Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
— Aha! Aha! Aha! făcu de câteva ori Martinică. Ştiu ce va să zică „aha!”. Va să zică: noi nu ţi-am furat copilul şi nici nu ştim unde este. Aha! Aha! Aha! — Martinică, îi zise lepurilă mustrător, văd că pai un bob de minte în cap. — Ştiu că n'am! răspunse Martinică suspinând. — Aha, zise mai departe lepurilă, va să zică: „Noi știm unde îţi este copilul! Aha va să zică şi altceva: „Iți vom spune unde este, dacă juri că vei pleca din pădure şi nu te vei mai întoarce niciodată.” lar acum, își încheie lepurilă vorba, să tăceți din gură şi să mă lăsaţi să mă gândesc”. Martinică se duse lângă un tufiş şi acolo începu să-și zică singur: „Aha! Aha! Aha!” de fiecare dată schimbând glasul. Iepyrilă își luă capul între lăbuţele de dinainte şi se porni să se gândească. Insă Ghiţulică, despre care ştim că nu era tocmai curajos, nu-l lăsă pe lepurilă să se gân- dească liniștit, ci îi vorbi în felul ce urmează: „Mi-a spus Puky că un cangar cu buzunar este deseori o fiară sălbatecă, dar dacă îi furăm copilul, se poate can- gar cu buzunar să fie ca două fiare sălbatice. Și dacă se face ca două fiare sălbatice, iar noi îi zicem Aha! poate că se supără şi se repede la noi. — Ghiţulică, îi zise lepurilă, care începuse să ascută vârful unui creion, văd că n'ai curaj nici cât un purice. — E greu să ai curaj, răspunse Ghiţulică oftând, când eşti mic, iar picioarele nu te ajută la fugă. — "Tocmai fiindcă eşti mic, îi întoarse lepurilă vorba, ai să ne fii de mare folos, ca să ne scăpăm de cangar cu buzunar”. După aceea, lepurilă luă o coală de hârtie, pe care scrise cu creionul, umplând-o de sus până jos. După ce is- prăvi de scris, chemă pe Martinică şi pe Ghiţulică şi le zise: „Ascultaţi ce am scris!” Jar ei ciuliră urechile şi as- cultară cu gura deschisă. „Cum să-l prindem pe Ro — Care Ro? întrebă Martinică și Ghiţulică. — Ro e copilul lui eangar cu buzunar. Aşa am că-l cheamă. Insă asculta. Și lepurilă citi din nou: „Cum să-l prindem pe Ro. 1. Ceeace se ştie. — Cangar cu buzunar fuge mai iute decât noi, chiar şi decât mine. 2. — Ceeace se ştie și mai bine. — Cangar cu buzunar nu-și ia nici odată privirile dela copilul său Ro, afară nu- auzit mai când îl are în buzunar, iar buzunarul este bine în- scria — Prin 1 urmare. == Dacă vrem să-l prindem pe Ro, nar aleargă : mai tute “decât noi, chiar și decât mine. (Vezi n-rul 1). 4. — La ce mam gândit. — Când vedem că Ro nu este în buzunar, îi spunem lui Ghiţulică să sară el în buzunar, iar cangar cu buzunar n'o să priceapă că i-a sărit alt cine- va, de oarecce Ghiţulică este un animal foarte mic. 5. — Ghiţulică, văzut de departe, seamănă cu Ro. 6. — Cangar cu buzunar va privi în altă parte, aşa că nu-l va vedea pe Ghiţulică sărind în buzunarul lui. 7. — Vezi n-rul 2. 8. — La ce mam mai gândit. — Dacă Martinică îl ţine de vorbă pe cangar cu buzunar, e sigur că acesta se va uita în altă parte. 9. — lar eu aş putea fugi cu Ro. 10. — Cangar cu buzunar nu va vedea că are în bu- zunar pe Ghiţulică în locul lui Ro decât mai târziu”. lată ce a citit lepurilă, umflându-și glasul şi fiind foar- te mândru de ceeace scrisese. Câteva minute, Ghiţulică şi Martinică mau zis nimic, fiindcă aveau nevoe să se gân- dească. Pe urmă, Ghiţulică vorbi cel dintâiu, zicând: „Şi ce o să fie când cangar cu buzunar o să vadă că eu nu sunt Ro şi că Ro nu este eu? — Atunci, îi răspunse lepurilă, o să deodată: Aha! — Dar tustrei deodată? întrebă Ghiţulică. — De sigur, tustrei deodată. — Dacă-i aşa, zise Ghiţulică, îmi este mai puţin teamă. Căci numai eu singur n'aş putea să strig aha/... Dar este oare adevărat că numai în lunile de iarnă cangar cu buzu- nar este rău și sălbatic? — Da, este adevărat, îi întări lepurilă vorba. Apoi, în- torcându-se spre Martinică, îi zise: „Ştii ce ai de făcut cu cangar cu buzunar? — Ce am de făcut? întrebă Martinică mirat. — Să-l ţii de vorbă să-i povesteşti despre orșice. — Am să-i povestesc despre miere și am să-i spun o poezie. — Foarte bine!” îi zise lepurilă. Apoi porniră tustrei, ca să vadă unde este cangar cu buzunar. strigăm tustrei (Va urma). Patru mici artiști de cinematograf luând ceaiul OCHII PRINȚESEI LUNATICE Poveste DRE ONEL sta la fereastră şi se uita la frumosul cer de vară înnoptat. Deodată, o stea se desprinse din locul ei și alunecă luminoasă. Când cade o stea şi-ţi rosteşti o dorință, dorinţa ţi se înde- plinește. „Aş vrea ca steaua să cadă în curtea noastră !” — zise lonel. Steaua căzu în curtea lor, pe o brazdă cu flori. Era mare cât o stea de-a Irozilor şi strălucea ca o lumină elec- trică, Ionel se repezi s'o ridice, vrând s'o ducă în casă, dar p'a putut. Atunci steaua îi zise: „Nu te mai căzni degeaba, că tot n'o să izbuteşti! Ți-am împlinit dorinţa; fii mulţumit! Nimeni nu poate să mă oprească aici ! Dumnezeu m'a mutat din locul meu în- traltă parte a cerului; acum trebue să plec”. Băieţelul nostru căută că vadă unde o fi gura stelei. dar nu găsi nicio gură. „la-mă cu tine, dragă steluțo! — se rugă el. — Bine; te iau. Prinde-te cu mâinile de două din ra- zele mele — şi să pornim!” Porniră, — cu o iuțeală așa de grozavă, că se zărea în- dărăt dâra de lumină ce lăsa steaua în drumul ei. Părul lui Ionel flutura pământului un adio vijelios. Cerul se apropia mereu. se apropia mereu. Hait, acum se vor ciocni! In clipa asta, un fulger năpraznic despică bolta albastră, iar cei doi călători aerieni zbucniră înăun- tru, pe poarta lui de foc. „Am ajuns, — zise steaua. Uite, aici e locul meu cel nou, de unde nu mai am voie să mă mişe. Dacă vrei, tu plimbă-te prin cer mai departe”. Și, încheindu-și spusele, se înțepeni într'o găoace pată în azur, începând să pâlpâe liniştită. Ionel se plimbă ce se plimbă, apoi nu mai ştiu ce să facă şi se plictisi. Tocmai se gândea cât să mai meargă aşa, când văzu un îngeraş drăguţ, cu părul cârlionțat şi cu ari- pioare albe de porumbel. Ingeraşul ţinea în mână un beţi- şor de os, cu un capăt roşu și cu celălalt negru. „Bună seara, îngeraşule! — îl întâmpină lonel. Ce faci cu bețișorul ăsta ? — Bună seara, lonele! — răspunse cel întrebat. Eu sunt Licurici, îngerașul care îngrijește de stele. Le aprind seara şi le sting dimineaţa. Dar tu ce stai aici, singur singu- rel ? Hai cu mine să-ţi arăt ceva!” Ionel nu se miră, cum de-i cunoaşte îngerașul numele, ci-l urmă bucuros. In curând, ajunseră la un glob străve- ziu de cleștar, ce răspândea o lumină aurie puternică. „Asta e Luna, — zise Licurici. Apropie-te şi priveşte înăuntrul ei ! Ce vezi ? — Văd curtea noastră, — răspunse Ionel, — şi pe mine adormit cu capul pe glaful ferestrei. Mama vine să mă ia în braţe, şi (cum de văd prin pereţi ?) mă culcă în pătucul meu. să- Aşa e, — îl lămuri îngerașul. Ai adormit uitându-te la cer, iar acum visezi. Până să te scoli, mai e însă destulă vreme ! Hai să mai colindăm prin Impărătia Cerului!” Ionel nu era nicidecum grăbit, așa că se învoi. Deabia făcură însă vre-o câţiva paşi, că privirile îi fură atrase de două stele mici și plăpânde, care străluceau una lângă alta, ca două surori gemene, — şi care nu-şi împrăştiau lumina într'altă parte decât înspre Lună, în apropierea căreia se şi aflau. „O, îngerașule, — strigă el, — uite ce stele frumoase şi ciudate ! Dece stau atât de aproape de Lună ? — Asta e o poveste, — răspunse Licurici. Ascultă: A fost odată ca niciodată o prințesă frumoasă şi tristă, pe care o chema Luciana. Şi prințesa asta era lunatică. Se întristase poporul de boala prințesei, şi albiseră bieţii ei părinţi de atâta amărăciune, căci nici un leac n'o 12 de Victor Adria BETRE OSUNA E vindecase, nici un doctor nu-i putuse da ajutor. De-o închi- deau în casă, decum se însera, şi astupau ferestrele, ca să nu se mai uite la cer, prințesa tânjea şi s'a îmbolnăvit; nu- mai când vedea iarăş astrul cel auriu al nopții, i se mai îm- bujorau obrajii şi-i licăreau ochii — bieţii ei ochi obosiţi de atâta pustie lumină de Lună ! Şi veneau crai, şi veneau prinți, şi veneau regi şi îm- păraţi, ca s'o ceară de nevastă, — dar prinţesa nici nu-i as- culta; ochii ei tot la Lună, noaptea, — şi somnoroșşi, ziua. Până când, într'un miez liniștit de noapte, prințesa a ieşit dibuind, din camera cei, pe sălile luminate de sfeşșnice mari de argint, cu lumânări pe jumătate, arse. „Aprindeţi luminile ! — se rugă ea plângând. mi-a oblonit fereastra, cine mi-a ascuns Luna ?” Prinţesa era oarbă. Și atunci au înţeles toţi că Luna era de vină, că ea îi furase ochii. Ochii cei albaştri ai prinţesei se scurseseră ceas cu ceas, noapte cu noapte, pe firele vrăjite ale razelor de Lună, — iar acum licăreau în cer, ca două stele. — Ca două stele ? — Da, — răspunse îngeraşul. terminându-și povestea. Stelele sunt ochii morţilor şi ai orbilor. — Lună, dragă Lună, — zise Ionel înduioşat, — de ce i-ai furat prințesei ochii ? Uite, sub balconul ei, suspină ne- mângâiat un prinţ tânăr şi frumos, care o iubeşte mult; prinţesa însă nu-l vede nici pe el, nici dragostea lui; se uită la cer, dar nici cerul nu-l vede. Lună, dragă Lună, dă-i ochii înapoi!” Dar degeaba se ruga micuțul ! Luna strălucea înainte, liniştită şi rece, ca un glob de cleştar gol ce era, în care nu se afla nici inimă, nici altceva, ci doar lumină îngheţată. „O ! — zise atunci lonel mânios, — dacă nu i-i dai tu, o să i-i dau eu !” Şi, până să-l oprească îngeraşul, se repezi la cele două steluțe care erau ochii prințesei lunatice — și le luă în mână. „Au ! — strigă el aproape numai decât, dându-le dru- mul. Frig ! Doamne, cum frig” Scăpate din mâna lui, stelele căzură pe duşumeaua ce- rului; însă, în loc să se oprească, străpunseră găocile unde stătuseră până adineori — şi se prăbuşiră în gol. Peste câ- teva clipe, se afundară sfârâind în mare. Nici nu se dezmeticise bine Ionel din încremenirea ce-l cuprinsese, că doi îngerași se apropiară în goană: „Fuga, Licurici, fuga +—ziseră ei. ie chiamă Dumnezeu. la-l şi pe Ionel cu tine !” Ingerașul Licurici îl apucă pe Ionel de mână — şi aler- gară tuspatru la Dumnezeu! Stăpânul ceresc şedea pe un tron de nori groși, iar chi- pul lui era asemenea celor făcute de nori pe boltă, căci nici o clipă nu se arăta la fel ca înainte. Imprejurul capului sfânt sclipea un triunghi alcătuit din șapte stele. „Licurici, — începu Dumnezeu, — mi-a plăcut ruga lui Ionel către Lună, dar fapta lui nu. Să plece dar singur, ca să caute stelele căzute în mare: iar după ce le-o afla să le aducă prinţesei lunatice. Odată cu ochii, prințesa își va căpăta înapoi şi sănătatea. — Doamne... — zise Ionel căzând în genunchi, vrând să mulțumească şi să ceară iertare ; însă în fața lui nu mai era decât un abur uşor, ce dispărea. — Hai, lonele !” — șopti Licurici cu blândeţe. Băieţelul îl ascultă, plin de râvnă, — și se înapoiară lângă cele două găoci din cer, pe unde picaseră stelele. „Acum o să-ți dau drumul în mare, — urmă îngerașul. Fiindcă nu este vreme de pierdut, o să alegem calea cea mai dreaptă”. Zicând aceste cuvinte, făcu un semn cu beţişorul lui cel minunat, — și un fulger grozav spintecă cerul chiar sub pi- Cine cioarele lui Ionel, care incepu să se prăbuşească prin văz- duh, cu o repeziciune ameţitoare. Până să-şi dea bine seama ce se întâmplă cu el, micu- tul nostru se pomeni buf! în valurile mării. Cu toate că niciodată nu învățase înnotul, se scufundă voiniceşte, fără ca apa să-i stingherească răsuflarea câtuși de puţin. Insfârşit, ajunse pe fundul nisipos şi ciudat al mării, unde zăcea un întuneric de nepătruns; din pricina asta, peştii cari rătăceau pe acolo străluceau ca nişte feli- nare, împrăştiind astfel oleacă bezna dimprejurul lor. Ionel prinse un pește din aceştia şi porni la căutat cu el în mână, în loc de lumânare. Dacă se așteptase însă cum- a să izbutească ușor, se încredinţă curând că sa înșelat. Peste tot creșteau pomișori neobișnuiţi, în cari atâr- nau fructe mici, rotunde şi luminoase, — iar fundul mării era acoperit cu o mulțime de ierburi încâlcite şi felurit co- lorate. Nici urmă de cele două stele căzute din cer! Totuşi, nu se descurajă, ştiind că, nu departe de locul unde căzuse el, trebuia să găsească şi ochii prințesei, cei prefăcuţi în stele. Căută ce căută, când deodată îi ieși înainte un peşte u- riaș, cu trupul umflat ca o pară și cu ochii mari şi bulbu- caţi. „Cine eşti, ce cauţi şi cum de-ai pătruns în Impărăția Fundului Mării, unde eu sunt stăpân ? întrebă supărat. Sunt prinţul Ionel și am venit din cer ca să caut o- chii prințesei Luciana, care au căzut în împărăţia ta sub formă de stele, — răspunse fără teamă Ionel, fiind sigur— aşa pe neașteptate că el este tânărul cel furmos pe care îl văzuse prin Lună că suspină de dorul prinţesei bolnave. — Imi pare foarte rău, — îi întoarse vorba împăratul Fundului Mării, — dar stelele acestea tocmai le-am înghi- tit eu, că prea străluceau frumos ! Totuş, ţi le-aș putea îna- poia, dacă izbuteşti să omori caracatița fioroasă care locu- cueşte în măruntaiele unui vapor scufundat şi aduce jale și prăpăd printre toţi supușii mei. — Bine ; mă învoesc!” — se grăbi să zică nostru, —- adică vream să spun: prințul Ionel. Peştele îi arătă încotro să apuce, iar el porni voiniceş- te la drum. Merse, merse, până ce ajunse într'un loc plin de stânci mari și colțuroase, unde se afla vaporul scufundat. Fără nici o frică, vru să pătrundă înăuntru, dar fiara, care îl simţise, i-o luă înainte şi-l înhăţă în braţele ei multe și băieţaşul Prinţul nu se sperie nicidecum, ci — cu o putere de care se miră singur — dădu în capul caracatiţei un pumn aşa de năpraznic, încât aceasta rămase fără simțiri și-și desfăcu strânsoarea. Atunci, folosindu-se de răgaz, o apucă de unul din braţe şi o trânti odată, de două ori, cu capul de catargul vaporului cu atâta furie, că rupse catargul, dar stărâmă şi caracatița. Sângele care izvori din corpul terciuit, întunecă și mai mult locul împrejurul său, de nu se mai zăreau nici felina- rele peștilor, nici pomişorii luminaţi. Stătu niţel, așteptând să se mai limpezească apa, apoi îşi duse prada la împăratul Fundului Mării. Acestuia, de mirare, i se bulbucară şi mai rău ochii în cap. „Pe cinstea mea, — zise el, — nu te credeam în stare de aşa ispravă ! Nădăjduiam că n'o să te mai întorci nici- odată. ca să-ţi iei răsplata ! Dar, fiindcă ne-am învoit, o să mă țin de cuvânt !” Și, opintindu-se niţel, scuipă afară cele două steluțe. lonel le luă cu grabă, temându-se ca peștele să nu se răzgândească. Pe urmă se ridică la suprafaţa apei şi în- cepu să înoate de zor, scotindu-se dacă o putea să străbată așa până la prințesa Luciana, căci deocamdată nu întreză- rea alt mijloc de a ajunge la ea. lată însă că scăpă şi de grija asta. Un vultur — mare cât un vițel — se cobori din nori spre prietenul nostru şi-i zise : „O să mă las acum jos de tot; sue-te pe mine, că Dumnezeu mi-a poruncit să te duc la prinţesa lunatică!” Vulturul făcu aşa cum spusese, iar Ionel, agățându-i- se de picioare, se cocoţă în spinarea lui. Pasărea cea năzdrăvană se înălță în aer şi începu să înainteze iute ca vântul. Călătoreau ei aşa de câtăva vre- me, când deodată pe Ionel îl cutremură un gând: „Doam- ne, dacă mi s'o termina visul prea degrabă şi m'oi deştepta nainte să-i duc ochii prinţesei mele iubite!—hai repede, vulture, mai repede! — îl îndemnă el. Mi-e frică să nu a- jungem prea târziu, adică niciodată!” Vulturul își iuți zborul şi mai mult; acum doar gândul mai putea să-i întreacă. Peste câteva clipe, se coborau în grădina palatului în care locuia aleasa inimii lui, prinţesa lunatică. Mulţumind vulturului pentru ajutorul dat, voinicul nostru se înfăjișă înaintea regelui Barbă-Rară, tatăl fetei. „Măria Ta,—zise el îngenunchiând cu zmerenie, — am adus ochii prințesei Luciana !” Regele Barbă-Rară, dându-i lacrimile, sărută amândo obrajii noului sosit, apoi alergă la regina Inimioară-Bună, ca să-i împărtășească și ei vestea cea atât de dorită și ne- ( continuarea în pag. 15-a) A (, i — N Ù IN NICUSOR fArefăcur in sfârleamă Nicușor, un copilaş drăguţ, dar cam supărăcios şi schimbăcios, fusese dus de mămică-sa în grădina Cişmigiu, aşa cum era dus în toate zilele frumoase şi cu soare. „Nicuşor, vrei să ne jucăm? îl întrebă mămica sa. — Nu, nu-mi place să mă joc, răspunse Nicuşor îm- bufnat. M'am săturat de jocurile de copii mici. — Atunci vrei să-ţi citesc ceva din această carte fru- moasă ce ţi-am cumpărat alaltăeri? — Nu, nu vreau să-mi citeşti şi nu vreau să ascult ni- mic, răspunse Nicuşor tot aşa de îmbufnat. — Dacă nu vrei să-ţi citesc, îi mai zise mămică-sa, şezi lângă mine să-ți spun o poveste. — Nu-mi place nici o poveste”, răspunse Nicuşor şi mai îmbufnat. Mamă-sa nu-i mai zise nimic, însă Nicuşor văzu că a supărat-o cu felul lui de a răspunde. De altfel, în ziua a- ceea Nicuşor era supărat şi pe sine însuşi, fără să ştie de ce este supărat. Atâta numai că nu-i plăcea nimic. Insă, după câteva minunte, privind în sus, văzu în vâr- ful unei clădiri înalte o bucată subţire şi lungă de tablă lu- cioasă, care se învârtea mereu ca o sfârlează. _ „Mămico, dece se învârteşte bucata aceea de tablă de acolo sus? intrebă el pe mămica sa. — Bucata aceea de tablă, îi lămuri mamă-sa, este pusă acolo sus, ca să arate din care parte suflă vântul. Se învârteşte când la dreapta, când la stânga, după cum e îm- pinsă de vânt. Vezi că se învârtește întocmai ca o sfâr- lează”. Nicuşor se uită mult la bucata de tablă, apoi zise: „Văd că nu vrea să stea de loc liniştită. Şi nu se învârteşte numai într'o singură parte, ci schimbă mereu; ba la dreapta, ba la stânga. — Da, îi întări mămică-sa vorba, seamănă cu un copil pe care îl cunosc”. Nicuşor înţelese că prin cuvintele „un copil pe care îl cunosc”, mamă-sa a vrut să spună despre el. De aceea, răs- punse supărat: „Dar eu nu mă învârtesc ca o sfârlează. — Nu te învârtești ca o sfârlează, îi zise mamă-sa, însă te schimbi și tu, aşa cum bucata de tablă din vârful clădi- rei celei înalte îşi schimbă partea în care se învârteşte. Ai spus că vrei să te joci şi după două - minute spui că nu vrei, ba că vrei să-ţi citesc, ba că nu vrei, ba că vrei să-ți spun o poveste, ba că nu vrei. Vezi, așa dar, că și tu semeni cu o sfârlează sau cu bucata de tablă, la care te uiţi”. Nicuşor se pregătea să răspundă. Vroia să spună ma- mei sale că se înșală. Vroia chiar să-i zică: „Mămico, spune-mi acum o poveste !” Insă, fără să-și dea seama cum şi în ce fel, simţi că se suie sus, tot mai sus în aer, aşa de sus, că nu mai putea auzi nici un cuvânt din ce îi spunea mamă sa. Cu toate că se suise aşa de sus și se depărtase de mă- mică-sa, lui Nicuşor nu-i era frică de loc. Simţea chiar o plăcere. In sfârșit, se pomeni cocoţat în vârful celei mai înalte clădiri din oraș. De acolo sus, vedea că mămică-sa se uită la dânsul şi îi face semne. „Stai să-i vorbesc și să-i spun să fie liniștită”, îşi zise Nicuşor. Se plecă deci spre partea unde era ea, își duse mâinile la gură în formă de pâlnie, ca să fie auzit mai bine, dar tocmai în clipa în care vroia să vorbească, se văzu luat şi începu să se învârtească iute, iute, ca o adevărată sfârlează. Iar în urechi auzea răsunându-i: „,Vi-vi-viti! Invâr- tește-te în partea aceasta ! Invârtește-te în partea aceasta ! . — Lasă-mă, că vreau să vorbesc mamei! strigă Ni- cuşor. — Vi-vi-vii-viii! îi răsună din nou în urechi. Nici nu vreau să ascult cu cine ai de vorbit. Treaba ta este să te în- vârtești mereu încotro te suflu eu. 14 — Dar cine ești tu? întrebă Nicuşor, fiindcă nu vedea pe nimeni. >- — Vii-viii-viiii! Eu sunt Vântul! Eu sunt Vântul dela Răsărit! — Dragă Vântule dela Răsărit, i se rugă Nicuşor, fii aşa de bun şi întoarce-mă spre partea unde este mama, ca să-i pot spune două vorbe. — Vi-vi-viiil! Nu se poate! Nu se poate! Acum tu ești o sfârlează şi trebue să te învârteşti, fără să stai o clipă, în partea în spre care te suflu eu. Vreau ca oamenii să știe că suflă Vântul dela Răsărit. — Dar eu nu sunt o sfâr...”, vru să zică Nicușor, dàr navu vreme să isprăvească vorba, că auzi acum un vâjăit mult mai puternic şi mai sălbatec decât vâjiitul Vântului de Răsărit. „Vu-vu-vuuu! Sunt eu, Vântul dela Miazănoapte, Vân- tul cel mai viteaz dintre toate Vânturile de pe pământ. Vântule dela Răsărit, fugi iute din drumul meu și mergi de te ascunde undeva, căci, altfel, praful se va alege din tine4” Aşa vorbi Vântul dela Miazănoapte, care se porni să su- fle cu furie. Insă nici Vântul dela Răsărit nu vroi să se lase mai prejos şi să se dea bătut. Se încăeră deci cu Vântul dela Miazănoapte, suflând unul într'altul cu toată puterea. Bietul Nicuşor! Bietul Nicuşor! Prins între cele două XVânturi, se învârtea când într'o parte, când într'alta, cu toată iuţeala, de credeai că s'a sfârşit cu el. Bine că cele două Vânturi au obosit şi au plecat, întorcându-se fiecare în văgăunile de unde eşiseră. Nicuşor, mai mult mort decât viu, rămase liniștit o clipă, când iată că auzi în urechi un nou vâjâit, încă, spre norocul lui, de rândul acesta un vâjâit mai domol. „Sunt Vântul dela Apus, îi zise noul venit. SărmanuF de tine! Mi e milă, când văd în ce hal te-au adus cei doi nebuni, care, spun spre ruşinea mea, sunt fraţii mei. Mi sa făcut aşa mult.milă de tine, că îmi vine să plâng”. Și în adevăr, Vântul dela Apus se porni să plângă, iar pe pământ, oamenii, care mergeau pe stradă, s'au grăbit să deschidă umbrelele; Aceasta, pentrucă lacrimile Vântu- lui dela Apus erau ploaia. A plâns aşa vreo oră, două, făz cându-l și pe Nicușor ud leoarcă. Insă, dintre nourii aduşi de Vântul dela Apus eşi măre- țul soare și zise cu glas poruncitor: „Vântule dela Apus, opreşte-ţi lacrimile şi întoarce-te de unde ai venit. Imprăş- tiaţi-vă şi voi nourilor, şi aici o urmă să nu mai rămână pe cerul lui Dumnezeu! Vreau ca tot cerul să fie albastru dela o margine până la cealaltă!” Şi se făcu așa cum porunci măreţul Soare. Dar Soarele văzu pe Nicuşor cocoţat în vârful celei mai înalte clădiri din oraş. „Aici, îi strigă el, nu e locul pen tru copiii mici. Spune-mi ce vrei, numai dacă ştii cu ade- vărat ce vrei. — Vreau, răspunse Nicuşor, să mă întorc numai de- cât la mămica şi să nu mai fiu o sfârlează, pe care să o în- vârtească vânturile. — Dar n'ai să-ţi schimbi din nou gândul și mai să vrei să fii iarăşi o sfârlează? îl întrebă Soarele. Știu că tu vrei un lucru și peste un minut vrei cu totul altceva. — Jur, zise Nicuşor, că n'am să vreau, decât ceeace are să vrea mămica, şi că n'am să fac, decât ceeace îmi va spune ea să fac. — Dacă-i aşa, e bine!” răspunse Soarele zâmbind. Po- runci apoi unei raze, care îl luă pe Nicușor și-l duse drept în braţele mămichii lui. Din ziua aceea, Nicuşor nu mai este copilul supără- cios şi schimbăcios, ci sa făcut un copil foarte drăguţ şi foarte ascultător. MARIA SOREL CPTI PR 7 E Poole memeo ate temem me PAD ee iile mii i iii a ia i ii | Concursul de jocuri pe luna lunie == SERIA Íl NN A La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărţi în valoare de ei, abona- CINEL == ment pe 1 an, 3 abonamente pe 6 luni și 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineaţa Copiilor“ Golf de cuvinte Cum ajungem din LAC în PUȚ trecând prin fazele arătate de steluțe? de DAGOBERT NACHT N. B. Se va schimba câte o literă, în locul arătat de steluțe. SARADA de ILEANA C. BELLU — Abrud Partea doua o găsiţi Iaťo scrisă pe hârtie Pe-amândouă de uniţi Intraţi "'ntr'o prăvălie. Partea "'ntâia a trebuit Ouăle când aţi vopsit Chiar acum în acest an Cu vopsea dela băcan. Deslegările acestor jocuri se primesc împreună cu celelalte, la sfârşitul concursului. Soluţiile trimise separat, nu vor fi luate în seamă. Orice deslegare şi colaborare la jocuri va purta deacum înaintea menţiunea: pentru Cinel. Premianţii concursului pe luna Martie PREMIUL I: 1 ab. la „Dimineața Copiilor” pe timp de un an: iminerva Laitin, clasa II gimn. Orşova. PREMIUL II: 1 ab pe 6 luni la „Dim. Cop.”: Dinu Gany, Cuza Vodă 124 A, Loco; Lucica şi Mircea Roic, Internatul Liceului-P. Neamţ; Donbonel 1. Dobrică, str. I. H. Rădulescu, Târgovişte. PREMIUL HI: 1 ab. pe 3 luni la „Dim. Cop.”: Samy Petraru, Str. Ştefan cel Mare, Tecuci; Dimitriu Ştefan, Ungureni, jud. Bo- toşani; Mircea Raţiu Piaţa Regina Maria 1, Turda; Puica Pribeagu, Str. Colţei 7, Loco. Vor primi cărţi în valoare de 80 lei următorii deslegători : Desirée Atias, Str. Negu Vodă No. 6, Loco; Stoica Adriana, Str. Tabla Buţii 109, Loco; Ribca Craiz, Tașlâc, jud. C.