Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
PROPRIETAR: SOC. AN. „UNIVERSUL“ BUCUREŞTI, BREZOIANU 23 DIRECTOR ŞI AD-TOR DELEGAT, STELIAN POPESCU Ivscrisă sub :No. 163 Trib. Ilfov [m UNIVERS ABONAMENTE: autorităţi şi instituţii 1000 de onoare 500 particulare 12 luni 360 6 luni. 190 Sana iii e e = e > = REDACȚIA și ADMINISTRAȚIA p BUCUREȘTI 1 Str. Brezoianu 23 A TELEFON 3.0.0 APARE SĂPTĂMÂNAL PREȚUL 6 LEI ze ae SAMBATA 30 MAI Redactor responsabil: MIHAI NICULESCU Pa N pi 4 ANUL Li Nr. 22 1942 "ONTRADICTIILE Bucuriile creației artistice CULTURII MODERNE de ION ȘTEFAN Se știe că afirmarea exagerată a unei ideologii sau a unui fenomen. provoacă sau cel buţin evocă exagerata reacţie a ideologiei sau a fenomenului opus. Un taine principiu imuabil al rezistenţei face ca orice mișcare să suscite aproape auto- mat o contra-mișcare. Reforina a provo- cat o contra-reformă. Liberalismului pa- şopitist i-a răspuns ia poi conservatoris- mul junimist, ln cele din urmă, aceste direcţi contrare sunt absorbite întrun singur proces, care le anmonizează. Incât, faimoasa. lege emisă, de bătrânul Hegel asupra tezei şi amtitezei înglobate într'o sinteză își află cu ușurință exemplitica- rea, Dar poate că nici o altă epocă n'a fă- cut aţât de vizibil acest principiu nu nu- mai al dependenței, ci chiar al coexis- tenței elemente.vr antipod.ce, al contac- tuiui lor quasi-imediai, în acelaşi mo- ment “istoria, ca epoca noastră. S'a- spus. că spiritul epocii acesteia «e planetar. Mijloacele tehnice moderne de comunicaţie și de transmisiune ne-au făcut vecini cu cei mai îndepărtați se- meni de pe glob. Suntem, fiecare, produ- sul in.retăerilor de infiuenţe venite de pretutindeni. Totuşi, trăim într'o epocă de Cea mai agresivă afirmare a particu- jantele, fiecărui popor. Cultul speci- ICuLu ! edi j ă i iriedee a cf mnen a E otul importuiui cul- tural, cu scopul de a se realiza pro:ecţia cuițurii naționale, își află un puternie Spriiin în presă. Paralel cu diversele cu- Tenie moderniste sincronizanţe, se afirmă hotărit în demeniui literar un tradiționa= lism ce-și caută la noi explicaţiile teore= liice îndărăt până la Dacia literară. Poa- te că simţul primejdie: unei nivelări, care ar inseauna pentru fiecare popor dispa- riția unei părţi din caracteristicele sale diferențiale, e acela care se opune. im- it | cerea “spre "oginadatea “națională, sin- gura poartă prin care putea pătrunde, cu un aport atractiv, în patrimoniul culturii universale. Desvoltarea industriei a determinat un exod al țăranilor la oraș, în marile cen- tre îndustriale, producându-se astfel o desrădăcinare a populațiilor, care tină, - Prin p:erderea simțului stabilității, să reediteze nomadismul. In schimb, rar s'a teoretizat cu mai mare lux de argumenie necesitatea imperioasă ca omul să prindă rădăcini întrun loc, în care să crească integrat organic, ca o plantă în solul ei. De altfel, s'a şi pus în circulație formula . acestui individ omul-plantă, In economie, politica autarhistă a în- ceput să fie aplicată tocmai când mijloa- cele de comunicaţie rapidă, făcând ab- stracție de impedimentul războiului pot intensifica la maximum schimburile co- merciale. In momentul deci în care se afirmă mai tiranic fatala in'erdependen- ță, datorită progreselor civilizaţiei, dintre popoare, spiritul de independenţă. pe înrădăcinat, numindu-l prumuturilor excesive „Predicând „înţoar=i.-- Părerea că marii poeţi sunt nefe- riciți este, dacă nu în întregime, âel puţin în parte, neîntemeiată. Cei care i-au considerat aşa au pomii, nu dela sfera senină a geniilor --— unde lucrurile sunt totdeauna ega.e cu sine însăși — ci dela cercul re- strâns a! plăcerilor lumești, unde u- rîțenia e luată drept frumos, înşeia- rea adevăr şi îndestularea fericire. Acest îel de a vedea — insuficient şi fals în componența lui — îl întâlnim de fapt și în tristețea geniilor. Numai că, până la urmă, geniile reuşesc să se elibereze. complect de sub tirania instinctelor, descoperind astfel adevă- ratul sens al fericirii. Hyperion al iui Eminescu, cu toată durerea de a nu se îi putut face înţeles de Cătălina, e totuși fericit. El simbolizează ade- vărata fericire, aceea din care teiu- ricul lipseşte cu desăvârşire. Creaţia artistică oferă bucurii fără margini, fiindcă cere şi pătimiri tot fără margini. Deaceea, geniile nu au nevoie de laudele altora. În epoca în care lucra la Fraţii Karamazov, Do- stoievski nota, într'o scrisoare către soția sa, aceste rânduri de supremă satisfacţie artistică: „Partea ultimă a romanului — ascultă bine ce-i spun — e așa de originală, seamănă aşa de puțin cu ceeace scriu aliil, încât, crede-mă, nu mă interesează deloc ce vor zice criticii” (1). Spuse!e lui Dostoievski se pot aizibui cricărui geniu, deoarece fiecare: posedă con- știința valorii de sing. Fericirea lor îşi are isvorul în bucuriile creației artistice. Fiindcă se pelțece în făgua- şul unor suflete excepționale şi fiind- că vine după strădanii ee noi o considerăm unica şi AMavărata Îeri- cire, „Se pct face. creipane, cisme, pâini — scrie undeva Tolstoi (2) — se pot zămisli copii, adică ființe .o-. meneşti, dar fără creciie nu există nicio mulţumire adevătătă, niciuna care să nu fie legată de frică, de suferință, de remușcări die conștiinței, de rușine..$ Tolstoi , xperimentase prea multe în viaja. lui, și era prea atent în definirea fericirii, ca să G- vem motive să ne îndoită de cele ce susține. i Drumul până la crecţis şi deci şi până la fericire, e însă lung. La unii si echivalează cu durdia vieţii în- văși. Goethe a luctat şaizeci de ani la Faust şi nu se ştie dacă şi după acest impresionant . stadiu de lucru nu se va, sfiit să spuie tata. Emine- scu a fost nevoit şi el sâ zăbovească o viață întreagă — zu dâsă tot atât de lungă — la 'cizelarez Luceafăru- lui. Cu manuscrisele romanului Răz- boi şi Pace s'ar umple câteva lăzi întregi, atât de multă hârtie a consu- mat Tolstoi până să găsească o for- (Urmare în pag. 2-a) DIE Plin [le Au trecut de atunci — îți mai aduci amin- te? — doi ani. Așa numesc oamenii stropii zilelor ce s'au scurs prin scocul vremii deia acea dată şi până acum. Dar vezi, eu număr anii pe degetele așteptării ce-a nins peste mi- ne nelinişti — și nu-i socotesc după frun- zele moarte ale caiendarului. Am adunat atunci în suflet toate jlorile. Mi-am aprins toate candelele gândului. Mi-ai dogorit — flacără vie — toate dorurile. Mi-ai pârjolit — brumă întârziată — visurile toa- te. Asteptam să-mi arzi retina cu Povestea imtrupată a minunii tale. Să te închid dinroio de zare și vreme. Dincolo de clipă şi depăr- tare. i Nu ţi-am spus aproape nimic. Dar tu ştiai tot ce-aș fi vrut să spun: Nimicul acela. Gândul răsărit pe pripoarele de sub cerul soarelui meu îţi înflorea m grădina sufletu- lui unde ploua cu limini și viscolea cu peta- le. Inserarea s'a coborit mai iute ca alte dăţi peste orășelul ghemuit sub povara înaltului. Inainta sfioasă — de ce oare? — cu niște paşi ce nu păreau ai ei. S'a surpat o geani de amurg peste două umbre. Am lunecat — mai ştii? — pe strada largă strânsă 'n malurile ei de două rânduri de salcâmi = + Li Ți-am spus atunci—da, asta îmi aduc a- minte — că luna pune n câte-o noapte punct: pe sulița turnului bisericii reformate de peste drum, ca ?n „Balada lunei“ a lui Mus- set. M'ai privit prelung, pierdută. Ştiam că gândul ţi-a pornit prin ani dealungul - rân- durilor în care îţi scrisesem cândva, demult, despre această biserică. Treceam pe -lângă ea. Ai mângâiat-o cu mâinile privirii şi ai scăldat-o într'o dragoste în care-ai fi putut să 'neci o lume. Umbrele obosite ale serii se țeseau lin și mătăsos. Mai lin şi mai mătăsos ca niciodată. Le-a clătinat din somnul prin care noi curgeam ca un vis atunci înfiripat, dangă:ul clopotului ce se ruga grat, undeva prin. a- probiere. — Trag clopotele... Gândurile 'ncinse în vârtej s'au cuminecat cu tăceri. 3 e — Şi-i Duminecă... $ Nici azi nu ştiu de ce-au tras clopotele a- tunci (can bucăţile bolnave ale romanticilor cu lavalieră) şi de ce a trebuit să fie Dumi- nică (așa can însoritele şi caldele aduceri- aminte din copilărie). Tu știi ? Și — ţii minte ? — am vorbit apoi despre lucruri banale. Atât de banale, încât acum îmă par frumoase. Trebuia să fim şi noi 0u- meni ca ceilalți. Și atunci credeam că nu- mai așa puteam arăta că suntem: vorbind ni- micuri. Ştiu, — am ştiut-o și atunci — că tu ai ascultat tăcerile de dincolo de vorbă, pră- păstiile din dosul cuvântului, genunile din suflet. Ai ascultat ce-aș fi vrut să spun — ce-aș fi avut de zis—nu ce-am vorbit. Despărțirea a fost ca oricare alta. Nimic deosebit. Poate pentrucă în fond m'a fost despărțire. M'am învățat să-mi dau seama— după ce m'am minţit destul de mult pentru a nu crede pe deplin — că depărtarea uneş- te, nu desparte. Deaceea, dacă greșese sau nu când spun astfel de lucruri, nu vreau să dau socoteală nimănui. Da, spațiul leagă (iu, numai tu ştii cât mă costa afirmaţia asta) Dar timpul? Poate şi el. Dar prea î-ain sim: i „LL Povara, reg, siza, împlântat 9rcaderul zu anii mei: Praa de multe ori î-bm tizut în ge- nunchi cerșindu-i cu buzele uscate roua des- legării. Nu, să nu crezi că astăzi aducerea aminte mi-a bătut la porţile sufletului. Dunărea vre- mii nu duce în Marea cu apele negre clipele care au trecut prin mine. Amintirile mele în care te-ai topit tu nu-s fantome pentru a-mi bate la porți. Ele sunt lumini ce ard în alta- rul unde îngenunchiază gândurile. Lacrima de ceară a ucele; amintiri — a amintirii de atunci — a picurat în taina acestei seri târ- zii, căzârd grea ca un fruct copt, Iar dacă acum când citeşti aceste rânduri, gindul, ți-ar fi ispitit să pornească nebun spre vraja basmului de-atunci, aș vrea să ţi-l stăvilească jaf de soare și pulberi de lumini, potop de miresme și viscol de harfe. Să-ţi rămână pierdut printre lujerii crinilor ce ţi-ai crescut în suflet de atunci încoace. Să se împiedice de maldările petalelcr și să nu. poa'ă îeși din noianul pădurii albe. Să adoar- mă în flori şi să viseze cântece. Eu n'am vrut să te port de mână prin îm- părăția acelei lumi de-o clipă. Am vrut să-ți O fUrmare in pag. 2-a) Dr pp a e m ee „ înfățișarea frumuseţii omului ia creaţiu- nile imaginaţiei populare nu poate fi încer- '“cată înaintea prezentării cel puţin sumare a unor consideraţiuni privind natura şi tâi- “cul basmului însuşi ca tărâm predilect al fanteziei colective. Căci de feluj acestor observaţiuni depinde în întregime perspec- tiva din care vom fi îndemnați să conitem- plăm această frumuseţe. Reluând deci vechi discuţiuni cari au prins relief încă dela începutul veacului trecut cu fraţii Grimm, să ne întrebăm şi noi care să fie rostul mai de seamă al basmului, care să fie pricina adevărată a apariţiei iui după atâtea teorii contradictorii şi sbateri tot atât de fanteziste cât i-a fost natura lui însăşi ? Nu, e fireşte locul aci să înşiruim cu toată armătura şi aparatul lor de argumen- tare, interpretările de cari s'au bucurat bas- mele dela citaţii Grimm şi până la mai noua teorie a Ju; Weselschi, ci numai să semua- lăm atitudinile principale pentru a ne croi printre ele drum, Spre a lumina subiectul nostru. Pâra cea mai puternică a lăsat-o desigur în Wmpul' interpretărilor 'tâlcuirea mitolo- gică a basmelor. Dela fraţii Grimm se știa astfel că: acestea nu sunt decât „ultimile minunate ecouri .ale străvechilor mituri” şi nicidecum „joc colorat al fanteziei fără con- ținut“ -cum păreau a fi pentru minţile soco- tite mai simple. Max Miiller avea să desvol- te mai târziu teoria, s'o devieze pe tărâm filologic, dar numai pentru a descoperi îa baza cuvintelor sensuri reale mai vechi. Personagiile basmelor deveneau astfel per- sonificări ale fenomenelor naturale, metea- rologice pe care cercetătorii se străduiau cu iscusinţă adesea bufonă, să le identifice. Prințesele închise şi mântuite după lungi şi grele încordări de către fiii de împărat nu înfățigeau altceva decât eliberarea Primăve- — HORIA DAMIAN , rom Mr mru m e uim ac inte Fromusejea omului în crealiunile imaginației populare rii ferecaite de Iarnă prin cutezătoarea inter- venție a Soarelui. Nici basmele noastre n'au scăpat de aceste surprinzătoare chei, căci încă de pe la 1860, Atanasie Marinescu vorbise uluit de „mari descoperiri”, identificase în Făt-Frumos cu părul de aur pe-Appllo, în Arghir şi Elena pe discuri, mai înainţe cu 15 ani fraţii Schott descifrau urme de mituri până şi în poveştile cu Păcală, iar mai târ- „ziu pe la 1894 Leo Bachelin traducând în franţuzeşte o seamă de basme româneşti, descoperea cu nespusă ingeniozitate că de pildă omorirea ţigăncii prin legarea ei de sacul cu nuci — final cunoscut al basmelor noastre — simbolizează biruirea nopţii, că- derea nucilor. însemnând pieirea succesivă a stelelor. A trebuit să apară școala antropo-, logică a unui Tylor, Frazer sau Lang spre 4 inrădăcina basmele în mentalitatea umană generală şi primitivă cu trăsăturile ei ani- miste și magice. Contribuţii mai noi ale et- nologiei au arătat apoi că s'a produs un pro- ces conţinuu de deplasare a accentului depe credinţele mitice pe funcțiunea, ior artistică pe măsura depărtării de primitivitate şi a progresului raţionalităţii. Privind deci basmele noastre în această lumină nouă, nu va fi greu să înțelegem că urmele străvechii mitologii au dispărut pe înceţul şi că: astăzi nici măcar atitudinea populară faţă de ele nu mai este cea mitică. Basmele pot fi şi trebuiesc să fie privite ca plăsmuiri ele une; fantezii jucăușe, aşa cum nu voisură altă dată fraţii Grimm să accep- te. Suntem — după aceste consideraţii — in- dreptăţiți să socotim frumuseţea omului in basmele noastre ca: pe''o-expresie a imagina- ţiei populare și s'o descriem în ea însăşi, în formele ei principale ca pe un produs firesc al acesteia fără să ne preocupe misterioasele şi ingenioasele deslegări mitice de un caruc- ter atât de subiectiv. Frumuseţea omului se întrupează în bas- mele noastre — după cum se ştie — în cele două figuri cardinale ale lor: Făt-Frumos și Meana Cosinzeana. Ceea ce trebuie să reţi- nem dintru început, e că nu ne aflăm de fapt în faţa unor făpturi supraumane. In- chegaţi din sângele,.şi carnea noastră, îm- podobiţi cu chipul nostru, trăind viața cea de toate zilele până Ja amănunte duios do- mestice, Făt-Frumos și leana Cosinzeana strălucesc itotuşi în nimbul auriu al. lumii minunilor depe tărâmul pe unde slaba noas- tră minte păleşte “orbită de altă lumină. In cumpăna. dintre cele două împărăţii, talge- rul coboară în spre simplele pajiști umane şi strălucirea -de-qincolo poate fi mai bine "sorbită în cupele obişnuite ale muritorilor, Frumuseţi ale altei lumi, Ileana şi Făt- Frumos nu sunt mai puţin făpturi ale noas- tre, desvoltări fireşti ale realului până pe zarea orbitoare a idealului. Ceea ce ne surprinde mai întâi desigur e faptul că mentalitatea. populară a calificat expliciţ ca frumos nu pe Ileana, ci tocmai pe de AL. DIMA voinicul Făt-Frumos dând astfel frumuseţii masculine parcă un accent în plus. Ciudată pentru punctul de vedere -cult, întâmplarea se explică pentru cine privește întrebarea din perspectiva populară. In lumina misterioasei legături ce uneşte toate -fiinţele și lucrurile lumii, frumuseţea este ea însăşi aceeaşi pre- tutindeni în Făt-Frumos ca şi în Ileana Co- sinzeana, ba chiar asistăm în basme ca Ilea- na Simziana a lai Ispirescu sau „Din fată fecior” a lui Pop-Retegănul la transforma- rea fetei în băiat şi deci la transmiterea da- rului frumuseții. Să păşim însă după aceste preliminarii, 13, prezentarea frumuseţii sub aspectuy ei mas- culin. Care este portretul - lui Făt-Frumos închegat de imaginaţia colectivă ? Inainte ge a răspunde, ne amintim de o mai veche ob- servaţie pe care-o însemna Delavrancea în discusul lui despre „estetica poeziei popu- lare” când socotea pe urmele lui Lessing că felul descrierii poetice fiind succesiv, creio- nărea unui portret al frumuseţii în poesie nu e cu putinţă, lege pe care şi poporuj a intuit-o. Deși teoria lui Lessing nu se mai poate susţine astăzi cu aceeaşi stricteţe, oco- lirea înfăţişerii directe a frumuseţii stăruie totuşi ca un fapt de nedesminţit în poezia populară. Nu însă pentru motivul invocat de Delavrancea, după care nici poezia cultă p'ar poseda virtutea descrierii, ci fiindcă menialitaţea colectivă are o pronunţată tţen- dință de simplificare şi stilizare. spun numai că de atunci au trecut doi ani. Ii mai aduci aminte? ION OANA Portretul fizic ul lui Făt-Frumoş se in- cheagă de aceea din linii de o extremă sim- plicitate care se reduc uneori până la califi- carea generală de frumos. Intr'un basm al lui Creangă ni se spune astiel sintetic: „era frumos şi creştea ca din apă”. Căutând to- tuşi determinări mai precise ale acestei fru- museţi, ne surprinde numai una mai des în- tâlnită. Făt-Frumos cu părul de aur pe care il obţine în scalda miraculoasă a zânelor. Frumuseţea masculină e astfel din nou im- podobită cu un atribut femenin spre deose- bire de folclorul apusean care dărueşte pă- rul de aur fetei, căci ea este pentru Italieni „la bella dai capei d'oro” sau pentru Fran- cezi „la belle aux chevaux d'or”. Un strat de credințe mai arhaice identificăm la noi care nu diferenţiază încă frumuseţea după sex. In poveștile noastre autentic populare, nu găsim nicăcri o amplă descriere a frumuse- ţii masculine. Acolo însă unde apar amănun- te descriptive putem descifra cu siguranţă prezenţa unui penel cult. ă Imaginaţia populară încearcă în schimb să împodobească această vagă frumuseţe cu miraculoase vestminte,. Hainele lui Făt-Fru- mos răpite zânelor şi adăpostite în coji de nuci, sau ascunse în urechile roibului năs- drăvan, sunt totdeauna de trei feluri: de a- ramă, de argint și de aur, dar și mai mândre apar acelea pe care-s „câmpul cu florile, ce- rui cu stelele” şi mai cu seamă cele cu „so0a- rele în piept, luna în spate și doi Juceferi pe umeri”. 