Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul DOC)
Cumpără: caută cartea la librării
Lafitte, Jean-Louis Dezertorul Seria WAR Traducere: Pavel Popescu Editura Z, 1993 Lafitte, Jean-Louis Le deseteur Editions Gallimard, 0966 Versiune ebook: v0.1 Dezertorul Povestea asta, povestea mea, mi s-a cerut s-o spun. M-am supus. Am istorisit-o, Nu-s însă sigur că am şi reuşit. Trecutul îmbătrîneşte repede. Evenimente cîndva copleşitoare se subţiază, altele capătă greutate, se revarsă, ne constrîng. Poate că lucrul cel mai greu e să ştiu cînd a început totul. La Marsilia, în fortul Saint-Jean? La 26 aprilie 1961, în dosul gratiilor lagărului de la Zeralda? Mai tîrziu, după ce-am cunoscut-o pe Virginie? Ori pe şoseaua aceea elveţiană, privind o mină, o mînă albă, neatinsă? Nu sînt un supraom. Am săvirşit ceea ce am săvirşit, şi am pătimit ceea ce am pătimit. La începutul oricărei înlănţuiri de fapte se află, cred eu, o întîmplare nefericită. Urmează apoi actele noastre care ne prind şi ne tîrăsc, iar după aceea rămîne să alegem. Am venit pe lume, am crescut, am învăţat o meserie, aveam o familie. Începutul oricărei povestiri e obligatoriu arbitrar. În cazul meu va fi o dimineaţă de mai a anului 1960,, pe coastele de la Djebel-Dyr, sectorul Tebessă, Algeria. Era o operaţiune ca multe altele. În zori, am făcut un salt către est. De-atunci, escaladam intr-una, sub dogoa 3 JEAN-LGUIS LAFITTE rea soarelui, creste de grohotiş, colţuios şi sterp. Pe partea cealaltă a muntelui, la nord şi la vest. tancurile şi infanteria zăvoriseră toate ieşirile. În principiu, misiunea noastră era să-i. Împingem într-acolo pe rebeli, urmînd ca apoi să intervină aviația. Contactţil cu inamicul l-am stabilit la cîteva minute după ora unsprezece, în condiţii -foarte neprielnice. Fe-neliştii* ocupau crestele şi e'ontrap antele, împiedicîndu-w. să ne desfăşurăm. În fruntea companiei mergeam noi trei: sergentul Dieterling, legionarul Kovarisky, puşcaşul-mitralior şi eu, caporalul Roge'r Verbel,- din Regimentul 1 Paraşutişti al Legiunii Străine. Rafala a ţâşnit de la vreo treizeci de metri din susul unui talveg; instantaneu, feneliştii au deschis, de pretutindeni, focul. ee-.! N-am mai avut timp să ne adăpostim. Sergentul Die- terling a fost ucis-pe loc, Kovarisky atins în pîntec, iar eu m-am prăbuşit la rindu-mi. izbit de un glonte, la baza plărnînului. In partea dreaptă a pieptului. N-am leşinat. Eram comoţionat, năucit, dar nu mă durea decit foarte puţin. Prima senzaţie avută a fost aceea a unei lovituri de pumn. Dezertorul În cădere.şi sub violenţa impactelor. Kovarisky şi eu ne-am rostogolit pe pantă, în locul în care ne-am oprit, eram adăpostiţi de unghiul unei cornişe. Bă Am aruncat o privire îndărăt, în josul talvegului. Compania era departe. Printre stînci, am zărit ivindu-se două-trei berete verzi. Focul era extrem de dens şi m-am gîn-dif că exceptîhd un contraatac, nici unul dintre ai noştri nu va putea ajunge pînă aici. * E.N.L. - Frontul National de Eliberare din Algeria. (N. T.) DEZERTORUL 4 De pe cornişă porni o rafală. Fencliştii se apropiau. Kovarisky zăcea întins pe pantă, la doi metri de mine, în plin soare, cu gura deschisă şi obrazul crispat. M-am tîrît pînă la el şi l-am tras lîngă peretele de stîncă, Apoi, xm apucat puşca-mitralieră şi am început să trag lovitură cu lovitură, ca să economisesc muniţia. Îmi era îngrozitor de sete. Nu ştiam unde mi-e bi- donul. M-am uitat la Kovarisky. Nu-l mai avea nici el. Horcăia. Un fir de bale i se scurgea din gură. Faţa-i devenea tot mai albă. Acum durerile mă cuprinseseră, mai ales cînd mă mişcăm. Suflam greu, vlăguit. Pe cer, sus de tot, se rotea un avion, un Morane de observaţie. Trecură zece minute, apoi alte zece. Glontele mă străpunsese dintr-o parte în alta. Simţeam sîngele prelingîn-iu-mi-se peste şolduri şi pe burtă. Am ametit. Privirea aii s-a înceţoşat. Kovarisky a deschis ochii şi a bolborosit cîteva cuvinte în poloneză. A murit privind avionul. Încetasem să mai trag. Nu mai aveam muniţie, nici pentru puşca mitralieră, nici pentru M.A.T.-ul 49 al meu. Din cînd în cînd, zăream în depărtare citeva siluete minuscule, alergind pe faleză, în dreapta mea. Am urinat pe podui palmei şi mi-am umezit apoi buzele. Mă gîn-cfeam la ceilalţi, la camarazii mei aflaţi acum la piciorul talvegului şi care aveau să vină. care aveau să răzbată pînă aici în pofida rafalelor şi grenadelor, dar care vor.'sosi prea tirziu. Cînd m-am angajat în Legiunea Străină, ştiam ce fac. Şi dacă tot e să crap, măcar să mor ca un ostaş. Am înhăţat. puşca mitralieră şi M.A.T.-ul şi le-am azvirlit cît * Tip de pistol mitralieră aflat în dotarea armatei franceze. (N.T.) a. IO JEAN-LOUIS LAFITTE am putut mai departe, pe pantă în jos. Să le ia băieţii. Mişcarea însă m-a făcut să sufăr ca un cîine. Dezertorul Îmi rămăsese o grenadă. Am tras afară cuiul de si- guranţă. Dacă cei de pe coastă vor veni primii, îmi va fi de-ajuns'să descleştez degetele. Pe pantă, o siluetă înainta, din stîncă în stîncă, fără să alerge însă, la pas. L-am recunoscut pe locotenentul Bar-the. Păşea calm, privindu-mă în ochi. Apoi, dintr-o dată, un foc îndrăcit de arme a izbucnit în lungul întregului talveg, un altul pe faleză, şi încă unul în vîrful unui mamelon; auzeam urlete, auzeam gloanţele ricoşind de bolovani, vacarmul exploziilor, rafale, şi-n clipa aceea am priceput că voi trăi: ai noştri luau cu asalt crestele. PARIS, SEPTEMBRIE 1964 Odaia Josiannei era ia etajul şase şi dădea spre o curte. Prin dreptunghiul lucarnei" zăream perspec- tiva acoperişurilor şi-a hornurilor. Eram în pat. Prânziserăm împreună, apoi după plecarea ei mă culcasem din nou. Altă treabă tot n-aveam. Trăiam cu Josianne de cîteva săptămîni. Principalul avantaj era că, locuind la ea, n-aveam nevoie de hotel. Minge îmi făcuse cunoştinţă cu ea. Băiatul ăsta avea un succes nebun la femei. Eu unul nu sînt prea fante. Am pescuit şi eu, ca toată lumea; palmaresul era onorabil, dar nu mă amuza. Pentru un om în situaţia mea, hotelurile sînt foarte primejdioase. Există fişe, există controale. Actele le aveam pe numele de Roger Haudouin, născut la Lille, la 18 ianuarie 1931. Erau bune, atit cît pot fi de bune nişte falsuri, dar nu mă puteau pune la adăpost de-un ghinion, de-o razie, de cine mai ştie ce, de-un copoi mai şmecher sau mai chiţibuşar... Am întins mina după pachetul de ţigări de pe noptieră şi mi-am aprins o gauloise. Reflectam. Mă străduiam să fac un bilanţ. Între mine şi Josianne nu era tocmai pasiunea cea mare. Era o fată de treabă, blondă-decolorată, nu prea inteligentă, fără surprize şi un corp destul de frumos. Lucra ca 7 JEAN-LOUIS LAFITTE vînzătoare la Monoprix*. Seara, după ce se întorcea, mergeam să cinăm într-un mic restaurant. Plăteam pe'rînd, o dată eu, o dată ea. După aceea ne întorceam în cameră.f...] Făceam dragoste, dar după aceea lucrurile deveneau mult mai puţin amuzante. Hrana ei spirituală emana direct „din inimă"; aveam, aşadar, dreptul la nefericirile So-rayei, repudiata solitară, iar cînd nu era Soraya, veneau la rînd Margaret şi Tony. care nu mai putea să lucreze ca fotograf din pricina lui cumnatu-su. Dezertorul În serile de vervă, Josianne îmi prezenta cronica amorurilor nefericite. Şi iată-ne survolînă Istoria: Mayer-ling, frumosul arhiduce, contesa, Franz- Joseph - un suflet nobil, dar şi el atît de prost sfătuit... Şi ai văzut, tu, cu ce s-au sfirşit toate astea? Ţarul... Infamul Rasputin îndrăgostit de împărăteasa Alexandra şi ca o răzbunare pentru refuzul primit, declarînd război nemților după ce mai întîi le vînduse planurile flotei ruseşti... etc. Bineînţeles, nu-i spusesem Josiannei adevărul. Îi po- vestisem că sînt un comis-voiajor în căutare de lucru. N-o convinsesem. Cred că-şi băgase în cap că aş fi un soi de ganster, lucru care nu-i displăcea de fel; datorită mie, în viaţa ei banală şi plicticoasă, încercase atiţia fiori; o aventurieră la Monoprix. Realitatea era însă mult mai. rea şi preferam.ca.Jo- sianne să n-o '-unoască. In felul ăsta nu-mi devenea complice, - Nu sînt un leneş. N-am obiceiul să trăiesc pe seama femeilor. Bărbaţii care-o fac mă dezgustă. De cînd am fost expulzat din Spania, unde mă refugiasem după exod, am tot căutat de lucru. În două sau trei rînduri am şi muncit ca reparator de televizoare. Dar de fiecare dată am fost nevoit să renunţ; ori patronul voia să mă înscrie la Asigurările sociale şi-l intriga refuzul meu, ori simţeam eu, într-un + Magazin universal eu preţuri fixe. (N.T.) 8 lei. sau altul, că-i primejdie şi trebuia s-o şterg. Eram ia cheremul unei reclamaţii, unei invidii, a celei mai neînsemnate indiscreţii. Un formular oarecare de completat ~ şi slavă Domnului, sînt destule! - şi poliţia s-ar fi pu-ut să-mi ia urma... În epoca noastră femeile uşoare nu mai au condicuţă, în schimb o omenire întreagă e fişată; iar eu iveam o fişă frumoasă, amănunţită, în întreaga Europă... Mă bătea gindul să mă expatriez, să plec departe, departe, în Canada. Acolo mi-aş putea reface viaţa, mi-aş putea găsi de lucru şi n-ar mai trebui să-mi duc mîna la i-nlură de fiecare dată cind aş auzi un pas pe coridor.., Luasem cu mine din Algeria pistolul, un P.A.*-35 cu două cutii de cartuşe şi două încărcătoare, unul vîrît în lăcaşul său din patul armei, celălalt, plin, în buzunar. Canada? Frumos lucru, Canada, Dar cu ce bani W? E Gu ce să-mi plătesc biletul? în plus, ar fi trebuit să trec prin Olanda unde controalele sînt "mai puţin riguroase, ori'prin Germania. Îar bani aveam din ce în ce mai puţini. Să dau o lovitură? Ei da, ajunsesem pînă-ntr-acolo. Mă gindeam la treaba asta aproape-n fiecare zi, aproape-n fiecă noapte cînd mă trezeam cu ochii deschişi în întuneric. Să jefuiesc un apartament? Un magazin? Şi cu marfa ve-am să fac? Unde s-o vînd? Cui? Dezertorul Să atac o staţie de benzină? Pe-amăritui de-acoto m? Cam.ăsta-i genul de timpenii pe care le fac tipii aflaţi în situaţia mea. Nu sînt un răufăcător.'Nu sînt un gangster. Inainle.de a mă fi angajat în Legiunea Străină n-am avut niciodată de-a face cu poliţia, după cum habar n-aveam despre sistemele de lucru ale bandiţilor... De-atunci însă mi-am recuperat întârzierea- În Algeria, atacam în ultima vreme băncile. Dar şi atunci, era altceva. Personal n-aveam nici un.profit. Acţionam din ordin, co 10 JEAN-LOUIS LAFITTE mandat de şefii mei în cadrul comando-urilor Organizaţiei. * Ideea de a da o lovitură mă scirbea - ee sâ-i faci, sînt cinstit, mai cinstit decît mulţi alţii - dar nu întrezăream o altă soluţie. Ajunsesem aici cu gindurile cînd am băgat de seamă că ţigara îmi ardea degetele. M-am aşezat pe marginea patului. Am strivit chiştocul în scrumiera de pe noptieră. M-am ridicat. M-am spălat pe miini şi pe obraz, m-am bărbierit. Am scos din sacul de voiaj fierul meu de călcat şi mi-ani netezit piepţii cămăşii şi pantalonii. Din nefericire călcatul s-a dovedit insuficient ca să-mi ocupe spiritul şi timpul. Vreo zece biete miunte şi gata... M-am aşezat din nou pe marginea patului. Apoi am scos din portofel un portfotografie; era unul mic, din piele, obişnuit. Înăuntru - poza nevesti-mi. O chema Anne-Marie. Cînd mă instalez undeva, aşez port-fotografia pe o mobilă. Aici, la Josianne n-o puteam face. Ar fi început cu întrebările... Am mai scos o poză din portofel. Într-asta eram toţi patru. Am doi copii. Imi făcui socoteala că micuța Sylvie-mergea pe opt ani, iar Jean-Paul avea nouă. În mod regulat chem la telefon pe un prieten care locuieşte la Treyvaux. El îmi dă de veste ee-i cu copiii, fără să le sufle o vorbă părinţilor. Nu sînt un tată bun. Dacă aş fi fost, n-aş fi spălat pu- tina, chiar după cele întîmplate. Plecarea mea a făcut din ei doi orfani. Am fugit fiindcă-s un laş, da, eu, cu toate cele şaptezeci şi opt de kilograme pe care le cîntăresc şi un metru optzeci şi unu cit măsor, cu toate cele trei citaţii din care un ordin de zi pe Armată, cu toate cele două răniri şi Medalia Militară căpătată în luptă; am fugit fiindcă nu mai aveam puteri să rezist. DEZERTORUL 11 Dezertorul Am pus totul la loc în portofel. M-am îmbrăcat şi am ieşit. Ca să-mi mai primenesc gîndurile m-am dus la barul din rue de la Grange-Bateliere unde de obicei îl întîl-nesc pe Minge. Spre norocul meu era acolo. Cînd am intrat, a fluturat din mînă ca să-mi atragă atenţia. M-am aşezat la masa lui. Nick, chelnerul, ne-a servit, lui un Per-nod, mie un Martini, îl reîntâlnisem pe Minge la Paris, din întîmplare. Il cunoscusem în Algeria, pe vremea comandourilor Delta, înainte de asta, lucrase cîteva luni la serviciul de informaţii al Armatei. Este dezertor din R-14 V.P.*, fusese condamnat, la fel ca şi mine, de către tribunalul militar special, cu diferenţa că lui i se dăduseră doar cincisprezece ani, în vreme ce eu recoltasem pedeapsa maximă. Minge e un băiat înalt, totdeauna elegant şi pus la patru ace. Faţă de mine are un avantaj serios: e francez. Familia lui stă la Paris; părinţii au un magazin în aron-dismentul al XH-lea şi afacerile le merg bine. Băiatul nu duce lipsă de bani. Taică-su i-a cumpărat un mic apartament în strada Rodier. În acte se numeşte Francis Rober-ton. Prenumele său adevărat e însă Jean-Marie. Am încredere în Minge. E un camarad de nădejde şi-tm băiat de aur. Mi-a făcut nu o dată diverse servicii, m-a ajutat băneşte. Dar, fireşte n-am de gînd să-l tapez toată viaţa de franci. Ne-am băut aperitivele. Minge mi-a atins braţul, cli- pind misterios dintr-un ochi. - Am ceva să-ţi spun, Roger. E o treabă de făcut, dacă te interesează. lţi povestesc afară, nu aici... * L-am chemat pe Nick. Nick e un repatriat din Algeria* Un bărbat scund, totdeauna zîmbitor, totdeauna într-o vestă albă şi un papion cu picăţele, niciodată unul negru. JEAN-LOUIS LAFITTE Un tip care nu umblă cu şoalda, f oarte.lă curent cu o groază de lucruri şi care ştie să-şi ţină gura. In plus, cinstit şi fără încurcături la activ. Minge a insistat să plătească el consumaţia. Am ieşit şi am plecat împreună. Mi-a explicat în ce constă afacerea. Urma să duc nişte hirtii în Saare, trecînd discret frontiera şi să mă înapoiez, eventual, cu alte hîrtii. Un releu era prevăzut şi totul se cerea făcut în mare urgenţă. - Ai pentru asta o mie de franci, inclusiv cheltuielile, a spus Minge. Deci, cîteva sutare curate. lar ca timp o să-ţi ia o zi sau două, nu mai mult. Ce zici? Mai îndeplinisem eu misiuni de-astea. l-am zis lui Minge că sînt de acord. Dezertorul În aceeaşi seară, la Paris, într-o cafenea din Montpar-nasse, un tip mi-a înm-înat banii şi un plic voluminos. Am. luat trenul pînă la Strasbourg. Aici am întâlnit pe altcineva care m-a dus cu maşina lui pînă la vreo sută de metri de frontieră. Am trecut împreună pe jos, luînd-o pe nişte po--teci. Ani ajuns la o fermă. Ne-aîntimpinat un ţăran. l-aro, îrimînat plicul cel voluminos, iar eî mi-a dat în schimb u$. pachet, mic, de mărimea unei cărţi. Ne-am întors în aceleaşi' condiţii, fără nici un incident. « r e Nici azi nu ştiu ce conţineau pachetul şi plicul' cel grds,1 Presupun că era vorba de buletine, de scrisori, de directive destinate reţelelor Organizaţiei. Eram iarăşi la Paris, Mă despărţisem de Josiannte. Ceea ce rămăsese din mia de franci se topise în viteză. Minge mă găzduia în apartamentul său din strada Rodier. Tot aici %işi primea şi diversele sale cuceriri. Cu toată amabilitatea lui, înţelegeam însă prea bine că o. asemenea situaţie nu poate dura la nesfirşit. Mă gindeam la Canada şi din nou ideea unei lovituri îmi trecea prin minte. Imi displăcea DEZERTORUL 14 li fel ca şi-nainte, dar ştiam eă-ntr-o zi sau alta voi sfirşi prin a ceda într-o seară: Minge se repezi la mine de cum am intrat. «. i âlucea de bucurie. - Rbger, te ştiu că eşti parcă electrician, nu-i aşa? - Pa. - Te-ai pricepe să instalezi un semnal de alarma de-a lungul unui gard? - Cred că da. Dacă-i nevoie... E- |i-l aminteşti pe Ordas? Pe Raphael Qrdas? Bineînţeles că mi-l aminteam, Raphael Ordas fusese unul din principalii conducători ai Organizaţiei în Algeria: un om îndrăzneţ, plecat de la zero, care izbutise să ajungă plnă sus de tot, croindu-şi drum cu pumnul; o dată fusese condamnat la moarte, altă dată la douăzeci de ani de temniţă, îl căutau toate poliţiile, toate Serviciile Speciale... Minge nu mai avea astimpăr...: - Nick mi-a vîndut pontul. Ordas e în Franţa. Stă într-un soi "de castel în Yonne; îi zice' „Donjonul", e o căsoaie într-o pădure. E în căutarea unui om de nădejde, capabil să-i aranjeze o sonerie de alarmă, dar s-ar putea să aibă şi alte treburi de făcut. Ai casă, masă, başca trei sute de franci pe săptămână. Nu-i chiar o mină de aur, dar e mai bine decjt nimic. În plus, din cînd în cind îţi mai pică şi-o primă. Ce zici? Mă scărpina! după ceafă j 1 - Păi, să vedem... Ouă zile mai tîrziu debarcam în gara Auxerre. Era pe la mijlocul după-amiezii. Cerul era plumburiu. Dezertorul 1 y Dimineaţa plouase şi peroanele mai erau umede, înaintea plecării, Nick îmi spusese, fără să-mi dea şi alte precizări, că la sosire cineva o să se ocupe de mine. Cum nu mai vedeam pe nimeni, am străbătut holul gării şi am ieşit afară. Ceva mai încolo staţiona un turism, un Tri-umph alb tras la doi metri de bordura trotuarului. O fată şedea la volan. M-am răsucit auzind un zgomot de paşi venind din spate. Un tînăr de statură mijlocie, zvelt, cu părul căzînd peste ochi, într-o cămaşă dungată de culoare închisă şi un pantalon deschis, lipit de şoldurile-i înguste, se îndreptă către mine. - Domnul Haudouin?.- Da, Era mai puţin tînăr decit crezusem la prima vedere: douăzeci şi doi, poate douăzeci şi trei de ani. Un chip de miţă cu buze subţiri. Vorbea cu accent „pied-noir"*. Se proptise în faţa mea şi-mi examina costumul, pantofii, micul meu sac de voiaj în care-mi pusesem rufele, fierul de călcat, obiectele de toaletă. - Vasăzică, schimle definitiv de domiciliu... Schiţă un mic zîmbet în colţul gurii. Nu-mi plăcea, nici ce spusese, nici, mai ales, privirea. Brusc mi-a venit chef | > KZERTORUL 13 „tii-l înhaţ de piepţii frumoasei sale cămăşi şi să-i ating două svasturi zdravene ca să-şi mai bage minţile-n cap. M-am stăpiînit însă. Nu merita osteneala. Ţingăi dintr-ăştia am văzut cu sutele în Algeria, adevăraţi tigri se-t< îşi de sînge fenelist, partizani ai războiului total, fără nici <> cruţare faţă de cei învinşi, cu toţii combatanți voluntari, <!c un mare eroism, cu singura condiţie însă ca operaţiunile militare să se desfăşoare pe terasă în Otomatic şi în imediata vecinătate a negustorilor de îngheţată de la Babei- Oued. În schimb, prin djebeluri* nu i-am prea întîlnit, lucru pe care l-au observat şi mulţi dintre camarazii mei. Am dedus atunci că din motive de sănătate tinerii aceştia nu suportă altitudinea şi că se simt bine numai pe ţărmul mării. Totuşi, ca să se ştie că nu-s un bleg, mi-am umflat bi-cepşii, m-am îndreptat de spate şi l-am privit fix în ochi. A rezistat cinci secunde. l-aş fi putut da o lecţie să mă pomenească, nefiindu-mi necesară decît mîna stingă. Fără-ndoială c-a priceput. Şi-a coborit privirea, iar de pe obraz i-a dispărut expresia batjocoritoare. Spectacolul se terminase. Ne-am îndreptat spre maşină. Fata'nu se uita în direcţia noastră, dar aş fi fost gata să pariez că nu-i scăpase nimic din secvenţa jucată. - Virginie, a recomandat-o tînărul. Şi a adăugat: vara mea. Dezertorul Am înclinat capul. Mi-a răspuns la salut. Era şi ea niţeluş dispreţuitoare. Avea un păr negru care-i cădea pe umeri, o gură f inimoasă şi pomeţii ascuţiţi. Purta un pulovăr gri şi bluejeans. Să fi avut douăzeci de ani, i N-a scos o vorbă. Şi-a schimbat locul şi flăcăul s-a 18 JEAN-LOUIS LAFITIE instalat la volan. Eu m-am urcat pe bancheta din spate. Mas demarat ca o rachetă interplanetară. - Treci prin oraş.; spuse Virginie, trebuie să-mi cum- > păr ţigări. Ne-am oprit în faţa unei tutungerii. Strada era în- gustă şi circulaţia destul de densă. Virginie s-a întors după un minut, ţinînd neglijent în mînă un cartuş de Chesterfield. Am demarat în trombă. Tinerelul conducea bine, dar îşi exagera talentele. Bănuiesc că voia prin asta să-mi rupă gura. Şi. ceea ce «trebuia să se întâmple, s-a, întâmplat: la o intersecţie Triumphul a şters botul unei. Simca ce venea din dreapta. Şocul n-a fost prea violent. Cretinul avusese totuşi prezenţa de spirit să frineze. Am coboriţ cu toţii, noi trei şi conducătorul Simcăi,. un grăsan solid, îmbrăcat în salopetă, cu o mutră roşie şi cu braţelex*.cât nişte coapse,. Pe loc a şi izbucnit cearta. Eram în oraş. Pe moment nu zăream nici un agerit de circulaţie şi nici o maşină de-a poliţiei ori a jandarmeriei, dar cu siguranţă că se aflau pe undeva'pe-aproape,-lar trecătorii se şi îmbulzeau în jurul celor două automat bile," !. ' Risc doar cînd n-am încotro. E metoda cea mai bună. Simca n-avea nici o stricăciune. Izbitura o. Încasase aripa dreaptă din faţă a Triumphulul. lar eu n-aveam de loc' chef să mă trezesc cu sticleţii în cîrcă din pricina istoriei astea idioate. Trăsei.cu coada ochiului spre Virginie,. Părea siciită, apucai uşor cu degetele de cot şi-o întrebai: - Cum îl cheamă pe vărul dumităle? Fata nu-şi retrase braţul, - Angelo.. - Mulţumesc. DEZERTORUL 19 Făcui doi paşi înainte. Ceilalţi doi schimbau invective jignitoare, tot felul de ameninţări şi diferitei gesturi. Angelo se întrecea pe sine însuşi. Era în vervă şi uvcq o mimică din cele mai interesante. Din păcate nu ne fţftseam pe stradă Michelet* şi accentul său „pied noir" numai bine nu făcea. Într-un oraş mititel, ca de altfel peste tot în provincie, cei care nu-s de prin partea locului devin aprioric suspecți. lar, pe deasupra, vina era indiscutabil a lui. Dezertorul - r Ei, haide, Angelo, nu te mai enerva, i-am spus. N- are rost să ne certăm, noi sîntem vinovaţii... Doriţi să întocmim un proces-verbal, domnule? De astă dată mă adresasem celuilalt. Tipul dădu din umeri mormăind ceva. Chibzuia în sinea lui cum îi mai bine., Bara de protecţie a Simcăi avea o adiîncitură de mărimea unei piese de cincizeci de centime. Angelo tăcuse din gură, dar făcea o mutră plouată. Treptat! celălalt şe potolea. „-v, Dacă ţineţi să întocmim un proces verbal, i-am fs, vom aştepta. Nu cred că merită, dar dumneavoastră decideţi... Dădu din umeri bombănind, Zimbeam şi-i vorbeam pe un ton amabil. Mizam pe faptul că malacul avea cu siguranţă alte proiecte decît să-şi piardă aici toată seara. Şi-am) cîştigat. Făcu un semn de lehamite cu mina şi se sui în maşina lui. Simca demară. Mă răsucii spre Angelo. - Treci la spate. Ai făcut destule pe ziuă de azi. Îmi aruncă o privire de parcă ar fi vrut să mă ucidă. O clipă crezui chiar că va sări la bătaie. Impresia mea dintii fusese cea bună: un ţicnit, un nerod, unul * Fostul nume a) uneia din principalele străzi ale Algerului. (N.T.) 1 BIM ?>Mi<e:4! 20 JEAN-LOUIS LAFITT)] din aceşti pseudo-duri, despre care poţi fi sigur că-ţi vor aduce o porţie dublă de încurcături. - Ascultă, i-am zis cu voce scăzută, dacă ai ceva să-mi reproşezi o să ne explicăm mai tirziu. Pînă una-alta, n-am chef să-i văd pe sticleţi sosind. Prin urmare, suie la spate şi haide... Priceput? A şovăitj un moment, dar pîn'la urmă s-a resemnat să asculte, Virginie a trecut la volan. Eu m-am aşezat alături. Am ieşit din Auxerre luînd-o pe D.N.- 65, spre Toucy şi Saint-Fargeau. Pe colinele din afara oraşului se întindeau, în dreapta şi în stînga drumului, terenuri cultivate şi păşuni. Şoseaua unduia printre dealuri. Către apus pădurile ascundeau orizontul. Acul kilometrajului oscila între o sută douăzeci şi o sută patruzeci. Nimeni nu scotea o vorbă. Drumul devenise rectiliniu. Acum străbăteam o pă- dure. Peste coroanele copacilor se rostogoleau nori vineţii. După cîţiva kilometri, Virginie a luat-o la dreapta, angajind maşina pe un drum desfundat. Mergeam ceva mai încet. De cite ori dădeam cu roţile într-o băltoacă, apa şi noroiul ţâşneau împroşcînd parbrizul. Din loc în loc, prin luminişuri, zăream cite-o fermă. Am ţinut drumul pînă la un platou acoperit cu muşchi şi presărat cu mestecăniş şi mărăciniş cu flori violete. Mergeam la pas, săltînd dintr-un hirtop într-altul. Trecurăm peste un podeţ de piatră şi ajunserăm la un drum. Împrejur totul părea sărac şi părăsit. Sufla vintul şi cind avea să se oprească ştiam că va începe să plouă. Dezertorul Maşina şi-a reluat viteza. Pădurea ne înconjura din toate părţile, spartă de pilcuri de brazi înalţi cu creste dantelate. Nu mai zăream acum nici un fel de locuinţă, doar lăstăriş negru şi des, şleahuri mărginite de stejari şi trunchiurile roşcate ale pinilor. DKZRTITORUL 22 Tocmai căutam prin buzunare pachetul de țigări cînd Ti lumphul încetini pe neaşteptate şi coti pe o cărare abia vizibilă printre copaci. După cincizeci de metri maşina opri. În fața noastră era o poartă mare de lemn, cu două œĦ aliaturi. Un gard de zăbrele se întindea la dreapta şi la iitinga ei. Ajunseserăm la ţintă. Virginie apăsă pe claxon. Trei semnale scurte, unul lung. Canaturile se desfăcură. In dosul lor, pe partea stingă, se zărea un mic pavilon. Omul care ne des- chise avea la umăr o puşcă de vinătoare. Purta un costum de catifea neagră, asemănător celor pe care le poartă paznicii. Era un arab. Am mai parcurs cîteva zeci de metri şi am văzut don-j< >nul. Am fost surprins. Cinstit vorbind, mă aşteptam sâ dau peste una din căsoaiele acelea mari, pe care ţăranii localnici le botează „castel". Nici pomeneală. Zidurile erau înalte şi cenuşii, străpunse de ambrazuri de care se agăţau loaze de viţă de vie sălbatică. La cele patru colţuri se înălţau turnuri de pază; unul dintre ele era pe jumătate năruit. Cel dinspre miazănoapte era mai înalt, do-minîndu-le pe celelalte. Avea creneluri şi-o gheretă de piatră sus, într-unui din colţuri. In fostele şanţuri de apă, devenite acum smircuri, zăceau bolovani desprinşi din ziduri de-a lungul veacurilor. Din cîte-mi puteam da seama, totul era foarte vechi, foarte autentic şi mai degrabă lugubru. Acareturile se găseau în dreapta: şure şi grajduri vetuste şi părăginite, cu pereţii mustind de apă. Virginie parcă Triumphul lîngă alte două maşini, un Mercedes 300 murdar de sus pînă jos şi un Renault 4. Coborirăm cu toţii şi fata-mi făcu semn s-o urmez. De la Auxerre şi pînă aici nu scosese o vorbă. Am pătruns într-o încăpere vastă. Un şemineu rustic, avînd deasupra diverse trofee de vinătoare. Ocupă tot pe 23 JEAN-LOUIS LAFÎTTE Dezertorul reţele din fund. În faţa şemineului, instalat la o masă lungă şi joasă, şedea un bărbat ce răsfoia nişte hîrtiL *- Domnul Haudouin, a zis Virginie, Bărbatul s-a ridicat. Nu era prea înalt, în schimb esr-trem de lat în umeri, cu braţe noduroase şi necrezut; de lungi. Era chel şi din mişcările sale răzbătea o impresii de forţă. Părea să aibă în jur de cincizeci de ani» - Mă numesc Guerzevici. Bucuros să te cunosc, Hau- douin. Aşează-te. M-am lăsat pe un taburet. Virginie a ieşit. - Mi s-au spus lucruri bune despre tine, începu Guer- zevici avea un cap mare şi rotund - rotunjime accentua-Am să-ţi pun cîteva întrebări, Să nu te simţi jignit. Ştii că aşa-i obiceiul. a Am consimţit dind din cap. Omul vorbea o franceză foarte corectă, însă cu un accent ce părea să vină de undeva din Europa Centrală. A scos un pachet de gauloise din buzunarul cămâăşii - o cămaşă kaki din pînză groasă - şi mi l-a întins pe masă. Am luat o ţigară, Guerzevici avea un cap mare şi rotund - rotunjime accentuată de chelie, ochii de un albastru spălăcit, inexpresivi, adînc înfundaţi în orbite, sprincene aproape albe, maxilarul masiv. Cutele din colţul gurii erau dure, săpate acolo de neîncredere, - Frunzări hîrtiile de pe masă. Printre ele erau şi facturi. - Mi s-a spus că provii din Regimentul 1 de Paraşu-t işti. E exact?, ';V - Da. "a Cit timp ai fost acolo ţ... e - Din. '58 pînă-n aprilie '61. - Gradul? DEZERTORUL ' 23 - Caporal-şef. Pe rînd, el nota totul pe o foaie de hîrlie curată, - Numele tău adevărat? - Verbel. Roger Verbel. -- Născut la? - - 8 august 1932 la Treyvaux. -. Francez? r-7 Elveţian., - Unde-i Treyvaux-ul ăsta? -- în cantonul Fribourg. - Din ce pricină te-ai angajat? Am şovăit. „-* Ca să călătoresc prin străinătăţi. -Ħ Ai avut niscaiva încurcături? - Nu.'"'"'B' ":. -~ Lucrai? - Da. Ce anume? -> Montam aparate de radio şi televizoare. - Ciştigai bine? - Mergea. - Căsătorit 9 Văduv. Dezertorul Îmi aprinsei o ţigară. Cunoşteam melodia. Avusesem parte de un număr bunicel de asemenea interogatorii. În special două: primul, la începutul lui '58, la centrul de triere de la Marsilia, iar următorul la Sidi-bel-Abbes, în biroul secţiei de contraspionaj al Legiunii, Cei care mi le-au luat nu erau nişte debutanţi, iar fişierele le egalau, pe cele ale Interpolului. Un ac să fi fost, doar aşa mai puteai scăpa din plasa lor dacă aveai ceva de ascuns. - Ai avut totuşi un motiv cînd te-ai înrolat. JEAN-LOUIŞ LAFITTB Suflai pe nări fumul ţigării. - r- Da. Mă săturasem pînă-n git să tot umblu la fire şi la lămpi. Voiam niţică schimbare. - Ţi s-a părut greu la paraşutişti? - Destul de greu. Mai ales la început. - Ai fost citat? - De trei ori, plus medalia militară. - Rănit? - De două ori. - Ce batalion, ce companie? - Batalionul I, Compania a 4-a. Nota tot ce-i spuneam. - Cine era comandantul tău de pluton? - Locotenentul Barthe. - Ai rude în Franţa? - Nu, în Elveţia. «- Cine anume? - Tata şi mama. Nu voiam să pomenesc de copii. M-aş fi simţit prost. - Unde anume?... - La Treyvaux. - Cu ce se ocupă părinţii? - Cresc vite. Au o fermă. - Ai avut de-a face cu poliţia în civilie? - Niciodată. H- Şi după aceea? - Condamnat la moarte de tribunalul militar special. In contumacie. Amănuntul ăsta îl ştia la fel de bine ca şi' mine. W- Ai vreo armă? - Da. |)| '.KRTORUL 27 ti arăta! pistolul. Dădu din cap. Dezertorul Bun. Îl porţi la tine, tot timpul! Vii ii pistolul la loc în centură. El încetă să mai no-litze. I uinuiesc că ai acte? Am scos portofelul şi i-am întins buletinul meu de i-dentitate şi carnetul de conducere. Le-a examinat cu muc atenţie, ţinîndu-le în lumină. Pe faţă îi jucau um-l.iv.!. - Sînt foarte bune. Au fost confecţionate la Paris? - Nu, la D... Şi i-am indicat numele unui oraş de provincie unde, uilr-un anume timp, avusesem prieteni. Îmi restitui actele. Apoi împinse scaunul îndărăt şi pricepui că interogatoriul se terminase. Mă ridicai şi eu, Se apropie de mine. Ochii săi spălăciţi mă cercetau amănunţit. 