din acest crez, că dacă, Bloy s'ar fi născut acum 19 secole jumătate, n'ar fi fost în niciun fel artist ; ar ti fost poate însă unul din a- postoli. Cui ar mai putea pă- rea curios atunci stilul jitur- gic, procesional, al acestui trist solitar care se simte a- tras mai imperios de o gravi- taţie a cerului decât de una a pământului ? Nimănui mai departe decât 'contemporan!- lor săi, comozi creştini prin hereditate cum ar spune Ber- diaeff, Lor le-a fost greu să înțeleagă că printre ei sa născut Iovul lor naţional, se- tos nu atât a .expia păcatele lui, cât ale lor. „Ils sont pleins de terre comme les idoles” îi identifică Bloy. Totuși, el nu încetează să invoce, așa cum poeţii invocă muzele, toate durerile şi toate chinurile. „Il y a emviron une dizaine d'an- nes avant toutes mes etfra- yantes avemtures — serie el în 1885 — je passais mes jours et mes nuits â faire une pritre unique. Je demandais conti- nuellement ă Dieu qu'il m'en- voyait des peines extraordi- naires, €&normes, des tour- ments exquis et qu'ainsi j'expiasse pour tous ceux que j'aimais, que j'aime- rais ou que je devrais aimer quels qu'ils fussent, y compris des assassins et les prosti- tu6es”. Este abandonul apos- tolic al unui Iov care e Iov nu pentru că aşa a vrut Dum- mezeu, ci pentru că așa vrea el. Dar pentru că el a vrut-o şi Dumnezeu a consimţit. Şi avatarul i sa împlinit. De acum, existenţa acestui om care a avut tot atât de pu- ini bani ca și Dostoevski, care n'a avut niciodată vre-o me- serie remunerată, e un mira- col, Incepând cu instabilita- tea materială a existenţei care îl face să scrie prietenului său Barbey : „je suis sâr, que tout compte fait, je n'ai pas man- g&6 plus de quatre mois en un an”, toate mizeriile l-au în- cercat. Iar el s'a mulțumit în acest timp să-și întreție exis- tența din expediente cereşti. De sus de altfel, a așteptat el întotdeauna totul. „Excepte Dieu, tout m'est egal”. Așa se face, că a neglijat până în- tr'atâta opinia contempora- nilor, încât a avut legături de viață cu două prostituate pe care le convertește la credin- ţa creștinismului său absolut. Prima mai ales, Anne Marie RoUlE, devenită Veronica în „Disperatul”, cartea care îl recomandă prin excelență, va avea o influenţă hotăritoare LI d a ORARE, (Urmare în pag. 3-a) —— 2 Îi PTA AD EDINCOLOPL(DA MDA Din carnetul unui spectator NU MAI FUMEZ De două zile nu mai fumez. Nu m'a rugat nimeni să renunţ la țigări. Nici-o fată blondă nu mi-a spus să arunc încolo ţigă- rile, „dacă ţin la ea”. Şi n'am fă- cut-o nici măcar din spirit de economie. Am îndeajuns de mulţi amici cari să-mi împrumute, la nevoe, câte un pol pentru ca să pot cum- păra 5 ţigări Virginia, (rămânân- du-mi chiar cinci lei, ca recom- pensă pentru că ştiu să tapez). Ceeace am tăcut eu este, ca să spunem așa, un exercițiu de voinţă, Am vrut să dovedesc că fumatul, oricât de plăcut ar fi, este un viciu de care poţi la un moment datț să te desberi, dacă vrei. Nu ştiu încă dacă exerciţiul meu îmi va reuși până la urmă. Ştiu nuraai că eri noapte n'am putut închide ochii nici-o clipă şi că m'am plimbat prin odae ca un leu în cușcă, privind cu ciudă un pachet de ţigări Virginia, care rânjea de pe masa de noapte, in- vitându-mă să-i cercetez conţi- nutul. Dimineaţa eram frânt de obo- seală, dar în acelaş timp, satis- tăcut că am avut voinţă şi am rezistat ispitei. S'ar putea ca peste două, trei luni să încep iar să fumez. Sunt convins însă că niciodată n'am să mai pun în gură o ţigare Vir- ginia, dintre acelea cari îmi plă- ceau până acum atât de mult. O să-mi aleg alte ţigări, In fond n'o să am decât de câștigat. Am aflat dela prietenii mei — să mă ierte C. A. M.-ul — că ţigările Virgi- nia, cu tot ambalajul lor frumos — sunt cele mai proaste și nesă- nătoase ţigări. Am să scap aşa dar, de cine ştie ce intoxicație tabagică, Fără să vreau, mă gândesc la bieţii spectatori ai teatrelor, cari acceptă — câteodată, chiar, şi aplaudă — orice farsă insipidă, construită pe arhicunoscutul ca- lapod al lui Arnold şi Bach sau Labiche. Tot aşa, dânsul nu se supără dacă i se prezintă cine ştie ce dramă absurdă, scoasă dintr'un imens geamantan plin cu nafta- lină. Aşa e spectatorul. El vede că piesa este prezentată în condiţii bune — povestea cu ambalajul țisărilor mele — şi, gândindu-se la banii pe cari i-a dat pe biletul Cele două filme germane pre- zentate de Cinema Scala și Triu- non, au meritul de a fi ceva mai deosebite de prea somniferele spectacole din ultimul timp. Din păcate, fără a ieși cu totul din comun. Astfel, la CINEMA SCALA: tel”. „Paradis Ho- E numele purtat de o clădire cu multe etaje dintr'o localitate alpină. In acest „Paradis” apa- re la un moment dat proprietara lui, o tânără şi — curios — se- veră domnișoară care, în chip de Evă, seduce printr'un sistem oa- recum și al timpului, un june a- dorat de femei. Acest Adan, după care suspină figurantele din film, are între altele şi ran- gul de baron... Felul cum evoluiază idila, în drumul ei spre „Pasiune“ ne este prezentat ncuă spectatorilor în chip de acțiune, care se încheie în mod fericit. Gisele Uhlen, deşi-i îmbrăcată destul de anapoda, — e drăguță mai ales în scenele în care poar- tă rochie de seară — singurul vesimânt care-o prinde. Mă mir că nu a jucat până acum în nici un film „de junglă“. Albert Materstock este un ar- tist prezentabil, şi joacă ceva mi degajat decât în filmul de trisi€ amintir» ce se numea „Yvette”. George Alexander, acelaş pe care-l știți. N'ar fi fost rău însă ca întrea= ga acțiune a filmului, să decurgă în ritmul dinamic a scenelor cu care începe. CINEMA TRIANON: în noaptea nunţii”. „Ghinion Această farsă a cărui titlu „pi- cant“ va atrage desigur muult public, are calitatea de a fi în- tradevăr amuzantă. Mai puțin amuzant e felul cum se îmbracă Magda Schneider care crede probabil că-i teribil de elegant să porţi tot timpul pălărie cu voaletă, la diversele-i rochi, cari de cari mai încărcate. Poate că regisorul a vrut să o de intrare, îşi spune că piesa tre- bue să fie bună, odată ce biletul l-a costat atâţia bani. Şi, încet-încet, spectatorul se obişnueşte cu orice farsă, jucată de orice neisprăvit şi montată de cine ştie ce om dornic să se îmbo- găţească pe spinarea „proştilor de spectatori”. Ajunge să existe în piesă un echivoc specific farselor, pentru ca spectatorul să fie mulțumit. Nu-l mai interesează un con- flict bine condus sau o stare su- tletească bine analizată. El atâta vrea. Să vadă o farsă jucată de Birlic. Dar — cine știe? — o să se îndure poate odată Dumnezeu de spectatori şi o să le trântească o straşnică intoxicație, care să-i în- veţe minte pentru totdeauna. Și atunci spectatorii vor striga ; „Ajunge ! Ne-au plictisiţ atâ- tea farse. Nu le mai fumăm“. Ba nici zu e nevoe să ţipe. A- junge doar să ocolească un timp oarecare sălile de teatru (nu mă pândesc la grădinile de vară, cari constituesc un cadru potrivit pen- tru farse şi reviste). Dar directorii de teatru, când vor constata că li s'au golit tea- trele, îşi vor aduce aminte că mai există şi piese bune — atât străine cât și româneşti — şi să le pre- zinte. Si este imposibil ca publicul, vindecat de scurta sa intoxicație, să nu aprecieze la justa lor va- loare, aceste schimbări de reper- toriu. Nu ştiu dacă acest vis al meu se va realiza. Tot aşa cum nu ştiu precis dacă voiu putea renunţa definitiv la fumat. Fiindcă, vedeţi dumneavoastră, — şi vă rog să-mi ertaţi această, banalitate, — orice viciu este ta- re greu de învins. TRAIAN LALESCU adapteze la mediu, interioarelor dintre cari unele aduc cu cele ale secolului trecut. Dacă soțul prietenei „ghinioniste“, n'ar fi fost aviator, deci „omul zilei“, recunosc că micile observaţii de mai sus, ar fi avut nici un rost. Albert Materstock, e ceva mai reuşit decât în filmul dela Scala. Poate fiindcă poartă o uniformă ce-l avantajează. Are meritul de a juca foarte degajat și vioiu. (A lucrat şi pentru casa U.F.A.). Semnalam cândva seceta de „juni primi“ pe care casele de filme germane, nu vor s'0 rezol- ve cu nici un chip. Prin faptul că l-am văzut pe acest actor în trei filme în.de.-. curs de numai o lună, mă în- dreptățește să cred că a fost ri- dicat la rangul de „stea consa- crată“. ADRIANA NICOARA [i UNIVERSUL? LITERAR -i- lenaz van Paderewski O mare figură a artei pianului dispare, cu moartea lui Ignaz van Paderewski, pe care o ves- tesc recente telegrame venite din America. Reprezentant al liniei marilor tradiţii de interpretare romanti- că ale trecutului Paderewski a ştiut să redea cu intens tempe- rament și majestuoase mijloace de exprimare instrumentală pa- ginile capitale ale literaturii pia- nului și în special pe Schumann și Chopin, în tălmăcirea cărora a fost, recunoscut printre primii mari pianiști ai lumii, Din multele compoziţii pentru pian, pe care le-a scris, menue- tul şi-a câştigat o deosebită popu- laritate deşi propriu zis, nu a pătruns în repertoriul mare al concertelor. In ultimii ani ai vieţii, celebrul bătrân primise să facă parte din artiştii unui film sonor, în care putea fi văzut și ascultat execu- | tând menuetul său și sonata de Beethoven „quasi una fantasia”, i| numită şi sonata lunei. Adevărata lui glorie rămâne însă aceea pe care şi-a câștigat-o mai ales în primele decenii ale carierii purtată triumfal prin toate marile centre ale muzicii. Câteva discuri mai vechi dau, în măsura ce este posibilă acestei căi de documentare artistică, mărturii edificatoare asupra ar- tei ilustrului pianist polonez. TEATRUL DE RĂZBOI şi-a lărgit scena pe un spaţiu în care ocupăm însfârșit, cu fi- rească mândrie — locul nostru. De două săptămâni „strațegii” noştrii, câți au avut norocul să mai găsească harta Europei în librării, mută mereu steguleţele de hârtie tot mai aproape de ini- ma colosului roşu. „Teatrul de război“ şi-a spo- rit actorii și Bpectatorii, înifră- țindu-i pe toţi în aceiaş nerăb- dătoare emoție. Fiindcă Jocul de-a moartea, e de astă dată se- rios. El zămisleşte viața viitoare, Gongul a vestit începutul unui veac nou. FIRFIRICĂ, întruparea plină de humor și duioșie a celui mai artist dintre clownii contimporani, nu a vie- fuit decât o seară. Și a fost destul, ca toată Ca- pitala, să vrea să-l cunoască. lată pentru ce, întrebăm pe d. Vasilache: unde și când, va re- deveni „Firfirică'“? O ALARMĂ, poate aduna la olaltă sub ace- laş acoperământ ocrotitor, o su- medenie de oameni, a căror pre- zenţă, se poate preface lesne pentru un observator iscusit, în- trun bogat material scenic. Se iscă în astfel de prilejuri dialo- guri, replici şi manifestări deo- sebit de interesante în care firea mucalită și voia bună a românu- lui, se exprimă cu atât mai liber, cu cât e în contrast mai violent cu „nervozitatea” celor slabi de înger. Autorii noștri cuvântul. dramatici, au „CHEMAREA CODRULUI minunata comedie eroică a lui Diamandy, care a cunoscut un răsunător succes în anul 1925, cu prilejul deschiderii primei sta- giuni a Teatrului Naţional din Cernăuţi, va fi reluată în curând, pentru un ciclu de spectacole, pe scena Teatrului Municipal. După „„Negustorul de iluzii, iată, aşa dar, un al doilea spec- tacol, menit să trezească în su- fletul spectatorilor bucureșteni, mândria unui neam în care du- hul eroic și creștin al străbunilor, vesteşte azi împliniri de cari vii- torimea va pomeni cu evlavie și recunoştinţă. Activitatea vrednicei echipe a Teatrului Municipal, este ast- fel, pe linia marilor comanda- mente naţionale. MUZEUL TEATRULUI NAȚIONAL de care ne vorbea cândva, cu atât entuziasm, actorul George Franga, se va înfăptui prin grija d-lui Liviu Rebreanu, chiar în toamna aceasta. Publicul nostru utât de sensi- bil, când e vorba de viața ro- manțată a vedetelor europene și americane, va putea afla astfel și ce se cuvine să știe despre viața mucenicilor Teatrului românesc. Şi va privi poate cu mai mult orgoliu şi cu altă bătaie de ini- mă, la cei ce au vorbit sau vor- besc azi inimilor noastre în graiul strămoșilor. 