Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
esenţializarea lui. Mereu pereţii aproape goi, suprafețe nude pe care se suprapune un element de arhitectură ori un personaj care, în felul acesta, capătă o mai mare importanţă, se impune atenţiei cu şi mai multă ۰ În Patimile Ioanei d'Arc, con- cepjia realistă si maniera lui Dre- yer apar cu maximă evidenţă. Pentru a da naraţiunii un plus de adevăr, de autenticitate, el a suprimat machiajul. Lipsite de retus, feţele oamenilor apar mai putin frumoase, un pic livide, mai fràmîntate. Apoi utilizarea constantă a groplanului a consti- tuit un nou mijloc pentru a subli- nia realismul acestei dramatice povestiri. Mai bine de trei sferturi din planurile filmului sînt doar capete: Ioana, judecătorii, oameni din mulţime, care asistă la supli- ciu. Alexandre Arnoux notează că, în felul acesta, în film apare... „O omenire dură, fără concesie... Sărmana loana, hăituită de ceata episcopilor, dulăi cu mitră. Nimic altceva decît groplanuri: chipul loanei îndurerat, feţele slabe sau puhave, ascetice sau prea bine hră- nite, cu coşuri pe faţă, cu negi, cu tumori; prelati cu fălci căzute, îndîrjigi. Si fecioara care-și apără viața şi vocile, luptîndu-se ima- ۱۱۲ arigului imaginile vizuale. Această metodă de atac singură va produce senzaţia cău- tată și va conduca cu timpul la crearea unul nou contrapunct orchestral al imaginilor — viziuni și al imaginilor sunete“. Sub acoperișurile Parisului debu- tează cu un travling lung, care desco- perk o stradă de periferie, construită în studiou de Lazare Meerson gi filmată de Georges Périnal — colaboratorii con- stanti ai lui Clair — şi se închele tot cu un travling al aceleiaşi străzi. Regizorul creează un puternic efect de apro piere-îndepàrtare, nu numai vizual prin mişcările aparatului, ci şi sonor, variind intensitatea refrenului unul cîntec („Sub acoperişurile Parisului“), care va deveni leit-motivul filmului. CI După ce a cunoscut o perloa- dă de strălucită înflorire în anii'20, arta montajului a decăzut rapid deceniu al filmului sonor, lor ti pentru ca în anii de după în primul gine cu imagine, subtitlu cu sub- titlu...“ Utilizarea groplanurilor a fost considerată ca o originalitate a filmului, o metodă care revolu- tiona formele de construcție ale unei opere cinematografice, accen- tuatà şi de faptul că aceste planuri erau filmate sub felurite unghiuri, de sus, de jos, totdeauna într-un mod care să le facă neobişnuite. Ca trăsătură formală, nu era o noutate decît proporția dintre nu- mărul de groplanuri şi încadra- turile mai cuprinzătoare. Era însă cu totul nouà maniera de utili- zare a lor. Dreyer le integreazà dramatismului naraţiunii, nu le foloseşte de dragul unor efecte plastice. Comparabile ca expresi- vitate plastică doar cu Eisenstein, la Dreyer groplanurile au tot- deauna mișcare și forță dramatică, bogată în ۰ Aparatul alunecă incontinuu de la chipul Ioanei la cele ale prela- tilor care o tortureazà cu întorto- chierile de logicà ale dogmatis- mului religios. Rareori atîta con- cordantà între tensiunea drama- tică a povestirii și modalitatea de mînuire a aparatului de filmat. ntr-o vreme în care, cu puţine excepţii (Vertov, Dupont) regi- zorii nu se eliberaseră încă de an- chiloza punctului fix de filmare, în care mizanscena era conceputà aproape exclusiv pe miscarea acto- rilor, fără a o combina cu aceea a aparatului, Dreyer imprimă came- rei de luat vederi mobilitate şi o evoluţie degajată printre acto- ri cărora le surprinde cele mai fine expresii și mai intime gînduri. Clair asociază însă imaginea cu sunetul numai atunci cînd este absolut necesar. El creează sensul dramatic al filmului ri alăturarea i nii cu sunetul. al toți istoricii de film citează două scene celebre: cearta în întuneric (sunet fără Imagine) şi scena din ctrelumă, privită prin geamul ușii închise (ima- gine fără sunet). Mal caracteristic ni se pare un alt moment, ۳ el des pomenit — acela al întruntării dintre Albert şi vlăjganul Fred, de pe maldanul din apropierea căli ferate. a cu cutltele devine dramatică, intensă, datorită vromotutut sacadat at roților ۲ care trece în goană (fără să-l vedem), acoperind maldanul cu fumul locomoti- vel (efect realizat printr-un procedeu simplu — unul din asistenți purtind în timpul filmării un smoc de paie aprinse în spatele gardului ce înconjura maldanul; aceeași ingeniozitate a fost demonstrată în redarea senzatiei de ceaţă a străzi! pariziene, obținută prin folosirea voalului în decor). Însemnătatea filmului nu se rezumă însă la rezultatele obținute de Clair în domeniul inovării limbajului cinemato- rafic. Valoarea lui deosebită constă n realismul (regizorul eliberindu-se acum de sub influența suprarealismului), cinematografice. primă însemnătate. Autorii subliniază necesitatea con- struirii în diferitele genuri și specii Destul de sumară, „Istoria“ analizează apariția diferite- de montaj și carac- tatea“, analizind teristicile lor. Ni se arată mente care concură la reali- Trecerile neîncetate transmit neli- nişte, agitație. Sînt demne de citat cadrele fil- mate în plonjeu complet vertical în care se văd pavajul și oamenii ce aleargă spre rugul unde va fi arsă Ioana. Defilarea rapidă a pietrelor din caldarîm şi a siluete- lor creează senzația de vîltoare în care erau antrenaji atît eroii dra- mei cît şi simplii ei spectatori. Suprimarea umbrelor în decoru- rile de pe platou cît şi în exterioa- rele construite în concordanţă sti- listică cu interioarele, dă o notă de halucinație. Personajele evoluează într-o lumină rece, liniile sumare ale decorurilor își accentuează asprimea si ostilitatea ambianje- lor se conjugă cu aceea a eroilor sinistrei drame judiciare. Rezolvarea aceasta — conside- rată de unii manierism din cauza rigurozităţii compoziţiei gi a con- cepţiei plastice — l-a influențat cu siguranţă pe Kawalerowicz cînd a realizat Maica Ioana a îngerilor. Regăsim și la regizorul polonez suprimarea umbrelor gi permanenta compunere a cadrelor doar din alb si gri, care adaugă povestirii o tris- tete infinità si o apăsare împinsă pînă la obsesie. Scenariul filmului condensează într-unul singur interogatoriile la care a fost supusă Ioana. Întrebă- rile si răspunsurile se ciocnesc fără întrerupere si din această maximă folosire a cuvîntului în- tr-un film mut, s-a ajuns la abun- denta de titluri care anunţă că fil- mul Patimile Ioanei d'Arc duce de fapt către spargerea tiparelor cinematografiei mute. Subtitlu- în poezia lui, care învăluie descrierea veridică a vieţii oamenilor simpli gi a frumuseții Parisului. Sub a preerie Dea ie în, i و وج pir togratice sfera rea poetice, eri bacini unei, şcoli realiste franceze, aprop or, care se va mani- festa cu i rca citiva ani mai tirziu. Eroi! filmului sint dol tineri le- teni, i eîstigà existența inium er tece noi, la colţuri de stradă, prin atrac- tia produsă ), celAlalt vinzind سر مس yi néscocind re- clame 85۱۲۲۲ (FOU. ۱۲96۳۲۲ este simplu, dramaturgia — de facturà cla- sică. Cel dol erol se îndrăgostesc de Pola, o fată fermecătoare, pe care o zăresc întimplător. Intervine Fred, bă- tăuşul cartierului, apoi o serie întreagă de peripeții care o fac pe fată să oscileze între Albert și Louis. Pînà la urmă, Albert, dindu-și seama că Pola s-a îndră- gostit de prletenul său, cedează cu bărbăție y înfruntă din nou viața, singur, cîntind din nou la colt de stradă, mai întîi cu tristețe, apoi cu încredere şi o uşoară urmă de nostalgie, sperînd cu îndirjire într-un viitor mal bun. (De notat, în particular, că rolul Polei a fost încredințat de Clair unei filme a unel con- Partea a doua a cãrf tica montajului îndoială cea mal valoroasă. tinuități explicite — „tluidi- Se analizează aici, cu compe- tenţă, rolul montajului în secvențele dinamice, de dia- rile abundă, deoarece pentru Dre- yer filmul nu este un simplu joc figurativ, el tinde să comunice ceva mai mult decît niște emoţii rezultate dintr-o înlănţuire ordo- nată și gradată a imaginilor. Două sînt încercările intere- sante ale deceniului al 3-lea: pe de o parte Lupu Pick si Murnau, care tind să înlăture definitiv titlurile, naraţiunea cinematogra- fică devenind inteligibilă doar prin intermediul imaginii, iar pe de altă parte Dreyer, care tinde nu către cinematograful pur, ci spre cel de idei exprimate si prin cuvinte, nu numai prin imagini. Eisenstein, Pudovkin, Ermler (re- gizorii școlii sovietice în genere) rezolvau necesitatea cumunicàrii ideilor cu ajutorul montajului. acesta devenind principalul, - spe- cificul mijloc de expresie al cine- matografului. Dreyer se bazează mai puţin pe montaj gi pe metafo- rele pe care le pot crea cîteva bucăţi de peliculă si o foariecă. El are nevoie de ۰ În rîndurile pe care le consacrà analizei acestui film, istoricii René Jeanne și Charles Ford conchid: ,„,...Dreyer a împins pînă la limi- tele sale extreme, la ultimele consecinţe, tot ceea ce dă filmului mut personalitatea sa. Filmul as- teaptă acum cuvîntul. Va fi meri- tul, tîrziu descoperit, al lui Dre- yer nu numai de a fi servit bine filmul mut, dar gi de a fi demon- strat că în punctul în care ajunsese trebuia să înceapă să vorbească pentru că nu mai putea rămîne închis în tăcerea lui.“ Marius TEODORESCU romînce, Paula Iliescu, ce apare sub numele de Pola Illery și care, cu trel ani mal înainte, jucase la Bucuresti într-o comedie de scurt-metraj rămasă neter- minată — Apasa Paulette.) n Sub șurile Parisului, regi- zorul 19۱ modifică atitudinea faţă de eroii săi. Spre deosebire de filmele mal vechi, în care personajele erau notate cu sarcasm, cu ironie necruțătoare, Clair își priveşte acum eroli, proveni din lumea reală a oamenilor simpli, cu afecțiune și umor. Dacă întîlnim sarcasm în descrierea personajelor se- cundare (Pred, Inspectorat de poliție. portàreasa etc.), în schimb eroli sint fn- 1۸1198۱۱ cu trăsăturile caracteristice omu- lui din popor, fiind veseli, încrezători în viitor, luptind cu greutățile ۷۰ capabili de iubire curată, puternică, arătindu-se plini de bun simț, afectuogi şi destul de timizi. Cu toate calitățile sale remarcabile, Sub. acoperișurile Parisului nu a fost primit la Paris cu entuziasm. A trebuit să urmeze premiera triumfală de la Berlin (unde Clair a fost apreciat ca „salvatorul filmului vorbitor“ lar fil- mul drept „cel mai frumos din lume") pentru ca el să-și capete prețuirea meritatà și să triumfe pe ecranele ۰ Mihai TOLU 11 Prac- cineasti care decretau cà, este fàrà în film, arta montajului ntă _totul. A pi Cuvintele lui Paul Rotha, citate în carte, se impun astfel ca o concluzie întemeiată: „Nici Ne ma | KAREL REISZ TEHNICA MONTAJULUI CINEMA- TOGRAFIC război să cunoască o nouă dezvoltare. Apărută în 1952, Tehnica montajului cinema- ic*, 96۲۱98 de ۰ ۰ ۰۶ zori şi ۵ lezi رم ati a cu Kare “Roiss, demonstrează constanta nol- lor căutări şi investigații în domeniul limbajului lei de a gaptea artă, dovedindu-se a fi o lucrare de reală însem- nătate. Prima parte a 11 Istoria montajului şi a treia na file montajului au, oa وج دس din tati „un caracter teoretic, în ap ce partea de mijloc Practica montajului, cea mai volu- minoasă gi substanțială, își e să analizeze, bazin- e pe numeroase gi utile exemplificări, rolul gi pe cularitățile montajului, în contribuţia adusă de Griffith în gradarea expresività}li dra- matice, se vorbeşte despre و جع 1 constructiv“ al ul Pudovkin şi „montajul intelectual“ al lui Eisenstein, adică despre cele mal însem- nate momente ale evoluţiei artei montajului din perioada filmului mut. Mai puţin te- و وی I و aires 1 capito închinat Taitei între filmul e La mo p ntaj gense A dato: sandr Nevski gi Ivan cel Groaznic. Partea a treia, Principiile montajului, încearcă să afir- me, pia oli artistice, unele concluzii teoretice de zarea el (corespondența acfiu- nilor consecutive, schimba- rea dimensiunilor imaginii gi a poziţiei aparatului, păs- trarea senzafiei de direcţie, rezolvarea tonală eto.). Lu- discută gi proble- mele montajului sunetului, arătind avantajele gi deza- vantajele celor două di 1 de raportare a sunetului la le în aprecierea de valoare, nu se declarà par- tizani luglil 1 Memel رسد din analiza materialelor cine- pri رد me sii pro ده اش viitoare a * Carte tradusă de Centrul de documentare cinematografica al studioului „Bucureşti“ log sau de comedie, se apre- ciază însemnătatea lui în filmul documentar Goror; documentar de ficțiune ete). Un capitol substanțial tra- tează relația dintre filmul documentar gi sunet, iar altele discută raportul dintre montaj gi filmul ۲ sau de actualități. Deosebit de util ni se capitolul închinat filmului de montaj (bazat pe materiale de arhivă) mai alos că în anii din urmă această specie cunoaşte o deosebită efervescenţă. Discutind problemele mon- tajului, autorii subliniază dependența lui faţă de oon- ținutul de idei al filmului. Acordindu-i însemnătatea cuvenită, lucrarea combate în același timp erorile acelor un montaj, fie el rapid sau altfel, nu va atribui mişcare cadrelor în care mişcarea nu există. Nici o referire laterală, oricit de abilă, adăuga fantezi nu va e poo- tica secventei dacă nu ai infeles sensul nIlor în timpul turnării. Filmul tău va vi pe masa de mo s dar viața nu poate ti dacă nu dispune do materialul brut necesar. Montajul nu se limitează numai la cabina de montaj. ntajul trebuie să fi - موی a و بای uc- e asupra lul din Mr „dr ntru a-şi căpăta în sfîrgit cretă după ce sunetul I-a fost adăugat”. M. ۰ | Frumoasa Ghinca Stanceva întruchipează în epopeea is- torică /vailo, drama Kalinei, soţia fostului păstor Ivailo, devenit get de oaste și apoi rege al Igariei. Kalina va renunta la dragostea și la căminul ei pentru a-și salva patria. lată o Myléne Demongeot complet diferită de cea pe care o cunoaștem din Vrdji- toarele din Salem: o actriţă de comedie inteligentă și plină de nerv care învioreazà atmos- fera nitelus dulceagà a filmu- lui Din cauza unei femei a lui Michel Deville. În scena de faţă este alături de Jacques Charrier, interpretul lui Remy, un tinàr ușuratic care însă, bineînteles, pinà la urmà cu- noaște și el marea dragoste. UIT Seton Fraţii Schell își verifică noi aspecte ale talentului lor. Du- pă ce Maria a inceput să tur- neze gi comedii, Maximilian, interpretul unor roluri de mare intensitate dramatică cum e cel din Sechestratii din Altona (îl vedeti în fotografia alăturată) a devenit un... hot de smaragde în comedia Top- kapi,regizatà de Jules Dassin. Andre Cayatte a fost și el, la rindul lui, tentat de formu- la la modà a scheciurilor. Cele douà filme scurte, Francoise gi Jean Marc pe care le-a unit sub titlul Viaja conjugală adoptă insă o formulă inedită. Povestea aceloraș. intimplàri, a aceleiaşi vieți comune, este privită altfel de fiecare dintre cei doi soţi, Francoise şi Jean Mare (interpretaţi de Marie- José Nat și Jacques Charrier). „Cind vezi primul film totul este simplu și clar. Dar al doilea pune din nou totul în discuție, ca două oglinzi care se reflectă fără de sfirgit. Am vrut să arăt că ideea pe care un soț și-o face despre el este adesea diferită de a celuilalt. Poate că, văzind filmul, fie- care va căpăta mai multă în- telegere, mai mult respect față de cel alături de care-și duce viata“. Fostul „copil teribil“ al noului val francez, Roger Vadim, ale cărui filme erotizante au fost considerate de unii drept anticonformiste, este în ulti- mele sale realizări de un conformism jn vulgaritate care-i oboseste chiar pe vechii săi admiratori. După Viciul și virtutea, Castel în Suedia intruneste aceeași unanimitate în aprecierea defavorabilà a publicului si a criticii, în pofida faptului cà fil- mul are la bază piesa de succes a Franţoisei Sagan și că regizorul min uiește o formaţie de actori de prestigiu. Succesul obținut de cartea lui Tadeuz» K wiatkovski, Cele şapte păcate capita- le, a determinat pe cineagtii polonezi să o transpunà pe ecran. S-a reușit ast! fel un film vesel și senin, uneori de o ironie mușcătoare, care, cu toad te accesoriile secolului al XVII-lea, face nuo dată aluzie la timpurile noa- stre și îi ia peste picior pe contem- porani. Avind toate şansele de a fi cel mai insolit film francez de aventuri, noug versiune a lui Judex în regia lui Georges Franju (prima a fost crea- tà acum 36 de ani de către Louis Feuillade) este plinà de groazà, aven- turi rocambolesti și cel mai adesea singeroase. Actorul american Chan- ning Pollock (putin cunoscut încà pu- blicului francez) este interpretul ro- lului titular. Annette Stroyberg, actrita francezà care a jucat alături de Gérard Philipe în Les liaisons dangereuses, apare în ultimul ei film Un soir par hasard alături de Michel ie Royer, inter- pretul rolului titular din realizarea regizorului Dréville prezentată nu de mult publicului rominesc, La Fayette. Un titlu misterios: Un om care nu există. Evident, es- te titlul unui film polițist. Un anchetator inteligent (excelentul Miklos Gabor), o stewardessă care este un element valoros în lanțul de urmărire a adeváratului vinovat si, bineînteles, multi suspecti. Un film cu sus- pense, care nu te lasă pină în ultimul moment sà bànuiegti cine- -i criminalul. Dar, spre compensare, de la inceput nu- i va fi prea greu spectatorului sà descopere cà între an- chetator şi stewardessà se va naşte o idilă... (regia: Gertler یز Vass Eva, Molnar Tibor, Horvath Joszef si Inke nszio, În urma succesului obti- nut de recentul său film, Bébert şi omnibusul, Yves Robert a declarat: „Încă de acum zece ani am vrut să aduc pe ecran romanul lui Francois Boyer, dar desigur cà trebuia sà gà- sesc mai întîi pugtiul capa- bil să-l întruchipeze pe Bebert“. Cu „Micul Gibus“, Yves Robert a reușit să găsească pe cel mai adorabil, mai natural şı mai spontan din- tre interpretii sài. SECVENŢE Pe întinsurile albe ale Alaskăi, la capul Ice, singurele stăpine nu mai sint vulpile. Lingă punctul cel mai apropiat de granița Uniunii Sovietice s-a înfiinţat un aeroport. Între zidu- rile clădirii izolate în peisajul ador- mit se desfăşoară drame violente, ca aceea a ofițerului pilot Jim Leslie. Thomas Weisberger în rolul lui Jim Leslie și Friedericke Sturm în cel al Brendei, în producția DEFA, Vulpi de Alaska. SECVENȚE Compus din trei nuvele de sine stătătoare, filmul polonez Nu vor divorta dezbate problemele „ge- nerației tinerilor de 20 de ani“, în special dragostea și căsătoria. Autorul scenariului, scriitorul Jerzy Stefan Stawinski, care este totodată si regizorul filmului, con- duce o întreagă pleiadă de tineri actori, printre care Teresa Tuszyn- ska, Pola Raksa, Maria Lipin- ska, Wladyslaw Kowalski, pre- cum şi alții „mai în ۶ Barbara Rylska, Wienczyslaw Glinski şi Adam Pawlikowski, John Barrymore Jr., fiul vestitului actor al cinematografului anilor '30 din Spartivento. O capă și spadă din care nu lipsesc situaţiile neprevăzute şi ۳ (regia Leopoldo Savo- na). „Înainte de căsătorie crezi că iubeşti, abia în cursul căsniciei înveţi să iubeşti“ — acesta e motto-ul pusde regizorul Axel Von Ambesser noului său film, Micul dejun în pat. Rolu susținut de O.W. editorului este ischer, iar cel soției acestuia de Liselotte Pulver, fermecătoarea actriță pe care am văzut-o în Hanul din ۲ .. si Fantomele din Spessart Regizorul Ion Popescu Gopo a obţinut pentru realizările sale 30 de premii intern expuse sint fixate pe peliculă în scurt-me- trajele sale animate. Altele reprezintă căutări care poate vor constitui embrionul unor noi filme. Desenele, lucrate cu minutiozitate de miniaturist, nu surprind numai ochiul. Ade- vărate idei concrete, ele pun privitorilor probleme, am zi- ce, filozofice. Tatiana Samoilova și Mo- nohov (operatorul filmului Tragedia optimistă) îl felicită pe artistul romin și-i împàr- tășesc impresiile lor. Atras în continuare de comedia muzicală, tenlizatorul Fru moasei fried Kolditz a turnat recent Soricelul alb iubit. De data aceasta eroii sint doi tineri contemporani. El, un agent de circulaţie. Ea, o vinzătoare într-o cafenea. lar fun- dalul este Dresda zilelor noastre, curenumita ei galerie de artă. Si, o surpriză: alături de cintàreti consacrati își face debutul muzi- cal şi Karin Schroder. Iat-o alături de Rolf Herricht plutind deasupra turlelor Dresdei, doar cu ajutorul unei Lurette, Dr. Gott- umbrele. De la jumătatea lunii oc- tombrie 1963, Michelangelo Antonioni turneazà în împre- jurimile Ravennel exterioare- le celui de-al noulea lung metraj al său, Deşertul rosu. Antonioni va fi preocupat din nou de evoluția sentimen- telor omeneşti, iar Monica Vitti va întruchipa personajul central. Principalul rol mas- culin este interpretat de re- marcabilul actor englez Ric- hard Harris (deţinătorul Ma- relui premiu de interpretare masculină al Festivalului In- ternational al Filmului de la Cannes (1963) — cunoscut re- cent publicului nostra din Viața sportivă). Marea nou- tate a Desertului roșu o constituie însă faptul că va fi primul film în culori pe care-l realizează Antonioni. * În Argentina, în fafa erizei industriei cinemato- grafice, guvernul a ۶ nevoit sà ia unele măsuri de ajutorare. Distribuitorii vor fi obligaţi să distribuie cel putin un film argentinian la şase filme importate. O mare satisfacţie domneşte printre profesioniștii autoh- toni dar exploatatorii de săli sînt furiogi, lar agenţiile ame- ricane de distribuție amenin- tà să-și închidă porţile dacă acest decret va intra în vi- goare. * Citeva din notele lui Alek- sandr Dovjenko ale cărui „Carnete“ au fost publicate recent de revista ,,Iskusstvo Kino“: „În tot ce ne încon- Joarà trebuie căutată expre- sia poetică. E atita poezie în jurul nostru, numai că nol nu ştim să privim gi ascultăm prea puţin vocea inimii noastre. Se ot compune poeme inspirate din orice. Cele mai mici amă- nunte din viata de toate zilele, tot ce este banal gi cotidian poate fi izvor de poezie, pentru a fi transfor- mat în extraordinar gi excep- tional. Creatorul trebuie să lubească viața și să arate cît este ea de frumoasă. Fără el oamenii poate nu şi-ar da seama. În consecinţă, crea- torul trebuie să spună ade- vărul.“ * Cinematica franceză l-a consacrat lul Dziga Vertov o retrospectivă „din păcate foarte incompletă“ — comen- teazà revista „Cinéma 64“. „Cele patru filme prezentate: Soviete, înainte!, Omul cu aparatul de filmat, Entu- ziasm şi Trei cintece despre Lenin, constituie abia o parte din opera acestui mare cineast (fără a mal vorbi de cele 23 de numere din K inopravda), dar, din ferici- re, se menționează pelicula sa cea mai cunoscută, Omul cu aparatul de filmat, şi filmul său cel mal reuşit, conside- rat pe bună dreptate o capo- doperă, Trei cintece despre Lenin. Poate sau nu să-ți placă Vertov, continuă „Cin6- ma 64“, poţi sau nu să-l ală- turi clasicilor cinematogra- fului mut, Eisenstein, Pudo- vkin gi Dovjenko, dar nu-i poți contesta impresipnanta importanță și influență is- torică.“ * Actriţa franceză Jeanne Moreau va interpreta rolul celebrei spioane Mata Hari în filmul cu el nume pe care ۱۱ va realiza Jean-Louis Richard. * Un extras din presa mondi- alà: Alfred Hitehcock, cunos- cutul regizor american de filme de groazà (cel mai recent fiind Păsările, prezen- tat la Festivalul Internatio- nal al filmului de la Cannes, 1968) a găsit un nou mijloc de a-și face publicitate (gra- tuită). El a lansat zvonul că viitorul său interpret Sean Connery a pretins îna- inte de a accepta să Joace vreun rol, sà citească sce- nariul. Ca gi cum acest luern ar fi en putință! Realizatorul Eugène Lâpl- cier intenţionează să ecrani- zeze o culegere de nuvele aparținind serlitorului Ber- nanos, lar ca e lg l-a ales-o pe Brigitte ar- dot. Titlul filmului (gi al volumului lui Bernanos) este Sub soarele satanei. Un alt proiect al lui Lépieler: Tinerele fete, ecranizare după Henri de Montherlant. Adăugăm că tot lui اه ed îi aparţin ecranizările Thérèse Desqueyroux după Mauriac, Climaturi, după celebrul ro- man al lui André Maurois gi Moarte, unde este victo- ria ta? dupà Daniel-Rops. Pe bună dreptate, se întreabă cu malitiozitate comentatorii francezi: „Pe cînd un fotoliu la Academie?“ — ținînd sea- ma că aproape toţi autorii pe care-l transpune Lépicier pe ecran sînt membri al Academiei Franceze. * Claudia Cardinale a anun- tat, nu fàrà o justificatà mîn- drie, cà Luchino Visconti regăteşte un film cu ca gi espre ea, adică despre un ersonaj de 25 de ani care n cinci ani a turnat 25 de filme, între care unele foarte importante. Constantin Kostov, unul din veteranii filmului ştiin- tifle din Bulgaria, se poate lăuda după 17 ani dedicati celel de a 7-a arte, cu un bilanț de 50 de filme, fructul activității sale de scenarist gi de regizor. Dintre acestea, multe au cucerit trofee inter- naționale. În 1963, filmul său Vitoşa mea (Vitoşa este un munte situat în apropie- rea Sofiei), a primit Meda- lia de bronz a Festivalului filmelor turistice în culori de la Marsilia. Un alt film de el, Pe urmele lăsate de istorie, a primit la același Festival, diploma de onoare. Premiul FIPRESCI al Fe- stivalului de la Mannheim a fost decernat producției de scurt-metraj Trebuie să fie o parte din Hitler, pre- zentată de Walter Kriitiner din R.F.Germană. Titlul pa- rodiază o veche melodie pe care o interpreta pe vremuri Lilian Harvey, „Congresul se amuză, trebuie să tie o parte din cer“. Tînărul regizor Kriitiner își plimbă aparatul de filmat la Ober- salzberg, fostul refugiu al lui Hitler. Turisti vin să privească aceste locuri în care au trăit şefii nazişti. Împo- triva acestei mistificàri și a- cestui gen de kermesă, s-au ridicat de nenumărate ori voci care au cerut interzicereaunui asttelde pelerinaj penibil.Dar guvernul bavarez a declarat că nu vede de ce ar opri vizi- tarea Obersalzbergului o dată ce nu ۵ de văzut nimic extra- ordinar. Or, Krüttner demon- strează tocmai ceea ce os- menii totuşi văd gi cum gu- vernul bavarez mai scoate i mari profituri din acest 1161. Ironia filmului e foarte ascuțită și el poate fi consi- derat ca un reportaj destul de curajos despre Germania 0c- cidentalà. * Una din scenele cele mai oetice ale celebrului Potem- in figurează printre cele mai modeste din istoria cinematografiei mondiale, în coea ce priveşte cheltuielile necesitate de turnarea el. În vara anului 1925, într-o zi cețoasă care făcea imposi- bile filmările g deci obliga echipa la o odihnă forțată, Serghei Eisenstein, asisten- tul său Grigori Aleksandrov 1 operatorul Eduard Tissé, au otărit să facă o je cu barca pe Marea Neagră gi să încerce o experienţă: foto- fierea mării si a portului desa învăluite în ۰ Experiența a reușit şi imagi- nile fotografiate atunci se înseriu în neuitata simfonie funebrà consacrată morții matelotului Vakulineluk. Turnarea acestei scene a costat... 8 ruble gi 50 copeici, prețul locației pentru barcă. LA TELEFON, CANNES Amintindu-ne cà luna mai se apro- pie cu pași de url 1 că deci sin- tem In ajma celei de-a 17-a e- 41111 a Festivalului Internaţional al Filmului de la Cannes, ne-am adre- sat a 1 de presă a Festivalului, Louise Fargette, cu citeva între- bări referitoare la cea mai impor- tantă manifestare internaţională pe cara ا fa o dedică celei de a şap- oa arte. Care sint, după părerea dvs, cele mai însemnate festivaluri interna- tionale si ce anume le diferenţiază? Evident că cole recunoscute ca apartinînd lei A din clasamen- tulstabilit de Federaţia Internatlo- nală a Asociatlei Producătorilor de Filme (F.I.A.F.P.) Aceste festivaluri Peg Ty any [vg Are sà prezin- te filme infedite. Mă refer la 8, Venetia, Moscova, Berlin, Karlo- vy-Vary. Categoria B a aceeași Federaţii nu impune filme ۰ Festivalurile el (Locarno, San Se- bastian) sînt, ca și primele, compe- titlonale. Celelalte festivaluri cla- sate în categoria a III-a sint conside- rate mai degrabă niște întiiniri In- ternagionale, nu sînt competiționale i nu atribuie nici un fel de premii. înțelege cà, în aceste condiții, و te s e ine cipa dec ٩۱ la alte manifestàri axemănătoare. Ce ne puteţi spune despre Festi- valul de la Cannes? Festivalul Internațional al Fil- mului, care de 17 ani 1۱ ۵ lucrările la Cannes, în spiritul priete- gia colaborării universale, are ca neipal ţel favorizarea evolu- iei artei ee pe tristă cunvag- terea operelor mai de seamă și dez- voltarea industriei filmului pe tot lobul pămintese. Fiecare ţară are reptul să se zinte cu un film de lung metraj și cu unul de scurt metraj, care sà nu depăşească 35 de minute. Ne-ar interesa să cunoaștem com- ponenta juriilor, numărul de premii care se acordă, după cum am dori să pua si în ce măsură succesele obținute de filmele premiate pină acum au confirmat alegerea de la Cannes. Președintele juriului este desem- nat de câtre Consiliul de adminis- tratie. Juriul filmelor de lung me- este compus din 11 ۳ tati, franceze şi străine, iar juriul filmelor de scurt metraj numai din 5 personalități, franceze și stră- ine. Votul este secret. Nu pot face parte din jurii cel care au participat la producerea sau distribuirea fil- melor zentate. Premiile atribuite de Festivalul de la Cannes sint: — Marele Premiu decernat celui mai bun film de lung metraj. — Premiul special al juriului des- tinat să recompenseze filmul care manifestă cea mal mare originali- tate si spirit inovator. — Premiul celei mal bune ftn- terpretàri feminine. — Premiul celei mal bune inter- pretări masculine. — Marele Premiu decernat celui mal bun film de scurt metraj. În plus, juriul însărcinat cu fil- mele de scurt metraj mal are drep- tul să acorde un premiu al cărui caracter se determină ad-hoc. Este de ln sine înţeles că trebuie să pre- domine criteriul „calitate“ în atri- buirea premiilor, după cum ar fi normal ca filmele premiate să se bucure de prestigiu pe piața Inter- națională. Ce părere aveţi despre Festivalul Festivalurilor de la Acapulco, o- glinda celor mai reprezentative va- lori cinematogratice contemporane? Festivalul de la Acapulco face din categoria a Il-a, citată a inceputul convorbirii noastre, deci, desi denumit Festival al Fəs- tivalurilor, el nu rămine decit o întîlnire pe tărimul filmului. Este firesc ca el, ţinîndu-se în decembrie, să albă posibilitatea să selecteze tot ce este mai bun dintre flimele produse în acel an, inclusiv premiile altor festivaluri, O ultimă întrebare: ce ne puteți spune despre e — şi filmele — il e Io rit toh la ediţia Cannes Din păcate وخ asi comunica a puține amănunte interesante gi dem- ne de luat în seamă, pentru că încă nu am primit răspunsurile detini- tive. În curînd însă promit să com- pletez acest interviu on informații mai ample. Interviu luat de Rodica LIPATI O dată cu înălţarea generală a gradului de cultură a popu- latiei se observă si o apetenjà sporità pentru cultura cine- matografică, ia fiinţă gi la noi un curent sănătos de cine- filie, s-a format o imagine nouă despre sala de cinema- tograf ca lăcaș de rAspîndire a unei producţii de artă. Noile săli din orașe şi sate, vaste, aerate, confortabile, cu aspect modern, creează şi un gust nou pentru ceea ce trebuie să fie sala de cinema şi, în același timp, o idee nouă despre caracterul activ, al cinema- tografului ca instrument de cultu- ră specială si generală Acestor noi și îndreptăţite ce- rinfe trebuie să li se răspundă mai operativ gi mai calificat decît o fac unii factori organizatorici din rețeaua cinematografică. Se simte nevoia unei mai înalte calități a mijloacelor prin care cinemato- graful îşi atrage, își servește gi își influenţează spectatorii. Redac- tia le-a denumit global cultura să- lii de cinematograf; pentru a exa- mina stadiul la care se află aceasta în momentul de faţă, precum si po- sibilitățile cele mai eficiente de a-i extinde sfera de acţiune, a pof- tit la o discuţie în jurul mesei rotunde un număr de responsabili gi şi-a expus cu acest prilej si pă- rerile proprii. CINEMATOGRAFUL — CASĂ DE CULTURĂ Este cinematograful o sală de desfacere a unui produs numit film sau un agezàmînt de culturà cu destinație specială? Întrebarea e în aparenţă pur speculativă, dar în fond ea are un temei practic. De altfel, de cum a fost formulată, s-a văzut că primește cel puţin două feluri de răspunsuri. Unii sînt de părere că în localul denumit cinematograf există exclusiv sar- cina de a proiecta filmele trimise de întreprinderea cinematografică si a realiza un plan de încasări fixat. Alţii consideră că aceia care răspund de activitatea cinemato- grafului au și sarcina educării spec- tatorului — prin mijloace. Cinematografele sînt, într-ade- văr, „unităţi de deservire“ — cum li se spune în unele scripte — dar de „deservire cultural-artistică“ ceea ce le incumbă obligaţii de o natu- ră specială față de alte unităţi — să zicem, de pildă, din reţeaua comercială, Ion Voicu, responsa- bilul cinematografului „Victoria“ a remarcat cu îndreptăţită părere de rău că cinematografele nu au astăzi decît un plan financiar nu și unul cultural, deși multe dintre ele întreprind acţiuni cultu- rale directe și s-a creat, în țară, o experienţă destul de bogată în acest sens, PROFILUL CINEMATOGRAFULUI Din constatarea că cinemato- graful este un lăcaș de cultură nu decurge în nici un fel vreo obliga- tie de a scădea efortul pentru în- deplinirea planului financiar. Cu cît cultura sălii de cinema este mai înaltă cu atît atracţia specta- torilor spre acest asezAmînt este mai mare. De pildă, este normal ca exteriorul sălii de cinemato- grai să fie plat, sărăcăcios — și, în unele cazuri, chiar meschin? lată însă că majoritatea sălilor noi au embleme mici, cu totul disproportionate faţă de amploa- rea și frumuseţea interiorului, ba CULTURA SALI la CINEMATI chiar la unele nici nu s-a instalat încà firme luminoase. În multe locuri, faţada, uneori impozantă ca spaţiu, rămîne neutră sau este împodobită cu două—trei vitrinute necăjite în care se află cîteva gi mai necăjite fotografii în ۰ Holul este de obicei vid. Te izbeşte neplăcut faptul că aici, unde ar trebui să se afle fotografii mari ale celor mai populari actori, ima- gini din cele mai îndrăgite filme, anunţuri ale viitoarelor spectaco- le, o decorație adecvată, pereții sînt nuzi si aspectul este rece gi neprimitor. Plasarea unor hîrdaie cu oleandri învelite în hîrtie cre- ponată în holul unui cinematograf modern ca „Melodia“ nu poate fi decît contraindicată. Unele săli noi n-au cortină pentru ecran, deși aceasta e utilă nu numai pentru ambiantà. Tovarășul Ion Vasile de la Comi- tetul de cultură și artă al oragu- lui Bucuresti a constatat ca pe un paradox faptul că magazinele de muzică, unele unităţi de alimen- taţie publică, policlinici, chiar şi ateliere meșteșugărești au deco- rații murale și în genere vădesc dorința de a crea o ambianţă plă- cutà, recreativà, îmbietoare, celor ce le viziteazà, în timp ce tocmai cinematografele rămîn lipsite de asemenea posibilităţi, deși le frec- ventează un număr foarte mare de oameni. Holurile, casele de bilete, spațiul de reprezentare — a sub- liniat pe drept cuvint Sandu Vic- tor, responsabilul sălii „Republi- ca“, trebuie create și dotate la un înalt nivel de deservire modernă a spectatorului. De ce nu ar fi folosit holul unor cinematografe cum sînt „Patria“sau „Feroviarul“ pentru organizarea unor expoziţii cinematografice (de pildă pe tema „Cum se lucrează la Buftea“, sau „Istoria filmului de păpuși“) ori a unor expoziţii de grafică, de artizanat, de foto- grafii artistice? Profilul cinemato- graiului ca lăcătuș de cultură este pe deplin compatibil cu organi- zarea în spaţiul său și a altor mani- festări de cultură, în primul rînd, fireşte, de cultură cinematogra- fică. Si o chestiune de civilizaţie ele- mentară: de ce nu se utilizează spaţiul destinat garderobelor în cinematografele existente si de ce nu se proiectează garderobe în în cinematografele noi? CINEMATOGRAFELE CU FIZIONOMIE PROPRIE În ansamblul reţelei dintr-un oraș mare, cum e Capitala, e fi- resc ca unele săli să capete o fizio- nomie distinctă, rispunzînd unor nevoi culturale mai complexe. Există, astfel, în Bucureşti, un cinematograf al copiilor, „Doina“. Firesc, aici ar trebui să fie un mic paradis al copiilor, dar — ne- firesc — este un local nu prea atrăgător și încă departe de desti- natia sa, nemaivorbind de faptul Continuare în pag. 31 CUM VEDEM Există o „aventură“ a cinematogra- tului care nu dezamăgeşte niciodată, nu se sfirşește niciodată gi nu pierde nici una din bucuriile celei mai tinere arte: este „aventura“ cunoaşterii. Din- colo de interesul pe care îl poate trezi un subiect sau altul, dincolo de farme- cul unui actor sau al altuia, dincolo de toate atracțiile Imediat-concrete ale imaginilor de pe ecran — mişcare, fast, 160۴096, exotism, surpriză — trăiesc, n filmele care sint cu adevărat filme, erîmpele de viață omenească. Observind obrazul rumen și rotofel al unul băiețel de șapte ani — fiul pla- satoarel de la primul teatru muncitorese al Proletcultului — Eisenstein a făcut (cînd avea virsta de 22 de ani și lucra numai în teatru) o descoperire care 1 s-a părut copleșitoare: fața copilului reflecta mimic, intens gi exact ca o وس tot ce se petrecea pe scenă. solut tot. Nu numai ce făcea cutare sau cutare actor, ci mimica gi gesturile tuturora și anume: ale tuturor simul- tan. Viitorul regizor e la conelu- zia că <reproducind mimic comportă- rile personajelor, băiatul „trăia“ în același timp şi el, cu toată amploarea, tot ceea ce trăiau cu adevărat sau repre- zentau cu suficientă putere de convin- gore actorii de pe scenă». ȘI generali- zînd: „Spectatorul matur mimează și el pe interpreti, dar mai reținut gi tocmai in această cauză, probabil, cu o mare doză de ficțiune“... Deci arta dă omului posibilitateasisesimtà înțelept reună cu Faust, pasionat ca Fecioara din Or- 1éans, înd stito dată cu Romeo.Astfel Eisenstein redescoperea pentru sine în- sugi un principiu fundamental al oricărei activități estetice: legătura artei cu publicul este aceea a unor experiențe umane „împrumutate“ de artist specta- torului, exeriente pe care publicul le retràleste ca și cum ar participa la ele. Discutind acelaşi fenomen, Tolstoi spunea (în „Ce este arta?