Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
% i 1 d “Dacă ar exista un popor de zei, acela S-ar guverna democratic. Oamenilor, InSă, nu li se potriveşte un guvernământ atât de perfect...” credinta iubire speranta PU C.E ANUL XII NILS Ri: lunie E] (et) 2002 PERIODIC INDEPENDENT DE ORIENTARE NATIONAL-CRESTINA 2 Fără îndoială că naționalismul (factor cultural şi axiologic) şi democraţia (factor civilizatoriu şi funcțional) nu sînt lucrurile cele mai compatibile din lume. Trebuie însă observat că incompatibilitatea lor nu este nici totală, nici insurmontabilă, pentru că ele răspund, în condiţia lor nefalsificată, unor nevoi cozvergente ale corpului social. În contextul lumii contemporane, unde naționalismul este în recul, iar democrația aproape idolatrizată, sensibilitatea naţională nu mai este în situația de a-şi permite, ca acum trei sferturi de veac, să se aventureze în răspărul ordinii democratice. Astăzi, fie că ne place, fie că nu, raportul dintre naționalism şi democrație nu mai poate fi unul de excluziune reciprocă, aşa cum îl concepea bunăoară, dinspre dreapta, un A. C. Popovici pe la începutul secolului trecut (cf. Aurel C. Popovici, Nafionalism sau democraţie, reed. Ed. Albatros, Bucureşti, 1997), dar nici cum îl concepe astăzi, dinspre stînga, arătîndu-și muşchii de golem, establishment-ul globalist (care nu tolerează, crispat şi evaziv, decît consecventul naționalism israelian). Ideal ar fi ca, într-un context atît de complex precum cel actual, în care au fost conştientizate suficient, în diacronie şi în sincronie, atît limitele naţionalismului, cît şi cele ale democrației, acestea să caute şi să găsească un modus vivendi convenabil şi reciproc avantajos. La o cîntărire a lucrurilor lipsită de prejudecăţi, se poate afirma, nu prin raționamente, ci chiar prin forța realităților, că un naționalism anti-democratic nu mai poate reprezenta astăzi decit o formă de suicid socio-politic, iar o democrație anti- națională, mai ales în Estul postcomunist, amenință să fie O formă de etnocid socio-cultural. Este adevărat căaceastă posibilă coabitare constructivă nu este lesne de realizat, pentru că ea trebuie să înfrunte nu doar anumite disjuncții particulare, ci un ansamblu vast de disjuncții generale, de natură filosofico-politică, naționalismul fiind mai ales apanajul dreptei (direcţie tradiționalistă, conservatoare, organicistă, realistă, spiritualistă, filomorală, ierarhistă, elitistă, personalistă), iar democrația — mai ales apanajul s/ingii (direcţie “recentistă”, progresivistă, mecanicistă, idealistă, materia- listă, moralofobă, egalitaristă, populistă, individualistă). Aşa cum se întimplă însă în atitea alte cazuri, Pe 3, alti pia taia ci ; ca = ez Și să p» i E ap S "AN Ata, pă = e 3 DEA „0 Eur i Y To 32 * La 1% si [E d Zi naționalismul şi democraţia nu sînt bune sau rele de la sine, în mod necondiţionat, ci devin bune sau rele în funcţie de oamenii care le slujesc înpraxis-ul social. Atît naționalismul cît şi democraţia pot avea ipostaze faste şi ipostaze nefaste, devalidarea lor provenind adeseori din exces sau formalism, pe fondul unor fronde sterile, îndărătul cărora nu rezidă principii generale, ci interese particulare (personale sau de grup, interne sau exteme). Pe de altă parte, judecate prin fundamentele lor, ele reprezintă realități de ordin diferit: naționalismul este rezultanta firească a unei sări ontologice, avînd deci o bază naturală şi obiectivă (natio, filiaţia etnică, determinismul bio-psiho-istoric, curădăcini pînă la urmă metafizice, ținînd de “unitatea în diversitate” a ordinii divine a Creaţiei), pe cînd democraţia este expresia conjuncturală a unei cormvenții socio-umane, avînd deci o bază rațională şi subiectivă (ținînd, în speță, de oanume viziune juridică asuprasocietății, conformată de principiul ideologic al unui egalitarism abstract). Nu trebuie scăpat din vedere că naționalismul nu este decit în al doilea rînd teorie sau doctrină, el manifestîndu- se în primul rînd ca sentiment de solidaritate naturală, în virtutea unei apartenențe comune, a unei “rudenii lărgite”, a unei magna familia deopotrivă sincronice şi diacronice. Cu toate aceste deosebiri esenţiale şi structurale, naționalismul şi democrația, fără a se putea omogeniza pe deplin, ar putea totuşi să co-existe principial şi rodnic, corectindu-şi reciproc anumite tendinţe sau ispite ce le-ar putea fi fatale (şi pe care istoria ultimelor două veacuri le- a pus în evidenţă de nenumărate ori). Dacă radicalismul lor ideologic a însînperat istoria secolului XX, acomodarea lor înțeleaptă ar putea fertiliza istoria secolului XXI. Astfel, democraţia ar putea preveni, prin legalismul ei moderator, alunecarea naţionalismului (sau mai corect spus: naţio- nalismelor) spre narcisism etnic, intoleranță, tradiţionalism prost sau izolaționism, iar naționalismul ar putea preveni, prin solidarismul său organic, alunecarea democraţiei spre individualism exacerbat, indiferentism moral, uniformizare sau politicianism. În termenii cei mai generali, democrația ar putea ajuta naționalismele să nu-şi piardă spiritul critic, umanismul principial şi disponibilitatea la dialog, iar RIA, GERMANIA, FRANȚA, ELVEŢIA, DANEMARCA, SUEDIA, SPANIA, CANADA, STATELE UNITE, AUSTRALIA "a ET 3 zar = 3 E 3 E ra AR 73 Fă = TR. a % = sai dn PR 3 > DE + m a pin e pa a 708] 1 taia ) ne be A 3 S si 4 im | 22 - ” ȘI x Cta ăi / a E pu ră a .* k. mă naționalismele ar putea ajuta democraţia să nu sufere degradări detipanarhic, sănusiluiască procustian realitățile şi să se manifeste ca o reală demofilie (căci. în treacăt fie spus, marea tragedie a Jemos-ului modem este aceea de a fi fost transformat cu încetul din subiect concret al iubirii în obiect abstract al dreptăţii: i s-a luat “cerul” de facto şi i s-a dat “pămîntul” de jure). Pentru aceasta ar fi nevoie, desigur, ca reprezentanții celor două tabere astăzi divergente — “naţionaliştii” şi “democrații” — să-şi cenzureze pe cît posibil prejudecățile sau idiosincraziile apriorice, răspunzînd exigenţelor unei civilizații şi etici a dialogului. Ei trebuie să înveţe să se întilnească pe terenul intereselor comunitare cu o responsabilitate deopotrivă civică şi naţională, protejind minoritățile fără a leza majoritățile şi domeniul privat fără a-l leza pe cel public. S-ar putea spune chiar mai mult decît atit: anume că “societățile deschise” ale noului mileniu nu vor ajunge la un echilibru stabil şi la un nou dinamism creator decit atunci cînd parhos-ul național se va întîlni şi va con-lucra cu e/hos-ul democratic, în numele unui logos comunitar unificator şi transfigurator. Altminteri, în aria europeană ca şi pretutindeni acolo unde națiunile au o veche bază şi tradiție etnică majoritară, atit naționalismul cît şi democraţia riscă să se înfunde fiecare în propria suficiență, irosindu-şi energiile într-un paralelism steril şi prelungind indefinit o modernitate falimentară. De aceea, național-democrația (întrevăzută cîndva la noi, printre alții, de un N. Iorga) ar putea fi o formulă politică de viitor, un bastion de centru-dreapta mai puțin contradictoriu decit ar putea să pară la prima vedere. Mişcarea pentru România o readusese în actualitate (din păcate, fără capacitate de reconstrucție doctrinară), dar a reuşit s-o înmormiînteze înainte de-a o impune. Poate că anumite grupări actuale de dreapta, mai consistente moral şi intelectual, ar putea relua tentativa, cu condiția de a-şi asuma în mod real, în “lamura” lor, atit naționalismul cît şi democraţia, scuturînd balastul divergenţelor istorice şi promovînd convergența lor posibilă, descoperită în conul de lumină al altei vremi. Răzvan CODRESCU | | PAG. 2 NR. 6/138 Iunie 2002 PUNCTE CARDINALE AMAĂAGIRI si DEZAMAGIRI Vârfurile clasei politice româneşti, indiferent de partidele din care fac parte, trăiesc cu intensitate în febra aşteptării summit-ului de la Praga, când Statele Unite vor anunța dacă au aprobat sau au respins cererea României de a fi acceptată printre statele membre ale Organizaţiei Tratatului Nord-Atlantic (NATO). In fațaeforturilordepuse pentru atingerea acestui obiectiv, toate celelalte probleme cu care este confruntată societatea românească, probleme care pun în chestiune însăși existența noastră ca națiune sunt privite cu o criminală indiferență de guvernanţii de astăzi după cum au fost privite cu aceeaşi condamnabilă iresponsabilitate de guvernanţii de ieri. Cât priveşte resorturile intime, care au declanşat această adevărată natomanie (cel care a născocit termenul s-a dovedit a fi inspirat în caracterizarea unui fenomen care uneori se manifestă mai grav, ca o natoisterie.), care a cuprins întreaga clasă politică, este greu de presupus că ne găsim în fața unei convertiri în masă, la valorile democrației, a comuniştilor care cu numai doisprezece ani în urmă jurau credință valorilor comuniste şi Pactului de la Varşovia (tratatul de apărare mutuală şi asistență nilitară, constituit la 14 mai 1955 de Uniunea Sovietică împreună cu statele comuniste din Estul Europei, ca replică la NATO). Cunoscând lichelismul şi impostura, caracteristicile definitorii ale celor peste patru milioane de comunişti români, care au puit din cei mai puțin de o mie de membri de partid cu care Ana Pauker a pornit la drum la 23 August 1944 pentru a bolșeviza România, cred că nu greşim afirmând că zâmbrele pe care le fac politicienii români de câte ori vine vorba de NATO nu exprimă o convingere, ci dorința de a se găsi sub umbrela protectoare şi aducătoare de beneficii a“ celui mai puternic”, indiferent dacă acesta se găseşte la Kremlin sau la Casa Albă. Dacă după Decembrie '89 s-a vorbit de “neocomunişti”, apoi, pe măsură ce glasnostul şi prestroika n-au mai fostactuale, “neocomuniştii” au devenit “criptocomunişti”, Astăzi, aceleaşi personaje rnalefice aducătoare de nefericire pentru sărmanii români, şi-au găsit o nouă identitate: “natocomunişti”! O specie de homunculi politici, a căror existenţă a fost confirmată de lon Iliescu, într-un moment de iritare, cu prilejul întâlnirii din luna mai cu românii din Detroit. Astăzi, mai mult ca oricând, NATO înseamnă Statele Unite. Cine îşi închipuie că turneul regal înteprins de fostul monarh al României pentru susținerea admiterii țării noastre în NATO (mai întâi în Spania, apoi în Danemarca) ca şi încurajările primite de la unii politicieni occidentali, pot influența hotărârea Washington-ului, dau dovadă de o incorigibilă naivitate. De asemenea, cine crede că angajamentele de genul celor luate de Năstase în fața evreimii americane (dărâmarea statuilor ridicate în memoria Mareşalului Ion Antonescu şi includerea sinagogilor şi cimitirelor evreieşti în patrimoniul cultural național) pot abate linia intereselor americane de la ceea ce este deja hotărât cu privire la cooptarea de noi state- membre în NATO, fie nu cunoaşte experiențele puțin încurajatoare pe care România le-a avut în trecut cu Statele Unite, fie încearcă să nu-şi aducă aminte de ele. De aceea, cei care s-au hotărât să privească, cu optimism, cu un ochi, spre viitor pentru a fi pregătiți în fața unei eventuale dezamăgiri atunci când se vor trage sorții pentru primirea în NATO, este bine să-și îndrepte celălalt ochi spre trecut. În felul acesta, urmând îndemnul lui Ovidiu din Fastele, “Non opus est verbis, credite rebus” (“Nu-i nevoie de vorbe, credeţi faptele”), vor deveni mai prudenți şi poate mai înţelepţi. Primele contacte politice |a nivel înalt între România ŞI Statele Unite au avut loc în 1910, la Paris, cu prilejul Conferinţei de Pace întrunită pentru ca învingătorii din primul război mondial să prezinte învinşilor nota de plată. Delegația României Ja acest crucial eveniment pentru evoluția ulterioară a relațiilor politice pe plan mondial a fost alcătuită din prim-ministrul ei, lon I.C.Brătianu şi ministrul plenipotențiar N. Mişu. După inaugurarea solemnă a lucrărilor care a avut loc la 18 ianuarie 1919 în Sala Oglinzilor din Palatul de la Versailles, delegația română a fost completată cu ministrul transilvănean Alexandru Vaida-Voievod și miniştrii plenipotențiari Victor Antonescu și George Diamandy, Preşedinte al Conferinței, la propunerea lui Woodrow Wilson, Marsinalii la relaţiile politice româno-americane preşedintele Statelor Unite şi conducătorul delegației americane, a fost ales Georges Clemenceau ca “un îndoit omagiu ce se aducea Franţei eroice şi energicului ei prim- ministru, părintele biruinței”. Iniţial lucrările Conferinţei au fost coordonate de un Consiliu *“de Zece”, compus din câte doi reprezentanți ai celor cinci mari puteri, Franţa, Anglia, Statele Unite, Italia şi Japonia. După scurttimp însă, aceasta s-a metamorfizat într-un Consiliu suprez, Sau aşa cum s-a împământenit denumirea, Consiliul “celor Patru”, Clemenceau, Wilson, Lloyd George şi Orlando, care şi-a însuşit puteri dictatoriale. “Nu mai putea fi vorba - scrie Constantin Kirițescu în Istoria războiului pentru întregirea României - de căutarea soluţiilor prin discuţiile tuturor celor interesaţi, ci hotărârile se vor lua de “cei Patru” şi ele se vor impune nu numai duşmanilor- ce nu vor fi chemați decât să le asculte - ci şi aliaților mai mici, care nu vor fi consultați decât pentru a da informații şi exprima dorințe”. În volumul al JII-lea din 4mintiri politice, LG.Duca, unul din cei mai apropiați colaboratori ai lui lonl.C.Brătianu descrie astfel atmosfera dintimpul Conferinței de Pace: “La Pasis (lon 1.C.Brătianu) a găsit o atmosferă deplorabilă, nu numai în ce ne priveşte pe noi, dar chiar pe toate țările mici, cei cinci Aliați mari fiind porniţi să hotărască totul singuri şi să ne trateze cu cel mai adânc dispreț. Principiul pe care Brătianu nu-l introdusese în textul tratatului nostru, egalitate de tratament a membrilor conferinţei, nu era ținut în seamă, dar nici măcar regulile unei elementare politei, nu erau respectate între cei care totuşi vărsaseră în comun sângele lor pentru izbânda aceleiaşi cauze”. Aroganța “celor Patru” este subliniată cu amărăciune de autorul Amintirilor politice, dar personalitatea pe care nu o cruță, este conducătorul delegației americane, probabil pentru adversitatea agresivă față de România manifestată de toți membri acesteia, despre care scrie: ““Wilson făcea pe semizeul, toată lumea se înclina în fața acestui sărman profesor universitar la care megalomania nu era decât începutul unei paralizii generale, şi pe care, de-altminteri, țara lui avea să-l dezavueze în mod public peste câteva luni, spre surprinderea Europei întregi.” Înrelaţiile cu“cei Patru”, lon!.C.Brătianus-acomportat ca apărător intransigent al intereselor româneşti, o atitudine care adeseori a generat neînțelegeri şi chiar conflicte cu membri delegațiilor marilor puteri care încercau să obțină avantaje economice nu numai de la învinşi, ci şi de la aliaţi, România fiind o ţintă predilectă în acest sens. Dar iată cum descrie Constantin Kirițescu această situaţie, paradoxală sub raport moral, în capitolul intitulat “Calvarul păcii” din lucrarea menţionată mai sus: ““Ceea ce împiedeca dorința lui Brătianu de a se înțelege cu statele mari, era că la divergența de opinii din discuţiile în şedinţe, se adăuga o acțiune de culise, ostilă nouă, ce se ducea de colaboratorii şi inspiratorii intimi ai personajelor principale ale Conferinţei, în care interese economice lucrative se amestecau cu problemele politice. Culuarele Conferinței de Pace erau pline de oameni de afaceri care adulmecau în Româniao pradă bogată şi uşor de apucat, dacăse exploatau greutățile politice în care se zbătea. Fi erau susținuți în prima linie de Hoover, (Herbert Clark Hoover, coordonatorul programului de ajutorare a Europei la sfârşitul războiului; preşedinte al Statelor Unite între anii 1929-33 n.n.), dictatorul alimentației, care nu se sfia să amenințe cusuprimareaajutorului alimentarpe care Statele Unite îl acorda României dacă aceasta manifesta intransigență la propunerile oarnenilor de afaceri americani. În special petrolul român excita, în primul rând, interesul businessmen-ilor americani, în cap cu influenta societate «Standard Oiby. Într-o scrisoare adresată lui M.Pherekyde, locţiitorul de prim-ministru în România, Brătianu spunea: «În culisele Conferinţei, pluteşte un pronunțat miros de emanaţii de petrob», Iar cu un alt prilej, întrebuințând cuvinte tari, Brătianu ar fi taxat drept lăcuste lacome pe agenții americani care ar dori să se instaleze în țară, ca să o exploateze... Cu toate presiunile ce se fac asupra lui, cu toată atmosfera nefavorabilă ce se crează în mod artificial înjurul României, şi a persoanei sale, Brătianu crezu cănu poate să renunțe nici la drepturile înscrise în tratate, nici la situația de stat independent cu care România intrase în război. El alese rezistența.” Rezistență față de cine şi față de ce? În cadrul Consiliului Suprem al Conferinţei de Pace, atitudinea “celor Patru” față de România a fost diferită. Anglia şi Italia priveau problemele româneşti cu o considerabilă doză de obiectivitate, împletită pe alocuri cu înțelegere. Franța ne era favorabilă, Clemenceau manifestând o discretă simpatie pentru România, iar Andre Tardieu, preşedintele Comisiei afacerilorromâneşti îl caracteriza pe Brătianu ca “patriot mândru, sângerând de suferințele mortale ale țării sale”. În schimb, Statele Unite, care, din păcate, aveau ultimul cuvânt în adoptarea hotărârilor, ne erau profund ostile. O ostilitate care viza România în general şi pe Brătianu în special. În scrierile salememorialistice, Stephen Bonsal, interpretul lui Wilson şi confidentul lui Edwar Mandell House, adevăratul conducător al delegației Statelor Unite (pe Wilson, Clemenceau îl caracteriza cu ironia sa caustică “un Don Quichotte urcat nu pe Rossinante, ci pe cele 14 puncte”), are un capitol special intitulat “Sprâncenatul Brătianu şi românii”, Tonul folosit de Bonsal este aspru şi chiar injurios la adresa lui Brătianu, care “era antipatic lui Wilson şi delegaților americani din cauza tăriei şi instransigenței cu care apăra interesele României”. Până acolo s-a ajuns în escaladarea tensiunii dintre delegațiile Statelor Unite și României încât, aşa cum relatează Gheorghe 1. Brătianu în capitolul “Politica de rezistență” din cartea sa Acţiunea politică şi militară a României în 1919, “primul delegat american la Paris declarase hotărât că țara sa va părăsi Conferința de pace, dacă nu se vor lua măsuri severe împotriva României, aflată în stare de rebeliune împotriva Consiliului Suprem şi propunea nu mai puțin decât: excluderea ei din rândurile Puteriloraliate şi asociate, ruperea legăturilor diplomatice, blocusul economic şi financiar”. Evenimentele politice imputate de delegația americană României ca fiind contrare viziunii despre o Europă nouă, care trebuia să se nască în spiritul celor “14 puncte” wilsoniene, şi care au încins relațiile româno-americane au fost: Unirea Basarabiei cu Regatul României, Campania României din 1919 în Ungaria, împotriva regimului comunist al lui Bela Kun şi Statutul minorităților pe care Statele Unite au ținut să-l impună cu orice preţ, României. Cum toate aceste trei evenimente-problemă îşi păstrează o considerabilă doză de actualitate în ciuda faptului că s-a scurs aproape un secol de când au fost desbătute, ne vom aplica asupra lor cu atenția cuvenită în următoarele numere ale Punctelor Cardinale, Trecutul a fost întotdeauna o bună sursă pentru înțelegerea prezentului şi chiar a viitorului. (va urma) Gabriel CONSTANTINESCU — PUNCTE CARDINALE lunie 2002 NR. 6/138 PAG. 3 1. Existenţa unor viruşi ideologici de extremă stângă, careau infestat, voluntar sau involuntar, tentativele entuziaste de a reconstrui o puternică dreaptă naţională, au contribuit la descalificarea a ceea ce am putea numi, poate cam prețios, noul discurs naționalist. In loc să renască