Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
Traditie si Actualitate Romînească CONFERINŢE ROSTITE LA SUBSECTIUNEA DE CONFE- RINTE FOCȘANI A FUNDAȚIILCR CULTURALE REGALE, DE: loan Petrovici C. Rădulescu - Motru Mihail Sadoveanu Ion-Marin Sadoveanu Cezar Petrescu AL Tzigara - Samurcaș T. Iordănescu SUBSECTIUNEI DE CONFERINŢE FOCȘANI FOCȘANI 1936 Traditie si Actualitate Rominească au Aha: G 7, Acasa — nva gril pera MABE mm telfural, A Poeqanm 4 maei fl Pa Ora ru Traditie si Actualitate fomineasca CONFERINTE ROSTITE LA SUBSECTIUNEA DE CONFE- RINTE FOCȘANI A FUNDATIILOR CULTURALE REGALE, DE: loan Petrovici C. Răduiescu - Motru Mihail Sadoveanu lon-Marin Sadoveanu Cezar Petrescu Al. Tzigara - Samurcas T. lordănescu İO ib'iot=cn documantară Piatra Neamt Regiunea Bacău “EDITURA SUBSECTIUNEI DE CONFERINŢE FOCŞANI FOCŞANI 1936 ȘI | Secţiunea de conferințe a Fundațiilor Cultu- rale Regale a fost realizată acum trei ani, cînd — paralel cu alte instituții și mișcări culturale — sub Augusta Conducere a Majestății Sale Regelui Carol IT s'au constituit Fundafiile Culturale Regale, fixindu-se cu ocasia aceasta un plan de organisare si insufletire culturală a ţării. S'a înfăptuit atunci o instituție destinată să îndru- meze provincia romînească spre o trăire culturală adevărată, prin care să-și stabilească și întărească legături cu personalitățile proeminente ale ţării, precum și să-și desvolte o vieatä proprie, con- știentă de energiile ei specifice. Instituția aceasta răspunde nevoii de îndrumare și desvoltare a cul- turii superioare istorice și științifice și a culturii poporului. Cu o asemenea Subsectiune de conferințe au fost cinstiți și Focsanii printre întiile orașe. S'a înțeles și susținut efectiv, prin aceasta, nevoia reală a provinciei rominești de a-și desfășura o vieatä culturală conformă cu geniul său local, adică să-și desvolte în granițele mediului ei propriu această vieatä locală, dar strîns legată de destinele na- VI tiunei. La Focșani — și conferințele tipărite în a- ceste trei volume o dovedesc îindestul — s'a încercat a se înfăptui cît mai deplin Indemnul Inalt și Dorinţa Augustă a Voievodului Culturii rominesti. Pe deoparte, fiind invitate aici mai toate personalitățile de vază ale vieţii noastre spirituale din Capitală și din alte centre culturale însemnate, Focșănenii și multi intelectuali din cuprinsul ju- detului Putna au cunoscut temeinic problemele esenţiale si de actualitate imediată ale Rominis- mului, înfățișate dela un nivel de distinsă spiri- tualitate și competenţă științifică, Pe de alta, in- telectualii din localitate au tratat adesea chestiuni scrutind ființa mediului nostru propriu și prin a- ceasta încercînd a delimita, după aceleași criterii științifice, modurile de vieatä locală și tendințele spirituale zămislite de-a-lungul istoriei pe locurile acestea, Astfel, s'au întretăiat și promovat în Focșani problemele vitale ale neamului rominesc — unitate supremă în care cu toții ne integrăm — cît și problemele locului nostru, care vor fi încă desbă- tute. De sigur, aceste preocupări tind la înfăptuirea unei sintese creatoare a spiritualității romînești. Înfiinţată în lanuar 1934, prin chibzuinta d-lui General N. M. Condiescu, secretarul general al Fundațiilor Culturale Regale, si pästrind continuu legăturile cu această Inaltä Institutiune prin mij- locirea d-lui Prof. Al. Rosetti, secretarul Fundațiilor Culturale Regale și a d-lui Petru Comarnescu, secretarul central al Sectiunii de Conferinţe a Fundațiilor Culturale Regale — Subsectiunea de Conferinţe Focșani a fost și este, prin urmare, un organism viguros care încearcă să realizeze prin- cipiile și dorințele Inalte de insufletire ale culturii, promovate de Majestatea Sa Regele Carol II. Co- mitetul local, alcătuit din toate personalitățile de aici, a urmărit prin numeroasele reuniuni culturale ce s'au desfășurat în cei trei ani de activitate (cînd conferințele au fost împlinite uneori cu un program artistic — teatru, recitări, musică — la fel de caracteristic) să desprindă specificitatea Rominismului — adică particularitatea culturii ro- mînești. In aceasta vedem noi — cei dela Focșani — sensul idealului culturii naționale, pe care l-am primit ca o misiune de Indemn regesc și l-am mi- litat, căutînd să-l integrăm în cadrul larg ai spiri- tualitätii universale. Acest ideal am socotit și cre- dem că-l slujim și noi, cei dela Focșani, angajin- du-ne în munca insufletitä și călăuzită de Ctitorul Fundațiilor Culturale Regale. Așa înțelegem noi rostul si imperativele Inaltei Opere care răspunde nevoilor spirituale ale vremii şi pämintului ro- minesc. Si poate, de aceea, nu este färä interes ca inainte de a aräta oamenii la lucru, sä-i vedem cum au înțeles ei noțiunea de „cultură naţională“, adesea în ce se scrie si gîndeşte astăzi doar un simplu arabesc de stil grațios, sau o inventiune de gindire isolată, fără nici o legătură cu ceea ce se poate efectiv realiza prin fapte. * Cultura nouă ne apare ca un proces sufletesc VII VIII colectiv, producindu-se nu prin simpla alăturare a unor suflete disparate, ci prin conștiința rubede- niei spirituale a unui grup etnic. Prin urmare, cultura nu poate fi de fel un salt sufletesc, ci se înfățișează ca o devenire excepţională, înceată și organică, a elementelor primordial psichice ale unui neam. Oricit ne-am angaja să definim cultu- rile prin resumarea lor la graniţele culminative — sisteme de filosofie, literaturi evoluate —- nu le vom înțelege astfel sensul întreg. Cultura se bazează pe structura sufletească inițială a unui neam. Acele culturi populare, înfățișate și susținute de majori- tatea etnografilor actuali (chiar cînd e vorba de acceptat și pe acelea diferite de tipul cultural mediteranian — e vorba de culturile rudimentare pre-logice, cunoscute acum minuţios prin studiile lui L. Lévy-Bruhl și Leo Frobenius), aceste culturi populare prezintă schematic caracteristicele origi- nare ale grupelor etnice respective. Toate celelalte aspecte — imprumuturi, imitații de cultură — adaose fondului originar, pot primeni, ori ajuta devenirea specifică, cum uneori o pot degrada. lar maturisarea unei culturi naţionale, adică evoluţia ei dela fondul popular la formele desă- vîrșite — artă, literatură, gindire — se desfășoară în ritmul întiilor licăriri etnice. Literatura și arta pe lingă canonul generalitätii sufletului omenesc, au oriunde si oricind ascuns germenul acesta iniţial. Aspectele diferenţiale etnice sînt, așa dar, fatali- täti inerente oricărei culturi. Noi credem în specificitatea culturilor natio- nale. Sint astăzi cîteva tipuri de asemenea feno- mene culturale — durabile și caracteristice. Tipul cultural rominesc e printre cele proeminente. Această specificitate am numi-o autochtonie cul- turală. Ea nu se poate statornici decit in parte prin îndreptarii critice, prin îndemnuri oficiale, ori prin programe severe academice. E un comanda- ment căruia i se supun numai cîțiva din colecti- vitatea etnică, parcă anume predestinati pentru a resuma în trăirea lor viltoarea valorilor ideale. Apostolii culturilor naţionale sînt așa dar sintetici, fiindcă în creaţiile lor se încheagă valorile dife- rentiale etnice. Nu e vorba aici de o definire a tipului cul- tural rominesc. Cine știe pe Eminescu, nu se in- doește că el l-a definit pentru toți sînditorii. Gin- direa lui e în această problemă evanghelia Romi- nismului. Astăzi încă unii gînditori și literați ca: Nichifor Crainic, Ovid Dens:sianu, Octavian Goga, D. Gusti, Nae lonescu, N. lorga, Simion Mehedinți, V. Pirvan, C. Rădulescu-Motru, Mihail Sadoveanu cînd militează noul ideal naţional rominesc, se an- gajeazä pe această linie de discuţie ideologică — hotărit tot în marginile gîndirii marelui precursor. Dogma naţionalismului cultural romînesc e evident la îndămina oricărui intelectual conștient astăzi. Deci nu despre enunturi cunoscute trebue să dis- cutăm acum, ci mai ales de modul unei politici culturale, așa cum se impune aceasta pentru me- nirea intelectualului de provincie. Căci odată lă- murit acest lucru, se va vedea că rolul Fundațiilor Culturale Regale tocmai aici se situează potrivit. IX Cultura unui neam am spus că însamnă re- sumatul sufletului său în creaţii ideale — adică valori aflătoare dincolo de imperativul caduc al existentii. Creaţia e transsubstantialisarea existentii umane, dupä ce aceasta si-a rezolvit nevoile träirii biologice (aceste necesitäti fatale, dar temporare, cad in domeniul hilo-technicei — civilisatia — nu- mită așa de suggestiv de d-l Simion Mehedinti). Dar valorile acestea de creaţie e dovedit că nu oriunde se ivesc. Anumite regiuni ale unui neam par predestinate elaborării lor. Un control statistic dovedește ușor prioritatea cîtorva arii geografice rominești. Aici, fără îndoeală că prefacerile etnice au fost excepționale — prin curente demografice variate, prin suprapunerea unor influenţe culturale si a desvoltării civilisatiei locale, ori pătrunderea alteia streine ; printr'o anumită expresie sufletească puternică transmisă de oarecare populaţii arhaice. Aici, și destinul national a fost în cumpănă în jocul evenimentelor istorice. Ecourile acestea stră- vechi cad în marginile genesei formelor de cultură, Ele sînt întii și întii actualizate, involuntar, cum se știe, în componenţa operii de artă. Pe lingă nordul Moldovei, regiunea Cimpu- Lungului muntenesc, a văei Tirnavelor si Mure- sului, a muntilor Apuseni, a Tärii Birsei, a Olte- niei nordice, judetul Putna cu atit de cunoscuta Vrance prin numele säu de o sonoritate abundentä si ademenitoare trebue socotit un tinut eminent al neamului nostru. Fără să fim profesioniștii unei declamatice patriotice stinghere și naive, trebue să amintim că pe locurile ținutului vrăncean s'a des- lânţuit uraganul răsboiului de desrobire și s'a în- deplinit izbinda de care dreptatea noastră istorică nu ne putea văduvi. Și, tot pe aici, cercetările recente sociologice, etnografice, istorice și folklo- rice dovedesc prefaceri adinci în trecut, mai ales prin migrațiile păstoreşti. Fapt remarcabil e că realisarea supremă a artei literare populare — Miorița — circulă astăzi în formă desăvirșită es- tetică în Vrancea — de altfel ca și alte teme poe- tice fundamentale ale cintecului nostru popular. lar resturile caracteristice ale unei culturi și civi- lisaţii populare proprii și străvechi, sînt continuu ivite și cunoscute de cercetători, aici, în Vrancea. lată de ce înființarea unei subsectiuni de con- ferinte a Fundațiilor Culturale Regale, la Focșani, a fost primită de întreaga intelectualitate locală cu vie bucurie. Toţi ne-am dat sama că gindul M. S. Regelui Carol II de a statornici marginile geogra- fice ale neamului prin granite culturale trebue mi- litat si aici — la curbura aceasta a Carpaţilor: in Vrancea și în Putna unde se pare că este ceva din miezul sufletului romînesc. Aici oriunde te indrepti, ești întimpinat de tainele unei legitime mindrii nationale. Pe pămîntul Putnei și al Vran- cei — dacă ne gindim numai la Mărăști si Mără- șești — s'a îndeplenit chemarea cea mare a nea- mului nostru — Unirea. Şi cel puţin una din figurile renașterii spiri- tualitätii romînesti este fiu de al Putnei: Mitro- politul Varlaam — ctitorul primei ortodoxii ro- minesti, cel care dă întîi expresie sentimentului nostru national în literatura rominească, sfarămă k - Honat XII spiritul regional (firesc stărilor politice ale veacului său), tinzînd la infrätirea prin grai și ortodoxie a tuturor Rominilor, zdrobește slavonismul și așează o vieatä spirituală rominească impunind tuturor cunoscătorilor de slovă graiul fraţilor săi țărani — e tot Putnean. Acest prelat — simtire întreagă și minte cuprinzătoare — ne apare ca întiiul unio- nist spiritual al înfrăţirii noastre politice dela 1859 — care tot în Putna, la Milcov, s'a pecet- luit. Fără unirea prin grai și credință ortodoxă — întîi osirdia Mitropolitului Varlaam — „1859” nu s'ar fi înfăptuit, Tärina Vrancei și a Putnei nu este, așa dar, numai elementul binecuvintat al naturii, rodind pinea care hrănește uniform — ci e un privilegiu geografic unic: îndreptar patriotic pentru cine vrea să știe că istoria nu e a omului, ci a pămîntului din care el a ieșit, ca să se spiritualizeze privind spre cerul albastru, însă räminind totdeauna frate cu el — așa cum a hotărit dintru început fapta originară, Asemenea locuri trebuesc mereu fecundate : puse în contact cu valorile autentice de cultură națională și universală. Prin frecvenţa aceasta se stimulează neaparat sufletul omenesc. O politică adevărată a culturii trebue să tindă la o descen- tralisare culturală ; adică : toate personalitățile re- marcabile — fie representind cultura oficială, ori independente de obligaţii legiuite — să pornească la drum și să împărtășească, oriunde li se cere, vorba rostită ori scrisă. Nu știu de-ar mai preco- niza cineva legea aceasta utopică: oamenii de cultură, recunoscuţi, să fie supuși unui fel de exil cultural: din cele 12 luni ale anului să fie o- bligati ca numai 30 de zile să locuiască într'un oraș oarecare, ce și l-ar alege ori li sar impune. Şi acolo să încerce în prim rînd o îndreptare a in- telectualului de provincie, adesea suprimat de vieata modestă ori mediocră a unui nivel intelec- tual decadent. Cine știe cîte posibilități de renaș- tere culturală nu s'ar ivi! Noi am observat aceasta experimentind cu subsectiunea noastră. Conferinţele rostite ori scrise în cei trei ani de activitate de d-nii : Şerban Cioculescu, Mircea Eliade, Const. C. Giurescu, Simion Mehedinţi, Istrate Micescu, D. Murărașu, Cezar Pe- trescu, loan Petrovici, C. Rădulescu-Motru, Liviu Rebreanu, lon-Marin Sadoveanu, Mihail Sadoveanu, Pamfil Șeicaru, Al. Tzigara-Samurcas etc., au fost prilej de preiacere adincă spirituală. Publicul mare și-a arătat întotdeauna sa- tisfactia și curiositatea a mai auzi pe unii vorbitori, lar pentru lumea școlarilor apariţia unui literat, numai, pricinuește bucuria nevinovată a sufletelor crude care oricînd așteaptă de aici lumina pură, ce li se dă deseori numai precupetit. Astfel, o Subsectiune de conferinţe este cel mai minunat instrument pentru desmortirea spiri- tuală a orașelor noastre, punctate cu colori pe atlase și lăsate în voia lor — paralizată și primej- dioasă. Un intelectual de provincie e adesea un strigoi al culturii rominești. Acesta e adevărul, Cărţi ar ceti acest om, dar nu și le poate pro- cura, banii fiindu-i rar la îndemină, Biblioteci în orașele lăturalnice, nici pomeneală. Si atunci a- XIII XIV semenea spectru al culturii romînești își mișcă paralisia sufletului între nimicurile existentii obis- nuite și resturile probabile de cultură — Dum- nezeu știe cum căpătate în zigzagurile unei tine- reti în general neglijente. Dar acesta poate fi su- fletul chemării romînești de miine ? Se mai poate salva încă mult. Și numai în chipul enunțat. O personalitate puternică, scobo- rind în orice oraș de provincie — comun și me- diocru — poate desläntui revisuiri și îndreptări spirituale ; poate stimula pe cei plictisiti și descu- rajati la mijlocul ori în marginea drumului vieţii; și poate provoca din belșug aurore sufletești. Cu o singură condiție: numai să voiascä | Misionariatul cultural e o nevoie care strigă la noi, si tuturor urechilor atente. Numai cîțiva din cei chemaţi au dat de curind semn spiritual și reacția salutară s'a născut: acuma sa început să se gindească, și să se simtă, și să se scrie ro- miînește. Cultura romînă e un adevăr în progres. Rolul Fundațiilor Culturale Regale este aici covirșitor. Această instituție supremă de cultură trebue să realizeze inițial pregătirea intelectualului nostru pentru cruciata culturii și apoi, cu acesta, să plănuiască lupta cu întunericul sufletesc al mulțimii. M. S. Regele Carol IT a binevoit să vie în fruntea cui vrea să se cheme om conștient de cultură — adică acel ce vrea să fie mai cu samă al neamului, | se va îngădui celui ce însamnă aici să spună lucrurilor așa cum sînt. Crezul acesta e al tuturor tovarășilor săi de muncă neprecupetitä în cei trei ani de activitate. Rodul osirdiei se pu- blică acum în trei volume, conținînd materialul select de conferinte rostite de către cei care binevoitor au conlucrat cu noi. Nădăjduim că acest material e în majoritatea sa nu numai sprijin cultural imediat — cu tendința de a instrui pe cei multi — ci adesea și contribuţie științifică de prim rang. Programul nostru de activitate s'a desfășurat în marginile problemelor de spiritualitate romînească, înainte de toate. Așa, am urmărit situarea în nevoile cul- turale actuale ale noastre a personalităților cardi- nale din veacul trecut. Apoi am dat loc discuţiilor cu caracter de cultură generală. * Comitetul iniţial al Subsectiunei s'a adaos, prin coop- tare de membrii noi, socotiți necesari mersului multumitor al activităţii statutare, Subsectiunea a avut continuu prese- dinte de onoare pe d. General A. Păltineanu — comandantul Diviziei a VI, iar ca preşedinţi activi, în mod succesiv, pe D-nii Avocat G. Gavriliu și V. Tiroiu — prefecti ai județului Putna. Restul comitetului e astăzi alcătuit din Doamnele: V. E. Miciora — directoarea Liceului de fete, E. Constanti- nescu — directoarea Şcoalei Profesionale — și din D-nii: V. Stănescu - Putna, Al. Leon, Maior Paul Tomescu — primari ai Orașului; |. Romanoai— secretarul Primăriei Focșani. Prof. G. Dimitriu. C. Cristodorescu — prim - președinte al Tribuna- lului Putna, George Tatulescu — magistrat, Prof. C. Leonescu — directorul Liceului „Unirea“, General Gh. Bottea, Colonel D. Stănescu și Colonel C. Teodorescu — șefi de stat major ai Diviziei a VI-a, Colonel Gh. Muscalu, Colonel T. Nadolu, Pr. I, V. Pascu — protoereul Jud. Putna, Prof. Teodor lordă- nescu, C. Vulpescu — magistrat, Dr, N. lancu, loan Ciocir- lan — scriitor și publicist, I. Florea — directorul Şcoalei Normale, D. Manea — directorul Şcoalei Comerciale, Pr. Prof. XV XVI C. Vartolomei, Traian Belcescu — institutor, Prof. V. Bălă- nescu, Inginer P. Georgescu, Prof. Sp. Lăduncă, Dr. M. I. Con- stantinescu, |. M. Dimitrescu, C. Mironescu-Mera — revisor scolar al Jud. Putna, Prof. Virgiliu P. Arbore, C. Mironescu avocat, C. lorganda — dirigintele Oficiului postal Focșani, Prof. L P. Rădulescu-Rimnic — președintele Ligii Culturale secţia Focșani, Prof. N. AL. Rădulescu și Octavian Vasiliade casierul Subsecţiunei. Cu toți am conlucrat după putinţa și înţelegerea fiecăruia pentru îndeplinirea programului cultural voit de Conducătorul Nostru Suprem. " Avem nădejde că Subsectiunea de Conferinţe Focșani își va perpetua sirguincios lucrul. În curind pornim spre anul al patrulea de muncă. Si vom merge neșovăind, pentru că știm că sensul vieţii nu stă decit în chipul cum poți să te dăruești chemării celei adevărate — care poate fi a oricui träeste în lumea idealului: lumina spiritului se a- rată rar, și cîtorva. Insă năzuirea spre ea — chi- nul licărului ei — este truda care ucide continuu pe om, dar renăscîndu-l pentru alţii, și pentru alte vremuri decit ale sale. Este pedeapsa prometeică a oricui merge pe căile creatoare ale spiritualității. Prof. lon DIACONU Secretarul Subsecfiunei de Conferințe Focşani a Fundațiilor Culturale Regale. - X ai i IN 2. -~ i ET 3 rm ia: z i pi TONER: AO : $ í ai . o q 3 * J à 4 d i CU, © 5 A pi A Y? g a > + g F 4 yY ‘ P 3 - pe dee a ot $ NY, le en era a sd CET #2 y DE RO sere ati Ale | Lin y , es ets à Sir ET E k; i Eu meat an duza SES PA Eh, ARE pe 2 > | O Aiton MED i e Tau VLC I A | CONFESIUNI Confesiunile urmäresc de pre- FILOSOFICO- ferintä pitorescul și sensationalul. RELIGIOASE zi cel puţin aicea mă voi abate ela această normă, căci cele ce voi avea să povestesc despre evoluția mea sufle- tească în raport cu problema religioasă, sunt mai de- grabă ceva tipic, o istorie în care se pot regăsi și alții. Convingerea că e vorba de „tipic“, a fost cauza determinantă a acestor destäinuiri, pe lângă un alt mobil care și-a avut rolul său efectiv: ideia că prin aceasta aș putea aduce o contribuţie in- directă, dar totuși de loc neglijabilă, la mult des- bătuta chestiune a coordonării într'un tot armonic si înfrățit, a religiei cu știința si cu filosofia, Dacă personal nu pot crede întrun raport de excluziune si nici chiar într'o nevoie de optare, când e vorba de religie și știință — mai ales de știința interpretată filosoficeste — aceasta și pen- tru faptul că o astfel de atitudine negativă mi-ar fi desmintitä de însăși istoria vieţii mele. Fiindcă nu pot să uit că eu am revenit la credință — după o etapă de feroce ateism — nu grație bi- sericei, ci filosofiei. Astăzi nu socot c'ar fi o greutate capitală de-a armoniza laolaltă credința religioasă, cu libera cu- getare implicată de știință și de filosofia laică, de- şi recunosc că s'a creiat o tradiţie de vrăjmășie, a cărei răspundere o poartă nu numai acei filosofi räzleti care au săpat fundamentele credintii, ci și oamenii bisericei care s'au temut de speculatia fi- losofică, căutând nu odată să-i stăvilească drep- turile si să-i bagatelizeze rezultatele. Ar fi astfel vorba de-o adversitate, determinată nu de-o opo- zitie de princip, ci de un complex de cauze lătu- talnice, sporite succesiv de crearea unei tradiţiuni. Cu alte prilejuri am făcut analiza logică a no- tiunilor de religie și filosofie (aceasta din urmă rămânând reprezentanta cea mai calificată a acelei cugetări naturale, din care purcede și știința) și-am exprimat argumentele care îmi păreau că militează pentru concordie și pacificare. De data asta isto- risind fapte întâmplate, dar care nu s'au succedat anarhic, ci au evoluat raţional, îmbinându-se în faze, nădăjduesc să pot aduce un eficace sprijin de flanc aceleiași idei fundamentale: că este po: sibilă o înțelegere între religie și cugetarea pro- fană, fără nici o constrângere sau știrbire de drep- turi legitime, Am fost inițiat, ca mai toată lumea, în re- ligia tradițională la o epocă dela care nu se poate păstra nici o amintire — vorbesc de inițiarea prin sfântul botez. Dar cum aducerile aminte se pot întinde până foarte departe, conserv destul de viu suvenirul aniior de copilărie, când socoteam ca a- devăruri indiscutabile toate acele explicări după o ED RE ED E cărţile sfinte ale originei universului și ale aspec- telor lui fundamentale : o lume largă, dar în fond limitată, cu pământul jos și cu cerul sus, creată in șase zile de Dumnezeu, ce și-a păstrat tăriile albastre ca reședință, de unde distribue neșovăitor pedepse și răsplată ; a avut mai apoi un fiu-om, pe care l-a născut în iesle Maria fecioara, pe Isus Christos, care a fost răstignit de răutatea și mise- lia oamenilor, dar care a înviat din morţi și sa înălțat la cer... Dar au inceput într'o zi îndoelile, provocate de progrese intelectuale — între care nu bag de sigur și faptul că începusem a bănui înțelesul unor glume nesărate, care de mult îmi vor fi isbit ure- chile: asupra unui Dumnezeu care se însoțește cu o muritoare, ce rămâne tot fecioară și după con- cepţiune... Mai întâiu am descoperit unele obscuritäti într'o istorie care îmi părea tot așa de luminoasă ca un adevăr aritmetic. Când mi s'a spus că Dum- nezeu-tatăl a existat întotdeauna și, deci, că e fără început, am văzut că nu pot pricepe aceasta și am constatat prezența unui mister. Firește, de multe ori misterul alimentează credința — dar nu chiar în clipa în care nimicește convingerea odih- nitoare, că totul era limpede, lămurit, definitiv. S'au adăogit succesiv initierile în știința po- zitivă, al cărui ascedent mă cucerea zi cu zi, prin precizia metodei și prin tendința explicărilor na- turale, ceiace va exercita pururea o atracţie pen- tru capetele omenești. Am aflat rând pe rând că pământul e rotund (deci că bolta cerului nu e numai sus, ci si jos, dedesuptul nostru); că locuim o planetă ce se învârtește în jurul soarelui și a- pare aiurea tot așa de luminoasă ca luceafărul; că omul n'a fost făcut de-a-dreptul din materia anorganică, ci a purces din alte organisme; că desăvârșirea globului nostru — și cu-atât mai mult acea a Universului — a durat vreme mult mai îndelungată de cât cele șase zile biblice, când creaţia s'ar fi perfectat definitiv, pentru a nu se mai preface... Si tot așa veneau alte și alte învățături, care cutremurau edificiul acelei cosmologii naive, pe care o consideram indisolubil legată de credința religioasă, formând un singur corp, cu aceiași soartă, De altfel de ce m'as crede așa de vinovat cam socotit că triumful stiintii atrage ruina credinții, când de aceasta s'au temut înșiși părinţii bisericii — dovadă ieșirile lui Lactantiu si Sf. Ion Crisos- tom în contra ideii ce se ventila de multă vreme, că pământul ar fi rotund; prigonirea lui Galilei și condamnarea lui Giordano Bruno pentru crima de-a fi susținut că pământul nu şade. încremenit, ca să primească defilarea stelelor; anatemele pe care le-a suferit Buffon atunci când, cu cele mai bune intenţii, a spus că cele 6 zile de care vor- beşte Biblia, n'ar fi fost chiar numai de 24 de ore? In afară de acele contraziceri alarmante pe care le aduceau științele pozitive, cu aparatul lor de probe, si față de care reprezentanţii bisericei luau o stângace și absurdă poziţie, credința îmi mai era săpată și de unele consideraţii de-o na- RE II E II SONAE) tură mai subtilă, de care luasem cunoștință în ultimii ani ai liceului. Profesorul nostru de istorie, schitändu-ne evoluţia civilizaţiei în câteva lecţii de sinteză, a atins — firește, în treacăt și fără nici o intenţie polemică — chestia genezii religiilor și-a sentimentului religios, împărtășindu-ne un lucru pe care-l auzeam întâia oară : că omul a imaginat pe zei, terorizat de frica pe care i-o producea imensa înconjurime cosmică, cu fenomenele ei pline de amenințare, pentru cine nu le cunoaște legea și mijlocul de a se apăra. Dar dacă spaima a fost motivul plăsmuirii zeilor, atunci conchideam, judecând foarte logic, că divinitätile — fie că le concepem mai multe, fie că le reducem la una — nu au valoare obiec- tivă, sentimentul fricei nefiind creator de adevä- ruri, ci de năluciri. Această geneză psihologică răpea religiei, și dânsa, nimbul ei de adevăr nediscutat... Studiile științifice ale liceului nu făceau de cât să aducă religiei lovituri convergente, chiar dacă nu erau concertate, în timp ce aceasta rămânea să sustie o luptă neegală, cu arme vetuste și fără bătaie lungă. Vrăjit de claritatea și de strigenta metodii științifice, precum și de aparenta înlăturare a u- nor mistere pe care spiritul nostru nu le suportă cu drag, am fost câțiva ani un ateu convins, atin- gându-mi apogeul impietăţii spre sfârșitul școalei secundare, când ai toată îndrăzneala unei vârste lipsite de frână critică și voluptatea să dărimi a- ceia ce a fost in trecut, mai ales acolo unde re- CC D EI 8 zistenta e mai mică și neplăcerile mai puţine. Si orice s'ar zice: sunt mai grele consecințele dacă ataci o autoritate terestră, gata să se apere și să te constrângă, decât divinitatea care ne-a acordat autonomia gândirii și a faptei, spre a ne decide liberi, chiar în raporturile cu ea... * Mi-a fost dat totuși să nu sfârșesc viața în această ipostasă ateistă, ci să evoluez