Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
1 Sa: Gz - —— FRECVENTA CU CARE ACTIVITATEA ESTE MENTIONATA | | A Xue | Forma de activitate | Pe grupe de studii | е و | | Total eșantion | 1—4 clase elem. | 5—8 clase elem şcoală prof. şcoală medie seral f.f. L + + — م - | Сїпета 91,6 | 88,0 | 82,6 95,8 95,1 96,3 | L 4 ^ aa L + B Emisiuni TV 68,9 | 60.1 | 64,1 74,1 71,9 70,1 | 2 E 4 = 5 — € Teatru | 60,6 40,5 50.0 65,9 69,6 90,5 | Emisiuni radio | — 594 51,9 64,8 59.8 56.7 60.6 - S RS کا ی — | Plimbare 59.2 | 49.3 54.4 59,5 | 62.1 73,7 — — —— T E | Lecturá | 51,7 35,4 | 37,0 49,0 | 67,1 81,0 = + 2 A ты ua MI A KE a | Manifestări sportive 49,0 42,7 33,0 58,4 | 53,6 55,4 | | Vizite | 37,5 28,6 _ 348 | 40,2 | 45,1 35,0 | | z 4 B d Ен | Studiu 33,9 17,7 21,5 E. | 46.4 56,9 Ce rezultă de aici? Sex, stare civilă, grad de școlarizare Total eşantion Bărbaţi (total) Bărbaţi necăsătoriți B. căsătoriţi fără copii B. căsătoriți cu copii Femei (total) Femei necăsătorite F. căsătorite fără copii F. căsătorite cu copii 1—4 clase elementare 5—8 clase elementare şcoală profesională școală medie seral, fără frecvență sub 20 ani între 21—25 ani între 26—30 ani între 31—35 ani între 36—40 ani între 41—A5 ani peste 45 ani I Mergeţi la | De cite ori | Aveţi vreo cinema? pe lună? preferință? „Genuri de filme preferate Intreprinderea Istorice | Sociale | Ecranizări | Aventură | Comedii! | - + -+ — 5 | | | | | | | | [Total eşantion 400 | 122 | 202 | 296 | 85 | «Vulcan»-Buc. 49,4 9,7 8,5 27,9 45 | [у -Resita 394 | 11,6 9,3 M2: 85 F.C.T. Buc. 337 | 144 12,4 284 | 11,5 Ce rezultă de aici? аа ООР РРА — publicul consumă cu voluptate „ filme cu à Fantómas... 23 \ rt m! a - era hy cr . орос „си fast şi mont are. i . face coadă ` еф Ча р „Гаеаий neagră; را 4 s e Atras de ecranizări... departe marchiza vA publicului... XY ‚ chiar la concurență ^ "TE AW f cu Hamlet. №, $1 Ce rezultă de aici? Trei zile dintr-un Două mii de oameni, cai, copaci si turnuri de asediu în flăcări, torte aprinse si săgeți care zboară prin aer, sus pe ziduri dacii abia ză- rindu-se prin fum și flăcări, poarta cetății Sarmisegetuza cedind sub loviturile berbe- cului, Richard Johnson care se întoarce spre aparat stri- gînd «Împăratul poate să vi- nă!», apoi altă voce, a lui Mircea Drăgan,cheamă toată lumea la ordine. Alte torte pentru dacii din cetate («A- duceti torte pentru daci că-i bat romanii») poarta este ri- dicatá la loc, dacii de pe ziduri primesc indicații — încotro să arunce săgețile, încotro, tortele — romanii care atacă sînt rugați să nu se mai uite in aparat $1 scena se reia CĂDEREA SARMISEGETUZEI Cetatea Risnovului, amena- jată in chip de Sarmisegetuza este atacată de șapte ori. Ase- diul ei filmat din toate unghiu- rile posibile: din unghiul ar- matei romane, de sus, din ce- tate, din unghiul berbecului care doboară poarta; un apa- rat instalat pe travling inre- gistreazá prim-planul lui Ti- berius — Richard Johnson, in momentul cáderii cetátii, iar Nicu Stan aleargá printre oa- meni «vinind», reporterices- te,fete de asediatori: prim planuri, gros-planuri, detalii. Secventa este foarte impor- tantá pentru cá momentul cáderii Sarmisegetuzei a in- semnat de fapt momentul că- derii Daciei, dar și pentru că ea deschide de fapt acțiunea filmului. Bătălia trebuie să fie cumplită, si este. La ultirha dublă, oamenii se infierbintà, şi uită chiar să mai privească „spre aparat. Tortele si să- КЕБА“ бала. getile nu mai tin seama de nimic și cad, ploaie, pe capul asediatorilor. Dacii din ceta- te şi-au luat rolul în serios. Unul dintre romani care e şi unul dintre maeștrii de lupte — lon Dinu (celălalt fiind Angelus Pellegrini) primește o tortá aprinsă in Чата, nu se fereste indeajuns de repede, drept care trei zile după fil- marea respectivá isi va pur- ta incá cu mindrie de lup- tátor arsura de pe obraz. Într-o pauză scurtă, un roman uriaş se apropie si-mi cere politicos un foc pentru țigară. Uriașul e Mihai Boghiţă. Il întreb ce face — intelegind: ce rol are — imi ráspunde convins: «Mă bat» si chiar pleacă să se bată. Aflu mai tîrziu că el este romanul care o răpește pe Andrada... ladul de flăcări si fum renaste din propria-i cenușă și cetatea Sarmisegetuzei cade pentru ultima oară. Mă uit în vale la pomii incárcati de zăpadă. la drumul alb care coboară spre Risnov. mă uit in jur la pămintul gol cu iarbă arsă şi mă gindesc la altă bătălie. care s-a purtat tot aici cu o seară înainte: bătălia cu ză- pada. Cu o seară înainte, oa- menii au topit zăpada cu apă fiartă și cu sare pe tot dealul din jurul cetăţii și Mircea Drăgan nu s-a mișcat de aici pină ce nu a dispărut și ul- timul fir de zăpadă. Asta s-a intimplat la unu noaptea. A- cum e trei după amiază, ceta- tea Sarmisegetuzei e cuce- rită si toată lumea, cuceriti şi cuceritori, coboară la res- taurantul din vale. Echipa ră- mine sus să pregătească fil- marea de seară. Din toată armata de două mii de oameni rámin doar vreo sută de ro- mani si căpetenia lor, Tibe- rius LU Li ЇЇ}! ' - - A ‘ ^ ET ei | < fa + = S c S £ б 9 Ф 5 = ә 3 N "S o b] Ф N 3 3 Фф o Ф 2 Е b] ° y Фф E hs] S Ф o N E © & c eS » T. М ا م JM US i % . + la № N TI & LA ° În restaurantul botezat ad hoc «Accapulco», apare nu ştiu de unde Antonella Lualdi. Nu are filmare, a venit doar să-l insoteascá pe Franco In- terlenghi, sotul ei. De ieri mă chinui să-mi aduc aminte de unde cunosc figura asta cu linii tăioase și ochi foarte pătrunzători. Nu reușesc nici acum şi-l rog pe Franco Inter- lenghi să mă ajute. Aflu ast- fel că în fata mea e însusi Pasquale din «Sciuscia», Te- lemac din «Ulisse», Morando din «Vitelusii» lui Fellini. Şi-a inceput cariera cinematogra- {са la 13 ani si are, cincizeci de filme la activul lui; cincizeci de filme, plus o bogată carieră scenicá, plus o carierá mai nouă — deci, mai puțin bo- gatá, de producător. De ce nu si de regizor? lmi márturi- seste că-l tenteazá regia, dar cá nu s-a hotărît încă. «A tita vreme cit există atiti re- gizori buni si foarte buni, de ce aș face tocmai eu regie». A- tunci de ce producător? «Pen- tru că un actor — de la o virstă încolo — trebuie să ştie și alt- ceva. Și pentru că e plictisitor să aștepți un rol, si pe urmă să aștepți să intri în cadru, să aștepți, mereu să aștepți.» (E un interlocutor plăcut, viu si foarte direct. Ocoleste fra- zele «de serviciu» si poate de aceea tot ce spune are farmecul unei discuții oare- care, discuţie care ignoră ti- parul). În «Columna». Franco Interlenghi are un rol mic El e ofiterul roman pe care Gerula îl lasă în viață după ce i-a ucis toți oamenii, pen- tru ca să-i spună lui Tiberius ce a văzut. Ofiţerul îşi pierde minţile si, pînă la sfirsitul fil- «Împăratul poate să vină»! strigă Tiberius (Richard Johnson) plică-obsesie: «Vom pieri cu toții». ЇЇ întreb dacă-i place rolul. «Îmi place, pentru că e dramatic si eu sint obișnuit cu asemenea roluri. Oricum mi-ar fi plácut, pentru cá, sá lucrez cu un regizor străin, într-o țară străină, mi se pare o experiență interesantă ». Ce va face după acest rol? Va fi producătorul unui film în care Antonella Lualdi inter- pretează rolul principal. Nu- mai producător, sau poate, totuşi, şi regizor? «Poate. De fapt, odată trebuie să în- cerc » DUPĂ CĂDEREA CETĂȚII Seara, la şase, sintem din nou cu toții între zidurile ce- tátii cucerite. Poarta fumegă încă. Trofeele sint cărate de către soldații romani la că- rute. Tiberius își suprave- ghează oamenii. Sabinus — Florin Piersic, cel mai tinăr dintre ofițerii romani, vine să-l felicite, cu un pic de invidie copilărească (Tiberius va pleca la Roma, iar el va rămîne). Tiberius îi promite că-l va lua cu el dacă pleacă. Un ofițer roman — Franco Interlenghi — vine să-l anun- e pe Tiberius că-l cheamă mpăratul. Cam asta e toată scena. Nu e mult și toată lu- mea speră să ajungă în Brașov înainte de ora zece. De altfel lumina e pusă si travlingul instalat. Locul e îngust și a- lunecos. Începe să ningă. lar! Franco Interlenghi umblă cu un servetel de hirtie pe cap să nu i se ude părul. O asis- tentă de costume umblă după Tiberius cu o haină pe care i-o pune pe umeri după fie- “imului, rostește aceeași re- саге filmare. Sabinus urcă si coboară scara — scena lui incepe pe o scară — căutin- du-și ritmul şi mişcarea. Mă uit cum ninge peste zidurile cetății — într-un colț crește candid un pin — mă uit la romanii care cară spre căruțe blănuri, vase și cergi, şi am о senzaţie stranie de întoar- cere în timp, într-un timp pe care nu-l cunoaște nimeni, dar care se recompune acum sub ochii noștri. Pe undeva trebuie să fie dacii uciși sau prizonieri, în lanțuri. Pe un- deva, Decebal însoţit de Ge- rula își caută o ascunzătoare. Mă întoarce în secolul nostru o glumă întimplătoare, una din acele glume care se nasc pe orice platou: Nicu Stan cere încă un reflector, nu e loc de trecut pe nicăieri, e lectricianul întreabă pe unde să-l aducă și i se răspunde spontan: Treci pe după «Pier- sic». Chiar! Piersic! ЇЇ rog să-mi vorbească puțin despre personajul lui, ceea ce Florin Piersic, cu amabilitatea lui binecunoscută si vesnicul zim- bet la fel de bine cunoscut, si face, cu foarte multá plácere (zice el). «Sabinus e un tinăr roman pe care mi-l închipui a fi de familie foarte bună, un nobil, puțin plin de el, orgo- lios și foarte mindru că a fost ales să participe la campania din Dacia. Îmi închipui că e la primul lui război, că i se pare, la început, foarte ușor, dar că o dată ajuns aici își dă seama că terenul îi fuge de sub picioa- re, că visul lui de mărire — pentru că îl are, precis îl are — se spulberă. Aici титеяе însă altceva: o fată, pe Zia, si dragostea... Stiti că Sabinus orbește. E lovit peste ochi si orbeste. Mi se pare cá e mo- mentul cel mai interesant, și poate nu momentul їп sine, ci ceea ce îi urmează. Sabinus se va schimba complet. În ca- racterul jui se petrece o in- toarcere de 180 grade. Și a- teastă întoarcere mi se pare că dă toată frumuseţea perso- najului. Sabinus devine bun, blind, cald. De fapt sint doi Sabinus: unul dinainte de acci- dent, изиге, mindru şi plin de sine, şi celălalt, orbul, blind, profund si înțelept. E un per- sonaj foarte frumos, un rol complet cum n-am mai avut de la Harap-Alb încoace. Florin Piersic e chemat la cadru şi în întunericul luminat de torte, Tiberius, Sabinus si ofițerul roman isi joacă sa- tisfactia de cuceritori. _ А SOSIT ÎMPĂRATUL! A doua zi Antonella Lualdi — Andrada, vegheată de Zia — Sidonia Manolache (fru- moasă e această Sidonia Ma- nolache cu profilul ei pur şi ochii limpezi de păpușă mi- rată) avea să aducă pe lume primul cetățean liber al Da- ciei: copilul ei si al lui Tibe- rius. Asta se întimpla ziua. Seara, în același decor con- struit într-o sală de sport de la Cristian, în cortul împăra- tului, se desfășura una dintre cele mai frumoase scene ale filmului: între Traian, Tibe- rius și dacul Bastus. Bastus este un așa-zis trădător, de fapt omul care înțelege pri- mul utilitatea alianţei cu Ro- manii. Rolul mi se pare de mare bogăție și frumuseţe, dar interpretul lui, Gheorghe Dinică,nu vrea să spună ni- mic despre el. Din modestie? Din rásfát actoricesc? Parcă totuși Dinică nu este actorul care se rásfatá. Probabil are motivele lui. Renunt să-l mai intreb și mă ocup de împăra- tul Traian care tocmai a sosit. lar împăratul Traian este A- medeo Nazzari. Frumos cum îl știm, înalt, calm, leonin, fără violența, doar cu pres- tanta leului, Amedeo Nazzari se mişcă printre noi ca la el acasă. Prezenţa lui amintește tuturor cintecul acela care făcea modă cu citiva ani in urmă, «A-me-de-o, A-me-de-o», pe care-| mormáim cu totii, din fericire pe rind, nu în cor. Mă întreb dacă-l aude, într-atit e de preocupat de soarta împăratului. Într-ade- văr, împăratul are un rol greu în seara asta: trebuie să-l convingă pe Bastus să-i furnizeze o ultimă informaţie: unde se află Decebal. ЇЇ rog să-mi spună cum i se pare rolul. Găseşte că e foarte important, dar și foarte scurt. Mi-l des- crie pe împărat (a citit despre el si la Roma şi aici): e un om bun si blind acest Traian, un iubitor de pace care in- cearcă să repare ceea ce strică Tiberius cu violenţa lui. Îmi spune că între cele 152 de roluri pe care le-a jucat pină acum în film, nu a avut încă niciodată un împărat. Îmi vor- beste despre Mircea Drăgan foarte mult şi foarte frumos şi-mi mărturisește că i-ar place să lucreze cu el, i-ar place să mai lucreze în România. «Sin- teti foarte ospitalier! si poli- ticosi» spune, apoi má în- treabă, fără nici o legătură, dacă ştiu că are o fetiţă de 9 ani. Nu știu. Soţia lui, care stă alături — și care asistă la toate filmările — îl ajută să-și găsească cuvintele în france- ză, adaugă ceva, completează. povestește ea însăși repede- repede un amănunt sau altul care intregeste portretul lui Amedeo Nazzari. ÎI întreb ce rol şi-ar mai dori şi-mi spune că ar vrea să joace într-o co- medie. De ce comedie? Pen- tru că e plăcut să faci oamenii să ridá. «Amedé a făcut destui oameni să plingă» intervine din nou doamna Nazzari. A- daug, încet, doar pentru ea Я pentru mine: mai ales fe mei. Împăratul ne lasă și pleacă în cadru. Începe travaliul a- tent şi epuizant al filmării: punerea în scenă, lumina, mis- cările. Masca lui Dinică e formidabilă. Încăpăținată, chi- nuită, răvășită. Împăratul e blind dar implacabil. Tiberius, dur, aspru, un fel de stincá făcută от, саге a început din- tr-o dată să vorbească. Rela- tiile dintre ei sint pasionant de adevărate. Spre dimineaţă pe platou se face o liniște desávirsitá, in care numai vo- „іп Ziua a doua, Bastus (Gheorghe Dinică) s-a supus încă о dată voinţei împăratului: Decebal va fi prins „„În ziua a treia, peste tabăra romană au năvălit barbarii... cea lui Drăgan se aude din cînd în cînd rostind comen- zile: pregátiti-vá, gata, mo- tor. Mişcările oamenilor sint precise și scurte. Scurte sînt si pauzele dintre două duble. Scena se apropie de sfirsitul ei. «Hai, Bastus. Ne grábim». Vocea lui Johnson e aspră, ne înduplecată (« Ne grábim» în- seamnă: trebuie să-l găsim pe Decebal). Bastus se ridică greu, învins, lanţul de pe piept сппсапе uşor in liniştea pla- toului, inginerul de sunet Sa lamanian ascultă clinchetul s: schimbăm o privire complice în film, clinchetul ăsta va da scenei o atmosferă formida- bilă. Apoi din nou vocea lui Drăgan rosteste calm: încă о dată. Printre noi se mișcă subțire si tăcută Ana Stan. Cu aceleași mișcări, moi, li- nistite, avea să treacă printre noi de la 11 noaptea la 7 dimineața, ducindu-se la fie- care actor să-i refacă machia- jul. La ora 5 dimineaţa actorii străini pot pleca. «Gata»,spu- ne Richard Johnson scotin- du-si armura, si nici mácar nu mi se pare ciudat sá-l aud vorbind románeste. Toti ac- torii stráini au invátat citeva cuvinte pe care le rostesc cu o bucurie copilărească ori de cite ori au ocazia. Afară ninge — a nins toată noaptea — dar acuma se poate. Nimeni n-o să mai topească zăpada cu apă fiartá, pentru că scena următoare este năvălirea bar- barilor si asta se întîmpla iarna. VIN BARBARII! Infagsurati în blănuri, cu ple- tele fluturind în vint, cum- pliti la vedere, cu fețele lor tatuate, barbarii năvălesc că- lări spre tabăra romană de la Plaiul Foii. Două aparate instalate pe un decovil le înregistrează goana din mers. De fapt e un fel de travling neobişnuit, lung de vreo 300 de metri. Alte două aparate instalate pe pămint privesc năvălirea din față si lateral. În primul plan al hoardelor barbare au fost puși cascadori foarte pricepuţi care ştiu ce e un cal si o cavalcadă si mai știu cá aparatul de filmat nu e pus acolo ca sá le inregis- treze zimbetul fotogenic. În planul doi, insá, sint figuranti de ocazie si nu o dată scena se reia pentru cá cineva nu rezistá tentatiei de a se uita zimbind în obiectiv. Mi se spusese că va fi o filmare foar- te grea şi foarte frumoasă. Într-adevăr, să stápinesti trei mii de oameni — barbari, ro- mani, daci — саг, pe jos, venind din față, din dreapta, din stînga, e departe de a fi o bagatelă. Sá mai stápinesti însă şi dorinţa unora de a se uita în aparat, e aproape u- cigător. Mircea Drăgan e po- liticos si calm si e în stare să explice de 100 de ori același lucru. Mă întreb ce-aș face în locul lui şi constat că sînt în stare să născocesc zeci de pedepse cumplite pentru cei vinovaţi de uriașul consum nervos gratuit, uriașul con- sum de energie,de timp, și de peliculă. Filmarea e într-ade- văr foarte frumoasă. Frumoa- să prin spectaculos. Cavalcada aceea dezlántuitá pe zăpadă, cercul de romani în jurul că- rora barbarii se invirt in ga- lopul cailor, strigátele de lup- tá, strigátele cu care Tibe- rius îşi îndeamnă oamenii, cavaleria romană năvălind din cetate si imprástiind barbarii, și peste toti zăpada si frigul care fac ca oamenii sá fie într-adevăr inghetati, incol- titi, care fac inaintarea ane- voioasá si urmárirea grea si epuizantá. Й descopár prin- tre barbari pe Alexandru Pla- ton, cu o superbă perucă in coadá de cal. E infricosátor. Caut alte fete cunoscute, dar nu am timp să le găsesc. Du- blele se succed în goană. Ri- chard Johnson nici nu mai are timp să-și pună pe umeri, ca de obicei, о haină. Aghio- tantii lui, lon Niciu si Stelian Cremenciuc domnesc sub cite o superbă cergá de Mara- mures. Se mai comandă o dată: motor. Si se filmează pentru ultima oará alungarea barbarilor. Era si timpul. E aproape 4 si nu mai e lumină. Vocea lui Drăgan abia se mai aude cînd mulţumeşte figu- rantilor. Le mulțumește, dar e întunecat si nervos. E lim- pede că filmarea n-a fost cum ar fi dorit el să fie. A doua zi Andrada urma să primească cadavrul soțului ei Tiberius, ucis de Gerula. Dar asta ar fi fost de fapt ziua a patra... Reportaj realizat de Eva SÎRBU foto:A. MIHAILOPOL Împăratul Traian, împăratul Amedeo Nazzari ...şi Gerula (Ilarion Ciobanu) i-a intimpinat aşa cum se cuvine HH BOTT iul THEE uil: $ Н | Ë E. Hr Ea Ë H h HAL ELEM ful bis 1 + Ë 73 H I "i Trăim în zodia imaginii. Instruirea noastră se face deseori la TV, romanele le citim în două ore pe ecranele cine- matografelor, evenimentele internatio- nale ni se dezvăluie într-o clipă printr-o fotografie. E firesc deci са, іп civilizația ochiului, omul-ochi să fie un personaj central. Reportajele sale mondene sau politice sint plătite cu aur greu. De el depinde lansarea cover-giris-urilor, a tot felul de idoli. El exprimă într-o măsură covirsitoare atotputernica instituție care e Publicitatea Vedetele isi smulg una alteia foto- grafii la modă. David Bailey se repede o zi la Paris pentru o ședință cu Jean Seberg, revine la Londra unde il aş- teaptá Mia Farrow, pleacá pentru opt zile la New York pentru publicitate si pentru lansarea tinerei Candice Ber- gen, se inapoiazá la Londra ca să lu- creze cu Jean Shrimpton, s.a.m.d. Cind Jean-Marie Périer ii convoacă, cei patruzeci de idoli ai cintecului lasă orice alte treburi si se aduná intr-o singură după-amiază pentru «fotogra- fia secolului». In cercul unor Greta Garbo, Picasso sau al răposatului Jean Cocteau, unul din rarii privilegiați admişi se numește Cecil Beaton și e fotograf. La Buckingham Palace,locul pictoru- lui curţii l-a luat Tony Armstrong Jones, fotograf si cumnatul reginei. Nu se miră nimeni că Prinţesa ecra- nului francez, Catherine Deneuve, s-a măritat cu un fotograf. Că Prințesa Imperiului Britanic, Margaret, fiica lui George VI, s-a măritat cu un fotograf. Nu e nici o mezaliantá. Trăim în plină fotocratie si fotograful este regele ab- solut al imaginii. 12 Regele imaginii din Franţa: Jean-Marie Perier PYGMALION Capitala fotografului e Londra, acest oraș-surpriză in care o treime din populație este formată din tineri între 15 si 34 de ani si care este azi in avan- garda modei si a celor mai stranii noutáti. Firesc, Michelangelo Antonioni a ales orasul de pe Tamisa ca loc de actiune al lui «Blow-Up». Opt luni de zile a tráit in atelierele fotografilor londonezi, studiindu-le uni- versul cu precizia sa proverbialá. Re- zultatul este Thomas, eroul sáu. Foarte tinár, el ajunge «boss»-ul unui adevárat trust subsumat aparatului sáu de luat vederi. În Rolls-Royce-ul propriu are telefon cu care contactează secretarele, oamenii lui apar si dispar ca niște ro- boti. La ușa lui bat stáruitoare adoles- centele care ar da orice numai sá le ia în seamă. Nu e de ajuns oare ca El să culeagă o pietricică și să o lanseze pe orbită, ca să o transforme într-o stea strălucitoare? Marilyn Monroe a de Celebrul portret al regretatei Frangoise Dorléac iscălit de celebrul fotograf David Bailey venit Marilyn Monroe doar după ce poza ei a apărut pină la obsesie pe copertele magazinelor... Sophia Loren la fel... Ursula Andress a fost desco- perită de soțul ei, fotograful John Derek... lar B.B. a găsit în Vadim, fotograful devenit cineast, pe faimosul ei Pygmalion. SPARANGHEL SI POP-ART În atelierul lui Thomas așteaptă, ráb- dătoare, cele mai vestite cover-girls. Modelele devin ceea ce el le impune să devină. Grupul de manechine de modă este transformat într-un tablou de natură statică — un simplu joc geo- metric adecvat modei Courréges. De fapt, o variantă pe hirtie fotografică a pop si a op-artului: un tablou, compus din elemente-oameni, fárá sentimente, fárá personalitate, fárá viatá, din ma- nechine considerate niste «ciorapi goi» (fotograful american Richard Avedon) sau «un cimp de sparanghel» (englezul Yerry Donovan). Forme si culori. Ciudat. Ansamblul acesta are ceva comun cu peisajul ultramecanizat si lipsit de viatá din «Desertul rosu». Îmi amintesc cá Antonioni a mai con- semnat fenomenul «pop»: in «Desertul rosu» apare un magazin «pop-art», iar pentru scheciul din «Cele trei fete ale unei femei», l-a angajat pe pictorul american Claes Oldenburg. Caut prin- tre interviurile lui și găsesc o declara- tie revelatoare: «Pop-ul e un lucru teribil, care má fascinează. Este ine vitabil, inexorabil, ca progresul. E poa- te o boală — dar care ne ajută să ne dăm seama unde ne aflăm. După asta vom ști unde sîntem și vom căuta ceva mai pur si mai natural». OBIECTIVUL SUBIECTIV Omul cu aparatul de luat vederi a fost adesea identificat cu un înregistra- tor mecanic. Dar poate el privi me- canic, inert, lumea în care trăiește, mănîncă, iubește? Chiar cînd fotogra FOTOGRAFUL В.В. — mireasa covergirl. СЁ ar ea a ținut să joace într-un film din lumea extravagantă a fotografilor si a fiază natura pietrificată, nu ege el o anumită stincá si nu alta De ce preferá sá o proiecteze uneo i in cu- lorile violet melancolice ale \serãrii, alteori in tonica lumină a z ei? «Alegind, falsifici — spun: Anto- nioni. Interpretezi». Obiectivul nu e deci obiectiv. E un obiectiv s biectiv. După ce s-a îmbătat de pre izia, de exactitatea nemaiintilnită cu are în- registra ochiul mecanic, foto 'raful a început să simtă nevoia de altceva, саге să depășească realismul | ecanic, completindu-l. Lumea extravâ апа a modei a fost mediul ideal реп! ı ivirea unei fotografii suprarealiste. Ми în- timplátor Fellini, în visul din «€ iulietta degli spiriti», vede niste femei uperbe îmbrăcate cu cele mai năstruş исе pă- lării şi toalete, ca nişte manec ine din «Vogue». În «Harap Alb» al 1 Gopo, fiicele lui Verde Împărat poar $ si ele coafuri si rochii abracadabrant +, ca în revistele cele mai moderne d modă. Există într-adevăr o laturá-Lism, o laturá-vis în lumea mirifică a co ectiilor modei ( «А coeur joie») de mode — si fotografii au intuit-o si au exploatat-o. Cu aparatul lor realizează adevărate tablouri suprarealiste — cum este compoziția despre frumoasa în alb între lei, pe care a creat-o un fo- tograf londonez în filmul «A coeur joie» (frumoasa e Brigitte Bardot). Sau, cum e manechinul semi-imbrácat de marchizul Emilio Pucci (croitor al Lizei Taylor si Jacquelinei Kennedy) in fata frescei din secolul 18, Venus în baie, dim palatul său-atelier de mode. Fotograful lansează pe mapamond stilul de îmbrăcăminte al unei epoci. Şi mai mult decit atita, difuzează stilul artei epocii. S-a creat o ciudată osmoză între artele imaginii: nu numai supra- realismul, op-ul sau pop-ul și-au pus amprenta in fotografie — dar chiar si cinetica. Expozitia de artá cineticá de la «Musée d'Art Moderne» din Paris a inspirat prezentarea modelelor noilor colectii Cardin si Courréges, care se fac in mişcare, ca un balet de culori şi forme pe care imaginea fixă foto- grafică o surprinde în plin elan. OMUL-CARE-VEDE-TOT «Artizani ai unei arte minore, des- criptive, sau adevăraţi artiști?» E una din întrebările-cheie pe care a vrut să o elucideze Antonioni în cursul docu- mentarului său. Deci, ce e Thomas, «Blow-Up»? Frenezia lui aparține marilor artiști dintotdeauna sau e doar ritmul anu- lui 1967? Publicitatea — care-i poate aduce, ca și prototipurilor sale — un milion de dolari pe an — nu e decit о frin- tură din preocupările sale. El pleacă din atelierul cu fete ultrasofisticate pină la a părea ireale și coboară în rea- litatea vieții, care-l fascinează. Pătrunde în aziluri de noapte si fotografiază mi- тега si uritenia cerșetorilor bătrîni, intră în magazine de antichități si cumpárá o elice de avion «pentru cá e frumoasá», intirzie ceasuri intregi in fata unui pom din parc, încercînd parcă să-i surprindă sufletul. eroul din În literatura clasică, personajele sînt uneori definite prin nume. Antonioni nu-și denumeşte personajul «Ochilă», dar îl caracterizează vizual: ochii lui sint exoftalmiati, таги! ca nişte organe special adaptate Omului-care-vede-tot. Tot. Chiar si ce e dincolo de culoare şi formă. El înţelege că soția prietenului sau nu-și iubește bărbatul. Intuieste că mişcarea drăgăstoasă cu ajutorul căreia o tînără femeie din parc își atrage partenerul este falsă, e poate chiar o cursă. Din acest moment, acțiunea ia cursul unui film poliţist. Developind si mă- rind fotografia făcută în parc, desco- peră într-un tufig un revolver tintit asupra bărbatului. Thomas se duce imediat si, într-adevăr, găsește cada- vrul. Dar clișeul dispare, apoi cada- vrul — și nu poate da de femeia care a ucis. NU PICTOR. FOTOGRAF! Important pentru Antonioni e să demonstreze că dimensiunile eroului- fotograf sînt ale unui artist care desco- peră ceea ce alții nu văd, desi există, care face portretul unei lumi, а cărui operă e act de cunoaștere. Ca a unui pictor. Am aflat că Antonioni a avut la început intenția ca eroul lui să fie un pictor. După o lună de sedere la Londra a înțeles însă că azi fenomenul cel mai nou şi tipic artei vizuale este fotograful. Totuşi aduce în film un pictor — ca un alter-ego al lui Thomas. E cel mai bun prieten al acestuia și atelierele lor stau uşă în ușă. Adesea Thomas se retrage la el și-l ascultă vorbind despre căutările sale creatoare — ca şi cum s-ar retrage într-o cámárutà a sufletului sáu si ar vorbi cu sine insusi. Poate de aceea pictorul e privit mai mult din spate si figura lui, cind apare, e aburită. Blow-Up = mărire a imaginii foto- grafice. Scena din parc devenită foto- grafie de dimensiunile unui perete pare o pictură poantilistă. Imaginea descompusă în celulele din care e alcă- tuită — punctele de rastel — aduce uimitor cu un Seurat. Soţia pictorului remarcă și ea asemănarea cu pinzele soțului ei, care încearcă să surprindă nu numai imaginea — ci şi ceea ce e dincolo de aparente — misterele vieții. Fiecare epocă îşi are eroii ei. În antichitate, zeii reprezentau idealul perfecțiunii către care oamenii tre- buiau să tindă. Încet, încet eroii, idolii au coborit pierzind poate din gran- doare, dar cistigind în veridicitate. Ei sînt astăzi oameni, ca toți oamenii, dar trăiesc în conştiinţe printr-o anume sensibilitate şi acuitate prin care sur- prind contururile si sensul aspirațiilor unor societăţi. Fotograful devine pe zi ce trece un idol al timpurilor mo- derne. Răspunderea lui e imensă pen- tru că el poate să ne fascineze zilnic. Dar întrebarea este: cum? de ce? prin ce mijloace? Maria ALDEA 13 Nu ştiu cu cită atenţie s-a observat următoarea curiozitate: orice — și cînd scriu: «orice» înseamnă că nu am în minte nici măcar o excepție care să-mi confirme «regula» — film, piesă, carte care au în centrul lor o bună, cu adevă- rat bună poveste de dragoste, un amor cu adevărat profund si tratat profund ne trezesc senzaţia foarte clară, neobis- nuită și ameţitoare a unui dezacord neimpăcat cu regulile bine stabilite ale vieții, ale «normalului». O poveste de dragoste emoţionantă — dacă e e- motionantá — e «anormală», e obliga- toriu in conflict cu — ceea ce — se spune, cu — ceea ce — se obisnuieste, cu ceea ce se crede in viata de toate zilele. Si invers: orice poveste de dra- goste care nu intrá intr-un asemenea conflict și se dezvoltă impácatá cu lu- mea si oamenii din jur e superficială, neinteresantă si palidă ca plictisul. Ma- rile amoruri sint totdealina revolutio- nare — adică cer in adincul lor, in ulti- 14 INELE C UN ВА ma lor consecintá, o schimbare a lumii, o spulberare a inertiilor, cer o ură sfintă faţă de conformism si tabuuri sau — dacá acest «cer» e prea declama- tor si didactic — pun obligatoriu in discutie relatiile fixate intre oameni, pun sub semnul intrebárii mecanismele marilor prejudecăţi fie individuale, fie sociale. «Romeo și Julieta» nu e cu nimic mai «linistitor» decit Hamlet. În cinema, «Obsesia» lui Visconti, cronică a doi amanti hăituiți pas cu pas. nu duce — pe un plan foarte general, de- sigur — la alte concluzii decit «Pă- mintul se cutremură», cronică fără pre- cedent și se pare fără viitor a unui sat de pescar! innebuniti de sărăcie: viata trebui e schimbată; ca noi să ne iubim, viața trebuie schimbată — poate cá nu există strigăt mai grav pentru un băr- bat si o femeie. Această valență a filmelor serioase de dragoste apare ca o curiozitate nu- mai din cauza îndelungii drogări cu cinema prost, cu filme mincinoase în care dragostea nu e altceva decit suris, sărut, lacrimi, oftat si happy sau ne- happy-end. Univers închis. Port fără ieşire la mare în care omul mai mult sau mai putin onest «evadează», zice că-i frumos să fie așa, se iluzionează, suficient, mediocru. Totuși cu nimic nu s-a obișnuit mai ușor conștiința noastră estetică decit cu aceste filme de dragoste care nu spun nimic, nu vor nimic, cu un fondu — maximă îndrăzneală — peste doi oa- meni intinsi pe un pat, inoculindu-ne prostia cá nu-i nimic mai normal si mai «uman» ca doi să se îndrăgostească, să se căsătorească sau să se smiorcáiascá şi în acest timp toată lumea, «cea mai bună dintre lumi», să prospere, fără să-i pese de ei, dar nici lor de ea. Dragostea autonomă, suverană, sentiment sfint care se desfășoară în cer, cu capu-n nori, cu