8. D. 5 ORCHESTRA SIMFONICA A ARMATEI Deși am urmărit activitatea orchestre; simfonice a armatei cu toată atenţiunea cuvenită unei inițiative pline de râvnă și de consecvență în programul de lu- cru stabilit, am preferat unor re- latări de amănunt ale concerte- lor acestei orchestre, o privire generală. Nu pare indicat, în- tr'adevăr, să se desbată prea mult și să se cântărească prea minuţios condiţiunile de reuşită pur estetică ale fiecărei execu- țiuni ale unei mari orchestre simfonice abia organizate, în noua ei formă. Timpul minimal al unei statorniciri de mijloace colective, al formării unei disci- pline neșovăitoare, al obţinerii unei experienţe suficient de în- cercate şi de întinse, impun ori- căror aprecieri, un credit cu a- tât mai îndelungat, cu cât ele- mentele componente sunt mai ti- nere şi mai puţin călite la prac- tica ramurei căreia îşi dedică pu- terile. Şi, în orchestra armatei, edu- carea păturei acesteia din urmă, este în curs. Totuşi străduinţele neobosite şi serioasa viziune de ansamblu a muncii muzicaie depuse, ale d-lui profesor lon Delu, inspectorul muzicilor armatei şi surprinzător de vastul program pe care l-a pus în studiu în cursul stagiunii trecute, orchestrei a cărui con- de ROMEO ALEXANDRESCU ducere o susţine, nu trebue tre- cute cu vederea, reprezentând o importantă campanie de lucru şi un efort considerabil. Mai multe aspecte caracteris- lice ale concertelor acestei or- chestre sunt negreşit de notat. In primul rând calițatea și va- rietatea programelor. Evident, cele nouă simfonii de Beethoven mau putut presupune pentru e- xecutanţi, problema unor inter- pretări model. Dar, şcoala care a însemnat-o această curagioasă întreprindere pentru noua orche- stră, nu poate să nu dea roade şi înseamnă în tot cazul un şan- tier de pregătire tehnică și artis- tică de pe urma căruia este im- posibil să nu se fi profitat. Este şi un act de perseverenţă şi de hărnicie înfăptuitoare puţin co- mun şi foarte promiţător. Dar, pe lângă această piatră de încercare, orchestra armatei a înscris în concerţele sale şease concerte brandemburgice Bach, pilduitoare alegere şi atât de rară, la noi, şi un număr de alte compoziţii prea puţin cunos- cute de publicul nostru şi cu to tul bine venite, ca poemul simfo- nic „Tasso” din Liszt, „Eine klei- ne Nachtmusik“, de Mozart, dată până acum în concertele Capita- lei mai ales de orchestrele străi- ne în turneu, „capriciul spaniol“ de Rimsky-Korsakov, suita „Cas- se-Noisette“ (cel mai isbutit din baletele lui Tschaikovski) sau de iulie 194] =—— (a /4 acelaş compozitor, „capricul ita- lian“ pe care l-a mai executat, în Bucureşti, în ultimii ani, nu- mai orchestra „Pro-Arte“ a d-lui George Cocea. Preocuparea culturală deose- bită pe care o simţim la baza ac- țiunii d-lui profesor Delu este limpede înfăţişată şi de progra- mele tipărite pentru public şi care sunt neobicinuit de meticu- los şi de îngrijit întocmite cu- prinzând, nu numai biografii şi analize de mare folos ascultăto rilor, dar și material muzical te- matic extras din fiecare lucrare executată. Orchestra simfonică a armatei va şti desigur prin vrednicie, en- tuziasm și conştiinciozitate, por- nite atât dela conducătorul ei, cât şi dela fiecare instrumentist, să înainteze hotăritor pe calea pe care a pornit cu atât de inimoa- să hotărire şi să îndeplinească un rol tot mai de seamă în viaţa artistică a ţărei. E, E ie de ÎN Christ ION JALEA BINO SANMINIATELLI Natura comunică prin arta lui Sanminiatelli, strania încremeni- re dată de echilibru și măsuri. Fervoarea trăirii este potolită de un anumit sentiment al armoni- ei permanent prezent. Vegetal sau animal, manifestările, tumultu- rile, sunt atenuate de o tristeţe profundă, animatoare şi ta a prozei lui Sanminiatelli. Totul este trăiţ sau scris din amintiri, polarizându-se în at- mosfera unui cert mister. Din 1920 cărţile impresionantu- lui scriitor au izbit proza italia- nă, mărturisind un triumf nou al genului descriptiv. De opt ani deabia murise Giovanni Pascoli, pătrunzătorul „voyant“ al vieţii secrete a lucrurilor, „răţăcit soli- dar cu umanitatea în fața Uni- versului, vibrând nou, imediat. în faţa întrebărilor de nepătruns. Dizolvat în Natură, poezia !ui domina pământul şi cerul itali- an. Nu ştim dacă apropieri sau făcut între arta lui Pascoli şi scrierile lui Sanminiatelli, dar ele sunt certe. Pătrundere comu- nă dincolo de aparenţe, săpări în realitatea exterioară pentru re- velări noui. Fantazie paralelă până la sentimentul comun al tristeţii finale. Freovenţa simbo- lurilor, înalte, înfășurate în mult mister la Pascoli, simple, cu semnificații uneori morale, la Sanminiatelli. Stiematul de alt- ceva decât obișnuitul. Pipăirea şi conştientă a sufletului propriu, altul decât al înconjurătorilor. Psihologie infantilă, în care per- sonagii coborite din imaginaţie, sunt creaturi reale, lângă copilă- rie, înspăimântând-o. Aceiaș ma- re frică de umbre. Sunt ochii noi ai copilului care experimentează prima oară trăirea tragică a ce- lor mari. Sau în furtuni magni- fice, care merg paralel cu desti- nele umane, acelaș tragism. Sanminiatelli este un trist. Ca și marele său premergător. Se regăseşte în amintiri (aproape toate cărţile sale sunt sub acest semn), mai ales în copilărie ca întrun lisus — copil de ceară, dăruit de un unchiu Cardinal. Când scrie despre soare, despre nopţi. Este, ca toţi cei care comu- nică cu Natura, un mare, un calm iubitor. Cântă drumurile, orașele, circurile, furtunile sau „regii“ vegetației. Casele ţării sale, năs- cute din pământ, continuă spze cer ca un simbol general. Pitorescul său nu este strident. Senin, cu facultatea de a înfiora. Ne aminteşte de svonuriie vege- tale ale pădurilor sub vânturi. Necontrastând cu acest aspect prim al artei, vastul roman al lui! Sanminiatelli, Fiamme a Monte- LA OFIȚERUL STĂRII CIVILE — Gheorghe Buzăspartă, vrei să iei de nevastă pe Lenuţa Nasturtit? — Ce 'ntrebare, dom'le Ofiţer!? Păi sigur, acum că am făcut atâtea cheltuieli pentru nuntă... luce, dincolo de problematica ri- dieată în discuţie, a unui conflict intre generaţii, de descriere, de atitudine contra anumitor mora- vuri, ușor. danniunzian şi melo- dramatic, stă sub acelaş cenușiu semn al tristeţii, al unei impla- cabile fatalităţi, al sbaterilor care nu ajută. Finalul poate fi lumi- mos, prin o reîntoarcere a unor inşi noui, dincolo de decadenţă, la pământ. Cu revivificarea an- teică. Intoarcerea actuală a lui San- miniatelli este o confirmare. Re- vine la amintiri, la Natură în Palazzo Alberino (1939) și L'Om- nibus del Corso (1941). In primul volum, cu aceleași resurse de stil peisagiul are rolul predominant. Primăvara fantastică a unei co- pilării petrecută în arbori cine nu şi-o aminteşte? Se deschideau de acolo, din înaltul Palatului Arborelui, liniile calme ale 'Tos- canei. Variat, Sanminiatelli are tonalităţile sale specifice în co- laborarea reminiscenţelor. Fără complicaţia intrigei narative. Ultima carte este pe aceiaşi linie a amintirii. 'Toscan, prin naștere şi spirit, în Roma, San- miniatelli şi-a maturizat prin se- rii de experienţe în domenii va- riate de activitate, concepția și arta literară. Este un portret al Romei dela începutul secolului actual. Cu di- buiri literare, de școală sau artis- tice. Purtaţi în ommibuzul vre- murilor de altădată. Aceiași ap- titudine de a evoca prin amă- nuntul specific, viața trecută a lucrurilor sau oreiaturilor. Vag, deprimant. Revelantă, pentru ge- nul lui Sanminiatelli, proza Ci- nematogratul din alte timpuri, în care o halucinantă călătorie pe ecran, „prin imposibil”, a unui tren și a unui copil care se în- ghesuise la porţile nedeschise ale cinematografului, poate fi trist simbolică. "Revin amintirile şco- larului, cu plimbări cenușii în atmosfere duminicale sau cu pro- fesori extraordinari. Sunt fră- mântările tinere ale robusteţii. în- cercând pugilatul, sau experinţe prime literare, picturale lângă Marinetti în tumult. Sau carne- tul de bal de pe care se șterg dansurile de altă dată. In final, publicată a doua oară, amintirea Romei, mare cât fan- tazia copilului care vedea, cu caterinci, nebuni, sau apele muzi- cale ale fântânilor vii. Când a- pusurile erau ca peste mare, dea- supra acoperişurilor înălțate în azur, în Roma Aeterna. Contele Bino Sanminiatelli este, actual, directorul celei mai inte- resante reviste bibliografice ita- liene cu apariție lunară, L'Italia che scrive. Credem puternice în aderenţa cititorilor la arta sin= ceră, emoţionantă a lui Bino San- miniatelli, cu regăsiri generale în aceleaşi amintiri. ALEXANDRU BALACI — 5 luiie 1941 Note germane CINSTIREA EROILOR căzuţi pentru onoarea și dreptu- rile Patriei e și pentru poet da- toria cea mai înaltă dară şi cea mai grea, — căci nu cuvântul sunător, nu ritmul avântat și nu fraza retorică sunt mijloacele verbale cele mai potrivite pentru slujba solemnă ce se cuvine a fi oficiată întru neumbrita laudă şi eterna lor amintire. In faţa mormântului îşi pierd înţelesul și rostul toate podoabele elocinței. Ditirambii sunt pentru anumite momente festive ale vie- ţii noastre, iară pentru clipa de participare lăuntrică și nepă- mântească la solemnităţile închi- nate întru netrecătoarea glorie a celor ce se jertfesc la hotarele sacre ale Patriei, e potrivită nu- mai oda gravă şi bogată 'n verb sobru şi sobre reticențe. Sau ele- gia nobilă, sau imnul în care se cristalizează, mai pur și mai pro- fund, însăși fiinţa noastră trans- figurată de apropierea Dumne- yzeirii, Dintre clasicii literaturii ger- mane numai curatul și genialul Holderlin a stăpânit mai deplin, — fiindcă mai cu pioasă știință și cu mai umilă simţire, — a- ceste dificile forme poetice. JOSEF WEINHEBER (n. 1892), este, între scriitorii germani contemporani, urmaș necontestat al lui Holderlin. „Spăte Krone“, capodopera liri- că în care poetul vienez și-a a- dunat (1936) rodul liric cel mai matur, culminează în elegii și imnuri închinate „Celor căzuţi' („Den Gefallenen“), „Tinerilor: („Den Jiinglingen“) și „Omului care va veni“ („Dem kommenden Menschen“). Anul recut şi anume în Noem- brie, au apărut, într'o plachetă caligrafiată de profesorul Dr. Otto Hurm și anume pentru edi- tura Wilhelm Langewiesche- Brandt din Ebenhausen de lângă Miinchen, cele unsprezece părți ale poemului „Den Gefallenen“. Placheta face parte din colectia Das Vermăchtnis — eine hand- geschriebene Reihe der „Biicher der Rose“ (Testamentul — 0 se- rie manuscrisă a „Cărților tran- dafirului“). Caligrafia gotică a profesorului Otto Hurm se pre- zintă în cel mai frumos stil al vechilor manuscrise germane. La sfârșitul acestui de al doi- lea an de războiu și în zilele în cari și soldatul român cunoaşte, alături de camaradul german, înălțarea întru moarte pentru o- noarea și drepturile Patriei, so- cotim că nu este numai bineve- mită, în vitrinele librăriilor noa- stre, apariția acestei plachete, ci şi un semn de închinare comună în fața noilor căzuţi pe și pentru pământul nostru strămoșesc. Nu biblioțililor, — căci ar fi intenţie frivolă, — recomandăm acest „te- stament“ poetic scris întru cin- stirea eroilor, — ci tuturor poe- ților noștri cari, în dimineaţa noului veac românesc, se mai gă- sesc în căutarea unor „subiecte“ demne de pana lor prea rafinată, fiind convinși că imnul patriotic e imn politic și deci nevrednic de sinceră cultivare. Ori, iată cum începe închina- rea scrisă de Weinheber întru memoria celor căzuți: „O, poate în ochii voștri se mai zugrăvea un cer negru cu stele nelămurite sau, în cort, lumina APOSTOLUL ANDREI pâlpâitoare şi răcorosul, umedul șanț, când, asemeni focului, în- gerul de aramă w'a fulgerat pe dinaintea frunţii. Și el coboară puternic, iară psalmul aripilor lui freamătă, mare, când v'a luat de pe gură, sufletul biruit; și el, îngeru | duse în sus ca pe un vas cu conținut nobil, şi cu bă- yare de seamă, să nu verse nimic. Fruntea v'o stinse 'n mijlocul visului care plutea în jurul ce- lor așa depărtate ale vieţii, — în jurul iubitei, în seară, şi-al lunii, de peste porţile curţii, când a- proape, aproape, muntele patriei vi se părea și 'nălțat părinteşte; — în jurul unui sfat cu vecinul sau cum vă vedeaţi iarna șzzând în casa din sat care a fost așa de caldă şi luminoasă ca și de mult nemaivăzuta, buna și mân- gâietoarea față a mamei“. Și mai departe: „Nu aţi fost oameni, odinioară, ca și noi, cei cărora câteodată le e foarte departe Dumnezeu? Din- tmodată însă transfiguraţi şi sfinți, — iară în jurul jertfei voastre umbrește, mare, taina grăuntelui pe care un și mai în- tunecat. sămănător s'a dus s'o a- runce, de milioane de ori, peste greul — greu de chinuri —- ogor omenesc“. „Numai aceasta deajuns ni-i — și nici vreo altă mângâiere nu ne întinde, nouă sau vouă, ma- rele înger, decât că în sufletul veşnic al poporului veți rămâne păstraţi! In milioane de inimi freamătă sângele vostru, — frea- mătă, mare și 'n urmă, suferința voastră şi nemurirea. Orişice trup e ca iarba, iară nimbul celor glorioși este dour scurta lumină a unui nume“. BLANA LUI ISAIA atât de duioasa povestire a d-lui 1. Al. Brătescu-Voineşti a apă- rut în săptămânalul „Das Reich“ (No. 24, din 15 Iunie a. c.), în- tr'o frumoasă versiune germană datorită d-lui Hans Dose. Ce- tind-o în traducere, ţi se pare că o citești pentru prima dată. Exi- stă totuși, anumite realităţi şi raporturi nu mai puţin valabile, — chiar dacă le-am zice fond şi formă. Şi nicăieri nu se vede mai clar acest lucru decât cetind în traducere o bucată pe care o cu- noşti în original. LA NURNBERG în biserica St. Sebald există un mormânt al sfântului Sebaldus, prinț danez şi rob al lui Dumne- zeu. Mormântul ocrotește racla de argint în care odihnesc, din 1397. moaştele acestui creştinător al, Francilor. SFÂNTUL SEBALDUS Turnătorul Peter Vischer l-a conceput, în 1488, când fusese în- sărcinat cu executarea lui. Dar monumentul acesta, care e și o asupra lui. Iluminările ei vor face din ea „un encensuir toujours fumant devant Dieu”, care vor desemna în Bloy un om ce va juca un rol de proporții peste închipuire și care vor tace în acelaş timp ca ea să termine într'o dis- perată și incurabilă boală de nervi în care va lâncezi 25 de ani. E primul și cel mai groaznic Waterloo al lui Bloy, cum o spune singur. lLamentaţiila lui, se vor ridica de acum, în imprecaţii mult mai făţișe şi mai rechizitoriale decât cele prin care Iov îşi blestemă ge- neza. „J'aurais honte de trai- ter un chien galeux comme Dieu me traite”, scri: el prie- tenului său Hello, când își dă seama că Dumnezeu nu-i pune serviciile la dispoziție pentru realizarea imediată a profeţiilor Anei Maria, E foarte greu de înțeles în.. drăsneala acestei acuze apă- sătoare pentru cine își în- chipuie în Bloy un serafim. Pentru cine îi apreciază vio- lenţele sincerităţii sale și pentru cine își amintește că Iov înainte de a pierde totul avea totul:și beneficia de toa- te satisfacţiile bogăției sale, imprecația nu mai pare atât de ciudată. Nu degeaba doar, a spus Remy de Gourmont despre cărţile lui, că par a fi scrise de Sf. Toma d'Aquino în colaborare cu Gargantua. Și nu numai cărţile, dar în- săși viaţa și mai ales ea, pare inspirată din aceste două di- recții antinomice, care fac ca Bloy, să aibă fie momente în copleșitoare dovadă de înaltă artă germană, a fost terminat a- bea în 1519, de către Peter Vis- cher dimpreună cu fiii săi Peter şi Hermann. Peter Vischer-fiul, înzestrat de Dumnezeu cu harul genialității, pare a fi contribuit cel mai mult la desăvârşirea ace- stei capodopere. Ar fi, totuşi, ne- drept să i se atribuie numai lui toate meritele. Monumentul, con= cepție a părintelui, rămâne, în cele din urmă, operă a lui şi a fiilor săi. PETER VISCHER Bătrânul Peter Vischer adunase, nu spre a-şi satisface un gust, ci spre a se cultiva în direcția meseriei