spre oa treia fază — și asta destul de curând. Faptul a coincidat cu intrarea în Universitate si cu impre- jurarea de-a mă fi consacrat specialității filosofice. Aici, grație unor noi initieri care: fără a suprima rezultatele ştiinţii, le tălmăceau însă altfel, dân- du-le o altă semnificație, si făceau iarăși loc lui Dumnezeu, izgonit de infinitul cosmic și de împă- rätia nesfârșită a legilor naturale -- m'am reintors iarăși, nu fără uimire, dar fără prea mare resis- tentä, către credința părăsită, la una evident pu- rificată, dar în fond nu mult deosebită de aceia a tuturor, In primul loc prisma filosofică mi-a îndepărtat, în perspectiva ei specifică, greșita identificare din- tre geneza unui lucru și valoarea lui, arătându-mi că geneza nu prejudică asupra valorii și că înce- puturile umile, sau chiar subiective, n'ar exclude posibilitatea unei valori temeinice. Cine poate contesta, bunăoară, valoarea drep- tului societăţii de-a pedepsi un criminal ? Și totuși: origina pedepsirei unui asasin a fost o superstiție absurdă, astăzi de mult risipită. A fost credința că sângele celui ucis — dacă ai lui nu-l răzbună — se răzbună singur, și nu pe omorâtor, ci pe acei care l-au uitat. Așa dar societatea pedepsia pe criminali, ca să scape dânsa de urgia victimei mâniate. Omenirea de altădată atribuia mortului puteri nelimitate, mai ales pentru a face rău. In nemu- ritoarea tragedie a lui Sofocle, Oedip-Rege, acti- unea piesii pornește dela aceiași superstiție. Ce- tatea Tebei e bântuită de ciumă și populația de- solată invadează treptele palatului, cerând ocrotire dela rege. Acesta trimite după un bătrân cu darul viziunii celor nevăzute, care sosind, răspunde des- lusit — la consultarea regelui — că flagelul trimis de mâna zeilor va dăinui atâta vreme cât cetatea va adăposti între zidurile ei pe omorâtorul fostu- lui rege Laios, dispărut în împrejurări curioase. Toată tragedia se ţese pe teribila descoperire a acestui asasin, care era — de altfel fără știință — însuși regele Oedip. Dar nu acțiunea piesei ne interesează aicea, ci punctul ei de plecare, mărturie a aceleiași su- perstitii grosolane, din care a purces dreptul pe- nal, Și totuși, în ciuda acestei origini superstitioase, cine poate să conteste valoarea permanentă a dreptului societăţii de-a pedepsi pe infractori ? Să nu fie același lucru și cu religia ? Născută dintr'o superstiție și sub imperiul unui sentiment haluci- nant, nu poate ea oare să implice și alte baze mai temeinice, chiar dacă n'au fost vizibile dela început ? La lumina acestei distincţii, între punctul de vedere al genezii și acel al valorii — distincţie pe 10 care o datoram culturii filosofice — am văzut cum pierdeam ceva din siguranța ateismului meu implacabil si orgolios. Dar au venit si alte inițieri, cu un caracter și mai impresionant. Filosofia m'a învăţat relativitatea cunoștințelor noastre stiintifice și caracterul lor condiţionat; graţie filosofiei mi-am dat sama că natura chiar dacă o concepem infinită, reprezintă numai un plan al existentii, care poate avea mai multe — și chiar independente — așa precum infinitul unei mări pictate nu adaogă nici o picătură la apa mă- rilor reale și poate încăpea perfect, cu toate că se întinde până în zări, întrun coltisor de odaie — care e o realitate de alt ordin și pe alt plan; că natura materială poate că nu-i decât o tesä- tură de imagini a spiritului nostru — analoagă în fond cu o mare pictată — așa că acest spirit nu se poate disolva în ele, cum nu ne putem înneca nimeni în valuri zugrăvite ; că spiritul domină ma- teria, prescriindu-i legile, și totodată că formele lui structurale depășesc natura, rămânând cadre pe jumătate goale, ale unei gândiri ce se reali- zează imperfect în lumea aceasta pământească, Filosofia mi-a fost deci — și poate deveni oricui — o punte dela știință la credință, făcând loc amândorora și arătând fiecăreia ceiace este al său. Şi nici nu vreau să vorbesc de alte sisteme filosofice, și mai curajoase, care nu se mărginesc să facă loc credintii, ci încearcă chiar a-i demon- stra postulatele ei fundamentale, căci voesc să mă = bi refer excluziv la acea filosofie „minimală“, care e dincoace de controversă și care fără să se avânte prea mult în domenii transcendente, ajunge totuși să înfrângă cerbicia ateismului și se deruteze si- guranta dogmatică a materialismului naiv. Lăsate singure față în faţă, religia și știința pot avea conflicte violente. Dar filosofia nu e parte în bătălie, ci arbitru, cu toate că a putut greși și dânsa, aservindu-se câteodată fie religiei, fie sti- intei, în loc să imbrätiseze puncte de vedere va- riate si să aplaneze, judecând cu nepärtinire și examinând fără prejudecăţi. Menţinându-se în ro- lul ei de criticism comprehensiv și supunând ana- lizei ceiace nu se analizează în deobște, filosofia — fără a jertfi rezultatele stiintii — poate ajuta e- fectiv religiei, fiindu-i chiar un aliat. Acesta a fost și unul din motivele pentru care am preconizat pe vremuri — întrun anteproect de lege — sporirea materiilor filosofice în pro- grama învățământului secundar. Călăuzit de experiența mea proprie și de ca- zul meu personal, am voit să asigur tuturora cea de-a treia etapă a evoluţiei mele față de problema religioasă. De aceia proectasem să mut intro școală pe care o fac mai tofi, initiarea în acele noţiuni care m'au iluminat pe mine, dar cu care eu am luat contact mai târziu, și asta întâmplător (în orice caz, nu necondiţionat), înscriindu-mă la facultatea de filosofie, fără de care aș fi rămas poate ateul pustiit sufletește, până la finele vieţii. Conferinţa inaugurală a anului I de activitate al Subsectiunei, rostită de d. Prof. I. Petrovici — cu tit- 11 EEE LU APE ni EEE ELLES 12 lul Amintiri din vremea studiilor — raportindu-se în deosebi la evoluţia religioasă a conferentiarului în le- gäturä cu școala, ne mărginim a imprima numai această parte — de altfel acea esenţială — mai ales că autorul și-a redactat singur pasajul acesta, sub forma unui ar- ticol intitulat „Confesiuni filosofico-religioase", apărut în colecţia Rotocoale de lumină — citeva luni de zile după conferința sa la Focșani. a RO S I C „SD Ub E SC Ur = M OTRU MÎNISMUL In memorabila cuvintare adre- NOUA Sté reprezentanţilor învățămîn- tului superior din București, cu SPIRITUALITATE ocazia aniversării a patruzeci de EU ROPEANĂ anide domnie, Regele Carol I a semnalat rolul hotăritor pe care îl au caracterele, ca putere sufletească, în soarta popoarelor. Cuvintarea a părut atunci ca o mus- trare pornită dintro minte îinteleaptä, dar înve- chită față de cursul timpului. In 1906, anul acelei cuvintări, întreaga inteligență europeană era ori- entată într'o direcţie contrară. Teoriile superficiale ale psihologiei asociationiste engleze, unite cu me- tafizica materialismului și cu socialismul marxist, în lipsa unor cercetări serioase asupra constituţiei rasselor umane și a organismelor sociale, acredi- taseră părerea că viața sufletească a unui popor este un simplu reflex al technicei sale de produc- țiune ; că instrumentul de muncă hotărăște cum să fie sufletul aceluia care muncește, iar nu că sufletul aceluia care muncește hotărăște de cum să fie instrumentul de muncă. La noi, în organele de publicitate cele mai răspindite domnea această 13 CC părere, în modul cel mai radical formulată, fiindcă ea era reprodusă, prin mijlocirea teoreticianului mișcării socialiste din Rominia, C. Dobrogeanu- Gherea, din scriitorii ruși cari, precum se știe, au avut particularitatea de a reda în mod simplist toate cîte ei le imprumutau din Europa occiden- tală. Mustrarea Regelui Carol I a trecut de aceea fără să fie măcar relevată. Pentru marea majori- tate a cititorilor de ziare romînești, ea era o ere- zie științifică, pe care numai fastul convenţional al zilei de sărbătoare o putea acuza. Astăzi, după treizeci de ani dela pronunțarea ei, cuvintele Regelui Carol I, departe de a mai constitui o erezie științifică, sunt din potrivă ex- presiunea celui mai pur adevăr științific, Nume- roasele cercetări contimporane de psihologie, bio- logie și sociologie au restabilit raportul exact din- tre suflet și mediu ; dintre puterea sufletească a lucrătorului și technica lui de muncă. Experiențele cele mai bine controlate au scos în evidenţă rolul hotăritor al sufletului. Intre aceste experienţe toc- mai aceea petrecută în Rusia, cu revoluția pregă- tită și realizată de teoreticienii socialiști, este cea mai convingătoare. Revoluţia rusă a pornit să aplice principiile socialismului marxist si a sfirsit prin a dovedi ine- ficacitatea desăvirșită a acestor principii. A voit să creieze anume un suflet nou poporului rus, în care să se oglindeascä însușirile unei technici in- dustriale perfecte ; un suflet colectiv, fără egoism și individualitate ; prevăzător și armonic, ca o ma- sinä de fabrică, si a sfirsit prin a constata că 14 e PIE E IE EP E E) technica industrială, introdusă cu deasila, stă ne- productivă pe pămintul rusesc, fiindcă muncitorul rus n'are sufletul potrivit acestei technici ; sau mai bine zis nu vrea să și-l potrivească de bună voie. Si a trebuit atunci ca întreaga tactică sovietică să-și schimbe frontul. De unde la început, dispo- zițiile și virtualitätile sufletești ale poporului erau socotite drept cantităţi neglijabile și toată atenţia era îndreptată spre perfecţionarea mașinismului, începînd dela 1934, toată atenţia este îndreptată, din potrivă, spre sufletul muncitorilor. In primii ani, revoluţia sovietică avea ca ideal: mașinismul; acum ea are ca ideal: stakhanovismul ! Ce este stakhanovismul ? Triumful caracterului sufletesc asupra technicii. Pinä pe la 1934, producţia economică ru- sească lincezea din cauza indolentei muncitorilor, Nu se muncea mult. Nu se muncea cu economie de material. Nu se muncea cu punctualitate. Cauza revoluţiei sovietice părea perdută. Concesiile către vechiul spirit burghez începuseră chiar să fie din ce în ce mai numeroase. Pentru a menţine munca la înălțimea cerinţelor industriale, conducătorii po- liticei soviete au recurs la „batalioanele muncito- rilor de asalt”, udarnicii, care aveau să dea celor leneși și vicioși exemplu de muncă punctuală și repede. Udarnicii erau mai bine salariaţi și erau în acelaș timp lăudaţi printr'o întinsă publicitate, Aceste batalioane totuși nu aduseră regenerarea dorită. Ele fiind impuse de sus, adeseori dădeau loc la abuzuri. Se înscriau in rindul lor tot felul de elemente dubioase, Era nevoie de ceva pornit 15 ESTI EEE SRI E RI ES SE DI E ea 16 de jos, de un fapt exemplar ieșit din sufletul mul- timei muncitorești, care să trezească entuziasmul și să fie contagios; un fapt pe care să se țese o legendă spirituală. Pe acesta il aduse muncitorul din minele de cărbuni ale Donetului, numit Stak- hanov. Stakhanov, muncitor cu mușchi solizi, în- tr'o zi s'a ambiţionat să întreacă pe toți colegii lui în extragerea de cărbuni prin mijlocirea cio- canului mecanic, și el ajunse să extragă zilnic o cantitate de trei, de patru ori mai mare decit media obișnuită. Administraţia minei s'a grăbit să semnaleze cazul, aceea ce aduse din partea gu- vernului sovietic spor de salariu și o largă publi- citate de laude pentru „eroismul. de muncă“ al lui Stakhanov. Prin această largă publicitate exem- plul lui deveni cunoscut în toată Rusia. Alţi mun- . citori ajunseră să producă de cinci ori mai mult decit media. Unul chiar, numit Borissov, ajunse să producă de șapte ori și jumătate mai mult de- cit media. Contagiunea deveni generală. Căci mun- citorii vrednici existau pe pămintul Rusiei, dar ei nu erau scoși la lumină și nu erau pusiin poziţie să-și valorifice aptitudinile. Mașina singură era in- suficientă pentru așa ceva. Trebuia atmosfera spi- rituală a eroismului la muncă; legenda în jurul numelui lui Stakhanov. Astăzi, Rusia întreagă se găsește sub fascinația stakhanovismului. Viitorul ei este legat de eroismul muncitorului, iar nu de numărul mașinilor importate, cum se credea la începutul revoluţiei sovietice. Regele Carol I avea așa dar deplină dreptate. Numai caracterele prin puterea lor sufletească hotărăsc de soarta popoarelor, PI PE E RE E Experienţa revoluţiei sovietice este pe de- plin edificatoare. Majoritatea gânditorilor europeni de altmin- treli, în urma experienței încercate în timpul ma- relui război dintre anii 1914-1918 și mai ales în urma crizei prin care a trecut Europa după acest război, a ajuns la aceiași convingere. Puterea su- fletească nu mai este contestată. Metafizica ma- terialismului așa de răspândită altă dată, se re- cunoaște astăzi a fi fost un scurt episod în istoria culturei europene. Viața popoarelor este din nou pretuitä după însușirile sufletești cu care ea vine pe lume, și mai ales după nivelul spiritualităţii la care poporul isbutește să se ridice. Căci fiecare popor are dela natură indicat rolul său pe lume. Unul vegetează numai, iar altul, prin spiritualita- tea la care izbutește să se ridice, participă la viața istorică a omenirei. Unul are credință în menirea sa istorică și altul, nu. Poporul cu credință în menirea sa istorică are un simţ de demnitate și un eroism moral, pe care nu le înţelege poporul care nare această credință. Fiecare merge pe dru- mul potrivit mijloacelor sale sufleteşti. Nu este dat oricărui popor să-și înfăptuiască după voie un rol istoric, Prin influența filosofiei materialiste, în sufletul celor mai multe popoare europene se măcinase în secolul trecut pînă la dispariţie altarele de cre- dintä în menirea istorică. Singura credinţă care găsea slujitori era aceea în puterea materială a capitalului. Popoarele se împărțeau în popoare cu capital și popoare fără capital. Intre unele și al- E PR RO OEI E 1 8 tele nu exista deosebire de menire istorică, ci de bogăţie. Toate la un loc aveau să se închine la cultul lui. Astăzi asistăm la trezirea popoarelor de sub influenţa materialismului. Credinţa în menirea is- torică reinvie din nou. In Europa, peste tot, po- poarele își pun la încercare însușirile sufletești, cu care au fost dăruite de natură, pentru a-și asigura un rol istoric. Astăzi se recunoaște că singura pu- tere care poate să hotărască de viața istorică a lumii este puterea sufletească. Popoarele, cu cele mai puternice caractere sufletești, sunt cele mai bine înarmate pentru viitor, De aceea, in Europa peste tot, tendința spre o înnoire sufletească. Tineretul formează obiectul unei atentii speciale, fiindcă numai prin educaţia tineretului se pot asigura caracterele de care va fi nevoie miine. Apeluri, în fiecare ţară, la îm- prospătarea fondului original naţional, căci însuși- rile puse la probă și găsite bune în cursul trecu- tului sunt de bună seamă pietrele cele mai solide, pe care se poate înălța edificiul social al genera- tilor viitoare. In Rusia se apelează, în consecinţă, la erois- mul muncitoresc. Acesta este fondul la care a a- pelat pe vremuri și Țarul Petru cel Mare. Edifi- ciul industrial al Rusiei sovietice se va înălța sau se va prăbuși, după cum va răspunde muncitori- mea la acest apel. In Germania, se apelează la însănătoșirea su- fleteascä a rassei omului de Nord. Este în cre- dinta conducätorilor de astäzi ai poporului german, ES că viitorul acestuia stă în virtuțile rassiste, adică în păstrarea nealterată a fondului ereditar german. In Italia, apelul se îndreaptă înspre reînvierea tradiției imperiale. Și așa în multe alte țări: în Turcia, în Polo- nia, în Spania, în Austria, în Ungaria, etc. peste tot, unde crizele produse de transformările poli- tice și economice ale marelui război au ajuns să neliniștească opinia publică. O nouă spiritualitate pune stăpinire pe sufletul Europei. In locul incre- derei în puterea capitalului material, își face loc încrederea în puterea capitalului moral. Fiecare popor își pregătește viitorul pe baza unei reforme sufletești, In Rominia situația este la fel. Cine a cunos- cut Rominia secolului al 19-lea și face comparatia între Rominia de atunci și Rominia de astăzi nu poate avea o îndoială. Rominia este in preziua unor prefaceri asemănătoare cu acelea din restul Europei. Inceputurile acestor prefaceri sunt chiar ma- nifeste. Unde s'ar fi pomenit, înainte de război, ca tinerii trecuţi prin școli superioare, să meargă în echipe la sate pentru a face o muncă discipli- nată și utilă ? Satele erau doar pentru cei orop- siți; nu meritau să fie vizitate decit pentru răs- coală sau pentru vot. Astăzi vedem ce n'am văzut pînă acum: pe absolvenţii de școli superioare muncind, și încă bine, cînd sunt sub o comandă de fier. Dar prefacerile nu vor veni dintr'odată. Lunga perioadă, în care Rominia a fost silită să trăiască 19 20 sub atitea influențe străine, o vor constringe la un provizorat, pină să-și găsească orientarea de- finitivă, Asistăm chiar astăzi la încercările care se fac pentru a înlocui imitatia cea veche după fran- cezi, cu una mai nouă, după germani și după italieni... Provizoratul are șanse să dureze cel puțin citeva zeci de ani prin sprijinul pe care îl gä- sește mai ales în anachronica spiritualitate a na- tionalismului pașoptist. Acest naționalism care și-a avut rolul său istoric în cucerirea suveranității Statului romîn în secolul trecut, constitue astăzi principala piedică în calea însănătoșirei sufletești a neamului romînesc. El distrage o parte din ti- neret dela adevăratele lui indatorñi, făcindu-l să-și piardă timpul cu manifestări indreptätite ca să-și aibă locul numai prin Egipt și prin ţările lipsite de o suveranitate naţională. Pe cind în celelalte țări, cu suveranitate naţională, vechiul naționalism s'a transformat întrun îndemn la muncă, la noi el servește din nenorocire în multe cazuri politi- cei de partid. Dacă s'ar sfirși odată acest provi- zorat! Noi avem nevoie de o spiritualitate care să scoată la lumină virtuțile sufletului rominesc printr'o muncă de întrecere și printro cunoaștere mai adincă de noi înșine. Noi avem nevoe de Rominism. Naționalismul secolului trecut a scos la lumină existența națiunii romîne și a ajutat ca această existență să fie recunoscută de Marile Puteri europene. El a izbutit și cu aceasta și-a îndeplinit rolul istoric. Astăzi el aparține dreptu- lui international, avindu-si în Societatea Naţiunilor E IC PESTE ES EP E EO din Geneva și tribunalul care judecă abaterile ce se pot comite față de el. Rominismul este spiri- tualitatea tăiată pe măsura sufletului nostru și de care nimeni pe lume nu ne poate despărţi. Mul- tumitä naţionalismului secolului trecut avem un loc în concertul naţiunilor suverane europene; mulțumită Rominismului vom avea o menire în istoria europeană. Fäcind să triumfe Rominismul, asigurăm con- solidarea în viitor a neamului nostru și în acelaș timp suntem în spiritul vremei. Europa de astăzi cere dela popoarele sale o cît mai sinceră dife- rentiere a tipurilor nationale după caracterele lor originare. Vremea maimutärelelor a trecut; să sperăm pentru totdeauna. Fiecare popor rămîne să-și realizeze menirea pe care i-a dat-o Dumnezeu, 2) MF H ALI 5 DOVE À N,U ÎN Sc n e E E | | ION NECULCE, Stind atent aplecat asupra tre- SCRIITOR cutului nostru și cäutind a des- ARTIST lusi pricinile care au îngăduit acestui popor, așezat la margi- nea lumii barbarilor și bătut de vinturi contrare, să străbată pînă în timpurile moderne și să-și facă un loc de onoare între alte neamuri, găsesc patru, principale. Nu am pretenția strictetii științifice a unui istoric; sînt un scriitor care aduce în faţa Dv. puncte de vedere și interpretări personale. Dealtminteri nimeni — nici chiar un istoric — nu poate face altfel, Expansiunea deosebit de puternică pe care a dobindit-o neamul nostru în jumătatea de veac cît a ținut domnia lui Stefan-cel-Mare a fost in- destulătoare ca să marcheze un caracter și o con- știință pentru veacurile următoare. Poporul de rind a păstrat legenda acestei epoci ca pe o tainică sfintä-a-sfintelor ; clasele mai înstărite au rămas mult timp cu o mindrie ostășească ce le-a făcut să caute aventuri și cariere militare la curţile a- pusene ; boierii și negutätorii, legaţi de căile de trafic ale Europei Centrale cătră cetăţile Mării Negre, au urmat a păstra relații mai ales cu Po- 23 24 lonii și au fost devreme influenţaţi de cultura a- cestui popor. Intr'adevär, în veacul XVII, urmările acestor legături culturale apar cu deosebită putere, ca o reacțiune a decăderii politice ; răsunetul po- zitiei lui Stefan-cel-Mare, de luptător allui Hris- tos, se traduce în această epocă prin tendinţa de a se alipi de creștinătate. Odată cu tendinţa de înfrățire pe bază religioasă, apare și conștiința unității neamului dezmembrat. De mirare și neo- bișnuit lucru, întrun veac în care problema na- tionalitätilor încă nu se pusese; marii scriitori moldoveni din acel veac ne silesc s'o constatăm la dinsii. O a doua pricină a păstrării simburelui nostru etnic nealterat — putere latentă a semintiei în principate — a fost regimul nostru politic faţă de cuceritorii turci, Regatele dela nord sau împărăția din răsărit ar fi constituit pentru noi o putere de dizolvare și de distrugere ; Turcii au fost în coasta Europei un campament de cuceritori care n'au urmărit de cît scopuri materiale, ca toate celelalte hoarde ce le-au precedat; n'au tins nici la cons- tituirea unui stat unitar, a au elaborat o civiliza- tie ; s'au așezat trecător, au stat citeva secole cu sabia în mînă, mulțămindu-se să tragă toate foloa- sele din teritorii și populaţii. Fiinţa noastră etnică a rămas intactă, S'ar cădea deci să fim recunoscători dușma- nilor noștri. Polonilor de atunci pentru fäclia de lumină. Turcilor pentru imobilitatea lor de oșteni barbari. Eu mi-ași permite să adaug la aceștia și pe fanarioți, care, încercînd o administrare mai rațională a principatelor, cum au făcut de pildă Mavrocordaţii, au transpus în același timp aici focarul politicii și culturii lor. Această cultură a creat o elită subțire în care, la timpul potrivit, s'au transpus aspiraţiile firești ale neamului nostru, vădindu-se în renașterea veacului XIX. E adevărat că Levantinii, care au invadat în acest răstimp la noi, ne-au lăsat și o drojdie o- trăvită, de care se resimte încă viața noastră pu- blică ; să rămînem multämiti că marele rezervoriu de energie al poporului a rămas nealterat; din el se vor clarifica forțele viitorului. De unde se vede că trebuie să multämim lui Dumnezeu pentru toate, bune și rele; noi sintem trecători și rinduielile Lui sint ale eternității. De unde se mai vede că, între forțele con- trare care se ciocnesc și care främintä neamurile, este ceva mai de pret decit sabia, decit comerțul și acumularea de bunuri, decit cascada măririlor lumii. Toate acestea stau pe un plan material; acel ceva deosebit stă pe alt plan, pe planul su- fletesc — face parte din acele bunuri pe care ru- gina nu le roade, hoţii nu le sapă si nu le fură. Credinţa într'o lege a lui deosebită de a altora; conștiința obscură a unui neam întreg ocupind cu drept dela Dumnezeu anume teritoriu; o limbă unitară și un tezaur sufletesc, vizibil fie în lirica lui, fie în natura-i nobilă și expansivă, au alcătuit ceiace ași numi eu caracterul acestei semintii daco-romane, care a stăruit între Nistru și Tisa. În noţiunea de caracter se cuprinde și bärbätie, Cași indivizii, sînt si popoare lipsite de caracter. 