Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
ION BESOIU, laureat al Premiului de interpretare masculină la Festi- valul de la Mamazia, pentru rolul Tomşa din Neamul Şoimăreştilor va reapare pe ecrane în filmul Cartierul veseliei (foto: Clara Spiţer). DIN SUMAR: VICTOR ILIU — Dialogul cu milioanele de oameni Masa rotundă a revistei „CINEM A“ — stagiunea 1964-65 Tribuna Pelicanului Alb MIHAI TOLU — Regizori contemporani — François Truffaut şi Louis Malle ENRICO ROSSETTI — O nouă personalitate a Ginei Lol- lobrigida IVAN STOIANOVICI — Incursiune in studiourile bulgare M. ALDEA - René Clair la Serbările galante ALICE MĀNOIU — Retortă şi realitate GIDEON BACHMAN — Noua cinematografie americană după 5 ani JERZY TOEPLITZ — Cele mai bune 12 filme documentare ale lumii „Poșta de noapte“ CRONICA FILMULUI STRĂIN CINEMA — TELEECRAN DIALOG — MERIDIANE SANTIER — SECVENȚE — INFORMAȚII CARTEA DE FILM ELA LALA LALA LA LILI LLi Actriţa germană Angelica Domră- se, cunoscută publicului nostru din filmele mai vechi Rătăcirile drago- stei, Dragostea și pilotul secund, Dosarul furat şi revăzută de curînd în rolul Roth Bodenhein din Cronica unei crime (foto: Roman Balinski). Luminiţa lacobescu și lon Besoiu în Camera albă (regia: Virgil Calotescu), Irina Pe- trescu și Dan Nuţu în Du- minică la ora 6 (regia: Lucian Pintilie) interpretează eroi de aceeași vîrstă. li desparte însă perspectiva a două detenii. VICTOR ILIU, Artist emerit, Preşedintele Asociaţiei Cineaştilor Dialogul cu milioanele de oameni În aceste zile de epocală însemnătate pentru viaţa poporului nostru este firesc ca toţi cei care con- tribuie la creaţia şi producția cinematografică să-și facă nu numai o evaluare a rezultatelor şi a forţelor de care dispun, sub forma unui bilanţ mai mult sau mai puţin cuprinzător, dar în același timp este nece- sar să se gindească la viitor, la modul cum arta noas- tră se va sincroniza cu dinamismul epocii, cu îndrăz- neala construcţiilor, cu temeritatea proiectelor, cu încrederea în perspectivele socialismului, încredere care decurge din concordanța riguroasă dintre vorbe şi fapte, dintre proiecte şi scadenţa lor în timp. Ultimul Festival naţional al filmului a însemnat un examen cvasiglobal al capacităţii noastre de a aborda, sub diferite forme, realitatea, un examen al maturității profesionale la care s-a ajuns în acești ani, de cînd există cinematografia noastră socialistă, datorită mijloacelor tehnice-materiale care i-au lost puse la îndemină şi stimulării ei multilaterale. Tot- odată, noi putem de pe acum şi sintem chiar obliga- ți să apreciem drumul încă lung pe care îl mai avem de parcurs pină la deplina maturizare ideolo- gică şi artistică a filmului românesc. În Directivele Congresului Partidului, se prevede dezvoltarea bazei tehnice-materiale, sporirea capaci- tăţii de producţie a studiourilor noastre, ceea ce va face ca numărul de filme să crească an de an. Aceasta implică selecționarea şi creșterea de noi cadre de creaţie şi tehnice, prin atragerea în studiouri a unor creatori de talent din alte arte, prin extinderea și ridicarea nivelului calitativ al învăţămîntului de specialitate, parale] cu înzestrarea şi reutilarea stu- diourilor cu tehnica modernă, pentru ca cinemato” grafia noastră să poată răspunde imperativului fun- damental al calităţii, al atingerii nivelului mondial competitiv. A sosit timpul să ne gindim lao nouă struc. turare tehnică-organizatorică a studiourilor noastre, pentru a le face apte să răspundă cu promptitudine sarcinilor din ce în ce mai diversificate ce ne revin, renunțind la concepţia abstractă a stereotipiei pro. ducţiei de filme, pe care ne-am obişnuit să o conside- răm ca o mașină gata montată pentru veșnicie. Cinematografia, artă modernă, se află într-o in- timă şi continuă interdependenţă cu tehnica și știința secolului al douăzecilea, ele însele într-o spectaculoasă şi radicală evoluţie, de unde numeroasele şi însem- natele modificări ale procedeelor de lucru (realizarea culorii, înregistrarea sunetelor, mobilitatea aparatului de filmat etc.) care afectează însăşi estetica cinemato- grafică, apropie mai mult filmul de realitate (vezi, printre altele, „cinematogratul-direct“) şi duc la aban- donarea istorioarelor gata fabricate, artificiale, con- ferind, în schimb, ecranului pulsul vieţii netalsificate de scheme estetice şi didactice. Dar, dacă în producţia bunurilor de consum, se prezintă spre omologare prototipul, după care se trece la producţia în serie pentru piaţă, în cantităţile şi sortimentele cerute, noi producem opere de artă care sînt unicate şi care trebuie să intre direct în cir- cuit, adică în contact cu oamenii, cu funcția lor este- tică, ideologică şi educativă întreagă. Și totuşi „omo- logarea“ se face într-o anumită fază a realizării fil- mului, — la scenariu. Scenariul este în cinematogra- fie ceea ce în arhitectură este proiectul viitoarei con- strucții. Dacă proiectul este greşit, urit, nefuncţional, filmul va fi și el ratat, va fi o ocazie pierdută. Pentru ca să obţinem scenarii-proiecte și să reali- zăm filme care să redea veridic viaţa, preocupările și lupta poporului nostru şi să se identifice pe deplin cu aspiraţiile sale, cum spunea tovarășul Nicolae Ceauşescu, este nevoie de o mai mare solidaritate şi un contact mai strîns între literatură și cinemato- grafie. E timpul cred cind cei mai mulţi dintre scrii- tori, tineri şi virstnici, ar trebui să se convingă că filmul este un vehicul, uneori de neînlocuit, prin care ei pot să transmită oamenilor un mesaj; să ia act de faptul că au la dispoziţie uneltele de persua- siune ale unei arte noi, cu o forță extraordinară. Scrii- torii nu au motive să încerce nici un fel de complexe incomodante faţă de mijloacele specifice, multă vreme învăluite în misterul studiourilor de filme. E nevoie, într-adevăr, de cunoașterea „alchimiei“, de contactul cu laboratorul atit de complex al artei cine- matografice, dar nu o profesionalizare meșteșugărească aşteaptă cinematografia de la scriitori, ci considera- rea filmului ca un mijloc de comunicare a propriilor lor gînduri, pentru realizarea unui dialog complex, acut, cu milioane de oameni — și atunci specificul artei noastre va putea fi însuşit ușor. Noi am început să depășşim, în special regizorii au început să depășească faza primitivă a cinematogra- ului descriptiv-literar şi trebuie să ne străduim mai mult ca filmele noastre să nu rămină niște simple mărturii mecanice ale unor realități trecute sau prezente. Pe calea investigării mai profunde a relații- lor dintre om şi societatea care-l înconjoară, prin ana- liza psihologică realizată în formele atit de multiplu experimentate de cinematografia contemporană, au- torii filmelor noastre pot să ajungă nu numai la abor- darea unei problematici de interes general, dar — ceea ce constituie adevăratul scop al oricărei arte majore — la definirea poziţiei active, originale, față de problemele mai mari sau mai mici care formează osatura, liniile de forţă ale societăţii noastre, aflate într-un proces de transformare dinamică. Cu experiența ciştigată şi cu efortul continuu pe care-l vom face, încurajați şi îndrumați de indicaţiile cuprinse în Documentele celui de-al IX-lea Congres al partidului şi în cuvintele rostite la întilnirea conduce- rii de partid şi de stat cu oamenii de artă și cultură, sintem convinși că vom ajunge la crearea unei școli . naționale de film care să-şi impună valorile şi perso- nalitatea. Dacă într-o artă ca sculptura, structurile fundamentale ale gîndirii artistice a poporului nostru s-au putut afirma pe plan mondial prin arta unui Brâncuși, e de neconceput ca o artă cu o vocaţie atit de realistă şi cu aderenţe virtual atit de largi la viața contemporană să nu lie potențată de aceeași sursă veșnic vie care este gindirea artistică a poporului nostru. Masa rotundă a revistei „Cinema“ Stagiunea 1964-1965 (continuare din numărul trecut) „Filmele românești ale stagiunii 1964—1965 în raport valoric cu literatura și arta noastră contem- porană” au participat regizori, scriitori, operatori, critici. În prima parte a discuţiilor, înserate în numărul anterior al revistei noastre, au luat cuvintul loan Grigorescu, Nina Cassian, Romulus Vulpescu, lulian Mihu. Reproducem în acest număr a doua parte a intervențiilor. La masa rotundă, redacția a fost reprezentată de Valerian Sava, Gheorghe Tomozei şi Mircea Mohor. D.I. SUCHIANU: Vorbea tovarășul loan Gri- gorescu despre absența cunoașterii specificului cinematografic. Dar, ca să cunoşti specificul cinematografic, trebuie mai întîi să înveţi cum se vede un film. Un film, dacă nu-l vezi de trei ori, e ca și cînd nu l-ai văzut. Prima oară trebuie să te eliberezi de interesul față de acțiunea ca atare; la a doua vizionare observi atent cee bine și cee rău în film, sub raportul realizării, iar la a treia poți încerca să judeci cum putea fi făcut mai bine. Numai după aceea poți avea curajul, ca cineast, să afirmi că ai văzut un film. Fără asta nu poți avea niciodată cultură cinematografică. Talent avem și teme interesante, de asemenea, Subiectul din filmul Gaudeamus igitur, de pildă, mi se pare a fi realmente original. Nu cunosc vreun roman care să se fi ocupat de această gravă problemă a intelectualului care se întreabă nu ce să învețe, ci cum anume. De altfel toate filmele noastre au cîte ceva bun. În Merii sălbateci, ca să dau un alt exemplu, sfirşitul e foarte interesant: eroina se îndepărtează pe drum și îi auzim vocea gîndului: „Ce-am să fac? Am să întreb pe niște oameni, care știu ce trebuie să fac. Ba nu, n-am să întreb, pentru că știu. Şi chiar am să și fac.“ E foarte frumos. La masa rotundă a revistei „Cinema“ cu tema i După ce și-a împărțit cu generozitate chipul solemn și grațios, multiplicat pe diplomele și medaliile de la Mamaia, Pelicanul alb își face din nou a- pariția, în ținută de lucru, la rubrica pe care i-o rezervăm anual pentru cîteva numere în revista noastră, îndemnind la o considerare analitică a producţiilor festivalului și la o apreciere lucidă, stimulatoare, a stadiului actual al cinematografiei românești. IULIAN MIHU: E inutil. Ce semnificație are acest final? D.I. SUCHIANU: Eroina încheie cu trecutul şi deschide o altă fereastră spre viitor. IULIAN MIHU: Dar ce s-a întîmplat? Unde e drama? bărbat în locul celuilalt... Am citit o lucrare care se chema „Nora“ și care n-avea un final atitde „bun“, dar parcă tot timpul exprima ceva, De ce să compromitem niște teme de mult dezbătute în literatură? Nu mi se pare că e suficientă analiza finalului. D.I. SUCHIANU: Am vrut doar să spun că există și lucruri bune, Este un film slab care are un final bun. IULIAN MIHU: Neamul Șoimăreştilor are un final foarte bun. ROMULUS VULPESCU: Astfel de exemple demonstrează, după părerea mea, că trebuie să discutăm mult mai serios despre Deși împăratul deltei n-a fost generos cu interpretul lui Ha- rap Alb, Florin Pier- sic, optimismul său nu se desminte. 2 N-am înțeles de loc de ce femeii îi place un | a INULUI ALB ION POPESCU GOPO Premiul special al juriului $ Nu cred că meritam Premiul cel mare © Adevărata competiție valorică a început © Frumuseţi pe litoral și în filme $ Umorul lui Dănilă Prepeleac $ O previziune: predominarea temelor de largă rezonanță — Sînteţi un frec- ventator asiduu al competițiilor cinema- togratice. Cum apre- ciați Festivalul nostru de la Mamaia? — Veneam la Mamaia de la alt Festival, de la An- necy. La Annecy am fost în juriu, la Mamaia veneam cu grija dea nu fiu înjurat. Pentru Mamaia aveam şi e- mii, fiindcă țineam foarte mult ca Harap Alb — înain- te de a fi prezentat în străi- nătate — să fie judecat și, dacă se poate, să aibă şi suc- ces în țară. — V-a satisfăcut palmaresul mamaian ? — Consider că premiile stabilite de juriu sînt juste. Eu nu cred că meritam pre- miul cel mare pentru /ă, deși Eugen Barbu s-a arătat intrigat, continuu să afirm că de-abia al cincilea /film al meu de lung metraj va fi filmul cel mare. În ceea ce mă priveşte, mai am deci de așteptat ceva de la Fes- tivalul de la Mamaia: Ma- rele premiu. Deocamdată, în lung metraj, sint doar un ucenic; în cadrul „univer- sităţilor mele“, mă lu în Juriul şi laureaţii Pelicanului Alb anul III, Ja al treilea film, care ae tapt rimul cu o ovestire închegată, cù un nceput și un sfirșit. Pădurea spinzuraţilor, care are și el efecte, pese Marele pre- iu,„ pentru că filmul Iu Ai Ciulei poate fi o pil- dă îm privința realizării lung metrajelor. — Despre calitatea altor filme... — La al doilea Festival s-au prezentat filme de o calitate superioară şi sta- cheta a fost ridicată mai sus; juriul a fost mai exigent, micşorind numărul de pre- mii şi de aceea putem spu- ne că adevărata competi- ţie valorică în filmul româ- nesc a început. Se poate ca Neamul Şoimăreştilor să aibă foarte multe defecte. Poate nici Gaudeamus igitur nu e bine. închegat. Dar, venind Masa rotundă a revistei „Cinema“ Stagiunea 1964-1965 cultura cineastului. Se discută, văd, destul de mult despre cultura cinematografică. Dar e ca și cum s-ar discuta, la un scriitor, despre priceperea lui gramaticală și numai despre asta, ignorîndu-se necesitatea celor- lalte cunoștințe. Nu există numai necesitatea unei culturi cinematografice, ci a unei foarte serioase culturi generale, în cadrul căreia intră și cultura cinematografică. Pentru unii critici însușirea cul- turii cinematografice — privită ca zonă de cunoaș- tere specială — înseamnă, ca și pentru unii scena- riști, însușirea unui limbaj tehnic adecvat, epatant sau mai puțin epatant (travelling, cadraj, transfo- cator, fondu), luat din glosarele de la sfîrșitul -pu- blicațiilor periodice ale studioului București. Asta se poate învăța — terminologia — îndouă ceasuri sau în două zile și nu interesează, în sine, pe nimeni. De fapt, multele, foarte multele greșeli profesio- nale care se vădesc în filmele noastre de aici pleacă. Ca și în multe dintre cazurile întîlnite în poezia noastră tînără „modernistă”. Credeţi că abuzul de vers liber sau de vers alb sau de vers alb liber izvorăște din necesități de exprimare? Poeţii nu mai suportă chinga formei fixe? Nu. Ignoră. Ignoră alfabetul, normele, știința poeziei. Cam așa cred că stau lucrurile în cinematografie, apropos de carențele culturale. Cărţile de cultură cinematografică sînt cam rare și încă mi-aș permite să întreb cîți dintre scriitorii și creatorii de film în genere sînt la curent și cu ele, simt necesitatea intelectuală a lecturii, curiozitatea profesională a „menținerii la zi”, fie și măcar numai cu ajutorul publicațiilor interne ale studioului? dintre care cîteva, dé pildă volumul care se referă la tehnica montajului — o excelentă antologie britanică — sînt extrem de utile. Știţi cîte abonamente există pe numele unor colegi de-ai mei, scriitori, la aceste publicații interne ale studioului? Răspunsul e cuprins în această întrebare: nu există nici un abonament. În ceea ce mă privește, a trebuit să mă zbat înde- lung — rugăminți, intervenţii, audiențe — ca să obțin unul. Și, zău, n-am de gînd să ameninț cu vreun scenariu sau două redacția studioului... AUREL SAMSON: lată pe cineva care nu vrea să scrie scenarii! GHEORGHE VITANIDIS: În ceea ce mă pri- veşte, n-aş judeca filmele făcînd abstracție de spec- tatori. De aceea pornesc de la afirmația, pe care mulți cineaști o fac, că filme, fără spectatori, nu există. Pus acum în situația de a mă uita pe lista filmelor care au apărut pe ecrane din anul trecut pînă acum, aș reţine cîteva păreri ale spectatorilor. Aș începe cu Străinul. Străinul s-a bucurat de suc- ces în rîndurile spectatorilor noștri, fiindcă el conţine mai multe scene excelente, cum e aceea în care părintele Potra vine împreună cu Sonia, acasă la tatăl lui Sabin. Dacă s-ar fi înlăturat cea ce este în plus în acest film, îndeosebi din partea a doua, ne-am fi aflat în fața unei opere deosebit de valoroase. Din păcate însă, mai mulți realiza- tori, poate și din dorința de a justifica prețul de cost ridicat al filmului lor, au instaurat moda filmelor în două serii. În afara calităților pe care scenariul le are —și nu le poate contesta nimeni — Străinul face dovada unui talent regizoral original. La patru pași de infinit este, de asemenea, prima probă certă pe care Francisc Munteanu o dă ca regizor cu vocaţie 2 Masa rotundă a revistei „Cinema“ Stagiunea 1964-1965 pentru film. În ceea ce priveşte Pădurea spin- Zuraţilor, care constituie, după părerea mea, tot ceea ce am realizat mai valoros în ultimii doi ani, i-a reproşa doar o anumită stufozitate. Ciulei, furat de dorinţa de a se exprima într-un mod mo- dern, în special în ceea ce privește mobilitatea aparatului și punerea în cadru, în profunzime, uti- lizarea planurilor lungi, a neglijat ritmul filmului. Mă gîndesc la primul criteriu despre care am vorbit și anume la faptul că aceste lungimi obosesc spec- tatorul și-l fac să nu recepţioneze, la nivelul dorit, valoarea de ansamblu a spectacolului. În pri- vința filmului Gaudeamus igitur, pe lîngă afecţi- unea cu care a fost primit de marele public s-ar cuveni să reținem că este primul film inspirat din actualitatea noastră socialistă care a obținut o distincție de rangul întîi la un festival internațional (Gottwaldov, 1965). În această ordine de idei, nu cred că ar fi bine ca masa noastră rotundă sau colțuroasă — cum vreţi să-i spuneţi — să se rezume la a nega. Este foarte bine să spunem adevărul, dar fără capacitatea de a sesiza căutările interesante sau germenii care pot duce la dezvoltarea cinematografiei noastre, am putea greși la fel ca aceia care fac filme slabe, conştienţi încă de la data intrării în producție că vor scoate o operă mediocră. De aceea eu vreau să îndemn să ne plecăm cu atenţie asupra filmelor de actualitate prezentate în cursul stagiunii tre- cute, să căutăm soluții pentru cafilmele de actuali- tate să devină preocuparea centrală a studioului. ROMULUS VULPESCU: lartă-mă că te între- rup, apropos de actualitate. Cred că e clar pentru toată lumea că asta e esența problemei în discuție și nu cred că trebuie să afirmăm la tot pasul că la actualitate ne referim. De parcă n-am fi asimilat această idee și ea ne-ar fi rămas exterioară. Spui că noi criticăm filmele de actualitate și le negăm calitățile. Nu-i adevărat. Dintre cele 12 filme în discuţie, cele consacrate actualităţii sînt niște filme de falsă actualitate. Și chiar și acestea sînt puține. Avem mai multe ecranizări — ca în cinemato- grafiile nou-născute sau în cele ajunse la o treaptă de rafinament extrem. GHEORGHE VITANIDIS: Reafirmîndu-mi punctul de vedere, vreau să spun în continuare că singurul for capabil să determine un climat pro- pice dezvoltării cinematografiei noastre este grupa de creație din studiou, Red.: Este o afirmaţie cam limitativă. Există și Asociaţia Cineaștilor, și contactele cu critica și spectatorii... Mai aproape de grupe există de ase- menea conducerea studioului, care și-a propus să manifeste mai multă exigenţă și spirit de iniţiativă, după cum există, ca organism superior, Consiliul Cinematografiei, în care regizorii ar putea să se manifeste prin intervenții active și eficiente, în toate problemele legate de dezvoltarea cinemato- grafiei noastre. GHEORGHE VITANIDIS: Grupa de creație este singurul for capabil să asculte cu atenție... Red.: A asculta este mai ușor. Mai greu este să manifeşști spirit de inițiativă şi exigenţă GHEORGHE VITANIDIS: Eu fac parte din grupa a doua de creaţie, condusă de Petre Sălcudeanu, alături de Dimos Rendis şi Nicolae Ţic și v-aş mărturisi că este grupa în care s-au manifestat multe căutări — deși unele s-au oprit la jumătatea drumului. Această grupă, după părerea mea, este grupa care a stimulat și promovat... IULIAN MIHU: Dragoste la zero grade, Merii Sălbateci... GHEORGHE VITANIDIS: ... Setea şi Lupeni, Partea ta de vină şi Cartierul veseliei, Străinul, S-a furat o bombă și Harap Alb. 4 anans e EASED mmm mr de la un festival internațio- nal şi văzînd filmele de la Mamaia, am simțit o ade- vărată mîndrie pan capa- citatea cineaștilor noștri de a cuprinde atitea subiecte de a cultiva o asemenea va- rietate de genuri. Eu fac parte din generaţia care realiza un singur film pe an. La Mamaia, pe litoral, fe- tele noastre mi s-au părut foarte frumoase, băieţii — voinici, sănătoși. — De ce nu apar totdeauna la fel și pe ecran? — Pentru că noi, regi- zorii, nu știm cum să-i a- rătăm. O vină o au şi ne- vestele regizorilor. Cel mai mare succes în îndrumarea actriţelor l-am avut cu un vechi film al meu — Fe- tija mincinoasă, la turna- rea căruia vedeta a stat tot timpul pe genunchii regi- zorului... — Violeta Marinė- scu, care avea 6 ani. — Ăsta e păcatul. — De multe ori, critica se întreabă: Ce vă este mai caracte- ristic? Desenul, gra- tica, imaginația, pa- ratraza? — Multă lume spune că am umor (În afară de nė- vastă-mea, care asistă la procesul de fabricaţie și din cauza aceasta nu-i plac bu- catele de pe masă, fiindcă le cunoaște gustul din bu- cătărie) şi am început să cred că sînt un umorist. Am inceput să cred că există un umor specific românesc. — EL a fost de mult paus teoretizat, — Dar nu ştiu de ce am impresia că acum încep să-l simt. Un umor în aparen- ţă mucalit sau fără intenţie, o jovialitate cu caracter țărănesc, dar care se demon- strează a fi profundă și ori- ginală. — La Mamaia, pînă În ultima zi, comedia a absentat. — Şi noi sîntem un popor vesel! Cind eram la Roma, în vizită la Zavattini, l-am cunoscut pe Saul Steinberg, un caricaturist american de origine din România, unul din cei mai mari caricatu- riști ai lumii. El mi-a spus că a văzut un film al meu, Scurtă istorie, şi că şi-a dat seama că în el există ceva specific românesc. Spe- cificul românesc e umorul — pretindea el. Eroul dumita- le — mi-a spus — omul care umblă să semene flori pe toate planetele, e frate bun cu Dănilă Prepeleac, cel care e în stare să schim- be o pereche de boi pe un car. — Ce veţi prezenta la a treia ediție a festivalului nostru? — La anul voi ciștiga premiul pentru cel mai bun desen animat. În timp ce am filmat Harap Alb, în fiecare zi am desenat cel de-al cincilea omuleţ... E- zit încă asupra numelui — Echilibrul sau Norul sau... ALEXANDRU BOIANGIU pentru cel mai documentar © Cîştiguri certe, încurajatoare $ De unde acestprimitivism temperamentalo- pitoresc à la italienne? $ Viaţa numai pe jumătate © Apusul documentarului ilustrativ-didacticist ¢ Dacă Festivalul era în ianuarie... $ „O invenţie excelentă” — Care e distanța cursă de la primul a al doilea Festival al filmului românesc? — Dacă judecăm după Marele premiu — și e firesc să judecăm așa — distanța e vizibilă. Pădurea spinzu- ` raților, raportată la Marele rapa dg anultrecut, grupul ompact de documentare Sin anul acesta, comparat cu scurt metrajele de anul tre- cut —, evidențiază ciștiguri încurajatoare. Dar există și altfel de distanţe. Fiindcă, în ciuda faptului că Festi- valul, judecat după zonele sale de virf, capătă o apre- ciere pozitivă, el a pus în lumină diferenţe valorice mari între filme, inegalităţi care sînt îngrijorătoare. Scc- nariul lui Titus Popovici pentru Pădurea spinzura- ților, realizat cu multă pro- fesionalitate, scenariu care dă senzaţia rotundă a vieții, cu sugestii care-l fac con- temporan, este la o mare dis- tanţă de scenariile celorlal- te filme. Cartierul veseliei, Dincolo de barieră, Neamul Şoimăreştilor formează un pluton de lucrări mediocre, realizate numai pe jumătate sau chiar şi mai puțin. — De unde aceste distanțe care îngrijo- reazăł — De acolo că autorii unor scenarii şi realizatorii lor confundă adevărul de viață cu lucrurile contra- făcute; de acolo că, uneori, în unele din aceste filme, se confundă de pildă maha- laua cu cartierele muncito- reşti şi ni se oferă în locul unor, tablouri realiste ale bun — Se vor de o criză a mine di- a- imat... lan mondial! Am simțit asta și la Annecy. Toți realizatorii caută... În- cearcă teme mari, au apărut multe melodrame desenate, există multe căutări în pri- vinţa formei. Am impresia că şi la noi se produc astfel de căutări în expresia - tică, dar ele n-au ajuns încă la nişte trăsături originale. Filmele de desene animate de la Mamaia își ascund de- ficiențele desenului uzînd de forme aparent moderne... Se uită că Picasso, ca să ajun- gă la linia și Compin concentrată, a practicat în- delung desenul oarecum cla- sic, urmînd un complicat proces de esențializare. — Care este după părerea dumneavoa- stră rolul Festivalului de la Mamaia? — Festivalul începe să aibă un rol hotăritor. Giu- lei, prin filmul său laureat, va influența, sînt sigur, producția anului viitor. Se va aborda — ästa e previ- ziunea mea, să vedem dacă va fi confirmată — se vor aborda teme psihologice, de largă rezonanță umană, se va pune accent pe interpre- tarea_și jocul actorilor, se vor semnala căutări noi în fotografie. Și cred că e bine să fie așa, cînd modelul e bun. Se vor părăsi, în schimb, subiectele „de mare amploare“, cu multă figu- rație. Se va munci să se realizeze filme de actuali- tate, actuale nu prin fundal, ci prin eficiența lor ideolo- gică şi artistică. Ana Szeles, laureată a Pre- miului pentru interpre- tarea feminină, îşi reafir- mă fotogenia sub soarele mamaian. , cartierelor mărginaşe — tipuri şi situaţii deformate care nu corespund adevăru- lui istoric şi modului de viață al cartierelor noastre mărginașe din trecut, în care trăiau îndeosebi mun- citorii, oamenii simpli... De unde primitivismul acesta temperamentalo-pitoresco-va- lah, savurat cu ostentație teatrală şi amestecat cu stri- amje lastice „à la italien- ne“? Un film despre clasa muncitoare dintre cele două războaie n-am avut. N-am avut un film despre ţărani — şi nu mă gindesc la unul în care să apară țărani ca aceia din filmele anului tre- cut, din melodrama sche- matică Dragoste lungă de-o seară... Cind am făcut do- cumentarul despre Oltenia, am văzut alţi ţărani, am văzut femeile şi bărbaţii pe cimp — cum se poartă şi cum sînt îmbrăcaţi, şi sînt frumoși, înnobilaţi de efort, degajind un lirism conţinut, oameni care nu se bat cu pumnul în piept că fac şi dreg şi nici nu sint micşoraţi de drame simulate. — AC vorbit despre scenarii. Dar cele capitole ale palmare- sului? — Cred că am fost zgłr- ciţi cu premiile pentru in- terpretare. Avem interpreţi foarte buni — degeaba se pling regizorii. Dar actorii sînt folosiţi sub nivelul po- sibilităţilor, deşi, ca împli- nire artistică, ei se situează, în filme, deasupra scenariu- lui şi regiei. Din filmele yă- zute, am reținut pe Victor Rebengiuc şi György Kovacs. Actriţele — acestea sînt „un capitol“ mai dificil. Filmele noastre sînt sărace din acest punct de vedere, de ți se pare că viața se trăieşte pe jumătate. Apoi nu cred că un regizor are voie să nu controleze riguros — chiar dacă e vorba de recu- zită, decor sau muzică — de cite ori s-a folosit cutare sau cutare element în alte filme. Ce impresie v-a făcut una şi aceeași muzică folosită în Dincolo de barieră şi Runda 6, în situaţii cu totul dife- rite. S-a epuizat oare foto- teca? — Să trecem la scurt metraje. — Cred că scurt metraje- le sînt mult mai bune. S-a depășit nivelul documenta- rului „clasic“, ilustrativ-di- dacticist, sintem mai aproa- pe de viață, de adevăr... Am însă două obiecţii ini- iale. Prima. Studioul „Sa- ia“, care are obligaţia de a investiga un cîmp atit de larg și generos de aspecte și procesni, s-a prezentat la estival cu patru filme des- re copii: copii care pic- ează, copii care dau ser- bări, copii părăsiți, tot fe- lul de copii. E — aş zice — un fel de infantilism, dacă ne referim la selecție, iar dacă e vorba de producția studioului, e per. Nu con- test calitatea filmelor, dim- potrivă, o aplaud, dar pro- porțiile... — A doua obiecpie. — Pină în ajunul deschi- derii Festivalului, noi nu avem şi n-am avut în tot cursul anului care a urmat primului Festival (deşi s-a vorbit despre o şcoală a documentarului venea | n-am avut filme care ar fi utut să înfrunte cu demni- ate un concurs de amploare. Filmele bune au apărut în ultima clipă. Dar dacă Festi- valul era în ianuarie? — Este deci nece- sară o continuitate a producției de calitate. — ... să existe totdeauna uncte de viri. Într-o fa- rică, nu e suficient să dai trei motoare bune la sfirşit de trimestru şi pentru asta să fii felicitat. Festivalul însuşi, care este o invenţie excelentă, ne îndeamnă, în ceea ce ne priveşte, la o ati- tudine exigentă, pentru că el este o confruntare severă, după criterii obiective, care obliga producţia de tilmesă ină seama de stacheta înăl- fata la Mamaia. OVIDIU GOLOGAN Premiul pentru imagine $ Subiecte contemporane © Oameni care mi-au rămas în minte 0 A lipsit comedia $ Viaţa nu arăta așa $ O manieră cu totul depășită — La Cel de-al doilea festival de la Mamaia — la care am participat ca. ope- rator al filmului Pădurea spinzuraților — filmul a ost distins cu încă trei pre- mii, în afara celor primit peste hotare. Sint bucuro entru acest succes, rezul- at al înţelegerii şi colabo- rării desăvirşite cu regizorul Liviu Ciulei despre ale că- rui calităţi de om de cultură, exemplu de putere de muncă, sensibilitate, pregătire mul- tilaterală, talent inepuiza- bil, şi-a spus cuvintul şi Festivalul de la Cannes din anul acesta. În momentul cînd am primit placheta Pe- licanul Alb, gindul meu s-a îndreptat de asemenea cu ` mulțumire spre întreaga noastră echipă de filmare, care a muncit alături de noi, cu deosebit ataşament. — Ne aşteaptă al treilea festival... — Pentru festivalul ur- mător, avem datoria, obli- gatia, să realizăm filme mai une, să pregătim filme cu subiecte contemporane des- pre oamenii adevărați pe care ti întîlnim în viața noastră la fiecare pas. Eu am făcut unul din primele documentare, după elibe- rare, în satul Pechea — Ga- laţi, cînd s-a înfiinţat acolo una din primele cooperative agricole de producţie din ară. L-am cunoscut atunci pe ilimon Iordache, care era preşedinte și care a ajuns a- poi la Londra, delegat al nostru la Consiliul Mondial al Păcii. Multă vreme m-am pat la acest om, la cite mi povestise el, ţăran sărac, muncitor pe moşia unui mare proprietar, despre zbu- ciumul prin care a trecut pînă a ajuns să constituie o cooperativă agricolă... Fe- lul cum se prezenta acest om era de admirat — cum conducea, cum se străduia ca să-i convingă, să-i lă- murească pe ceilalţi săteni din comună, cu mult calm, cu linişte și înţelepciune. n munca mea de operator pentru jurnale de actualități E documentare, la Reşiţa, unedoara, pe Valea Jiului, am întîlnit mulți oameni reprezentativi, care t să tie eroii principali ai unor filme cu subiecte contem- porane. Astfel, mi-aduc a- minte că atunci cînd lucram ca operator la primul film documentar al regizorului Victor Iliu, Scrisoarea lui Ion Marin către Scinteia, discutam nu numai asupra unor subiecte de filme artis- tice, inspirate din mediul sătesc, dar gi asupra distri- buției, fiindcă oamenii a- ceia mi-au rămas întipăriţi în minte — erau foarte na- turali, se mișcau firesc, ştiau să vorbească, să converseze Masa rotundă a revistei „Cinema“ Stagiunea 1964-1965 Red.: Dintre acestea, numai Străinul a fost însă prezentat în această stagiune și, din acest punct de vedere, bilanţul nu pare să fie totuși pozitiv. E o dovadă că numai în anumite condiţii și dînd dovadă de multă receptivitate față de critică, manifestind o maximă solicitudine față de cola- borările de valoare și față de ajutorul altor foruri cinematografice, grupa de creaţie din studiou poate să desfăşoare o activitate rodnică. GHEORGHE VITANIDIS: Eu aș chema însă pe colegii mei regizori și mai ales pe critici,să se apropie cu mai multă bunăvoință și cu intenţia de a descoperi căutările prețioase existente în unele lucrări, pentru a sprijini efectiv procesul de realizare a filmelor. Cred, de bilda, că ar fi utilă lărgirea consiliilor artistice ale grupelor prin cooptarea unor oameni de cultură apropiați filmului — mă refer și la critici de film valoroși — care, prin prezenţa lor constantă în mijlocul nos- tru, ar putea face să nu discutăm numai despre ceea ce a fost ci și despre ceea ce va fi. AUREL SAMSON: În studioul nostru există însă și persistă o concepție greșită despre ceea ce înseamnă producţia de filme, Unii regizori știu că trebuie să lucreze, vor să lucreze, să facă filme şi atunci iau orice le cade în mînă, orice scenariu care li se oferă. Nu toți, nu totdeauna, dar așa se întîmplă destul de des. Și astfel au intrat în pro- ducţie filme despre care chiar și consiliul artistic al studioului știa că vor fi slabe. Red. : Înainte deci de consiliile artistice, tre- buie să vorbim din nou despre regizori AUREL SAMSON: Eu rămîn la convingerea că filmul, dacă nu e film de la început, de la ideea iniţială pe care numai regizorul poate s-o valorifice integral, atunci el nu poate deveni film nici pe parcurs, chiar dacă are unele reușite pe alocuri, Şi aici îl contrazic pe tovarășul Suchianu: doar cu un final nu ştiu cum, un film nu devine bun sau mai bun... D.I. SUCHIANU: Eu am semnalat numai că în unele lucrări slabe se găsesc și părți bune, care dovedesc că autorii au talent. AUREL SAMSON: Filmul lăudat de tovarășul Vitanidis, Străinul, este după părerea mea tratat într-un stil demodat, naiv-romanţios, golit de dramatismul pe care îl solicita tema, epoca —dra- matism pe care romanul îl conţinea. Trec peste celelalte filme, ca să mă opresc la unul care mi-a fost foarte drag: Neamul Șoimăreștilor. Red.: Vorbiţi la timpul trecut? AUREL SAMSON: Și acum, după ce s-a făcut, acest film mi-a rămas drag. Dar concepţia lui a fost după părerea mea, de la bun început, greșită. O ştiu, fiindcă am lucrat o vreme ca operator al filmului. Neamul Şoimăreştilor a fost făcut cu starea de spirit cu care se compun cărțile poștale „ Visi- tez la Roumanie“. Așa a fost conceput — așa a fost lucrat, E incontestabil că filmul a fost o piatră de încercare în ceea ce privește realizarea de super productii. dar din păcate el a fost lucrat cu preţul unor concesii artistice regre- tabile, mai ales la un regizor ca Mircea Drăgan, cu care m-am bucurat că am putut să lucrez două filme serioase, ca Setea și Lupeni 29. la) Masa rotundă a revistei „Cinema“ Stagiunea 1964-1965 ROMULUS VULPESCU: Dacă voiam film de capă și spadă, Zodia Cancerului era un scenariu gata scris de Sadoveanu. Noi însă am vrut Nea- mul Şoimăreştilor şi încă în două serii... E întristă- tor să vezi cum sînt compromise inocentele monu- mente naționale — de la frescele mănăstirești pînă la poienele cu flori unde caii dau cu înţeles și subînțeles din cap ca să priceapă și cel căruia îi merge mintea mai anevoie cu ce se ocupă printre narcise perechea asortată. Dar cele trei dansuri din secvența palatină, legate unul de altul mai convenţional chiar decît la operă? Sau anacronis- mele istorice abundînd cu seninătate în ciuda con- sultanţilor de specialitate. Sau poligloția aiuritoare cu dublu text. Dar luptele în care habar n-aveai cine cu cine, care pe care și de unde pînă unde?“ AUREL SAMSON: Din păcate, în multe din filmele noastre s-au făcut asemenea concesii artis- tice. ION FRUNZETTI: Deși susțin — și nu de multă vreme — doar o cronică a imaginii în revista „Cinema”, îmi permit uneori să fac incursiuni și în treburile regiei și ale scenaristicei. Dar asta numai cu titlul de experienţă... Caut astfel și oare- care compensație, fiindcă nu toţi operatorii sînt egali de buni — și sigur nu toți sînt Gologanii stu- dioului și nu toți sînt Samsonii acestui templu... Foarte adeseori se obțin imagini excelente, uneori sesizăm foarte bune intenţii regizorale. Însă foarte rar se pun de acord cei doi care for- mează cuplul regizor-operator — primul să-şi prezinte intenţiile în limbaj imagistic, iar al doilea să transcrie inspirat ceea ce urma să înţeleagă. În cazul Liviu Ciulei-Ovidiu Gologan legătura s-a făcut perfect. Sînt cîteva fragmente în Pădurea spinzuraţilor care rămîn pagini de antologie. Aș îndrăzni să spun că oricînd se va vorbi despre filmul românesc între anii 1900 și 1965 se va aminti în primul rînd de Pădurea spinzuraţilor. Desigur, filmul ar fi cîștigat dacă ar fi fost mai bine legat, dacă s-ar fi renunţat la lungimile persuasive, la dorința de a nara naturalist un dialog... Este, în orice caz, un mare pas înainte. Valurile Dunării, filmul anterior al lui Ciulei, constituit de toutes pieces, după imaginaţie, mi s-a părut o construcţie interesantă și atît. Nu avea caracterul acesta sesi- zant, de viaţă trăită, pe care-l are Pădurea. În sală, la filmul Pădurea, nu știu dacă ştiţi, a murit o femeie bătrînă, o unguroaică care trăise epoca şi care a fost în situaţia llonei, eroina lui Rebreanu. De emoție, la sfîrșitul filmului, nu s-a putut ridica, a cerut să fie transportată șia murit în foaierul cinematografului... Ciulei, deşi n-a trăit epoca respectivă, a recon- stituit-o fără exces de arheologie, solicitind memo- ria istoriei și a reușit să redea întreaga abjecție a epocii. Aici s-au făcut dese referiri la punctul de vedere al spectatorului. Dar, vedeţi, din experiența mea de critic de artă plastică știu că există mai multe moduri de a te raporta la punctul de vedere al spectatorilor. Depinde unde te situezi: înaintea sau în urma lor. Sigur că publicului ti place westernul, îi plac filme ca Laleaua neagră şi Cartagina. Dar publicul este totuși diferit, nu este ca un fluviu continuu, cu capetele la același nivel, deși toți oamenii au posi- bilitatea să-și însușească o cultură cinematografică, așa cum spunea tovarășul Vulpescu, ca o parte integrantă a culturii generale. Se fac filme „de reţetă“, filme „cu succes de casă“, Dar filmul este 6 SOCOTI LILILLILILLI =- , şi răspundeau cu multă u- şurință la indicațiile regi- zorului. — Ce am mai simţit la festival... Lipsa comediei. Am văzut cu cită plăcere a articipat publicul la scene- e de umor, în special la cele din filmul Harap Alb... Poporul nostru e un popor vesel, ştie să glumească, ştie să primească o glumă, un popor de oameni harnici şi muncitori, frumoși, de bărbați frumoşi și femei frumoase... De ce nu-i în- fățişăm astfel în filmele noastre? — O grijă mai mare pen- tru calitate, exigenţă, eco- nomie și o deosebită atenţie are alegerea distribuţiei. ă facem artă a zilelor noas- tre, artă socialistă. Prea multe filme cu subiecte din trecut — care şi ele se cuvin abordate — dar mai ales a- cum, după Directivele Con- gresului, noi trebuie să a- rătăm oameni vii, eroi ade- vărați, și nu subiecte apăsă- toare, fără orizont... Filmele despre trecutul nostru ar trebui să înfățişeze altfel de oameni, cu o interpretare simplă, cinematografică, de la care spectatorii să ia exemplu. Am văzut însă că în unele filme cu subiecte dinainte de război, și eroii şi costumele şi maniera de lucru, erau copiate după „modele“ străine. Dar viaţa noastră nu arăta așa. Gri- viţa noastră, Calea Griviței, era un cartier de oameni de- cenți, simpli, care trudeau, care se îmbrăcau decent, nu cu costume ţipătoare. Or filmele vizionate nu sea- mănă de loc nici cu obiceiu- rile, nici cu atmosfera de a- tunci... Interpretarea a fost Deta, impulsivă, „tăcu- Din punctul de vedere al măestriei operatorului, s-a dovedit că școala noastră, a operatorilor de imagine, atît la film artistic cît şi la do- cumentar, progresează şi că tineretul este exigent şi pro- fesional, cu o cultură teh- nică şi artistică care poate face ng cu mult succes ori- cărui film, din orice țară. Totuşi, noi nu trebuie să mergem spre cultivarea unei maniere cu multe efecte cău- tate, pentru că maniera a- ceasta este cu totul depășită. Prin lumina de efect şi lu- mina dirijată, să nu defor- măm chipul actorului numai de dragul efectelor. Indife- rent de starea sufletească a eroului, lumina trebuie pusă ca să favorizeze expresia feței şi în special ochii in- terpretului, chiar și în sce- nele de noapte. După festival, am făcut o călătorie pe urmele trecu- tului istoric al ţării noastre, la Muzeul Goleşti, la Curtea de Argeș şi apoi la o lucra- re contemporană, magnitică, la hidrocentrala „Gheorghe Gheorghiu-Dej“ din regiunea Argeş, împreună cu un oas- te străin, participant la estival. Întorcindu-se spre casă, oaspetele nostru, șoptea me- reu În goana mașinii: „Ce țară minunată, ce oameni minunaţi |!