Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
REDACȚIA: STR. BREZOIANU, 23 e TEL. 3.3010 ABONAMENTE: Romanul românesc 1V Din articolul trecut asupra romanu- lui, reeşea că acest gen este sortit să reprezinte desvoltarea literară în timp, şi oricare îi va fi soarta, este de dorit ca el să alcătuiască un bun cât mai perfect. In rândurile de faţă, trecând la ro- manul românesc propriu zis, vom în- cepe să studiem cu precădere ceea ce el înfăptueşte, fiindcă pe noi acesta ne interesează mai cu osebire, socotindu-l ca aportul nostru caracteristic, la mă- nunchiul de opere ale viitorului înde- părtat. Dacă romanul înseamnă o sinteză, această sinteză e de dorit să fie cât mai bine orânduită. Un roman care poartă numai numele aşa fel, dar care în realitate nu este decât, ori o des- criere, ori un haos de întâmplări re- petate la infinit, poate să lipsească din pleiada scrierilor literare. Prin aceste întâmplări repetate la infinit nu voesc, desigur, să înţeleg faptele simple, limpezi, întâlnite des în viaţă, care cu măestrie tratate pot da naştere la opere de artă, ci acele întâmplări de care ne lovim fiindcă Je creem noi înşine prin cauze diferite, ele neavând o existenţă exterioară do- vedită, o caracteristică cel puţin. Obicinuitul „happy-end“ pe care unele romane l-au adoptat ca încheere la ac- ţiunea lor este un fel prea uzitat în anumite ocazii, de a trata romanele, Şi n'ar îi nimic trist ca un optimism dus până la starşit să tormeze o ca- ractenistică a epocei noastre, dar când din cuprinsul scrierii rees suierinţi, tragedii, chinuri suileteşti, iar conclu- zia este fericită, avem o dovadă fie des- echilibru, de dezorientare. Prețum şi problema inversată a romanelor voioa- se, luminoase, exuberante, care se în- chee întunecos, îngrozitor, lugubru. Aceasta e desechilibru şi nu roman. Se poate spune ci desechilibrul este o caracteristică a epocei noastre, şi ar- gumente sunt o mulţime pentru a sus- ține duvada acestui desechilibru, pe ca- re toţi, dacă gandim câtuşi de puțin, trebue să-l recunoaștem. Insă, între desechilibrul de ordin so- cial şi roman, care aparţine substratu- lui spiritual, intelectual, al omului se află o distanţă, o prăpastie. Influențe reciproce sunt, desigur, şi din determinismul ştiut al lui Taine, noi putem extrage multe învăţăminte folositoare precum şi observaţii juste, cari să ne dovedească înrâurirea pla- nului social asupra preocupărilor inte- lectuale. Insă acest determinism, în- țeles prea ad litteram, este greşit. „E o măsură în toate“ ne reamintește sentenţios Horaţiu, punând bazele lite- raturei în „Arta poetică“ şi această mă- sură constă, în cazul de faţă, în a nu socoti ca singur fapt caracteristic, des- ordinea socială, determinând intelectu- alul, Nu este decât o influenţă, chiar foar- te puternică, cred, dar numai influență. Şi trebue socotită ca atare, deci ca unul dintre elementele caracteristice, isvorit dintro înrâurire a planului social asu- pra spiritului, iar nu ca singurul ele- 'ment caracteristic, VICTOR POPESCU 220 pe an 120 pe 6 luni VAN GOGH VAI VIEPSUL LILDAP ANUL XLVIl e SÂMBATĂ 16 APRILIE 1938 APARE SĂPTĂMÂNAL PREȚUL 5 LEI No. 9 MAI PRESUS DE GENERAŢII Universitatea din Bucureşti s'a aso- ciat din toată inima pioase intţiative de a comemora pe scrioru NOȘii. In vremurile turburi Ge astazi, înelesul n'ar trebui să scape nimanui. Preamă- rind pe ce. mai aieşi dintre aleşi, prea- Mănm însași semnițicața cea mai înaltă aq chemării scrutorului. A scoate din trecuţ directive pentru prezent, a iace deci ceea ce se cheamă isiore pragmatică, poa.e auce la greie erori. istona nu se repetă și vremunle își au cerințele lor. re de altă parte, a da norme este o concepţie perimată. Dar creativitatea este altceva decăt acel îl faut al esteticei normative, bre- supunând darul de sus — tără care nu se poate face nimic — şi lasând la o parie tate deosebirile de epocă, de generaţie, de direcţie, și evocand pe toţi fruntașii scrisului românesc câţi se odihnesc în pământul ţări şi din- colo de hotarele ei, dela Palermo până la Lemberg şi mai departe, se cuvine ca, într'un examen de conștiință, să ne punem întrebarea: ce îndemnuri şi ce imperative ne grăiesc din atâtea mari morminte? Prima poruncă din crezul șirului de generaţii este: rădăcinează-te adânc în sufletul neamului tău. Şi pentrucă bu- nurile sufletești supreme trăiesc în a- ceastă minunată faţă a vieţii care este limba românească, cultul, înnobilarea și creşterea ei să rămâie nestrămu- tatul nostru cuget. Valoarea unei lite- raturi este determinată intâiu de ca- racterul şi geniul limbii materne. Și dacă Turgheniev, după o fază de res- trişte, mărturisea că ceea ce l-a mân- tuit de îndoială a fost limba lui, tot astfel noi, după ce am adâncit paginile mari ale literaturii noastre și ne-am D'ANNUNZIO ARTISIUL Moartea lui Gabriele D'Annunzio, întâmplată de curând, a cumulat în presa și periodicele noastre o serie de comentarii şi elogii privitoare la ma- le am dispărut şi la opera lui. Despre DW'Annunzio se poate vorbi şi serie patetic, așa cum sa scris la noi. Viaţa lui pasionează şi entuziasmează. Vastitatea şi diversitatea operei lui, la fel. In afară poate de Voltaire, la nici un alt scriitor nu întâlnim o mai fre- netică îmbrăţișare dintre om şi operă, ca la D'Annunzio, Om şi operă se adună, se contopesc, își amestecă febrele şi aurorele interi- care. Dacă biografia lui D'Annunzio se proectează, uriașă, în operă, iar lumi- nile ei strălucitoare o depăşesc chiar, opera lui se prelungeşte, spre desăvâr- gre, în viața incandescentă a îndră- gostitului şi soldatului, plină de com- bustiuni interne, fremătătoare de ne- de RADU GYR linişti şi viziuni, înfometată de orizont. tălăzuitoare ca o Mediterană. Deaceea, majoritatea celor cari au scris despre D'Annunzio nu i-au pri- vit creaţia literară în exclusivitatea ei intrinsecă, ci au privit fenomenul dW'annunzian artă-om în completările hai mutuale. Alteori, tentativa de a scrie critic numai despre opera lui D'Annunzio a fost socotită drept riscantă pentru cel ce şi-a propus o prezentare estetică a acesteia. Riscul ar fi fost acela de a înfățișa un Gabriele D'Annunzio in- complet — îndepărtându-i-se poezia sau proza de sub marele reflector al vieţii scriitorului care-i sporea efectele de lumină şi dimensiunile în afară, printr'un fenomen de magie optică, — ori de-a întâlni caractere negative în operă, cum, de pildă, manierismul, ne- bulozitatea, retorismul, morbiditatea pătruns de ce minunat instrument, de expresie este limba noasiră, suntem îndreptățiți să zicem; în zile de în- doială, ceea ce-mi susține credinţa în destinele viitoare ale literaturii nea- mului meu, eşti tu, limpede ca cerul Italiei şi bogată ca pămanitul pe care trăim, sfântă limbă românească. A doua poruncă: Dumnezeu când îţi dă ţie, celui vremelnic, o fire proprie, El creiază posibilitatea unui destin, căruia trebuie să-i rămâi credincios Numai mereu îmbogăţită, firea poate deveni personalitate. Al treilea stâlp de credință: păzeș- te-te de primejdia originalității celui care crede că poate fi o glorie să devii neom. De aceea, desmărgineşște-te ne- contenit, căci numai viziunea totală şi adâncă a lumii te poate înălța pe ma- rile piedestaluri. Cuvintele: obște şi obștesc, în care au crezut înaintașii și care azi par învechite, sunt mai pre- sus de modă. sensualismului, etc., care să diminueze prestigiul artei d'annunziene asigurat prin condiţii externe. Şi totuși. D'Annunzio e un mare scriitor prin valoarea întemă a artei sale, prin arhitectura ei de înalte linii. In ciuda celor cari socot că nu pot face decâţ examenul procesului d'an- nunzian în asocierea strânsă dintre biografic şi literar, — creaţia sa artis- tică își asigură o majestoasă indepen- denţă. Luaţi numai acel scânteetor „Trionfo della morte“ sau minunata carte „Notturno“, şi vor îi suficiente pentru a alcătui o stemă literară, prin frumuseţile sedimentate în ele. Literatura d'annunziană e însă mult mai complexă. „Ultimul artist al Renaşterii“ fuzio- nează cu creatorul de forme şi valori noui, cu revoluționarul, aș putea spune: înnoitorul expresiei poetice și al limbii își asociază pe artistul sentimentelor mari; temperamentul plin de tumul- turi inedite și sensibilitatea gâlgâitoare tac din poetul cerului şi al mării up de D. CARACOSTEA A patra poruncă: viaţa tind mai pre- sus de artă, nu estetiza; pan-estetismul eşte moartea poeziei. Hămâi străin de deșertăciunea suc- ceselor; cine vânează succesul se uită la alţii, nu în adâncul lui, Eminescu făcea totul ca şi cum ar fi avut de trăit o sută de ani şi prin poezia lui ştia că vorbeşte ceva mai presus de el. Aceas- ta este porunca lui de dincolo. Toţi mucenicii scrisului nostru şi-au scos increderea dintr'o neîntreruptă pregătire: Conștinţa menirii poate ri- dica sus și pe cel mai umil, numai prin ea poţi rezista unei lumi de duşmani, căci prin ea vorbesc tăriile. O altă poruncă, și din cele mai grele, este .ca, fiind mereu tu, să te desmăr- ginești, înțelegând pe alţii. Nu uita însă că drumul poeziei nu se opreşte niciodată : cel mai mare duşman al lui Eminescu este eminescianul. Technica nu se învaţă, se crează o- dată cu fiecare destin şi numai cine stăruește până la capăt în destinul lui, acela poate îi mântuit. Dus de puterile acestea, te opreşti acolo unde destinul tău, al neamului şi al lumii fac un tot nedespărțit și îţi dai seamă, că ai fost făuritorul unei opere nepieritoare. Acestea sunt glasurile de consolida- re care se ridică din marile noastre morminte; bunurile câştigate prin ele, dacă nu pot fi plătite cu nimic, impun mari obligaţii și criticei și publicului. Fiind o chezășie a adevăratei origi- nalităţi, adâncirea acestor porunci, care nu sunt ale unei școli şi ale unei vremi, ci vin din toată viaţa literatu- rii noastre, poate duce tineretul la ma- tucitatea creațiunii de mâine. reprezentativ, în înţelesul cel mai pur, al spiritului italian. S'a vânturat, de-atâtea ori, formula unui D'Annunzio „cel din urmă mare artist al Renașterii”, fără ca, totuși, să se fi accentuat asupra unui sens pro- priu zis al Renașterii, continuat în overa d'annunziană. Acest sens există, adânc, la poetul pământului italic; el se prelungeşte în multe din operele sale dând substanţă tondului şi arhitectură unei forme de mari respirații, de celeste înălțimi. In adevăr, Gabriele D'Annunzio conţi- nuă spiritul Renașterii prin : a) acel amestec de creştinism Floral şi de păgânism carnal întâlnit în crea- tiunile de artă ale epocii lui Fra An- gelico. Se poate spune că în opera d'annun- viană Michel Angelo întâlneşte pe Poccacio. Trăeşte aici o exaltare a pă- pânismului interior, triumiă acel „art paien'' care-l entusiasma pe Boileau și. tat aici, se arcuesc de-asupra atâtea suavităţi de ceruri rafaeliene ; b) prin pasiunea pentru strălucirea | ADUNARE LA S.S.R. Odată pe an, pentru votarea noilor membri și deslegare financiară, odată la trei ani pentru alegerea unui nou Comitet, adunarea „Societăţii Scriitori- lor Români” dela 10 Aprilie 1938 nu a rezolvat nici ea problemele vitale ale Scriitorilor. Sunt ele atât de grele şi de multe încât să nu-ș: găsească în nici un chip soluționare? Noi credem că nu ? „Societatea Scriitorilor Români” nu are prea mulţi membri: 241. Nu mai există altă societate similară sau sin- dicat, Dintre aceştia, unii sunt simpu membri nu şi activi, fie că au renunțat de a mai scrie, fie că au o profesiunea fără nici o legătură cu arta şi litera- tura, sau pur şi simplu, nu se intere- sează de rosturile şi de viața acestei Societăţi. Procedând prin eliminare pro forma, numărul se reduce. Sunt cam 100 de scriitori care vin la adunare, o- dată pe an, iar restul timpului o frec- ventează 50—60. S. S. R. ar fi trebuit să primească şi anul acesta membri noi, mai cu seamă că printre petiţionari erau unii cunos- cuți şi în străinătate. Se teme cineva de tineret? Noi credem că nul!.. Cercetând budgetul, care nu a fost comentat în adunare, aflăm prea pu- ține şi prea mici subvenţii. Și aici, a Paranteză. Scriitorul îndeplineşte prin creație şi producție perpetuă, o func- ție culturală şi socială. Opera lui de- vine un bun colectiv, întră în patrimo- niul spiritual al naţiunii. Noi nu am învăţat românește şi nu ne-am făcut cultura din manualele didactice, ci cu literatura şi poezia din aceste cărți, şi mai cu seamă din rafturile biblioteci- lor. O valoare culturală nu este ca o monedă care circulă, satisfăcând în egală măsură necesităţi practice, ea . este prețuită necontenit de toţi acei cari se folosesc de ea. Scriitorii trăesc greu, mor săraci, dar opera lor jructi- Jică, lupta fără beneţicii materiale îm- potriva întunericului sfarămă analfa- betismul, edifică gloria unu popur. Două subvenţii, dela două ministere, nu înseamnă prea mult. Societăţile a- nonime, băncile și mai cu seamă trus- turile industriale, pot contribui anual pentru sprijinul S. S. R. Vrea cineva să ajute o operă de cultură, să ce facă, acolo unde se creează şi unde, sar puteu creea și mai întens, dacă s'ar schimba condiţiile materiale ale vieţii. Sunt a- sociațiuni studențești şi societăți parti- culare care au subvenţii mai mari de- cât S$. $. R. Nici o gelozie, dar să păs- trăm proporțiile. lată deci încă un obiectiv principal: mărirea fondurilor, şi nu numai prin osteneala preşedintelui, ci prin inter- venția hotărită a tuturor membrilor. De aici plecând, se vor putea tipări o- perele, premiate chiar în manuscris, şi Societatea va putea întemeia o editură. S'au frânt atâtea idealuri, opere de valoare au apărut fragmentar şi prost tipărite, reviste periodice au dispărut, unii au căzut doboriţi de oboseala nop- ților de muncă, și soarta scriitorului, nici astăzi, când avem atâtea inijloace nefolosite, nu s'a schimbat. Dar mai sunt și alte lucruri, de gos- podărie lăuntrică a breslei, pe care nu le putem spune aici. O nouă adunare va fi cel puțin un prilej de crâncenă spo- vedanie. O adunare convocată cât de curând, care să explice muţenia dela cea precedentă. NICOLAE ROŞU a a i RO a au apa a a a a aa a ag a a a a a a tr ea şi periecţiunea formei, — pasiune în- tâlnită la marii artişti ai Renaşterii şi la iaaintaşii lor Dante şi Petrarca ; c) prin orizonturile largi deschise creaţiei artistice, prin acel profund simţ al „măreției“, al sensurilor mari, uriaşe, proectate pe cer. Cu alte cuvinte, viziunea în mare a vieţii, în dimensiunile şi altitudinile ei simbolice şi eterne ; d) prin continuarea unor viziuni şi sonorități dantești ; e) prin reînoirea şi resurecţia, în unele opere, a eroismului, așa cum îl aflam în epopeea antică şi în epopeele Renașterii... Iată însă că „ultimul artist al Re- nașterii“: adaogă spiritului său clasic — așa cum aminteam mai sus — pe re- voluționarul formei, pe creatorul te- merar. de expresii și valori noui. Clasicul îşi aliază, succesiv, pe ra- mantic şi pe naturalist, iar aceștia vor lăsa să isbucnească, uneori, vulcanic, (Continuare în pag. 2-a) Comemorarea a douăzecişicinci de ani de la moartea lui Panait Cerna are un caracter puțin aparte, lață de festivitățile obișnuite de aceeaș natură. Poetul a murit tânăr și cele 51 poezii ale lui, cunoscute în ediţia „Carteu Ro- mdnească' au o circulaţie destul de restrânsă, E drept că cititorul ia con- tact cu ele din programul cărţilor di- dactica, dar acest contact nu se în- cheagă prea puternic, cu țimpul devine mai şubred, până dispare. Poeziile lui Cerna se mai citesc apoi ocazional. Credem că au fost citite acum, cu pri- lejul acestei comemorări, cel puţin de cei cari au scris ca să pomenească pe poet. După aceea, vor amuţi iarăşi în filele volumului lor știut sub în- fățişarea sobră a clasicilor oficiali. Astiel se întâmplă într'un public fără principii riguroase de educaţie literară. In bhtieratura noastră se păstrează con- tactul viu numai cu acei scriitori cari depăşesc enorm capacitatea de asimi- lare a publicului, şi cari se impun printr'o forță elementară, ca fenome- nele naturale. Eminescu este desigur, cazul tipic. Dacă însă un poet ca pa- nait Cerna nu ar îi lăsat în uitare, ci opera lui ar fi căutată, interpretată şi ținută, ca să spunem așa, în evidenţă, la zi, — faptul ar dovedi o înţelegere a poeziei mult mai reală, adică o apru- piere de ceea ce ar fi inţim în creşterea ei de la generaţie la generaţie. Când generația unui poet se termină şi el intră în altă generaţie, aceasta, ca fiecare care va veni după ea, pretinde ca opera respectivă a poetului să i se desvăluie sub un aspect potrivit numai ei. Ințelegerea istorică își pierde valen- țele. "limpul pentru care a compus scriitorul, împrejurările care l-au mo- diiicat lăuntric nu mai sunt interesan- te; concepția insăși despre viață cade în desuetudine, sforțările me:atizice par puerile și nu mai servesc cunoaș- terii ca niște chei pentru care nu se află lacăte închise. Această stare de lucruri este cu atât mai tragică, cu cât poeţii înșiși se înșeală asupra drep- tei