'Trăsăturile fizice ale eroului nu mai trebuiesc deci amănunțite odată ce ele sunt inundate într'un ocean astral de lumină. Fru- museţea nu mai e pământeană, ci darul ce- rului care o impune cu forme astronomice. ee e a a La aa (Ummame în pag. 3-a) --. 2 Î În Cit Cronica dramatică Ce ne place la..E CRAN Cronica Căldurile ultimul cimp, în Capitală, au stri- cat oarecum socoieule diverşiI.or cari au năvălit, în loc cu această palidă și lipsită de haz versiune femenină a lui „Papa se lustrueşte” — de astă- directori de teatre, cari sperau data se lustruia „maman” care ca să le meargă afacer..e în tra- pul verei, la fel de bine cum le-a mers și în toiul iernii. Iată însă că spectatorii noștri sau dovedit ceva mai pretenţioşi decâţ și i-au închipuit oamenii de tea:ru. Şi chiar dacă în timpul iernii — şi a fost anul acestia o iarnă crâncenă şi ca niciodată de bo- sată în iig — publicul a um= plut sâii.e de tearru — în m:jo- ritatea cazurilor, călduroase, deci preferabi.e unui apartamenţ ne- neinteresându-se ds loc de calitatea pieselor ce i se ofereau, în sch:mb, odată cu ve- nirea verei, şi-a adus aminte că e mofturos și a început să oco- de schimb grădinile de vară ale restauran- încălzit — vească sălile înnăbușitoare spectacol, preferând în era mezelăreasă, dar totuşi „o „temee bună” şi mult superioară aristocraților cu cari a fost silită, la un moment dat să vină în contact, eteaetera, etraelera, e:- caetera. Și oricâte silinţe și-a aaţ d-na Maria Filotti, distribuită totuși într'un rol nepotrivit — piesa n'a isbutit s ătreacă rampa, rămâ- nând să se petreacă acolo, pe sce- na m'că şi t-anspirată și ea, Teatrului din Sărindar, „Ccmpietarea“ spectacolului, piesa într'un act a domnului Va- jen: „O inspecție“ a izbutit în Schimb să distreze publicul, fac- tomul principal al acestui succes constiluindu-l, excelenta inter- pretare, în frunte cu maestrul Bultinski şi Iordănescu Bruno, distribuiți de astă dată în roluri [= “telor, răcoroase și discret camu- demne de talentul lon flate. Dacă îi veţi intreba pe cetă- țeni dece nu se mai duc la tea- tru, ei vă vor răspunde simplu: — „Pentrucă se joacă piese proaste!” B.ne înţeles, cetăţenii au drep- tate. Piesele cari se joacă la ma- joritațea teatrelor bucureștene numai bune nu se pot numi. Piese proaste s'au jucat, însă, şi în timpul iernii. Dar pe când frigul iernii isbutea să conserve prestigiul directorilor cari se în- cumetau să rezinte pe scenă orice inepţie, canicula acestei veri a izbutit să scoată la iveală alterarea aşa zisclor piese de tea.ru pe cari directorii persistă să le prezinte. Cine știe? Iarna asta, sar fi putut ca „Mezetăria Colombo”, ultima p'emieră a Teatrului din Sărindar, să fi obţinut succes. Acum însă — cel puţin, atât cât știm noi: le prem'eră — sper- tatorii nu s'au putut împăca de — Ce căuta în piesa lui Ss D'recţia 'ieatrului Municipal a nădăiduit să reediteze succesul dobândit pe vremuri de piesa lui Lindau: „Procurorul Hallers“, Raoul principal l-a interpretat şi de astădată domnul Storin, al că- „ Tu: succes personal, îl subliniem aici cu toată bucuria. Ne-a sur- prins, în schimb, nedibăcia de care a dat dovadă dq. Sahighian, distribuină în celelalte roluri, actori talentaţi cari însă n'aveau Lindau — destul de naivă poveste pe care accentele câtorva interpreți au transformat-o din „mare dramă” în amuzantă comedie. S'ar putea, însă, să Obţină mai mult succes ultima premieră a Tea:ruiui Cărăbuş: comedia mu- zicală scrisă la, telefon, „Are tata un băiat“ în care Dan Demetre- scu şi-a pus în cap să depășească faima lui Titi M'hăilescu, idolul Cartieruiui Grivita. De ce să n'aibe şi Calea Victo:tei, un idol al ei? Ceeace ne-a surprins însă în această invazie de piese subme- diocre, ese tocmai atitudinea pe care a adoptat-o în ultimul timp, direcția 'Teatrulu: Naţional, Ultimeie două premiere — și aceea dela Naţional, şi aceea dela Studio — sunt amândouă ge fac- tură superioară, Vom reveni în numărul viitor asupra excelen!ei d'recții dn sce- nă a domnului Fernando da Crurcciati la pieza „Mirra“ de Al- feri, și asupra acsleea mai putin Sirălucite a domnului Soase Z. Soare la pesa „Ultima noapte“ de Milan Besovici. TRAIAN LALESCU Bucuriile creației artistica (Urmare din pag. I-a) mă definitivă celor două mii de pe: gini din câte e compusă marea să frescă sociaă. În vremea roastră Rebreanu a refăcut de șapte ori be lon, fără să fie cuprins de disp=- rare, cu toate că i-au trebuit penru lucrul acesta dorăzeci dz ani da mi- gală. Creajia artistică care perssve- ren'ă şi pentru ca să poţi fi multu- mit de cale ce scrii, e nevoia daci de mereu alte retuşări „Abia după cs termini o carte — mărturiseşte în Viala lui lisus Papini — prizepi cum ar fi trebuit făcută. Ajuns la ultimul cuvânt, cu experiența căpătată, ar trebui, pentru a obține o nouă for- mă, s'o reiei de'a capăt. Dar cina are — să nu zic puterea — ci măcar ideea să'ndrăznească“? (3) Gustave Flaubert — unu! dintre cei mei fana- tici “îndrăgitori de formă — în core: spondenia sa cu domnişoara Leroyer de Chantepie, strecoară următoarele rânduri cu privire ia chinurile cu care se plăteşte fericirea în artă: „E mai uşor să devii millonar şi să locusști în palate venețiene pline de capodo- pere, decât să scrii o pagină bună, de care să fii mulțumit. Am început un roman antic, (4) acum două luni, al cărui prim capito! l-am terminat, cr „„nu aflu nimic bun în el şi mă chinu- ssc zi şi noapte fără să ajung la vreo soluție. Cu cât dobândesc mai multă experiență în arta mea, cu atât arta devine pentru mine un supliciu: ima- ginaţia rămâne staţionară şi dorința sporeşte. lată nenorocirea. Puţini ca- meni vor fi suferit cred, ca mine din Bricina literaturii”. (5) Insă ținând “seama de perfecţiunile la care a a- juns, putem spune că, mic e numărui „scriitorilor, care s'au bucurat ca Flau- bert, de minunâţiile ieșite din mintea şi condeiul lor, Bucuzii:e creaţiei artistice sunt pre- cedate așa dar, în mod regulat şi necesar, de nesfârşite suferinți moraie. Atât de strâns legate de jertfă sunt aceste bucurii, încât acolo unde jertfa lipsește, arta reluză să se nască. Lă drept vorbind, creatorul de artă nu-și „aparţine sieşi. El e robul celei mai 'npbile pasiuni, aceed, din ai cărei fibși se nasc şi cresc capodoperile cela mai'de seamă ale omenirii. Fericirea pe care o simte creatorul de artă e similară celei pe care a simţit-o Dumnezeu când, la sfârşitul zilei a şasea, a privit întregul şir al întăptuirilor sale divine: „Dumnezeu s'a uiiat la tot ce făcuse; şi ictă că erau fearte bune“, (6) Ca şi El, ro» mancierii, sculptorii, picterii şi poeţii. privosc în ziua a şasea a trudii lor, paste paginile, marmuza, tablourile şi versurile lucrate, găsindu-le, nu bune, ci numai terminate. Periecţiunea în artă rămâne un idza!, fiindcă miloacale de comuni: care — cuvântul, ma:mura și culoa- rea — sunt insuficienta în redarea „Marea iluminare interioară e necomunicabilă. Doar slabe refiexe ale ei se pot prinde în clipe binecuvântate în formele de stil liriz. Vorba, sunetul, linia, sunt însă atunci un cracol, Extern, el nu dă de- cât ceva simbolic, sau prea simplu, sau prea obscur, având nevoie d3 t&lmăcirea caldă, entuziastă, a aproa- pelui. In timorul particular al suns- tului, în tonalitatea particulară a com- peziției, în unduirea particulară a li-: niilor, în plinătatea de răsunet a simbolu.ui, e conținută reievarea cea nouă, pe care sufietele mistice ale indivizilor înrudiţi, ori suf'etul liric al masselor „o deszoperă fără voie și fără să-şi dea seama cum, şi o pro- c.amă răsunător” (7) Strâdaniile sezii- torilor și chiar și durerea că cperiie lor nu pot atinge culmea frumosului absolut; „marsa iluminare interi- d oară e necomunicabilă” — dispar în. clipa în care ei își dau seama că forma şi conţinutul cel nou a creații- lor lor sunt descoperite „lără voie şi fără să-şi dea seama cum“ de către sufletele mistice «e indivizilor înru- diţi, şi de către masse, care le pro clamă „în mod răsunător”! ca izvoare frumosului absolut: de încântare şi relevare nouă. Ciipa aceasta rămâne cea mai scumpă în viața unui creator de artă fiindcă ea înseamnă recunoaşterea, neprovocată și sinceră a geniului său. Nimic olt- ceva nu l-ar putea bucure mei miuit- E răspiătirea trudei sale venită din partea semenilor săi, pe care i-a scos din amorțire și care, la rându-le, îl scot pe el acum din nefericire. Şi chiar dacă n'ar avea parie de o atare fericire — oare, câţi din marii creatori au fost înţeleşi în timpul vie- ţii lor? — geniul tot nu rămâne ne- fericit. El trăeşte veșnic în lumea lui și, acolo, niciodată nu se simte des- minţit. Cea mai mare operă din lume ar da-o acela, care ar reuşi să expri- me integra! bucuriile pe care le trăesc geniile în clipele când prind,. din sbo- ION DACIAN Pasiunea cu care trăiește în fiecare spectacol nostalgia, operetei de odinioară. Poate că Dacian e mai pu- ţin tenor dacâţ unii și mai puțin actor decât alţii. Dar îmbinate la un loc, ca- lităţile lui îl fac singurul re- prezentant în actualitate, al timpurilor operetei. Și, nu ştiu dacă avem drep- tate, dar ne face impresia că numai lui i se datorește reîn- vierea operetei, TANTZI COCEA Intensitatea de trăire şi amă- untul cu cure lucrează viața u- nui rol. Poute că şi o ciudată înţăţişare. S'ar crede, după toate reguiile frumosului, că Pantazi Cocea mare nimic de remarcat în ea. Dar are atâta feminitate, în cât revărsările ei de prea plin, te fac să roșești ca un licean. Nu este oare asta frumuse- țea ?1.. CR Pai VICTOR ION POPA... Gândirea şi fapta. Mintea lui Victor Jon Popa este un clocot de creaţiune. Când gândurile vin năvală, Victor Ion Popa își ţuguie bu- zele ca Să le oprească acolo și să le fiarbă în aliajul fap- tei, Dar fapta se creiază pen. trucă alesul are și dar dela Dumnezeu. Incereaţi cât vreţi să vă țuguiaţi buzele, ca să vedeţ: dacă puteţi creia aidoma lu: Victor Ion Popa. DR 000AN Iau a a E a aa a E te apte rul nebulos al vietii, imagini şi cu- vinte, din care ulterior se încheagă frumuseți nepieritoare V'aţi întrebat vrecdată ce momente de extaz a trăit Eminescu în timpul și după termina- rea Luceatărului? Dar Goethe, la pu- blicarea definitivă a lui Faust? O rază din lumina ce va fi stăpânit su- fletele lor, un strop din bucuriile sim- țite de ei atunci, ar fi de ajuns să înlăture întunericul și să topaască tristetea noastră, de ieri, de azi, și de totdeauna. E falsă credinţa că geniile sunt neferisite. Tristeţea lor e ceața ce pe ochelarii noştri. Ce importanță are faptul că nu se pot bucura şi ei de plăcerils vieţii pământești? N'au — în schimb — clipele lor de bucu: rio ? Ce palidă și searbădă e ferlzi- rea noastră pe lângă bucuria lor! „Pentru una din acele ore de creație — suspină într'Un om sfârşit Papini—- a3 da tot talentul meu, tot talentul vostru, tot talentul tuturor paiaţelor de peste tot pământul şi, după asta, mi s'ar părea, poate, că am furat-o” (8) Estetica mai veche — și de ce nu şi cea de azi? — socotea clipele da creație ale geniului ca stări de le gătură cu divinitatea însăşi. E un fel de îndumnezeire a scriitorului, care, deși de scurtă durată, răscum- pără toate calvarurile de până aci. Dacă e să căutăm totuși o neferi- <ke geniului, ctunci se cuvine să subliniem că lui îi este dat să se bu cure numai când creiază: „în clipa când cuvântul a shurat de pe buzel= noastre — exclamă Alegenor al ui Pârvan — sulletul nostru se strânge amărit ca ds o înşelare” (9) Geniul nu e fericit decât în măsura în care își îndeplineşte misiunea. Ratarea e pentru el pericol de moarte tocmri pentru că însemnează abatere dela drumul său. Oamenii de rând nu !-aii privit decât prin prisma ochilor lor; ei n'cu văzut la el decât dorinţa îre- cătoare de coborire în teluric, nu și puterea de rămârnere în înălţimi. Vul- turul e măreț când sbcară pe sus, geniul când rămâne în corul său. Acolo iericirea se gusiă din belșug. VLADIMIR DOGARU NOTE: 1) Les inâdits de F. Dosto- ievski, traduits et annotâs par ]. W. Bienstock, p. 137, Paris 1923; 2) Intr'o scrisoare din spoca maturității; 3) Histoire du Christ, p. XXI; 4) E vorba de Salambo. 5) Perspessicius: Dela Chateaubriand la Maliarmă, p. 228, ed. Fundaţia pentru literatură şi artă, 1938. 6) Geneza, ]. 31; 7) Vasile Pâr- van: Memoriale, p. 211-212; 8) Gic- vanni Papini: Un om stârșit. tradu- cere de G. Călinescu, p. 157; 9) Păr- van, Op. cit, p. 202. UNIVERSUL LITERAR FORY ETTERLE Un actor de care nu poţi vorbi decât puţin. Pentrucă despre el, nu are voie să vorbească mult decât posteritatea, Pe Pia Ci luă Sr ) ( G0ă naos: Am spus cândva despre Et- terl€, privindu-l printr'o a- numită prismă, că-l întrece pe Moissi. Au trecut șase ani tunci, Am exact aceiași părere. VALERICA CEVIE Frumuseţe scuăpturală. Nu este destul pentru o vedetă de revistă ? Frumuseţe și zâmbet de nairi- tate deasupra cărora se pot răs- făţa în voie blănurile şi coșurile de flori, omagiul adus femeii. ELVIRA GODEANU... Românească vigoare a îru- museţii şi perpetuă deţină- toare a premiului de eleganţă feminină, In pius, dela o vreme, Elvi. ra Godeanu se arată din ce în ce mai autentică interpre- tă a repertor:uiui românesc, Şi este pe deasupra vedelă în Teatrul Naţional. Asta-: foarte greu. TOȚI CEILALȚI... Că sunt amanții scenei. Și noi îi iubim pentru asta, de a- mere ra ate rea = PT EUGENIA ZAHARIA De aceea, rând pe rând, ie vom arăta fiecăruia în parte, dragostea noastră, MUS. TINERE TALENTȚE La începutul lunei Iunie, vor avea loc examenele de fine de an ale Conservatorului de Artă Dramatică. Sperăm că aceste întreceri în- tre elementele tinere ale Con- servatorului, vor da prilej direc- torilor de teatre să descopere noui şi autentice talente. Unii dintre aspiranţii la gloria scenei au izbutit, de altfel, să a- tragă atenția pubiicului chiur în cursul acestui an, apărând pe scenele diverselor teatre, în 7o- luri de mai mare sau mai mică importanță. FLAVIA CALIGARI Astfel, domnişoara Flavia Ca- ligetri, elevă în clasa maestrului. lon Manolescu, sa făcut remar- cată prin talentul și farmecul ti- nereței de care a dăt dornâă. in- ierpretând două roluri pe scenu Teatrului Naţional,: în piesele Marșul Nupţial și Iancu Jianu. D şi d-lui Miro: Şoarec, Lemne rotii ne eine Mapa. > fate CINEMA SCALA: CÂND STELELE STRĂLUCESC Cu toată parerea de Tău, nu putem mărturisi că ne-a entu- ziusmat revista muzicală prezen- tată de cinema Scala. Subiectul are intenţia de-a ne înfățișa câteva crâmpeie smulse din viața sbuciumată a figuran- ților cari se hrănesc cu speranța că într'o zi vor fi totuşi descope- riți şi lansați. Dar dece regisorul filmulu a apelat la resursele unei actriţe care nu poale impresiona înima spectatorului nici măcar în sce- na în care ea ajlă că va fi ve- deta unui film? Singurele scene reușite sunt datorite compozițiilor coreograţi- ce ale regretalei La Jana. Ar mai fi putut fi pe placul spectatorilor scenele în cari apa- re Rosita Serrano. (Ținând sea- ma că majoritatea lor au fost atrași de acest nume promițător de înalte emoţii estetice şi mu- zicale). Ce păcat însă că această do- tată vedeiă, cântă la o mare gra- bă în două sau trei scene dispa- rate, ă Pastuoasa montare a câtorua realizări de ansamblu coreogra- fic, este completată de prezenia- rea principalelor vedete cari lu- crează pentru studiourile Tobis.. Un fel de album de familie so- norizat, în care spun câteva cu- vinte Hans Moser, Paul Hart- man, Theo Lingen, Ida Wiăst, Albert Muatterstock, Georg Ale- xander și alţii. Cea mai reușită figură din „dlbum” fiind Paul Lincke ce dirijează una din