“ Interpretul lui Vodă Tomşa w Nu toţi concurenți vor deveni laureați (echipa filmului Dincolo de barieră, realizat de Francisc Munteanu). y Festivalul de la Mamaia cultivă deprinderi noi: Viorica Farcas, Maria Sebök și Ilarion Ciobanu la conferința de presă a filmului Cartierul vese- liei (Premiul pentru regie — lui Manole Marcus). Masa rotundă a revistei „Cinema“ ION BESOIU Premiul de interpretare masculină $ Generaţia tuturor posibilităţilor © O dorinţă, un regret și un vis © „Spre cer“ $ Rolurile cu barbă și plete lungi $ Un triptic permanent — M-a bucurat, la Mama- ia, afluenţa tineretului, pre- zenţa cineaştilor şi actorilor tineri, care mi-a întărit o veche convingere: că gene- rația noastră este generația tuturor posibilităţilor. Prin- tre cele mai interesante a- pariții — mă refer numai la actorii generaţiei mele — vreau să-i semnalez pe Victor Rebengiuc şi Ilarion Cio- banu. Rebengiuc este un re- marcabil actor de film şi de teatru, iar Ilarion Ciobanu nu și-a găsit încă rolul cel mai bun, dar am credinţa că în Răscoala, filmul pe care îl turnează acum cu regizo- rul Mircea Mureşan, el rea- lizează o creaţie deosebită. O dorință: în domeniul in- terpretării feminine, cred că ar trebui ca, pe lingă Irina Petrescu și Ana Szeles, să se mai afirme citeva actriţe; şi un regret: Liliana To- mescu, o interpretă cu o rară forță expresivă, e di- stribuită încă prea puţin... Există o modă: unii actori sînt distribuiţi un an sau doi, şi apoi... Ar trebui să existe, din partea studioului o preocupare permanentă în această direcţie: să se des- copere şi să se cultive in- terpreţi, să nu se neglijeze nici opinia publică care poa- te fi consultată prin sonda- je sistematice... Şi un vis: un scenariu, un film în care să joc alături de Colea Răutu şi Amza Pellea; ultimul nu şi-a găsit nici el pînă acunt - „Rolul“. — Cum p pai fos- tivalul, în ansamblu? — Anul acesta a fost un an bun. Liviu Ciulei ne-a adus o recunoaștere inter- naţională a talentelor cine- matogratiei noastre şi pen- tru asta ţin să-i mulțumesc și eu. A știut să-și alcătu- iască o distribuție excelen- tă, să-și asigure un opera- tor excelent şi să practice o regie de cea mai bună ca- litate. Mă bucur că un pre- miu speciala încununat crea- ţia lui Ovidiu Gologan, care se situează în fruntea școlii noastre de operatorie — și cred că avem cel puţin zece operatori-artişti, și l-aş pu- tea cita, în afară de Ovidiu Gologan, pe Aurel Samson, Grigore Ionescu, Nicu Stan, Al. Întorsureanu, G. Cornea, Ion Anton... Studioul, „Bucu- reşti“ ar trebui să-l solicite mai intens pe Titus Popovici, un scenarist ale cărui mari posibilităţi sînt bine cunos- cute. Au început să apară şi alţi actori — în afară de cei pomeniţi — care reuşesc să nu ţină seama de faptul că au în faţă un a- parat de filmat. Nu pot să nu adaug că producția studioului, Alexandru Sahia“ s-a prezentat la Mamaia la un nivel înalt. Filmul distins cu Marele premiu al scurtului metraj, Spre cer, de Titus Mezaros, e construit într-o manieră modernă, poe- tică, redind metaforic, fără cuvinte, imaginea muncii titanice, eroice, victorioa- se, în care e angajat poporul nostru. — Ce roluri vă do- riți pentru viitor? — Eu sînt un actor puţin cunoscut de public, deşi am ciştigat două concursuri re- ublicane. Asta poate și iindcă în filme am jucat roluri în care apăream tot- deauna cu barbă și plete lungi. Sigur că prefer, dar nu numai din această cauză, să joc în filme de actualitate, în care personalitatea acto- rului se dezvăluie mai liber. Mi-a plăcut să lucrez cu re- gizorii Mircea Mureşan, Mir- cea Drăgan, Manole Marcus, Virgil Calotescu... — se. iar scenariile? — Cred că o colaborare cum este aceea dintre regizo- rul Manole Marcus și scriito- rul loan Grigorescu, la fil- mele Străzile au amintiri şi Cartierul veseliei, trebuie să continue şi asemenea cupluri care prin alăturarea operatorului devin tripticuri, ar trebui să se permanentize- ze, asaltind în grup compact teme noi, eliberindu-se de scheme și de tot ceea ce îngustează sau plafonează investigația artistică. Stagiunea 1964-1965 înainte de toate ceea ce a spusLenin că este: act politic de persuasiune. Ca și celelalte arte, filmele românești trebuie să modifice conștiințele, cum s-a spus cu claritate și în recentele documente ale partidului nostru, să le ridice la alt nivel de înţele- gere ideologică și estetică. Și mie îmi plac fil- mele de superproducție, dar nu mă pot mulțumi cu niște lucruri... lar naivitatea din Neamul Șoi- măreștilor, de pildă, nu se limitează la detalii și la realizare ci afectează conținutul și sensul filmului. E ca un tablou vivant, cu un vodă care împarte dreptatea și cruzimile cu egală dezinvoltură. Nu știm ce fel de vodă e — dacă e bun sau rău, cînd e bun și cînd e rău și de ce anume — ce mecanisme psihologice și sociale, ce particularități intime ale eroului intervin în deciziile sau pornirile sale. Asistăm doar la un fel de vendeta, în care eroii își împărtășesc „glasul sîngelui“... Or, în romanul lui Sadoveanu lucrurile erau foarte clare. Răzeșul care lupta cu boierul era dezvăluit în toate resorturile sale intime de gîndire şi de trăire. Aici totul e simplificat și la un moment dat se vede că se pe- trece un omor... Atît. D.I. SUCHIANU: Dar prologul, vorbit în nume- le lui Sadoveanu și debitat cu glas de spicher de reclamă? ION FRUNZETTI: Mai grav este că în acest film nu s-a ajuns la esenţial și nu s-a înţeles că e vorba de o tragedie... Toate începuturile sînt grele... În loc de concluzii: e Mai mult spirit de iniţiativă, mai multă solicititudine din partea grupelor de creaţie ale Studioului „București“ în atra- gerea scriitorilor, tineri și vîrstnici, pro- zatori, dramaturgi şi reporteri, pentru fruc- tificarea cinematografică a ideilor, a cunoş- tinţelor şi talentului lor. e O atitudine activă şi pe deplin respon- sabilă a regizorilor față de necesitățile tematice și artistice ale unei cinematografii înaintate, prin cercetarea intensă a tuturor căilor pentru obținerea unor scenarii de actualitate profunde, autentice și îndrăzneţe. e O barieră de netrecut în fața medio- crității, împotriva lucrărilor care mimează facil temele actuale, împotriva spectaculo- sului gratuit al înscenărilor istorice, împo- triva ecranizărilor clasice justificate doar de golurile în producţie. e Autori de idei, dialoghişti, gag-meni, specialişti ai diferitelor sectoare, metode diverse de realizare și finisare a scenariilor. e Mai multă operativitate și mai puţină birocraţie în trierea, aprobarea şi defini- tivarea scenariilor, mai mult simț de răs- pundere și mai multă încredere. e O maximă receptivitate faţă de critică și o continuă preocupare pentru îmbogățirea şi diversificarea culturii cinematografice și a culturii generale. e În fruntea, nu în urma spectatorilor! 7 1 NP Priviri neliniştite, priviri întrebă- toare, chipuri de copii care vor să ştie totul, care știu totul despre viaţă, lată Film autobiografic Cele 400 de lovituri? O mărturiseşte a- ceeași privire isco- ditoare, amară dar nu resemnată din portretul regizoru- lui părind o conti- nuare a celui mai de sus, aparţinind eroului său. Un ci- B neast ce caută nu să pareze „lovitu- con emporanl rile" vieţii, ci să le determine cau- zele. > d J oO melodramă lucidă, modernă, dar melodramă, Pielea catifelată pare F un punct de discontinuitate în creaţia lui Truffaut, Protagoniști: Francoise a T Dorléac — Jean Desailly. tmy -a ay "Ñ - a „al Fa (ia. * i * PI La SRF- i Dida, a e nF ka e oi a 4]? A i i E d Sr. . ÎN i LŽ $ d w + a e - dramatismul celor 400 de lovituri. Regizori FRANCOIS TRUFFAUT și LOUIS MALLE În 1954, Truffaut lansa în „Ca- hiers du Cinéma“ un manifest vehement îndreptat împotriva „ci- nematografului bunicului“, a ci- nematografului tradiţional, supus legilor dramaturgiei teatrale şi, ceea ce era mai grav, promotor al unei viziuni false asupra societă- ţii şi gindirii omenești. Peste nu- mai cîțiva ani, temerarul critic a- vea să devină unul din regizorii de frunte ai „noului val“, socotit drept „singurul tînăr cineast din ce În ce mai serios“ din Franţa. Două scurt metraje: Les Mistons şi Histoire d’eau, după care Truf- faut realizează în 1959 primul său lung metraj: 400 de lovituri, film despre care Renoir şi Rossellini au declarat același lucru: „E un portret al societăţii franceze de astăzi“. Pentru a crea senzaţia de autenticitate, regizorul preia metoda de filmare a neorealiștilor, El lucrează numai în exterioare („n-am filmat niciodată în studio“) şi recurge la oarecare improvizație în mizanscenă. Truffaut consideră e a a aa a că filmul trebuie să urmeze Sa: lile povestirii şi nu ale teatrului și, în consecinţă, rec la de- dramatizare. Filmele lui nu au o structură circulară sau ciclică, ci una liniară. Semnificațiile vor rezulta din evenimente, autorul neconcepindu-și opera ca o de- monstraţie, ca ilustrare a unei teze. Viaţa este prezentată în curgerea ei cotidiană, sînt refuzate situaţiile privilegiate sau simbolice. Fap- tele înfăţişate sînt selectate în pri- mul rînd în funcţie de valoarea lor figurativă — semnificaţiile lor rezultind din subtext — şi ele exercită asupra spectatorului o influenţă mai mult afectivă decit intelectuală. Truffaut acordă apoi o altă semnificație montajului, considerind că el nu trebuie să fie un mijloc de demonstraţie, ci de narare clară, directă. 400 de lovituri este, în bună mă- sură, o operă autobiografică. Năs- cut în 1932, la Paris, Truffaut a- junge la virsta de 15 ani funcţionar, apoi muncitor. O imprudenţă de gestiune îl face să eşueze, aseme- nea eroului său Antoine, la un centru de minori delicvenţi. André Bazin (400 de lovituri e dedicat memoriei marelui critic) izbutește să-l scoată de acolo şi îl introduce în echipa de la „Cahiers du Ciné- ma“. Desigur, identificarea filmu- lui cu autobiografia regizorului ar fi riscantă. Fantezia şi spiritul critic al lui Truffaut izbutesc să dea la iveală o operă profund fran- ceză, în care se dezbat problemele vieţii contemporane şi se relevă aspecte importante ale educaţiei în şcolile pariziene, ale raportu- lui dintre părinţi şi copii. Acţiunea e filmată dintr-un un- ghi de vedere neutru, în manieră de reportaj, regizorul necăutind nici o clipă să impresioneze, pentru că însuși conţinutul povestirii era impresionant. Trave ze de la început pe viriurile arborilor și pe casele străzilor pariziene te in- roduce direct în atmosfera rece, cenușie în care trăiesc personajele. Doar în sala teatrului de păpuşi, unde Antoine şi René, fugiţi de la şcoală, privesc uimiţi şi încîn- taţi spectacolul fascinant, simţi W 74? ps cu Rat pentru o clipă că eroul e mulţumit, chiar fericit. Nota de tristeţe și neliniște domină filmul, atingind apogeul în final, cînd adolescentul îrînt de oboseală, intuieşte parcă în faţa întinderii nesfirșite a mării duritatea luptei pentru existenţă, 400 de lovituri dovedește influen- P binefăcătoare asupra lui Truf- aut a doi dintre cei mai repre- zentativi regizori ai epocii sonore; Viva Maria filmat în Mexic aduce pentru prima oară pe Brigitte Bardot şi Jeanne Moreau (în imaginea vecină). alături de regizorul: Louis Malle. Malle pare mai consec- vent ca preocupări te- matice: Amanții, Viaţa particulară şi acum Viva Maria, istorii sen- timentale moderne (ca tratare) dar tot „isto- rii"... (Am omis însă excepția care confirmă regula, Focul fatidic. Matur, asentimental, profund analitic.) Renoir şi Rossellini. De la primul, Truffaut a deprins străduința spre simplitate, autenticitate şi în a- celași timp tentaţia pentru lucru- rile ieşite din comun. De la Ros- sellini — „calităţile de logică, de simplicitate şi antiestetismul lui“. Jules și Jim, realizat în 1961, e poate cel mai matur, mai echili- brat film al lui Truffaut. Inspirat din romanul lui Henri-Pierre Ro- ché, Jules et Jim e povestea a doi prieteni care iubesc aceeași femeie timp de 20 de ani. Adevăratul subiect al cărţii și al filmului îl con- stituie prietenia fermă dintre Jules și Jim, în ciuda acestei iubiri. Filmul este moral, tandru și, cu tot finalul său tragic, respiră ve- selie, umor, plenitudine. Regizorul e un adept consecvent al realismu- lui, năzuind spre adevărul persona- jelor, al bag băi al comporta- mentului lor. El refuză să-şi îm- bătrinească actorii prin machiaj, marcînd scurgerea timpului prin introducerea, în decoruri, a unor tablouri de Picasso, aparținind diferitelor perioade de creaţie ale artistului. Fără a conţine un co- mentariu al evenimentelor social- politice pe care le trăiesc eroii, Jules et Jim ne reamintește în ci- teva scene evenimente monstruoase ale secolului nostru — primul răz- boi, sălbaticia hitleriştilor. O sinteză între arta lui Hitchcock — pe care-l admiră — şi între in- fluența lui Renoir — pe care o resimte — încearcă să o obțină în Tirez sur le pianiste (1960) şi în La peau douce (1964) Primul, e istoria tragică a ratării unui pia- nist de origine armeană (Charles Aznavour), ambalată într-o intri- gă polițistă, al doilea — o dramă el pui iei burgheză. Opere con- tradictorii, ele vădesc progresul 3 k, e i rieg K” G te. rc + gae a CI at = neîndoielnic al regizorului în pri- vinţa scrierii cinematografice (în raport cu 400 de lovituri), dar în acelaşi ump o accentuată lipsă de substanță. Între aceste ultime rea- lizări ale sale, în care regizorul caută să păstreze o cale de mijloc şi afirmațiile sale teoretice de ge- nul: „Munca unui regizor francez e o muncă polemică, o punere în discuție mai mult sau mai puţin violentă a societăţii, o muncă de observaţie şi o muncă critică“ există, din păcate, un decalaj simţitor. De-o virstă cu Truffaut, Louis. Malle s-a dedicat de tinăr artei filmului. Provenit dintr-o familie înstărită din nordul Franţei, Malle se simte atras de Paris ăi din viitoarele lui motive cinematogra- fice preferate) unde studiază la Institutul de înalte studii cinema- tografice. Intră apoi în echipa filmului Lumea tăcerii şi ajunge co- regizorul comandantului Cousteau. Încă de la acest prim film, Malle se simte tentat de poezia vizuală hipnotică, de tema singurătăţii, a izolării care vor constitui mai tîrziu trăsături definitorii ale ope- rei sale. Regizorul e pasionat de cazurile-limită, de evenimentele și oamenii ieşiţi din comun. Pro- lema comunicării, acută în lumea contemporană occidentală, e ana- lizată minuţios în filmele lui; eroii sint în veşnică căutare, dar nu găsescniciodată ceea ce caută. alle admite două influenţe a- supra operei sale: aceea a lui Bres- son (în ceea ce priveşte „precizia, discreția, adevărul şi autenticita- tea“) și a lui Tati („observaţia a- cută şi folosirea minimă a dialogu- lui“). Împreună cu marea majori- tate a regizorilor „noului val“, Malle e influențat în același timp de cinematografia americană şi în special de flitoheock. Lucrul a- are evident încă de la primul său ilm independent: Ascenseur pour Vechafaud, turnat în 1957. E vorba de un film poliţist, de „suspense“, Malle năzuind însă, fără prea bune rezultate, spre o „tragedie mo- dernă“. s Les Amants (1958) dezbate temą pasiunii în conflictcu convențiile vieții burgheze. Filmul dezvăluie cu sinceritate și îndrăzneală viciile de ordin social şi etic ale lumii oc- cidentale şi demonstrează că viața conjugală lipsită de afinități in- tre parteneri e fuese Un loc aparte în creația regizo- rului îl reprezintă Zazie dans le metro (1960), porera weekend- ului pe care o fetiță de zece ani îl petrece la Paris, împreună cu un unchi al ei. Filmul descrie un uni- vers haotic, personajele sînt tot timpul hărţuite, nu ştiu prea bine nici ce se întimplă cu ele, nici ce vor, spre ce năzuitsc. Privirea lucidă a fetiţei înregistrează sever dezechilibrul acestui univers. Za- zie cunoaște implicit sentimentul izolării, datorită seninătăţii şi dispreţului ei, datorită frustrării ei de către lumea adultă. Malle a găsit magistral echivalentul ci- nematografic al cărții lui Que- neau, concepind un film comic — inventar al limbajului cinemato- grafic şi al poncifelor sale. A re- zultat o comedie nebună, absurdă, un fel de balet burlesc, influențat de tradiţia cinematografului comic mut american. Regizorul insistă asupra degradării realităţilor unei societăţi îmbătrinite, ceea ce duce la apariţia în final a sentimentu- lui da tristeţe, tristețea strecurată adînc în sufletul lui Zazie. Ambiţia de a realiza în conti- nuare o „tragedie modernă“ l-a dus pe Maile Ja eşec în Viaţă par- ticulară. Lamentind izolarea im- pusă unei celebre vedete de cine- ma (Brigitte Bardot) de către cu- riozitatea publicului, filmul cade în melodramă și are par El nu poate fi salvat nici de scrierea cinematografică elegantă, grațioa- să a lui Malle, nici de frumuseţea imaginii colorate a lui Decae, nici de apariţiile „moderat sexy“ ale senzaţionalei Brigitte Bardot. Le feu follet (1963) îl reabili- tează însă pe Louis Malle. Regi- zorul atacă acum un caz limită, poate fără să-și dea seama exact de .virulenţa critică conținută în demonstrația sa. Mediul analizat îi e familiar — lumea burgheză, ferită de contactul cu realitățile dure, brutale ale existenţei. Eroul, Alain, crescut într-un asemenea mediu artificial, și-a rezumat pre- ocupările la alcool, amor și jocuri de noroc. Prima tinereţe trecută, el începe să se simtă nesatisfăcut, nerealizat. Neputind stabili le- gături durabile cu oameni activi, sănătoși moral, Alain începe să se simtă inutil şi o imensă oboseală se cuibăreşte în sufletul lui. Focul fatidic reprezintă portre- tul lui Alain, o „tentativă de de- scrierea vidului“ (J. L. Bory.) Filmul se rezumă la povestirea ultimei zile din viața eroului; el debutează în zori, ìn gros-planuri (fața lui Alain, fața unei femei, după o noapte de dragoste) şi se sfirșește a doua zi, tot în zori şi tot în gros-planuri (după imaginea revolverului atingind pielea în dreptul inimii, gros-planul flash al feţei lui Alain, cuprinsă de emo- ție şi gros-planul degetului apă- sînd pe trăgaci). Filmul se împarte între gros-planuri şi travellinguri, mijloace excelente pentru nararea ultimului contact al eroului cu a- gitația vieţii pariziene. Noaptea și Parisul, leit-motive ale aperei lui Malle, își găsesc un amplu spaţiu în acest ultim film, dove- dind încă o dată aplicația regizo- rului pentru poezia hipnotică și lucrurile stranii, în spatele cărora se simte pulsînd slab, timid, ade- vărata viaţă a Franţei. Mihai TOLU MERIDIANE carității se intitulează filmul realizat de regino rul sovietic Iskander Hamraev, după romanul „Tovarăși de drum“ de Vera Panova. Acțiunea se petrece în tg me într-un n sanitar, în timpul - bolului, şi disecă pe rind personalitatea celor care — temporar — sint obligaţi să trăiască împreună, unindu-și forțele pentru a-i salva pe răniți. Obiceluri, panoni și năzuințe sint urmărite de-a ungul unei ioade de timp ce va marca pentru totdeauna viața celor care — neprecupeţind nici un efort — şi-au adus contribuția la alinarea suferințe- lor provocate de ororile războiului, Din distribuţie fac : E. Popova, Janna Prohorenko, Valentin Zubkov, Mihail Ekaterininski și alții, La ordinea zilei: DOCUMENTARUL Sint filme care atrag simpatia imediată a publicului, filme care merg repede la inima lui? De ce să nu facem asemenea filme? N-am realizat destule documentare care plecau de la început neciștigătoare? O perator al multor documentare de la „Sahia“, Doru Segal și-a făcut un debut regizoral puțin obișnuit: primul său film Marile emoţii mici, descriind lumea unei potni de copii la „Sfirșit de an“, a cucerit la Leipzig „Porumbelul de argint“ (1964), la egalitate cu prestigioasa Ag- nés Varda. La al doilea festival de la Mamaia, filmul a obținut Premiul revistei „Cinema“ pentru autenticitate și simţul umorului. După acest succes, operatorul și-a reluat aparatul, regizorul intrind în așteptare. E o duplicitate eztrem de favorabilă unei discuții de lucru, fără prea multe menajamente: — Deși critica a fost unanimă în a recunoaște virtuțile și farmecul Marilor emoții mici — au apărut pînă la urmă și inerentele obiecții. Cred că n-a fost nici o ingratitudine, ci o exigență normală. D.S.: Evident. — Din cîte am citit, obiecțiile s-au cen- trat nu atit pe filmul propriu-zis, ci pe perspectiva pe care o deschide. Ți s-a cerut să ataci teme mai dificile, filmele cu copii avind o anume facilitate în succes, sau, după expresia unui apreciat critic, plecînd cîştigătoare de la bun început, Ce părere sif D.S.: Iniţial, așa e. Există teme facile, cu- vintul „facilitate“ în artă sună urit. Dar după acceptarea aceasta de început, discuţia nu se simplifică, dimpotrivă. Nu vreau să apăr fil- mul meu, nu văd de ce, aș putea spune că mă bucură faptul că am ridicat probleme. Mai mult: din cite ştiu, în ultimii 3—4 ani (cam de la Primii pași ai lui Ionică al lui Barta) nu s-au mai făcut în studiou filme dedicate copiilor şi - copilăriei şi iată că de la prima rindunică se pune în discuţie primăvara, întregul sezon pe care, zice-se, această rindunică îl anunţă. Pă- rerea mea — și de aici cred că se complică lucrurile — este că nu avem de ce ne teme în faţa filmelor noastre care pleacă de la bun înce- ut ae piese Cel puţin acum, în această ază de dezvoltare. Subliniez: acum. Cred că avem nevoie stringentă de asemenea filme ciş- tigătoare. — S-ar putea interpreta că inviţi la lipsă de exigență. D.S.: De ce? Ce sînt aceste filme ciştigătoare? Sint filme care atrag simpatia imediată a pu- blicului, filme care merg repede la inima fai. De ce să nu facem asemenea filme? N-am rea- lizat destule documentare care plecau de la inceput neciştigătoare? Sintem în acel stadiu în care publicul nostru e sătul de filmele care-i caută adeziunea și acordul? Documentarul nos- tru — oricît a fost elogiat de specialişti — nu are deocamdată o „viaţă ușoară“ la public, de ce să ne înșelăm? Cum să-l impunem altfel de- cît vorbind spectatorilor despre ce le place, ce-i doare şi ce-i bucură? Florica Holban a făcut o anchetă despre responsabilitatea părin- ților în educaţia copiilor. E o temă care por- neşte învingătoare „din plecare“, foarte bine, e o temă acută, de interes public, să n-o facă pentru că va avea succes? Încă o dată: sintem oare în faza în care să ne temem de succes, să suspectăm temele de succes? Stiu că există un rafinament subtil al dezgustului de succes. Nu mi se pare actual, cu riscul de a nu fi sub- til. Pe urmă, mai e un aspect care trebuie luat în consideraţie: există teme „facile“ care rămîn facile şi altele care, printr-o tratare inspirată, devin grele, grele de sensuri şi frumusețe, deși au plecat de la o problemă uşoară. Vreau să spun că „plecarea“ nu e suficientă în judeca- rea unui film. Contează în aceeași măsură par- cursul, ce se întîmplă pe parcurs şi „sosirea“. În documentar contează enorm să găsești ușor teme arzătoare, nevralgice, dar mai important (deşi, în paranteză, țin să spun că noi nu avem deocamdată această ușurință binecuvîntată și deseori complicăm prea mult, încercînd să ex- tragem minereu din piatră seacă), mai important, Zic... — Iartš-mă, crezi că Marile emoții mici erau o temă nevralgică? i s-ar putea riposta că... D.S.: Dacă prin nevralgic se înţelege o durere de dinți, — nu. Marile emoţii mici nu erau nevralgice, nu erau dificile în acest sens. De- pinde însă de sensibilitatea fiecăruia, ce impor- tanţă dă dragostei părinţilor pentru copiii lor, cit de arzătoare li se pare pentru societate o festivitate la o grădiniţă. Mie mi s-a părut im- ortant, deși știam că tema e „facilă“. Esenţia- ul nu e în această polemică, ci în faptul că tema uşoară a prilejuit echipei o muncă intensă, grea, pe parcurs. Cred că „facilitatea“ temei se răscumpără numai așa. Filmele cîștigătoare din plecare ridică probleme de limbaj cinemato- afic, de fantezie, de conducere a poveștii, e montaj, farmecul lor inițial nu numai că nu te absolvă de probleme, dar te obligă la ele, alt- fel rămîn jucărioare drăguțe, de succes leneş, ceea ce e mai rău decit insuccesul unui film plecat greșit de la bun început. În orice caz, merită să-ţi faci mîna, cum se spune, să-ți baţi ar va cu asemenea filme, să te îngrijoreze dez- voltarea unui farmec inițial, decit să te com- plici cu probleme născute-moarte. — Ai subliniat de cîteva ori în discuţie „laza actuală“, „acum“, ce crezi că ar trebui acum în documentarul nostru? D.S.: Nu sint de loc exclusivist — cred însă că trebuie să înmulțim filmele directe, filmele- anchetă, documentarele într-adevăr documente despre oameni, cu oameni, cu oameni precişi, surprinşi mult mai complex decit pînă acum, cu probleme exacte, atacate pasionat. Toată lumea ştie că filmăm bine șantierele, de pildă, dar imaginile noastre pe bene, pe macarale, pe planșee, — nu duc în adînc și ajungem la ima- gini-standard, foarte frumoase, dar standard. Ce se întimplă cu constructorii aceştia după muncă? Ce fac cu timpul liber acolo, pe șantier? Ce fac femeile lor? Cum îi așteaptă, cum trăiesc aceste familii? Aparatele noastre tac. — Din cît înţeleg nu ești pentru ceea ce se numește grosso modo, lirism. D.S.: Nu-i chiar așa. Adică antilirismul în documentar e bine să nu fie dogmatizat. Li- rismul poate deveni speculație şi expresie stu- diată a golului de idei. Dar o anumită tendinţă lirică, sinceră, ne aparține și nu merită a fi extirpată. Cred că ea trebuie educată într-un contact fără echivoc cu realitatea. Mi-a plăcut Școala de la Meri al lui Petrovici, tocmai pentru echilibrul dintre lirismul lui binecunoscut, poate prea afişat în alte producții ale lui, și proza co- tidiană a cantonului. Nu l-aș sfătui însă pe Petrovici să se arunce acum, după găsirea aces- tui echilibru, într-un poem floral, unde să fie oetic. Ne e din ce în ce mai necesară educaţia n cotidian. — Totuși, după cum se ştie, ciné- vâritâ-ul, cotidianul, nu mai prezintă atracție peste hotare și s-ar putea să pă- rem anacronici, D.S.: Nu putem arde etapele. În documen- tarul mondial se zice că există o criză după consumarea cine-verite-ului şi se cer noi experi- mente care să ocolească de data asta realita- tea. Ne putem noi permite asemeni expe- rimente numai din dorința de a fi „la zi“? În Emo rînd nu trebuie să apărem anacronici aţă de realitatea noastră, față de spectatorii noștri şi dacă mag această linişte, atunci ne putem gîndi și la ce „merge“ și ce „nu merge“ peste hotare. Nu e nici o incompatibilitate. Nu cred să existe în lume documentarist serios care să înlocuiască studioul „pieţii interne“, cerin- tele ei cu cerinţele contradictorii, deseori arbitrare, ale juriilor internaţionale. Nu se poate crea nimic valabil sub obsesia premiilor și Juriilor — Leipzigul nu mi-a răpit luciditatea. Radu COSAŞU Corespondenţă din ROMA Enrico Rossetti E e ANR DRU Gina Lollobrigi- da surizind fo- togenic în faţa flash-urilor foto- reporterilor... Gina Lollobrigida a reuşit să încheie pace cu Alessandro Blasetti după o supărare care a ţinut mai bine de zece ani. În Alte vremuri, în timp ce turnau episodul Proce- sului Frine, ea, Blasetti și De Sica au petrecut ceasuri foarte plăcute: scenariul era amuzant, De Sica era în mare formă în rolul avocatului provincial: „A trebuit să repetăm anumite cadre de nenumărate ori, fiindcă din timp în timp cite cineva izbucnea În ris“, își aminteşte Gina. Rezultatul a fost strălucit: un triumf pentru De Sica și un triumf pentru Lollobrigida, care a devenit dintr-o dată una din cele mai impor- tante şi mai solicitate vedete itali- ene. Pe urmă, Blasetti şi-a dorit-o în distribuţia filmului Vremurile noastre: intenţiona să o așeze iar alături de De Sica în episodul Don Corradino. Dar Gina a răspuns nu. Era vorba doar de zece zile de lucru, dar ea susținea că e prea ocupată, că trebuia să-și dedice întreg timpul liber studierii lim- bilor franceză şi engleză, pentru două filme ce urmau să fie turnate de Siodmak fr Huston, Le grand jeu şi Beat the Devil. Adevărul era că acţiunile ei crescuseră conside- rabil după Alte vremuri, iar unii susțin chiar că ea ar fi acceptat oferta, emiţind însă pretenţii exa- gerate: nu un milion şi jumătate de lire, cît obținuse pînă atunci, ci „Nu vreau să urmez obiceiul deprins de atitea din colegele mele italience și străine, de a se arăta goale în filme şi fotografii" spunea recent Gina Lollobrigida (Fotografia face parte dintr-un film Le Bambole, realizat la data acestei declaraţii). Nu se știe dacă este vorba de o cucerire recentă, dar Gina e cert într-o „formă de intelectualitate“. Vrea să joace chiar şi teatru unde să interpreteze personaje grele, complicate, serioase. (În filmul Marea nebună, realizat de Castellani.) nici mai mult nici mai puţin de douăzeci şi cinci de milioane. Blasetti a rămas neplăcut impresi- onat, declarind că Gina s-a arătat nerecunoscătoare și meschină față de el. De atunci a răspuns zimbete- lor actriţei cu o răceală evidentă. De astă dată însă, Gina Lollo- brigida a acceptat să turneze din nou împreună cu el și împăcarea a fost ratificată. Filmul se intitulează Io, io, io... e gli altri (Eu eu, eu... și ceilalți): e o culegere de anecdote, mai lungi sau mai scurte, de fapte mărunte, de poante menite să ilustreze egoismul omenesc. Un fel de „conferință cu proiecţii“, așa îl defineşte Blasetti. În film, în jurul lui Walter Chiari, care e protagonistul, apare, în roluri mai mult sau mai puţin importante, întreaga „aristocrație“ a cinemato- grafiei italiene: Gina Lollobrigida şi Silvana Mangano, Vittorio De Sica şi Marcello Mastroianni, Al- berto Sordi și Sylva Koscina. Este omagiul pe care cinemato- grafia italiană îl aduce lui Blasetti pentru ceea ce spune el că va fi ultimul său film „angajat“. Chiar dacă rolul ei nu e principal, Gina l-a acceptat cu plăcere. Situaţia ei nu mai e cea de acum zece ani, cînd lansată de replica faimoasă din Alte vremuri, „majoră din punct de vedere fizic“ (așa o definea avocatul apărării, De Sica, în cursul procesului) — o poantă care a intrat în limbajul curent și a devenit un fel de etichetă pentru o întreagă serie de actriţe italiene — Gina Lollobrigida, în momentul cel mai strălucit şi deplin alfrumu- seţii sale, intra în anii de aur ai carierei sale, atentă să mizeze pe cărţile cele mai mari ale populari- tății. Astăzi, la treizeci şi opt de ani, perspectivele s-au schimbat întrucitva, rîndurile admiratorilor ei se subțiază, popularitatea ei e umbrită de formidabila ascensiune a Sophiei Loren, rivala mai tînără, și chiar dacă fotogenia ei extra- ordinară îi păstrează farmecul de 49 totdeauna, clipa declinului fizic nu poate fi prea îndepărtată. Așa încît Gina vrea să „întoarcă foaia“. Din cele patruzeci sau cincizeci de filme turnate pînă acum, nu poate salva decit șapte, cele mai dense, şi se simte că această selecţie rigu- roasă e rodul unei totale reconside- rări a carierei sale. Cele șapte filme sint Mare matto (Mare nebună), Pane, amore e fantasia (Piine, dragoste și fantezie), La provinciale (Provineiala), La donna di paglia (Femeia de paie), Fanfan la Tulipe, Trapez şi La bellezza d'Ippolita (Frumuseţea Ipolitei). „De-acum îna- inte vreau să fac lucruri serioase, care să-mi dea satisfacție. Ajunge cu filmele comerciale“, pare a fi noua deviză a actriţei. Este evoluția necesară—dacă nu și firească — a multor vedete caea: de la vampă la actriţa adevărată. Iar rolul pe care-l interpretează în filmul lui Blasetti poate să aibă însemnătate în două sensuri. Poate, pe de o parte, să fie un mod de a-i face pe spectatori să regăsească, în chipul ei, farmecul, încărcătura senzuală a frumuseţii sale, iar pede altă parte, poate fi calea de a-și dovedi talentul de actriță, astăzi cam pus la îndoială. Blasetti, ea ştie lucrul acesta, e un regizor care se pricepe să extragă din frumuseţea feminină şi din calitățile unei actriţe, tot ce se poate extrage. Nu trebuie să uităm că el a fost acela care a demonstrat în Peccato che sia una canaglia (Păcat că e o canalie), că Sophia Loren e și o excelentă actriţă, nu numai o fată splendidă. Dar atunci, ce roluri o aşteaptă, ce filme îi stau în faţă? Gina răs- punde cu precauţie. Vorbeşte fără să miște capul, cu ochii încreme- niți într-o căutătură ușor uimită, de păpuşă. „Vreau să interpretez subiecte mai serioase, angajate“ — zice ea — „mai moderne. Cred că filmele mele cele mai bune sînt încă de făcut“. Şi începe săpoves- tească despre un proiect foarte drag ei, care — dacă se va împlini va constitui poate prima etapă a noiisale cariere. E vorba de reducția cinematografică a unui roman de Rodolfo L. Fouesca Torre eburnea (Turnul de fildeș), povestea a trei călugărițe violate: una sfir- şeşte prin a înnebuni, a doua devine prostituată, iar a treia — rolul care i-ar reveni ei — se regă- seşte prin maternitate. „E o situaţie psihologică singulară“, observă actrița, „problema maternității vă- zută de o călugăriţă, conflictul din- tre sentimentul repugnant al profa- nării, al cărei semn viu rămîne pruncul-nou-născut, și dulcele sim- țămînt al maternității, care înce- tul-cu-încetul cîștigă teren“. Gina este dotată cu un bun simţ sănătos, şi chiar și în alegerea personajelor, a scenariilor trans- pare gustul ei un pic țărănesc pentru situaţiile dense în emotivi- tate, uşor de înţeles şi de publicul cel mai elementar. Nu-i plac jocu- rile rafinate ale anumitor regizori moderni. „N-am înţeles o boabă“, mărturiseşte ea celor careo întreabă dacă i-a plăcut, de exemplu, Une femme mariée al lui Jean-Luc Godard. Şi adaugă: „Cînd m-au dus să-l văd,am rămas în fotoliu numai ca să-mi dau seama pînă la ce grad de absurditate se poate ajunge. Publicul, astăzi, e mai inteligent decît odinioară, dar refuză asemenea absurdități. Vrea să înțeleagă.“ Nu ştiu dacă e vorba de o cuce- rire recentă, dar Gina e cert într-o „formă de intelectualitate“: dar şi aceasta constituie o etapă obli- gatorie pentru o actriță care a ajuns la o cotitură a carierei sale. Citeşte, mult de-avalma, clasici şi moderni, Stendhal şi Moravia, Cassola şi Merimée. Îi place şi poezia. Îi place, o măgulește, să întilnească scriitori iluştri. Şi, bine- înțeles, ar vrea să facă şi teatru. Să aducă pe scenă personaje grele, complicate, à la Tennessee Williams à la Arthur Miller. „Am să fac teatru, sînt sigură“ conchide ea, „dar mai am încă nevoie de curaj“. Și ea încearcă dorinţa acelui con- tact viu cu publicul pe care-l oferă teatrul și pe care-l neagă cinema- tograful. Ar mai vrea să-și satisfacă şi capriciul de a cînta şi dansa în vreun music-hall de ţinută sau să joace într-o comedie muzicală de tipul lui My Fair Lady. „Nu ştiţi că am o voce destul de bună de soprană lirică?