Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
ANUL LIV Nr, 9 DUMINICĂ 18 MARTIE 1945 Director: AL. CIORĂNESCU COLABOREAZA: Camil BALTAZAR L. BRATOLOVEANU Şerban CIOCULESCU Emanuel CILOMAC Ben CORLACIU lon M. LEHLIU Ion Sofia MANOLESCU | Adrian MARINO N p Florian NICOLAU VI | | R. OTETELEŞANU Dumitru PANAITESCE PERPESSICIUS Gr. T, POPA AL. POPOVICI Valeriu POPOVICI C. POSTELNICU AL. ROSETTI 1, Dimitrie SCHEIANU ! ga li) : N. VERONESCU aaa ve e Caravelă —. Ars poetica Astăzi nu mai vreau să cânt Pateticul frământărilor mari şi deşarte, Viaţa n'o să-şi mai destăşure păginile ca dintr'o carte. No să mai regret iluzia marilor visuri, Nici ca Hamlet n'am să mai atârn palanţa cugetării peste abisuri, Patetic viaţa rănile n'o să-şi mai desfacă, Suterinţele în demiurgice ode să-şi prefacă. Astăzi nici Prometeu sA No să-şi mai plimbe pe bulevard laurii de Zeu, * Din durere, nemurire şi slavă să-și făurcască. Inima lui n'o să mai sângere, împărătească. Astăzi destinul şi tot sorocul N'o să ma poarie biazon Nenorocul. Poeţii noștri n'or să mai plângă, Elegiac şi estetic mâinile n'or să-şi mai frângă. Toţi om fi mici, scarbăzi şi goi, Şi-o să ne 'mbătăm de-al bucuriei noroi, Şi-o să aruncăm de pe noi povara asta haină, Plimă de gesturi şi de patetic, străină. Trageaia sasa niizestucasă în durere, Are să zâmbească, modest, pe furiş, Glumelor noastre obscene şi desfrânate, Fără spirit şi neruşinate. Artă și lauri n'or să mai fie, Doară cântece, râsete şi veselie, Om ieşi la horă cu toţii, fără podoabe triste, şi goi Ne-om băiăci iără critici, prin nevinovatul noroi. In orgia prozei fără milă să ne tăvălim Imebumiţi ue pateiic şi plictisiţi de sublim. Bacchus, ce poezie, Plină de sevă şi nebunie! Desigur muzele au să surâdă Desgustate de atâta bucurie proastă şi hâdă, Apollon are să se simtă urgisit printre noi, Noi însă om râde şi l-om stropi cu noroi. Cărți n'o să mai scriem şi nici poveşti, „ Sistemele au să se dărâme împărăteşti, Măreţia şi luciul au să dispară, Să renască *n noi, ca pasărea Phoenix, primitiva fiară. Fără de cărţi și ştiinţă o să fim goi, Păgâni, o să ne iatuăm cu noroi, Şi dansând tam-tamuri într'una Om desveli Poezia și-om privi cinie Minciuna. 7 „7? FLORIAN NICOLAU Jlocturnă Tâmplele cerului s'au luminat în noaptea aceea caldă, Clipele au impietrit peste gândul ostenit ae arum d Viorile timpului țeseau amintiri şi dor ” Și vraja cădea peste ape şi taine... şi fum . Omul s'a oprit lângă țărm să soarbă răcoare din pumni Sufletul ars să-și adape cu liniște şi vis. i In noaptea aceea caldă ca un poem, cine Poarta spre albele ţărmuri, a zăvorit,.. a'nchis? DIMITRIE SCAEIANU 2 Arhitectură In curând îmcursiunile mioastre lirice vor lua sfârşit, în camera ta ai să primeşti pe fereastră vizita primăverii, fata din fotografie va avea un zâmbet de clorofilă, iar ultima noutate a zilei va fi aceea că după amiază au evadat bolnayii din toate sanatoriile lumii. Sub uniforma cu nasturii triumfători seniorul, sfâșiat de aceleaşi vechi hemoragii, îşi va ascunde inima ca !3e un lucru furat dar ce folos? el 'n'o să poată țipa decât după ora 12 când sună cocoşii stingerea în cartier. PXzher Adună-ţi pa!mele peste tâmplă, ovale, începe să ta gândeşti serios la căsătorie — astăzi, cână lungite noastre voiajuri se termină, îmi voi lua rămas bun dela peisagiile din ochii tăi. Lumina dansează elegant în pâmpasuri, copiii tăi vor fi buni şi desigur foarte frumoşi ; fiindcă trebue să facem amândoi ceva ) eu am să vând zlare în America de Sud și amintirea ta va avea gust de chinină, Apropie-te fără teamă de braţul meu — e ultima oară — fardează-te puţin — nu trebue să se vadă că ai plâns, . peste câteva momente, ) pe bulevardele spaţioase primăvara o să râdă violent,., i N. VERONESCU | Răsărit | Un bob de sămânță trebuia să nască... Nebănuită de nimeni stăruia acolo o nouă facere. Plugul îi pregătise un culcuș afânat, Sourele-i era ascuns sub mii de învelișuri. De-afară ajungeau până ia cl ropore-ropote... Peste argila crudă juca o ploae de aur, E] Galbene clopote amuţeau sub pământ Și-un somn greoi îl toropea din adâncuri. “ Dar bobul de sămânță se trudea să nască — Să nască așa cum nasc toate vieţuitoarele, Mii de guri, mii de ochi îi așteptau răsăritul; Ploaia caldă, ploaia de aur îi invăluia, pântecul, Uneori tresărea dornic după rădăcinile lui, : In embrion se legănau pulberi și aureole, Uneori vântul se culca lângă morile adormite Sau crăpa 'n lanuri pojzhița albă a, lunii, ION SOFIA MANOLESCU Diverse Marcel Schwob de AL. ROSETTI arcel Schwob seste unul dintre autorii trancezi cei mai M oricinaai EL aduce în iiteratura franceză o notă nouă, sub inspiraţia directă a scriitorilor de limbă 'eneleză. Mare cunoscător al Londrei, regăsim în owera sa ceva din ceţurile cetăţii de peste Canalul Mânecii şi din viața marilor porturi din Anglia, nordul Franţei şi din Belgia. Schwob va ti gustat îndeosebi de acei care cunose melancolia sfâșietoare a după amiezelor ploioase, în marile metropole din nord. In cărţile sale găsim o serie de portrete de fete tinere, din care nu lipsește mica prostituată care se mai joacă cu păpuşile, în mansarda ei de sub streaşini. Sunt imagini care nu se uită. Păstrate în amintirea noastră, ele revin la prima chemare şi, odată cu ele, sgomotele şi par- tumul Jocurilor evocate. La Londra, Schwob ne duce în taverne și pe străzi întorto- -/ohiate, povestindu-ne întâmplări extraordinare ale marinarilor de eri şi de astăzi. Spirit aventurier, el va întreprinde o călă- torie lungă cu vaporul, pentru a regăsi, în insula Saanoa, mor- mântui romancierului R. L. Stevenson. Atracția aceasta pentru ființele umile, care trăiesc în mar- ginea societăţii, şi pentru misterele societăţilor scorete, l-a dus în moi natural spre cercetarea vieţii şi limbii răufăcăto- rilor, i Printre aceștia, unul dintre cei mai celebri este Francois Villon ei însuși, marele poet, care stă atât de aproape de inuma noastră prin naivitatea confesiunilor sale, desvăluindu-ne în- treaga mizerie a condiţiei umane, Schwob a urmărit icu pasiune, pas cu pas, cariera aventuroasă a lui Villon şi a, tovarășilor săi, dintre care unii au putut fi Wentiţicaţi în persoana unor spărgători şi chiar criminali ce- lebri. Se ştie că poetul el insuşi a scăpat cu puţin de ştreang. Paralel cu cercetările arhivalice, Marcel Schwob a studiat limba specială sau argou! acestor răufăcători — ei alcătuiau o socieiate secretă numită „la coquilie“ — gi a făcut in aces domeniu o serie de descoperiri care au fost reţinute de învă- țaţi, reuşind să identifice un mare număr de termeni. Notele asupra lui Villon sum publicate îm operele sale com- plete (la editorul Bernouară, Paris), sub titlul „Spicilege“. Dar lucrarea de ansamblu consarțată poetului, Schwob nu a apu- cat să o scrie, răpit prea de timpuriu (de o boală nemiloasă, ci ea, a fost publicasă ulterior, de discipolul său Pierre Cham- pion, : i ” Viaţa aventuroasă, pe mare sau pe uscat, a preocupat în mod continuu pe Schwob. Avea într'insul ceva din neliniștea marinarului reținut prea mult timp la țărm, Tot ce era misterios, îndepărtat, îl atrăgea. A scris pagini de subtilă evocare 3 vieţii antice, şi a şiiut să evoace miste- rioase rituri de îmbăisămare a cadavrelor, întrun Egipt ima- ginar. Ira sh Profunda influenţă a literaturii engleze asupra sa, a provo- cat scrierea paginilor în care şupt evocate fantome; iar lec- turii vechilor documente de arhivă îi datorăm descrierile sa- batului şi a liturghiilor negre, cu concursul vrăjitoarelor de tot soiul, Pi Schwob a practicat şi eseul, după modelul englezesc, şi a scris pagini excelente despre asemănare și deosebire, pictura japoneză, etc. D a Î. Galeria sa ge portrete imaginare pleacă dela principiul că personalitatea constă în cutare amănunt unic, al persoanei fizice sau psihice, principiu pus în aplicare, în pictură, de ce- lebrul artist japoner Hokusai. Intr'g carte de evocare a lui Schwob, Pierre Champion pa- biică, în apendice, o serie de scrisori adresate lui Schwob de Colette, atunri de abia adolescentă; Schwob era camaradul nedespărţit al soţilor Willy. Sunt pagni de o artă subtilă. Scrisorile sunt serise cu o reală candoare, şi figura lui Marcel Bchwob răsare vie în lu- mima clară a, acestei corespondențe feminine, Geniul lui Mar- ecl Schwob apare prin transparență în rândurile scrise de veriiabhila ingenuă Colette Willy. - Un neoumanist: TUDOR VIANU de ŞERBAN CIOCULESCU ltima carte a d-lui Tudor Vizmu: „Filosofia Cultiuria' Ui: „Publicom'“, 1944), reproduce un curs ţinut ua Facultatea de litere şi filosutie riin Bucureşti. Pri- vind „cea mai tânără ramură a sistemului filosofie”, cursul începe prin fixarea obiectului: „kilosofia cultură generalizează asupra materialului pe care îl procură ști- ințele speciale ale culturii, în acelaş fel în care filosofia, naturii generalizează asupra rezultatelor pe care i le areră științele particulare alle naturii“. Nu se va urmări aci mai departe, stmuotura cărţii. Ceea ce ne preocupă în daosebL este poziția autorului ei, prin excelenyă estetician, faţă d unele probleme ale literaturii, interferente cu filosofia culturii. odă în acida Una din acestea, căreia d. Tudor Vianu i-a consacrat un, capitol foarte concentrat, examinează raporturile din- tre artă şi morală. Istoriceşte, d-sa relevă „unitate a eti- cului şi esteticului în Antichitate” și, sinerunic, schițarea coniliataullui dintre ele, accentuat apoi în sistemul de va- ori al creștinismului, care punea arta in serviciul moralei, așa cum subordona filiosotua, teologiei, Dintre moderni, 'Tolstioi restabilește punctul de veaere creștin, pe când Nieizsche, dintro perspectivă păgână, îndreptățește amo- valismul artei. La Riuskin, confirctul capătă o atenuare, prin: „incercarea de a aduce frumosul sub punctul de ve- dere al binelui“. Simypatia filosofului aultur:i înclină către teza idealistă a lui Schiller, care atribuia contemplaţiei estetice o virtute etică, prin neutralizarea sensualitapi he- dioniste. Intre atitudinile omului modenn faţă de diversitatea ori- enftărilor culturale, autorul optează pentru concepția acti- vistă a culturii, care „propune activităţii omenești Crea- toare de cultură, tot atâtea ţinte câte poate să-și asume o activitate omenească“. Tot odată, serutând obiecţia ce se aduce vremii noastre, de a fi „lipsită de fundamentul unei inspiraţii mai adânci, de un subconștient melabizie CTealOr, Gun Care Icrele manilfestări de cultură să se ridice cu vigoarea pe care o asigură tuturor creaţiunilor, existenţa unui subsirat fe- cund“, d. Tudor Vianu o respinge atrăgând atenţia asupra unui „mit generos şi fecuna”, caractierizant penru evul modern. : ge Mitul lui Prometeu, împrumutat antichităţii, dar învio- rat prin semmnitioaţii noi, ar ÎL 1NSUȘI pliu cutu ILOIS- tre“. Anticii mu se puseseră de acord asupra înțelesului esenţial al cuceririi şi jertfei prometeice. După Eschyl, care i-a surprins tragismul, Platon a aiabulai prea suutos, nemaistăruind asupra pedegisirii lui Prometeu, iar gândi- torii cinici au aprobat sancţiunea divină sub cuvânt că „ci- vilizaţia este producătoare de suferință“, aşadar reproba- bilă. | i i ȘI Mitul modern, e pus în circulaţie de Goethe, cu poemul de tinereţe, neisprăvit, „Prometheus“. D. Tudor Vianu relevă în „Faust“, amplificarea mitului prometeie, In, interpre- tarea d-sale, demionismul faustic este „o trăsătură esea- țială a prometeismului”, deoarece adânceşte legătura din- tre creaţie şi suferinţă. Insuşi Byron, ca autor al poemelor „Manired” şi „Cain”, e anexat de d. Tudor Vianu, familiei moderne a poeţilor prometeici, cu tot negativismul. răsvră- tirilor lui. Paralel cu tratarea aceluiaş mit de un poet ca Shelley, din al cărui „Prometeu deslănțuilt“ se desprinde „visul de a înobila pe un 'om astfel, îmcât el să poată realiza da | d „sinteza dintre înclinațiile inimii şi principiul sever al ra- ţiunii“, filosoful culturii uzimărește alte scrieri înrudite, ca „Scrisorile asupra educaţiei estetice a omenirii“, de Schil- 3 ler, apoi „întreaga operă a poetului german Hălderlin“ şi drama lui Ibsen, „Impărat şi Galileam“, Promeţeice sunt deci, pentru d. Tudor Vianu, atât sfâşie- rile de tip faustie (viaţă—cunoaștere), cât şi simtezele care împacă antinomiile dintre afect şi intelect. Problema, astfel pusă, va stimula probabil, desbateri pa- sicnate, Ne mulțumin cu inidicamea liniilor ei. De altfel, d. Tudor Vianu tramspune așa nmimitull mit pro- meteic și pe planul filosofiei moderne, propunându-l pe Kant ca reprezentant al aceluiaşi punct de vedere; temeiul corespondenţei este descoperit în „criteriul autonomiei per- soanei“, prin care „garantul ordinei în natură mm mai este Dumnezeu, ci omul însuși“, Ne întrebăm dacă această răsturnare fericită de valori mu s'a putea revendica în favoarea umanismului, Istori- cește, cu două secole și jumătate mai de vreme, Renașterea făcea din om, măsura tuturor valorilor, substituind crite- riului diogmei, acela al autonomiei personale. Fără fumda- ment mietafizie, ce e direptt, lionarido, Erasim: și Montaigne (eu tot scepticismul său. aparent), restaurează încrederea în propriile puteri ale omului. , YValioaile activiste, puse în, lumină de d. Tudor Vianu, și anume „credinţa în știință, în puterea și. eficacitatea raţiu- nii omeneşti“, ca și „iubirea de oameni“, sunt înseși valo- rile Renaşterii. Activismul, astfel conceput, nu e altceva de- cât un nou umanism, îmbogăţit cu disciplinele noologice mai recente: estetica, sociologia şi filosofia culturii. Omui prometeic își regăsește protot:pul mai apropiat în omul vincian, cu deosebirea că cel dintâi, cu variantele faustice și demoniace, se bucură de prestigiul pathosului metafizic, față de suveranul echilibru moral lionardesc. Prim pasiunea intelectuală cu cere desbate de atâta vreme, problema condiției umame și a perfecționării omului, prin încmederaa neşovăitoare în destinele inteligenței, precum şi prin. sensul estetic, împrumutat arctivismului cultural, d. 