propriile sate melodii. Ținând seama de modelele ro- chiilor purtate de actrițe „per- cepem” că filmul a fosc turnat: cu câțiva ani în urmă, uşa că: s'ângăciile pot fi trecute cu ve- derea... de indulgenți. ADRIANA NICOARĂ GONG IRIS BARBURA ne-a amintiţ Duminică diminea- ţa că trep:ele desăvărșirii nu pot îi urcate cu grabă de nimeni. Nici chiar de cei aicşi. Anii pe cari i-am numărat — cu încredere to:deauna raspăli-: tă — deia îniâ.a epariție a dan- satoarei până azi, sunt tot avâ- tea etape pe drumul celor mai înalte împliniri. Trupul şi chipul ei, au purtat dela inceput semnele acestei pre-- destinări. Ș. ua canoane.e dansului, Iris Barbura sa supus totdeauna crz2- dincioasă. Dar dincolo de tot, ceeace ar putea semăna cu virtuozitatea, dinco'o de seducătoarca ei în- fâţsare, Iris Barbura ne apiire acum intr'o lumină în care tote linie și toate culorile se puri ti- că. se topesc şi se îmbină asi.fel încât sar părea că isvorul muizi- cii care-; însoțeș.e dansul, este în ea însăși. Aceav.a impresie ne-a însoţit până :a sfârşitul recitaluiui şi Qa- că pe unii spectaterri nu i-a sa- tisiăcut pe deplin alcătuirea pro- gramului din cars; Iris Barbura a exclus, de dzta :asia, prelexlele sigure de sucee;, noi socotim că atât în alegerea temelor muziza.e cât şi în execuljia costumelor sau în distribuirea luminii, Iris Bar- bura a vââit o preocupare vred- nică de cele mai entuziaste e- logii. Din aceste elogii se cuvine să -acem parte dreaptă d-iui 1. Du- mitrescu, ur tânăr compozitor are a ştiut să transpună pe no- ie, dansul pop'alar al ursarilor din: Bucovina — iăsplătit cu ovaţi— Ss. D. 3 PENTRU VIITOARELE STAGIUNI DE OPERĂ Faţă de activitatea vie a schim- burilor artistice din domeniul concerielor simfonice şi chiar a recitalului, Opera Română a ră- mas, în cursul Siagiunii ce-şi deapănă acum ultimele ei sâăp- tămini: aproape izolată. In afară de spectacolele cântate cu con- cursul d-nei Ema Balasus, o re- marcabilă artistă germană a cân- tului şi cu acela al compatrioa- tei noasire, d-na Maria Cebotari, ale cărei mijloace lirice i-au creat o faimă europeană, ultimele iuni n'au înregistrat venirea nici unui alt oaspete. Nici chiar oas- peţi din opera Clujului, astăzi la Timişoara. Cu această din urmă instituţie, mai ales, ar fi de dorit o cola- borare mai strânsă, în sensul apelării reciproce la dirijori, in- terpreţi, dansatori, pentru reim- prospătarea interesului reprezen- taţiilor. pentru facerea cunoscu- tă a artiştilor noştri lirici în a- mândouă aceste centre, pentru stimularea insăşi a artiștilor. O carieră fără turnee, este, într'un fel, o carieră incompletă. Pus în alt cadru, întovărăşit cu alte clemente, pus la probe variațe, un artist îşi stârnește, își mlădiază mai bine, îşi înte- țeşie şi îmbogățește resursele, găsindu-şi noi alirmări și felu- rite prilejuri de înaintare în meşieşug și de nouă găsire de sine. Oţelindu-se în acelaş timp “în acest antrenament particular care înlătură şi acea oarecare anchiloză, oarecare ruținizare» pe care o aduce incâdrarea ne- conienită în aceiaș ansamblu, în aceleaşi condițiuni, în aceiaş pu- biic. Si, afară de aceasta, artiştii noştri trebue să fie cunoscuți şi dincolo de barierele orașelor lor, dacă nu în străinătate, unde mai „toate - afirmările --au. depins mai tf EA aa ae O MAI 1942 muzicală întreprinzăţor mult de spiritul al elementelor decât de organizare generală. Cu Onerele din Bratislava, din Zagreb, din Sofia, în special, trebue să pornim la o vie acţi- une de schimburi artistice 'care nu vor fi decât binefăcătoare și interesante pentru toată lumea. Ceeace însă reprezintă o lacună Vre-o generală excepţional de gravă în viaţa culturală a ţării, este lipsa de manifestări lirice în toate marile orașe ale ţării, în afara Bucureştilor și Timişoa- rei» singurele privilegiate. Iaşii, Cernăuţii, Brașovul, Sibiul, Ara- dul, Galaţii, Brăila, penţru a nu nota decât aglomerările urbane foarte însemnate; sunt, în cursul întregului an, total lipsite de orice spectacol de operă. Și, de altiel, nici restul mişcării muzi- cale nu este de vreo impontamță demnă de relevat, dacă măcar există, în mai toate aceste oraşe şi în zeci de alte oraşe cu mult mai năpăstuite încă, în această privinţă. Echipe pentru turneuri lirice trebue organizate neîntârziat sau mai bine zis; imediat dupăce Opera Română își va fi creat o orchestră proprie, liberând „Fi- larmonica”, ea însăşi putând a- tunei să-şi realizeze marile mi- siuni de educare, de populari- zare a muzicii, de răspândire a culturii: cărora astăzi nu le poa- te face faţă decât cu grele stră- danii şi în chip incomplet. Sunt câteva din aspectele ma- rei probleme a organizării muzi- cale a țării, despre care am mai scris şi în alte rânduri, de mai mulți ani, fără ca vreuna din marile ei date să fi căpătat vreo rezolvare reală până acum. Este momentul să se acţioneze hotărit şi salutar în tot ceeace privește noua rânduire culturală a ţării şi ridicarea ei, cât mai sus, pe planul valorilor culturale ale Europei regenerate. Artele trebue să-şi aibă marele lor cuvânt în plinul acestor pre- ocupări de realizare. Nici o strădanie, nici un sa- crificiu nu vor fi prea mari pentru atingerea acestui ţel. ROMEO ALEXANDRESCU Pe i Gânduri pentru o pagină PRESĂ AFIȘ... Atitudinea curţenitoare pe care o au unii din confrații noştri fiaţă de celebrităţile scenei pe cari vor să le promoveze, sau de cele rnai multe ori să le cultive, nu zjută cu nimic nici teatrului şi ici vedetei în chestie. Exagerarea adevăratei valori a unui artist indispune şi pune în lumină de ridicol atât pe scrib cât şi pe beneficiarul lui. Publi- cul va descoperi în dosul rându- rilor atât adevărul cât şi costul articeluiui. E bine deci să păstrăm o de- cenţă şi o aproximativă sinceri- tate în aprecieri, Aşa, vom înșela mai ușor pe cititor, CUȚITARII.... Dar nici cu cuţituj Ia brâu pe toate coloanele. Sunt confraţi cari îşi caută o personalitate prin a înjura, Inju- ră pe cei tineri că sunt prea în- cepători, pe cei bătrâni, că de-a trecut vremea, Injură femeile frumoase, că n'au altceva decât frumuseţea, pe cele urite că nau sex-appeal. Injură, însfârşit pe oricine, ca să se facă temuţi şi să atragă atenţia tuturor. Dece să tim cuţitari? O greşală nu se poate înlătura, atrăgându-se atenţia în termeni urbani ? Şi, afară de asta, crede oare domnul gazetar, că actorul de care se ocupă a vrut să îie slab în rol numai spre a-i servi drept subiect ? Şi, chiar dacă sar nimeri vreo- dată ca un actor de merit să îie eee de teatru nelalocul său în vre-un rol, da- torită de multe ori greșitei aistri- buiri de care nu putem să-l acu- zăm, dece să-i mai alăugăm şi noi la amărăciunea unei nereu- şite? - Să-i respectăm cel puţin mun- ca pe care a depus-o şi mâhnirea pe care o are cu siguranţă, iar în locul succesului să-i acordăm mângâierea unei atitudini cuvi- imcioase sau a unei tăceri res- pectuoase. OBIECTIVITATE Să înlocuim deci curtoazie şi cuțitul printr'o obiectivitate şi dreptate cari vor da fiecăruia ce i se cuvine iar nouă consideraţia pe care o merită nişte oameni serioşi, Așa cum ne prefindem, CELEBRII.... Şi acum pentru victimele con- deiului nostru... Cari desigur vor să beneficie- ze de ecoul pe care el il are în- tre cei ce-l vor aprecia mai mult, Sfatuj nostru: să nu ceară bie- ților slujitori ai coloanelor, ad- jective decât în măsura adevă- ratei lor valori. Reclama ridică, ce-i drept, în ochii oamenilor, Dar după noi vor veni ceilalţi. Cari nu ne văd şi cari ne ju- decă aspru după ce am lăsat în urmă sau ne desconsideră după efemerul creaţiunii noastre. Şi nu va rămâne atunci dintre noi niciunul dintrei cei ce sau ridicat pe culmea trecătoare â unei organizate difuzări, ci doar cei cari sau stabilit definitiv pe soclul de granit al valorii lor. . GEORGE MUSCELEANU Cortradicţiile culturii moderne toate planur ile, al fiecărui popor, își cere ma energic. dreptul să deplină libertate, Menm'alite tea omului XVIII-lea şi chiar al XIX-lea era desi” gur mult Inai îmbibată de idei cosmopo” lite decât a -celui de azi. dualismului să extrem ideii naţionalismului, care a dus treptat la înjghebarea statelor naţionale, indivi: dul celor două veacuri țrecute era cosmo” polit. Sar putea zice că individualismul său coexista 'cu umanitarismul şi cosmo- titudinea individualistă era contrabalansat.ă de o iubire abstractă, -- fiindcă domnea rașionali politismul. toţi semenii pământului fructificat cu zel de romanţici. (Urmare din pag. 1-a) naţionalis se manifeste în mul îşi dă mâna, în sâriul fiecă- rui popor, cu colectivismul, din care vă naşte probabil de astă dată un individua- din veacul al In acel til mase! În ciuda indrvi- şi a afirmării inumană smul — față de n'0 are. şi de un exotism Astăzi, lism moderat, sănătos. aşi domeniu poliiic, revirimen- or a atras după sine regimurile autoritare. Acţiunea mulțimi: cere orga- nizare, discipiinare, fapt care reclamă la conducere o mână forte. pa, De astădată ne oprim aci, In definitiv, fiecare poate combina cont propriu a coniradicţiilor actuale ale unui tragic destin uman, care valoarea bunătăţii să fie simțită întrun mediu de erori, a dragostei într'o lume înregistrarea. pe face ca iar a libertăţii într'o ţară care ION ŞTEFAN INFLUENTE În sh v| unetazuna 1 | NM 30 MAI 11 ANUL 1799 când au apărut celebrele Glasuri ale popoarelor în cântece, operă de confruntări şi cugetare a lui J. G. Her- der, poate fi considerat drept Lan al întemeierii folklorului în înţelesul propriu zis al cu- vântului. Pentru prima dată, cineva, înzestrat cu duhul dragostei şi cu luminile nepărtinirii şliințifice, își aplecase ure- chea peste cântecul pobular al neamurilor, ascultând si înțelegând o lume de graiuri şi meloaii sufleteşti care, pă- nă atunci, nu se prea învred- nicise de atenţii din partea oamenilor ciaustraţi în biblio- leci. Cartea lui Herder a cunos- cut, — ceeace nu se putea alt- tel, — un sucues puţin obici- nuit. Ea deschidea orizonturi noi iar ele echivalau cu 0 pă- şire pe terenul cercetărilor. Că au rezultat şi incvilabi- le'e rătăciri, nu a fost vina autorului. In ale sale Stim- men der Vâlker zuce şi azi 0 apreciabilă parte de intuiţii şi îndemnuri, precum toi. del: e! pornesc muite rădăcini ale ctnologiei din zilele noastre. Acest cântec al popoarelor prezentat de [Herder arăta în- să, în orice caz, că g'asu: n3a- murilor arc, cu toate deose- birile, şi anumite asemănări, Ceva, nativ pe deoparte, sin- cer şi stângaci, dar şi ceva ce. in cercetările şi culegerile de mai târziu, desvăluie atingeri, sau influențe, sau num.toare comune. Astlel în Des Kna- ben Wunderhorn al lui Cle- mens Brentano şi Achim von Arnim, culegerea de poezie populară germană, există bu- căți cari îşi găsesc, deadrep- tul, coresponâentele în cân- tecu' nostru bătrânesc. Bucăţi cu subiecte haiduceşti, .egen- de şi bucăţi de pe vremea nă- văliritor turceşti. Nu poate fi, bineînţeles, vorba de influen- țe. dar e stringentă concluzia că li baza unor astfel de cân- tece populare trebuie să fie vreun destin comun. Ori. la a- cest destin au participat, deo- potrivă şi popoarele mărcilor germane, nu numai noi inva- daţii de iencesii musulmani. In virtutea cărui adevăr? In virtutea cărui alt adevăr lup- tăm oare si de ustădată şi făurim, şi de astădată, cânte- a în cari va trăi 'ependa a iualului războiu ? TOTUȘI DE INFLUENȚE PROPRIU ZISE nu putem încă vorbi. Cânte- cul popula» are multe daruri, printre cari pe acele ale poii- genezei şi ale migrării. Crono- logicește, un prim contact cu știința și cultura germană îl stabilește Dimitr.e Cantemir a cărui faimă a determinat. în 1714, Academia berlineză să-l aleagă membru. Pentru aceas- tă Academie, învățatul nostru prinţ scrie vestita Istorie a Im- periului Otoman şi opera cea mai importantă, atăt pentru noi cât şi pentru autor, Des- criplio antiqui et hodierni sta- tus Moldaviae (1716) în care descriere D. Cantemir susţine cel dintâiu, continuitatea ele- mentului roman în Dacia. To- uşi, până la Cantemir, nemții au avut un amestec în ceeace privește nașterea cărţii româ- neşii. Catehismul dela Sibiu, tradus din germană, apare în 1544, din iniţiativa unui Mar- cus Fiiip Mahler și este prima tipăritură în limba noastră. Și, nu mult ma! târziu, juzii bra- şoveni Johann Benkner şi I.u= las Hirscher sunt aceia din vretea şi cu cheltuiala cărora apar, rând pe rând, Intrebarea Creştiuească (1559), Teiraetan- ghelul (1561), Lucrul Aposto- lesc (1563), Molitvelmicul (1564). Tâlcul Evangheliilor (1564). E- vanghelia ci învățătură (1581), Psaltirea (1570), Pravila sfin- ților Apostoli şi Tocmeala stu)- bei dumne:eești, — cărți ieșite din tiparnitța şi dragostea de grai românesc a meşterului Co- vesi. Munteanul Coresi curăţă de zguri limba noastră și o face uccesibilă tuturor româ- nilor. E, întrucâtva, ceeace tă- cuse şi T.uther pentru neuho- chdeutsch-ul actual şi e, fără discuţie, o primă destelenire pentru mai tărziu. Tată că la leagănul ţiparului, și deci şi al literaturii noastre, 1942 au fost şi ursitoare de neam german. Nici nu se putea ait- tel. Germanii sași din orașele transilvănene, întemeietori de oraşe şi ordine burgheză erau singura populaţie dela care puteam lua ceeace ne putea fi de folos, precum germanii din capitala imperiului habsburgic erau, pentru ceeace privea dreptul și dreptatea românilor transilvăneni, singurii la cari puteam apela şi am apelat odată cu trezirea conştiinţei naţionale ardeienești atât de neplăcute Budei. Dar, până la ivirea oameni- lor cari, în istoriile noastre, sunt numiți protagonişti ai Şcoalei latiniste, şi până la ti- părirea celor dintâiu cărţi ro- mânești la Viena, tot nemţiau fost istoriografii cari trezesc interesul pentru obijduitul neam valah. Carol Eder, Jo- bann Chrislian von Engel şi Yranz Sulzer sunt numele lor. Nu ne-au iubit, probabil, sau au scris în slujba altora, căci nu au fost tocmai obiectivi, deşi am fi avut dreptul să le merităm strădania curată, mai aies după edictul de toleranţă al lui Iosif a! II-lea. Dar, a- ceşti nemți eu determinat, tără voia lor, o reacțiune vigu- roasă. Si ea este Şcoala noas- tră iatinistă, REGELE CAROL 1 După Biblia dela Blaj şi pios alcătuita Carte de rogacioni pentru evlavia homului chres- tin ale lui Samuil Micu-Clain, care fusese director de studii ia colegiul Sf-ta Barbara din Viena, apare un Petru Maior, cu Istoria pentru începutul Ro- mânilor în Dachia (1812). Car- iea e o replică drastică la a- dresa triumvirilor Eder-Enge!