Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
VAIVIDSUL LIILPAP PROPRIETAR: SOC. AN. „UNIVERSUL” BUCUREȘTI, BREZOIANU 23 DIRECTOR ȘI AD-TOR DELEGAT, STELIAN POPESCU Înscrisă *ub No. 163 Trib. Ilfov ABONAMENTE : Lei 220 pe 1 an » 120 pe 6 luni Autorităţi și instituţii — Lei 500 APARE SĂPTĂMÂNAL PREŢUL 5 LEI TELEFON; 3.30.10 ANUL XLVIlil e Nr. 17 SAMBATA 29 APRILIE 1939 Redactor responsabil: MIHAI NICULESCU Primăvara la Balcic Pentru Brateş Au isbucnit la Balcic nerăbdători migdalii Deși albastrul mării e încă tot sever. De după coasta prinsă în linii de vitralii A isvorit o barză şi curge albă ?n cer. : Descarcă 'n port înalta corabie - a luminii Sidefuri, şaluri, aur..., aeriene - averi. Hamali, țţâşniţi din cheiuri de cum sosesc străinii, lau dealurile 'n spate seninele poveri. Golaşele cocoare se umplu de splendoare, Uimit se uită golful din ceracăn de ochi mari Cum strălucind verzi, roşii, pestrițe, albastre 'n Soare Pe râpi de vechi mătăsuri îmbobocesc tătari. V. VOICULESCU Despre neamul mamei lui Cuza Vodă In iconografie chipul ma- msi lui Cuza Vodă este necu- noscui. Dăm „Universuiui Li- tera” întă'etatea reproducerei portretului Sultomei Cuza, năs- cută Cozudini — o fotografie ds po vremea când era „ma- mă de Domn”. O betrână pu- țintică, adusă de şale, cu înfă- țisarex plăcută şi blândă, moartă în 1865 :a vârsia de 80 de ani. (vezi pag. 8-0). Viaţa ei n'a fost scrisă. Lucia Borş în „Doamna Elena Cuza” are despre ea zace rânduri, iar eu însumi am curmat lu- crarea mea privitoare la tre- cutele visţi de Doamne şi Domniţe cu înighebarea Ro- mânie! în scaunul căreia s'a urcat fiul Sultanei. Dar femsia aceasta, toporaș de primăvară ca mireasmă care lasă dără, va trebui cinstită, cândva, după cum i se cuvine. Imi iau angajamentul so ae, dacă mi-o da Dumnezeu zile şi lumea pace, Deocamdată să arătăm aici că nczmul din care să trăgea era vsohi şi mare, străin de ară dar nu străin în țară. D-na Liuzia Borş, în lucrarea despra caro am vorbit (p. 28) spune despre ec că era „ge- noveză de origină, căusă în țară da câtre Doamna iu! Mi- hai Suţu. Căsătorindu-se cu ea, lon Cuza primi drept zes- tre dea Vodă un cattan de boierie şi funcţia de ispravnic în judetu! Fălciu”, Dumitru Bolintineanu (,Via- ţa lui Cuza Vodă, Ed. Şareaa, icrzi, 1904, p, 12) zice că „ma- ma lui Cuza era din Consten- tinopo:, din tamilio ysnoveză Cozadini, familie grecită cu timpul”. A. D. Xenopol („Domnia lui Cuza” vol. |, p. 18) afirmă că „Mama să era greacă, născu- tă și croscută la Constomtino- pol, femeie ce după spusa contimporaniior era de o deo- sebită in'sligență, dar nu știa româneşte”. Gh. Ghibănescu (în „Cuzeş- ii, laşi, 1912, p. CCLV) mai arată că ea a avut doi fraţi, Dimikie si Grigore Cozadini, cunoscuţii politici din Divanui Adhoc, şi unul din ei ministru sub Cuza Vodă. Că Suliana Cozadini era născută la Constantinopol și că nu ştia românezie când a venit în țară, pe la 1819, se poate. Dar Moldova îi cunos- tea neamul de muit, de vre-o 150 de cmi, când veniseră la leşi sub domnia rumslisiului Gheorghe Vodă Duca, doi frați Cozadini din care unul se făcuse călugăr la o mâ- năsiire lângă laşi, Galata sau Aroneanu, izr cellalt, care fu- sese în marina venețiană, sluisa pe Vodă, fiind nelipsit de lângă el. Gheorahe Duca găsi însă cu cale să-i ceară intro bună zi „să servească in armată cu zece cai de-ai săi pe socoteala sa”, iar e, fie că fiind fost marinar nu-i D.ăceau caii, fie că, după cum zicea, navsu bani desiui ca să ție zece giocbe înhămate, piecă pe furiş din lasi, mer- gând să se ascundă la m&- năstire, în chilia lui frate-său. de C. GANE Acolo îl cunoszu în tocrani 1678 un călător italicm prin țările noastra, Cornsliu Mag- ni. De !a el şi de la frate-său călugărul, ailă Magni că fe- mili Cozadini era originară din Ciffanto, că un a treilea frate era „capucin la Roma”, că, pierzându-și moșiile şi a- varea din Ciffanta, neamul lor se răzlețise prin lume, unii în Moidova, aiții în Grecia. A- vsau ei un văr, episcop Latin, om cu carte multă, iar în Ar- hipe'ag, în Italia şi în Franta trăiau alte rude pe care nu le cunoșteau. La auzul acestor vorba Comeliu Magni şi a- minti că cunescuse şi el, în vremuri, ia Boloni, „membri din această nobilă viţă” „una «migli senatorii, che vive con dacoro e splendore con- d=ano al suo liznxagio”. Ba chiar la Paris făcuse cunos tnță cu „una dama di quesle asato”, o Cozadini măritată cu Quarzanto Fuesto Vilani „sogasto aualificatissimo”, o persoană de foarte bună con- diţie. Călugărul de la Gaiata şi fugaru! său frate, fosiu. mari- nr, jurară îui Comeiiu Moarg- ni că săiui de bunătatea lui Gheorghe Duca, Domnul Mo.- dovai, vor pleca amândoi le Sonia să csară sprijinul ei ponanz rudelor lor senato- riale „cs trăiesc cu decorul şi cu spenaăovurea potrivite nsa- mului lor”. De au plecat sau ncu ple- cat, nu ma: putem şti. Nu î2 di întâinim pân Sultana, mam primul Domn sl României. Deocamdată. la mai târziu, după cun spussi, de na-o lăsă Europa în pace, o să ne mai întâl- aim și cu ate rude de ale bă- trânsi adusa de șae, cu înfii- tisarea plăcută şi blândă, a ări vică m'am &pucat să făgădu'esz a o scrie. [Ni [95 nora. lee La SALI cântec Manet, Șarpele, fratele Soarelui... In pantheonul indian, despre care ne-am ocucat în articolul trecut, se pot distinge totuși două mari clase de făpturi mitice : zeii (devas) şi de- monii (asuras). Luptele dintre aceste două cete ce ființe supra-umane al- 'cătuiesc unul din capitilele cele mai dramatice ax mito:osiei indiene. Zeii “sau luptat cu „demonii“ în deosebi pentru cucerirea băuturii care con- feră nemurirea (dmrta, corespun- zăzd ambroziei din mitologia grea- că). In unele texte e spune că asu- ras erau mai puteinici, iar devas mai destoini:ci în treburile spirituale; de- aceia, în marea bătălie pentru du- bândivea nemuririi, au învins zeii. Aşa cum, în mitologia greacă, zeii olimpici au biruit pe titani. (Dealt- fel, caracterul „titanic“ al grupei asuras nu poate fi pus la îrdoiată, și un mare cunoscător al mitologiei și mnetafizicei vedice, Ananăa Cooma- raswamy, traduce deva prin „inger“ și asura prin „titan“. Vezi, în această privință, cariea iui : A New approach to the Vedas, London 1933, şi studiul Angel and Titan, „Journal of the A- merican Oriental Society“, val. 55, p. 373—419. Pent:u tot ceeace privește ciclul ambrezian, trimitem pe cetitor la monografia lui George Dumezil, Le festin d'immortalite, Paris, 1924). Cu toată deosebirea lor profundă zeii şi demonii sunt, întrun anumit sens, „fraţi“, Şi unii și alții surt opiii lui Prajâpati, zeul tuturor făp- Trecem azi pe lângă tinerețe Ca pe lângă o pădure primăvara, Când cu mâini de curcubee - albastre Cearcă să se urce 'n arbori vara. Trecem azi și mâine tot asemeni Până când se face toamnă 'n noi Până ce vin slugile tristeţii Şi culeg copacii toţi de foi. Şi 'ntr'o zi, privind în vreo oglindă Ne vedem încovoiaţi şi roşi... Ne vedem ducând în spate pietre, Anii ce mai tineri şi frumoși. Trecem azi pe lângă tinereţe Trecem inimă ca Şi vom plânge mâine lângă moarte, Fiindcă n'am iubit cât am putut... Am tost de multe ori înclinat să cred că plastica ar îi, într'un fel, expresia artistică cza mai ascunsă, dacă nu cea mai insesisabilă, Nu sunt sigur că nu este aici o eroare — dar vimeni să nu mă acuze prea mult. Confuzia este uşo: posibilă. Nicăieri într'adevăr mai mult d=zâţ în faţa unui tablou, a unui boc de piatră, de marmoră sau granit, deopotrivă, nu s'ar găsi atâtea opinii de egală valoare, dar care să exprime totuş mai puţin acord. ŞI nicăeri mai mult decât în plastică, opinia eli- telor chiar nu-s'a schimbat atâta cu anii cari au trecut — atât de mult schimbate aceste opinii, încât nici astăzi nu ne amintim fără un frig ciudat de acei ţineri avantgardiști cari, Droclamând odinioară nu ştiu ce monstruos de MIRCEA ELIADE turilor. Din acelaş „izvor“ descină cele două grupe de fiinţe supra-uma- ne, în nsodihnită luptă. S'au desprins dintr'o realitute unică, în care binele şi răul coincideau : Prajâpati, zeu al Totului. Dar puretele de contact în- tre demoni și zei sunt numeroase. In India orice conceptie dualistă ane- voie rezistă instinctului monist, care tinde să reducă existenţele la o ace- eaşi unitate, „totalizând“ fără odih- nă. Deaceia domeriul indian, în cer- cetarea noastră, ate o dessebită în- cemnătate ; pentrucă, în India, ten- dința spirituiui uman de a depăşi contrariie este mai evidentă ca în oricare altă cultură, Numai în India eta posibil ca Agni, zeu! tocului, zeu prin excelenţă „olimpic“, să fie în acelaș țimp un „preot asura“, așa cum îl numeşte Rig Veda, VII, 30, 3. Soarele, protetipul zeilor, este numit preot asura al tuturor devas“ (ibid. VIII, 101, 12). Ceva mai mult, un “text capital (Pancavimsa Brâhmana, XXV, 15, 4) afirmă că „șerpii sunt sori“ (sarpya vâ ddityâh). In această formulă este concen- trată întreaga doctrină a „totatiză- rii“ şi a ceace Cusanus numea COin- cidentia oppositorum. Căci, în mito- logia indiană, ca şi în alte mitologii euraziatice (greacă, iraniană, etc.) șarpele şi soarele reprezintă două principii cu totul cpuse. Şarpele sim- (Urmare în pag. ultimă) - faliment, ar fi vrut să incendieze Luvrul / A- pe un drum bătut.,., VIRGIL CARIANOPOL cealstă efervescentă polemică a tinerilor cu inaintaşii lor cari nu se resamnau să dispară sa stins totuș singură și curând, iar Luvrul a rămas neatins, feiiţ de orice incendiu, păzit astte: de „pampicri” desigur, dar şi de prezența sigură, a unor certe criterii de artă care locuesc acolo. Cimemorarea lui Cezanne in sfârşit, „Tratatul ae acum nici cinei decenii măcar, Si tu savais un peu mons Tu ne leur deplairais pas tant ! Iar dacă mi sar spune supliciul vieții lui Baudelaire, eu n'aș ulia să amintesc că şi l-a dorit, puţin, singur, iar drama. lui Em:mescu, tratată puţin pretutindeni cu atât ae puţină bolizează Intunerecul, forțele telurice și subterane, domeniul morţilor și al larvelor amorfe ; izvor al latenţelor, semnul pierderii de sine (morţii nu mâi au „;personalivate“ şi al contopi- rii cu „altul“ sau „altceva“, (Deaceia șarpele este și un simbol erotic, căci Eros scoate pe om din fire, îl zvârle către un altul, îi anihilează propriile sale limite). Soarele, pe de altă parte, simbolizează Lumina, spaţiul clar, al formelor precise, în care nicio con- fuzie nu e cu putinţă. Aceste două principii — Lumină și Intunerec, Soare și Sarpe — cunt, sau ar trebui să fie, cât se poate de „contrarii“. Tată, totuşi, că, în gândirea mitică indiană — care cuprinde atât de mi- raculos tainele întregului Cosmos — principiile acestea contrarii coincid, Este drept, coinciderţa nu e indicată decât în puţine texte, dar cu destulă fermitate, ca să nu mai lase niciun fel de în:toială. Intr'altă parte, Agni — focul sacru, de esenţă solară — este identificat cu Ahi Budhnya, marele șarpe, em- blema tuturor latenţelor. In Rig Veda IV, 1, 11, Aoni este descris „fără pi- cioare şi fără cap, ascurzându-şi am- bele capete“, întocmai ca un șarpe încolăcit. Aitareya Brâhmana III, 36, afirmă că Ahi Budhitya este, invizi- bil (parokshena), ceeace Agni este vizibil (pratyaksha) ; cu alte cuvin- te, Şarpele esre numai o virtualitate a Focului, iar Intunerecul este Lu- mina în latență. In Vâjasaneyi Sam- hită V, 33, Ahi Budhnya este identi- ficat, cu Soarele. Soma, băutura care conferă, nemurirea, este prin exce- lenţă „divină“, solară. Cu toate ace- stea, în Rig Veda IX, 86, 44, se spune O artă care trebue să cunoască... de TOMA VLĂDESCU imi apare și ea ca una din cele mai recente chemări la această, curioasă realitate. Ca se întâmplă, atunci ? Poetul, composito- rui, romancierul, actorul chiar, pot să spere oricum o anumită recunoaştere obiectivă, din- colo de sce imi place „mie” sau nu „imi” place, recunoaștere în care se vădese comandamemte și permanențele unui principiu de artă. Racine a avut desigur rivalii lui anonimi, cum i-a avut şi Moliere, — dar Racine, Moitre s'au bucurat aricum de favoarea Ragelui-Soare, de favoarea to; mai adâncă a elitelor timpului. Satirele lui Boileau, cu toată tandra lor tacilitate, răzbu- nâu totuș pe Molicre de atâtea imvidii ca:e contribuiau să-l sugrume : 1lisse gronder les endieur ! . . . . 1 a. . . . . a. a. . 1. |. . . . . . pihatre (Urmare în pag. ultimă) Urme străvechi în simbolism de SIMION STOLNICU In ultimii ani, acţiunile lui Baudelaire sau ridicat foarte mult pe piața noastră literară. S'a înregistrat un număr apre- ciabil de traduceri dintre care unele au apărut în compacte volume, adesea egalând prin technică ediţiile franceze iar o antologie a traducătorilor este in curs de apariție. Azi nu poţi fi om cult dacă nu l-ai citit pe Baudelaire. Cei cari au absolvit liceul acum vre-o zece ani şi au vustat savoarea Incrului inter- zis citind pe sub mână Florile... Păcatului, pot afla că și ele au pătruns în manuale. Sunt lec- torii mult prinși de realităţi aceia cărora le servim această minimă informaţie și e un de- liciu să le provocăm un suve- nir și o încruntare, . x. Belferul ticăit, prețuitor ex- clusiv al operei lui Costache Conache, nu crâcnește în faţa nouti programe analitice, dar ce foios! Baudelaire a ajuns prea pe toate drumurile, nu mai e cel de odinioară... In schimb avem posţi, mai ales între cei aproape tineri, cari se preva- lează de influența „maestrului” şi de nws cumva doar svonuri lansate de umoriști, ei apără, uneori, vechiul mit cu spuza privirilor, cu spaima pleteloi vopsite 'n verde, cu paloarea lor de stafii ale eteromaniei, de in- fecția locului comun, Nu ştiu dacă "'ntr'adevăr, a- cest pretențios amant al muze- lor și mai ales al Senei, ar fi ţot atât de înțeles pe cât este cău- tat. Poate-i vremea să ne în- L] . - trebăm, oare nu i-ar sluji mai mult decât altarele ce i le ridi- căm, să ne îndoim dacă am pă- truns destul în sufletul fran- cez de totdeauna ? Pe lângă faptul că nota pa- riziană din Florile Răului ne epatează, cum se spune, mai există — credem — o cauză de atracţie prea directă, elemen- tară : individualismul exagerat, care se află 'n această potzie sub aparențele unui eu neferi- cit şi nedeosebit între ale celor mulţi. A constata că Baudelaire se- duce sensibilităţile prompte prin defecte, înainte de a lăsa să-i apară calităţile, nu-i aţt- ceva decât un adevăr banal. Nu prea ni se spune totuși care Qe- fecte, poate din oţiu, poate din obișnuința de a da vina pe no- toria imoralitate a poetului, Baudelaire, scriind despre pic- tură, a detestat pe artistul care nu creiază pentru toată lumea. Acest mare pozeur a lăsat însă multe luoruri semi -obscure în arta sa poetică pe lângă alţele mai netede care azi ne par des- tăinuiri naive, de pilaă: Poezia... „ta are drept obiect adevărul, ci (se are) numai pe ea însăși”. El se dovedeşte mult mai abstract uneori, în versuri, decât ar voi să pară şi este un regret a nu avea spațiul necesar pentru examinarea câtorva aspecte de cifru ale simbolicei sale şi încă, pivnița acestei poezii dotată cu câteva pile metafizice, orice s'ar spune, complicate. In legătură cu acestea trebue să ţinem seama că 'n mod vă- dit, considerânit subimpărţirea operei lui, a ţinut să o Increze relativ după concepţia Divinei Comedii, Dincolo de acel Baudelaire cu o formă poetică lucrată adesea după maniera clasicilor din sec. XVII şi oricum, cu un fond strâns legat de tradiţia subtili- tăţii de gândire franceză — cu neajunsurile care derivă de aici (Urmare în pag. ultimă) SCRIITORI CRONICA |L lon Biberi: Gercuri in apă, roman, Colecţia „Universul literar” D. Ion Biberi se folosește de imaginea cercurilor ce se dese- nează deasupra apei când este atinsă, spre a sugera simțământul inutilității vieţii, zădărnicia fap- telor și gândurilor fără destin măreț, Figura este clară, pentru că cencurile se ivesc ca un capri- ciu al apei, ci nu cresc. ca un a: daos tâlcuitor, iar după liniștire nici nu lasă vreo urmă peste su- prafața netedă. In economia lo- gică a romanului, viața nu-și gă- sește deci un rost prestabilit, şi nici nu-şi poate creia singură vre- unul pe care să-l transmută. Această culoare ofilită şi ver- dictul acesta de tristețe le arun- că d. Ion Biberi peste tot ce se întâmplă într'un oraş de provin- cie, intrun ansamblu considerat cu Câţiva ani în urmă, cand în- deletnicirea politică a cetățenilor distribuiţi în. partide, stralucea. Lia conceptul de „oraș de pro- vincie'* raportează autorul prin urmare siorțarea lui de compu- nere. Analiza cărţii va trebui să ție seamă de această „teză“, alt- minteri nu s'ar înțelege elicacita- tea metodei adoptate de autor. D. Biberi a vrut să înveșmân- teze în concretul artistic consta- tările că în provincie viaţa are o curgere stecarpă şi artifici- oasă, că energia politică se trans- formă în patimă ajungând la de- zastrul injustiţiei, cu corolarul răsbunării, că în fine, aici, „per- sonalităţiie“ ratează, iubirile nu se pot împlini, etc! Ca să ilus- treze într'o perspectivă de panop- ticum demodat, intuiţia sa, a re- curs la metoda mai veche a ro- mancierilor psihologişti, cari ală- tură unul de altul portretele mi- nuițos studiate ale presonagiilor, şi în acelaș timp, speculează aşa zisele „momente“ culminante, din tehnica veche. D. Ion Bi- beri face portretul fizic şi moral al tuturor personagiilor, de înda- tă ce apar în pagină și lectorul Je află numele. Scopul analizei nu este de a îndreptăţi viitoare acte ale eroi- lor, ci de a prezenta static pe fie- care, aşa fel încât, din politeţe, Să-i cunoaștem și să-i compăti- mim pentru traiul lor provincial, Ca într'un muzeu, dela prima a- runcătură a privirii, să citim pe eticheta țintuită alături de fiece speţă, origina și esența ei, — și apoi să trecem mai departe, fără întoarcere. Dacă peste toate de- scripţiile și desvoltările n'ar plu- ti conceptul subsumator de „pro- vincic“, plăsmuirea d-lui Ion Bi- beri ar fi lipsită de interes, fiind- că ea nu sar răsfrânge înir'o con- știință caldă care s'o însufleţea- scă, să-i dea vibraţiile viului. Uscăciunea, banalitatea, absur- dul, mediocritatea sunt în „Cer- curi în apă motive de descrip- ție. iar nu tare ale cărţii, carențe ale autorului. Prin întocmirea lucrării, d. Bi- beri s'a achitat parcă de o preo- Croni.a ideilor Heidegger a setis unul dintre cale mai sub:tanţiale capitil> despre transcendenţă. (1), Gânditorul ger- man este desizur autorul școalei existențiale a metafizicii contempo- rane și ţot lui i se datorește, în cea mai mate part>, discuţia existen- ţiaă a fenamenologiei husserliene. Heidegger caută, să surprindă, în- tr'o definiție prealabilă, care este aievea natura şi rostul omului, în univers şi în temporal. Ceea ce el numește rea'itate omenească îns:m- nează, în primul rând, finalitatea exslusiv existențială a omului. De esenţa omulii ese existența. Şi a- ceastă existenţă umană se realizza- ză ca atare p măsură ce omul își figurează ecneret mediul și rolul, în social, în timp şi în generz, în uni- vers. cupare de „intelectual“, și-a dat contribuția sa la cunoașterea vieţii româneşti de provincie. Contribu- ție cu atât mai meritoasă, cu cât în ea s'a cristalizat ca o fosilă, amintirea politicei, experienţă a- bolită, intrată de curând între cu- riozităţile trecutului. Că descripția detaşată, pură, l-a preocupat pe autor, o dovedesc revenirile stăruitoare, şi păs- trarea p.ucedeului până la înche- ierea ultimei pagini. La un mo- ment dat strânge personagiile în- trun bal dat de partidul guver- nant. Scriitorul profită şi-şi în- ventariază fantoșele, punând pe Vera Spineanu, profesoara tână- ră, care suspină după iubire, să Ion Biberi treacă în revistă lumea balului, într'o scrisoare trimeasă priete- nei Adriana. Spirit mai independent, Vera Spineanu, cărea o senzualitate fragedă şi stăpânită îi dă tarmec, sere cu o retorică galeșă: „L-am văzut deci pe lon 'lrestian stând la un colţ impreună cu colonelul Conarea, umbrăcaţi cu o eleganță desuetă și, pentru mine, atât de aristocratică, a sfârșitului de se- col; l-am văzut pe Neron, înto- vărăşit de o întreagă curte de protitori, întreţinându-se pe scău- relele înalte ale barului, având Ja distanță respectoasă pe Dom- nul prelect care își împiinea grav misiunea, tăcând, întrun colţ; macerat de probleme de conștiin- ță, deşirat, cu ochii scăpărând de febră interioară, Constantin Barbu se plimba sintguratic, pri- vind îngăduitor în jurul lui, cum dansau perechile înlânţuite;, Lâ- vezeanu, palavragiu neobosit, co- leciţonar de baliverne, neastâm- părat şi gură rea, întreținea un grup întreg de admiratori cu a- celeaș nimicuri pe care le vântu- ră de ani de zile, și a căror răsfi- rare alcătuește pare-se adevăra- tul scop al vieții sale de flecar, în timp ce „ziaristul“ Tomșa, im- portant și analfabet, lingău și to- tuşi în lume, plin de itose, enu- măra pe degete dificultăţile pe care guvernul le moștenise dela niște predecesori incapabili“. (pg. 123). Scrisoarea Verei cuprinde 14 pagini şi ea ne transmite un gust HEIDEGER Deci devine legitimă întrebarea : cum, când și de ce ne dăm seama că existăm ? Care este raportul e- sențial aintre existenţă (= realitatea umană) și lum= ; dar ce este lumea, din punctul de vedere al existenţii omului ? Aproape că am anticipat răspun- sul, din felul cum am formulat ul- . tima întrebarea, Pentrucă Heidegger înţeleg= lumea ca un cadru existenţial posibil nu- mai întru cât este ocazionat de transcenderea, fiinţei — existență — (omul). Lumea nu este în afară de noi, obiectiv. Nu ni ss cpune, Dacă ea nu ar fi implicată, în existenţă, a- adică în viaţa subiectului, ar rămâne necunoscută-. De aici concluzia că „nu este posibil să se determine vechi francez, de a coresponda, gen câștigat de istoria literatu- rii. Ultimele argumente propuse de d. Biberi, pentru ilustrarea vieţii de provincie, le