'Dudor Vianu se cuvine considerat ca un autentic neouma- nist. George Mihail Zamfirescu — SCRIITORUL ȘI OMUL — Ce bucuros și mirat ar îi fost bunul! și generosul Gemy, cetind «elogiile unanime ale aproape tuturor criticilor, ce se întreceau, — la moartea lui, — să-i recunoască merite și o suprafaţă, pe care, în viaţă fiind, nu i-o acordaseră! Imi aduc aminte de restauratoa-: rele rânduri așternute de so0- brul cronicar Mihail Seba- stian, în configurarea, litera- turii și maj ales a omului G. M Zamtirescu. Recitind romanul Miss — apărut întro vreme când nu d se putea, scrie despre litera. = tura unui stegar avansat al € democraţiei, aşa cum era autorul „Maidanului cu dra- goste”, — îmi ziceam că, de dincolo de moarte şi biru- ind-o, G. M. Zamfirescu ne trimete mesajul scrisului său cald, comunicativ, — readucând în actualitate, prin romanul sintetic „Miss”, însuşirile cari au făcut succe- sul şi trăinicia romanelor şi pieselor sale: o atmosieră de mister, vibrația de umanitate învăluitoare prin ardența ei, darul de a te face ca să participi — dela primele rânduri, la substanța literaturii sale, însușirea de a te destăta, în egală măsură, prin această substanță Și prin perioadele ritmice ale stilului unui mare meșter, — dar mai ales de a te face să iei parte simpatetic la pătimirile eroilor zugrăviți de el. Azi mai mult ca ori când, Iteratura aceasta, al cărei ton fundamental e cel social, este actuală, întrucât dacă descrie uneori declasaţi, aşa cum e Gony, din bucata de mare întindere ce dă titlu volumului, — prin zugră- virea personagiilor Ilarie Cornea și Savin Voinea din nuvela „Simplu”, — romancierul învestighează un sec- tor în care a, excelat, fiind unic mânuitor în apă tare: proletariatul fabricilor, făpturile umane smulse perife- riilor și maidanelor mahalale; românești. „Necazuri mici” aduce un aport autobiografic, cutre- . murător din avatarurile vieţii intime a autorului, obiec- . "tivat, — învederând meşterul epic neîntrecut. Nuveia de mare respirație „Fane”, reactualizează sguduitoarea atmosferă, dostoevskiană din „Domnișoara Nastasia”, 4 de CAMIL BALTAZAR „Sfânta mare nerușinare” și „Cântecul destinelor”, Nicăeri poate mai bine și mai pregnant ca în această culegere de proză nu simţi mai pătrunzător și mai pal- pabil, — ain bogăţia și varietatea materialului, din limba de frustă, savoare și clasic ritm, ce adânc este scriitorul ancorat în realitatea imediată și în social! Și aici e meritul cel mare și ceeace făcea, pe lângă sectorul pe care l-a deţinut cu glorie, tizionomia morală a romancierului și dramaturgului și latura nepieritoare a scrisului lui George Mihail Zamfirescu: el este zugra- vul epic al periferie; orașelor și odraslelor mahalalelor românești, al desmoșteniţilor, oropsiţilor și al celor pururi dezarmaţi; a unei lumi pe care a mai înfățișat-o cu un atât de pătrunzător simț al culoarei locale și a amănuntului pitoresc, numai Caragiale. Marele satiric își ascundea lacrima compasiunei sau simpatiei sub ironie și sarcasm. G. M. Zamtirescu este, alături de Ca- ragiale, prozatorul pare aduce aceiași undă caldă de interes viu pentru această lume, adâncind orizontul ei cu o dimensiune nouă. Dar semnificația volumului „Miss, — de care atâţ de puțini cponicari s'au învrednicit să scrie, — trebuie căutată în varietaţea și bogăţia lui, el înfăţișâna ca întrun buchet reprezentaţiv tot ce era mai bun, mai esențial uman, mai adânc în scrisul lui George Mihail Zamfirescu, îmbinând laolaltă inzestrările dramatur- gului, ale romancierului și ale neegalatilui nuvelist cu însușirile omului, refractat în toaie aceste genuri și care era frământat de sensul problemelor sociale, Aici rezidă actualitatea și valoarea, și ceeace face rezistența scrisului autorului cărții „Madona cu trandafiri” și a aţâtor piese sau lucrări cu caracter e aline cum e „Sam, sau poveste cu mine, cu tine, cu el”, Fără a face o literatură & these, scrisul acesta se umple de acest ţâlc și, pe lângă vigoarea epică a roman. cierului, aici trebuie căutată explicaţia trăinieciei lite- raturii acesteia și ceeace îi așigură prospeţimea și durata. E de mirare că teatrele, în căutarea unor piese oglin- dina idealurile lumei de azi, nu se opresc la Sam, pre- cum e de neînțeles cum publiciștii atâtor ziare de azi, democrați de recentă sursă, nu socot de a lor datorie să pomenească despre contribuţia socială a lui G, M. Zamțirescu, alegându-și pentru exemplificare modele recenie. = > Literatura americană modernă UPTON SINCLAIR de VALERIU _Un mare scriitor american ataca logica neprogresistă, printr'un exemplu admirabil, pe care mi-l amintesc aproxi- mativ: ia închipueşte-ţi — se adresa în carte, un erou al- tuia — că atunci când primul animal de pe scara evoluţiei a reușit să capete dela Creator, primul ochiu, toate animalele celelalte s'au strâns grămadă în jurul lui şi i-au ţinut o pre- dică asemănătoare celor ce se ţin în contemporaneitate, între oameni : bine mă, tu care ești un animal logice, cum poţi să-ţi înhipuești că poţi să vezi altceva decât întunericul pe care-l vedem şi noi? Adevărul este că logica nu poate duela cu curajul. Wilde -— mi se pate — era convins că nu trebue să ai niciodată dreptate, dacă vrei să ai îndrăsneala să evoluezi. Sinclair Upton, dovedeşte în ultimele lui consecinţe, acelaș lucru. i Lansat furibund împotriva logicei capitaliste (fiindcă ase- -“meni fundaţiuui omenești se bazează esenţial pe o logică ini- țială) Upton 'Sinclair a fost obligat şi dator, să se remarce prin. trun socialism entuziast și evoluat. A intrat în invălmășeata suferințelor sociale, a constatat, a notat, pe urmă a fugit dis- perat într'o cabană retrasă, construită cu propriile sale mâini, de unde, departe de obiecte și subiecte, sa năpustit asupra lor, prin cartea 'feh Jungle (Jungla). In 1906, cartea apare şi scandalul isbucneşte: se desvăluia prea crud, prea definitiv, prea violent și prea convingător, proasta stare materială, igienică și socială a muncitorilor din marile abatoare și uzine alimentare din Chicago. Presa, mul. țimea — exclusiv snobii — au dat busna peste autorități, con- tribuind la proclamarea legii Pure Food and Druge Act, care restabilea o dreptate socială, plus instaurarea lui Upton Sin- clair ca director al unei companii alimentare. Fiu al unei familii calice. deci demne prin tradiţie, micul “Upton a trebuit să-și câştige existenţa prin scris, dela 11 ani, Deabia la 18 ani, reușește să-şi asigure existența la o revistă provincială dar populară. Trei ani a muncit din greu ca student şi ziarist, pentru ca după alţi 2 ani să-şi scoată prima sa carte: Spring Time and Harvest (primăvara. şi secerişul), Sucoesul era atât de departe totuși, încât munca a trebuit continuată și mai asiduu. In sfârşit a trebuit să se căsătorească şi după înstărirea sa cu 4000 dolari câştigaţi din vânzarea cărţii The Jungle, să fon- deze o colonie socialistă la icare John Dewey era continuu pre. zent, să plece în Anglia și Germania, să se reîntoarcă pentru a participa la susținerea revendicărilor minierilor din Colorado, mpentru a abandona formal socialismul, a susţine politica lui -“Wodrow Wilson şi de a redeveni special dar spiritual numai la socialism, participând activ la greva muncitorilor industriali din Los Angeles. Upton Sinclair s'a dovedit a fi de o independenţă și o curiozitate feroce cari l-au proscris, l-au ridicat și iar l-au interzis. Deroulede — pare-se — s'a ridicat în parlamentul francez, împotriva cumulardului şi afaceristului Clemenceau, care depo- zitase ceie mai formidabile fonduri din bănoasa afacere Pa- nama, strigând dela Tribună: — Există în această incintă un om căruia toată lumea îi teme trei lucruri: vorba, scrisul şi pistolul. Le desfid pe toate trei şi-l numesc: Georges Ciemenceau, excrocul in afacerea Panama. Clemenceau i-a provocat în duel pe orator şi l-a 'mpușcat cavalereşte. Cuprins de remușcări s'a retras pe un domeniu propriu unde a meditat 10 ani, pentru ca în cele din urmă să isbucnească cu violență nemaipomenită, care i-a atras porecla de Tigrul. Acest motto politie exprimă mai mult decât aşi putea-o face în zece pagini. Upion Sinclair este de o violență superbă, netemperată de niciun fel de considerent poetic măcar. Upton Sinclair reprezintă instabilitatea spirituală, care nu fuge de tot ce e fix, convenţional, aşezat și bătătorit de palme şi de picioare, ci de propria sa umbră care se conturează de. tormant peste operele sale. Intradevăr, instabilitatea, spirituală pe care o reprezintă Upton e hâdă, revărsată peste concepții şi prejudecăţi, asemeni unui lichid vâscos, care nereușind să “ munde, jenează prin prezență. Un autor rus era, jenat de exis- POPOVICI tența Haerului pe care nu-l putea nimeni stăpâni şi care prin melimitarea, lui i se părea enervant, De aici decurge probabil şi clasica pornire a lui Don Quijote, impotriva morilor de vânt. Nu intenţionez să creiez cu ajutorul exemplului Upton Sinclair, 0 categorie spirituală de existenţă literară, pentrucă seriitorul acesta american se strecoară printre categorii, fără nicio abilitate. Ii rămâne în trecere, ba o bucată din haină, ba din conştiinţă, ba o suârietură concretă, încât eroismul său este confirmat şi existența asigurată, Scriitorul s'a complăsut în cele mai variate situaţii, în cari şi-a plămădit revolta, „Insuşi Aladin — ne spune autorul, — n'a sch'mbat mai des ca mine, cociozba cu palatul. Intr'o noapte dormeam trân- tit pe o canapea într'un han ordinar, pentru ca noaptea urmă- toare să mă 'nvelesc cu plăpămi de mătase înt”un palat. (Aşa se spovedea în American Qutpost, A Book Of Remin:'scencies). __Upton, pătrunzând prin vastele culoare ale aristocrației dirijoare americane, a isbucniţ asemeni unei flăcări, către ver- ticala pertectă, uitând că dacă răstorni flacăra, nu vei putea sfrodeli cu aceeaşi putere de ardere şi împotriva sistemului gravităţii. Era înspăimântat că „odată un prieten î povesti despre un covor persan, atât de fin, încât îl puteai strânge va pe o batistă şi-. puteai ascunie în buzunar. Fusese plătit cu 10.000 dolari. Un evantai pictat de cinei artiști vestiți, fusese vândut cu 42.000 dolari. Un vas de cr'stal cu 80.000 dolari. O ediţie de lux a operelor lui Dickens a atins suma de 100.000 dolari:, iar un rubin, 300.000 dolari. In marile palate din New- York sunt fântâni arteziene al căror joc luminos este plătit cu 100 de dolari pe minut, iar pentru unele yacht-uri din port, întreținerea 'costă 20.000 dolari lunar” (Metropola). Upton Sinclair este un gladiator fără rezerve. Lupta sa conţine în numeroase poziţii, o banalitate necesară asemeni aerului și focului, încât unele din frazele sale au o goltclune de rocă pe care o despoaie elementele contrarii: apele. E1 luptă pentru omenie. In Boston și Oil (Petro!) imaginile sunt mai vaste, sunt de o vastitate care merge până la inexpresivitatea literară. Indrăsneala, şi erupția, elanul şi disperarea entuziastă, fac parte dintr'un program care nu se execută niciodată până la capăt. Cărţile sale nu reprezintă — din orice punct de ve- dere ar fi considerate — punți de trecere către un ideal, către o propoziţie rezistentă sau continuu valabilă. Operele sale sunt piese detașate de metal, cari scrâșnesc în năpustirea lor cu intenţii de eroziune, peste pilonii morali ai civilizaţiei şi ai „standardului de viaţă”. „Autorul — scrie el — cunoaşte prea bine lumea bună ca să-şi poată stăpâni scârba. De încerci s'o dovedești, ajungi să fii bănuit de snobism. Și tot asttel, dovedeşti lipsă de bun gust, dacă arăţi că tatăl ţi-era betiv şi vorbești despre ploşniţele din patul tău de copil. In felul acesta, cred că o abatere pi- cinuesște pe cealaltă”. Deaceea. Upton Sinclair a fost obligat de împrejurări să în- semne următoarele cuvinte în prefața cărţii sale Boston: „Nu în semn de amărăciune am scris eu cartea aceasta”. In We Cal! Me Carnentet. (Mi se spune dulgheru, auto- rul se retrage în lături din viata gâlgâitoare care-l acoperă cu imaginile ei debordante. Aici Isus, scos din Biblie, e îndesat între block-house-urile unni — de exemvin New-York — unde îmoarte homarii şi erele negre dela Waldorf hntelul şi restau- rantul risipei snecifie miliardare, între mulțime de grevişti care şi-a pregătit valmele şi conştiinta, pentru picketinz. Totul este renortaj, pentrucă imaginile din creierul săn câlgâie de activitatea aceasta continuă. debordantă. încât autorul nu mai poate scoate din gâtlej decât urlete neattioulate. sfâsiate, ră- gușite. Upton Sndlair nu are timn vnentru imaginile răsturnate, deci însinuante. Et nu poate produce în graba revnitei fățişe, decât elişee, instanianee, propoziţii Iapidare şi gâtâitoare, pre- sante, repezi. Iată cum vede, succint și din această canză neîndemâna. tee prezentate, pasiunile şi preocupările „high.life“-ului ame- rican, autorul: „Intreaga lor iubire şi duioşie o dăruiau câinilor și pistoi- ior. Unele dintre aceste lighioane purtau haine deosebit de 5 Fundaţia Rockefeller in Slujba vin amii 1922-23 au apărut în România niște voiajori cu- mloşi; erau oameni simpatici, modest îmbrăcaţi (dar co- rect) şi care vorbeau o franțuzească stricată. Unul din et se chema Eversole și era american; celălalt nu mai știu eum îi zicea, S'au informat asupra universităților, pe care le-au vizitat și spuneau că vor să trimeată tineri români în străinătate la studii. Vemiseră în țară chemaţi de profesorul Contacuzino şi spuneau că reprezintă o fundaţie numită Rocke- feller. Un imp tumea noastră dela 1922 nu s'a dumirit bine despre ce era vorba. Gândiţi-vă numai că ei căzuseră tîntr'o vreme a mult trâmbițatei „renașteri” a tineretului, în fierbe- rea jaimoasei generații dela 22, pentru care nu conta decât violența, iar învăţătura trecuse pe planul al doilea. Cine să se mai gândească la studii în străinătate și încă la studii plă- tite de alții și, mai ales, acei alţii fiind americani. Pe vremea aceea începuse a se identifica americanii cu evreii şi toată chestia, asta cu bursele pentru ștedii părea suspectă. Unii chiar, crezând că de acum înminte România Mare uvea să fie unul din pivoții universului, au intrat la bănmială și susțineau în taină că momeala cu bursele este un plan ascuns: că ame- vicunii vor să pue mâna pe petrolul mostru, ior mister Rocke- feller, fiindcă avea şi numele de „David”, trebue să fi fost evreu. Subt aceste auspicii fundaţia Rockefeller a descins și îm Ro- Ap Vă cum deşcinsese mai înainte în alte peste douăzeci de Fi Unii dintre noi am avut norocul să fim recomandaţi (şi apoi admiși) să fim trimişi de această fundaţie 1a studii: unii în America ; alții în Angtia sau în Franţa, Elveţia și olte ţări europene. Când am văzut apoi modul de lucru al acestei Fundaţii, scopul ei și vezultatele, idein cu petrolul românesc mă-a părut nu numai Stupidă dar şi grotescă. Născută îm 1913, Fundaţia Fockefeller şi-a pus ca scop 7i- dicarea stării sanitare, a igienii şi a medicinei în genere. Şi INMATE CE A EA E E E A 0 O NE ED ERE Pa a a e a E Ra RER luxoase care concurau în preţ cu acele ale mamelor lor vitrege. Purtau pantaloni cari costan opt dotari perechea; aveau hăi- nuţe de casă şi de stradă, căptușite cu hermelină. Și fiecare hăinuţă avea câte nm buzunărel din care ieșea câte o batiştioară de dantelă. Zgarida era încrustată ou pietre preţioase; cunoştea un câine a cărui zgardă costase 10.000 dolari... Mai erau şi umbreluţe 'tăcute anume pertru câine care eran prinse de hăi- nuţă, când ploua; apoi jilțuri pe 'roţi, în care se plimbau câinii și pisicile