ochii peste cap, ferindu-se de realism ca indrágostitii de mama si de tata. E adevărat cà un proietcultism incruntat a incercat sá reprime aceastá prostie. Prin: dragostea subordo- nată, vasală tractoarelor, combinelor, subiect fárá importantá, fárá greutate in zbaterile fundamentale ale societăţii, mic «umanism» adus sá mai indulceascá o atmosferă inumaná, masinistá si mași- nalá. Sá recunoastem cá in fata acestei brutalitáti, publicul s-a baricadat si mai incápátinat in prima sa obisnuintá, in paradisul fals unde nu existá decit isto- rioara gratuită, prostioara fără impli- catii, fárá protest, dulce si suavá ca o garofitá. latá insá cá incet-incet (poate prea in- cet) apar pe ecrane filme serioase cu un bárbat si cu o femeie — cel al lui Lelouch, «Ocolul» — filme care busculeazá bine această obisnuintá, filme grave conți- nind «curiozitatea» expusá mai sus, menite să opereze lent si imperceptibil o transformare a gustului, dacă nu o mutație — cuvint la care unii confrati ABAT ò OU О FEMEIE au reacții са la durerile de dinçi, furii nostime care-i îndeamnă să se declare și mai abitir dogmatici si imobili. Fi- reste cá asemenea gafe, pline de virtute, amuzá si nu sint importante. Important e cá «Un bárbat si o femeie» si mai ales «Ocolul» au fácut sáli pline, dimi- neata si seara. Fratele Cournot — criticul «gata sá crape pentru ca Claude sá invingá» — spune cá e chiar foarte important un asemenea succes ca acel al filmului lui Lelouch: «e primul mare triumf public al inteligentei si al fru- musetii in sálile de cinema». O la la... sá nu ne pierdem mintile si sá aplaudám gindind. E greu, dar cum spuneau cava- lerii stelei de aur, de aceea existá greu- táti ca sá le invingem. ÎN PARADIS? Lelouch — ca si multi alții, să zicem Ciuhrai in «Al 41-lea» sau Resnais in «Hiroşima», nu contează exemplele, ci ideea că Lelouch nu face aici nici o revoluție ci merge pe un drum fertil — reduce lumea la Jean-Louis si Anne, la primul răsărit de soare, la apariţia primului сїїпе pe planetă, apărut ca Afrodita din valuri, esentializeazá la maximum, cum se zice. Cei doi sint precisi, simpli, liniari, trași dintr-un condei, de o puritate cu adevărat la începutul lumii. Te uiti la ei si uiti c-ai citit vreodatá Dostoievski, c-ai vázut Antonioni. Mai mult ca sigur — nici nu s-au náscut. Lumea incepe acum, cu Jean-Louis si Anne; e sugestia cea mai adincá, cea mai şocantă și adevărată: intrind în conflict cu lumea, prima mișcare a indrágostitilor e să i se abstra- gă, să o ignore, să se creadă singuri, în rai, un bărbat şi o femeie, atit. C-an prima zi, cei doi nu au secrete, prejude- сай, ginduri duble, triple, au inimile-n palmă, departe de bine și de rău, de diavol şi de dumnezeu. Edenul le e plaia pustie de la Deauville, sint șoselele, restaurantele, pustii de asemenea, în- telegerea e fără obstacole, o continuă minune în care ea e acolo. unde el o așteaptă, rătăciri nu există, spaime de moarte nu apar, si ca sărbătoarea să fie totală, Anne e aceea care spune prima: «te iubesc», fiindcă vanitátile, pudorile, sentimentele de securitate feminină nu s-au inventat deocamdată pe pămînt. Lumea e în ceaţă, în aburi proveniţi din esapamentele mașinilor de curse, lumea e incertă, ca-n zilele genezei, gloria publică e mediocră — nici ea nici el nu sînt mari vedete, oame- ni oarecari pierduţi în industrii medio- cre — lumea e redusă la citeva chipuri, ca şi cum planeta abia se populează: un om cu un cîine, cîțiva mecanici, o direc- toare fárá haz, crainici de radio in zile ploioase, etc. Mai sint doi copii, dar ei tin de fructul oprit —adicá de memorie. Nici aici, in jocul memoriei, Lelouch nu revolutioneazá, ci consolideazá o tehnicá a adevárului: el «scrie» la pre- zent. Pentru cá sintem in prima zi. nu avem trecut marcat, pregátit prin trucurile flash-back-ului, amintirile lui «imi amintesc că...» sint desfiinţate. Brusc, fără introduceri, în plin dialog, apare un eseu despre sambe — poate cel mai frumos moment al filmului — si din cintecul acela soseşte un al treilea om, omul de care nu ar trebui să te atingi. Omul acela joacă împreună cu ei, e tot timpul cu ei, memoria la im- perfect, la perfectul simplu sau com- pus nu există nici ea. Memoria e la prezent — şi aici e toată tristețea fil- mului, alungarea din rai, sfirşitul săr- bătorii. Rareori o problemă tehnică, de montaj, s-a convertit atit de simplu, atit de suplu, de facil într-o sugestie de conținut: montind asa si numai așa — ingenuu, aş zice fără memorie — Lelouch ne aduce pe pămint, unde nu vom găsi niciodată prima zi, nici para- disul, nici sărbătoarea perpetuă, ci (Continuare т pag £ /) 15 ZECE STRINGERI DE MINÁ, ZECE NOTAȚII PERSONALE ^ DUMNEATA ES BARBARA STEELE Barbara Steele nu dă mîna așa, simplu: o stringere si gata. Ah, nu! Începe cu o un- duire molcomă a brațului, la capătul căruia o тіпа moale pare a fi prinsă într-o foarte fragilă articulaţie; mişcarea descrie un arc pînă în dreptul tău si, în timp ce te pregátesti — întinzînd mina — să atingi această leneșă manifestare de indolent salut, întregul ei gest se derulează invers: destinderea se curmă brusc, mușchii brațului și palma se întăresc si se incordeazá, iar în următoarea fracțiune de secundă nu mai ai timp să-ți pregátesti mina pe care o întinseseși foarte relaxată văzind cu cine ai de-a face; căci {1-а fost apucată cu putere și strinsă fără milă, ca să te înveţi minte să mai ai încredere altădată în aspectul lenevos al Barbarei Steele. Ca să pricepi că sub acel aspect mătăsos zace o forță inflexi- bilă. Barbara Steele este într-adevăr un extraordinar amestec: mai feminină ca o pisică si mai puternică ca un luptător, mai rezistentă ca propriul ei impresar și mai frumoasă chiar decit cele mai bune foto- grafii care i s-au făcut. E în continuă mişcare, nu stă locului nici o clipă. Şi se mişcă nu numai de sub un reflector sub altul, dintr-un apartament în altul, de la un film la altul. Mișcarea ei esen- аја este o mișcare interioară, permanent îndreptată înainte. Ea trăiește cu nesat, își desfășoară cariera și viața personală în mari salturi, învață incontinuu si dăruie mereu. Pentru prieteni ea este o sursă nesecată de veselie, de interes, si... de ocupație. Culorile ei sint albastru si verde, animalele preferate — bineînțeles pisicile; se îmbracă neconvențional, o interesează pictura, ho- roscoapele și tot ce se întimplă în jurul ei și mai ales oamenii. Este atit de catalizatoare și de pasivă totodată, încit poate, la un moment dat, să influenţeze vieţile unui întreg grup de oameni, fără ca aceștia să-şi dea măcar seama. Sint în stare să pariez că dacă o veți vizita, ca persoană oficială sau nu, o veţi găsi într-o rochie foarte simplă şi complet ne- machiată; se va mișca încoace si încolo prin casă, va găsi timp să pună un disc foarte ritmat, să vá prepare un cocktail si să vor- beascá cu pisica. Exact cit iti trebuie ca să uiti scopul venirii tale aici — dacá ai avut vreunul. Oricum, scopul acesta nici nu ar mai avea importantá: sosirea ta capátá un sens prin actiunile ei, conversatia ei, miscá- Sub titlul «Zece stringeri de miná, zece notatii personale», corespondentul nostru Gideon Bachmann ne-a trimis zece mici portrete de actori, priviti dintr-un Нее Sivei ; unghi foarte personal. Zece actori văzuți altfel decit prin prisma strictă a criticului же jar е seal 5 ir pon ayp de specialitate, zece vedete care «mi s-au dezvăluit pornind de la o simplă strin- că — în cinci minute — ai făcut cunoştinţă gere de тіпа». În acest număr publicăm al nouălea portret din seria microportre- cu tot ce reprezintă ea. Vă amintiți de perso- telor: Barbara Steele. najul interpretat de Barbara în «8** >? Fellini a intuit-o de minune. Gideon BACHMANN 16 SUPLIMENT X Fragii sălbatici O producţie a studiourilor suedeze SCENARIUL ȘI Ingmar Bergman IMAGINEA: Gunnar Fis- cher INTERPRETEAZĂ: Victor Sjóstróm, Ingrid Thulin, Bibi Andersson, Cunnar Bjérnstrand, Folke Sund- guist, Jullan Kindhal, Pjórn Bjelvenstam. Film distins cu: № Marele Premiu REGIA: (Ursui de aur) — Berlin 1958 № Marele Premiu al ^ sociatiei Criticii britanice — 1958 № Morele Premiu inter- național ol Festivalılui de ю Mar del Plata — 1959 ` 2 Un timp am trăit, cinemato- grafic, în afara istoriei. Acum începem, cu pași lenti, să intrăm în fluxul ei. Dar nu atit în fluxul istoriei vii, pre- zente, ci mai mult pe urmele sale, în arhive. Din acest punct de vedere, există o similitudine cvasi-perfectá si poate si o conditionare reci- procă între producţie şi difu- zare. Contemporaneitatea este lăsată să aştepte, cu rare Я fericite excepţii, la porțile studiourilor si respectiv la cele ale oficiilor de difuzare, Dacă nu producem, este poate şi pentru că nici nu vedem propriu-zis, decît rar, „filme de actualitate“. Vedem cu o corectitudine scoláreascá, lună de lună, filme vechi de zece ani: ,Cenusá şi diamant", „Cei şapte samurai“, „Fragii sălbatici”, rinduite disciplinat, unele după altele, la singurul cinematograf specializat de care dispunem .„Deocamdată, e suficient", пе asigură D.R.C.D.F.-ul. Drept care, deocamdată, ne exersăm mai mult facultatea de istorici sl compilatori, Este mai comod. Cà optica pe care ne-o formám. asupra cinematografiei contemporane este astfel îngustată, difor- mată — nu e însă mai puțin adevărat. latà-ne acum în fata unui Bergman din anii '50, ceea ce ar echivala in litera- tură cu un recul pînă în secolul XVIII, fiindcă acesta este un Bergman dinainte de Antonioni, ı dinainte de Res- nais, dinainte de toată şcoala nouă britanică sau cehoslova- că. Dificultăţi de accesibili- tate e де: presupus că nu vor apare. Flash-back-urile, ele- ment permanent în structura filmelor ui . Bergman, - sint folosite în „Fragii sălbatici“ cu o lentoare prudentă, amin- tind de fondu-urile prelungite ale filmelor mute care mena- jau percepția spectatorilor educati cu naratiuni clasice, Trecerile de la vis la realitate, destul de reduse ca număr, sînt facilitate de un comenta- riu explicit, riscînd.să pară astăzi pedant Я tautologic. Amintirile din tinereţe ale bátrinului profesor intervin ca efluvii tardive ale unui romantism bucolic, transpuse nostalgic prin 1940 de un John Ford în „Casa din vale“. La Bergman, mai ales la Bergman de azi, care a evoluat către „filmul de cameră“, dar într-o măsură și în lucrarea de față, nostalgia este alun- gată de senzația mult mai puternică a morţii iminente. În amintirile sale, profesorul nu apare niciodată tînăr. El se vede pe sine întors în decorul tinereţii, bătrin са şi azi, martor mut și imobil al trecutului irepetabil și ire- cuperabil. Trecutul există doar ca imagine, ca decor, în care nu te poti întoarce decît bătrîn. О revenire in timp nu e posibilă nici în vis, Este denunțată astfel ca un non- sens fastidioasa tradiţie a re- trospectiillor ilustrative Я a reconstituirilor ,realiste", în care eroii isi văd tinerețea reînviată, dragostea retrăită aevea, faptele repetate. Sin- gura „dificultate“ la vizionarea filmului se va datora poate acestui rafinament inegalabil al regizorului în a ,impleti" visul și coşmarul cu realitatea, fixind punctele lor de contact, dar şi distanțele insurmonta- bile care !е separă. Reperele au rezonanțe nebănuite. Fata pe care profesorul o intilneste pe locurile copilăriei, vizitate astăzi în treacăt, seamănă cu aceea pe care o iubise acolo cîndva. Defunctul din sicriul răsturnat, care apăruse in cosmar, are propriul său chip, Ceasul orb, fără indicatoare, reapare în colecția de amintiri, a mamei sale nonagenare — imagini angoasante, şi una şi cealaltă, ale timpului pietrifi- cat, fără ecou şi fără grai, precum figura acelui песипоѕ- cut din coșmar, văzut din spate si întorcînd spre noi o figură fără ochi şi fără gură, Profesorul este bintuit de spectrul morţii și-și face un examen critic al propriei vieţi, al egoismului și însingu- гаги. _Întîmplările care se produc pe parcursul călăto- riei sale, spre oraşul unde i se va decerna titlul de doctor Honoris Causa, ilustrează dis- junctia acută dintre existența socială aparent împlinită și realitatea psihologică grevată ireparabil de cicatrice. Pe- rechea cvasi-grotescá intilnità pe șosea, imagine a degradării iubirii, mărturisirea nurorii sale despre răceala și cruzimea însingurată a bărbatului ce pare că repetă în viață traiec- toria urmată de bătrînul pro- fesor, evocarea în vis a trá- dárii sotiei sale, toate acestea sint stigmate ale unei involutii inexorabile a sentimentelor, ca preludiu spiritual al mortii fizice. Pentru Bergman, va- lorile morale par să rămînă un atribut al copilăriei, al tinereţii, privite oarecum in- tegral în afara istoriei şi a socialului, sub nimbul puri- tátii, al generozităţii. Ceea ce le degradează este timpul, perspectiva dispariției. E partea cea mai durabilă a acestei opere, parte care nu „datează“, relevind și azi în Bergman un сах oarecum sin- gular al filmului european. Poate doar în cinematograful japonez, un Kurosawa, cu „A trái", să egaleze intensita- tea tragică pe care regizorul suedez o conferă destinului u- man, acuitatea disocierilor sale morale în afara oricăror iluzii, Desi comentatorii trimit la Carné, la Resnais, la Fellini, Bergman e poate singurul european cara dă în cinema- tograf o replică echivalentă unui lonescu sau Beckett, ra- portind cu atîta luciditate odiseea umană la datele esen- țiale ale existenţei, Valerian SAVA N Am intilnit si ti- gani fericiti O productie a studiourilor iugoslave SCENAR!UL si REGIA: Aleksandr Petrovic IMAGINEA : Tomislav Pin- ter MUZICA: Dusan Radetic, Aleksandr Petrovió INTERPRETEAZÁ: Ве- kim Fehmiu, Olivera Vuco, Bata Zivojinovic, Mlja A- leksic, Rahela Ferari. Film distins cu: Ш Premiul Special al ju- riului — Cannes 1967 № Premiul! Federaţiei Inter- nationale a Presei Cinema- togrofice — Cannes 1967 Ш Morele Premiu — Polo 1967. <` Într-unul din scheciurile fil- mului ,Trei^ de Aleksandr Petrovió, apărea — ca ele- ment pitoresc — un ţigan ursar cu ursul său. După o acţiune de un tragism irațional şi feroce, scheciul se încheia pe silueta acestui personaj, care, unic element mobil şi sonor într-o încremenire şi tăcere generală, se depărta cintind impasibil de-a lungul unei linii de cale ferată. Ima- ginea concentra embrionar toate sensurile si filozofia următorului film al lui Petro- vić, realizat în satele de ţigani din Voivodina. Tiganii fericiţi se situează într-un punct greu de definit, la graniţa dintre filmul de ficţiune şi cel docu- mentar. De fapt, trama voit banală nu este decît un pre- text, o cale de pătrundere în acest univers fascinant şi апа- cronic al unei minorităţi care trăiește după legile ei proprii şi după o mistică proprie: mistica oizontului. Filmul în- cepe şi sfirseste cu panglica ` şerpuitoare a unei șosele; deși fixati în așezări stabile, țiganii lui Petrovió au rămas iremediabil îndrăgostiți de za- rea amágitoare si intangibilă. În momentul în care au renun- tat la viața nomadă, acceptind să se încadreze în normele societăţii, ţiganii au încercat să-şi păstreze totuși față de aceste norme independenţa, We € + م Ei au devenit astfel prizonieri ai propriei lor libertăţi, care i-a închis într-o lume strict delimitată, din care nu se pot elibera, nefiind structurati su- fleteste pentru o alta. Sub- titlul filmului Ато întîlnit si țigani fericiți certifică prin acea particulă si tristeţea care se ascunde în spatele unei existente aparent exuberante, în care viața și moartea sint luate ușor, ca în glumă. In privirile personajelor stăruie permanent o nedefinită nos- talgie, o mirare existenţială, o aspirație şi un elan neimpli- nit. De altminteri, unul din marile merite ale lui Petrović este de a fi înțeles foarte exact psihologia acestei lumi $i de a ne o fi transmis simplu şi concentrat. Nici o clipă regizorul nu's-a lăsat antrenat de pitorescul facil. În fata unor personaje violente, pri- mare, cu dezlántuiri impe- tuoase, urmate de stári medi- tative, în viata cărora cîntecul şi muzica ocupă un loc esen- tial, în viața cărora nimic nu se petrece într-o tonalitate medie, ci întotdeauna la dia- pazonul maxim, el s-a compor- tat ca un analist care cerce- tează și pătrunde în adincime, Eroii filmului trăiesc din comerțul cu pene de gîscă si in casele lor, seara, familia (în care coabiteazá uneori mai multe neveste) se aduná în fata televizorului, simbol al bunăstării. Dar, televizorul pe ecranul căruia, în fata unor spectatori apatici şi tácuti, se succed orchestre de beat- nici şi spectacole op-art, su- gerează că distanța dintre acest sat si capitala (în marginea căreia există de altfel similare micro-așezări) nu se măsoară în kilometri, ci în secole. Contrastul ” dintre realitatea „ де pe ecran și cea din locuinţa ţiganilor este izbitor, nu din punct de vedere material, ci psihologic si prin el regizorul sanctioneazá obiectiv si lucid „neputința civilizaţiei“ în fata acestei colectivități pe care nu a izbutit încă să şi-o inte- greze. Episodul cu tinăra fată care încearcă să evadeze spre oras nereușind decit să treacă printr-un „şir de succesive degradări, este semnificativ mai ales prin reacțiile nepăsă- toare, brutale pină la inuma- nitate, ale celor cu care ea vine în contact. Cercul este vicios de ambele părţi si filmul nu face decit să con- state, fără a se vrea moralist sau dătător de soluţii. Regizorul şi-a alcătuit dis- tributia. (cu excepţia citorva roluri centrale) la faţa locului, izbutind să obţină de la actorii săi neprofesionisti un joc de o spontaneitate uluitoare. Din îmbinarea unor scene ce dau impresia de ciné-vérité си altele filmate într-adevăr cu aparatul ascuns, pelicula a căpătat o tentă de autentici- tate, de document social, care conferă faptelor descrise im- plicatii ce depășesc anecdotica propriu-zisă. Calitatea ma- joră a filmului este însă poezia, care te învăluie, te pătrunde, ti se strecoară în suflet, persistind și după ce te desparti de aceşti oa- meni care în secolul XX tră- iesc o altă dimensiune a timpului decit noi. Fără a-i idealiza nici o clipă, Petrovic găsește un ton de incantatie „care transfigureazá gestul ba- nal, dindu-i dimensiuni filo- zofice. De o asemenea factură PONES ук с N Tm \ este scena în care eroul central (interpretat cu căldură si dăruire totală de Behim Feh- miu, această mare revelaţie actoricească) își permite luxul "superb al gestului gratuit — care sfidează si logica si simtul nostru pragmatic — de a risipi din camion fulgii pe care se zbátuse sá-i cumpere, numai pentru plácerea de a-i vedea cum zboará, intr-o dulce ninsoare peste șoseaua pustie. Ocolind efectul facil, epurînd cadrul plastic pînă la o stili- zare rafinată a imaginii, regizo- rul iugoslav știe să folosească culoarea în mod funcţional și nu pur ilustrativ. Astfel roșul este utilizat cu economie, dar în momentele cheie el izbuc- nește cu violență pe ecran, ca în secvența din cîrciumă, cînd Fehmiu, beat, zdrobeste două pahare cu palmele si apoi cu mîinile ridicate in Sus, şiroind de sînge, se învîrte într-un dans lent, plin de disperare neputincioasă si inexplicabilă. O cameră agilă, dînd mereu impresia cá pîn- dește, că ne ia prin surprin- dere, intrebuintind alternanţa sarf-flou pentru a crea noi valori cromatice, contribuie la realizarea atmosferei puţin stranii a filmului. Poetic și violent, nostalgic si ironic, amestecînd într-un dozaj sub- til tristețea cu umorul, Tiganii fericiți a meritat din plin Premiul Special al Juriului de la Cannes 1967. P.S. Spectatorii noștri vor avea plăcuta surpriză de a regăsi filmului, cîntecul „lonel, lone- lule" de compozitorul G. Zbir- сеа. Manuela GHEORGHIU r ` Doctor Aumădoare O producţie a studiourilor „Mosfilm“ REGIA: Rolan Bikov INTERPRETEAZĂ: Oleg Efremov, Rolan Bikov, Lidia Kniazeva, Evgheni Vasiliev, Frunzik Mkrt- cian, Aleksei Smirnov. 4 ا Deși inspirat de un basm pentru copii, filmul lui Rolan Bikov mărturiseşte dorința de a fi o poveste moraliza- toare pentru adulți. Regizorul istoriseşte — nu fără haz și inventivitate — lupta dintre pașnicul doctor Aumădoare și fiorosul pirat Barmalei, Numai că, în ordine etico- estetică, rolurile celor două personaje sint intrucitva in- versate. Aumădoare, întru- chipare a binelui și frumosu- lui, este monoton și incolor, deși fatalmente învingător, în timp ce Barmalei, răul, uritul, este simpatic și cuceritor. Insolit ca expresie cinemato- grafică, filmul este un original experiment stilistic, nu întru totul ferit de pretiozitate si eclectism. Povestirea începe pe platoul de filmare, apoi intrăm în atmosfera basmului propriu-zis, pentru ca, din cînd în cînd, să revenim pe platou, unde împreună cu corul muzical care comple- tează faptele, regizorul im- pulsionează acțiunea împot- molită în situaţii critice. Per- sonajele se autoparodiazá cu MELLE EPA dl у соок. în tema muzicală а: umor, convenția făcută vizi- bilă este ironizată și paro- diată la rîndul ei, eroii se demască singuri în fata spec- tatorului si, în situaţiile fără ieşire, dezerteazá de pe ecran pentru a se refugia în studioul unde se toarnă propriul lor film. Fantezie coloristică de bună calitate, imaginaţie de- bordantă, vervă — calități transformate uneori prin su- pralicitare in defecte (din fericire rareori). О peliculă agreabilă, asemeni unui reușit spectacol de varietăţi, presă- rat cu momente muzical-core- grafice de calitate, Petre RADO N Cele trei nopți ale unei iubiri O producţie a studiourilor ungare REGIA: Gyorgy Révész INTERPRETEAZĂ: Bene- Чек Toth, Vera Venczel, Darvas Ivan, Latinovitz Zoltan, Sinkovits Imre, Philippe Forquet. و ا Filmul lui Révész György, este, ca sã zicem aşa, victima propriului său subiect, Con- damnat pentru dezertare, un tinár intelectual călătorește impreuná cu alti detinuti cátre o destinație necunoscută spec- tatorului, dar în mod evident . sinistră, un lagăr fără doar și poate, într-un tren mize- rabil, în anii celui de-al doilea război mondial. Eroul e un poet, cu nedeclarate, dar evi- dente idei de stînga. Zborul memoriei îl readuce într-un trecut paradisiac (secvenţe în culori, spre deosebire de rest): idila cu o balerină frumoasă şi enigmatică. La capătul a numai cîteva zile și nopţi de intensă dăruire și comunicare, tînărul chemat la încorporare dezerteazá (gest simbolic — desolidarizarea de о cauză care nu e a lui). Urmează o scurtă fugă de lume (reședința aristocratică, prieteni artiști), şi din nou intervenţia brutală a istoriei: fata e căutată de poliție. Cum era de așteptat, ea era membră a unei organi- zatii ilegale si ráspindise mani- feste antifasciste. Poetul moa- Autocritică re, după cit se pare atunci cînd trenul cu deținuți e ‚ bombardat, iar în final bale- rinei i se comunică moartea lui de către un trio grotesc, niște soldati cărora războiul le-a provocat tulburări min- tale. În ultima clipă a filmului, eroina zîmbește zilei noi care va veni. Oricit ` de reale ar fi subiect, el stimabile si de datele acestui este, prin recu- rentá si previzibilitate, tot mai greu de transfigurat. Aceeași adolescență tulbure, cu teribilitáti în cafenele (se proiecteazá astfel intr-o altá epocá elemente ale filmului occidental contemporan, une- ori pure detalii ale lui, ne- functionale in contextul nou), aceeasi iubire in timpul bom- bardamentelor, aceleași naivi- táti gratioase cu care o gene- ratie strivitá încearcă să res- pingá istoria oribilă (ceremo- nialul din conac, luminirile, pașii de dans improvizati, numele lui Picasso închis în- tr-o ramă pe perete, francezul cu ghitará etc). Anumite neglijente sînt supărătoare: neconcordanta vestimentară cu epoca, sosirea trenului cu recruți într-o: gară atit de frapant modernă încît specta- torul se întreabă dacă nu cumva s-a terminat războiul. Culorile sînt groase și sărace, nedizolvate suficient parcă. Mai presus de orice, supără incapacitatea de a găsi o perspectivă inedită, o nouă soluţie, fie ea și falsă în planul strict al istoriei. În acest film lemnos, o singură floare care tremură: protagonista Venc- zel Vera. Petru POPESCU Încercuirea O producţie a studiourilor iugoslave REGIA: Hajrudin Krvavac INTERPRETEAZĂ: Rade Marković, Bata Zivaji- nović, Liubisa Samard- zié, Jovan Janicijevic, Husein Сокі. Ca să placă si să si captiveze, un asemenea film ar fi tre- buit să respecte măcar două condiţii ale genului — dacă niște admitem că există și N * к“. " i m. n я | в. =” Y EPA canoane ale filmului de partie — zani. Ar fi trebuit fie ca fabulatia sá apará mai ineditá, mai neașteptată (or nu. este, din contra) fie” ca aventura, oricît de spectaculoasă, să nu depășească nici un moment granițele verosimilului. Dar, са și în „Tunelul“, unde Florin Piersic reusea să împingă un vagon de cale ferată (!), și în „Încercuirea“ există un fel de supraom, un geniu genist care aruncă în aer orice obiectiv, tocmai atunci cînd e mai multă nevoie de așa ceva (interpretat însă ireproșabil de Rude Markovic). lipsea intervenţia lui Jean Marais, care să întreacă în fugă un cal, ca în „Căpitanul Fracasse“. Mult mai onestă este imaginea acestui film, capabilă pe alocuri și de stră- luciri, ca în secvența „duelu- lui“ dintre puscasul mitralior și avionul de vînătoare. În rest, locuri comune de aven- turi neobișnuite... Adrian TIROIU tra Jocuri neschimbate O producție a studiourilor Cehoslovace REGIA: . Jindrich Polak INTERPRETEAZĂ: Svato- pluk Matyás, Jiri Ada- mira, Zdenék Kryzánek, Karla Chadimova, Vla- dimir Mensik, Josef Blá- ha. Este o veche tradiție în romanele polițiste de a face pe victimă complice cu crimi- nalul, pe păgubaș co-autor cu banditul.. Numai la sfîrșit, spectatorul sau cititorul află adevărul. Filmul ceh al lui Jindrich Polak calcă însă regula jocului. Mu la sfirşit, ci încă de la început știm" cine. е vinovatul, Altă inovaţie. De obicei, în politistele de modă- veche, bietul detectiv e obligat să adune probe. Aici nu. Vinovatul, de la prima con- versatie cu polițistul, mártu- riseste tot. De ce? Mister, Si misterul e frate bun cu filmul poliţist. În filmul poli- tist clasic, vinovatii sînt pedep- siti la sfirsit. Aici ei sint pedepsiți la început. Unul dintre “făptaşi scapă si se reîntoarce după 4 ani la impárteala prăzii. Ce a făcut în acești patru ani posesorul geamantanului cu bijuterii fu- rate? Nimic. A lăsat valiza să se mureze într-un loc as- cuns în pădure. Foarte moral. Se cheamă că n-a profitat de bijuterii. Numai la urmă se hotărăște să le extragă din pădure şi să le aducă acasă. În lupta cu detectivul care la urmărit, fuge de colo piná colo într-o gară şi, fără nici o intenție, se lasă călcat de un tren care trece. După ce șirul de vagoane a trecut, vedem şinele, dar pe cel călcat ba. A fost probabil pulverizat. Dar valiza nu. Ea a rezistat. lat-o, intactă, așezată drept în mijlocul căii ferate. Detectivul n-are altceva de făcut decît s-o ridice. Sá se plece şi să plece. D: 1. S. O producţie a studiourilor din R.S. Cehoslovacă REGIA: Stepan Skalsky INTERPRETEAZĂ: Rade Markovic, Josef Vetro- vec, Zora Bozinovă, Sta- nislav Vandas, — Vlasta Kabelikova, Karel Karas. N Inlántuirea mecanică a fap- telor, chiar atunci cînd rás- punde unei logici strălucite, mascată abil de un noian de contradicții aparente, nu i-a satisfăcut pe creatorii filmului „Dosarul XII". Evadind din canoanele clasice ale genului, cam înguste ce-i drept în raport cu psihologia specta- torului contemporan, cunos- cător al biografiilor lui Kamo şi Sorge, ei au încercat o formulă mai nouă. Reconsti- tuirea celor cîteva crime, ducînd la descoperirea unei vaste reţele de spionaj, este făcută în afara traiectoriei certe a unui subiect riguros determinat. Filmul, realizat într-o manieră documentaris- tică, în care recunoaștem procedee proprii ciné-vérité- ului, pare sá redea eferves- centa din creierul unui ап- chetator confuz, strivit de indici contradictorii, încercînd din răsputeri să închege o supraconstructie pentru a-și masca astfel lipsa de inteli- gentá și perspicacitate. E ca $i cum am rásfoi un carnet de note în care anchetatorul a consemnat faptele în fugă, din unghiul său strict subiec- tiv, pe măsura intrării aces- tora în aria sa vizuală, fără о viziune de ansamblu a cazului în speţă. Cu alte cuvinte, o ciornă: ciorna unei opere care n-a ajuns să fie elaborată. Mircea MOHOR — Capcana O productie a studiourilor engleze REGIA: Sidney Hayers INTERPRETEAZĂ: Rita Tushingham, Oliver Reed, Rex Sevenoaks, Barbara Chilcott, Linda Goranson, Blain Fairman. V.