“ afirmă Gina cînd e privită cu uimire de cei care îi ascultă doleanţele. În orice caz, un lucru e sigur, declară ea mereu neobosită: s-a terminat cu Gina coafată în maniera bersaglierei din Pane, amore e fantasia sau cu cealaltă, pe jumă- tate goală și plină de zorzoane, ca regina din Saba. Cu vehemenţă, Gina afirmă că nu vrea să urmeze obiceiul deprins de atitea din colegele sale italience și străine, de a se arăta goale în filme și în foto- grafii. O indignează Carroll Baker și Kim Novak, care ilustrează cu formele lor atrăgătoare paginile din „Playboy“, sofisticata revistă americană de erotism, o indignează Claudia Cardinale tolănită pe o blană roșiatică și pufoasă (deşi nu mai are 6 luni) și Sophia Loren pe jumătate goală într-un bordel din Matrimonio all'italiana. O revoltă Virna Lisi, care îi declară unui ziarist francez: „Vreau să pece- tluiesc epoca cu sigiliul trupului meu“. Dar această indignare mora- listă, chiar dacă pare sinceră (și de altfel e destul de coerentă cu menta- litatea ei oarecum țărănească), contrastează în modciudat cufaptele care au adus-o pînă în faţa tribuna- lului, pentru a-și justifica apariţia, complet dezbrăcată, lungită pe un pat, într-o scenă din Le bambole (Păpușile), un film în patru epi- soade, unde Gina a interpretat rolul proprietăresei unui hotel, hotărită să-l seducă pe timidul secretar al unui episcop. Gina protestează, zice că totul nu e decit o înșelătorie, că vina e a regizorului, care a exagerat scena- riul, şi că ea nu putea să seopună. Mai spune și că fotografiile din scena respectivă, puse în circulaţie de serviciul de presă al casei pro- ducătoare, i-a surprins buna- credință: n-a putut să se opună difuzării lor pentru căa fost nevoită să plece imediat în Statele Unite. E iritată și violentă, și-a pierdut imperturbabila cumpătare de tot- deauna, pare că a devenit spontana femeie din popor de odinioară. Dar chiar dacă e sinceră în indignarea ei, scuzele îi sint şubrede. Poate că s-a căit pentru acest ultim ezploit erotic din cariera ei, care nu se prea potrivește cu o femeie de virsta ei şi cu imaginea pe care s-a hotărit să o ofere despre sine;poate că nu e satisfăcută de rezultatele slabe obținute de acest soi de cîntec al lebedei pe planul decolteului co- mercial. De altfel, nu a zis că renunță cu adevărat la el. Blasetti ar putea să o determine să se răsgîndească. Pu- blicul, cu complicitatea lui Blasetti ar putea să o ceară. Și Gina e mereu gata să ofere publicului ceea ce publicul cere. Ce anume, prea bine nu știe. „M-am întrebat întotdeauna ce anume vrea lumea de la mine, ce idee şi-a făcut despre mine“, și încheie Lollobri- gida cu un fel de tristețe medita- tivă: „Dar dac-aș şti, poate că aș ajunge să eşuez. De fapt, sînt convinsă că fiecare om şi-a format o.idee diferită despre mine.“ INGURSIUNE ÎN STUDIOURILE BULGARE ntr-o_ după amiază toridă de vară, un convoi feroviar se opreşte în plin cimp, manevrele militare din apropiere sint întrerupte iar recol- ta care aşteaptă să fie cu- leasă este lăsată pe țari- nă, pentru că un bălețaș e în pericol să se înece în riul satului. Aceasta este tema realizatorului — debutant Zako Hes- kia, care a avut norocul unui start fericit: fil- mul său a plecat direct din laboratoare la festivalul de la Cannes, pentru a apăra la aceas impor- tantă competiție inter- națională, culorile bul- gare, cu o operă relevind o măiestrie profesională bazată pe principiile mo- derne ale punerii în scenă i pe un scenariu poetic. arele merit al tilmului este înainte de toate de a fi tratat o idee grandioasă, acea, copiii, de o actuali- ate arzătoare într-o e- pocă agitată de serloase neliniști. Este ideea ge- neroasă că obişnuitul curs al activităților cotidiene a unei întregi regiuni poa- te fi deturnat o clipă pentru că viața unui co- pil se află în pericol. Sau pentru a-l cita scena- ristul Iordan Radișcev: „ceea ce ne preocupă în această mică poveste, sint eforturile conjugate ale oamenilor pentru a salva un copil... Lucrarea cea mal re- centă a lui Nikolai Kora- bov, Bula atacă o te- mă foarte profundă cu a- jutorul unor mijloace de expresie originale. Au- tenticitatea, veridicitatea documentară a a; tu- lut de luat vederi, iată limbajul pe care-l adop- tă realizatorul în noul său film. Korabov, care ne-a demonstrat ce poate în lung metrajul Tutunul, ne prezintă de data asta două nuvele pe care el le leagă sub titlul con- venţional Jeri și Azi. Sub forma unui eseu, în episodul Ieri, autorul des- pod i parai unei paa rii în aparen c de ciudată pe ale de crudă: unirea a doi anti- fascişti dintre care băr- batul este condamnat la moarte. Martori sint asa- sinii și victimele lor. Atmosfera care riscă să fie teribil de apăsătoare este animată de suflul puternic conferit de In- crederea în viaţă și în dragoste. Astăzi ne in- troduce în schimb în plină activitate contem- porană, demonstrind că viața noastră de azi este fructul sacrificiului celor care Și-au ciştigat ne- murirea. Diapazonul crea- tor atit de vast al reali- zatorului Ranghel VIl- ceanov a inclus recent și problema tinerilor care ajung în casele de corec- ţie ca o consecință a unei mep de familie dezbi- nată și a insuficientei s0- licitudini din partea s0- cietății. „Dacă noi, a- dulții, ştim în general ce vrem și ce facem, ti- nerii așteaptă ca părin- ţii şi societatea să le in- dice căile de urmat în viaţă; or, de multe ori, atit familia cit și socie- tatea omit să o facă“, declară realizatorul, ca o sumară expunere de mo- tive a subiectului ales. După Voci în insulă, Prima- lecție, Soare și umbră şi Inspectorul și noaptea, filme primite cu interes în multe țări ale lumii și încununate, u- nele, chiar și cu premii la festivaluri internaționale, sint în drept să pretin- dem de la Vilceanov o nouă operă de valoare. ŞI, într-adevăr, el nu ne-a decepționat cu Lupoaica, realizat pe baza unui scena- riu de Halm Oliver. Talen- tul său viguros se împle- teşte aici în mod fericit cu gusturile sale poetice. A- cest film ne permite să notăm de asemenea un nume care merită cu pri- sosință să fie reţinut: Ilka Zamtirova. In Vicisitudinile fami- liale, conflictele care li opun pe părinți copiilor sint examinate prin pris- ma interesantă a regizo- rului Iakim Iakimov și cu ajutorul unel distribu- ii de încredere, avindu-l n frunte pe artistul e- merit Ivan Kondov. Sce- nariul lui Pavel Vejinov analizează drama unei familii în care tatăl — personajul principal — nu ajunge să înțeleagă psihologia copiilor săi, neputindu-se adapta vie- ii noi. De aceea, va tre- ui să suporte grelele consecințe morale ale a- titudinii lui, atit în mun- că unde ocupă un post conducător, cit şi acasă. Scenaristul Lubin Sta- nev şi-a propus să dea viaţă pe ecran curajosu- imi general Zalmov, erou naţional, împușcat de fas- cisti în timpul războlu- fut. Succesul primului film semnat de Veulo Radev Hoţul de piersici, atit în Bulgaria cît și dincolo de hotarele ei ne face să așteptăm cu o le- gitimă curiozitate aceas- tă a doua realizare a sa, Baole şi generalul. upă ce a primit Ma- rele miu la Festivalul de la Leipzig ntru Vaska, realizatorul Boris- lav Saraliev şi scenaris- tul Valerii Petrov, s-au apucat de un film for- mat din patru nuvele cu un singur personaj prin- cipal, un copil. Filmul va aborda patru zile o- bișnuite din viața unel familii și se va intitula Cavaleri fără armură. Printre tinerii regizori veniţi recent în cinema- tografie, Vassili Mircev se pregătește pentru pri- mul său lung metraj. Viitorul său film du un scenariu de Gheorghi Markov, Bărbaţi, este un studiu psihologic de ma- re profunzime: trei prie- ten nedespărțiți tre- bule să lupte pentru a do- vedi adevărul, pentru fi- delitatea față de princi- pii, faţă de morala epocii noastre, pentru a merita cu adevărat numele de oameni, de bărbaţi. Vor reuşi el oare? Anton Marinovici, un veteran al cinematogra- fiei bulgare,va aborda în noul său film transfor- marea unul tinăr, prea răsfățat de familie, fn- tr-un om hotărit și ferm, metamorfoza operindu-se în primul rînd graţie iu- birii. Rolul principal va fi interpretat de Ivan Andonov a cărul p neră este tinăra speranță a cinematografiei bul- gare, actrița Ana Ba- kalova. Un alt „bătrîn“ al fil- mului și teatrului bulgar, artistul emerit Ştefan Sar- cladjiev i-a încredințat unul succesor încă necu- noscut sarcina de a-i termina ultima realizare, A doua companie. O moar- te fulgerătoare a răpit țării noastre un talent i un lucrător neobosit. ltimele sale cuvinte în legătură cu filmul au fost: „nu vreau ca pelicu- la mea să devină o epopee sau o tragedie. Vreau să fie o povestire aspră, cinstită şi sinceră des- pre război...“ Am rezumat în puţine vorbe intențiile realiza- torilor bulgari. Sintem obligați, dacă judecăm după căutările creatoare, proiectele și eforturile ci- neaștilor noștri, să spe- răm că anul 1965 ne va aduce citeva succese apre- clabile. Ivan STOIANOVICI Autenticitatea, veridicitatea documentară a aparatului de luat vederi, iată limbajul pe care-l adoptă realizatorul Nikolai Korabov în noul său film Bula. LA SERBARILE BALANTE 412 „Sînt cu toții niște actori admirabili" spune Clair despre Kovăcs, Fory Etterle şi Florin Vasiliu. Cu actori de talia lor — sarcina extrem de dificilă de a vorbi despre război în glumă — este mult simplificată. Atit figuranţii și cît cameramanul sînt numai ochi şi urechi cînd Clair explică o scenă lui Philippe Avron. Nuanţa, cea mai mică nuanţă, are pentru regizor o importanță enormă. „Am vrut să fac un film eroic- comic pe fundalul războiului. Or, dacă nu joci cartea burlescului sau nu te numești Chaplin, e foarte greu să glumești cu războiul, Scenariul mi-a luat mult timp. De fiecare dată, mi-e greu să aleg subiectul și apoi să mă lupt cu el. Desigur, n-a fost uşor ca timp de trei ani să nu pun piciorul pe un platou. Turnarea a fost întotdeauna pentru mine o recreare, Și întot- deauna duc lipsă de recreare, În Serbările galante e vorba de o istorie de mercenari a cărei acțiune se situează în secolul al XVIII-lea, într-o țară imaginară. Două clanuri se înfruntă: trupele unui anume Beaulieu și cele ale prințu- lui d’Allenberg. Acesta din urmă este curînd obligat să se replieze într-o fortăreață și astfel începe asediul. Durează foarte mult. Pe vremea aceea aveai timp. Războiul era un joc, te luptai cînd aveai chef. Asediatorii, soldați de meserie, nu vor să-şi riște viața la asaltul cetăţii, nu vor să moară de pomană, cu atit mai mult cu cît știu că ase- e ci se vor preda mai devreme sau mai tirziu, împinși de foame. Pentru a-și omori timpul, Beaulieu aduce comedianți, comediante și face chefuri. Nimic nu lipseşte sub metereze, nici măcar vesela de ar- gint. Desnodămiîntul este — pur şi simplu — sfîrşitul asediului. În acest cadru se destășoară o poveste de dragoste. Filmul este în Eastman-color. Culoarea va fi traficată — dacă pot spune așa. Nu-mi plac culorile na- turale care nu se potrivesc adesea cu costumele, Nu voi ezita deci să vopsesc un arbore, un frunziș, un peisaj întreg...“ un lucru curent să se ia inter- viuri marilor creatori într-o pauză de turnare. Acolo, în plină atmosferă de muncă, declaraţiile sint magnetizate de efervescenţa creatoare. Am încercat, într-una din zilele turnării Serbărilor galante, să-i iau un interviu lui René Clair. Lucrul părea destul de simplu. Rent Clair este extrem de amabil. De dimineaţa, la Buftea, echipa I condusă de cunoscutul regizor turna în exterior. Mai bine-zis, intenţiona să turneze. Se înnorase. Sus, pe una din metereze, toată echipa, gata pregătită de lucru, aștepta. Aștepta să se însenineze. Încordaţi cu toţii. Dar şi mai încordat ca toţi — René Clair. — Filmele dos. se desfășoară mai mult în interioare. S-au creat tot felul de teorii care să explice această preferinţă. Puteţi să ne spuneți de ce turnați mai mult în studiou? — Ca să nu depind de un norişor. E îngrozitor cu exterioarele astea! Eşti la dispoziţia oricărui capriciu al naturii. René Clair e nervos. Hotărit, nu e momentul prielnic pentru un interviu amplu. Se decomandă to- tul, se hotărăște mutarea echipei în interior, se stabilesc cadrele care vor fi acum filmate. Toţi sînt con- centrați, ocupați şi, bineînţeles, mai preocupat ca toţi e regizorul. Cu mîinile la spate, cu un umăr mai ridicat, Clair are un mers ciudat, parcă automat. Figura lui spiri- tualizată, cu trăsături nete, are o căutătură neobişnuită. — Acum nu vede pe nimeni, spune soția sa. Trăiește secvenţa care urmează să fie filmată. Doamna Clair s-a aşezat într-un colțişor discret şi urmăreşte totul ca un foarte fidel colaborator. — Obişnuiţi să veniţi pe platou în timpul turnărilor? — Rar. Dar îmi place să văd proiecţiile rezultatelor. | Regizorul secund al Serbărilor Gheorghe Vitanidis, anunţă că lucrul poate începe. Protagoniștii cadrului sìnt artistul poporului György Kovács şi Jean-Pierre Cas- sel. Gassel — Jolicoeur (ce bine i se potriveşte numele eroului din film!) își spune cu dezinvoltură re- plica, ca și cînd ar fi propriile lui cuvinte. — Cum vă alegeți actorii, domnule Clair? — Am obiceiul să-i consider drept colaboratori. Principalul ta- lent al unui regizor este să nu dea niciodată unui actor o scenă pe care acesta nu ar putea-o exprima în toată plenitudinea. Trebuie să ştii să adaptezi actorului rolul, după cum trebuie să adaptezi ro- lului, actorul potrivit. E o muncă de colaborare. Un actor de temperament, de caracter, nu poate să se deghizeze complet. Nu poate intra cu totul în pielea unui personaj abstract decît dacă alegerea lui corespunde rolului. Se trage un alt cadru. Kovăcs şi Geneviève Casile. Gyorgy Kovács vorbeşte franceza. Accentul său nu e deloc supărător în acest film cu personaje fără naţionalitate pre- cisă (îmi amintesc de o butadă a lui Kovács. Întrebat la începutul turnărilor cum merge cu rolul său el a răspuns: „Deocamdată, sin- gurul lucru perfect e accentul meu !“) Clair e încîntat de marele actor român. Ca şi de Fory Etterle şi Florin Vasiliu, i Repetiția continuă. Înaintea fie- cărei scene, Kovács se plimbă cu Orgolioasei prințese Hélène (Gene vi&ve Casile) nu-i e de loc indiferent mercenarul Jolicoeur (J.P. Cassel). Ce păcat că nu se poate vedea splen- didul colorit al rochiei prinţesei — verde, roz şi alb. miinile la spate, repetindu-și re- plica, compunîndu-şi mimica, ne- vrind să iasă nici o secundă din rol. Textul e spiritual, recunoşti de la o poștă tuşeul lui Clair. René Clair e mulţumit. O clipă destins, se îndreaptă spre colțul nostru. — Vreţi să-mi mai puneţi o în- trebare? De altfel mă-ntreb ce-aș mai putea spune care să nu fi fost spus. Ceva despre comedie, un subiect care vă e drag. Una din tradiţiile comediei dos. este înobilarea farsei. Noul film continuă același spirit? — Desigur, aș vrea. Dar înnobi- larea farsei este un efort al tuturor marilor autori de comedii. Şi dacă eu reușesc ceva în sensul acesta atunci o datoresc meșterilor mei: Chaplin, Mack Sennett. — Dar despre comedia con® temporană ce credeţi? — Cred că nu există un nou val al risului și că nu s-au făcut multe filme comice foarte bune. Există desigur un Tati, un Etaix. Dar exemplul lor nu prea e urmat. Dar, în general comediile de valoare sînt infinit mai rare în istoria cinematografului decit dramele. Există o prejudecată în favoarea dramei. Sint mulţi debutanţi în cinema dar ei sînt atraşi de litera- tura tragică. Îmi plac filmele dra- matice. Dar prea sint multe! Si- tuaţiile dramatice sînt mereu ace- leași. E mai greu să faci comedii — pentru că trebuie să fii mereu nou. Publicul e mai recunoscător celui care îl face să plingă. Dar dacă îl opreşti din ris timp de zece secunde, va spune imediat: „O, ce prostie |“ Un film cu umor, dragoste şi scene „tari”. Ce e pentru dvs, rîsul? — O revoluţie permanentă. Cea mai mare recompensă pentru un au- tor este să știe că undeva în lume există o sală de spectacole unde oamenii rid datorită lui. Apoi... În timp ce vorbea ochii lui Clair treceau în revistă întreg pla- toul. Ce s-a întîmplat? Cerindu-și iertare se îndepărtează. Nu-i nimic, vom continua discuția mai tirziu. Scena următoare se petrece din nou în fortăreață. Din nou d'Allen- bag dictînd secretarului un edict fanfaron: „Nu ne vom preda nicio- dată“ în timp ce geamul e spart de un obuz duşman. Netulburat, ma- reşalul ridică obuzul, îl aruncă pe fereastră şi continuă să dicteze. Intervine regizorul Gh. Vitanidis. — Maestre Kovács, nu simt obu- zul destul de greu. Aruncă-l cu mai mult efort. Scena se reia. Obuzul este proiectat prea încet. Apoi, prea violent. Apoi, cu prea mult fum, apoi cu prea puţin fum. Se schim- bă geamurile sparte, se dă drumul la aer condiţionat. Nu-l aud pe Clair. Stă în scaunul său, cu tră- săturile pietrificate, spunînd ceva printre dinţi. După trei ceasuri de reluări, în sfîrşit toate au ieşit bine. Lucrul pe ziua de azi s-a terminat. Clair tace. Se ridică îngîndurat și tăcind mereu se îndreaptă spre ieşire. E limpede. Nici acum nu e mo- mentul să-mi continui întrebările. Mi-am petrecut toată ziua pe pla- tou fără să pot termina interviul. În schimb, carnetul s-a umplut cu atitea aspecte vii ale muncii de pe platou, care te fac să-l cu- noști pe om poate la fel de bine ca şi din spusele sale. M. ALDEA 15 De vorbă cu Georges WAKHEWITCH scenograful „Serbărilor În meseria noastră con- tează un singur Georges W akhewitch acă-i soliciţi ilustrului scenograf Wakhewitch să-ți vorbească despre sceno- ftia Serbărilor lante, el ia de mină și duce pe cîmp, acolo unde se înalţă ce- tatea-decor imaginată de el. Wakhewitch e un entuziast. Un entuziast cu părul alb. Se bucură să privească și să-ți descrie decorul de la Buftea ca și cînd acesta ar fi prima sa realizare, ca și cînd în spa- tele său nu ar sta 40 de ani de experienţă care l-au con- sacrat pe plan mondial. Te urcă pe metereze, te pune să măsori cu pasul zidul care pare foarte lung, dar nu e, meterezul care pare foarte înalt, dar nu e. — În meseria noastră con- tează un singur lucru: pro- porţia. Nu pentru ochi, ci pentru obiectiv, acest ochi mecanic şi capricios care nu face o îmbinare de planuri, ca ochiul omenesc. Admirăm linia simplă, ma- sivă dar elegantă a cetăţii excelent realizată. — E un adevărat miracol cit de repede şi -de frumos a fost făcut totul la dvs. Aveţi arhitecți minunaţi care foar- te repede au să devină și a- devăraţi cineaşti; și niște lucrători excepționali, cu o intuiție tehnică și o bucurie de a munci care m-au impre- sionat. Fără sprijinul lor nu s-ar fi putut construi așa de repede şi bine acest decor care e unul din cele mai mari din Europa. Să nu uităm. Decorul e pentru o comedie — De ce ați colorat pietrele cetății în roz? Au un efect ciudat. — İn sudul Franței există pietre roz din care s-au con- struit multe castele, ca acela al papei din Avignon, Aigues- Mortes, sau catedrala din Alby, care se și numește Alby- la-Rose. Am încercat de alt- fel să lăsăm pietrele în cu- loarea obişnuită, cenușie; dar pe pelicula Eastman apăreau prea trist. Să nu uităm, de- corul e pentru o comedie... Inspirat parcă de atmosfera locului, inamicul Wak- hewitch ne vorbește cu pa- siune. Ne aşezăm la poalele cetăţii pe jos, dincoace de ṣan- țul cu apă. „Îmi place mult epoca veche, romană — ne une Wakhewitech. Mă pa- slonează să refac ambianța în care au trăit strămoșii noş- tri. — ge a documentat mult — Depinde ce prin documentare. E foarte uşor să coplezi după alţii. Unde-i atunci meritul sce- nografului? Eu şi colabora- torul meu André Robert, avem aici în memorie toată aceas- lucru: tă perioadă istorică pentru care am făcut foarte multe scen fii. Bineînţeles însă că detaliile — toate detaliile trebuiesc studiate și respec- tate cu cea mai mare stric- teţe. O uşă, un tun, un miner de sabie, îţi cer obligatoriu o documentaţie precisă. Tre- buie it doar accesoriul tipic. V-aţi mirat de piatra roz... Prima condiție ca să faci un decor în spiritul fil- mului e— pare foarte simplu— — să citeşti foarte atent sce- nariul, să înţelegi perfect at- mosfera pe care trebuie să o creezi. Apoisădiscuți cu regizorul. A-I cunoaşte bine pe regizor — Îmi permiteţi o paran- teză: Aţi mal lucrat cu René Clair? — Acum 33 de ani. Am fost, asistentul de decorator la nous la liberté. Cu Clair e uşor să lucrezi pentru că e foarte precis şi are multă cla- ritate în idei. Cind ceva nu iese perfect nu e vina lui, ea noastră. Cind 204 0 ue la stinga, ea trebiile pusă la stinga. Am stabilit împreună și pată de culori. Clair are mult simț al culorii. E pictor de duminică. Am dorit ca to- tul să fie realizat în culori calde, maronli-roz, să nu existe în acest film culoarea bleu. Cu o singură ran o scenă care va fi în întregime în degradeuri de albastru. E o scenă de teatru — e deci fic- iune — și am vrut să schim- ăm stilul și să subliniem și prin culoare faptul că e străl- nă de realitate. — Şi alte condiţii ca să faci un decor în spiritul fil- mului? — Să-l cunoşti bine pe re- izor. Să-i știi nu numai gus- urile dar și stilul de lucru, tehnica. Acelaşi decor, pen- tru acelaşi film ar fi trebuit altfel conceput dacă regizor era să spunem — un Christian Jaque. Tehnica lui e foarte mobilă. Atunci, cetatea ar fi fost înconjurată de șine de traveling. Clair filmează mai mult pe loc. — Domnule Wakhewitch, dvs. sinteţi la fel de cunoscut gi ca scenograf de teatru. Ați vrea să ne schițaţi citeva di- ferențe dintre decorul de ci- nema şi cel de teatru? — Eu am început prin a face film, și primele mele de- coruri de teatru au fost de fapt tot decoruri de cinema. Legile teatrului sint însă ab- solut diferite: spectatorul stă fix, nemișcat în scaunul său în timp ce camera se plimbă — uneori mai mult, alteori mai puțin — dar, se plimbă. propos, după ce termin Ser- bările plec la Roma unde sînt invitat să realizez opera Nu ne aflăm în Franţa. Nu ne aflăm în plin ev mediu. Linia simplă şi elegantă a acestei cetăţi medievale uriaşe se ridică pe malul lacului Buftea, în apropierea studioului. „Alda.“ Înainte de film am lucrat scenografia la piesa lui Jules Romain, „Donagoo“, în care există nu mai puțin de 27 de decoruri care se schimbă automat. Vedeţi, în teatru problema mecanicii este și ea esențială. Costumele şi adevărul uman — Să revenim la scenogra- fia Serbărilor galante; la costume. — Am desenat fiecare cos- tum în parte. Cele ale femel- lor sint inspirate de Fragon.- nard. I-am folosit paleta. Cos- tumele militarilor au cupa specifică secolului al XVIII- lea, fără să se precizeze ţara. Sint mai mult costume de fantezie, dar am căutat prin ele să redau un anumit a- devăr uman. Am stabilit cu Clair să facem peruci, dar foarte simple, ca să nu aducă a teatru. De pildă, soldaţilor le-am pus doar o mică codiță, mai mult pentru a sugera at- mosfera epocii. Și apoi, cu- loarea costumelor e foarte im- portantă pentru un film... color. Trebuie să ai grijă de amănunte. Armata ase- diată este murdară, desgus- tătoare, în culori întunecate. Cea care asediază este veselă, Dia hrănită, îmbrăcată în alb. — O ultimă întrebare. Cre- deţi că decorurile şi costume” le trebuie desenate de același artist? — Neapărat. Neapărat. N-am vrut să fac un film vul- gar, cum fac adeseori ameri- canii. Acolo se comandă de- corul unul decorator și cos- tumele unui costumier, care habar n-are cum arată deco- rul. Costumele și decorul tre- bule făcute de aceeași mină: altfel rezultatul e hibrid, e ridicol. Turnarea trebuie să reln- ceapă. Wakhewitch se gră- beşte să ajungă pe platou. René Clair cere tuturor mem- brilor echipei sale să fie ală- turi de el cind se lucrează. M. A. PRIMUL EXAMEN pe platourile de la Buftea, Luminița Iacobescu interpre- tează două eroine principale în două viitoare filme româneşti: Ileana din Camera Albă (regia: Virgil Calo- tescu) și Sabina, din filmul Calea Victoriei (regia: Marius Teodorescu). — Vorbiți-ne pg Ileana, am întrebat-o noi în pauza iimări. e Pf că am tremurat la gindul că nu voi juca acest rol. O iubeam pe Ileana de cînd am citit întlia oară scenariul, cu toate că personajul la început părea vag definit. Volam to- tuşi să-i dăruiesc ceva din eul meu, de aceea în timpul filmări- lor, şi chiar înainte, acasă, Sp Ateam rolul, am fost foarte exigentă cu ea. Poate că ac iubire sinceră dintru început m-a determinat să mă apropii mai mult, să o descopăr, să o completez. În așteptarea primului său mare examen — confruntarea cu iubitorii celei de-a șaptea arte — studenta Luminiţa Ia- cobescu din anul IV de la I.A.T.C. răspunde la prima în- trebare. st. G. |. Într-un decor ce redă atmosfera romanului lui Cezar Petrescu — doi din interpreţii principali — Luminiţa lacobescu și Nicolae Dinică 2. Luminiţa lacobescu creează în Camera albă un per- sonaj care împresionează prin sensibilitate, fineţe, subtilitate. 3. Sabina (așa cum arată într-unul din momentele de tensiune dramatică în interpretarea Luminiţei laco- bescu) în Calea Victoriei. Ce e nou pe șantierul filmului documentar Confirmată și la ediţia din acest an a Festivalului de la Mamaia, valoarea documentarelor realizate de către studioul „Al. Sahia“ Serbările galante sînt, un război în dantele. Dantelele spiritului lui Clair. Dar totuşi, un demonstrează elocvent pasiuni încununate de succese obținute pe e drum fertil. După o vizită făcută zilele acestea prin grupele de război care necesită o mare desfășurare de armate, asedii, lupte. A uni grația cu spectacu anecţie dies | ret erele s A pentru cititorii noștri citeva din losul — e, cred, visul lui Clair. Și excelentul său colaborator Wakhewith îl ajută prin titlurile filmelor aflate pe șantierul documentaris ilor sau recent decorul și costumele sale. terminate. Astfel Virgil Calotescu, directorul grupei I-a, ne-a vorbit despre Construim, film regizat de către Erich Nussbaum (imaginea Costea Ionescu Tonciu) care este un omagiu adus de către documentariști celui de-al IX-lea Congres al Partidului. Regizorul Pantelie Tuţuleasa a realizat Melodiile străzii, (ima- ginea Vasile Niţu) un film care vorbește despre viața plină de efer- vescenţă a unul cartier bucureștean consacrat de literatură şi de slagăro: acela cuprins Între Podul Gran ŞI Podul Constanţa. inerelul patriei (regia Eugen Popiţă, imaginea: Carol Kovacs și Miliutin Obradovici) este realizat la cererea U.T.C. Regizorul Gheorghe Horvath împreună cu operatorul Dumitru Gheorghe vor semna Prima șarjă aluminiu, un film turnat cu prilejul inaugurării uriașului combinat de aluminiu de la Slatina. Regizorul Radu Hangu a terminat de curind Suită bănățeană (imaginea: Petre Gheorghe). Pasionat eseist, Slavomir Popovici va termina în curind filmul reportaj Vom construi prima locomotivă a viitorului care va fi o istorie lirică şi succintă a mijloacelor de comunicaţie din patria noastră în ultimele două decenii. Operatorul filmului: Willy Goldgraber. Grupa a II-a condusă de către Mirel Ilieşiu pregătește pentru ecran Universuri picturale. Scenariul și regia Nina ehar. Filmul își propune să fie o incursiune subtilă întreprinsă cu mijloace cinematografice în atelierul de creație al unor tineri ar- tişti plastici contemporani și o încercare de explicare a universu- lui lor de creație. Iată numele acestor artişti: Alin Gheorghiu, Vladimir Setran, Ion Pacea, Iacob Lazăr și Ion Sâlişteanu. Pornind de la sugestiile unei poezii de Gheorghe Tomozel, re- gizorul Alexandru Sirbu turnează, ajutat de operatorul Tiberiu Olasz, filmul Elemente. z. Directoarea Teatrului de păpuși, Margareta Niculescu, debutează în film în calitate de co-scenaristă alături de Dumitru Done cu prilejul realizării filmului Păpuşarii (imaginea: Gheorghe Geor- gescu), Un film despre industria alimentară pregăteşte regizorul Erwin Sekler după un scenariu de Ion Moscu și cu imaginea semnată de Tiberiu Olasz. Filmul se va numi, sugestiv, Marca fabricii. n sfirşit, Mirel Ilieşiu a terminat filmul Ştiaţi ca?... un raportat despre șantierul combinatului siderurgic „Gheorghe Gheorghiu-Dej“ de la Galaţi. După cum se vede, competitorii ediției Mamaia 1966 sint hotă- riți să păstreze neştirbit prestigiul cucerit la ediţiile de pină acum ale acestei remarcabile confruntări cinematografice ca şi la festi- valurile desfăşurate peste hotare. Nu ne îndoim că munca lor va fi încununată de succes. G. T. 17 meria!iane CRONICA FILMULUI STRĂIN IEE OA a m A Ph 13” LOGOD- NICA TARULUI Ki 4 fi Ecranizare a operei cu a- celaşi nume de compozi- torul Rimski-Korsakov și rea- lizat în studiourile din Riga de regizorul Vladimir Go- rikker, nica țarului este un vast tablou din întunecata epocă a lui Ivan cel Groaznic. uzica plină de colorit și profunzime, bazată pe mo- tive folclorice, care a făcut din această operă una dintre cele mai mari creaţii ale scenei lirice ruse, contra- punctează dramatismul per- sonajelor din fresca vieţii Rusiei de la mijlocul veacului al XV-lea. În rolurile principale: Saue MoA mau, à A pă oberidze, Natalia Rudnaia, Piotr Glebov. Banda Cronicheta Un, şoarece“printre bărbați „Domul“ Gabin fără surprize Aport, Muhtar Regizorul italian Dino Risi a pornit la realizarea filmului său Marșul asupra Romei cu intenţia evidentă de a continua în spirit, modalitate, și în ordinea cronolo- gică a faptelor pelicula lui Moni- celli, Marele război. Eu unul sint reticent în faţa actelor declarate de afiliere a cuiva la punctul de vedere artistic materializat într-o operă sau realizare a altuia şi u- neori devin sceptic chiar și atunci cînd același artist își repetă crea- o fără să o poarte mai departe pentru că de aici se naşte maniera şi nu arta). Dar să nu anticipăm asupra Marșului lui Risi, ci mai de- grabă ar trebui să amintim că a- cest regizor, cu pronunțate și re- cunoscute merite ca documenta- rist, ca artist legat de observarea profundă a realității, are la activul său cîteva pelicule ce rămîn pe lista operelor cinematografiei ita- liene din ultimii ani. Una din în- clinațiile lui a fost — după cea pentru documentar şi după un a- nume tribut plătit de el cu bună- ştiinţă filmului comercial — spre filmul comico-satiric, spre umorul cu ajutorul căruia trebuie discu- tate, după părerea lui, aspecte ale actualităţii, problemele de însem- nătate socială. Marșul asupra Ro- mei este un asemenea film, mai degrabă o cronică de pe poziţie contemporană la adresa unor fapte istorice nu prea depărtate. lar sensul şi spiritul satiric al celui care tratează astăzi o anume epocă istorică — ascensiunea fascismu- lui în Italia, — ţine mai mult de do- rinţa de persiflare și numai de per- siflare decit de o analiză precisă şi complexă a faptelor istorice (şi după aceea de persiflare a aspectului lor negativ) filmul vizind mai mult prezentul (cel puţin în intenţie) decit trecutul. Ceea ce în defini- tiv n-ar fi rău dacă filmul ar fi suficient de judicios orientat în a- ceastă direcție şi îndeajuns de con- vingător în argumentele sale artis- tice. În Lunga noapte a lui '43 un alt regizor, Vancini, aborda cu gravi- tate și minuţie descrierea origini- lor fascismului în Italia. Dino Risi nu și-a propus, în mod evi- dent, un asemenea scop. El a por- nit de la citeva episoade mai mă- runte — destul de vag exacte, ținînd poate mai mult de fabulaţie decit de întimplarea reală — şi a legat astfel povestea unor „eroi“ deveniți fasciști vriînd-nevrind de un climat mai mult de operetă, în cadrul unui film aproape vo- devilesc ce sfirşește printr-un marş care devine și el aproape pe în- treaga desfășurare a sa de un gro- La o haltă din timpul Morșului... cînd ploaia răzbeşte pînă la piele, comandantul fascist (Roger Hanin) ţine o lecţie despre eroism şi băr- băție. Gassman şi Tognazzi par foarte pătrunși... În privirea lui Ugo Tognazzi se poate citi o gravă neliniște. tesc împins la maximum. Aici apare însă revelaţia pe care ne-o oferă Risi: la capătul acestui marș sintem dintr-o dată plonjaţi în crunta realitate, filmului, pină aici artistic al lui Risi, substituin- du-i-se sau atribuindu-i-se în final o întoarcere la faptul istoric brut întățişat de o pagină din documen- tarul vremii arătîindu-ne marșul real asupra Romei, Roma însăşi de acum mai bine de trei decenii. Asistăm la defilarea fasciştilor lui Mussolini prin faţa lui Vittorio Emanuele, prilej pentru noi spec- tatorii de azi să surprindem în a- cest fragment de documentar o candoare şi o inconștienţă care a- veau să fie scump plătite şi în a- celași timp să legăm întreaga des- făşurare de pînă aici a filmului de teza pe care şi-a propus s-o exploa- teze Dino Risi, şi anume: respon- sabilitatea stana ni care n-are dreptul nici o clipă să fie copleșit de propria sa inconştienţă şi lipsa de juciditate. Marșului asupra Romei nu i se poate reproşa excesiva documenta- re în epocă și relevarea laturilor dramatice ale unor întîmplări ca acelea care au determinat adevă- ratul marş asupra Romei (și care ar fi tăcut poate ca o realizare cu acest subiect să fie mai puţin comică care presupun însuşirea depli- nă a învăţămintelor unei expe- rienţe istorice). Luindu-l doar ca o reprezentare strict satirică a a- celui fapt istoric, i se poate pune în sarcină lipsa unei consecvenţe în ce privește însăși construcția sa ca film de asemenea gen. Urmă- rit pe două planuri — un prim as- pect fiind acela al laturii umoris- tico-satirice a întimplărilor 'și e- voluţiilor „eroilor“ săi, şi cu in- tenţia de a releva în subsidiar (din păcate foarte vag și nestatornic) consecinţele dramatice ale fiecărui episod — filmul lui Risi păcă- tuieşte tocmai prin lipsa de urmă- rire paralelă a acestor două pla- nuri presupuse a fi premise. Ten- tația grotescului și improvizaţia Termen de judecată este pe de o parte un adevărat recital de inter- pretare cinematografică, pe de alta o chintesenţă a clișeelor literaturii „tinerilor furioși“, clişee asamblate şi developate cu o certă probi- tate artistică. Prin contextul său social, filmul se dovedeşte surprin- zător de puternic ancorat în reali- tăţile actuale ale provinciei bri- tanice, prezentate, aș putea spune, cu o acuarteţă aproape documenta- ră: regăsim în țesătura filmului re- flectarea carenţelor fundamentale ale sistemului de educaţie din aşa- zisele „Public school“, lipsa carac- teristică de independenţă a corpu- umoristică au lăsat adesea în urmă - ținta satirei în aşa fel încît doi mari actori ca Vittorio Gassman şi Ugo Tognazzi au arătat cu pre- cădere doar o singură față a per- sonajelor lor, uitind parcă pe alocuri chiar destinația dramatică a aces- tora şi făcînd un joc în doi de improvizație comică. Arareori şi poate numai cu Tognazzi (în dra- matica sa desmeticire ce se petrece în trenul din care vrea să fugă fiind apoi maltratat de comandan- tul fascist) izbutim să ajungem și la acel fond dureros, profund dra- matic care ţine de vremea din care a împrumutat regizorul Risi su- biectul filmului său. A pune în prim plan trei sau pa- tru personaje şi a proiecta prin ele o întreagă epocă este evident un lucru foarte anevoios. lar dificul- tatea cea mai mare este de a stabili între accsle personaje şi elementele de fundal (care trebuie să fie im- perios exacte și judicioase spre a nu induce în eroare spectatorul) acele relaţii care să restabilească adevărul asupra momentului is- toric respectiv spre a ne îngădui apoi chiar şi numai persiflarea a- cestor fapte. Este vorba în ultimă analiză de măsură, de dozaj, şi dacă din acest punct de vedere se poate vorbi despre o mare artă la Monicelli cu atit de faimosul său Marele război, în Marșul asupra Romei acest dozaj îmi pare a nu se fi dovedit întotdeauna izbutit, a nu fi întotdeauna expresia unei continue preocupări și prilej de desfătare artistică pentru noi cei din sală. Pentru acest motiv am eu credința, comicul din filmul lui Risi devine de multe ori di- vertisment fără obiect precis, sa- tira se diluează prin repetarea modalităţilor folosite şi nu ştiu dacă scopul ei principal şi de tot- deauna: „ridendo castigat mores“, nu se oprește doar la ridendi, iar rîsul în sine, devenind o grimasă, sfirșeşte cu vremea prin a te obosi. Dar lovitura de teatru care con- feră filmului, cu toate acestea, o valoare de necontestat a dat-o regizorul Risi în final, în finalul despre care aminteam maisusși care este de fapt expresia unei profunde lupte cu sine însuși dată de regizor înă la a alege expresia cea mai ericită. Pentru că, într-o altă ver- siune, filmul Marșul asupra Romei cunoștea ca încheiere un alt epi- sod: cei doi eroi fugiţi din coloana de mărșăluitori asupra Romei sînt rinși o dată cu instaurarea puterii asciste la Roma şi deportaţi pe o insulă unde devin un fel de jalnici și totuşi comici Robinsoni moderni. Dino Risi n-a fost mulţumit cu a- cest final de comedie uşoară în care devia filmul său, ci a regindit toată încheierea peliculei sale, docu- mentaristul din el simțind nevoia să recurgă la faptele reale, la o secvenţă grăitoare, cu calitate de a- vertisment pentru cei de azi care şi-au îngăduit o privire plină de sarcasm şi zîmbet asupra trecutului — defilarea fasciștilor prin fața regelui Italiei, urmărirea, atit cît îngăduia acel documentar, a figu- rilor senine și iresponsabile ce asis- tau atunci la o defilare ca ori care alta fără să-i intuiască perspective- le întunecate. Alternativ avem ci- teva scurte trimiteri spre o tribună în care îi descoperim și pe eroii noștri parcă scuturaţi de un fior, care ne-ar putea da a înțelege că ei au început să presimtă măcar ceea ce avea să vină. În genere, este un film plin de intenţii, cu multe momente reali- zate, dar cu inconsecvenţe şi dese poticneli într-un hăţişpestecare re- gizorul n-a fost destul de stăpin. Mircea ALEXANDRESCU f TERMEN DE JUDECATA lui profesoral supus tuturor injonc- țiunilor, indigența unor mijloace de învățămînt, o anume dezorien- tare a tineretului alimentată de ma- culatura erotico-poliţistă și produ- sele de serie ale televiziunii; în sfîrşit, binecunoscuta atmosferă mic -burgheză, provincială, puritanis- mul ipocrit al păzitoarelor indigna- te ale unei virtuţi virginale de mult depășite, care pretind cu fe- rocitate întemnițarea unui pro- fesor implicat într-un scandal năs- cocit. Acesta se dovedește pină la urmă în întregime nevinovat. Ul- timul amănunt nu diminuează sfinta indignare deslănțuită (care nu ar putea fi satisfăcută decit nu- mai de demisia profesorului chiar nevinovat). Figura tinerei fete — cu tentativa ei disperată de a depăși pe planul aspirațiilor, ori- zontul colegelor — , reprezintă ceva mai mult decit o imagine literară. Dragostea ei de intelectualitate și frumos, exprimată într-o formă primitivă printr-un proces de „fas- cinare“ calchiat pe filmele erotice, nepăsarea totală faţă de prejude- căţile vîrstei, disperarea care pen- dulează între adoraţie şi ură, în sfîrşit, faimoasa filozofie a abisu- lui între generaţii, ne spune cite ceva despre criza pubertăţii în An- 19 glia anului 1960. Acestea sînt ele- mente care ne sugerează — la urma urmei — atmosfera specifică a filmului, dar nu ele reprezintă aspectul cel mai important al pe- liculei, ci cadrul foarte adecvat pentru introducerea a doi excelenți actori, care evlouează în fața noas- tră, de data aceasta s-ar putea spu- ne, într-o nouă etapă a zi pe lor. În ceea ce privegto pe Simone Signoret, această etapă era pre- figurată de neuitatul Drum spre înalta societate, iar la Lawrence Olivier, de nu mai puțin