- Sulzer şi se bucură de multă admiraţie din partea cetitor:- lor. Unul, Ion 'Teodoravici Nica, îi dedică chiar un poem ditirambic. Nu tot ușa învă- țatul vienez Bartholomeu Ko- pitar care îşi apără teoriile proprii şi pe ale conaţionuli'or, Dreptatea însă a fnst şi a ră- mas de partea lui Petru Maior. LUMINILE. GERMANIEI ne-au venit. mai întâiu,. prin intermediul aceiora dintre ro- mâni cari au trecu. respectiv au studiat prin centre nemţești. Deaceea înşirarea numelor ră- mâne destul de arbitrară, după cum a fost capricioasă şi în- tâmplarea care, pe unii dintre români, i-a dus la Paris, pe alții la Berlin sau Viena. La început însă era mai aproape Viena. Și mulţ mai aproape pentru românii ardeleni. TITU MAIORESCU Astfel, dupi Petru Maior, îl avem pe Ioan Budai Deleanu, poetul 'Ţiganiadei, auto:ul unui dicţionar nemțesc-român şi al unei broșuri, — în limba ger- mană, — cu Scurte observări asupra Bucovinei, — pe Gheor- yhe Lazăr, marele dascăl care cunoaște până şi filozofia lui Kant; pe Aron Pumnul, — acest Lazăr al Bucovinei ro- mânești. cu tot „pumnulismul” ui, pe August Treboniu Laurian, autorul unei Istorii a Românilor din monarhia aus- tro-ungară, istorie, in trei vo- lume scrise nemțeşte, — pe Dinicu Golescu, autor al neo- bicinuitei pentru literatura ro- mânească de atunci Insemnare u călătoriei mele (1826), — pe: Mihail Kogălniceanu, care considera Universitatea din Berlin drept a doua sa mamă şi a scris, Gin îndemnul unui Al. von Humbold, cele dintâi studii nemţeşti despre limba și literatura noastră, — pe Nic. Filimon, care, în afară de ope- va-i literară, ne-a mai lăsat descrierea unor Excursii în Germania meridională, —pe a- gitatul Dimitrie Petrino,--— pe bucovineanul Vasile Bumbac, coleg cu Eminescu la Viena,-— pe Ion Slavici, Titu Maiorescu, Eminescu, etc. Asupra acestor două din ur- mă şi mari figuri în cultura şi literatura noastră vom re- veni în mod special. Ele insă încheie oarecum șirul acelora cari, în veacul trecut, făcând sau desăvârşșindu-și studiile în cadrul instituţiilor univer- sitare nemţeșii, au pregătit cel dintâiu val de influenţă ger- mană bună asupra scrisuui și cugetării noasire. E adevărat, un Iancu Văcă- rescu traduce din Kotzebue (Grădinarul orb) şi-l apreciază chiar pe Goethe, iar un Asachi are și el prediiecţii peniru a- celaș Kotzehue care Sa bucu- vat de un nu chiar aşa de nemeritat renume ca autor dramatic. E adevărat că pe lângă Kotzebue începe să se facă iubită, de traducători ca Hrisoverghi şi Câmpineanu, și. opera lui Schiller. Totuşi până la Curentul Juhimii, numai A- lexzandru Odobescu împrumu- tă modelul german a! lui Les- sing pentru al său Fals tratat de vânătoare. Dar, ca pitoresc și supleţă, Pseudokinegheti- kos-ul e superior lui Lqocoon. Odobescu, savant aproape eu- vopean, înzestrat cu un Ccon- deiu foarte fin şi artist în ale iiustrării textului său cu citate şi referiri, se dovedește nu nu- mai foarte bine orientati în cele ale culturii germane în genere, ci și un rafinat cunos- cător al ei. Wilhelm Tell, mu- zica lui Hayân şi Weber, pic- tura lui Ridinger pe cari le aduce în discuţie şi'n sprijinul argumentărilor sale şi felul cum le aduce. în discuţie sunt dovaaă suficientă. PERSONALITATEA în usi căreia sa cristalizat la noi primul curent pro Ger- mania a fost, fără discuţie Titu Maiorescu. Absolvent stră:ucil a! faimosulu: Theresianum din “iena, absolvent al universi- tăţilor din Berlin şi Giessen, Pitu Maiorescu este primul român care, beneficiar al celei mai temeinice pregătiri ger- mane, se întoarce în țară, cu hotăriri reformatoare şi izbu- teşte să şi le traducă-în fapt. Până la Maiorescu şeolile şi cu'tura germană găseau adimi- ratori ocaziunali, După el, mulţumită și faptului că pe tronul ţării se găsea un Ho- henzollern, şcoala şi cultura germană deveniră na fel ds Arcadie mirifică, un fel de pă- mânt promis în cuprinsul că- ruiu creşte iarba fiarelor des- chizătoare as porţi şi ta.ne. Cu marele Eminescu în frunte, zeci de tineri studiază în Ger- mania, adunând cunoștințe ş. înțeiepciune, — veghind peste cărţi şi instrumente şi făurind planuri mari de viitor. Spre deosebire de cei ce au sturliat în Franța, planurile acestor ti- neri sunt de alt ordin, mai pu- țin politice şi sociale, — mai înrădăcinate, în schimb, în p'asma vie a culturii şi științe; noastre ; — mai puţin urgente poate, în ordinea orizontală a preocupărilor - româneşti. dar cu mai profunde adercnţe la ceeace, mai permanent fiir:d, anunţa un viitor cu atâta ma: rednic. Iacob Negruzzi, P. P. Carp. Ţ. Rosetti, V. Pogor, aproape toţi cu studii făcute în CGer- mania adue focul prometeic al criticei, — iar acest loc îsi avea santuarul îl cadrul Ju- nimii din Iaşi. (Sfârşitul în n-ru piitor) TRAJAN CHELARIU UNIVERSUL LITERAR Falnic străluce'n faţa sufletului liber, Ardealul, Răscolind umbrele din noi, fluerând între cetini Clipa ce va veni, aducătoare de pace. Multe frunţi se înclină şi moartea le mâmgâie Şi s'aştern pe colinele verzi ca un surâs al vieţii; UN DOŢITIE Cime mi-ar şopti linistea mâinilor Ne cheamă dincolo de negrele frontiere Adiind între noi întristatele gânduri Știu Cei ce gem în genunchi, cei din îngheţatele temniţi, Cei desbrăcaţi de dreptate, cei ce aleargă pe drumuri Aşteptând îngerul adevărului să le mirue rana. Luciri ale soarelui, căşti albe, paveze de argint Și crucea ce birue muntii, iată drumul Iată brațaul din nori ce cheamă furtuna Si zâmbetul ce cunoaşte victoria și înalță stindardul. lată viaţa şi cei ce o slujesc, iată înstelatele armii. deschis. lată crestele de unde spiritul atot-văzător Spulberă furtunile urii şi sfarmă Zăgazul. lată bucuria pământului sănătos ce aşteaptă sămănătorii Cei ce vor semăna îndurarea între oamenii pașnici. Cei umiliţi semănând iubire, cei necunoscuţi, liniște. Pregătind temelia altarelor pentru noul Ardeal. Oază, odihnă a spiritelor, patrie a libertăţii Munţi înfășuraţi în hlamida trecutului, stemele viitorului Destășurând fiece zi cu o dragoste fără sfârşit Desăvârşindu-ne cereștile umbre din noi. Acoperind fiece faptă cu o sclipire a vieții Le frunzăresc : inimi purtând Sfărimând întunericul de pe margini, iertând îngâmiarea. (Ostaşii apostoli trec prin satele fără număr Răsărind ca o rădăcină a Cerului în pământul bogat) ce vor şterge urmele Pentru aurora nouilor oameni Spălând veacurile cu năfrămi de argint. Pentru aleşii stăpânitori, pentru oștenii curați Lămurind zările în armurile fără de moarte. Noi cei de azi, ascultăm şoaptele vântului Ageri la fiece adiere, adulmecând fiara ce siâşie. Surâdem forţei, ca unei camarade de via Și așteptăm aspra dezlegare a soarelui. sângelui TULIAN VESPER Dacă nu depăziările cu amin: Stiu cum te mângăie amurgurite toale și drumurile mai tinea ta, vrăjitele? departe, că dăinuieac asemeni petalelor ascunse înir'o carte, Cine mi-a: urzi înaltul umerilor, Dacă mu chemările înzpre rostirea ta, nestăvilitele ? Ştiu că-mi sunt anii ori mai mulţi, ori mai mărunți Dacât cei rostuiți de vitregele priviri şi de surorile frunți. Cine mi-a: ivi melodia ochilor, Dacă nu tăcerile despre zădămicia ta, iubitele ? Demuli, anotimpurile mele trăiesc Netaolaltă em acelea pe cure oamenii şi arborii pământului Mi-e primăvară, când aripa toamnei gocoale Că-și dăltuie sborul peste vremelicele gloate — Şi mi-e toamnă, cum se întâmplă acum. când primăvara Indeamnă să fie mai dragă dimineața si mai dorită geara. Îmi hotărăşti zâmbetul şi lacrima, după ceasul inimii, — Eh îţi mijeşie popazul în tot ce parcă mii Stingher de veșnicia ta pent:u viața mea, cea din zilele fiecărui, Ca și tine, de mă văd neînduralele oglinzi ale mopţilor mele, Mă nărui, la ial cu zidui mesterului Manole — deneciezuiul, Cel ce și-a băzmit veci-de-vecitor duhul si lutul... „Cine mi-ar undui cântecul gândurilor, Dacă nu singurătățile pe u:ma ta, cumplitele ? Știu că m'or mângâia deapururi amurgurile toa:e şi drumurile mai departe, Știu cum vei dăinui printre alie iubiri, Aidoma petalelor uitate într'o carte... COCA FARAGO ED Ce e) Frumuseţea omului in creaţiunile imaginaţiei populare Părăsind orice mitice interpretări, să recu- noaştem aci neobișnuite dilatări ale imagina- ţiei ce ating sentimentul sublimului căci o astfel de frumusețe astrală te covârșeşte. Ocolind descrierea amănunţită a eroului, mentalitatea colectivă ne sugerează totuşi pe altă cale impunătoarea impresie a frumuse- ţii lui şi anume prin efectele ei asupra Ju- mii inconjurătoare : „in toată Impărăţia lui şi a vecinilor lu; împărați, altă vorbă nu era decât înţelepciunea și frumuseţea aces- tu: fiu âe împărat”, iar altţă dată mai glumeţ „Wajungea să-și răsucească mustăcioara şi foile de zestre curgeau dela fel de fel de îm- păraţi cari voiau să-și dea fata după dânsul”. O frumuseţe cu astfej de înrâuriri nu pu- tea să-şi aibe isvorul numai în darurile fi- zice ale eroului, ci trebuia să fie făurită din miracole ce aveau să se ţină lanţ din clipa naşterii iui Făt-Frumos, ba chiar din pânte- cele mamei lui şi până în clipa morții despre care de altfel se vorbește rar. Apariţia pe lume a erouiui wa săvârșit dar în condițiuni neobișnuite. Pe urme antropologice ce se ri- dică fără limită aproape în timp şi se răs- pândesc așișderi în spaţiu, Făt-Frumos se va naște şi el din coaja unui măr îngemă- nându-se dincolo de speţă cu mânzul care se va ivi odată cu el şi pe aceiași misterioa- să cale, jegându-și astfej dintru început des- ținul său cu ce! al roibului năsdrăvan sau va apare ca fiu al iepei în basmul netermi- nai al lui Creangă, iar altădatţă va răsări dintr'o lacrimă a Maicii Domnului ca în po- vestea lui Eminescu. Naşterile miraculoase alcățuesc de altfel un motiv frecvent al fol- clorului care mai pomenește despre nașteri din burueni, dintr'un lemn ş. a. Dar înainfe ae nașterea sa, din pântecul mumii cum observam, Făt-Frumos va ști să sc mapifeste ca o făptură neobişnuită, plân- gând de pilaă cotropit de dor după chema- rea vieţii lui care se arată a fi eliberarea Ilenii Cosânzene sau chiar cucerirea ca în- tun basm al lui ISpirescu a „tinereţii fără bătrâneţe şi a vieţii “ără de moarte“. Se ros- tește aci porunca destinului atât de înrădă- cinată în menyalitatea noastră populară incât se ivește dinaintea nașterii eroului chiar, Si ființa lui se va ţese mai departe — odată pe lume apărută — din evenimente surprin- zătoare. Creşterea se va înfăptui cu repezi- ciunea cunoscută „câna era de un an parcă cra de 5, când era de 5 parcă era de 15", Și înţelepciunea şi învăţătura așişderea căci iată că „unii ziceau că știa carte până la glesne, alţii ziceau că până la genunchi altii până în brâu“ ba chiar povestitorul socoteş- te că-i prea puţin și se simte îndstorat să adaoge : „su le-aş fi spus că ştia carte până in gât”, înfăţișână deci în forme concrete a- tây de expresive și în progresiune cantitativă uimirea unanimă față de micul cărturar. Frumuseţea se însoțește dar cu înţelepeiu- nea întrun fel ce dă la iveală nu smumai considerația poporului pentru învățătura cărţii, ci și o potrivilă ironie față de ea. Traiul copilăriei eroului desvălueşte însă o altă frumuseţe. Făt-Frumos crește în si- hăstrie într'un codru ge dincolo de acest tărâm, patriarhal și neștiutor de lume cu o nevinovăție duioasă ca un cristal de la- crimă. Sufletul lui se făurește în afară de oameni, între acordurile prestabilite ale firii, într'un fe] de epocă de aur presocială. Când după moartea pustnicului, părințele său a- doptiv, el trebuie să coboare în lume, nici un pas p'ar fi putut străbate fără sfatul ca- lului său mântuitor. Căci iată dacă i se ară- tau juvaeruri „el se juca cu dânsele ca copii: cu pietricelele” necunoscător al prețului lor. Adevărata trumuseţe a eroului abia viațn lui de mai târziu o încheagă în trăsăturile ei fizice și sufleteşti ca o divină operă de artă. El e cutremuraţ încă dinaintea naşterii de mirajul faptei, suspină nefericit când vârsta şi împrejurările nu-i îngădue să por- (Urmare diu pagina I-a) nească in lume spre a-şi realiza destinul, își părăsește de îndată tihnitul rost când i s'a ivit ceasul. Frumuseţea lui se desfăşoară în mişcare ca o necesitate fără apti ce-l de- pășeşte şi-l poartă pe căi mai dinainte po- runcite, Misiunea |uj de căpetenie e de cele mai multe ori eliberarea unei fiinţe nepăstuiie, o Ilenii răpițe de balauri sau zmeu, dar uneori are să aducă obiecte cu lotul rare ca de pildă „feredeu dela Dumnezeu, dela Sf. Soare ştergătoare”, ba alte ori chiar cheia Raiului şi nu odată soarele, luna şi luceferii răpiți de zmei, Dacă privim cu grije acţiunile lui, observăm că ele tind în genere să resta- bilească echilibre fireşti pe cari duhurile destructive ie-au julburat. Sufletul lui «e adânc însetat de ordine şi armonie, de acea dreptate ce-i era înăscuţă și pe care numai vitregia lumii a cutezat să o întrunite. In- treaga lui strădanie tinde să înlăture desa- cordurile, vrajbele, sunetele stridente, îm- puritățile, __ Alături de frumuseţea voinicului se ivește însă svellă ca un lujer de lumină ceala!!ă frumuseţe, cea a llenii. Deşi crește şi ca din plin din trunchiul frumuseţii mediferen- țiate, cu altfel de alese griji va fi înconju- vată. Ceea ce o distinge dela început e ploaia de nume ce o botează. I se dăruesc mai întâi nume proprii însoţite de epitete ca Ileana Cosinzeana, Ileana Rujalina, Ruja Rujaiina sau jocul de silabe Zina Simina. numai ma: familiare ca Sanda Luxandra, Cătălina, Chi- ralina, Smărăndiţa, apoi nume ce-i amintesc originea ca fata dafinului, fata cu 1 nume, fata născută din piatră, numiri metaforice ca Porumbiţa, Mândra Lumii, Muşata locului închizând ecouri din Balcani, însfârşi! nu- miri cu determinări mai ample ca „Ileana cu părul de aur, şi ochi de foc”, „zâna zo- rilor, împărăteasa florilor“, „zâna florilor Gin împletirea norilor” sau chiar chemări şi mai fermecăteare ca „Simziana, cosiță de aur, câuanui înverzește, florile înfloreşte“ e- manână secte magice din făptura ei „Ilea- na Caâsinzeaha din cosiţă flori îi cântă, 9 îm. păraţi ascultă”, sau „Doamna florilor, din cosiță ruja-i cântă”, sau „Doamna florilor şi-a garoafelor”. Unele elemente descriptive apar deci de pe acum vădind grija de care vorbeam şi atenţiunea deosebită de care se bucură prezentarea frumuseţii femenine in comparaţie cu singurul apelativ de frumus dat voinicului. Dar portretul fizic al Ilenii me apare el însuşi mai amănunțit desvoitat. Privirea poetului popular se anină mai întâi de părul zânei: „cosițele ei împletite cu meșteşua și date pe spate îi atingeau pulpele şi &a era aşa de bine făcută încât ochii tuturor rămâ- “neau la dânsa. Penelul amănunțeşte apoi fi- gura: „avea un păr nene, cu totul și totul de aur, cosiţele ei lungi și stufoase de-i băteau puipele, când se uita la cineva cu ochii ei cei mari şi negri ca murele îl băga în boală, avea nişte sprâncene bine arcuite de par'că erau scrise şi o pieliță mai albă ca spuma laynte- lui. Altădată cu elemente de e prospețime de apă de muhte cu şi mai bogate deialii: „boiul îi era gingaș încât îţi venea s'o bei în- tr'o bărdăcuţă de apă, perişorul subțire şi stufos îi cădea pe umeri în unde, faţa-i are pu vino în coace, ochii mari, frumoși şi vioi de te bagă în boală, mânușița aia micuță și piciorușul ca de zână”. In repetarea aceleiaşi formule comparative în toate frasmenlele descriptive citate trebuie să descifrăm au- tenticitatea ler populară. Când - Eminesca, fermecat de aceiaşi Ileană, avea să o înfăţi- șeze în basmul său, mulţime de înrâuriri culte il vor năpădi. Descrierea lui va lua forme vădit romanțice, cu antiteze răspicate, cu re- lefuri sculpturale amintind mitologia. Doamna îlorilor și a garoafelor nu strălu- ceşte însă numai prin ființa ei fizică, Po- doabe sunt chemate să o învestmânie, „un rând de aur, altul de mărgăritare, altul de diamante“ ba uneori chiar o „stea în frunte“, Parale! cu Făt-Frumos deci şe face şi aci apel la ajutor astral. Inrâurirea unei asttej de făpturi nu poate fi decât covârşitoare. In fața 2ânei munţilor, eroul nostru „simţi că obra- jii îi ard, o sudoare rece îl trecu și inima începu să-i tâcâiască de părea c'o să-i spargă pieptul” sau „cum o văzu se picrdu cu firea, dar lupul îi aduce aminte că-i voinic şi-şi veni în sine“. Se foloseşte deci și aci proce- deul înfăţişerii frumuseţii prin efectul ei asupra voinicului. O astiei de taină nu se ivește pe lume din părinţi obişnuiţi. Ca și Făt-Frumos, origi- nea îi e miraculoasă. De multe ori ea ce as- trală căci doar Ileana e şi „surioara soare- lui, nepoţiea zânelor“. Alte ori atâta trumu- seţe nu poate să nu ascundă origini demonice şi zâna apare astfel odată la Eminescu drept fiică a Mumii Pădurii, altădată a Ciutei nevăzute, ucigătoare de oameni în Pop-Re- teganul. Concepţia anonimă despre frumuseţe nu ignoră nici observaţia esteticei după care izolarea e un moment constitutiv al fru- mosului. Ieana locueşte de aceia totdeauna departe de lume, pe un munte de sticlă pă- zită de zmei de care nimeni nu se poate apro- pia decât cu jertfa vieţii, ca un suprem oma- giu adus frumuseţii. Aci trăește mândra în palaturi de sticlă cari se invârtesc după Soare sau în altele de aramă, argint sau zamfir, Abia de se plimbă înconjurată de 24 qe roa- be prin grădina cu roade de aur. Selipeşte de sigur în beteala acestei bogății fantezia orientului cu irizări locale. Portretul Ilenii se intregeşie însă cu un dar pe care numai vremelnic Făt-Frumos îl cucerise într'un basm de Ispirescu şi care le în-rece pe toate celelalte, Zâna Zorilor ni se spune într'o poveste „în veci trăeşte şi în veci nu înbătrâneşte” a invins marginea timpului și s'a inălţat în eternitate izolân- du-se incăodată de vremelnicia omului, Accentuând atâtea elemente suprapămân- teşti, imaginaţia populară nu uită jotuşi să ne apropie de această zână și să-i sublinieze cu duioşie umanitatea ca şi în cazul lui Făt- Frumos, Ileana ne apare de aceia de mai multe ori cu preocupări domestice „zâra ghilea nişte până la fântână, spăla cămăși, țesca ja război”, iar alte ori e cuprinsă de mare viclenie și știe să-] baijocorească până şi pe voinicul ei. O trăsătură a zânii prin care se apropii din nou de Făt Frumos e untori bărbăţia ei. Se asociază şi în folclorul nostru motivul Cosânzenei cu cel al Fecioarei răsboinice pe urme străvechi de amazoane şi eroina noastră înfruntă cu strășnicie piedici menite să-l sperie şi pe un voinic, Descifrăm şi aci acea circulaţie a puterilor ce nu ţine seamă de marginile sexului şi prin care şe afirmă cu atâia energie unitatea masivă a concep- ției populare despre lume. Comparând acum tipul frumuseții mascu- line cu cel femenin așa cum le creiază ima- ginaţia colectivă, surprindem limpede trun- chiul comun din care se desfac. Sunt trăsă- turi topite în oceanul luminii astrale ce inundă firea şi uluesc pe contemplatori, îl umpi.u de spaimă ca în faţa unei minuni, dar şi precizări plasiiice ce aparțin pămân- tului cu toată seva lui voinică. Frumuseţea populară pendulează necurmat între tărâmul acesta şi celălalt, între