sale, mulțe mostre de artă veche. Nu însă sculpturi aduse de sub alte ceruri și din alte ţări, ci artă autohtonă, arţă pe care stu- diind-o, aşa cum se studiază as- tăzi folklorul, își putea îmbogăţi cunoștințele și-și putea verifica gustul. Insuşi împăratul i-a admirat a- ceste colecţii. Maistrul turnător, conştient de vrerile sale, avea deci o inegalabilă perspectivă înspre căile artei către care tin- dea, perspectivă dela nivelul co- morilor de veche artă germană. Și arta lui Peter Vischer-tatăl, urmărea un singur ţel: redarea esenţialului cu mijloacele cele mai simple ale simţirii. Dar acest esenţial își păstra toate vigorile monumentalului. Ale unui monu- mental stăpânit, îngăduind goți- cului numai atât elan cât era absolut trebuincios, Opera mais- trului turnățor Vischer revelează o mare conștiință de artist. Editura Insel-Verlag a publi- cat, cu titlul: „Peter Vischer, Das Sebaldusgrab — 44 Bildta- feln“ — (Inselbicherei No. 330), un succint, admirabil și tuturora accesibil album ilustrând, în chip și grai, opera niirnbergheză a marelui sculptor de acum 400 de ani. Lămurirea, scrisă de Her- bert Kiias, dă toate cele necesare pentru justa înțelegere a unei o- pere care stă la o răscruce de artă înrădăcinată în etnicul ger- man. TRAIAN CHELARIU Leon UNIVERSUL LITERAR as Răsăuil da Cu coamele de flăcări ies din mare, Suflând prin nări învăpăiate zori, Tuspatru caii soarelui, prin nori Trăgând un car cu osii arzătoare. Şi zeul aplecat pe'ntinsa zare, Inflăcăratul, îmboldind cu zor Innebuniţii roibi nechiezători, Gonește aprig alba arătare A lumnei lunecând în spre In scaun de ninsoare şi de nacru, De ciute negre către noapte dus. Şi mâna de lumină (de-o atinge, Pe-al morţii ei zadamic simulacru Clar aurora roze roşii ninge. apus ION PILLAT a Note italiene TEATRUL, trebuie să fie, — după părerea exprimată de Ennio Flanaio, în- îrun număr “al săptămânalului ilustrat Oggi, — un dublu spec- tacol: acel al sălii pe lângă cel al scenei. „La Teatru, scrie el, ar trebui să fie regulă, să nu te aștepți la divertismente numai depe scenă, ci să le 'iei de acolo de unde se găsesc: e șitut să Shaw, prima dată când a fost dus de părinţi la un spectacol, în fața lojilor ocupate de frumoase doamne şi de domni eleganţi, crezu din- tr'odată că ceeace trebuia văzut era totul aici, rămânână de alț- fel profund satisfăcut. Iată, con- tinuă Ennio Flanaio, un frumos apolog, pe care spectatorii ne- mulțumiți ar trebui să-l ia drept obiect de meditaţie, pentru a se convinge că aşa zisul divertis- ment nu e totdeauna distribuit în părți egale, şi că dacă, uneori, la teatru se întâmplă că publicul să nu se amuze, fenomenul trece drept o probă a echilibrului uni- versal; pentrucă, în cazurile ace- lea, sunt actorii cei ce te dis- trează. Şi sunt acestea cute de a se duce la Teatru; când adică, se pot cuprinde două spectacole într'unul, şi, la sfârşit, se poate alege cel mai bun dintre ele. ocaziile plă- Bloy (Urmare din pag. l-a) care se poartă ca acel bătrân de care amintește în „,Pele- rinul absolutului”, care ner- gea totdeauna cu capul des- coperit pentru că se credea în prezenţa lui Dumnezeu, fie momente în care reproșează divinității de a se fi purtat cu el, mai rău decât sar fi pur- tat el, Bloy, cu un câine râios. Oricum, în orice atitudine, Bioy e într'un permanent in- terview cu divinitatea. Şi din acest interview în care e ceva spaniol dar mai ales ceva ru- sesc, se vede că în Iovul na- țional francez, stăruie reve- ria instaurării unei irealităţi ideale, alături de dorinţa ob- stinată a beneficiilor realității prezente. „Je porte en moi des ambitions avides et devoran- tes, des Tantalides de domi- nation et de bonheur, que je ne puis assouvir en aucune facon et qui me dâchirent avec rage”. Așa se face, că Bloy crede într'o înviere nu numai a spiritului, dar şi a cărnii. Pe Iisus însuși, el nu-l vede decât flagelat, însânge- rat şi suferind. Pentru acest motiv crede el în reabilitarea cărnei, pentru acelaș motiv prețuește el femeia „causa nostrae laetitiae” și tot pen- tru acelaş motiv după Anne Marie Roul€, își leagă viaţa de o altă „6pave des ten&bres”, Berthe Dumont sau pe nu- mele ei din „La femee pau- vre”, Cloţilde Marechal. „A cause de son sourire, on ne pouvait la rezarder sans avoir envie de pleurer”. Secretul a- cestui atașament este la Bloy acelaşi ca la Verşilof din „A- dolescentul” și acslași pe care îl au toţi oamemii literaturii ruse pentru ființele „fără a- părare”. Dar nici acest nou capitol, nici acest nou avatar nu va fi mai fericit. El nu va întrece însă în nimic, nici turmenta- rea, nici repercusiunile pri- mei sale legături. Singur o spune că „Disperatul” va ră- mâne cartea lui de căpătâi”. „„J'6crirais V'Imitation de Je- sus Christ ou la Somme de Saint Thomas que je serais toujours le pamphistaire du Desespere”. Poate chiar că nu va mai cunoaște nimic nou de la această aventură care va rămâne un imens hiat. De a- tunci, Bloy a rămas singur. Iremediabil singur. „Seul dans Pantichambre de Dieu“ cum va consemna nu mult înainte de a muri în ,„„Mâditations d'un solitaire”, Ar fi fost imposibil atunci, ARTA IN CUTIE, este titlul spiritual pe care cel ce semnează „Libero di Lir bero”, îl pune unei recenzii din aceeaşi revistă, (alt nu- măr), recenzie ce priveşte „car- tea”, apărută în Grafjico, S. A. Milano, întitulată „Arte italia- na contemporanea”, îngrijită de Vittorio Barbarouz, titula- rul galeriei cu acelaş nume, din Milano, şi editorul Gian- pero Giani. „Scrisoarea de trăsură“ a acestui prețios co- let este redactată de Massimo Bontempelli, cunoscutul scrii- tor futurist, care, declarând de la început cu multă maliţiozi- tate: „eu nu mă pricep la pictură”, a scris pagini care sunt, dimpotrivă, un studiu deplin, continuând interesan- tele sale idei despre pictură, şi despre baza de „stupoare”, determinată de ea, mai ales în quattrocento; — despre magia pe care adevăratul artist o des- copere „în practica cotidiană a lucrurilor şi oamenilor”; adică, într'o lumină extraordinară în care oamenii se văd pe ei în- şişi şi lucrurile universului, pentru prima oară. Bontempelli găseşte întrun nou primitivism, nota cea mai “bună care se poate descoperi în pictura italiană contemporană. Niciun critic n'a dat, mai bine decât el, o definiţie a avant- gardismului artistic, gă- seşte „Libero di libero”. Conţinutul cutiei este mira- culos: Giorgio de Chirico, Car- ră, Morandi, Bartoli, Campi- gli, Rosai, De Pisis, Mafai, Manzu, Tosi, Scipione şi cei- lalți mari artişti ai contempo- raneităţii italiene, reproduşi în cele mai perfecte posibile con- diţii tehnice. Puţin după lectura notei din Oggi, am avut prilejul să răs- foim cu sufletul pe buze, co- lecţia de prețioase reproduceri ale galeriei Barbarouz. Și nu ne-am putut opri un regret: avem atâtea lucruri de arătat omenirii... Cel puţin în arta plastică, ca scrisul lui să nu fie dela primul până la ultimul cu- vânt un pasionant allegro, care contravine totuşi proto- coalelor scrisului obișnuit : „Des sanglots et des san- glots et dzs hurlemenţs. Un vomissement et un anathe- me” e tot scrisul lui. Dar „un vomissement et un anathe- me” care îl apropie de Dum- nezeu mai mult decât vor pu- tea fi vreodată căldiceii, săi contemporani, care ar putea fi numiţi, Elifaz, Bildad și otar. Așa își poate păstra și mărturisi el marea sa CcOoNs0- lare care nu-l mai părăsește de când a întâlnit-o pe Anne Marie. Anume, că va avea I0- lul unui al doilea Simon de Cirena care va duce crucea celei de a doua Veniri. Marea consolare a lui Bloy nu trebuie să surprindă. Ea e a unui pelerin al absolutului, care a avut curajul să vadă până și într'un erou ca Na- poleon, o prefiguraţie a divi- nităţii. A unui pelerin care la capătul pelerinajelor sale a putut suspina: il n'y a gw'une tristesse... c'est de nâtre pas des saints”. Expectans expectavi... Este ultimul și sublimul său avatar in spe. In spe până la ultimele sale clipe. Căci Bloy a murit ca un Iov neconsolat, ca un „mendiant ingrat”, du- când cu el secretul care era între el şi Dumnezeu, sau poate, cine știe, simțind po- vara crucii pe care a purtat-o altădată Simon de Cirena. STELIAN TECUCIANU De DEE Eee E ea 3 (Urmare din pag. 1-a) confunda voit cele două teh- nice esenţiale, căutând să obţină printr'una efectele celeilalte: prin modelaj, efec- tul sculpturii din daltă; prin tăiere directă (cum e cazul celor patru Apostoli citați), efectul de pitoresc al mode- lajului. Acest lucru, d. Jalea îl re- cunoaște, fără niciun fel de ocol, și descrie în inter- view-ul său, chiar procedeul întrebuințat, care e de altfel curent pentru foarte mulţi sculptori. — „Vezi placa u- ceasta de lemn căptuşit cu tablă zincată şi cu chenar în relief? — se adresează d-sa reporterului; — aici aşez pă- mântul, pe care-l netezesc, şi din care scot, aşa cum ași ciopli din piatră cu dalta, straturi, straturi, suprafaţa inutilă şi scobiturile reliefu- lui”. D. Jalea apasă asupra termenului scot, şi adaugă, pentru a fi mai clar: „Criti- cul cu pricina se înşela: eu respectam legea călcată de Michelangelo. TFToate bassore- liefurile mele sunt făcute prin scoatere”. N'aşi vrea să am aerul că fac şicane d-lui Jalea, pen- tru care am multă consiue- raţie (omul şi artistul îmi sunt deopotrivă de simpa- tici), dar explicaţiile d-sale confirmă cele spuse de mine și pun în evidenţă, neîndoei- nic, o dublă confuzie. Terme- nul michelângiolesc a scoate nu se aplica, în spiritul ca şi în tehnica maestrului, decât sculpturii prin cioplire cu daita. Această tehnică isvora dimtr'o necesitate impusă de material şi era legată de o întreagă viziune sculpturală. A limita în pământ procedeul daltei e o primă confuzie de tehnică, ale cărei efecte sunt imediat vizibile în operă. Dar această confuzie se găseşte sporită, şi ea duce la echivoc, când, imitând în lut proce- deul daltei, sculptorul urmă- reşte de fapt tot efectele dt pitoresc ale modelajului. A- esta e cazul reliefuriior des- pre care vorbesc, ale d-lui SAR AA, e pi Românii sunt cu mult printre cei mai dotați artiști din Eu- ropa. O asemenea cutie cu „mostre”, mar fi prea costisi- toare. Știm că instituțiile noa- stre de cultură au hotărît să scoață un album de artă pla- stică, plătind pentru întocmi- rea lui preţuri excepționale. Dacă s'ar oferi cineva să-l întocmească absolut fără nicio retribuţie, cerând doar ca eco- nomia realizată să fie întrebu- ințată în scopul îmbunătăţirii la maximum a condiţiilor teh- mice, credeţi că le-ar lua în seamă conducătorii instituţii- lor respective? Ne îndoim. Există şi la noi acea specie vulgară de „campanilism”, cum îi numeşte italianul citat, acel spirit de coterie, care determi- nă să se prefere execuţia unui lucru mediocru, dacă asta a- duce venituri celui însărcinat cu îngrijirea lui, decât să se producă o operă remarcabilă, atunci când oameni pricepuţi şi desinteresaţi se oferă să o facă. Cutia lui Barbarouz este, prin frumuseţea ei, o ocazie de amărăciune pentru noi, cei că- rora ne este dat să lăsăm lu- mea cultă neînştiințată despre talentele noastre, a căror sin- gură vină este de a se fi nă- scut într'o țară care nu face nimic să-i merite. MOZAICUL, găsește în Italia, din nou, tere- nul unor experienţe interesante şi diriguite de oameni avizaţi care încearcă reactualizarea lui cu orice preţ. Iată un mare mozaic executat într'un mauzo- leu de curând zidit, de pictorul Feruccio Ferrazzi. Incă o dovadă că italienii ştiu să-și pună în va- loare formele specifice de mani- festare spirituală, care le-au fă- cut faima. SORACTES Jalea. Figuri omenești şi si- luete de animale, fără preci- zie modelate, crescând din lut prin acumulare succesivă de materie, şi definindu-se nu prin planuri şi volum, ci prin nuanţe de umbră și lu- mină, care trădează încă a- tingerea direcţă a mâinii modelatoare, se înscriu în concavităţi de plamuri tăiate precis, care vor să dea. im- presia inversă a săpăturii cu dalta, acolo unde nu e decât tot modelaj. Acest dublu joc de tehni- că, pe care d. Jalea nu e sin- gur a-l folosi, nu se întâlneș- te însă nici la Michelangelo (pentrucă dela el am plecat) și nici chiar la un Bourdelle, căruia sculptorul nostru i-a fost un atât de dotat elev. S'ar părea că, în privința a- ceasta, d. Jalea are altă pă- rere, anume că „„Michelan- gelo nu-și lua prea în serios legea” şi chiar că, d-sa, d. Jalea, e mai riguros cu tech- nica sa, când aplică în pă- mânt imitaţia sculpturii în piatră său când foloseşte procedeele de stil şi tehnică inverse. Să ne fie iertat să observăm însă că o asemenea afirmaţie e deadreptul o ere- zie, pe care nici operele lui Michelangelo şi nici mărtu- riile vag invocâte de d. Jalea, ale contemporanilor şi ele- vilor maestrului încriminait, m'ar putea-o confirma. A- cești elevi sau contemporani erâu, de altfel, foarte deseori Aa polul opus maestrului, şi în ce priveşte concepţia, ca și în tehnica lor. Benvenuto Cellini însuşi, pe care d. Ja- lea îl dă de exemplu, nu-și tăia direct sculpturile lui, ci le modela şi le țurna. Dar în această tehnică, el rămânea fidel canonului fundamental al seculptumii, artistul nici gândindu-se a da în opera turnată iluzia sculpturii cio- plite şi adaptându-şi, con- cepţie ca și tehnică, aceleiași noţiuni de consecvență, care dă logică şi puritate expre- siei artistice. Căci, în fond, toată aceas- tă discuţie, numai îm acest sens poate fi utilă, dacă prin termenii ei putem ajunge la o concluzie valabilă pentru creeația în sine şi pentru ideea pe care ne-o facem despre expresia artistică. Creeaţia implică stil, iar sti- lul moţiunea de puritate. Exemplul lui Michelangelo l-am dat tocmai pentru a ilustra această rigoare, pe care mastrul cel mai însem- nat o aplica expresiei sale, prin tehnica folosită de el. D. Jalea însuși, amintindu-și de anii pregătirii sale la Pa- ris, vorbeşte, în acelaş inter- view, în numele acestei ri- gori artistice: „Aderasem la o concepţie pură a artei, la o viziune cristalină a operei, totală, desăvârșită în spirit, înainte de a începe execuția manuală”. Să fi abandonat d-sa această convingere a- cum, când socotește că Mi- chelangelo „nu prea își lua în serios legea” şi când a- firmă că „esenţialul e nu să respecţi rigid un canon șco- lăresc, dar să isbutești a spu- ne ceva, ori prin ce mijloc”? Tehnica d-lui Jalea, cu frumoase calităţi şi cu o ra- finată ştiinţă, nu numai a vneltei dar și a materiei, în- 4+”unele lucrări, — e șovăi- toare şi confuză în altele. Iar enunţările și explicaţiile ar- tistului par a voi să ie justi- fice tocmai pe acestea din urmă. Mărturisesc că nepo- trivirea aceasta mă lasă des- tul de nedumerit. Si nu mă pot convinge nici măcar prin exclamaţia sculp- torului francez care, — du- pă cum ne spune d. Jalea, — la Expoziţia dela Paris din 1937, ar fi pus întrebarea, privind reliefurile expuse de artistul nostru: „Comment que c'est fait?”