însemnatul film al lui Tony Richardson, Ca- botinul. E vorba de cunoscuta „barieră fatală“, cum este denumită de obicei în langajul actoricesc, perioada între 45 şi 50 de ani, pe care rareori puţini actori au cual să o înfrunte (o Greta Garbo, un Robert Taylor, o Barbara Stanwyk, nu au avut, de pildă, acest curaj). Atit Lawrence Olivier cît şi Simone Signoret o înfruntă, mai mult încă, dind dovadă de o adevărată lecție de reînnoire actoricească. Olivier a debutat în cinematografie prin- tr-o perioadă de interpretare „ro- mantică“, marcată de o creaţie cu- noscută publicului românesc, in- terpretarea amiralului Nelson din Lady Hamilton şi aceea a lui Heath- cliff din La răscruce de vinturi; a urmat perioada marilor inter- pretări shakespeariene, perioadă de maturitate, culminind în cine- matografie cu Richard al III-lea, rol de compoziţie în care Olivier dă o nouă măsură a talentului său, devenind dintr-un „beau tene- breux“ romanticul sumbru — o mască a urii şi a îmbătrinirii. Ei bine, în Termen de judecată şi mai înainte în Cabotinul, Olivier reia această mască a îmbătrinirii, re- ducind însă la minimum compo- re interpretindu-şi în chipul cel mai firesc virsta. Aceasta nu înseamnă că ela deve- nit actorul unui singur rol. Compa- rînd pe comediantul ratat din Ca- botinul cu profesorul ratat din Termen de judecată, descoperim în acest din urmă rol, noi nuanţe: Lawrence Olivier este acum un personaj în întregime grav, deo seriozitate care descumpăneşte pînă a provoca ostilitate chiar la cei mai apropiaţi. Este poate primul rol în afară de Hamlet (dar acela era un personaj dat, transpus din teatru) în care Olivier nu mai are nimic din cinismul tradiţional, din „furia“ și din trufia superbă pe care o regăsea pînă și în Henric al V-lea. Profesorul este de o onesti- tate funciară (de aceea în fond se şi ratează), incapabil de cea mai mică incorectitudine, de o ase- menea onestitate încit pentru a nu-și pierde nevasta, trebuie în chip paradoxalsă inventeze o aven- tură și episoade excitante decrailic. Cazul lui Simone Signoret — marea revelație a anilor de război — este mai complicat și, fiind vorba de o actriță, mai dificil. În epoca primei glorii, Simone Sig- noret era denumită „Une jeune fille rangée folle“ — un amestec de Ginette Leclerc şi Michèle Morgan. Cu timpul, ea s-a dovedit o personalitate originală, aparte, îmbrățișind un registru infinit mai variat. În Termen de praes, steje revine la un rol familiar, la rolul de „femeie coaptă“ şi ciu- dată, însă — element cu totul inedit — mai mult nemulțumită decit blazată și înţeleaptă, o fe- meiuşcă cu aspirații oarecare, prin- tre care și aceea, destul de per- versă, de a fi înşelată cu o fetiş- cană de 15 ani. AR Ce-i uneşte oare pe acești doi remarcabili protagoniști ai ecra-: nului şi ai scenei, în afară de cu- rajul de a-şi „prezenta“ integral virsta? O anume sfidare a conven- mr cinematografice, ba chiar — ntr-un sens — a publicului. În- tr-o scenă semnificativă din-Zermen de judecată, actriţa îşi spală în fața oglinzii, ostentativ şi cu răbdare, dinţii. În scena destul de lungă și pînă la sfirșit melodramatică a rocesului, Lawrence Olivier ros- eşte un adevărat rechizitoriu al societăţii burgheze — însă nu cu furia superbă a unui Hamlet sau cu Acesta e „hot-ul“ — jazzul fierbinte, frenetic, ce pare la un moment dat rația unea de existență a cintăreşei interpretată de Marylin. ȘI ce departe de adevăr e această părere! indignarea lui Heathcliff, ci... piei neputincios, plingind în ohote convulsive, într-o atitudine care rupe hotărît cu tradiționala „virilitate“ lawrence-oliveriană. A- semenea detalii precum și desno- dămîntul feroce, marcat printr-un contrapunct neașteptat, dezvăluie o nuanţă satirică neașteptată, dar cu atit mai semnificativă. Horia BRATU BURLESCUL „LA CALD“ (Unora le place jazzul) Ca puncte de plecare pentru succesul comediei moderne: o ve- terană „vîrstă de aur“ a „slapstick“. ului american. Pleiada strălucită de actori comici. Regizori cu pa- siunea genului, scormonind fe- bril, în imaginaţia lor (şi a altora) cum să-l înnoiască, să-l facă mai apropiat permeabilității la comic a omului de astăzi. Și — evident — un miligram din metalul rar pe care-l poţi căuta viaţa întreagă fără să-l descoperi (în tine ori în alţii). Nu e cam mult să vorbești de geniu într-un domeniu ce părea rezervat doar meseriașilor destoinici, oneş- tilor miînuitori ai gagului absurd, ai vorbei de duh sau ai acţiunii prea des fără duh, ai bastonadei facile ori pantomimei, zgomotoase“? Cred că nu. Trăim, se pare, o revo- luţie de concepţie şi în acest do- meniu. Nu se putea ca literatura con- temporană a comicului (Ionescu, Anouilh, Giraudoux, Marcel Aimé) să nu răscolească și convenţionala gindire cinematografică. Drama modernă l-a creat pe Welles şi Resnais, pe Antonioni şi Vajda. Teatrul comic îşi exercită şi el in- Lawrence la bătrînețe și-a compus un chip blajin şi resemnat care nu credem că-i seamănă. Aici, singura scenă „forte“ într-un magistral con- cert cîntat în „pianissimo”. Lawrence un cuplu Simone Olivier Signoret şi formează aici artistic de zile mari. $. anului, deocam- la distanță. Billy Wilder, autorul recentu- lui Unora le place jazzul, nu poate fi socotit un geniu al comicului. Ca Buster Keaton, de pildă. Și totuşi... Cu toate că n-am văzut din prolifica sa activitate decît Apartamentul şi Şapte ani de căsnicie iar acum Unora le place jazzul (traducere aproximativă a acelui „Some like it hot“, „Unora le place „hot“-ul, adică jazzul fierbinte), există în aceste filme — atît de diferite — o direcție a comicului contemporan pe care cu greu o intuieşti din miile de kilometri-peliculă de tip Jerry Lewis sau Norman Wisdom. Care ar fi această direcție? Ştiu eu?! Poate strania îmbinare de co- mic şi tragic, veche de cînd lumea dar subtil folosită într-un ameţi- tor „duet liric“ de noua comedie ci- nematogratică. Paradoxal, dar parcă niciodată n-a existat atîta combustie poetică în locomotiva comică, de obicei greoaie, decit în epoca ofensivei antisentimentaliste romanțios iconoclastă, a Divorţu- lui italian. A parodiilor geniale. Ca să supravieţuiască, o mulţime de genuri ruginite (melodrama, fil- mul muzical, filmul istoric) îşi injectează o tonică fiolă de vervă, autoironie, ajungind la cele mai neaşteptate combinaţii comice, de dată discret, pildă „farsa lirică“ — aş numi eu ingenioasa, fermecătoarea mixtură Unora le place jazzul. O îndrăz- neală de terminologie? Poate, inspi- rată de capriciul unui creator dia- bolic, căruia îi place să se joace cu nervii noștri, cu reflexele noastre estetice generatoare de fixaţii, pre- judecăţi. Wylder aeriseşte încăpe- rea sufocată de bareme „într-o comedie compasiunea pentru per- sonajul-amorsă trebuie să ocupe atît la sută, ca să nu răstoarne ca- rul genului“ etc. etc. Dar, s-ar o- „biecta, toate comediile lui Chaplin au înfruntat asemenea opreliști. Se poate, dar ceea ce aduce Wylder nou este deznodămiîntul tragic în- tr-o comedie .burlescă. Deznodă- mintul trist, catastrofal, de genul sfirșitului Vacanțelor domnului Hulot — filmul lui Tati, care era un fel de anticipare a comico-dra- mei moderne. Cintăreaţa alcoolică din Unora le place jazzul e tot atît de singură, tristă, disperată ca şi clownul îndrăgostit din Luminile rampei. La fel de naivă, încrezătoare vulnerabilă, e luată în acest ame- țitor imbroglio comic, într-un „montagne russe“ de peripeții năs- truşnice de cea mai autentică ins- pirație scenaristică și regizorală încît nu are timp să se dumirească. Decit tirziu, cînd s-a întîmplat din nou cu ea catastrofa de care căuta să scape în alcool: dragostea. E din nou victimă deși, s-ar părea, senti- mentul e în sfirşit împărtășit. Ero- ina farsei lirice a lui Wylder are vocația tragicului şi — neaștep- tat pentru o comedie de acest gen — e tot atit de complexă, contra- dictorie, ca şi sora ei întru destin din Apartamentul (celălalt film al lui Wilder cunoscut la noi). Ingenuitatea — componentă de bază a personajului — nu o scu- teşte de amărăciune, dezabuzare, şi, cu toate că rămîne alături de băr- batul pe care l-a îndrăgit (happy- end sub raport strict sentimental) n-ai o clipă senzaţia liniştirii aces- tui vulcan de sensibilitate și duio- şie, surplus — tragic de femini- tate. Travesti-urile, qui-pro-quo- urile (admirabila secvenţă a ban- chetului gangsterilor), gag-urile de acțiune, în cea mai strălucită tra- diţie a comicului burlesc, nu fac decît să evidenţțieze şi mai tare a- ceastă existență ratată, destră- mată de singurătate, alcool, a cîntăreţei fără vocaţie și a femeii cu prea multă. Poate că în acest caz se produce asupra spectatoru- lui și un fatal transfer psihologic, o identificare involuntară a perso- najului din film cu strălucita in- terpretă — Marilyn Monroe — şi tragicul ei destin, cu viața ei atît de brutal întreruptă. Progra- marea, într-un viitor apropiat a filmului-biografie (reală) a Mari- lynei Monroe ne va lămuri, poate, asupra acestui misterios transfer. Al. CREŢULESCU Fiimul lui Wilder a obţinut ur- mătoarele premii: — Premiul Academiei. Britanice acordat celui mai bun actor: Jack Lemmon ; — Premiul Asociaţiei Presei Străine din Hollywood, acordat artiștilor Jack Lemmon și Marilyn Monroe; — Premiul Ligii scriitorilorame- ricani, acordat lui Billy Wilder și I.A.L. Diamond. — Laurel d& Oro (Chile) acordat actriței Marilyn Monroe; — „Oscar“-ul acordat scenogra- filor Orry şi Kelly. CÎNTÎND DESPRE ARIZONA Am văzut pe ecrane războiul crîncen al liniilor de bătălie, răz- boiul eroic al partizanilor, războiul ocult al serviciilor de informaţii, războiul copiilor, femeilor şi bătri- nilor rămași în spatele frontului, am văzut războiul atingînd paroxis- mul crimei în lagărele de extermi- nare naziste, ba am văzut uneori şi un război mai mult sau mai puţin vesel, în vodeviluri cinematogra- fice de circumstanţă. Cintind despre Arizona are totuşi o notă de origi- nalitate prin lumea pe care o dezvăluie: omul oarecare în război, sau — mai precis — tînărul oare- care. Nici tineretul însufleţit de idealuri eroice, luptind cu arma „Citeva din momentele filmului au în mînă împotriva cotropitorilor nici colaboraţioniștii, trădătorii. Cineaştii cehi își încep şi termină filmul cu o anchetă întreprinsă în rindul tinărului oarecare din Cehoslovacia contemporană. Ce știți despre război? Dar despre ocupația nazistă? Răspunsurile nu sint grozave. Tinerii cehi care vorbesc par a se interesa mai puţin - de aceste lucruri grave preferind, pare-se, întrebări de genul: „Vă place twistul? Dar cocteilul de ananas ?* Răspunsurile le dau tot au- torii — scenariștii: Văclav Sklenăr Frantisek Kozik, regizor; Vaclav Sklenâr — prin filmul propriu-zis. Eroii sînt niște adolescenţi orăşeni valoa- rea unor schițe-portrete“. (Priviţi acest mic „führer“ din colonia de muncă). Reţineţi ope- ratorul: Jan Nemecek. trimişi de nazişti să sape tranșee. O ceată de flăcăi care nu-și fac prea multe probleme. Sapă tran- şee, le joacă farse paznicilor — niște rezervişti austrieci obosiţi de război — sau fredonează un cîntec al cărui refren „Arizona-Texas“ dă adresa filmelor western văzute de tineri înainte de ocupaţie. Din cînd în cînd mai au cite o aventură galantă, joacă poker sau trec prin emoția unui atac aerian în care piere unul din băieţi fără ca aceasta să provoace cine ştie ce dramă. Viata domol, firesc, ca într-un film de Ermanno Olmi, banalul devenind semnificație. Cind unul din băieţi scapă întrebarea: Oare unde or fi partizanii? imaginaţiile încep să lucreze. Băieţii încep să adune cartușe, își propun să facă rost de o armă, ba chiar copiază din biroul șefului nazist harta cu amplasamentul liniei fortificate. oate acestea însă nu ies din cadrul refrenului „Arizona-Texas“, băieţii visîndu-se cavaleri ai acei riei, şerifi sau cow-boy. Atitudinea de revoltă a băieților împotriva ocupanților e elementară, provine din însăși natura lor umană, fără a se ridica la conştiinţa angajată a luptătorului. Stilul: documentarist al regiei şi compoziției cadrelor (operator Jan Nemecek) convine mult acestui film cu acțiune lentă în care momentele „tari“ se succed la intervale destul de lungi. Citeva din aceste momente au valoarea unor schițe-portrete... Unul din micii „fiihreri“ ai coloniei de muncă e surprins în camera sa cu pereţi tapisaţi cu fotografii decupate din revistele „Signal“ şi „Der Adler“. La culcare, acesta face gimnastică privind evlavios spre reproducerile după sculpturile naturaliste și stupide ale lui Arno Breker care a dat celui de al III-lea Reich un batalion de atleți cu muşchi arieni din marmora cea mai ariană. În orele de odihnă, micul „führer“ stă întins în patul de campanie mișcîn- du-şi cizmele în ritmul pașilor de giscă ai cadenței oficiale Wehr- macht și se visează intrind în co- loanele de pras ale fotografiilor de pe pni 3 Pretextul anchetei publicistice cu care se începe și termină filmul- realizat sugestiy prin fotografii (aproape gazetăreşte) — dă acestei opere cinematogralice o notă de colocviu cu spectatorul tînăr, o discuţie lipsită de ostentaţie dar nu şi de morală. Atanasie TOMA CRONICHETA „Şeful bandei adulat de toți. Sau mai precis temut şi respectat. Relele de- prinderi par a nu fi anulat totuşi, pe aceste feţe, grăuntele de copilărie. jt unul din filmele medii pe care un gazetar le socotea cel mai dificil de analizat, piatra de încercare a abi- Mtății criticului. Totul este de o impre- sionantă corectitudine profesională în această peliculă eg regizată de Zbigniew Kuzminski: de la alegerea in- terpreților — adolescenți delincvenți a- duși într-o casă de reeducare din Polonia de azi — pină la montajul minuţios gindit, calculind abil efectele, derutind spectatorul ca în cel mai iscusit „western psihologic“, pină la surpriza finală. Filmul începe după toate canoanele ge: nului — cu acțiunea -aproa de sfir- it (citeva secvențe Inainte desnodămin- futut): delincvenții gata de a fi eliberaţi pentru că au dovedit o comportare bună, dau lovitura de graţie încrederii acor- date de director. Pun la cale un furt chiar în ajunul plecării. Secvența e filmată de Boguslaw Lambach cu arta de care sint capabili talentaţii operatori polo- nezi (umbrele au rellet, noaptea — stră- lucire, chipurile — mister), fiziono- miile tinerilor sînt de un firesc impresio- nant, cæ într-un cin-vârite filmat la un autentic institut de reeducare, pla- nurile sint cind lente cind nervoase, ritmul dezordonat sugerind aproape fi- zic, tensiunea băieţilor. Urmează o lun- gă, deloc întreruptă retrospectivă, o de- taliere a bi fiei unuia dintre eroi care nu ne face, într-un comentariu „off“ decit o singură precizare „cu mine e altceva. O poveste pe care n-o cunoaș- tem decit eu și directorul“. Destul ca să ne amorseze interesul. Că el nu se mai susține pe curs ` În toată acea fugă sentimentală, în conflictul — cam strident patetizat — dintre fiul lijat şi mama egoistă ce își amintește are i ea dreptul să se Indrăgostească, să ie fericită uitindu-și datoriile materne — e altă istorie. Dar, pentru început, sintem stirniţi în urmărirea dramei a- proape tot cu aceeași iscusință a „sus- pens“-ului ce ne cucerise într-un fihn cu o tematică similară, din care, poate, s-au inspirat colegii polonezi, Si tatea alergătorului de cursă lungă. Dar eici începe deosebirea între pelicula mediocră şi capodoperă, între meșteșug onest și măiestrie. Între piesa de serie şi unicat. În timp ce rădăcinile filozofice din stră- lucita lemică a lui Richardson erau adine Împlintate într-o realitate 'con- cretă, iscind întrebări cardinale ale zile- lor noastre, filmul Toine nu e datat, pluteşte într-un deplin vag problematic şi istoric. Se creează, de aceea în jurul personajelor un vid uman care le explică doar ostilitatea, agresivitatea faţă de societate, nu și benigna capacitate de a-şi valorifica ulterior energiile. De a- ceea, solidarizarea „bandei“ din final, într-un gest eroic, social, e surprinză- toare (ceea ce au dorit realizatorii creînd „false piste“ ca în „policier“-ul clasic) dar de loc convingătoare, logică (ceea ce, de bună seamă n-au mal intenţionat). De dragul schemei cr cz ae ei au neglijat realitatea, tăindu-și singuri posibilitatea unui film în care cele citeva subtile teste de psihologie a delicvenţei juvenile să fie fructificate într-o operă cu semnificaţii superioare. Nuo forţată „actualizare“ ar fi salvat de mediocri- tate pelicula, ci o netrație artistică inteligentă, PR lucidă, în solul fecund al realităţii socialiste in care aceste probleme îşi găsesc o cu totul altă rezo- nanță, pondere umană. AL. C. A A dolescentii lui Cocteau, fascinaţi de imaginea unei lumi misterioase, mi- tomani ai aventurii polițiste anticontor- miste, care ar privi cuplurile de spărgă- tori din filmul lui Jacques Poitrenaud, niz, cel puțin decepționați dacă nu revol- aţi. Nici urmă din acea tainică aureolă născută din presupusa superioritate mi- raculoasă a eroului din afara legii asupra burghezului cumsecade. Dimpotrivă. E- roii principali își păstrează de ani de zile respectabilitatea mijlocie, acționind ca spărgători în haine sport, cu șepei în carouri, ca niște gentlemeni care joacă tenis de două ori pe săptămină, pentru păstrarea formei fizice. Şi asta, așa cum se cuvine într-un film franțuzesc plină în măduva oaselor, nestingheriţi de poli- țişti, absenţi — ca de obicei — acolo unde e nevoie de ei, sau sosind zgomotos cu citeva minute prea tirziu. Cei doi indivizi care prin faptele lor ar trebui să fie cel puţin teribili se dovedese stingaci și inabili. O adolescentă fra- gilă, cu lecturi din Maeterlinck şi pasiune pentru Judex, deci cu o sumară „pregă- tire teoretică“ în materie, ti domină cu ușurință, iar adversarul lor cel mai redu- tabil se dovedeşte a fi pină la urmă tot un „amator“ abia ieșit din copilărie. Deși cei doi depun în profesiune o pa- siune de filatelist, o delicateţe, graţie și seriozitate de chirurg, ei nu reușesc niciodată în afaceri decit fie datorită unei șanse neașteptate, fie datorită imbeci- Mtăţii urmăritorilor sau victimelor. Filmul lui Poitrenaud În care există 0 incercare de continuă răsturnare a semniticaţiilor avea premisele să devină o parodie excelentă. El nu atinge însă nici o bogăția sciînteietoare de spirit a altor filme de acest gen, nici perfec- tiunea de elaborare a comediei cinema- tografice clasice, din al cărei arsenal filmul utilizează numeroase efecte. A- cest lucru se resimte cel mai pregnant în final. Construit pe tipul urmăririi clasice burleşti, el este lipsit de putere de atracţie și eficacitatea comică a aces- teia. Gagul, așa cum este utilizat aici, necesita ritmul său propriu. Se ajunge astfel la o situație paradoxală a unei înlănțuiri de efecte comice reuşite în sine, care generează un stil în multe locuri trenant, lipsa de ritm anulind însăși calitatea efectelor comice. In- terpretat admirabil de Dany Saval (Lucile), Louis de Funès (Marcel), Mau- rice Biraud (Francisc), Dany Carrel (Sylvie), cu o imagine izbutită reali- zată de Marcel Grignon, Un şoarece printre bărbați rămine, totuși, o come- die spirituală și antrenantă, fără prea multe pretenţii. Radu GABREA D* la un timp, Jean Gabin ne oferă tot mai rar surprize. De altfel, admiratorii săi fideli nici nu doresc să-l întilnească în ipostaze neprevăzute. Mulțumirea supremă în cazul lui este, dimpotrivă, aceea de a ști fără cea mal vagă îndoială că. intrind la cinema, vor regăsi de fiecare dată pe dreptunghiul alb de pinză același tip, definitiv im- pus conștiinței publice. Indiferent de hainele pe care le poartă, indiferent de întimplările prin care trece, indiferent de "ambianța în care evoluează. Între muncitorul din Strada preeriilor, să zi- cem, magnatul financiar din Marile fa- milii şi inspectorul de poliție Maigret Începutul-timid — al unei idile juvenile. Interpretează: Renata Kos- sobudzka și Maciej Damiecki (Banda). A. Nimic nu mai cade... O ruletă banda burlescă din comedia lui deosebirile se şterg în ultimă instanţă pentru a lăsa loc unei imagini unice, binecunoscute, imaginea actorului care ajustează toate rolurile pe măsura lui. Dar ce măsură!... Mereu egal cu sine, Gabin rezervă spectatorilor satisfacţii de un ordin spe- cial. Cu Gabin, şocurile sint cel mai adesea excluse; se circulă ca pe 0 şosea astaltată, de-a lungul căreia nu răsar cotituri neaşteptate, intersecții pericu- loase, denivelări sau hopuri şi se ajunge confortabil la destinaţie. Desigur, incon- venientul monotoniei nu e evitat fin- totdeauna. Dar, netndoielnic, trebule să fii un mare artist ca să poţi răspindi în jur un astfel de echilibru stabil. ȘI spectatorul se lasă fascinat, se simte bine să fie condus într-o zonă ferită de cata- clisme, pe care aș numi-o zonă de „secu- ritate psihologică“. Pe această însușire a actorului — care nu depășește niciodată o anumită adincime a investigaţiilor su- fleteşti, care nu se complică decit in Un recital „Ni- kulin“ și un de- but surprinzător de cinematogra= fic: Muhtar. „ad-hoc” Poitrenaud. pentru Doi mari actori ai filmului francez (al treilea nu mai contează):Gaby Morlay şi Jean Gabin. z] J Lă y limite foarte lesne suportabile — mi- zează în fond cele mai multe producții anume gîndite şi realizate pentru Ga- bin. O probează o dată în plus, filmul Domnul al lui Jean Paul Le Chanois. Subiectul E pr lui Claude Gevel, luată ca bază a adaptării cinematogra- fice, are implicații sociale sau psiholo- gice cu totul derizorii. Sintem în plin teatru bulevardier, amabil şi „roz“, cu un domn bătrin și bogat care se cons- tituie mentor şi protector al unei foste cameriste, cu o familie nu mai puţin bogată unde respectabilul domn. se angajează, din amuzament, ca „maltre d'hotel“, cu nelipsitele variaţiuni pe tema infidelităţii conjugale şi, binein- teles, cu un final amuzant în care toată lumea se împacă și adevărata identi- tate a stilatului servitor e dată pe faţă. Dacă substanța intrigii e foarte diluată, în schimb lui Jean Gabin i se oferă o partitură cum nu se poate mai conve- nabilă. Protagonistul se simte la largul său și ca bancher și ca valet, pentru că în ambele cazuri rămine invariabil el însuși. Masiv, dar nu greoi, nonșalant dar nu lipsit de suplețe, măsurat în tot ce face dar păstrind o anumită sponta- neitate a gestului și a expresiei, avind “îm orice împrejurări cea mai indicată atitudine şi găsind prompt răspuns ori- cărei Intrebări, comportindu-se impeca- bil, Gabin nu încetează o clipă, de la “un capăt la celălalt al peliculei, să fie „Domnul“ pe care îl anunţă titlul. Prestanţa lui impune tutâror şi autori- tatea fără fisură a bogătașului e rever- sul politeţei prevenitoare dar inflexibile a valetului, devenit pe neobservate stă- pinul casei unde servește. Să recunoaștem, virtuozitatea inter- pretului (printre partenerii căruia se remarcă Liselotte Pulver, Philippe Noi- ret, Mireille Darc și regretata Gaby Morlay) salvează filmul, îl menţine pe” linia de plutire. Se simte și „mina“ for- mată a lui Jean Paul Le Chanois care, descriind cu umor şi ironie subţire fa- milla unde Gabin sosește ca valet, pare să-și fi amintit că a realizat acum ciţiva ani faimoasa serie Tata, mama, bona și eu. „Domnul “Gabin are o eleganţă și o precizie geometrică reconfortante, trans- mite o senzaţie de siguranţă calmă, ca o suprafaţă perfect plană, albă, pe care nu cade nici o umbră. E mult, e bine, _ §i totuși poate că lipseşte ceva — o tre- sărire, o scinteiere pe care să nu le fi văzut altădată. Mihai LUPU CE OM, NIKULIN ASTA! (APORT, MUHTAR) Esti tentat, eşti obligat să aplau zi de la inceput fericita alegere a inter- reților de către realizator. Protagonis- ul filmului? Muhtar! Partenerul lui? Nikulin (celebrul actor, actor de circ, actor de teatru, excelent actor de film, amintiţi-vă Cind copacii erau mari). apii Muhħtar! Și Muhtar își ascultă stăpinul, ca orice cline credincios. Un ctine autentic şi...un mare interpret. Nu rideţi! Totuși nu asupra virtuozităţii interpretative a lui Muhtar sau nu nu- mal asupra acestui aspect vrem să in- sistăm. Sintem răi e de la incepu- tul filmului sovietic într-o lume foarte puţin cunoscută. Într-un departament al miliției se dresează clini pentru diverse acțiuni speciale de urmărire, de cerce- tare. Fiind foarte puțin familiarizați cu munca, cu preocupările acestei lumi, ești prins de la bun început de atmosfera acestui film, pentru aspectul lui aproape documentar. Bineinţeles, aprecierea ră- mine valabilă numai pentru . început. Realizatorii au mers mult mai departe. Meritul lor constă în a fi găsit într-un domeniu în care lucrurile se desfăşoară riguros, matematic, poezia unei munci creatoare. Toată spirala pe care evoluea- ză „inadaptabilul “ Mubhtar, de la sosi- rea lui și pină la cele mai îndrăzneţe misiuni (la care va ajunge) nu este alt- ceva decit graficul, în fond foarte com- plex, al unei voinţi omeneşti. Al efor- tului pe care-l face milițianul interpre- tat de Nikulin să modeleze „caracterul“ E: eur er ciine. eîntiinirea cu marele actor ne oferă momente de emoție artistică. O regie care a găsit cel mai potrivit limbaj discret, profund, sensibil, expresiv, ai apropierii între un om şi un ciine, tre buie aplaudată. Un exemplu? Unul din multele. Miliţianul vine noaptea în cuș- ca lui Muhtar pentru a-i ține de urit. „Te obișnuiești greu printre străini“... Şi așa se imprietenesc cei doi. După ac- cidentul ctinelui, prietenul lui, omul, îşi ia de la capăt toată munca grea de instruire. O face cu dragoste, cu nesflr- șită răbdare. Sint momente în care tu, spectator, începi să-ți pui întrebări, des- tul de jenate poate, cu privire la răbda- rea ta față de celalți din jur. Şi după accident, incapacitatea de muncă a lui Muhtar se va solda...cu o penis viageră, un gest de profundă omenie a minunatu- lui personaj creat de scenarist. Supre- mul omagiu pe care-l aduci regiei: Îți vine să spui: formidabil! ce om tre- buie să fie Nikulin ăsta! Vera COSTIN — | | | = ub titlul „Telecine- ma“, televiziunea pro- gramează frecvent pro- secţii de filme (mai mult ori mai puţin valoroase) imbrăţișind o foarte lar- gă arie de teme și genuri. Personal, nu sînt un a- dept al acestor emisiuni, cu toate că e greu de contestat utilitatea lor. Reticenţele mele pornesc de la metamorfoza pe care o suferă filmele cînd apar la televizor. Dimen- siunea diferită a ecranu- lui de cinema faţă de cel de televiziune şi condiţi- ile specifice de retransmi- tere a imaginii fac să se piardă pe drum multe detalii ale compoziţi- ei cadrului, adincimea cîimpului vizual, nuanțe- le peliculei alb-negru etc. Dar dacă ţinem seama de rolul important pe care îl joacă televiziunea în răspindirea largă a culturii cinematografice, în recrutarea și formarea unor cinefili care să vadă într-un film mai mult decît un simplu divertis- ment, micile impedimen- te de ordin artistic de care vorbeam trec pe pla- nul al doilea. Emisiunile de pînă a- cum ale televiziunii con- sacrate activităţii cine- matografice nu au depă- şit, ce-i drept, sfera in- 24 E scoată dag iat formării imediate cu pri- vire la filmele programa- te pe ecrane. Aci este loc de mult mai multă 'in- ventivitate, de un spirit mai ascuţit pentru a schi- ţa cît de cit o ierarhie a valorilor, dar, în esenţă, emisiunea nu poate servi decit un ţel pur informa- tiv. În schimb ce satis- facţii consistente — ali- ind agreabilul cu utilul, a oferit reuşitul ciclu de emisiuni „Comici vestiți ai ecranului“, prilej de a trece în revistă pagini glorioase ale istoriei fil- mului mut, de a ne e- difica asupra personali- tății unor mari talente ale ecranului, asupra me- canismului şi subtilități- lor gagului cinemato- grafic — într-un cuvint un ciclu cu o pronunţată funcţie culturală, educa- tivă. Secvenţele antolo- gice ilustrind expunerile ţineau încordată atenţia pentru că prin ele pătrun- deam într-un univers creator despre care înce- pusem să aflăm cite ceva, care ne atrăgea şi nimeni n-ar fi vrut să scape mă- car un singur detaliu de mişcare, de atitudine, de mimică. Recent, cu o emisiune „Gerard Philipe“, a fost inaugurată seria unor pro- grame de cultură cinema- tografică dedicate mari- lor actori ai ecranului. Şi în acest caz interesul telespectatorilor a fost stimulat din capul locu- lui printr-o degajată şi a- greabilă punere în temă, făcută cu naturaleţă şi în cunoştinţă de cauză despre arta marelui ac- tor francez. Latura in- formativ-biografică a pre- dominat; un schimb de o- pinii mai consistent des- pre stilul interpretativ al lui Gerard Philipe, despre particularităţile personalităţii lui cu totul ieşite din comun, ar fi sporit calitatea emisiunii. Oricum, esenţial rămîne faptul că pe această cale, împletind comentariul, a- naliza critică, discuţiile vii despre cinema — cu selecţia unor fragmente din filme care să exempli- fice bogat ideile dezbătu- te, televiziunea dispune de mari posibilități. Cu concursul Arhivei naţio- nale de filme şi recurgind la o diversitate de mij- loace specifice televiziu- nii, emisiunile de cinema pot deschide largi orizon- turi telespectatorilor că- tre cunoaşterea valorilor celei de a şaptea arte. M. L. Unii telespectatori reproșează interpretării un stil dostolevsklan. eleviziunea a avut o idee exce- lentă (dintre acelea câre — har Domnului! — abundă în ultima vreme pe „micul ecran“ românesc, ecran concurindu-l pe celălalt, de pinză, „micul ecran“ amenințind să devină „marele ecran“): a luat-o înaintea teatrelor și a pus în cadru piesă unui mare și controversat autor contemporan, cunoscut la noi numai printr-un roman tradus de curînd, Ciuma. Neinţelegerea lui Camus a fost un spectacol de ele- vată ţinută artistică, de la inter- pretare la montaj, de la decor la banda sonoră, semnat de un pasio- nat om de cultură: regisorul Dinu Cernescu. Cred că marele merit al regiei a fost acela de a nu se fi lăsat dominată de prestigiul autorului. Ea s-a situat cu deliberare pe un plan de egalitate cu autorul res- pectiv, singurul mod, consider, de a putea deschide o dezbatere de idei, o condiţie a dialogului inte- lectual contemporan. Servit de un text literar (dramatic literar) de o valoare greu contestabilă (restituit în româneşte cu nerv şi cu inteli- gență — în ciuda unor carenţe — de Catinca Ralea), Cernescu nu a evitat, dimpotrivă, să compună un spectacol clasic, în sensul pro- priu al termenului. Aparent lipsită de inovări, regia lui aduce o „ino- vaţie“ calitativă în peisajul nos- tru teatral, bintuit în ultima vreme de experimente, modernisme, „CÎr- lige“ şi năzdrăvănii. El îşi „scrie îrumos“ ideile regisorale, nu si- mulează „neglijențe“ fals neorea- liste. În acest dialog cu și despre Camus, regisorului i-au dat re- plica actori de foarte bună calitate chiar dacă inegali unii, şi uneori, raportați la cerințele textului. Mai cu seamă treimea celor din han — mama, fiica, servitorul — poartă răspunderea majoră a succesului piesei. Două tragediene de mari re- surse — Eliza Petrăchescu (din păcate rar solicitată pe scenele noastre) şi Olga Tudorache — își dispută cu Gheorghe Dinică (una dintre personalităţile teatrului con- temporan românesc), gloria de a fi întrupat scenic un clasic al scri- sului contemporan. Profund opuse temperamental, cele două inter- prete au avut, sfătuite desigur şi de regisor, suprema inteligență scenică a marilor actori: s-au se- condat, s-au ajutat mutual, evi- tind recitalul individual, concu- rența reciprocă a personalităţilor. Au sudat astfel un cuplu de neui- tat, cutremurător, suma de valoare a căruia este cu mult, cu foarte mult mai mare decit suma arit- metică a valorilor numerice (fie şi maxime) pe care le-ar fi putut atinge individual. În colocviul care a urmat spectacolului, s-au subliniat idei importante, s-a dis- cutat (în termeni cam şovăitori, e drept) despre autor dar, ca de o- bicei, despre interpreţi, regie, de- cor, operatori, montaj nu s-a suflat o vorbă. Și cit de bogată în suges- tii, capabilă să evidențieze ideea Doi actori care şi-au dat strălucit (unul mai de mult: Olga Tudora- che, altul recent: Emeric Schäffer) proba cinematografică pe micul şi marele ecran. fundamentală a piesei, ar fi fost numai interpretarea dată de Dini- că servitorului. Nu aici, într-o cronică a „spectacolului“ Neinţele- gerea este locul să stabilesc dacă autorul are și cîtă dreptate sau dacă n-are şi de ce, punindu-şi piesa- demonstrație sub semnul fatalis- mului. Nu cum ar fi trebuit să fie sau cum aș fi vrut eu să fie, ci cum a scris-o Camus se cuvine judecată lucrarea. Or, refuzind determinis- mului istoric şi social rolul pre- ponderent, estompindu-l, trecin- du-l într-un) plan secundar, de mea pri renunțind pînă și la dreptul de demiurg al creatorului literar, dramaturgul își lasă per- sonajele în voia destinului, cate- gorie inexorabilă, operind în cimpul uman în virtutea unor legi neomenești. Asta mi se pare ideea- pivot a piesei, idee personificată de servitor. Și Cernescu a ul cea acest lucru esențial. Încă de la a- cel memorabil traveling pregătitor (menit mai puţin să înfăţişeze de- corul dramei, cit să inculce senti- mentul unui univers încarcerat, din care nu există ieşire decit în moarte), regisorul sugerează cu fineţe ideea dominantă: iraționalul destinului. Mai întii un prim-plan halucinant pe care aparatul întir- zie conștient că stirnește spaima pe care ţi-o provoacă un detaliu inin- teligibil, cifrat cîtă vreme îi ig- nori contextul, o imagine fără co- respondent, imposibil de pus în relaţie cu un reper de cunoaștere anterior. O mişcare ezitantă de re- tragere şi în cadru intră un capăt de coridor și o uşă barată de um- bra unei grinzi, uşa în spatele că- reia se va consuma un act de neo- colit al acestei tragedii moderne. Început de secvenţă punctat de un sunet anodin: zgomotul reverbe- rat al unei picături de apă, căzind ritmic într-o tinichea. Sunetul e aparent absurd, dar de-a lungul a- cestei incursiuni prin han, printr-o lume închisă în cușcă, trezește o neliniște ce se va preface într-o insuportabilă tensiune sensorială. Inspecţia coridorului cu odăi dez- văluie o fracțiune de secundă, în- tr-o nișă, un profil vag luminat, cu o privire absentă: prima apa- riţie, fără semnificație s-ar părea, a destinului. Investigarea conti- nuă, aparatul se strecoară temător pe lingă ziduri, încearcă să iasă din coridorul strimt, înregistrează nedumerit o umbră pe zid — o roa- tă de car din curte proiectată pe var — și pătrunde în sala comună a hanului. Atmosfera e la fel de su- focantă şi obiectivul investigator caută lumina, aerul do-afară, so- licitindu-le celor două ferestruici ogivale și cu gratii, care dau în curtea mohorită. În planuri-rapel pe parcurs, regisorul menţine ideea destinului tutelar, pe care omul nu-l poate îndupleca, a destinului cu care nu există posibilitate de comunicare. O piesă amară, deza- buzată, cutremurător de tristă, a unui Camus însingurat, care des- făşoară un talent extraordinar ca să demonstreze o teză discutabilă, oricum profund-pesimistă: cea ma; cumplită formă de singurătate ome. nească e cea divizată, nu cea indi. viduală, singurătatea omului în- tre oameni singuri. Vreau să men- ționez două dintre numeroasele momente de compoziţie inteligen- tă a cadrelor. Scena în care fiica îşi destăinuie pentru prima dată năzuinţele solare, dorul de evadare în sud. Interpreta (Olga Tudorache) stind cu spatele la aparat, contem- plă, rezemată de balustradă, o sca- ră goală — simbol al unei porniri în sus — părind un drum de eli- berare, cum credem atunci, la în- ceput, în realitate un drum închis (scara duce la camera crimei), cum vom constata mai tirziu. În fine, a doua „scenă de regisor“: în odaia victimei conversaţia care evocă țărmurile însorite ale Africei, con- tinentul exotic în care lucrurile sunt ceea ce sunt (nu-și modifică a- dică monstruos dimensiunile și sensurile), este privită de aparat printr-un geam pe care se scurge ploaia. În acest univers rece, des- cărnat, neuman, unde se desfăşoa- ră acţiunea piesei, fețele interpre- ţilor apar (cadrate prin sticla udă) deformate, uriţite ca într-o viziune de coșmar: o altă modalitate regi- zorală de aluzie la destinul care le mutilează oamenilor conștiințele, sufletele, faţa fiind — potrivit sen- tenţei antice — oglinda sufletului. În ciuda unor neînsemnate ca- renţe de interpretare — jocul uneori timid al lui Emeric Schäffer, han- dicapat de o cunoaștere imperfectă a rolului (sufleurul s-a auzit des în scenele cu victima), prezența li- neară a Ancăi Roșu, cum și stilul patetic Dostoievski imprimat unor momente mamă-fiică — spectaco- lul televiziunii, prin puternicele personalităţi creatoare care l-au animat — de la regie și actori, la decor și la șeful operator (extraor- dinarul „ochi“ al lui Niţă Nicolaie) — merită toată lauda. Romulus VULPESCU „Vol-Viîrtej“ înd acum vreo doi-trei filme, aceste serii și alte ci- etc. ete. Si dacă baronul nu ani, pe ecranele televi- teva din anii trecuți, n-ar face ne mai oferă nici un fel de zoarelor apărea pentru prima desigur o figură mult mai rea surpriză,cu Paganel lucrurile dată echipajul „Bătrinei ca- deci Oare de ce acest admirabil actor de film neglijat de regizorii noștri? Numele lui Ion Barna nu este desigur dintre cele mai des întiinite pe genericul micului ecran. În schimb este un nume care s-a impus de la prima sa apariţie cu o lucrare de mal mari proporții, cum a fost cu aproape doi ani în urmă emisiu- nea de „Teatru în studio“ cu sOamenii sărmani“ după Dostoievski. A fost des- coperit atunci cu uimire, dar şi cu satis- facţie un izor de film, realizind încă în transmisie pe viu, nu un spectacol de teatru cu oarecari virtuți cinemato- va eșua? alte seriale de același nu stau mai bine, distratul rapace“, coplil se și vedeau călătorind spre mările sudu- lui, iar noi, oameni maturi, care ne e ee de prezența celor „Trei mușchetari“ ultimul raft al bibliotecii, recăpătam cite o jumătate de oră la două ptâmini o er nostalgia marilor aven- url. Aventurile schipalutai Val- virtej“ era un ciclu reușit, vesel şi reconfortant, instruc- tiv