ilor valori. Dacă vor supravieţui în conştiinţa posterităţii, aceasta se va în- tâmpla de cele mai multe ori pentru motive cu totul altele de cât cele cre- zute de ei. In cazul lui Cerna, nui ne-am mulțumi astăzi dacă am găsi în opera lui ceea ce se chiamă „versuri frumoase”, fragmente sincere şi sponta- ne de viață lăuntrică, cu timbrul și armonia greu identiticabile, aşa fel ca ele să pară totdeauna cunținuturi origi- nale, întraductibile. Tematica sa filozo- fantă, optimismul teoretic, demonstra- ţia exaltată a iubirii triumfătoare sau a bucuriei esențiale nu mai intereseazii. Sau ar interesa, dacă ar fi puse întralt- fel, mai aproape de om, cu mult mai in- time structurii sale interioare, reale, De pildă * N'ai somn în astă noapte de-aștep- tare 1... Nici pace n'ai: Din soarele de ieri, O rază, un mănunchiu de scâteieri, A "'mtârziatţ în ochi, tremurătoare — Și nu se 'nchid pleoapele arzătoare.. Ţi-i înima numai de visuri plină... Când poetul începe versul „Din soa- rele de ieri... am înţeles de la inceput că avem o metaforă vagă pentru un e- veniment interior, că a fost cu pre- dilecție utilizat un simbol. Descrierea propru zisă a evenimentului interior ne-ar fi interesat desigur mai mult, după im, altă valoare ar avea versul dacă n'ar fi figurativ, ci sar referi qi- rect la o așezare aeve a iubiţilor în fața soarelui. Ar fi tost un joc, în amurg, când în- drăgostiţii s'ar fi încercat să culeagă cât mai multe nuanţe colorate în su- flet, din spectacolul magnitic al descom- punerii crepusculare, „haza”, „„mănun- chiul de scânteieri”, cari „au întârziat în ochii, tremurătoare” ar fi amintirea ceasului fantastic, care ar face unirea iubiţilor, de nedespărţit, ca într'un cere magic. Lui Cerna nu-i putem core însă să se gândească la astfel de exerciţii poetice, destul de rare în literatura noastră. La el versul are înţelesul sim- bolic, ceea ce reiese și din continuarea strofei: Ca 'mtr'o biserică strălucitoare, Când se aprind făcliile la denii. Așa, deodată, s'a făcut lumină; In sufletul neadormit, pe care Se scutură un stol de dulci vedenii... Sunt totuși cazuri când Panait Cer- na se apropie extraordinar de obiectul CRONICA LITERARĂ UNIVERSUL LITERAR de CONSTANTIN FÂNTÂNERU Comemorarea lui Panait Cerna intuit poetic, şi atunci uită să mai utili- “zeze simboluri, ci văzând lucrurile fără intermedii, le descrie direct, cu multă voluptate în amănunt. Avem atunci impresia unei exuberanţe vegeiae. Poetul era o natură robustă, un „suflet tare” cum l-a caracterizat uriticul care l-a: impus publicului românesc, d. Mi- hail Dragomirescu, şi pentru el, simpla enumerare a unor stări sufletești sau a unor imagini constituia o etalare de bogății, ca o promenadă în grădini ia culesul roadelor. Simpla reconstituire prin analiză a peisajului era ia Cerna o bucurie a trăirii lui, el izbutind să ră- mâe ușor în cadrul de plenitudine şi echilibru. Aş vrea să cânt, să cuget, dar nu mă 'ndemn,... nu Dot... O rază de m'atinge, eu mă cutremur tot, Și-atât mă simt de singur, că mămnfior de teamă Și ochii mei din umbră, lumina ta o chiamă... Atunci, m'abat pe drumuri, de sufie- tul tău pline, Și sufletul meu prinde din nou să se'nsenine, De cum te-arăţi privirii setoase, de Ă departe, Srălucitoare, pură, ca mugurii de Murte... (Din Depărtare, pag. 8). Avem de atace cu o exprimare lirică, omogenă, compactă, şi in ce privește calitatea, din cele mai pure. Se remarcă prin energie, prin contururile clare ale cuvintelor prin tonul peremptoriu prin- tr'o luciditate bărbătească a emoţiei. În sufletul poetului contuzia turbure a iu- birii este o „tărie” o „destoinicie”, iar nu o slăbiciune melancolică. Cerna sa exercitat cu multă atenţie într'astiel ce zugrăvire masculină a fazelor iubirii. A procedat ca un pictor viguros și ne gân- dim la progresul realizat în această di- recţie, când citim un instantaneu ca a- cesia din „Torquato către Leonora”: „„„Ocrotitori şi albi, deasupra ta, In dulcele suspin al adierti. Se legănau saicâmii primăverii. Și, clătinându-şi vârjurile 'n floare, In mii şi mii scântei tremurătoare, Sfâvmau lumina soarelui de Mai, Pe crengi, pe flori, pe chipul tău bălaiu... Pe-a frunţii tale marmură senină Lumini şi umbre se-alungau... Părea Că îngerul ascuns în umbra ta Te mângăe, cu mâna-i de lumină, Pe păr, pe ochii, pe lângă tâmpla fină... Simţii atunci, cât de frumoasă ești, Ş'un val de foc mănvălui deodată, lar înima-mi se strânse fulgerată De gândul: Pentru cine înflorești? Ultimele patru versuri nu se înte- grează norocos cu momentul liric dinaintea lor. L-am citat spre a vedea cum Cerna nu ţine să mențţie vraja care începea să se ţeasă armonic. Poezia lui Cerna nu se încheagă din armonii, din fluide inefabile, ci din reliefări ale gândirii logice, retorice. Creaţia lui este o reflecţie asupra realităţii, nu o trans- figurare a acesteia. Insăşi bucuria lui de viață este o idee, o predică, iar nu o euforie, un extaz. Pentru euforie și extaz îi lipsea reli- giozitatea. Religiozitatea sinceră este tot atât de rară ca şi visul sincer, ca și iubirea. l-ar fi putut rămâne lui Cerna un domeniu de creaţie, indicat prin ci- tatul de mai sus, în care compoziţia poetică să fie un exerciţiu de enume- raţie, de alăturare treptată a elemente- ior din cadru. În această direcţie ar fi ajuns poate la realizări mari. l-a lipsit însă prilejul de maturizare. Sunt în versurile lui şi ritmuri de a- cestea cristalizate mai la rece, cu o dâră a omenestcului lăsată prelung în urmă, ca un con de umbră. Dar acest con de umbră atinge eposul popular, pe care Cerna l-a înţeles serios, ca pe o creaţie misterioasă şi dificilă : Lângă vad de ape grele, Dornic, murgul mi-am oprit: Cuibul drag al vieţii mele Sta în noapte adâncit. Dar în el ce foc tresare? Ce mi-aprinde 'n piept scântei ? (Floarea Oltului, pag 102). Am fi vrut să găsim cuvântul de a- propiere între Cerna și poeţii vremuri- lor de azi. Nue nici unul. Cernaru mai e înţeles, în primul rând, tiinacă sau spart tiparele după care el putea îi măsurat. Nu mai sunt tipare pentru creații de largi dimensiuni în care exis- tenţa poetului subiectivat să [ie o sim- plă părticică, tără însemnătate, AUTORI SI IDEI | 16 Aprilie 1938 ADRIAN MANIU Un lucru din cale-afară de ciudat, este acela de a scrie despre un poet; cel puțin mie mi s'a părut întotdeauna riscat să te apropii de poet, deoarece aveam impresia că o frântură de Dum- nezeire ţi se oferă — ca s'o diseci sau s'o priveşti cu un ochiu, care oricât de cald ar fi, este întotdeauna cu mult prea rece. Şi în afară de aceasta, cum sar putea să scrii despre cântărețul atâtor și atâtor minuni, despre îmblân- zitorul celor mai sălbatice cuvinte, cum Sar putea să glăsuiești în vorbe, despre acela care a făcut din ele mu- zică? Iată gândurile, sau cel puțin o parte din ele cu care încerc să mă apropiu de poesia domnului Adrian Maniu şi de cărțile domniei-sale, asupra cărora a pogorit mai deunăzi laurul Regesc al Marelui Premiu Naţional de Litera- tură. Dacă încerc să așez intreaga poesie a domnului Adrian Maniu într'o anu- mită parte a literaturii noastre, n'o să pot decât s'o pun sub bolta de româ- nească lumină a „Gândirii”, adică a- colo, de unde un Nichifor Crainic, Lu- cian Blaga, Ion Pillat, George Gre- gorian sau V. Voiculescu au pornit cântecul care stăpânește astăzi toată poesia noastră lirică. Domnul Adrian Maniu a scris o poesie întotdeauna au- tențic românească şi de pură valoare artistică. Pornind delia volumul „Lân- gă pământ” şi poposind la acele minu- nate „Cântece de dragoste și moarte”, intr'adevăr toată creația poetică a dom- nului Adrian Maniu este străbătută de marele suflu al Dumnezeirii şi al pă- mântului nostru, pe care le-a împletit cu măiastră inspirație cu marile fră- mântări și dureri omenești, care în îni- ma domniei-sale au prins muzică și cuvânt. O poesie singulară, o poesie de un puternic accent personal, a scris și scrie domnul Adrian Maniu: peste în- tinderile din „Cartea țării” și peste hol- dele din „Lângă Pământ” adie ceva măreț şi de nedefinit, care este suile- tul poetului, acea „pneuma” de care ni- meni nu se poate apropia. Va fi, poate, mai bine să lăsăm pe poet să giăsuiască în locul nostru, să ne plimbe întro »„Țară”, care este atât de mult a sa: „Coline îşi înalţă în seară spinările D ANNUNZIO, ARIISIUL pe avangardist. Cuarțul devine răsvră- tire, marmura Își alatură liacăra, Distrugând anumile dogme etice şi estetice prea rigide, D'Annunzio Con- verieşie sensoralul şi sensualismul la contemplație estetică. Frământă patima cu mâini demonice şi o preschimbă în ură, sau — dimpo- trivă — o Spiritualizează prin angelice atingeri şi o transformă in imn și a- doraţie. Hastoarnă biologicul în literatură şi îi coneră dreptul la frumos. („Lubro delle vergini”, „ll piacere“, „lin- nocente':...) Incandescenţa revoluţionară a tem- peramentului său artishe irumpe nu numai în structura internă -a operei, dar şi în construcţia ei tormală. și nu zadarnic am subliniat nuanţa avangar- Gistă din literatura lui D'Annunzio. Futurismul marinettian îşi poate găsi geneza, mai îndepărtată, aici, Sublim şi brutal, masiv şi aerian, biologic şi celest, voluptuos și paradi- siac, iar, alteori, împărţit între morbid şi apolinic, scrisul lui DW'Annunzio e o continuă sbatere marină între lirică și epos. Nu trebue să uităm însă că biruința i-o asigură acele cearcăne solare ce' se aprind de-asupra unei poezii de altitu- dini avenine. D'Annunzio este, în pril- mul rând, un mare poet liric şi abia pe urmă un scriitor epic, oricâtă sensaţie (UKMARE DIN PAG. I-a) va fi produs în lumea literară carna- ţia prozei sale. lar rezonanța de profundă orgă, linuile și noriturile de catearală, câ şi înalta luminozitate a acestei lirice se desprind din cântecul larg şi elevat al senvimenteior mari. Lânga imnurile ri dicaie cerului, mării şi pamântului Ita- jiei, în cartea admirabilelor ,„Laudi“, poetul cântă lubirea, Viaţa, Patria, Froismul, Moartea , Prin lirica lui, D'Annunzio se așează, totodată, pe-o lhnie de adâncă continu” itate, deşi își împrospătează perma- nent expresia, până la noutatea unei lumini violente, arzătoare. El continuă, asifei, viziunea dantescă în „Francisca da Rimini“ şi „Poema paradisiaco'; continuă pe Petrarca şi Leopardi în poezia erotică ; reia şi re- înnoeşte poezia mistică, florală şi italică a lui Giovanni Pascoli; continuă, în- sfârşit, şi desăvârșește, printr'o expre- sie și mai puternică, eroismul şi senti- mentul etnic ale poeţilor Carducci şi Manzoni. 1,-am numit, în câteva rânduri, pe D'Annunzio înnoitor al expresiei poeti- ce și al limbii. In adevăr, după Dante, Leopardi și Carducci, — poetul minu- natelor „Canto nuove“, „Salmi“, „La- udi'“ şi „Notiurno“ e cel mai îndrăs- neţ făuritor al plasticii și sonorităţii lexicului, Pentru ca să înțelegem mai bine cum a înnoit D'Annunzio vocabular, imagine şi son în poezia italhană, va trebui să ne gândim la ceea ce-au tăcut la noi, penuu primenirea şi desavar- şirea limbii lhterare, Eminescu, Crean- gă, Coşbuc, Caragiale și, parţial, Ar- ghezi... Am afirmat, în acelaș timp, că D'An- nunzio e unul din cei mai puri repre- zentanţi ai spiritului italic: pasiune, incendiu interior, entusiasm, eroism, cântec. Căci, peste unele nebulozițăţi din cărţile sale şi peste orhestrațiile cărnii, se înalță în lumină de azururi flo- rentine volutele de aur ale cântecului care a sorbit Italiei cerul, pământul, marea și eroii... Poate că într'adevăr D'Annunzio — așa cum îl preziată o parte din cri- tică —- este inegal, stufos, insurect. Dar el este asemenea oceanelor efer- vescente, îmbinând seninăţățile cu spuma şi algele furtunilor, atolii pluti- tori cu meduzele rănite, violoncelele marine cu scrâșnetul catargelor rupte. Şi tot asemenea oceanelor, el are a- dâncimi nebănuite pe fundul cărora se limpezesc pădurile de corali... Iată de ce cred că D'Annunzio artis- tul, poate fi privit și separat de bio- grafia pasionantă a amantului celebru, a soldatului temerar. a personagiului funambulesc. RADU GYR albastre — sure „lar drumuri merg călăuzite cu pro- cestuni de plopi. »O mlaştină-și închide ochiul, sub o sprânceană de pădure „Dreptunghiulareie îslazuri sfârșesc în râpile cu gropi, „Fântânile spânzurăn pârghii burduţul vechi sau o găleată, „Cu șarpen plisc se lasă o barză pe cerul de apus strivit „Agale vacile de-arândul pornesc făp- tura lor bălțată „Și rumegând în tihnă, botul lor picură argint topit”. Şi tocmai aici este marea piatră de în- cercare: întru cât ştie fiecare poet să înnalțe lumile sale. Or, domnul Adrian Maniu, a şiiut să facă asta și încă fer- mecător de frumos și de durabil. „„Dar la fel cu pământurile ţării, domnul Adrian Maniu a știut să cânte mierea şi veninurile ei, a ştiut să-și ardă dorurile în acele rare „Cântece de dragoste și moarte”, care arată o deplină maturitate poetică, un ecki- libru de expresie și de gână, la care nu ajung decât marii și autenticii poeți. Iată, în sprijinul spuselor noas- tre, aceste versuri din volumul mai Sus amintit: „Viaţa asta, trece ca o zi, „Peste cireşi, în rod sângeraţi „Peste câmpuri cu miei aurii, „Peste munţii albi şi curaţi. „Viaţa asta cade, ca un sbor „De-asupra crângurilor sburlite, * „De-asupra apelor, câte mor „De-asupra holdelor ruginite”. Dar poate că toate acesiea nu sunt deajuns; domnul Adrian Maniu, a îs- butit un cântec, o spunere de toamnă, un „Glas de toamnă”, care este o îm- păcare cu natura și viața, la care prea puţini poeți ştiu să ajungă. Linişte şi durere, împăcare și suspin, iată ele- mente cu care a știui să dureze domnia- sa această poesie: „Toamna a făcut inimi de aur din foi... „Nici o vorbă, nici un glas. Liniște târzie „O pasăre se face mică, în cerul ce-o să fie „Alb, de ploi. „Inimă, potolește-ţi sbuciumarea „Pământul are odihnă pentru toate, „Și în ceruri ades înorate „E în parte, uitarea. „Linişte în pământul unde sămânţa veghiază, „Linişte în sufletul învins, „Linişte în florile ce s'au desprins „Și în steaua care o să cază”. Dacă am sta și am privi înapoi, peste cărți şi peste ani, peste toată opera și munca domnului Adrian Maniu, putem fi împăcaţi: cununa Regească a Mare- lui Premiu a înnobilat o [runte care va reprezenta România poetică dincolo de ani, peste veacuri. ȘTEFAN BACIU CASA BLINICILOR se intitulează volumul de nuvele pe care cunoscutul şi apreciatul prozator Ionel 'Teodoreanu îl va publica zilele „(Cartea acestea în editura Românea- Apariţia acestei cărți va fi prilej de rară delectare pentru iubitorii de life- ratură aleasă şi o nouă măriurie a fe- cundităţii talentului acestui scriitor care se bucură de o atât de largă și îndrep- tăţită preţuire din partea publicului ro- mânesc, 16 Aprilie 1938 — Scoală-te, conașule. Ii zăşe... Alexandru Darie tace, stăvilindu-și respirația. Probăluind că doarme greu, se mai apleacă odată Profiriţa. —Conaşule, scoală-te că e unspriză- Şe... Nici o mișcare. A stat puţin Profirița pe gânduri şi a socotit că mai trebuie adăogată o oră. In socotelile ei nu intra întărirea glasului când musai e să scoli un om. Un strigăt sau chiar o vorbă spusă mai tare îți poate scrânti sănă- tatea. A Miulencii din Pungești, n'a ră- mas bâlbâit dintrun țipăt îndârjit al maică-si ? Da ochii lui Marin Topceriu, de ce și-au despărechiat luminile ? Şi când ? La nouă ani! A venit alde tai- că-su bat şi păruindu-și muierea, a stri- gat biata femee după ajutor. Spăriet din somn, i-o rămas băietului lumina crucișe. Așa fiind, nu intra în socotelele Profiriții ridicarea glasului. In schimb, adăoga oră peste oră la cea poruncită să-l scoale, închipuindu-şi că mințind ceasul, intervenția ei e mai hotărită. A mai adăogat deci o oră la cele unspri- zăşe. —— Conașule, îi douăsprizășe. Scoal', c'o trece Anul-Noul, în somn. — Douăsprizășe ? — Da di unde, conașule ! Ţi-am spus că-i douăsprizăşe numai ca să te scoli. Ii zășe și-o minută. Nu te face ea Pro- firiţa de ocară în fața lumii. Asta-i! — Bine, Profiriţo. — De odată şi-odată, tot o să te lăs nesculat. lac'așa, să facem și noi baremi un An-Nou acasă, știi mătăluță, ca la Pungeşti | Nu-ţi ninoase oare cozonacii şi nu-ţi spun că-s di-un neam cu cei de la curte ? — Ii simt, şi poate tocmai ei mă a- lungă. Inţeleaptă, Profirița a prins miezul cuvintelor. A întors butonul luminii, l-a privit drept în crucea ochilor, cu mai multă durere decât mirare, și a plecat, strivind în coşul pieptului un oftat a- dânc. — 'Ye lăs, conașule, și de-ţi trebue ce- va, sună-mă. i După vreo doi trei paşi făcuți sa ov- prit. — Să nu pleci fără şoșoni, Ninge mai dihai ca ieri și s'o aşternut omăt mult, de te miri unde o încăput atâta în cer. Auzind-o, a tresărit Alexandru Darie. Să nu-mi pleci fără şoşoni, nu erau cu- vintele Profiriţii. Erau ale mami-si: — Alec, ninge, să nu-mi pieci fără șo- şoni, Cum la moartea neașteptată a dudu- căi Cecilia Darie, nu s'a aflat în dor- mitorul ei decât Profiriţa, grija de ma- mă pe semne că ei i-a trecut-o duduca Sica. Cum, de altfel, tot ce-a mai avut de spus în pragul morţii, Profiriţii i-a spus. Legatară testamentară a sufletu- lui ei, bătrâna și-a însuşit și grija de mamă. Să nu-mi pleci fără şoşoni. Al ci este acum cuconul Alec, Ar fi voit să-i rămâie numai buniță. Bunița Firi- ţa, cum îi spunea în anii limbii peitice, dădacei. Dumnezeu a voit însă în altiel și în calea voinţei lui nu stă în pute- rea oamenilor să se împotrivească ! Să nu-mi pleci fără șoșoni ? Pe Alexandru Darie cuvintele l-au înfiorat. 