1 - Cred c-o să meargă. Avem nevoie de cineva sigur şi care să se priceapă la instalaţii electrice. Aici vei fi în siguranţă. O să vezi şi tu: sîntem organizaţi. Dacă te ţii de treabă, n-q să regreţi c-ai venit. Am să te prezint patronului. Nu uita: se numeşte Mesnil. Cînd e vorba de ordine sau de făcut ceva, te adresezi mie. La fel şi-n cazul în care vrei să ceri ceva. Capeţi hrană, cazare şi trei sute de franci pe lună. O să facem îndată un tur împreună. O să-ţi arăt ce trebuie să ştii. Mai mtii mergem să-l vedem pe patron. Urcarăm două etaje, pe-o scară de piatră. Sus era un coridor lung şi strimt, cu cîteva uşi. Guerzevici mergea înaintea mea. Bătu la una din ele. Dinăuntru careva ne spuse să intrăm. Mirarea mea la descoperirea donjonului fusese un fleac în comparaţie cu ce-am simţit văzîndu-l pe Ordas. In29 JEAN-LOUIS LAFITTE Algeria nu-l întâlnisem niciodată şi nici nu-l văzusem la faţă, fie chiar şi de departe, dar cunoşteam, la fel ca toată iumea, fotografiile pe care le publicaseră ziarele pe vremea cînd se afla la conducerea Comitetului Salvării Publice şi mai tîrziu,. după puci, cînd trecuse în ilegalitate: un bărbat cu figura masivă, energică, sprîncene stufoase, nas vulturesc, bărbia pătrată, autoritară. Stătea acum în faţa mea, îmbrăcat într-un halat de casă de culoarea drojdiei de vin, cu picioarele goale vi-rite în nişte papuci. Era scund, burtos, cu umerii căzuţi. În colţul gurii îi atîrna un ţigaret. Trăsăturile obrazului erau moi, buhăite de grăsime, flasce. Avea un aer posac. Asta să fie Ordas? Şi totuşi el era, o ştiam bine, în 1958, ruina asta de om, cu ochi injectaţi, discutase de la egal la egal cu generalii noştri. Fusese unul dintre şefii mari ai Comitetului, cel mai hotărit, cel mai intratabil... | Guerzevici luă poziţia de drepţi: - Acesta e Haudouin, domnule Mesnil. Şi-a dat pro- bele în Algeria. Provine din paraşutişti. Un bun recrut... Dezertorul Ordas îşi mută greutatea corpului de pe un picior pe altul. Se uita la mine cu o uşoară expresie de plictis pe obrazul său smead şi cu toate astea ai fi zis că nu mă vede, că se gîndeşte la altceva. Nu-l interesam, îşi trecu limba peste buze. Voia să zică ceva, dar părea că-i vine nesfirşit de greu să găsească ce anume. Aşteptam. - e Houdouin.?... Foarte bine... Foarte bine... - Camera era mare şi în dezordine Perdele roşii ascundeau ferestrele. Pe o măsuţă se afla o tava încărcată de farfurii murdare, sticle şi pahare. Pe covor - scrum de ţigară. Mirosea a odaie neaerisită, a parfum, a tirfă, în DEZERTORUL 30 fundul încăperii, acoperit în parte de o draperie vişinie* Eţ vedea patul, nestrîns, cu aşternutul mototolit. Guerzevici îşi drese glasul. - Haudouin o să se ocupe de soneria de alarmă, domnule. Dacă doriţi să-i daţi personal instrucţiuni... - Nu, zise Ordas. Stătea nemişcat, păstrînd în privire expresia aceea de oboseală, de absenţă. Toată această întrevedere devenea penibilă, stânjenitoare. 1 Se decise să iasă un pic din amorţeală. e- Ştiu ca se poate conta pe un fost legionar... Unui fost legionari nu-i mai ceri probe... De cite ori a trebui! să luptăm, în orice bătălie, i-am avut întotdeauna pe legionari alături... Declaraţii dintr-astea mai auzisem eu şi nu o dată. Ca să poţi crede în ele e nevoie de un anume decor, e nevoie de un anumit moment, de un anume om. Aici totul lipsea. Aici totul suna fals ca-ntr-o piesă prost, jucată, Doream să ies cît mai repede. - Caporalul-şef Haudouin a fost decorat cu Medalia Militară, a spus Guerzevici. Ordas a mai rostit o frază. Nu-l ascultam. Priveam la un tablou de pe peretele din dreapta. Reprezenta b femeie goală. La stînga lui mai era unul: tot un nud de femeie, tolănit pe-o canapea, stil place Pigalle, * Ordăs îşi trase mina din buzunarul halatului său vişi-niu şi mi-o întinse. l-am strîns-o înelihîndu-mă. O mină eu carnea moale. Ca o lipitoare călduţă. |- Nădăjduiesc că o să-ţi placă aici. spuse Ordas. Pentru un om în situaţia dumitale, e tot ce se poate imagina mai bun... * Piaţă! din cartierul Montmarle, renumita pentru localurile ei de noaple, barurile, cabaretele, cii striptease etc. (N.T.) 31 JEAN-LOUIS LAFITTE De data asta, am auzit perfect. Şi-am şi înţeles. Dezertorul Guerzevici făcu stîinga-mprejur. Eram din nou pe co- ridor. Am coborit scara şi am traversat sala cea mare de jos. Cînd am ieşit afară, picături de apă îmi biciuiră obrazul. Ploaia bătea în rafale, vintul o mîna spre noi. Tri-umph-ul nu mai era lîngă celelalte maşini. Cineva îmi pusese sacul pe peronul de la intrare. În timp ce mergeam, observam locurile; Ne aflam într-un parc închis, un luminiş împrejmuit de un gard cu zăbrele. Urmarăm o cărare pînă la pavilion Guerzevici intră. Rămase înăuntru un minut, apoi ieşi însoţit de cel care ne deschisese puţin, mai devreme poarta, arabul în haine de catifea. - Djelloul... Haudouin... O nouă strîngere de mină, de astă dată de calitate mai bună decit cea precedentă. Omul era înalt şi slab, cu o faţă alungită şi întunecată. Părea bine legat. Un fular îi atîrna peste veston. - Haudouin o să se instaleze împreună cu noi, spuse Guerzevici. Cînd va termina cu soneria, o să faceţi de gardă cu schimbul. Djelloul dădu din cap. Fularul îi alunecă într-o parte. Spectacolul nu era dintre cele care incintă ochiul. Cicatricea pornea de sub urechea stingă, grunjoasă, vineţie şi se oprea la mărul lui Adam. O tăietură ca asta n-o capeţi încercînd să desfaci o cutie de sardele. Nu-nu! Ştiam ce i se întîmplase: i se tăiase beregata, dar i-o tăiaseră prost. Chiar şi printre ucigaşi sînt dintr-aceia care dau rasol, Guerzevici mă trase de minecă. - Vino, am să-ţi arăt ce trebuie să faci,. Pornirăm înapoi spre donjon. Ploua din ce în ce mai tare. Picioarele ni se afundau şi alunecau pe cărarea cil DEZERTORUL 33 soasă. Pantofii îmi erau plini de apă. Treaba asta mă merva fiindcă alţii de schimb n-aveam. Mă gîndii c-o să trebuiască să cumpăr încă o pereche sau nişte cizme. Ceva mai încolo Guerzevici se apropie de grilaj. - Are trei sute patruzeci de metri în total. Am mai încercat o dată să conectăm un sistem de alarmă. Ai să vezi că e un fir pe-aici. N-a mers însă. S-a produs un scurtcircuit. - Aveţi o instalaţie de forţă? - Da. Şi un contor special. - Consumul e mare? încălzirea? - Destul de mare, dar nu pentru încălzire. Caloriferul merge cu păcură şi-n orice caz, deocamdată, nu £ unc-ţionează. Trei sute patruzeci de metri reprezentau o treabă serioasă, în plus, nu eram nici specialist în asemenea instalații.. - Cum fac cu sculele şi materialele? Guerzevici ridică o mină. Dezertorul - Uită-te şi spune-mi ce-ţi trebuie. Dacă va fi nevoie, ai să vii cu mine în oraş. Domnul Mesnil ţine ca trea- ba să fie făcută bine, serios. Ce părere ai? Îmi aprinsei o ţigară, vîrîndu-mi capul sub haină ca să-mi apăr bricheta de vînt. - Greu de spus pe moment. Dar bănuiesc că se poate... - în cît. timp? Dădui din umeri. W- E prea devreme pentru un răspuns. O săptămi-riă? O lună? Nu-mi dau bine seama...' Vreţi o treabă bine făcută, nu? - Cît se poate de bine, - - Atunci aş zice că mai curind o lună..: 34 JEAN-LOUIS LAFITTE Guerzevici scoase din buzunar un pachet de ţigări. Uitasem să-i ofer, - Bun, e-n ordine. Te pui pe treabă şi-o faci ca la earte. Dacă întîmpini greutăţi, dacă ceva nu merge, vii îa mine. Pornirăm din nou spre donjon. Guerzevici mergea înaintea mea. Avea un pas grav, rar, regulat, un pas care-mi evoca amintiri precise; cazarma Vienot de la Bel-Abbes, subofiţerii, şedinţele de dresaj... Am ocolit donjonul prin stînga. Privirile dinilor ne în* lîmpinară din dosul gratiilor unui ţarc. Erau trei la număr, trei cîini-lupi solizi, cu o înfăţişare feroce. Ţarcul era împărţit în boxe, fiecare din ele avind cite O cuşcă. - S-ar putea să fie nevoie să ieşi noaptea afară, îmi spuse Guerzevici. E bine să te cunoască. Păzeşte-te însă-, sînt nişte fiare primejdioase. Şi, mai ales, nu încerca să-i mîngii... W v.. W;," f; „Un bici atîrna de grilaj. Guerzevici îl luă, deschise una din portiţe şi intrarăm în boxă, - - Turcu... chemă Guerzevici, Turcu! Vorbea cu glas scăzut. Se lăsase pe vine. Clinele se răsuci în cuşcă. leşide-acolo şi se apropie tirindu-se pe burtă. Avea ochi galbeni, oblici, plini de cruzime. Urechile, scurte şi triunghiulare, stăteau ciulite spre spate. Nu era ciîtuşi de puţin genul de animal pe care ai fi vrut să-3 întîlneşti, de unul singur, într-un colţ de pădure. ~ Turcu! repetă dur Guerzevici. Vino aici! Aici!. Cîinele îşi ridică botul. Era acum aproape de tot, cul- cat tot pe burtă. Se uita la bici. - Noaptea umblă prin parc, spuse Guerzevici. În felul ăsta nu riscăm să fim năpădiţi de curioşi.... 35 Într-adevăr, era un mijloc excelent. Solid ori ba. dai * «ii înfrunţi cu mîinile goale asemenea fiare, însemna să vrei să sfirşeşti făcut petice, Cîinele mirosi mîinile lui Guerzevici, apoi se apropie ilc mine. Îmi amuşină picoarele, genunchii, gambele. Nu < red să fiu. poltron din fire, dar acum aveam grijă să stau | >< >rfect drept, şi nemişcat. Dezertorul - Deşi mă cunosc de o bună bucăţică de vreme, îmi zise Guerzevici, nu mă prea încred în ei. Şi te povăţuiesc să faci la fel. Să nu fugi din faţa lor, să nu-i provoci, să n-ai niciodată aerul că vrei s-o iei la sănătoasa. Dacă ieşi noaptea şi se iau după tine, mergi normal, fă-te că nu-i vezi... Dădui din cap în semn c-ara priceput. l-am vizitat şi pe ceilalţi doi. Apoi am ieşit. Guerzevici închise bine porţile. Ploua zdravăn. Eram ud din cap pînă-n picioare. - Nu-ţi plac cîinii? E mă întrebă Guerzevici. - Ba da, îi răspunsei. Dar nu din cale afară, ăştia ile-aici... Guerzevici rînji. - Sînt folositori... Nu mânîncă piine degeaba... Cu labele sale Inngi şi cu ţeasta albă, lucind sub ploaie. (. Juerzevici te ducea cu gindul la un soi de maimuţă. Cămaşa îi era udă leoarcă, dar nu părea să-i dea vreo importanţă. - Ai trăit la ţară? -- Da, cu părinţii. - Atunci o să-ţi placă aici. Avem chiar şi cai. E aproape o crescătorie. Rise, apoi îţi şterse gura. - Bun. Acum te las, Haudouin. Dacă vrei, vino-n casă, dacă nu, dă o raită. Indată o să-ţi arăt unde ai să dormi. Trebuie să aranjăm chestia asta cu madam' Fran-t.oise, bucătăreasa, şi s-o anunţ că de aici încolo* măniînci 8 - Dezertorul 37 JEAN-LOUIS LAFITTE Împreună cu noi, în privinţa locuitului sper că nu eşti prea mofturos? L-am asigurat că nu. După ce pleca, m-am îndreptat Spre şoproane ca să mă adăpostesc. Şuviţe de apă porneau în jos, prin crăpăturile jgheaburilor de scurgere, aidoma unor coloane fine şi transparente. Am descins la întîmplare una din uşi. Într-un colţ se îngrămădeau diverse unelte agricole, ruginite şi stricate. Mirosea a mucegai, a lemn ud şi a mraniţă. Am realizat brusc că mucul ţigării era pe cale să-mi ardă degetele. L-am aruncat afară într-o băltoacă. Eram preocupat. Aveam nevoie să reflectez. Mă gindeam la dulăi, la Djelloul cu puşca lui, la soneria de alarmă pe care urma s-o instalez de-a lungul gardului. Din ce pricină toate aceste precauţiuni? Și împotriva cui? Dezertorul A poliţiei? Greu de crezut. Dacă curcanii s-ar hotărî să vină să scotocească pe-aici, cu sau fără semnal de alarmă, tot n-am avea cum să-i stopăm prea mult timp. lar pentru un cap de afiş ca Ordas, ar fi adus camioane întregi de sticleţi, tanchete, aruncătoare de flăcări şi puşti de tras după colţ. Nu, nu putea fi poliţia. Atunci? De cînd sosisem la donjon nimic din tot ce văzusem nu-mi plăcea în mod deosebit. Erau însă nişte parale, pe care le aveam asigurate. Dacă rămîneam aici cîteva luni aş fi avut destule ca să-mi încerc norocul luînd drumul Belgiei şi apoi al Canadei. Merita osteneala. Undeva pe aproape necheză un cal. Sunetul venea din celălalt şopron. M-am dus acolo. Înăuntru, legaţi de iesle, erau doi cai; o iepuşoară neagră şi un jugan' bălţat, alb cu negru. Angelo, cu o furcă în mină, se învîrtea de colo pînă colo prin grajd. Îmi aruncă o privire peste umăr cu veşnicul său suris în colţul gurii» - Ustaşistul te-a lăsat, să te plimbi de mtvă singur? - Nu ştiu, îi răspunsei. Cine-i ustaşistull Angelo făcu o strâmbătură dispreţuitoare. - Încă nu ţi-a povestit viaţa sa? Mă miră..." Hatărit lucru, tinerelul ăsta mă calcă pe nervi. Făcut un efort şi-l întrebai, totuşi, amabil: - Abia am sosit. Cine-i ustaşistul? -W Cap-de-ou. Guerzevici... Picioarele cailor se înfundau în bălegar. Aşternutul hu le fusese, schimbat de săptămîni. Lîngă perete, în stînga ieslei, era un hîrdău pe jumătate plin cu apă. Deasupra plu-i ea un şobolan mort. - Vrei să schimb apa? Un cal n-o să bea niciodată ile-aMi... Angelo dădu insolent din umeri. - Dacă n-ai altceva mai bun de făcut. Am apucat hîrdăul şi l-am golit în curte. Cum nu ştiam dacă există vreo fintînă şi cum nu voiam s«-l întreb pe Angelo, am aşezat vasul sub un jgheab. Fundul şi marginile li-am şters cu o cîrpă ca să îndepărtez mirosul. Cînd âm revenit în grajd, Angelo se făcea că îngrijeşte animalele. lapa era nervoasă. Smuncea de căpăstru şi necheza dînd tlin picioare. Am înţeles imediat şi care-i cauza. Angelo, viteazul vitejilor, făcea pe el de frică. De cite ori se apropia la mai puţin de trei metri de animal îl ameninţa cu furca spre a-i face să dea îndărăt. Evident, era exaet ce nu licbuia să facă. Caii, la fel ca celelalte animale, simt cînd unului îi e frică. Închipuindu-şi că li se vrea răul, reacţia lor este aceea de a se apăra. Cerul se întuneca. Era aproape frig. M-am întors la lunjon şi l-am găsit pe Guerzevici în sala de jos, încercînd a aprindă focul înşemineu. Mă anunţă că Francoise îmi-..*gătise-o cameră şi că mă va conduce îndată-. Flăcările Dezertorul 40 JEAN-LOUIS LAFITTE f ăcea.u crengile uscate să pocnească şi să împroaşte scîntei. O luarăm pe scară în sus. La primul etaj se deschise o uşă.: în cadrul ei apăru o femeie. Era înaltă, bine făcută, cu sîni aroganţi, gata-gata să sfişie corsajul unei rochii galbene. Era frumoasă. Gura i se oferea ca o pradă. O uriţea însă privirea; dură, obişnuită să cîntărească... - - E Jeannine, îmi spuse Guerzevici, după ce femeia trecu de noi: amica patronului. Din cele pe care le ştiam despre Ordas, fata reprezenta exact genul adecvat. Nu prea cred că se plictisea cu una ca asta.,, Ustaşistul îmi arătă camera: un cub alb cu un mic pat de fier, o masă pe care fusese aşezat uri lighean de faianţă, un scaun; Odaia fusese măturată în pripă: grosul pînze-lor de păianjen se dusese. Pe peretele din faţa uşii un oblon pătrat de lemn era fixat lîngă o ferestruică. - Ai să stai aici ca un prinţ, îmi spuse Guerzevici. M-am mulţumit. Apoi am coborit să-mi caut sacul pe care-l uitasem jos. Camera n-avea dulap. Mi-am aşezat lucrurile pe scaun, afară de fierul de călcat pe care l-am lăsat în sac. Am mîncat cu toţii în sala cea mare de la parter. Eram patru, la masă: Guerzevici, Angelo, Djelloul şi cu mine. Am schimbat doar cîteva cuvinte. În cămin ardea un foc zdravăn, Umbre jucau pe pereţi, învăluind sau luminînd trofeele de mistreţ şi de cerb. Pe armele din panoplie lumina strălucea jucăuşă. După terminarea cinei, Guerzevici şi Djelloul începură o partidă de dame. M-am scuzat şi am urcat în camera mea. Ceasul arăta opt şi un sfert, Se făcuse noapte de-a bi-nelea. Ploaia stătuse. Prin ferestruica mea vedeam ceata întinzîndu-se de la marginea pădurii pînă la turnuri. DEZERTORUL 41 Brusc, se aprinseră peste tot becuri colorate. Zeci şi cei de becuri colorînd cu lumina lor straturile de pîclă, i Inele dintre ele erau departe, pete gălbui, îneeate în ceaţă, «'lipind ca nişte faruri. Un dine dădea tircoale printre copaci. 'B *., M-am culcat. Eram pesemne obosit sau enervat: am avut un vis. ÎI am, mereu acelaşi, de şapte ani: sînt pe o şosea; privesc mica Dauphine prăvălită în şanţ cu roţile-n sus; prin tăblăria răsucită şi smulsă văd ieşind o- miînă.ilbă, neatinsă; simt că-nnebunesc. M-am trezit ca ars. Eram leoarcă de năduşeală. Ara sărit din pat şi-am început să umblu în lung şi-n lat. Dezertorul După cîtva timp m-am culcat din nou. Îmi părea rău că n-am la îndemină o carte, oricare ar fi fost ea. Am lăsat lumina aprinsă. Nu voiam,să readorm chiar imediat. zi dimineaţă, înainte de a cobori, mi-am aruncat ochii pe calendar. E miercuri. Mă aflu la donjon de  \ douăzeci şi trei de zile. Am ajuns să cunosc locurile şi să-i cunosc pe oameni, dar mai sînt încă multe lucruri care-mi scapă şi, în primul rînd, raţiunile precise ale ciudatei existenţe pe care o ducem. Cei care locuim aici, sîntem în total opt: trei femei - Virginie, frumoasa Jeannine şi madam Francoise, bucătăreasa - şi cinci bărbaţi: Raphael Ordas, Guerzevici-usta-şistul, Djelloul, Angelo şi cu mine. De cînd am sosit aici, nu l-am revăzut pe Ordas decit o singură dată, şi-anume ieri, cind m-a chemat ca să-i schimb o lampă la televizor. Practic, nu iese niciodată din casă. Nici măcar ferestrele nu le deschide. Zilele şi nopţile şi le petrece baricadat în apartamentul său de la etajul doi, de sub mansardă. Cu ce se îndeletniceşte ziua, nu ştiu, căci chiar la un om deosebit de înzestrat, capacităţile sexuale îşi au limitele lor. Prînzul şi cina îi sînt" aduse sus şi le ia de unul singur. Restul timpului, cel puţin aşa bănuiesc, şi-l ocupă citind romane polițiste şi uitîndu-se la televizor. Cu ce-şi petrece nopţile, asta o ştiu ceva mai bine. Frumoasa Jeannine nu îi e de ajuns. O dată pe săptămînă, de regulă joia, Angelo pleacă la Paris cu Mercedesul cel mare. Se întoarce de acolo cu o damă, niciodată aceeaşi. A doua zi dimineaţa tot el © conducce la gara de la Auxerre. DEZERTORUL 43 Cred că aş putea rezuma cel mai bine situaţia spunînd < ă viaţa pe care o ducem la donjon este aceea a unei fortă-i cţe asediate, iar că noi sîntem pe jumătate schimnici şi pe jumătate soldaţi. Cine sînt insă asediatorii? În orice caz, în răstimpul acestor douăzeci şi trei de zile inamicul nu W a manifestat. După cum am mai spus, Ordas nu-şi părăsea aparta- mentul. Dar nici nu se ocupa - cel puţin nu în mod direct - de ceea ce am putea denumi organizarea apărării, In fiecare dimineaţă, către ceasurile nouă, ustaşistul urca la etajul doi. Presupun că se ducea să dea raportul şi să primească ordine. Mai ştiu - Guerzevici făcuse o aluzie de faţă cu mine - că Ordas urmează un tratament, că e bolnav. Bolnav de ce? Dezertorul Un lucru e sigur: Guerzevici e omul de încredere. El c, la drept vorbind, comandantul garnizoanei. Ziua şi noaptea îl simţi cum veghează, cum inspectează totul. De vorbit, vorbeşte puţin. E un om dur, bănuitor. Are tot soiul de ciudăţenii, absenţe, accese subite de furie. După anumite indicii am ghicit despre ce-i vorba: tipul bea zdravăn, dar pe ascuns, niciodată prea mult la masă. Mesele le iau împreună cu bărbaţii, în sala de jos. Femeile nu mănîncă împreună cu noi, ci în camerele lor. Maci am Francoise e o bucătăreasă pricepută. E o femeie brună şi grasă, de vreo cincizeci de ani, cu o umbră de mustăcioară şi voce caraghioasă de fetiţă, foarte dulce. Hrana este abundentă şi variată. Vin la discreţie. Sîntem foarte izolaţi. De pe drum - pe care trec în medie cam două maşini pe oră - nu se poate zări donjonui. De jur împrejur, kilometri întregi de pădure: desişuri de ulmi şi stejari tineri, pini, mesteceni, luminişuri acoperite de iarbă neagră, de drobiţă, de ferigi arborescente, apoi nlţi pini, alţi mesteceni, iazuri, smiîrcuri, lubesc natura, io JEAN-LOUIS LAFITTE M-am născut într-o fermă. Pe vreme frumoasă sînt pe-aici cîteva locuri încîntătoare. Seara, însă, cînd ceţurile prind să lingă zidurile cînd încep să se caţere de-a lungul turnurilor, ale căror contururi se estompează încet-încet, pă-diirea degajă o impresie tulbure de tristeţe şi însingurare. Lâ mai puţin de o sută optzeci de kilometri de Paris, sîntem parcă la capătul lumii. Nimic nu se xntîmplă. Aşteptăm. Ce anume însă? ' Pentru instalarea faimoasei sonerii mi-au trebuit aproape trei săptămâni. A fost nevoie de multă muncă şi de o cantitate apreciabilă de ingeniozitate, dar rezultatul e satisfăcător. Nimeni nu poate atinge grilajul fără să declanşeze semnalul de alarmă. Am făcut o probă şi totul a funcţionat după prevederi. '. La fel ca şi mine, toţi ceilalţi sînt permanent înarmaţi. Acest* exces de precauţii, acest soi de continuă stare de alarmă, sfirşesc prin a crea o tensiune interioară greu de suportat. Grilajul de protecţie are doi metri cincizeci în înălţime. E asemănător celui care mărgineşte de ambele părţi şoseaua naţională, care trece prin pădurea de la Fon-tainebleau, pentru a-i împiedica pe cerbi s-o traverseze, Aici, grilajul urmează contururile luminişului în centrul căruia se află donjonul. Există două porţi, în partea de nord şi de răsărit, ambele bine zăvorite. Nimeni dintre noi nu le foloseşte. Cheile le are ustaşistul. Singura intrare e cea din faţa pavilionului, păzită în permanenţă, ziua de către Djelloul, iar în fiecare noapte de către Guerzevici, Djelloul şi de mine, cu schimbul. Dezertorul Din motive pe care nu le cunosc, Angelo e scutit de gardă. E Deasupra gardului, din circa cincisprezece în cincisprezece metri se află cîte un bec, fixat de un stîlp. Becuri sînt şi în curte. Întregul dispozitiv e comandat dintr-o încăpere de la parterul donjonului. În fiecare seară, o dată cu întui «EZEBTORUL >u-ricul, ustaşistul dă drumul la clini şi branşează curentul *lectric. Dimineaţa. Intrerupe curentul şi bagă dulăii în ţarc. În cele douăzeci şi trei de zile de cînd sînt aici. excep-W ud factorul poştal, care a venit de două ori, şi damele iduse de Angelo de la Paris, n-am avut decit o singură vizita: aceea a unui băcan diij Auxerre care, regulat, o dată pe lună, vine cu Citroen-ul său H. să ne aducă diverse provizii: conserve, vin şi sticle cu apă minerală, căci n-avem canalizare. În ziua aceea, Djelloul a deschis canaturile porţii şi le-a închis după intrarea camionetei. Am ajutat la descărcatul lăzilor. Băcanul n-ă zis o vorbă. Părea obişnuit cu procedeul. Ustaşistul a luat factura şi.copia ei. Factura a semnat-O şi i-a restituit-o băcanului. Copia a împăturit-o şi a vîrît-o în buzunarul cămăşii. Mizeria şi paragina din interiorul donjonului contras- tează bizar cu acest dispozitiv de securitate, complicat şi costisitor. Acasă la părinţi, apoi cînd am fost cu Anne-Ma-rie, şi, mai'tărziu, în Legiunea Străină, m-am desprins cu ordinea şi curăţenia. Aici, totul e plin de praf> totul e murdar. Nimeni nu dă cu aspiratorul, nimeni nu mătură, nimeni nu face curat. Grăsana de madam Francoise îşi întreţine bucătăria şi, de asemeni, se îngrijeşte de sala comună, cea în care mîncăm. Cum e şi firesc însă, nu poate -;ă le facă pe toate de una singură. In ceea ce le priveşte pe celelalte două femei, ele sînt fără doar şi poate teribil de ocupate sau, şi mai probabil, socot aceste modeste în-' deletniciri ca nedemne de atenţia lor. Dar dacă nu primim practic de loc vizite. În schimb ie-' şim noi. De cînd am terminat instalarea sistemului de alarmă. Guerzevici a instituit un tur permanent de gardă, Lardouă zile o dată sînt de serviciu la donjon patruzeci şi) 47 A2 patru de ore fără întrerupere. A doua zi Djelloul mă schimbă. Apoi e din nou rîndul meu şi aşa mai departe. Cînd nu sînt de gardă, am voie să ies în cursul zilei şi să hoinăresc, cu condiţia să-l previn pe ustaşist şi să mă întorc la ora fixată, ceea ce şi fac. Dezertorul După cum bănuisem, Guerzevici, este, ca şi mine, un fost legionar. Avusesem intenţia să-l întreb deschis, dar »-a fost nevoie. Mi-a spus-o chiar el, într-o seară, săptă-mirra trecută. Maşina! l-am întrebat dacă-i cumva iugoslav, în clipa aia am crezut c-o să explodeze. Mi-a replicat că lugoslavia este o născocire... Încep să-l cunosc pe ustaşist. Am impresia că într-o anume măsură are încredere în mine şi-n Djelloul. Mai ştiu că nu nutreşte o simpatie deosebită nici faţă de Angelo şi nici faţă de Virginie şi Jeannine. Aproape în fiecare dimineaţă Virginie ori madam Francoise merg cu „R-4" în tîrg ca să cumpere carne şi legume proaspete. Madam Francoise nu ştie să conducă. Alaltăieri am. Însoţit-o eu. Ne-am dus la Toucy, o comună mare şi liniştită, la vreo şapte-opt kilometri distanţă. In tîrgul de jos e o piaţetă, eu efigia lui Pierre Larousse, şi-o cafenea. Mă ref ugiasem într-un bistro şi beam liniştit o bere în timp ce madam Francoise îşi făcea tirguielile. Pe neaşteptate intrară doi jandarmi. Stăteam cu spatele la ei aşa că i-am văzut în oglinda din fundul barului. Mi-am simţit părul de pe miini aricindu-se, dar nu m-am clintit. Pistolul mă apăsa pe burtă. A fost un moment scîrbos. Jandarmii s-au oprit lîngă bar şi-au comandat două cafele. Îi auzeam în spatele meu cum pălăvrăgesc cu patroana, de una şi de alta. Apoi au plecat, aşa cum veniseră, fără să-mi arunce măcar o privire.: ^ E drept că n-aveau nici un motiv să fie bănuitori. i.kzertorul 43 Exceptând serviciul de permanenţă,, o zi din doua, şi I>a/.a la intram, o noapte din trei, nu prea am ce face: cî-leva reparaţii la unele aparate electrice, nişte fleacuri. Ca ilare l-am întrebat pe Angelo dacă acceptă să mă ocup eu. Ic cai. Mă durea inima să-l văd pe imbecilul acela terori-zîind iapa cu furca lui. A acceptat. l-am spus şi lui Guerzevici, care a fost imediat de acord. Principala muncă a lui Angelo constă în întreţinerea eelor patru maşini pe care le avem: un Mercedes 300, Triumphul, R-4 şi un Peugeot 403. Se pare că a fost mecanic auto la Oran. Tot el se ocupă de cazanul de păcură şi de calorifer, cînd acesta din urmă funcţionează, ceea ce se mtîmplă de-o săptămînă, căci, între zidurile astea groase, nopţile sînt reci. Din cînd în cînd, urcă la etaj şi aprinde un foc de butuci în şemineul din camera patronului. Toate astea nu prea au cum să-l istovească. In orice caz îi rămîn destule forţe ca să stea lungit în pat ore întregi şi să asculte discuri. Azi a fost frumos afară. Cerul era de un albastru neîntinat, iar soarele revărsa peste luminiş o căldură de miez da vară. După dejun am ieşit să mă plimb. Djelloul mi-a deschis poarta. Simţeam nevoia să merg. Am luat-o de-a lungul gardului. În partea de nord a. luminişului, unde se află donjonul, e o cărăruie care după vreo sută de metri te scotea la un iaz înconjurat din toate părţile de pădure. Dezertorul Mi-am aprins din mers o-ţSgară. Nici o boare de vint, nici un zgomot. Virfurile copacilor stăteau nemişcate. Printre trunchiurile de mesteceni, smocuri de iarbă neagră, pătau nisipul. Sosind la țărm, am observat că apa scăzuse. Am apucat-o spre răsărit, către deversor. Aici fundul era mai adînc. Printre ierburi, o ştiucă mică şedea la pîndă. Pe oglinda apei zburdau libelule. Aripioarele lor lungi năşteau, reflexe vii. M-am lăsat jos, pe malul apei. Fumam. De undeva de foarte aproape cineva mă strigă. Am întors capul şi-am văzut-o pe Jeannine. Avea pe eâ un bikini minuscul şi stătea lungită pe un prosop de baie roşu, pe ţărmul opus al deversorului, într-un soi de golfuleţ. Alături, pe nisip, erau hainele ei şi o sticlă de bronzol pe jumătate goală. - E linişte aici, aşa-i? - Foarte multă. - Ne plictisim? - Ne plimbăm. Se săltă puţin, sprijinindu-se în coate, - Nu s-ar putea spune că acest colţ e prea amuzant. - În natură e loc pentru orice gust, am răspuns eu, O observasem. Era indiscutabil o fată frumoasă, chiar foarte frumoasă. Bikini-ul părea un soi de alibi, menit doar să sublimeze. Şi-n orice' caz, confecţionarea lui nu înghiţise prea mult material. La rîndul ei, mă privea şi ea. În căutarea sa dură juca o mică văpaie. Zimbi. - Un băiat zdravân ca dumneata.., Nu cred că te amuzi în fiece zi în pustietatea astă... Replicai sec: - Sînt plătit pentru asta. Dumneata nu? ' Răspunsul avea cel puţin meritul francheţei. Jeannme se strimbă: -° E - Nu îndeajuns ca să trăiesc o veşnicie în văgăuna asta scîrboasă! - Evident, zisei, nu se compară cu Eden-Rock-ul*... Se aşeză, luă sticla cu bronzol şi-şi turnă puţin, lichid în căuşul palmei stîngi. Am aruncat ţigara şi-am întrebat-o; _ - Eşti de mult aici? Îs - De-foarte mult. Curînd fac patru luni. Întinse apoi uleiul peste picioare, peste genunchi, peste «sapsele sale lungi şi aurii. - Nu găseştii că-i o idee cam smucită pentru un tip eare are atiţia biştari -să vină şi să se-ngroape în văgăuna:.sta?'. - Care tip? Dezertorul Dădu, iritată, din umeri. - Ştii prea bine.... Într-adevăr, ştiam, dar tot nu pricepeam unde voia să ijungă. - Eşti... şovăi ea... În aceeaşi situaţie cu el? Urmăream cu privirea doi peşti albi care se iviseră între lujerii de nufăr. Erau măricei, mai mari decît ştiuca ce continua să pîndească, zece metri mai încolo. - Sînt un electrician.,. Ştiuca. Îi observase. Vedeam cum îi palpită înotătoarele. Se trase sub ierburi. Cei doi îi stricaseră cheful, Ar fi. preferat, cu siguranţă nişte crăieţi. - Şi pentru că eşti electrician, d-aia umbli într-una eu pistolul la centură? Nu i-am răspuns. Viaţa m-a învăţat că adesea ai de regretat- dacă vorbeşti, niciodată însă pentru că taci. Şi-apoi. ăsta era mijlocul cel mai sigur de ao sili să-şi deşerte sacul. Jeannine îşi mişca fesele pe prosop, - W Ştii, el îmi spune totuL'.. Are încredere-n mine... - Sigur, i-am răspuns, străduindu-mă să par convins. IC şi firesc. În acelaşi timp mă întrebam dacă Ordas o într-atit de ramolit încît să le facă confidente fetelor cri care se giu-qg'iulea. După cit îl putusem judeca, lucrul era posibil. Ideea asta nu-mi plăcea de fel. JEAN-LOUIS LAFITTE ~ îţi dai seama cit a costat toată această instalaţie: gardul şi restul? Mă gîndisem şi eu, de bună seamă: un teanc frumuşel de bancnote. Ea urmă: - Are miliarde... Şi-a' adus toată averea din Algeria... Avea acolo moşii, mii şi mii de hectare... A vîndut totul cînd s-a lămurit cum vor sfirşi lucrurile... Şi-a transferat toate paralele în Franţa... De teama devalorizării, a băgat totul în lingouri de aur; şi acum, sînt acolo, în pivnițe. Îmi arăta cu degetul unul din turnurile donjonului, singurul care putea fi văzut din locul unde ne aflam. M-am uitat la ea, îşi încruntase sprîncenele şi-avea aerul de-a crede în ce spune. In secunda aceea m-am întrebat dacă e într-adevăr atît de neroadă încît să fi înghiţit toate balivernele astea, sau dacă încearcă să mă ducă pe mine de nas. Dacă există un lucru de care sînt sigur, acela e că înainte de a se fi lansat în politica de anvergură, Ordas fusese în Algeria un simplu patron de bistro, şi nici măcar al unuia de lux, ci dintr-acele gen prăştină. Dezertorul Jeannine schimbă placa: - Fireşte, îşi are cusururile sale... E la fel ca toţi băr- baţii... Dar cînd ajungi să-l cunoşti, vezi că-i drăguţ... E foarte drăguţ... Mă supraveghea cu coada ochiului, ca să-mi vadă reacţiile. Eu o făceam pe masca de bronz. E drept că femeile au nişte cîntare de-a dreptul ciudate pentru cîntărirea bărbaţilor cu care au de-a face, dar oricum „drăguţ" mi se părea un adjectiv cu totul nepotrivit cînd era vorba de Ordas. M-am ridicat în picioare şi-am pescuit o gauloise din pachetul pe Oare-l aveam. Peştii cei albi plecaseră către mijlocul iazului. Nu-i mai zăream. DEZERTORUL +17 - Oh, spusei, nu-l cunosc încă prea bine, dar fără doar şi poate că-i un om de treabă. Şi-apoi să nu uităm un lucru: el e cu casa. Acum părerea mea despre Jeannine se închegase: era proastă şi vicleană, două trăsături care se potrivesc de minune între ele. Miîinile ei se jucau cu sticluţa de bronzol. - E liniştit colţişorul ăsta... - Într-adevăr, foarte liniştit. Urma deci seria a doua. Mă privea cu pleoapele pe jumătate lăsate, o privire plină de nespuse făgăduinţi, toate în tehnicolor, ecran stereoscopic şi panoramic. Pe vremea cînd făcea trotuarul, Jeannine frecventase probabil cu asiduitate anumite cinematografe, nu de alta, dar ca să mai înveţe fata ceva. - Te deranjează dacă-mi scot asta? (îmi arătă sutie- nul). Ştii, ca să mă bronzez... Am dat din cap în semn că nu. Şi l-a scos. Apoi şi-a ridicat braţele ca şi cum ar fi vrut să-şi potrivească părul în vîrful capului... Tehnica era bună. Mi-am înghiţit saliva. Ştiu ce s-ar fi întîmplat dacă aş fi făcut un singur pas spre ea. Şi ştiu că acest pas era aşteptat. Dar nu mai cred în Moş Crăciun. Şi nu cu una ca Jeannine, - Trebuie să mă-ntorc, am zis, mai am încă ceva treabă. În timp ce mergeam de-a lungul țărmului i-am simţit privirea împlîntîndu-mi-se în ceafă. Cînd am ajuns la poarta de intrare, Peugeot-ul 403 era oprit în faţă cu botul îndreptat către şosea. Ustaşistul era la volan. Îi spunea ceva lui Djelloul, în picioare, lîngă maşină, în costumul lui negru de catifea şi cu puşca devi 55 JEAN-LOT]IS! LAFITTE Dezertorul năloare la umăr. Guerzevici întoarse capul către mine, întinse mîna ca să deschidă portiera dinspre partea mea şi-mi făcu semn să urc. M-am supus. Djelloul a făcut un pas îndărăt. 