“): „Acţiunea artel se întemeiază pe faptul că omul, percepînd cu văzul sau cu auzul expresia simțămintelor altul om, este capabil să încerce și dinsul sentimentul trăit de omul care l-a exprimat. Romancierul cà programarea defectuoasà — de care pe drept cuvint s-a plins gi responsabila Maria Picu — rea- duce la intervale relativ scurte ace- leași filme. Aici ar trebui să se întilneascà cu copii la premiere festive, creatorii filmelor romi- neşti de desen animat şi păpuși să aibă loc mai frecvent manifes- tări spirituale, ingenioase, de cul- turalizare cinematografică a sco- larilor, seri de povestiri susţinute de scriitori, programe alcătuite cu concursul păpușarilor, al clov- nilor de la circ, expoziţii de desene ancheta noasira ale copiilor dupà imagini din filme. E mîhnitor că la frizeria »Ciufulici* copiii sînt gata să se tundă de două ori pe zi numai ca să fie duși înăuntru, în timp ce la cinema „Doina“ preferă sà as- tepte începerea filmului afară, în stradă. Oare n-ar fi nimerit ca stu- dioul proaspăt înfiinţat ,,Anima- film“ să ia sub patronaj artistic — ca să zic asa — acest cinemato- grai — cel putin în ce priveşte aspectul său exterior gi interior? O sugestie asemănătoare ar tre- bui adresată gi Studioului „Sahia“ în ce priveşte cinematograful „Timpuri noi“, unde programele documentare s-ar cuveni întocmi- te mai judicios, asigurindu-se o mai mare varietate tematică gi de gen, mai multe si mai atractive filme romînesti şi străine din toate ţările apelînd pentru aceas- ta la sprijinul unui consiliu din care să facă parte și creatori, ho- lul fiind destinat în principal popu- larizării creaţiei romînesti de fil- me scurte. Un pe = Û j r de un tip deo- sebit, cum e ,,InfrAtirea între po- poare“, ar trebui sà dobîndeascàA măcar destinaţia inițială. El are o sală de proiecţie, o sală mică (de așteptare) cu scenă (și cabine), stație de radio amplificare proprie, loc pentru bibliotecă (si lectură) si alte posibilități de activitate culturală complexă. Cu timpul însă și-a pierdut fizionomia de casă de cultură cinematografică. Eforturile actuale, locale, de refa- cere a profilului — de care a vorbit responsabila Maria Bădescu — sînt meritorii, dar e cert că, luînd în studiu problema, între- prinderea orășenească ar putea lăr- gi perspectiva și întemeia aici un interesant cinematograf-model. A- nume, s-ar putea alcătui un pro- gram zilnic cu un jurnal, un film de desen animat, un documentar, un film artistic de lung metraj si un mic spectacol de estradă sau de brigadă artistică de agitaţie. În sala de jos s-ar putea organiza expoziţii permanente de cinema- tografie, biblioteca urmînd a fi în- zestratà în primul rînd cu cărţi si periodice de specialitate (even- tual gi diafilme gi o discotecà cu muzică de film). Aceeaşi sală ar putea adăposti seri de cultură ci- nematografică, în special dedicată întîlnirilor între artisti, critici, spectatori, unele din ele urmate de reuniuni tovàràsesti. lar dacă ex- perienta aceasta reușește, ea ar putea fi extinsă si în alte citeva mari cinematografe din Bucureşti şi din ţară. În sfîrșit, e mult așteptată des- tinarea unui cinematograf pen- tru atît de popularele seri ale ,,prie- tenilor filmului“, care ar fi de fapt o salà a cinematografiei clasice si al cărei spaţiu ar fi organizat în asa fel încît, după film, cinefilii pasionaţi să poată dezbate prie- teneste peliculele vizionate, ca într-un club de înaltă ţinută in- telectuală. Aici ar putea fi indicată şi o încăpere de studiu înzestrată cu o moviolă, rodnică ocazie de schimb de experienţă între cineas- tii profesioniști și amatori. CE VEDE SPECTATORUL ÎNAINTE DE FILM... Înainte de a intra în sală, spec- tatorul vede acum un afiş mare pictat pe fronton (sau nu-l vede — ori nu se uită adesea la el pen- tru că e urit şi inexpresiv). Pri- veşte fotografiile din vitrine care sînt monotone, foarte rareori în culori si de o singură dimensiune pe toată ţara. În hol se uită la spaţiile foarte largi (,, Republica“, „Patria“, „Modern“, „Festival“), neutilizate sau anunțind două- trei filme viitoare. În sală se uită cîteodatà la un caiet-program care-i povesteşte la iugealà subiectul (luni de zile spectatorul nu se uită decît cel mult în ziarul de seară, cumpărat de afară, pentru că pro- gramul-caiet pe cît de capricios este în apariţie pe atît de perseve- rent este în dispariţie). Toate aces- te mijloace au existat si cu ani vorbeşte despre „puterea de contaminare" a artei, care creează punți de comuni- care între oameni, molipsindu-i de aceleaşi stări de spirit gi aceleași emo- fli. Desigur, arta nu comunică numai sentimente, ci face să circule + concepții, moduri de gindire, dar nu în chip abstract, cl însăși gindirea se transmite prin emoție, se realizează numai dacă izbucnește din vibrația incandescentă a afectivului. O idee are valoare pentru artă — este artistică — numai dacă cel care o lansează gi cel care o recepționează (cititor, privitor, ascultător) trăieşte descoperirea el cu o intensitàte care poate fl comparată, de pildă, cu zguduirea pe care o resimte savantul cînd are revelaţia unel legi noi. Dacă ne apropiem astfel de cinema- tograt şi dacă îl iubim astfel — ca mod de cunoaștere a vieţii oamenilor 1 de comunicare cu tot ce trălesc și au ràlt el — atunci perspectiva noastră asupra celei de-a şaptea arte devine atoteuprinzătoare gi satisfactille care ne așteaptă se multiplică Ia infinit. Pentru că filmul îngăduie contactul cel mai intim cu experiențele care le întă- tiseazà și pentru că la cinematograf efectul de participare a spectatorului capătă Intensitate maximă. Privit astfel, ecranul încetează să mal tie un panopti- cum viu de curiozitàfi, colecţie mişcă- toare de extravagante și fapte excep- pene şi ni se înfățișează ca o uriaşă ereastră deschisă spre lume. Fiecare om a trăit de citeva ori în viaţă momente în care a văzut mai bine decit orleînd, a ascultat şi a auzit cum i se întîmplă de obicei. În asemenea clipe, amănuntele cele mai obişnuite ale realităţii — reflexele de lumină în apă, mişcarea frunzelor, expresiile oamenilor, ni se arată pline de înţeles, sunetele cele mal neînsemnate s vălule ătrunse de farmec. Vsevolod Pudovkin eserie un asemenea moment în artico- lul pasionant „Factorul-timp în gro- planuri“. El povesteşte cum o dată, în timpul verii, fiind singur și într-un moment de linişte, privea pe fereastră Jocul stropilor de ploale gi cum simpla urmărire a liniilor şi ritmurilor com- plexe descrise de picăturile care se spărgeau de pervazul de piatră și sàreau înapoi, descriind în aer arabescuri ciu- date, l-a umplut de bucurie. (Regizorul s-a frămîntat apol îndelung, încercînd să prindă pe peliculă bucuria unei Asemenea clipe.) Asemenea stări de receptivitate ex- tremă gi sensibilă ar putea fi numite perceplie inspirată; aceasta stă la origi- nea oricărui act de creație. Este darul poeților care izbutesc să descopere muzică în fognetu] frunzelor, al pictori- lor care desprind din peisaje banale pentru alți ochi vibrația subtilă a nenumărate nuanţe. Pe asemenea inten- sitate acută a percepției se întemeiază farmecul multor pagini, din literatură care descoperă frumosul în analiza celor mai obişnuite aspecte ale ۷۰ Cineastul are tot atita nevole ca și poetul, muzicianul, serlitorul, de talen- tul văzului şi auzului inspirat; teoreti- elenii au găsit și o denumire a modali- tății de observație dinamică și auditivă în același timp, fără de care actul auten- tie de creaţie nu poate avea loc în film — Simful cinematografic. Dar simţul cinematografic nu este un domeniu închis, strict rezervat creatorilor, aşa cum simțul muzical nu este un privile- giu exclusiv al muzicienilor, cel plastie al pietorilor gi sculptorilor, cel poetie, al poeților. Pentru că toomal sensibili- tatea artistică just dezvoltată este terenul pe care poate să albă loc întîlnirea între creator şi spectator şi comunicarea între el. De aceea Inițierea estetică începe, în cinematografie, ca în orice ramură de creație, cu educarea unei anumite ati- tudini fatà de artă, în primul rînd cu învingerea prejudecăților și a proastelor deprinderi. PreJudecati este, mal ales în cinematografie, identificarea artel în întregul ei cu o distracție. Spectatorul care gindește: „La sinematograf vreau să mă distrez și numai sà mă distrez“ se refuză adeseori de 18 ۵۰ multiple şi profunde sale dramei si tragediei, închizindu-se de bunăvoie într-o zonă restrinsă din vastul univers al cinematografului. Prejudecată este obsesia subiectului spectaculos, ca gi gustul senzațiilor tari: spectatorii edu- cati în acest spirit rămîn insensibili, de pildă, la toate satisfactille subtile ale liricii filmice, fiindcă sînt obișnuiți să urmărească numai ce se întimplă pe ecran — și nu semniticaţiile evenimen- telor şi felul în care se desfăşoară acfiu- nea — și să se bucure numai de efectele violente. Prejudecàtile nu acționează numal la nivelul spectatorilor cu o cultură cine- matograficà limitată. Există prejudecăţi „estetice“ (dacă se poate spune așa), derivate din asimilarea mecanică a normelor și criteriilor de apreciere în artă. În numele unor asemenea preju- decăţi, uni! disprețulese filme ca Rocco şi frații săi si Harakiri, etichetindu-le drept melodramatice numai fiindcă în subiectele lor există asemănări aparente cu melodrama și tot în virtutea unor asemenea prejudecăți formale, poate entuziasma un film ca Soare si umbră — Interesant prin idee, dar în multe locuri pretenţios și schematic în reali- zare. Dacă spectatorul nu se lasă ghidat de asemenea prejudecăți, ci de o reală si sinceră dorinţă de cunoaştere, relația lui cu cinematograful devine creatoare. Falsele valori îşi dezvăluie treptat sterilitatea, creațiile „dificile“ se arată cu timpul a fi accesibile. Filmele cu puţină acţiune aparentă nu mai par plictisitoare, documentarul nu mai pare un gen arid, poemul, filmele de subtilă şi discretă analiză psihologică, produc- Hile de inspirație științifică nu mai par greu de urmărit. Dincolo de oamenii, mediile, faptele descrise, începe săse contureze Jocul ideilor — pasionant în marile opere de artă tocmal fiindcă alici poți urmări deopotrivă mersul gindului ۱۱ reflectia lui în emoție. SI dincolo de mişcarea ideii se întrevăd personalități puternice, conștiința vie a creatorilor, pulsatia talentelor. Există oameni care te bucură numai prin faptul cà tràlese, personalități bogat înzestrate, minți atotpătrunzătoare, talente sa căror apropiere răspindeşte încredere — fiindcă ea demonstrează cu strălucire puterea omului, a tuturor oamenilor. Cinemato- grafia este bogată în asemenea persona- litàti: Eisenstein, Stroheim, Vigo, Dov- Jenko, Flaherty, Welles, Renoir, Vis- conti, Bresson, Kawalerowiez, Bunuel, Romm, Tarkovski, Alain Resnais, Akira Kurosawa, Ingmar Bergman, Keuzo Mizoguki — sînt numai citeva din numele celor mai buni, dintre cei mai buni. Universul arhivelor de film nu este mal sărac decit acela al biblio- tecilor gi al muzeelor, deşi literatura şi artele plastice au în urmă o istorie de mai multe milenii gi cinematografia nu a împlinit încă nici 70 de ani. Din această diversitate și bogăție de Idei, căutări, talente şi stiluri se creează imaginea de ansamblu, impresionantă, a singurei arte care s-a născut în vremu- rile noastre şi pe care Lenin o caracte- riza ca fiind cea mai importantă dintre arte. „Asa cum odinioară s-a trezit, din imaginea vechiului Adam, un nou Adam: Omul Renaşterii, tot astfel se înalță în fata noastră figura de care încă nu ne dăm pe deplin seama, figura cinematografului si a noilor lui posi- bilitàti. NI se tale respirația cînd, lăsîndu-ne capul pe spate, privim în viitor“ — seria Einstein eu putin timp înainte de moarte. Cunoagtem din plin „Aventura“ cunoașterii, în cinematogra- fie, abia atunci cînd începem sà ne punem întrebări de ansamblu în legătură cu apariția acestei arte atit de tinere: cum a luat ea naştere, de ce? ۵۱ necesităţi omenești abla acum descope- rite îl răspunde goana imaginilor de pe ecran? Ce nazuinte ale sufletului con- temporan se ràsfrîng în ea? xi care este sensul, perspectiva acestei neistovite erupții de forte creatoare? Poate că spectatorului neinitiat, ideea de a studia arta filmului i se pare nea- trăgătoare, potrivnică destinderii. În realitate, studiul cinematografici se înscrie printre cele mai pasionante cercetări asupra conștiinței contempo- rane. Ana Maria NARTI 31 în urmă. Nu vibrează oare de loc sectorul respectiv la mutaţiile spi- rituale care le-a suferit publicul, la cerinţele sale sporite, la transfor- mările pozitive pe care le înregis- trează gustul estetic? Programul de sală, de pildă, n-ar putea deveni o informare, lapidară dar semni- ficativă, spirituală, asupra felu- lui cum s-a născut filmul, asupra personalităţii artiștilor, modului în care l-a primit critica, idei regizorale — cu un cuvint o mică introducere culturală în universul filmului de pe ecran? Fotografiile mari (pentru premie- rele romînesti de anvergură — chiar în mărime naturală —a protogoniş- tilor) continuă să lipsească si, oricît de ciudat ar părea, reclama cinema- tografică lipsește cu desăvirşire de pe ecranele cinematografelor, e foarte precară încă de la radio şi nu a epuizat nici pe departe imen- sele posibilităţi ale televiziunii. Toate aceste probleme, vechi de aproximativ cinsprezece anii, continuă să fie subiect de dispute minore între serviciile de presă ale Direcţiei difuzării si ی bei si Întreprinderii orăşeneşti cinema- tografice, ntreprinderea ,,Decora- tiva“, Secţia de grafică a Uniunii artistilor plastici, sectorul dere- sort din Comitetul de cultură şi artà al Capitalei. De aceea mi se pare foarte interesantà sugestia care s-a făcut la un moment dat în cursul discuţiei ca să se creeze un comandament unic al reclamei cinematografice pentru a se obţine o maximă eficacitate a ei si sà fie adoptatà volumului mare de manifestări şi necesităţi, însemnă- tàgii actuale pe care o are, mijloa- celor moderne de acţionare asupra spectatorului. Există toate premisele ca și în reclama cinematografică să ob- ţinem indicele cel mai ridicat din practica mondială. Dar, pentru a- ceasta trebuie lichidatà mentali- tatea — aş spune, provincială — de care te izbesti cînd cercetezi azi la noi acest teritoriu încă nu îndea- juns explorat. DIN RESPECT PENTRU PUBLIC Din respect pentru public — a sugerat L. Bratoloveanu, respon- sabilul cinematografului „Viitorul“ — casierele, plasatoarele ar trebui să fie toate si întotdeauna îmbră- cate într-un mod corespunzător şi să aibă o comportare de personal al unei instituții de cultură. Din respect pentru publicul larg ar trebui combătuţi satiric cei ce nu respectă bunul obștesc care e sala de cinema. Aici, ar fi utile fie con- vorbiri directe, fie un bun şi scurt program de brigadă artistică de agitaţie, fie un documentar făcut de Studioul „Sahia“ „pe viu“ — a propus responsabilul cinema- tografului „Modern“, Andrei Gheor- ghe. Ar fi momentul — a sugerat directorul Ion Niculescu— să înfiin- {im o elegantă si încăpătoare casă centrală de bilete pentru principa- lele cinematografe bucureştene. O necesitate imediată — a reliefat argumentat directorul adjunct al D.R.C.D.F., Ovidiu Andrei — o constituie ridicarea gradului de pregătire şi a răspunderii perso- nale, dezvoltarea iniţiativei res- ponsabilului de cinematograf. El este un activist cultural într-un domeniu de artă și ca atare să-l ajutăm prin cursuri speciale şi alte mijloace, pentru ca să capete perspectiva necesară asupra înde- pipe corespunzătoare a sarcini- or sale. Totodată să generalizăm mereu cele mai bune experienţe din farà în ce priveşte funcţia de instrument activ de cultură a cine- matografului. Valentin SILVESTRU E, CARANO CINECLUB CINECLUBUL STUDENŢESC CLUJEAN Activitatea cineclubului studen- tesc din Cluj este orientată în două direcţii: una a cunoașterii problemelor de estetică şi teorie cinematografică, de elucidarea că- rora se ocupă „Prietenii filmului“ şi alta, a „cercului de creaţie“, în cadrul căruia se produc filme de scurt metraj şi jurnale studenţeşti. În cei patru ani care au trecut de la înființarea acestui cineclub, amîndouă sectoarele amintite au avut o activitate remarcabilă. „Prietenii filmului“ au ţinut peste 60 de şedinţe urmate de proiecţiile unor filme curente sau din Arhiva Naţională. Au fost prezentate cu acest prilej peste 40 de conferinţe cu teme ca: Începuturile cinema- tografiei, Cum se face un film, Cinematografia nordică, Neorea- lismul italian, Filmul suprarealist, Charlie Chaplin, Comedia cinema- tograficA grotescă, Filmul sonor, Creaţia lui Ion Popescu-Gopo si altele. Sînt teme bine alese, apte să cultive bunul gust, să creeze Un mare număr de citi- tori se referă în scrisorile fie un orizont în problemele artei cinematografice. Păcat însă că cineamatorii clujeni n-au acordat aceeaşi importanţă si problemelor specifice filmului romînesc. Soco- tim cà filme ca Setea, Lupeni 29 şi Tudor, meritau, fiecare în parte, cîte o ședință în care să fie anali- Cadru din filmul Antiteze. zate temele atît sub raportul reali- zării lor artistice, cît si sub cel al valorilor etice pe care le conțin. Filmele realizate pînă acum în cadrul cercului de creație redau aspecte din viața studenților clu- jeni. Astfel, Bună dimineața, tine- rete este un documentar care înfă- țişează aspecte din vacanța de iarnă în tabăra de la Borşa, în vreme ce Munca patriotică redă aspecte din tabăra studenților care au participat voluntar la construi- rea oraşului studenţesc din Cluj. Cineamatorii clujeni au mai reali- zat şi două reportaje filmate. Ceea ce impresionează la mem- brii acestui cerc de creație este modestia. Spre deosebire de alte cinecluburi din ţară, care obiş- nuiesc să-și prezinte filmele la modul elogiativ, cineamatorii clu- jeni vădesc un deosebit simţ autocritic. lată ce ne-au spus ei dumneavoastră trebuie să preta rolului studiate cu atenţie principal. La fel am aşteptat foto- înşişi despre două din filmele lor: „Poveste fără cuvinte (film neter- minat), artistic de scurt-metraj (20 de minute), subiect fantezist gi artificial. ExperientA foarte utilă în ceea ce priveşte posibilità: tile de realizare ale unui film artis- tic. Antiteza (7 minute, 11 sec.) 16 secvente, 128 de cadre, de unde si ritmul cam înghesuit. Mai are gi alte slăbiciuni mari. Esenjialul e experienţa întreprinsă. La 31 decembrie, cînd l-am terminat, Călina — interpretul rolului princi- pal al filmului— a exclamat: „Ei, acum ne-am putea apuca să facem Antiteza. Dar Antiteza era din pă- cate făcută“, Rîndurile acestea succinte, notate în grabă, asemătoare unui jurnal de bord, consemnează etapele unei călătorii pe planul cunoaşterii. Departe dea se considera „studio cinematografic“ şi de a se hazarda în montări pretenţioase, studenţii cineclubisti din Cluj şi-au încadrat căutările artistice printre celelalte activităţi ale Casei de cultură a studenţilor, iar filmele lor își pro- pun să slujească acelorași scopur educative ca şi gazetele de perete şi brigăzile artistice de agitaţie Filmul Antiteze, care dovedeşte ur surprinzător simţ al ritmului cine matografic si conţine cadre de ¢ reală expresivitate, satirizează de: prinderile învechite ale unor stu: denti si reuşeşte să obţină adesez rîsul eficient al privitorului. ۶ genericul acestui modest dar ۰ marcabil film: scenariul— dr. Noui Olinic, regia — Timotei Ursu, imagi nea — Mircea Irimescu, interpreţ — Grigore Călina, Horia Puscasu Inge Pitronek. Și-au dat concursu încă 20 de cineclubişti. M. M În felul acesta în afara dezbaterii problemelor lor la activitatea rețelei cinematografice si la mij- loacele folosite pentru popularizarea filmelor, a actorilor, pentru îmbogă- tirea culturii cinematogra= fice a spectatorilor. lată un pasaj din scri- soarea tovarăşei IANCU PAULA, din Bucuresti: „Am citit la rubrica „Dialog“ că revista nu va răspunde celor care cer fotografii. De acord, cu toate că, fiind o colec- tionarà pasionată. ...Mă rog, în privinţa asta nu am nimic de zis, dar în ce priveşte fotografiile care se pun în vînzare la cine- matografe... Oricum, e cu totul altceva. Apar rar, poziţiile nu sînt întot- deauna dintre cele mai bune, sînt neclare, cu pete. De aceste lucruri cred că ar merita să se ţină seama. Eu, bunăoară, string fotografii de 5 ani سب am 412“. Pasiunea aceasta, du- să așa de departe, ar putea fi pusă în discuţie, dar e neîndoios că observaţiile la Direcţia rețelei cine- matografice si difuzării filmelor, asa cà vă citàm ptinuare: te fotografii sînt ate pe o hîrtie foar- astă. Toate acestea r tea schimba? ea pre care se e alita cu deplin doar 4. să, cele 2 filme diferă — și încă mult (chiar dacă se fine seama de diferenta de gen) si raportul de fotografii ar fi trebuit sà fie mult în favoarea fil- mului Rocco şi fraţii săi. Nu mă aşteptam să apară Pamela Tiffin din Vară gi fum (cu toate că mi-a făcut plăcere să o includ în album); mi-ag fi dorit în schimb cîteva cu Ge- raldine Page. Era normal să apară, ea fiind inter- grafii cu Alberto Sordi, Dana Smutna, Frangoise Brion, Ana Szeles ete.“ ENEA A. CORNELIU, v din Bucuresti ne treabă dacă nu s-ar tea forma cinecluburi lare, pe raioane, în drul cărora elevii să-şi ată îmbogăţi cunostin- le priyi 1 asemănătoare cu „Priete nii Tilmului“. În cadrul fiecărei şcoli se poate ! ma un astfel de Colectivul acesta p ganiza vizionări să nale sau bilunare care din cinematografe capitalei. Dacă aceste vizionări vor fi urmate de discuţii în cadrul şcolii, oricare din cronicarii, re- gizorii sau scenariștii noştri v-ar sta cu dragă inimă la dispoziție pen- tru lămuririle ۰ specifice filmului, discu- țiile ar constitui şi un curs de etică instructiv si inte- resant. T.M. — Bucureşti ne scrie cà a citit în revista „Contemporanul“ propunerea unui cititor de a se pune în holurile cinematografelor la dispo- ziția publicului, nişte con- dici de sugestii pentru filmele romînesti si ne întreabă de ce nu s-a luat nici o măsură în acest sens. Probabil lipsa măsuri- lor concrete, răspundem noi, se datorează faptului că directorii cinematogra- felor nu citesc „Contem- poranul“. Întrucît pre- zena condicilor de su- gestii ar fi deosebit de utilă în menţinerea unei permanente legături între realizatorii filmelor ro- mînesti gi publicul spec- tator, sperăm cà direc- torii cinematografelor sà ia în sfîrgit cunoștință de propunerea cititorului respectiv prin intermediul rindurilor de ۰ CRONICA POEZIA, DECANTAREA VIETII(RUDE DE SÎNGE) Am văzut cel mai poetic film sovietic din ultima vre- me: Rude de singe. Din fe- ricire, titlul searbăd nu are nici un amestec — decit unul întimplător, spre final —cu acţiunea; fabulatia împlineşte, ca în mai toate operele moderne, un rol se- cundar pentru a lăsa spaţiu studiului atent, delicat, de o rară subtilitate, a relații- lor dintre doi oameni ce se iubesc. Se iubesc în ciuda — sau poate tocmai din cauza — întirzierii cu care se intilnesc în viață; fe- meia căsătorită cu trei copii si un sot ce stă tot timpul rizboiului departe de fami- lie, la Moscova, chipurile 18 se „aranjeze“, trimitind loar din cind în cind un mandat si trei cuvinte seci „confirmaţi de primire“. Bàr- batul, trecut de 40 de ani, ntors de pe front, rănit, cu > oboseală fizică, dar cu o nergie spirituală sporită. Scurta intilnire“ are loc ntr-un cadru ce ar părea imyirilor ,gingase“ înfioră- or de banal, dacă nu ar i acea incandescentà in- erioară, sublimare poetică isnità nu din speculaţiile bstracte ale cineastului, ci in însuși felul de a fi al cestor oameni obisnuiti, in felul de a se privi, de a-şi orbi, de a se ţine de mină impiu, fără poze căutate, fără emfază, ca şi natura ce le مر وم apropierea. Un bac micuj, ce transportă oameni si cai de pe un mal rîpos pe celălalt; un rîu ob- scur, mocirlos, netivit pe margini cu briuri de iarbă îmbietoare sau cu pomi ce- si oglindesc siluetele în apa tremurătoare... Nimic romanțios, nimic „fotoge- nic“, nici în imaginea fil- mului (0. Kuhovarenko), nici în concepția regizorală (M. Ersov), ori în jocul actorilor (E. Matveev si V. Artmane). O simplitate si o sobrietate care ating sublimul în analiza acelui plin de adevăr dialog neros- tit, acelor pauze dinaintea ori înlocuind o declaraţie, acelor infinitezimale intenții de gest, de sentiment abia înfiripat, ori, dimpotrivă stăpinit să nu răbufnească prea tare. Ostasul în permi- sie trebuia să traverseze riul, să ajungă în cu totul altă localitate; dar s-a o- prit la marginea lui, ostenit de drumul făcut și mai ales de cel pe care avea să-l mai facă; a privit înde- lung silueta atit de feminină chiar în salopeta bărbătească, gratia ascunsă în mişcările energice, masculine, ale fe- meii care minuia bacul ۳ a descoperit chipul absorbit de muncă, ușor îmbătrinit de lipsuri, de singurătate, de teama pentru ziua de miine. A întilnit ochii, ochii calzi şi luminosi, privirea directă ce ti se adresează parcă în fiecare ceas al zilei, cu un proaspăt „bună di- mineata“ si ostasul prăfuit si împovărat de amintirile războiului şi-a lăsat aici ra- nita, pe malul rîului ano- nim, dornic să-și odihnească sufletul. Femeia nu l-a în- trebat nimic, i-a răspuns cu o voce nemaiîntîlnit de fi- rească (pe ecranele noastre), atunci cind bărbatul i-a spus așa, din senin, că ar dori după război să-și clă- dească aici, pe malul riu- lui o casă, şi să privească pe ea tot timpul traversind cu bacul. Apropierea aces- tor oameni ce-și poartă fie- care bagajul vieţii lor de pină atunci, cu micile ori marile lor drame, se face atit de spontan si delicat, de o noblețe interioară izvori- tă numai din simplitate, încît poţi considera momen- tul o antologie de viaţă si de artă. Artificiosul, livrescul ce trivializează pe peliculă ca si în viatà relatiile descrise în filmele acelor pretiosi, „subtili“ analisti ai psiholo- giei individului (Antonioni, Resnais, Godard ete.) pri- mesc cu acest film de un adevăr uman deconcertant, o replică puternică. Pro- funzimea nu stă în sofisti- carea intelectualistà a unui sentiment, ci în ۵ și redarea lui limpede, adevă- rată. Gratia artistică nu sporește prin arabescuri sa- vante, driblinguri specta- culoase ce năucesc dar nu conving, ci în drumul drept, dar înfiorat de farmecul a- devărului omenesc recom- pus din mii de nuanțe, din mici adeyăruri. Simplitatea este grație supremă şi ele- ganta jocului artistic. Poe- zia este în noi, oamenii, si numai omul-artist, nu meş- tesugarul livresc poate vi- bra si face sà vibreze ade- vàrata ۰ Filmul scade, din păcate, în ultima sa parte, parcă tocmai ‘pentru a defini si mai bine motivul estetic al farmecului de pină atunci. Cind intriga se complică (intervine tatăl copiilor, moare femeia, apare dilema tată-adevărat sau poata, tiv) se pierde tot ce se ob- tinuse prin stilizare poe- tică, detașarea de orice ba- last epic. Poezia este de- cantarea vieţii, a celei mai simple, obișnuite, pare să demonstreze încă o datà sfîrsitul prozaic al acestui minunat poem cinemato- grafic de iubire. Alice MANQIU ATOTPUTERNICA EVA — Cine-i mai poate înțelege pe tinerii din ziua de azi?... Probabil că părinţii primului vînător de ma- muţi care şi-a îmbrăcat cojocul pe dos l-au întîmpinat cu aceeaşi privire scandalizată cu care sînt urmăriţi acum tinerii din generația twistului şi a pantaloniloreolazii. ۳۳۹۹۹ Autorii comediei maghiar® Domnișoara barbă- albastră și-au propus — lăudabilă inițiativă — să demonstreze cà, în ciuda unor manifestă- ri ce ni se par excentrice, „tinerii din ziua de azi“ nu sînt chiar așa de răi. Numai că de- monstrația lor nu e artistic convingătoare. Drept eroină, ei şi-au ales o fată dăruită de natură cu un fizic atrăgător, de mama — croito- reasă — cu o garderobă nostimă ce-i pune în valoare zestrea naturală, iar de propria ei tine- rete cu o încredere în sine, nelimitată. Convinsà că poate obţine orice prin armele farmecului său feminin, Eva ia asupra ei rezolvarea tuturor doleantelor vecinilor de bloc. Năstrușnica fetiş- cană colindă birouri şi instituţii stîrnind în jurul ei, o dată cu ,,vîrtejuri de pasiune“, unele rezultate practice. Cele cîteva săptămîni de activitate a tinerei președinte a comitetului de bloc se soldează cu rezolvarea unor cereri de locuinţă, înființarea unui magazin alimentar si... o promițătoare idilă cu Şeful secţiei econo- mice a Sfatului popular. În concluzie, filmul se prezintă ca o încercare de actualizare a genului cunoscut sub numele de comedie budapestană în care, pe un sistem de situaţii comice convenționale, autorii au grefat cîteva aluzii la aspecte — nu din cele mai semnificative — ale actualităţii, agrementînd mixtura şi cu cîteva numere muzicale. Bătriîn rutier al comediei cinematografice, regizorul Kalmar László — totodată autor al adaptării cinematografice după nuvela lui Marcos Miklés — mînuieste cu pricepere dina- mica peripeţiilor. În schimb, personajele sale sint lipsite de densitate și adevăr psihologic. Ce- le nouăzeci de minute petrecute în compania lor trec — este drept — în mod foarte agreabil, dar o dată ce au trecut nu ne rămîne — în afară de zîmbetul într-adevăr irezistibil al tinerei actrițe Annamária Szilvassy — aproape nimic. Ana ROMAN E CINEMA, revistă lunară de cultură cinematografica, editată de Comitetul de Stat pentru Cultură si Artă. 8 Redactor-şef: Eugen Mandrie E Macheta: Vlad Muşatescu BI Prezentarea tehnică: lon Făgărășanu J Coperta 1— foto HANANEL J Coperta IV — foto Karel Ješátko — Praga MI Redacția și administrația: Bucuresti — Bulevardul 6 Martie nr, 65 J Abonamentele se fac la toate oficiile postale din ţară, la factorii postali și difuzorii voluntari din întreprinderi și instituții. J Tiparul executat la Combinatul Poligrafic „Casa Scinteii” — Bucuresti J Exemplarul 5 lei Ml | 41.017 | Actriţa Jana Brejchová, admirată dumneavoastră în,-Capcana lupilor, Stele de mai, Baronul Münchhausen, Goncertul mult visat şi Principiul suprem, va fi revăzută în curînd în filmul Lîngă tine trăiesc oameni. Vi Bă go nr 3 x (15) ور = ا ete > LASCI a LA A a 2 n > revistă lunară i Ne Ma cinematografici NI: w 4 revistă lunara re cultură cine m =te 6 ۲ 8 ۲ 1 6 3 BUCUREŞTI - APRILIE -- 4 ۷ È : e Ce este FREE CINEMA? În vizită la RADU BELIGAN ha FLORINA LUICAN, } protagonista —tilmutut di CORESPONDENTE: -Unsurîsînplinàvarà” RIO DE JANEIRO 3 ۲۸ 6۸-5 d VARŞOVIA CANNES - 7 re +*+ 3 -Ë ini MI INI m n ۷ ۱ -11 ۱ Qu ۷۷ ۷ ۰ 1۲ ana so pe mne n „ ANOTIMPURILE o producţie a studiourilor Bucuresti. Scenariul si regia : Savel Stiopul. Imaginea :lon Anton. Deco- ruri : Ion Oroveanu. Cu : Luminiţa Zaharia, Mircea Atanasiu, Magda Popovici, Cornel Dumitras, Dana Comnea. Cristea Avram, Tanti Cutava-Barozzi, Stefan Braborescu, Eugenia Popovici. rintr-un subtil paradox, autorul acestui memorabil scurt-metraj folosește — în titlul versiunii franceze, dar si în substanța operei sale — un crîmpei al unei pesimiste, tragice stante din Malherbe (Ce que vivent les roses), pentru a realiza tocmai contrariul: afirmarea optimistă, patetica a vitalitàyii speciei omenești. Gingășia, fragilitatea, transparența, perisabilul, devin în aceste cîteva sec- vente purtătoarele ideii de perenitate, de triumf asupra celor mai crîncene ava- taruri si încercări la care sîntem supuși... Nu sînt un om de meserie, vreau să spun un „cineast“, nu am scris nici sce- narii, nici nu am judecat pe ale altora în calitate de critic, Şi mai puţin cunosc meșteșugul celorlalți realizatori, al regizorului, al operatorului, al inginerului de sunet, al celui care face montajul. Am vizionat deci filmul fărá vreun criteriu de rubricare, fără posibilitatea de referiri la analogii și precedente, fără preven- tiuni de ordin stilistic. Departe de aceasta, m-am aflat în fata acestor imagini ca un simplu spectator, și încă unul dintre aceia care nu sînt niște prea asidui frec- ventatori ai sălilor obscure... În ce categorie poate fi înscris, operînd cu nomenclatura mea de scriitor? O feerie? O fabulă? Un apolog? Un poem liric — sau să nu pară ciudat în contextul unei asemenea enumerări — un pamflet? Ei bine, scurtul „argument“ este în acelaşi timp toate acestea, izbutind să rămînă organic, pur, omogen — rafinat și simplu, unitar în diversitate, de o mare discreţie a aluziilor si sugestiilor, dar si de o directă, nemijlocită eficienţă si elocventà a acestora. Floarea, simbol al frumuseţii trecătoare, este aici eroul permanentei, dobîn- dind în viziunea autorului virtutea unei robusteti atotrăzbătătoare, transplantată de pe terenul exemplarului izolat pe acela al generalizării si continuității. Astfel dimensionată, prin jocul extremelor, pledoaria capătă un relief neobişnuit, o ascutime polemică tulburătoare, un dramatism lăuntric, decurgînd — irezistibil — din însăşi dialectica vieții. Să mă în- cumet oare să spun că se desfășoară în faţa / ochilor nostri un soi de reducere la esen- (VL ta tragicului, pe mecanismul reducerii la 27 absurd? „Răstimpul unei dimineti" —spu- ne poetul elegiac al Renașterii! Eterna renaștere, îi răspunde omul vremurilor noastre... Tema demascării și înfierării războ- iului, a fascismului, a fost bătută, răzbă- tută și dezbătută în mii și mii de for- mule artistice. A găsi o modalitate nouă de investigare si de expresie a ei, o me- taforă nouă, drept punct de pornire, mi se pare cu totul meritoriu, pentru tînă- rul artist — si a fi dus lucrul pînă la ca- păt, în ciuda insolitului acestui „contrast monstruos", o performanţă remarcabilă. Inginerul Nicolaescu e fără îndoială un poet — un poet care are deosebita și rara fericire de a-și putea materializa visul, el fiind propriul său scenarist, regizor și operator... Pe semne că îmbinarea acestor însușiri a și dus la unitatea luminoasei și fragedei ghirlande pe care o aduce prinos pe altarul luptei pentru pace într-o „lume în care cele mai frumoase lucruri“, nu tre- buie să aibă „cel mai aprig destin“. Alţii, mai calificaţi decît mine, vor releva desigur reușita tehnică a acestei realizări: migala fotografică, abilitatea asamblajului, stringenta demonstraţiei cu mijloacele specifice: culoarea, muzica, ritmul; coherenta și pregnanta detaliu- lui si tactul, minuţios, cu care acesta e integrat functional, în ansamblu. S-ar fi putut, destul de lesne, aluneca într-un antropomorfism ieftin, într-un paralelism mimetic obositor — chiar „în răstimpul” unui scurt-metraj! Dar „echipa“ pe care o constituie autorul el însuși — ca si colaboratorii pe care a știut să şi-i aleagă — au evitat căderea în transpuneri mecanice, asigurind imaginii prospetimea și gratia pe care metafora le cerea si ,, personajele" i le impuneau. Urez „scurtului” metraj o lungă carieră şi succesul întreg pe care socotesc că îl merită. lar pe tînărul inginer îl salut şi îl felicit ca pe un coleg întru poezie. | Marcel BRESLASU „Dincolo de sugestiile directe (o floare de ciclamen seamănă cu o lebădă), m-au interesat semnificaţiile pe care destinul florilor ar putea să le capete pentru oameni , MAMAIA, IUNIE 1964 INTER ۸۵۰ FESTIVALUL FILMULUI ROMÎNESC De vorbă cu MIHNEA GHEORGHIU, preşedintele Consiliului Cinematografiei — Organizarea Festivalului filmului romînese e un element nou în viata cinematografică a ţării. Ce a prilejuit inițierea în acest an a Festivalului? — În vremea din urmă, produc- tia națională de filme, deși tînără încă, a depăşit cu succes „anii de ucenicie“, realizind un evident salt calitativ: au apărut citeva filme mari, reprezentative, alături de altele care ofèrà aria unor căutări promițătoare gi care, îm- preunà cu productia cu- rentà, asigurà rezerva ne- cesară de forțe artistice pentru înfăptuirea unui plan de perspectivă temei- nic, potrivit cerinţelor de astăzi ale artei şi tehnicii cinematografice. În aceste condiţii, am considera! utilă o confruntare cole- gială între creatorii noştri de filme de lung si scurt metraj, înaintea unui ju- riu competent si a mare- lui nostru arbitru: publicul larg, al oamenilor muncii. Si am ales, pentru aceasta, vara anului marii aniversări a Rominiei noi ca un prilej fericit, printre alte impor- tante manifestări cultural-artistice ce se anunţă. — Va depăşi accastà manifestare cadrul unul eveniment strict cinemato- grafic? Va intra în tradiţie si va căpăta amploarea și ecoul unei manifestări culturale de interes national si inter- national, cum e, de pildă, Festivalul Enescu? — Scopul Festivalului rămîne acela de a confirma o orientare sănătoasă si de a da un nou impuls creator artei filmului nostru con- temporan. E vorba, în fond, de a remarca și promova ce e mai bun din producţia anuală de filme. Iniţial ne propusesem, cu multă modestie, repetarea experienţei unor Săptămîni ale filmului romî- nesc, care în ultimii ani s-au bucu- rat de succes si peste hotare. Dar situaţia actuală, perspectivele ei în viitorul apropiat si prestigiul cinematografiei noastre ne îngà- duie să inaugurăm, în 1964, o nouă tradiţie a celei mai noi arte: Festi- valul filmului rominesc care se va desfăşura anual la Mamaia. $i apare evident că această manifes- tare culturală naţională va depăşi, în unele privinţe, cadrul unui eveniment „pe ramură“, prin carac- terul însuși al artei în care lucrăm. — Citeva cuvinte despre modul de dest: e a Festivalului: filmele con- curente, juriul, premiile... — Va avea loc, prin urmare la Mamaia, între 21 şi 28 iunie. Potrivit regulamentului, vor parti- cipa şapte filme artistice de lung metraj si un număr triplu de scurt metraje de toate genurile. Acestea vor fi preselectate pentru partici- pare de o comisie specială din vreme stabilită, care va lua în con- sideratie cele mai valoroase gi mai interesante creaţii lansate de stu- diourile noastre în răstimp de un an de zile (începînd, deci, din iunie 1963). Spectacolele vor avea loc seara, în noul cinematograf desco- perit de la Mamaia (dacă vremea e nefavorabilă, programul serii se va transfera într-o sală bună din Constanţa). Juriul va fi desemnat mai tirziu. Se vor acorda premii pentru: totalitatea filmului, regie, interpretare masculină și feminină, pentru scenariu, imagine, muzică si — eventual — pentru unele calităţi asupra cărora juriul va avea dreptul să se pronunţe, de la | caz la caz. Aș propune, de pildă, pentru: procedee noi în promovarea artei gi tehnicii cinematografice. Un număr de premii se reparti- zează scurt-metrajelor, după genul abordat: documentare, animaţie, popularizare a ştiinţei etc. — Festivalurile naţionale ale filmu- lui din unele țări devin uneori întilniri Internationale ale cineagtilor, criticilor, distribuitorilor ete. Se are în vedere o rev dezvoltare a festivalului nos- — Bineînţeles. — După ce criterii a fost aleasă loca- litatea unde se va desfàgura Festivalul? Care va fi contribuţia gazdelor? — Punctul de vedere al gazdelor, care descinde din Horaţiu, e: să îmbinăm plăcutul cu utilul. — Festivalul se va extinde și dincolo de sala de prezentare a filmelor? Sint prevăzute întiiniri între cineasti şi spectatori? — Am avut şi aceasta în vedere, — Cum se desfăşoară lucrările de pregătire a Festivalului și care sint factorii a căror colaborare o solicitati în acest sens? — Paralel cu munca organiza- torică ce se desfăşoară la sediul Asociaţiei cineaștilor gi la Direcţia reţelei cinematografice şi difuzării filmelor, studiourile au început să-și profileze lotul de participare. La primul triaj au şi căzut citeva filme care n-au întrunit sufragiile comisiei de calificare.... Criteriul suprem este calitatea artistică a conţinutului şi a expresiei cinema- tografice. Vor lua parte şi filmele ce se pregătesc pentru festivalurile internaţionale ale anului. Direcţia şi secretariatul primului „Festival al filmului romînese — Mamaia, 1964“ şi-au sporit activitatea o dată cu sosirea primăverii gi sperăm că »fructele vor depăşi promisiunile florilor“. Iar litoralul, mai frumos ca totdeauna, așteaptă spectatorii! — Aveţi în vedere şi organizarea unui Festival internațional al filmului în Rominia? — Da. Pregătirile noastre în această direcţie sînt destul de avansate, — Cind? Cum? — Răspunsul, într-un viitor apro- piat. Ci Ne ma Înainte de a se lăsa ten- tat de poezia inefabilă a florilor, Sergiu Nicolaescu a cercetat adîncimile fără ve- getaţie ale Mării Negre. A debutat în cinematografie — costumat ca scafandru — semnînd în 1961 scenariul si imaginea unui documentar intitulat Scoicile n-au vor- bit niciodată. J INVIZIBILUL VIZIBIL Vedere generală a Centrului de producție cinematografică Buftea. — Mă interesează acele zo- ne de viață şi acele lucruri — ne spune el — pe care le vezi cu ochii, dar ale căror amănunte nu le poți distinge şi al căror proces evolutiv scapă percepției momenta- ne. Gustul de a mă „scufun- da“ în astfel de zone m-a îndemnat la început să încerc o scufundare propriu-zisă; mi-am construit un aparat- scafandru, am făcut antre- namentele de rigoare gi am filmat sub apă. — Aveaţi cifiva precursori prestigiogi... — Totuși, Marea Neagră nu oferă „peisaje“ cum sînt acelea care au făcut, de pildă, farmecul filmului lui Cousteau, Lumea tăcerii; ex- perienta anterioară ne-a aju- tat numai pînă la un punct. n lipsa unei flore generoase, a trebuit să facem „regie submarină“, să căutăm ane- voie compoziţia cadrului, în care omul să fie mereu pre- zent, ca într-un documen- tar... terestru. — În filmele următoare aţi rămas... la suprafaţă. — Am ales un drum nou pentru sondarea ,adincuri- lor“: macrofilmarea si un pasager nou — privirea noas- trà, dîndu-i în ajutor tehnica cinematografică. Fotogra- fiind o floare din minut în minut sau o dată le zece minute gi proiectînd apoi pelicula, pe ecran prind via- {A gi evoluează în ritmul voit de noi fenomene care se consumă dincolo de aparen- tele statice. — Aveati si de data aceasta predecesori. — Acest sistem de filmare — numit Zeitraffer și care realizează comprimarea tim- pului — a fost într-adevăr folosit de mult, însă în filme cu caracter de studiu, pentru răspîndirea cunoştinţelor bo- tanice, de pildă. Privind îndelung florile, mi-am dat seama că mişcările lor ar putea să capete pe ecran o fascinantă forţă expresivă. Cind stai, bunăoară, ore întregi în fata unor flori de măr, poţi ajunge să intu- iesti că florile acestea care îşi desfăşoară petalele și le rotesc imperceptibil sea- mănă cu niște balerine. Pri- ma încercare a fost filmul Primăvara obișnuită care a obţinut în 1962 Premiul de excelență UNIATEC, iar în 1963 alte două premii internationale, la