1 s'a părut că chiar glasul ma- mi-si a fost. Dacă nu al mamei lui pe care a pierdut-o pe când era la Iași, în examenul de bacalaureat, al mamei lui din tabloul de deasupra divanului. Spre aceasta și-a ridicat el ochii auzind-a pe Profiriţa. Şi nu e o minune că-i vede buzele tremurând. Da, îi tremură, îi șoptește ceva. Și ce anume îi şoptește, Alexandru Darie se strădue să înţe- leagă din tremurul buzelor. Să nu-mi pleci fără şoşoni ! A repetat cuvintele în gând şi a văzut cum se lipesc,. ca de-acolo, pe freamă- tul gurii. [şi strânge tâmplele. Le apasă. Nă- lucire sau adevăr, întâmplarea îl mis- tue, In tabloul mamei lui e viață. O fărâmă de viață ruptă din ea. O fărâmă din grija ei, trecută Profiriţii so ducă mai departe. Intoarce capul pe urma bătrânei. A plecat. A plecat de cum a văzut că l-au săgetat cuvintele ei. Numai după ce le-a slobozit și-a dat seama că a în- cercat să-l ferească de răceala omătu- lui, cu grija de altădată a duducăi Ce- cilia, Ar fi trebuit să nu i-o spue ai- doma. Mult mai bine e să vorbeşti de-a dreptul, fără ocol, de cineva dispărut, decât să-i păstrezi amintirea în vreun obiceiu sau cuvânt moștenit dela el. Şi când a deschis ușa să se ducă la bucătărie, a mai intrat în odăi un val de aromă vanilată. Mirosul cald şi îm- bătător, îl trezește la realitate pe Alexandru Darie. E Anul-Nou. I-a fă- cut Profirița, pentrucă e Anul-Nou. De fapt, el i-a spus să-i facă. El, sau Pro- UNIVERSUL LITERAR PROFIRIJŢA firița i-a amintit că, nar fi bine să se uite obiceiul , cozonacilor!? Precis, nu-și mai amintește. Dar nu e mai pu- țin adevărat că şi în gândul lui a fost să nu treacă Anul-Nou, fără să se facă, în casă, cozonaci. Nu pentru el. Nu-i mai arde lui de cozonaci, fie ei și mol- dovenești. Dar pentru biata Profirița, meștera cea mare dela Pungești. De ce să-i curme îndeletnicirea de-o viaţă întreagă ? An cu an i-a plămădit cât a fost la curte. Și facerea lor nu era o treabă ușoară. Când s'apuca Profi- rița de cozonaci, un glas mai hotărâtor ca al ei în porunci, nu se afla cât era curtea de întinsă. Intrau subt ordinele ei până şi cuconul Cristu şi duduca Sica. Dela întocmitul listei de ce-i tre- bue să îi se aducă din târg și până la prezentarea lor în sufrageria cea mare, ea era stăpânul Pungeșştilor. Mai în- tâiu se repezea în administrator. — Ochii 'n zășe, la maia, domnule Brebenaru. S'o iei numai dela Kal- mann, și spune-i tartorului că, de nu mi-o hi după: plac, să treacă Prutul mai bine, la Muscali, și după el și dum- neata, de mi-oi aduce-o ca anțărț. Pentru stafide, îl gonea tocmai la lași pe Moise Dienermann. — Domnule Moise, la leşi după stra- fide și făină. Da să nu mi le iei din Târgul-Cucului. Auzitu-mai? Dela Smirnov. Şi pe săcușorii de făină să hie patru roate și să scrie pe ea Botâ- șeni. j Când “apuca de plămădit și, mai ales, când punea aluatul la dospit, întorcea cheile în toate ușile câte duceau spre bucătărie. Putea să bată atunci în ele şi cuconul Cristu şi tot nu-i dădea drumu. — S'o închis graniţa, cucoane. Ina- poi. Asta-i ! Grăbită cum era, se întâmpla une- ori de rămânea careva închis între uși. Să fi ţipat şi a moarte şi nu se clintea . din treaba ei. — Stăi şi 'nchis, că noi cheri. Asta-i! De pus peste aluatul din balii lua păturile de pe unde o tăia capul şi nu- mai pe acelea pe cari le credea ea mai călduroase. Cum cele mai călduroase crau și cele mai bune, din păr de că- milă, Profiriţa nu le ocolea. Le lua de pe paturi și de prin sipete și pornea cu ele maldăr la bucătărie. Când, rar, a- puca să o prindă duduca Sica, numa ce se lua după dânsa: — Nu aiestea, Protiriţo, că 's din cele bune și nu se mai găsesc, — Bune, rele, cu aiestea ştiu eu să fac cozonaci, — şi oricât ar fi tras de ele, nu se dădea bătută Profiriţa. Intra în bucătărie cu duduca Sica îndelao- laltă, târâș, și o sechestra acolo până la sfârșitul coptului, ca să-i prindă meș- teșugul, că ea, cine știe, închide ochii mâne și pe urmă, cine să mai facă la curte cozonaci ! ? După ce îi prezenta în sufrageria cea mare, așezând în rândul întâiu popii, în al doilea episcopii și în al treilea mitropoliţii, Profirița abdica din drep- turile ei autoritare, spre satisfacția tu- turor, a stăpânilor, a oaspeţilor şi, mai cu seamă, a închișilor vremelnic între cheile întoarse. Nu-și termina însă a- rătarea operei, până ce de după o față de masă, nu scotea la iveală și călu- gării. Aceștia erau cozonacii cei mai mici, copţi în oale şi în căni de pă- mânt, făcuţi să-i împartă ea copiilor, lui Alec și celorlalți câți veneau de sărbători la Pungești. Şi-i împărțea, dăruind parcă odată cu călugărul şi o bucată din sufletul ei de slugă iubi- toare şi credincioasă. Slugă din acelea cari, datorită felului lor de a fi, cuce- resc stăpânilor un grad de rudenie. Dar, nu tot la fel ca Alexandru Darie gândea și Profiriţa, în prag de sărbă- tori. Dacă îi amintea de cozonaci nu de OCTAV DESSILA era pentru plăcerea ei de a-i face. Nici nu mai are cine să se bucure de ei. Nu, Doamne fereşte! Ţinea morţiș să fie prezenţi, în casă, cozonacii, numai din dragul de a nu lipsi pe stăpânul ei de acest obiceiu din vechea tradiție a Dă- rileştilor. Bucuria lui de atunci și, mai ales, acea din clipa când îl făcea pro- pietarul celui mai burdăhănos călugăr, o are în sufiet. O încălzește la inimă, acolo unde a pus ea tot ce a mai rămas din bogăţia de altădată a curţii. Tot ce a mai rămas din tot ce n'a mai putut vinde cuconul Cristu, prin mijlocirea lui Moișe Dienermann, ca să poată plăti banii pierduţi în cărţi, la Iași și București. Așa fiind, cum să nu-l bu- cure, cu ce a pus ea bine din trecut? Se amăgeau însă deopotrivă. Se a- măgea și Alexandru Darie, când soco- tea că pentru Profiriţa, facerea cozo- nacilor e o necesitate de viață, în care nu vrea să lovească, și se amăgea și Profiriţa, în credința că îl întoarce, baremi cât de cât, în bucuria de cândva. Străin fiecare de ce gândea celălalt în pragul sărbătorilor, destinul hotărîse ca facerea cozonacilor să rămână drept o verigă de nadă între trecutul curţii dela Pungești și viaţa celor mai depe urmă părtaşi ai ei. Şi, cum niciodată şi din nicio parte n'a pornit întrebarea: de ce să se mai facă, în casă, cozonaci, când niciunul și nici altul mu se lipesc de ei și numai străinii au parte de dânşii, obiceiul a dăinuit, așa după cum dăinue tot ce a hotărit destinul... Se rupe din nou din ițele gândului și a privit ceasul. Zece și un sfert. E timpul să se pregătească. Nu sa mai întâlnit de mult cu îracul. Şi când de mult nu mai îmbraci o haină, oricât de intactă ar fi, tot ți se pare că sa în- tâmplat ceva cu ea. L-a căutat mai întâiu, să nu fie pişcat de molii. Nu are deloc a se plânge de cum îi păstrează Romanul ca tip arhitectonic Lăsând la o parte clasificările ideo- logice, care au drept criteriu numai conţinutul, din punct de vedere al ar- hitecturii lor, romanele se pot împărți în trei mari grupe. In unele, eroul nu iese nici un mo- ment de pe primul plan al atenţiei şi al acţiunii. Tot ce se petrece în roman este în legătură cu el; nici un amănunt care să lumineze ceva de dincolo de el nu apare fără să fi trecut pe lângă cl. Aceste romane, cum sunt Eugenie Grandet, Madame Bovary, Fum, Pădu rea spânzuraților şi mai toate cele scrise la persoana Î, le-aș numi uniplane, în- trucât acțiunea privește un singur plan de vieaţă: acela al eroului. Alte roma- ne, cum sunt Război și pace, Ana Ka- renin, Contrapunct, Ion, Intunecare, cuprind mai multe planuri de acţiune, care se întretaie sau merg paralel. Pe acestea le numesc pluriplane. Cele uni- plane se caracterizează printr'o acţiune unică şi desfăşurată în timp pe un sin- gur plan, în general, fără ca acţiunea dintr'o pagină sau dintr'un capitol să se petrească mai înainte de acţiunea din pagina sau capitolul antemergător. S'ar zice că, de pildă, La robe de laine al lui Bordeaux, care este fără îndoială un roman uniplan, contrazice consta- tările în ce priveşte desfăşurarea fără reveniri a acţiunii. In 'realitate, itur- burarea desfășurării temporale nor- male este o aparenţă provenită din u- tilizarea unui artificiu, din multele pe care secolul nostru, în urma grandioa- sei cariere pe care a făcut-o romanul, o pune la dispoziţia scriitorului, arti- ficiu care încadrează subiectul propriu zis: En ce monde Chacun tue ce quiil aime. Principalul personagiu al roma- nului — Raymonde — nici nu apare decât în această parte a operei, care se desfăşoară uniplan şi fără ca acţiunea Gintr'o pagină să se petreacă mai în- naintea celei din pagina anterioară. Cele pluriplane au mai multe acţiuni sincronice. Intâmplare sau nu, dar ti- purile acestea arhitectonice corespund unor tipuri stilistice. In capitolul des- pre stilul lui Flaubert, A. Thibaudet recunoaște un stil oratoric, caracteristic primei jumătăţi a veacului XIX-lea. Este stilul lui Chateaubriand, al lui Balzac, al lui George Sand și chiar al lui Flaubert, cu toate procedeele noi pe care le introduce acesta din urmă. Și este ușor de recunoscut că operele tuturor scriitorilor amintiţi au o con- strucție pe un singur plan. Ealzac este reprezentantul prin excelență al ace- stui tip arhitectonic și stilistic. Euge- nie Grandet, Le !ys dans la vallee sau Pere Goriot sunt romane care trec tot materialul prin personagiul principal sau prin atmosfera pe care el o respi- ră, desfășurate și uniplane. Totul este povestit; elementul dramatic reiese din faptele relatate, nu din artificii, dialo- gul este aproape necunoscut, rezumân- du-se, atunci când e, afară de rare ex- cepții, la lungi monoloage pe care şi le recită unul altuia, pe rând, fiecare personagiu. Autorul te ţine de mână necontenit, pe drumul ce-l taci în cu- noaşterea oamenilor şi a acţiunii Cu Tolstoi mai ales, în Rusia, apare al doilea tip de roman. Aici, autorul dispare cu totul, vieața din roman în- cearcă din ce în ce mai mult să se a- propie de cea adevărată, în sensul în care o face cinematograful, și incear- că să se desfacă pe cât este cu putință mai mult de nevoia comentariului au- torului la fiecare pas, comentariu fără care multe nu sar explica. Intrebuin- ţând termenii lui Ibrăileanu din Crea- ție şi analiză, romanui tindea să devină din ce în ce mai comportist și mai pu- țin analist. Vieaţa din romane, ca să nu se mai deosebească mult de cea reală, se apropie din ce în ce mai mult de tehnica teatrului, cu deosebi- rea că acolo, în fața noastră sunt oa- meni vii, pe când aici sunt fictivi, așa că e nevoie să se precizeze ce mișcări fac, ce acţiuni întreprind, pentru a-i putea urmări cu mintea, aşa cum la teatru o faci cu ochii. Şi ca iluzia să fie mai neturburată, scriitorul se va da și mai mult la fund; el nu va mai spune cu cuvintele lui ceea ce vorbesc per- sonagile, ci devine stenogratul lor și transcrie exact ce și cum au spus ei. Cum vieața a apărut oamenilor din ce în ce mai complicată, mai împânzită una cu alta, cu o logică deasupra rațiu- nei noastre obișnuite, romancierii au început să lase formula unui erou care şedea pe linia de mijloc a cărţii, dela prima până la ultima pagină, şi au în- ceput să întretaie acţiunile și viețile oamenilor, chiar care trăiesc într'o a- parentă independenţă, complicând to- tul, pentru ca, până la urmă, date fiind şi celelalte artificii câștigate cu vre- mea, să se ajungă la o cât mai perfectă iluzie a realităţii. Acest tip de roman, căruia nu i se mai potrivea nici stilul oratoric al romanelor dela începutul secolului al nouăsprezecelea, este ilus- trat în special de Tolstoi, care ajunge să dea un roman ca Război şi pace, unde mici nu poţi știi care este eroul principal. Acestea sunt cele două îi- puri arhitectonice ale romanului, vala- bile în ce priveşte secolul al XIX-iea. In ultimul sfert de veac și mai ales dela război încoace, romanul își caută alte drumuri, urmând linia generală pe care a determinat-o Proust. Ceea ce caracterizează aceste romane, de cele mai multe ori scrise la persoana întâia, de G. C. NICOLESCU când ies din tiparele arhitectonice ale secolului al nouăsprezecelea, este o construcție anarhică, provocată de tendința de a distruge valoarea ele- mentului temporal în desfăşurarea lu- cerurilor. Romanul rămâne, de cele mai multe vri uniplan, dar nu mai este des- fășurat. Chiar când romanul este plu- riplan, anarhia temporală se păstrează. Cât de departe sa ajuns în această privinţă, se poate vedea în ultimul ro- man al lui Huxley, intitulat în tradu- cerea franceză: La paix des profon- fleurs, în care acţiunile se desfășoară nu numai pe mai multe planuri de vieți, deci spaţiale, dar şi pe mai multe pla- nuri temporale, Acest roman, care re- prezintă, ca tehnică, primul pas dincolo de Proust, nesocoteşte atât elementul temporal. încât, dacă fiecare capitol mar avea ca titlu chiar data la care se petrece, totul ar deveni difuz şi inin- teligibil. Despărțirea a doi amanți, de pildă, care se petrece la 30 Aug. 1953, ne este înfăţişată în capitolele I, III, VIII şi XII, toate cu titlul: 30 August 1933, dar primele insistențe al bărba- tului pentru a cuceri femeea de care se desparte în capitolele amintite, petre- cute cu doi ani înainte, nu le aflăm decât în capitolul XXIX, intitulat: 24 Mai 1931. O complectă anarhie arhitec- tonică domneşte, capitolele redând, cu nesocotirea desfăşurării timpului, ac- iuni care se petrec, după cum arată şi titlurile lor, la: 4 Aprilie 1934, 6 Noem- vrie 1902. 9 Decemvwvrie 1926. 16 lunie 1912, etc. In literatura noâstră, romanele d-lui Camil Petrescu se încadrează, de asementa, din punct de vedere arhi- tectonic, în timpul anarhic, care caută Cevalorizarea elementului temporal. Spre deosebire de Huxley, care prin tehnica sa din La paiz des profundeurs izbutește o inovaţie, romanciarul nos- tru rămâne mai.aproape de metoda lui Proust. astfel că mai la fiecare pagină din Ultima noapte de dragoste, întâia noapte de război și Patul lui Procust se află o scufundare în „căutarea tim= pului pierdut”, singurul mijloc de a da o mișcare temporală acţiunii. Este atât de secundară desfășurarea temporală la acest timp arhitectonic de roman, încât, de pildă, în Patul lui Procust, primul moment este posterior acţiunii din ultima pagină o romanului. In această clasare, nu este vorba nici de „subiect”, nici de stil, ci numai de construcţia romanului ca realitate con- cretă. Studiind o operă literară, pe lângă conţinut și stilistică, nu poţi face abstracţie de acest al treilea element. Firește, faptul că un roman aparține unuia sau altuia din tipurile arhitecto- nice: uniplan, pluriplan sau anarhic, nu constitue nici scădere, nici calitate. In- tr'o vreme în care cercetătorii pun tot mai mult temei pe elementele formale, deschide însă multe perspective și poa- te lumina multe penumbre. și grijește hainele Profiriţa. Săcuşoa- rele cu miros tare de flori sunt agățate pe de rând și ja fiecare treacăt de două zile bătrâna le scoate afară, să le aeri- sească şi să le scape de firul de praf. Că, oricât le-ai dosi, tot le ajunge col- bui, fi-r-ar al diavolului, că nu se mai iventă odată șeva, să-l stârpească ! In- iradevăr, nu a aflat nicicând o haină pișcată sau pusă în grandirop colbăiţă Găsea uneori, totuşi, mici neajunsuri, cari scăpau ochiului Profiriţii. Cum bunăoară, erau florile prinse la buto- nieră. De acestea nu se atinga bă- trâna nici în ruptul capului. Și nu pen- irucă nu le vedea. Ba, când lepăda conaşul ei un surtuc, mai întâiu la cheotare sa uita, să descopere: este sau nu floricica ? Când o afla acolo, se bucura mult fosta dădacă a lui Alexan- dru Darie. O bănuia pusă de o mână de fată și, of, Doamne, cât ar fi vrut ea să-l vadă odată însurat! Că prea e sin- gur şi ea nu poate să-i umple golul din piept. Dar nu cu una din aiestea care hoşma întreabă la telefon dacă e casa scriitorului Alexandru Darie. Sau cu vreuna din celelalte care vin să-i ce- tească din caete cu ceasurile, fără ca ea să poată prinde vreun înțeles când îi spionează hoțește, cu urechia lipită de ușe. Ar voi cu o moldovancă să se lege cuconul Alec. O moldovancă de-a lor, nu o viperă de munteancă. Vreo urmaşe de-a celor boeri, ce veneau să petreacă verile și de sărbători, la Pun- geşti. Că dacă ar fi după alesul ei, una i-ar fi şi duduița Marilena, fata mai măricică a profesorului cu bărbiță, dela Ieși, și duduița Puica, a domnului conziler, tot dela Ieși, boier căruia nu-i putea spune ea pe nume şi paşe. Când trebuia să pomenească de el, să-i în- drepte vreo cafeluță sau vreun coniac cu vreo fată din