concretizează în pictorul Radu Postelnicu, cu pierderea iubitei detractate și ală- UNIVERSUL LITERAR turarea lui de „geniul“ alcoolic și ratat, al lui Stoian. Cartea se în- cheie presărând funigeii uni a- dieri de moarte, iar ultimul su- net îl stârnesc paşii boerului Lon Trestian, bătrânul care își trăise traiul înainte de 1900. Otilia Cazimir: Poezii, „Fundaţia pentru literatură şi artă Regele Carol II, Bucureşti, 1939 Ne temem să nu stârnim o confuzie când afirmăm că poezii- le d-rei Otilia Cazimir au carac- terul de a se „citi“ cu uşurinţă. Unii şi-ar închipui că enunțăm o calitate, alţi, — dimpotrivă, ar crede că subliniem speța ei fa- cilă. Noi încercăm numai descrip- ţia unei structuri, a unui fel de exprimare poetică în care vedem într'adevăr avantagii de proce- deu, dar şi neîndestulări. Proce- deul folosit de autoare ni se pare a fi acela al „conversaţiei“. Este totdeauna cineva care „ascultă“ poemele d-rei Cazimir. Stă parcă alături, atent la modul cum se va „impresiona“ posta, în felurite împrejurări, în intimitatea came- rei, printre obiecte delicate, moş- teniri și amintiri, — sau în pei- sagii, pe drumuri de ţară, prin grădini, la ferestre de tren, etc. Autoarea face „observaţii“ inge- nioase, care dovedesc sensibilita- te fină, grație, — ceeace se chea- mă „suflet de femeie“, delicat, împodobit. O astfel de tovărășie este agreabilă, plină de surprize, emoţionantă chiar. D-ra Otilia Cazimir „știe“ să spue totdeauna „frumos“, orice, în versuri seli- pitoare, fragede. lubitului îi de- clară: „când te-i întoarce înapoi, „— Să mă găseşti, cum își găseşte o rândunică, In fiecare-April că- suța mică, — Subt ştreșină la noi“. (La primăvară). In lăuntrul solitar al unei bi- serici, face observația: „Iar Mai- ca-Domnului, fiindcă-i primăva- ră, — Intinde o mână, subţirică, bizantină, — Să prindă'n vârful unei lumânări de ceară, — Un pui de flacără, cât o albină“. (Clopotele) Pe un câmp remarcă: „Umbra rară a unui soc, — A 'mbiat un dobitoc — Și aşa-i de mititel! Nu ştiu: câne-i, ori viţel!? (Perspec- tivă), — Din fuga trenului stând la fereastră, reţine: Sabat la geam privelişti iuți, — De cărți postale tare colorate, — Şi-un deal vărgat se scarpină pe spate — Cu plugul tras de doi căluţi... (Din fugă). Acest mod de exprimare liri- că are o evidentă nevoie de au- ditor. Autoarea nu compune astfel de drăgălășenii, spre a se încânta numai pe ea însăși. Poate că dacă nu ar şii că le aude alt- cineva, care se va lăsa desfătat,— ar renunţa la ele, şi ar stărui în altă direcție, de adâncire a emoti- vităţii. Dar ochii pânditori sunt prea mulţi, din toate laturile, şi în râvna de a-i răsfăţa, d-ra Oti- lia Cazimir se răsfață pe ea însăși, Nu pierde din vedere că are sen- sibilitate, graţie, că stăpânește talentul gingășiilor, al miniatu- rlor. Miniatural și duios vorbe- ște despre lucrurile chiar mai grave din carte, despre moarte și despre morți, despre plecările de- cisive: „Nu mai plânge, c'o să vie, lin adânc de veşnicie, Vreme lungă, vreme grea, Să ne nveţe a uita. Peste noi — Să scuture — A- ripi moi — De fluture. Şi-un painjen mic, cuminte, — O să-ţi depene pe gând, — Firu-i moale şi plâpând, — Ca să nu-ţi aduci aminte. (Nu mai plânge). Din caracterul de „oralitate“, decurge pentru poezia d-rei Oti- lia Cazimir, calitatea de a fi cla- ră totdeauna, fără ocoluri după sensuri mai împovărate. Fruntea lectorului nu se încre- țeşte în așteptarea tâlcurilor. Ele vin repede cu stăvezimea apelor cărora li se vede îndată prundi- şul alburiu. Deaceea autoarea nici nu incomodează cu mărturi- siri turburătoare, cu tonuri ele- giace „cu copleșiri sentimentale. Poezie de emotivitate tempera- mentală, de conformare structu- rală la modul liric simplu,—pro- ducția d-rei Otilia Cazimir păs- trează o ţinută de rezervă, de ro- semnare şi seninătate cari deo- camdată poate cumpăni în ba- ianţă, alte aspecte lirice ale mo- dernismului, mai pretenţioase. Pentru ce să cerem mai mult de la autoare şi să nu ne mulțumim cu ceeace ne cărueşie atât de în- demănatic, asemeni unci Hebe la un banchet poetic frugal al vieţii? Cupa strălucește cu crestături de argint mai vechi, de la Anghel şi Topârceanu, dar mâna ce-o înalță cu atâta fineţe, este valoarea ei de azi, mai cuceritoare. M. Eminescu: Opere, 4 vol., „Cultura Românească', ed. îngrijită de lon Cretu, Bucuresti, 1939 Domnul profesor Ion Creţu a tipărit la „Cultura Românească“, o nouă ediție a operelor lui M. Eminescu. Sunt 4 volume într'un total de 2098 (două mii nouă zeci și opt) pagini. Ingrijirea ediţiei nu s'a făcut fără puncte de vede- re personale. Astfel d. Ion Creţu sranscendenţa ca o relaţie dela su- biect ia obiset“ (op. cit. pag. 64). Nu transcendam obiectul. Intre obizct și transcendență nu este nici o le- pătură. Transcendența omului (de- finit enunriativ și ontologic: exis- tență) nu este prin raport la obizct, la lume. Transcendenţă însemnza- ză, „depăşire''. Dar ceea. ce trebue da- pășit este existența noastră însăşi — și anume: tot în sensul existenţei, Nu transcendem obiectul din afară, acesta nu sa poate imagina, exis- tențial, decât ca o prefigurație a subiactului existenţial, după cum vom vedea mai jos. Heidegger implică însă astfel spa- țiul şi timpul în structura existenţii umane remle (esențiale), încât mai departe omul ne apare ca o prefor- maţiains a spiritului obicctiv (o e- xistenţă onto'ozică), decât lumea — ca o przfiguraţi2 a subiectivităţii e- xistențiale. Acsasţă cbiecțiune mi s'a părut neczsară, cu toate că ur- mătoarele rânduri formulează o o- nu publică decât ceea ce însuși Eminescu a încredințat tiparului, Gin timpul vieţii. Poeziile, nuve- lele şi povestirile, arțicolele de critică literară și culturală, studiile și articolele politice cari Sau publicat prin voinţa autoru- ivi, în cursul vieții lui, merită să figureze într'o ediţie 'comple- pinie lămurit subiactivistă : „trans- cendența, însemnează, esența subisc- tului, ea este structura fundamen- tală a subieotivității“ (op. cit. 62). Prin urmare, ceea, ce se transeende esta ființa însăşi ca existenţă, și, cum am mai spus, această trans- cendenţă evoluiază tot în sens exis- tenţial, unu! ontologic. Tendinţa că- tre limitele din urmă, metafizice, ale existenţii umane. Dar „lumea“ nu are nici un rol în viaţa subiectului ? Inţeleasă într'un anume fel, da. Redlitatea umană (ființa existențială), atunci când se transcende, nu o poate faca fără 0 anumită adresă ontologică. Am spus că „existența“ se dapășeşte tot în şensul existenții. Acest sens („cs vers quoi“) trebuie lămuri: astizl: a fi în lume, — ca existenţă, cu fi- nalitate ontologică, în stare să „se comporte esenţial“ nu numai în cos- mos dar și în comunitatea istorică — aeasta este atributul propriu a! omului, aceasta este o teză ontolo- CĂRȚI TERARA de CONSTANTIN de forme şi idei, de cuvinte şi ex- presii, în articolcie lui Eminescu, iă; restul nu. „După părerea noastră mu trebuie să intre în conștiința marelui public decât ceeace poetul însuşi a voit să în- | tre „adică opera sa definitivă, nu ciornele, bruioanele, însăilările, notele fugitive, în fine tot ceea ce rămâne de măturat în atelie- rul unui artist de geniu“. Pentru apărarea punctului său de vedere, d. Creţu recurge şi la sprijinul lui Ibrăileanu „pentru motivele ce se pot invoca impo- triva unor pretinse postume şi inedite ale lui Eminescu“ (Prefa- ță, vol. L. VII.). Rămânând să considerăm altă dată ce este „de măturat din ate lierul unui artist de geniu“, (so- cotim expresia nefericită), lămu- rim că noutatea ediției d-lui Cre- țu constă în faptul că aduce aproape toate articolele politice ale lui Eminescu, într'un total de 1500 pagini. Se știe însă că la zia- rele la care a colaborat, la Tim- pul în special, — poetul nu iscă- lea articolele. După ce criteriu le-a identiticat d. lon Creţu cu mai multă siguranţă decât sa făcut până acum? Răspunde au- torul declarând că și-a însușit o metodă, bizuită pe „o pregătire serioasă în ceea ce priveşte lite- ratura eminesciană şi direcția gândirii marelui poet. ,,Mai presus 1939 29 Apnlie FANTANERU stau „virulenţa stilului“, vehe- mența de simţire şi avântul gân- dului, căldura şi armonia frazei, cari fac din scrisul acestui mare geniu o expresie unică în limba românească, ușor de identificat și demnă de admirat (vol. Il. Intro- ducere, 16). O indicație despre modul cum d. Creţu şi-a format metoda de investigaţie. Având a proba că o serie de articole privitoare la Basarabia, apărute în Martie, 1878, în Timpul, sunt de Emine- scu, d-sa se opreşte la fraza: „Sulianul ridică mucul condeiu- lui de pe tratat şi trecu pe o altă hârtie: sentința de moarte a lui Moruzi“. Cercetătorul declară : „Expresia mucul condeiului este unică în istoria scrisului româ- Nesc, cel puţin noi nu ne amintim s'o fi citit în altă parte decât în Eminescu (loc. cit. pag. 15). Intradevăr, expresia se mai întâlneşte tot la Eminescu, în cuvântarea „Influența austriacă asupra Românilor din Principa- te“, şi într'un articol din „Curie- rul de lași“, 18 Iunie 1876. Pentru munca migăloasă şi de atantă conștiință, exprimăm aici elogiile cuvenite d-lu prof. Ion Creţu. Lonstantin Salcia: Logodna anelor, poezii, Co.ecţia „Drum”, 19939 Deocamdată nu se poate vorbi despre „originalitatea“ poetului Constantin Salcia. Conceptul de originalitate şi-a pierdut însă din Constantin Salcia forța sa de normă critică, aşa că aserțiunea noastră nu supără. Se pare că autorii sau obişnuit cu ideia că nu mai e nevoie să fie originali, că ajunge să se dove- dească apartenența la epocă, la aproximativ aceeaş sumă de sem- nificaţii poetice, şi aceeaş mani- eră de exprimare! Să cercetăm de pildă la d. Salcia cuvântul „vis“, pe care îl întrebuințează în 10 din cele 30 de bucăţi ale vo- lumului „Logodna apelor“. Nu- mai o singură dată accepțiunea este cea psihologică: „O lume ce-am văzut-o doar în vis“ (Scri- soare), în celelalte versuri „visul“ are semnificația felurită a trans- figurărilor, Astel d. Salcia scrie : gică dela care pornim, pe care nu mai trebuie să o discutăm. „In mod precis, lumea face parte din reali- tatea umană (existenţă) cu toate că ea cuprinda orice existenţă și realitatea umană într'o totalitate“ (pag. 10). Şi atunci, la întrebarea: ce rol are „lumea“ în transezndența fiinţei existențiale, răspunsul este pregățit: lumea face parte din transcendența omului, ea este acel „Vers quoi“, către care se îndreaptă, cardinal și ontologie, subisctul exis- tenţial, în depășirea sa transcen- d:ntaă. Prin urmare nu transcendența o- mului face parte din lume ci lumea din transcendența omului, ca o di- recție ontologică. Numai în măsura în care face parte din existenţa o- mului, lumea este un fenomen transcendental. „Realitatea umană“ (fiinţa existenţială) este, cu un ter- men francez, „la configuratrice d'un monde“. Ea „dă viaţă“ şi sens exis- tențial, lumii. Cum ziae Hsidegzer, „Sărută astăzi visul în care-am întlorit“* „Logodnă); „Când flu- turi pe talazuri de vis vor în- tori“ (Sfârşit); „Sub gene de mă- tase şi de vis" (Extaz); „De pe crengi de vis şi borangic“,.. (Noapte pe lac); „Șuviţa amin- tirii pe degete de vis“, (Portret); „A'nflorit în vis pridvorul“ (Co- linde 1), „Flori de vis în ceasul bun“ (Colinde II); „Și peste câmpul rumen ca un vis“ (Somn). Ar îi un exerciţiu interesant de a strânge, din numeroasele volu- me ale poeților din cea mai nouă producție, versuri în care să se urmărească cum locucşte în imagini. acelaş cuvânt. „Vis“ este poate cel mai tratat, cu tălmăci- rca aburoasă de mai sus. Maladia poeziei tinere este abuzul de ima- gism. Imagismul înşeală, el ucide o- riginalitatea şi varsă într'o horă comună de manierism talente veritabile, cum ni se pare a îi 4, Constantin Salcia. Avem încre- dere în desvoltarea viitoare a ţâ- nărului autor: Strofa aceasta: Cu mâna mică trupul ţi-l desfoi Să cadă'n jos brumatele petale. Și numai sânii înspăimântați şi goi, Rămân de strajă frumuseţii tale. (Somn) arată că isbutește uneori să plas- ticizeze emoția într'un cadru mai clar şi mai propriu. De nu sar fi împiedicat în fulgurări de „me- tafore“, d. Salcia ar fi avut pri- lejul frumos să compuie lumi- noase pasteluri, evocări și portre- tizări, pentru care trebue să nu-i lipsească arderea necontenită a emotivităţii. inovână eu o expresie care ii este proprie, omul face ca lumea să de- vină „istorială“ (das Gesehzh?n). Natira (lumea, obiectul, fenome- nul) nu ar putea să sc manifeste dacă nu ar găsi ocazia, Această o- cazie i-o prceură merew, realitatea umană, omul — ca existentă onto- logică. Omul ocazionează lumii „in- trarza în lume“, adică în existența reală, oricât ar părea de paradoxală această frază. Li:mea devine astfel, servind ca direcţie ontologică exis- tenţii care se transcende, o rez itate istoriată. Intimitatea ontologică ab- solută, dintre om și lume, apare ast- fel pe deplin susținută de Heidegger, IWtroducând lumea în existenţă. toomai pentru că, realitatea umană existenţială, în sens țranscendental, însemnează „a fi în lume“ — exis- tența nu se poate manifesta decât tot în sens existențial. Cum a fest tradus term?nul lui Heidegger: „Pexistant s'existencifie“ (seiend=r wird). MIRCEA MATEESCU 09) Aprilie 1939 UNIVERSUL LITERAR 3 Ninsoare de primavara Se întoarse acasă si, cu oarecare greutate în mişcări, cu un fel de lene lăuntrică de a gândi, care îi automa- tiza, par'că, acţiunile, scoase paltonul, îl puse în cuer, prelungi operaţia acea- sta cât putu mai mult, făcu acelaş lu- cru cu fularul dela gât şi, în sfârşit, cu căciula. Se tolăni apoi pe un fotoliu şi aprinse o ţigare. Innoptase. Se ridică, după aceea, cu oare care şovăială și, scoțând dintr'o mapă caetul său intim, “notă : „9 Aprilie 1939. Tramvaiul 15. Am să „o mai văd eu desigur; face de altfel „osteneala de a o căuta. Aventura a- „ceasta este, în orice caz, mai puţin „banală decât atâtea altele nenumă- „rate de până acum“. Se desbrăcă apoi şi intră în așternut. Inainte de a adormi îşi aduse aminte că nu ştia nici măcar cum o chiamă. — Iată un lucru amuzant ! se gândi, şi închise ochii. A adormit numaidecâț apoi. Dimi- neaţa se deșteptă odihnit şi ieși în Oraș. Vântul rece din stradă îi plăcu şi res- piră adânc și liniștit aerul astfel îm- prospătat de cine ştie ce nordice ză- căminte de ghiaţă. — Urită vreme, totuși, se gândi. In- tocmai ca şi cea de ieri. Iși aminti însă că aseară îi plăcuse vântul şi zâmbi la ideia acestei contra- dicții. Umblase tot bulevardul pe jos, încet, și se mai oprise aproape o oră intr'o staţie de tramvai pentru a sta de vorbă, y —- Nici nu-mi mai amintesc bine ce vom fi vorbit ! îşi spuse în treacăt. Se întrebă după aceea cum pot oare oamenii să-şi piardă timpul cu aseme- nea experiențe şi ridică din umeri, Băgă apoi din nou de seamă că nu știe cum o chiamă şi îi păru rău. — Nici ea nu știe în schimb cum mă chiamă ! îşi spuse cu satisfacţie. Simți însă că satisfacția nu era decât rezultatul! înclinărilor lui spre simetrie şi că, în realitate, ar fi tost foarte bu- curos să ştie lucrul acesta. — Numele polarizează împrejurul lui imagini, le mişcă, le dă viaţă și, până Ja urmă, reconstitue sufleteşte făptura care îl poartă. Ea nu poate fi, niciodată, de exemplu, Diana; Diana însă poate ii, totdeauna, şi Ea. Exemplul îl izbi numai decât ; îl cre- zuse fortuit și nu era de loc. Diana putea fi, într'adevăr, o imagine a el. Blondă, cu reflexe roşcate, înaltă fără exagerare, cu formele pline şi totuşi delicate, realiza idealul acela de ma- troană romană fără să excludă nimic din imaginea de sveltețe și de prospe- time inalterabilă legată de nobila zeiţă a vânătorilor. Avea ochi de apă albastră in care par'că se târau răstrângeri verzui din plantele aquatice depe fund si ieșeau, apoi, la suprafaţă, ca un joc ce car și de pădure oglindit într'un lac liniștit de munte. Ss opri in fața unei vitrine flancată de o cglindă neagră. Era o fiorărie şi îmbinarea aceea capricioasă sau numai întâmplătoare de calicii de toate cu- jorile şi de toate mărimile, de tulpine inalta şi svelte, sau delicate și modeste, de forms ciudate sau obişnuite, îi căzu peste mână. I se părea că vrea o floare unică, rară, tentaculară, cu menirea de 2 distruge pe toate celelalte cu explo- zia piină de soare a înfloririi ei neaș- teptate, că o așteaptă să țâșnească din vitrină, să spargă cu svelteţea ei pu- ternică geamul, şi să îl umbrească otră- vitor, cu eflorescența toilor ei catife- aie. Se dete un pas în lături parcă pen- vru a evita materializarea imediată a imaginei și se trezi, în faţă, cu propriul său chip oglindit în geamul negru de lângă vitrină. Intâlnirea aceasta neaș- teptată il nemulţumi aproape. Se cu- noştea. destul de bine; orgoliul acestei cunoașteri însă se risipise şi mândria de până acum a stăpânitoarei sale per- sonalităţi îl jienea par'că. Sar fi dorit în minutul acesta cel puţin mai puţin statuar, mai lipsit de eficacitatea înde- lung încercată a unei virilități prea strigătoare, de expresia prea puternică a întregsi sale făpturi, pentru ca mo- dest, timid, redus la spiritualitate, să se poată găsi, esenţă pură, în sufletul şi în gândurile unei femei cu însușiri de vrăjitoare şi de filtru a tot ce este materie în făptura noastră omenească. — E ușor să-ţi placă, dacă nu să o şi iubeşti, se gândi, hazardul care a combinat armonios o seamă de atomi uranjaţi în linii și în planuri de ideală realizars a unei specii; dacă apoi a ceștia mai sunt serviţi şi de o dialec- tică mai răsărită, pusă de temperament în slujba aceasta firească, totuşi nimic mai explicabil decât cucerirea unei fe- mei. Femeea, de altfel, ştie din punctul ei de vedere, instinctiv lucrul acesta. Să văd însă femeea în stare să iubească, nu sub un înveliş de uriciune, căci ar fi poata în anormal, un simplu echiva- lent al pasiunii pentru frumuseţe, ci sub nu importă ce înveliş, substanța interioară din adâncurile unui bărbat. Se opri însă cu gândurile aici. Sim- țea că ceva şchioapătă în toate aceste preocupări și, întorcându-se pe călcâe, porni înainte. Atunci băgă de seamă, lângă el, o fetişcană care îl privea cu luare aminte. Cunoștea genul și nu îi mai făcu plăcere ; reținu insă linia unei admirabile blăni de astrahan şi simți in spate pornirea unei somptuoase ma- sini care trecut încet pe lângă el şi se depărtă. — Tată o treabă care ar putea, sau ar fi putut să fie ca și isprăvită! Era în tot cazul o destul de insistentă in- vitație, în maşină. Trecu apoi prin fața Universităţii spre calea Victoriei și se opri în rep- tul vitrinei unei mari librării, pentru a-și lămuri atunci că urmase piatră cu piatră, cu exactitatea cu care câinele adulmecă o urmă, drumul făcut în a- jun, dela coborirea din tramvaiul în care o văzuse, și se încruntă puţin. Se feri însă de a mai intra și în librăria unde, având aerul că nu veniseră îm- preună, o însoţise totuși, și de unde apoi, au pornit laolaltă. — 'Ţrebuie să mai dau eu zilele astea de ea; am să o caut chiar, Mi-a spus că e doctoriţă și atâta tot. Intâmpla- rea îmi va fi poate de folos, aducân- du-mi-o singură în cale. Se uită apoi la toată mulţimea aceea de femei multiforme. Era una din pre- ţioasele lui plăceri. Spectacolul de seară al colțului acesta constitue o adevăraţă enciclopedie romanţată a vieţii. Bărba- ţii și femeile se caută, se cercetează, se apropie sau se resping, se doresc cu înverșunare sau cu dispreţ, își joacă la Joteria unei întâlniri întâmplătoare de o seară, liniștea pentru cine ştie câtă vreme, apoi, sau poate pentru totdea- una, fără să le pese în mornentul acela de nimic. E o întrecere ameţitoare de frumuseţe, de vestminte, dela cele mai modeste, totuși, și până la cele mai somptuoase, de graţie felină sau de strălucire severă, şi totul striat în toate sensurile de apariţii nevolnice, amărite, ale vieţii duse cu greutate, în luptă cu truda zadarnică şi cu goana neconte. nită după o bucată de pâine. — Pâinea aceasta, gândi el, e un lu- cru; foarte compiicat. Pentru unii e haina luxoasă şi mătăsurile fine, pen- tru alţii e petrecerea, pentru unii plă- cerile trecătoare ale unor ceasuri greu răscumpărate, pentru putini, dar sunt și de aceștia, observaţia, făcută cu pre- țul experienţelor lor proprii în mate- rialul omenesc cu care vin în contact. Nouăzeci la sută apoi din toate aceste femei, strălucitoare unele, şi abia fru- mușele sau acceptabile alţele, ţin îm- brăcămintea și frumuseţea drept unelte de muncă, simple, pe ogorul unei vieți în care, cu toatele, se ostenesc cu nimic mai puţin şi cu nimic într'alt fel decât un ţăran chinez pe brazda cu orez mai generoasă sau mai avară a strămoși- lor lui. intoarse apoi automatic ochii și ca- pul după coapsa strălucitoare, par'că, pe sub o tunică albă de blană, a unei trecătoare strecurate pe lângă el ca 0 pisică mângâioasă pe lângă picioarele stapânei ei din casă. — Păcat că prea se oferă | gândi el. Și in momentul acela îl izbi în faţă o lună uriaşe şi roșie, ca o imitație a- meţitoare a acelei adevărate. Lumina ei era în aceiaş timp ploae și jăratec și umplu dintr'odată atmosfera, strada, vestmintele trecătorilor, ochii şi păru: femeilor. Simţi această lumină pe fi- gură, vie, rece, lichidă parcă şi schi- țând în sine o clipă gestul rămas, to- tuşi, neînceput de a se şterge ca de pi- cături de apă, de ea, pe faţă, se opri cu privirile asupra dosului mânecii sale unde o vedea şi o simţea. Hecată, exclamă în sine, zeiță a vo- luptăţilor thesaliene, ai și pentru mine un izvor de fericire. Astarre, babilo- niană ! Şi îi trimise cu vârful degetelor, o sărutare, după anticul salut babilonian ia apariția lunei pline, pe care o tre- cătoare îl luă ca trimis ei, cu un zâm- bet de mulţumire şi de surpriză. Ei însă se rugase, pentru prima dată poate, de câţiva ani, cu căldură, cu e- moţie, cu sinceritate, cu