pentru, „pionieri şi şco- lari“ şi chiar pentru inți și bunici, care, asistind cu otul ilegal la emisiune,nu au uitat mai puțin de unde iz- vorăște Nilul și unde s-a scu- fundat Atlantida. Ciclul sem - nat de Octavian Sava și Titi Acs avea asadar toate vir- tuțile unui bun roman de a- venturi în imagini indicat pentru toate virstele: și Ă nele legendarului baron Mân- chhausen şi amabila distrac- ție a lui Paganel și curajul căpitanului Val-Virtej și In- elepciunea precoce a mezini- or Irina și Ionuț și locuri noi și oameni de alte me- leaguri și mai ales... aven- tura. Au existat în ciclu e- misiuni care se țin minte și dacă ar fi să ne referim numai la ultimele șase luni de pildă tot am putea cita cele tre serii ale lui „Jeti, omul ză- pezilor“ sau cele cuprinzind aventurile din pădurea iro- cheză. Ne gindeam chiar și ne gindim și acum că,devenite gen. Filmarea celor mai reu- ge emisiuni din ciclul „Val: irtej“ ar fi mis de altfel mai mult decit reluarea unora din ele în mod normal sau, în cazuri de forță majoră, ea ar fi asigurat şi o mai mare exigenţă a studioului față de ultimele emisiuni, În sen- sul în care acestea, dind vă- dite semne de oboseală „ar fi putut fi înlocuite cu cele mal vechi, dar — paradoxal — mai pline de prospețime. Pentru că tocmai em ete me și tinereţea au lipsit ultimelor aventuri ale bătrinei carapace în piramida faraonului sau, mai recent, În descoperirea cosmonauților. Undeva, par- că, fantezia scenariştilor ca şi a regizorului și scenogratului are să fi atins fundul sacu- ui care promitea la început inepuizabil. S-au pierdut pe drum caracteristicile unor personaje, au devenit mono- tone prin aptopastuers diver- sele acțiuni și situaţii, obo- sitoare prin repetarea deta- liului însăși... aventura. De acum știm că indiferent în ce situație, baronul Miinchhau- sen care a uitat să mintă va rămîne de cart, va adormi sau va pa te, nalv, dusmanilor, să treacă. Nu avem nici o in- dolală că dacă va apăsa pe un buton se va produce o catas- trofă, dacă va fi trimis un- deva va incurca lucrurile dacă va trebui să dea dovad de curaj va tremura de frică savant fiind cit se poate de „terre A terre“ în ultimul timp şi avind singur monopolul situațiilor științifice. Această monotonie a scenariului, a- ceastă oboseală a imaginaţiei se răsfringe direct și nemij- locit în regie, în jocul acto- rilor, în imagine. Sint pe cale de dispariţie cadrele largi, a- erisite (în ultima emisie, o- peratorul a trădat, de pildă, că „Bătrina carapace“ nu este decit o biată barcă cu mo- tor) totul tinzind apară mărunt și îmblesit. În jurul eroilor decorul e amorf (ima- ginea unui documentar de lă Arrnau nu înlocuiește efortul creator al decoratorului), lar actorii par să fi renunţat — poate cu excepţia lui N Gărdescu și Dan Tufaru — să caute și să găsească mij- loace variate de expresie. Cert este că dacă nu se va face un efort de redresare, această idee generoasă care a fost „A- venturile echipajului Val- Virtej“ va esua În cenușiu și neinteresant. Ceea ce din punc- tul de vedere al „pionierilor și şcolarilor“ șI chiar al pă- rinților şi bunicilor ar fi ab- solut de nedorit. Pentru că „Val-Virtej“ este încă o e- misiune așteptată, urmărită, comentată. Şi tot ce s-a rea- lizat pras acum o obligă să rămînă ca atare. Dana MUŞAT Se pune la cale un furt senzaţional în piramide: Un echipaj vesel, pornit pe aven- tură! Dem. Savu, Tudorel Pâpa şi simpatica Irina: (dovedit aici), Rauţki, e atit de grafice, ci un film de televiziune în adevărata accepție a acestui gen de artă. Am vizionat de curind şi cu mare întirzlere (explicația pentru aceasta nu ne-o poate da decit studioul) înregis- trarea pe peliculă a acestei realizări, el- nematografică Incă de la faza el teatra- 14. Primordiala calitate a acestui film mi se pare faptul că el a fost gindit în imagini şi că aceste Imagini au devenit expresia materială a ideilor textului, Ion Barna, ca majoritatea regizorilor de la televiziune de altfel, îşi realizează spectacolele sau în cazul de faţă filmele, după ecranizări proprii. Pentru „Oa- meni sărmani“ însă, ca și pentru „Medeea“ dealtfel, termenul de ecranizare mi se pare însă impropriu, sau incomplet. Pentru că niciuna, nici cealaltă nu au avut la bază o simplă ecranizare, ci ade- vărațe scenarii, în care textul inițial a fost filtrat prin personalitatea scena- ristului-regizor, care, fără a trăda cu nimic nuvela lui Dostolevski, de pildă, i-a conferit o interpretare contemporană, a oferit telespectatorilor datele necesare înţelegerii ei, astăzi. Dar scenariul nu poate fi nicicum despărțit de rezultatul final, filmul: pentru că așa cum spu- neam, în primul rind el a fost gindit în imagini. „Oameni sărmani“ pe micul ecran are o plasticitate care rezultă din ideile textului, ce reuşesc a leşi din ca- dru, și a comunica direct, nemijlocit cu telespectatorul. Iati secvența În care Varia primește o floare, o mușcată. Aşezată în fața ferestrei dind într-o curte tristă și mizeră, floarea care aproape că nu se vede, capătă în ciuda bucuriei Variel și a zimbeţului bun și jenat al pasane ei, proporții de sim- bol. Deşi nu se spune un singur cuvint despre aceasta, tu, telesprotator, aşe- zat în faţa ecranului, vezi cu ochii minţii cum se ofilește muscata, cum se sufocă în mizerie și tristeţe, asa cum în fiecare clipă se ofilește și se usucă viața celor doi oameni sărmani din fața vi. sau plecarea Variei într-un iureş de amară veselie, mai rea decit cea mal rea tristeţe, lăsînd în urmă o senzaţie de pustiu, de frig. E ca și cum s-a închis orizontul. ŞI nimic nu putea să redea mai bine această idee, decit picioarele omului încălțate tn cizme, care se tirlie greoi pe caldarim. Numai caldarimul și cizmele, atit. Nici o catel nici o lumină, nici o faţă. Dol actori excelenți, Leopoldina Bălă- nuță si Constantin Rauţki, au dat o intensă viață interioară celor doi eroi. i aceasta este o altă calitate a filmului ul Barna — aceea că pentru regizor, omul este principalul său mijloc de ex- presie, că el dezbate idei, asa cum spu- nea Barrault de curind, pentru și prin oameni. Spațiul nu ne îngăduie ne oprim mai mult asupra acestei excelente realizări a Studioului nostru de televi- ziune, unica de felul acesta pină acum, rătăcită printre filmele muzicale, care sint necesare nu zic, dar parcă nu numai ele, căci „Oameni sărmani“ mi se pare a fi cea mal convingătoare pledoarie pentru mai multe filme de conținut și înaltă ținută artistică, specific micului aa Mariana PIRVULESCU 25 Discuţii MERIDIANE Acest titlu ciudat aparţine noului film realizat de Jacques Poitrenaud. — Ce va fi filmul dys? — O comedie, ba nu, un film comic. Cronica vieţii unui pălă- rier, mai bine zis trei zile demen- te din viața unui pălărier. Dia- logurile sint semnate de Jean- Loup |Dabadie şi sint presărate cu gaguri numeroase, foarte vizuale. Utilizez mult accesori- ile. Peste tot vor fi mobile stări- mate, canapele desfundate, per- sonaje care trec prin geamuri și uşi de sticlă. 1) Din fericire Sophie (Desmarets) are mereu o armă la îndemină. 2) Jo tenorul (Francis Blanche) un şantajist periculos. 3) Sophie Desmarets nu ezită să facă apel la mijloacele cele mai „tari“, > BE ÎI CĂ rit dia € K'E pe ee- (è se aa bar m pr Cu capul în jos oarte tirziu vin la noi opere care au marcat etape în crea- ţia unui mare cineast. Şi a unei școli de film, a unui curent de rezonanţe internaţionale. Am vă- zut, de pildă, Cele 400 de lovituri ale lui Truffaut după ce fluxul nou- lui val se retrăsese și această ope- ră capitală pentru filmul contem- poran francez, cu prozeliţi în în- treaga lume, ne ajută să înţelegem retrospectiv, la o distanţă consi- derabilă, ceea ce crease viabil, sănătos, curentul degenerat cu- rînd într-o modă. Pe Bunuel l-am cunoscut doar cu o povestioară mi- noră, Fecioara, Bergman a debutat la noi periferic, cu acea peliculă în triviala traducere a D.R.C.D.F. ului: De-aș fi mamă! Nedreptă- ţit şi el, Antonioni ni s-a prezentat cu tulbura Aventură, ca să ajun- em abia astăzi să vedem unul din ilmele lui de început, “Strigătul, ghid în labirintul unui complicat artist contemporan. Căpătăm ast- fel o viziune deformată, cu capul în jos, asupra evoluţiei unei creaţii, a unei biografii artistice. Nu e deci vorba de o pretențioasă in- formare „la zi“, de un lux cultu- ral, ci de o necesitate de-a cunoaş- te drumul unui artist care ne-ar scuti de greşeli în interpretare sau pur şi simplu de impermeabilităţi. Am convingerea că dacă am fi parcurs cronologic dificila creaţie antonioniană, altfel am fi întimpi- nat Aventura, altfel am fi pregă- tiți pentru creaţii superioare, ca Noaptea, Eclipsa şi — mai ales — pentru „capodopera de ruptură“, revelaţia unui drum nou cum e socotit de critica mondială și de autorul însuși Deșertul roșu. Un strigăt de deznădejde Strigătul presupune patetism, violenţă a acumulărilor, un 8.0.8., un fel de „catharsis“ al disperării umane, Și totuşi Strigătul lui An- tonioni e permanent înnăbușit în- tr-o discreţie fatală, o destrămare ce se consumă lent, cu supliciul însingurării, ersonajul nevoind sau neștiind să cheme în ajutor pentru că nu știe să ofere un ajutor, să se facă înțeles. Pe tot zbuciumul lui Aldo, din clipa în care află că Irma îl părăseşte, pe toată pere- grinarea lui deznădăjduită în cău- tarea uitării, răsună — confi- dent discret şi egal — „un acom- aniament de pian, o melodie ristă, înnăbușşită, inutilă ca o con- fesiune. E singura dimensiune li- rică pe care și-o permite regizorul cerebral. „Decorticarea“ de care pomenea cineva în legătură cu acest film e într-adevăr minu- ţioasă, dar pulverizată în detalii din care nu se cristalizează un caracter, o dramă individuală, ci doar una a individualismului da- că vreţi, impasul unui sentiment, o criză condusă spre paroxism. S-a spus despre Antonioni că este chirurgul stărilor, dar nu şi al entităților umane. Dacă Aventura lichefia, într-o concluzie cam te- ORTA şi ATE zistă, o štază a erotismului diri- jînd — freudian — întregul com- portament al personajelor, aici drumul demonstrației e invers: un sentiment dat singura cunoscută în ecuația complicată a filmului: — iubirea lui Aldo pentru Irma se supune unui îndelung și zadar- nic proces de destrămare, din care iese mai pur, mai distilat ca ori- cînd... De obicei, disperarea unei rupturi produce pe loc șocul, reac- ţia e spontantă, omul ori se sinu- cide ori supravieţuieşte crizei, în- cercind o adaptare — poate lașă, convenţională la noile condiţii. Aldo reacționează altfel decit o- bişnuit. El înţelege — raţional — că şi-a pierdut femeia dragă şi mama copilului său, încearcă s-o uite, rătăceşte, se rătăcește, în- curcă pe alţii, decade (şi aici cau- za socială pare mai precis definită ca oriunde în opera lui Antonioni, imposibilitatea găsirii de lucru fiind originea declasării sale, care explică apoi nişte gradate deznă- dejdi, şi decide că nu va supravie- ui). Dar de data aceasta înţelege nu numaicu mintea ci şi cu sufle- tul. Vede copilul Irmei din noua căsătorie, o vede pe femeie dăruită cu totul altei vieţi şi pe el defi- nitiv ieşit din orbita preocupări- lor ei afective. Şocul — sentimen- tal — e lent şi fatal. Bărbatul se sinucide, Abia atunci află fe- meia că, deşi l-a părăsit, n-a înce- tat să-l iubească. Și strigă deznă- dăjduită, pentru că a ratat o viaţă, un sentiment. Dar — paradoxal — nu ea a ratat ci el, din neputința de a se face înţeles la timp. E un strigăt tardiv şi inutil. Dacă n-ar fi estompa, delicateţea mare- lui regizor, drama s-ar împotmoli în sublimă banalitate, sentimen- tală şi lacrimogenă, stingace ca toate schemele ce silesc viața să se supună unei demonstraţii „pro domo“, Realismul e constrins aici, prea evident, la obsesia antonioniană a incomunicabilităţii. Drama are perfecte aparențe reale, dar e ne- reală ca însuși acest personaj abu- lic, deloc conturat cu alte tră- sături umane decit o singură, mo- notonă constantă: dragostea încă- păținată pentru femeia care l-a părăsit. Nu e mai degrabă un or- goliu bărbătesc ce întreţine această obsesie? Sau, poate, inerția unui sentiment cindva mare care părea stins la cei doi (Irma cam aceasta insinuează cind încearcă înainte de ruptură să se explice, dar băr- batul, întors doar în el, n-o as- cultă), sentiment ce se reaprinde doar o dată cu despărțirea. Ar pu- tea fi tot atit de bine și consecința — dureroasă — a stingăciei de manifestare a iubirii, de inabili- tate a păstrării ei mereu proaspete (aceeaşi Irma îl întreabă, îndure- rată, parcă invitindu-l la mărturi- sirea vitală: „Ce mai însemn eu pentru tine, Aldo?*); sau o to- cire lentă, firească, provocată de traiul mizer cotidian şi aspiraţia femeii spre o viaţă mai uşoară (a doua ei căsătorie îi oferă un con- fort pe care Aldo nu i-l asigurase) — iată atitea aspecte ale realită- ţii psihologice neglijate de regi- zor, date care ar fi fost necesare unei demonstraţii artistice com- plete. Aventura e superioară ca sondaj, cristalizare a stărilor, pre- cipitare a analizei spre concluzia: paralelismul fatal al cuplului, im- sibilitatea de comunicare. Dis- ilarea realităţii e mai rafinată în următorul film al lui Antonioni, dar retorta e și mai strimtă, mai pro- pice creării vidului, evacuării vieţii. Aici — mi se pare—inter- vine punctul nevralgic al intere- santei creaţii antonioniene: abso- lutizarea unui impas, a unui acci- dent poate mai răspîndit astăzi — generalizarea forțată care fruste- ază viața complexă, de loc egală, neașteptată, obligînd la acel cin- tec si o singură coardă pe care își cîntă (nădăjduim nu la infinit), desnădejdea, marele cineast con- temporan. Unde e soarele Italiei? Antonioni vopseşte iarba ca să obțină efectul dorit pe peliculă. Nimic de reproșat. Dar, cînd re- duce tot universul la un singur strigăt şi strigătul sună a nepu- tinţă totală, absolută— singura cer- titudine într-o lumea incertitudini- lor — pare simptomatic. Fiecare destin individual parcurge la un moment dat o aventură absurdă, din care iese mai sărac, urmată de o eclipsă de sentimente, de un vid îngrijorător, plonjind într-o noap- te ce pare fără sfirșit, întreaga exis- tență. Dar S.0.S.-ul lansat de artist n-ar trebui să fie de ajutor şi nu de refuz, de apărare și nu de constatare postumă, ineficientă victimei ca și salvatorului virtual? Ca să-şi demonstreze teza zădăr- niciei efortului uman, Antonioni provoacă eclipsa totală de senti- mente, ascunde soarele în nori, obligă strălucita natură a Italiei să se convertească la o lungă, coş- marescă burniţă, ploaie rece, deza- egare fluidă, noroi. Oamenii fostă tot timpul murdari, în băltoace, umezeala se infiltrează în pereți, în suflete,mucegăind des- tine, sclerozînd energii. Sublimă şi revoltătoare, nedreaptă, vulne- rabilă, concepția artistului poate fi contestată. Trebuie contestată casă înțelegem mai bine evoluția sa ulterioară. Alice MĂNOIU So at, e ui n A MET CE PoC Teo Paralele, numai paralele şi nici o interferență în viața lui Aldo. FESTIVALURI W FESTIVALURI W FESTIVALURI E FESTIVALURI W FESTIVALURI ÎNSEMNĂRI DE LA ANNECY PĂMÎNTUL umini, afişe, indica- toare: spre Casino, se- diul primului Mare Fes- tival internaţional de a- nimație la care am — în sfîrşit! — bucuria de a fi participat. Mulţi concu- renţi, multe filme și, să nu mai vorbim de emo- ţii. Prezenţa marilor „fi- guri“ ale celei de-a opta artă: Mc Larren, Trnka, Gopo, Paul Grimault, John Hallos, Lenica etc. anunțau o confruntare de zile mari și — într-un fel — o promisiune că-i vom avea ca oaspeţi la viitorul festival ce va a” vea loc la Mamaia în 1966. Cind vezi 70 de filme nu mai poți povesti ni- mic, te rezumi la consi- deraţii generale, scheme şi statistici, care îţi indi- că aproximativ locul pe care-l ocupi. Nu sîntem nici primii, dar nici ultimii. Și, îmbucurător este faptul că avem scara marilor înălțimi pe care ne putem urca. Făcind abstracţie de lucrurile bi- zare — pe departe — şi de cele banale, pe alta, am elimina o bună parte din i SĂ NU NEGLIJĂM DE DRAGUL STELELOR filmele prezentate. Ce ne-a spus restul? În pri- mul rînd o căutare înver- şunată a modului de ex- primare, iar în al doilea rind continuarea perse- verentă în jurul marei probleme OMUL — Lau- da omului. Sinteza, ca o trăsătură de bază a animației, a ra- finat gindirea şi a dat o floare gingașă, metafora cinematografică, de care filmele festivalului n-au dus lipsă. De ce sîntem noi, după cum spuneam, la jumăta- tea drumului? Ce ne lip- sește ca să fim printre primii? O abordare mai curajoasă a problemelor și aruncarea balastului ca- nonic care ne face ane- voios drumul. De spirit nu ne putem plinge, dar nu-l utilizăm. Marile idei ne-au fost povestite în filme printre hohote de ris. Nota gravă este ca o lecţie neinteresantă din- tr-un seminar medieval, iar filmele de acest fel ne: dădeau răgazul de a savura o ţigare în hol. Drumul pînă sus nu este lung. O revizuire obiec- tivă a tot ce am făcut, un ștart bun şi s-ar putea să ajungem mai rapid de cit ne-am aşteptat. Nu este o lipsă de modestie şi nici o umflare artifi- cială. E realitatea. Nu trebuie să neglijăm însă pămîntul de dragul stelelor. O mare lecţie ne-a dat-o un film pentru copii care a ridicat sala în picioare de entuziasm şi respect. Avem o mare înclinație spre compli- cat, spre greoi, de care am putea scăpa, fiindcă sînt lucruri împrumutate. Curaj ! Annecy-ul ne-a găzduit frumos şi ne-am simţit bine. Întilnirea cu aşii animației ne-a prilejuit schimbul de păreri şi apropieri spirituale. Sint mai toţi modești, simpli ginditori. Trnka a dominat ma- siv, senin şi retras ca o pildă scoasă dintr-o car- te rară. Răsplătirea cu un premiu a întregii sale opere a prilejuit o sărbă- toare la care mă gindeam de multă vreme. “Olimp VĂRĂŞTEANU 27 INFORMAȚII Careu de aşi Compozitorul Michel Legrand şi ictorul Raymond, Moretti vor fi ilmaţi la masa (sá șevaletul) lor de lucru, unul compunind pe margi- nea tablourilor celuilalt, celălalt pic- tind pe muzica primului. Aparatul de filmat va fi minuit de Claude Re- noir, nepotul pictorului Auguste Re- noir, iar realizarea va purta semnă- tura unui alt nume celebru (de muzi- cian), Ravel (pronume Jean). Claudia Cardinale a cărei carieră interna- țională este la fel de strălucitoare ca și cea a Sophiei Loren, va turna din nou alături de Burt preţ Zeal el din gemă Titlul filmului: fesioniştii, lar în afară de Claudia Cardinale și Lancaster, mai putem aminti din distribuţie şi pe Lee Marvin și Jack Palance. ë Delphyne Seyrig care a fost revelată pu- blicului și criticii acum cițiva ani de filmul Anul trecut la Marienbad şi ale cărei calități au fost confirmate de Muriel, a continuat în tot acest răstim să Joace asiduu — și cu mare succes — pe scenele teatrelor pariziene, fără a stirni însă în jurul ei binecunoscuta vilvă atit de scumpă vedetelor. De acela ne bucură să aflăm și oficialitățile i-au re- cunoscut meritele decernindu-i În acest an premiul Gérard Philipe,. fondat în 1962 „pentru încurajarea artiştilor sub 35 de ani spre a vera în arta lor“. Delphyne va persevera, cu atit mai mult cu celt se pregă pentru un al treilea film realizat tot de Alain Resnais. Încă un film care va provoca multe dis- cuţii: Parisul văzutude turnat în 16 mm şi în culori de șase regizori din noua generaţie (nu se mai poartă „valul“) printre care şi un ga- zetar, jean Douchet, care descrie cartierul St. Germain des Prés. Ceilalţi autori ai scheciurilor sint Chabrol (Pescăruşul), - dard (Montparnasse), Mollet (strada St. Denis), Rohmer (cartierul Etoile), Rouch (Gara de Nord). Filmul a fost prezentat la Cinemateca fran- ceză de către Brigitte Bardot. Criticii mali- țioşi au interpretat bunăvoința vedetei drept o Incercare de Fi da seama pe care dintre cel șase merită să-l aleagă ca realizator al viitorului ei film. Gordon Douglas, un gigant care nu se teme de gi pi va turna un „remake“ pr + Atacul diligenței, faimosul film al lui John Ford. În rolul lui Ringo, deţinut în prima versiune de John Wayne, va apare azi Alex Cord. Alţi in reți: Ann Margret, Bin Crosby, Van Heflin, Bob Cummings, Re Buttons, cu alte cuvinte, cu excepţie Annei Margret, numai veterani. Prietenie Richard Burton nu face parte din distribu- ţia filmului Ce e nou Pussycat? Totuși, la o privire mai atentă el te fi descoperit de mal multe ori printre figuranţi! care comple- tează diferitele scene. Explicația? A vrut să fie alături de cel mai bun prieten al său, Peter O'Toole, vedeta filmului. Au fost semnate, imediat după Festivalul de la Cannes Şpriie) de intilnire) citeva acor- duri de coproducţii franco-suedeze. Prima va fi un Barbă Albastră modern. În acest film de Claude Lelouch, Barbă Albastră este un sue- dez incandescent și savant. Incandescent, paine că iubește prea mult femeile și le la n căsătorie prea repede. Savant, pentru că a găsit mijlocul de a se dezbăra de ele, nu uci- gindu-le, ci păstrindu-le In stare de hiber- nare. Cea de a șaptea nevastă Insă le va des- coperi primele șase congelate, le va dez- gheţa şi toate impreună îl vor pune pe soțul- călău În frigider. Cele șapte neveste vor fi e miede de şapte actrițe de naţionalităţi diferite. L] Marcel Carné și-a mărturisit intenția de a face un film după romanul Banii de Emile Zola, situlnd acțiunea în zilele noastre. Regizorul Jacques Rivette va transpune pe ecran (după ce a realizat şi o adaptare tea- trală) romanul Călugărița de Denis Diderot. Sua rolul titular a fost aleasă Anna Ka- na. Remember Există un leit-motiv care revine fără încetare în opera lui Tadeusz Kon- wicki ca şi în aceea a altor scriitori polonezi din aceeași generație. Este vorba de obsesia trecutului, care stă Într-o zi, Jean Gabin i-a adus regizorului Denys de la Patelliăre romanul lui Bernard Clavel „Ce-mi pasă“, spunindu-i: „Povestea asta îmi place. Am chef să o turnez." Scenariul o dată scris, Gabin l-a studiat atent și, spune cunoscutul dialoghist Pascal. Jardin, a propus modificări. „E singurul actor care poate să-și permită să schimbe o replică. E un astfel de fenomen încît poți să construieşti scenariul și dialogurile în funcție de reacţiile sale din viață“. „„„Acesta e preambulul filmului Le tonnerre de Dieu care se turnează acum la Paris cu o echipă compusă din vedete: în afară de Gabin- Robert Hossein, Lilli Palmer, Michèle Mercier, Georges Geret. Extaz și agonie e un film deosebit de îndrăz- neţ: încearcă să dezvăluie miracolul creației artistice, calvarul și fericirea genialului Michel- angelo în timpul realizării picturilor Capelei Sixtine. Filmul are multe șanse să nu fie o simplă vulgarizare — cum s-au realizat atitea, și care să pedaleze pe nume celebre și pe fastul Renașterii. Aceste „șanse” se numesc: Charlton Heston (în rolul lui Michelangelo), Rex Harrison (Papa lulius al II-lea) și regizorul Carol Reed. Pe scena Teatrului Tineretului din Berlin, al Teatrului Prieteniei, s-a jucat cu un succes uriaș un spectacol muzical, o transpunere li- beră după comedia shakespeariană clasică a quiproquo-urilor despre iubire și fericire, Cum vă place. Spectacolul a fost ecranizat în regia lui Hanus Burger după un scenariu de Gunther Deicke și Klaus Fehmel. Rolul lui Orsino e interpretat de Arno Wyzniewski, cel al Violei de Helga Cockova iar cel al Olivi- ei de Annekathrin Burger. Filmul este o copro- ducţie ceho-germană, Cei șapte magnifici a fost realizat de John Sturges. „The Hallelujah Trail“ poartă aceeași semnătură. E un alt episod din timpul cuceririi vestului, — și de data aceasta spectaculos și istoric, dar, în același timp savuros și plin de aventuri amuzante. E povestea transportului, către o garnizoană din vestul îndepărtat, al unei încărcături foarte prețioase... de băuturi alcoolice, de care duc mare lipsă grănicerii. Și a eroicei dar inegalei lupte purtate de cuceri- torii noilor păminturi cu femeile din liga tem- peranţei care vor, și desigur împiedică sosi- rea băuturii. Interpreţi: Burt Lancaster, Lee Remick (în fotografie Jim Hutton, Pamela Tiffin). Filmele de groază realizate în Japonia au pentru spectatorul nostru un plus de colora- tură stranie și copleșitoare, Dovadă, recentul Kwaidan prezentat la Cannes. O nouă dovadă: ultimul film al lui Kaneto Shindo (realizatorul Insulei) — intitulat Onibaba — o poveste înspăimintătoare despre o mamă și o fiică ce își cîştigă existența omorînd samurai și vînzin- du-le armurile. Scenă din Conjunctura — filmul lui Vittorio Gassman care o are ca parteneră pe Joan Collins (regia: Ettore Scola). Un film și un rol despre care presa italiană. scrie: „„O satiră ușoară dar subtilă. Gassman e excepțional și are mereu nuanţe noi în rolul tinărului cu o educație conformistă. (Memen- to Sera-Roma). „Fără îndoială, tonul filmului e de mare fi- nețe, fără urmele agresivităţii brutale la care recurg scenariștii și regizorii noștri cînd încearcă să cucerească publicul cu orice preț, chiar cu umorul cel mai facil. (1! Messagero-Roma), „„„Protagonist mereu simpatic, Gassman izbu- tește să creeze un personaj comic nu din cara- ghioslicuri și grimase, ci din varietatea, bogă- ţia și precizia interpretării. (11 Popolo-Roma). Cu citate asemănătoare am mai putea umple o pagină întreagă din revistă... Se face baie, se dansează, se flirtează pe insula Sveti Ștefan din Iugoslavia. Și familia Jesselin din Elveţia se bucură din plin de plăcerile concediului. Într-o zi, pe plajă e găsit un om asasinat. Numele lui e Max Scheffler. Toate ur- mele duc la familia Jesselin. O crimă cu sub- strat politic stă la baza filmului germano-iu- goslav Criminalul în vacanță, regizat de Bosko Boskovici. Operator e Werner Bergmann (unul din cei mai renumiți mînuitori ai camerei din R.D.G.). În rolurile principale : Christine Laszar, Annekathrin Burger, Doris Abesser, Helmut Schreiber și actorul cehoslovac Jiri Vrstala. „Am început cel de al 32-lea film al meu — spune Jerry Lewis—cu un palmares aproape unic: niciunul nu a pierdut bani.“ În filmul Bijuterie de familie, actorul interpre- tează rolurile a ... șapte frați. „Unul din ei moare subit, spune Jerry. Era foarte bogat și testamentul său prevede ca imensa lui avere să fie moștenită de unul din ceilalți șase fraţi. De care? De către acela la care fetița lui va dori să locuiască după moartea autorului testa- mentului. Și mai interpretez un rol: al unui șofer care-i servește fetiţei drept ghid și o conduce pe rînd la cei șase frați: un clovn, un pilot, un căpitan de șalupă, un fotograf, un detectiv particular și un gangster. Cînd în sfîrșit și-au putut scoate uniforma Wehrmachtului fascist, cînd s-au întors în satele și orașele lor flămînde și distruse de bombe, bărbaţii vroiau un singur lucru: să fie utili, să-și exercite profesiunea lor. Dar ei aparțineau generației care devenise clarvăzătoare în tran- șee și astfel noul stat le-a dat sarcini acolo unde erau cît mai folositori. Tot așa s-a întîmplat și cu Ernest Machner, un bărbat care vroia să țeasă postavuri și care s-a trezit învățător, tre- buind să fie și director de școală și pedagog șef. Cei mai buni ani ai vieţii sale s-au scurs peregrinînd dintr-un loc într-altul, predînd și sacrificindu-și chiar dragostea. Această viață de neobosită muncă creatoare născută din necesitate, a devenit semnul de recunoaștere al acestei generaţii. Acestei teme mari i s-au dedicat regizorul Günther Rücker și operato- rul Peter Krause. Ei au scris în colaborare scenariul filmului lor, Cei mai buni ani din viața mea. Protagonist e Horst Drinda, actor al Deutsches Theater din Berlin. INFORMAŢII înfiptă ca un ghimpe în conștiința personajelor cărora le dă viaţă acest om de litere și regizor. Filmul său ultim, Salto, reia și dezvoltă aceeași veșnică temă. Toate personajele poartă pe umeri o cruce, crucea unui trecut nu individual, personal, ci trecutul istoric, al unei întregi națiuni. Acest trecut revine în coșmarele eroului principal, în amintirile căpitanului de cavalerie, în evocările văduvei ghici- toare în cafea. Un film care pune spectatorului o seamă de probleme și-l lasă pe el să le rezolve. D operă ori- ginală, cu un caracter extrem de per- sonal, purtind de la un capăt la celă- lalt amprenta lui Konwicki. E: Casa Paramount are în prezent șantier filmul Oscarul care, așa cum indică și titlul, are ca temă competiția cunoscută ce se des- fășoară pentru obținerea celebrei statuete. Stephen Boyd deţine aici un rol deosebit de ingrat (este un membru foarte antipatic al juriului). Dintre protagoniste le amintim doar pe actrițele Rita Hayworth și Jean Seberg. Rivalitate Cine va obține pînă la urmă rlvaitul rol al Annei Boleyn în filmul Anna celor 1000 de zile. Mai ales că gonea interpret mas- culin este Peter O'Toole. Două nume sint pomenite din ce în ce mal des de către cel avizaţi: Geraldine Chaplin și Liz Taylor. Același cunoscători apreciază că fiica lui Charlot este mult mai nimerită, dar Liz are mai multe... șanse. Cintăreața Line Renaud a fost solicitată să dea Sita pe ecran celebrei Jane Avril, vedetă de la Moulin Rouge — 1900 și model preferat al pictorului Toulouse-Lautrec. Festivalul de la San Sebastian din a- cest an a adus un omagiu special celor doi comici Stan Laurel și Oliver Hardy. Este primul (da păcate) omagiu oficial adus marildr dispăruţi. Inedit Numele lui Dziga Vertov, creatorul gazetăriei prin imagini, admirabil maestru al filmului documentar poe- tic, este cunoscut în toate țările ca u- nul din cei mai de seamă cineaști ai lumii. Dar ca teoretician al artei fil- mului, Vertov a rămas pină acum aproape necunoscut. lată însă că edi- tura „Iskusstvo“ din Moscova pre- gătește publicarea unei culegeri de scrieri semnate Dziga Vertov, care va completa această lacună. Cartea cu- prinde trei părţi. Prima reunește arti- colele și intervenţiile lui Vertov. A doua parte se intitulează „Carnet de note și jurnale intime“, iar a treia este dedicată planurilor și proiectelor cineastului, rămase nerealizate. Spe- răm să putem consulta în curind aceas- tă operă și în tălmăcire românească. Se pare că Audrey Hepburn va fi o nouă Julietă alături de Albert Finney (Romeo). Iată două nume care sint garanţia unui Shak- espeare de zile mari. — Tatăl meu este foarte obosit, are șaizeci de ani, a tăcut cincizeci de filme, Cå Li va fi ultimul său cuvint în cinematografie a declarat recent Jean-Louis Bunuel, fiul lui Luis. Nu știm cit de adevărate sint aceste afirma- ți, ştim însă că Luis Bunuel se află în Bpa- nia unde lucrează la scenariul acestul „di urmă film“ pe care-l va turna în Mexic. Ro lul principal feminin este deţinut de Jeanne Moreau, pentru a doua oară aleasă de mare- le cineast ca să-i interpreteze personajele cheie (prima dată au colaborat la Jurnalul unei cameriste). 9 Dino ae Laurentiis şi-a făcut în sfirşit rost (cu ajutorul casei hollywodiene „Colum- bia“) de fondurile necesare pentru turnarea a două filme mult aşteptate: Lumea absurdă de Fellini și Stråinul faună romanul omonim al lui Albert Camus) de Visconti. Ne intre- băm insă În ce măsură acest „ajutor“ îl ret pi cu adevărat pe celebrul producător talian. Corespondenţă specială din New York GIDEON BACHMAN BILANŢUL UNEI CINEMATOGRAFII „CARE SE ZBATE FĂRĂ SĂ-ŞI AFLE IEŞIREA Noua cinematografie americană C Atre sfirşitul anilor cincizeci, cind devenise limpede că nici exodul de la Hollywood, nici apariţia „independen- ţilor“ de felul lui Ritt, Preminger,Chayef- sky, Kramer și alții nu reușiseră să aducă o îmbunătăţire estetică esenţială cinematografului american, și-a făcut apariția pe scenă un grup de tineri new- orkezi care au început să lucreze filme ntr-un fel cu totul diferit de modurile de producţie standard. Conduşi de re- vista „Film Culture“ și intitulindu-se singuri „Noul cinematograf american“ aceştia au lansat în primii dol ani al existenței lor o întreagă serie de filme asupra publicului neprevenit al festiva- lurilor internaţionale: Shadows (Umbre) Cassavetes, The Connection (Omul de ătură) de Clarke, The Little Fugitive (Micul fugar) de Engels și Guns of the Trees (Arme din copaci) de Mekas — care prin simplul fapt al existenţei lor mărturiseau renașterea unul viu spirit cinematografic în rîndurile tinerilor intelectuali americani. În cei cinci ani care au trecut, „Noul cinematograf ameri- can” (NAC) şi-a dobindit un renume mondial. Unele dintre producţiile sale au devenit aproa- pe. imediat legendare, și astăzi se pot viziona retrospectivele filmelor „clasice“ NAC în toate arhivele cinematografice, de la Tokio la Londra și de la Stockholm la New Delhi. Aeceptate mai intii în străinătate și abia mai tirziu — și numai după un mare scandal oficial — în pro- pria lor ţară, filmele NAC au exercitat o largă influență asupra tinerilor cineaști din numeroase țări, deoarece constitu- iau, atit prin formă cit și prin conţinut, un fundamental punct de pornire pentru cinematograf în general: o legătură cu viaţa mai strinsă decit o putuseră pro- mova majoritatea celorlalte forme ale filmului, inclusiv cel documentar. În mare parte, această apropiere de viaţă a fost intenționată și în aceeași măsură dictată de necesitate; lipsa de mijloace, nevola de a filma în cadre a căror construcţie nu costa nimic, nece- sitatea de a utiliza ca actori oameni mea r să lucreze i sau pentru bani foarte puţini, dorința de a utiliza experiența pro rie în loc de a cumpăra piese sau cărți scumpe — toate acestea combinate cu impulsul lăuntric al rea- lizatorilor de a rupe cu maculatura Insti- tuției și cu restricțiile ei, confereau fil- melor veridicitate; se născuse un cine- matograt care nu oferea distracţie ci —30 după 5 ani material pentru meditație, deoarece nu încerca și nici nu era capabil să smulgă pe spectator din cotidian. Inspirindu-se din viaţa de fiecare zi, regizorii NAC cree- au o formă vie, angajată, cu totul dis- tinctă de „movies“. Pentru înttia dată a devenit vizibilă ruptura completă dintre „cinematograf“ şi „movies“. Noul cinematograf american a apă- rut într-un moment deosebit de favora- bil în istoria filmului american și mon- dial, cind spiritele erau pregătite să accepte ceva nou. Timp de 65 de ani tot ce se construise fn cinematograf pornea de la premiza că filmul este în primul rind divertisment și numai în al doilea rind o artă. Şcolile care incerca- seră să răstoarne această ordine eşua- seră în mare parte — întii pe plan comer- cial și apo. Și po plan artistic. Incepind din 1960 a apărut un public nou, o ge- nerație hrănită de revoluțiile culturale tbelice și condiţionată pentru o nouă ormă de responsabilitate exigentă. Primul eveniment demn de reținut în evoluția NAC a fost scindarea, în jurul anului 1963, a grupu- lui inițial de creatori, în două curente cu orientări distincte. Sub influența televi- ziunii, un grup de realizatori a început să dezvolte „filmul realităţii“ după meto- de asemănătoare cu cele ale francezilor Jean Rouch, Edgar Morin, Chris Marker și Mario Ruspoli, numindu-și însă reall- zările cinematograf direct în loc de cinematograf adevăr. Dezvoltind un uti- laj nou, portabil, pentru înregistrarea imaginilor şi sunetului, Richard Leacock, Don Alan Pennebaker, Albert și David Maysles, Robert Drew și numeroși alții, au acceptat angajamente la marile so- cietăți de televiziune și au creat filme care încercau să antreneze pe spectatori în propria lor călătorie de descoperiri într-o realitate specifică pe care el înşiş o explorau cu ajutorul peliculei. Legea estetică pe care se bazează aceste lucrări este refuzul de a accepta teza adevărului absolut și de asemenea refuzul realiza- torului de a deveni didactic. În peliculele acestui grup lipsește elementul scolastic atit de des intilnit în filmele despre viaţa reală. Ele implică pe spectatori în procesul creator, tinzind să elimine pasivitatea, principiul cel mai impor- tant al spectacolului de divertisment. Al doilea grup de realizatori din NAC a urmat o linie mai tradițională, în măsura in care relua tradiția de avan- gardă a anilor douăzeci, și mai înaintată totodată prin faptul că se adresa reali- tății doar ca un punct de sprijin pe care se construla structura poetică autonomă. Acestui grup li aparţin Robert Frank (Pull My Daisy — Ghiceşte margareta mea, Sin of Jesua — Păcatul lui Isus), Jonas Mekas (Guns of the Trees), Stan Brakhage (Dog Star Man, Sirius), pre- cum şi un întreg grup devenit mai tir- ziu baza „Cinematogratului clandestin“ al anului 1964, mișcare care s-a substi- tuit astăzi Noului Cinematograf Ame- rican. În timp ce „Cooperaţia realizatorilor de filme“ se străduia să popularizeze producţiile NAC, la New York, departa- mentul poliției îi declanşa un război legal, închizind cinematografele care prezentau unele filme NAC mai recente ŞI Incercînd să înăbușe activitatea Coope- rativei realizatorilor de filme sub acuza- tia că prezintă și difuzează filme obscene. Astfel, în timp ce NAC începea să-și creeze un nume internațional, în pro- pria lui țară suferea o a iy persecuție din care avea să reapară în presa mon- dială cu un nume nou: Cinematograful clandestin de la New York sau Școala new-yorkeză, 1964 a fost totodată anul în care sciziunea din cadrul „grupului“ inițial al rea- lizatorilor de filme a devenit defi- nitivă. Realizatorii cinematografului direct, realist, au devenit independenți, în timp ce realizatorii poeţi s-au retras din ce în ce mai mult într-o opoziţie vehementă împotriva a tot, determinaţi la aceasta de persecuția poliției și for- țaţi poate la o ei A absolută de eşecul comercial al filmelor lor. Grupul cine- matografului direct s-a dezvoltat și a prosperat datorită în mare parte tele- viziunii care le cumpăra filmele, în timp ce grupul clandestinilor, împreună cu promotorii altor forme de artă con- temporană din S.U.A., ca pop-art și „happenings“, au început să se îndrepte către o poziție apropiată de suprarea- lism şi dadaism, prin faptul că operele lor erau adesea pure succese de scandal Jerzy TOEPLITZ şi nu propuneau nici un program în afară de necesitatea de a distruge tot ceea ce era „stabilit“. În fapt, o nouă ruptură s-a produs în anul 1964 în rin- durile regizorilor mai popa realiști din NAC. Cel