403-ul demară. Rularăm încetişor pînă la şosea, după care ustaşistul făcu la stînga. Avea pe el un pantalon de pînză şi o cămaşă kaki, ale cărei mîneci suflecate făceau două bulbucaturi deasupra bicepşilor, W- O hoinăreală plăcută? Tonul era mai curînd amabil. - Da. Pînă la iaz. - Peşti ai văzut? -- O ştiucă mică. - Şi-n afară de asta? - Pe Jeannine. e Un muşchi îi jucă sub obraz! - Ce făcea? ; - Se bronza. «- Se bronza? Zău? Îmi aruncă o privire făcîndu-mi cu ochiul şi rînji. De- dusei de-aici că după toate probabilitățile frumoasa Jeannine nu inaugurase în onoarea mea figura cu scosul sutienului. ;- Ce ţi-a povestit? W- Nimic. Că Socul i liniştit. Rînji din nou. Conducea cu viteză redusă, vreo şaizeci la oră,. W '.,: Scruta pădurea cînd spre dreapta, cînd spre stînga. Miîinile sale vînjoase şi aspre parcă nici n-atingeau Volanul. - Cretina asta... Îşi umezi buzele. Rămase o clipă tăcut... mergeam tot prin pădure - apoi întrebă: - Ai făcut îndoctrina? - Nu. M-am înrolat în 1958. 57 Am scos pachetul de gauloise şi i l-am întins. Luă O ţigară, pe care şi-o aprinse cu bricheta. - Dar dumneata? Fornăi pe nas. - Din '47. De două ori eu regimentul 3 infanterie al Legiunii. Plus retragerea de la Cao-Bang. Ai auzit de ea? Făcui semn că da. Guerzevici părea furat de amintiri. Dezertorul - În comparaţie cu Viei.., Algeria era un fleac... Ajunserăm la o încrucişare de drumuri. O luă la dreapta şi ceva mai încolo, din nou la dreapta. Nu-mi spusese încotro mergem, iar eu simţeam că nu trebuie să-l întreb; ar ii fost contrar unei anume practici. Eram între profesionişti. Cînd e vorba să mori şi vin să te ia - camioane, avioane, helicoptere - nu ţi se spune niciodată unde eşti dus. Şi uite aşa, soseşte o zi cînd mori fără ca măcar să ştii unde anume. Fireşte, plimbarea pe care o facem n-avea caracterul asta tragic. Mergeam aşa de mai bine de o jumătate de oră. O dată sau de două ori am avut chiar impresia că ne înviîr-tim în cerc. Era exact. Guerzevici continua să observe atent hăţişurile şi drumeagurile din pădure. Eu unul n-am remarcat nimic special. Mă gindeam la Jeannine. Imi ră- măseseră întipăriţi în minte sînii ei. avîntaţi, albi şi fermi, începea să-mi pară rău. Pădurea se rărise. În dreapta se întindeau ogoare şi se zăreau clădiri. Ne apropiam de un sat. Ustaşistul îmi aruncă o privire. - Pînă-n prezent, Haudouin, te-ai descurcat binişor. Patronul e mulţumit de instalaţia făcută. M-a însărcinat să-ţi spun că ai dreptul la' o primă de douăzeci de sutare. Aşa ceva se >idă... Opri maşina. Coborîrăm în faţa unei minuscule şi sli- noase cîrciumioare de ţară. În jur erau cel mult o duzină de case, abia un cătun. Guerzevici împinse uşa. Înăuntru era 59 JEAN-LOUIS LAFITTE jumătate circiumă, jumătate băcănie. Ne sprijinirăm de tejghea. Pricepui după graba cu care patroana şterse c-o cîrpă două pahare murdare că ustaşistul era clientul localului. Băurăm cite două rachiuri mici, apoi încă două, fiecare oferind cite-un rînd. Ustaşistul nu mai zicea nimic. Plecarăm. Cînd ne-am înapoiat se lăsa înserarea. M-am uitat la ceas. Era şase fără douăzeci. Mi-am amintit de cai. Dimineaţa le schimb paiele, le dau de mîncare şi-i pansez*. Spre prînz trec să văd dacă totu-i în regulă, Seara îi îngrijesc din nou. Frica le-a pierit. S-au deprins cu mine. Cînd mă apro- pii, mă privesc cu prietenie. Ştiu că mă ocup de ei. Mă pricep la cai şi-i iubesc. Un cal nu-i o fiinţă prea inteligentă, în schimb e tandru şi curat. Nu face rău deliberat, cu excepţia celor păcătoşi din fire ori a celor care sînt brutalizaţi. Le-am schimbat apa din putină şi după ce s-au adăpat le-am dat două porţii zdavene de ovăz. În timp ce miîncau, m-am dus să le caut nişte furaje de ovăz. Le-am adus de asemeni cîţiva morcovi şi cîteva mere pe care le-am tăiat în.bucăţi. Virginie a intrat pe cînd ţesălam iapa. Păru surprinsă că mă găseşte aici. In mînă ţinea două mere. Dezertorul - * Le-am dat şi eu, spusei. Dar cum au destulă poftă de mîncare, cu siguranţă că n-o să le refuze pe ale durui taie A dat fiecăruia cîte un măr. Luai un smoc de paie şi începui să buşumez iapa. Virginie se rezemă de perete cu mîinile în buzunare. Avea pe ea o pereche de bluejeans şi un plover gri, la fel ca şi atunci, în faţa gării, cînd am văzut-© pentru prima dată, DKZERTORUL - l-am luat locul vărului dumitaîe Ange'Jo. Nu te-a pus nimeni la curent? Nici nu clipi, - El se ocupă de maşini, eu de cai. Fiecare cu specialitatea lui. Nu ştiu însă cum îi cheamă. Privirea ei o întîlni pe a mea; nu era duşmănoasă, dar rece şi puţin bănuitoare: privirea cuiva care-şi pune nişte întrebări în legătură cu tine. - Joubiîne. lar pe bălţat, Aramis. În timp ce buşumam iapa, remarcai o umflătură sub ijjenunchiul drept din faţă. O pipăii uşor, cu vîrful degetelor. Mă temeam să nu fie un abces. Dar nu era. Se lovise probabil, singură. Nimic grav. - Şchioapătă de stîngul, spuse Virginie. Dădui negativ din cap. - Nu. A avut o piatră în copită. l-am scos-o. Furcuţa trebuie să fie întotdeauna bine curățată. E foarte important dacă vrem ca piciorul să nu se schilodească Pesemne, vărul d urni taie a uitat s-o facă... Am văzut-o încruntând uşor spriîncenele. Nu-i plăcea să mă audă insistînd asupra cuvîntului „văr" şi era exact ceea ce voiam să ştiu. De obicei nu prea am chef să mă ocup de treburile altora; dar nici nu sînt amator de. gogoşi. Terminasem cu iapa şi acum îl buşumam pe Aramis. Avea moţul de pe frunte tăiat chiar la nivelul urechilor, ceea ce-i dădea o expresie caraghioasă. O idee de-a lui Angelo, probabil. - Se plictisesc, spusei. Ar trebui scoşi, lăsaţi să-şi dezmorţească picioarele. In general, cînd cineva are cai de călărie îi are pentru ca să-i încalece... Virginie se apropie de iapă. - Domnul Mesnil i-a cumpărat pentru uzul său per- sonal. JEAN-LOUIS LAFITTE - Ştie să călărească? - Nu. Vota să înveţe. Am încercat să mi-l închipui pe Ordas la triplu galop, cu pijamaua şi cu halatul său de casă vişiniu. Imaginea mă tăcu să zimbesc. Virginie surise şi ea. Apoi îşi mută privirea. Dezertorul O-întrebai. - Dar dumneata câlăreşti? ee! e - Puțin. - W ° - Nu-i greu. E nevoie de. răbdare, de.practică, şi să nu-ţi fie frică. Mîngiie iapa şi aceasta nu se feri...... Îţ voi întreba pe domnul Mesnil dacă permite să-i plimbi.,,; '., - Bun, răspunsei: o să le prindă bine. O clipă mai tîrziu Virginie plecă. Terminai cu ţesăla- tul lui Aramis. Afară se făcuse noapte. La.liziera pădurii, vălătuci mari de ceaţă se scămoşau printre copaci. Am intrat în casă şi m-am dus la bucătărie. Madam Francoise pregătea cina. Am ajutat-o să curețe cartofii, Sosiră şi ceilalţi. Guerzevici aduse cîţiva butuci şi aprinse în cămin un foc zdravăn. Ne aşezarăm la masă. Aveam ciorbă, cotlete de miel şi o mare omletă ţărănească. Am înfulecat cu poftă şi am golit singur două sticle de vin, îndată după masă am urcat la mine în cameră. Mă simţeam greoi, opac. Purtam parcă o platoşă. Am adormit pe loc, fără vise. - ' IV f ""înd m-am deşteptat, vrăbiile se fugăreau ciripind E prin viţa sălbatecă. Cerul era limpede, sticlos'. M- am V^JfH», rai-am făcut toaleta. Ciad a fost să mă îmbrac, iTii-am zis că n-ar strica să-roi calc puţin pantalonii,'Era devreme şi aveam tot timpul/Tocmai băgasem {'iei ut în priză eînd cineva ciocăni'- în uşă. Am îmbrăcat un şort şi m-am dus să deschid. În prag stătea Virginie, în blue'jeam-şi cizmuliţe albe, cu b cravaşa în mină, - Bună ziua... (părea stînjenită). Am vorbit cu domnul Mesnil în legătură cu caii,.. E de părere c-ar ii bine să fie scoşi... Dacă vrei, poţi şă-i încaleci.,. l-am mulţumit. Cînd e vorba de femei, principiul meu e că nu trebuie să te mire nimic; totuşi această vizită atit de matinaiă mă surprindea. - - N-am vrut să te deranjez..; a adăugat ea,".... Era însă tot acolo, în picioare, în faţa uşii.. Privirea ţi devenise: prietenoasă, Şi-n. plus, nu părea eituşi de puţin dispusă să plece.. W. - Vai de mine, i-am spus, nu mă deranjezi de loc.!. e Din trei paşi am fost lingă masă şi-am ridicat fierul do călcat de pe pantaloni. Din fericire nu apucase să se-n-cingă. Pagube nu erau. Presupunerea mea se dovedi exactă: Virginie întră. - N-ai prea mult spaţiu.;; - Ajunge. 63 JEAN-LOUIS LAFITTE Dezertorul - AŞ putea-o ruga pe Francoise să-ţi aranjeze o altă cameră... Sint şi mai mari aici, au dulapuri... Ai avea unde să-ţi pui lucrurile, ai sta mai confortabil... - Nu, i-am răspuns, ar fi de prisos. Nu prea am lu- cruri de pus prin dulapuri. Mă simt bine aici. Am apucat din nou fierul de călcat. Am netezit cu mîn.i stofa pantalonilor. Virginie se oprise cu spatele la perete. - E o senzaţie ciudată să vezi un bărbat... - „.„umbrind cu fierul de călcat? - Nu numai asta.. Se uita la mine şi se uita în jur ca ochii ei căprui, drăgălaşi şi -curioşi. Mişcările ei aveau graţia sălbăticiunilor,, erau timide şi-n acelaşi timp sigure, foarte armonioase Cu trupul ei tînăr şi zvelt, cu pletele-i negre revărsate pe umeri, Virginie nu era. O frumuseţe vulgar provocatoare ca Jeannine. Avea ceva de băieţandru. O găseam frumoasă, dar mă străduiam, desigur, să nu i-o arăt. Trudă, de altfel, zadarnică! Fie că-s contese, fie că-s de la coada vacii, femeile ştiu treaba asta şi n-au nevoie să li se mai spună. - Ciudat... Vreau să zic: un bărbat care trăieşte sin- gur, care-şi vede singur de el... Nu i-am răspuns. Se apropie de masă şi luă de pe ea portfotografia. - Soţia dumitale? - Da. - E foarte drăguță. Tuşii scurt. Călcam acum cel de-al doilea crac al pantalonului. - A murit. Virginie tresări şi puse la loc fotografia. - Îmi pare rău. Tonul era sincer. DEZERTORUL 65 - Oh, spusei, e o poveste veche. A avut un accident. Aşa ceva se întâmplă. Citeva clipe ramaserăm tăcuţi. Nu era nici vina ei, nici a mea, dar acum între noi ceva se schimbase. Intervenise ceva dintr-o dată, atmosfera devenind apăsătoare. Nu mai eram fireşti. Aş fi vrut să plece. Virginie se întoarse spre uşă. Şovăia. - Am s-o încalec pe Joubine; o iau spre iaz. Dezertorul leşi. Am isprăvit de călcat pantalonii, m-am îmbrăcat şi am coborit. Madam Frangoise făcuse cafea, care aburea, i ăspîndind o aromă plăcută. Am băut o ceaşcă şi am mîncat ii bucată de piine. Intră Djelloul. Îmi făcu un semn cu capul, la care am răspuns. Madam Frangoise se învirtea prin bu- cătărie; între spălătorul de vase şi masă, cărînd crătiţi, farfurii, ceşti. Obrajii săi cărnoşi erau netezi şi trandafirii. În duda corpolenţei şi-a vîrstei, ea lăsa o surprinzătoare impresie de sănătate şi sprinteneală. La fel ca-n alte dimineţi, la fel ca-ntotdeauna, era într-o dispoziţie excelentă. Trebăluia, vorbind de una singură: îşi dădea sfaturi. Am băut a doua ceaşcă în tovărăşia lui Djelloul. Afară era răcoare. N-aveam intenţia - mai exact nu credeam c-o am - să pornesc după Virginie, dar fapt e că m-am trezit punînd şaua pe Aramis. Acesta pricepuse că va fi scos şi fremăta de bucurie. L-am dus de dirlog pînă la pavilion. Djelloul ne ajunsese din urmă. Avea puşca la umăr şi părea curios: - ÎI încalec!? Am făcut semn că da. - Patronul e de acord. Djelloul se apropie. Puse mîna pe crupa calului. I cercetă. - Te pricepi la cai? - Un pic. BIW.TEAN-LOUIS LAI-FITTE ; - Cum îl găseşti pe ăsta? - Frumos.. ! e - E iute. Ai văzut cum îşi mişcă fundul? - E firesc, are nevoie să cheituie din energie! Am scos o ţigară din pachet şi i-am oferit alta lui Djelloul, care primi. « « ' - Unde ai învăţat să umbli cu caii? ' - Acasă la mine, în Elveţia, cînd eram puşti. - Dar în armată? "'e4a- în armată "nu, - Ai fost tot timpul la paraşutişti? : I O ştia pesemne, de lu Guerzevici. Oricum; aici, - Da: Şi tu? is W: 1 W ° Scuipă pe jos: - Am servit în harki*. În zona El Kseur**. Ai auzit de ridi? E ° " 'Nu auzisem, dar am răspuni prin da, ca să-i.fac placare. 1 - Aveaţi cai? '-<- Măi mult de cincizeci. «...' - Buni? .1 Dezertorul - Şi buni şi răi. În anumite sectoare erau mai de fo- los decit tancurile şi artileria. Ai* participat la multe operaţiuni în Kabylia? - Nu. La puţine. Mai cu seamă în zona barajului, Că să nu.mai lungesc discuţia, am tras de dirlogi, şi Aramis se puse în mişcare, îmi era destul de simpatie Djelloul ăsta, dar n-aveam poftă să-l aud descriindu-mi campaniile sale, şi nici să i le istorisesc pe ale mele. Toate poveştile astea seamănă între ele prin ceea ce spun, prin * Harki - denumire dată auxiliarilor nord-africa-ni ai ' armatei -franceze, constituiți în detaşamentele înarmate. (N.T.) ** Ksour (Kseur - masiv muntos din lanţul Atlas. (N.T.> dezertorul 51 cea ce ascund şi chiar prin cea ee; exagerează; am lumut destule. Djelloul deschise poarta. Am încălecat şi am luat-o smediat la stînga,.de-a lungul gardului, spre iaz, Aramis porni la trap, apoi, cînd dădu de cărare, la galop. N-aş. fi vrut să-i stric gura, dar eram obligat să-l ţin strîns în diîr-logi. Parcă avea jar sub copite, Galopînd, zburda zyîrlind din copite şi cotea alit de brusc, încît riscam să.rămiîn agăţat în vreun'copac. Nici pe cărare, nici între pini nu existau urme de..popite. O dată ajuns la marginea apei, am oprit calul. Nu se zărea nimeni. Am făcut de două ori înconjurul iazului: Virginie nu era nicăieri. Totuşi, aici îmi spusese că se duce M-am consolat spunindu-mi că femeile îşi schimbă lesne intenţiile. Şi-apoi. era cu siguranţă mai bine aşa. Un ora în situaţia mea trebuie să evite acest gen de complicaţii, îmi pierdusem antrenamentul. După o jumătate de. Oră de trap şi de galop începuseră să mă doară pulpele. Am descălecat. Aramis bău puţină apă dintr-o băltoacă. Drumul de întoarcere îl făcurăm la pas. L-am băgat pe Aramis în grajd lapa nu era. Am schimbat paiele şi am umplut ieslea cu fin, Cînd eram pe -terminate, Guerzevici mă strigă: - - Mai lasă caii! Vino să facem un tur.,: Era îmbrăcat ca de obicei, într-o cămaşă kaki şi un pantalon de pînză. Părea furios. L-am urmat pînă la donjon. În faţa intrării stătea ne- mişcat „403"-ul, Capota era ridicată şi Angelo şurubărea ceva la motor. - Porneşte sau ba? Delcout era branşat, - Probabil că-i un scurtcircuit pe undeva, spus;' Angelo- fără să se uite la noi. Ustaşistul pufni pe nas furios. 69 JEAN-LOUIS LAFITTE Dezertorul - Sau injcctorul este înfundat. Sau relantiul. Sau benzina. Sau orice altceva! Angelo ne privi. În colţul gurii avea obişnuitul său zîmbet, - Dacă-ţi închipui că treaba o să meargă mai iute lu-îndu-mi dumneata locul, atunci... nu te jena, mai cu seamă... Guerzevici făcu o mişcare de parcă ar fi vrut să se repeadă la el. Pumnii i se încleştaseră, gura-i devenise dură, dispreţuitoare. WE- Eşti plătit să te ocupi de maşini, aşa încît să fie gata de drum în orice moment şi nu un ceas după ce ai nevoie de ele. Asta-i treaba ta. Angelo dădu insolent din umeri. - Plînge-te patronului. El mă plăteşte, nu dumneata... - Aşa-i, spuse Guerzevici, ai dreptate; nu-s eu... Îi întoarserăm spatele şi luarâăm Renault-ul. Ustaşistul conducea. Imi dădeam seama după crisparea feţei că-i furios în continuare. Era momentul cel mai potrivit ca să-i cer cîteva lămurii. Chiar şi cel mai puţin curios dintre oameni sfirşeşte prin a-şi pierde răbdarea în faţa acestor mistere... . - Cine-i Angelo ăsta? - Nepotul patronului. - Cu adevărat nepotul său? - Da. Te miră? Eram în plină pădure, înaintînd printre desişuri întu- necoase de castani şi stejari. Copacii "îşi pierdeau frunzele, care, scorojite şi pâmiîntii, se aşternuseră maldăre-maldăre de-a lungul drumului. - Domnul Mesnil, spuse Guerzevici, are simţul fami- liei. L-a adus cu el cînd s-a întors „de-acolo". Treaba lui. Pentru mine, Angelo ăsta nu-i decit un puţoi scîrbos. În DEZERTORUL Algeria se ocupa oarecum cu afacerile de automobile: era v înzător, reprezentant, aşa ceva, dar în orice caz nu mare lucru... O ducea însă bine. Cred că ţi-ai dat seama că nu face două parale ca om, o nulitate. Stă aici doar pentru haleală. În rest, arde gazul. Nu te poţi bizui pe el. În nici un fel. Am încercat-o. - De ce mai stă, atunci? Dacă-i place viaţa veselă, şi-a ales un loc cam ciudat... Ustaşistul dădu sicîit din umeri. - Ţi-am mai spus: pentru haleală şi pentru lovelele pe care unchiu-su i le scapă în schimbul a ceea ce ar trebui să facă: să spele maşinile de fiecare dată cînd stratul de jeg depăşeşte treizeci şi cinci de centimetri... Dezertorul leşirăm din pădure. În primul sat întîlnit - altul de-cît cel din ajun - băurăm două rachiuri într-o circiumă. Pendula agăţată deasupra tejghelei arăta ora zece şi zece. Ciîţiva săteni dădeau pe git pahare mari de molan. Vorbeau de vinătoare. Uciseseră doi mistreți şi acum se felicitau zgomotos, rizînd gros şi plesnindu-se, din cînd în cînd, peste canadienele pe care le purtau în spinare. La întoarcere am luat-o pe alt drum decit cel pe care venisem. Făcurăm un ocol larg, străbătind o regiune de păşuni şi coline. Fermele pe care le zăream ici-colo păreau vechi, stînd gata să se prăbuşească. Unele îşi pierduseră acoperişul. ledera şi frunzişul acopereau zidurile năruite. Pînă şi livezile păreau lăsate în paragină: mugşchiul creştea în voie pe trunchiurile merilor, mărăcinii năpădiseră gardurile. Mă gîndeam la Elveţia, la ce aveam acolo, la pajiştile noastre, la casele noastre curate, pline de flori. Apoi, printr-o asociaţie de idei, mă gîndii la Canada: o ţară nouă, loc berechet, niscaiva fonduri pentru un nou demaraj... Ceva mai încolo, am pătruns din nou în pădure. Aici avu loc primul incident de la sosirea mea la donjon: un JEAN-LOUJS LAFITTE incident minuscul, dar revelator. Mergeam eu viteză redusă. Din drum porneau, pe dreapta şi pe stînga, alei forestiere. Treeînd prin dreptul uneia din aceste alei zării fugitiv portbagajul unui Peugeot 404, oprit la vreo cincizeci de metri mai încolo, cu botul mascat de copaci. Mai merserăm o sută de metri şi făcurăm o curbă. Ustaşistul debraie. Renault-ul se imobiliza pe marginea şanţului. Guerzevici îmi aruncă o privire. Ochii să albaştri spă- lăciţi erau ficşi şi duri. - Ai văzut-o? - 404-ul? Făcu din. cap.un semn afirmativ.; -r Dă o'raită pe-acolo, dar discret. incearcă să nu fii reperat şi să vezi ce se întâmplă, eu Ce se ocupă tipii. Te aştept. - Arh coborit. Guerzevici închise fără zgomot portiera. M-am strecurat prin pădure către un pilc de brazi unde puteam observa fără să fiu văzut. In jur linişte deplină. Nici cel mai mic foşnet. Pe sub brazi, covor de cetină. Un bărbat cu un pardesiu gros pe el şi cu mîinile în buzunare se plimba cu paşi mărunți pe lîngă maşină. Purta mustăcioară, părea între treizeci Şi cinci şi patruzeci de ani şi avea aerul unui burghez de treabă. Pe bancheta âin spate şedea o femeie. De acolo de unde mă aflam, îi distingeam faţa şi gulerul unei haine de blană pe câre-l ţinea strîns cu ambele miini. Dezertorul Strigăte de copil curmară tăcei'ea. Erau doi, un băiat şi o fetiţă, venind dinspre un mic luminiş, înconjurat de tufişuri. Fetiţa îl alerga pe băiat care stringea în braţe o minge. M-am înapoiat. Maşina noastră era tot acolo. Am deschis portiera şi m-am instalat. Guerzevici băgă într-a-ntiia. Motorul sforăia încetişor. IKZERTORUL œ f.( - Ei bine? - Un cuplu cu doi copii. Puştii se jucau cu mingea - Nu-i cunoşti? - Pe cine, pe ei? Eram surprins. - Nu i-am văzut niciodată. Presupun că-s parizieni în iimbare.., Maşina demară. Am plecat. Ca de obicei, ziua a fost calmă; şi totuşi, după anume semne, mi s-a părut că încerc nervozitatea aşteptării, cea pe care o ai înaintea saltului cu paraşuta, cea a plecări -lor în misiune. Către sfirşitul după amiezii, Guerzevici şi. Djelloul părăsiră, pe jos, donjonul... Timp de vreo oră bătură pădurea din jur. Habar n-am dacă au descoperit ceva - de altfel nici nu ştiu ce anume căutau - îns;i presupun că nu, fiindcă, la înapoiere, ustaşisttil avea o mutră mai puţin încruntată. După cina de seară, am preluat garda ia intrare. Imi venise rîndul. Noaptea era senină, destul de înstelată. Ceaţă, de loc. Din camera lui Angelo, la parter, răzbătea vocea lui Enrico Macias, Pavilionul e format din două încăperi, o odaie de mărime mijlocie eonţinînd un pat de fier, două scaune, o masă şi o nişă care slujeşte drept debara. M-am asigurat mai întîi că poarta mare era bine zăvorită, apoi m-am mstalat pe un scaun lîngă unica fereastră şi mi-am aprins o ţigară. Uitasem să-mi cumpăr cărţi de la Toucy şi ştiu clin experienţă că nopţile de gardă sînt lungi. Pe masă erau citeva ziare. Am luat unul şi l-am frunzărit. Era din iunie, ştirile îşi cam pierduseră din noutate, dar n-avea, importanţă, 11 „1KAN-LOUIS LAFITTE: |-- I(i >i> Li clipe se aprinseră şi becurile de-afară. hm 14 ut -i.ii u 1, am ieşit şi am dat o raită în jurul pavilionului. Cu botul în vînt, adulmecind neliniştit, un cîine străbătu ca o săgeată cărarea. Ţigara era pe sfirşite. Mirosul tutunului avea o savoare aparte. Pentru anotimpul în. care ne aflam, noaptea era excepţional ele plăcută. Am strivit cu tocul chiştocul ţigării şi am intrat în pa- vilion. Pe pat, se aflau chitite două pături. Le-am desfăcut şi le-am scuturat. Erau aproximativ curate. Am ştiut că-i în odaie înainte chiar de a fi apucat să spună ceva. N-am întors capul. Continuam să aştern patul. A zis „bună seara", i-am răspuns la fel, fără exces de căldură. - Te pot ajuta? Dezertorul - Mulţumesc, e gata. În depărtare, de partea cealaltă a donjonului, un ciine făcu să răsune în noapte două lătrături răguşite, sinistre. Pe perete, un fluture de seară mişca din aripi. - Am venit să-mi cer iertare pentru azi dimineaţă... - N-ai de ce să te scuzi. - Ţi-am spus c-o să merg la eleşteu. - Şi ţi-ai schimbat intenţia. Zău că nu-i motiv de dramă. Patul era acum făcut. Nu mai aveam nici o justificare să stau în continuare cu spatele la ea. Cîştigassm doar un mic răgaz. M-am întors. - EE îmi oferi o ţigară? - Dacă doreşti... l-am întins pachetul de gauloise. Luă una” Privirea ei o căuta pe a mea. Mă simţeam stînjenit şi ştiam de ce: o doream pe fata asta. - e Cînd mi s-a spus că ai fost legionar... Surise drăgălaş. - ...mi te închipuisem altfel. _ DEZERTORUL - Ca Guerzevici 1 Am scos bricheta din buzunar şi am scăpărat. Virgi- nie se apropie» - Găseşti tot ce vrei în Legiune: aventurieri, ghi- nionişti,; maţe-fripte, ticăloşi şi eroi. Ca peste tot, de altfel. Ochii ei de culoarea cojii de nucă mă fixau. - Şi dumneata insuţi. - Nimic special. Un caz clasic. Şi-a lăsat o clipă ochit în jos, apoi i-a ridicat. Era fru- moasă, frumoasă cu adevărat, iară trucaje. Aparţinea genului acela de fete cu care oricine în lumea asta ar dori să plece într-o bună zi către o insulă pustie. Dar azi nu mai sînt insule pustii nedescoperite, Şi pentru aşa ceva e prea tîrziu, - Cum o chema pe soţia dumitale? W- Anne-Marie. - O iubeai mult, nu-i aşa? Am întors capul. Din dreptunghiul uşii priveam noap- tea, albastră, transparentă. - Da. Dacă nu te deranjează, prefer să vorbim des- pre altceva. Veni lingă mine. Era atit de aproape încît îi simţeam mirosul. li văzui gura ridicîndu-se. O clipă mai tîrziu aveam sub palme pielea ei caldă, vie. e * Dezertorul Acum obrazul ei stătea lipit de umărul meu. Nu <mâ mai gindeam la nimic. Mă simţeam bine. Se mişcă puţin. - Nu ştiu nimic despre tine. Nu-ti Ştiu nici măcar prenumele... l-am simţit mina aşezîndu-mi-se pe coapsă. l-am luat-o între ale mele. - Roger, itoger şi Virginie, e simplu, simplu de tot... Roger. Virginie... | ' JEAN-LQUIS LAFITTE „'*i.<i>.1 11111111.i. nu mai mişca, " E E e l{<>gtT... - Da? - Am nevoie de tine, Roger. -Dormeam. Aproape dormeam. Şi nu voiam să mă trezesc, în orice caz nu imediat - Oricine are nevoie de cineva, Virginie, Depinde... depinde însă pentru ce anume.. Uneori ni se întîmplă-să credem că ne înţelegem, că o să dureze mult şi apoi ne dăm seama că ne-am înşelat, că la mijloc a fost o neînțelegere... Nu-i lucru uşor să faci unui din doi, Mi-am strecurat mîna sub capul ei. Atingerea părului ei, a umărului ei îmi producea o senzaţie plăcută, Virginie se ghemui în mine.. _.i - Vreau să plec de-aici....' - - încotro? - N-are importanţă. Altundeva. Da. Nici mie nu mi-ar fi displăcut să plec altundeva... An sărutat-o uşor, cu virful buzelor. e- Virginie... Ascultă-mă, Virginie.., N-ai de unde şti.,, «nu-s calul cîştigător, nu miza pe mine... Sînt filat, fetiţo, poliţia mă caută. Au.poze şi fişa mea în toate porturile, la toate punctele vamale, în.fiecare comisariat.., Fără parale, dezertor, condamnat la moarte în contumacie... Unde să mergem, noi doi? Unde să te duc, cu presării scai după mine?... |ţi imaginezi cam ce-ar fi viaţa noastră Şi cit timp o să ţină?... Sînt un om fără viitor, Virginie, sînt un om care nu mai are scăpare. Catifelate, uşoare, degetele ei îmi mingiiau pieptul. - Dar tu, Roger, îţi imaginezi tu ce înseamnă să trăieşte aici luni şi luni de zile? Ani şi ani 7 Crezi că-i mai plăcut? | >KZERTORUL 815 Am dat din umeri. - Eşti tînără, eşti frumoasă, eşti liberă. Cine te îm- piedică să pleci oriunde, dacă ai chef s-o faci? A clipit din pleoape. Ştiam despre ea mult mai puţin decit ştia ea despre mine. Simţeam nevoia s-o chestionez, dar îmi interziceam s-o fac; ar fi însemnat să mă las şi mai tare prins în lat. Dezertorul Stăteam culcaţi, întinşi unul lîngă altul. Se porni să povestească: - Locuiam într-un sat pe malul mării. Părinţii mei aveau o casă mare, înconjurată de vii, care se întindeau pînă la poalele munţilor. Nu eram bogaţi, dar nici n-aveam de ce să ne plingem. Urmam şcoala la Cherchell. Învăţam bine. Visam să mă fac medic, ca bunicul, sau stewardesă, ca să pot călători. Apoi au venit evenimentele. Tata s-a prăpădit, apoi şi mama, de durere. Nu mai era nimeni ca să se ocupe de avutul nostru. Oamenii se temeau prea tare. Am părăsit liceul. Nu mai aveam bani, n-aveam o meserie, n-aveam nimic. Nici familie nu mai aveam în Franţa. Atunci m-a ajutat Ordas. Odinioară cunoscuse pe unul din unchii mei. Acum căuta pe cineva care să ştie să facă injecții: e diabetic. Nu eram infirmieră, dar am învăţat. După aceea l-am urmat peste tot, în Algeria, în Spania, aici. Asta-i, tot, Roger. După cum vezi, povestea mea e banală, simplă... Îi mîngtiam părul. - Şi Angelo? Ce reprezintă el pentru tine? Nu-mi puteam stăpini întrebarea asta. Mă ardea. - Am fost logodiţi „acolo“. S-a terminat. W- Nu e văr cu tine? - Nu. O spune el, aşa. E nepotul lui Ordas. Se răsuci pe-o parte şi o cuprinsei în braţe, mlădie şi subţire, lipită de mine... Buzele mele îi atingeau tinapla. Ce uşor era să iubeşti asemenea fată! Extrem de uşor! | - Dezertorul lIt JEAN-LOUIS LAFITTE Mă simțeam bine. Timpul nu mai exista, nu mai exista nici restul lumii. Nu mai eram decit eu şi această plăcere, caldă şi mătăsoasă, împlinită ca o poamă dată în pîrg. t - Roger... - Da? 1 - Am nevoie de tine, ştii?... Buzele mele lunecau pe pielea ei. - Şi eu, Virginie, am nevoie de tine... Îşi dezlipi obrazul de al meu. - N-o să plec decit cu tine, Roger. Privirea ei se cufunda într-a mea. Era sinceră. Îşi puse braţele pe umerii mei. Undeva, în depărtare, lătra unj cîine. || - Vom pleca. Vom pleca. Virginie: tu şi cu mine, împreună... În aceeaşi clipă i-am văzut pupilele dilatm-du-tfe. Mie mi se opri răsuflarea: semnalul de alarmă sa declanşase. Dezertorul * Mi-au trebuit două secunde ca să mă dumiresc. Soneria continua să sune, brutală, stridentă. Am sărit din pat, mi-am înhăţat hainele şi le-am tras pe mine. Graba mă făcea neîndemiînatic. Virginie se aşeză pe marginea patului acoperindu-şi sînii cu un colț de cuvertură. - Nu te mişca, i-am spus, rămii aici! M-am năpustit afară. Goneam de-a lungul potecii, cînd.; s-a produs explozia; becurile se stinseră toate deodată, soneria tăcu. arme şi automate prinseră să răpăie. Trăgeau zdravăn şi nu cu pistoale cu dopuri. Rafală după rafală, gloanţele ricoşau piuind de zidurile donjonu-lui, brăzdînd noaptea cu linii roşii şi galbene: erau pe, puţin trei sau patru automate care intraseră împreună în acţiune, plus o puşcă mitralieră spre răsărit. Aveam pistolul strîns în pumn. Din fugă am îndepărtat piedica de siguranţă şi am manevrat închizătorul pentru | "/.'ERTORUL r.7 i I încărca. Bezna mă împiedica să văd mare, lucru, dar nici cei din faţă nu vedeau mai bine. Economie la muniţia insă nu făceau. Riscam să încasez un glonte la întîmpiare, ilar altă soluţie nu exista, trebuia să galopez mai departe. La donjon, sala.ceâ mare de jos era luminată. Ustaşis-lul şi Djelloul stăteau adăpostiţi dincolo de prag. Guerzevici ţinea sub braţ un Thomson* calibru 45, iar arabui avea puşca sa în mînă. Ustaşistul îmi aruncă o căutătură furioasă: - Unde erai? - La pavilion. v - Soileai? Nu i-am răspuns. Evident, nici eu, nici Virginie n-avusesem cum să prevedem acest foc de artificii, dar nu era momentul să discut despre asta. Guerzevici îmi întinse o cheiţă plată. WE- leşi prin poarta dinspre nord. Vezi să n-adormi pe drum. Noi venim dinspre vest. Dezertorul Am luat-o din loc. La început m-am aflat la adăpostul şoproanelor. Auzeam necheziînd caii. Cînd le-am depăşit, m-am trîntit pe burtă. Intensitatea tirului nu descreştea. Ca să ajung la poarta de nord era nevoie să parcurg un spaţiu descoperit de vreo treizeci de metri. Mă tiram pe coate, cu arătătorul pe trăgaci. Treptat ochii mi se obişnuiau cu întunericul. Un afurisit clar de lună scălda terenul din faţă. La trei paşi de grilaj, unul din cîini zăcea în iarbă, mort, cu botul căscat şi coastele sfărimate de o rafală. Ajunsei la poartă. Ca s-o deschid a fost nevoie să mă ridic în picioare şi clipele pe care le-am petrecut moşmondind la broască n-au fost dintre cele mai încîntătoare. O dată ajuns dincolo, am încuiat la loc. Înaintarea prin pă* Tip de pistol-mitralieră de fabricaţie americană. (N.T.) AH .jean-LOUIS LAFIT dure era mult mai uşoară; umbrele pinilor şi ale mest renilor se lăţeau pe pămînt. Interveni o acalmie. Răpăitul automatelor se mai do- moli. Apoi, pentru cîteva secunde, tirul încetă de tot. Cel din faţă îşi reaprovizionau, probabil, încărcătoarele. În liniştea ce se lăsase, dinspre donjon veni un zgomot de sticlă spartă: pesemne geamurile unei ferestre. Înaintam, încetişor, prin pădure, curbat în două. Su' tălpi, în ciuda precauţiilor mele, trosneau crenguţe. A descris un arc de cerc, pentru a merge, la distanţă, parale cu gardul. Din dreapta luminişului, puşca mitralieră slo bozi o rafală lungă, densă, îndărătnică. Thomson-ul îi răs punse. Continuam să mă furişez. Deodată zării un om. Stătea în genunchi la vreo zece metri de mine, lîngă un tufiş, cu silueta neagră în lumină. În mînă stringea un automat MAT-49. Am ridicat pistolul. Sînt un bun ţintaş şi, la distanţa asta, nu era nici o problemă să-l nimeresc. În aceeaşi clipă omul întoarse capul. Ne-am privit în ochi. Nici unul dintre noi n-a tras. Omul de lîngă tufiş era locotenentul Barthe. x. = Am coborit privirea. Cînd am ridicat-o, dispăruse. Cu