—— ا Cel puţin două sint atribu- tele care vor atrage spectatorii la acest film: peisajul de o particulară frumuseţe al Cana- dei şi jocul unei actrițe саге a biruit prin sensibilitate si talent — Rita Tushingham. Soun cel puţin, pentru cá nu se poate nega atractia pe care O va exercita asupra spectato- rilor subiectul propriu-zis, de- loc lipsit de elemente melo- dramatice (solitarul şi destul de sălbatecul vinător jean la Béte cumpără dintr-o mică colonie о’ tînără fată mută pentru a-i deveni parteneră de viaţă), momentele „tari“ (prinderea eroului în capcană, lupta cu haita de lupi, tăierea — de către fată — a piciorului 37 J ALT. —_ ador г & infectat) şi happy-end-ul de rigoare (după ce fuge înapoi în colonie și este pe cale să realizeze o căsătorie, fata se reîntoarce pentru a trăi viața în coliba din pădure, alături de la Béte). Oliver Reed s-a dovedit un bun partener al Ritei Tushingham. Principa- lul* merit actoricesc îi revine însă acesteia. Rita Tushingham nu are nimic dintr-o vedetă. Natura n-a fost prea darnică atunci cînd i-a făurit chipul. "În schimb, ea are infinite posibilități actoricești. Ima- ginea ei din „Gustul mierii" persistă în memoria tuturor celor ce au văzut-o. În „Cap- cana“, Ritei i se oferă un rol pe care l-ar invidia starurile obișnuite ale genului lacrimo- gen: este va să zică şi mută şi pusă în situația de a trăi cu un om care nu a depășit mentalitatea primitivă. Actriţa refuză însă ceea ce este facil . şi ,vàázut". Fiecare expresie a feţei sale definește persona- jul cu maximum de sobrietate. Rita Tushingham trăieşte ală- turi de Oliver Reed — la Béte, cele mai contradictorii sentimente, de la ură si repulsie piná la dragoste si credință. Vera-Cruz O producţie Harold Hecht- Burt Lancaster REGIA: Robert Aldrich INTERPRETEAZÁ: Gary Cooper, Burt Lancaster, Denise Darcel, Cesar Romero, Sarita Montiel, George Macready. ر ا Pentru film, mai mult decît pentru celelalte arte, timpul este necruţător. Doar foarte puţine lucrări cinematografice nu stirnesc peste vreme zim- bete compátimitoare, doar foarte puţine nu par desuete. În felul său si „Vera-Cruz“ este un film bátrin. Cei 14 ani care ne despart de data realizárii sale se simt in modul de a nara faptele, in compozi- tia cadrelor, in montaj. Totuși »bátrinetea" sa nu este lipsită de momente agreabile. Poate pentru că filmul mai păstrează ceva din farmecul westernului de altă dată, poate pentru că refuză brutalitatea gratuită si ne aduce aminte de noblețea sentimentelor. Există şi o certitudine a unui anume grad de rezistență în timp a filmu- lui, Această certitudine o dau două nume: Gary Cooper și Burt Lancaster, Cooper, cava- lerul de odinioară, a rămas închis în alte cutii cu peliculă. Cooper-ul din acest film are o frumuseţe pe care un bărbat o păstrează după o anumită vîrstă, frumuseţea trăsăturilor bine marcate, a surísului des- chis, a gestului elegant, a privirilor tandre, Cooper din „ Vera-Cruz" cucereşte ecranul rintr-o frumuseţe inteligentă. i dă replica un Burt Lancaster care nu realizase încă remar- cabilele compoziţii din „Pro- cesul de la Nürnberg" si »Ghepardul", un Burt Lan- caster cáruia rolul ii cerea sá fie violent si necioplit. Si dacá în dramaturgia . filmului acest ————— gr ne in o sá dea replica aventurieru gentleman, în jocul actoricesc Lancaster se străduieşte să menţină echilibrul, să rămînă pe picior de egalitate си Gary Cooper. Si sînt momente în care acest lucru îi reuşeşte. Dar bătălia o cîștigă pînă la urmă, în povestire si în inter- pretare, Cooper. Al. RACOVICEANU —— Escroc fără voie O productie a studiourilor franceze REGIA: Yves Robert INTERPRETEAZÁ: Ro- bert Hirsch, Sylva Kos- cina, Jean-Pierre Mariel- le, Alberto Closas, Jean Yanne, Sylvie Bréal. V— QA Yves Robert a distribuit în rolul principal al filmului său un actor cu mari valenţe inter- pretative și astfel şi-a asigurat cel puțin parțial succesul. Ro- bert Hirsch, pentru că despre el este vorba, și-a pus în valoare resursele bogate de comedian pentru а înfățișa peripetiile nu lipsite de haz ale unui pictor ambulant de o iremediabilă naivitate, de о. cuceritoare candoare și de o surprinzătoare ^ credulitate. Victimá nevinovată a unui falsificator de bancnote, per- sonajul aduce în suita de în- timplári burlesti o vagă undă de tragism. Citeva momente sînt excelente: trei încercări de evadare din închisoare, pe- _ преййе unui drum în cosciug, o nuntă spaniolă, intilniri neașteptate într-un hotel cu camere comunicante și chiar o anchetă printre pagali. Jean Pierre Marielle, distribuit într-un rol episodic, contu- rează cu precizie un inevitabil pisălog, iar Sylva Koscina este tot atit de frumoasă şi calină cum o ştim. Păcat că atit emoția cit și verva comică sînt ‘prea adesea fragmentate de ' hiatusuri. Silvia CINCA jure Сүт Š Apa curativă O productie a studiourilor ungare REGIA: Bán Frigyes INTERPRETEAZÁ: Kor- mendy János, Nagy Ас tila, Szemes Mari, Bán- hidy László, Tompa Sán- dor, Deak Sándor. Formula e arhicunoscută. Ajunge un capăt al firului şi oricine poate derula întreg ghemul acţiunii, chiar dacă n-a văzut filmul. De astă dată formula este cea consa- cratá de „Revizorul“ lui Gogol. Așa încît -din „Apa curativă“ nu reținem nici originalitatea subiectului („în definitiv nu există nimic nou sub soare”) şi nici vreo revelaţie în des- crierea raporturilor gintre personaje (notabilitátile locale sint tot atit de credule şi de aventurier-bádáran este ре ui- zeloase în relaţiile reprezentant al „centrului“ ca şi faimoșii Dobcinski, Bob- cinski et comp.). Satira vizează atitudinea de gură-cască, lipsa de orizont și servilismul obtuz care, - întregite de spiritul márunt-negustoresc, favorizea- ză combinaţiile cele mai incre- dibile ale unui escroc cu tupeu și inițiativă. Singura șansă a filmului lui Bân Frigyes de a depăși medio- critatea ar fi fost inventivita- tea în valorificarea resurselor vizuale ale umorului (ca în secvența cînd eroul e gata să dea tot felul de declaraţii ziarelor, dar se ferește griju- liu să nu fie fotografiat, dată fiind notorietatea anteceden- telor sale penale, sau ca în asocierea pijamalei sale în dungi cu uniforma de puscá- rias). Dar regia a preferat — ca principal motor al comi- сии! în film — specularea situaţiilor și quiproquo-urilor stereotipe, a contrastului facil dintre siguranța de sine a descurcáretului Felix și bună- voinţa cam săracă cu duhul a secuhdului sáu, bizuindu-se aproape exclusiv pe efectul poantelor verbale. Filmul reia vechi refrene, fără a recurge la noi intonatii. Mihail LUPU —XX—— r- Lordul din Alexanderplatz O productie a studiourilor DEFA-Berlin REGIA: Günter Reisch INTERPRETEAZÁ: Erwin Geschonneck, , Domróse, briel, Stahl, scher. Angelica Monika Ga- Armin Müller- Marianne Wün- Existá tot felul de mijloace de a capta spectatorul. Sus- pensul de buná calitate, de pildá, este un procedeu veri- ficat ca infailibil. Dar dacă misterul rámine piná la sfirsit nedezlegat, devenind confuzie, dacă singura atitudine posibilă după aprinderea luminii în sala de proiecţie 'este totala și dezarmanta nedumerire, a- tunci toate bunele intenții dacă au fost (?) ale pedagogi- lor-cineasti, se pierd, iar lecţia este din plin ratată. Subiectul: un domn misterios, în haine negre și melon, își plimbă fără nici o noimă prestanta intr-un Mercedes elegant, pu- nind la cale mici afaceri dubioase, se. reintilneste la “un moment dat cu fiica sa care, evident, nevinovată și total naivă nu trebuie să afle că tatăl ре care еа îl respectă atit de mult a fost înainte, sau poate mai esté și acum, un mic escroc. Personaj fără viață şi mai ales fără haz, într-un film Ta care dacă ai totuși curajul să stai pînă la sfîrşit, singurul sentiment cå- re-ţi rămîne este acea bine- cunoscută admiraţie pentru fantezia acelor misterioși „se- lectioneri" ai programelor ci- nematografelor „bucureştene, Radu GABREA =s bănuitul Bela O producţie a studiourilor „Maxim Gorki" REGIA și SCENARIUL: Stanislav Rostotki, după „Un erou al timpului nostru” de M. Lermon- tov INTERPRETEAZÁ: Vladi- mir lvasov, Silvia Bero- va, Alexei Cernov, S.Ma- milov, R. Borosvili, B. Mulaev, А. Orlov. CO ə— — s nh... ) Dacă am pune pe două coloane ce cuprinde episodul „Bela“ din romanul „Un erou al timpului nostru" si ce cuprinde ecranizarea sa, sta- tistic nu lipseste nimic: intim- plárile narate de Lermontov le regăsim si aici. Fidelitatea cineastilor merge de la pasajul literar ріпа la replică şi cuvînt. Totul este ilustrat. Ni se dă posibilitatea să vedem ce am fi putut citi, numai că povestirea lui Maxim Махі- mici — relatind tragica iubire dintre instabilul Pecio- rin si frumoasa Bela — nu contine totdeauna suficiente elemente vizuale în oralitatea sa concisă. Mutate din cuvînt în imagine, decorurile, costu- mele si au o realitate mai densă, mai sensibilă decît personajele — siluete de dramă sentimentală expuse la suprafață. Există un romantism decorativ (ргі- velişti montane sub transfor- marea anotimpurilor, caval- cade, vinători, dansuri şi obi- ceiuri pitoreşti), dar transcris linear Я rece de regizorul care, evitind să intervină, se păstrează la distanţă, lon CAZABAN POST SCRIPTUM Totdeauna si pretutindeni operele de valoare certă au fost rare. Marele număr de premiere cinematografice des- chid fatalmente drum larg filmelor de serie si, oricum, nimeni nu pune la îndoială legitimitatea producţiilor de gen și a filmelor de divertis- ment, Fără a mai vorbi de farmecul lor virtual, valorificat atunci cînd abilitatea și bunul gust concură la realizarea lor, acestea sint în măsură să sus- ţină dezideratul си totul de înţeles al organizatorilor rete- lei de a avea, dacă se poate totdeauna, sălile pline. Este sigur, în schimb, că interesul comercial el însuşi va fi de- servit atunci cînd, alături de unul sau două filme de valoare, de cele mai multe ori scoase de la Arhivă, se vor aglomera numai filme care nu benefi- ciază nici măcar de atractivi- tatea lor de gen. Or, filmele terne, filmele care nu se justifică nici ca artă, nici ca divertisment, riscâ să cople- seascá ecranele, fără ca vreo categorie sau alta de specta- tori să le simtă necesitatea. Ne putem atunci întreba de ce se importá, în asemenea nu- már, astfel filme. Să sperám cá revirimentul pro- dus prin recentele programári ale unor filme ca „Сепиза şi diamant“, „Un bărbat şi o femeie”, „Dragostea unei blon- de" — care au probat recepti- vitatea unui public larg pentru un cinematograf de calitate — va fi urmat de eforturi m sustinute pentru a se extinde cistigul de calitate obţinut, peisajele caucaziene ` Ра Е f - n» و COG ЧЕ وب Зас. ak e` Ж?) f } И Е лы ед * Fr IA DM ze — 5 ^f AD PE Во go г КЛ‘! Cue зс”. «р I vs ua 2 11, IV sint un vinător de autografe O (Vie Nuove) intrigă complicată Tovarăşe regizor, figurantii dau cu pietre adevărate? Adrian lonescu, cls. а VITI-A x CE FAC ACTORII Ф Jean-Paul Belmondo își face reintrarea pe platourile de filmare, după o lungă ab- sență, „Această absență vo- luntară mi-a permis să fac un bilanţ al carierei mele — spune Belmondo. De acum încolo nu voi juca decît două filme pe an. Nici unul mai mult". Noul film este regizat de Robert Enrico si se numeste »Ho". Cine e Ho ne-o spune tot Belmondo. „Ho nu e un gangster traditional, irezisti- bil, E un om batjocorit, tra- tat ca un „minus“ şi care izbu- teste încetul cu încetul să-și facă un loc — efemer — sub soare. @ Stefania Sandrelli a de- venit o spioană celebră în- tr-un remake după „Domni- şoara Doctor”, Primul film semnat Pabst a avut-o ca inter- pretă pe Dita Parlo. € Marina Vlady va pleca în U.R«S.S, pentru un film- biografie despre Cehov. Ma- rina va lua trăsăturile cîntă- rejei Lika Mezinova, саге l-a inspirat pe marele scriitor. Regia va fi semnatá de Serghei lutkevici. @ Marcello Mastroianni es- te la New York unde reali- zeazá portretul unui gangster în „Cosa nostra" (regia Moni- celli). Rolul imediat următor: Cristofor Columb. Rolul care-l aşteaptă după Columb: acel al lui Puccini, într-un film muzical al lui Visconti. Dacă toti ,comozii" ar munci așa intens... @ Maximilian Schell va fi interpretul principal din e- cranizarea romanului lui Kafka, „Castelul“. Regizorul Rudolf Noelte își turneazá filmul în Ungaria și Cehoslovacia, @ Nancy Sinatra pozeazá pentru revistele de cinema, înregistrează discuri care sînt best-sellers şi pregăteşte noi filme. După „Îngerii sălbatici“ de Corman, a jucat într-un western italian, iar acum în- tr-o comedie muzicală împre- ună cu Elvis Presley, € Johnny Halliday joacă alături de Eddie Constantine în „Consorţii”. Un film „tare“, de vreme ce partenerul lui şi actorul protagonist este durul american aclimatizat pe malurile Senei. Ф Tot Eddie Constan- tine turneazá la Napoli îm- preună cu Sammy Davis |г. După acest film al cărui titlu este încă misterios, el va fi eroul din „Pintenul de argint“, ecranizare a romanului lui Paul Vialar. Ca întotdeauna, Eddie Constantine va avea o parteneră frumoasă și tînără: de data aceasta pe Johanna Shimkus, canadiana care e una din marile speranţe ale cinematografului francez, @ Sandra Milo, una din vedetele lansate de Fellini (văzută recent pe ecranele noastre alături de Fernandel în „Relaxează-te dragă”), de- butează într-un western, un nou gen cinematografic atît pentru ea cît şi pentru re- gizorul Luciano Gelli. Wes- ternul, produs in Italia, se numește „Bang-bâng Kid", CE FAC REGIZORII € Alain Resnais a început „Te iubesc, te iubesc“, Este istoria unui om care, după o sinucidere ratată, se strădu- iește să-și reconstituie pro- priul trecut pentru a desco- peri motivele actului său disperat. Eroul e Claude Rich, excelentul Claude Rich care a jucat la noi în ţară în „Steaua fără nume“. e H.G. Clouzot s-a însă- nătoșit şi după o pauză de trei ani a revenit din nou pe platourile de filmare, Înce- putul filmului sáu „Prizoniera“ nu a fost fără peripeții: după ce a văzut ,Blow-Up", Clou- zot și-a modificat scenariul pentru că filmul visat de el avea prea multe lucruri co- mune cu cel realizat de Anto- nioni. Astfel eroul lui nu mai este fotograf, ci pictor. Filmul ne va purta în lumea agenţiilor de publicitate, a galeriilor de pictură, dar şi în mijlocul naturii pe care Clou- zot o indrágeste atît de mult. Interpreti: Elizabeth Wiener, Laurent Terzieff. @ Robert Bresson pregă- teste ',Femeia dulce", după Dostoievski. Realizatorul lui „Mouchette“, inspirat de ro- тапш! lui Bernanos, speră ca, folosind un nou scenariu celebru, să obțină mai ușor banii necesari de la producător. „МАМОМ '70* Va fi realizat de Jean Aurel „Filmul meu prezintă ' mari diferente fatá de roman, Dacá Abatele Prevost ar fi tráit azi, desigur cartea sa ar fi avut alt sfîrșit, Am făcut eu acest lucru, cu toate că știu că-i va scandaliza pe mulţi, O altă mare diferenţă față de roman este că am vrut o Manon sinceră, care să co respundă unei tinere din zi- lele noastre. Si bineînțeles există mici adaptări firești schimbării de epocă. Întîl- nirea dintre Manon şi Des Grieux a avut loc în diligenta de Amiens. De data aceasta ei se vor intilni în avionul Tokio-Paris si vor zbura dea- supra întinderilor îngheţate polare. Manon in mini-jupă va fi Catherine Deneuve, iar Des Grieux — Sami Frey“. unei tinere care orbește și încearcă cu incápátinare să se readapteze la viatá, este de- sigur cel mai greu“. Înainte de a începe să lucreze la film, Audrey Hepburn a petrecut mai multe săptămîni la insti- tute pentru orbi în Elveţia şi S.U.A. VAGABONDA MOREAU Jean Renoir și-a anunţat intenţia de a turna cu Jeanne Moreau un film care se va in- titula „La Clocharde". „Ideea mi-a venit văzînd filmele Jean- nei Moreau: iată o actriță a cărei impasibilitate lasă să transpară clar emoţiile, sen- timentele. Ea va fi vagabonda mea, сит Michel Simon a fost Boudu. Nu ştiu încă dacă prin intermediul ei voi poves- ti o poveste sau voi face un film de impresii; dar totul va fi în jurul sălbaticei ei inde- pendente contracarate de un sentiment foarte pur pentru un bárbat care, el, nu e un vagabond. Nu știu încă în ce mod va rezolva ea problema". SCOOP Noul film pe care-l turneazá Jacques Deray este intitulat » Scoop". „Scenariul — a decla- rat regizorul — este inspirat după romanul lui Coroner, „Bărbatul ‚си. casca de aur", $i. povestește. furtul celebru- lui tablou al іш Rembrandt. Pînă acuma am angajat doi ac- tori — pe Giuliano Gemma şi pe Delphine Seyrig. Їп- cerc să-l întîlnesc pe Orson Welles pentru a-i propune un rol interesant“, JACQUES PERRIN junele prim cel mai solicitat al cinematografului francez es- te jacques Perrin. „Actor prin ereditate“ | — tatăl lui e regizor la Comedia Fran- ceză si mama lui e actriţă — Jacques Perrin a început prin a face teatru. A jucat în „Ce- zar şi Cleopatra”, „Anul ba- calaureatului", „Arleziana”, pî- nă cînd i s-au oferit roluri în cinema de către italieni. Ca- riera lui s-a desfășurat în - special în Italia: la festivalul CONDIŢII IDEALE „Fiecare film pe care-l lu- crezi este foarte important, chiar unul de comandă, spune Michel Deville. Dar ,,Benja- min'' este pentru mine tot atît de important са şi prima mea experientá cinematogra- ficá, pentru cá niciodatá n-am avut atitea mijloace puse la dispozitia mea si nici o ase- menea distributie ideală“. „Benjamin“ este povestea unui orfan (Pierre Clementi), adop- tat de o mátusá (Michele Morgan). Catherine Deneuve, Michel Piccoli, Francine Ber- gé, Catherine Rouvel com- pleteazá lista „modestă“ а actorilor pe care-i dirijeazá Michel Deville, UN ROL GREU „Personajul pe care l-am interpretat in ,My Fair Lady" e desigur cel mai important, cea mai mare încercare pentru potentele mele artistice per- sonale. Dar rolul meu din „Aşteptare in întuneric", а! de la Veneţia de anul trecut a obținut Marele premiu de interpretare cu două roluri în două filme italiene — „La busca" și „Un uomo a meta". Cu această ocazie producá- torii francezi îl descoperă și încep să-l solicite tot mai mult pe tînărul care fusese negli- jat în {ага sa, în ciuda unor interpretări remarcabile їп „А 317-a secţie” și „Сотраг- timentul ucigasilor". În ul- timul timp a turnat în Franţa „Linia de demarcaţie“, „Dom- nisoarele din Rochefort", „O- rizont", „Marele prostánac" şi „La petite vertu", DIN NOU TÎMPLAR „Luna cea mai frumoasă“ îi aminteşte lui Georges Géret de începuturile sale cine- matografice. Într-adevăr, їп ultimul sáu film, actorul are rolul unui tîmplar, ca si în prima emisiune pe care a interpretat-o іа televiziune. Graţie acelui spectacol telè- vizat, Buñuel l-a angajat pen- tru „Jurnalul unei cameriste“, filmul care l-a lansat, Colaboratorul nostru, academician profesor Jerzy Toeplitz, directorul Institutului de Artă al Academiei R.P.Polone, a consacrat anul 1967 studierii raporturilor dintre televiziune si film in lume. Rezultatul celor 12 luni de cercetări petrecute la Universitatea Se vorbeşte Я se scrie mult despre rapor- turile reciproce între film şi televiziune, De- seori pe un ton mi- nor, cu eternul refren: „Ce va deveni filmul în fata unei concurente atît de puternice si periculoase?" Cu toate că în America, în ulti- ma vreme poti auzi si cealaltă versiune a a- cestei întrebări: „Cumsă salvăm televiziunea în fata invaziei de filme?" SĂ EVITĂM DISCUŢIILE STERILE Trebuie să începem de la stabilirea trăsă- turilor comune ale fe- nomenelor care fac obi- ectul studiului nostru. În lumina acestor tră- sături comune vor apă- rea mai clar toate deose- birile si valorile speci- fice. Nu voi descoperi America dacă voi aminti că și în primul (filmul) şi în al doilea (televizi- unea) caz avem de a face cu același fenomen — cu imaginea fotografică, mobilă, sonoră, din ce imaginea îl domină ре spectator care îi este subordonat, iar acasă — spectatorul/ este stăpi- nul imaginii. El va fi stăpinul imaginii si în cazul cînd în locul televizorului va pune în funcţiune un aparat de proiecţie de 16 sau 8 milimetri, care va proiecta imaginea pe un ecran de dimensiuni reduse. Acest raport in- vers al funcţiilor „spec- tator — imagine“, acasă şi la cinema, atrage după sine consecințe de na- tură psihologică. Dar despre aceste lucruri, vom vorbi mai tîrziu, în articolele următoare. Revenind la imaginea mobilă, nu merită — în afara scării mărimi- lor ei — să mai încru- cişăm spadele cu privire la alte diferente, deoare- ce acestea nu au prea mare importanţă şi în general nu influenţează cu nimic mecanismul propriu-zis de регсе- pere, Despre culoare a fost vorba mai sus — este doar o problemă de timp şi toate aparatele nitial au fost destinate pentru cinema — pot apare la televiziune (fe- nomen general) si vice- versa. Acesta ar fi re- zultatul practicii ас- tuale, confirmind pe de-a întregul justetea premizelor teoretice. DA! FILMUL INFORMATIV ESTE AMENINȚAT Teza asupra identi- tăţii în ce priveşte caracterul imaginii mo- bile la cinematograf şi la televiziune nu tre- buie să trezească nici o îndoială, dacă unicul criteriu este mecanis- mul propriu zis de re- cepţie. Pentru mili- oane de spectatori, ima- gihea de pe micul ecran de televiziune este o miniatură sui generis a imaginii cinematografi- ce mari. Să mergem în- să mai departe și să includem în analiza noas- tră problemele de con- ținut. Dacă Я prin ce anume se deosebește ceca се vedem la tele- viziune de aceea ce vedem la cinema? S-ar viziunii, majoritatea i- maginilor servesc pen- tru arta spectacolelor, Aceste imagini cu aju- torul actorilor şi con- form cu anumite premi- "ze, formulate în scena- riul compus în prea- labil, povestesc o poves- te oarecare. Filmular- tistic, spectacolul de televiziune (realizat „pe viu”) şi filmul | de televiziune, sînt mem- brii uneia şi aceleiaşi familii, al cărei venerabil ancestru este specta- colul scenic — arta teatrală, Al doilea grup de imagini servește pentru transmiterea informa- ИНог, în sensul curent al acestui cuvînt. Acest grup există şi la ci- nema, sub formă de jur- nale de actualități, fil- me documentare și de culturalizare, dar ade- văratul domeniu al ac- tivitáti lui este tele- viziunea, care are pri- vilegiul de a relata „in statu nascendi", Imaginile de tip ar- tistic, sau mai pe larg — spectacolul, cons- tituie imensa majori- din California va fi o carte dar şi o suită de articole scrise special pentru revista "CINEMA". În acest număr publicăm primul articol din seria care va încerca să răspundă întrebării la ordinea zilei: "EXISTĂ UN RĂZBOI FRATRICID ÎNTRE MARELE ŞI MICUL ECRAN?“ în ce mai frecvent colo- rată, care dă iluzia vieții. O asemenea i- magine, mobilă, sonoră colorată, apare in fata spectatorului pe marele ecran al cinematografu- lui şi pe micul ecran de televiziune, acasă. Şi este absolut indi- ferent ce proces teh- nologic, din culise, a dus la naşterea imaginii, Identitatea — în ultimă instanță — între ima- ginea mobilă la televi- ziune si în filme, este pentru mine problema de bazá, de importantá hotáritoare. Dacá vom fi de acord cu această afirmatie, vom evita multe discuții inutile 51 sterile. Diferența între ima- ginea de televiziune şi cea cinematografică — din punctul de vedere al impresiilor fiziologice ale spectatorului — constă exclusiv în mări- mea lor. Imaginea cine- matografică este mare, dar chiar la cel mai mare televizor — este întot- deauna mica. Cu alte cuvinte, la cinematograf de televiziune vor fi adaptate la recepţia ima- ginii colorate. Calitatea culorii, care astăzi mai lasă mult de dorit, se va îmbunătăți cu siguran- tá. Am uitat de mult cît de proaste si tipá- toare erau filmele colo- rate de la sfirgitul ani- lor douăzeci, amintind pînă la identificare „ab- tibildurile" copilăriei. Pe dealtă parte, nu este încă momentul să ne preocupăm de imagini cu trei dimensiuni. |- maginea stereoscopicá se gáseste încă în sta- diul de cercetări de la- borator. La cinema apa- re rar si este aproape intotdeauna dezavuatá de public. Efectele spa- tiale pe micul si marele ecran aparțin deocam- dată viitorului. Astfel, dacă imagi- nea mobilă este prin caracterul său, prin do- гїп{а de a crea iluzia vieţii, identică, indife- rent dacă apare pe un ecran mare sau mic, concluzia logică ar fi că aceste imagini se pot substitui, Cele care i- părea că la o astfel de întrebare, nu se poate răspunde în mod categoric da sau nu. În unele cazuri dife- rentele vor fi mai clare, frapante, in altele, sla- be si neesentiale, Cind pe micul ecran apare jurnalul televiziunii ca- re aduce ştiri din lumea întreagă sau o discuţie la masa rotundă, sau cînd vizionăm un repor- taj asupra întimplărilor surpinse la cald de ca- mera de filmat și de microfon, atunci pro- gramul de televiziune capătă trăsături parti- culare, deosebite, fără asemănare cu caracte- risticile unui program de cinema. Dimpotrivă, cînd spectatorul vede pe micul ecran un spec- tacol de tip artistic, di- ferentele intre seria de televiziune si filmul rea- lizat pentru difuzare la cinema se anihileazá. Programul televiziunii devine atunci absolut asemănător cu reperto- riul cinematografului, Atit în împărăţia fil- mului cit şi în cea a tele- tate a poziţiilor din pro- gramul cinematografe- lor din lumea întreagă. Televiziunea de tip co- mercial, care îşi bazea- ză existența pe reclama plătită, se conduce, în general, după reţeta în care spectacolul pri- mează. Televiziunea de stat favorizează mai de- grabă imaginile care în- deplinesc funcţia de in- formare. În concluzie, discu- tia asupra pericolelor reale sau închipuite ca- re ameninţă filmul din partea televiziunii, se referă la două domenii diferite: 1) viitorul fil- mului artistic, specta- col specific cinemato- grafului, față de exis- tenta genurilor de spec- tacole asemănătoare ca- re pot fi vizionate a- casă, pe micul ecran si 2) locul pe care-l va ocupa în viitor ima- ginea informativă la ci- nematografe, adică în special cronica de actu- alitáti şi filmul docu- mentar. Fără a ne preo- cupa în clipa de față de o analiză amánunti- tă a acestor probleme, de pe acum putem semnala cá pe terenul cinematografic, într-a- devár, amenințat, este numai filmul informa» tiv. deoarece pe terenul televiziunii el are con- ditii mult mai priel- пісе de dezvoltare, FILMUL CREȘTE NU ÎN CIUDA, CI DATORITĂ T.V. Imaginile mobile se realizeazá, dupá. cum se stie, prin tehnici diferite. La cinema, рї- ná in prezent se folo- sesc imaginile înregis- trate pe pelicula de film, în urma proce- selor fotochimice. La televiziune, pe lingà i- maginile transmise , pe viu", în măsură din ce in ce mai mică, există posibilitatea de a ne servi de imaginea-am- pex, de pe banda mag- пейса, Cel mai frec- vent insá vedem la te- leviziune imagini de film de 35 sau 16 mm. Fil- mele apar pe primul loc nu numai in exploa- tarea cinematografică, ci şi la televiziune, ca cele mai ușoare și mai practice pentru manipu- lare, transport, multi- plicare etc. De aceea producţia de filme ni- căieri nu denotă vreo scădere, ci dimpotrivă — de la ип an la altul — creşte cantitativ. "Si a- ceasta nu în ciuda, ci da- torită televiziunii. Si aici ne apropiem de miezul problemei. Dacă vorbim de criza filmului provocată de apariția televiziunii, a- ceasta nu se referă la centrele de producţie, ci la cinematografe, ca- re, mai ales în perioa- da iniţială, cînd popu- laritatea televiziunii e- ra în creștere, au sufe- rit foarte mult. Numă- rul lor, aproape în toa- te ţările, s-a redus, iar numărul spectatori- lor a scăzut serios si pe alocuri este în continuă scădere, Pentru a pune capăt amenințării cinemato- grafului de către acei care preferă să rămînă acasă in fata aparatului de televiziune, trebuie luate măsuri de natură propagandistică. Cum ar trebui să fie cinema- tografele și ce fel de filme ar trebui să pre- zinte? — iată între bările la care încearcă să gáseascá răspunsul reprezentanții ramurii de industrie cinemato- grafică care este inte- resată în exploatarea fil- melor. Alţi industriaşi, ocupați în producţie, nu au asemenea supă- rări, La ora actuală ei ştiu foarte bine că o parte din ce în ce mai mare a filmelor lor va găsi o piaţă de desfacere pe micile ecrane ale televiziunilor naţionale şi străine. Pentru ei, cinematografele au in-' cetat de a mai fi ceva indispensabil si de neîn- locuit, M VI Telecronica MOARTEA TAPULUI Montem în urmărirea caprei negre, exemplar rar al fau- nei carpatine; camera de televi- ziune a pornit după ea dornică s-o vadă deaproape și să ne-o E s si nouă, ncepem prin a pătrunde în casa unui vinátor vestit din tinu- tul Brașovului. Admirăm fel de fel de coarne pe o muzică suavă de ondiolină. Trofee numeroase, variate, bizare; unele par de zim- bru, altele de cerb lopătar, to- tuși de vreme ce ni se dă încre- dintarea cá e vorba de regnul căpresc, înseamnă că așa e. Ca neofit te poti oricind rátáci prin- tre coarne, e mai cuminte sá te lași călăuzit de un om priceput. Din casa cu trofee iesim impreuná cu operatorul in natură. Zăpadă, brazi, slow-fox; ste- jari troieniti, blues; doi oameni care pășesc apăsat, tácuti, foarte tácuti; comentariu molcom, gos- podáresc, incontinent despre ca- pre, obiceiurile caprelor, tradi- tiile vinátorii de capre, posibili- Telefilie 2000 DE LINII! La Washington a fost anuntatá perfectarea unui sistem de tele- viziune-laser destinat satelitilor artificiali pentru studierea resur- selor Pámintului. El produce ima- gini de zece ori mai precise si mai amănunțite decit imaginile obiş- nuite de televiziune (5000 de linii). Sistemul constă din două unităţi: o cameră de televiziune de tip nou, de dimensiunile unei cutii de conserve $1 un receptor de sol cu laser care transformá semnalele video intr-o imagine. Capacitatea purtătoare de infor- táti și probabilitáti de vinátoare de capre. Caprele propriu-zis absenteazá. Dar mai e vreme. Stresini din care picurá, cer cu nori albi, frunze proaspete, susur de piriu, — înseamnă cá între timp a venit primăvara; apar rododendroni în Мгдае, turiști montani, cîini cu mișcări prietenoase si ochi inteligenți. Nici urmă de capre. Vinátorii s-au mistuit în neant, numai co- mentatorul e mereu prezent in- formîndu-ne locvace și metaforic că pe aici, chiar pe aici, „antilopa munților zboară prin grohoti- şurile uriaselor cáldári". Nu e însă nici urmă de antilopá, de grohotisuri ori de cáldare, şi de zburat, dacá e sá vorbim drept, zboará vara, vine toamna şi ne trezim, cînd nici cu gîndul nu gîndeam, în octombrie; în fata aparatului se îngrămădesc ca să fie filmati alti copaci, alti munti, alte cărări, pînă ce se porneşte o ninsoare de toată frumusețea. Unul din marile avantaje ale filmului e că poate “face salturi caprine peste anotimpuri fără să-i ceară nimeni nici o socoteală. În aceste condiţii trecerea de la octombrie la ianuarie e cît se poate de lesnicioasă, căci după ce ai fost plasat într-un arbore uscat poti fi transporat aerian într-un fag poleit. Zăpada se aşterne groasă, vî- nătorii apar iar din spate, ni se arată din nou peisaje cu nea, brazi, poteci, bocanci, гапЦе, orizont. Cineva scotoceşte într-un buzu- matii a fasciculului luminos al laserului însumează (teoretic) pu- terea a aproximativ un miiion de canale de televiziune. REȚEAUA IUGOSLAVĂ өөө Reţeaua iugoslavă de televizi- une cuprinde cam două-treimi din teritoriul pe care se află aproape 9094 din populaţia tà- rii. Actualmente există in ге- publică 600.000 televizoare. NOROC ALB-NEGRU өөө O cetáteancá a orașului Triest a jucat la loteria natională numá- rul unei mașini pe care a văzut-o pe ecranul televizorului — 636634 — $i a cîştigat o jumătate milion lire. ..Experientá irepetabilă! INIȚIERE ÎN CULORI e e e Radioteleviziunea franceză а deschis în întreaga Frantá patru- sprezece statii-pilot, totodată nar din care aduce la.lumină cu dificultate o hirtie:, Autorizatie", ceea ce înseamnă că ne apropiem de momentul intilnirii cu fiara. Ni se atrage luarea aminte că omul cu pușca „a văzut un tap", noi nu vedem nimic, dar n-are importanţă, principalul e să se tragă... Nu, nu se va trage; pe un plai foarte îndepărtat s-a mișcat vag ceva: poate fi o oaie sau o lamă peruviană, ori un cîine ciobănesc, care dealtfel dispare cit se poate de iute. Prin cadru circulă cîteva puncte sure, indefinite, sîntem la punctul maxim al suspensului, dar comentariul se destinde nu- maidecît:,,vînătorul îşi caută liniş- tit de drum".Otrompetá nevăzută îi cîntă un vals lent, iar noi îl înso- tim într-un. suis lat, lax. „spre creste“, de unde nise va dezvălui o priveliște care să fi meritat osteneala și măcar o capră, nu- mai una, fie și domestică, adică oarecum capabilă să ne evoce prin asociaţie, întunecata-i surată. Dar odată ajunși pe creastă, cu ce sîntem răsplătiți? „De aici se văd alte creste” și sîntem tiriti ca într-un coșmar, să pribegim nu pentru' caprele după care am pornit iniţial, ci după creste unde s-ar putea să fie, ori să nu fie ceea ce căutăm. Panoramăm deci pe creastă, pe creste, pe alte creste, lung, prelung, îndelung „alţi munti" — zice tovarășul sfătos, „alte văi, alte capre“. Poate că nici nu mai sîntem în Făgăraș ci am ajuns în centre de inițiere pentru public și specialiști, în ceea ce priveşte televiziunea în culori. PRELEGERI LA DISTANTÁ e e e Profesori de la Sorbona trans- mit, sáptáminal, prin televiziune, prelegeri destinate studenţilor din Maroc (conform unei intele geri între cele două guverne). UN INTERESANT STUDIU SOCIOLOGIC ROMÂNESC e ө ө Sociologii Berlogea, Culea, Tis- mănaru au întreprins, în 1967, o foarte interesantă anchetă asu- рга influenţei sociale а televiziunii și au comunicat unele din pasio- nantele rezultate obţinute (in revista „Lupta de clasă” пг, 10/ 1967). Au fost consultaţi 5000 de studenţi din Centrul universi- tar Timișoara. S-a constatat, prin- tre altele: circa 70% dintre „su- Меси“ dedică sáptáminal tele- viziunii aproximativ 10 ore. Cele mai multe preferinţe se îndreaptă spre transmisiile informative Apuseni, pe culmile Apenindor ori în văgăunile Pirineilor. dar „alte capre“ n-au cum fi întrucit nimeni nu le-a zărit pe cele din- tii, iar pe acestelalte din urmă nu e cum să le constate, deoarece nu se arată. Halucinatia se apropie totuşi de final, o dată cu știrea că vom zări „un ciopor". Si iată că-l vedem. Ei, vom vîna sau nu? Ne frámintám însă într-o in- decizie totalá, sub semnul unei întrebări hamletice: „oare tapul căutat e aici?" Aşadar căutăm nu pe oarecine ci un fap anume. Și trebuie să aflăm dacă şi-a sta- bilit sediul în acest ciopor. Păi de asta hălăduim de doi ani, iarna și vara, toamna și primăvara, în cizme și ghete de baschet, poto- piti de comentariu, ca să ajungem la atari îndoieli distrugătoare? În sfîrşit, iată -și un tap. ЇЇ zărim fulgerător, un ţișnet negru printre stînci, dar vai, nu e асе, acesta. „E prea tînăr și viguros“, așadar necesar „pentru perpetua- rea speciei"; putem deci să ne vedem din nou de drum. Acum știm precis că trebuie căutat unu! anume, scofilcit și bătrîn. Indiferent cîte anotimpuri vor mai trece, e sigur că-l vom intilni odată și odată, că-l vom vedea prin transfocator sărind agale, cu povara anilor pe greabán, că- tind neliniștit si mindru în zare, avînd în ochii adînci presentimen- tul morții, pipăind șovăitor locul de unde se va arcui în primejdio- (30,3% au pus pe primul plan funcţia de mijloc de informare ge- nerală). Intrebati ce anume emi- siuni urmăresc cu maxim interes, „pentru creșterea cultural-spiri- tuală“ 19,80/ s-au pronunțat pen- tru tele-enciclopedie (și numai 5,8%, pentru filmele documen- tare!...) Cercetarea a fost intreprinsá însă NU DE TELEVIZIUNE ci de un laborator specializat al Ministerului Învățămîntului. Au- torii studiului sint îndreptăţiţi să sugereze „elaborarea unui sistem organizatoric care să asi- gure o muncă permanentă de cercetare pe acest tárim, cer- cetare efectuată de specialisti în probleme de radio-televizi- une, de sociologie a televiziunii s.a. m.d." BIBLIOGRAFIE ө ee ee — Glick et Levy, Living with television, Chicago, 1962 — G.A.Sterner, The people look attelevision, New York, 1963 sul, ultimul, tragicul salt curmat de glontul nestiut și viclean... Aşi... Fără să ni se mai acorde răgaz pentru asemenea fantazări, într-o сїрїї vedem prin ceaţă un tap prăbușindu-se moale, auzim ulterior o impuscáturá si ni se arată în prim plan, un от! Un om care másoará coarnele cu centimetrul, pentru ca după aceea, comentatorul, cif o foarte politi- coasă si plată curiozitate, să se in- trebe şi să ne întrebe pe noi „oare cît vor fi măsurînd coarnele?