29 TE - Biblioteca Documantară Piatra Neamt Regiunea Bacào __ 26 Să multämim lui Dumnezeu numai, pentru această ascutime pe care a pus-o în natura noastră intimă; care ne-a făcut să fim noi, în restriște; care a alcătuit lumina în întunericul istoriei; care ne-a dus și ne ţine în furtună, cu toate scăderile noas- tre destul de grave, Consideratiile acestea sînt în legătură pe deo- parte cu subiectul nostru și pe de alta cu o ches- tiune literară de actualitate, lată actualitatea. In ultimele săptămîni, unul dintre scriitorii noștri cunoscuţi a agitat, în articole de gazetă, chestiunea traducerii unor opere rominești în limbi străine. Punind în deosebi problema apariţiei la Paris a acestor traduceri, confratele nostru aducea laude calităţii artistice a operelor pe care le avea în vedere, făcînd unele rezerve asupra continutu- lui lor. In general, scriitorii noștri — afirma D-sa — au fost preocupaţi de viaţa rurală si de sufle- tul acelei pături a poporului nostru care alcătuește fundamentul rasei. Aspectele naturii și psihologia primitivilor sînt departe însă, — adăogea D-sa — de a constitui o atracție pentru cetitorul apusean. Prins în angrenajul vieţii moderne, acest cetitor apusean vrea să găsească în paginile unei cărți tumultul orașelor tentaculare, pulsatia rapidă a aeroplanului și a automobilului de mare vitesă, strălucirea plajelor și a palace-urilor, muzica jaz- zurilor și așa mai departe. Dacă asemenea punct de vedere ar fi cel a- devărat, dacă lumea modernă apuseană ar pre- tinde un fel de furnisor standardizat de sensatii curente, atuncea nu-i nevoie să mai subsiste ase- menea tagmä în afară de Paris-Londra-New-Jork. Trăim cu fabricatele pe care aceste trei metropole ni le furniseazä: ne pot îndestula și cu marfa literară. Numaicit literatura nu e industrie și nici nu se plasează pe planul material. Fenomen intelectual și sufletesc, ea iese cu totul din zona invențiilor mecanice și a progresului științific. „Banchetul lui Platon” sau „Divina Comedia“ a lui Dante au în sine acel ceva etern care le pune deasupra tutu- ror timpurilor, așa cum deasupra timpurilor și a invențiilor umane stă lumina noastră interioară, de o altă esență decit cele materiale. Marile o- pere literare ale trecutului vor sta pină la istovi- rea timpurilor, purtind pecetea scriitorilor, a epocii și a locului unde au înflorit. Operele literare sint îndeosebi interesante prin ceiace aduc nou și particular în ansamblul producţiei poetice univer- sale. Numai manifestarea artistică rămîne liberă și nestandardizată, căci ea purcede dela ceiace e- vanghelistul loan a numit „cuvîntul“ — adică dela ceva etern și distinct în natura omenească. Ope- rele scriitorilor noștri traduse în limbi străine tre- buie să-și dovedească, intăiu și neapărat, valoarea de artă în sine și, imediat alături, acel specific care deosebește om de om și grup uman de grup uman. Interesul care dublează arta trebuie să fie alcătuit tocmai din acest ceva care este numai al nostru. Cum e ușor de dovedit și de înţeles că acest 27 28 neam are un caracter distinct, rezultat al istoriei, suferintilor și aspirațiilor, al calităţilor și scăderi- lor lui, literatura sa va avea o notă originală nu- mai incorporind acest complex. Nu neg scriitorului de subiecte standard dreptul de a ieși în lume și de a adopta limba rominească; dar mi se pare curioasă pretenţia de a cere unui scriitor romîn să nu fie el însuși, să nu fie al neamului său. Arta este una prin meșteșug, însă diversă prin conținut și suflet. Romanul francez, cu subiect el-ea și al treilea, e în general operă de analiză si de finetä. Cu totul alceva e romanul englez. M-me de La Fayette și George Elliot stau la doi poli opuși. Leopardi, Musset, Heine și Eminescu reprezintă fete cu to- tul deosebite ale artei eterne. Acel suflu de lirism fierbinte pe care îl găsim într'o baladă unică în toate literaturile, cum e „Mioriţa”, e una din no- tele distincte ale literaturii noastre. Tinereta si frăgezimea primitivă a literaturii noastre populare nu se putea să nu pătrundă în literatura noastră cultă și să nu-i imprime, prin aceasta, caracter, Din acest izvor a băut Eminescu; din el purcede Creangă ; otrava aceasta dulce o constatăm și în- tr'un scriitor de istorie cum a fost lon Neculce. Firea noastră balansează între contemplatie orien- tală, ironie, entuziasm liric. Lenea noastră, lipsa de tenacitate, de disciplină, avinturile noastre în gol, capacităţile de jertfă, blindeta și toleranța noastră, toate ies din aceiași picătură în plus cu care Dumnezeu a dozat semintia noastră, | Răsfoind paginile lui Ion Neculce, îl vom găsi artist subt acest aspect anumit. Cum un scriitor nu este un accident în viața unei grupe umane decit prin ceiace se numește talent, iar încolo trebuie neapărat încadrat în me- diu pentru a-l explica; vom găsi șin biv-vel-vor- nicul Ion Neculce șin opera lui legăturile cu trecutul mai îndepărtat al Moldovei și cu împre- jurările contimporane. Pe tatăl său îl chema Enache Neculce. Mama sa Ecaterina era din familia Cantacuzino. Viaţa lui s'a desfășurat la sfirșitul veacului XVII și în- ceputul veacului XVIII, liniștită ca a unui boier de țară a acelor vremuri, c'o singură epocă de zbucium și pribegie, cînd a întovărășit pe Dimitrie Cantemir în Rusia. Din punct de vedere al desvoltării noastre intelectuale, vremea în care a trăit și a scris lon Neculce am putea-o numi a Costineștilor. Epoca din acest trecut al nostru, luminată de nobilele figuri ale lui Miron și Neculai Costin, a fost ca- racterizată de înflorirea intelectuală a unei întregi generaţii și de acea izbucnire a conștiinței noas- tre etnice, fenomen destul de bizar în veacul XVII, despre care am pomenit chiar acum. Cind unul din cronicarii munteni ai timpului găsește cu cale să reediteze basmele lui Simion Dascălul și a altora că Moldovenii s'ar trage din niște hoți, pe care i-a lepădat în aceste părți de lume un craiu al Ungariei, Miron Costin îi răs- punde cu un cuvint de frätie, în care se arată că 29 30 neamul rominesc ori din Muntenia, ori din Mol- dova, este unul și același. lată și începutul unei poeme în limba polonă „Despre poporul Moldovei și al Țării Rominesti, scrisă de același Miron Costin și dedicată regelui loan Sobieschi : „Vreau să-ţi descriu patria mea în lacrimi si pe sărmanii locuitori ai pămîntului romiînesc, descälecati într'amîndouă Daciile pînă la valul lui Traian și dez- binati apoi în șirul lung al veacurilor în trei ramuri: Ardealul, Tara Oltului sau Munteneascä si Moldova. In citesi trele poporul se fäleste cu numele de Romin si nimeni nu se indoeste cä nu s'ar trage dela Roma“, Citi dintre cei care trăiesc pe acest pämint și gräiesc dulcea noastră limbă știu de aceste cu- vinte înaripate, și așa de pătrunzătoare, care au fost scrise acum 250 de ani? Tot Miron Costin vorbește în Letopisețul său despre podul lui Traian, „căruia cu ochii noștri am privit pragurile, prin apa limpede a Dunării, cind am mers cu Dabija-Vodă, cu oștile, la Uivar”. Boierimea Moldovei din această epocă de redresare intelectuală obișnuia să-și trimită copiii la învăţătura europeană în Polonia. In fruntea tre- burilor incepeau să ajungă oameni luminaţi, cu știință despre trecut, cu conștiința înjosirii politice a vremii si cu dorul unor zile mai bune. In vre- mea aceasta s'au reluat ideile de orientare politică înspre crestirätate. Cum se ştie, Costineștii n'au fost singuri în veacul lor, NC RC O DR AC REZ E SEE E II NE SEE TEE LEE RSR SEP ERNST IE DESE NEED În acel timp a trăit și Neculai Milescu, Acesta a scris si el pagini de Letopiset. Sufletul său ne- liniștit l-a făcut să umble pribeag prin țările A- pusului și Răsăritului, In Apus, la o curte regească destul de bogată în cărturari, a fost găsit destoi- nic ca să fie pus să scrie o carte de discuţie re- ligioasă. În răsărit, același Milescu ajunge sfetnic al ţarului Alexei, tatăl lui Petru-cel-Mare. Sol al țarului Rușilor către extremul Orient, Milescu deschide o cale nouă pe la Lacul Baical înspre Mongolia și misterioasa Chină. Jurnalul lui de că- lătorie, plin de observaţii interesante, îl face pe Milescu demn să fie așezat între marii exploratori. Opera aceasia, pe de altă parte, constituie un mo- nument al literaturii vechi rusești. A mai trăit în această epocă și Dimitrie Can- temir, asupra căruia iarăși nu e nevoie să insist, Cantemir a fost unul dintre cei mai învățați oa- meni ai Europei acelui veac, vorbind și scriind zece ori douăsprezece limbi, istoric și geograf, fi- losof și cercetător curios. Pribegit din Moldova în împrejurările știute, ajunge mare sfetnic al lui Petru-cel-Mare. Lăudat şi cunoscut în Europa pentru operele lui, o Academie apuseană îl alege membru. In afară de lucrările filosofice și istorice, dacă n'am aminti decit harta Moldovei (care se găsește la Academie) și acea minunată monografie a pămîntului părinților săi, „Descriptio Moldaviae”, încă ar îi destul ca să-l așezăm între nemuritori, Cartea aceasta îndeosebi, în care se oglindește pămîntul cu natura, faună și floră, cu oamenii și obiceiurile, cu istoria näcäjitilor coloniști ai lui 31 Í PE E NE E Eee EEE IRON ZORI 32 Traian, cu dovezile latinitätii limbii, cu slava tre- cută și, deci, nădejdea viitoare, trebuie să fie o carte de căpătăiu a oricărui cărturar romin. Prin urmare, în asemenea epocă de înoire sufletească și de înobilare prin cultură, sa născut Ion Neculce. Deși el n'a fost un cărturar mare cum au fost Costinestii și Cantemir, în sufletul lui a pătruns lumina lor. Fără îndoială că Necul- ce nu s'ar fi îndemnat a scrie dacă datoria cătră neam și cătră Țară n'ar fi fost oarecum în curen- tul de idei al timpului. Fără acel mediu prielnic, și excitant, ași putea zice, fără pildele eroice ale lui Miron Costin și Dimitrie Cantemir, lon Ne- culce ar fi rămas mort si nevalorificat, cum, fără îndoială, s'a întîmplat de multe ori la noi, în lun- gul vremurilor de restriște prin care a trecut a- cest popor. Neculce a trăit exact dela 1672 pînă la 1745, și a vorbit, în cronica lui, despre un șir de Domni, incepind dela Dabija-Vodă și sfirșind cu loan Mavrocordat. A adăogit la acest Letopiset „O samă de cuvinte pentru Domni și pentru Țară, ce nu se află în Letopisetele Costinestilor”. Aceste din urmă legende au inspirat pe unii dintre poeţii noștri dela mijlocul secolului trecut. Se cunosc versurile lui Alecsandri despre „Altarul Mănăstirii Putna” ; ati recitat și Dv. „Daniil Si- hastrul“, sau „Mama lui Stefan-cel-Mare” ale lui Bolintineanu. La cea dintăiu apropiere între poeții moderni și „O samă de cuvinte“ — se simte deo- sebirea in favoarea lui Neculce, prin puterea de expresie si simplicitate. Căci puterea de expresie, i E naturaleta si simplicitatea au fost caracteristicile scriitorului Ion Neculce, biv-vel-vornic în Tara-de- Sus ; și despre Neculce ca artist scriitor vrem să vorbim astăzi, de oarece nu este îndestul cunos- cut și prețuit în această ipostază, Foarte de mirare lucru este că opera acestui scriitor vechiu, circulind în puţine manuscripte odinioară, însă acum tipărită de multă vreme și retipărită, a urmat totuși a şedea închisă în bi- blioteci, avind puţină cercetare. Această minunată operă e totuși o räclitä plină de amintiri de pret, pe care o ţineţi uitată, cu cheia pierdută, întrun fund de scrin. Haide să procedăm la scoaterea și la deschi- derea ei, cu pietatea cuvenită, Să facem să stră- lucească, o clipă, în lumină, juvaerurile simple și vechi. La 1684, cînd își scrisese Miron Costin poema din care am citat mai nainte citeva versuri, Ne- culce era un copilandru de 12 ani. Isi începuse învățătura cărții, citea în limba părinţilor săi cro- nica lui Ureche și versurile psaltirii Mitropolitului Dosolteiu, tipărită cu zece ani mai înainte; as- culta istorisirile boierilor bătrini despre domniile trecute, și se înflăcăra de obirșia neamului, de vechea mărire și de toate simtirile nouă care näs- teau în juru-i. Acest simtimint de dragoste pentru trecut și pentru pämintul Moldovei a rămas tare și statornic in Neculce pînă la sfîrşitul zilelor lui. Asta s'a dovedit mai cu osebire în urma pribegiei lui în Rusia, odată cu Dimitrie-Vodă Cantemir. 33 QU | 3 34 Cu toate stäruintile domnului său, cu toate per- spectivele nouă și bogate ce i se deschideau la curtea ţarului Petru-cel-Mare, Neculce n'a putut sta între străini decit opt ani. Se'ntoarce în Mol- dova. Aici a dus viața simplă a unui boier de țară, iubind și practicind obiceiurile din bătrîni, umblind la vinat cu plăeşii, ascuitind dela moş- negi istorisiri de odinioară, fäcindu-si varaticul la poeticele mănăstiri nemtene, neliniștit şi aprig în treburile politice — subt aparenta-i de calm o- riental — ca toţi boierii cu care era neam ori prietin. Intre ai săi, între räzesii dirji și năcăţiții țărani a căror limbă așa de frumos o vorbea, în- cepe să scrie Letopisețul dela Dabija și legendele din vremi trecute. Această dragoste pentru pă- mintul țării, pentru trecut și-ai săi se vädeste la el și în ura împotriva străinilor, mai ales a Gre- cilor, asupra cărora a răpezit cuvinte de foc, pă- timașe și nedrepte, după cum vom vedea îndată. Vom ceti o serie de pagini din opera lui Ne- culce. Firește, nu le vom comenta, nu le vom analiza, nu le vom defini, nu le vom clasa. A- ceastă nenorocire e de prisos, căci frumuseta lor simplă lovește nemijlocit în suflet — ca o privire, ca un zimbet, ca o lumină de primăvară, ca un suspin de durere, Începutul cronicei lui e plin de povestirile bătrinilor și de amintirile copilăriei. Erau atuncia vremuri grele si nestatornice în ţară, zizanie și schimbare de domni, oști turcești, tătărești și le- CE EI 7. III CO N E E N A E șeşti, ciumă, foamete și bejănii: cu sufletul tre- murînd de emoție, Neculce le-a însemnat pe toate în cronica sa; In anui nașterii lui, 1672, în domnia Ducăi- Vodă celui Bătrin, Ridicatu-s'au, zice Neculce, Häntästiü cu toţi Orheenii și Lăpușnenii cu oaste asupra lui, pentru uriciunea Grecilor ce adusese pre multi dela Tari- grad. Mai departe : Intru acest an făcutu-s'au și o minune mare, a- rătare, la Hotin, într'o mănăstire mică ce este supt cetate; au lăcrămat icoana Maicei Preciste, cit se răsturna lacrimile pre chipul icoanei de le vedea toti oamenii, și pica într'o tipsie ce era pusă supt icoană, de era de mirare a privi arătare și semn ca acela, carele au fost adevărat semn de peire a multi Creștini în țara leseascä, și începătura durerii si stricärei tă- rei noastre: că de atunce, den an în an, tot rău și amar de Creștini, și pustiiuri au rămas locurile pre acolo. Trecut-au Împărăția Dunărea ; si de acolo au pur- ces spre Prut cu multă oaste și cu multe tunuri grele și mari; și la un tun punea cite optzeci de bivoli; unele erau și mai mici, feluri de feluri de harmate; si sosind la Tufora, au șezut cu toată oastea de au odihnit opt zile. Tara era bejănită numai din șleahul Oștii ; iară în laturi, stau toți cineși pre la casele lor; nu avea nime nici o nevoie, nici la mers nici la întors. Venit-au în primblare Impärätia dela Tutora în laşi și sau scoborit pre la Necorifä în Căcaina, si sau suit prin Tirgul Boilor, și au descălecat in cimp supt saivan, de la deal de Tirgul Boilor. Si Duca- Vodă mergea cu toţi boierii pe gios, pre-lingă Impă- răție ; şi sau întins cîteva bucăţi de atlazuri si de E ED DRE IE RE EEE — aa 36 tafti pre imbe părţile de uliţă pe unde mergea Impä- răția. lară dacă au descălecat Impäratul supt saivan, Duca-Vodă i-au inchinat multe daruri ; cîțiva cai tur- cești cu podoabe scumpe, şi lighean cu ibric de ar- gint si alte lucruri scumpe ; si de aci iar sau întors Impäratul la urdie la Tufora. Si iar, după aceia, au mai venit Impäratul în primblare, și s'au suit in deal la mănăstire la Cetätue de au văzut-o, și privind lo- cul în toate părţile, si iar s'au întors la urdie la Tu- tora. Zic, atunce, să fie strigat si Hogea în clopotniță la sfintul Nicolai în lași, și au stătut biserica pecet- luită pină la venirea cu domnia lui Antonie-Vodä. Apoi: Trimis-au vezirul la Petriceico-Vodă cînd era împărăţia la Nistru, să aleagă pre un boier care-i mai detreabă, să-l trimată la cortul său, că-i trebuieste. Ales-au Petriceico-Vodä din toti boierii färei mai de- treabä la voroavä pre Miron Costin, care au fost mai pre urmă și logofăt mare; și mergind Miron Costin la cortul vezirului, pusu-l-au vezirul de au $äzut ina- intea lui, si i-au zis vezirul să-i spuie drept: pare-le lor bine că au luat împărăția Kamenita, au ba? lară Miron au răspuns: că se teme a spune drept. Vezirul s'au zimbit a ride, și i-au zis: să grăiască, să nu se teamă. Atuncea Miron au zis: „Sintem noi Moldo- venii bucuroși să se lățească împărăţia în toate părţile cit de mult; iar peste țara noastră nu ne pare bine să se läteascä". Atunce vezirul iar au ris, și i-au zis ; „Drept ai grăit” ; și apoi l-au întrebat cum socotește : lăsa-va oaste turcească la Hotin cu Petriceico-Vodă, să fie de paza tärei și a Cameniței, pînă în primä- vară si nu va avea vreo primejdie de Leși ? Iară Mi- ron au răspuns; că nu-i bine să lase oaste turcească, că este vreme de iarnă și să sadä oaste de iarnă la un loc, nu o va pute birui ţara de fin și de gräunfe ETOO IE I CE SCIE TE E FIE EAT EA si de alte bucate, că este țara săracă și a fläminzi oastea. Sä o räschire prin sate, satele sunt rare si ar lovi podgheazuri din ceea parte, astăzi într'un sat, mine într'altul, și pină în primăvară a pieri oastea împără- tească toată, și printre oastea turcească ar strica pod- gheazurile și țara. Numai oastea turcească să se ducă în gios ; numai să le dee voie împărăţia să scrie Mol- dovenii la Lesi cu rugăminte și cu îmbunături, fiind tot de o lege; or crede Leșii și or lăsa de nu vor face stricăciune Moldovei și or chivernisi și cetatea de bucate pină în primăvară. Si așa au lăsat vezirul după sfatul lui Miron; iar unii din boieri, după ce le-au spus Miron sfatul, zicea că-i mai bine să lase Turcii să ierneze, că pot pre dinșii să-i präde Leșii și ţara. Iară Miron zicea că n'or prăda-o ; iar de or și prăda-o nimicä n'a hi, de cit să le ia inicerii muerile și copiii și să rămiie si asezätori să nu se mai ducă. La domnia întăia a lui Dumitrașco-Vodă Can- tacuzino au venit Tătarii în ţară. lată cum descrie Neculce acest fapt: Dară aceste voroave nu sînt nimica fărădecit Dumitrașco-Vodă fiind prea telpiz, și fricos, și nea- vind nici o milă de ţară, punea pricini asupra boie- rilor, si lui Miron că sfätuesc ei, şi-i bine să ierneze Tătarii în ţară, si ei nau primit să facă zapis; dar lui îi era voia și silea pre acela lucru, că se temea să șază în lași, să nu vie niscaiva podgheazuri să-l iee din Iași. Deci intrat-au Tătarii în ţară ca lupii într'o turmă de oi, de s'au așăzat la ernatic, prin sate, pe oameni, din Prut pînă în Nistru, si mai sus pînă în apa Ji- jiei ; nemănui nefiind nicio milă de săraca de ţară: Cum ar fi fost ţara fără Domn, așa era jac întrînsa; cum ar fi fost ei, săracii, pricină răutăţii; cum ar fi ei, săracii, sfătuit să vie Leșii cu oaste la Hotin; cum 37 38 ani, s'au îndurat a da ţara în pradă, fără nicio nevoie! Numai pentru frica cea blästämäteascä și chivernisala lui au socotit de au ernat Tatarii în ţară, pină în primăvară. Joimirii în țara leseascä ce minincă gos- podarii casei, minincă şi ei si au frică și strinsoare de rohmistrii lor, de nu pot face oamenilor räutäti. lară Tătarii sînt lupi apucători, pradă, robesc, bat și căznesc pre creștini, neavînd grijă nici strin- soare de mărzacii lor; și Tătarii nu minincă ca joi- mirii ce minincă gospodarii casei, ce minincă tot carne de vacă și de oae, de nu-i poate să-i biruiască cu hrana pre dinșii și pre caii lor; că un sac de orz da pe zi unui cal, și cît nu putea să minince un cal într'o zi, îl deșerta din traiste și-l stringea deosăbi; si dacă își sfirsia bietul om orzul din groapă, iară Tătarul îl făcea pre om de cumpăra orzul cela ce stringea el din traiste. Mincat-au tot, și pîine și do- bitoc și au jăcuit tot, pînă la un capăt de aţă! Pre multi au și robit furiș, femei, fete, copii; rämas-au bietii oameni numai cu sufletele, bătuţi și zdruncinati, precum era mai rău și mai amar, cum nu se poate nici a se scriere, nici a se povestire casnele și ucisu- rile lor ce au avut de Tătari. Deci viind primăvara, s'au ridicat Tătarii din ţară. In urma lui Antonie Ruset, Neculce avea 6 lată un tablou al acelor vremi: Antonie-Vodă macar că era Grec, si străin țări- grădean, dar era mai bun domn decit un pämintean; căci nici un obiceiu rău în ţară, în zilele lui n'au fă- cut; ce încă și cite au găsit de alţii rele, multe au lăsat. Numai, la toți domnii se află cite un musaip, om rău; așa și la Antonie-Vodä, era o rudă a lui, anume Alecsandru Ramandin, postelnic mare, Grec de neamul lui, sumet, mândru, nebun, lacom; trecea preste toți, nu cunoștea pre nime, avind trecere și cinste dela Antonie-Vodă. Dar încă şi precum văd acum musaipi la Domnul, nu numai străini ce şi de ai noștri, cari au cinste și sint apropi la domni au întrecut cu zece părţi cu răutate și neomenie pe Ra- mandin ; că Ramandin niciun obiceiu rău n'au îndem- nat pre domn să facă, nici au făcut ; iar acești de pre acum, cite ciume rele și räutäfi, toate le-au scornit si le-au făcut, precum le-ţi vede la rindul lor înainte, că s'au însămnat tot anume la ce domn s'au făcut, și cine au fost musaipi. Fost-au și feciorii lui Antonie-Vodä desmierdați, fără de frică ; umbla pin ţară cu multi feciori de ma- zili nebuni, strinși cu dinsii, de făceau multe giocuri si betii și nebunii, prin tirguri și prin sate boiereşti, de luau femeile și fetele oamenilor cu deasila de-si rideau de dinsele, ce nu numai a oameni proști, ce si a oameni de frunte și de cinste. Si deşi oblicea Antonie-Vodă, încă nu le zicea nimică și nu-i certa cu cuvîntul, ca un părinte ce le era; și pentru aceia poate în osindă mai pe urmă Antonie-Vodă au agiuns; că au mers boierii la poartă de l-au pirit prea tare, cu multe näpästi, în loc de bine ce au făcut Antonie- Vodă tärei, de n'au scos niciun obiceiu rău. Cu acest fel de multämitä, boerii i-au multämit, că l-au închis Turcii și l-au bătut și l-au căsnit cu fel de fel de cazne, pînă si tulpanuri subțiri îl făcea de inghifea si apoi le trăgea înapoi de-i scotea matele pe gură și l-au făcut de au dat o mie de pungi de bani și mai bine. Şi după ce l-au slobozit Turcii să meargă la casă-și, și apropiindu-se de casă-și, numai ce au văzut că-i arde și casa ; și puţinele odoare ce i mai scapase mistuite în casă au ars și acele. Vedeţi păcatul și osînda la ce aduce pe om, la vreme de bătrîneţe, sărăcie și cazne! Si cît au mai trăit Antonie-Vodă, cu milostenie își ţinea viaţa lui, si feciorii lui la mare lipsă au agiuns ; se hränia cu pescăria în Țarigrad, Dar și boierii cei ce l-au pirit încă nimică nu 39 sau mai ales de casele lor; la Alexandru Buhuș Hat- manul nimică nu-i s'au ales de casa lui, și de feciorii lui, care se vede și pinä astăzi, La nunta lui Ștefan Beizade, feciorul Radului- Vodă cu fata Ducăi- Vodă în a treia domnie, Ne- culce avea 9 ani și a fost de față. Descrierea pe care ne-o dă el despre această nuntă domnească este plină de coloare și de mișcare: Indatăși s'au apucat de au făcut mare si frumoasă nuntă. Trimis-au în toată ţara de au poltit pe toată boierimea și mazilimea, dela mic pinä la mare și de alte căpitenii ; ce nu poroncă, ce cu poftă ; și după ce sau strîns cu toţii la lași, făcutu-le-au oboroce tutu- ror de la domnie, de le da de toate ce le trebuia, de nu cheltuia nime nici un ban. Așijdere mai adus-au opt soli, doi din ţara mun- tenească și doi din țara ungurească si doi din ţara leșească și doi din fara căzăcească cea mare, de peste Nistru ; si au adus solii multe daruri și frumoase, de au închinat Ducăi-Vodă. Şi s'au veselit două săptă- mini cu feluri de feluri de muzici și de giocuri si pei- livani și cu puște ; si giucau două danturi prin ograda curților domnești și pre ulițe cu toți boierii și giupi- nesele, impodobifi și toți negustorii si tot tirgul; si un Vornic mare purta un cap de dant si alt vornic mare purta alt cap de dant, imbracati cu șarvanale domnești. Numai mirele și mireasa, fiind feciori de domni, nu giuca în danturi pe afară, ce numai în casă; iar la danf numai ce gineau boierii; cât, nu era nuntă si era minune. Și după ce au nuntit, au mulfämit so- lilor și s'au dăruit bine și i-au dus la ţările lor. Doi ani după aceia Leșii au prins pe Duca- Vodă. Neculce își aduce foarte bine aminte despre această domnie cumplită, nemilostivă și lacomă : 40 CRE | Duca-Vodä, vrind să-și scoată banii ce au chel- tuit la Poartă pentru Hătmănia Ucrainei și avînd și casă grea cu mare cheltuială, și nu cheltuia ca un domn, după putinţa țării, și vrea să cheltuiască ca un Craiu si văzînd și hicleșugul boierilor celor ce i-au tăiat, de cum era rău de felul lui, încă și mai rău s'au făcut și mai groaznic asupra boierimii și asupra tärei. Scos-au niște hirtii pe țară, mari, cite de șese, cite de opt ung. (galbeni) si cîte n'au îmbrăcat pre fețe, le-au dat năpăști prin sate. Si după ce au dat tablele în visterie, au aruncat orinduielele pe hirtii, de un galbăn șaisprezece galbeni ; și cari luasă hirtie de șese galbeni, li se făcea mai bine de sută; și dacă nu gă- sea cu ce plini dela om lua altuia peniru acela, și pre unde era pustiu, făcea pe zlotași de plăteau dela casele lor și bătea pe zlotași cu buzduganul, de au omorit vreo doi-trei. Deci, văzind că mor zlotașii de buzdugan, au făcut un băț in opt muchi, de bătea pre boieri și pre zlotasi cu bätul; si punea pe boieri dăjdi si împrumute peste putinţa lor, cît nu se mai putea plăti, că era boul doi galbeni și vaca un galbän și istoveau zlotașii tot, și nici cu odoarele ce le zălo- geau pre la negutitori nu se putea plăti; ce era pline închisorile de boieri si grosurile de cei săraci, de-i bătea și-i căznea, cu capetele pin garduri și leşinaţi de foame și bărbaţi și femei și muria prin grosuri ; și pre giupinese sărace, încă le lega la puște și le în- chidea la Siimeni pentru bani. Pentru acea vrăjmășie şi groază ce îi umpluse inima diavolul, de lăcomie ce avea, uritu-l-au toţi pe Duca-Vodă, și se rugau toți lui Dumnezeu să-i mintuiascä din minile lui; și-l blăstămau de la mic pină la mare, de auzeau slugile lui cu urechile. Atunce, fugit-au multi boieri si mazili, de groaza lui, printr'alte țări, de și-au pustiit casele, anume: Tudosie Dubău vel Spătar au fugit într'o noapte din tirg din lași in țara leșească; așijdere și Savel Zmucilă vel Medelniceru, și cu frate-său Gheor- 41 42 ghitä Postelnicu ; si i-au agiuns gonașii Lipcani, în co- drul Herţii şi sau bătut cu dânșii și nu le-au putut strica nimică ; și Moţoc si alți multi. Mai departe : Şi intrind Lesii și Cazacii și Moldovenii au luat pe Duca-Vodă şi pre alţi boieri pre toți; desbräcin- du-i, i-au lăsat cu peile goale și s'au întors podghea- zul cu dobindă. Si au dus pe Duca-Vodă în ţara le- șească și acolo au murit. Cind îl duceau pe drum, îl pusese într'o sanie cu doi cai, unul alb si unul murg si cu hamuri de tei, ca vai de dinsul, ocäri si sudălmi, de auzea cu urechile; și agiungind spre Suceava la un sat, au poftit putintel lapte să minince; iară fe- meia, gazda, i-au răspuns: „N'avem lapte să-ţi dăm, că au mîncat Duca-Vodă vacile din ţară; de l-ar mînca viermii iadului cei neadormiti! Că nu ştia fe- meia aceia că este el singur Duca-Vodă; iar Duca- Vodă, dacă au auzit așa, au început a suspina și a plingere cu amar; că el se ţinea și vorovia în casa lui și se ispitea să fie Craiu în Țara Ungurească, şi un fecior a lui în Tara Moldovei domn, și alt fecior domn în Tara Munteneascä și ginere-säu hat- man în Ucraina; el îşi ţinea lucrul pre sus. Curtea lui, masa lui, cheltuiala lui ca un Craiu ținea; si cînd ieșea afară în norod, tot posomorit căuta, ca să iee oamenii de frică; că el apucase învățătură dela Va- silie-Vodă, fiind cămăraș mare la Vasilie-Vodă. Era om nu prea înalt și gras, burduhos și bătrin; numai își cernia barba; pe atita se cunoștea, că nu avea o cătare minte, sau frica lui Dumnezeu. Şi ce gindea el să facă, si la ce se ispitea şi la ce l-au adus pă- catul și osînda dela Dumnezeu! Şi aşa, l-au dus pe Duca-Vodă în Tara leseascä de au murit acolo; așa și-au agonisit, de lăcomia banilor ce avea! După aceia: Fost-au şi trei semne mari în zilele Ducăi-Vodă EE ee es ee RER Rue) cînd au purces la oaste la Beciu; că sau arătat o stea pe cer cu coadă, de s'au văzut multe zile. Min- cau și lupii oameni. Fost-au și cutremur prea mare; căzut-au atunce și turnul cel mare din cetatea Suce- vei, ce-i ziceau oamenii Turnul Neberisei. Iară Doamna Nastasia a Ducăi- Vodă, după ce au luat Lesii pe Duca-Vodă, au rămas deodată în ţara muntenească și au umblat mult pentru Duca-Vodă, ca să-l răscumpere dela Lesi ; și-l negutase cu Leșii drept șaptezeci de pungi de bani să dee Leșilor și să-l lase. Si trimitind bani prin ţara ungurească, i-au poprit Ungurii, cu îndemnarea lui Serban-Vodä, temindu-se că va eși și-l va sminti din domnie. Duca-Vodă atunce era în Liov, slobod; și oblicind că au poprit Ungurii banii, l-au lovit cataroi de voie rea, și au murit în loc, Iară doamna Ducăi-Vodă văzînd așa, sau dus cu toată casa ei la Țarigrad; și așa au început a o apu- care datornicii, unii de o parte, alţii de alta, cu feluri de feluri de pricini, și a o îngrozire, și a o inchidere, si a o jäcuire, cari cum puteau, agiungiînd-o osinda creștinilor ; care mai pre urmă au venit si la mai mare osîndă și ocară, că au amăgit-o un Grec de sau mă- ritat după dinsul; avind ea doi feciori și patru fete, n'au socotit cinstea ei, că era mai mult bätrinä de cît tînără, Şi după ce au mers după acel Grec, au amägit-o de au dat bani și odoare cite au mai avut, de au dat Turcilor de l-au pus Beiu la Mania și au mai șezut vr-o săptămînă cu dinsa, pînă și-au făcut cheful și s'au dus la Mania, zicînd că o va duce și pre dinsa şi așa vr-o doi trei ani au șezut acolo și n'au mai trimes la dinsa să o iee, pînă sau hainit si el dela Turci. Iară ea, la bätrinete au rămas și să- racă și ocărită, de voroava oamenilor și cu o casă plină de copii. Așa au plătit și Dumnezeu Ducăi-Vodă, precum au făcut și el altora. In vremea domniei a doua a lui Dimitrasco 43 44 Cantacuzin, Neculce a văzut alte nenorociri și altă rușine a țării: Deci viind domnia în lași si asezindu-se în scaun, era mare foamete, că fusese ţara toată bejănită și nu putuse oamenii ara, și nu se făcuse pine ; erau oamenii tot lesinati, morţi, pe drumuri si pe ulite, cit se minca om pe om! și podgheazuri din ţara leșească totdeauna se slobozeau de stricau și prădau ; tălhărit mult era; si dela Cotnar în sus era țara pustie. Mai departe: Dimitrașco-Vodă era un om bătrin, Grec țări- grädean de neamul lui, de Cantacuzinesti ; si mai ina- inte vreme fusäse visternic mare în Tara Munteneascä, la Grigorie-Vodă Ghica. Si era om nestätätor la vo- roavä, telpiz, amägitor, geambas de cai dela Fanar din Tarigrad. Si dupä aceste, dupä toate, era bätrin si curvariu. Doamna lui era la Țarigrad; iară el aice își luasă o fată a unei rachierife, de pe Podul-Vechiu, anume Arhinoaie ; iară pre fată o chiema Anita. Siera țiitoarea lui Dimitrașco-Vodă ; și o purta cu sălbi de galbini și cu haine de șahmarand și cu șlic de sobol si cu multe odoare împodobită ; şi era tînără și fru- moasă și plină de suliman, ca o fată de rachieriţă ; și o trimetea cu careta domnească, cu siimeni și cu vornici și cu comiși, zioa amiazăzi mare, pe uliţă, la feredeu și pe la mănăstiri și pe la vii în primblări, și făcea si pre boieri de-si trimetea giupinesele cu dinsa ; si după ce venea dela primblări, trimetea giupineselor daruri, canovite, belacoase, căci i-au făcut cinste de au mers cu dinsa în primblare. Şi după ce s'au mazi- lit, au luat-o cu dinsul si au dus-o în Țarigrad si au măritat-o după o slugă a lui, după un Grec. Căutaţi, fraţi iubiți cetitori, de vedeţi ce este omenia și curvia grecească! Că el, de bätrin, dinți în gură nu avea; dimineaţa îi încleia de-i punea în gură, iară sara îi descleia cu uncrop, și-i punea pe masă. Și carne în toate posturile cu Turcii dinpreună mînca. Oh! oh! oh! săracă ţară a Moldovii, ce norocire de stäpini ca acesta ai avut! Ce sorti de viaţă ti-au căzut! Cum au mai rămas om trăitor în tine, de mare mirare este, cu atite spurcăciuni de obiceiuri ce se tragu pînă as- tăzi în tine, Moldovă ! La mazilia lui Dimitrașco- Vodă : lar Dimitrașco - Vodă, văzind aceste, plingea de se răsipea înainte a tot norodul. Şi s'au gătit a treia zi si au purces la Țarigrad, precum este obiceiul dom- nilor mazili. Și la purcesul lui Dimitrașco-Vodă din lași, s'au făcut mari gilcevi și calabalic. Fliondor ar- mașul și cu frate-său Gheorghiţă Ciudin cu Mitre Căpi- tanul, cu Milestii și cu alţii au burzuluit tot tirgul și slujitorimea asupra Grecilor, tot cu petre și cu bete, de era curtea domnească plină de oameni. Și pe zi- duri sta oameni. lar Grecii tot în casă ședea, lingă Dimitrașco-Vodă și se ascundea carii pe unde putea. Si mai vîrtos căuta un Grec, pre anume Saraeni, carele au fost de au fost bătut stupii lui Gavrilitä vor- nicului și au fost dat stiubeelor foc. Si oblicind Husain- beiu dela gazdă, au alergat mai degrabă cu citiva Turci slujitori ai lui și au început a batere și a imprästiere norodul. Şi au prins pe fratele Milescului, de l-au bătut prea reu cu buzduganul, Husain-beiu. Si purce- gind din lași Saraeni și alți Greci, tot dinaintea lui Husain-beiu mergea, ca să nu-l poată lua Moldovenii, Că se agiunsăse Dimitrasco-Vodä cu Husain-beiu, de ținea cu dinsul. Si la iesitul din curtea domnească a- răta fantazie, de zicea surlele și trimbitele și băteau tobele. Dar noroadele tot îl suduia și-l hitcăia și arunca cu petre și cu lemne după dinsul; și cu a- ceastă cinste frumoasă au ieșit Dimitrașco Vodă din Moldova | Şi i s'ar fi căzut pre cale și mai mare cin- ste să petreacă, că dela dinsul s'au scornit hirtiile ; el le-au scos întăiu, de este acel madem bun și până astăzi în Moldova! 