. Imi dau sca- ma de inferioritatea în care d. Jalea ţine să mă situeze, pe mine, un critic autohton, refugiindu-se, pentru cir- cumstanţă, sub acest protec- torat străin. Dar, de ce să nu recunosc? Eu însumi, de m'aşi fi găsit în locul sculp- torului francez, privind un relief în care n'aşi fi putut lămuri bine dacă era săpat sau modelat, dacă era sculp- tat sau turnat, aşi fi pus a- ceeaşi inofensivă întrebare, „comment que c'est fait?” — şi aşi fi stăruit poate și pen- tru mai multe explicaţii. AL. BUSUIOCEANU 5 lulie 1941 UNIVERSUL LITERAR In anuarul teatrului italian, editat sub îngri- „ jirea „Societăţii italiene a autorilor şi editori- lor“, care dă la zi activitatea autorilor drama: ! tici în viaţă, găsim că autorii citați ating numă- ' xul considerabil de 321 cu un complex de 2583 de lucrări teatrale reprezentate. Inainte de a enumera autorii secolului al XX-lea e necesar să aruncăm o privire asupra teatrului dinainte de război şi a adevăraţilor săi autori, cari mai mult sunt legaţi — ideal — de reînvierea teatrului italian, începută pe la 1850, prin opera a 93 autori: Paolo Giacometti, 1816—1882; Paolo Ferrari, 1822-—1889; Pietro Coasa, 1834—1881. > Printre foarte mulţi autori din a doua jumă- tate a secolului al 19-lea, cu tendinţe cât mai A variate, — doi oru, mai cu seamă, meritul de a îi scris lucrări dramatice, care au însemnat un Dă ._._ mosfera aici, din aprinsă de obicei a devenit perlă Să fumurie şi strălucirile sale nu te mai fac să te gân- : deşti la incandescențe vulcanice, ci mai mult la ro- flexe de soare care strălucesc pe ghețarii seculari. Printre multele sale lucrări reprezentate, aproape treizeci toate interezamte, dintr'un punct de vedere artistic, chiar dacă — câte odată — publicul nu l-a acceptat pe deaîntregul, apar de odată trei capo d'opere, de acum recunoscute universal: „Mario: i natte che passionel“” (1918); „La bella addormenta. ta” (1919); „Una cosa di aamna” (1924). Alţi autori cari de mult timp nu mai scriu pentru teatru, lăsâmd un gol nu ușor de împlinit sunt: Luigi Chiarelli, Luigi Antonelli, Luigi Bonelli, Gioacchino Forzano, Nino Berrini şi Rino Alesai, cari au la ac- FR 5, FR: punct de plecare apre un teatru mai subtil și tivul lor multe lucrări, nu de comună valoare artis- / ie (ARN ic LO totuș mai profund. Aceștia sunt Achille Torelli tică şi în special primii trei de netăgăduită origina- / zi „| mariti” (1867) și Giovanni Verga — Capul „tate, O scolii verismului în Italia — „Cavalleria Riasti- ă Să cităm unele din operele lor cele mai reprezen- cana” — reprezentată pentru prima dată la Torino în 1884, și interpretată de Eleonora Duse și Tlavio Ando. Dacă aproape 20 de ami, tinerii au contemplat ca- po d'apera „| mariti” ca pe un modei de perfecţie la care se tindea, „Cavalleria Rusticana” a sguduit cu adevărat tot acel teatru înțepenit în modele fără via- ță şi a grupat autori vechi și noi în jum steagului verismului. Acest grup al Veriștilor, pe oare unii istorici ai tea- trului se complac să-l numească grupul milanez — el având exponenții lui principali din Italia de Nord, cu sediul la Milano — în puțini ami a dat teatrului deo- sebite valori de o perfecție stranie și de o origina- litate până atunci necunoscută, Printre principalii exponenţi amintim pe Giuseppe Giacosa (1847— 1906) cars lăsând la o parte prima manieră pseudo- romantică, istorică, trece hotărit la verisan, şi în 1887 va da una dintre piesele cele mai perfecte în acel gem : „Tristi Amori“. In 1894 o altă foarte bună lu- craze : „Diritti dell'conima”“ și în 1900 o autentică capo d'operă a teatrului modern: „Come le foglie”. Printre primele lucrări scrise în această nouă ex- presie artistică — în afară de cele citate mai sus a- mintim „Giacinta” (1888) a sicilicmului Luigi Capua- na: „Trilogia di Dorina” (1889) de Gerolamo Rovet- ta, „Le Rozenă” (1891) de Camillo Antona-Traversi. Prin a doua jiunătate a secolului XIX-lea, un mare poet al scenei, care a cântat delicat viața de toate zi.. lele — înainte de a fi avut contact cu verismul; — din contră — se poate apune că sub emumite aspec te — îi este precursor: — Giacinto Gallina — (1852-— 1897) care | scris în dialect venețian, adevărate ca po d'opero: dintre multe amintim: „Le barufe in fa- megia“ (1872), scrisă la douăzeci de ani, şi „El mo- roso della nona'” (1875). Alţi doi rnutori, cari au scris în dialect venețian a- propiindu-se de maestru prin simplitate și bun gust sunt: Riccardo Selvatico (1860—1901) „I] recini di testa“ (1876) şi Renato Simoni „La vedova” (1902). Timp de zece ami dela 1890—1900 — în timp ce verismul se aiirma, dând teatrului o producție foar- te vastă, — își reincepeau activitatea teatrală trei autori cei mai mari dinainte de război: Roberto Bracco cu ,Maschere” (1893) „Dom Pietro Caruso”, „Îltrionio” (1895) „Tragedie dell'anima“ (1890), „Sper. duti nel buio“ (1901), Annibale Butţi, mort în 1912 numai de 45 ani, cu „L'utopia” (1894) „La îins d'un ideale“ (1898), „Lucitero“ (1900) şi Gabriele D'Annun- zio, cu „Sogni di un mattino di primavera” (1897), „La citta morte” (1898); „La Gioconda” (1893), „Fran- cesada da Rimini” (1902). Taatru de poezie acesta al lui DW'Annunzio creat a- nume în contra teatrului burghez, găsi cea mai desă- vârșită expresie poetică în „La figlia di lorio” (1904) şi concluzia aa în „Il ferro” (1314). Tezirul de ideologie și psihologie al lui Butti şi Bracco, va avea cea mai mare expresie artistică, pentru cel dintâi în „Ficnnime nell' ombra” (1905) şi „Castello del sogno“” (1910), pentru cel de al doilea în „Il picolo santo“ (1912) și „I pazzi“ (1921). Printre autorii dinainte de război, care au dat tea- trului opere semnificative şi mai cu seamă au dat o statornică activitate, amintim pe Altredo Testoni, Gicmnino Antonia Traverai și mai cu seamă pe Du- rio Niccodemi, TESTONI, MULT TIMP A FOST AUTOR DE COMEDII Primele piese ale lui Alfredo Testoni apar la 1880, dar marile sale succese de comedie Je obţine cu „Quel non so che” (1900), „Il questo vivere” (1910), „Il nostro prossimo”, „Il successo” (1911) una din ca- le mai bune piese ale sale. ROSSO DI SAN SECONDO LUIGI Din Gianmino Antona Traversi, autor de variate comedii foarte apluudat în epoca sa — cunințim * „La civetta” (1904), „La mogiie conesta” (1907), „[ martiri del lavoro” (1909). Dario Niccodemi, unul dintre autorii cei mai repre- zentaţi în Italia și în străinătate—între 1910 şi 1920 numără printre lucrările sale cele mai bune: „Rifu- gio“ (1912) „L'ombra“” (1915), „Scampolo” (1916), „La masstrina” (1918) și „L'alba, il giorno e la not- te” (1921). Teatrul lui Niccodemi, fie din cauza perfecțiunei sale tehnice, fie prin faptul că a ştiut să strângă su- biecte atrăgătoare, trebue considerat ca rezultatul periect și rezumativ al întregului teatru burghez, în- țeles în sensul cel mai nobil al cuvântului. Cine reușește să răstoame teatrul din învechitele sala tradiţii burgheze este marele Luigi Pircmdello (1867—1936) şi sub anumite capecte şi nemerite pro- porţii Luigi Morselli, mort numai la 40 de ani în 1921, lăsând trei lucrări de excepțională valoare ar- tistică : „Orione” (1910), „Glauco” (1919) şi „Belta- gor” reprezentat după moartea sa. Morseili trebue considerat înncitorul aşa zisului teatru de poezie, ca- re după D'Annunzio, degenerase în simplă dramă cu caracter spectaculos. Morselli se servește de su- biecte şi personagii împrumutate din mitologie şi 1e tace să vorbească, cu simplitatea şi umanitatea po- trivită timpului nostru, cjungând la efecte de suavă comicitate şi de înduioșătoare poesie. Luigi Pirandello, fapt de acum mai mult decât cunoscut —— esie reînoitorul dramei moderne, înțe- leasă în esenţa ei cea mai adâncă, Ideile sale, așa de origincile, aşa de umeme și mai cu seamă așa de 'anti-burgheze, sunt recunoscuta de acum înainte și primite universal. Primele încercări teatrale om fost tăculte cu piese într'un act „Il dovere del medico” (1911); „La morsa” şi „Lumie di Sicilia“ (1913); „Cece” şi „Se mai cosi... trei acte (1915); în 1916 face să se reprezinte trei lucrări ale sale dintre cele mai pertecte: „Beret- to a sognali”; „Penaaci Giccosmino” şi foarte colorata „Liola”, Din 1917 sunt: „Îl pfacere dell' onesta” și „„Cosi e (se vi pare)”, piesa ceg mai pirandeliană a lui Pirandello), Și din momentul acesta, capo d'opa- rile eșite din mâinile maestrului, nu se mai numără; din cele 38 lucrări teatrale, nu există una care să nu fie interesantă și unde să nu fie tratată o problemă nouă. Amintim câteva, aşa la întâmplare: „Ma nem e una cosa seria“ (1918), „L'uomo, la bestia e la virtu“ (1919); „Sei personaggi în cerca d'autore” (1921); „Enrico IV” şi „Vestire gli ignudi' (1922); „Csascuno a suo modo“” (1924); „La sagra del Sig- nore della nave“ şi „La gara” (1925): „L'amica della mogli“ și „Diama e la Tuda”' (1927); ,Cometu mi vuoi” și „Questa sera si pecita a soggeatio“ (1930). Lumea pirandelliană, pentru superficiali, poate să pară populată de halucinaţi, nebuni, epileptici, seci, — și tot ce mai vreți — mișcându-ge mecanic, dar în realitatea ei, este o lume în care se frământă făpturi, care-și strigă suferința, care au de arătat o durere supra-omenească și atât este de puternică năvala sentimentelor pe ckmre ar voi ele să le ex- prime, încât se revarsă născându-se contorsiuni și diformâri michelangioleşti. Ca şi teatrul grec, ca şi teatrul lui Shakespeare — teatrul lui Pirandello este menit să rămână far luminos de poezie şi de umaniiaie, — pentru gene- rațiile viitoare. | E i PIRANDELLO AUTORI CELEBRI CARI NU AU SCRIS PIESE DE TEATRU Din trei sule de autori în viață, mumai o sută sunt în plină activitate: ceilalţi, sau sunt aufori ocazio- nali —— adică cmitori cari au scris numai una sau două comedii, numai din 'absohută întâmplare — sau sunt autori cari sau dedicat altor activități literare, neglijând să muri scrie pentru teziru, De neînjeles o în schimb, că autorii de talia lui: Cesure Vico Lu- dovici, Massimo Bontempelli si Rosso di San Se- condo, cari au dat tecimrlui de după război, opere de o rară originalitate și da o largă respirație artis- tică, deşi sunt încă tineri, nu produc sau nu Ybr să mai producă nimic. Ludovici, inițiatorul unui teatru delicat, intim, e- dânc, țesut dintr'o foarte subtilă amaliză, a scris până acum numai cinci, sase piese. Arta lui Ludovici îşi are expresia definitivă în: „La donna di nessuno” (1916); „La buona novela” (1923); „Le fole del bel tempo“ (1925) „Ruota” (1933); cu toate că „Ruota” se desprinde, ca expresie artis- tică de lucrările precedente, da să treacă la o 'exprs- sie de artă mai mult intuitivă decât definitivă, — ar tă totuși care se adaptează subiectului tratat, Lodo- vici reuşind cu mână de maestru să realizeze pe scenă un vis unde totul: persocme, atmosieră, lu- cruri, siau mereu între real și ireal. Capo d'opera sa este de sigur „La donna di nes- suno”, unde caracterul protagonistei este așa de viu așa de subtil analizat, așa de necruţător elaborat. încât răsare ca una din creaturile cele mai vii şi du- reros umane din, tot teatrul modern. In ceeace priveşte teatrul lu Bontempelli, s'a vor- bit de supra-rdaliam, şi de realizam magic şi poate această definiție se potrivește bine unor lucrări de als sale, dar în afară da aceste definiții sau da al. tele cari s'ar mai putea găsi, rămâne fuptul că Bon- tempelli este creatorul unui teatru care, din punct de vedere artistic, nu se întâlneşte la nici un alt autor. Dacă în „Nostra daa”, „Siepe = $ Nordvest”, „Baz- sano, padre geloso“, originalitatea și experiența poate să ululuscă în „Le guardia alla lima“, „Min nie”, „La candida“ și „Nembo“, rămâi cuprins de poezia care însuflețește lucruri, atmosferă și perso- niagii — creaturi plămădite exclusiv din substanță poetică şi cari, deși au un conținut profund ome- nesc, aproape nu suportă, să atingă pământul cu pi ciorul şi noi le vedem mișcându-se, agitându-se, vombind, dar ca suspendate, caşi când n'ar fi făcute din came, deși sunt atât de umane: în anumite mo- mente pare aproape că le vedsm dispărând, ca apoi să se difuzeze în elementele cosmice, Rosso di San Secondo a fost autorul cel mai dis- cutat după Pirandello și imediat după război maj mult reprezentari în străinătate. Năvalnic, violent, câteodată puțin haotic, mai cu seamă în „L'ospite desiderato“ (1921), „Lazzarina tra i coltelli“ (1923); „Il delirio dell' oste Bassă” (1925) n anumile momente avem impresia unui vulcan, care din adâncurile sale aruncă pietre prețioase a- mestecate cu lavă şi sgură. La această primă manieră a sa, țesută din aprins colorit și din orbitoare sclipiri, corespunde o a doua mamieră, unde totul e spus liniștit, cu seninătate, a- proape cu solemnitate; de exemplu: „Storielle di montagna”, „La Fidamzata dell'albero verde”, „L'ammiragiio delle anime e degii oceani”. Și at- „FATA LUI IORIO”, de GABRIELLE D'ANNUNZIO (Reprezen- ee m aa tată la Teatrul Naţional din