-Albă; Voinescu Liviu, Str. Griviței No. 3, Ploeşti; I. şi J. Finkelștein, Str. Romu- lus No. 2, Loco; Gella Mihăilescu, Str. Câmpineanu No. 48, Loco; Uţa Zegrea, Str. Spitalului 11, Storojineţ; Chicoş Mariana, Calea Griviței No. 10, Loco; Cleo şi Verginel Exergian, Str. Sf. Ionică No. 17, Loco; Rudy Braunstein, Str. Bibescu-Vodă 19, Loco. Cititorii din Capitală se pot prezenta personal spre a lua pre- miile câștigate. Deslegătorii concursului de jocuri pe luna Martie (Continuarea din numărul trecut, a deslegătorilor din provincie) Ribca Crai;. Târgoviște: Bombonel I. Dobrică (9); Mişu Haber (5); Nelu S. Rogoz (8). Tecuci: Samy Petraru (9); Carol Aizic (5); Clăruţa Kaufmann (6). Tg. Mureş: Rodica Costin (3). Telega. Rân- daşu Gh. loan (7). Timişoara: Mioara Severineanu (7); Andrei Repca (7); Simonne Boulleu (8); Lucienne Griffoin (8); Mioara şi Radu Cândea (2). Tulcea: Eugenia Dimitriu (7). Turda: Mioara Pătăceanu (8); Mircea Raţiu (9). T. Severin: Violeta Lupescu (8); Aida şi Olga Petcoft (8); lonescu Ileana (1); Elvira şi Virginia Răiculescu (8); Elena Jujescu (8). Ungureni: Dimitriu Ştefan (9). Videle: Steluţa şi Victoria Constantinovici (7). Voineasa: D. Gălă- tescu (8). Zorleni: Mioara şi Nelly Drugescu (9). 15 Ochii prinţesei lunatice (Continuare din pag. 13) mai sperată, că se făcea că trecuse un an de când plecase la drum prinţul Ionel. După asta, plini de bucurie și de mirare, îl însoţiră pe tânărul până la odaia prințesei oarbe. Ionel scoase din buzunar cele două steluțe şi i le dădu fetei în mână. Prinţesa le apucă—-pe una într'o palmă pe alta într'altă palmă — și le apăsă îndelung pe ochii ei stinşi. Când îşi resfiră degetele, stelele dispăruseră, topite ` în orbitele ochilor, — iar aceştia scânteiau iarăși. „Iţi mulţumesc, lonele! — zise ea. Abia acum văd cât de mare ţi-e dragostea! Pe tine te voiu lua de bărbat”. Şi s'a făcut o nuntă mare şi minunată cum nu mai po- meniseră nici bunicii de pe atunci, nici bunicii bunicilor ; iar regele cel bătrân i-a dat lui Ionel jumătate din ţară. Cât despre Ionel al nostru, — neîncrezător în atâta no- roc, îşi zicea într'una: „Dă, Doamne, să nu mi se isprăveas- că visul prea curând”. Trecu astfel un an de zile fermecate, — și, Barbă-Rară murind, lonel ajunse rege. Frumoasa Luciana, nevastă-sa, îi făcu un copil drăgălaş, pe care îl botezară tot Ionel, ca pe tatăl lui. Şi regele cel nou își zicea mereu, știind că totul nu-i decât un vis: „Dă, Doamne, să nu mi se isprăvească visul niciodată!” Acum, într'o noapte de vară, şedea la o fereastră a pa- latului Ionel cel mic, — prinţişorul, fiul regelui Ionel, — şi se uita la bolta înstelată. Deodată, o stea de pe cer se desprinse din locul ei şi căzu în grădină. Steaua se făcu înger mic, — iar îngerul nu era altul decât Licurici, cel care aprindea și stingea luminile din Im- părăţia Cerului. Şi — vezi minune! — prințişorul lonel îl cunoştea. „ Hai, lonele, zise îngeraşul, — să sfârşim visul!” Și, auzindu-l, prinţişorului Ionel i se păru că n'a fost de câl un lonel: cel care a adormit la ferestra unei căsuțe albe şi a visat că este prințul lonel, care aduce ochii prinţesei lunatice, se însoară cu ea și ajunge rege, având dela prinţe- sa un copil, pe Ionel cel de acum, dela fereastra palatului. Ingeraşul Licurici îl luă de mână şi zburară în cer, în- torcându-se iarăşi lângă globul cel de cleştar al Lunei, a cârei lumină era acum mai mult argintie. „Se face ziuă !” — vesti Licurici şi începu să ţopăe din stea în stea, atingându-le pe toate cu capătul cel negru al beţişorului său năzdrăvan. In curând toate stelele fură stinse. Numai Luna mai strălucea, răspândind o lumină ştearsă ce pierea şi ea cu încetul. Ionel trebuia să plece. Ingerașii din cer, mulţi, veniră să-şi ia rămas bun dela el; apoi, doi dintr'înşii aduseră un coş împletit dir paie şi legat de toarte cu două sfori groase şi lungi de nu se mai terminau. „Acum o să te coborim binișor cu hârzobul din cer !” — zise Licurici zâmbind. Ionel intră în hârzob. Ingeraşii împinseră Luna mai la o parte,iar prin deschiderea ivită dădură drum hârzobului, slobozind storile cu băgare de seamă. Băieţelul nostru se cobori astfel câtva timp; dar, pe la jumătatea drumului, sforile s'a rupt, iar el se pomeni că- zând în adânc — şi căzu; căzu... din pat, drept sub pat! Na, s'a isprăvit visul !” — îşi zise Ionel cu părere de rău, pipăindu-se ca să vadă de nu-i creşte vreun cucui. „De atunci s'a scurs vreme multă, iar azi Ionel e domn mare. A mai visat, desigur de multe ori; dar cel mai fru- mos vis pe care l-a avut vreodată și de care își amintește totdeauna cu drag — a fost acesta, pe care tocmai îl sfârșii de povestit. VICTOR ADRIAN CPE MARI SCRIITORI ROMANI cari nu mai sunt in viaţă Fotografii din Edit, : „Cartea Românească, M. Eminescu Z. Alecsandri Duiliu Zamfirescu G. Coşbuc A D. Bolintineanu Al. Vlahuță CUPON DE JOCURI PE LUNA IUNIE SERIA Il Atelierele „„Adeverul“ S. A, Preţul 5 lei E E [i 5 s E E E ? A E g < A a > „Vacanţă! Vacanţă!“ Câte sute şi sute de mii de copii nu strigă în ziua în ca- re au terminat cu desăvârşire cu şcoala: „Vacanţă! Va- canță !” Da, începe vacanţa cea mare, vacanţa ce durează mai bine de două luni. O vreme pe care copiii şi-o închipue că este așa de lungă, încât li se pare că n'o să se mai ispră- vească. Totuşi, va trece și ea, cum au trecut şi vacanţele din ceilalți ani. Oricum, pentru drăguţele noastre cititoare și iubiții noştrii cititori încep acum zile mai bune şi mai frumoase. Sunt zile în care nu mai sunt obligaţi, chiar dacă le-ar mai fi somn, să se scoale la anumită oră de dimineaţă și să ple- ce numai decât la şcoală. Acum, pot dormi în voe. Nu-i mai așteaptă școala şi mau nevoie să se gândească la lecţiile ce trebuiesc învăţate. N'au de deslegat probleme, mau de scris teme şi compo- ziţii. Sunt doar în vacanţa cea mare, iar noi le dorim ca a- ceastă vacanţă să le fie cât mai plăcută şi mai folositoare. Folositoare, mai ales pentru sănătatea, urarea și dorința noastră fiind ca toți copiii să fie cât mai sănătoși şi mai voinici. Cum trebue petrecută vacanţa ? Nu de mult, am pus unui copil această întrebare. lată ce mi-a răspuns el: „Să mâncăm, să dormim şi să ne ju- căm!”. Atât ! Nu-i așa că nu este deajuns ? Pentrucă nu poți mânca mereu, nu poţi dormi mereu şi nu te poţi juca de dimineaţă până seara. Rămâne vreme — şi încă destulă — şi pentru altceva. : lar acest altceva este, precum lesne se ghiceşte, cititul şi cartea. : De sigur, nu vom stătui pe copii, mai ales pe aceia care şi-au trecut clasa cu succes, ca şi în vacanţa de vară să nu facă altceva, decât să citească iarăși cărțile de şcoală, să deslege probleme sau să înveţe pe din afară munții şi râu- rile cutărui stat sau cutărui continent. Insă, pot citi lucruri care să fie plăcute şi în acelaș timp folositoare. lată, „Dimineața Copiilor” le dă în fie- care săptămână destulă materie de citit. Şi avem credința că în „Dimineaţa Copiilor” nu se publică măcar o bucată cât de mică, fie în proză, fie în versuri, care să nu fie citită cu plăcere și cu atenţie. DIMINEAȚA COPIL LOR | | Revistă săptămânală pentru copii şi tineret 16 PAGINI) 5 LEI e ——— Da) ANULUI SCOLAR Mai sunt de citit atâtea cărţi potrivite pentru copii şi tineret. Răsplata elevilor silitori Elevii care au fost silitori tot timpul și au trecut cu bine examenele dela sfârșitul anului școlar, își găsesc mai întâi răsplata în bucuria și mulţumirea ce simt ei înșiși, precum şi în bucuria și mulţumirea ce simt profesorii şi părinţii lor. La rândul nostru, luăm și noi parte la această mulțu- mire și bucurie, cu atât mai mult, cu cât ştim că foarte mulţi copii în vârstă mică, mai înainte de a merge la şcoa- lă, au învăţat să citească prin „Dimineața Copiilor”. La mulţi dintre micuţii noştri cititori, revista noastră a fost cel dintâiu învăţător, lucru de care ne bucurăm. O altă răsplată ce dăm copiilor silitori, este că vom pu- blica aşa cum am făcut şi anii trecuţi, fotografiile acelora, care au luat anul acesta la școală premiul l-iu sau premiul al II-lea. Rugăm însă pe cititori și mai ales pe părinţii lor să ci- tească cu toată atenţia cele ce urmează. Cum se vor publica fotografiile premianţilor 1) Nu se vor publica decât fotografiile acelora, despre care direcția şcoalei respective dă adeverinţă că au fost în adevăr premianţi, arătându-se, bine înţeles, clasa pentru care au luat premiu și dacă au luat premiul I-iu sau al I- lea. Fără această adeverinţă nu se publică nici o fotografie. Aceasta ca să se ştie bine dela început. ; 2) Se vor publica mai întâiu fotografiile elevelor şi e- levilor, care au luat premiul I-iu şi numai după ce se va termina cu publicarea acestor fotografii, se va. începe pu- blicarea acelora care au luat premiul al II-lea. 3 3) Fotografiile se vor publica în ordinea primtrei lor. Să se ştie bine că orice stăruinţă pentru a sări rândul este de prisos. Nu putem face nici o favoare, pentru că o favoa- re înseamnă o nedreptate, iar noi n'avem voe să fim ne- drepţi — mai ales când este vorba despre copii. 4) Ziua de 15 August este ultima dată până la care se primesc fotografii de premianţi. A 5) Pentru publicarea fotografiilor nu se plătește nimic. Să se ştie însă că nu ne luăm obligaţia de a trimite îndărăt fotografiile cititorilor din provincie. Premianțţii din Capi- tală pot veni ei înşişi să și le ia înapoi, după ce au fost publicate. PREȚUL ABONAMENTULUI Lei 200 1oo 5o Pe un an a a „æ: Pe şase luni . . . - ue Pe trei luni . . . . ss ADMINISTRAŢIA București, Str. CONST. MILLE, 7-9-11 FEDACTŢIA ŞI T £E:4:EB. FO 3 — 84 — 30 REDACȚIA ŞI 20 lunie 1934 — Nr. 541 ADMINISTRAŢIA: BUCUREȘTI.—STR. CONST. MILLE (SĂRINDAR) 7-9-11 TEL. 3-8430 1 AN 6 LUNI 200 LEI ABONAMENTE. ENE 106: REPRODUCEREA BUCĂŢILOR A i ESTE STRICT regat Pia Director: N. BATZARI UN EXEMPLAR 5 LEI IN STRĂINĂTATE DUBLU MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZĂ UN vas CIUDAT ntr'o vară, părinţii mei aveau să se ducă unde- va într'un oraş, iar eu eram sortit să rămân a- casă, singur și trist. La plecarea lor, au plâns a- tât de mult, că m'am culcat suspinând şi am a- dormit întrun somn adânc. Se făcea un vis ciudat: că rătăceam pe un drum ne- cunoscut şi iată că în cale, mi se arată un înger, aşa cum îl aveam pe o'icoană în dormitor: copil cu aripi. Se făcea că ma întrebat de ce sunt trist şi i-am spus supărarea mea, la care el, luându-mă de mână şi mergând mai departe, îmi zise: „Ce vezi în fața noastră?” — Văd trei copii și o femee, zisei: doi copii pleacă ve- seli, iar al treilea rămâne lângă mamă-sa plângând. — lată, mă desluşi îngerul: cei trei copii, sunt fraţi; femeia e mama lor. Cei doi, care pleacă după fragi prin pădure, vor fi prinşi de lupi și sfăşiaţi; cel ce rămâne plângând, e cel mai fericit”. Şi îngerul, văzându-mă din: ce în ce mai nedumerit, mă luă de mână şi merserăm mai departe. La o răspântie de drum, îmi zise: „Pe care drum vrei s'o luăm, pe cel din dreapta, sau pe cel din stânga? — Eu zic să mergem pe cel ce duce spre dreapta, că pare mai bun. — Nu e tocmai precum zici; drumul din dreapta e bun aci la început; dar mai încolo e plin de glozi şi de ur- cuşuri, cel din stânga arată acum, a fi rău, dar duce prin locuri foarte frumoase”. Și apucând pe drumul din stânga şi întâlnind doi oa- meni: unul bătrân, altul în floarea vârstei, îngerul mă în- trebă: „Ce poţi crede despre aceşti oameni? — Ce aş putea spune, zisei, e că cel tânăr arată foarte vesel şi sănătos, pe când bătrânul ce se sprijină în băț, nu mai duce mult pe picioare. — 'Te 'înşeli. copile, răspunse îngerul; dimpotrivă: bă- trânul va mai trăi cincişprezece ani, iar cel tânăr va muri peste șase zile! — Hm! Te iei după zicala că sunt mai multe piei de miel, decât de berbece? îi zisei zâmbind neincrezător. — Ba nu glumesc deloc; zilele tânărului sunt numă- rate. Va fi la o petrecere şi mergând la vânătoare, va fi împuşcat din nebăgare de seamă, de unul dintre cheflii. — Iar cel bătrân? întreb eu. Mai mult duce o oală do- gită decât una nouă? — Nu totdeauna, mă lămuri îngerul.. Ci acest bătrân se îngrijește mai bine, pentrucă vrea să amâne sfârșitul; dar tinerii toţi se bizuesc mult în puterile lor şi totdeauna ei cred că sfârşitul le este foarte departe”. In zare se înălța un nor de praf şi o trăsură aurită trecu pe lângă noi. „Vezi tu pe tânărul ce stă răsturnat în trăsură? mă făcu atent îngerul. — Văd. ŞI-l cred cel mai fericit om din lume. — Nu e aşa, mă întrerupse zâmbind tovarășul de drum. E cel mai nefericit: şi trăsura cu cai îi e amane- tată. Mâine îi vin creditorii şi-l scot afară din casă. E drept, că a avut dela părinți o moştenire foarte frumoasă, pe care el a răsipit-o în petreceri; iar mâine nu va avea după ce bea apă. Pe holdele cu spicul auriu, ce se răsfățau la dogoarea soarelui, se vedea un om, necăjind cu coasa prin nişte bă- lării. — Despre acela, ce-mi poţi spune, prietene? luai vor- ba, ca să nu mă 'ntrebe el. — Ce-ţi pot spune, decât că: în toamnă, arând cu plu- gul, va găsi în brazde o comoară”. Şi apropiindu-ne de o altă răspântie de drumuri. ne oprirăm. „Dar despre mine, ce poţi spune, îngere, tu care le ştii pe toate: și bune şi rele? . — 'Tocmaj aceasta îmi este oprit a-ţi spune; decât a- tât, ca în viaţă, să nu plângi după o bucurie pierdută şi să nu crezi într'o bucurie prea mare; că de multe ori se poate să aducă bucuria un necaz, iar tristeţea, o bucurie”. Şi cum termină, se făcu nevăzut. MINERVA ALEXANDRESCU (PIINE k OPIILOR DOCTORUL MITITELU MEDICUL ANIMALELOR Roman englez a TI IIS ȘI RS SEE Traducere de N. Batzaria 2) Doctorul Mititelu învaţă limba animalelor — Mai vorbește-mi în limba păsărilor, zise doctorul Mititelu, în care se trezise o mare curiozitate. Se repezi a- poi la dulap, de unde luă un caet în care ţinea socoteala măcelarului şi un creion. . Vorbeşte, îi zise Polinesiei, însă nu te grăbi, ci spune cuvintele cât mai rar, iar eu am să scriu pe hârtie. Este interesant, este foarte interesant, e un lucru cu totul nou. Spune-mi mai întâiu alfabetul din limba păsărilor, însă pronunţă literele una câte una cât mai rar și mai desluşit”. Așa putu să afle doctorul Mititelu că animalele au o limbă a lor, în care îşi vorbesc unul altuia. In toată după amiaza acelei zile, pe când afară ploua, Polinesia şedea pe masa dela bucătărie, învățând pe doctorul Mititelu cu- vinte din limba păsărilor, cuvinte pe care doctorul le scria pe hârtie. La ora când doctorul obișnuia să-și ia ceaiul, intră în bucătărie Jip, câinele. „Vezi, îi zise doctorului Polinesia, Jip vorbeşte cu dumneata. — Mi se pare că strâmbă din nas, răspunse doctorul. — Dar animalele nu vorbesc totdeauna cu gura, îl lă- muri papagalul. Deseori vorbesc cu nasul, cu urechile, cu picioarele, cu coada — în sfârșit, vorbesc cu orișice. Une- ori se întâmplă că mau nevoe să facă sgomot. Nu vezi a- cum felul cum Jip strâmbă din nas? — Şi ce vrea să spună cu strâmbatul acesta? întrebă doctorul. . — Vrea să spună aşa: „Nu vrei să te uiţi pe fereastră şi să vezi, dacă a stat ori n'a stat ploaia?” Te întreabă ce- va. Aproape totdeauna câinii se folosesc de bot, ca să facă întrebări”, După trecere de câtva timp, doctorul Mititelu, cu a- jutorul papagalului Polinesia, a putut să înveţe limba ani- malelor aşa de bine, că stătea el însuşi de vorbă cu ele şi înţelegea tot ce spuneau. Din ziua aceea n'a mai vrut să fie medic de oameni. La rândul său, pisicarul Martin a început să dea de veste prin oraş că doctorul Mititelu s'a făcut medic de a- nimale. Şi iată că s'au pornit să vină cucoane bătrâne, a- ducând maimuțe, câini, pisici, care se îmbolnăviseră, fiindcă le dăduseră să mănânce prea mult. Şi țăranii adu- ceau dela mulți chilometri depărtare vaci şi oi bolnave. Intro zi un ţăran îi aduse un cal bolnav, pe care îl întrebuința la plug. Bietul cal era nespus de mulţumit că a putut găsi un om, cu care să vorbească în limba cailor. „Ştii, doctore, îi povestea calul, că medicul veterinar, care locueşte colo sus, în deal, nu pricepe boabă din bolile noastre. A crezut că am ceva la genunchi şi de şase săptă- mâni mă tot chinuește cu tot felul de leacuri, care nu-mi sunt de nici un folos. Ceeace îmi trebue mie, este o pereche de ochelari. Aproape că nu mai văd de ochiul stâng. Şi dacă suntem cai, nu înseamnă că nu trebue să purtăm și noi ochelari, așa cum poartă oamenii. Insă, tâmpitul acela de veterinar nu s'a uitat măcar odată la ochii mei. Nu mwa slăbit cu hapurile și cu fleacurile sale de doc- torii. Mam căznit eu să-i spun care îmi este păsul, însă el wa putut înţelege un cuvinţel din limba cailor. Ochelari — iată ce-mi trebue mie. — Se înţelege că ai nevoe de ochelari, îi întări vorba doctorul Mititelu. Şi numai decât am să-ţi fac eu rost de o pereche. a OPLLLOS — Aş dori să-mi dai o pereche ca ochelarii dumitale, îi zise calul, — o pereche de ochelari verzi. Ochelarii verzi îmi apără ochii de soare, când trag la plug şi ar ogorul. — De sigur, de sigur, îţi voi face rost de ochelari verzi, îi răspunse doctorul Mititelu. _— Ştii, doctore, povesti mai departe calul, pe când doctorul îi deschisese poarta ca să iasă, marele necaz pentru noi, animalele, este că orișicine crede că poate fi medicul nostru — și aceasta din pricina că noi nu ne plângem. Adevărul însă este că un medic de animale trebue să fie un om mult mai deştept, decât un medic de oameni. „Bunăoară, servitorul stăpânului meu îşi închipue că el ştie totul despre cai. Aş dori să-l poţi vedea şi dumneata, cu obrajii aşa de graşi şi umflaţi, în cât se pare că mar avea ochi, iar minte mare nici cât un păduche de cartofi. Acum o săptămână, a vrut şi el să-mi pună un plas- ture de muștar. — In care parte ţi l-a pus? întrebă doctorul Mititelu. — Nu mi l-a pus de loc, răspunse calul. A încercat numai. Eu însă i-am tras una cu copita şi l-am asvârlit în bal- ta rațelor. — O, O! făcu doctorul. SE t; 9 A E. t pi d ` S Frăţiorul şi surioara. ARERR EA E 25 EDS. re. —- Eu, zise iarăşi calul, sunt o făptură liniştită, foarte răbdăto: cu oamenii şi nu fac nici o dată mofturi. Insă pă- {sern destul cu medicii veterinari, care mă tot îndopau cu leacuri ce nu-mi trebuiau. Şi când tâmpitul acela de ser- vitor s'a apucat să facă şi el pe medicul cu mine, n'am mai putut răbda. — Şi l-ai lovit rău? întrebă doctorul. — Nu, nu l-am lovit rău, răspunse calul. l-am tras numai una tocmai la locul unde trebuia. Acum îl îngrijesc medicii veterinari... Dar când au să fie gata ochelarii mei? — li vei avea săptămâna viitoare, zise doctorul. Vino din nou în ziua de Marţi. Până atunci, la revedere şi um- blă sănătos!” In adevăr, doctorul Mititelu făcu rost de o pereche frumoasă şi mare de ochelari verzi, iar calul nu mai orbi de ochiul drept, ci putea să vadă tot aşa de bine, ca și mai înainte de a se fi îmbolnăvit. De atunci, întâlneai foarte des în jurul orașului Pău- nești cai de plug purtând ochelari. Cât despre cai orbi, aşa ceva nu s'a mai pomenit. Lucrurile au mers, de asemenea, foarte bine şi cu toate celelalte animale bolnave pe care stăpânii lor le a- duceau la doctorul Mititelu. Indată ce animalele au prins de veste că acest doctor știe să vorbească în graiul lor, ele îi povesteau singure ce boală au și unde le doare, aşa că, precum lesne se înțelege, era mai ușor pentru doctorul Mi- titelu să le poată îngriji şi vindeca. Dar s'a mai întâmplat ceva. Toate animalele îngrijite şi vindecate de el, când se înapoiau la locuinţele lor, po- vesteau fraţilor, prietenilor şi cunoscuţilor lor că în casa cea mică, cu grădina mare stă un doctor, cum nu se găseş- te un al doilea, stă un adevărat doctor. Şi oricare vietate cădea bolnavă — nu numai cai, vaci şi câini — dar şi mi- cile vietăţi de pe câmp, ca șoareci, șobolani, bursuci, li- lieci şi altele, veneau singure la casa doctorului Mititelu, așa încât grădina era toată ziua plină de animale, care se se încercau să-l vadă și să-i spună păsul. Veneau aşa de multe, că doctorul a trebuit să facă in- trări deosebite pentru fiecare neam de animale. Așa, a scris „Pentru cai” deasupra porţii din faţă, „Pentru boi și vaci” deasupra porţii de alături, „Pentru oi” pe uşa dela bucătărie. Fiecare fel de animale își avea intrarea deosebită. Chiar şi pentru şoareci și șobolani făcuse un tunel îngust, care ducea la beciu, unde făpturile acestea aşteptau cu răbdare să vie doctorul şi să le vadă şi pe ele. Și aşa, în câţiva ani, toate vietăţile, care trăiau la mulți chilometri depărtare, au aflat despre doctorul Miti- telu, doctorul animalelor, adică medicul lor. Iar păsările, care plecau toamna și mergeau să ierneze în ţările calde, povesteau tuturor animalelor din ţări străine despre mi- nunatul doctor din orașul Păunești, spunând că numai a- cest doctor le înţelege graiul și le poate fi de folos la boală şi la alte necazuri. In chipul acesta, doctorul Mititelu ajunse vestit prin- tre animale, printre animalele de pe întregul pământ — mult mai cunoscut decât fusese printre oameni. lar el se simţea fericit şi îi plăcea foarte mult acest fel de viaţă. Intr'o după amiazi, pe când doctorul scria ceva în- trun caet, Polinesia şedea la fereastră — aşa cum făcea aproape totdeauna — privind afară în grădină la frunzele în care sufla vântul. Deodată, Polinesia râse puiernic. „Ce-i cu tine, Polinesio? întrebă doctorul, ridicând o- chii de pe caetul în care scria: — Tocmai mă gândeam la ceva”, răspunse Polinesia — şi continuă să privească înainte la frunzele în care su- fla vântul. „Dar la ce te gândeai? întrebă din nou doctorul. — Mă gândeam la oameni, zise Polinesia. Să-ţi spun drept că oamenii mă plictisec. Işi închipue că ar fi grozavi. Nu-i aşa că oamenii și animalele trăesc pe pământ de mai multe mii de ani? Ei bine, în toată această vreme aşa de lungă, singurul lucru ce au învățat oamenii să înţeleagă din limba animalelor, este că atunci când un câine dă din coadă, ştiu şi ei că zice: „Sunt mulțumit!” E amuzant, e chiar de râs, nu-i așa? „Dumneata, doctore, zise mai departe Polinesia, ești primul şi adevăraţul om, care ştii să vorbeşti ce şi noi. U- neori oamenii mă scot din răbdări, când îi văd că fac pe grozavii şi spun despre noi, animalele, că am fi mute. Noi, mute! Haida de! Am cunoscut eu odată un papagal, care putea să zică: „Bună dimineața” în şapte feluri deosebite, fără măcar să deschidă gura. Papagalul acesta ştia să vorbească în orişi ce limbă, chiar şi în limba greacă veche. L-a cumpărat un profesor bătrân, cu o barbă căruntă. „Insă papagalul n'a vrut să stea la el. Zicea că pro- fesorul acesta nu ştia să vorbească greceşte corect, iar el nu putea să-l asculte cum învaţă greşit această limbă. Deseori mă gândesc unde o fi acum. Iți mai spun că pa- pagalul acesta ştia mai multă geografie decât ar putea oamenii să înveţe vreodată. „Oamenii! Nişte lăudăroşi și mai multe nu. Imi închi- puiam că dacă ar învăța şi ei să sboare, așa cum sboară, de pildă, vrăbiile de pe gard, au să ne rupă urechile cu laudele lor. — Polinesia, îi zise doctorul Mititelu, ești un papagal bătrân şi înţelept. Dar fiindcă veni vorba de bătrâneţe, oare ce vârstă ai tu? Ştiu că papagalii şi elefanții trăesc uneori mult, foarte mult. — Nu pot şti cu siguranţă vârsta mea, răspunse Poli- nesia. Sunt ori de o sută optzeci şi trei, ori de o sută opt- zeci şi doi de ani. Ştiu numai că m'am născut în Africa. de unde am venit aici. (Va urma) Noua carte „NOUILE PAŢANII ALE LUI HAPLEA” de Moş Nae, cuprinde întâm- plările cele mai hazlii din viaţa lui Haplea. Toa- te paginile acestei cărţi sunt împodobite cu nu- meroase desene, aşa că este şi ca un Album de toată frumuseţea. Preţul unui volum este de lei 60. De vânzare la librării. 