45 E DEO E EI EREI EERO, PRE E e RR N AR EEE 46 Așijdere, la acea gilceavă, prins-au Fliondor Ar- mașul la gazdă pre un Grec, anume Mavrodin Pahar- nic, si l-au bătut și l-au dezbrăcat, de l-au lăsat nu- mai cu cămeșa. Si l-au legat și l-au pus pe un cal, îndărăpt cu faţa spre coada calului și-i didese coada în mini de o ţinea în loc de friu, și-l ducea prin mijlocul tirgului la Copou, la primblare, și-l privea tot norodul zioa amea- zăzi mare. Şi-i zicea feciorii ce-l ducea: „Zi, Grece: cal murg la fintina Bordii“. lar el nu putea zice cal murg la fintina Bordii, ce zicea: „Alogo murgo sto funtina Bordi". Iar slugile lui Fliondor îi dau palme și-i zicea: „Zi, Grece, bine, nu zice așa”!. Acest fel de zufet frumos i-au făcut. Si după ce au venit Can- temir-Vodă, iar l-au bătut și l-au surgunit; iar apoi, la Constantin Duca-Vodă iar au venit în țară, de au fost visternic mare; și mai pe urmă iar l-au prins Antioh-Vodă Cantemir și l-au jăcuit și l-au pus și în ocnă ; și la Mihai-Vodă iar au venit în ţară, de au trăit pină ce au murit de bătrin și nu sau putut curäti ţara de dinsul! Așijdere timplatu-s'au și alt Grec, la mazilia lui Antonie-Vodă Rusăt, anume Pa- laloga, de l-au luat cu pelea, gol, din feredeu și pre acela, de se pomenește pînă astăzi. Şi la Alexandru- Vodă Iliaș, iar, ce au pätit Batiste și alţii și la alf domni. Şi în Tara Muntenească de cite ori, in citeva rînduri, sau timplat Grecilor de au pätit necinste și räutate. Si nu s'au mai putut curäti aceste doue ţări de dinșii ! Așa socotesc eu cu firea mea aceasta proastă: cînd a vrea Dumnezeu să facă să nu fie rugină pe her, și Turci în Țarigrad să nu fie, și lupii să nu mă- nince oile în lume, atunce poate nu vor fi nici Greci în Moldova si în Tara Munteneascä ; nici or fi boieri, nici or putè minca aceste doue țări cum le minincä. lar alt leac n'au rămas cu condeiul meu să mai po- menesc, ca să pot găci. Focu îl stingi, apa o iezești și o abati pe altă parte, vîntu! cînd bate, te dai în la- PÉTER LIT ET iri 2 7 E ARC ESP EC ETER EI EE ES EET TROIS turi într'un adăpost și te odihnesti, soarele întră în nouri, noaptea cu întunerecul trece si se face iar lu- mină, iar la Grec milă sau omenie, sau dreptate, sau neviclesug, nici unele de aceste nu sint, sau frica lui Dumnezeu. Numai cînd nu poate să facă rău, se a- rată cu blindete ; iar inima și firea, to! cît ar pute, este să facă räutate. Cätati de cetiti la hronograful grecesc, de vă incredinfati și mai bine, pe cind au fost Grecii puternici și împărăţia era a lor, ce făcea pre atunce și ce lucra ! Tonul acesta de bun povestitor, vioviciunea aceasta, naturalefa, arta lui neprefäcutä într'un cuvint, le găsim în foarte multe pasagii ale cro- nicei lui. De pildă descrierea scenei de după ma- zilirea lui Duca-Vodă cel Tinăr în a doua domnie. Deci a doua zi îl gătiră de-l porniră, cu mult calabalic despre slujitori pentru lefe, și blestemuri multe dela oameni de-auzea cu urechile pentru vă- cărit, iar doamna lui, fata Brincoveanului-Vodă, fiind tînără şi dezmerdată de tati-säu, se bocea în gura mare, muntenește, de zicea: „Auleo! Auleo! Că va pune taica pungă dă pungă din București pînă'n Ta- rigrad ; și, zău, nu ne va lăsa așa și iar ne vom în- toarce cu domnia îndărăpt“. In altă parte: lară Duca-Vodă dac'a auzit că șăd Cantemirestii la casele lor cu pace, îndată se îmbrăcă cu cămeșă de ghiatä. Despre împăcarea Cantacuzineștilor cu Antioh-Vodă Cantemir: Si a așa au ţinut bine a- ceastă pace, precum ţin ciinii Vinerile. Portretul lui Petru-cel-Mare, cînd a venit în lași, la Trei Ierarhi, în vremea lui Dimitrie Cantemir : 47 DE RC PP E SE CBC RE PR IE PC OP ES Imparatul era om mare, mai nalt mai decit toţi oamenii ; iar nu gros, rotund la faţă și cam smad, oa- ches si cam arunca cite-odată din cap, fluturind. In sfirsit, dacă nu vi se pare vremea prea lungă, voi isprăvi cu o povestire pe care o găsim în ale sale „O samă de cuvinte“: Ghica-Vodă, de neamul lui fiind Arbănaș, copil tinär, au purces dela casa lui la Țarigrad să-și gä- sească un stăpin să slujească și cu dinsul s'au mai luat un copil de Turc, iar sărac, din satul Kiupri; și mergind amindoi dimpreună la Țarigrad, multe vorbe bune au vorbit de vor găsi pită, să se caute unul pre altul. Si au zis Ghica-Vodä : „Tu ești Turc, poţi să agiungi să fii om mare; şi ce mi-i face pre mine a- tunce” ? lar Turcul au zis atunce: „De voiu fi eu om mare, te voiu face de vei fi mai mare în Kiupri giu- decätor". Si mergind în Țarigrad, sau despărțit unul de altul să-și caute stăpini. Deci, copilul cel de Turc au nemerit la un agă, ce era de curtea împărătească ; si au slujit așa, din stäpin în stäpin, pînă au agiuns de era Pașă ; și fiind Pașă sărac, avea un prietin mu- saip împărătesc, și pre acea vreme se timpla de era multe zurbale în Țarigrad de nu se mai putea așeza Poarta. Deci, Kiupruliul au zis cătră acel prietin mu- saip de casa împărătească : „De m'ar pune pre mine vezir, eu ași potoli zurbalele aceste”. lar împăratului i se supărase cu zurbalele și se mira ce va face și în- treba sfat si pre unul si pre altul; și aflind vreme acel musaip împărătesc au spus împăratului că „este un Päsä sărac și el zice să-l pui Märia-Ta vezir, că a potoli toate gilcevile aceste, pre carele îl chiamă Kiupruliul”. Deci, împăratul îndată l-au adus si l-au pus vezir; îndată au şi pus de au strigat oaste și pre altă parte au început a tăia capetele celor vicleni, pînă i-au spăriat, de au așăzat toate zurbalele ; şi au rămas vezir lăudat la Turci, precum sau văzut şi se 48 vede si pînă astăzi neamul lui. Iară Ghica-Vodä in- trind în Țarigrad, au venit la capi-chihăile moldove- nesti de au slujit, apoi au venit la Moldova cu negu- titorie, apoi la Vasilie-Vodă, lipindu-se de curte, fiind si Vasilie-Vodä tot de un neam, Arbănaș și vrind și Dumnezeu, au ajuns de au fost capi-chihaie la Tari- grad și vornic mare aice în Moldova. Deci, timplindu-se atunce, la vremea lui Gheorghie Stefan-Vodä, de au fost la Poartă cu alți boieri, vezirul văzîndu-l l-au si cunoscut cine este, iar Ghica-Vodă nu-l cunoștea pre vezir, Deci, vezirul Kiupruliul, au și chemat pre ha- zuetarul lui și i-au zis în taină: „Vezi cel boier bă- trin Moldovan ce este la divan, să-l iei și să-l duci la odaia ta pînă s'a ridica divanul și apoi să-l aduci la mine în taină, că-mi trebuiește.“ lar Ghica-Vodă, după ce-l luase dintre ceilalți boieri, se spăriese tare, că nu știa povestea ce este, și după ce sau ridicat divanul și l-au dus la vezirul, l-au întrebat vezirul ce om este și de unde este și au zis: ,Cunoasti-mä pre mine, au ba“ ? lar Ghica-Vodă s'au spus de unde este de locul lui, iar a cunoaşte pre vezir nu-l cunoștea. Atunce vezirul Kiupruliul s'au spus, și au zis: ,Tii minte ce am vorbit cînd veneam amindoi pre cale“? Si au zis: „De ai uitat tu, iar eu n'am uitat, și iată că te voiu face domn în Moldova ; numai să taci mulcum“, lar Ghica-Vodă au și mers de i-au sărutat mina, și sau rugat atunce pentru stăpinu-său să-l lase să fie domn să nu-l mazilească. lar vezirul au răspuns: „Acum de odată il las să fie, iar mai pre urmă cuvîntul meu gios nu-l voiu lăsa, ce te voiu face pre tine“. Și pre urmă chiemind la Poartă pre Gheorghie Ștefan-Vodă si nevrind Gheorghie Stefan-Vodä să meargă, au pus pre Ghica-Vodă domn în Moldova, după cum scrie letopisetul. Așa au fost povestea ieșirei acestor doi oameni, Kiupruliului vezirului si Ghicăi-Vodă ; că unde este voia lui Dumnezeu se biruesc toate firile omenești. Aceiași simplicitate, aceiași naturaletä, ace- iași putere de expresie, care fac din lon Neculce cel dintăiu povestitor artist al nostru. Cași poezia populară, opera lui lon Neculce nu este îndestul de bine cunoscută și îndeajuns pretuitä. Cași poe- zia populară, paginile frumoase ale lui Neculce trebuie să fie un îndreptar pentru toți acei care tin, în țara noastră, un condeiu în mînă. Istoria trecutului nostru Neculce a avut-o „scrisă în inima lui“, cum singur zice, Ca să fim și noi, ca el, ai neamului nostru, trebuie să ținem neîntrerupt legătura cu tot ce-i caracteristic și frumos în trecutul nostru literar, cu izvoarele vii. Să ne începem ucenicia literară dela popor și dela dumnealui Ion Neculce, biv- vel-vornic în Tara-de-Sus. VO N -MARİN SADOVEANU (ERE E "| „TORQUATO Preocuparea noastră de astăzi TASSO” ÎN seîndeletniceşte nu cu un perso- CONCEPȚIA nagiu al istoriei politice europene, LUI GOETHE “n ê fost in cazul judecării unei importante părți din opera lui Shakespeare, intreprinsă altădată, cînd am a- vut de analizat existența reală și cea artistică a celor trei regi ai Angliei: Richard II, Richard III și Henric IV, ci, dimpotrivă, cu un personagiu din istoria literaturii europene și, anume, cu poetul Renașterii italiene, Torquato Tasso. Avem, așa dar, înaintea noastră o problemă îndoit de interesantă: un model literar excepţional, atit ca vieatä proprie cît și ca operă, și totodată o metodă intimă de prelucrare a acestui model, care e Torquato Tasso de către Goethe, în piesa cu același nume, de care ne vom ocupa îndată. Interesul suprem al acestei analize îl constitue, în fond, atitudinea goethe-ană înscrisă sau crista- lizată în acest „Torquato Tasso“, atitudine pen- tru a cărei înțelegere este nevoie de o laborioasă aplicare, mai ales pentru motivul că opera aceasta monumentală închide în ființa ei nu numai o re- alizare estetică, dar și un înalt sens moral, o per- fectie de pedagogie sau educaţie, constituind un 51 C O ë URSS RS 5 model de echitate, de structură etică și de trans- formare semnificativă a persoanei umane însăși. De aceea, „Torquato Tasso”, piesa lui Goethe, poate fi mai ales obiectul de admirație al matu- ritāții, care-i poate mai potrivit înțelege desvolta- rea și sensul. Inainte de a ne apropia de subiectul piesei, se cuvine să schitäm, pe scurt, însuși modelul piesei, pentru ca apoi så putem mai lesne vedea chipul în care Goethe și-a urmat modelul. Torquato Tasso este poetul Renașterii italiene ; si el iși găsește și apreciere pentru opera sa ca- pitală, care este „Ierusalimul Liberat“, și găzduire adevarată la curtea din Ferrara, unde domnea Cusa d'Este, In mijlocul veacului al XV-lea două case nobile iși disputau in Italia gloria și onoarea de a patrona și ,mecena pe artiști: casa d'Este la Ferrara, mai veche, mai nobilă și o casă mai nouă : casa unor negustori de curind imbogätifi și care vor ajunge la o puternică desvoltare, casa Medicis-ilor, dela Florenţa. O mare concurenţă se petrecea intre aceste două case, fiecare din ele straduindu-se să aducă la curtea ei pe cei mai renumiți artiști, poeţi, pictori și sculptori. In preajma acestei case d'Este, Torquato Tasso iși găscște realizarea sa, o realizare în operă, nu în vieatà, pentru că vieata lui este tot ce se poate închipui mai tragic ; și, lucru curios, în opera sa nu se resiringe nimic din tragedia vietei sale. Opera sa rămine de o impresionaniă puritate, plină de colori, de duiosie, de emoție, Și, ceea ce este im- portant pentru problema estetică, este forma a- a DN TTT îi PE et E ceea plină de robustete și construită pe o struc- tură remarcabilă, ceea ce îl diferențiază, în cadrul problematicei estetice a epocei sale, de predece- sorul său Ludovic Ariosto și de acel „Orlardo Furiozo“ al său, construit cu totul pe alt plan. Astăzi se păstrează încă la Ferrara, la margina orașului, casa lui Ariosto. Cine vizitează această casă, își dă seamă de vieata acestui Ariosto, care este complectamente opusă vietei lui Torquato Tasso. Ariosto era un om liniștit, burgezit ; și chiar casa lui este o casă de tranziţie între o mare casă burgheză și un mic palat ducal: cu grădină de flori și zarzavaturi, cu o bună gospodărie, în care acest diplomat-scriitor bine așezat ducea o vieatä tihnită — främintärile apărînd numai în cadrul operii sale, ca o creatiune a imaginaţiei. Cu totul altceva se întîmplă cu nefericitul Torquato Tasso. El însuși recunoaște că trei orașe din Italia i-au configurat ascendenta sa și anume: Bergamo, Napoli și Sorento. Din Bergamo era fa- milia tatălui său ; mama sa era o nobilă napolitană, iar la Sorento a văzut el lumina zilei în 1544. Citiva ani trişti i-au fost häräziti încă dela înce- putul copilăriei. Tatăl său a fost izgonit din Napoli, iar el a rămas pe mina unui unchi care a spoliat-o pe mama sa, Astfel Torquato Tasso încă din ti- nerete a cunoscut lipsa. La vîrsta de zece ani își părăseşte mama, spunîndu-i: „Nu te voi revedea niciodată“, Şi într'adevăr, nu a mai văzut-o. Dela această vîrstă Tasso începe să peregrineze dea- lungul peninsulei, fiind găzduit mai ales în mînă- stiri și spitale. In timpul celor 50 de ani, cît a 53 54 trăit, nu găsește decit zece ani buni, zece ani li- nistiti și așezați și anume, anii dintre 1565 - 1575, timp în care își termină „„Jerusalimul liberat", la curtea din Ferrara. Tocmai pînă cînd, în cele din urmă, stricîndu-și prietenia cu Alfons al II-lea d'Este, pleacă din Ferrara și încearcă să treacă la Florenţa, la casa de Medicis, hoinărind prin Roma si Torino, dar negăsind nicäeri liniștea necesară. Torquato Tasso ajunge la glorie foarte de timpuriu și tot ce poate gusta un om din răsfă- tarea celebritätii îi este dat dela 18 ani. Torauato Tasso era student la Padova cînd s'a ilustrat în- tr'o dispută de ordin literar. Se punea tocmai problema esteticei în cuprinsul Renașterei veacului al XV-lea, cu privire la epos, la epopee. Intre- barea era : epopeea italiană trebue să rămie așa cum a lăsat-o Ariosto, adică o îngrămădeală, fără mult plan, a unor episoade strălucite; sau, dim- potrivă, epopeea italiană a Renașterei trebue să fie o constructiune frumoasă, cu un gînd condu- cător dealungul ei și luind ca pildă în special mo- delul latinesc al lui Virgiliu ? Aceasta era disputa literară asupra Esteticei care se purta atuncea în facultăţile italienesti, Torquato Tasso îmbrățișează al doilea punct de vedere, pe care îl și realizează, scriind „Jeru- salimul liberat“, cu totul altfel construit decît „Or- lando Furiozo". Goethe cunoaște bine această problemă și în actul I din piesa sa, ce se petrece în acea idilicä și incintätoare atmosferă dela curtea din Ferrara, la castelul de vară Belriguardo, cele două Ele- onore, d'Este și de San Vitale, se îndeletnicesc să creeze această atmosferă de dispută poetică și împletesc două cununi cu care împodobesc două busturi: unul este bustul lui Virgiliu, iar al doilea bustul lui Ludovic Ariosto, predecesorul lui Tor- quato Tasso. Atmosfera aceasta idilică cristalizată de Goe- the, a existat la Ferrara în timpul în care Tor- quato Tasso a fost primit acolo cu brațele des- chise de Alfons al II-lea. Dar la 1575, Torquato Tasso își sfirșește „Je- rusalimul liberat“ și nu mai poate sta locului. Un fel de enervare anumită îl cuprinde și-l face să părăsească pe Alfons și Curtea din Ferrara, ca să se ducă la un fel de scaun de judecată literară la Roma, unde vrea să examineze, punct cu punct, valoarea literară și estetică a nouei lucrări. Alfons îl lasă cu greu. Totuși pleacă. In drum aude de splendoarea casei de Medicis și se duce la Florenţa, dar nici aici nu poate rămine și în- treprinde acea călătorie de revedere a locului de naștere. Se duce la Neapoli și la Sorento unde găsește pe Carolina, sora lui, măritată cu un pes- car. Încearcă o bucurie, revăzindu-și familia. Iarăşi, o mare analogie între Goethe și Tor- quato Tasso : Goethe a avut o singură soră care se numea tot Carolina, și revederea cu sora sa are ceva din această bucurie a lui Tasso la reve- derea dela Sorento. Goethe a cunoscut și el itinerarul acestei că- lătorii din Nord, dela Curtea din Ferrara, înspre sud, către locurile natale ale lui Tasso, nevoind 55 s'o lase în lături în piesa sa. Trebuia să o aducă cu abilitate în piesă, fiindcă toată acţiunea ei se petrece în 24 de ore și călătoria aceasta care im- plica o așezare mai revărsată, nu putea fi oricum introdusă, Abilitatea lui Goethe introduce această călătorie în scena finală, în scena dureroasă de despărțire dintre Principesa Eleonora si Torquato Tasso, în care el își ia rămas bun, parafrazind călătoria ce-o va intreprinde pină în sud. Aici, în sud, Tasso are citeva săptămini de o- dihnă ; însă tot aici își face apariția lucrul care va avea să-l chinuiască tot restul vietei: boala sa de nervi. Torquato Tasso era un melancolic, în înțelesul patologic, un melancolic care uneori mer- gea pinä la clipe de nebunie. Caracteristica aces- tei depresiuni nervoase era mania persecuţiunei, Nu cunosc în întreaga istorie a literaturei decit pe încă cineva care poate să stea alături de Tor- quato Tasso, cu privire la mania persecutiunei ; si aceasta este Strindberg. In această privință ambii stau pe același picior de egalitate. Ar mai fi cineva în ceea ce privește forma pitorească a contactului cu lumea de dincolo, lumea iadului: acel E. T. A, Hoffman, care atunci cînd vorbea cu dracul lui favorit, vorbea numai în frantuzeste, fiindcă dracul nu înțelegea nemteste. Torquato Tasso are în el un asemenea drăcușor, spirit simpatic dar care avea mania să-i ia tot ce avea în mînă. In a- fară de aceasta drăcușorul era un spirit bun; și aceasta este partea frumoasă a nebuniei lui Tor- quato Tasso. Există și o parte neagră a nebuniei lui Tor- 56 UEO 0 RS CEE. quato Tasso, parte care se caracterizează prin faimoasa scenă din camera contesei Urbino, cînd Torquato Tasso scoate pumnalul și omoară un servitor pentru motivul că îl bănuia a fi în slujba inchizitiei, deşi el era bun catolic și lucra singur cu inchizitia. După acest gest, Alfons al II-lea îl închide într'o casă de nebuni, unde rămine aproape 12 ani și unde nu încetează de a scrie, Era o casă de nebuni cu o celulă îngrozitoare ce se păstrează și astăzi, celulă pe care Goethe nu a vrut să creadă că este chiar celula lui Tasso, — şi bine a făcut —- deși un altul, înaintea lui, a crezut orbește ; și acest cineva a fost Lord By- ron. În romantismul lui generos, cînd s'a dus la Ferrara și a văzut această celulă, Lord Byron a cerut să fie și el închis în ea, ca să vadă cea suferit Torquato Tasso. Goethe, mult mai sceptic, nu a vrut să facă lucrul acesta și a trecut mai departe, ca să găsească urmele lui Torquato Tasso dincolo de Ferrara, la Roma. In cele din urmă, după interventiunile cardi- nalului Ipolito, Torquato Tasso este eliberat. Este distrus, însă, și deși nu are decît 56 de ani, ma- nia persecuției și peregrinările permanente l-au ruinat complect. Nu e nicio mirare că pare ca un bătrîn de 70 de ani. Pentru răsplătirea acestei vieţi de chinuri, Tasso este chemat în 1593, toamna, de către papa Clement al VIII-lea, spre a fi încununat pe Capi- toliu, ca cel mai mare poet al epocei sale. Tor- quato Tasso se duce la Roma și-și așteaptă săr- 57 58 bătorirea. Intră într'o mînästire de pe muntele Ia- niculum, mînăstirea Sfintului Onofriu, unde lîngă un stejar își află locul favorit, de sub el putind privi spre Roma. Primăvara, însă, cu două săp- tämini înainte de a fi încununat ca cel mai mare poet al epocei sale, Torquato Tasso moare ; și atit de mare este blestemul acestei existente, încît chiar stejarul, la două-trei zile după moartea lui, moare și el. Se spune că a fost trăznit și despicat în două de-o furtună. Vedeţi cine este Torquato Tasso cel adevărat; cine este acest poet cu un destin atit de tragic, dar cu o operă atît de limpede, stăruitor rămasă în admiraţia generaţiilor care-i urmau. Din acest destin tragic Goethe s'a simţit în- sämintat la o anumită epocă a vietei sale; si a- ceastă epocă este în preajma anului 1780, pe cind era încă la Weimar. Cît de bucuros a primit Goethe ideea lui Torquato Tasso, ne relevă un fragment din jur- nalul său intim. In 1780, Martie, Goethe scrie în jurnalul său intim : „Am făcut o plimbare bună în Italia și în plus am găsit un lucru minunat: ideea lui Torquato Tasso“. După un an el împărtășește prin scris Doamnei von Stein nu numai bucuria pe care a încercat-o la descoperirea acestei idei, ci și funcțiunea pe care această operă o va în- deplini în propria sa vieatä sufletească : funcțiunea de eliberare a clipei în care se găsea Goethe în acel timp. El scrie Doamnei von Stein: „Atittimp cît din pämint și piatră mai sunt în stare să fac piine, nu sunt încă pierdut. Acest „Torquato Tasso" pentru mine cred că va fi o mare salvare“, Mai adaug acestor două linii documentare din mate- rialul rămas dela Goethe încă două faimoase ver- suri din „Torquato Tasso”, care spun: „Mă simt fericit că un zeu mi-a dat puterea de a fi în stare să spun ce sufăr“, Veţi vedea îndată că „Torquato Tasso” con- stitue o mare funcţiune de eliberare și de crista- lizare a mentalitätii goethe-ane din epoca aceea, mentalitate în analiza căreia vreau să intru acum, în faţa D-v. Pentru a cerceta, însă, lucrul acesta în dea- proape, trebue foarte sumar să vi-l reamintesc pe Goethe și să-l schitez, pentru ca să vedeţi unde se afla el tocmai în clipa aceasta. Stiti cum debutează Goethe tinär ; cunoasteti acea faimoasă epocă de titanism ; știți acea ase- zare centrală a lui Goethe dela Strassburg în mij- locul tuturor sperantelor vietei. Ştiţi că în această poziție centrală goethe-ană se promovează revăr- sarea și revalorificarea tuturor conţinuturilor, fie din Antichitate, fie din Evul-Mediu german cu folklorul și credința germană. Revalorificarea prin acea speranţă goethe-ană injectată tuturor formelor de vieatä directe sau literare. Titanism specific, că- ruia îi datorăm „Prometheul“, partea l-a din „Faust“ și mai ales acel „Werther“; acea des- frînare a personalităţii și mai cu seamă a perso- nalismului, care nu cunoaște nici o stavilă, din „Sturm und Drang“. Așa era Goethe la Weimar, sau așa s'a ma- nifestat în vieata sa literară. Și așa manifestindu-se 59 EEE TT | 60 dela început, a pricinuit acel desgust al Doamnei von Stein, care abea în urmă avea să i se ata- seze totuşi. Doamna von Stein era o femee de obirșie aristocratică, măritată cu căpitanul von Stein, avînd o serie de copii în jurul ei, o stare consolidată în atmosfera curţii dela Weimar și nu putea să su- fere pe acest tînăr desfrinat și fanfaron, și mai cu seamă nelimitarea temperamentului pe care-l purta în sine, Și atunci încep, încetul cu încetul, frecă- turile între Doamna von Stein și Goethe, și acea pedagogie a Doamnei von Stein asupra lui Goethe, pentruca în puţini ani Goethe să ajungă a spune că Doamna von Stein îi este cu adevărat peda- goga sa. Si Goethe într'o poezie celebră cîntă cele două făpturi cari l-au slujit să realizeze: Shake- speare și Doamna von Stein, — unul care i-a dat entusiasmul putin monstruos al „Sturm un Drag'-u- lui și cealaltă care a avut sarcina să corecteze pe acest desfrinat al „Sturm und Drang''-ului. Aceștia sunt anii de pregătire dela Weimar, înainte de călătoria în Italia. Încetul cu încetul, Goethe trece la ideea acestei disciplinări — și lucrul acesta trebue reţinut, pentru că este o idee centrală și la baza celor două piese cari desăvir- șesc această idee centrală de transformare goethe- ană, „lphigienia” și „Torquato Tasso”, idee cen- trală ce accentuiază adevărul că nu se poate, ori- cît de genial ar fi un temperament și oricît de remarcabilă o personalitate, ca el să-și dea frîu liber și să treacă peste toate așezările, fie că sunt legile naturei, sau legile sociale. DA E a Rac za Pentru prima oară, Goethe începe să recu- noască faimoasa așezare a legilor și a osaturei so- ciale, cari ne cer și ne ţin să intrăm sub discip- lina lor și în puterea lor. Pe acest moment de tranzitiune dela „Sturm und Drang” înspre umanismul echilibrat, înspre clasicul Goethe — cum se spune de obicei— pe această încheietură atît de interesantă și plină de transformări sufletești, se așează perechea de piese „Iphigenia“ și „Torquato Tasso“, promovindu-se două atitudini deosebite: ,Iphigenia“ acceptind, ca personagiu principal, dela început această dis- ciplină din alară și supunindu-se acestei severitäti a legilor naturale sau sociale; „Torquato Tasso“ sfărămîndu-se, ducindu-se la fund, präbusindu-se sub efortul rezistenței; însă și aici, în înțelesul social, realizindu-se o închinare, o recunoaștere a acestor discipline și legi in afara personalismului nostru, prin pierderea pe care o suferă și prin distrugerea lui în fața acestor legi. Aceste lucruri fiind spuse în general, dati-mi voe acum să povestec în cîteva cuvinte subiectul lui “Torquato Tasso“. Piesa nu are decît cinci personagii: Alfonso al Il-lea, Torquato Tasso, Principesa Eleonora, cealaltă Eleonora de San Vitale și Antonio. Alfonso al Il-lea și Eleonora de San Vitale sunt personagii ajutătoare, iar celelalte trei nu sunt altceva decit trei figuri ale unui același sentiment și idei, trei figuri rupte din Goethe și rostite la trei voci, cari toate la un loc alcătuesc nu numai drama, dar și tragedia goethe-ană intimă din mo- mentul redactării operei. 