casă, îl deosebia dintre toți spunând fetii să ducă ceșcuța co- n Edi ta nașului şela care la cinci cuvinte zice de zășe ori cucoane. Da duduița Adria- na Mantu dela Vaslui, nu ar fi şi ea o păreche bună!? Dar care, oare, din fetele boierilor moldoveni nu-i mai a cătărei decât toate aiestea de pe-aici, care nu ştiu decât să bea tiutiun și să dea peste cap păhăruţele cu ananas!? Că nici n'o să mai facă lichior, numai din pricina lor! Spre deosebire de Profirița, pe Ale- xandru Darie nu-l încântau florile pe care le găsea în butonieră, după înde- lungată vreme, uscate şi uitate. Și nu-l încântau pentrucă; rămase acolo, multe din ele îşi însemnau moartea cu o pată. Profirița nu vroia să ştie însă, oricât s'ar fi mâniat cuconul Alec, ce înseam- nă o pată pe răsfrângerea gulerului. Pentru ea, fiecare floare găsită în hai- nă, era o nădejde. Și pentru o pată pe gulerul hainei, nu-și fărâma ea nădej- dile. Scoțându-şi fracul din garderobă, întâiu la butonieră sa uitat Alexan- dru Darie. Nu-și mai amintea când l-a îmbrăcat ulfima oară. lar, în cele din urmă, dacă şi-a amintit, floarea din butonieră l-a ajutat, Era o steluță plu- șată. O floare a reginei, cu care i-a decorat fracul, la un banchet, fata unui romancier francez, poposit la noi şi sărbătorit de confrații lui români. Privind-o, Alexandru Darie nu sa mai Supărat, ca de obiceiu. A scos-o ușor, să nu o destrame, și pe locul unde a fost și unde numai o scămoşare albă și fină ca putul de păpădie mai rămăsese, a trecut mâna de câteva ori, să o şteargă. Nu-i pătase haina. Nu a fost o floare îmbibată de sevă. A fost uscață de când i-a pus-o, nu moartă însă, ci numai așa cum florile reginei sunt uscate şi totuşi vii, fie că le pri- veşti în clipa când le-ai smuls stâncilor, fie că, după săptămâni și luni, le isgo- nești din butonierele hainelor, să faci loc altora. Şi scoasă floarea, nu a aruncat-o, cum în de-arândul face cu acelea voit uitate de Profiriţa, în răs- frângerea gulerului. A deschis una din cărțile romancierului francez, la în- tâmplare, și a îngropat-o între filele ci, să o aibă moaște scumpe amintirii, Dacă ar fi știut Profiriţa că floarea din haina cea cu coadă de rândunică e numai a unei trecătoare și că prin ni- mic nu se leagă de nădejdile ei, ar fi smuls-o din chiept de cum şi-ar fi le- pădat cuconul Alec surtucul și ar fi tri- mis-o farașului, să strălucească acolo, printre mucuri de ţigară și sfâșieri de scrisori, nu în grandirop, păzită până şi de molii de săcușoarele ei cu aga- fiță şi chiper măcinat. Ea a bănuit-o însă înfiptă de o mână încălzită pentru cuconașul ei și, cum nu ştii de unde sare epurele, s'ar fi putut întâmpla ca chiar de aiesta să se împiedece inima lui. Din care cauză, cu multă grijă a ferit-o ori de câte ori i-a. luat coada de rândunică la scuturat. | SERENADĂ Mir din trup de crini, cunună vie de candori divine, prour din grădini de lună, cult de. vis, altar de bine, Iar vrăji pe-argint de strună şi 'nvi€ ca din ruine patimă de-avânt nebună, dornicie sfântă 'n mine. Duioşii adânci de plângeri dulce rana-mi sfredeliră sau, străjeri de taină, îngeri aur plânseră din liră ? Moi săgeți din arc de stele noaptea mea o săgetară, spintec drum și vin cu ele peregrin spre tine iară. Frunte de virtuţi regine, dărue-mi tu aripi rimii biruind să cânte 'n mine în surdină serafimii, unic salt sublim în slavă de-orgiasticaiurire, din străfunad sbucnită lavă, cea mai pură de iubire, sărbătoare de suavă nuntă gravă de uimire, care-i singura-mi isbavă, şipot de tămăduire pentru inima-mi bolnavă. G. MURNU PELAGRĂ Tresare veşnicia prin tine ca un fluviu, Azurul se străvede în vinele subţiri, Dar timpul cade *n goluri, necontenit deluviu Şi unda lui te 'ngroapă adânc, în amintiri. Zadarnic printre îalduri de spumă dantelată Iși împleteşte şoldul conturul hieratic, Când gura tristă soarbe, pe gura încleştată, Melancolia sură cu buze de jeratic. Ui tu, gândind că vremea nu poate să deslege Ce-a fost legat odată cu sărutări aprinse Cuprinzi Inchipuirea, cu brațe sacrilege Şi a sugrumi pe rugul văpăilor încinse. MIHAI NICULESCU SĂPTĂMÂNA MUZICALĂ Filarmonica. Un oaspete însemnat a venit să dea temei și amploare con- certului simfonic „Beethoven“ dirijat de d. George Georgescu. A fost pianis- tul cu justificată reputaţie Wilhelm Backhaus, interpret de mare unitate de concepţie și excepţională capacitate realizatoare. Concertul de Beethoven în mi bemol major, pentru pian şi orchestră, pe care solistul l-a clădit cu robusteţe ele- gantă şi desăvârșită claritate de ex- punere şi de comentariu artistic, este ultimul din cele cinci concerte ale lui Beethoven, dintre care trei, cele din urmă, sunt cele mai frecvent executate. Fără profunzimile expresive ale concertului în do minor, ne egalând în subtilități de dantelare sonoră con- Gioconda de Vito certul al patrulea în sol major, concer- tul în mi bemol este caracterizat prin suflul eroic al ultimei părți, care nu lipseşte de altfel nici primei părți, dar nu ca element preponderant. Ornamentalismul larg concertant al primei părți a fost sobru și impunător tradus de măestria fără greș a d-lui Wilhelm Backhaus care are facultatea extrem de rară de a feri cu totul o magistrală rigurozitate de execuţie de orice pedanterie sau didacticism anti- artistic. Jocul d-sale este substanțial, obiectiv, admirabil echilibrat și cio- plit într'o sonoritate care mărturisește. până în cele mai discrete nuanţări, o energie conținută și o stabilitate de atac care nu cunoaşte nici o slăbi- ciune. Tehnica fără de cusur, înțelegerea, profundă şi judicioasă, simţul construc- tivismului vast și solid, îi îngădue să fie întradevăr un interpret de elită, ale cărui forţe puţin comune au fost admirabil puse la contribuţie . în con- certul în mi bemol de Beethoven, as- cultat astfel la Filarmonica în condi- țiuni cu totul superioare, de ROMEO ALEXANDRESCU Concertul simfonic „Beethoven“ a dat încă un prilej d-lui George Geor- gescu de a dirija simfonia V-a în do minor, unul din succesele des recon- firmate ale carierei d-sale, recent va- lorificat și la concertele „Colonne'“ din Paris, D-sa a ales drept intrare în materie uvertura „Leonore“ III pe care a re- dat-o cu viu relief şi contraste intens subliniate. Concertul violonistei Gioconda de Vito. La intervalul de câteva zile du- pă vizita muzicală a strălucitei ti- nere violoniste franceze Ginette Neveu, sala „Dalles“ a dat ospitalitate unei tot foarte tinere violoniste, d-ra Gioconda de Vito, talent recunoscut al Italiei. D-ra de Vito a înţeles frumos misiu- nea d-sale executând un program în mare parte de muzică italiană, ceeace, odată cu un nobil gest de propagandă, aduce documentări pe care. nimem mai bine decât artiștii unei ţări nu sunt mai indicaţi a le aduce, cu privire la compozitorii ei naționali contimporani. Am cunoscut astfel, „Cântecele sici- liene“ ale lui Hemy Principe, el însuși unul din maeștrii italieni ai vioarei, delicată rapsodie în figurări violonis- tice îndemânatice şi atrăgătoare, pă- strând un farmec ușor care, deși nu detestă efectul de agrement sonor, nu se coboară la banal. „Zampognara“ este o altă compozi- ție de fineţe de execuție şi melodiozi- tate comunicativă, căreia, deasemeni, d-ra Gioconda de Vito i-a dat o inter- pretare simțită și tradusă instrumental cu lunecoasă iscusință şi sincer elan, „Aria“ de Respighi, şi concertul de Vivaldi- Casella au dat evidenții de- bitarea sonoră fără de efort, abilitatea viguroasă şi firească și tonul plin al tinerei concertiste care a trecut fără şovăiri și peste două încercări de grea răspundere: execuţia „ciacconei“* din suita în re minor pentru vioară solo de Bach. şi a concertului în re major de Paganini-Wilhelmy. Cu tehnică trainică, atac hotărit și bună susținere a vocilor, astfel cum sunt încredințate de Bach, în chip ex- traordinar, fragilelor mijloace ale unei viori izolate, a fost executată ciaccona, drept dovadă de bază a unor merite realmente serioase. Concertul de Paganini în re major a fost tot un succes, dar — cum se şi cuvenea — de brio, de avântare în age- rimile mecanismului și de siguranţă în bravură. Este de remarcat timbrul foarte deo- sebit al vioarei cântate de d-ra de Vito și care aminteşte mult viola, presentând față de vioară inconvenientul lipsei de transparență și de sonoritate aeriană, subtilă, dar în mediu și grav, tonuri remarcabil de calde și de catifelate. D. Umberto Pessione a acompaniat concertul cu competenţă şi muzicalita- te, UNIVERSUL LITERAR 16 Aprilie 1938 —_——— CRONICA PLASTICĂ Iniţiativa Oficiului Naţional de Tu- rism de a organiza o expoziţie-concurs de afișe se numără printre cele mai merituoase înfăptuiri ale acestei insti- tuţii. Se poate spune că înainte de cre- area Oficiului Naţional de Turism, a- fişul, chiar cel publiciţar, de interes comercial, era de un nivel atâţ de scă- zut încât orice comparație, chiar cu pro- ducţia celor mai puţin înzestrate din- Murnu-Filionescu tre țările străine, ne era net defavora- bilă. La această stare de lucruri contri- buia în primul rând indiferența negus- torului român pentru publicitate, igno- ranța lui pentru tfoloasele ce le-ar fi putut trage dintr'o campanie publici- tară inteligent organizată şi perseve- rent susținută. Când totuşi se hotărau pentru reclamă”, se adresau diletanţi- lor, artiștilor de mâna treia sau... şefu- lui de raion fiindcă „se pricepe la de- sen”. In toate aceste împrejurări, eco- nomia era singurul criteriu după care era judecată opera; care cra mai eftin era și cel mai bun. Astfel, era aproape firesc ca afișul, această ramură atât de interesantă a plasticei să nu ispitească pe artiși cari aveau alte metode pen- tru tras pe dracul de coadă. e La această a Il-a expoziţie a Oficiu- lui de 'Turism se remarcă încă odată numărul important al diletanţilor ca şi absența unor artiști cu notorii realizări în acest domeniu. Motivul acestor ab- sențe e, fără îndoială, precaritatea re- compenselor. Avem acum cel puţin 5-6 artiști cari fac excelente afișe și cari prezentându-se ar fi mărit mult inte- resul expoziției. Premierile însă, ar îi dus la jigniri nemeritate. Clasifică- rile făcute după importanţa sumelor ar fi fost şi nedrepte și supărătoare. De aceea, până la găsirea unci lormule, această abţinere e un act de cuminţe- nie din partea lor. e In expoziţia actuală sunt distincte două categorii de expozanţi; cei cari au un aerograf și cei ce nu au. Nici unii nici alții nu cunosc destul meş- teșug. Lia a doua categorie neştiinţa e mai evidentă, la prima, exactitatea pretențioasă, mecanică e însă infinit mai antipatică. Se întâmplă azi cu ae- rograful ca odinioară cu batikul; faci- litatea procedeului a tentat un număr atât de mare de domnișoare și dile- tanți lipsiţi de gust încât încă pentru foarte mulţi ani simpla imagine a unui „șal batik” va fi tot atât de supărătoare ca şi aceea a unei mese pirogravate. Dacă aerograful e de un mare aju- tor pentru desâvârşirea unor detalii, mai ales în afişele pur grafice, devine plictisitor atunci când se abuzează de el în suprafeţe mari. Intotdeauna lipsa de măsură în mânuirea lui ascunde lipsa de gust și neștiința. Atișul turistic e poate dintre toate, acela care are cel mai puţin de cerut Lucia Demetriade_Bălăcescu de la acest instrument niciodată în dârele făcute atât de „cv rat” nici-o urmă de emoție artistică. care nu lasă Afișul turistic nu trebue să fie cum cred încă foarte mulţi, vizibil cu orice preţ. După război, când publicitatea at ta i tea de PAUL MIRACOVICI luase forme atât de brutale, se spunea că aîişul trebue să fie citit şi înţeles din fuga trenului, automobilului sau avionului ceea ce e excelent pentru un placat de reclamă al unui produs, dar cu totul fals pentru afişul de turism, des- tinat vitrinelor. Acest lucru l-au uitat câţiva expozanţi, dintre cari unii, foar- te dotați. Frumuseţea unui detaliu au- mă mn en caer vrea mt al Paul Miracoviei tentic, reprezentarea unei regiuni ca- racteristice, exagerând chiar elemen- tul atractiv, specific, sunt lucruri esen- țiale în compunerea unui afiș —— ele îi iac lrumuseţea și îl deosebesc de pla- catul comercial. Companiile de cale fe- rată franceze P. L. M., Chemins de Fer de LEtat etc., au mers până la a edita ca atișe reproduceri după tablou- rile pictorilor celebri, Corot şi alţii, ceea ce e desigur exagerat. Notăm din- tre afișele expuse acele ale d-lor: Ges- ticone, al cărui „Cocoş de munte” ar fi fost şi mai interesant dacă era mai colorat, al d-lui Demetrescu Dem, ale d-nelor Z. Ricci, M. Deşliu, Lili Pan- cu, Lecca. Incheind, trebue să spun că unul dintre expozanţi a împins pasti- şarea prea aproape de copie. „Transpu- nerea” cu aerogratul nici nu justifică şi nici nu ascunde furtul. NEAGU In sala Mozari d. Neagu expune un mare număr de caricaturi. Cu toată inactualitatea politicei, acest cal de bătae al caricaturiștilor, d-sa a reușit câteva şarje din cele mai savuroase, D. Argetoianu, Leny Caler și altele ca- re-mi scapă fac deliciul vizitatorilor și de sigur, necazul modelelor. SUBIECTIV ŞI ARTA Ințelegerea relaţiilor dintre artă şi obiect va fi înlesnită prin introducerea concepiului subiectiv. Ceea ce aparține unui subiect, ceea ce aparţine gândului omenesc, deci ceea ce stă în opoziţie cu lumea fizică, naturii obiecielor conside- rate, adică subiectiv turbură și limpe- zește ideea atât de nclămurită pentru omul modern numită artă. Subiectivismul, tendinţa de a sili toa- tă existența către existența subiectului, este trăsătura de căpetenie a artistu- lui. Artă nesubiectivă nu se află. Se anihilează prin aceasta existenţa obiec- tului? Intru câtva, Întorcându-ne la punctul unde ne-a lăsat Kant, deslușim rătăcirile posibile mai ales în jurul artei, când părăsind simplitatea cuvintelor subiectiv și obi- ectiv ne hotărim să cercetăm intimi- tățile artei. „„„„.Dacă această viață nu este decât un simplu fenomen..., și, ca un vis, nu are în sine nicio realitate obiectivă...,; dacă, noi am vedea lucrurile aşa cum sunt, cum ne-ar fi nouă într'o lume de naturi spirituale, cu care singura ade- vărata noastră legătură n'ar fi începută nici prin naștere, nici sfârşită prin moartea trupului, decât câ simplu fe- nomen....** Cu această irealitate intro- dusă de Kant lucrurile s'au schimbat; o valoare subiectivă dăruită ideilor, le scoate din făgaşul obiectiv şi astfel to- tul se idealizează „totul se supune meta- fizicului, Impărțirea lui Claude Bernard din Introducerea la studiul medicinii ex- perimentale, împărțire simplistă, în două ordine de adevăruri, unele inte- rioare sau subiective, altele obiective sau exterioare „este constant turburată de perspectiva kantiană. Arta nu poate fi cercetată prin metode experimentale, ea se refuză nu numai unei observaţii exterioare, unei metode obiective, dar şi unei introspecțiuni „unei metode su- biective. Arta face parte din „lumea naturi- lor spirituale“ (Welt gcistiger Naturen). Deci lucrul stiletului în bucata de cea- ră, lucru simbolic pentru artă, pornește din duh şi înfăptueşte duh. Izolarea artei este o stare stranie; se cuvine a lua cu mai multă uimire urma semnelor din bucata de ceară, lucrul de stii, semnul unui individ sau semnul spiri- tului de totdeauna. Căutând o relație între subiectiv şi artă ni se revelează puţinătatea individului faţă de gânâi- rea umană. Vremile noui, în care mate- ria are preț înaintea gândului, au adus în artă erori. In nenumărate feluri in- divizii au încurcat duhul în forme e- ronate, căci mai ușor se poate da formă unei greșeli decât unui adevăr. Şi fap- tele de artă ale vremilor noui dovedesc Ialsul subiectiv în artă. Cauza principală a greșelilor indivi- dualiștilor în artă este ruperea firelor care în mod firesc au legat arta de lu- mea duhului. Cine încearcă o nouă le- gătură cu această lume, simte cât e de greu să faci noduri la niște fire rupte şi să capeţi legătura faptei de artă a omului de azi. Oamenii au distrus fi- rescul artei „adică atotputernicia origi- nală, principiul, începutul. Deci arta este comunicare, dară nu comunicare dela om la om, comunicare a unor experienţe sau descoperiri între oameni, ci arta este vehiculul dela a- devăr la formă. Artistul are valoare prin subiectivismul acestui înţeles. Ast- fel gândul — toți artiştii să fie încre- dinţaţi ! — este atotputernic chiar îna- inte de nașterea noţiunii în substanța noastră cenușie. Graba de a formula ar- tistic merită a fi înlocuită prin cazna cunoașterii cea fără de torme. Corectând după o rațiune pură for- mulările artistice răspundem cu clari- late la întrebările adevăratei naturi a artei. Cu relatarea noastră filosofică am incercat o îndreptare duhovnicea- scă; istoria artelor demonstrează acelaș îndreptar. Arhitectura, sculptura și pic- tura caldeo-babiloniană, egipteană, în- diană, chineză, greacă și medievală Go- vedese prin forme verificabile udevă- rul artci. Incâlcitele poziţii filosofice în jurul conceptului subiectiv se limpezesc în faţa artei