toate astea, eram sigur că nu mă înşelasem. Mai încolo i-am întîlnit pe ustaşist şi pe Djelloul. Nu mai trăgea nimeni. Liniştea se aşternuse peste tot. V Dezertorul doua zi am făcut inventarul pagubelor. La donjon mai nimic: ziduri scrijelite, geamurile făcute ţănx | dări; gardul însă suferise mult. In partea de răsărit, acolo unde se produsese explozia - după toate pro- babilităţile o încărcătură de plastic - grilajul fusese smuls pe o distanţă de patru metri, unul din stîlpi retezat la nivelul solului, altul răsturnat, iar circuitul electric întrerupt, în plus, doi dintre dini fuseseră ucişi. Djelloul încarcă hoiturile într-o roabă şi plecă să sape o groapă în care să-i arunce. Guerzevici şi cu mine făcurăm o mică recunoaştere în jurul luminişului. Ordas nu socotise necesar să se deranjeze. Nici măcar nu venise să arunce o privire. În cîteva locuri din pădure, în general cam la vreo zece metri de gard, găsirăm cartuşe de 9 mm, 7,65 şi 11,43. Mai dădurăm, de asemeni, şi peste un lăcaş de tragere pentru puşcă-mitralieră, amenajat rudimentar din cîteva pietre aşezate în chip de parapet. În rest, nimic. Guerzevici observa toate acestea morocănos, cu fruntea încreţită, clătinînd din căpăţina sa mare, cu dinţii strînşi. L-am imitat. Ne-am reîntors împreună în sala cea mare de jos. În timpul cît am lipsit, madam Francoise ne pregătise cafeaua. La un moment dat, Guerzevici îmi spuse că va tre 86 JEAN-LOUIS LAFITTE bui reparat gardul şi circuitul. l-am răspuns că mă voi ocupa de treaba asta dar că va fi nevoie de cîteva zile ca să repun totul în ordine. O bună parte din noapte mi-am petrecut-o cugetind. După cele întîimplate, dobîndisem măcar o certitudine: nu de poliţie ne feream noi, deşi aş fi preferat-o, în ciuda situaţiei mele. Pentru mine era mai rău aşa. La început, cînd fusese vorba să vin aici şi să lucrez pentru Ordas, îmi închipuisem că nu poate fi vorba doar de instalarea unui semnal de alarmă şi că s-ar putea să se lase şi cu niscaiva bubuială, dar această coincidenţă, faptul că tocmai împotriva locotenentului Barthe trebuia să mă bat era neplăcută. Er*a ca şi cum mi s-ar fi cerut să trag în cineva dintr-ai mei, în tata de pildă... Fireşte», n-aveam nici o vină. De unde aş fi putut ghici? In iunie '(>2, în momentul marelui exod, cînd comandourile Delta au părăsit Algeria, iar eu am sosit în Spania, am auzit că locotenentul Barthe era în Germania. La fel şi mai tîrziu, cînd mă aflam la Paris, după ce fusesem expulzat, diverşi prieteni m-au asigurat că Barthe nu-i în Franţa. l-am văzut semnătura pe manifeste prin care anunţa că luptă mai departe alături de şefii Oganizaţiei. Vag, ştiam şi eu, ca şi toată lumea, că între şefi nu domneşte acordul cel mai deplin, că sînt tot soiul de zizanii, de certuri, că nu se înţeleg asupra politicii de urmat, că unii dintre ei încearcă să arunce în spinarea altora răspunderea pentru eşecul nostru... Ce era însă Ordas? Ce rol juca el, cu mutra lui fleş- căită şi cu ochii săi injectaţi, în toată această poveste? Noaptea trecută, locotenentul Barthe şi băieţii care erau cu el nu trecuseră la asalt. Se mulţumiseră să arunce în aer grilajul şi să ne mitralieze. Ca să folosim terminologia militară, ne hărţuiseră-şi atita tot. De ce? Dezertorul dezertorul 88 O singură persoană dintre cei de-aici mi-ar putea răspunde, fără îndoială, la toate aceste întrebări: Virginie. Ea trăia de multă vreme alături de Ordas. Ea îl urmase de cînd plecaseră din Alger. Ea trebuia să ştie... Cinstit vorbind mă cam săturasem de donjonul lugu- bru şi de locatarii lui. După cele întîmplate azi noapte, hotărîrea mea era gata luată: de vreme ce Virginie dorea să plece, vom pleca. Dar mai întii, trebuia să-i vorbesc. Guerzevici îmi atinse braţul. - la Peugeot-ul sau, dacă preferi, Mercedes-ul. O conduci pe Jeannine pînă la Paris, şi-o aduci îndărăt. O plimbare. ţi mai primeneşti niţel ideile. Pleci îndată. Lasă pistolul aici, s-ar putea să fie vreun control, nu se ştie niciodată... Făcui o grimasă. Pica rău. Dacă plecam la Paris, în- semna că n-am s-o văd pe Virginie decit la întoarcere. Şi nu era vorba numai de faptul că aşteptam de la ea nişte explicaţii. Nu, fata începuse să-mi lipsească. - - Cînd ne întoarcem? H- Seara. - Ce fâc aeslo? - Tu nu faci nimic. Jeannine se duce să caute o damă pentru patron. Ce mai, ca-n casele bune de pe vremuri... dar perso- nal n-aveam nici un chef să mă amuz. W- Şi Angelo? Nu poate? E obosit? Ustaşistul rînji. - E bolnav. Are gripă... Rînjii la rîndul meu: - Slavă Domnului! Mă temeam să nu fi încasat vreun glonte, e grozav de imprudent să te expui aşa. Ustaşistul îmi făcu cu ochiul. Îmi turnai o altă ceaşcă de cafea. Speram că Virginie va cobori. Trăgeam de timp. Era idiot. Exceptind dimineaţa de ieri cînd venise la mine 89 JEAN-LOUIS LAFITTE În cameră, de obicei n-o vedeam apărînd niciodată înainte de ora 11 sau 12.. - Jeannine nu ştie să şofeze? Ba da. - Şi nu poate s-o facă singură? E nevoie de mine să-i ţin luminarea? Guerzevici puse ceaşca pe masă. Ochii îi rideau. -E Ea a cerut s-o însoţeşti... Se pare că o dată, la Paris, a vrut unul s-o violeze... De data asta risei cu poftă. Dezertorul - Tipul ăla era pesemne vicios fără pereche! leşirăm în pragul uşii. Deasupra copacilor, soarele se ridica galben, aproape albicios, fără căldură. - A insistat să fii tu. N-ai de ce să te plingi, Hau- douin. Probabil eşti genul ei... Tocmai atunci se ivi şi frumoasa Jeannine, gomoasă foc, în haină de vizon, mă rog, frumos, şi încălţată cu nişte pantofi ale căror tocuri erau cu siguranţă, sub raportul atitudinii, tot ce poate fi mai grozav, exceptînd cataligele ciobanilor din mlaştini. Cum de.izbutea să meargă cu asemenea drăcii în picioare? Mister. Fapt e că se descurca destul de bine. Poate că din punctul de vedere al esteticii pure, nu era chiar lucrul cel mai reuşit, dar cum îşi cambra teribil şoldurile ca să nu aterizeze cu nasul în răzoarele cu flori, perspectiva bustului său era dintre Cele mai plăcute. Am escortat-o pînă la Mercedes, mergînd alături, gata s-o susţin dacă va fi nevoie. l-am deschis, politicos, portiera şi-am ajutat-o să se instaleze. Am urcat apoi pînă la mine în cameră şi mi-am ascuns pistolul sub pledul de pe pat. La nouă treizeci şi cinci am plecat. Conduceam pentru prima oară un Mercedes 300. Tabloul de bord îşi dăduse toată osteneala să semene cu acela al unui Boeing. Pe la manete şi butoane n-am prea umblat de teamă să nu de DEZERTORUL 90 dansez cumva scaunul ejectabil. În rest însă, puturos ca un bivol. Carburatorul? Aprinderea? Ceva nu mergea cum trebuie. Cum nu sînt mecanic £g cum totuşi maşina înainta, m-am mulţumit şi eu să apăs pe accelerator: 100., 110... 120... 125... Peste, imposibil. Jeannine urmărea drumul fără să-l vadă, cu ochii în gol. Mă aşteptasem, ştiind că ea fusese cea care insistase s-o însoțesc, la o revărsare de alintături drăgăstoase. Părea preocupată. Poate că-şi schimbase părerea în ceea ce mă priveşte, poate că nu-i mai plăceam. De altfel, şi eu preferam să mă lase-n pace. Nu-s amator pentru genul ăsta de muieri. Ştiu din experienţă ce anume au în scăfir-lie şi mi-am zis întotdeauna că trebuie să fii fraier ca să te prinzi. Am depăşit Montargiis, Nemours, Fontainebleau. O dată ajunşi pe autostradă, mi-am zis că n-ar fi rău să fle-căresc puţin cu ea, aşa, ca să recunosc terenul. Mi-am luat aerul cel mai inocent cu putinţă şi i-am spus, candid: - iți face probabil plăcere să revezi Parisul după atita timp petrecut la ţară... chiar dacă-i vorba de o singură zi... Jeannine îşi trase poalele mantoului peste picioare. - Întocmai... Tonul era glacial. Am căutat alt subiect de discuţie, - A fost o noapte dată dracului, ce zici? --Da. Dezertorul - Se trăgea, nu glumă... Puteam ajunge cu toţii la cimitir în doi timpi şi trei mişcări... Jeannine încruntă din sprîncene. - Eşti plătit, nu? Mi-a întors-o. Era dreptul ei. După tartina pe care î-o servisem data trecută, cînd ne întîlniserăm la eleşteu, n-aveam voie să mai zic nimic. Am. aprobat-o dînd din cap. i ;- Aşa-i sînt plătit. Dar nu prea grozav. JEAN-LOUIS LAFITTE St- deşteptă ca prin farmec. Deveni amabilă. - Ştii, sîntem cu toţii în aceeaşi situaţie... În sfirşit... nu chiar cu toţii... De pildă, Guerzevici... El, unul, nu-i neglijat... Scosei un „Ah", nu prea frumos. „Ah" conținînd mi- rare, invidie, descumpănire. Jeannine continuă: - Ştii cît ia pe lună? - Nu. - Cinci sute de mii, adică cinci mii de franci noi! Nu era exact ceea ce voiam să aflu, dar dacă aşa stăteau lucrurile, asta îmi dădea de gindit. Suma era mări-cică, fie şi pentru o gorilă din cele mai bune. - lar eu de patru ori mai puţin! ani zis. - Şi cu toate astea, faci cît *iace el, şi rişti cît riscă şi el! Jeannine se îndreptă şi mă învălui cu privirea. - Nu găseşti că bogătaşii ăştia au noroc? Pot să-şi cumpere tot ce le pofteşte inima... să facă ce vor., să aibe maşini frumoase... - Într-adevăr, au mult noroc, - Ţi-ar place să ai bani? - Oho! e- Ce-ai face cu ei? - Mi-aş cumpăra tot ce mi-aş dori.. Aş avea o maşină grozavă... M-aş lansa în afaceri pe cont propriu... - În Franţa? Acasă, în Elveţia? - În Turcia!. Se holbă la mine. - În Turcia? - Întocmai. Fiindcă acolo-s mulţi oameni care au muşchi, dar prea puţini care au creier. Aşa stînd lucrurile, mi-aş face cu siguranţă o situaţie strălucită. . W, DEZERTORUL 93 Dezertorul Jeannine mă privea cu sprincenele încruntate, între-bîndu-se dacă bat cîmpii sau vorbesc serios. Evident, glumeam. N-ar fi trebuit s-o fac, dar nu mă putusem stă-piîni. Mă înveseleam flecărind cu pipiţa asta. Şi-n plus, eram fericit. Mă gindeam la Virginie. Eram, ca să le spun lucrurilor pe nume, îndrăgostit. Discuţia noastră se opri aici. Ajunsesem la Paris. Frumoasa Jeannine îmi ceru s-o duc la Place Blanche, unde am şi lăsat-o. La ora şase urma să ne regăsim într-un bar din Place Pigalle a cărui adresă mi-o dădu. Am demarat. După toate săptăminile astea petrecute la donjon, mai că uitasem cit de complicat e să circuli prin Paris. Avui parte de două „dopuri" de toată frumuseţea, cu respectivele concerte de clacsoane, dar fără vreun incident notabil. Cum n-aveam ce face, am dat pe la Minge, în strada Ro-dier. Nu era acasă şi portăreasa îmi spuse că-i plecat de-o săptămînă. M-am dus atunci la barul unde ne întîlneam, din strada Grange- Bateliere. Călcasem însă cu stîngul. Nu-l ştiam pe nici unul din cei care se aflau acolo, şi nu era nici Nick la bar - pesemne avea ziua lui liberă. Am prînzit la Chartier în strada Faubourg- Monimartre, apoi m-am plimbat puţin. Mercedes-ul îl parcasem lingă Hotel-des-Ventes. Ca să-mi omor timpul am intrat într-un mic cinema. Şi zău că n-am dat banii de pomană. Pe ecran, un tînăr frumos şi musculos, în şort şi botine scotea untul dintr-o duzină de zdrahoni, scîrboşi şi ticăloşi, mai răi decit maimuţele. Şi nu trăgea chiulul, îi cotonogea de zor, fără pauză de prînz. Cînd se plictisea să stoarcă zerul din împuţiţii de malaci, mai sugruma cite un leu ori făcea arşice un crocodil. Dacă am înţeles bine, tânărul respectiv îşi fixase sarcina să instaureze o dată pentru totdeauna pacea în univers: inutil să mai spun că treabă avea destulă. 95 JEAN-LOUIS LAFITTE La şase fix eram la întîlnire, în.faţa cabaretului era o bucată de trotuar liber, exact cît să parchez maşina. Am intrat şi-am comandat un coniac. Interiorul era al unui clasic local „stoarce-francu'" destinat turiştilor şi provincialilor. Eram numai doi clienţi, mari şi laţi. Celălalt se instalase în fundul sălii, lîngă o draperie. Pe masă, o sticlă de şampanie, o fată în dreapta, pe banchetă, alta în stingă cu nişte genunchi rotunzi şi o toaletă din eele mai sumare şi mai lesnicios demontabile. Tipul mîngiia coapsele uneia, curtînd-o în acelaşi timp pe cealaltă. Ca şi Macistele de pe ecran, era şi ăsta un om extrem de ocupat. Dezertorul N-a trebuit să aştept mult, dar între timp am fost oricum silit să resping asaltul domnişoarelor din echipa localului, care ba ţineau morţiş să-şi sărbătorescă împreună cu mine ziua lor de naştere, ba veneau cu alte propuneri năzdrăvane. Ca să nu bat la ochi, am comandat un pahar pentru cea mai puţin nasoală din toate şi m-am făcut că nu bag de, seamă că whisky-ul ei dublu era de fapt ceai rece. In centrul ringului de dans, o jună melancolică îşi lepăda, unul după altul, veşmintele pe parchet. Nu era rău făcută, dar nici părinţii ei nu ajunseseră la sapă de lemn plătindu-i profesori de dans. O făcea, cum s-ar zice, din instinct. Frumoasa Jeannine îşi făcu apariţia escortată de un tip. Veniră la masa mea. Strîngeri de mînă, salutări. Ea îi spunea domnul Pierre. Era un bărbat vînjos, cu părul negru, nu prea ţipător îmbrăcat - moda asta trecuse - dar cu înfăţişare şi maniere de peşte. Erau amindoi veseli şi puşi pe amabilităţi. - Nu s-ar putea zice că te-ai plictisit aşteptindu-ne, îmi spuse Jeannine aruncînd o privire afectuoasă demoazelei de lîngă mine. Cu autoritate, domnul Pierre comandă o sticlă de şampanie. Am ştiut că-i corsican din clipa în care a deschis DEZERTORUL 96 gura. Avea miini mici şi îngrijite, cu unghiile făcute. Părea să aibă între patruzeci şi patruzeci şi cinci de ani. - Jeannine mi-a povestit despre dumneata, mi se adresă el jovial. Cum şi eu sînt un vechi chipiu alb,* an ţinut să te cunosc. Era tot numai zîmbete. Ciocnirăm. În continuare îmi istorisi două sau trei din isprăvile sale de pe vremea cînd bătea Sahara. Aflai astfel că o dată fusese muşcat de un scorpion şi o ştersese din spital tocmai în momentul cînd doctorul îşi ascuţea fierestrăul ca să-i amputeze piciorul. Era o conversaţie încîntătoare. Bineînţeles, nu exista strop de adevăr în toate balivernele lui. Tipul ăsta se înrolase în Legiunea Străină cînd s-au înrolat şi Stan şi Bran ** ba i-a avut chiar camarazi de batalion. - Noi, chipiile albe, trebuie să ne întrajutorăm, spuse el ca o concluzie... Ciocnirăm din nou. Sticla se golise. Frumoasa Jeannine îşi înghiţise partea ei, eu o lăsasem mai moale. Ţineam să-mi păstrez mintea trează. Toată această revărsare de drăgălăşenii, cu şampanie şi zimbete, mă îndemna la prudenţă. Domnul Pierre avea în cap o idee, iar eu voiam s-o cunosc. O privire aruncată la un moment dat fetei cu care eram, o făcu pe aceasta s-o şteargă. Sosise clipa afacerilor serioase. Se plecă înainte, gen marele inchizitor. Avea ochi frumoşi. Dezertorul - Nu-i prea rău acolo unde eşti acum? - Nu prea. Merge. 98 JEAN-LOUIS LAFITTE - Dar nici prea bine? - Există şi mai bine. Frumoasa Jeannine socoti că-i momentul potrivit să arunce şi ea pe taler o vorbuliţă, susurată uşor, dar grea de sensuri, decisivă: - Domnul Pierre ar avea poate să-ţi propună ceva.. S-a gîndit la dumneata... l-am spus că poate avea încredere în dumneata.,, e o chestiune interesantă... Eram numai urechi. Domnul Pierre se rezemă cu spatele de banchetă. Mă ţintui o privire de oţel călit, ca-litatea-ntii, extravirilă, o privire de şef: - Interesantă, dar nu pentru un fiştecine... Intere- santă pentru un om dinamic, întreprinzător, hotărît să-şi facă un capial.... Mă umflă din nou risul. Izbutii să mă stăpinesc. Cei doi făceau un cuplu de tot hazul. Pentru copiii de opt ani, numărul lor era exact ce trebuia; pentru adulţi însă, cam ducea lipsă de fantezie. - Şi despre ce treabă ar fi vorba? Domnul Pierre îşi ciupi nasul cu degetele. - Azi nu-ţi pot explica totul la bani mărunți. Mai sînt unele lucruri de pus la punct. E o afacere babană. Dacă intri în combinaţie, intri ca asociat, ca braţul meu drept... Jeannine îi atinse mîna. - Domnul Haudouin ar vrea să se instaleze în străi- nătate... L-ai putea ajuta şi-n chestia asta... - Desigur, spuse el, fireşte... Apoi continuă netezindu-şi batista de la piept. - Dacă ţii să pleci în străinătate, afacerea asta este exact ce-ţi trebuie: prilej să te refaci punînd mîna pe-o sumă serioasă, cu care ai putea să mai schimbi peisajul, călătorind în clasa-ntii şi să scapi de grija viitorului, dom.DEZERTORUL 99 nule Hauclouin. În plus, am prieteni care s-ar putea să-ți fie folositori, să-ţi uşureze lucrurile la graniță... Şi-mi vorbi îndelung de amicii săi, foarte bine plasați, foarte influenți. Am priceput că bătea apa-n piuă şi că-n seara asta n-o să-mi mai spună nimic. Mi-am golit paharul. Sticla de şampanie o plăti el, dar coniacul şi paharul de ceai rece -- facturat la preţul aurului lichid - am ţinut să le plătesc singur. leşind, am avut surpriza să descopăr, pe bancheta din spate a Mercedes-ului, o jună, o brunetă plinuţă şi de loc urită care ne aştepta cuminte. De data asta nu s-au mai făcut prezentări. Dezertorul Plecarăm. Noaptea era de cerneală. Pe drum, frumoasa Jeannine îmi mărturisi pe tonul cel mai confidenţial că făcusem o impresie execelentă domnului Pierre, că viitorul îmi era asigurat şi că datoria mea de căpătii era să-mi ţin gura. l-am răspuns că aşa voi face. Cînd am ajuns, era aproape unsprezece. Djelloul ne-a deschis poarta. Am lăsat în plata domnului Mercedesul, pe Jeannine, şi pe demoazela cu care venise şi m-am dus la bucătărie să îmbuc ceva în fugă. Mi-am preparat un sandvici pe care l-am înghiţit din patru muşcături, am dat pe git un pahar cu lapte rece şi am încheiat cu un măr. Deşi mă simţeam obosit, voiam totuşi s-o văd pe Virgine. Ştiam unde-i camera ei; în turnul dinspre nord, sub mirador. Am început să urc scara. Îmi bătea inima la fel ca şi atunci cînd am avut prima întîlnire, cu ani în urmă, cu o puştoaică despre care acum nu numai că nu-mi aduc aminte cum arăta la faţă, dar nici măcar ce culoare de păr avea. Şi, Doamne, cît o iubisem! Trei săptămîni pe puţin, gata-gata să mor..." Ajuns pe coridor, am luat-o la stînga, către scara în tirbuşon a turnului. Cum nu ţineam să fiu văzut, nu aprin 100 JEAN-LOUIS LAFITTE sesem lumina şi păşeam fără zgomot. Brusc m-am împiedicat de ceva care mişca şi gemea. Senzaţia a fost din cele mai neplăcute. Eram neînar- mat şi nici nu vedeam nimic. Am scăpărat un chibrit. Ustaşistul zăcea lungit de-a curmezişul coridorului. Am crezut la început că e rănit, dar cînd am îngenuncheat lîngă el, am priceput: putea a basamac aşa de tare încît ar fi putut ameţi toate muştele dintr-o singură răsuflare. O clipă m-am gîndit dacă n-ar fi mai bine să-l las acolo unde era şi să-mi văd de drum. Dar am cedat îndemnului inimii. Am fost şi eu beat la viaţa mea şi ştiu ce bine e cînd amicii te adună de.pe drumuri. L- am apucat deci de subţiori şi am început să-l tîrăsc spre odaia lui. Era al dracului de greu, animalul. Căpăţina lui cheală i se bălăbănea pe piept. In disperare de cauză, l-am săltat în cîrcă, de-a latul umerilor, şi aşa -l-am cărat în hogeacul lui din capătul coridorului. Intram pentru prima oară la el. Am aprins lumina. Odaia ustaşistului era mai mare decit a mea, dar nu cu mult, şi sumar mobilată. Ceea ce am remarcat însă de îndată, erau sticlele goale, dosite neîndemânatic peste tot: tescovină, rachiu, coniac, totul într-o cantitate care ar fi putut stinge setea unui regiment dacă ar fi fost pline. Pe peretele din dreapta uşii, sub un crucifix, erau atirnate două fotografii: una mare, şi alături, una mică de tot, în-făţişînd o bătrînă, cu un bariz negru, legat strîns în jurul capului, stînd în faţa intrării unei biserici. O dată întins pe patul său, Guerzevici începu să dea semne de viaţă. leşea din letargie. Ochii săi, albaştri, tulburi şi inexpresivi, se aţintiră asupra mea. Dezertorul - Tu eşti, Haudouin... - Eu. Dormi, miine o să te simţi mai bine... Am dus mîna la întrerupător. Ustaşistul m-a oprit. 102 - Aşteaptă... Aşteaptă, camarade. Limba i se împleticea. - Eşti un bun legionar, Haudouin... un bun legionar, un legionar credincios... credincios... un adevărat prieten... Rise într-un fel ciudat, de parcă ar fi spus cine ştie ce chestiune caraghioasă, dar pe care numai el putea s-o priceapă. Era cumplit de beat. - Eu sînt un bun prieten, dumneata de asemenea, dar programul e următorul: acum îi tragi un pui de somn, iar miine, la deşteptare, flotări la piciorul patului. Ustaşistul însă se ridică într-un cot şi mă. Întrebă: - Haudoulin... Te poţi întoarce acasă, la tine-n ţară? -;m. Mă călca pe nervi. N-aveam nici un chef să vorbesc despre toate aceste lucruri. - De ce nu poţi? - D-aia. O ştii prea bine. Fiindcă presării au difuzat în toată Europa fişa mea şi fiindcă acasă mă aşteaptă un mandat.de arestare... Avea gura deschisă şi falca de jos îi atîrha. Era urit şi trist. Dădu din cap, lugubru. W- Nici eu nu pot... Ştii de ce, Haudouin? W- Nu. Ai să-mi povesteşti altădată. Aş! Mai degrabă dezbăteau- probleme de logică cu un rinocer. Mă înhăţase de mînecă şi nu mă lăsa. W- Uită-te... Uită-te, Haudouin... Mă recunoşti? Îmi arăta poza cea mare atîrnată sub crucifix: un grup de bărbaţi în picioare pe o terasă, doi trei în uniforma Wehrmacht-ului, ceilalţi în negru, cu toţii pozaţi în faţa unor drapele şi colonade. Cel din mijlocul grupului, în prim plan, era Hitlet. Purta redingotă şi ţinea mîinile încrucişate. L-am recunoscut şi pe cel care stătea în stînga lui, un bărbat solid, cu sprîncene stufoase, favoriţi groși şi nişte 103 urechi uriaşe, îmbrăcat în pantaloni de călărie şi încălţat cu cizme: Ante W Pavelici. Restul îmi erau necunoscuţi. Guerzevici insita: - Nu mă vezi? Nu mă recunoşti, Haudouin? Şi îm- punse cu degetul arătător pe unul din tipii în uniformă neagră, un tînăr care stătea chiar lîngă Pavelici. Dezertorul Într-adevăr, ochii... mari, albaştri... capul masiv şi rotund... Avea însă păr pe vremea aceea. - Ei da, zisei, se-nvirte roata! Sincer vorbind, cele aflate nu mi-l făceau pe Guer- zevici mai simpatic. Nu mă privea, fireşte, ce putuse face el în trecut. Dar din cîte auzisem vorbindu-se pe vremea cînd eram în Legiunea Străină, bandele Statului Naţional Croat* realizaseră în timpul războiului tot ce se putea imagina mai desvirşit în materie de atrocități. Comparativ cu ei SS-işti erau nişte umanitarişti. Sate întregi exterminate, necruţindu-se nici femeile, nici copii; evrei îngropaţi de vii sau arşi; limbi smulse din gură, ochi scoşi; un episcop ortodox potcovit la picioare ca un cal; halci de carne omenească atîrnată în cîrligele măcelăriilor din Clina, din Bielovar... Mă trăgea de mînecă. - Pricepi Haudouin?.,. Nu pot... Nu pot..: - Pricep, am răspuns. Mi-am desprins braţul din strînsoarea lui şi i-am zis * - - Bun. Continuăm mai tîrziu. Salut! Am ieşit şi am luat-o pe coridor pînă la turnul de miazănoapte. Seara urca într-o spirală strinsă. Ajuns în faţa uşii, am ciocănit uşor de două ori. Apoi încă de două * După invadarea Iugoslaviei de către trupele hitleriste (aprilie 1941), Ante Pavelici, reprezentant al dreptei fasciste şi fondator al partidului separatist ustaşist, a creat, cu binecuviîntarea Germaniei fasciste, aşa-zisul Stat National Croat, (N.T.) DEZERTORUL Ori, mai tare. Totul era cufundat înt tăcere. Nu răzbătea nici vn zgomot. Âm mai ciocănit o dată. Imposibil să nu fi auzit. Şi imposibil să nu-şi închipuie că e vorba de mine. Dacă nu venea să-mi deschidă însemna că nu vrea. Poate că scara de ieri îi fusese de ajuns şi dorea să-mi dea de înţeles lucrul acesta. Sînt femei care te aruncă la gunoi, după întrebuințare, ca pe o coajă de lămiie stoarsă. Îmi închipuisem altceva. Îmi construisem un film frumos. Am fost întotdeauna un imbecil în materie de femei. Nu mai eram un licean, dar totuşi eram dezamăgit. Chiar foarte tare. ŞI eram furios pe mine însumi pentru că am putut fi atit de timpit, atît de fraier. Aşa-mi trebuia... Să mă învăţ minte şi să n-o mai fac pe Romeo..... Am coborit, tot pe întuneric, rumegîndu-mi decepţia. Eram prea înciudat ca să mă mai uit bine unde pun piciorul, aşa încît, ajungînd pe palier, m-am pocnit de pendula aflată acolo, ceea ce mi-a oferit pe dată pretextul de a da drumul unui puhoi de înjurături. Pînă la urmă am izbutit totuşi să descopăr care-i uşa camerei mele. Am intrat. * Dezertorul Trei secunde am rămas perplex, ca un idiot. Îşi rîn-duise frumos hainele pe spătarul scaunului şi-şi pusese pantofii - nişte mocasini - fa piciorul patului. Era culcată, cu părul ei negru revărsat peste pernă, cu pătura trasă pînă sub bărbie. Privirea îi era caldă şi şăgalnică. - Virginie... Mă aşteptai? Era exact genul de întrebare tîmpită, care te face să roşeşti de ruşine, cînd te gîndeşti, treaz fiind, la ce-ai spus. Imi venea greu să pun ordine în idei. După toate cite îmi trecuseră prin cap în faţa uşii ei, mă simţeam josnic. W- A fost frumos Parisul? - Dezgustător. Lipseai tu. 106 JEAN-LOUIS LAFITTE M-am apropiat de ea. S-a ridicat în pat şi pledul a lu- necat, dezgolindu-i sînii. Mi-am lipit gura- de gura ei, re-găsindu-i parfumul. - Virginie... - Roger... - Ştii, credeam... Mi-am înghiţit cuvintele. Ar fi însemnat să murdăresc totul. li mîngiiam spatele. Avea un spate frumos, îngust, catifelat, rotund. - - Mi-ai lipsit, iubito. Mult. - - Şi tu mi-ai lipsit, Roger. Puteam să-mi repet mult şi bine că ar fi trebuit să mă împotrivesc, de astă dată era însă prea tirziu: o iubeam. Şi nici un fel de raţiuni - fie ele bune ori rele -E nu mă mai puteau desprinde de ea. Aşa stăteau lucrurile. * - - ÎI cunoşti pe locotenentul Barthe, Virginie? Stăteam culcați unul lîngă celălalt, cu braţul meu trecut pe sub umerii ei. Patul era prea îngust pentru două persoane, dar nu regretam. - Nu, Roger. Cine-i ăsta? - Ofiţerul care-mi era comandant de pluton în Al- geria. N-ai auzit pronunţîndu-i-se numele? Nimeni nu l-a rostit? Eşti sigură? - Sigură. Niciodată. De ce? Am căzut pe ginduri. - Aşa... Nu ştiu nici eu exact de ce, iubito. Stătea liniştită, fără să mişte. Îi respiram parfumul şi-i simţeam corpul destins, domolit, suplu, calm şi catifelat. - E Ce a fost cu încăierarea de aseară? De ce ne-au atacat? Trebuie să ai o idee... DEZERTORUL 107 Dezertorul - - Banii. Deci asta era. Virginie se răsuci pe o parte şi-şi puse mina pe piep- tul meu. Aveam pe buze părul ei. - Ce-i cu banii ăştia? Trebuie să mă lămureşti, iu- bito. De unde vin? - Din Algeria. - Şi nu-i aparţin lui Ordas, aşa-i? - Aşa.-i. Sînt ai nimănui. În privinţa asta mi-am făcut şi eu o părere. - - Ba da. Vrei să-ţi spun eu adevărul? Sînt paralele Organizaţiei. Nu poate fi vorba decit de paralele Organizaţiei. Nu poate fi vorba decit de asta. Sute de băieţi au scuipat sînge, au atacat bănci şi au sfirşit la Ile de Re* sau în faţa plutoanelor de execuţie, pentru ea domnul Mesnil să-şi facă valiza în momentul în care totul s-a dat peste cap şi s-o şteargă umflînd cu el şi fondurile! < - Ce poţi face tu, Roger... - Cine ştie... Bănuisem încă de la început că trebuie să fie vorba de ceva în genul ăsta. Mă dezgusta. Îmi aduse aminte, de cele povestite de Jeannine, atunci la heleşteu: istoria cu lingourile de aur din pivniţă, l-am repetat-o Virginiei, care a izbucnit însă în ris: - - E nebună, Roger!... E nebună... - Crezi că a inventat-o? O socotiți capabilă de atita imaginaţie? - Nu neapărat pe ea. S-ar putea că i-o fi spus chiar Ordas. Dar clacă a făcut-o, şi-a bătut joc de ea. Iți dai seama că nu-i într-atit de idiot încît să păstreze aici banii 109 JEAN-LOUIS LAFITTE ăştia. l-a depus pe la diverse bănci şi sub diverse nume în Franţa, dar mai ales în străinătate. Într-adevăr, acest lucru părea verosimil. Nimeni nu. cumpără tone de lingouri de aur cînd e urmărit de poliţie şi-n orice clipă poate fi nevoit s-o şteargă cu primul avion. - Cu siguranţă că are totuşi ceva parale şi aici? - Puţine de tot; exact, cît trebuie pentru cheltuielile curente. - În cazul ăsta dacă înţeleg bine, nu există nimic la donjon care să tenteze un hoţ? Dezertorul - Ba da: timbrele. Ordas primeşte de la Londra şi de la New York timbre extrem de rare care valorează bani grei. Le poartă întotdeauna cu el într-un portofel. E tot ce poate fi mai uşor de transportat în cazul uniri dezastru şi pot fi vindute fără probleme. M-am gîndit la locotenentul Barthe. Nu-l vedeam de-fel atacînd donjonul ca să recupereze o colecţie de timbre, fie ea şi prețioasă. Nu, ceva nu era în regulă aici... - Timbrele astea, le-ai văzut? - Da, o singură dată. - Şi-n afară de tine, cine mai ştie de existenţa lor? Mă privi. - Habar n-ams Roger. Poate Guerzevici. - Dar Angelo? - Cred că şi el. - Cam cit valorează după tine, aceste faimoase tim- bre? Făcu o mică grimasă. - Două-trei milioane. - Franci vechi sau noi? - Noi. dezertorul Şuierai uşor printre dinţi. Două sau trei milioane de franci noi era o sumă ce putea să suscite numeroase tentaţii. Aşa se şi explicau unele lucruri. - Se pregăteşte o lovitură, i-am spus. Ce anume, nu ştiu, dar în treaba asta e virită Jeannine şi cîţiva amici de-ai ei. Virginie se ghemuie în mine. - Sînt de partea ta, Roger. Sînt de partea ta, orice s-ar întîmpla. O sărutai pe virful nasului. Eram fericit simţindu-i braţele încolăcindu-mi giîtul şi mijlocul ei flexibil între palmele mele. - Îţi iubesc pielea, i-am spus. iuoesc cotul din tine. Apoi am vorbit foarte puţin. 