spontaneitate, divinității, și rămase surprins la gân- direa că această divinitate fusese pă- gână. Pe marginea trotoarului unde se o- prise ca să aştepte momentul de a trece strada, cineva îi puse pe la spate mâi- nile pe ochi. Pipăi să vadă ce este. Erau degete lungi, tentaculare ca plantele aquatice, subțiri, convenţionale par'că. — Iolanda ! se gândi el. Nu spuse însă numele de teamă că sar putea înșela. Dete apoi uşor mâi- nile depe ochi în jos şi fără să se în- toarcă spre stăpâna lor, le sărută. Un râs de metal îi răspunse din spate. — Maria ! O cunoscu depe voce și se întoarse spre ea, — Unde te duceai ? — La masă. — Nu vrei să mâncăm amândoi ? -— Cu plăcere, unde însă ? — La tine! îi spuse ea. — Prefer un restaurant ! răspunse el de teamă că poate, altfel, ar rămâne la el, şi i-ar strica din singurătatea pe care voia să o găsească după masă. Bi Nu știe de ce, dar nici până acum nu a făcut nimic pentru a o întâlni, pentru a-i da de urmă. Un fel de pa- — nuvelă inedită — ralizie a voinței îl opreşte dela orice acţiune în sensul acesta și o încăpă- țânare de a trepăda în go! îl tiutește într'o activitate pur lăuntrică, unde a- ceastă femee se- conturează greu, deși câștigă stăpânire și sporeşte în raport invers proporţional cu lipsa elemente- lor din care să poată fi reconstituită şi prin care să trăiască efectiv. — Mi-aduc aminte, totuşi, Îşi spuse cu necaz că-și amintea atât de putin, că i-am șoptit ceva la coborirea din tramvai, pe când traversam strada, şi că ea nu mi-a răspuns. Am lăsat-o apoi să treacă înainte, fără să mă mai gân- desc la ea. I-am urmărit însă cu privi- rile silueta, şi mi-a plăcut mai întâi piciorul ei care proporționa admirabile linii de mijloc între plin și subţire; era un joc de nuanţe fine care, văzute în rotunjime, lăsau să se ghicească €e- chivalentul lor în înălțime. Un val de lume a stânjenit-o din mers şi iată-ne, astfel, din nou alături. l-am spus, în franțuzeşte, că „ne întâlnim în stradă ca două spirite frumoase într'o aceeaşi idee“ sau cam aşa ceva, și mi-a râs- puns, tot în franțuzește, nu mai știu ce anume. Am mai vorbit apoi unele lucruri de care iarăși nu-mi aduc a- minte, până am ajuns la librărie. Man bucurat în mine că are şi deprinderea de a trece pe la librărie şi i-am spus “aproximativ lucrul acesta. La intrare mi-a şoptit în termeni pe care nu-i pot reconstitui, că, în librărie, să ne facem că nu ne cunoaştem. De fapt nici nu ne cunoșteam. Era însă un a- vans temperamental care m'a bucurat. A cerut nu știu ce manual de „mică chirurgie“. — Studentă la medicină |! şi-a spus. Şi sa uitat atent la ea. Era prea tâ- nără pentru a fi mai mult, era totdea- dată prea formată, ca aer, pentru A îi numai atât. Un reflex de bronz roș- cat ii umbrea cu căldură luminozitaţea biondă a figurii reguiată tără rigidi- tate și clasică fără convenţionalism. Ii făcea plăcere să o vadă şi avea grije să nu o pierâă prin tălăzuirea de cum- părători dimprejur. Trecu în altă parte, apoi, și îşi alese un cuţit de tăiat hâr- tie. A asociat ideia de „mică chirurgie“ cu aceea a cuţitului pentru hârtie și a zâmbiţ, Sa uitat o clipă la el, dar fără nici o comunicativitate. A băgat din nou de seamă că era foarte frumoasă, dar nu cu ostentaţie ci de o frumuseţe cu atât mai adevărată cu cât se vrea descoperită cu gust și cu intuiţie în fie- care din amănuntele ei și, apoi, în ar- monia lor de ansamblu. Au ieșit apoi împreună şi au pornit pe bulevară, prin faţa universităţii, înapoi. — Imcoiro mergem acum ? întreba cu intenţia de a forţa o stare de com- plicitate între ei. — Eu iau tramvaiul şi mă înapoez acasă. Nu era în răspunsul acesta nimic 0s- tentativ, nimic îndoelnie. Venise cu na- turalețea cu care ţi se dă un rest la o cumpărătură. In fața staţiei am ru- gat-o să nu se suie pentru a mai merge impreună şi, ca pe cel mai firesc lucru, a primit această invitaţie. De aci îna- inte iarăşi nu-si mai aducea nimic a- minte decât că au vorbit necontenit. La un moment dat i-a cerut pachetul cu cartea să i-l ducă și nui l-a dat. I-a răspuns glumind că vrea să dispună ea, şi cum vrea, de carte. Vântul ii bătea, rece și tare, în faţă. El urmărea cum îi lipea paltonul de trup şi îi evi- Genţia când o linie, când alta, cum îi da fularul din când în când la o parte și îi lăsa, astfel, în noapte, să-i stră- lucească, grumazu:, cum j se juca cârce un colţ al lui pe obraz sau vântul cum îi mişca părul. Toate lucrurile acestea le făcea cu 0 ciudată, tensiune, dar fără nici un scop. Nu aorea nici într'un fel şi nimic in această femee. Ii plăcea, totuşi, orice al ei, cu încăpățânare par'că. Cuvântul e bun. Părea că se incăpățânase în a-i plăcea şi, totuşi, fără nici o urmă de ideie preconcepută, îi plăcea în ncelaș timp cu toată spontaneitatea. tra poate ceva din sentimentul pe care îl ai înain- tea unei admirabile sculpturi, de care nu te poţi despărţi, contrazis de faptul că se plasa într'o femeie. Și, totuşi, nu era tocmai nici aceasta, ci alteeva, mai mult poate, sau mai puţin, pe care il simțise și îl simţea necontenit în jurul său fără să-l poată piir3s nici lămuri. Sentimentul acesta însă îi plăcea. E ca un stupefiant fin care îl urmăreşte și îi umple întreaga casă, se pulverizează. pe mobile, îl ameţește şi îl ţine rot- deodată și treaz. Ea e în el, dar nu înt- tun fel oarecare, ci sublimată până la abstract. Este ea, fără corp, fără pri- virea ei de liniştit albastru verzui, fâră timbrul glasului, fără puţinele cuvinte pe care le mai ține minte, dela ea, ci aşa cum din toate acestea laolaltă, simțea nevoia să o reconstitue, să o evoce şi par'că să o plăsmuiască el, pentru a doua oară, pentru a-i apar- ține astfel, integral și absclut, ca lui Dumnezeu lumea mâinilor sale. Zădăr- nicia acestor sforțări de a o realiza, a lui şi pentru el, a început chiar să-i dea de gândit. Necontenit ii lipseşte ceva care îl doare. — De ce a primit să meargă un bu- ievard întreg cu mine și de ce apoi sa oprit atât de mult într'o staţie unde lăsa unul după altul să treacă tram- vaele care o duceau spre casă, de câte ori o rugam să aștepte pe cel următor ? La un moment dat mi-a întins mâna ca să-şi ia rămas bun; i-am luat-o intr'a mea şi i-am reținut-o înainte. Şi iar au trecut tramvae după tramvae. Vorbeam. Am intrebat-o când o voi vevedea şi mi-a răspuns că doar dacă întâmplarea ne va fi de folos; nu & voit să-mi dea nici o lămurire, I-am spus că vreau să-i cer o consultaţie medicală şi mi-a răspuns că speciali- tatea ei este a bolilor de femei; încă odată deci nici numele şi nici adresa. Rămânea totuși mereu cu mine şi me- reu mă întreba cu un fel de stăruință tandră dacă nu vreau s'o las să plece. Dece nu i-am spus că nu vreau însă? Mi-aduc aminte că era în felul cum îmi cerea s'o las să plece co stăruinţă si- milară cu o întrebare, o hotărire de a pleca împletită cu un tandru apel la generozitatea, poate, sau par'că numai, a mea de a nu o reţine. Undeva de- parte, se schiţa fantoma cedării. Pare însă că mi-a fost teamă de lucrul a- cesta. Nu mi-am dat seama, însă și nici acum nu pot încă să cred ceva sigur, Știu doar că eram de îndelungată vre- me unul în faţa celuilalt, cu mâinile impreunate a rămas bun, și că mă ase- zasem anume cu spatele dincotro bă- tea vântul ca să o apăr oarecum. I-am spus și lucrul acesta dar nu mai țin minte ce mi-a răspuns. A invocat însă ia un moment dat frigul. A fost un ar- gument peste care nu m'am îndurai să mai trec. Ii sărutai mâna pe care, Rpui, mai mult am scăpat-o dintr'a mea de- cât am lăsat-o. Și sa suit în tramvai. Piciorul, pe scară, a fulgerat o clipă, în strălucirea severă a frumuseţii lui scuipturale. Ne-am salutat lung, cu flu- turâri de mână, ea îndepărtându-se, iar eu neștiind ce să fac. Despărțirea de o femeie e ca o cupă totdeauna si în orice caz plină de un simțământ oarecare ; câte odată e tri- stețe, şi altă dată vşurare, dela exu- bheranță până la durere. Acum nu îu- sese nimic din toate acestea, sau în tot cazul dacă fusese o părere de rău, iz- vorise, după aceea, şi nu atât ca să ur- mărească cu nostalgia ei pe cea ple- cată, câţ mai curând pentru că râmă- sese singur şi i se părea că se va plic- tisi restul serii. A rămas pironil pe trotoar și în mijlocul unei întregi lumi care încrucișa răspântia unde se găsea. Simţea doar vântul care îi făcea plă- cere ; în acelaş timp însă un simţă- mânt de contrarietate îl stânjenea uşor. Se căznea să-i piacă; voia lucrui a- cesta, şi nu izbutea, parcă, să o vacă cu mintea. Sia cum îi sunt ochii, ştia cum îi este părul, silueta, își amintea cenversaţia avută, în parte cel puțin, car cu disparate. Ideia de trumussţe v'e pe care şi-o făcuse despre ea căpăta ceva din culoarea abstractă a unei for- mule algebrice, şi totuși în sine era concretă. O simţea nu în inimă, cu ta- lazuri lirice, ci în pori par'că, ca pe un polen, sau în creer, ca o încordare şi ca o ţendinţă spre ea, prelungită. Pre- lungirea aceasta însă îl apăsa, era ca o şubrezire a echilibrului lăuntric prin deplasarea, în afară, a centrului de până acum de gravitate. — Să o fi iubind oare? Cu neputin- ţă ! Nici o umbră din senzaţia de ple- nitudine pe care o dă iubirea, fie ea şi desnădăjduită, cu corectivul, în ca- zul acesta, al dorinței de luptă și de izbândă ; dimpotrivă, în schimb, o pa- ralizare rece a avânturilor de orice îel ar fi, şi inlocuirea lor prin obsesia cu atât mai covârșitoare a ei cu cât din- tr'o clipă într'alta i se depersonalizează mai mult imaginea. Se întorsese acasă și se concentrase cu pândurile-toate spre evocarea ei. Străluciri ușoare de ape verzi-albastre alunecau din când în când pe covoare, sburau prin atmosferă sau păleau din- tr'odată undeva, fără să fi existat mă- car, și apoi reflexe blonde, bronzate, ca o fugă invizibilă de păr de femeie, opulențe mate și albe de carne jucau pe sticla transparentă a geamurilor, şi totul desarticulat, îără legătură în de ele, fără punct de plecare, în apariția lor, și fără finalitate și adresă când se risipeau. Au sfârșit, astfel, prin a nu mai evoca nimic. Toate veneau ca 0 încrucișare de drepte într'un punct. Nu aveau nici început nici sfârşit, și erau doar punți, fiecare între două in- finituri. Incidenţa le era accidentată şi capricioasă. Pe deasupra acestora toate însă se gândea necontenit la ea şi era sigur că singurul izvor al acestei stâri ce suflet este, totuşi, numai ea ; mai mult chiar, îi era dor să o vadă. I se părea însă ciudată dorința de a revedea pe cineva insezisabil şi absent ca imagină. — Să fie oare vocea ei care să-mi fi intrat în pori, cu timbrul acela raeta- lic, cald, armonic, şi totuşi fără nimic aparte în ea ? Ar fi trebuit să-i fi re- ținut o infiexie oarecare, o vorbă mai pregnantţă, o rotunjime cât de cât per- scnală de frază. Eu însă abia îmi aduc aminte dintr'o întreagă convorbire de peste două ore, poate, câteva frânturi de dialog, și acelea încă destul de şters. Simt că trebuie să desleg enigma a- cestei stări sufleteşti și că, pentru a- ceasta, e necesar s'o revăd. Va trebui de mâine să încep s'o caut şi so văd de N. DAVIDESCU cu orice preţ. Curios iucru e însă să caute cineva necunoscutul din sine în afară, căci sunt convins că aceasta este ; dacă ar fi însă un necunoscut lăuntric care se cere lămurit printr'un precipitant din afară ? Ura! Aşa Lre- buie să fie. Mâine încep expeiiţia de căutare a, ei si voi găsi-o chiar de ar trebui să o caut pe picuri de munţi. La drept vorbind poate că, în căutarea ei, mă caut pe mine. M'am frământet in tot cazul, destul azi, şi e prea târziu pentru a nu pune capăt zilei. Să pot numai. Intrarea în aşternut îl cam speria. Incercă totuşi şi numaidecât adormi. III Nu s'a dus so caute însă nici a oua zi şi nici în zilele următoare. 4 renunţat la gândul lui dintâi, in a- ceastă privinţă, și sa hotărit să a$- tepte. Era însă o așteptare ciudată, lu el acasă, singur, nemișcat ceasuri în- tregi pe câte un fotoliu, cu ochii ţintă în gol, sau urmărind prin odaia în care se deprinseze să-si petreacă astfel ziua. cu privirile grele, închipuite apariții latente san neașteptate. Era asttel 0 viață larvală, de sunete, de forme, de culori şi de mirosuri care colcăiau din simturile lui necontenit încordate în afară, de jur împrejur și în care sfâr- şise prin a se complace. Se simțea însă slăbiţ. Aceasta îl tăcu să se uite într'o oglindă. Era mai spiritualizat. Frumu- seţea însă îi rămăsese neştirbită. Fi- gura îi părea doar mai prelungă, pri- virile mai arzătoare, pielea ma: palidă și buzele mai subţiri ; plutea însă îm- prejurul întregei lui făpturi de statua- ră frumusețe și ae felină grație, de băr- pătească, putere și de călită mândrie. un halos, ca împrejurul lunei, ca, o ne- buloasă, de căldură, de înfrigurare, ceva depărtat şi mistic, venit par'că de aiu- rea, ca o a doua viaţă care îl surprinse o clipă plăcut. — Trebuie neapărat să vină şi în- treagă. Deocamdată îmi trimite mesa- gii. Le primesc, dat numai ca ps niște scrisori care îmi vestesc că e bine și că se pregăteşte să mă caute. Deschise apoi ferestrele. Incepea să se împrimăvăreze. Cerul transpareni şi răcoros de Aprilie era ușor pătat, îri- tr'o parte, de câțiva nori albi și sub- ţiri, iar aerul mirosea tot a proaspăt şi a verdeață. — Iată îşi spuse el un admirabil e- chivalent dintre culoare şi parfum. As- tăzi mirosul asrului răspunde albastru - lui verzui al ochilor ei. E un mesagiu pe care mi-l trimite cu primăvara şi cu atmosfera, cu verdele abia percepti- bil aj vegetației și cu albastrul urias al cerului ; îmi trimite până și reflexul bronzat care îi umbrea figura ei de blondă, din gene şi din sprâncene, cu căldura încă acidulață de frig, a raze- ler de primăvară, și poate mai mult chiar, dar nu ştiu eu încă să caut. Şi închise repede ferestrele ca și cum ar fi voit să oprească ceva cu ele, și se aseză, apoi, liniștit în fotoliul lui preferat. Ii mai trimesese, de altlel, o ştire mai de unăzi, într'o Gimineaţă de tulguială absurdă, când după o noapte ie ploaie, norii, în timp ce sc risipeau în soare, scuturau fulgi mari, rari, aibi, care se topeau în aer, de zăpacă. O uriașe lebădă nevăzută par'că trecea, prin aer şi îşi scutura podoabele ei de pene. Albul acesta fluturător în tran- daiiriul razelor de soare era însăși ima- ginea risipită în natură a ligurii ei totdeauna acoperită cu tonuri calde, bronzate, peste un alb mat de carne țină ca petalele de trandafir, și tot ca ea, apoi, de insezisabile, se topea inain- te de a ajunge până la el. Amintirea acestei dimineţi îl făcu să închidă ochii pentru a o comprima mai adâne în sine şi a o sublima şi mai tare, In felul acesta se simțea superior tuturor împrejurărilor și inima nu i se mai întrista de întinderea iluziilor în care cuprindea lumea şi care il tasci- nau pe el însuși. Spiritul lu: nu ignora, fireşte, că își impusese inconștient o supra ignoranță pentru a secoute astte! din sine însuşi, și pentru propria sa mulțumire, ca pe niște suflete indivi- dualizate ale deosebitedor forme, sub- stituiri și echivalențe de esențe dispa- rate, în materia înconjurătoare; sub- stituirile acestea se consumau în ca- zinul vrăjit al vnei stări Ge preiun- gită somnolență sufletească. O caisată bine preparată, prin aciditatea, ei rece, prin aroma, ei subtilă, prin culoarea ci translucidă, de penă lichidă, îi evoca ideia unei sărutâti dăruite în fugă și un pahar cu coinireau, intensifica im- presia sărutului până la beţia lui aro- mată. Imaginea ei i-a proectarv într'o zi, pe covor, in loc de umbră, forma luminoasă a unei femei în picioare pe un talger de aur. A intins mâna so mângâie, dar a Gispărut. I sa părut atunci că braţul i se despărţise o clipă de trup, ca fulgerui de nor și că ii cade la pământ, — A tost o glumă, își spuse el, destul de izbutilă, a ei, învecinată cu o farsă. Se încorporase aproape cu desăvârșire îm ambianța dorințelor mele și, dintr'o- dată, apoi, a dispărut fără nici o urmă. E ciudat de urmărit în această privință deosebirea dintre celelalte femri, toaie, și ea. Privirile uneia m'au învăţat, de exemplu, ce însemnează albastrul, linia şoldului alteia cum poate ondula v co- lină pe o câmpie sau un fluviu liniştit într*o luncă ; am întâlnit gâturi de fe- meie care aveau frăgezimea albă a ză- pezii și umeri cu greutatea mată a lap- telui, bucle apoloneene în bloniul lor (Urmare în pag. 7-a) CRONICA 4327 — plastică— de PAUL MIRACOVICI Din iniţiativa Oficiului Naţional de Turism, s'a deschis în palatul subse- cretariatului Propagandei în str. Wilson o expoziţie de gravuri vechi, cu subiect din România. Nu ştiu în ce măsură ar putea profita Turismul din această expoziţie. Cele mai multe locuri ilustrate de aceste gravuri — foarte frumoașe dealtfel — nu le-ar recunoaște nici cei născuți și crescuți prin acele meleaguri. Poate, negus- torește judecând lucrurile, ar fi tre- buit să se însoţească fiecare gravură cu câte o fotografie recentă, „înainte şi după“... Apoi, cele mai multe n'au realmente nimic atrăgător... Dacă un străin ar vedea mahalagii Bucureş- teni scăldându-se într'o Dâmboviţă pe care generaţiile de acum nu și-o mai amintesc, le-ar veni greu să crea- dă că podulețul de lemn e înlocuit cu un „planșeu“ pe care circulă ul- timele modele de automobile ameri- cane și că pe malul plin de bălării, smârcuri şi salcâmi se înalţă unul dintre cele mai frumoase palate, acel al tribunalului. Drumurile pe cari se sbat cu pra- ful caii, surugiii și călătorii diligen- țelor nu cred că ar trezi dorul de ducă un STRAIN l-ar veni greu poate să creadă că s'au făcut în atât de scurt timp schimbări atât de mari. Aceste lucruri însă, nu au importan- ță, expoziţia e în România şi făcută pentru Români, Oficiul de Turism a găsit un prilej (toate sunt bune când au asemenea scop) admirabil pentru a face o expo- ziţie care pe alocuri se ridică la artă adevărată şi care e plină, atât cât se poate dori, cu emoțţionante gravuri, stampe din trecutul nostru. Raffet, Preziosi A. Doussault, Aman sunt reprezentanți în lucrări cari, fie prin documentare, fie prin calităţile lor artistice compun un 'ansamblu ex- trem de interesant. Niciodată poate, nu a fost la noi o expoziţie atât de variată și de bogată ca aceasta. Pe lângă aceea a „Peisajului Turistic“ și aceea a fotografiei, Oficiul de Turism poate număra expoziția actuală prin- tre inițiativele cele mai fericite din programul său. L Semnalăm apariția caetului nr. 7 (Martie-lunie) al revistei „Arta şi Tehnica Grafică. Tipărită cu aceeaşi îngrijire ca şi până acum, revista cu- prinde un material artistic, literar şi tehnic de cel mai mare interes. Ca- etul se începe cu un articol al d-lui N. Iorga despre „Portul de cavaleri al vechilor Domni“ și unde d-sa lămu- rește confuzia ce există asupra ace- siui port. Articolul e însoţit ae o ad- mirabilă reproducere colorată după o veche pictură bisericească georgia- nă. Literatura e semnată de d. Gala Galaction care publică o minunată nuvelă și de d-nii Ion Pillat, Sandu Tudor, Ion Vinca, Ion Minulescu, cari publică poezii. D. Prof. G. Oprescu contribue cu o documentată cronică despre expoziţia „Portretului Fran- cez“ care a fost la muzeul „Toma Ste- lian“ iar d. Barbu Slătineanu un ar- ticol plin de conţinut despre figuri- nele în ceramică de tradiţie preisto- rică, articol ilustrat cu excelente fo- tograții. D. Ing. Al. Bunescu expune limpede într'un extras din cursul d-sale despre Tehnica grafică se- cretele tiparului iar d-nii ing. Reskay şi V. Grigoriu întregesc literatura tehnică. D-na Marica Râmniceanu publică un lung articol însoţit de numeroase clișee despre biserica și frescele din Străjeștii-de-Jos, o veche ctitorie boerească, picturi cari au fost date la lumina zilei abea în 1938. „Specifi- cul““ românesc în artă pe care] cre- deam înmormântat pentru totdeauna găseşte în d-na Olga Greceanu o fer- ventă apărătoare. Domnia sa însă, dă o interpretare interesantă, interpre- tare pe care dacă nu o împărtășim îi subliniem originalitatea şi talentul cu care e expusă, Cronica artelor grafice scrisă de d. Henry Daniel notează tot ce a apărut interesant în ultimul timp ; afişe, co- perte, gravuri, cărți legate etc. Despre reproducerile colorate sau desene și gravuri nu putem decât să repetăm elogiile noastre. O gravură în aramă de Iser, un desen de Adina Moscu-Melinte, Stoica Stoenescu, Sava Henţia miniaturi şi stampe co- lorate sunt prezentate cu un gust și o tehnică demne de orice mare pu- blicaţie din apus. ——— > i i CI i E, E i E CE d i e E E E O, PE, E a i E oa a d ae n a i a Îi d a a a a e a ea a O O a a (CA „Că 22 Cartea străină Za ZI, Alberic Cahuet: Les abeilles d'or ile d'elbe 1815; Jules Romains: Les hommes de bonne volonte, XV Prelude ă Verdun- XVI Verdun Albârie Cahuet poate fi scootit ca unul dintre cei mai autorizaţi autori inspirați de epoca Napoleoniană. Activitatea lui lite- rară se remarcă prin romanele Pontearal și Sainte-Helene, petite ile, amândouă is- vorând din cunoașterea și iubirea unei €- poci ce a însemnat pentru Franţa cea mai strălucitoare epopee. „Les 'abeiles d'or” ne poartă prin viaţa, extrem de interesantă a micului regat in- Suiar din Blba, conferit marelui Napoleon, în urma congresului dela Viena. Cum trebue să privim acest roman este destul de greu de precizat. Fiindcă a:devă.