prin ea însăşi, să îşi consolideze identitatea ideologică, dreapta etno-naţională, diseminată în juvenile manifestări cenacliere, în jurul unor reviste de circulație restrânsă, s-a văzut deposedată de ceea ce îi este propriu, specificitatea ei fiind capturată şi reflectată de oglinzile deformante ale post-comunismului. Acest fenomen, care i-a ajutat pe foarte mulţi foşti comunişti să supraviețuiască politic după căderea comunismului, a însemnat desființarea dreptei avant la lettre, prin alienare ideologică. Cei care pretind că reprezintă acum 0 dreaptă liberală fug de perspectiva etno-naţională, pe motiv că ea ar fi împărtăşită doar de nostalgicii comunismului, 2. Noţiunea de național-comunism nu eşte chiar atât de recentă. Ea are o istorie de aproape un secol. Să încercăm, deci, o arheologie politologică. În 1939, când Stalin şi Hitler au pactizat pentru împărțirea Poloniei, anumite facţiuni din Germania, dar şi din Uniunea Sovietică, au încercat să creeze oapropiere ideologică între național-socialismul german (ale cărui rădăcini socialiste sunt evidente) şi bolşevismul rus. Principalul teoretician germanal acestui curent ideologic hibrida fost Ernst Niekisch' (1889-1967), urmat dealite figuri alecomunismului german interbelic: Karl Otto Paetel? (1906- 1975), Hartmut Plass, Werner Less, Hans Ebeling. Aceştia vor fiuntimp, până la declanşarea ostilităților dintre Germania nazistă şi Rusia sovietică, susținătorii fervenți ai unei alianţe germano-ruse împotriva restului Europei, împotriva a ceeace ei numeau ordinea romano-latină care stă la baza civilizației europene. Acum apar primele teme dominante ale acestui curent. În revista /Viderstand (“Rezistenţa”), Niekisch pomeşte de la tema Ostorientierumg, privindo necesară joncțiune geopolitică a Germaniei cu Uniunea Sovietică, în numele ideii comuniste şi, mai ales, a ceea ce el numeşte Schicksalsgemeinschafi, adică o comunitate de destin germano-nusă, care să dărâme lumea europeană, capitalismul, țările europene de origine latină considerate ca exponente ale unui stil de existență decadent. Niekisch declara că atât Germania, cât şi Rusia bolşevică trebuie să se răzbune pe civilizația europeană celto- romană, care nu ar fi altceva decât infernul proletariatului. Losvon Rom! (“Război Romei!) iatăstrigătul resentimentar al lui Niekisch, care dorea ca Berlinul şi Moscova, împreună, săşteargă de pe continent, într-o revoluţie proletară germano- rusă eliberatoare, orice urmă a identității latine şi a vechiului Imperiu român. Încercând să găsească similitudini între spiritul prusac şi cel bolşevic, între germanitate şi slavitate, creatorul naţional- comunismului se arăta fascinat de ideile panslaviste ale slavofililor ruşi, care au îmbrățişat, după căderea Imperiului țarist, comunismul ca pe cel mai eficace instrument de susținere în continuare a proiectelor mesianice ale Moscovei, “Germania -— spunea Niekisch-— nu poarte să îşi recucerească libertatea decât aliindu-se cu un front ruso-asiatic împobriva |; Unele dintre cele mai importante lucrări ale lui Niekisch au fost reunite în cartea /7;//er — o fatalitate germană şi alte eseuri naţional-bolşevice, apărută la Editions Pardăs, Puiseaux, 199]. 2. Cf. Karl Otto Paetel, Versuc/ning oder Chance? Zur Geschichte des deutschen Nationalbolschewismus, Musterschmidt, Gâttingen, 1965. Europei A fi bolşevic înseamnă, înainte de toate, a refuza orientarea către Europa”. Niekisch dorea ca Germania să ia Şi ea exemplu de la Uniunea Sovietică. Tot aşa cum Moscova sovietică se folosea de doctrina comunistă pentru a-şi duce la îndeplinire interesele sale naționale, la fel şi Germania va trebui să transforme comunismul într-un port-avion al luptei de eliberare națională de sub Dictatul de la Versailles și de susținere intereselor germane în Europa. În interior, permanii ar fi trebuit să se proletarizeze cu toții, iar în exterior să refuze orice contact cu restul civilizației burgheze europene, în care Londra şi Parisul dominau. Obsesiile recurente ale național-bolşevicilor germani: erau, în mare, următoarele: 1) unitatea colectivist-proletară a naţiunii (“Secolul libertăților personale s-a sfărșit, a venit vremea libertăţii planificate”, spunea Niekisch), 2) economia autarhică, neparticipând la comerțul mondial, redusă la operațiunea simplă de satisfacere a nevoilor elementare reale ale plebei (Bedarwizzschaft); 3) atitudinea ostilă față de regimul proprietății private (proprietatea privată este privită ca discreționară — unbeschrăniz); 4) orientarea geopolitică antilatină/antiromană, favorabilă intereselor panslaviste. Pactul sovieto-nazist o dată rupt, facțiunea național- bolşevică germană din cadrul regimului hitlerist a fost marginalizată şi persecutată. Este vremea când Niekisch afirmă că Hitler a trădat interesele socialismului germano- slav, opuse celorale Europei civilizate romano-latine, şi că, de fapt, cel de-al III-lea Reich nutrea să fie imitatorul Imperiului roman şi continuatorul europenităţii latine, După sfârşitul celui de-al doilea război mondial, ca învingător aliat al Marii Britanii şi al Statelor Unite, lui Stalin | se trezeşte apetitul pentru noi cuceriri teritoriale: caracterul intemaționalist şi expansionistal comunismului va predomina în gândirea sa politică. Treptat, el uită de teza “socialismului unei singe ţări” şi extinde sistemul sovietic în aproape jumătate din Europa, prinzând gustul imperialismului expanisonist. ““Tătucut” tuturor popoarelor sovietizate a dorit şi el ca, de la Moscova, să impună în exteriorul Uniunii amprenta Slavo-comunistă tipică sovietelor. Cele mai vizate au fost celelalte țări stave din zonă, dar şi țări vecine neslave, ca România însăşi. : Astfel, Stalin a reeditat vechile proiecte expansioniste ale ţarismului, aplicându-le doar coloratura comunistă. Aşa cum țarii Rusiei tradiționale vedeau în imperiul lor un fel de salvator al țărilor surori slave de confesiune ortodoxă, pe care le “eliberau” de jugul otoman (ocupându-le cu trupele de muscali), tot așa Stalin interpretează acest pervers proiect panslavist în cheia ideologică a comunismului: “eliberarea” țărilor surori slave şi a altor țări vecine neslave (Ungaria şi România) de sub jugul “capitalismului putred”, ocupându-le cutrupele sovietice. Chiar dacă nu îşi mai legitima expansiunea în numele unui ideal religios (salvarea ortodoxiei), precum țarii de altădată, Iosif V isarionovici o făcea totuşi în numele unei pseudo-religii politice (mântuirea lumii întregi prin comunismul de tip bolşevic). Imediat după căderea Uniunii Sovietice, când celebrarea trecutului țarist a fost iar permisă, ideile expansioniste ale monarhilor autocrați ruşi au găsit simpatizanți în grupuri fundamentalist ortodoxe şi antisemite (ca deja bine cunoscutul Pamiat)'. Aceştia au pactizat cu susținătorii așa-numitului “patriotism sovietic”, de fapt nostalgicii marelui “imperiu al răului” (cum îl definea fostul preşedinte american Ronald Reagan) şi a puterii sale de expansiune, Astfel s-a creat o alianță numită Frontul Patriotic de Salvare, unde, conform lui Aleksandr Dughin, principalul teoretician al naţional- bolşevismului rus, au intratslavofilii orțodocşi, promonarhiştii, antiserniți! şi vechii comunişti. Obiectivul lor comun este să se opună capitalismului, Europei Unite, țărilor din Vest (visând larecuperarea sferelor de influență ale fostei Uniuni Sovietice), dar şi extinderii NA TO către Est (dorind să blocheze —pe orice cale posibilă — integrarea fostelor țări comuniste în această Alianţă protectoare). Conștientă că popoarele pe care le-a supus prin forță şi intimidare — şi pe care le rusifica sovietizându-le, atât în interiorul Uniunii Sovietice, cât şi în exteriorul ei — ar putea declanşa revolte în numele unui naționalism anti-comunist, SIUNEA NAȚIONAL-COMUNISTĂ Moscova încearcă o manevră destul de subtilă: să deschidă “robinetul” cu sentimentele naționaliste ale supuşilor, pentru a depresuriza orice potențial nucleu anti-sovietic şi, deci, anti-rus. Este perioada în care KGB-ul, din ordinul lui Brejnev, elaborează un program special de creare a unor grupuri pseudo-naţionaliste în țări din Uniunea Sovietică, cât şi de pe tot cuprinsul “lagărului socialist”. Ideea principală este ca sentimentele identitar-naționaliste şi religioase, tradiţional anti-comuniste, să fie stimulate, dar sub un control atent al aparatului represiv, pentru a fi puse în slujba proiectului comunist. In diferite țări sovietice şi din lagărul socialist sunt create cercuri de intelectuali (sociologi, oameni de litere, istorici) al căror scop este crearea acestui hibrid între tradiţiile naţionale şi comunism. Naționalismul de tip comunist trebuia să ducă nu la o eventuală ruptură de Uniunea Sovietică, ci la sporirea izolării țărilor comuniste de Europa liberă, capitalistă. Orice dizidență sau revoltă anti- comunistă care s-ar fi legitimat de la naționalismul autentic, al regimurilor istorice de dreapta anterioare, înlăturate prin forță de comunism, urma să fie însă anihilată. Geopolitica Moscovei post-sovietice a fost şi rămâne eurasiatismul, Naţional-comuniştii din țările candidate la integrarea în NATO şi în Uniunea Europeană au devenit partizanii acestui eurasiatism de obediență moscovită. Acesta prevede o ruptură de Europa de V est, de civilizația europeană postbelică, precum şi o alianță între spaţiul ortodox, lumea islamică şi, eventual, anumite zone-cheie din Asia (China, India), alianță organizată de Rusia şi îndreptată împotriva Occidentului. 3. Adepții comunismului românizat, autohtonizat, în stilul titoist, apoi ceauşist, în care ideologia bolşevică era edulcorată, îmbibată de teme politice ale stângii din Lumea a Treia, combinau viziunea anti-imperialistă a marxismului cu tradițiile locale, folosite pentru a mobiliza masele în pretinsa luptă de eliberare socială şi națională. Lupta de clasă era combinată cu lupta de afirmare a rasei (vezi cazul țănilor africane sau ibero-americane). Adepții comunismului naționalist al lui Ceauşescu au prelucrat mituri ale identității naționale, le-au epurat de caracterul lor tradițional de dreapta, scoțându-le din acel context istoric (perioada interbelică) în care dominau idei şi valori politice şi culturale detestate de comunişti: credință religioasă, ierarhie socială, competență, monarhie, proprietate, capitalism, europenitate. Astfel, o extremă stângă pseudo- naționalistă şi-a atribuit în mod subversiv viziuni ale dreptei tradiționale din România. Scopul unei astfel de joncțiuni între naționalismul creştin interbelic şi pseudo-naţionalismul extremei stângi postbelicea fost, după căderea lui Ceauşescu, atragerea pe terenul neo-comunist a unor teme ale dreptei şi, în fond, castrarea ei de pulsiunile virulent anti-comuniste. Numai că aceste teme au fost folosite pentru un proiect totalmente antinațional: menţinerea României într-o zonă tutelată de Moscova, departe de adevărata civilizație europeană. Un astfel de “naționalism” comunist, revigorat mai ales o dată cu apariția Partidului România Mare, îşi are în România baza lui socială. EI nu se referă la poporul pus într-o ordine ierarhică, ci flatează un stil de existență gitano- proletar (vezi cartierele de blocuri construite de Ceauşescu, (continuare în pag. 4) 5.Cf.JohnB. Dunlop, The Faces ofContemporary Russian Nationalism, Princeton University Press, 1983; Peter Zwick, National Commuusm, West View Press, Boulder, 1993; Mihail Agurski, /Jdeologia Naţional-Bolşevică, Paris, 1980 (în limba rusă), MATT) CI ae gat: RA SAT aa dt 90 CAI, ai ei zh: i So , 3, “Europa betet”, în Widerstand, 1930, 4. CJ, Aldo Ferrari, 4 7reia Romă. Renaştereanaţionalismului rus, tr. rom. Ed. Anastasia, Bucureşti, 1999, E E RR a PAG. 4 NR. 6/138 lunie 2002 PUNCTE CARDINALE PERVERSIUNEA NAȚIONAL-COMUNISTĂ (urmare din pag.3) unde tipul uman dominant este țăranul dezrădăcinat, lumpen- proletarizat, cu un comportament imbibat de motive afective şi mecanisme de gândire de tip țigănesc). Pe un astfel de suport social psiho-deviant, național-comunismul alimentează atitudini ostile interesului național (care cere, dincolo de orice alte considerente, reintrarea României pe orbita politică europeană, integrarea ei într-un sistem de alianțe militare care să o scoată din zona “gri” unde ar dori-o Moscova). Constituind cea mai mare pervertire a naționalismului de tip european al Dreptei tradiționale, această extremă stângă patriotardă are în bagajul ei câteva teme predilecte: antimaghiarismul, (raternitatea ortodoxă cu țările slave, critica regionalismului, viziunea economică autarhică. ceeace priveşte fraternitatea în numele confesiunii ortodoxe cu țările slave, aceasta este declarată spre satisfacția unor centre geopolitice ostile României (Rusia, cu tendințele ei panslaviste). Speculând abil! spiritul schismatic, alimentându- | în țări care s-au declarat candidate la integrarea în NATO şi în Uniunea Europeană, Moscova poate ridica un zid confesional între aceste țări, subminând proiectul politic de unificare europeană. “Naţionaliştii” comunişti de la noi, copii orfani după dictatura ceaușistă, pentru a-şi asigura continuitatea existenţei politice, au recurs la următorul raționament: schimbarea regimului politic este doarun eveniment de suprafaţă, care nu afectează în nici un fel existența cetății, iar bunii cetățeni se pun în slujba țării şi îşi fac datoria sub orice guvemare, de orice fel ar fi ea. Pentru ei, aceasta înseamnă să fii “patriot”. De aceea, ei se concep pe ei înşişi ca pe nişte continuatori ai “patriotismului” lui Ceauşescu. Prin forma lui de organizare, prin aservirea lui aproape totală față de Moscova sovietică, prin consecințele lui pe termen lung (care țin de patologia socială), regimul comunist anterior a pulverizat identitatea noastră națională autentică. Pledoaria național-comuniștilor de la noi pentru regimul lui Ceauşescu, prezentat ca vârsta de aur a mândriei naționale, se dovedeşte, în ultimă analiză, o formă aberantă de “patriotisrn” anti-național. 4. “Rusia n-a făcul parte niciodată din Europa, Şi, aşa cum e-— pierduta Sciţie—, constituie o regiune hibridă, o zonă ambiguă, un continent aproape: Eurasia” (Dan Botta). Teoria geopolitică a naţional-comunismului, aşa cum a fost ea elaborată recent de Aleksandr Dughin, sub o formă nouă, estetocmai evrasianismul. Pe timpul războiului rece, şi puțin după, Rusia vehicula proiectul gorbaciovistal'“Casei Comune Europene”, în sensul jocţiunii Europei cu masa continentală eurasiatică, După summit-ul de la Helsinki, din decembrie 1999, Moscova a salutat decizia Uniunii Europene de extindere spre Est. Purtătorul de cuvânt al diplomației ruse, Valeri Nesterușkin, a afirmat atunci că acest proces este obiectiv, deoarece reflectă tendința generală a continentului european, Realizarea proiectului eurasiatic a întâmpinat rezistențe din partea partidelor creştin-democrate şi conservatoare din Europa. Acestea au şi făcut publică poziția lor, potrivit căreia frontierele definitive ale Uniunii Europene ar trebui să fie până la Rusia. “Majoritatea creştin-democraților europeni vor ca frontierele definitive ale Uniunii Europene să fie până la Federaţia Rusă”. Declarația a fost făcută la Berlin, la jumătatea lunii ianuarie 2001, la cel de al XIV-lea Congres al Partidului Popular European, de către secretarul general al Partidului Popular European (PPE), Alejandro A gag. Problema mu e nouă. Moscova agreează evident politica de extindere a Uniunii Europene, dar nu şi pe aceea a Alianţei Nord- Atlantice. În prima variantă, Rusia poate avea o poziţie-cheie, mai ales în cazul în care o Europă Unită, cu un sistem de apărare propriu, ar întinde mâna Moscovei pentru a stabili o nouă relație strategică, în afara unui parteneriat transatlantic. În 1999, în plină sesiune a Adunării Parlamentare a Consiliului Europei, lidenul Partidului Comunist Rus, Ghenadi Ziuganov, a reiterat poziția sovietică; extinderea Alianţei Nord-Atlantice este un mare pericol pentru securitatea Rusiei şi a întregii Europe. Politica de extindere a NATO a fost caracterizată de liderul comuniştilor ruși, care dețin majoritatea parlamentară în Dumă, drept “total lipsită de perspectivă”. În opinia lui Ziuganovy, europenii ar merge pe drumul trasat de americani, care obțin astfel o imensă piață de armament şi milioane de locuri suplimentare de muncă, în timp ce Europa nu ar primi nimic, în afară de dureri de cap şi destabilizare, Ziuganov și- a încheiat fulminant discursul cu un avertisment; atâta timp cât Europa are ca “stăpân” Statele Unite ale Americii, Rusia este obligată la stabilirea de alianţe în Asia şi în Orientul Apropiat. Opţiunea eurasiatică pare cea mai rezonabilă stratapemă geopolitică de re-cucerire a Lebensraum-ului (spațiul vital) pierdut prin abandonarea “lagărului socialist”. Contra Occidentului — sau tocmai pentru a se apropia indirect de el — Rusia, astăzi ca şi altădată, mizează pe cartea asiatică. Să fie vorba de o re-orientare compensatorie, menită a contracara proiectele unui Occident aflat în certă expansiune economică, politică şi militară către spațiul geografic populat de foştii sateliți ai Moscovei sovietice? Episodul reunificării Germaniei (țară-centru a Europei, de unde Kremlinul a trebuit să retragă efective militare importante), transformarea URSS în CSI, dizolvarea CAER-ului şi a Tratatului de la Vaşovia, obligația diminuării potențialului nuclear în schimbul unor compensații economice provenite de la parteneri occidentali, pierderea unor piețe de armament şi a unor zone non-europene unde se practica “exportul de revoluție”, toți aceşti factori au determinat complexul militar-industrial, susținut de o clasă politică încă dependentă de el, să ordone: abandonarea femporară a ofensivei către Occident. Sau este vorba, mai degrabă, de reluarea ofensivei pe o altă cale? Opţiunea pentru dominația spațiului eurasiatic nu înseamnă numai o re-orientare compensatorie din punct de vedere geopolitic pentru Kremlin, Ci ŞI reînnodarea unei tradiții culturale, reînvierea unei reacții intelectuale de respingere a Occidentului. Ea are avantajul de ase înscrie într-o mișcare generalăa statelor lumii de transladare a zonelor de interes şi putere, la nivel mondial, dinspre cercul fransatlantic către cercul asiatic al Pacificului de Sud. Doar indirect Occidentul post-industrial mai constituie miza majoră a Rusiei, El este deja un bloc economico-politic şi militar aproape adjudecat şi tutelat de fostele imperii coloniale reunite astăzi într-un club select cu mai multe denominaţii (NATO, UE, UEO, G 7). Aici Rusia poate constitui doar unul dintre parteneri, cu statut aparte. În acest colț de lume, Rusia constituie excepția tolerată perpetuu. Aici Rusia are de dus cel mult o luptă de cucerire a statutului de partener legitim pentru diplomaţia occidentală. Chestiune de refacere a imaginii şi credibilității — de capital simbolic, în fond. Pe când, în Asia, Rusia poate deveni efectiv partenera privilegiată, chestiunea implicând consecinţe strict pragmatice: avantaje directe de natură politică, economică şi militară. Nu susţinem deloc teza alianţei conjuncturale între Beijing şi Moscova, emisă recent derusul luri Tziganov, doctor în relații internaționale“. Autorul acestei teze încearcă să inducă ideea că viitorul parteneriat strategic sino-rusnu va fi dictat de rațiuni intrinseci specificului fiecăreia din aceste țări luată separat, ci de orientările impuse la un moment dat de o terță parte: Statele Unite ale Americii. Cu alte cuvinte, apropierea dintre China şi Rusia are mai degrabă un caracter reactiv şi defensiv la strategia americană de dominație a lumii, evoluţia ei depinzând chiar de prestația intemaționalăa “jandarmului mondial”, nicidecum de tendința fiecăruia dintre partenerii acestei alianțe de a recupera pentru sine glorioase momente de hegemonie la nivel regional sau mondial. Astfel, Beijingul şi Moscova, puteri semnificative ale lumii, n-ar fi deloc interesate de dominație, ci de un răspuns 6, “The Kosovo War: A New impetus for a Sino-Russian Alliance?”, în Russian and Euro-Asian Bulletin, vol. 8, nr. 5, mai 1999, editat de Contemporary Europe Research Center, University of Melbourne, 7. Ibidem. strategic la dominația unipolară americană: “Alergia americană la orice formă de totalitarism şi constantele campanii emoţionale ale Statelor Unite pe tema obl, igativității respectării drepturilor omului în China mențin vie neîncrederea reciprocă între cele două țări. Cu cât mai evidente apar aceste tendințe americane în relaţiile cu China, cu atât Beijingul va fi mai motivat pentru O întărire arelaţiilor cu Moscova Pe de altă parte, cu cât Rusia se va simţi mai neglijată şi mai izolată de către Occident, cu atăt Moscova se va apropia mai mult de C hina”, 3 5, Opinia noastră este că China şi Rusia nu doresc atât o luptă contra hegemonismului american, în numele apărării cauzei popoarelor lumii (deşi propaganda oficială prezintă situația tocmai în acest fel), cât mai ales înlocuirea lui cu un bipol ruso-chinez. Am putea încerca chiar o profeție: energia istorică şi instinctul expansionist al Rusiei se vor reactiva, în următoarele decenii, prin reînnoirea contactului cu spiritul Asiei. În peisajul culturii naționale ruseşti există deja o prosperă tradiție intelectuală anti-occidentală. Ea afirmă Cu aplomb o anume ascendență asiatică a poporului rus, o anume nobleţe a acestuia explicabilă prin înrudirea cu sângele turanic. Această fantasmă identitară a legitimat refuzul orgolios al Rusiei față de modelul occidental. “Zgândărifi- Î pe rus şi veţi da de tătar! ”, scria Lev Şestov în Apoleoza lipsei de temeiuri. Acum două secole, un intelectual rus ca Brianceaninov afirma: “Țăranul rus este mult mai aproape de țăranul chinez, de mongoli, de anahoretul tibetan, de paria hindus, decăt de țăranul european". Scârbit de ifosele occidentaloide ale studențilornuşi din universitatea moscovită, tânărul Vladimir Soloviov exalta în formule literare patetice o presupusă necesară orientare a rusului spre rădăcinile lui asiatice: “Panmongolism! Deşi sălbatec nume, de el auzul meue desfătat”. Şi pentru Ceadaev, omul ruse un orientalofor — un purtător de germeni ai spiritualității orientale în arena europeană: “Voi suntem copiii răsfățaţi ai Orientului. Ce nevoie avem noi de Occident? Este Occidentul patria ştiinţelor exacte şi a tuturor lucrurilor profunde? Orientul este, în schimb, cel pe care pasul nostru îl atinge peste tot: din el ne- am extras credințele, legile şi virtuțile noastre”. Poetul simbolist ms Aleksandr Blok (1880-1921) celebra cu entuziasm liric “neamul asiatic, scit”, întemeietorul Rusiei modeme: “Voi — milioane. Noi — fără sfârşit!