Bucureşti. Regisor: GHERARDI FERNANDO DE CRUCCIATTI) LUIGI BONELIUI | tative: „La muschera e îl volto”, „Yolli” și „Un uomo da rifare” de Chiarelli „L'uomo che incontro se ate- 850“, „Îl maestro” şi „Bellerofonte” de Antonelli, „L'impenatore”, „Il medico della signora ammalata” si „La quarta parete” de Bonelli. Forzano, după ce a scris zeci 'şi zeci de lucrări de mare succes, asvârlite pe hârtie cu mână sigură de maestru, s'a făcut trup şi auflet cu cinematograful. Printre multele sale lucrări amintim „Sly (1920); „Campo di maggio“ (1931); „Cesare“ (1939) şi unele comedii plăcute; „Madona Ozetta” (1916), „Dono del mattino“ (1924) „Napoleone e le donne” (1930), Din Berrini, care înscrie în activitatea sa vreo treizeci jde lucrări (comedii, drame și tragedii), a: mintim: „Îl trcaamonto di un re“ (1912), „Rambaldo di Vaqueras” (1921) — din punct de vedere artistic una dintre cele mai bune ale sale, și mai cu seamă, a- mintim „Îl beffardo” (1919) care i-a decretat gloria și i-a făcut popularitatea. Din Rino Alessi, care în patru mi a dat vreo cincisprezece lucrări, de o putere dramatică nu toc: mai comună, unde apare câteodată un conţinut so- cial şi politic, cu gust de actualitate, amintesc: „La sete di Dio” (1931); „Savonarola“ (1335), „Caterina de Medici“ (1935); şi „L'argine” (1936) care din pati de vedere artistic, este cea mai bună lucrare a sa Printre autorii cari nu scriu, sau cari scriu prea rar, se pot nrmăra şi Tommaso Marinetii si Achille Campanile, inițiatorii unui gen de teatru foarte por- sonal. Marinetti, după cum toţi o știu, este fonda- torul futurismului, care la timpul său e avut atâta ră- sunet în Europa. Ca și pentru literatură, pentru mun- zică și pentru artele plastice, futurismul a plecat in cruciadă pentru o zetormă radicală, împotriva unui teatru definit pasatist. Interesante sunt cele două mamniteste lansate publicului, în care tuturiștii anunță teoriile lor reformatoare: „Mamifesto del teatro fu- turiata del Varietă”, (1913) „Manifesto del teatro iu. turista sintetico” (lanuarie 1915). Făcând abstracție de ideile agitate prin manifeste, conferințe, întruniri și ds unele sinteze teatrale (dintre cele mai interesan- te, iacelea a lui Settimelli, Govoni, Folgore, Carră şi alții) care de sigur au avut oarecare influsnță asu- pra teatrului de după război, aşa de interesant şi de original) teatrul futurist a rămas la producția mari: nstiană. Teatrul lui Marinetii este în special interesant, pentru storțarea continuă de a da ceva nou. Cău- tare de contraste coloristice, de efecte sensaționale, de reflexe ale stărilor sufletești şi mai cu seamă căutare plină de agitații a unei noi tehnice. Dintre lucrările sale de un mai pronunțat reliet amintim: „Re Baldoria” (1903); „Tamburo di fuoco” (1924); „I pelgionieri e Yamore” şi „Vulcano“ (1926); Simultemina (1931), In ceaace privește pe Campanile, el este inițiato- rul unui teatru bazat numai pe un subtil umorism care, cu cât trece timpul se impune mai mult publi- cului şi nu e imposibil ca în jurul lui Campanile să se formeze o întreagă şcaală. Și alţi tineri autori s'au cimentat într'acest foazte greu gen de teatru, cu un Oarecare succes. Primele lucrări ale lui Campanile sunt toate co- medii întrun act: „Colazione all'aperto“; „Centocin quanta, la galina canta“; „Îl Ciambeliane“ și „L'in- ventore del cavallo” (1925); „L'cumore fa fare questo ed altro“ (1930) şi „L'amtora della discordia” (1935) sunt primele sale comedii în trei acte. PI a (Urmare în N-rul viitor) C. V. LODOVICI lulie 1941 DS A Cronica literară Eusen Bălan: Intro Duminecă de August Cartea d-lui Eugen Bălan este o surpriză literară. Nu năzuim însă s'o elogiem comod şi preve- nim că „Intr'o Duminică de Au- gust“, folosește maniera lesni- cioasă a romanelor tinereşti din ultimii ani, în care semnificaţia intimă primează, şi se ocolesc eforturile construcției obiective şi ample. Posesor al unei struc- turi neconformiste, autorul ne obligă totuşi să luăm act de experienţa sa diferențiată, în- cât citim cartea cu plăcutul sentiment că descoperim ceva nou întrun domeniu banalizat de exploatarea facilă a multora. Avem într'adevăr impresia că d. Eugen Bălan relatează lucruri mărunte dar interesante, trăiţe de un rafinat al surprizei, şi dă- ruite generos watrimoniului li- teraturii. Firește, ne dăm sea- ma că, în fond, revenim la elo- giu, şi în cazul acesta concedem că elogierea trebue să însoţească satisfacția produsă de înțâlnirea cu o carte originală. Pentrucă nu putem tăgădui farmecul aparte al lecturii, şi, ca atare, simpla mărturisire devine laudă. Noutatea dlui Eugen Bălan, con- stă, spre a spune astfel, în a co7 recta viaţa eroului său cu o bra” vură cavalerească. Acesta este un tânâr inginer angajat la o în- treprindere, cu un salariu care îi îngădue un standard la limită în viața bucureşteană. Puţinăta- tea resurselor bănești, îndeamnă însă pe destoinicul personagiu să-și echilibreze veleităţile cu bucuria ce-o procură inteligența în depăşirea liberă a oamenilor și situațiilor. Totuşi nu un tip ro- bust din categoria lui Julien So- re! ni se arată. Bănuim de alt- minteri că n'ar mai prezenta in- teres literar un ambițios sten- dhalian. D. Eugen Bălan urmă- rește mai degrabă, precum am spus, efortul depășitor al spirl- tului cavaleresc în conflict in-. stretiv cu contingenţe meschine. Surprindem în erou privilegiul celui înzestrat să-şi cumpănea- scă ființa emotivă prin concluzii subtile ca acestea: „Există în fie- care dintre noi un îndemn, 0 por- nire necontrolată a inimii de a acoperi cu dragostea noastră ac- tuală şi perioadele de timp în cure ea nu se reflectase încă în afară“. (pag. 18). La acest gen de introspecţie, ajunge simpati- cul personasiu după o experien- ep s, > în AU W. S. MAUGHAM: A TREMURAT O FRUNZĂ Ca și prima carte de pove- stiri din „Ciclul malaez”, Ca- suarima, acest de-al doilea vo- lum: apărut la scurt interval, A tremurat o frunză închide în copertele lui fapte adevă- rate şi chipuri de oameni a că- ror existență se desfășoară în- tr'un mediu încântător, cu to- tul deosebit de csea ce Mau- gham avusese ocazia să vadă şi să admire până aci. Newvoit să întreprindă o că- lătorie în mările sudului, cu a căror atmosferă romantică se saturase prin intermediul unor lecturi făcute din Malville, Pierre Loti sau Stevenson, Maugham constată cu plăcută surprindere că ceeace vedea se deosebea. cu mult de ce crezuse a cunoaşte din citit. Se apucă şi-și niotează diferite observa- țiuni, cu atât mai preţioase cu cât erau luate dintr'un mediu variat şi interesant: acela al tovarășilor de bord. Trăirea intesă în care atuorul este tâ- rît în tot timpul îndelungatu- lui său popas în aceste locuri şi în mijlocul oamenilor ce-l înconjurau, constitue materia- lul care, odată stratificat şi şlefuitt, avea să ne dea cuprin- sul gâlgâitor de-o sevă nouă şi 'n plină efervescenţă al cărţii de care vorbim. Este interesant de urmărit la autorul „Robilor” procesul de creație, meticulozitatea pe care o pune în notarea obser- vaţiilor şi marea pasiune pe care i-o inspiră tot ce iese din comun. Integrat în atmosfera sufocantă a tropilcelior. absorbit de ritmul lenevos în care se desfășoară acţiuni mărunte dar străbătute de fluidul vieţii i — Gu e: ţă despre care notează cu humor: „pe drum voiu pipăi din când în când ultimul meu pol, ca să nu mi-l fi furat cineva și să ră- mân fără ţigări“. (pag. 12). Din conţinutul însemnării pri- me, pricepem că d. Eugen Bălan posedă tehnica transcenderii ne- întâlnită în procedeiele de ana- liză ale multor confrați. Reţinem calitatea amănuntului acesta de lirică melancolie, că afecțiunea, găsindu-şi târziu obiect, se re- varsă peste golurile anilor stin- gheri, ca să le corecteze. Tot su” gestivă este și observaţia celui ce se exersează într'o izolare pro- ductivă: „După o absenţă mai îndelungată, oamenii isbutesc să anime atenţia noastră obosită. S'ar părea că adunăm atunci, în- tr'o singură privire, materialul care ne va îngădui, timp de luui întregi, să-i întâlnim de nenumă- rate ori, fără a ne mai opri asu- pra făpturii lor“, (pag. 22). Iată un exemplu şi mai clar de se- lectare a conţinuturilor trăite şi de intensificare a forţei lor ira- diante: „Pronunţă „cald“ cu o notă profundă, izolându-l de ce- lelaite cuvinte, ca şi când ar face parte din altă limbă“ (pag. 28). Modul acesta discret de a se a- păra prin pânda intelectului, se aliază cu un fond de sensibili- tate din care ţâșnesc uneori no- taţii gingașe: „Gâtul a rămas descoperit și linia lui se dese- nează cu claritate în întunericul albastru al nopții. Privind gâtul acesta fragil, o duivşie fără mar- gini îmi umple inima“ (pag. 225). Sau această însemnare de bun psiholog: „...numai femeile care țin să fie dorite şi deci sensibile mai mult la o atingere fizică, pot ajunge să pătrundă semni- ficația îndepărtată a fiecărei mişcări“. (pag. 226). Lectorul să nu tragă însă con- cluzia că „Intr'o Duminecă de August“ adună în paginile sale, sclipirile unui spirit format în gustul moraliștilor francezi. Am spus că experienţa diferențiată a d-lui Eugen Bălan se locali- zează în zilele noastre şi că plă- cerea lecturii constă tocmai în întâlnirea cu un erou învingător al banalităţii autohtone. Asvâr- lite ici şi colo, în povestirea unor întâmplări de a căror lipsă de semnificaţie este responsabil doar PP re 0) 27029 E, pă mediul, limpezimile acestea inte- rioare zugrăvesc un portret viu și unitar. Două figuri femenine mai accentuate intră în orbita preocupărilor personagiului; u- neori credem că pe acesta îl in- teresează potenţialul senzualită- ţii și că femeia pare a-i desfăta ochiul prin darurile formale. Momentele acestea „artistice“ se pierd însă ca niște exerciţii ne- concludente şi până la urmă se pronunță osânda ambianţei li- bertine. După ce își lărgeşte experiența din Bucureşti, cu cea din provincia unde-l duce o con- centrare, eroul d-lui Eugen Bă- lan termină confesiunea sa nar- cisică hotărîndu-se să reducă „idealurile difuze la unul precis“, acela de a apăra o femeie împo- triva precarităţii sociale: „Să te muţi la mine, să stăm împreună. Cred că o să reușim că ne înţe- legem'“. Lily acceptă mărturisin- du-și cu „două lacrimi“, fericirea de făptură slabă luată sub ocro- tire, dar la acel „cred că o să reușim“* ea n'are ce să răspundă. Sfârșitul volumului anunţă înce- putul altei experienţe, ceeace în- semnează promisiunea d-lui Bă- lan că ne va dărui o nouă pro- ducție. Așteptăm portertul erou- lui cu „ideal precis“, a cărei via- ță va naşte din diversitatea ta- lentului d-lui Eugen Bălan. CONSTANTIN FANTANERU a ul] CONTR'AMIRAL C. NEGRU: „DIN ASPECTELE MARII ȘI DIN VIAȚA MARINA- RILOR PE INTINSUL A- PELOR”, Liga Navală Română a fă- cut să apară recent o minu- nată, antologie a mării, inti- tulată : „Din aspectele mării şi din viața marinarilor pe în- tinsuj apelor”, de a. contra- amiral C. Negru. Broșura, care constitue o neprețuită lucrare educativă, mai ales pentru tineret, are o prafaţă de d. prof. Simion Mehedinți, membru al Aca- demiei Române. UNIVERSUL LITERAR i PARANTEZE z D—————__ Scrisoare către camarazii soldați in care li se arată că o veche frăţie sufletească stă la temelia frăţiei ostăşeşti româno - germane, de azi Dâmboviţă apă dulce, In acest an 1941, Istoria Europei înscrie una dintre cele mai glorioase pagini ale ei: alianța militară româno-germană. Faptul se împlineşte firesc, între armatele a două popoare în- îrăţite de mult, prin vechi şi trainice legături sufleteşti. Dar nu vom stărui asupra principalilor stâlpi ai acestei fră- ţietăţi. Ei sunt, de mult, bunuri definitive ale istoriei, culturii şi civilizaţiei româneşti. Primul nostru rege a fost german. Cei mai mulţi dintre primii noștri învățați, artişti şi meșteșugari au fost germani. Nu vom stărui nici asupra acelor iluştri români cari s'au lu- minat în şcolile sau la isvoarele mari ale culturii germane, ca Eminescu, Titu Maiorescu, Caragiale... Ci vom atrage, în scrisoarea, noastră de azi, luarea aminte asu- pra unei comori mici şi mai puțin cercetate, dar dintre cele mai gingaşe şi mai scumpe inimii noastre. Vom reaminti câteva pilde ale contribuţiei geniului german la înflorirea începuturilor ar- telor române: teatrul, muzica şi poezia. Nu se poate uita că muzica „Imnului Regal“ român, care se cântă şi azi, a. seris-o un german: MAIORUL EDUARD HUBSCH. (Statornicit de tânăr în România, a fost inspector al muzicilor militare și compozitor de marșuri și valsuri, foarte apreciate pe vremea lui). Un alt compozitor român a fost austriacul JULIUS WIEST, autorul între altele, coveanu“. al unei partituri pentru o operă „Brân- Germanul AL. FLECHTENMACHER a scris vestita uvertură naţională, romanțe şi câteva, opere, între care „Baba Hârca“ EDUARD WACHMANN a fost şef al orchestrei Teatrului Na- țional, a compus liturghii şi coruri, — şi a înfiinţat orhestra simfonică, Iar acela care a esclamat faimoasele versuri: Cin'te bea nu se mai duce! „.A fost poetul român... ENRIC WINTERHALDER., A scris el, devenitele proverbiale versuri, ca refren la cele patru strofe ale poeziei sale „Dâmbovița“, publicată la 1846. în volumul „Flori de scaeţi culese pe malul Dâmboviţei“ i In varianta din 1850, românească“, refrenul sună: intitulată de astădată „Străinul în țara Dâmiooviţă, apă dulce, Cine'o bea nu se mai duce, Și cumva de se va duce, Inapoi iar îl aduce. Mai târziu, — au reluat refrenul sau tema: Iosif Vulcan și Carmen Sylva, — apoi, umoristic, George 'Ranetti și, sumbru, Mihail Săulescu. Winterhalder este şi autorul celui dintâi „vodevil“ românesc: „Triumiui amorului“, reprezentat în 1835 la Teatrul Naţional (cu muzică de Wachmann). Enric Winterhalder era de origină german, prieten cu C. A. Rosetti şi tovarăș cu acesta la „Tipografia Rosetti și Winter- halder“, unde s'au tipărit acum un secol multe cărţi şi mani- feste patriotice. E veche și e trainică frăţia sufletească româno-germană care stă la temelia frăţiei ostăşeşti 'de azi. ] Aceasţă frăţie şi aceea care ne leagă de Franţa sunt marile mân- drii europene ale noastre şi totodată puternice mărturii ale trep- tei noastre în istorie, de neam civilizat şi civilizator, aici, în răsă- ritul Europei. Sergent CONST. 