suferinde, fiind împinse de către un servitor, Câinii şi pisicile aveau cărţile lor de vizită, precum şi gen- ție lor din argint sau aur, Se orânduiau și expoziţii de câini sau de pisici, care atrăgeau un public tot atât de numeros ce şi expoziţiile de cai. Fiecare din bernardinii doamnei Smythe, făcea 1.000 dolari. Sunt mopşi cari valorează îndoit, O doamnă clădise pentru câinele ei p cușcă în stil engle- zesc, Regina Ana ale cărei odăi erau tapetate cu covoare per- sane şi cu perdele de dantelă la fereastră”, De partea. cealaltă a câinilor şi a pisicelor îmbuibate neti- reso, în mintea iui Upton Sinclair, răsăreau cooioabele dela capătul metropolei, unde Isus cobora din taxi — şi apropis prin mii de ani — scârba de dragoste şi omul de Statuia Li- bertăţii (the best ot the world) spărgâmd crusta mizerei cu gesturi de autentic patriarh, Opera lui Upton Sinclair conţine vastități psihologtee de- zolante, sfaturi sufetești stângace, propoziții de stradă, revolte necontrolate în conținut şi întindere, o oboseală Efâșietoare ; căci desgustul e acoperit de pasiunea de a afla mereu conti- nuarea, vrei să știi — în acest imens pustiu de anarhronisme moderne, — atitudinea, statul, credința oricui: a autorului, a oamenilor ce mişună în cărțile sale, a oricui, a oricui, Şi nu afli nimic. Aceleaşi întinderi sfâşietor de obscure, de vaste și de revoltate, aceleaşi lipsuri de explicare manifestă. Manifestul e inexistent, blândețea e debordantă, amănuntul e fastuos. Prin elementele furnizoare de revoltă, prodigios şi necontenit peste spiritul spectatorului, Upton, învinge scârbă şi revolta prin elementele ei. Dincolo de scrierile lui, se întinde o oboseală crâncenă, fără limite, solară, imensă, E desfiinţarea remediului prip propagarea spirituală a bolii, 6 Omenir! de Prof. Dr. GR. T. POPA acest scop ea l-a văzut pe plan mondial, fără distincţie de țară, de neam, de rasă, de religie, ori de clasă socială. Dim prima moment Fundaţia a urmat acelaş drum pe care îi urmează boala însăşi. Microbii nu fac nici o distincţie rasială, de clasă, de religie ori de credință politică; ei îmbolnăvesc deopotrivă pe oticine le iese în cale mepregătit. Fundaţia Roc- hefelier a hotărât să combată la fel, țără distineţie de mediu, de loc și de împrejurări, toate molimele cure diminuiază. ome- mirea și să pregătească, iar fără distincție, pe cei care vor combate bolile. In aceustă operă de pregătire a celor ce Vor combate bolile, Fumdnţia mu sa mărginit să desvolte numai medicina practică, ci și toate celelalte ştiinţe asociate, care pot ajuta medicina în desvoltarea ei : științele medicale, ştiim- țele naturale, științele sociale şi umanităţile, Ă Mai întâiu a înfiimţat o diviziune de igienă internațională a cărei activitate prodigioasă sa întins pe toate cete cinci con- tinente. Ar fi obositor să cităm toate înfăptuirile dela 1913 până la 1930 (dată până la care se întinde raportul pe care îl, am la îndemână). Voi da numai câteva exemple, A dus tuptă continuă în contra unor boale tenace, cum este ankilostomiaza, febra galbenă, paludismul, tuberculoza, febra onduluntă, etc. Pentru aceste campanii u cheltuit până în 1930 o sumă de peste 21 de milioane dolari (dolarul fiind cotat la vremea a- ceea cam 200 let), A întemeiat şi întreţinut servicii de igienă în toată, Ame- mica şi în toate celelalte țări ale Wwmii: dim Mexic până în Chang-Hai și din Austria până în Siam. E destul să amintim că au fost construite Institute de igienă mai peste tot, în eola- borare cu țările respective. Și la moi a contribuit ieu jumătate dim sumă pentru construirea Institutului de igienă dela Co- troceni, A contribuit cu sume mari la asanarea unor terenuri +mundabile, oare erau astfel izvor de epidemii grave. A finan- țat facerea de statistici demografice îm numeroase ţări, dând astfel posibilități de judecată ştiinţifică asupra unor probleme de mare însemnătate. A înființat un birou de informaţii și documentare igienică în Extremul Orient și altul la So:. Na-. țiunilor. A făcut școli de surori de ocrotire, de oficianţi sani- tari, de vizitatoare la domiciliu și școli de igienă elementară. A distribuit în măsură mare medicamente și vaccinuri, pentru diferite regiuni bântuite de epidemii; totodută a trimis per- sonal abil pentru combatere. Numai pentru construcții, dotări şi utilaje pentru igienă « cheltuit până la 1930 o sumă de 15.584.552,08 dolari, Una dim secțiunile cele mai importante, în, cure Sa adus inovația unor schimbări de persoane între instituţiile de cer- cetări din lumea întreagă, a fost aceea a ştiinţelor medicale Pentru prima oară o instituţie de ajutor pentru studii Şi-a propus să amestece tineretul distins din toate țările, trimițând bursieri (bine plătiți) pretutindeni și luându-i de pretutin- deni. Până în 1930 aproape două mii de asemenea lucrători în câmpul științelor medicale și asociate au fost întrețimuţi la cele mai înalte școli din lume şi au studiat cu cet mai stră- luciţi reprezentanţi ai acestor științe. Fiecare bursier era pri- mit cu o atenție deosebită, oriunde sar fi dus, fiindcă era un element tânăr selecționat cu mare atenţie și fiindcă pentru el se plătea bine acolo unde era trimis. Un bursier Rockefeller era deja o personalitate: a viitorului. El era întreținut un dn doi sau chiar mai mulţi în afara oricărei griji materiile şi cu 0 singură misiune: aceea dea se forma cercetând liber în câmpul său de preocupare. Ă i Bursierii Fundaţiei Rockefeller erau puşi în situația dea veni în contact cu evenimentele importante din lumea ştiinţei lor: ei erau trimişi la congrese internaționale, la inaugurări de instituţii noi, la ceremoniile comemorative ale vechilor în» stituții, erau cuprinși în echipele de explorare și de lucru pe teren, participau la activitatea societăților ştiințijice și veneau astțel în contact viu cu o bună parte din cei care aveau să formeze generaţia lor conducătoare de spirit. Afară de asta ei erau trimişi anume să viziteze cele mai reputate laboratoare, institute și spitale, în care se construește lent starea actuală a științei. Lia noi sa „rezut, de multe ori, că trimiterea cuiva la un congres sau vizitarea unor centre din străinătate este o fantezie de oameni cu parale sau un hatâr al legăturilor cu puterea, care dă prilej de distincţie partizanilor. In vealitate trimiterile acestea în străinătate suni de o importanță, covâr- şitoare pentru desvoltarea culturii şi obiceiul voiajuriior de studii este foarte mult practicat în ţările de veche civilizaţie. Fundaţia Rockefaller a făcut din aceste voiajuri o adavărală i instituție şi a purtat ani de zile dealungul și dealatul glo- bului pământese oameni de cultură, sporindu-le astfel expe- rienţa şi viziunea lumii în care trăim. Numai în anul 1930 a trimis pentru schimb internaţional de învățământ pe urmă- torii profesori şi administratori : M. Megaw, directorul servi- ciului medical din India, pentru a studia organizația de igienă din Europa: Dr. Robin Fahraens, directorul institutului de patologie al universității din Upsala, pentru a vizita institu- tele de patologie generală și patologie experimentală din Ca- nada şi Statele Unite; Dr. Wilhelm Bosaeus dela acelaş insti- tut pentru a vizita așezămintele similare din Germania, Aus- tria și Țările de Jos; Dr. E. D. O'Keily (prfesor de igienă și bacteriologie din Dublin), pentru a studia organizarea labora- toarelor de igienă şi metodele de învățământ din Statele Unite; Dr. Henrique Hug (profesor de farmacologie la Rosario-Ar- gentina), pentru a. vizita departamentele de fărmacologie din Statele Unite; D-rii J. C. Bresh, Dr. JI. de Burgh bâiy și Dr. G. Haswell Wilson (profesori la Universitatea din Edinburgh, unde se plănuia construirea altui local pentru școala de me- dicină) au fost trimiși să studieze felul de organizare a școli- lor de medicină din Canada și Statele Unite; Dr. Pau B. Rehberg dela Institutul de 20ofizio'ogie a universităţii din Co- penhaga, a fost trimis în Rusia; Dr. E.A.R.F. Baudet (din de- partamentul de parazitologie veterinară a universității din Utrecht) a fost trimis în Franța; Dr. Francis Kiss (directorul 4 institutului de anatomie şi istologie din Seghedin) a fost tri- mis în Franța și Anglia; Dr. Gr. T. Popa (profesor de anato- mie la universitatea din Iași) a fost trimis în Ang'ia: Dr. 'Tullio Teri (directorul institutului de istologie și embriologie din Padova) a fost trimis în Germania. ȘI tot așa în fiecare an Fundatia Rockefeller a trimis pro- Jesori, directari de institute, inspectori. cercetători de toate ca- tegoriile, pentru ga vedea, pentru a discuta şi a comunica cu ulții, Nu a fost efort mai mare de internaționalizare a tech- nicelor și metodelor, de stabilire a unei uniţicări științifice în planurile de cercetare medicală ca acel realizat de această Pundaţie. Japonezi au fost adusi în Furona europeni au fost trimişi în America, americani în India, indieni în Australia, americani și japonezi în Rusia, rusi în America si ainrea. Ori- ce combinație de schimb imaginabilă a fost realizată și pre- tutindeni s'a revărsat un stimul bineţăcător pentru o conlucrare peste graniţi, peste prejudecăţi şi peste urile politice. Când se va realiza vreodată mult visata armonie internațională, cei care vor face istoricul ei vor cita ra precursoare a acestei în- făptuiri Pundația Rockeţeller. Acelaș sistem de interschimb al personalităților, Fundaţia l-a aplicat și pentru ştiinţele natu- rale, pentru științele soriale şi pentru umanități. Astje, ea a devenit un fel de ambasadă a culturii umane, trimițând re- prezentanţii ei pretutindeni și supraveghind mersul ei pe toate terenurile, Pentru a determina și mai mult un ritm untversa! pentru eforturile diverse. locale, în câmpul investigaţiei ştiințițice, Fundaţia a întreprins o vastă campanie de constructii şi de ajutorare de institute şi laboratoare, de facultăți și biblioteci, de muzee și stațiuni, răspândite iarăși pe toată suprafata pă- mântului. Cheltuind banii săi „americani“ pentru clădiri și % echipamente în Japonia, Germania, Austria, Anglia, Olanda, ” Jugoslavia, Cehoslovacia, România și în mai toate celelalte țări din lume, Fundaţia Rockefeller a întemeiat primul institut de cooperare mondială, care dacă s'ar generaliza și îm celelalte ramuri de preocupare umană (şi mai ales în câmpul economiei şi al politicei) sar ajunge la visul păcii eterne şi al elimi- mării războaielor dintre popoare. In acest sens al internaționalizării active, Fundația Rocke- feller a făcut şi alte eforturi. Ea a stimulat toate instituțiile de cooperare şi toate iniţiativele şi universităţile care au pus în cercetare și au propagat ideile de conlucrare înternațio- mală. Astfe!, numai în 1930 Fundaţia a subvenționat în aest scop universitățile Columbia, Virginia, Fisk, Mc Gil și Har- ward ; apoi a subvenționat institutul de ştiinţe economice și istorice din Copenhaga; institutul national de administraţie publică din New-York; institutul naţional de psichologie in- dustrială din Londra; institutul austriac pentru cercetarea ciclurilor economice ; institutul relațiilor internaționale în basinul Pacificului ; comisia de studii fiscale a Soc. Naţiunilor; institutul american de drept ; societatea de igienă mintală din Manssachussets ; asociația pentru studiul istoriei şi vieții ne- grilor ; institutul de cercetări comparate asupra civilizațiilor umane și numeroase alte instituții și asociații menite să spo- rească cunoașterea interumană și colaborarea întregii omeniri. In acelaș scop Fundaţia a strâns date, a cules informaţii de pretutindeni și a publicat numeroase vo'ume asupra „metode- lor şi problemelor de educație medicală” în care se găseşte înfățișată organizarea medicinei din lumea întreagă. Pe un plan mai mare şi cu o bogăție de cunoştinii şi mai împresto- nantă, Fundaţia a publicat în 15 mari volume „Enciclopedia „Științelor soziale“, Insfârșit, pentru umanităţi, Fundaţia a intervenit ajutând bibliotecile şi studiile respective în toate ţările din lume, așa cum & făcut cu institute'e și initintimele medicale. In 7930 a ajutat, prin jonduri speciale, cercetările pentru umanități ale universității John Hopkins şi ale universităţii din Chicago (pentru studii de filologie comparată). Apoi a subvenţionat școlile americane de orientalism la Jerusalim și Bagdad. A fărut constructii sau a plătit colecţii însemnate pentru biblio- teca Bodleiană din Oxford, pentru Biblioteca . Națională din Paris, pentru British Museum din Londra, pentru bib'ioteca americană din Paris. A construit din nou întreg localul bi- bliotecii mari din Cambridge, Rezumând opera constructivă a lui John D. Rockefeller care a murit la vârsta de 98 de ani, am vedea ră până îm 1938, acest mare filantrop a cheltuit în scopuri umanitare suma de 530.000.090 dolari (deci peste o sută de miliarde de lei). Dela fundarea înstitutiilor. care ronrtă mumrle Imi Rocketeler și până la 1938 procentele și dobânzile capitalurilor au urcat su- mele din donații la 645 de milioane de dolari, sume care au fost cheltuite în 88 de ţări cu scopul „de a spori bună starea omenirii în toată lumea”. Patru mari fundatii a format bătra- nul Rockefeller: Institutul pentru cercetări mericale din New York ; Comitetul pentru educatia genera'ă ; Fundaţia Rocke- feller (de care am vorbit până aruma) și Fundaţia memorială Laura Spelman Rockefeller. Toate donațiile sale au acest cara-ter nobi! că nu fac dis- tincție de nație de rasă ori de religie şi că nu angajează pen- tru totdeauna viitorul. E! a avut încredere în viitor și nua crezut ră trebue să lege ajutoarele pe core le-a cat de morul său de a vedea. Deoceea, el a scris în J920 vrembrilor cin con- ducerea Fundaţiei sale astfe!: „Dacă în vreunul din Jegatele mele există vreo restrirtie cr: unele condiții care ar stinzheri scopul principaj al donațiilor, le anulez”. Desinteresu' hi a mers mai departe şi nu a ținut măcar ra fundațiile sale să dureze la infinit. „Vrsrir'a e cm I'ngă” a emir e! ndată și de aczea a admis ca după un timp să se poată cheltui, în co- puri filantropice nu numai dobânzi'e dar şi canitaluirile — asa că în cele din urmă fundaţiile sale vor dispărea. Două dintre fundaţii au si isrrănit actimitrton or, romfi'r dându-se cu ce- lelalte („Laura Spelman Rockefeller Memorial” și „Gencral Education Board”). Privind dările de seamă, din diferiți ani, ale acestor Fun» -dații, constatăm o continuă îmbogăţire de program şi o arcen- tuare diferită dela an la an, în câmpurile de preocupare umană. Astfel în anul 1937 se punea un interes deosebit în ştiinjele medicale de psihiatrie ; în ştiinţele naturale se punea pe pri- mul plan biologia experimentală ; în igienă se căuta desvol- tarea unui personal educati pentru contro.ul anumitor boli; în științele