“ Romantá la vibrafon. Aflăm că aceste coarne au „30 de centime- tri". Vinátorul se fotografiază cu leșul animalului. Cadavrul e coborit lamentuoso prin alte creste și văi decit cele văzute înainte. Sîntem consolati că acele capre pe care n-am izbutit nici- odată să le privim nu vor resimti lipsa unui tap bátrin din mijlocul lor. Mai știi? Ajungem iarăși în odaia cu trofee. Ne sînt enumerate din nou, de la stinga la dreapta, și de pe utimul sárim pe fereastră în munti, pe creste. Sirul anotim- purilor s-a zăpăcit complet, e toamnă parcă, plouă, ori e brumă, sînt munti fnnegurati, se pare cá ,ceturile prevestesc neintirziata sosire a iernii" si, deodată cu o imensă satisfacţie, pe un pisc singular și cutezător, vedem în plan general, concretă, vie, relativ clară dar certă, o ca- pră neagră! Da, o capră neagră frumoasă, adevărată, vibrînd și — Oare gloantele trec prin ecran? ^ — La télévision publicitaire en France, Havas — Conseil, Paris, 1964. — Harold Mehling, The great timekiller, New York, 1962. — Schramm, Lyle, Pool, The people look ot educational televi- sion DEZBATERI FRANCEZE eee Institutul francez de opinie publică (IFOP) organizează dez- bateri periodice, în direct, la televiziune. Temele sînt de cea mai mare actualitate iar invitaţii, personalităţi proeminente, une- ori cu importante funcţii oficiale. Una din aceste dezbateri: „Marea Britanie trebuie sau nu trebuie să intre în Piața Comună“? Alta: primul ministru de vorbă cu ga- zetarii despre politica ţării. IDEI ITALIENE өөөөоо Televiziunea italiană transmite un ciclu de convorbiri cu artişti celebri, realizate în direct la ei еа de emoție... Putem trece ușu- гай pe cerul cu nori si de aici în pasi sáltáreti de rumbá, pe genericul, în sfîrşit, pe deplin şi definitiv justificat. O singură întrebare: cînd por- nim din nou, de pildă după urși? Că aici putem rătăci prin toti Carpaţii, cîţiva ani, avînd pregătit exemplarul final la grădina zoolo- gică de la Băneasa. Și mai îmbo- gátim astfel documentarul de televiziune dacă nu cu o peliculă cu temă, măcar cu un comentariu cu coadă lungă, despre cum a rămas animalul acela fără ea. ...SI CITEVA APROPOURI — Un salut călduros „cronicii ideilor" li urăm cronicitate și idei — Fixatia redacțională care cons stă în a pune actorii să povestească anecdote pentru a-i distra pe telespectatori, aminteşte de stră- dania acelui cuvios prelat din- tr-un roman al lui Anatole France care s-a apucat să crestineze pins guinii. ' În orice» caz, rezultatele nu diferă. . Pentru că ni se tot arată dilea tanti Intepeniti și cite o functio- nará veleitará îmbrăcaţi în costu- me populare și puși să chinuiascá oarecari cîntece, am fi interes — „Uitaţi-vă cum merge acasă, nesfiindu-se să-i chestio- neze asupra vieţii personale, pro- blemelor politice la ordinea zi- lei, opiniilor proprii despre... televiziune. Cronicarul ziarului »L'Espresso", Sergio Saviani, se declará incintat de primele rezul- tate obtinute cu regizoru! Fran- co Zefirelli si actrita Silva Kos- cina. O EXPERIENTÁ ORIGINALÁ e e La studioul „București“: o impresionantá evocare a lui A- lexandru Sahia, pe locurile natale şi acolo unde a lucrat cîndva, i-a reunit în faţa camerei, pe George Macovescu, Eugen Jebeleanu, Gheorghe Dinu într-o convorbire fără prezentare și fără comentariu. Cei trei scriitori, foști prieteni apropiaţi ai lui Sahia, au realizat — într-un cald și elevat dialog, cu inserturi poetice —si o comuni- care directă cu telespectatorul,. Fructuoasa experienţă a fost realizată de redactorii emisiunii Ecron Шегог. — PT “чөн sati să aflăm, măcar uneori, cine e „interpretul preferat“ în emisiunile folclorice? Cum se iniţiază numeroase con- cursuri, se propune şi un concurs de inventivitate pentru elimi- narea sau înlocuirea, sau măcar reducerea cu 25—50% din con- cursurile televiziunii a locutiu- nilor: „răspunsul dumneavoastră e excelent“, „vă mulțumesc foarte mult“, „vă urez, mult, mult succes", „şi acum să trecem la întrebarea următoare“. Cu o piesă scurtă de Romulus Vulpescu şi cu o alta de Leorida Teodorescu — ambele remarcabil montate — emisiunea de teatru în studio făgăduiește tinerilor dramaturgi o atenţie de care era normal ca aceștia să aibă parte şi pentru care televiziunea merită la rîndu-i toată atenția criticii, În noul concurs cu întrebări și premii, cineva a fost întrebat de cîte ori se repetă sunetul de la mîna stîngă într-o sonată de Beethoven, indicîndu-i-se, biblio- grafic, că numărătoarea a mai fost făcută şi de Fischer. Concu- rentul a răspuns bine, dar un spe- cialist ne informează că întrebarea era prea ușoară și sugerează ca pe viitor să se completeze cu ur- mătoarele: се dimensiuni aveau butonii de la mansetele pianis- tului Arthur Rubinstein cînd a interpretat pentru prima oară această sonatá, — știut fiind că amănuntul poate fi găsit în memoriile cameristei mamei sale Cea mai frumoasă imagine (Vie Nuove) РО$ТАөөөөөөөө о е Ceausu V., medic, București: „Apreciez mult extinderea trans- misiunilor sportive în zona unor discipline care pînă nu de mult erau ostracizate : boxul, hand-bal- lul etc. Dar dvs. comentaţi foarte rar sau deloc asemenea emisiuni, De ce? Doar sînt extrem de popu- lare“. Aveţi dreptate. Să remediem. Migdala Robescu, functionará, Timişoara. Ideia- dvs. ,fantas- ticá" de a-i reuni într-o peliculă pe agerul Sfînt și iutele de picior Kimble „făcînd pe unul să-l scape definitiv pe celălait“ (care pe care?) ar ferici probabil „pe multi", cum binevoiţia presupune; singura dificultate ar fi comunica- rea între ei, întrucît unul dez- leagă probleme polițiste în en- gleză, în timp ce celălalt evadează mereu în spaniolă. Dar s-ar putea introduce şi un personaj in- р ` - m "» om aflate în manuscris, la secția documentară a azilului din Spring- field. Г LJ Filmarea asincron în diverse emisiuni, în special în cele care vor să demonstreze autenticitatea faptelor a devenit nu numai para- doxală ci de-a dreptul contrave- nientă. Reporterul intră în curtea unei bštrime, unde араг în ace- lași timp în imagine: trei femei, doi bărbaţi, un cîine, un microfon dar de vorbit vorbește cineva aflat tocmai la Oradea, ori la Baia Mare. Apoi ne transportăm la Oradea, unde în sfîrşit latrá cîinele din imaginea anterioară, dar în timp ce fiul bátrinei, sprincenat şi mustácios, mișcă mii- nile si dá din buze, se aude o voce ciudatá de scapet care apar- tine probabil unui vecin bătrîn ce-l vom vedea mai tîrziu, într-o curte de sat, rezemat de un gard. In cazuri de acestea, la се anume folosește practic, înregis- trarea sunetului? ` Realizări cu totul stimabile ale telejurnalului: interviuri cu mari personalități străine aflate la noi în ospetie — interviuri substanţiale, nu formale — unele luate înaintea întregii prese, iar cîteodată în preajma sosirii oaspetelui (vezi convorbirea cu președintele Pakistanului). Aceas- ta e gazetărie de înaltă clasă și televiziune esenţială, binemeritind cele mai colegiale felicitări si sincere urări de perseverenţă. Valentin SILVESTRU terpretat — de pildă Ciungul — care să le с̧еага iertare bilingv şi să fie dus la poliţie de ambii. ..Vom transmite în orice caz sugestia celor în drept. POLONIA — TELESUBIECT e e e In 1967 au lucrat in Polonia 25 echipe stráine de televiziune (din R.D.G., Japonia, Franţa, Ita- lia, Elveţia, Austria) realizind reportaje pe teme diverse. Tele- aștii germani s-au interesat i spe- cial de probleme de politică in- ternă și economie. Francezii au filmat vizita preşedintelui De Gaulle și inaugurarea Mormintu- lui victimelor de la Auschwitz. Japonezii au urmărit procesul de învățămînt. Italienii au filmat aspecte legate de relațiile culturas le italo-polone. Elvetienii s-au ocupat de folclor. V. S. VII A VIII PREZENȚE ROMÂNEŞTI În sáptáminalul „Afrique Nouvelle" din Dakar-Senegal a apărut un amplu articol consacrat cinematografului ro- mânesc si filmului „Steaua fără nume" — cu ocazia pre- mierei acestui film. Spicuim din cronică: „Stea- ua fără nume", cu un echili bru bine dozat, oscileazá sub- til între realitate și miraculos: un miraculos care nu e întocmai acela а! basmelor, de ce are explicații rationale. Același echilibru se regăseşte şi în personaje:*un matemati- cian fantezist și fantast, un matematician paradoxal poet: o tînără cu fata gravă și ro- chie de lumină. „Steaua fără пите" este o reușită în genul се! mai difi cil de tratat: acela al losului cinematografic miracu- MOLIERE SI ŞEFII Moliere vorbeşte in argoul 1968 si burghezul genti lom devine un modern bur ghez-stab. Realizatorul aceste! îndrăzneţe modernizări e Au- diard, binecunoscutul dialo- ghist „care a făcut să vorbească tot ecranul francez“. De fapt este vorba chiar de o dublă ecranizare-Audiard inspirin du-se si dintr-o nuvelá a lui Henri Viard. Pe afis cu litere mari: Gabin, Ventura, Bel. mondo, Delon. № figuratie cu litere mar!: Michéle Mor san, Mireille Darc si Danielle Gaubert. MONTE-CRISTO'70 André Hunebelle e atras de un Monte-Cristo'70. A- venturile lui Dantès se vor petrece în zilele noastre: el va fi acuzat pe nedrept de a fi denunţat în timpul războiu lui o rețea de rezistență. Gra- tie unui anume Faria, va de coperi o comoară demasca dușmanii. Miche! Le- brun si Jean Hallain îl prelu- crează acum pe Dumas pentru š nevoile ecranului. Intrepretii încă nu au fost aleși. și-și và COPILUL MINUNE Brando este vedeta unei ecra nizări care se turneazá acum după un best-seller „Моар- tea de mîine“ si în care e vorba de raptul unei adoles- cente. Partenera lui Brando (șoferul bandei) este Pamela Franklin — una din cele mai interesante speranţe ale fil- mului american şi care a fost „copilul minune“ din „по centi" şi „Кеш“, DELOUCHE-LELOUCH Daniellei Darrieux i s-a propus — pentru a doua oară, să. fie eroina unui film după romanul lui Ștefan Zweig „Douăzeci şi patru de ore din viaţa unei femei“ :pentru prima dată de Мах Орһо (film nerealizat) și acum, recent, de tînărul Dominique De- louche., Acesta, fost asistent al lui Fellini, e autor al unor vreme . scurtmetraje (Mailioi, Monet. Messa lunii după Teilhard de Chardin). „Delouche rimează cu Lelouch — ceea ce e de bun augur — spune marea actriță, despre regizorul ei El a scris scenariul gîndin- du-se la mine —si asta se simte Tot ela desenat și costumele“ Danielle Darrieux incarneazá o văduvă între, două virste, care se îndrăgostește de ur Ч паг, Е TIPIC PENTRU ORSON După , Falstaff", Orson We! les si Jeanne Moreau tur 4 din nou împreună în „Moar tea vine". Welles este si reg zorul si scenaristul tei ecranizári dupá un cunoscut „thriller“ al lui Charles Wil- liams: „Orson, leanne Moreau, turnează doar pe mare ca să fim mai exact pe bordul unui vapor. Eur film violent, cu foarte trist, Am w (lugoslavia) la un fon al lui Orson, E u vechi. Й cunosc de s ani. Cînd am debarcat așteptat împreună cu un for. Voia să-mi taie înainte de a-mi povesti fil mul. Tipic Orson Welle: spune un fina UN POEM DEVINE FILM „Posesiuneaunui condamnat este o suită de imagini inspi rate de poemul „Condamnatu la moarte“ (scris de Jean Genât în . celulele din Frâsnes, în 1942), şi pe care l-a transpu pe ecran actorul regizor Бе} gian Albert André Lhereux E al doilea poem al lui Genét ecranizat, Primul, „Cîntec dragoste”, a fost de către autor, O PASIUNE Maurice Ronet adaptarea cinematografică lui „Bartelby după o nuvelă de Herman Melville El are intenția să-și pună singur în scenă filmul. Pentru Ronet „Hoţul din Tibidabo à terminat scriitor! nu a fost deci un simplu ca priciu regizoral,. ci debutul unei pasiuni de lungă durată О INIȚIATIVĂ Televiziunea poloneză a co- nandat o serie de filme inspi rate de cele mai bune nuvele ale literaturii mondiale. Acum, Stanislaw Lenartowicz lu- „crează la „Căpitanul de postà' după vestita nuvelă lui Puşkin. Rolul eroului este susținut de Kazimierz Fabisiak, iar al Andrzej Lapicki husarului de O FAMILIE DE REGIZORI „Weekend cu о fată" aș: se va numi transpunerea cine matograficá a romanului. lui Niziurski, ,Escapada". Acest film psihologic, în care e vorba de un grup de tineri care răs colesc pădurea în căutarea partizanilor care așteaptă a jutor — este realizat de Te- resa și Janusz Nasfeter. UN DIPTIC COMIC „Cum am făcut să izbuc nească al doilea război mon- dial" este titlul primei părţi і filmului pe care Tadeusz Chmielewski îl realizează după „Aventurile canonierului Do lat” de Kazimierz Slawinski A doua parte a acestei come- dii despre peripetiile unui soldat polonez va avea ca titlu „Cum am pus capăt celu de-a! doilea război mondial". UN DIPTIC TRAGIC Romanele lui Aleksandr A- iamovici „Războiul de sub aco- perisuri" si „Fiii care pleacă" se numárá- printre cele mai importante opere bieloruse asupra mis W de partizani. Ele au inspirat dipticul pe саге-| turneazá acum Turov discipol al lui Aleksandr Dov- jenko — într-unul din cele mai frumoase colturi din Bie lorusia, străvechiul oras Bras- kov, fondat 900 ani acum ANNA DIANA Romanul lui Francois Nou rissier, „Corpul Dianei", va jeveni film. Regizor: Jean Louis Richard (cunoscut ca realizator al lui ,,Mata-Hari" si ex-sot al jJeannei Interpreti: Claude Rich un arhitect care conduce o anchetă ciudată pentru a cu- noaste cu adevărat pe femeia pe care o iubește și а cărei personalitate îi scapă. Si Anna- Karina Diana, ` Moreau). IAR CLASICII La Lenfilm, Grigori Kozin- {еу a început un film în două еги. Titlul: „Regele Lear“, Deci, din nou Shakespeare. Bernard T. Michel vaadapta pentru ecran celebrul roman i| lui Benjamin Constant „A- dolphe”, FICŢIUNE SI REALITATE Romanul lu akevici „Primăvara pe Oder" a furni- zat argumentul filmului pe care-l turnează Leon Saakov iutorul apreciatelor „Ре dru murile războiului” „Ч. mele salva”, lată cum 15+ gindeste noul film despre război, Leon Saa kov-—fostul operator pe front care a filmat trecerea Nipru lut şi căderea Berlinului: „Nu уо! transpune întregul roman în film, ci voi încerca să redau ideea opere! patriotismul, înalta misiune a eliberării de sub jugul fascist. Voi folosi pe larg iurnalele de actuali- {ай din timpul războiului, ceea ce va învesti filmul cu un plus de autenticitate.” .Rolu- rile principale vor fi deţinute de Liudmila Ciursina, Anatoli Kuznetov, Gheorghi Jjenov. UN FILM PANCHO VILLA Francisco Villa, care a in- trat în istorie sub numele de Pancho Villa, e din nou eroul unui film, Yul Brynner va reuși să șteargă imaginea ma- T Ет геи! interpret cinematografic al lui Villa, Wallace Beery ? („Міма Villa” — 1933). E ceea ce speră noul actor, care, pa- sionat de rol şi de personaj, a studiat cu atenţie viața ma- relui revoluționar mexican. „La е! — spune Yul Brynner — omul și legenda sînt una, Ceea ce a fost el cu adevărat și ideea pe care și-a făcut-o des- pre el imaginaţia populară s-au contopit desávirsit de-a lun- zul anilor. Cinematograful a profitat de această ambiguitate pentru a captiva spectatorul, De ce nu? Un personaj ca Villa este totdeauna mai mare ca el însuși, provocînd frisonul eroismului, al unei idei ideale despre Justiţie”, UN FILM SALIAPIN Cunoscutul regizor Mark Donskoi lucrează la scenariul unui film despre genialul cîn- táret rus Feodor Saliapin. In film va fi prezentată viata lui Saliapin de la 18 ani pînă în 1938, cînd a murit. Filmă- rile vor avea loc la Moscova şi Leningrad, dar si în Italia, Franța, S.U.A., pe unde Salia: pin şi-a plimbat vocea şi gloria. B.B. ÎN LAROUSSE Brigitte Bardot — va figura în noul „Petit Larousse” care se editează acum, Numele ei a fost citat ca „outsider nr. 1" alături de Brassens, Che- Gue- vara şi Jacques Anquetil. Cine ar fi crezut asta? Acum cinci ani, nici chiar B.B... HONORIS CAUSA René Clair a fost ales Doc- tor Honoris Causa de Royal College of Arts din Londra, in același. timp cu celebrul sculp- tor englez Henry Moore. De cînd nu mai adaugă la filmo- grafia sa titluri importante, academicianul René Clair își adaugă titluri onorifice, LUCIA BOSE Pe Lucia Bosé am văzut-o de mult în „Nu e pace sub măslini” şi în „Moartea unui ciclist” și n-am uitat-o, Fru- moasa actriță italiană а înce- tat să mai facă filme de doispre- zece ani, de cînd s-a măritat cu celebrul toreador Luis Mi- guel Dominguin şi a fundat o familie care azi numără trei copii. A mai avut scurte apa- rit! pe ecran, la rugămintea prietenului ei Jean Cocteau în „Testamentul lui Orfeu“, în „La Belva Nero" și a făcut de curînd figuratie în „El Greco". Se pare că gustul de a juca i-a revenit și astfel a acceptat propunerea lui Ma- nuel Summers, ,Antonioni al Spaniei" pentru un rol im- portant în „Nu sîntem de piatră”, KIRK DOUGLAS ȘI MAFIA Kirk Douglas, care turnează „Frăția“, un film despre Mafia, a declarat că a primit nu- meroase scrisori de amenin- tare. „Nu numai că au încer- cat să mă convingă să nu fac E I ` * A filmul, dar unii au vrut de-a dreptul să mă intimideze. Rezultatul а fost că am înce- put să am o adevărată pasiune pentru acest rol si sînt con- vins că va fi lucrul cel mai bun pe care l-am făcut în ultimii ani. Sper însă să rămîn viu măcar pînă la ultimul tur de manivelă...” LADY — ANGELICA „Lady Hamilton”, interpreta- tă cu ani în urmă de regretata Vivien Leigh care-l avea ca partener pe Laurence Olivier (Nelson), va fi eroina unei noi versiuni cinematografice pe care o realizează Christian Jaque cu Michele Mercier în rolul titular. Se pare că 'ami- ralul Nelson va fi Robert Hossein, partenerul Michélei Mercier în seria „Angelica, marchiza îngerilor O'TOOLE ŞI HEPBURN Peter O'Toole, solicitat să joace în noul film al lui John Huston „Leul în timpul ier nii", a acceptat, dar a pus o condiţie: ca partenera lui să fie Katharine Hepburn, care abia a terminat turnările la „Nebuna din Chaillot": DE FUNES Louis de Funés a fost cit pe-aci să facă două victime... ale talentului său de comic La Dijon, unde se proiecta filmul său „Oscar”, un spec tator, din cauza hohotelor de rîs, era să cadă de la balcon, iar un altul a trebuit să fie reanimat de echipa salvării che- mată de urgenţă pentru că se înnăbușise, tot de rîs. Cel pu- fin așa se spune! JAMES BOND Actorul Sean Connery, ce lebru mai cu seamă datorită personajului James Bond pe саге 1-а interpretat în mai multe filme, a fost amendat pentru exces de viteză de un polițist londonez pe nume... James Bond. Mai există si coincidente. „CASA MAMEI MELE" După multi, foarte mulţi ani, Marcel Pagnol se întoarce la cinematograf pentru a rea liza la Marsilia un film după propriul sáu roman „Casa mamei mele". Protagonistă, Geraldine Chaplin: Începutul filmărilor este prevăzut pen- tru luna mai. „SFINTUL“ Roger Moore este neîndu- plecat: nu mai vrea să audă de ,Sfintul' desi faimosul serial de televiziune i-a întărit o popularitate gata să se piardă. Si atunci a plecat la Madrid ca să lucreze... planur: publicitare pentru televiziune. Motivul? Vrea să facă eco- nomi, iar cu reclamele se pare că se cîștigă din gros. MARLON BRANDO Carlo Lizzani va pune în scenă un film care va evoca cele din urmă 72 ore, între 25 şi 28 aprilie 1945, din viata lui Benito Mussolini, Titlul filmului: „Morte а Dongo". Desemnat pentru rolul prin- cipal, Marlon Brando. ROSSI JUNIOR Laurent Rossi, fiul celebru- lui tenor Tino Rossi, a scris un scenariu de film, primu! din cariera sa, Vedetă: evi- dent, tatăl său DAYAN JUNIOR Yossip Dayan, fiul generalu- ui Moshe Dayan, este regizor şi pe cale să termine în Izrael primul său film cu olandeza Katia Christina în rolul prin- cipal. AZNAVOUR JUNIOARE Patricia Aznavour, 18 ani, fiica marelui Charles, à inre gistrat primul disc BREL-REGIZOR Jacques Brel, foarte multu mit se pare de debutul ca actor de film, se va lansa in regie. Tot de cinema, cu o peliculă intitulată „Naviga torul”. ANDRE MALRAUX Celebrul scriitor şi minis trul culturii din Franţa va superviza adaptarea cinema- tografică după ,Phédre". Ac- tritele prevăzute: Marie Bell şi Mary Marquet. CiT COSTÁ SOPHIA? Un miliard de franci fran- cezi (vechi), estimează presa (de specialitate). Sophia Loren a filmat povestea vieţii ei pentru televiziunea americană, făcîndu-şi singură comenta riul caracterizat printr-o mare sinceritate. Gazetari malitiosi pretind însă că la preţul acesta merită să fie chiar și sinceră ULTIMA PELICULĂ A decedat julien Duvivier, in virstá de 71 de ani, in urma unui atac de inimă. Şi-a început cariera cinematogra fică în 1920 şi. de atunci, a semnat 22 de filme mute şi 44 de filme sonore, deci se poate afirma că a fost се! mai prolific dintre cineaștii fran cezi. Ultima sa peliculă, „Al dumneavoastră, diabolic“, ecranizare după romanul lui Louis Thomas, avindu-| са protagonist pe Alain Delon, va fi oare tot айт de iubită de public cum a fost celebrul „Pepe le Моко" cu lean Gabin? „ȘI MARCEL AYMÉ După André Maurois, s-a stins recent din viaţă Marcel Aymé. Pe lîngă numeroasele adaptări care s-au făcut după scrierile sale (cităm doar cea mai bună realizare, „Traversa- rea Parisului”, semnată de Claude Autant-Lara), Аутё a scris el însuși dialogurile mul- tor pelicule, între care „Mama, tata, bona și eu", x л Ё Кы ETE CINECLUBURI CEA MAI T GENERATIE EXISTA! „Cinematograful, arta secolului XX" a fost tema cu care Gopo,în calitate de invitat, a deschis una din întîlnirile lunare de la Cinemateca pionierilor. Sala mică de festivități a Palatului era arhiplină. După ce a vorbit copiilor despre marile posibilități artistice si tehnice ale cinematografului, Gopo a provocat о discuţie cu sala, punînd următoarea întrebare 1 — Cine ar putea să-mi explice cum s-a filmat scena din „De-aș fi... Harap Alb* în care Setilă Бес apa din lac Intre sutele de capete au răsărit citeva braţe ridicate. Pentru că Gopo а văzut în fundul sălii un brat — fără să-l zărească pe posesor din cauza staturii prea mici — curiozitatea l-a îndemnat să-l poftească tocmai pe acela să răspundă, Cînd s-a ridicat în picioare părea că sade în continuare pé scaun și cu o voce timidă a început să explice: S-a filmat cu o placă. Explicaţia a creat o nedumerire generală, Adică cum? — întrebă Gopo. S-a pictat pe plocă-apa din lac şi în timp ce Setilă se făcea că soarbe, cineva a tras în jos placa cu apa pictată pe ea. Fireşte, Gopo a întrebat dacă băieţelul а fost ситуа la turnare sau даса cinevá i-a explicat. Putin jignit elevul a răspuns scurt: Nu. Gopo a pus o a doua întrebare: Cine ar putea ghici cum s-a filmat scena în care o singură actriţă interpretează în aceeaşi imagine două roluri, adică apare în persoana a două surori gemene ? Elevul Andrei Stănescu dintr-a IV-a, а glăsuit simplu: Cu un carton. Cind s-a filmat soro nr. | s-a acoperit cartonul, partea їп care urma să se filmeze sora nr. 2. Apoi s-a acoperit partea în care s-a filmat sora пг. |, şi s-a filmat sora nr. 2. La acest răspuns Gopo a ridicat braţele și a exclamat: Acesta este cinematogra- ful secolului XXI j La deschiderea fiecărui an școlar, foarte multi copii doresc să fie primiţi în cercul cineastilor amatori. Unii sint repartizaţi la grupa cinefililor — adică la Cinematecă — întrucît vîrsta lor şi pregătirea şcolară nu le permit inte leagă noţiunile necesare la cineclub. Alţii, începînd cu clasele а V în grupa de începători a cineaştilor amatori. Aceştia vin sáptáminal să g tească teoretic şi practic pentru a deveni adevărați cineamatori. După scurt tir apar scenariile : călătorii fantastice, povești cu elevi dezordonati, poezii origin propuse spre a fi ecranizate. Popescu Floarea din a IX-a a prezentat chiar un scenariu cu caracter de groază, „Umbra atacă“. (Doi copii sub influența literaturii polițiste inventează”o apariție misterioasă la miezul nopţii în subsolul clădirii lor. După toate pregătirile de rigoare, ei se furişează noaptea să înfrunte , umbra", Un atac prin surprindere şi misterul se dezleagá: era o biatá pisică care venea în fiecare noapte să fure ceva dintr-o ladă de gunoi.) După lectura scenariului, citi entuziaști au şi format colectivul de realizatori. S-au împărțit sarcinile, s-a procue rat recuzita și au fost stabilite interioarele. Organizarea filmărilor s-a desfășurat sub conducerea elevei Rodica Gheorghiu. După cîteva zile materialui ега vizio- nat. Discuţii frenetice, bucurii, regrete, idei, reproșuri, promisiuni şi, în fine, se stabilesc ultimele filmări şi genericul. i În același timp, elevul losipenco Nicolae și echipa sà şi-au făcut probele de animaţie la filmul de desen animat „Aventurile lui Biluţă”, si au pregătit о insta- latie improvizată care va rezolva filmarea acetofanelor. Gindit ca un serial compus din episoade foarte scurte, „Aventurile lui Bilutá" va fi un prilej de etalare a unor năzdrăvănii inspirate din viaţa elevilor. — Tovarăşe profesor, materialul de la „Confesiunea unei păpuşi”, filmat cu trovlingul improvizat pe un cărucior de сори, nu ne place pentru că nu are stabili tate. Am pregătit prefilmarea miine la Alexandra acasă. Echipa a fost anunţată, După această specificare, Alexandra Irimia dintr-a 1-а şi elevul Майю Damian — operatorul „forte“ al cineclubului, îi invită pe cei de față să asiste — spre convin- gere — la proiecția materialului... Elevul Mircea Popescu discută cu prietenul său Eli Vladimir cá, pentru ecranizarga poeziei scrisă de el, „Giza”, ar avea nevoie de | m.p. de iarbă naturală. Se stabileşte că în timp се își va şonor iza filmul docu- mentar „Tipografia“ „realizat recent, se va îngriji ca decorul natural să fie cultivat în studio, pînă la apariţia gizelor, primăvara. Tot pînă atunci va face și probele de macro-filmări, cu mijloacele care-i stau la dispoziţie... Apostoleanu Dodu si Andrei Löwe dintr-a VIl-a, filmotecarii cineclubului, au prezentat o idee de sce- nariu care permite montarea mai interesantă a materialelor filmate de cele 11 echipe care au însoţit, ca reporteri, taberele și acțiunile de vară ale Palatului, Este foarte greu să cuprinzi universul de preocupări si idei care se vehicu- lează fie şi numai într-o zi de program al cineclubului de la Palatul Pionierilor, Cert e că acum, cînd începătorii anilor trecuţi au devenit veterani şi cei de anul acesta au și început să rîvnească calitatea de cineasti a avansatilor, putem fi siguri că s-au pus bazele serioase ale cineclubului pionieresc, Cea mai tînără generaţie de cineamatori există și nu mai poate fi ignorată,“ Gheorghe FISCHER CINEMATECA Cu multă plăcere constat că, instinctiv, cinemateca noastră a re- nuntat — deocamdată la criteriul școlilor și curentelor și a adoptat un program foarte variat. Cele douăzeci de filme ale acestei luni sînt subîmpăr- tite în patru mari rafturi: 1) filme ale curentelor recente, de ultimă oră, tratînd probleme de actualita- te; 2) comedii; 3) filme muzicale si 4) melodrame. În felul acesta sînt presupuse a aparține aceleiași cate- gorii o fină, spirituală, spumoasá poveste ca „S-a întîmplat într-o noapte“ și trăzneala enormă, bufoni- eră, miliardară din ,,Hellzapoppin"; tot așa au fost fierte în aceeaşi oală „Simfonia