concrete numai din poziția kantiană. Observăm abia atunci adevă- cul în ciudata încremenire a zeului Şiva (Nataraja) în dansul său cosmic, sau în Sfinxul egiptean, sau în descrie- rea unei făpturi din Apocalipsul lui Ioan, sau într'o bizară himeră din coa- stele catedralei Notre Dame din Paris, HAIG ACTERIAN Fântânile trecutului de cleștar nu seacă Anii mei au crescut ca livezile, hoinari, — Din fragede mlădiţe de vis. Casele de nisip, rupte de vânturi, n'au fost tari Şi ?n fiecare loc o zare au închis. Fântânile trecutului de cleștar nu seacă Nu toate stelele se sparg în copilărie. Iată-le, strălucesc cu-aceeaşi mare bucurie. Ascultă-le, bat în amintiri O rană pe trunchiu, tăiată ca o toacă. cândva, e o carte. Un cuib de rândunici sub sireşini e o viaţă. Parcă pământul sa prăbuşit în ceață: Totul aşa-i de aproape şi departe. Du-te, bătrânule, și răscoleşte livezile. Caută umbrele tale. Poate duzii Le poartă în chip de omizi. Vezi-le, vezi-le. Toţi piţigoii anilor, pe uliți, auzi-i GEORGE MENIUC 16 Aprilie 1938 POPASURI UNIVERSUL LITERAR IN CYCLADE DE LOS Pretextul unei excursii în Cyclade, pentru un intelectual care vizitează Grecia cu un interes spiritual deosebit, e Delos, nucleul cel mai interesant de antichităţi elene. Dacă ai văzut Olimpia, Delphi, Mycene, Epidaur, Creta, Atena lără să fi văzut Delos, se poate spune că itinerarul voiajului în Grecia e nu- mai pe jumătate realizat. La Delos se allă cele mai multe imagini ale vieții antice, acolo fiind în vechime centrul religios al civilizaţiei ioniene şi locul ude s'a născut Apollo, al cărui cult se oficia întrun templu inconjurat de un cartier intreg de altare şi temple mai mici, în jurul cărora se construise unul dintre cele mai bugate și frumoase o- raşe antice, ale cărui ruini, astăzi, de- păşesc desigur cu mult faima şi lrumu- seţea Pompeiului. O călătorie la Delos e însă foarte di- ficilă din cauza izolării acestei insule. Nefiind locuită de nimeni și neavână nimeni — în atară de poeţi și arheo- logi — interesul să viziteze locul de naștere al lui Apollo, mijloacele de transport sunt aproape inexistente. Dar poate tocmai din această cauză, după mine, cea mai frumoasă excursie care se poate face în Grecia e la Delos. Delos — Dilos, cum atât de accentuat ii spun grecii de astăzi — reprezintă centrul Cycladelor. In antichitate era capitala lor, aici fiind reşedinţa conie- derației deliene, unde se întâlneau io- nienii din toate părţile lumii greceşti — din Attica, din Peloponez şi din Asia Mică — formând o uniune religioasă și politică ce prilejuia mari serbări (jocuri olimpice şi curse de cai din cinci în tinci ani) și aprinse discuţii asupra tu- turor problemelor sociale, politice, ar- istice şi religioase ale confederației. Din aceasţii cauză, insula ajunsese foarţe bo- ” gată, deoarece, din toate părţile, credin- dioșii sau trimeşii speciali aduceau o- frandele diferitelor cetăţi, ofrande com- puse din aur şi lucruri preţioase care lăcuseră din magnificul templu al lui Apollo sediul comorilor lumii grecești Mai târziu, Pericles transportă toate comorile dela Delos la Atena, depozi- tindu-le în Parthenon, templul nou al ziţei ce simbolizează virginitatea şi i forța spirituală. Stimulată de serbările | religioase care aduceau pelerini din toate părţile, viaţa civilă şi comercială luase o mare desvoltare la Delos, ast- fel încât se creease în jurul templelor și altarelor un oraş strălucitor, printre ale cărui ruine rătăceşti astăzi cu sen- timentul că participi direct la viața străveche a cetăţenilor de altădată. Faima Delosului se datorește şi ea, ca şi a tuturor celorlalte localităţi gre- cesti, unei legende. Latona, fiind în- sărcinată de Zeus şi prigonită de gelo- za implacabilă a Herei, rătăci, fugări- tă, din insulă în insulă, până ajunse la Delos, o insulă pustie și aridă, unde, ia umbra unui palmier crescut pe margi- nea unui loc, sosindu-i ceasul, dădu naștere celor doi fii ai săi, lui Apollo şi Artemisei. Pentru proslăvirea acestui eveniment, în locul unde fiul lui Zeus iu născut, se ridică templul lui Apollo, cu o colosală statue a zeului, iar insula fu declarată sfântă. Devenise atât de siântă încât, când populaţia a început să se stabilească aici, toți morții și toate femeile însărcinate din Delos erau tre- cute în Rheneea, o insulă foarte alătu- rată numită și Delosul-mare, pentruca nimeni să nu se nască și să nu moară în insula sfântă. Rheneea era necropo- la Delosului, aceasta devenind un cen- tru strălucitor de bogăţie și civilizaţie. Astăzi Delos e absolut pustie și prin- tre ruinele ce umplu insula nu se în- tâinesc decât câţiva ciobani din Myco- nos, păzindu-şi oile prin jurul templu- lui lui Apollo, fără să aibă însă nimic din frumuseţea zeului care păștea tur- mele bogatului Admet. E a e rr rs ret AER TE E zolet” dela Myconos la Delos. Plecasem seara din Pireu şi a doua zi, pe la cinci dimineaţa, ajunsesem la Syra, capitala comercială a Cycladelor actuale. Dela Syra, vaporul își continuă ruta la Ti- nos şi Myconos, unde ajunge pe la ora nouă dimineaţa şi de unde se înapoiază apoi spre Pireu, sau își continuă dru- mul mai departe spre Samos și Kios. Pe vapor, între Syra şi Myconcs, ad- mirând cu regret cerul plumburiu, pe care soarele nu izbutea să-l învingă, deși făcea sforțări titanice, şi valurile ce se spărgeau cu violenţă în prova lui „Frinton”, teama de a nu rata o vizi- tare a Delosului din cauza timpului de- favorabil îmi cuprinsese inima. Din fericire, acecaşi stare sutlotească: am cunoscut-o la alți şapte pasageri ce priveau lupta vaporului cu valurile cu aceeaşi neliniște și teamă, astfel încât sentimentul meu de regret sa putut uşor resemna prin solidarizarea cu a- celaş sentiment al celorlalți șapte pa- sageri. Această resemnare comună ne Myconos : Un paznic al orașului apropiase, făcuse să ne cunoaștem şi să ne împrietenim dintr'odată. Eram cu Loții nişte ghinioniști — la Delos ajungi întotdeauna la noroc! — şi trebuie să ne suportăm destinul împreună, obli- gați să rămânem la Myconos, sau să ne întoarcem cu acelaş vapor, fără să îi vizitat insula sfântă. Marea era neaş- teplat de agitată. bătea un vânt extra- ordinar — acel „meltem” atât de frec- vent în Cyclade — şi vaporul însuşi înainta foarie greu peste valurile ce-i tulburau echilibrul. Cum ne-am putza aventura pe o asifei de vremecuo barcă până la Delos, unde miconioţii fac curse cu bărcile lor pescărești ? In cele din urmă Ccăzusem de acord că ar fi inutil să coborîm la Myconos. Tim- pul e cu totul potrivnic vizitării Delo- sului. Când însă vaporul a aruncat ancora în mijlocul portului, unul din numero- şii barcagii ce-au asaltat pereţii vasu- lui, văzând grupul nostru resemnat și dezorientat și bănuind cauza tristeţii de pe figurile noastre, sa îndreptat spre noi voios și ne-a întrebat: — Dilos ? — Dilos! Dilos ! Dilos!.. am răspuns fiecare mai mult a renunțare decât a voe bună. Tânărul şi agerul barcagiu ne ia a- tunci bagajele pe sus, le coboară în barca sa, ne invită să-l urmăm şi, în loc să ne transporte la cheiul dinspre oraș, ne duce la marginea digului unde ne coboară lângă un „gazolet” în repaos. Acesta era un cuter de vreo 10 m., cu pânze şi motor cu benzină, ce făcea curse regulate la Delos (una pe zi). Fără să ne întrebe nimic, tânărul bar- cagiu, care nu era altul decât mecani- cul gazoletului, ne instalează bagajele în fundul cuterului și asistăm la prepa- rativele plecării. Inaintea noastră e îm- barcat, cu toată nostimada, un măgar cam îndărătnic, care a îost luat pe sus şi trântit în fundul cuterului, vreo pa- tru oi, mai docile, un vițel, câţiva saci cu grăunţe şi câteva găini. Toate acestea, care au necesitat o jumătate de ceas de așteptare, au fost băgate sub punte pe o gură acoperită apoi cu o clapă peste Delos : Vedere generală La Delos nu există nici o cursă de vapoare. Marele interes arheologic pe care-l prezintă această insulă nu are nici o legătură cu interesul comercial al societăților de navigaţie. De aceea, cei mai mulți vizitatori ai Greciei omit Delos și în orice caz, o excursie în in- sula sfântă e foarte dificilă. În ziua când am făcut-o eu, devenise şi problematică, din cauza valurilor mării ce se arătau puţin favorabile u- nui drum de un ceas făcut cu un „ga- care s'a întins o mușama groasă spre a opri apa să pătrundă înăuntru. Pregă- tirile sunt făcute cu multă atenție în- trucât expediţia e puţin aventuroasă. In cele din urmă suntem invitați și noi, Marea era sălbatică, dar aveam perlec- tă încredere în acești fii ai ei, astfel că ne-am lăsat convinși. Sub privirile curioase a cel puţin ju- mătate din populaţia Myconosului care venise să ne vadă, suntem înșiraţi toţi opt — trei francezi din Lyon, un pro- tesor universitar din Berlin, o tânără cu doi tineri americani și eu — pe o singură parte a cuterului, îngrămădiţi pe o bancă lungă. Ni se întinde peste genunchi o mușama ce ne acoperă pe toți dela un capăt la altul, iar în spate o alta menită să ne învăluie complect ca şi cum am fi înfundaţi într'un sac, spre a nu fi udaţi de apă. In felul acesta, după ce fusesem docili ca niște prizo- nieri în mâna barcagiilor, ieşim din port și ne aruncăm, ca nişte îndrăzne- ţe jucării, în brațele valurilor. N'am să uit niciodată această călă- torie dintre iiyconos şi Delos, care a însemnat un ceas de îndrăzneață plu- tire peste niște valuri, cari, desigur, numai fiindcă era prea mică faţă de înălțimea şi înverşunarea ior, nau în- ghițit scoica noastră ce se hazardase, ca o supremă ironie, printre ele. N'am să uit, deasemeni, nici figura „căpita- nului” dela cârmă în mâna căruia erau încredințate vieţile nvastre. Un adevă- rai lup de mare, cu fața roşie, arsă de vânturi şi apa sărată ce-l stropia în fie- care clipă, cu o șapcă de piele, marină- rească, indesată pe frunte, cu o peleri- nă de cauciuc negru întinsă peste el de sus până jos, cu niște cizme impozante crescute parcă în lemnul bărci, stând nemișcat intr'o atitudine napolecniană și scrutând valurile cu ochii lui mici, albaştri, de pasăre răpitoare, în cari li- cărea o voinţă dârză şi o siguranţă de- plină asupra bărcii condusă de cârma stăpânită de o mână viguroasă ca de oţel. Privindu-l, vedcam în el un fiu şi un rival neinfrânt a) mării înfu- riate. Cerul era sumbru — ocazie rară în Grecia — almostera sinistră, Ca de plumb, iar valurile atât de mari în- cât am avut ocazia să verific perso- hal iluzia celor ce au văzut valuri înalte cât munţii. Printr'o gaură des- lăcută în muşama, împreună cu trancezul de langă mine, lung cât Don Quichoie și mai îndrăzneţ decât ceilalți cari se acopereau și mai tare spre a nu mai vedea nimic, scoteam câ- teodată capul afară să vedem ce se petrece, Aci eram în vârtul unui val şi zăream toate Cycladele dintr'odată, aci eram în fundul lui, ca într'o prăpastie și nu vedeam decăt munţii de apă din jurul nostru ce se ridicau până la cer. Aveam senzaţia că am cazul întrun gol şi ne vom izbi de fundul mării, alegându-se pratul de barca nostră, atâv era de mare adâncimea. Calmul imperturbabil al „căpitanului” ne dă- dea însă curaj şi, pană să ne recuie- gem complet, ne trezeam iarăşi în vârful muntelui lichid. Din când in când, câte o fâșie de apă ruptă din corpul imens al valulu se prăbușia pesie noi cu greutatea unui drug de tier trântit în cetile celor înghemuiţi la rând sub muşamale. Câteodată ini- ma mi se făcea largă cât cerul, altă daiă mi se străgea ca o alună... Pe la jumătatea drumului, Americanii, ne mai putând rezista au cerut fiecare câte o căldare, pentru a depune în ea tribu- tul către zeul înfuriat al mării... Că- lătoria aceasta spre Delos — splendidă eliberare din tine însuți, splendidă confruntare a unui egocentrism 0rgo- lios în forțele sublime ale naturii!... Am ajuns la Delos — insulă pustie, stâncoasă, plină de ruini și de blocuri de marmură — răpuși şi renăscuţi în acelaş timp de această expediţie de un ceas. Când am pus piciorul pe pământ, eram atât de năuciţi încât ni se părea că insula însăşi se clalină ca o ba:că pe valuri. Am petrecut la Delos o zi şi o noapte de Week-end admirabil. Pentru cine vrea să se recreeze fizicește şi să-și pună oarecare ordine în spiritul plin de confuzii, de neliniști şi întristări, Delos, insula sfântă şi pustie, sediul glorios al vrăjilor apolinice, e un veri- tabil paradis. Printre ruinele răsărite dintre flori şi invadate de ierburi cu mirosuri irumoasc, pe ulițele vechiului oraş unde retrăești antichitatea cu cea mai adâncă emoție şi înălţare sufle- tească, urcând scările antice de pe muntele Cynthia în vârful căruia se găsia un templu al lui Apollo și de unde ai cea mai frumoasă priveliște generală asupra Cycladelor, ori pri- vind din terasele teatrului dela mar- ginea vechiului oraş un apus de soare magnific, pentru a te reîntoarce apoi la hieratica terasă a leilor şi trecând pe lângă lacul sacru, pe marginea că- ruia Sa născut Apollo, întorcându-te pentru odihnă la elegantul pavilion al oficiului de turism elen — șederea la Delos, în asemenea condițiuni, e una dintre cele mai agreabile. Cei opt vizi- tatori, împreună cu cei trei îngrijitori dela Pavilionul de turism, care sunt în acelaș timp şi gardienii insulei şi ai muzeului de aici, suntem în seara a- ceasta întunecată și friguroasă singurii locuitori ai acestui cimitir plin de veş- nicie și mister pe care cu cât îl cutreeri mai mult cu atât te pasionează mai tare. In hall-ul pavilionului, ni se servește o masă foarte bună (găinile îmbarcate la Myconos ne-au întovărășit şi la a- ceastă masă cu iz de legendă), iar 5 Delos : Terasa leilor după masă, cu toată oboseala, întâr- ziem încă un ceas, discutând despre artă, despre voiaj, despre ceea ce a vă- zut fiecare în rătăcirile solitare prin insulă și despre această noapte și des- pre vântul care şueră pe la lerestre. Ceva mai târziu, bătrânul profesor de filologie clasică dela Universita- tea din Berlin sa retras la culcare, cei trei Francezi nedespărțiți ce-mi evocau în orice moment „celibatarii'“ lui Mont- herlant, şi-au găsit liecare câte o preo- cupare lacită în jurul aceleiaşi mese: unul, profesor de naturaie, își ordona ilorile strânse între [ilele unei Odisei tradusă de Sully Prudhomme; altul, cronicar artistic la o gazetă din Lyon, își punea la punct impresiile într'un carnet de note, în timp ce ultimul, profesie nedefinită, se punea la curent cu istoricul insulei consultând cu mare atenţie „ghidul bleu“. Noi, ceilalți pa- tru, am înjghebat o partidă de poker ca simplu amuzament, cu niște cărți aduse de tânăra studentă columbiană din valiza ei... Când am ieşit apoi pe terasă, către ora zece, cu gândul de a face o plim- bare nocturnă prin Agora Italienilor din iața pavilionului, întunericul era atât de mare, vântul atât de puternic, încât am renunțat imediat și ne-am retras la culcare, în paturile foarte curate şi comode din odăile pavilionului. A doua zi, Duminică, ne-am deşteptat în cea mai splendidă și mai străluci- toare dimincaţă cicladică. Vântul, fri- gul, cerul întunecat, marea înfuriată de eri, parcă nici n'ar fi fost. Delos ni se prezenta acum sub un aspect cu to- tul diferit, senină, luminoasă, mângâe- toare, iaţă de atmoslera ursuză cu care ne primise eri. Vizităm încăodată bo- gatele ruine dela un capăt la altul al insulei, ne suim încăodată pe Cyntha, Vedere spre muntele Cyntha de unde Cycladele se văd acum mira- culos de frumoase, sub strălucirea soarelui şi a mării liniştite, și, la ora 12, cu aceeași barcă venită dela My- conos în cursa zilnică, părăsim sfânta şi solitara insulă a lui Apollo, zeul beţiei lirice și al vrăjilor artistice... Intoarcerea la Myconos e cu totul deosebită de călătoria de eri. Marea e calmă, atmosfera luminoasă ca un uni- vers aprins, „căpitanul“ e într'un cos- tum de sărbătoare, fără cizmele şi pe- lerina de eri, iar noi nu mai suntern infășuraţi în muşamalele groase ce ne apăsau umerii şi ne acopereau privi- rile. Suntem liberi să devorăm cu ochii acest spectacol fascinant, ce ni se pare real ca o trecere de pe un tărâm al existenței pe un alt tărâm. La Myconos mă despart de interna- țiorialii mei tovarăși dela Delos. Ei se îmbarcă imediat pentru a se întoarce la Pireu, în timp ce, împins de curio- zitate, eu rămân să cunosc și această insulă albă, înainte de a pleca mai de- parte spre restul Cycladelor. MYCONOS Myconos e faimos în lumea pictorilor pentru motivele sale plastice absolut originale. Un oraş destul de mic, a- şezat pe malul mării, de o albeaţă or- bitoare, Myconos pare construit din cea mai proaspătă cretă marină. Casele mici, îngrămădite unele într'altele, cu terase infinite și cu scări exterioare ce coboară până în mijlocul străzilor cu înfățișare de ganguri romantice, lac din această originală și pitorească așe- zare omenească o inovaţie arhitecto- nică aproape extravagantă. Suprarea- liștii și cubiştii occidentali ar [i desigur surprinşi să constate că exceniricită- ţile lor artistice au fost depășite şi puse în practică de niște