- Tul istoric sau preocuparea de vreo redare a ideilor timpului nu intră în preocupările autorului. Les abeiles d'or, ne împinge în fundul uitat al istoriei fără dorința de a mai a- dăuga încă o verigă în lanțul de cunoş- tinți pe care atâţia cercetători l-au mărit şi-i măresc la nesfârşit, Alberie Cahuet este un romancier, este un artist. Pe el nu-l preocupă chestiunile sociale, proble- mele polițice ale timpului. Pe dă îi fră- mântă sufletul oamenilor. Reacţiunile lor personale în fața marilor evenimente. O curiozitate normală unui gânditor artist. Din întreaga activitate a lui Napoleon, el n'a ales părțile de elaborare materiază ci s'a insinuat intre pasiunile timpului, de multe ori acelea tracute neobservate. In imsula, Elba, odată cu stabliirea, for- țată bine înţeles, a lui Napoleon, a luat naştere o viață, nouă. Un puls constructiv, pe care-l îmboldea năzuinţa veșnic crea- toare a unui '0m de geniu, In această insulă debanză la un moment dat cinci oameni. Și astfel cartea, începe. „Cinci oameni, din straturi sociale dife- rite, atraşi de mirajul marelui Impărat,. Unui din ei este un fost ofițer de-al im- periului, care provocase la duel pe un su- perior regalist. Situaţia, lui critică îl obligă să-și caute un refugiu, Desigur va alerga în preajma celui ce odată il umpiuse de fa- natism pentru patrie. Celelaite personagii mai puțin impor- tante, vor inconjura pe tânărul locotenent, devenit ofițer de gardă al prinţesei Pau- ine Borgheze, cu caractere frumos defi- nite. Un notar, sincer admirator 'al lui Napo= leon, pe care funcția lui îl nenorocise. De câte ori regimentul său avea de făcut o reclamaţie, el, notar, o scria şi o purta Imipărabului. De aci au decurs pentru el o seamă de nemulțumiri. Ceeace nu-l îm- piedică să aierge după mirajul marelui om, să vie la Elba. Aci devine ofițer de poli- ție. La plecarea în Franţa, pentru cele 100 zile, rămâne. Trebuia să inlocuiască pe șeful poliției locale. Dar nu-l poate nimeni reţine să alerge să-și dea obolul vieţii la Waterloo, în faţa marelui dezastru. Un conte italian, fără rol definit, un om ca toţi oamenii, curios să vadă trenul de viaţă al nouai curţi, O modistă din Pairs, venită să-și câștige existența în Elba, Doi spioni. Spionii! Veșnici trădători, nenumărați în insulă. Unul din ei ajunge om de vază, şi poate aduce o muițime de nepiăceri aâministra= ției Impăratului. Dar când, după âni și ani, ajunge în- tâmp ător în faţa contelui italian, acesta, bătrân aristocrat, om de onoare, îl omoară imegiat, pecatluinăd astfel cu drepturi isvo- rând din cea mai e'ementară decenţă, ac- tivitatea rușinoasă a unui mârşav. Iată eroii cărții prezentaţi în chip fugar, eroii cari vor trăi la umbra marelui Impă- rat, creindu-și o viață, iluzii și speranţe. Până când? Până când, deodată, când nimeni mu se aştegta, impăratul pleacă. Jimează scurta, glorie, înfrângerea, t:m- pul trece, și iată adunaţi la um carnaval p> ce-i câțiva cari au mai rămas, Fostul locotenent, contele, şi ruinată, pierdută, modista, Incordarea din volum, ajuns la sfârşit, cedează. Privim duios la reintâlnire, la melancolia cu care fiecare își reamintesc de epoca trecută și apoi îi pierdem dn nou în mulţime, îi lăsăm să-şi ducă viata, fără qestin ca atâtora, dar mai neagră deicât oricare fiindcă la, ei apusese cel în care vedeau un viitor, o speranţă, o iluzie. Pe lângă aceste pensonagii, mai consIs- tente, întruchipând cât se poate de fericut momente din sufletul oamenilor în int.- miţatea lor, desbrăcate de preocupări cO- lective, într'o epocă de mari frământări, d-nul! Cahuet schițează o frumoasă figură femenină. Rugăciune Nu-s vrednic să-mi calce "n cerneală Piciorul lumii cu condur de beteală Nici să-mi crească stihul cât secara. Rogu-Te nu mai îmi umple, Doamne, cu stele călimara ! Stemele de aur, ghindă şi trifoi i Pe cari le am sub pieptar ia-le 'napoi ! Ia zăpezile ce mi şe scutură pe mâini Zarzării şi lacrămile dogorite — albe pâini... Mi-e fruntea mânjită de singurătate, de cucută. Ia Doamne 'napoi şi buzele fetei care mă sărută! Ia steaua pe care-o port — ia-mi peniţa de păpădie : Nu-s vrednic să mi se scuture luceferii pe hârtie... (Ed. „Flammarion''- Paris) O fată, din Eiba, care trăește numai și numai ca fiinţă omenească, ascunzând în sufiet o dragoste nemăsurată, O fată b'âniă și curată, care-și încheie fericirea cu un sacrificiu, tot ce mai poate face pentru a obţine o clipă pentru ea, pentru a opri timpul în loc, dim fuga sa Geslânată, ca a marilor prefaceri. Un sacrificiu care se pierde, care se a- îundă uitat de toţi, afară da sufletul unui om care a priceput-o, Şi acest om, fostul locotenent, nu-şi poate opri o lacrimă când află de mioartea ei. Dar carnavalul îl cuprinde vijelios în vâltoarea lui, și iarăși se destramă desti- vele vamenilor. Ca niște valuri imense viața îi aduce, îi impinge, ii desparte, îi trece prin tot felul de întâmplări si pa- siuni, dar nu-i pasă de urmele ce lasă în urmă, de îmbinările ce înădesc și rupe cu cruzime, Les abeilles d'or cuprinde un moment din veșnica frământare. Altele vor urma, altele au fost. Este soarta noasiră a oamenilor de a fi tălăzuiți de forțele naturii. Nu ne putem opune, cum nu sa opus nimeni până acum. VICTOR POPESCU e O lucrare literară de vaste proporţii, neindosinie impunătoare, cum este aaa pe care o întreprinde d. Julas Romains, cu seria epiză Les hommes de bonne volonte, nu constitue un caz izolat în literatura modernă a romanului și nici chiar în acesa îranceză, unde se pot cita alte două ei- cluri epise notorii, în curs de elaborare Les Thibault de Roger Martin du Gard și La Chronique des Pasquier a lui Georges Du- name, fără să mai socotim Les destimes sentimemtales de Jacques Chardonne, Les Hauts-Ponts de J. de Lacretelle şi altele incă. încheiate sau nu. Albert 'Fhibauldet observa, cu prilejul trecerii în revistă şi a] clasificării operelor care ilustrează categoria romanului-fluviu — sau a „romanului-cizlu“, cum îi spunea el — că autorii acestor opere se îndepăr- tează sau ezită faţă de ceea ce însemna odinioară „pâinea zilnică“ a romanului, adică moravurile societăţii contemporane, cronica zi la zi a vieţii sociale. Această îm- prejurare, în care criticul francez vedea semnul unei crize de creaţie. el o punea ps seama dezechilibruimi provocat de ne- statornicia și nesiguranța vieţii de azi şi a zilei de mâine, în vremurile ummătoare războiului mondial, — de unde îndemnul ieșirii din actual, din contemporancitate, Observaţia se justifică deplin în cazul ci- clului Les hommes de bonne volonte, ori- entat înspre trecut, şi ajungând cu cele două volume publicate recent: „Prâlude ă Verdun” și „Verdun”, în răstimpul anilor tragiei dela, 1914—1918. Pentru cititorul care nu cunoaște volu- mele precedente, a rezuma cuprinsul uiti- melor două, apămte nu e de vreun folos. De altfel, îmbucătăţirea excesivă şi revăr- sarea neobișnuit ide imbelșugată a cursu- ui povestirii într'o mulțime de scene şi in- Fragonard: tâmplări de o însemnătate sau lipsă de insemnătate episodică, din a căror arbi- trară, inşiruire nu se poate încă întreve- dea făgăduiala unei temdințe de concen- irare, fac aproape cu neputinţă despninde- derea firului călăuzitor către o semnifica- ție unitară şi atotcuprimzătoare. Volumu! precedent, Le drapeau noir (al cinciaprezecilea) se termina cu o magni- fică „Prâsentation de la France en Juillet 14* — viziune unanimistă a Franţei și Eu- ropsi în ajunul catastrofei războiului mondial, de o calitate a emoţiei care în- zestra chiar precizia. analitică și meticu- ioasă ia tabloului cu o vibraţie lirică im- tensă. Tendinţa văită, către simțeza unor semnificații ultime și către amtologie era vădită în această „Prezentare“, ceea ce probabil nu va împiedica să fie citată ală- turi de faimosul! „Tabieau geographique de la France” al lui Jules Michelet. Acelaș ca- vaster antologice îl au şi ese vre-o cinci- zeci de pagini care alcătuese cuprin:ul primelor trei capitole din Pretuge ă Verdun unde inteligența critică și luciditatea ro- mancierului, dar mai ales ironia supremă, ce se deisprinde ca o neinlăturată şi eternă morală a unor împrejurări din care iese la, iveală prosteasca vanitate a omului atât de lesne şi de naiv încrezător în asigură- rile ce își dă singur, fără alt sprijin decât al istoriei și fără putinţa vreumui eomtroi în afara propriului simţ al prevederii, Dar simțul acesta e o armă cu două tăișuri, al cărei folos, netăgăduit ca reacțiune spon- tană şi imstimetivă în comtactul cu reali- tatea, devine îndoelnie atunci când e pus în mișcare de o ipoteză sau de un raţio- nament. Dustrarea acestei afirmațiuni s'a putut. face în timpul războiului mondial, mai cu seamă la începutul lui, când de o parte și de alta a Rhinului, pregăţirea doctri- nară a, marilor strategi îi îndrumase întrun sens care excludea posibilita- tea prevaderii unui război de lungă du- rată și Qe uzură aşa cum a devenit câteva luni după izbucnirea lui. Prevederile ace- Yora cari invocaseră în sprijmul lor învăţă- mintele trase din istoria militară — isto- ria campaniilor napoleoniene — s'au dove- dit neîntemetate. Stat-majoriştii au trebuit să uite ce învățaseră în școlile militare și să se adapteze noilor condițiuni strategice impuse mai ales de participarea la ope- rațiuni a unor efective considerabile și prin amâriția unor anme de foc necunos- cute până atunci, a mitralierei în primul rând. Invăţămintele aşa zisei „arte a răz- poiului“ au continua să-și găsească ap.i- carea, în acțiuni izolate, cu caracter tactie și de proporțiuni modeste. In măsura în care războiul de acum un sfert de veac n'a fost rumai o acţiune mecanicră brutală, dar și, cum zic sociologii, o „experienţă s0- cială“, actorul principal sau cobaiul aces- tei experiențe a fost omul din tranșee, eroul necunoscut de mai târziu. Punctul da vadere -a] d-uui Juies Romains, pe care am încercat să-l redau în rându- rile de până aci, se află expus pe larg 14 începutul voiumului „Prâiude ă Verdun“ Negreșit, ca orice punct de vedere, înseam- nă începutul unei tendinte sau atitudini sistematizatoare. Dar este mai degrabă ati- tudinea eseistului decât a romancierului. Celui dintâi i se pare că, recunoaște con- figuraţii precise şi simetnii izbitoare, acoo unde celălalt e atent doar la ritmul pulsa- ţiilor vieții și la neastâmpărul asocierilor caleidoscopice de imagini şi sensaţii. [i lipseşte acestui ciclu romane tocmai con- tinuitatea suflului epic, stânjenit prin îzaementarea în numeroase capitole care sunt tot atâtea aspacte diferite ale războ- iului și efectelor iui pe front sau îndără- tul lui, toate urmărind să contribue, ca şi umbre'e întrun tablou, la nuanţarea cât mai aproape de adevăr a valorhor subiec- tului. Ceea ce iese însă în evidență este în primul rând tehnicitatea strâdaniei, puterea de elaborare a unui material epic atât de vast, Aș vrea, să nu închei rândurile de faţă cu această concluzie defavorabilă cărți despre care a fost vorba. Dacă nu cores- punde etichetei „roman“ și nu qă citito- ru-ui toate satisfacțiile pe care e îndreptă- țit să le ceară de la acast gen literar, lec- tura, cslor doulă volume din „Les hemmes de bomne volonte“ este profitabilă îintr'a măsură importantă, ca operă de cultură. prin bogăţia observațiunilor și a sugestii- lor în legătură cu mentalitatea și COoMpOr- tarea insului omenesc în război. MIHAI NICULESCU Spovedanie Cu ochi de lumină şi (poate, bolnavi de atâta leac) Ne-am întors în noi cu-o taină dinaintea primului gând, Să înţelegem somnul spre dăruirea morţii trecând Și prea măritul semn de întrebare din veac în veac. Drumul ne arcuia zările lumii ca un curcubeu... Sirălucirea nopţilor (îmbrăcată ca un vestmânt) CONST.-VIRGIL GHEORGHIU Ne-asvârlea gândul înspre soare şi înspre Dumnezeu Ca să ne împlântăm tăria 'n zări şi în pământ... Din pădurile vrăjitorului alb de singurătăți, mirate Inţelepciuni ne-au răsărit şi ziua, cer cu stele mici, — Iar apa din fântâni (sânge cu ochi de licurici) Făclii, la porţile ce nu se îngrădiră în cetate... SILVIU LAZĂR 29 Aprilie CRONICA muzicală de ROMEO ALEXANDRESCU 1939 m | Dirijorul Karl Elmendorf la „,,Filarmonica Prin ceea ce cuprinde și reprezintă, muzica lui Richard Wagner este nu numai un complex plin de exigențe, dar și o lume dramatică şi estetică a- parte, Editicată pentru a exprima ca- racterele ,suiletul și poezia unui po- por, punână în slujba unor inovatoa- re principii de creație dramatică fluxul de inspiraţie al unei personali” tăţi uriașe „opera lui Wagner pretin- de dela dirijor, pe lângă un vast și neclintit meșteșug, o identificare <u expresia ei proprie şi unică, o înţe- legere şi simţire adevărată a frumo- sului wagnerian, Dirijorul german Karl Elmendorf, oaspetele „Filarmonicei“ pentru un concert ,,Wagner' este unul din rarii animatori orchestrali de astăzi pregă- tit în acelaș timp tehnic şi tempera- mental pentru a da viaţă și radia- ție expresivă cosmosului muzical wagnerijan. Gestul ,repercusiunile lui dinamice absolut imediate, forța de a transmite în totul o amploare şi o tensiune de ritm incapabile de a-şi slăbi influen- țele, decorativismul falnic și selipi- tor în care desfășoară muzică, simţi- rea năvalnică și imperativ transmi- sibilă a fiecărei faze din clocotul ei de pasiuni, desfășurarea unei excep- ționale energii, spartane dar organi- zate, îi conferă d-lui Elmendorf ran- sul greu accesibil de mare wagnerian, Aceasta întru cât nu le lipseşte nici sprijinul masiv al unei științe diri- Jorale demne de o mare cauză şi o capacitate de a-și însuși conținutul unei partițiuni cu o tărie, o siguran- ță şi o certitudine de intenții admira- bile. Preludiul la „Vasul fantomă“, la Tannhăuser, Lohengrin s'au relie- fat și au trăit puternic, limpezindu-și în acelaș timp, fiecare, atmosfera proprie, trăsăturile ce le diferenţia- ză, elementele dramatice deosebitoa- re, realizate cu o măestrie furtunoa- să „aprigă, dar permanent alimentată de simțul ferm al valorilor și de da- rul de a sugera interpretarea cu promptitudine și rezultate categorice. Preludiul la Parsifal a fost totuși momentul cel maj de preț al concer- tului. Intro reculegere netulburată, cu vibrantă cucernicie, în nuanţe de- materializante, desprinzând cu pie- tate pure și învăluitoare accente mis- tice, Kari Elmendorf a atins clipe rare de înclinare către idealurile ar- tei wagneriene, ajunse la cea din ur- mă expresie a lor, în Parsifal. Concerte. Ateneul român a fost în sărbătoare. Cu ajutorul, de primă în- semnătate, al asociaței muzicale ro- mâne, și-a putut instala și inaugura, acea orgă de concert care lipsea atât de regretabil Bucureştilor. Festivitatea nu putea fi „desigur, decât un concert. Dar, a fost un con- cert într'adevăr la înălțimea memo- rabilei inaugurări,. D. Schiitz, organist vienez, a fost chemat să impantă cel dintâi tezaurul polilonic al minunatului nucleu sim- fonic, ce este o orgă de concert, tre- zind cânturile vaste şi limpezi ale or- gei Ateneului. Singur, cu „Filarmoni- ca“ sub conducerea foarte frumoasă a maestrului Georgescu, cu corul „România“ care a isbutit execuţii de o calitate demnă de acest concert, maestrul Schiitz a câștigai de sigur întreg publicul pentru arta de unică măreție a orgei. A desvăluit în acelaş | timp pagini înălțătoare din opera lui Bach sau Hindel, muzică necunos- | cută încă în aceste condițiuni la noi ȘI care de acum înainte, mulțumită acestei înfăptuiri mai presus de orice elogii, va putea desăvârși educaţia de bază a auditorilor noştri de concert. Două concerte bune trebue amin- tite de asemeni. Acela al d-nej Aure- lia Cionca Pipoș, a cărei capacitate de concertistă strălucită a pianului a găsit prilej bogat de nvuă manifesta” re întrun concert dat la „Dalles“ şi consacrat în special lui Schumann, Chopin și Liszt, şi recitalul de canto al d-rei Arax Savagian, o tânără ar- tistă dotată cu deosebită sensibilitate muzicală şi simț delicat nuanţat al interpretării vocale fidel şi sugestiv adaptate fiecărei compoziţii. » De N N N N N N RI a Ap d dirijor Do N RP O a O N O N a O PI E ata, (d a PP ST III E ap a a PP RR E ——— Pa] == 29 Aprilie 1939 frumos şi alb iarna. Dela înce E putul lua Noembrie se sloboade, cum se oblșnueşte să se spună pe ac, VIIOIMȚA, ȘI pana la ivirea Lopora- ȘILOr in Ciuvarea Uealului din care ră sar Vioriie chenare de pastel ale Vis- termeenuor, arcușuriie e1 inalte, ca in Starșitul aoctuiui aul Gin „Boris Gudu- nov”: canta meiodu numai in alb, aspre, reci, dar pline de melancoli de stepă... hepayenu suleră, blesiemă şi „injură Tegapeneşte”, beau, sa se 1ncalzească; nu teal — ca Huşi — €l O caleiuţă la coleatia „biess”, aiături de pogonul de Mitişie aL Soboruiul, unae ciopotul cei Mate şi toaca cea mitiuică dea Siânta miropohe neurastonizează — Obiceip rusesc — din stert in stert de ceas şi pn tovaraşie emisiunilor de Radio, cu pre- ferinţa „ah-urilor” şi „oi-urulor” lui ră- mă Luca ori tarmecului unduitor al unui vals vienez, E Suăziue merg paralel toate şi nesfârșit toate. De la spital, dealungul Alexan- drovskaei, privirea ţi se pierde în infi- mii, cac1 spre gară, după ce treci centrul, : za , terenul cupoară mult şi atunci ochii au spun numai cerul, albastru închis în zuleie de vară, tremurâtor ca priveliștea irizată a măru, neţârmuită şi pustie.., Uraș, unde toate graiurile pământului își dau întâlnire, Limba țarii vorbită mai mult în vechiul Chișinău, cu ulițele strambe, întortochiate ce fac din loc în toc ocolul unei aşezări bătrânești, mol- dovenești, împrejmuită de uluci din șip- că neagră puirezită de vreme şi umbra rotată a câtorva stejari, pe trunchul că- rora se sprijină temeinic întrega așeza- re. De acu incepeau odinivară cele cinci sate bogate, răzăşeşti, Visterniceni, Hru- șca, Muncești, Buicani, Varvinţeni, pre- lungite mai tărziu cu ghettoul de astăzi Şi barierele cu drumuri evocatoare: Schinoasa, Hâncu, Poșta veche, Sprin- cenoaia, Șapte ani, Fulgeleşti, Melesteu, Mălina mică, Valea Crucii. Spun şi cronicile şi amintirea locului, că pe una din ele, în casa boerului Ca- targi, la 1877, în preziua războiului cu Turcii, Marele Duce Nicălai Nicălăevici asistând la detilarea oştirii, a văzut cu ochii Inălțimei sale înecându-se un bou în noroiul drumului... Trăesc în Chișinău, după statistica o- ficială din 1919, 40.000 Români, 62.009 Evrei, 10.000 Nemţi, 19.000 Ruși (U- crainieni şi Velo-Ruşi) 2.000 de Bulgari, ceea ce ar reveni cu o largă aproximaţie, pentru că nu sunt socotiți Grecii, Polo- nezii şi Armenii, o populaţie de 135.000 iocuitori. “Asupra filiației cuvântului Chişinău sau emis tot felul de teorii, una mai ex- travagantă decât alta. De pildă sa cău- tat derivarea expresiei din Kaşen, cu semnificația de mânăstire, loc de inchi- năciune,, schit; din ucrainianul Chişeni, a cărei traducere este buzunar; apoi din denumirea Câşla nouă echivalent cu târla nouă; alte ori s'a admis ca origine cuvântul Keşne, tătăresc, care înseamnă piatră de mormânt, monument funerar. Ipoteza cea mai plauzibilă ar fi a că- pitanului Alexandru Zasciuc, care a dat cea mai valoroasă lucrare despre Basa- rabia anilor 1860——1865 şi a savantului |. Veletin consemnată în cartea sa „,Do- eumente daco-slave“. Materialul acestor două lucrări a fost copios utilizat de taţi cei ce s'au ocupat de problemele basarabene. Chişinău, după părerea învățatului rus, este cu- vânt cu obârşie ungurească — Kysjen6— leno mic (mărturie, denumirea localită- ţii Chișinău din Transilvania) căci o mulţime de sate din Sudul Basarabiei sunt de provenienţă ungurească, expli- cație dată în seama colonizărilor cu Se cui și Sași făcute în aceste ținuturi de către primii domnitori moldoveni. La Chișinău totul se confundă sau se suplinește. Rubacika rusească cu sacoul ultra modern de croială impecabil bucu- reşteană; pălăria, cu căciula tumurie re- tezată de moț, îngustă și plată ca un ceaun, anume suspendată, nu înţelegi prin ce miracol, în vârtul unei hălăciugi de păr, pentru o cât mai evidentă, parcă, punere în valoare şi cochetărie a unei foarte complicate frizuri muscăleşti, nu- mai rotocoale, ondulări și erețuri; pan- tofi acajou lângă cisme cu carâmburi moi și tocuri înalte aproape femeești; ar- monica şi ţambalul, palton de biber și şuba largă câtţ o diesetină, mirosind a oaie, a cuptor şi a vutcă; semințe de floa- rea soarelui prăjite şi pastile de cioco- lată „„Urs de Dorna“; vinul „Ali-Gote'“ și ţuică de Văleni; „Dama de Picăs, „Ana Karenina“, „Noaptea Sf. Andrei“ lângă „Mioriţa“, „Intunecare', „La M= deleni“; turlele bisericilor, verzi, galbe ne ori de culoarea stânjenelului, în for- mă aidoma unei cepe lângă liniarul stil bizantin; morile de vânt după dealul Buicanilor și morile moderne cu electri- citate şi calorifer; obrazuri rase curat englezeşte, alături de bărbi pravoslav- nic rusești, amintindu-ne în deosebi nouă regățenilor, figura lui Ivan cel Groaznic, din cinematograf sau și mai bine portretul lui Tolstoi din vechea e ditură Şaraga; trăsuri de un singur cal și un singur loc, mici cât un ghem, cu jugul înflorat şi sunător al clopoţeilor, lângă mașini „Lincoln“ model 1937; cân- tece cu nostalgii de stepă și vocea cu vrtuozităţi de local a Miei Braia; cvas și limonadă, mămăligă şi „blânii“, Mărioa- ra şi Marusia; Gogu șmecheru la dame lângă Vasia nefericitul... x Şi cum spuneam, toate graiurile pă- mântului îşi dau întâlnire aici. Alexan- drovskaia. în zilele de sărbătoare, pe porţiunea dintre Grădina Publică şi col- țul străzii Armeneşti ridică, din cel pu- țin șapte idiomuri, asurzitoare larmă. O mie de culori, din bluze căzăceşti, su- “totul roşii: UNIVERSUL LITERAR HISINAU mane moldoveneşti, cațaveicile lipoven- ceior şi barbie upovemlor, cattane 0- Vreleșu, jachete ae modă veche și pă- lărmm man de pai cu 0 gradina ae trutte aeasupra, ca pe timpul lui A- lexandru 1; am prospeţimea a o sută de sorturi de struguri, pana la violetul gus- LOSuLui: pleaus”, pere „prăsaae”, nuci cat pumnul. Se plimbă molcom dar discută vifo- TOS, Ovrel in catian Unsuros, cu perclulu tiuturători deasupra urechilor clupauge; au ţilindru înalt, iimbă mult ascuţită și pe buze, gata oricand, în romaneșie: „aşa sa tralesc eu!' Lipovenii sunt cu bărbi, obrazuri, mustăţi, dinți, cămăși, cisme, șepci. hușii, pasii * şi uşor de tras pe stoara,; nemți masivi și taciturni; bulgari în zeghe de dimie groasă de care nu se despart nici în Lu- ne; polonezi subțiri şi eleganţi, pâşind ca la bal; ţăranul nostru, mergana agale şi cuminte, cu temeia ia trei pași în urmă. Graiul lor „oblu', duice ,„moldovinesc' te iace să respiri ușurat şi sâ-ţi aduci aminte că nu ești în ţară străină... Lipseşte astazi Cromicarul de atunci, ca să plangă cum pe vremuri, la căderea cetății a plâns frumos Neculce: „Aici iaste începutul durerii și strucării noa- stre“... Chișinăul a avut epoci de mare înflo- rire, dar şi nenumârte dezastre. Orice document mai vechi înseamnă cu întri- coşetoare date arderea lui din temelii de către 'Tătari „precum. și timpul ocupaţiei rusești. In admirabila sa schiţă istorică, regre- tatul Paul Gore face o savantă analiză a stărilor de fapt ale Basarabiei de atunci, scoțând în relief rezultatele nefaste pen- tru noi, ca popor, în urma anexării pro- vinciei la „colosul muscălesc“, .