Praga si la Salonic. El a mai fost prezentat, în afarà de con- curs, la Tours și Oberhausen. — Pentru dumneavoastră florile sint personaje. Care sînt „personajele“ dumnea- voastră preferate ? — Ciclamenele gi tranda- firii; grapioasa -lor desfàgu- rare spaţială, pregnanta gi varietatea plină de nuanţe a culorilor care „cîntă“ m-au decis să uzez de acestea în ultimul film, Memoria tran- dafirului. Dincolo de suges- tiile directe (o floare de măr — o balerină, o floare de ciclamen —o lebădă), m-au interesat de data aceas- ta semnificaţiile pe care des- tinul florilor ar putea să le capete pentru oameni. Des- pre asta vor vorbi poate cro- nicarii. Eu aș prefera să vor- besc despre tehnică... Toată lumea, cînd filmea- ză flori, le filmează în came- re închise, pentru ca lumina artificială, întîlnindu-se cu lumina zilei, sà nu denatu- reze culorile. În aceste con- diţii, florile nu se mai mani- festă însă normal, ca în ambianța lor naturală. Pen- tru a le filma într-o astfel de ambiantà, am pus la punct, împreună cu colegul meu, inginerul Marin A- lexandru, un dispozitiv care îmi permite folosirea luminii blitzului electronic. Această lumină este atit de puterni- că, încît lumina soarelui nu mai e sesizată și atunci pot filma florile pe fundalul lor firesc — cerul. Aceeași lu- mină puternică sporeşte mult claritatea în profunzime şi dă strălucire culorilor, fi- indcă îi echilibrez efectul închizînd diafragma pînă la limită... Deși am studiat cîțiva ani la Institutul de artă plasti- că, eu sînt de profesie ingi- ner mecanic. Dacă o să vă uitaţi la mîinile mele, o să vedeţi că ele sînt mîini de mecanic, de muncitor chiar. | Pentru mine nu există „nu se poate“, fiindcă eu sînt şi operatorul şi tehnicianul fil- melor pe care le regizez și! cred că cinematografia este domeniul îmbinării perfecte a tehnicii cu ۰ ăzute de pe şosea, studiourile „Bucureşti“ — situate pe malul lacului de la Buftea —au ceva din aerul unei construcţii industri- ale, dominînd împrejurimile cu masivitatea lor. Ai zice că înăuntru zbîrnîie strunguri și macarale elec- trice, iar oamenii umblă în salo- petă şi cu ochelari de protecţie. Doar prezenţa tăcută a lacului din apropiere si a grădinilor încon- jurătoare este deconcertantă, în- demnînd la reculegere. Înăuntru, pe coridoare, semnalizatoarele lu- minoase cer și ele liniște, indicînd numărul platourilor pe care se filmează. Nu e greu însă să descoperi febrilitatea lăuntrică dincolo de aerul meditativ al împrejurimilor, al coridoarelor si al oamenilor. Ritmul industrial de lucru este frapant dacă intri în studiouri prin degajamentul comun al celor patru platouri — o uriașă pompă aspiratoare-respingătoare care, rînd pe rînd, umple și golește platourile. Aici se încrucişează, zi de zi — intrînd sau ieșind — decorurile mo- derne și cele de epocă ale filmelor aflate în perioada de turnare — copacii si mașinile, decorurile pe jumătate asamblate şi piesele dis- parate. Dacă cineva ar avea curiozitatea să afle ce capacitate are unul din cele patru platouri, s-ar putea răspunde: 30 de limuzine — cîte s-au adus pentru o filmare la S-a furat o bombă, sau: sala operei „Scala“ din Milano — reconstituită pentru filmul Darclte, sau: închi- soarea gen „Sing-Sing“ din Cele- brul 702. Pe unul din aceste pla- touri, regizorul Henri Colpi a reconstituit pentru filmul său Co- din, curtea din mahalaua Como- rofcăi, cu cele două case vecine, cu toată ambianța necesară: un colţ de uliţă, copaci, pămîntul curţii gi ploaia. Cifrele sînt si mai edificatoare. Suprafaţa totală a celor patru platouri interioare e de 2530 m?. Incinta întregului com- plex măsoară, 350 000 m?, dintre Se filmează o secvență din S-a furat o bombă. care 30 000 m? clădiri gi 35 000 m? drumuri şi alei. Unul din coridoa- rele studioului are 215 metri în linie dreaptà. În ciuda vastităţii platourilor, spaţiul e folosit cu economie. E de ajuns să priveşti reţeaua de cabluri care coboară din plafonul platoului, ca să-ţi închipui ce puţin loc ar mai rămîne pe sol fără această mecanizare la înălți- me. Jos, tot spaţiul e al decorului, al mişcărilor de aparat, al maca- ralelor Dolly, al microfoanelor- girafe si al travlingurilor. Dacă e nevoie, o trapă din podea face porii filmarea unei spectacu- oase coborîri spre adîncul pAmîn- tului. Pe platoul filmărilor combinate — cel de-al cincilea platou al stu- dioului — ingeniozitatea dublează posibilităţile de exploatare a spa- tiului. Un tunel, destinat special instalării aparatului de retropro- iectie, lasă liberă întreaga supra- față a platoului, pentru decor gi pentru marele ecran de retropro- iectie. Sub podea, se află bazinul cu pereţi de cristal, destinat fil. mărilor sub apă. E bazinul care, transformat în lagună, a legănat pe valurile lui gondola din Bădă- ranii. Există și un vast platou exterior. Aici s-a reconstituit pentru filmul Telegrame un colţ de cartier — o piaţă cu clădirile din jurul ei — , aici a fost filmată gospodăria ţă- rănească din Setea. Fie că e vorba de platouri sau de atelierele de timplărie în care se construiesc preansamblele de decor, fie că e vorba de laboratoa- rele în care se controlează aparatu- ra de filmat sau de cabinele actorilor — izolate pentru mai mul- tă liniște, pe un întreg etaj — de sălile de vizionare sau de cabinele de montaj, de camerele regizorilor, operatorilor, ale scenografiei sau administraţiei, totul înseamnă un contact direct cu spaţiul, cu con- fortul. Cifrele, utilajul modern, la ni- velul tehnicii mondiale, domină 3 studiourile în chip de a doua caracteristică a lor. Cele nouă cabine duble de montaj pozitiv permit în același timp montajul propriu-zis si efectuarea operaţiilor secundare de lipit, bobinat, de- rulat. În ton-studiou, masa de mixaj Perfectone, executată în Elveţia după cerințele inginerului romîn Dan lonescu, e în sine un com- plex de tehnică și cifre: douăspre- zece canale de înregistrare, zece mașini electrice (filmograte) — cinci normale, cinci stereofonice, instalaţii de filtraj, posibilitatea înregistrării muzicii pe şase canale. Sala în care se află instalată oferă suficient spaţiu pentru găzduirea unei mari orchestre simfonice, de- seori înregistrările de muzică fă- cîndu-se în aceeași ambianjà sono- ră cu cele de dialog. Sînt apoi cabinele de transpunere a sunetului, aparatura la nivelul tehnicii mon- diale, două săli de post-sincron din- tre care una cu reverberaţie varia- bilă si amenajări speciale pentru zgomote, iar cealaltă adaptată ca instalație rezervă de mixaj pe opt canale. Săli de proiecţie pe una, două, trei, cinci sau șapte benzi, care permit vizionarea filmelor în orice fază de lucru etc. Orice sector de la Buftea tentează la o inventa- riere piesă cu piesă, cu satisfacția descoperirii unui ansamblu impre- sionant. Mă gindesc că cea de a treia tehnice, dar care, în mod cert, e favorizată de ele, s-ar putea numi pasiunea experimentului. Pasiune care explică profilul variat si reali- zările diverse ale cinematografiei noastre. Se fac filme exclusiv de platou — Paşi spre lună, S-a furat o bombă, filme istorice de mare montare — Tudor, filme contem- porane moderne în conţinut şi în expresie. De la Palme d'or, obţinut de Gopo la Cannes 1957, cu Scurtă istorie, la stereofonicul Lupeni 29, distins la Moscova în 1963, de la Valurile Dunării, cu care Liviu Ciulei a obţinut un Mare Premiu la Karlovy-Vary în 1960, la copro- ductia romîno-francezà, Codin, care a repurtat un deosebit succes anul trecut la Cannes, totul înseamnà ۵ verificare concretă a marilor posi- bilitàti pe care studiourile Buftea le oferă drept sprijin concret talen- tului şi căutărilor creatoare. Buf- tea se poate asemăna cu o imensă centrală de sute de butoane şi fişe care răspunde prompt oricărei che- mări a sensibilităţii gi potentelor artistice, Din afară, de pe șosea, modernul studiou arată doar ca o foarte mare şi solidă construcție industri- ală, dar înăuntru, între zidurile lui, cea de a șaptea artă îşi găseşte într-un vast domeniu al tuturor posibilităţilor, în orice caz al tu- turor posibilităţilor tehnice, satis- caracteristică a studiourilor, care nu ţine numai de posibilităţile lui Valentin SILVESTRU CONTRIBUTIA ROMINEASCA Cind Stuart Blackton a desenat pe peliculă şi a proiectat o penità scriind fără a fi mînuità (Stiloul vrăjit — 1907), el nu stia că s-a năs- cut o soră mai mică a cinematografului, „mul- tiplicaţia” care, la rindul ei, va aduce pe lume cîţiva oameni mari. De la începutul său, fil- mul de desen animat si păpuși însufletite s-a desprins cu respect de filmul jucat de actori, privind cu sfiiciune mai cu seamă la universul obiectelor si al fiinţelor necuvintătoare. Rînd pe rînd au apărut pe ecran (uneori ràmînînd în istoria scrisă, alteori dispărind fără urmă) dino- saurul Gertie al americanului Mac Kay, privi- ghetoarea rusului Starevici, Felix — motanul lui Sullivan, Flip — broscoiul creat de Iwerks, menajeria domestică — născocită cu atîta fante- zie de Walt Disney, iepurele Oswald, ràgoiul Donald, cîinele Pluto si, bineînţeles, soricelul Mickey Mouse. Sonorul a dat un impuls nou creaţiei de personaje umane pînă atunci abordate mai timid; fraţii Fleischer i-au adus pe lume pe languroasa Betty Boop şi pe viteazul Popeye, Ptusko l-a transpus pe Gulliver, Indelli pe Co- lumb, Disney a rîvnit să arate însuşi procesul de trecere de la păpuşică la om, în Pinocchio. Desenatorii au început sà îndrăznească a mate- rializa în figurile lor mișcătoare si abstracgiuni — cum a făcut francezul Bartosch preluînd „Ideia“ după gravurile lui Masereel pe muzica lui Honegger. Dar Omul cu majusculă, văzut în generalitatea sa grandioasă ca stàpîn al planetei, privit ca reper fundamental al isto- riei universului l-a inventat în desen animat 4 facerea maximală a exigenţelor, Eva SÎRBU Se turneaza o scenă din filmul Neamul- Șoimăreştiler, Ion Popescu Gopo, îndemnînd-o pe sora cea mică să părăsească arca lui Noe şi, trecînd peste Araratul marei cinematografii, să zboare și ea spre astre. Un publicist autohton inteli- gent a remarcat de curînd că filmele cu actori ale acestui regizor sînt de fapt desene animate în care personajele au corporalitate. Un critic francez inteligent a observat mai de mult că omuleţul lui Gopo e un actor total, capabil să încarneze generalul. Evident. Dacă nu mă îngel, printre caricaturiștii mo- derni, unul singur a izbutit să impună un tip, precursor al Omuletului: Jean Effel, al cărui Adam, gol şi cu barbă, îşi agaţă fericit în pomul cunoașterii „certificatul de studii primare“, purtînd menţiunea „Homo sapiens“ si iscăli- tura „Dumnezeu“, În film însă, Gopo are bre- vet de invenţie. El a şi ocolit de altfel geneza biblică, adresîndu-se nu lutului ci, ca un de- miurg contemporan, celui mai impozant astru al galaxiei, ilustrînd admirabila zicalà populară că omul e „bucăţică ruptă din soare“. Persona- jul cu floarea nu cată înapoi, ci urcă zîmbitor şi ferm spre lumile de mîine, cadenţindu-și paşii după tulburătoarea muzică a sferelor. Nu s-a născut din nimic această apariţie ine- dită în cinematografia mondială. Într-o seară a anului 1921, desenatorul Aurel Petrescu pro- iecta în aer liber un film mișcător de rudimen- tar şi scurt, Păcală în lună, cerînd sprijin — cui voia să se oprească o clipă în loc ca să se facă altele mai lungi și mai bune. A mai înjghe- bat o peliculă asemănătoare în 1923, alta în 1925, la început numai cu eroul popular, apoi cu cîteva caricaturi la ordinea zilei. Prin 1927, omul de teatru si graficianul Marin ۲۵۳۵ apus în circulaţie un Haplea. Dar de pe urma unor asemenea voioase si totodată amare încercări a rămas nu experienţă, ci O amintire. De aceea, cînd prin 1948, bătrînul Constantin Popescu, desenator cu oarecare pricepere în cinemato- grafie si fii săi, Ion Popescu Gopo, caricaturist şi Alexandru Popescu, inginer, au propus con- ducerii cinematografiei de stat întocmirea unui film romînesc de desene, li s-a cerut ca răspuns să facă nu o peliculă, ci să întemeieze un sector nou de creaţie — oferindu-li-se tot ce era nece- sar. Si Gopo a debutat cu o fabulă. Cu Rățoiul neascultător — în 1950. Un an mai tîrziu a scos la iveală Albina și porumbelul; pe urmă au fost Doi iepuraşi si, într-o bună zi, luîndu-si inima în dinţi, l-a zugrăvit pe codagul Mari- nică, ucenicul leneș cu basca pe sprinceană, pe care satira unui cîntec — pe atunci (1954), în vogă — îl făcea să cadă pe ginduri. Filmul a avut mare succes; ziarul „Scînteia“ saluta cu căldură preocuparea nouă a artistului și apariţia personajului-om. Dar Gopo era frà- mîntat din cauza imperfectiunilor pe care le observa numai el si de aceea, pentru un timp, s-a întors la fabulă, la Ariciul răutăcios, la Ursuleţul fricos, a dat viaţă unui surub rebutat, Surubul lui Marinică şi a desenat cu o linie pură şi voit naivă Peştişorul cel isteț, după un scenariu de Ana Maria Popescu. Și deodată, după aproape doi ani de încercări, neizbutiri și chinuri creatoare, a izbucnit, triumfătoare, Scurtă istorie, în care omul nu mai era perso- najul cutare, ci sinteză. şi istorie a umanităţii, o prezenţă nouă, surprinzătoare în tipologia filmului; de desen animat. Au urmat 7 arte, Homo sapiens, Alo ! Hallo ! şi omuletului cu floa- rea i s-au încărcat braţele cu cupe și diplome de la Cannes, Karlovy-Vary, San Francisco, A pornit în lume fredonînd cîntecul او fără cuvinte, acompaniindu-se visător la o harpă eoliană ale cărei strune sint meridianele şi paralelele planetei. Ideia omului triumfà- tor, chemarea spre pace şi fraternitate univer- sală sînt cuceritoare în aceste filme, prin expre- sia extrem de concentrată, laconismul stilului şi proprietăţile particulare, atît de personale ale metaforei care închide în ea poezie si spirit. Încă de la înființarea studioului de desene animate din Bucuresti, era cert că aici „se pun bazele unei şcoli originale în filmul de multi- plicagie. Peliculele rîvneau chiar în anii de start spre un mesaj umanist în forme spirituale, cu părăsirea din ce în ce mai lucidă a didacticis- mului si aspiraţia din'ce în ce mai tenace spre subtilitatea ideii. Se foloseau mereu mai stili- zat, mai sintetic — şi deci mai propriu modalită- ţii specifice — cele mai bune cuceriri ale plas- ticii, elemente ale artei decorative populare, incisivitatea caricaturii, poezia ilustraţiei din cărţile pentru copii gi chiar linia zveltă şi policromia pastelată a noilor ansambluri arhi- tectonice pentru a se constitui forme originale; totodată se asimilau creator înriuriri din cine- matografii cu un trecut ma: amplu. Montagui a devenit treptat mai nervos, stilul mai lapidar, animația mai diversă, coloana sonoră mai efi- cace. S-au format regizori noi si noi pictori principali. Constantin Popescu, foarte virstni- cul desenator al gazetelor a copii, Pascal Rãdulescu şi foarte tînãrul caricaturist Matty Aslan, Iulian Hermeneanu, Constantin Muste- tea, Jean Moraru, Liviu Ghigort şi alţii au condus independenti crearea dé filme animate. S-au atacat de-a lungul anilor, teme mereu mai curajoase, s-au experimentat noi mijloace — de pildă animarea cartoanelor decupate —si s-au defrișat noi teritorii cum ar fi filmul publi= cistic, în care Olimp Vărăşteanu a realizat succe» se foarte meritorii. Acum există acumulată o experienţă remarcabilă, complexă. Cind filmul Zgribulici, al tînărului Stefan Munteanu, a obţinut la un festival britanic o distincţie internaţională, s-a înţeles mai bine și la noi gi în alte părţi că această școală romîneascà de cinematografie a multiplicaţiei îşi cristalizează trăsăturile definitorii nu numai printr-o sin- gură personalitate. Filmele românești pot fi întîlnite astăzi pe rețelele televiziunii americane și pe ecranele moscovite — în sălile din Turcia, ca și în cine- cluburile din țările nordice, sînt cerute, vizo- nate cu plăcere. La noi, opinia publică cere acum creatorilor acestor filme să sporească necontenit calitatea literară a scenariilor și numărul de acte produse anual. De asemenea,să realizeze un echilibru între peliculele adresate copiilor si cele care depăşesc puterea lor de înte- legere vizîndu-i pe adulţi. Se nădăjduiește în- tr-o înnoire mai masivă a formelor și o perfec- tionare a tehnicii artistice. Sînt cerinţe îndrep- tăţite gi e probabil că noul studio, de mare capa- citate şi specializare; ce emproiectateanlua fiinţă anul acesta la Bucuresti, va oferi cadrul priel- nic satisfacerii măcar unora din legitimile deziderate amintite, E de presupus că idei gene- roase, de amplitudine cosmică de felul celor care nutresc substanța contemporană a filmes lor lui Gopo, vor înflăcăra si imaginaţia altor artiști de-ai nostri, în așa fel încît perspectiva largă pe care o cucerește filmul de desen animat în lume să se poată bizui, în continuare, pe o contribuţie romîneascà originală compactă. Această contribuţie e de pe acum foarte im- portantă pentru ieșirea din etapa de minorat artistic a artei filmului de multiplicaţie gi e un aspect al afirmării creatoare a unui popor bogat în talente și înfăptuiri, al cămi geniu autentic — după expresia fericită a poetului Tudor Arghezi — începe să circule prin toată lumea veche şi nouă. CINEMATOGRAFE În 1948 existau în total 308 unități ci- nematografice. (cinematografe, ca- ravane) În 1956, numărul a- cestora creste la 1744, În 1963, totalul a- tinge cifra de 5616. SPECTATORI În ultimii 5 ani, nu- mărul spectatorilor de film a crescut conform următorului grafic: 1948 — 3152000 de spectatori, 1956— 165573 000 de spectatori, 1963 — 190779 000 de spectatori. FILME... La 1 ianuarie 1964 se aflau în circulație 740 de filme artis- tice de lung-metraj „DIN PRODUCŢIA NAȚIONALĂ ___ Dintre filmele ro- mînesti ale anului 1963 care s-au bu- curat de un deo- sebit succes: LUPENI 29 2696190 de spec- tatori (în 10 luni de proiecție). CODIN 1972113 spectatori (în 75 de zile). TUDOR 1572 04] spectatori (în primele 45 de zile). Mi-a plăcut desfăşurarea Nina CASSIAN firească, accidentală, uşor haotică — așa cum e viaţa la suprafața ei — din filmul Cu toții acasă; stilul de povestire modestă întreruptă de exclamaţii, care, în acumularea si salturile ei, se organizează in- tr-o demonstraţie. Mi-a plăcut, mai mult, filmul lent, nespecta- culos, dar cu o puternică epică interioară, Absentà îndelungată, detalierea minuțioasă a gesturilor şi dilatarea lor prin tensiune afectivă. Mi-a plăcut, mai recent, Viaţa sportivă, prin caracterizările lui profunde și violente, amintind de Dostoievski — si mi-a plăcut calul mîncînd mere pe plajă din filmul-poem Copilăria lui Ivan, și amprenta de vodevil tragic din Casca de aur şi dezbaterea de înaltă intelectualitate din 9 zile dintr-un an. Îmi plac desenele animate ale lui Gopo, în care umorul liric şi grotescul se supun ideii dirigui- toare, în care simbolurile sînt bonome gi familiare. Toate aceste filme — si altele încă — de o factură stilistică foarte deosebită, mă cîştigă prin ceva ce le e comun, realismul lor, acest realism atît de încăpător şi de exigent totodată, care printr-o in- finitate de mijloace de expresie, îmi comunică o infinitate de lucruri dinafara si dinlăuntrul omului. De aceea, mi se pare fastidioasA si inoperantà orice discuţie care se ocupă exclusiv de uneltele artei, cu pledoarii tiranice în favoarea unora și în dauna altora (ca şi discuţia despre prozodia fixă sau liberă, în poezie). Este de la sine înţeles că, îmbogăţindu-se cît mai mult panoplia artei, lupta cu ma- teria devine mai e- ficientà. Dar nu - Şi unealta are merit sau vină în reușita sau nereugita unei o0- pere, ci felul în care și a atins scopul pen- tru care a folosit-o meșterul. Cind meşterul se numește Bunuel, lu- crurile se petrec astfel: în Viridiana, o droaie de cersetori şi declasaţi, estro- piaţi fizic si psihic, pătrund în locuinţa bogatei şi virtuoasei lor protectoare. Se întin- de masa mare și se pornește ospàful. La un moment dat, hărmălaia încetează brusc, gestu- rile încremenesc, gi, timp de numai o clipă, spec- tatorul are în față reproducerea celebrei compo- zitii a lui da Vinci „Cina cea de taină“. Îndrăzneala artistică, novatoare, a lui Bunuel nu constituie un delict de les-majestate la adresa unei capo- dopere, nu e nici extravaganţă, nici frondà gra- tuità — ci un moment de apogeu în demascarea ipocriziei sociale şi religioase. Cind meşterul se numește Alain Resnais, mij- loacele tehnice-artistice extrem de rafinate se întîmplă să slujească unei teze confuze, cu o isto- rioară schematică, absurdă, cu un dialog banal şi momente de grand-guignol ieftin (Anul trecut la Marienbad). Totul pare o improvizație, de mare gi zadarnică virtuozitate, în care realul, umanul, logicul, sînt traumatizate după criterii obscure, Si mă gindesc atunci, cu entuziasm gi recunos- tinti, la monologul filmat al lui Hamlet, în care marea ia desenul și culoarea creierului omenesc, iar sondajul în conștient și subconștient atinge esenţa. (Ce-i drept, e vorba de Shakespeare — și de Laurence Olivier). N-aș vrea să se înţeleagă din aceste rînduri că minimalizez căutările tehnice și stilistice. Iată, de pildă, Antonioni, acest ilustru critic al societăţii, prin intermediul criticii sentimen- telor, este, în același timp, un inovator strălucit al mijloacelor de expresie. În filmele sale, regizo- rul e atît de pasionat de elementul vizual cinemato- grafic, încît aproape fiecare cadru al filmului ar putea fi decupat, înrămat gi pus în perete ca un tablou. Compoziţia cadrelor aminteşte de pictu- rile Renaşterii, prin prezenţa fundalurilor natu- rale — de obicei o fereastră sau o ușă deschisă, în planul ultim. Fiecare punere în pagină e minu- tioasà ca un desen în peniță. Jocul de alb gi negru, degradeurile, combinarea lor aproape sonoră, frapeazà printr-o înaltă ţinută artistică, dar gi prin semnificaţiile la care ajunge (amintesc, în acest sens, scena răsturnării tugului negru, scli- pitor, pe plansa albă, cu o fină schiţă arhitectu- rală — scenă simbolică pentru rolul arhitectului despre care se spune cà ,,mînjeste totul“). Cind prezentarea conţinutului devine mai enigmatică, atunci acest travaliu plastic amănunţit, aproape exhaustic, este ameninţat de manierism, calofilie, aristocratism. De aci, deduc, că cea mai puternică fascinaţie pentru un creator autentic rămîne tot fascinația vieţii gi a sensurilor ei cele mai adinci, 5 CONSTIINTA ARTISTULUI de S. DAMIAN P robabil că în seara de iarnă a anului 1956, cînd la cinemateca engleză s-au prezen- tat trei filme documentare sub un titlu comun: „Free-Cinema“ (cinematograful liber), puţini spectatori bănuiau că asistă la inaugurarea unei noi etape. După a perioadă de penibilă amor- tealà, greu se mai putea înfiripa speranța că filmul englez va recîstiga un prestigiu pier- dut. Dacă odată faima ecranelor britanice se datorase flegmatismului tipurilor, cețurilor Londrei, umorului rece al replicilor, aceste resurse fuseseră sleite printr-o intensă comercia- lizare gi o producție în serie. De neclintit stă- teau de strajă, severe si ucigătoare pentru artă, marile monopoluri din lumea ecranului. Revolta a pornit modest, cu o reprezentație în cadrul cinematicii. Toate numele astăzi ilus- tre ale curentului „Free-Cinema“ erau impli- cate, ca regizori, scenariști sau consultanţi în programul primei seri: Lindsay Anderson, Karel Reisz, Tony Richardson, John Schlesin- ger. Cum se explică răsunetul și amploarea pe care a-căpătat-o ulterior „noua școală“? Tre- buie să ținem seama de o seamă de împrejurări. Aproape simultan izbucnise mișcarea de pro- test a tinerilor intelectuali, care a primit denu- mirea „the angry young men“ (tinerii furioși), mișcare hotàrîtoare pentru dramaturgia gi romanul englez. De altfel, multe filme din „Free-Cinema“ : sînt transpunerea pe ecran a pieselor lui Osborne sau Wesker, a romanelor lui Alan Sillitoe sau John Braine. Liderul necontestat al tinerilor furioși, John Osborne, este o prezență marcantă și în „Free-Cinema“. Pasionat de problemele filmului, el a compus scenarii după propriile piese: Priveşte inapoi cu minie, Cabotinul gi a ecranizat romane cla- sice ca Tom Jones, film premiat la Veneţia. mpreună cu Tony Richardson, Osborne a fon- dat o asociație a producătorilor, opusă marilor trusturi, asociaţie care garantează o anumită independenţă faţă de revendicările mercantile şi incompetente. Dacă mobilul ripostei (anticonformismul) apropie noul film englez de cel francez să spunem, violența ripostei distinge net cinematografia „de peste canal“. O dată cu teatrul și pelicula înre- gistrează reacţia „tinerilor furioși“, nemulțu- miji de idealurile leginate, de năruirea reputa- ției Angliei după cîțiva ani de la război, de fal- sele virtuţi puritane, care nu mai pot ascunde 6 EPOCA ~ nici mizeria materială a unor categorii umane, nici paralizia morală gi spirituală din mediul intelectualităţii. Accesele de amărăciune şi iri- tare din piesele lui Osborne invadează si ecra- nul. Ca şi în „noul val“ francez, refuzul crite- riilor comerciale, premize ale producţiilor ano- dine şi costisitoare, impuse, finanţate, de con- cerne atotputernice, a permis elaborarea unor filme cu un buget mai restrîns, cu o echipă tehnică minimă, prielnice căutărilor estetice. Un impuls puternic l-a primit noul cine- matograf englez prin renașterea reportajului filmat. Nu din întîmplare zidul care despărţea arta de realitate a fost dărîmat de berbecele documentarelor. Din nou apăreau pe ecrane cheiurile înourate si munca docherilor, sau străzile înguste ale cartierelor proletare, învă- luite de fumul uzinelor. Trecerea spre filmele artistice de largă respiraţie s-a produs firesc. Simbătă seara, duminică dimineața de Karel Reisz, consacrat vieţii unui muncitor dintr-un oraş industrial continuă parcă subiectele docu- mentarelor precedente, se mișcă în orice caz în decorul fixat de ele. Ceea ce ni se pare că distinge astăzi în mod special cinematograful englez pe plan euro- pean este atenţia acordată tipologiei. Nici un alt curent în filmul pesta pai pre demonstrat, credem, atît de strAlucit capacitatea de a crea caractere cu mijloacele celei de a șaptea arte, de a surprinde complexe procese de conştiinţă. Un același tip de om, cu variante de compor- tare, întîlnim în „Free-Cinema“. Resortul prin- cipal al reacţiilor sale rămîne inadaptabilitatea. Situaţia tragică rezidă în imposibilitatea de a împăca principiile de onestitate, încrederea în aptitudinile omului cu mediocritatea socie- tàgii engleze postbelice. Neputinta acomodării se exprimă în forme felurite: ràbufniri brutale, aproape isterice, care sînt provocate de racile reale sociale, dar care duc gi la ۰ 6 în Priveşte înapoi cu minie; gemete travestite în poză de clovn şi tristă decădere în Cabotinul; chipul posac al eroului de o disperare glacială după catastrofa sentimentală în Drumul spre inalta societate. Tot ce desparte pe erou de banal, de filistinism gi de convenţie este înfățișat ca o sursă de incitare a indignării. Răzvrătirea rămîne însă anarhică, fără perspective, intre- prinsă cu convingerea propriilor limite. Eroul e furios gi pe el însuși, simte un regret și chiar o ruşine pentru felul lui abulic de existenţă. În finalul filmelor, el revine la stadiul iniţial, înfrînt şi într-un fel resemnat, cu convingerea că nu poate sparge o încercuire. După consu- marea furiei, pe ecrane apare o imagine tragică a posomorîrii, a frustàrii gi a devastàrii lăun- trice. Pe aceste coordonate două filme ating un stadiu de realizare superior: Viafasportivà (Lind- say Anderson) și Billy mincinosul (John Schle- singer). Jucătorul de rugbi descumpănit de suc- cesele sportive, de admiraţia pe care o stirneşte în jur, de avantajele materiale pe care cu condiţia lui umilă nu le-ar fi putut dobîndi pe o altă cale, este în fond un suflet candid, naiv. Deoarece însăși pasiunea lui, căreia, în fond, îi subordonează totul, se materializează în tiparele violenţei (singurul mod de manifes- tare pe care îl cunoaște), destinul lui e pecet- luit: comunicarea cu femeia iubită va fi zdrun- cinată, condamnată la eguare. Femeia care a reușit să menţină o demnitate în mizerie şi să reziste ispitei dezonorării este gi ea victima unui proces de autodistrugere: o concepţie puritană, prejudecăţi bolnave influențate gi de mentalitatea celor din jur care consideră anormală legătura ei sentimentală gi în sfîrşit, o repulsie în faţa violenţei gi o neputinţă de a-l schimba pe omul dorit gi respins totodată. Inadaptabilii din „Free-Cinema“ nu sînt fiinţe blajine, ireproşabile; purtările lor poartă am- prenta unei dezorientări gi sentimentele con- trariate îi pot împinge spre acte nu prea lăuda- bile. Mai presus de toate se întrevede însă o aspirație sinceră spre fericire gi o cinste funciară (cu gesturile lui vehemente, eroul din Viața sportivă deschide ușile gi ferestrele ca să strige tuturor cît sînt de corupți). Senzaţia că un prizonier se zbate în celula lui, lovindu-se de toți pereţii, fără să poată ieşi la lumină — se desprinde puternic din film. Tot nişte frontiere de netrecut fixează viaţa eroului în Billy min- cinosul. Cum nimic nu-l satisface în cartierul suburban în care locuiește (e salariatul unei întreprinderi de pompe funebre, părinţii lui sint oameni cu veleităţi şi principii de viaţă rutiniere, „prietenii se dovedesc liniari gi cam previzibil , lui Billy îi place adesea să-și în- chipuie că trăieşte într-o altă lume, în care găseşte o compensație pentru umilinţele îndu- Personaje complexe, zbuciumate, exce- lent interpretate, dau o valoare certă curentului denumit „Free Cinema“. Cunoscutul actor Richard Harris în Viaţa sportivă. Richard Burton impune un alt rol spe- cific cinemategratuioi anticonven tional englez: Jimmy Porter din Priveste îna- po? cu ۰ -Ar Area — dacă ne paid m după ultimile pelicule anunțate — că steaua cinematografiei itali- ene a pàlit simțitor în 1964. Hiper-super-ultra-producţii, cu subiecte ieftine gi decoruri de carton, diferite neo-Carta- gine în flăcări, printre care se strecoară cite un film din scheciuri (mal ușor de reali- zat și mai „gustat“ de public). Iată o perspectivă cam fira- vă. Un asemenea eșantion al- cătuit din seheeluri este si Mitul, antilm seris giregizat rate. În orele prelungite de visare își imaginează că e conducătorul unei țări îndepărtate, Ambro- zia, unde e adorat și respectat. Cind ceva îl scoate din fire în ocupațiile zilnice, eroul, din visele lui, trage cu pușca, își înlătură rivalii, îi umilegte, după logica reconfortantà a plăsmui- rilor, La un moment dat nevoia lui de evaziune găseşte un prilej de concretizare: o fată veselă, independentă, străină de meschinăria orașului îi propune să fugă împreună la Londra, Pe neag- teptate s-a ivit prilejul unei verificări, în fond, plină de gravitate: dorința (de) izbăvire este reală? eroul e capabil de o acțiune efectivă? n tren, înainte de plecarea din gară, Billy simte că nu poate sfărima niște lanţuri. Sub un pretext oarecare se întoarce acasă. Pe uli- tele pustii merge cu capul plecat, copleșit de propria-i lașitate. Peste cîteva clipe însă își înalţă iarăși bustul și parcă aude în urma lui bătăi de tobe și pașii unei mulțimi entuziaste care-și aclamă eroul. Numai visarea sterilă, ine- ficientă, dar ocrotitoare a iluziilor rămîne refu- giul căutat. Lipsa de curaj e astfel sublimată. Pe o traiectorie de la tragic la grotesc, fie- care film din „Free-Cinema“ prezintă versiuni ale unei înfrîngeri identice: în Cabotinul masca impasibilă a actorului care debitează glume triviale într-un stil demodat, retinîndu-si la- crimile, sau în Priveşte înapoi cu minie privirea împietrită a eroului în gară (motivul gării ca loc al încrucișării gi dispersării existentelor se înscrie pe filiera cunoscutului film englez Scurtă întilnire). Numai tinerii regizori italieni acordă, în filmul occidental, atita însemnă- tate determinării sociale a proceselor de conş- tiință, acuzînd o ordine de viață precis demar- cată. Pentru „Free-Cinema“, relația între fac- torii care decid comportarea eroului este însă mai complexă, tipurile cApàtînd o mai mare pregnanţă şi individualitate. Eroii suferă din pricina monotoniei civilizaţiei industriale dar gi din pricina normelor morale anchilozate și a rutinei, din pricina amenințării mohorite a singurătăţii, din pricina gindurilor obsedante despre iubire. Că uneori prin nuanfarea ex- tremă a factorilor se pierde mobilul exact social — aceasta este o primejdie pe care filmele en- gleze nu o preîntimpină destul de ferm. Nu se poate face abstracţie, în definirea mig- cării „Free-Cinema“ de caracterul ei închegat, omogen, conștient. De la primul program de filme documentare, organizatorii au răspîndit un manifest, în care se putea citi: „Atitudine inseamnă stil. Stil înseamnă atitudine.“ Decla- rațiile regizorilor proclamau întoarcerea spre Raoul Grassilli e tinăr, bogat, agreabil: are tot ce-i inspirat de vicisitudinile de Adimaro Sala. Filmul lăerimează pe lingă două realitate și, corespunzător cu această optică, renovarea mijloacelor stilistice în filmul englez. Deosebirile între modalităţile cinematogra- fice folosite sînt însă evidente. Curentul „Free- Cinema“ a înlesnit afirmarea unor stiluri gi 7 mer Primele filme de lung metraj ale ui Tony Richardson (Priveşte înapoi cu minie, Cabotinul) păstrează mult din structura piese- lor care le-au inspirat. Există în Priveşte înapoi cu minie, o aglomeraţie de împrejurări ieșite din comun pe care strălucita realizare drama- tică a lui Osborne le justifică, dar mai mult în limitele reprezentării scenice (care poate pune în relief anumite momente și poate abuza, cu circumstanțe atenuante, de coincidente, de eliminarea stărilor neutre). Preponderenta ele- mentului teatral se resimte și în intonaţia acto- rului principal, Richard Burton, care accentuea- ză premeditat pornirile contradictorii ale per- sonajului. În schimb, Gustul mierii gi cu deose- bire Tom Jones, ultima creaţie a lui Tony Richardson, evidenţiază alte valente printr-o tratare dezinvoltà, în spirit de farsă si parodie. O tendinţă artistică diferită exprimă filmul lui Anderson, Viaţa sportivă. Deşi aici, ca gi în Priveşte înapoi cu minie, impulsivitatea atin- ge paroxismul, mijloacele de reflectare sînt mult mai estompate, ascetice. Simplitatea gesturilor gi a asociaţiilor, răbdarea privirii în contempla- rea convulsiilor, îmbinarea de violență și auste- ritate în tratare — imprimă filmului o desfàgu- rare remarcabilă. Imaginea de la început — şocul, intrarea în semicongtienjA — care precede retros- pectiva, are o asemenea acuitate, încît întreaga reconstituire ulterioară se produce sub forţa pri- mei confruntări. Jocul de rugbi poate fi consi. derat o metatoră. Prima oară apare pe ecran ca o izbucnire a forței elementare, ca o descărcare torențială gi necontrolată de energie, iar apoi în final, devine o întruchipare a infernului: încăierarea mută, în noroi şi în ceaţă, a unor oameni desfiguraţi de oboseală, de ferocitatea ciocnirilor, ph irupţia instinctelor celor mai coborîte pe care nu le mai pot supraveghea. Este o întruchipare a infernului ca un fel de pedeapsă hărăzită eroului ca să ispăşească vina de nerecuperat a distrugerii iubirii. Deşi mo- mentul uciderii păianjenului se încadrează în universul filmului — eroul încearcă să stri- vească destinul tot cu pumnul, cu armele care-i stau la îndemînă — el ni s-a părut totuși dis- tonant nu numai prin simbolistica facilă dar gi prin aspectul său naturalist. Spre ce direcţii se va îndrepta acum curentul „Free-Cinema“? Întrebarea rămîne deschisă. În concluzie, un nou film drame de oameni „dezrădă- cinaţi“. Violenţa, primul episod, este povestea unei existente inutile, în care predomină aerazione moralà gi fizi- cà. Personajul interpretat de trebuie pentru a începe o viață fericită. Tot înafară de un singur lucru: cheful de viaţă. Al doilea scheci pre- zintă un menaj destrămat, Îndeosebi din pricina reacti- Mor morbide ale femeii. morale care alimentează în continuare literatura cine- matogratică italiană. Cele două imagini alătu- rate reprezintă scene din Mitul, intrepretate de Norma Bengell și Dino Mele. La ordinea zilei: SCENARIUL DISCUŢII Roza (Gina Patrichi) şi ea una din victimile războiului. ر پا دد اھ و کپ م کم seninàtate. FILMUL SI BALADA de Victor ILIU Cu ani în urmă, la un festival international, am avut o discuție cu un critic cinematografic pres- tigios. El îmi spunea că nu există şcoli nationale de film, ci numai mari regizori. Disputa este destul de veche şi ea riscă să cadă în pedanterie, dacă absolutizăm un punct de vedere si îl negli- jAm pe celălalt. Părerea mea e că şcolile nationale de film se afirmă prin talentul unor mari regizori. Fără mari artişti, fără mari regizori, nu există cinematografie şi degeaba am vorbi de şcoală naţională si de specificul ei, dacă operele respec- tive ar fi mediocre. Dar ar însemna să omitem din discuţie attt substanța proprie a marilor opere, cit şi ceea ce au ele unic si inimitabil în expresie, dacă le-am despărți de şcolile naționale în care s-au născut. Tot ce au creat mai valoros marii regizori se circumscrie modului specific de viață şi de gindire al popoarelor lor si numai în contextul lor național putem înţelege comedia, umorul şi satira, de o factură atit de aparte, a filmului englez, ilustrate elocvent si în operele „tinerilor furiosi“, realismul italienilor, experimentul de avangardă care, chiar dacă nu a produs un număr mare de opere „care să rămină“, continuă şi ۱:۱ 11 prin atît de discutatul ,nou val“ — sà caracterizeze operele cineastilor francezi. Si asa mai departe. Nu e uşor să se definească drumul propriu si așa-zisa formă națională în artă, dar cred că discuția noastră despre scenariu nu poate atinge punctul unei depline eficiente dacă nu-și propune să ajungă aici. Ar însemna să perseverăm În greșeală, lăsînd pe seama dezvoltării spon- tane cristalizarea acelor trăsături care să compună pi ped nostru national în cinematografie. Unii cred că filmul fiind o artă eminamente modernă este, dacă nu cu totul refractar, atunci cel putin în afara unor corespondențe directe cu tradiţiile culturii naționale și cu folclorul. Există chiar teoria „te- renului gol“ care ar fi propice „specificului cinematografic“, în timp ce prea bogatele tradiţii l-ar sufoca. Nu mă pricep la prozo- lie, dar mi se pare totuşi foarte interesant de urmărit, de pildă, corespondenţele ritmului compozițional al baladelor noastre cu un anumit ritm cinematografic care ar putea să ne devină propriu. În baladele noastre există o interdepen- dentA atit de strinsă între formă si conținut, încît ele oferă cu o precizie si o forță de sugestie uimitoare adevărate „traze de montaj“, imaginile si ritmul lor. Se ştie că Eisenstein a ilustrat prin- cipiile montajului cinematografic cu texte ale lui Puşkin si Maupassant — subtile „decupaje regizorale“ cu lux de amănunte pentru lungimea cadrelor, cadenta lor şi orchestrarea contrapunctu- lui audiovizual. Diferențele între baladă și film nu se mai cer înşiruite, dar factura acestui gen literar atit de strălucit reprezentat în folclorul nostru, cu ample desfAsuràri epice si o rară densitate filozofică, lirică, poate să spună multe atit regizorului care se gindeste la un film despre Horia, cit si celui care se pregăteste să turneze la hidrocentrala de pe Argeș. Si aceasta e doar o sugestie fugară, în efortul atit de complex, solicitind atitea forte si atita forță, de a ridica filmul romînese la nivelul creaţiilor reprezentative ale poporului. Cind am realizat Moare cu noroc, s-a vorbit despre o influ- entA a westernului, acest gen cinematografic tot atit de intim legat de istoria si tradițiile culturale ale او ی american, ca şi 1۱۱۱۸۵۱۶ ۸۵ contradicţiile vieții moderne în marele oraș capi- talist. Într-adevăr, în Moara cu noroc puteau fi regăsite unele din elementele pe care canoanele critice le stabiliseră drept caracteristice genului amintit; hanul izolat, la răscruce de drumuri, cavalcadele, caleaşca, fuga prin pădure etc. Toate existau însă în nuvela pe care Blavici a scris-0 cu mult înainte de afirmarea westernului, în spi- ritul unui realism critic evoluat. Avem noi înşine suficiente jaloane de referință pentru definirea unul univers si a unui limbaj propriu artei noastre, rămîn înd în afara oricăror 18001611, că viața noastră de azi e aceea care poate să „comunice“ filmelor noastre valorile la care ele aspiră şi sensul lor. | llona Ana Szeles. Klapka (Liviu Ciulei) și ol Bologa (Victor رم م۳ tip star scenă din tranșee. Klapka, sau chipul soldatului care luptă pentru un ideal străin. Cu cască și bi- noclu, într-o ținută de campanie ab- solut regulamen- tară, Liviu Ciulei conduce... pregăti- rea filmării vii- toare. NEAMUL SOIMARESTILOR in (Constantin Rautchi) si Temir bei (Colea Răutu) într-o scenă din Tabăra tătarilor. 