/ Veniţi cu noi să vă-ncercați tăria'/ Da, suntem neamul asiatic, scit/ Ducând în ochii oblici lăcomia. / Ne-om da în lături, vom intra-n păduri/ Din fața Europei cumsecade./ De-acolo-i vom zvârli, cu ochii duri,/săgețile privirilor nomade./ Veniţi, porniţi acum peste Urali'/ Mașini de fier, v-am netezit cărare,/ Să vă-ncleştaţi, din calcul integral,/Cu hoardele Mongoliei barbare./ Dar nu vă vom mai fi în luptă scut,/ Nu vom cădea răpuşi şi nici ostateci,/ Ci iadu-l vom privi cu suflet mut,/ Cu ochi înguşti, mongolici, asiatici”, Trăsăturile asiatice din psihologia colectivă rusă au drept cauză un anume fel de a percepe spațiul. O anume dependență ecologică de configurația stepei influențează viziunea asupra lumii şi concepția politică a rusului, motivându-i tendința expansionistă. Pentru rus, spațiul devine un fel de infinit de cucerit. Există un patos al dominării nesfârşitului stepei. EI a determinat manifestarea vizibilă în istorie instinctului posesiunii de noi teritorii şi popoare, prin incursiuni de tip nomad. Sedentarismul populațiilor din civilizația europeană străveche nu a reprezentat, se pare, un fenomen uman obişnuit în stepa rusă. Prima profeție cu privire la o invazie a ruşilor în Europa, referitoare şi la o posibilă manieră de a domina continentul, ne-o oferă Marchizul de Custine în Scrisori din Rusia: “Dacăvreodată ruşii ar izbuti să stăpânească Apusul, nu l-ar dirigui de la distanță, cum au făcut vechii mongoli, ci, dimpotrivă, nu ar cunoaşte grabă mai mare decât aceea de a scăpa din câmpiile lor înghețate şi, fără să-şi imite foştii stăpânitori, tătarii, care îi exploatau pe Slavi, tributarii lor de departe — clima din ținuturile Moscovei îi înspăimântă până şi pe mongoli! —, moscoviţii ar ieşi grămadă din țara lor, de îndată ce li s-ar deschide calea spre alte meleaguri”. Nevoia de spațiu vital (Lebensraum) la rus nu se datorează vreunui neastâmpăr creator, faustic, întemeiat pe dorința de dominație tehnologică, civilizatoare a lumii, cum o proclama într-o vreme doctrina pangermană, ci este o necesitate de spațiu dictată, în ultimă instanță, de condiții climatice, de solitudinea hibernală și exasperantă a stepei, Bogdan G. RĂDULESCU (din volumul Pentru o nouă dreaptă, în curs de apariție la Editura Dacia din Cluj) 8. Ed. Humanitas, Bucureşti, 1993. | - s | A . i i i 3 Ș ş d 1/70 aaa ADR d Aa aa di Din 1917, toate regimurile comuniste au fost regimuri criminale: URSS-ul lui Lenin şi apoi al lui Stalin, China lui Mao, Cambodgia lui Pol Pot, Cuba lui Fide! Castro, Coreea lui Kim Ir Sen etc. sunt responsabile de moartea a peste o sută de milioane de indivizi. Execuţiile politice, Gulagul sau deportarea unor întregi comunități sunt astăzi bine cunoscute. La această tragică enumerare trebuie să adăugăm şi tenibilele înfometări, organizate uneori chiar de puterea centrală. Pentru toate aceste mecanisme distrugătoare se pot încheia astăzi bilanțuri, în cifre incontestabile, Rămâne încă să înțelegem în ce fel un ideal politic emancipator a putut deveni o maşină de nimicire a individului. Un fapt este însă astăzi cert: nimeni nu mai poate nega, nici minimaliza faptele. Până nu demult, simpla încercare de a aduce vorba despre crimele comunismului era suspectată de reacționarism ideologic, de un anume parti pris politic. Nu fuseseră batalioanele rezistenței formate de comunişti? Lupta lor politică nu era ea un scop în sine, conducând la emanciparea oamenilor exploataţi, aserviţi de un sistem economic inuman? Nu erau aceşti avangardişti ai "intemaţionalismului proletar” demnii urmaşi ai Revoluţiei de la 1789? Toţi aceşti factori par a explica tăcerea prelungită asupra ororilor unui sistem totalitar „considerat drept “viitorul omenirii”. Dar, pe nesimţite, adevărul şi-a croit cale. Cinci etape decisive mi se par a marca această înaintare: 1) februarie 1956: Raportul Hruşciov la cel de-al XX-lea Congres al Partidului Comunist al Uniunii Sovietice, denunțând crimele lui Stalin; 2) octombrie 1956: Revoluția ungară ; 3) august 1968: trupele sovietice invadează Cehoslovacia; 4) publicarea operelor unor disidenți, cum ar fi Ar/upelagul Gulag de Aleksandr Soljeniţin, din 1974, 5) publicarea arhivelor sovietice după prăbuşirea regimurilor comuniste europene, în anii 1989- 199], Încet dar sigur, realitatea comunistă a sfârşit prin a fi cunoscută; tot ceea ce tovarășii de idei presimţeau fără a recunoaşte, totul era adevărat: asasinatele politice, teroarea de masă, deportările, lagărele de muncă, reeducarea în puşcării, înfometarea... Astfel, acolo unde sfârşeşte timpul militanților, începe lucrul istoricilor. Cifrele, încă imprecise, se conturează, Bilanţul e copleşitor pentru U.R.S.S., China populară, Cambodgia Khmerilor roşii, țările Europei de Est, pretutindeni unde s-a guvernat în numele “marxism- leninismului”. O imensă tragedie: doctrina destinată a-i elibera pe oameni a devenit instrumentul celei mai crunte tiranii. Aceste rânduri nu au pretenţia unei tratări exhaustive a fenomenului, dar am vrut să restabilim constatarea acestei realităţi criminale, prea adeseori negate, ocultate, travestite timp îndelungat. Legitimat de o filozofie politică de falsă eliberare şi de eroii de la Stalingrad, comunismul a continuat să “înflorească”, să prolifereze timp de o jumătate de secol. Numai marile imprecaţii ale disidenţilor au reuşit să impună comparaţia între nazism şi comunism. Asupra acestei paralele vom reveni. Nu pentru a stabili o ecuaţie, nici pentru a confrunta cele două tipuri de regimuri pe care le-au generat, ci pentru a înțelege mai bine convergența criminală a curentelor extremiste ale istoriei. Timp de aproape cincizeci de ani, partidele occidentale de stânga s-au complăcut într-o stare de orbire prelungită, încrâncenându-se în refuzul lor de a afla ceea ce constituia realitatea sistemului represiv sovietic. Deşi încă din 1920 mărturiile incontestabile abundă, “războiul rece” atinge culmi de cinism pentru unii, sau de orbire voluntară pentru ceilalți, Trebuie să ajungem în anii '70, la apariția zguduitoarei scrieri Arhipelagul Gulag, pentru ca intelectualii, specialiştii, opinia publică să se trezească, să deschidă ochii. Dar de unde venea această cecitate prelungită, acest refuz de a vedea evidența? II Primul denunțător este Boris Suvarin, fost membru al Partidului Socialist Francez, angajat în revoluția leninistă, devenit chiar membru al secretariatului Komintemului, până la excluderea sa din 1924. În revista sa La Critique sociale, el face, în ianuarie 1933, un bilanţ necruţător al economiei sovietice și al colectivizării pământului: “Dans agriculture, la situation confine au desastre”. În 1935 Suvarin reuşeşte să publice în Franța, la Plon, stufoasa lucrare Staline. Apergu historique du bolchevisme, care constitue primul studiu documentat, detaliat şi necruţător asupra regimului stalinist. În anii ce au urmat, autorul îşi completează şi actualizează cartea, prin articole şi broşuri, cum ar fi Bilan de /a terreur en URSS, apărută în PUNCTE CARDINALE lunie 2002 NR. 6/138 PAG. 5 atei t = SR RECI R 5 . 2 NI SS AG SAALE mda —. 1936. În acest text Suvarin descrie noul val de teroare care a urmat asasinatului lui Kirov în 1934; “On n'apergoit plus de limite ă la sauvagerie dechaince”. Dar aceste scrieri nu atrag atenția, nu se vorbeşte despre ele, cu toate că Sta/inul lui Suvarin s-a vândut în peste 7000 de exemplare înainte de război. Multă vreme conjunctura politică nu se pretează revelaţiilor despre URSS. Mai mult, voiajele occidentalilor în URSS au devenit mijlocul de propagandă cel mai eficace al regimului sovietic. Profesor la Sorbona, Ren€ Etiemble povestea recento fastuoasă recepție la care fusese invitat într-un colhoz din Ucraina, în1934, fără să remarce nimic din crimele lui Stalin, “care Jăsase să moară de foame milioane de ucrainieni”, “Ainsi voyage-t-on en pays de tyrannie, sans rien vOir, rien savoir, rien comprendre”(R. Etiemble, Le Meurtre du Petit Pere, Arlea, 1990). Convertit la cauza comunistă în 1932 şi afişându-şi public noua credinţă, Andre Gide a fost utilizat din plin de propaganda comunistă. Punând mai presus de orice virtutea sincerității, el descrie adevărul în 1936, în cartea sa Retour de l'URSS. După un voiaj în care fusese copleşit de onoruri, cadouri şi complimente, scriitorul a ştiut să spună ce a văzut, lansând această frază teribilă: “Et je doute qu'en aucun autre pays aujourd” hui, fut-ce dans! Allemagne de Hitler, Pesprit soit moins libre, plus courb€, plus craintif (terroris€), plus vassalise”, Camarazii săi de stânga încercaseră să-l convingă a nu publica lucrarea; intervenise chiar llya Ehrenburg în persoană. E fort zadarnic; Gide a publicat-o şi scandalul s-a dezlănțuit, căci toate informaţiile provenind din URSS — despre marile procese, excluderile din partid, lichidarea foştilor camarazi ai lui Lenin—se opreau la bariera anti fascismului: trebuia cuorice preţ rezistat în faţa lui Hitler înainte de a compromite prestigiul comunismului. Semnarea pactului germano-sovietic, în august 1939, ar fi putut trezi multe conştiinţe, Antifascismul sovietic apăru atunci în adevărata lui haină: o tactică variabilă pentru un scop invariabil, apărarea şi răspândirea sovietismului, După al doilea război mondial, mărturiile şi studiile asupra sistemului totalitar sovietic şi a lagărelor de exterminare sau “reeducare” s-au înmulțit. Marele brasaj al populațiilor în timpul războiului, schimbarea tacticii operată de Stalin după atacul german din 1941, eliberarea multor polonezi destinația forma o armată naţională contra Germaniei (armata Anders) au permis serviciilor occidentale strângerea de numeroase mărturii doveditoare ale existenței unei “URSS concentraţionare”, despre care vorbeşte Guy Vinatrel în cartea sa Spartacus, apărută în 1949. Editura Plon traduce din engleză Adevărata Rusie a sovietelor de David Dallin, un studiu neiertător, în care un capitol referitor la munca forțată stabileşte acografia Gulagului. În 1949 patru lucrări convingătoare au ieşit de sub tipar: La condition inhuanaine de Jules Margolin, evreu polonez refugiat în URSS şi internat succesiv în opt lagăre, între 1940-1945; Terre inlnumaine de Joseph Czapski şi extraordinara istorie a Margaretei Buber-Neumann — Deportee en Siberie; în fine, traducerea volumului / 'ai choisi la liberte de Kravchenko, un transfug al birocraţiei sovietice stabilit în America, Această ultimă carte a dat loc unui proces interminabil al autorului contra săpămânalului francez Les Lettres frangaises. David Rousset, fost deportat de către nazişti, martor în acest proces, s-a lansat într-o aprigă luptă (continuare în pag. 6) PAG. 6 NR. 6/138 lunie 2002 (continuare din pag. 5) de partea adevărului, într-un moment în care majoritatea intelectualilor francezi fie flirtau cu Partidul Comunist, fie erau intimidați de hegemonia pe care acesta o exercita asupra universităților, a presei şi a editurilor. În paginile Figaro-ului literar Rousset lansă, în 1 949, un apel către toți foştii deportați ai lagărelor naziste, pentru a constitui o comisie de anchetă direct în URSS, Comuniştii contra-atacă, acuzându-l pe Rousset de a fi produs dovezi false, ceea ce îl face pe acesta să intenteze un proces de defăimare contra revistei Les /etres f-angaises. Procesul se deschide la 25 noiembrie 1950 şi avocaţii reuşesc să obţină recuzarea lui Joseph Czapski, fost membru al Armatei Anders, care afirmă, spre indignarea comuniştilor, că masacrul de la Katyn, imputat pe atunci naziștilor, a fost în realitate opera Armatei Roşii (lucru confirmat astăzi chiar de către ruşi). Se succed la bară şi alți martori: Jules Margolin, Alexander Weissberg, Kazimiers Zamorski, Jerzy Glicksman, Margarete Buber-Neumann. Aceasta din urmă, soția fostului lider comunist german Heinz Neumann, refugiată în URSS când soţul ei fu victima marilor epurări din 1937, apoi arestată, condamnată la cinci ani de muncă forțată şi expediată într-un lagăr din Kazahstan, de unde a fost recuperată de NKVD, a fost dată ulterior pe mâna Gestapoului şi, în sfârşit, internată la Ravensbriick. În depoziţia ei, doamna Buber-Neumann spune: “In lagărele de concentrare din Siberia deținuții, bărbaţi, femei şi chiar copii, stau pe planşee de lemn, ca vitele, şi dacă nu eşti în stare să-ți îndeplineşti norma, cum e denumită, primeşti în loc de 600 gr. numai 400or. de pâine foarte proastă, şi în aceste câteva grame de pâine zilnicăstă viața sau moartea. E greu să decizi ce este mai lipsit de umanism: gazarea persoanelor în cinci minute sau sugrumarea lor lentă prin înfometare, într-un răstimp de trei luni”. Comuniştii şi ceilalți tovarăşi simpatizanți chemaţi la bară neagă în mod categoric faptele, dar Les Lettres frangaises va primi condamnare pentru calomnie şi David Rousset îşi va continua lupta. Va reuși el oare să convingă şi alte spirite, pe lângă cei care sunt deja avertizați? În orice caz, un lucru este cert cei ce ar fi dorit să ştie, cei care ar fi vrut să deschidă ochii, aveau la dispoziție o întreagă bibliotecă despre URSS, şi asta cu mult înaintea anilor *70 şi a Arhipelagului Gulag. După cum ne amintim astăzi, a trebuit intervenția “Raportului secret” al lui Nikita Hruşciov asupra “abuzurilor de putere” ale lui Stalin la cel de-al XX-lea Congres al Partidului Comunist al Uniunii Sovietice, din februarie 1956, pentru ca intelectualii comunişti şi militanții partidului să înceapă a se convinge de natura totalitară a regimului stalinist. În iunie 1941, atacul hitlerista adus URSS-ul şi pe Stalin în tabăra țărilor democrate ale Vestului, iar înfrângerea Germaniei naziste a condus la apogeu Uniunea Sovietică şi pe şeful ei. Fraternitatea de arme îi obligă la respect pe foştii rezistenți ne-comunişti. Afacerea masacrului de la Katyn, evocată la proces de Joseph Czapski, devine cel mai autentic tabu: nimeni aproape nu mai pune la îndoială implicarea germană. Sovieticii se află la Niimberg alături de aliați, pentru a judeca crimele de război şi crimele contra umanităţii comise de nazişti! E drept, “războiul rece” îi aruncă pe comunişti în opoziție în toamna lui 1947, dar un fapt rămâne: Partidul Comunist Francez numără $ milioane de aderenți, iar în Italia charisma personală a lui Berlinguer nu a convins mai puțini. Multe municipalități europene sunt sub administraţia lor, rețeaua de presă şi editurile devin mijloace considerabile, influența lor se concretizează în sectorul public şi universităţi, apar așa-numiții “aparatnici” profesionali, fără a mai vorbi de activitățile subversive ale pro-comuniştilor şi simpatizanților, foarte activi în celule de cartier şi antrepriză. Veritabile “formatoare de opinie” în societățile unor state vestice, partidele comuniste constituie, în chiar inima Europei, o forță de convingere fără precedent. II Refuzul de a cunoaşte, de a accepta adevărul în sânul însăşi al mişcării comuniste, dar şi al stângii în general, este compus din curente diferite. Îi putem remarca pe fideli, cei care nu acceptă Gulagul pentru că ei cred în Partid. Lupta lor este o paralelă a celei de la Stalingrad. Celebrul publicist, filozof şi romancier Edgar Morin a fost unul dintre ei: “Stalingradul mătura pentru mine și, fără îndoială, pentru mulți alții asemenea mie, critici, îndoieli, reticențe. Stalingradul spăla toate crimele trecutului” (Edgar Morin, Autocritique, Seuil, 1959). Au urmat apoi creştinii (aderenţi ai Partidului pentru a descoperi solidaritatea activă cu cei săraci şi năpăstuiți), evreii (optând pentru lupta anti-nazistă), intelectualii (printre care amestecul acesta atractiv de religie, ştiinţă şi acțiune făcea un mare numâr de adepţi). După Edgar Morin, “c"6tait le meilleur d'eux-mârne qui les poussait ă rejoindre les rangs du Parti”, Mai intervine şi un alt fenomen socio-politic: prin instaurarea “războiului rece”, Statele Unite devin inamicul principal, țara trusturilor şi a imperialismului devine ținta diabolică. Astfel, fără nici o revoluţie, masele acestea de comunianți întru comunism pot încerca un sentiment reconfortant, grație demonstrațiilor de stradă, a lipirii nocturne de afişe, a vânzării militante a presei Partidului, ei se pot mândri de a fi inaugurat lupta de clasă menită a pune im opresiunii, exploatării omului, sclavajului capitalist. n 1949, cea de-a 70-a aniversare a lui Stalin devine ocazia unor ditirambice devoțiuni, puterea autocratului este acceptată fără nici o obiecție, credulitatea îi cuprinde pe savanți, pe universitari, pe filozofii de la revista La Pensce — şi cu toţii se lasă pătrunși de frazele lui Jacques Duclos, personajul secund al Partidului: “Les peuples saluent en Staline le gcant de la penste et de "action [...], l'exemple, le maitre de tous les hommes d'avant-parde [...] qui ont pour objectif la victoire de Ja liberte, de la paix et du socialisme”, “Mitul proletariatului” care poartă în el revoluția și viitoarea “societate fără clase” a câştigat partida în context. Mai este şi categoria cinicilor, pentru care “crimele lui Stalin” constituie o calomnie infamă. L-am cita aici pe Jean-Paul Sartre, pentru care “il n'y a pas d'omelette sans casser des oeufs”, adică există o finalitate a istoriei şi, pentru a o realiza, toate mijloacele sunt acceptate (Jean-Paul Sartre, “Le Phantâme de Staline”, în Situations — VII, Gallimard, 1965). În categoria carieriştilor sunt clasați, în general, foşti fideli, care au obținut posturi în SOLJENIŢIN IONESCO. Ap Pee ps imensul aparat de Partid, uneori oportunişti pur şi simplu, cărora li s-a oferit ocazia de a părăsi servituţile uzinei. De-acum, birocraţia în cadrul căreia gravitează obedienți îi obligă la o formă de conformism total. În fine, categoria celor care nu şi-au cerut carnetul de Partid, care vor încă să-şi păstreze liberul arbitru, este formată mai ales din intelectuali. Ei ştiu că în URSS totul nu e numai reuşită, de aceea sunt mai mult sau mai puțin echidistanți de centru, aceştia admit erorile, greşelile, iar unii chiar acceptă existența lagărelor de reeducare. Totuşi, se simt mai apropiați de Uniunea Sovietică decât de Statele Unite, iar unii merg atât de departe încât ajung la explicarea “necesității” teroarei şi a lagărelor. Astfel, în faza sa comunizantă (el îşi va schimba atitudinea în momentul războiului din Coreea, 1950), filozoful Maurice Merleau- Ponty, capul politic a! revistei Temps Modernes şi viitor profesor la Coll&ge de France, nu ezita să afirme: “Revoluţia asumă şi dirijează o violenţă pe care societatea burgheză o tolerează în şomaj Şi în război şi pe care o camuflează sub numele de fatalitate. Dar toate revoluțiile reunite nu au vărsat mai mult sânge decât imperiile. Totul nu e decât violență, şi violența revoluționară trebuie preferată, pentru că ea conține un viitor de umanism”. Fărăa adopta o astfel de justificare, din refuzul față de anti-comunism, din ură pentru societatea burgheză, mulți au relativizat fondul blamabil al regimului stalinist. Teama de a-i consolida pe exploatatori, de a slăbi forțele Partidului clasei muncitoare, îi face să-şi reprime dorința de a cunoaşte adevărul. Anul 1956 aoperato primă fisură, când personajul numărul unu al Partidului Comunist al Uniunii Sovietice în persoană a denunțat “arbitrarul” criminal al lui Stalin. Stupoare în rândurile comuniste! Mulţi militanți au refuzat să creadă; alții îşi pierdură în mod definitiv încrederea; cinicii s-au adaptat, dar intelectualii neangajați în partid începură să deschidă ochii. Acesta a fost momentul ales de Sartre pentru a publica pamfletul “Le phantâme de Staline”, unde putem citi: “Tout bien pes, il faudrait conseiller aux communistes frangais de ne pas crier trop haut que |intervention sovistique ne pouvait pas s'&viter. Car cet argument pieux porte la condamnation la plus radicale de tout ce qui a &t€ faiten Hongrie jusqu'â ce jour. Tortures, aveux truquss, faux proces, camps de travail: ces violences sont en tout cas impardonnables[...]