1. CONST. — CRISTOBALD A doua CA SA DESROBIM BASARABIA ŞI BUCOVINA... Nu-i este în“obicei unui ziarist să-şi vorbească de bine, confra- ţii. Dar imboldului de-a sublinia un fapt care face cinste întregii bresle, nu se poate rezista. Se ştie că numeroşi ziariști au fost mobilizați. — Adică distinşii noştri confraţi au devenit: Căpitanul Demostene Botez, Locotenentul Valeriu Mardare, Locoterientul Valeriu Făgără- şanu, Sublocotenentul Al. Radian, Sergentul Al. Mihail, Caporalul D. Năstăsescu, Caporalul Marin Iorda, Fruntaşul Toma Vlădescu, Soldatul Jon Pas, Soldatul D. 1. Cucu, Soldatul Ştefan Voitec, Note românești mereu în mişcare, eroii Maugham, cunoscuți în aceste câteva bucăţi din „A tremurat o frunză” îţi lasă impresia nu a unor creaţii lucrate cu stră- dania de-a le anima, ci pe aceea a: unor cunoscuți de care te desparţi cu părere de rău şi rămâi cu speranţa vagă că îi vei reîntâlni cu siguranţă, cândva. Cartea a apărut la editura Contemporană în traducerea — despre care nu putem spu- ne decât lucruri bune —a d-lui Jul. Giurgea. ION FRUNZETTI : RISIPA AVARA — Cu un portret de George Tomaziu — Elegantul volum de poeme în- titulat Risipă avară, apărut săp- tămâna aceasta în „Colecţia Uni- versul literar”, semnat de Ion Frunzetti, ne aduce o poezie cu care barzii tinerei generaţii nu ne obicinuise. Departe de psalmodierea me- tronomică a cuvintelor înghesui- te în versuri ce tind la gâdilarea urechii, dar goale de conţinut, — poezia lui Frunzetti prinden for- ma ei, tăiată corect, ecouri veni- te din adâncurile unui suflet în permanență căutare de sensuri, dibuind cu antenele minţii în la- birintul înţelesurilor ce pot ţâș- ni, luminos, în jocul neîncetat al împerecherilor de vorbe. Acea- stă atitudine a poetului invită la o lectură alta decât cea de ucide- re a timpului ori de plăcută sie- stă după o masă abundentă; so- lui licită, înainte de toate, o apleca- re atentă asupra textului migălos însă dureros frământat şi tradus în forme cristaline pure. Dispre- ţul acesta de comoditate în atitu- dinea stihuitorului, constitue, pe lângă cele spuse mai sus, nota caracteristică de ermetism a poe- ziei lui Frunzetti, aşezând-o în- tr'o lumină aparte în tânăra noa- siră lirică. Reproducem mai jos Cântec de pelerin : Sângele căror tălpi, zorile ? Pașii mei semănau doar amurguri Cine clatină brazii, genele zărilor? Odihnei noastre se lăsa, — pleoa- pă, — cerul. Scot cârtițele, muşuroaie, truda, Rămasă'n groapa ce-au săpat căzând genunchii, Și mâna pipăie lumina şi toiagul Ce-au să despartă malul zilei de țărână. JOHN GALSWORTHY: FLOARE INTUNECATĂ Printre ultimele cu adevărat bune traduceri din literatura străină apărute în vitrinile li- brăriilor, se poate socoti şi ro- Floare manul întunecată al marelui scriitor englez, John Galsworthy. Analist pătrunzător ca puţini alţii, cunoscător adânc al mediu- lui burghez metropolitan, Gals- worthy descrie fără cruțare, în opera sa, lumea aceasta îmbui- bată cu dogme bune de respectat doar de alţii. In „Floare întune- cată” asistăm la proiecția vieţii unui om de-o rară sensibilitate, prin înima căruia vor trece pus- tiitoarele iubiri ale mai multor femei, fiecare lăsând urme de neșters pe traiectoria existenţei sale. Sufletul eroului păstrează totuşi destule pânze de întins în adierea ultimelor vânturi, spre a Dorni mereu însetat spre zări noui. Este poate un blestem ce-l mână, necruţător, peste interpre- tările moralei curente, către sa- tisfacerea mistuitoarei pasiuni a iubirii, chiar în pragul celor cincizeci de ani. Peste sufletul acestui om sbu- ciumat, chinuit de razele tdoyo- ritoare ale unei iubiri mereu deschisă spre alte adieri, își aș- tern balsamul binefăcător mires- mele unor inimi duioase de je- mei, — flori culese cu grije din grădina mare a vieții. Deopotrivă artistul şi omul simt o nesfărşită nevoe de alunecare continuă pe panta unei trăiri cât mai înten- se, — trăire ce n'avea să-și do- molească incandescenţa decât târziu, spre inevitabila toamnă a vieţii. Cartea a apărut, în bune con= diții tehnice şi într'o traducere la fel, la editura „Naţionala--Gh. Mecu“. C. POSTELNICU săptămână de război... Soldatul Ion Anestin, — etc., etc... Dar ce nu se ştie, — este amă- nuntul că cei mai mulţi dintre ziarişti mau aşteptat să le vină ordine de chemare dela unităţi, ci sau prezentat singuri în primele ceasuri ale mobilizării — autorităţilor militare superioare, cerând să fie trimişi pe front, în primele linii. Autorităţile militare au satis- făcut, pe cât s'a putut, volunta- rele oferte ale confraţilor. Şi, rând pe rând, confrații au pornit... Sublocotenenţii şi Săileanu... Sergenţii Ştefan Marinescu, Radu Argeş, Bibiţă Panaitescu, Ştefan Cosma... Caporalii Vişoiu, Liţu, Canara- che... Soldaţii Constantin Vâlceanu, arie Dobridor... Şi alţii, şi alţii... Pornesc ostăşeşte, ziariştii ro- mâni să facă... anchete la faţa lo- cului, în Rusia Sovietică. Drum bun, camarazi ! Si la re- vedere, pe curând! La revedere... la Odesa, la Moscova și la Leningrad. Gheorghiţescu DATORIA CĂTRE ȚARĂ... Ziariştii ale căror cereri vi- tejești nau putut fi încă satis- făcute, au rămas a fi folosiţi, până la noi ordine, la alte ser- vicii, la centru. Intre altele, de pildă, la re- dactarea unui ziar care se ti- pentru ostaşii păreşte depe front. Dar zelul eroic al confraţilor perseverează şi aici. De unde, „în timp 'de pace”, adică până mai eri — erau, la ziare, ore din zi când (spre a vorbi în limbaj udecvat) puteai să tragi cu pușca şi nu prindeai un redactor, ca să-l pui să facă o informaţie, — aici, confrații sergenţi, caporali şi soldați nu mai prididesc cu prezența şi cu colaborarea. Imcât, un director de gazetă, mobilizat acolo şi el, văzând zelul foștilor săi salariaţi, ră- mase foarte nedumerit. — Iţi voi explica eu, acest fe- momen |... se oferi un camarad, să-l lămurească pe nedumeri- tul director. E o chestiune foarte explica- bilă psihologiceşte... unde ei erau plătiţi, scrisul le era o obligaţie... pe când aici, unde nu primesc ei nicio lea- fă... Dar nedumertiul director nici nu-l lăsă pe binevoitorul camarad să-şi termine oculta demonstrare psihologică, — şi izbucni : — Păi tocmai asta este, dra- gă, şi nedumerirea mea! Că nici eu nu-i plăteam |... INVICIBILA ARMADA... Și scriu confrații, de zor. Incât nici nu e spaţiu în ziar, pentru cât manuscris depun vi- tejii. Şi zilnic rămân pedinafară su- medenie de articole. — Ce e, prinurmare, de cut ?.. s'a și pus problema. — Am eu o soluţie! a opinat un confrate, fost pela mai multe ziare, de stânga, de mijloc şi de dreapta. — S'auzim ! fă- sunt că prea mulți ziariști pentru un sin- — Având în vedere gur ziar ostășesc, — să se mai scoată încă un astfel de ziar! — Bine. Să raportăm ! Dar ce fel de ziar? — Să ne gândim... Acesta, care apare, ar fi, cum se zice, oficios. Prinurmare, iată soluţia: să se scoată și un ziar... de opoziţie! EROISM JUSTIFICAT... Tânărul nostru confrate, d. Const. Virgil Gheorghiu, poet şi reporter de fapte diverse, a în- gălbenit de invidie, aflând că ri- valul său în materie de reportaje cu crime, furturi, incendii şi si- nucideri din imprudenţă, d. Vio- rel Vişoiu, a plecat pe front, ca reporter de război. Şi sa prezentat și poetul, re- pede, la oaste, cu proaspete ga- loane de caporal pe umeri, ofe- rindu-se şi el pentru linia întâia. — In ce calitate ? a fost între- bat. La care dânsul a răspuns: — Ca specialist în... bombe! STILISTUL SUB ARME.. Confratele ziarist N. M., mobi- lizat cu gradul de sergent, îşi îm- parte foarte raţional timpul, iz- butind să fie prezent şi la înda- La d-ta,toririle sale ostăşești, la o unita- te din Capitală, şi să-şi menţină şi funcţia de redactor-articlier la un Ziar de amiază. Dar se tot plângea că primise niște bocanci cari îl jenau. Era mereu jndispus şi toată lumea îi Ştia tragedia. Până când, alaltăeri, apăru cu o mutră radioasă. — Ai câştigat la loterie ? l-a întrebat un camarad spiritual. — Nu! am schimbat bocancii ! a răspuns, fericit, confratele. —Am văzut! a mai zis atunci şi Fruntaşul Neagu Rădulescu, martor la conversaţie. — Da ? se remarcă ? a tresărit, flatat, confratele, admirându-și noii bocanci. — Nu! nu se remarcă! a în- cheiat Neagu Rădulescu.. Dar ţi-am citit articolul de azi. E scris mai bine !... POHOD NA... DRAGOMIR ! De când pornirăm răzhoi contra Ruşilor, cunoscutul pic- tor, d. Lucian Grigorescu este un cochet Plotonier T. R. şi un îndârjit ruso-fob. Imediat ce-a îmbrăcat uni- forma, d-sa a intrat la cofetă- ria „„Nestor” unde îşi are car- tierul general, din timp de pace, şi — în loc de şvarţ — i-a cerut chelnerului, cu glas războinic : [3 — Dă-mi un rus, să-l mă- nânc ! lar după o mică pauză a precizat : — Fără ceapă ! Chelnerul, nou în slujbă, și nesesizând umoarea maestru- !ui, a răspuns respectuos: — Scuzaţi, coane. Aşa ceva noi n'avem. Dar pot trimite un picolo, să vă -aducă 'dela con- sum, dela Dragomir... PUNCT Buflisţă.. In calendarul expoziţiei însemna sărbătoare, pentrucă trei Duminci în şir, la acelaşi oră, ca și acum când porțile nu mai răs- b:au să pr.mească vizitatorii, când negustorii așteptau cu sufletul Ia gură să dea, .ovitura de sezon, la ora aceasta blestemată începea să p.ouă... Domnul Ionescu: era cel dintâi încunoștiinţat despre aceasta, Pcaja mărunţă şi deasă ciovănea, frunzele aninilor cu febrilitatea unei întregi secții de dactilografe oprite pentu ore suplimentare, Convenise şi p.oaia să recunoască în omweţul acesta, cu care nu se putea sta de vorbă, insta:ât anume în prima baracă de lângă intrare, pe omul eredin- cios al administraț.ei. Fără să închidă registrul, domnu! Ionescu îşi îm- pinse înapoi şi preocupat scaunul. Se ridică în picioare, se propii cu amândouă mâinile în pervazul barăcii şi ieşi în lumina de afară cât putu maj mult așa cum fa: cei dela balcoane la trecerea parăzior. Uitase că s2 răsese în cap proaspăt, şi că putea, să răcească şi privi dealungul aleii princ.pate cu cehi pătrunzător de viezure. — „Parcă burniţă... observă dcannu, Ionescu, acum p.ouă'n lege!... — Plouă, domnule șef, plouă de- adevărat, aprobă subalternul domnului Ionescu, mulțumit ori de câte ori sk rupea tăcerea, După tarabele comod întinse până în mijrocul șo- se.uțeior de pietriș dispăreau zorite de ploaie, în bărăcile uniforme des- chise ca n guri de crocodil, munţi savant tonstruiţi din turtă duce, şiruri de păpuși ieftine și în costume naţionale, grămezi de bocanci şi opinci galbene — eiii de pământ uscat— cupoane de pânzeturi și stăm- buri — înfiozate bogat — g:ădiniţe de. maha.a —, sticlării scrise ţ.pător entru „Suveniruri” şi nelpsilele gopoși, plăsmuiri chinuite de mâini acome dintrmun atluaţ dub:os și care aevea ca nişte făpturi își ispăşeau viemeinica fiinţă aruncate în clocotul meiului,.. Calde și dea fo:].., ră- suvă za un teren ritual. Pe timp frumos. printre gospodăriile acestea negustoreşti nu se putea pătrunde decât pe c. cărăruie îngustă şi mai rar trecătorul care îcușea să se apere de mâinie întinse şi stăruinţele cu care marfa. era prezentată şi pusă în braţe:e omului. Acum sub ploaie, nu mai rămâneau în şosele decâţ tarabele de scândură ieftină ale bă- Tăci:or, ob:oane şi ferestre în acelaş timp şi pe care apa cerului le spăla cât apuca, Domnul Ionescu contiună să urmărească distraţ toată acea- astă imbrâncire a mulțimei spre adăpostuii. Stăruinţa ploii limpezise alei'e de la un capăt la asul, Fără oameni „Expoziţia naţ.onală de artă, și :ndustrie, ete”, arătă așa cum nici arhitecţii nu o întrevăzuseră în planurile lor migăloase, Ficrile din ronduri rotite ca n:ște cozi de păuni, săgeţ.le fântânilor co.crate scânteiau în văzduh, troițe de stejar de cu- rând ridicate. nenumărate construcţii s:mbolice și miniaturale, plantaţia bogată, brazdele de iarbă. toate își armonizau liniile şi culorile cât mai m.nunat, întregindu-se. Cea:altă expoziţie trivială anghesuelii, a ţipe- te or Şi încercarea puterii. a căluşeitor biânzi şi lanțurilor cu clopotele lor de vaci rătăcite, a cântecelor autcmate și monotone ale irurilor, cu porni arse de un leu, „esploadate” până ari aproape de baraca adminis- Taţei, parcă nu mai fusese de când lumea... Răpăiala ploii nu ştia de gumă. Domnul Ionescu contempiă satisfăcut parcu: acesta liniştit şi parcă numai al lui. O singură vietate din expoziţie nu se lăsa intimi- daţă: o snamenie de tren: trenul piticilor. Avea o singură gară cât o cutie de zahăr, două trei tuneluri peste care se putea sări capra şi o locomotivă a.e cărei f.uere ţipate în ureche îţi făcea impresia că vin dea câţiva kicmetri, dela un accelerat cu care îţi aștepți familia dela băi... Doar ţrenui acesta liliputan își continua şi pe p.oaie, voiajurile lui m. sterioase de-alungul unor şine subţiri ca firele de păianjen, gol şi de- f:citar ca o namilă de C. F. R. Mecanicul, un bavarez spătos şi tânăr, mupase arai tot tenderul și cu genunchii la gură destăcea robinete, dădea f.uere, oprea, și pornea cu ceasul în mână, ca la un tren adevărat. In:ma locomotivei ticăia speriată și trenul se strecura printre brazdele de iarbă, pe după pomi, pe sub tunee, căltând semeţ cotituriie și du- când duţă ele vagoanele legănate în aburul ploii cu vioiciumea unor ră- țuște după râme. Trecerea acestui tren pe o vreme de ploaie mai des- creţea frunţile negustorilor căirăniţi. Nu ştiau mici ei pentruce. Domnul Tonescu strănută fără să bage de seamă. Tctuși simţi nevoia. să-şi trea- că de câteva ori mâna cadă pe ţeasta-i golaşe. Il preocupa dirăcia asta nen:țească. In sfârșit, trenui dispăru în alcia castanilor. Un fum de hava.ană putea în urma -ui, 1a câțiva