pescari din mijlocul Cycladelor. Căci Myconos pare mai de grabă un orăşel construit cu titlul de verificare a unei arhitec- turi ingenioase, decât ceva cu totul serios. Mă plimb dealungul acestor străzi înguste, printre casele albe și uniforme şi nu-mi vine să cred câ Myconos nu e o jucărie pentru copii, sau că în aceste case ar putea locui oameni ca toată lumea. Noaptea — ce romantice nopţi la Myconos! —- am impresia că mă plimb printr'un decor feeric de operă: dela liecare colț aştept să apară un erou cu spadă şi cu flori la butonieră, din dosul liecărei ierestre aştept să văd zâmbetul impenitent al unei Gilde complotând cu contele de Mantova împotriva bietului Rigoletto, bătrânul şi dementul tată... De iapt, în Myconos sunt mai multe fete decâi îmi inchipuisem că am să văd vreodată: e un oraș al femeilor, al fetelor tinere — şi, de aceea, e o cita- delă a nostalgiei Wlyconos. O tânără localnică instalată aici cu iamilia abia de un an și venită dela Galaţi, îmi destăinueşte toată melancolia ietelor din Myconos, ce duc lipsa băeţilor care să le distreze. Avocatul, doctorul, un pensionar chefliu și boem şi doi stu- denţi șomeuri — singurii celibatari ai „aristocrației“ de aici — sunt prea puţini ca să poată distra cele câteva zeci de fete resemnate, ce se plimbă singure pe faleza din fața portului, privesc cu nostalgic sosirea și plecarca vapoarelor, fac „corti”, adică tlirtează şi fac cerc în jurul străinilor veniţi în insulă, sau se lratează reciproc la co- fetăria cu gramofon unde un băiat le serveşte fără nicio timiditate, curtân- du-le pe toate. In schimb, tinerii mi- ronosiți sunt foarte siguri de situaţia lor privilegiată și par a se lăsa greu seduși de frumuseţea concetăţenelor lor. In afară ide ginta feminină, ce se mai poate admira la Myconos e șirul de mori de vânt, întinse deasupra ora- şului ca o escadrilă de Lilieci imenși, cu aripile desfăcute, ce stau parcă să se arunce asupra căsuţelor candide de jos. Dacă ar li trecut pe aici viteazul Don-Quichote le-ar îi luat drept ca- valeri rivali și sar fi repezit spre ele cu spada întinsă, făcându-le praf în- nainte ca botul Rosinantei să se izbea- scă de coasta lor pietroasă. Deasemeni, una din frumuseţile de neuitat ale Myconosului sunt schiturile nenumărate, presărate pe întreaga in- sulă, ca și în oraş. Mici, fără vrev importanță rituală, aceste schituri sunt opera pescarilur scăpaţi din grele împrejurări. După fiecare încercare grea, orice proprietar de barcă venea la țărm şi ridica un schit în semn de recunoștință către Cel de sus care i-a protejat viaţa în lupta cu valuriie. Schiturile sunt compuse din câte o sin- gură odae, cu o icoană şi o candelă a- prinsă și servesc drept adăpost pentru sculele de pescuit ale proprietarului. Cupolele acestor schituri, vopsite în roz şi albastru, creează însă un minu- nat divertisment Myconosului, care, în acest ansamblu, pare presărat de o cu- rioasă specie de flori pietrificate. Un muzeu interesant prin colecţia de vase antice împodobite cu figuri şi desene reconstituile de un artist orb ce lucrează în curtea sa de 30 de ani și Căminul Academiei de pictură din Atena, inaugurat anul trecut pentru pictorii cari vor să lucreze aici, sunt ultimele lucruri demne de văzut la Myconos. După ce ai părăsit orașul, păstrezi pentru totdeauna în minte imaginea albă, candidă, a acestei „marine”, cum se spune în termeni de arhitectură mediteraneană, foarte reuşită în genul ei, constituind unul din punctele de atracție ale încântătoarelor Cyclade. (Aici își petrec bogătașii atenieni va- canţa şi în special sărbătorile, în vile care mai tot timpul anului rămân în- chise și pustii). La plecarea vaporului, cheiul aglomerat de un regiment de fete tinere şi copii trimete lumii civi- lizate salutul său prin îluturările de batistă ale acestor soldați ai Nostalgiei, exilați aici. După ce vasul a ieşit din port, apucând drumul nesfârşit al mării, ei se întorc pe faleza din jurul golfului, plimbându-se până seara, spre a-şi ucide resemnarea şi a se consola încăodată de trecerea vaporu- lui care le-a întărâtat imaginaţia doar. „Rester, c'est mourir un peu“ — Aceasta este atmosfera dela Myconos, contagiat de feminitate, cu albele case şi nenumăratele mori de vânt profilate pe orizont ca niște lilieci... PERICLE MARTINESCU Joseph Peyre: CARTEA FRANCEZA Roc-Gibraltar (Editura Bernard Grasset, Paris 1938) Amintirea peisagiilor copilăriei, de obiceiu, ne urmăreşte uneori cu intensitatea unei obsesii. Mitologia personală a fiecăruia dintre noi îşi găsește în acest decor de pre- dilecţie, cadrul ideal pentru acele vagi năluciri fermecătoare ale reveriilor din anii tineri ai vieţii şi cari curând se desprind și se precizează în sim- boluri ale artei și literaturii. Dar sunt şi alte locuri, predestinate, — „locuri unde suflă duhul“, cum era unul pentru Maurice Barres, lore- neză „colină inspirată” dela Sion-Vau- demont — a căror semnificație simbo- lică întrece cu mult înțelesul restrâns al unei singure biografii. Duhul subtil și misterios al unor astfel de locuri alcătuește fizionomia caracteristică și farmecul indescifrabil al peisajului și tot el călăuzește și destinele celor care-i simt stăruitorul îndemn, fără să-i poată pătrunde tai- na înţelesului. şi a locurilor Joseph Peyr€ Profilul geografic şi climatul fizic al unui ţinut nu pot să explice sin- gure formarea unui anume climat moral, prezenţa temută a unui destin suprem, care modelează implicabil felul de viaţă și sensul destinelor in- dividuale : „Pisc tot atât de misterios ca şi a- cela al unei insule stâncoase, neștiută de hărţile marine și care se descoperă într'o dimineaţă printre catargurile unei corăbii rătăcite, — niciunul din acei cari se nasc și mor în umbra lui, fără să-i poată scăpa, ca şi ciulinii și vietăţile din mărăcinișuri, n'ar pu- tea să-i spună taina. Nimeni nu-i știe decât fruntea mohorâtă...“ Iată, expusă în câteva rânduri şi dela prima pagină a romanului d-lui Jo- seph Peyre, tema prezenţei misterioase şi statornice ca o fatalitate a stâncii Gibraltarului, încinsă dealungul între- gului an aproape, cu cingătoarea ne- gurilor care se ridică necontenit din apele mării și ale oceanului, — numai creasta posomorită profilându-se pe ecranul cerului, ca o fantasmă de coș- mar, Fără nicio pregătire, cititorul e dela început introdus, prin ritmul strâns şi abrupt al povestirii, în atmosfera tragică a cărţii, în care personagiile capătă un relief extraordinar și o in- tensitate de viață veridică puţin obiș- nuită. ia Incordarea lăuntrică pe care o ghi- cești în fiecare, violenţa și exasperarea de a se simți încleştaţi unui destin căruia nu i se pot sustrage, creează imprejurul lor un halo obsedant, co- respunzător în ordinea morală, abu- rului ceţos, învăluitor al Gibraltarului. Ca și stânca posomorâtă care-și înal- ță dincolo de neguri parapetul pră- păstios, la o mie patru sute de pi- cioare deasupra mării, conturele triș- tilor eroi ai dramei desfășurate în at- mosfera jilavă şi nesănătoasă, la pi- cioarele stâncii, se conturează halu- cinant, într'o subtilă şi tainică între- pătundere cu fizionomia decorului și climatul fizic. Copleșitoarea sensaţie de părăsire şi iremediabil exil sub apăsarea căreia se ofileşte încă tânăra şi frumoasa Marthe-Marie e sporită prin solitudi- nea morală și teroarea îndurate ală- turi de bărbatul ei, Emmanuele Pianesi, reprezentantul la Gibraltar al unei a- genţii italiene de vapoare. Măritată cu sila, la șaptesprezece, ani, Marthe-Marie n'a simţit decât des- gustul îmbrăţişerilor şi oroarea scene- lor de gelozie ale soțului ei, torturat de spaima răului care-i macină mă- runtaele, veșnic arţăgos, bănuitor și afectuos doar cu maimuța lui, Gua- naca. Singura mângâiere a Marthei-Marie e devotamentul de câine al credincio- sului servitor țigan andaluz, Betun. Dar izbucnirea războiului civil din Spania îi aduce prilejul unei evadări din existența cenușie de până atunci: printre refugiații spanioli cari se adă- postesc la Gibraltar, este şi un tânăr, mai tânăr decât ea, Felipe, pe care Marthe-Marie îl cunoaşte în casa unei prietene, Câtăva vreme relaţiile celor doi sunt de simplă „amiciţie amoroasă“. Din partea ei, o tandrețe maternă, din par- tea lui, nevoia de a fi alintat, a orfanului, a exilatului. Dar odată cu brusca venire a scurtei primăveri gi- braltariene, un dor nespus de viaţă clo- cotitoare o cuprinde pe Marthe-Marie. Plecarea lui Pianese în Italia, unde se duce să-și caute sănătatea, favorizează şi mai mult intimitatea celor doi tineri. Marthe-Marie trăeşte câteva săptă- mâni, cu toată intensitatea aprigă a simțurilor torturate ani de zile. Felipe, cu satisfacția egoistă şi calmă a călătorului care-şi descarcă lesne conștiința de obligaţia răspunderilor culese în drum. Dar curând, climatul gibraltarian, înăbuşitor, torid şi jilav, revine, odată cu știrea întoarcerii lui Pianese. Marthe-Marie îi propune lui Felipe să fugă împreună la Marsilia, dar în ziua hotărită, socotind că e mai comod așa, Felipe pleacă singur. Hărţuită de toate spaimele, minţile tot mai rătăcite ale Marthei-Marie își găsesc refugiul su- prem în nebunie. Roc-Gibraltar e ceea ce se chiamă un „roman de atmosferă”, în înțelesul arătat mai sus, și în care voinţele indi- viduale se frâng de o neînțeleasă re- zistenţă, în apriga strânsoare a unui destin neîndurător. GENS DE QUALITE, de Vanderem (Plon). Literatura memorialistă e unul din genurile cele mai înfloritoare în Fran- ţa. Amintirile pe care d. Fernand Van- derem le-a publicat recent, asupra scrii- torilor şi artiștilor întâlniți în saloa- nele literare pe care le frecventa spre sfârșitul secolului trecut, la Paris, se încadrează perfect în spiritul şi tradi- ţia memorialiștilor veacului XVIII francez, a unui Rivarol sau a unui Chamfort, observatori implacabili ai moravurilor şi năravurilor societății contemporane. „Oamenii subţiri” pe care d. Fer- nand Vanderem îi întâlnea în salonul d-nei Aubemon de pildă, erau Brune- tiere şi Doumic, Alexandre Dumas fiul, Robert de Flers, Marcel Proust, etc, O precizare prețioasă, cu privire la modelul care i-a inspirat lui Proust personajul celebru al baronului Char- lus, se cuvine relevată cu acest prilej. Contrariu părerii curente, după care poetul Robert de Montesquiou ar fi a- cest model, autorul acestor amintiri a- firmă că, pentru aspectul fizic cel pu- țin, Charlus este aidoma baronului Do- azan, dintr'o familie înrudită cu a d-nei de Aubernon. Iată cum îl descrie d. Fernand Van- derem: „Inalt și bine croit, cu tendință de îngrășare, un aer mai degrabă di- stant, mâinile-i fine strânse 'n manşete, pe care le lăsa să atârne ciudat, ca un căţel care face sluj, trăsăturile viguroa- se, deși cam îngroșate, mar fi atras a- tenția, fără carnaţia tricoloră a chipu- lui său: pe creșştet, o scurtă perie de păr argintiu, mai jos cilindrul îngust al unei mustăţi frizâte și datorindu-și probabil cănelii luciu-i negru de eboni- tă „apoi, între ele, ca o enormă fragă tăvălită în zahăr, un năsoi de cea mai frumoasă nuanţă trandafirie, sub îndo- itu-i strat de pudră și cremă Simon. Totul dându-i aerul vag al unui guard francez de operetă, care ar fi venit de-a dreptul de pe scenă, fără să mai aibă timpul să 'se demachieze“, Celălalt salon pe care d. Fernand Vanderem l-a frecventat cu asiduitate a fost al d-nei Arman de Caillavet. Un portret delicat și amănunțit al roman- cierului Paul Hervieu, uitat astăzi cu desăvârşire, este evocat în. câteva pa- gini și un altul, remarcabil, al umoris- tului Alfred Capus. Un Octav Mirbeau plin de viaţă și un neuitat Rene Boylesve, împreună cu un text inedit al celui din urmă, care va ajuta mult la înțelegerea și situa- rea operei acestui subtil romancier, fă- ră să le mai socotim pe ale amfitrioa- nelor celor două saloane, îmbogăţesc istoria literară a moravurilor franceze dela sfârșitul ultimului veac, cu un ma- teria] psihologic şi informativ de o re- marcabilă calitate. Fernand — m. n. — UNIVERSUL LITERAR Da a O ga i 16 Aprilie 1938 PRIMĂVARA Nu aprinse lumina de pe scară, Suind încet, greu, numără treptele. Cincispre- zece. Ba nu. Cu siguranţă, îi zăbovise iar gândul, cel puţin odată, pe urma pasului târît, — ca o piatră rostogolită de nimeni de pe o culme. In mintea Maurei pogorise de mult acea tăcere singură, — de munte prea înalt —, care încearcă, din când în când, să: răvă- șească încremenirea fărâmiturilor de stâncă și a liniștii, Uneori treceau a- mintiri, zadarnic. Fâlfâind aripi spe- riate, plecau foarte curând, înainte să îi atins măcar și înfiorat o căutare... Toate amintirile Maurei se rupeau din aceeași nemărginire de soare și susur de plante, ca şi cum întregul ei trecut S'ar îi cuprins în voita uitare a depăr- tărilor găsite (crezuse: pentru întot- deauna), S'a întors după cinci ani, iz- gonită numai de înmugurirea unei fe- riciri mult prea limpezi, necuvenite as- prelor degete cu unghii vinete, lăbăr- țate şi ochilor înstrăinaţi de pretutin- deni. Se oprise într'o zi şi cumpărase flori. Unei femei urâte nu-i este îngă- duit să umble, să vorbească, să tacă, la fel cu celelalte femei, — la fel cu toate femeile... In mâinile oricărei fe- mei frumoase, un buchet e al ei. In mâinile Maurei, buchetul era al nimă- nui. Ştia. Văzând-o purtând florile pe care şi le dăruise, nimeni n'ar fi pu- tut întreba, în gând: „Cine i-o fi dat — buchetul ăsta frumos ?“ Ar fi întrebat, pe oricine: „Cui o fi ducând minuna- tele flori ?*... Ştia. Oamenii de acolo se uitau ca toţi oamenii. Dar n'o cuno- șteau Ș'apoi toți priveau aiurea și zâmbeau. Zâmbeau toţi : vitrinelor, ca- selor, aerului... Prezenţa 'ei trăia o sin- gură clipă. Mai bine. Lumină prea multă. Niciodată nu fu- sese atâta lumină. A zâmbit și ea, flo- rilor. S'a uitat la ele şi a zâmbit. Și parcă i sa părut că aude un suspin. A întors capul și n'a mai zâmbit. Acasă, a trimis florile proprietăresei. Dacă le-ar fi păstrat, şi-ar fi amintit zâmbe- tul acela nefiresc, în stare să-i alunge împăcările cu nemărturisitele-i tristeţi. Și poate că ar mai fi auzit suspinul ace- la, privindu-le... Atunci a pictat „Car- tea cu basme“. Două mâini ce se întind spre coperţile albastre și argintate ale unei cărți închise. Și-a recunoscut mâinile. S'a hotărit să nu vândă ta- bloul. Nici să nu-l arate. Il păstrează încă neînrămat, pe fundul unui cufăr, lângă rochia de bal, cumpărată dela expoziţia celei mai renumite case de mode. Așa, împachetată, o pusese a- colo. Și nu se mai uitase la ea. Proba- bi] că într'o zi, mai curând sau mai târ- ziu, avea să cumpere o bijuterie,—o bră- țară, poate —, și o s'o arunce tot acolo... Auzise, odată: „Lădiţa cu amintiri. Flori, fotografii, rochii purtate, scri- sori... In odaia ei e întotdeauna frig. Şi vara, şi iarna, Când era mai tânără, se muta, dintr'o casă în alta, dintr'un car- tier în altul, — cum ar fi făcut o altă femee bogată și liberă, din plictiseală. Da. Libertatea Maurei fusese, la înce- put, o bucurie adevărată. La început, atunci când sufletul e ori prea sătul de el însuşi, ori prea flămând. La în- ceput, pe când gândul nu se înalță și nu coboară până la suflet, fiindcă nu-l ştie decât din cărți și convorbiri ascul- tate, adesea fără voie. La început... Lucrurile încep și sfârșesc. Toate. Sufletul stăruie şi se vrea dăruit. Anii îl înconjoară, îl apasă, îl covârșesc. Anii din care singur el nu înţelege ni- mic. Anii... In odaia ei e iarna şi vara... Crudă, oglinda i-a zvârlit, cândva, indurerând-o, bolovanul chipului. in clipa ne-mai-uitată, aspră, îi murise copilăria. Parcă auzise înlăuntrul ei şi împrejur un geamăt surd şi mătăsos, ca de tulpini fragede ce se frâng. I-au tremurat mâinile. Nu i-au zăbovit pri- virile nici asupra ochilor prea mici și adânciţi, nici asupra feţei pământii, brăzdate dezordonat cu vinişoare sub- țiri, ca nişte scame. (Păpuşa de zdrenţe a fetiţei schiloade şi mute pe care ne- buna o aducea lângă poarta bisericii, la cerșit, avea obraji la fel: stângaci şi în pripă cusuți cu aţă roşie, mizeri, trişti...) I-au zăbovit amarnic privirile asupra gurii uscate, schimonosite de pumnul greu al paraliziei ce-i cruțase mâinile. Dintre buzele acelea diforme, cuvintele se iveau anevoie, șuerate, lo- vite, Apoi mâinile... Ar fi putut muri, atunci, uitându-se la ea... Dar viaţa nu se înspăimântă de zvârcolirile gândului și ale inimii... In toamna acelui an, printre puţine- le tablouri extraordinare ale Salonu- lui Oficial din Paris, se înălța, mare, impozant, sobru ca o statuie, portretul unei femei splendide, ne-mai-întâlnite. In catalog era trecut: „Autoportret“. Maura Sa privit mult, laolaltă cu cei- lalți entuziaști. Ca și ei, a plecat bui- măcită, a revenit a doua zi... Tabloul a fost cumpărat, natural, de un american. După aceea n'a mai pictat vreme înde- întotdeauna frig. Şi lungată. A citit, a călătorit, a stat, zile nesfârşite, fără să facă nimic, nici trea- ză nici adormită, culcată, parcă ar fi fost bolnavă... Au trecut zile și nopți. Lumina