sacru şi demonic, între abstractul divin şi concreiul uman, ţi- nând mereu sufletul încordat şi setos de li- niştiri ce vin în cele din urmă ca o binecu- vântată oază de popas îndelung meritat, In compoziţia lui se amestecă de alt fe foarte firesc toate contrastele mentalităţii popu- lare i AL, DIMA „4 Ne-am intrebat, la apariţia ultimu- lui tom din seria Les Hauts-Ponts, dece a fost anume necesar să apară și acest al patrulea volum. Desigur, de Lacre- telle a cedat mai mult sau mai puţin modei „romanului-fluvyiu”. Istoria Li- sei Darembert şi a fiului său Alexis, ca- re formează, fondul romanului, nu era potrivită, pentru atâtea desfăşurări ce episoade. Iată dece se pot întâlni, ici- colo, pagini puțin goale. Intâiul volum care istorisește cu in- sistemţă, povestea Sabinei, nu e decât un hors-d'ocuvre, nu deplin indispen- sabil fondului lucrării; închipuind însă o carte minunată, ar fi tendenţios să ne plângem. Unii dintre cei mai mari ro- mancieri englezi, cei cari me farmecă în deosebi, iînchipuesc această vrajă prin libertatea pe care şi-o iau alegân- du-și subiectele — şi prin acel fel ne- glijent de a se îndepărta de el, amuzân- du-se ca să ne amuze. Nu cerem unui romancier să se limiteze numai la su- biectul de căpetenie. Dimpotrivă. Dar acțiunile secundare, acele ă-cotes-uri să merite străduința. de a insista asupră- ie. In Les Hauts-Ponts sunt, incontes- tabil, multe goluri. Și numai ele fac să deslușești, ici-colo, un simțământ de destrămare, susținut de acea pașnică monotonie a istorisirii, care caracteri- zează talentul lui Jacques de Lacretelle. Fireşte, nu e vorba de unul din acele romane pe care te grăbești să-l devo- rezi, întorcându-i repede paginile, din nerăbdătoarea curiozitate de a şti ca se va întâmpla; căci nu se întâmplă aproape nimic. Aceasta este, cel puţin, impresia pe care ne-o dau acele cărți în care efectele dramațtice sunt deadreptul dispreţuite şi în care incidentele care le-ar putea prilejui, sunt povestite — și ele — cu cea mai deplină linişte, Impre- sie care scade interesul, trebue s'o spu- nem, într'o vreme în care multe roma- ne ne-au obișnuit cu un ritm grăbit şi inviforat, cu o desfăşurare explozivă, cu „dimamismul“ lor, ca să întrebuințăm un cuvânt la modă. Această impresie însă luată aparte, nu putea face să fie condamnate iucrări construite într'o manieră cu totul diferită, care are ca şi cealaltă drepiul de a exista. Sa putut spune că Jacques de Lacre- telle a împrumutat cea mai mare parte din procedeele sale din formuiele roma- neşti ale secolului al XIX-a și e adevă- rat numai în parte. Se vede destui de bine tot ceeace datorează lui Flaubert — şi aceasta nu e adevărat numai în ce privește stilul și maniera sa, dar şi în ce priveşte personagiile sale: se deslușea mult bovarism în cazul Bonifas, după cum se poate găsi mai mult încă în ca- zul Lisei Darembert. Arta lui Jacques de Lacretelle esta o artă a limpezimilor — e vorba însă de o claritate care nu exclude nicidecum justa ingrijorare a nuanțelor, nici su- gestia indivizibilului și a inexprimâăbilu. lui; o artă a purității deasemenea — de o puritate puţin rece, care vine poate din legăturile pe care de Lacretelle le-a păstrat cu protestantismul — și care Gă lucrărilor sale o aparenţă de eleganță academică, cu toate că îndrăzneşte cum n'au îndrăznit niciodată academi- cii. Se găseşte în romanele sale o per- facțiune a stilului, o alegere a detaliilor, o orânduire generală, o întrebuințare a- bilă a tuturor resurselor tehnice, care întrunesc realizarea unei atmosfere de uşoară grație şi de reținere pudică — şi — totodată — nu știu ce ciudată im- -presie de imobilitate: totul pane că stă pe loc; ca şi cum totul sar desfășura iînr'o lume în care timpul n'ar mai exista. Desigur, aceasta e o mare lipsă pen- tru un romancier care e hotărit să de- săvârşească un roman ciclic, a cărui materie etalează pe vreo patruzeci Ge ani. Fapt este că, în Les Hauts- Ponts nu avem această impresie, pe care ne-o dau numeroase romane engle_ zești și — magistral — Proust, a timpu- lui care înaintează în chip inexorabil, a îmbătrânirii ființelor: sar spune că personagiile sunt 'lipsite de una din i- mensiunile lor esențiale. Ori, pentru un romancier, nu există poale o noțiune mai indispensabilă ca aceea a timpului. E adevărat că Jacques de Lacretelle nu are pretenţii de romancier, în accep- ţia care se dă astăzi acestui titlu. Când- va, declara lui Frederic Lefeyre ; ,,...Je me dâfends d'etre, avant tout, un ro- mantier, c'est-ă-dire un auteur qui voit, en premier lieu, les images et les aven- tures, Dans la fiction, une chose fournit le germe de la creation, et, par la suita, m'echauffe Vesprii: les taractăres au plutet, pour ne pas trahir la physiolo- gie, les temperaments. J'Ecris pour con- naitre et ctudier un temperament”. Trebus să rămânem la această exce- lentă definiție pe care Jacques de La- cretelle chiar a formulat-o asupra pro- fundului său gust pentru analiză, psi- nologie și introspecție. Rămâne în mod esențial un analist, adică un om dăruit pentru această muncă de laborator, de izolare şi studiu al simțămintelor uma- ne, separate de această pastă caldă în care se găsesc prinse prin faptul însuşi al vieţii care evoluează și transformă. Analistul disociază, pe când romancie- rul asociază, servit de darul poeziei care pare a fi fost refuzat lui Jacques de Lacretelle. Și poate că până la urmă această operație de analiză — operaţie oarecum ştiinţifică în alura ei — lip- sește romanele sale de acea căldură pe care ne place s'o găsim în ficțiunile ro- maneşti. Trebue să mărturisim totuşi că mă- nunchiul de caractere al căror studiu Lacretelle îl urmărește, au în ele ceva, pasionant și profund viu. Preferinţele autorului se îndreaptă către cei izolaţi, către făpturi care, pentru o rațiune sau alta, se găsesc aruncate în afara lumii fără să sufere prea mult din pricina acestei separaţii. Neliniştea sa despărțea de lume pe Jean Hermelin ; Silbermann i) se cre- dea în marginea umanităţii pentru că era israelit, iar Bonifas2) pentru că avea alte obiceiuri decât majoritatea femeilor. Vom vedea că în Les Hauts- Ponts, personagiile sunt şi ele izolate, prin visul și himerele lor, prin incapa- citatea lor de acțiune sau pentru că poartă în ele un simțământ fragil, cu totul rar și mimunat. Există în această tipică trăsătură ceva care aparţine cu totul autorului. Lui Lacretelle îi place singurătatea și tăcerea și a mărturisit-o, adesea. In Les aveux 6tudi€s, o carte desăvârşită, de pildă, sau în Aparte. A- ceastă bucurie a reveriei, o vom regăsi în numeroase personagii din Les Hauts- Ponts şi în deosebi la Alexis Darembert, Intâiul volum din serie, Sabine, este cu totul fermecător. Și aceasta pentru că este dominat de figura unei femei extrem de pure și graţioase şi care ră- mâne acum cea mai aleasă creaţie care a ieșit din pana lui Lacretelle. Sabine e soția lui Alexandre Darem- bert, proprietar al moşioarei Hauls- Ponts, din preajma Fontenay-ie-Comte- ului, în Vend6e. Suntem după războiul sin 187 și Sabine Daremberţ pare a îi o jemee a acelei epoci. Caracterul ei este cu totul în acord cu vremile din primii ani ai Republicei, unde Jacques de Lacretelle se 'ntoarce cu bucurie și unde arta, sa află subtile corespondențe. Intreaga viaţă a Sabinei se desfășoară întrun univers în care liniștea se asea- mănă puţin cu torpoarea şi pe care nici un eveniment mai însemnat nu vine s'o turbure ; o existenţă calmă, puţin cenu- ţie şi monotonă, pe care o iei drepi fe- ricire. Singurul lucru care poate însem- na un eveniment este prietenia Sabinei cu Jean de la Fontange, un fel de priete- nie amoroasă care aparține și ea unei epoci sau cel puţin literaturii unei epoci. Această priatenie se închipuește, ca să spunem așa, din preumblări în cursul cărora cei doi prieteni îşi fac de- licate confidenţe asupra impresiilor lor fugare, a visurilor lor, asupra simţă- mintelor și sufletului lor ; este ceva cu totul fermecător, care e învăluit într'o rară distincţie şi tact. Sabine şi Jean au acelaș suflet visător şi sensibil, care se complace în simțăminte abia schiţate ; au acelaş mod delicat de a concepe via- ţa, aceeaşi teamă, în fond, de a se an- gaja cu totul întrun sentiment, într'o pasiune. In ziua în care Jean o sărută pe Sabina pe buze, aceasta încearcă un fel de spaimă în fata acestui act care o face să intrevadă aventuri dificile si pierderea unor abia deslușite bucurii, cu 1) Din „Silbermann” şi „Retour de Silber- man” (Gallimard €d.). 2) Din „Bonifas” (id.). UNIVERSUL LITERAR care tandreţea sufietului său se hră- neşte, și când Alexandre Darembert in- terzice soției sale să revadă pe Jean, a- ceasta nu încearcă nici o amărăciune şi se consolează ușor spunăndil-și „E mai bine așa”. Nimic n'ar mai turbura monotonia vieţii Sabinei dacă, în urma unei bron- șite, nu ar trebui să plece la Nisa, unde se instalează într'o pensiune de familie. Aci face cunoștința unui tânăr, d. Ollies, de care se îndrăgostește vag. Foarte vag: încă odată, simțământul ei nu va crește şi într'o foarte frumoasă pagină, Jacques de Lacretelle ne expune refle- xiunile inspirate Sabinei de această nouă prietenie : m... Elle nignorait plus le secret des femmes qui parvenaient ă lier indisso- lublement amour ă la vie : elles avaient de la ferveur. Ii fallait 6couter, sans reflechir, cette immense mâlodie qui se forme par le regard et les gestes des tres : il fallait s'y livrer tout entiere, comme si chaque sensation 6tait une petite existence isolte et qu'on ne dut pas en connaître d'autre. Elle avait sou_ vent r6v6 de vivre ainsi, faisant de cha.- que instant une planete neuve que !'on abandonne aussitet que les merveilles viennent ă disparaitre. Mais jamais ses actes râels n'avai=nt pu se prâter, meme de tres loin, A cette imagination : quel- que chose la ratenait, et Vinstant mira- culeux passait, eloignant d'elle d'autres miracles”. „Elle se demanda d'oi venait cette râsistance, et elle pansa ă ses sombres reflexions qui arretaient chez un homine comme Alexandre tous les mouvements du coeur. N'y avait_il pas dans sa pro- pre nature un sentimenţț analogue, m6- fiance ou calcul ? N'6tait-ce pas, en d6- ROMANUL DE ANALIZĂ AL LUI JACQUES DE LACRETELLE finitive, une arriere-penste voisine de “cette hideuse avarice qu'elle haissait tant chez lui ?” Această idee îi prici- nuește o asemenea, amărăciune încât a doua zi dă toţi banii primiţi dela soțul său, lui Ollies, care i-a mărturisit lipsu- rile pe care le are; află însă curând că Ollies nu e decât un aventurier şi că a dispărut, după ce a mai înşelat și pe alţii. După această ultimă experienţă, să- nătatea Sabinei se înrăutățește și ea se stinge pe încetul, de o maladie lentă și în fond misterioasă, dar care se potri.- vește admirabil cu firea ei tandră. Ast- ie, se sfârşeşte acest episod fermecător în totul, în care Lacretelle a desfășurat o foarte fină artă. Personajul Sabirei este de-altfel în acord cu cele mai evi- dente calităţi ale scriitorului, care nu reușește nimic mai bine decât zugrăvi- rea făpturilor a căror viaţă pare grațios indulcită de gesturi lente şi uşor îeri- cite, și care par a trece alături de lume într'un mod tainic, fără s'o atinsă. Aci n'am avut însă, cum am spus, decât un fel de hors-d'oeuvre. Adevăratul subiect, iată_l : în timp ce Sabina agoniza pe Coasta de azur, notarul la care Alexan- dre Darembert şi-a depus întreaga avere a fugit. Darembert, ruinat, tre- bue să vândă les Hauts-Ponts şi se ins- talează cu fiica sa într'o mică villă. Lisa, a cărei figură apare atunci în prim plan, nu poate suporta această să- răcie; toate gândurile ei se intoarnă la domeniul pierdut şi întrevede de pe acum clipa în care tatăl său va pu- tea lucra cu îndârjire să răscumpere moșioara. In aşteptare, lucrează cu în- suflețire și economisește amarnic: și este o fire pe care munca și efortul nu o sperie. De-altfei, Alexandre Darem- bert moarte curând, pe urma, unei înțe- pături pe care și-a făcut-o la mână și care a pricinuit o otrăvire a sângelui; și Liss rămâne singură, mai posedată ca oricând de lovitura de a recupera les Hauts-Ponts. Al doilea volum, Les Financailies, ne-o arată pe Lise Darembert la lucru și ne desvălue caracterul subtii şi com. plex al acestei fete. Nu esta tocmai o race calculatoare, o ființă indreptată avid spre posesiune ; e o imaginativă ca şi mama ei, dar orice efort al imasnaţiei sale este intors spre Hauts-Ponts, a că- ror răscumpărare a devenit pentru ea, o idee fixă, veritabil obsedantă. Două încercări pe care le face să se mărite eșuează şi până la urmă, cu im- petuozitatea unei firi care nu se cu- moaște prea bine, se asvârle în brațele lui Jean de la Fontange, care are acum patruzeci şi cinci de ant şi în ochii că_ rula a văzut lucind o nedesminţită do- rință. Dar acest act disperat, care ar apărea perfect absurdă unei intelisenţe lucide, îi apare ca promiţător de noroc, de reușită și succes. Din nefericire, aventura ia o întor- sătură amarnică: Lise e însărcinată. PLEDOARIE Şapte seara. — Ura maesire ! — Ce faci mă? Noroc. — Bine. Căutam pe unu să iau o ţuică, Hai c& e frig al naibii. - Nu pot, mergi, apăr mâine pe Ma- ioche. — Pe cine? ; — Pe Matache. Un criminal. [Il apăr eu c& maesiru e bolnav. Proces greu, trebue să fu limpede la cap. — Ei astai| Parc'o să ie turburi ain- tr'o ţuică, — Nu, dar știu eu... face trei... — Parcă mi-e de beție 'mi-arde. Bem o ţuică să ne'ngălzim, mai spunem o vcrbă şinirun ceas plecăm acasă. M'a- șteaptă și pe mine cu masa. —— Merg, dar să știi: numai una. — Uno, frate, ce eu nunțeleg?. Ai mâine proces, ce naiba, — Dăne dom'le două juici calde. -— Dăne şi câte-o chifteluță. N'am mân- cai azi la prânz nimic. Am intrat în două procese unu după altu. — Ai așa mult de lucru ? — Mulţumesc lui Dumnezeu. Lucrez, ce e drept, cu maestru. Alea de azi au fost ale lui. —- Ahal Mai luăm una? — Să mai luăm. Nu ştiu însă ce-am că mi sa urcat la cap. — Din cauza nemâncării... — Să ştii. Mai dă-ne dom'le ceva de Se tac două, se mâncare, — Ce-ai mal făcut? - - Mai nimic. Cu slujba... fleacuri... — Noroc. — Noroc. — Mai luăm una ? — Nu se poate. Ajunge. procesu cu Matache... -- Dă dracului de Matache. Ce? pentru el să nu mai bem noi o ţuică? -— Nu, frate, nu se poate. Credemă. — la lasă-mă dom'le cu mironoselile. Adu băete încă două. - Să ştii că mă supăr. — Ce ești copil ? Nu ţi-e, Tuşa ? — Ei, no lua așa. Am mâine.. —- Mâine e mâine. Azi bea colea ca mine şicți va îi ţie bine în cer și pre pă- mânt, — Spanac, -- Mai dă-ne nsne o gustare, Am mâine --- De ce nu iuați masa coane? E a: proaps opt. — Eu ași zice să mănânc. Tot n'am luat azi n:mic. Termin repede și mă duc să mă culc. Dorm ca un pașe şi mâine sunt la proces ca un cecoşel. — Dacă mănânci tu, rămân şi eu cu tine. Ştie acasă că dacă nu vin pân'la apt jumate nu mai vin. — Ce-ai bun, dom le ? — Luaţi nişte icre. E proaspete. zau 70 -- - Dăne dom'le. — Bere, vin? — Un țap. — La fel. Ora nouă. — Hai mă să luăm o sticluță de vin. Berea asta ne umilă. — Adu dom'le niște vin. — D'al nostru sau înfundat ? — Vin să fe, doar săi pui ghiață multă. Ora unsprezece. — Prost vin nene. Ce poșircă | — D'un ceas îţi spun și nu mă crezi. — Altu nai dom'le? -— Altu nu mai avem. Le-aţi gustat pe toate șase câte le-avem. — Ce, eşti nebun ? — Zău, conașule. — Phiii! Schimbăm cârciumoa, dragă. Aştia au vin prost şi nici nu pun ghioță destulă. Douăsprezece. — Ce să vă servim ? -— In primul rând: ai ghiață ? — Vai de mine. Cum să nu fiel? —— Aşa. Vreau ghiaţă multă. — Ai un Cabernet ? — Am, Unu bun. Pentru dumneavoas- ră, Aduc o sticlă ? — Pune două. Să sa răcească. Ghiaţă multă, nu uita. — Uite pe Costache. -— Caosterhe ! Hei | Cosiacha | -— Ce faceți mă aici ? - Nu vezi ? Bem. -- Bem şi eu am ine procea, Aga pe itp aiziehia. — la lasă, frate, că m'ai ucis cu Ma tache al tău, — Ție cei pasă, dar eu.. mâmă soaria omului... și de... — Dă! aracului de om, că m'ai sastigii eu am în La donă ne-a dat afară că'nchidea. La șase ne-a dat iar afară că mătura le șantan. Am mai fost pe la o iaurgerie, prin piață, nu mai ştiu pe unde. Tot ce știu e că la prânz ne aflam câte și trei la un birt economic, iz masă cu un măturător bătrân cămici făceam trataț:e. Cum am ajuns acolo, Dumnezeu știe. —Mă, dar tu ai proces la unu, Max tache | — Așa e, Phiii! Cei fac eu acu? — Cum ce-i faci ? Pledezi. Il aperi pa bietu Matache. — Ce să-l apăr, că nici dosaru nu lam swudiat. Nu știu chestia decât dir. jurnale. — Parcă tu mu ştii să dai cu gura, — Dau eu de dat, dar ce le spun ălora, acolo ? — Spune-le și tu că era nebun, Ține-o una și bună. Nu te lăsa, co'ncurci, -- Mă duc. —- Salutare. Când ne mai vedem ? L — Hai şi noi să vedem cum pledează. Tot navem ce face. Mergi