ooţi dela pământ. Adevărat că p:oa.a îi simplifica socoteli, chibzui domnul Ionescu. Intrun ceas cei mut. tnebuia să-i vină toţi casierii cu banii si cu bonurile. Avea, po“ bl.tatea să plece si el acasă ma: devreme. Să-și prinaă copiii nea- Garii... Şi are... cinci, să-i trăiască! Parcă-i și vedea scoțând mânu- țe.e us su P-ăpunu și cerând ca pu-ii de vrabie! Domnul Ionasou ge în- du.cșează upot, mai cu seamă Când e vorba de copiii lui, de casa lui... Dai [il Ge această mMuiţum.'e paernă nu se putea bucura fără :ezerve, E.a şi ei o BloDuă coș.e dn viața Expoziţiei. Li detfiară pr.n mente toţ: negustorii. Intcarse capul şi din obișnu.nţă își confrun- tă maunor-a cu iusta d.n perese sczusă cu jitere de-c. senioapă.... Așa era... Penuu negustorii aceştia amădâţi den,nul Icrescu încarcă o sinceră și profundă miă, Toţi erau cu chiria ia zi. Au trezut pe aci agenţi pri- Maisci, de pe.2epţiei Şi ați: şi aţi şi n.mMeni nu pas: cu mana goa:â,.. To.uşi, pâră astăzi mu se făcute me; o vânzare sănătoasă in Expoziţie. — „Ce, puţ.n de o Dumniă plină să aibă și ei parte”, s> tânzui pentru ei domnu. Ionescu, Le-ar astupa Dumnezeu gura! P.cua torenț.al acum. Poarta se go.ise. Tiamva:e, mașini și trăsuri porneau cu oamenii ciucunre,, Lemnul Icnescu strănută din nou şi prinse de veste, Se re- irase grăbit în baracă, își luă paar.a d.n cu.er şi-o tuciui anevoie pe cap. Iși căută apoi scaunul, îl potr.vi sub el şi se aşeză regăsndu-şi autori- tatea. — „dar ai tumat, domaule]... — „Da, domnule şet, am fumat şi €u o ţigară”. — i-am spus de atâtea ori, să-l iaşi dramu: de tutun, că nu-i ni o procopseală, Noi, bătrânii, da avem griji. avem nevoi, dar voi?... Secretarul demnului Ionescu zobi ţgara într'o scrumieră, impro- vizată dmtrun căpăcel de tabiă și își căută de lucru stingherit. — „La, ora asta, dacă nu p.oua, trebuia să fam inspecția caselor”, — Da. dom- nu:e șei| 'Domnut Ionescu: privi dn nou spre poartă. &-h:pa fetelor pânză- toare de .ns.gne, îmbrăcate în rochii subţiri, cu ciorapi uzi până sub pu.ne, aşteptau sub coloanete porții să treacă ploaia. El știa povestea fietărei tete venită aici după o brumă de câştig. Urite, cu pieptul supt, iși refugiaseră mizeria în Expoziţie pentr aceste două luni de vară. Nu Je putuse găsi altă întzebuințare, Se incercase zadarnic să le vâre pe gâtul negustorilor. Nici unul nu le primise. Fetele acestea erau refuzate şi de viu şi de viaţa firească deopctrivă. Una singură aducea cu virgi- nitatea, ei, roșeaţă in obraji şi o tuse istovitoare pe vremea. când în pare se ăsa umezeala, serii... Și domnu; Ionesu înicercase s'o ajute, pe câs putea şi ei, ca pe un copil al lui. — „Dom'le .direstăr!... slom'le directărt, vreau să vă rog şeval... am o mare rugăminte”... Domnul șef tresări. Director? Ce să caute directorul acum pe p:oaie, la el? Se ridică speriat ș. afară întrun colț al oblonului, dete cu ochii de Maier. — „Ei, bată-te să te bată de ovrei!'” îl întâmpină demnu Ionescu revenind liniştit la 103ul iul. — „Domie directăr”.. reluă Maier, vreau şi eu să vă roz şeva. Ace:aşi ton misterios, acelaș surâs permanentizat pe faţa ovreiului, surâs care-l făcuse pe domnul Ionescu cândva să-l sorotească pe Maier drept un cm fericit. Prin urmare, „directoru:” nu era pe aici pe aproape. EI, Ionescu, era directonul! Cel puţin așa i-o spumea Maier. Şi nw era pentru prima dată. Tar, totdeauna o luase ca o lingușire interesată a ovreiuiui ăsta cu tocurile scâ'ciate, fără ciorapi în pantcfi, cui pantatont sugrumaţi într'um şireț de ghete şi învelit într'o treanţă de haină. Ius- tru:tă... De data aceasta. nu ştie cum se face, dar avansarea ce i-o gtre- cură în urechi Maier nu i se mai pare domnului Ionescu o lingușire searhădă, Parcă îi vorbise altcineva, Cineva care-i cunoaște viața fir cu fir, o viaţă de cinste şi devotament şi mai ales munca lui zi de zi, ceas de ceas peste registre şi printre grămezile de bani botdeauna, ale altora. Nu mai vrbea Maier! Vorb.se de sub staașină, din, pioaie un spi- rit al dreptăţii, care trebuie să fie şi acum pe pământ, așa cum era, pe vremmti. — Intră Maier... nu vezi că piouă?” îl îmbie domnul Ionescu, înduoșat subit de cel de-atară ca şi de propriul lui destin. — „Nu-i ni- m.c domple directăr... Las'să plcaie... nu mor ieuw de apă!” Ovreiul răma- se stăpân în coţul lui și pregătindu-și mimica: surâsul de om fericit care şi.a, că plăcuse atât de muit domnului direztor, continuă: — ,Dum- neavoastiă dom'e directăr, aţi dat deja pâine la atâta, lume... daţi-mi și mie o mână de ajutor”. — „Nu cerșeşte părătosul”, gândi domnul Io- nescu. N'a cerut nici odată de când se tot învârtegte prin Expoziţie. Dar ce vrea? Cum să-l ajute? Maier urmârea sigur pe e] și pe ceasul acesta binecuvântat de s.ăbiciune al şefului, efeciui vorbelor lui spuse cu soocteală. — „Dacă nici dumneavoastră nu mă ajutaţi... să, ştiţi că mă omor”!... Și spunea că „se omoară” firesc și împăcat cu acelaş zâm-. bet de nepăsare cu care îl obișnuise pe domnul Ionescu. Să se omoare Maier? Domnul Jones: îl şi văzu pe ovzei znort, aci la doi paşi de el. dus apoi ia Morgă, despuiat pe o masă, bâzâit de muşte. Ploaia cădea mai încet. Vântul incepuse să ducă ncrii și umezeala parcului către mia- zănoapte, Pe alei începea, să se audă pași, Secretarul nerăbdător, nu-și mai găsea Ice pe scaun. Maier știa că nu trebuie să piardă momentul. Tăcerea domnului „directăr” îi dădea ghies: — „Dom'le directăr.. aju- taţi-mă gi pe mine”! — „Ce vrei, domnule? isbueni damnul Ionescu, re- venit la tonul autorităţii plictisite. Cu ce să te ajut? Ce sânt eu? Sânt alţii mai mari ca; mine. Dece nu te duri 1a ei? — Domile directăr,,, (Domnul Loneseu observă că începe să-i facă plăcere când î-se spume „directer” aşa de mai multe ori în șia şi pe faţă, ca şi cum ar fi de- adevărat). Dem'le directăr!... Nu vă supăraţi!,.. (De fapt nu sa supă- rat de mimio, dar e bine să se ştie că el, tot el rămâne, cricum „ar fil Ce-și închipuie ovreiul, că dacă-l face directer e altu? Director? Putea, să fie şi încă «cu vechime, dară... Şi Maier mu se jăsă: — Numai de dum- neavostră depinde... așa, ceva“... (Acest „așa ceva“ iar nu-i place şe- fului). — „Ce vrei, domnu'e, dela mine? ce vrel?.. — „Dom'le directăr, eu vreau să mă fac fachir...” — „Fachir? N'ai decât| ce te ţiu eu? — „Adică. cum fechir, mă? reveni domnul Ionescu după o clipă de re- culegere. — Uite, dom'le directăr, eu am să-mi vâr cuiul ăsta în limbă... și Maier scoase «lin căptușala halnei un piron cât toate ziele, nownouţ, pe rare îl plimbă pe sub nasul domnului şef. La gândul că ovreiu: era în stare să-și găurească limba cu plronul semeţ ka o suliță căzăcească, UI „PNIVEMUL" BUCUREŞII 8 UNIVERSUL” LITERAR (nuvelă inedită) de MATEI ALEXANDRESCU îl înfioră pe domnul Ionescu din creștet până în tălpi. Chiar așa, să Du uitam că aomnul Icnescu era un om sens.bil, Vasâz.că, asta, era fachir! Lum.nat, domnul lonescu sări ca ars: — „Nu se poate, alunnuie! Wu se poate şi pace] Așa ceva nu permit la mine în Expoziţie... Chiar dac'ar veni tata in genunchi să ma roage!” — „Dom'e directar”,.. se tângui de afaaă cviciul plcuat ca o pisică. — In această „clipa se petrecea in sufievui Gomnu.ui Lonescu ceva, care se întâmpiă, rar de tot ua un tune- ționar hârșit în nevoi şi hârțeage. Continua să-l cântăreastă din ch: pe Maer. be faţa acestuia, acelaș Surâs... — „le-am: prins”! îşi Zsa in gând şi felic.v acmrui Icnestu. Nu ma îmi scapi! — „Ei, şi cum h-l bagi mân limbă? intrebă m-eros șeful, — Foarte b.ne, dom'le directăr... ştiu cul... Acest „știu eu” al „ui Maier i-a întărit Şi mai mut credința domnuiui ionescu, că tot ei românul! e mâi deștepi! — „ȘI, cum zici, că taci, mă? (De fapt răspunsul nu-l mai interesa). — „Bat i pieziță în limbă... şi staw așa... şi lumea o să vie să mă vadă şi o să-mi dea cev: fiecare. ie Al daca jidan! Nu se putea, să nui facă ei vre-o Șmeohe- re! Da... l-am prins şi domnul Ionescu inzerca să-și inchipuie nâstoc)ică cu care ovre.ul avea să m.ntă lumea. — „Ha! Hal Ha! Da! şi €., Da! şi eu! cine știe ce marafeturi? c.ne şhie ce... că, de găurit limba, n'o fe Maier sâ-l pui a trigare? Adită, ec € nebun? Pentru un leu, sau doi, că i-o da un gură-cască? Muzica militară incepuse un Vas. Nu mai „pioua și întrun balcon de nori eșise scart.e. Soare de asfințit, — Poarta de.a u ce-ţi pot face? imviebă după un 1âs- inţrare se siLsmorţ.se. — „Şi... € C NEO 4 CUDA . timp domnul lonescu, nelăbdător şi curios, — „Să mă lăsaţi, dom ip Gurecţăr,.. sa mă fac tachir... aci in Expoziţie lcâştig și eu un pan, ei so închide mă duc acasla Dorohoi. Daţi-mi o baracă, dom'e tări... | — Daţ-i domnule şei, sări și secretarul care profitase de pre- zenţa. lui Maier să-și mai lase şi el tcecul jos, — „Nu mzi am ce manca dom?ie directăr|”” ciocăni Maier du toată desnădejdea semnele de slâ- b..une ae „directoruiui. Domnul Ienesu nu era numai cull0s sa vadă ce anume răseceise cvrtiul, dar ţinea cu ori ce preţ să-și verifice pu- tezea lui de a pătaunde în inima şi gândur.le oameni-or (0 putere 18 care credea foarte muut) şi să-și poată spune sat,stătut: — Ai văzul: nu ţi-am spus cu? ovreiul tot ovrei! Mior.âiaa, lui Maier că moare, că mare ce mană, Ori că se omoară, nu-l mai interesa. Domnul lonescu se gândi și se sdaoti. La o întorsătură de pagină dn reg.suu dete peste o baracă pentru Maier, aprcape în centrul Expoziţiei, pe o aleie lăţu- ra nică. Bună peritau o 'rherkare. — O evacuase de d.mineaţă. — Bine, dcm.mule, se îr.Gugiecă domnul Icnescu, âm o baracă. Dar, să a gti că numa. tu ești aştept... Uite, eu iii dau baraca, dar pentru asta plâteşti chiria ca fiecare... (Se lasă păgubaș Maier, dacă e vorba de plată chib- zuia, domnu, Ionescu) Chiria legală... (Şi pentru ca lovitura să fie nctări- toare, şetul fixă dim oficiu maximum de chirie căi zece cu Ai înțeles? Zece qmiil... Aittel mici nu stăm de vorbă! — Zece mil?... se re- tă ovreiul. Ce zece mii? Şi mai mult, dom'.e directăr! Cât vreţi! cât vreţ.! Dom.r.ul Icnescu nu mai ştia re să creadă. Adineauri zicea că nu are ce zrâncă și acum dă cu miile de pereţi? Maier, Ja rândul lui, se agăţă de cei zece mii, pe care-i soeotea „o sumă, de nimic şi conţinuă să-i vorbeasză „siirectoru-ui“ din ce în ce mai aprins: Fă aşa afacere a să meargă extraordinar... Că iumea » să vină nebună să-l vadă pe el „marele faeh:r”.., „fachir român” şi ceva mai mult, „primul fachir To- mân'... Câ, nu sta el la tocmeală pentru așa o sumă... Ce contează ca- teva. mii da el, când o să scoată sute de mii.. și poate şi mai mult! .. — A înehurit ovzeiull şi Wcarmul Ionescu, gata să-l compătimească. — O să fie bine pentau tcată lumea! vorbi în doi peri Maier şi tăcu. Mai căzufla, și el după atâta alergătură disperată după _ argumente. — O să fie bine zisese Maier. — Să dea Dumnezeu îi râspunsese 1» gând, domnul Ionescu, dar nu prea văd... Așa tum ai Iat-o... Şetul nu. prinsese tâlzul ultime:or cuvinte. — Bra un fel de vorbire cu care us nu era cbișnuit. — Un cântez pe care chiar dacă-l auzea, nu-l înţele- gea... Ei şua una şi buna că nu puea să d.spună ae baraca daca lui Maier decâi in Condijiun: avantajoase. Ori, chiiia pe cale €1 1-0 ceruse, așa intr“ doară şi acceptată ae aviei era destul de îrumoasă. Admi- nuSiraţ:a incnriase ate parai cu sume muut, mai Mie Avea acum cca- zia să-i Govedeastă domnu.uj director, adevăratui director, că şi e. Ionescu se pricepe sa aaucă un venit frumos şi pe o cale atât ae singlă întegriroerii... Știe el că n'o să-i tacă nimeni statuie... dar, aşa sa irvăţat.. Ceva n.âi nuit: şi-a at toate masurile să veri- tie dacă Maier Mini sau nu. Car în seara aceasia 0 să se dea zărţi.e pe faţă... Hei, domnul Maier „nici nu, viseaza pu c.ne are xl2-aface! Merg încasările bime? b.re! Inscn.rcază că plata chiriei este asigurată, — Dacă mu? Nu! şi basia, Bra Duminică, h.oaa: pioaie de vară, Pământul se svântace, —dumea incepea să wevină în Expoziţie. Domnul Jonescu sună. Lin tavaca anexă apărură doi funațicnari tineri, un fel de cu- rier. ai şetuui. — Dumitzescu.e, dă o tugă până 'ia Bar și cere vre-o zece carnete d'aie chelnărilor. — Ştii tu, carnete pe care-și fac ei goco- Inta'un sfert de oră Maier plecase să se instaleze în baracă şi după ei Dunuirescu pus ae domnu şei să sa seama „a inurare... Domni 10- DESC LrEConaNuas€, să, Ureche, Iunoţsonaruiu său de incredere: — Du- miurescult, tii cu 00nu n patru! Asia ne Dagăn oenal Vezi sa nu ixcape nici unui iăă biv! Al Goita tuncționat, care im toţ acest timp îşi făcuse e „UCI pe langa avMhuu Şt, 1u uim ja postul de RaQa.u-Re- c.ama a. Expozipei cu un vext sumar compus eniar de demnu oaexu. „Avem onoare ra anunţa (niatus propriu aumnuuui şei) ononatuu pubiie wz.tator al Expoziţiei că fachiaul Mar poate di vazut” eic, etc. Era un 16, de aviz Sc21$ awpa Socovea.a a0nnuuu Lonescu, toate p.ne și cu toate prevederile. — Verul tașa-, chema pe tunu:cnar), au-te tu şi dă 13, Radio această înşti.nţaze. U fac şi pe-asta cu fierul dea mine. So dea iașa dn tcână in când, mai rar... Dată nu i-ar ÎL fest rușine de pro- pria vai teamă, o teama met.cuuoasă ae care nu se pulea desbata. at fi încheiat: din când in când, mai rar şi pe șopuite... — Să vedem ce-o să iasă, aomnu-e șef, isbucni în râs secretarul, Era o necuviinţă din partea subalteinuiui, Să nu se fi ştiut niţei pătat cu chestia asta, cu rachuul, ce-ar mai fi bâtut cu pumnu, în masa şi ce l-ar mai fi incon- deiat pe hârtie aşa cum se cuvenea, şi cum sale Ja carte... Dar aşa... — Ce-o să tie domnu.e? Ce-o să fie?.