și întunerecul i-au a- tins pleoapele sub care toropeala pri- 3 ————— | virii, vuia... Nu se gândea la nimic. Ba da. Gândul nu poate încremeni. Câte- odată, cântă. Alteori, strigă. Pluteşte, alunecă, spune și tace. Tace şi parcă tot spune. Incet, mai tare, mai încet... E ca şi cum priveşti în jăratec şi ţi se pa- re că vezi, acolo, ziduri, pomi, scări, oameni cu mâinile întinse, mâini cu de- gete subțiri, păianjeni... și deodată ți se sgudue ochii și te lămurești.... E ca și cum stai într'o cameră, izolată și te pomeneşti auzind un cuvânt. Cine l-a rostit? Vrei să-l spui, ca un ecou și nu ţi-l amintești. Cu toate astea, îți sună în urechi. Și atunci, respiri adânc ori te ridici şi umbli, să-ți asculţi pașii. Gândul na poate încremeni.... Ziua se depărtase alene, scârțâind, ca un mers de roți. Maura o auzea în- că, în tâmple, pe mâini. Asemeni unui cântec de leagăn, vaerul o zvârli, când- va, printre mugurii de liniște ai som-: nului. In odaia ei e întotdeauna frig. Sin- gurătățile au crescut, pe fiecare lucru şi împrejur, nămeţi toarte înalți. În odaia ei e întotdeauna frig. Deaceea. Maura s'a uitat îmbrăcată. Mâine se va dojeni, can alte dăţi. Şi mâine, poate că i se va întâmpla iarăși. Pentrucă „mâine“ are să fie încă un „astăzi“. Ni- mic mai mult, nimic altceva. Ieri a îost la fel. Asta, de când prin celelalte case nu se mai face foc. Intr'ade- văr: soarele năvălește bun, fierbinte, răscoleşte aerul, desface frunzele, bate în ferestre, de le cutremură... COCA FARAGO MARTHA BRONDELLO Se implinesc patru ani dela moartea pictoriţei Martha Brondello. O aniver- sare care ne îndurerează sufletul tutu- ror celor cari am cunoscut-o, cari i-am admirat arta. Martha Brondello — apariție blândă, luminoasă, ea însăși parcă operă a unui mare artist. | Mult prea de vreme coasa morţii a curmat o viață tânără, a răpit un talent în plină ascensiune. Zadarnic a visat, smulgând ceva din frumuseţile lumii acesteia, să dăruiască celor mulţi bucăţi trecute prin sufletul ei minunat. Autoportret Firea își are legile ei neînţelese, ne- dreptăţile ei. Nu vrea să ştie de tinereţe, de taleni, de durerile pe cari cel plecat în lumea de dincolo le lasă în urmă. - In prima şi ultima ei expoziţie dela 1 1908-1934 Octombrie 1933 din sala „Universul, Martha Brondello a înfățișat publicului amator de artă, pânze ce dovedeau stu- diu serios, stăpânire a penelului, pânze a căror valoare artistică i-a adus consa- crarea. Elevă a decedatului maestru Marin H. Georgescu şi cu multiple cunoştin- țe culese într'o călătorie prin Italia, Martha Brondello se dăruise artei. In setea ei de frumos şi-a risipit ge- neroasă cele din urmă clipe de liniște și de sănătate. Ultima ei pânză în ulei: o can- delă, o icoană și-o floare. Candela care avea să-i străjuiască mormântul între florile ce i-au fost dragi și în a că- ror întruchipare artistică a năzuit să se ia la întrecere cu Dumnezeu. Maică NOCTURNĂ Merge încet vaporul în noapte. Ai rămas cu întunericul și gându- rile tale. De pe cer s'a desprins o stea şi a căzut. Avea o trenă de păun, când vânătă „când roşie. Adineaori era de aur. A dispărut.... Carul mare se mişcă uşor. Ai crede că se dă în leagăn cerul, aşa, în joacă. Dar tu te legeni odată cu puntea, și vi- sezi, Departe a trecui un vapor. Avea trei lumini aprinse, Vapoare ce trec noaptea mai lasă dâre luminoase în urmă. Când se şterg și ele parcă pierzi ceva, și nu şiii ce. Vapoare ce se încrucișează și pleacă. Pe unul era un bal, o dată. Era lu- minos şi împodobit. Altul mergea încet, a mugit când ne- a văzut şi i-am răspuns. Al treilea era tăcut și mergea întune- cat. Oamenii se adăpostiseră în el. Ultimul era alb și ușor ca o rândunică, Un rege se plimba. Și noi mergem mai departe. Carul mare se leagănă mereu, Macaralele se profilează negre şi înal- te pe cer. Se mișcă în sus şi în jos, caraghioase, croind drumuri printre stele. Luna, foarte roşie, apune. Dâra e mică şi tremură de parcă i-ar fi teamă. E așa pierdută azi luna. Lumina €i mai mică din ce în ce, tre- mură și pâlpâe. Se stinge, A înghiţit-o marea. Un delfin sare lung. Iarăș noapte și liniște. PIA ARAPU 16 Aprilie 1938 PD? ae /, Un confrate de cronică dramatică re- proşa mai deunăzi altuia de a nu con- sidera cu toată seriozitatea profesiona- lă cuvenită „premierele”, de a le lua pe sărite, după alegere, după gust şi după intuiţie. Cel dintâi găsea că publicul care vine la teatru, trebue informat asupra ori- cărei manifestări, bune-rele şi că numai înlăuntrul acestei împliniri a angaja- mentului luat, cronicarul e în drept să-și exprime orice opinie şi orice ju- decată critică. E! adăoga că pasiunea pentru specta- colul teatrai cere şi sacrificii, adesea plicticoase, în orice caz regretabile: e obligatoriu deci „să nu-ţi scape nimic, pentru a compara şi emite o cât mai justă părere” Cellalt, mai sceptic, susținea dimpo- trivă că atâtea griji şi probleme nu sunt — față de nwelul spectacolului teatral dela noi — decât expresia u- nui naiv exceş de zel. Cu intuiţia, cu gustul artistic, cu bu- nul simț se pot impărţi și vedea, la alegere, spectacolele de teatru pe care le iurnizează scenele bucureştene, fără ca din această — după dânsul meto- dică — distribuire pe cicluri, judecata de ansamblu să aibă ceva de suierit. [.) Cu toate acestea, datoria unui con- ştiincios referent asupra ,„premicrelor'* este, după opinia curentă, numai cu ceva ma! puțin decât sacră deaareptul... El nu are a-şi îngădui, cu nici un chip, să absenteze dela ea, fără grave — Sar zice — consecințe și doamne fereşte, comentarii: — Vai da, e amic cu autorul, nu pu- tea să scrie! Sau: — Păi sigur,'e dușman al autorului, na vrut să vină! (Inutil de adăogat că şi întrun caz și într'altul, autorul cu pricina se în- tâmplă uneori să se numească Ibsen, Shakespeare sau Molicre care -— lu- cru știut — sunt jucaţi și ei, am pre- cizat: uneori!.., pe scenele noastre, ală- turi de d. Tudorică Mușatescu sau dim- Cinema Carlton A opta nevastă a lui Barbă-Albastră Nu cred să se găsească cineva care să afirme că nu sa disurat la filmul dela cariton. Caci, cu toate că „A opta nevastă a lui Barbă Albastră“ nu ete — în ceea ce privește subiectul — altceva decât una din zecile de farse americane cu cari ne-am obiş- nuit în ultimul timp, trebue să spunem că am tace o impietate comparând u- cest iilm cu tilmeie americane prezen- tate în ultimeie luni. 'Loate aceste iil- me nu erau altceva decât încercări ale unor regisori lipsiți de inspiraţie, de a se apropia de succesul repurtat de Emst Lubitseh cu neuitatul său film „Trei și una”. Nu putem spune că nam găsit printre aceste încercări și filme bune 4,Nu vă încredeți în băr- baţi”, „Spovedania”, „Cum se cuceresc bărbaţii ș. a.). Dar nici unul din acesie filme n'a purtat marca marelui regisor acest meşter care știe să mânuiască s1o- zile conilictelor, reușind să tacă să pară verosimile lucruri imposibile. Era normal ca atunci când regisorul care ne-a mai dat dovada talentului său, sa hotărît să mai realizeze un tilm dela care ceilalţi regisori să mai poată învă- fa ceva, profitul să tie mai ales de par- tea spectatorului, care are ocazia să se distreze împărăteşte. E cazul „celei de-a opta nevastă a lui Barbă Albas- tă”, him care poartă pecetea marelui egisor. Și cum un bun regisor știe să-și aleagă interpreţii ideali pentru rolurile din film, preferințele lui Lu- bitsch s'au îndreptat înspre Garry Coo- per și Claudette Colbert, două nume care într'adevăr își merită renumele (să ni se erte jocul de cuvinte care de astă dată ni se pare necesar). Toţi cei cari l-au admirat pe Garry Cooper în filmul dela Carlton și cari vor avea ocazia să asiste la filmele pe cari ni je anunţă Carltonul pentru vii- tor, ale celor două păpuşi frumoase, Robert Taylor şi Robert Montgomery, să încerce să facă o comparație între a- cești trei actori. Claudette Colbert e una din puţinele actrițe inteligente de peste ocean (cu toate că este de origină iranceză, se pare că și-a uitat cu totul patria) şi ne-a dat o dovadă a inteligenţei sale și în acest film. Ceilalţi interpreţi au meri- tul de-a fi urmat sfaturile lui Lubitsch. Despre film nu vom mai spune alt- teva decât că este un adevărat tatat pentru soțiile cari vor să-şi îm- Sp: pipa A AX AIA | i “LL L] Po UNIVERSUL LITERAR oii d a (4 iza Sai Po In loc de cronica dramatică Zero plus potrivă alături de d. profesor N. Iorga. Absența cronicarului dramatic dela spectacol își află mai întotdeauna, o explicaţie... amicală sau chiar o sanc- țiune aspră: — Las'că ştiu eu dragă, trăeşte cu Ofelia (ceea ce vrea să spună, bine- înţeles cu interpreta respectivă). Sau: — L-a rugat directorul teatrului știi, e la mijloc fosta excelenţă cutare care Sa "'ncurcat cu aia care vine în scena mare din actul doi, cu bluză pepită... Cum o s'o 'njure dom'le? Și aşa mai departe. Fapt este, lăsând la o parte cele (mai mult glumeţe, evident) de mai sus, că referentul spectacolului de teatru dela noi se crede în deobşte a nu avea și alte îndatoriri decât ccle impuse de „seara premierii”. In primul rând fireşte — prezenţa. Şi în al doilea, o cronică pricepută şi obiectivă. Intr'o ordine normală a lucrurilor, așa şi trebue să fie. Criza în sine a alegerii pieselor, în de CICERONE THEODORESCU zero, plus cinci, plus trei... genere, a problemei repertoriului ori- ginal, a ţinutei traducerilor, a pregă- tirii actorilor, a desăvârșirii montărilor, etc., se cuvine a fi purtată de directo- rii întreprinderilor de teatru. E interesul și este menirea lor. Lu- crul afurisit este că, la noi, cu intere- sul ar merge treaba, dar cu... menirea, iată aci ne încurcăm de tot. Şi iată-l pe cronicarul dramatic con- știincios, în sensul prezenţei la specta- col şi al cronicei la ziar, pus în situa- ţia — mai degrabă dureroasă decât is- pititoare — de a lua asupră-și, din când în când, cel puţin o parte din obliga- țiile directorilor de întreprinderi tea- trale. Altminteri comerţul cu teatrul poate prea bine să fie schimbat — şi parcă e mai onest — cu orice alt comerț... E o vreme de amurg, aceasta a tea- trului românesc de astăzi. Negustorești, rutinare, concepţiile așa zișilor specialiști care se bizue exclusiv pe „succesul de cassă” (formulă magică, atotstăpâni- toare şi atoate iertătoare) li se cade a avea negreșit sprijinul cassetelor de reclamă, al publicităţii înserate cu nu- mărul administrativ dedesupt, nu pot deficiente, cere însă acelaş „serviciu de presă” dela cronica dramatică. Ne vom strădui așa dar — de vreme ce în ce ne priveşte suntem liberi a pune şi anumite puncte pe i — să ...ab- sentăm la rândul nostru dela „datorie” acolo unde ne-am mai făcut (şi încă, cu prisosinţă). Pentru un car de oale — era să zi- cem de „localizări“ — ajunge un cio- mag. Haide, două... Cu puţină sistemă, s'ar putea în ade- văr întruni pe cicluri — dela un timp încoace — spectacolele bucureştene şi referi asupra lor, global. Pasiunea pentru teatru, mergând la unii până la viciu, explicaţia unei cro- nici regulate e desigur ușoară, iar cro- nica în sine, de-o funcțiune atât de meticulos exactă, am preciza: scuza- bilă. Ea cată totuși a-și trage substanța nu din suprafeţele asemănătoare, egal arătate, facil pătrunse, recoltând zar- zavaturi variate dar tot zarzavaturi, ci din straturile mai adânci ale câtorva principii elementare, de artă, CRONICA MĂRUNTĂ DOMNUL PROFESOR CARACOSTEA a publicat în cursul acestei săptă- mâni un volum masiv: „Arta cuvân- tului ja Eminescu”. Fruct al unei viei de rmnuncă înţelegătoare, cartea aceasta vine astăzi ca un îndreptar şi ca o rea- bilitare a criticei, al cărei prestigiu a fost grav avariat de diletantismul unor critici revizionişti. D. Caracostea dovedeşte în acelaș timp că, în fine, maiorescismul a putut fi depăşit (N'am vrea să fim înţeleși greşit.) în critica românească, „Arta cuvântului la Eminescu” este începutul unei bogate activități ale că- rei roade se vor vedea în curând. SUFLET JAPONEZ romanul d-lui col. Gh. Băgulescu a- duce, odată cu un foarte bogat mate- rial documentar asupra sutletului aces- tui popor către care sunt astăzi aţintiţi ochii unei lumi întregi, interesante con- flicte da ordin social, Lupta dintre Aku-Taro element de dezagregare, a cărui putere e corupţia cu ajutorul banului, și urmaşii familiei nobile Asano--Naganao pasionează în cel mai înalt grad. Ai la un moment dat impresia că ge- niul răului reprezentat prin Aku-Taro va reuşi să dărâme din temelii ceea ce generaţii întregi reușiseră să clădeuscă. Se produce însă reacţiunea și biruinţa În eee blânzească bărbaţii imposibili. Nu vom divulga nici-una din glumele cari abun- dă în film. Lăsăm spectatorilor plă- cerea neprevăzutului, , recomandân- du-le călduros: „A opta nevastă a lui Barbă Albastră”. Iar pe ceia cărora nu le va place filmul îi sfătuim să păs- treze impresia pentru ei. Altfel riscă să fie luaţi în râs. Cinema Aro Mesagerul Ne pare rău că trebue să criticăm filmul dela Aro. Dar să recunoaștem, că dacă francezii vor persista să o dis- tribue pe Gaby Morlay în roluri nepo- trivite alături de tineri netalentaţi, așa cum este Jean Pierre Aumont, filmul francez nu poate progresa. Şi este un mare păcat şi o destul de mare amăgire pentru noi, pe cari ne-a entusiasmat ,„Veninul”, tot o dra- mă de Bernstein, lucrată pe ace- laș calapod dar încăpută pe mâna unui regisor inteligent, care a ştiut să aleagă interpreţi potriviţi. „„Mesage- rul” nu este altceva decât teatru me- diocru transpus pe ecran. lar scenele cu Gaby Morlay și Jean Pierre Au- mont sunt de-a dreptul penibile. Ne face să ne gândim le o bunică ce stă de vorbă cu nepotul ei, iar nu la o întâi- nire de dragoste. Ideia cu ecranul din fundul colibei atricane e de cel mai prost gust. Se vede cât de colo că e trucaj, Păcat de Jean Gabin și Alcover, actori buni ale căror străduinţe sunt zadarnice. L. rămâne de partea samurailor. Romanul d-lui colonel Băgulescu a obținut şi la noi acelaş răsunător succes ca şi în apus, unde a fost tipărit în con- diţii tehnice neobicinuite. „SECTARII“ Volumul d-lui |. Agârbiceanu este romanul vieţii politice de după războiu. Sbuciumul doctorului Nașcu între firea sa de om de treabă şi cu frica lui Dumnezeu şi mulțimea de patimi pe care i-o strecoară în suflet spiritul de partid este fericit redată. Partidul din Zăvoriţi, şarjat, aluziile prea transparente la situaţii şi nume cunoscute răpesc posibilitatea de trans- figurare. Se simte apoi o oarecare grabă pe care n'am fi dorit-o autorului „Arhan- ghelilor”. „Sectarii” dovedesc însă aceeași rna- sivă putere de creaţie epică pe care o au toate cărţile d-lui I. Agârbiceanu. CARTE PENTRU DOMNIȚE volumul de versuri publicat de d. Virgil Carianopol la „Cartea Româ- nească” este pe cale să se epuizeze. Poezia de profundă umanitate a d-lui Carianopol, poezie a unui suflet de ţă- ran drept şi credincios în care cântă dorul de brazdă, poezie de largă înțe- legere a destinului țărănesc dar şi de revoltă împotriva acestui destin, a găsit ecou în publicul românese dornic de poezia adevărată. Sucesul acestui volum ca şi al „Cu- nunilor uscate”, pe care d. Radu Gyr l-a scos în aceeași editură, ne bucură şi ne întăreşte în credința că totuşi mai avem un public cititor select. D. 1. D. CONDURACHI un distins diplomat şi om al cărţii a publicat de curând un volum intitulat „Diplomații români din trecut“ ed. „Umrea'* Braşov, în care, după ce arată în ce consta diplomaţia în secolele XVI şi XVII (alegerea solilor, misiu- nile lor etc.) evocă ligurile câtorva soli ca Luca Cârje, paharnicul Ion Carai- man și Banul Mihalcea. Cartea de mare interes a d-lui con- silier de legaţie Condurachi va face obiectul unei cercetări mai amănunțite în aceste pagini. N, N. MUNTEANU a publicat în editura „Oficiului de li- brărie” un volum asupra „Romanului românesc dela primele începuturi până azi”, Este prima încercare de sinteză asu- pra romanului românesc şi o lucrare de folos pentru oricine. D. Munteanu a avut de întâmpinat greutăți mari în acest studiu și prima a fost strângerea materialului, ştiut fiind că ne lipsesc nu numai bibliogra- fiile de specialitate dar până şi cele generale. Singura bibliografie, aceea a d-lui G. Adamescu, se oprește la 1920, adică tocmai când producția de roma- ne începuse să crească, D. Munteanu se ocupă în lucrarea d-sale de marile etape ale romanului românesc : Duiliu Zamfirescu, Cezar Petrescu, Liviu Rebreanu, Mihail Sa- doveanu. Spaţiul nu i-a îngăduit să consacre capitole speciale domnilor Camil Pe- trescu și lonel Teodoreanu. E o lipsă pe care va trebui s'o împii- nească odată cu apariția unui studiu mai vast, pe care-l așteptăm. DOMNUL ERASMUS nu cel dela Rotterdam, care a scris „Elogiul nebuniei” ci ăl dela București, care merită toate elogiile pentru „Frag- mentele” și „Caleidoscoapele” dumnea- lui, nu înțelege (lucrul nu e de altiel excepţional) cum „sună Peter Neagoe scriitor american”, Și zice domnul Erasmic: „Peter Ne- goe e scriitor american, el ardeleanul; iar ca