61 RSS [EEE E PT PTE ELI II DE AL E CIP E EE 62 Cum spuneam, suntem la Belriguardo. Toată lumea este fericită și Tasso este încununat de cele două Eleonore pentru sfîrşitul atit de glorios al „Jerusalimului liberat". La sfîrşitul actului Il, a- pare personagiul care avea să-l tulbure atit de mult pe Tasso, apare chemat de Alfonso II, An- tonio. Acest Antonio nu este altceva decit omul realității — în opoziţie cu Tasso — funcţionarul Principelui, omul care realizează pe pămînt, omul care munceşte si se luptă cu adversitatea lucru- rilor dimprejurul său. Il reținem, deci, pe Antonio cu totul în opoziţie cu acest creer cald, cu acest suflet înaripat, cu acest entusiast care este Tor- quato Tasso, In actul I, fericirea fusese deplină pentruca în actul il, o convorbire între Principesă și Tasso să-i dea eroului piesei o stare de necunoscută euforie, Succesul literar, de o parte, și dragostea, de partea cealaltă, îl fac pe Tasso să aibă o a- titudine copilărească în entusiasmul său, aceea ce determină ca relaţiile lui cu Antonio, omul reali- tätilor, să-l ofenseze și dealungul actului IL La sfirșit, ajungem la un conflict între Torquato Tasso si Antonio, astfel că Tasso își trage subit sabia ca să se lupte cu Antonio. Acum intră Principele, cere foarte mirat explicatiuni și îl pedepsește pe Tasso cu închisoare in camera sa. In actul al III-lea Tasso nu apare. Principele cere Eleonorei de San Vitale să-l hotărască pe Tasso să se împace cu Antonio. Principesa se în- voește, dar suggerează că este mai bine ca Tasso să plece, Principele e de acord, iar Eleonora de San Vitale caută să se servească pe sine, sfătuind pe Tasso să meargă impreună cu ea la Florența, crezind astfel că din gloria literară a lui Tasso se va restrînge și asupra ei o glorie mondenă, toc- mai așa cum s'a revărsat o asemenea glorie de pe urma lui Petrarca sau Dante. Pentru acest lu- cru ia și consimtämintul Principesei. In actul IV, Tasso continuă să fie turburat, Și se simte aici — Goethe a putut să ne facă so simțim — mania de persecutiune, tragedia intimă a lui Torquato Tasso, transpusă istoric toc- mai aici, în actul IV. Tasso este enervat, se află într o stare de nervi, în care nu poate să-și gă- sească liniștea nicäeri; și cînd vine Eleonora de San Vitale și-i spune că și Principesa a admis ca el să plece, are loc acea scenă patetică în care se concentrează, printr'un scurt dialog între două monologuri, toată durerea lui Tasso. Este obiceiul lui Goethe, și în „Iphigenie” ca și în „Tasso“, de a concentra într'un loc anumit, întreaga problematică intimă a personagiului. A- celași fel de monolog il găsim în ambele aceste piese. Și Tasso se hotărăște să plece, In actul al V-lea Principele incuviintindu-i plecarea, îi dă citeva sfaturi și, în primul rind, să vadă pe Principesă. Tasso părea a se fi desprins și de dragostea lui pentru Principesă; însă, într'o scenă finală din actul V, complect desechilibrat — pentru că așa este privit și de Goethe: ca un desechilibrat — de unde pînă atunci stăruia să plece, cînd are prima explicafiune cu Principesa, 63 E RP EN VE ES ZE A E „EEE voeste să rămiie la Ferrara și să rămiie orice, grădinar, servitor, numai să fie in preajma Prin- cipesei. Firește că Principesa, această Eleonora d'Este, creiată de Goethe pe-o înaltă scară de puritate, este o femee delicată, intelectuală și cu mari sub- tirimi sufletești, însă, și cu o specifică nobletä ce-i ține sentimentele la un nivel cu totul înalt și în care aceste främintäri de desechilibrat nu pot să-și facă nici un loc. Deși îl iubise și rana pe care i-o pricinuia plecarea lui era adincă, Principesa primește pe Tasso cu demnitatea înaltă a senti- mentelor ei si dela această înălțime il alungă, îl repudiază. In această situație, Tasso face un gest des- perat: o îmbrățișează pe Principesă și o strînge în braţe, Scena este văzută de Alfonso al Il-lea, care ordonă ca Tasso să fie luat din camera Prin- cipesei și aruncat în închisoare — fapt care co- respunde cu adevărul istoric. Astfel tragicul cu care se sfirseste această piesă a lui Goethe în- cheie o lucrare de linii drepte, fără prea mult sbucium și acțiune dramatică, dar care în sub- stanta sa închide poate cea mai frumoasă expe- rientä si strădanie din toată existenţa goetheană. S'a spus în critică — a spus-o odată și Goethe — că Torquato Tasso în realitate nu este altceva decit un „Werther“, un Werther” ridicat la o mai mare potentä sufleteascä. Este ceva adevărat aici, dar tocmai prin ceea ce se deosebește „Werther“ de „Torquato Tasso“, prin contrast, prin deosebire. Nu uitaţi că atunci cind 64 PR CELE CE NC ICC IE EC NE 0 ia contact cu realitățile vietei, Werther este nimi- cit de aceste realități. Werther dispare; dispare în contact cu vieata, dar dispare pe urmă — aș pu- tea spune. Werther nu a avut nimic de cîştigat dela această vieatä și cînd se sacrifică, jertfa lui este complectă, însă oarecum inconștientă. Pe cîtă vreme în acest Torquato Tasso, după ce eroul se nărue în contact cu realitățile, mai rămîne încă un coeficient deasupra acestei năruiri și tocmai aici este tragismul. Werther tăgăduia realităţile ; Torquato Tasso, prin Goethe din această epocă, nu le mai tägädueste. Goethe dela aceastä epocä, si Torquato Tasso nu tägädueste faimoasa așezare a legilor cărora trebue să li se supună. Nu li se poate supune Torquato Tasso? Atunci este nimicit de aceste legi cu cari se află în luptă. Și tragismul este cu atit mai mare, cu cît te nimicește o forță pe care o cunoști și nu una pe care nu o cunoști, cum este cazul cu Werther, Mai trebue să arăt că in ideea aceasta a lui „Torquato Tasso“, Goethe se apropie mai mult de Antonio — recunoscînd valoarea acestui per- sonagiu real — decit de poetul fantezist. In piesa „Torquato Tasso“ ideea a evoluat si nu sa cristalizat deodată, ca în „Iphigenie“. Au fost doi Torquato Tasso. Goethe l-a inceput la Weimar, în 1782, l-a luat cu el în Italia și după un timp scrie din Italia la Weimar: „Torquato Tasso crește, dar crește încet, întocmai ca un por- tocal. Sper că pinä la sfirșit va da fructe tot atit de dulci ca și portocalul”, Se întoarce, însă, cu 65 CEI O Tie AM FAIR Ne ee RE 0 IO RR 66 acest portocal neterminat și numai la Weimar, în 1789, deci după 7 ani, își termină opera. Intre primul și cel de al doilea „Torquato Tasso” este o mare diferență de conceptiune, Pri- mul este mult mai aproape de „Werther“. O pro- blemă de dragoste care duce pină la nimicire, iar personagiul numit Antonio, pe care va cădea ac- centul din adevăratul „Torquato Tasso“, joacă aici un roi cu totul secundar, Al doilea „Torquato Tasso“ accentuiazä pe acest Antonio, gata evo- luat. Recunoscind valoarea educativă și pedagogică a legilor sociale și naturale, cărora trebue să ne supună, Goethe, mergind spre limpezeală, spre clasicism, recunoaște și se îndreaptă cu simpatia, în concluziuni, către acest Antonio care este re- prezentantul realitätilor, reprezentantul actiunei di- recte în lucrurile înconjurătoare și merge tägädu- ind pe acel „Torquato Tasso” care este reprezen- tantui lui Gocthe, din ceea ce a fost el cindva în „Sturm una Drang”. In acest sens, „Torquato Tasso” trebue privit ca un efort întreprins de Goethe de a înmorminta pe acel om de „Sturm und Drang", care se pre- face, se curăță, se cristalizează complect in me- diul acesta pedagogic si educativ socialmente, dela Curtea din Weimar: pe Goethe, cel de odinioară, Nu trebue uitat, în sfîrșit, că în „Torquato Tasso” mai există ceva și anume acel sbucium pe care Goethe l-a prins așa de bine, pe care ni l-a infiltrat lui Tasso si pe care îl păstrează intre două pirghii — una de jos, alta de sus — cari il leagă și îl silesc, din ce în ce, constringindu-l să intre într'un tipat de ordine. i ZI PT REDRESAREA IDD E Pirghia de jos este tocmai acel Antonio, cu care Torquato Tasso are conflictul, iar planul de sus este cealaltă imagine a lui Goethe, räsfrintä în Principesa d'Este, care nu-i permite să se realizeze în destrăbălarea lui și care îi cere o disciplină în dragoste, o disciplină în sentiment și o disciplină în frumos. Intre aceste două pîrghii, de sus și de jos, cari amindouä îl leagă pe Torquato Tasso cu tot vulcanismul lui eruptiv, la mijloc, silindu-l să in- tre într'un tipar armnonios, se petrece întreaga tra- gedie și se picură substanța însăși pe care Goethe a smuls-o din viaţa directă a lui Torquato Tasso și a transpus-o, pentru nevoile sale personale, în această piesă, care nu este altceva de cit cristali- zarea sbuciumului sufletesc al lui Goethe, care vrea să se transforme, vrea să treacă dintr'o formă de tinereţe la o formă de maturitate. Acestea ar fi explicatiunile și aderentele in- time aie lui Goethe cu opera pe care a realizat-o, Această operă, ca si ,Ïphigenie” dealtmintrelea, face parte dintr'un grup de piese denumite piesele tragediilor sufietești. In istoria literaturei europene nu Goethe este acela care a inventat tragedia sufletească, ci alt- cineva, înaintea lui și acesta este Racine. Racine este inventatorul unei analize chinuitoare, unei a- nalize drăcești, ce merge pînă la fundul sufletului, El urmărește, fapt cu fapt, toate stările sufletești și desface sufletul cu cruzime, cu sadism. Dar atit. Peste această metodă a lui Racine vine Goe- the ; și dacă primul o întrebuinţează dindu-i o va- 67 68 loare etică mult mai mare și care interesa așa de mult la epoca aceea, celălalt, Goethe, găsește în fiecare rană pe care o deschide în suflet, o poartă prin care pătrunde încă ceva în subiect, nu nu- mai o ameliorare, dar ceva din constituția subiec- tului însuși, care trebue să renască perfect, intr'o nouă vieatä morală. Aceasta este învățătura mare a lui Goethe din această epocă și anume: că numai marile su- ferinte pot să construiască o nouă vieață morală și pot să aducă din ce în ce atitudini morale mai frumoase, lar marea preoteasă a acestei dureri purificatoare, pe care o propagă Goethe, din a- ceasiä epocă, și în „Iphigenie“ și în „Torquato Tasso", este femeia. Marea pedagogä a acestei şcoli de durere, în conceptiunea și sub mina lui Goethe, este femeia. Așa că poate el este primul mare scriitor care dă în opera sa acest rol atît de înalt femezi, după ce, firește, în altă parte și în special în partea de tinerețe, în „Faust” partea l-a şi mai ales în acea scenă dintre Margareta și Mefisto, femeea este prezentată putin cam trivial. Astfel se răscumpără Goethe de tot cea făcut Frederikăi la Sesenheim, de tot cea pricinuit Charlottei si tuturor femeilor abandonate in ur- mărirea ideilor sale literare. Se răscumpără, dind această valoare morală si estetică lemeei, în „Ip- higenie” și în „Torquato Tasso". Această dramă sufletească de care vorbeam, are o caracteristică specială, o caracteristică de chin sufletesc, care a rămas și la Racine și la Goethe și care va fi reluată pe urmă de altcineva, E RRC CREA CC EVENE EPL PISE TTL DEEE TIM AoC a NPC RER DORE EE EE care va amplifica drama sufletească, îi va da o altă valoare și un alt plan, pentru că lucrează și cu muzica, și acesta este Richard Wagner. Această dramă sufletească se continuă la Wagner. Mă gindesc la un erou care este mai aproape de a- ceastă frumoasă atitudine de renunțare din „Ip- higenie“ și „Torquato Tasso“, care e mai aproape de atitudinea Principesei d'Este, mă gindesc la Hans Sachs din „Maeștrii cîntäreti“, care renunță nu numai la Eva, dar care renunţă, odată cu Eva, și la întreaga lui rivnä artistică, incununind ca biruitor în cîntec pe acel Walter, pe care l-a a- daptat ca un copil sufletesc. Același chin, aceeași caznă, aceeași tăetură sufletească, aceeași frumuseţe morală a renunțării, — firește mult mai pură și mai robustă la Wagner — în acest Hans Sachs decit la Goethe, de oarece terenul este mai larg și proectiunea mai mare, pe un cadru mai corespunzător. După această schitare generală a lui ,Tor- quato Tasso”, cred că trebue păstrată o unică idee și anume: puterea lui Goethe de a armoniza pe cei doi oameni din el, pe Tasso și pe Anto- nio — pentru că ambii convietuesc în el — de a-i armoniza într'unul singur și de a creia, cu a- ceastă antinomie totuși, un lucru armonios și va- loros, așa cum sunt operele lui și mai cu seamă acest „Torquato Tasso” pe care ni l-a lăsat drept un bun artistic și moral atit de semnificativ. CE ZAR PED R E-S. CU DÅ- ACTUALITATEA Ingäduiti-mi să încep cu un apel la indulgenta Dumneavoastră. Nu LUI sunt vorbitor, Nici conferenţiar. EMINESCU Nici măcar un bun lector. Indeletnicirea mea scriitori- cească m'a învățat să iau legătură cu publicul prin mijlocirea cărților si a ziarelor. Să-mi încre- dintez gîndurile hirtiei, între patru pereţi. Să le las apoi să-și facă drum singure, atit cit isbutesc și așa cum isbutesc, după puterea și meritul lor, Astăzi, inimoșii și stăruitorii conducători ai asezämintului D-voastră cultural m'au scos din birlogul meu de scriitor. Vina va fi deci a Dumnealor, dacă veţi auzi un simplu scriitor și gazetar împărtășindu-și sim- timintele și ideile sale despre Eminescu, în loc de un strălucit conferențiar, meșter în patetica frază care smulge aplauzele. O netămăduită slăbiciune a firii nu-mi permite să răspund răspicat „nu“! — cînd mi se adre- sează un apel la modestele mele priceperi, în numele culturii. Așa se întîmplă că mă aflu astăzi în fața D-voastră, cum m'am aflat astăvară în fața unui 71 RER SNS ER EDO DER 12 insufletit și tineresc public iesan, mai apoi la Su- ceava, veche cetate de scaun domnesc a Moldo- vei, în alte orașe, Mi s'a cerut mie, Moldovan, biet epigon al lui Eminescu, să vorbesc despre Moldovanul E- minescu, în acest oraș dela hotarul Moldovei și al Munteniei. Vedeţi bine că nu mă puteam înpotrivi. M'am supus unei triple datorii. De Moldovan, de scriitor și de gazetar, care pe aceste trei tărimuri urmez tradiția rominească a acestui mare înaintaș al nos- tru: Mihai Eminescu. Incredintat că am isbutit să cistig indulgenta D-voasträ, voi incerca sä arät cit de apropiat este sufletul lui Eminescu de sufletul nostru, cît de actuală și vie i-a rămas opera, cît de profetic a întrevăzut el un viitor -- care pentru generația noastră si, vai! pentru cea mai tînără decît a noastră, a devenit un prezent. Această minune se întîmplă rar, chiar cu poeții și cu ginditorii cei mai mari ai timpurilor. Stiti bine, că de cite ori un poet nu se prea bucură de prețuirea contimporanilor, se consolează cu speranţa posterității. Il va înţelege posteritatea. Il va reabilita pos- teritatea. Il va răsbuna posteritatea. Posteritatea se dovedește însă des, tot atît de ingratä ca pre- zentul. Poetul și opera cad în uitare. Sau își mai găsesc pomenire în manualele de istorie literară, spre desnădejdea elevilor care mai au de reținut citeva date în plus, despre un autor obscur și o carte două, atunci cînd elevii au de reținut date și nume mult mai importante. Cit cîntărește un campion de box, si după al citelea rond a fost proclamat campion mondial. Cum a fost primit Gogea Mitu la Paris și care echipă de bob a luat premiu la St. Moritz. Soarta aceasta ne așteaptă pe toţi. O accep- tăm plini de resemnare. Cărţile noastre sunt pie- ritoare ca iarba cimpului. Cu opera lui Mihai Eminescu se întîmplă în- tru totul altceva. E în afară de timp. Fiecare generaţie află altceva nou în ea, ca întrun pom care în fiecare primăvară dă altă floare și în fiecare toamnă alte roade — aceleași și totuși altele. Chiar în parcursul unei singure vieţi, aflăm după vîrstă, succesiv, alte pricini care ne apropie sufletește de opera lui Eminescu. Suspinăm în adolescenţă cu poeziile sale de dragoste. La vîrsta amarelor experienţe sentimen- tale, deci a amarei intelepciuni, ne căutăm alinare în Luceafărul. Mai apoi, descoperim clarviziunea doctrinei politice din articolele risipite în Timpul, care pot sluji și astăzi de îndreptar cugetătorilor politici — dacă această speţă nu se va fi stins cumva, Acum aproape 40 de ani, Titu Maiorescu scria în fruntea unui studiu : “Tinära generaţie se află astăzi, la 1897, sub influența operei poetice a lui Eminescu...“ E cunoscut, că nu mult după această dată, a 73 Dee —.— 74 urmat un soiu de reacţie. Critica descoperise că pesimismul lui Eminescu a copleșit vlaga tinereții, că a lucrat ca un toxic asupra generaţiilor care l-au moștenit. A cerut altceva, această critică. Nu-i plăcea „Nirvana“ lui Eminescu, panteismul și bu- dismul marelui nostru poet. lar acest altceva, s'a dovedit de îndată pieri- tor. Umbre de fum, topite în fum. Ne-am întors la Eminescu, întocmai ca tinăra generaţie dela 1897. Cu o singură deosebire: In pesimismul atît de osîndit atunci — și de altfel atit de discutabil! — am aflat un dinamism, o forță creatoare, o biciuire a energiilor, nu un îndemn la lincedă visare, la dezarmată pasi- vitate. Cäci Eminescu n'a fost numai poetul dureri- lor de dragoste, al suspinelor „pe lingă plopii fără soţ“ și „pe aceiași ulicioară“. N'a fost numai poe- tul Melancoliei, autorul Luceafărului si al Scri- sorilor. Despre acest Eminescu al poeziilor si al pro- zei sale literare nu pot cuteza să pomenesc în- tr'o rapidă schi;are critică, fiindcă opera lui nu se împacă, îmi pare, cu atmosfera unei săli cu mult public. E o operă care cere reculegere și singurătate. Cartea pe masă... Mina sprijinind frun- tea,,, O apropiere intimă și sfielnică, asemenea a- celeia de altare. O analiză a Luceafărului, bunăoară, aș ase- mäna-o, nu știu de ce, cu mina botanistului des- foind floarea să ne explice rostul sepalelor și pe- talelor, a staminelor și polenului. Vom fi invätind ceva. Dar floarea nu mai e floare: poezia își pierde polenul și parfumul. Intră în ierbar. Mă voi mărgini, deci, să cercetez cealaltă o- peră a lui Eminescu. A ctitorului și apărătorului de doctrină poli- tică si naţională. Căci Eminescu a fost un cugetător cu temei- nică pregătire, care a sfredelit cu ochi lucizi me- tehnele prezentului, a aflat unde stătea răul, a întrezărit, peste timp, dincolo de timp, desnodă- mintele unor procese de dizolvare, pe atunci în curs. __ Tot ce-a scris ziaristul Eminescu în Timpul vreme de 7 ani; mai înainte de aceasta în Cu- rierul de laşi; tot ce-a formulat el în acea minu- nată și substanțială prelegere publică: Influența austriacă asupra Rominilor din Principate — prelegere rostită la 14 Martie 1876, în lași, sub auspiciile cercului Junimea — tot, fără excepţie, a rămas actual, de cea mai nevestejită prospețime. A fost verificat și confirmat de timp. A dovedit că geniul poetului depășea caetele sale de stihuri. A dovedit că acest geniu se îm- plinea cu o tot atit de genială intuiție a cugetă- torului politic. Problemele puse de scriitorul naţional și so- cial Eminescu, dăinuiesc şi astăzi, Nu odată, noi, ceștia mai mărunți, care îi căl- căm pe urme, cu sfialä în această istovitoare si vitregă îndeletnicire a scrisului zilnic: nu odată, la el ne întoarcem ochii pentru a căpăta lumină, 75 16 la el ne întoarcem ochii pentru a culege o mai temeinică argumentare, pentru a ne ridica dela un amănunt divers, la o viziune mai generală și mai durabilă a problemelor, Prin anul 1907, Alexandru Viähutä scria, în- tre altele, aceste cuvinte despre autorul articolelor nationaliste si traditionaliste din Timpul: „Cele mai glorioase pagini din ziaristica ro- mină vor trebui căutate în cei șase ani de sala- horie ai marelui nostru poet. Ani petrecuţi fără vacantie și fără odihnă în redacția Timpului. Ani de mistuitoare muncă, de luptă cinstită pinä din- colo de puterile lui; ani grozavi care au fost cei din urmă ai amăritei sale vieți pămintești. „Ca orice fire de erou, Eminescu nu face socoteli, El își duce acolo tot sufletul împodobit cu cele mai alese daruri. Și în schimb nu cere nimic, nu așteaptă nimic pentru el. „Cum îl privesc cei pentru care se luptă — îi este aproape indiferent. „Unii se uită la el prin sticla unui monoclu și-i întorc spatele, ca unui fichu-drôle, decîte ori își permite să-și ridice ochii de pe hirtiutile lui si să se amestece în istoria neamului rominesc, pe care numai ei au dreptul s'o știe. „Alţii, foarte puţini, aceștia, il preţuiesc ca pe-un om care aduce partidului servicii ce nu se pot plăti cu bani. „Și doi sau trei, deabia, în tot partidul, cu- nosc în el pe marele cintäref și profet al neamu- lui nostru. Aceștia îl iubesc într'adevăr. Dar și ei, ce puteau face ? Venea vara... Plecau toţi la aer D E C O O a e] curat si la odihnă, unde cetiau cu entuziasm fru- moasele articole ale neobositului Eminescu. El răminea la post... Se dăruia..." Și mai adăoga atunci, la 1907, Alexandru Vlăhuţă, aceste cuvinte : „Astăzi, adică în 1907, Eminescu ar fi un om de 57 ani. Om în putere încă. Om în putere dar tot atit de sărac, fiindcă în convingerile lui ar fi rămas tot atit de dezinteresat. Doar dușmani ar avea mai mulți. „Noi nu l-am pretui mai mult. O! Nu! Cu siguranță că nu... L-am întilni pe stradă... Am sta de vorbă cu el... Ne-ar plăcea să-l vedem la petrecerile noastre.. Și încă nu l-am înţelege. Căci numai moartea desvăluește oamenii aceștia și ni-i arată cît au fost de mari... Mă gindesc la sfiala lui de copil... „Mă gindesc pe de altă parte, la lipsa de sfială, a celor care se îndeasă mortis la locuri pe care nu le merită. Si mă întreb: Ce-ar fi azi Eminescu ? „Ar fi prim-redactor la Epoca, sau Conserva- torul. Atit și nimic mai mult, Politica s'ar fi ales dela el cu o sumă de articole admirabile, pe care mai tirziu, tot literatura ar fi trebuit să le culeagă, pentruca să se mai despăgubească de poeziile pe care n'a avut vremea să i le mai dea... Și încolo nimic..." Și încolo nimic !., Vlähutä avea dreptate, Eminescu omul, Eminescu poetul ar fi plătit încă mai greu, cu o caznă mai îndelungă si fără PO SE CEE 7 7 78 nădejde, opera ginditorului politic si national, Eminescu. Fiindcä spre deosebire de contemporanul, de confratele si pinä la un punct de prietenul säu Caragiale, Eminescu nu s'a socotit un salariat al condeiului. Nu vindea idei. Nu era un mosafir trecator, dintr'o redacţie de ziar politic, în aita. Mulţi dintre biografii și comentatorii lui Emi- nescu i-au adus pînă mai deunăzi această ofensă. Și-au explicat atitudinea sa în fața problemeior politice și sociale drept o simplă și accidentală si obligatorie atitudine de mercenar al scrisului, drept o răsbunare pentru anumite suferinţe și ne- plăceri personale. Adevărul e altul, Adevărul stă aiurea. Eminescu n'a adoptat o doctrină, fiindcă doc- trina era a ziarului unde își cistiga cu atita amar piinea cea de toate zilele. A mers către acel ziar, fiindcă într'acolo îl mîna cugetul și inima, lar ia Timpui, el a creiat doctrina conserva- toare si tradiționalistă ; el a justificat-o istoricește si economicește ; el a anticipat programele de mai tîrziu ale partidului conservator, fracțiunea junimistä. Căci în multe discursuri-program rostite de șefii partidelor junimiste și conservatoare — chiar într'un faimos discurs al lui Petrache Carp — gä- sim după ani de zile, reluate și amplificate, ideile lui Eminescu îngropate atita vreme în Timpul. Işi amintește oare cineva, poate identifica oare cineva un articol politic de gindire și de credință al gazetarului Caragiale ? A ETER e BI LI IEI SI IRT PER A OI PR SL ZE PE EL O CEI 3 Autorul Scrisorii pierdute și al Momentelor se socotea deasupra acestor preocupări. Dacă lupta pentru existență il silise să se încadreze într'o redacţie de ziar astăzi, în alta mîine, el nu lăsa nici o urmă de lungă durată. Se păstra intact pentru creația pur literară. Își trata cetitorii, așa cum își trata eroii, Cu un suris sceptic, zeflemist, disolvant. Eminescu s'a dat cu totul, fiindcă într'adevăr avea ceva de spus și fiindcă avea un crez sta- tornicit pe îndelete. Doctrina sa nationalist-traditionalist* era fruc- tul meditaţiilor, al observaţiilor și al unei expe- riente de viaţă, care se confundă cu începuturile adolescenţei sale de pribeag. Atunci cînd fugarul dela gimnaziul dela Cernăuţi a colindat pe rînd Bucovina, Ardealul, Banaiul —- ţinuturi romînești sub apăsare străină. O mărturisea singur, cînd voia să explice de ce apăra el cu ardoare un crez care pentru aiţii a fost adeseori numai un simplu și gratuit joc al dialecticei, sau — mai rău! — numai o simplă proiesiune de bursieri ai idealului national. O mărturisește cu aceste cuvinte: „Intimplarea m'a făcut ca din copilărie încă, să cunosc poporul rominesc din apele Nistrului începind, cruciș și curmezis, pînă la Tissa și'n Dunăre...“ Aceasta e mărturisirea, Pentru biografi, documentul semnat confirmă legenda junelui gimnazist și privatist din Cernăuți, care a colindat într'adevăr ținuturile rominești cu 79 N i NN N RA a N trupa Fani Tardini, mai apoi cu trupa lui lorgu Caragiale și a lui Pascali... Dar pentru noi mai înseamnă și altceva... Pribegia aceasta ne lämureste cum s'a cristalizat încă din vîrsta turbure a adolescenţei, o doctrină de înalt și nestrămutat naționalism. Intr'adevăr, ce-ar însemna documentul acesta privitor la oricine în afară de Eminescu ? Dovadă că un elev indisciplinat, cu neputinţă a se împăca pe rînd cu asprimile școlii și ale îa- miliei, a pornit-o razna în lume pe urma unei trupe de actori. Insă elevul Eminovici, fiul Căminarului din Ipotești, nu era un oricine, Copilul nu era fiul risipitor din parabolă. Drumurile de-a-lungul și de- a-curmezișul țării de-atunci și ale ţării de astăzi, i-au înlesnit să cunoască realitățile romînesti, așa cum erau intr 'adevăr, A găzduit la ţărani si la preoți. A dormit în hanuri. A'ospătat la mesele ciobanilor și la po- pasurile cäräusilor. Adunind în carnetelul său de pribeag cîntece si zicale populare, odată cu a- ceastă pregătire a viitorului poet, el pregătea, poate fără s'o știe și fără so presimtă, invätä- mintele pentru viitorul doctrinar naţionalist. ' Căci observaţiile adunate atunci de privatistul hoinar din Cernăuţi s'au cristalizat mai tirziu, după Viena, Berlin si Iaşi, pentru a întări o doctrină sprijinită cu temeinicie din învățătura cărţilor. Cintäretul Nirvanei budice a fost în acelaș timp un foarte realist cugetător politic. Și aceasta numai fiindcă dincolo de filele căr- 80 filor, știuse să vadă cu ochi vii realitățile romi- nești așa cum erau, așa cum mai sunt încă... Cărturar înnăscut, pătimaș cetitor din copilă- rie, minte cu una din cele mai alese pregătiri fi- losofice și politice ale timpului său, așa după cum o recunoaște în primul rînd Maiorescu, dela înăl- timea titlurilor și rosturilor sale academice, acest fanatic al scrisului și cetitului n'a avut niciodată superstiția cuvîntului scris, N'a adoptat doctrine, fiindcă erau susținute într'o formă ademenitoare de cutare filosof, istoric sau sociolog, cu prestigiu universal. A cernut ideile, le-a confruntat cu rea- litatea, a interpretat realitatea cu ajutorul lor u- neori, fără însă a lua de bun și de sfint, ceia ce aiurea poate că într'adevăr era bun și sfint, El n'a căutat să impäminteneascä teorii și doctrine de import, cum era moda timpului si cum mai este încă. S'a mulțumit să observe fapte, să le înregistreze, să le dea un tilc. Vom dovedi-o ușor. Nimic mai ușor de do- vedit ca adevărul! Să ne oprim la o singură poezie: Doina. De către mulţi critici, această poezie a fost considerată ca un manifest xenofob, care coboară dela înălțimile siderale, prea pe pämint, geniul lui Eminescu. Intr'adevăr, se întrebau onoratii critici: oare cum a fost cu putință ca un om planind în sfe- rele înalte ale cugetării, să lunece pinä la aseme- nea blesteme de bocitoare ? 