„. încercă. să se apere domnul j0- nescu cu glasul pe jumătate şi rămase cu ochii întrebatori fixaţi în ochii secieiatului, ca şi cum vrea să afie ce ştie secretarul mai mult decât el. Ca'nvotaeauna, când ieșea din tipicul lui, ne-iniștea şi banu.elile începeau să-l munceasză fără de nici o vină, Adică ce-a vrut să spuie secnctarul? Ce-ar puiea să iasă? Că doar toată chestia asta sa tacut ta ium.iva, gilel. A tost şi secretarul de faţă şi cine ar puteia să-l bâ- nuiască „gi, țde ce? — Demnue jşef, îmi daţi voie să mă duc pi eu, să văd? — Du-te, knagă Cicbanule, îl imb:e Ja gândul ui şelul. — Du-te şi vezi să nu falcă ăia, vre-o prestie..,. Ajută-mă şi tu! Ciobanu eșise și alerga cu pași de lup pe nisipul aleei. — Tânăr, nepriteput şi mai aies obișnuit cu temerile șefului său, secretarul nu sesiză, starea suileitească a domnu- lui Ionescu. Poate că nici nu-l interesa. Pentru el era un prilej rar în- tâinit de a îi de faţă în momentul când se face cineva „fachir” şi se răbea.., 7 j i Domnul Torescu rămase mută vreme pe gânduri. Ceva nedeslu- şit îşi căuta formele în mintea lui sensibiiizată de ajlâta teamă incer- cată în nesfârșita carieră, de siujbaș, Nu ştia, de unde wine, în ce chip, dar simțea că o primejdie se aprcpie de undeva... Chestia cu fach-rul prea era mn lueru de nimic, prea era cântărită de ei cu multă băgare de seamă, ca să aibă vre-un sfârşit întunecat... Și apoi nu :eria decât o în- cercare pe care o făcea. Răspunsese omenește şi creștineșie unei nevoi, unui om muriter de foame. Işi luase doar toate măsurile ca să nu p:ardă Administuaţia mici o boabă. Aşa că, din astă parte sar putea să isbuc- nască furtuna... Daryde unde? — Alo, alo, aici Radio Eixpoziţial Dom- nul Ionescu ţresări şi îşi reţinu cur:cs respirația. — In momentui de faţă... cu itoată solemnitatea... în această Expoziţie, marele fashir Maur.. — Dar, m'am zis eu așa, domnule! protestă şeful rămas de unul singur în baracă. — Nu știe nici să pitească? Ce sâmt chiori? Nu se poate, domnule, să mu facă vre-o prestie băiatul ăia! Trebuie dai afară dela Radio! Așa e când ai inimă bună, — trebuie, „pe wrmă, să ie iînduri toate prostiie! Sună 'odată, sună «a doua oară mai hing și mai puternic. Dir, baraca, vetiră mu vezi rizreni... nici n'aveia cine. Domnul Iones:u își aminti apoi că Vieru era p'ecat la Radio, iar p> Dumitrescu îi trimisese, tot €1, la jachir, să facă pe casierul, — Secretarul se dusese și 2] „să vadă“, -— Allo, A10, răsună din nou megafonul dintr'un pom de la in- trare, aici Radic-Expoziția|... In atest meamert în această Expoziţie, marele fschir Vaut se pregătește pentiu un post de patruzeci de zi şi patruzeci de mepţi... — Patruzeci de zile! şi patruzeci de n:opți!... re- petă şetul disperat. Aştia prea o fac de tot şi pe domnul Ionescu îl trec tfiorii. Se ridică şi începe să se agite printre scaunele şi birouri:e din baracă cu agi'itatea unei sălbătăciuni prinsă, în cușcă. Să se repea- dă în Expoziţie să oprească aparatul de radio? Să se ducă dinrolo 12 5 luiie 1941 =——= */ACln fachir? Cum să se împartă? Unde să meargă mai înţâi? Și apoi cum să „ase așa la voia îniamplârei registree și nârtiile de airi? — Au câ- p:at deabinele, Şi toţi! gândește momnul Icmescu, A tost așa um fei de giumă, 9 incercare, o probă. ȘI, mai înţai, că a fost vorba ae o șmeche- TIE A uui Maier, — De unde au (scos-o şi ei cu patruzeci de zile Şi patru- Zec: de ncpţi? De umde? Domnu] Ionescu intrase m panta desw.novă- țirei. Se şi vedea acuzat Şi-i liebuiau argumentele cu care sa-și justi- îme buna crea:nţă, şi mai ales ciustea. — Cinstea mea, domnule! ge- mea știul ireolțut ce propria-i acuzare. Patruzeci de zi.e şi pavruzeci de nopți erau 0 vieme de nemăsurat, o viaţă de cm, ceva târă de sfâr- şit,, care îl sugruma, prin Simp.a enunţare, Pe potecuța dinspre Radio venea liniștit Vieru, N'azmucă să se apropie bine de baraca domnului şei: — Ce e mă| Ce-aţi mebunit? ce Maur? Maier! Maier domnule, cu i dela, ru i de.a... imbecil! Ce patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi? — vreţi să mă omorâţi!? Du-te la Radio... dă-l pe uşe aara. In brânci să-l dai pe ăla cum ii zice... cu reclamele lui! Ba nu! Du-te în- ţâ, a Dumitrescu; spune-: c'am dat ordin să-l szoată pe jidan din kxpo- Ziţie cu toară tachina luil — Eu m'am nevoie dom'e de șeandaul Ai pri- ceput? Nu mai vreau să știu de mici un fachir. Subalternul supus pieri din ochii şetului dea.ungui barăci. V.oienţa demnu.ui Ionescu. expre- sivă și teatraiă față de tuncţionarii ui mărunți, în tond nu era, decât irica de cea mai eftină calitate. In panică, o panică isbuenită ca din sen.n, el nu nai văzu altă scâpare dn acest, buclu: intrezărit, eventual decât prin eliminarea -ovreiu.wm din Expoz4.e, Sâ-și poată zice ușurat: A fost şi mu mai este! Ce fachirie? Ce tachirie? Asta-i trebuia lui? Nu-i durea icapul și sa legat ca un... Dac'ar fi să se întâmp.e ceva, șefii l-ar putea, inzo.ţi și pe e.. Unde este contractul de inchiriere? Cine l-a apactat? A cerus ovre:ul jun.ătate din chirie, așa. cum se prevede Ja regulament? Pau!... Că... să vedeţi! Parcă-l şi aude ps Director. — Cum, domnu.e Ionescu? Cum, sai îndrăznit să bazi în. Expoziţia noastră na- țională c barată de moși? Scamatorzii? Fachiri? Cum, domnule, dum- neata d.spui de barăci.e noastre așa după bunul plac?? Da'unide te tre- zești, domnule? Pe moșia dumitale? Și co.ac peste pupăză, nu se poate să nu'noheie Directorul, asa cum şi merita cu vârf şi îndesat: — Atfa- Tă, demn.rne Iknesku, afală| Să pieri cu scamateiul dumitale cu toti Are arepuate aomnul Director! Așa-i trebue! om serios să se Jase pros- tit. Nu trecuseră n-ci 10 minute și Vieru apăru imbujorat la faţă și cu respiraţia deasă ca dintro ștafetă, Se ainie lângă biroul şefului și își îngâdui câteva, clipe de răgaz, să i se mai potolească inima. Domnul Ionescu surâdea inseninat, fără să se vadă şi făă să se ştie. Băiatul alergase ca un călifar ş.-i aducea veşti bune. I se citea pe față! Cu vo:be.e incă, întretăiate, Vieru își făcu jraportul şi Domnu! Ionescu afiă că nu era «de vină nici funcţionarul dela Radio și nici Maier. Citiseră, toarte bine cea ce scrisese dommul șef. Dar, a tteriw, pe acolo unii, care-i zice că e „manaecr” sau așa. Ceva și dumneaiui schimbase re- clama, care sa dat la Radio. — A dracului Expoziţie! gândește domnu! Ionescu. Multe „ju-ruri noui i-a fest dat să vadă şi să audă aici! Manager ăsta, sau cum îi zice, ce-o mai fi, de unde-o mai îi eșit şi el, de se în- vărtește așa prin Expoziţie și schimbă, fără să-l înitrebe? EI a făcut din numele. lui Maer: Maur? A zisă nu se pcate așa un nume la un fa- chir? Şi tot el a făzut „postul fachirului” la patruzeci ge zile și patru- zeci de nopţi? In tot timpul Maier nici apă mare voie să puie pe limbă? Zice, tă, știe el ce face? Ştie el cum e bine? Așa en India?... Domnul Ionescu ascultă din ce în ce mai uiuit şi umilit în acelaş țimp de atâ- tea cât şt.e necunoscutul acesta: Manager. care fie vorba între noi, nu- mai nume gromânese mu pare să aibă... Tot ce-l spune Vieru i-se proee- tează în minte cuvânt cu cuvânt, dar răsturnate și întrebătoare, o ti ceva de capul dul, dacă dă, ai. buzna... Mai știi? — A gis că trece să vorbească şi cu dumneavoastră, mai târziu și-o să fie bine, închee Vieru, Domnul ionescu nu știe ce să mai creadă. Lucrurile cele mal curioase se pră- vale, ca din senin, unele peste altele. Dă, din cap, resemnat. — Am a- juns la sfârșitul carierei... Lacă. nu mă dă afară nici acum, nu mai mă dă nicioaata!... Maur, patiuzeri de zi şi patruzeci de nopți... acum în urmă dannu:, Manager. De unde-o :mai fi eș.t şi âsia? Și toate dintr'o prost.e a lui! Lin bunătatea iul! Așa-i trebue dacă are inimă moae. „Aiţii ar aa cu baraa in Dumnezu şi mu sar topi ca bobui de cealră la, price vorbă. Nu se mai poate să stea cu mâinile în sân. Tre- bue să treacă la „apte, cât mai e timp. — Rămâi aici, porunei ei subal- ternului și adunârau-și tcate puterile porni vijelios pe aleia, care du- cea „a baraca «ui Maier, Limea înupanza șoseluțele. 'Drenul jiliput cir ecua „după itinerar” şi se strecura napăsăor pe iângă domnul lonescu. Căiători: mai mut băzâni decât copu s2 îmbrâţ.șauw și strigau ca, scoşi diu fire. Hua ua ie. de plăcere... Ziua se siârşiee şi răcoarea obișnuită a pai cu ui se accentuase 2n urma ploii. Și, nef.resc poate, cu cat apăsa- rea. serei se fă:ea mai simţiţă, cu atât expoziţia. se insufiețea. Inceputul nopții era Răsăritul Expoziţiei. Patru muzici militare cântau în acelaş timp, pauru 'arii diferite. Roata. narozul.ul pândea la fiecare pas, Oricine se sirâdu.a, să câșiige c turtă dulce, un pahar de stic.ă o muzituţă... Ruiete.e risipite pe a.ei îşi urneau şi ele rcţie lenevite din: be.șuz pompând din inimă sânge mult in obraz, în timp ce mâini nepricepute ori prea inxrcate semănau deava.ma în paj.ștea. verde a postavuiui banii puțini scoși din fundui de buzunar și din care fiecare aștepta să răsară pachte întregi de visuri şi minuni, — Nim e mu mai cada| Era semna lui de plecare și roata norocuiui se urnea, tu eleganţă în căutarea nu- măiului câștigător. Acrobată sprintenă şi mincinoasă, o bi.ă de fildeş, — ochiul gracului — patina peste cifre, sensibilă ge lăsa, proectată la cea mal mică atingere, desena cercuri, se ducea și revenea nehotărită, wm ărită de atâtea priviri pentru ca. toimai atunci 'când jumea se aş- tgia n.si puţ.n să se lase captivă în despărțitulta număru.uj ales. ca otemeie alintată in brațele unui fotoliu... Mai fiecare punea banul, pier- dea, ofta și pleca. Intr'un fund al Expoziţiei, lumina cădea în. cascade pe treptee de marmută și covoare persane: Casinboul... Dar, aco.o nu era un drum pentru oricine. — Allo! Al.0! aici Rado Expoziţia! wizi- taţi cu ante şi mare, pe marele fachiăr Maur| Și-a perntorat limba în- tun cui... — Poftiți, vă rog, aici desfacerea produselor! — Fabr.ea faca reciamă!,.. — Porumbielu! caldu porumbieiu! — Exersaţi ochiul și mâna... — Ingheţata, vaninata.. — Arde și frige... Ezra o diversă gi dis- peratâ orchestrație a reclamelor în care o minte neobişnuită se pierdea. — Ja'mgheţata, dela tatal ge tânguia fot mai insistent negustorul. Dom- nu: Ionescu ajunsese aproape de bara:a, „marelui fachir“.,. Pornise ho- tărit să tacă ceva teribil. Ceva ca și cum 0 mamă i-ar fi strâns de gât nou năseutul rușinei... Orice întârziere i-ar fi fost fatală... Se ridicase vijelios ain mijlocul cifrelor lui cuminţi așezate între doperte și trebuise să străbată învă'mășeagul Expoziţiei. Un alt aspect cu ţotul nou de viaţă ce se'nehidea, pentru el ca un arici. Traversa dezr.en- tat şi se simțea istovit pe măsură, ce încerca să înteeagă frământarea de furtună a Expoziţiei. Noaptea parcului iuminată, muzica, pe care o prin- dea fragmentată şi suprapusă, vorba oamenilor isbită una de alta, dând impres:a unei dărâmări, toate îl îmbătau. Cu cât distanța dintre el şi Maier era mai mică, cu atât mai mulţ pornirea domnului Icnescu se mlădia. La câţiva pași numai de baracă era cu totul atul, Adică, dece se teme aşa, de mut? Furase? omorâse pe cineva? Dacă află Directoru!? N'are de cât! Șin definitiv ce-o să afle? Ovreiul o să-și plătească chiria şi încă ce chirie, fără toameală! Şi pe urmă, nu era ceva care nu se mai putea repara. Dacă nu aprobă domnul Director? Maier o să-și deşuru- baze limba din cui şi o să se ducă în plata, Domnului. Foarte simpiu. Dată a încropit ceva parale să-i fie de bine! A scăpat de foame câteva, ziie. Domnul Ionestu recuncaște că începe să aibă curaj, cum n'a mai avu amult. — Poftiţi domnilor, poftiți! Aici minunea minunilor: maree fa- chir Maur! Asiăzi a venit din India! Şi-a perforat limba în faţa a mii de spectatori, fără nici o durere şi fără pic de sânge. Poftiţi domnilor, pofțiţi! Cinci !ei, numai cinzi dei. Ca să poată vedea toată lumea! Domnul Ionescu rămase multă, vreme în marginea aleei de unul singur, In ba- raca, lui Maier oamenii făuseră drum de furnici. Unii intrau și alţii eșeau. Venise hotărât să-l desființeze. Dar cum s'c facă? Dacă Sar duce în bazaca tfachirului, ar îi și el un cetățean oarecare împins din urmă de ceilalţi curioși. Și apoi dacă închide baraca acum în plină activitate, n'ar protesta 'umea? Domnul Ionescu îi și auzea vorciferând: — Vă bateţi joc de oameni! Vă îaceţi de cap pe punea cetăţeanului. O să aducem cazul la cunoștmţă|.. In adevăr, e teribilă azeastă aducere la cunoştinţă a cetățeanuli revoltat, rerunostu — fără putere — domnul! Ionescu. Dar, ce-o fi văzând lumea 'năuntru? se întrebă domnul șef și în zadar în- cerea. să şi-l închipuie pe Maier în chip e fachir. In ce loc al încăperii s'a fi găsind? Ta ve poziţie? culcat, întins, pe scânduri, ori aşezat turcește cum își amintea că mai văzuse el, în copilărie la un bâlri, pe niște mân- cători de foc? Domnul Ionescu recunoaște că trebuie să se dea bătut. Autoritatea lui nare cum să intervină și să se facă asuitată în tmată vigoarea, ei. Și totuși, chestiunea asta cu fachiria ovreluiui trebuia să dispară aşa ca, si cum mar fi fost de când lumea! Să fie rasă după fata pământuiui! — Noaptea! îngână, misterios, domnul Ionescu, în crucea nopţi!.. = Domnul Ionescu. trebui să se întcarcă la birou. Merga anevoie și chinuit de un râs drăcesc, ce-i sta în băerile inimei. La gându: că min- tea unui ovrei disperat născocise o asemenea înșelătorie şi tumea îl cre- dea, râsu: stă să cloectească, Dar'ar fi găsit o groapă, sar fi întins pe “rânci ca bărbierul regelui Midas şi-ar fi râs acolo. o noapte întrează de prostia oameni!cr. S-urtă drumul către birou şi apuză pe o aleie re- trasă. Se ştia, „complicele“ cvreiului şi se temea. că i sar putea ceti gân- aurie pe taţă. Atât i-ar mai trebui, Dosit, astfel, se simțea mai în voie. Dar, parcă era un făcut. II urmărea şi airi o voce de bas profund. care venea din sus dinspre aleie, năucă prin pomi, — Marele fachir Maur va sta patruzeci de zile și patruzeci de nopți. Domnu! Ionescu se năspusti în biroui !ui hotărit să scape de obsesia fachirului. Căzu pe s:aun. cu mâi- ni'e alăturea, și picioarele lumgite sub birou şi dete drumul râsulul, în voie. Vieru, într'un colţ, în: p'cioare, ridea şi el de râsul getului. (Ummare şi siârșit în numărul viitor) BREZOIANU Si Taxa poştală plătită în numerar conform aprobării dir. G-le P, T. 7, Ne. 24404088