111 Există, din fericire, anumite senzaţii care te fae să uiţi porcăriile existenţei. Una din aceste senzaţii a fost şi cea pe care am încercat-o trezindu-mă. Braţul meu era anchilozat şi totuşi nu mi l-am degajat imediat. Dormea lipită de mine. Obrazul îi era odihnit şi neted. Avea o respiraţie regulată şi părea şi mai tînără. Mi-am plimbat uşor vîrful degetelor peste sprineeneie ei, peste buze S-a mişcat în somn. M-ani dat, jos din pat, am cules pledul care lunecase de pe noi în timpul nopţii şi am acoperit-o. Dezertorul Ca şi-n alte dimineţi ra-am bărbierit cu apă rece. O ciupitură de brici sub bărbie. Ce mai contau aceste mici mizerii! Toată fiinţa mea era numai cîntec. Isprăvisem cu dichiseala cînd a deschis ochii. Am re- venit lîngă pat. S-a săltat uşor şi am cuprins-o în braţe.,» Ani coborit împreună. Virginie a făcut cafeaua. Era încă devreme. Ne-am aşezat la masă şi am mîncat.. Mi-era o foame de căpcăun. Am înghiţit o jumătate de jim-' blă. Mă privea cum miîncam, cu zimbetul în ochi şi în colţurile gurii. O dată chiar mi-am aşezat mîna peste o mînă a ei. Voiam să fiu sigur că nu visez, că totul e altceva. La un moment dat a intrat Angelo. Ne-a aruncat o privire pe sub sprincene. Virginie stătea cu spatele la el. Afişa obişnuitul său aer dispreţuitor şi perfid. Nu m-am supărat cituşi de puţin. Nu eram gelos pe el, nu-i purtam DEZERTORUL 112 pică. Şi întrucit îi plăcea muzica i-l abandonam din toată inima pe Enrico Macias. Tot cu Virginie m-am dus pe la grajd să ne ocupăm de cai. Eu le-am schimbat paiele, iar ea le-a adus mere pe care apoi le-am tăiat în bucăţi. După aceea, Virginie a urcat la ea în odaie ca să se schimbe. Urma să meargă împreună cu madam Franeoise pînă-n comună, la Toucy, să facă nişte cumpărături, O bună parte a dimineţii mi-am petrecut-o reparînd gardul, în partea de răsărit, acolo unde fusese aruncat în aer. Se făcuse frig. După zilele de căldură pe care le avusesem, venise brusc iarna. Tocmai mă trudeam să scot din pămînt stilpul răsturnat, cînd am zărit-o pe frumoasa Jeannine. Întrucît o vedeam pentru prima dată în luminiş, am presupus imediat că această plimbare nu era rodul unei simple întîm-plări. De altminteri se îndrepta direct spre mine; mantoul ei de vizon era întredeschis lăsînd să se vadă rochia sa galbenă. De astă dată însă purta ghetuţe. Ne-am salutat la modul cel mai ceremonios. Apoi am trăncănit de una şi de alta. Combustibilul pentru această interesantă conversaţie îl furniza ea, şi cu cît pompa mai mult, cu atît răspunsurile mele se reduceau la clătinări de cap şi diverse mormăituri. Pînă la urmă şi-a dat seama că nu eram prea vorbă- reţ şi atunci a intrat în miezul problemei. - Te-ai gîndit la cele discutate ieri? La afacerea de care-am vorbit? e Am lăsat stilpul din miîini, m-am îndreptat şi am privit-o drept în ochi. Era timpul să pun lucrurile la punct. Dezertorul - Da. Pe mine să nu contaţi. Jeannine clipi. - Ştii cît ai să primeşti dacă lucrezi cu noi? - Nu. Şi nici nu ţin să aflu. 114 JEAN-LOUIS LAFITTE Obrazul i se înăspri. Dar fata era o încăpăţinată. Nu se lăsa cu una cu două. - Ţi-e frică? Mi-am scos pachetul de ţigări din buzunar, dar, nui l-am oferit. - Nu, e vorba de altceva. Eu sînt un dezertor, Jean- nine, un dezertor, dar nu bandit. Nu ştiu exact care-i combinaţia voastră. Nu ştiu ce plănuiţi, dumneata şi domnul Pierre, deşi în mare bănuiesc cam despre ce e vorba. Şi-acum ascultă-mă: lăsaţi-o baltă. E un sfat bun, Ciolanul ăsta e prea tare pentru voi- O să vă sfărimaţi dinţii în el. Doreşti să ai parale? O fată frumoasă ca dumneata dispune de o sută şi unu de mijloace ca să şi le procure, fără riscul de a da ortu' popii. Deunăzi mi-ai spus că eşti de patru luni la donjon. Ceva, ceva, tot pică din buzunarul domnului Mcsnil. Fireşte, nu chiar trei milioane de foiţe. Dar nu-mi fac griji cu dumneata. Eşti întru totul aptă să-l faci să dezlege mai larg băierile pungii. Şi acum ştii de ce eu, personal, nu niă bag în treaba asta. Dacă vreţi să continuaţi, vă priveşte. Nu sînt profesor de morală. Pur şi simplu te previn: riscul e mare de tot. Esti suficient de isteaţă ca să-ţi dai seama că vrabia din mină face mai mult decit cioara de pe gard, cu atit mai vîrtos cu cît pentru cioara asta o să se umble serios la trăgaci. Şi acum, eşti liberă să alegi. Jeannine ricana, vădit furioasă. - Eşti un om dezinteresat, domnule Haudouin... dra- gostea, aerul curat, viaţa la ţară... De bani, nici că-? ţi pasă... Am tras un fum din ţigară. - Ba, să-ţi spun drept, un tenculeţ de bancnote m-ar aranja de minune la ora actuală. Dar nu ceea ce-mi oferi dumneata, asta-i toată diferenţa... DEZERTORUL Dezertorul 9 i - - îţi cam place Virginie, ai? Întrebarea însă nu mi-a plăcut. Am privit-o din nou drept în ochi. - De ce? Avu un zîmbet răutăcios. - O să ai surprize, prea cinstite domn. Am fost cît pe-aci să-i şterg o palmă, dar mi-a întors spatele şi s-a dus, iar eu m-am reapucat de treabă. Peste vreun ceas şi jumătate am simţit că mi-e foame. În dimineaţa asta aveam o poftă de mîncare grozavă. M-am înapoiat la donjon. Ocolisem tocmai turnul de apus, cînd Mercedes-ul demara din faţa intrării principale. Angelo era la volan, avind-o alături pe bruneţica cea durdulie. După încîntătorul obicei local, o reconducea la gară. M-am spălat pe miini, mi-am tăiat o felie groasă de piine, peste care am aşezat o alta, de pateu, luată din frigider. După acea am băgat de seamă că există şi un pui fript, rece. Am ronţăit o aripioară, stropind totul cu un pahar zdravăn de vin roşu, ca să înlesnesc circulaţia sîn-gelui. Uf! acum mă simţeam mai bine. Din curte răzbătură glasuri. Am recunoscut vocea grăsanei de Frangoise. Părea aţiţată rău de tot. Ţipa şi se văicărea în acelaşi timp. Am închis uşa frigiderului, întrebîndu-mă cam ce-ar fi putut-o stîrni în halul ăsta. l-am ieşit în întîmpinare. Stătea în prag, aprinsă la faţă, înlăcrimată, cu părul vilvoi. Ustaşistul o ţinea de braţ. Mi-a spus: - Virginie a fost răpită. Cu i tot vinul roşu, am simţit că îngheaţă sîngele în mine. Grăsana de Frangoise continua să plingă cu sughiţuri care-i zguduiau pieptul uriaş. Guerzevici o chestiona, ea răspundea cu frînturi de fraze. Plecaseră la Toucy cu Tri 117 JEAN-LOUIS LAFITTE umph-ul. La un Klometru de donjon în pădure, un D.S. * ţişnise dintr-un drum lateral şi le tăiase calea. Virginie izbutise să frîneze, dar nu mai apucase să bage în mar-şarier. Doi indivizi săriseră jos din D.S. cu pistoalele în mînă şi o siliseră pe Virginie să urce în maşina lor, după care dispăruseră. Madam Francoise se întoarse acasă ca să ne prevină cît putuse de repede. Venise însă pe jos fiindcă nu ştia să conducă. - Cînd s-au petrecut toate astea? - Acum o oră. Dezertorul Deci, indivizii se puteau afla acum la zeci şi zeci de kilometri. Mintea îmi lucra cu toată viteza. Guerzevici se apropie de mine. - Fiecare din noi în cîte-a maşină şi hai după ei. la-ţi pistolul cu tine. Djelloul o să rămînă cu patronul. - De acord. la-o înainte, te ajung din urmă. Am ţişnit în.sus pe scară sărind din patru-n patru trepte. Ştiam care-i camera lui Jeannine. Am dat uşa de perete, fără să mai ciocănesc. Mi se pare că tocmai se farda. Ca intrare în subiect, i-am expediat palma pe care i-o rezervasem cu vreo două ceasuri în urmă. A dat drumul periuţei de rimei şi s-a pus pe urlete. Nu ştiu dacă aţi auzit vreodată zbierînd o tirfă, dar, credeţi-mă, face ceva zgomot. Ca s-o potolesc i-am dat o labă, ce putea dobori şi un bou. S-a lovit de perete şi a sărit îndărăt ca o minge. Am înhăţat-o cu ambele miini şi-am început s-o zgilţii. - Unde-i Virginie? Unde aţi dus-o? Ai de gînd să răspunzi? Jeannine încetase să mai ţipe. Se mulase toată şi gu-ra-i stătea căscată. - DEZERTORUL 118 - Unde a dus-o peştele tău pe Virginie? Răspunde, putoare, sau îţi fac zob mutra! N-aveam timp de pierdut. Pe măsuţa toaletei era un soi de cuţitaş. L-am înhăţat şi i-am atins sînul cu vîrful. Şi-a venit îndată în fire şi a biîiguit cu o voce stinsă. - Şă nu faci asta... să nu faci asta... Am lăsat cuțitul şi-am zgilţiit-o din nou, strîngîndu-i puternic braţele. - Pentru ce aţi răpit-o pe Virginie? Ce-aţi făcut cu ea m? S-a pornit pe plins, dar nefăcind pe nebuna, ci de-a- devăratelea. O băgasem îngrozitor în sperieţi. Femeile, chiar şi cele mai curajoase, nu suportă armele. albe. E un detaliu tehnic, ce-i drept dezgustător, dar uneori util de ştiut. - Nu eu... nu eu... l-am dat drumul Mă potolisem. - Ştiu că nu tu, idioato S Tu te afli aici. Unde a dus-o amicul tău Pietre? Ea negă din cap. - Dar nu el... Îţi jur că nu el... Am răsuflat adînc - Bun. Să admitem. Dar dacă m-ai minţit, mai stăm noi de vorbă. Dezertorul Am ieşit, am trecut pe la mine să-mi iau pistolul şi- am coborit scara, din nou din patru-n patru trepte. Ustaşis-tul plecase cu 403-ul. Rămăsese doar Renault-ul. Poarta mare de lîngă pavilion era deschisă larg. Am apăsat pe accelerator pînă la fund. După nici trei minute am zărit,.Triumph'"-ul, gol, tras la marginea drumului. În jurul lui Guerzevici, Djelloul şi Francoise. „403"-ul era parcat puţin mai înainte. Am oprit maşina şi m-am alăturat grupului lor. Guerzevici examina împrejurimile cu o privire încruntată. „1 JEAN-LOUIS LAFITTE - Djelloul o va duce acasă pe Francoise cu Renault-ul. Noi doi, o luăm fiecare pe un drum. Primul care dă peste un indiciu sau orice altceva revine la donjon şi-l aşteaptă pe celălalt. La ora 3, întîlnire la castel, oricare ar fi situaţia. După acea vom hotărî. Ai vreo idee, Hau-douin? Nu, n-aveam nici o idee. Singurul lucru care ne ră-miînea, era să căutăm la întîmplare. După spusele grăsanei) de Francoise, „D.S."-ul o luase spre vest. Putea fi vorba însă şi de o manevră. Aveam o şansă la zece mii să dăm peste ei... Am luat „Triumph'-ul, în timp ce ustaşistul se re- instala în Peugeot. E| o porni spre vest, iar eu mă în- dreptai spre Toucy. O bucată de timp, m-am învirtit de colo pînă colo pe străzi. Era o sîmbătă, zi de tîrg. Lume destul de multă, printre care şi cîţiva parizieni, veniţi să-şi petreacă week-end-ul, dar nici urmă de Virginie. Am părăsit orăşelul. N-avea nici un rost să gonesc, aşa că mergeam destul de încet. De fiecare dată cînd treceam prin apropierea unei case sau a unei ferme mă uitam dacă nu-i parcată pe-acolo vreo maşină. Am bătut tot soiul de drumuri, şosele şi şleahuri. Căutam un „D.S." verde cu masca albă. Pe lîngă Mezille am întîlnit unul, dar Moş-Gulie care şedea proptit înăuntru n-avea de fel mutra unuia care organizează răpiri. Căutam acul în carul cu fin. Aveam pistolul înfipt în centura pantalonilor şi eram ferm decis să mă slujesc de el dacă ar fi fost nevoie. Nu eram din cale afară de mindru pentru buşeala trasă Jean-ninei, dar cînd iubeşti o femeie, aşa cum o iubeam eu pe Virginie, devii fiară numai la gindul că se află în labele unor ticăloşi. Ore întregi m-am tot înviîrtit de colo pînă colo, fireşte, fără să zăresc măcan ceva care să semene a vreo urmăc DEZERTORUL Mi-am amintit de întîlnirea de la donjon; aruncîn du-mi ochii la ceas, am văzut că trecuse de trei, Po ite el ustaşistul avusese mai mult noroc decît mine. Sau poati că „D.S. "-ul verde se afla acum de mult undeva la l'.i ris, la Dilon, la Tours, la Reims... Turbam de furie. Dezertorul Ca să mă întorc, am trecut din nou prin Toucy. Tîr-gul se terminase. Ultimii negustori îşi împachetau marfa. Am luat-o spre bistro-ul din piaţetă. Voiam să dau un telefon la donjon. În felul acesta, dacă Guerzevici aflase ceva putea să mi-o comunice. La piciorul monumentului lui Pierre Larousse, imobil, stătea un bărbat. Ochelari, un raglan de gabardină deschisă, un pantalon de culoarea scrumului. Omul acela mă privea. Mi-am simţit inima strîngîndu-se de durere. Am oprit maşina la bordura trotuarului, am deblocat piedica de siguranţă a pistolului şi m-am asigurat că-l pot scoate uşor de la centură. Apoi m-am apropiat de bărbatul în gabardină şi l-am întrebat încetişor. - Ce-aţi făcut cu Virginie, domnule locotenent? A lăsat ochii în jos, fără să-mi răspundă. Apoi s-a răsucit pe călciie, făcîndu-mi semn cu capul să-l urmez. S-a instalat la volanul unui „404" negru care staţiona la vreo zece metri de bistro. A deschis portiera dinspre mine. Am urcat. Ochelarii nu-i modificau prea tare figura. Cel mult îi dădeau un uşor aer de intelectual. In afară de asta, nu se schimbase de loc. Mi-aş fi dat cu placare o mină, numai să-l fi ştiut pe oricare altul în locul lui... - N-am făcut-o eu, Verbel. N-am fost la curent. Ordinele au sosit din altă parte. Te rog să mă crezi. 98 JEAN-LOUIS LAFITTE L-am crezut. Nu era genul locotenentului Barthe să atace o femeie. Şi nu mi-e ruşine să mărturisesc că un ditamai bolovan mi s-a luat de pe suflet, - Unde-i? - Pe-aproape. lţi dau cuvintul de onoare că nu I s-a făcut nimic rău. A scos din buzunar un pachet de Gitanes şi mi l-a în- tins. Am şovăit o clipă, apoi am luat o ţigară, l-am spus: - Dacă mi s-ar oferi un miliard ca să mă bat împo- triva dumneavoastră, n-aş face-o. Dar vă ucid, dacă vă atingeţi de Virginie. Ne-am aprins amindoi ţigările de la bricheta lui. Bar- the era calm, eu mult mai puţin, Avusesem un adevărat şoc văzîndu-l. - Ţi-o voi înapoia, Verbel. Într-o oră e liberă. Vii cu mine. Făcu o pauză. - E... prietena ta? - Da - Eşti norocos. E foarte frumoasă, Am dat din umeri. - Ce înseamnă toate acestea, domnule locotenent? Pentru ce a fost răpită Virginie? Ce amestec are ea în toată ciorba asta? Dezertorul - Ea, nici unul. A fost răpită ca astfel să se poată face presiuni asupra lui Ordas. Ideea era absurdă. Puteau s-o taie felii-felii, puţin îi păsa. Şi-ar fi tocmit O altă infirmieră, că are de unde. Mi-am reaprins ţigara care se stinsese. - De ce a fost atacat Ordas, domnule locotenent? Din pricina biştarilor pe care i-a umflat? - Da, dar numai în parte. Anumiți şefi ai Organizaţiei au formulat acuzaţii extrem de grave împotriva DEZERTORUL 124 lui. l-am cerut să se justifice. L-am. invitat să se întîl-nească în Germania cu unul din reprezentanţii noştri. A refuzat. l-am propus o întâlnire aici, în Franţa. l-am spus că va veni un delegat special. Ne-a răspuns că nu se poate deplasa, că-i bolnav. După cum ştii, nu-şi părăseşte niciodată birlogul. Dacă persistă în refuzul său de a ne furniza o cît de mică explicaţie în legătură cu ceea ce i se reproşează, singurul lucru pe care-l putem conchide este că-i vinovat. Şi ca atare, vom proceda în consecinţă» Acum mă lămurisem şi eu ce era cu viaţa noastră de la donjon, cu dinii, cu semnalul de alarmă, cu garda de la pavilion... W¥ Mi-am amintit şi de cele două palme pe care i le ad- ministrasem de pomană- frumoasei Jeannine. M-am consolat gîndindu-mă că puteau fi trecute în contul tuturor celor pe care le meritase de-a lungul vieţii şi nu le încasase. Cîteva clipe fumarăm în tăcere. Simplul fapt de a şe- dea alături de locotenentul Barthe îmi aducea în minte o sumedenie de lucruri, toate cite se petrecuseră de la aceea faimoasă zi cînd aşteptam zăcînd pe panta djebel-ului Dyr, cu un glonte în plămîn şi gura plină de o spumă roşiatică, Il revedeam în tabăra de la Zevalda, la 26 aprilie 1961, spunîndu-ne la întoarcerea în cantonament, după eşecul puciului: „Eu plec, voi, faceţi fiecare ce vă îndeamnă conştiinţa". Nu aveam ce-i reproşa. La vremea aceea eram un bărbat în toată firea, major şi responsabil. Dar nu-i mai puţin adevărat că dacă locotenentul Barthe şi alţi cîţiva.n-ar fi dat exemplu, n-am fi dezertat nici noi, eu, Dovecar, cei care sînt azi prin închisori ori pe insula Saint-Martin-de-Re, cei hăituiţi veşnic de copoi. El, el ce-a cîştigat din toată povestea asta? N- aveam nevoie să-l întreb. Ştiam că nu venise cu miliarde din Algeria. Era un tip integru, care-şi 1 - Dezertorul JEAN-LOUIS LAFITTE Dezertorul riscase pielea de-o sută de ori, şi-a cărui carieră şi viaţă erau distruse. Tatăl lui murise în deportare, fratele său mai mare căzuse în Indochina, iar el, dacă pica în mîna poliţiei, ar fi fost condus direct la Fort d'Ivry sau la Tour d'Enfer*. Ca şi mine, de altfel. - De ce nu vă opriţi odată, domnule locotenent? i-am spus. Totul s-a sfirşit. Am pierdut. Eu sînt elveţian. M-am bătut pentru Franţa şi m-am bătut bine. Am fost mîhdru să vă am comandant. Dar acum? Nu-i nici vina dumneavoastră, nici a mea, dacă toţi ceilalţi nu ne-au urmat... Barthe clătină din cap. - l-ai uitat pe...' (îmi ciM numele camarazilor din Re- gimentul 1 Paraşutişti morţi în faţa plutoanelor de execuţie). - Nu, nu i-am uitat, i-am răspuns. Pentru ei însă e prea tîrziu. lar în ceea ce-i priveşte pe ceilalţi, pe cei care-s la ocnă, cu cît vom face mai puţin tapaj, cu atit vor fi mai repede amnistiaţi. Ne terminarăm ţigările. Barthe se întoarse spre mine: - Ne-am bătut uneori alături, Verbel. Am încredere în tine. Te vei întoarce şi vei lua legătura cu patronul tău. li vei vorbi. Îi vei spune că îi cerem pentru ultima oară să accepte o întîlnire cu delegatul _ nostru, în Franţa dacă doreşte, chiar în zona asta. li acordăm opt zile timp de gîndire. Revii, fie că-ţi dă un răspuns pe loc, fie că nu. Eu mă voi găsi aici, dar asta nu i-o mai spui. Vom merge împreună după Virginie. Ne-am strîns mîinile. Am sărit în Triumf şi de data asta l-am călcat zdravăn pe coadă. Se făcuse aproape cinci. Faţă de cum eram la venire, mă simţeam al dracului de bine. Nu puneam la îndoială cuvîntul locotenentului Barthe. Aveam s-o regăsesc pe Virginie. Restul era lipsit de importanţă. * Locul execuțiilor capitale pentru militari. (N.T) DEZERTORUL 127 * Dezertorul Mă aşteptasem să găsesc tot donjonul în fierbere. Nici pomeneală! Djelloul mi-a deschis poarta. Guerzevici era instalat în tihnă la masa cea mare din odaia de jos, căutînd să pună în ordine nişte facturi. L-am pus la curent cu cele întimplate, fără să intru în prea multe amănunte. N-am pomenit numele locotenentului Barthe. l-am spus că era cineva pe care l-am cunoscut în Algeria. Ustaşistul nu mi-a pus nici o întrebare. M-a ascultat fără nici o expresie în ochii săi spălăciţi şi inerţi. Apoi a plecat să-l prevină pe Ordas. A revenit după un moment să mă caute şi împreună am urcat la etaj. Ordas îşi schimbase halatul de casă. Cel de acum era roz, cu un guleraş de astrahan. Pentru a doua oară, păs-trînd aceleaşi restricţii, am expus ce-aveam de expus. Ordas îşi înfundă mîinile în buzunarele halatului şi începu să măsoare camera în lung şi-n lat. Era în papuci, încălţaţi direct pe piciorul gol. Ustaşistul stătea în spatele meu, lingă uşă, mut şi nemişcat. - Să mă justific!... Să mă justific!... Ar trebui de ştiut mai întîi cine este în drept să ceară explicaţii şi cui!... Mi se juca scena cea mare a virtuţii ofensate. Şi-ar fi putut păstra saliva. Pentru mine, între el şi locotenentul Barthe nu încăpea nici o îndoială. S-ar fi putut ca odată Ordas să fi fost un adevărat om, un adevărat şef, dar vremurile acelea erau apuse. Se proţăpi în faţa mea, maiestuos, cu gura sa moale strimbată de un rictus trufaş: - - Şi mai întîi, cine-i acest aşa-zis intermediar? Omul pe care l-ai întîlnit? Examinam desenul covorului. Mi-am ridicat privirea. 1(1(1 - Domnule Mesnil, mi-am dat cuvîntul de onoare să nu-i dezvălui identitatea. Dată fiind situația în care se află... Ordas m-a întrerupt: - Ah, da? Şi ar trebui ca eu, fără nici o garanţie, sâ mă angajez faţă de un individ despre care nu ştiu cine e şt pe cine reprezintă, dacă, fireşte, reprezintă pe cineva 1 Ustaşistul îmi veni în ajutor. - Puteţi să-l credeţi pe Haudouin, domnule. Garantez eu pentru el. Puteţi avea încredere... Cei doi schimbară o privire. Aşteptam urmarea. Ho-tărit lucru, azi era ziua mea bună: toată lumea asrea încredere în mine. Ordas se îmbiînzi: - Nu poate fi vorba să plec în Germania. Sînt bolnav. Urmez un tratament. Dezertorul Pentru a treia oară i-am dat drumul micului meu dis- curs: dacă dorea, putea fi stabilită o întîlnire cu cineva din partea Organizaţiei aici, în Franţa, pe undeva pe aproape, - Ţin ca securitatea mea să fie asigurată şi refuz să ce- | dez unui ultimatum, spuse Ordas şi se trînti într-un fotoliu. Poalele halatului se desfăcură, descoperind o pereche de pulpe groase şi păroase. Dacă soarta Virginiei n-ar fi fost în cumpănă, cred că nu m-aş fi putut stapini să nu izbucnesc în ris. Ce figură... Ordas mă privi. - Află, Haudouin, că ştiu precis cine-mi aduce aceste acuzaţii. Ştiu şi din ce pricină mă acuză. Dar am şi eu dovezile mele. N-am însă de gînd să le produc în faţa oricui, Nu vreau să cad într-o cursă, aşa cum ajj căzut alţii înaintea mea. DEZERTORUL 130 Îl ascultam politicos. Mie personal, toate satea nu-mi spuneau absolut nimic. Ordas se ridică în picioare. - Te poţi reîntoarce să-l vezi pe individul în chestiune, îi.vei spune că accept, în principiu, o întîlnire la cel mai înalt nivel, aici, în Franţa, înainte de sfirşitul lunii. Ai să ţii minte? Am dat afirmativ din cap. - Să nu uiţi: la cel mai înalt nivel, înainte de sfirşitul lunii. lar pînă atunci, roagă-i să facă bine;.i să mă lase-n pace! Audienţa se terminase. Am ieşit amîndoi, Guerzevici şi cu mine. Nici unul, nici altul, n-am scos un cuvînt. Cînd să demarez, am băgat de seamă că indicatorul de benzină era aproape de zero. E formidabil cît pot să înghită maşinile astea sport! Am lăsat Triumful şi am luat „403'"-ul. Afară era întuneric. În faţă, drumul se întindea siniliu. * Conform înțelegerii, l-am întîlnit la Toucy pe locote- nentul Barthe. l-am raportat cele spuse de Ordas. Păru bucuros. - Sîntem în progres. -Un bun "cîştigat: faptul că ac- ceptă. Bravo! Te-ai descurcat bine, Vorbei. Faci toate paralele ca diplomat. Şi acum, hai... Barthe conducea cu viteză potrivită ca să nu mi-o ia prea tare înainte. Am pără"sit Toucy-ul, angajîndu-ne pe D.N. 65 spre Auxerre. La vreo şase-şapte kilometri după ce-am trecut de Auxerre şi-am urcat un deal, am luat-o la stînga pe un drum secundar. Conduceam reflectînd în acelaşi timp. Nu era limpede chiar totul, dar de ieri seara cînd stătusem de vorbă cu Virginie şi apoi cu locotenentul 103 Dezertorul JEAN-LOUIS LAFITTE Barthe, o sumedenie de mistere se lămuriseră. Eram şi eu în progres. Farurile maşinii luminară un indicator de localitate: Parly. Virarăm strîns, aproape pe loc. După aceea, drumul ba cobora, ba urca printre imaşuri şi crînguri. Ajuns lîngă un stilp de înaltă tensiune, Peugecot-ul lui Barthe coti la dreapta. In dosul unui zid dărîmat în parte, se distingea, tupilată în contrapantă, o fermă de proporţii respectabile. Intrarea se făcea printr-o poartă mare de stejar, cu două canaturi, asemănătoare celei de lîngă pavilion. Prin ea Peugeot-ul pătrunse într-o curte. Eu am oprit „403"-ul lîngă zidul de afară, după care m-am dat jos. Locotenentul Barthe venea către mine. - Te rog să uiţi acest drum, Verbel. De acord? - Da, i-am răspuns. De acord. Am intrat amindoi în curte. Era luminată de un bec fixat în peretele clădirii din stînga, cam pe la jumătate din înălţimea lui. Lumina ardea şi la ferestrele primului cat. Ceva mai departe, zării un mic heleşteu, cu o insulă şi un podeţ de birne. De jur împrejur creşteau pini şi molizi. Apoi o văzui pe Virginie. Era îmbrăcată ca şi azi dimineaţă, înainte de plecare. S-a năpustit spre mine, s-a lipit de pieptul meu, am cuprins-o cu braţele, o simţeam caldă, mi-am înfundat obrazul în părul ei. Acum totul fusese dat uitării, totul mergea bine. Locotenentul Barthe ne privea cu un licăr în ochi. - la uitaţi-vă cine se vrea compătimit!... Fericit mu- ritor!... Am tras adînc aer în piept. Plămiînii mei reîncepeau să funcţioneze. W- Da, am spus, aşa e. În curte mai erau doi tipi: unul solid de tot, brun, cu nasul stilcit şi strimb şi altul mai scund, mai tînăr, bărbos DEZERTORUL 133 şi mustăcios, gen student întîrziat. Stăteau amîndoi cu mîinile în şold, lîngă o uşiţă. În timp ce-o ţineam în braţe pe Virginie, apăru şi un al treilea, un blond de astădată, cu tot frigul de afară, era doar într-o cămaşă, al cărui guler larg deschis lăsa să se vadă un piept păros. Solidul cu nasul stilcit avea un soi de umflătură pe burtă şi zău că nu-mi trebuia o bulă de cristal'ca să ştiu cu ce se îndeletniciseră cei trei alaltăieri, în noaptea încăierării. Blondul se apropie de locotenentul Barthe şi-i şopti ceva la ureche. Avea trăsăturile dure, expresia concentrată, Părul i se rărise, dezgolind ţeasta. Locotenentul Barthe dădu afirmativ din cap. Blondul se întoarse apoi către mine şi Virginie şi ne zimbi. Dezertorul - Totul e bine, cînd se slhşeşte cu bine. Sper că domnişoara nu ne va condamna prea tare pentru această... plimbare. Sînteţi liberi să plecaţi imediat, afară de cazul că acceptaţi să goliţi împreună cu noi cupa amiciţiei l-am mulţumit. Gă Barthe era un tip corect, de asta nu mă îndoiam, în schimb n-aş fi încredinţat-o niciodată pe surioara mea celor trei gealaţi să ia lecţii de vioară de la ei. Şi-apoi voiam să plec şi să fiu singur cu Virginie. Mi s-a părut că locotenentul Barthe doreşte să-mi spună ceva. Am rugat-o pe Virginie să mă aştepte în maşină. Nu mă înşelasem. Barthe se apropie de mine. W- Dacă, dintr-un motiv sau altul, o să vrei să dai de mine, sună-mă la... (îmi comunică numele unui sat şi un număr de telefon din două cifre). N-o să fiu eu la capătul [irului, dar persoana care-ţi va răspunde ştie unde să mă găsească rapid. Îi vei spune că vorbeşti din partea lui Ro-ger. Nu-ţi nota numărul, prefer să-l ţii minte. De acord? Îmi întinse mîna. l-o strînsei. Mă bătu pe umăr, zim-faind. , W 17 134 - Al dracului Verbe!! Ştii, mi-a făcut plăcere să te reîntilnesc. - ŞI mie, i-am răspuns. Şi mie. Apoi, brusc, îmi veni o idee. - Domnule locotenent, n-aţi auzit cumva vorbindu-se de o anumită Jeannine, o fată frumoasă, cam de vreo douăzeci de ani, gen femeie uşoară şi de un anume domn Pierre, un peşte? Barthe ridică sprincenele a mirare. - Nu. Categoric nu. De ce? Ar fi trebuit? Am şovăit puţin. - M-am gîndit că poate lucrează pentru dumnea- voastră... MClătină negativ din cap. - Nu. M-ar mira. În orice caz eu unul nu ştiu nimic.— Am demarat cu toată viteza. În timp ce conduceam, Virginie îşi rezemase capul de umărul meu. li priveam gura prin oglinda retrovizoare. De la gustarea de azi dimineaţă nu mai mîncasem şi nu mai băusem nimic... VI! Dezertorul u trecut două săptămîni. Pe locotenentul Barthe nu l-am mai revăzut. Eram acum la mijlocul lui noiemX | bric. Reparasem zidul. La donjon, viaţa noastră se desfăşura fără incidente. Făceam mai departe de gardă la pavilion; cînd se lăsa noaptea, Guerzevici dădea drumul cîinelui rămas teafăr şi conecta circuitul electric. Personal, puţin îmi păsa de toate poveştile astea ale lor. Aveam altceva în cap şi alte preocupări. Locotenentul Barthe nu minţise; eram un om fericit. Nici umbră de nor între mine şi Virginie. Fiecare zi ne aducea ceva în plus. Nu făceam paradă de sentimente, dar nici nu ne ascundeam. Aproape în fiece dimineaţă plecam călare la o plimbare prin pădure. Seara fie că venea ea la mine în cameră, fie că mă duceam eu la ea, fie că mă căuta la pavilion. Cum nu sînt ua Hercule, mărturisesc că uneori mă surprindeam moţăind după-amiaza; un fleac, la urma urmei. Mi-amintesc că într-o zi plecaserăm la plimbare. Des-călecasem şi şedeam pe trunchiul unui copac doborit. Caii păşteau alături. Ea era în braţele mele. Atunci i-am spus adevărul. l-am vorbit de proiectele mele, de Canada. l-arr< spus de asemeni că am doi copii, în Elveţia, la părinţii mei. Miîna ei se aşeză peste a mea. - - O să-i aducem de îndată ce vom fi instalaţi. Vrei? JEAN-LOUIS LAFITTE Am privit-o. Chiar dacă în sinea ei n-o gîndea, oricum era drăguţ c-o spune. Dar o gîndise. Am avut şi o mică ciocnire cu musiu Angelo. Mă aflam în şopronul care. ţinea loc de garaj, ocupat să curăţ bujiile de la „403". A intrat şi mi-a făcut pe loc o scenă. Rezulta că n-am dreptul să ridic capota vreunei maşini, că el era marele maestru al motoarelor, că o făceam dinadins etc. Am dat din umeri. Mă călca pe nervi şi încă serios, dar" eram hotărît să fiu răbdător. - Curăâţ bujiile. Maşina mergea ca vai de lume. Sper că aşa ceva nu lezează privilegiile dumitale? A rînjit: - Aici încă nu eşti dumneata patronul... S-ar putea să fii domn şi stăpiîn în pat, dar pe mine nu mă-ncaleci! De data asta paharul se umpluse. Mă săturasem de mutra aia a lui, scîrboasă şi veninoasă, mă săturasem de rînjetele sale. Am lăsat din mînă bujia pe care o degre-sasem şi m-am îndreptat spre el cu un aer care nu prevestea nimic bun. Cînd şi-a dat seama că o să-l pocnesc, a şters-o în goană. În privinţa lui Angelo nu mai aveam nici o îndoială: era într-adevăr demnul nepot al bunului său unchi. Dezertorul Tocmai atunci apăru la orizont şi ustaşistul. Strîngeam la loc bujia. Guerzevici era în cizme şi jachetă de piele, cu o bonetă de lină pe căpăţina lui rotundă. S-a apropiat: - Ai să mergi la Paris, Haudouin. O însoţeşti pe Jean- nine, ca şi data trecută. Plecaţi imediat şi vă întoarceţi seara. Inutil să vă mai spun că această perspectivă nu mă în-cînta de fel. Dacă aş fi putut-o ascunde pe Virginie în torpedo-ul de la bord, poate c-ar mai fi mers. Fără ea însă, călătoria devenea'de-a dreptul plictisitoare. .DEZERTORUL 138 - Ne-ducem după o dameză? - Da. - Dar Angelo? E prea ocupat? Are gripă? - Nu. O criză de malarie. Mă umflă risul. - Tocmai l-am văzut, nu s-ar fi putut spune..: Ustaşistul fornăi pe nas. Putea a basamac. - E nepotul patronului, Haudouin... - Exact, i-am răspuns, sînt la curent. Ce maşină să iau 1 - - Care vrei. La urma urmei, eram plătit. Am pornit la drum cu,,403"-ul. Fugea cel puţin tot < atit de repede ca şi Mercedes-ul şi-n plus era mai uşor de parcat. De la şedinţa de intimidare cu palme Şi cuţit, o zărisem pe frumoasa Jeannine doar de vreo trei-patru ori, fără ca să schimbăm însă nici o vorbă. Mă aşteptam să nu-şi descleşteze fălcile cît o ţine drumul. Şi într-adevăr, nu mi-a aruncat o singură privire, iar chipul ei numai amabil nu era. Ajungiînd la Paris mi-a spus s-o conduc în Place de l'Opera. În clipa cînd să coboare, se hotărî, în sfirşit: * - Te-ai mai gîndit la propunerea noastră? Am dat din cap. Vasăzică punea din nou chestiunea pe tapet. Se lăsa greu convinsă, fetița asta. In materie de încăpăţinare n-avea pereche. - Da. Şi răspunsul meu rămîne totdeauna acelaşi: nu. Jeannine deschise portiera. Apoi întoarse spre mine capul; gura îi era roşie şi crudă ca o floare carnivoră. - Nu rişti nimic... Crezi că-şi poate permite să de- pună o plingere? Avea dreptate şi sub acest aspect combinaţia stătea în picioare. Eram însă un pic surprins că-mi vorbeşte cu 139 JEAN-LOUIS LAFITTE Dezertorul atita francheţe. Ce m-ar fi împiedicat să-l previn pe Or-.das că dulcineea lui pune la cale o lovitură? Evident, n-aveam nici o dovadă şi ar fi fost cuvîntul meu contra cuvîntului ei; în plus nici nu ştiam precis ce anume se pregătesc ei să facă. Dar e absolut sigur că dacă i-aş fi dezvăluit marelui şef toată tărăşenia, acest lucru le-ar fi pus bete în roate. Voiam însă să fiu cu cugetul împăcat. - N Ascultă aici, i-am spus, prea m-aţi luat de fraier, dumneata şi amicul acela al dumitale. Sînt eu găgăuţă, dar nu chiar în halul ăsta. Acolo la heleşteu mi-ai spus, ca să mă momeşti, o poveste cu lingouri de aur. Lingourile astea n-au existat niciodată decit în imaginaţia dumitale. lar dacă Ordas este autorul acestei gogoriţe, nu eşti dumneata într-atit de fleaţă încît s-o fi înghiţit pe nemestecate. Aşadar, despre ce-i vorba? Timbrele lui, pe astea le rîvniţi? Jeannine zimbi: - Poate chiar ceva şi mai şi, domnule Haudouin..; - Şi ce capăt eu dacă lucrez cu voi? - Douăzeci de milioane. Pentru cineva căutat de po- liţie e o sumă, domnule Haudouin. Într-adevăr, era o sumă. Mai mult decît suficientă. pentru ca eu şi Virginie să ne stabilim în Canada. Mai mult decit suficientă ca să-mi refac viaţa şi să-i ofer o existenţă decentă..: Dar nici căzut în cap nu sînt. O dată treaba făcută, aceste douăzeci de milioane aveau toate şansele să se transforme în douăzeci de grame de plumb destinat scă-firliei mele. Ea observă că reflectez. - Ei bine, domnule Haudouin, e da ori ba? Am scos din pachet o gauloise şi mi-am aprins-o. DEZERTORII!.. 109 - - Care va fi rolul meu în toată afacerea asta? - Acela de a ţine în mină un. pistol. - Îndreptat împotriva cui? - A scumpului dumitale amic Guerzevici. Poate şi împotriva arabului, depinde de situaţie. - Cîţi sîntem în combinaţia asta? E- Cînd va socoti necesar, Pierre ţi-o va spune. - Şi care-i combinaţia voastră? Zimbi din nou. -i - Îl vom răpi pe Ordas, domnule Haudouin. Exact ce-au făcut tipii din organizaţia dumneavoastră cu Virginie, numai că beneficiile noastre vor fi mai mari. Vom căpăta tot ce posedă el şi în Franţa şi în străinătate. Tot. Dezertorul Aşa ceva nu prevăzusem. O lovitură de genul acesta, presupunea o regie niţel mai serioasă decit cea necesară pentru devalizarea unui telefon public.' Era o treabă de specialişti. - N Dacă înţeleg eu bine, preparativele sînt încheiate? Totul e gata? - E în afară de*-ţlumncata. Pierre e cel care insistă să intri şi dumneata în combinaţie. Se gîndeşte că ai fi foarte util ca să te ocupi de ustaşist, care te cunoaşte şi n-o să se păzească de dumneata... , Ne aflam în Place de l'Opera, colţ cu Boulevard des Italiens. Am băgat de seamă că agentul de circulaţie ne privea chioriş. Staţionam în paralel cu o altă maşină. Era. timpul să punem punct. Mă răsucii spre ea. - Îmi pare rău Jeannine, dar răspunsul e nu. Nu-s înzestrat pentru meserii dintr-astea. Nu mă bag. Comunică-) asta domnului Pierre şi transmite-i salutările mele După amiază plăcută..: 1 10 Jeannine coborî. Nu părea ciîtuşi de puţin indispusă de refuzul meu. Dimpotrivă chiar, îmi aruncă un suris drăgălaş. - Păcat! La revedere, domnule Haudouin! Am băgat în viteza întîi şi cînd semaforul a trecut pe verde, am debreiat, Jeannine dispăruse în mulţime. Nu m-am dus prea departe. Căutam un loc unde să parchez maşina. Am găsit unul în Rue de La Fayette şi, spre norocul meu, exact în faţa unei cafenele. Am sărit pe trotuar, am luat o fisă de la casă şi am coborit la subsol să telefonez. Am* format numărul lui Minge. S-a auzit apelul, apoi cineva a ridicat receptorul. - Da! Era vocea lui. - Allo, Francis, aici e Roger. Te deranjez? îl auzii chicotind. - Eşti la Paris? - Da, aş vrea să stau de vorbă cu tine, Francis. Ai un moment liber? - - Desigur. Unde? - La locul ştiut? - - O.K. Peste douăzeci de minute? - Perfect, bătrine. Merci. Ca orice om hăituit, sînt foarte atent cum vorbesc la telefon, mai ales dacă sun la un prieten. Cînd o locuinţă devine suspectă, primul lucru pe care-l face poliţia este acela de a intercepta convorbirile telefonice. Ca atare, niciodată nu trebuie pronunţat vreun nume propriu sau un loc, nici un fel de pălăvrăgeală, cît mal puţine indicaţii, indiferent de natura lor. E a.b.c.