fantastică“, adică viața lui Berlioz și „Parada Primăverii” sim- plu recital Deana Durbin, combinat cu ticneala delirantă a lui Misha Auer şi cu o reconstituire stil panoptica kaizerului Franz-losif; sau „Adio Mister Chips", poveste totodată sobră şi pateticá a unui profesor amorezat de meseria lui pusă la aceeași rubrică cu romanticele peri- petii din viata de aventurá a epocii victoriene, combinate cu o Spanie à la Barrés, o Spanie a ,singelui, voluptátii si amorului“, toate acestea ridicate la un și mai înalt punct de fierbere prin introducerea sufletului pasionat al tigáncii îndrăgostite. Toate acestea în aceeași rubrică cu povestea unui profesoras de liceu internat. AM AERUL... Am, nu este așa, aerul cá reproșez acestor cicluri, ca un cusur, ca o dova- dă de incoherentá, această diversitate disparată de filme închise în același dulap? În realitate, este nu un reproș pe care îl fac, ci o laudă ре care о aduc. Mai întîi, acea diversitate e o calitate. Ea se numește variaţie; ea se numeşte iscusintá din partea cinematecii de a oferi spectatorului, sub haina cît mai diferit posibil, aceeași stráduintá a artei a șaptea de a-şi căuta și găsi albia proprie, felul ei specific de a povesti; asta indiferent de regizor, actor, școală, curent și chiar subiect; filmului i se cere door bun să Пе. Căci asta înseamnă a demonstra de fiecare dată altfel, că arta aceasta nouă merge înainte şi nu stă pe loc, că a prins, în ochiul obiectivului, încă un fel foarte cine- matografic de a înţelege și explica viața. DRAGOSTEA LA 20 DE ANI “Există poveşti unde coeficientul $ actualitate este, nu zic mai mare, r mai impresionant. Astfel s-au tizat cîţiva cineasti: Truffaut, Waj- , Rossellini junior, Ophuls-junior Shintara Ishikara ca sá ne picteze agostea la 20 de ani într-un film, e cá cele cinci pledoarii nu dovedesc nimic. Sau doar cá, la 20 de ani, gá- sim tot felul de amoruri, ca la 30, 40, 50. Într-unul din scheciuri (cel francez) avem un timid si o fată pe care o сат agasează stîngăcia de pros- tănac a băiatului. Îi preferă pe altul, fără ca asta să fie ceva prea defi- nitiv. În scheciul italian, tînărul este peste, parazit al unei fete foarte bogate; în scheciul german, cei doi tineri fac un copil. În scena finală, ni se arată cum această poveste, din pricina copilului, s-ar putea să dureze ceva mai mult. Avem aci unul din acele amoruri despre care ştim cum încep, dar nu cum și dacă sfîrșesc. Adică ceva ре care îl întîlnim în dragoste la toate vîrstele și nu neapărat la 20 de ani. În povestea japoneză, patria lui hara-kiri, patria dispretului pen- tru moarte, eroul cel de 20 de ani, după ce luni întregi s-a uitat cu jind la persoana iubită (pe care nu ştie nici măcar cum o cheamă) sfirșește prin a о acosta. Ca să-i vorbească? O, nul Ca s-o ucidă. După care se denunță poliției. Dar la telefon, Fără să spună nici cum îl cheamă, nici unde stă, nici unde e ascuns cadavrul. ÎN SCHECIUL LUI... În scheciul lui Wajda (magistral interpretat de regretatul Cybulski), cu mult cel mai interesant dintre * D. |. SUCHIANU toate, tineretul de 20 de ani ni se arată în flagrant contrast cu un bătrîn, cu un foarte bátrin tînăr de 30 de ani; bátrin mai ales fiindcá era de 20 de ani în timpul războiului, în timpul acelui infern polonez unic în lume. Sinistrele lui рафапи de atunci îi dau un fel grav de a gîndi și simți; nesimtirea generației care n-a cunoscut iadul nazist si patimile ţării, această scandaloasă și „vai, foarte răspîndită nesimţire, îi dau bătrînului nostru tînăr un sentiment penibil, stingher, de izolat, de ciumat, o stare tristă de singurătate şi neîn- telegere. Un scurt hazard (salvarea unui copil căzut în grota cu urşi) produce, între erou și ventagenari, nu zic o apropiere sufletească, ci o apropiere mai mult fizică, o reuniu- ne în aceeași încăpere, urmată foarte repede de pofta chefliilor să se amuze pe socoteala acestui tip' plin cu poveşti plicticoase de război. O singură persoană, o fată, care pă- ruse un moment că-l admiră si în- telege (aproape că îl și sărută) pune un fel de capac peste această intim- plare. Fata se uită la unul din cama- razii ei (pe care îl dispretuia egal ca şi pe alţii şi cu o egală lipsă de argumente); se uită la el, pufneste în rîs, o ia la fugă, se tolănește pe pămînt, lîngă el, si e gata să reia sărutările cu care ei ne onoraseră în primele secvenţe ale filmului; sărutări nușlungi, ci interminabile; #575 р Г; ера те =з дэрт pasionat, ci oarecum plictisit şi cong- tiincios... Scheciul lui.Wajda e sfísie- tor si original nu pentru cá descrie amorul la 20 de ani, ci pentru că descrie, într-o ţară așa de pătimită ca Polonia, ingratitudinea care apare deseori la cei de 20 de ani. Fără să aibă profunzimea și origi- nalitatea scheciului lui Wajda, cele- lalte sînt totuşi legate de un tilc Comun care le dă o unitate de idei. Anume, cá, la vîrsta de 20 de ani amorurile sint superficiale si insta- bile. Este un adevăr care e actual numai їп măsura în care e și etern omenesc. TOT WAJDA... Tot Wajda s-a insárcinat, intr-un admirabil film cuprins în același ciclu, să ne dea reversul aceleiaşi medalii. În „Fermecătorii inocenți” el ne arată doi tineri, nu de douăzeci de ani, ci sub treizeci de ani. S-au cunoscut în aceea zi. Nu știu nimic unul despre altul. O zi întreagă o petrec împreună, vorbindu-și în replici animate și istete. Dar nici o clipă nu-i vedem întrebîndu-se reciproc şi biografic. Nu se ,,descos" unul pe altul. Desigur, ceea ce ei urmăresc, cu o alegră pasiune, este să se cunoască; cît mai adînc, cît mai adevărat; dar nu făcîndu-și reciproc autobiografia, ci vorbind de cîte în lună şi în soare, pentru a pindi, reacţiile, atitudinile celui- lalt in fata ideilor, a cit mai multor idei, deci a unor cît mai diverse idei. Asa se cunoaste cu adevárat omul. Si nu numai pentru a-l înțelege, ci pentru a-l iubi, pentru a vedea dacă este aci binecuvintatul caz de a-l iubi. Amindoi, glumind, marivodind, jucîndu-se de-a tot felul de jocuri și păcăleli amuzante, ard de poftă de a descoperi dacă a dat sau nu peste ei norocul de a se îndrăgosti cu ade- vărat. Amindoi desfăşoară un savu- ros, un fermecátor amestec de fiin- tá căreia îi place să se joace cu focul și în același timp care știe perfect să se apere. La urmă, ce au descoperit ei, ni se spune într-o replică de cinci cuvinte. Unul din cele mai frumoase finaluri de film din cite au fost vreo- dată. Duceti-vá să-l aflaţi. Regizorul: — Hei, de cîte ori să-ți spun că mărul trebuie pus pe cap! Copilul: — Și dacă-i scapă săgeata? i Adrian ANDRONIC е к Tam sărutări debitate cu un aer, nu ' DOCUMENTARUL Calitatea unei biografii Mihail Kogălniceanu REGIA ; B. Nussbaum IMAGINEA ; С, ionescu-Tonciu W... Despre Erich Nussbaum s-ar putea spune — jude- cînd după ultimele filme pe cars le-a semnat (să ne amintim numai acel foarte corect „N, Labiş") — ‚са a devenit un specialist al documentarului biografic. Nu știu dacă această permanenţă a preocupărilor mono și biografice îl caracterizează pe regizor, altfel spus — dacă reprezintă optiu- nea lui definitivă pentru una dintre speciile docu- mentarului, dar — oricum ar fi — incontestabil mi se pare faptul că E. Nussbaum îşi onorează cu tot mai multă stringenţă și abilitate datoriile de evocator. În acest sens, „М. Kogălniceanu“ este deosebit de elocvent, judecat mai ales prin prisma raportului dintre dificultăţile ce le stăteau în față realizatorilor și modul în care ele au fost depășite. Materialul „documentar pe care s-a grefat acest film-biografic era, inevitabil, arid: cîteva stampe sau tablouri, cîteva manuscrise, ceva mai multe ediții din operele celebrului pasop- tist şi — cam atît. Pentru ca pelicula să devină film, să depășească stadiul de ilustrativism топо- ton si gratuit al atitor si atitor alte filme, trebuia ca intuiţia regizorală să se manifeste în primul rînd în fața mesei de montaj. Lucru care s-a și întîmplat; montajul a fost scurt şi nervos, documentele — chiar atunci cînd se repetau în cadre — erau filmate de fiecare dată din alt unghi, cu grijă continuă pentru maxima lor expresivitate (într-ade- văr în acest film, documentele au reușit să fie expresivel). În plus, E. Nussbaum a avut fericita idee de a intercala între pasajele — să le zicem — arhivistice imagini curente din lași și București, evitind cu decentá macheta sau trucajul. Rezulta- tul este unfilm dinamic, interesant pe tot parcursul lui si, desigur, educativ, Este poate cel mai inte- resant film—omagiu, realizat în anul 1967 de cineastii de la „Sahia“, Despre eficienţă „Micii înotători“ REGIA; Erwin Szekler; IMAGINEA; W. Goldgraber Wa E CR ERE = ЧЕ. Se Lee Cu un comentariu mai puţin inspirat decît în alte dáti, al Evei Sîrbu, imaginile filmului lui Erwin Szekler încearcă să popularizeze ideea cursurilor de înot. peniru-.copii.. Intenția este de salutat, iar eficacitatea filmului — reală; desi- gur, au fost destui spectatori care — la vederea acelor imagini strălucitor colorate, ca în ilustratele de la Dubrovnik, cu apă azurie, copii frumos bron- zati şi antrenori cu corpuri atletice — se vor fi simţit îndemnați să-și trimită, la vară, odraslele la ştrandul Tineretului. Întrebarea care se pune este: citi dintre spectatori au rămas, totuşi, pasivi în fata acestei pelicule, așteptînd cu un oarecare plictis să înceapă odată cine stie ce film cu cow-boy. Căci filmul nu captivează, nu magnetizează (fiind un film-reclamă, în fond). Se aseamănă, într-un fel, păstrînd proporţiile, cu acele reclame frumos colorate pe care e scris „Daţi copiilor dulciuri“. Reclamă pe lingă care treci admirindu-i formula grafică, chiar si judiciozitatea povetei, dar... intri în primul debit si-ti cumperi ţigări, aminind vag această operație capitală. Tenacitate Stircul, pasăre reptilă? SCENARIUL ȘI REGIA ; lon Bostan IMAGINEA ; llie Cornea, lon Bostan ا Această nouă imixtiune a lui lon Bostan în lumea secretă a păsărilor Deltei s-a soldat cu un film palpitant și tulburător. Tulburător pentru că, dincolo de descrierea minuțioasă a mai multor specii de stîrci (superbi) și a obiceiurilor lor, autorul a riscat și o analogie care devine credibilă mai ales prin forța convenției artistice. lon Bostan a surprins (dar cîtă răbdare denotă acele imagini unice!) şi a selectat, din zeci de mii de cadre, pozițiile, mișcările, vîrstele cele mai capabile să încînte imaginația spectatorului, s-o îndemne la similitudini. Suportul ştiinţific al observaţiilor ar putea fi, eventual, contestat (în nici un caz, de autorul acestor rînduri), dar nici nu interesează prea mult, căci impresionant în acest film nu este adevărul, ci emoția. Filozofie „documentară“ În căutarea timpului pierdut SCENARIUL $I REGIA; Titus Mesaroș; IMAGINEA: Petre Gheorghe v——— . ..... ........... Q... Propunindu-si să demonstreze necesitatea unei cît mai mari productivitáti a muncii, Titus Mesaroș începe prin a compara date statistice diferite în timp, pentru a ajunge la discuţia unor probleme filozofice foarte putin contingente. Dar uneltele logistice sînt precare, iar peroratia devine în cele din urmă vulgarizatoare, după ce fusese dintr-un bun început greoaie, datorită abundenței excesive a cifrelor. În plus, cred că filmul lansează o falsă problemă căci, oricît am fi de binevoitori, ne vine greu să admitem că trăim cu zece ani mai mult decît bunicii, prin simplul fapt că folosim aspira- torul în locul cîrpei de praf. Excesul de meditație elevată, în acest film, este împovărător, Dinu KIVU Cind cascadorul are trac. (Vie Nuove) XI A ŞAPTEA ARTĂ vol. | si Il, Ed. Meridiane Antologiile de texte despre film sint des editate în străinătate și apariția în editura Meridiane a ace- leia îngrijită de Ervin Voiculescu răspunde unei cerinţe devenită de mult acută (dovadă: primul volum — editat într-un tiraj ridicol de mic față de cerinţele reale — ре care cei ce fixează tirajele nici măcar nu încearcă să le cunoască — s-a epui- zat se pare în cîteva оге!). Dificultatea oricărei lucrări de acest fel este dublă: dificultatea selec- tiei şi cea a organizării materialului. Autorul antologiei de față și-a pro- pus să rezolve problema vastitátii materialului prin editarea unor ex- trase din lucrările de bază luîndu-și astfel o oarecare libertate față de textul citat. S-a operat aici așadar o a doua selecţie în interiorul tex- telor initial selectate. Ideea este fer- tilá pentru cá permite eliminarea a tot ceea ce nu este esenţial pentru demonstratia pe care autorul acestei antologii — ca orice autor similar — şi-o propune. Ea duce totodată implicit la cuprinderea unui număr mai mare de texte (si autori), ceea ce în cazul de față se-dovedeste util. Criteriul propus de E. Voiculescu este acela al urmăririi drumului „parcurs de gindirea teoretică și de creaţia artistică cinematografică, de la începuturi și pînă în zilele noastre“. Un criteriu istoric așadar, cronolo- gic, care a dus și la respectarea cro- nologiei în apariţia textelor incluse în crestomatie. Drept urmare, anto- logia- „A șaptea. artă” funcţionează XI $ ca o istorie a cinematografiei, Organizarea antologiei este rezulta- tul intenţiei autorului de a-şi grupa materialul în două volume dintre care primul să fie consacrat consti- tuirii cinematografiei ‚са artă şi consemnării unor experienţe artis- tice care au marcat istoria filmului. А! doilea volum urmărește fenome- nul cinematografic în structura sa, fără a abandona criteriul istoric și oferind astfel, de fapt, un istoric al mijloacelor de expresie al cinemato- grafiei. Ca orice lucrare de acest gen şi cea de față poate fi-comentatá sub raportul omisiunilor (de autori și de texte) ca și sub cel al textelor parazitare. Autorul o ştie — îşi și avertizează cititorul — si acceptă riscul. Dar un asemenea comentariu ar fi inutil şi stupid: este clară serio- zitatea și competența cu care a fost alcătuită întreaga lucrare. Singura întrebare posibilă este dacă îl accep- tám sau nu pe autor ca ghid în inves- tigarea acestei vaste literaturi. În cazul de faţă, răspunsul nu poate fi decît afirmativ. Eluard parcă spu- nea că cea mai bună antologie este cea pe care fiecare și-o alcătuiește singur. Ervin Voiculescu are meritul de a oferi cititorilor o crestomatie care le va putea deschide pofta de lectură, dorința de a-şi alcătui apoi, cu timpul, propria antologie, Succintele prezentări prealabile ale fiecărui autor citat devin instru- mente utile de informare а cititoru- lui care întîlnește aici, în covirsitoa- rea lor majoritate, texte publicate pentru prima oară în traducerea românească; de aceea se cere con- semnat meritul traducătorilor al căror nume îl transcriem aici: Mar- gareta Andreescu, Simona Bala- mace și Stela Kintescu, lon BARNA „COMEDIA BURLESCĂ lordan Chimet Nu știm dacă e uzanta, dar s-ar cuveni să mulţumim editurii „Meri- diane“ pentru plăcerea pe care ne-a făcut-o publicînd „Comedia burles- că“, Ne-a oferit — e drept, cu con- cursul lui lordan Chimet — un studiu subtil ca un eseu și frumos ca un poem. În ultimii ani am făcut cu toții o cură de filme din perioada de aur a comediei, încît credeam că le cunoaștem, chiar prea bine. lordan Chimet ne-a făcut să redescoperim însă o lume familiară, așa cum poeţii ne fac să vedem, cu o uimire încîn- tată, lucruri peste care ochiul nostru cel de toate zilele trece blazat, ca al paznicului peste pictura Monei Lisa. ^ Pentru lordan Chimet, comedia burlescă nu e pur si simplu come- die burlescá: e una din marile bucu- rii ale copiláriei. Ca $i western-ul. Şi o iubeşte cu o nealterată fideli- tate, cu un curios amestec de can- doare și luciditate rafinată. Ele îi interzic să facă un istoric obișnuit а! ,slapstickului" pe ani si personali- titi, poate pe filme sau teme — cum ar fi făcut, cum au și făcut atítia alții. Lumea fantastică a comediei burlesti, „cel mai extraordinar feno- men comic din istoria lumii“ este descompusă și recompusă după cri- terii de esențe — cei doi pivoti fi- ind Personajul şi Structura poetică. Personajul, crede lordan Chimet, este doar o sinteză a unor străvechi personaje create de imaginația popu- lară. El are trăsăturile acestora, desi nu într-un dozaj egal, farmaceutic. Stan Laurel întruchipează cel mai bine tipul copilului fără memorie, care se naște în fiecare dimineaţă, pentru care lumea n-a fost încă ordo- nată și clarificată de inteligenţă. Dar nu numai Stan: trăsăturile de copil, Chimet le distinge și la Char- lot, la fraţii Marx, Lupino Lane și alţii. Personajul burlesc are o vocaţie eroică — e un om dintr-o bucată care se mișcă într-o lume ostilă: e cazul lui Max Linder, dar şi al lui Charlot, Fatty etc. El e în general un vagabond pe care societatea refuză să-l primească, un răzbunător gata să arunce în aer vechile structuri so- ciale si psihologia încremenită, un sfînt care învăluie lumea în privirea sa uimită și îndepărtată și-i judecă cu dreptate faptele — așa cum a fost închipuit sfîntul de iconogorafia și poezia populară. Fiecare trăsătură a Personajului este comentată într-un scurt eseu cu implicaţii neașteptate prin plasti- citatea ideilor, originale şi curajoase. Astfel vorbind despre vagabondul din comedia burlescă, Chimet ob- servă cum cascada de rîs declanșată de apariția acestui nou erou cinema- tografic se desfășoară într-un climat de căldură, de reverberatie sentimen- talá. Ideia se opune vestitei filozofii a rîsului al lui Bergson, după care rîsul nu are inamic mai mare ca emoția si se adresează inteligenţei pure, A doua parte a volumului este un studiu estetic al structurii poetice a comediei burlesti. Căci „substanţa sufletească a acestui personaj in- vulnerabil si curat e de natură poe- tică“. Formula scurtelor eseuri о regăsim si în analiza lucrurilor — a coaliției lumii materiale împotriva coaliției umane; a universului meca- nic (care, ca diviziune în volum, se suprapune cu ,lucrurile"); а baletu- lui care smulge pe erou lumii ostile și-l readuce în natura armonioasă a artei; a comicului absurdului ce se transformă în sărbătoare populară; a rîsului al cărui firesc e nefirescul ; a gagului... Dar, nu mai citám — cáci am fi tentaţi să citám întreaga carte care reprezintă o contribuţie originală la istoria filmului — deci o contribu- tie de o valoare care poate trece cu succes graniţele, Maria ALDEA Cinematograful și moda — Telemicrobism ! El (Vie Nuove) CRONICA PUBLICULUI Frumosul care este al meu Am îndrăznit să nu împărtășesc în totul marele entuziasm pentru „Un bărbat şi o femeie”, deși Anouk Aimée îmi place în chip deosebit și multe lucruri din film m-au încîntat, Din clipa în care mi-am recunoscut public nu „rezervele“ — cum spun confrații mei cronicari — ci punctele de sinceră îndoială, nemulțumirile mai mult sim- tite decît gindite, am știut cá, pentru un timp, cei care adorá filmul mi-au devenit dușmani, 54-1 lăsăm deocam- dată în pace pe Lelouch, cu bărbatul şi femeia sa, și să încercăm să înțelegem această dușmănie. Reacția de apărare a frumosului propriu este o reacţie firească. Fru- mosul care este al meu, frumosul care má încîntă fără efort, de- la sine, atunci cînd privesc un chip sau o imagine a naturii, un obiect sau o operă de artă, acea măsură ascunsă a frumuseţii care trăiește, și conștient și inconștient, în adîncul ființei mele neștiute, și tresaltă nepregătit, nepre- văzut, în cele mai diferite momente ale trecerii mele prin realitate, este una din cele mai intime bucurii care-mi aparțin. Dacă lovesti în acest frumos al meu, mă jigneşti. Dacă tu, vecinul meu de vizionare, poti să rizi si să glumești atunci cînd sufletul meu e copleșit de emoție, simt că fti bati joc de mine, de visurile, dorințele. amin- tirile care-mi sînt cele mai scumpe. Pentru că în viaţă frumosul este mult mai apropiat de trăirea de fie- care zi, mult mai strîns împletit cu tot ce este reacţie individuală, decît planul purificat-obiectivizat, cum spun esteticienii — al creației și înțelegerii ei conștiente, pregătite a artei. Si pentru că filmul, produs de artă atit de asemănător vieţii, atît de încărcat de realitate, se topește adeseori fără distanța specifică artei, în existența intimă a spectatorilor. Cînd citesc o cronică mai puțin entuziastă — decît se aștepta, iubitorii filmului „Un bărbat Ana Maria NARTI de rizi, și o femeie" au impresia că însăși gindul lor despre dragostea ideală este înjosit; adolescentulcare-și saturá nevoia de aventură, curaj și spațiu larg, admirînd pe Winnetou, își vede profanat un vis atunci cînd aude ironii pe seama eroului îndrăgit; iar tînărul intelectual care a urmărit zguduit „Diamantele nopţii”, avînd tot timpul revelația unor adevăruri care i se păruseră imposibile în film, pleacă din sală scîrbit, urind, dispretu- ind cu furie pe toti cei care, în timpul vizionării, au făcut cu vocea tare obser- vatii grosolane pe socoteala filmului. Dacă toate aceste categorii de gust și preferinţă ar fi definitiv îngheţate, dacă nici o trecere de la grup la grup și nici o schimbare nu ar.fi cu putință, atunci orice speranţă ne-ar fi inter- zisă: am rămîne pentru totdeauna închiși, prizonieri, în mica poziţie estetică pe care s-a întîmplat să ne aflăm în clipa formării conștiinței noastre, și nu am mai putea visa nici o îmbogăţire, nici o creșterea frumo- sului nostru în viitor. Dar arta înseam- nă comunicare: și, din clipa în care înțelegem într-adevăr asta, cîmpul explorărilor estetice la care putem spera devine infinit. Chiar și adepții acelei gîndiri care se întemeiază pe ideea neputinței comunicării între oameni, scriu totuși piese de teatru sau romane pornind de la nevoia de a comunica cititorilor sau spectatorilor tocmai această filozofie a noncomuni- cării, саге, dacă iar fi convins pînă la capăt, i-ar fi despărțit pentru tot- deauna de orice tentativă a dialogului artistic. Arta este comunicare: atunci cînd înțelegem într-adevăr asta, ne dăm seama că trăim un permanent schimb şi că totul este mobil, în mișcare, în lumea lăuntrică a frumosului nostru. Si în același timp ne dăm seama cá, în clipa în care ceva îngheaţă, intepeneste definitiv în convingerile și gusturile vecinul meu vizionare, cînd sufletulmeu e copleșit de emoție, simt că iti baţi joc de mine. noastre, este foarte posibil ca acest ceva să nici nu mai țină de artă, rămînînd doar o simplă prejudecată, un cadavru. Altfel citesc astăzi „Fraţii Karamazov" și altfel i-am citit ultima dată, acum patru ani; îi voi iubi toată viata, dar la fiecare nouă lectură îi voi iubi mai mult sau mai putin altfel. Şi un film pe care îl iubesc mult, „Umbrelele din Cherbourg“ sau, în cu totul alt registru, „Sărmanii flăcăi“, va fi la fiecare nouă vizionare, mereu același și mereu altul, A admite conștient asta, a înscrie conştient ca punct de pornire în micul program estetic tainic al sufletului nostru, nevoia de a primi, curiozitatea, în cel mai nobil înţeles al ei, nu în- seamnă de loc a renunţa la ceea ce ne aparține. Pierderea frumosului pro- priu, acceptarea pasivă a tot ce vine din afară, încărcat de prestigiul valorii noi, este una din cele mai grave auto- falsificări posibile în psihologia artei, semnul distinctiv al snobismului. Dar asta înseamnă a renunţa de bună voie şi cu hotárire la intolerantá în artă. Din clipa în care izbutim să stăpînim dorinţa sălbatecă de a arde pe rug pe cei care nu se închină idolului nostru estetic, din clipa în care în loc să pornim război pe viaţă și pe moarte împotriva celor care au alte gusturi, încercăm să-i înțelegem și să comuni- căm cu ei, fără să părăsim nimic din ce-i al nostru, dar căutînd să le dăm și să le luăm cît mai mult, ei bine, din clipa asta am făcut primul pas pe drumul infinit al înţelegerii de adînc a frumosului. Adică, pentru a та întoarce de unde am pornit: in momen- tul în care observațiile mele despre „Un bărbat şi o femeie“ vor înceta să constituie o jignire pentru specta- tor, devenind un punct de pornire а! dialogului dintre cronică și spectator, în momentul acela va începe într-adevăr săexiste la noicultură cinematografică. XIII Lar Z; "=. wes ыы шыш AMP с re чече ЕЕ uU ia ЫЕ УТ ҮН >; ES KC PRI OREI 2 HHR 1795 | Cronica unui posibil cineast Molto: „A compus el Iliada si Odisseea, ~ dar să vedem ce mai dă“ (Obiecţii contemporane lui Homer. Versiune orală) Nu prea îmi place cinema- tograful și mă gîndesc să-l desfiintez. Totul poate fi cri- ticabil, dovadá obiectiile pe care contemporanii i le adu- ceau lui Homer. E fragilă tare această a șaptea artă, care, oricum, nu 5-а ridicat încă nici la „Bătălia broaste- lor“! Se știe, pentru că tot ne învirtim în jurul scutului lui Achile cá, fácindu-se sápá- turi pe „Шаба“, s-a găsit Troia sub nu stiu cite straturi de cetáti de prisos. Sápindu-se în ochii orbi ai lui Homer, S-au găsit imagini exacte, bo- gate şi amánuntite. Spuneti-mi acum, care va fi arheologul carc la anul patru mii si nu ştiu cît să se apuce să facă săpături pe urmele filmelor? Si dacă ar face, spuneti-mi ce-ar descoperi? Pentru са totul e regie și reconstituire. Ochiul atit de strălucit al acestui monstru, care ar tre- bui să fie un nou Homer, se dovedeşte ріп de albeaţă, S-ar putea ca premizele lui să fie false. Eu bănuiesc (sînt aproape sigur) că cine- matograful s-a născut din necesitatea istorică a femeilor frumoase de a se uita cit mai mult în oglindă. Căci ce reprezintă el decit o oglindă scumpă, pusă în fata vedetelor care-și trăiesc viaţa parcă-și fac sprincenele? lar noi tre- buie să stergem cu mineca aceastá oglindá rezematà de fruntea noastră, cu partea nelucioasá. Tot ce putem face e să intindem mina si s-o stergem din cînd în cînd de . aburealá, O artă care mizează totul pe fotogenie e cel mai puţin suspectă. Fotogenicii au poze, nu atitudini. Au un nas perfect, nu probleme de viaţă. Ei fac ochiade în punctul culminant. Nici dacă vedetele ar fi oribile, cele mai toape Marin SORESCU femei, cei mai destepti băr- bati (dacă s-ar merge adică pe invers), cinematograful n-ar fi salvat. Preferinta ar exista în continuare. Ce sînt caza- nele cu láturi, rufele care se spală în stradă, izmenele în- tinse la uscat pe deasupra trecătorilor din filmele ita- liene, decit această preferință pentru imputit, scabros, co- coasa vietii si a sufletului? Vodevilul si melodrama, în- toarse pe dos, nu dau fiorul artei, chiar dacá duhnesc a lături și nu a apă de trandafiri. Nu, hotărît, nu e un merit faptul că cinematograful se bazează pe imagine. Din defi- nitia pe care Hegel i-a dat-o lui Napoleon: „Spiritul uni- versal călare pe cal“, cinemato- graful n-a preluat decît partea a doua: „călare pe cal". Spiritul universal îi va scăpa de-a pururi! Și apoi, imaginile se repetă. Dintr-o statistică recentă, reiese că un om nor- mal, un american care merge la slujbă, nu poate înregistra decit cîteva miliarde de ima- gini diferite, toată viaţa. Restul sint dubluri. De exemplu, la o casă: altă casă, alta, cea din față, cea din dreapta, alt orâș. Aparatul de luat vedefi cade, fără să vrea, in această diluare. Ati văzut oare un film în care, dacă e vorba despre un om, să nu mai apară si un altul? Sau — filmul e mai modern si se arată numai picioarele omului — să nu mai apară și alte- picioare? Să numărăm, de-o probă, de cite ori cineva va vorbi cu altcineva într-un film, Nu ne interesează ce spune, dar faptul că repetă aceleași ges- turi, aceeași mișcare a buzelor, e îngrozitor. Charlot cu ușa lui turnantă a creat o metaforă genială a cinematografului care nu poate prinde decît cîteva obiecte, subiecte, imagini pe care le invirteste și le vijiie la infinit. Hegel, să mă refer tot la el, nu prea iubea com- paratia, ca modalitate stilis- tică, tocmai pentru că sără- ceste esența, „spălăcind-o“, prin alăturare sau raportare la altceva. Cinematograful tră- iește numai prin comparație: imaginea de la începutul fil- mului e comparată cu toate celelalte, pînă la sfirsit — vă dati seama la ce concentrare -se ajunge. Asa se întîmplă în viață — mi se va răspunde. Da, dar dacă așa se întîmplă în viață nu trebuie să se mai repete și în film, e deja prea mult si în viață. Și apoi cine, dată își cercetează străfundu- rile conştiinţei, ar putea să vadă ре peliculă exoct ce vede şi acasă fără să-i vină să sfisie ecranul? Toti vrem de fapt altceva, iar acest altceva, cinematograful nu ni-l poate oferi, pentru cá el în cel mai bun caz, nu poate decît să repete. Un papagal așezat în cușca lui deasupra intrării în viață (un labirint vopsit proaspăt cu sînge, să-ți fie ruşine să te întorci). Labirintul e cum e, iar papagalul e cam mocofan, nu știe să spună decît: picioa- re, sini, căsnicii, Waterloo, Spartacus, popice... Plictisitor! Mă gîndesc că dintre oame- nii care n-au văzut în viața lor un film și au trăit ag putea aminti numai doi: Nietzsche Я Isus Cristos. Unul pentru că nu credea în minuni, celă- lalt pentru că n-a vrut să mai facă și minunea asta. Cine vrea să vadă ghiatá-cu- buri nu se duce la polul nord. Natura e sălbatică si informá. Cine vrea sá vadá viață-cuburi, într-adevăr ape- lează lš papagal. ан <= SHAKESPEARE ŞI MINUJUPELE Slavă domnului, Raquel Wel- ch încă nu are intenţia să ioa- ce Shakespeare și se mărgineș- te la filmele sexy, supersexy si ultrasupersexy. Pentru că în clipa cînd se va hotări la acest lucru — spune actrița — ea va juca Shakespeare în minijupă. MARGARET LEE ȘI SOARELE Intimplarea face ca, după „Soarele haimanalelor" (în ca- re l-a avut ca partener pe Jean Gabin), Margaret Lee să joace, alături de Jean Servais în... „Soarele diavolului“, Viitorul film propus actriței este—nici nu se putea altfel — „Soarele în mare“, AL El, Al LUI $1 AI LOR Filmul care poartă acest titlu a fost inspirat de o în- timplare adevărată. „Este vor- ba — spune Henry Fonda, in- terpretul principal — despre viața Helenei North și a „unui oarecare Frank Beardsley. Vă- duvă a unui locotenent și ma- mă a opt copii, a aflat că o nenorocire asemănătoare i s-a întîmplat ofițerului Beards- ley, care a rămas cu 10 copii după moartea soției sale. l-a scris, s-au cunoscut, s-au căsă- torit și s-au ocupat împreună de cei 18 copii mai mari şi de noii copii pe care i-au avut împreună. „Mama eroină“ e Lucille Ball. “ECRANIZĂRI ` „Grajdul din Salvator”, noul film al lui Pawel Komarowski se bazează pe un scenariu realizat de J.J. Szczepanski după propriul său roman. Tema este — iarăși — un epi- sod din timpul războiului. In- . terpreti: Tadeusz Lomnicki și Janusz Gajos. * Unul din filmele in care cehii își pun mari speranţe este „Marketa Lazarova" — o rap- sodie cinematografică despre omul din evul mediu, după romanul marelui scriitor Vla- dislav