vechi ca Shirley Clarke, Lionel Rogosin, Morris Engels, Robert Frank, John Cassavetes, Sidney za pi alții din perioada „clasică“ au încetat de a mai face parte pro riu-zis din NAC, şi au continuat să facă filme mai vanda- bile, păstrindu-și Însă prospețimea de spirit cu care îi marcase inițial aparte- nența lor la NAC. The Cool World (Lu- mea rece) de Shirley Clarke este un film care îmbină spiritul de revoltă din lu- crarea anterioară, The Connection (unul din filmele clasice NAC, cu maturitatea care o dă tehnica profesională și creș- rea interioară a artistului). Numeroși realizatori au încercat în această pe- rioadă să facă filme angajate social One Potato, Two Potato — Un cartof, i cartofi de Larry Peerce, Black Like Me — Negru ca mine — de Carl Lerner și alții), dar The Cool World, realizat de o regizoare care depășise dificultățile a- daptării în perioada sa NAC, este cu mult superior celorlalte lucrări, semnate în ei de autori veniţi în cinemato- graf din televiziune sau pur și simplu entru că fuseseră în stare să stringă anii pentru cheltulelile producţiei. În 4964 diviziunile noilor grupuri de realizatori s-au precizat. M-am referit în analiza istorică de mai sus la citeva aspecte ale evoluţiei NAC dar pentru o judecată pur artistică e necesar să defi- plz „gapurile ce și-au făcut apariția n $ . Cele mai bune douăsprezece filme documentare ale lumii „POȘTA DE NOAPTE“ POȘTA DE NOAPTE este un reportaj poetic despre munca de noapte a poştaşi- lor englezi, sau mai exact britanici. Sea- ra, din stația londoneză Euston pleacă expresul poștal de noapte spre Scoţia. Stațiile lui terminus sint Edinburg, Glasgow şi Abderdeen. În vagoane se face sortarea scrisorilor. Munca durează toată noaptea, deoarece pe drum, tre- nul trecînd prin staţii mici şi mari, cu- lege mereu noi încărcături de misive, lăsind altele pe traseu. Saci speciali in- stalaţi pe stilpi înalţi permit prinderea din mers a corespondenţei p tite pen- tru trimitere. Ritmul de muncă al poș- taşilor și totodată ritmul filmului este imprimat de trenul care trepidează pe şine, mărind viteza, aruncind vălătuci de vapori și suflind din greu. Fluierul locomotivei, zgomotul macazurilor și al semafoarelor, duduitul vagoanelor în tuneluri și pe poduri — toate acestea creează un fond sonor, bogat și ritmic prin însăși natura lui. Benjamin Bri- tten l-a ordonat şi l-a armonizat doar, fără a deranja ordinea naturală a zonei fonice. Ritmul muzicii de la inceputul filmului crește: din ce în ce mai multe scrisori și misive se Ingrămădesc pe mese. Ele trebuie repede clasate în des- părțiturile respective pentru ca poștașii să nu fie depășiți de valul coresponden- tei care creşte mereu. Orele trec. Pe masă din ce în ce mai puţine scrisori, şi din ce în ce mai multe în despărțituri şi în sacii destinaţi pentru diferitele loca- lități. Iar cînd apar zorile şi trenul in- tră pe teritoriul Scoției, poștaşii își pot îndrepta oasele îndurerate, și trage o gură de aer proaspăt. A trecut o noap- te de muncă intensă şi vine momentul de odihnă bine meritată. De pe ecran nu se mai aud vocile poștașilor, conversa- tiile amuţesc iar în zona sonoră a fil- mului apare acum versul lui W.H. Au- den care Insoțeşte ca un acompania- ment ritmic imaginea trenului ce alear- gă apropiindu-se din ce în ce de țintă. Ultimul acord al cuvintelor poetului însoțește şi ultimele imagini ale filmu- lui. La orizont. apare fumul coșurilor fabricilor din orașele Scoției. Grupul cinematografului direct Rădăcinile culturale ale acestui grup trebuie căutate în literatura crizei ame- ricane, în iectele WPA, la New Deal. Bazindu-se pe concep! la reporta- jului, aceşti regizori descoperă o estetică a televiziunii: deschiderea unor noi căi de viziune g! înțel e, ajutind privirea să pătrundă dincolo de imagine. Ard- tind realitatea în loc să o interpreteze ei s-au ridicat împotriva filmului-ade- văr clasic; ei sint reprezentanţii concep- iei americane celei mai moderne despre cinematograf: de a lăsa spectatorului alegerea adevărului esenţial. Arătindu-se ei înşişi și poes lor căutare ei fniätură primejdia naturalismului și a lictiselii. Tensiunea dramatică constă n împărtășirea descoperirilor. Noii independenţi Aceştia formează un grup destul de important de regizori care nu au făcut parte din grupul inițial NAC, dar care au preluat multe din metodele NAC: filmarea pe stradă, realismul scenei con- temporane, costul de producţie redus, metode de difuzare eficiente etc. Teme- le lor sint însă de obicel „teme vanda- bile“, cu alte cuvinte aleg subiecte pe care să poate miza cu suficientă sigu- ranță din punet de vedere comercial, ca a» pilda delincvența juvenilă (Pri- vate Properly — Proprietate particulară), inegalitatea negrilor (cele două filme citate mai sus, de Peerce și Lerner), Realizatorii filmului: Harry Watt și Basil Wright aparţineau echipei lui Grierson de mai multă vreme, aproape de la începutul experimentului docu- mentar. Basil Wright s-a născut în 1907 la Sutton în comitatul Surrey, în sudul Angliei. A studiat la Corpus Christi College din Cambridge şi de pe băncile universităţii a evoluat direct sub aripa ocrotitoare a lui Grierson, care Își recruta colaboratorii săi cei mai apropiați din rindurile tinerilor intelec- tuali. Iniţial Wright a fost asistentul „şefului școlii“ iar de la sfirşitul anului 1931 a devenit regizor independent. Filmul Cargo from Jamaica (Încărcătură din Jamaica) i-a adus succes. În acest film — după cum scrie colegul său Paul Rotha — realizatorul reușește să arate un subiect atit de gimplu ca transportul bananelor într-o mie de variante. În anul 4935, filmul lui Wright Song of Ceylon (Cîntecul Ceilonului) cucerește premiul întîi la Festivalul de la Bruxel- les și totodată premiul special al guver- nului belgian. Harry Watt este cu un an mai mare decit Wright. S-a născut în 1906 la Edinburg şi a studiat la universitatea din acelaşi oraş. Watt purta în singe pasiunea aventurilor și a călătoriilor în depărtare. A plecat peste ocean și mult timp a stat în Canada. După în- toarcerea în patrie a încercat diferite profesiuni — a fost comisvoiajor și chiar chelner. În 1931 s-a înrolat ca asistent sub stindardul cinematografic al lui Grierson. În anul 1933 lucra ca asistent al lui Flaherty la filmul Man of Aran. După terminarea turnărilor s-a întors la Grierson care între timp a preluat conducerea colectivului de realizare a filmelor pentru Ministerul Poștelor — General Post Office. În 1934, Wright şi Watt s-au apucat să realizeze Poșta de noapte. Un scoțian și un englez — iată un cuplu regizoral ideal pentru un film care povestește despre legătura poștală între două capitale: Londra și Edin- burg. Cei doi regizori se completau de minune: Watt mai dinamic şi descur- e MH inadaptarea sexuală și psihologică a ti- neretului, David și Lisa — de Perry) și alte subiecte asemănătoare. În mare panto aceste filme sint slabe, judecate upă criteriile filmului de artă, dar ele se intitulează filme NAC pentru a benefi- cia de notorietatea ge care o conferă această peer rupul este în creş- tere și există indicii că ar putea produce regizori de valoare. Grupul NAC clasic matur Asemeni lui Shirley Clarke şi alți izori realizează filme de pionierat atit pe plan stilistic cit şi pe cel tema- tic, respectind însă anumite cerinţe comerciale care să le asigure continuita- tea lucrului, Nu este întotdeauna uşor să se vindă un film intransigent ca The Cool World sau Across the River (Dincolo de riu) de Stefan Sharii sau Goldstein de Kaufman și Manaster, iar unii regi- zori, ca Meyers, Engels, Rogosin şi Frank au lucrat foarte panno ilme în ultimii trei ani, Ei sint însă artişti ma- turi, care vor continua să realizeze docu- mente artistice și sociale valoroase. Clandestinii Datorită publicităţii care se face în jurul activităţii lor, există în genere ten- dința de a se identifica acest grup cu „Noul Cinema: af American“, în ma- re parte datorită faptului că Jonas Me- kas a fost și continuă să fie animatorul celor două grupuri, Distincția trebuie cindu-se mai bine cu oamenii, Wright — mai contemplativ, sensibil la com- poziţia imaginii şi a sunetului, în cău- tarea dramaturgiei întimplărilor coti- diene. El a fost acela — după părerea lu Rotha — care l-a învăţat pe Watt să se servească de o tehnică mai teatrală, utilă pentru interpretarea situaţiilor şi a conflictelor în care eroii sint indi- vidualizaţi şi nu reprezintă doar „niște oameni“ ci personaje bine determinate. În Poșta de noapte avem de-a face cu lucrători care provin din diferite regiuni ale Marii Britanii şi vorbesc cu accent londonian, cockney, sau pronunță cu- vintele după felul scoţian, sau în sfir- şit, au intonaţia proprie locuitorilor Lancashire-ului industrial. Poșta de noapte a însemnat cu sigu- ranță un pas Inainte pe calea folosirii creatoare a sunetului în filmul documen- tar. Această calitate a filmului a fost relevată de critica contemporană. Apre- ciind însă realizarea lui Watt și Wright din perspectiva zilelor noastre, de la distanţa de aproape treizeci de ani, va- loarea şi importanţa ei în istoria fil- mului depășesc cadrul realizărilor for- male sau artistice. Poșta de noapte a dezvăluit perspectivele şi posibilităţile de dezvoltare ale genului documentar, a reprezentat un salt calitativ, cu toate că poate nu în toată accepţia acestui cuvint. Cind părea că filmul documentar şi-a spus ultimul cuvint și nu mai putea stirni interesul şi emoția spectatorilor — Poșta de noapte a venit să împrospă- teze vitalitatea şi forța artistică a aces- tui gen. Despre atmosfera în care s-a născut Poşta de noapte vorbeşte concis și com- plet cronicarul și istoricul filmului do- cumentar britante — Paul Rotha. El aminteşte că filmul documentar în An- glia a fost rezultatul unel situaţii poli- tice specifice, Realizatorii lui erau ideo- logic și sentimental legați de social-de- mocrație, de Labour Party, în schimb frinele țării se găseau în miinile conser- vatorilor, sprijiniți de liberali, sub fir- ma „frontului naţional“ de după criză. insă făcută roarte net, deoarece cinema- togratul clandestin nu mai este identic cu clasicul NAC. În fapt, multe dintre erorile fundamentale ale filmelor NAC originale au fost ridicate la gradul de principii călăuzitoare, astfel încit există astăzi pericolul ca acest element foarte valabil din producţia de filme americană să cadă victimă exagerării propriei sale propanas. dori să consacru ultima a a acestui articol unei scurte ana- ize a „clandestinilor“. Aceşti cineaști, care se află încă sub conducerea spirituală a lui Jonas Me- kas, formează un „grup“ mai coerent äl mai strîns unit decit AT NAC, constituit după ce membrii săi începu- seră să lucreze filme în mod independent. Membrii noului grup al clandestinilor sint solidari și luptă solidar. Problema celor „dinafară“ era de a descoperi pen- tru ce luptă acest grup. Citeva elemente fundamentale sînt valabile pentru majoritatea noilor filme. Realizatorii lor nu sint preocupați în mod esențial de tehnica filmării — ima- gines este adesea neclară, sunetul de- ectuos sau chiar absent. Lipsa profesio- nalismului constituie una din ti turile distinctive ale grupului clandestinilor, dar în manifestele și publicaţiile lor aceştia se opun în mod fățiș „sclaviei tehnice“ şi se declară liberi de a se expri- ma fără preocupare ntru tradițiile tehnice prestabilite. Tematica acestor filme este în genere ilogică, adică ilogică din, punctul de vedere al spectatorului „normal“ și în această privinţă ei reven- dică dreptul la viziunile lor individuale, fără a recurge la obligaţia de a „comu- Realizatorii doreau o legătură cit mai puternică între film și viaţă, Intre film și problematica socială. Deseori — după cum amintește și John Grierson — docu- mentariştii erau tratați de reprezentan- ţii conservatorilor, ca revoluțiari. A bolşevici sui generis. Pentru „coloneii Blimp“ (simbolul claselor reacționare) simplul interes pentru viața muncitori- lor constituia deja un fenomen pericu- los. Dar nu toți tory erau atit de ina- poiaţi, s-au găsit și unii pentru care fil- mul constituia o excelentă armă pentru glorificarea „modului de viață brita- nic“. Pentru acești oameni — destul de numeroși în ministerele şi oficiile care finanțau producția — prezentarea Ma- rii Britanii de astăzi nu părea un lucru deplasat sau dăunător, atita timp cit aceasta se făcea fără accente critice sau satirice, ci cu admirație pentru calită- tile caracterului britanic și cu ploco- neli la adresa tradiţiei. La intersecția între aceste două tendințe: una realistă și alta apologetică se creau filme cu mesaj poetic, poeme lirice despre mun- că. Truda poştaşilor este arătată de Wright şi Watt în mod realist dar şi poetic totodată. După cum Poşta de noapte nu a fost doar un reportaj despre munca poștașilor, ci și un film despre modul de funcţionare a postei. Observațiile lui Rotha și ale lui Grier- son, despre condiţiile în care au fost create filmele documentare britanice, despre dualitatea lor politică sau carac- terul de compromis, au în lumina de astăzi, o importanţă pur istorică. În schimb, rezultatul artistic al unei anu- mite situaţii politico-sociale are o va- loare durabilă. Cu alte cuvinte — astăzi e mai puțin important si constatăm că văditul caracter liric al Poştei de noapte a fost o ploconeală sui generis față de „boss-“ii conservatori de la General Post Office, cit faptul că a apărut un film în care munca omului este redată în formă poetică. Nici astăzi o asemenea tratare a acestui subiect nu si-a pierdut din actualitate, ciștigind depline drep- turi de cetăţenie. În Poșta de noapte o noutate o consti- tuie şi introducerea dialogurilor şi re- nunțarea la comentariul Jesriptiv sau informativ. Aici putem zii analogia cu cele mai noi tendinţe din filmul do- cumentar. Scriind cu entuziasm despre Poșta de noapte miss Lejeune de la „Obser- ver“ vedea în acest film o invitație la transformarea formelor perimate ale filmului artistic. Luind exemplu de la metoda folosită în producţiile lui Grier- son, ar trebui — după părerea autoarei recenziei — să se îmbine imaginea fi- delă a vieţii pe care o dă filmul docu- mentar, cu bogăția de caractere și con- flicte umane, după modelul marilor opere ale lui Shakespeare sau Dickens. Este interesant că, încurajind pe Grier- son În anul 1936 să întreprindă produc- ţia tocmai a unor asemenea drame do- cumentar-realiste, miss Lejeune sublinia că ele vor fi deosebit de utile pentru... televiziune. nica“ vreo „idee“. Sleep (Somn) al lui Andy Warhol spre exemplu este un film care durează opt ore şi care arată într-un singur cadru prim-planul unui om dor- mind. După părerea mea, această mișcare de dezangajare din cinematogratul american prezintă o mare importanță. Dacă exa- minăm diversele valuri ale dezanga- jării în arta americană recentă (expre- sionismul, abstracţionismul dp poezia şi teatrul absurdului), descope- rim că În marea lor majoritate artiștii care activează in aceste arte nu acţio- nează dintr-o lipsă de poziție faţă de soci- etate, cit mai curind dintr-o supra înţele- gere care i-a dus la o atitudine de deconec- tare. Artistul american a fost din tot- deauna un artist revoluționar. Atita timp cit existau mobiluri clare pentru care sau împotriva cărora să lupte, atita „timp cit existau poziţii morale de apă- rat, pictorul, scriitorul, poetul, muzicia- nul, actorul american şi-au ocupat locul cuvenit în avangarda luptei nerale, Astăzi nu mai există mobiluri clare pen- tru luptă. Artistul american are răzvră- tirea În singe, şi nu este capabil să înalțe un alt zeu în locul celui vechi pe care luptă să-l decapiteze. Lumea noastră de be rr declară artiştii noştri, este o lume imperfectă, şi trebuie schimbată. Vrem ca lumea să vadă că este imperfectă. Dar noi sintem parte din această imper- fecţie şi nu avem nici o soluție să pro- punem. Ne putem împărtăși neliniștea, ne putem manifesta ingrijorarea, putem acuza și sfărima, dar o cale nouă noi nu am găsit, nu am descoperit încă un mijloc de scăpare. 31 su, Aprecieri Ing, COSTEL CARAGEA din Craiova într-o scrisoare intitu- ată: Cronica cinematografică la filmul „Neamul Şoimireştilore ne serie: „Mircea Drăgan a reușit, printr-o regie competentă, să = ș tinerei cinematografii româneşti, încă o „floare de colţ“. Actori de valoare cum sint Co- lea Răutu, Ștefan Clubotăraşu, Dina Cocea, Amza Pellea, alături de o pleiadă de foşti actori anonimi, şi-au dăruit în pe film tot talentul şi puterea lor de uncă... Ne mindrim operatorii stu- dioului Buftea dispun astăzi de mijloace cinematografice la nivelul tehnicii mon- diale. Cu toate acestea... Uneori vizio- nind filmul ne putem închipui foarte uşor că sintem în rai și nu în epoca feu- dală, Răzeșii sint tot atit de bine imbră- cați ca și boierii, cu haine scoase din la- viţe tip „Măgura Codlel“!? Oare cu stra- iele cu care mergeau la biserică mergeau şi la luptă? ŞI cum au reușit oare răzeșii să crească asemenea cai dresați, cu copi- tele cremuite? Trucajul de fulgere și trăznete în loc să susțină atmosfera so- bră a luptei, înviorează iarba, soarele apune mai strălucitor, în pom ciripesc lele iar prin iarbă plesnesc poc- nitorile atit de nereușite ale artificierilor noştri... Prea multă vopsea roșie. Oare singele răzeşilor nu s-a amestecat nici- odată cu pămîntul? Oare în marea bătă- Me, la zece dușmani nu pica, ucis, nici un răzeș? Oare în drumul lor lung din Podolia pină în Moldova, nici un firi- cel de praf nu s-a depus pe cizmele lor lustruite şi pe copitele cailor?... Nu aştept un răspuns la toate aceste între- bări sau îl aştept de la viitoarele super- producţii... ȘI totuşi filmul Neamul Șoimăreștilor a plăcut, place și va place și altora.“ POPESCU MARIA din Piteşti ne serie: „Am văzut filmul Mofturi 1900, rea- lizat de regizorul Jean Georgescu, și mi-a plăcut. Nu de la un capăt la celă- lalt, dar unele „mofturi“ m-au obligat să recunosc că-mi plac şi m-au determinat să vă scriu... Nu-mi permit să dau o re- plică tovarăşului Romulus Vulpescu la cronica sa din numărul 3 din revista „Cinema“. Îmi iau însă dreptul, dreptul spectatorului de a-și apăra filmul care i-a plăcut. ŞI iată cum: începînd cu de- senele de la începutul filmului; cu „Bu- Dico” în care atit interpreții, cit şi re- gizorul mi s-au părut excelenți; şi cu ecranizarea „Amici“ în care actorii şi în ial Mircea Crişan au fost la înălțime, bule să spun însă că din „Diplomaţie“ şi „C.F.R.“ nu a ieşit ceea ce mă aştep- tam. În „Diplomaţie“ Vasile ee ră specialist în monologuri,a susținut fi nerv, uniform şi şters un dialog pe care numai partenerul l-a salvat de la un eşec total. Și mai mult regret „C.F.R.“, în care Iurie Darie a izbutit prin jocul său forțat şi lipsit de fantezie, să anuleze un lucru care avea cele mai mari șanse de reușită. Mofturi 1900 nu e o capodoperă. Dar vă să nu-l așezați ca valoare ltn- gă Dragoste la zero grade. La Mofturi 1900 am ris cu poftă, în timp ce la Dragoste la m-am plictisit. De primul mi-aduc aminte cu plăcere, la cel de-al doilea sint pe cale să-i uit şi titlul... Încă ceva; admirabilă contracronica lui Radu Cosașu la filmul Climate. S-a făcut, după mine, dreptate unei mari actriţe, Ema- nuelle Riva. POPESCU MIHAIL din Tg. Jiu regizorilor noştri să-și atenția asupra romanu- lui lui Nicolae Filimon, „Ciocoii vechi şi noi“ în vederea transpu- nerii lui pe ecran. „Am citit mai de mult apoi am recitit romanul social „Ciocoii vechi şi noi“. Am citit „Roșu şi Negru“ de Stendhal apoi l-am văzut transpus pe ecran. Cred că există o mare asemănare între idealurile și mijloacele folosite pentru atingerea acelor idealuri între cei doi eroi Julien Sorel și Dinu Păturică“, STANCIU IONEL din Timişoa- ra ne propune ca în fiecare număr al revistei noastre să se publice două, trei articole despre opera- torii de film, argumentindu-și propunerea astfel: „În aproape toate ziarele şi revistele sint prezentați numai actorii de film, asupra operei realizatorului, K ti dă alt relief şi te convinge C r t e q e | m nu numai prin eleganța argu- mentării, ci și prin solida- În lumea aparent ritatea el. dialog regizorii şi scenariștii, în timp ce opera- torii lipsesc cu desăvirşire. Din cînd în cînd, într-un articol, se poeeme cite ceva, vag, și despre el dar mi se pare foarte puţin. Oare operatorii nu merită nici măcar o pagină rezervată în revista „Cinema“? „Mă interesează foarte mult filmele de artă — ne scrie PĂUN MIHAELA din Bucureşti — nu cred să fiu singura care apreciează acest gen de filme și, deci, nu sint nici singura care regretă dis- pariția lor, parcă din ce în ce mai evidentă, de pe ecranele noastre. Nu înţeleg căror motive se datoreşte această dispariție care riscă să devină o absenţă totală și ne obligă să trăim din aduceri aminte, Sint aduceri aminte frumoase, adevărat, — filmul realizat după tabloul lui Peter Breughel Bătrinul, Uciderea pruncilor, Itinerar prin Galeri- ile de artă, Muzeul satului etc. Dar, de la Un artist acuză o lume şi pînă la Ciucu- rencu a trecut totuşi un an. Probabil asemenea filme nu sint foarte importan- ‘te pentru studioul „Al. Sahia“, probabil există un număr foarte restrins de oa- meni preocupaţi de problemele filmului de artă și dispuşi să-l realizeze, nu ştiu... Poate acest gen de filme nu și-a găsit încă locul și rostul printre diversele categorii ale genului scurt. Poate nu este considerat util și... iertați-mi gluma, poate nu e considerat artă!... La Festi- valul filmului de la Mamaia de anul tre- cut, nici un film de artă nu s-a bucurat de suficientă apreciere din partea juriu- lui. Anul acesta situația este aceeași... Mă întreb de ce? Dacă se pot i for- mule ca: premiul pentru cel mai bun re- portal, pentru cel mai bun film de ști- nță popularizată, pentru cel mai bun uze de timp. Fragmente disparate de spa- lu de care se agați fişii di- „ ce fel de schelărie va susține acest „e- dificiu“ imens al amintirii?... Alain Editura: Seghers. e Colecţia: Cinéma d'aujourd'hul, diturile se Er lor A ge tipăresc uneori colecții cu apariții mai mult sau mai puțin periodice. Una din formulele interesante este - cea adoptată de colecția „Cinéma d'aujourd'hui“, care apare cu o regularitate de a- ximatiy 10 volume anual n editura pariziană Seghers. Era de la sine înțeles ca u- nul din primii cineaşti a- bordaţi în acest cadru să fie Alain ais. Studiul cu care se deschide volumul lui Gaston Bounoure este de fapt un sclipitor eseu, scris sub semnul unor întliniri pe care autorul le-a avut cu regizorul în vederea redactării acestor pagini. Eseul lui Bounoure este o analiză a operei şi gin- dirii lui Resnais pornită din- tr-un foarte interesant punct de vedere pe care autorul îl urmărește cu consecvență: cineastul modern este un in- vestigator al coridoarelor. me- moriei, a ceea ce Pro nu- mea „edificiul imens ala- mintirii“. Analiza porneşte de la o convorbire cu realiza- torul în care acesta declară ingenuu: „nu-mi dau seama, nu, Într-adevăr nu-mi dau seama cum poţi să te gin- deşti, să scrii ceva despre mine. Este lipsit de sens, nu? Și pe urmă cesă spui?... Zău că nu-mi dau seama...“ Ple- cind de la această totală in- certitudine, Bounoure îşi cro- lește drumul în universul lui Resnais printr-o innoire a tehnicii Ariadnei, proiec- tindu-şi de la început in ne- cunoscut firul, pe care apoi, cu perseverență, îl va i. Autorul își demonstrează stră - lucit punctul de vedere, ideea sa prolectează lumini inedite incertă și difuză, parcă, a fil- n ani lui Ramais, ți - des- chide perspectiva unei per- fecte ordonări a operei, fie- care film apărind ca o nouă şi revelatoare investigație a memoriei umane, a mecanis- mului ei. Noapte şi ceață, În- treaga memorie a lumii, Hiro- şima dragostea mea, sau Anul trecut la Marienbad nu sint decit diferite moduri de abor- dare a marei teme a memoriei umane, a mecanismului ei intim. Filmele lui Resnais urmăresc un monolog inte- rior, dar acesta nu este prins de pista sonoră a peliculei, ci apare în imagine de obicei. De aceea, ca și În mecanismul gindirii curente, trecutul a- pare ca un prezent, pentru că readucerea unei amintiri o transferă implicit în actuali- tate — sugerează criticul. Pornind de la descifrarea acestui eu artistic, a acestui mod de expresie chiar şi inovațiile formei de expre- sie, atit de mult discutate, capătă o explicaţie de un fi- resc dezarmant: „ ...Dar nu poti retrăi nici povesti nimic n mod continuu. Întreaga memorie a lumii poate re- zista distrugerii, dar nu vom pa poseda niciodată decit n mente această memo- rie universală. Nu ne rămine decit amintirea clipelor, a evenimentelor, a momentelor. „Văzut dintr-un asemenea punct de vedere, Intreaga ma- nieră a montajului lui Res- nais, a succesiunii surprin- zătoare a diferitelor straturi de eg a alterăril u- luitoare a timpurilor poves- tirii atit de caracteristică regizorului, îşi capătă expli- cația logică. Autorul studiu- te tir pl ret ae nvestiga n a ar- tistalut - lecturile sale, des- coperind corelaţii între fil- mele sale, stabilind un în arbore genealogic al gindiri lui Resnais. Astfel Bounoure nu operează o analiză a fie- cărui film în parte, ci caută legăturile intime dintre fil- mele lui. Studiul său devine, de aceea, o analiză a univer- sului interior al realizatoru- lui, o investigație a gindirii lui. Criticul constată, la ca- pătul unei minuţioase de- aeti ae aata sai ec un a opere Simcastulai, ordonarea — parcă algebrică — a încercării artistului de „formulare a unei teorii unitare asupra memoriei“. Atit de algebric sistematizată încît eseistul ajunge să-și continue analiza cu mijloace matematice, des- cifrind ipoteze, corolare și reni prin itacă printr-o severă numerotare. În acest sistem perfect, ordonat sint incluse pină şi mişcările de documentar, pentru cel mai bun film experimental etc., vreau să spun, dacă fiecare gen are dreptul la un premiu, mă întreb de ce acest drept se refuză toc- mai filmului de artă? Nu ştiu cui ar fi trebuit să mă adresez. Mă adresez deci dumneavoastră, cu rugămintea să pro- Pa celor în drept să ridice această | e care desparte filmul de artă drepturile sale “ Sugestii Elev plut EANU l 1 1 paragrat an paa mi periei rele: „Consider deosebit de binevenit faptul. că unii cronicari afirmă în paginile revis- tei dv. i sau opinii deosebite uneori chiar contradictorii. Sigur că polemicile ascuţite şi interminabile n-ar avea ce căuta, totuși unele afirma- ţii contradictorii (şi te tocmai cel adevărate) se fac atit de timia Şi... poli ticos! Or, această poli n-are în ea nimic creator, ina i Nu credem că lipsa de politețe ar fi che- mată să rezolve problemele majore ale cine- matografiei noastre și asta poate pentru că nu vedem în ce ar consta caracterul ei „crea- tor“ şi „afirmant“. De asemenea, nu credem că polemicele ascuțite — sigur că nu inter- minabile — ar contraveni scopului cul- tural al revistei. În ceea ce ne te, ne dorim foarte multe polem ascuțite, multe puncte de pulse clar şi cu îndrăzneală. Nu socotim însă că îndrăz- neala şi intransigrța ar presu l; de politețe. Dimpo'riră: kasidenin ard tețea ca o conditie obligatorie relații dintre oameni, eE A ales p as cind e vorba de «firmarea unei opinii ori- cit de îndrămați ar fi ea... capre ei priveşte felul în care considerați dumnea- voastră publicarea unor date despre fil- me pe care mu le-aţi văzut („non sens“ — spuneți dumneavoastră), cu regret, dar tot nu sîntem de acord. Cultura cinemato- grafică se ciștigă nu numai văzind filme, poieni ultimele realizări ale cinema- În încheiere: fotografia care vă intere- sează aparține actriței Macha Méril. Profesor REMUS LUPSE, Cluj: Regizorului Vitanidis li puteţi scrie pe adresa Studioului „Bucureşti“, Casa Scinteii, Piaţa Scinteil nr. i. CICA SIRGHI, laşi: Acelaşi răspuns şi pentru dumneavoastră. Rămine doar să vă alegeți regizorul căruia doriți să-i împărtășiţi ideile dumneavoastră. a t specifice filmelor lui als, procedeele tehnice ale povestirii cinematogra- (ice etc. La capătul investigaţiei sale însă, autorul, cu ele- tă, îşi declară propriul tinerar doar ca unul din cele posibile, urmat sub impulsul acelei mișcări care, după pă- rerea sa, Îl duce pe Resnais spes opera ce abia așteaptă să fie creată. „Rămine fiecăruia posibilitatea de a i acum cheia culoarelor intermina- bile și transversale pe care le-am traversat, unele din acestea ducind fără îndoială, spre mline“, Volumul — ca o formulă a colecției — conţine în afara studiului introductiv citeva capitole: o selecție de texte ale cineastului privind con- cepţia sa despre arta filmului; fragmente din scenariile sau decupajele citorva din filmele sale; un montaj de citate din studii critice despre opera lui Resnais; un alt capitol este acela al mărturiilor celor ce l-au cunoscut și au lucrat cu el. Volumul este încheiat de o bio-filmogratie şi o bibli ie care completează cu soliditate informaţia 0- ferită. „Alain Resnais“ din colec- ţia „Le cinema d'aujourd hui“ se distinge printr-o calitate rară in domeniul cărții de film: rămine deopotrivă de interesant atit pentru spe- clalistul pretențios cit şi pen- tru publicul larg de cinefili. Este, s-o recunoaștem, un tur de forță. lon BARNA Scenariul: RODOLFO SONEGO "Regia: DINO RISI =, Imaginea: LEONIDA BARBONI O producție a studiourilor lțaliene CU: Alberto Sordi, Lea Massari, Franco Fabrizi, Antonio Centa, Lina Volonghi, Paolo Vanni, Claudio Gora CINEMA, revistă lunară de cultură cinematografică editată de Comitetul de Stat pentru Cultură și Artă. W Redactor-şef: Ecaterina Oproiu Redactor artistic: Vlad Mușatescu W Prezentarea tehnică: lon Făgărășanu W Redacţia și administrația: București, Bulevardul Gheorghe Gheorghiu-Dej nr. 65 Abonamentele se fac la toate oficiile poștale din țară, la factorii poștali și difuzorii voluntari din întreprinderi și instituții. W Tiparul executat la Combinatul poligrafic „Casa Scînteli“ — București Exemplarul 5 lei. Tr | | 41.017 | 4 i nr 8 ANUL II (32) revistă lunară YA cinematografică nr 9 ANUL Ili (33) revistă lunară de cultură cinemate gratică BUCUREȘTI — SEPTEMBRIE — 1965 Adriana Nicolaescu debutează în cinemato.. grafie interpretind-o pe Nadina din noul film romînesec Răscoala. Fotogralie de A. MIHAILOPOL SUMAR: Scenariul de actualitate . 1 Un film la start: MEANDRE . 53 2 ve măi HAIDUCII.. A mica: RUNDA 6, de Gheorghe Tomozei . 5 6 6 Colocviu Runda 6 . 1 se pot reproşa... de Gheorghe Littera. ... Ah! Amănuntele... de Haralamb Zincă.. Între extrema exigenţă şi extrema îngă- duinţă — un festival retele de Mircea Alexandrescu. . 5. ..... 5.9... 6-7 Corespondenţă din Franţa Un martor al vremii ui: Fred Zinnemann de Philippe Haudiquet a 8 Teleeeran: „Maeștrii genului “scurt” în ima- gini, de Mariana Pirvulescu . é A 9 Mari cineaști despre ei înşişi: Bunuel, 10 Un nou gen de comedie burlescă: Norman Wisdom, de D. I. Suchianu . 10 Şantier: Trei interpreți ai Serbărilor galante Jean-Pierre Cassel, Geneviève Casile, de M. Aldea; saa Etierle, de Antoaneta Tă- năsescu . 12—14 Filmul — artă contemporană: "MANOLE MARCUS despre generația tînără și e- goismul tt, interviu de Eva Sîrbu .... IPA AEON 14 Tribuna Pelicanului Ab mă ia cu Horea Popescu și Titus Mesaroş, de Val. S. Deleanu ..... 16 Diseuţii: Realism 20 — Cinematograful între joc şi gravitate de S. Damian. 18 Cronica filmului străin : Omul mafiei; Un cartof, doi cartofi; A trecut o femeie; Judex; Hoţul de pier- sici, realizate de D. I. Suchianu, Alice Manoiu, Mihai Tolu, Rodica Lipatti.. 19—23 Cronicheta: Carambol, de A. Creţulescu . 24 Contracronică: Hibernare-vara, de Radu Cosașu O 5S IRI oaie ae ve oc osie apasa oga 25 „Școala documentară” os cu realitatea, e Mihai Tolu ......... 25 antier: Cheia visurilor ... 26 nica documentarului: Senzaţia intregului de Ana Maria Narti ..... Secvențe, Informaţii ... Corespondenţă din R.F. Germană: Un inter- viu cu intenția de a realiza un portret al lui KURT HOFFMAN de Henni Henneiche 29 MOSCOVA, Festival 4, de Călin Căliman. ... 30 Cele mai bune douăsprezece filme documen- tare ale lumii (IX) Pămint spaniol, de n a POT ETER 31 Corespondenţă din Atena: Grecul Alexis Zorbas trădat de americanul Anthony Quinn de Lily Zographos. 32 Cartea de film: Pierre Leprohon : ` Istoria ci- nematografiei, de Ion Barna. ............. 32 Actor şi regizor, francezul Robert Hossein este cunoscut cititorilor noştri din filmele Sentința, În viltoare şi Madame Sans-Gene Foto: Unifrance Camera albă este un film care își propune să analizeze eroi și probleme contemporane. El prilejuiește totodată debutul cunoscutului documentarist Virgil Calotescu în fil- mul artistic de lung-metraj. Sperăm ca permanentul și în- delungatul contact cu viaţa al regizorului din anii cînd colinda meleagurile țării cu aparatul de filmat căutînd aspectele noi, demne de semnalat, ale cotidianului își vor pune pecetea asupra acestui nou film românesc. Din distribuţie fac parte: lon Bessoiu, Luminiţa lacobescu, Silviu Stănculescu, Constantin Rauţki, Dumitru Rucăreanu, Amza Pellea. SCENARIUL DE ACTUALITATE ACTUALITATE ACTUALITATE n ritm nou și noi perspective pentru munca și creația poporului nostru au fost deschise de cel de-al IX-lea Congres al partidului. Continuînd firesc lupta sa de decenii, Partidul Comunist Român a făcut la Congres sinteza celor mai reprezentative cuceriri ale gîndirii şi practicii vastului șantier al construcției şi culturii noastre socialiste — prin aplicarea creatoare a marxism-leninismului — luminînd căile de afirmare ale celor mai autentice valori naţionale. Hotărîrile şi îndemnurile Congresului au trezit un multiplu și puternic ecou în rîndurile oamenilor de artă şi cultură, ca un stimulent pentru o maximă exigență ideologică și profesională faţă de tot ceea ce arta și cultura românească contemporană adaugă la tezaurul creaţiei materiale şi spirituale a poporului român, de ieri şi de azi. De o importanță sporită a devenit astăzi căutarea celor mai adecvate forme şi a celor mai eficace soluţii pentru dezvoltarea rodnică a fiecărui sector de activitate. „Tribună a experienței înaintate — spunea între altele la Congres tovarășul Nicolae Ceaușescu — presa trebuie să practice sistematic în paginile ei largi schimburi de opinii (...) Este necesar să se analizeze în paginile presei în mod critic lipsurile și neajunsurile ce se manifestă în diferite sectoare ale activității noastre, să se dezvăluie cauzele acestora, arătîndu-se căile pentru înlăturarea lor“. Analizei critice diferențiate a fiecăreia din realizările cinematografiei noastre se impune ca atare să-i adăugăm continuu, într-o măsură crescîndă, investigarea îndrăzneață și competentă a posibilităților practice de care dispunem pentru satisfacerea celor mai înalte cerinţe. Asemenea teme, cum ar fi Surse și perspective pentru scenariul de actualitate, Căile documentarului românesc, Sporirea numărului anual de filme, prin reducerea timpului de lucru și scăderea prețului de cost al filmelor, ca și multe altele, sînt de o stringentă actualitate şi ele se înscriu de la sine la ordinea de zi a discuțiilor noastre, după cum ar fi de așteptat ca Asociaţia Cineaștilor să organizeze cu concursul reunit al tuturor secţiilor sale şi să asigure oglindirea în presă a unor ample dezbateri de interes general privind calitatea producţiilor studiourilor noastre şi condiţiile afirmării unei școli românești în cinematografia contemporană. Pe prima linie de interes, în perspectiva unei desfășurări mai fertile a creaţiei cinematografice, se află fără îndoială asigurarea unei tematici adecvate cerinţelor specifice ale artei ecranului, artă a epocii noastre, prin abordarea realităților complexe ale vieții socialiste contem- porane. Este tema căreia i-au fost dedicate intervenţiile la Masa rotundă a revistei „Cinema“, organizată în colaborare cu Secţia de dramaturgie cinematografică a Uniunii Scriitorilor. Este o discuţie preliminară care-și așteaptă urmarea, atit prin noi schimburi de opinii, şi mai substanţiale, cît mai ales printr-o recoltă consistentă de scenarii de actualitate. Masa rotundă a revistei „CINEMA“ O preocupare sinceră și efi- clentă din partea studioului pentru tematica -de actua- litate lon Bšieşu: Eu văd progresul filmului de actualitate legat de progresul literaturii și al presei, Chiar dacă nu se pot scrie, din motive diverse, un mare număr de scenarii, special pentru film, în măsura în care există opere literare sau publicistice foarte valoroase, ele pot să constituie baza unor filme bune. Părerea mea e că dintre toate artele, cele șapte, literatura a spus totuşi cele mai interesante lucruri despre actualitate și consider că una din deficiențele studioului „Bucu- rești” este, cum s-a mai spus, că nu s-au luat toate romanele, toate nuve- lele cu teme actuale, pentru a se vedea dacă se poate porni de la ele în realizarea unor filme. N-o să mai dau acum exemple, fiindcă s-au dat multe, deseori și deocamdată fără mare folos. Redactorii studioului le cunosc. Aș cita însă recenta nuvelă, „Dor“, publicată de D.R. Popescu în „Viaţa Românească“, una din cele mai bune lucrări ale prozei noastre din ultimii ani și care e totodată prin excelență cinematografică. Sînt multe romane sau nuvele, incomparabil mai reuşite, mai bune, decît oricare scenariu care s-a prezentat pînă Sub aceste șuvițe flutu- rinde stă llona din Pădu- rea spînzuraților. Ce perso- naj se zămisleşte acum SPP de perdeaua blon- ă UN FILM LA START: meandre Fotografii: A. MIHAILOPOL rovenit dintre docu- mentarişti, Mircea Său- can are la activul său filmul Cind primăvara e fierbinte (1964) şi un film experimental rămas ine- dit, Țărmul n-are sfirșit. Prin structura sa inte- rioară, Mircea Săucan tinde către poezie şi am- biția sa este de a sur- prinde nuanțele stărilor sufleteşti ale eroilor, de acum studioului „București”. De aceea mi se pare că cinematografia ar trebui să stabilească poate O COMISIE DE REDACTORI care să-și propună o muncă —să zicem de trei luni de zile — cîțiva oameni serioși, care să ia realmente tot ce s-a scris în proză