sociale se insista asupra unor probleme de bază cum sunt relaţiile internaţionale, securitatea socială şi administra= ţia publică ; în umanități se făceau sforlări pentru ridi area nivelului culturii generale și pentru înlesnirea schimburilor culturale între diferitele ţări. Şi astfel uriașa operă, care a schimbat înfățișarea a nu. meroase sectoare de pe globul întreg, este numai opera unui singur om, în cursul unei singure existențe (e adevărat, foarte lungă). Opera aceasta se continuă, cu aceleaşi intenţii, pe ace- leași linii, de către fiul marelui filantrop, care a moștenit nu mumai vumele, dar şi îniţiativele tatălui său. Şi astfel modeștii americani dela 1922, care ajungând la București stârniseră îngrijorări pentru petrolul românesc, erau meprezentanţii celei mai mari întreprinderi de educaţie pur omenească, care a iniţiat mai muit decât oricare alta deprin- derea de a ne simţi solidari în muncă şi aspirații, peste toate țările și peste toate mările. Modestia acestor americani era și un caracter personal al lor, dar era și un reflex al exemplului pe care U-l dăduse 0 viaţă întreagă creatorul instituţiei pe care acum 0 reprezentau în Europa. In 1925, intrând într'un ascensor care ducea la etajele de sus ale sky-scraper-ului în care se afla Fundaţia, văd un om, amestecat cu alţii, liniştit, citind o gazetă, fără poză și înfu- murare și îmbrăcat ca noi toți. Am crezut că este un func- ționar din Fundaţie și poate unul din rang mijlo-iu. La unul din etaje s'a dat jos, iar eu am mers mai departe. Când am ajuns şi eu la destinaţie omul dela ascensor mi se adresează tainic (ştiina că sunt străin): — Ştii cine era domnul care a scoborit adineaori ? — Nu, — Era Mister Rockefeller „himself' (el însuşi). In fiecare zi vine la birou întocmai ca și noi... şi lucrează. Aşa a fost toată viața și el şi tatăl lui (The old man—bătrânul)! Ce fericită ar fi omenirea dacă în loc să samene distrucţii și jale pe tot globul, ar imita exemplul acestor cameni, care au se- mănat, deasemeni, pe tot globul, institute, spitale, facultăți şi oameni mai bine pregătiţi, 7 p e poetul ăsta, l-am cunoseut. într'o împrejurare oare- eum ciudată pentru mine. Eram în Galaţi, în vara unui an apropiat de unamienouăsutedouăzeci. Mă plimibaim pe câmpul din. marginea oraşului, nişte locuri pline cu tran- şeie și cu subterane rămase depe wremea războiului an- terior. Uneori, răsărea, ca o pasăre neagră scăpată din vâltoarea măcelului, câte-un craniu zâmbitor și absent, câte-un cidlan de om sau de animal, caşicum pământul nu fusese destul de binevoitor cu cei cari, puţin. mai înainte, fil săpaseră, ca să le servească drept adăpost, Seara wenea ca o apă liniştită. Ultimele raze ale soare- lui agoinizau esfrânte în: adâncul orbitelor unui, craniu rătăcit în fudul trangeii din dreapta mea, O curiozitate, pe care mici până astăzi nu mi-am lămurit-o, m'a îndem.- nut să cobor, Apoi, am înaintat dealumgul săpăturii, până în capătul unde aceasta intra îm pământ ca um tunel. M'am oprit, într'o 'oamecare măsură enervat, fiindcă nu indrăzneam să intru, deşi nu prea vedeam ce anume mar fi împiedicat. Nu știu nici cum am uitat unde mă aflam şi am început să mă gândesc la o întâniplare petrecută cu câteva zile 'm ummă, când eram aproape să mă 'mec în Dunăre. Deodată, am simţit că ar fi mai bine, dacă m'ar înghiți cât mai repede pământul. Tremuram, ca un câine rebe- git. In spatele menu, o voce — sigur, că nu mă înşelasem, era un soim — îmi fărămiţase tăcerea şi-mi paralizase orice acţiane, — Ce cauţi dummeata aici ? Banal, dar tragic; fără sens, dar ca o lovitură de mă- ciucă, n moalele capului. O întrebare, care, în altă îm- prejurara, nu m'ar fi neliniștit cu nimic, de data asta îmi dăduse senzaţia unei apropieri de sfârşit. Nu îndrăzneam nici să mă 'ntore cu faţa ca să văd realitatea întreagă. — Nu cred să fii supărat pe mine. Sunt sigur, că mai nici un motiv, Insă, nu "miţeleg dece na-mi răspunzi. Acelaș glas. Dar, parcă mai aromat acuma. M'a trecut gândul, că sar putea să fie vreun cunoscut şi că, în de- finitiv, mă spesiasem. degeaba. Un efort şi mtome numai capul. Um om cu totul strein. Ba, Chiar altfel decât toţi oamenii. Nu știam ce trebuie să fac. Poate aș ji încercat să vorbesc, dacă nu mi-ar fi fost teamă, că n'am să reu- ese, Probabil, devenisem impresionant în fâstâceala mea, deoarece omul s'a apropiat gânditor de mine şi mi-a pus pe umăr, mâna stângă. Era păroasă și subţire; o mână cum nu mai văzusem decât la un pianist celebru ascultat în eapilărie în casa părinților mei. M'a privit, caşicum ar fi căutat să desprindă din mine ceva ascuns, ceva ca un mister dibuit de muită vreme, Am coborit privirile și numaidecât mi-am întors în altă parte capul. Şi-a luat ȘI mâna depe umărul meu şi-a nceput să râdă, Râdea răs- fățat şi sonor, ca un copil când îl duci la circ. Era o nepo- trivire enormă, între înfăţişarea sa şi râsul acela de ştrengar satisfăcut. Dar n'a ținut mult. A redevenit cu- rând la fel de sobru și de calculat în mișcările pe cari le făcea mereu cu brațele, de parcă ar fi însoţit de 0 vrajă a- bia șoptită. — Nu cumva și dumneata crezi, C'aș fi nebun? Vasăzică şi alții se mai gândiseră la acelaş lucru. Nu i-am răspuns. In schimb, mi-am spus că mar fi exclus să-i fi sărit vreo rotiță de undeva, de prin fundul ca- pului, Și pe vremea aceea credeam în telepatie, dar nu chiar întratâta încât să fiu convins că prin ajutorul ei îmi a- flase gândurile. — Greşești, să ştii ! Nebun nu sunt şi mici mam de gând să ajung. In orice caz, nu sunt la fel cu tine sau cu alții. Totuş, nu văd ce te-ar împiedica lucrul ăsta, să-mi varbești. Am tăcut mai demurte, fără să-mi dau bine seama, pentru ce, -— Uite. fii om de ?nţeles şi să ieşim într'un fel — ce dracul! Sau, poate — mai ştii? — eşti surd... 8 — EPISOD = de BEN. CORLACIU £ l-am făcut un semn negativ. — In cazul ăsta, e foarta bine. Iar acuma, să 'ncer- căm altfel. N'ai decât să taci și să asculți. Am să vorbesc numai eu. Dar tocmai ca un nebun şi asta, fii sigur, că doar din două motive: fiindcă, în primul rând, îmi place să te văd în halu 'n care eşti — și-apoi ca să te convingi că aș putea fi nebun, numai dac'aş juca teatru, aşa cum am să fac îndată. Imi vemea să cred că-și bate joc de bine şi nu eram departe de adevăr. Insă, n'am apucat să-l întrerup — și tare-aș fi mrut să-i dăruese vreo două perechi de palme. A trecut imediat la un monolog ciudat, ca însăș apariţia sa lângă mine. — S'ar putea întâmpla, să vină odată cineva, ca un drumeț în trecere spre cine ştie unde. Omul acela nu va avea țară, cașicum ar trebui să fie peste tot, așa, fără voia ilui şi fără măcar să știe despre sine, prea multe. Intrebat cine este, se va confunda cu tine însuţi şi, la plecarea sa, ceva, ca o apăsare, te va întumeca, îţi va as- cunde *n inimă o neliniște, care nu-ți va lămuri, totuş, nimic, oricât ai încerca să-i păstrezi înţelesul. In orice caz, omul acela va sosi noaptea, dar nu va semăna cu hoţii şi nici cu nebunii. Cu toate astea, un moment de vei gândi, că nu poate fi decât un tâthar, dacă nu un dement, care a venit să te omoare. Să nu greşeşti însă, domnul meu şi, pentru: asta, ar fi bine să-ţi aminteşti de singurul nebun adevărat: de mine, pa care m'ai întâlnit în braţele amantei dumitale — ştii, mă culcasem cu dânsa, tocmai fiindcă o detestam 1— şi chiar, dacă mai vrei să crezi, de duelul acela cu ho- lovani, când l-ai scăpat dela moarte pe un om cumsecade ca dumneata. Atunci, susțineai car fi ziuă, iar eu mă mă încăpățânam să-ți arăt că nai dreptate. Argumentul meu era întunericul, pe care ţi-l descoperisem în cerul gurii, şi tocmai teama de-a te vedea desvăluit te 'ndârjea să negi afirmațiile mele, susținând neconvins și tragic, inversul. Până la urmă, m'ai înjurat ca pe un câine, care te-ar fi mârâit fiindcă i-ai strigat pe nedrept, că-i turbat, doar ca să nu-l mai prinzi pe la poartă. Și-ai rupt-o la fugă, fără măcar să fie newoie. In clipa aceea, ai uitat să-ți iei înapoi prostia, pe care eu — printrun gest ne- lămurit nici până acum — am îngrapat-o frumos şi con- vențional, eașicum mi-ar fi fost frică să nu te ajungă din urmă. A , Toate astea, ţi le-am amintit, numai ca să te obişnueşti din timp, cu gândul că — fără 'mdoială — vei primi vi- zita omului aceluia, despre care afli acuma. Totuș, nu e nevoie să crezi cine ştie ce şi nici să te Țrămânţi mai mult decât la o partidă de poker. Ar fi inutil şi trist, domnul meu — ilustrul meu domn ! Deoarece omul acela nu va fi nici mai rău nici mai bun, decât mine. Dacă îi vei da să beie — ar, bagă de seamă, numai al- cool — poate va încerca să-ţi spună o 'ntâmplare cu Rim- baud, despre care dumneata încă mu știi mimic. Şi să nu-l întrerupi, fiindcă te va lua la palme. Incolo, este un om fără nici o răutate. Chiar bătaia asta — sdravănă, de “PERPESSICIUS OLGA GRECEANUL: Vreau, roman, ed. Ziarul . violent contrast, profesorul Mihai Preda, plebeu de orisină şi plebeu în maniere, cu o mască oarecum beet- hoveniană, cu vorba bruscă şi ireve- rențioasă, gen de Sbilț cu vervă re- torică, mai vuțin blazat ca acela şi dimulând sub fraze desnădăiduite o mare ambiție, încă nereulizată. Per- sonafiul e departe de a fi romantic şi fascinant, oricât unele atribute boeme ar putea stârni compasiunea e- roinei si totuşi, în ciuda aparențelor imediate, dintr'un joc inexplicabil din“ tr'un capriciu, din predestinare sau, cum spune unchiul Vladimir. unul (dimpreună cu mătuşa /Doddi) din cele mai umane personasii ale ro- manului. din blestemul, ce nu cruţă, ei: Întâiul roman al d-nei Olga Gre- ceanu, cunoscută cetitorului prin te- merare foiletoane de plastică şi do- cumentate lucrări de technică şi cri- tică picturală, dă pe îaţă nu numai calităţile şi sugestiile meşteșusului preferat dar şi toate acele impreci- ziuni .de compoziție şi expresie, pro- prii celor ce debutează întrun nou făsas al scrisului. Ravortat la ori- zontul literaturii noastre feminine, în speţă proza, în orbita căruia se în- scriu talentele cârfirmate ale d-şoarelor Margareta Miller Vershi, Ticu Arhip şi Henriette Yvonne Stahl, pentru a numi o trinitate nu- mai, şi-al cărui zenit e dominat de personalitatea incandescentă a d-nei Hortensia Papadat Bensescu, roma- nul d-nei Olga Greceanu se situiază într'at lumină dezavantaioasă, așa cum întro expoziție unzle tablouri pierd (iar altele câştisăh de pe ur- ma unui defect de perspectivă, de pe urma sunor vecinătăţi rivale, Sunt cărţi ce se cuvin judecate cu propria lor unitate de măsură, atât de cate- Şorice sunt problemele ce ridică, şi reau, întâiul roman al d-nei Olga Greceanu e din rândul acestora, Pe scurt și redus la cea mai simplă expresie, vreau prezintă un caz de metamorfoză psihologică, «puţin co- mun, şi anume exemplul a ceeace poate şi izbuteşte ddvotamentul unei sațții de scriitor, ce-şi sacrifică viața în slujba gloriei litejare a soţului. Numai că astfel iormjulată, fraza tră- dează, În realitate, e [vorba de a situ- aţie cu mult mai colmplicată, de iţe mult mai eterosene și cu mult mai dificile la impletit. He aceea câteva detalii nu strică, Inceputul romanului pune faţă în față pe|eroii naraţiunii: tânăra Maria Bosdan, descendenta unei lungi serii de <trămosi, care 'de care mai aventuros ngțigăiuind din saleria de portrete a _zialudlui, in care iecioara duce o sii E poyptulată si nobiliară, sub tute: » £.8 fur ei şi, în el Rosdanilor refusiati în fresca sa- leriei de portrete. Maria primeste să-i fie soţie si să-l ainte în elaborarea operei lui literare. Ciudata cerere în căsătorie, sinceritatea brutală cu care sfâsie perspectivele romantioase,. nunta însăsi, cu ceremonialul ei slacial, vior lentat de izbucnirile. când cinice si când paradoxale, într'un cuvânt ro- biane, ate jui Preda. augurează o căs- nicie de cea mai tristă si dureroasă oridinalitate. Retrasi la tară, în cona- cul destul de modest al Poksdanilor. însurăteii trăesc <eparati unul de altul Preda în îridurile creaţiei literare şi ducând viată de schimnic. Maria ro- bită tot mai mult goanodăriei cu ofi- ciile ei subalterne si vedhind ca li- nistea să nu fie tulburată nici de cântecul servitoarei,. nici de ssomo- țul farturiilor. Căci Preda nu poate Srea decât în ndiţiile acestea de totală pustietate, O cât de mică aba- tere dela cons&mnul acesta îl scoate din sărite şi cele câteva scene gror răcoritoare și eventuală — nu ţi-o va da, decât din bu- nătate. . Insă, te previn, că necunoscutul n'are nevoe de haine, de mâncare şi, mai puţin, de bani. Aşa că, ar fi suficient de riscant, ca să 'ncerci să-ţi răsecumperi, cu așa ceva, isprăvile. Ă In schimb, ar fi foarte bucuros, dacă m'ai vorbi aproa- pe deloc. Nu de alta, dar nu-i plac paranoirii, cari stro- pese la fiecare cuvânt şi nu ştiu în ce an vor, muri. Cu să-i produci o impresie bună, ar fi mimerit să nu mul dormi de acum încolo. În felul ăsta, îţi vei schimba în galben culoarea şi-ţi vei mai pierde dim frăgezimea iru- pului cu nuanţe de flasc mucegăit. Ajuns în starea aceas- ta, Sar putea să te creadă poet, dacă îţi vei pune în funcţiune fantezia găurită şi dacăll vei minţi. Va lua drept bune vorbele dumitale, Piindcă-i sentimental cu 0 fată imare şi prost ca toți oamenii buni, fără să fie 0 pro- stie pe care o 'ntâlneşti la fiecare colţ de stradă, Dac'aş vrea să fiu cumsecade cu dumneata, ți-aş mai spune să-ți pui, din vreme, sub pernă sau îm pantojul elegant, un pistol. Dar, cum nu sunt, trebuie să tac, In orice caz, nu vei pierde nimic. Așa, teribilul meu domn, caşicum nu sar fi întâmplat vreo nenorocire. Chiar dacă vei susține mai departe, că pământul e rotund şi că se 'nvârteşte împrejurul nu ştiu cărui astru. *mtunecat Aici, sa oprit pe neașteptate. Era atâta de aproape la faţă, încât semăna cu noaptea, care bâjbâia ide noi. " Câtva timp, am așteptat să-şi reia monologul. Dar el mici nu se mai gândea. Privea în. pământ şi, probabil, se simțea mult mai mulțumit în felul ăsta. Atunci i-am vor- bit pentru prima oară. — Mi-ai atras atenția, că vei face pe nebunul, din a- numite motive. Așacă, eu trebuia să mă aştept — şi chiar mă aşteptam — la câteva nerozii pe cari le-ai fi înşirat, Puteam să-mi pun două ipoteze: că ai fi cu totul lucid și atunci, întradevăr îţi baţi joc de mine sau, că eşti un soiu de mebum lucid și, în cazul ăsta, nu faci mici două parale. i La ultimele vobe, a tresărit şi m'a înţepat cu v privire îngrozitoare, o privire ca un fulger negru sau ca un flu viu îmcăreat cu petrol. Totuș, nu Mi-a spus nimic. — Am sesizat însă, în frazele dumitale — am conti- nuat eu — un adevăr mascat intenţionat sub forma unui acces ide demenţă. Departe ide a fi un actor ratat, ești un farseur logic, un novator trecut de absurd, dar cu toate astea, necesar până la totala revoluţionare a nenorociţilor, cari nu ştiu, şi nici nu wor, să se rupă din câteva forme moștenite cine ştie cum. — Mă sumnprinde, c'ai fost în stare să pricepi ceva — mi-a şoptit. , — Pe mine, cu totul altceva mă surprinde: că sa mai găsit unul care să susțină că pământul nu e rotund. Aşa ne-am împrietenit și aşa am rămas amândoi, tot- deauna. i ş In aceeași noapte, dinaintea unor măsuri cu coniac, în câreiuma unuia Ghiţă Zarzăr, de pe strada Romană: ne străduiam să găsim un mijloc prin care să fugim în Franța. Uneori, mă gândeam la ciudata asemănare dintre apariția poetului și monologul acela îndrăcit, Apoi, fu- geam cu gândul la prietenia noastră pe care o simțeam strânsă ca 'ntrunul singur şi găseam unele neportiviri, În ceeace privea prezența mea în furcile monologului.. Nu înțelegeam, pentru ce mi-l spusese tocmai mie. Abia mai târziu, aveam să constat că, după principiile lui Leibniz, trebuia să ne fi născut gemeni, dar că, după teoriile freu- „diene, o asemenea naştere me-ar fi fost cu totul fatală. chiar şi ?n cazul când am fi fost frate şi soră, ţâșniţi din rotismul părinților, la intervale de timp. Din cârciumă, am ieşit împreună, şi împreună am ră- mas toată vremea. 