0 ŞANTIER 10 Redarea cinematografică a epocii lui Vodă Tomșa se află într-un stadiu înaintat. Regizorul Mircea Drăgan a isprăvit filmarea interioa- relor, reconstituite cu grijă pe platourile de la Buftea şi acum, împreună cu între- gul său colectiv de creaţie, se pregăteşte să colinde Mol- dova, mînăstirile si cetăţile ei, cîte au supravieţuit vre- murilor. Se revede întregul mate- rial filmat. Pelicula a înre- gistrat pînă acum fastul curţii domnești din Moldova, ambianța conacelor boiereşti si a caselor răzeşilor din preajma Sucevei, a castelelor în care îşi duceau veacul panii Poloniei, precum şi a interi- oarelor specifice tătarilor lui Temir-bei. Printre cei care asistă la vizionarea materialului fil- mat se află şi scenaristul Al. Struţeanu, care semnează e- cranizarea romanului împre- ună cu C. Mitru. — Sadoveanu, ne spune el, a scris „Neamul Şoimă- reștilor“ cîţiva ani după ràs- coala din 1907. Scopul cărţii era acela de a reflecta indi- rect întregul complex de pro- bleme care au determinat marea răscoală ţărănească. Romanul îmbină trei pla- nuri deosebite: socialul, ero- ticul si aventura. — V-au ispitit perspecti- vele unei ample montàri? — Deşi montarea cinema- tografică este cheia succesu- lui unui astfel de film şi trebuie să se ţină cont si de ea, ceea ce ne-a interesat în primul rînd a fost drama- tismul specific lui Sadovea- nu. — Se spune că Sadoveanu nu poate fi ecranizat decît schimbîndu-i-se dialogul... — Dialogul lui este foarte dramatic. În ecranizare noi am folosit în proporţie de 90% replicile existente în roman. Pauzele lui Sado- veanu sînt de asemenea pline de semnificaţii. Deși povesti- tor epic, întreaga lui operă conţine o profundă substan- tà dramatică. Substanţa a- ceasta n-am căutat-o în acţi- uni exterioare, ci în psiholo- gia eroilor, pentru că, după părerea mea, în cazul lui Sadoveanu, epicul nu este altceva decit o uriaşă cutie de rezonanţă a elementului dramatic, pe care îl genera- lizează, dîndu-i permanenţă în spaţiu şi timp. Împreună cu Mircea Dră- gan, ne-am propus să redăm cît mai fidel valorile pe care Sadoveanu le-a imortalizat în paginile romanului său. MM. Ispas (Ernest Maftei | lancul Tiganul (Alexandru Platon) Vornicul Ureche (Toma Dimitriu) (Ana Maria Nicolau) X Ilinca Tomoroveanu în noul film romînesc Dragoste lung& de-o searà. ۲۲ ۳ meditatie cu Savel STIOPUL pe marginea filmului ANOTIMPURI 12 Ne ma DRAGOSTE LUNGA DE-0 SEARA "Tested de la un film cu intelectuali si munci- tori constructori (Omul de lingà tine) la unul cu țărani colectivisti (Dragoste lungă de-o seară), Horea Popescu realizează un fel de tur de ori- zont asupra societăţii noastre contemporane, aşa cum, la începutul noului său film, aparatul execută o rotire de 360 de grade asupra peisa- jului. Mişcarea aceasta introductivă trece peste cîmpii și dealuri fără a se opri să marcheze note cu totul surprinzătoare în relief. E o introducere pe care regizorul a simţit-o însă necesară, o recunoaştere preliminară a terenului în care se va desfășura drama — și ceea ce urmează ne solicită într-un incontestabil cres- cendo. E o urmare pe care o sperăm şi turului de orizont tematic întreprins de regizor cu aceste două prime filme ale sale. Temeiul stă în saltul pe care-l face de la un film la altul, Se anunță în curind premiera filmului Anotim- pari, al cărui scenarist yi regizor este Savel Stiopul. inceput documen (amintim Parcurile Bucu- reştiulul — 1955 şi Cu fata spre pablo — 1957), Savel Stiopul, după ce a realizat în 1959, Aproape de soare, se află acum la prima sa lucrare reprezentativă. — Ați stabilit nişte corespondențe surprinzătoare între best i cd şi viratele omului. La dumneavoa- redă copilăriei îi corespunde iarna, adolescenţei — amana... — Copilăria e virsta la care omul simte toate lucrurile, „la esenţă“, şi iarna mi-a permis să fae un peisaj grafic de negru și alb, lipsit de gri, degradeuri gi estompări, care reliefeazà... nu „simplitatea“ copilăriei (fiindcă viaţa copii- lor nu e simplă — e la fel de intensă şi profundă ca a noastră), dar puritatea care merge pînă la esenţa dog Mit ri copiii nefolosind dedu- blările şi duplicităţile. Batrînetei îi corespunde primăvara, deoarece dialectica vieții e aceea că, în momentul cînd ceva dispare, altceva se naşte, iar irizarea şi difuzarea luminii în timpul primăverii corespund foarte bine opticii bătri- nului asupra lumii. Toamna se potrivește cu tinereţea, deoarece tinereţea e incertă şi toamna e un anotimp incert, schimbător, în care liris- mul nu riscă a fi schematic, ca primăvara. Pentru cuplul matur, al vîrstei împlinirii dra- gostei şi puterii de muncă, am ales vara. — Alici v-aţi Inttinit cu metafora ۰ — Undeva trebuia sà se produca aceastà suprapunere. Vara e anotimpul cînd fructele se coc, la fel cum se întîmplà la maturitate oame- nilor, cu dragostea si puterea lor de muncà. Povestirea se numește Argifa şi începe cu un cadru în care vedem o farfurie cu piersici coapte. — Sinteti pentru filmul poetic ! — Expresiei filmice îi este absolut necesară poezia, dar n-am urmărit să fac ceea ce se chea- mă un film poematic, după cum nu e vorba nici de un film de acţiune sau de „suspens“, nici de „neorealism“ nici de „nouvelle vague“; e un film epic de meditaţie care nu ignorează însă lirismul şi metaforele. Ca stil, mă folosesc de toate mijloacele cunoscute, de la montajul filmului mut, la descriptivismul „camerei- alegind de data aceasta un scenariu de certă valoare, datorat unui prozator atit de receptiv la valorile satului nou, cum este Alecu Ivan Ghilia. Horea Popescu face dovada unei reale pasiuni pentru cinematografie, deşi e încă la ora fasci- naţiei juvenile. Evadat din cutia cu trei pereţi a scenei de teatru,else delectează în libertatea pe care i-o oferă aparatul de filmat, îndemnîn- du-l să zburde, să consume pe nerăsuflate spaţiul din jur, fie că e vorba de parcul Herăstrău din Capitală (Omul de lingă tine) sau de lanurile unei gospodării agricole colective ( Dragoste lungă de-o seară). Pentru spectacolul natural al fur- tunii de la începutul celui deal doileafilm, sînt utilizate la maximum avionul de vint, instalaţia de ploaie, mașina pentru grindină, fumigenele, tunetele şi trăsnetele din laborator stilou“. Trec de la cadre scurte de 5 centimetri, cuprinzind doar trei fotograme — la altele foarte lungi; unul din ele are 240 de metri. — E un record. — E maximum posibil — o bobinà întreagà. Acesta este cadrul care porneste de la farfuria cu piersici coapte. Aparatul preia personajul într-un moment de viaţă obișnuit: o femeie își aşteaptă bărbatul — şi îi urmăreşte continuu în intimitate manifestările sale mărunte, dar revelatoare. O surprindem în raporturile ei cu obiectele din jur — modul cum le priveşte, felul cum se priveşte pe ea însăşi, bineînţeles folosind oglinda, manifestările ei psihice — şi astfel, fără ca percepţia să ne fie tulburată de întreruperea cadrului, înţelegem ce gindeşte, ce vrea, ce 0 iai ۳ " ۵8- drul, noi vieţii personaj nale. — Prob: ` nu- miti dump sente, — Cad ° la detaliu şi ded altfel n-: atà cu persor. ec- tator să aat poate fa tei „joacă“ î ist e care fe sii, jucîndu-s hi, probabil - 11 vedem îr — apartame să, arătind c; re, datorită ate bunurile stă le oferă o leg farà să ici măcar la — Dar — Exi am auzit re! u. Transiau- tmin nawao și fe AGE gi, in genere, ale A egile teatrului ȘI» Gratiela Albini (Victoria), Ilinca Tomoroveanu (Ileana) si Silvia Popovici (Maria) alcătuiesc un trio bine ales. — luminoase și sonore, fuga oamenilor disperaţi pe cîmp ca sub ameninţarea unui cataclism, apoi suspense-ul — o bătrină uitată pe drum sub ploaia cu piatră, întregul arsenal al orches- trei simfonice, montajul dens, dar insistent, cu cadre scurte, cu reveniri care lungesc sec- venta — toate adunate într-un moment de vir- tuozitate regizorală, dacă nu punem la socoteală umbrele trădind prezenţa soarelui în zilele cînd s-au filmat unele cadre de furtună. Deseori însă, în acest prolog, încercăm senzația specta, torului de teatru care ştie că, atunci cînd tună pe scenă, cineva în culise lovește de zor, cu ciocanele de lemn, într-o tablă de zinc. Mij- loacele de expresie par să capete pe alocuri o existență oarecum autonomă. Clopotele pe care le vedem bătînd ca în filmele istorice — aici anuntînd moartea bătrînei uitate în ploaie, spectacolului dramatic tradiţional. Teatrului nu-i prea este la îndemînà să exprime meditaţia mută a unui erou cuprins de un sentiment, pe cînd în cinematografie aceasta poate să consti- tuie substanţa unui film întreg sau cel puţin a 10—15 minute de proiecţie. Aparatul poate să pătrundă în sufletul eroului într-un mod asemănător literaturii si să-i analizeze gindurile, sentimentele, „participarea sa la realitate“, fără dialog, ciocniri... — Un anumit conflict pare însă absolut necesar, — Există două feluri de conflicte si acţiuni — unele exterioare, altele interioare, care se petrec în gindire. Am în film o fetiţă — în una din cele patru povestiri ale filmului, intitulat Fantezie în do major, dedicată copilăriei — o fetiţă în sufletul căreia apar întîile licăriri ale sentimentului de dragoste. Valoarea ei o discernem imediat: ca tip uman, e foarte diferită de băieţelul de care, cum e gi firesc, a fost atrasă şi care e un tip voluntar, de acțiune; ea este liric-meditativ- poetică. Filmul o descrie în măruntele ei ma- nifestări în raport cu lumea exterioară — chiar din primul cadru: modul cum privește la vitrina cu jucării, altfel decit ceilalţi copii care se amuză doar; pentru ea acesta este un prilej de contemplatie poetică, un moment de inspiraţie artistică, așa cum va rezulta mai tîrziu. Fetiţa partia la o bătaie cu zăpadă, îl apără pe ăiat, se ivește o neînțelegere, băiatul se răz- bună, dar nu din aceste acţiuni, ci din înlănţui- rea stărilor ei sufletești i se relevă personalitatea, Spectatorul trebuie să i-o intuiască, dincolo de acțiunile la care ea participă, datorită felului cum aparatul știe să povestească, să transmită ceea ce se întîmplă în conștiința eroinei chi- ar dacă în film „nu se întîmplă nimic“. — 1 1 pe a nu periclitează capacitatea filmului de — Cine e deprins cu un singur fel de filme — filmele de acţiune exterioară, cu greu se va lăsa cucerit de filmul de meditație, dar aceasta este lumea adevărată a cinematografiei, sau i * vocile stridente din secvența înmormîntàrii, ale personajelor secundare, aduse ca într-un tablou de teatru sau ca în unele producţii hispanice, ca să ilustreze o anumită opinie a satului, imaginile în raccourgi pronunţat, cu siluetele celor trei surori îndoliate, tremolo-ul dureros al muzicii, pizzicatto-ul stingher, tim- panele sumbre, figurile întunecate ale eroinelor costumate în negru și oprindu-se plîngînd în pragul ușii cu ușor negru, pe fondul cerului cenușiu — sînt puse „să joace“ drama, „să cree- ze“ o atmosferă. Ele depășesc însă măsura firească a lucrurilor. Potenţa lor expresivă le detașează întrucîtva de rolul lor funcţional, situîndu-le în vădită disproportie cu dimensiu- nile și natura reală a evenimentului. Durerea surorilor, astfel expusă, e lipsită de sobrietatea mai bine zis teritoriul liber care i se rezervă, spre care tindem şi unde o să atragem și pe spectator. — Vorbeaţi de un anumit conflict interior, — Fiind talentată, fetița — sub impulsul sentimentelor ei: licăririle dragostei pentru băiat, impresiile provocate de realitatea care ei îi apare mirifică — are posibilitatea să-și învingă vîrsta si să iasă din situaţia de inferio- ritate față de tipurile active sì voluntare. Parti- cipînd la o acţiune pentru alții lipsită de sem- nificafii deosebite — un concert şcolar, la care ea cîntă „Fantezie în do major pentru pian“ de Mozart — ea trece pragul muncii obişnuite şi ajunge la creaţie, ceea ce îi permite să-și mani- feste încă de pe acum personalitatea în integra- litatea ei, lucru care nu se poate spune despre băiat, care, desi trăieşte în prezent, germenul valorii sale va fi marcat de-abia în viitor. Concertul este prezentat integral în film, adică nu se vede un copil cîntînd la pian, ci un copil care face saltul de la muncă la creaţie, de la copilărie la maturitate, dominînd prin talentul lui o sală de oameni maturi, scoțindu-i din Dana Comnea în episodul dedicat dragostei mature. Mihai (Octavian Cotescu) este silit să înfrunte privirile colectivistilor din sat. gi discretia pe care le presupun un fapt dureros, dar în firea lucrurilor. Poate cel mai realizat moment al acestei nara- tiuni cinematografice, care sintetizează întreaga ei temnificaţie, este acela al „idilei întirziate“, consumate în două cadre, între Victoria, cea mai mare dintre surori și Gheorghe, președin- tele colectivei, lingă gardul împletit cu sirmă subțire al fermei de păsări. Ghilia integrează pentru prima dată firesc în relaţiile omeneşti dintr-un film, acest personaj omniprezent al peliculelor noastre cu tematică asemănătoare. „idila“ se putea întrevedea de la începutul filmului, dar tot ceea ce există înaintea cît şi ceea ce urmează acestor două cadre nu le echivalează substanţa. Victoria, recent învestită cu o muncă de răspundere în gospodărie, în- cearcă să-i spună președintelui citeva cuvinte inerție si din starea lor obișnuită şi readucîndu-i la candoarea copilăriei. E un salt invers, ceea ce dovedește că prin creaţie oamenii înving timpul: pe fetiţă o maturizează, pe oamenii maturi îi aduce la candoarea copilăriei. Pentru ca spectatorul să perceapă toate transformările interioare şi relaţiile noi cu lumea exterioară, după ce fetiţa parcurge cu o încetineală ca de vis mediul în care trăieşte, suspend participarea meditativă a spectatorului și trec la una asocia- tivă, recurgînd la o secvenţă dinamică, decupa- tă în cadre scurte — detalii de ochi și planuri generale ale scenei, detalii de mîinì legate prin raff-uri violente cu şirurile de spectatori prinşi de vraja execuţiei. Stăpină pe sine însăși, fetița devine infinit superioară băiatului încă neevoluat și poate avea generozitatea împăcării şi a detașării de sentimentul de dragoste care — la fel de uşor cum a apărut — dispare, pen- tru că nu e încă vremea lui. Fetiţa face un salt în timp, ce-i drept de scurtă durată, fiindcă ea redevine copil, dar trece peste criza pubertăţii. nsuși băiatul, stăpinit de forța creaţiei acestei fetiţe, pe care pînă atunci o socotise lipsită de importanță, simte valoarea ei umană, înţelege necesitatea existenţei timpului uman pe care era tentat să-l desconsidere. Iată conflictul. — Creați prin aceasta o opoziţie? — Nu, arăt necesitatea celor două tipuri contrare, care — împreună — dau naştere pro- esului, întrucît omu! absolut complet și per- ect echilibrat este doar o anticipație. Toate cele patru povestiri ale filmului sînt construite: pe două coordonate obligatorii ale vieţii — dragostea și munca, prin care omul poate să învingă timpul, depășindu-şi condiţia sa de muritor. Filmul militează pentru oamenii care gîndesc și are ca eroi oameni care gîndesc, înfă- tisind punctul de vedere al contemporanilor noştri care construiesc cu încredere pentru vii- tor, întelegînd esenta muncii lor, muncind nu mecanic, ci ca niște ființe pe deplin conștiente, fiecare om al socialismului fiind în parte — „filozof și muncitor“. 13 Unul din cadrele cele mai izbutite din punct de vedere plastic: intoarcerea de la cimitir. DISPRETUL Recenta ecranizare a u- nul non roman de Alberto Moravia — Dispretul—de cAtre unul din cei mai la modă regizori francezi care a debutat în „noul val“, Jean-Luc Godard, a suscitat numeroase dis- cutli ante-gi postfil- mări. Într-un interviu acordat nu de mult de Godard unel cunoscute publicații franceze, regi- zorul spunea: „cartea lui Moravia este un roman drăguţ și destul de vulgar, plin de sentimente cla- sice și desuete, în ciuda modernismului situații- lor. Dar de multe ori, tocmai cu ajutorul unui asemenea roman se reu- şeşte un film mare. Am păstrat în general actiu- nea lui Moravia, dar am transformatelteva detalii, plecind de la principiul că ceea ce se filmează este cu totul diferit de ceea ce se serie. Dacă mă gindesc bine, în afara poveștii psiho- logice a unei femel care-și disprețuleşte soțul, Dis- prețul îmi apare ca isto- ria naufragiatilor lumii occidentale, a celor sal- vati din naufragiul mo- dernitàtii care ajung fn- tr-o bună zi pe ۵ pustie gi misterioasă, în care misterul constă de fapt în absența misterului, adică în adevăr. Am turnat o odisee morală așa după cum ۶ lui Ulise era un fenomen de mulțumire, apoi observă că el are cămașa ruptă la umăr şi i-o coase. (, — Să nu-ti cos mintea! — Ei, îs prea bătrin pentru asta! — Dumneata, bàtrîin?! — Ei, nu chiar aşa bătrin ca să nu-mi pot da inima la cusut. — Mare megterifà trebuie să fie aia! — Pe mîinile tale, mai mai că mi-aş da-o l“). Intuind de data aceasta rezonanţele rare pe care le poate smulge chipu- lui uman și gestului imperceptibil, prin înca- drarea lor adecvată între cele patru laturi ale fotogramei, regizorul adaugă un al doilea cadru, fără vorbe, înfàigisînd în prim plan pe Victoria. Văzută în spatele dantelei de sirmă albă, ea se apleacă peste umărul președintelui si rupe aţa cu dinţii, privindu-l de aproape. Gestul comun e încărcat de emoție și în acest crîmpei de fericită consonantà, imaginea (Nicu Stan) capătă brusc strălucire și vibraţie, iar Gratiela Albini (excelentă actriţă de film) difuzează în cadru tulburarea eroinei si saga, speranţa şi uimirea, iar undeva, ca umbra unei amintiri, umilinţele trecutului ei de fată săracă şi părăsită, cu copil si fără bărbat, pe cale să cîştige acum sentimentul înălţător al demnităţii. Dramaturgia filmului, înţeleasă adesea fidel de regie și redată cu pricepere în mai multe secvenţe, face ca în Dragoste lungă de-o seară să se simtă ecoul adîncilor transformări din viaţa satului romînesc. Firea însăși a ţăranului este supusă astăzi unei subtile metamorfoze. Procesul evolutiv contradictoriu al unui anu- mit tip de ţăran a fost cristalizat de Alecu Ivan Ghilia în figura unui tînăr brigadier, Mihai, fratele preşedintelui. Mihai a depășit de mult dilemele primare legate de propri- etatea asupra pămîntului si uneltelor, dar individualismul său nu este nici azi fără obiect. Scenaristul a propus discuţiei pe „flă- căul tomnatec“* — personaj foarte caracteris- tic îndeosebi satului moldovenesc — tînărul care, trecînd de 30 de ani, nu se gindește încă să se însoare, crezînd în schimb că totul i se cuvine, dar nu din rapacitate, cît dintr-o anu- mită încîntare în faţa propriilor merite şi suc- cese — unele reale — si dintr-un fel de como- ditate candidă care-l face să-şi întîrzie unele decizii, ignorîndu-și răspunderile. Horea Po- pescu a strămutat acţiunea filmului în Ardeal, socotind — cu temei, de altfel — că povestea fizic: privirea aparatului de filmat asupra perso- najelor aflate în căutarea lui Homer, o înloculeşte e aceea a zellor care 1 urmăreau pe Ulise gi pe tovarășii lui. Un film simplu si fără mistere, aproape aristo- tellan, ebarasat de aparenje, Dispretul, demonstrează cu aju- torul a 149 de planuri, că în cinematografie, ca și în viață, nu e nimic secret, nimic de eluci- dat, trebuie doar sà trăieşti — gi să filmezi viaţa.” Protagoniștii Dispre- tului: Brigitte Bardot, Jack Palance și Michel Piccoli. 3 respectivă se poate petrece în linii generale „ori- unde“. N-a făcut însă efortul de a adapta per- sonajele la noua lor conjunctură şi a rămas sus- pendat undeva la mijlocul drumului, înfăţişînd o poveste „de la ţară“. Mihai devine aproape o lichea. Cind frate-său, preşedintele, află că el e tatăl nemărturisit al copilului uneia dintre cele trei surori, reacţia lui nu mai ţine de mîn- dria scorţoasă a unuia care socotește că nu e de demnitatea lui să-și recunoască pe loc vina sau să-și trădeze remușcarea. Riposta sa pare să vină dintr-o suficientà derizorie care dimi- nuează personajul, în așa fel încit ulterioara lui pocăință va fi mai mult ridicolă decît dramatică, jalnică si nu revelatoare de ascunse dimensiuni sufletești. Cu concursul regiei, ac- torul Octavian Cotescu, foarte potrivit inten- țiilor rolului, ar fi putut, nuanţindu-și altfel jocul, să restituie tipului întreaga sa bogăţie si o gi dovedeşte în scena beţiei, cînd cîntă romanţa populară ale cărei cuvinte nostalgice sună ca un rudiment dintr-un rol bun pierdut pe drum: „Dragostele de-astà vară/ Le-am lăsat pe prisp-afarà/ Nu ştiu — ploaia le-a spălat/ Dragă Màrioarà/ Ori furtuna le-a luat...“ Un alt personaj, tractoristul Traian, care o iubește pe Ileana, cea mai mică dintre surori, suferă o denaturare de acelaşi ordin. În scena tentativei de viol, pornind de la aceeaşi parti- tură literară, dar cu alte tonalități în voce, altă expresie și altă gestici — altfel decupate, actorul Traian Stănescu, putea să atribuie per- sonajului o pasiune reală care, în faţa refuzului, îl face să devină nedrept si crud („Știi tu altfel? Te-au învățat surorile tale?*). Impulsului blazat şi debil îi urmează însă satisfacția facilă a insultei lansate preţios şi searbăd. Ea nu poate de aceea atinge resorturile lăuntrice ale fetei (Ilinca Tomoroveanu) care afectează apoi za- darnic umilinţa si drama, pentru că episodul n-a tulburat-o de fapt cu nimic. Se declanşează astfel o reacţie în lanţ. Cind mezina ajunge acasă, surorile mimează și ele îngrijorare, fără să aibă însă suficientă justificare si fără să convingă pe deplin, pentru că între jaloanele fixate de scenariu nu s-a obținut întreaga acu- mulare de idei si sentimente scontată. Faţă de ipostaza falsă în care e pus fratele său Miha», preşedintele (Sandu Sticlaru) e si el uneori stin- gherit în manifestàri. Rolului cel mai drama- tic din film, rolul iubitei nestiute a lui Mihai (Maria), interpretatà de Silvia Popovici, i se răpesc de asemenea elemente de referinţă. Sec- venta judecății obşteşti a lui Mihai, înjghebatà ad-hoc în curtea gospodăriei, aduce în scenă aproape toate personajele, Un decupaj ilustra- tiv, ghidat îndeosebi de replici, nereuşind să detaileze expresiile si să urmărească încordarea dramatică, ne face să rivnim după virtuozitatea regizorală din secvenţa iniţială a furtunii. Spec- tacolul care se desfăşoară aici în sufletele oame- nilor, dialogul pe care eroii îl stabilesc cu mul- timea şi între ei înşişi, ca instrumentele într-un concert simfonic, nu sint mai puţin tumul- tuoase. Apariţia temătoare a Mariei, adusă să-l denunțe pe Mihai, răsuflarea tăiată cu care oamenii așteaptă mărturia, zbuciumul la capă- tul căruia femeia se autodepăşeşte si neagă vino- văţia lui Mihai, „salvîndu-l“, dar ruşinîndu-se încă o dată pe sine în fața satului, lovitura pe care demnitatea lui Mihai o resimte cu atît mai dureros, ceea ce îl va îndemna să iasă din inerție, uimirea asistenţei care putea totuşi sà intuiască ce s-a întîmplat — erau un prilej de a surprinde ceva din procesul de plămădire a conștiinței noi, socialiste. Pierderile pricinuite aici de decupajul expeditiv se resimt în scenele finale. „Dragostea noastră! Lungă de-o seară...“ îi spune cu tristeţe si amărăciune Maria lui Mihai, într-un cadru care trebuia să fie foarte frumos. Dar după poczinta insignifiantà a bărbatului, aparatul pare să o considere pe eroină de la distanţă, cu răceală, replica ei exprimă doar o mirare incoloră, trăirea nu are densitate şi vigoare, cu toată generoasa disponibilitate inter- pretativă a actriţei gi expresivitatea chipului ei, detaşat o clipă din noapte, într-un cadru filmat „peste poartă“. Pasiunea lui Horea Popescu pentru cinema- tografie nu seamănă cu acea dragoste fulgeră- toare care se realizează integral la prima întîl- nire, dar se dovedeşte uneori efemeră, Fără să fi obținut rezultate definitorii la prima întîl- nire, regizorul — constant şi perseverent — le scontează la cele următoare. În aşteptarea îm- plinirii, el e stàpînit de o „dragoste lungă“. E şi urarea pe care i-o facem, Val. SAVA Acțiunea filmului bulgar Riul negru, realizat de Zahar Jandov, se desfăşoară în mijlocul nun centru forestier, în condi- {ille aspre de viaţă gi de muncă ale tăletori- lor de lemne. Donka, o tinără țărancă ti- midà, pleacă să-și găsească bărbatul, țăpinar în munţi care se pare cà a părăsit-o. Pe drum ea îl întilneste pe șoferul Dobri si o dragoste pură yi dezinteresatà se infiripà între cei doi tineri. „Un mie film dificil, cu o temă specială, mărturisește Zahar Jandov. Un film intim, cu un subiect simplu gi cu personaje puține, dar cu o bogată și complicată viață sufletească. O dragoste ۱۷۲۱۸۸ din întîmplare, destul de brutal chiar. Ceca ce pentru alţii ar fi rămas doar un incident, se transformă pentru cele două suflete pure într-o adevà- rată tragedie. Iubirea se opune moralei convenționale gubrede. Un mie film în care aparatul de filmat se lipeygte de personaje, 1e am pătrunde gi scrutează sufle- tele“. Corespondenţă specială de la Enrico ROSSETTI PIETRO GERMI DESPRE FILMELE SALE De ce mă interesează atit de mult Sicilia? Bineinteles pentru că Sudul continuă să fie cea mai gravă problema italiană. Cu un spirit aproape reacționar, continuăm să facem autostrăzi în timp ce în Siellia mai sint oameni înfometați... ȘI apol, Sicilia e frumoasă. Îţi dă sentimentul de fron- tierà, de aventură într-o panoramă in care există laolaltă rafinament și arhalsm, bogăţie gi mizerie. Sicilia înseamnă un mod de viață, o ee pr a spiritului. Peisajul? În Ghepardul el nu există. A dispărut, înghiţit de case somptuoase, de. grandoarea detaliilor, de evenimente. Poate cà, dintre toate regiunile italiene, Sicilia îmi este cea mai ری ee de ea mà simt eu deosebire atras. Din neforicire, cu ۶ mă atrage natura, cu atit mă respinge un anumit aspect al obiceiurilor, legate încă rigid de vechea tradiție musulmană, acecagi 1, cu cea de acum treisprezece ani, cind m-am dus Legio prima datà In Sellia pentru a filma În numele legli. Vreti să știți care este emoția care stă la baza ultimelor două filme pe care le-am făcut despre Sicilia? Minia fatà de datini şi prejudecăţi (de legile ce le consacră), care ofenseazi conştiinţa morală şi elvilă. Din acest protest, din această minie se nasc satira, grotescul. Cind am început să lucrez la Divorţ italian, mă gindeam în realitate la un film dramatic. Dar aspectele grandioase ale faptelor nu izbuteau să fuzioneze cu elementele tragice. De altfel, cum s-ar INTERVIU utea construi o dramă în cadrul sicilian? astfel de sooletate e ca o haină demodatà: dacă am merge pe stradă cu haine de acum cInolzeci de anl am face oamenii să zim- ă. SI oblcelurile de acum cinei secole nu trebuie să ne facă să zimbim? Aşa încit, pe măsură ce scenariul înainta pi filmul căpăta formă, ne dădeam seama că nu ۳۳ Impiedica elementele net comice să depăşească pe cele dramatice, și astfel în mod firesc, am ajuns să alegem tonul grotesc, care este într-adevăr unicul ton adecvat pentru aceste poveşti de necrezut cu crime și „onoare“. Este trist că există moarte și singe, dar tot restul — gindire, acţiuni, fapte — care înconjoară gi tor- meazà fondul erimel, sînt lucruri despre care nu ۷۱۱ dacă sint mai mult ridicole sau mai mult ۰ O dată luată decizia, ne-am dat seama că nu am fi în stare să numim un alt film italian (gi poate nu numai italian) care să se asemene ca ton și dispoziţie, cu al nostru. Acest lucru ne-a sporit în mare măsură interesul. Eu, personal, sînt din fire oare- cum 6۱۵616, am tins întotdeauna sà turnez filme cu tonuri diferite, gi nu cred că acesta ar fi un aspect negativ. ۶ prilejuleşte ecouri numeroase în sufletul omului, şi un regizor are atitea tonuri de reflectat, atitea chipuri de iluminat. E adevărat, încercind experiențe nol te posi înşela, dar merită osteneala să le ۰, să mergi pînă la capăt (dacă am reușit să le aprofundez, rămine să aprecieze repre ăi dar pină la capit pină la a ne 0 ceva concluziv, bine definit. Poate că sub acest aspect nu sint modern, dacă a îi modern înseamnă să lași totul nesigur, să estompezi aa ig filmului, să nu-l 401100941, De acord, gi viața are ambigui- tăți, dar eu caut să dau — pe cit pot — o concluzie lucrurilor, o morală. Aceea pe care Manzoni o numea „substanţa întregii povestiri“. De exemplu Drumul speranţei. Era finalul naiv? Era prea nereal? Poate, dar eu l-ag reface exact la fol. Am intrat aproape în conflict cu Fellini (care era unul dintre scenariști), pentru că şi el îmi reproşa sentimentalismul finalului. Am rămas fie- care la ideea noastrà. Nu pentru că nu mi-aş fi dat seama de Improbabilitatea unei situații în care مر ea 1 » într-un acces de generozitate, ar desființa orice graniţi. Dar era — cum ay putea spune? — o dorinţă, expresia unel مر şi nu întîmplător speranța este titlul filmului. Era în definitiv, o concluzie a unei tnde- pra emoţii a ۰ Și Feroviarul? El moare lăsînd în urmă multă duloșie, multă iubire, un gir între de amintiri triste y fericite, după cum tris şi fericità este și viața. Optimism senti- mental? El bine, da, poate cà sint Intr-ade- văr optimist și ohiar sentimental, exact atita de sentimental cit este orice om nor- mal cu o inimă normală. Nu iau parte la nevroza nelinistii din epoca no „Am și eu micile mele nevroze particulare (fmi rod sãlb unghiile, de pildă) dar nu posed acest simp al existenței nevrotice. Nu mă plietiseso gi îmi place gio i autocare așa cum e ea, frumoasă şi urită. ۲ Dar să închidem această paranteză să revenim la Sedusă si abandonată. S-ar putea obiecta cà este prea asemănă- tor eu Divorţ italian. Că unicul lucru care f1 deosebeşte de acesta este articolul de cod pe care îl la drept obiect al polemieli sale. Pentru mine, chestiunsa codului este însă cu totul secundară. Lucrul esențial care deosebește cole două filme este repre- zentares diferită a obiceiurilor, a prejudecă- ilor, a psihologiei. Este o reprezentare argă a unei ambianţe, a unel societăți: tipuri, caractere, o întreagă lume. Ceea ce ag dori să relask cu pregnanță din film este deformarea Apor a unei realități. Toti mă întreabă ce Intenfionez pe vlitor. Nu ştiu. Ceea ce știu este că nu vol face niciodatà filme de genul celor ale lui Anto- nioni. Nu îmi place Antonioni pentru că lumea lui îmi pare o lume care nu există. a enlul de a complica lucrurile cele mai simple. nde este, în Italia, plictiseală? Sintem încă plini de vitalitate, de dinamism. REVISTA Radu Beligan locuieşte pe o strada liniștită, undeva în centrul Capitalei, într-un aparta- ment la etajul II, asediat de cărți şi tablouri. Am urcat scările blocului una cîte una; am sunat. Deşi Radu Beligan se afla într-una din rarele sale seri libere, noi l-am găsit foarte ocupat. Sedea pe un scaun minuscul, înarmat cu tot felul de ustensile fotografice. Îsi-fotogra- fia fetiţa. — După cum vedeţi, ne-a spus el zîmbind, sint un pasionat fotograf amator. Și nu numai fotograf. Sint gi cineast — gi cu un ton de prefă- cut orgoliu adăugă: — Am si aparat de filmat. Să vi-l arăt... Și Radu Beligan ni-l arată. Se interesează apoi de aparatele fotoreporterului nostru. Pe nesim- tite se înfiripă un adevărat schimb de experienţă. Un obiectiv de construcţie neobișnuită sau o peliculă de mare sensibilitate îi smulg exclama- gii de admiraţie. ncetul cu încetul, discuţia părăsește dome- niul artei fotografice şi se apropie de cea a artei actoricești, de rolurile preferate, — Trebuie să vă mărturisesc că unul din personajele pe care le-am îndrăgit îndeosebi este Miroiu. Pină la el am jucat comedie „pură“. Publicul se obișnuise cu asta. În „Steaua fără nume“, lucrurile s-au schimbat. Am trecut de la 4 ÎN VIZITĂ LA etapa comică la cea lirică, O dată cu Miroiu, în viaţa mea de actor a intrat Poezia. Si de atunci nu m-a mai părăsit niciodată. ۱۱۱ n-aş vrea să îmbàtrînesc înainte de a trăi acest rol încă o dată, pe platouri, în fața aparatului de filmat. — Ce alte roluri aţi mai dori să jucaţi? — Am citit recent uñ scenariu soris de Al Mirodan gi Vlad Mugur. Este inchinat lui Luchian. Ag dori să interpretez figura acestui mare pictor al nostru, săsă reconstitui, să-i redau viața zbuciumată, profund dramatică. Și, fiind- că tot am început, treble să vă mărturisesc că aș dori mult mai multe lucruri de la cinemato= grafia noastră. N-a fost/exploatat încă tezaurul rămas de la Caragiale. ۹۹۱۱۱۹۱۶ sint adevărate filme condensate. De Sebastian să nu mar vor bim. Ce lucruri frumoase am putea realiza pornind de la „Jocul de-a vacanţa“, „Steaua fără nume“ şi chiar de la „Ultima oră“, întrucît filmul Afacerea Protar, turnat acum cîţiva ani pe marginea piesei, nu reprezintă — după mine —cel mai fericit echivalent cinematografic. Ar fi de asemenea util ca „Insula“ să fie preluată de un scenarist și dusă pină la capăt. Din peisajul cinematografiei noastre mai lipsesc două mari comedii contemporane — „Mielul turbat“ şi „Ziariştii“, RADU BELIGAN — Cu care din aceste trei capitole socotiți că ar fi bine să se înceapă? — Cu al patrulea, răspunse prompt Radu Beligan. Studioul cinematografic lucrează fără o perspectivă tematică mai largă. Dacă veţi întreba pe oricine din conducerea studioului care anume sînt temele pe care cinematografia noas- trà își propune să le reflecte în următorii, să zicem, trei ani, vi s-ar răspunde: „E prematur să discutăm despre asta. Aşa se face că apar filme ca Vacanță la mare sau Cinci oameni la drum. Prezenţa lor pe ecrane vădeşte tocmai lipsa acestei perspective mai largi de care vorbeam. Cu o bază mate- trială ca a noastră, cu actori talentaţi, asa cum sînt actorii noștri, se poate organiza o producţie de înalt nivel tematic şi artistic. Avem forte, avem gi condiții. Nu există deci nici o scuză. Stacheta calităţii trebuie ridicată la înălţimea ei maximă. Pentru asta ar fi însă necesar ca studioul să se ocupe de formarea cadrelor de scenariști, întrucît, orice s-ar putea spune, aceştia alcătuiesc totuși baza unei producţii cît de cît serioase. Ei descoperă atît adevărurile care se cer reflectate, cît şi modalitatea artistică a reflectării acestor adevăruri: munca unuiregizor nu poate da niciodată rezultate bune dacă nu se bazează pe o dramaturgie solidă în concepţie construcție. Discutînd despre dramaturgi și dramaturgie am ajuns la Eugen Ionescu. Despre piesa aces- tuia, yRinocerii* — ultima premierà a Teatru- lui de comedie, Radu Beligan, interpretul lui Berenger ne spune: « Montind „Rinocerii", îi descopeream mereu noi trăsături înrudite cu teatrul lui Caragiale. „Rinocerii“ nu e o satiră pură. Eugen Io- nescu combină tragicul cu comicul în aliajul specific dramaturgiei absurdului, demascind esența înumană a fascismului. Berenger m-a interesat ca personaj, pentru că el exprimă protestul împotriva acestei ideologii, rezis- tenta împotriva ca Iuga condiţiei umane» Ne Se făcuse tirziu. Ne-am luat rămas bun de ta Radu Beligan și am plecat. Afară se întunecase. Tuburile de neon păreau aripi de foc încreme- nite în noapte. Un gînd ne urmărea stăruitor: cinematografia noastră poate gi trebuie să dea la iveală comedii demne de forţele și talentele de care dispune. Mircea MOHOR BUCUR E 5 ۲ P R PETRESC U N A Deşi a absolvit abia anul trecut Facultatea de actorie a Institutului de artă teatrală gi cine- matograficà „I.L. Caragiale“ din Bucuresti, Irina Petrescu n-a părăsit Institutul, A rămas mai departe aici ca asistentă, la catedra ale cărei cursuri pinà nu demult le urmase. Iniţial, Irina Petrescu era preocupată de arhitpctură. Studiul liniilor gi volumelor ar fi devenit poate profesiunea ei, dacă în 1959 Liviu Ciulei nu i-ar fi încredinţat rolul principal în Valurile Dunării. Debutind cu succes, ea şi-a descoperit vocaţia, afirmîndu-se totodată ca una din speranţele ecranului romînesc. Au urmat Poveste sentimentală, Nu vreau să mă-nsor, Pagi spre. ta şi Străinul, în care o veţi vedea pe tinăra asistentă universitară interpretînd rolul unei eleve. Una din fotografiile noastre o reprezintă printre cărţi. Ambianta aceasta nu a fost aleasă pentru plasticitatea imaginii. Irina Petrescu printre cărţi nu este o poză de studio, ciun instan- taneu, iar rîndurile de faţă nu vor decit să sublinieze simpatia firească Y care o png ră o tînără iu de succes pentru care meseria ei nu este numai o problemă de frumuseţe fizică gi de otogenie. f ¢ اج جح 4 Ne 482) ۸ "INTERVIU MISIUNE Rostite de Batalov cele mai patetica cuvinte îţi par simple, fireşti, cotidiene. Ca şi felul lui de a-ţi răspunde, deloc surprins pentru împre- jurarea neobişnuită în care i te-ai adresat. L-am „inter- ceptat“ pe un culoar al „So- vexport“-film-ului, la garde- robà. Se pregătea să plece din nou la Leningrad unde se stabilise de citeva luni de pe vremea cind turna cu Raizman Ziua fericirii. N-a inceput cu scuza conven- ۱۱۵۸۸۱۸ de star grăbit coche- tind cu timpul şi nervii re- orterului. S-a aşezat calm a mAsuta din hol, si, în citeva minute, Batalov — ac- torul, Batalov -- regizorul, omul de concepție, teoreti- clanul, se contura în fața mea dintr-un fragment de conversație, o idee succint exprimată, o intenţie abia schijatà. Eram încă sub impresia ultimului film văzut în ajun: Ziua fericirii. Doctorul Be- rezkin imi stirnise admiraţia printr-un contrast ciudat dintre aparența degajată, de personaj comun, întilnit pe stradă, si puternică ardere lăuntrică, freamătul intens je care îl ghiceai sub zim- betul distrat, uşor ironic. În roluri diferite, în filme diferite ca factură, stil, timp al acțiunii (9 zile dintr-un an sau Doamna cu cățelul), Batalov îşi afir- mă aceeași puternică per- sonalitate artistică. Batalov a început discuția încercînd să-mi demitifice, cu înțelepciune, personajul. j — Nimic extraordinar, ni- mic romantic. De altminteri ۳ nu-mi plac اج هی fana- 8 ticii. Chiar dacă unele sce- narii exaltă virtuțile eroilor lor, eu încerc să descopăr nota & comunà, sinpi, omenească, ce-l caracterizează pe con- temporanul nostru. Un om obişnuit din zilele noastre. ۳ — $i totuşi Gusev... — E un savant ca profesie. Dar indiferent de profesie, ceea ce mă interesează e omul simplu, ştiind să trăiască si să moară modest, fără emfază. — Şi să-şi mascheze puter- nicele sentimente,emoţii,sub un voal pudic de umor fin, autoironie. Mă gindeam la Gusev din 9 zile dintr-un an la medicul din Omul meu drag. — Da, umorul 6 multe din personajele pe care le interpretez. — E o calitate a drama- turgiei? Mai curind un defect al سب meu. Îmi plac mult come- diile. Mirarea mea nu pare să-l surprindă pe interpretul ma- rilor roluri de drame: fră- mintatul personaj cehovian din Doamna cu cățelul, sol- datul ucis în plină tinerețe, Boris, din Zboard cocorii, savantul care se sacrifică în numele ştiinţei din 9 zile dintr-un an. — ŞI în aşteptarea perso- najelor „vesele“ le înzestrați pe cele dramatice cu umor... — Nu tocmai. Viața le în- zestrează cu trăsături com- lexe. Eu nu ajut decit na- ura să-şi găsească oglinda fidelă. Dar acesta este un deziderat maximal. — Aveţi şi unul minimal? — Vreau să realizez un basm (în calitate de regizor şi — poate — de interpret). După cum agi auzit ecra- nizez cartea „Trei grăsuni“ de Oleşa, prelucrare a unui basm din folclorul rus. Îl voi filma pe peliculă color de 70 mm în sistemul Todd A.O. Tin mult la acest film. Pen- tru că basmul e mai vesel decit celelalte genuri. Prin contrast îmi amintesc de Mantaua care mi s-a părut cea mai bună ecranizare după Gogol. — Totulesa-tiplacAtema, să te contopesti cu ea. Fără asta creaţia nu e viabilă, nu respiră. Revin la personajul din Ziua fericirii. — La Berezkin m-a atras lumea sa spirituală, com- plexă, înțelepciunea unui tinăr care a trecut prin multe încercări ale vieții. Am ur- mărit să redau mobilitatea, dinamica acestui băiat capa- bil să treacă cu atita sponta- neitate de la ostare la alta, avînd totuşi o constantă pro- prie tineretului de astăzi: convingerea fierbinte în dreptatea sa. În plus, o im- pulsivitate juvenilă şi un simţ fin al ironiei. Sint con- tradictii, inconsecvente pro- prii tineretului care se cautà, se realizeazA Intr-un proces complicat de fràmintàri, de cristalizare. Focul pur al dragostei pentru Sura este opus iubi- rii egoiste, meschine a sotu- lui Surei, Un sentiment care înalță si unul care ۵ omul. Şi, cu toate că în pri- mul plan apare povestea de dragoste a lui Berezkin si a Surei, părerea mea este că filmul exprimă probleme de viață mult mai generale, semne ale epocii în care tră- im. În jurul nostru sint att- tia ca Berezkin. Oameni care trdiesc mindri pe ۰ Pentru că au conştiinţa dato- riei ۰ Acesta este şi sentimentul pe care ţi-l lasă o convorbire cu Batalov. Admiri mindria actorului care-şi îndeplineş- te meseria ca pe o nobilă misiune. Interviu luat la Moscova de Alice MĂNOIU $ KK d. ۳1 M. Jafu | Despre curivasa gintă a actori- lor si fantastica lume a teatrului s-au scris multe. Dar nici eseul lui Diderot, nici „Istoria comică“ a lui Anatole France, nici Comicos de Bardem, nici „Saltimbaneii“ de Somerset Maugham, nici „Dans un mois, dans un an“ de Frangoise Sagan, nici ,,lf't's love, i'm after“ de Archie Mayo — în sfirşit niciuna din aceste poveşti nu a pătruns atit de bine în psihologia lui „iritabile genus“ ca filmul lui Joseph Man- kiewicz (Twentieth Century Fox, producţie Zanuck, interpreti Bette Davis, Anne Baxter, George Sanders şi alţi mulţi impecabili actori). Gă- sim aici toate contrastele pe care a- ceastă interesantă lume le cuprinde, toate alternantele ei de sublim şi ferocitate. Unul din personaje zice: «Ori unde se află public gi make-believe (adică „fă-l-să-creadă“), acolo ai si teatru, c-o fi vorba de Sarah Bern- hardt sau de Calul Rex, de Eleonora Duse sau de cîinele Rin-Tin-Tin». Make-believe, un substantiv făcut din două verbe (ca în romîneste „du-te-vino“, sau îl are pe „vino- ncoa“) — make-believe: fă-l-să-crea- dă. Dar asta e o poveste veche, care se ştie de mult. Stanislavski, cînd un actor juca prost, îi striga: „Nu creed... nu cred!