81 EL M De-i suna a treia oară, Toţi dușmanii or să piară Din hotară în hotară, Indrăgi-i-ar ciorile Si spinzurätorile !., Imi amintesc că acum vreo 7-8 ani, marele și regretatul meu prieten Panait Istrati se indigna grozav de aceste versuri care nu se împăcau de iel cu generosul său umanitarism, pacifism și in- ternationalism din acea vreme. Cu vehementa lui obișnuită — și atît de dragă, fiindcă era sinceră — mă întreba, plimbindu-se prin cameră ca un leu intr'o cușcă prea strimtä : „Măi! Cum poţi tu numi această poezie fru- moasă și mare ?.. Păcat de Eminescu... Păcat de geniul lui... A văzut prea mic. Prea strimt. Prea numai in hotarele ţării lui... Puțin umanitarism dacă punea în această operă, avea drept să fie trecut printre cei mai mari poeţi ai tuturor nea- murilor și tuturor timpurilor !.." Acestea le spunea acum 7-8 ani. Ce i-am răspuns, nu are astăzi nici o importanță... Dar după călătoria lui în Rusia, după ce l-a chemat un instinct ascuns să-și trăiască ultimii ani în adevărata sa patrie, altfel gîndea și altceva spunea. Făcuse o amară experiență. Observase alte realități. Isi dădea seamă că umanitarismul, pacifismul și internationalismul servesc de paravan unor interese mai puţin nobile, mai egoiste de de cum i s'au părut în tinerețea lui de socialist integral. Și acum, cu aceiași sinceritate, mărturisea : 82 „Măi! Mare dreptate aveai si mare naiv am mai fost !.. Acum abia înțeleg eu deplin pe Emi- nescu... Invätase el la Viena si la Berlin, era dis- cipol al lui Kant și Schopenhauer, visa, tinjea după o Nirvană budică... Dar era de aici. El era de-al nostru. Cinta o durere a noastră si striga pentru o dreptate a noastră..." Fiindcă acesta și așa era vagabondul Panait Istrati, o altă replică rominească a hoinarului E: minescu din adolescență. Un om de sinceritäti succesive și de convingeri succesive, în fața unui om de-o singură sinceritate și de-o singură și ho- tărită convingere : Eminescu !.. Și să ne întoarcem acum la accentele Doinei, Cum a putut oare blestema Eminescu înstră- inările, adică occidentalizarea noastră, cu atit de aspre și violente cuvinte ? E atit de simplu a înțelege! Eminescu n'a fost un copil fără patrie. Nu s'a născut într'o stradă oarecare, a unei mari ca- pitale oarecare, cu un vecin de-o nație oarecare la dreapta și altul de-o limbă oarecare la stînga, așa cum cresc într'o atmosferă de promiscuitate internaționalistă copiii orașelor cosmopolite. El era feciorul Căminarului Gh. Eminovici din Ipotestii Botosanilor. Și, ca atare, veacul a răspuns în el cu reali- tățile veacului și ale locului. Ecoul a răsunat mai tirziu. Realitätile însă au rămas aceleași. Să recapitulăm. Botosanii sunt așezați ca tîrg de margine și de popas, pe-un vechiu vad al negustorilor care-și: 8 3 84 uleseseră calea de cărăușie între apus și răsărit, Legătura țărilor dunărene cu Galiţia a fost într'o vreme mult mai însemnată decit acea a Munteniei cu Sasii din Ardeal. Incă de pe vremea lui Alexandru-cel-Bun au rămas hrisoave domnești, pomenind despre drepturile de trecere ale acestor negustori, Drumurile erau anevoioase. Calea pînă la Ta- rigrad dura cel putin 6 săptămîni. “In deobste o caravană alcătuită din 60 de cară, cu 6 cai de car, cu respectivii conducători și călăreţi de pază, își căutau locuri sigure de popas. Adăpost pentru oameni. Adăpost și hrană pentru tabăra vitelor. Este destul să privim harta Moldovei. Vom afla de acolo deslegarea acestui paradox econo- mic: al tirgurilor care au luat ființă departe de apele mari, au prosperat în aceste condiţii oare- cum ingrate. Cernăuţii, Dorohoii, Botoșanii, Hirlău, lași, Vaslui, Birlad, Tecuci, pînă la Galaţi — toate reprezintă popasuri la aceiași distanţă, cale de-o zi, mers cu o căruță cu 6 cai și încărcătură. De cealaltă parte, pe valea Siretului și Mol- dovii, drumurile erau priporoase. Brăsdate de a- fluenti năvalnici, fără poduri. Căi de primejdie, Pe drumul Botoșanilor, călătorii știau că nu vor intimpina piedici, știau că vor afla o regiune bogată în finețe pentru vitele de povară, bogată în grîu și bogată în vinuri... pentru cărăușii care nu prea duceau la ureche, Așa s'au format aceste orașe de stepă. Inflo- rirea lor a durat de pe urma lui Alexandru-cel- IE IN aa PRE Bun si a lui Stefan-cel-Mare, a lui Petru Rareș. Odată cu drumul de fier, rostul geografico-econo- mic a dispărut, Tirgurile au intrat în decadentä. Asupra lor a potopit sărăcia. S'a întîmplat cu ele, cam tot ceia ce s'a întimplat cu faimoasele por- turi din Antile și din Mexic, părăsite de marinari atunci cînd corăbiile cu pînze au fost înlocuite de vapoarele cu aburi care și-au ales alte drumuri pe apă. Aceste căi ferate au mai dat drumul și puhoiului galitian care a populat nordul Moldovei, înlocuind mica burghezie și mica industrie a ora- selor. Si cum vin cu drum de fier, Toate cîntecele pier... lar pe de altă parte, e poate locul să amin- tim că studentul Eminescu dela Berlin a fost se- cretarul particular al Agenţiei diplomatice romîne, tocmai în vremea cînd se lichida concesiunea Strussberg pentru căile ferate — un scandal de pominä. Poetul avusese, astfel, prilej să vadă de-aproape și o altă față a acestei occidentalizări cu mare viteză. Atlase ce interese de lacom cistig intraseră în conflict cu slabele puteri de apărare ale micei țărișoare rominești de-atunci. Cancelarul Bismarck bătea cu pumnul în masă, silindu-ne să ne occi- dentalizăm și să plătim, fiindcă acționarii germani ai căilor ferate romine aveau nevoie de benefi- ciile stoarse dela dezarmatul contribuabil romin. Deci pe deoparte, o ruinare a unui sistem de viață patriarhală ; calea deschisă invaziilor de stră- 85 CE E EE 86 ini veniți, la propriu și la figurat, cu drumul de fier ; pe de altă parte, o nouă vasalitate, de o altă natură, a micii Rominii abia scăpată de su- zeranitatea, sau — hai să-i spunem — de pro- tectoratul turcesc. Robia capitalului străin — care ne civiliza după sistemul coloniilor. Indigenul cu munca — străinul capitalist cu beneficiile. i Si cum vin cu drum de fier, Toate cîntecele pier... Pe-o asemenea precisă realitate istorico-eco- nomică se sprijină Doina lui Eminescu. Nu e o potrivire de cuvinte ce din coadă va să sune, ci înregistrarea unei stări de fapt, care pe alt plan își află o verificare statistică. Exemplul nu e izolat în opera lui Eminescu. Dacă am stăruit asupra lui, e numai fiindcă îmi pare un exemplu caracteristic. Toată opera lui Eminescu de dincolo de re- gistrul liric, toată poezia naționalistă care com- plectează cu alt răsunet articolele și studiile sale asupra stărilor din Principatele-Unite, este inspi- rată de asemenea realități pipäibile. Poet ? Visător ? Incorigibil boem? Va fi fost în viaţa lui tăinuită și dureroasă. Dar ginditor, cercetător și scriitor politic, Mihai Eminescu nu s'a îndepărtat o clipă dela realităţile concrete — pe care, paradoxal s'o spun: le ignorau tocmai oamenii politici ai timpului său. Și să adăogim: ai timpului nostru ! Cît sunt de aproape de noi judecätile lui E- minescu, ne-o dovedesc cu o stranie și usturătoare [e a ana EL ca actualitate pasagiile din prelegerea rostită acum 60 de ani fără unul, sub auspiciile Junimii. lată numai două paragrafe, din memorabila conferinţă : De aceia — spunea Eminescu atunci — partidele noastre nu le numesc conservatoare sau li- berale, ci oameni cu slujbă: Guvernamentali — și oa- meni fără slujbă — opoziție. De acolo veșnica plin- gere că partidele la noi nu sunt partide de principii, ci de interese personale. Fără îndoială că și principiile sunt oarecum interese. Dar interesele unei clase pozi- tive.. Să ne oprim la un exemplu din Anglia. Acolo se află clasa pozitivă a proprietăţii teritoriale: tory conservativ ; clasa industriașilor și negustorilor ; clasa lucrătorilor — socialiștii. Unde sunt la noi aceste clase pozitive ? Aristocraţia istorică — şi ea trebuie să fie întotdeauna istorică, pentru a fi importantă! — a dis- părut aproape. Clasa de mijloc pozitivă — nu există, Golurile sunt implinite de străini. Clasa țăranilor e prea lipsită de cultură — și deși singura clasă pozi- tivă — nimeni n'o pricepe, nimeni n'o reprezintă cu adevărat, nimănui nu-i pasă de ea... Cum am tratat noi pe acești țărani ? Am clădit un aparat greoiu pe spatele sale, aparat reprezentativ cum îl numim, și care nu-i decit pretextul pentru a creia din ce în ce mai multe posturi plătite tot din punga lui, direct sau indirect... Şi mai departe, spunea tot Eminescu atunci, cum ar avea cuvînt s'o spună și acum; Răul e deci înlăuntru... Nestabilitatea este cauza căderii proprietății teritoriale. Căderea aceasta e strîns legată de căderea breslelor. Iar aceste clase au format în disolutiunea lor o clasă de proletari care trebuieste deprinsă la muncă disciplinată, îndelungă, productivă... Decit un mare orator sau un dibaciu avocat, decit un 87 Lu den on | deputat cu trecere sau un porte-parole al doctrinelor libertare și egalitare din apus, ne-am mulțumi cu oa- meni de-o modestă activitate creatoare. Grădinarul cultivindu-si grădina. Plugarul îngrijindu-și ogorul. Mi- cul breslaș lucrind cu cinste în modestul său meșteșug. Pe aceștia se reazămă o ţară, nu pe vinturătorii de vorbe... Nu dreptul public, ci păstrarea nationalitätii noastre e lucru de căpetenie pentru noi; încît mai bine ar fi să nu avem legi care să vă îngăduie a a- lege deputaţi, decit să piară natia rominească. Le rostea acestea Eminescu la 1876. Ce s'a schimbat de-atunci? Actualitatea întrebărilor si mustrărilor sale rămîne vie, fiindcă e o realitate organică. După aproape 60 de ani, doar aparen- tele s'au schimbat — de se vor fi schimbat pe ici pe colo — însă raporturile au rămas aceleași, Deoparte fascinația apusului cu alt trecut is- toric, alte formaţii, altă tradiţie, alt ritm de viaţă. De ceastălaltă parte, noi, popor de plugari și de păstori, care am lepădat minteanul și opinca pen- tru cravata și ciorapul dela Paris, fără a ne schimba odată cu ele și sufletul. Căci sufletul ne vine mai de departe și se primenește mai încet. Din asemenea dezechilibru, din asemenea con- traste, e alcătuită realitatea noastră socială și psi- hologicä. Adoptăm forme. Adică straiul exterior. Nu ni se potrivește pe trup. Adoptăm doctrine, ina- inte de a le asimila. Nu ni se potrivesc la reali- tätile noastre lăuntrice, spirituale. Se ivește o criză. Și alta. Și altele, Unele morale, altele economice, altele sociale. Nu ni le poate tămădui un leac din afară — 88 D E PR o soluţie de împrumut, remediul care a fost in- cercat și poate a dat rezultate în Anglia, în Franţa, în Germania, în Italia, în Rusia. Ce este bun si vindecător acolo, nu e bun neapărat și neapă- rat vindecător în Rominia, la un popor cu altă formație spirituală, alt element uman, alte tradiţii. Leacul se află în noi. Avem nevoie de-o intoarcere la noi înșine, Avem nevoie de reazămul pe care ni-l dă tradiţia ; cunoașterea trecutului ; cunoașterea sufletului ro- minesc, pe care l-a turburat cu stricăciune o po- liticărie, o expioatare fätarnicä si oportunistă a doctrinelor de import. Eminescu ura din instinct profesionistul poli- tic, fiindcă își dădea deplin socoteală că are de a face cu un vameș al nevoilor și al iluziilor ob- stesti. Si tot prin instinct, oamenii politici, chiar cei din partidul căruia îi dăruise o doctrină poli- tică și 6 ani de scris zilnic la gazetă, chiar aceia nu-l iubeau prea mult. Era prea incomod. Prea spunea răspicat cele ce avea de spus. Nu este oare semnificativ faptul că din toată alcătuirea Junimii cu atiţia profesori universitari, atiția miniștri și atitia academicieni, cei care au supravetuit sunt tocmai modestii prietini de atunci — Mihai Eminescu și lon Creangă, doi moldoveni cu obiîrșia în lumea satelor ? Erau doi prieteni care fugeau de deșertăciu- nea strălucitelor situaţii sociale. Nu-si regizau viața. Nu-și potriveau de-acasă o anume înfățișare, ca o vitrină împodobită pentru ochii lumii. Au trecut prin viață umili, asupriti, näpästuiti; dar au adus 89 E OE O E a IO RUE) 90 cu dinsii o luminiţă care nu era a lor: transmisă de o lume a satelor, cu rădăcini adincite în veac, în experiența și înțelepciunea poporului. Timpul este neiertător, Se răsbună, Atotputernicii din epoca lui Eminescu au co- borît în neant. Ce-a rămas din miniștrii stäpiniti de nesatiul puterii ? Ce-a rămas din trufașii care îi stropeau hainele lui de șiac cu noroiul roților, cînd treceau tolăniţi pe perne puhave de caleascä ? Nici pulberea nu s'a ales de aceste faime tre- cătoare ! Osemintele lor au mucezit în reci cavo- uri, care nu spun nimic, nimănui. Ne mirăm doar că au putut umplea o epocă numai cu găunoasele lor făpturi, cu desäntata lor trufie, cu atita neant! Cum de altfel se petrec lucrurile și sub ochii noș- tri, într'o epocă în care aproape fiecare Romin care se respectă a fost, este, ori va fi măcar subsecretar de stat... Dar în ciuda acestor stări, sau tocmai din pricina acestor stări, trăim o reînviere a cultului eminescian. Monografii, studii, ediţii critice, des- mormîntarea articolelor de ziar — toate mărturi- sesc o întoarcere la acest mare poet și profet al natiei noastre, Fenomenul nu este un accident. Nu este o modă vremelnică. E rezultatul, consecința unor analogii de situații. Astăzi climatul Rominiei-Mari nu este prea deosebit de cel al Principatelor-Unite, după înscă- unarea lui Vodă Carol I. Harta hotarelor s'a lărgit. Sufletele și ades mințile au rămas pe măsura cea veche, îngustă, Atunci se ducea o surdă răfuială între Munteni și Moldoveni ; astăzi una între Ardeleni si Regäteni, Basarabeni și Regäteni. Trecătoare, firește. Expli- cabilă pinä la un punct, firește. Dar tristă, dar urită ! Plutește o dezamăgire fără pricini definite. E sigur că trăim o răscruce de destine, Altfel am visat că va fi Rominia-Mare — și altceva este! Tot așa, cum altfel a visat generaţia lui Eminescu o Rominie-Micä, dar pe veșnicie u- nită — Regatul lui Vodă Carol I, de atunci. Si altfel a fost ! În asemenea deșert, ochii caută împrejur, în- därät. lar reazămul acela spiritual, în asemenea ceas de descumpănire, îl aflăm tocmai în scrisele și în- dreptarul poetului, atita vreme învinuit de pesi- mism dizolvant. De ni s'ar naște cite un aseme- nea pesimist dizolvaat măcar odată la un veac! Viaţa cere jertfe... Viaţa lui Eminescu a fost o jertfă. Și-a zidit sufletul în opera nesfărmată de timp, așa cum meșterul Manole din legenda Curtii- de-Argeș și-a zidit soata în tencuială și lespezi de piatră. Dar cu prețul suferințelor numai de dinsul stiute, abdicînd dela îndestularea muritorilor de rind, ne-a lăsat nu numai singura carte nepieri- toare a literaturii rominești — volumul cu mai putin de o sută de poezii — ne-a lăsat și o că- lăuză pentru cugetarea și fapta politică. Dincolo de aceasta ce ne mai putea da? Singur și despoiat de toate bunurile pämin- 91 92 teşti, cu mîinile strînse la piept, cu fruntea greu plecată într'o istovire neagră a cugetului, îl vedem încă indepärtindu-se de noi, întrun pretimpuriu amurg de viaţă. Să-l chemăm. Poate ne va auzi glasul. Poate că se va întoarce cu fața către noi. Poate că ne va ceti desnădejdea si dezorientarea din ochi. Si poate că ne va îndrepta să găsim povatä, să ne că- lim puterile, să ne luminăm mintea, în marea și romineasca lui operă, care trăiește în afară de timp, în afară de noi, peste capetele noastre: ale umililor și märuntilor săi epigoni. AL. TZIGARA-SAMURCAS ET (E RI E ES 7 S] RECTIFICĂRI SI Nicolae Grigorescu este în- ADAOSURI LA deobște recunoscut ca una din- BIOGRAFIA LUI tre personalităţile cu care se N. GRIGORESCU poate mindri neamul rominesc. —CRÎMPEE DINTR'O n Ceai mai curată glorie a Romi- CONFERINŢĂ (1) niei”, a zis despre el Barbu De- lavrancea (2) ; iar după scurgere de cincisprezece ani dela moartea artistului, Dr, I. Cantacuzino repetă, în 1925, formula fericită a lui Vlähutä: „un héros de l'âme roumaine“ (3). La moartea lui, Grigorescu a fost -consacrat în țară „cel mai mare Romin“ (4), pe cînd în stre- inătate reputatul critic de artă William Ritter îl arată ca „l'un des plus grands artistes de notre temps, le fondateur de l'école de peinture roumaine... une des plus grandes gloires de la Roumanie; il en sera une universelle avant peu“ (5). E. Bénezit (6) clasează pe Grigorescu : „le génial artiste qui par son oeuvre magistral devait placer la peinture roumaine au rang des plus illus- tres écoles. Il a été acclamé comme peintre national, Le peuple roumain a senti que cet artiste résumait l'âme de la Patrie”. lar ca încheiere adaogä : 93 [oo EEE E PE RR E Re Cre E) 94 „Grigorescu occupe aujourd'hui une place d'hon- neur en Roumanie; ce n'est qu'une justice partielle, car il a droit à l’admiration universelle". Impotriva tuturor acestor păreri consfintind că „lui Grigorescu îi revine un loc de cinste în- tre fruntașii neamului rominesc“ (7) se ridică im- provizatul critic de artă, d-l G. Oprescu, vrind să răpească întîietatea consacrată lui Grigorescu în istoria picturii rominesti. In ultima sa lucrare (8) însinuează că Grigorescu nu merită „d'être placé au dessus de son contemporain (|. Andreescu) comme on l'a fait et comme on le fait encore“ (p. 33); aiurea adaugă: calitățile lui Andreescu „le mettent sonvent au dessus de Grigorescu, son ri- val victorieux, naguère encore, dans l'opinion des amateurs“ (p. 10). Asemenea vagi argumente în favoarea lui An- dreescu, culminind în contrazicătoare ,énergie vi- rile empreinte d'une mélancolie (sic) forte" (p. 33) nu ajung pentra a motiva intervertirea rolurilor atribuite celor doi artişti contimporani. D-1 Busu- ioceanu, în decurînd apăruta sa excelentă mono- grafie închinată lui Andreescu (9), apreciind la jus- ta-i valoare opera artistului, o clasează în înche- iere „printre cele mai de seamă creații ale geniului rominesc", fără însă a stabili vre-o comparație defavorabilă lui Grigorescu, pe care nici nu-l ex- clude, Față de concluziile conștiinciosului și foarte interesantului studiu obiectiv și aprofundat al d-lui Busuioceanu, părerea d-lui Oprescu, strecurată în cele cîteva pagini ușurele despre Andreescu, nu FE RO= E E RR mai are nici o valoare. Deși „artist în adevăr ex- cepțional“, după cum afirmă d-l Busuioceanu (p.9), Andreescu, mort din nefericire la virsta de 33 de ani numai, nu întunecă cîtuși de putin gloria bine întemeiată a operei vaste și cu caracter așa de specific a consacratului nostru pictor naţional. Mania d-lui Oprescu, de a incerca răsturnarea valorilor unanim recunoscute, nu se resfringe nu- mai asupra lui Grigorescu ; în aceiași carte d-sa desființează și pe I. Mincu, promotorul mișcării arhitectonice din ţară, numele său nefiind nici chiar pomenit în tot capitolul despre „arhitectura romi- nească dela 1800 pînă în zilele noastre“. In schimb citează numai pe doi preferiti ai săi, unul fiind d-l Petre Antonescu, marele vinovat de greșita îndrumare si inestetica înfățișare a clădirilor din ultimele decenii. In domeniul picturii, d-l Oprescu merge cu părtinirea prietenilor săi așa de departe în cit, nesocotind chiar ordinea cronologică, începe insi- rarea operilor rominesti prin a reproduce in capul lor două portrete de Anton Chladek, pe care il pune în evidență numai pentru că este bunicul unui prieten al d-sale. lar pentru a da o aparență de motivare preferintei sale față de acest nein- semnat ceh, dela care după d-sa purcede arta ro- mîneascä, d-l Oprescu, după ce menţionează mi- niaturile lui Chladek adaogä : „De plus (?) il a la chance d'être le maître du jeune N. Grigorescu, de guider les premiers pas de ce Grand artiste", Pe asemenea căi piezișe caută a legitima introdu- cerea, și încă la loc de cinste, a „miniaturistului” 95 RS C ECE RE E E AC E 96 ceh, care de altfel nici n'ar trebui să figureze în- tr'un tratat consacrat „artei romînești“, cum pre- tinde titlul lucrării. Incercata mistificare este însă dejucată prin mărturiile contiporanilor lui Grigorescu, în fruntea cărora stă Al. Vlähutä, prietenul intim și confi- dentul pictorului. Cartea acestuia poate fi consi- derată drept „Evanghelia“ lui Grigorescu, cuprin- zind ştirile fundamentale despre marele apostol al artei rominesti. Aprecierile asupra acestei lucrări vor indura probabil fluctuațiile modei ; fără con- sultarea însă a acestui documentat studiu nu se va putea da nicicind o imagină adevărată a lui Grigorescu, Un alt prieten, căruia s'a mai spovedit ar- tistul, e academicianul Barbu Delavrancea. In- tr'un vijelios și entusiast articol, el a consemnat principalele momente ale pictorului, concordind în totul cu cele așternute de Vlähutä. La nici unul dintre cei doi biografi contim- porani ai artistului nu se pomenește de Chladek, pe care d-l Oprescu îl menţionează pentru întîia dată în conferința sa, din 1921, asupra lui Gri- gorescu, publicată în nfräfirea din Cluj. Însinuînd că iconarul, „om sucit“, la care ne spune Vlăhuţă că a lucrat Grigorescu, ar fi Chladek — deși a- cest nume nu e pomenit — d-l Oprescu, fără altă dovadă, acuză pe autorul Evangheliei grigoresciene că se sprijină „ori pe o falsă interpretare, ori pe uitarea unor lucruri vechi”, amenintind „să arate acest lucru într'un articol viitor“, ce na mai a- părut, bine înţeles, CE E E ET CI. a IEEE Pravoslavnicul Grigorescu nici nu putea să facă ucenicie intrind „comme apprenti“ la un pa- pistaș, care, după cum ne spune chiar d. Oprescu, nu făcea icoane, ci portrete în acuarelă, sau pas- tele, din care reproduce chiar două în cartea sa, Repulsiunea tinărului Grigorescu pentru streini o semnalează și d-l Virgil Cioflec (10) care, deși fără alte dovezi, menţionează pe Chladek, adaogind însă că ucenicul Nicu trece pe la mai mulți meș- teri, pe cari „inadins par'că i-ar alege să fie ro- mini”. Tot aci mai aflăm, de astă dată din măr- turiile sigure ale unor contimporani ai artistului, că acesta „a eșit calfă din atelierul lui Nae Pan- telimonescu Zograful”, In afară însă de Vlähutä și Delavrancea, sin- gurii lui prieteni romini, Grigorescu a mai primit în intimitatea sa pe elvetianul William Ritter, prea cunoscutul om de litere și mult apreciatul critic de artă, care a stabilit faima artistului romîn în stre- inătate. Destănuirile d-lui William Ritter, în do- meniul picturii mai ales, capătă o deosebită auto- ritate emanind dela un rar specialist mănuind cu aceiași măestrie condeiul cași penelul, explicîndu-se astfel simpatia și prea strînsa intimitate ce, de în- dată, s'a stabilit între tînărul elveţian și maestrul romin, altfel foarte rezervat față de conaltionalii săi chiar. In literatura rominească asupra lui Grigorescu neutilizindu-se încă pretioasa sorginte de informa- ţii ce ne oferă scrierile și spusele lui William Rit- ter, să-mi fie îngăduit să profit de această adevă- rată comoară de mărturisiri, mare parte încă ine- 97 [n E O EI PE CE 0 E E 008 98 dite. Intrebind, deci, pe d-l William Ritter în chestia Chladek, d-sa s'a grăbit să „nege categoric” su- poziţiile d-lui Oprescu. „Je n'ai jamais entendu prononcer par Grigorescu la non de Chladek”, mai adaogă d-l William Ritter întraltă scrisoare a sa din acest an. Această mărturisire a d-lui William Ritter fiind, alături de ale lui Vlähutä, cele mai preţioase documente pentru fixarea definitivă a biografiei artistului nostru, voi comunica aci unele din ele, în aşteptare ca criticul elveţian să reunească, cum are intenţia, într'un volum toate articolele și a- mintirile sale asupra lui Grigorescu, Numai dia această sorginte sar mai putea adăoga ceva nou la „evanghelia“ lui Vlăhuţă, căci alți intimi, în afară de cei citați, pictorul nu a avut; memorii n'a conceput și nici la descoperi- rea unor scrisori ale lui nu ne putem aștepta pen- tru a-i complecta biografia (11). Căci Grigorescu nu scria decît în cazuri extrem de rare și, atunci, în stil telegrafic. Antipatia lui contra scrisului ne-o confirmă, și mai precis ca ceilalți intimi ai săi, d. W. Ritter în scrisorile adresate pictorului. Prin bunavointa d-lui G. Grigorescu, fiul ar- tistului, mi s'a pus la dispoziție întreaga colecţie de epistole primite de artist din partea mai tină- rului său prieten elveţian. Sînt în totul vre-o 40 de scrisori adresate pictorului între 1890 și 1901, fără ca d-l W. Ritter să fi fost provocat la scris prin vre-un răspuns din partea lui Grigorescu. Aceasta reiese clar din scrisoarea din 5 lan. 1891, a d-lui W. Ritter din Monruz, près Neuchâtel, în RP NEO SIN I SEINS care se plinge că „des reponses je n'en attendrai au- cune ; vous m'avez prevenu que vous n'ecririez jamais, mais, des nouvelles par d'autres...”, Sau, în acelaș sens, în- tr'o scrisoare din Viena, din 1894: „Comme c'est triste d'être toujours ainsi, sans nouvelles de vous"! In schimb, cînd Grigorescu voia să multu- mească criticului pentru vre-un articol dintr'o re- vistă streină, venea singur să-i aducă o pinzä de a sa. „Il arrivait vous surprendre à l’improviste, n importe ou, por économiser un timbre, disait-il, en réalité parce qu'une lettre à écrire lui était un supplice et un gros em- barras“, ne afirmă tot d. W. Ritter, în articolul său la moartea pictorului (12). Rezultă, deci, că o eventuală descoperire a unor scrisori dela Grigorescu nu avem de așteptat, ră- minind ca numai din cele ce i s'au adresat lui să putem extrage amănunte spre complectarea bio- grafiei acestui artist așa de retras de lume. Cit de greu era să se apropie cineva de el, reiese și din precauţia cu care prietenul său de mai tirziu se crede obligat să i se adreseze prin prima scrisoare din Mai 1890, pe care o publicăm aci și din care se văd si intenţiile de serioasă cercetare a operii maestrului din partea criticului elveţian. Bucarest, 9 Mai 1890, Strada Piacia Amdi 5, Cher et venere maître, „On me remet à l'instant votre carte. Merci de votre amabilité. Je tiens à vous mander sans retard la très grande impression que m'a produite votre oeu- vre. Vous êtes le premier Roumain rencontre jus- qu'ici qui connaisse et aime la Roumaine telle que je 99 IE E RS D) 100 la comprends et je compte profiter de l'exposition de vos tableaux pour analyser votre vie et vos travaux consciencieusement. Je n'ai fait que jeter l'autre jour un coup d'oeil très général dans votre atelier. Jai- merais y commencer la