7 A F — 57 » d. a, Capii japonezi jucându-se de-a soldaţii. ml Liiva) ACĂ ţineţi minte ceeace am povestit săptămâna trecută, atunci ştiţi cum ne-am întors cu Haplea dela cârciumă. Adică ştiţi că prietenul Haplea, fiindcă se afumase rău de tot, umbla pe trei că- rări și vorbea vrute şi nevrute. Eu însă mă gân- deam tot drumul: „Ce o să spună coana Frosa şi ce primire o să ne facă ?” - In sfârşit, am ajuns şi acasă — vreau să zic, la casa lui Haplea. Pe coana Frosa am găsit-o mâncând. Mai întâiu s'a făcut că nici nu ne văzuse, că nici nu băgase de seamă că am venit și am intrat chiar în cameră. Ea mânca, mânca de zor. Gătise pentru dânsa, pentru Haplea, pentru mine şi pentru încă vre-o doi musafiri. Insă, fiindcă eu și Haplea întârziasem să ne întoarcem, iar alți musafiri nu veniseră şi fiindcă era tare supărată, coana Frosa sa pus să mă- nânce ea singură mâncarea ce gătise pentru toată lumea. Apoi, cum să nu se prăpădească şi să n'ajungă slabă „ca un ţâr”, cum avea ea obiceiul să se plângă ? Şi n'a vrut să-și arunce măcar o privire la noi și nici n'a vrut să ne spună o vorbă, până ce n'a dat gata cea din urmă farfurie de mâncare şi cea din urmă bucăţică de pâine. După aceea, mai dând pe gât unul după altul vre-o trei pahare de vin, sa milostivit și coana Frosa să-și des- chidă guriţa. Zău, mai bine nu şi-o deschidea, ci mergea să se culce supărată şi fără să ne vorbească. Rog, nu mă întrebaţi cam ce a spus coana Frosa. Mai întâi mi-ar trebui coale întregi de hârtie, ca să scriu tot ce a eşit în seara aceea din frumoasa ei guriță. Al doilea, nici nu mi-ar fi cu putință să scriu sau să povestesc cele spuse de dânsa. Bietul Haplea! Ce de blesteme și ce de ocări a primit “el în seara aceea, n'ar fi trebuit să le uite, câte zile mai are de trăit. Zic „mwar fi trebuit să le uite”, pentrucă el nici nu le-a ținut minte de loc, așa că nici n'a avut ce să uite sau să nu uite. -Haplea nici n'asculta și nici nu prea înţelegea ce îi tot îndrugă drăguţa sa coana Frosa. El se legase doar de două, trei vorbe, pe care le spunea într'una: „Froso, se învârteşte casa! Froso, mi se pare că e cutremur!” Să spun drept, nici cu mine coana Frosa n'a vorbit chiar așa de drăguţ. Poate, ar fi vorbit mai urât și, poate, war fi blestemat, dacă... dacă nu sar fi gândit că, văzân- d-o cum îmi vorbește, mă supăram și eu plecam la Bu- cureşti, fără s'o fi luat și pe dânsa. De aceea, se mărgini să-mi spună: „Moş Nae, ai făcut foarte rău, că te-ai potrivit tâmpitului meu de Haplea şi celorlalţi nătărăi de seama lui. Ai făcut foarte rău, că ai întârziat așa de mult la cârciumă și m'ai silit pe mine, care sunt așa de delicată, să mănânc singură toată mâncarea ce gătisem pentru voi şi pentru musafiri. — Să-ţi fie de bine!” i-am răspuns eu, silindu-mă să râd şi închipuindu-mi că în felul acesta o mai îmbunez și o fac să-i mai treacă supărarea. Insă coana Frosa izbucni din nou, aprinsă la faţă. „Ce să-mi fie de bine, când mă ştii că n'am poftă de loc şi când vezi că mă prăpădesc cu zilele ? lar dacă în seara aceasta am mâncat toată mâncarea, am mâncat-o numai din pri- cină că sunt tare necăjită și amărâtă. „Dar, adaogă ea, mai potolindu-se puţintel, să ştii că la București n'am să te mai las să stai seara târziu în oraș. Am să merg și eu, unde mergi şi domniata, și, cel mai tår- ziu, când se face ora șapte seara, ne întoarcem acasă şi pu- nem numai decât masa. lar la orele opt: nani! pentru ca să te poţi scula a doua zi mai de vreme—așa pe la orele nouă, zece” Sărmanul de mine, ce traiu mă așteaptă ! Nu ştie coa- na Frosa că eu în fiecare seară mă culc aproape de miezul nopții şi că în fiecare dimineață mă scol regulat la orele şase. Ea crede că a te scula la orele nouă sau zece, înseam- nă a te scula de vreme, pe când eu unul, până la orele zece, citesc şi scriu în toate zilele o grămadă de lucruri. Insă, altceva era mai urgent și mai important de făcut. e COANA FROSA EINE SCAU Anume, să-i scot din capul coanei Frosa gândul că eu aș fi venit la Hăpleşti, ca să o iau pe dânsa la Bucureşti, ori că m'aș simţi cine ştie ce fericit, fiindcă o să se ţie scaiu de ca- pul meu, hrănindu-mă cu ciorbă de burtă şi cu pastramă și făcându-mă să dorm triespreze ore sau patrusprezece ore în şir. De aceea, am crezut că fac bine zicându-i: „Ei lasă,- coană Froso, că nu-i aşa mare grabă ca să pleci numai de cât la Bucureşti. Ne mai gândim şi mai vorbim noi despre asta. ; — Nu mai este nimic de gândit şi de vorbit, îmi răs- punse ea cam repezindu-mă. Plecăm chiar mâine cu „Rapi- du!” Și nici moartă nu mă mai întorc la Hăpleşti. Asta e gânditul şi ăsta e vorbitul! Când mi-am pus eu ceva în gând, trebue să se facă, măcar de ar fi să se întoarcă pă- mântul pe partea cealaltă. Şi ca să vezi cum ştiu eu să fac treaba repede, vino să-ţi arăt ceva !” 3 Nu-mi dete timp să mai spun şi eu o vorbă, ci, luându- mă de mână, m'a dus în camera de alături, unde mi-a a- rătat un sac mare şi cârpit şi un coș, în care ea ţine de obi- ceiu cartofi. „Vezi, îmi zise ea, că în vremea, cât ai stat la cârciumă, eu mi-am şi strâns lucrurile. In sacul acesta am pus hai- nele mele şi ale copiilor, iar în coş am pus pălăriile mele * pantofii mei și ai copiilor și alte lucruri. Vezi, prin urmare, că sunt gata, ca să plecăm chiar mâine dimineaţă, că, poa- te, ei fi având şi domniata ceva treburi pe la Bucureşti. lar mâine seară, cu toate că am să fiu cam obosită de drum, vreau însă să mă duci la Moși. Nu ştii cât mi-e dor să mă dau în lanțuri şi nu știi ce poftă am de turtă dulce şi de mititei! Lasă, Moş Nae, că ai avut noroc; o să ducem la Bucureşti o viață minunată. Hm, da, zic eu mai mult bombănind, decît vorbind, am avut noroc, am avut mare noroc! Insă, uite ce e, coană Froso, ştii și domniata vorba ceea: graba strică treaba. Eu abia am venit, iar domniata vrei să mă goneşti. Nu uita că sunt om bătrân şi că nu pot fi mereu pe drumuri, fără să stau şi să mă odihnesc. De aceea, să mă ierţi, dar eu nu pot pleca chiar mâine. Vreau să mai stau o zi, două, vreau să mă văd mai bine cu prietenii de aicea. ş — Ce prieteni! îmi întoarse ea vorba răstită. Nişte be- tivi şi niște tâmpiţi. Unul mai tâmpit decât altul. Dă-i în- colo pe toţi nătărăii ăștia și... uite, m'am gândit la ceva. Fi- indcă zici că eşti obosit de drum, mâine stai toată ziua în casă şi te odihnește. O să stăm frumușel de vorbă despre tot ce avem de făcut şi cum avem de trăit la Bucureşti. Se poate să vină să ne ţie de urât și notarul Blegilă. Nu-l știi cât e de potilicos și cilifisat. Şi apoi, este tobă de carte. Mi-a spus chiar că a făcut şi o clasă la o şcoală înaltă de tot — cileu, leciu, aşa ceva îi spune. „De aceea, își încheie coana Frosa vorba, acum du-te şi te culcă. Mâine stai aicea, iar poimâine dimineaţa o şi ştergem la Bucureşti. O ştergem pentru totdeauna. Să nu mai aud de Hăplești și nici de Haplea !” Am văzut că gluma se cam îngroaşe. Insă, fiindcă mai am o zi la mijloc, găsesc, poate, ceva ca să o şterg la Bucu- reşti tot aşa de singur cum am venit. MOŞ NAE Mâncând gogoși la Moși "DIEZ IEEE NITA SEE es lia vită fost odată un om, despre care toată lumea spu- nea că e tobă de carte şi că este cel mai mare în- țelept. Omul acesta știa lucruri, pe care nu le știa nimeni altul. Ştia, bunăoară, dece plouă, când cerul e aco- perit de nouri sau dece fragile nu cresc pe arbori. Mai știa dece peştii nau pene, dece câinii nu sboară — și multe alte lucruri. e Ca să înveţe el toate aceste lucruri, stătea încuiat în- tro odaie întunecoasă şi ziua şi noaptea, citind mereu în niște cărţi groase, foarte groase. Citea şi se gândea, se gân- dea şi citea. Intr'o frumoasă zi de vară, vântului îi veni poftă să se apuce de nebunii. Şi aşa, merse la orașul unde locuia omul cel înţelept: Merse suflând, urlând, vâjâind şi alergând ca un nebun, că oamenii nu mai știau cum să fugă mai repe- de, ca să se ascundă şi să se adăpostească. Vântul izbea, deschidea şi trântea uşile şi ferestrele. lua cărți şi hârtii şi le ducea departe. In sfârșit, veni şi la casa omului înțelept. Acolo făcu nebuniile cele mai mari. Se apucă să se joace cu toate lu- crurile. Trânti la pământ gardul din grădină şi rupse crăcile câtorva arbori. Apoi, suflă cu toată puterea în fereastra dela odaia o- mulni înțelept și izbuti să o deschidă. Vântul începu acum să sburde în odaie. Se uită mai în- tâiu la bătrânul înţelept, care citea la masa de lucru. Inţe- leptul nici nu băgă de seamă că vântul îi intrase în odaie. El citea şi se gândea — se gândea şi citea. „Lasă că te fac eu să vezi că ţi-am venit musafir!” zise vântul râzând şi suflă mai ușurel în capul pleșuv al înţe- leptului. E „Hm.!” bombăni înțeleptul, dar fără să bage de seamă - că suflă vântul. Atunci vântul suflă ceva mai tare. „Hm!” bombăni şi înțeleptul ceva mai tare, însă iarăși fără să bage de sea- mă că suflă vântul. Acum vântul suflă cât putu mai tare. „Ei, drăcic! stri- gă înțeleptul. Mi se pare că vântul a spart geamul de la fe- reasiră. Dar eu nu pot munci, dacă îmi suflă aşa de tare la cap. Trebue să fac ceva!” | |. 228 | P ASE “3 E Şi stătu să se gândească. Se gândi, se gândi mult, iar în toată vremea aceasta, vântul sufla întruna în creștetul pleșuv al capului. „Am găsit! strigă la urmă înțeleptul plin de bucurie. Trebue să-mi pun pălăria! Numai un om foarte înţelept, aşa cum sunt eu, ar fi putut găsi aşa ceva!” Işi luă pălăria din cuier, şi-o puse şi o îndesă bine în cap până peste urechi. Iși potrivi apoi ochelarii pe nas, se aşeză iarăși la masa de lucru şi începu din nou să se gân- dească şi să citească — să citească şi să se gândească. „Ho-ho! zise vântul râzând. Lasă că mai am eu destule glume în traistă.!” Şi se porni să sufle acum pe jos, aler- gând dela un colț până la celălalt colț al odăiei. Sufla, ridi- când de jos praful, care stătea îngrămădit de ani de zile. „Huşșt!” strănută odată înțeleptul nostru, însă fără să-și ridice ochii de pe carte. Dar vântul suflă acum ceva mai tare în praful din odaie. „Huşșt! Huşșt!” strănută de două ori înțeleptul, iarăși fără să-şi ridice ochii de pe carte. Dar vântul suflă acum cu toată puterea în praful din odaie. Huşșt! Huşşt! Huşşt!” strănută de trei ori înțeleptul, de rândul acesta lăsând cartea şi ridicându-se de pe scaun. E groaznic! zise el. Cum pot să citesc sau pot să mă gân- desc, dacă trebue să strănut mereu ? Trebuie să fac ceva!” Şi stătu să se gândească. Se gândi, se gândi mult, iar în toată vremea aceasta, vântul sufla într'una în prafui din odaie. „Am găsit! strigă la urmă înțeleptul plin de bucurie. Trebue să ţin la nas batista şi să respir numai cu gura ! Numai un om foarte înţelept, așa cum sunt eu, ar fi putut găsi aşa ceva!” Işi puse deci batista înaintea nasului. Acum şedea cu pălăria pe cap, îndesată până peste urechi, cu batista la nas şi cu ochelarii pe nas. Şedea, citea şi se gândea — se gândea şi citea. „Ho-ho! râse vântul. Cum ajungi caraghios, când zici că ești om înţelept! Insă stai, că mai am ceva în fundul tra- istei !” Incepu acum să sufle în jurul mesei înțeleptului, în- curcând hârtiile, luându-le de pe masă şi împrăștiindu-le. (Continuare la pag. 9) Puky, Miţu şi Dorel Puky, Miţu şi Dorel Vor să sburde puțintel, Să alerge, să se joace In grădină cum le place, Insă, Mitu Miţişor, Ce-i de șoareci vânător, Tot la Puky stă, privește Ș'apoi astfel ii vorbeşte: „Dacă mă iubeşti niţel, Să-mi găsești un șoricel, lar eu de găsesc vr'odată, ți dau ție ciocolată”. uky e cam speriat, Să nu fie sgăriat. 1) Tina şi frăţiorul ei Fănel, după ce au petrecut o frumoasă zi de vacanţă la ţărmul mărei, au prins, mai îna- inte de a se întoarce acasă cu părinţii lor, mai mulţi raci mari şi frumoși. „Să-i punem în cutia în care am:avut mâncarea ! zise Tina. — Da, da, îi întări vorba Fănel, şi să dăm cutia la tren, la vagonul de bagaje”. (i 3) Insă pe drum, lui Moş Nicoară i se făcuse foame. „Ce-ar fi, îşi zise el, dacă aş mânca şi eu o prăjitură din cutia ce mi-au dat Tina şi Fănel ? Cutia trebuie să fie plină de prăjituri, așa că, dacă aș mânca și eu una, nici nu sar cunoaşte”, Tocmai atunci trenul se apropia de gară, la care Tina şi Fănel trebuiau să se dea jos. Q E Dorel nu. se-astâmpăra, Ca nebun chiar alerga După păsări mari şi mici, După vrăbii, rândunici, Să le prindă se căzneşte, In zadar se ostenește. Păsărelele fac haz, Dorel iatră de necaz. Și aşantr'o zi de vară Se distrează toți afară. — 2) S'au dus, prin urmare, la gară. Din fericire pentru "dânşii vagonul de bagaje era în supraveghierea lui Moș Ni- coară, un bătrân pe care ei îl cunoșteau de mult. „Moş Nicoară, i se rugă Fănel, fii aşa de bun şi prime- ște-ne şi nouă această cutie de prăjituri! — Cu toată plăcerea”, răspunse Moș Nicoară. 4) Moş Nicoară, mulțumit că o să se înfrupte şi el cu o prăjitură, deschise cutia. Insă, ce-i a fost dat să vadă ? In cutie, precum ştim, nu era nici urmă de prăjitură. «x ci numai raci — vii cu toţii. Racii s'au prins, strângând tare, de mâinile lui Moş Nicoară, pe care îl vedem cum a- leargă pe peron, țipând de durere, pe când Tina şi Fănel fac mare haz de păţania lui. À Ne cheamă cucul Cucul cântăn voe bună „Cu-cu !” glasu-i tot răsună Şi ne cheamă la pădure, Să culegem fragi şi mure. Prin poeni sunt mii de flori In tot felul de culori. Strălucește mândrul soare, Ca într'o zi de sărbătoare. „Cu-cu ! Cu-cu! Nu mai staţi, La pădure alergaţi, Unde-i umbră și frumos, Vesel sus şi vesel jos”. Mai deștept de cât un înţelept (Urmarea din pagina 7-a) Mai ales, vântului îi plăcea să sufle în foile de cărţi în care citea înțeleptul. „Puu!” zise acesta supărat, însă se căzni să citească mai departe. Vântul suflă ceva mai tare, aşa că foile cărţii începură să se întoarcă încoace și încolo. „Puu! Puu! zise de două ori înțeleptul, dar se căzni şi acum să citească mai departe. Insă vântul suflă acum cu a- tâta putere, că foile se porniră să se învârtească aşa de iu- te, încât nu mai era chip de citit. : „Ei, drăcie! strigă omul cel înţelept. Dar cum pot citi, când foile cărţii joacă încoace şi încolo ? Trebue făcut ceva !” Și stătu să se gândească. Se gândi, se gândi mult. In toată vremea aceasta, vântul sufla din ce în ce mai tare. Era chiar o minune că n'a luat şi n'a asvârlit afară pe fe- reastră cartea cu foi, cu tot. „Am gășit! strigă la urmă înțeleptul. Trebue să caut câteva pietre și să le pun pe marginile cărţii, pentru ca vântul să nu poată întoarce foile. Numai un om foarte în- ţelept, aşa cum sunt eu, sar fi putut gândi la așa ceva!” Eşi în stradă, ca să găsească pietre. Tocmai atunci un băeţaş mic se juca în stradă. „Ce vrei să faci cu pietrele?” îl întrebă băeţașul. Omul cel înţelept îi răspunse: „Vântul, care mi-a des- chis fereastra, îmi întoarce mereu foile cărţii, așa că nu pot citi. — Aha! făcu băețașul mirat.-Şi dece ţii batista la nas? — Pentrucă vântul ridică praful din odaie, praful îmi gâdilă nasul, iar eu strănut. — Aha! făcu din nou băeţașul. Şi dece ţi-ai îndesat pă- lăria până peste urechi ? -- Pentrucă vântul îmi suflă în cap şi răcesc, răspunse înțeleptul supărat. Copil obraznic ce ești, mai ai să mă în- trebi ceva ?” Copilul râse şi răspunse: „Mai am o singură întrebare : dece nu închizi fereastara? — Sfinte Dumnezeule! zise înțeleptul nostru. Numai un om foarte înțelept — un om mai înțelept decât mine — s'ar fi gândit la aşa ceva!” ALICE DELEANU nala mi a Eo ARINEL, un băețaş bun şi sârguitor, cu toate că n'avea decât nouă anișori, ajuta însă mult la muncă pe tatăl său, Aşa, în zilele de vară, ducea în fiecare dimineaţă la păşunat pe muntele din apropiere trei capre — fiindcă atâtea aveau pă- rinţii săi, oameni săraci. Fiecare capră avea atârnat de gât un clopoțel, iar fie- care clopoțel suna într'altfel. După sunetul acestor clopoței, Marinel ştia pe unde sunt caprele. MANI lămplare _. EL == Insă, într'o seară s'a întâmplat ceva așa de ciudat, că aproape nu este de crezut. Era la vremea când soarele, ca- re se pregătea să se culce, pictase întrun roşu nespus de frumos creştetele munţilor. Marinel îşi chemă caprele, vrând să se întoarcă acasă. : Insă, pe neașteptate, se ivi, par'că ar fi eşit din pă- mânt, o capră străină şi începu să sară printre cele trei ca- pre ale lui Marinel. Mică era această capră, dar o minune de frumoasă! : Ł Părul ei era alb ca zăpada, iar la gât îi atârna un clo- poţel, care suna mult mai puternic și mai frumos decât clo- poţeii caprelor lui Marinel. Deodată, capra aceasta se întoarse și se îndreptă fu- gind şi sărind în spre partea cealaltă a muntelui. Sărea așa de uşor și aşa de iute peste stânci, iar caprele lui Marinel se luară după ea. In zadar le chema şi le striga Marinel. Ele nici nu vro- iau să audă. Văzând aceasta, se luă şi el după ele. Caprele alergau din ce în ce mai iute, dar şi Marinel nu le slăbea. Alerga, aşa cum n'alergase niciodată până atunci. Insă, iată: capra cea albă pieri și cu ea pieriră şi cele- lalte trei capre. Marinel se uită în jurul său, ca să vadă pe unde apucaseră, şi văzu o deschizătură în pământ — o des- chizătură destul de mare. Intră şi el în deschizătura aceasta şi se găsi întrun întuneric beznă. Dar în întuneric auzea clopoțeii caprelor, așa că alerga înainte, ținându-se după (Citiţi continuarea în pag. 10-a) sunetul clopoţeilor. El mavea decât gândul că nu trebuie să-şi piardă caprele. Se poticnea în întunerec, cădea, iar se scula, dar nu se lăsa de urmărit caprele. Dintr'odată, întunericul se lumină. Marinel putu să-şi vadă caprele, când, după puțin, eşi din nou pe pământ. A- colo rămase uimit de ceeace i-a fost dat să vadă. Inaintea sa se întindea o poiană în care crescuse cea mai frumoasă iarbă verde. Iarba aceasta era presărată cu mii, cu multe mii de flori de toate culorile. Insă partea ha- zlie era că în mijlocul poienei stăteau mai mulţi pitici. Mici de tot erau piticii aceștia, numai că feţele lor erau de oameni bătrâni şi aveau cu toţii bărbi lungi şi albe. Ma- rinel era aşa de mirat, că nici nu i-a venit să se sperie. „Ce cauţi aicea ? îl întrebă un pitic, care părea a fi că- petenia piticilor. — Am venit după caprele mele, răspunse Marinel. — Ai făcut o prostie, îi întoarse piticul vorba. Aceste capre nu mai sunt ale tale. — Ba sunt caprele tatălui meu ! stărui Marinel. — Caprele acestea, zise răstit piticul, s'au luat după ca- pra noastră vrăjită, aşa că sunt acum ale noastre, pentrucă tot ce se găseşte în poiana aceasta este al nostru și numai al nostru”. După aceea, piticul întoarse lui Marinel spatele și porunci altor pitici să închidă caprele într'un grajd, ceeace piticii făcură numai decât. Marinel însă stătea nemișcat lo- cului, ne mai ştiind ce era de făcut. „Şterge-o de aici! îi strigă piticul. Iată drumul pe unde te poţi întoarce acasă”. Și îi arătă deschizătura din pă- mânt, pe unde venise. — Nu plec de aici fără capre! rinel. — Dacă nu pleci acum, îi mai zise piticul, nai să mai pleci niciodată, ci ai să stai toată viaţa la noi ca păzitor de capre”. Și aşa, fu închis şi băiatul în grajd la un loc cu ca- prele. lar doi pitici au stat de pază lângă deschizătura din pământ, pe când ceilalţi au mers să se culce, fiindcă înop- tase. Marinel s'a culcat alături de capre, dar nu putu dormi. Se uita la grajd şi se uita şi la capre: la cele trei capre ale răspunse hotărît Ma- sale și la capra cea albă și vrăjită. Şi se tot frământa cu gândul cum ar face să scape de acolo, luând însă şi ca- prele. Auzea cum piticii stau încă de vorbă în casele veci- ne.. Aşteptă până ce sa făcut linişte desăvârşită, apoi se sculă și deschise încet uşa grajdului. Era la aer liber. De văzut, nu putea vedea nimic. Simţea însă verdeaţa sub pi- cioarele sale şi auzea sforăitul piticilor, care adormiseră. Incet de tot, se întoarse la capre. Acum, ochii i se obiş- nuiseră cu întunerecul. Se lăsă în genunchi înaintea capre- lor şi le scoase clopoţeii dela gât, însă cu atâta băgare de seamă, că n'a făcut nici un sgomot. Făcu la fel şi cu clopoţelul caprei albe vrăjite. Apoi, trecu de gâtul acesteia cei trei clopoței dela caprele sale. Cu mâna stângă ţinea strâns clopoțeii. Așa scoase din grajd pe capra albă şi vrăjită, apoi o lăsă liberă şi îi dete o lovitură ușoară cu palma mâinei. Capra o rupse la fugă. Cei trei clopoței dela gâtul ei sunau mai tare, tot mai tare. Speriată de acest sgomot cu care nu era obișnuită, capra fugea, aler- gând mai iute, tot mai iute. De sunetul clopoţeilor s'au trezit şi piticii, au sărit din paturile lor, au eșit afară şi au început să alerge, strigând: „Băiatul a fugit cu caprele. După el! Să nu-l lăsăm să le ia !” Şi luându-se după sunetul clopoţeilor, alergau cu toţii în întunerec, chiar şi cei doi paznici dela deschizătura din pământ. Ce făcu atunci Marinel ? Lăsându-i pe pitici să alerge, el se întoarse la grajd la caprele sale, luă într'o mână clo- poţelul de argint dela capra cea albă şi vrăjită şi porni, a- lergând înaintea caprelor. Caprele mergeau după sunetul clopoțelului de argint, aşa cum făcuseră şi mai înainte. Marinel alerga, sunând într'una clopoţelul de argint. Intră în deschizătura din pământ și alergă mai iute, tot mai iute. Iar caprele se ţineau după dânsul. Tot alergând, Ma- rinel trăgea mereu cu urechea, ca să audă, dacă piticii îl urmăresc sau nu-l urmăresc. Insă nu auzi alt ceva decât paşii săi şi tropăitul caprelor, care îl urmau. In sfârşit, zări lumină şi încordându-şi puterile, din intrarea de sub pământ și eşi din nou la aer liber. Lumina ce zărise venea dela razele lunei. Marinel pu- tea acum să găsească drumul spre casă. Și așa, merse drept înainte, pe drumuri și cărări cunoscute, sunând mereu din clopoţelul de argint, pentru ca să fie urmat de capre. Când ajunse la poiana, unde își ducea de obiceiu ca- prele la pășunat, Marinel se opri puţin din mers, vrând să asculte. Se mai uită la drumul pe care venise. Nu se auzea nici un sgomot, ci totul era tăcut și liniştit. Nu se zărea nici un pitic — deci, nu-l mai urmărea nimeni. Prin urmare, scăpase şi el, scăpase și caprele. Când ajunse aproape de casă, Marinel zări doi oameni, care veneau spre dânsul. Ii recunoscu şi dând un strigăt de bucurie, alergă drept la ei. Erau tatăl său și maică-sa. sări 19 Ae TATA Marinel le povesti toate pățaniile, iar părinţii săi îl as- 'cultau plini de mirare. „Auzisem eu mai de mult despre piticii din pădure, zise tatăl său. Se spune că ei au obiceiul să omoare pe toţi câţi merg la dânşii. — Ah, iubitul meu Marinel, strigă mamă-sa, nu trebue să mai mergi niciodată în acele locuri așa de periculoase! — Dar eu singur nici n'aş putea găsi drumul, răspunse Marinel. Insă, tot m'am ales cu ceva bun: am pus mâna pe acest clopoțel vrăjit. De acum încolo știu că niciodată ca- prele mau să fugă şi n'au să o ia razna. — Eşti cel mai bun și cel mai vrednic păzitor de ca- pre!” zise tatăl său, răzând de mândrie. S'au întors cu toţii acasă, Marinel mergând printre pă- rinţii săi. Ținea însă strâns în mână clopoţelul vrăjit de argint. lar cele trei capre se țineau după dânsul. In ziua următoare, Marinel nu se putea dumeri de loc de pe urma întâmplării sale din ajun. Ii se părea că totul n’ar fi fost decât un vis. Când se uită însă la clopoţelul de argint, înţelegea că întâmplarea sa fusese adevărată. Dar de atunci, n'a mai văzut niciodată pe piticii cei răi şi nici In românește de MARCU IONESCU capra lor vrăjită. MARUINICA $ O poveste cu multe peripeții „POE A o Ta A e ID ae ie S S SAT ROSE Localizare de Moş Nae 11) Ghiţulică in buzunarul lui cangar cu buzunar Cangar cu buzunar şi copilul său Ro petreceau o plă- cută după amiazi în partea din pădure, unde era mai mult nisip. Ro făcea mici sărituri în nisip, cădea în gău- rile de şobolani și iarăşi eșea. Cangar cu buzunar se în- vârtea în jurul lui, supraveghindu-l și-i zicea: „Mai sari odată, drăguţul meu, și pe urmă să ne întoarcem acasă”. Tocmai când îi spunea aceasta, iată că se ivi și Mar- tinică, venind de pe un deal. Se apropie şi zise: „Bună „seara, cangar cu buzunar. — Bună seara, prietene Martinică. — Martinică, priveşte la mine cum ştiu să sar, îi stri- gă Ro, şi căzu într'o altă gaură de șobolani. — „Salutare, micuţule Ro”, îi zise Martinică. Dar acum se iviră şi Ghiţulică și lepurilă, care au venit prin partea cealaltă a dealului. Cangar cu buzunar, despre care vedem că nu era de loc rău şi sălbatic, îi văzu şi salută pe fiecare, zicându-le: „Bună seara, prie- tene Iepurilă. Bună seara, prietene Ghiţulică”. Răspunseră şi ei cu „bună seara, cangar cu buzunar”, iar Ro le ceru și lor să se uite la el cum știe să sară. Ei au stat şi sau uitat. Cangar cu buzunar se uita de ase- menea la copilul său Ro. „Ascultă, cangar cu buzunar, îi zise Martinică, după ce lepurilă îi făcu de două ori semn cu ochiul, nu ştiu dacă dumitale îți plac poeziile. — „Nu-mi plac de loc”, răspunse cangar cu buzunar. Apoi întorcându-se spre Ro, îi zise: „Mai sari o dată, dră- guţul meu, că trebue să ne întoarcem acasă”. Pa d Se făcu o tăcere scurtă în timpul căreia Ro căzu într'o altă gaură de șobolani. — „Dă-i înainte!” îi şopti destul de tare lepurilă lui Martinică, dându-i în spate și o lovitură cu lăbuţa sa. Martinică începu din nou, zicându-i: „Fiindcă veni vorba de poezie, iată că eu am făcut o poezioară, pe când veneam încoace. E o poezioară, care o să-ți placă. — O să-ţi placă mult, zise şi Iepurilă. — O să-ţi placă foarte mult, se aruncă în vorbă şi Ghiţulică. — Trebue să o asculţi cu toată atenţia, zise iarăşi Ie- purilă. — Hm, da! făcu cangar cu buzunar, nepăsător des- pre poezia ce făcuse Martinică, dar fără să-și ia privirile dela copilul său Ro. „Hai, Martinică, spune poezia!” îi dete zor Iepurilă. Iar Martinică, după ce tuşi puţin, ca să-și mai dreagă vocea, spuse poezia ce urmează. Când e Luni și este soare, Mă gândesc-eu la mâncare. Bucurie-i şi plăcere, Să mănânci mereu la miere. Când e Marţi și-i vremea rea, Mult mai mare-i pofta mea. Mă gândesc eu cu plăcere, Să mănânc mereu la miere. Când e Miercuri şi-i senin, Eu de foame chiar leşin. Şi-mi zic singur: „Ce plăcere, Să mănânc mereu la miere!” Când e Joi şi-i mai răcoare, Multă poftă am de mâncare. lar de vrei să-mi faci plăcere, Să-mi dai trei grămezi de miere. Când e