şi dumneata, moșule ? — Nu poi, tăiculiță, că am de mâ&- turat. Lume pic'oare. Matache. cât o gorilă, e acuzat: că a frânt în „bătăi simple” ps un cetățean pacinic. -- Apărarea are cuvântul. Apărarea însă doarme dusă. — Apărarea are cuvântul. dează in apărare ? Avocatul părții civile, szutură. — Ce-i? — Ai cuvântul. -— Să ma vie un rând. Ghiaţă multă... Pr-babil că i-a mirosit și presedintelui a vin. — Acuzat. Tribunalui îți acordă un nou terrnen pentru lipsă de apărare. Publicul nrlă. „= Linişte. Evacuez sala. — Vă evacuez, răcnazie aprodul. — Ce să ne evacuaţi? Asu mere? Ce ? Eu nu plăiesc? Îi mai trecuse puţin turburecia. -- Ceai făcut mă, nenorocitule ? — Cecom făcut? N'ai văzut că mu lucrat procuroru ? DORIN ILIESCU Cine ple- colea bun, îl 30 MAI! 1942 de N. PAPATANASIU Jean se sperie și se desparte de ea; iar preotul satului, la cererea doamnei Fontange, face pe Lise să înţeleagă că trebue să plece de aci. Iat-o resemnată, dar întărită de acum de gândul că, din pricina copilului, va trebui să lucreze mai mult spre a răscumpăra les Hauts- Ponts ; și caută refugiu pe lângă o bonă fidelă, din totdeauna. Ann6es d'espârance ne introduce în ințimitatea fiului Lisei, Alexis Darem- pert; al cincilea himeric din istorisire, ca şi Jean dela Fontange și Alexandre Darembert. Alexis a moștenit dela tatăl său și fără îndoială dela bunica sa, da- rul de a se pleca mai mult asupra ima- ginilor visului, decât asupra realităţilor vieţii, Cu o aelicioasă pasivitate, işi lasă imaginația să rătăcească printre fan- tasme mişcătoare și imagini care se de- formează. asemenea trâmbelor de tum si încearcă în acest joc plăcerea pe care tumătorul de opium o cere viciului său. Lacretelle nu uită să ne spună că acest adolescenț, visător e sedus de magia domeniilor misterioase şi a subterane- lor obscure, dar aceasta aminteşte prea mult Le grană Meaulnes — și destul de amarnic ; şi nu pentru a pune într'o lumină urită talentul lui Lacretelle, care se simte bine mai ales în analiza psi- hologică, notăm faptul! că nu posedă ni- mic din minunatul dar poetic al lui Atain-Fournier, Episodul micei Marie Pommier este, într'adevăr, ceva mai personal și întărit de un accent înduioșător. Această Ma- rie este o ţărăncuţă, fiica unui îel de astrolog puţin trăznit, care vieţuește într'un soiu de căruţă de țigani confec- ționată de el (și aci-- pe cât se vede — se găsesc elemente de un fantastic A la Meaulnes). Ea este stăpânită ca și Alexis de aceeaşi fire visătoare, acelaş dar de a vedea imagini; Alexis e uimit că fetița are aceeaşi viziune a lumii ca şi el. De aci, o camaraderie plină de farmec, închipuită de confidențele asu- pra imaginilor neprecise care li se arată in suflet şi care se desfășură pe nesim- ţite întrun simțământ de dragoste, cel puţin la Marie; căci Alexis rămâne un visător şi nu pare să ceară mai mult acestei fete -care e gata să-i dea totul, decât delicate bavardaje și plăcerea de a se găsi în preajma ei, vag neatent. Și în ziua când, violată de actualul pro- prietar dela Hauls-Ponts, va veni să cadă, leșinată, in casa lor, Alexis spe- riat de aspectul ei, se intoarce ca să n'o vadă, căci așa vrea atrocele egoism al acestui skizofrenic. Totuși, Lise a profitat de scandalul iscat de acest viol ca să constrângă pe proprietarul dela Hauts-Ponts să vândă. Ea rsăcumpără cu economiile sale do- meniul și intră in casa din care a tre- buit să plece cu atâta umilinţă ; visul vieţii ei s'a înfăptuit. Totuși, un lucru ciudat, în loc să se bucure cu adevărat, se simte nespus de săracă. Iar Alexis se interesează prea puţin de acest domeniu pe care mama sa l-a cumpărat pe nu- mele său și se întoarce spre evadările prin vraje. Ceeace lasă să se întrevadă o catastrofă și în ultimul volum al tetra- logiei, La Monnaie de plomb, o vedem precipitându-se. Regăsim pe Alexis pe Coasta de Azur unde a venit să se vindece pe urma unei bronşite (Lacretelie pare a fi lipsiţ une- ori de varietate în invenţie). Aci face cunoștința unei femei amabile şi ușoare alături de care îi place să joace rolul contelui Alec G'Arembert, bogat şi fas- tuos gentilom, care posedă un magnifice castel în Vend6e. Joacă și la ruletă şi bineinţeles, pierde. Pierde într'atât în- cât e nevoit să imprumute, ipotecând Hauts-Ponts. Lise, iînebunită, aleargă imediat, închee romaneasza împrejura- re a fiului său şi-l trimite într'o casă de retragere religioasă, cu nădejdea ca o schimbare să-i întărească firea. Rezul- tatul întrece așteptările : Alexis își des- coperă pe dată o vocație religioasă şi intră într'un seminar. Dar Hauts-Ponts a fost pierdut, pentru totdeauna de astă dată. Lise se întoarce in casa ei, îngă- duită numai ca linjereasă. Totuși, apu- căturile ei ciudate, puțin nebuneșşti, fac să fie curând gonită. Finalul acesta e slab şi aproape de necrezut. Una e să visezi fantasme, alta e să încerci o experienţă religioasă, căci Lacretelle ne-o prezintă ca pe ceva se- rios, ceeace ne face nespus de sceptici, căci nu putem crede în vocația lui A- lexis, după 'ce am aflat tot ce știm des_ pre caracterul său. E o concluzie care slăbește romanul ; dar o altă slăbiciune a cărții stă în așezarea prea abilă și adesea mecanică a părților sale. Căci nu avem nici odată impresia că suntem cuprinși de talazul vieţii, ci —- mai ales — de sentimentul că, asistăm la o experienţă cu totul intelectuală, ne- spus de pasionantă pentru autor și până la urmă, destul de interesantă pentru Noi. Natural, Jacques de L.acretelle este dotat mai ales pentru studiu și pentru zugrăvirea de caractere. Si Les Hauts- Ponts ne prezintă trei caractere, care sunt nu numai cele mai bune din câte i se datorează, dar şi unele din cele mai semnificative din întreg romanul fran- cez de azi. N'am putut pune în relief toate particularităţile complexe ale ca- racterelor Sabinei, al Lisei, al lui Alexis; e aci însă un studiu al himericilor, de o rară putere de evocare, studiu nici când dus așa de departe. Mai mult ca oricât, bucuria de a scrie și de a compune, această plăcere de lu- cru bine făcut caracteristică artizanu. lui scrupulos, această înaltă idee asupra, artei, ne-au atras și vor face de neuitat această lucrare puțin amară, = 30 MAIL 1942 PP, | 2 ———— CI), LD, Boa Cronica literară „Valoarea artei în Renaștere“ de ALEXANDRU MARCU (Editura „Scrisul Românesc“, 1942 ) Protocolar — și convenţiona.— ar fi să începem prin a ne arăta „mrarea odată cu satisfacția, un cărturar autentic cum e d, A- iexandru Marcu, a cărui rodnică activitate culturală e atât de a- preciată, — ocupând astăzi una din demnitățile cele mai impor- tante şi ma; pline de răspundere in noua orientare politică a sta- tului nostru, găseşte totuşi răga- zul să dea la iveală o operă de e- ruâiție și sinteză personală cum este „Valoarea artei în Renaș- tere”, E o coincidență care nu face decât să înalțe prestigiul acelei demnități pr:n valoarea persona- lităţii celui care o ocupă. Dar şi din prilejul unei simp'e coinci- denţe ca aceasta vom reţine ele- ganța gestului d-lui Alexandru Marcu : semnificația omagială a publicării volumului Valoarea ar- tei în Renaștere”, închinată lui Giovanni Papiti, nu va trece de- sigur fără a fi relevată, Am încerca chiar să suprin- dem în; faptul publicărei acestei lucrări asupra Renașterii italiene întreprinsă de actualul minisiru al propagandei, o semnificaţie in- timă cu caracter autobiografic pentru cazul autorului: nu adu- ce oare d. Alexandru Marcu, prin propriul exemplu, o desminţire elocventă opinei aceora cari cred că ar exista o incompatibili- tate esenţială între structura in- "telectualului absorbit în activita- tea lăuntrică a gândului creator şi aceea a omului public, a cărui existență se consumă aproape exclusiv în spațialitate și între aparenţe, adică în concret? Nu actualizează d-sa exemplul ace- lor umaniști pe care i-a produs : civilizaţia Renaşterii, în persona- litatea cărora se întruneau ar- Monios sensibilitatea artistică şi paş.unea cunoaşterii cu gustul acţiunii ? E şi aceasta o coinci- denţă menită să favorizeze acea predispoziţie plină de simpatie anticipativă a înțevegerii care în- deamnă pe cititor să-şi aleagă instinctiv cărţile, să le acorde spontan o preferinţă, justificată apoi și sporită prin lectură. Fără îndoială, „Valoarea artei în Renaștere” este ceeace se chia- mă o lucrare de specialitate şi ca atare le rămâne specialiștilor să aprecieze importanţa contribuţiei autoru:ui la desbaterea proble- me!or puse de civilizația rinas- cimentală în Itala, Dar cititorul format prin literatură, cel care tinde spre o cunoaștere armo- nioasă va prețui deopotrivă bo- găția informaţiei de ordin istoric şi cultural a lucrării d-lui Ale- xandru Marcu şi înlănţuirea i- deilor, orânduirea sau compozi- ţia ior, ceeace face din „Valoarea artei în Renaștere" o carte lite- rară — operă de gust şi de afir- mare a unei viguroase concepţii personale care ordonează între- PREFAŢĂ Amiorui atestei cărți, îndgnat peste măsură de falsa părere pe care şi-au făcut-o semeni săi despre trecutul acestei importante iustituţii eare este viaţa, a avut AUTORUL PE PALATUL TELEFOANELOR imrenţia să se urcă pe palatul te- lefoanelor şi de acolo să apostro- feze intreaga menire întrun scurt discurs, în care a conden- sat întregul său dispreț. Apoi sar fi coborit cu ascen- sotul, plângând zguduitor până la parter, după care a fost cou- vins că nu mâi e nimic de fă- cut, ar fi căzut iîntr'o neagră in- diferenţă. Programul său însă, nu Sa pu- tut reajiza, deoarece a aflat că din vârful palatului telefoanelor nu se poate privi decât pe o rază de câţiva kilometri, şi a retuzat să facă mun gest atât de mare pentru un orizonţ atâţ de mic. % In schimb a luat hotărîrea să scrie această Istorie, ca să lămu- gul material, ritmând ideile, al- ternându-le și sporind puterea lor asociativă prin invocarea u- nor houi argumente, într'o pers- pectivă tot mai cuprinzătoare, cu o mișcare inţerioară tinzând spre rotunjirea definitivă a gândului în sinteză proprie. Punctul de vedere al autoru- lui în caracterizarea civilizaţiei Renaşterii în Italia se poate re- zuma în relevarea supremației vatorilor de artă, asupra celor morale, religioase, literare sau chiar şi intelecţuale, de unde şi accentul caracteristic „precum- pănitor estetic“ al manifestărilor acelei civilizaţii. Titlul lucrării d-lui Alexandru Marcu înseam- nă astfel şi afirmaţia esenţială, concluzia ei, pe care cititorul o întrevede conturându-se tot mai c:ar pe măsura înaintării dealun- Eul lecturii celor unsprezece ca- pitole ale cărții. Pregătirea culturală pe care o săvârșise Umanismul, prin re- descoperirea şi armonizarea nor- meior antichităţii greco-latine, era de aşeptat să aibă drept con- secinţă o literatură care să-și gă- sească în epoca de supremă creativitate a Renaşterii itaiene, expresia ei cea mai înaltă, Acea- stă consecință nu sa produs to- tuşi. Golul lăsat de creaţia lite- rară a fost împlinit prin preocu- pări mai largi de cultură uma- nistă sau de strictă erudiție. Flo- rența al cărei prestigiu unanim recunoscut în toate domeniile creaţiei spirituale îi adusese su- pranumele de „noua Atenă a Ita- lei: na înlesnit totuși apariţia vreunei capod'opere literare aă- turi de atâtea care se poț cita din domeniul artelor plastice, în primul secol al Renaşterii sale: „In loc de tragedii, ea a per- petuat ' Sacrele Reprezentă:i; în "Yoc de Comedia clasică, d îhctira- loc a al jat Comediile de Artă; în de o mare epopee virgiliană, impus genul semi-popular poemelor eroi-comice, Şi totuş: această renunțare ia un program de mari realizri lite- rare în cadrul exemplelor con- sacrate prin clasicism, încă nu ar trebui să ne impresioneze la ma- xim. Ceeate rămâne însă cu ade- vărat excepțional, este faptul de a nu fi renunțat la o asemenea ambiţie, căci Renașterea a în- cercat și aceste „genuri”, după exemplul Antichității; dar încer- cările sale nu au avut nici o șan- să de succes și aci constatarea noastră devine într'adevăr reve- latoare,,, Oricât sar recunoaște de ge neros că opere ca Arcudia lui Sannazzaro, ori Aminta lui Tas- s0, ori, în deosebi, Orlando Fu- 7ioso, sunt totuş produse'e lite- rare ale Renaşterii, nu se infir- mă prin aceasta teza că de fapt Renaşterea sa reaizat pe linia "culturii eline cu cea latină valorilor literare cu anticipație de un secol), spre a ceda apoi lo- cul de întâietate celorlalte valori — plastice şi intelectuale — şi spre a se realiza apoi iarăș lite- rar, prin opere ca acele amintite mai sus, ori prin c-asicismul francez al secolului XVII”. Aspectul poate cel mai carac- teristic al civilizaţiei rinascimen- laie, acela asupra căruia d. Ale- xandru Marcu revine adeseori în cursul lucrării d-sâle este exce- sul contrastelor, în aparenţă ire- conciiiabile, pe care totuşi a is- butit să-l teruporeze şi să găseas- că o expresie echilibrată şi ar- monioasă penru cuprinderea formaiă a unui conținut suiletesc de o „nemaiintâinită exuberanță vitală“. Problema esenţială a unei cul- turi eşte desigur aceea a expri- mării ei într'o formă care învin- gând vremelnicia gustului și mo- dej efemere să-i asigure rodni- cia şi permanența nealterată a sensur.jor pe deasupra contin- genţelor duratei istorice. Renaș- terea a ajuns la o expresie eu- ioric desăvârșită, mai cu seamă in artele p.asuice şi aceasta nu prin suprimarea forţelor anta- goniste din lăuntrul ei, ci prin integrarea lor într'o nouă sinteză în care avea să se recunoască suf.etul omului nou. Eelectismul c.vuizației TuaaSciMeDra.e uciă- şurată sub semnul tutelor al preocupărilor estetice reiese şi din definiţia pe care şi-o însu- şeşte d. Alexandru Marcu, aceea că „Renaşterea a fost în primul rând o atitudine spirituală, sus- ceptibilă să-și pună toate proble- mele vieţii, dela aceea a Univer- sului la problema Divinităţii și dela problema Omului ia aceea a Naturii, căutând chiar să şi le re- zolve după convingeri proprii şi vumai după acelea“. Caracterul de sinteză al acelei epoci neie- se deopotrivă din conuguraţia ei spirituală în raport cu valorile civilizaţiei greco-latine şi cu ten- dințe e evului mediu premergă- tor. Renaşterea a realizat unita- tea lumi vechi prin restabilirea echilibrului între Antichitate și C:eştinism şi prin integrarea isbu- tind „a repune astfel în circula- ție civilizaţia anticilor, în între- gul ei complex de forme şi de gânduri”, Dar sinteză înseamnă în cultu- ră ultimul termen al unui proces de imde-ungată elaborare ceea ce implică tradiț.e, continnitate. In înţelegerea istoriografilor mo- derni zi Renașterii opunerea unui ev-mediu „creştin şi mistic, erme- tic şi sumbru“ faţă de o Civiliza- ție socotită „clasică în ce prive- ște formele și expresiile, natu- ralistă şi păgânizantă în ce pri- veşte conţinutul, liberă ca ins- UNIVERSUL LITERAR == (Cântec de leGădă | si Dans alb de melodie misipă ?n fruntea serii; Jog — în bazin — ondina de piatră râde lunii, Și cântecul Domniței din ram în ram, alunii Il duc — lăstun de flacări — prin parcurile tăcerii... Ciaviaturi de fildeş sub degetele triste, Se vor înel când dorul foşneşte în constrângeri; Stelarul prinţ. tânjeşte 'n dandoiul lui cu îngeri, Perdele. 