-ul meseriei. Dezertorul Am făcut un salt pînă-n strada La Grande Bateliere. Nick, în vestă albă şi papion cu picăţele, servea la bar. DEZERTORUL 144 La intrarea mea, mi-a zîmbit cu gura pînă la urechi. l-am strîns mina. În bistro erau vreo jumătate de duzină de tipi, dintre care doi se instalaseră la bar şi un puşii, cu părul â la Johnny *, în bluzon negru şi cizmuliţe d» cow-boy, care-i torturau grozav labele. H- Merge, dom' Haudouin? Mulţumit i L-am bătut pe un braţ. - Merci, Nick, nu-i prea rău; aş zice Chiar mai de- grabă că-i bine. Nick a apucat o sticlă şi băurăm în contul casei, cupa regăsirii şi încă una, plătită, de data asta de mine. Apoi, ca să nu fiu deranjat, m-am instalat pe bancheta din fund, la o măsuţă din spatele cotului pe care-l făcea zidul. Am luat un ziar care zăcea pe masă şi am" parcurs titlurile. Nimic nou. Intră Minge, impecabil ca-ntotdeauna, în costum gris-perle şi pardesiu antracit. S-a aşezat. Părea într-o formă grozavă. A comandat un Pernod; eu, un Martini. Am văzut că mă aştepta să deschid eu focul. - Francis, i-am zis, ştii unde mă aflu şi cu ce mă ocup. Am nevoie de ponturi şi eşti singurul care mi le poate da. Pe vremea cînd lucrai la Contrainformaţii, ai avut niţel de-a face cu ştabii. În materie de politică, eu sînt tămiie mai ales cînd e vorba de mîncătorii între x şi y. Habar n-am de nimic. Aşadar, uite ce-i: aş vrea să-mi spui tot ce ştii despre Ordas... Vorbeam cu glas scăzut, cu toate că mesele din jurul nostru erau libere. Minge, cu paharul între coatele sprijinite de masă, îşi aplecase capul ca să mă audă. - Ce anume? - Ce-a făcut, cine e, ce se vorbeşte despre el. Tot. Minge plesni din limbă. 145 JEAN-LOUIS LAFITTE - Ce se vorbeşte... Se spun atitea!... - De pildă? - Uite, actualmente s-ar părea că e pe tuşă. Perso- nal, cred că-i într-adevăr aşa. - Cunoşti motivul? - E-n focuri cu... Dezertorul Minge mi-a citat numele unuia din şefii. Organizaţiei, un ofiţer superior despre care ziarele scriseseră că-i în Argentina. | - -Nu mai e în America de Sud? - Nu, s-a reîntors. Se pare că-i în Germania ori în Austria. - Şi-n afară de asta, ce mai ştii despre Ordas? Minge se scarpină în cap. - Ce ştii şi tu... Au circulat nişte zvonuri în perioada arestării locotenentului D, dar mai apoi au fost dezminţite...! Îmi aduceam aminte. În Algeria, locotenentul D. fusese şeful comandourilor Delta. In momentul arestării sale, se vorbise de o combinaţie din cele mai murdare. Dar poveşti dintr-astea se spuneau cu duiumul. Era epoca operaţiunilor de intoxicare. Serviciile Speciale lansau tot soiul de zvonuri şi bîrfe menite să-i compromită pe şefii noştri t generalul era francmason, Y - obsedat sexual şi morfi-noman -, în solda unei puteri străine şi multe alte ase-, menea drăgălăşenii. Băteam pasul pe loc. - Nu mai ştii nimic altceva, Francis? - Ba da. Era să uit. S-ar părea că au fost în joc şi nişte parale. O sumă barosană care a dispărut. Se află depusă la o bancă din Geneva şi hop! uite popa, nu e popa S Aşadar, bănuielile mi se adevereau: Ordas strecurase în buzunarul său o parte din banii aparţinînd Organi OEZERTORUL 147 zaţiei. Era, de fapt, şi ceea ce mă lăsase să subînţeleg locotenentul Barthe. Minge sorbi de două ori din Pernod. - E tot ce-ţi pot spune, Rogcr. Ştii şi tu cum sînt is- toriile astea: e şi adevăr în ele, e şi scorneală.,. Dezertorul Ne-am golit paharele. Ceasul meu arăta unu şi un sfert Minge-mi-a propus să mergem la un restaurant din Mont-martre în care luaserăm de citeva ori masa pe vremea cînd stăteam la el şi să mîncăm cuş-cuş*. Ideea mi s-a părut excelentă. Ne-am umplut pipota pînă la refuz. Minge era într-o dispoziţţie de zile mari. Mi-a povestit două-trei bancuri sărate al dracului şi de un haz nebun, de-am ris cu lacrimi. Pe urmă a devenit serios. Mi-a spus că s-a întors din Belgia unde a stat cîteva săptămîni. Taică-su era pe punctul de a lansa o afacere de furnituri şi accesorii pentru automobile. El, Minge, urma să se ocupe de această afacere şi taică-su îi lăsa mînă liberă. Startul urma să aibă loc cît de curînd, poate la întii ianuarie. L-am felicitat. Nu eram invidios, dar mă gindeam că are baftă. Acolo, în Belgia, n-avea de ce să se teamă sau în orice caz mai puţin decit în Franţa. Dacă nu săvirşea vreo imprudenţă, viitorul îi era asigurat. Eram la cafea. Minge, cu un aer preocupat, învirtea linguriţa prin ceaşcă. Mi-a spus, cu privirea aiurea: - Afacerea o să fie destul de importantă. N-o să mă pot ocupa de toate. Am nevoie de cineva să mă ajute. Dacă vrei... Dacă te tentează.. Mi-ar place să fii tu. Era un gest frumos din partea lui. Într-adevăr, foarte frumos. 148 JEAN-LOUIS LAFITTE - Mulţumesc, i-am răspuns. Mulţumesc, Francis, eşti un adevărat prieten. Dar nu mai sînt totalmente liber. Vreau să zic că nu mai sînt singur. Minge se holbă la mine. - Nu? - Ba da. - E serios? - Serios de tot. Izbucni în ris. - Fir-ar să fie!... Şi cine-i, mă rog, după părerea ta, Don Juan-ul dintr” noi doi? Eu sau tu? Şi încă stînd la ţară! In plină pădure, slavă domnului, să-şi găsească fericirea! Cum o cheamă? - Virginie. Cu ochii mijiţi, Minge ţintui tavanul. - Virginie?... Numele de Virginie - implică noţiunea de virginitate, virgină, ceea ce presupune apetite re- dutabile şi mari exigenţe afective... Faci faţă? Am rîs amîndoi. WE- O iei cu tine, Roger. Plecăm toţi în Belgia. Ne in- stalăm acolo. O s-o ducem ca nişte nababi!.., - e De acord, i-am zis, o să vorbesc cu ea. Dezertorul Ceva mai tîrziu ne-am) despărţit. Minge o luă în di- recţia bulevardelor - avea o întîlnire cu o fată -,„ iar eu către biserica Notre Dame-de-Lorette. Jeannine îmi spusese s-o aştept acolo la trei şi jumătate. A trebuit să mă învirt niţeluş prin cartier ca să găsesc un loc unde să parchez maşina. Am lăsat-o în rue des Martyrs, în caT pul străzii şi m-am întors pe jos pînă la grilajul din faţa bisericii. M-am rezemat de el şi mi-am aprins o ţigară. În stradă, chiar pe „trecerea pentru pietoni" vreo zece porumbei ciuguleau boabe de orez. Aerul era rece, fără să fie însă frig de-a binelea. M-am uitat la ceas: trei şi treizeci şi cinci de minute. DEZERTORUL Un bărbat se apropie de mine şi-mi ceru foc. Era tînăr, cu mustăcioară, într-un pardesiu bej şi cu un fular marca Mi-am dezlipit umerii de grilaj. Simţii un ghiont în spate şi-n aceeaşi clipă mîinile îmi fură prinse în cătuşe. Totul s-a petrecut atît de repedVincit n-am priceput ce mi se întîmplă. Am fost împins, către o Ariane albastră trasă la bordură. Erau patru la număr. ŞI mai erau şi alţii, într-o a doua maşină, un Citroen I.D. M-am pomenit pe bancheta din spate, comprimat între doi zdrahoni care mă ţineau de braţe. Cel din stînga mea era gras ca un porc. Şi-a scos din buzunar o legitimaţie şi mi-a arătat-o. Era o legitimaţie barată de o diagonală tricoloră. În poză era cu zece ani mai tînăr şi cu douăzeci şi cinci de kil» mai slab. '' Mi-a spus: - S-a terminat, Verbel. Fără năbădăi, ai? Stai potolit şi totul o să- fie bine. Dacă te apuci să faci pe nebunul o să se găsească cine să-ţi răspundă.., Treptat m-am dezmeticit. - Vă înşelaţi, le-am spus. Mă cheamă Haudouin. Nu sînt Verbel, nu cunosc nici un Verbel! l-a umflat rîsul. - Bine, mi-a răspuns gradatul. O să ne lămurim în- dată. Pînă atunci, nu mişti şi taci din gură. Maşina a demarat. Mintea îmi lucra cu viteză maximă. Fireşte, înţelesesem totul. O singură persoană ştia că la ora trei şi jumătate trebuia să mă aflu în faţa bisericii Notre-Dame-de-Lorette: nici Ordas, nici Guerzevici, nici Minge nu erau la curent. Nici complicat de priceput, nici chiar surprinzător; totul se înlănţuia perfect: frumoasa Jeannine mă turnase presărilor. * 151 JEAN-LOUIS LAFITTE Dezertorul Putoarea! îmi aminteam de zimbetul acela drăgălaş pe care-l avusese spunîndu-mi: „Păcat! La revedere, domnule Haudouin!" De altminteri, dacă în loc să niă-ndop cu cuş-cuş şi să zidesc castele în Spania mi-aş fi dat osteneala să reflectez cinci secunde aş fi putut prevedea figură asta, sau măcar bănui. Prea îmi vorbise ea azi dimineaţă, mai ales că o refuzasem o data şi că trăgea nădejdea s-o fac şi a doua oară. Pentru ei, de vreme ce nu voiam să particip la combinaţia lor, devenisem un element stânjenitor. Mijlocul cel mai simplu de a se debarasa de mine era să mă dea pe mîna poliţiei. Frumoasa Jeannine im-puşcase astfel doi, iepuri dintr-un foc: palmele încasate erau însutit rambursate. Trebuia să reeunosc că, aşa cum îmi spusese şi ea, combinaţia era bine montată şi perfect pusă la punct. Jeannine ştia că nici măcar nu mă pot răzbuna dînd la iveală complotul lor. Dacă le-aş fi spus copoilor că ea şi gagicul ei pregătesc un kindnapping, însemna să-l deconspir pe Ordas. Nu c-aş fi nutrit o mare simpatie pentru el, dar nici turnătoria nu-mi plăcea. Şi apoi era Virginie... Mă aşteptam să fiu dus la Prefectura de Poliţie; după cîtva timp mi-am dat seama că nu mergeam în direcţia aceea şi că traversam Parisul către vest," angajindu-ne pe autostradă. Poliţiştii tăceau. După vreo zece kilometri am părăsit autostrada. Şo- ferul a virat la stînga. I.D.-ul ne urma la cîțiva metri. Nu prea cunosc suburbiile Parisului. Habar n-aveam unde ne aflam. După alţi doi, trei kilometri ne-am angajat pe uh drumeag, la capătul căruia se afla o casă spațioasă, gen clinică pentru bolnavii bogaţi, împrejmuită de un zid scund, prelungit în sus de un grilaj ornamentat cu plăci de metal. Zdrahonii mă împinseră afară din Ariane. Ne găseam într-un parc. Jur-împrejur. copaci, ronduri de flori, alei DEZERTORUL 153 presărate cu prundiş. Unul dintre sticleţi a deschis o uşit,ă laterală. Ne-am angajat pe un coridor, apoi pe un altul, mai larg. Cei doi malaci mă apucaseră din nou do braţ şi mă striîngeau de parcă le-ar fi fost frică să nu-mi i-au zborul. Restul găştii venea în urmă. Am pătruns într-o încăpere vastă şi întunecoasă. Cineva aprinse lumina. - Rămii aici, zise grasul. M-au percheziţionat. Mi-au golit buzunarele, mi-au luat portofelul, ceasul. Nu eram înarmat. Ustaşistul îmi spusese să las pistolul cînd va trebui să mă duc la Paris. Nu ştiam dacă trebuie să mă bucur sau să regret că l-am ascultat. Fără doar şi poate că dacă aş fi fost înarmat, chiar şi cu cătuşe tot mi-aş fi încercat, în maşină, norocul. Acum însă era prea tirziu. Dezertorul Grasul făcu un gest indicîndu-mi un scaun. Avea un adevărat cap de buldog bine hrănit, cu ochi mici, înfundaţi între pungi de grăsime. M-am aşezat. Un alt poliţist a scos din buzunar o pereche de cătuşe; unul din inele a fost prins de încheietura miinii mele stingi, celălalt de una din barele de la spătarul scaunului. W- Săvirşiţi o greşeală, le-am spus. Mă cheamă Roger Haudouin. Vă repet că vă înşelaţi. Nu sînt cel pe care-l căutaţi. Dacă e cineva care mă acuză, confruntaţi-ne... Spuneam toate acestea pentru că trebuia să le spun, pentru că mă supuneam jocului... Fără speranţă însă. Eram hotărit să nu le uşurez treaba, dar ştiam că au cîş-tigat. Mă gindeam la Virginie. Mica noastră poveste fusese prea frumoasă ca să poată dăinui. Totul se sfirşise. Unul din poliţai închise uşa. Eram cinci în odaie: gră- sanul cu cap de buldog îmbufnat, unul chel, lat în spate şi burtos cu mutră de dihor şi încă doi care se postaseră în spatele meu. Grăsanul s-a instalat la o masă pe care erau nişte hîrtii. Ochii săi mici şi răutăcioşi mă iscodeau. Aş fi fost 154 JEAN-LOUIS LAFITTE gata să pariez că tipului ăsta îi plăcea să-i facă pe oameni să sufere. Zimbi. - Nu te cheamă Haudouin. Te cheamă Roger Verbel. Eşti elveţian. Te-ai născut la 8 august 1932 la Trey-vaux, în cantonul Fribourg. Te-ai căsătorit la Fribourg la 28 septembrie 1954. Ai avut doi copii. Lucrai la un atelier de reparaţii de televizoare. Nevasta ta a murit într-un accident de circulaţie la 4 decembrie 1957. Trei luni mai tîrziu erai la Marsilia şi te angajai pe cinci ani în Legiunea Străină. Ţi-ai făcut instrucţia de recrut la Regimentul 1 Infanterie la Sidi-bel-Abbes, apoi ai cerut să fii vărsat la Regimentul 1 Paraşutişti. Ţi-ai luat brevetul în august 1958. Statele tale de servicii îţi fac cinste: caporal, rănit, trei citaţii pe ordin de zi, rănit a doua oară, avansat caporal-şef şi decorat cu Medalia Militară. Toate astea ar fi fost bune şi frumoase dacă te-ai fi oprit aici, Dar în aprilie 1961 dezertezi. Sînt de acord, nu erai tu singurul. Apoi, în Algeria, faci parte din comando-urile Delta 1. În februarie 1962 un tribunal special te condamnă la moarte, în; contumacie. In iunie e debandada. O ştergi în Spania, la Alicante. Două luni mai tîrziu. poliţia spaniolă te expulzează discret. De atunci ai dus-o pe apucatelea. lţi povestesc viaţa, Verbel, doar ea să pricepi că sîntem la curent. Avem fişa ta. Aşa că econo-miseşte-ţi puterile. Sîntem aici ca să stăm de vorbă. Să n-o faci pe August-prostul!.. Ei da, de informaţi erau bine informaţi. W- Cunoaşteţi foarte bine viaţa domnului Verbel, le-am spus. Există un singur hic: nu-s eu domnul acela. Mă numesc Haudouin. Roger Haudouin. Nu-s eu Verbel! Dezertorul Chelul a venit mai aproape. Şi-a strimbat gura în ceva care încerca să fie un zîmbet. DBZERTORUL i MI - În concluzie sîntem de acord asupra prenunv lul tău. E şi asta ceva. El şi grasul schimbară o privire. Pe mutra burduhă-nosuluil apăru o expresie de mîhnire, un fel de virtute întristată. - Verbel, e nedemn de tine să te încăpăţinezi. Cînd cineva are trecutul tău militar, nu se mai agaţă de un fir de pai. Ai dezertat, perfect, dar nu eşti un ticălos. Doreai să lupţi mai departe. Crezi că vrem să te înfundăm? Fii serios, bătriîne! Dimpotrivă, ţi-o spun cu mîna pe inimă, dacă putem aranja lucrurile ca să iasă bine, o vom face şi încă din plin... Nu le-am răspuns. Cercetăm pe furiş încăperea. O singură fereastră. Zăbrelită. Deci nimic de făcut în această direcţie... Un moment de tăcere. Grăsanul căuta altceva. Mă luă pe coarda sensibilă: - Dar copiii tăi? Te gindeşti la copiii tăi, Verbel? Ţi-ar place să te repezi pîn'la ei pentru o mică vizită? Să ştii că nu-i imposibil... Vrei să aranjăm aşa ceva? Chelul se plecă spre mine, cu palmele pe genunchi.; - Poate nu ştie că fetiţa lui e bolnavă. Poate nu-i la curent. Ştii, micuța ta Sylvie... Am fost cît pe-aci să mă trădez. Am fost cît pe-aci să-l scuip în bot. l-am privit pe amindoi. Aveau, într-adevăr, nişte mutre cum poţi vedea doar la cele mai josnice secături. De mirat, nu mă prea mira lucrul acesta: o bună parte din gorile, toţi aceşti James Bond, atît de eleganţi pe ecran, sînt în realitate recrutaţi de prin închisori. - - N-am nici o fiică, le-am răspuns. Sînt celibatar. Unul dintre ei, care stătea în spatele meu, m-a în” hăţat de umăr şi m-a zgilţiit. - r Faci mişto de noi? Vrei să te luăm în fabrică? Vrei să ne vezi colții? 157 JEAN-LOUIS LAFITTE L-am privit drept în ochi. S-a tras îndărăt. Avea dinţii negri şi răsuflarea îi putea a hoit. Am văzut în viaţa mea tipi duri. Aştia de aici nu erau decit nişte laşi. Chiar aşa, cu două perechi de cătuşe la miîini şi legate de scaun, tot aş fi fot în stare să lipesc vreo doi-trei de tavan. Erau, însă prea mulţi. Şi-apoi, la ce mi-ar fi slujit? - Verbel, mi se adresă grasul, din două, una: ori eşti îndeajuns de deştept ca să pricepi că ai de cîştigat dacă joci cu cărţile pe masă, ori o faci pe căposul şi atunci te trezeşti la Tour d'Enfer şi-ţi jur eu că ai să implori să crapi o dată... Dezertorul Schimbase tonul. Cel de acum i se potrivea mai bine. Era mai puţin greţos. Începură să mă chestioneze, toţi deodată, fără între- rupere, punîndu-mi mereu aceleaşi întrebări: cine eram, unde locuiam, unde lucram, ce şcoli am frecventat, ci-ne-s părinţii, cine-s prietenii, care-i situaţia mea militară, unde am fost ultima dată angajat, ce adresă am şi de ce aşa şi de ce pe dincolo... Le-am spus că mă numesc Roger Haudouin, născut la 18 ianuarie 1933 în oraşul Lille, voiajor comercial, actualmente fără ocupaţie, domiciliind la hotel. În strada Richter sau la Dunqguerque, în strada Jean- Bart nr. 28, adică ceea ce figura în actele mele. Nu le răspundeam la toate întrebările. Nu mă zo- ream, îmi cumpăneam fără grabă cuvintele ca să nu cad în cursele pe care mi le întindeau. Răspunsurile mele nu erau deloc convingătoare, dar nici nu speram să-i»conving. Erau prea bine informaţi. Bineînţeles, nu le-am spus nimic despre donjon, nici de Josianne, nici de prietenii, sau femeile care m-au găzduit. Chiar dacă nu riscau nimic, simpla recunoaştere a faptului ci m-au adăpostit ar fi fost suficientă ca toţi DEZERTORUL 158 copoii siguranţei, plus cei de la poliţia judiciară să le sară în cîrcă. ** - Da'ncăpăţinat mai poate fi dobitocul ăsta! izbucni tipul cu dinţii stricaţi, dîndu-mi un brînci. Mă între- bam chiar cînd se vor hotărî să înceapă cotonogeala. Vedeam după mutrele lor că mor de poftă. Interogatoriul a durat foarte mult. Nu mai ştiam ce oră ar putea fi. Ceasul îmi fusese luat, iar în cameră nu era nici ceasornic, nici pendulă. Afară se lăsase noaptea. Chelbosul cu mutra de viezure îmi puse în faţă un fişier, apoi îmi eliberă mîna dreaptă şi-mi spuse să mă uit şi să-i spun pe cine recunosc. Erau vreo patruzeci de fişe. Toţi cei de-acolo se aflau în situaţia mea, dezertori. Le-am luat una cite una. Fiecare purta o fotografie. l-am recunoscut pe Lapeyron-nie, un sergent din Regimentul 3 de Infanterie Colonială, care fusese împreună cu mine la Alger, pe Kozarek, pe Collorado şi pe caporalul De Helder din Regimentul 1 de Paraşutişti, pe sergentul major Gusbadjian clin Regimentul 2 de Motorizate; l-am recunoscut şi po găliganul cu nas stilcit pel care-l văzusem ducînriu-se s-o aducă pe Virginie şi încă pe vreo alţi trei-patru. Locotenentul Barthe lipsea din fişier, Probabil, ofi- terii erau clasaţi aparte. Copoii mă priviseră tot timpul cît examinasem foto- grafiile. - Nu, le-am spus puniînd la loc pe ultima dintre ele, mă iertaţi, dar nu W cunosc persoanele astea. Dezertorul Mi-a fost adusă o a doua serie de fişe. Figura s-a re- petat. Un moment mai tîrziu, toţi aceşti domni m-au abandonat ca să se ducă să ia o gustare. Inainte de a pleca mi-au pus ambele perechi de cătuşe şi le-au fixat de radiatorul caloriferului. \2'1 O oră am rămas singur, stînd în picioare lîngă perete. Nu izbuteam să-mi abat gîndurile de la Virginie şi din pricina asta îmi venea şi mai greu. Mă gindeam la tot ce-am fi putut face împreună, mă gîndeam la viaţa noastră, la ceea ce ar fi fost această viaţă pentru ea şi pentru mine, în Belgia, în Canada, oriunde... Ca să rezişti cum trebuie la lovituri, e preferabil să trăieşti fără păreri de rău... Sticleţii au revenit, aceiaşi patru de dinainte; in- terogatoriul a reînceput: numele, adresa, data şi locul naşterii, familia, prietenii, Legiunea Străină, Algeria comando-urile Delta, Spania, totul intercalat cu promisiuni, insulte: un duş scoţian în toată regula. Norocul meu e că am nervii zdraveni. Le-am spus: - Sînt Roger Haudouin. N-am fost niciodată legionar, nici în Algeria, nici altundeva. Nu sînt Verbel. Nu-l cunosc. O dată le-am cerut un pahar cu apă. l-a umflat rîsul, - O să capeti! rînji tipul cu dinţii stricați. O să bei mai mult decît ţi-e pofta! Eram pregătit: acum avea să urmeze chiuveta plină cu apă şi restul tratamentului special. În loc de asta chelul mi-a adus un al treilea pachet de fişe. Printre ele figura şi cea a lui Minge. - Nu, le-am spus, sînt dezolat, nu cunosc pe nimeni. Copoiul cu dinţi stricaţi mi-a dat un nou ghiont în spate. Îşi scoseseră hainele, rămînînd cu toţii în cămaşă. Cred că era aproape miezul nopţii. Mi-era sete, mă simţeam sleit, dar mintea-mi rămăsese limpede: nu ajusesem la capătul puterilor şi mi-am făgăduit mie însumi să mă ţin tare. Ştiam că pînă la urmă vor sfirşi prin a mă dovedi, dar treaba asta avea săte ia ceva timp." DEZERTORUL 161 - Hai s-o luăm de la început, spuse grasul. Uite ca să mai schimbăm placa, vorbeşte-ne despre maică-ta, numele de fată, profesiunea, data naşterii, data căsătoriei, data naşterii plozilor, culoarea ochilor, talia, perimetrul şoldurilor, perimetrul bustului... Băieţii se distrau. Nu le-am răspuns. Eram lac de năduşeală. Cămaşa mi se lipise de spate. Le-am spus că reclam asistenţa unui avocat. Au început să ridă şi mai cu poftă. Dezertorul - N-ai aerul că pricepi, Verbel, ricana grăsanul miji ndu-şi ochişorii: te-ai ars. Nimeni nu ştie că te afli aici. Eşti un rahat şi un derbedeu. Nici măcar nu eşti francez. Milă de la noi să nu aştepţi, pricepi? Dacă vrei să ai o şansă cit de mică să scapi de plutonul de execuţie, ciripeşte frumuşel: prietenii, persoanele cu care ai contact, cei pe care i-ai recunoscut în fişe. Bagă-ţi bine în cap că de vorbit oricum vei vorbi. N- ai să reuşeşti decit să ne strici seara, să ne pierdem timpul de pomană... Eu unul, tu mă vezi cum sînt: aproape că prefer să fie aşa. În felul acesta pot scoate liniştit untul din tine; vreau să te aud plîngînd, Verbel! vreau să te târăşti!... De data asta, cel de-al patrulea poliţist se apropie pe la spate şi mă îmbrînci. Era tinerelul cu mustăcioară vcare-mi ceruse foc lîngă gardul bisericii. Am tras adînc aer în piept, apoi l-am suflat afară. - - Mă plictisiţi, le-am spus. Dezlegaţi-mă şi atunci să discutăm, cum ziceţi voi. Desprindeţi-mi astea de la mînă şi o să vă arăt ce ştiu să fac. Mă cheamă Haudouin şi nu Verbel. Nu mai răspund la întrebările voastre. M-au pus să mă ridic în picioare şi au fixat din nou cătuşele de calorifer. Apoi au plecat tuspatru. Trecură pe puţin două ceasuri. Nu mai puteam. Cred că am dormit chiar, cu spatele la perete, rezemat de calorifer. 162 JEAN-LOUIS LAFITTE Au revenit. Nu mai erau decit trei: copoiul cu dinţii stricaţi, grasul şi mititelul mustăcios. Pe loc mi-am dat seama că se întimplă ceva extraordinar. Ai fi zis că sti-cleţii calcă pe ouă. Grasul se apropie de calorifer, îmi scoase cătuşele şi-mi spuse, numai miere: - Vă rugăm să ne scuzaţi, domnule Haudouin... VIII u, nu visam. Eram perfect treaz. Aveam ideilr limpezi. Îi priveam pe toţi trei; în măsura în care le-o îngăduiau mutrele lor scîrboase de codoşi, păreau că vorbesc serios. - Aţi fost denunţat, îmi spuse grasul. Ni s-au dat asigurări că sînteţi Roger Verbel. Dar tocmai am primi» fişa acestui individ şi ne-am dat imediat seama că ne-am înşelat asupra persoanei. Scuzaţi-ne, domnule Haudouin. Din punct, de vedere fizic există o anume asemănare între acel Verbel şi dumneavoastră, dar confuzia este exclusă. Vă rugăm să uitaţi acest incident, cît se poate de regretabil. Dezertorul Scoase din buzunar un cartonaş şi mi-l arătă. Eram chiar eu, Roger Verbel, un metru optzeci şi unu, născut la Treyvaux... dar fotografia nu-mi aparţinea. A trebuit să fac un efort ca să nu izbucnesc în rîs. Îl recunoscusem pe amicul din fotografia mea: fusesem în acşlaş] pluton la 1 Paraşutişti; dezertor, caporal-şef ca şi mim.-. Cretinii ăia de poliţai amestecaseră, pesemne, fişele. - Unde doriţi să vă lăsăm? mă întrebă grasul. VI conducem... Acum mă trata cu „dumneavoastră". Erau CU toţii plini de atenţii faţă de mine. Îmi înapoiara ceasul, portofelul, toate actele. Am verificat: nu lipsea nimic. Le-am spus să mă ducă acolo de unde mă înhăţascră. In faţa bisericii Notre-Dame-de-Lorette. Nu eram încă pe deplin 120 JEAN-LOUIS LAFITTE convins că nu-i vorba de vreo capcană. După ceasurile trăite m-aş fi îndoit şi de soarele de pe cer. leşirăm pe culoar. Tinerelul îmi deschidea uşile. Am convingerea că dacă le-aş fi cerut să mă ducă pe braţe pînă la maşină, ar fi făcut-o pe loc. Tipul cu dinţii stricaţi se aşeză la volan. Eu şi cu grasul ne instalarăm în spate. Pe drum îşi reînnoi preaplecatele sale scuze: eroare inadmisibilă, de neiertat... deplingea totul... zece ani n-o să poată dormi din cauza aceasta... eu, un paşnic comis-voiajor să fiu tratat în felul acesta... dar mă ruga să înţeleg că procedaseră aşa crezind că acţionaseră în interesele statului, că aveau o meserie dură, foarte dură, foarte dificilă şi foarte frumoasă... şi aşa mai departe. Nu-l ascultam. Abia după ce mă lăsară singur în faţa bisericii, mă apucai şi eu să reflectez în mod serios. Era ora cinci fără zece dimineaţa. Străzile erau întunecoase şi reci. Mă îndreptai spre capătul străzii Martirilor. „403"-ul nu mai era acolo, ceea ce nu mă surprinse de fel. Nu ştiam încotro să mă duc. Aveam o poftă grozavă de o cafea fierbinte. Peste tot era închis. Nici un suflet de om, nici o umbră de pisică. O clipă, am fost tentat să mă refugiez la Minge, în strada Rodier, dar m-am gîndit apoi că era exact ce aşteptau şi copoii să fac, în cazul că mă supravegheau. Dar mă supravegheau oare? Văzusem, e drept, foto- grafia amicului pe fişa mea, tot nu izbuteam să mă simt pe de-a-ntregul liniştit. Ştiam de ce viclenii sînt în stare gorilele astea. Îi văzusem la lucru în Algeria... Dezertorul M-am uitat în jur. Nimeni. Am pornit-o la voia în- tâmplării, cotind la dreapta, cotind la stînga. Nu eram urmărit. DEZERTORUL 166 De altfel, nu filezi niciodată pe cineva cînd străzii) sînt pustii. Aşa ceva nu se întîmplă. Mă încerca o altă bănuială. Îmi golii buzunarele. Îmi cercetai portofelul, reverele hainei, căutai peste tot undi' s-ar fi putut ascunde un emiţător miniaturizat sau o altă porcărie de acest gen. Nu găsii nimic. Şi apoi, şi-ar fi dat oare sticleţii atita osteneală ca să-l captureze pe Minge? Greu de crezut. Ca şi mine, Minge nu era decit un vînat mărunt. Ordas... da, verosimil. Dacă trăgeau nădejdea că-i voi-conduce la el, totul devenea clar. S-ar putea să fi avut un indiciu. Adesea lucrurile se petrec în chipul acesta. Ar fi dat ei scump, caraliii, să poată pune mîna pe el... În ce fel însă, de vreme ce nu eram urmărit? Am mers cîtva timp. Apoi am luat metroul în staţia Trinite. În compartimentul în care m-am urcat mai erau trei persoane: o femeie foarte bătrină şi foarte murdară, cu nişte saci plini de sticle goale şi doi muncitori în salopete de lucru. Le-am cercetat mimilc: puternice, roşii, trudite; nu erau miini de copoi. La Concorde am schimbat metroul. Era şase şi cîteva minute cînd am ajuns la gara Lyon. Am băut la bufet două cafele şi-am mîncat un sandvici. Apoi am luat primul t tren spre Auxerre. Călătoria a decurs fără incidente. Înaintea plecării am cumpărat de pe peron două ziare de dimineaţă şi „Viaţa animalelor". Trenul era aproape gol. Am parcurs culoarele, dar n-am zărit nimic suspect. M- am înapoiat în compartimentul meu. Mi-am luat ziarele. Am început cu magazinul. Conţinea mai mult articole care mă interesau. 167 JEAN-LOUIS LAFITTE La Auxerre am ieşit din gară şi am făcut un tur prin oraş. Am intrat la poştă şi am sunat la donjon. Cineva ridică receptorul. La capătul firului era ustaşistul. - Bună. Mă aflu la Auxerre. Totu-i în ordine. Ce fac? Vin? Îi auzeam respiratia. - - Ţi-au dat drumul? Mă strimbai. Nu era foarte inteligent din partea lui să vorbească aşa. - Da. Totul e în regulă. Ce fac, iau un taxi? -- Rămii unde eşti. Vin eu. Dezertorul l-am spus că-l aştept în faţa poştei. Intrai într-un bistro şi cum pofta de mîncare îmi revenise, luai un sandvici c-un cîrnat gros cît braţul. Am zărit Mercedes-ul. Era chiar în capătul străzii, oprit în spatele altor maşini. Guerzevici nu era singur. Virginie şedea alături de el. Cînd m-a văzut, a deschis portiera şi a ţişnit afară. S-a repezit la mine. Am prins-o în braţe şi-am strîns-o la piept. Ne-am sărutat. Mirosea bine. Sînii ei tineri, gata să străpungă puloverul, parfumul pielei, aproape că le uitasem. La naiba cu trecătorii, cu bătrânele cucoane, cu bicicliştii, la naiba cu toată această drăgălaşă lume S Aş fi rămas aşa cu plăcere vreo trei secole şi zău că n-aş fi ţipat după ajutor... - Roger! Eşti aici..; Îi luceau ochii şi erau roşii. Plînsese - Da. Sînt aici. S-a sfirşit. DEZERTORUL Ustaşistul oprise maşina în dreptul nostru. Şedeu mai departe la volan şi ne privea nici miere, nici fiore. Atu avut poftă deodată, să-i spun că eu unul nu băgăm în fiecare lună la teşcherea cinci miare şi că ieşind de aoolo de unde ieşeam, meritam o mică despăgubire. Despăgubirea, mărturisesc cinstit, era cît se poate d<-plăcută. Ne instalarăm citeşitrei în faţă. Guerzevici demara. Virginie şedea între mine şi el. Părăsirăm oraşul. Cerul era alb şi dens, de parcă s-ar fi pregătit de ninsoare. - A fost-greu? e- Destul., - _° -W, <- Te-au caftit?.... .-_ Nu. - Ce le-ai spus? .