„,Pravos- lavnicia noastră a Românilor şi a veci- nilor marelui imperiu slav a fost fatală, începând dela 1711 şi până în ziua de azi... Contele Kiselev raporta Impăratu- lui; „Scriam, Majestate şi confirm şi a- cum, Guvernatorul H., nu numai pradă averea, ci suge sângele bieţilor locuitori ai Basarabiei. Ca să vă dovedesc cât de rea este administrația noastră de azi, aș dori să porunciţi Majestate, de a vă pre- zenta o notiță de câţi locuitori au fost în Basarabia la 1812, la încheerea păcii, câţi colonişti bulgari la noi, pe urmă câţi iocuitori au emigrat, preferând jugul turcesc așa de greu pentru dânşii, ad- ministrării noastre“, „Putem spune, continuă Paul Gore, fruntea nevinovată a martiriului po- porului român a fost încoronată de o adevărată cunună de spini. Dela 15 şi până la 20 de mii de care, fiecare înju- gat cu patru bui și însoţit de doi țărani români, trebuiau să fie prezente, ori când, la dispoziția armatei rusești, Mol- dova, care înaintea venirii Ruşilor plă- tea Turciei tributul anual în sumă de 3 milioane piaştri, a fost mărit de nouii stăpânitori de cinci ori. Boerii plăteau o sumă de 1.200.000 piaştri „după starea fiecăruia şi postul ce-l ocupa“. În gene- ral, boerii erau trataţi în mod foarte aspru. Spătarul Iordache Catargi, întors delia Paris, în 1811, Februarie 18, a fost arestat, percheziționat, și dus sub escor- tă în Rusia. Boerul Roznovanu a fost tras de barbă prin sala Divanului de că- tre un secretar al lui Crasna-Nilosievici, fiindcă a spus categoric că populaţia Moldovei nu poate da imediat 20.000 de piaştri. Şi la toate mustrările ce se fă- ceau comandantului Cutuzov, în privin- ţa chinului Moldovei, e! răspundea: Am să-i las ochii să plângă. Chişinăul împlineşte istoriei noastre o pagină din cele mai frumos scrise, De- seori, numele lui e pomenit cu mare cinste. „Lângă Bâc, de cealaltă parte — pe valea ce se găsește în fața Gheşeneu- lui lui Achbașa' — pomenește în 1432 un hrisov domnesc al lui Ştefan Stăpâ- nitorul. Miron Costin ni-l arată pe Ghica Vo- dă în drum spre Tighina, poposind o zi — pentru nutreţ și odihnă la vite — în Lăpuşna pe Bâc. Tot în cuprinsul Leto- pisețului său sunt date câteva referințe asupra modului de conducere al ţinutu- lui, mai întâi prin Pârcălabul de Lă- pușna, învestit cu puteri depline și pu- ţin în urmă Serdarul de Orhei, fără ca sfera atribuţiunilor să cuprindă și pro- blemele religioase. „Târgul mânăsti- resc“ era închinat pe vremea aceia Bi- sericii Balica din lași. Inceputul răsme- riţei împotriva domniei deşuchiate a Ducăi-Vodă, — Nicolae Costin il ho- tărniceşte aici. La fel pornirile neînfri- cate ale boerilor moldoveni Constantin Clucerul și Durac Serdarul, în fruntea cărora se afla legendarul Mihalache Hancu. Lui Dimitrie Canterair — acest stapanitor de careva luni de zile, acest neaibaciu calculator ponce, — cum îi numește d. rroiesor lorga, 1 se pare Chi- șinaul loc neinsemnai și 1n aceași mă- sură neprielnic — greşeală ce se leagă aproape iresc de cealaltă catastruiauă neprevedere a sa, ahanţa cu Petru cei Mare, Însuşi prolesorul rus Cociubinski, întro iucrare tiparita la 1667, vonpeşte în aceasta privliijă : „Dimitrie Cantemir își asigura interesele personale, dar ala- ra de uansul numa puțini am anvurajul sau ştiau ca ei punte n Joc intregul vu” 10r al țarii sale și câ riscul primejdios câdea numai pe Moldova'. Deasemenea Anhoh Cantemir îl inseamnă grâbit ca ȘI drumuri de atunci spre husia. Că locui și odată cu el „cheia“ acestor răscruci de drumuri, Chișinăul, aici în- tre dealuri paduroase a consutult un punct strategie de prim ordin, ne-o ats- sta marturuie întammte la tot pasul în actele vecnei Moldove și mai cu seamă paginile istoriei ei, pomenind cu fiecare rand aproape şi cu titiul de glorie, acest ținui al Ludruiui, nume răsirant eroic in baladele romaneşti. Coadrul acesta străvechi a ocrotit — cum în poezia noa- stră populară — ca un adevărat trate, pe român, împotriva sălbătăciei şi jafu- lui ţătăresc. 'limp de aproape două se cole, începând cu anul 15iV când „Lă- tarii Bilogrodenses“ s'au aşezat temeinic în Bugeac, trunzișul lui verde și cără- rile priitoare a lor noştri, dar atât de neprielnice hoardelor de stepă, au tras hotar viu între aceste două lumi. Drumurile Sucevei şi ale Iaşului, toa- te au trecut pe aici către „plămânii Mol- dovei'“, cum numea Sfântul iubitor de țară, Ștefan cel Mare, cele două vajnice cetăți, Chilia şi Cetatea-Albă, una păzi- toare gurilor Dunărei, cealaltă — „fe- reastra Moldovei dinspre Marea Nea- gră“. Erau drumuri aproape strategice, căci importanța lor o vedem alăturată marilor interese naționale, provenite din stăpânirea „cetăților de apă“; despre care împuternicitul Domnitorului mol- dovean, Vasile 'Țumblac, trimis la 1477 la Veneția, declară : „Că ele sunt tot ce poate fi mai important pentru Moldo- va“, iar Sultanul Baiazid II cumplit și atotputernic dă semnalul cuceririi lor ; „până când Moldova stăpânește Chilia și Cetatea Albă, până atunci nu vom bi- rui pe Ghiauri, Și astăzi, dacă vreun călător curios şi pasionat ar încerca să lege din nou ace- leași cărări bătute, paşii l-ar duce firesc, fără de nici o pregătire de mai 'nainte, pe urmele lor. Drum natural de țară, fe- rit pe sub povârnișuri de dealuri, lucrat de mâna lui Dumnezeu, din nisipul al- biilor de râuri, pietruit cu bolovani aduşi de apă, cu umbriri de pădure și răcoare. Praful lui e glorios și e sfințit. Vânturile Bugeacului îl răscolese sub pașii tăi şi-l spulberă, așa cum l-au răs- colit și spulberat acum o sută de ani, două, trei, patru, acum cinci sute de ani, o etemitate în 'urmă, sub opinca tare a moșilor strămoşilor tăi.... Mi-aduc aminte de o seară, la via prietenului Gore Gabrilovici, când am băut cu câţiva prieteni vin bun basara- bean în rustice uicele de lut, ca în pod- goriile de odinioară. Locul era evocator. Pe dealurile din preajmă se aprinseseră focuri, Şi l-am aprins şi noi. Noaptea, cu o seninătate înaltă şi albastră urca până la cer. Ţârâit de greier și adieri tămâiate de coarnă. larba mirosea a sul- fină. Un chiot haiducesc sparse liniștea şi foarte de departe, înăbuşit, scârţâit de care cu povară grea, pe drum. Se ridică de lângă noi, atunci, o voce cu- rată şi tânără, cu cântecul cel vechiu al lui Alexandru Donici : „Căruţa poştei de dimineaţă — „Ea pleacă iute, pleacă cu dor... In jurul orașului, dealurile se ţin lanţ. Toamna-i acolo generoasă, lungă și bună. In viile dela Buicani lumina îri- zată printre aracii încă verzi înveselește bucolic inimile. Unificare, cred, aici sa statornicit întâiu... Armonica nu mai plânge romanțe rusești. Vinul podgorii- lor a deprins-o cântec de-al nostru : de GEORGE DORUL DUMITRESCU Domnului Profesor Al. Rosetti ;„De-ar veni vremea de toamna, Leliţă loană, „Să mă duc din cramă ?n cramă, „Să beau vm, să manc pastramă, Lelţă loană !... De aici, dela via Părinteiuu scriam pe vremuri Niusei SCrsori Cu Struguri, cu cer Ppasarabean şi cu aragoste, Via Printelui, la Buican, in 22 S&piembrie 1948 „Vreau sa seu, adorabilă şi mult do- rită Niusea, o scrisoare mult prietenea- scă și calda. Daca strprinzi pe undeva vreun accent liric, nu iua seama și nu rade de mine. Lreci peste el, ca și cum nar ti fost. Şi iartă-l... Am tost aseară la Părmtele să-i duc un coș cu struguri Şi in aceiaș timp sa-m improspatez um presule pentu Jurnalul meu basara” Dean... AM intalnit la voi aceeaşi aumos- ieră calma şi buna, pună, daca aș putea spune, ae paine calaâ. lupseai insa tu! —adică ceea ce-mi este mie mai mult drag, — tu... Scrund paginile cu tine, ca imtotdeauna simt îripuri. ŞI am trac... Imi place să scriu noaptea, cand lucea- fărul coboară in ramura cea ma de jus a nucului. kumez mult, mananc Laza” chie și cu iiecare rand stau de vorba cu tine... Au Lost chpe cand ţi-a pleca v- brazul tau ae cer basarabean deasupra caetului meu, mai mangalat pe par şi m'ai sarutat pe irunte; mi-a spus o vorbă de miere și „oblă'“, cu îmbietor accent al vostru. şi m'ai privit lung cu ochii tăi prea muit frumoşi — căprn, Ca de calea ori ca de ciocolată... ua tost sprijin atunci, îndemn şi credinc1os prieten. Alteori m'ai iubit, Niusea...”. Drumul toamnei la Chişinău e singu- ratic, fără muită lumină. Galbenul mat, cu o singură nuanţă de verde în- chis, din cetina pâlcului de brazi lângă cubu! alb și cu ceasornic al Bisericii Protestante, desfășoară odată cu revâr- sarea lui, dealungul străzii Cuza-Voaă, colțurile înflorite dela Muzeul Naţional şi cei patru mesteceni din fereastra d-iui Boga, albi ca şi inima sa, fața unei ape tremurătoare de zări, peste Alexunaru cel Bun, ruina Teatrului Naţional și Li- ceul de fete „Berthelot“, unde nimeni nu ia aminte că-i toamnă. Râd tetele toate, râd — și le răspund florile de tu- fănică micuţe, albe şi cu miros amar, din grădina publică, lângă statuia cenu- șie şi ingândurată a lui Puşkin, Nopțile toamnei, la Chişinău, cad vio- let asupra orașului. Primul bec aprins este cei dela coletăria Zamfirescu. La mesele din vitrină, se strânge în fiecare seară „la o cafeluță“ sau la o „juiculiță cu măsline“ intelectualitatea regăţeană, sub haut-parleur-ul cu muzica din Bach, care o agasează şi-i întrerupe discuţiile. Radio mai mult pentru încăperea din fund, rezervată doamnelor. Pluteşte acolo o atmosferă de eleganţă, de scump, de distincție, de suav, parfumat şi de- licios.... Un colț al frumuseţii. Obrazul lor, în înserările autumnale capătă cu- loare de pastel, nuanţe mai pale ca ale florilor. Este încântare ochilor, odihnă sufletului. Nu mai poţi urmări tu, po- tolit, așezat și trecut cetățean — fami- list, rândurile negre din gazetele de seară. A coborât în ține, adânc, întreaga poezie a toamnei de afară, chinuitoare, plină de melancolii, ca în adolescență. Și te surprinzi, tu, personagiu îndeobşte serios și grav, murmurând încet, un crâmpei uitat dintr'un vers de Bacovia ori Lermontov... Se mai află în mahalaua Mălina a Chi- șinăului ceainăria lui Varfolomei Stati, cel cu chip asemănător lui Tolstoi, unde seria altădată bietul Leon Donici — și o cârciumioară aidoma cârciumilor noastre de pe vremuri. Romantică la înfățișare, răcoroasă înăuntru şi cu vi- nul bun. Stăpânul, bătrânelul coliliu, poartă căciulă mocănească, șorţ verde înflorat cu arniciu roșu pe margini și niu vinde în măsură strâmbă. Are fată frumoasă — domnişoara Smărăndiţa, cu ochii bolnavi de negri, mers legănat și o aluniță sub ochiul stâng care-i face obrazul și mai palid. Toate acestea — bucurii, pe care nu ți le poate oferi decât Chișinăul. Grădina publică cu lumina piezișe și mată ; zidurile caselor cenușii ; comorile de artă dela Muzeul Naţional, și Capela Seminarului “Teologic ; valoroasa colec- tie a Biblioteci; Centrale şi cea a Mu- nicipiului; bisericile târgului ctitorite de boeri români ; iarna cu nămeţi înalţi şi friguroasă ca în „Pohod na Sibir“ ; ochii albaștri ai fetelor ; frumuseţea doamnei A., — pe care o voi iubi-o şi în carte — cu privirile și ochii ei verzi ca de sticlă colorată, cu piciorul ei ca un porumbel de mic, cu surâsul ej ca al Anei Kare- nina... Și primăvara ! O' primăvara basara- beană, numai alb și roz, până sub teii cu mireasmă tare ai străzii Gavriil Bănu- lescu-Bodeni, unde-şi inaugurează la fiecare început de Mai, şi Olgucica și Liubicica, și Verocica, și Murincica, și Dusinca , — pe lâgă eternul aceloraşi jurăminte de dragoste, rochiile de mar- chizet înfiorat cu trandafiri galbeni și pantofi albi — 32, Pentru cercetătorul iubitor de trecut, Chişnăul oferă destule pagini vii și duioase — chiar de istoriografie lite- rară, Exemplul vieţii blândului Aiecu Do- nici „prietenul tuturor animalelor“, la moartea căruia Costache Negruzzi le în- demna prin ,Trompeta Carpaţilor“ 5 „Plângeţi dobitoacelor ! Alecu Donici nu mai este. Voi, cărora el vă da atata Spirit! Istoricul vostru a murit!" acea- stă viață cu începuturile ei de sbu- cium, indoeli și entusiasme, arzând în- treagă la flacăra unei nestinse iubiri peniru „bucata“ lui de pămant nataj, reactualizată prin scris ar înfățișa un exemplu strălucit pentru tineretul basa- rabean. Prietnul și colaboratorul de mai târziu al lui Kogalniceanu și Alecsandri la „Dacia Literară“, coboritor din tami- lia Lonici, de origină vecne şi necorci- tă“, silit să-și chinuiască cei mai frumoși ani pentru rangul de praporscinic şi mai muut pentru sausiacțua unei familii ah- tiată aupă măriri moscovite... „intro ca- zarmă strâmnă şi rece de pe ţărmul Ne- vei, unde se vede atât de rar soarele şi unde în locul dulcei limbi în care mă legăna mama, nu aud decât o limbă aspră ca și climatul'“' — plângea în rân- durile trimise lui Negruzzi, cn accente amintitoare parcă une alte „Cântări a României“, fericirea şi sufietul său în- întreg lăsate acolo—,,pe marginile verzi Și înilorite ale Bâcului“, Un uitat Alexandru Donici, chiar pen- tru Basarabia. Nimeni nu-și mai aduce aminte de bătrânelul sfios, domol în gesturi și vor- bă, care în preajma revoluției dela 1848, retras la Iaşi — „atunci când, spune Ne- gruzzi, lira lui Lamartine se discordă și telescopul lui Arago prinse ceaţă, singur el rămase credincios muzelor“. Numai d. L.1. Boga, distins cărturar, a înţeles să împlinească întru amintirea poetului basarabean, fapta care ono- rează deopotrivă atât orașul Chișinău câi şi pe Domnia sa personal, ridicând un bust lui Donici şi tipărinduri o parte din operă, Figura luminoasă, apostolică a Mitro- politului Gavriil Bănulescu-Bodeni, cum ne-o înlățișează un portret lucrat la Kiev, cu ochii negri strălucitori de inte- ligenţă, barba resfirată în ondulări de cenușe şi mâinile de o isbitoare frumu- sețe, în stânga ţinând cârja, cu cealaltă binecuvântând ; poartă vestminte la fel marilor Erarhi ai Sf. Munte, 'spre care-l îndemnase ca şi la Poltava, Eca- terinoslav, Roma ori şcoala celebră a marelui moldovean Petru Movilă din Kiev, neistovita sete de învățătură și credinţă. Când după 1812 Basarabia devine o- blastie rusească, guvernată de Scarlat Sturdza, ajutat fiind de un comitet com- pus din boerii Leon Vârnav, Balş, Di- machi, generalul Catargiu — în faţa a- roganței amiralului Ciceagov, cel care ridică glasul său răspicat, vorba-i verde românească, e Mitropolitul Bănulescu : „In ocârmuirea acestei eparhii să mi se îngădue să mă alătur obiceiurilor de aci, când acestea nu sunt în contrazi- cere cu legile, fiindcă mai întâi cere li- niștea poporului meu și fiindcă din punct de vedere civil Jor li s'au acordat drepturile lor vechi moldovenești“. Să pomenesc și pe mult învățatul! Ale- xandru Hajdeu, „unul din avocaţii sa- * vanţi ai Chișinăului“, care cu mult îna- intea lui Alecu Russo înțelege valoarea poeziei populare, publicând în revista rusă „Telescopul“, articolul : „Cântecele populare ale Moldovei în privire istori- că“ — „Moldovenii, spune Alexandru Hajdeu, au avut totdeauna la temelia vieţei lor creștinismul, monarhia și pa- triotismul'. „Lebăda Basarabiei“ cel căruia Eliade Rădulescu îi ridică neprecupeţite elogii în „Cunerul Homanesc'”, Cavalerul Costache Stamate, incheagă cu îndelun- ga-i activitate poetică un insemnat capi- tol din istona culturală a provinciei. Transcriu spre o cat mai pioasă aducere aminte aceste versuri, deşigur neabile, dar cu miezul atât de romanesc. „latobrajii rumeni, ca bujorii proaspeţi, „lată ochişorii plini de aragânele, ; „„lată o guriţă, ca cireaşa coaptă, „De ademeneşte sărutarea dulce, „lată coame negre chiar ca urşinicul „Ei învelesc pieptul, spatele şi boiul, „Ce prin ele vede chiar zăpadă albă, „lară statul ei cel tânăr ca melidul tânăr...“ Colaborator la „Albina“, „Alăuta Ro- mânească“, „Dacia Literară“, Stamate înființează la Chişinău un cenaclu hte- rar pe care-l frecuentează Al. Sturdza, Donici, Costache “Tufescu, mai târziu Ion Sârbu cu ale sale „Fabule alcătuite în limba moldovenească“ şi Gheorghe Păun, cântărețul popular al Basarabiei, în „tinereţea-i sbuciumată'“* colindând cu o trupă de actori toată ţara, cântând: „Prutul ista ne desparte, „Apa aceasta mare moarte? „Dar ne-om pune noi cândva „Și cu gura l-om seca! Se spune că însuşi poetul Pușchin a citit la masa de lucru a lui Stamate câ- teva din versurile sale inspirate de fru- museţile „orașului blestemat“, Marioara Raly, Sofia Smărăndache, Pulheriţa Varfolomei („Fecioara“), Maria Nillo şi Tarsiţa — „Janlis“ a Chişinăului. Cei câţiva ani din viața fulgerător de scurtă şi adânc tragică a genialului poet, trecuţi aici, au însemnat pentru proti- pendada de atunci, subiect inepuizabil de certuri, ură, dueluri, bârfeli sau în aceeaşi măsură seducălor exemplu de poezie eminamente romantică... A iubit Pușkin la Chişinău pe fermecătoarea co- pilă a boerului Varfolomei, Pulheria. Și exact ca în multe din poemele poetului — „fata nu l-a iubit'. Apoi, episodul despre care vorbește Costache Negruzzi. episod trecut din viață direct în eterni- tatea unei opere, „Şalul negru“ și în care este vorba de grecoaica Caliope, ce a adumbrit cu întunecimea ochilor ei o parte din viaţa şi versurile lui Pușkin. Teatrul Naţionali din Cluj DAN BOLIIA: Comedia Fantasmelor Naţionalul din Cluj are meritul de a fi fost înțâiul teatru care a re- prezentat piesa d-lui Dan Botta, Comedia Fantasmelor *) De bună seamă, Comedia Fantas- melor nu formează un spectacol con- fortabil pentru marele public, căci întrinsa nu sunt întâmplări mă- runte dim viața ae toate zilele, me- nite să stârnească, râsul sau îndu- ioșarea uşoară, ci drama unor mari personalităţi desprinse din cadrui istoriei, dinvr'un moment de răscru- ce din viața omenirii, când sa pus problema orentării, a unor noui idealuri. Piesa d-lui Dan Botta, de o atât de nobilă frumusețe literară şi dra- matică, înfăţişează zămislirea, înce- puţul de înfăptuire şi: frângerea la calea jumătate a unei mari idei politice: idesa unităţii Italiei, con- capută de Cesare Borgia. Cesare Borgia este mai întâi un vizionar, un inspirat căruia prin dramatic sbucium interior i se revelează un mare destin, acela de a înfăptui u- nitatea, Italiei. E] este apoi un ge- niu politic, care profită de situația privilegiată ce o are în calitate de gonfaionier al ammatei papale şi pomește la infăptuirea marelui ideal. Iși duce existența și își im- plinzşte destinul istorie întrun me- diu de mari contraste. Cărturari cari judecă viața după cărți ca acel umanist care vede un ideal în în- toarcerea la viața Romei antice și la limba latină a acelui timp, car- dinali venali și lași cari compun consistoriul tatălui său, papa Ale- xandru Borgia. călugări sențimen- tali și lipsiţi de simtul realităţii. condoiieri infumuraţi, dar mărginiţi şi barbari, ca niște șefi de triburi primitive. În opoziție, cu aceştia se defineste marea personalitate a lui Cesare, în opoziție, dar pe alt plai, mai înaiț. Şi el admiră vechea Ro- mă, dar nu se gândește la o întoar- care a acelor vremuri, ci năzveste să. refacă în spirit Roma de odini- oară, să creeze o nouă Romă, de mâ- reția celei antice, Si €] este războ:- nic, dar lupta lui e pusă în slujba un=i idei, nu o determină vanitatea nilei obisnuitul spirit de aventură. EL n'are egai decât pe tatăl său, papa Borgia, și el o mare personali- tate, dar cu alt orizont. în alt spi- rit. Alexandru Borgia reprezintă spiritul vechiu, politica viciată, lip- sită de ideal, a Italiei divizate. E! conrepe funcţia lui de cap văzut al bisarinii în spirit fenăal, confunidă impărăția lui D-zzu cu impărăţia iumească, Biserica este pentru el o feudă, iar ca domnitor este un des- pot, egoist şi crud, deși credincios şi convins că acţionează în spirit creştin. E patima. senzuaiismul lui neînfrânt care-i colorează viziunea şi-l face să fie o intrupare tipică 2 trufiei, în care creştinismul vede maree păcat al omului. De fapt, și Cesare intrupează tru- fia pământeană, cu toate că el slu- jește o mare idee, un mare idzal. A- ceastă imprejurare şi explică în- frângemea lui, neimplinirea idealu- lui. Infrângerea o aduce neprevă- zutul, forţa oarbă dată în însăşi condiția existenței noastre. In con- cepția autorului însă acest, nepre- văzut se confundă cu pronia cerea- scă, pronie care retează aripile unui elan peste măsură de mare, restabi- lește echilibrul aducându-l pe om la măsura propriei sale nevolnitii. Prin faptul că Cesare acceptă, acest sfârșit amar cu r&semnare, piesa se termină cu o mare îmipăcare, in spi- rit creștin. Se cade să semnaiăm că Cesare mai are un egal în: Machiavelli, se- cretarul Senioriei din Florența, spi- rit politic lucid, genial și e], cu de- săvârşire laic, care teoretizează pe seama lui Cezare, a cărui genialitate o imtmește cu precizie. Deasemenea *este evocat, într'un prolog de marc putere sugestivă, figura lui Savo- narola, alt răzvrătit împotriva ormli- nei vechi, pe care a voit să o dă- râme prin predicile sale înfocate şi prin ideile reformatoare lansate. Machiavelli, împreună cu o surprin- zătoare asemănare fizică, pare a fi o nouă intrupare a însuși spiritului lui Sovcrarola, spirit la acesta înfo- cat. pasionat, exprimat prin cuvânt ca biciul de tăios, la celălalt prin inteligenţă, luciditate şi multă in- drăsneală de concepţie, Intre cei doi Borgia de uriașe pro- parții apare figura gingaşă a Lu- creţiei, vizionară şi ea, cu unde de nsînduplecare, dar ca femee, asis- tând neputincioasă la asasinarea succesivă a. soților ei, ea suportă un destin potrivnic, tragic, carâcteri- stic pentru întreagă familia. Toate aceste figuri, toate aceste idei, toate aceste concepţii, sunt in- trupate în piesa d-lui Botta, cu toa- tă măreţia, complexitatea şi ara- matismu! 