Vancura, executat de fasciști în timpul ocupaţiei, lată ce declară scenaristul Frantisek Pavlicek: „Cinema- tograful actual devine citeo- dată prea subtil si uneori acu- ză o introversiune nesănă- toasá. Vancura ne-a atras prin opera lui robustá, asprá şi sugestivă. (Regia: Franti- sek Vlacil. Interpreti: Magda Vasaryova si Frantisek Vele- cky). <= ое TRUFFAUT SI PICTORUL Francois Truffaut l-a des- coperit pe Daniel Pommereul- les în filmul lui Eric Rohmer, „Colectionara", şi s-a gindit la el pentru rolul unui pictor în „Mireasa era în negru". Ceea ce e amuzant e că de-a- bia turnînd cu el a aflat că Daniel Pommeureulles e un pictor autentic. Acum, la Pa- ris, el a deschis o expoziție de pictură. cu ab alt FILMELE CU UN BARBAT ŞI CU O FEMEIE prezentul continuu, cu neintrerupta dificultate de a începe, de a reîncepe. În orice zi a lumii, prima sau ul- "Fiindcă memoria e totdeauna la pre- zent. ldilismul filmului lui Lelouch e aparent: sub staniol — si incá ce staniol! — gásim un már crud, cu sîmburi amărui din care înfloresc tristețea — nu pesimismul, melan- colia fárá sperante desarte, «un in- fern discutabil», cum zice poetul tînăr, din care conformista morală De aceea «Un bărbat și o femeie» e o bună poveste de dragoste. a memoriei iese învinsă. EVRIKA? Toate acestea ar putea părea o parabolă speculativă dacă n-am a- vea ca punct de sprijin solid extra- ordinara tehnică a simplităţii, a naturalului cu care lucrează Lelouch., Pentru mine — o spun deschis | Lelouch e înainte de toate un tehni- cian al iti dá tot timpul senzatia cá a fost rea- spontaneitátii. Filmul lizat într-o primă zi a unei mari ins- piraţii — cu tot ce conţine inspiraţia coeficient de facilitate, indeminare și frivolitate, ceea ce nu-i neapărat defăimător, ba chiar deloc defăi- mător, numai limitativ; filmul pare] a fi turnat într-un studio divin unde totul „merge “ușor, simplu, colorat, ca pe roate; improvizaţiile camerei si actorilor te fac să uiti de canoa- nele blestemate ale scenariilor, ale „jocului actoricesc“, de și regulile sale de joc. Lelouch lu- „cinema“ Ш I (Urmare din рар. 14) crează ca scăpat de sub un blestem — e frumos, dar nu ştiu cît e de adînc. Fireşte că într-un cinematograf can- cerizat de minciună, conventio- nalism, sofistică, obsesii criminale și sensuale, perversiuni şi inversiuni, filmul acesta cade ca o ploaie de vară şi orice om sănătos la cap şi la | ; : Е сопе strigă „Thalassa, Thalassa“, NEvrika sau Messial PASTISA? E de înțeles însă de ce Lelouch, cu izbinzile crea o modá si tehnica lui se va breveta, mai mult sale, va ca sigur, epidemic: superba lui fa- cilitate in inspiratie va deveni in mîinile altora comoditate. Dar „О- colul” bulgăresc nu e deloc un film comod și a-l strivi sub apăsarea mo- delului francez e nedrept. Pastișă? O vorbă a bátrinului Anatole France merită s-o tinem minte, mai ales spectatori de „Toate operele sint pastişă după una care ca cinema: ne e necunoscută“. “Ocolul” e un Taz fericit de folosire fidelă — și nu totdeauna oportună — a unei tehnici străine în slujba unui adevăr pro- priu, Nu e nimic rău în asta, stimati puriști, dacă rezultatul e convingă- tor. Sare în ochi celor două filme, dar dacă Lelouch familia comună a face un film mai „frumos“, Ostrov- ski și Stoianov ajung pe aceeași for- mulă la un, film mai dens. Actorii de la Paris sînt mai buni, mai rafi- nati, cei bulgari mai au tare de tea- tru, clişee stingace, stinghereli ne- evoluate. Dar nici o clipă jocul lor nu strică poveștii, unei admirabile poveşti de dragoste purtînd în adîn- cul ei „curiozitatea“ enunțată în primul nostru paragraf. Și jocul me- moriei ne duce la Lelouch, fără stră- lucirea acestuia, cu hiatusuri fra- pante între ce a fost si ce este, cu o rupere prea accentuată, între trecut şi prezent, deşi montajul încearcă să nu părăsească modelul. Dar po- vestea rezistă, pentru că-i una din acele povești greu de stricat, greu deformabilă. Sînt apoi similitudini şocante de atmosferă, de personaje— și aici femeia e cea care conduce ostilitățile, ea spune primul „te iubesc“ — același gen de tristeţe, aceeași concluzie melancolică, acelaşi refuz al raiului si al iluziei, aceeași lipsă de entuziasm facil, aceeași pece- te a anilor pe fete și pe suflet. Dar „Ocolul“ merge mai adînc decît Lelouch. Pentru că povestea bulgă- rească sfredelește— poate mai gros— într-o rană interioară la care impro- vizaţiile frantuzesti nu știu să ajun- gă, n-au cum ajunge. De mult Cour- not a scris acest adevăr— poveștile cele mai „tari“, scenariile cele mai bune cresc în Est, în socialism, acolo unei lumi rafina- unde „durerile creației sint infint superioare mentelor noastre“. „Ocolul“ mărtu- noi riseste o asemenea durere născută dintr-un fanatism orb interferat cu o spontaneitate prea mare; e o dramă a sinceritátilor neajustate, mereu nepotrivite, în care unul din cei doi e permanent în urmăcu о mişcare, Această песопсогдап{а dra- matică dă filmului un flux pasionant şi-iasigură două puncte de echili- bru ca doi unui arc de durere: primele memorabile, piloni а! sec- vente ale ,sedintei", ale ,,reuniunfi^, gi finalul, ultima replicá a filmului, incomparabilá cu acea — cam con- cesivá — „liniște“, pe care modelul o lasá in finalul sáu din gará. Aici, dupá ce a rásturnat pe parcurs atitea inertii ale memoriei morale, filmul indrázneste sá rástoarne un personaj, alarmînd, neliniștind: în- drăgostitul, omul care ar fi dispus să renunţe la o intransigentá inu- tilá, dispus sá pláteascá repede si dubios pentru o eroare prin alta, ajuns la întrebările unui inconformism si mai suspect, explodează într-un strigăt. Femeia a dispărut; a rămas un salariat, ves- nicul salariat care organizează ple- cările șefului în străinătate. Acestui salariat, „îndrăgostitul“ îi va striga cu tonul repede regăsit al directoru- conformistul lui: ° — „Şi nu faceţi nimic pînă nu mă întorc!" Chipul îi e desfigurat, ca mîncat de vărsat. Romeo a dispărut, Lelouch şi eroii lui — de asemenea; au rămas plăcerea de a porunci, vani- tatea desartá a celui care ordonă, voluptatea de a domina. E un final un film alergăm pentru care merită să faci si multe ocoluri. De ce să la Lelouch pentru a-i găsi antece- dentele? Nu e în Lelouch, e mai de grabă în Tolstoi, în nuvela aceea nedrept ignorată, „După bal“, ca- podoperă în rînd cu ,,Holstomer "si „Trei morti". Asta, pentru a deruta puriştii și aparatele electronice de detectat influenţele. Dar ce contează? Mai important e că la „Ocolul“ şi Lelouch sălile sînt pline, de la mati- neul de 8 pînă la ultimul spectacol de noapte. R. C. ху GOPO: SCURTĂ ISTORIE A CINEMATOGRAFULUI сх) TREBUIE FED Co dus AV | FOTOGRAF) | Рет REELAMR / SRS = MASURATO TORÎ / DPRAGII Mei DIN Şi: PINS А$ТА2\, . DV. MU FACEŢI PARTE Ë PREISTORIE e CINEMATOGRAFIA DIN SENE PINS LA ÎNVENARE Pr ECRANULUI LAT Si COLORAT, 1 s5 FACEM EUM SE FACE, UN fim FETT )useseseasssasassests ERE RAI ERE LE rg пааазаазазаааз : SCENARIUL. MERE 3407 2 XVI Cind s-a născut cinematograful, în ultimii ani ai veacului trecut, «marea aventură a Far Westului» incă nu luase sfirsit. În timp ce operatorii fraţilor Lumière se ráspindesc peste tot în lume în căutare de subiecte, operatorii companiilor americane își îndreaptă privirile spre Marile Păminturi ale Americii, acolo unde isi duc viata personajele tipice ale vestului, care — din cauza întinderilor fără margini, necunoscute încă, ciudate și misterioase, aspre si crincene — a fost numit sălbatic. Wild West. Și îndepărtat, Far West. În 1898 se turnează «Scenă într-un bar din Criple Creek», prima scenă de Saloon reluată de zeci de mii de ori de atunci și pină azi. lar cu Griffith wes- ternul isi găsește adevărata înflorire, pentru că Griffith 1-а luat în serios și i-a dăruit un climat propriu, unic si inimitabil. În cei 70 de ani de existență, genul filmelor western s-a comercializat, s-a supus deseori parodiei, s-a închistat in cligee,dar el nu a încetat să cucerească milioane de spectatori, generație după generaţie. Vedetele westernului ? Cei mai mari actori ai ecranului din toate timpurile, de la Douglas Fairbanks la John Wayne, de la Errol Flynn la Kirk Douglas sau James Dean, de la Clark Gable și Gary Cooper la Steve Mac Queen. S-a apucat de western ca să facă altceva. ÎI amu- za postura de bandit de drumul mare. Dar nu pen- tru multă vreme, pentru că, foarte curind,a pără- sit căile bătătorite de cei în afara legii, spre a tre ce de partea cealaltă, în tabăra celor drepți si im- pártitori de dreptate. S-a desteptat in el revoltatul, ргосеѕсасагиі, luptătorul pentru bine și adevăr. Su- portul moral i-l dă incre- derea în cauza pentru care se bate Я siguranța că el este rațiunea. Vulnera- bil, adeseori chinuit şi persecutat, el aduce în lumea frămintată unde to- tul se rezolvă cu scandal, bătaie, focuri de pistol si urmăriri în galop, rigoa- rea puţin melancolică а celor într-adevăr drepţi Prin el,marile cauze сара- tă în western relief și in- tensitate, devin singura rațiune de a trăi şi reușesc să-i atragă pină si pe cei mai îndărătnici. Lucidita- tea rece din privirea al- bastră a lui Henry Fonda ascunde de fapt compasiu- ne față de cei oropsiti, neindurare fatá de opri- matori, intelegere pentru cei slabi, pentru cei ce nu-si pot gási singuri ca lea cea mai bună în viaţă JAMES STEWART — COW-BOY Cistigase un Oscar pentru o comedie de salon inainte de a deveni «cow-boy». Înalt si subțire, mai degrabă timid si distrat, te aștepți oricind să facă gafe. Curajul său nu-i niciodată nesăbuit. Stewart este calculat, efica- ce şi inflexibil. Dar nu e nicidecum un fanatic pentru că nu are gustul martiriului. A învățat să-și dozeze argu- mentele și resursele. Са să te slujesti de non-violență, trebuie să fii înarmat pină în dinți. Sveltetea sa are duritatea oțelului. Cind suride este fermecător și cucerește femeile prin politețe și vorba blindă, frumoa- să. Dar nu e un flecar. Personajul pe саге l-a creat in nenumărate filme de Far West este un om ca toti oa- menii, cu indoieli si nelinisti, si nu intotdeauna invin- gátor. James Stewart a umanizat westernul. HENRY FONDA — CAVALERUL DREPTĂȚII GLENN FORD — AMERICANUL DE MIJLOC aceste «lipsuri» a știut să facă o calitate. El întruchipează «america- nul de mijloc», cel care aduce liniște și calm pe oriunde trece. Și — merit de seamă — reușește să lase impresia A debutat în western acum 20 de ani si a făcut două filme deodată: «Los Desperados» și «Texas». Glenn nu era nici deosebit de arătos și nici din cale afară de voinic. Dar din CHARLETON HES- TON — BUFFALO BILL că orice spectator, cit de firav și sfios, poate fi ca el. Glenn Ford a demonstrat ca nimeni altul că wes- ternul este o școală a bárbátiei sj a curajului. а эь \ El nu este пісі svelt, nici delicat si nici sfios. Are umerii lati, privirea ascutitá, rezistenta unui Robin al pădurilor. Un trup de as sportiv du- blat de mintea unui in- telectual de rasă. Ca să treacă de la Shakespeare la western a fost pentru el încă un prilej de a-și dovedi, în primul rind siesi, că poate face lu- cruri cu totul diferite si opuse. Mai mult decit atit, după ce a fost cea mai faimoasă «față palidă», Buffalo Bill nu a ezitat să se transforme în indian, ca de pildă în «Vrăjitorul din Rio Grande». Orice rol bine făcut poate con- stitui o mare plăcere si o reală satisfacție, este de părere Heston. El accep- tă deopotrivă să interpre- teze personaje simpatice Я canalii. Și «bunii» si «răii» pot fi la fel de bine făcuți. Atunci de ce să am preferințe? Într-adevăr in- terpretarea pe care o dă eroilor săi este magistra- lá. Totul în jurul lor de- vine incandescent. Hes- ton dă viață рта si sca- unului pe care stă, se spune despre el. lar scena bătăii cu Gregory Peck din «Spațiile largi» rămi- ne antologică. Rosi («Cu mîinile ре oraș»), un film în care naraţiunea tinde către eseu Forman («Asul de pică») un film obsedant de întrebări contemporane. Godard («О femeie măritată») aerul că ignoră sintaxa filmului. Dar nu este asta o altă sintax «Cinema nuovo», «nouveau cinema», ce vor să spună aceste formule pe care le utilizează de la o vreme cu insistență publicaţiile de spe- cialitate? incontestabil că tintesc să denumească filme de avangardă, dar prin ce se singularizează ele astăzi ca să merite o asemenea calificare? Ne-am obișnuit în ultimii douăzeci de ani cu un cinematograf care refuză să se plieze imperati- velor comerciale. Am asistat la nașterea şi afirmarea unui «cinematograf de artă». El a ajuns să aibă sălile sale, publicul său, dar nu pretinde a fi modificat radical limbajul celei de a şaptea arte. «Cinematograful nou» se distinge tocmai printr-o astfel de ambiţie. El nu reclamă doar un public capabil să guste filmele bune chiar cînd nu fac succes de casă. «Noul cinemato- graf» are revendicări mult mai mari. El vrea ca spectatorul să se deprindă a privi filmele în cu totul alt chip decit s-a obișnuit pină acum. Ceea ce obține deocamdată este o mare per- plexitate. Nimerit la un film de Godard sau de Skolimovski, spectatorul neavizat încearcă o totală stupefactie. La Antonioni, la Bergman, avea doar senzația cá se plictiseste; aici însă nu înțelege nimic. Efectul e socant; imaginile de pe ecran par a nu se lega între ele; spectatorul luat prin surprindere nu pricepe ce vrea regizorul, pentru ce îi arată toate aceste scene, ce urmă- reste? Lucrurile se petrec exact ca și cum i s-ar vorbi cuiva într-o limbă necunoscută. Urechea lui înregistrează sunete articulate, intonatii, dar nu poate ajunge să afle ce i se spune. Situa- tia reproduce practic condiția «cinematografu- lui nou» pentru că el názuieste către un alt lim- Ба] al ecranului. Faptul acesta stirneşte două tipuri de reacţii. Prima e a marelui public care primește cu o firească iritare astfel de experienţe făcute pe pielea lui. El are impresia că anumiţi regizori, sau au înnebunit subit, sau vor să-şi bată joc de spectatori. A doua reacţie e a sus- tinátorilor acestor inițiative. Ca să le sublinieze valoarea «revoluţionară», ei refuză să mai re- cunoască cinematografului tradiţional orice drept la existență. Acesta a devenit după dinsii — «vechi», «perimat», «pueril», «conventional» si trebuie trimis la lada de gunoi a istoriei. Poziţiile sint, cum se vede, ireductibile, dar examenul lor calm şi lucid e posibil şi se impune mai mult ca oricind. FILMUL 1$1 CAUTĂ O «VOCE» De unde s-au născut insă tendinţele «noului cinematograf»? Unul dintre cei mai inteligenţi şi mai fini critici francezi contemporani, Bernard Pingaud, care are asupra colegilor săi avantajul de a fi reflectat cu o egală profunzime asupra problemelor romanului şi filmului, ne-o arată foarte limpede: «Literatura — cum a demonstrat-o strălucit Sartre — se distinge de restul artelor prin faptul că lucrează cu semnificații şi nu cu impresii directe asupra simțurilor noastre. Aces- tea din urmă sint puse în mișcare nu direct, ca atunci cînd contemplăm un tablou sau ascultăm o simfonie, ci prin intermediul cuvintelor care sint denumiri convenţionale, abstracte ale lucru- rilor. Muzica, pictura, sculptura consutuie insă arte legate de un sens. Acest sens «nu se dis- tinge de obiectul însuși — precizează Sartre — şi este cu atit mai manifest cu cit îi acordăm mai multă atenţie lucrului în care se află». Altfel zis, sensul se dă dar nu ne vorbeşte. O compoziție muzicală nu spune nimic. Un roman ne comunică întotdeauna ceva. Cinematograful ocupă т cadrul acestui sistem de referință o poziţie ambiguă. Lucrind cu imagini înfățișate nemij- locit, el e ca si pictura, o artă legată de sens. Dar in acelasi timp pare sá se bucure de o situatie «ШЦ ШШ file cin ulovrulului noti fi uneori absurde. greyi însă ха subestimäm stimulentul loi Fortind limitele ۶ ; PYP J ° "T CI obligă talentele la о reflectii asupra posiDilitatilor lor. privilegiată. Imaginile nu sint totuşi obiectele, ci fantoma lor, pentru că nu rămin în faţa noastră. licăresc citeva clipe ca să piară apoi. De aici sentimentul care ni se trezește că lucrurile de pe ecran nu se află acolo pentru ele însele, ci survin si se şterg cu o intenție; filmul nu numai că le arată dar vrea să vorbească prin succesiu- nea lor. Să luăm un exemplu ca să ne lămurim. În cadru apare o ușă. La prima vedere ea nu poate avea alt sens decit al obiectului: îngăduie sau împiedică trecerea dintr-un spaţiu în altul. Dar dacă — de pildă — Bresson o reține mult peste nevoile obișnuite în obiectiv, ne sileste să o contemplăm îndelung, căpătăm brusc sen- та{їа că imaginea se încarcă si cu o semnificație. Prin ea regizorul caută să ne spună ceva dincolo de sensul obiectului propriu-zis în ordinea gene- rală, abstractă a narațiunii. «Noul cinematograf» e stăpinit de această obsesie: să transforme imaginea în semn spre a putea nu numai să arate, ci să si vorbească. «Alfabetizarea» spectatorului constă în a-l învăţa să citească filmul si nu să se mulțumească doar a-l vedea cum făcea pină acum. Aceasta înseamnă a-l desváta să identi- fice neapărat imaginile de pe ecran cu obiectele înfăţişate de ele. O secvenţă la Godard, poate fi, nu o întim- plare realmente petrecută, ci o metaforă, un argument, o idee în expunerea regizorului. O scenă la Skolimovski sau la Chytilova e chemată să îndeplinească adesea funcţii pur simbolice şi trebuie interpretată şi în funcţie de ceea ce urmăresc filmele lor să ne comunice. Intreba- rea pe care o ridică Bernard Pingaud e urmă- toarea: Poate exista un /imbaj afectiv bazat numai pe imagini? Criticul se îndoiește de aceasta din motive bine întemeiate. Cuvintul dispare lăsînd în mintea noastră doar mesajul pe care-l avea de transmis. Imaginea stăruie însă în concrete- {а ei. Cum să fie împiedicat spectatorul să lege de o realitate imediata ceea ce vede pe ecran? Cum să nu ia o prezenţă drept prezenţă, o per- soană drept persoană, un pom drept un pom, o uşă drept o ușă? Cum să nu interpreteze o acţiune desfășurată înaintea ochilor săi ca reală, o fugă ca o fugă, o sinucidere ca o sinucidere? (vezi «Pierrot cel nebun»). Cum să distingă o acțiune prezentă de alta trecută sau viitoare, amintirea unui fapt de faptul propriu-zis, visul de viață? (vezi «Anul trecut la Marienbad»). STITI «SĂ VEDEŢI UN FILM? Cetáteanul de pe stradá e tentat sá ne intre- rupá si sá declare scurt cá toate acestea sint frámintári intelectualiste. N-a văzut el oare ati- tea filme care istoriseau povesti foarte incurcate, cu implicaţii psihologice complexe si le-a inte- les perfect? Cinematograful — e credinţa lui — poate să spună enorm de multe lucruri, cu o singură condiţie: să se exprime clar, într-o limbă inteligibilă experienței comune. Publicul n-are nevoie să fie alfabetizat, el ştie să citească; să ШАО Р” aibă numai grijă regizorii să scrie corect, să nu inventeze alte litere și alte reguli sintactice. Obiectiv, Pingaud arată că această convin- gere înrădăcinată a majorității spectatorilor se bazează pe о iluzie. Dificultatea adevărată de a face imaginile de pe ecran să spună ceva, cinematograful traditional a eludat-o, recurgind la un «schematism conventional extrem». Cele mai multe filme sint construite astfel incit citim imediat după figura eroului, după felul cum e îmbrăcat, după gusturile lui, după demersurile sale, cine este si ce rol joacă în istorisire: detec- tiv, asasin, bun, ráu, etc. La nivelul tilmului însuși, același schematism se regăsește în codificarea riguroasă a genuri- lor. Cuvintul «western», «comedie muzicală», cuvintul «suspense» anunţă de la început un anumit sens. Ştim înainte de a fi văzut genericul (e suficient uneori să fi citit numele actorilor sau să fi privit айзее) ce tip de lectură ni se cere să facem, ce gen de simbolism ni se va propune. Astfel mulți oameni merg la cinema cu ideia de a vedea un film pe care-l cunosc dinainte si în care numai trucurile sau maniera nouă de relatare vor alcătui elementul plăcerii («Nouveau roman et nouveau cinéma». Cahiers du Cinéma nr. 185, dec. 1966). Marea masá a spectatorilor se mindreste — cum rezultá — fárá temei,cá stie sá citeascá limbajul imaginilor de pe pinzá. Numai pentru cá acesta e simplist, rudimentar, redus la citeva conventii elementare, oricine are impresia că e «alfabetizat» in materie de cinematograf. De îndată ce un film páráseste sistemul semnalelor avertizoare puerile, devine dificil. obscur, poate fi interpretat, adică «citit» in numeroase teluri. Din impasul acesta (ori renunță la convenții si întimpină obstacole de înţelegere serioase, ori recurge la artificii ieftine și obține accesibi- litatea largă) cinematograful n-are cum ieși. Problema lui este ca, înlăturind mecanismele simpliste de articulare a unei naratiuni, să nu cadă într-un ermetism care l-ar condamna să rămînă cu sălile goale. ÎNCOTRO? INCOTRO? Nu există decit două căi de a evita aceasta si Pingaud are dreptate indicindu-le. Ele schi- {еага practic direcţiile principale ale căutărilor «noului cinematograf». Una e a se resemna să vorbească strict prin semnificaţiile pe care le pot avea manifestările umane. Tot ce izbutesc să spună comportările omenești, adică exterio- rizările vieţii noastre, constituie o materie nara- tivă a ecranului. E calea pe care au ales-o Rosi («Cu mîinile pe oraş», «Salvatore Giuliano»), Milos Forman («Asul de pică»; «Dragostea unei blonde») ș.a. Reușitele obtinute,si acestea sint incontestabile, nu ne pot opri a vedea si limitele formulei. În asemenea filme, omul individual dispare, fiind înlocuit cu expresia sa pur func- tionalá în societate. Manifestările lui exterioare nu-l pot exprima în chip semnificativ decit atunci cînd el se confundă cu rolul pe care-l joacă într-un sistem (afiliat al Maffiei, denuntá- tor, judecător supus presiunilor politice, fiu obsedat de autoritatea părintească, lucrătoare constrinsá să-și rezolve sub forme lamentabile aspiraţiile sentimentale, etc.) Asemenea filme nu ne pot vorbi efectiv decit de oameni ca rotite ale angrenajului social. Fictiunea se reduce in ele la minimum; narațiunea tinde către eseu. Caracterul acesta îl și au multe din filmele lui Godard («Vivre sa vie»; «Une femme mariée»; «Masculin, feminin»; «La chinoise»). «Pierrot nebunul» urmează însă altă cale. E cea pe care merg Resnais, Agnes Varda, Bellocchio, Mekas, Skolimowski. Sensul filmu- lui nu-l mai dă acţiunea, interpretabilă adesea în foarte diferite moduri, ci o anumită tematică evidentă. Ea organizează mai ales imaginile, le creează o coherentá, iar eventualele obscuri- аі, intervenite în naraţiune (incoherenta memo- riei — «Muriel»; existentele ipotetice-«Pierrot nebunul»; obsesia mortii — «Cleo de la cinci la șapte») contribuie abia a face sensibilă tematica respectivă. Aici nu trebuie să căutăm o rigoare a inlántuirii episoadelor într-o suită logică ime- diată sau o elocventá a lor de ordinul verosimi- litátii. Filmul încearcă să ne vorbească prin modularea tematicii sale centrale. Faptul că poate fi «citit» în mai multe feluri nu trebuie să ne sperie atita vreme cit sensul general se Једаја iar interpretările variate îl imbogátesc si adincesc. E de constatat însă că si în direcția aceasta «cinematograful nou» își prescrie nişte limite certe. Nu orice tematică îi convine. Fatal, subiec- tele lui se învirtesc în jurul zonelor ezitante ale percepției, amintire șovăielnică, onirism, obse- sie. Psihologia umană de care se simte împins să vorbească e bolnavă sau a încetat , fie si temporar, să funcționeze normal. Vrind - ne- vrind, această direcţie a «cinematografului nou» ne trage în cîmpul patoloaicului, uneori nu lipsit de un anumit interes, firește, dar incapabil să cuprindă întregul conținut al vieţii omeneşti. Amindouá initiative de «revoluţionare» ale artei ecranului — cum se vede — se justifică, nu totuși integral. Pretentia lor de a înlocui complet cinematograful «vechi» nu rezistă criticii, atita vreme cit limitele limbajului, ре саге vor să-l creeze prin imagini, subzistă. TRANSATLANTICUL PE USCAT? Asistăm practic la un fenomen curios remar- cat de Pingaud. Romanul are ambiția să reali- zeze ceea ce face cu ușurință cinematograful, să arate doar (vezi «școala privirii» a lui Alain Robbe-Grillet). Dimpotrivă, cinematograful fuge de specificul său. El invidiază facultățile roma- nului şi vrea să și le aproprieze. Tendinţa aceasta nu e nouă și a stăpinit întotdeauna mișcarea de avangardă în toate artele. Pictura a visat în epoca expresionismului să infátiseze, nu lucruri vizi- bile, ci stári sufletesti, iar názuinta spre abstrac- tii, proprii artei cuvintului și muzicii, n-a părăsit-o nici astăzi. Teatrul vrea să fie epic; sculptura, «cinetică», muzica, din contra, caută să devină «concretă». Poetul Al. Philippide comenta cu un umor dictat de bunul simt asemenea tentative astfel: «O artă grefată pe elemente de timp se va înde- letnici exclusiv cu impresii de spaţiu (muzică peisagistă, instrumentatie verbală). E ceva tot așa de minunat și de nou ca şi o încercare dea merge cu transatlanticul pe uscat și de a întinde șine pe valuri ca să faci trenuri pe mare». (Con- sideratii confortabile. Insinuări; «Viaţa Româ- neascá» nr. 6, 1923). Dacă ambițiile avangardei sint sortite să pară absurde dintr-un anumit punct de vedere «confortabil», cum recunoștea Al. Philippide însuşi, am greșit grav subestimind stimulentul lor creator. Tocmai în îndrăzneala aceasta de a forța limitele artelor rezidă forța mişcărilor ino- vatoare. Dacă ele nu pot infringe ceea ce e datul fiecárui tip de creatie, obligá talentul artis- tic la o reflectie rodnicá asupra posibilitátilor sale, ii insuflá gustul absolutului. Apollinaire spunea: «Vai nouá celor ce dám lupta la hotarul nemárginitului si al viitorului». Ambitiile absolu- tiste ale avangardei, spiritele lucide refuză să le accepte fără o demisie de la rostul lor critic. Dar impulsului creator, din aceleași motive îi acordă mai mult decit mila reclamată de Apol- linaire, adică înțelegere și stimă. Ov.S. CROHMĂLNICEANU LUI Agnes Varda («Fericirea») un film care profesează un idilism colorat. E realmente idilic? Bellocchio («La cina ë vicina») un film care poate fi citit in mai multe feluri. E ráu? wg проделали کک La început de an «Împușcăturile» noastre muzicale colorează vioi,primáváratic,iarna bucureșteană. «Un film de bună dispoziţie» ni-l anuntaserá autorii si ni l-au dăruit: un tonic (nu un tranchilizant) de cu- loare, mișcare, muzică si dansuri inspirate. Ceea се ne bucură, depășind poate riguroasa apreciere va- lorică, dar convingîndu-ne că avem și noi «tinerii» noştri talentați, cîntecele noastre vesele în ploaie şi pe uscat. Totul e să stabilesti stacheta nu numai cu citeva grade de-asupra nivelului mării. La primul său film independent, Cezar Grigoriu ia o plecare avintatá, propunindu-si ca repere spec- tacole muzical-coregrafice de răsunet artistic nu numai comercial. Intriga rámine pretext, ca in mai toate cazurile, chiar si in cele mai fericite. Dar un pretext inge- nios: la o proiectie sint incurcate din grabá bobinele a trei filme diferite — unul politist, altul muzical si celălalt sportiv; ceea ce permitea nástrusnice combinații, o fantezie burlescá fără limite. «Nu ne-am dorit decit zimbetul spectatorului» ne previn însă prea-prudentii autori ai scenariului: Dimos Rendis şi Cezar Grigoriu. De ce oare? De teama risului gros să te opresti la zimbetul subțire? S-a recurs la o ironie discretă care pigmentează comen- tariul off al celui de-al 4-lea film, filmuletul de culise, dar discretia lui contrazice imaginea caricaturală oferită de interpreţii regizorilor: Ovid Teodorescu, D. Furdui şi Mihai Berechet. Buftea e străbătută în grabă, cu un fel de jenă autocritică și nu cu verva autoironiei specifică lui Dimos Rendis. Mirajele platourilor noastre cinematografice sînt dezvăluite profanului cam fără sare și mister. Ritmul trenează în această primă parte, decupajul e cam stîngaci, bobinele nu se prea încurcă la proiecție, ci se înșiruie cumintele, epuizind dansul ori meciul respectiv, cu constiinciozitatea cu care o mică recitatoare isi face reverenta de început si sfirsit. Cu multă plăcere în schimb pun în scenă autorii genul rásfátat: polițistul. Aici parodia suspensului şi a întregii recuzite a filmului cu urmăriţi si urmári- tori e abil făcută: cine vrea să ia în serios încăierarea de la Moto-bar si escaladarea nocturnă a blocurilor bucureştene — n-are decit. Cine vrea să se amuze are citeva motive: goana motocicletelor demarînd ca o herghelie stîrnită pe străzile cu neon; incáiera- rea-masacru, tipică grand-guignolului modern, stră- juită de glasu! patetic al Doinei Badea cintind «Cred în fericirea noastră», sau femeia misterioasă ce-și păstrează anonimatul si după cuvintul «sfîrşit». Gag- urile sînt vioaie şi o anume veghe a bunului gust fereşte chiar momentele mai alunecoase, ca traves- tiurile, de patinări spre cabotinaj (e un record să o recunoaștem, tinind seama de ticurile unor actori de estradă). Gangsterii intră şi ei cu convingere în jocul de-a bătăi şi impuscáturi — perechea «lirică»: Tăpălagă și Bănică; perechea: bufă: Puiu Călinescu şi Nicu Constantin; perechea-geamănă: frații Sava Operatorul — Sandu Întorsureanu, unul din autorii inspirați ai filmului, se lasă antrenat de mister, impreg- nind noaptea Sfintului Bartolomeu cu lungi fascicule violacee, cu mișcări cînd lente de aparat (pînda limuzinelor blindate însoțită de un languros blues «avant de mourir») cînd sacadate (bătaia din Moto- bar e bine decupată, filmată cu oarecare vervă: orchestra se străduie să acopere cu ritmuri de jazz- «rece» fierbinteala încăierării, fete ce fumează dis- tins se intrerup ca sá aplice virile lovituri de jiu-jitsu in ceafa adversarilor). Şi un deznodămint-surpriză: gangsterii se dovedesc cu toții melomani. În caseta Un regizor de comedie şi o vedetă de culoare Un duet «liric» cu vedete comice (Puiu Călinescu — Nicu Constantin) Un duet «comic» cu vedete lirice (Pislaru-Fugaru) Trei regizori de film si un suspense cu plete d | wA xet M мез - тч ® răpită tronează... discul de aur al formaţiei Sincron. Excelent prilej de a introduce cintecul și dansul băieților noștri veniți ca dintr-o îndepărtată preerie, pe frumoșii lor cai albi, cu frumoasele lor ghitare negre, defilind pe un multicolor disc solaro-muzical intr-un incendiar contre-jour (bun truvai plastic). De aici încolo inventivitatea realizatorilor se stir- neste tot mai îndrăzneț. Comedia muzical-coregra- fică devine preocuparea lor majoră. Aici se manifestă colaborarea fructuoasă a compozitorului, coregra- fului, regizorului și operatorului din care au rezul- tat citeva inspirate secvențe ca ampla mișcare ritmic- coregrafică din final sau noul dans intitulat «Rata». Două momente ce pot concura cu modelele genului. «Rata» e o prelucrare modernă a ritmului popular din Oaș; dansul are vitalitate, umor, sursa folclorică este inteligent exploatată de compozitor — George Grigoriu — și de maestrul coregraf Oleg Danovski. Interpretat cu verva caracteristică Margaretei Pislaru şi a talentatilor nostri sincroni, dansul e lansat cinematografic printr-o filmare de sus ce descoperă buchetul antrenantilor dansatori și mersul legánàt al rátustei-soliste. O interesantă si inedită la noi încercare a lui Oleg Danovski si a lui George Grigoriu — aceea de a armoniza formele baletului clasic cu elemente ritmice moderne. Pentru aceasta s-a apelat la asi ai muzicii si baletului románesc: celebra formatie coralá de muzicá clasicá Madrigal cintind pentru prima oará o partitură pe motive de jazz — si solişti ai teatrului de Operă si Balet: Ileana Iliescu, Dan Moise si Petre Ciortea. Ceea ce asigurá strálucire experimentului si innobileazá genul — tratat piná acum mai mult revuistic — cu autentice valori plastico-muzicale. Cum e secvența Ritmuri — amplă desfășurare de balet modern stimulat de o partitură scrisă pentru 15 instrumente de percuție. Aici aparatul de filmat e subordonat în întregime dansului, unghiurile sînt variate, decupajul se animă și el, montajul asam- blează, într-un elan vizual unic, fragmentele caleido- scopului de mișcare, culoare, ritm melodic. Pe ecra- nul-fundal (ingenios acest «front-proiectie» experi- mentat la noi)se proiecteazá diverse fascicule colo- rate, savant orchestrate cu miscárile balerinilor, cu compoziții de grup (dinamică grafie modernă) ori de detaliu, ritmate într-o armonioasă sculptură multi- coloră. Compozitorul a avut de înfruntat variatele solici- tări ale acestui cocteil de genuri: el a subliniat am- bianta misterioasă a urmáririlor, punctind totodată ironic excesul de suspens sau opereta melo (prin cintece-limonadá «Mă topesc ca o luminare») ori cosmopolitismul muzical (amuzanta Nina Bina — disc ambulant de titluri rásunátoare); sau a elogiat, cu discretie, generoasa sursá de inspiratie: folclorul. Aparitie ce irumpe temperamental pe strázile Bucurestiului: cintáreata de culoare (si renume in- ternational) Nancy Holloway, lansind un gentil «Bonjour Bucarest» si reluind, cu cuvinte englezesti, pe o explozie de ritmuri negre cunoscutul Hopsa. Redus in film doar la o intentie satiricá (excesul de antrenament) si la hazul unui prînz desfășurat in tácánitul ritmic al mașinilor ce calculează caloriile fiecărei îmbucături a campionului — filmuletul spor- tiv a dispărut de pe ringul celorlalte genuri prin «forfait». Unde se vede că polivalenta sportivo-artis- ticá dăunează citeodată. Noroc cá nu pe stadion ci pe strálucitoarea estradá de muzicá si balet se in- cheie competiția noastră. S-o aplaudăm. deci. Alice MĂNOIU —- 21 Ста Wajda a terminat şcoala, am intrat eu. Cînd am terminat-o eu,a intrat Skolimovski. Polanski 1926 1954 1955 Biofilmografie Se naște la Survalki. Stu- diază pictura la Acade- mia de Arte Frumoase din Cracovia, urmează Institutul de cinemato- grafie din Lodz unde va realiza citeva scurt-me- traje. Devine asistentul lui Ford la «Cei 5 din strada Barska». «Generaţie». Actori: Tadeusz Lom- nicki, Tadeusz Janczar. Мајда realizează ип scurt-metraj consacrat sculptorului Dunikowski — «Merg spre soare». «Canalul». Scenariul J. S. Stawinski. Actori: Ta- deusz Janczar Emil Karewicz. Andre Bazin: «Canalui» reia cu ambi- tie mai mare si in dimen- siune simfonicá temele schitate melodic la sca- ra cuplului din «Gene- ratie»? «Cenuşă si diamant». Scenariul: Wajda si Jer- zy Andrzjewski. Actor! Cybulski, Bogumil Ko- biela, Ewa Krzyzewska Una din capodoperele scolii poloneze. Seguin: «cinematograf-nebun» . «Lotna». Actori: Bozena Kurowska, Jerzy Pichel- ski, Adam Pawlikowski. «Inocentii incintátori». Scenariul: — Andrzjew- Ski $1 Skolimowski. Ac- tori: Lomnicki, Cybulski. «Hamlet» la un teatru din Gdansk. Regia si scenografia. «Samson». Actori: Ser- ge Merlin, Alina Janow- ska. «Lady Macbeth din Si- beria», după o nuvelă a lui Leskov. Lucrat in lu- goslavia. Un scheci din «Dragos- tea la 20 de ani». Actori: Cybulski si Barbara Lass Citeva spectacole la Te- leviziunea varsovianá. 