- Că sînt Haudouin şi nu Verbel. Altceva nimic.' - Cum te-ai învîrtit să-ţi dea drumul? - - O eroare în fişe. Pe a mea figura o altă fotografie. Rînji..:! Din cînd în cînd întorceam capul şi cercetam în urmă şoseaua: nu eram urmăriţi. - Cum aţi aflat de arestarea mea? . Răspunse Virginie., - Prin Jeannine. E- Prin Jeannine? S-a întors - Aseară, cu Peugeot-ul. Ea ne-a spus că i-a văzul pe copoi înhăţîndu-te. Nu ducea lipsă de impertinenţă, tirfa! Dezertorul - Ea a fost acea care a stabilit întâlnirea, Ka era singura care ştia că la trei şi jumătate urmam ne ve- dem în faţa bisericii Notre-Dame-de-Loivl Ic. Ka a fost cea care m-a turnat la poliţie. Ustaşistul avu o tresărire. Pumnii săi uriaşi se în-' cleştară pe volan. ş - Dezertorul 1.30 JEAN-LQUIS LAFITTE - Eşti sigur? - Sigur. Ea şi cu gagicul ei, un peşte pe nume Pierre pun ceva la cale împotriva patronului. Vor să-l răpească pe Ordas... - O să vedem noi, spuse Guerzevici. O să ne ocu- păm noi de ea... Făcu o grimasă. Căzui pe gînduri. Nu pricepeam pentru ce... Întrebai: WE- l-aţi spus că veniţi după mine la Auxerre? Guerzevici mă privi, încruntînd din sprîncene. - Da. Era jos cînd am plecat... şi apăsă pînă la fund acceleratorul. Mercedes-ul derapa brusc. Guerzevici virase scurt la dreapta. Poarta cea mare era deschisă. In mijlocul drumului, imobilă, camioneta băcanului de la care ne aprovizionam. Ustaşistul şi cu mine sărirăm jos. În dosul unuia dintre canaturile porţii, cu puşca alături, zăcea Djelloul. M-am aplecat asupra lui şi l-am întors cu faţa-n sus. Primise un glonţ în piept şi altul în arcada stingă, care-i zburase partea din spate a ţestei. Nu se răcise încă. Aveam sînge pe miini Sîngele lui. M-am ridicat cercetind atent camioneta. Pe tăbliile laterale fusese scris cu litere mari şi galbene; „LES ECONOMIQUES TROYENS", dar maşina nu era Citroe-nul H. al băcanului din Auxerre Djelloul se lăsase păcălit şi fusese ucis cu sînge rece şi fără riscuri după ce deschisese poarta. - Umfl-o! îmi spuse Guerzevici arătîndu-mi puşca, în viteză.. W j Am înhăţat puşca şi cartuşiera cu care era încins Djelloul. Guerzevici trecu la volan. Am virat pe lingă caDEZERTORUL 171 mionetă şi-am mai parcurs treizeci de metri. Apoi răpăi o rafală. Parbrizul deveni opac, toată partea dreapta zbură în ţăndări. Am deschis portiera şi-am sărit afară. O ţineam pe Virginie de mină şi aşa ne-am rostogolit în iarbă. Nu eram răniţi nici unul nici altul, dar tremuram de spaimă pentru ea. Careva strigă: Dezertorul - leşiţi afară cu miinile-n sus! În faţa donjonului staţiona un Chevrolet uriaş vopsit în gri. Lîngă el, trei lipi: admirabilul domn Pierre, încă unul, un brunet frumos şi solid, ele tip meridional, c-un parabellum * în mînă; al treilea era Ordas, în halat de casă roz cu guler de astrahan şi papuci în picioare, cu gura căscată, verde la faţă de frică. Cei doi stăteau în spatele lui. Sărind, nu lăsasem puşca din miini. Dar nici să trag nu puteam. L-aş fi nimerit pe Ordas. Domnul Pierre şi acolitul său îl foloseau drept scut. - În picioare! răcni brunetul cel frumos. leşiţi de-a- colo! Din stingă, din tufişuri, răpăi o rafală de pistol mi- tralieră. O încasă tot Mercedes-ul. Ustaşistul nu se zărea, şi nici nu ştiam unde e. Dacă n-ar fi fost Virginie, aş fi făcut un salt pînă la taluzul pe care-l vedeam la vreo zece metri de drum. În dosul lui aş fi fost la adăpost. Nici vorbă însă s-o ias, iar de fugit în doi era prea riscant. - Nu mişca, i-am şoptit. Lipeşte-te de pămînt; nu-ţi fie frică... Am aruncat o ocheadă spre tufişuri. In dosul * Pistol automat, cunoscut şi sub denumirea de Luger (numele inventatorului). (N.T.) | 172 JEAN-LQUIS LAFITTE lor, mascat pe trei sferturi de trunchiurile copacilor, era un tip. li vedeam un genunchi, marginea pălăriei şi ţeava unui Sten *. O ţeava care-şi căuta ţinta. La vreo douăzeci de metri de noi, pe partea cealaltă a Mereedes-ului, răsună o detunătură. Într-o clipită în i'aţaxdonjonului nu mai era ţipenie. Domnul Pierre şi brunetul cel frumos dispăruseră în interior. Ordas nu se mai vedea nicăieri. Am mai avut parte de o rafală de Sten, de asta dată una lungă şi trasă alandala. Gloanţele au trecut lă cîţiva -zeci de centimetri pe de-asupra capetelor noastre; rico-şînd cu ţiuituri de trunchiurile copacilor şi împroşcîn-du-ne cu crenguţe şi aşchii, în materie de senzaţii, zău că există şi lucruri mai plăcute! Stringeam din răsputeri mîna Virginiei, încercînd să-i alung spaimele, Mă strîn-gea şi ea, calmă însă, atit cît poate fi cineva calm atunci dnd se trage în el. Nu puteam însă rămîne o veşnicie pe loc." Mi-am întors capul spre ea. l-am arătat taluzul. - Cînd ţi-o voi spune, o iei la goană într-acolo. Te adăposteşti în dosul lui. Mă aştepţi. Dar mai ales, nu mişca. Ai înţeles?.e Mi-a făcut semn că da. Aş fi dorit s-o strîng în braţe, ii priveam gura. Ceea ce simţeam nu mai era dragoste, ci demenţă furioasă. l-am zimbit: - - Acum! Şterge-o!" Dezertorul În aceeaşi clipă am dus puşca la ochi şi am slobozit cele două cartuşe în garidele cu pistolul mitralieră. Nu l-am atins, dar a fost eficace: Virginie sări peste taluz. ' Uf! * Pistol-mitralieră de fabricație britanică. (N.T.) 174 Cartuşiera lui Djelloul căzuse în iarbă, M-am tîrit spre ea. Tocmai terminasem să reîncarc arma, cînd tipul cu Sten ţişni dintre copaci. Era mic de stat, larg în umeri şi cu nişte picioare minuscule. Işi pierduse pălăria, Alerga spre donjon cu toată viteza picioruşelor saie, cu bucile n!a firul ierbii", foarte reuşit ca spectacol'comic, dar ar fi trebuit să păstreze numărul pentru Med/aho *. Am tras ia nimereală, A făcut o copcă şi s-a prăbuşit, Cortina! e Am aşteptat cîteva. secunde, Nu mai trăgea nimeni şi tiu se vedea decit mititelul cu picioruşele de copil, zăcind pe spate ia cinci metri de Chevrolet. Gemea, Pistolul mitralieră.sărise.ceva,mai încolo. Am pornit să mă Urăsc încetişor către copacii cei mai apropiaţi, O dată ajuns, am făcut o pauză. Cercetam locurile. Atunci l-am văzut pe Ordas. Mergea. În patru labe pe fundul fostului şanţ de apărare, un adevărat crab în halat de casă, cu părul ciufulit, murdar de te umfla riîsul, cu picioarele sale păroase pline de noroi şi de lintiţă, Dar unde era Angelo? M-am uitat ia Sten, în materie de pistoale mitralieră sînt altele mai grozave, dar la distanţă mică făcea ceva mai mult. decit o puşcă de vînătoare. M-am îndreptate tîrîş spre mititel. Gemea intr-una, De două ori a chemat: „Dominique!... Dominique". „„Dominique" era probabil celălalt, frumosul brunet. Cercetam atent în dreapta şi în stînga, dar am fost surprins, Glontele a izbit pămîntul chiar lîngă fruntea mea. M-am rostogolit într-o parte apăsînd concomitent pe trăgaciul puştii. Nici eu nu l-am nimerit. Stătea sub bolta de la intrare, cu spatele ta zid. Intre mine şi el se găsea Chevrolet-ul. JEAN-LOUIS LAFITTE Nu mai putea fi vorba să pun mîna pe pistolul mitra- liera. Era prea departe. In schimb, mă puteam deplasa puţin în direcţia mititelului. Reîncărcai arma. Apoi mă tiîrii pe coate şi ajunsei lingă el. Avea un 7,65 mm într-un toc prins îa subsoară. Îl luai. Un glonte era deja pe ţeava, încărcătorul pi în şi el. Cu degetul cel gros îndepărtai piedica de siguranţă. De partea cealaltă a donjonului, înnăbuşite şi amor- tizate de distanţă, porniră două focuri de. armă, apoi încă unul. Nu făceam nici o mişcare. Mă cam săturasem să mă tot plimb pe burtă. Aşteptam ca frumosul brunet să binevoiască să se manifeste. Ti vedeam că se deplasează în umbra bolţii. Mă căuta eu privirea. Mă ridicai în picioare, adăpostit d£ Chavro-iet. În stingă aveam puşca, în dreapta pistolul. Dezertorul Am slobozit două focuri de armă în direcţia bolţii, la întîmplare. Tipul se năpusti afară, trăgînd. Işi goli încărcătorul. Am tras şi cu. un singur glonte. Se prăbuşi pe spate, cît era de lung, răstignit pe prag. Mi-am trecut cureaua puştii peste umăr şi am pornit să văd rezultatul. Glontele meu îl izbise exact în mij- locul frunţii. L-am privit câteva secunde pe omul acesta pe care tocmai îl ucisesem. Pe sub pleoapele pe jumătate lăsate, privirea îi devenise fixă şi dură. Era într-adevăr un băiat frumos, cu alura aceea de aparent puştan care place atita femeilor-, N-avea de loc mutra unuia căruia să-i fi trecut vreodată serios prin minte că uneori s-ar putea să fie nevoie să munceşti ca să trăieşti. Avea un costum făcut de un croitor bun, bine tăiat şi perfect ajustat. N-o dusese prost pesemne. La urma urmei nu eu l-am împins pe tipul ăsta să vină încoace. Dacă ar fi rămas frumuşel acasă, s-o facă DEZERTORUL 176 pe toreadorul cu domnişoarele sale, n-ar mai fi stat aici cît îi găliganul, lungit pentnz+ eternitate. În momentul acesta l-am zărit şi pe ustaşist venind dinspre turnul de vest, cu un Colt în mînă. Avea o tăietură pe pometele stîng şi obrazul îi era mînjit de sînge. Fornăi pe nas privindu-l pe brunet şi-mi spuse; - S-a terminat? - Da, i-am răspuns. Pe-aici s-a terminat. Se frecă pe obraz. - Mai e unul în spate! Privirea lui străbătu curtea pînă la liziera pădurii, îl zări şi pe mititel, care continua să geamă ghemuit lîngă Chevrolet. - Ala de colo f - Rănit. Ustaşistul dădu din umeri şi-o porni către cel căzut. Avea braţele atît de lungi, încît abia dacă s-a aplecat. Propti ţeava pistolului după urechea tipului şi apăsă pe trăgaci. Mititelul dădu o dată din picioruşele sale, se răsuci pe o parte, încremeni. Guerzevici se înapoie lîngă mine. Avea o mutră po- sacă. - Şi asta nu-i încă totul. Va trebui să-i îmbarcăm. Şi n-a rămas măcar unul teafăr să sape groapa. A oftat, clătinînd din capul său mare şi rotund. Ochii lui albaştri spălăciţi erau pustii şi inexpresivi. Dezertorul Am aruncat o privire peste umăr şi-am văzut-o pe Virginie. Venea către mine, palidă, ascunzîndu-şi obrazul în palme, - Nu sta aici, i-am spus. Urcă la tine-n cameră. Vin şi eu îndată ce-o să pot. Vedeam c-ar vrea să-mi pună anumite întrebări, dar s-a supus fără să scoată o vorbă, JEAN-LOUIS- LAFITTE L-aii»' urmat pe ustaşist în spatele donjonului. Dom- nul Pierre zăcea pe pietriş la*vreo zece metri' de turnul de miazănoapte. Primise un glonte în stomac care ieşise exact pe lâ mijlocul spinării, puţin mai sus de şolduri. Nu murise. Din gură îi curgeau bale. - Asta-i amicul Jeanninei, am spus. Ela fost or- ganizatorul. Ustaşistul îşi pipăia obrazul. Îl tăiase, probabil, o ţan- dăra din parbriz. Zise: - O să-i încărcăm pe toţi în furgonetă şi-d'Să mer- gem să săpăm o groapă pe undeva în pădure... - îl înhaţă pe domnul Pierre de-o gleznă şi-S trase. Du- rerea îl trezi din leşin. Deschise ochii.şi începu să urle: - Ha!... ha!... ha!..'Spinarea mea! Bănuiesc că avea coloana vertebrală sfărimată. Zbiera îngrozitor, în vreme ce Guerzevici îl trăgea după sine, ca pe un hoit de animal. Ustaşistul mergea cu pasul său obişnuit, fără grabă, chiar parcă mai încet. Nici urmă "de cruzime pe faţă. Ai fi zis că-i cu gîndul aiurea. Am văzut prea mulţi oameni ucigind şi prea mulţi murind, ca să mar fiu excesiv de sensibil la anumite iu-' ca uri, dar strigătele astea erau într-adevăr greu de suportat.. Cînd pătrunseserăm,în curte, Ordas stătea în prag, Se. mai curăţase puţin şi-şi schimbase halatul: era din nou în cel vişiniu. Guerzevici dădu drumul piciorului domnului Pierre. Ordas se îndreptă spre noi. Ustaşistul lua un soi.de „drepţi. - Ne ocupăm de ei, domnule Mesnil. O să-i ducem cu camioneta în pădure, undeva departe. N-o s-avem necazuri. Ordas dădu aprobator din cap Ne declară că era mulţumit de noi. Imi strînse mîna şi mă felicită că am scăpat de poliţişti şi că m-am înapoiat la momentul opor179 iun,-Apoi ne întoarse spatele şi intră în donjon. Nu prea suporta aerul de afară căpetenia asta. li adunarăm pe cei trei în mijlocul curţii. Eu, m-am dus, să aduc camioneta,. L-am băgat şi pe Djelloul înăuntru. Ustaşistul l-a înhăţat pe domnul Pierre şi l-a azvn> iit în maşină, iar, peste el, pe ceilalţi doi. - Du-te şi caută două hirleţe, mi-a spus Guerzevici, O să. avem nevoie şi de o pătură ca să-i putem căra, la-o pe cea mai mare din dulapul din bucătărie, |... Dezertorul Hîrleţele le-am găsit.într-unui din şoproane, în grajd, caii nechezau. Am trecut în goană şi pe-acolo. leslele erau goale. Le-am dat o mînă de fin. Apoi am pornit spre bucătărie. Am luat din dulap o pătură mare. Am pus totul pe masă, Mi-era sete. Am deschis frigiderul. În el se.afla lapte şi vin. Am şovăit o clipă, după care m-am decis pentru un pahar, cu lapte. W; ; - AmE vorbit cu patronul, mi-a spus Guerzevici cînd m-am întors la camionetă. Jeannine nu-i la donjon, A plecat cu cîteva minute înainte de venirea celorlalţi. Patronul bănuieşte ori că aşteaptă pe undeva, ori că stă la pîndă, dincolo de incintă, în vreme ce amicii ei operează. Am întins cuvertura peste grămada de corpuri Dom- nul Pierre era dedesubtul lor. Plîngea. Am mers aşa vreo zece kilometri pînă într-un loc unde pădurea era foarte deasă. De acolo ne-am angajat, cit a fost cu putinţă, pe un şleau. La capătul lui, ustaşistul a tras pe dreapta, în spatele unui hăţiş. Am BI coborit luînd cu noi cazmalele. Am căutat un loc unde solul să fie mai afinat şi ne-am apucat sa săpăm. Exceptîndu-i pe vînătorf, dar şi asta rar, locurile acestea nu sînt practic, călcate de nimeni. Munca s-a dovedit a naibii de anevoioasă. Terenul era străbătut de rădăcini, unele groase şi greu de tăiat. 180 JEAN-LOUIS LAFITTE Pe de altă parte, groapa trebuia să fie destul de adincă. Ne-am canonit un ceas întreg Cum dinspre camionetă nu venea nici un zgomot, am înţeles că domnnul Pierre murise... l-am aşezat pe tuspatru în groapă, unul peste altul. Am bătătorit pămîntul, iar ce mai rămăsese l-am împrăştiat. După aceea, pentru camuflaj, am aruncat pe deasupra frunze uscate şi crenguţe... M-am gîndit la Djelloul. Norocul îl părăsise pînă la urmă pe călăreţul din “EI Kseur. Avea poate şi el o familie. Ea nu va afla niciodată ce s-a întîmplat. El era acum definitiv singur, lipsit pînă şi de acel azil care se cheamă aducerea aminte. Pădurea asta în care zăcea acum pentru vecie nu semăna cu cele ştiute de el. În valea Soummam e măcar soare, sînt alte miresme şi alţi copaci;,. La întoarcere n-am scos nici unul o vorbă. Eram sleit, eram la capătul puterilor. Mă lăsau nervii. Exceptînd timpul cît am stat legat de calorifer, nu mai dormisem de două zile. Copoi, bandiți, corsicanul ucis cu lovituri de hirleţ; îmi era de ajuns. Chiar prea de-ajuns. Dezertorul j<-înd m-am trezit, Virginie era lîngă mine, gata îmbrăcată. În mîna stingă ţinea o oglinjoară, iar în dreapta o perie cu care îşi peria părul. M-am uitat în jurul meu. Ne aflam la ea în cameră. Culcîndu-mă, (fusesem atit de sleit, încît nu-mi mai aduceam aminte de nimic. Afară se făcuse ziuă de-a bi-nelea, o zi mohorită. Ceasul meu indica nouă şi douăzeci. Virginie se aşeză pe marginea patului. Se aplecă să mă sărute. Zimbea. Era frumoasă. O clipă am ţinut-o lipită de mine. Mă ispitea să prelungesc la infinit clipa asta, însă exista o chestiune pe care eram hotărît. s-o lămuresc: Mi-am aşezat mîna pe capul ei, am mîngiiat-o şi i-am spus: - Cînd plecăm? Ea se dădu îndărăt. Părea surprinsă. M-a privit şi a văzut că vorbesc serios. Am insistat. - Vreau să plec, Virginie. Vreau să las dracului don-jonul. E un loc infect, cu oameni infecţi. Nu-mi place atmosfera care domneşte aici. Nu-mi place Ordas, nu-mi place Guerzevici, nu-mi place Angelo. Pe tine, da, te iubesc. Adu-ţi aminte ce mi-ai spus în prima seară, la pavilion: că vrei să pleci în altă parte, că te-ai săturat. Şi eu m-am săturat. leri, patru oameni au fost ucişi. Mi-e silă de masacrele astea. Mi-e silă să slujesc de păzitor şi de 111) gangster unui om pe care-l dispreţuiesc. Mă plăteşte, sînt corect cu el, dar ajunge. Un bun prieten de-al meu, un băiat în care am încredere, mi-a făcut o propunere. Lansează o afacere în Belgia, şi ar vrea să lucrez împreună cu el.E o treabă curată. Ce părere ai? Nu mi-a răspuns,. S-a sculat şi s-a apucat din nou să-şi perie părul. M-aro dat jos din pat, no i-am pus pantalonii, cămaşa; Vedeam bine că cele spuse de mine nu-i făceau plăcere, dar era prea important ca să dau îndărăt, Vroiam să duc lucrurile pînă la*capăt, - Bani de drum avem destui. Dacă va fi nevoie, pentru început, prietenul meu o să ne ajute. E un băiat ad- mirabil.. Îi voi rambursa... Virginie Zîmbi în oglindă. - Fireşte, fireşte... ai să-i rambursezi... În rate lunare. Felul în care mi-a vorbit m-a scos din sărite. M-axa apropiat de ea. Mi-am aşezat miinile pe' umerii ei. Am privit-o în ochi. - Virginie, ce vrei? Ce se întisnplă? De ce ţi-ai.schimbat părerea? Ea se desprinse. - E Nu mi-am schimbat părera, Rogr... Vreau în con- tinuare să plec... - Şi atunci? Dezertorul Îşi încruntă sprîncenele. Era furioasă.. - Tu eşti un mercenar... Nu întelegi.. Dimpotrivă, înţelegeam foarte bine. - Se prea poate, se prea poate să fiu un mercenar. Dar un mercenar, aşa cum îi zici tu, corect în limitele a ceea ce este şi pentru ce primeşte solda. Tu însă rămii din pricina banilor, aşa? Şi ce anume doreşti? Vrei şi tu să-l răpeşti pe Ordas? Să-i ceri o răscumpărare? Dădu din umeri. DEZERTORUL 184 - Vorbeşti prostii... - - Perfect. Atunci despre ce-i vorba? Aştepţi să moară de moarte bună şi să-ţi lase un sac de piţule prin testament? Virginie se lăsă pe marginea patului. Obrazul-i se înv blînzi. Era prima noastră ceartă...* - Am trecut prin momente grele, Roger. E. greu pen-,tru o fată să se trezească fără un ban, fără un acope-. rămiînt, fără nimeni apropiat. E mai greu decit pentru un bărbat... ' M-am apropiat de ea. l-am miîngiiat mîna cu virful degetelor... - Acum însă, ai pe cineva! Voi munci. Sînt capabil să cîştig pentru amîndoi. Dacă vrei, ai să lucrezi şi tu alături de mine... Vezi tu, banii sînt foarte folositori, e foarte plăcut să-i ai... dar şi cu ei e la fel ca şi cu multe „alte lucruri: nu trebuie să ne înşelăm asupra mărfii, nu.trebuie să plătim mai scump decit face....... Privirea ei s-a cufundat într-a mea. A zimbifc, -B,. - Eşti un om bun, Roger, eşti foarte bun, ştii asta.,; Am zîmbit şi eu. M-am lăsat în genunchi în faţa ei, acolo lîngă pat. - Virginie, alaltăieri am fost înhăţat, de -copoiii sigu- ranţei. Sînt liber acum numai pentru că am avut un noroc extraordinar: o eroare dintr-acelea care se petrec, poate, o dată la cincizeci de ani. Dacă rămîn în Franţa, mă vor înhăţa din nou, în mod absolut cert şi atunci n-o să mai scap... Pricepi? Şi-a pus miinile pe umerii mei. Am "ştiut că totul "s-a aranjat şi asta m-a făcut fericit. - Roger, nu vreau să fii arestat. Vom pleca dacă vrei chiar acum. Mă duc să pregătesc bagajele.,. - Bun, i-am spus, şi nu uita fierul de călcat, e ele- mentul esenţial al patrimoniului meu..,' JEAN-LOUIS LAFITTE Rise. l-am luat din miîini oglinda şi peria. După aceea -am desăvirşit împăcarea noastră. Dezertorul * În ziua aceea nu am plecat. Guerzevici mă aştepta jos. Ne-am suit, el în camionetă, iar eu în,,403". Am mers aşa vreo douăzeci de kilometri, după care am abandonat camioneta într-un boschet. La întoarcere, ustaşistuls-a urcat în „403". Pe la unsprezece, pe cînd ne înapoiam, a început să ningă,.cu fulgi mari, ca de vată. Mie-are foame. Am băgat „403''-ul sub şopron şi ra-am dus la bucătărie să-nfulec ceva. Guerzevici m-a întovărăşit, ceea ce mă' aranja de minune: vroiam să-i cer cîteva lămuriri. L-am întrebat unde fusese Angelo ieri, în timpul încăierării. Mi-a răspuns că se dusese împreună cu madam, Francoise după cumpărături la Toucy. Explicaţia stătea în picioare, dar oricum prea erau dese coincidenţele astea. - În ce termeni era drăguţul de Angelo cu Jean-nîne? am întrebat. - Oarecari. Se înțelegeau. De ce? . Discutind, mestecam fiecare cîte un sandvici gros. - Nu cumva făceau ţi un pic de amor? Ustaşistul îmi aruncă o privire. - Un pic, da. ° -EHE Patronul este la curent? - Bineînţeles că nu... Jeannine nu era o fortăreață inexpugnabilă.. Mergea chiar şi fără să umbli la pungă; fata se plictisea aici... De, avea şi ea părţile ei bune... . Rînji. N-aveam nici un motiv să mă îndoiesc că şi el gustase din mierea asta... Cînd tocmai mă pregăteam să ies, Guerzevici mă strigă: - -W ' DEZERTORUL 187* - A (în-te pe-aici. Deschide poarta mare de lîngă pa- vilion şi fixează canaturile. Patronul aşteaptă pe cineva. Cineva pe care-l cunoşti... Am făcut ce mi-a spus să fac, după care l-am vizitat pe Angelo. Am ciocănit de două ori şi am intrat. Citea un roman poliţist, trîntit în pat. Mi-am zis că în cazul unui arţăgos de gabaritul iui, drumul cel mai scurt e şi cel mai bun. Dezertorul - Angelo, i-am spus, de cîtva timp te îmbolnăveşti cam des. Te-am înlocuit de două ori ca să merg la Paris şi a doua oară a fost cît p-aci să 'se termine foarte rău. În plus, ieri, taman bine în timpul ciocnirii, te aflai la plimbare. Şi-acum bagă la cap: că eşti nepotul patronului, asta o ştiu; ce ai aranjat sau ce n-ai aranjat cu Jeannîne nu mă interesează; dacă ai fost şi tu în corn-binaţie, e posibil, dar puţin îmi pasă şi de asta. Să nu te apuci însă să ne faci mizerii, mie şi Virginiei, fiindcă dacă îmi pun în cap să mă ocup de tine eşti în aer. Poţi să mă crezi. Ne laşi în pace şi te lăsăm în pace. Asta-i tot. lar-tă-mă că te-am deranjat. Am zis şi am ieşit închizînd binişor uşa. Îi spusesem adevărul. Urzelile sale mă interesau tot atit de puţin ca şi superba, geniala şi magistrala combinaţie a răposatului domn Fierrăâ, Afară continua să ningă. Mi-am aprins o ţigară. Fumam cu mîinile vîrîtc în buzunar, cînd un;,D.S." verde cu mascs albă se abătu din drum şi întră iii cartea don-jonului. Am sec; ţigara din gură. Cel de la volan era un blond uriaş, d ochi mici aibsşiri, sfredelitori. Alături şedea locotenentul B^rthe. S-a uitat la mine şi mi-a făcut cu:< chiul Ara rămas cu gură căscată. Guerzevici le-a ieşit în întîmpinare. El şi cu locote- nentul Barthe au trecut pe lîngă mine şi-au urcat scara; 188 JEAN-LOUIS LAFITTE M-am apucat să trag din nou din ţigară, examinîndu-l cu coada ochiului pe blond. Văzusem pe undeva capul ăsta, dar nu-mi mai aduceam aminte unde anume. Tipul se uita şi el la mine. Şi-a fluturat mina în chip de salut. Memoria mi-a revenit: Helmuth Hostdorffer, ex-legio-nar din Regimentul 2 Paraşutişti, ex-comandă Delta. Blondul cobori şi se apropie de mine. Ochişorii îi ri-rieau. L": ' ° E - Wie geht's, Verbel? - ' - Ja. Und du, Kamerad? » - - Mcht sehr gut. Ich bin pleite. Ich bin zu-mude um zu arbeiten... Am ris. "A\ - Was machen sie jelzt? - Ich weiss nicht. Sie beraten. ' Was ist los? - Der Oberst*. Urmează să vină. Poate miine. l-am oferit o ţigară. Peste o clipă apăru şi locotenentul Barthe. Era singur. Mi-a strîns mîna. L-am întrebat? W- Se aranjează, domnule locotenent? Dădu afirmativ din cap. Dezertorul - Aşa s-ar zice. Ordas e de acord cu o întîlnire miine dimineaţă. l-am dat cuvxntul meu de onoare că oricare ar fi concluziile întrevederii, securitatea sa perso-naiă va fi asigurată, în noaptea asta o anumită persoană va sosi din Germania ca să-l întâlnească. Lucrurile se'vor petrece la vreo zece kilometri de aici, în mijlocul naturii, E prevăzut să fii şi tu. Pe miine, Verbel. f.Cura îţi merge, Verbel? -- Bine. Dar ţie camarade? - Nu prea bine. Am dai faliment. Sînt prea obosit cu să mai lucrez. - Ce fac ei acum? - Nu ştiu. Se sfătuiesc. - S-a întîmplat ceva? Colonelul,,, DEZERTORUL 143 Îndată după plecarea locotenentului Barthe şi a lui Hostdorffer am urcat pînă la Virginie şi i-am spus că vom părăsi donjonul miine după-amiază, imediat ce se va termina întrevederea. e Ziua s-a scurs în linişte. Ningea. Ne-am pregătit ba- gajele. Nu era mare lucru: o valijoară pentru hainele Virginiei şi sacul meu. Seara am făcut o scurtă plimbare pînă la heleşteu. Îngheţase. Pădurea era albă. La întoarcere am ţesălat şi periat caiii. Tăceam. Mă simţeam nervos. * Noaptea a nins într-una. M-am sculat dis-de-dimi-neaţă. L-am căutat pe Guerzevici la el în cameră şi l-am întrebat care sint instrucțiunile. Mi-a spus că întîlnirea e fixată pentru ora unsprezece şi mi-a arătat locul ei pe o hartă de stat-major: o încrucişare de drumuri, lîngă un podeţ, în mijlocul pădurii. L-ara lăsat şi m-am dus la mine în cameră. Am luat pistolul, l-am demontat şi l-am uns. Tocmai intrasem la Virginie cînd Guerzevici a ciocănit la uşa ei. Ordas era suferind şi avea nevoie imediat de ea. Am coborit în bucătărie să iau ceva în gură.. O clipă mai tîrziu am auzit paşii ustaşistului. Mi-a spus că patronul nu se simte bine, că are o criză de astmă şi că vrea să-mi vorbească. Am urcat împreună la etajul doi. Ordas era în pat. Respira zgomotos. Arăta prost, dar nu mai rău ca de obicei. Pendula de pe măsuţa de noapte arăta ora nouă şi patruzeci de minute. Vorbea împroşcînd cu scuipat. 10 - Dezertorul 148 JEAN-LOUIS LAFITTE - Sînt bolnav, llaudouin... Cred că am răcit... Am fe- bră... Nu ştiu dacă o să mă duc la întîlnirea aceea... Sînt un om bolnav... Nu mai am douăzeci de ani. Dezertorul Mi-am compus o figură de circumstanţă. Toată isto- ria asta nu-mi plăcea, dar uitîndu-mă mai bine la el mi se păru că intr-adevăr nu-i în- cea mai grozavă fermă. Era verde la faţă. Virginie era şi ea acolo, adorabilă în halatul ei alb. Am tras-o lîngă uşă, în vreme ce Ordas continua să-i înşire" lui Guerzevici nenorocirile sale. - Ce are? - Nu ştiu, Roger. A vrut să-i fac o injecție. Nu-i prima oară... - Crezi că-i o treabă serioasă? Virginie avu o expresie dubitativă. Reintrarăm în cameră. - N-o să înţeleagă, domnule Mesnil, spunea tocmai ustaşistul. O să-şi închipuie iarăşi cine ştie ce dacă nu vă duceţi... - Voi merge, răspunse Ordas. Voi merge, chiar de-ar fi să mor! Adunîndu-şi ultimele forţe îşi scoase dintre cearşafuri picioarele sale păroase. Era în cămaşă de noapte. Privirea sa tulbure o întîlni pe a mea. Îşi ţinea strînse buzele cărnoase şi groase. - Voi merge, Haudouin. Poţi să te pregăteşti... l-am spus că sînt gata. S-a săltat în capul oaselor ca să se dea jos. dar s-a prăvălit îndărăt în pat. Şi-a prins fruntea cu palmele. Credeam că se pune pe plins. - Nu, nu, nu pot... Mi se-nvirte capul... Sînt bolnav... Nu pot... O să vă duceţi voi... O să le explicaţi... O să le spuneţi să vină-ncoace dacă vor... li aştept... DEZERTORUL 193 '«- Asta nu s-a prevăzut, domnule Mesnil, spuse Guerzevici. Am făcut doi paşi înainte. - Mi-ar mira să accepte, domnule, întîlnirea s fixata acolo şi nu aici. Aşa cum zice şi Guerzevici asta nu s-a prevăzut. De furie a reuşit de astă dată să se ridice în picioare, - Sînt bolnav!... Sînt bolnav, pricepeţi? Un om în starea mea nu poate ieşi la plimbare prin zăpadă... Dacă nu vor să vină aici, să amine întîlnirea pe o altă zi, pe miine, pe poimiine, cînd vor şi unde vor... A zis şi s-a culcat îndărăt, cerîndu-i Virginiei să pună peste el încă un pled; îi era frig peste tot. Ustaşistul şi cu mine am ieşit. Am aşteptat pe cori- dor să iasă şi Virginie. Era frumoasă, cu pletele ei negre peste halatul alb, mărunţica, înduioşătoare. Nu mai semăna a băieţandru. Am strîns-o la piept şi i-am şoptit la ureche: Dezertorul WE- Ai cîştigat, pe tine te aleg ca infirmieră. * Am luat „403"-ul. Guerzevici a trecut la volan. Părea şi el nervos. Mergeam încet. Drumul era acoperit de zăpadă. ri,i. Şovăiam dacă să-l pun la curent sau nu. M-am decis.: '- Domnule Guerzevici, o să vă părăsesc. Eu şi Virginie plecăm. Chiar în seara asta. Nu cred c-o să aveţi bătaie de cap cu găsirea cuiva care să mă înlocuiască. De altfel, acum toate precauţiile sînt inutile... Ustaşistul părea uşor surprins, dar nu ridică nici o obiecţie. v- Te duci în Elveţia? - Da, am spus. Poale. JEAN-LOUIS LAFITTE Fornăi pe nas, - Dacă aş putea m-aş întoarce şi eu acasă la mine, în Croaţia. - Mda, am zis, sîntem cu toţii în aceeaşi oală. Am trecut pe podeţul văzut pe hartă şi am ajuns îa locul întîlnirii. Drumul-înainta gituit între tufişuri dese. Lîngă răscruce, niţel retrasă, se zărea o casă de pădurar aflată în ruină. Am luat-o la stînga. D.S.-ul verde era la vreo trei sute de metri, tras îa marginea drumului. Ustaşistul semnaliza cu farurile. D.S.-ul răspunse. Guerzevici tăie contactul şi viri cheia în buzunar. Am coborit. Aerul era rece. Pe deasupra copacilor se roteau croncănind ciori. Din D.S. au coborit doi oameni. Ne-au cercetat înde- lung prin binoclu. Apoi s-au urcat la loc în maşină şi au demarat. La douăzeci de metri de noi au oprit. Erau trei cu toţii: locotenentul Barthe, Hostdorffer «- şi mai uriaş în canadiana lui îmblănită - şi un bărbat înalt cu părul tuns perie. L-am recunoscut, deşi îm- bătrânise şi îşi lăsase o barbă tăiată marinăreşte. Locotenentul Barthe se îndreptă către noi. Cînd văzu că Ordas nu-i în maşină, încruntă din spriîncene. Am pornit-o în întîimpinarea lui ca să-i explic. Guerzevici păşea în stînga mea. Avea o mutră îngrozitoare. Transpirase tot. Îşi furişă mîna sub scurta de piele. Într-o fracțiune de secundă am înţeles totul. Am răcnit: „Adăpos-tiţi-vă, dom' locotenent!" O clipă mai tîrziu i-am şi văzut pe copoi. * Am tras două gloanţe în burta ustaşistului. S-a pră- buşit în genunchi, scăpînd Colt-ul din mînă. Am golit tot încărcătorul. Locotenentul! Barthe şi Hosdorffer trăgeau DEZERTORUL Dezertorul 196 de asemeni, dar ceilalţi era a prea mulţi. leşeau de pretutindeni, din casa pădurarului, de sub pod, de după talu-zul drumului, din tufişuri, pe puţin vreo patruzeci la număr. Toţi trei ştiam să ochim. l-am stopat pe cei care ve- neau din faţă şi din dreapta, dar din spatele nostru au prins să răpăie arme automate. Am simţit o arsură la antebraţul sting. Bărbatul cu păr cărunt era întins de-a latul drumului, cu fruntea sfărimată de un glonte şi faţa descompusă alb-roză. Hostdorffer căzu şi el. Se săltă însă într-un cot şi lansă o grenadă. Ea ne-a salvat. În rîndurile gorilelor s-a produs o tă-lăzuire. Poţi fi, desigur, curajos, poţi avea o meserie aspră şi frumoasă, dar nu-i obligatoriu să-ţi placă şi grenadele. L-am împins în D.S. pe locotenentul Barthe şi m-am aruncat la volan. Maşina nu mai avea geamuri, nu mai avea parbriz, portierele din spate ciuruite, dar porni totuşi, zigzagînd printre rafale, Am accelerat. Zăpada şi vîntul ne izbeau drept în faţă. Antebraţul stîng mă ustura îngrozitor. M-am uitat la el. Glontele îmi vîrstase pielea, un fleac, o zgiriietură, genul de rană care te face să-i înfrunţi pe chirurgi cu zâmbetul pe buze. - la-o la dreapta! mi-a spus Barthe. La dreapta! L- am ascultat. Strîngea din dinţi comprimindu-şi eu mîna umărul stîng. Sîngele îi şiroia printre degete. Am încercat să fac o socoteală: cei din spate nu vor întîrzia să se lanseze în urmărirea noastră. Vor alerta jandarmeria, poliţia, agenţii motociclişti, posturile de control, într-o oră, sau poate chiar mai puţin, toate drumurile, toate ieşirile vor fi supravegheate... - Încotro mergem, dom' locotenent f Pe unde credeţi că avem vreo şansă? 197 JEAN-LOUIS LAFITTE - iți aminteşti de drumul spre fermă? Atunci cînd ai venit după fată?... În mare, îmi aminteam. Parly. Cam cincisprezece ki- lometri. Dar mai întîi trebuia să scăpăm din pădurea asta... N-am reuşit s-o facem. Primul care a zărit barajul a fost locotenentul Barthe. Mi-a strigat: „Atenţie, Verbel!" Am frînat prea brusc. Maşina a derapat pe zăpadă. S-a răsucit o dată şi a intrat cu botul în şanţ. Portiera din partea mea se înţepenise în taluz. N-am putut s-o deschid. M-am strecurat atunci prin gaura lăsată de parbriz. Cea din dreapta funcţiona normal. L-am ajutat să iasă pe locotenentul Barthe. Îşi stringea umărul. Obrazul îi era ca de ceară. Dezertorul La vreo cincizeci de metri distanţă, un turism şi un autobuz barau drumul. O parte din tipi purtau uniforme albastre şi căşti. Unul porni în fugă spre noi, apoi alţi trei sau patru. Cel din faţă strigă: „Stai!" şi slobozi o rafală. Am luat încărcătorul de rezervă şi l-am băgat în lăcaşul lui. Am armat. Locotenentul Barthe zăcea pe zăpadă. Am tras două gloanţe în individul cu pistolul-mi-tralieră şi-n primul dintre cei care-l urmau. Cel cu automatul a scăpat arma şi s-a apucat de pîntec scoţind un țipăt ciudat. Următorul, s-a prăbuşit pe spate. Uite doi care nu vor mai. bea şampanie la banchetul în cinstea victoriei. Ceilalţi se răspîndiră trăgînd dezordonat. L-am apucat pe locotenentul Barthe, l-am încărcat pe umeri şi am luat-o la fugă, Poliţiştii ne împroşcau din automate, în asemenea momente norocul joacă un mare rol. Eu unui l-am avut. Alergam prin pădure, pe zăpadă, către adîncul pădurii. Pe prima sută de metri am fugit cit DEZERTORUL 198 am putut. Barthe cîntărea, nu glumă, dar şi eu sînt solid. Am mai parcurs o sută de metri. Inima bătea să-mi spargă pieptul. Gitlejul îmi era uscat. Nu-mi mai simţeam picioarele. Eram o fiară, o fiară care fuge. O altă sută de metri. Ceilalţi nu mai trăgeau. Am încetinit cursa. Am trecut la pas. De îndată ce mi-am recăpătat suflul, am început iarăşi să alerg. Străbăteam acum un cîmp presărat cu tufe de drobiţă şi iarbă-neagră care trozneau sub picioare. Negri sub albul zăpezii, înspre miază-noapte, brazii îşi înălţau coroanele triunghiulare, deci alcătuind un adevărat zid. O dată ajuns aici, m-am oprit. Am aruncat o privire îndărăt. Nici o mişcare. Ştiam că pentru ei nu-i o problemă să se ia după noi, după urmele lăsate, însă mica mea demonstraţie de adineauri le cam tăiase elanul. Vor veni, dar numai cu forţe serioase. Nu se zoreau. Unde să mă duc? De fermă nu mai putea fi vorba ţ în orice caz, nu pe jos şi cărîndu-l pe Barthe în cîrcă. N-aş fi rezistat, cît sînt eu de voinic. Poliţiştii m-ar fi prins din urmă cu mult înainte de a fi apucat să ajung... Să fur o maşină? De unde în pădurile astea? Am auzit glasul locotenentului. Spunea: 9,Verbal..." Verbel..." încet de tot, abia şoptit. L-am lăsat jos, Cînd i-am văzut chipul, am priceput: se sfirşea. Acum era rănit nu numai la umăr; două-trei gloanţe îi străpunseseră pieptul. Se terminase. Deschise ochii, apoi îi închise. Şopti. r- întinde-o Verbel... Întinde-o... r- Perfect, i-am răspuns ţ dar cu dumneavoastră? Dezertorul Mă privi. - Nu... După cum vezi, nu mai are rost... Osăte în-haţe.,. 