“ Filmul nos- tru arată cum acest „make-believe“ e un amestec de sinceritate şi pre- făcătorie; creăm viață adevărată şi în același timp „iluzionăm“ pe spectator. „A fi un bun actor sau orice altceva în munca de la teatru, în- seamnă să vrei să fii asta mai mult decit orice alt lucru pe lume“. Concentrare de dorință, o concen- | trare de ambiţie, o concentrare de | sacrificiu cum nici o altă profesi- une nu o cere“, Cu amindouă mîinile va iscăli acest juràmînt hippocratic atit acto- rul cu structură de apostol, cît şi cel cu structură de arivist. lată un exemplu foarte tulburător al acto- rului din prima categorie. Personajul pe care îl întruchi- pează Bette Davis este o actriţă e Eva celebrà, adoratà de public. Este o femeie deşteaptă și cultivată, dar nervoasă, plină de hachite gi ar- taguri, pe care le exprimà în vorbe de haz, sarcasme si ironii în general foarte nostime. De pildă: „Ce do- resc? Ultima mea dorinţă e să fiu îngropată în picioare“; sau: „nu pot acum; albumul meu de auto- grafe e dat la curăţat“; sau cînd un dramaturg indignat exclamă: „Pînă cînd o simplă actriţă o să-şi închipuie că ea a scris vorbele pe care le debitează?“, ea răspunde scurt și tăios: „Exact pină în momentul cînd n-o să mai fie ne- voie să le rescrie, ca să împiedice publicul s-o şteargă din sală“. O să và mirati cînd vă voi spune că toate aceste citate au o profundă semnificaţie morală. De ce diva noastră e de dimineaţă pină seara agitată? De ce muşcă în dreapta şi în stinga? De ce de 24 de ori din 24 proferă sarcasme și stă permanent cu capsa pusă? Istericale de cabo- tină? O! Nu. Cu totul altceva. Ceva de o supremă nobleţe. Iată cum alt personaj (un dramaturg cu succes, deci un bun psiholog) defineşte acest neastimpăr: „Ea șarjează în viață fiindcă se sileste asa de mult să nu sarjeze pe scenă“. (Intraduc- tibil): „she overplays in life becau- se she underplays on the stage“). Așadar artista autentică din- trînsa ştie că jocul actoricesc cere sobrietate, că expresivitatea e in- vers proporţională cu numărul de exprimări. Cabotinul care doarme în orice om o împinge pe panta naturală a exagerărilor cabotinesti. Artista însă oprește, învinge, „re- fulează“ pe cabotin. lar tendinţelor acestuia, ea le dă cep, le dă drumul în viaţa particulară. Toată agitația ei are un nume clinic: este subli- mare cataractică de cabotin refu- lat. Este un nobil sacrificiu, un scump preţ plătit artei; perfectia de pe scenă e cumpărată cu otrăvi- rea voità a vieţii private... În ordine inversă, definiţia tea- trului citată mai sus este valabilă şi pentru cazurile peiorative (gen fetiscana care vrea să ajungă cu Bette Davis îsi face o glori- oasà reintrare pe ecranele noas- tre. Iat-o sustinînd cu verva si profunzimea ce o caracteri- zeazà trei momente din filmul Totul despre Eva. orice preţ pe scenă) ,,Cum?!? Toate astea (niște cumplite infamii) le-ai făcut ca să capeţi un rol într-o piesă?“ (o întreabă o ne-actrità, care deci nu înţelege regula jocu- lui). La asta, artista răspunde: CRONICA VACANŢĂ CU MINKA „Aş face de o mie de ori mai mult pentru un rol aşa de bun“. Echivocul, dublul sens, ambiva- lenta noţiunilor de sacrificiu, elan, datorie sînt caracteristica unei lumi dominată de „make-believe“, de acel Janus cu două capete care se numește „Fă-l-să-creadă“, amestec de creație și simulare, Ca o încoronare a acestei idei tematice, filmul operează, pe la mijlocul poveștii, un viraj lent, o întoarcere de 180 de grade: tot ce pînă atunci admiram, de-acum dezaprobăm; pe toţi cei pe care îi dezaprobasem, acum îi admirăm. Bineînţeles nu vă voi povesti des- pre ce e vorba. Aș răpi o parte din plăcerea spectacolului. Dar semna- lez faptul ca o dublă reușită: si artistică și tehnică ; și privitoare la ideea tematică, şi privitoare la procedeele de realizare cinemato- grafică. Încă o remarcă, tot de tehnică cinematografică. E bine ca subti- tlurile tipărite să fie cît mai scurte. Uneori însă asta nu e bine de loc. 1208 aci un caz cînd trebuia să nu se contragă aşa de mult -dialogul vorbit: personajul feminin declară celuilalt că este îndrăgostită de el. Acesta îi răspunde pe un ton de ironică persiflare: — Eu o iubesc pe Margot. N-ai auzit de asta? — Ei, se aud atîtea... — Si încă ceva... cînd umblu după un lucru, vreau să umblu eu după el, nu el după mine. Acest dialog a fost redus tipo- grafic la: — Eu o iubesc pe Margot. — Am auzit. Si atîta tot. Ceea ce este o neno- rocire. (Se numeşte nenorocire a pierde multe lucruri deodată.) Într-adevăr: Răspunsul ei este de două ori mai malitios decît ironia lui. Sensul cuvîntului „se aude“ (care înseam- nă că toată lumea știe, toată lu- mea vorbește, că chestia e eviden- tă), ea îl transformă în sensul exact opus, adică: gura lumii slo- bodă, zvonuri, intrigi, nu trebuie să te iei după rumoarea publică etc... Asta dovedeşte o maliţie gi o știință a polemicii surprinzătoare la o fată așa de tinără. Dar încă și mai interesantă este ultima frază. Ea înseamnă: îmi place să fiu vînă- tor, nu vînat,îmi place să am eu, nu să fiu eu avut de alţii. Este extins la tot ce există: amor, carieră, pri- etenie, glorie, afaceri, profesiune E xistă nn bun film poetio recidiva ceh, asa cum există o sub- etc... — este aci hipertrofiat, abso- lutizat instinctul posesiunii, senti- mentul proprietăţii, al apropriaţi- unii, al exproprierii. $i este intere- sant că personajul care exprimă a- ceastă hipertrofie este un om sută la sută cumsecade, bun, generos, altru- ist, liniștit şi înțelept. Într-atît de țeapăn aceste apucături posesive sînt încrustate în inima oamenilor care trăiesc sub imperiul lui „jus utendi et abutendi“. Tot în ordinea ambivalentei con- duitei de „make-believe“, găsim în film un caz de Nemesis răzbună- toare. La sfîrșitul poveștii, acea fetiţă cu înfăţişare angelică, acel mic monstru care nu crede decît în aplauze, acea precoce campioană în arta păcălirii aproapelui, se îm- barcă si ea, fără să-și dea seama, într-o lungă, durabilă și probabil dureroasă situație de păcălit. Și filmul se termină așa. Desnodă- mînt savuros, care conţine două lucruri rareori împreunate: morală de carte de citire şi acrobatică ironie a soartei. Din punctul de vedere al acto- rilor este un adevărat regal. Nu se poate spune care din ei joacă mai bine decît ceilalţi. Adică se poate. Căci rolul unuia din ei e de o difi- sentimentalismul Copiilor dintr-o gospodărie cultate infernală. Este acela al lui Bette Davis. Această artistă face parte din rara categorie a actorilor care pot juca orice gi nu doar roluri care li se potrivesc cu făptura fizică. Am văzut-o întruchipînd pe regina Elisabeta, pe o damă de consu- matie într-un local de noapte, pe o sprintenà şi inventivă reporteriţă, pe o fată fără iluzii pierdută în deșertul Arizonei, pe o mitocancă insuportabilă (în Of Human Bondage, rol pentru care timp de 2 luni a vorbit cu toată lumea numai jargon cockney), am văzut-o în sfîrsit în rolul de actriţă cîndva celebră si decăzută din pricina beţiei (Dan- gerous, cu Franchot Tone). Acum personifică un rol cu totul altfel de actriţă. Am explicat mai sus care îi este durerosul complex psi- hologic. Ce poate fi mai greu decît să personifici pe un om care e de dimineaţa pînă seara cu capsa pusă, trîntind gi bufnind, muscînd şi împroscînd pe toţi cu ironii, si totusi necAzînd în vulgaritate (fi- indcă tot ce spune e inteligent si de nivel intelectual ridicat) și în ace- laşi timp lăsînd să se vadă că este o fiinţă bună și de o înaltă nobleţe? D. |. SUCHIANU ۷ trălesc nişte didactice remuș- tilă dramă psihologică polo- nezà ori o acidă satiră fran- ceză de moravuri, Dorința lui Jasny descoperise eseul poetice şi filozofie acolo unde se cul- barise ponciful liric (senti- mentalul album cu fotografii primite la baluri — vi le amintiți? Clasica pereche de îndrăgostiți surîzînd legl- nat si urîndu-và de pe fundalul vişinului înflorit gratioase „sărbători feri- cite“). Echivalentul cinema- tografic îl era (gi, doamne, încă este!) pelsajul frumos în fata cărula te plerzi cu un oftat romantic, melancolicul apus de soare în munţi orl fîneti tremurate în cadru de energia helicopterulul.. Si, bineînțeles, nelipsitul cu- piu amoros fără de care nici un film „poetic“ n-ar avea haz. Cu sensibilitate, lucidul Jasny tălase, barbà- teste, nodul gordian. Feeria dul ulterioară — Cind vine pisica—părăsea aproape cu totul ambiția convențional lirică de dragul studiului de moravuri (un singur „tablou“, plimbarea îndrăgostiților, adolescentului fe odinioară). În cinematografia cehoslo- vacă se spune astăzi că Jasny a croat o „şcoală“, E poate cam mult, dar influența lui se resimte și orlentează pe un drum mal viguros suavi- tatea cu veleltàti ۰ Nu întotdeauna și nu cu ace- leagi rezultate. Ca gi Griji, Vacantà cu Minka, a lul J. Pinkava, mi- zeazà pe douà atuuri poetice: copiii şi natura. Dacă socotim separat او calul,superb animal cu farmec cinematografic, ar fitrel.De la Crin alb,relaţia pură dintre copil și cal pe fun- dalul spectaculos al naturii, nu mal aduce ceva nou. Dim- potrivă, bătătorește și dru- mul de o nobilă sălbăticie care ne încîntase atunci. Privisem Griji cu o uşoară teamă pentru alunecarea realizatorilor către ambigui justificări freudiene si naiva, pretentioasa lor ambiţie de replică — chipurile actuală — dată elasicului film fran- cez (Crin alb). Vacanţă cu Minka e mai modest şi de aceea mal reușit. colectivă, cărora li se fnere- dinteazA calul, nu li ۹۵ nostalgii tulburi ca fegitel din Griji, el niște reacţii sănătoase, fireşti, vizavi de vitalitatea lui Minka. El le stimulează inițiativa, îl mobilizează, le cheltulegte energiile într-un chip fruc- tuos. Minka reprezintă „va- canta activă“ ٩۱ nu trindăvia nostalgică într-un pelsaj si- ropos. Un colectiv se sudează, recunoaşte valoarea munelli folositoare chiar dacă în mod naiv cei leneși sau egolsti carl finale. Pretextul cAlu- tului nu ajunge să devină un factor dramatico (plerderea lui Minka e partea cea mal slabă a filmului), dar nu rămîne nici un element de poezie leftinA. Răsplătit (poate peste aş- teptări) filmul ceh, premiat anul trecut la Festivalul tineretului din cadrul marei competiţii de la Veneţia, se distinge prin naturalete și prospeţime cotidiană. AI. CREŢULESCU ARTERIE OLA ار ۹ U n program deosebit de incàr- | cat, solicitudinea tovarășilor de la „O.S.T.A.,“ care apărau cu stràs- nicie liniștea oaspeţilor, puneau sub auspicii cam sumbre misiunea de a obţine cîteva minute de convor- bire cu actorii englezi de la „Royal Shakespeare Company“. Ne-au aju- tat însă răbdarea, întîmplarea si mai ales amabilitatea unor oameni dispuși oricind să sacrifice din timpul lor pentru a discuta despre ceea ce le e drag. ntre două drumuri, l-am „prins“ pe Paul Scofield. Mersul tineresc, privirea cercetătoare şi amuzatà, cine ar recunoaște în acest cuadragenar fermecător ۰ bătrînul si tragicul Lear din ajun? — Dacă mă interesează cinema- tograful? Bineinteles! Sint chiar un „public bun“, din acela care plinge şi ride la cinema. Într-un cuvînt, îmi place filmul gi urmăresc ceea ce se întimplă nou în acest domeniu. De pildă, în ultima vreme se manifestă în Anglia un soi de „nou val“ de cineasti care merită sà fie urmăriţi. — Pe cine aţi putea numi! — Ezistă filmele lui Tony Ri- chardson, Lindsay Anderson sau ÎNDRĂG 75 1 că AI TYE Ni for ۷ 1 Ira è OSTITUL Shia cr ele AAA | De vorbă cu actorii de la „Royal Shakespeare Company Julie CHRISTIE John Schlesinger. Spuneţi cà aţi vă- zut Priveşte înapoi cu mînie gi Viaţa sportivă. Ag mai putea cita ecranizarea după „Tom Jones“ (cu toate că adaptarea e mai fidelă literii decit spiritului cărții) şi — mai ales— Billy mincinosul, care mi se pare cu adevărat inovator ca idei gi factură. Încă n-am văzut, mi se spun lucruri bune despre 20 ar filmul? noul film al lui Losey, Servitorul (The servant). — Despre propria dumneavoastră ac- tivitate cinematografică ati vrea să ne spuneți ceva? — Sincer vorbind, nu am de ce să fiu foarte încintat. Amintiri mai bune mi-au lăsat rolurile Filip al II-lea al Spaniei din filmul lui T. Young Doamna (The Lady) gi acela al unui luptător din rezistență în Franța ocupată de hitlerigti din filmul Gravează-i numele cu mîndrie (Carve her name with pride) (regia L. Gilbert). Trenul, în regia lui John Franken- heimer, la care am lucrat recent, va fi o producție americană realizată în Franţa, cu o distribuţie interna- fionalà: din America a venit Burt Lancaster, din Anglia eu, mai joacă un număr de actori francezi în frunte cu Jeanne Moreau gi Michel Simon, cîțiva actori germani. Sce- nele în care trebuie să apar eu au fost filmate în mare grabă pentru a mă elibera în vederea acestui turneu. — Aveţi sl alte proiecte de cinema? — Deocamdată nu. Si nici nu mă prea înghesui. V-o spun între noi: pentru mine însumi, ca actor, prefer teatrul. Nu că ar reprezenta Pe fundalul crizei comediei de caracter, resimțită în mal toate cinematogratiile, o apa- rifle ca Le souplrant (Îndră- gostitul) capătă valente recontortante. Pierre ۷ Scenaristul, regizorul gi inter- pretul rolului principal din această spumoasă comedie reeditează prin persoana sa multilateral dotată imaginea pionierilor marei comedii cinematografice americane din perioada copilăriei tilmu- lui. Rareori s-au întrunit într-un singur individ cali- tăți atît de distincte gi deopo- trivà valoroase, Premiul pen- tru cea mal bună interpretare masculină decernat vara tre- cutà lul Etaix de juriul pre- stigiosului Festival de la Moscova, era menit sà onore- ze triplul efort artistic al laureatulul. Evident, comedia sa nu depăşeşte cadrul spectacolu- lul de amuzament, realizat în mare parte ca atare, dar coea cerămine totuși deosebit de valoros în film este Inge- niozitatea scenariului, ine- ditul celor mal multe gaguri (cu totul remarcabile gagurile realizate, ca o reacţie în lanț, acumulind cantitativ ۱۱۵۲۱۸۵ te pînà la explozia de rîs din final — rujul de buze devine brichetă, trabuc, mo- tiv de pâlmuire a impruden- tului care a încercat să-l fumeze) prospetimea unei in- terpretàri de calitate în care primează introspecția comică în caracterul personajului tă- ră niei un fel de butonerie facilă. Intriga simplă, cuplurile destul de bine alese, gagurile ingenioase oferite cu dărnicie i-au asigurat lul Etaix un binemeritat succes de public, Povestea holtelulul întirzi- at, fiul unic al unor mic- burghezi intelectuali cu ta- bieturi gi pretenții de casă mare, ingenuu și veșnic ghi- nionist, candid gi buclucag, ar părea că nu poate depăși limitele anecdoticului ٩۱ to- tuşl, atunci cînd scenariul se 2۵۲۱68۵946 îl salvează ideile regizorale, sau cînd regizorul e plat intervine fantezia ac- È torului. În cazul „Soupiran- | tului“ cole trel identități | întrunindu-se sub un singur | nume fac în cele din urmă ca nu spectatorul să fle cel ce oftează. Putem înscrie în ga- leria comediilor de calitate care au rulat în ultimii dol ani pe ecranele noastre, pu- nindu-l alături de apreciatul Alerg după o stea, dar ne- | ambiționindu-ne să-l cerem mai mult decit și-a propus triplul lui creator: un simplu | spectacol de amuzament. Răzvan POPOVICI © irene WORTH f Sha hat ماج / o specie superioară de artă, dar răspunderea mai mare a actorului de teatru — ducînd singur, seară de seară lupta cu publicul — mă sti- muleazà mai mult decit docilitatea impusă actorului de film. — Ca slujitor al teatrului shakespea- rian ne-ar interesa opinia dumneavoa- stră cu privire la posibilitățile și tenta- tivele de a-l traduce pe ecran? — Poate că e o opinie parţială, dar cred că teatrul lui Shakespeare, eminamente bazat pe arta cuvîntului, nu cîștigă să fie adus pe ecran. Ar trebui să fie vorba de o transpunere foarte liberă sau, dimpotrivă, de o reconstituire pioasă în genul lui Henric al V-lea al lui Olivier. Mai rămîne, firește, considerentul „con- servării“ unor spectacole sau acela de „popularizare“. Dar acestea sînt considerente care depășesc sfera artei. * Cu Irene Worth n-am avut altă posibilitate decît s-o însotim într-un drum cu mașina: două întrebări în- tre hotel „Ambasador“ și Piaţa Uni- versității: una între Universitate gi Muzeul de Artă al R.P.R. şi ultima în drum spre hotel. Zimbe- tul blind cu care a fermecat pe telespectatorii recitalului de poezie risipește jena „autocritică“ pentru silita mea indiscretie profesională. Paul SCOFIELD — Îmi place mult filmul şi n-am refuzat niciodată să apar pe ecran cu toate că mi-a procurat uneori dezamăgiri. — Dar și ۵ 1 — E نو i Am primit Premiul Academiei de film pentru rolul inter- pretat în filmul Ordin să ucizi (Orders to kill), realizat de regizorul AIAN., رن 7 Anthony Asquith (personajul unei luptătoare franceze). În Tapul ispà- şitor (The Scapegoat), realizat după un roman de Daphné du Maurier, am apărut alături de Alec Guiness. Recent „am fost“ regina Elisabeta I în filmul The Seven Seas to Calais (Cele șapte mări pînă la Calais) un film cu costume, bătălii navale gi alte accesorii spectaculoase. — Ce-aţi spune însă despre un rol shakespearian pe ecran? — 0, aş fi încîntată. Cred că filmul e în măsură să imbine cu succes grandoarea tragică și fineţea analizei din dramaturgia lui Sha- kespeare. De pildă un „Lear“ pe ecran ar fi un spectacol coplegitor. Din vasta filmografie shakespea- riană pot fi citate opere care nu se mulțumesc doar să rețină pentru posteritate o interpretare sau alta, ci încearcă să slujească dramaturgia lui Shakespeare cu mijloacele spe- cifice filmului. Munca de defrișare dusă de Lau- rence Olivier are — cred — o impor- tanfà covîrsitoare în acest domeniu. Filmele lui deschid calea spre un nou mod de a-l trata pe Shakespeare, mai cinematografic. Simt însă că adevăratele filme inspirate după marele nostru dramaturg ne stau de-abia în faţă. Visez, de pildă, un „Macbeth“ ۰ — Cu dumneavoastră în rolul ladyel Macbeth? — Cine ۰ * Una din cele mai tinere „recrute“ ale ansamblului face parte din „Royal Shakespeare Company“ de numai două luni dar se bucură în Anglia de o vie notorietate ca actriță de cinema. E vorba de Julie Christie, vedeta filmului Billy mincinosul. — M-am pregătit pentru cariera de actriță de teatru, gi oricît de mult îmi place filmul, nu m-aș gindi niciodată să părăsesc scena — ne spune Julie. Mai ales cind ai norocul a intra la virsta mea într-un ansamblu ca al nostru. — Care sint momentele principale ale carierei dumneavoastre cinematografice? — Am debutat în filmul The last Lady (Doamna cea grăbită de Ken Annakin; Billy mincinosu a fost al doilea film al meu. Citisem romanul lui Keith Waterhouse, vă- zusem piesa inspiratà de el gi m-a entuziasmat personajul acestei fete care-i opune inerfiei lui Billy o vitalitate gi un curaj impresionant, Nu speram pe atunci c-o voi inter- preta pe ecran gi ti sint recunoscă- toare lui John Schlesinger că mi-a oferit această ocazie. Ana ROMAN ANTOLOGIE es nfants u aradis (OAMENI ŞI MĂȘTI) =. MF Două categorii de opere jalonează evoluţia celei de a șaptea arte: filmele-explozie, deschi- zătoare de drum, cum sînt Crucișătorul Potemkin, Cetăţeanul Kane, 400 de lovituri, gi filmele- monument, care încununeazà un ciclu de evoluţie ca Patimile Ioanei d'Arc sau capodopera lui Marcel Carné Les Enfants du Paradis, care a rulat la noi sub titlul Oameni și măști. Ea poate îi socotită drept punctul culminant şi de confluen- {A a două curente din cinematografia franceză: așa-numitul „realism poetic“, ilustrat în perioada antebelică de Feyder, Duvivier, Renoir, Gré- millon gi Carné — precum gi „cinematograful poetic atemporal“ la al cărui limbaj esopic au fost siliţi să recurgă, în anii ocupaţiei naziste, regizori care în filme ca Trubadurii diavolului (Les visiteurs dusoir—Carné), Simfonia fantastică (Christian Jaque) sau L'éternel retour (Jean Cocteau si Jean Delannoy) făceau din triumful binelui, al artei si al dragostei un simbol, al speranţei de viitor. Scînteia care avea să aprindă imaginaţia gi entuziasmul creator al echipei lui Marcel Carné s-a iscat într-o după amiază din iarna 1942 pe terasa unui hotel din Nisa. Se întilniseră acolo, refugiaţi din Parisul ocupat, cîţiva repre- zentanți de seamă ai lumii artistice franceze. Actorul Jean-Louis Barrault povestea o anec- dotă despre celebrul Deburau, cel care în prima jumătate a veacului trecut ridicase pantomima pe culmile artei. Ascultindu-l, Marcel Carne gi scenaristul său preferat, poetul Jacques Prévert, au fost captivati de personalitatea genialului mim gi au hotărît să facă din el eroul viitorului film, interpretat, fireşte, de Jean-Louis Barrault. A urmat o perioadă de febrile căutări prin docu- mentele vremii, în muzee și biblioteci, pînă cînd, în filele scenariului, începu să prindă viață imaginea Parisului din veacul trecut, Parisul lui Balzac gi Eugène Sue. Pe fundalul celebrului Boulevard du Temple, al arterei cunoscută în anii monarhiei din iulie drept „Bulevardul Cri- mei“, centru al romanticei lumi a spectacolelor dar și loc tenebros al celor mai sordide crime, începeau să capete contur personajele. Erau mai întîi figurile autentice, ca mimul Deburau, actorul Frédéric Lemaître, criminalul şi scrii- torul anarhist Lacenaire și — alături de ei — eroi fictivi ca poetica şi lucida Garance, păti- maga Nathalie, balzacianul conte de Montra şi telalul Jericho, întruchipare a unui erou omni- prezent în filmele lui Carné: Destinul. După multe luni de pregătire, în septembrie 1943, la Studioul „La Victorine“ din Nisa, se dă primul tur de manivelă filmului care pe atunci se intitula Les Funambules (după numele teatrului lui Deburau). Evenimentele războiului aveau să tulbure si să întirzie filmarea care a continuat apoi la Paris. Premiera are loc de- abia în 9 martie 1945, în ajunul capitulării Germaniei fasciste. Filmul se numea acum Les Enfants du Paradis şi se împărțea în două episoade intitulate respectiv Bulevardul crimei şi Omul în alb. Un succes fără precedent a salutat pe toate ecranele lumii această somptuoasă frescă ale cărei calităţi poetice subliniau rafinamentul și desăvirşirea sa plastică. Spre deosebire de construcţia dramatică strin- să, de tragedie, a precedentelor filme ale lui Carné, ne aflăm de astă dată în faţa unei compo- ziţii ample, care se desfășoară sinuos, pe mai multe planuri, ca o lucrare simfonică. Două scene simetrice încadrează, ca porţile unei paranteze, povestea dragostei dintre Ba tiste Deburau și Garance. Filmul se deschide pe o paradă de circ în Boulevard du Temple, cu prilejul căreia se înfățișează treptat viitorii eroi ai filmului, pînă cînd — o dată cu Garance — întîlnim pentru prima oară privirea pateticà, pe un chip de var, a mimului. În final, un uriaș defileu de carnaval inundă bulevardul şi-i desparte pe îndrăgostiți. Luptînd să răzbată printre miile de pierroţi gi colombine, eroul rămîne mereu mai singur, mai pierdut în mij- locul mulţimii în sărbătoare. Între aceşti doi poli, despărțiți în timp de şapte ani (1840—1847), tema Dragostei în luptă cu vrăjmășia Destinului se împletește cu o meditaţie asupra relaţiilor dintre artă gi realitate, Eroii par sà se învîrte veşnic într-un dramatic carusel al iubirii neîm- părtășite: Baptiste o iubeşte pe Garance care îi cedează lui Frédéric gi apoi contelui, Nathalie îl iubeşte pe Baptiste, care nu o poate uita pe Garance, aceasta la rindul ei se întoarce si îl găseşte pe Baptiste căsătorit, dar respinge dragostea lui Frédéric, ca și propunerile lui Lacenaire, părăsindu-l firește şi pe conte. Toate aceste tribulatii se răsiring de-a lungul episoadelor filmului în spectacolul pe care-l dau personajele. Diversele genuri de spectacol ale vremii sînt prezentate aci, în eșantion; de la simple jonglerii sau atracţii de circ (Garance își începe carierea într-un „tableau vivant“), trecînd prin melodramă sau comedie bufă (Frédéric Lemaître cucerește celebritatea făcînd din banditul Robert Macaire, eroul melodramei l'Auberge des Adrets, un personaj de parodie) pînă la tragedia shakespearianà (același Frédé- ric Lemaître se autodepășeşte, extrăgind din propriile sale sentimente seva unui viguros Othello) şi mai ales la subtila artă a pantomimei creată de Deburau. Cele două spectacole de pantomimă „Statuia“ şi „Chand d'habits“ (recon- stituiri ale unor autentice creaţii ale marelui mim) constituie momentele-cheie ale filmului, momentele în care viaţa gi arta se întrepătrund. Măiestria lui Jean-Louis Barrault atinge aci culmi de pe care inspiraţia îl proiectează pe actor în zona marei arte. Ar fi greu de stabilit partea de merit ce revine regizorului şi respectiv interpretului său pentru crearea acestor neuitate momente de emoție artistică. (Cert este că acestor doi artiști li se datorează în bună parte renașterea pantomimei care, cu școala lui Marceau gi cu cele născute în Uniunea Sovietică, Polonia și Olanda, se în- dreaptă spre o nouă înflorire). Bagheta atentă a regizorului a asigurat de altfel echilibrul unui ansamblu de interpreţi cu temperamente contradictorii, opunînd spontaneitatea şi vigoa- rea populară a unei Arletty, incandescentei aristocraticei Maria Casarts sau verva exube- rantă a lui Pierre Brasseur cinismului flegmatic al lui Marcel Herrand. „Somptuos divertisment“, iată o caracteri- zare prin care s-a urmărit limitarea importanţei filmului Les Enfants du Paradis. Căutări este- tice — explicabile prin epoca în care a fost realizat — au făcut din el un veritabil „tratat de stil cinematografic“, Dar ar fi nedrept să se treacă sub tăcere valoarea umanistă a acestei parabole despre dragoste gi fatalitate, despre viaţă, concepută ca scena unei imense Comedii Umane. În ciuda a ceea ce ne pare astăzi depă- şit în tonul prea literar al dialogurilor, sau ridicol în silueta lui Jericho „Destinul“ (contu- rată cu trăsături cam apăsate de actorul Pierre Renoir), capodopera lui Marcel Carné şi-a păstrat peste decenii prospeţimea. Savoarea sa auten- tic populară, amprenta stilului gi lumii de pre- ocupări a autorului fac din acest film unul din monumentele artei cinematografice. Ella RIND Rita مدز فا مه توت نت Barrankt în Oamenii si misti. REV REVIS Pa Ve ere n art ۷: . ol Se poate distinge în orlentarea venerabilei pu- blicatii trimestriale edi- tată de Institutul Britanie _ de Film, în ultimul an, —al 32-lea de la apariţie! —dacă nu o poziţie uni- tară în toate problemele, în tot cazul o tendinţă comună de a considera filmul nu ca fenomen „În sine“, ci drept una din manifestările con- ştiinţei sociale. Remarcabilà e consec- venta cu care serevine la tema relaţiilor dintretilm ۳ realitate, treeventele uări de poziţie polemice faţă de veneratia mistică pentru تا pur“ profesatà printre al- tildeechipa dela „Cahiers du Cinéma“. Aceasta nu înseamnă — fireşte — că ne-am putea însuşi fără rezerve toate coneluziile eriticilor de la „Bightand _ Sound“. Probitatea lor in- telectuală şi un foarte sincer atașament pentru ceea ceunul din einumey- te „cinematografie uma- nistă“ fac însă din revistă o tribună internațională de dezbateri interesante gi utile. Pentru Geoffrey Nowell- Smith, autorul articolu- lui „Film gi mit“ (Pri- măvara 1968), rolul fun- damental al filmului con- stà in,comunicarea direc- tà a unei experienţe u- mane“. Autorul arată că o anumită eritică a cău- tat să învăluie într-un ezoteric jargon metafizie miezul de idei care face, de pildă, valoarea anu- mitor filme ale lui Res- nals sau Bunuel, strà- duindu-se să-l anexeze pe acești artisti cultului „cinematogratului pur“. Dar, insistă G. Nowell- Smith, „atunei cind An- tonioni îl azvirle pe spec- tator în vola valurilor unei mări de incomuni- cabilitate, cind Bunuel îi aruncă în obraz ipocrizia burghezà ca pe un bu- rete mulat în oţet, sau atunci cind Resnais, f uernica, Noapte și cea- fd şi Hiroşima apelează | la conștiința lui cu o crudă evocare a suferin- telor, estetul rafinat nu-i mai poate nega mesajul cu argumentul: — Dar asta-i numai artă...“ În articolul intitulat „Nimic altceva decit ade- vărul“ (Vara 1963), Louis Mareorelles pune sub semnul întrebării ,,ciné- veritâ-ul“, această pretin- sà „revoluție“ care nu face decit să rela, o dată cu apelativul derivat din inopravda“ lui Dziga Vertov, unele din teoriile cunoscutului regi- zor sovietice. „Omul cu aparatul“ dispune acum de o dotare tehnică por- tabilă miniaturală per- mițindu-i să surprindă mai ușor sunetul și im- ginea „pe viu“, dar aceas- ISTA TELOR SU. / Q 1 Aan oL ta nu asigură în mod automat captarea „între- gului adevăr şi nimic altceva decit adevăr“. tn- وه با divergentele manifes- tate cu prilejul întiinirii de la Lyon dintre şeful 960111 americane Richard [Leacock gi Jean Rouch, promotorul migcarit_50t- né-verité“ în Franţa, au cos la ivealà limitele metodei. Înregistrarea mecanică a unor aspecte ale realității, aşa cum o fac Drew gi Leacock, frații Maysles gi Penne- baker nu e mai aproape de adevăr decit Investiga- iile vădit parțiale gi înclinate spre morbid ale unor Rouch sau Ruspoli. În căutările eineaş- tilor contemporani, Ber- mard Pingaud în eseul „Acvariul“ discerne în- eercarea unora de a se apropie de adevăr mer- gind citeodatà împotriva metodelor curente de lec- tură a expresiei cinema- tografice, Impotriva con- ventlilor. ,Renuntarea la simboluri și convenții facile poate duce la des- coperirea realităţii — dar realitatea redusă la apa- rente nu are semniticaţie, nu ascultă de legi, e nede- finită gi bogată în posibi- ۱۱6۵۱۴۰ „A miza numai po un fapt documentar, con- tinuà Pingaud, înseamnă a găsi o garanție prea facilă pentru realism.“ „Vrăjitori şi ucenici“ se intitulează articolul sem- nat de Robert Vas (Toam- na 1968), care se ocupà de filmul de propagandă. După ce arată că în cine- matogratia modernă no- tiunea de propagandă e uneori considerată cu sus- pielune, autorul demons- trează că unele din cele mai de seamă realizări ale colei de-a șaptea arte se prezintă ca opere de propagandă; pînă și ben- zile publicitare 191 dato- rează eficacitatea însuși- rii unor metode „elsenste- niene“. R. Vas aminteşte însă că si un monument de propagandă nazistă ca Triumful voinței (Leni Riefenstahl,1986)s-afolo- sit de aceste mijloace. „Acest film a demonstrat că dispunem de o armă primejdioasă care îşi poa- te uşor greşi finta.“ Polemizind cu parisen artei „imparțiale“, auto- rul ajunge argumentat la concluzia cà „principalul rost al propagandei ar trebui să fio definirea rolului gi locului ființei umane În universul nos- tru frămintat...Dacă pro- paganda, cu toate primej- diile ei, ne aminteşte ne- cesitatea de a înfrunta lu- mes în care tràim, ne ۱۱110910 să nu răminem neutri ci să adoptăm o poziţie, atunce! sintem pentru propagandă“. > A-R. A ză DOCUMENTARUL de Radu COSASU MÎINILE ȘI Atrmam, în ultima noa- strà cronică, părerea că documentarul, reportajul cinematografic, nu face ope- rà de „caractere“, terito- riul lui se circumserie la o mărturie asupra unui gest uman, căutindu-se sem- nificatia vibrantà. Această „elreumseriere“ trebule însă înțeleasă dialectice în sensul că, documentaristul, concen- trîndu-se asupra gestului, nu poate rămine la el, la simplul circuit de mişcări, ci încearcă să-l depăşească, fără a cădea pe teritoriul filmului jucat, cu „eroi“; fără a folosi mij- loacele acestula...( Val ce se întîmplă atunci!...). Docu- mentaristul urmăreşte — dis- cutind larg si uşor metaforic — mîinile omului, acțiunea lor (un documentar ceho- slovac, premiat în anii tre- cuti, prezenta renașterea unui oraș distrus sălbatic de război, conectind-o sonor cu 0 melo- die cîntatà la pian de un pianistdin oras,cîntatà doar cu mîna stingă, dreapta fiind plerdută în măcel). Unul din cele mal bune filme ale lui Mirel Iliegiu, Cota 540 avea în focar degetele unui maca- ragiu de la Bicaz, „Jocul“ lor milimetrie pe manetele macaralei dirijind, ziua si noaptea, mişcarea benelor cu beton deasupra Bistriţei zăgă- zuite. Omul, suspendat între cer ٩ apă, hotărind totul printr-o fină mișcare a inde- xului, avea ceva de demiurg). Darurmàrind mîinile,ope- rele lor — de la infinitul mie la infinitul mare — aparatul nu-şi poate reprima tentatia de a cuprinde omul — omul despre care, repet, reporterul de film nu are posibilitatea „naturală“ (ficțiune, intrigă, subiect etc.) să spună ce fel de om e („complex“, „cu lipsuri“, „melancolic“, ,îna- morat“ ete.). Veţi replica: dar comentariul? Nenorocirea — depăşită — a multor co- mentarii de „documentar“ era încercarea — eşuată, sistema- tie — de a recomanda verbal „eroul“, de a face caractero- logie sumară, „omenească“, zice-se... Apărea un cules de Gheorghe Piscu Vechi, în cea mai Antonescu, Oamenii 22 noştri. pre „Înainte de a avea ecou în lume, gestul își gă- seste expresivitatea pe chipul nostru“ (George Georgescu dirijind). CHIPUL struguri, fete frumoase du- ceau pe umeri cogurile gre- le cu elorchini şi comenta- riul — garjez, desigur — dorea sà ne informeze cà fata frumoasă era şi bună la suflet, acasă avea o mamă mîndrà de hărnicia fiicei, iar în satul vecin, un flăcău se topea de dorul el. Toate astea într-o frază lungă, atît de lungă că pe ecran sosea larna, cu lucrările ei de întreținere a vițel de vie... În schimb, comentariul era „frumos“, ٩۱ atunci? Atunci — dacă nu vrem să schimbăm ima- ginea cu un verbalism stu- pid, si asemenea comentarii mărturiseau, nu prea secret, neîncrederea în imagine — atunci cum să cuprindă co- mentariul omul, fără vorbe inutile, dar cinematogratie (cinema — imagine în miş- care), cum sà se ridice de la mfini la o cuprindere amplă, esențială a întregului uman, fãrà a se cădea — nu încetez să repet — în „caractero- logie“? Problema nu e inso- lubilă. Trebule urcat spre chip. (Scriu asta într-o sin- gură propozitiune,existàdeci, riscul categoricului, ergo — sînt obligatorii nuanţările în mintea fiecărui cititor). A urca — în documentar — de pe mîini spre chip, ml se pare o mişcare (Brecht: „mlş- carea în scenă, mişcarea apa- ratulul e pentru mine o miş- care etică“...) la fel de natu- ralà cu aceea a desfăşurării unul „caracter în acțiune“, pentru filmul de ficțiune ar- tistică. Sugrumînd orice re- toricà, aşa cum dorea poetul, aparatul se poate apropia — spontan — prin chip la mo- bilul gestului, căci alei artis- tul împărtăşeşte opinia des ridiculizată a îndrăgostiți- lor: chipul exprimă totul, sau hal, aproape totul, în orice caz esentialul ۰ Chiar cele mal imperturba- bile feţe, chiar și cele mai disimulate, — mal ales... Înainte de a avea ecou în lume, gestul îşi găseşte expre- sivitatea pe chipul nostru, Sint în ochi, pe frunte, pe — filme de o secundă, buze paie colectivei de la ună secvenţă din filmul de metraj mediu sau în două serii,concentrăristringente de biogratii care ar avea nevole de comentarii ample, valuri de cuvinte strînse într-un suris, concluziile cele mai despletite reduse la o privire. Dacă, shakespearean vor- bind, „lumea e o scenă“ — chipul e ecranul cel mai sen~ sibil (atît stereotonie, cît gi panoramic...) şi documenta- ristul — îndràznese sà spun, înaintea regizorilor de „artis- tic“ — ne poate descoperi filmul fascinant de adevărat al ۳۵۹۱۳۱۱ unei fraze, al expri- mării unei idei, filmul îngîn- durării, al zîmbetului trium- tător etc., o lungă dialectică... Cred că dacă am filma 90 de minute fața unui „suporter“ la tribuna a II-a, filmul fizio- nomiei lui ar fi mai intere- sant decit meciul propriu- zis! Secvența cea mai bună din filmul lui Titus Mezaros, Oamenii nostri, care mi-a incitat de altfel şi aceste rînduri — este cea a unei şedinţe (arid, nu?, dar sfinte Vertov, ce ar putea da pe ecran 0 ședință!) de condu- cere într-o colectivă. Din „of“, preşedintele ne pre- zintă membrii comitetului, ne spune numele ۸ şi trecînd de la unul la altul, toți stînd pe scaune, în aşteptare, aparatul „cîntă“, adică fiecare este expresiv, chipul are melodia clară — din clipitul de ochi, din tumul tigàril, din nimic, ai zice, dacă n-al gti că în nimicul acela se ascunde a şaptea artă (operator: C. Io- nescu-Tonelu), melodia unui gind, a unei atitudini sufle- testi. Altceva decit „prim- planurile“ studiate ca la fotograf, în care „omul gîn- deste“, „e emoționat“ şi se filmează direct încreţiturile fruntii sau ale huzelor... Alt- ceva decit „prim-planurile“ de serviciu, le-ag zice, prin care se face legătura rapidă, între două planuri generale ale unel hale de montaj, profiluri searbàde pe care joacă două-trei scîntel din- tr-o platră de polizor... — sau, mal rău, prin care regi- zorul caută să se spună la adăpost de ,oblectia critică“, a „lipsei omului“, lipind din cînd în cînd „o figură“ lumi- noasă-simbolică... Trebuie urcat la chip, tre- bule „lucrat“ acolo, conec- tată fata cu mîinile — şi-mi vine în minte încercare a reu- sità a lui Paul Barbăneagră în George Georgescu al său — unde lega gestica dirijo- rului,folosind transfocatoare brutale (operator: Sergiu Hu- zum) cu patru spectatori — numai priviri — în ascul- tarea „Simfoniei a IX-a“. Transa de concert trezeşte, îndeobşte, suspiciuni. Totuşi, unul din chipuri, o femele- în vîrstă, mi-a rămas, defini- tiv, în minte; transa cea nefirească (nu artificială!) pînă la vrajă, te subjuga. Am văzut de trel ori filmul— de fiecare dată i-am dat acele! spectatoare explicaţii diferite, imaginîndu-mi bio- gratii diferite, în ۲۱۳9۱ am aflat adevărul; de 25 de ani, nu scapà concert dirijat de maestrul Georgescu. 