9 teşti (la un moment dat, Preda pro- pune bătrânci servitoare :să cumpere şi să taie toţi cocoșii din sat, care-i tulbură inspiraţia) pe cari le stârneş- te durează în iurul conacului a at- mosferă de mare moartă şi eroului faima de nebun. In fond, el nu era decât un romancier, ce-si vânduse sufletul diavclului şi care cu prețul obositoarelor veghi ide noapte izbu- teşte, la capătul a câțiva ani, să-şi scrie romanul în trei volume, un ro- man fără iubire, asa cum lăsase să se înțeleasă chiar în ziua nunţii, când, printre alte sraţiozităţi, îsi în- săduise o violentă, cu toate că me- diocră, sariă împotriva iubirii. Pri- vajiunile, sărăcia progresivă, exis- tenta aceasta fantomală asravează şi viața şi sănătatea Mariei, aiunsă în câțiva ani numai o sclavă, îmbătată de sloria prezumtivă a soțului şi o mucenică. ÎIntorsi in Bucureşti, ro- manul fără iubire al lui Mihai Preda are succes şi-l consacră însă — îrec- ventă contradicţie a sulletului ome- nesc! — romancierul se lasă ispitit şi prins în mreaiele iubirii. Dacă până acum era convinsă că rostul ei este să vesheze elaborarea creaţiei litera- re a lui Mihai Preda, de astădată aria îşi dă seama că a prins să-și iubească soţul şi că trebue să suporte şi chinurile seloziei. Q explicaţie, a- mară şi năvraznică, înveninează si bruma de omenie dintre ei, Preda tă- ăduind Mariei orice merit în izbânda lui, Maria revendicându-şi pe bună dreptate partea şi punându-i sub ochi sălbatecul tablou al exilului ei la ţa- ră, pentruca, în cele din urmă, eroul reumznizat să înțeleagă și să se cu- tremure de adevăr, atât de mult în- cât inspiraţia îi seacă dintr'odată şi deapururi iar eroina se stinge, cu re- gretul şi cu nădeidea că adevărul ce lor rezelate ar mai putea fi atenuat, Cam aşa se prezintă în liniile ei schematice povestea romanului Vreau i „ici şi colo, sar putea bănui e mai sus relatate prezenţa u- nei lacune, mai mult sau mai puţin Sravă, cetitorul va fi totuşi de acord că o astfel de poveste poate alcătui oricând substanța unui roman, şi in- terezant şi străbătut de umanitate, Un cuplu, oarecum damnat, partici- pând cu chiar preţul nefericirii” lui la cristalizarea unei opere de artă, ce subiect mai fecund şi-ar putea dori un romancier, si încă unul care de- butează ? De unde vine, însă, impre- sia dz factice, de arbitrar, de conven- țion2! pe care o comunică romanul acesia, în ciuda totuşi unei teme a- tât da verosimile, atâtor trăsături de psikolosie. excelentă şi a nenumărate scene de patentă umanitate? Ea se datorează la câteva pricini,.pe care ne vcin sili să le expunem cât mai sumar. „E un roman. “dar nu o fante- zie, ca dovadă „Jurnalul” Janei Welsh, sotia lui Thomas Carlyle“ larmele cetindu-i o pagină cu adevă- zat patetică din iurnalul Janei Welsh, despre care susţine a îi bi- blia ei consolatoare, Nici ironiile, nici insultele şi nici argumentele de bun simţ ale mătuşii Doddi nu o pot abate dela fixa idee a necesităţii sa- crificiului ei. „Ce mi-ai citit, îi spune aceasta, e lăudabil pentru soţia lui Carlyle, dar ce i se putea tolera ei acum ct sută de ani, în mijlocul de- şertului, nu ţi se tolerează ţie în via- ia de azi, intr'un loc care nu e nici Craifenputtock, nici Sahara...” Si mătusa Doddi are dreptate. Carlyle era dispeptic şi pâinea din târg îi făcea rău, de aceea Jana Welsh ire- ui să înveţe să facă şi pâine de ca- să, Cele vreo trei neveste câte a mă- cinat viaţa lui Carlvle vor fi trudit poate şi mai din Greu decât Maria dar Carlyle avea şi el izbucnirile aro- biane si cu nimic iustificate ale lui Mihai Preda ? Chiar dacă — „Tho- mas Carlyle era un geniu” adaugă Duddi, „Eu îl socotesc şi pe Mihai un feniu” îi răspunde cu convingere Maria. Şi iată şi cea de a doua pri- cină a acelei atmosfere confinate, ce se desaiă și nemulțumeşte în lectura romanului Vreau. Întâia e modelul cbsesiv al vieţii Janei Welsh, dela care se pare: că pleacă d-na Olga receanu, pe care năzuește să-l re- constitue şi localizeze şi din care se trag toate urmările. În economia ro- manului, cartea aceasta apare oare- cum căzută din cer, un adevărat li- ber... ex machina, căci nimic nu iusti- lică prezenţa ei în viata de sclavă impersonală a Mariei. Cât despre ge- nialitate, fantoma ei avare în dese rânduri şi în felurite „chipuri. „Dacă reuseşte (Preda, să-şi scrie roma- nul), gândiţi-vă că ar fi din pricina mea... că eu îl voiu fi atutat... E şi asta o cale să intri în istorie..." afir- mă în timpul discuţiilor prenupţiale, cu tutorii ei, Maria, ventru ca ime- diat să precizeze: „Voi nu vreţi să fiu soţia unui om mare?,.. Să fiu săr- bătorită?... Dacă Beethoven ar avea nevoie să-l aiut ca să-şi ducă simfo- niile la capăt, nu m'aţi lăsa nici pe el să-l iau de bărbat, din pricina ne- potrivirii?”' La care 'cetitorul e dis- pus _să murmure: si qnagnis licel,, La Biruinţi, în primele zile, când ilu= ziile mai erau posibile, Maria „visea- ză, plimbându-se cu mâinile la spate, la veacul ce va să vie, când istoricii scormonind viața marelui romancier Mihai Preda, vor scrie şi de ea, cum s'a scris de Madame:de Caillavet, de Mathilda WWesendonck, de. Cosina Liszt, de Albania Misnaty, de M-me Lenoir, Se gândeşte de pe acum la o fotoisrafie bună care să rămâie, aşa cum a rămas a Mariei Bastekirecii, a Juliei Hasdeu; a Liliei de Pomi- rols...”, Dar visurile acestea nu ţin mult. Hâda realitate pândeşte din umbră şi când trezită din beţia ei postumă înţelege, cu câtă revoltă nu încearcă să opue tiranicelor şi ab- surdelor curiozităţi ale lui Preda ua răspicat „nu vreau,.. destul”, Pagina aceasta (128) ca şi cele din preaima ei, în care d-na Olsa Greceanu işi plimbă eroina prin odăile pustii, in- vadate de ruină şi colb, ca pe a altă stafie a națurilor moarte (pg. 110- 112), sunt printre cele mai frumoase ale romanului. Psihologia aici merge în pas cu poezia lucrurilor desuete şi dau un precipitat durabil. Ceeace nu se întâmplă aici cu senialitatea lui Mihai Preda, nici cu succesul de fel explicabil al romanului său în trei volume, nici cu entusiasmul instan- taneu cu care publicul îl întâmpină la întâia lui conferinţă publică, unde vorbeste despre „„romanul fără iubi- re”: „tineretul :îşi aclamă idolul în- tr'un singur muget (sic) prelung, studenţii flutură caiete, cărţi, ridică mâini, pălării, voci” şi toate acestea rămâne să fie primite sub beneficiu de inventar ca şi valoarea exceptia nală a onerii lui, În fond, cum era și cât de izbutit iesise acest roman? De nicăieri nu se vede, Dimnotrivă, dacă ar fi să'judecăm după numeroasele molnolosuri sau dialoduri ale eroului am ajunge la încheierea că persona” iul era funciarmente mediocru, „Pu- team tot aşa de bine să trăiesc la mi- ne la Cara-Su, unde aş fi putut com- pune tot ce am comous la Biruinţi, să aiuns un Rege al literaturii” îi strisă Mariei în răfuiala din urmă și lăudăroşenia ajunge ca să stismati- zeze un om. E tot ce ştim, de alimin- teri. despre genialitatea acestui ve- leitar. Scrisul .d-nei Olsa Greceanu e cea de a treia pricină a impresie ne- hotărite pe care ne-o comunică ro- manul Vreau. Dar desore aceasta vom vorbi mai pe larg intr'o viitoare cro- nică. Autoarea prea frumosnlui stu- diu )„Femmes, peintres d'autrefois“ unde documentaţia se topeşte în [i- coarea celor mai poetice evocări, are tot dreptul la această reconsiderare a stilului d-sale, Andrea Carnet italian Majocchi de DUMITRU PANATIESCU scrie, în chip de enisraf. e fila din prasul romanului, d-na Olsa Grecea- i în cuvintele acestea stă una din „ce şi mai bine se lămureste pe măsură ce aventura prosresează, Când, în timpul surshiunului si mu- ceniciei dela Biruinţi (numele satu- lui c2 vede născându-se un romancier nu este oare prea ostentativ simbo- bolic ?), mătusa Doddi vine, după moartea unchiulni ei Vladimir, să-si vadă nenoata și se $nspăimântă de cele de observă ca şi de absurditatea sacrificiilor ei, Maria îi temperează a- Chirurgul Andrea Majocchi prezintă un caz interesant în literatura italiană. Cele două cărţi ale lui: „Viaţă de chi- rug“, retipărită de curând, în traducerea d-nei Lucia Santangelo și „Printre bis- turie şi foarfece“, tălmăcită de d. Giu- seppe Sabbarese, destăinue toate tribula- țiile pe care le oferă o profesiune atât de nobilă. Despre imixtiunea doctorilor, şi mal ales a chirurgilot, în domeniul literelor s'a soris deseori. Părerile sunt controver- sate şi, bineînţeles, Andrea Majocchi opi- Nează pentru o participare a adepților lui Esculap la creaţia literară. „Chirur- gul e bine să aibă — scrie el în Viaţă de chirurg, — în afară de ocupaţia lui prin- cipală şi o cultură generală de natură filozofică, artistică și literară, care nu e deloc în pazuba activităţii ştiinţifice, ci dimpotrivă o completează“. Tu sprijinul gcestei opinii, exemplele nu sunt prea multe; ele vrcă dela Regiş . şi Raiberti, poeţi şi nuvelişti în timete 2 liber, prin Mantegazza, cel care a îno vi cat să popularizeze știința în Un gidutei ». a Madera, până la chirurgul şi iiterâtul italian, despre care ne întreținem în rân- durile acestea. Amintirile soriitorului Majoechi din Viaţă de chirurg au fst sarise pentru tiul său, student în medicină, căruia vroia să-i lase un sincer testament moral, iar apariţia volumului Printre bisturie şi foarfece, la o distanţă de câțiva ani, a tozt ichenia'ă de surcesul obţinut de trag- mentsle de viață prezentate, cu o mare artă a, scrisului, în primul volum. Se punea întrebarea cărui gen literar ar trebui compartimentate cărţile lui An- drea Majocohi. Ed torul 12 intitula me- morii, dar autorul în modestia lui, nu ezită să le recunoască drept simple pagini de vieaţă legate î1tre ele printr'un leit- motiv, o idee dominantă: „necontenita luptă dintre creerul şi inima chirurgului, dintre știință şi simţimânt, Este de altfel veşn'ca taină nedeslegată ce frământă su- Hetul omului“, 3 Modestia, care stă aiât de bine unul „pre binefăcător al omenirii, se îmbină 4 paginile scriitorului italian cu un a- dâne spirit de sacrificiu, Chemat de ur- ge:ță la Gazdone Riviera, unie un pa- cient se găsea în stare foarte gravă, Ma- Jocchi nu ezită să-și părăsească mama, grav bylnavă, Simțământul datoriei îm- plinite îi dictează aceste rânduri, care ar trebui să fie memorate de orice tânăr discipol al lui Esculap. „Când este che- mat, chirurgul nu trehue să ţină seamă de obusezlă, trebue să-și întrerupă orice altă ocupaţie, să părăsească patul chiar în primul somn și în mijlocul iernii, să nu țină socoteală de ger și de vreme rea. Mie mi s'a întâmplat ca într'unul din a- ceste cazuri — serie chirurgul italian, — să trebuiască să plec de Jângă mama, care îşi dădea sufletul“, Căiătorul împătimit, chirurgul reputat şi artistul desăvârşit își fac loc în paginile volumelor lui Majocehi şi ne invită să 16 urmărim ititerariile rectilinti. Studiile din ţară, 14 universitatea ain Pavia, şi le înlregește prin călătorii în Europa şi America, la spcietăţile medicale ale vremii. Elev al lui Roux la Lausanne, al „profesorului Girard la Geneva și al „esorului Kocher, discipolul italian e în contact cu toate progresele chi- „iei dela începutul acestui secol. Adept al lui Faure, care socotea că su- tletul chirurgului este un dir al naturii, un mănunchi de însușiri înăscute, Ma- jocehi, întors în ţară, se dedică întru to- tul pacienţilor săi. Era iîntraceasta poate o reminiscență sa învățăturilor primite dela dascălii săi italieni: impunătorul şi teatralul Enrico Bottini, tânărul Luigi Mangiagalii ori Aitilio Ferri, burlac mo- rocănos şi iubitor al copiilor în acelaș timp. Acesta lăsase cu limbă de moarte să i se așeze pe mormânt statuia unui copil cu mâinile ridicate spre cer; „im- bolă poate al tuturor copiilor pe care i-a saivat în cariera lui“ — opinează autorul în vibrantele rânduri pe care le consacră foştilor săi dascăli. Pentru un chirurg încercat, cum este Majecehi, bolnavul este ceeace pentru preot este aitarut; pacientul este obiectul tututor atenţiilor sale. Jar spitalul. este pentru chirurg școala, câmnul activităţii sale, sala de exerciţii. „In spital — serie chirurgul italian — se experimentează noile metode, în spitai se sirânge mata” wrialul penttu noi Studii, observaţii și pu- R iuni“, Numai un practician convins ud” atari adevăruri putea da rezultatele câte sunt consemnate în filele cărţilor lui Majocchi. Uneori medicul își riscă propria vieaţă pentru salvarea pacienţilor săi, Insuși ta- tăl lui Majocchi, fost medic, căzuse pe ogorul științei medicale, răpus de o in- fecție contractată la o autopsie. Memoriei părintelui, fiul închină capitolul întitulat Martirul; spre deosebire de Alfred de Musset care ceruse prietenilor săi să-i să- dească pe mormânt 0 salcie plângătoare, chirurgul italian „ar vrea ca poporul să depună o ramură de palmier pe locul de veșnică odihnă al chirurgului căzut sub lovitura fatală a datoriei. Pentrucă sal- cia este numai semnul durerii, pe când palmierul este simbolul martiriului“. Cei ce au mai mult noroc decât nenu- măraţii martiri presăraţi la toate răscru- cile ştiinţei medicale, au de luptat cu ne- numărați spini, cum numește Majocehi greutăţile câte întâmpină un tânăr medi- cinist: bolile enigmatice, riscurile opera- torii ce există întotdeauna, anesteziile ge- nerale ori emboliile. Era normal deci ca un om care întâi- neşte zilhico moartea împrejurul său să fie potrivnic războiului, care reprezintă o inutilă măcinare de vieţi omenești. In timpul războiului din 1914, Majocchi se înfioară ja speciacolul operaţiilor primi- tive pe cari trebue să le facă, în orice condiţii, răniților. Iată impresionantele-i note marginalii după prima operaţie fă- cută unui rănit abdominal. Este o pagină emoţionantă, palpitând de durerea omu- ui de ştiinţă în faţa inevitabilului, „Prin urmare aceea era chirurgia de război? — se întreabă autorul, — Aceea arta și ştiin- ţa diviuă pentru care era trebuincioasă toată liniştea şi tot calmul posibil? Incă mă stăpânea spaima, câni m'am dus să mă eule noaptea, pe patul de campanie, întrun colţ de bordei. N'am putut să dorm pentrucă nu eram obişnuit cu bubuitul în- depărtat al tunurilor şi cu specificul câ- râit, care mi s'a spus că este sgomotul mitralierelor. Eram obosit mort, dar cum închideam ochii, vedeam lichidul acela negru, amestecat cu sânge şi fecale, care curgea din tăetura ahdominală... şi acel nenorocit întestin şi acea ruptură a fica- tului şi muștele și tăunii cari bâăzâiau în aer, doritori de sânge... apoi îmi veneau în. minte figurile cadaverice ale răniților abdominali şi mi-i închipuiam întinşi în faţa rețeleior, cerând ajutorul câre nu le putea veni decât târziu, noaptea, fiindcă numai noaptea sanitarii îi puteau aduna şi retrage spre tranșee...