în ultimii ani, pentru a alege măcar cîteva bucăți, care, dezvoltate, să poată constitui realmente un eveniment în scenaristica de actualitate. Mircea Alexandrescu: Dar s-a mai vorbit de asemenea comisii... lon Băieşu: Eu n-am observat însă — așa cum am spus și altă dată — un efort sincer, constant și eficient din partea studioului „București“ — nu numai intenția exprimată, ci un efort concret — de a realiza filme mari, filme cu totul remarcabile. Am să explic concret de ce spun că n-am observat acest efort, În primul rînd, teme cum ar fi epoca glorioasă a primelor șantiere naționale, a coope- rativizării, a creării marii industrii s-au „bucurat“ de o ilustrare de multe ori la un nivel imposibil de calificat, prin filme ca Aproape de soare sau altele, tot atît de slabe, Regizorii cei mai buni ai studioului n-au fost atrași să realizeze filme de actualitate, ci li s-au oferit să facă altfel de filme. Dacă se vor lăsa în continuare filmele de actualitate în seama regizorilor tineri, fără expe- riență, nu văd cum se va obține un progres în această direcţie. Studioul ar trebui să-i determine tocmai pe REGIZORII CU EXPERIENȚĂ SĂ SE PREOCUPE DE SCENARII DE AC- TUALITATE În așa fel aș vedea eu o manifestare sinceră și reală a interesului studiou- lui de a rezolva această problemă. Mircea Alexandrescu: Aceasta în ceea ce privește pe regizori. Dar ce ne facem cu lipsa de scenarii. lon Băieşu: În măsura în care e vorba de un regizor bun, el va ști să găsească o operă, un episod, un conflict de la care să pornească pentru realizarea unui film. Înainte eram de părere că autorul principal al unui film. este scenaristul. Acum cred că regizorul este hotărîtor. Scenaristul, scriito- rul, nu este decît un om care-l ajută, ca și operatorul, pictorul scenograf, inginerul de sunet. În orice caz, metoda de a lăsa cu totul scenariul în seama unui scriitor, de a da de fiecare dată unui singur scriitor să compună scenariul, s-a dovedit a fi o metodă deficitară. Ea se cere aban- donată. Mai cred că nu e suficient ca scriitorului să i se alăture regizorul, ci că uneori e de preferat să se adune mai mulți scenariști care să-l ajute pe regizor, să-i rotunjească ideile, să definitiveze dialogul, regizorul rămînînd autorul ideii și al filmului în ansamblu. Cred apoi că se impune ÎMBUNĂTĂȚIREA SISTEMULUI ` DE APROBARE A SCENARIILOR Mă gîndesc că scenariul poate să fie aprobat de șeful grupei și de direc- torul general al studioului, renun- țindu-se la discuţiile formale, greoaie şi inutile, Adică propun să se dea curs criteriului răspunderii personale. Re- gizorul, șeful de grupă, directorul general — ei răspund de film, pe umerii lor cade întreaga răspundere a realizării operei respective. lar dintre aceştia trei, răspunderea prin- cipală pentru filmul în cauză cred că revine regizorului. D. Solomon: Eu n-aș reduce la cărțile deja apărute sursa de aco- perire a necesității de scenarii, ci aș spune că trebuie depistate toate posi- bilitățile existente. De multe ori se consideră că numai scriitorii repu- taţi, verificaţi în literatură, pot da scenarii valoroase. Dar mi s-a întîm- plat să citesc un scenariu scris de un începător care cred că este un sce- nariu excelent, deși omul n-a fost remarcat de nimeni în domeniul literaturii. a exprima ideile într-un limbaj cinematografic bogat în metafore. Se pare însă că descoperirea unui scenariu, optarea pentru o idee, elaborarea unui decupaj îl solicită de fiecare dată îndelung și-l fac să consume, ca și pe alţi regizori ai noștri, foarte mult timp între două premiere personale. Noul scenariu regizoral pe care l-a întocmit și la turnarea căruia a pornit acum două luni poartă inscripția „după un sce- nariu literar de Horia Lovinescu și Ionel Hris- tea“, dar textul decupa- jului trădează ambiția regizorului de a realiza „un film de autor“ și ca atare, în decupaj (ca şi în timpul filmărilor) totul este (sau pare) reconside- rat, recreat (eventual re- scris) de regizor, ceea ce implică un risc.Cum însă regizorul nu este scriitor, “trebuie să așteptăm fil- mul, Mircea Săucan fiind dintre acei cineaști care j Lipsa de stăruință în cul- tivarea filmului de actua- litate vine din ocolirea as- pectelor dramatice ala rea- litățķii Ov. S. Crohmălniceanu: Cred că tovarășii Băieșu și Solomon au ajuns la un punct de unde se poate naște un dialog. Pentru noi problemae următoarea: dacă ne propunem să discutăm aici în ce măsură are sau nu are studioul o preocupare pentru filmele de actualitate, un prea mare ajutor în chestiunea aceasta nu putem aduce, decît spunînd destul de răs- picat că nu are sau că n-a avut pînă acum sau că n-au apărut încă pe ecrane filmele care să fie rodul unei atari preocupări. Și urmează să se tragă concluziile... Mai util cred că ar fi să observăm cum anumite carenţe care există în munca cinematografiei noastre, mai ales în ce privește filmul de actualitate, se conjugă cu O SERIE DE PREJUDECĂȚI iar slăbiciunile existente se mas- chează cu tot felul de teorii care au la epoci diferite circulaţie și sînt ser- vite ca soluţii — soluţii false. Culti- varea lipsită de străduință a filmului de actualitate vine din faptul pur și simplu al ocolirii aspectelor drama- tice ale realității. Fără dramatism, fără o situație încordată, fără prezen- dau măsura posibilități- lor şi a intenţiilor lor nu în decupaj sau în ideile Decizia nu pare să carac- terizeze acest moment regizoral, decise dinainte şi formu- late programatic, ci de- abia în imaginile de pe ecran (operator- Viorel Todan). E — bănuim — tocmai raţiunea care a îndemnat la risc și a dus la intrarea în producţie a filmului. Meandre îşi propune să fie un film despre noua in- telectualitate (eroii prin- cipali sînt doi tineri arhitecţi),despre aspiraţia spre realizarea profesio- nală şi umană confrun- tată cu lașitatea, cu in- vidia, cu arivismul. E de așteptat asttel o incursi- une în psihologia omului contemporan, o desciirare a sensurilor existenţei sale în contextul realită- ţii sociale, o analiză a dialecticii interioare a in- tectualului, o descoperire a miilor de valențe care îl leagă pe ins de mediul în care trăieşte. Un cuplu adolescentin, interpretat de Ana Sze- les și Dan Nuţu, ser- vește ca o cutie de rezonanță a dramelor ce- lor maturi şi extinde cimpul de investigație. Acestea sint promisiu- nile... tarea unor aspecte mai ascuțite ale luptei dintre vechi și nou nu se poate naște o lucrare cinematografică inte- resantă. Cu o idee ceva mai fragilă se reușește eventual într-o schiţă, dar nu se poate izbuti într-un film care este prin excelență un gen dra- matic. lar tovarășii de la studio — fără să intrăm în foarte multe detalii — se dau la o parte din fața proble- melor dificile, pentru că, așa cum știm, ele comportă greutăți și cer eforturi mai mari. Și atunci se alege soluția cea mai comodă indiferent dacă se face comedie muzicală, film istoric sau film așa-zis de actualitate. În schimb, această practică diploma- tică a ocolirii actualității e acope- rită cu diferite... justificări și pri- mul răspuns care vine cînd cineva constată că filmele de actualitate lipsesc sau sînt slabe, e: „— Daţi-ne scenarii de actualitate! Nu avem scenarii de actualitate, nu avem cum să facem filme!" UNA DIN PREJUDECĂȚILE CELE MAI GRAVE care afectează munca cineaștilor — şi care s-a exprimat și aici și am inter- venit tocmai cînd am avut impresia că spre aceasta se îndreaptă discuţia — este ideea că pentru realizarea unor scenarii de actualitate bune trebuie să pornim neapărat de la opere literare foarte bune, majore. E lăudabilă intenția de a nu lăsa munca scenaristică pe seama unor oameni care n-au chemare pentru artă și nu fac scenarii interesante. Dacă luăm însă în consideraţie isto- ria cinematografiei — şi noi trebuie să pornim de la experiența generală a cinematografiei — dacă luăm lista celor mai mari filme care s-au făcut și despre care se discută ca fiind mari opere de artă, vom constata că un număr infim dintre ele au la bază o mare operă literară. De la Intole- ranță al lui Griffith și Cetăţeanul Kane al lui Orson Welles, pînă la ultimele filme ale lui Antonioni, pînă la Hiroshima mon amour al lui Resnais, nici unul din filmele acestea n-au pornit de la opere literare con- sacrate, de mare valoare. De multe ori s-a luat o nuvelă obscură care la apariţia ei n-a trezit nici un interes și numai prin ingeniozitatea interven- ţiilor regizorului și ale coautorilor scenariului s-a scos o operă valoroa- să, Un film atît de discutat ca Păsările, este făcut după o nuvelă care trecuse complet neobservată. Nimeni n-a remarcat-o. Singur Hitch- cock a citit-o și și-a dat seama că e ceva „tare“ în ea, s-a grăbit să cumpere drepturile de autor, pe nimic și . CA UN PROSPECTOR DE PETROL A STRIGAT: AICI E PETROL! A luat nuvela și a făcut un film de care se vorbește şi acum. Dacă un regizor descoperă o isto- risire susceptibilă a deveni un sce- nariu interesant, dar nu se pricepe să facă un scenariu, el poate recurge — și trebuie să recurgă — la un scenarist, la un scriitor specializat, care să-i adapteze această scriere pentru ecran. După cum se ştie, această muncă de adaptare se poate împărți între mai mulți — unul sau cîțiva fac narațiunea, pe urmă, cînd trebuie dialogurile scrise se ape- lează la alții... Faulkner a lucrat ani de zile la Hollywood. Dar ce a făcut el? Nu și-a ecranizat propriile lucrări și nici măcar n-a scris sce- narii. A scris însă dialoguri la zeci de filme semnate de alți scenariști care nu se pricepeau să caracterizeze un erou prin cîteva replici scurte însă erau foarte pricepuți în născoci- rea unei istorisiri sau a unei situaţii interesante. CE TREBUIE FĂCUT, PRACTIC? În primul rînd, e cazul să ne între- băm: folosește studioul nostru în măsura existentă producția literară de actualitate cea mai potrivită pentru ecran, o folosește în măsura necesară? Constat că multe lucrări, într-adevăr dintre cele mai intere- sante, care constituie azi în viața literară nervul cel mai viu al litera- turii de actualitate, nu devin surse de inspirație pentru cinematografie. Mă gîndesc, bunăoară la nuvela „În treacăt“ de Nicolae Velea. Din ea ar putea ieși, după cît îmi dau eu seama, un film foarte interesant. Există 10—20 de bucăţi de tipul acesta, nu atît de bune literar ca Ora 5, dimineaţa. Pe plajă, la Mamala, nu e încă ni- meni. Nimeni este un fel de a vorbi. Pe plajă este o echipă de filmare, adi- că un demiurg, care poate recrea un univers, un nou Adam,o nouă Evă. Să fie aceasta clipa sublimă cînd inspiraţia coboară pe pă- mint? : nuvela lui Velea, dar nu e exclus ca din ele să iasă filme foarte bune, cu condiţia ca scenariul să fie inteligent și să valorifice ideile care se găsesc în lucrarea literară. De ce să facem apoi niște scenarii pentru filme poli- tiste extravagante, dar de multe ori fără substanță, cînd lon Băieșu a publicat o povestire polițistă foarte bună, „Maiorul și moartea“ care oferă din capul locului elemente Solga de pornire, adecvate ecranu- ui, lon Băieşu : Se spune că se va face un film după „Maiorul,..”. Ov. S. Crohmălniceanu: Foarte bine dacă se va face, dar de obicei asemenea idei rămîn în paginile revistelor. A fost amintit aici D.R. Popescu care are cel puțin 2—3 povestiri despre războiul de elibe- rare, admirabile pentru un film de scheciuri, Există bucăți literare scur- te, foarte bune, despre lupta eroică pe care a dus-o partidul nostru pen- tru socializarea agriculturii. De ce să umblăm după romane ample, care trebuie prescurtate astfel încît nu mai rămîne nimic din ele? lulian Mihu : Eu sînt uimitcă, după atîția ani de cînd există cinematogra- fie, problema specificului cinema- ȘANTIER Întrebat despre preferinţele sale pentru marii maeștri ai ecranului, regizorul Dinu Cocea — rea- lizatorul noului film românesc, Haiducii — ne-a declarat: — L-am admirat mai ales pe Hitchcock, pentru arta de a crea „suspens“-uri. Este un pfo- cedeu cinematografic apropiat temperamentului meu. De aceea, cînd după 9 ani de activitate ca regizor secund am pornit să realizez singur un film, mi-am ales un scenariu care, după părerea mea, se pretează folosirii acestui procedeu. Nu voi exclude analiza, pentru că nu urmăresc un film bazat tografic se mai pune la noi între ghilimele. Indiferent de dorința noastră, arta ecranului se exprimă prin mijloacele sale proprii, pe care cel mai bine le cunoscregizorii, indiferent dacă ei s-au născut din scrii- tori, din gazetari, din vînzători de li- monadă—n-are importanţă. Majorita- tea scriitorilor care vin în cinemato- grafie și ard de dorința de a scrie sce- narii se sperie de specificul cinema- tografic. Noi nu vrem să-i speriem, dar există o obligație a specializării și în cinematografie și trebuie să vorbim despre ea mai concret. Dacă Eugen Barbu ar fi prezent aici, el ar fi spus unele lucruri interesante în această privință. Eugen Barbu a enunțat acum un an unele păreri, susținîind că nu se pot face filme bune decît pornind de la o literatură foarte bună. A muncit apoi înstudio la realizarea a două filme și și-a schimbat părerea, spunînd în cele din urmă că filmul este altceva decit ceea ce credea el. În mod evi- dent, în literatura dumneavoastră, a scriitorilor, există foarte multe lu- crări apte să inspire şi să fie trans- puse în filme. Eu aș afirma că sînt 30—40 DE LUCRĂRI pe care noi, regizorii, le avem în minte și după care se pot face filme. Ca să se facă aceste filme, trebuie însă á să se vrea să se facă filme de actuali- tate cu o dramaturgie tot atît de intensă ca și aceea a filmelor cu subiecte din trecut. Dacă însă unii autori trebuie să aștepte trei luni de zile cu un scenariu contemporan care ridică unele probleme mai complicate și între timp intră în pro- ducție comedii de tipul cunoscut și nu știu cîte filme istorice, nu e de mirare că regizorii, care nu pot aștepta ani de zile, acceptă în cele din urmă niște scenarii anoste, S-a vorbit aici despre nuvela „În trea- căt” de Nicolae Velea, pe care la ora actuală dorește s-o transpună Lucian Pintilie. Și eu am vrut odată s-o fac film. Apoi Pintilie a ajuns în privința ecranizării acestei lucrări la o idee mai interesantă decit aceea pe care am avut-o eu — a adăugat elemente din altă nuvelă a lui Velea și a intuit posibilitatea realizării unui film excelent, care oriunde va fi trimis, va crea senzația că există o cinematografie româneas- că interesantă, Valerian Sava: lulian Mihu s-a referit la unele fenomene într-adevăr demne de semnalat, mai ales dacă adaugăm că ele se leagă de lipsa de răspundere și de criterii profesio- nale a fostei conduceri a studioului „București“ și probabil și a altor pe efecte exterioare, ci unul a cărui intrigă să fie determinată de natura caracterelor care se înfruntă, de trăsăturile specifice poporului nostru. Revolta împotriva injustiţiei sociale a creat în epoca respectivă o anumită psihologie. Această psihologie a revoltei voi căuta s-o surprind. Haiducii va fi un film de aventuri, a cărui ac- țiune se desfășoară spre sfîrşitul secolului XVIII. În esenţă, el este povestea unei prietenii trădate, a unei iubiri care se termină tragic, pe fundalul luptei haiducilor împotriva domnului fanariot. verigi ale studioului care, cum s-a constatat foarte bine, au evitat cu grijă să angajeze acțiuni de anvergură pentru obținerea și susținerea unor scenarii de actualitate, rămînînd la schemele comode și la convenţio- nalismele care nu dau bătaie de cap. Dar mi se pare că modul cum discută situația lulian Mihu este lipsit de eficiență. Ce înseamnă „dacă se vrea să se facă filme de actualitate cu un conținut dramatic?“ Cine să vrea? Asta înseamnă să plasăm responsa- bilitatea într-o sferă foarte abstractă și să ne privăm de orice posibilitate de acțiune. Acum un an de zile, lulian Mihu a scris în revista „Cinema” un interesant articol în care elogia convingător nuvela „În treacăt“ pe care spune că a şi vrut s-o ecranizeze, dar n-a mai ecranizat-o. Apoi și-a dat seama că Lucian Pintilie are idei mai bune decît el; dar şi Lucian Pintilie s-a apucat de alt film și așa mai departe. Ce se poate înțelege din toate acestea? Sau că n-a existat o reală aderență a regizorilor în cauză la temele respective sau că ei nu s-au manifestat ca niște artiști într-adevăr pasionați de realizarea ideilor lor. lulian Mihu: Din păcate, decît să aștepți luni de zile intrarea în pro- Avem o distribuție foarte numeroasă, ne spune regizorul, o distribuţie din care menţionez pe Eliza Enciu (Maria), Florin Scărlătescu (vistiernicul), Colea Răutu, lon Besoiu şi Al. Giugaru. Voi realiza filmul pe ecran lat, în alb-negru; pentru a sublinia puter- nicele conflicte dramatice, muzica va juca un rol important în sugerarea epocii, a atmosferei specifice genului. Caut să evit arhaismele, amestecul de costume, să stilizez imensul mate- rial documentar pe care ni-l oferă epoca. Regizorul Dinu Cocea și operatorul Gheor- ghe Voicu, la o repetiție, cu puţin înaintea începerii unei filmări în exterior. Valea Pra- hovei, mănăstirea Suzana și Mogoșoaia, iată cîteva din locurile în care s-au filmat episoa- dele viitorului film intitulat Haiducii. ducție cu un film contemporan care dă de gîndit... Ov. S. Crohmălniceanu: Dacă D.R. Popescu, lon Băieșu, Fănuş Neagu ar fi tras o asemenea concluzie în urma experienței pe care Velea a avut-o cu nuvela „În treacăt", ei n-ar fi dat literaturii noastre ceea ce au dat pînă astăzi. Pot să vă spun, că nu l-a fost ușor nici lui Velea, în colaborarea cu unii redactori, la publicarea istorisirii sale, dar el a vrut să spună niște lucruri și le-a spus, CU CONŞTIINŢA SCRIITORULUI COMUNIST. Sigur că în cinematografie situaţia este mai complicată. Aici nu e vorba doar de cîteva pagini de hîrtie și de un creion. Aici e vorba de multe milioane. Dar dacă în ansamblul vieţii noastre cinematografice între regizori, scenariști, redactori s-ar manifesta un interes mai mare și s-ar depune eforturi tenace, pînă la urmă, ca și în literatura noastră con- “temporană, ceea ce ar fi valoros ar ieși la iveală și s-ar afirma pe deplin. — Continuarea în numărul viitor cu intervențiile lui Nicolae Crişan, Petre Sălcu- deanu, Iulian Mihu, Mihai Stoian, Ilie Constantin, Nico- lae Ţic, Valerian Sava, Mihai Iacob, Ov. 8. Crohmălniceanu. CRONICA unoscut ca operator documen- tarist, iar mai apoi ca scena- rist şi coregizor de film artistic, Vladimir Popescu-Doreanu sem- nează — pentru întiia oară singur — un film de aventuri care ne solicită interesul: Runda 6. Deci: Scenariul şi regia: VLADIMIR PO- PESCU — DOREANU. Imaginea: MIRCEA MLADIN. Sunetul: Georgeta MĂRĂI. În distribuție: KOVACS GYÖRGY (KOCH), ION FINTEȘTEANU (AGOPI- AN), CARMEN STĂNESCU (DOAMNA AGOPIAN), ILINCA TOMOROVEANU (LAURA), ION DICHISEANU (ALEX) ȘI VERA SCHN EIDENBACH (CÎNTĂ- REAȚA DE BAR). Încercările de pînă acum în domeniul filmului poliţist au fost ratate de cineaştii noştri, intriga lor naivă, construcţia lor anacronică împiedicîndu-le să-şi atingă scopul. Portretul unui necunoscut, ca şi Pisica de mare au nemulţumit. Scenariul acestuia din urmă, com- pus de către acelaşi Popescu-Dorea- nu (atît textul scris cît şi cel vorbit) era de o calitate literară şi cinema- tografică îndoelnică. Şi totuşi, devenind în Runda 6 autor atit al scenariului cît și al regiei, tină- rul cineast a realizat o dramatur- gie abilă, la care s-a adăugat un efort de echipă remarcabil, ceea ce a făcut din acest film, un film interesant, bine ritmat şi mai ales modern interpretat. Acţiunea Rundei este cuprinsă între începutul degringoladei fas- ciste şi declanşarea în ţara noastră a insurecției armate inspirate și organizate de către Partidul Comu- nist. Acesta nu este însă un film de război. E un film „de culise“, în care primul plan nu e violentat de episoade tari, în care pistoalele licăresc de puţine ori, trag de și mai puţine dăţi, iar strigătele şi efectele sonore tradiţionale sint filtrate de o coloană de sunet concepută ca o coordonată compli- mentară a acțiunii. Spuneam că nu avem de-a face cu un film de război şi trebuie lăudat efortul autorilor Rundei de a capta atenţia specta- torului prin mijloace inedite, refu- zîndu-şi procedeele facile legate de dantelării pirotehnice ori de false momente de suspensie. Nu i se poate aduce o caracterizare mai exactă filmului (credem noi) decit afirmînd că vizionăm o peliculă în care regizorul şi-a privit cu obiectivitate șansele, a intuit efec- tele maxime ale unei naraţiuni construite fără mari pretenţii şi a realizat un film de aventuri în care ambițiile nu întrec posibili- tățile de realizare, care rezolvă epic, cu suplețe şi cu stricteţe, numai ideile esenţiale. Nici o clipă regia nu tinde să sugereze mai mult decît îi îngăduie scena- riul şi avem, ca spectatori, bucuria de a urmări un număr redus de întimplări, dar angajind multiple sensuri. * Filmul ţinteşte cu precizie de- mascarea fascismului. E adusă în scenă reţeaua de spionaj menită să acționeze în eventualitatea în- fringerii militare a Germaniei hi- leriste, pe teritoriile ţărilor din sud-estul Europei. Paralel cu cam- paniile de presă furibunde și ame- ninţările cu fatidica „armă secretă“, fascismul organiza reţeaua (numită convențional „Runda 6“) a cărei preocupare de căpetenie urma să fie sabotarea guvernelor țărilor proaspăt eliberate ori ieşite din coaliția fascistă, pregătirea con- dițiilor pentru o încercare de rein- staurare a regimului fascist, prin- tr-o eventuală acțiune militară de gigantice proporţii. Popescu-Doreanu a creat un per- sonaj „inzestrat“ cu toate datele fascistului notoriu, dar, în acelaşi timp, remarcăm că eroul său cine- matografic e compus cu originali- tate, regizorul şi interpretul nu s-au mulțumit să facă apel la tiparele devenite clasice, ci l-au conceput cu un anumit rafinament. Doctorul Koch e fiara stilizată, bestie labo- rioasă ale cărei resorturi intime Carmen Stănescu se adaptează cu ușurință platoului, creind roluri demne de reținut. funcționează cu exactitate matema- tică. Din arsenalul său de procedee nu lipsesc surisul maliţios, umorul şi chiar farmecul spontan. Credem Doctorul Koch, în interpretarea lui că nu exagerăm afirmind că în interpretarea lui Kovacs György, Koch este un tip cinematografic demn de reţinut şi care poate sta alături de realizările unor cinema- tografii cu tradiţie. Împotriva „Rundei“ acţionează atit forţele patriotice, aflate în plină pregătire a insurecției armate, cît şi o seamă de elemente cinstite din aparatul poliţiei. Mănunchiul de acțiuni paralele e serios compli- cat prin apariția spionilor englezi și asistăm (deşi aceasta e numai o impresie, întrucit episoadele se petrec, în marea lor majoritate, fără noi, într-al doilea plan drama- turgic) asistăm deci la o interfe- rare de linii, sîntem chemaţi să urmărim pasionanta luptă pentru zădărnicirea „Rundei“ și regia a ținut seama de un element ignorat în lucrări de acest gen: creșterea receptivităţii spectatorului mediu la intrigile polițiste, capacitatea sa de a discerne rapid verva sa hră- nită de cele mai bune producţii ale acestui popular gen. Devenite clasice, „poantele“ fil- melor polițiste cuceresc rapid ade- rența publicului, amator la orice virstă de literatură de aventuri, iar utilizarea lor, în continuare, nu mai e de conceput. Ele dispar din filme şi acest fenomen aduce cu sine o neistovită căutare a nou- lui. Runda 6 menţine o mare parte din procedeele filmelor de aventuri şi nu se... aventurează să propună altele noi — ceea ce e de semnalat şi de regretat — , dar în schimb creează cu succes şi cert spor de interes, un al doilea plan de acţiune — pregătirea insurecției armate, care conferă secvenţelor centrale semnificaţii mai largi, specta- torul fiind solicitat să înscrie „jocului“ poliţist într-un context major. Naiv descrisă în Furtuna, insurecția se presimte aici în funda- lul acţiunilor centrale. Luarea pute- rii se dovedeşte a fi fost nu o ieşire — cinematografic — spectaculoa- să — în stradă, ci o bătălie comple- xă, dusă pe fronturi multiple, cu un dușman înarmat cu un verificat spi- rit distructiv. Tensiunea din fina- lul filmului e rezultatul nu numai al montajului ingenios, ci al logicii dramatice, dintr-odată spectatoru- lui impunîndu-i-se ideea că a urmă- rit nu numai un clasic duel spion- poliţie, ci o încleştare patetică, punctată de suspensii — ţintind atingerea unor țeluri majore. La capitolul deficienţelor nu putem să nu semnalăm momente ceţoase, excesiv complicate, în care foarfeca monteurului şi muzica de coarde nu suplinesc fiorul istori- sirii. Personajul Agopian (interpre- tat cu suculență, de Ion Finteş- teanu) e construit după date sche- matice. Plăcute apariţii, Ilinca Tomoroveanu (Laura, fiica lui Ago- pian) şi Ion Dichiseanu (Alex) se menţin pe o linie de interpretare modernă, redusă însă la proporţii modeste de partitura prea sumară şi uneori convenţională care le-a fost rezervată la scenariu, cuplul alunecînd pe alocuri în sentimenta- lism. Palid şi ct o pondere minima- lizată în acțiune e îndeosebi Alex care, fără să-şi fi dezvăluit adevă- rata identitate de luptător anti- fascist, putea să-şi ilustreze mai pregnant forţa şi ingeniozitatea. Runda 6 reactualizează necesitatea turnării unor filme polițiste de înalt nivel, demne de a se înscrie în com- petiţii mondiale de vervă pasionată şi spirit. Mai există un drum de parcurs pentru a ajunge aici. Cinea- ştii noştri, mai receptivi la cerința noutăţii, a originalității, nu trebuie să se limiteze la investigarea unor subiecte facil dramatice de război, ori din trecutul îndepărtat. Ei tre- buie să oglindească (ori să imagi- neze) episoade contemporane. Fil- mul poliţist nu se poate sustrage dezideratului unanim: o cinema- tografie modernă, legată de cele mai bune tradiţii ale artei româneşti, dezbătind fenomenele actualităţii. Gheorghe TOMOZEI György Kovacs, apare ca un personaj compus cu exactitate și rafinament. — COLOCVIU — RUNDA 6 — | SE POT REPROŞA... omozei găsea filmului re- Ţ marcabile calități de at- mosferă. Nu cred că poate fi vorba de aşa ceva. Doreanu adună în secvențele barului ticuri vechi. Regăsim aici o faună convențională, știută de mult, din zeci de pelicule, aceleași gesturi, aceleași re- plici, aceeaşi cintăreaţă lan- guroasă care se alintă cu o floare şi ne priveşte de după evantai. Casa lui Agopian e populată la onumastica fetei cu o figurație trasă parcă la şapirograt. Unde e apol panica bombar- damentelor ori spaima chipu- rilor de care pomenește Laura? Interesul pentru acțiune şi de- rularea ei enigmatică, legitim cind nu ajunge la hipertrofi- ere, l-a mai tmpiedicat pe Do- AH! _AMĂ- NUNTELE... | iteratura şi filmul de aventu- ri cunosc în prezent o largă dezvoltare pe toate meridiane- le lumii. Ca într-o intermina- bilă cursă pe 10.000 metri, ce- Je două „rubedenii“ se sprijină i se îmbărbătează reciproc. $ ațiul de față nu-mi îngăduie să amintesc e = f e ai de , nume de autori și de A pina ia însă între cele două specii ar merita să devină obiectul unui studiu de specialitate. Sint frecvente ca- zurile cînd o carte de aventuri trece foarte repede din raftul librăriilor pe platoul de filmare. În acest sens, exemplul cel mai convingător ni-l oferă seriito- rul Georges Simenon, creatorul faimosului comisar Maigrin. Peste 800 din cărţile sale au fost ecranizate. De asemenea, nu popi ai nu descoperi În crea- ţia lui Simenon influența cine- matografiei. Scurtele sale ro- mane nu sint decit niște exce- lente scenarii de film. Cartea şi filmul de aventuri, influen- cpr reciproc, au contribuit in plin nu numai la crearea unor mari filme ale genului, ci au îngăduit şi actorilor re- alizarea pe ecran a unor perso- naje memorabile. Ne amintim i astăzi, cu plăcere, de Peter Lore în enigmaticul Mister Motto, de Clive Brook în scli- pitorul Sherlock Holmes, de Warren Olland în faimosul de- tectiv chinez. Introducerea de mai sus mi-a fost necesară pentru a subli- nia că în dezvoltarea, mai mult sau mai puţin rapidă, în cadrul rime ep ratat romMâneşiui a filmului de aventuri e un feno- men firesc şi că pe planul vie- ţii noastre culturale urmează dezvoltării înregistrată de li- teratura de aventuri. Totuşi, de-a lungul filmului, prezența debutantului se face 6 — reanu să dea personajelor con- sistența cuvenită. Multe sint simple siluete, simple scheme (Alex şi Laura schimbă mereu replici așa-zis lirice), apariții- le episodice, spălăcite, nu se infig în memorie. Agopian e îngroșat. Veracitate are, într- adevăr, doctorul Koch, inte- ligent, malițios, seniorial. Sub raportul construcţiei polițiste, i se pot reproşa regizorului- scenarist stingăcii (ţigara Ca- mel, guma de mestecat — im- prudenţele copilărești ale lui Snopes, apariţia deus ex ma- china a insurgenților ve- niți să-şi salveze tovarășul schingiuit), apelul la recuzita facilă a genului (întiinirea din cimitir), o anume con- torsionare vertiginoasă a intri- gii, rămasă pe alocuri confuză. S-ar mai putea aminti de ana- cronismele costumului și ale ilustrației muzicale. Debutul lui Doreanu merită însă aten- ție pentru ceea ce ne îngăduie să întrezărim. Siguranţa lim- bajului, parcimonia mijloa- celor, cele citeva intuiţii ale detaliului revelator sint bune promisiuni. Aşteptăm. George LITTERA simțită. Regizorul şi autorul Vladimir Popescu Doreanu nu au acordat destulă atenție unor nuanţe, după părerea mea, esențiale şi care ar fi făcut filmul ceva mai accesibil. În această ordine de idei, cred că se impun clteva observaţii critice. a) La sfirşitul filmului aflăm marea s iză: Snopes nu e Snopes, ci Ionescu, un membru al forţelor patriotice. Lovitu- ra de teatru e remarcabilă. Totuşi, din clipa asta, ca spec- tator, nu poţi să nu-ți pui cite- va întrebări, și să nu stabile- ști în evoluția personajului amănunte confuze, răsărite nu din logica anterioară subiec- tului, ci prin bunăvoința re- gizorului. Substituindu-se lui Snopes, Ionescu, în ascunză- toarea pe care Agoplan i-o pune la dispoziţie, fumează ţigări „Camel“, mestecă gumă, ucide un neamţ, bea whisky şi vor- beşte cu accent străin. Presu- punem, deci, că săvirşeşte citeva greşeli pe care adevă- ratul Snopes, as al spionajului străin, nu le-ar fi putut săvirși. Greşelile acestea închid în ele 0 mare doză dramatică. Ele ar fi putut să ducă în orice clipă la prăbuşirea unor planuri elaborate de comandamentul forțelor patriotice. Momente- le ca atare nu numai că nu sint explorate artistic, dar sint lăsate să întunece clari- tatea ideii filmului. În final, spectatorul nu află atitudinea tovarășilor de a ccm ai lui Io- nescu (nici a regizorului) față de greșelile acestuia. Specta- torul, de oricită bunăvoință ar da dovadă, nu poate să-și explice de ce ionescu bea whi- ri și gonone cu accent stră- n față de oplan, iar fa de Laura d pet se păi bea whisky, dar uită să mai vorbească cu accent străin. b) Koch ti ordonă lui Ago- pian să ucidă. Are motivele sale. Victima este un agent al Siguranţei care, lucrind pen- tru Stănescu, pătrunde în ca- sa lui Agopian, dar este sur- prins de „falsul Snopes“ și fă- cutknock-out. Agopian și Koch Îl găsesc pe agent fără cuno- ştință, instalat frumuşel într- un fotoliu, cu legitimația de agent sfișiată pe piept. Koch Cunoscuta cîntăreață din R.D. Germană, Vera Schm eidenbach, debutează cu succes în Runda 6. îi ordonă lui Agopian să-l su- gnos; Acesta n-are încotro. cena însăși e „tare“. Autoru- lui, însă, ti scapă un amănunt. Uită să lămurească de ce Koch, as al spionajului hitlerist, nu se interesează nici un moment de cel care ar fi putut să-l imo- bilizeze pe agent și să-l insta- leze frumușel în fotoliu. Între- barea asului era cu atit mai necesară cu cit și el locuia sub acoperişul casei lui Agopian. c) În finalul filmului, Ago- pian și Mihalcea se intilnesc noaptea, într-un cimitir. Ne găsim iarăși în fața unei sec- venţe-cheie. Este momentul cind Agopian află că, de fapt, nu l-a adăpostit aşa cum credea, pe Snopes. Momentul, prin e- senţa sa, este revelatoriu şi se cerea jucat ceva mai bine. Ui- mirea lui Agopian e ștearsă. Păcat! În felul acesta o secv- ență edificatoare este golită de conținutul său dramatic. Ah, amănuntele! d) Alex și Laura se întorc acasă după ce au trecut prin- tr-o alarmă aeriană. Secvența este supărătoare, nu numai stingăcia interpretării actori- ceş i, ci şi printr-un amă- nunt... neglijat. Laura excla- mă: „Mă obsedează fețele schimonosite ale celor din adăpost !“. Spectatorul, însă, fiind cu Laura în adăpost, nu prea a văzut bombarda- ment, nici fețe schimonosite de groază și nu prea a H de ce Laura e într-atit de misenti e) Doamna ian bate la ușa dormitorului lui Koch care, bineînţeles, este ocupat cu frumoasa cîntăreață de bar. Uşa se deschide, cele două fe- mei se pie lung și, stu- D989 oamna Agopian tn- reabă: „Eşti ocupat?