. Quandtouts'ecroule ensemble, quand-—s"il faut vousen croire—le peuple tout entier se met du cât€ du fascisme pour liquider le regime, les bases du socialisme n'ont jamais existe”, In acest context, locul mi se pare potrivit pentru evocarea impozantei figuri a unuia dintre cei mai hotărâți opozanți ai comunismului, atât în teorie, cât şi în fapte: Eugen Ionescu. Cu toată francheţea dezacordului său politic, trebuie remarcată singularitatea lui Ionescu în lumea artelor, piesa sa Les Rhinoceros fiind unicul exemplu cunoscut la care au aderat foare regimurile politice, ea fiind jucată pretutindeni pe scenele europene, în Vest ca şi în Est, chiar şi în țara sa de origine. Dar autorul se simţea foarte izolat chiar numai cu câțiva ani înaintea evenimentelor din 1989, “En effet, il âtait tres mal vu, aux yeux de Vinlelligentsia d'Etre «anticommuniste primaire ou viscârab». Depuis 1968 il &tait permis d'âtre (ă condition de se declarer gauchiste) anticomimuniste sovi&tique, mais il fallait âtre maoiste. Depuis les livres de Simon Leys, il est permis aussi de ne pas âtre maoiste. 1! faut dire que les intellectuels n'ont fait que se tromper depuis trente ans” (Eugăne Ionesco, Antidotes, Gallimard, 1977). IV A trebuit să intervină o nouă perioadă, o altă conjunctură politică şi inclestructibilii martori care au fost “disidenţii” anilor *70 (Soljeniţin, Zaharov, Mandelstam, Ginzburg, Pliuşici, Kuzneţov Mascenko etc.) pentru ca europenii occidentali să admită în fine realitatea criminală a “utopiei la putere”, Pe aceștia lonescuîi ridică larangul de “eroi”, iarîncapitolul““De Pragueă Londres, la honte” nu întârzie să proclame eşecul comunismului la scara întregii planete: "Enfin il y a eu demierement les grands heros russes de la r&sistence spirituelle au communisme. Tout cela a fini par se faire entendre et par impregner Pesprit de tant d intellectuels frangais devenus marxistes, les uns par gen&rosit& mais beaucoup par calcul. Mais la desovietisation ou la destalinisation ou la dâmarxisation de la France ou plutât de ce que Pon apelle |'inte/ligenisia frangaise qui n'est pas toujours inteligente, ne peut venir que jentement, progressivement. Les premiers desintoxiques seront les enseignants ă 'universită puis les professeurs secondaires, puis les instituteurs, puis les autres qui suivront, mais il faut vingt ans pour que la desintoxication soit totale, vingt ans pour que l'on admette que le communisme fut une imposture et pour qu'on le rejette” (Eu Gallimard, 1977), (Eugtne lonesco, Antidotes, Magda IORDĂNESCU (Montreal) $ SD SAS PI ai APP PUT.” i o... Din experiența mea personală, de duhovnic şi de observatoral societății, constat că unul dintre păcatele endemice este astăzi mânia. Păcatul acesta poate avea aspecte personale, dar şi aspecte de grup. Pentru că una este mânia individului şi alta este mânia popoarelor, care poate duce la războaie distrugătoare, mai mult sau mai puţin îndelungate, dar purtate cu o cruzime pe care tehnica secolelor trecute nu o putea bănui. Aceste războaie modeme pot schimba geogratia şi demografia lumii şi, fără îndoială, harta ei politică, favorizând instalarea unor regimuri dictatoriale mondiale. Mânia personală transformă inima omului dintr-o locuinţă a Sfântului Duh într-o casă demonică, pentru că ea schimbă Structura duhovnicească a sufletului, orientându-l spre zonele întunecate ale ființei umane. Istoria cunoaşte evenimente dezastruoase iscate din mânie. ca ŞI întâmplări tragice, care creează regrete şi deznădejdi în cel care s-a lăsat cuprins de ele. Sfânta Scriptură se preocupă foarte intens de problema mâniei, deşi, luând în considerare posibilitatea relațiilor din timpurile mai vechi, înțelegem că motivele de mâniere erau mai puţin frecvente decât în vremea noastră, când fiinţele umane, prin creşterea densității populației şi prin mijloacele de comunicare, restrâng la minimum Spațiul securităţii personale. Dar fără îndoială că apariția mâniei stă, în cea mai mare măsură, în ispitirea pe care diavolul o încearcă asupra noastră, ştiind că mânia întunecă mintea şi înarmează limba şi mâna cu violențe care rănesc grav, uneori iremediabil. In Vechiul Testament, din cauza multelor păcate ale poporului iudeu, Dumnezeu se mânia pe el şi stâmea năvala neamurilor peste Israel (pe care îl biruiau şi, eventual, îl duceau în robii mai lungi sau mai scurte), pentru ca, după pocăință îndelungată şi sub biciul de foc al proorocilor, evreii să se întoarcă la credința adevărată şi să fie repuşi de Dumnezeu în 4 starea de dinainte de păcat. Nu vom urmări i a SOL ele aceste “mânii ale lui Dumnezeu'*; Vechiul Testament este plin de ele. Pe noi ne interesează însă mânia ca păcat omenesc. cu urmările ei în planul personal şi social. În Facerea, la capitolul 34, este o pricină de mânie a fiilor lui lacov: Dina, fiica lui lacov şi a Liei, a fost necinstită dle frul fruntaşului din cetatea Salem. Acest fapt a stâmit mânia fiilor lui Iacov, care-au decissă Ea ta se răzbune, deşi tânărul cu pricina o ceruse pe Dina de nevastă: Locul-unde se-aşezase - Iacov, nu departe de cetatea Salem, era foarte convenabil pentru familia lui din toate punctele de vedere. Dar fiii săi s-au aprins de mânie şi de dorința de răzbunare. Când tânărul din Salem a cerut mâna Dinei, frații acesteia i-au spus cu viclenie că ar fi o ruşine pentru ei să-şi mărite sora după nişte netăiați împrejur şi au cerut ca toți cei de parte bărbătească din cetate să se taie împrejur, ceea ce mai marele cetății a acceptat. După două zile, când toți cei de parte bărbătească din cetate erau suferinzi, fiii lui lacov au intrat noaptea în cetate, cu servitorii lor, tăind cu sabia pe logodnic, pe tatăl acestuia şi pe toți bărbații. Apoi au jefuit cetatea de toate averile, ducând în robie pe femei şi pe copii. Astfel, sub impulsul mâniei, ei au folosit legământul sacru al lui Avraam cu Dumnezeu (tăierea împrejur) ca o pe viclenie prin care să-şi împlinească răzbunarea. Când lacov a aflat, a spus fiilor săi: “Mare tulburare mi-aţi adus, făcându-mă urât în fața tuturor locuitorilor țării acesteia, înaintea Canaaneilor şi a Ferezeilor...” (Facerea 34, 30), Şi a trebuit Iacov să plece din locul acela plăcut lui, cu toți ai săi şi cu toate averile, din cauza mâniei necontrolate a fiilor săi, lăsând în urmă o cetate jefuită şi însângerată, urmărit de ura şi de mânia locuitorilor acelui ținut. Această intervenţie a diavolului în aprinderea mâniei în fiii lui Iacov şi, ca urmare, în locuitorii ținutului, era spre împlinirea drumului către pământul făgăduit. Sensul acestei istorii este că tot ce se întâmplă este în cadrul voinței lui Dumnezeu, prin care EI ne comunică ceva sau ne mână spre ceva pe care trebuie să- | îndeplinim, dar aceasta nu înseamnă că păcatul mâniei devine mai puţin grav sau rămâne nepedepsit. Creştinul însă nu trebuie să se mânie, EI ştie că Dumnezeu veghează asupra lui şi că nici un fir din părul său nu cade fără ştirea Domnului. În relația cu semenii, el trebuie să- Şi tempereze mânia, pentru că Mântuitorul nu S-a mâniat asupra celor care Îl batjocoreau şi L-au răstignit. Ne vom mânia noi asupra semenului nostru ştiind că el este chipul lui Dumnezeu? Oare vom rosti noi împotriva lui cuvinte de mânie, dacă ne-a făcut ceva, ştiind bine că asemenea i-am făcut și noi [ui sau altuia, ba încă şi mai rău? Omul de astăzi trăieşte sub o presiune atât de apăsătoare încât nervii lui sunt întinşi la maximum şi orice pricină ivită, fie ea și neînsemnată, trezeşte în noi mânia. O pricină de mânie oconstituie copilul care nu ne ascultă, sau soțul ori soția care ne contrazice; până şi şoferul care ne taie calea cu maşina lui, sau numai ni se pare nouă că ne-a tăiat-o, ne dă o pricină de aprindere a mâniei! Chiar dacă, printr-o anume stăpânire de sine, mânia noastră nu se exprimă în afară, sau nu este auzită de cel ce ne-a “provocat-o”, ea tot constituie un păcat, pentru că ne strică sufletul şi inima. Este o acțiune împotriva noastră înşine, sub ispitirea diavolului mâniei, Mântuitorul ne previne cu asprime în privința mâniei care naşte conflicte verbale şi împinge la folosirea unor cuvinte jignitoare: “Eu însă vă spun vouă că oricine se mânie PUNCTE CARDINALE lunie 2002 NR. 6/138 PAG. 7 pe fratele său va fi vrednic de osândă; şi cine va zice fratelui său: raca, vrednic va fi de judecata sinedriului; iar cine-i va zice: nebune, vrednic va fi de gheena focului” (Marei 5, 22). lată, deci, că nu numai exprimarea în afară este sancţionată de lisus, ci chiar şi numai mânia gândită. Pentru că nimeni nu gândeşte rău fără a-și strica inima în care Dumnezeu ar trebui să locuiască; cine gândeşte cu mânie împotriva fratelui său rupe o legătură sacrădintre e] şi acela, legătură care se reface greu, fiindcă diavolul mâniei, o dată ce ţi-a pătruns în inimă, născoceşte numeroase argumente în favoarea ta, spre a te opri de la împăcare. În a sa Epistolă către efeseni, Sf. Apostol Pavel dă o serie de sfaturi locuitorilor cetății Efes şi insistă în mod special asupra păcatului mâniei. Știind că omul se mânie din multe pricini şi că această mânie are tendința de a rămâne în inima omului şi de a se transforma în ură, Apostolul ne sfătuiește ““să nuapună soarele peste mânia noastră” (4,26). In felul acesta, mânia, care are tendința de a dura şi de a se transforma într-o stare permanentă, se spulberă şi nu mai constituie un păcat capital. Mă interesează păcatul mâniei ca un păcat zilnic, pe care îl săvârşim faţă de cei apropiați nouă, față de casnicii noştri, față de prieteni şi de colegi, ca şi față de străinul anonim de care ne lovim întâmplător pe stradă. Mânia de o clipă, exprimată prin cuvinte aprinse față de soție sau de soț, atinge un punct sensibil al relaţiei dintre cei doi. Întainanunții, mirele este simbolul lui lisus, iar mireasa este Biserica. Sf. Apostol Pavel, în aceeaşi epistolă (Apostol care se citeşte la slujba cununiei), vorbeşte despre familie ca despre obiserică familială, în care mirele îşi iubeşte mireasa cu dragostea cu care lisus iubeşte Biserica, iar mireasa îşi iubeşte mirele cu dragostea cu care Biserica iubeşte pe Hristos (cf. 5, 21-33). Dacă soții ar cugeta, în cursul conviețuirii lor, la căsnicia lor ca la relația dintre Hristos şi Biserică, peste mâniile lor nu ar apune niciodată soarele; nu ar mai fi despărțiri/divorțuri şi copiii familiilor nu ar mai fi livrați instituţiilor de stat sau particulare, ca nişte obiecte uzate, de care cei doi, separați prin păcatul mâniei care mers-a stins la apusul soarelui, nu mai au nevoie, iubirea lor de familie devenind un cuvânt caduc, iar ei — unelte sau jucării demonului. Un cuvânt spus la mânie răneşte tot atâtde-grav caşi o lovitură fizică. Dacă cel ce a rănit nu repară paguba duhovnicească, încet-încet o prăpastie se sapă între cei doi, o răceală mortală omoară sentimentul iubirii şi al respectului datorat de soți unul altuia; timpul adânceşte şi lărgeşte prăpastia, astfel că, mai târziu, foarte greu se vor putea arunca punți peste ea. Am văzut familii care s-au despărțit după ani lungi şi destul de buni de conviețuire, spre durerea copiilor lor (care, la rândul lor, erau poate deja căsătoriți); am văzut şi familii fericite care s-au despărțit la scurtă vreme, tot din cauza mâniei de durată, lăsând copiii mici să le crească în frustrare şi confuzie, neînțelegând cine este tatăl sau cine este mama, iar mai târziu, pe baza exemplului părintesc, nemaiconsiderând căsătoria ca pe o legătură etemă, asemenea celei dintre Hristos şi Biserică. Am văzut frați care în țară s-au iubit şi, ajungând în America, sub presiunea înstrăinării, sau a dificultăților de adaptare, s-au despărțit, rămânând dușmani de moarte, pentru că mânia lor a izbucnit înverşunată în cuvinte tari şi pentru că au lăsat să apună soarele peste ea. Un proverb arab spune că, atunci când te superi, să numeri până la zece, iar dacă te mânii, să numeri până la o sută. Nu ştiu cât de eficace este soluţia aceasta, pentru că nu are îneanici unelement mistic, ci face apel numai la rațiune (pentru moderarea exprimării înafarăa mâniei), dar eu sfătuiesc pe penitenții mei ca, înainte de a-şi exprima mânia prin vorbe sau pesturi, să rostească de trei sau de cinci ori: “Doamne, lisuse Hristoase, Fiul lui Dumnezeu, miluieşte-mă pe mine păcătosul/păcătoasa”. Şi chiar dacă, sub apăsarea mâniei, rostesc rugăciunea repede şi fără atenția cuvenită, să se concentreze cu smerenie asupra cuvântului păcătos/păcătoasă şi atunci mânia lor se va potoli. Mulţi dintre ei au reuşit s-o facă, iar viața lor de relaţie cu familia, cu semenii Şi chiar numai cu ei înşişi s-a schimbat foarte mult în bine, Toate conflictele din lumea aceasta îşi au originea în mânia nepotolită. Unul este mânios şi răneşte pe celălalt, care adeseori răspunde cu şi mai multă violență. Acest lanţ început nu mai poate fi oprit decât prin apelul la rugăciune, dar la rugăciunea adevărată, “în Duh şi în adevăr”, Schimbaţi termenii ecuației şi, în loc de indivizi, puneţi grupuri sau popoare, iar atunci veți realiza dimensiunea imensă a dezastrului provocat de mânie! Puneţi stavilă fermă în fața demonului mâniei! Puneţi-vă strajă gândului şi gurii în ceasul mâniei voastre! Binecuvântarea Domnului va lucra atunci în inima voastră, limba nu va mai fi atât de ascuţită şi rugăciunea lui lisus, rostită Ja răstimpurile necesare, vă va face să înţelepeţi că sunteți păcătoşi, oprincu-vă măcar de la exteriorizarea mâniei sau de la păstrarea ei în minte şi în inimă. Numele lui lisus este dulce la rostit, izgoneşte demonii şi aduce înapoi îngerii cei buni, în inimă, în minte, în cuvânt şi în faptă, dăruindu-ne blândeţea care ne face fericiţi şi vrednici de a maşteni pământul (Matei 5, $). Pr. Gheorghe CALCIU Pl = = PAG. 8 NR. 6/138 Iunie 2002 PUNCTE CARDINALE Ce altceva să facem dacă nu literatură? Ce altceva, dacă nu să reluăm în (557 > devine inconştientul colectiv conştient al pleromei liturgice. Liturghia este arta (e + 1000, “em dala 30, te trecă „Eee nesfârşite variațiuni riturile (sau ritmurile) originare? Vom descoperi mereu | aceleaşi date fundamentale despre rosturile omului", chiar dacă petrecem în compania literară a marchizei care îşi soarbe ceaiul de la ora cinci, pentru că (algoritmul educației şi al devenirii însăşi este cadența respirației şi a creşterii universale, implicită chiar şi unei simple cărți. Obiectul numit “carte” — în fond, o hartă magică — ne implică în ritul de trecere către “tărâmul de dincolo” sau “realitatea” meta-lingvistică evocată. Carţea fascinează şi nu întârziem să ne S lăsăm vrăjiţi. Stă în forța magică a naratorului să te facă să treci dincolo de pa aparenţa rigidă a cuvintelor-obiecte şi să le împrumuți suflarea ta de viață, să te facă să vezi în această “hartă” o lume în care să uiţi de timpul obiectiv al |. lecturii textului. Magia povestirii presupune la origini ritul focului de tabără, sau al vetrei, ca “lantemă magică” din lumina căreia noaptea să fie populată cu o |. să lume invocată prin cuvântul viu şi evocată prin gesturi. Gestica povestirii şi | interpretării “scenice” (adevărata artă sau magie) s-a resorbit, prin gestul | scrisului, în gramatică, focul şi noaptea, gesturile şi mimica, intonația vocii povestitorului, toate acestea (explicite, sau implicite, exoterice, sau ezoterice, ae o dată ce scrierea este un pământ, o tema a celor iniţiaţi) condiționează | detaşarea de conştiinţa lunii cotidiene sau a lumii-cadru şi devenirea din planul sufletului întru o altă lume, lumea-ţintă. Redescoperirea cărții se face ritual. Pentru a fi înțeleasă, pătrunsă în rosturile ei, orice realitate trebuie să fie subiectivată, ritmată, “imblânzită”, reinventată, ritualizată şi, în cele din urmă, transformată în mit (critica şi exegeza literară nu se constituie într-o mitizare a operei originale?), în literatură de un gen sau altul, apropriată şi asimilată. Din gesturi aparent pedante se naşte un preludiu inițiatic fără de care trecerea de la o stare la alta, de la real la imaginar, s-ar face cu violență: pur şi simplu ne-am trezi într-o altă urne, iar actul de artă ar fi ratat ca proces anamnetic. Magia lecturii o dată descătuşată, totul este muzică şi ritm — ritmul frazării infinitului. Totul se petrece ca în lectura | rituală a primelor o sută de pagini ale unei cărţi: o dată depăşite, o dată | sincronizat ritmului lor, treci dincolo de tine însuţi, dincolo de teamă, în ritmul | lumii, ale cărei bătăi de inimă ascultate timp de "o sută de pagini” au devenit | aletale. Urmare a corespondențelor structurale între microcosm şi macrocosm, | orice experiență cognitivă se poate transmite pe calea ritului din generaţie în | generație, se poate asimila o dată cu spiritul celor ce au prilejuit-o sau numai au contribuit la adâncirea ei. Fundamental, ritul este ritm al învățării, în ciuda camuflajului său profan, utilitarist. Valoarea