să-l citim trebuie să-i așteptăm traducerea. Să recunoaștem că, in toate astea dăinuieşte ceva de iarsă, un non sens, oricât de firesc ar fi (adică ar pă- rea n. n.) lucrul la suprafaţă”. __Pomenind şi de Panait Istrati pe care lar nu-l înţeiege (crud destin!) cum de a fost scriitor lrancez, se întreabă; „N'au talent? Au? Atunci?! Dar în de- finitiv dece să ne punem noi probleme (curat!) cari, poate, sunt absurde? Se intreabă dumnealui... Ne între- băm şi noi. MAKIN POPESCU-SPINENI secretarul Facultăţii de Litere și Fi- losoiie este un harnic cercetător în do- meniul istoriei şi geogratiei. După două volume. masive asupra învățământului superior din țara noas- tră: „Contribuţiuni ia istoria învăţă- mântului superior” şi „Instituţii de înaltă cultură“ d-sa a dat tiparului „Procesul mânăstirilor închinate“ și alte câteva lucrări ge migălvuasă cerce- tare, Recent d. Marin Popescu Spineni a publicat o broșură „Geograful macedo- nean loan Ciulli — Din Geografia pe- ninsuiei balcanice”, în care prezintă scurt şi concis viaţa şi opera acestui pu- țin cunoscut geograf. Ca şi celelaite lucrări ale d-lui Po- pescu-Spineni, broșura de faţă este iructul unor serioase studii și prezintă deoscbit interes prin datele ştiinţitice și căldura cu care e scrisă. PĂTRAR DE VEGHE Volumul de admirabilă ţinută al d-lui arhitect G. M. Cantacuzino, cu- prinde interesante însemnări pe mar- ginea unei călătorii care trece pela mor- mântul profeților și ajunge până ia mormântul lui Zorvasiru din Persepo- lis. Nu este o carte de călătorii aşa cum eram obişnuiţi să citim, ci o încercare de a pătrunde adânc în miezul lucruri- lor. Pe d. G. M. Cantacuzino. îl iîntere- sează mai puțin pitorescul şi în genere tot ce părea necesar unei cărți cu în- semnări de călătorie, decâţ înțelesurile simbolice pe care omul de astăzi le caută. „Pătrar de veghe” pe care Cartea Ro- mânească sa străduit și a reuşit s'o prezinte cu adevărat occidental, este una dintre puţinele cărţi pe care anul 1938 le va putea trece cu cinste la activ, — St. — 1 Aujuitas (ON Ea aa Agras DUSE | ) / ENYZA 4 3] E, i Despre absența dela acestea din ur- mă se poate vorbi — destul de des și deastădată fără glumă — ca de o de- zertare. Sau ridicat la noi oameni de seamă, lovind greşit, împotriva libertăţii seri- sului literar și pentru „insănătoşirea li- teraturii“. Libertatea, înțeleasă anapoda, n'a iost în schimb de nimeni stingherită — în ce priveşte teatrul, iar „insănătoşi- rea” unui instrument atât de iniluent asupra psihologici publice, n'a tormat obiecţul nici unei preocupări, nici cu priicjul amintit. Nu întrebăm şi aci de ce. Poate să fie, pe ici pe colo, unele mo- tive. nu ne interesează Comerţul exclusiv de teatru, îrnpo- triva căruia, după puteri şi din râs- puteri, ne-am ndicat cu ani în urmă la „homânia Literară” şi acum în a- ceste coloane de câte ori prilejul ni sa ivit, trebue privit cu ochi mai atenţi, cu griji mai severe. Asta ne interesează aci și atât. Nici un folos, altminteri, dela pre- zentarea la oră exactă, în seara pre- mierei şi dela apariția în coloane con- dimentate de pozele principalilor inter- preţi (de a căror muncă este, de atâtea ori, pur şi simplu : păcat...) a copiovase- lor referate asupra „trufandalei“ de pe cutare scenă. Iată de ce, şi noi, alături de cel de-al doilea confrate de cronică dramatică de care pomenirăm la început, mai tragem de câte ori socotim de nevoe, o lime de generală preţuire critică pe dedesuptul activităţii teatrale şi facem adunarea şi buchisim „totalurile”: Zero, plus zero, plus 5, plus 3, plus zero, plus zero, plus zero... Nu sunt acestea, note, ca la catalog, să ne înţelegem. Nu sunt caliticative, ar fi și prezum- țios şi inutil, Sunt — ceea ce ni se pare mai ab- surd accât chiar pomenitele didactice cântare de precizie — realităţi din lu- mea teatrului românesc de astăzi. INELUL de KNUT IHAMSUN Odată, am văzut înti'o societate o tâ- nără tată îndrăgostită. Avea ochi de un albastru închis şi nu ştia să-și ascundă sentimentele. Pe cine iubea? Pe tânărul de lânpă fereastră, fiu de proprietar, tânăr în uniformă, care a- vea o voce de leu? O, Doamne! Cât de duios îl mângâia cu ochii şi cu câtă ne- linişte şedea pe scaun ! Noaptea, pe când ne intoreceam aca- să, fiind intim cu ea, i-am spus: — Ce noapte senină și fruinoasă ! Ai petrecut bine astă seară ? Și, ca să fac după dorinţa ci, am scos verigheta Qin deget şi am continuat : — Inelul tău a devenit mic pentru mine. Nu poți să-i faci mai larg? Ea a intins mâna şi mi-a şoptit: — Dă-mi-l mie, am să spun să-l lâr- gească. I-am dat inelul. e După o lună, m'am întâlnit din nou cu ca. Am vrut s'o intreb despre inel, am tăcut. ă — Nu-i nici o grabă, mam gândit cu, trebue să-i dau răgaz. Ea s'a uitat dealungul străzii și a spus : — Stii... inslul... Am avut un ghinion. Inelul s'a rătăcit, sau, mai exact, sa pierdut. Și a aşteptat răspunsul meu. — Te supără? m'a întrebat turbu- rată. — Nu, i-am răspuns eu. O, Doamne ! A plecat atât de ușura- tă când a văzut că nu mă supăr. Pe urmă, a trecut un an întreg. M'am întors din nou în localitatea acea și, într'o seară, treceam pe un Grum care-mi era cunoscut, toarte cu- noscut, Şi iată că ea vine spre mine ; ochii îi sunt albaştri-albaștri şi mai scânteie- tori decât inainte. Gura, însă, i sa fâ- cut mare, iar buzele, albe. — Iată inelul! a spus ea. Iată ve- righeta ta! Am găsit-o, iubitule, şi am dat să ţi-o lărgească. Acum n'are să te mai strânsă. M'am uitat la femeia părăsită, la geu- ra ei mare, la buzele albe. Mam uitat și la verighetă, — Ah! am spus înclinându-mă îna- intea ei. Inelul ăsta e cu ghinion. Acum mi-e prea larg! dar Trad. de R, DONICI 6 Sinuciderea, adică operaţia prin care persoanele sătule de hărțţuiala cronică a traiului, se auto-asasinează, a luat in ultima vreme proporţii îngrijorătoare. Probabil că urmând exemplul vie- nez, bucureştenii noștri au găsit că e mult mai practic să tragi chiulul neplă- cerilor mărunte, trecând la cele veșni- ce prin intermediul anumitor instru- mente sau preparate de ocazie şi să te muţi definitiv și irevocabil în împără- ţia spiritelor şi a norilor pufoși. Oricât de plicticos ar fi însă acest sistem al sinuciderii, pentru unii (ru- dele semi-apropiate cari trebue să su- porte corvoada doliului, a înmormân- tării şi a diteritelor forme ritualo-îi- nanciare) sau oricât de agreabil ar fi pentru alţii (moștenitori veseli şi fără parale, sau soții ușor consolabile), ar trebui ca autoritățile noastre să ia mă- suri severe împotriva acestui flagel care ne amenință din ce în ce mai mult. Prima soluţie radicală, ar fi, desigur, aceea de a se lua contact în mod oti- cial cu cei de sus (e vorba de persona- lităţile cu influență de pe lumea cea- laltă: îngeri cu aripi biplane, spirite aerodinamice, păzitori încercaţi ai di- feritelor porți şi portițe ale Raiului, etc.) spre a-i determina să interzică cu desăvârşire accesul sufletelor sinuciga- şilor în cunoscutele grădini fericite ale Eden-ului, (a nu se confunda cu fostul ministru de externe englez). Această operație fiind însă destul de anevoioasă, atâta vreme cât sitemul nu e încă brevetat, autorităţile ar trebui UNIVERSUL LITERAR stul să zâmbești „, CHESIII... să se gândească la o soluţie mai teres- tră, şi deci mai ușor de pus în practică. Preconizăm astfel crearea unui „,In- stitut național de combatere a sinuci- derilor” care să aibă deviza: „Nu face să te sinucizi, când noi putem aranja orice chestiune”, Punând în aplicare acest principiu, „Inacos-”-ul (Institutul național contra sinuciderilor) ar avea la dispoziţie un material bogat pentru candidaţii la tre- cerea voluntară în sferele populate cu strămoși. Astfel, când sar prezenta la ghișeu un nou pretendent la moarte, i sar cerceta cauza care-i macină conştiinţa şi remediul i-ar fi administrat cu promptitudine. Celor cari se sinucid din cauza ne- vestei prea cicălitoare li sar da o ne- vastă mută. Celor cari se omoară din jenă finan- ciară, li sar plăti pe loc datoriile cu un cek special. Celor cari sunt bolnavi, li sar face o şedinţă de hipnotism care să-i încre- dințeze pe tot restul vieţii că sunt te- feri tun. Celor cari au soacre imposibile In- stitutul le-ar aplica — soacrelor — un regim special de îmblânzire. Celor îndrăgostiţi fără succes, li s'ar da o dulcinee mai puţin feroce și in- transigentă, și în sfârșit celor cari nau ce mânca, li sar oferi un post de bucătar-aţutor la un mare restaurant din Capitală. Cât despre cei cu diferite pete psihi- ce pe conștiință, un sitem nou și bre- POSTA REDACIILI Aurel Sânger. Trimiteţi mai multe poezii. „Durere depărtată” dovedeşte o sensibilitate delicată şi bogăție de imagini. Păcă- tuește însă prin unele facilități de ver- sificaţie. Hristu Şcodreanu. „Mare îmi este indignarea când la multe alte persoane le răspundeţi, da ori ba, prin Poşta Redacţiei şi mie nu. Eu nu mă supăr dacă îmi veţi răspun- de în mod categoric sau critic, sau batjocoritor...”? Recunoaștem că aveţi dreptate. Vi se cuvine un răspuns, sau, mai bine zis, mai multe răspunsuri. Răspunsuri la indignare; la bună- voința cu care anunțați că sunteţi dis- pus să primiţi răspunsul „categoric s'au critic, s'au batjocoritor” și la versuri, mai cu seamă la versuri. La indignare vă răspundem cu a- nunțul de la finele Poştei din numărul trecut. Cei cu cari am stat de vorbă până acum au avut față de d-voastră și în- tâetatea vechimii. La bunăvoință vă răspundem cu sa- tisfacția de a afla în d-voastră un om sincer, curagios și obiectiv. Iar la versuri e rândul nostru să vă răspundem cu indignare. „.„Aruncă peste mare Raze să se-adape Lopeţile îți sapă (1?) Dând ușor în valuri, Privirea mi s'adapă... Mă topesc pe maluri”. Puteaţi intitula poezia mai degrabă „La adăpat” (Razele se-adapă, privi- rea mi s'adapă) decât „Mă topesc pe maluri”, cu toate că — în definitiv — aveți dreptate... E topenie! Mai aveţi încă o poezie: „Apus de soare”. Vă răspundem și la ea. „Prin ramuri păsări ciripese privind prin frunzen valuri Ce se frământă în culori tinzând spre idealuri” Perfecțiunea cu care ați reușit să u- tilizați ritmul eminescian, și încă îm- perechind cuvinte pe care niciodată lo- gica n'a reușit să le adune laolaltă, ne face să vă bănuim mari virtuozităţi, Să nu credeţ în adevărul versurilor lui Eminescu: „E uşor a scrie versuri când nimic nu ai a spune”. Uşor e să scrii când ai ceva de spus. Cred, de altfel, că experienţa d-voastră poetică va confirmat acest adevăr. In definitiv şi Eminescu putea să gre- şească. Mai citez ultimul vers „Apus de soare” pe care îl reprezentativ după ce am citit două poezii. „Rămâne-o pată albă 'n loc şi 'n colo întuneric”. In ce privește destăinuirea d-voastră că „aţi fost odată modernist”, consi- derăm că revenirea la matcă e un câș- tig. Nu e nevoe să precizăm penttu cine. din poezia consider cele Sp. Ştefănescu. „Mă "nfioară amintirea“ suferă de retorism. Prin energia ei, ar putea fi un fragment reușit dintr'o piesă de teatru în versuri. Aveţi o incontesta- bilă ușurință de a versifica, pe care e bine s'0 folosiţi. Gri. Versurile d-voastră sunt un e- xercițiu util şi plăcut. Continuaţi şi mai. trimiteţi. Deocamdată nu putem publica, vreau să spun că poeziile tri- mise nu sunt publicabile. Aveţi însă datoria să perseveraţi. De altfel am convingerea că sunteţi la vârsta când exercițiile, de orice fel, vă sunt de fo- los. E! Gion. Fiți calmă și scrieţi în această stare sufletească. Versul d-voastră are cali- tăți de muzicalitate și sentiment. Vă lipseşte, deocamdată, puterea de a elimina ceea ce nu este strict nece- sar economiei versului, puterea de con- centrare. Trimiţând și alte versuri ne vom putea da mai bine seama de lip- surile poeziei d-voastră. Floru Mihăescu. Fereşte-te de a imita, şi mai ales pe Eminescu. Eminescu trebue înţeles, iu- bit dar nici de cum imitat. „Iubire siderală“ transcrie metrica ,„Lucetăru- lui“, ba chiar cuvinte eminesciene: „Pe raza care-a coborit Din îngheţatul haus Coboară dintru infinit Iubirea din repaus”. Şi apoi, ce vrei să spui cu iubirea din repaus ? Nu încerca să versifici lecţiile de hi- zică ! Un metafizic duh să fiu Tu astru și eu om Șin univers să ne topim Proton... și electron. Citeşte cât mai mult. Caută să pă- trunzi bine tot ce citești și scrie... pentru exercițiu și pentru satisfacția d-tale personală. r. st. vetat de curăţire chimică, i-ar repune imaculaţi în circulație. Tot acest filantrepie „inacos” ar în- griji, din spirit de înaltă prudenţă, ca toate revolverele de pe piață să lie prevăzute cu gloanţe oarbe, ca trenu- rile să aibă înaintea roților amortisoa- re speciale și ca pavajele din faţa clă- dirilor cu multe etaje să fie confecţio- nate dintr'un cauciuc ioarte elastic, In ceea ce privește clasicul somnalin, tinctura de iod, soda caustică, oţetul concentrat sau zeama de chibrituri, s'ar lua dispozițiuni drastice ca toate aces- te preparate să fie făcute inofensive. De asemeni, în interiorul frânghiilor şi șnururilor de tot felul, sar pune o sâr- mă de oţel care să le facă înnodarea imposibilă, iar dealungul tuturor lacu- rilor şi malurilor cursurilor de apă, sar instala o rețea deasă de colaci de sal- vare. Aceste măsuri sar lua, desigur, nu- mai pentru recidiviştii inadaptabili nouilor metode de terapeutică a sinu- ciderilor, recidivişti cari ar fi, bine- înţeles, extrem de rari. Insă până la crearea acestui umani- tar și atât de folositor „Inacos”, vom mai avea din nefericire prilejul să sur- prindem la colţ de stradă convorbiri in felul acesta: Primul trecător (continuându-și ex- punerea): —- ...da, dragă, după cum îţi spuneam, soacră-mea e un înger ade- vărat... Al doilea trecător resemnat): ...a mea nu s'a sinucis încă... GRIGORE OLIMP IOAN „Școala nevestelor'', piesă radiofonică de Mihail Drumeș Dacă Robinson Crusoe ar fi fost pro- pagandist ar fi putut fi mulțumit de numărul mare de adepţi pe care și l-a câștigat. Robinsonii sau înmulţit ca ciupercile, ajungând până şi pe cele două lungimi de undă ale celor 2 pos- turi de emisiune românești. Numai că știința a făcut progrese. Robinson folo- seșşte astăzi avionul (așa am aflat Du- minică seara la radio)... lată cum au fost întâmplările lui Robinson (care de data asta a fost ro- mân, să vă crească inima): Un tânăr întreprinzător are o soţie care suferă de dorul Parisului unde dumnealui n'a lăsat-o singură vre-o câteva luni. Și cum în Bucureștii se plictisește, a hotărît să se departă de soţul ei și să-și trăiască viaţa (astea sunt, propriile du- misale cuvinte). Cum soțul pleacă la Cairo cu avionul o hotărăşte să meargă cu el și abia de acolo să plece la Paris. Dar pe când sburau deasupra Mediteranei, declară deodată că nu mai are benzină şi aterizează în sbor planat pe o insulă ce se găsea, din fericire, de- desupt. Deacum sunt Robinsoni și re- zultatul vi-l spun în două cuvinte: Doamnei i se duc gărgăunii pentrucă învață să muncească. Și ca fericirea să le fie deplină sunt dăruiţi şi cu un copil (pe care îl auzim la început scân- cind iar după o bătaie de gong vor- bind: una din minunile radiofoniei). Cam tocmai când soțul află că ea sa vindecat, un îrate al lui vine, tot cu a- vionul ca să-i salveze (de fapt se pu- 16 Aprilie 1938 CDU. ELLE E 4 e AR ti Rocino ! G teau salva şi singuri, deoarece rezer- vorul era plin și tot ce-am ascultat noi nu era decât o încercare disperată a soţului de a-și recâștiga soţia). Dacă astăzi statul ar mai urma poli- tica de reîntărire a familiei pe care o ducea acum aproape două mii de ani împăratul Octavian Augustus, desigur că d, Mihai Drumeş ar fi fost premiat. . Căci îmi imaginez oameni ștergându-și ochii umezi de fericirea celor doi soți și spunând (el întâi): „Vezi dragă? feri- PAT DECO em E RDI O ea ame rerme e a pa repari, cirea vine dacă femeia își vede de gos . podărie !“ jar ea (convinsă dar nevoind să-i recunoască dreptatea): „lasă frate că aşa se întâmplă numai la radio! Păcat numai că d. Drumeş n'a evitat unele observatii răutăcioase care i sar putea face. De pildă că o femee bol- navă de spleen se sinucide, nu divor țează ca să plece la Paris. Câteva cuvinte despre joc: Inainte de bătăile gongului cari a- nunțau începutul diferitelor scene, un crainic, domnul Atanasie Mitric, avea grije să ne lămurească, du-ne decorul în care se desfășoară piesa, aşa cum făcea altădată, ci ar- țiunea şi personagiile: d-na Alice Gheorghiu (căreia pentru uşurinţă i-am spus până acum ea) interpretată de Maria Mohor care a trebuit să trea- că dela tonul unei femei plictisite, la acela al uneia înfricoșate de văzduh și de mare până la un glas drăgăstos de femee ce-și iubește soțul. El, d. Gheor- ghiu, proprietarul unei societăţi aerit- ne, a fost jucat de d. Niky Atanasiv, Afară de faptul că trebuia să fie calm când își auzea nevasta vorbind, jocul nu prezinta dificultăţi, Piesa a mai avut şi regie tehnică. Ne-a plăcut clipocitul valurilor lovin: du-se uşor de barcă, într'o seară cu lună. MIRCEA BĂRBULESCU nu descriin- |