'm fir de aur, sunt pentru vis, batiste. Și ora întră'naită prin geamuri ogivale Cu svon de chei întoarse în laucăte şi uși; Domnița pliciisită de jocul cu păpuşi E prea însingurată 'ntre morţile florale... Azi nui mai este cântul ca rugăciunea lurii; Bi castalor dorințe atâta plumb le strâruge; „.Genunchiul roz în cadrul Și-aipoi Domnița, fruntea ferestrei, pur, se frânge și-o dărvește lunii Jos — în bazin — ondinu se spovedeşte lunii Ș: carnea ei de piatră sărută-albastru sânge... CONSTANTIN MITEA Sonata somnului Bia pianele adie Peste culmi și prin casţele, Pasul serilor ne suie Pe cărările de stele. Şi departe, numai Domnul, Poate, prin azur, ne vede Cum intrăm, tip-til, în somnul Casei de luceafăr verde. Ingeri de zăpad' albastră, Aripaţi cu albe pene, f Au intrat pe o fereastră Şi îţi cântă “ lângă gene., Lasă-ţi fruntea de v.oară, Peste perina tăcerii, Să adoarmă ca o seară Despletită 'n somnul zării.., Culcă-te, să te colinde Cor serafice de iubire, Luna, când, pe geam, aprinde Tot alcovul de safire. Dormi târziu, zeiţă lină, Strânsă cu înfiorere, In cearceafuri de lumină, Lângă prinţul de visare... In sărutu-i cu descântec, Peste ani, o violină, Va pluti pe-acelaș cântec, Alba ta sonată tină.. FLORIN DUMITRANA ) 7 a YJaci Ascultă cum se împletesc destinele în apele tăcerii ! Toamna mi-a prins o frunză în păr; mâinile mele caută pe-ale tale, în amurgul târziu al serii. Taci !.. Ascultă !.,. In adevăr, tăcerile au întins o punte peste tristețea veacurilor mele. și te adună cu mâini de nălucă în 'ăpă răsăritelor stele ce dorm în limanul de sub frunte. i Taci !... Lusă timpul să treacă așa nemăsurat, în liniştea eternă. Ți-e somn? Lasă-ţi capul pe umărul rneu. Iţi sunt mamă, prietenă şi soră. Adâncul meu, ţi l-am făcut pernă; Cărare umedă, obrazul meu. Te voi străjui până 'n Tâci |... Lasă timpul să treacă MARIA CONSTANTINESCU -PITEŞTI Don QUuroTĂ... așa 7... - și-a pierdut orice valoare istori- că, restabilindu-se „in evoluţia civilizației acea continuitate li- neară, a unei desvoltări continue. O carte cum este „Valoarea ar- tei în Renaștere“ propune, pe lângă punctul de vedere propriu al autorului, prin simplul joc al interferării idei'or, o seamă de probleme, sugestii şi analogii p= care cițitorul le va relua pe sea- piraţie şi bine dispusă ca spirit” ma sa, alegând fireşte după cri- teriul preferinţei personale şi al preocupărilor proprii. Ideia de a sfârși o astfel de carte nu are d= aceea sens. Perspectiva pe cara o deschide spiritului este memăr- ginită. Concluzia autorului nu înseamnă o restrângere, ci o nouă valorificare prin semniticaţ.e, o şansă inediță propusă spiritului dornic de cunoaştere. MIHAI NICULESCU Nu ştiu în ce măsură răb- darea, până în ultima ei li- mită, este o virtute poetică, dar îmi dau seama perfect că există o sumedenie de po- eți, care dacă nu au vre-o altă calitate, o au în schimb. pe aceea a. perseverării, Căci dacă adagiul latin spune : erare humanun est, el nu se opreşte numai aici, ci continuă: per- severare diabolicum. De bună seamă că versificatorii nu sunt chiar atât de diabolici, perse- verând într'o meserie care nu este totdeauna o vocație pen- tru ei, însă sâmburele de ,„mo- rală” care se desprinde de aici, trebue scos la iveală cu luare aminte. Să nu fiăm. înțeleşi greşit: munca alături de vers, reve- nirea asupra unui loc sau a umei părţi, care nu este mul- pumiioare, nu se poate numi perseverență în sensul pe ca- re-l acordăm noi noțiunii, In fond, rabdurea este o virtute şi toate mariie creații au ieșit dintr'o muncă, dintr'un ejort, care n'a cunoscut răgazul nici- unei Giipe de dulce dene, ci numdi îmcordarea vie asupra întregului creat. Răbdarea nu este însă unul și aceiași lucru Cu perseve: rența, așa cum poesia nu este aceeași cu versijicaţia. Sunt termeni Care par'că se conto- pesc, fără să se atmgă şi sunt nuanțe pe care niciodată nu le vom putea defini, oricât am căuta să le închidem în holla- re între care um crede că vor prinde 'contur şi se vor ro- tunji, Siavă Domnului, am avut timp să cunoaștem o mulțime de aspecte în rdstimpul în care ne-am îndeletnicit şi ne în” deletnicim cu acest colţ al poeşei tinere. Obiecţiunite şi rejiexulle noastre săpiamânale stau dovadă, iar dacă uneori am mai spus câte un lucru, care nu sa adeverit până în cele din urnă, vinu să fie numai şi numai a noastră, Perseverarea a jost însă unul din aspectele care ne-a dat de pânait mai mult decât oricare altul. In clipa în care pun pe hârtie aceste linii, am în faţa ochilor pilda unui elev da bhceu, cure locuește umdeva întrun orăşel de provincie. Când am --purces la aceste „scuntece nouri” şi dânsul a crezut nimerit, ca atâția alţii încă, să mi. se alăture și să vina cu noi, Astfel, am început să primim din partea lui plic după plic; cu 0 regularitate care, mărturisim, ne emoțio- nează. Am învățat să-l recu- noaştem după serasul depe pric şi am îmvăţat să-i ştim pe de TOS Scrisorue care-i însoțesc versurile. Intrun cuvânt: e u- nul de-al nostru, lestul, este îmsă ceva mai trist: din tot teancul de versuri pe care în decurs de un an l-am primit din pertea lui, nu am putut reține — nici măcar ca pe-o fâăgăduială — un vers cei pu- țin, Poetul nostru care-și în- nălța creaţiile în slăvi în pro- priue-i epistole, („POEZI” așa ie numea el cu o justificată mândrie) nu era totuşi în stare să închege o strajă ca lumea. Dar persevera. Săptămână după săptămână el ne anunţa STORIA OMENIRII tească omenirea asupra _adevăra- tului aspect al istoricului său ţre- cut. De bună seamă, orice mare a- devăr trebue sprijinit în mod de- monstrativ dacă nu pe fapte, cel Puțin pe o teorie cu dou-trei aere de valabilitate. Hotărit să-şi zileasoă zdravănă temelie nouilor sale adevăruri personale, autorul acestui aspru şi impersonal tratat de istorie, a încereaț întâi prin diverse sis- teme să stabilească o scară a vâ- larilor aronologice 1), căutând să afle rezolvarea bătrânei prable- me: Cime a fost mai întâiu: OUL sau GĂINA. Aceasta nu pentru că avea de gând să scoată ia iveală ceva noui adevăruri pen- tru coteţe: nu. Ci pentruica, prin analogie să poată stabili me știe ce mari lucruri de gravă: impor- tanţă 2). In consecinţă, acum trei ani, într'o dimineață..., îmi aduc aminte bine: dacă închid ochii, revăd cu ușurință tabloul, Sunt exact trei ani şi două zile de atunci. Era o dimi- neață de cleştar: soarele se re- vărsa generos peste gazonul în- grijit din parcul castelului, rei- 1) Limbajul ştiinţifice ne obligă la o seamă de expresii rafinate. 2) Autorul însuşi nu prea ştie ce vrea să stabilească. Cert este insă că are up haz nebun!! (N.A.) pă mai multe tatonări, patru păsărele câri- peau vesele, îmbătate de par- fumul florilor şi în special de culoarea trandafirilor rose Sau- mon (fala cea mare 2 bătrânului grădinar, care — fie zis în trea- căt — era şehiop şi mirosea a usturo:u), fiuturii, câiiva, (îmi a- mintesc că i-am numărat şi pe ci, dar în jurnalul meu văă la pagina respectivă o cifră; „42%“ şi nefiind sigur dacă reprezintă numărul fluturilor, numărul dela pantofii frumoasei Pam, sau nu- mărul treptelor care duceau dela oficiu în sa'omul de muzică, pre- fer să nu mai fac preciziuni). Eu, slăteam întins întrun conforta- bil chaise-longue,.. mu mai că am impresia că m'am îndepăr- tat puţin de chestiunea care ne preocupa principial. Incepusem să vă povestesc că acum trei ani, într'o dimineaţă am început acel faimos calcul cu privire la grava problemă a ouluj şi a găimei. Du- ne-am decis la o nouă rezolvare şi anume prin metoda deducţiei. In consecință am luat o găină și cul €i, pe care tocmai îl adusese cu mult graţie la lumină, le-am pus pe biroul meu, și am început următorul calcul mintal: „Acest cu, mi-am spus, ieşise cu cinci minute mai înainte din găină: era un fapt care nu admi- tea nici o contrazicere; această zeci şi găină, la rândul ei, a ieşit dintatun ou; aul ieșise dintrlo găină; găina ieşise dintw'un ou; oul ieșise dintr'o găină“... Am cre” zut că urmărind această metodă GĂINA CARE A SERVIT EXPERIENȚEI de deducție, voiu ajumge la un momenţ în care să dau peste o găină cap de generaţie sau peste wn ou independemi. Nici vorbă, însă, trei ani am continuat acest calcul, zi după zi, noapte după noapte: ei bine; cu o drăcească încăpățânare, fiecare găină, din- tr'un nesfârșit şirag de găimi, de- curgea din câte un ou, dintr'un nesfârșit șirag de ouă, — o ade- vărată omletă! Acest preambul, iubiţi cititori, are rostul să vă lămurească asu- pra originei lucrării care urmea- ză. Și chiar dacă săsiţi că n'are nici un rost, mie puţin îmi pasă, EU scriu această istorie, și nu Dv., aşa că vă rog să vă vedeţi lungul nasului ! (Ei, grăcie !) ISTORIA OMENIRII (propriu zisă). Vă anunţăm totuşi că â- ceastă carte va avea un sfâr- şit foarte dus, cu câteva nunţi şi cu <lopote care „nici odată mau sunat mai fru- Mos“. Este o dorinţă a editorului meu, care susține că orice carte, Chiar de istorie un- versală, nu «e bună. dacă nu are cel puțin o nuttă la sfâr- șit. Și poate că are dreptate !... CAP |. Acest capitol este un capitol de căpetenie, fiimd foarte umportant. Pământul 'este, după cum se ştie, o planetă care se învârteşte în jurul ei înşişi, întocmai unui căţel care ar vrea să-și prindă coada, cu singura deosebire că pământul nare coadă, ci se în” vârteşe pur şi simplu fără nisi un scop precis, In jurul acestei planete se gă- numit atmosferă, şi care provine din respiraţia vietăţilor. Această atmosferă este mai curată sau mai încărcată, după împrejurări. Astfel, Ja țară, atmosfera este mult mai curată, deoarece acolo ferestrele caselor rămân mai tot timpu] închise. y Dincolo de atmosferă, se află vital, „Se află“ este un fel de a vorbi, deoarece vidul nefiind nimic, nu exisţă. Vidul se mai găsește şi în ter- mometre, CAPITOLUL URMĂTOR Pământul este e) rotumd ? în privința formei pământulu:, au existat întotdeauna mari con- iroverse între savanţi. Mai de mult, sa crezut că pământul ar avea iorma unei farfurii. Na Stea. PS /c PĂMÂNTUL FARFURIOID Sa renunțat însă la această ipoteză, fiind complect absurdă, deoarece dacă planeta ar ti o far- furie, toate mărite și oceanele sar fi vărsat de mult din cauza sete mai întâiu un strat gazos mişcării de rotaţie, CANTECE NOUI Perseverare... că a mai scris alte lucruri „deadreptul superbe” care a- cuma vor trebui să vadă lu- mima tiparului, dar din nefe- 7icire niciodată până în clipa aceasta nu î-am putut '*on- firma nădejdile printr'o pu- biicare. Poetul nostru însă. perseverează, fără a se man gândi la proverbul latinesc, pe cure sar putea să nici nu-l cunoască, deoarece e elev al secției reale. Așa iau naștare toate neînțelegerile, Dar nu e numai el, cu. pilula pe care am scos-o la întâm- plare din grămadă. Mai sunt și aiții şi în tovărășia lor îşi poate afla oricând o mân- gâiere, care la un moment dat poate să echivaleze şi cu o consacrare. Căci dacă fericirea unui om care nu ştie să vadă dincolo de lungul nasului său, depinde de-o strofă publicată într'o revistă, după ani și ani de așteptări, atunci de bună seamă că toate problemele lu- mii au o deslegare cu muli mai uşoară decât s'ar părea la prima vedere, Incureaţi de această perse- verență, ne-aducem aminte a- cuma de vorbele bătrânului Haliade şi nu ştim dacă la auzul lor trebue să zâmbim, sau să le acceptăm ca pe-un adevăr universal valabil, ca pe-o realitate care m dat roade de tot soiul și acuma nu mai are nimic de împlinit, „Perseveraţi băeţi”, mi-aşi lua eu îndrăsneala să le spun în culpa de față, dar în nic un caz mo să uit să adaug: „dar penseveraţi cu talent!” Pentrucă restul, nu intere- sează! ȘTEFAN BACIU N. B. — Manuscrisele se tri- mit la redacție, menţ:ionându-se pe plic: pentru Șteian Baciu. Şi răspunsuriie Vianor G., Gh. Gheorghiu, A. Bast, lon Ghel, G. C. Băiş, T. Crişan, Viola, Angel P.: NuL N, Ver. |. P.: Da! Anne Marie F: Versuri! Vsev. T., Miasnic M., M. I. Cos: Altele. . Pe eg în ae ta ti Et ȘEZATOARE LITERARA LA PLOEŞTI Căminul cultural orăşenesc, „Regele Mihai 1“, organizează Duminică 7 lunie c., ora 1v ai- mineața, in amtiteatrul liceului SE. Peru şi Pavel din Ploeşti: o șezătoare literară, Vor citi din operile proprii urmăţorii poeţi şi prozatori : Jon Minulescu, ueorge Doru Dumtrescu, Neagu KRădulescu, Virgil Carianopoi, Matei Alexan- drescu, Şteian Bacu, Teodor Scarlat, lon 1h. dica, Traian La- iesciu, Coca Farago, Laurenţiu Fulga, Xeonida Secreţeanu, George Vaounescu, Simion S.ol- nicu, F. Voican şi Laurenţiu Cu- zen, Şezătoarea este organizată eu concursul grupării „Universul literar”. DACIA REDIVIVA, dovzdește a îi unu] dintre pe- riodicele noastre bune de culiu= ră, rivalizâpă cu Levistajle cae mai mar: și cu Mai CUNOSAĂ tradiție. Ultimul număr aduce colaborărite dommnibor: Mihail Is- bășescu, Pe-irle Martinescu, Ște- fan Teodorescu, Au:e. vusmotu, Iulian Vezper, Șt. Aug. Doinaș; etc. S'a mai crezut un timp că pă- mântul ar fi pătrat, adică mai precis cubic. CUBURI PENTRU ASTRONOMI Dar și această teorie a căznt in desuetudine. Dacă pământul ar fi fost cubic, ar fi trebuit ca fiecare din cele şase feţe ale sale să fie expuse câte două- Sprezece ore la soare, ca să fie zi peste tot şi toată lumea să fie mulțumită, In acest caz însă, o zi şi o noapte ar îi trebuit să aibă la un loc şaptezeci şi două de ore, ceace ar fi fost imposi- bil, deoarece noi şim că ziua are douăzeci şi patru de ore, Asronomii regretă totuşi că sis- temul planetar nu este cub.c, căci Sar îi putut distra în orele libere, aranjânăd pe cer di- verse figuri amuzante dim cuburi, Eliminând prin absurd toate a. ceste teorii, savanții au ajuns la concluzia că pământul este RO. TUND. Ceiace, ca să fim sinceri, pă- mântului personal fi este com- plectamente indiferent. (Va urma) GEORGE VOINESCU »Verum usque in praesentem diem multa garriunt inter se Canonici de abscondito gquodam istius Abbatis Thomae: thesauro, Quem saepe, quenquam adhuc incassum quaesi- verunt Steinfeldenşes. Ipsum:enim Thomam adhuc florida in aetate existentem ingentem auri massam circa mo nasterium defodisse perhibent: de quo multoties interro- gatus ubi esset, cum risu respondere solitus erat: „Job, Johannes, et Zacharias vel vobis vei posteris indicabunt”; idemque aliquando adiicere se in venturis minime invisu= . rum, Inter alia huius Abbatis opera, hoc memoria praeci- pue dignum indico quot fenestram magnam in orientali parte alae austrai:s in ecclesia. sua imaginibus. optime - in vitro despictis impleverit: id quod ea ispius effigies et insignia ibidem posita demonstrant. Domum quoque Ab- batialem fere totam restauravit: puteo în atris ipsius | eftosso et lapid:bus mawnoreis pulchre caelatis exornato . Decess:t autem, morte aliquantulum subitanea perculsus, i aetatis suae anno LXXII, incarnationis vero Dominicae "MDAXIX”, i " „Cred că trebue să traduc acest text” își spuse. anii- carui, când a terminat de copiat rândurie de mai sus. din volumul atât de rar care este Sertum Steinieldense -- Norbertinum +). Traducerea suna: „Până în ziua ge astăzi se vorbeşte mult printre călu- gări de o comoară ascunsă a abateiui Thoma, pe care cei din Steinfeld au căutat-o adesea, dar până acum în zadar Se spune că Thoma, pe când era încă în toată: puterea vieţii, a ascuns o foarte mare cantitate de aur undeva în mânăstire. El a fost întrebat adesea undă se află comoara, dar a răspuns totdeauna, râzând: „Iov, Loan şi Zăharia au să v'o arate, vouă sau urma- şilor voştri”. El adăoga uneori că nu se va supăra câtuși de puţin pe aceia care o vor găsi. Intre alte lucrări fă- cute de acest abate trebue să pomenesc mai a'es zuarăvi- rea ferestrei celei mari din capătul de răsărit al aripei de sud a bisericii cu figuri admirabil pictate pe sticlă ca şi efigia și arme.e :ui desenate pe o aliă fereastră. El a res- taurat de-asemeni aproape întreaga 'ocuință a abatelui și a săpat o fântână în curtea ei, împodob:nd-o cu săpă- turi frumoase în marmoră. El a murit aproape pe ne- gândite în a! 72-iea an al vieţii saie, A..D. 1529, Ceeace-şi propunea anticarul în clipa aceea era să des- copere feresire.e pictate ale bisericii mânăstirii din Ste.nfeld. Puțin timp după revoluţie, muite asemenea ferestre pictate şi vitralii din bisericiie desființate din Germania şi Bega au ajuns în Anglia şi împodobeau acurn diferite biserici, catedrale sau capeie przticuiare, + Mânăstirea deia Ste:nfe.d era printre ce: mai însenmaţi contr.bitori la această îmbogăţire artistică a bisericilor eng-eze (citez din preambu.ul cărţii pe care a scris-o an- ticaru:) şi cea anai mare parte din vitraliile acestei mâ- năstiri poate fi identificaiă făra muliă greutate, fie cu ajutorul inscripțiitor care indică mânăstirea, fie după su- b:ecteie vitraliilor, care reprezintă mai multe cicluri uşor de interpretat, Pasagiul cu care am început această povestize a pus pe anticâr pe urma ferestrelor care-l interesau, Intr'o capelă particulară — nu importă unde — văzuse trei pic- turi mari, fiecare ocupând câte o fereastră întreagă şi care erau, ev:deni, opera unui artist bun. Sti.ut lor arăta lim- pede că artistul tusese un german din secoiul al 16-lea; dar, până acum, identificarea exactă a acestor ferestre „fusese cu neputinţă. Ele reprezentau pe JOB PAiLRIAR- CHA, JOHANNES EVANGHELISTA, ZACRHARIAS PROPHETA, fiecare dintre ei ţinână o carte sau un sul cu o inscripție din scrieri.e jor. Anticarul notase aceste inscripții şi fusese surprins că ele se deosebeau de toate textele Vulgatei pe care le examinase până atunci. Ast- fel, pe sulul din mâna lui Iov se putea citi: „Auro este lo- cus in quo abseonditur” (în loc de „contlaţur”) +), pe car- „ea lui Ioan scria: „Habent in vestmenţis suis scripturam quam nemo novit” **) (în loc de „in vestimento scriptum” cuv:ntele” următoare fiind luate dintr'un alt verset); iar Zaharia avea: „Super lapidem unum sep'em oculi sunt»***) „singuru: text nemodificat din toate trei). i Dar pentruce toate aceste trei personagii se aflau la un loc într'o singură fereastră ? Nu exista nici-o legătură - între 'ele, nici -istorică, nici- simbolică sau. doctrinală, şi - anticarul nu putea decât să presupună că trebue să fi făcut parte dintr'o serie mai mare de profeţi şi apostoli, care a ocupat toate ferestrele bisericii. Dar pasagiul din „ Sertum modificase şituaţia, arătând că numele persona- „iilor reprezentate pe fereastra ce se afla acum în ca- pela lordului D...., au fost mereu pe buzele abatelui Thoma din Steinteld, și că acest abate instalase această. fereastră pictată, probabil prin anuj 1520, în oripa de sud a bisericii mânăstirii. Nu era deci o întâmplare că cele trei figuri pictate au fost oferite de abatele Thoma; poate că fereastra, examinată mai de-aproape, avea să desvălue alte amănunte. Şi cum anticarul nostru era un om care nu Jăsa nimic Ja jumătate, porni în curând să viziteze capela lordului D.... Bănuelile lui au fost confir- mate pe deplin, Nu numai stilul și tehnica lucrării se “potriveau perfecţ cu data şi locul pomenit, dar într'o „altă fereastră a capelei, adusă odată cu fereastra celor trei figuri, descoperi o bucată de sticlă cu armele abatelui Thomas von Eschenhausen, e Frământat de gâdul comoarei ascunse despre --care vorbeau călugării, anticarul căpătă convingerea din ce în "ce mai clară, că dacă abatele a vrut să înțeleagă ceva __prin răspunsul enigmatic-pe care-l dădea celor care-l în- trebau, trebue să fi înțeles prin el că secretul trebuia găsit undeva în fereastra pe care e dăruise bisericii mâ- năstirii. Fără îndoială, deci, că cel dintâi dintre textele atât de curioase scrise pe sulurile și pe cartea persona- - gii-or din ferstară, era în legătură cu misterioasa co- moară, *) O dare de semă asupra mânăstirii premonstratensie- ne din Steinfeid, cu vieți:e abaţilor, publicată la Colonia . în 1712 de Christian Albert Erhard. Epitetul Norbetinum se datorește faptului că Sf. Norbert a fost întemeietorul ordinului premonstratensian. *) E un loc unde aurul este ascuns, **) Ei au pe vestminte o inscripție pe care nimeni n'o cunoaşte. +**) Pa o piatră sunt șapte ochi, Iși însemnă de-aceea, cu cea mai serupuloasă grijă, fiecare semn sau amănunt care ar fi putuţ ajuta ja des- legarea tainei pe care o lăsase abatele posterității şi odată inapoiat acasă din pelerinajul făcut la capela lor- dului D..., petrecu mai multe nopţi încercând descitrări şi făcând planuri. După două sau trei săptămâni, d. So- merton, anticarul anunță servitorul să-i pregătească lu- crurile pentru o scurtă că.