rituală a culturii constă în aceea că reflectă anticipativ sau retrospectiv, pozitiv ori negativ, dar recapitulativ, evenimentele esențiale ale omenirii, care îl anticipă teleologic pe omul absolut. Câte experiențe acumulate până la foc, ori roată? În copilărie şi tinerețe, „individul învață aceste iucruri şi multe altele pentru care nu i-ar ajunge o viață dacă nu ar fi fost ritualizate — ritul făuririi roții, sau al aprirderii focului, nu aduce înțelegerea, însă, pe măsura exersării lui, pe măsură ce omul se pătrunde de | rit, în el se derulează procesul anamnetic al retrăirii recapitulative a tuturor expeniențelor din care a rezultat şi rezultă înțelegerea. Reversul ritualizării sti experienței, consumismul şi necredința, impune riturile ca singurele perspective | reiterative, recapitulative, singurele spre noi înşine, sinteze profund semnificative & ă în sens anamnetic, segmente din ce în ce mai scurte peste arcul de cerc al memoriei din ce în ce mai strâns, mai concentric, până când, începutul suprapus sfârşitului, omul se va regăsi deplin şi etem, circumscris memoriei universale şi lui Dumnezeu. Recapitulare înseamnă metamorfoză, o dată cu - cei care ni s-au transmis astfel de-a lungul generaţiilor, devenire prin nil pe | tărâmul visului, sau al literaturii, care este un vis în stare de veghe. Exercițiul | cunoaşterii preface realitatea într-o oglindă. Bătrânii şi poeţii se contemplă în “oglinda” realului până trec dincolo, aproape fără să-şi dea seama Adevărul | poetul îl dezvăluie numai, îl evocă fără a ni-l oferi spre împărtăşire. Adevărul > este “dincolo” de cuvintele poetului, ca în ghicitura unei oglinzi. Poezia ne izolează de adevăr cu atât mai mult cu cât ni-l evidenţiază. Când Blake |. identifică religia cu creativitatea, el nu restrânge creativitatea la religie, ci, dimpotrivă, extinde semnificația religiei, de restabilire a legăturii cu divinul, asupra universului creativității umane: motivaţia efortului creator nu este atât recucerirea paradisului, cât recapitularea condiţiilor acelui paradis (inconştientă de cele mai multe ori şi subliminală), condiții ideale, care au darul să ne arncoreze în veşnicie, împiedicându-ne de ia "derivă şi dezumnanizare. Temeiurile (sau scherna) ființei umane sunt tot una cu scopul ei și reprezintă nu o imaniență, ci o eternă transcendenţă. Astfel, efortul creator (sau recapitulativ) este o permanență încercare de punere în acord a eului individua! cu non-eul universal, E ca şi cum, simțindu-ne străini în propriul nostru trup sau habitat cosmic, facem permanente exerciții (culturale) de re-familiarizare, pentru a nu ceda “evidenţei” că nu suntem decât o întâmplare într-un univers al cărui singur dumnezeu ar fi hazardul. Sentimentul tragic se asociază frumosului în arță datorită faptului că arta, deşi are semnificație religioasă, nu reuşeşte să ne releve adevărul decât relevându-ne abisul care ne separă de adevăr, În schimb, Biblia, care este religie, eludează, cum spune N. Frye, orica criterii literare sau artistice, ca “matodă” de a ne reintegra pur şi simplu în adevăr. Autorii sau editorii Biblie ) au evitat consecvent să "ancoreze” evenimentele narate în spaţiu şi timp, să redacteze un tratat de istorie sau o biografie: în timp ca istoria ne închide în | spațio-temporalitatea lumii (de)limitate de nume și cifre (a căror relevanță devine 0 o dată raportate la infinit), a poatiza evidența concretului sau a surprinde universalul în noianul diferențelor specifice ne ajută să lepădăm pielea şi ochii de cârtiță. Numai prin trecerea de la condiţiile istorice, care impun ca obiect al creativității non-eul universal, la re-crearea religioasă de sine, |. Cf M. Eliade, Încercarea labirintului 2, CJ. Northrop Frye, Marele cod- Biblia şi literatura (traducere de Aurel Sasu și loana Stanciu, Ed. Albatros, Bucureşti, 1999), totală, al cărei cod îl identifică Blake cu Vechiul şi Noul Testament, pentru că prilejuieşte captarea adevărului prin toate simţurile fiinţei. Biblia, o dată ce eludează orice criterii literare, nu este marele cod al literaturii, cum ar putea fi ințerpretat titlul cărții lui N. Frye, ci Mareie Cod al ființei umane, nimic altceva decât arta Creatorului absolut. La origine, cuvântul babe! însemna “poarta lui Dumnezeu”, În limba ebraică, cuvântul este asociat înțelesului de “amestec”. Biblia dă impresia de “amestec”, dar este "poarta lui Dumnezeu”. Dar de ce “poarta lui Dumnezeu” trebuia astfel ascunsă? Pentru că un mesaj explicit evocă o poartă deschisă. Or, rațiunea unei porţi nu este numai de a marca posibilitatea trecerii, a comunicării Între spaţii concrete, ori spirituale, ci mai ales aceea de a fi deschisă, de a se constitui într-un prag inițiatic şi formativ între un nivel inferior al cunoaşterii şi unul superior. A deschide “poarta” presupune îndeplinirea unor condiții necesare în sensul depăşirii de sine, al desăvârşirii. Orice carte este o poartă între dimensiuni spirituale în măsura în | care reclamă efortul spiritual de a fi deschisă. Altfel, rămâne doar iluzia unei porţi deschise. Apoi, după cum remarcă N. Frye, Biblia dă numai impresia de carte, pentru că pur şi simplu se închide între două coperţi! În realitate, însă, avem de-a face cu o adevărată bibliotecă. Astfel, a-ți imagina raiul ca i bibliotecă, precum Borges, nu ne mai pare un simplu capriciu literar (şi cu atât mai puţin când bibliotecarul este orb), ci mărturia unei revelații. Îşi mărturisea oare Borges revelaţia alterității absolute şi totodată conştiinţa neputinței de a deschide poarţa lui Dumnezeu? Sau orbirea îi era semnul ascunderii de către Dumnezeu în pântecele chitului, spre a-l salva din apele nesfârşite şi tulburi ale literaturii şi spre a-l aduce la Sine? Visul lui Borges este unul existenţial, sau providențial, expresia disperării, sau ecoul rugăciunii, al dialogului cu Dumnezeu? Dacă ne imaginăm apele mării, în care lona ceruse să fie aruncat, ca valuri literare şi literale, vom înțelege mai bine ce este Biblia, acel “peşte mare”. "O carte sacră e scrisă, în mod obişnuit, cu cel puțin aceeaşi concizie ca şi poezia, astfel că, asemenea poeziei, ea este intim implicată în condiția limbajului sâu'?, adică exact ca un peşte, intim implicat în condiția expresiei “i sale, pe care însă o transcende. Avem nevoie de focul rugăciunii pentru a fi | eliberaţi din pântecele "peştelui cel mare”. Pentru căutătorul codului absolut, " Biblia va rămâne un “amestec”, întârziind să se dezvăluie ca poartă a lui Dumnezeu. Semnificația, mereu enigmatică, se relevă prin limbaj numai ca pre-simţire a referentului ascuns în spatele mereu altui simboi, în spatele tot atâtor porţi deschise la început din curiozitate, apoi din ce în ce mai febril, cu sentimentul că ceva iminent pluteşte în aer, răzbătând chiar de dincolo. Mai mult decât oricare altă carte, Biblia te înghite. Respectând tradiția, ca să nu petreci mai mult de trei zile şi trei nopţi în pântecele chitului, ca să găseşti ordinea în amestecul de cărţi ale bibliotecii şi totodată ieşirea din labirintul ei subsidiar, trebuie să te transformi, asemenea lui lona, dintr-un simplu lector, care pluteşte pe marea cuvintelor fără a se terne de semnificațiile adâncului literar, într-un personaj real. Dumnezeu ne stimulează lăcomia curiozității şi dorința căutării doar _ inventând locuri ale ascunderii şi ale misterului, ca de pildă o bibliotecă. În schimb, dacă pur şi simplu S-ar ascunde, probabil L-am uita. Biblia rămâne “ascunzătoarea” perfectă tocmai pentru că ilustrează din plin ideea de ascundere. Orice spațiu, fie el citadin sau literar, se organizează semnificativ, cu sau fără voia autorilor săi, în jurul unui "epicentru" ezoteric şi adeseori simbolic ca situare reală față de celelalte repere, aşa cum aflăm din filmele regizorului Paul Barbăneagră, atât de ilustrative pentru opera maestrului său, Mircea Eliade. Un spaţiu, de orice natură ar fi, fără acest epicentru secret, reprezentabii fie printr-un punct, fie printr-o întreagă “constelație”, ca în cazul „ Parisului,rămâneunulneinsuflețit şi amnezic, cu o identitate strict economică, - un spaţiu înstrăinat de memoria profundă, sacră a omenirii. Creaţiile literare, sau de altă natură, intră în categoria artei numai dacă se organizează în jurul unei semnificații ascunse (sau în umbra “anti-coagulantă” a evidențelor textuale), stăpânite numai relativ de autorii sau receptorii creațiilor respective. Oglinda minții, mai mult sau mai puţin şlefuită, mai mult sau mai puțin profundă, i îşiialumina pe care oreflectă de la “cuvintele-gânduri”, fără a fiea însăşi sursă de lumină. Spațiile culturale cresc, de asemenea, numai sub iradiația tainică a epicentre!or simbolice şi sacre, fără de care nuarfi posibile, în ciuda impresiei contrare pe care o dau diversitatea şi aparenta futilitate a culturii modeme. | Epicentru iradiant al culturilor europene şi nu numai, în contextul traducerii ei în mai toate limbile globului, Biblia ne dezvăluie limbajul ca interfață între sinele cugețător şi lumea propriu-zisă, care, la rândul ei, este interfata cu memori fundamentală sau Dumnezeu. ţa ona Devenim, îl recapitulăm pe Om cu fiecare treaptă, cu fiecare operă, cu fiecare respirație a sufletului nostru, până ce zidul acestei lumi moarte se va | prăbuşi, până ce nu vom mai simţi nici a apăsare. Din păcate, recucerirea cununii Creaţiei se vădește multora o întreprindere mult prea grea: ei nu întârzie să transforme ascensiunea penitentă a Golgotei universale într-un picnicla iad sau, ceea ce este aproape același lucru, într-un picnic la marginea drumului. Cenzura prejudecăţilor moderne și a rațiunii netransformă amintirile ontologice, fundamentale, în vise, uneori literare. După cădere, “marea cateheză” devine funcţionalitate mistică a “aparatului cosmic” menit să educe "somnul istoric” al omenirii pe fondul unei capacități nelimitate de percepție inconștientă a realului. Rezultă “conștiința” latentă a realității mistice, care “filtrată” printr-un mecanism al cenzurii interpretative infinite (poate similar celui teoretizat de Sigmund Freud), ia forma obiectivă a ordinii sociale şi a imaginilor despre fenomene, lucruri, fapte, imagini — vehiculate mai ales pe suport lingvistic, De fapt, "a interpreta" pare mai degrabă o fatalitate decât o “infinită libertate”. Tot ce “atingem” se transformă în cuvinta i ităti trebule căutat apoi prin nisipul acestora. te, iar aurul realități Cod 3, Ibidem. p. 31. odrin V. SMIRNOFF rea PUNCTE CARDINALE Iunie 2002 NR. 6/138 PAG. 9 (Note la “Cezara” Este Euthanasius, pe insula lui ascunsă, în serviciul divin al străvechii Zeițe-Mamă? Aspecte interesante puse cu subtilitate în valoare de I.P.Culianu remodelează inedit relieful textului “mitanalizat”". Astfel, peisajul configurat de lac, peşteră, stâncă şi vegetaţie ni se înfăţişează drept clasicul decor mitic “în care adastă Stăpâna Vieţii, Marea Zeiţă a naturii” (op. cit, p. 107). Eleste animatde | prezența gracil-autoritară a albinelor, | viețuitoare ce s-au bucurat dintotdeauna | de prețuirea cuvenită oficierii euharistice a'“hranei zeilor” destinate reginei. Funcție |. care explică de ce “preotesele MariiMume de origine anatolică erau numite albine” | (ibidem, p. 116). Făpturile loremblematice “cutremură florile” şi umplu valea insulei cu zumzetul activităţii lor febrile, sursă de reflecții semnificative pentru bătrânul sihastru asupra “statului matern”. În plus, aşa cum observaseră şi alți comentatori ai nuvelei, susurul celorpatru izvoare conferă acestui spațiu pecetea inconfundabilă a centrului lumii, unde Euthanasius îşi va regiza dăinuirea dincolo de moarte. Elementul lăsat neexploatat de atenția orientată a unui Eliade sau Culianu este direcția de curgere a izvoarelor, contrară celei din geografia Genezei 2, 10: *...din Eden ieşea un râu care uda raiul iar de acolo se împărțea în patru brațe” (subl mea). Amănunt de o anumită importanță pentru reconstituirea viziunii interioare a autorului. Dacă înmitul biblic expansiunea spaţială consecutivă facerii lumii, manifestă prin direcția de curgere a râurilor, reflectă o “înaintare în orizont”, în universul imaginat de Eminescu izvoarele, “suspinând de satisfacere s-adâncesc în lac”, ilustrând, în termenii lui Blaga, o “retragere din orizont”. Coborând ca din înaltul unui munte, râul edenic despleteşte cruciform devenirea lumii în cele patru zări. Pe când izvoarele din Cezara se adună în fundul de ceaun al insulei — paradis pe care Eminescu îl simte adăpostit “desigur sub oglinda mărei” — regăsindu-şi matca originară şi non-durata, “setea de repaos”. Se pot formula conjuncturi fertile privind afinitatea imaginarului eminescian, dacă ne amintim că, dintre culturile inventariate de Blaga, atitudinea carabasică (desolidarizarea mentală de orizontul habitatului, fie el ecumenic sau regional) e consemnată doar la indieni şi egipteni?. In contextul nuvelei, retragerea din orizont e solidară, în schimb, cu incidența miraculoasă a unei naturi paradisiace şi a inocenței originare. Sufleteşte, te dezinteresezi de lume atunci când îţi reprezinți în mod obscur sinea în proximitatea centrului ei, inserându-te firesc acestui /opos. Dacă pliurile zbuciumului cotidian şi-l rătăcesc, el se află, totuşi, mai aproape de tine decât crezi, la distanță de numai... o barcă lăsată în voia valurilor. Tot într-o ambarcațiune, condusă nu de pronia cerească, ci de priceperea navigatorului, poți căuta cu înfrigurare centrul lumii de-a lungul şi de-a latul pământului, nu pentru a i te supune, ci pentru a-i impune o stăpânire seculară. În cea de a treia călătorie “spre Indii”, punând piciorul pe coastele Americii de Sud, Cristofor Columb afirma că a ajuns în raiul pământesc şi că emisfera terestră atinsă de el reprezintă jumătate dintr-o pară rotundă lângă codița căreia există o înălțime asemenea unui sfârc de sân așezat pe suprafața unei mingi, aceste locuri fiind cele mai înalte din lume şi situate cel mai aproape de cer. “De acolo izvorăsc probabil apele care curg spre locurile unde mă aflu eu...””, Este darea de seamă a mentalităţii anabasice, lansate în cuceriri mai degrabă geopolitice decât spirituale, prin voinţă extravertită şi efort de dominare a naturii, în vreme ce dinamica “evacuării orizontului” restaurează prin aparAeia starea originară, integrându-se în canavaua edenică a naturii după ce va fi depășit ingenuu “stâncile urieşeşti” ale simțirii împietrite, |. Fantasmele libertăţii la Mihai Eminescu. Peisajul centrului lumii în mwvela “Cezara” (1876), în loan Petru Culianu, Studii româneşti, |, Ed. Nemira, Buc., 2000, pp. 82-121. 2. Orizont şi stil, Ed. Humanitas, Buc., 1994, p. 170. 3. Apud |. P. Maghidovici, Istoria descoperirilor geografice, Ed. Ştiinţitică, Buc., 1959, p. 179. Evoluţia relației dintre Ieronim şi Cezara, sau mai degrabă ““involuţia” ei, în sensul simplificării psihologiei lor o dată cu despuierea hainelor şi trecerea purificatoare prin apa oceanului, îşi găseşte corespondența în sensul de curgere al celorpatru izvoare. Primul stadiual relației lor întruchipează raportul dintre Venus (“agresiunea inocenţei””) şi Adonis, pentru ca în final să refacă arhetipal pe Adam şi Eva, primul cuplusculptat de Euthanasius pe pereții peşterii, pentru a sugera “inocența primitivă”. De la agresivitatea virginală specifică himenopterelor, la scurtcircuitul privirilor care provoacă Cezarei, în final, amnezia propriei condiţii: “Şi uitase starea în care era”. Pe dealtă parte, leronim servise lui Francesco de model pentru Lucifer urmărit de sabia Arhanghelului Mihail. Deci figura centrală a căderii creației devine eroul unui demers de recuperare a nevinovăției primordiale. Chiar dacă Ieronim susține, mai în glumă, mai în serios, că “dracul” l-a călugărit, în el exista predispoziția dobândirii unei stări suspendate dincolo de contrarii. El declară părintelui (duhovnic?) că nu face *... nici rău, nici bine, căci nu fac nimic. Mă joc”. Şi cea mai înaltă mulțumire a lui este să trăiască “fără amor şi ură”. “Nu am dorinţe”, îi declară Cezarei, mărturisindu- irepulsia față de instinctele care înlănțuie omenirea: “mâncare şi reproducere, reproducere şi mâncare”. “De cevrei tusă mă cobor de pe piedestal şi să mă amestec cu mulțimea? Eu mă uit în sus, asemenea statuii lui Apol[... Fii steaua cea din cer, rece şi luminoasă! Ş-atunci ochii mei s-or uita etern la tine!” (subl. mea). În sus îşi va ţine întoarse palmele şi Euthanasius, “spre izvorul etern al vieţei, soarele..., prin urmare invocând acelaşi zeu de la care împrumută neclintirea corporală proprie asceţilor şi... statuii de bronz. Încremenit sub cascadă, îmbălsămat în arome vegetale paradisiace, el imită totodată postura hieratică a suveranului indian la ceremonia consacrării, astfel că “sub torentul curgător” el reprezintă într-adevăr “un bătrân rege din basme”. Ceremonia de investire rituală a regelui indian (rajasuya) este descrisă astfel de Eliade: “când primeşte oncțiunea, regele stă în picioare pe tron, cu brațele ridicate: el încarnează axa cosmică fixată în buricul pământului... Aspersiunea evocă Apele care coboară din Cer de-a lungul axei lumii — adică Regele — pentru a fertiliza Pământul'“. Paşii pe care-i parcurge apoi spre cele patru puncte cardinale repetă şi cursul râurilor Paradisului. Prin urmare, dacă în timpul vieţii Euthanasius a oficiat cultul Magnei Mater în rol de crăiasă a albinelor, sau, cum spune Culianu (op. cit., p. 117), “s-a ocupat de albine fiindcă şi acestea se ocupă, la rându-le, de regina lor”, prin moarte accede la ipostaza de rege împietrit vertical sub şuvoiul de apă limpede. Un rege ascuns, deoarece nici Ieronim şi nici Cezara nu mai dau de el, de parcă s-ar fi integrat efectiv țesutului naturii virginale. Ar fi un final în logica clişeelor eminesciene. Dar, ca şi cuvintele nerostite, mai importante sunt ideile şi simbolurile în vortexul cărora gravitează poetul. Câmpul lor puternic îşi face simțită prezența subliminală în misterioasa dispariţie fizică a fostului rege-preot din “peisajul centrului lumii”. Din sau în? Adică: în peisaj, sau în centrul adimensional unde corporalitatea e anulată? Răstimpul dintre moartea (sau ““adormirea'”?) lui şi sosirea lui leronim este prea scurt pentru a valida prima variantă. În plus, el însuşi căuta o cale care să-l '“ferească de putrejune”. Prin urmare, Euthanasius nu se dizolvă în natură, ci, devenit una cu axa cosmică solidară insulei, e metamorfozat într-o invizibilă prezenţă. Florea TIBERIAN 4. Mircea Eliade, Reinnoire cosmică şi eshatologie (1959), în Mefistofel şi androginul, Ed. Humanitas, Buc., 1995, pp. 146-147. PAG. 10 NR. 6/138 lunie 2002 PUNCTE CARDINALE A "PLECAT" OLTEA ! Vesteam-anăuciit de parcă mă aşteptam ca ea să nu "plece" niciodată. Și, uite că s-a întâmplat totuşi! A "plecat"! Când mi-am revenit din uluire m-a colpeşit o tristețe amară, grea, ca o necruțătoare mustrare de conştiinţă. Era bine şi îmi era suficient să o ştiu existând undeva vie şi frumoasă în gândire şi în caracter, aşa Cum 0 cunoscusem în anii mulți de temniţă, petrecuţi impreună. Şi uite, binele acesta s-a spulberat ca o petală de floare purtată de vânt. Ce tristețe! M-a împovărat apoi şi certitudinea că nu voi fi în putere să alerg la Bucureşti pentru a mă alătura convoiului ce o va conduce pe ultimul drum. Dar mi-a venit, izbăvitorul gând că neputința mea îmi rezervă foluşi, un bine. Voi rămâne cu imaginea frumoasă a chipului ei viu, nemodificat de palida sărutare a morţii. "Am parcurs, în reculegere, toți anii când împreună ne-am trudit să îmvingem temnița. Dar inima mă îndeamnă să nu stărui asupra împrejurărilor prin care am trecut purtate de acelaşi ideal. Ne despărțisem la Arad, după lungi ani de calvar: eu plecam spre “afară” ea rămânea încă, "inlăuntru”. Ne-am regăsit după lungă vreme la parastasul de 40 de zile ce se celebra în biserica