“ Iar filele cărţii lui Majocchi se închid asupra unor probleme indisolubile încă, Obsesia morţii, care stăpâneşte pe oameni în scurta lor trecere pământească, îl ur- mărește şi pe el. Asemeni lui Leobardi, fugind din Neapole la destănţuirea ho- lerei, lui Montaigne dispirând din Bor- deaux în faţa ciumei şi lui Schopenhauer care nu vrea să audă vorbindu-se de moarte, Majocchi caută printr'o muncă ordonată şi intensă să îndepărteze de el gândurile negre. Legată de această obsesie, comună 4u- turor oamenilor, se ridică la fel de enig-. matica problemă a scopului vieţii. Chi- rurgul, medicul și biologul însuşi nu pot deslega acest fir al Ariadhei. Toată osâr- dia. chirurgului, cumulată între filele ce- tor două volume, nu duc la niciun rezul- tat mulțumitor în deslegarea marilor pro- bieme ale vieţii şi vine o zi când, omul de ştiinţă, îmbătrânit, își reamintește cu pietate o scenă familiară, demult uitată: „Mă revăd copil, ghemuit în poala ma- mei, — scrie, în ultimele pazini ale Vieţii de chirurg, autorul, — când o întrebam: „Mămico, pentruce am venit pe lume?“ şi îmi pare că aud încă sfintele ei cuvin. te: „Am venit pentru a cunoaşte, a iubi şi a sluji pe Dumnezeu, ca să ne bucurăm de EL în vieața de apoi“. Toate destăinuirile chirurgului, expu- nerea nudă a adevărului, ridicarea dz probleme de interes general şi vieaţa in- tensă câtă pulsează în volumele Viaţă de chirurg şi Printre bisturie și foartece des- tăinue în Andrea Majocchi un literat de calitate; el trebue urmărit cel puțin cu aceeaşi solicitudine ca şi chirurgul de re- putaţie universală, CRONICA MUZICALĂ Am rămas în urmă cu multe dări de seamă, cari, atunci când se referă la fapte moui, mai cu seamă la crea. țiuni ale compozitorilor noștri, trebuie înregistrate chiar cu întârziere, In genere, muzica modernă „a mar- cat puncte“ (ca să întrebuințăm un termen sportiv lu modă) în cursul ultimelor săptămâni, ku prilejul mai Jiecărui concert sau recital. Dintre reluări, trebue să amintim astfel, audiția sub conducerea însăşi a compozitorului, baletul transformat în suită la un concert al Filarmonicei, „La Piaţă“ de M, Jora. Arta aceasta personală, ascuţită, puternic inspirată şi pătrunsă de un caracter locul, care nu e cel al satelor dar al suburbiei bucureștene, îşi păs- treuză tot humorul și savoarea. So- naţa pentru pian, executată de d-na Irina Lăzărescu (biruitoare și ca in- terpretă a „Piesei de Concert“ de K. M. v. Weber la ulțimul şi interesan- tul concert a? wrchestrei Radio, cub de EMANOIL CIOMAC conducerea d-lui AL Alessandrescu) la recitalu-i propriu, cântecul „Proză“ bisat la conferința experimentală A, C. 7. în interpretarea magistrală, care a fost dealminteri, a întregului pro- pram, dată de d. N. Secăreanu, dove- desc că M. Jora creează cu egală va- loare deschizătoare de drumuri în ge- nuri atât de felurite. Să umintim, deşi cu o întârziere a cărei vină n'o avem, despre rodul talentelor câtorva dintre discipolii săi a căror creație românea- scă ne pasionează. In fruntea acestora se înscriu C. Silvestri și Paul Constan- tinescu. Dinu Lipatti e în străinătate și mavem ştiri dela el. Dar ceilalți ne dau continuu proba muncii lor înspi- rate. C. Silvestri e un „modernist“ şi dânsul fie ca interpret, fie ca plăzmui- tor, Tot mai iubit şi mai bine înţeles îm strădania sa, tot la o conferință ex- perimentală A. C, T. a ilustrat o serie de lucrări aproape necunoscute publi- cului nostru: Muzică de copii — mui mult pentru copii mari decât mici, am spune noi — dar atâta de vie, de înte- resantă, de cuceritoare în prezentarea muzicală, convinsă şi colorată, dina- mică și nuanțată a lui C. Silvestri! D-sa e şi un prodigios pianist deși re- vendică mai mult titlurile de compozi- tor — original și cutezător adăogăm — și de capelmaestru, înzestrat şi pregă- tit. O capodoperă pianistică ne-a fost revelată — ceeace versiunea de balet transcrisă pentru orchestră de Andr6 Caplet, auzită la Opera Română n'a ță- cut-o — „Cutia cu jucării“ a genialu- lui francez A. Debussy, O lucrare a „cărei gingășie de inspirație și de reali- zare impresionistă, se unește cu o fac- tură solidă și “unitară, întemeiată pe principiul câtorva caracteristice motive conducătoare. Au urmat apoi pagini din compozitorul austriac Ernst 'Toch, de englezul Cyril Scott, de rusul Pro- kofieff — acesta din urmă mult mai bine cunoscut și prețuit la noi — și de doi — ba chiar trei compozitori români — d. Paul Constantinescu și C. Silve- stri la ale căror lucrări sa adăogat ca supliment și o piesă atrăgătoare tot a- tât de fericită de R. Alexandrescu, Mu- zici pline de haz — în cari răzbate tânăra personalitate a autorului „Nun- ței în Carpaţi“ şi a oratoriului minu- nat: Patimile Mântuitorului, oratoriu, bizantin care va face încă mai mult pentru faima lui P. Constantinescu — muzici originale pe de altă parte în care se anunță parte din agresivitatea cuceritoare de tărâmuri noui, a artei lui C. Silvestri. Patru fabule cu morală de P. Constantinescu și Soldaţii de plumb, Pastorala, Jocul cu umbre, Sf. Nicolaie, Baba oarbă, Moş Ene şi De-a priaselea“ de C. Silvestri. M. Jora poate fi mândru de discipolii compozi- tori pe cari i-a format, Pe cei trei citați la cari să adăogăm cel puţin numele d-nei Hilda Jerea, a d-lor C. Bugeanu şi al fraţilor Ion şi Gh. Dumitrescu, Săptămână bună pentru producția artistică românească — evenimente fă- cute să ne mângâie şi să ne încurajeze în aceste vremuri de îndoială şi de în- cercare. O zi fastă tot în această săptămână a avut şi compozitorul polonez, atât de tânăr şi de matur totodată — și atât de înzestrat — Stanislaw Wislocki. O sonată pentru vioară şi pian, o suită pianistică și um quartet au găsit în autorul lor — la, clavier — și în d-nii Virgil Pop, Al. Stavrache şi Radu Al- dulescu, interpreţi de cel mai eloquent merit, convinși de frumuseţile întrade- văr de mâna întâi ale compozițiilor tai Stan Wislocki, azi, nume aproape ne- cunoscut — în viitor — suntem siguri — cuceritor de fuimă în lume. Vom vorbi în cronicile viitoare des- pre minunota serie a concertelor de cameră date de quatuorul condus de G. Enescu. Deocamdată să semnalăm la întâia şedinţă apariția unui maestru român al pianului, care a lipsit multă vreme din țară, d. Teofil Demetrescu, iar la a doua, execuţia, după 'Trio de Brahms cu excelentul D. Stavăr Nis- tor la com — a două opere capitale din muzica franceză : Quartetul, lucra- re când sublimă, când abstractă şi di- fuză a bătrâneții lui G. Faure — şi minunatul, emoţionantul Quartet al lui G. Chausson. : : La ultimul concert de Duminecă al Orchestrei Radio s'a dat și o compoziţie a lui Marcel Mihalovici. E un român născut la Bucureşti în 1898, bine cunos- cut în Franța mai aleş. Pace parte din 12 acea școală cosmopolită ce a fost numi- tă „Şcoala din Paris”, De ani de zile nu mai avem vești dela creatorul atâtor luerări cari întotdeauna făceau senzație prin bogăția substanței și a personali- tății pe programele de muzică moder- mă. Știam că M. Mihalovici, compune muzică pentru filme. Nu puteam uita mai cu seamă acel Introduction et Mou- vement symptome“ și „Dansul divinită- ților infernale ale lui, lucrări conduse la un festival al criticei internaţionale în București acum vre-o 15 uni, de G. E- nescu, care le-a condus cu mare succes şi la concertele sale din Paris şi Ame- rica. Capriccio român, dedicat lui A. Ale- ssandrescu, conducătorul acestui con- cert, e o bucată orchestrală, care păs- trând toate trăsăturile tipice ale com- pozitorului, e dintre acele ce aduce şi un pitoresc material melodic şi ritmic, creat în spiritul cântecelor şi dansuri. lor populare românești, CRONICA TEATRALĂ TEATRUL SF. SAVA „DIN JALE SE INTRUPEAZA ELECTRA“ de EUG. O'NEIL Reluarea, trilogiei „Din Jale se întru. pează Electra“ o să fie întotleauna binevenită, pentrucă textul lui O'Neil are atâta grandoare și poezie încât nu poate fi nesocotit — impune cu nece- sitate o distribuţie şi o montare în- grijită. In măsura aceasta, critica nu mai poate pune in discuţie valoarea operii, nici a unei interpretări ca aceia a D-nei Aura Buzescu, de pildă, — de aceia mă voiu mărgini la câteva puncte de vedere cari să desvăluie unele cute mai ascunse, cari dau adâncime o- perii. Tragedia familiei Mannon, pe care ne-o prezintă O'Neil e o paăralelă cu mitul familiei Atrizilor pe care îl gă- sim în tragediile lui Eschyl și Sofocle, Nu e vorba însă de o reluare în sensul în care clasicii au scris după antici tragediile lor, nici de o adaptare a tragediei antice la gustul modern, ci de o acţiune din timpurile apropiate, determinată de un destin similar, aşa încât personaziile și acțiunea din tri- 1ogia lui ONeil și cea antică își co- respund simetric — fără să se supra- puie însă întru totul. Eroii lui O'Neil au o viaţă interioară cu mult mai bogată, sunt mai îndea- proape văzuţi decât figurile legendare din tragediile lui Eschil și Sofocle şi în aceiași măsură sunt mai umani, mai stufoşi decâtţ ceilalţi — cu câţ e mai vie şi mai stufoasă pădurea de pe marginea lacului, decât imaginea ei re- flectată în apă. Le lipsește în schimb, tocmai această transparenţă, această adâncime ideală a imaginei reflectate precum şi simplitatea eroilor antici — statui la scară mare, în care planurile se desfăşoară larg, limpezi — pentru a putea fi privite de departe fără să piardă nimic. E o proectare în eter- nitate 1a care noi modernii mă întreb dacă trebue măcar să năzuim, Dacă bogăţia sufletească a persona- giilor poate fi o superioritate a auto- rului modern faţă de antici, ea este şi o scădere față de marea simplitMe a tragediilor antice, tocmai de aceia sen- timentul de grandoare nu vine la O'Neil din liniile puternice pe cari le brăzdează destinul, ci dintrun efect de acumulare şi interpretare prin in- trospecţie a materialului. Astfel, eroii lui O'Neil stau nu nu- mai sub semnul destinului, dar şi sub acela al unei „stranii heredităţi“. Când spun aceasta nu mă refer la heredita- țea biologică — care poaţe îi ea însăşi destin — ei la unuldin miturile ocultis- mului, al căru ecou îl găseam şi în piesa lui Suthon Vane: „Călătoria cea Mare“. E vorba de o curioasă „altoire sufletească“ prin care se perpetuiază tragedia „Din Jale se întrupează Elec- tra“. Astfel Orin împrumută după moartea tatălui, nu numai psihologia lui, dar şi dragostea pentru Christine — pe care o încarnează acum Lavinia, — Nu vezi că acum eu sunt în locul tatei, iar tu în al mamei? Iată cru- du-mi destin pe care nu j-aş fi bănuit niciodată! Eu sunt Mennonul de care eşti legată”... Fără de această altoire, cele trei tra- gedii „Intoarcerea din Răsboiu“, „Pri. goniţii“ şi „Stafiile“ ar putea exista izolat — ceeace le leagă însă e contra- punctul acestor răsturnări sufletești prin cari Lavinia şi Orin sunt când ta- tăl când mama lor — fără să ajungă vreodată da, acea corespondenţă care ar putea opri desfășurarea tragediei, Realitatea biologică nu poate explica singură aceste răsturnări și substituiri sufletești ci numai o dezagregare în profunzime — un fel de mimetism al urmaşilor: caşi cum spiritele morţilor 1uptând în ei ar pune stăpânire rând pe rând pe sufletele lor. E aci mai mult decât o alunecare în psihologic ; mitul atrizilor nu mai putea susține singur materialul supra încărcat al trilogiei lui O'Neil. Sur- plusul ste materie se cerea străbătut la rândul lui de un nou ritm — de aci impresia de dublu paralelism, pe care ne-o lasă „Din Jale se "ntrupează Elec- tra”: paralelismului eroilor lui O'Neil față de cei antici — şi al eroilor faţă de ei însăşi (Orin în rcare se realizează mai intâi Christine — apoi Ezra „judecă. torul“, — Lavinia în care se realizează mai întâi tatăl, apoi Christine şi în cele din urmă iar tatăl). Evident că bogăţia suiletească şi complexitatea situaţiilor te apasă une- ori — iar efectele dramaţice și atmos- tera fantastică te fac să te întrebi dacă O'Neil în loc să recreeze o tragedie nu a sbutit decât o dramă — până la sfâr- şit recunoşti însă că sentimentul de grandoare pe care ţi-l lasă trilogia nu vine din yjungimea textului, nici din efectul de acumulare ci înainte de toate din atittudinea, rectilinie a Laviniei — care face din ea centrul piesei, purtă- toarea greului ei destin. Aşa după cum în Oedip, loviturile cari se năpusteau tot mai omorâtoare asupra lui, te făceau să strigi interior, la fiece pas, „Miserere“ — încăpăţâ- narea, Laviniei „care adună crimă după se Ra crimă, fără să aibă măcar curajul ac- țiunii directe — te face să-i dorești durerea aceia mare pe care trebue so primască cei însemnați pentruca să se elibereze. „Trăirea, aceasta intensă şi crâncenă, căre cotropeşte oamenii din dramele și tragediile [ui O'Neil, este dealungul ei un act de cunoaștere“, observă just d, Petru Comarnescu în prefața ira- ducerii trilogiei lui O'Neil. Astfei La- vinia care se credea la început îndrep- tăţită să pedepsească. înţelege numai după moartea ultimului Mannon că trebue să ispăşească vina de a se fi născut dintr'un neam blestemat, „Tragicul“, spune d. Schiieru în stu- dul d-sale despre O'Neil, „e atunci când nu mai ai nici o eşire“, Nicio eşie pe plan uman“ aşi completa eu — căci acolo unde nu mai e nici 0 eşire, rămâne totuşi urcuşul Calvaru- tui — iar eroul tragic se eliberează a- semenea lui Oedip anulându-şi fiinţa biologică. In loc să mai fie unealta destinului, şi-l îndeplinește de aci înainte conștient şi — poate că în ca- tarsis intră și acest sentiment de elibe- rare pe care îl resimte cel ce a avut curajul să spuie „Facă-se voia Ta“, In sensul acesta tragedia creștină este posibilă şi tot în acest sens a în- țeles-o O'Neil şi pe Lavinia. In clipă în care își primește