“. Între- barea este cu atit mai nepo- trivită (hilară chiar) cu cit pină atunci regizorul nu insi- nuase nimic cu privire la cu- lul nevasta lui Agopian-Koch, ncit pină și spectatorii ob- ses că domnul Koch e ocu- pat. f) Mai tot filmul se destă- şoară într-o atmosferă noctur- nă, Îmi place atmosfera asta: ea Lear pad cadrul filmului. Numai că regizorul face un abuz prea mare de străzi stro- pite... la vreme.... Haralamb ZINCĂ Trimisul nostru spe- cial la Veneția, MIRCEA ALEXAN- ÎNTRE EXTREMA EXIC DRESCU, ne scrie: INGADUINȚA—UN F Liniştea şi aşteptarea au durat doar o săptămînă la Veneția. Apoi au început surprizele: unele mai bune, altele mai puțin bune. În orice caz, Fellini a devenit vedeta festivalului fără să fi fost de față. Pînă în ultima zi s-a aşteptat ca pe- licula realizată de el, Julieta și fantomele să fie, în sfirşit, proiec- tată. Dar ziarele n-au putut decit să facă noi şi noi speculaţii în le- tură cu divergenţele dintre rea- izatorul italian şi pare avale festivalului venețian. Astfel încît în competiție au rămas 11 filme şi cred că misiunea cea mai deli- cată a revenit juriului prezidat de Carlo Bo, care a avut în față cîteva principii ce au stat în inten- pa organizatorilor celei de a 26-a ntilniri cinematografice de la Ve- neția — adică de a-i impune o ele- vată ținută intelectuală, culturală — şi, pe de altă parte, realitatea u- nor pelicule care, de multe ori, nu răspundeau exigenţei şi intransi- genţei estetice urmărite. Tendinţele cele mal reprezentative Intenţionind să promoveze ten- dinţele cele mai interesante şi mai reprezentative ale acestei arte în lume la ora de faţă, dar operind cînd cu o extremă exigenţă (care a dus la înlăturarea lui Fellini din competiție), cînd cu o inexplica- bilă îngăduinţă (care a prilejuit prezența unui film ca Trei camere în Manhattan al lui Carné), festi- valul din 1965 n-a reuşit în bună măsură să-și atingă ţelurile propu- se, ci doar să le formuleze. Pe lin unele pelicule ce se pot înscrie în aria unor tendinţe cinematografice, el a pus alături nişte veterani veniţi pe platou — Marcel Carné şi Theodor Dreyer (acesta fiind de fapt noul val lansat de Veneţia) — şi cîțiva regizori mai tineri sau de vîrstă mijlocie care se feresc să se declare adepţi ai vreunui curent, dorind să fie judecaţi numai în individualitatea lor. Filmul viitorului Două filme, cred (unul aflat în competiţie, Simion din deșert al lui Bunuel şi altul, în afara ei, Film al lui Alan Schneider), iz- butesc să pună filozofic şi poate la înălțimea așteptărilor organizato- rilor acestui festival, probleme pri- vind existepța umană. Simion în deșert al lui Bunuel, un film de 42 minute (considerat în general şi nu ştiu de ce la Veneţia ca fiind încă neterminat, poate pentru că nu are lungimea clasică pe care o au şi chiar o depășesc alte pelicule) por- neşte de la legenda călugărului Si- mion Stilitul care a trăit în veacul al V-lea al e.n. şi care s-a izolat în ustiu suindu-se pe o coloană de pia- ră spre a se purifica şi a fi izbăvit de dumnezeu. În toată asceza lui, el este încercat de tot felul de sufe- rinţe şi ispite. Ascetul lui Bunuel plasat de Figueroa într-un cadru de o mare mei şi expresie plastică, fă- cindu-te să te gindești la frescele lui Michelangelo, are chip de mar- tir ce se autoflagelează dar își păs- trează luciditatea şi o detaşare ironică ce îi îngăduie sarcasmul la adresa tuturor şi chiar autoironie. Însuși conceptul de contemplare pa a existepței pare pus și el a stilp de Bunuel, fără echivoc sau menajamente. Viaţa trebuie trăită şi nu privită din afara ei, pare a fi una din tezele pe care ar vrea să le afirme cineastul spaniol, pelăsind însă să reziste incisivităţii lui nici gestul ascetic al lui Simion, dar nici universul satanic al existenţei obiş- nuite, întruchipat în film printr-o secvenţă ce se desfăşoară drept fi- nal al lui, într-un bar de noapte din New-York unde se twistează fre- netic, în timp ce martirul coborit de pe coloana lui de piatră stă cu pipa în gură şi bea whisky într-un erutant echivoc între asceză și opusul ei. Puritanismul și deca- ag sînt două dimensiuni ale u- nei lumi, iar Bunuel deocamdată nu este, în mod firesc, de acord cu ni- ciuna. Într-o altă peliculă, ce ar con- tinua-o pe aceasta, am avea prile- jul să aflăm eventual ce propune şi dacă propune ceva omenirii. Deo- camdată îi arată doar unele fațete. Dar cum le arată! Film are la bază un scenariu scris de Samuel Beckett (un scenariu de sugestie, nu o dramaturgie în sens tradiţional). De fapt, ideea acestei pelicule nu este departe de aceea din iesa „Ah! les beaux jours“ a ace- uiași Beckett, care cunoaște la ora de față un succes imens în lume şi mai ales în Franța. Un bătrin (interpretat de Buster Keaton) aleargă cu ultimele lui forţe izbin- du-se de tot ce îi iese în cale (ex- presie evidentă a tezei universului exterior potrivnic), spre odaia lui de unde alungă orice urmă de viaţă: pisica, un cîine, acoperă cu o cîrpă colivia papagalului, lasă jaluzelele şi singur, rupind orice prezenţă sau contact cu restul lumii, scoate un pean de fotografii — amintirile ui — pe care, după ce le contem- plă o vreme, le rupe. Rămas apoi cu sine însuși şi privindu-se în o- glindă cu acel ochi cu care mai pu- tea vedea, se înspăimîntă de propriul său chip. Există în această peliculă de 20 de minute o concentrare de mijloa- ce estetice pe care numai un film alb-negru, mut, interpretat de Kea- ton o poate realiza. Există exprima- tă aici și ideea atit de des reluată de Beckett a violenţei dinafara o- mului, ca şi obsesia izolării lui cos- mice. Planul fugii din lume este continuat cu acela al fugii de sine, care dă glas de fapt psihozei ce se înstăpinește tot mai mult pe alocuri. Un film clasic al unui avangardist Kurosawa a propus întilnirii ci- nematografice de la Veneţia fil- mul său intitulat Barbarossa, în care pledoaria caldă pentru uma- nism este ilustrată prin povestea u- nui medic trăind în plină societate feudală, care se străduieşte să pro- moveze un alt fel de relaţii, de ome- nie și preţuire între bolnav și me- dic, în pofida unui climat de abuz şi arbitrar, ce caracterizează alcă- tuirea unei societăţi feudale. Fil- mul convinge în primul rînd prin caractere, şi mai ales prin carac- terul lui Barbarossa, de o mare ex- presivitate şi forţă, cit şi prin ale- greța cu care sîntem purtaţi de la o situaţie la alta, deşi uşor s-ar fi putut cădea în descriptivism fol- cloric. Tineretul, o preocupare a cineaştilor lumii În sfîrşit, o altă categorie de fil- me care îşi propun să abordeze pro- blemele tineretului de azi, şi care s-a impus acestui festival prin cîte- va personalități regizorale de aseme- nea tinere, a oferit citeva pelicule despre care cel mai nimerit ar fi să se spună că sînt promițătoare. Astfel, filmul lui- Kuţsiev, Am douăzeci NȚĂ ȘI EXTREMA TIVAL ECHIVOC de ani, are meritul primordial de a căuta să surprindă și să facă por- tretul unui tînăr obișnuit al zile- lor noastre, trăind în societatea sovietică, fără a învălui efortul de ae într-o descripție irea- ă şi dogmatică, ci pornind de la i- deea mărturisită și de mai multe ori subliniată de regizor în cadrul unei conferințe de presă ţinută la Vene- ţia, că fiecare generaţie își are un- ghiul ei de vedere în a privi via- ţa, propria-i existenţă, ca şi propria ei menire. La drept vorbind, Am douăzeci de ani este un film care pune o în- trebare celor de această vîrstă, în legătură cu unghiul de vedere pro- priu asupra lumii, cerîndu-le a for- mula propria lor opinie despre me- nirea socială a tinărului de azi, ca şi despre condiţia lui spirituală şi umană. Nu am avut sentimentul că filmul a trecut mai departe de a- ceastă formulare de întrebări. Deşi în încercarea de a afla portretul unor tineri surprinşi de regizorul Kuţsiev există un început de răs- pona dar tocmai dezvoltarea con- lictului spre certitudini lipseşte din această peliculă. Regizorul ceh Milos Forman se opreşte în inves- tigarea profilului tinerei generații doar la latura afectivă a existenței lui în filmul prezentat acestui fes- tival sub titlul Dragostele unei blonde (excelent interpretat de doi actori foarte tineri — Hana Brejko- va, sora mai mică a celebrei ac- trițe cehe şi Jaroslaw Papusek des- pro care sînt sigur că vom mai auzi). xistă şi umor, şi ironie, şi amără- ciune în acest film care ar vrea să determine o mai mare responsabi- litate a tinărului de azi faţă de ges- tul afectiv atît de compromis și de dureros uneori din pricina super- ficialităţii sau a desconsiderării lui cinice, de către unii tineri. Nu ştiu cît ajunge filmul lui Forman să determine o asemenea atitudine responsabilă în spectatorul tînăr (chiar dacă el se va recunoaște de multe ori în situaţiile din film), dar cred că şi regizorul se opreşte şi stăruie asupra planului descriptiv considerind poate că va declanșa resorturile psihologice în spectator care să-l conducă la concluzia do- rită de cineastul ceh. Trecind cu oarecare regret pes- te Demonul de la ora 11 al lui Jean- Luc Godard, pentru că, intuind o seamă de căutări, n-am izbutit să desluşesc exact ce vrea în defini- tiv să spună acest regizor francez şi îngăduindu-mi să menţionez doar prezența filmului Fidelitate al tî- nărului regizor sovietic Todorov- ski (ale cărui merite trebuie asocia- te de îndată calității de debutant) menționind cu mirare prtaenți fil- mului indian Kapurush al lui Sa- tiajit Ray (inexplicabilă selecțio- nare a comisiei festivalului ve- nețian), aş dori să ajung la două filme care au stirnit discuţii, și a- nume filmul cineastului american Lionel Rogosin, realizat însă în An- glia, Bune vremuri, minunate vre- muri, şi filmul altui american, Ar- thur Penn, Un oarecare Mickey. Două filme controversate În privinţa filmului lui Rogosin e nevoie să pornesc de la explica- ina date de cineast în cadrul con- erinţei de presă, pentru a lămuri mai bine ce a intenționat el să rea- lizeze: „În problema păcii și a răz- boiului — a susținut Rogosin — există în lume o imensă iresponsa- bilitate, o uşurinţă condamnabilă şi chiar un snobism al minimaliză- rii acestei grave probleme. Mi-am ropus să ilustrez aceste stări de ucruri prin secvenţe din diverse filme documentare și jurnale care mi s-au părut că ilustrează mai bine teza“. Există, aşadar, în filmul său tot ceea ce a mărturisit mai sus — adică secvenţe din viața mondenă sau din diverse alte manifestări de ordin social în care ar predomina ideea de ușurință și lipsă de răs- pundere, deci faptele ce se produc în acele secvențe ar fi legate de ideea de primejdie umană. Dar filmul nu izbutește să capete un ca- racter fluent și convingător fiind doar o succesiune de secvenţe le- gate debil de un fel de comentariu care aparține regizorului. Un alt regizor american, Arthur Penn, a prezentat filmul intitu- lat Un oarecare Mickey, despre care trebuie spus înainte de toate că este strălucit interpretat de War- ren Beatty, fratele actriței Shir- ley MacLaine şi de actrița Alexan- dra Stewart, pe care publicul nos- tru a văzut-o mai recent în filmul Climate. Pelicula lui Arthur Penn este un conglomerat de influenţe pe care autorul ei le-a suferit, pe planul ideilor de la Kafka, Eugen Ionescu, Edward Albee, iar pe cel al exploatării lor cinematografice, de la Fellini, prin acea concretizare pregnantă a propriilor neliniști şi angoase în atmosfera filmului. Tinărul Mickey, eroul filmului, nu este un răsvrătit, nu este un furios ci un neliniștit pentru care existen- ţa cotidiană este un coșmar. Cauza a explicat-o regizorul la conferin- ţa sa de presă (urmările maccar- thysmului) şi am înţeles-o abia cu acest prilej. Melodrama sută în sută a lui Carné. Trei camere în Manhattan nu se va adăuga în mod sigur boga- tei sale activități de cineast, care a dăruit omenirii, între altele, atit de poeticul film Copiii para- disului, sau Oaspeţii serii. Leul de aur Marele premiu i-a fost atribuit lui Visconti, pentru Stelele Ursei. Juriul a simțit nevoia să-şi con- solideze alegerea specificind — așa cum procedează comisia premiului Nobel — că „Leul de aur“ i se atri- buie pentru întreaga sa operă cine- matografică. Dar Stelele Ursei ră- mine un film cu incertitudini în care autorul său a cultivatechivo- cul: în conflict îl lasă pe spectator să înţeleagă ce vrea şi să aleagă ipotezele (ceea ce n-ar fi tocmai rău dacă n-ar oferi drept cîmp de desfășurare a imaginaţiei noastre, o paletă ce pleacă de la calomnie şi merge pînă la morbiditate). În tratare, filmul alunecă încet dar sigur către un climat teatral, iar principalul său merit stă înplasa- rea în cadru (o adevărată ştiinţă a lui Visconti în folosirea decoru- lui natural oferit de palatul de la Volterra, în plină ambianţă etrus- că). Bunele intenţii nu ajung Dacă adăugăm la cele de mai sus — şi nu m-am oprit, ba chiar nici nu am menţionat toate peliculele aflate în concurs, sau pe cele in- vitate în afara lui — faptul că la cel de al 26-lea festival de la Vene- ţia s-a ţinut o masă rotundă con- dusă de Aristarco, consacrată pro- blemelor de comunicare a imaginii cinematografice, că a avut loc concomitent o retrospectivă a fil- mului german în perioada repu- blicii de la Weimar, că întîlnirea a fost inaugurată de filmul lui Allio, după o schiţă de Brecht, Bătrina doamnă nedemnă, că s-au putut vedea o seamă de scurt metraje interesante — am putea ajunge la constatarea unor foarte bune intenţii, într-o măsură rea- lizate. Dar premiile acordate con- sfințesc preferința juriului sau poate imposibilitatea lui de a fi exigent pînă la capăt. Şi mai cred că s-a trecut prea ușor peste două sau trei filme care vor avea de spus multe în privința filmului viitorului. La acest festival Claudia Cardinale, interpretind rolul Sandrei din filmul lui Vis- conti, venise în chip de mare favorită a Cupei Volpi pentru interpretare femi- nină. A învins însă Annie Girardot, pentru că a făcut dovada unor deosebite însușiri actoricești, într-un rol banal. w lC iäitondent CORESPONDENȚĂ DIN UN MARTOR AL VREMII LUI: Fred Cinematogratul: o înde- lungă răbdare. Nascut la Viena în 1907, Fred Zinnemann se pasionează de tinăr pentru arta filmului. Vizionarea a două realizări Parada cea mare de King Vidor vehementă combatere a războiului și Lä- comia de Stroheim, dramă realistă viguroasă, produc asupra lui efectul unui şoc şi vom vedea că-și va aminti la momentul oportun de amin- două aceste filme. În 1927, Oamenii, duminică stirneşte o oarecare senzație. 'Turnat cu puţini bani de către o echipă de prieteni, acest film rupe deliberat cu cinematogra- tul expresionist, cu decorurile de studio și cu realismul stili- zat. Cineaştii i-au urmărit pe eroi la locurile lor de muncă şi de odihnă, pe stradă și în case... Acest tablou al vieţii micilor burghezi berlinezi, cînd ironic, cînd impreg- nat de melancolie, se dove- deşte a fi de un uimitor realism. Genericul filmului reunește numele lui Robert Siodmak (realizator), Billy Wilder (scenarist), Eugen Shuftan (operator), Edgar G. Ulmer şi Fred Zinnemann (asistenți). Tinărul cineast poposeşte cităva vreme în Franţa, în Ger- mania şi în Statele Unite unde învaţă abecedarul meșteșugu- lui. Deţine rolul unui soldat german în marele film al lui Lewis Milestone Pe frontul de vest nimic nou şi se gindeşte să lucreze alături de Robert Fla- herty care-i propune să facă un film despre femeile sovietice. Acest proiect nu se concreti- zează însă și timp de cîțiva ani Fred Zinnemann se dedică unor lucrări obscure înainte de a realiza în 1934, în Mexic, Las redes, în colaborare cu Paul Strand (operator) și Emilio FRANȚA Gomez Muriel (co-realizator). Turnat la Alvarado, aproape numai în exterioare, fără ac- tori profesioniști, Las redes po- vestește despre pescarii explo- atați care se revoltă împotriva mizeriei şi oprimării la care sint supuși. Realizat în stilul documentarului întărit de o dee pl e plrerea lui Paul Strand, filmul aresim- plitatea frumoaselor basme populare. E] relevă în Fred Zin- nemann un cineast care vrea să facă din cinema altceva de- cît un divertisment agreabil. Vor fi necesari totuşi mai mul- ți ani înainte ca Zinnemann să realizeze un al doilea film. Pt- nă atunci, el semnează un con- tract cu Metro-Goldwyn-Mayer pentru care turnează citeva scurt metraje dintre care unul cel puţin, consacrat medicu- lui maghiar Semmelweiss, este foarte interesant. Voința de a depune mărturie pentru epoca sa. Ca mulți cineaşti, prea mulțu- miți să lucreze în mod regulat, Fred Zinnemann acceptă să realizeze alternativ filme de un interes limitat, și altele, mai ambițioase și mai perso- nale, în care încearcă să se exprime. Zinnemann nu uită că ţara lui de baștină a zăcut atita vreme sub călcliul nazist. Adaptind pentru ecran interesantul roman al Annei Seghers A şaptea cruce (1944), el reuşeşte unul din cele mai bune filme antifasciste ameri- cane. Povestea lui Georg Eis- sler și a celor sase camarazi ai săi evadați dintr-un lagăr de concentrare, e cea a unui uni- vers al fricii în care singur stă- pin e arbitrarul. Contrar nume- roşilor cineaști care evocă ţări străine pe platourile de la Hollywood, Zinnemann re- constituie cu minuţie în studi- ouri, o Germanie stilizată dar veridică,.. Pe cind era foarte tinăr, cum am mai spus, Fred Zinnemann fusese impresionat de Para- da cea mare şi jucase un roli- şor în Pe frontul de vest nimic nou. Amintirile de război și în mod deosebit din timpul ce- lui de al doilea război mondi- al nu încetează să-l obsedeze, să-l hrănească inspiraţia vreme de mai mulți ani. Zinnemann nu-i arată niciodată pe oame- ni luptind, nu se aud decit pu- ține focuri de armă în filmele sale, dar el pune în discuţie războiul analizindu-i consecin- tele, ruinele, foametea, mi- zeria dar și copilăria abando- nată, toriile nefericite. (Dificila readaptare a oa- menilor după rănile războlu- lui ca și a pr pri soldaţi în filmele Act violență, Fereşte-te de calul bălan marchează reîntoarcerea lui Zinnemann la marile subiecte moderne. Anthony Quinn în rolul căpitanului Vinolas din Fereşte-te de calul bălan. menii, Tereza). Foarte im- presionat de neorealismul italian, Fred Zinnemann plea- că să turneze în Europa, chiar pe locurile despre care e vorba în Căutarea și Tereza. Realizat în plin „mac-car- thysm“, filmul său următor Amiaza mare are toate apa- renţele unui western (obice* iuri, costume, comportarea personajelor). De fapt este vorba de o tragedie: un băr- bat, şeriful Kane are sarcina să asigure ordinea într-un orăşel și să lupte împotriva tendințelor care-l ameninţă. Locuitorii orășelului nu vor să se compromită şi refuză să-l sprijine pe Kane. Acesta se reg te singur față în față cu bandiții. Scenariul filmului a fost scris de Carl Foreman care a fost nevoit apoi să se exileze în Anglia. Pelicula conţine aluzii foarte precise la epoca actuală, de- monstrează că agitata, con- formismul, gustul unui anu- mit confort afirmat în indife- rent ce împrejurări, deschid larg calea spre arbitrar... Amiaza mare este poate capodopera lui Fred Zinne- mann, în orice caz este filmul său cel mai cunoscut în lume. Ratări și reușite. pin 1953, anul celui mai mare succes al său (de altfel foarte contestabil) De aici la eterni- tate, opera lui Fred Zinnemann, deconcertează. Pe de o parte el tinde, ca în trecut, spre un anumit realism (O pălărie cu apă de ploaie), iar pe de altă parte îşi compromite talentul în întreprinderi ha- zardate (Oklahoma, A Nun's Story). În cel mai bun film turnat în acea epocă, O pălărie cu apă de ploaie, el reia una din temele sale preferate, dificila readaptare a soldaților la viaţa civilă, şi descrie în culori foarte puțin pastelate „modul de viață american“, adică întrucitva aceeași idee ca cea conținută în Tereza şi Participantul la căsătorie. Precedat de o binevoitoare cronică australiană, ultimul său film Fereşte-te de calul bălan, marchează reîntoar- cerea lui Zinnemann la marile subiecte moderne de care este în mod deosebit preocupat. Fereşte-te de calul bâălan se desfășoară la cîțiva ani după războiul civil din Spania. Spunindu-i lui Manuel Arti- guez, vechi republican refu- giat la Pau, că mama lul e pe moarte, Vinolas, căpitan al gărzilor civile, îi întinde o cursă bunului său prieten, în dorința de a pune capăt unui conflict ale cărui rădă- cini trebuie căutate în timpul războiului civil... Se ştie că Zinnemann urăște nazismul (se spune chiar de altfel că o parte din familia sa a fost asasinată de fasciști) şi în acest film el își dezvăluie limpede părerile, prezentind într-o manieră aluzivă regi- mul dictatorial și poliţist al lui Franco. Bineînţeles că Fereşte-te de calul bâlan a fost interzis în Spania. Zinnemann a reconstituit cu minuție citeva decoruri spaniole în sudul Franţei, mergind pină acolo cu grija față de veridic incit a turnat clandestin în Spania citeva planuri de racord. Totuși, în ciuda unei generozități de inspirație certă — caracte- ristică pentru întreaga operă a realizatorului — filmul nu este convingător; dacă scena- riul este bun, dramaturgia lasă de dorit, este primitivă, convențională. Şi cum am putea crede oare în existența acestor personaje spaniole in- terpretate de actori americani, francezi, italieni şi chiar egipteni (Omar Sharif)? Din toată vechea echipă care a realizat Oamenii, du- minica, Fred Zinnemann este singurul care a rămas cre- dinclos realismului din acest film. Robert Siodmak şi-a făcut o specialitate din „filme negre“, Billy Wilder exce- lează în comedie iar Edgar Ulmer se dedă unei anumite poezii insolite. De fiecare dată cînd i-a stat în putinţă, Fred Zinnemann a demonstrat că a vrut să fie martorul epocii sale. Tehnician exi- gent, cineast sobru și atent față de cel mai neînsemnat amănunt, el a devenit graţie talentului și cu vremea, unul din realizatorii cei mai stimați ai Hollywood-ului. Ceea ce nu a împiedicat însă ca ultimele sale filme, oricit de ambiţioase ar fi fost, să ne lase cu foamea nepotolită. Să fi renunţat oare Zinnemann la talentul său în faţa exigen- telor cinematografului holly- woodian? Este prea puțin probabil. Să fie oare talentul său atit de viguros — în declin? S-ar putea. Să mani- feste el oare anumite limite caracteristice talentului prob dar fără geniu? Iată poate un aspect la care ar trebui să reflectăm. Philippe HAUDIQUET „MAEȘTRII GENULUI SCURT“ IN IMAGINI În fond, cutia cu imagini care este televizorul, nu are, ca totul în lumea aceasta şi în ciuda tuturor aparenţelor, putere magică. Deşi... dacă -e adevărat că nu poți intro- duce în ea plumb și să iasă aur e tot atit de adevărat că se întimplă că topeşti în straniul ei cazan aur şi să curgă plumb. Un soi de al- chimie inversă deci, vizibilă mai ales în ciclurile de emisiuni care au la bază tezaurul în moneda forte a literaturii universale. „Tea- trul de-a lungul veacurilor“, de pildă, sau „Teatrul în studio“, sau „Maeștrii genului scurt“... Aceasta din urmă mai ales, configurindu-se din citeva pagini de carte, în care autorul, Caragiale sau Anatole France, Mark Twain sau Andersen (lista e lungă şi cuprinde în întregime nume tot atit de sonore) a spus tot ce se putea spune despre o anume față a societăţii și oamenilor vremii sale, este cea mai uşor pretabilă la genul de alchimie inversă. Căci aci, în ecranizarea unei schiţe sau unei nuvele, omisiunea unei sin- gure fraze, absența unui personaj sau, dimpotrivă, prezenţa unuia care nu s-a născut din pana scrii- torului ci din fantezia autorului ecranizării, poate modifica în așa fel compoziţia încit... Dar nu e frumos să începi cu eșecurile sau în orice caz nu e uzual în cronică — gustul amar se păstrează con- form tradiţiei, pentru sfîrșitul me- sei. În loc de desert. Deci, de-a lungul timpului — deşi nu ne referim decit la citeva luni, — ciclul „Maeștrii genului scurt“ a înregistrat şi nu putea să nu în- registreze şi realizări remarcabile. „NASUL“ de Gogol, de pildă, în regia lui Cornel Todea, a reuşit, păstrind integral sfîrşitul operei autorului „Suiletelor moarte“, să refacă în imagini conturul g tesc al unei societăți stupide. - zimea ecranizării, reproşată atunci lui Todea, era oricît de paradoxal ar părea, un elogiu — elogiul de a fi prezentat pe micul ecran nu o oarecare scenetă pe o idee de Gogol ci însăşi nuvela transpysă din cuvint în imagine și mişcare. Acelaşi lucru s-a întîmplat cu —— | | ! i | | es „G.F.R.“, de Caragiale, în regia, dacă nu mă înşel, a lui Ion Barna. Și cu „Soldatul de plumb“ al lui Andersen, în ecranizarea lui Ro- mulus Vulpescu şi aceeași regie a lui Ion Barna. În ceea ce priveşte „Regele gol“, a doua ecranizare a emisiunii Hans Christian Ander- sen, interesantă neîndoios prin viziunea contemporană asupra po- vestirii, comportă totuși o discuţie separată, legată de fidelitatea ecra- nizării faţă de opera iniţială şi implicit de scopurile emisiunii „Maeștrii genului scurt“, Pentru că dacă admitem — și pină acum nimic nu ne îndreptă- țeşte să n-o facem — că „Maeștrii genului scurt“ ca emisiune care prin intermediul ei face cunoștință cu marii scriitori ai lumii, trebuie să admitem şi necesitatea ca aceşti scriitori să fie prezentaţi pe micul ecrân pe de o parte cu operele cele mai reprezentative şi cele mai pre- tabile ecranizării în acelaşi timp, pe de altă parte ca aceste ecrani- zări să rămină cit mai fidele spiri- tului acestor opere. Însuşi speci- ficul emisiunii impune aceste ce- rinţe. Privit din acest unghi, RE- GELE GOL“, fiind una dintre.cele mai cunoscute și apreciate povestiri ale lui Andersen, a pierdut prin excesiva ei modernizare pe micul ecran tocmai acea undă de ironie şi fin sarcasm, specifice marelui povestitor danez şi a cîştigat în schimb un grotesc străin de An- dersen. Telespectatorii nu au făcut astfel cunoştinţă cu „Regele gol“ al lui Hans Christian Andersen ci cu o ecranizare de Romulus Vulpescu pe o idee de Andersen. Ceea ce este desigur şi cum spu- neam la început, interesant, dar în cadrul altei emisiuni. Altfel s-a pus chestiunea cu „CRAINQUEBILLE“ de Anatole France, unde ecranizarea fidelă pînă la un anume punct a omistotce era mai era adică singura raţiu- nede a fi a nuvelei, sfîrșitul istoriei lui Crainquebille, care demonstra absurditatea vieţii într-o societate nedreaptă şi fără de care ecrani- zarea a fost practic lipsită de fina- litate lăsînd telespectatorului nea- vizat falsa impresie că Anatole France nu şi-a terminat lucrarea. Q | După cum ecranizarea lui Björn- sen „MÎINILE“ a lăsat în urma ei o oarecare nedumerire. Și aceasta nu pentru că n-ar fi fost una fidelă, ci pentru că pur şi simplu nu se preta în nici un fel unei ecranizări sau cel puţin unei povestiri mono- tone (cum a apărut pe micul ecran) asemănătoare unei lecturi nici mă- car dramatizate. De cele mai multe ori, ecraniza- rea îşi pune amprenta și asupra regiei, a interpreţilor şi operatori- lor. „Nasul“ e un exemplu fericit, „C.F.R.“ un al doilea, „Soldatul de plumb“ un al treilea. Ni s-a părut astfel evident în toate cele trei cazuri fericite ca și în majori- tatea celor nefericite, eiee de la aur la plumb începe tocmai cu ecranizarea. Regizorul, actorii, o- peratorii trebuie să aibă pe ce lu- cra, cu ce lucra. Schița sau nuvela inițială e un indiciu, un izvor de inspirație, dar materialul de pre- lucrat în imagini şi mişcare e sce- nariul care, la rîndul lui, a pre- lucrat schița sau nuvela. Cînd ecra- nizarea la „Soldatul de plumb“ a păstrat întreaga și delicata poe- zie a povestirii anderseniene, ea S-a transmis integral pe micul ecran, regizorul şi actorii amplificind-o emoţionant şi convingător. Și toc- mai pentru că Sandu Sticlaru a reuşit un Crainquebille de mare autenticitate, lipsa de finalitate a ecranizării a apărut mai supără- toare, necesitatea telespectatorului de a cunoaște sfîrșitul eroului, mai imperioasă. Şi dacă e limpede că televizorul nu ascunde nici un fel de putere magică, plumbul intro- dus în cutia sa rămînînd plumb (ar fi de aceea de dorit să nu se mai ia plumbul drept aur, cum a fost „Comoara“ de Paul Everac sau „Zorile la 445“ de Ionel Hristea) e posibil ca autorul care trece prin mîinile autorilor de ecranizări, a regizorilor, actorilor, operatori- lor, să rămînă aur. O demonstrează cert unele emisiuni din ciclul „Ma- eştrii genului scurt“. Și ni se pare că „doar“ cu un plus de exigență o pot demonstra toate. Cel puţin cele din acest ciclu. Mariana PÎRVULESCU MERIDIANE Fantomas O comedie în Franscope (adică cinemascop franțuzesc) și Eastmancolor (adică tehni- color transoceanic), realizată de André Hunebelle este — un fel de Judex mai puţin poetic, dar mai emo- ţionant, — un fel de Omul din Rio mai puţin exotic, dar mai fantastic, un fel de James Bond mai puţin grav, dar mai deco- nectant. Luind startul în genul „poli- tist“, după 60 filmul atacă cel mai pur gen „de aventuri“, Peripeţii numeroase și pasio- nante. Spectatorul stă cu sufletul la gură, stringe pum- nii şi pină la urmă cade vrăjit de: verva lui Jean Marais, comicul fermecător al Imi Louis de Funes, grapi? Mylenei Demongeot Ce e n e a 10 „„„Cred că cinematograful n-a reușit să dea capodopere comparabile cu acelea ale picturii, poeziei, literaturii. Nu poţi totuși cere ca într-o existenţă de-abia cîțivazeci de ani să se ajungă la maturitatea literaturii, veche de cel puţin 5000 de ani. Pe de altă parte, e mai condiţionată de variațiile timpului și ale modei. Vermeer sau Shakespeare au putut rămîne ascunși timp de secole fără ca prin aceasta valoarea sau forța lor să fie întunecate. Cu filmele, lucrurile se petrec altfel. Un film există numai pe ecran. Scenariul ge- nial nu va fi descoperit niciodată, așa cum s-a întîmplat cu multe piese de teatru. Un film în faza sa literară nu e decit un proiect. Totul de- pinde de regizor. Cinematograful este supus unor uriaşe handicapuri, deordin tehnic. Însăși forţa sa, prezenţa insidioasă a imaginilor pe ecran, reprezintă adesea propria lui slăbiciune. Arta cinematografică n-a ajuns încă să-şi creeze eapo- dopera, opera expresivă prin excelență, capabilă să schimbe gîndirea unei epoci. În cultură există opere-cheie. Pe mine „Originea speciilor“ a lui Darwin m-a făcut să sufăr o transformare radi- cală în perioada studenţiei. Nu văd filmul care “ ar putea să aibă un efect atît de profund. Se spune adesea că filmele mele sînt violente şi destructive, deci imorale. Dar ceea ce e moral pentru morala burgheză, pentru mine e imoral. Mi se pare absurd să-ţi pui a priori o någa ape şi să încerci să o dovedești într-un film. Nu e ca la o teoremă de geometrie sau la o ecuaţie de algebră. E de la sine înţeles că atunci cînd rea- lizez un film, îmi pun o problemă. Totuși, in- tenţiile mele nu vizează niciodată soluţionarea unor anumite întrebări. Dimpotrivă, spuniîn- du-mi povestea şi plasind personajele în mediul lor, legind între ele raporturi reale sau simbo- lice, caracterul lor nu răspunde unei scheme restabilite. Aceste personaje îşi ocupă locul or în povestea mea, în funcţie de desfăşurarea ei; această forţă — dacă o au — e aceea care-i conduce la raporturi sociale şi morale deter- minate. Cum îmi fac scenariile? Mai întii lucrez singur la o idee. Cind termin un film, nu ştiu niciodată Singurul film — din păcate — prin care Bunuel e cunoscut de publicul nostru: Fecioara. Nu e filmul lui cel mai reprezentativ dar, în fine. e ceva. ce voi mai turna. Dar ideea o dată născută sau găsită dă formă noului film. Cînd ştiu ce vreau, încep munca de colaborare cu scenariștii... Un scenariu scris suferă destul de multe modificări în lucrul pe platou. Pentru Viridiana, de exem- plu, am avut decupajul gata cînd am plecat din Mexic în Spania. Revenirea în țara mea de baștină mi-a dat idei noi în cursul turnării. În principiu, stabilesc toate detaliile scenariu- lui de la început, înainte de turnare. Dar toate personajele se transformă, suferă o evoluţie în cursul filmării. De exemplu în Fecioara, Miller este un personaj de o natură brutală şi totuşi dă dovadă de o anumită imaginaţie în dragoste; deşi ar fi putut să o constringă pe Evvie, el îi face cadouri, îi arată o anumită tandreţe. Ca- racterul lui s-a afirmat în momentul decupaju- lui. Doar atunci poţi cunoaște cu adevărat perso- najele. Improvizez în momentul realizării, în funcţie de mijloacele disponibile în acel moment. Lu- crez foarte repede şi aceasta mă obligă să con- topesc adesea într-un singur plan mai multe scene, pe unele să le elimin. Nu filmez niciodată ceea ce se cheamă „planuri de siguranță“. Încerc să am spiritul lucid și autocritic. Îmi spun: „e prea caraghios“, şi tai, „e prea blind“, şi tai. Am oroare de locul comun. Adesea mă gindesc că filmele se fac pentru prieteni; evident, nu numai pentru cei din preajmă, dar şi pentru cei pe care nu i-ai văzut niciodată. Sint convins că într-un film, muzica nu e — sau, aproape — nu e necesară. De exemplu în Fecioara, Traver, negrul, cîntă la clarinet; Miller, pădurarul, cîntă acompaniat de ghitară. Asta e tot. Dar aceasta aproape că face parte din dialog. Tot aşa și în Viridiana. „Aleluia“ lui Haendel are o valoare dramatică intrinsecă acţiunii; şi rockul final este un fel de comenta- riu care ar fi putut aparţine unui post de radio. „„„Cred că muzica e întrucitva trădătoare; ea poate ajuta uneori să maschezi slăbiciuni în transpunerea în imagine a unei scene. Ea sub- liniază, uneori mai mult decit imaginea, ten- siunea dramatică. Un nou ge! N: este un simplu capriciu de modă entuziasmul şi voga de care se bucură comicul englez Norman Wisdom. Asemenea unui Chaplin, Keaton, Lloyd, Laurel, Hardy, el are, în materie umoristică, stofă de inventator. Este nu numai un vir- tuoz în speculaţiile de gaguri și nu numai un făcător, un creator de gaguri, dar mai este și descoperi- torul, autorul unui gen nou de gag, aşa cum de pildă Stan şi Bran intro- duceau în comedia burlescă lucruri pe care Mal intai) onsa arold Lloyd şi Buster Keaton nu le aduseseră încă, şi pe care comici ca frații Marx sau Ritz n-au făcut decit să le imite. Chaplin, Lloyd, Keaton, ca şi maestrul lor Linder, făceau ca lu- crurile neînsuflețite să aibă condui- te omeneşti, iar oamenii să aibă reacţii mecanice, comportamente de lucruri materiale, de obiect in- animat. Această confuzie voită a celor două mari regnuri ale uni- versului produc un comic enorm şi de o calitate filozofică, cu atit mai savuros cu cît contrastează cu aparenta lui clovnărie. Stan și Bran au inventat altceva: binomul psihic, adică au arătat doi oameni care, tot ce fac, o fac „în doi“. Nu numai simultan, dar şi articulat, fapta unuia angrenată în fapta altuia ca niște piese de ceasornic, provocînd în lumea înconjurătoare nişte încurcături, învălmășeli, ames- tecături, confuzii de un comic 1mens. Dar la toţi aceşti clasici ai bur- lescului, gagurile aveau ceva co- mun. Oricit de năstrușnice ar fi fost ele, erau totuși evenimente care se pot întimpla, la o adică. Acest amestec de realism și ţic- neală îşi avea poezia lui. Arăta că lucrurile cele mai trăznite se pot totuşi petrece aievea pe ciu- data noastră planetă. Gagurile lui Norman Wisdom sînt altfel. Ele sînt practic imposibile. Dacă le vedem realizate totuși (şi cu ce impecabilă acurateţă!) este catapultat în văzduh trece printr-un geam de la etajul II, pentru a ateriza finalmente într-un pat de le comedie burlescă MERIDIANE A în sfîrşit — o preocupare și pentru grafia cadrului, nu numai pentru dinamica povestirii (Sus pe culmi) O postură sentimentală (Norman- liricul) mai puțin reuşită (Sus pe culmi) numai palis unor trucaje fotogra- fice. Irealismul lor nu este însă negare, ci hiperbolizare a reali- tății. Este realitatea dusă pînă la marginile ei extreme. Ca o idee. Ceea ce pe pămînt umblă, în gînd zburdă. Omul iubeşte jocurile nebu- neşti de imaginație, între altele fiindcă simte că ele-l duc adesea la descoperiri pozitive. În tot cazul, o artă care prin trucaje abile, ne dă aievea, în chip material, negru pe alb, această logodnă de obiecte care există şi gind care Norman dentist? Și cu un aseme- nea pacient? zboară antrenînd obiectele în vite- jești aruncări pe deasupra legilor spaţiului — o asemenea artă este legitimă fiindcă face plăcere omu- lui, pentru că este încă un mod, original şi pitoresc, de a articula între ele diversele categorii ale realului. Acesta e aportul lui Norman Wisdom la comedia burlescă. lată-l de pildă, în filmul care a rulat de curind la noi: Un lucru făcut la timp, gst cobză în atele şi ghip- suri de bolnav fracturat, şi astfel înțepenit stă pe platforma unui camion care aleargă nebunește în zigzag; apoi, la un viraj mai brusc, trupul decolează şi este spital. Un asemenea gag este ireal fiziceşte, dar perfect real în gind, în rea grant Tot aşa şi cursa frenetică de două cărucioare electrice pe sălile unui spital este materialmente imposibilă, dar per- fect posibilă în gîndul, în dorinţa, în intenţiile eroului. Această trans- formare a proiectului în rezultat, a planului în realizare; acest cogito ergoest, mult mai adevărat decit idealistul „ergo sum“, iată aportul adus de Norman Wisdom în fil- mele lui. Este sigur un gen comic nou. Nou şi care îndreptățește așteptarea unei creșteri de cali- tate. Filmul O dată în viață care a rulat şi la noi (şi care se petrecea în cadrul unui orfelinat), precum și filmul Alerg după o stea erau mai slabe decît filmul următor Scandal la prăvălie, unde joacă și inegalabila bătrină comică Mar- garet Rutherford, și unde niște înghesuieli la desfacere de solduri, combinate cu un atac de gangsteri în magazin produc bogate înlănţuiri de gaguri. Acest film, superior celui precedent, e totuși mai puţin bun ca Un lucru făcut la timp, scenariu Norman Wisdom și Jack Davies, regie Robert Asher. Aici toate peri- peţiile se înnoadă în jurul dorinţei eroului de a pătrunde într-un spital din care doctorul îl dă mereu afară. Gagurile sînt multe, și toate contra- punctează un gind. Ca de pildă, acea targă care fuge și care, nime- rind într-un hipodrom în plină cursă, începe și ea să onduleze în stil de galop. n Spre culmi, aceeaşi formulă. Peripeţii vertiginoase, unde un fapt material minuscul (o scară care se desprinde, o lovitură pe craniu, o cădere de la balcon etc.)schimbă tot cursul poveștii, inversează rolurile, anulează semnificația eve- nimentelor anterioare; o intrigă totodată complexă și clară, unde încurcăturile mereu se descurcă şi se reîncurcă; iar în mijlocul acestui balet de chiprocouri Nor- man Wisdom, descărcind un sac inepuizabil de gaguri. Pe un fond de trăzneli clasice, adică aievea posi- bile, apar cînd și cînd gaguri materi- almente imposibile. Realiste totuși. Mai întîi pentru că-s „realizate“ prin material și trucaj fotografic; dar mai ales pentru că ele exprimă un gînd; ceva mai mult: un gînd satiric. Prin exagerare, prin șarjă, ele zugrăvesc la modul trăznit, un obicei ridicol, o trăsătură de ca- racter, un portret moral, un tip particular de umanitate, o anumită mentalitate de clasă etc. Așa, de pildă, găsim aici o usturătoare cari- catură a aristocrației şi a avuţiei. O foarte miliardară Lady e obsedată de ghan că scumpul ei fiu, un băiețel e 44 ani, va fi kidnapat. Ni se arată atunci felul cum junele este răsfățat. Răsfățul consistă din a se trata cu respect, evlavie şi asistență toate obrăzniciile micului lord, con- siderate ca niște solemne privilegii de drept comun. O armată de para- ziți domestici veghează la aplicarea întocmai a lozincii: „Sir Reginald are întotdeauna dreptate“. Dar iată că micul Reginald este efectiv kidnapat, iar „vinovatul“ e Norman Care tocmai îl salvase din mîinile bandiţilor. Norman însă nu se poate disculpa fiindcă băia- tul, din cauza şocului, în urma încăierărilor, își pierduse complet memoria (pe care bineînţeles şi-o va recăpăta). Pînă atunci, lungi scene de vastă fantezie burlescă se desfăşoară: la închisoare, la balul castelului şi în multe alte locuri. Filmul acesta e mai puțin bogat decit Un lucru făcut la timp, dar de o tot atît de bună calitate co- mică. D.I. SUCHIANU A Antonio (Hardy Kruger) este atras spre Clara (Catherine De neuve) de o nesiirşită duioşie. CÎNTUL LUMII Atras dintotdeauna de opera cludatului Jean Giono, regizorul Marcel Canus măr- turisește că din toate scrierile acestuia a ales pînă la urmă romanul „Cintul lumii“ ca fiind cel mai dinamic, cu o acţiune ușor de transpus pe plan cinematografic. — Adaptarea v-a pus pro- bleme deosebite? (întrebările sint puse de reporterul de la Unitrance). — În măsura în care am încercat să strecor mai multă acțiune, să dau mai multă importanţă personajului cen- ri A Besson, eroul activ al povestirii. — Cum vă detiniți filmul? — Ca un western... Ba nu, e impropriu spus western. Mai bine să zicem un film de acţiune desfăşurat în cur- sul celor patru anotimpuri (prilej de minunate descrieri). De altfel, ca întotdeauna na- tura are un rol preponderent în opera lui Giono ca și... în filmele mele. A Ciara, oarbă, „avea ochii mari, verzi ca frunzele de men- n., Un episod al dramei: Carlo (Saro Urzi) încearcă să-l ucidă pe bătrînul marinar (Charles Vanel). 11 VS e , aa Ø WA trei interpret [1] Va deveni Jolicoeur un personaj tot atît de popular ca Fanfan La Tulipe? 2 D'Artagnan, creat de Cassel în filmul lui Abel Gance, este nu numai un spadasin îndrăzneţ, dar și un adevărat „joli coeur“ — un seducător. Un admirabil antrenament pentru Jolicoeur — eroul definit prin chiar numele său în comedia lui Clair. 12 Uz i Ji E] wI VA i Roa M E poate cel mai francez din- tre junii primi francezi. Ştie să fie pe ecran spiritual — cu grație, îndrăzneț — privindu-și cu auto- ironie propriile acte de bravură, cuceritor — care se lasă prins în e Aminteşte grozav de universul ui Musset. — Vă place Musset? — Cel mai mult. E visul meu să-l joc. Cassel priveşte puţin uimit. În- tr-adevăr, întrebarea n-avea ni- mic comun cu cinematograful, cu Serbările galante. — Jolicoeur vă interesează? — Enorm. E tipul ideal de june prim al filmelor de aventuri, personaj foarte complet care-ţi oferă tot ce-ţi ap dori ca actor al unui asemenea rol: scene de dragos- te, de lupte, replici vii. — Cum v-aţi exersat pentru rolul din filmul lui Clair? — Cu Abel Gance — cu care am turnat Cyrano și d'Artagnan. — Noul personaj amintește de Fanfan la Tulipe? — Prin anumite laturi. Aceeași epocă, aceleași calităţi — spon- taneitate, generozitate. Dar, în plus, cred că acest film în care există tot universul lui Clair pla- SANTIER ~ ma RA DE m ga. i + Dinul Jean-Pierre a te | 4 Mii ni =n 3 CC" HE îi € i 4 m z t j kana sează personajul într-un context satiric care-i dă mai multă greu- tate, profunzime UȘURINȚĂ SERIOASĂ — Cînd aţi făcut cunoştinţă cu Jolicoeur? — Acum doi ani. René Clair mi-a vorbit despre el, apoi am citit scenariul. M-am gîndit mult la el în funcţie de regizor. Bineîn- teles, am revăzut toate filmele lui Clair. Şi așa, încetul cu încetul, personajul s-a apropiat de mine. Cind turnează, Cassel e foarte dezinvolt. N-ai impresia că „joacă“, ci că e surprins de obiectiv. Şi e tonic să auzi o tînără „vedetă“ explicînd: — E o uşurinţă — absolut apa- rentă. Muncesc foarte mult pînă ce mă identific cu personajul, pînă cînd ti simt reacțiile în picioare şi în inimă. ÎNDRĂZNEŢUL TIMID — Aţi vrea să ne spuneţi cîte ceva despre începutul earierei dvs.? — E un început foarte conven- tional, clasic dacă vreţi. Am urmat