Gorgani pentru doamna Lilica Codreanu (Praporgescu). Stătea într-un colț ferit, învăluită în veşnicile ei lăceri. Țăceri care erau văluri de înțelepciune aşternule peste o personalitate deosebit de complexă: un caracter puternic, un stil de viață auster, o prezență cu totul neobişnuită. Stătea în umbră cu aceiaşi ținută elegantă şi sobră, de o distincție aparte. Chipul ei, de obicei grav şi fără zâmbet era honinat de un surâs abia perceptibil, 'enigmatic, reflecţie a unei intense trăiri interioare. Oltea rămăsese atât de deosebită încât părea că nici timpul ce trecuse nuo diminuase. Avea aceiași prestanță ce părea că nu e dispusă să cedeze sub povara anilor. N-a schițat nici un gest dar am ştiul că mă aşteaptă. M- am apropiat cu aceiași sfială ce mă incerca totdeauna in prezența ei şi n-am găsit un cuvânt de salut mai potrivit decât o constatare: - Eşti frumoasă, Oltea! Ai rămas frumoasă. Aprecierea mea nu sereferea la trăsăturile chipului său, ci mai ales la acea frumuseţe interioară care transfigurează şi uimeşte. Oltea mi-a răspuns cu un mulțumesc, în stilul ei, tăcând. Doar surâsul cu care mă aştepta s-a făcut pentru o clipă mai luminos. Am ştiut că este un omagiu căruia i-am răspuns în stilul ei, lăcând. Am revăzul-o la înmormântarea Getei Ghiorghiu, când am intenționat să o întreb mai multe, - Cum este viața ta, Oltea? Mi-a răspuns scurt, cu un singur cuvânt, cel mai scurt posibil. Câtă oroare a avut mereu de vorbăria fără conţinut! - Gri! Am înțeles exaci ce a vrut să spună şi m-am întristat, Viaţa îi stinsese punctul de sprijin aflat într-un cămin exemplar. Şi-i colorase în “gri” existența. M-am întristat! Dar ştiam că deşi părea mai mult absentă la ceea ce se petrecea în jurul ei, Oltea, toate le trecea prin inima ei într-o tăcere tragică. În adâncul tăcerilor sale, a inteligenţă vie, activă, cataloga drastic Japtele, întâmplările. Cu cât acestea se îndepărtau de idealul ei de perfecțiune, cu atât creştea şi suferinţa ei. Era suferința sufletului ce călătoreşte în durere în căularea desăvârşirii. Cenuşiul istoric ce adumbrea patria iubită era mai dramatic ca moartea în sine; simțeam şi eu la fel ca ea, Aş fi dorit să aflu mai multe despre ce gândea ea anume, dar cineva ne-a întrerupt. Simt această părere de rău cu ascuțimea unei nedreptăți ce i-am făcut-o. Nu ştiu dacă ei, sau mai degrabă mie. Sper, cu ardoare sper, că Oltea nu şi-a pierdut speranța şi comvingerea că acceptarea suferinţei în lupta pentru desăvârşire înlătură intunericul deşertăciunilor lumeşti şi că în acest fel sufletul parcurge furtunile vieţii spre bucuria supremă, luminoasă, eternă. Aş dori acum să-i ofer un cuvânt de despărțire în numele tuturor celor ce am cunoscut-o, am iubit-o şi am admirat-o. Mă gândesc mai ales la Viorica (Pirna- Stănescu) prietena ei blândă, statornică, desăvârşită. Aş dori să găsesc cuvântul care să-i aducă bucuria frumosului în deplina sa accepție. Ştiu sigur că un necrolog clasic cu: s-a numil... S-a născul... a trăit... a suferit... ar întrista-o, nu ar fi nicicum pe placul inimii sale, ce atât de mul! a iubii discreția. Mă bate gândul că i-ar face plăcere să-i oferim 0floare, o singurăfloare în care să strălucească frumuseţea tuturor florilor din lumea aceasta. Îmi dau seama cât de imposibil e să găsim o floare pe potrivă. Fiecare om este unic. Este cu neputinţă să gândeşti identic chiar cu cea mai apropiată ființă. Chiar şi în relaţiile cele mai apropiate rămâne de la o cunoaştere la cealaltă o distanţă de multe ori percepută dureros. Este cu atât mai greu să ştiu ce ar prefera Oltea, o personalitate închisă într-o singurătate deplină, unde bucuriile, ca să fie adevărate trebuie să aibă rădăcini adânci. M-am gândit să aleg un trandafir mistic cu spinii retezaţi de iubire ce se nesocoteşte pe sine, pentru fericirea celuilalt. Dar o scrisoare primită de la Viorica mi-a schimbat gândul. Viorica mi-a trimis un fir de lăcrămioară, cules din grădina sa, cu menţiunea “lacrimi pentru cei plecaţi ”. Da, aceasta este floarea care se potrivea cu Oltea. O lăcrămioară mistică! Atât de modestă, atât de desăvârşită, atât de emblematică pentru sufletul Oltei. O lăcrămioară mistică în a cărei discreție sunt îngropate toate cuvintele rămânând doar sensurile mute. O lăcrămioară mistică în albul căreia se oglindesc inocența, candoarea, lumina, misterul, farmecul inefabil al purității. O lăcrămioară mistică în a căror cupe minuscule ard arome ce vorbesc despre mireasma duhovnicească ce face să zâmbească cerurile. O lăcrămioară mistică; imn, cântec serafic, laudă adresată Creatarului Sublira. Acum, la despărțire, din tot noianul de clipe ce ne-au unit pentru eternitate, imi vine in minte celula de la Miercurea Ciuc, unde patru studente izolate de celelalte se căzneau să-şi domesticească suferința: Oltea (Mambie), Gigi (Indreica), (Gica) Popa şi subsemnata, Pazi (Oțel). Eram în unul din acele momente când depănam amintiri din “libertate”. Pentru noi era esenţial să ne amintim de zilele frumoase din trecutul nostru adolescentin. Aveam convingerea că dacă ni le vom improspăta nu le vom pierde pentru totdeauna. Era şi acesta un mijloc de a ne elibera nu atât de suferință cât de absurditatea ei. Înziuarespectivă, Oltea, ne-a povestit ceva în legătură cufrățiorii ei gemeni. Povestea ei părea să ateste aserțiunea potrivit căreia copiii spun lucruri trăznite, Într-una din zile, copilaşii au urmărit de la fereastra casei părintești o înmormântare ce se desfășura la casa de peste drum. Preoţii îmbrăcați în odăjdii aurite, dricul acoperit cu coroane din flori frumoase, caii impodobiţi cu valtrapuri fivite cu argint, toate privite cu inocenţă i-au impresionat în aşa măsură încât au dorit să se bucure şi ei de atâta strălucire şi i-au cerut mamei cu hotărâre. - Vrem să avem şi noi mortul nostru! Oltea şi-a terminat povestirea ușor amuzată de această năstruşnicie. Dar ochii ei aveau privirea gravă care mărturiseacă dincola de cuvinte, gândurile ei coborăseră, ca de obicei, până în profunzimea înțelesurilor. VULNERANT OMNES, ULTIMA NECAT. Acum, frăţiarii ei au mortul lor, har plătit cu lacrimi amare. Trebuie să trecem şi prin aceasta. Aşa este legea şi ordinea firii. Trebuie ca să putem învia. Şi trebuie să suferim ca să putem muri. Trebule să cunoaştem agonia, ultima din toate câte trebuie să le cunoaştem. Să suferim... Să murim... În nădejdea ÎNVIERII! În numele celorlalte, Aspazia OȚEL PETRESCU Stăm însetaţi după al Lău cuvânt Şi glasul blând din nou să-l auzim. O binecuvântare să primim Să vii, lisuse, iarăşi pe pământ. Spre slava Ia genunchii îi plecăm, Prin Crucea Sfântă cerem izbăvire. O rază de lumină şi iubire, Să vii, lisuse, noi Le așteptăm. De-acolo sus din sferele cereşti Îndreaptă-Ţi o privire câtre noi, Ca să ne scoţi din patimi, din nevoi, Să vii, lisuse, să ne mântuieşti. Deschid cămara sufletului meu, Ajută-mă să cred, să le primesc, Învață-mă să sper, să Te iubesc, Pe Tine OM şi veşnic Dumnezeu. DUMITRU ONIGA a Pi d -- Următorul număr al ziarului nostru va apărea în a doua jumătate a lunii Iulie. PUNCTE CARDINALE SP OCTAVIAN RĂDULESCU Inziua de 8 noiembrie 1945, când Majestatea Sa Regele Mihai, îşi sărbătorea onomastica, elevii cursului superior al Liceului Cantemir Vodă, sfidând interdicția conducerii comuniste a şcolii, au sărit pe ferestrele claselor şi peste gard şi s-a îndreptat spre Piaţa Palatului unde se anunţase un mare miting anticomunist. Am plecat împreună cu Tavi Rădulescu şi alți colegi spre Piața Palatului Regal unde, ajungând pe la ora 10,30 am găsit zeci de mii de oameni care, plini de entuziasm manifestau paşnic, scandând: “Regele şi Patria!” Peste puţin timp însă, mai multe camioane, pline cu agenți ai ministrului de interne comunist Teohari Georgescu, au încercat să împrăștie mulțimea, lovind în plin şi rănind grav câţiva manifestanți. Furia mulțimii a fost pe măsura ticăloşiei provocării comuniştilor: în câteva clipe au răsturnat camioanele şi le-au dat foc. Curând, din clădirea Ministerului de Interne (actualul sediu al Senatului) a început să se tragă iar sute de haidamaci de-ai lui Teohari au ieşit pentru a captura pe liderii mitingului. În învălmăşeala cumplită care s-a produs, l-am pierdut din ochi pe Tavi Rădulescu Şi, împins de mulțime, m-am refugiat pe una din străzile adiacente pieții. Tavi n-a venit la şcoală nici a doua zi, nici în zilele următoare. După vreo săptămână, şi-a făcut apariția, vânăt din cap până în picioare, datorită bătăilor cumplite cu “vâna de bou” pe care ile administraseră călăii comunişti. Eram cu toții, profesorii şi elevi, înspăimântați: constatam. pentru prima oară, direct cu ochii noştri, bestialitatea comuniştilor şi a slugilor lor. Tavi Rădulescua fost cel mai tânăr deținut politic din România postbelică, arestat şi torturat în primele luni după preluarea puterii de către comunişti. Torturile suferite, la cei 16 ani pe care îl avea la 8 Noiembrie 1945, l-au maturizat rapid, făcând din el un veritabil şi neînfricat luptător anticomunist. După terminarea liceului, fiind studenți în anul II, dar la facultăți diferite, am fost arestaţi şi condamnaţi amândoi, pentru activitate anticomunistă. L-am reîntâlnit pe Tavi, în anul 1950, în lagărul de muncă silnică de la Peninsula Valea Neagră, unde l-am avertizat ce pericol reprezintă brigăzile 13 şi 14 unde se aplicau cumplitele metode de reeducare de la Piteşti. Dumnezeu l-a ocrotit şi a scăpat de torționarii lui Ţurcanu care acționau şi la Canal. După eliberarea din închisoare, ne-am revăzut de câteva ori dar, fiind amândoi urmăriţi de Securitate, ne-am înțeles din priviri să evităm orice contact sau discuţie care ar fi putut deveni motiv pentru o nouă arestare. După Revoluție, Providența a hotărât să-i dăruiască lui Tavi Rădulescu prilejul de a-şi pune în valoare formidabilul său curaj şi calitățile de lider. În memoriabilele zile ale mitingului din Piaţa Universităţii, Tavi a fost, incontestabil, unul dintre principalii organizatori şi însuflețitori ai adunării, rămânând în întreaga perioadă dintre 22 aprilie şi 14 iunie 1990 împreună cu manifestanții, zi şi noapte, conducându-i şi încurajându-i, în clipele grele, cu glasul lui de stentor ce se auzea clar, prin portavoce, nu numai în toată Piaţa Universităţii, ci mult mai departe, spre Piaţa Unirii, spre Scala şi Piaţa Rosetti. Când securiştii şi minerii au trecut, în ziua de 14 iunie, la înăbuşirea bestială a manifestației, odată cu cei peste 1000 de tineri arestați şi duşi la Măgurele, pentru a fi torturați, a fost luat şi Tavi, dar, impresionați de atitudinea lui de mare curaj precum şi de prestigiul ce şi-l dobândise, torționarii i-au dat drumul în aceeaşi zi. „Exemplu de dăruire totală şi dezinteresată pentru idealul său creştin şi patriotic, Octavian Rădulescu, spre deosebire de alți lideri ai manifestaţiei-maraton din Piaţa Universităţii, nua încercat să-şi speculeze imensul prestigiu dobândit şi să se lanseze spre o carieră politică ce ar fi putut fi strălucitoare. A continuat să activeze în cadrul Asociaţiei Foştilor Deținuți Politici şi să acționeze ca lider de opinie, stimat şi respectat de toți. Am fost profund mişcat când, în aprilie 1992, cu prilejul lansării la AFDPR a primului volum al cărții mele “Genocidul comunist în România”, Tavi a venit împreună cu mai mulți foşti colegi de la Liceul Cantemir, pentru a fi alături de mine, ca şi înalte momente deosebite din viața noastră de români trecători prin zbuciumatele împrejurări ale celei de-a doua jumătăți a secolului XX. Curând după aceea, Tavi mi-a spus că e grav bolnav, părând că nu dă importanță acestui fapt. Am sperat, din toată inima, căe o alarmă falsă dar retragerea sa treptată şi din ce în ce mai accentuată, din viața publică, m-a îngrijorat. Acum aproape doi ani, mi-a telefonat, cald şi afectuos ca întotdeauna. Am vorbit aproape o oră despre tinerețe, despre situația politică din țară şi despre multe altele. Mi-amintesc că, la un moment dat, mi-a citit versuri. În română, în engleză, în franceză. Superbe şi emoţionante, scrise de el şi neştiute de nimeni. La sfârşitul convorbirii mi-a spus: “ar trebui să ne întâlnim cât de curând, grăbeşte-te”... Covârşit, în acea perioadă, de problemele mele familiale, nu m-am grăbit să-l văd. Acum, regretul că nu i-am ascultat chemarea îmi răscoleşte sufletul. Octavian Rădulescu a fost un mare român, care a intrat în istoria curată a acestei țări spre a lumina drumurile celor care urmează după noi. Unul din poemele sale pe care mi le-a citit cu prilejul ultimei noastre convorbiri era intitulat: “Voi zbura”, Acum el zboară, sigur zboară spre înălțimile creştine în care a crezut cu întreaga sa ființă. Pe curând, Tavi! Gheorghe BOLDUR-LĂŢESCU AP CĂTĂLIN ROPALĂ În ziua de 9 aprilie a plecat dintre noi întru cele veşnice prietenul şi camaradul nostru de luptă şi suferință Cătălin Ropală. S-a grăbit la întâlnirea cu sora sa, Ana-Maria Marin (n. Ropală), văduva lui Vasile Marin, eroul de la Majadahonda, decedată, în urmă cu numai şapte luni, în Elveţia. Cătălin Ropală s-a născut la Botoşani în decembrie 191 1. A început studiile liceale în urbea natală şi le-a terminat la lași. Studiile universitare le-a urmat la București unde a absolvit Facultatea de Drept şi Academia Comercială. A fost scurt timp secretar în biroul de avocatură al lui Demostene Botez şi apoi funcționar la Banca Naţională. În 1937, după moartea cumnatului său în Spania, s-a înrolat în Mişcarea Legionară şi, ca şi sora sa, a cunoscut prigoanele celor trei dictaturi (carlistă, antonesciană şi comunistă). A fost arestat în mai multe rânduri: în 1938, în 1945, în 1952-1953 și în perioada 1957-1962 când a fost internat în lagărul de muncă forțată de Ja Periprava de unde s-a eliberat în decembrie 1962. După eliberare a lucrat ca muncitor necalificat pe diferite şantiere, iar în 1968 a fost angajat ca economist la L.C.A.B,, de unde a ieşit la pensie în 1977. După 1989 s-a înscris în A.F.D.P.R., participând la majoritatea acțiunilor acestei Asociaţii. În 1997 i-au apărut, în Editura Majadahonda, cartea intitulată “Periprava” - Memorii din gulagul românesc, carte în care sunt descrise suferințele şi atrocitățile îndurate în acest cumplit lagăr de muncă. Dumnezeu să-l primească în ceata celor drepţi ai Săi şi să-l odihnească în pace. lunie 2002 NR. 6/138 PAG. LI Note de Jectură În primele luni ale acestui an a apărut, în Editura Bonifaciu din Bucureşti cartea GALINEI RADULEANU intitulată “ Repetiţie la moarte”. Esteocarterarădinciclul aşa ziselor Jurnale de detenţie menită însă să nu sperie (printitlu) ci să informeze pecei ce ar citi-ocuscopul aflării a ceea ce s-a petrecut într-un suflet claustrat între patru pereți, şi să-i edifice pe aceşti cercetători ai ascunzişurilor sufleteşti întru certitudinea că eul personalității noastre nu poate fi strivit Sub teascul nici unei terori fizice, chiar dacă la aceasta se adaugă, mai mult sau mai puțin dozată, şi teroarea psihologică. În aceste cazuri, sufletul nostru, deși scrâşneşte sub apăsare dând semne de iminentă dezmembrare, cu ajutor divin (obținut prin rugăciune), se reface totuşi devenind şi mai puternic în urma “misticii încercări ”. Esteo dovadă în plus că, dacă cei ce trec prin astfel de încercări (în cazul că diavolul nu respectă străvechiul pariu cu Dumnezeu -cazul biblicului lov şi mai recent cazul lui Faust - în care diavolului i se permite orice numai de suflet să nu se atingă) fac apel, prin spovedanie intimă şi rugăciune la “forul suprem”, acesta nu-şi lasă dezamăgit rugătorul, diavolul fiind obligat să-şi respecte contractul sau aşa zisa îmoială. Detaliat, ca fenomenologie, spectacolul experimental este deosebit de interesant. Și Galina Răduleanu, atât ca subiect personal implicat în acest proces, cât şi ca fin observator a lot ceea ce se petrece în jurul său în această complexă “incercare”, nu scapă deloc detaliile, chiax cu riscul unor dezvăluiri personale din care propriul orgoliu îi iese uneori şifonat. Păcatele omeneşti, în această cumplită experiență, ies în evidență cu mai multă uşurinţă; dureros chiar afişate în multe cazuri. Altfel spus, o transpunere epică, fără menaj amente, a destinului celor ce voit sau din întâmplare au urcat scara mistică a desăvârşirii ilustrată plastic pe pereții multor mănăstiri ortodoxe. Teoretic deci aşa stau lucrurile privind resorturile ascunse ale fenomenelor şi tipologiilor (în majoritatea lor feminine) pe care le prezintă autoarea sub semnul embiematicului titlu al cărții sale. Faptic însă, galeria tipurilor feminine prezentate în carte este extrem de complexă. Ocomplexitate dată, atât de specificul claustrării în care suni prezentate, cât şi de varietatea caracterelor persoanelor implicate în acest proces. Cu alte cuvinte, o serie de inchisori (Jilava, Uranus, Ciuc, Arad, Oradea), cu secțiile lor de femei şi o serie de persoane care se dezvăluie şi evoluează sau involuează după cum le dictează circumstanţele. Eroineleproveninddin toate mediile sociale şi politice, rezistă, cad şi se ridică, şovăie iar, şi până la urmă devin ceea ce virtual sunt sau au pretenția de a fi Tentaţiile, generate de salvarea pe care fiecare o vede diferit, sunt multiple şi, în consecință, căderile sunt mai numeroase, iar constanțelede atitudine în fața “încercării” mai rare. Şi cu atât mai mult în fața tentativei de Reeducare penitenciară de tip Makarenko de care nici femeile nu au fost scutite. Impresionantă, în acest sens, este figura unei călugărițe, maica Nicodema, care în fața comitetului educațional al închisorii nu s-a dezis de trecutul ei legionar, ci şi l-a asumat cu tărie, reuşind să iasă din închisoare cu capul Sus. Şi autoarea remarcă cu fineţe că, dacă în multe cazuri, Răul acâștigal, şi monai butr-taul singur apierdur, simbolica acestei “reuşite” se răsfrânge benefic asupra tuturor. Final salvator pentrucei interesați de mistica evenimentelor, nu mai puțin însă şi deosebil de interesant pentru amatorii de fenomenologie a evenimentelor. Bogăția tipologică a cărții şi pregnanța portretistică a autoarei, talentul “zugrăvelilor ”, precum şi fineţea observaţiilor sale fac din eaunadevărat Cehoval universului concentraționar feminin din România acelo+ ani. Nudegeabarădăcinile sale îşi trag seva din plămada răsăritului ortodox. Aşa că "textul" nu esfe o repetiţie în fața morții, ci o mărturisire în fața Marii Încercări şi un preludiu la Judecata de Apoi. Marcei PETRIŞOR rate 29 — m. SR PAG. 12 NR. 6/138 lunie 2002 (urmare din numărul trecut) Cuvântul Qur'au înseamnă “prelegere, expunere, curs” şi este folosit de musulmani pentru textele lor sfinte. Ca şi Biblia, Coranul este o carte considerată de credincioşii musulmani ca provenind direct de la Dumnezeu. Dar spre deosebire de Biblie, legătura dintre divinitate şi text este făcută de un singur om. Ca urmare, Se poate spune despre Coran că este cartea cu cea mai mare audienţă concepută de un autor. În ultimii 23 de ani ai vieții, Mahomed a început să dicteze conținutul revelaţiilor sale. Fiecare fragment a fost scris pe pergament şi pus la păstrare, după ce a fost citit comunității. În timpul vieții sale aceste fragmente au fost adunate într-o colecție, dar cei mai culți adepți ai săi le ştiau pe de rost, putând fi consideraţi ca o adevărată bibliotecă vie. În anul 633, când mulți dintre aceşti qurra frecuseră deja în lumea morților, Abu Abakr, primul calif legitim, i-a ordonat lui Zaid ibn Thabit, secretarul lui Mahomed, “să dea de urma Coranului şi să-l adune la un loc”. El a citit colecția întocmită după “texte scrise pe pergament, tăblițe de piatră, frunte de curmal şi în memoria oamenilor”, aşa cum relatează Tradiţia. După manuscrisul întocmit de Zaid s-au făcut mai multe copii, care au fost expediate comunităților de credincioşi. Cum însă aceste copii au fost scrise fără vocale, cititorii textului au dat