Vineri... Insă cangar cu buzunar nu mai vru să asculte ce era să se întâmple cu Martinică în ziua de Vineri. Se întoarse deci spre Ro şi-i zise: „Mai sari odată drăguţul meu, că acum trebue neapărat să ne întoarcem acasă”. Dar lepurilă îi dete lui Martinică un pumn zdravăn în spate. lar Martinică începu din nou, zicând: „Fiindcă veni vorba despre poezie, vezi pasărea aceea din stejarul acela? — Care pasăre şi care stejar? întrebă cangar cu bu- zunar. — Uite, pasărea care este în stejarul dindărătul tău”, zise Martinică, vrând să-l facă pe cangar cu buzunar să se întoarcă și să se uite îndărăt. Insă cangar cu buzunar nu se întoarse, ci răspunzând numai: „Nu, nu o văd”, îi zise lui Ro: „Acum, drăguţule Ro, sări în buzunarul meu și să ne întoarcem acasă”. Dar fiindcă Ro nu prea se grăbea să sară în buzunar, lepurilă îl luă între lăbuţele sale și zise: „N'aș putea să ţi-l pun eu în buzunar?” La rândul său, Martinică îi dedea înainte cu vorba. „Mi se pare, zise el, că pasărea din stejar nu e pasăre, ci e peşte. — Şi mie mi se pare, grăi şi Ghiţulică. — Nu e pește, ci e pasăre toată ziua, zise lepurilă. Priveşte şi tu, cangar cu buzunar, şi să ne spui, dacă e pasăre sau pește”. In sfârşit, întoarse și cangar capul, ca să privească la pasărea sau peștele din stejar. Atunci lepurilă, după ce făcu lui Ghiţulică un semn cu capul, strigă cu glas tare: „Haide, drăguţule Ro, intră în buzunar!” In aceiaşi clipă, Ghiţulică sări în buzunarul lui can- gar cu buzunar, iar lepurilă, ţinând strâns între lăbuţele sale pe Ro, o rupse la o fugă nebună. „Ei, dar unde a pierit lepurilă?” întrebă cangar cu buzunar, după ce întoarse din nou capul. Apoi, mai zise: „Eşti bine în buzunar, drăguțule Ro?” Iar Ghiţulică răspunse printrun guiţat din fundul buzunarului, căznindu-se să imite vocea lui Ro. „Llepurilă, zise Martinică, a plecat, fiindcă i-a venit un musafir. Şi lui Ghiţulică i-a venit un musafir, mai zise Martinică, minţind cu nerușinare. — Dacă-i aşa, răspunse cangar cu buzunar, să mer- gem şi ni pe la casele noastre. Pa! şi la revedere pe mâi- ne”, prietene Martinică. Plecă, dar pe drum văzu că în buzunar, în loc de Ro, are pe Ghiţulică. Insă, din pricina aceasta nu-și făcu ini- mă rea, ci îşi zise: „Prietenii, pe semne, au vrut să glu- mească. Stai că am să le plătesc şi eu tot cu o glumă”. Intorcându-se deci acasă, scoase pe Ghiţulică din bu- zunar şi prefăcându-se că n'a observat că nu e Ro, îi zise: Nea „Drăguţule Ro, cred că e mai bine ca, mai înainte de a te culca, să-ţi fac o baie rece”. Când auzi de baie — şi mai ales rece — pe Ghiţulică îl trecură fiori de spaimă. De aceea, strigă speriat: „Can- gar cu buzunar, eu nu sunt Ro, eu sunt Ghiţulică! — Drăguţule Ro, îi zise cangar cu buzunar, da, se- meni puţin cu Ghiţulică, fiindcă te-ai murdărit, când te-ai jucat în nisip. De aceea, am să-ţi fac o bună baie rece, am să-ţi dau săpun mai mult şi am să te frec mai tare”. Fără să mai spună şi fără să bage în seamă că Ghi- țulică guiţa şi ţipa de mama focului, îl băgă tot în călda- rea cu apă rece şi începu să-i dea peste tot cu săpun. „Aoleu!” strigă Ghiţulică, dar i se umplu gura cu săpun. După aceea, cangar cu buzunar începu să-l frece cu o perie tare, de credeai că vrea să-i smulgă şi părul şi pielea. Ghiţulică se porni din nou să ţipe, dar i se umplu iarăşi gura cu săpun. Apoi, îl scoase din găleată şi-l înfășură într'un cear- şaf şi începu să-l frece din nou — de rândul acesta, ca să se usuce. După ce i sa părut că sa uscat, i-a zis: „Acum, dră- guţule Ro, să-ți dau doctoria şi p'urmă te culci.. — Ce, ce doctorie? întrebă Ghiţulică speriat. — Doctoria, ca să creşti mare şi să nu rămâi mic şi jigărit, aşa cum a rămas Ghiţulică. Haide, deschide gura!” Tocmai în momentul acela, se auziră bătăi în uşă. „Intră !” strigă. cangar cu buzunar. Şi intră Puky — Puky din pădure, se înţelege. „Puky, Puky! strigă Ghiţulică, spune-i lui cangar cu buzunar cine -sunt eu, că el tot zice că eu sunt Ro! Eu nu sunt Ro, nu-i aşa? — Tu nu poţi fi Ro, răspunse Puky, pentrucă mai a- cum câteva minute l-am văzut pe Ro jucându-se cu lepu- rilă acasă la lepurilă. : — Poftim ce greşală am făcut! zise cangar cu buzu- nar, făcând pe miratul. neea — Păi, eu ţi-am spus de atâtea ori că sunt Ghițulică şi nu sunt Ro, i-a întors Ghițulică vorba. -~ — Dar nici Ghițulică nu cred că ești, zise Puky, fiind- că părul lui Ghiţulică este cu totul de altă coloare”. Ghiţulică a căutat să-i explice că, dacă părul său şi-a schimbat coloarea, este din pricina baiei ce i-a făcut can. gar cu buzunar sau, poate, fiindcă a înghiţit săpun. Insă cangar cu buzunar se aruncă în vorbă şi zise: „Ştiam eu că nu e Ghiţulică. Dar e vorba, cine este? Poate că e vreun neam de al lui Martinică, zise Puky râzând, Poate, e nepotul sau unchiul lui Martinică. — Așa trebue să fie, răspunse cangar cu buzunar, râ- zând şi el. De aceea, eu zic că e bine să-l botezăm Marti- nel Martinuș. — Da, da, Martinel Martinuş”, zise şi Puky, râzând şi- mai tare.. Insă, nou botezatul Martinel Martinuş sări din bra- țele lui cangar cu buzunar și o sbughi pe uşă afară. Aler- gă, cum n'alergase niciodată în viața sa. Dar când ajunse la vreo sută de metri aproape de locuința sa, se opri din alergat şi începu să meargă dearostogolu, căutând unde era noroiu mai mult. Aşa îşi capătă Ghiţulică din nou coloarea ce avea mai Înainte de baia ce-i făcuse cangar cu buzunar. Cangar cu buzunar nu mai plecă din pădure, pentru- că toţi se împrieteniră cu el. Mai ales Iepurilă nu mai pu- tea de dragul lui Ro, cu care se juca toată ziua și căruia îi delea tot felul de bunătăţi. Şi aşa se înmulţi numărul prietenilor noştri din pădure. (Va urma) -— Din marii scriitori străini DECE PAREREA ARE GATLE JUL ÎNGUST fost odată, drăguţa mea, a fost odată o balenă, care mânca peşti. Mânca roşioare şi bărboae, merlani si peşti sburători, calcani, scrumbii şi pe copii: tor- Toţi peştii, pe care-i putea prinde, îi înghi- tea, — uite aşa! Până în cele din urmă, n'a mai rămas în mare decât un singur peşte şi acela era un peșştişor viclean, care în- nota numai lângă urechea dreaptă a balenei. 7 Sprijinindu-se odată în coadă, balena „Mi-e foame!” lar peştișorul viclean răspunse cu un glas tot atât de viclean: „Balenă nobilă şi mărinimoasă, ai gustat vreodată carne de om? — Nu, răspunse balena; ce gust are? — Este bună, dar trebue să-l cauţi. — Atunci, caută-mi unul!” porunci balena. Şi făcu marea să spumege, isbind-o cu coada. „Deocamdată, unul ne ajunge, mai zise peştişorul vi- clean. Dacă înoţi până la 50 de grade latitudine Nord şi 40 de grade longitudine Vest, (asta-i curată vrăjitorie) vei găsi pe o plută, în mijlocul apei, fără nimic pe el, de- cât o pereche de nădragi albaştri, prinşi cu bretele (să nu uiţi bretelele, drăguța mea), și cu cuţit de marinar, vei găsi un corăbier naufragiat, care, — trebue să ştii lucrul a- cesta — este un om foarte îndemânatec și ager la minte”. Balena plecă, înotând până la numărul 50 de latitu- dine Nord şi 40 de longitudine Vest și acolo, pe o plută, în mijlocul apei, fără nimic pe el decât o pereche de nă- zise: de Rudiyard Kiplirg dragi albaştri, o pereche de. bretele (mai ales bretelee să nu le uiţi, iubito) şi cuțitul de pescar, găsi un corăbier nau- fragiat, singur cuc, care-şi răsucea degetele picioarelor în apa sărată. (Mamă-sa îi dase voe să se bălăcească, altfel n'ar fi îndrăsnit, Doamne fereşte, tocmai fiindcă era un om foarte îndemânatec şi ager la minte!) Atunci balena căscă gura mare, mare, mare, parcar fi vrut să se despice până la coadă şi înghiţi pe corăbierul naufragiat împreună cu pluta, nădragii, bretelele, şi cuţi- tul de marinar. Inchise totul la căldură în adâncimile întunecoase ale burţii sale și pe urmă plesni — aşa — din limbă, răsucin- du-se de trei ori în jurul cozei. Dar corăbierul, care era un om foarte îndemânatec şi ager la minte, cum pătrunse la căldură în adâncimile în- tunecoase din pântecele balenei, începu să se învârtească, să danseze, să lovească, să muște, să sară, să sape, să se ca- țere, să urle, să se trântească, să piseze şi să joace într'un picior pe unde nu trebuie, atât de bine, încât balena nu prea era fericită. (Nu uita bretelele!...) In cele din urmă, se plânse peştişorului viclean. „Omul acesta mă necăjește rău... De altfel, mă face să sughit. Ce pot să-i fac? a — Spune-i să iasă, răspunse şiretul peştişor”. Balena strigă corăbierului din pântecele ei: „leşi afară şi aminteşte-ţi că te țiu în stăpânirea mea! Imi vine să sughit! (Citiţi continuarea în pag. 14-a) Micul pianist dă examen. ES SEES NE E E a F32 — Nici nu mă gândesc, răspunse corăbierul. Treaba e cu totul într'altfel. Du-mă până la malurile râpoase ale ținutului meu și pe urmă, vom vedea”. Şi începu să danseze cu și mai mare înverşunare. „Zic şi eu că ar fi mai bine să-l ducem până aproape de ţinutul lui, zise peştișorul viclean. Te-am înștiințat doar că omul acesta este foarte în- demânatec şi ager la minte” Şi aşa balena cu tot sughiţul ei plecă înnotând cât mai repede din înnotătoare şi coadă şi însfârşit, zări malurile albe ale Angliei şi asvârlindu-se cu jumătatea corpului pe prundiș, căscă gura mare, mare, mare, strigând: „Toată lumea scoboară la Winchester, Ashuelot, Nas- hua, Keene și toate staţiile, de pe linia Fichtburg!” Şi tocmai când spunea „Ficht”, ieși şi corăbierul. Insă, pe când balena înnota, corăbierul, care era în- tr'adevăr un om îndemânatec şi cu mintea ageră,luase cu- titul de marinar şi tăiase pluta în formă de zăbrele, în- crucișând la capăt bucăţile de lemn şi legându-le cu bre- telele sale. (Acum îţi dai seama de ce nu trebuia să uiţi brete- iele?) Târi zăbrelele dealungul gâtlejului balenei, rămâ- nând înfipt aproape de ieşire. Plecă în cele din urmă cu mânile în buzunare, pe pietrele rotunjite de valuri, înapoindu-se la mamă-sa, ca- re-i dase voe să se bălăcească cu picioarele în apa sărată, se căsători şi avu o mulţime de copii. Deasemenea şi balena. Dar, din ziua aceia, zăbrelele ce-i rămăseseră în gâtlej şi pe care nu le-a putut da afară, tuşind, nici scobori, în- ghiţindu-le, nu-i dau voe să se hrănească decât cu peşti- şori. Iată de ce balenele din ziua de azi nu mănâncă nici- odată oameni, nici băeţi şi nici fetiţe. Peştișorul viclean alergă să se ascundă în nămolul de la intrarea trecătoarei Porţilor Ecuatorului. Ii era teamă că balena sa supărat pe el. Marinarul aduse acasă cuțitul. Avea aceiaşi nădragi albaștri, când a pus piciorul pe pietrele prundișului, ple- când spre casă cu mânile în buzunare. Cât despre bretele, avusese nevoie de ele pentru a le- ga zăbrelele şi le lăsase acolo. Şi astfel se termină povestea. In româneşte de C. DIACONESCU anala a IA, > ai y ff n a N a Cel mai mare şi cel mai mic jucător! Miţu cel fricos „Haide, Miţu, ce tencurci ? Ti-e frică, văd, de curci ! Ţi-ai pus coada 'ntre picioare. Ptiu ! ruşinea e mai mare | „Miţu, fii mai curajos ! N'am văzut așa fricos ! Curca-i proastă și apoi rare Nici un dinte şi nici ghiare. „Hai curaj şi-aruncă laţul ! Rău îți tremură, văd, brațul ! Și mai spui că ești cotoi Și cai fost și la război /” Miţu rău s'a speriat, Când curcanul sa umflat, lar spre el când se'ndreptă, Miţu putina spălă. lar tot neamul de pisici, Cele mari şi cele mici, Pe Miţu sa supărat, De necaz, l-au sgăriat. ST. PR. Un dans de copii scoțieni. Concursul de jocuri pe luna lunie SERIA Ill CINEL Ca acest concurs oferim următoarelep remii: 10 premii în cărţi în valoare de 800.lei, 1 abona- ment pe 1 an, 3 abonamente pe 6 luni și 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineaţa Copiilor“ Î SIE: Í R9 ” JG N ` (3 Á ApS OMAE ADM: Z M zi să w kad RIES ge APE ORIZONTAL: 1) Ocean. 7) Lucra pământul. 10) Cea- tă de ţigani. 11) Metal. 12) Oraş în România. 13) Parte din mână. 15) Mare europeană. 13) Artist, FI. african. 20) No- roi. 21) Pron. 22) Tipul nerodului. 24) Mare în Europa. 27) Pasăre de munte. 29) Implor. 30) FI. în Italia. 34) Merge pe şine. 32) Salutare! 33) Fac o operaţie aritmetică. 35) Prepoziţie. 36) Măsură chinezească. 37) Uşor (provincia- lism). 38) Păstrez. 39) Apă stătătoare. 40) Ocean. 43) Po- sedă. 44) Ocean polar. 45) Flori. VERTICAL: Mare europeană. 2) Gard de nuele. 3) Contingent (pop.). 4) Poftim. 5) Ţeavă. 6) Podiş asiatic. 7) Lucrezi pământul. 8) Animale de apă. 9) Primul om. 10) Bloc de hărţi. 12) A fărămiţa carnea. 1) Peşte. 18) Condu- cătorii regatelor. 21 a) Unsoare (Mold.). 23) Mare europea- nă. 24) Punct cardinal. 25) Altă mare europeană. 26) Bău- tura cea mai bună. 28) Mare în Europa. 29) Capetele unui „rest”. 32) Mic de statură. 33) Campion. 34) Dumănie. 36) Plăţi lunare. 37) Numeral. 38) Ceremonial deosebit a unei religii. 38a) Pană de despicat (Trans.). 40) Salutare. 41) Măsură. 42)Un coc gol. 43) Ca la 41 vertical. IACOB I. LAZĂR Soluţiile acestei serii se primesc la sfârşitul concursului, împreună cu celelalte. Soluţiile trimise separat nu vor fi luate în seamă. Indreptare Câteva din explicaţiile dela desenele din pagina 9 a n-rului trecut nau apărut sub desenele unde le era locul. Vina nu este a Redacției. Credem însă că le-a fost ușor cititorilor să găsească desenele la care se potrivește fiecare explicaţie. Cereţi la librării „Nouile păţănii ale lu; Haplea” de MOȘ NAE „Nouile pățanii ale lui Haplea” este o carte a cărei citire trezeşte râs şi veselie dela înce- put până la sfârşit. In această carte, care este de format mare şi cu toate paginile împodobite cu numeroase desene, „Moş Nae” a strâns tot ce a scris el mai frumos despre apea şi nenumărate păţanii şi aventuri ale lui Haplea. Din câte cărţi a scris Moş Nae despre Ha- lea, „Nouile păţanii ale lui Haplea” este, fără ndoială, cea mai frumoasă şi mai reuşită. Moş Nae nu putea face cititorilor săi o sur- priză mai plăcută de Paşti, decât scoțând pen- tru dânşii „Vouile pățanii ale lui Haplea”. Cartea va avea, desigur multă cutare. De aceea, sfătuim pe cititori să se grăbească a o cumpăra. De vânzare la toate librăriile. Preţul unui volum lei 60. Zi de vară Potop de raze aurii revarsă mândrul soare Prin lanuri, holde și câmpii, prin țarini şi ogoare Lumina-i dulce ca din raiu, pe bolta cea senină, Ce-aruncă pulbere de-argint în valuri de lumină. I Cântând, sosesc în stoluri mari cosașii în câmpie, Sunt veseli toți șimpodobiţi cu flori la pălărie. Pe gresie coasele-ascut și apoi se pun pe muncă, De cântecul şi vorba lor răsună'ntreaga luncă. HI Căzută-i iarba la pământ şi strâns n mare claie, Pământu-i ars ca de pårjol şi ceru-i de văpaie; Văzduhu'ntreg e ca de foc și nici un semn de boare. Ca suliți razele țâșnesc din auriul soare. IV Revarsăn râul de diamant cascadă de lumină, Mireazma fânului cosit cu-a florilor se'mbină. Cosașii dorm pe lângă clăi și liniștită-i lunca, Dar toţi sunt gata şi voioşi să nceapă iarăși munca! NEGRILESCU LUCIAN București, 1933. CIOT ka | Drăguţii de ei ! Două surioare. cititorii noștri Un viitor cititor. O cititoare drăguță dansând. In costum de mandarin. DE JOC PE LUNA IUNIESERIAIII _ + O cititoare, care se gândește la frumoasele povești din „Dimineaţa Copiilor“ Preţul 5 lei DE-ALE INCEPĂTORILOR EDS PPE BI DIE BETE A rietenul meu din clasele primare veam mulţi colegi în clasele primare, pe care îi stimam, dar prietenie nu prea am legat cu ni- meni. Când îi vedeam cum ţipă, se bat și sburdă prin curte, nu știu dece îmi era frică de ei. Sin- gura ființă, deoarece nu-i pot zice om, cu care am avut o strânsă legătură de prietenie și căruia îi des- tăinuiam toate bucuriile precum şi toate necazurile, era micul meu căţel Cezar. Cezar nu era, după cum sar crede, un câine de vână- toare care să facă „frumos”, „aport” sau alte de acest fel. Era un căţel ciobănesc mic de vreo două săptămâni, când mi l-a adus tata dela ţară. Il găsise în magazia cu butoaie (era în toiul culesului) scâncind şi dijbuind, căci avea ochii nedeschişi încă. L-a luat, i-a dat lapte cu linguriţa şi după câtva timp mi l-a adus mie. Mare mi-a fost bucuria, dar gândindu-mă că-i nebote- zat, am căzut pe gânduri. Am întrebat pe toți ai casei ce nume să-i pun și, în fine, îmi plăcu numele împăratului roman Cezar. Când se întâmpla să primesc vreo săpuneală de la tata, fugeam la mine în odaie şi luând pe Cezar în. braţe, îmi îngropam faţa în mâini, suspinând înăbușit. Tare mă miram eu că Cezar nu plângea și el, căci eu, când îl bătea cineva, îl luam în braţe şi-l mângâiam, plângând şi spu- nându-i tot felul de cuvinte, ca să nu mai plângă. Cu toate că el nu mă mângâia când plângeam, Cezar era un câine foarte bun. Chiar când se făcuse dulău, tot îi plăcea să se joace cu pisica și o apăra de alţi câini. Mân- cau dintr'o farfurie, ba Cezar o lăsa pe Pussy să mănânce ea întâi și stăteau mai toată ziua împreună. Odată Cezar dormea. Pussy torcea. Numai ce vine de- odată un bondar, trezește pe Pussy şi se aşează pe urechea lui Cezar. Acesta mișcă din ureche, ceeace _perățeşte pe Pussy și-i face poftă de joacă. Bondarul se plimbă niţel prin aer, apoi se'ntoarce iar pe urechea lui Cezar. Acesta mișcă supărat din ureche. Pussy nu mai putu răbda; dintr'o săritură fu lângă ureche şi începu să dea cu lăbuța în ea. Cezar mârâe prevestitor. Pussy se joacă înainte, dând cu laba'n ureche, ca şi cum w'ar fi auzit. Se aude iarăşi un mâriit mai puternic, Pussy nu se as- tâmpără de loc. In clipa următoare Cezar se repezi la pi- sică şi înfuriat o muşcă. Pussy, care nu se aștepta la așa ceva, sări iute pe un dulap, uitându-se furioasă la Cezar. Aşa i-am găsit, când am intrat în cameră. Mi-am in- chipuit cam ce sa întâmplat. Am luat pisica după dulap şi, cu sila, i-am făcut să se pupe bot în bot. Asta a fost sin- gura lor ceartă şi de-atunci sunt prieteni nedespărţiți. Pussy a fost puţintel cam rezervată în primele zile, după cearta lor, dar pe urmă se juca cu urechile lui Cezar DIMINEAȚA C O P Erno R Revistă săptămânală pentru copii şi tineret PAGINI = EEE SE REDACTIA ŞI București, Str. CONST. MILLE, 7-9-11 TE: LE: F OUN: 5 LE! fără grije, iar acesta le mișca fără să se mai supere pe prietena lui. Vara Cezar mergea la ţară (bineînţeles cu Pussy). Il puneam în cușca câinilor și tocmai în gara Ulmeni îl sco- : team. Gura-Sărăţii, sajul unde aveam noi moşie, e un sat spre deal în judeţul Buzău. Podgorii întinse și păduri nesfârșite îl înconjoară spre Nord. Privind din gară, se vede foarte bine satul şi tot dea- lul și chiar vârful Penteleului, muntele Buzăului. , Acolo mergeam eu în excursii cu iubitul meu prieten care era nelipsit dela niciuna din excursiile mele. Odată pornind spre pădurea satului, ca la doisprezece chilometri de casă, treceam pe lângă o cârciumă. Un om beat îmi iese înainte și vorbind împleticit, pune mâna pe mine şi ridică braţul. Dar Cezar era acolo. Dintr'o săritură fu lângă beţiv, îl muşcă şi întorcându-se spre mine, văzui în-ochii lui mân- drie amestecată cu dorința de a fi mângâiat. L-am mån- pâiat, iar el nu mai putea de bucurie. Tot timpul cât a ţinut drumul, Cezar mergea alături de mine, uitându -se mândru împrejur şi par'că zicea : „Vedeţi ? Merg alături de stăpânul meu şi el e mândru de mine”. VLADIMIR-MIHAESCU-NIGRIM cl. HI de liceu. Sf. Iosif COPIII Cu fața veselă, zglobie Vorbesc, se joacă şi tot râd Par'car fi îngeri. bădie ! Dar las' să fie. Cu mingea, cu cercul, Și alte jucării, Se joacă mereu, Și fac nebunii. lar dacă se'ntâmplă cumva, Ca ei să cadă pe jos, Plâng şi se vaită săracii De dau lumea pe dos. BOLER Cea mai frumoasă şi mai amuzantă carte de citit este „Nouile pățanii ale lui Haplea” de Moş Nae. PREȚUL ABONAMENTULUI Die e foo Pe un an Pe şase luni .. . . y Pe trei luni . . a a. „s ADMINISTRAŢIA 3 — 84 — 30 ANUL 11 e D 3 R Pr, y des HE REDACȚIA ȘI € 1AN 6 LUNI 200 LEI ABONAMENTE. ” 100 „ REPRODUCEREA BUCĂŢILOR F i ESTE STRICT serii o Director: N. BATZARI UINEATA 4 OPILLOR) ADMINISTRAŢIA: BUCUREŞTI.—STR. CONST. MILLE (SĂRINDAR) 7-9-11 TEL. 3-8430 27 lunie 1934 — Nr. 542 UN EXEMPLAR 5 LEI IN STRĂINĂTATE DUBLU MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZĂ + DUDUIA uica era o fetiță cu ochișori albaștri și cu părul negru. Avea însă un mare cusur: se supăra iute și era foarte mânioasă. Intro seară fu culcată mai devreme, pentrucă își trăsese de păr pe frăţiorul ei Roni. Stătu câtva timp În pat, liniştită şi cuminte, jucându- se cu frumoasa ei păpușică. Deodată, îi veni o toană şi apucând pe duduia Păpu- şica, îi trase o bătaie zdravănă. „Nu te mai iubesc, îi zicea duduei Păpuşica Puica, şi de aceea nu mai iubesc pe nimeni” Apoi, ridicându-se în pat, apucă pe păpuşică de un picior şi o asvârli în celălalt capăt al camerei. La urmă, căzu şi ea între perne și adormi. Duduia Păpuşica ajunse cu faţa într'un colţ al came- rei, unde își rupse năsucul. Dar fiind foarte cuminte, nu plânse nici un pic şi rămase în locul în care căzuse. După o jumătate de oră, servitoarea veni să-l culce și pe Roni, care, după ce strigă de câteva ori, pe sora sa, a- dormiră amândouă. „Cât de nefericită sunt eu ! zise > duduia Păpuşica, du- pă ce, cei doi copii adormiră. Cu toate că rare ori pot vorbi şi mânca, totuşi nu plâng niciodată. Lumea își închipue că eu nu pot gândi, vedea şi simţi. Ei bine, lumea se în- şeală. — Se înşeală foarte mult, dudue Păpușşică, se amestecă în vorbă Căpitanul Albăstrel, un ofiţer fin şi inteligent, pe care micul Roni îl aruncase cu o zi mai înainte în acelaș colţ, în care Puica își aruncase păpuşica. „Copiii cred că dacă nu plângem, când ne lovesc, noi nu simțim. Uită-te cum Roni mi-a sucit capul şi mi-a ciun- tit talia, termină căpitanul Albăstrel trist. — Priveşte la năsucul meu, zise duduia Păpuşica. Puica mi l-a rupt de tot. Se cade ca eu care am păr aşa de buclat şi auriu, o- brăjori graşi şi ochişori albaștri, care se deschid şi se în- chid, să fiu atât de prost tratată şi să-mi rupă năsucul ? — „Sunt foarte trist de toate acestea, dudue Păpușică, răspunse indignat căpitanul Albăstrel, dar vai ! ce rău îmi pare că nu vă pot lipi nasul, după cum nici dumneata nu îmi poţi îndrepta capul. De aceea zic: Jucării suntem şi vom rămâne pentru totdeauna. — „Nu ! zise duduia Păpuşica cu o voce misterioasă, eu sunt sigură că nu voi rămâne jucărie, pentru totdeauna şi cred că nici domnia ta”. Văzând lipsa de curiozitate a Căpitanului Albăstrel, ea adause: „Vrei să ştii povestea vieţii mele ? — O ascult cu plăcere, dudue Păpușică, zise căpitanul Albăstrel, mai ales când este adevărată. A PĂPHJ ȘI SICA ȘI anul Alb KA — O ! povestea mea e adevărată, răspunse duduia Păpuşica, amărîtă. „Dragul meu căpitan Albăstrel, cred şi vei crede şi d-ta că eu n'am fost totdeauna o păpușă cu față şi trupul ei porțelan de China şi cu ochi care se închid şi se des- chid. Nu! Eu am fost o fetiță mică, ce locuiam într'o casă mare şi aveam mai multe jucării de cât îmi trebuia. Din nefericire, eram ca Puica o fetiță foarte rea, de supăram pe toată lumea. Intr'o seară, pe când arsesem faţa unei păpuși, veni în odae la mine o zână şi mă făcu pe loc păpuşă. „Păpuşă vei rămâne, îmi zise ea supărată, până ce o fetiţă răutăcioasă ca și tine te va face să suferi atât cât ai chinuit-o şi tu pe păpuşa ta. Să nu te faci iar fetiță, îmi zise mai departe zâna, până ce acea fetiță răutăcioasă nu se va cuminţi singură. — Ah ! făcu căpitanul Albăstrel, uitându-se cu părere de rău la năsucul ei rupt. Cred că prima parte a pedepsei sa împlinit. — Da, zise Păpușica. Puica este tot atât de răutăcioasă pe cât eram și eu. Oare se va face ea cuminte ? Tare mi-e teamă ca „Zâna” să n'o facă şi pe dânsa păpușică. Te întreb, căpitane, dacă știi că toate păpușile sunt fetiţe ce ajunseseră foarte răutăcioase ? — Nu, dudue Păpuşică, n'am ştiut aceasta, cred. Apoi vorbind din ce în ce mai încet, zise: „Trebue să ştii că toţi soldaţii de plumb, care suntem jucării, suntem în realitate băeţei care am fost prefăcuțţi de-o bătrână vrăjitoare. Eu am fost un băeţel tare ticălos. Stricam cu sabia mea de lemn tot ce întâlneam în cale. Astfel, odată am stricat vasele mamei și călimara ta- tălui meu. Deaceea, am fost schimbat în soldat și nu mă voi face iarăși copil, până ce acest băeţel, a cărui jucărie sunt acum, nu se va cuminţi. Dar am început să desper, căci Roni a rupt capetele a patruzeci şi nouă de soldați ce erau sub comanda mea. lar dintre toţi eu singur am scă- pat ca prin minune, căci micul Roni nu mi-a putut rupe capul și atunci m'a aruncat în acest colţ. Ah ! Toate aces- tea mă fac să zic: Jucării suntem și vom rămâne pentru totdeauna. — Eu, răspunse duduia Păpușica, voi crede totdeauna în bine. Ai observat ce ușor doarme Puica de când vorbim între noi ? Sunt sigură că a auzit tot ce am vorbit, pentru că ea nu doarme deabinelea. Acum ei i se pare că-i un vis, dar cred că mâine di- mineaţă, când se va scula, își va