200 JEAN-LOUIS LAFITTE E-E Vă faceţi griji de pomană, i-am răspuns. Sînt un băiat plin de resurse. Gorila care ar putea pune mina pe noi îşi suge încă biberonul... Vorbeam pe ton glumeţ. Era tot ce puteam face. O ştia şi el, după cum o ştiam şi eu. Se săltă uşor într-un cot. - Dă-mi o ţigară şi şterge-o imediat... M-ai auzit: imediat... - Nu. * încercă să facă pe furiosul. - Timpitule! Eşti un tîmpit şi jumătate, Verbel! Un cap sec... Nici asta n-a prins. - Haideţi, dom' locotenent, odihniţi-vă. Economi şi-ţi-vă forţele. N-am făcut încă plata la lăutari... Am aprins o ţigară şi i-am virit-o între buze. A tuşit E scăpînd tigarea. l-am dat-o din nou. A clătinat din cap în semn că nu vrea. M-a privit cu un uşor zîmbet. Glasul îi devenea tot mai stins. Nu-ţi mai pot da nici o decorație, Verbel... - Nu face nimic, i-am răspuns. O treceţi în cont pen- W tru data viitoare. Făcu o mişcare să-şi scoată portofelul. L-am ajutat, înăuntru era o scrisoare purtînd un nume şi o adresă din Germania. e - Am înţeles, i-am spus. Va pleca. O vor primi. Clipi uşor. Nu mai putea vorbi, dar privirea continua să-i rămînă trează, coştientă. M-am aplecat peste el. Voiam să fiu sigur c-o să mă audă. - Domnule locotenent, ştiu cine a montat capcana asta. Ştiu cine-i scursoarea care ne-a tras pe sfoară. Să DEZERTORUL 201 n-aveţi nici o grijă. O să mă ocup eu de el. V-o făgăduiesc, domnule locotenent. Am aşteptat să moară. l-am acoperit fața, apoi am plecat pe jos, prin zăpadă. Calculasem: opt sau nouă kilometri în direcția asta. Lesne n-avea să fie, dar ori ce-ar fi fost ei, poliţişti, gorile, tancuri, infanterie, aviație, ştiam că voi răzbate. Imi rămăsese de încheiat o mică socoteală. X Dezertorul Salve! i-am spus, Te-a mai lăsat criza de astmă? Deschisesem uşa şi intrasem, fără zgomot. Era cu spatele ia mine. Îl vedeam pentru prima dată altfel decit în halat de casă ori în cămaşă de noapte. Pe cinstea mea, purta un paitor gros de culoare bej, cu guler de astrahan, iar pe cap o căciulă, tot de astrahan. Îi plăcea omului blana asta! S-a întors către mine. Avea o privire lăcrămoasă. Mititelul, tocmai îşi făcea valizele. - S-ar zice că nu mă aşteptai,,, Nu fusese prevăzut să revin? Nu figura în program? Tuşi, ca să-şi dreagă glf.ăul. - Haudouin... - Nu, nu Haudouin: Verbe! Caporal şef B.oger Verbel din Regimentul 1 de Paraşutişti al Legiunii Străine, dezertor, condamnat la moarte, gata să te slujesc.;! Am apăsat pe ultimul cuvint, Nu i-a plăcut. A înghiţit de cîteva ori în sec. Fălcile au prins să-i tremure. Şi-a descleştat cu greu gura: - Haudouin, dumneata..: Am clătinat din cap. - Nu. Ţine-ţi gura, Ordas. Nu mai ai ce spune. Nimeni nu te va mai asculta. Vin în numele celorlalți, în numele camarazilor. Te voi ucide. Făcu un salt înainte. DEZERTORUL 153 - Nu!... Greşeşti!... Verbel, lasă-mă să-ţi explic... ~, li era într-atit de frică, încît se bilbiia. Am scos pistolul de la centură. Tăcu. Incremeni. - M-ai dus straşnic, i-am spus. Pe toţi ne-ai dus straşnic. Ai reuşit, ai cîştigat. Locotenentul Barthe e mort, El şi cel care venise din Germania ca să te întilnească. lat* eu vin în numele unui om pe care-l chema Hostdorffer, un soldat, un om simplu. Şi al altora: al tuturor celor pe care tu i-ai turnat, i-ai vîndut! l-ai dus pe mulţi de nas, dar regele tîmpiţilor a fost mandea. Dacă aş fi avut un gram de creier, ar fi trebuit să intru la bănuială de la bun început. Cînd te caută toată poliţia şi siguranţa din Franţa, cînd ai fost cap de afiş şi ţi-a apărut poza în toate ziarele, nu stai într-un castel, la o sută patruzeci de kilometri de Paris, fie el şi-n mijlocul naturii. Nu, asemenea poveşti nu există decit în reviste... Mi-a trebuit timp ca să pricep. Erau, ce-i drept, cîteva fleacuri care-mi dădeau de gindit, care nu mi se păreau în regulă, dar m-am prins prea tirziu, abia în clipa în care asociatul tău, scîrna ailaltă de Guerzevici, a pus mina pe pistol. El trebuia să dea semnalul pentru focul de artificii! Aşa-i, nu? Dezertorul Am doar o mică scuză că m-am lăsat îmbrobodit atîl de bine: toate scornelile despre preacinstita ta persoană, despre marele şef, despre cel mai dur dintre duri, despre incoruptibilul care sfişie tot, despre neîmbliînzitul, despre cel cu fruntea veşnic sus, despre eroul stoic” al ultimei baricade, despre condamnatul la moarte cu douăzeci de ani de ocnă ca supliment... E ceva! Vezi tu, Ordas, eu nu sînt francez, sînt elveţian. M- ana înrolat în Legiunea Străină dintr-un motiv personal, din pricină că am avut un moment de cădere sufletească, din 204 JEAN-LOUIS LAFITTE pricină că n-am avut destul curaj să continui să fac ceea ce trebuia să fac, după cele întâmplate. Nu mă priveşte politica franceză. Ce-mi pasă mie dacă Algeria va rămîne la fel cum a fost sau nu! Am dezertat fiindcă şi şefii mei au dezertat, iar eu îi respectam. Nu erau nişte giganţi, nu erau nişte superinteligenţe, dar erau nişte oameni cinstiţi care aveau o credinţă. Poţi stima un duşman, fie că luptă cu puşca, fie cu ideile. Tu însă eşti tot ce poate fi mai josnic pe pămînt, indiferent de partidul în care te-ai afla: eşti trădătorul, eşti luda, eşti cutra. Şi asta nu de azi, de ieri. In Algeria tot pentru poliţie codoşeai. Cu mutra pe care o ai sînt gata să pariez că primeai o soldă încă pe vremea cînd umblai în pantaloni scurţi şi şterpeleai acadele de la băcan. Ai început cum încep toţi cei din branşă; ca peşte şi ca turnător. Apoi ţi-ai croit propriul drum. Epoca era propice şi, fireşte, ti-au dat şi gorilele o mînă de ajutor. Nu erai tu ăl mai feroce, mai aprig de gură, mai îndirjit? Bineîn- teles că da! Supralicitai. E o metodă bună ca să urci pe scara ierarhică şi-apoi asta-i silea şi pe ceilalţi să forţeze nota, să se demaşte. lar tu, după fiecare reuniune, puneai frumuşel pe hîrtie mica ta listă, micul tău raport pentru domnii de la siguranţă. În felul acesta erau la curent cu totul. Apoi, cînd ai fost condamnat la moarte, lucrul acesta ţi-a conferit un prestigiu de mîna întîi pentru prostimea de-acolo... Erai eroul, purtai aureola martirului, aveai toate harurile... Cum nu-ţi ajungeau primele pe care le căpătai în schimbul rapoartelor şi al turnătoriilor şi cum te gindeai şi la viitor, ai aranjat ca în momentul exodului să pui laba pe un teanc frumuşel de bancnote. De parale nu ţi-a fost silă DEZERTORUL 205 Dezertorul niciodată, aşa ceva nu era genul tău. Apoi, la fel ca toată lumea, ai traversat şi tu marea. Te-ai stabilit însă rapid în Franca. Era mai comod pentru relaţiile tale cu copoii, şi-n plus erai mai în siguranţă. Te-ai pus deci pe treabă, aşa cum făcuseşi şi-nainte. aşa cum o făcuseşi şi acolo. În acest moment am apărut eu. Am fost. pivotul ul- timei tale lucrături. Pe mine se sprijinea totul. Fireşte, nu m-ai angajat ca să instalez o sonerie. Semnalul de alarmă era un lucru secundar. Oricine putea să-l facă. M-ai angajat în înţelegere cu gorilele siguranţei pentru că servisem în plutonul locotenentului Barthe, pentru că mă cunoştea, pentru că ar fi avut încredere în mine. Eu nu eram decit o plevuşcă, un amănunt fără importanţă, urmînd să fiu băgat la zdup îndată ce va fi nevoie. Dar în combinaţia pe care aţi pus-o la punct, tu şi amicii tăi de la serviciile speciale, am avut un rol mare. Eram, în ultimă instanţă, garanţia onorabilităţii tale. Şi asta pentru că ceilalţi deveniseră bănuitori. Nu era vorba numai de istoria cu biştarii deturnaţi. Oamenii începuseră să-şi spună că prea le porţi tu ghinion celor pe care i-ai sărutat pe ambii obraji., Atunci, te convoacă. Reclamă explicaţii. lţi cer să vii să-i întâlneşti în Germania. Bineînţeles, refuzi, dar faci şi obişnuitul tău raport şi gorilele decid să arunce un năvod care să prindă un peşte mare. Startul a fost dat, Mă aduci încoace. Mă instalezi la donjon. Scopul tău este să-3 întîlnesc pe Barthe şi, într-un chip sau altul, să intrăm în contact Fireşte, ştii exact cine e, tot aşa cum ştiai totul în legătură cu antecedentele mele, încă înainte de a debarca eu aici Î58 JEAN-LOUIS LAFITTE Barthe e un vînat mai interesant deeît mine, dar amicii tăi trag nădejdea că, dîndu-şi ei un pic de osteneală, vor dobîndi ceva mai bun, mult mai bun. Figura se prinde. Se prinde chiar foarte bine. Întâm- plător, în noaptea atacului, locotenentul şi cU mine ne trezim faţă în faţă. Nu prevăzuseşi aşa ceva şi nici răpirea Virginiei. Dar asta slujeşte planurilor tale. O dată şi oclată, tot trebuie să-l întîlnesc. Luăm, aşadar, contact, eu şi locotenentul Barthe. Îţi transmit propunerile lui, îi duc răspunsul tău. Între voi doi eu sînt intermediarul, un intermediar pe care Barthe nu-l suspectează nici o clipă, despre care ştie că nu va trăda, fie şi pentru.un imperiu, un om în care are încredere. Dezertorul Urmînd instrucţiunile bunilor tăi amici, te laşi, niţeluş rugat. Pe urmă accepti, dar în anumite condițiuni: întîlnirea să fie fixată în Franţa, pe undeva prin apropiere. Şi mai ales, lucru foarte important, lucru asupra caiaua ai grijă să insişti, întîlnirea trebuie să fie la nivelul cel mai înalt, între şefii cei mari. Gorilele nu vor să-şi deplaseze artileria şi blindatele pentru un mirlan oarecare. Magistral combinat totul; dar uite că a existat şi un hop. Jeannine, femeia ta*de casă, şi-a băgat în seăfirlia aia a ei de găină să te răpească şi să-ţi umfle în felul ăsta paralele. Aranjează lovitura cu gaşca ei şi vorbeşte şi cu mine. Îmi face propuneri. Şi întrucît eu refuz, mă toarnă sticle-ţilor cu prilejul unui drum făcut la Paris. Catastrofă? Pentru mine e o surpriză neplăcută, dar pentru tine înseamnă că toată combinaţia sare-n aer. Dacă nu mai sînt prezent, întreaga afacere riscă să se dea peste cap. Fireşte, poliţiştii care mă arestează habar n-au de ce se pregăteşte şi nici de rolul pe care-l joc eu. În Franţa, DEZERTORUL serviciile speciale sînt cu duzinile. Doar o coincidenţă extraordinară a făcut ca cei în urechea cărora şi-a şuşotit Jeannine confidenţele să fie tocmai cei la curent cu combinaţia... Copoii mă umflă. Încep să mă interogheze, fără prea multă rîvnă de altfel, cazul meu e banal. La ora aceea tu nu ştii nimic de arestarea mea. lată însă că Jeannine re-, vine la donjon şi, cum trebuia să explice absenţa mea, povesteşte că am fost harponat de poliţie, ceea ce e adevărat, fără să precizeze, desigur, că informaţiile le-a furnizat ea. Te socot îndeajuns de şmecher ca să nu fi făcut confidenţe unei femei ca Jeannine. Jeannine nu ştie că eşti înţeles cu poliţiştii. Şi chiar de-ar fi ştiut, e clar că tot nu şi-ar fi schimbat proiectele. În paranteză fie zis, nu era rău combinată afacerea lor. M-a denunţat ca să scape de mine. Se temea că am să vorbesc, că o să-ţi spun, şi întrucît răpirea era prevăzută pentru a doua zi dimineaţa, fata n-a vrut să rişte. Tu. dimp; triyă, cinci afli de arestarea mea, nu eşti de fel îneîntat. Şi de îndată îi previi pe bunii tăi amici. Se sună alarmă generală la gorile: trebuie să fiu găsit, trebuie să fiu eliberat. Inchis, nu pot sluji la nimic. O altă dificultate: e nevoie ca în ochii mei eliberarea aceasta să pară verosimilă; nu trebuie să suspectez nimic. Ca atare, copoii care mă înhăţaseră înjghebează la repezeală un scenariu de toată frumuseţea: lipesc poza unui alt legionar dezertor pe fişa mea de urmărire. Şi ţin'te după aia scuze, sînt dezolaţi, a fost o eroare grosolană, mă rog, poftiţi, pe aici e ieşirea..: 209 Dezertorul 180 JEAN-LOUIS LAFITTE Lucrătură fină, nimic de zis, dar totuşi am avut, vag, anumite bănuieli. Simţeam că prea a mers uşor, că e ceva care sciîrţie. Din nefericire, scînteia care trebuia n-a ţişnit... lau trenul spre Auxerre. Guerzevici vine să mă caute la gară. Sosim exact în momentul în care amicii Jeanni-nei te îmbarcau. Cu ustaşistul şi cu mine în deplasare, pentru ei ocazia era grozavă. Dacă n-a ţinut, asta numai pentru că am sosit cu cîteva minute prea devreme. să mă opresc acum şi la dimineaţa de azi. Asta le-a pus capac la toate. Mi-aţi mai dat voi, tu şi cu scîrna ailaltă, cîteva reprezentații drăguţe, dar aici v-aţi autodepăşit: Moliere, în persoană, revăzut de ţaţa Leana. Nu-ţi plac împuşcăturile, ai Ordas? Nu-ţi plac riscurile? Nu te tenta de loc să te expui la curent! Guerzevici, ăla, era un ucigaş, îl plăteai pentru aşa ceva, şi-l plăteai bine. Dar ca să bagi şi tu mîna în lături, asta nu! avem pielea sensibilă i Am degajat cu degetul gros piedica pistolului. Mi-a văzut gestul. Miinile lui albe şi dolofane au filfiit prin aer. - Nu vezi decît un aspect al problemei, Verbel... Te asigur că dacă ai sta să gîndeşti... Cît p-aici să mă umfle risul. Şi-a dat seama că nu se prinde. Căuta, disperat, o ieşire. Am mai remarcat lucrul acesta: cu cît e omul mai ticălos, cu atit se agaţă mai tare de Viaţa. Mi-a spus: >-W Verbel, doar n-o să ucizi cu sînge rece un om... un om de virsta mea.... - Ba da, i-am răspuns, ba da. El însă continuă: DEZERTORUL - Jeannine, fata care te-a denunţat... E în închisoare... A fost arestată.... Am Schiţat un zîmbet. - Hotărit lucru, nu porţi noroc prietenilor tăi... Ochii săi bulbucaţi şi injectaţi de sînge aruncau priviri în toate părţile. S-a uitat la geamantanele gata făcute, aş-tepînd la picioarele sale; s-a uitat la tablourile cu femei goale stil Place Pigalle; căuta ceva care să-i vină în ajutor. S-a uitat şi la mine, la pantofii mei, la hainele mele, acoperite de noroi, de zăpadă, şi de sînge - un sînge care nu-mi aparţinea. e- Vezi, i-am răspuns, ghinionul tău e că m-am în- tors. Dar asta-i viaţa. Lucrurile se petrec întotdeauna aşa: într-o bună zi dai chix. E legea numerelor mari... A făcut o ultimă tentativă: Dezertorul *- Am bani, Verbel... bani mulţi... un om tînăr, în si- tuaţia dumitale... N-o să mai întîlneşti o ocazie ca asta... Gindeşte-te... O săvaranjez pentru dumneata... Poliţia o să mă asculte... li tremurau gura şi fălcile lui fleşcăite. Tot corpul îi devenise moale. Avea să moară exact cum trăise: ca un turnător, ca un laş, ca o cutră. l-am spus: - Ordas, eu nu-s arhangelul dreptăţii. Sînt, ea mulţi alţii pe pămînt, un om fără o misiune specială. Nu-s nici contabilul ticăloşiilor tale. Există însă un lucru pe care nu-l pot uita, pe care nu-l voi uita. Azi dimineaţă, înainte de a se întîlni cu noi la locul fixat, locotenentul Barthe s-a uitat cu binoclul. M-a văzut stînd în drum. Dacă nu m-ar fi văzut, făcea, probabil, stinga-mprejur. Chiar 212 JEAN-LOUIS LAFITTE dacă barajele apucaseră să fie instalate, tot mai aveau o şansă de scăpare. Locotenentul Barthe a murit din cauza mea, din pricina prostiei melc. Şi de aceea te omor... S-a uitat la pistol. A scos un țipăt sugrumat şi dînd din miîini s-a repezit către o măsuţă din fundul camerei. l-am plasat patru gloanţe între omoplaţi. S- a prăbuşit peste măsuţă, cu capul înainte. Am ieşit afară ' Virginie sosea, venind pe coridor, cu ochii larg des- chişi. Auzise detunăturile. Am oprit-o cu un gest. - Nu intra. S-a terminat. E mort. Mi-a pipăit haina. - Eşti rănit? - Nu, e sîngele locotenentului. L-am cărat prin pă- dure. l-am explicat totul. La început nu voia să mă creadă. Mă asigura că Ordas fusese dintotdeauna duşmanul implacabil al siguranţei, că niciodată, de cînd era cu el, nu l-a văzut stînd de vorbă cu un copoi sau dîndu-le un telefon... - Ei da, i-am. răspuns. Se înţelege de la sine. Îşi lua precauţii. E o chestie elementară. Ne-am dus la ea în cameră. Mi-am scos haina şi mi-am făcut un pic toaleta M-am uitat, apoi, la ceas. Trecuse puţin de patru. În timp ce mă spălam, Virginie stătea lingă mine cu braţele încrucişate pe piept. - Ai mîncat? Vrei să-ţi caut ceva? - Nu. TJn pic mai tîrziu. Nu acuma, mulţumesc. - Ce-o să facem, Roger? Plecăm? DEZERTORUL 213 Dezertorul - Da, trebuie să plecăm. Întorcîndu-mă la donjorţ» recursesem la tot soiul de şmecherii ca să-i derutez pe copoi. Mersesem pe gheaţa unui pirîu, apoi urmasem un drum unde zăpada avea crustă, astfel că nu lăsasem înti-păritura pasului. Dacă însă urmăritorii posedau riîinif aveau să sfirşească prin a-mi da de urmă. Puteau fi aicii dintr-o clipă în alta. Din curte se auzi duduitul unui motor Ne-am repezit la fereastră. „Triumful" gonea pe drum. Angelo era la volan. Uitasem de ăsta.., " Am rînjit:.? ;. e- Spală putina, nepoţelul. Şobolanii părăsesc cora- bia.., Virginie mă privea. Pe obrazul ei drăgălaş se citea spaima şi îngrijorarea, dar fata se ţinea tare.. - Ce hotărăşti, Roger '? Ce facem? Reflectam. În urma atacului de ieri, Mercedes-ul de- venise inutilizabil; „403"-ul rămăsese acolo, la locul întâlnirii, iar Angelo o întinsese cu „Triumf'-ul. Rămiînea Renault-ul R-4; nu era chiar maşina cu care să-i baţi la viteză pe presari... ' Mă gîndeam şi la obstacolele de pe drumuri.:- Plec, i-am spus. Plec singur, pe jos. Tu rămii aici, O să iau provizii cu mine. Dacă va fi nevoie, mă voi ascunde două sau trei zile în pădure. După aceea, o să iau trenul, autobuzul ori am să fac auto-stop. O să-ţi trimit vorbă de îndată ce mă voi afla în siguranţă şi atunci vii şi tu. Se aruncă la pieptul meu. - Nu! Roger! Eşti nebun, E imposibil, Cu zăpada asta, n-ai să răzbaţi. Te vor aresta,,. JEAN-LOUIS LAFITTE - O să fur O maşină. Nici ei nu pot să rămână veşnic pe loc şi nici să supravegheze toate drumurile de pe-aici. În noaptea asta mi se va oferi şi mie o şansă. Virginie mă învălui cu privirea. Avea ochii în lacrimi. - Nu-i adevărat, Roger. N-ai nici o şansă. Dacă e să pleci, plecăm împreună. Adu-ţi aminte... Fireşte, avea dreptate. Şi aşa era un miracol eă pu- tusem ajunge pînă la donjon. li jucasem un pic de teatru. Am cuprins-o în braţe. Buzele mele îi atinseseră tâmpla. O dulce atingere. - Bine, i-am spus. De acord. Plecăm împreună. O să luăm Renault-ul. Am coborit la bucătărie. Virginie mi-a pregătit ceva de îmbucat. Am golit pe trei sferturi o sticlă de Bor- deaux. Aveam nevoie. S-a apropiat de mine. aşa cum sedam la masă, mi-a cuprins capul între palme şi l-a lipit de ea, de trupul eL Mi-a spus: - Roger, tu şi cu mine, sîntem uniţi pentru totdea- una. - Da, i-am răspuns r pentru totdeauna. Dezertorul Deodată am auzit ţipete pe scară. Era madam' Fran- coise, îl văzuse pe Ordas. Era îngrozită. Virginie i-a spus ceea ce era de spus. Apoi m-am apropiat şi eu H- Madam* Francoise, - i-am zis, eu l-am; ucis- pe: domnul Mesnil. Dar nu sînt un asasin. Sînt un dezertor. El lucra pentru copoi. Virginie şi cu mine ne iubim. Vom pleca împreună. Dacă vreţi, să mă denunţaţi, chemaţi la telefon poliţia, N-o să trag În dumneavoastră, DEZERTORUL 216 Era o femeie cu suflet de aur, această grăsună, cu faţa ei rubicondă şi cu sinii enormi. A scos din buzunarul şorţului o batistă uriaşă cu carouri. Era buimăcită rău de tot. Virginie îi vorbea cu blindeţe. Madam! Francoise plîngea. Dar n-a zis nimic. M-am dus în şopronul care slujea de garaj. Renault-ul era acolo. Am pornit motorul. Virginie a apărut şi ea. Am deschis portiera din spate şi m-am culcat pe podea. Era al dracului de strimt. - N-ai să rezişti, Roger... Stăteam ghemuit, cu genunchii la gură. - Ba da, aşază peste mine nişte saci, nişte coşuri, nişte sticle goale, tot ce se ia de obicei cînd se merge după cumpărături. La urma urmei s-ar putea să fie norocul nostru că n-a rămas decit maşina asta. Nimeni nu-şi poate închipui că un bărbat se poate ascunde într-un R-4. Oricum, nu ne rămîne altceva de făcut... M-a privit cu un aer stînjenit: - Nu prea avem bani. Dacă tot e mort... dacă vrei... Am ieşit afară din portbagaj. e- Nu. Nici vorbă. Dacă scăpăm de poliţişti, avem destui ca să rezistăm citeva săptămîni. Nu vreau o leţ-caie de la jigodia aia. Ştii de unde-i vin paralele? Ştii cum le-a dobîndit? Nu, cu aşa ceva nu mă mînjesc... Pentru ultima dată am ţesălat caii. Le-am pus în iesle ovăz şi furaje din belşug; i-am dezlegat şi am deschis uşa grajdului ca să poată pleca. Am schimbat şi apa din putină. N-au ieşit imediat afară. Nu ştiau ce să facă acum, cînd erau liberi. l-am mîngfiat pe amindoi. lapa şi-a întors capul spre mine şi a nechezat încetişor, de parcă ar fi înţeles. Am plecat tustrei cu R-4. Se lăsa noaptea. În faţă ṣe- deau Virginie şi madam' Francoise; eu, în spate, ghemuit sub saci şi sticle goale, cu mîna încleştată pe patul 217 JEAN-LOUIS LAFITTE Dezertorul pistolului. Pe urmă însă i-am viril îndărăt sub centură. Dacă poliţiştii vor deschide portbagajul voi ieşi cu mii-nile în aer. Atiîta timp cît Virginie se afla în maşină nu-mi puteam permite să trag. Eram pe drum. Nu mişcăm un deget. După doi sau trei kilometri am auzit-o pe Virginie spunînd cu o voce stinsă, fără să se întoarcă: - Roger... Pe şosea sînt agenţi. Am tras adine aer în piept. Virginie încetinea. XI Am trecut. Nu mă întrebaţi nici cum, nici-de ce. Ha- bar n-am. Poate sosise tocmai atunci marmita cu ciorbă, poate feţele a două femei singure nu trezi- seră bănuieli poliţiştilor, fapt e că maşina n-a fost oprită. La Auxerre, madam' Francoise ne-a părăsit. l-am spus că dacă va fi interogată să declare că am luat-o cu forţa. l-am oferit bani, dar a refuzat. Înainte de a trece la volan, am sărutat-o, din toată inima, pe obrajii ei dolofani. Ne-am îndreptat spre Nevers, Moulins, Le Puy. Cobo- ram spre sud. Aşa hotărise Virginie. Voia să meargă acolo Am trecut peste Rhone la Avignon. Apoi am ajuns pe litoral. Am închiriat o mică vilă între Saint- Raphael şi Cannes, aşezată la cincizeci de metri, de şosea, dar liniştită. O cărare, şerpuind printre pini şi agave, ducea la mare. Pe-aici, vara, preţurile sînt inabordabile. Ne aflam însă la sfirşitul lui noiembrie şi nu era scump. Am trăit aici ca doi îndrăgostiţi. Asta şi eram. Am declarat că sîntem domnul şi doamnă Dessouches, adevăratul ei nume, fiindcă o amuza să i se spună aşa. E Dimineaţa porneam la plimbare pe povârnişurile de la Esterel sau coboram la mare. Ridea alergînd printre stînci. O rupea la fugă, iar eu o prindeam. Ne scăldam, de fiecare dată cînd era frumos. Apa nu era rece. 219 Jucam pe viu rolul lui Orfeu şi al Eundicei; aşa ceva se plăteşte. Azi, cînd mă gîndesc la acele zile care au fost printre cele mai frumoase din cîte am cunoscut, cea ce continuă să mă uluiască este rapiditatea cu care totul s-a năruit. A venit pe nesimtite. Alerga mai puțin. Rîdea mai puţin. Rămînea lungi momente fără să-mi vorbească Nu-mi făcea mutre, dar nu mai era cu mine, ci undeva aiurea. Dezertorul Într-o dimineaţă, era, cred, 14 sau 15 decembrie - mi-a declarat brusc, ca răspuns la întrebările mele, că s-a săturat să stea aici, că vrea să călătorească, să meargă îa Roma.. Eram stupefiat. Mă întrebam dacă nu glumeşte cumva. Dar nu. Nu glumea. Voia să meargă la Roma. l-am spus: - E Virginie, trebuie să muncesc. De vreme ce nu vrei să mergem în Belgia, dacă nu-ţi place aici, haide în altă parte. Dar ca să-mi găsesc o slujbă, am nevoie de acte. Ce-o să facem la Roma. Nu mai avem aşa de mulţi bani... M-a privit. Nu-i mai recunoşteam,chipul. Mi-a spus, cu duritate: - Chiar de-ai avea, tot n-ai şti să profiţi de ei... Dom- nul vrea să muncească... Domnul vrea să repare televizoare vechi... Domnul e cinstit. Spusele ei m-au rănit. - Vorbeşti ca Jeannine! i-ani spus furios. Aş fi vrut să-mi înghit înapoi cuvintele. Virginie a izbucnit: - Vreau să trăiesc. Roger! Mă auzi, să trăiesc! Nu, să mă ascund; cînd într-un cotlon cînd în altul î.Vreau să trăiesc! Am ieşit în faţa casei. Mi-am aprins o ţigară. Să tră- iesc? Ei, da, şi eu voiam să trăiesc, dar noi doi nu mai vorbeam aceeaşi limbă. Era din vina mea, o ştiam. Nu DEZERTORUL 221 sînt bătrîn, dar am încasat prea multe lovituri grele. Ea una, nu era urmărită. Era tînără, frumoasă, era teafără. Mai ales asta: „teafără". Dorea să danseze, să se distreze, să îmbrace rochii frumoase, să vadă lume. Ce-i puteam eu oferi? Şi-apoi anumite lucruri nu sînt în firea mea. Am fost dintotdeauna puţin sălbatic... A ieşit după mine. l-am simţit buzele pe obraz. M-am căznit să-i zimbesc. - Roger, n-ai fi fericit cu mine în Italia? - E Ba da. i-am răspuns. Cu tine sînt fericit oriunde. De acord. Mergem la Roma. A fost prima noastră ceartă adevărată şi de altmin- teri singura. După aceea totul a continuat să se degradeze. Dimineaţa, ori nu mai voia să iasă, ori era imediat obosită. Plecam de unul singur. Mă întorceam. Nu mai ştiam ce să născocesc. Îi povesteam, încercam s-o amuz. Luasem legătură la Marsilia cu un tip care să-mi procure actele. l-am spus şi ei. Urma să plecăm 'de îndată ce aveam să le capăt, Toate astea nu ajutau la. nimic. Eram neputincios. Dezertorul Cam la o săptămînă, în vreme.ee noi stăteam afară a sunat telefonul. Nu cunoşteam pe nimeni şi nimeni nu ne cunoştea. Probabil vreun negustor de prin partea locului, un apel de eontrol pentru verificarea liniei, sau poate un număr greşit... Am făcut trei paşi, dar Virginie mi-a iuat-o înainte, repezindu-se înăuntru. Am rămas afară. Mă învîrteam în jurul casei cu miinile în buzunar. Trecînd prin dreptul unei ferestre, am zărit-o. Vorbea animat, aruncînd peste umăr dese priviri spre uşă. Cînd s-a întors, am întrebat-o: - Cine era? E-E O greşeală. O cucoană bătrînă care-şi închipuia să dăduse telefon dentistului. 222 JEAN-LOUIS LAFITTE Mintea. Ar fi trebuit să înţeleg, exact în clipa aceea, că era inutil să mai insist, că totul se sfirşise. x Am fost ispitit s-o supraveghez. Am renuntat însă. Ascultatul pe la uşi nu făcea nici el parte din firea mea. Eram amantul ei de două luni şi cu fiecare zi care trecea realizam tot mai mult că o bună parte din glodurile ei îmi sînt străine. Ceea ce posedasem fusese doar un înveliş de carne. Mă îndrăgostisem de o imagine pe care o plăsmuisem în funcţie de ceea ce doream eu să fie. Dar Virginie nu era acest obiect. Nu era o grădină. Ea, cea vie, ce ascundea cu întreaga ei fiinţă, cu toată făptura ei, cu toată setea ei, neînfrîinată, de libertate. O iubeam şi acum. O iubeam poate şi mai mult de cînd voia să evadeze din mine. Nenorocirea cea mare a fost fără îndoială că şi ea mă iubea la rîndu-i - de asta sînt sigur - chiar în clipa cînd mă minţea, chiar şi după aceea. M-a iubit pînă la capăt, pînă la sfirşit. Nu, era vorba de altceva. S-a întîmplat în ajunul Crăciunului. Primisem tocmai noile mele acte. În ele mă numeam Michel Legrand, născut la Tours, funcţionar de bancă. A doua zi urmă să plecăm. Stringeam prin casă şi ne făceam bagajele. M-a întrebat; - Prietenul tău din Belgia te mai aşteaptă, -nu-i aşa, Roger? Am dat din umeri. - S-ar putea, dar hai să nu mai vorbim de asta, vrei? Plecăm. In Italia... Dezertorul Am mîncat, ca de obicei, împreună, în bucătărie, conserve, lapte. In dimineaţa aceea, Virginie era deosebit de drăguță cu mine, de prevenitoare. După masă, am simţit brusc că devenise nervoasă. Mi-a cerut să mă reped pînă DEZERTORUL 224 la Cannes. Voia să-i aduc romane polițiste, ţigări, reviste: se'plictisea, trebuia neapărat să merg la Cannes. Am luat Renault-ul şi am plecat. * Nu m-am dus la Cannes. Am parcurs vreo z6ce kilo- metri, am întors şi am revenit. Am ajuns exact în momentul în care,,Triumf'-ul se angaja pe şosea. Dacă imbecilul s-ar fi mulţumit să apese pe accelerator nu i-aş fi prins niciodată din urmă Dar a vrut s-o facă pe caidul. A întins mina peste portieră şi a tras. Glontele s-a pierdut pe undeva. Am ripostat. Ara tras trei focuri; cu două mai mult decit trebuia. Am oprit maşina. Triumf-ul se imobilizeze cu boiul în taluz. La el nici măcar nu m-am uitat. Am luat-o în braţe pe Virginie şi am dus-o în cameră, pe pat. Puloverul ei era plin de sînge. A deschis ochii o clipă, cînd o întindeam, şi m-a ru- gat cu o voce stinsă să chem un medic. l-am răspuns imediat c-o voi face. Chiar şi cel mai bun medic din lume ar fi fost inutil, dar ea era foarte tînără şi nu putea să înţeleagă. M-am aşezat alături. N-o priveam. l-am spus: - N-ar fi trebuit s-o faci, Virginie... Nu mi-a răspuns... O clipă mai tirziu şi-a întors faţa spre mine. Paloarea o invada. Mi-a spus: - Roger... Roger... sărută-mă.... Am sărutat-o. A închis ochii. l-am simţit mîna lingă şoldul meu. Ţinea în ea un mic portvizit negru. L-am luat, l-am pus pe pat şi i-am păstrat mîna într-ale mele. l-am păstrat-o pînă la sfirşit. A fost rapid de tot A su 225 JEAN-LOUIS LAFITTE ferit doar cîteva clipe. Pentru mine avea să dureze mai mult... Am ieşit în fața casei. Ciripeau păsărele. Frumoasă şi imuabilă, ca un monstru indiferent, marea în născătoarea ei nemişcare, se înălța, se revărsa, revenea. Am intrat. Am ridicat receptorul şis am cerut un nu- măr din Elveţia. Mi s-a răspuns că pentru legătura cu Elveţia am de aşteptat douăzeci de minute. Dezertorul M-am întors lîngă Virginie. Soneria. Am ridicat receptorul. Am recunoscut glasul mamei Am spus: - Copiii sînt sănătoşi? Cred că a spus da. A întrebat: - Cine-i la aparat?... Cine-i la aparat? Nu puteam răspunde. Mi se pusese un nod în git. Am închis. Ridicând ochii, m-am uitat în oglindă. M-am privit aşa cîteva clipe. Zimbeam. Ei da, eu eram. Il ştiţi, Roger Verbel?... Trăgătorul de elită... Regele pistolului... Toate timpeniile astea!... Stăteam bine... Ciştigasem.] Mi se cuvenea premiul... Trăsesem lozul cel mare... Am deschis portvizitul. Înăuntru se aflau vreo zece timbre vechi, fiecare într-un mic plic transparent. Probabil valorau o avere. Pentru mine nu reprezentau nimic. Ba da; ultimul ei gest a fost să mi le dea. Am scăpărat un chibrit. M-am uitat cum ard. Nu ştiu dacă le-a luat ea, sau dacă i le adusese An- gelo, n-o ştiu, n-o voi şti niciodată şi puţin îmi pasă. Mai aveam ceva bani. Puteam lua una din maşini şi pleca, îmi puteam încerca norocul: Elveţia, Belgia, Canada, Peru... Puteam recurge şi la pistol, pentru ultima oară, pentru cea bună de astă dată. Dar mă săturasem. DEZERTORUL 227 Mă săturasem pînă-n gît. Nu mai voiam să scap, indiferent de manieră. Voiam să răspund: prezent! Dacă Anne-Marie n-ar fi avut acel accident, eu nu m-aş fi înrolat, n-aş fi făcut ceea ce am făcut, şi n-aş fi ajuns acolo unde eram; aş fi fost un altul. O via.ţă de om ţine uneori de un nimic. M-am întors la telefon. Am chemat jandarmeria. LECTOR: LAURA BALTOC E TEHNOREDACTOR:CONSTANŢA VULCANESCU Tiparul executat sub comanda nr. 30 542 la Regia Autonomă a Imprimeriilor Imprimeria..CORESI" Bucureşti ROMANIA