sensuri diferite unor cuvinte, ceea ce a produs confuzie în unele oraşe ale întinsului teritoriu musulman. Pentru a pune capăt acestor confuzii, califul Othman, cel de al treilea calif legitim, l-a însărcinat în anul 651 pe Zaid ca, împreună cu încă trei învăţaţi din tribul coreişiților, să revizuiască textul. Copii ale textului revizuit au fost trimise la Damasc, Kufa şi Basra, ele fiind considerate de atunci ca textul autentic şi oficial al Coranului. Cartea sfântă a musulmanilor, ca urmare a modului în care Mahomed a comunicat apropiaților săi conținutul revelaţiilor, poartă pecetea lipsei de ordine. Fiecare parte a textului serveşte unui anumit scop: statuează o dogmă, recomandă 0 rugăciune, enunţă o lege, veştejeşte un duşman, îndrumă evoluţia unui anumit proces, istorisește o întâmplare, cheamă credincioşii la arme, vesteşte o biruinţă, face apel la milostenie, reglementează ritualul, prescrie modul de comportament, reglementează practicarea meşteşugului sau economia şi finanţele — totul de-a EPZ7IT valma. Nu se poale însă spune dacă modul în care au fost grupate şi ordonate /ragmentele într-o carte se suprapune peste ceea ce a voit Mahomed. Multe dintre părțile din care este alcătuit Coranul au semnificaţie numai pentru o anumită situație particulară sau numai pentru o anumită persoană. Ca atare, ele nu pot fi înțelese fără un comentariu referitor la contextul istoric în care au fost formulate. Cele 114 capitole ale Coranului (“sure”) nu sunt înserate în ordinea formulării lor (care nu este cunosculă), ci în ordinea descrescătoare a lungimii lor. Şi întrucât primele revelații au fost mai scurte decât cele târzii, Coranul este o istorie în succesiune inversă. Surele medineze, prozaice şi referitoare la probleme practice, apar la început, în timp ce surele de la Mecca, poetice şi bogate în încărcătură spirituală, care constituie fundamentul dogmatic al Islamului, sunt ultimele. Aşadar, Coranul este o carte care ar trebui citită de la sfârşit spre început. Cu excepția primelor, toate surele au forma unor comunicări solemne, pe care, fie direct, fie prin intermediul arhanghelului Gabriel, divinitatea le adresează lui Mahomed. Într-un mod similar procedează şi profeții evrei, de la care se pare că Mahomed a preluat ideea că nici o lege morală nu se poate impune în societate dacă oamenii care trebuie să o respecte şi să o urmeze nu sunt convinşi de originea ei divină. Procedeul are succes când preceptele morale atribuite divinității sunt prezentate într-o formă În care măreția se împleteşte cu pasiunea, formă care aminteşte de stilul lui Isaia. În formulările sale, Mahomed îmbină expresia poetică cu cea prozaică, în funcţie de tema pe care o tratează. Ritmul este energic și mai ales în surele timpurii, cele de la Mecca, sunt caracterizate prin sonoritate şi un îndrăzneţ avânt al expresiei, sesizabil însă numai de cei familiarizați cu subtilitățile limbii arabe, dar şi pătrunşi de adevărurile învățăturii Profetului. Cartea este scrisă într-o limbă arabă pură, bogată în metafore, prea înflorită însă pentru gustul apusenilor. După aprecierea unanimă, Coranul nu este numai prima, dar şi cea mai valoroasă operă din literatura arabă în proză. 9. Credinţa Printre alte caracteristici care definesc o religie este modalitatea specifică ei de îndrumare morală. Istoricul care studiază religiile nu se întreabă dacă o religie este adevărată sau nu, neexistând nici o autoritate şi nici un criteriu care să-i dea dreptul să rostească judecăți de valoare asupra ei. E] cercetează numai care sunt impulsurile sociale şi psihologice pe care religia le pune în mișcare cu scopul de a face oameni din animale, cetățeni din sălbatici, din golul din inimi o stare de spirit denumită speranță şi aspirație spre pace şi bună înțelegere între oameni. În acest context, istoricul este interesat să afle de câtă libertate spirituală se bucură adepţii religiilor şi care este influența religiei asupra progresului moral în mersul istoriei. Din această perspectivă, Iudaismul, Creştinismul şi Islamismul au o trăsătură PUNCTE CARDINALE (4 ţa P N P + - ' - $ i] - ae PI 5 re eg ALI - Le si 2 ge Fe ră ee ra pt „a [) A . ut i | a În 4357 i mat Da Sai rr 3 PCC AMA aaa alee Să page Ie NES 5797 3 2 be Şi ȘI a aaa e (77 Bă! : —, yd ae păi me at Rt E 4 a da E ERATE DEE a ls 4, d ei VE de ai SUL ZA 6 au, lisă 4 ot tri si Pia - PD a aaa in | cica, za pea ANERIBE ERIE N — a 2 4 25, S, e i i AD NR Stat lil isi La 5 ani dvi in ee 753 aia m Ca reda Du i E a „15 PĂGINĂ DIN CORAN dz DS nai TA comună. Ele consideră ca primă condiţie, pentru o ordine socială sănătoasă, credința că lumea trebuie guvernată de principii morale, credinţa că şi atunci când răul triumfă, O rațiune atotputernică, uneori neînţeleasă de noi, conduce întreaga evoluţie universală spre un țel drept şi nobil. Cele trei religii au participat plenar la modelarea spiritualității medievale şi influența lor asupra mentalității şi comportamentului oamenilor, în ciuda agresivității ateismului şi concepţiilor filozofice materialiste din epoca modemă, înregistrează, în zilele noastre, un evident reviriment. O deosebire între ele există totuşi. În timp ce Creştinismul consideră că Dumnezeul unic acționează din ipostaza a trei persoane diferite, ludaismul şi Islamul văd în acest mister a! creştinătăţii un politeism mascat, insistând asupra unității şi unicității lui Dumnezeu. Coranul dedică acestei probleme o întreagă sură (XCII), pe care muezinii o rostesc zi de zi, din sute de mii de minarete. Allah este înainte de orice, spune Mahomed, izvorul a tot ceea ce este viață, creştere şi prosperitate. Allah este, de asemenea, Dumnezeul atotputernic, “Care a ridicat cerurile fără stâlpi ce i-ați putea vedea, apoi s-a aşezat pe tron şi a silit soarele şi luna să muncească... El este Cel ce întinde pământul şi a creat pe el munți şi râuri” (sura XIII: Sura (unetului). Şi apoi, în celebrul “Verset al Tronului”, se spune: “Dumnezeu! Nu este Dumnezeu afară de EI; El este cel viu, veşnic. Pe El nu-L cuprinde nici somnul, nici nu ațipeşte. Ale Lui sunt cele din ceruri şi de pe pământ. Cine poate interveni la El fără voia Sa? EI ştie cele ce sunt acum şi cele ce vor urma, iar (oamenii) pricep din şti ința Sa numai ceea ce voieşte EI. Tronul Său cuprinde cerurile şi pământul, şi păzirea lor nu-l face greutate; EI este Cel înalt puternic” (sura Îl: Sura vacii, versetul 256). În strânsă legătură cu atotputernicia şi spiritul de dreptate este subliniată nețărmurita îndurare a lui Allah. Cu excepția celei de a IX-a sure, toate celelalte capitole ale Coranului încep cu formula introductivă solemnă: “În numele lui Dumnezeu, celui milostiv, îndurat”, şi deşi Mahomed atrage atenţia, cu insistență, asupra grozăviilor iadului, nu osteneşte să facă elogiul milosteniei lui Dumnezeu. Allah este divinitatea atotştiutoare, care cunoaşte şi cele mai ascunse şi tainice gânduri ale oamenilor. “Și noi l-am făcut pe am şi Noi ştim ce şopteşte în el sufletul său, căci Noi îi suntem mai aproape decât vâna gâtului” (sura L: Sura X, denumită astfel după litera misterioasă de la începutul capitolului; versetul 45). Şi cum cunoaşterea lui Allah nu se extinde numai asupra trecutului şi prezentului, ci şi asupra viitorului, totul în lume este prestabilit; totul este predestinat de voința divină, inclusiv destinul fiecărui om, până la stârşitul lumii. Ca şi Dumnezeul Sfântului Augustin, Allah ştie cine va fi mântuit şi cine nu, căci “Dumnezeu duce în rătăcire pe cine voieşte şi cârmuieşte (spre mântuire) pe cine voieşte” (sura XXX V; Sura îngerilor, versetul 9), La fel cum Jahve a înăsprit sufletul faraonului, tot astfel se exprimă Mahomed despre necredincioşi: “Noi am pus asupra inimilor Gabriel CONSTANTINESCU La De tii PUNCTE CARDINALE lor acoperăminte, ca să nu-l priceapă pe el (Coranul), şi în urechile lor surzenie. Şi dacă-i chemi pe drumul cei drept, ei nu se lasă călăuziți pe el în veci” (sura XVIII: Sura peşterii, versetele 55-56). Această idee, gândită ca un imbold spre credinţă, se regăseşte în toate religiile ca un avertisment sever, însă Mahomed este mai categoric decât Sfântul Augustin: “Voi umple iadul cu duhuri şi oameni la un loc” (sura XXXII: Sura închinării, versetul 13). Tradiția pune pe seama lui Ali, cel de al patrulea calif legitim, următoarea afirmație: “Odată eram împreună cu Profetul şi el a spus, în timp ce scria cu un băț pe pământ: Aici, nu este între voi nici unul despre care Dumnezeu să nu fi prestabilit dacă locul lui este în focul iadului sau în rai”. Credinţa aceasta în fatalism constituie una dintre trăsăturile predominante ale gândirii islamice. Mahomed, ca şi ceilalți conducători ai Islamului, s-a folosit de acest important punct de credință pentru a stimula vitejia pe câmpul de luptă, în sensul că nici o primejdie nu poate grăbi ceasul morţii şi nici o măsură de prudență nu-l poate evita. Fatalismul, credința în predestinare, imprimă musulmanilor o atitudine de resemnare demnă în fața asprimilor şi greutăților vieţii. Coranul afirmă existența, pe lângă lumea naturală, a unei lumi supranaturale, populate cu îngeri, gini (duhuri) şi un diavol. Îngerii îi servesc lui Allah ca secretari şi soli; ei țin evidența faptelor săvârşite de oameni. Ginii sunt duhuri create din foc ŞI, spre deosebire de îngeri, ei mănâncă şi beau, se împerechează şi mor. Unii sunt duhuri bune şi respectă Coranul. Cei mai mulți sunt însă duhuri rele: principala lor îndeletnicire este să-i îndemne pe oameni spre rău. Conducătorul acestora este Iblis, mai înainte un înger important, dar decăzut din poziţia înaltă deţinută în ierarhia îngerilor din pricina refuzului de a-i acorda respectul cuvenit lui Adam. Sistemul moral al Coranului se bazează, ca şi etica Noului Testament, pe teama de pedeapsă şi pe speranța în recompensarea faptelor bune pe lumea cealaltă. Şi cu această temă am pătruns în miezul concepției eschatologice a Islamului, învățătura despre realitățile ultime legate de sfârşitul istoriei şi de mântuire, adică despre realizarea deplină în împărăția lui Dumnezeu, sau viața veacului ce va să vină ca încoronare a voinţei lui Dumnezeu. “Să ştiţi că viața lumii este un joc şi o glumă şi o podoabă şi o proslăvire între voi. Şi înmulţirea averii şi a copiilor este ca o floare care îmbucură pe sătean cu creşterea ei. Apoi se veştejeşte şi tu vezi cum îngălbeneşte. Apoi se face fărâme. Şi în lumea de apoi este pedeapsă aspră” (sura LVII: Sura fierului, versetul 19). Pe pământ, doar un singur lucru este sigur, moartea. Au existat însă evrei care credeau că moartea înseamnă sfârşitul total, ironizând viața de după moarte, pe care o considerau “basm din bătrâni”. Coranul îi asigură însă pe oameni că există înviere în trup şi suflet. Dar învierea nu se va produce imediat după moarte. Morţii vor dormi până în ziua Judecăţii de apoi, însă numai Allah ştie când va avea loc învierea generală. Vor fi însă semne care îi vor anunţa apropierea. Spre sfârşitul lumii, credința oamenilor se va clătina şi comportamentul moral al oamenilor va degenera. Vor avea loc răzmeriţe şi răscoale, precum şi războaie mari, iar înțelepții vor dori să le vină moartea. Ca ultim semn, vor răsuna trei semnale de trâmbiță. La primul semnal se va întuneca soarele, stelele se vor prăbuşi, cerul se vatopi, clădirile şi munții vor fi făcute una cu pământul, ca urmare a cutremurelor, iar mările vor seca. La al doilea semnal de trâmbiță, toate fiinţele vii - îngerii, ginii şi oamenii — vor fi nimicite. Vor supraviețui numai puţini, cei prețuiți de Dumnezeu. După patruzeci de ani, Israfel, îngerul muzicii, va sufla cel de al treilea semnal de trâmbiță. Atunci vor învia, din morminte, trupurile morților şi se vor uni cu sufletele. În fața lor va veni Dumnezeu învăluit de nori şi însoţit de îngeri, care vor purta catastifele în care au fost înscrise toate faptele, cuvintele rostite şi gândurile oamenilor. Faptele bune vor fi puse în balanță cu cele rele şi astfel fiecare om va afla răsplata ce i se cuvine. Profeții îi vor arăta pe cei care le-au respins solia şi vor lua partea credincioşilor care le-au urmat îndemnul. Atât cei buni, cât şi cei răi vor trebui să treacă peste puntea a] Sirah, care este mai subțire decât un fir de păr şi mai ascuţită decât tăişul unei săbii. Păcătoşii şi necredincioşii se vor prăbuşi în adânc; cei buni, dimpotrivă, vor păşi cu siguranță pe punte şi vor intra în Paradis, dar această recompensă nu le este acordată atât în urma meritelor lor, cât în virtutea harului divin. De sute de ori, textul Coranului îi amenință cu iadul pe cei care nu urmează chemarea lui Mahomed. În iad, osânda păcătoşilor este gradată după felul şi gravitatea păcatelor suferite, penitenții fiind repartizați după acest criteriu în una dintre cele şapte trepte ale locului de osândă veşnică. În infern domneşte fie arşiță fierbinte, fie frig muşcător. Penitenţii poartă încălțări din foc şi beau apă clocotită. Totul este înfricoşător şi se pare că Dante s-a inspirat şi din Coran când şi-a scris Infernul. Cu mult mai plin de viață şi mai atrăgător este paradisul lui Mahomed decât cel al lui Dante. În timp ce paradisul dantesc este forma desăvârșită a spiritualizării, paradisul lui Mahomed este tat o culme a desăvârşirii, dar a desăvârşirii senzuale. Dreptcredincioşii (şi în primul rând cei care şi-au dat viața pentru Allah) vor intra în paradis, dar săracii vor intra cu 500 de ani mai devreme decât bogaţii. Paradisul se găseşte în cel de-al şaptelea cer. EI este o grădină uriașă, străbătută de râuri însorite. Pe toată întinderea ei cresc arbori adumbritori. Fericiţii săi locatari sunt înveșmântaţi în brocart de mătase, împodobit cu pietre prețioase. Ei se odihnesc tot timpul, fiind serviţi de tineri cu fructe şi vin, În paradis curg râuri cu lapte, miere şi vin. (Cei care şi-au dobândit fericirea veșnică beau vin din cupe de argint, fapt interzis pe pământ, şi nu-i simt urmările), La festinele paradisiace, bucatele şi băuturile sunt servite de fecioare. Fiecare bărbat din paradis primeşte ca răsplată 72 de hurii (fecioare deosebit de frumoase, promise de Mahomed credincioşilor în paradis). Graţia şi prospeţimea acestor tinere nu va fi afectată nici de bătrânețe, nici de oboseală, nici de moarte. Cum însă în paradis au acces şi femeile cucernice şi credincioase, s-ar putea ajunge la unele încurcături, dar astfel de situaţii nu reprezintă probleme grave pentru nişte bărbaţi deprinşi cu poligamia, aşa cum sunt Iunie 2002 NR. 6/138 PAG. 13 bărbaţii musulmani. La aceste plăceri senzuale, Mahomed a adăugat şi câteva bucurii spirituale. Din rândurile celor mântuiţi, unii s-ar putea să prefere să recitească Coranul, dar toți vor trăi cea mai sublimă desfătare, având prilejul să privească chipul lui Allah. Şi pe ei îi înconjoară tineri nemuritori (sura LV: Sura a ce se întâmplă, versetul 17). Cine ar putea să reziste unei astfel de revelații? 10. Etica În Coran, ca şi în Talmud, Legea religioasă şi prescripţiile referitoare la comportamentul moral se suprapun până la identificare: pământescul este inclus în religios şi fiecare normă morală emană de la Dumnezeu. În Coran nu se găsesc reguli numai pentru comportamentul moral şi igiena trupului, pentru felul în care se încheie sau se desfac căsătoriile, pentru tratamentul ce trebuie aplicat copiilor, sclavilorşi animalelor, ci şi pentru comerţ şi politică, pentru reglementarea datoriilor şi aplicarea dobânzilor, pentru modul în care se întocmesc contractele şi testamentele, pentru activitatea meşteşugărească şi cea financiară, norme privind crimele şi pedepsele, războiul şi pacea. Mahomed nu a considerat comerțul ca pe o activitate înjositoare. Mai mult, el însuşi s-a îndeletnicit cu negustoria. (În perioada în care la Medina a deţinut funcția supremă în primul stat islamic, a practicat negustoria en gros şi en detail). Limbajul său este colorat cu metafore şi expresii luate din activitatea comercială. Bunilor musulmani, pentru devotamentul lor religios, el le promite câştiguri materiale. Pe şarlatani şi pe negustorii necinstiți îi amenință cu chinurile iadului. Pe speculanți şi pe cei care practică monopolul îi critică cu asprime. Patronilor le ordonă “să-i plătească pe muncitori înainte ca să li se zvânte sudoarea”. Interzice să se pretindă sau să se plătească dobândă. Nici un alt reformator nu i-a îngrădit atât de mult pe bogați, pentru a-i ajuta pe săraci. Cei care-şi făceau testamentul aveau datoria să lase o anumită parte pentru săraci. Dacă cineva murea fără să-şi fi făcut testament, moştenitorii aveau obligația să cedeze o parte din moştenire pentru scopuri filantropice. Ca toate celelalte religii din timpul său, Mahomed considera sclavia ca pe ceva firesc, dar atât cât i-a stat în puteri s-a străduit să uşureze viața sclavilor. De o manieră asemănătoare a tratat şi statutul social al femeilor, fără însă să afecteze cu ceva obligația femeii de a se supune bărbatului. Mai mult chiar, adeseori şi-a exprimat presupunerea că cele mai multe femei vorajunge în iad. În exprimarea actului de credinţă, el le permitea femeilor să intre în moschee, dar adăuga că ar fi mai bine să rămână acasă. În fața justiției şi în ceea ce priveşte independența materială, Mahomed pune femeia pe picior de egalitate cu bărbatul. Femeii îi este îngăduit să păstreze pentru sine venitul dobândit, să moştenească bunuri şi să dispună, fără restricții, de averea sa. În acelaşi timp, prin versetul 33 din sura XXXIII, Sura fovarăşilor, impune izolarea femeii: “Şedeţi molcom în casele voastre şi nu vă împodobiți ca pe vremea neştiinţei dinainte |de Mahomed)”. Tradiţia îndulceşte această interdicție, atribuindu-i Profetului cuvintele: “Puteţi să ieşiţi din casă de câte ori este necesar”. Cât priveşte propriile sale soții este mai sever, obligându-i pe adepții săi să le vorbească numai de după o perdea. Cu toate aceste restricții, demn de remarcat este faptul că în timpul lui Mahomed (şi încă un secol după moartea sa) musulmanele puteau circula libere şi fără să poarte voal. Legile musulmane se străduiau să pună stavilă tentației spre legături extra- conjugale. Abstinenţa înainte de căsătorie este o poruncă severă. Pentru încheierea unei căsătorii este necesar acordul ambelor părți exprimat în fața martorilor. Un musulman se poate căsători cu o evreică sau cu o creştină, dar nu şi cu o idolatră. Ca şi la evrei, celibatul este considerat păcat. Mahomed a îngăduit poligamia ca un remediu la mortalitatea ridicată, la perioada lungă de alăptare, când femeile nu sunt fertile, cât şi la diminuarea timpurie a fertilității femeilor, din cauza climei toride din Arabia, dar a limitat numărul soțiilor la patru. In cazurile de adulter, Coranul prevedea pedepsirea ambilor vinovați: “Pe curvă Şi pe curvar biciuiţi-i pe fiecare cu câte o sută de bice şi să nu vă apuce pentru ei îndurarea împotriva judecății lui Dumnezeu” (sura XXIV: Sura luminii, versetul 2). Când însă asupra Aişei, soția preferată a lui Mahomed, a început să planeze bănuiala de adulter, bârfele devenind din ce în ce mai insistente, Profetul a avut o revelaţie, prin care se cereau patru martori pentru ca fapta să fie dovedită. *“Cei care defăimează muieri cinstite, apoi nu aduc patru martori, biciuiţi-i cu optzeci de bice” (ibidem, versetul 4), Femeile sunt aidoma unui “ogor” pentru bărbat, un ogor care trebuie cultivat, datoria lor fiind să nască prunci. Ele au obligația să recunoască superioritatea capacității intelectuale a bărbatului şi dreptul acestuia de a porunci. Datoria soțiilor este să dea ascultare soților, iar dacă se opun acestora, atunci “proboziți-le, legați- le în cămări şi bateţi-le!” (sura IV: Sura muierilor, versetul 38). După prescripțiile Coranului, ca şi după cele ale Talmudului, bărbatul poate să divorțeze, invocând aproape orice motiv. Femeile pot şi