10r, dar şi cu o limpezime şi o putere de comunicativitate care indică un poet deosebit de înzes- trat. Piesa, este mai intâiu un ta- biou de epecă, cu mari forțe sufle- tești în acţiune. Este apoi drama personalităţii, a parsonajiăţii ca fe- nomen autonium, sustras de sub ri- gorile unui stil de viață nivelator, a personalităţii carc-și crează sin- gură stilul de viaţă, anunțând o ju- me nouă, şi pe care o întrupează Cesare Bo:gia. In sublinierea con- trastului dintre cela două categorii de ființe puse în acţiune, autoru: merge atât ide departe, încât per- soanelor mediocre le dă um contur oarecum caricatural, prin potontţa- rea trăsăturilor lor caracteristice. Piesa câştigă astf=l o notă satirică și aceasta îi sporește interesul dra- „natie. Comedia Fantasmelor a fost pusă în scenă de d. V. Papilian, cu urmă- toarea distribuție: Papa Borgia: N. Sireteanu, Cesare Borgia: I. Tâlvan; îmsrezia Borgia: V, Pescariu-Boitoș: Savonarola şi Machiaveli: D, Con- stantinescu; Umamistul: H. Cristea; Astrologul: N.: Bulandra; Iulia: M. Cupcea; Sancia: V. Știrbeţiu: Burekhardt: C. A. Russey;, Alonso: M. Balaban; Romolino: M. Dorra; Condotierii: T. Lapteş, V. Potoroacă, I. Văleanu și T. Croitoru, Cardi- nalii: A, Ezonomu, ÎL. Fărăianu. P. Dragomir, ete. OLIMPIU BOITO$ * 'Tipărită în editura „Miron Nea- gu' Sighişoara. Grădina tatii 'n vară Grădina tatii 'n vară ne pare mai bătrână Şi cerul de sâneală mai vânăt, mai închis, Salcâmi din anii tineri s'apleacă la fântână Şi stau pe ape limpezi cu ramurile în vis... Grădina tatii 'n vară cu marginile 'n plopi Primeşte *'n frunze pale din nopţi de sus răcori, Adorm pe jos legende cu lacrămile *n ochi Și strâng în rouă linişti mâhniri adânci de flori... Grădina tatii 'n vară aşteaptă alţi copii Şi-i obosită 'n umbră de duh și de culoare Şi pe tristeți de garduri şi uliţi vechi, pustii, Jeleşte nucul falnic cu genele în soare... Grădina tatii 'n vară e dată 'n pârg de eri, Aşteaptă s'o culegem cu prieteni de pe acum... Plecăm în lumea largă ducând cu noi dureri Şi 'n urma noastră gândul rămâne stâlp de fum... D. HINOVEANU imi-Satu Mare UNIVERSUL LITERAR Asnecte Nemuscare Mă revăd în curtea liceului Siântul Sava din Bucureşti, mic elev abia împodobit cu bomda cursului superior la șapcă, ascultând în grup de colegi, curioși ca și mine, zicalele pline de avânt, de măreție și de indemn ale unu: „Rumân“ poposit după o lungă pribegie, în capitala țării mume, Era Badea Cârţan cel cu desaga plină de cărţi și cu vederea plină de lumina Romei. lar noi îl asculiam cuviincioşi dar necreduli. jucând de la unul la altul, între pupilele ochilor strânse de ironie ca niște pișcături de purici, priviri ascuţite și subțiri de subtilă înțele- gere. Fiindcă hiperbola era inestetică și eroismul, maria pe bani falşi a unor precupeţi interesaţi, peniru noi sceptici precoci dar entuziaşti ucenici ai lui Renan, Zola și Dobrogeanul Gherea. A venit insă 1907 și 1913, a venit războiul, a venit unirea cea mare, care au maturizat nu un copii, nu o generație, ci o concepție de vieaţă. Câte nu ne spune azi imperativul oarbei lui porunci de pribegie! Pe Badea Cârțan nu-i mai găsim de cât în amintire, dar într'o amintire dospilă ca pământul feriii, Badea Cârţan ! Solul anonimilor contrabandiști de idei și ano- nimul cărturarilor plini de lumină ! în el vedem pe Săceleanul oier tăind cu turma lui de oi poteci pentru mai tâ:ziu și pe Sincai strân- gându-și in desagă avântul gândului de românism ca într'o inimă avântul sângelui din trup de om. În numele celor cari nu lau înțeles am iăcui un singuzalic pele- rinaj în paginile Universului de pe vremuri, ziarul care l-a înțeles şi l-a iubit. Nu exista pace mai sfântă decâ! cea a spiritului, care se sme- reşte prin remușcare la întâlnirea sa, în domeniul visului și-a amin- tirii, cu spiritul pe care l-a osândit pe nedrepi fiindcă n'a fost în stare s&-l judece, Cluj, Aprii. VICTOR PAPILIAN Râs nebun Când râzi, cerurile se cutremură ca bătute de vânt Şi Dumnezeu îşi închide ferestrele — să nu i se spargă; Sărutul tău e amar ea vieața, buzele tale ard ca destinul Ochii tăi, ochii tăi nu încap într'un cuvânt. Râsul tu l-ai înfiripat din furtună Cne îţi spune „dragă“, după tine cine plânge; Mama ta le-a sărutat vreodată pe frunte; Te-a legănai vreodată „Păr de lună“ ? Când râzi, joacă ielele pe mormântul destinului meu Ferestrele cerului se sparg rând pe rând; De teama buzelor tale înveninate. Ascuns în cojocul timpului, tremură Dumnezeu. ROMEO DĂSCĂLESCU Târgul Mureș Septimiu Popa: Garavanele Ardealului Tipografia Diecezană Cluj 1938 Ce frumos ştie să povestească pă- rintele Septimiu Popa! Câtă duio- șie, cât umot și cât pitoresc se des- prinde din evacărila scumpului său Blaj! Cum reușește să doboare €- cranul dintre prezent şi trecut și să ne redea amintirile sale nun ca p2 pânză ci de-aareptil ca ș. sum am fi amestecați şi am trăi intre oamenii de atunci, şi ne-am bucura și am suferi alături de ei. Reușește, fiindză părintele S:pti- miu Popa, de-asupra tuturor insu- şirilor literare are un dar care le copleşește pe toate şi le apsoâ.be in aselaşi timp, are cel dintâiu Qar deopotrivă de indispensabil preotu- lui câ; şi artistului, are bunătatea, o bunătate nemăsvrată care uma- nizează, vot: stil, factură îiterară, conzepție de viaţă, şi cucer:şte pe orice cititor dela copil până la bă- trân, dela insul indiferent și până ia cel mai rafinat estet. Iată cum descrie de pildă 0 câ- ravană şzolară : „Uneori, chiar în. satul vecii, se alătura la ei încă vreun scolar singur sau cu tatăl său. Aproape în fiecare sat, ceata creş:ea. Unii Sco- lărei, ori şcolari din sate lăturalm:c?. se duceau în vreun țării (şoseaua naţio- alăture și ei la... ca- la ziua ştiută sat la drumul naiă! ca să se ravană. Pe i:a Cluj era o ceată res- peetabilă de vreo 50-—60 de capste. La Apahida întăiizau alte caravana, zava veneau de către Gheria, Bis- vița și Maramures. chiuină, Cântâna şi caravansia înaintau, mă- rindu-ze mereu, „In satsie d? popas, câravantle cină, părinții şi băeţii mai misi dădeau oaihnzi. Nu tii ustiel băcţ Ein clasele s.perioare ae iiccvlui, adevăraţi fiăcăi ae câte 20 de ani ii și mai bine. Aceştia făceau ce fă- ceau și scoteau îa iveală pe lăuiarii satului. In fața locuinţei primaru- iui, trăgeau apoi o horă strașniză“. Și cât de emoţionante apar pen- tru noi declarațiuniie de dragoste ala oamenilor din timpurile acelea cână își agrăiau iubitile în felul următor : „Mândră fiică a naţiunii, dulce strănspoată a marzlui Tra- ian. Și ca naiv și totuşi măreț ni se înfățișează curentul antiemines- cian al lui Alexandru Grama, care ea sigur că nimicise pe Eminescu. Şi aşa, rând pe rână toate figu- rile mar: ae Biajului, toat: moy- menteie care indiferent de etica lor insemnează o tâlcuire a marelu oraş cultural, toata intâmplăriie adese- ori mărunte, dar cars ţoata adaugă la pitorescul timpului şi locului o nouă trăsătură caracteristică, sunt svocate. Și pretutindeni acezași risipă de duioşis, umor și voie bună, cârac- teristice adevăratei arte. D. Septimiu Popa, pârinteia S:p- to C'uju., e:ta figura cea, mai simpatică a 0- rașului nostru. El se soccteșie un om al sezolului trecut. Penthu noi. timiu cum il cunoaște cei din vechea ţară, părintele Sep- timiu tipu! ardeleinuiui aşă cum l-am cunoscut in piofesoiii noştri azla Sf. Sava din Buburzgii, cinstit, harnie şi blaţin. Ii e am săsit un agent dz legătură intre provincie şi ţara mamă și ui de legătură in.ce trezui și este Zerics, apoi >r:zent. Nu există om în Cluj cara ă respecte și, mai muit ca atât. să n: iubească, Fiindză paste şi piste voc:ţiunea lui de „ părintele Septimiu are ceâ V. P. 3 29 Aprilie 1939 ——— Pagina Transilvaniei Filarmonica „Gh. Dima” din Ciuj in lumina unor infăptuiri Ca înseamnă o înjghebare simfo- nică în capitala ardzleană, menită să desăvârşeasră educaţia artistică a publicului nostru, o ştiu doar acei puțini cari îşi dau saama de adân- ca dezorientare artistică, a intelec- tualității ardelene. Căzi deşi sau scurs două deczmii de când viața artistică a provinciei se desfășoară sub esidă rcimâneasca, nu sa far- mat incă un public muzical serios cât d nsinsemnat, care să înţe- isagă, să sprijine și să critize cin- stit manifestaţie muzicale losale. Insomnătatea acestui public muzi- cal bine educat, o vom sti abia a- vunci când vom pricepe însfârşit că, elaborarea unei muzici românzşti, conezpută în tiparniţe de univer- sală valabilitate, doar atunci va fi posibilă, când climatul spiritual ar- d=lean va zămisli azca înaltă ţea- siune suiietească sare ea singură «e creatoare. Alături â2 Opera Română, singu- ră filarmonica „Gh. Dima” și-a papus educarea muzicală a publi- cului, conform unui program pre- stabilit și urmărind arumite obisc- tive estetice. Dacă asociația nu şi-a realizat decât în parte țelul propus, aceasta se datorește în primul rând vitregisi imprejurări'or. Totuși as- tivicatea ei este o prețioasă contri- buție la viața muzicală a provinciei si o sumară recapitulare a înfăp- tuirilor «i nu poate îi nicicsată de prisos Inființată în anul 1920, din ini- țiativa umcer intelectuali iubitori 03 cânte, cu szopul de a difuza muzi- ca bună în cs!e mai largi pături ale publicului ardo'ean, prin recitaluri, audiții de muzică de cameră şi sim- force, filarmonica „Gh. Dima” na săsit în publiz ecoul care i-ar fi a- sigurat o activitate bogată şi secu- ritatea materială necesară unor ra- alizări serioase. Cum aproape toţi membrii fondatori, dintre cara vem aminti ps prof, ar. Victor Papilian, acimpozitervul Ilie Sibianu, prof. G. Vâlsan, Ortavian Beu, Zeno Van- cea, [. Şerban şi Eugen Cuteanu, cântau dintrun instrument, planul inițial a fost ca asociaţia să acţi- veze cu orohestra alcătuită din membrii proprii. Planul! sa irosit insă. curând, deoaree> era peste pu- tință, să resrutezi din înteleotulita- tea, ouujană, toate elementele nscs- sare compunerii unui ansamblu s:m- fonic, Pentru a se vedea bunele in- tenţii ale asociației, vom aminti că îmlcată după adunarza constitutivă din 4 I:nuarie 1920. repatiții'e or- chestrei — aşa incompletă cum era -— au început la Conservatorul 1o- cal, icu suita „Peer Gynt” de Grice. Repatiţiite sau intrerupt apoi cu- rând, împreună cu crize antiviiate a fiarmoniczi. din pricina inexis- tenței unui capital imiţia!, necesar cumpărării de insirumente, nota muzicale şi alte rachizite. Abia la 9 Mai 1926, după ce aso- ciația primite cu un în în urmă o subvenție de 300 mii lei dzla Mini- sterui Artelor, a fost la Oyera Ro- mână din Ciuj, întâiul consart sira- fonic execmtat de orchestra Opersi. cu programul astfel alcătuit: Simfc- nia Il-a da: Bezthoven, Sicofried- Tdyl! ds Waaner, Pztita Suites ds Da- busy și Posm simfonie nr. 3 de Liszt. S'au scurs deci saze ani ce la înființarea filarmenicei până la data, când ea reuşise să fază dova- da publică despre existența și in- tenţii!: si, Nu dovedaşta oara aceasi iapt libsa de coprehensiune şi da interes a celor chemaţi să-și dea obolul și sprijinul ofizial pentru promovarea problemzior artistice? în acelaş an, îa 17 Iunie, are lee al doilea concert, cuprinzând pies: de Bezthoven, Rabaud, Brahms și Rapsodia română de George Ene- scu. In anul următor, asociația pri- mid o nouă subvenție de 300 mii de GEORGE SBÂRCEA lei, organizează nu mai puţin de 5 simfonice populare. După aceşti doi ani — în răs- timpul cărora filarmonica a avut un tota! da 1 concerte — activitatea ei se întrerupe din nou, de astădată din pricina desorganizării comitetu- lui şi moartea preșodintelui Gheor- ghe Dima, fost director al Conser- vatorului şi compozitorul ardelean de largă difuzane. Comitetul s'a re- constituit abia în 1934, sub condu- cerea d-lui prof. Vistar Papiliam, d=sfăşurârd o activitate modzastă dar conştientă și viguros susținută, organizâna până azi 18 concerte mari, dirijate de Edmondo de Verc- chi, Jean Bobescu, G. Szăutru, Andreescu Ske:etty, George Pavel, Max Săveanu, Eugen Lazăr, Iuliu Mureşanu. Concertele prezentate întra 3 Deo. 1934 și 1 Iunie 1935 — in total pa- tru — cuprind bucăţi de Besthoven, Mozart, Brahms, Chopin, Berlioz, Ceaikowsky și Debussy; iar dintre autorii români Sabin Drăgoi, Mar- tian Negrea și Max Săveanu. Ele au avut concursul urmâtoriler în- strumentişti: George Ciolac (pian! Carol Koilar (vioară) Ecaterina Fotino şi .Piroska Hevesi (pian) La concertele din următoarele sta- giuni s'au executat cpsra de Mozart, Eimonăo de Vaochi, Verdi, Felice Lattuada, Richard Strauzs, Beetho- ven (Quartste) Dvorak (Quinta: Weber, Mac Dowszl, Hoffmann, Bo- rodin, Rossini, Moskowsky, Mandzi!s Be-thoven (Simfonia VIII-a! Saint- Sans, Wagner, Biizser, Berlioz, Veikmann, Smetana. Koilar, Dvorak (Simfonia V-a) Mendz'szohn, Cezar Franck, Haydn (Quartet) Bzsthoven (Quartet) și Ceaikowsky (Saxteti Bach, Liszt, Hayăm, Mozart (Con- ceri pț. pian în mi bemoli. Dintre compozitorii români au fost cântaţi următorii: Iuliu Mure- şianu (Suita româneasră); Andre- escu-Skeletty („Moartea zimbruiui și „Calvarul unui artist” poem sim- fonic), Al. Zirra („Păcală şi Târ- dală”; Mari Cupeea-Munteanu (Ca- priciu simfonic); 0. Zeno Vancea („Dansul priculiciului” și Dansul ursului”) Marțian NXesrca 1, Rapso- dia română”) Tiberiu Brediceanu (Soto de harpă) Sabin Drăgoi „(Po- emul Neamului”) Mircea Popa (A- legretto, Parţea I din Simtonie), Cusen Cuteanu (Suita românească) şi N. Gane, Iată o activitate căreia i sar fi cuvenit neprzcupețita atenţie a ofi- cialităţii şi iubitorilor de muzică. Nu intotăsauna însă năzuințele filar- monicei „Gh. Dima” s'au bucurat de sprijinul publicuiui. La câte con- certe n'am asistat, cu sâli aproape scale, cu lojile hidos rânjite ca niște dinţi negri ai unui simboliz balaur al nepăsării obşteşti? Si nu este oa- re şi vina presei ardelene care a tre- cut, în repetate rânduri, sub tăcere, frumoasele realizări ale filarmoni- cei noastre? Azum însă, când ritmul de viată nouă româncască s'a înscăunat și în viaţa spirituală ardeleană, când vechile mstehne se lceuiase po zi co trece, pubiicul nu va intărzia să ințelsagă rostul unci asociaţii fi- iarmonicz în capitala Ardealului, să-i dea sprijinul morai și materiai, pentru ca ea să-și poată realiza pro- gamul de difuzare a muzicii bune, universale şi româneşti, cum şi-a propus. asa după câteva cuvinte 4 d. pSf. Victor Papilian, care singur a girijat filar- monica, singur a luptat în uitiinii enzi ari pentru existonţa ei și sin- sur i-a sesizat insemnătanea, făcând saerificii numai şi numai pantru ca asociaţia să exisie, să prospere și să activeze. implininiu-și rostul edu- cativ şi artistiz românesc în Ardeal, fegăsire Niciun glas de-acum să nu mă cheme. Nicio vrajă, punte să-mi întindă, *iciun dor nu vreau să mă cuprindă, Căci mă 'nchid cu lacăte în vreme. Nu mai cred mirajelor albastre in adâncul ochilor de ghiaţă, Căci m 'atrage golul de viată Și mă cheamă căile sihastre. Vreau uitarea fulgii mari să-şi ningă Peste vreme, peste gândurile grele. — Vreau ca 'n noaptea-mi cu puţine stele Cea din urmă rază să se stingă. Niciun glas de-acum să nu mă cheme. Căci mă n chid cu lacăte în vreme. PAVEL BUTAN Lipova-Timiș 1939 ——— 29 Aprilie Cronica dramatică TEATRUL REGINA MARIA: "putea în curând deveni soţia co- Flagrant delict, comedie în 4 acte de Sacha Guitry traducere: A. de Herz misarului, fost amant al ei. Iată în scurte piesei lui Sacha cuvinte esența Guitry. Actele destul de scurte ar putea între- Trebue să repetăm, și cu pu- blicarea aceste: cronici, că o co- medie de Sacha Guitry pierde cea mai mare parte din efectul e:, când nu este jucată de autor. Flagrant delict, care are mai pu- țin e.cment comic pur, se estom- pează, la efectele jocului aitor actori. In comparaţie cu Scandal ia Monte Carlo, dape scena tea- trului Comedia, Flagrant delict este mult ma: slab. Cele patru acte sunt dificile şi numai câte- va momente hilare nu isbutesc să ridice nivelul spectacolului. Piesa se petrece în menajul so- țiior Vaunaire (o primă observa- ție pe care o facem, jocul inter- preţilor români, în genera] nu priceput suflul francez al e). D-nul Lo Vaunaire este mai mult sau mai puţin maniac și lucrează în lemn busturi feme- nine fără să observe cum lânsă e! o soţie tânără şi frumoasă a! putea fi o mai simpatică tovară- șe de viaţă decât ferăstrăul, Bi- ne înţeles aceasta, desperată de atitudinea soțului ci, se va lăsa atrasă de un alt om. D-nul Vau- naire aflând doreşte să provoa- ce un divorţ spre a se elibera de soția sa şi a se căsători cu un model. In acest scop cheamă pe comisarul șef al circumscripției să constate un flagrant delict. A- costa, printr'o stratagemă abilă ishuteşte să împace situația lui de amant şi Ge constatator al a- dulterului. Divorțul se va pro- nunţa iar doamna Vaunaire va dramatică. ine o atmosferă vioae, dacă in-. terpretarea sar situa ia înălți- neegală, în actul 1 a fost slabă, apoi și-a reluat puţin antrenul pântru a-l abandona din nou că- tre sfârșit. D-na Nora Piacentini, cu iîne- vitabilul dumneaei gen, a ridicat atmosfera piesei la o notă de mai mult comic. D. Tony Bulandra, a intarpre- tat un rol care nu i se potrivea câtuși de puţin. Pe cât de distins 1 putut fi în alte creaţii, pe atât ic banal a fost de data aceasta. Restul interpretărei, puțin im- portant, a re.evat în special ca- lităţiie artistice ale lui Marcel Ansshelescu. Aces nou element al teatrului promite enorm pentru anumite roluri. A Decorurile lui Kiriacoff mai puțin bune decât la Voiaj de nuntă. Afară de actul III. lacheind constatările despre Flagranţ delict, trebue să re- levăm greşeala ce a făcut-o di- recția scenei, alegând o piesă de Sacha Guitry care necesită pre- zonţa autorului. Aceasta în pri- mul rând. Apoi, greșeala de a nu atribui roluri potrivite interpre- țior. D. Tony Bulandra este un ar- tist de valoare, dar nu pentru o comedie ușoară, hazlie, şi nu pentru rolul lui Guitry. Așișde- UNIVERSUL LITERAR Cinematografele Faptul că Americanii l-au dis- tnibuit pe Robert Taylor întrun rol diferit mult d= obişnuitele sale roluri de băiaț foarte frumos şi bine crescut, me dovedeşte ceea ce de multă vreme am bănuit şi anume că gloria frumosului june-prim a început să deca- dă şi peste occan. Tot aşa cum, atunci când filmele Irenei Dunne și ale Katherinei Hepburn au început să facă reţete mici, ele au fost puse să joace în comedii, Robert Taylor de astă dată inter- pretează rolul unui boxeur, rol kare, trebue să mărturisim, se deosebește mult de cel al cternu- lui amant Armană Duval. Boxeu- rul este. de obiceiu, socotit arcpt o brută fără sufiet care nu ştie decât să tragă şi să capete pumni. Bine înțeles, frumosul Bob nu putea fi scăzut chiar atât de mult în ochii nu mai frumoase- lor lu: admiratoare. Ș: iată-l dsci pe Taylor în bae, cu 0 şuviţă de păr rebel pe frun- te — ştie regisoru! că așa-i stă bine — citind 9 carte do istorie a Romanilor. Publicul daci pare să fie lămu- rit: Frumosul Bob nu este decât o biată victimă a împrejurăriior. Lipsa de bani l-a făcut să se a- TONY BULANDRA me. Din nenorocire insă nu toate personagiile şi-au priceput rolul. Inăţându-se mai mult deasupra coloraiţi, M. Folino a creaţ un rol corect și chiar deosebit. avut momente de mută putere D-na Dina Cocea, put atmosfera specific piesei. Pentru sunt alte roluri. Singur înţe.es piesa sunt d-na A şu Fotino. In special piesa. extrem de rea d-na Tina Radu nu a price- franceză, cea în momentele ei bune şi M:i- pentru a- cesta din ummă merită reo.evată VICTOR POPESCU puce de box, El, totuşi, e un bă- stilul iaţ dastui de subţire care nu pier- dumneaei de nici-un pri:ej ca să se instru- „cal au iască — mai târziu aflăm că a Dina Co- început să citească o carte de is- torie universală. Nu vi se pare cam copilăros acest procedeu al regisorulu: de a ni-l face simpa- tie pe erou? Mai sunt apoi în film câteva PE E a) NINSOARE DE PRIMĂVARĂ vaporos şi ținută de perumbei ațipiţi în cuiburile lor, în înfăţişarea grea de aşteptare a sânilor altora. Fiecare fe- meie mi-a lăsat, concretă, o noţiune limpede, o imagine clară, care însu- mată celor precedente, imi desăvâr- şsau icoana lumii mele de corespon- denţe între lucruri și fiinţe, între fapte și gâna şi mă întregeau, asttel, în a- fară, cu tot ceea ce văzusem, „imţisem atinsesem, sau numai visasem. De data aceasta se petrece un fenomen, par'că, invers. Intreagă această agoniseală de 0 viață de experiențe se risipește, se destramă în disparate, mi se ia parcă înapoi, bucăţică cu bucăţică şi mă go- lește, astiel de bogăţia unui întreg tre- cuţ. Pierd în goana după albastrul în- vunecat al ochiior ei tot albastrul strîns de mine din ochii de aceeaşi culoare pe care i-am sărutat sau admirat şi mi se extrage ca pe o sevă rară din rădă- cinile simțămintelor mele rând pe rând în albul unui gât pe care-l caut, tot albul pe care il voi fi experimentat până acum ; în linia şoldurilor în care caut o experiență, nouă, toate experien- țele trecute ale atâtor șolduri mângâ- iate până azi și, așa mai departe, nuan- țe cu nuanțe de linie armonioasă, de culoare, de căidură, de ondulaţie, se şterg, se atrofiază și se topesc