destinul — când ia asupra ei crimele tuturor Mannoni- lor ca să le ispășească, toată com- plexitatea situaţiilor se reduce, — O'Neil găsește dintr'odată marea sim- plitatea a anticilor — se ridică în sfera tragicului. Din punct de vedere strict teatral, trebue observat că textul lui O'Neil spre deosebire de acel al anticilor sau chiar al lui Racine, câştigă prin spec- tacol In O'Neil ' e multă poezie — ceeace deabiceiu e un impediment în teatru — dar piesa e construită de un om care stăpâneşte tehnica tea- trală deaceea se întregeşte în scenă şi un regisor abil ar putea creia în unele momente o atmosferă fantastică — ne- cesară aci. Interpretarea D-nei Aura Buzescu a fost o identificare, într'atâta încât fie- ce gest, fiece flexiune a vocii isvorau în mod natura! şi fără efort din a- ceastă realitate: Lavinia, — astea în- cât nu s'au pierdut decât prea puţine din frumuseţile textului — şi anume acelea cari se pierd în mod natural prin cursivitațea vorbirii, care nu-ți permite asociaţile pe cari je faci deo- beeiu când citești singur. O'Neii nu ereiază sentimentul naţurii prin decor — dealtfel acesta era solu- ţia cea mai eftină — ci prin câteva sugestii şi evocări, Amintirea mării, nostalgia, inăulelor în care omul mai trăește nevinovat, cântecul unui mari- nar pentru apele Shnandoahului — în această tragedie în care peisagiul su- fletesc e din cele mai intunecate — subteran chiar — iar decorul păstrea- ză obsesia încăperilor cuvei klestemate, chiar atunci când scenele se petrec in prag — sunt tot atâtea porți deschise înspre larg — peste întinderea nesfâr- şită a mării, spre insulele verzi pier- dute în mijlocul ei, sub înălţimea clară a cerului E singurul repaos în ritmul acesta apăsător al destinului — e „un tempo de respiro“ care trebuia aocen- tuat în piesă. Nu l-am văzut pe d. Vraca — nu ştiu dacă interpretarea celor trei per- sonagii de către acelaş actor era un efort profitabil] pentru piesă, în orice caz, D-nii Pop Marţina, Bălţăţeanu şi şi Critieco au fost pe linia justă, Poate că rolui lui Adam Brant cerea mai multă vibranţă — mai mult ne- prevăzut, în timp ce d-l Pop Marțian care a jucat ca deobiceiu viguros și simplu nu 4 marcat nici chiar momen- tele de slăbiciune ale lui Adam și a- cestea erau esențiale rolului. Jocul sensibil al d-lui Critico, a gă- sit accentele de tandreţă maladivă ale mi Orin, nervozitatea lui împinsă până la paroxism şi masca demonică din ultimile clipe — dar a păcătuit prin şarjă, D-nul Bălţăţeanu și D-na Agepsina Macri şi-au susținut rolurile cu pres- tanţă, punând accentul mai degrabă pe gest și flexiunea vocii decât pe trăire. Au modelat rolurile din afară. D-na Aura Buzescu, dreaptă, dârză, vibrantă, sa menţinut dela început mână la sfârșit pe aceiaşi linie a ro- lului, bine înţeles şi a simplităţii tra- gice. A redat cu un calm înfiorător, în special ultimile momente când La- vinia, după nenumărate crime şi în- cercări de a scăpa de pedeapsă, se ho- tărește să intre în casă, să privească față în faţă stațiile Mannonilor, să se lase chinuită de ele. Scena se petrece in pragul casei: — Sunt cea din urmă Mannon, Tre- bue să mă pedepsezc eu însămi. A trăi aci singură cu morții, e o pedeapsă mai cumplită decât moartea sau închisoa- rea, Nu voiu mai eși niciodată de aci şi nu voiu mai vedea pe nimeni. Voiu bate cu piroane obloanele ca nici măcar limina soarelui să nu răsbească înăun- tru!“ Sunt ultimile cuvinte şi, te-ai aştepta să o vezi pășind dreaptă, neînduple- cată, urcând scările, lăsând în urma, ei porţile să cadă greu. Ai fi simţit atun- cea poate frigul morții, groaza îngro- pării de viu — căci clipa e tot atât de sălbatic dureroasă ca aceia când Oedip își scoate ochii, — ; emenea lui, La- vinia se condamnă |;. întunericul plin de spaime al conştiinţei ei. Ce face în schimb regia? Deabia a terminat D-na Aura Buzes. cu ultimile cuvinte şi perdelele corti- nei se închid deasupra D-sale, — se redeschid apoi îndaţă lăsându-ne so vedem cum salută — cu urmele tris- teții Mannonilor încă pe faţă. Un texi nu se termină cu ultimul cuvânt — aşa după cum o notă se re- găseşte în toate rezonanţele ei, De data aceasta, toată poezia piesei, tot fiorul tragic consta în această prelungire mută pe care a. Sahighian a ciuntit-o cu cel mai desăvârşit simţ antipoetic. RUXANDRA OTETELEȘANU CRONICA ARO: „LE CORBEAU: („SCRISORI ANONIME) Doctorul Germain, cu toţ aerul lui liniştit însă oarecum ciudat, e un om al datoriei, un om de caracter şi un cetăţean onorabil. Asta însă nu-l scu- teşte să fie învinuit că ar întreţine unele relaţii neîngăduite cu soția unu: bătrân coleg de spital, anume Vorzet. Intrigile cari se ţes, zi de zi, în jurul acestei pret:nse idile de dragoste spo- resc, încât la un moment dat doctorul Germain sc veae pus în neplăcuta al- ternativă de-a părăsi orașul, unde pres- țigiul său de medic fusese grav atins, sau de-a lăsa ca lucrurile să-și depene mei departe firul lor misterios, fapt care în cele din urmă ar fi degenerat în scandal. ă Se naşte însă întrebarea: cine avea interesul să-l! compromiiă pe Germain in ochii cetăţenilor? şi mai ales: 'era el într'adevăr vinovat de faptele ce i se puneau în sarcină? Rând pe rând, acuzaţiile ce i se aduc cad ca nefondate — însă dincolo de scoterea lu. Germain de sub bănuială, plutește amenințârea unor scrisori a- nonime semnate de un personagiu mis- terios: Corbul. Un tirălos? Un maniac? Un psihopat sexual? Se fac cele mai cemzlegte supoziții. Bănuiala trece dela unul la altul, oamenii se suspectează reciproc, spiritele se agită. Oraşul e ţinut sub teroare şi scrisozile curg, Nic Marie Corbin, cumnata medicului Vorzet, nu scapă ţesăturii de intrig: alimentate de spiritul demonic al Corbului. Ea este FILMULUI acuzată de mulțime şi arestată, pe când asista la înmormântarea unea din nu- meroasele viciime ale misteriosului personaj. Totuși sensorile continuă să terorizeze orașul. Și din nou întrebarea: cine-i auto- rul acestor anonime care tulbură Li- niştea micului oraş de provincie chiar după arestarea Mariei Corbin? Intre- barea nu-și află decât foarte târziu răspunsul; dar până atunci intrigile sporesc, multe din antimităţile oameni- Jor devin obiect de discuţie publică, numeroase familii îşi văd ameninţată liniștea căminului. In înţelegere cu Vorzet, meticul șef al spitalului, Germain recurg la un vicleșug. Convoacă în sala de cursuri a unei școli pe toate persoaruie bă- nuite că sar ascunde sub numele Corbului — și le supune unui r.guros examen gratologic; anume, sunt obli- gate să seric cu același caracter de'li- teră toate scrisorile trimise de Corbul, Printre bănuiţi se află și Denise, iubita lui Germain, care Ja un moment dat leşină din pricina şurmenajului,.. Este aceasta o probă de vinovăţie? Germain nu este însă omul care să se lase condus după aparenţe. E] vrea să fie în posesia a cât mai multe probe de vinovăţie. Deaceea, în scurta lipsă a Denisei din casă, el pătrunde în dor- mitorul ei şi află o strisoare identică celor 'semnate de misteriosul personăj. Deci... ea este Corbul. Interogată, Denise se desvinovăţeşte motivând că e străină de acuzaţia ce i se aduce, dar că a împrumutat ni= 13 mele Corbului pentru a-i desvălui unele lucruri pe cari personal n'ar fi îndrăz- nit să i le spună. Anume, că este în- sărcinată. Bineînţeles, misteru! continuă încă să planeze. Numărul vielimelor Corbu- lui sporește. Câteva pete de cerneală observate pe degetele soţioi doctorului Vorzet, îl pune pe Germain într'o nouă alternativă: care dintre cele două fe- mei e vinovată: Laura Vorzet, soţia mediculu: şef al spitalului, sau Denise, iubita lui? Laura, la rându-i, se dis- culpă aruncând vina pe bătrânul Vor- zet, dar acesta o internează ca,.. ires- ponsabilă. Enigma, fireşte, nici de data aceasta nu e deslegată, şi nici noi nu încercăm să o desiegăm, deoarece constitue sur- priza spectacolului. Filmul este interesant nu pentru la- tura lui oarecum senzațională, de ro man polițist, pe care dealtfel o specu- lează suficient, ci pentru ingeniozitatea cu care aduce în discuţie o problemă de ordin mai mult juridic decât social: aceia a scrisorilor anonime. Deşi pe deaîntregul izbutit, filmul are totuşi unele defecte de decupaj. Se remarcă, în; deoscbi, lipsa de legătură între anumite scene cari vor să suge- raze atmosfera de groază și senzaţio ral — fapt care îngrămădeşte multe confuzii în mintea spectatorului. Se trece cu prea multă ușurință dela un episod dramatic ia altul, încât privit în linii generale, filmul prezintă aspec- tul unui conglomerat de fapte şi în- tâmplări izolate lipsite de ceeace — în limtaj ibsenian — se numeşte „desfă- şurarea logică a nucleelor epice sepa- rate“, Pierre Fresnay, în rolul doctorului Germain, se menţine pe linia cunoscută din filmele anterioare, redând cu mij- loace artistice sugestive și convingă- toare prin simplitatea lor, figuri de oameni sobri şi cu o intensă viaţă in- terioară. Alătuni de el, Ginette Le- clerc frumoasă și senzuală, Un film pe care îl recomandăm nu- mai unei anumite pătur: de spectatori, și îndeosebi cetitorilor acestei reviste — presupunând că formează o elită din cele ma: pretenţioase. LIVIU BRATOLOVEANU NOTE TEATRALE ” SĂRBĂTORIRILE... Cu ce altceva să începem ca să con- vingem mai bine pe acei actori şi ac- triţe ai scenelor noastre, dispuşi să primească la fiecare cinci siu zece ani — în plus — de activitate teatrală, o sărbătorire, decât cu mărturisirea, sin- cerei constatări făcute Ia ultimele săr. pătoriri: lipsa de interes?!,.. Cunoaștem îndeajuns munca celor cari dintr'o devotată activitate teatra- lă şi-am dobândit titlul unei glorii pe drept cuvenită „dar mai ştim că săr- bătoririle au ceva din respectul unei mari zile festive care în viața uuni actor nu se întâlneşte decât o singură dată: la apogeul earierei, E A le întâlni de mai multe ori, în- semnează un obicei căruia doar obli- gația unei câţ de mici rectame face să yitueze „sărbătorirea“ ceva mai aparte iecât reprezentațiile obișnuițe. Restul e acelaș lucru... CALAUZĂ... Imterview-urile apărute în unele săptămânale teatrale ne obligă la cu- noașterea unor amănunte din viața ac- trițelor făcute — parcă — să constitue . „scălăuza“ ' descoperirilor marelor ta- tente. 14 Neiniţiaţi — poate — până acum în arta care urzește soarta lansării „vede- telor“, suntem — totuși — mulţumiţi că ultimul interview al unei artiste de revistă, apărut de curând, ne dă prile- jul să aflăm „că talentul se cel din urmă factor care să decidă valoarea unui ac- tor şi că numai norocul poate săvârşi acel temeinic și binecuvântat „act de botez“ a! „marilor vedete“, Așa fiind, pe întrebăm: dar dacă no- vocul, orb cum îl ştim că e, inspirân- du-se cumva din lucrarea d-lui Val- jan, se va duce la oculist ca să-i înlăr ture infirmitatea, ce se ua mai alege din „talentele“ descoperite ?... MUZEUL... In seama grijilor de-a se da primei noastre scene oficiale rostul unei in- stituții de artă şi cultură, a fost și a- ceea a înfiinţării unui muzeu constând din expunerea documentelor, fotogra- fior şi mai ales a costumelor purtate de marii înaintași ai Teatrului Naţio- nal. Era o podoabă a tot ce poate con- stitui valoarea trecutului, privind la costumul purtat de Notta.a sau Deme- triade în „Hamlet“ sau privind la cos- tumele purtate de Liciu, Manolescu şi Aristizza Romanescu... Anul trecut, muzeul a fost „d:sper- sat“. Anul acesta muzeul își caută un loc ca să adăpostească iar marile valori artistice. Neobositul colecționar Franga, in grija căruia a fost şi este administra- rea muzeului, cere sprijinul tuturor ce- lor care ar puiea să îndemne autorită- ţile ca să hotărască um nou vad. Noi care vedem în munca d-sale rostul ex:stemţii muzeului dela Teatrul Național vom stărui în înfăptuirea e- cestei nobile cereri. PORTRET... Peste triumtul unei munci, valoarea omului stă în modestia cu care își în0- bilează viaţa, Cu această înobilare a vieții şi a muncii Ion Sârbul şi-a cucerit rangul marilor artiști, pentrucă — mai pre- sus de orice — știa să găsească virtu. tea actorului destinată singurei consa- crări, Talentul lui Ion Sârbu! a sărbătorit succesul fiecărui “ol jucat, și a altoit reuşita fiecărui autor dramatic român, până întratât încât să arvuneze vii- torul cu girul suacesului oferit odată de Sârbul. Cazul N. Kirițescu cu lucrarea „Un erou“, unde Ion, Sârbul a dăruit ele. mentul fundamental aj biruinței, a consacrat pe viitorul autor al „Şcoalei cerșetorilor“, Şi odată cu N. Kirițescu, nici Ci- prian poate că nu şi-ar fi stabilit va- loarea de aramaturg la prețul pe care i l-a oferit „Omul cu mârţoaga“, dacă Ion Sârbul nu ar fi făcut din Varlam, succesul deplinei lui creaţii. Azi interpretul „Ţăranului baron“ și interpretul ideal al rolurilor rămase văduvite după moartea marelui Vasile Toneanu, îşi duce o viaţă săracă și chinuită de boaiă întrun sanatoriu, Câtă pedeapsă am merita dacă am fi capabili să uităm nevoia unei vieţi după meritul munoii sale și mai ales după rangul talentului său care ne-a dat neuitate biruinţi, nsajutind pe marele actor și profesor la conserva- tor Ion Sârbul?.. AFIȘ... După premiera piesei „Asta-i ciudat“ de Miron Paraschivescu, Studio-u! Teatruliui Naţional va avea afișul schimbat cu piesa .„Cavulcada, stelelor“ de Yats, pusă în scenă de Ion Sava, care îşi reîncepe activitatea după o lungă „vacanță“, „La Teatrul Naţional, găzduit în sau ticeului Sava, va urma, la o săptămână după piesa „Norocul“ de d. Valjaw, v nouă lucrare originală, brodată pe u temă polițistă: „Eu am ucis“ de Bosil Preda. Teatul „Comoedia“ a programat după „Nora“ de Ibsen, cu d-na Lily Caran- dino în reprezentație, piesa „Unul cu bani“ a unui autor american, Tectrul din Sărindar anunță piesa „25 ani de fericire“ a d-nei Germaine Lefrane, într'o traducere cu pațerni- tate încă nestabilită. Să recunoaștem câ doar scena cficia- lă este aceea care programează piese originale. Pe când şi teatrele particu- lare ?... 1 M. LEHLIU 4 error | i ţ i =N CARNET LITERAR FLĂCĂRI se cheamă noul roman al d-lui Radu Tudoran. autorul cunoscutului „Un port la Răsărit” care în mai puțin de doi ani a ajuns la a cincea ediție, cifră neatinsă vreodată de autorii ro- manelor de debut. Un volum compact, „Flăcări“ a fost scos da editura „Fo- rum“, i „IUDECATA“ Dela aparitia trilogiei „„Moscova- Petersburg- Varşovia”, frescă a vieții evreieşti din țările râsărilene, Şalom Aş n'a mai fost intătisat la noi prin- trio operă reprezentativă. „Judeca- ta”, apărută zilele acestea este una din ele. Fervoarea credinței ce atinge culmi sublime şi te poate mântui și Fizic după ce ţi-a mântuit sutietul, este expusă in această carte cu un li- rism continut şi o sobrietate ce far- mecă şi cucereşte. „BĂTĂLIA“ După „Fructele mâniei” şi „Nopti lără lună” de John Steinback, iată a treia tălmăcire din scriitorul ameri- can, atât de gustat la noi, deşi roma- nele sale nu aduc nimic din senti- mentalismul dulceag atât de plăcut marelui public. ATENTAT LA PARIS In editura .