aminti şi poate va deveni o fetiţă bună și îl va face şi pe Roni la fel”. Și chiar aşa se întâmplă. totuşi Traducere de $. Roman englez ni DOCTORUL MITITELU MEDICUL ANIMALELOR Traducere de N. Batzaria 3) Gospodăria doctorului e ţinută de animale In curând, doctorul Mititelu a început să câştige din nou bani. Din banii aceştia, d-ra Sofia, sora sa, şi-a cum- părat o rochie nouă, ceeace a făcut-o să se simtă fericită. Unele din animale, care veneau să-l vadă, erau aşa de grav bolnave, că era nevoe să stea acasă la doctorul cel puțin o săptămână. Când începea să le meargă mai bine, doctorul Mititelu le punea să șeadă în grădină în niște sca- une anume făcute. Multe din ele, chiar după ce se făceau bine de tot, nu mai vroiau să plece, deoarece țineau mult la doctor și le plăcea să stea acasă la el. Cât despre doctorul Mititelu, nici o dată nu-l lăsa inima să le spună să se ducă, atunci când aceste animale îl întrebau dacă n'ar putea să stea cu el. In chipul acesta creștea mereu numărul animalelor ce strânsese acasă. Intr'o după amiazi, pe când doctorul ședea lângă zidul grădinei sale, fumându-și liniștit pipa, trecu pe drum un flașnetar italian, care avea o maimuţă legată cu o sfoară. Doctorul Mititelu văzu îndată că sfoara era prea strâns trecută de gâtul maimuţei și că maimuța era murdară şi nenorocită. Aproape cu sila, îi luă lItalianului maimuța, îi dete câţiva bani pentru ea şi îi spuse să se ducă. Italianul se supără foc şi zise că nu vrea să-și vânză maimuța, de care avea nevoe, ca să-și câștige pâinea de: toate zilele. Insă doctorul îl ameninţă că dacă nu se duce şi nu-i lasă maimuța, are să-i tragă câţiva pumni în nas. Adevărul este că doctorul Mititelu era un om voinic, deși nu înalt de statură. ___ Văzând că n'are încotro, flașnetarul italian plecă, ame- ninţând și ocărând, iar maimuța rămase la doctorul Miti- telu, având parte de o locuinţă bună și de un trai şi mai bun. Celelalte animale ale casei iau numele de „Ci-Ci”, cuvânt care în limba maimuţelor înseamnă piper. Câtăva vreme după aceea, venise în orășelul Păunești un circ. Crocodilul dela circul acesta avea o mare durere de dinţi. De aceea, într'o noapte fugi dela circ și intră în grădina doctorului Mititelu. Doctorul se înţelese cu el, vor- bind în limba crocodilească, îl luă în casă și-l vindecă de durerea de dinţi. Insă, crocodilul a văzut în ce casă bună nimerise — o casă cu tot felul de locuri și despărțituri pentru tot felul de animale — și n'a mai vrut să plece de acolo. S'a rugat, aşa dar, de doctor să-i dea voe să doarmă în eleşteul peş- tilor din fundul grădinii, promițând şi jurând că n'o să mănânce măcar un peștișor. Dar oamenii dela circ au venit să-l ia îndărăt. Văzân- du-i că se apropie de el, crocodilul s'a înfuriat şi s'a făcut E Ma aşa de sălbatic, încât ei, tremurând de frică, au şters-o nu- mai decât. Dar atât cu doctorul Mititelu, cât și cu toate animalele şi vietăţile din casă, crocodilul se purta cum nu se poate mai frumos, par'că ar fi fost un pisoiu blând și drăguţ. pă din pricina acestui crocodil, femeile bătrâne din oraş se temeau să se mai ducă ori să mai trimită la docto- rul Mititelu pe pisicile şi pe câinii bolnavi. De asemenea, țăranii din împrejurimi nu vroiau să creadă că oile sau vacile lor bolnave n'au să fie mâncate de crocodil. De a- ceea nu le mai aduceau să fie îngrijite și căutate. pezze CT TAIA, Ari FI TE Mult Văzând aceasta, doctorul merse la crocodil şi îi spuse că trebue să se întoarcă la circul de unde venise, fiindcă din pricina lui nu-i mai vin clienţi. Dar crocodilul se porni să plângă cu lacrimi așa de mari și se rugă aşa de mult să fie lăsat să stea în eleșteu, că doctorul Mititelu nu s'a în- durat să-l gonească. Dar iată că veni d-ra Sofia, sora doctorului, şi îi zise, vorbindu-i cu un aer mustrător: „Ioane, (știm că numele de botez al d-rului Mititelu era loan) trebue neapărat să a- lungi de aicea dihania aceasta de crocodil. Vezi că ţăranii şi cucoanele bătrâne din oraș se tem să mai aducă ori să mai trimită la noi animalele lor bolnave — şi aceasta toc- mai când începuse să ne meargă din nou mai bine. Acum ne vom prăpădi iarăşi și vom ajunge să n'avem după ce bea apă. Să ştii că eu una n'am să mai stau aici și n'am să mai îngrijesc de casă şi gospodărie, dacă nu faci vânt acestei dihănii. — Numele lui este crocodil şi nici decum dihanie, răs- punse liniștit doctorul Mititelu. — Puțin îmi pasă cum îi spune, îi întoarse vorba d-ra Sofia. Nu mai pot de scârbă, când îl găsesc culcat sub pa- tul meu. Iţi spun încă odată că nu vreau să-l ţinem în casă. — Dar mi-a promis şi chiar a jurat că n'o să muște pe nimeni şi n'o să se atingă de nici unul din animalele noas- tre. Lui nu-i mai place să se întoarcă la circ, iar eu n'am bani să-l trimit îndărăt în Africa, de unde a fost adus în părţile acestea. De altfel, îşi vede liniștit de treabă și se poartă foarte frumos. De aceea, Sofio, nu fii și tu aşa de rea și cicălitoare. — Iţi spun din nou, zise răstită d-ra Sofia, că nu vreau “ca pocitania aceasta de crocodil să stea la noi, dacă nu-l vr trimiți îndărăt la circ — și chiar acum, numai decât — să ştii că eu plec şi merg să mă mărit! — Foarte bine, răspunse doctorul liniștit, mergi şi te mărită. Eu nu te pot opri”. Spunând acestea, își luă pălă- ria din cuier şi eşi în grădină. Insă d-ra Sofia își strânse lucrurile și plecă din casă, așa că doctorul Mititelu rămase singur de tot — adică sin- gur, dar având o numeroasă familie de animale. In curând, bietul doctor ajunse mai sărac, decât fu- sese vreodată. Avea doar atâtea guri de hrănit, avea o casă întreagă de care trebuia să ducă de grijje. Şi, cum vedem, n'avea pe nimeni să-i dea o mână de ajutor, să-i mai drea- gă o haină sau să-i cârpească o pereche de ciorapi şi nu câștiga nici un ban, cu care să plătească băcanului, măce- larului sau brutarului. Treaba mergea deci greu de tot. Insă doctorul Mititelu nu-și făcea de loc sânge rău din pri- cina aceasta. „Banii, avea el obiceiu să spună, au fost făcuţi numai ca să avem necazuri din pricina lor. Am fi trăit cu toții mult mai bine, dacă n'ar fi fost bani de loc. Ce nevoe este. de bani, atâta vreme cât suntem fericiţi ?” Insă nu după mult, au început şi animalele să se fră- mânte şi să se necăjească, fiindcă, din pricina sărăciei doc- torului, nici lor nu le mergea bine. Și așa, într'o seară, când doctorul adormise în scaunul său de lângă focul din bucătărie, animalele au început să şi vorbească între ele, însă încet și pe șoptite. Şi iată că bufnița Tu-Tu, care era pricepută la socoteli și la Aritme- tică, le arătă că ar fi fost bani destui pentru încă o săptă- mână, dacă fiecare s'ar fi mulţumit să mănânce o singură dată pe zi — și nu de mai multe ori. După dânsa, luă cuvântul papagalul Polinesia, care zise: „Cred că avem datoria să facem înşine toată treaba din casă. E sigur că o putem face destul de bine. La urma urmelor, să nu uităm că din dragostea ce are pentru noi, doctorul şi stăpânul nostru a ajuns să fie aşa de sigur şi așa de sărac”, Și s'au înţeles ca maimuța Ci-Ci să facă pe bucătarul şi să cârpească hainele, rufele și ciorapii doctorului. Câi- > nele Jip să măture pe jos. Rața Dab-Dab să şteargă praful şi să facă paturile. Bufnița Tu-Tu să ţie saltelele, iar por- cul să se ocupe de grădinărit. Cât despre Polinesia, ea a fost aleasă să fie gospodina casei, — așa cum fusese mai înainte d-ra Sofia — mai a- les că era cea mai în vârstă. Bine înţeles că în primele zile, animalelor le-a fost foarte greu să se obișnuiască şi să facă așa cum trebue ă = ya PN E7 , Syt pi treaba ce avea de făcut fiecare. Numai maimuţei Ci-Ci i-a fost mai uşor, deoarece ca și orişi ce maimuţă, avea mâini, aşa că putea munci întocmai ca un om. Insă nu după mult, sau obișnuit şi celalte să lucreze destul de bine. Și se fă- cea mare haz, atunci când Jip, câinele, mătura pe jos, a- vând înfășurată în jurul cozii o cârpă, care îi ținea loc de mătură. După trecere de câtva timp, toată treaba gospo- dăriei era făcută aşa de bine, că doctorul Mititelu spunea că nici odată casa nu fusese ținută aşa de curată şi aşa de frumos îngrijită. Pentru o bucată de vreme, lucrurile au mers bine de tot în chipul acesta. Totuşi, fără bani nu era tocmai lesne de trăit. Atunci animalele au împărţit grădina în două: într'o parte au pus zarzavaturi, iar în partea cealaltă flori. Şi le vedeai cum eșeau la poarta grădinei şi vindeau ridichi şi trandafiri oamenilor, care treceau pe acolo. Cu toate acestea, se părea că nu câștigă bani în dea- juns, ca să poată plăti ceeace trebuia să cumpere dela bă- can, dela măcelar sau dela brutar. Numai că doctorul Mi- titelu nu-și făcea inimă rea din pricina aceasta. Aşa, când Polinesia veni și îi spuse că vânzătorul de peşte nu mai vrea să le dea nici un pește, doctorul îi răs- punse, zicându-i: „Polinesia, să nu-ţi pese de loc. Câtă vreme găinile fac ouă și vaca ne dă lapte, putem face jumări şi alte bună- tăți. Fii pe pace și vezi-ţi de treabă ! Așa s'a necăjit şi so- ră-mea Sofia şi a plecat de aicea. Mă mir de ea, o femeie așa de cuminte să se necăjească și să-și facă inima rea pentru o nimica toată”. Insă iarna a venit mai de vreme, decât avea obiceiul să sosească în alţi ani și cu toate că bătrânul cal șchiop căra mereu la lemne din pădurea de dincolo din oraş, aşa că în bucătărie focul ardea bogat și ziua şi noaptea, cele mai multe zarzavaturi din grădină se isprăviseră, iar cele ce mai rămăseseră fuseseră acoperite de zăpadă. Multe din animalele doctorului sufereau în adevăr de foame. (Va urma) In n-rul viitor: „DOCTORUL MITITELU PLEACĂ IN AFRICA LA MAIMUȚELE BOLNAVE”. ~ Aa - A crezut că şi racii trag la ham S ak OPLI AA PROGRAMUL «e ——cOanNCIi ată că a sosit şi ziua următoare, adică cea din urmă zi în care mai putem sta la Hăpleşti. In ziua aceasta era să se hotărască, dacă izbutesc să mă despart cu binele de coana Frosa şi de Haplea — bine înţeles, lăsându-i pe amândoi acasă la ei — sau dacă mă cert şi plec supărat și certat cu dânșii. Căci nici vorbă nu putea fi să-l iau pe Haplea şi să-l ţin la mi- ne „cel puţin şase luni”, cum spunea el, ceeace înseamnă că ar fi putut sta şi de trei ori şase luni. De asemenea, nici gând să fac aşa cum îmi cerea coa- na Frosa, adică să o iau şi să se mute la mine pentru toată viața ei sau pentru câţi ani mai am de trăit eu însumi. Incă odată, mulțumesc de așa plăcere şi fericire ! Insă, tocmai când mă gândeam ce mijloc să găsesc şi să mă scap mai lesne, iată că în odaia în care vetrecusem noaptea, dă buzna coana Frosa, care ţinea în mună o coală mare de hârtie. „Moş Nae, îmi zise ea, fără să-mi dea măcar „bună dimineaţa”, citește ce stă scris pe hârtia aceasta ! Eu am dictat, iar drăguțul de Hăplişor a scris întocmai”. Am luat hârtia în mână, mi-am pus ochelarii pe nas şi... am citit. lată, în momentul acesta, am coala de hârtie îna- intea mea. De aceea, cred că nu e rău să o copiez, ca să vadă și cititorii ce dictase lui Hăplișor mult stimata coana Frosa. Despre cum vom trăi și cum vom petrece la București cu Moș Nae 1. Moş Nae nu va eși nici o dată singur din casă. Ori- unde și la orice treabă se va duce, eu îl voi însoți și n'am să mă despart nici atâtica de dânsul. Impreună vom merge la rivistă şi la Adunarea aceea, unde Moş Nae este acum di- topat. (Coana Frosa crede că așa se spune la deputat). 2. Când lui Moş Nae au să-i vie musafiri, am să-i pri- mesc eu și am să stau de vorbă cu dânșii, ca să rămâe tâm- piţi şi cu gura căscată, văzându-mă cât sunt de inteligeantă şi de dată dracului. Insă, dacă vin cucoane, care nu sunt rude apropiate de ale lui Moş Nae, nu le las să intre mă- car în casă. N'au ce căuta aceste cucoane, când, de acum încolo, eu sunt stăpână în casă. lar dacă vin domni de ăia scrântiți, care vor să mă ia cu chesche-mesche, pe franţu- zeşte sau pe nemţește, le spun odată, vorbindu-le mai poti- licos: „Haideţi, căraţi-vă de aicea !” şi îi dau afară, fiindcă eu nu vreau să-mi spurc limba. Moș Nae n'are dreptul să se amestece în astfel de treburi. 3. Eu și Moș Nae nu vom lua masa decât numai șase ori pe zi. Mai mult nu e bine, fiindcă nu trebue să ne îngrășem, iar mai puţin e rău, findcă nu trebue să ne prăpădim cu totul. Mie îmi place să fiu, așa cum sunt şi acum, delicată şi subțirică, dar nici nu vreau să ajung ca o scobitoare, iar la faţă să fiu galbenă ca o lămâe. 4. Vom merge de trei ori pe săptămână la Moși, unde am să mă dau în lanţuri şi am să gust puţin, așa vreo 20-30 de mititei, vreo zece gogoși şi cinci bucăţi mai mărişoare de turtă dulce. Mai mult nu mănânc, oricât să mă roage Moş Nae, findcă de felul meu nu sunt lacomă și aa cioasă. 5. Moş Nae mă va duce de patru ori pe săptămână la cinema, însă nu acolo unde să mă facă să plâng, ci numai acolo unde sù mă facă să râd — s* râd aşa, ca să răsune toată sala, căci destul am plâns în. traiv! vieţii mele. 6. Când vom eşi să ne plimbăm pe jos, vom merge braţ, la braţ, iar eu, ca să-i fac plăcere lui Mo; Yae, am să-mi pun pe cap pălăria cu trei ciori, am să mă îmbrac în rochia mea cu picățele și am să port în mână umbrela mea cu cap de “âscă. Aceasta, pentru ca să crape de necaz "2 cucoanele, care sar uita la mine, văzându-mă cât [ROSA sunt de aligantă, iar Moş Nae să se bucure și să se mån- drească. 7. Dacă Moş Nae nu vrea sau zice că nu poate să se lase de fumat, va trebui să mă înveţe și pe mine să fu- mez. li promit că am să fumez tot atâtea ţigări, câte fu- mează şi el. 8. Ca să nu fie între noi vreo ceartă sau supărare, Moş Nae va face întotdeauna, așa cum îi voi spune eu și nici odată nu va eşi din vorba mea. Amin și aşa să ne ajute Dumnezeu ! Aţi citit ce dictase lui Hăplișor drăguţa coana Frosa? Şi dacă aţi citit, va plăcut? Dacă ar fi să mă întrebaţi pe mine, vă spun drept că nu mi-a plăcut, dar nu mi-a plă- cut de loc. Să n'am voe să fac o mișcare, să n'am voe să fac un pas singur! Şi să umblu mereu pe la Moși și pe la cinematografe, eu care nu merg cu anii la Moși și abia dacă la trei luni odată intru în vreun local de cinemato- graf! Frumos va fi „traiul vieţei mele”, ca să scriu și eu, așa cum a scris coana Frosa, care mai spune că e potili- coasă, că e aligantă, că e inteligeantă! Şi să se facă ea stăpână pe casa mea, pe prietenii mei şi chiar pe mine însumi, fiindcă, precum aţi văzut, nu-mi dă voe să es mă- car odată din vorba ei! Frumoase zile mă așteaptă — n'am ce spune! Mă supărase aşa de rău citirea programului „Despre cum vom trăi şi cum vom petrece la București”, încât mi-a venit să-i arunc în obraz coala de hârtie, pe care îl scri- sese, şi să-i spun: „Să nu mai aud niciodată de domniata, coană Froso!” şi să plec numai decât, întorcându-mă acasă. Mă mir chiar că am putut să mă ţiu și să nu fac în felul acesta. Dar mult mai bine că mam stăpânit și că în loc de a mă supăra, mi-a venit în gând o minciună, care mi s'a părut foarte potrivită, ca să pot scăpa mai lesne. In adevăr, pe când coana Frosa mă tot zorea, ca să-i spun că primesc și că îmi place totul și că voi face întoc- mai cum scrisese ea, eu am stat și m'am gândit cum aș pu- tea eşi din încurcătură. lar când am găsit ceeace am cre- zut că e bine și se potriveşte, i-am răspuns coanei Frosa în felul ce urmează: „Stimată coană Froso, totul este minunat şi numai o persoană inteligeantă, cum eşti domniata, putea să se gån- dească la lucruri aşa de frumoase şi aşa de bine potrivite. Insă, tot ce spui, nu o putem face decât peste un an de zile. Până atunci, va trebui să stai şi să rabzi la Hăpleşti. — Dece peste un an şi dece nu numai decât? mă în- trebă coana Frosa mirată şi cam încruntând sprâncenele. — Pentrucă eu am să plec dela București, am să fiu departe un an de zile. Acuma, fiindcă sunt ditopat, cum spui domniata, guvernul mi-a spus să merg în străinătate şi să văd cum îngrijesc oamenii de acolo de găini şi cum îngrașe gâştele şi curcile. Şi fiindcă treaba aceasta este mare și importantă, va trebui să colind multe țări și să mă opresc câtăva vreme în fiecare țară. — Dacă-i așa, zise coana Frosa nemulțumită, stau eu la București și păzesc singură casa, până ce te întorci. — Bine, decât casa am şi închiriat-o la cineva, i-am întors eu vorba. — Atunci, am găsit ceva mai bun şi mai frumos! zise coana Frosa, bătând în palme de bucurie. Merg și eu cu tine în străinătate, că singur are să-ţi fie foarte greu şi o să te plictiseşti. Asta e Moş Nae: plecăm împreună în stră- inătate și vedem împreună cum sunt îngrijite găinile şi cum sunt îngrășate gâștele şi curcile”, Am păţit-o! Văd că minciuna mea n'a prins şi că nu e lesne să mă scap de coana Frosa. Va trebui să mă gân- desc la altceva. MOŞ NAE had FRUNZA încăpâtinată « ulmul cel înalt din fundul grădinii rămăsese o singură frunză. Era o frunză mică de coloare inchisă. Toate celelalte frunze căzuseră de câteva luni de zile. Acum, asemenea unui covor gros, stau aşternute pe pământ, ca să apere rădăcinile plăpânde ale florilor de îngheţ şi de vânturile reci ale iernii. Numai frunza ceea mai mică, fiind o încăpățânată fără de pereche, hotărise să nu cadă din ulm, crezând că în chipul acesta face mult mai bine decât făcuseră toate celelalte surori ale sale. „Dece trebue să cad? se întreba singură, vorbind ursuz. Mă simt vrednică să stau lipită locului şi cu toatecă acum sunt mai închisă la coloare, cred că aşa sunt mai fru- moasă şi în acelaş timp mai folositoare de cum fusesem mai înainte. In adevăr, acum sunt singura podoabă a ul- mului în care m'am născut”. Vântul era foarte supărat pe această frunză aşa de încăpăţinată şi în fiecare zi sufla cu toată puterea printre crăcile ulmului, încercând totul, ca să o facă pe mica frunză de coloare închisă să cadă jos la pământ. „Dă-te jos! Dă-te jos! îi striga vântul şuerând. Nu vezi că te cheamă jos, ca să ajuţi şi tu să acoperi pământul şi să-l fereşti de îngheț? Dacă ai şti cât eşti de caraghioasă, stând colo sus în arbore, fără să fii bună la ceva, ai cădea cu plăcere-la pământ, aşa cum au făcut toate surioarele şi toate vecinele tale. Insă, dacă nu vrei să te desprinzi din arbore de bunăvoie, să ştii că ai să cazi și fără voia ta!” Şi vântul suflă cu atâta supărare în jurul frunzei, că frunza a trebuit să se ție cu toată puterea, ca să nu fic măturată din ulm şi asvârlită în eleşteul din grădină. „Nu vreau să mă dau jos din ulm! Nu vreau să aud! îi spunea vântului frunza cea mică de coloare închisă, vor- bind cu o voce subţire şi răguşită. Mergi şi suflă undeva în altă parte. Pe mine n'ai să mă deslipeşti de aicea!” După aceea, ulmul însuşi îi vorbi foarte serios frunzei: „Aminteşte-ţi, draga mea copilă, că ai fost crescută ca să fii de folos şi să nu fii egoistă. In lunile de vară mi-ai ajutat ca să fac o umbră răcoroasă, pentru ca pământul să nu fie ars de căldura soarelui. Ai dat umezeală aerului și o lo- cuinţă fericită pentru prietenele noastre păsările — cu toate că încă de atunci eu băgasem de seamă că păreai a fi prea mândră de coloarea ta, de îmbrăcămintea și de felul cum foşneai. Orice a fost, însă acum, când a trecut vara și treaba ce era de făcut în timpul verei, ţi-ai dat arama pe faţă şi ţi-ai arătat încăpăţinarea, refuzând să faci cu dragă inimă şi dintr'un sentiment de datorie, aşa cum au făcut toate celelalte frunze ale mele. Şi tare îmi este teamă că vei avea mult de suferit din pricina acestei încăpăţinări. In cu- rând vor începe să iasă nouile mele frunze, aşa că tu, vrând nevrând, ai să fii împinsă şi asvârlită departe”. Pe când ulmul vorbea în felul acesta, razele calde aie soarelui se jucau strălucitoare printre crăcile şi ramurile lui. Fiecare rămurică se umplu de sevă proaspătă, iar frunza cea veştedă de coloare închisă simți un brânciu toc- mai la rădăcina éi. „Cine mă impinge? strigă ea supărată. Stai şi nu mai împinge, oricine ai fi! Mie nu-mi place să mă duc de aici! —Eu te-am împins, răspunse o voce subțire și slabă, părând că vine de departe dela cineva al cărui cap ar fi fost înfăşurat într'o pătură groasă. — Cine eşti tu? întrebă frunza, vorbind aspru. — Nu te supăra, dar sunt frunza cea nouă. Am să mă căznesc să ocup cât mai puţin loc cu putință. Totuş, nu văd cum am putea sta amândouă pe aceiași rămurică”. Bătrâna frunză de coloare închisă fu-apucată de o mânie grozavă. Tremura și se sguduia toată. „Cum îndrăznești să eşi afară! strigă ea furioasă. Să ştii că am să te arunc la omizi să ie mănânce în clipa în care vei scoate capul!” Se auzi atunci un tremurat de spaimă, venind din dă- rătul frunzei vechi și veştede. 7 Poveste Poveste engleză „lartă-mă, cucoană, dar n'am încotro, NB ep o AA fi aşa de rea şi aspră cu mine! Eu, biata, nu sunt încă decât o frunză mică, micuță de tot. Dar şi eu sunt împinsă din dărătul meu. E vremea când toate frunzele noui es afară. N'ai pu- tea să te muţi de aicea și să te duci pe altă ramură?” Intrebarea aceasta arăta tinerețea şi lipsa de expe- rienţă a frunzei celei noui. „Ca şi cum aş putea să mă agăţ după placul meu de oricare arbore, aşa după cum agăţi o cheie în cuiu”, își zise singură frunza cea bătrână şi veştedă. Şi se hotărî să nu mai plece urechia la tot ce spune frunza cea nouă, ci să se poarte, cu ea, aşa cum te-ai purta cu cineva, cu care nici nu merită să stai de vorbă. Dar pe când se încerca să se gândească la alt ceva — buf ! simţi în spate un nou brânciu, de rândul acesta mult mai puternic, simţi cum e ruptă din ulm şi cum sburând și zvârcolindu-se în aerul cald al primăverii, se duce în jos, tot mai în jos, până ce căzu în pământul umed din jurul unor flori. Acum, zăcea acolo bombănind şi văitându-se. „Este o ticăloşie ce s'a făcut cu mine! Să nu mă lase la locul meu din ulm!” Un melc, care trecea pe acolo, se opri să o privească. „Cum se face că ai venit aicea? o întrebă melcul cam în bă- tate de joc. Nu vezi că eşti toată uscată și veștedă? Toate celelalte frunze de seama şi de vârsta ta stau sănătoase și foarte liniştite sub pământ. Au fost puse în pământ de grădinar şi se formează acolo o societate foarte plăcută. Multe din ele şi-au găsit slujbă bună, ca doici la viorele ce sau născut de curând”. Bătrâna frunză de ulm sa încruntat şi a aruncat mel- cului o privire de dispreţ şi semeţie. „Cred că merit să fiu ceva mai mult decât o doică!” răspunse ea. Insă, nici nu isprăvise bine de spus aceste vorbe, că unul din copiii vântului dela miazăzi, care juca şi sburda vesel în lumina strălucitoare a soarelui, a dat peste ea şi mai înainte ca frunza să aibă vreme să spună măcar un „La revedere!” a şi ridicat-o în sus şi a asvârlit-a printre vreascurile uscate ce stăteau îngrămădite aproape de coliba din grădină. Ziua următoare, vreascurile au fost luate de soția gră- dinarului, care a făcut cu ele foc, pentru a găti mâncarea soţului ei. Bătrâna frunză din ulm a fost luată o dată cu vrescurile. S'a căznit ca să se ferească de foc şi să nu ardă, însă era așa de uscată, că flacăra, cum a zărit-o, a şi în- conjurat-o şi în câteva clipe a prefăcut-o în scrum și în cenuşe. Acesta a fost tristul sfârşit al încăpăţinatei frunze de ulm. Din limba engleză de ALICE DELEANU Copii beigieni depun flori la tabloui Regelui Albert i SS 0 N RER SRR S DI E ir 2 a EI DST AERIENE SP FR EEE Distractie cu alfabete secrete puneam cititorilor noștri mai mici, care încă nu S ştiu anume lucruri, că guvernul, atunci când dă miniştrilor, care reprezintă țara în străinătate, S telegrame, despre al căror cuprins nu vrea să afle altcineva, în loc să scrie cuvintele cu lite- rele obişnuite, întrebuințează cifre, care ţin locul literelor. Când citeşti o astfel de telegramă, vezi numai cifre înşi- rate, din care nu înţelegi nimic. Insă, persoana care o primește, are ceeace se numește cheia, adică explicația cifrelor. De exemplu — exemplul este dat aşa la întâmplare — să zicem că cifra 17 înseamnă litera a sau că cifra 8 înseamnă litera r. Din cauza că sunt scrise cu cifre, aceste telegrame se .. ... c.. ... . — — amm — em OED èë ou ăě GED CHD NO 1) Alfabetul cu puncte Precum se vede, unul, două sau mai multe puncte re- prezintă o literă. Deci, când veţi scrie cu acest alfabet, veţi scrie numai punctele şi linia — pentru literele care au sub puncte o linie — iar nici de cum literele. Alfabetul acesta este mai ușor, de cum sar părea la prima vedere. Mai întâi, trebue să observăm că este tăiat în două. A- nume, până la litera M este numai cu puncte, iar dela li- tera N se repetă dela început, cu deosebirea că sub puncte este o linie. Deci, dacă reținem în memorie prima jumătate din acest alfabet, știm în acelaș timp şi cealaltă jumătate. 