într'al- tele pe care totuși, nu izbutesc să mi le reconstituesc și că le absorb în loc. Voi ajunge prin a fi un îns golit de propriul său trecut in cadrul unui pre - zent sau și viitor cu desăvârşire inexi- stent,. O pasăre gata să sboare de pe ramury îinmugurită a unei plante necunoscute dintrun covor oltenesc, dete uşor a- tunei din aripi. Tresări și aşteptă să vadă ce se întâmplă. Creanga ţâşni în sus dupe pasăre ; pasărea se ridică în văzduh, speriată par'că, și tot aşa şi ramura, de teamă să nu se despartă ce p.cioruşul ci abia atins cu un mu- gur, se înalță necontenit în sus, se mlă- dia, urmărea mişcările pasărei, păs- trând mereu contactul abia atins qin- tre ele, într'o goană ameţitoare spre infinit. Cerul era acum, împrejurul lor, violet, prin adâncime în jos, pasărea trandafirie prin apropicre în sus de soare și ramura troenită de înflorirea in văzduh a mugurilor cu care își în- cepuse zborul. Se gândi cu o bătaie de inimă că ramura aceasta ştie foarte bine ce face acum. Dai Pasărea va trebui odată și cdată să ostenească de atâta zbor și atunci, acolo sus, ne mai găsind alt loc unde să se poată odihni își va lăsa neapărat piciorul ei fin pe ramură. Este clipa pentru care se împodobește cu întreg noianul acela de flori albe. Azurul între timp se întuneca și se răcea treptat în cadrul tot mai ne- NEDUMERIRE — Ce-ai păţit dragă? — Nu știu nici eu de unde m'a tras cu- rentul, că doar locuesc în manşon. (Urmare din pag. 3-a) sfârșit al depărtării. Pasărea începea să se simtă străină și să bată tot mai rar din aripi până ce, simțind cu plă- cere ramura tot mai tare sub picioa- vele €1, sfârși prin a nu mai bate din ar.pi şi a-şi strânge cu putere ghia- rele pe lemnul înflorit al crăngilor a- cum nenumărate ca o întreagă coroană ie copac. Ramura cobora, încet la în- ceput, apoi tot mai repede, cu pasărea in mijlocul e:;, printre flori uriașe și nenumărate, de toate culorile, în formă de ochi de coadă de păun, 0 aducea ca pe un rubin cald și sperios înapoi. In- tr'o singură clipă se și integră covo- ruiui. E. vru să oia în palmă, în fugă, cât incă îşi păstra individualitatea ei deosebită, dar îi scăpă parcă, printre degete. Impresia aceasta aproape tan- gibilă a simbolurilor o avea destul de ces acum și se familiarizase cu ele atât de mult încât conteniseră, în parte, de a se mai lega neapărat de punctul ior sufletesc ae plecare, pentru a deveni autonome, independente, și a se con- funda cu un joc sburdalnic al fante- ”iei ; porneau însă totdeauna dela ea şi, indiferente de unde apoi, se împrăş- tiau, întreținându-se necontenit împre- jurul ei, ca un parfum împrejurul unei dori mirositoare, numai în ea își gă- seau un principiu necontenit de ira- diere și de împrospătare. — Ea însă, ca centru a toate ale mele, unde ya îi fiind oare și care îi va îi esența ? Poate că încă, ieri își răs- punsese cu melancolie! A intrat într'o clipă în mine, ca o divinitate panteis- tică pentru binele închinătorilor ei, în lume, şi s'a oprit acolo ca o formă in- sangibilă a duhului incorporat şi pri- “nordial, Legysul ii servește drept cap, cerul drept umeri, pământul întreg 5 este picioare, marea pântece, zeitățile 4 toate, trecute şi viitoare, braţele, mun-, — Tot ce sfârșește cu bine e bine! îşi zise cu mulţumire. Se ridică apoi cu greutate de pe îo- toliu şi se uită in oglindă. Era mai pal ca de obicei și mai spiritualizat ; părea mai înalt şi mai svelt şi semăna cu icoana pe care și-o făcuse despre Lu- citer în clipa când, oprindu-se din că- dere, a ridicat cu orgoliu capul pentru a-și arunca privirile pe de-asupra lumii rămase încă la picioarele sale. Iși a- minti de ce îşi spusese mai adineauri şi se întrebă dacă, mai întâi, totul sfâr- şise și, apoi, dacă sfârşise cu bine. Un sentiment fiziologiceşte născut îl în- demnă să se întindă cât mai tare, în capul oaselor, ca un om trezit dintr'un somn odihnitor, și avu impresia orga- nică de nesdruncinat că, totuşi, trebuie să se fi sfârşit cu bine totul. Era ca o fiară care învinsese o pradă şi o de- vorase în urma unei grele lupte. Muș- chii îi sunt încă osteniţi de încordările și de sforțările făcute şi trupul încă poartă urma rănilor primite ; în vine însă îi circulă, întăritor, sângele cald încă al victimei devorate, carnea ei proaspăt mistuită e carne proprie a- cum $i întreg organismul îi lucrează 14 asimilarea deplină a jertfei biruinţei lui. Mintea, simțimintele şi voința, con- sumaseră sufletește o întreagă dragos- te, până la. epuizarea ei şi o realizase lăuntric cu atâta deplinătate încât a- cum zădărnici-e însusi obiectul ei. — Asta este ! îşi spuse cu mulţumire. Şi aruncă pardesiul pe umeri pentru a ieşi în oraş. Era pentru prima oară câna făcea lucrul acesta, la ora lui o0- bișnuită, de aproape o lună de zile. Simţea nevoie de a relua viața de toate zilele şi deprinderile ei. Hotări să mai facă, încă odată drumul de care îşi a- ducea acum aminte cu un sentiment ţii unghii, norii păr, arborii putul fin aljadâne de ușurare și porni de-alungul trupului e: ; are dept ochi soarele și luna, drept spirit Dumnezeirea însăși, leii drept mândrie, vântul sutlare, în-f chide pleoapele cu noaptea şi le des-L chide cu zorii, vorbeşte cu tuneiul și, rămâne, astfel, neințeleasă și de ne-?, înțeles, Ge-a-pururi. Avea, însă, în faţa acestei noi, par'că, și înseninate prin chiar aceasta, viziuni a ei, un simțământ nou. Ar fi voit-o eproape ca să-i vadă îndurerarea şi, totuși, această îndurerare nu mai e- xista, în realitate, decât ca amintire a unui trecut consumat. Incerca să nu se gătească și se gătea cu grije. Tot gândindu-i numele pe care nu i-l cu- noştea, numele ei ruginea. “Totul se consumase, astfel, în interiorul lui, până la calcinare și nu mai rămăsese acum, dimtr'o dramă, decât amintirea, trandafirie a unei idile deplin reali- zate. | i COPILI CU VELEITAȚI SI PARINȚII OBTUZI Ea: Să-i scoţi tu prostiile din cap să se facă cuier. Pufi — zice că atunci când o fi mare, vrea trotoarelor largi şi încăpătoare ale bu- fevardului. 'Trecătorii erau rari și ziua moleșitoare de primăvară încă stăruia să lupte cu amurgul. O zări atunci pe “trotoarul celălalt, căutând să treacă istrada printre şirurile de maşini, cum îi făcea, semn cu mâna să se oprească. Era în gestul ei ceva de tragică des- nădejde. Un simțământ îndoit de Li- bertate îi dete brânci înainte par'că şi, cu inima grea dintr'odată de con- tradicții, făcându-se că nu văzuse, sc aruncă în cea dintâi maşină goală pe care o întâlni și porni. In ogiinâa au- tomobilului fulgeră o clipă imaginea înlemnită dintr'odată pe trotoare, a ei. — Mă caută, desigur, își spuse el. Așa ne-a fost nouă datţ, pe semne, ca să ne despărţim. Fie ! conchise, apti, ridicând ușor din umeri. N. DAVIDESCU DE SPECIALITATE lui tac în vitrină! INTR'UN FOARTE MIC MAGAZIN Vulturul împăiat: Să vezi, aacă patronul o impăiază şi pe casieriţă, n'o să mai avem puncte nelămurite. De pildă, a- s:istăm la acest fiim la vreo 10 matchuri de box. Toate, absoiut toate, se termină prin k.0. Regi. sorul a uitat că mai există şi vic- torii la puncte. Apoi uitimul match al filmului este cam exa- gerat. Dar tocmai această notă de exagerat a filmului, îl face să fie urmărit cu interes, pot spune chiar: „cu sufletul la gură“, Siârşitul filmului a fost primit de public, par'că, cu pă- rere de rău. Vroia lumea ca fii- mul să fie mai lung. E, cred, cea mai bună recomandare ce i se poate face unui film. Sar putea ca oamenilor în vârstă și nespor- tivi să nu le placă fiimui. Pen- tru tineri, însă, această peliculă este un adevărat regal. Robert Taylor apare în film mai mult desbrăcat decât îmbrăcat şi mai tot timpul are faţa tumefiată. Şi — surprinzător — e simpatic chiar atunci când nu e „frumos ca un zeu“. Maureen O'Sullivan se a- lintă ca o pisică şi nu joacă deloc supărător. Edward Arnoid are marea calitate de a exterioriza scurt, merite puternice fără să se folosească de strâmbături, aşa cum obișnuesc ceilalți actori. E, deci, un mare actor de cinemato- graf. Franck Morgan apare în- tr'un rol adânc uman, fiind o a- devăratţă revelaţie. Aceasta nu în- seamnă că nu-l apreciam şi în roiurile sale comice. Dar, de astă dată, în roiul tatălui boxeuruiui, el se întrece pe şine, târându-i pe ceilalţi interpreț: în umbră. Este unul din cei mai buni actori de peste ocean. ARO: Eroul dela Marna Filmul acesta a fost realizat de către Francezi cu un scop pre- cis. Tema din „Jaocuse“, este şi aci tratată cu amănunțime, regi- sorul, scenaristul, acțorii, într'un cuvânt toți, încercând să pre- zinte publicului toate ororile răz- boiuiui, aceasta pentru a con- vinge de inutilitatea și de urmă- rile dezastruoase ale unui viitor măcel. Totuşi, caracterul de „mani- fest de pace“ a] acestui ultim film francez este mai puțin pro- nunțat decât în „J'accuse'“, Eroul nu se mai lamentează pe toate căile, ajungând să plictisească prin aceasta, publicul. Pe ecran ni se prezintă timp de un ceas şi trei sferturi diferite scene din timpul răboiunlui cari sunt mai convingătoare decât simplele vorbe, In orice caz, pentru publi- cul care vrea să se distreza li cinema, filmul dela Aro nu este recomandabil. Cu toată prezenţa pe aliş a lui Raimu, de-alungul filmului nu întâlnim nici o sce- nă comică. Dar pentru cei cari neagă latura trazică a unui răz- poiu, filmuj „Eroul azla Marna“, trebue să le siujească drept pil- dă. Raimu, ca actor comic prin excelență a dat o lecție de cum se interpretează rolurile tragice. Albert Basserman, marele ac- tor german, a fost distribuit în- trun rol episodic. Ceilalţi actori de asemenea n'au roluri prea im- portante. Impresionată este însă creaţia interpretei tinerei mame, Are un chip de fiară încolţită care impresionează mult. Și de asupra tuturor, rep=t, sc situează creaţia lui Raimu. TRAIAN LALESCU 7 Racine în românește A ajuns de mult o banalitate— din raza căreia nici nu mai în- cencăm parcă să scăpăm — con- statarea că trăim în toate mani- iestările noastre spirituale, la umbra culturii franceze. Nu esti desigur nici ocazia şi nici locul să discutăm această condiţie de existență a spiritualității româ- nești, pentru a contura câştigu- rie şi neajunsurile unu: astfel «le mod de vieţuire, Cu atât mai enigmatic pare însă — ansamblul acestei împre- jurări — faptul că întrun secol şi jumătate de existenţă literară, necontenit hrănită la isvoareie curții francezs, cetitorii români şi cultura română nu au reușit să pătrundă şi să asimileze va- loriic de circulație universală ale Franţei intelectuale. Cred că nici constataraa aceasta nu este nouă, dar cu atât mai mult, ea este de excepțională importanță. Pentru care motiv de alliel, va trebui adâncită cândva până la proporțiile unui studiu care să stea la baza oricărei încercări de acfinire a spiritului literaturii noastre. lată dece, orice exemplu în plus 122nit să verifice şi să in- tărească observaţia de mai sus, nu ni se pare lipsit de interes. Prilejul împliniri a 30V de ani de când într'o modestă casă de funcţionar provincial, la Ferte- Milon, se năştea Jzan Racine, ni se oferă astfel. ca un minunat protest pentru a vedza modul in cane opinia culțurală românească a întâmpinatţ pe tragedianul îrancez. Autorul se pretează de minune acestei discuţii prin tripla-i în- suşire de francez, autor de tca- tru( deci, mai accasibil decât alți scriitori marelui pubic și traducătorilor), dar mai ales de scriitor simbolizând cum nu se poate mai bine hu numai sufle- tul secolului şău de glorie ludo- vinciană, ci întregul suflet, fran- cez. În această fprivinții, Taine făcea mai mult docât o patetică incursiune în domenul sparifi- cului naţional când — alăturând pe Racine lui Shakespeare şi Sophocle — afirma că Racine cste un poet naţional, care a dai cel mai frumos teatru cu putinţă pentru a întări apoi: „îl est pour notre race, le meilleur in- terprete du coeur”. Ei bine, cum a fost primit Racine — mai mut de:ât un minunat cercetător al adâncuri- lor sufletului omenesc, un ex- cepțional reprezentant al tempe- ramentului și spiritului galic — de publicul românesc ? Cercetările trebuesc pornite încă din epoca aceea veche de nceput de secol, când boerii noștri iau primul contact cu cul- tura franceză şi când — pe ur- mele teatrului dela Cismeaua Roșie al domniței Ralu, C. Aris- tia, sprijinit de bosrul cu pres- tanță şi sufiet de Mecena, Iancu Văcărescu dă primele reprezen- taţii teatrale cu odraslele boeri- lor. In această vreme, în seara de 27 Decembrie 1816, Gh. Asa- chi reprezintă în casele Hatma- nului Costake Ghika din Iași prima piesă jucată în româneşte. Dar nic: în Modova, nici în Muntenia repertoriile rămase dela aceste teatre nu ne semna- lează micăeri traduceri din Ra- ine. Intâinim în schimb pe Kot- 7«bue, întâlnim ds de tot pe Voitaire și mai rar pe Moliere. Aceasta, deşi în „Albina” din 12 Februarie 1839 Asachi dovedeşte a fi înțeles poezia operei lui Ra- cine, a cărui „armonie” o aşează tetuși lângă Virgil, Tasso, Il va fi împiedicat poat= dala o tradu- cere tocmai conștiința greutăţi- lor unei transpuneri dintțr'o lim- bă dasică, a unui autor de forţa neoclasicului francez, într'o limbă în formație pe care aceste tra- duceri aveau tocmai misiunea a o face aptă unor creaţii originale. Dar, dacă prudența pare a ținut pe Asachi în loc, nu tot același lucru se poata spune şi despre Iancu Văcărescu care pu- blică în 1827 Ja Bucureşti tradu- a A apărut de curând în colecția „UNIVERSUL LITERAR” | Dan Botta Alkestis dramă în 23 acte ACCIDENT DE MUNCA Vioara: Deta ultimul concert, am răgu- şit teribil. Acum caut un post de contra- bas. corea piesei „Britanmicus*, o tra-= Gucere despre care d. prof. Iorga scrie că „se înfățișa într'o lite- ratură nouă cu îmbrăcăminte croită cinstit și cuviincios, Lără alte însuşiri însă! De altiel, traducerea era gata încă din 1818, dar evenimentele dela 1821 împiedicaseră reprezentarea ci: când — în 1830 — Văcărescu în- cercă să reprezințe piesa, auto- rităţile ruseşti interzisecră a doua reprezentaţie, având în vedere credinţele politice vusofile ale traducătorului. Abia în 1861, acela care avu- sesc prilejul să fie martor tutu= ror sacriticiilor făcut= pentru cultura română de Văcărescu — Eliade Rădulescu — tipăreşte o a doua ediţie din „Britannicus“. Apo: din nou companiile fi- rave, acătuite pentru o stagiune- două, cu artiștii cari vorbeau din scenă cu cei din culise sau fă- ceau semne ia cei din sală, continuă — cu toate eforţurile lui Costache Rosetti, tânăr cro- nicar dramatia, venit din străi- nătate şi cu tot talentul risipit de dezordonatul Millo — să joa= ce pisee uşoare, canțonete și far- sc pariziene, Aceasta până ce în 1875, Gh. Sion 'modestul patriot autodi- dact, distins prin forța credin- țelor sale raţionaliste, publică două traduceri din Racine: „Fedra” şi „Atalia”. Una din ele Tedra — avaa să fie reprazen- tată şi pe scena Naţionalului în Stugiunea 189]—92, sub durecto- ratul lui Grigore Cantacuzino. Piesa pare a fi avut oarecare succes, căci trei ani mai târziu, Teatrul Naţional — sub aceeași direcțiune o reia în cursul stagi- unii 1894—95, cupă ce în stasiu- nea precedentă jucase „Imprici- nuții“ (Les Piaideurs), într'o tra ducere rămasă necunoscută. Această apariție pe scena pri- mului nostru teatru nu trebue să surprinaă decât prin tardivi- tatea ci dacă ținem cont că Moliere fusese jucat pe acceaşi scenă încă dela 1877, V. Hugo dala 1878 (ca şi Victorien Sar- Gou), iar Schiller din 1885, ală- tur: de Shakespeare, de alte căruia Macbeth, Otho, Hamlet, îi fuseseră jucate până în acest an. Repertoriul românesc al lui Racine se opreşte însă aici: la „Fedra”, care este jucată timp îndelungat pe scena Naţionaluiui în diferite stagiuni: 1902—1903, 1903—1904, 1909—1910. In accastă epocă, mai precis în 1907, apare în sfârşit o nouă tra- Gucere. De astă dată este vorba de „Atalia” în versiunea unuia din ce: mai fecunzi traduători de teatru dela noi: Hararamb G. Lecca. Pe scena Naţionalului to- tuşi, tragedia nu avea să urce, Doi ani mai târziu, poetul D, Nanu, care a transpus în una d.n cee mai frunioase limbi ro- mâneșşti, pe Racine, ne dă o tra- Gucere care vu rămâne desigur primul și singurul modil ce va ghida pe viitor pe traducători: Andromaâca, urmată mai târ- ziu de „Fedra”. Prima este reprezentată la Teatrul Naţional (direcţia I. Bacalbaşa și Al. Da- villa) în stagiunea 1912—1913. Noroc mai mare va avea „Fedra” care după războiu avea să ocupe, în repetate stasiuni, scena pri- mului nostru teatru. De alttel, după război se cuvin subliniate încă două traduceri: una dato- rită regrotatalui post Alfred Moşoiu care traduce „Britunni- cus” şi alta, în 1927, a lui Ivan i Ciorănescu: Estl:era. Istoricul „carierei” lui Racine în țara noastră sa terminat. Sa terminat atât de repede încât pentru prestigiul culturii noastre aş dori să aflu că am omis vreo traducere și mai ales vre-o altă piesă de Teatrul nostru de Stat Exemplul lui Racine rămâne ta- iuși una din cole mai evidente probe pentru cineva care ar vrea să facă procesul culturii noastre. Numai trei piese jucata pe scena Naţionalului (dintre cure: Andromuaca şi Impricinaţii in câteo singură stagiune!) Nici o ediție completă, ci numai câteva traduceri răsleţa, dintre care numai două — ale d-lui Nonu — la un nivel ridicat! Mui ales când ai monogratii a- supra lui Shasespea:c, când ai câteva traduceri quasi-integrale (Stern, Dragomirescu, D. Proto- pepescu) ale dramaturzilor en- glezi, când ai pe Dante tradusa aşa cum îl avem noi, când ai monografii asupra lui Goethe, cână ai tradus pe Cervantes. COSTIN 1. MURGESCU DIALOG CASNIC Cocoșul: — Ce faci, dragă, sări coarda Găina, ; omietă, inanite de ajun? Da, bat miște ouă pentru 8 UNIVERSUL LITERAR 29 Aprilie 1939 === Literatura. arta. idei... Metoda d-lui [. Călinescu sau Arhanghelul din fată şi fata din Archangel Nu de mult, d. G. Călinescu a scris articolul program al revis- tei d-sale „Jurnalul literar“. Vro- ia să se ştie că publicaţia este critică înainte de tţoate, că în pa- giniie ei se va scrie numai despre cărți şi scriitori, (nu şi despre spectaole, arte plastice, etc.), că se vor face studii de istorie şi cri- tică literară şi se va ordona un spirit critic în marele pubiic ci- titor. In cadrui revistei, d. Călinescu avea să organizeze aşadar un stil de cercetare a trecutului literar şi de interpretare în .cuprinsul unei metode, N'a vorbit până a- cum nici despre rigorile de cs- cetare — deşi ca profesor univer- sitar este dator so facă, şi nici despre metodă, — deşi a recoman- dat câţiva tineri ca fiind apți penteu critică. Dar dacă d. Căii- nescu nu şi-a descris principi-le de muncă, mai întâi, ci a purces deadrsptul la lucru, rămânea ca noi să-i bănuim cel puţin pe ceie generaie, ce nu pot lipsi din nici a metodă, — onzstitataa şi exac- titatea. Făcâna istorie literară, d. Călinescu trebuia să fie onsst, a- dică să respecte proprietatea is- voarelor, — iar pentru analiza estetică era necesară exactitatea, adică lectura corectă a textului. La catedră nu instrueşte astfel d. profeso: pe studenţi ? In revista d-sals, pe care o vrea exclusiv critică, organ „ofi- cial“ al spiritului critic româiesc, — d. Călinescu dovedeşte însă că disprețucşte cerinţele amintite. Proprietatea isvoarelor nu-l inte- xesează. A publicat recent un am- plu studiu despre Macedonski, — omul ş.poetul! S'ar părea că a- duce noui date biogratice, pe sprijinul cărora întăreşte un por- trat moral. Docun:entele surprin“ zătoare conving, şi pentru strân- gerea lor profesorul universitar ar merita stimă. ste doar şi aceasta o muncă de calificare. Citind însă artico- lul despre Macedonski, ne-a ne- dumerit o constatare, Pentru ce nu face d. Călinescu nici o menţiune la ediția d-lui Tudor Vianu, a operelor lui Macedonski, din care a apărut de câteva săp- tămâni, vol. 1, de 463 pagini, plus o introduco=re_de 122 de pagini? (Ea. Fundația pentru iiteratu- ră şi arta „Regele Carol II“). In introducerea ediţiei, d. Tudor Vianu, după cercetări de câți-va ani, înfățișează cele mai noi și mai originale documente cu pri- vire la Macedonski, — culese din arhiva familie: poetului sau dela alte persoane, unde au fost păs- trate inedite, Vom pomeni trei din aceste documente: i) „un act or:ginai în limba rusă, emanat dea Divanul Voevodatului Valah şi datat din Bucureşti, 29 Sep- tembrie 1812, care certifica fraţi- ior Dumitru și Pavel Wacedon- ski... descendența din speța sâr- ebască a lui Ştefan Mincio Voe- vod“. (Al. Macedonski, opere, vol. ed. Tudor Vianu, „Fundaţia pen- tru literatură şi arta „Regele Ca- rol 11“, „Introducere, pag. XVII); a CI CS CR ac aa E CE ID N AI N N DR N N 2) „începutul unor memorii scrise de propria mână a mamei postu- lui” (Op. cit. paz. XXXVI); 3) o scrisoarea adresată de Al. Mace- donski domnișoarei Pia 1. C. Bră- tianu, comunicată d-lui Tudor V:aru de d. Ion Pillat, şi în care se arată că Macedonski, tânăr prefect de Bolgrad a refuzat exe- cutarea unui ordin al primului ministru, Ion Brătianu. (Op. cit. pag. XXXVI). Aceste do- cumente, publicate întâia oară de d. Tudor Vianu, au fost necu- noscute până aci d-lui G. Căli- nescu, deuarece posesorii -lor mărturisesc că nu le-au oferit niciodată spre cerceiare. Peniru ce atunci nu citează d, Călinescu ediţia Tudor Vianu, pe care este ev:denr că o utilizează? Cum voiește d-sa să rânduiască un nou „spirit critic“, să pragă- tească o echipă de tineri cerce- tători, când prin însăşi pilda d-zale nu le recomandă o proce- dare onestă ? Și acum cazul cu „Arhansheiul din fată sau fată din Archangel“. La pag. 57, din ed. Tudor Vianu, este următoarea poezie cu țitlui: „In Archangal“, In Archangel e o fată Cu och: uungi, cu gene lungi, Nu poţi chipul să-i alungi, Insă astfel de ciudată Ca'n Archangel nu e fată. Cu ochi lungi, cu gene lungi Zilnic