ătorie în străinătate — în care nu-l vom urma, pentru moment. II. D. Gregory, parohuj din Parsbury, ieșise în acea fru- moasă dimineaţă de toamnă cu intenţia să întâlnească poştarul şi să respire aer curat. N'a fost desiluzionaț nici într'un 'caz şi nici în celă:alt. Inainte ge-a fi avut timp să răspundă celor zece sau unsprezece întrebări diferite pe care i !e punea băeţașul !ui, care-l! însoțea, zăr: poșta- rul =propiindu-se ; printre scrisorile din dimineața aceea se afla un plic cu o stamplă şi un timbru străin (cara deveni de îndată o ispită pen.ru tânărul Gregory) adresa fiind scrisă într'o engiczească foarte puţin ortozrafică). Era o serisoare a servitoruiui d-lui: Somerton, bunui prieten a! pastorului Gregory, Ea spunea; „Stimate părinie, „Pentrucă sunt foarte îngrijorat dinspre partea zănă- tății dominuiu: vă scriu poate puteţi să fiți bun și să ve- niți până aci, Domnu: este tare rău şi stă în pat. Nici odată nu l-am văzut în starea asta şi :-aţi putea face mare bine dacă aţi veni. Domnul spune să vă scriu că drumul cel mai scurt până aici este s'o luaţi pela Coblenţa. Pen:ru domnul o să fie o mare bucurie să vadă o față de om cunoscut între atâţia străini, Al dvs. servitor, WILLIAM BROWN „P. S. — Satul în care ne găsim se chiamă Steinfe:d”, Ctitorul să-și închipue în amănunt surpriza, zăpăcea' a şi graba pe care le-a răspândit această scrisoare în li- riștita parohie din Berkshire, în anul de grație 1859. Este suficient să spun că în aceiaş zi pastorul Gregory a luat trenul spre oraș şi că a sosit tocmai la timp ca să găsească o cabină pe vaporul de Anvers și un loc în trenul de Coblentz. Ca povestitor al acestei întâmplări, am marele neajuns că n'am vizitat nici-odată Steinfeid, și nici principalii actori ai întâmplării (ela care mi-am cules informa- ţiile) nu mi-au putut da decât o slabă idee despre înfă- țişarea acestei localităţi. Presupun că este un orăşel cu „9 biserică mare despuiată . de toate odoarele ei; câteva mari clădiri ruinate, cele mai multe din secolul al 17-lea, înconjoară . biserica; cât priveşte mânăstirea, ea a fost reclădită. Hanul unde se adăposteau anticarul englez şi servitorul iui este, sau era, singurul „posibil” din acest orăşel, D. Gregory a găsit pe Brown așteptându-l în prag. Brown, un adevărat mode) de valei de încredere, Ja ei acasă, în Berkshire „era atum zăpăcit, iritabil, speriat. Bucu- ria lu; la vederea unei „teţe de om cunoscut” a fost nemăsurată, dar n'a putut să şi-o exprime prin cuvinte. N'a reuşit să spună decât atât: Ş „Imi pare bine că vă văd, sir, Cred că şi domnui are să se bucure”, A P | : „Ce face domnul, Brown?” a întrebat d. Gregory. „ Cred că e mai bine, dar i-a fost grozav de rău. Cred: că acum doarme puțin, dar...” „Ce s'a întâmplat?... N'am înţeles nmic din scrisoare, Sa întâmplat vreun accident ?” - Nu știu cum să vă spun... Domnul ar vrea să vă po- vestească singur...” „Ce spune doctorul?” întrebă d. Gregory. Se aflau tocmai lângă camera d-lui Somerton. Gre- gory, căutând c.anța, pipăia cu aegetele tăblia de lemn, Inainte ca Brown să fi putut răspunde, se auzi din ca- meră un strigăt de groază. „Cine-i acolo? Brown, unde ești?” „Aici... aici... eu sunt şi cu d. Gregory”, se grăbi să răspundă Brown; o! răsutlare adâncă, de ușurare fu răspunsul, | Intrară în cameră, care avea perdelele trase din cauza soarelui puternic și-d. Gregory văzu, cu milă, cât de trase, cât de speriate, erau trăsăturile odinioară calme ale feței prietenului său, „Imi pare bine că te văd, dragă Dntegoyii răspunse bolnavul la cea diatâi întrebare a pastorului, și se ve- dea foarte limpede că spunea numai adevărul. După cinci! minute de conversație, d.:Somerton îşi revenise. Sa sim- țit destui de tare ca să mănânce un prânz mai mult decâţ respectabil şi se arătă dispus să facă drumul până la Coblentz în douăzeci și patru de ore. | „Dar mai & ceva”, adăogă el, cu uă aet de spaimă pe ŞIPOGRATIA ZIARULUI „UNIVERSUL“ BUCUREŞTI, BIR. BREZOIANU 33 UNIVERSUL LITERAR | ţ De a d tra aaa dia ss ua care Gregory îl observă foarte bine, „e ceva pe care te rog să-l faci pentru mine, dragă Gragory. Nu mă în- treba dece, pentrucă nu-ți pot explica acum. Ar însem- ha să pierd tot binele pe care l-ai adus prin venirea ta. Singurul lucru pe care pot să ţi-l spun este că nu riști nimic făcând ceeace te rog, și că Brown îţi va arăta despre ce este vorba şi te va ajuta. E vorba... Nu; nu pot să-ţi spun nimic, acum. Vrei să-l chem pe Brown?” „Bine, Somerton'', spuse Gregory, „n'am să cer nici-o explicaţie până când n'ai să mi-o dal tu. Şi dacă e ceva atât de ușor, -sunt gata s'o fac chiar mâine dimineaţă”. „Eram sigur că ai să mă ajuţi, dragă Gregory; îmi pare bine că pot să mă bizui pe tine. Nu știu cum să-ți muiţu- mesc. Uite-l pe Brown, vreau să-ţi spun ceva”. „Trebue să piec?”, întrebă d. Gregory, „Nu. Brown, cel dintâi lucru mâne dimineață (nu chiar cu noapiea 'n cap, nu-i aşa, Gregory?) — ai să duci pe d. Grego:y... acolo, știi unde” (Brown dă din cap, grav și îngrijorat)” şi amândoi o să puneţi ia ic... Nu fii spa- riat ; ziua nu e nici-o primejdie. Știi ce vreau să spun”. (Brown înghiți în sec de două, trei ori, şi ne săsind nici-un cuvânt de spus, se înciină)”. Asta e tot. Incă o rugăminte pentru tine, Gregory. Dacă poţi să nu întrebi pe Brovmn nimic despre toate astea, am să-ţi fiu şi mai recunoscător, Mâ:ne seară, dacă totu] merge bins, cred că am să fiu în stare să-ţi spun toată povestea, delia început ia sfârşit. Acum îţi doresc noaptea bună.. Brown rămân2 cu mine — doarme aci — şi dacă aş fi în locul tău, aș încuia uşa. Da, ai grijă și întoarce cheia. E ma: bine. Noapte bună, dragă, noapie bună”, A doua zi dimineaţă, Gregory plecă împreună cu Brown. Serviciul pe care trebuia să-l facă lui Somerton na fast nici greu, nic: primejdios, și până într'o jumătate de oră totul era terminat. Ce a fost, nu vă pat spune acum, Spre amiază, d. Somerton, care era din nou în apele lui, pleca din Steinfeld; iar în aceiaș seară, da Coblentz sau ia alţă stație — nu știu sigur unde — povesti expli- caț:a prom:să. Brown era și el de îaţă, dar cât a înţeles el din toate, nu vă pot spune. III. lată ce a spus d. Somerton: „Ştiţi amândoi că am făcut această călătorie cu sca- pul de a găsi ceva în legătură cu ferestrele pictate din capela lorduiui D.... Punctul de plecare al întregei în- tâmplări se află într'un pasagiu dintr'o carte veche”. Aci, d, Somerton povesti în amănunt lucruri pe care noi le cunoaştem de la începutul acestor rânduri. „In: a doua vizită pe care am făcut-o capelei”, conti- nuă el, „mi-am propus să notez toate însemnările, literele şi sgârieturi:e făcute cu diamant pe stic.ă chiar şi acelea care păreau întâmplătoare. Cel dintâi lucru pe care l-am cercetat au fost inscripţiile de pe suluri. Eram sigur că cea dintâi inscripție, aceea a lui Tov — „E un Joc unde aurul este ascuns” — cu modificarea făcută intenționat, se referea la comoară; de-aceea am trecut la următoa- rea, a lui loan — „Ei au pe vestminte o inscripție pe care nimeni: n'o cunoaște”. Era natural să-mi pun între- barea ; Există vreo inscripție pe. vestmintele celor trei „figuri? Nu vedeam nimic; fiecare avea un tiv negru, lat, la manție, o dungă neagră care ieșea în melief pe sticlă. Dacă nu mi-ar fi venit în ajutor întâmplarea, cred că aş fi lăsat cercetările tot acolo unde s'au oprit şi călugării din Steinfela înaintea niea. Pe suprafața sticlei se afla însă o pătură groasă de praf şi lordul D... care tocmai în- trase, văzând. mâinile mele înegrite de praf, porunci unui servitor să aducă o perie şi să curețe ferestrele. Probabil că în perie se aflau şi câteva fire mai aspre, pentrucă atunci când ele au trecut peste marginea uneia dintre mantii, am observat o sgârietură lungă, sub care se vedea ceva galben. Am cerut servitorului să se oprească o clipă şi m'am suit pe scară câ să cercetez sgârietura mai de aproape. Sub marginea neagră a mantiilor se găsea 0 vopsea galbenă. Nu m'am putut opri să nu sgârii ceva mai muit vopseaua neagră, ușor de îndepărtat, și am desco- perit imediat două sau. trei litere capitale, scrise cu galben pe sticla curată. Clocoteam de bucurie, „Am spus lordului D... că am descoperit o inscripție pe care o cred foarte interesantă şi l-am rugat să-mi permită să curăț toată dunga neagră. Lordul nu.sa opus, - m'a poftit să fac tot ce doream şi apoi, pentrucă avea o invitaţie, a trebuit să plece — spre marea mea mul- țumire. M'am apucat îndată de lucru și vopseaua neagră, alte- rată de vechime, s'a lăsat curăţatţă uşor. După câteva cea- _suri curățasem tot tivul negru al celor- trei mantii. Fie- care mantie avea o „inscripție pe care nimeni n'o eur noaşte”, 30 MAI 1942 === D OMA „Descoperirea aceasta mi-a arătat că eram pe drumul cel bun. Ce spunea inscripția? In timp ce curăţam vop- seaua m'am silit să n'o citesc, ca să am o bucurie deplină la sfârșit. Dar când operaţia a fost gata, dragă Gregory, aproape am urlat de furie. Ceeace aveam în faţa ochilar mei era un amestec de litere, parcă ar fi fost scoase la întâmplare, din pălărie. Uite-l: DREVICIOPEDMOOMSMVIVLISLCAVIB Iov. ASBATAOVIT. Ioan. RDIIEAMRLESIPVSPODSEEIRSET TAAESGIAVNNR. Zaharia. FTEEAILNQDPVAIVMTLEEATTOH : 1I0ONVMCAAT.H.Q.E. Desiiuzia mea n'a durat însă muit. Mi-am dat seama că mă găseam în fața unui cifru, a unei criptograme și “m'am gândit; că putea să fie simplă, ținând seama de vechimea ei. Am copiat de-aceea liţerele, cu cea mai mare grijă. Trebue să vă spun că am mai găsit ceva care a întărit credința mea în acest cifru, După ce am. “copiat literele de pe mantia lui Iov, le-am numărat, ca să îiu sigur.că nam greșit. Erau treizeci şi opt; tocmai cână terminasem de numărat, ochii mi-au căzut: pe o sgârie- "tură făcută cu un vârf ascuţit pe marginea -mantiei, Era numărul XXXVIII, în ciire romane. Sgârieturi. asemă- nătoare. se aflau și pe celelalte două mantii. „După această descoperire, vă închipuiţi cu câtă amă- nunţime am cercetat suprafața sticlei, ca să caut şi alte amănunțe. Nu puteam să uit inscripţia de pe sulul lui Zaharia — „Pe o piatră sunt şapte ochi” — dar mi-am dat seama curând căinscripția se referea Ja : vreun semn de pe vreo piatră care se găsea probabil acolo unde era ascunsă comoara. Pe scurt, am făcut toate însemnă- rile şi desenele posibile, şi apoi m'am înapoiat ia Parş- bury, ca să mă ocup de cifru pa îndelete. Prin câte chi- nuri am trecut ! Am crezut la început că trebuia să găsesc cheia criptogramei în vreun tratat vechi despre scrierea secretă. Steganographia lui Joach:m Trithemius, un con- timporan al abateiui Thomas, mi sa părut deosebit de promițătoare; am consultat-o, împreună cu Cryptographia lui Seienius, cu De Augmentis Scientarium a lui Bacon și cu multe altele. N'am găsit nimic. Am încercat apoi principiul „ceei mai frecvente litere”, juând ca bază întâi latina și apoi germana. Nici-un rezultat. Am luat din nou notele mele, le-am recitit, sperând că abatele va îi pus singur, undeva, cheia de care aveam nevoe. Nu era de găsit nici-o interpretare pentru culorile sau croiala man- tiilor; nu exista în tablou nici peisagii și nici-un al obiect. Poate că atitudinea figurilor spunea ceva, „lov — citeam îm notițele mele —ţine sulul în mâna stângă, cu degetul arătător al mânii drepte îndreptat înainte. Ioa ţine cartea cu inscripții în mâna stângă; cu areapta bi: necuvântează, cu două degete. Zaharia: sulul în mâna stângă; mâna 'dreaptă este întinsă îna.nte, că ş: a lui lov, dar cu trei egete ridicate”. Cu alte cuvine, Iov avea un deget întins. Ioan dauă, Zaharia trei. Nu se ascundea aci cheia numerică a cifrului? „Dragul meu Gegory — spuse d, Somerton, punând mâna pe genunchiul prietenu.ui său — aceasia era cheia! Două sau trei încercări şi mi-am dat seama ce era de fă- cut. După prima literă a inscripției trebuia sărită o literă, după următoarea săream două, și după aceea trei. Uite la ce rezultat am ajuns, subliniind litereie care formează cuvinte: DREVICIOPEDMOOMSMVIVLISLCAVIBASBATAOVI RDIIEAMRLESIPVSPODSEEIRSETI A AESGIAVNNR FTEEAILNQDPV AIVMTLEEATTOHIOONV MCAA T.HQE. „Vezi? „Decem millia auri reposita sunt în putes in at...” (zece mii (piese) de aur sunt puse într'o fântână în...); urmează un cuvânt incomplet care începe cu at. Am îri- cercat aceiaş metodă cu restul literelor; n'am mai obținut nimic şi mam gândit că punctele puse după ultimele trei litere arată poate vreo deosebire de metodă. Mi-am spus atunci: „Nu este o aiuzie la o fântână în textul din Sertţum?*” Da, era ; el a construit un puteus în atrio; (0 fântână în cure). Aveam deci cuvântul airio. N'aveam decât să copiez literele care mai rămâneau din inscrip- ție, trecând peste acelea pe care le-am utilizat. Am obţi- nut astfel: - RVIIOPDOOSMVVISCAVBSBT AOIDELAMLSIV SPDEER. SETAEGIANRPEEALQDV AIMLEATTHOOVMC AHQR „Ştiam care erau primele trei litere de care aveam ne: voe acum — rio —— ca să completez cuvântul atrio; după cum vezi, e!e pot fi găsite între primele cinci lifere.. Am fost puţin încurtat la început de apariția a doi i, dar am văzut repede că trebue luată litera următoare în restul inscripţiei. Rezuitatu, a fost următourl : „rio domus abbatialis ae Seinfeld a me, Thoma, qui posui eustodem super ea. Gare ă qui la touche” „Intreg secretul era deci : „Zece mii de piese de aur sunt puse înir'o fântână în curtea casei stareţului din Steinfelă, de mine, Thoma, care am pus un păzitor asupra lor. Gare â qui la touche”. „Ultimele cuvinte, am uitat să vă spun, sunt deviza pe care o adoptase abatele Thoma, Am găsit-o, împreu- nă cu armele lui, pe o altă bucată de sticlă din capela lorădului D..? „Ce ar fi fost ispitit să facă oricine, în Jocul meu, dra- gă Gregory ? Ar fi putut să reziste să nu se ducă la Steinte:d, cum am făcut şi eu, ca să caute comoara as- cunsă în fântână ? Nu cred că ar fi fost capabil să. re- ziste ispitei. Eu unul n'am putut, şi am sosiț la Stein- feld cât mai repede mi-a fost cu putință. Am tras la hanul pe câre-] cunoşti. Mărturisesc că nu eram cu to- tul fără aprehensiuni — pe de-o parte mă temeam să nu am 0 decepţie, pe de altă parte mă gândeam la pri- mejdiile expediției. Era foarte posibil ca fântâna abats- “lui Thoma să fi dispărut sau cineva, fără să fi folosit criptograma, dar călăuzit numai de întâmplare, să îi descoperit comoara înaintea mea. Şi apoi — vocea lui Somerton tremură ușa — nu-mi ieșeau din minte cu- vintele despre păzitorul comorii şi deviza abatelui. Dar să lăsăm toate acestea până va fi necesar. _ (Urmare i stai, în Nerul viitor) TD i ta DUmMerar conlorza aprobării dir. G-le E. 7. 1. Ne. 24484939