3) Alfabetul cu cifre Alfabetul acesta, în loc de a fi cu puncte sau cu altfel de semne, este cu cifre, începând cu O (zero) şi mergând până la cifra 9. Insă, fiindcă nu sunt cifre în deajuns pen- tru câte litere avem într'un alfabet, se mai întrebuinţează şi trei cercuri. Şi la acest alfabet este aceiaşi împărțire în două, ca și la celelalte două alfabete de mai sus: dela A până la M şi dela N până la Z. Deosebirea este o liniuţă, care se pune sub cifrele sau sub cercurile dela a doua jumătate. RESSE E 2 ES IE i DRU ITS 229 PT ORB 303 I O PUII, Noua carte „NOUILE PAŢANII ALE LUI HAPLEA” de Moş Nae, cuprinde întâm- plările cele mai hazlii din viaţa lui Haplea. Toa- te paginile acestei cărți sunt împodobite cu nu- meroase desene, aşa că este şi ca un Album de toată frumuseţea. Preţul unui volum este de lei 60. De vânzare la librării. numesc cifrate. Rânduiala cifrelor se schimbă destul de des, așa ca să n'aibă cineva timp să le prindă „cheia” şi să le găsească secretul. Alfabetele secrete, pe care le publicăm mai jos, n'au nici o legătură cu alfabetele cifrate ce întrebuinţează gu- vernele și alte autorităţi ale statului. Le dăm așa, ca o sim- plă distracţie. Anume, doi prieteni, având fiecare unul din alfabetele acestea, se înţeleg între dânșii să-și scrie așa ca alţii să nu le poate citi scrisorile. Dăm patru modele de alfabete se- crete: unul cu puncte, al doilea cu diferite semne, al treilea cu cifre, iar al patrulea cu figuri geometrice, Š ee Er Zile gl NOPQRSTUVW 2) Alfabetul cu diferite semne Alfabetul acesta este mai încurcat, mai greu de învăţat pe din afară. Din această cauză însă, unei persoane străine, care va prinde scrisoarea și va vroi să o citească, îi va fi a- proape cu neputinţă să găsească cheia alfabetului. Şi în acest alfabet, ca şi în cel de mai sus, literele se împart în două jumătăţi: dela A până la M și dela N până la Z. Vedem că dela litera N se repetă aceliași semne, nu- mai că înaintea lor se trage o linie verticală. O" On > Ob ®© 01 D2 mə MS mos 2 oa CI Io <8 =B gs ce XI Aia <a FE N° Zo / A 7 N: 4) Alfabetul cu figuri geometrice Alfabetul acesta are asupra celorlalte trei alfabete de mai sus un avantaj. Anume, tot scriind şi învăţându-l în- văţăm în acelaş timp să desenăm mai exact diferitele fi- guri geometrice. De sigur, o persoană străină, dacă mare cheia, nu va putea să-l citească și să-l descifreze, adică, să-l înţeleagă. Şi în acest alfabet semnele se repetă, incepând cu li- tera N. Numai că sub fiecare semn se pune un punct. „SE la NEA e DEP ca De TAA E SARRE EEES AIE Fotografii gratuite pentru premianţi pro Cititorii noştri din\Capitală cari au luat la finele aces- , tui an şcolar premiul l-iu sau al Il-lea, pot fi fotografiați gratuit de Casa „Foto-Wells”, calea Victoriei No. 43, etaj, dacă prezintă adeverinţa dela direcția şcoalei respective, prin care se arată că au luat unul din aceste două premii. Cu această ocaziune amintim din nou că nici o foto- grafie nu va fi publicată, dacă nu este însoțită de adeve- rinja de mai sus. Scrisori sau mărturii verbale nu pot fine loc de adeverinţă. O premiantă la mare D-ra Negra Negrenila, absolventă a patru clase pri- mare dela școala din Tam-Tim-Tam din centrul Africii, a luat premiul I-iu. Ca răsplată, părinţii săi au trimis-o să petreacă vacanţa la mare. Insă, fiindcă ei aveau treabă, au trimis-o singură, încredinţând-o elefantului Bamba, care este foarte cuminte și totodată un paznic foarte cre- dincios. Vedem că Bamba este cam grăbit. Vrea să ajungă cât mai repede la mare, pentrucă şi el are nevoie de odihnă şi de câteva băi. LI ara Pâăpuşa vrea să doarmă S'au făcut orele opt seara, iar păpușica închide ochii şi cască într'una. E semn că îi este somn. lar buna sa mă- mică Lucia — o mămică de cinci anişori — o ia încet şi o culcă în pătuc. „Nani, nani, păpuşică, Să crești mare, frumuşică ! Vino, rață, de-o răsfaţă ! Și tu, curcă, de mi-o culcă ! Și tu, peşte, de mi-o creşte ! Și tu, soamne de mi-o-adoarme!” Insă tot cântându-i, i s'au închis și mămicăi ochișorii şi a adormit și ea lângă fetița ei. prietenului 1. „Fichi, zise şoricelul Țiţi vecinului şi său. lată, am adus două perechi de mănuși de box. Ai cu- rajul să te lupţi cu mine, adică să boxezi ? — Se înţelege că am curajul, răspunse Fichi cu seme- ţie. Un boxer mai bun decât mine nu se găseşte în tot nea- mul şoricesc. De aceea, îţi spun de acum că ai să o păţeşti cu mine”. 2. „Vom vedea !” zise Țiţi, zâmbind cu şiretenic. Şi ce făcu vicleanul de iţi ? Pe când Fichi era întors cu spatele, ca să se desbrace de haină, iţi luă o sticlă cu cerneală roșie și turnă cerneala în perechea de mănuși, pe care trebuia să și-o pună Fichi. 3. In adevăr, Fichi n'a băgat de seamă și şi-a pus mă- nușile. Lupta începu. Amândoi „boxeurii grozavi” se ți- neau bine, părând a fi foarte îndemânateci. Insă, iată că Țiţi izbeşte cu putere într'o mănușă a lui Fichi. Din mănușă a țâşnit cerneala, stropindu-l rău pe Fichi. Lui Fichi însă i s'a părut că este sânge și de aceea a strigat: „Nu mai pot! Văd că îmi curge tot sângele şi că mi se apropie moartea ! Și a recunoscut că a fost învins, pe când iţi râdea cu poftă că îi reuşise șmecheria. i GA M PUNY Localizare de „Localizare de Mos Nac, Nae oveste cu multe peripeții N Puky şi prietenii săi parna la Polul Nord Intr'o frumoasă zi de vară, Martinică plecă de acasă şi porni prin pădure, vrând să meargă la prietenul său Puky. „Am să-l intreb pe Puky, îşi zicea Martinică, vorbin- du-și singur, dacă mă iubeşte şi el atâta de mult, cât îl iu- besc şi eu” Insă, îşi spuse acesta de câteva ori, fiindu-i teamă să nu uite, până ce ajunge la casa lui Puky. Dar în ziua aceea Martinică avea poftă de cântat și de tăcut o poezie. Nu-i vorba, avea el poftă şi de altceva. Ghi- ciţi lesne că acest „altceva” era mierea cea dulce și gus- toasă. Numai că blestematele de albine, cum îl zăreau, în- cepeau să-și ascută acele. De aceea, până să se împace într'un fel cu albinele, ca să-i dea miere de bunăvoie, Martinică avea, deocamdată, poftă de cântat şi de făcut o poezie — o poezie, care să fie cea mai frumoasă poezie din câte poezii au fost făcute până atunci. Insă Martinică nu ştia ce să facă mai întâiu. „Să încep să cânt ori să încep să fac poezia?” Aşa se întreba el. După acea, îşi zicea: „Dar să nu uit că merg la Puky, ca să-l întreb, dacă mă iubeşte şi el atâta de mult, cât îl iubesc şi eu”. După ce mai făcea tâţiva pași prin pădure, îl auzeai iarăși: „Să încep să cânt ori să încep să fac poezia? Dacă încep să cânt, poate să uit că am de făcut şi poezia; iar Š dacă fac mai întâiu poezia, poate că uit să-i potrivesc și un este un um, un animal, care s'a rătăcit, ori este vreun pom cântec. lar dacă fac în acelaş timp şi cântecul şi poezia, sau ceva bun de mâncare?” poate că uit că eu merg acum la Puky să-l întreb, dacă mă Puky râse cu poftă, auzind astfel de întrebări. Apoi îl iubeşte şi el atâta de mult, cât îl iubesc şi eu”. lămuri pe Martinică precum urmează: „Polul Nord, iar nu Tot vorbindu-şi în felul acesta, Martinică ajunse la casa Lopul Dort sau Nolul Pord, cum spui tu pe dos, nu este lui Puky, fără să fi făcut nici cântec, nici poezie. Il văzu pe nici om, nici animal, nici pom și nici vreun lucru de mån- Puky stând afară şi încălțându-și cizmele sale cele mari. care, Polul Nord este un loc, care se găseşte tocmai în creș- Când văzu că Puky își încalţă cismele, Martinică uită dece tetul pământului. Vom merge noi până în creștetul pămân- venise la Puky. li zise numai: „Bună dimineaţa, drăguțule tului și vom da de Polul Nord. Puky! — Dar ştim drumul până acolo? mai întrebă Marti- — Bună să-ți fie inima, iubitul meu prieten Martinică! nică. îi răspunse Puky, care îi mai zise: Vino să-mi dai o mână — II ştiu eu puţin, îi răspunse Puky, însă dacă se în- de ajutor, că singur nu pot să încalț cizmele. tâmplă şi ne rătăcim, mai întrebăm noi pe cineva. Dar a- — Dar eu nu știu cum se încalță cizmele, fiindcă n'am cum, drăguţule Martinică, dă fuga şi spune tutulor prie- purtat nici o dată cizme, îi întoarse Martinică vorba. tenilor noștri să fie gata de plecare. Spune lui lepurilă, lui — Uite ce ajutor vreau dela tine îi lămuri Puky. Să Ghiţulică, lui Urechilă, coanei Bufnița, și lui cangar cu bu- te reazemi de mine și să mă ii, fiindcă eu când trag ciz- zunar și lui Ro, ca să vie cu toţii aicea şi să pornim. Până 4 i0 mele, trag așa de tare, încât cad pe spate”. Martinică și-a băgat cele două labe de dinapoi în pă- mânt, apoi l-a sprijinit puternic pe Puky, ca să nu cadă pe spate, când își încalță cizmele. După ce Puky și le-a în- călțat, Martinică îl întrebă: „Acum ce mai avem de făcut? — Vom pleca, îi răspunse Puky, şi vom merge cu toţii departe departe de aici. Vom merge să descoperim Polul ord. — Ho-ho!” făcu Martinică foarte mirat. Apoi întrebă: „Dar ce este Polul Nord și dece să-l descoperim, dacă este acoperit? — Martinică, Martinică! îi zise Puky, mustrându-l în glumă, n'ai un bob de minte în cap. — Ştiu că n'am! răspunse Martinică oftând. Mi-a spus-o şi lepurilă. Dar eu n'am auzit niciodată de Nolul Pord sau cum îi spune și nu ştiu dece trebue să-l descoperim, dacă este acoperit. — Drăguţule şi prostuţule Martinică, îi zise Puky zâm- bindu-i şi pupându-l pe bot, „să-l descoperim” înseamnă „să-l găsim”, fiindcă până acum nu l-a găsit nimeni. — Dar cine l-a pierdut? mai întrebă Martinică. — Nu l-a pierdut nimeni și nu l-a găsit nimeni, de a- ceea, vom merge și-l vom găsi noi. — Dar după ce îl vom cunoaște? întrebă iarăși Marti- nică. Lopul Dort sau Nolul Pord sau cum îi mai spui tu, p Q Tad ce îi chemi şi îi aduci aicea, eu am să curăț și am să-mi incarc puşca”. Martinică plecă dela Puky, ca să-i cheme și să-i strângă pe ceilalți prieteni. Cel dintâiu, pe care l-a întâlnit, a fost lepurilă. ; „lepurilă, îi strigă Martinică, fii gata de plecare, că plecăm cu Puky şi cu toţi ceilalţi prieteni. — Şi încotro mergem? întrebă lepurilă. — Mergem, îl lămuri Martinică, să descoperim un Lop, un Dop, un Mot sau aşa ceva. Puky știe mai bine cum îi spune. — Şi ce este acest Lop, Dop sau Mop? întrebă iarăși lepurilă? — Mi se pare că este o corabie și că în ea sunt tot felul de bunătăţi de mâncare. Acum eu merg să-i spun și lui Ghi- țulică, iar tu fii aşa de bun şi spune-i lui cangar cu bu- zunar şi lui Ro”. ' Lăsându-l pe lepurilă, Martinică dete fuga la Ghițu- lică, pe care îl găsi jucându-se înaintea casei sale cu o floare de păpădie. Sufla în floare şi îi împrăştia foile, ceea ce lui Ghiţulică îi făcea o mare plăcere. „Ghiţulică, îi strigă Martinică, lasă floarea și fii gata de plecare. Mergem cu Puky şi cu toți ceilalți prieteni să descoperim ceva. — Ce este acest „ceva”, pentru care mergem să-l des- coperim? întrebă Ghiţulică. — Este ceva bun, îi răspunse Martinică, fiindcă uitase cu desăvârşire ce anume mergeau să descopere. — Să nu fie ceva rău, zise Ghiţulică. Să nu fie ceva cu dinţi şi ghiare. De aceea, e mai bine să-l lăsăm acoperit, decât să-l descoperim. — Nu, mare nici dinţi, nici ghiare”, îl asigură Marti- nică. Atunci şi Ghiţulică zise că e gata de plecare. In vreun sfert de oră, s'au strâns cu toţii în faţa casei lui Puky. Ba s'au strâns mai mulţi, de cum fusese la început vorba. Aceasta, pentrucă lepurilă şi-a adus copiii şi toate neamurile. „Unde mergem?” întrebară ei pe Puky, pentrucă, așa crea am văzut mai sus, Martinică nu prea ştiuse să le ex- plice. De aceea, Puky, ducându-și mâinile la gură, ca să fie auzit mai bine, le zise: „Mergem să descoperim Polul Nord, care este în creștetul pământului. Până acum nu l-a desco- perit nimeni, aşa că noi vom fi cei dintâi, care îl vom des- coperi. — N'are dinţi şi ghiare? întrebă din nou Ghiţulică pe Martinică, şoptindu-i la ureche. Nu, Lopul Pord n'are dinţi şi ghiare”, îi răspunse Martinică. Şi o porniră, Puky mergând în fruntea tutulor, iar a- proape de el având pe lepurilă și pe Martinică. Umblară mult, foarte mult — poate, chiar o jumătate de oră — și ajunseră departe, foarte departe, până aproape de mar- ginea pădurii. Acolo se opriră, pentrucă deteră de un râu care curgea printre stânci. Apa se lăsa de sus din stâncă, formând un fel de cascadă, apoi, după ce făcea o baltă în josul stâncii, se lăsa din vârful altei stânci, forma altă cascadă, altă baltă. Când ajunseră aci, Puky zise: „Să ne oprim, să ne odihnim şi să ne gândim cum putem trece dincolo de apa aceasta şi de stâncile acestea”. Șezură cu toții jos, ba chiar Ghiţulică se trânti bine, închise ochii şi adormi, pornind să sforăe puternic. Insă Urechilă se apropie de Martinică și-l întrebă: „Nu simți ceva înțepături undeva? — Da, răspunse Martinică, sărind în sus. Văd că am stat pe ceva care m'a înţepat. — Ai stat pe mărăcini şi mi-ai stricat bunătatea de mâncare”, zise Urechilă nemulțumit. Şi se şi porni să se înfrupte cu „bunătatea” de mărăcini. Dar... priviţi la micuțul şi drăguțul Ro! Cum văzu bălțile cu apă din partea de jos a stâncilor, sări din buzu- narul lui cangar cu buzunar şi se aruncă într'o baltă. „Puky, Martinică, lepurilă, striga el vesel, vedeţi cum ştiu să înot!” Şi eşind dintr'o baltă, sărea într'alta. Cangar cu buzunar se speriase. „Eşi din apă, drăgu- tule Ro, îi zicea el, eşi că mi-e teamă că te îneci!” Insă Ro n'asculta. Ba, după ce înotă cam mult, începu să se simtă obosit, însă n'avea putere să iasă. Atunci Urechilă se în- toarse cu spatele la baltă, își vâri coada în apă și îi zise lui Ro: „Vino şi te apucă de coada mea, ca să te scot a- fară”. Dar Ro nu putea să înoate până la coada lui Ure- chilă. Insă, iată că veni Martinică, ținând între lăbuţele sale o prăjină lungă, încât ajungea în partea cealaltă a bălții. De capătul al doilea a apucat-o cangar cu buzunar. Ro a putut să se agaţe de prăjină şi aşa a scăpat dela înnec. „Martinică, îl întrebă Puky, unde ai găsit prăjina?” Martinică i-a arătat locul unde o găsise. „Să ştiţi, zise Puky, că acolo este Polul Nord”. Implântă apoi prăjina în pământ, bătu în ea o scândură, iar pe scân- dură scrise cuvintele ce urmează: = Polul Nord a fost descoperit de Martinică și numai de Martinică Martinică nu mai putea de bucurie, văzând că a des- coperit, ceeace nici astăzi el nu prea ştie ce a fost. „lar acum, zise iarăşi Puky, fiindcă am descoperit Polul Nord, hai să ne întoarcem pe la casele noastre!” (Va urma). (NORA =—MI CHI MAUS ——— CUM A SCĂPAT DELA MOARTE + icul Michi Maus eşise într'o zi să se plimbe, când iată că pe drum sa întâlnit cu Mifu Miţi- şor, ce-i de şoareci vânător. lar în ziua aceea, Miţu Miţişor era foarte flămând. „Michi-Maus, îi zise Miţu Miţişor, sunt așa de flămând, că trebue să te mănânc numaidecât cu piele, cu păr, cu tot. — Ah, te rog, nu mă mânca! se rugă Michi-Maus. La- să-mă să trăesc! Iar eu am să-ţi aduc o mâncare dulce şi gustoasă, cum n'ai mâncat până astăzi. — Bine, adu-mi o mâncare dulce şi gustoasă”, îi zise Miţu Miţișor şi şezu să-l aștepte. Michi Maus dete fuga şi merse glonţ la prietena sa broscuţa. „Broscuţă drăguță, îi zise el plângând, învaţă-mă ce să fac? Pisica Miţu Miţişor o să mă mănânce, dacă nu-i aduc o mâncare dulce şi gustoasă. — Hai să mergem la prietena noastră găina, îi zise broscuţa drguţa. Ea este foarte deşteaptă, așa că poate să ne ajute”. Merseră împreună la găină. Coana Moțata, fiindcă aşa o chema pe găina aceasta, stropea în grădină frumoasele sale flori. „Ah! drăguță coană Moţată, zise Michi Maus, fii bună şi ajută-mi. Pisica Miţu Miţişor vrea să mă mănânce, dacă ceara o mâncare dulce şi gustoasă. Invaţă-mă ce să ac — Așteaptă puţin, îi răspunse coana Moţata. Să-mi pun numai pălăria mea roşie și frumoasă, să-mi trec și eu o rochie şi apoi mergem împreună la capra Meca Meca. Ea este foarte deşteaptă, aşa că o să ne învețe ce să facem”. După ce coana Moţata şi-a pus pălăria ei cea mai frumoasă şi rochia ei cea mai nouă, sau dus câteși trei la capra Meca-Meca. Au găsit-o citindu-şi jurnalul în gră- dină. „Ah! drăguță Meca-Meca, i se rugă plângând bietul Michi Maus. Pisica Miţu Miţișor vrea să mă mănânce, dacă nu-i duc o mâncare dulce şi gustoasă. Invaţă-mă ce tre- buie să fac ? — Așteaptă puţin, răspunse Meca-Meca, să mă îmbrac şi apoi mergem împreună la vrăjitoarea cea bătrână din pădure. Desigur că ea o să ne dea un sfat bun”. TU | jl A dm, i% LARN N | \ A nN NO Meca-Meca sa îmbrăcat în hainele ei de sărbătoare, şi-a pus pe cap o pălărie frumoasă şi a mers apoi cu prie- tenele sale la vrăjitoarea din pădure. „A bătut în poartă, vrăjitoarea a venit să deschidă şi a întrebat: „Ce doriţi d-voastră?” Meca-Meca i-a povestit trista întâmplare a lui Michi Maus şi a rugat-o să-i dea sfat şi ajutor. „Am să-l ajut cu plăcere pe drăguțul Michi Maus”, răspunse vrăjitoarea prietenoasă. Aduse apoi o oală, făcu de câteva ori cu mâinile sem- ne deasupra ei şi spuse câteva cuvinte de descântec şi de vrajă. După aceea dete caprei Meca-Meca oala să o poarte. Meca-Meca o purta cu toată grija şi umbla mergând încet încetişor, iar Michi Maus, broscuța drăguţa şi coana Moţata mergeau după ea. Au căutat-o pe pisica Miţu Miţi- şor şi au găsit-o în acelaș loc unde o lăsase Michi Maus. Miţu Miţişor şedea lungită la soare şi își făcea toaleta, lingându-și părul cu limba. „i-am adus mâncare dulce şi gustoasă, îi zise Michi Maus. O poartă prietena mea Meca-Meca, fiindcă este foar- te grea. Insă mai înainte de a ţi-o da, trebue să-mi promiţi că nu mă mai mănânci, — Puff! Paff! răspunse Miţu Miţișor torcând; îți pro- mit să nu te mai mănânc. TD EEE E DEP AIENEA ABTA SA TA I PACE PEE GER POST PUS NES E ADRESE SERI (Citiţi continuarea în pag. 13-a) 12 Cum a scăpat Michy-Maus de la moarte (Urmarea din pagina 12-a) — Şi să-i promiţi că mai să-l mai fugărești, zise bros- cuța drăguţa. — Puff! Paff! Promit să nu-l mai fugăresc, răspunse Miţu Miţişor. — Să-i mai promiţi că pai să-i faci nici un rău şi nici o supărare, zise coana Moţata. — Puff! Paff! Promit să nu-i fac nici un rău și nici o supărare”, răspunse torcând Miţu Miţișor. După aceea îşi linse buzele, pregătindu-se pentru mâncarea cea dulce și gustoasă. „Dacă-i așa, poftim oala cu mâncare”, îi zise capra Meca-Meca, punându-i oala înainte. Miţu Miţișor'a dat gata mâncarea în câteva clipe. Insă, pe când mânca, se făcea mai uşoară, tot mai ușoară, până ce la urmă ajunse ca un fulg. Atunci veni vântul, o suflă, o ridică în sus şi o duse departe, departe, până unde nu se știe. Se ştie numai că de atunci nimeni n'a mai văzut-o pe pisica Miţu Miţișor. In românește de TIȚU Şcoli în-aer liber De vorbă cu cititorii VIOR. BR.-Loco. — Dragul meu, ai un scris frumușel, dar cele trei poezii trimise de d-ta sunt slăbuţe de tot. Iată, în cele douăsprezece versuri, cât are poezia „Pisica şi rân- dunica”, opt au rimă numai în „ea”, ceeace sună neplăcut la ureche. Şi în celelalte două repeţi mereu aceeași rimă. DOL. MOŞ.Dorohoi.— „Legenda împăratului Benmal- chemus”. O poveste cu un subiect asemănător a fost publi- cată de mult în „Dimineaţa Copiilor”. De aceea, ne pare rău că nu putem publica legenda trimisă de d-ta. I. SAT.-Loco. — „Păţania lui Azurel”. Mai întâi, de ce „Azurel”, când toată lumea spune „Azorel” ? Al doilea. Dacă ţi-ai da mai multă silinţă şi ai fi mai puţin grăbit, ai reuși să faci versuri bune de publicat. 13 . ate SCĂPATA DIN de Vintilă Bratu cs ENEA A PSI SER IA 3 III = ONİ şi surioara sa mai mică Tina petreceau îm- preună cu părinţii lor vacanța de vară întrun sat mai măricel de pescari dela marginea Mă- rii Negre. Acolo făcură ei cunoştinţă cu Bob, care era cam de aceiași vârstă cu Toni. Tatăl lui Toni şi al Tinei era funcţionar la ua Mini- ster, pe când tatăl lui Bob era un acrobat dintre cei mai buni. Mai ales când era vorba de a merge pe frânghie, nu se găsea un al doilea acrobat, care să-l ajungă. Lui Bob îi făcea plăcere şi simțea o mândrie să povestească despre isprăvile curajoase ale tatălui său. Apoi, adăuga destul de modest: „Și despre mine spun cei ce m'au văzut făcând tot felul de exerciţii de gimnastică şi mergând pe frân- ghie, că seamăn cu tata şi că într'o zi am să-l ajung”. Toni însă era cam invidios pe Bob. De aceea, îi zicea: „De două săptămâni, de când eşti aicea, te lauzi mereu, dar până acum nu ne-ai arătat nimic din ceeace ştii şi poţi. La tine e numai vorbă goală”. Bob, cu toate că se simţea foarte jignit de astfel de vorbe, se silea să nu se supere și răspundea liniștit: „Abia m'am sculat din pat după o boală de două luni de zile. Sunt încă prea prea slab, iar până nu mă fac bine de tot, tata nu-mi dă voe să fac nici un fel de exerciții de gimnastică. — Nici să vii cu noi să ne cățărăm pe stâncile dela marginea mării? îl întrebă Toni. — Nici să mă caţăr pe stânci, răspunse Bob. — Lăudărosule!” îi aruncă Toni această vorbă foarte jignitoare. Cu atât mai jignitoare, cu cât, precum vom ve- dea ceva mai jos, era nedreaptă. După aceea, Toni, luând de mână pe surioara sa Tina, se depărtă, mergând să se caţere amândoi pe stân- cile dela marginea mării. Rămas singur, Bob merse să rătăcească pe străzile vechiului sat de pescari. Intră într'o stradă unde niște lu- crători reparau o-casă, care se dărăpănase rău de tot. Strada era plină de scânduri și grinzi, printre care Bob îşi făcu anevoe drum. „inguste mai sunt străzile în satul acesta! îşi zicea Bob. Așa de înguste, că dacă stai la fereastră, poţi să-ţi dai mâna cu unul care şade în casa din partea cealaltă a străzii”. Intre acestea, începuse să se însereze, iar lucrătorii, luându-și sculele, părăsiră lucrul, mergând fiecare pe la casele lor. Tocmai atunci Toni și Tina se întorceau dela plimbarea ce făcuseră. „Miroase a fum! strigă Toni, când veni lângă Bob. lată, fumul ese în casa, care e peste drum de casa noa? stră. Oare, ce s'o fi întâmplat? i — Văd că es flăcări pe coș, zise Bob. Oare nu e ni- meni în casă?”. Insă, o coloană de fum eşi şi prin poarta de jos a ca- sei. Toni alergă şi bătu tare în poartă, dar nu răspunse nimeni. Se căzni să o deschidă, dar nu putu. In timpul acesta se auzi din casă un țipăt, un plânset slab şi subţire. „Toni, strigă desperată Tina, fetiţa cea mică a veci- nului nostru d. Răleanu este în casă. lată-o la fereastra dela etaj cum plânge”. In adevăr, la fereastra dela etaj a unei odăi se ivi, plângând şi ţipând, o fetiţă cam în vârstă de trei anișori. Văzând aceasta, Bob uită şi de slăbiciunea sa şi de boala sa şi se puse îndată pe lucru, luând comanda. Mai ales că la ora aceea, în afară de el, de Toni şi de Tina, nu mái era altcineva pe stradă, care să dea o mână de ajutor. .: - 5 i Şi ce făcu Bob, pe care Toni îl învinuise pe nedrept? Işi înfăşură mai întâiu mâna dreaptă în haina sa şi izbi în geamul de la fereastra unei camere de jos. Apoi ii strigă Tinei: „Dă fuga la poștă şi spune să telefoneze după pompieri!” _ După aceea, sări prin geamul spart și intră în casă. Vroia să se sue pe scara, care ducea la etaj, să ajungă la fetiţă şi să o scape. 