„Sol" a apărut, în tăl- măcirea d-lui Sergiu Milorian, roma- nul „Atentat la Paris” al scriitoare: suedeze Marika Stiernstedt, ce înfăți- șează un'episod din epopeia ocupa- ției recente a Parisului. Intr'o substanțială prefață, tălmă- citorul, — analizând opera auloarei, care are la qetivul ei aproape 50 de volume de proză și versuri şi care in anii din urmă s'a găsit în fruntea iuturor iniţiativelor generoase sau protestatare, dictaie conştiințelor ci- vilizate de ororile hitleriste, face şi o. trecere în revistă a întregii litera- uri suedeze moderne, IN SLUJBA CĂRȚII Am cetit în câteva periodice, sub iscălitura cronicarilor atitraţi, cro- nici literare asupra cărtii lui Ion C fa fi fiu Mihu Sadoveanu: O floarea corp lui. Ba se întâmplă ca în numu.... Februarie ar „atevistei Fundaliilor Re. gale” să isedlească 9 crom. despre aceiaşi carte si Camil Petreseu.,, Cartea știm că a ieșit de sub il- parnița de mai bine de o lună, cum e cazul și cu volumul Paradoxele țosice a d-lui nton umitriu şi go'ntâmplă lantul Foarte curios că a- par cronici literare, fără ca opera despre care se vorbeşte să fie în li- brării. Cum ne-am însăduit să atrasem luarea aminte şi oral a forurilor diri- fuitoare, ne permitem a consemnu și în scris că c carte odată iesită de sub lipar e şi în interesul cditurei şi al autorulu? ca ea să fie dată în li- brării, nu să rămâie în depozit luni de zile — şi un autor tânăr, cum a fost lan Mihu Sadoveanu să viardă e- fectiv de.pe urma acestei întârzieri. Cetăjeanul informat de cronicarul li- terar despre apariția cărții, o caută în librării. Ia-o de unde nu-i! Îritr'o vreme când o carte se scoate cu atâ- tea sacrificii, ea trebue servită prompt. Slujirea promptă, înseamnă ca de-a doua zi după ce a ieşit, ea să fie vizibilă în vitrine. CHIPURILE ŞI PRIVELIŞTILE AMERICEI Apărută în vremuri vitrege si os- tracizată, ca şi oamenii, lucrarea a- tât de viu şi documentat scrisă, a d-lui Petru Comărnescu a împărtă- și si ea soarfa oamenilor: Ne bucură aptul că editia Il-a ce se anunță, din această carte, va apare în condițiuni Zricinice pe cari le merită întru to- al. IUBEȘTE PE APROAPELE TĂU romanul de un atât de pătrunzător patetism şi atât de caldă omenie al lui Erich Maria Remarque, tălmăcit în limba română de Camil Baltazar, a cărui primă ediție a apărut împestri- tată de numeroase greşeli de tipar, va ieşi în curând în editia l-a şi să sperăm fără greşeli, C.B. NOTE ION ŞUGARIU Pe culmile înzăpezite ale Tatrei, o- chii albaştri ai lui Ion Şuzariu s'au în- ch's pentru tofdeauna, ducând în ei imaginea mestatornică a poezi€i, iar în auz, muzicalele acorduri ce răzbat chiar prin larma asurzitoare a exploziilor şi-a viforniţei deslănțuite de oameni. A vrut destinul poeţilor — încercăm să cre- dem că există unul şi pentru ei, — ca trecerea lui din această lume să se în- tâmple întrun cadru cât mai puţin co- mun, aşa precum şi-a dorit şi viaţa. Coborit din atmosfera austeră dar nu lipsită de căldură sufletească a Munţi- dor Apuseni, în care sau călit atâtea caractere, Ion Şugariu a purtat sub fruntea-i înaltă şi senină sbaterea de aripi pure a poeziei adevărate, gâlgâitul or:stalin ai unui isvor limpede ce n'a încetat a fi prețuit și gustat decât odată cu cea din urmă bătae a inimii lui, a- colo departe, în munţii pe care i-a iubit atât de mult. Discreţia şi eleganța cu care Ion Şuzariu sa strecurat prin viaţa literară a Capitalei alcătu'esc și acum, împreună cu esenţele distilate ale poeziei sale, biazonul câştigat pe drept de acest artist al versului, şi râvnit, pe bună dreptate, de multi cioplitori, în platra nevăzută a ritmului şi rimei, a- parţinând gencraţiei tinere. Cu moartea lui, apune încă o spe- ramţă, din cele puţine la număr, prn care poezia românească tinde să atingă înaltele culmi de frunrusețe și armonte, ta n. la, care Miuu.-. ăi S'A MAI VORBIT în paginile acestei reviste despre râvna plină de laudă a cditurii Naţionala- Mecu, în domeniul tipăriturilor de lite- ratură şi artă, şi de înţelegerea pe care, printre cele gintâi, această casă de edi- tură a arătaţ-o faţă de literatura au- tohtonă. E îmbucurător pentru noi să putem aminti că mu puțini sunt acei autori români cari, în ultimii ani, după ce bătuseră zadarnic la uşile eapitonate ale unor negustori ai tiparniţei, au fost primiţi cu înțelegere și căldură de con- ducătorii mai puţin ahtiaţi de câştizuri ai acestei edituri. Am dori ca acelaş lu- cru să-l putem spune în curând despre toate instituţiile grafice dela nol Printre tipăriturile ce pregătește „Na- ţionala Mecu“ notăm: Istoria Bibliei şi Cucerirea mărilor, de van Lon, Cheia visurilor de Cezar Petrescu, Dragostea. noastă cea de toate zilele de Neagu Ră- dulescu şi Evreul Siiss de Fuechtwan- ger. c. postelnicu TRADUCERI DIN BAUDELAIRE D. Lazăr Iliescu, poetul cunoscut din paginile Vieţii Românești şi ale Româ- niei Literare, a reunit într'o plachetă apărută în frumoase condițiuni grafice câteva din traducerile d-sale din Bau. delaire. Se cunosc dificultăţile ivite pentru a reproduce specificele mirezme și to- nuri baudelairene. Maestru al versului și cunoscător perfect al limbei româ= nești şi tehnice ei d-sa găsește înșu- rubări meşteșugite şi închegări pre- țioase. Fără e trivializa, poeziile sunt pline de frumuseţile și florile neterici- tului poet. Cetitorului, Spleen, Orbii, Frumuseţea sau Albatrosul sunt mici juvaeruri prin solida şi rezistenta 10F închegare. De aceia ori de câte ori se va pomen: de Baudelaire tălmăcit în româneşte, alături de traducerile d-lor Arghezi şi Philippide nu se poaţe lăsa la o parte frumoasa traducere a d-lui Lazăr Iliescu din care reproduc ul- tima strofă din Albatrosul: Poetul e asemeni cu domnitorul zărei! Nu-l sperie furtuna, arcaşii nu-l l0- | vese, Dar surghiunit pe lume în pile ali go: Pipnieai imense în mers îl stinghereac, spa 2 ] COMANDORUL N. TEODORU Un frumos şi promițător debut, în literatură și-a făcut d. comandor Ne» culai Teodoru prin romanul autobio- grafic „Bietul Culai!“. D-sa oferă cetitorulu: un plăcut ro- man în care desfășurarea puternică a ep'nului şi a acţiunei plină de nepre- văzut se amestecă cu o agreabilă şi documentată nuenţă filozoț:ică atin- gându-și scopul propus de autor şi anu- me: „acela de stabilire a adevărului suprem prin credință și seninătate... Induioșătoare sunt paginile de amin- tiri din copilărie şi interesantă este în- 15 lăațuirea de aventuri în sbuciumata d-sale caricră (N, Teodoru a fost pe rând, ofițer de uscat, mariar şi avia- tor), De un pragmatism evident, ro- manul se citește cu plăcere şi ne fa- cem datora de a anunța un nou nume în istoria noastră literară. al. popovici PREMIILE FUNDAȚIILOR REGALE Premiile eare încununează în fiecare an talentul scriitorilor tineri au fost distribuite şi anul acesta de comisia alcătuită din cei mai aleși reprezen- tanţi ai criticei și literaturei noastre, după reale merite, Premiul de poezie a constituit şi o surpriză prin premie- rea, poetului Mircea Popovici cu Volu- mul „Isobare“ al cărui țalent verificat în paginele revistei -lui Vladimir Streinu, „Kalende“ a fost recunoscut în unanimitate de toată comisiunea, De asemeni Const. 'Tonegaru şi Geo Dumitrescu au fost premiaţi cu res- peotivele volume. Premiul de nuvelă a fost acordat d-nei Ruxandra Oteteleșanu, cunos- cută ca autoarea, unor minunate pa- gini de oritică dramatică. Adăugându- se anul acesta şi un premiu pentru teatru, au fost. încununate operele d-lui Pavel Chihaia al cărui debut literar plin de succes îi prevede un frumos viitor literar. De asemeni a fost premiată piesa Soţilor Eusebiu Camilar—Magda Isanos „Focuri“, Opera, de încurajare + Fundaţiei Re. gale pentru scriitorii tineri merită re- liefată ca una din puţinele în acest gen la noi. Aşteptând tipărirea operelor pre- miate, aducem utările noastre tineri- ior scriitori premiaţi, 4l. popovici „SCRIPTUM“ Buletinul bibliografic scos sub în- grijirea şi direcția d-lui N. Georges- cu-Tistu, s'a dovedit a fi o publicație absolut necesară 'Yulturii româneşti, îmbibată până la salurație de oxce- sul nesistematizării creiatoare şi al dezorganizării afişate, Oroarea de 'ştiințitic, de sistema- tic, de organizat, a fost una din fal- sele premize ale culturii noastre de până acum şi desigur că nu celor ce au încetățenit aceste dogme perni- cioase în literatura noasiră le dato- răm recunoştinţă. În această privință una din lacu- nele pe care publicația d-lui Geor- gescu-Tistu le înlătură în cultura noastră este informatia biblic! crea Trebue ŞI Traureuristnt că o asemenea publicaţie reprezintă şi un act de cu- rai deoarece o revistă de bibliologie la noi în țară nu are numai rolul de a împlini nevoia unei prientări în domeniul bibliologiei, dar şi pe ace- la de a creia această nevoie, de care nu prea mulți literați şi oameni de ştiinţă de la noi sunt definitiv con- rânduri din articolul d-lui N. Geor- gescu-Tisiu „Domeniul şi însemnă- tatea bibliologiei” „In România, problema 'cărții nu are aceleaşi as- pecie ca în occident. Acolo viata e prea mult trăită din cărți, încât e justificat strigătul: „Cartea este o- piul Occidentului. Cartea ne devo- ră!” La noi abia dacă se tipăresc 5-6.000 cărți pe an, iar cartea străi- nă se citeşte în proporție de 60 la sută față de cea română.” Evident în privința aceasta se poate spune că suntem foarte sănă- toşi, mai mult decât atât, putem a- firma că suterim de boala contrarie! pet er. DESTINUL OMENIRII După ce, în volumul al treilea al acestei vaste lucrări, profesorul JP, P. Negulescu, a dovedit realitatea progresului, în acest de-al patrulea vo- lum d-sa determină factorii progre: sului, In determinarea „destinului ome- nirei”, adică în explicarea și preve- derea acelor forme de evoluție pe care le va lua progresul societății a- meneşti, chestiunea factorilor expli- cativi qi acestui progres devine esen- tială. După ce analizează tema lui An- toine Cournat, care, deşi nu nega re- alitatea progresului, îi nega eticaci- tatea socotind raţionalizarea ca o condiție fundamentală a progresului, dar în acelaș timp ca un. factor de- terminant al mecanizării, qutorul e- xaminează 'o_ veche formulă filosofi- că de natură să-i îngădue formula- rea principalei teze pe care d-sa o va susiine în lucrarea de față, Impotri- va lui Auguste Comte care sustine ca factor predominant al progresului rațiunea, filosoful englez H. Spencer susține că nu ideile guvernează lu- mea, ci sentimentele, iar ideile nu sunt decât căâlăuze ale acestora: „Modificarea naturii morale a oame- nilor (adică a sentimentelor lor, unii față de alții), produsă treptat prin actiunea continuă a disciplinei vieţii sociale, e principala cauză imediată a progresului societăților“, Concluzia la care va ajunge d-l prof, Negulescu în lucrarea d-sale va fi că, deşi principala cauză a pro- Bresului social este progresul mo- ral, în schimb însă, prinzi suta cauză Promreamiut moral este progresul intelectual. , „După ce înlătură unele obiecţii ce s'ar pulca aduce unei asemenea teze, autorul trece la o umplă documenta- re şi susținere a ei în domeniul pşi- hologiei și al sociologiei, In ultimele capitole ale lucrării qulorul trece la examinarea câtorva exemple istorice de natură să con- firme 0 asemenea teză, exemple luate în special din evoluția politicei ger- vinși, riane, după realiaatea unității _na- PPR a iona: 7 : a ităm în această privință câteva _ 7874, $ Prociamarea imperiului, în PROPRIETAR: ABONAMENTE: AAA ti ei SOC. AN, „UNIVERSULe Inscelsă sub No, 163 Trib. Ilfov 16 autorităţi și particulare sticuții 4800 lei 12 luni 2400 „ 6 Int 1350 7 Cu privire la situația Germaniei înainte de răsboiul din 1974, autorul spune: „Lui Wilhelm al il-lea ii tre- buia însă un războiu, — un „bun războiu” cum îi zicea el însuşi, — care să-i permită să tacă cuceriri şi să-i asigure, în istoria niversală, locul de onoare la care aspira. lar poporul german, căruia nu-i lipsea în 1914, nimic, dar care era îmbătat de visurile mărețe ale pan-germanis- mului, l-a urmat nu numai cu supune- re, dar și cu însuflețire. In sunetele ademenitoare ale cântecului, atât de încărcat de orgoliu național: | Deutschland, Deutschland iiber alles. a pornit cu entuziasm la răz- boiu, ca să ajungă la înfrângerea pli- nă de consecințe dureroase din 1918, de care ceva mai multă judecată şi ceva mai multă omenie l-ar fi putut, cu siguranță, feri.” 1. nicolau TĂCERI SEMNIFICATIVE a lucrărilor d-lui G. Călinescu, este, Psihologia receptării de către public ( fără îndoială, din cele mai stranii, Când Istoria literaturii române, prima versiune, a apărut, acest eveniment a fost acoperit de un cor de strigăte a- menințătoare... Pe vremea aceea, auto- rul era „jidovit"”, „framemason“, individ periculos siguranţei statului, denunţat opiniei publice prin presă, radio, etc, Lipseau — şi faptul dovedea o totală lipsă de fantezie — afișele : aruncate dm avion, oamenii-sandwich și recla- ma. pe ecranele cinematografelor... Re- cent, odată cu apariţia Istoriei litera- turii române de format redus, a înce- put să se producă un fenomen exact contrariu. O tăcere suspectă pare a fi inițiată de unele cercuri, din motive tot atât de puţin literare, ca și pretex- tele campaniei anterioare, Inutil a in- tra în detalii. Faptul este însă neîn- do:os şi întristător în același timp.,, adrian marine MAESTRUL Viitorul biograf al lui Macedonski va trebui să reţină, alături de celelalte con- tribuţii ale autorului și recentul portret al d-lui I. Peltz, publicat în ultimul nu= măr al Revistei Fundațiilor Regale. Tis. cutabilă în unele privințe, evocarea d-lui 1. Peltz este notabilă în special prin sfor- țarea sintetică, chiar dacă figura 'ui Ma- cedonski apare adesez prea cabotină şi mult prea trivializată. Atmostera cenaciu- 14, ceremonialul lecturii, visele de orga pizator himeric, clientul ratn+ = catenele- lor, toate ace. note sunt amintite acum, „n „aturea lor strict pitorească, intenţia de romanțare fiind evidentă. Prin factura lor directă, pozitivă și memarialistică, artico: lele anterioare ale d-lui 1. Peltz: „Un mare nedreptăţit” (Cuvântul Uber, | Sent, 1920), „Alexandru Macedonski“ (Avântul, 21 Noembrie 1920) și mai ales: „Al. Ma- cedonski” (Vremea, 27 Ianuarie 1935) ne apar mai preţioase. ,„Maestrui” ne oferă totuşi câteva sugestii de ordin portretia- tic şi din acest punct de vedere trecerea superficială peste contribuția d-lui 1. Pelta ar constitui o eroare, Apare săptăm: PREŢUL 80 || ia adrian marino REDACȚIA ȘI ADMINISTEAȚIA BUCUREŞTI 1 Str. Brezoianu 28-23 TSELIPOM 330.19 âu