1965 «Cenusa». Dupà roma- nul lui Zeromski. 1967 Filme pentru TV: «Orso» după Sienkiewicz; z «Pri- ma iubire» dupá Turghe- CUL) n/A) Nu-l cunosc pe Wajda. Dar de cînd am văzut „Pe baricadă“, sîntem prieteni. Aproape de fiecare dată filmele lui Andrzej Wajda au iscat la apariţia lor controverse, au dezlántuit patimi, au provocat superbe dezbinári. Ditiram- bul s-a invecinat cu diatriba. De la un film la altul.de la «Generatie» la «Cenu- sa», traiectoria cinematografului lui Andrzej Wajda a devenit simbolicá pentru destinul cinematografului po- lonez. Wajda face parte dintre primii absolventi ai scoli de cinematografie de la Lodz (care dáduse promotii strálucite — Munk, Kutz, Jerzy Kawa- lerowicz) si vorbeste in numele unei întregi generații maturizate prematur în anii războiului, cum bine s-a spus, o generaţie polemică, lipsită de preju- decáti, cu o sensibilitate nouă si ascu- {иа саге trecuse printr-o dramă teri- bilă, care asista la mutații istorice profunde. Aş zice că într-un fel «şcoa- la poloneză» nu e decit biografia cu amintiri dramatice a lui AndrzejWajda. EROII. «Generaţie», povestea unui ucenic de timplar care descoperă miracolul dragostei și datoria angajării politice, e filmul în care Wajda se caută pe sine, în care se prefigurează motive, tehnici, procedee. «Canalul». «Cenuşă şi diamant», «Inocentii fermecători» sint opere care poartă insemnele ma- turitátii artei lui. Ca la puțini alții există la Wajda o exemplară coherentá a uni- versului poetic, o reintoarcere con- stantá la citeva teme, migratii ale ima- ginilor simbolice. Cinematograful lui Wajda mediteazá la istoria mai veche si mai nouá a Poloniei: «Canalul», «Ce- пиза si diamant», «Lotna», «Samson» evocá episoade din ultimul rázboi (fil- mele alcátuiesc o pinzá vastá — Polo- nia anului 1939, insurecția varsovianá, Ghetto-ul, contradicţiile politice ale mişcării de rezistență împotriva ocu- pantului, sfirşitul războiului). «Cenu- sa»,reface epoca napoleoniană, dar alu- ziile la un timp mai apropiat de noi sint transparente. În microcosmosul acestor filme e cuprinsá o umanitate tragicá si pateticá, pusá in conflicte ascutite, in situatii liminare, care tráies te experiente existentiale, decisive — lupta pentru implinirea unui crez, dragostea, vázutá de Wajda in pro- iectia mortii iminente. «Destinul po- lonez» se răsfringe in tragediile eroilor ca un cer de cenusá intr-o apá purá. Drama eroului din «Cenusá si diamant» e drama incongruentei in- sului cu sensul devenirii istorice. Ce- dro din «Cenuşă» crede cu sinceritate in lozincile napoleoniene, le urmează cu elanul tinereţii dar ajunge părtaș cu singe rece al crimelor împăratului într-o Spanie însetată de libertate. Grozăvia războiului pe care o trăiește Smulky, dezamăgirea pe care o la- să prăbuşirea iluziilor lui Rafal, eroarea politică în care a crezut Maci- ek sint realitățile dureroase din care se încheagă acest cinematograf al luciditátii. Căci luciditatea tăioasă stă- pineste întotdeauna reflectia cineas- tului, il indepárteazá de retorism, tine dreaptă cumpăna judecății. Munk nu observase decit eroismul fals, mimat, poza lui tragi-comică şi îl demistificase în «Eroica» cu ferocitate, cu înverşu- nare pamfletará ieșită din comun. E- roul derizoriu din «Dragostea la 20 de mitizeazá si mitizeazá cu aceeasi fer- voare. PASIUNILE Francois Chevassu observa că ci- nematograful lui Wajda e preocupat de problemele unei generatii imuabile, — cea a tinerilor care ating virsta adultá si care trebuie sá aleagá, in- tr-o epocá, intr-o tará in care alege- rea a fost dintotdeauna dificilá. Uni- versul filmelor e populat de eroi tor- Ado Kyrou vietate tinárá). Lumea lor e cea a pasiunilor arzátoare, o lume in care «nu s-au disociat cele douá forte pri- mordiale ale omului: dragostea si re- volta» (Ado Kyrou). Experientele sen- timentale, erotice ale personajelor sint experienţele vitale, fierbinţi ale vieţii, cărora prezența bănuită a pericolu- lui, a neantului, le dă o poezie care ne tulbură, o tristețe secretă. E greu de prins arta luiWajda într-o formulă, de altfel formulele spun totul și nimic. S-a vorbit mereu de o este- «Cenuşă și diamant»: capodopera filmului polonez postbelic ani», film tandru si sarcastic, dintre cele mai caracteristice pentru arta cineastului, e o viziune critică a lui Maciek care trăiește după război. Pen- tru Wajda există însă si eroism ade- vărat, autentic, străin de orice gesticu- latie, eroismul celei care se reintoar- ce bărbătește în infernul pestilential al canalelor din Varşovia să-și regă- sească tovarășii de luptă. Wajda de- turati, pusi în fata întrebărilor cruciale, nelinistitoare, trăind întotdeauna stă- rile de spirit în registrul cel mai acut, consumindu-si existența sub regimul intensității (să ne amintim moartea convulsivă, disperată și animalică a lui Maciek, mersul lui viguros, vitali- tatea gesturilor lui de adolescent, să ni-l amintim pe Rafal vibrind ca un arc, abia stápinindu-si febrilitatea de tică barocă a autorului. Propoziția mi se pare adevărată numai pe jumătate. «Canalul» are, alături de pasaje expre- sioniste în care actorul joacă dilatat în care eclerajul cu clar-obscururi pu- ternice e un raumgestaltend, pasaje de o puritate cristalină; «Cenușa» e în multe episoade de o limpezime cla- sică, de o rigoare geometrică. S-a vorbit, cu mai multă dreptate însă, 23 LI Dacă as putea, as turna a doua oară «Pe baricadă» şi «Сапаш». Ag pierde în romantism dar aş cîştiga în luciditate Andrzej Wajda de o estetică a violenței pe care o practică cu voluptate, regizorul.Wajda crede, si fiecare film al sáu e o măr- turie elocventă, în puterea șocantă a imaginii. Nu întimplător compozi- tiile lui plastice sint agresive, «căutate» cum strigă unii, decorurile — stranii, atmosfera-misterioasă, citeodată, de- moniacă.Nu intimplător arta lui Wajda e simbolică, tesutá pe o urzeală densă de tropi-(luat în intregime «Lotna» e o adevărată parabolă despre soarta Poloniei) şi Hadelin Trinon a văzut cu exactitate că aventura estetică a auto- rului stă în încercarea de adincire a posibilităților metaforice ale imaginii. Simbolul, zice Wajda, ne face să pri- vim intens. Imaginea Cristului răs- turnat într-o biserică părăsită în care eroii descoperă cu emoție o veche inscripție, imaginea victimei care se agaţă de ucigaș cu un gest шин din «Cenuşă şi diamant», imaginea ne- siguranţei oarbe pe cimpiile infinite şi dușmănoase din finalul «Cenusei», simboluri lipsite uneori de subtilitate, au o forță sălbatică a ideii, o brutali- tate pe care n-aș schimba-o cu nici o finete. DECLIN? S-au auzit în ultimul timp destule voci grăbite să-l prohodească peWaj- da. «Lady Macbeth din Siberia», disec- tie minuțioasă a unui sentiment de- vorant, destructiv, a tost judecat cu asprime nemeritată. (| s-a reproșat lipsa de grandoare shakespeariană — ce culpă! — i s-a reproșat răceala cînd trebuia să se observe marea ca- pacitate a cineastului de a transcrie elementarul). «Cenușa», film mag- nific şi în greșeli, a fost întimpinat cu o politețe de gheaţă sau cu negări vehe mente si, la noi, cineva se străduia să ne convingă de marile slăbiciuni ale filmului fácind contabilitatea imper- fectiilor lui mărunte. Să fie «Сепиза» un eşec, cum am citit? Să fie simpto- mul unui impas? Există în «Cenuşa» obsesiile vechi ale cineastului, teme- le predilecte, reluate sub un unghi nou: eroismul, sfisierea tragică a ilu- ziei politice, destinul insului confrun- tat cu destinul colectivitátii căreia ii apartine, pasiunea mistuitoare, prie- tenia, moartea. Dar nicicind de la «Cenusá si diamant» incoace nu au explodat mai puternic ca aici cruzi- mea poeticá si amáráciunea si sen- timentul derizoriului care tortureazá filmele regizorului polonez. Imaginea eroului incercind să îngroape trupul celui ucis cu {аппа spulberată de vint, pagină de antologie respirind o durere cosmică, poate fi socotită, cred, printre imaginile-cheie ale cine- matografului lui Wajda — fereastra cu gratii din «Generaţie», ieşirea zăbre- lită a «Canalului», rachetele victoriei explodind deasupra lui Maciek și Szcz- 24 uka. Există în «Cenusa» gustul cineas- tului pentru contrastele brutale, pentru jocul paralelismelor și al interferen- telor, pentru simbolul elementar, pen- tru detaliul atroce sau grotesc. Dar nicicind de la «Cenusá si diamant» încoace arta lui Wajda nu a fost atit de spectaculoasá ca acum, expresia nu a fost atit de izbitoare ca acum, cáci Wajda inseamná violentá, soc, dilatare halucinantá a realului. Stiam capacitatea autorului de a picta medii- le insá nu bánuiam puterea surprin- zátoare de evocare a universurilor celor mai diverse, amplitudinea de frescă din «Сепиза»: lumea vechii nobilimi de țară, patriarhală și calmă, cea a marii aristocrații, rafinată și frantuzitá, care se consumă cu dis- tinctie în ceremonialuri mondene, lu- mea satului de iobagi, redusă la o con- ditie sub-umaná, universul prințului care trăieşte printre cărți și nostalgiile trecutului, universul războiului — te- rifiant, apocaliptic, văzut cînd goyesc, cînd straniu, insolit, cu ochiul supra- realiştilor parcă. Rind ре гіпа, «Cenu- şa» e eseul unui filozof al istoriei si o cronică de moravuri, film «ае ac- tiune» cu epică aventuroasă şi operă de adincá pătrundere psihologică, pa- tetic şi reținut, sentimental si mali- tios. (latá unul din acele filme fácute parcá anume sá contrarieze prejude- cátile noastre de cinefili). Colorat, poate, de romantismul cártii lui Zerom- ski, amintindu-ne de Buñuel, de Kurosa wa, de Eisenstein, «Cenusa» tine in chip irevocabil de mitologia luiWajda. Acest film poliedric, as zice, acest film de o respiratie vastá si de o per- manentá tensiune a ideii, acest film virulent si clocotitor de sinceritate,sá fie un esec? SCOALA POLONEZÁ intră astăzi într-o epocă crepuscu- lară, s-a spus, deși printre filmele răsunătoare care au apărut în ultimii ani se numără scheciul din «Dragostea la 20 de ani», «Cutitul în apă», «Salto» al marelui si necunoscutului Kon- міскі, «Locatarul» lui Majewski, «Bariera». După un lung, taimos şir de opere consacrate trecutului, cine- matograful polonez își îndreaptă acum privirea înspre zonele de viață contem- porană și o face cu vechea nevoie de adevăr, cu vechiul cult al cuvintului răspicat spus pe care le știam de la Мајда si Munk. Rind ре гіпа au apărut filmele lui Polanski, filmele lui Skoli- mowski. Sint viziuni asupra unei alte realități, cea a prezentului, dar la fel de incisive, lucide, ca şi cele de dinain- te. Să credem în acel miracol care a făcut ca Polanski să înceapă școala de cinematografie cînd o terminaWaj- da, ca Skolimowski să o înceapă cînd o sfirşea Roman Polanski. George LITTERA C2 —— apa 2а e e ac «Inocentii fermecátori»: o maximá stilizare xSamson»: spaimă si singurătate patetică Dificultatea relaţiilor omeneşti. Necesitatea înțelegerii între toti oamenii. Nu cunosc teme mai frumoase pentru un cineast Andrzej Wajda OR aie DE a NET a ha ae ER ЫС КСЕ undam AI МЫ E SEEGE Ew == — PD SESE a p> N GIINDE E Е Etre Зо Уе ai АЕ E a sss UNSER 1 сеет: кеч РЕДОТ са ЗЕН уы ec caer As «Cenușa»: scenă-cheie a cinematografului lui Wajda. 25 a 26 68 pe glob | Drumul pe care va merge cine- matograful (a cărui condiţie de bază o constituie existența în însăși natura lui a două elemente aparent contrarii, «Automobil si poem în același timp»,cum spunea undeva René Clair ) pare să de- monstreze că cea mai eficace for- mă de cinematograf esteftea care reușește să concilieze cerințele artei cu cele ale industriei. Cinematograful american încear- că să se adapteze (mai ales în sensul renunțării la binecunoscu- ta stereotipie hollywoodiană). U- tilizarea frecventă a filmărilor cu mai multe camere de luat vederi cuplate pe un sistem de ecrane multiple, ca în studiourile TV, care permit executarea unui prim montaj concomitent cu filmarea, sau existența unui sistem de de- velopare ultra rapidă, care per- mite vizionarea planurilor ime- diat după turnarea lor, așa cum lucrează în ultimul timp Jerry Lewis, sint numai citeva din ino- vatiile care încearcă să ridice ni- velul profesional al filmelor ame- ricane. Succesul este însă asigurat şi prin revitalizarea genurilor sale forte: westernul și filmul polițist. «Caravana de foc» va fi o nouă reeditare a unei cunoscute legende din Vest, în care vom regăsi «vedetele» deja celebre ale genului, John Wayne şi Kirk Douglas,iar «Custer din Vest» in regia lui Richard Siodmak va incerca se pare sá abordeze si o problematică socială in acest gen de film. Filmul polițist, cum ar fi, de pildă, «Tony Rome», cu un erou simpatic si popular inter- pretat de Frank Sinatra, cores- punde și el unei «rețete» sigure. Cinematografia engleză. După succesul mare al lui Richard Lester cu «Şpilul», regizorii englezi au părăsit idealurile furioșilor. Suc- cesul de public pare să devină principala preocupare a celor mai mulți autori. John Schle- singer a ecranizat un roman al lui Thomas Hardy cu Julie Chris- tine si Terence Stamp, iar Lester a realizat o comedie savuroasá des- pre campania din Africa: «Cum am cistigat rázboiul» cu Michael Crawford in rolul principal. Lu- mea acelei faimoase «swinging London» care a stirnit uimirea si curiozitatea sociologilor ca fiind un echivalent britanic al mișcării «hippies» din California va con- stitui tema filmului «Cei ce pot fi atingi» cu Michael Caine într-un rol care seamănă cu cel al foto- grafului din «Blow Up»-ul lui Antonioni. Cinematograful francez, prin a- deptii cinematografului de autor promovat de Noul Val la vremea sa, iar mai recent prin René Allio, Alain Jessua, Pierre Schoen- doerffer, sau prin izolatii Tati si Etaix, încearcă să se opună unei organizări industriale de tip hollywoodian. Regizorii care cau- tá succesul ecranizeazá romane celebre (Manon '70 cu Catherine Deneuve in rolul titular) sau lan- seazá nume cu o reputatie bine stabilită ca de pildă cintáretul Salvatore Adamo care va debuta aláturi de Bourvil in «Cei doi Arnaud»,in regia lui Leo Joannon sau dialoghistul Michel Audiard care va incerca să transpuná ре peliculă un «scenarist clasic»: Moliëre, în al cărui film rolul burghezului gentilom va fi in- terpretát de Jean Lefebvre. O temá cu rezonante sociale largi care asigurá interesul marelui public pentru film rámine încă tema rezistentei antifasciste. Pierre Kast a terminat recent filmul «Nostim joc» după roma- nul lui Roger Vailland iar Claude Autant-Lara va realiza «Francis- canul din Bourges» cu Hardy Kriiger în rolul principal. Cinematograful cehoslovac după marele succes de public pe care l-au avut filmele lui Milos For- man «Dragostea unei blonde» si «Asul de pică», a constituit se pare o suficientă garanţie pen- tru a trezi interesul magnatului Carlo Ponti. Acesta s-a decis să finanţeze ultimul film al lui For- man «Arde, doamna mea», film care va fi — se pare — unul din cele mai importante evenimente cinematografice pragheze. De ase- meni Ponti ar vrea să sprijine si un realizator mai dificil ca Jan Nemec. Care va fi rezultatul în- tilnirii între domnul Ponti și per- sonalitátile școlii cehe ne-o va arăta viitorul. Cinematograful independent. În afara acestor cinematografii na- tionale,intr-un fel sau altul oficia- le, se dezvoltă un nou cinemato- Julie Christie in viziunea lui Schlesinger graf care incearcă să ignore cele două premize de bază, industria si succesul, dar se bazează în fond tot pe o dezvoltare mare a teh- nicii cinematografice, o extinde- re a aparaturii semi-profesionis- te şi a formatelor de 16 şi 8 mm., cu performanţe tehnice remarca- bile, la prețuri foarte scăzute. Adepții cinematografului de idei, care încearcă să ignore, cel puțin teoretic, succesul de public, reu- sesc să-și impună şi ei punctul lor de vedere. Crearea in 1965 a Uniunii In- ternationale a Cineaștilor Inde- pendenti în scopul sprijinirii cine- matografului așa-zis dificil, a fil- mului de idei, si incercárilor si filmelor experimentale, a fost un important pas inainte. Rezultatele sint deja vizibile. Au si apárut realizári cinemato- Ce va ieşi din intilnirea pe ecran a lui Adamo cu Bourvil? Poate nici regizorul Léo Joannon nu stie im Manon '70 poate fi alta decit Catherine Deneuve? Anthony Perkins si Mia Far- row in viziunea lui Polanski grafice remarcabile și nume noi în ţări fără tradiţie cinematogra- fică: Elveția (Gabriel Arout sau Claude Kuonen sau Michel Sout- ter) Olanda (unde Ch. Huguenot a realizat un film «Joseph Каси» care s-a bucurat de un deosebit succes la Mannheim) sau în Spa- nia, unde sint deja cunoscute numele «independentilor» Loren- zo Soler sau Gonzalo Suarez. Dacà ne gindim cà cinemato- grafia canadiană sau explozia ci- nematograficá braziliană cu ex- ponentul ei Glauber Rocha,«cea mai originală apariție în film a ul- timilor ani», a pornit din același dezinteresat fanatism pentru fil- mul de idei, ne dăm seama că această mișcare a independen- tilor în cinematograful mondial va avea în urmarorii ani un cuvint foarte greu în mișcarea artis- tică mondială. Ce fac ei? Enrico e Pontecorvo: «Arde, frate, arde» e Antonioni abandonează Italia e Rossellini a ieşit din joc e De Sica s-a e Bellocchio tace resemnat e O speranță la orizont. Care? Despre filmele western italie- ne, aceste produse manieriste impregnate de violență, dar de multe ori abile și reuşite, se poate spune tot răul cu putință. Cert este în orice caz că fenome- nul interesează în primul rînd moravurile, psihologia de masă şi numai marginal critica de film. Dar este incontestabil că fără încasările fabuloase realizate de aceste filme în Italia si in străină- tate, fără extraordinarul aflux de investiții antrenat de ele spre Roma, cu greu ar fi reuşit indus- tria italiană (dacă în general ar fi reușit) să învingă teribila criză economică din 1962—1963,si nici n-ar traversa astăzi unul din mo- mentele ei cele mai înfloritoare Aceeași misiune a revenit, cu zece ani în urmă, filmelor istori co-mitologice. Fireşte, această situație înflori- toare se reflectă și asupra cine- matografului, să-i spunem așa, mai nobil. Si chiar tinind seama de toate aspectele negative ale fe- nomenului, sint într-adevăr mi- opi cei ce-i prevăd un sfirșit a- propiat. Luaţi de exemplu cazul avocatului Grimaldi, titularul so- cietátii РЕА, unul dintre cei mai norocoși producători de wes- tern-uri italiene (lui îi aparțin printre altele «Pentru un pumn de dolari» si «Uritul, frumosul, răul» de Sergio Leone). Se cal- culează că în ultimii doi sau trei ani el a avut un beneficiu de mai mult de cinci miliarde. Ei bine, anul acesta, cistigul va fi investit în mare parte într-un program de producţie din cele mai ambitioa- se, program care cuprinde: «Că- lătoria lui С. Mastorna», film pe care Federico Fellini trebuia să-l turneze pentru De Lauren- tiis și care nu a intrat în lucru datorită unei serii de dificultăți (Grimaldi a preluat proiectul văr- sind lui De Laurentiis suma de 200 milioane de lire), două filme regizate de Francesco Rosi, două filme de Vittorio Caprioti, un film de Gillo Pontecorvo, si un film din trei episoade «Trei pas: in delir» semnate de Louis Malle, Roger Vadim si din nou Federico Fellini; si în plus, bineînțeles, o serie de western-uri și filme de rețetă obişnuită. Din acest grup de filme, în afară de «Călătoria lui G. Mas- torna» si «Trei pași în delir», singurul despre care se stie ceva este filmul lui Gillo Pontecorvo, al cărui scenariu se găseşte în- tr-un stadiu de pregătire avansat. Scenariul este scris ca toate fil- mele lui Pontecorvo, de Franco Solinas (cu colaborarea regizoru- lui şi a lui Giorgio Arlorio). Titlul lui este, cel puțin pentru moment, «Arde, frate, arde» (ex- tras după o inscripție apărută pe zidurile Detroit-ului în timpul tulburărilor rasiale din vara tre- cută). «Trei pași în delir» este a- proape terminat. Filmul este de- dicat lui Edgar Allan Poe; episo- dul turnat de Fellini (pentru a vor- bi numai de partea italiană) se intitulează «Nu-ţi pune mintea cu diavolul» și narează tulbură- toarea aventură a unui regizor, Toby Dammit, venit la Roma pentru a face un western catolic și care, imbibat de alcool ca un burete,isi pune mintea tocmai cu diavolul; un diavol însă grațios și sprinten, cu înfățișarea unei fetițe. Toby Dammit va fi inter- pretat de actorul englez Terence Stamp. Programe nu mai puțin ambi- tioase au de asemenea două case de distribuție, Euro-Internatio- nal si Italnoleggio. Prima, înfiin- tatã cu un an în urmă de doi tineri si bogati frati din Venetia, Ma- riana si Ascanio Cigona, a pre- zentat la festivalul de pe Laguná, nici mai mult nici mai putin decit «Oedip Rege», «Belle de jour» si «Stráinul». În prezent pregă- teste, printre altele, un nou wes- tern colosal pe care Sergio Leone îl va turna în Statele Unite, «A fost odată Vestul». Cealaltă este organizația creată de stat pentru sprijinirea produc- tiei filmelor de calitate si asigu- rarea pătrunderii lor pe piață. Filmul său cel mai important pînă în prezent (societatea аге numai un an de existență) este «Evanghelia '70», interpretare moderná a cinci episoade din Noul Testament, incredintate lui Bernardo Bertolucci, Jean-Luc Godard, Carlo Lizzani, Pier Paolo Pasolini si Valerio Zurlini. Asadar, banii nu lipsesc si nici producători dispuşi să-i inves- tească în proiecte angajate. Ceea ce pare în schimb să lipsească sînt ideile cu adevărat bune, o- riginale, capabile să dea cinema- tografului italian o fizionomie precisă. Așa cum a avut o dată. Fácindu-l să poată ocupa din nou un rol de frunte în peisajul cine- matografic mondial. Mulţi regizori gindesc de alt- fel același lucru. «După părerea mea, există o carentá de idei si de autori într-adevăr alarmantă» spune Vancini. lar Lizzani: «De lipsa unui cinematograf de autor, cinematografului italian, care a supraviețuit alături de Fellini. a dezertat practic din Italia pen- tru a-și realiza filmele în străină- tate. Următorul sau film va fi,se pare,turnat în Statele Unite. În fara sa nu găsește, declară el. material pentru dezvoltarea u- nei teme moderne. Societatea italiană e prea provincială, prea periferică. Rossellini a ieșit de mult din joc. De Sica s-a resemnat să regizeze filme comerciale. Bel- locchio, ultima tinără speranță, a declarat si el cá nu are nici o 68: filmul italian în - căutarea unei speranţe despre mafie, «Ziua cucuvelei»; de la Lizzani și Gianni Puccini, care încearcă să reînvie climatul neorealismului și al rezistenței (respectiv cu «Moartea lui Don- go», despre sfirsitul lui Mussolini și «Fraţii Cervi», despre masa- crarea unei familii de partizani — un proiect care datează de cel puțin zece ani) pînă la Monicelli, care pare sá se multumeascá cu amabilele sale comedii si parodii cu fond politist («Fata cu pisto- lul, «Cauza noastră».) Este ușor de văzut că nu din Tragedia lui «Oedip Rege» cu Alida Valli se pare că este şi tragedia casei producătoare < ¥ - # x Filmul «ати», cu Marcello Mastroianni, se pare cà este un eşec de anvergură si mai ales în Italia, nu trebuie învinuit cinematograful comercial Ea se datorează, în primul rind, unei alarmante carente de au- tori.» Si Zurlini: «Unde sint astázi tinerii autori? Sigur este cá nu operele pe care le-am vázut in ultimul timp la festivaluri ne pot da certitudinea cá cinemato- graful nostru a dobindit o vlagă nouă». Să parcurgem lista filmelor a- flate în faza de lucru sau de pro- iect;ceea cevom constata nu este, într-adevăr, prea îmbucurător. Antonioni, celălalt mare nume al intenție în momentul de față si se va mărgini pentru citva timp să scrie scenarii. Visconti pregă- teste un film despre viata lui Puccini. Şi toti ceilalți, din prima sau a doua generație de după război, par să nu găsească stimu- lentul, scînteia capabilă să-i facă să iasă din rutina confecţiilor mai mult sau mai putin nobil comer- ciale: de la Lattuada care riscă o nouă evocare a aventurilor Domnisoarei Doctor (spioana ger- mană din filmul lui Pabst) pină la Damiani care reface drumul lui Petri în Sicilia cu un nou film aceste titluri va putea rezulta un film sugestiv și stimulator. Pe de altă parte, nu se întrezăresc deocamdată la orizont alte nume noi demne de prea mare încrede- re. Afară poate de unul singur, pe care s-ar putea învesti unele speranţe pe baza unui precedent film de televiziune (un «San Fran- cesco», destul de caustic ). Este numele unei femei, Liliana Ca- vani, care a terminat de curind în Bulgaria turnarea unui film ce, prin personajul tratat, se a- nuntá cel putin polemic: «Gali- leo Galilei». '66: filmul cehoslovac in căutarea certitudinilor Ce fac ei? e Forman se adaptează succesului e Bocan,credincios sie însuşi e Moskalyk: aparent război despre e Jakubisko: de fapt, despre dragoste e Ceilalti: coproductii «Arde, doamna mea» de Milos Forman, cel mai așteptat film al sezonului, e gata. Spun cel mai așteptat, pentru cá e vorba de cea de-a treia productie a crea- torului «Dragostei unei blonde» si a lui «Peter cel negru», creator care se si bucură de o faimă mon- dialá. Chiar si atotputernicul Car- lo Ponti n-a șovăit să-și investeas- cá capitalul in el. Noul film rea- lizat de Forman in colaborare cu Paponsek, Passer si operatorul Ondricek, ilustrează la un înalt nivel profesional stilul elaborat de acestia: o ingenioasá imbinare de tonuri si culori cu sclipiri sati- rice gogoliene si de un realism autentic. Astfel inarmati, autorii își îndreaptă privirile asupra u- nui sătuc, unde se desfășoară tra- digionalul bal al pompierilor din localitate. — «Orice activitate devine tot mai dificilă pe măsură ce trece vremea. La primele filme eram cu totul în afara atenţiei celor din jur, nimeni nu auzise de mine, în filmele mele se investiseră foarte puțini bani, nimeni nu se aștepta la prea mare lucru. Si dintr-o dată am început să simt că sint privit observat, uneori chiar şı cu un soi de invidie. Si eu nu prea ştiu să mă descurc în asemenea îm- prejurări, să mă orientez. De fapt, în momentul in care omul devine stăpin pe o anumită situa- tie, se dovedește a nu mai fi de mult «în» ea și nici nu va mai fi vreodată ». Apoi Forman s-a găsit în fata unor propuneri internaționale in- teresante. Cel mai realist rămine totuși un proiect mai vechi de-al lui, «Vin americanii», pe care se pregăteşte să-l finanțeze din nou Ponti. La scenariul acestei anec- dote despre turiştii americani care vizitează Cehoslovacia, lu- crează acum Forman cu scenaris- tul Wolf Mankovicz. Fidel problematicii actuale a ~ rămas în cel de-al doilea film al său intitulat «Furtună particu- lară» şi Hynek Bocan, care este cotat drept cel mai bun profesio- nist dintre tinerii regizori cehi. Filmul «Furtună particulară» e făcut după romanul tinărului scrii- tor Paral,care zugrăvește în car- tea sa scene din viața locuitorilor unui mare oras industrial. — «Ceea ce mă preocupă în special în ultimul timp este pro- blema pe care am numit-o cîndva telecomunicatia relațiilor. Numai că nu este suficient de cuprinză- toare. Aș vrea să înţeleg particu- laritátile poporului nostru, de ce sîntem noi așa, ca popor, şi nu altfel. Am citeodată senzaţia ne plăcută că anumite calități ome- nesti sint pe cale de dispariţie. N-aş vrea să invinovátesc doar oamenii, să le iau în nume de rău diferitele manifestări ale lipsei lor de ținută. Este vorba si de o influenţă a civilizației superteh- nicizate, dominată de lucruri, de obiecte. Minati de ele,oamenii se invirt fárá intrerupere, ca intr-un carusel, si se pierd. Ca să-și uşu- reze existența inventă felurite mijloace de apărare. Îmi place Paral, pentru că acuză vehement toate aceste fenomene. Totuși nu cred că arta ar putea să schim- be mare lucru, dar dacă am oca- zia să fac un film, mă străduiesc să-mi exprim sentimentele reale, chiar dacă sint neplăcute». Unul din cei mai ecranizati scriitori din ultima vreme a fost Arnost Lustig («Diamantele nop- tii — regia Jan Neméc, «Tran- sport din rai» — regia Zbynek Brynych). După succesul mon- dial al filmului de televiziune «Rugăciune pentru Katherina Horovitz», o lucrare de-a lui Lustig a fost din nou aleasá de Antonin Moskalyk pentru filmul «Dita Saxova», in care prinde viatá unul din cele mai cumplite aspecte ale tragediei evreieşti că- reia A. Lustig şi-a închinat în- treaga activitate. — „7 m 7. 