3 Işi dete însă îndată seama că aşa ceva nu este cu pu- tință. Abia făcuse câţiva paşi şi văzu că seara era toată cu- prinsă de flăcări. Era amenințat el însuşi să fie înconju- rat de flăcări şi înăbuşit de fum. De aceea, sări din nou - afară în stradă şi punând mâna pe o scândură mai lungă și mai groasă, îi strigă lui Toni, care privea mirat și spe-. riat: „Apucă scândura de capătul celalt şi ajută-mi să o ducem în casa voastră”. Pe când vorbea în felul acesta, Bob părea ca un co- mandant, care poruncește, fără să stea să explice ce are de gând să facă. De aceea, nici Toni nu-l întrebă ceva, ci făcu precum îi spusese. : Scândura fu dusă la etajul de sus al casei lui Toni şi, scoasă pe fereastra ce era tocmai în faţa ferestrei la care se găsea fetiţa din casa ce luase foc. Ajutat de Toni, Bob putu să împingă scândura până la fereastra de peste drum. După aceea, îi zise lui Toni: „Ţine-o bine, ca să nu cadă”. lar el porni pe scândură, ca să ajungă la casa de peste drum. Nici nu se putea o încercare mai periculoasă. Scân- dura tremura, se clătina, ameninţa în tot momentul să cadă. Numai un acrobat foarte iscusit putea merge pe ea, fără să-și piardă echilibrul, iar bietul Bob era încă slăbit de boala de care suferise. : In stradă, se strânsese acum lume multă, care privea îngrozită la curajul fără seamăn al lui Bob. In sfârşit, Bob ajunse la fereastră şi luă în braţe pe fetiţa, care era cât p'aci să fie cuprinsă de flăcări. Insă acum începea partea cea mai periculoasă pentru Bob. Nu se mai putea întoarce pe scândură, de oarece a- vea pe fetiţa, care se mișca și se sbătea. Nici nu putea să aștepte să vie cineva cu o scară, pe care sar fi putut cop bori. Nu era de pierdut o clipă, fiindcă flăcările îl încon- jurau şi pe el și pe fetiţă. i Văzând aceasta, Bob strigă lumei din stradă: „Re- pede o pătură și ţineţi-o bine întinsă!” + A fost adusă, chiar din casa părinţilor lui Toni şi ai Tinei, o pătură mare şi groasă, pe care o ţineau întinsă (Citiţi continuarea în pag. 15-a) e a n Concursul de jocuri pe luna lunie == CINEL SERIA IV La acest concurs oferim următoarelep remii: 10 premii în cărţi în valoare de 800 lei, 1 abona- ment pe 1 an, 3 abonamente pe 6 luni și 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineaţa Copiilor“ Deslegătorii concursurilor pe Aprilie şi Mai "e CAPITALA E. Marcovici şi Marcel Manole (6); Opran Aniela (6); Teo- dorescu Sofia (13); Ioniță Constantin (6); Klopholz Jak (6); Re- vici Mauriciu (6); Harmelin Mia (6); D-tru Petrescu (6); Letiţia Cosmescu (6); Honorina şi Traian Ionescu (6); Elena Palița (6); Ovidiu Georgescu (6); Haimovici Dodo (6); Lia Greif (6); Spie- gler A. (6); Bărbulescu loan (6); Gârneţiu Ion (6); Teodorescu C-tin (6); Rovena Herscovici (6); Niculescu Valeriu (1); Bârlea Victor (9); C-tin şi Marijeana Petrescu (7); Ene Eugenia (7); Mos- covici losef (2); Lazăr Marcu (8); Bădescu Veronica (3); Bom- bonel Frâncu (8); Traian Prescură (1); R. Kaufman (1); M. Făr- cășariu (15); Traian şi Violette Ionescu (1); Ivonne Gărdescu (1); Mircea Ellman (15); Mioara şi Antonică Lăpuşneanu (1); Petre și Vasiică Schiopul (1); Solo Iacob (7); Marioara Rozorea (6); Ga- briela Cpt. Stănescu (7); Richard Sfetcovici (1); Albulescu G. V. (15); Mircea şi Verginel Exergian (15); lancu Avramescu (15); Mircea Leibovici (15); Dică Schein (15); Oana Vasiliu (6); Ida Dain (6); Mariette şi Traian Paloşanu (6); Alice Finkelstein (6); Gigel Popp (15); loneluș Cpt. Dumitrescu (9); Fenster Theodor (1); Cuby şi Seno Friedmann (4); Cernătescu Corina (9); Florian Eugenia (6) ; Silvia Thaubmann (9); Dinu Gany (15); Rudy Braun- ştein (15); Coca Potârniche (6); Bianco loan (6); Luiza și David Chitlaru (6); Miulescu Constanţa (6); Gaby Thauby (6); Eliza şi Marcel Engher (6); Mioara Buruiană (15); curgă a Puica Gold (6); Rabinovici M. (6); Mihail Gujbă (6); Popovici Vasile (7); Valeria Marinescu (6); Daniel Reichler (6); Alexandru Herdan (15); Du- mitrescu Elena (6); Cohn Paul (6); Z. C. şi loneluş Cpt. Dumi- trescu (6); Marieta și Traian Polosann (6); Paraschivescu Pia (6); Spirea Petre (6); Marcu Fidor (19); Halpern Anuţa (6); Valentin Tăriceanu (6); Rozina Lazarovici (6); Sachelarescu Despina (15); Sonia şi Silvia Tomescu (6); Ackerman Avram (6); Paul Roth (6); Lenuţa Stoicescu (6); Lucia şi Lila Gheorghiade (6); Rostema 1) Dublu pătrat Schwartz (1); Viorica Marincel (6); Aureliu Ganea (7); Niculescu Paula (6); Radu Vişan (6); Sp ner Andrei (5); Harry și Beatrice Focşaner (6); Desirée Atias (15); Dorina Ionescu (6); S. P. Ar- 1) Trup. mand şi Gaston Menachim (6); Achimescu Narsing (6); Stelian 2) Programul orelor de lucru. Sava (6); Rădulescu Niculina-Verona (14); Reviţa Țaraş (6); Popa 3) Bărbieriţi loan (6); Radu Berceanu (6); Radu loan (6); Harry Zunermann s (15); Costel Constantin (6); Tănjel Naneş (6); O) za Andrencenco 4) Cauză. (6); nuc zi re [Ei masari Netty (6) i x ica i gril Aa- tonescu ; Cristina ncu (6); Na adovici ; Ciofu 5) Pantalon țărănesc. Elena (15); Sandrin şi Drusus Bergheanu d); Iosef Ştefănuţă (6); 6) Vapor. Bodia Kese În, Aaa re cra Resy (6); core cane Hi - : > Mady neider ; Paleia Niculina ; Niculescu Victor a 7) Oraș în Transilvania. Radu Ştefan (6); Nicu Rozalia (6); Boris L'erner (15); Rodica ertical ia fel. everineanu (6); ris Katz (14); Filofteia Popescu (6); tlie Vertical la fel S i ); Boris K Fil P (6); Gotlieb IN Gheorghe (6); Gheorghiu Cornelia (5); Gina Kaiser (6); Bombo- EDMOND BROWERMANN nica Fussu (15); Mina și Nușa Teodorescu (5); Elvira Stămbulescu (6); Ionescu Vlaicu (5); Margareta Brăneanu (6); Ketschner Za- ruhi (3); Cauly Roza (6); Mariette Bercovici (6); Mary Golden- 2) E N I G M Ă berg (6); Suzy Bayer (4); Raul, Joyi şi Benedict Solomon (6); Leo ai strigi: (6); Parra ere (Sii cererea M. (90. Meisen ap- z ani ice ; Simon Artur ; Jean Jager ; Lucia escu - Punând la „fereastră 0 „cămașe țăr ănească” Tya şi Veta Saidufis (15); Zaharia Const. şi Popa Vasile (6); Flo- Veţi obține numai decât o „biserică turcească”. rica Mărgăritescu (6); Olaru Viorica (15); Puica Pribeagu (15); Loebel Desirée (15); Rizescu George (6); Eschenazi Isac (6); Lora IACOB I. LAZĂR Lift (10); Mela Bercovici (10); Rosenberg Netty (15). Gigel Pop EOE DPO AYE REARS A URR TE E 5 ES RE E EREI: în BITI 3) ENIGM Ă (Continuare din pag. 14-a) mai mulţi oameni. Atunci Bob, ținu pe fetiţă cu braţul stâng, iar el, agățându-se de scândură cu braţul drept, se CINEI lăsă în jos, căutând să fie mai aproape de pătură. Apoi, ic dete fetiţei drumul, care căzu în mijlocul păturii, fără să-şi facă vreun rău. 4) I N T R E B A R E „Luaţi fetița de pe pătură!” strigă din nou Bob. inot ; Fetița a fost luată, jar un moment după aceea, se lăsă Ce conţine fiecare continent, de două ori mai mult de- şi Bob în pătură. Atât fetița, cât şi el, care începea să simtă amețeli de pe urma sforțării ce făcuse, fură duși în EDMOND BRAWERMANN Casa părinţilor lui Toni și ai Tinei. Din fericire, afară de spaima fetiţei şi de oboseala lui Bob, amândoi nu păţiseră nimic. Soluţiile acestui concurs se primesc timp de 15 zile dela „Bob, îi zise Toni, strângându-l în braţe şi udându-i apariţia numărului de faţă. Deslegări se pot trimite „im- obrajii cu lacrimi, eşti un viteaz, eşti un erou! Te rog primat”. Mai mulţi deslegători pot trimite soluţia în acelaș rc ar câte reia br ere şi ţi-am spus mai plic având însă fiecare cupoanele respective. Orice desle- — Să fim şi poe sp puri prieteni I” îi răspunse gare şi colaborare la jocuri va purta menţiunea „pentru Bob, îmbrăţișând la rândul său pe Toni. Cinel”. VINTILA BRATU Suprimaţi începutul unei ape stătătoare și veţi obţine alta! cât Europa? 15 ști. Sursa de apă d Călimăne e Căciulata. Câteva din frumoasele noastre staţiuni ha lne are gri =: R Băile Călimăneşti Băile Sovata CUPON DE JOCURI SERIA IV PE LUNA IUNIE DIMINEATA. COPIILOR Pa, premianților! La anul voi fi şi eu premiant! Preţul 5 lei TAR Pa ae A PETE 733 E GOET PRD ARE GI EE EEE SEE Zi a i PĂRERE GDI RE: ERE SEPI Baby Le Roy DE-ALE INCEPAIORILOR Ce a spus o bancă de clasă care a vorbit.... ntr'o zi, pe când eram la şcoală și venisem mai de vreme decât celelalte colege, am auzit de- odată o voce. Mă uitam în toate părțile, neştiind cine vorbea. Apropiindu-mă însă de banca mea, am auzit-o vorbind aşa: „Sunt făcută de câţiva ani. In mine au stat diferiţi copii buni, care-şi făceau datoria către școală și mă păs- trau întotdeauna curată. Alţii, răi, mă loveau adesea fără milă, neștiind că şi eu sufăr ca şi ei. Am răbdat întotdeauna, fără să-i răsplătesc pentru toate relele pe cari mi le făceau. In mine își puneau ghiozdanele, caetele şi cărţile. Niciodată n'am ştiut cum să fac cuiva un rău, așa cum ei îmi făceau mie. Până când am fost făcută, am suferit mult, căci în mine au intrat cuie, am fost bătută cu ciocanul fără nici o milă. Am răbdat, totuși, așteptând ca pentru toate aces- tea, noi să facem tuturor numai bine şi să uităm de toate câte am suferit. ; Cu toate acestea, copiii nau nicio milă față de noi, căci n'au suferit şi nu sufăr ceeace suferim noi. Noi însă ne gândim că ei sunt încă prea mici, ca să-şi poată da seama cum trebue să se poarte. Răbdăm mereu cu gândul că mai târziu va fi mai bine de noi. Aşa suntem noi, băncile: speranţă”. Deodată, uşa clasei se intră. Băncile nu mai vorbiră nimic. Imi dădui seama că şi eu, care am făcut de multe ori acest rău, trebue să mă îndrept. MARIANA RABINOVICI răbdătoare, miloase, şi cu deschise şi o colegă de clasă Dreptatea Intr'o ţară, depărtată de noi, unde păsările îno- “tau în fundul apelor, iar peştii zburau în înălțimile ceru- „lui, trăia odată o biată copilă, asuprită de mama ei vitre- gă. Această femeie avea și ea o fiică făcută parcă dintr'o bucată cu mamă-sa. Mioara, căci aşa o chema pe copila cea urgisită, fu tri- measă într'o zi la pășune cu oile. Deodată cerul se întunecă şi fulgere mari isbucniră. Apoi un vultur se scobori și zise Mioarei: „Mioară, Mioară, nu te spăimânta! Căci norocul te va aștepta. După aceea, vulturul pieri, cerul se lumină din nou; iar Mioara, îmbărbătată, îşi luă un miel mic şi foarte blând cu care plecă la drum. DIMINEAȚA CO: PET 'E:O:R Revistă săptămânală pentru copii şi tineret 16 PAGINI) DEE Astfel colindă cinci mări şi patru țări, în tovărăşia blândului miel. Intra cincea țară un corb se scoborî din cer, se repezi asupra Mioarei și îi fură ochii. Rămase fără vedere, fu luată de o vrăjitoare, care o puse la tot felul de chinuri. Mioara. Dar mielul, care era vrăjit, o scotea din toate încurcă- turile prin sfaturile lui înțelepte. Astfel începu din nou viața grea pentru, Odată, pe când vrăjitoarea dormea, veni vulturul și. îi zise Mioarei: | „Mioară, ia inelul babei, pune-ţi-l în degetul arătător şi pleacă acasă”. Mioara se duse la babă, care dormea buștean, îi scoase inelul din deget şi îl puse în degetul ei. Deodată simţi un dor nebun să plece acasă. Numai decât se simți ridicată în aer și purtată de vânt. In două clipe fu acasă. Mama ei vitregă murise, iar fiica ei era servitoare la tatăl Mioarei. Mioara fu primită cu mare bucurie de tatăl său, care o credea moartă. ST. SISIN î M A Școală, tu, făclie pusă De lumină dătătoare, Veşnic candelă aprinsă A științei 'nălțătoare Tu isvor de apă vie Și de cugete curate, Creatoare de virtute Şi de cinste și de fapte. Tu eşti mama 'nţelepciunii, Seva pomului de aur, Tu 'ncununi frunțile noastre Cu virtute şi cu laur. Tu ne 'ndrumi pe calea vieții, Călăuză luminoasă, Tu eşti drumul fericirii Și menirea ţi-e frumoasă. | Ñ LELIA D. RĂDULESCU A N Elevă — Diţeşti | PREȚUL ABONAMENTULUI Pe un an a a a . Lei 200 Pe şase luni . a. . - ba 100 Pe trei luni . . . . ss 5o ADMINISTRAŢIA REDACTIA ŞI București, Str. CONST. MILLE, 7-9-11 PE AEON: 3 — 84 — 30 O PIITaA ȘCOALA i — + 11 Iulie 1934 — Nr. 544 ANUL 11 i COPI B C 1 AN 6 LUNI ic aere 100 REPRODUCEREA BUCĂŢILOR ESTE STRICT INTERZISĂ REDACȚIA ŞI ADMINISTRAŢIA: BUCUREȘTI.—STR. CONST. MILLE (SĂRINDAR) 7-9-11 TEL. 3-8430 200 LEI Director: N. BATZARI R) UN EXEMPLAR 5 LEI IN STRĂINĂTATE DUBLU MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZĂ nărgelele Z us, în cerul sfânt al lui Dumnezeu, un îngeraș drăgălaș, așa cum sunt toți îngerii, se juca într'o zi cu un şirag de mărgele. Il văzu însă un alt îngeraş tot aşa de drăgălaș şi îi zise: „Dă-mi şi mie mărgelele să mă joc pu- țin cu ele”. Ingerașul i le dete, dar când celălalt îngeraş le luă în mână, se rupse sfoara pe care erau înşirate şi mărgelele căzură jos pe pământ. Văzând aceasta, cel dintâi îngeraș se porni să plângă. Din minunaţii lui ochișori curgeau lacrimi mai frumoase şi mai strălucitoare decât mărgelele ce căzură pe pământ. Al doilea îngeraş se întristă, văzând că prietenul său plânge. Il mângâie, îl sărută şi-i zise, vorbindu-i cu toată biândeţea și duioșia: „Nu plânge și nu te amări, drăguţul meu prieten ! lată, mă cobor numai decât pe pământ, le găsesc și ți le aduc”. Şi zicând acestea, îşi întinse aripioa- rele și zbură venind pe pământul nostru. In drum, atât nourii, cât şi vântul se dădeau la o parte, făcându-i loc să treacă. Oamenii nu-l vedeau; pentrucă-oa- menii nu pot vedea pe îngeri, decât atunci când vr'un în- ger păzitor vrea să se arate vreunui copil cuminte. Ingerașul nu se întoarse repede la Cer, ci zăbovi cam multișor pe pământ. li plăcea să se uite la copii, cum se joacă între ei, cum râd şi cum petrec. In sfârşit, când se întoarse, îi zise îngeraşului ale cui erau mărgelele: „Prietene, să mă ierţi că nu ţi-am adus mărgelele. Le-am găsit, dar nu m'a lăsat inima să le iau şi să le aduc din nou aicea. Mai înainte de a ajunge eu pe pământ, le găsiseră niște copii. l-am văzut cum se jucau ` a ele şi erau așa de veseli şi mulţumiţi, încât n'am vrut să le stric veselia şi mulţumirea”. Primul îngeraş nu se supără, aflând această veste. Din _potrivă. Simţi şi el multă mulţumire că jos, pe pământ, copiii se joacă cu mărgelele lui şi se bucură că le-au găsit. De aceea, îi zise celui de al doilea îngeraş: „Ai făcut foarte bine că mai luat dela copii mărgelele. Insă, ca să le facem mereu bucurie, în fiecare dimineață să trimi- tem pe pământ mărgele, cu care să se joace. — Şi le vom lăsa pentru totdeauna pe pământ? în- trebă al doilea îngeraş. — Nu, nu le vom lăsa, răspunse primul îngeraș, ci în fiecare zi vom ruga soarele să le ia şi să le aducă din nou. Apoi, în dimineaţa următoare le vom arunca iarăși pe pământ şi aşa vom face întoate dimineţile, cât timpul va fi frumos”. Şi s'a întâmplat așa cum a vorbit acest îngeraş dră- gălaș. Aceia care se scoală dimineața, însă cât mai de vre- me, pot să vadă pe flori şi pe verdeață o mulțime mare de mărgele. E drept că nu stau multă vreme, fiindcă vine soarele, le ia şi le aduce din nou sus, la cer. Ştiţi ce sunt aceste mărgele, pe care le-am putea ve- dea cu toţii, dacă am fi harnici şi ne-am scula disdedimi- neaţă ? Sunt picăturile de rouă. MARIA SOREL AINUN Doctorul Mititelu medicul animalelor Roman englez RER GRI: Traducere de N. Batzaria 5) Numeroase peripeții de călătorie SEESE RAT SI 72 PERENE ZITEC E EEE PSD: IPSOS ZE E PO DEE PP TIE SST Şase săptămâni întregi, călătorii noştri au tot mers cu corabia pe mare, ţinându-se după rândunică. Rândunica sbura înaintea corăbiei şi le arăta drumul. In timpul nopți rândunica purta un felinar mititel, pentru ca ei să nu-i piar- dă urma în întunerec. Călători, care treceau cu alte corăbii, spuneau că lumi- nita aceasta trebue să fie o stea căzătoare. Cu cât doctorul Mititelu înainta mai departe spre Mia- zăzi, cu atât căldura se făcea din ce în ce mai mare. Papa- galul Polinesia, maimuța Ci-Ci şi crocodilul nu mai puteau de bucuria soarelui cald. Alergau râzând dela un capăt la “celălalt al corăbiei şi priveau mereu să vadă, dacă nu se ză- reşte încă Africa. Insă pentru porcul Gub-Gub, pentru câinele Jip şi pentru bufnița Tu-Tu căldura aceasta era un adevărat chin. Toată ziua şedeau la coada corăbiei la umbră, aşezaţi pe un butoiu mare, lăsând limbile să le atârne în afară şi înghițind în- truna limonată rece. Cât despre rața Dab-Dab, ea avea obiceiul să se răco- rească, aruncându-se în mare şi înotând după corabie. Şi ori de câte ori simţea că creştetul capului i se încinsese de -căl- dură, se cufunda sub corabie şi eşea în partea cealaltă. Tot cu mijlocul acesta Dab-Dab prindea şi scrumbii în zilele de Miercuri şi Vineri, când toţi cei din corabie mâncau peşte, pentru ca să le ţie mai mult carnea de vacă. Când s'au apropiat de Ecuator, au văzut câţiva peşti sburători, care veneau înspre dânşii. lar peştii au întrebat pe papagal dacă aceasta este corabia doctorului Mititelu. Când Polinesia le-a spus că acesta este, peştii au răspuns că sunt mulţumiţi, de oarece bietele maimuțe din Africa erau tare necăjite, fiindcă îşi închipuiau că doctorul î'o să vie nici odată. După aceea, Polinesia i-a întrebat câte mile mai sunt până în Afica, iar peştii sburători i-au spus că nu sunt decât cincizeci şi cinci de mile până la ţărmul Africii. Intr'o altă zi, o întreagă şcoală de purcei de mare a ve- nit, dansând printre valuri. Şi ei au întrebat-o pe Polinesia, dacă acesta este corabia vestitului doctor Mititelu. Când au aflat că aceasta şi nu alta — este corabia docorului, purceii de mare au mai întrebat pe Polinisia, dacă doctorul n'are ne- voe de ceva pentru călătoria sa. Polinesia a răspuns zicând: pă, fiindcă am isprăvit-o. — Nu departe de aici, îi ziseră purceii, este o insulă, unde creşte ceapă sălbatică, înaltă şi mare. Indreptaţi cora- bia înspre partea aceea, iar noi vom intra în insulă şi vom culege ceapă, ca să vo dăm”. Spunând acestea, purceii se depărtară, făcându-se ne- văzuţi printre valurile mării. Insă nu după mult, Polinesia îi văzu din nou, întorcându-se cu o mulţime de căpăţâni de ceapă, legate cu iarbă de mare. In seara zilei aceleia, pe când soarele se pregătea să a- pună, doctorul zise maimuţei: „Ci-Ci, dă-mi ochianul. Călă- toria noastră se apropie de sfârşit. Foarte curând va trebui să vedem țărmurile Africei”. In adevăr, tocmai după o oră şi jumătate, doctorul Miti- telui şi animalele de pe corabie au crezut că văd ceva înain- tea lor şi că acest „ceva” nu putea fi decât pământul Africei. Insă, a început să se lase întunerec din ce în ce mai mare, aşa că n'au fost.siguri dacă ceeace văzuseră era sau nu era pământ. După aceea, se deslănţui o furtună mare, cu fulgere şi trăznete. Vântul urla, ploaia cădea ca un adevărat potop, iar valurile se făcuseră aşa de înalte, că treceau peste co- rabie. Insă, deodată se auzi o lovitură puternică. Corabia se opri şi începu să se plece pe o parte, ca şi cum s'ar scufunda. „Ce s'a întâmplat? întrebă doctorul Mititelu, venind de jos pe puntea corăbiei. — Nici nu ştiu bine ce s'a întâmplat, răspunse Poline- sia. Dar mi se pare că se scufundă corabia. Spune- i raţei să iasă din corabie şi să vadă”. Şi aşa, rața Dab-Dab a sărit în mare, băgându-se sub valuri şi sub corabie. Când se întoarse, povesti că — nici ea nu ştie cum — corabia s'a izbit de o stâncă şi că în fundul corăbiei s'a făcut o gaură mare. „Prin gaura aceasta, mai spuse Dab-Dab, apa intră în corabie, aşa că repede de tot se va îneca şi corabia şi toţi câţi nu ştiu să înoate. — Dar noi trebue să fi fost acum la ţărmul Africii, zise doctorul adăugând: „Sfinte Dumnezeule, ce întâmplare ne- norocită !” Apoi zise din nou hotărît: „Ei bine, vom înota cu toţii până la țărm!” Insă maimuța Ci-Ci şi porcul Gub-Gub nu ştiau să în- noate. „Daţi-mi o frânghie! strigă atunci Polinesia. Spuse- sem eu la plecare că o să avem nevoe de frânghii. Dar unde e rața? Dab-Dab, haide, vino încoa! la acest capăt al frân- ghiei, scoboară cu el până la țărm şi prinde-l de un copac. iar noi vom ţine celălalt capăt aici, pe corabie. Cei ce nu ştiu să înoate, să se agaţe de frânghie şi aşa să iasă pe uscat. Vedeţi cum o frânghie ne scapă de la moarte”. Şi aşa cu toţii au ajuns teferi la țărm—unii înnotând, al- ţii sburând, iar cei ce au mers agăţaţi de frânghie, au luat cu ei cufărul şi bagajul de mână al doctorului. Cât despre corabie, se vedea bine că e dusă şi pierdută, cu gaura ei mare din fund. Marea înfuriată o prefăcu în bu- căţi, izbind-o de stânci, iar rămăşiţele corăbiei au fost luate de valuri şi duse departe. „Avem nevoe dë nişte cea- Aremaa După aceea, doctorul Mititelu şi animalele sale se adă- pestiră într'o frumoasă peşteră uscată, pe care o găsiră sus printre stânci şi stătură acolo, până ce se potoli furtuna. lar când soarele răsări în dimineaţa zilei următoare. mer- seră să se usuce ei înşişi pe plaia cu nisip. „Bătrâna şi iubita mea Africa! zise Polinesia suspinând. Cât e de frumos că mă întorc la tine! Mâine se împlinesc toc- mai o sută sasezeci şi nouă de ani, de când te-am părăsit! Şi văd să aici nu s'a schimbat nimic. Aceiaşi curmali, acelaş pământ roşu, aceleiaşi bătrâne furnici negre! Orice s'ar spune, dar nicăieri nu e mai bine decât acasă!” Ceilalţi au observat că Polinesia avea lacrimi în ochi— aşa de mult se bucurase că-şi vede din nou ţara ei de naz- tere. | Insă doctorul îşi pierduse pălăria — o pălărie înaltă şi tare. I-o suflase vântul şi i-o aruncase în mare în timpul furtunei. „De aceea, rața Dab-Dab intră în mare să o caute. O văzu departe de țărm, plutind pe apă, şi semănând cu o lun- tre făcută de copii ca jucărie. Când Dab-Dab a sburat până la pălărie, a văzut că în fundul pălăirei era unul din şoarecii albi, care tremura de frică. „Ce faci aici? îl întrebă mirată Dab-Dab. Nu ştii că ti s'a spus să stai acasă şi să nu vii cu noi? — N'am vrut să stau acasă, răspunse şoarecele. Do- ream să viu şi eu şi să văd cu ce seamănă Africa. Apoi ştiu că aicea trebue să am neamuri şi prieteni. De aceea, m'am ascuns în bagaj şi am fost luat în corabie. Insă, când s'a înecat corabia, m'am speriat grozav de mult, fiindcă nu pot înota departe. Am înotat atâta, cât am putut, dar am obosit repede şi am crezut că mă înec şi eu. Tocmai în clipa aceea a venit lângă mine plutind pălăria stăpânului nostru. Am in- tat în pălărie, fiindcă nu-mi plăcea de loc să mă înec și să mor”. Atunci Dab-Dab apucă pălăria cu ciocul şi o trase, cu şoarecele din lăuntru, până la țărm, unde o dete doctorului Mititelu. Celelalte animale s'au strâns în jurul - pălăriei. fă- când haz de păţania şoarecelui. Acum, pe când cu toţii căutau un loc în bagaie, unde l-ar putea pune pe şoarecele alb, ca să facă drumul cât mai bine, maimuța Ci-Ci strigă deodată: „Sst! Aud paşi de om, care se apropie!” S'au oprit cu toţii din vorbă şi au stat să asculte. Şi iat după puțin eşi din pădure un Negru, care se apropie de doc- tor şi-l întrebă ce caută şi ce învârteşte prin locurile acestea. „Numele meu, răspunse doctorul, este loan Mititelu, medicul animalelor. Am fost chemat să viu aici, în Africa, pentru a îngriji de maimuţele, care s'au îmbolnăvit. — Mai întâiu, răspunse Negrul, trebue să veniţi şi să | vă înfăţişaţi cu toţii regelui. — Care rege? întrebă doctorul, care nu vroia să piardă timpul în zadar. — Regelui din Jolijinki, răspunse Negrul. Ale lui sunt toate pământurile acestea; iar toţi străinii trebue să fie dusi înaintea lui. De aceea, veniţi după mine!” Neavând încotro, doctorul şi animalele au strâns ba- gaiele şi cărându-le în spinare, au mers după Negru, stră- bătând o pădure. (Va urma) In n-rul viitor: „UN MARE ŞIRETLIC AL POLINE SIEI”. DE cei G E EEE PIE Fa PETER A A ta ca rate DE i Bei, Port din Basarabia „Trăiască Vacanța!