25 de ani erau concentrați în pri- virea el, „furată“ inspirat de Huzum, + JERZY TOEPLITZ APRILIE 1914 F ilmul este o adevărată forţă, scrie în- tr-unul din numerele sale pe aprilie 1914, revista săptămînală germană „Die Licht Bild Biihne“. În industria cinematografică mondi- ală au fost investite peste nouă miliarde de mărci. Cinematografele se înmulţesc ca ciuper- cile după ploaie. La Paris sînt 200, la Berlin — 280, iar la Londra — 400. Pînă şi micul Bruxelles dispune de 115 săli de cinematograf. SCRIE PENTRU REVISTA „CINEMA” ISTORIA VIE A FILMULUI ORS Cadre si schițe din Cearta. o [artgia A LENDAR DE APRILIE Jurnalele săptămînale de actualități aduc nenumărate imagini din viața familiilor impe- riale, regale şi princiare. Puternicii zilei nu numai că sînt mari amatori de filme, dar le face plăcere să si apară pe ecran. Iată-l pe moşte- nitorul tronului englez, prințul de Walles ală- turi de fratele său, principele Albert (ulterior Eduard al VIII-lea și respectiv George al VI-lea) la concursurile de la Stratton Audley. Princi- pele Wilhelm de Wied este salutat cu entuziasm de „supușii săi credincioși“ albanezi la Durazzo. Si încă o mică curiozitate din lumea diplomatică K.F. Shah, primul reprezentant al Republicii set ARIPA RFC a Chineze la Washington, face la Casa Albă o vizità oficialà în costum... europen. Reginele autentice rivalizeazà pe ecran cu reginele care-și datorează domnia gustului publicului sau sonoritàgii reclamei. Iat-o pe Annette Kellerman numită și „regina mării“, care se întoarce dintr-o călătorie în Bermude, întovărăşită de aviatorul Clifford B. Hamon, „regele spaţiului“. Și, apropo de aviatori, în săptămînalul cinematografic „Universal“ se pot vedea concursurile snt t pala de aeroplane care au avut loc la Paris. Își dispută întîietatea Garos din Franţa si Hamel din Anglia. Există totuși un punct inflamabil la care se referă din cînd în cînd reporterii înarmaţi cu aparate de filmat. În Mexic e război civil. Devine aproape o stare normală de care nimeni nu se mai miră; o oarecare emoție produce ştirea că Statele Unite s-au pregătit de inter- ventie. La cinema, contra sumei de 1,5 centi se poate vedea cum generalul Pancho Villa ocupă orașul Toreon si cum crucișătorul „Florida“ pătrunde în portul Vera Cruz. După o luptă scurtă, infanteria marină S.U.A. ocupă clădi- rile guvernamentale. Cu un interes evident, sporit, privesc pari- zienii fotografiile canalului de Panama, inau- urat de scurtă vreme, sau concursurile de cîini de la Heidelberg. De un deosebit succes se bucură pelicula realizată în cinstea aniversării a 300 de ani de cînd întreprinzătorii negustori albi au cumpărat insula Manhattan. Strănepoţii stàpînitorilor insulei, indienii din tribul Seneca, demonstrează pe ecran cum s-a ajuns la această tranzacţie. Zilnic apar zeci de filme noi, dar nici unul dintre ele nu se poate măsura cu Cabiria, super- producţia italiană a întreprinderii de filme „Italatilm“, în regia lui Piero Fosco. Sub această emblemă se ascunde Giovanni Pastrone, unul din stîlpii si întemeietorii întreprinderii, Pre- miera Cabiriei are loc la cinematograful,, Vittorio Emmanuele II“ din Torino, în ziua de 18 aprilie a anului 1914. Pentru prima oarà în istoria cinematografiei un cotidian serios italian ,,Corri- ere della Sera“ publică în pagina a treia (cea mai importantă!) o lungă recenzie a filmului. 3۹ si FE realizar de Gellu NAUM Filmele din producția neam că Poveste cu iepuraşi regizori de a încerca un ma- Opera lui Pastrone are în versiunea de la premieră 4 500 de metri peliculă şi constituie, fără îndo- ială, cel mai mare succes, de anvergură mondială; este vorba de un amplu film istoric sau, după cum anunţă reclama, de un „film monumental“. Poate că presa nu ar comenta cu atita entu- ziasm acest film, dacă de Cabiria nu s-ar lega numele marelui scriitor italian Gabriele d'An- nunzio. În generic se precizează că autorul „Francescăi da Rimini“ este și autorul scenariu- lui si al insertelor. Să fie oare într-adevăr banala povestire din vremea celui de-al treilea război punic opera lui d'Annunzio? În aprilie 1913, aşadar cu 10 luni înainte de premieră, la locuinţa de la Paris a poetului s-au prezentat doi domni, Giovanni Pastrone si inginerul Sciamengo, amindoi de la „Italatilm“. Veneau cu o propunere destul de neobișnuită: dispuneau de scenariul numit „Triumful dra- gostei“ sau „Cîntecul dragostei“, în baza căruia fusese turnată o bună parte din film. Acum se punea problema că d'Annunzio să binevoiască să accepte „paternitatea“ acestui film, contra unei sume care nu era de loc oarecare — 50 000 de lire în aur. Scriitorul la modă, care în acel moment avea unele greutăţi financiare, căzu de acord cu propunerile făcute. Mai tirziu ajunse să creadă chiar că el însuși scornise istoria Cabiriei pe care n-o prea aprecia în mod deosebit. Neîndoielnic rămîne însă faptul că el a compus textele filmului gata realizate. Ele purtau pecetea stilului său, a preferintei sale pentru fraze frumos rotunjite si formulări avîntate. „lată tragicul spectacol al luptelor purtate de Primul film „mamut“ produs de casele ita- liene: Cabiria. Scenele de tortură pe care mizează astăzi ce- taci producții „H“ au avut ca strămoș abiria. Efecte plastice deosebite, un anume expre- sionism al imaginii, caracterizează monu- mentalul Ivan cel Groaznic al lui Eisenstein, cel dol omuleti, viol gi Inte- resanti, ne-au atras mai mult, Dacă vor fl reluati gi dacă își vor găsi și mai mult per- sonalitatag (în prezent sînt pe un drum bun, deși încă tri- butari omuletului lui Gopo) ne putem aștepta la surprize plăcute din partea lor. Ima- ginea și sunetul ating nive- lul filmelor reuşite din pro- duetia acestui an. Muzica, acordată cu intențiile scena- ristului, subliniază spiritual desfășurarea acțiunii. Principala deficiență, In- sist asupra el, o constitule construcția scenariului, See- FILMUL naristul a folosit leit-motivul vitrine! cu păpuşi care noap- DE i tea prinde viață. Leit-motivul ANIMATIE acesta, reluat de atîtea ۱ în variante diferite, ar fi putut si în versiunea lul Olimp Varasteanu sà prile- JuiascA o mie și una de mo- mente pline de haz. De data aceasta nu prind viaţă păpu- ile din vitrină san persona- ele cărților din bibliotecă, 1963, despre care vom vorbi în rîndurile de față, vădese şi ele, într-o măsură mai mare sau mai mică, împli- niri şi lipsuri înrudite cu cele seomnalate în filmele lui Boh Călinescu. Poveste cu iepuraşi (color — regia, decorul, păpuşile: Flori Angelescu) se înscrie pe linia filmelor cu destinație directă pentru copii. Scena- riul, de Horia Căciuloseu, simplu, în sensul bun al cuvîntului, ușurează reușita filmului. Ideea principală, foloasele sportului, prileju- leste o suită de întîmplări ale unei familii de lepurași şi ale unui catelus rău, într-o ambiantà plastică plăcută ۳ din care nu lipseste ۰ Animatia (Elena Iseruleseu), ca şi imaginea (Const. Iseru- lescu) contribuie din plin la reusita Pappe Muzica (George Grigoriu), spirituală gi adecvată scenariului. Grija de aminnnt, folosirea cu abi- litate a obiectivului într-o suită de planuri variate şi echilibrate cu pricepere dau filmului o acuratetà care impresionează plăcut. Spu- este destinată direct coplilor. Aş adăuga că are suficiente calități ca să placă spectato- rilor de toate vîrstele. n legătură cu realizarea lui Florin Angelescu mi se pare necesar discutarea unor aspecte oarecum exterioare şi neafectind cu nimic calita- tea filmului său. E vorba de calea urmată de regizor. Flo- rin Angelescu a ales pentru Poveste cu iepuraşi calea cla- sică a filmelor cu păpuşi. Lucrul acesta constituie, fi- reste, un avantaj faţă de căutările lul Bob Călinescu sau ale lui Olimp Vărăşteanu de pildă. Aici, terenul e bine cunoscut, riseuzile sînt pu- ține. Cuvintele bune, spuse despre realizatorii Povegtii cu iepuraşi, nu înseamnă că sîntem pentru promovarea exclusivă a căii alese de regizor, mal comodă decit celelalte. Dacă la filmele lui Bob Călinescu am avut unele rezerve, dacă la filmul lui Olimp Vărășteanu, după cum se va vedea, rezervele vor reveni, tin să spun totuși, că am mereu prezent în minte sì meritul real al celor doi terial sau un ansamblu plas- tie mal personal, mai putin clasic, dacă mă pot exprima Aşa. Aceasta nu înseamnă însă că un regizor, un ani- mator sau un operator fără calitàti, mergînd pe cea mai clasică dintre căi, nu poate rata un film. Si tocmai cali- tățile realizatorilor Poveștii cu iepuraşi am vrut sà le subliniez alei, Cearta (scenariul, regia și desenele: Olimp Vărăşteanu, imaginea: Radu Codreanu, desenul animat si decorurile: Sîrbu Laurentie, animația la cartonage: Julieta Badvelian- Dobrescu) este un scurt me- traj color, în care migcarea desenului decupat se îmbinà cu a desenului animat. Plas- tica inegală şi cam monotonă a filmului (aproape tot tim- pul, cu destul de rare excepții obiectivul fixează un panou de reclame) alternează între o stilizare accentuată si un afissimplificat. Lipsa aceasta de unitate, insuficient și stin- gaci accentuată, dacă » fost în intenția desenatorului, de- zamigeste. Pe linia aceasta, ci dol omuleti desenati cu creta pe un panou de reclame. Lumea afiselor colorate, în care se mişcă cei doi omuleti, ar fi putut constitui un cadru destul de variatpentru cerin- tele scurt-metrajului și în orice caz, ne-ar fi putut pune în față întîmplări mult mai variate. Scenaristul a știut să aleagă locul ideal pentru desfigurarea aventurilor ce- lor doi omuleti. Dar scena- riul e despărțit, clar, în două etape marcate prin cearta omuletilor. În prima parte a filmului, care ocupă cam ju- mătate din peliculă, omuletii sînt prieteni si regizorul ex- primă deplina lor înţelegere printr-o lipsă totală de acti- une. Dacă nu se întîmplă nici măcar o ceartă, ar părea că vrea să spună scenaristul, înseamnă că nu se întimplă nimic, că lumea devine in- colorà, că pivotul existenţei stă tocmai în tulburarea ape- lor. Jumătate din film deci (cu excepția a două gaguri, insuficiente), obiectivul ne plimbă pe panoul cu reclame, iar spectatorul e convins că vizionează un film publicitar h se străduieşte să indenti- ice beneficiarul. Lucrul aces- ta nu l-ar supăra deloc (fil- mele publicitare au și ele dreptul la atentia spectato- rulu!) dacă, în a doua jumă- tate a filmului, nu gi-ar da seama că asistă la un scurt metraj a cărui temă e priete- nia gi nu publicitatea. Către sfirsit, acțiunea devine mai dinamică, omuletul care se îneca în afigul „Litoral“ e salvat de prietenul său. Tar spectatorul pricepe că prima parte a filmului, pe care o socotise moment publicitar e, de fapt, o flagrantă stingă- cie a scenaristului și regretă că filmul n-a fost corectat măcar la montaj. Tonul cu care seriu acestea nu trebuie interpretat ca o lipsă de considerație față de bunele intenții regizorale și fatà de talentul lui Olimp Vărăşteanu, vădite, pe alo- curl, chiar în Cearta. Cu un scenariu bine gindit am ۱ avut încă o producție reușită. În orice caz, reamintesc as- pectele tehnice pozitive sem- nalate la începutul notelor privind Cearta. Încărcătura scenariului, prezentă si în Ritmul lui Bob Călinescu, s-ar putea să se datoreze unor criterii greșite, după care tema prieteniei, sau a artei, sau a prezentării frumuseţii folclorului, luate în parte şi puse la baza unor scurt- metraje separate, ar fi „mi- nore“ si ar avea neapàratà nevolesă se completeze, să se sprijine una pe alta. În Ritm, pledoaria pentru artă și idila celor dol tineri era „întărită“, după cum ne amintim, cu excesiv de multe motive fol- elorice care, luate în sine, meritau ele singure sà stea la baza unul scurt-metraj) dar care, În economia scenariului acestui film, îneca tema prin- cipalà, aşa cum în Cearta publicitatea îneacă tema prie- tenlel. De alici, sentimentul neplăcut pe care îl încearcă spectatorii: el pot oricînd să vizioneze cum trebule un film despre prietenie, bine făcut. Dacă mai adăugăm încă o temă sau două nu fa- cem ca tema inițială să de- vină majoră. Ea este sau nu este asa, prin ea însăși. „În- tărirea“ prin adaos înseamnă, de fapt, o slăbire a eficientei ideilor. Îngrămădirea a două- trei teme într-un singur scurt-metraj, departe de a servi, scade puterea de con- vingere, facsà nu se impună spectatorilor ideile exprimate şi, în orice caz, duc la des- pàrtirea filmului de artà. Lacul ziînelor (scurt-me- tra] color; regia: Gheorghe Saidel) depăşeşte limita aces- tor note. Neconcordanta ma- terialelor (zîne din sticlă, aidoma bibelourilor dinvitri- nele magazinelor cu obiecte de menaj), alături de un clo- bănaş confecționat din pînzà, eu vizibile cusături pe braț, inexpresiv şi cu mişcări stin- gace) se alătură neconcor- dantei culorilor: rogu-violet, urmat de albastru-violet și de roz-dulceag. Personajul ciobinas apare parcă pentru a demonstra cît e de dăunătoare neautenticitatea în domeniul folclorului. Prezenţa lui pare că spune: nu ajunge doar un costum national gi un ۴ ca să creezi atmosferà de basm popular, mai ales în- tr-un decor lucios, făcut din sticlă şi material plastic. Ne- concordanța plastică a perso- najelor și a mişcărilor pe care lo fac alternează cu eta- pele acestui basm de nylon al cărul scenariu a fost simpli- ficat la maximum, parcă pen- tru a-ţi cere să ۱۱1 ۲۱ idel si acțiuni prea hine cu- noscute, ci doar tehnica re- gizorului. Toate acestea m-au silit să nu pot urmări nici calitatea imaginii, nici sune- tul, nici muzica. Regretind munea grea, fără îndoială, a celor care au lucrat la reali- zarea filmului, cît si mate- rialul cheltuit, 0۳۱۵۱۸۸ bună- voință ar exista pentru sub- linierea unor aspecte pozi- tive, socotese că discuția despre Lacul zinelor nu-şi poate găsi locul printre dis- cutiile despre arta cinemato- grafici, fie ele cît de mo- deste. ȘI n-aş dori decit sà mă însel în privința aceasta... 23 două puteri din cel de-al treilea veac dinaintea lui Cristos...“. Asa începea acţiunea a cărei eroină era o fată romană, Cabiria, dusă la Cartagina. Ce nu se găsea în filmul lui Giovanni Pastrone? Armata lui Hanibal trecea Alpii și Cartagina era mistuità de flăcări. Jertfe umane erau oferite lui Moloch, iar Arhimede dădea foc flotei romane la Siracuza cu ajutorul unei oglinzi. Pastrone pusese în joc totul, chiar ultimele inovaţii din tehnica filmului: ilumi- natul artificial, machetele de decoruri, trucaje. Pentru prima dată a folosit şi „travlingul“ pentru filmarea trecerii peste Alpi. Partitura muzicală specială intitulată „Simfonia focului“ afost scrisă de cunosctul compozitor Ildebrando Pizzetti; cînd pe ecran apărea preotul Karthalo în scena festivităților religioase, în spatele ecranului un bariton interpreta aria ۰ Cabiria a creat gloria filmului italian, cunos- cut apoi în toată lumea. În anii 30, filmul a fost reluat într-o versiune sonoră pregătită de Pastrone. Fără îndoială el a exercitat o anume influenţă asupra lui Griffith (care se continuă pînă în ziua de astăzi de către producătorii seriilor de „Cleopatre“, „Samsoni“ și „Barabași“). lar numele actorilor care au jucat în acest film sună după 25 de ani tot atît de romantic și de Un partener demn de talia lui Boris Şciukin (Lenin): Cerkasov în rolul Gorki din Lenin în 1918. ireal ca si numele eroilor pe care i-au interpretat. Lydia Quaranta — Cabiria, Italia Almirante Manzini — Sophonisba, Bartolomeo Pagano — Maciste... APRILIE 1939 Jurnalele săptămînale de actualități înregis- trează cu exactitatea unor seismografe cataclis- mul care se apropie. Epilogul luptelor de aproape patru ani în Spania — căderea Madridului și defilarea armatelor lui Franco pe străzile capi- talei. Italia ocupă Albania. În prezenţa fiihre- rului are loc lansarea celui mai nou vas de răz- boi din Kriegsmarine ,,Grossamiral von Tirpitz“. Aviația americană execută manevrele anuale. Mareșalul Goering a sosit în vizită la colegul său italian, mareșalul de aviaţie Italo Balbo, la Tripolis. Freiherr von Neurath preia puterea la Hradcin ca Reichsprotektor al Cehiei gi Moraviei. Fiihrerul își serbează aniversarea a cincizeci de ani pe Unter den Linden, printr-o zgomotoasă paradă. Un deosebit interes stîrnesc unităţile noilor formații militare de parașutiști şi, probabil, numai pentru a permite o relaxare, iată și imaginea căsătoriei popularei perechi de actori de la Hollywood: Clark Gable și Carole Lombard. Filmul lui Romm, Lenin în 1918, a intrat în fondul de aur al cinematografiei mondiale. Nu numai jurnalele cinematografice amintesc spectatorului despre problemele politice inter- naţionale. În cel de-al treilea Reich rulează la cinematografe două filme documentare de lung metraj avind titluri caracteristice Victoria asu- pra Versailles-ului (despre acţiunea de „anexare“ a Cehiei si Moraviei la Germania) si Pămintul german din Africa (despre „necesitatea“ redo- bîndirii fostelor posesiuni coloniale). În Anglia rulează în 1 500 de cinematografe, un film de instructaj despre atacurile aeriene împotriva o- rașelor, sub titlul: Avertismentul (The Warning), După fiecare spectacol, publicul este chemat la exerciţii voluntare de apărare pasivă. În Franţa este premiat, ca cea mai bună cronică cinematografică, reportajul despre călătoria premierului Daladier în nordul Africii. Consu- lul japonez are invitaţi la Waterloo Theater din Berlin, la o vizionare a unor filme care prezintà scene de pe cîmpurile de luptă din China. Presa hitleristă comentează: „Filmele japoneze sînt cea mai bună dovadă că armata Mikadoului nu luptă împotriva poporului chinez, ci împo- triva primejdiei comunismului“. Pe ecranele americane rulează mai cu seamă comedii şi drame de salon. În filmul O chestiune de dragoste (Love-affair) joacă Irene Dunne şi Charles Boyer. lar în Partea de răsărit a cerului (East Side of Heaven) cîntă Bing Crosby în tovărăşia lui Joan Blondell. În filmul Cheamă Dr. Kildare (Calling Dr. Kildare) pe medicul sacrificat îl joacă Lew Ayres. Peste douăzeci de ani, un nou Dr. Kildare (Richard Chamberlain) va apărea la televiziunea americană... La Paris se bucură de excelente critici noul film al lui Duvivier, Antanta cordialà — o frescă istorico- familială la început — despre certurile, iar după aceea despre prietenia franco-britanică. La Berlin, în filmul italian Castelli in aria cîntă şi dansează Lilian Harvey. Partenerul ei este Vittorio De Sica. La Moscova, în ziua de 7 aprilie 1939 are loc premiera festivă a filmu- lui Lenin în 1918. Este o continuare a unui ciclu de filme despre viaţa şi activitatea lui Lenin, ciclu început de către Mihail Romm în anul 1937 cu Lenin în Octombrie. Scenariul pentru Lenin în 1918 a fost scris de A. Kapler si D. Zlotogorskaia. Operator e tot Boris Volcek, iar în rolul titular apare din nou Boris Sciukin. Încă din filmul anterior, creația lui a entuziasmat spectatorii si a smuls cuvinte de laudă criticii. De astă dată însă excelentul actor s-a întrecut pe sine, realizînd o figură într-adevăr de neuitat. Fără îndoială că dacă nu ar fi existat primul film despre Lenin şi spectacolele de la Teatrul Vahtangov cu iesa „Omul cu arma“ de N. Pogodin, lui Beiukin i-ar fi fost mult mai greu sã repurteze succesul pe care l-a obţinut cu Lenin în 19/8. n rolurile sale anterioare în care îl interpretase pe Lenin, artistul se străduise mai ales să creeze asemănarea exterioară, cîştigînd încrederea spectatorilor pe care amintirile și întîlnirile cu Lenin cel real nu trebuiau să-i stingherească în momentul cînd receptau pe ecran imaginea lui Vladimir Ilici. Elementele caracteristice, modul de a pàsi, de a se mișca, gesturile, mimica şi glasul — toate erau importante pentru a reînvia pe ecran figura omului pe care îl cunoscuseră milioane de oameni. Dacă nu personal, cel putin din fotografie, jurnale cinematografice şi povestiri ale acelor oameni fericiți care apuca- seră să-l audă vorbind și să-l vadă pe Lenin. Cind a trecut la seria a doua, Boris Sciukin avea toată această muncă în urma lui. Specta- torii erau unanim de acord cu modul său de interpretare. Pentru ei Sciukin era pe ecran însuși Lenin și nu un actor care joacă un rol important. În Lenin în 1918, interpretul nu mai era nevoit să se ocupe de probleme referi- toare la aspectul exterior, în schimb putea să pătrundă în adînc, să încerce să dea — ceea ce era mai greu — portretul interior al acestui om genial. Si asta în nişte condiţii dificile pentru jocul actorului. O mare parte din film se desfăşoară în interior, numai în încăperea în care Lenin zace rănit grav, aproape nemișcat, de-abia vorbind. Tot astfel și lungul discurs pe care-l gine la fabrica lui Michelson nu constituie cel mai bun prilej pentru creionarea siluetei sale, pentru a-i reliefa nuanțele și a-i îmbogăţi imaginea pe ecran. Și totuşi, a fost o reușită a lui Șciukin. Actorul nu s-a mai străduit să imite nici glasul, nici gesturile lui Lenin. Nu l-a mai interesat cum se exprimă eroul său, ci ce anume spune. Si implicit — ce gîndeşte, cum reacționează psihic. La mai puţin de 6 luni după premiera filmu- lui Lenin în 1918, Boris Sciukin a murit. Din păcate n-a mai putut fi turnată a treia parte a trilogiei despre Lenin. JURNALUL UNEI CAMERISTE Prea devreme s-a bucurat Luis Bunuel de posibilitatea care i s-a oferit de a se întoarce în Spania după aproape 30 de ani de exil pentru a turna filmul Tristana, adaptarea unei vestiri de Galdos. În ultima clipă, fine de resort (ca să nu spunem cenzura) din Madrid au interzis filmările sub un pretext oarecare, iar regizorului nu i-a rămas altă soluţie decît să plece din nou în beje- nie în altă ţară, unde să-și poată continua munca. Așa a început Jurna- lul unei cameriste (Le journal d'une femme de chambre), adaptarea după celebrul roman al lui Octave Mirbeau pe care Bunuel a realizat-o la Paris cu Jeanne Moreau în rolul titular. Opera lui Mirbeau conţine o satiră violentă la adresa moralei si obiceiu- rilor burgheziei primului sfert de secol XX. Tann laudo Carrière şi Bunuel (autorii scenariului) n-au păstrat decit o parte a romanului, cea în care camerista este angajată rind pe rînd, de mai multe familii — gi n-au tratat decit episodul „Pri- euré" (,Capelà"): proprietarul, dom- © nul Rabour, o ob pe cameristă să vină în fiecare seară să-i facă „lectură“ înainte de a adormi; g le... vrea să se consoleze cu aceeași came- ristă de neînțelegerile cu soţia sa etc. Bunuel a situat acțiunea în 1927, pentru că el refuză să turneze vreun subiect care se petrece între 1900 şi 1925: „Este o perioadă sacră, spune el, de care nu mă ating, pentru că este perioada tineretei mele“. Jeanne Mo- reau a acceptat rolul cameristei cu entuziasm, pentru că dorea să lucreze sub magica baghetà bunueliană, iar la rindul său, Bunuel apreciază de mult precizia interpretării si vigoarea talentului actriţei franceze. Se spune că Jurnalul va reprezenta — cu — Franţa, la Cannes'64. Anul trecut culorile Franţei au fost apărate de romînul Codin... R. k CORES: PONDENTE S-a vorbit mult despre cinematografia franceză. Se mai vorbeşte încă foarte mult și trebuie să spunem că aceas- tà veșnică vorbărle nu se spri- jină pe baze prea solide. Una din primele cauze ale acestei stări de fapte e că în Franța presa cu adevărat critică, re- vistele de specialitate relativ serloase, nu pot atinge decit tiraje destul de mici (în- tre 10 şi 20 de mil exemplare în cel mal bun caz), în timp ce presa de senzaţie scoate cu uşurinţă (cazul săptăminalu- lui „Cinemonde“ în compara- ție cu revistele prestigioase care abla reuşesc să fle luna- re) 100 de mii de exemplare, Mai mult, o parte foarte im- portantă din presa cotidiană nu comportă o critică de film reală, cl dă pur gi simplu cuvintul unor „gazetari de ecou“ care povestesc anecdote despre viața personală a vede- telor. Chiar printre eritici sînt mulţi care au o cultură oine- matogratică foarte redusă gi tratează cinematogratia ca oricare material capabil să furnizeze un articol de efect. Aşa s-a întîmplat 9۱ cu un teno- men ca „noul val“ despre care s-a vorbit mult și în străină- tate. În loc să fie examinat, studiat, l-a fost deformată semnificația reală, fAcîndu-se din el o modă dominantă, dar de scurtă durată. Multi au încercat să-l prezinte ca pe un fenomen coerent, întreg, în timp ce el era parțial și contradictoriu. În ce consta? Noii veniţi în regie au reac- țlonat împotriva academis- mului realizatorilor genera- tei precedente, împotriva u- nel cinematografii clădite pe formule deja dobîndite. De- cadenta unul Marcel Carné sau Julien Duvivier, altă da- tă autori de opere Importante care acum se pierdeau în pre- fabricate facile, a furnizat un excelent argument. Se pre- conizau filme mal personale, realizate în condiţii optime de independență dar cu bugete ane Fonda (fiica celebrului actor Henry Fonda) apare în comedia lui René lément: Crima نو plăcerile ei (Le crime et ses plaisirs). Autorul articolului de fatà este cunoscutul regizor de film gi Sala” tul eritie cinematografic Alex La — el ne-a rugămintea noastră lany. trimis acest material oglindind o parte din etorturile cineagtilor bra- zilieni de a crea o cinematografie de avangardă, Un bilanţ nu tocmai rău pentru primii doi ani de „cinema n6vo“, ani marcați de discuții teoretice, de în- cercări multiple si contra- dictorii de a găsi o definiţie concretă a noului cinema. Cinema la un preţ de cost scăzut, cinema cu mai puține studiouri, cinema-„autor“, cinema cu aparat de filmat portabil, un cinema recep- tiv la problemele Braziliei și ale lumii întregi. În 1962, Brazilia a fost reprezentată pentru prima dată la toate festivalurile cinematografice internaţio- nale. Cu Mandacarul cel roşu (Nelson Pereira dos Santos) ne-am prezentat la Mar del Plata, Cuvintul dat (Anselmo Duarte-Dias Gomes) a fost trimis la Cannes, Depravații (Rui Guerra — Miquel Tô- rres) la Berlin, Uraganul (Glauber Rocha) la Karlovy- Vary, Atacul trenului cu bani( Roberto Farias) si Cele trei capre ale lui Lampido Aurelio Teixeira — Miquel Orres) la Venetia. Anul 1963 nu a fost tot atît de fructuos ca 1962, cînd Cuvîntul dat s-a întors cu „Palme d'or“ de la Can- nes si Uraganul ۸ ۲ o recompensă specială la Karlovy-Vary. Dar aceasta nu a însemnat că nu au existat filme interesante pen- tru a fi trimise la concursu- rile internaţionale. Astfel era potrivit la Mar del Plata, Insula, Gimba — la Cannes, Portul Caixas — la Sestri Levante, Fotbalistul Garrin- cha si A cincea putere — la Berlin, Domnul navigatori- lor — la Moscova, Cergetorii la Melbourne si Viefi us- سب cate — la Venetia. «Cinematografia noastră este nouă, deoarece proble- meleBraziliei sint noi, punc- tele noastre de vedere sint noi — spunea tinărul regi- zor Rocha. Noi vrem să fa- cem filme care să nu aibă caracter pur comercial (fil- me-narcotice, trandafirii, fi- filme convenționale care să placă burgheziei); dorim să facem filme de „autor“, în care creatorul să devină un artist capabil să abordeze marile probleme ale timpu- lui său; dorim să facem filme militante pentru o eră mi- litantă, filme care să creeze ماو ای culturală în Bra- zilia.» Pentru un alt tinăr autor realizator, Paulo Cesar Sar- raceni, regizorul filmului Portul Caixas, un film foarte discutat, cinema nòvo este »0 problemă de adevăr si nu de virstă“, Grupul cel mai tinăr si înaintat din această mişcare s-a concentrat în Centrul popular de cultură al Uniu- nii Naţionale a Studenților cu sediul în Rio de Janeiro si filialele în capitalele de provincie. Centrul a produs De cinci ori Favela şi are în proiect alte două filme: Cap- ra însemnată pentru a muri și o coproducție cu o uniune a muncitorilor de la căile fe- rate. t Cei cinci tineri regizori ai Seara vermelha mului realizat după romanul lui Interpretele Margarita Cardoso si Ivanilda Alves. (Secerisul roşu) este titlul fil- Jorge Amado. miei. Anumite pelicule pro- duse la începuturile „noului val“ au fost într-adevăr des- tul de personale, dar repeta- rea acelorași teme (proble- mele cuplului), acelorași me- dii (burghezia mijlocie) și a unui anumit număr de ticuri formale a plictisit repede pu- blicul și agenţiile de distri- buire. Mai trebuie adăugat aici că a fost o vreme cînd s-au făcut orice fel de filme numai cu condiţia ca suto- rul lor sà nu aibă mai mult de 30 de ani I ca aparatul de luat vederi să scoată Imagini putin tremurate. Ce a mai rămas din acest curent? Au- toril cu adevărat talentați au reuşit să se impună. Ceilalţi au recăzut în uitare, după u- nul sau două filme mai mult sau mal putin ratate. Poate că „noul val“ nu a demonstrat mare lucru, dar a distrus în mod fericit un anumit număr de convenții admise înainte de apariţia lui. Mai rămîn și nume impor- tante: Alain Resnais, Chris Marker, Louls Malle; altele cunoscute mai recent ca Jacques Deray sau Jacques Rozier, sau cunoscute pen- tru ilustrarea unul dome- niu mai neobişnuit al cine- matogratiei, ca de pildă Jean Rouch. Pe de altă parte, au- tori de vîrste diferite dar care au atins deja o reală notorle- tate înainte de apariţia „nou- lui val“ continuă să-şi pàs- treze 0 bunà pozitie. Printre alții, René Clément. Evoluţia lui Alain Resnais ar putea sà ne surprindà. Spirit foarte metodic, fost in Franţa În spatele ochelarilor fumurii şi a unei uni- forme militare, îl recu- noaștem fragilul Ro- cco — Alain elon în același film de René Clément: montor, el a realizat la în- ceput scurt-metraje de artă (Van Gogh, Gauguin) apoi documentarele Şi statuile mor, În colaborare cu priete- nul său Chris Marker, o acu- zare a degradării civilizației popoarelor stApînite de către و ap coloniale لو Noap- e sì ceatà, document zgu- duitor despre universul con- centrafionar hitlerist. Au ur- mat două filme cu un carac- ter intelectual foarte pronun- tat, Hiroşima, dragostea mea, — un fel de cugetare despre memorie ۵۰ despre pace, despre războl, de la Albert CERVONI despre dragoste, despre pate sirea unei femei în rr la Nevers, pentru că a lubit un soldat german gi despre „pedepsirea“ unul întreg po- por la Hirogima, în același an, În ziua aruncării bombei atomice — gl Anul trecut la Marienbad, tentativă de re- creare interioară a anumi- tor mecanisme psihice. Or, cu ultimul său film, Muriel sau Vremea întoarcerii, A- lain Resnais rupe cu estetica foarte elaborată a celor două filme precedente și practică un fel de realism imediat, foarte concret gi direct. El ne descrie un univers de mici burghezi màrginiti amăgin- du-se unii pe alţii cu aventu- rile unui trecut pe care-l auresc în imaginaţia lor pen- tru a înşela mediocritatea foarte reală a vieţii lor de fiecare zi. Expunînd mai mult decît denuntind (pentru că expune mediocritatea aşa cum este ea), Muriel este unul din primele filme fran- ceze În care se vorbeşte de practica torturii în Algeria de către soldaţii francezi. O dată în plus, Resnais utilizează culoarea aşa cum o utilizase deja în Noapte şi ceață (Hiroşima şi Marienbad au fost turnate în alb-negru), ca un element nu de es- tetică el de realism. El res- peetà urîtenia decorului unul oraș de provineie moderni- zat după distrugerile răz- boiulul din 1939 — 1945, urîfenia maşinilor de făcut bani colorate foarte ciudat, reclamele de neon ame- stecate în cea mai mare din Brazilia de la Alex VIANY Os cafajestes (Depravatii), primul film al lui Rui Guerra, scris în colaborare ecadenta burgheziei și a micii-burghezii din Rio cu Miguel Torres, descrie de Janeiro. Favela provin din cinecluburi si posedă o oare- care experienţă de critică și de realizatori a unor scurt- metraje. CUM MĂNÎNCĂ BRAZILIANUL „Stilul noului cinema“ spunea Eduardo Cautinho, va trebui să fie liber de orice constringere formală, astfel incit montajul intelectual sau altă preocupare de acest en să nu ne îndepărteze de a problema de bază: reflec- filmului tarea realităţii brazillene. Este important ca filmele să ăsească sau să sugereze $0- ۱0۲۱۱ pentru dramele noastre, să arate în ce constă greseli- le, să intereseze publicul în roblemele politice, La fel de mportant este să arătăm simplu realitatea cotidiană: cum mănîncă brazilianul, cum muncește, cum suferă, cum luptă, cum ۰, Pină acum am dat pe ecran o imagine plăcută, dar ine» xactă a unor oameni cu care nu semănăm.“ Într-un recent Intervlu, Nelson Pereira dos Santos, unul din promotorii „noului cinema“ prin filmul Rio, 40 de grade (1955), declară: „Resping tot ceea ce nu este autentic, ceea ce nu repre- zintă expresia unui individ care trăieşte Înr-un anumit context social, într-o epocă dată,“ „CINEMA ۲۰ seste prima mişcare de- liberatA în sensul că aceasta tinde spre o adevărată cl- nematografie braziliană, in- 25 René Clément în timpul realizării filmului Ora şi ceasul. neorindulală. El ne redă uni- versul nostru autentico coti- dian. Se pot găsi acestui film merite apropiate de Adio, Philippine al lui Jacques Rozier. Rozler Istoriseste po- vestea unul bAlat care se strădule să ducă o viață u- şoară, lipsită de preocupări, pină în clipa în care este mo- bilizat și trebule să plece în Algeria. Atunel totul se pră- bugeste. Filmul lui Rozier - 0۱ multe accente critice— este valoros mal ales dato- rită anumitor scene de o autenticitate neobișnuită. MARKER ŞI ROUCH Chris Marker او Jean Rou- eh reprezintă o opțiune ftor- mala, categorie opusă celei lui Resnais. Ei își bazează metodele pe utilizarea came- rel portative, Îîntrebuintind pelicule ultrasensibile. Ca- merele folosite de el permit înregistrarea simultană a sunetului și a imaginii cu prilejul unul eveniment real. Atîrnînd de gitul lor sau de al colaboratorilor lor „mlero- cravate“ portative și practle tegrată în tendința gene- rală de dezvoltare a cul- turii naţionale. Primul film brazilian a fost făcut în 1898 de italianul Alfonso Segreto; în 1907, portughe- zul Antônio Leal împreună cu un alt italian, Francesco Marzullo, au realizat în co- producție filmul Sugrumă- torii. Trebuie spus că plo- nierii acestei arte nu au în- cetat niciodată să lupte pen- din Franţa invizibile, ei pornese sà sur- prindă viața „pe viu“. Asa a făcut Marker Frumosul mai, un sol de reportaj destul de pasionant despre francezii din primăvara anului 1962. El îl înregistrează pe cel care nu au locuinţe, pe un student african, pe un muneltor al- gerlan care a fost torturat de poliția franceză, po nişte liceeni eare au fost obligaţi să facă exerciţii de pregătire militară, pe nişte funcționari la bursă foarte tineri, aproa- pe copii încă, dar care nu visează decit să devină pa- troni. Meritul mare al lui Marker este de a fi ştiut să nu dispară nici o clipă din film. Cind unul din cei în- trebati îl dă un răspuns con- testabil, Marker replică, tn- cearcà să provoace un raflo- nament salutar despre un su- biect grav, ca de pildă ràz- bolul, colonialismul, fascis- mul, responsabilitatea tu- turor față de evoluția socie- tatli. Ar fl desigur ridicol să reducem cinematografia la acest fel, foarte special, de filme, dar aceastà cinemato- grafie poate obtine un con- tact cu viața de fiecare zi, imposibil de atins prin alte mijloace. Un alt adept al „cinemato- gratiei-directe“, Mario Rus- poli în Necunoscuţii de pe pamint, a turnat după me- tode asemănătoare, întilniri- le sale cu țăranii săraci din Corrèze, ținut lăsat în părăsi- re din care mulţi localnici emigrează. Jean Rouch nu a mai turnat filme importante. El pare a se consacra mai mult, pentru moment, activităţii de etno- log, atasat pe lingà Muzeul Omului, dar a fost gi rămîne animatorul acestui fel de cinema, El participă la toate dezbaterile teoretice care au avut loc pe această temă și își asumă rolul de legătură între cel care practică actu- almente în lume această cl- nematografie. ٩۱ totuși, Ro- uch a realizat pentru televi- ziune un film intitulat Pe- deapsa, turnat într-o singură zi. O tinără fată este dată afarà din şcoală. Ea vaga- bondeazà o zi întreagă prin Paris. Rouch a utilizat fără doar gi poate interpreți și a reconstituit evenimentul. Dar el nu a prezentat actori- lor săi decit situaţii foarte sumare, cerîndu-le, de pildă să se lanseze într-o discuţie fără să cunoască textul, Acto- rii au fost nevoiți să agi vizeze gi astfel a fost obti- mută o anume autenticitate. L-am citat si pe Jacques Deray. Deray este un caz aparte. Destul de tinăr, el nu a fost niciodată integrat „noului val“. El a încercat să facă în Franţa o adaptare a unul gen foarte răspîndit în Statele Unite, filmul poliţist 1 a reușit un lucru de calita- e, cu o mare înțelegere psi- hologicA, o mare grijă de realism în decor, o mare ner- vozitate în punerea în ۰ Douà din filmele sale au p obținut un mare succes: Ri- fifi la Tokio gi Simfonie pentru un masacru. Deray vizează în prezent pretese mai ambitioase printre care mai ales adaptarea Secolului luminilor după cartea mare- lui scriitor cubanez, Alejo Carpentier, un rofhan care evocă ecourile contralovitu- rilor date Revoluției franceze din 1789. FOCUL FATIDIC AL LUI LOUIS MALLE Louis Malle, un ۸۱۶ ۴ regizor a turnat Focul fati- dic, povestea unul tinăr bur- ghez aflat într-o situație ma- terială gi morală foarte grea. Materialmente, el nu ۰ 40016 din veniturile temeli pe care col segg وا lar pe de altà parte suferă din cauzà; |4 niciodată nu a puri sta-! bili raporturi firești, totale, cu o femele. Acest complex de neputinte îl duo spre al- coolism. Subiectul rezumat așa ar putea deveni suspect si ar putea evoca o anumită stare morbidă. Dar nu e nimic din toate acestea. Desigur că Alain, eroul, se va sinucide în final, dar filmul lui Malle i-a acordat o atenție extremă gi s-a abținut de la orice condamnare moralizatoare, demonstrind cum alte perso- naje, angrenate în propria lor fericire nu au ştiut să fie intelegàtoare cu nefericirea unei ființe omenești din preajma lor. Intenţiile critice ale lui Malle se referà la or- goliul, incultura, lenea me- diilor marei burghezii, iar punerea sa În scenă este deo precizie admirabilă, scoțind la iveală cel mai mio gost al personajului principal, cea mal neînsemnată atitudine, cea mai banală expresie a feţei. Regia este de o inten- sitate constantă, admirabil servită de alttel de Maurice Ronet care s-a dovedit a fi un mare actor. * Încotro se îndreaptă așadar cinematografia franceză? 