ele obține divorțul, cu condiția să restituie darul nupțial. Mahomed s-a opus însă datinei preislamice conform căreia bărbatul avea totală libertate să se despartă de soție. EI spunea că despărțirea nu este pe placul lui Dumnezeu şi de aceea a instituit o procedură complicată pentru obținerea divorțului, care nu putea fi pronunțat înainte de a se fi făcut toate încercările posibile pentru a-l împiedica. Ca şi alți musulmani, Mahomed s-a certat adeseori cu soțiile sale, dar, în ciuda unor neînțelegeri, el şi-a iubit soțiile şi a vorbit întotdeauna despre femei cu un sentiment de respect. “Nu e nimic mai de prețuit pe această lume ca o femeie virtuoasă”; el le aminteşte în două rânduri musulmanilor că mamele lor i-au purtat în pântece cu dureri, i-au născut în dureri şi i-au alăptat. “Paradisul se aşterne la picioarele mamelor”, îşi încheie Mahomed reflecţiile asupra femeii ca mamă. (va urma) Ti SEA pe pm e i ar "Pares— E - e PRERI Da = E e ac m 28 i PAG, 14 NR. 0/138 lunie 2002 Publicăm aici, în premieră, un text din 1949 al lui Sandu Tudor (pseudonimul literar al poetului şi gazetarului Alexandru Teodorescu, figură centrală a grupării “Ruoului Aprins” de la Mănăstirea Antim, devenit mai târziu monahul Agaton, apoi ieroschimonahul Daniil, mort în temnițele comuniste). Această “pseudo-epistolă” (de fapt, un subtil pamflet) este extrasă dintr-un caiet cu note de lectură la Mircea “Eliade, Techniques du Yoga (Gallimard, 1948), sursă | aflată în posesia d-lui Alexandru Dimcea (discret şi „| asiduu editor al scale loa lui Sandu Tudor la Editura | Christiana din n București), care a avut bunăvoința de a | netnzăduipublicareatextului bimulțumnim atâtdomniei- sale, cât și, pentru sprijinul acordat, d-nei Gabriela Moldoveanu (consilier editorial al Editurii Christiana). Am marcat cu bare duble, în textul tipărit, paginile din manuscris (10, considerând şi pagina de titlu). Am păstrat, de regulă, particularităţile lexicale, gramaticale, ortografice și de punctuație ale originalului, intervenind discret și tacit numai acolo unde am sesizat evidente “scăpări de condei”, sau acolo unde absența punctuaţiei ni s-a părut că obscurizează riscant expresia. Urmând un procedeu astăzi curent în trecerea de la manuscris la textul tipărit, am dat cu italice (cursive) titlurile de volume și cuvintele sau sintagmele străine. Aprecierile asupra textului le lăsăm în seama cititorilor. Menţionăm că acest text nu poate fi reprodus fără acceptul posesorului. (R. C.) PUNCTE CARDINALE O pseudo-epistolă // Citind cartea lui Mircea Eliade Techniques du Yoga: lată căpătuită, în sfârşit, şi cartea aceasta a ta. A fost ca o mare înotare printre mărăcini, bolovani şi găuri. lar rezultatul? Cu câte nu m'am înavuțit, câte n'am învățat! Imi vine cu adevărat să scriu un întreg poem de tresăltare Şi avânt! A Prietenul meu Mircea a rămas veşnicul acelaş. |! văd prin sița depărtării şi anilor: acum ceva suriu de tot, dar înduioşător de ne schimbat. Câte cunoştinţe, câtă vervă, ce ne aşteptat; ce erudit, ce savant eşti, Mircea! Dar ca şi altădată, dragă prietene, m' ai uluit, m'ai depăşit, am nevoie să ne oprim puțin în loc şi să fim puţin serioşi. Iţi mai aduci aminte: acesta era un vechi obiceiu “năist”. Să ne uimim oprindu-ne locului-— şi de noi înşine. Extraordinar! Stai înmărmurit ce poate săvârşi “agerimea asta dâmbovițeană”, când a sărit, nu imaginar, ci în salt aevea, cu totul real, din ashra-//murile sălbaticeale Himalaei, de-a dreptul pe plaiurile de lumină şi rafinament ale Muntelui Sfintei Genoveva (La Montagne Sainte-Geneviăve). Cu toți suntem de acord. Nici nu putea să fie ceva mai extraordinar, mai cap în cap. Dar tu, Mircea, eşti ca totdeauna “extraordinar”! De la octava mie de metri a '*mayei” indiene, a nirvanei, a non- existențialismului din Soare-Răsare, de-a dreptul în furnicarul celmai occidental cu putință, în concretul ce! mai “existențialist” Şi biruitor pe malurile Senei —e adevărat puţin cam corcit, cam surogat; dar asta nu are prea mare însemnătate, nu umbreşte, sincer, cu nimic marea viziune pe care ne-o dai tu, Mircea! Tu eşti peste zările obişnuite şi vulgare alezilei şi vezi prin uriaşii tăi ochelari metafizici atât de departe! Aduci cu tine atâta noutate, atâtea idei, atâta fosforescenţă, atâți licurici transcedentali, dar mai ales atâta experienţă yoga, atâtatehnică yoga, atâta trăire autentică yoga. Yoga cea mai pură cu putinţă realizată în ashra-//mul de la Rishikesh în văgăunile Himalaei, cei mai înalți munți din lume, lucru pe care îl ştiu şi copiii. Călăuzit de un încercat guru, guru adevărat, tu te-ai nevoit, te- ai străduit, te-ai supus aspru celor mai grele exerciţii yoghine. Cuyoganimeni nuse joacă. Pentru yoga trebuie să te dămuieşti întreg, Viața întreagă. De aceea şi tu, ca să capeţi încrederea tutulor, lămureşti, fără şovăire şi pe bunăcredință, autenticitatea experienţii tale. De aceea te-ai şi grăbit să mărturiseşti dintru începutul cărții tale că ai “sejumat” şase luni. întregi în ashramul de la Rishikesh. Şase luni în post şi extaz, pentru un “dâmboviţean” ca tine e ceva unic, definitiv, face cât o viaţă întreagă. La Rishikesh în transă, în agracarya— adică cea mai desăvârşită conduită de saddhana, de supremă concentrare şi răpire, caun adevărat Bodahisartva. Dovadacea mai zdrobitoare şi de netăgăduit sunt şi fotografiile luate la fața locului. Parcă mi-amintesc: tu, Mircea, // în haina galbenă a unui Phi44hu stând jos, în cea mai clasică şi corectă poziție a tehnicii jhana. Într'adevăr, nici un valah, Mircea, nu a făcut cândva aşa ceva. Eşti nemaipomenit! „Şi după vechiul nostru obiceiu “năist” să ne râzimăm în coate şi cu bărbia în palme = întoarcerea la o clipă de râgaz desăvârşit — să ne facem gânditori şi serioşi. Seriozitatea însă aduce tristeţe, iar tristețea simțământul cu totul răsturnat unei înflăcărări, sglobii cum pomisem. Melancolia atâtor ani ne desparte: 22 Noembrie 1928, când ţi-am dat în gară minunatul triptic rusesc pe sticlă ca să-ţi fie ție calea păzită şi sufletul tău să rămână ortodox, acolo în miraculoasa Indie unde plecai. Și iată, 21 de ani tot prăfuind cu tălpile noastre nătânge drumul cel larg. lar acum unde suntem, unde am ajuns, ce am ajuns? În loc de călugări sau sfinţi, de asceţi sau magi i pseudorştiutori, pretinşi savanți ai meleagurilor primitoare şi “faubouriene” ale // Sorbonei. Nu te-am mai văzut de atâți amari de ani, dragul meu. Trezirea asta “ă la Nae” sunt sigur însă că te va face să recunoşti că nu eşti prea încântat de tine însuţi, de împlinirile tale. E şi firesc, e şi frumos; e un semn bun să fii pururi nemulțămit de tine. Şi apoi Ştiu, ştiu, Ai dreptate; Primum vivere, deinde philosophari. Văd cuta puternică a zâmbetului tău “nirvanic” de înțelept îngăduitor: dareata din umeri de arhanghel demisionat. O! tu, cuceritorul de lumi, măreț apologet al vinilității. Și acum un gând de prieteni şi, pentru adevăr, o mărturisire de cinste critică: Ți-am citit cartea fără curmare, în câteva zile; aceasta fiindcă mi-a trezit multe sugestii şi mi-a dat multe informaţii. Dar vai câte mii de ghilimele peste ghilimele şi câte cuvinte sanscrite şi indiene, ce pompă uriaşe de focuri bengale, ce vârcolire în gol pretențioasă, // ce lipsă deplină de gând viu, de părere a celui ce s'ar angaja cu o trăire, o ascetică lunecare golaşe peste clasicele locuri comune, şi aceasta tocmai atunci când pari că ai vrea să dovedeşti ceva nou. Vai! la ce desăvârşită artă de a măslui ai ajuns. Vai! ce minunat neant ai reuşit tu să ne aduci. Ştiu că aceasta nu te va supăra prea mult. De-altminteri violența sincerității mele, pe care o cunoşti, nu poate umbri sau scutura pomul cel bătrân al prietenii noastre. Noi suntem “năişti” adevărați şi ne plac poamele şi adevărurile crude. Dinţii noştri nu se strepezesc uşor, fiindcă ştim să mușcăm şi noi tare şi suntem, Mircea, încă destul de “virili”, Şi acum, lunecând uşor spre fantezie, vreau să te întreb: Cunoşti oare pe Jose Cadalso, strălucitonul poet spaniot? Mi- am adus aminte de spiritualele sale îndrumări profesorale, de savant, din faimosul lui Los eruditos a la violeta. // Nu ştiu dacă ai citit această carte, Tu, care eşti un desăvârşit poliglot şi stăpâneşti așa de bine spaniola, ai norocul şi bucuria să o poţi citi în original. Eu însă, care mu mă călăuzesc decât, indirect şi nătâng, de dicționare şi puțină închipuire, abea pat să ghicesc cât de minunată trebue să fie Los eruditos a la violeta. Am intuiţia, aproape descoperirea întreagă şi clară — ca un bun ironist ce eşti — [că] te-ai hotărât să fii cel mai autentic adept al marelui poet. Ceva din umorul lui cuceritor te mână în dorința ta gratuită de a birui cu tot dinadinsul Occidentul. De altminteri ironia este virtutea cea mai ştiinţifică, a ştiinţei pure. Mi-aduc aminte că Bachelard sfătueşte pe omul obiectiv de a practica acest exerciţiu de auto-zeflemisire. Trebue să distingi în tine-însuți convingerile ne discutate, farmecele care falsifică inducția adevărului. Să nimicim fiecare în noi înşine cu cât mai mare grije propriile noastre fobii sau filii, // complezențele pentru intuiţiile prime. Evidenţa cea dintâi nu e un adevăr. A te îndoi de tine, a te zeflemisi pe tine-însuți, e asceza unui savant. “Nici un progres nu e posibil, în cunoaşterea obiectivă, fără iccastiă ironie auto-critică”. Din această frățească pornire de prietenie “în duh şi adevăr” țin să descoperi sau să reciteşti satira lui Cadalso, al cărui ucenic, poate fără să vrei, eşti. Eruditos alavioleta: răsună frumos în spaniolă, cea mai virilă dintre toate limbile neolatine. Ca printr unochian televăzător, te văd, Mircea, mergând îngândurat spre Sorbona. Eşti tăcut în cea mai englezească formă. Al o violetă mare a primăverii la butoniera stângă. Aceasta, afară de Cadalso, aminteşte şi ceva din Wilde, desăvârșit dand al viitorului. Ai şi o geantă de piele de porc, limonie de tot, uriaşe, îndopată cu volume groase, pline cu bizare slove sanscrite. // Eruditos a la violeta în cea mai nouă şi reuşită formă, frate Eliade, Ironia. « Am aflat printr-un deținut ue la «munci» că Părintele Dani [Sandu Tudor] wurise, undeva. într-o altă latură a pușcăriel [de Ja Aiud). Cum cu eram doar ierodiacon, f-am strâns noaplea pe câțiva preoți. printre care și Părintele loan lovan, și l-au prohadit în taluă” (1 P.S. Banolomceu, Arhiepiscopul Vadului. Felcacului şi Clujului). * Rugul Aprins n-a murit niciodată! Unii din oamenii acestia s-au întors din închisori, Sandu Yudor nu s-a . mai întors niciodată A murit în Aiud, FI poate ficananizat! Eu aş faceo propunere, un Sinod de canonizare, pentru că el o murit În închisoare la Alud. unde a fos! închis pentru Rugul Aprins, pentru crediuţa lui” Ul. P.S. Antonie. | "Mitropolitul Ardealului), “Dumnezeu să-l odihnească pe Sundu fudur, mort ea un muutir, un sfânt şi un erou” (Părintele Nicolae (Stemharduj de la Rohia, PUNCTE CARDINALE Iunie 2001 NR. 6/138 PAG. 15 ASOCIAŢIA MEDICALĂ CREȘTINĂ CHRISTIANA Şos. Pantelimon, nr. 27, sector 2, Bucureşti; E-mail: chr(Amediasat.ro INIŢIAŢIVA ÎNFIINȚĂRII: un grup de medici şi preoți ortodocşi din Bucureşti. ANUL ÎNFIINȚĂRII: 1990. TEMEIUL STATUTAR: asociaţie creştin-ortodoxă de caritate; acordă asistență medicală, socială „ şi spirituală; promovează conceptul de medicină creştină. 7 if 4 REALIZĂRI PÂNĂ ÎN PREZENT e 27de filiale în România, cu învățământ medical preuniversitar (peste 10.000 de absolvenți şi 5.000 elevi în curs de şcolarizare); e sponsorizarea a o sută monahii şi elevi săraci pentru efectuarea studiilor de medic şi asistent medical; e editură profilată pe teme medicale şi teologice (40 titluri de carte editate); e ainițiatşi sprijinit substanțial înființarea a trei mănăstiri, dintre care două cu slujire medicală; e aorganizat 12 simpozioane şi numeroase schimburi de experienţă, în ţară şi străinătate, pe teme medicale şi de filantropie. IMPASUL ACTUAL AL ASOCIAȚIEI În Bucureşti, activitatea Asociaţiei, în principal a școlii și a editurii, se desfăşoară într-o clădire închiriată, provizorie, improprie, motiv pentru care există riscul ca Ministerul Educaţiei şi Cercetării să nu mai acorde școlii avizul de funcţionare. Pentru construirea unui sediu propriu, conform proiectului anexat, Asociația are nevoie de cca 140.000 dolari SUA. Vă rugăm să contribuiţi, în limita posibilităților, la acest proiect, Sal ŞTIU » 7, Cu recunoştinţă, Dr. Pavel Chirilă, Preşedinte Coston INIC L( 1Nu $ /] Taj sii 4 Persoane de contact: "Dr. Pavel Chirilă, președinte al Asociaţiei (tel: 092341719; 4915133); Prof. Elizeta Dincă, director al şcolii (tel: 093286951; tel: 7711579; 2520517); „ Biol. Nicoleta Macovei, manager al şcolii (tel; 093044894; tel: 4932564, 2520517). " carte de veghe, carte de tămadă | it] Tr i Dă [2 ă i 338 | Dă | ” Pa AA 5 3. 9 ] asociaţia llantropică medicală dehristinam> 0 tree ERE “cr . | “oma abat PAG. 10 NR. 0/138 lunie 2002 După un criteriu non-conformist de evaluare a unei situații, s-ar putea Obişnuința coboară eveni- “Cuvântul Crucii, pentru cei ce pier, este nebunie. lar pentru mentul până la nivelul nostru şi tot afirma că măsura în care un fapt | 701, ceicene mântuim, este puterea lui Dumnezeu” (I Cor. 1,18). “obişnuindu-ne” cu ceva, ratăm şansa scandalizează este corespunzătoare calităţii lut “verticale”. Această idee nu este un atentat la bunul simț, nici o revoltă gratuită “originală”, ci o observație suficient de motivată faptic spre a înlocui oricând orice clasificări osificate. Valoarea scandalului nu derivă în primul rând din neaşteptatul pe care îl face să irumpă, nici din eventualele lui “frumuseți stilistice”, ci este efectul întâlnirii între două lumi diferite, dar nu opuse, ci făcute una pentru alta. Scandalul este prilejuit de o învecinare antagonistă şi în acelaşi timp transfiguratoare. Dacă lumea are nevoie de vreun mode/, acesta nu poate fi, cel puțin în primă instanţă, decât un eveniment care produce indignare. El e cel care ne pune la dispoziție acea tăietură fină, prin care delimităm lucrurile dorite şi comode de cele nedorite şi incomode, spre deosebire de orizontul obişnuințelor de care ne lăsăm îndeobşte moleşiți. Actul libertăţii devine total lipsit de risc când ne subsumăm unui univers în care libertatea a devenit nevoie de a alege ceva şi de a respinge altceva, după criteriul comodității şi al necesității imediate, iar simţul altenității dispare, orice altă posibilitate în afara celor consacrate devenind un non- sens. Pe când scandalul este un şoc suficient de puternic, menita demonta, a destructura această stare de spirit (citeşte “de materie”), punându-te să renunți fie la cele mai profunde convingeri, fie la legea lui “nu e cu putinţă”. Reacţia față de scandal, întrucât acesta produce uluire în toate privințele, este aproape în mod obligatoriu una non-verbală şi ține mai mult de o atitudine imediată, de mişcarea intimă, spontană, a spiritului, şi mai puţin de formularea unei “poziții” argumentate. Nu ne gândim că față de scandal oamenii ar fi incapabili de nuanțe, de comentarii, că ar fi consternați, lipsiți de libertatea reacției, pe care, de fapt, scandalul o revitalizează; ne gândim la puterea scandalului de a obiectiva pe neaşteptate cele mai ascunse gânduri, la rolul său de revelator impudic. În fața scandalului nu pot să port mască! Dar cum de se conservă scandalul revelaţiei ca scandal? S-ar părea că e condamnat să dispară, să nu rămână din el decât o dâră de întrebări firave şi de răspunsuri normale, aproape subințelese, care nu ne-ar mai fi la rându-le decât spre obişnuinţă, transformându-se din incomod în confortabil. Şi ne-ar fi imposibil să mai fim contemporani cu toate revelațiile petrecute vreodată, pentru că ne-ar separa de acestea un timp al obişnuinței, anihilator, crud. Însă paradoxul scandalului este tocmai faptul că, structural, rezistă uzurii timpului în virtutea unei capacități “native” de a se împământeni fără a se pierde prin ciclicitatea sa perpetuu revelatoare. Şi nu poate fi "un vizitator” întâmplător atâta timp cât ne implică ritualizându-ne. Prin ritual respirăm în aerul tare al Împărăției, într-o neschimbată reactualizare; Duhul Adevărului toarnă în formele vieții ritualizate tot ceea ce la început a cutremurat din temelii falsele certitudini ale lumii. Hristos se întrupează acum, moare şi se îngroapă acum, şi tot acum se ridică din nou la viață. Editura Gabriel CONSTANTINESCU (director), Răzvan CODRESCU (redactor şel), Demostene ANDRONESCU (redactor şel-adjunct), _PUNCTE CRADINALE schimbării. Ritualul dimpotrivă, întreține AO i 4 urcuşul, ca acceptare şi consacrare a CR A unui eveniment, ca petrecere a noastră ce tainică, în care cuvântul nu-și atinge sfârşitul şi nu se epuizează (la fel nici tăcerea). Aici intervine, pe de o parte, intuiţia lucrurilor cu adevărat importante, pe de altă parte puterea de a ne modela în raport cu ceea ce ne transcende. Deosebirea dintre ntual şi obişnuință este esențială, iar orice confuzie între ele — catastrofală: riscăm adică, fie să ne rătăcim în “infinitul prost”, al pătimaşei lipse de saturație (“religia” noutății), fie să degradăm ritualul până la un spectacol al simțurilor neguvernate de spirit. În realitate, adevărul este scandalul prin excelență. El pare a se insera firesc în țesătura de minciuni a lumii, dar alteritatea sa radicală ne dezvăluie “apropierea” drept o netă punere în contrast. Avem mereu impresia că suntem pe punctul de a ne obişnui, dar mereu ne regăsim uimiţi în fața aceloraşi adevăruri Este scandalos să se întrupeze în lumea noastră ceea ce aparține celeilalte lumi, însă superioritatea adevărului aceleia ne este certificată chiar de evidența ineditului acestei prezențe. Prin revelație, Dumnezeu ne semnalează natura epifanică a lumii, sensul ei ascuns dincolo de ea, şi ne scandalizează dorind să ne scoată din starea noastră de “neatârnare”, să ne “înrobească” infinității Sale, indicându- ne precis direcția, dar lăsându-ne nouă alegerea modului de a o urma. Scandalului Întrupării i-au urmat nenumărate exemple ale indignării celor de atunci! şi a celor de acum, multe minţi luminate (dar mediocre!) văzând în venirea Fiului lui Dumnezeu pe pământ o piatră de poticnire. Credinţa în El nu este mai accesibilă omului complicat intelectual decât omului simplu. Nu există privilegiați ai ateismului, sau ai credinţei fierbinți. Toţi suntem la fel de neputincioşi în fața scandalului morții şi învierii Lui. El ne cere în primul rând inima, jertfa noastră întreagă, arderea-de-tot care luminează veşnic; în acest fel firea noastră slabă se umple de atotputernicia Sa. Hristos nu pretinde de la noi o adoraţie prin care să ne exhibăm durerile neputințelor, ci iubire întru vindecarea acestora. “Mântuire” înseamnă, în cel mai propriu sens, “tămăduire”, iar aceasta poate fi înțeleasă ca depăşire a prejudecăţii egoiste că suferința este numai a noastră, că deținem “monopolul suferinței”, că ni se cuvin privilegii. Împlinirea omului poate însemna foarte bine şi asumarea suferinței exuberante, realizarea acelei stări scandalizatoare a nebuniei întru Hristos, în care “exilul” devine “întoarcere acasă”, iar exteriorizarea primejdioasă ajunge cea mai intensă interiorizare. Ce este scandalos în creştinism astăzi? În ce măsură mai înțeleg creştinii propria lor credință drept “scandal"? Sunt întrebări pe care “religia statistică”, adeseori motiv de mândrie, ni le sugerează. Rămâne totuşi o certitudine: ceea ce este ceresc nu poate fi anihilat de timp, ci se manifestă ca în miracolul din pilda evanghelică cu aluatul care dospeşte toată frământătura. Romeo POPA lehnoredactare computerizată "PUNCTE CRADINALE" IERI III | Lipia BANEA (secretar de redacţie), Marcel PETRIŞOR, Florea TIBERIAN Z SRL Cont nr. 251100996517509 Adresa Redacţiei: 2400 SIBIU - Calea Dumbrăvii 109, tel./fax 0609/422536 Prinung Company