0 A ' > м7 «Dita Saxova» — un film despre curajul de a trăi «Furtună particulară» — un film despre telecomunicaţia ideilor. Sensul vieții, căutările pentru înțelegerea lui, constituie şi tema lucrării de debut a talentatului regizor slovac Juraj Jakubisko, «Vremea lui Cristos». Jakubisko a ciştigat рта acum citeva premii la diferite festivaluri de scurt metraj (ultimul pentru «Ploaia din Bergam») iar acum isi pregă- teste cel de-al doilea film artistic. Prin maniera lui de lucru el a- partine tipului de regizor-autor si in «Vremea lui Cristos» a in- trodus multe din experientele sale de viatá. Pe undeva, el poate fi comparat cu eroul principal al filmului — pictorul Juraj. Si nu doar pentru cá si Jakubisko a ajuns la film tot prin intermediul artelor plastice. «Vremea lui Cristos» se referá la perioada in care omul si-a dat seama că lumea nu e dispusă să-i realizeze chiar toate visurile. Că idealurile lui se dovedesc uneori a fi naive. Telurile, pe care tinerii şi le elaborează mai mult prin intuiție decit rational, se dove- desc unilaterale, nereale, închi- puite. Omul începe să înțeleagă și limita temporală a vieții si isi pune noi probleme cu privire la sensul ei. Din filmele terminate la Bar- randow, cel mai aşteptat este biserialul «Marketa Lazarova», în care Frantisek Vlacil reinvie pe- rioada creştinismului timpuriu prin intermediul destinului a două neamuri de tilhari. Este vorba de o tentativă curajoasă de a zugrăvi evenimentele «dinăun- tru», din unghiul de vedere al eroilor. Acest film, cel mai costi- sitor al studioului, a necesitat citiva ani de muncă. Prin anver- gura si polifonia sa compozitiona- 18 el amintește activitatea depusă pentru crearea filmului sovietic despre Andrei Rubliov. Printre filmele aflate în proiect atrag atenția două coproductii cu Franța. În Slovacia se va ter- mina în curind filmul scriitoru- lui francez Alain Robbe-Grillet, «Bărbatul care minte». Subiectul filmului — fantastic — aminteşte de obișnuita temă a literaturii lui Robbe-Grillet: necunoasterea a- devăratei fețe și stări a lucrurilor, caracterelor si realitátilor. lar tinăra scriitoare si autoare dra- matică Alena Vostra a fost invi- tată să colaboreze cu Yves Ciam- pi, care, după citeva pelicule de aventuri, vrea să facă un film psihologic despre studenții ceho- slovaci şi francezi. i CETE aie СЕ Г ` aşa сит il vede — Michel Cournot (Nella Bielski şi Jean-Pierre Kalfon) Michel Cournot cu vedela lui preferată: Annie Girambt S | 24 VE ux v+ у COURNOT VORBEŞTE PRINTR-UN FILM DE TACERI Temutul, intransigentul, mult comentatul critic de film al re- vistei Le Nouvel Observateur, Michel Cournot, s-a decis să facă primul său film, «Les gau- loises bleues» (așa va suna titlul său, după marca tigárilor pe care le fumează autorul). Îl văzusem pe Cournot pentru prima oară pe... pinză. Deși nu este actor. Nu încă. Dar їп ultimul film al lui Godard, Week end», isi aprinde o țigară in timp ce traverseazá aláturi de Anne Wiazemski о piață in mijlocul cáreia, la un pian cu coadă,cineva interpretează Mo- zart. Aparatul descrie semi- cercuri concentrice, așa că l-am văzut pe cunoscutul critic, de citeva ori, apărind din colțul drept al ecranului și indreptin du-se către cel sting. Cum s-ar zice, traversa de citeva ori ecra nul. Este înalt, spátos,cu o ca- rurá care aminteste pe aceea a unui țăran crescut pe întinderi de stepă, cu ochii de un verde oceanic. Îmi spuneam, mergind spre studiourile «Epinay», că de fapt il cunosc pe Cournot. Ştiam cum arată din filmul lui Godard, știam cum gindeste, pentru că îi citisem pamfletele critice. Dar oricit aș fi crezut că-l cunosc, cu greu mi-aş fi putut imagina tensiunea, incordarea a س ل O extremă pe care o exprimă a- tunci cind filmează. Aparent, un calm perfect, gesturi egale, o voce măsurată, o răbdătoare amabilitate. — Ce v-a determinat să treceţi in tabăra creatorilor ? — Nu este pentru prima dată. Am lucrat citeva documentare. Unele chiar în România. Cournot iti vorbește de Bra- sov, Ploiești, Bucuresti,de locuri care i-au plácut, de oameni pe care-i tine minte. Piná acum nu a realizat nici un lung metraj dintr-un motiv foarte simplu: nu i-a dat nimeni bani ca să stea acasă un an și să gindească un scenariu. Toţi așteptau de la el un subiect gata scris. Anul trecut Robert Hossein i-a avansat drepturile de autor. Şi după zece luni sce- nariul era scris, filmul început. Nu însă înainte ca regizorul să fi avut acordul celor doi actori francezi pe care-i preferă: Annie Girardot si Bruno Cremer. — Cind filmati uitaţi cá sinte[i critic ? — Ріпа acum mi s-a reproșat mereu că nu eram critic. Era adevárat, dar asta si urmáream. Acum, vreau în primul rind sà nu fiu cineast. Chiar pe generic imi semnez filmul: Cinema de critic. Este singura cochetărie. Filmul lui Cournot este un film de autor în sensul cel mai concret al cuvintului. El sem- nează scenariul, regia si in rest face totul, absolut totul. Indică litera cu care trebuie scrisă o lozincă, aprobă sau nu funda minusculă cu care este legată o pungă de bomboane, alege dintre mai multe tonuri de al- bastru pe cel pe care-l crede nimerit... Nimic nu scapă ochiu- lui său de critic. Aici trebuie să fie sursa extremei lui tensiuni atunci cind filmează. Orice face, orice gindeste din unghiul crea- torului, primește pe loc, intran- sigent, replica criticului. Şi cind Cournot iti spune: «De obicei nu am idei preconcepute des- pre filme. Pe ăsta insă il aştept la cotitură. Şi dacă iese prost, vai de ell», poti fi sigur că nu glumește. «Les gauloises bleues» este un film care nu se poate po- vesti. Oricum, nu în cuvinte. Este un film gindit și scris în imagini, în tăceri. Dialogul e scurt si multe secvențe lungi sint mute. «Vor fi în film cam 50 de tăceri care nu vor semăna intre ele», spune Cournot «Sint foarte frumoase tăcerile». A- tunci filmul va« vorbi» prin cu- loare, prin mișcarea actorilor, prin asociaţiile pe care le pro- voacă. Nu există, pe cit am in- teles din discutia cu el, o cro- nologie obiectivă a faptelor, un subiect cristalizat. Dacă in- cerci totuși să extragi urzeala epică, în film, ar fi vorba despre un bărbat, Ivan (Jean-Pierre Kalfon) care în momentul in care devine tată işi rememorea- ză viața lui de copil. Tatăl de astăzi isi amintește de tatăl său (Bruno Cremer) cu care are acum aceeași virstă. O re- vede pe mama sa (Annie Gi- rardot) care este aproape ca Foto: P. Zucca iubita lui de astăzi (Nella Bielski). Secventele se succed în virtu- tea unor asociaţii subiective. Filmul apare ca o inmánunchere de observaţii, acte de protest, critici. Un film asa cum spune regizorul «administrativ si colectiv». Temele lui — pentru că este vorba de o succesiune tematică — sint si politica, si educaţia, şi căsătoria, şi divor- tul şi legile oamenilor, si dra- gostea, și mizeria, și nașterea. (În filmul lui Cournot, copiii primesc sau nu la maternitate de Adina DARIAN un «permis de viață», ca un” buletin de identitate). Cred că ne intilnim aici cu ceea ce numeam odată cinema de gazetar. Lucid și violent, dez- bătind problemele zilei, căutind soluţii, făcind teste, obligind cititorul sau privitorul la reacție, la atitudine, dar oricum deter- minindu-l să nu rămină pasiv. Este un cinema angajat în care, pentru a pătrunde realitátile,nu se sfiește să folosească argu- mente din afara ei. Într-un sat numit Le Trembley sur Mauldres, pe marginea şo- selei care duce spre Chartres, scenograful filmului Guy Littaye a descoperit un «manoar» ce pare sá fi fost cládit acum vreo 300 de ani anume pentru filmul de astázi al lui Cournot. Rese- dință somptuoasá, cu arhitec- turá intortocheatá, astázi nelo- cuitá. Cournot ne face aici cu eleganță seniorială «le tour du proprietaire». Urcám si cobo- rim scările vechi din secolul al ХУН-еа, întinerite de culo- rile violente ale scenografului, strábatem coridoare lungi, in- guste, cu pereți groși de piatră, cu suprafete unduind usor, in care simti parcá efortul neizbu- tit al miinii de a le indrepta. Încăperi mari, cu ferestre inca- drate de ghirlande sculptate în tencuială. Încăperi transforma- te mai mult din culoare și din citeva accesorii în sediu de vot, sală de naştere, sală de aștep- tare. Într-o clădire anexă, un fel de fostă será, Cournot re- petă pentru noi o scenă pe care o filmase în ajun. Ivan copil se ascunde după un vraf de lemne cind vine tatăl său: — Ce faci aici? — Та căutam. (Si copilul stă- tea pitit fără să se miste). — De ce te-ai ascuns? — Te aşteptam. Cournot repetă cele patru replici cu candoare, si parcă cu surpriză, ca si cum ar fi versuri dintr-un poem pe care-l rostește pentru prima oară. Le repetă si se ascultă și atunci pătrunzi pină la stropul de poe- zie care în film se va ascunde sub o carapace de cinisme și violențe, ajungi la acel strop de poezie greu de ghicit sub incisivitatea de critic a lui Cour- not. 29 Carte poștală din Cuba Am zburat spre Cuba via Murmansk (minus 42 de grade) peste Polul Nord. Cind mă întorc în patrie pot să vă arăt certificatul meu de zbor deasupra po- lului.) Nu ne venea să dormim: noaptea polară, aurora boreală, călătoria spre tropice, totul era prea uimitor, prea emotionant. Cind s-a luminat de zi ni s-a arătat coasta Floridei și panorama Cubei: o pictură modernă, cu pătrăţele de culori foarte vii, în care predomină roşul, un cer de un albastru violet, o mare de un verde neverosimil. Am des- coperit deodată că nuanțele intense de pe unele cărți poștale despre care spu- пеат : ei, sint culori de cărți postale! — există în natură. Mă dureau ochii de atita culoare, de atita soare. i A fost o scenă grozavă cînd am cobo- rit din avion la tropice cu palton si căciulă! Cubanezii sînt extrem de pri- mitori, cred, la fel de ospitalieri ca românii. Ne-au întîmpinat cu orchestră, cu fotografi, reporteri și iar fotografi şi iar reporteri Havana. De fapt sînt doua orașe — Havana veche și Havana nouă. Havana veche e un amalgam de stiluri — baroc şi maur și spaniol într-o armonie extra- ordinară unul față de celelalte si toate faţă de natura luxuriantă. Blocurile noi, turn, sînt albe, de un alb violent. Cásutele sint galbene, portocalii, verzi. Noaptea, ochiul e la fel de solicitat ca si ziua. Zgirie-norii sînt conturati cu „Şiruri de becuri, așa încît ai senzația са de la Margareta PISLARU «La mufieca mulata» — păpușa mulatră, pseudonimul dat de cubanezi Margaretei Pislaru. sînt palate magice din care aștepți să iasă cortegii de pitici şi zine. La rădă- cina şi in frunzisul palmierilor sint ascunse becuri multicolore care dau un splendid efect de umbre si lumini. Chiar si in hall-ul hotelului cresc palmieri care scot capul к" сауап са un evantai scinteietor. In preajma sărbătorilor de iarnă au apărut pe străzi, alături de palmieri, puzderie de brazi albi, bineînţeles din plastic, bogat împo- dobiti. Si stilpii de telegraf s-au transfor- mat în brazi si între ei au fost atirnate ghirlande си sániute si tot felul de jucării. Era feeric. Aveam senzația că trăiesc un carnaval neîntrerupt. Dar nu numai cadrul cotidian e senzațional. Însăși viata cotidiană e uimitoare. Ma- nifestările culturale si sportive în aer liber sînt gratuite. Toată lumea stu- diază si tineretului i se acordă o atenție deosebită. Fostul cartier al milionari- lor a devenit cartierul tinerilor, unde aceştia învață gratuit, mănîncă și sînt îmbrăcaţi gratuit. Peste tot fotografii ale lui Che Guevara, unele uriașe cit o casă. Lozinci: «Patria o muerte», «Ven- ceremos». Peste tot lumea cîntă în ritm de cha-cha despre Cuba libre despre Viva la revolucion, despre Fidel Castro. Efortul pare un joc, munca un dans. Chiar şi pe copiii mici îi vezi bătînd ritmul pe ce apucă, pe cutiute, scaune, trotuare Y Natura este si ea altfel decit tot ce ştim. Înotăm într-un ocean atît de clar incit avem senzația că atingem fundul, care e la o adincime de zeci de metri. Vinám broaște țestoase de 500 de kilograme și de două sute de ani. Cind ne surprinde pe faleză un val, ne astupă geamul mașinii si ne simțim pierduţi sub ape. Cine spune Havana, spune Heming- way. Am trecut prin douá tuneluri pe sub ocean si am ajuns la marginea ora- sului. Aici, pe o coliná, era casa lui. M-a impresionat extraordinar: e o imen- sá bibliotecá. Toate camerele sint pline de cárti. Si dacá vreun coltisor e liber, adăpostește un trofeu de vínátoare. Piná si in baie Hemingway si-a montat rafturi de cárti. Alt lucru care mi-a atras atentia: in camera de arme, un perete e plin cu fotografiile lui Ingrid Bergman, actrita preferatá a lui Heming- way. Si o amintire mai putin pioasá dar emotionantá e colectia lui de cizme: sint uriase. Poti literalmente sá te ascunzi in ele. În Cuba însă ceea ce te impresionează în primul rînd e arta vie. Foarte intere- sant a fost spectacolul de balet experi- mental pe muzică concretă, pe care I-am văzut la Balet Nacional de Cuba. Dansurile aveau la bază un mic scenariu, majoritatea fiind legende populare în care predomină relația bine-rău. Dansa- torii intrerupeau la un moment dat dansul si recitau, povesteau, chiar cin- tau sau ziceau strigători. Apoi 151 conti- nua baletul-pantomimă, legendele popu- «III RI RE IN Mr er mmm ERE lare pe muzică concretă. Am lăsat înadins la urmă, muzica. În Cuba există o altă mentalitate despre muzica ușoară. Spectacolele de music- hall sînt aici adevărate spectacole popu- lare. Localul este propriu-zis teatrul în care un cintáret îşi desfășoară activi- tatea. La «Tropicana», în fiecare vară, timp de o lună, aici cînta Nat King Cole. Orchestra era ascunsă în crengile pal- mierilor. Din alti palmieri coborau pe scară vedetele serii. La alte localuri ca «Les Parisiens», pentru spectacol s-au amenajat scene turnante, jocuri de lumini și ape. În Cuba muzica ușoară este sinonimă cu «cancion popular». Festivalul de muzică uşoară căruia îi datorez această neuitată călătorie se numeşte «Festival de la cancion popular» din Varadero. Am avut o surpriză foarte plăcută. Unul din marile șlagăre cubaneze este «Serenada .ineretii», lansat de filmul «Vacanță la mare». În fiecare seară, sala, adică 10 000 de oameni îmi cereau să o cînt si toti 10.000 cîntau împreună cu mine La serenata de la Juventud. Vă inchipuiti ce spectacol era. După festival ni s-a prelungit contrac- tul cu 6 concerte la Havana și am fost invitată împreună cu Dan Spătaru la festivalul Varadero 1968. Hemos vencido! Am învins! B. T. RIPEANU )CUMENTE PENTRU "O ISTORIE A FILMULUI `ОМАМЕЗС Operatorul Eftimie Vasilescu — unul dintre pionieri. George Vraca, Pola Шегу, Gheorghe Sto- rin, Jean Georges- cu, turnind la slu- diourile «Para- mouní-Joinville»). Fotografia plachetei acordate la Veneția în 1939 documen- tarului «Tara Moți- lor». Afisul pentru filmul «Visul unei nopţi de iarnă». In centru Ana Colda si George Demetru. Exempiarui 5 lei ` UA AU PAYS DES MOTZS,. PRODUZIONE BUCAREST OTTOSEGRETARIATO Di STATO DELLA PROPA AFISE PLACHETE SPERANTE 1926. «VITEJII NEAMULUI» Si VITEJII FILMULUI Сопігасіш de asociație pentru realizarea filmului «Vitejii neamului» — comunicat nouă de |. Cosma — este una dintre mărturiile condiţiilor precare ale existenței filmului românesc în epoca sa de pionierat. Asocierea dintre cel ce aducea ca aport «materialul brut, peliculă, băi, aparate» — Eftimie Vasi- lescu (scenarist, operator şi coregizor împreună cu Ghiţă Popescu) — şi cei care contribuie cu «munca și priceperea lor la turnarea filmului» — actorii Ghiţă Popescu, P. Savu, N. Manolescu, lon Cosma, C. Fotache, Sevastia Popescu, N. Savu și Albertina Eremia — înregistrează una dintre modali- tátile «cooperatiste» de depășire a dificultăților materiale în fata cărora se vedeau puşi cei ce îndrăzneau să realizeze un film românesc. Şi în cazul acestui film, ca și în cazul atitor altora, rezultatele nu erau de loc încurajatoare. La un an după încheierea acestui contract, deci în septembrie 1927, semnatarii lui constată că bilanțul exploatării filmului «nu permite incer- carea cu succes a realizării altui film românesc». Si totuși, Eftimie Vasilescu, credincios pasiunii sale, va persevera, dînd filmului românesc mut o ecranizare după «Năpasta» (1928), isi va continua activitatea de operator de actualități (fotografia aláturatá datind din aceeasi epocá il infátiseazá filmind pentru jurnalul de actualități «Pathé-News» al cărui corespondent pentru România a fost o bună bucată de vreme), mai intii pe cont propriu iar apoi ca reporter cinematografic în cadrul! Ofi- ciului Naţional Cinematografic, pentru ca după război să în- cerce pentru ultima dată realizarea unui film artistic jucat — «Cetatea fermecată». 1931. VRACA 5! STORIN LA «JOINVILLE» Anii de la inceput ai sonorului aduc în actualitate formula — evident paleativă — a filmelor «europene», filme în mai multe versiuni, destinate mai ales acelor țări unde producţia cinema- tografică nu se putea înfiripa şi unde cererea de filme sonore în limba ţării respective se cerea satisfăcută. O asemenea peli- culă a fost cea realizată în anii 1930—31 la studiourile «Para- mount-Joinville» avindu-i ca interpreti pentru versiunea română ia. С. Storin siPolalllery — filmul «Televiziune». n fotografia alăturată, pe care corespondentul revistei «Reali- tatea ilustrată» o trimite la București publicaţiei ce îl acreditase, remarcăm, pe lingă cei trei protagonisu menționați, pe regizorul Jean Georgescu. 1939. PAUL CALINESCU LAUREAT LA VENEȚIA Era cunoscută atmosfera de pesimism cu care erau in- conjurate încercările de a crea un film românesc. Uneori acest pesimism era îndreptăţit, alteori cerea înțelegerea marilor greutăți învinse, chiar cînd izbinda era numai în parte cucerită. Trebuie să semnalăm însă că o minune s-a săvirşit... Filmul documentar românesc «Tara Moților» a luat premiul la con- cursul international din Bienala de la Venetia, «izbutind să se impună criticii străine pentru că a ştiut să se mărginească să redea fără trucaje frumuseți veșnice din pitorescul ţinut tran- silvănean». Rîndurile de mai sus — consemnind primul premiu international obținut de un film românesc, aparțin poetului Adrian Maniu. Ele constituie un omagiu dedicat realizatorilor acestei performanţe, o consemnare în epocă a succesului pe care filmul lui Paul Călinescu l-a obținut. Fotografia alăturată înfățișează placheta cu care a fost distins, la a Vll-a Bienală de artă cinematografică din Venefia,in august 1939, film! «Tara Motilor». 1946.«VISUL UNEI NOPȚI DE IARNĂ? Afişul filmului îi înfăţişează pe toti interpreții filmului lui Jean Georgescu. În climatul recrudescenţei unor pelicule cu accentuat caracter comercial, ecranizarea comediei lui Tudor Mușatescu aduce o notă lirică şi de autenticitate (în special în descrierea vieții micii functionárimi,si înseamnă citeva repere pentru activitatea creatoare a unor actori ca Mișu Fotino, Maria Filotti, Ana Colda, Radu Beligan și G. Demetru. Redacţia și administraţia: Bucureşti, Bd. Gheorghe Gheorghiu-Dej, nr. 65 41.017 Ue avant — A т" ` aa... in Са. г.п L nr.2 ANUL VI (62) lunară e > > ل > 2 < revistă PIE PER CP с A А pe ATU a, | š d BUCURESTI — MARTIE — 1968 de cultură CINEMA ANUL VI NR. 3 (63) MARTIE 1968 Redactor sef: Ecaterina Oproiu FILMUL DE AUTOR — FILMUL DE MÎINE? FILMUL NOSTRU POLIȚIST ȘI IDEIL LUI FIXE IDOLII AMERA SI )RESPONDENȚE PLIMENT — — оро 2... „ш... e . o А o о Filmul de autor de Călin Cûliman...................... 4 Cum se strică un film? de Ov.S. Crohmălniceanu.......... 6 Domnule Lelouch, nu aveţi dreptate! de D.I. Ѕисһіапи.... 8 Doi dificili: Un ascet incoruptibil — Bresson de lulian Mihu...... 10 Un entuziast extravagant — Skolimowski de Adina Darian 11 Secretul lui Polichinelle de George Littera.............. 14 Tineti minte acest nume: Joanna Shimkus Idolii de miine — de Rodica Lipatti..................... 16 Ei despre ei: Liviu Ciulei despre Irina Petrescu. ......... 30 Cine eşti dumneata Gina Lollobrigida?de Gideon Bachmann. 31 Reportaj după citeva filme frumoase de Radu Cosasu. ..... 18 Mihai Viteazu — un nou film românesc ................ 21 Pantoful cenusáresei de Al. Racoviceanu................ 22 В.В. Începutul declinului de Petru Popescu. .............. 24 New York — Există sau nu filmul canadian? de Gideon Bachmann 27 Roma — Tessari —Un regizor ratat? de Enrico Rossetti... Eos EXER. 28 CRONICA: Becket. Război si pace, Nu uita gara Lugovaia, Leul african, Dimineti de iarnă. Semnează: Valerian Sava, Val.S. Deleanu Mihail Lupu, Nina Cassian. Manuela Gheorghiu. ........... I CRONICA UNUI POSIBIL CINEAST Conovšt de Marin Sorescu............................. ۷ CINEMATECA: Tot comedia este rege de 0.1. Suchianu.................. VI OASPETII NOSTRI In direct despre «Ocolul» de Maria Aldea. .............. VIII TV: indicele de satisfacție | Ce faci dumneata,stimate teleast?de Valentin $Йуезии...... x DOCUMENTAR De се? de Dinu Kivu n re minor de Radu Gabrea. - E S a ............ XII CARTEA DE FILM Recenzii de Marian Andrei si Adrian TirOiU....................... XII DIALOG CU CITITORII Сиг MED. DCREET OO м.“ XIV Cronica publicului de Ana-Maria Narti................ ху CINECLUBURI 4 «Y», «Columb &Co.»— de Radu George Serafim. . ...... XIV Scurtă istorie a cinematografiei — desene de lon Popescu COPERTA | Irina Petrescu, bine cunoscuta ac- tritá de teatru si cinema. Foto: Tomescu COPERTA IV Actrita francezá Sophie Daumier, din păcate prea putin văzută la noi. Foto: Unifrance Prezentarea artistică: Radu Georgescu Prezentarea grafică: lon Făgărășanu к La această întrebare răspund în paginile următoare : Călin CĂLIMAN Qv.S. CROHMALNICEANU D.I. SUCHIANU Mihu IULIAN Adina DARIAN nat ecranul. Am ales acest citat drept : : дай fervent în filme ca «Un condamnat la ele impun о anume concepţie despre punct de pornire al discuţiei noastre, M-AM NĂSCUT LA OPT ANI, lui Godard personalitatea ancorată reputați, se refuză automat categoriei ÎNTR-O SALĂ DE CINEMA» flagrant în «timpul prezent». Pe alt «filmelor de autor»? Ar fi o eroare să — — meridian, din aceeaşi sevá a vieţii, se privim lucrurile birocratic si formalist. Nu are o prea mare importantă, gezvoltă— cu lumini particulare— cre- «Hiroşima, dragostea mea», sau «Anul pentru discuţia de faţă, cui ii aparțin аца neindoielnică «de autor» a unui trecutla Marienbad», sau «Muriel», sau eee " moarte a evadat», «Procesul loanei cinematograf, situindu-l astfel pe Res- deoarece istoria celei de-a șaptea arte q'Arcy sau «La infimplare Balthazar) nais în avangarda filmului modern in- aceste cuvinte. În paranteză fie spus, Skolimowski. Si exemplele noastre «Războiul s-a terminat» — fruct al co- e intesatá de numele unor autori năs- opinia că: «filmul trebuie să fie opera telectual. sint extrase din «autobiografia» artis- pot cuprinde multiple opere cinemato- laborării cu scenariști «de talie» ca cuti, la diferite virste, într-o sală sau unui singur от»... — în sfirsit— pentru alta de cinema, pe diferite meridiane. că nu dorim de fel un expozeu exhaus- AUTORII NOȘTRI Multi dintre ei, priviți prin prisma unei tiy, si schimbind unghiul de refe- S! ÎNCERCĂRI PREA TIMIDE evaluări de sintezá,ne par astăzi «nás- rintá, să ne gindim la argumentele pe - cuti anume pentru cinematograf» si care іе cuprinde creația lui EU. Schimbind cadrul de reterinta spre rm " OLD francez a ine grafice: aceea a unui Jean Renoir, Marguerite Duras, Alain Robbe-Grillet Mula s й piam EAM Ia. би pentru а пе intoarce la clasici, promo- Јеап Cayrol sau George Semprun — але QUINT, ВОВ Și TORI ' torul unui realism poetic cu rezonanțe sint «filme de autor» nu numai dato- nu pentru altceva: pe traiectoriile si- : 21 realitáti ale «filmului de autor» romá- nuoase ale afirmárii vocatiei si talen- Sau a «magului» Fellini... nesc — acesta fiind în ultimă instanţă tului, urme de pași ne conduc spre «FIECARE DIN POVEȘTILE MELE obiectul articolului de față — si respec- unul dintre acele «filme de autor» tulburătoare; aceea a unui Bresson — ritá încercărilor originale de înnoire a e numele acelor cineasti completi care g UN ANOTIMP DIN VIAȚA MEA» tind fireste toate proportiile — putem sustin — ca niste piloni — bolta cine- neindoios vorbi in cazul unui film ca matografului. «Poate de aceea mă simt citeodata «Meandre» despre creaţia cinemato- Îl avem în vedere în primul rind pe respins de critică — scria undeva Felli- grafică de autor (și astfel s-a și vorbit, $ despre care s-a spus cá au revolutio- care işi susține cum nu se poate mai limbajului, dar mai ales faptului că Chaplin. «Autor total» al celor mai ni; am senzația că ființa mea cea mai indiferent de opinia exprimată la data reprezentative dintre filmele sale, Cha- profundă și nu opera mea ejudecată şi premierei filmului) a lui Mircea Său- @ un centru SH > s vital al «ее. КШ cinematografiei moderne e @ о cauză esențială a revitalizării cinematografiei engleze, franceze, cehe e 9 un semn de întrebare pentru — Personalitate în teatru, personalitate în film — Lucian Pintilie («Duminică la ora 6») cinematografia e noastră plin rámine peste ani exemplul ce! atacată; caci simtaceastă totală iden- can. Un exemplu si mai evident încă mai prodigios şi fecund. Un adevărat titate, această deplină unitate între este opera lui Lucian Pintilie, «Dumi- «index» al personalității cinematogra- opera mea si mine». Preocupat de nică la ora 6»,în care, dealtfel, regizorul fice. La cealaltă deschiderede compas: altceva, Fellini definea, totodată, lim- şi-a impus personalitatea artistică încă Eisenstein, а cărui personalitate а re- pede si personal, esența «cinemato- din faza de prelucrare a scenariului, ө o speranță volutionat din temelii ecranul si con- grafului de autor», despre care se vor- |a care a colaborat împreună cu lon că studioul ceptia despre film. Unii susțin cá de — beste tot mai mult, care se practică Mihăileanu. Semnificative din acest ° la «Octombrie» cinematograful nu a tot mai intens si care se va practica punct de vedere sint consideratiile București descoperit nimic nou. Mai aproape dinceincemaiintens,datefiindresur- lui Lucian Pintilie privind însuşi pro- va promova de noi, în timp, străluceşte steaua unui sele infinite şi cimpul larg de desfásu- cesul de elaborare al filmului si datînd р . René Clair. Putem vorbi astăzi, fără rare ре саге «filmul deautor»ildeschi- din acea perioadă: «Rásfoiesc une- in sfirsit teama erorii, de «filme de autor» cla- de autodescoperirii si afirmării unor ori scenariul regizoral si am un senti- Š š sice, de «filme de autor» moderne. personalități artistice complexe. ment de uimire, de incintare, de indig- nu Tegizori Astăzi, exemplul cel mai pilduitor Structuri filozofice si poetice de re- паге. Subiectul filmului a devenit pe «cu diplomă», pentru «filmele de autor» se anunță a — velatoare amplitudini au fost descope- nesimţite, dar pur si simplu pe nesim- : : : fi creaţia lui Jean-Luc Godard. Dincolo rite de-a lungul anilor pe teritoriile tite, pretextul unei alte povestiri în C1 regizori саге de afirmarea consecventă a stilului fertile ale «filmului de autor». Cele trei саге... nu m-a interesat de fel cursivi- «au ceva de spus» e sáu nervos, vibrant sub aparențele mari personalităţi atit de distincte ale — tatea si detailarea epică, cum vroia unei ariditáti programatice, Godard cinematografului italian contemporan, scenariul. Experienţa aceasta, con- pregăteşte in retorta creaţiilor sale o Antonioni, Fellini, Visconti— conti- tactul direct cu platoul, a exercitat sinteză superioară: aceea dintre artă nuind să-și extragă esentele din neo- asupra mea o tulburare mult mai mare si viață. Filmele sale — fie cá ne re- realism — s-au afirmat ca atare, ur- decît o presupuneam cind redactam ferim la «Pierrot nebunul, la«A trăi — márindu-si gindul creator în diferite liniștit decupajul». cu adevărat», la «Dispretul» sau la faze ale procesului de elaborare al Pe bună dreptate şi extinzind apre- creaţiile sale mai recente — devin ex- unui film, de la scenariu la regie. Se cierile de mai sus, raporturile dintre presia unei «lumi noi» a unui nou impune, apoi, un necesaramendament artist si univers devin cu atit mai sur- mod de gindire si de comportament. Іа discuţia de faţă. Oare filmele unui prinzătoare, mai tulburătoare, mai pli- Filmele sale constituie o punte între Alain Resnais — са să luăm un singur пе de neprevăzut, cu cit sint mai sin- document și ficțiune. Рой să le agreezi exemplu de această natură — realiza- сеге. Si sinceritatea este o condiție | sau să le respingi, dar nu-i poti nega te după scenariile unor colaboratori sine qua non a «filmului de autor». = ё | |