1 nu-i lipsesc nici operele im- ortante, nici autori sau ac- ori de talent indiscutabil. Universul social al elnema- tografiel franceze este re- strîns, el rămîne închis faţă de celelalte clase în afara bur- hezlei gi a marii burghezii. roblemele individului sînt adeseori sesizate cu o indis- cotabilă ascuțime, dar din ăcate, abordarea probleme- or sociale cu implicaţii largi este foarte ۰ Eroul filmului lui Malle într-un moment caracte- ristic derutei totale (Maurice Ronet în Focul fatidic). din Brazilia tru supravietuirea cinema- tografiei braziliene.Datorità unui complex de împrejurări — în primul rind starea de înapoiere a industriei, stare din care tara a început să se smulgă abia în ultimul timp — pină acum s-a dovedit a fi imposibil să se creeze o industrie cinematografică na- tionala. În realitate, istoria cinematogratiei braziliene este constituită din episoade de activitate ale unor indi- vizi izolaţi, fără nici un fel de legătură între ei. în perioada filmelor mute și chiar în timpul primilor zece ani de film sonor, di- versele realizări pe plan re- gional, precum si manifestă- rile individuale de talent au rămas, asemenea unor insule într-un arhipelag, fără nici un mijloc de comuni- catie între ele. Pe întreaga perioadă 1930 —1940, producția a inregis- trat 70 de filme artistice, iar în decada următoare aceasta nu a depășit 90 de filme. Cel mai important film al ultimilor ani a fost Rio, 40 de grade (1955) al lui Nelson Pereira dos Santos, consi- derat acum ca primul pas spre noul cinema. Influentat puternic de neorealismul ita- lian, Rio, 40۰ de grade repre- zenta un amestec de dramă, comedie,melodramA si chan- chada, cu interludii muzi- cale, relatind un număr de istorii cu legătură între ele. Anul 1964 promite să fie mai bogat în filme de cali- tate decit a fost 1963 şi chiar 1962. încurajatoare, dovedind o înaltă răspundere, sint cu- vintele înaintașului nostru Miguel Torres: „Atita timp cit nu vom face filme care să rupă lanţurile conformis- mului, al pel iculelor comer- ciale, nu vom putea fi la înălțimea timpu rilor noas- tre“ Tres ca bras de Lâmpiăo de trei capre ale lui împiăo) a marcat de- butul regizoral al acto- rului Aurelio Teixeira. Frumosul peisaj italian vàzut de un poet al ecranului, Jotie Ivens, în documentarul Italia nu e o țară săracă, realizat în 1950. Se filmează tulburătorul poem al Senei (Sena a întîlnit Parisul) Temele de luptă găsesc la Ivens o rezonanță profundă: cadrul din ocumentarul Popoarele sub arme (1961) UNIVERSUL L JORIS Joris Ivens gi-a sărbătorit de curînd cea de a 65-a aniversare gi 30 de ani de activitate cinematografică. După retrospectiva operei sale făcută de Universitatea din Santiago de Chile i de Arhiva Naţională de Filme de la rlin cu prilejul ultimului festival de la Leipzig, este rîndul Muzeului cinematografic de la Amsterdam să-i consacre un binemeritat omagiu. UN MARTOR AL TIMPULUI NOSTRU Joris Ivens, realizator a 42 de filme, este cel care a înnobilat documentarul. Pe parcursul unei opere bogate el nu a încetat să analizeze o noțiune despre om fundamentată pe istoria sa, pe lupta sa, pe sentimentele sale; şi credem că aceasta este esenţialui. Simultan, în fiecare din filmele sale, el este cronicarul, filozoful, poetul care foloseşte mărturia gi critica con- structivă. De la primul său film Podul (De brug) pînă la ultimul, Singele cerului (Le sang du ciel), timpul mînuitor al evenimentelor s-a scurs și a ţesut intriga filmelor sale. În acest secol în care istoria se dezvoltă cu pași de uriaş, ea devine adevăratul motor al operei sale. Această angajare în isto- rie determină întreaga optică realistă a lui Ivens și împlicatia ideologică pe care el o dă adeseori filmului docu- mentar... (Vezi filmele Pămintul Spa- niei (Spanish earth), Cele 400 de milioane (The four hundred million), Frontul nostru din Rusia (Our russian front), Acţiunea Staţia (Action Sta- tion), Vorbește Indonezia (Indonezia Calling), Cintecul fluviilor (Das Lied der Ströme), Cu voi sint 600 de mili- oane (600 millions avec vous), Popoa- rele sub arme (Pueblos en armas). Chiar de la primele sale filme, Joris Ivens caracterizeazà atît de deplin personajul încît nimic nu-l mai separă de omologul său din fil- mele de ficțiune. Oamenii din filme- le sale sînt simpli, fără a înţelege prin asta că sint schematici; ei sînt simpli pentru că trăiesc într-o lume cotidiană care nu exclude de loc con- flictele. Pentru ca publicul să-l recunoască pe eroul său atît în filmul documentar cît şi în cel romanjat, Ivens va arăta viaţa lui intimă gi va reuşi, în majori- tatea cazurilor, un portret uman viu şi profund. ey obiectivà a omului ca individ sau a colectivitàpii a cărei viaţă ne este povestită, rămîne un lucru primordial în filmele lui Joris Ivens. Un film în care adevărul nu fîsneste cu violență poate cu greu să aibă o influenţă revelatoare asupra sensibilităţii celor care-l privesc. Iden- tificarea spectatorului cu personajul, pa Reber! GRELIER l Corespondentà lalà at cm O mare de oameni lingă o mare invizibilă „CINEMA- Sena a întilnit Parisul (1957) n = sau mai simplu, adeziunea spectato= rului la intriga acţiunii, nu se poate face decit dacă lumea reflectată prin imagini este cea pe care spectatorul o cunoaște, în care se integrează. Documentaristul Joris Ivens care studiază condiţiile vieţii sociale ale مه său este deci nevoit să mbrăţișeze toate aspectele realităţii economice, politice, culturale, istorice şi geografice si, degajînd din ele adevă- rurile esenţiale, el sugerează în acelaşi timp mijloacele de a acţiona asupra or. Dacă admitem că viaţa omenească se bazează pe adevăruri prozaice, locuri comune chiar, dar esenţiale, care se numesc tristeţe și bucurie, nedreptate și solidaritate, război si pace mizerie şi fericire, foame gi ibertate, gi că a exprima această viaţă într-un limbaj semnificativ gi uşor de înţeles pentru toţi reprezintă etica artistului, putem spune că Joris Ivens este unul din creatorii cei mai importanţi din zilele noastre. A arăta gi a glorifica munca ome- nească face parte din componentele esenţiale ale universului lui Ivens. Această glorificare este valabilă la toate latitudinile, pentru toţi oamenii, indiferent de rase, culoarea pielii, obi- ceiuri sau religie: iată constanta fil- mului Cintecul fluviilor. + Filozofia lui Joris Ivens este dialec- tică, el consideră omul şi istoria în ermanentă mişcare. Filozofia lui vens este înainte de toate o analiză concretă a situaţiilor concrete, a fap- telor şi a conjuncturilor concrete, care refuză prin definiţie statica privirii, retetele şi afirmaţiile ; în schimb, prin modalitatea sa de a explica universul, poate determina alegerea unui crez politic. Regizorul folosește permanent dia- lectica drept un mod de gindire gi unealtă de creaţie. El caută neînce- tat faptele trecutului pentru a le lămuri pe cele prezente şi pentru a anunţa schimbările care pot interveni. În Cele 400 de milioane, lupta pentru independenţa naţională este legată de contextul politic, social și cultural al anilor gi secolelor precedente toc- mai pentru a formula cu preștiință viitorul. UN POET AL NATURII Omul nu se hrăneşte numai cu piine, ci gi cu poezie. Aceasta nu înseamnă evadare, poezia fiind de fapt o privire aruncată în viitor (gi nu doar un produs scris, o acumulare de imagini, de sunete și culori), un fel de a trăi. Joris Ivens este poet ca ji Dovjenko sau Paul Eluard gi îşi nsuşeşte aceste adevăruri ale lui Eluard: „Poezia adevărată este inclu- să în tot ceea ce Îl eliberează pe om.“ Ca poet Joris Ivens are încredere în viață, în fericirea prezentă gi viitoare, n Sena a intilnit Parisul, liniştea, ingAgia imaginilor Senei înseamnă ericire. Alături de istorie şi de om, natura constituie cea de a treia componentă fundamentală a operei lui Joris Ivens. Dacă omul se găseşte în centrul istori- ei, el se află în acelaşi timp în centrul naturii, legat profund de ea. După circumstanțe gi context istoric, a- ceastă natură îi va fi prieten sau duș- man. Permanenja unei naturi permite animarea, cu ajutorul unei mişcări contrapunctice gi în acelaşi timp ne- cesare, a dialogului om-istorie. Asemănătoare picăturii de rouă care conține în ea lumea, fiecare evocare a unui peisaj precis într-un film de Joris Ivens este întotdeauna chinte- senta caracterelor geografice si socio- logice ale unei localităţi, regiuni, na- ţiuni sau univers (nu acesta este oare sensul filmelor La Seine a rencontré Paris (Sena a întilnit Parisul), De- main ă Nanguila (Miine la Nanguila), A Valparaiso (La Valparaiso)? No- tiunea sa despre natură nu e niciodată redusă la cea a unui principiu sau a unui simbol inert, niciodată natura nu va fi doar un pretext pentru „decor“. Natura nu este numai motor, ci gi un limbaj, purtător de idei şi purtător de poezie. Întrebuinţarea ei repre- zintă cuvintele, punctuatia, metafo- rele, limbajul poetului. x Nu putem termina această uvertură la opera Joris Ivens fără să amintim că dacă ea nu a dat naştere la imita- tori, în schimb a devenit o școală pentru numeroși colaboratori, elevi și realizatori care, prin intermediul unor personalităţi diferite, traduc o realitate pe care Joris Ivens a desci- frat-o primul. 27 Jean-Paul Belmondo, una din ste- lele nu lipsite de văpăi ale „noului val“ francez, este incontestabil unul din cei mai talentati actori de cinema din pleiada tinerilor. Persoana sa atrage atenția nu numai prin calită- Sile actoricești, ci și pentru că aduce în peisajul cinematografiei un june prim de o factură deosebită. Este tipul care întruchipează — dacă vreţi — sun nou ideal masculin“, Povremea lui Rudolf Valentino idolul trebuia să aibă priviri languroase, gesturi moi şi o frumuseţe de heruvim. Belmondo reprezintă antipodul și chiar antido- tul. Tipul său cinematografic exaltă bărbăţia şi asprimea, o bărbăţie din care nu lipsește uneori primiti vismul şi o asprime care nu ocolește prea des cinismul. Pentru un astfel de tip, cuvintul: frumusețe — frumuseţea în vechea acceptie — răsună aproape ca e insultă. De curind Belmondo a jucat în regia lui Henri Verneuil, în filmul 100 000 de dolari sub soare, un fel de variantă franco-italianà a »western"-ului,o producție din care nu lipsesc nici urmăririle spectaculoase in peisaje exotice, nici focuri de cara- bină si — vai — nici deceptiile sen- timentale. timpul ocupației fasciste. Un regizor Bosio, consacră întregul său film Teroristul (Il terrorista), Rezistenței mul lui De Bosio impresionenză deo- potrivă ambianța (o Venezie mobhorità, Traditionalismul britanic nu dezminte în nici un domeniu. Douà- zeci de ani după ce filmele „in serie“ au ieșit din modă, în Anglia se tur- neazà în continuare filme cu „va urma”. Una din cele mai populare serii este aceea a ,,Doctorului“. Per- sonajul central este interpretatmereu de Dirk Bogarde. Într-unul din fil- mele mai vechi din această serie i s-a încredințat un mic rol unei star- lete franceze aproape anonime: Bri- gitteBardot. ÎnDoctorul e în pericol, cel mai recent film din serie, prota- gonistul Dirk Bogarde este secondat de o altă actriță franceză, mult mai cunoscută decit era atunci B.B. Ac- trita, pe care ati văzut-o și dumnea- voastră în Vrăjitoarele din Salem, se numește Mylène Demongeot. În Era noapte la Roma, Roberto Rossellini includea citeva personaje legate de Rezistenţa ‘inlianà din mai putin cunoscut, Gianfranco De (de data asta, acțiunea se petrece în Venetia lui decembrie 1943). În fil- apăsată de naziști) și eroii (oameni aparținind unor medii diferite, atrași insă de idealul comun al luptei im- potriva ocupației.) În fotografia pe care v-o prezentăm, actorii Giulio Bosetti si Gian Maria Volonté. În ultimul timp s-au anunțat multe, poate prea multe producţii i filme franceze cu gang- steri, escroci gi ur foarte recent Melodie la subsol (Melodie en sous-sol) în care apare ca un bătrin gangster înràit gi Maigret este fur Maigret voit rouge), în rolul faimosului inspector Maigret. Si acum,iată că și marea tragediană Em- manudle Riva a acceptat să Joace în filmul lui Jean Valère, Lovitura cea mare (Le gros t apreciatei actrițe pentru ca تسیا ei criminale sà fie mai putéfnic u doar ca... „o lovitură“ de casă? Abia în lunile următoare, cind pro- ducția va fi gata, se va putea răspunde la aceste Întrebări. Stanislaw Bareja a realizat de curind comedia O ne- vastă pentru un australian, în care un tinăr polonez stabilit în Australia r tori. Pretextul prilej prin intermediul cărora creatorii film 1 diferite personaje și mentalități. Din distribut c parte actorii: Elzbieta Czyzewska, Wieslaw Golas și Edward Dziewonski. Filmul a fost realizat cu concursul cunoscutului ansamblu de cîntece și dansuri „Mazow- sze“. După ce a apărut in citeva filme franceze și ita- liene, alături de o distribuție prestigioasă, tinăra si frumoasa actriță Michèle Mercier a fost aleasă să intruchipeze personajul principal din filmul Angelica, marchiza îngerilor, ecranizare a romanu- lui de mare succes „La-Marquise des anges” de Anne i Serge Golon. Regizorul filmului, Bernard Borderia, o considerà drept interpreta ideali a Angelicài. Era si cazul pentru cà alegerea sa a fost făcută după un an de căutări prin toată Europa. Francois Truffaut, pe care l-am ad- mirat de la prima sa realizare Cele 400 de lovituri, nu se sfiește să măr- turisească că își caută subiectele fil- melor la rubrica de fapte diverse din cotidiene. Ultimul său film, Pielea cea netedă (La peau douce) a fost inspirat de va din poveştile de dragoste nefe e, pentru care presa occidentală are o predilecție binecu- noscutà. „Lucrez cel mai bine pe material «dat» — spune el. Am o mare neincredere faţă de fabulatie. Nu vreau să inventez ceva extraordinar. Dar, dacă știu că există un fapt semnifi- cativ, chiar dacă altcineva a scris despre el, atunci fac totul ca să devină al meu“. În fotografie: Jean Desailly şi Francoise Dorléac. Dupà Sapte didace, Colegii, Salut viață, încă un film sovietic care tratează cu inteligență problema relaţiilor dintre tinerii zilelor noastre. Mă plimb prin Moscova e o spiri- susținută de taneitatea replicii, unii și în același timp subtila inte- legere a psihologiei adolescenţei. O cinematografie nou se impune în Brazili Căutări şi încercări d multe ori contradictor marchează primii pași 4 acestui curent inovato! Lupta pentru un „cint ma-autor“, receptiv | problemele social-econi mice și culturale braz liene — și nu numai bri ziliene, reprezintă princi palul obiectiv al tinerile cineayti entuziaști de |] Cinema nòvo. Printre ¢ mai înflăcărați pionie: se numără și Robert Farias, cunoscut publ cului european abia dup premiera venețiană di cadrul Festivalului inte national — (1963) a fi lui său Asaltul trenuli cu bani. Fotografia ali turată fixează un mome: din această producție. Ne ma SECVENŢE SECVENTE m SECVENȚE Q femeie „de stradă“ și alta „de lume“, atru reprezentante ale eternei cochetării și abilităţi feminine. Un soldat și un tinăr student, un soţ și un conte — patru repre- zentanti ai nu mai putin vegnicei credulitàti masculine. În filmul Cercul (La ronde) toate aceste personaje se intilnesc într-un „joc al dragostei“, în Parisul primului deceniu al veacului nostru. Producţia franceză a lui Vadim, pare a nu depăși calificativul „agreabil“ Emilio Fernandez. ca titlu: Bărbații, gi ca Tamara Siomina reapare în filmul lui Heifiţ Focul veşnic, alături de Alexei Batalov. Întrebat o dată despre ce tratează filmul, regizorul a răspuns: „Despre dragoste și atita tot. De obicei, cind vorbim despre dragoste lăsăm ru- ginati ochii în jos, de parcă dragostea ar fi un fel de supliment umoristic la o revistă ilustrată“. Filmul lui Heifit de- monstreazà că iubirea nu este „supli- ment umoristic“ și că rădăcinile pe care ea le implintă în viaţă antrenează în- treaga ființă umană. ۹ subretà și o actrità— Din pàcate, populara actrità Maria Felix nu prea are acum posi- bilitatea să-și măsoare talentul în filme prea consistente. Astfel, de pildă, nu de mult ea a turnat La bandida si, foarte de curind, Sapho '63, ambele realizate sub semnul minimei rezistențe artis- tice. “Pg هر alăturat o reprezintă în filmul La bandida, alături de O foarte modernă — nu știm dacă bărbaţii vor fi de acord sà o denumim așa — „comedie“. Cu o soţie veșnic ocupată, care vine seara tirziu, în virfurile picioarelor, ca să nu-și deranjeze băr- batul și un sot liber care a preluat treburile menajulul. O versiune iugoslavă care aminteşte de filmul polonez Soțul soției sale. O revoltă a soţilor, apoi una a_sotiilor... intr-un film care poartă Gir regia lui Milo Dukanovic. facere. Prudentà. Lagitate. Ciţi pași le despart una de alta? Si cite drame nu se produc pentru cà, din comoditate, n-ai spus la timp cuvîn- tul hotăritor? T icerea este chiar titlul pe care Kazimierz Kutz l-a dat fil- mului său cu doi eroi: un copilandru gi un bătrin preot. Din slăbiciune, acesta nu ia apărarea copilului perse- cutat de bigotismul crud. Filmul po- vesteste drama acestor fiinte, victime ale tăcerii, ,,prudengei", lagitàtii... În aprilie 1964, intreaga lume va celebra 400 de ani de la nagterea lui William Shakespeare. Cineagtii sovietici s-au pregătit şi ei pentru această sărbătoare comemorativă. Astfel, la „Len- film“ s-au terminat filmările la Hamlet, ecranizare în două serii a celebrei tragedii shakespeariene. Realizatorul, Grigori Kozintev, a lucrat mai bine de 8 ani la scenariu, timp în care eminentul regizor a devenit un minuţios cercetător gi istoric al artei „marelui Will“. Aproape în ace- lay timp cu premiera filmului, în librării va ajunge lucrarea literară yi istorică a lui Kozintev „Contemporanul nostru, Shakes- peare“. — Robert Enrico, autorul fil- melor atit de discutate, Viaţa frumoasă, interzis recent de către cenzură în Portugalia, si În inima vieţii, va turna în vara anului 1964 un lung metraj după cartea Monicăi Lange, Platanii. — H.G. Clouzot care din 1960 (Adevărul) nu a mai turnat nici un film, pregătește Noaptea obscură semnind și scenariul împreună cu José-André Lacour. Noaptea obscură, o poveste cu dragoste și gelozie, are ca inter- preti principali pe Serge Reggiani si Romy Schneider. — Michael Cacoyannis începe în primăvară filmările la Alexis Zorbas, ecranizare a unui roman al lui Nikos Kazanţakis: prota- gonişti: Anthony Quinn gi Simone Signoret. Cenzura suedezà a interzis ulti- mul film al lui Vilgot Sjöman Patru sute nouăzeci gi unu. A- cest film care are ca temà reedu- carea tineretului delicvent, a fost condamnat pentru scenele sale brutale gi erotice. În reali- tate, cenzorii au fost șocați mai ales de critica violentà pe care SjOman (ca și autorul roma- nului, Lars Bjoerling) o formu- leazà împotriva metodelor ofi- ciale de așa-zisă reeducare. Unul din principalele rezultate ale crizei latente care macinà cinematografia franceză este, de- ocamdatà, evolutia spre concentra- rea de interese. Societàtile exis- tente nu fuzionează între ele, dar își coordonează și armonizează activităţile pentru a reduce reci- proc cheltuielile. Această ten- dintà s-a manifestat îndeosebi în domeniul organizării exclusi- vitàtii pariziene. Acest sector- cheie al cinematografiei franceze a căzut aproape cu desàvîrgire pe mina a două grupuri rivale de care va depinde de aici îna- inte posibilitatea de a da un film pe piața pariziană. O aseme- nea concentrare riscă să devină periculoasă și dăunătoare pentru programarea filmelor indepen- dente, care, aruncate de la un grup la celălalt, se vor vedea fără îndoială condamnate să nu mai iasă niciodată pe ecrane, în timp ce producţiilor caselor „Pathâ“ sau „Gaumont“, de pildă, li se vor asigura, indiferent de calitatea lor, premiere răsună- toare în marile săli. Pentru a se asigura impotriva esecurilor, producătorii reiau ve- chi succese de pe vremuri. Citeva exemple: Lary Moore produce pentru tînàra sa soție, Maria Moore, un nou Extase (Machaty), Roger Vadim înfruntă umbra lui Max Ophiils cu o reluare a Rondei, iar Martin Ritt va încerca sà ne facà sà uitàm cele- brul Rashomon cu ajutorul unui film american care pină acum s-a intitulat pe rind, Violul, Jignirea, pentru a se transforma finalmente în Judecată la soare. Interpretii principali: Paul New- man, Laurence Harvey gi Claire Bloom. S-a aflatîn sfirsit că realizato- rul peliculei Am opt ani, sau mai bine zis animatorul echipei care a făcut filmul, este opera- torul Yann Le Masson. Tot el este și autorul unui alt film clandestin, Zahăr amar, care relateazà alegerile din insula Reu- nion. Viza Comisiei de control nici nu a fost cerută, pen- tru cà se presupune cà tot nu va fi acordată, fiind vorba de un pamflet politic despre alegeri deși oficial, se pare că acestea nu sint un subiect tabu. Noul document cinematografic își gă- seste forță în stilul care-l plasează dincolo de limitele cinematogra- fului-adevăr. Dacă tonul este grav și cuvintul combativ, satira şi umorul își au și ele locul lor: sint reunite toate armele pamfle- tului. Zahăr amar, ca și Octom- brie la Paris şi Am opt ani, va fi obligat să înfrunte o carieră clandestină: experiența celorlalte două filme constituie însă un precedent care demonstrează că totuși acest lucru nu reprezintă un obstacol în fata unei largi difuzări. Gustav Machaty, realizatorul neuitatului film Extase a murit la Miinchen în virstă de 61 de ani. Născut la Praga în 1902, el a debutat în 1919 cu filmul Teddy ar vrea să fumeze. În 1927 el semnează scenariul la Svejk în civil, precedat de Sonata Kreutzer si urmat de Erotikon în 1929 gi Extase în 1933 (cu Heddy Lamar, pe atunci Kiessler, în rolul principal) care i-a adus consacrarea internaţională. Pără- seste Cehoslovacia pentru a turna în Austria Nocturnà, în Italia Balerinele, după care pleacă in Statele-Unite unde realizează Madame X... (1937), În afara legii (1939) si Gelozie (1945). După război, Machaty se insta- leazà la Miinchen unde reali- zeazà, în umbra gloriei de altà- datà pelicule mediocre. El a revenit de mai multe ori în Cehoslovacia, nostalgic, la festi- valurile de la Karlovy-Vary,visind fără îndoială la o carieră care sà fi fost mai putin cosmopolită dar mai stabilă. Cunoscutul scriitor JulienGreen a adaptat pentru ecran Moartea lui Ivan Ilici de Tolstoi, care va constitui viitorul film regizat de Leonard Keigel. Lacul doamnelor, ecranizare a romanului lui Vicky Baum, care a lansat acum 30 de ani doi tineri actori francezi, Simone Simon şi Jean-Pierre Aumont, va fi reluată într-o nouă versiune. De data aceasta, filmările vor avea loc în Italia, iar vedeta masculinà este Jean Sorel. Jeanne Moreau, care abia a terminat ultimele secvențe la Jurnalul unei cameriste, adapta- rea romanului lui Mirbeau reali- zatà de Luis Bunuel, se pregătește pentru un nou film condus tot de Bunuel, Deasupra vulcanului dupà un scenariu de Malcolm Lowry. „Alain Delon vine în ajutorul Hollywoodului” este titlul unui articol apărut într-un jurnal francez. Chiar dacă afirmaţia conţine puţină exagerare galicà, fapt rămine că Delon, impreună cu Richard Burton vor fi vedetele unei superproductii intitulate Vinzătorul ambulant: Alain De- lon va interpreta rolul lui Lance- lot du Lac, un cavaler care va salva poate, pe frumoasa ador- mită: Hollywood. Sus. Ion Fintesteanu în filmul Datorie si sacrificiu. Jos. Timicà în : O noapte de po- minà. Am hotàrît de la bun început să pun cît mai puţine întrebări maestrului Ion Șahighian în legă- tură cu filmele pe care le-a reali- zat. L-am informat asupra scopu- lui acestei întîlniri şi l-am lăsat să povestească. — Ce pot să-ţi spun despre fil- mele mele?... Am făcut multe, nici nu mai ţin minte datele... Să încercăm totuşi... În 1927, am turnat Simfonia dragostei. Era un film mut, povestea unui tînăr dezabuzat, pictor de meserie, care se întoarce în ţară încercînd să se regăsească, să scape de cosmarul occidentului. Distribuția, jumă- tate romîneascà, jumătate străină — Al. Critico, Ion Livescu, Iancu Petrescu... Vivian Gibson si Gritte Heid. Filmul, turnat la Viena, era socotit productie austriacà. Pentru austrieci, acest fel de producţie era foarte avantajos. Ei aveau dreptul să-l vîndă cui vroiau. Debutul mi l-am făcut de fapt cu niște filme de scurt-metraj. Unul dintre ele se chema Datorie şi sacrificiu — cu Vraca, Fintestea- nu... dar de fapt, uite acum mi- aduc aminte — adevăratul debut a fost tot un lung-metraj — Năbă- dăile Cleopatrei, după piesa lui Labiche, avînd în rolurile princi- pale pe Charlotte Brodier și Jean Georgescu. — Regizorul? — Da.. În Năbădăile Cleopatrei era actor. În restul distribuţiei — Pop-Marţian, Fintesteanu, Niculae Filmul Simfonia dragostei, realizat rile unui tînăr pictor. Soreanu, societar al Teatrului Naţi- onal si încă alte nume care pentru moment îmi scapà. Filmul a fost finantat de un om simplu, plin de suflet, un pensionar, Constanti- nescu, care mînat de dorinţa reali- zării unei cinematografii romînesti, și-a pus economiile de o viaţă întreagă la dispoziţia mea și a lui Jean Georgescu. Suma era micà, nu ne ajungea și pentru onorarii, dar ea ne-a ajutat să începem fil- mările, continuate apoi cu mari dificultăţi. Filmul a avut succes. n București, încasările au depășit chiar pe cele realizate cu Ben-Hur. n provincie însă, exploatarea fil- melor o făceau casele de cinema — CORES“ PONDENTA De la corespondentul nostru special Jerzy PLAZEWSKI 30 nematografice polone, o dată pe an, în lunile de larnà, are loc la ۵ Festivalul Festivalurilor de filme. Cu aceastà ocazie sînt pre- zentate filme care au fost distinse cu Marile Premii în anul respectiv, sau cu unul din premiile principale la festivalurile de la Cannes, Moscova, Karlovy-Vary, Ve- netia, San Sebastian gi San Francisco. Fiecare din filme rulează cite o zi, în versiunea origi- nală, lar o instalație spe- cialà prolectează pe ecran dialogurile în limba polonă. În ziua respectivă sala de D in inițiativa criticii ci- cinematograf este împodo- bită cu steagurile țării din care provine filmul şi al Arii-gazdă. Spectacolele sînt eschise întotdeauna cu mu- zică de fanfară, blazon mu- zical specific acestor mani- testări. á Programul festivalului este stabilit de Consiliul Cinema- tografic pentru Repertorii al- càtuit în cea mal mare parte din cronicarii cinematogra- fici şi literați. Festivalurile de acest gen mal au loo doar la Acapulco (Mexic) şi la Londra. Cu prilejul festivalului, spectatorul polonez ia con- tact, la timp, cu operele cele mai nol din cinematografia mondială, cu tendinţele gi urentele cele mai originale. n felul acesta nu ești nevoit să aștepți uneori chiar cîțiva ani, cîţi sînt necesari Impor- tului unul film care a stirnit vilvă pe ecranele cinemato- grafelor din alte ۰ De fapt, organizatorii F.F.F. depind de hotàrîrile altora, de hotăririle juriului festivalurilor enumerate mai sus (Jurli care uneori nedrep- tățese trecînd cu vederea anumite reușite sau, dimpo- trivă, premiază filme care n-o merită). Experiența însă a dovedit că asemenea inad- vertente sînt neînsemnate ca număr gi rareori afectează caracterul reprezentativ al acestor manifestàri. n acest an, F.F.F., care a intrat definitiv în tradiția culturală a capitalei polone, a avut loc pentru a șaptea oară. Producția polonă a fost reprezentată prin Arta de a fi iubită de Has și Ora trandafirului roșu regla: Bielinska). Producția italiană cu Ghepardul lui Visconti, Opt si | سس al lui Fel- lini, 111۳8116 pe oraș de Rosi gi Cele patru zile ale Nea- polului de Loy. Uniunea So- vletică a fost reprezentată cu Tragedia optimistă de Samsonov gi Primul repor- tajallui Vengherov, Japonia cu Harakiri de Kobayashi, Cehoslovacia eu Moartea se numeste Engelchen al lui Kadar și Klos, precum si eu Cind vine pisica allui Jasny. Francezii au fost pre- zenți cu Frumosul mai de Chris Marker, englezii cu Viata sportivà al lui Ander- son, lar Iugoslavia cu Kozara. Dintre filmele prevăzute ini- tial au lipsit două: Prologul lui Talankin (care rulase mai înainte, în cadrul zilelor fil- mului sovietic) și Focul fatidic de Louis Malle, pen- tru că producătorul lui nu a trimis filmul, Este adevărat că F.F.F. nu dispune de un juriu propriu: atribuirea de premii la ase- menea spectacole este inter- zisă prin regulamente inter- nationale. Totuşi revista ci- nematogratică din Varşovia, Film, organizează de fiecare dată un plebiscit al criticilor săi (al celor „9 mîniogl“). De astă dată învingător a fost filmul NP si jumătate locul al doilea l-a ocupa Harakiri, apoi în ordine succesivă Mlinile pe oraș, Arta de a fi iubită gi Moar- tea se numește Engelchen. Atrage atenţia locul îndepàr- tat (al [ie obținut de Ghepardul și unul dintre ultimele (al 11-lea) de Fru- mosul mai. 85 la sută dintre biletele vîndute la festival au fost abonamente. Succesul aces- tor festivaluri a stimulat și alte oraşe și de doi ani festi- valurile s-au extins, într-o formă mai redusă, gi la Lodz gi Wroclaw. de lon Sahighian în 1928, înfățișa căută- organizaţii particulare de difuzare — si asupra lor nu puteam avea nici un control. — În ce an? Vă amintiţi? — Cred că în 1922... sau '21. Exterioarele le-am lucrat într-o grădină pe Calea Victoriei, cu deco- rul împrumutat de la Teatrul Mic... Noaptea, cînd se întîmpla să plouă, alergam împreună cu Jean Geor- gescu și-l demontam. Dimineaţa îl montam la loc, tot noi doi. Făceam de toate. Asiguram sce- nariul si regia, machiam artis- tii, montam decorurile. Cum am spus, de toate... Nu făceam film decit vara cînd intram în concediu (eram angajat la Naţional) și din Scenă din filmul polonez Arta de a fi iubită (regizor Wojciech Has). Interpretul Vieţii sportive a lui Lindsay Anderson, Richard Harris, a fost premiat la Festivalul inter- pote 7 al filmului de la Cannes Ghepardul lui Visconti a întrunit sufragii universale şi Marele Premiu la Cannes în 1963. O poveste desfășurată într-un ca- dru real: filmul poetic al lui Jasny: Cind vine pisica, distins cu premiul special al juriului. cauza asta eram într-o permanentă tensiune, lucram repede... Am mai făcut un scurt-metraj sonor, State la Bucuresti, finanțat de ,,Gau- mont“, apoi Se aprind făcliile — cu Vraca, Ecaterina Sahighian, Tancovici-Cosmin și alţii... Filmul era sonor gi l-am realizat cu tehni- cieni unguri. Pictor-decorator era Andrei Iacobovici... Un film de succes a fost O noapte de pominà, în care a cintat Grigoraş Dinicu. Jucau Timică, Dina Cocea, Costa- che Antoniu... Trebuia să iasă de fapt un scurt-metraj, dar cum cos- tul unui film scurt era cam o treime din cel al unui lung-metraj, produ- cătorul mi-a spus să fac ce știu să iasă lung. Acesta a fost un film făcut în ţară. Liviu Rebreanu era obsedat de ideea creării unei cinematografii naţionale... Dar nu numai Rebrea- nu, ci gi Sadoveanu. La îndemnul lui am făcut un scenariu după „Neamul Şoimăreştilor“, — Prin ce an era asta? — În 1930... Anumite împreju- rări politice si de ordin financiar au împiedicat realizarea acestui film. (Am aflat cu bucurie că, de curind, a intrat în produc- ţie... o nouă variantă cinematogra- fică a „Neamului Şoimăreştilor“) Am mai scris, prin 1931—1932, o Nabădăile Cleopatrei marca, în 1925, debutul unui regizor de film (în cadru, actorii Ion Fintesteanu, A. Pop-Martian, Gh. Conabie). ecranizare a piesei lui Tudor Muga- tescu, Titanic-Vals. Filmul nu s-a făcut. — De ce? — Cum să-ţi spun, în vremea aceea trebuia să te finanţeze cineva. Trebuia să găsești un capitalist interesat de film sau un om cu bani care avea pe „cineva“ de plasat în film. Asa era. Ce să-ţi mai spun? — Cu ce operatori aţi lucrat? — Cu Barbelian, cu vienezul Stephan Neckut, ungurul Berger, elvetianul Riemann... Toţi doreau să rămînă aici pentru că aveau o lumină foarte bună și îi atrăgea farmecul țării noastre. Am lucrat gi cu Duvivier care azi e un mare regizor. Era operator și a filmat episodul romînese din filmul Rou- manie, terre d'amour. — Ce v-a îndreptat către film? — Probabil că acelaşi lucru care m-a îndreptat şi către teatru sau bele-arte.Mi-a plăcut să peregrinez prin toate domeniile artei. Am pus în scenă piese, opere, operete, reviste... ۴ — Aţi părăsit definitiv filmul? — Nu. Lucrez acum la un scena- iai după piesa lui Kirițescu, Gai- fele... E. S. Din distributia prestigioasà a fil- mului Se m mei Hicliile facea اس te si Nutzi Dona. CUM VEDEM UN FILM C a orice final izbutit, finalul Vieții sportive adună în mănun- chi toate calitățile filmului. ȘI cum filmul este lucrat cu neobişnuit cu- raj artistic şi cu mult talent, finalul constitule un exemplu de expresivi- tate cinematografică viguroasă gi nouă, supusă striet idell. Începutul sfîrgitului, punctul în care se declanșează deznodAmintul, este plecarea lui Frank. Pînà alci asistăm la lupta eroului, la efortul lui de a-și apropia femela care îl respinge, de aici înainte se limpezese rezultatele acțiunii. Intervine des- ت de Margaret, moartea el; n lumina acestor fapte, ceea ce înainte putea să treacă drept vic- torie, se dovedeşte a ۲ ۰ Cum realizează Lindsay Anderson trecerea în alt registru? Printr-o sim- plă, brutală gi directă schimbare de planuri. L-am văzut pe Frank spunîndu-i Margaretei că va pleca şi nu se va întoarce niciodată. Îndată după aceea vedem pe proprietarul hanului sau al azilului în care se refugiază sportivul. Schimbarea, efectuată cu. repeziciunea cu care urmează de obicel planurile erollor într-un dialog comun, este subliniată printr-un contrast plastic: explicația cu Margaret a avut loc în lumina erudà a zilei, lingă fereastrà, scena care începe are loc Într-un clar-obscur apăsător. chipul care ni se arată si pe care nu l-am mal văzut pînă acum este murdar, neînerijit cu priviri neîncrezătoare. Este limpede cà ne aflăm în alt timp si în alt loo decit în scena premergătoare. Lap- susul de acțiune cuprins între aceste două Imagini opune dar si aprople între ele scenele sugerind continui- tatea unel stări de spirit. Întrebarea pe care noua gazdă 1-0 tinărului vizitator — dacă nu a avut încurcături cu poliția — în- treaga ambiantà şi amănuntele de plan doi care se întrevăd în timp ce personajele urcă scara și intră în camera În care va locul eroul, con- cureazà pentru a defini o atmosferà cu atit mai presantà, eu cît pătrun- dem în ea fără nicl o Introducere. Nu mal este nevole de nici o expli- cație pentru a înțelege că, părăsind casa iubitei, Frank fuge cit mai departe de lumea lui, că acum îl este indiferentunde şi cum loculeşte, că nu vrea să întilnească pe nimeni cunoscut. Prin diminuarea etapelor intermediare ale acțiunii, accentul cade direct pe valoarea emoțională a faptelor: mizeria noli locuințe de- vine o expresie a crizel eroului, cadrul sordid vorbeşte despre o adincă pustiire sufletească. Momentul im- presionează „loveşte în plin“, toc- mai fiindcă este atit de ۰ De alici înainte, filmul nu mai cuprinde decit o singură secvență narativă: moartea eroinei, toate celelalte nu mai relatează fapte, întîmplări, nu mai interesează ca 5۳۸۱ ale acțiunii, ci se Îînlintule ntr-o suită de proză ۱۱۳۱6۸, ۵ emoție de emoție şi compunind, într-un caleldoscop de stări psihice sentimentul adîne de deznădejde care închele ۰ Scenei din „hotel“ îl urmează ad- mirabila secvenţă de pe colină. Sint trei sau patru siluete: silueta lul Frank, pe o înălțime, deasupra valurilor de ierburi bătute de vint, apoi orașul mohorît, dominat de cogurile uzinelor, aşa cum Îl vede eroul, gl din nou Frank, într-un plan mai apropiat. Diminuarea lu- minii marchează trecerea timpului; se însereazà gl Frank stă nemișcat tot în acelaşi loc, privind oraşul. Sec- venta are grandoare epici: omul sin- gur gi îndirjit, care priveşte pe înălțimi, pare să sfideze o lume. După acest acord grav, vibrant, in- tensitatea nu se destinde, ci creste: scena se înlintuie cu un moment- chele din film, un moment dintr-un meci, viermulalà de trupuri care se zbat în noroi și a căror mişcări, încetinite prin filmare, par greoale, frînate de o forță nevăzută, fără putinţa de a ajunge la scop, ca în- tr-un coșmar. Este acesta un moment de introspecţie, viziune a luptelor viitoare, ività în mintea eroului în timp ce el priveşte oraşul! Sau este imaginea reală a unel clipe dintr-un meei săptăminal, aşa cum îl trăleşte Machin în profunda lui oboseală. Autorii nu precizează şi tocmai a- ceastă imprecizie dă putere genera- lizatoare imaginii: nedecis prinsă în țesătura faptelor, gind si reali- tate în acelaşi timp, ea se întăţi- şează ca un simbol al întregii vieţi „sportive“ a eroului. Astfel leit- motivul meciurilor, reluat de cinei sau şase ori pe parcursul filmului, începe să capete dezlegare, dezvă- luind,în autenticitatea unor secvenţe parcă extrase din actualitàfile spor- tive, ideia. Moartea femeii — singurul episod narativ din deznodămint — este po- vestită succint, simplu, cu grijă de a lăsa însuși faptului puterea dea declanşa emoția. Alel detaliile con- centrează semnificațiile efective și ideile. Apariția păianjenului înainte de moartea erolnel are, în primul rînd, o justificare psihologică: adeseori, în clipele de mare durere, obosită de zbuciumul lăuntric, atenția omului se agaţă involuntar de lucruri mă- runte, lipsite de însemnătate. Ana Karenina, În drum spre gara în care avea sà se sinucidă, citea în negtire firmele magazinelor; Frank Machin, după ce-a încercat în dispe- rare să recheme la viață pe femela iubită, vorbindu-l, se stràduleste sà îndepărteze păianjenul apărut pe perete cu atita grijă de parcă de asta ar atirna vindecarea ۰ Cind îşi va ۱۵۱۵۵۲۵0 privirile, dira de singe Ività între buzele muribun- del va vesti sfirgitul el. Percepția noastră a fost pregătită pentru ca nol să privim în față imaginea morții: reacția organică de seîrbÃ, în fata Insectel respingătoare, se continuà gi se contopeste cu groaza la vederea singeluli, devenind acum reacţie In- stinetivă aproape fizică, de refuz al morții. Cineaştii au reușit astfel să înfàfiseze nu o imagine rece, conven- țlonală, cu care ne-am obişnuit din atitea filme şi spectacole gi pe care o privim cu indiferență, ci să suge- reze, prin asociațiile create, prezența morți! ca o realitate concretă, străină, potrivnică vieții, pe care instinctiv o respingem. Detaliile au izbutit să creeze un sentiment tragice cu mal multă putere decit ar fi putut-o face tiradele, gesticulația patetică, plîn- sul. Este alci gi un subtil raport de valori plastice: încăperea este albă, patul este alb, chipul palid al bolna- vel e alb, eroul este îmbrăcat în griuri deschise, numai păianjenul E guvita de singe se detaşează net, esenate în negru. Violenţa momen- tului este aici mal mult violență a emoțiilor decit a imaginilor gi ac- tiunili. Vedem apol cum Frank Machin o caută, În casa pustie, pe aceea care a murit. (Cind?). În aceeaşi scenă, sau într-o noapte de insomnie în care singurătatea a devenit pentru el insuportabilă?). Alci totul joacă: ambianța — casa pe care o cunoag- tem așa cum cunoaştem o casă în care am locuit un timp gi pe care o asociem, în minte, cu amintirea vocii de femele ce Incdlzea altădată aceste încăperi: trecerile din lumină în întunerie.ale eroului, subliinindu-i expresia, gesturile lui. Frank rela, fără să-şi dea seama, gestul fami- liar cu care se agaţă de o grindă și din această atitudine alunecă Încet în genunchi, plingînd. Imaginii 1 se suprapune, treptat, tumultul tribu- nelor, —strigàte, tlulerături, huldu- leli.Prinaceastàsubtilitate de montaj auditiv-vizual, imaginea se transfi- gureazà, devine o Imagine-sintezà: dominat de năvala zgomotelor, omul care plinge, Ingenunehlat, nu pare stăpin nici măcar pe durerea lui — el este numai un sclav al compe- tițillor. Filmul se Inchele simetrie față de început, revenind la ۰ Anderson păstrează încetinirea miş- cArllor, dar se fereşte să rela întoc- mal imaginea dantescă a luptei, aşa cum ne-o aràtase cu putin înainte — lumina e alta, unghiul de fil- mare — altul, tocmai pentru ca repe- tarea mecanică sà nu sterilizeze pulsatia faptelor de viatà, care, orleît ar fi de monotone, sint mereu altele. Se limurese, acum, și alte sime- tril de structură. Început printr-un joe de timpuri, între prezent şi trecut, filmul sfîrseste prin donă pro- lecţii într-un viitor indecis. care sem- nitică întreaga evoluție de mal tirziu a eroului. Se clarifică și prineiplul compozițiilor plastice create de An- derson: ele se întemeiază pe un con- trast de alb și negru, de lumină şi întunerie. dar fără a rupe firescul imaginii aparent documentare. prin compoziţii de o eleganță geometrică sau prin contrapuneri prea acuzate care să fascineze prin ele-însele, făcînd obiectele să-și plardă însem- nătatea. Toate subtilităţile vizuale, sonore, de montaj gl de compoziţie epică a subiectului se subordonează voinţei de a reconstitui, concret, vibrația faptelor pe care le trălese eroii. Cehov seria: „Poţi să gi plingi la o povestire, să și gemi, să și suferi alături de eroli tăi, dar în asa fel încît cititorul sănu observe. Cu cît serii mal oblectiv, cu atit impresia e mal puternică“. S-ar putea adăuga: si mai adevărată, mai apropiată de sensul ascuns al lucrurilor. Auto- rii Vieţii sportive deseriu lupta, dragostea, moartea, în toată bogă- tia nuanţelor vieții, dar fără să-şi piardà, nici o clipă, luciditatea. Ana Marla NARTI 31 „Dincolo de ecran“ este un titlu care suscità interes. Un interes real al majorităţii spec- tatorilor de a cunoaste univer- sul fasciant al filmului. Titlul indică si metoda de abordare a problemei. Cea de a saptea artà este privită „dinăuntru“, nu cu ochii omului din stal. Autorul reface citeva din coordonatele unei munci pasionante, relu- înd, pe capitole, genericul unui film: dramaturgia filmului, i- maginea, sunetul, actorul, de- corul, costumele, machiajul, tru- cajele, montajul. Ultimele trei capitole au un caracter de sin- teză, dorind că schiţeze confi- guratia particulară a artei cine- matografice: „Scrierea cine- matografică“, „Regizorul şi sti- lul filmului“, „A şaptea artă“. „Dincolo de ecran“ este o introducere foarte utilă pentru lămurirea şi popularizarea cì- torva date esențiale ale creației cinematografice. Dintr-un ma- terial bibliografic foarte întins, autorul a selectat esentialul, articulînd desfăşurarea cărții după principii clare. În mod fatal, foarte multe probleme sînt însă expediate pe scurt (compoziția scenariului, dia- logul, decupajul regizoral, caracteristicile diferitelor per- sonalitàti regizorale sau acto- ricesti). În afara sectoarelor cunoscute ale filmului, cartea se referă si la unele aspecte îndelung controversate, ca: re- latiile regizor-scenarist scena- riul literar-decupaj regizoral, regizor-actor etc. Dacă ne pare izbutit modul în ‘care au fost concepute capitolele „Regizorul şi filmul“ si „Autorul filmului“ (o pasionantă discuție imaginară înscenată între diferiți mari creatori de film), în schimb ne miră spațiul restrîns acordat capitolelor de sinteză. Lucrarea de popularizare, „Dincolo de ecran“ a folosit un număr impresionant de exem- plificàri. În mai multe capitole au fost analizate creații de Eisenstein, Dovjenko, Bardem, Kalatozov, Clair, Fellini, Truf- faut, + De Sica, enunţindu-se judecăţi judicioase şi ۰ O observație: dacă simţul selectiv în alegerea filmelor străine a funcţionat în spiritul echităţii, exemplificarea cu pro- ductiile romînesti este pe alo- curi derutantà. Dintre nereu- şitele artistice citate, toate e- xemplele (cu o singură excep- tie) aparţin cinematografiei ro- mînesti. Apoi, desi amintite la început, sînt omise din ana- liză filme ca Setea, Lupeni 29, ultimele filme de actualitate, realizările mai lungi sau mai scurte ale lui Gopo, creaţiile documentaristilor (o excepție: Primăvară obișnuită al realizator nu e indicat), vorbin- du-se prea pe larg despre filmele de început ale cinematografiei noastre. De asemenea am vrea să adăugăm că asimilarea oricărui fenomen artistic gi mai ales a cinematograliei noastre, care n-a urcat încă toate treptele maturității, este imposibilă în afara unor date teoretice. Este si o sugestie pentru viitor. Antoaneta TĂNĂSESCU 32 cărui: ۷2 e SL dd dc SJ Sq fe de dr de dI eni, preocupaţi să afle cît mai mult despre film Le ea Marile centre universitare ale ţării (Bucu- reştiul, Clujul, Timişoara, Iaşul) cunosc de o mai îndelungată sau de o mai scurtă perioadă, efervescenta cineamatorismului. Gazdele stu- dentilor iubitori ai celei de-a şaptea arte sint Casele de cultură din localităţile respective. Întotdeauna, dincolo de ușile cu tăbliţa „cine- club“ poţi descoperi viitori ingineri și pro- fesori, medici نو arhitecţi, fizicieni şi plastici- şi să încerce chiar realizări proprii pe peliculă. Am avut ocazia, la o primă şi mult aștepta- tă consfătuire pe ţară a cinecluburilor studen- gesti, să vedem o colecţie de filme realizate de cineamatori din București, Cluj și Timișoara (iesenii au fost prezenţi de data asta, doar ca... observatori). Cele mai multe din scurt- metrajele vizionate transmiteau pasiunea, entu- ziasmul cu care au fost lucrate. „Veteranii“ (membrii Cine- clubului Casei de cultură „Gri- gore Preoteasa“ din Capitală, înfiinţat în 1957) au prezentat trei filme. Remar- câm unele în- cercări (şi unele reușite) în a ex- prima idei prin imagini plastice (mai ales în Nu, film cu caracter alegoric), dar regretăm că de-abia Jurnalul aduce pe ecran cite ceva din preocupările specific studenţeşti. Cei din Cluj (an de începere a activităţii — 1959) şi din Timişoara (primii paşi spre film în 1962) au dovedit o mai mare constanţă în privinţa sferei de preocupări și o mai sensibilă creştere calitativă de la un scurt-metraj la CINEAMATORISM STUDENŢESC Eu DEGI altul. Jurnalele studenţeşti ale clujenilor (în concurs a fost prezentat Jurnalul numărul 4) gi reportajele filmate ale timişorenilor (consacrate demonstraţiei de 1 Mai şi inaugurării stadionu- lui din oraș) au arătat, primele, o selecţie şi un montaj făcut cu destulă pricepere, ultimile certe calități de imagine. În plus, cineclubul clujean a atras atenţia şi prin foiletonul satiric Antiteze, lucrat cu destulă pricepere gi talent (regizoral şi interpretativ). Tuturor le-am soli- cita mai multă fantezie, ingeniozitate, şi acel suflu tineresc mult dorit. AI, RACOVICEANU LA TELEFO A N-am uitat cà Loulsette Fargette ne-a promis sà com- pleteze Informațiile utile pe care le-am publicat în numă- rul precedent despre festiva- luri internationale și despre Cannes în special — fiindcă la orizont se profileazà din ce În ce mal distinct cea de a 17-a ediție a acestei pres- tigloase manifestări interna- tionale. Vom continua deci suceinta noastrà ۰ Ati aflat noutăţi despre participarea la Festival? Pină acum şi-au ۷ prezenţa toate cele 20 de ţări invitate: Argentina, Belgia, Uniunea Sovietică, Brazilia, Canada, Anglia, Ungaria, Ja- ponia, Ţările de Jos, Romi- nia, Polonia, Suedia, Cehos- lovacia, Austria, S.U.A.,Ger- mania, Jugoslavia, Spania, Italia şi Franţa, care vor prezenta 49 de filme. Ar părea ciudat poate, dar atunci cînd o ţară îşi semna- lează Pra are nu este obligată să spun 1 cu ce a- nume participă. Evident pi- nà la o anumită dată. Or, cum toţi se gîndese cà mal au timp... Putem totuşi anunţa citeva filme: Dusmana mea, marea (Japonia), Cartierul corbului (Suedia), Mincă- torul de dovleac (Anglia) Ciocîrlia (Ungaria) și pro- babil Toamna la Cheyenne .