notation que j'achèverai à lex- position... Je ne voudrais pas vous déranger, je note- rai en silence, et ne vous questionnerai qu'à vos mo- ments de loisir. Je compte que vous voudrez bien me raconter de votre vie tout ce qui en est caractéris- tique et par conséquent intéressant à publier. Quand me permettrez-vous de venir, sans façons, carnet à la main ? Encore une fois j'aimerais faire ma petite besogne sans aucunement vous gêner... Je bénis M. S... de m'avoir donné l'occasion d'ap- procher de vous, en qui je salue un homme d'autant de coeur, et d'enthousiasme, et de jeunesse que de génie. Croyez-moi donc, cher et vénéré maitre, le plus convaincu de vos admirateurs". (ss) William Ritter Cit de conştiincios s'a achitat criticul de sar- cina ce-și asumase prin această scrisoare dovedesc numeroasele și importantele studii răspindite în revistele de artă din streinătate, unde, astfel nu- mai, a ajuns să fie cunoscut și apreciat pictorul nostru, care, în modestia lui, nu era încîntat de faima mereu crescindă ce se lega de numele său. Reiese clar din scrisoarea din Viena, dela 24 A- pril 1894, prin care, după ce primise observaţiile pe care Grigorescu i le transmisese prin interme- diul amicului comun Leo Bachelin, William Ritter răspunde maestrului : Maintenant que j'ai mes entrées à la Gazette des Beaux - Arts et à quelques revues importantes (14), je tiens à pouvoir clamer bien haut et l'admiration RS CS ECE que j'ai pour vous, et celle qu'on vous doit; dire que vous êtes le premier peintre roumain, me semble la plus élémentaire vérité, et aussi de dire que vous êtes le seul à avoir compris votre pays... Enfin comme je suis libre de dire bien fort mes admirations où je veux, je continuerai à le faire. Vous peignez, j'ai le droit de dire que ce que vous faites est beau“, lar ca răspuns la reproșurile primite, d-l W. Ritter închee : „Lorsqu'on a accompli les oeuvres que vous avez accomplies, tout doit vous être permis, aux yeux de l'enthousiaste de votre oeuvre que je suis“. Nu trec doi ani dela această indispozitie a celui prea lăudat și, în urma unui nou articol probabil, W. Ritter primește o nouă dovadă de mulțumire din partea maestrului, căruia îi răs- punde astfel prin scrisoarea din Viena, dela 24 Aprilie 189% : Cher Maitre et ami, „Je suis en possession, par l'entremise, de la ravis- sante petite pochade que vous avez bien voulu m'ac- corder et quim'a causé une joie excessive. Vous avez été le premier peintre qui m'ait jamais offert quelque chose, et la joie que j'avais eue de votre premier ca- deau est encore aussi fraiche qu'au premier jour, bien que vous m'ayez fait depuis lors bien d'autres joies qui ont égalé celle-là mais toujours en ravivant la première. Cette fois-ci je me garde bien de trans- porter en Suisse le petit bijou que j'ai là sous les yeux. J'entends l'y avoir toujours, en jouir tous les jours de la vie, et qu'il me console de ne pouvoir emporter avec moi partout les autres petits trésors 101 RE E RI DO S signés de vous qui rendent si joli mon petit apparte- ment de Monruz. Hélas! En même temps qu'une im- mense joie ces beaux souvenirs de votre si bienveil- lante et indulgente amitié me rendent un peu triste de n'être pas du tout riche. Je serais si heureux de leur donner de nombreux compagnons... d'infortune, car ce doit être une infortune pour toutes ces fraiches et jolies choses de quitter l'atmosphère où vous les avez crées et les regards dont vous les caressez. Je tâcherai cependant de faire à votre petite dernière l'exil pas trop penible ni trop dur. A force de l'aimer je lui ferai moi aussi une at- mosphère où elle se plaira un peu; et elle me par- donnera de vous l'avoir prise en voyant les dévotions que je ferai devant elle à votre nom, et les tendresses dont je l'accable personnellement. Encore et encore vous remercier, cher Maître et ami, de tout le plaisir que vous venez de me faire. La moindre chose de vous me ferait plus de joie que la plus considérable de tel ou tel autre: c'est vous dire qu'un petit chef- d'oeuvre aussi coquet, aussi jeune, gracieux et frais que l'exquis brin de fille que voilà me met au septième ciel, et que cet amour de petite roumaine vaut pour moi toutes les houris du paradis de Mahomet. Dans ma joie et ma reconnaissance je vous em- brasse de tout mon coeur et vous dis encore une fois, avec tout mon respect et toute mon admiration, mon absolu dévouement". (ss) William Ritter Corespondenta e des intreruptä prin lungile vizite pe care criticul elvetian le face maestrului Grigorescu venind în ţara noastră, despre care mărturiseşte : „J'ai eu ces deux dernières années bien des occasions de me convaincre que l'amour du pays rou- main s'ancre toujours plus en moi, puisque jy suis revenu encore tout un été volontairement et préférant ce voyage connu à d'autres où j'aurais pu voir bien des choses nou- 102 Le ee RE UE M A SN S velles" (Scrisoarea din Monruz près Neuchâtel, 15 Januarie 1899). In timpul șederii sale în ţară, criticul de artă trăește în intimitatea maestrului, al cărui oaspe este și care-i îngădue chiar să fie însoţit cînd lu- crează afară din atelier. Această extrem de rară favoare, d-l W. Ritter a eternizat-o pe o pinzä a sa, în care se vede, întrun peisaj din jurul Cim- pini, silueta din spate a maestrului Grigorescu lu- crind la șevaletul său, schițat de tovarășul său elveţian, care ocupă primul plan al picturii, Prin această intimă colaborare se explică și interesantele amănunte ce ni se dau, mai puţin asupra firei și vieţii artistului (15) decit asupra metodei sale de lucru, care interesează cu atit mai mult, cu cît sînt mai rare la ceilalți amici și biografi literari ai lui Grigorescu. Prin criticul el- veţian. aflăm că: „Sa composition était toute spontanée et se creait en présence même du motif. Je l'ai vu abattre cinq tableaux par jour... des pochades d'une hardiesse et d'un charme inoubliables, où il avait tout, de la lu- mière roumaine, de la fine couleur, de ces sols bizar- res dans la lumière, de la grâce sans apprêts, de ces motifs où ciel et terre à l'horizon se brouillent dans du mirage et où toutes choses à l'avant plan se nuan- cent délicatement dans la poussière”. Multe din principiile lui estetice si din apli- cările lor practice se găsesc și în Evanghelia lui Vlähutä, de unde le-a coordonat cu priceperea specialistului, așezindu-le în lumina cuvenită din punct de vedere al producerii artistice, profesorul 103 104 pictor Fr. Șirato, in excelentul său studiu din Gindirea, din Sept. 1926. Unele din mărturisirile redate de Vlähutä se regăsesc, deși sub altă for- mă, și în împrăștiatele studii ale lui W. Ritter, azi așa de greu accesibile. Ele ne sînt preţioase pen- tru analiza operii maestrului, de oarece ne vin dela un estet dublat de un artist pictor și mai ales acuarelist și un sincer admirator, după cum am văzut, al lucrărilor lui Grigorescu, de care este înconjurat. Căci în decursul anilor, d-l W. Ritter a primit 14 pinze, pe cari însuși maestrul le alesese ca cele mai caracteristice și dind, în rezumat, oglinda întregii sale activități atît din punct de vedere al technicei cît si al predilectiei subiectelor. Se găsesc chiar două picturi unice în felul lor, fiind singurile salvate din călătoria pic- torului dealungul coastei mediterane în 1873 - 74. Unul din tablouri reprezintă Napoli, iar altul A- cropola, cu turnul genovez, dărîmat de mult. Toate celelalte picturi cu subiecte din țară sînt datate, permitind astfel urmărirea evoluţiei artistului, ce se complectează prin amintirile pre- tioase ale posesorului asupra fiecăruia din odoa- rele sale. Aflăm astfel că unul din peisagii, „Va- lea Prahovei“, este lucrat numai cu vîrful cutitu- lui, în lipsa pensulei, ce artistul uitase să o ia. Verva neobșinuită a technicei trădează starea de contrarietate, din care pictorul reuși să scape cre- ind o neașteptată operă de artă. Spre a preveni ca, după d-sa, această așa de unitară colecţie să fie împrăștiată, d-l W. Ritter s'a decis, cu resemnare, să o cedeze, cu condiţie de a fi neștirbit menţinută, Băncii Naţionale a Rominiei, pentru care a fost achiziționată de pri- ceputul fost Guvernator M. Oromolu, în 1926. (vezi articolul meu din Rampa, din 2 lan. 1926). Toate comunicările d-l W. Ritter despre Gri- gorescu, cuprinse, în afară de notele inedite, în vreo 20 de articole publicate în diferite reviste, după cum îmi afirmă într'o scrisoare din 16. IV. a, c., sînt de cea mai riguroasă exactitudine, după cum am avut prilejiul să constat și în privința o- chelarilor pictorului, de care singur criticul ne vorbește. El ne spune că, în ultima decadă a vie- ţii sale, „sa presbitie l'empêchait de voir ce qu'il peignait. Il courut chez tout les occulistes d'Europe, sans arriver à se faire confectionner comme il le souhaitait sa paire de lunettes à double foyer, un pour regarder au loin, l'autre de près sa planchette”. In ultimele-i scrisori din anul acesta, d-l W. Ritter istoriseste cu mult haz cazna ce a avut-o, timp de trei ani, de a explica opticianilor ceia ce voia să aibă maestrul. Nemulțumit de oculistii din Viena, fugea la Paris, pentru ca deacolo să se în- toarcă iar la Viena, în căutarea ochelarilor, pe cari, în cele din urmă a reușit să și-i fäureascä aşa cum voia. Fiul lui N. Grigorescu posedă mai multe perechi de asemenea primitivi ochelari cu două focare ; cei dintii sint cu două sticle supra- puse, în chenare de metal deosebite, prezintindu- se în formă de 8, cu sticla de sus pentru depăr- tări, iar cea de jos, mai mare, pentru lucrul de aproape. La alte perechi, sticla e împărţită în două ; dar, îmi adaogă d-l W. Ritter într'o ultimă 105 106 scrisoare, „ces pauvres lunettes tranchées par cet axe bru- tal qui lui envoyait des scintillations dans l'oeil”. Astäzi problema e perfect rezolvată, dar: „que de Grigo- rescu ont dû se plaindre pendant ce bon tiers de siècle avant que le progrès se soit réalisé”, adaogä fostul mar- tor al neïntreruptelor incercäri ale pictorului ro- min de a corecta släbirea vederii sale. Nereusind, „il se résigne à peindre à peu près sans contour, d'une vi- sion décolorée et exquise; et ce sont peut-être ses oeu- vres les plus extraordinaires, les mieux roumaines. Tout se joue dans le blanc; les plus fortes ombres sont un bleu, un rose ou un gris très fin. Cela ne ressemblait plus du tout à ce que nos yeux à nous voyaient. Et pourtant nous ne savons rien qui donne mieux l'impression dela Roumanie“. Cu aceastä splendidä caracterizare a picturii grigoresciane, din ultimii ani, vom încheia acest crimpei de adaosuri, în parte inedite cu speranța că îi va fi hărăzit amicului William Ritter să în- făptuiască acea expunere critică asupra märetii opere a lui Grigorescu, pe care d-sa, mai mult decit oricare, e chemat să ne-o dea, salvînd pres- tigiul maestrului nostru necontestat. (1). Intr'o conferinţă destinată marelui public se dau, în chip fatal, o serie de comunicări de ordin general, fără pretenţie de originalitate, dar cari sînt absolut necesare pen- tru desävirsita prezentare a subiectului, de cele mai multe ori fixat de organizatorii conferințelor, ca în cazul de față. Pentru a evita reeditarea unor împrumuturi din scrierile altora, sau din propriele-mi două articole asupra lui Grigo- rescu (Arta în Rominia, vol. I), nu voi reda deci aci decît contribuţiile inedite, sau unele interpretări noui a materia- lului existent referitor la subiectul conferinţei cerute. (2). Articol din 1902, reprodus în Epoca (20 Iulie, 1907). POST PI EI TINE a S (3). Catalogue de l'Exposition de l'art roumain ancien et moderne, Paris, 1925, p. 72. (4). N. Iorga, Neamul rominesc (25 lulie, 1907). (5). La Roumanie (9 August, 1907, după Gazette de Lausanne). (6). Le Dictionnaire critique et documentaire des pein- tres, etc. Tome II, Paris, 1913. (7). AL Tzigara-Samurcas : Convorbiri literare (August, 1907), si Arta în Romiînia, Bucureşti, 1909, p. 197. (8). G. Oprescu: L'art roumain de 1800 à nos jours. Edition John Kroon, Malmö (Ediţie franceză și engleză, subventionatä de Stat; v. darea de seamă din Convorbiri literare, lan.-Mart, 1936, p. 135-137). (9). In Biblioteca artistică a Fundaţiei Regele Carol IT; 1 vol., 61 pag. si 66 reproduceri, București, 1936. (10). Virgil Cioflec: Grigorescu, 1 vol. fol. București, 1925, 37 pag. text și 131 ilustraţii. (11), Foarte interesante amănunte noui asupra zugrăvi- rii bisericii din Agapia ne aduce d-l Mihai Popescu prin publicarea, în Convorbiri literare (Martie, 1934, p. 274-7), a Contractului pictorului Grigorescu cu Mănăstirea Agapia, din Aprilie 1858. Se arată cari icoane, din Catapeteazmă și aiurea „vor fi zugrăvite chiar cu mîna sa“, cari părți revin „Zugravului de ornamente“ şi altor vre-o două calfe ce a- vea pe lingă el. Se arată și modalitatea plăţii celor două mii galbeni, cît a costat lucrarea. Tot d-l M. Popescu a mai publicat (în Convorbiri lite- rare, Mai, 1934, p. 560-562) actele oficiale referitoare la bursa de 260 galbeni ce i se acordă lui Grigorescu pe cinci ani, precum și cererea de eliberarea gratuită a pasportului pentru acelaș „june pictor romîn“, care, după părerea ar- tistului Siller, lăsase la Agapia „un monument unic în arta picturii”, (12). In scrisoarea sa din 7. II, 1936, d-l W. Ritter îmi repetă : „les lettres de Grigoresco sont très peu nom- breuses, très brèves, sans intérêt réel autre que de fixer cer- taines dates ; il n'arrivait que talonné pas la nécessité. Je 107 108 crois aussi qu'il se faisait aider; en tous cas en français, Généralement il aimait même prendre le trains et apporter la réponse de vive-voix". (13). Publicarea, parţială de altfel, a scrisorilor d-lui W. Ritter se face cu autorizaţia ce mi-a fost dată prin epistola sa din 26 April 1935, din Melide. (14). In Kunst fiir Alle, din Febr. 1897, apare un studiu despre Grigorescu; altul în l'Art et les Artistes; în revista La Normandie. etc. (15). Nici asupra datei nașterii lui Grigorescu, azi atit de controversată, nu ne dă știri mai precise, mulfumindu-se odată cu simpla indicație „vers 1830", iar altă dată, in The Studio, dînd ca an al nașterii 1838. După bogat documentatul studiu al d-lui H. Blazian (Centenarul lui Grigorescu, din Viaţa rominească, Aug. 1934), ar rezulta că Grigorescu s'ar fi născut în 15 Mai 1834. Despre origina pictorului nostru, W. Ritter susține că: „sa famille était d'origine grecque", adăogind însă imediat „il n'aimait pas à ce qu'on le lui rappelât” (în Gazette de Lausanne, 1907). Afirmarea lui W. Ritter ar corespunde cu acea a lui Delavrancea: „părintele său era arendaș“ care, ca mai toţi pe atunci, poate să fi fost de origină greacă. A. T-S. TEODOR: 10 RDAĂANESCU e N RS € II HORAȚIU, S'au împlinit, la 8 Decembre 1935, două mii de ani de cînd POET o licărire de viață apărea în o- EDUCATOR rășelul Venusia, din sudul Ita- liei, Zeii care prezidau la naş- terea copilului, nu știau nici ei ce va deveni acest suflet, căci destinul e mai presus de zei și el ho- tărăşte viaţa și moartea; și cum spune un poet indian: „Dacă o picătură de apă cade pe un fier roșu, nu lasă nici o urmă; cäzind pe o foaie de lotus, are strălucirea unei perle, iar dacă în con- stelația Svăti pătrunde într'o scoică, devine un a- devărat mărgăritar“. Picătura de viață ce a văzut lumina la 8 Decembre, anul 65 a. Chr.,a devenit Horaţiu, mărgăritarul preţios care a străbătut vea- curile și a ajuns pină la noi cu aceiași strălucire, în cît se cuvine să-l sărbătorim în toată splen- doarea, împreună cu tot ce omenirea are mai sim- titor pentru cultură și alesul estetic, Din America îndepărtată, unde Horaţiu va fi sărbătorit în mod cu totul deosebit, și pină în colțurile cele mai retrase ale bătrinului continent, toți intelectualii și toate instituțiunile de cultură au anunțat serbări, conferinţe, piese de teatru, ex- 109 E RER poziţii horatiene, premii pentru cele mai bune lu- crări asupra lui Horaţiu, excursiuni în Italia, unde poetul a trăit și a visat. Așa dar, serbarea ce fa- cem în astă seară nu este izolată, ci în concertul serbărilor lumei culte, care dacă vrea să cunoască viaţa popoarelor, trebue să citească pe poeții lor. Este greu să vorbesc despre întreaga operă a lui Horaţiu ; de aceia mă voi märgini la poeziile lirice ale lui, cunoscute sub numele de „ode“, și mai cu seamă la acelea care auun sens educativ, acelea care expun programul de reinoire politică și morală al lui August, prevestind sfirsitul acelei grozave epoci de fier. Adevărata glorie a lui Ho- ratiu este aceia de a fi scris odele și de a fi dus acest gen la perfecțiune. Poetul liric este acela, care nu-și tace chinul său, ci căruia îi este dat să spună ceia ce sufere; și Horaţiu este unul dintre aceștia, Odele lui plac pentru că ele sunt evoca- tiunea evenimentelor publice, ale moravurilor, o serie de sfaturi si lectiuni, o interpretare a trecu- tului și o viziune pentru viitor — scrise adesea pe un ton patetic. Italian din sud — căci Horaţiu era din Ve- nusia, în Apulia, o veche colonie de soldaţi ro- mani — poetul se gindeste adesea la frumoasa localitate, unde se înălța Voltur, muntele cel peste 1000 de metri; iar din munte, vijelios se rostogo- lește Aufidus. De cite ori în copilărie nu rătăcea prin pajiștile parfumate de flori, sau în pădurile întunecoase, adormind între munţi și dafini, peste cari sburau porumbeii sălbatici! Tatăl poetului, care era pristav la vînzările 110 EL E publice, văzind în fiul său aptitudini alese, îl duse la Roma ca să înveţe carte, necruţind nici o chel- tuială, spre a-i complecta educatiunea. Astfel, Ho- ratiu asistă în Capitală la strălucitele cuvîntări ale lui Cicerone, văzu triumfurile lui Cesar și Pompei, precum și certurile lor, în urma cărora se părea că întreaga lume se prăbușește în încurcăturile ce provocau luptele acestor doi uriași. La moartea lui Cesar, Horaţiu studia mulțumit la Atena — împreună cu fiul lui Cicerone și alți tineri romani, de obirșie nobilă — virtuțile, ce trebue să le prac- tice si viţiile, de care trebue să se ferească, Scopul său era să devină avocat; și pentru aceasta se cerea nu numai știința dreptului, ci și învățătură filosofică. Dar în acest timp trimbita războiului sună și Brutus, omoritorul lui Cesar, ridică stea- gul libertăţii contra dictaturii și absolutismului ce- sarian. Horaţiu se înrolă în armata lui Brutus; dar aceasta fiind învinsă la Philippi, poetul nostru fu nevoit să fugă. Intors în Italia, Horaţiu își găsi moșioara luată de veteranii lui Octavian, așa că fu nevoit să-și găsească o mică ocupatiune la Roma. Aici însă situatiunea era foarte încurcată ; și Oc- tavian se silea în zadar să-și asigure puterea în Italia, care era blocată de piraţii lui Sextus Pom- peius. Poporul dela țară se ridică în conira noii domnii; Fulvia, soția lui Antoniu, această femee- bărbat, agită contra lui Octavian; drumurile sunt pline de tilhari, ceia ce face pe Horaţiu să scrie cea dintii epodă politică a sa (|. 14}: Grozavă este viața; îţi vine să-ţi iei lumea în cap. In zadar a învins Roma pe Hanibal, pe Cimbrii și pe Teutoni; 111 acum se prăbușește. Fiare sunt pe străzi ; să cäu- tăm o altă ţară, pe care zeii ne-au rezervat-o — țara visurilor — și să nu ne mai întoarcem de acolo pînă cind erefii nu vor fi prieteni cu po- rumbeii, „iar în unda cea sărată Tapul lepădindu-și părul cu plăcere va pluti Si de leul cel prădalnic turmele nu s'or mai teme! (v. Q. Horatius Flaccus, Ode, Epode, Carmen saeculare, trad. D. C. Ollănescu-Ascanio, București, 1891). Dar situatiunea politică se îndreaptă și Horațiu aruncă pe fundul lăzii epodele, care incetaserä de a mai fi expresia timpului. Mecena, marele om de stat care ajuta pe August fără să primească nici o demnitate, caută să atragă în jurul suvera- nului său pe toţi oamenii, ce ar fi putut să-i facă vre-o opoziţie, si deci pe intelectuali. Intre cei mai intimi prieteni ai lui Mecena și August deveni Vergiliu, si după recomandatia acestuia, Horaţiu ; așa că atunci cind aceștia, împreună cu Mecena, luau parte la marea bătălie dela Actium, Horaţiu nu voește să se depărteze de prietenul său : Ce mă voi face oare Eu care a mea viață doar numai lingă tine O trec cu mulțumire, iar tu fiind departe Imi este o povară (Epode, I. 1). Dar cînd Horaţiu văzu că Octavian a învins, scrise o altă epodă plină de veselie și dragoste pentru protectorii săi, compusă chiar pe corabia cu care se întorceau dela Actium (Epode, I. 9). 112 ED iii I SERRE Contra lui Antoniu și a tragicii lui soarte Horaţiu se remarcă prin tăcere, ba chiar dedică si o odă lui lullus fiul lui Antoniu, care era în oarecare favoare la curtea lui August (Ode, IV, 2), Nu tot astfel fu cu Cleopatra, căci despre moartea ei vorbește Horaţiu îndată ce se räspindi svonul că și-a curmat zilele cu o viperă, Toţi se bucurau, ca și cum toate păcatele au murit îm- preună cu ea și vitiile Orientului s'au depărtat de Roma. Astfel se născu oda lui Horaţiu care în- cepe cu strigătul de bucurie : „Nunc est bibendum“ (Ode, I. 37). Oda aceasta pare că este un portret istoric, schițat în momentul cînd Roma se bucura de moartea femeii care timp de 15 ani tinuse a- tintite privirile întregului Orient asupra ei. Crima ei cea mare era ca ea, femeea orientală, care pu- tea să fie sclavă, aspira să troneze la Roma. To- tuși aci stătea încă statuia Cleopatrei; și nimeni nu ne spune că a fost dată jos. Era o statue de bronz aurită și fiecare trebuia să o vadă, căci Iulius Cesar o așezase lingă statua sa. Republica- nii romani crezuseră că prin aceasta se introna absolutismul și din această cauză se înfipse- seră pumnalele în inima lui Cezar. Octavian era acum singur stăpinitor, dar nu despot; și fiindcă pacea lumii fusese asigurată, nimeni nu mai dorea să reînvie timpurile republicane. In această situa- tiune, Octavian fu ajutat de cei pe cari îi ajutase și poeţii din jurul său deveniră educatorii multi- mei. De aceia nu trebue să ne mirăm că alături de Horaţiu galantul, găsim pe poetul educator; căci atunci chiar cînd iubește și chefuește, nu lasă 113 114 tonul de sfătuitor, fiindcă el spune fiecăruia să nu treacă măsura. Să vedem cum se găsea Roma din punct de vedere cultural și moral cînd Horaţiu își scria o- dele și epodele sale. De mult timp Roma devenise un centru de cultură grecească și depozitara bunurilor spirituale ale Greciei. Cele mai bune biblioteci grecești la Roma existau ; iar spirite de elită ca: medici, in- gineri, poeţi, tot la Roma își găseau centrul lor de ocupatiune. Cei ce stau departe: în Efes, A- lexandria, Antiohia, pindeau ocaziunea să roiască spre Roma. În școli se începea cu alfabetul gre- cesc, în saloanele oamenilor mai subţiri se vorbea grecește, cum se vorbește la noi iranfuzeste ; și ori cine avea oare care cultură își presăra scriso- rile cu citate grecești. Cînd veni la Roma vestea despre lisus și învățătura sa, cei dintii creștini se rugară în grecește, iar apostolul Paul își scrise e- pistola către Romani tot în grecește. Cele dintii poezii ale lui Horaţiu fură scrise tot în grecește, dar o revelatiune divină îi spuse în vis: „Vrei să duci lemne în pădure ? Sunt destule poezii în grecește, pentru ca ale tale să mai aibă valoare“. Această influență a grecismului pătrunse la Roma, după cuprinderea Tarentului, dar în același timp deș- teptă și sustul pentru o literatură proprie, iar Romanii începură să traducă comedii și tragedii grecești, prin care se făcea adevărată educaţie, căci erau pline de maxime și pilde pentru viaţă. Dar lumea simplă de odinioară se dusese și stri- căciunea venise odată cu cele dintii cuceriri în LEI RR E E PORC O EA RER ENE CRC SIE IT ESB EEE Orient. Este adevărat că educatiunea fusese pînă acum în mîinile părinţilor: mamele și bunicile a- veau întreaga educatiune a copiilor. Dar demni- tatea femeilor scäzuse si legäturile familiare se slăbiseră. Vitiul pătrunsese în familii, divorturile erau la ordinea zilei, ba chiar politica nu era stre- ină de femei, cum s'a văzut în conjuratiunea lui Catilina și în alte ocaziuni. In adevăr, se ridicau din cînd în cînd voci de indignare, cuvintäri de dojană în senat, care mergeau din mînă în mînă ca niște tratate de morală ; dar toate scrierile mo- rale ce se citeau nu făceau de cit să aurească vitiul. Lipsa aceasta de educaţie făcea ca luptele politice să fie mai aprige și să degenereze chiar în crime, ca sîngele să curgă pe străzi și chiar în for, așa că nimeni nu se mai indigna, chiar cînd soldaţii organizaţi în bande se puneau în serviciul aceluia care plătea mai mult. In mijlocul haosului sta Catone stoicul, un print al moralei si un educator cu înaltă chemare; dar el pieri în serviciul idealului său republican — poate că era un nebun, pentru că credea într'o îndreptare. Și Cicerone era un suflet curat, însă slab și mlădios, așa că părea puternic și mare nu- mai cînd vorbea sau scria, Și el voia să fie edu- cator, scriind operele sale didactice în sensul scrie- rilor grecești care erau prea depărtate de actua- litate, așa că avură influenţă mai mult asupra generatiunilor viitoare. lată deci că în mijlocul a- titor tragedii grozave, cind se executa în masă, cînd se omora pe stradă, cind se cheltuiau miliarde și se fura la fel se găseau și oameni, care să se 115 116 + îngrijască de soarta poporului lor. In adevăr, pá- cea universală aduse oarecare liniște ; și încercări pentru educatiunea poporului începură să se i- vească, Noul spirit al timpului se arătă în Horaţiu cind era încă de 20 de ani și cînd lipsit de mijloace de existență începu să scrie satire (,paupertas impulit ut versus facerem“; Epist, WH. 2, 51), cu un humor scinteetor, făcînd aluziuni și chiar punînd în scenă persoane cunoscute., Nu numai contra celor ce păcătuiseră se ri- dica Horaţiu, cît mai cu seamă contra proștilor, și bădăranilor cari mișunau în societate, contra lăudăroșilor fanfaroni, contra sgircitilor, nestator- nicilor și altora, presärind descrierile sale vii cu anecdote glumete. Este de mirare cit de tînăr era Horaţiu și ce cunoștințe despre oameni avea, căci el nu scrie ca filosof, ci ca practician al vieții, care se mișcă tot așa de sigur în cercul celor mari, ca și în speluncile murdare ale celor nein- semnaţi, Horaţiu a început, deci, ca educator și tot astfel va continua, căci nici o vorbă nu este zadarnică, dacă se adresează către cei buni, așa că Horaţiu continuă și în ode. Platon, cel mai mare moralist al omenirii, era foarte sever. El elimina din statul său (republica) chiar nobila tragedie, care înalță prin frumusețe, conține maxime înțelepte și învaţă frica de zei, dar provoacă pasiuni, cari sunt dușmanii aceluia ce aspiră după libertatea spiritului divin. Horaţiu nu aparţinea acestei categorii de moraliști, ci a- celora care se bazează numai pe ceia ce se poate RMN RECEA + Emme E MUR | A dobindi. El voeste să facă mai buni pe semenii săi prin farmecul satirii sau prin grația și nobleta cuvîntului, care cîştigă și inläniueste. Dar poezia distractivă, adică satira, este supusă peirii, căci gluma care trebue să fie nouă este ca o rachetă; cind se urcă, se sparge și se stinge. Morala fusese însă apanagiul filosofilor și chiar în timpul lui Ho- ratiu educatorii și predicatorii erau