râce, zilnic cântă, Veselia ei tencântă Insă «a golește pungi Cu ochi lungi, cu gene lunsi. Ziinic râde, ziinic cântă, Ţi-ai da viaţa peniru ea, Insă viaţa nu ţi-o vrea, E şi drac dar e şi sfântă. Zilnic râde, zilnic cântă. Ce trebue să înţelegem âin cele trei strofe ale lui Macedonski ? N:mic altceva, decât că în orașul Archangel, din Rusia, este o fată care se slujeşte de frumuseţea ei spre a goli pungile îndrăgostiţi- lor. Analizând compoziţia, d. Că- linescu crede că Macedonski vor- bește despre un „arhanghel fată“, şi scrie: „Lumea toată se spiri- tualizează şi poetul câniă cu o stranie și muzicală stângăcie ar- hanghelu: fată. (Turnalul literar, An. ], n-ru! 17, 23 Aprilie, 1939), Cum este posibilă o asemenea confuzie ? Iată ce îns=mnează o lectură superficială, inaâmisibilă la un critic cu ambiţii de refor- mator. Când d. Călinescu serie deasupra paginei pe care o umple săptămâna! : „Documente. Istorie literară“ —- nu însemnează că d-sa trebuie să aşeze aici un ma- terial personal sau să mărturi- sească pe aceia care au muncit să-l descopere? Sau când criti- cul interpretează nu este dator să tacă o aplicaţie ia obiect ? Aştep- tăm răspunsul „onest“ ia aceste nedumeriri care sunt ma: mut aie cititorilor dornici de a-şi îm- plini o educaţie critică, c. î. Urme străvechi in simbolism (Urmare din pag, 1) pentru poet — există, credem şi un altul minunat de scump. Acela rămâne, poate, mai pre- sus de orice, creiaţia strălucită a Parisului catolic. Toată experiența lui de viață trece pe sub arcadele acestuia ; aici exotismul baudelairian își scutură nuanțele păgâne, după cum Madona neagră adorată în nu mai Franţa, Ştim ce biserică din Sensibilitatea catolică îl lea. gă pe poet, ca un filon subte- ran, de marele nume din sec. XV, Francois de Montcorbier, Aproape toi ce nu e poză în Baudelaire, trăirea pe planul real, dragostea pentru ceiace-i damnat și umil, viziunea omu- lui descărnat, autopuniţiunea — cal de bătaie al criticelor freudiste — ne îndeamnă să stăruim asupra acestei filiaţii. Satanismul acestui dandy, mai puţin ieftin sau teoratic decât se crede, n'ar putea fi ex- plicat şi ca o resfrângere a A- pocalipsei ilustrată în timpanele dela Chartres, Autun sau Ve- zelay ? Tot sublimul demoniac al celor faţade leproase Ia cu- loare dar de o soliditate nein._ chipuită, pare să se ti imprimat adânc în substanţa tânărului poet care avea să scoată o spai- mă nouă din învechita poveste a păcatului originar. Iată-l în- vățând după abecedarul de pia- tră al lui Villon, fiindcă aici nu mediu se situiază, după umila noasiră părere superioritatea lui Baudelaire asupra romanti- cilor. Vigoarea, frustețea creştină a lui Villon, i-a aeterminat pe romantici să-l scoată din ui_ tare în vreme ce aveau să fie cam indiferenți cu Baudelaire, descoperindu-i probabil, unele virtuţi care le lipseau. Dar încă- odată, nu-i neapărat vorba de un paralelism didasealic între Francois Villon și ultimul şi am dori opiniile acestea, cum iubi- tul cititor a observat-o, schițate sub aburii orei ceaiului, Revenind la punctul vizat dintru început, adică problema traducerilor în româneşte, este de amintit marea âificultate pe O artă care trebue să cunoască... disc: eţie, imi pare vă denunţă mai mult o cul- tură în care sentimentul poeziei nici astăzi n'a ajuns să constitue o aspirație reală. In orice caz nimeni nu a cerut, nicăizri, nici chiar contemporanii d-lui Aderca, să se ardă pe rug Iliada lui Homer.., Pe când destinu: celor mai mulţi din marii creatori piastizi îmi paie a fi din <zle mai du- bioasa. Un destin supus captricii.or individuale. Să, nu existe oare aici acele permanenţe care s'a: spune aproape că se apără singure în cpa- ra în câtre triumfă ? Să nu existe criterii care să ne înveţe dece trăeşte Gistto sau Mizhal- Ange!9, dece a biruit Cezanne, Greco, van Gogh ? SILVIU RODA ȘI GEORGE PETCU Prima noastră insemnare, s'ar cuveni încadrată în chenar ne- gru, pentrucă aceste două nume de poeți, sunt azi numai nume. Trupurite care le purtau, au ple- cat dintre noi. Când mă gân- desc că, fraţii noștri Silviu Roda si George Petcu au plecat pen- tru Marele Drum, o undă rece trece prin mine: sunț primii morţi ai ținereţii noastre, primii cântăreți tineri, ale căror lire vor rugina! de azi încolo în pă- ienjenișuri. Amintirile noastre sunt mult prea calda încă şi nu pot fi puse pe hârtie decât când ie vom putea serie Ja rece; azi, umbrele acestor morţi «i noştri, sunt cu noi, pe drumul hui. Poemele 2o0r nici nu și-au svân- tat cerneala şi „Fata Morgana! lui Cecrze Petcu, stă în lumina vitrineior ca o carte a fiecăruia dintre noi. Iată dece înmărmu- rivea mânii cu care împineem condeiul, iată dece lacrima care ne-a picat pe manuscris, Din iu- reşul acesta, nebun al cotidianu- lui, wdicați şi imoinsi îa fund ca toate valurile, nu putem, azi, decât să vestim moartea acestor doi poeţi, frângerea stumpidă a a- sstor două destine. Dar despre manuscrisul lui Silviu Roda şi despre cele două plachete pe care truda şi sudoarea sânzera- tă a lui Geo:ge Petou je-a dat ia lumină, promitem că vom mai scrie aici şi aiurea. Inga- nunchiem iângă aceste două al- be cruci de mesteacăn... POLEMICA ni se pare a fi una dintre cele mai subtile arte. Fina și acads- mica încrucișare de spade, clin- chetul lo: clar, sa aude parcă din ce în ce mai rar. In lceul mănușii aruncate, vine pietroiui şi în locul reverenței cavalerești, grimasa. Dar pcatecă zodia din cale afară, de războinică în care trăim, atrage după sine acest ciudat şi intristăter feinimen, Horaţiu zicea acum două mii de ani : „Oi profanum vulgus et arceo“,.. şi nu ştim dacă nu a- vea dreptate. LITERATURA GERMANĂ DIN TRANSILVANIA este un capitol puţin cunozeut la noi. Şi ni se pare destul de condamnabilă ignorarea aceasta a umor scriitori care pe lânză faptul că sunt înzestrați cu un frumos talent, pomenesc în cpa- rele lor, nu rareori, despre po- porui nostru. Iată dar, motive care ar putea să ne facă să cu- noaşiem mai de aproape acea- stă interesantă literatură, O re- vistă cum e „Klingsor“, merită să tis înfăţişată publicului nos- iru; scititori ca Adclf Mesch=n- d6rfer, Erwin Wittstock, Hein- rich Zillich, Eduari Schuilerus, au scris pagini și frumoase şi interesante, Suntem convinși că a traduce o parte din operele lor în românește, ar fi un lucru întru totul folositor şi inedit. pe aceea, din acest loc, dăm sem- nul une porniri la muncă şi am îi fericiţi, dacă mărunta noastră susestie, ar dovedi mâine—poi- mâine un fapt împlinit, care să dea roade. Cine are ceva de spus — în acest sens — să vie alături de noi! care o prezintă așa numitul prozaism baudelairian, Cu alte cuvinte amarnicul obstacol pe care niciunul din tălmăcitorii noştri nu t-a trecut până as- tăzi, după cum remarcă și unul dintre prietenii noștri, în a- celaș timp din cei mai probi in- terpreţi tineri ai Florilor Rău- lui, d, Const. Steiian. Nu-i chiar o greutate să fixăm origina acestui prozaism prin secolul XIII al cântecelor bachice franceze, în care expre- siile de stradă ironiile popu- lare, se intercalau agreabil cu versurile de farmec galant. Prozaismul lui Baudelaire nu ar putea să fie deci socotit drept o curiozitate supărătoare e] fiind un nerv initial, nepieritor al sprintenei dar realistei poezii franceze din primele timpuri. SIMION STOLNICU (Urmare din pag. 1-a) până EMIL ZEGREANU este numele unui post clujan pe care l-am cunoscut nu de mult. Domnia-sa ne-a atras lua- tea aminte prin câteva foarte delicate poesii. Iată că, de cu- rând, am primit cartea, sa înti- tulată: „Către țara chilor mci“*, care e o culegere de pas- teduzi, Am pareuiis pagina le tru- mos tipărite cu bucuria de-a va- rifica impresia iniţială : Emil Zegreanu e poet. Natura, în toa_ te marile ei aspecte e cântată cu artă de d. Zegreanu. Nu-i vom reproșa oarecare neglijenţă în Gima versului, penttucă £De- râm că ya șii s'o îndrepte ; vom sublinia însă poesă ca: „Sunt îrate bun“, „Cad2 seara ca o pa- săre 'mpuşcată“ (superb !), „Ia- blou'“ şi „Chemare“, din carte cităm : „Trupul tău am să-i ferec în rime de aur, caue de lumină să-mi fie, „Doru! meu, pui obosit de graur, „işi va găsi în inima ta, colivie“. „Sufietul tău „Către ţara ochilor mei“, mărturiseşte frumcs şi clar £u- netcla unei lire pe cara o dorim periscționată, rară şi mereu în- no:tă, iar d. Emil Zegreanu e încă un autentice post arde:ean. Deaceea, bucuria noastră. „FATA LUI CODRU IMPARAT” volumul de versuri al d-rei Ani- şoara Odeanu a fos discutat de criticul revistei, d. C. Fântâ- netu, care a subliniat puritatea acestei poezii şi caracterul ei de elevaţiune, notă diferenţială jaţă ce producţiile obișnuite ale vremii. Intr'adevăr dacă ar fi să defi- nim pcesia domnişoarei An.ŞOa- ra Odeanu, am humi-o „poezi candoarii“, pentrucă e în pagi- niie acestei cărţi un aer de pu- ră, şi înaltă candoare sufietea- scă, pa care rar am mai întâl- nit-o la un poet. Anişoara Oden- Nu scrie in vers aerian și clar, Anişoara, Odeanu ca un iezăr alpin sau ca un ochiu de căprioară, — şi tocmai aceasta am vzut noi so subli- nem. Pentrucă stihuitorii au cam devenit, pare-ni-se, dela ar- moniile unui Rilke, Valery sau George, ajungând prea des la sgomotul inestetic al unui bâl- cin sau care, purele zone la care se menţine, Wa capo al fi- ne, voiumul comnișoarei An'sca- ra Odeanu este un semn imbu- curător, mai ales că vine dela o poctă. Muzele au dat semnul piecării spre ţării, cât, oare, vor „GÂNDIREA“ este incontestabil cea mai bună şi ma: frumoasă publicaţie ro- mânească. Având o glorioasă a- Dr o, Came merge Cu 0pispre- zece ani în urmă, revista acea- sta se mentine întotdeauna pe o înaltă şi clară linie a duhului autohton, meritul acesta reve- nind directorului ei, omului care Sa identificat cu „Gândirea“, domnului profesor Nichifor Crainic. Domniasa a isbutit să grupeze în jurul steagului pe care-l agită, o falangă de mare elită a literelor noastre, alătu- Nichifor Crainic rând acestora, rânduri întregi de tinere şi promițătoare pe- niţa. Pornind deia Lucian Blaga, V. Voiculescu, Ion Pillat, 1. Pe- trovici, N. M. Condeescu, Geor- ge Gregorian, Victor Jon Popa şi ajungând la cei noui, cum ar fi: Iecn Potepin, Pan M. Vizirescu, Niţă Mihai, Gh. Tuieş, Radu Gyr, Pia Arapu și incă mulţi alţii, „Gândirea“ alcătueşte un sărbătoresc popas în istoria li- teraturii noastre De acsea, ori- decâteori se va ivi ocazia, vom scrie aici despre luminoasele ei pagini, semnalând cititorilor neştri un rar și covârșitor cen- tru de idei, O REVISTĂ care merge cu folos pe drumul ei e „Tribuma tineretului“, con- dusă ds d. Mihail Daneş. Ser:să cu nerv și cu pricepsre, foaia a- ceasta tinerească îşi are meritul ei. Ne place să întâlnim aici pe Virgil Carianoţol, Petre Paule- scu, Al. Raicu, V. Oprescu-Spi- neni și pe alţi poeţi de talent. Directorul revistei și prietenii săi au izbutit să ne înfăţișeze o publicaţi> vie şi curată, CRONICA PLASTICA âin wtimui număr al „Gân- dirii“, o semnează Al. M. Paleo- logu, un tânăr pe care cetitorii ncştri au mai avut ocazia să-l întâlnească în chiar aceste pa- gini. Seriozitatea informaţiei, precum și bunul gust ce se de- gajă din cronica aceasta, ne dau toate speranţele că Al. M. Paleo- logu va fi un bun critic de artă. De altfel talentul cu care e în- zestrat, precum şi cultura sa, ne fac să punem temei pe posibili- mai rătăci poeţii prin mlaștini. tăţile sale. O EXPERIENȚĂ TRISTĂ au fost celee zece zile pe care „Cartea. Românească“ le-a în- chinat poesiei dar o experienţă tristă pentru poet şi librar. Pu- blicul s'a căscat Ja lecturile poe- ilor, trecâna la fel de indife- rent ca de obiceiu, pe lângă vo- lumele de versuri, aproape ni- meni n'a cumpărat o carte. N'am mai văzut nici cel puţin sentimentale şi romantice du- dui coiecț:onând autografe, nici palizi liceeni veniţi să-și va- dă poetul preferat. O lume mi- rată, grăbită şi indiferentă se perinda. în faţa standurilor, iar Tarii poeţi rătăciţi în sala „Ilea- na“, priveau dezolaţi ia teancu- rile :de vo:uims, De'biună ssamă că iniţiatorii acestor zece zile me- rită ceva mai mult decât laudele noastre pe care le aducem aici. Dar tristețea noastră e mereu vie, mai ales când ne gâniim că pese tente curicaitățile și vo- lime.e din sală, trona vie şi rece, marea frunte a lui Mihail Emi- hescu, REVISTELE PROVINCIALE Nu știu întru cât marile visuri mor în capitală, dar știu prea bine cum acestea se nasc in pro- vinicie. Va trebui să insistăm o- dată în acest loc asupra feno- mentului provincial, care ni se pare a fi un complex foante pre- țios și viu de cultură, după cât il cunoaştem nai. Numeroasele reviste, care ră- sar în toate unghiurile constituese o parte a acestui fe- nomen. Nu vom spune că în a- cele reviste se imprimă numai lucruri meritorii, ba chiar vom accențua faptul că de foarte multe ori, în revistele provin- ciale, apar articole, nuvele sau poesii care nu justifică întru ni- i mic cinstea ce li se face, fiind scoase la iumina tiparului; când vom avea ocazia, vom aduce și exemple, Astăzi vrem să insis- tăm însă asupra altui lucru, și anume asupra acestei incontes- tabile cefervescenţe în spirit, pe care ne-o aduc revisteie pro- vinciei. Chiar dacă nu toate din ele au un rost bine definit, ace- lea care il au, sunt pentru orice iector atent, surprize afirmaţiile noastre vom cita câteva nume. Astfel : „Familia“ In Oradea, „Pagini literare“ la Turda, „Pontice“ la Constanţa, „Gând Românsse“ la Cluj, „La- ruri* la Mediaș, „Front literar“ la Brașov“, „Insemnări ieşene“ la Lași, „Pământul“ !a Călărași, constitue demne și serioase rea- izări pe terenul revuisticei ro- mânești. Poatecă în goana con- deiului am omis una sau două din eie; să ne ierte prietenii. Conştienţi de aceste realităţi, trimitem mesagiul simpatiei noastre tuturor făurarilor de gârd. Mâine, cu aceeași chiecti_ vitate, vom reveni asupra fiecă- rei foi în parte. Vom sublinia toate ridicările spre frumos, dar nu vom lăsa nesemnalate nici marile sau micile greșeli pe care ie vom afla în paginile lor. Pen- trucă avem convingerea că și una, și alta trebue să fie făcută. plăcute. ta Dar pentru a exemplifica puţin „NOTE DIN GRECIA“ DE AL. ROSETTI e o carte de însemnări din câ- lătorie de o rară frumusețe poe- tică. Cele câteva pagini ale vo- Jumului ne arată în domnul Ai. Rosetti, pe unul dintre cei mai distinși reprezentanţi ai genuimi în care un Golescu. Niculae Ior- ga, N. M. Condesscu, Ioachim Botez sau Camil Petrescu au eX- celat. Lumina şi cerul înalt, cu- loarea locală și marile monu- mente de artă, toate trăesc la fel de vii și de plastice în aceste „Note dim Grecia, în cara mi- ma unui poet se îmbină da mi- nume cu ochiul rece al omului de știință, care a ştiut să vadă tot ceeace era de văzut. Orice citat ar trunchia și de aceea nu putem să facem altceva decât să trimitem pe cetitor în filele cănţii, care e împodobită de „sase planşe după fotografiile originale ale autorului“. 'Toate ne mărturisesc din plin bunuj gust și sensibilitatea de artist a domnului Al. Rosetti. Pentrucă opere de acest fel nu sunt prea dese, am crezut de cuviinţă să facem 2ceste mărrrie aanotă:i pe marimea „Notelor din Gte- cia“. ŞTEFAN BACIU țării, Mama Imi Cuza Vodă născută Sultana Cozadini, despre care se vorbeşte în pagina I-a a re- vistai. RECTIFICARE Din eroare, a apărut c pertur- Dare în Srdinea versurilor din poezia „Sinouraticul pom“ a d-lui Aurei Chirescu, publicată în numărul trecut al revistei. Facem cuvenita rectificars, repetând corect fragmentul a- părut giesit: Doar el ţine *n seamă Semnul care-l seacă, Vântul ce-i destramă Umbra rea, săracă Şi, strâns în zări strâmte, Tainic, trunchiul simte In înima lui Vârf de spin și cui. dă vieaţă artelor plastice, care luminează O pânză sau ap.inde un bice de granit! Po& era convins că nu faci critica porziei fără să fii poet. E sigur că nu greșia! Dar câți din eritisii de artă au contazi cu azeastă vieaţă, intimă a iwcrului de care vorbzsc? [i priveşte... Eu văd numai ce ajung să desco- pere, să afirme ! Un mediocru simţ al lui C6- zanne e sigur, în aczastă privinţă, i-a fabiti- cat până la scandal. Pe acsst G.um poezia sar îi rătăcit ea însăşi până acolo unde ar fi ajuns să rimeza penibil,... în căutarea foarte depăr- tată a lui Maliarme! E altecva... i Ştiu bine că pictorul are misiunea să comu- nice coloarei funoțiunile suverane ae cuvân- Șarpele, fratele Soarelui... (Urmare din pag. 1-a) că Soma, „ca și Agni, iese afară din pielea ei bătrână“, expresie care a- cordă ambroziei divine atribute ser- peniine. Dealtfel, asociația între soma şi şerpi s'a făcut şi pe at temelu; șerpii, în toate tradiţiile, nu numai în India, sunt socotiți nemurivori, pentrucă își schimbă pielea. (Prazer a adunat multe materiale etncgra- fiece în legătură cu această credinţă, cf, Le folklore dans VAncien Testa- ment). Deci, între băutura care con- feră nemurirea, și animalele nemu- ritoare, trebuie să existe o strânsă legătură. Deaceia un text spune: „Prin sacrificiu, șerpii au biruit Moartea; acel care face la îel, bi- ruie și e! moartea. Şerpii și-au lăsat pielea bătrână, au ieşit din ea, şi au biruit Moartea....“ Ambivalența aceasta pretutindeni în India. acelaș timp un zeu bun se întâlnește Asni este în şi rău, prie- ten şi dușman a! oamenilor. Inirun loc se spune că „mănâncă oamenii“ şi trebuie să te ferești de el; în altă parte, el este mesagerul zeilor şi prie- tenul și oaspeteie oamenilor. (În pa- ranteză fie «pus, divinitatea este în- totdeauna concepută sub două aspec- te coexistente : mânioasă și blândă, neindurătoare “și lesne iertătoare, te- rifiantă şi odihnitoare, ete. R. Otto, în cartea sa celebră, Das Heilige, sa ocupat mai ales de aspectele „teri- fiante“ ale experienţei religioase). Varuna, zeu al Cerurilor, este în acelaş timp zeul Oceanului, „lăcaș al şerpilor“ (nâgânâm d!ayam), cum îl numeste Mahabharata. Varuna este, dealtie!, „rege al șerpilor“ (ndgară- ja), iar în Atharva Veda XII, 3, 51 este numit o viperă. Toate calitățile acestea ophidiene nu ar trebui să se potrivească unei divinităţi uranice, cum este Varuna, despre care se spu- cp a a Pa a E a Ra a a a a a a E a a aa Dar tocmai aici e bine să întrebâm atent: ce n2 spune tabloul, ce ne spune opera de artă? Am văzu: critie: aa artă cântărind „pasta” (pe care la Giotto — e un fapt! — har îi găsit-o...), i-am văzut convinși că în tehnica aceasta singură rezidă sseresul. Aş fi vrut să-i leg la ochi — să apăr piectura... „Purismul” co- lcarei — oroarea d> subiect (cașicând totul n'ar fi subiect !) — a făcut de multe ori să se uite singura întrebare care rămâne : ce ne-a făsut să cunoaștem mai mut opera de artă, — luarul care ne-ar fi rămas ascuns ! . Sunt convins că pent.u asta ajunge şi o sim- plă pată, un tumult de coioare: Piusizurs ronds de fumee Abolis en auties ronds... Naturile moarte als lui Câzanne sunt ideale sireurătăţi pepulate de ms.er. Nu mai puţin însă, „subizetele” închid mis- Dar de:mpre asta, altă ne că are „o mie de ochi“, spioni cu care vede toi, co se face pe pământ. (Ochii lui Varuna sunt stelele, Cf. Za!'moris, vol. 1, p. 8). Dar gândirea mitică și metafizică indiană nu pier- de niciun prilej de a sublinia „bi-uni- tatea“ divină, coincidența exiremelor în divinitate, totalizarea atributelor. Mareie monstru, Vrtra, ucis de Irâra, zeul solar, are forma unui șarpe. U- cigând pe Vrtra, Indra eliberează A- pele, care stătuseră până atunci sub stăpânirea acestui monstru. Dar eli- berarea Apelor prin uciderea mon- strului, echivalează cu o re-creaţie a Cosmosului. Pentruză, lipsa Apelor sterilizează şi anihilează intreaga viaţă cosmică. Indra, eliberând Apele, face posibilă viata (pantele, ploile, hrara animalelor şi a oamenilcr, etc.). Dar despicarea monstrului Vrtra de câtre zeul solar Indra mai ars un sens cosmologie ; Creaţia Lumii, In toate mitolosiile, Cosmosul e creiat dintr'un monstru marin, care e ucis și imbucătăţit de către un zeu solar (monstrul marin Tiamat, ucis şi des- picat de către Narduk, în mitologia babiloniană, etc.). Deci, prin dezp.ca- rea marelui șarpe Vrtra, ia raștere Cosmosul. Sarpele joacă şi aici rolul de „materie“, în: sertu: scolastic al cuvântului. Sarpele simbolizează la- tenţele, virtualitățile, „materia“ în- formă, haotică, (Apele) — din care, prin despicare, ia naștere Cosmosul, formele „actuale“. Dar, evident, pentru gândirea in- diană, pantheistă şi imanentistă, „materia“ dim care se va „forma“ Cosmosul, este tot o parte a divini- tăţii; este divinitatea concepută sub aspect latent, virtual, ophidi:an. De- aceia divinitatea este activă, în reli- gia și metafizica indiană, atât sub aspectele întunecate (serpentine) cât şi luminoase (divine). Aceste aspecte exprimă doar cele două condiții ale divirităţii ; virtuală şi actuală, la- tentă şi reală, adormită şi trează, ie- lurică și celestă. Deaceia numele zeu- sic iia îi acri e 9 artist ? ; : îi tului — şi e foarte posibil că, în acest sirict tere... Pontru lui celest Varuna ca și numeie şar- e vorba de sensul stereotip al Cine ar indrăsni so creadă! Văd mai de domeniu chiar, arta pictorului să nu fie mai dată, Ze nd at ibiza pelui cosmice Vrtra, au amândouă a- „influenţei literare”. grabă o înal:ă somnolenţă a criticei noastre săracă nici mai puţin diversă. Ac2i Saint-Lan- Un anumi: vânăt-abastru nu mai mă, inte- ceiaşi rădăcină : or, care înseamnă In acest punct de intersecție de artă. Dar exizră ea? Probabil... O văd, ici gage a! poetului, nu_i se refuză covarei — resează... „desfășurare“, „manifestare“, etc. cu sufletul adevărat al evului şi coio. O văd ignorând înstș principiul cure dimvotrivă ! + TOMA VLĂDESCU MIRCEA ELIADE ȚIP. ZIARULUI „UNIVERSUL“, BUCUREŞTI, STR. BREZOIANU, 23 Taxa poştală plătită în numerar conform aprobării dir. G-le P.T. f. Nr. 44908 - 738