(S.U.A.). Pe lista de filme care au fost programate pen- tru Festival figurează, prin- tre altele, filmele franceze Onorabilul Stanislas, agent secret, Cutitele afarà din teacă, filmul italian La don- nacia şi spaniolul Autopsia unei crime. Reamintim că la Ci Ne Ma I. PITURESCU, din Cra- iova. — Reţinem din sceri- soarea dumneavoastrà si pre- zentàm ca propunere pentru Direcţia reţelei cinematogra- fice şi difuzării filmelor cere- rea de a se prezenta în re- luare pe ecranele noastre Crucișătorul Potemkin, Ma- ma (acesta încă inedit în tara noastră), Nopțile Cabi- riei, Escrocii, Fanfan la Tu- lipe, Roșu şi negru şi filmele de desen animat ale lui Ion Popescu Gopo — Scurtă is- torie, Șapte arte, Homo sa- piens care, cuplate cu recen- tul Alo! Hallo |, ar trebui să facă un turneu prin întreaga reţea cinematografică. Sin- gurul punct în care nu sub- scriem cererea dv. este acolo unde doriţi să includeți în această serie de opere de certă valoare și Cartagina în flăcări, Teodora si Mon- golii. TABĂRĂ EMILIAN, e- lev din raionul Buzău. — Vreţi neapărat să deveniți artist de cinema. Poate că nu e rău că v-aţi şi hotarit ieni nu aveți decît 15 ani. JŠti- ficarea nu e însă foarte con- vingătoare: „de mic copil mi-a plăcut să mă joc cu 2 bețe în formă de spadă, iar acum am ajuns să cunosc ceva din figurile scrimei". Sînteti sigur că vreți să vă faceți artist de cinema si nu scrimer? Mai aveţi încă timp să vă răspundeţi la această întrebare. RODICA TOADER, din Sibiu. — Nu, este o infor- matie eronată. Noutăţi des- acest Festival se va atribul un nou premiu, „Biletul de aur“, pentru filmele cele mal comerciale: unul fran- cez gi unul străin.. Ştiţi poate cu ce peliculă veţi inaugura Festivalul? Asta da! Se va prezenta în deschidere — dar în afara competiției, coproducgia ita- lo-americană Căderea impe- riului roman, realizare sem- natà de Anthony Mann, avind ca protagonişti pe Sophia Loren, Alec Guiness gi Ste- phen Boyd. A fost stabilit juriul fil- mului Festivalului? In mare măsură, da. Și-au anunțat de pe acum adeziu- nea: Charles Boyer, Raoul Plo quin, Monica Vitti, Jean Jeacques Gauthiers, J. Sehle- singer, Floris Marmstedt, Calvo Sotelo şi, recent, Vit- torio de Sica. Pentru că prea multe amă- nunte despre concurenţii competiţiei nu ne puteţi spune deocamdată, am vrea să ne Împartasiti din expe- rienta dv. în legătură cu or- pre Maria Felix puteţi afla chiar în acest număr la rubrica Secvenfe. CHELARU RODICA, din Turnu Severin. — Pe banda de magnetofon audiatà în filmul Pisica de mare era înregistrat Preludiu si fugă în re major din vol. II — „Clavecinul bine temperat“ de Bach. MARILENA CONSTAN- TIN. — Vă urăm succes în efortul dumneavoastră de a organiza Seri ale prietenilor filmului la Făgăraş, unde spuneţi că sînt „tineri foarte dornici să-și facă o cultură cinematografică“. Mai apro- piată ni se pare perspectiva înfiinţării unui cineclub „profilat pe cultura cinema- tografică“. Chiar dacă vi- zează un singur film, con- cursurile Cine știe cîștigă, simpozioanele și alte mani- festări similare sînt de mare utilitate. În cadrul Asocia- ţiei cineastilor din R.P.R. există o Secţie de cineclu- buri însărcinată să răspundă celorlalte întrebări ale dum- neavoastră. Adresa ei este aceeași cu a revistei Cinema — Bucuresti, B-dul 6 Mar- tie, 65. ZIMEL SILVIU, student la Facultatea de electronică din Timișoara. Ni se pare demnă de atenţie remarca dumneavoastră critică pri- vind Serile prietenilor filmu- lui de la Timişoara. O repro- ducem: „În general, expu- nerile pe care le-am ascultat erau prea sumare şi nu fà- ceau decit să enunţe o listă a filmelor în care au apărut actorii sau pe care le-au realizat regizorii respectivi, listă de cele mai multe ori incompletă, deoarece nu cu- prindea decît filmele care au rulat în ultimul timp pe ecranele noastre. Serile fiind intercalate între două pro- iecţii obişnuite cu filmul programat în acea săptămi- nă la cinematograful Arta, expunerile erau limitate la circa 10 minute, timp în care vorbitorul nu putea să analizeze satisfăcător crea- ţia cineastului discutat.“ Ră- mîne ca Întreprinderea cine- matograficà regională de stat Banat să ia măsurile cores- punzătoare. anizarea Festivalului. Sin- em cu atit mai interesați cu cît în luna iulie va avea loc la noi primul Festival natio- nal ۸ ۰ Pentru ediţia din 1964, am tăcut un efort deosebit în or- anizarea materială a insta- ațiilor, pentru a permite ast- fel membrilor Presel interna- ene o mal mare uşurinţă n muncă. Ne-am străduit să concentrăm într-un spaţiu unitar toate serviciile folosi- te de gazetari. Condiţiile lor de lucru vor fi mult îmbu- nătăţite fa de cele din trecut. D o să doriţi de- talil tehnice, vă vom sta cu mare plăcere la dispoziție. Vreau doar să mal adaug că pentru a organiza o bună pri- mire a invitaţilor noștri, un serviciu special va fi insta- lat în gara Cannes gi la ae- roportul din Nisa. Vă mulțumim foarte mult i vă promitem să vă deran- Am din nou cit de curind. Interviu luat de Rodica LIPATTI Alo... Cezar la telefon! Mircea Crişan. Probà fotografică pentru filmul Momentul Caragiale 7 € . Rautchi, aşa cum ne apare in Titanic Vals. O pensulà, putinà culoare si „rănile“ lui Apostol Bo- loga (V. Rebengiuc) sint gata. film romînesc Dragoste 4 Ilinca Tomoroveanu în noul ungă de-o seară. David si Goliat sau în limbaj cinematografic ope- ratnrul si figurantul. PE, A Pe platouri papàdiile capătă ۴ N Asa va aràta personajul inter- uneori dimensiuni uriașe. pretat de V. Tomazian în Compozitorul Dumitru Capoianu Momentul Caragiale este un pasionat cineast amator. wv Flavia Buref are două mari pasiuni: cinematografia si... leoparzii. NI CINEMA, revistă lunară de cultură cinematografică editată de Comitetul de Stat pentru Cultură si Artă. E Redactor-şef: Eugen Mandric. Macheta: Vlad Mușatescu 18 Prezentarea tehnică: |. Făgărășanu J] Coperta ۱: foto P. lordanescu $ Redacţia si administrația: București, Bulevardul 6 Martie nr. 65 HM Abonamentele se fac la toate oficiile postale din țară, la factorii postali și - difuzorii voluntari din întreprinderi si instituții, 85 Tiparul executat la Combinatul poligrafic „Casa Scînteli" — Bucuresti E Exemplarul 5 lei, | 41.017 | ~ Ana SZELES E PET MISS: astian PAPAIANI Serban CANTACUZINO i — 1964 — MAI sti ul | œ — U | m انا VRACI P urmă cu cîteva luni, în dorinţa de a-i solicita un interviu, l-am căutat pe artistul poporului George Vraca acolo unde-si dăruia aproape tot timpul: la Teatrul „C.I. Nottara". Ne-a întîmpinat cu eleganta-i intelec- tuală de totdeauna, mărturisindu-ne că munca la „Richard al Ill-lea" îl absoarbe atît de mult încît nu crede că va face față unei convorbiri cu publicul si pe altă cale decît cea a scenei. — Odaia asta a devenit pentru mine un fel de o a doua casă, în care Îmi petrec pină si nopţile, — spunea maestrul, descriind un cerc imaginar în semiîntu- nericul biroului său de lucru. Pregătirea noului meu rol îmi cere eforturi mari... Am să încerc totuși să răspund într-un fel întrebărilor dumneavoastră...” Pentru toți cei care munceau în acele zile alături de el, era evident că artistul se pregătește pentru o dramatică întîlnire cu un personaj visat de la începutul şi de-a lungul unei întregi cariere: Richard. Mereu anunțată și mereu amînatà, fie datorită bolii maestrului, fie pentru că spectacolul reclama încă retușuri, pre- miera piesei shakespeariene s-a înscris în anul acesta, s-a înscris apăsat, în cartea de aur a teatrului nostru. Cu o neverosimilă capacitate de întinerire a procedeelor artistice, George Vraca a realizat o creație memorabilă menită să se adauge unor succese mai vechi, ori de dată recentă. Grandoarea talentului său a fost pusă în slujba acestui rol care părea o izbucnire finală a temperamen- tului si a vocii sale unice. Dăruit faustic scenei, George Vraca ambiţiona să nu cedeze în fata bolii, ci s-o învingă si să se învingă muncind cu sobrietatea şi calmul acelor. artiști aflați în continuu război cu Timpul. Ultimul rol trebuia să fie flacăra sălbatică în lumina căreia sfîrşitul maestrului să se prefacă într-o sărbătoare a biruingei. Dar iată că într-o zi pleoapele credin- ciosului ostaș al scenei s-au închis şi numai pleoapele uimite ale afiselor anuntîndu-i spectacolele continuau sà vibreze în aerul primăverii. El ne-a părăsit ca un cavaler enigmatic apărut în toiul luptei si dispărut în nu ştiu care zare după ce victoria a fost obținută. În scurtul interviu luat cu cîteva luni în urmă, promiteam să revenim, promiteam să continuăm discuția cu George Vraca. Acum acest lucru nu mai e cu putinţă. Dar dacă ecoul marilor sale succese de teatru au rămas numai în amintirea spectatorilor şi în foile îngălbenite ale ziarelor, pelicula îi păstrează pentru veșnicie imaginea. George Vraca a fost unul dintre primii noştri actori de cinema interpretînd roluri în creaţiile de început ale filmului romînesc Dato- rie si sacrificiu, Lia, Se aprind făcliile, Televiziune) şi în filme turnate după Eliberare (Viaţa învinge, Nepotii Gor- nistului, Tudor). În Tudor, filmul care cu puţin înainte de Moartea sa primea o înaltă distincție in ională la Festivalul dela Buenos Aires, George Vraca a ridicat la înălţimi toplesitoare un rol care poate fi asemuit doar cu propria-i creaţie din „Richard al Ill-lea", si anume acela al banului Brincoveanu. lubitorii de film au fost uimigi de forța personajului compus de actor, de gestica sa, de continua noutate a măiestriei sale, de forța cu adevărat unică a talentului său. Despărțirea de George Vraca nu se poate produce cu totul: amintirea artis- tului rămîne să ne înnobileze memoria, pe mai departe, auzim încă vocea lui gravă, despre-care ne plăcea să credem că poate fi asemuită cu aceea — de ni- meni dintre noi auzită — a lui Eminescu. Iluminat de sevele primăverii chipul lui George Vraca rămîne cu noi. too de cîteva luni de zile, revista „Cinema“ a avut cinstea sà găzduiască o amplă discuţie despre scenariul literar, la care şi-au adus contribuţia mulţi dintre cei mai reprezentativi lucrători din cine- matografia noastră, regizori, sce- naristi, critici gi redactori de film. aceastà discuţie, — de altfel numai pentru Acum, cînd încheiem a o continua în dezbaterile despre fiecare film în parte, problema scenariului avîndu-si locul rezervat în orice referire la oricare din pro- ducţiile cinematografice si mai ales la cele romînesti, — dorim să mul- tumim călduros tovarășilor care, expunîndu-gi punctele de vedere, au confribuit la fixarea unor jaloa- ne preţioase. Nu ne propunem în aceste rinduri de încheiere să tra- gem concluzii, ceea ce ar fi preten- {ios şi nici să apreciem interven- tiile invitaţilor nostri, ceea ce ar putea fi nepoliticos. Discuţia a fost folositoare prin însuși faptul că a existat, că a agitat spiritele, că a reamintit adevăruri fundamentale, — gi ne place să le subliniem, fără a le mai amànunji, pe cele care se concentreazà în jurul responsabi- lităţii scenaristului. Nu a existat participant la discuţie — indiferent de „particularitatea punctului de vedere“ — care să nu admită im- portanţa hotăritoare a muncii sce- naristului, necesitatea arzătoare ca această muncă sà se perfecționeze neîncetat, sà cîstige o înaltă cali- ficare ideologică și artistică, de- barasîndu-se de orice diletantism, ieşind de sub zodia provizoratului şi a întîmplătorului. Gopo a numit scenaristica — foarte inspirat, fixîn- du-i exact perspectiva — profesie, a patra profesie. Si pentru că n-am vrea sà dăm acestor concluzii un caracter de „espectativă diplomatică“ — sà precizăm imediat la aceste conside- rații generale, că discuția a mai avut „meritul“ de a demonstra că, în ciuda aparengelor, problemele celei de a 7-a arte se abordează între noi cu deajunsă superficiali- tate teoretică și, pe de altă parte, mai grav, cu referiri prea puţin A PATRA PROFESIE adincite la concretul producţiei naționale de filme. Printr-o îm- binare foarte izbutità a acestor două lacune se realizează o estom- PETRE SALCUDEANU: „Cinematografia este chemată nu numai să reflecte realitatea ime- dilată, dar sà o şi ajute, dată fiind marea ei putere de pătrundere în mase.“ SILVIAN IOSIFESCU: „Dacă scenaristul des- cins din prozator sau dramaturg s-ar gîndi sufi- cient la rostul activităţii sale, la faptul că scrisul lui e o fază — esenţială, dar urmată de altele, des- tul de numeroase — din- tr-o creație de echipă, ar sti să caute gi să evite gablonizàrile.* pare a criteriilor în judecăţile de valoare, ceea ce aduce dupà sine o atmosferà cenușie de subiectivism, care fay@nizeazi, lad Uri. urni ceea c@Mumim delicat „oYbatdi a pasului pe loc“. (Del ۳1108, ۵ cite ۵ اد una il recunos@it ca neizbuiti— cum AF fi Cinci dameni la dru œ se déezlintuie violente taifunuMif@ritice, MM vreme cd déspre altele, ăbiă cu 8۲۵ ۵۵ su- perioare ۱6۵۲۵8 se discută dé parcă la ۱۱۱۵8۸۵۱۸ lor nê ûm Ai plictisit mæ puțin). Marl ilim că această) Mhater pe loc“ AU ne încîntã, de ۱۵۵۵, după ۵۵68 pre- ambul, oricf ar părea de brutal, nu vom intra fM ۱8۱616 „prâbleme filozofice“ al@ffceMariului — unde considerăm că practica cineMato- grafiei mondială a\@lucidat niulte, de-a lungile: - ۱۱0601 încerca să pășim Mainte, fără ۵ adevărului absolut, încercînd să stabilim ce false „probleme teore- tice“ ne fac greutăţi în practica producţiilor noastre. Înainte de orice — disputa film- ION POPESCU-GOPO: „Astăzi este limpede pentru toată lumea că ceea ce dă valoare și calitate unui film este bogăția conținutului, sti- lul ۳ originalitatea scena- rlului.* I. BAIESU: „Trebuie să găsim pen- tru ecran nişte istorii adevărate și emotionante despre oamenii de azi, pentru oamenii de azi. »Specifleul“ va fl rezol- vat pe urmă. ۱۲۸۱ ۲ de toate trebule sà ai ce spune, virgulele se pun după aceea.“ hteratură cu derivaţia ei, a speci- ficului cinematografic, dispută um- flatà la noi peste proporţiile ei reales Hotărit afara ,,$P@cificue lu نز actuale de dezvoltară è cinematografiei rormiibesti. JSP cilicul' scenariului de filni اج fără nigi 9 îndoială, multă atenție, obligă autorii la cunoaşterea legilo genului Și oricite intervenții pe a Ceastà tema — calificate, nepanicarde AUDIAN MINO: „O alti Serinji/a sce 118۳10101, gi Gea nial ele} mentari, (este cal el să file un so@nariu cinéma? atie ŞI nu ۲ Orikinalitatea ca și Since} Fitatea ¢ ۵۴۵۹1 ۵۲۷ 0 unde derivă dintr-o parti. tura de Hm.“ AL. MERODAN: „rebule să atragem aten- و 081908۲8 faptului că muf éste, comfgenital, O lugrare colegtivă, spre deosdbire de èîteva arte cum. poézis, proza, m S, muzica sau Pictura oare sint, Songe+ nital,ereații individuale“. — sînt salutare, mai ales dacă depășesc simplele afirmaţii de ge- nul: „Autorul nu trebuie să uite că el se exprimă filmic“... Dar — tot atit de categoric — trebuie să re- cunoaștem că agitația la infinit a acestui „inefabil“ și „indicibil“ limbaj filmic nu poate duce la nimic bun. Arta nu e o aplicaţie de ,,teo- rie“ în practică; regizorul care vine EUGEN BARBU: „Am o veche convingere că filmele cele mal bune se fac (vorbesc din punctul de vedere al scenariului) după opere literare. A serle direct pentru ecran (şi alei ştiu cite exemple mi se pot da) prezintă gi avantaje gl dezavantaje.“ VICTOR ILIU: „Avem nol înşine sufi- ciente jaloane de refe- rință pentru definirea unul univers si a unul limbaj propriu artei noas- tre.“ pe platou ca să facă un film „cu specific“, — cu un „specific“ bine pregătit de acasă, în urma unor discuţii „teoretice“ de zile şi nopţi — nu poate naşte decit suspiciuni gi aproximaţii estetice. Privirea de sus — „eu, regizorul, care ştiu să mă exprim filmic“, „tu, literat, care nu ştii, dar trăbbie să-mi dai posibilitatea să mălBăprim filmic“ — ne e cu totul nefGlositoare. Cine nig conis de acdăsta, să se gîn- deastă la filmele noastre de valoare —Gităm dintre ele, Valurile Dună- rit, Betea, Hupeni '29% Tudor — si va trebuii Să admită că la baza suğcésului lor stă d perfectă cola- bafate, o perfectă 9۵۳۵۵۵۵۲6 de ef@Mturi dif partea Fêgizorului de talent cu Scenaristul de talent. ۱۳ Ora actuala, inlalibtea oricărui „specific“ 4 Imai | Hoult, ajutînd eficient la 13۳/۵۵۱۵۵ multora din- tre subtilitățile „problemei“ — este necesar [Ø colaborare strînsà, plină de sevă Greațoare, de inspi- rafie) între ۳8۱2 si scriitori, 17:86 Viteratură şi film. E necesar url Sehâmb de alimente hrănitoare, 16181 ۰119 ی بو fund atenta le lor pro- cefê 1010819 Fmtrelliferatura noas- trà de calitate și organismul tînăr care este cinematografia noastră. evocare a lui Horea Umb legendarului Horea e de totdeauna prezentă în creația lui Mihai Beniuc. Încă din volu- mul de poezii cu care și-a făcut debutul în literatură, „Cîntece de pierzanie“, figura răsculatului, adevărat „vultur al răzbunării“, e invocată şi evocată cu stăruință. Mîndru că descinde din urmașii ioba- gilor răzvrătiți, poetul întrezà- rea în viitor împlinirea idealu- rilor pentru care marele erou a fost — alături de Cloşca — zdrobit de roata ghintuită a călăului, la porțile Bălgăradului (Alba Iulia). „A fost o dată unul Horea..." le amintea el, în preajma război- iului, celor ce-au impilat po- porul asuprit, şi versul, repetat obsedant, a căpătat valoare Convorbire cu acad. MIHAI ۶ ® rofetică. Autorul unui număr impresionant de cărţi de poezie, eseist, dramaturg, nuvelist și romancier, academicianul Mihai Beniuc scrie acum o evocare cinematografică. M.B.: Nu vă grăbiţi cu anti- cipările. Trebuie s-o spun cu toată sinceritatea că eu nu am pregătirea să scriu ceea ce se cheamă un scenariu de film. Pentru asta există în studiourile noastre destui specialiști încer- caţi. Eu am să scriu numai o povestire pe care ochiul experi- mentat al unui regizor s-o poată vedea cinematografic. — Se pare cà sînteti pe cale să realizați și o dramă „Horea“, al cărui prolog în versuri l-am citit în urmă cu doi ani în „Gazeta litreară“. M.B.: Această lucrare drama- tică e poate ţinta principală spre care îmi îndrept acum efor- turile. E o dorință veche s-o pot alcătui, dar — trebuie să vă dezamàgese — ea n-are nici o legătură cu povestirea cine- matograficà. Vor fi două texte independente, construite altfel, cu puncte de pornire deosebite. — Intenjionati să dati o orga- nizare strict-cronologicà mo- mentelor istorice pe care le evocati? M.B. : Deloc. Povestea mea — filmul cum spuneţi dumnea- voastră — va fio înmănunchere de episoade care nu urmează cu stricteţe desfăşurarea evenimen- telor, asa cum o ştim din istorie. N-am ambiția să încep o frescă, un mare tablou de epocă. Vreau să-i prezint cititorului, în ima- gini dinamice, aspecte ale luptei iobagilor impotriva feudalismu- lui şi a absolutismului imperial. — Personajele sint toate reale? M.B.: Arta nu trebuie să ۴ o pastisà a realităţii, misiunea artistului este să redea viaţa» s-o recompună în tablourile ei cele mai semnificative. Nici o disciplină omenească în afara artei — economia, statistica, dreptul— ca să nu mai pomenim decît cîteva dintre ele, nu are această capacitate de a reda fenomenele vieţii în toată pli- nătatea lor. Sigur, în evocarea mea, or să apară în primul plan Horea, Cloşca şi Crişan, nu voi ocoli nici figura împăratului Iosif al II-lea, dar ceilati eroi vor fi simpli iobagi ale căror destine si date fizice le-am ima- ginat în urma unei întinse documentări. În plus, am făcut unele investigaţii personale — studii, călătorii — astfel cà, povestind o întîmplare, pot s-o situez nu numai în timp, ci şi în spaţiul concret, geografic. — Evocarea va culmina, bine- înțeles, cu scena supliciului. M.B.: Desigur. Horea urcă podiumul pe care va fi sfirtecat, cu convingerea că lupta lui va fi continuată de către viitorime. Horea nu putea fi atit de naiv încît să creadă că va înfrînge ostile crăieşti, dar el a demon- strat capacitatea de luptă a poporului său, ascupimea contra- dictiilor între iobăgime şi feu- dali. Evocarea va contesta interpretàrile unor istorici gi literați (Rebreanu, de pildă) din trecut, după care iobagii n-aveau nimic împotriva ,,dràgufului de împărat“. Horea a înţeles că lupta se desfăşoară pe planuri multiple și dacă la început împăratul încurajează conflic- tele menite să slăbească ordinea feudală pentru a putea călări — singur — calul puterii, el se întoarce la momentul oportun impotriva iobagilor răzvrătiți. — Cind sperati sà terminați evocarea cinematografică a figu- rii lui Horea? M.B.: Sînt prins de multe alte îndatoriri, astfel încît nu știu cînd voi putea încheia lucrul. n acelaşi timp s-ar putea ca pe parcurs să intervină situaţii noi, i alte episoade să se ceară integrate naraţiunii. Încă o dată nu vreau să anticipez. Însă, lucru cert, în ziua cînd voi scrie ultima filă, voi pune mîna pe telefon şi voi forma numărul studioului... Pe urmă... GH. T. Conform unei expresii des întîlnite În practica constructorilor nostri pe șantierele marilor uzine, ,,specifi” cul“, problemele lui reale, se vor re- zolva „din mers“, în practica vie, creatoare — nu în biblioteci şi în speculaţii cerebrale, „de unul sin- gur“. Privind astfel lucrurile, avem speranța că spectacolul inestetic, — rulat, de altfel, nu o dată si în discuția noastră — al „transmiterii răspunderii“ între regizor, scenarist lua sfîrşit, pentru are că simplul rept adevăr cîg- unor alte ade stangiale, care, nu au dreptul să fie de de Studioul „Bucureşti Ñ E nevoie ca regizorilor să li se asigure sc narii de înaltă — sau, de cît înaltă — valoare literară, e nevoie ca aceste scenarii să fie încredințate unor scriitori de talent recunoscut, cu certe aptitudini pentru arta GHEORGHE TOMOZEI: > „Cinematograful (Juve- F : nil) îmbogățit de sciînte- r leri neaşteptate, mereu efervescent, nu poatetrece nepăsător pe lîngă această venerabilà (milenară) ti- Intà care e poezia.“ a GH. NAGY: „Nu e suficient să urmă- resti viața din mediul despre care serii, adică nu e destul să te documen- tezi în felul în care al studia la Muzeul Satului“. filmului; e nevoie ca aceşti scriitori să fie cunoscuţi, apreciaţi, încu- rajaji (fără nenorocita obsesie a insuccesului, a celebrului „dar dacà“...); trebuie depășită faza „depistării“ lor, a „experienţelor cu unul sau cu altul“, să se formeze deci un activ de încredere al redac- giei de scenarii; credem că astfel se va contribui la o specializare a scenaristilor noştri, la creșterea răspunderii, seriozitàgii lor, pu- nîndu-se punct părerii larg răspîn- dite după care un scenariu este „un venit între două romane“, În sfîrşit — un adevăr din suma adevărurilor elementare, dar aceas- ta să fie supărarea, că spunem un adevăr elementar — e absolut ne- cesar ca scenariul filmului să intre în producţie, adică în răspunderea totală a regizorului, într-o formă definitivă. Etapa în care plecau spre Buftea scenarii care „mergeau“ — mai exact spus: proaste — avind schematicul merit al „tematicii“, etapa aceea a trecut, slăvită fie acea clipă ceva mai lungă decit o dragoste de-o seară. Există o luptă reală, evidentă în rîndurile MIRCEA MUREȘAN: „Sint convins că apor- tul cel mal preţios al serlitorului la patrimo- niul scenariului e idees principală, cu un conți- nut filozofie afectiv, poe- tie... Ideea poate apar- ține oricui, nu numai unul scriitor,“ AL. IVAN GHILIA: „Trebule să realizàm filme care sà ne zugrà- veascà aşa cum sîntem, eu drame și întimplări veridice, ridicate prin transfigurare artisticà la valentele simbolulul.“ cineagtilor noştri — inclusiv re- dactorii studioului — împotriva ediocrităţii, ternului, ideilor ne- irate în elaborarea scenariilor, igenţele“ ei, un anume e zel“ nu trebuie sà pă- studioului. (Și salutar să nu ghiveci). Pra tôu a scenariului, la o s la încă o sugestie, p zarea unui „te urăsc“! în“locu lui „te iubesc“! prevăzut î nariu — n-ar strica să muzeul nostru de amintiri consa- crat copilăriei şi adolescenţei fil- mului rominesc dacă dorim, mai ales, ca scenaristica să devină o profesie, o profesie serioasă, de conştiinţă artistică, în rînd cu D.R. POPESCU: „Este necesar ca scena- ristul să se cunoască bine cu regizorul.Sà se cunoas- că așa de bine, încît între el scenariul să fle strîns ca într-o menghină şi — fiecare venind dintr-o parte — să-l modeleze împreună...“ RADU ۰ „Nlel o cinematografie — artă proaspătă, neim- plinind nici un secol de existență, dar cucerind rapid cea mai largă cir- culafle mondială, — nici o şcoală cinematografi- că națională nu s-a im- pus lumii, nu a obținut universalitate decit prin ae ar or cu care a ex- “i na poporu- ui ei. Gh, VITANIDIS: „Cele mal valoroase opere ale ţărilor socialiste, ale cinematografiei noas- tre, relevă un nou mod de a povesti despre om, căutări noi în compune- rea subiectului, lărgirea spațiului pe care-l cuprin- de ecranul, dezvăluind n aha univers al erou- celelalte profesii gi profesiuni de credință, ale ۰ Discuţia noastră a avut însă un sens si mai larg — deși de atitea ori s-a intrat în chestiuni intime, „de bucătărie“, inerente, și bine s-a făcut. Acest sens larg— mai pre- sus de adevărurile relative si in- suficiente, — nu poate scăpa con- cluziilor noastre si l-am dori larg îmbrățișat, fără rezerve, fără pre- judecăţi gi subterfugii. E probabil meritul cel mai adînc al partici- pangilor la lunga şi invizibila noas- trà „masă rotundă“ : stringenta che- FĂNUŞ NEAGU: „Eu continui să aştept marele film rominese espre țărani. E păcat că unii nu ۷۱ că filmul despre r سل poate să stirnească intere- sul tuturor spectatorilor de la oraşe și de la sate“. VASILE REBREANU: „Filmul are posibili- tatea unicà de a arunca în luptă toate armele, îl stau la dispoziţie gi ima- ginea gi monologul, sune- tul, culoarea, introspecţia retrospecția, cu un cuvint = Ijloacele tuturor arte- or.“ mare la actualitate în filmele noastre. Nimeni — regizor, scena- rist, criti ste argumente, peste e subtilitàti — nu s-a i plaseze părerea altfel lumina acestei dorinţe oase: să dăm filmele zilei de ilmele epocii noastre socialiste! fiunea de „actualitate“ a cîgti- at mult în flexibilitate, în per- spectivà. Am desprins în toate in- H. ROHAN: „Scenariul este pentru regizorul-artist (nu meg- tegugarul, omul care cunoaşte doar tehnica fil- mării, a decupajului, ale- gerli locurilor de fil- mare, lucrului cu actorii, manevrarea camerel ete.) EUGEN MANDRIC „Salutăm inovaţia, „Specificul“ şi competi- tile cu cinematografia mondială, dar pe ecrane. | Dorind să fiu modest gl realist, propun scenari- ilor mai multă literatu- ră şi încă de actualitate“, tervengiile o bineficitoare reacţie la ilustrativismul superficial, la înţelegerea mecanică a „actualită- ţii“; există un consens unanim al creatorilor, un elan spre maximele transfiguràrii artistice ale prezen. tului, o dorință de capodoperă, de formare a unei puternice cinemato- grafii naționale care să se impună lumii prin pateticul adevăr rostit despre poporul nostru— nu se poate mai sănătoase, mai îmbucurătoare. lar revista noastră nu are dorinţă mai mare decît aceea de a reflec- ta în paginile ei, continuu, succe- sele acestei efervescenje artistice, CINEMA” LA FESTIVALUL INTERNAȚIONAL DE LA BUENOS AIRES: „TUDOR“ distins cu „CRUCEA SUDULUI“ Mihnea Gheorghiu primind Pre- miul Special al Juriului pentrufil- mul Tudor. Lica Gheorghiu într-unul din cele mai expresive cadre ale filmului Tudor. Scenele de masă au constituit o preocupare deosebità a regizorului Lucian Bratu. Janet Leigh, primind în numele Nataliei Wood (Anglia), premiul pentru cea mai bună interpretare feminină (filmul Plăcerile unei nopți). estivalul cinematografic internaţional al Republicii Argentina, des- fisurat pînă acum la Mar del Plata și mutat abia anul acesta în Buenos Aires, este considerat drept cel mai important din America Latină. Anul acesta, între 1 si 12 aprilie, la Teatrul Municipal „General San Martin“ din Buenos Aires s-au întrunit în cadrul celei de a Vl-a ediţii a Festivalului delegaţii de cineasti reprezentind Anglia, Cehoslovacia, Franţa, Italia, Jugoslavia, Mexic, Polonia, Romînia, R.A.U., R.F.G., Spania, S.U.A., U.R.S.S., Ungaria si alte {àri. Delegatiile au prezentat filme valoroase interpretate de actori dintre cei mai cunoscuţi: Anthony Perkins (S.U.A.), Vittorio Gassman, Amedeo Nazzari, Silvana Pampanini (Italia), Janet Leigh (Anglia) şi alţii. Romînia a participat pentru prima oară la acest Festival internaţional. Delegaţia noastră avea sarcina să prezinte în America Latină o cinematografie mai puţin cunoscută, care urma să se confrunte valoric cu cinematografii de veche tradiţie. Alături de filmul italian I Compagni (regia — Mario Monice- 1li) — căruia i s-a decernat Marele Premiu — filmul romînesc Tudor, avind pe George Vraca, Lica Gheorghiu, Emanoil Petruţ în rolurile principale, a cules cele mai frumoase aprecieri. Premiul Special al Juriului acordat filmului romînesc Tudor, în cadrul Lui Vittorio Gassman i se înmînează Premiul pentru cea mai bună interpre- Festivalului cinematografic internaţional de la Buenos Aires, constituie o tare masculină obținut, alături de Ugo Tognazzi, pentru rolul din filmul confirmare a nivelului calitativ atins de cele mai bune producţii ale noastre, I Mostri. gi totodată, un imbold pentru activitatea viitoare a Studioului „București,“ ۹ Intentiile poetice ale autorului, farmecul interpretei, inspiraţia arhitectului și virtuozitatea ope- ratorului într-un moment de feri- E vident, după Aproape de soare, noul film al lui Savel Stiopul este în mod cert mai aproa- pe de... cinematograf. Dacă două dintre cele patru schiţe, Intermezzo si Arşiţa din filmul-om- nibuz al lui Savel Stiopul intitulat simbolic Ano- timpuri, nu stîrnesc prin nimic deosebit entuzias- mul, ele fiind variaţii nediferentiate pe gama unui perpetuu debut, prima schiță Fantezie în major şi ultima schiţă Zi grea ni-l conturează pe regizor ca pe o deosebit de interesantă personalitate artistică. În Aproape de soare, Savel Stiopul își încerca cu destulă timiditate capacităţile de investi- gator în complexitatea sufletului omenesc, con- trabalansînd lipsa experienţei de regizor artis- tic cu virtuozitatea documentaristului capabil să emoţioneze prin ineditul unghiului deschis a- supra spectacolului muncii, prin maniera re- portajului de calitate, prin știința aplicării cer- tificatului de autentic și, deci, convingător. Scenariul acelui film era semnat de regizor ală- turi de scriitorul Paul Anghel, fabulaţia lite- rară se mulțumea însă doar cu creionarea unui ortret de tînăr ţăran ajuns siderurgist de frunte a Hunedoara, ocolind în mod deliberat o schi- tare de conflict. O anumită poezie a muncii, fiorul pe care-l transmitea incandescenta meta- lului topit, simfonia năvalnică a suvoaielor de otel lichid, patosul eroic al siderurgiștilor, ri- dicaseră, totuşi, temperatura filmului, și lu- crul acesta salva cît de cît pelicula. Cu apara- tul învelit în comprese reci, operatorul Gh. Fi- scher se virise pînă în gura cuptoarelor în care clocotea metalul, și efortul său n-a rămas un simplu act de exces de zel profesional. Imaginea culeasă de el ne-a lăsat pe retină amintirea unor prezenţe viguroase dintre care, dincolo de actorii profesioniști, desprindeam tocmai profilul plin de autentic al „figuraţiei“ selec- tionate din echipele de siderurgisti hunedoreni şi reșiţeni. Dana Comnea în cadrul lung de peste de metri cità consonantà Aproape de soare ràmîne astfel pentru Savel Stiopul dincolo de un debut „onorabil“, puntea. de-legătură pe care regizorul avea s-o stabi- lească între filmul documentar profesat de el pînă atunci și filmul artistic de lung metraj. Anotimpuri întruneşte ambițiile pe care tî- nărul cineast le are la ora actuală atît ca regi- zor cît gi ca scenarist. Autor integral al celor patru povestiri filmate, Savel Stiopul şi-a dez- văluit încă de la scenariu intenţiile pline de ge- nerozitate. Între intenţii gi realizare rămîne însă un gol evident. Cele patru povestiri, în deosebi primele trei, convingeau mult mai mult la lec- turà,decît în procesul derulării peliculei în sala obscură, iar pe ansamblu, filmul scris avea o unitate net superioară celui turnat. Ideea răs- turnării simbolicei obişnuite a anotimpurilor, legarea copilăriei de iarnă gi a bătrineţii de pri- măvară, ca şi poetica demonstraţie că dragos- tea îl întovărăşește pe om toată viaţa, indiferent de vîrstă, avea mai multă pregnantà gi mai acută putere de convingere în scris, decit în film. E drept, schemele și intenţiile s-au păstrat, dar factura lor emai mult declarativă decît convingă- toare. În prima schiță, Fantezie în major, încărcă- tura emoţională din scenariu nu și-a găsit decît parţial corespondentul în imaginea filmată. Totuși această primă poveste reușește să ne transmită vie imaginea tulburătoare prin can- doarea ei, a purității. Între mijloacele folosite de scenograf (Ion Oroveanu) se remarcă tra- tarea în alb a subiectului — zăpada, zidurile albe din culisele scenei, rochiţa albă a fetiţei etc. Concertul e excesiv lungit, execuţia pie- sei muzicale e lipsită de stîngăcia firească, iar regizorul fetigizînd tehnica postsincronului pare că e fascinat el însuși de talentul muzical al unui copil minune. Atît. Intercalarea în mon- tajul concertului a unor imagini înregistrate de ochiul eroinei în trecutul apropiat au mai mult încărcătură explicativă decit emoţională. In clasamentul valoric, episodul adolescen- tin se situează pe ultimul loc CI ne Ma ANOTIMPURI Intermezzo-ul adolescenților pierde mult da- torità lipsei de farmec a interprejilor. Tînărul distribuit de regizor e şters, nesemnificativ, fata inevolutivă, momentele de viață la care eroii sînt martori sau pe care le trăiesc ei însiși, sînt prea deliberat banale. În ciuda lungimilor, spectatorul nu sesizează scurgerea timpului ar- tistic, uitarea de sine a celor doi, prinși în mrejele primei iubiri, este mai mult mimată, morala finală este pe cît de forțată, pe atît de desuetă. Pînă si în visele lor, cei doi eroi sînt neîndemi- natic călăuziţi de regizor. Subconstientul lor le reproduce în somn, cu exactitatea cu care a înregistrat aparatul de filmat, momentele trăite aidoma, fără unghiulagia şi transfigurarea su- biectivă, proprie structurii sufleteşti a fiecărui erou. Pur și simplu, autorul a intercalat în vis aceleași momente „trăite“ de eroi în „realitate“. Nici Arşiţa, cu toată virtuozitatea operatoru- lui Ion Anton, care ne demonstrează un cadru unic lung de peste două sute de metri, nu poartă încărcătura emoţională plănuită de regizor. Bine distribuiți, Dana Comnea și Cristea Avram sînt neingenios mînuiji, nevoiţi astfel să „dea“ prea puţin. Lipsa unor trăiri autentice lungeste episoadele, deslînînd povestirea. Cadrul evocat ca o dovadă de măiestrie operatoricească se transformă astfel în simplă ilustrație de ima- gini, neutră şi neafectivă ca un decor de recla- mă. Aici regizorul ţine cu orice preţ sà mimeze ciné-vérité-ul, manieră care, din păcate, nu este ea însăși altceva decit o mimare a artei. Zi grea răscumpără în schimb mult din efortul spectatorului, reîncredinţind regizorului man- datul nobil de artist. Parcă regreti că atît de îndelung timp cinematografic spectatorul e ţinut departe de astă mostră de calitate gi te con- solezi cu gindul că, în materie de artă, investi- gatiile grăuntelui de aur trebuie deseori exer- citate în mii de tone de steril. Această povestire poartă în ea atita simplitate, adevăr și poezie, încît reabilitează şi imobilizează întreaga peli- culă. Artistul poporului Ștefan Braborescu in- terpretează cu fineţe gi face acest lucru cu atita naturaleţă si forță de convingere încît persona- jul se confundă integral cu interpretul, ca în marile fuzionări dintre artist si idee, ce ne-au dat întotdeauna adevărata artă. În această ultimă schiță din Anotimpuri, re- gizorul e mai subtil gi în același timp mai com- plex decît scenaristul, acesta din urmă men- ţinînd încă lestul „literaturizant“, dar primul operînd cu vigoare pe linia detașării ferme a ideii superioare pusă să încununeze ca un corolar firul nevăzut ce leagă între ele toate povestirile. O zi din viaţa unui savant. E primăvară erup-