“ In fiecare vară, trece prin oraşe şi prin sate o zână veselă cu ochii selipitori de tinereţe şi de viaţă. Copiii, care au aşteptat-o tot anul, o întâmpină cu stri- găte de bucurie aducându-i cărţile de școală şi caetele vechi pe care ea le aruncă în fundul unui sac: Sacul ui- tării ! „lar în urma ei mii de voci tinere strigă fericite: „Tră- iască vacanţa !” MARGARETA PETCU QZTHN Minunata prâvălic fost odată un moşneag cu o barbă lungă şi albă. Moşneagul acesta avea o prăvălie de jucării, așa cum nu se mai găseşte nicăeri. Mai întâiu că prăvălia aceasta era mare, foarte mare. De jur împrejurul pereţilor erau rafturi înalte pline cu tot felul de jucării, eu păpuşi, cărți cu poze şi multe alte lucruri, care plac copiilor aşa de mult. Persoanele mari m'aveau voe să intre în prăvălie. Erau primiți numai copii, cărora li se dedea voe să pri- vească la toate frumuseţile de acolo şi să-şi aleagă ceeace le dorea mai mult sufletul. După ce copiii îşi alegeau jucăria ce le plăcuse, moş- neagul o împacheta frumos şi apoi o dedea copiilor, zâm- bindu-le cu prietenie. Zâmbeau şi copiii şi după ce mul- țumeau cu cuvinte frumoase, plecau cu jucăria. Nu mă întrebaţi cât costau aceste jucării, ori, dacă mă întrebaţi, vă răspund: nu costau nimic. Stăpânul pră- văliei, adică moșneagul, nu le vindea cu bani, ci le dă- ruia. Insă, lucrul cel mai ciudat era că uneori multe din ju- căriile acestea dispăreau în timpul nopții. Așa, dacă erau copii, care rupeau piciorul vreunui soldat de plumb sau braţul unei păpuși sau foile unei cărţi cu poze, a doua zi dimineaţa ei nu mai găseau nici o urmă din aceste Ju- CITEA RI AAAA arni aaa TOANT III B S IOINRS = A ENN! ji SOE í 25 Meg AN dc jucarii Aa / K = We 1, `~ Ili A 11108 Me t cruri. Insă, dacă, după câteva zile, mergeau din nou la prăvălia moşneagului, găseau acolo pe acelaş soldat de plumb, pe aceiaşi păpuşă şi pe aceiași carte cu poze, nu- mai că acum erau întregi și noui. Dar copiii n'aveau voe să-şi ceară îndărăt vechile lor jucării, ci trebuiau să-și aleagă altele. Incă ceva. Prăvălia de jucării a moșneagului nu era deschisă decât o singură zi pe lună. Se deschidea în prima zi a fiecărei luni. Intro astfel de zi, Petrişor şi surioara sa Doina s'au dus împreună la prăvălie. Petrişor şi-a ales un tren, care umbla, formând mereu cercuri, ori decâte ori îi întorceai o rotiţă. s = Insă Doina nu se hotăra ce anume să aleagă. Ii plă- cuse un cățeluș cu părul negru şi cu ochii galbeni, dar îi mai plăcuse şi o păpuşă frumoasă, îmbrăcată într’o ro- chiță albă şi lungă și având pe cap o căciuliță roșie. In 6 siârşit, a luat păpuşa şi amanaoi copiii erau aşa de bucu- roşi de jucăriile lor, că nici nu se gândeau la altceva. Dar când se apropie ora să meargă la culcare, Petri- şor şi Doina se luară la ceartă. Petrişor vroia ca Doina să se joace cu el şi cu trenul, pe când Doina vroia ca Petri- şor să se joace cu păpuşa, făcând pe doctorul de păpuşi bolnave. Nici unul din doi nu vroia să facă pe placul ce- » luilalt, aşa că atunci când mămica lor intră în cameră, îi găsi încăeraţți. lar Petrişor trăgea de păr pe Doina. Lui Petrişor, mămica i-a poruncit să:se culce numai decât, ceeace l-a supărat foarte mult, de oarece el era cu un an şi jumătate mai mare decât Doina, din care pricină se culca maì târziu în toate serile. Cu toată supărarea sa, Petrişor nu uită să-și așeze fru- mos trenul în cutie, fiindcă ştia ce se întâmplă cu jucăriile de care copiii nu duc de grije. Şi Doina făcu la fel cupă- puşa, atunci când a trebuit să meargă şi ea să se culce. O culcă frumușel în pătucul, care era în colţul din cameră, şi o înveli cu pătura. Apoi îi spuse lui Petrişor „noapte bună”, însă Petrişor nauzi sau nu vru să răspundă, ffind- că, de necaz, îşi trecuse pătura peste cap. Doina adormise de mult, pe când Petrişor stătea în pat, ţinând ochii deschişi. „Toată vina este a păpușşii, îşi ANPHA zicea el singur, vorbindu-și încet. Nu e chip să te joci cu această păpuşă proastă!” Deodată, îi veni un gând rău. Se dete jos din pat şi se duse la pătucul păpușii. Scoase păpuşa, o puse în mij- locul camerei, apoi, se vâri din nou în pat. „Doina n'are să o mai găsească nicăeri!” își zise Petrişor, bucurându-se „de răutatea ce făcuse. In dimineaţa următoare, când se trezi din somn, Pe- trișor îşi aminti ce făcuse în timpul nopţii. Ii trecuse su- părarea, dar îl năpădise ruşinea pentru fapta sa. Se dete jos din pat şi privi la Doina. Doina dormea încă zdra- văn. Se uită apoi jos, în cameră, dar nu văzu pe păpuşă la locul unde o pusese. Păpuşa dispăruse, așa cum fusese şi dorința lui Petrişor, atunci când o luase din pătucul ei. Ruşinat și mai tare, Petrişor se culcă din nou. Când, la rândul ei, se trezi şi Doina, sări din pat și dete fuga la pătucul păpuşii. In patul său, Petrişor ardea de nerăbdare să vadă ce are să se întâmple. Insă, nu s'a întâmplat nimic: păpuşa era în pătuc și învelită cu pă- tura, așa cum o culcase Doina. _ Petrişor era mulțumit de lucrul acesta. Dar se întreba singur foarte mirat: „Cine a dus din nou pe păpușă în pătucul ei?” Şi iată că veni mămica lor și îi îmbrăcă pe amândoi. După ce sa îmbrăcat, Petrişor a dat fuga în camera în care își ţinea trenul. Deschise cutia, dar din trenul său nu era nici o urmă. Il săută peste tot, însă în zadar. Intrebă şi pe mămica sa şi pe Doina, dar nici una nu văzuse trenul. Deodată, Petrişor se întristă şi se posomori. Bănui ceeace se întâmplase. Trenul său trebue să fi fugit şi să fi mers din nou la prăvălia de jucării a moşneagului. A- ceasta ca o pedeapsă pentru ceeace făcuse el cu păpuşa Doinei. Ceva pitici sau spiriduşi trimişi de moşneag au culcat din nou pe păpușă în pătucul ei și au luat trenul “lui Petrişor. In toată ziua aceea, Petrişor a fost foarte trist şi amă- $ rît. Vrând să-i facă pe plac, Doina s'a jucat mereu cu jocu- rile care îi plăceau lui mai mult, pentrucă şi ei îi părea foarte rău, văzând că Petrişor este aşa de trist. In seara aceleiași zile, când a sosit din nou vremea de culcare, Petrişor n'a mai putut răbda, ci, plângând, i-a po vestit Doinei ceeace făcuse. Doina îl îmbrăţișă şi îi zise : „Nu-ţi face atâta sânge rău din pricina unui fleac de tren. “Să ştii că ai să-l capeţi din nou!” Zilele următoare, Petrişor uită de supărare şi de tren, se făcu iarăși vesel, jucându-se mereu cu păpuşa Doinei. El făcea pe doctorul, care îngrijea de păpuşa bolnavă. „Aşa au trecut zilele şi săptămânile, până când sosi prima zi a lunei următoare, când se deschidea iarăşi pră- vălia de jucării a moşneagului. Petrişor și Doina s'au dus cu mămica lor mai întâiu la piaţă, iar pe când mămica făcea cumpărături, ei mer- seră la prăvălia de jucării. Cea dintâiu jucărie ce văzură, a fost trenul lui Pe- trişor. Insă, despre aceasta, nici unul din ei doi nu spuse un cuvânt celuilalt. Când mămica lor veni să-i ia, ca să se întoarcă acasă, văzu că Petrişor şi Doina o așteptau îna- intea prăvăliei. Fiecare din ei avea-în mână. câte un-pa-- chet destul de mare. - sa ră -x „Văd că astăzi v'aţi ales repede de tot jucăriile, le zise mămica. Nu mi-aţi putea spune şi mie ce jucării fru- moase aţi ales ?” £ Cei doi copii răspunseră în acelaş timp: „Acesta este secretul meu, Petrişor nu ştie ce am ales! — Acesta este secretul meu, Doina nu ştie ce am ales! — Un secret?!” zise mămica mirată, însă nu-i întrebă mai departe. Moşneagul stătea la ușa prăvăliei şi zâmbea prietenos. Când s'au întors acasă, Petrişor şi Doina sau dus în camera lor. Doina i-a dat lui Petrişor pachetul ei, zicându-i: „Pa- chetul acesta este pentru tine. | — Şi pachetul meu este pentru tine!” strigă Petrişor. Pachetul Doinei era greu, iar când Petrişor îl desfăcu, văzu că înlăuntru era trenul, care fugise în noaptea de pomină. Pachetul lui Petrişor era uşor, iar când Doina îl des- făcu, găsi înlăuntru căţelușul cu părul negru şi cu ochii galbeni, cățelușul care îi plăcuse așa de mult. Amândoi copiii se bucurară foarte şi, luându-se de mână, se porniră să joace şi să sară prin cameră. Localizare de VINTILĂ BRATU De vorbă cu cititorii O INŞTIINȚARE. — Aducem la cunoştinţa celor ce ne trimit manuscrise spre publicare că din cauza că suntem foarte ocupați, nu putem răspunde repede la această ru- brică despre soarta manuscrisului trimes. Despre manus- crisele publicate nu e nevoe să răspundem, fiindcă răspun- sul cel mai bun este că manuscrisul se publică. Intrucât priveşte celelalte manuscrise, faptul că după trecere des- tul de lungă dela trimiterea lor nu se publică, înseamnă că manuscrisul trimis n'a fost găsit bun de publicat. De altfel, ceeace ni se trimite mai mult, sunt poezii fă- cute de începători, adică lucruri de care navem nevoie și n'ajută cu ceva ca „Dimineaţa Copiilor” să fie mai bună. E adevărat, mulţi ne scriu că putem face îndreptări și schimbări, însă este aşa de greu să îndrepţi și să schimbi în bine ceva care, dela început, nu este gândit şi nu este scris cum trebue. Şi se pierde mai mult timp să îndrepţi şi o bucată slabă, decât îţi trebue să scrii singur una mai bună. EID. I. PEP.-Loco. — „Ciulei”. — Ce să facem, dragul meu, cu o poezie copiată — şi chiar copiată cu greşeli? De exemplu, ai scris „Bacău” cu b mic şi alte greşeli. Conti- nuă a fi drăguţul nostru cititor. MAR. BR.-Bălţi. — Poezia „Primăvara”, trimisă de d-ta, nu „corespunde materialului pentru tipărirea ei în revisfă”, ca să-ți răspundem cu propriile d-tale cuvinte. E prea slăbuţă, ceeace mar fi putut să fie altfel. Nu uita că eşti încă în clasele primare. Deci, învaţă carte, citește re- vista şi fii cât mai sănătos. LER. C.Chișinău. — „Inchisul”. Pentru o mică dom- nişoară de zece ani, bucata trimisă de d-ta este destul de bine scrisă. Subiectul însă este foarte trist, iar noi nu obiş- nuim să publicăm în revistă lucruri triste. Avem credința că, atunci când vei crește mai mare și vei învăţa mai mul- tă carte, vei scrie bucăţi frumoase. E. ȘAH.-Chișinău. — „Moștenitorul lui Fulger Impă- rat”. — Ne serii aşa: „Vă rog, că după ce vă veţi convinge de conţinutul! acestei poveşti pentru copii, s'o publicaţi în revista dvs”. Am citit povestea și.. ne-am convins că este prea lun- gă, că e cu un subiect ce seamănă cu multe alte basme și poveşti şi că d-ta ai scris atâtea pagini, fără să începi mă- car odată dela capul rândului. Mai află că manuscrisele ce se trimit spre publicare, nu se scriu pe ambele feţe ale hârtiei. ARTEN Fotografiile cititoarelor și cititorilor care au luat la școală premiul l-iu IL Arnan clasa TI, pr. d şcoala de hbăeți No. 16, Bucureşti Tănase Menciu clasa IV, pr. I, şcoala primară „Spiru Haret”, București Weissblüth A. Lucien clasa II A., pr. I, şcoala primară de băeţi „Sft. Andrei” Dammnnti Cosmescu V. Ioan clasa I B., pr. I, şcoala „Sf, Andrei”, Bucureşti Wechsler Lazăr clasa III, pr. I, şcoala primară de băeţi „Sf Andrei”, București Paraschiv N. loan clasa III B., pr. I, şcoala prim. de băeţi No. 24 „Cuza Vodă” Bucureşti Grigore I. Claudiu Bucureşti Lahovari G. Paul Şapira Beno clasa II, pr. I, şcoala primară de băeţi No. 44, Bucureşti de băeţi „Ronetti Roman”, .. .. at clasa H, pr. I, şcoala primară de băeţi No. 4 „Cuibul cu barză” clasa IV, pr. I, şcoala primară Dante Viecelli clasa II pr. 1] şcoala primară de băeţi „Notre Dame de Sion”, laşi Constantinescu N. Mircea clasa I, pr. I, şcoala de băeţi No. 33 Bucureşti “ Bucoveanu Traian clasa I, pr. I şcoala primară de băeţi No. 2, Bucureşti Alexandru Cristescu clasa I, pr. I» şcoala primară de băeţi No. 12, Bucureşti Margulius M. Mihail clasa III, pr. I, şcoala primară de băeţi „T. T. Malbin Mischon 7nikwv” Rnanragti Avram L Marcel lasa H, pr. I, şcoala primară de băeţi „Luca Moise”, Ploeşti Silviu Athanasescu clasa III, pr. I, şcoala prim. »V. Alexandri”, București Dimitropol i Traian clasa I, pr. I, şcoala primară de băeţi Româno Catolică, Galaţi Brinder Letiţia clăsa IV B., pr. I, şcoală prim- de fete „P. S. Aurelian” Buc. şi Davidestu C. Grigore clasa II, pr. I, şcoala primară de băeţi No. 13, Bucureşti ARTHA __ Yheohari N. 'Fheohari clasa IV, pr. I, şcoala primară de băeţi „Sf. Ștefan”, Bucureşti — Ionescu Traian clasa II, pr. I, şcoala primară de băeţi a Societăţii pentru Cultura Poporului, Bucureşti Fotografiile cititoarelor și cititorilor care au luat la școală premiul l-iu Demetrescu P. Ovidiu Şerbănescu Georgeta Leibovici David Ionescu Onorina tlasa I, pr. I, şcoala primară clasa JJI, pr. I, şcoala primară clasa I, pr. I, şcoala primară clasa III, pr. I, şcoalea primară de băeţi „St. Andrei”, Bucur, și de fte No. 31, Bucureşti Isr. Română, Dorohoi de fete odoxă Naţională a Demetrescu P. Paul tlasa IV, pr. I, școala primară „Sf. Andrei”, Bucureşti Femeilor Române, Bucureşti Georgeta Bădulescu Lealea Druja Erica Schrager Coloianu P. tlasa IV, pr. I, şcoala primară clasa H, pr. I, școala primară clasa I, pr. I, şcoala primară clasa II, pr. I, şcoala primară No. 24 bis „Pieptănari”, Bucur. de fete din Soroca „Serban-Vodă”, Bucureşti de fete No. 14, Bucureşti Zisu Ana s Aronoviei Marcu Stela Chicoş Grünberg Lidi clasa II-a pr. I, şcoala primară clasa lI A., pr. I, şcoala de fete clasa III A., pr- I, şcoala primară. clasa II, pr. I, şcoala primară de fete din Roman No. 2 (Lucaci), București de fete No. 41, București 'e fete „Ana D Baruch Kahane’ oeşti x Petrovici Sanda Gribovsehi Nadia de Weith D. Magdalena Weissman S. Iosef clasa IV, pr. I, şcoala primară clasa IV, pr. I, şcoala primară clasa I pr. I, şcoala primară lasa II, pr. I, şcoala primară de fete No. 2 „Lucaci”, București de fete No. 13, București de fete „Sf. Anton”, Bucureşti Isr. Română, Dorohoi. Ionescu Zoea Adriana Martoviei Joset Charlotie ciasa IV, pr. I, şcoală primară clasa II, pr. D şcoala primară clasa ÎI A., pr. I, şcoala primară clasa IV B., pn L şcoala primară de fete No. 12, Bucureşti de fete „Clemenţa”, Bucureşti de tetè No. 2, Bucureşti de fete „sttucţiunea Goldfarb Ionestu Traian Bucureşti clasa Il-a A», pr. I, Liceul „Gheorghe Şincai”, Bucureşti ARREN MARTINICA ȘI PUNY O poveste cu multe peripeții EET Localizare de Moş Nae 14) Cum a scăpat Ghiţulică dela înnec Casa lui Pucky era tocmai în vârful dealului din pă- dure. Şi acolo, pe deal, ploua, ploua, ploua mereu, dar apa nu putea ajunge până la casa lui Puky.Era mai de grabă o plăcere să stai la fereastră şi să te uiţi jos, în pădure şi în văi şi de jur împrejur să vezi peste tot numai apă. Insă, fiindcă ploua zile şi nopţi întregi fără întrerupere, lui Puky a început să i se urască, stând mereu singur şi în- cuiat în casă şi gândindu-se la tot felul de lucruri. De aceea, în fiecare dimineaţă Puky eşea cu umbrela şi - împlânta un beţişor la locul până unde apa ajunsese aproape de casa lui. Şi în fiecare dimineaţă următoare Puky nu mai vedea bețişorul, fiindcă era acoperit de apă. Atunci punea un alt beţişor la locul până unde apa ajunsese aproape de casa lui, apoi se întorcea din nou în casă. In felul acesta, Puky avea în fiecare dimineaţă un drum tot mai scurt de făcut de la casa lui până la locul unde venea apa. In sfârşit, în dimineaţa zilei a cincea Puky a văzut că apa este de jur împrejurul casei sale. Atunci, pentru întâia oară în viața sa, a văzut că se găseşte într'o insulă adevă- rată, ceeace era foarte, foarte interesant. Tocmai în dimineaţa aceea, coana Bufniţă a venit la Puky, sburând deasupra apei. Indată ce l-a văzut, i-a stri- gat din sbor. „Cum o mai duci, prietene Puky? — O, coană Bufniţă, răspunse Puky bucuros că o vede, nu-i aşa că e foarte amuzant? la priveşte să vezi că eu sunt intr'o insulă”. Insă coana Bufniţă avea o meteahnă. Anume, uneori îi plăcea să vorbească, aşa cum se spune, ca din cărţi. Acea- sta pentru că. mai înainte de a veni să-şi facă locuinţa în pădure, ea, timp de câţiva ani de zile, îşi avea cuibul la casa unui om, care era tobă de carte şi care nu vorbea decât. cu cuvinte alese, dar cam greu de înţeles. Puky—şi cu atât mai puțin Martinică, Ghiţulică şi ceilalţi prieteni din pădure — nu o înțelegeau, atunci când coana Bufnița se pornea să vor- bească, înşirând cuvinte mari şi grele. Aşa făcu şi de rândul acesta. La întrebarea lui Puky: „Nu-i aşa, că e foarte amuzant?” Coana Bufniţă răspunse „După cum se putea afla dela Institutul meteorologic, con- diţiunile atmosferice deveniseră în ultimele zile foarte ne- favorabile. — De unde se putea afla şi ce se putea afla? o întrebă Puky, care nu înţelesese aproape nimic. : — Se putea afla că o să plouă mult, îl lămuri coana Buf- niţă. — Ah, da! zise Puky. Asta am văzut-o, fără să ne spu- nă cineva. — Apa, vorbi mai departe coana Buiniţă, a atins un nivel fără precedent. — Ce a făcut apa? întrebă Puky, care iarăşi nu înţele- sese nimic. — A căzut foarte multă apă, îl lămuri coana Bufnița. soră Da, a căzut, îi întări Puky vorba. Uite-o de jur îm- preiurul nostru. — Oricum, îi dete înainte cu vorbele-i mari coana Buf- niță, tendinţele se arată să devie favorabile foarte repede. In fiecare moment... — L-ai văzut pe Martinică? îi tăie Puky vorba. — Nu, nu l-am văzut. In fiecare moment... ip Sper că iubitului meu prieten Martinică nu i s'a în- tâmplat vreo nenorocire, zise Puky. Mai sper că şi Ghiţulică este cu el. Nu crezi şi domniata, coană Bufniţă, că ei sunt bine? — Sper şi eu, răspunse coana Bufniţă, nemulțumită că Puky nu o lasă să vorbească în felul în care o pornise. De aceea, începu din nou: „Precum vezi, în fiecare moment... — Du-te şi vezi ce-i cu Martinică, îi zise Puky, Mi-e tea- mă că Meartinică al meu, fiindcă nu prea are multă minte. să nu fi făcut vreo prostie. Mergi şi vezi, coană Bufniţă. Vrei să mergi? — Bine, răspunse coana Bufniţă, voi merge şi voi ve- dea”. Zicând acestea, îsi luă _sborțl îndărăt. Insă, mu după mul, se întoarse. „„Martinică nu este acasă la el, zise ea. — Nu este acasă la el? întrebă Puky speriat. — Nu este, dar a fost. A stat în craca stejarului său, având cu el nouă oale de miere. Insă acum nu este nici aca- să, nici în cracă. — Martinică! Martinică! începu să strige Puky. Unde eşti, Martinică? - — Jată-mă! auzi Puky îndărătul său o voce cam gros- cioară. — Martinică, tu eşti!” Si s'au aruncat unul în brațele celuilalt. „Cum ai putut veni până aicea, Martinică? îl întrebă Puky, după ce s'au desprins din îmbrăţişare. — Cu luntrea mea! răspunse Martinică semet. Mi s'a trimis într'o sticlă o scrisoare foarte importantă, însă, fiind- că îmi intrase apă în ochi, n'am putut citi bine ce scrie. De aceea, ţi-am adus-o să mi-o citeşti. Ţi-am adus-o cu lun- trea mea!” repetă Martinică. Apoi dete lui Puky bucăţica de hârtie găsită în sticla despre care cred că n'a uitat nimeni. „Dar scrisoarea e dela Ghiţulică! strigă Puky, după ce a citit-o. — Şi scrie ceva despre mine?” întrebă Martinică, pri- vind peste umerii lui Puky, pe când acesta o citea. Insă Puky o citi cu glas tare, ca să audă şi Martinică. „Trebue să mergem şi să-l scăpăm numai decât pe Ghi- țulică! zise Puky. Eu credeam că Ghiţulică este cu tine, Martinică. Nu-i. aşa, coană Bufniţă, că ai putea să-l scapi pe Ghiţulică, luându-l în spinare? — Nu pot să-l iau, răspunse coana Bufniţă, după ce stă- tu să se gândească. Am -spinarea delicată ...”. Dar Puky îi tăie vorba şi îi zise: „Cel puţin, vei fi asa de drăguță şi să sbori numai decât până la el, ca să-i spui că vom merge să-l scăpăm. Eu şi Martinică vom găsi oricum mijloc de scăpare. Hai, nu mai zăbovi, coană Bufniţă, ci plea- că numai decât!” Coana Bufniţă, care se gândea să mai spună ceva cu- vinte mari şi grele, se văzu nevoită să sboare şi să meargă la Ghiţulică. „lar acum, drăguţule Martinică, îi zise Puky, după ce rămaseră ei doi, unde îţi este luntrea, cu care te lauzi atâta? — Trebue să-ţi spun. îi răspunse Martinică, încurcân- du-se, adică, trebue să ştii, că luntrea mea nu este o luntre ca toate luntrile. Uneori este luntre, însă alte ori nu este luntre. — Cum vine treaba aceasta? întrebă Puky, care nu în- țelegea ce vrea să spună Martinică. — Este luntre,|îi zise Martinică, atunci când eu sunt călare pe ea, dar nu mai este luntre, atunci când eu sunt sub ea. — Dar unde este această luntre aşa de ciudată? îl mai în- trebă Puky. — lat-o colo! arătând spre partea unde era deasupra apei Ursul plutitor, despre care ştim că nu era altceva decât o oală de miere. Pe Puky îl pufni râsul. Oricât îl ştia pe Martinică pu- țintel la minte, cu toate acestea nu se aştepta ca să-i spun? luntre unei oale de miere. Totuşi, n'a vrut să-l necăjească şi să-şi râdă de el, mai ales, că-l vedea pe Martinică stând cu capul plecat în jos şi frecându-şi botul cu lăbuţa. De aceea, îi zise numai: „Luntrea ta e prea mică pentru noi doi, Martinică”. — Pentru noi trei, fiindcă îl răspunse Martinică. — Atunci se face şi mai mică, zise Puky. Martinică. Martinică, spune-mi ce-i de făcut?” Martinică nu răspunse numai decât, ci, aşa cum avea el obiceiul, stătu să se gândească. Se gândi mult, foarte mult. vom lua şi pe Ghiţulică, Şi după ce se gândi mult, foarte mult, pentru întâia oară în viața sa găsi şi el un răspuns, de care se miră şi Puky în- suşi, atâta era de cuminte răspunsul acesta. „Am putea să mergem în umbrela ta!” lată ce răspuns găsise să dea Martinică, iar Puky s'a grăbit să-l îmbrăţişe- ze: „O, Martinică, tu eşti ursul cel mai bun şi cel mai des- tept! Da, vom merge în umbrela mea, care va servi ca lun- tre!” Puky puse, asa dar, umbrela deschisă pe apă, punân- d-o cu băţul în sus. Umbrela plutea, însă se clătina rău de tot. Cu toate acestea, Martinică sări în ea. Dar tocmai când se pregătea să spună că stă foarte bine, văzu că nu stă bine de loc, de oarece căzu din umbrelă şi după ce făcu o baie. care nu-i era pe plac, se duse din nou lângă Puky. Intrară apoi în acelaş timp amândoi în umbrelă, iar umbrela se porni să plutească, fără să se clatine prea tare. „Martinică, zise Puky, umbrela mea este acum o luntre Şi fiindcă e luntre, trebue să-i dăm un nume, iar numele cel mai potrivit este „Deşteptul Martinică”. Şi aşa a rămas. Deşteptul Martinică, împins de vânt, se îndreptă toc- mai spre locuinţa lui Ghiţulică. Ne închipuim uşor bucuria lui Ghiţulică, atunci când i-a văzut pe cei doi prieteni, care ve- neau să-l scape. Până să vie ei. primise vizita coanei Buf- nite, care, aşezându-se pe o crâcă din arborele în a cărui scobitură Ghiţulică îşi avea locuinţa, începuse să-i spună o poveste lungă şi nesfârşită. li povestea cum, o dată, o mătuşă a ei a clocit din greşală un ou de coțofană, cum a stat pe oul acesta zi şi noapte, a- proape fără să se mişte. Ghiţulică, stând cu capul scos pe fereastră, asculta, as- culta, până ce, cuprins de un fel de ameţeală, fu apucat de somn. Însă, pe când dormea, alunecă şi ajunse până lângă apă. Era chiar cât p'aci să cadă deabinelea în apă şi să se înece, dacă tocmai în clipa aceea, coana Bufnița nu dedea un țipăt. N'a ţipat, ca să-l trezească pe Ghiţulică, însă dat un țipăt, ca să arate cum ţipase mătuşa ei, atunci când a văzut că din oul ce-l clocise aşa de mult, a eşit un puiu de coţofană. Dar de ţipătul acesta s'a trezit Ghiţulică şi trezindu-se a putut să sară în casă şi să scape dela înnec. După puţin iată că veni aproape de el şi Deşteptul Marti- nică, adică umbrela în care erau Puky şi Martinică. Au putut să ducă umbrela chiar sub fereastra lui Ghiţulică, iar Ghi- tulică a sărit în ea. | Martinică, izbind apa cu lăbuţele, aşa cum ar fi făcut cu lopeţi adevărate, putu să îndrepte din nou umbrela spre lo- cuinţa lui Puky, unde au stat tustrei, până ce a încetat ploaia şi s'a retras apa. (Va urma) Haplea ne scrie: „Cei ce mă iubesc, Noua-mi carte o citesc lar cine nu mă citeşte, E semn că nu mă iubeşte mau Frații cu nasurilc rupte, Poveste de Dinu Pivniceru | -ntrun oraș dela ţărmul mării trăia odată un negustor, care avea doi copii — amândoi băeţi. Pe cel mai mare îl chema Lic, iar pe al doilea | Pic. Negustorul era om cu dare de mână, însă — din prisosul câștigului său ajuta.pe săraci şi pe nevoiaşi, așa că atât el, cât şi cei doi copii ai lui erau iu- biţi de toţi locuitorii orașului, In curtea casei negustorului, aşa mai la fund, era un şopron în care negustorul își To felurite mărfuri. f Intr'una din-zile, Lic zise Tui Pic: „Hai să vedem care din noi doi poate să se suie mai repede pe acoperişul şo- pronului. Tu suie-te prin partea dreaptă, iar eu mă suiu prin partea stângă”. $ Cei doi frați s'au cățărat pe şopron. Insă, tocmai când să ajungă pe acoperiș, suflă dintr'o dată un vânt puter- nic, care îi trânti pe amândoi la pământ. Mama lor, care era în casă, le auzi ţipetele şi alergă să vadă ce li s'a în- tâmplat. l-a găsit pe amândoi însângeraţi şi zăcând fiecare de o parte a şopronului. La amândoi li se rupseseră și li se strâmbaseră nasurile. Numai că nasul lui Lic se strâm- base înspre partea stângă, pe când nasul hri Pic se strâm- base înspre partea dreaptă. Deşi foarte îndurerată de această nenorocire, mama lor nu se pierdu cu firea şi nu stătu să plângă şi să se vaete. Unul după altul, îi-luă în braţe şi îi duse pe amân- ` bine să mulţumim lui doi în casă, unde căută să-i îngrijească şi să-i lecuiască, așa cum putea să o taie și pe ea capul: Seara, când tatăl lui Lic şi Pic se întoarse acasă şi văzu nenorocirea întâmplată, zise îndurerat: „Frumoasă treabă ! Bieţii noştri copii o să ajungă să fie nişte sperie- toare de ciori. — Scumpul meu soţ, îi întoarse vorba soţia sa, un nas rupt şi strâmb nu te împiedică să ai noroc în viaţă. Mai Dumnezeu că sărmanilor noştri copii nu li s'a întâmplat ceva mai rău”. Să pomenim aci în treacăt că nici nasul acestei femei, de altfel o mamă așa de bună, nu era un nas tocmai bine făcut, fiind prea lung şi prea gros. Au trecut ani după ani. Când Lic a împlinit vârsta de şasesprezece ani, tatăl său îl luă într'o călătorie ce fă- cea pentru treburile sale de negustor într'o țară vecină. Insă, negustorul, apucat de o boală năprasnică, muri în țara aceea, aşa că Lic se întoarse singur acasă. Dar nu stătu mult, ci ceru dela mamă-sa să-i dea par- tea ce i se cuvine din averea lăsată de tatăl său, spunând că vrea să meargă din nou în țara unde murise tatăl său şi să se apuce acolo de negustorie. Avea de gând să stea acolo zece ani şi apoi să se în- toarcă acasă. Işi luă, aşa dar, rămas bun dela mamă-sa şi dela fra- tele său, căruia îi zise: „Iubitul meu Pic, în zece ani de zile ne vom schimba mult la înfăţişare. Ne vom recunoa- şte însă totdeauna după nasurile noastre rupte”. Alţi ani au trecut la mijloc, iar în vremea aceasta a murit şi mama lor, aşa că Lic şi Pic au rămas singuri pe lume, însă fără să aibă veşti unul despre celălalt, fiind- că în vremea aceea nu se ştia ce este poşta și cu atât mai puţin se bănuia că după trecere de multe veacuri are să fie inventat telegraful. Dar iată că a izbucnit un războiu între cele două ţări între ţara în care mersese Lic şi ţara în care rămăsese Pic. Sa dat poruncă în amândouă ţările ca toţi tinerii să fie luaţi la oştire şi să fie trimiși pe câmpul de luptă. A fost luat deci şi Pic, despre care se spune că sa luptat ca un viteaz neîntrecut. Cu toate acestea, biruința a fost câștigată de oastea dușmană. Viteazul Pic a fost făcut prizonier, pus în lan- ţuri şi închis în temniţa cea mai întunecoasă din Capitala regatului dușman. La urmă, i sa împărtășit într'o seară vestea că în dimineaţa zilei următoare are să fie spân- zurat. = Se înţelege că această veste l-a îndurerat nespus de mult pe bietul Pic. Şezând: jos pe aşternutul de paie, s'a pornit să plângă, vărsând şiroaie de lacrimi. Insă, deodată, în curtea închisorii răsună un puternic ropot de cai şi se auzi sgomot făcut de roţi de trăsuri. Paznicul închisorii alergă să-i spună lui Pic că a venii să-l vadă cel dintâiu sfetnic al regelui. „Nam ce face cu sfetnicii regelui şi nici cu regele vostru”, răspunse Pic, căruia nu-i ardea de loc de vizite. Dar paznicul închisorii, care era un om bun la ini- mă, îi zise: „Sfetnicul regelui poate să-ţi scape viaţa. Tre- bue să ştii că el are în ţara noastră o putere nemărginită In afară de aceasta, și nasul lui este rupt şi strâmb ca al tău, așa că se poate să i se facă milă de tine”. eg PEOTAIA