prozatori, căci poezia rămăsese numai un joc al sentimentalismu- lui. Religiunea creștină, care își făcuse apariţia, nu se servea de versuri. Parabolele Mintuitorului nu erau în versuri, ci în proză, deși multe din ele au calități poetice. Erau în anticitate o sectă de oameni, cari se asemănau cu primii apostoli și care se așezau în străzi și predicau, atrăgind mulțimea prin modul lor de a vorbi și a trăi, cum au fost la Roma Sextii, tatăl și fiul. Cu Horaţiu lucrurile stau altfel. El nu era o- rator popular, nu era un om de luptă, ci un poet, un artist cu simț critic, care își fasona cuvintele înainte de a le transmite mai departe; și un ar- tist poate să-și îndeplinească misiunea lui de e- ducator. Dacă odele lui Horaţiu în care se arată ca un perfect educator vor fi reușit, nu se poate ști; dar de sigur efectul asupra contimporanilor va fi fost destul de adînc. Horaţiu se uita în jurul său: liniștea complectă, pacea mult dorită, acel otium cîntat, își întindea aripele asupra colinelor Romei. Dar această pace adusese lăcomia de plă- ceri; iar sperata stäpinire de sine nu se vedea, ci din contră: desfrinarea, dezordinea, nerușinarea, 117 EEE 118 parvenitii, îmbogăţiții de război, vitii ce văzurăm si la noi, după un război așa de sîngeros. Horaţiu vedea toate acestea și se întreba: Unde se mai găsesc adevărații Romani? Dorinţa înfocată, stri- sătul după vechea virtute romană răsună și tresar în atîtea din odele pe care le scria în acele tim- puri. Era chiar dorința timpului — poate o do- rintä zadarnică, dar a tot puternică pentru trecuta curăţenie și (mărire a poporului roman. Cu cît Horaţiu venea mai direct în contact cu cercurile conducătoare ale Romei, cu atît mai mult se sim- tea împins să ia cuvintul. El se adresează cînd poporului din Roma, cînd prietenilor săi, cînd către tinerimea ce se ridica, către fiii și ficele Romei. Cel ce ajută pe Horaţiu în opera sa educa- tivă era însuși împăratul, Cu doi ani mai mic de cît Horaţiu, Octavian după ce luase puterea, se transformase cu totul. Deși oare care păcate nu putuseră fi sterse, totuși ca împărat se silea să dea exemplu de hărnicie, de moralitate și drep- tate. El vedea bine că pentruca Roma si Italia să rămînă centrul imperiului și să nu fie înăbușite de provincii, trebuia să fie salvată si restabilită ve- chea rasă romană a cărei rezistență și hărnicie se sprijinea pe o sănătoasă educaţie în familie. In- săși August evita orice pompă care să-l deose- bească de un particular, deşi nu reuși să impedice luxul destrăbălat al nobilimei veritabile și neverita- bile. De multe ori mergea în senat și citea tratate gre- cești de morală, ca și cum ar fi cetit o biblie șise îngrijea pentru räspindirea unor asemea cărți. El nu voia ca în zadar să fie numit mare pontifice, ci se silea să restabilească și să reinoiascä viaţa re- ligioasă în sensul moralei stoice. Roma trebuia să rămină centru pentru pietatea lumei, deși cucer- nicia nu folosește fără virtute. Scriitorii din jurul lui August făcură cor cu împăratul lor și Horaţiu fu cel dintii. In oda a 2-a (din cartea II) se adresează Romanilor și acelei ti- nerimi care ajunsese să uite, să ridiculizeze sau să despretuiascä vechea severitate a vieţii stră- mosești. La începutul odei Horaţiu ne amintește de acea constantia, prin care reușiseră Romani să domine, pentru ca apoi să ne arate că „virtus et fides Romana“ sunt stäpinii imperiului. Și iată cum ar dori el să fie tinerimea romană : Romana tinerime la oaste otelitä Deprindă-se să rabde cu inima tihnită Strimtoarea sărăciei si crinceni călăreți Să ia cu lancea'n goană pe Parţii indräzneti Şi să-și petreacă viața la adăpost sub ceruri Continuu în primejdii cu strălucite țeluri ! E dulce, mindrä moartea, cînd pentru ţară mori! acel renumit „dulce et decorum est pro patria mori“. Virtutea, ea deschide al cerului altar Acelor demni să treacă de-aici la nemurire. și mai departe — „fides Romana“: Tăcerea credincioasă e încă răsplătită ! Eu n'ași primi în casa de mine locuită Pe cel ce-ar da pe faţă al Cererei cult sfint, Nici n'asi voi să intre în vasun care sunt. 119 120 Cu un pesimism negru incepe Horaţiu oda a 6-a din cartea a I-a, căci virtutea și moralitatea romană decăzuseră, familia nu mai putea produce caractere necum eroi, iar templele erau dără- pănate sau neglijate : Romane, tu vei expia, deși nevinovat Păcatele strămoșilor, cît timp dărăpănat Lăsa-vei templul zeilor, altarele sdrobite Şi statuele lor a fi de negru fum minijite ! Iubirea zeilor ţi-a dat domnia pe pămînt Căci începutul tuturor și sfîrşitul ei sunt. Dar voi uitatu-i-ati s'atunci în dreapta lor miînie Cu cîte rane n'a bătut cernita Hesperie ? S'acum se'ngimiă barbarii cu-a lor biete colane Pe care le-au impodobit cu präzile Romane ! Puțin lipsit-a Dacilor, cei ageri săgetari Si flotei Egiptenilor cu vrednici lopătari, Să cotropească într'un avint de crîncenä lovire, Cetatea Romei ce ferbea în plină răsvrătire ! Al nostru secol criminal a pingärit întii Familii, generatiuni și sfinte căsnicii ; Aci poetul ne arată decăderea familiei și des- trăbălarea tinerimii, care nu era departe de ceia ce vedem azi și a cărei îndreptare e greu să o poţi face, cînd familia te-ajutä așa de putin. Mai departe Horaţiu spune : Nu din asemenea părinţi în timpii vechi ieși Junimea care'n sîngele Cartaginei roși Intinsul mării și-a înfrînt pe Pyrrhus prea mindritul, Pe marele Antiochus, pe Anibal cumplitul ! Erau copii voinici, vlästäri din vechi țărani soldați, Cari sub povata mamelor severe stau plecaţi, Îi Ea a Deprinși pămîntul a lucra cu sapa lor sabină Și a aduce din păduri tăiate din tulpină, Tufanele de lemn de foc, cind soarele 'ntinzind Pe șesuri umbra munţilor si dela jug scotind Pe boii obosiţi, greoi, readucea ușoară Si dulce ora linistei, ce'n caru-i grabnic sboară ! Dar ce rămîne neștirbit de timpul sdrobitor ? Părinţii noștri nu erau virtoși ca moșii lor, Noi de cit ei purtăm mai grea povara de păcate, lar fiii noștri vor avea năravuri mai stricate ! Ce adevăruri crude expune poetul și cît de plastic le exprimă ! Dar Horaţiu nu obosește pre- dicînd. Omul nu trebue să se forțeze mai mult de cît poate, ci să se înveţe cu cumpătarea. Dacă se poate dormi bine în coliba unui ţăran, de ce atita lux? Grija stă în spatele celui ce călărește pe o mirtoagä, ca si pe corabia marelui negustor; și dindu-se pe sine de exemplu, zice: „Eu nu voi schimba liniștitul meu colț din Sabina pe toate bogăţiile lumii, căci ele nu-mi aduc de cit griji si osteneli“, Apoi vitejia romană ce frumos ne-o zugrăvește acest genial poet! „Fii spăimîntător în pericol, așa ca dușmanul să zică: Vai! iar luptăm cu Romanii? De ce întăritarăm leul“? lar acel „dulce et decorum est pro patria mori“, care a devenit nemuritor, ne arată sentimentul naţional al Romanilor pină la sacrificiu. „Străduește-te după ceia ce este drept și legal, spuneau ei; și cînd ai dreptate, ţine cu tărie la hotărîrea ta, așa ca să nu te inspäiminte nici ameninţarea tiranului, nici revolta poporului. Așa erau Romanii din timpul lui Romulus ; de aceia zeii le-au dat să stäpineascä lumea. Sacrifică-te pentru Roma, tinere Roman, 121 122 cum se sacrifica odinioară Regulus ; chiar dacă vei peri, patria să trăiască, nu tu”. „Nici o pace cu un inamic neînvins“, formează tema odei adresată lui Regulus. Ce eficace învățătură pentru tinerime și în genere pentru cei ce învaţă carte! Cit pa- triotism luminat nu se revarsă din versurile lui Horaţiu ! In alte ode Horaţiu se ocupă cu contrastul între bogat și sărac și se entuziasmează pentru starea societăţilor și a popoarelor primitive. Idealul vieţii credea că se adeverește la popoarele din stepele necunoscute dincolo de Dunăre și Don, dincolo de Geti si Sciti (Ode, III, 24). Scitii ce trăesc pe cimpuri și-și duc subredele case In cärute, dupä datini vechi, mereu din loc în loc Sunt mai fericiţi, iar Getii cei virtosi mai cu noroc Din mănoasele ogoare fără färmuri stăpinite Işi culeg cu toţii roade ce de Ceres sunt sporite, lar la anul, fără grijă, dela noul muncitor Işi iau partea cuvenită strinsă dintr'un nou ogor, La ei soata cea de-a doua este blindă si ia samă De copii mici din casă, care sunt lipsiţi de mamă, Si femeea cea cu zestre nu-i stăpină pe bărbat, Zestrea mare pentru dinșii e virtutea părintească, E iubirea și credința infrinind pofta trupeascä. Contra luxului se ridică de asemenea Horaţiu în oda a 18-a (cartea a Il-a), căci räzboaele civile schimbaseră cu desävirsire moravurile severe ale Romanilor. Usurinta cu care se imbogäteau Romanii din aceste vremuri, abuzurile, care nu erau mai mici ca acele din timpurile noastre, de- moralizaseră poporul care cu vitejia sa cucerise lumea. Această depravare a institutiunilor și mo- ravurilor, precum și iubirea de bogății, care făcea să răsară parveniti pe toate drumurile, făcu pe Horaţiu să dea drumul indignării : În casa mea nu strălucesc Nici aurul, nici fildesul, pereţi n'am poleiti Si stilpi în Africa ciopliti Cu marmură dela Himet nu mi-o impodobesc. (Ode, II. 18). Cine vizitează si azi lacul Garda, sau golful Neapole, sau Porto d'Anzio, vede urmele și rui- nele palatelor romane, care așezate pe stincile prăpăstioase, parcă atîrnă deasupra mării, iar în boltele și beciurile lor de altă dată bat cu furie valurile. In acest sens, contra maniei de a clădi palate, scrie Horaţiu oda a 15-a (din cartea a Il-a): Putin pămînt vor mai lăsa palatele regesti Plugarilor peste curînd şi iazuri pentru peşti Mai largi de cit lacul Lucrin în toată ţara fi-vor, Nu astfel de învățături, în sfintele-i porunci Ne-a dat cu pilda-i Romulus, nici Catone cel mare Nici rinduiala celor vechi cu aspra-le purtare. In vremea lor omul privat avea un mic venit, Dar al Republicei era a tot nemărginii. Cu același idei se adresează Horaţiu către prietenii săi și chiar către Mecena. Astfel, în oda către Grosfiu se critică mania celor ce caută că- lătorii în țări streine, cînd locuri dacă nu mai frumoase, dar tot așa de plăcute se pot găsi în patrie (cartea a Il-a, 16). 123 124 De ce ţara noastră ne-am părăsi Cätind sub alt soare päminturi străine ? Plecind în exiliu au fugi și de tine? Căci crincena grijă în suflet intrată Se sue cu omul în nava armată. În oda IlI. 16, se adresează Horaţiu către Mecena, ca și cum i-ar spune: „Vezi, ce fericit sunt eu în simplitatea mea“ ? Mai mindru sunt de-a fi stäpin al unei mici moșii Nepizmuit, de cit sărac, în sin de avuţii, C'un petec de pădure eu, c'un limpede isvor Si sigure semănături pe-un credincios ogor, De cît satrapul îngimfat al Africei fertile Avea-voi mai plăcute zile, şi drept concluzie: Nu poate mulțumi Nimic pe lacom! Fericit cel cui se dăruește De Zei doar cit îi trebueste ! Cine nu a cetit cu emotiune, şi cîț nu au voit să imiteze renumita odă a 14-a (din cartea a Il-a), adresată lui Postumus, în care poetul vede cum anii grabnici se scurg mereu și cu rugăciuni nu este cu putință să oprești pripita bătrinețe; sau oda a 2-a (din cartea a H-a), adresată lui Salustiu, în care setea de aur se compară cu apa dintr'un hidropic, care crește mereu, ispitito- rul metal pätrunzind prin toate crăpăturile, prin toți porii. Ca exemplu unei calde efuziuni a sufletului poetului — și care nu poate fi imitată — este DE AR a E crt a EN a nuj oda discretă adresată prietenului său Deliu, unde pulsează dragostea de viață, dar și tabloul sum- bru al morţii, căci: Sortul fiecărui este într'o urnă vinturat ; Mai tirziu, ori mai de vreme, tras el va căta să fie Pentru-a ne'ndemna cu barca spre exilul de vecie ! Acest mare admirator al naturii însă pare că vede pesimist chiar frumusețea primăverii, care se deşteaptă, ca și cum mormîntul ar sta deschis în spatele lui. Zădărnicia mortei o simte Horaţiu tocmai aici în desfätarea primăverii, în învierea întregii vieţi, căci speranța nu se întinde dincolo de moarte. Aici ne întîmpină ideea antică trecută în creștinism : „Gindește-te că fiecare zi este cea din urmă, și deci fiecare oră să-ţi fie mai preti- oasă“ ; sau cum spune Seneca: „lubesc viaţa pen- tru că trebue să mor". Tot în acest sens se adresează Horaţiu către Sestiu, o natură bolnăvicioasă și după cît se pare necăsătorit și fără copii. In același fel, plină de precepte educative este oda adresată lui Liciniu, acel conspirator con- tra lui August, care, deși cumnat cu Mecena, fu omorît. Acestuia îi recomandă Horaţiu un trai cumpătat, acea faimousă expresiune, aurea medio- critas : Ori-cine traiul mijlociu, cel făr' de pret iubește Intr'al miseriei locaș nu se adăpostește Și cumpătat în näzuinti el fuge de palate De pismă doar impresurate. 125 SRE mec LE CE ETER EU RAE 126 Horaţiu se adresează ca educator și sfătuitor nu numai bărbaţilor, ci și femeilor: cu aceleași frumoase maxime, pe aceiași temă — că viața este trecătoare și să nu concepem o speranță lungă. Păcat că femeile, către care se adresează Horaţiu sunt așa de puţin cunoscute, în cît adesea par a fi nişte anonime. Cu cîtă drăgălășenie se adre- sează acelei Leuconoe, drăgălașe prin însăşi nu- mele ei, obișnuită să viseze viața mai mult de cit s'o trăiască ! Aci găsim exprimată în cuvinte lapi- dare uitarea zilei de miine: „carpe diem guam minimum credula postero“, care cuprinde întreaga filosofie a vieții : Nu cäta, Leuconoe, căci nu-i bine să se știe Cit de lungă viaţa Zeii ne-au lăsat ţie ori mie. Nici te încerca zadarnic ceasul morţii să-l ghicești Vinturind cu nerăbdare socoteli babilonești. E cu mult mai bine omul întimplărei să se plece, Dăruiască-ţi Joe încă multe erne-a mai petrece, Ori din ele cea din urmă pe aceasta de fi-ar da, Care'n stincile peptoase ne'ncetat va sfärima Marea cea Tyreniană ; tu nai grijă, fii cu minte, Limpezeste-ti vinu'n pace şi-ţi măsoară mai nainte A speranţelor lungime cu al vieţii scurt cuprins Noi vorbim acum si virsta fuge, fuge într adins. Să ne veselim dar astăzi, iar credința să ne fie In ziua de mini mai mică. Miine ? miine ? cine ştie ? Mai interesantă și chiar mai armonioasă este oda adresată Fidilei, poate o tinără văduvă, ce-și îngrijește proprietatea cu acea dragoste de ogor, care caracteriza pe vechii Romani ; și cu acel sen- timent religios, în cît crede că nu are lucruri de pret să sacrifice zeilor. Dar doctrina stoică pre- O DN e OR RE FO ES Qi dica încă demult timp că ceremoniile exterioare nu au nici o valoare înaintea zeilor, ci singurul sacrificiu primit este virtutea omului ; dar pentru Horaţiu care se adresează unei femei, zeii se vor mulțumi cu cununi de mirt si de rosmarin. Anul 17 a. Ch. trebuia să aducă lui Horaţiu o nouă distinctiune. In acest an serbă August printr'un act religios amintirea fundării Romei care se repeta odată la o sută de ani. Serbarea era cu atit mai importantă, cu cît perioada războae- lor civile ce făcuse ca să fie aminată, trebuia în- mormintatä și o nouă eră a păcii să fie introdusă printr'o strălucită sărbătoare, Pentru această sär- bătoare se prevăzură trei zile și trei nopţi. In ziua a treia care era la 3 lunie trebuia să se cînte „Carmen saeculare“, compus de Horaţiu, de către un cor de 27 de bäeti si 27 de fete, căci numerile 3 şi 9 ca și rezultatul lor erau sacre. Corul trebuia să cinte pe Palatin unde era tem- plul iui Apoline și al Dianei și pe Capitoliu unde se afla templul lui Jupiter. Se cîntă două rugă- ciuni: una invocînd zeița protectoare a nașterilor, llithya, Parcele și pe Terra mater; cealaltă rugă- ciune adresată lui Jupiter și Junonei, zeitățile Ca- pitoline. Cîntecul începe cu Apoline și Diana și se isprăvește la fel. Această poemă a lui Horaţiu este frumoasă prin simplicitatea sa și prin senti- mentele ei adinci care ne mișcă; dar sufere de oarecare răceală, ca orice produs oficial și poruncit, Dragostea lui Horaţiu pentru natură, pentru Singurătate, pentru carte, pentru viața dela ţară, se vede in o mulțime din odele lui. Splendizii 127 ST TE E 128 munţi din Sabina, liniștitele grădini de maslini, mindri stejari după deal, Algidus alb de ninsoare, spre care privirea rămîne aţintită, murmurul isvo- rului de munte, care spumegă, erau imagini scumpe inspiratiunii lui Horaţiu. Pentru el livedea este mai frumoasă decit cel mai artistic mozaic din palate ; iar piriul ce șerpuește segalnic este mai majestos decît cel mai mindru apeduct din Roma. Natura este cauza existentii noastre, pe care chiar dacă o gonesti cu furca, ea se întoarce înapoi, Scăpat din sgomotul orașului, exclamă : „O rus / quando ego te aspiciam“ ! Nici odată livezile nu-i par mai verzi și cerul mai senin. Respiră fericit mirosul ierbei cosite și se bucură de orizontul întins ce i se deschide înaintea ochilor. Totul îl isbeste, totul îl incintä ; priveliști pe care le-a vă- zut de sute de ori acum i se par noi. In scrisorile sale Horaţiu ne descrie în mod mișcător farmecul gospodăriei sale dela Sabina. Dar între ode, Fintina Bandusiei este un adevărat mărgăritar al inspiraţiei lui Horaţiu ; și deși această odă nu este mai mare ca o epigramă, totuși nu se putea scrie ceva mai grandios : Fintinä-a Bandusiei cu unde cristaline, In cupa 'ncununată cu flori, eu pentru tine Inchin azi vinu-mi dulce, iar mîne îți voi da Un ied a cărui frunte de coarne nmuguritä La lupte şi amoruri fudul îl îndrepta Zadarnic, căci, odrasla zglobie e menită Cu singele-i piriul tău rece a-l roși. A lui Cuptor căldură cumplită, arzătoare Pe tine nu te-atinge, căci turmei călătoare Şi boilor ce'n pluguri ajung a obosi Le dai răcoarea dulce ce'n sinu-ti se ascunde Și numele tău falnic prin veacuri va pătrunde Fintinä mult iubită, căci azi cu versul meu Îți voi cînta stejarul ce umbra își apleacă Spre tainița de piatră din care'n lume pleacă, Cu murmur lin de ape voios isvorul tău, (Ode, III, 13). S'a pus de unii chestiunea, dacă Romanii în- țelegeau natura cum o înțelegem noi. In adevăr, pentru oamenii anticităţii un peisaj nelocuit părea pustiu și neinteresant, ca și cerul fără stele. Acest lucru avu influenţă în timpul renașterii, la Claude Lorrain și la alţi pictori, pentru care natura pă- rea fără viaţă dacă îi lipsea figurația ; căci omul aparține naturii și chiar unde nu sunt oameni, este Dumnezeu. Horaţiu era un copil al anticităţii. De aceia în singurătatea pădurii el devine vizionar si vi- sează figuri de basme, cu care insufleteste natura, unde i se pare că vede și aude spirite divine. Aci dansează Venus cu grațiile pe livedea smältatä cu flori, colo faunul cîntă în desișul dumbrăvii, ba chiar zeul Bachus apare în singurătatea stincoasä : iar nimfele îi sorb cîntecele, pe cînd satirii trag cu urechile lor pleoștite. Nici o mirare că in is- voare trăesc nimfe, care sunt sufletele lor, căci pretutindenea unde este mișcare este și suflet, Nimfa Bandusia, nume plin de înțeles, care nu este de cit grecescul Pandosia ‘care dă toate' în- sufleteste isvorul. Toate darurile pentru oameni, animale și ogoare, vin din acest isvor; căci la Ce NI IP EEE EPS dE ne | 129 sud se insetează repede și toate au nevoe de apă. De aceia miine poetul va sacrifica un ied, al că- rui singe va rosi cristalinul isvor ; iar vinul se va oferi din cupe gătite cu flori, ca o jertfă bine pri- mită de zei. Poetul fixase această odă — în care exprima promisiunile sale într'un așa de fin lirism — pe stejarul din apropierea isvorului, ca să fie mărturie a sentimentelor sale religioase și umane. Aici el îmbină așa de splendid elegia cu oda. Tot între odele cu înţeles educativ putem considera și pe cele religioase, dintre care oda 34, din cartea l-a, merită o deosebită atențiune, căci ne arată pe Horaţiu ca pe un mare conver- tit, asemenea modernilor: Fr. Copé, Huysmanns, Bourget, etc. Prea avar și nestatornic Zeilor închinător, Intr'o nebunească lege mă găseam rătăcitor, Dar acum pinzele mele a le 'ntoarce sunt silit, Ca să iau din cap iar calea ce de mult am părăsit; Căci al zeilor părinte care despica odată Norii cu luciri de fulger, azi pe bolta 'nseninată Cai'i tunători si caru'i aripat el repezita | A pămîntului povară din temeiuri tresärit a Cum si apele pribege, Styxul negru și cumplitul Adăpost al locuinţei lui Tenar prea urgisitul, Tremurat'a și Atlasul pe-a pămîntului hotare ! Joe poate tot să schimbe! pe cel mic îl face mare, Întunericul ‘1 aprinde si lumina o răpune; lar norocul cel prădalnic din aripe șuerind De ici smulge o coroană ce colo, apoi rizind Pe o altă frunte-o pune! Poetul ni se spovedeste în această odă in- spirată, cum a venit la adevărata credinţă, cum 130 Ce CN IZA ZI CERERE TICO > EA PERDEA ITI STIE PP DEP își găsește pe zeii săi perduti; și acest lucru il face în puține cuvinte, dar care dau mult de gindit. Ca tinär care credea că dela el începe lu- mea, era un liber cugetător, care despretuia reli- Siunea poporului său. O revelatiune, o arătare a lui Jupiter, care își manifestă a-tot-puternicia des- picînd bolta înseninată a cerului cu luciri de ful- gere îi insuflă frica religioasă. Aceasta îl face să se întoarcă la religiunea copilăriei sale și să a- runce cărțile lui Epicur. In oda amintită, Horaţiu ne expune în 16 rînduri ceia ce Augustin poves- teste în zece cărți. Ideea ce se desprinde e a- ceasta : Lingă Jupiter stă înaripată Fortuna, care „De ici smulge o coroană ce colo, apoi rizind Pe o altă frunte-o pune!“ Să vedem acum putin și credințele religioase ale lui Horaţiu — așa cum le căpătase în școlile pe care le frecventase — și modelul lor de evo- luare. In adevăr, Horaţiu copil adora în casa pă- rinfilor săi pe zei și le aducea sacrificii împreună cu ei. Dar copilul crescu și ca tînăr plecă la A- tena, unde viaţa veselă de student, cu distractiu- nile ei, dar și cu atitea învățături filosofice, care se räspindeau din atitea școli, atrăgea studenți din toate părțile. Astfel Horaţiu fu atras mai întîi de materialismul epicurean așa de plăcut tinerilor dornici de a profita cît mai mult de viață. In a- devăr, Epicureii învățau că nemurirea este o pros- tie și sufletul piere odată cu corpul. Raiul și ia- dul : credință de babe; deci linistiti-vä frica de zei, Poate că zeii există, fiindcă și artiștii noștri de geniu îi zugrävesc ; dar acești zei sunt fericiți 131 DR REED FE A E E CR RC RE OI 132 și nu ascultă rugăciunile noastre ; căci în acest caz ar trebui să aibă griji, să se supere sau să com- pătimească, lucruri ce nu sunt compatibile cu di- vinitatea. În nemärginire nu există numai o singură lume, ci o mulțime de lumi care se mișcă fără încetare. Unde locuesc zeii? Ei locuesc între a- ceste lumi, în așa numitul mefacosmos sau inter- mundia, ca să se poată bucura de adevărata fe- ricire. De aceia Epicureii nu trebue să se roage, sau să sacrifice zeilor, ca să nu le deranjeze fericirea cu rugăciunile lor. Această învăţătură o pune Horaţiu în aplicare într'o mulţime din odele, satirele și epistolele lui. Dar la Atena mai învăța o altă sectă, aceea a Pitagoreilor, pe care Horaţiu nu o neglija și dela care află că în adevăr sufletul este nemuritor, dar că el nu merge după moarte în altă lume, ci că- lätoreste în alte corpuri de animale, întrun cerc fără sfirsit, așa că moartea nu este de cît replan- tarea unui suflet. Din această filosofie se inspiră Horaţiu mai tirziu într'o odă (cartea I, 20) în care își face propria apoteoză, presupunind că după moarte va fi schimbat într'o lebădă, pasăre consacrată lui Apoline: Pe-o aripă puternică, de om necunoscută, Prin aerul cel străveziu la cer mă voiu urca; Poet cu două însușiri, ființa'mi reținută Nu va mai fi pe-acest pămînt ci mindru voiu călca Peste invidii, părăsind cetăţile lumești ! Copil de oameni nevoiaşi nu voiu muri eu dară, Eu cel pe care, scumpule Maecenas, îl numeșii Amicul tău, nu voiu muri și unda cea amară A Styxului n'o să mă ia! — Simtesc că pe picioare O piele aspră'mi crește-acum și capu'mi s'a făcut Ca și al lebedei de alb, iar pene lucitoare Pe umeri si pe degete cu 'ncetul mi-au crescut. De cît Icar al lui Dedal mai repede sburind, Pe tärmurii Bosforului cel mugitor călca-voiu Si cintäreatä pasăre făcîndu-mă, curind În cîmpii hyperboreeni sin Syrte mineca-voiu. Si la Gelonii depärtati la Dacul ce ‘si ascunde De Marșii noștri spaima sa, la ai Colchidei fii, Si la Iberul mai cioplit, ferice vor pătrunde Si la ai Rhonului voinici, a mele poesii! Cînd voi muri deci în zadar să nu mai pregătiți Nici doliul cel mohorit, nici cîntece de jale, Lăsaţi funebrele dureri, de geaba nu bociti Și nu'mi mai faceţi de prisos onoruri mormintale ! Tot la Atena Horaţiu ascultă și pe alți filo- sofi, cari admiteau nemurirea sufletului și existența zeilor, ce însuflețesc totul. Sufletul omului este o parte din sufletul divin care se revarsă din zei în oameni, pentru ca apoi să se întoarcă iarăși acolo. Zece ani de activitate literară Horaţiu fu e- picureu. În acest timp el devine agricultor, iar la țară se uită ironic cum sclavii și lucrătorii sacrifi- cau și mulțumeau pentru că zeii le-au ajutat să petreacă ziua cu bine. Dar într'o zi, tocmai pe cînd voia să citească scrisorile lui Epicur, un tunet din senin îl făcu să revină la credinţa cea ade- vărată și să dea la o parte pe Epicur, recunos- cînd lui Jupiter grija ce are pentru omenire; și de aci înainte Horaţiu recunoaște numai credinţa statului. 133 TUE RTTE OOA RSE, SO RE TUE SEEE O E EE ES 134 În lirica lui Horaţiu se cîntă în mod deosebit prietenia, căci inima lui simtitoare nu putea să nu vibreze pentru un așa nobil sentiment. Prietenia lui pentru Vergiliu, pe care îl numește dimidium animae meae — jumătatea sufletului meu — pen- tru Varius, a cărui moarte o plinge așa de duios, pentru poetul Tibul și alţii, a trecut la posteritate, Dar unde mai ales vedem o prietenie strinsă, acea consensio omnium rerum humanarum divinarum- que — acordul perfect în toate lucrurile divine și umane — a lui Cicerone, este dragostea lui pen- tru Mecena și August. Mecena, nobilul etrusc, din strămoși regești a căror origine se perdea în Li- dia fericitului Kroesus, era o minte ascuțită, un spirit liber, un estet cu o judecată cumpănită. In- drăgostit de poezie, dans și muzică întocmai ca un oriental, iubea în același timp parfumurile, îm- brăcămintea elegantă și mesele alese. Il tortura orice dizonantä, mediocritatea îi făcea rău și nu putea suferi lucrul artificial; tot ce-l înconjura, era artistic și de pret. Dar sensibilitatea la astfel de oameni ajunge la o nervozitate bolnăvicioasă. Tot așa si la Mecena: natura sa aproape feme- nină îi dădea tot felul de suferințe care îl cufun- dau neputincios în negre presimtiri; de aceia și plingea ușor. Natură suferindă, se gindea mereu la moarte; și deși avusese în viață o strălucire orientală, dorea o imormintare simplă: „Nu-mi ziditi nici un mormint; natura va îngriji de imor- mîntarea mea“. Aceste ginduri fură împărtășite lui Horaţiu printr'o scrisoare, la care el răspunse prin oda a 17-a (din cartea a Il-a), care este cel mai splendid monument al prieteniei acestor doi oameni . Ce poate fi mai frumos, mai duios și mai plin de poesie de cît: ille dies utramque ducet ruinam. În traducerea lui Ollănescu-Ascanio : De ce'mi tot singeri inima cu plingerile tale ? Nici Zeii nici eu nu voesc să iei a Mortei cale Maecenas înaintea mea, ilustre Protector, Al bunurilor mele scump și glorios odor! Ah! daca'l mortei braţ grăbit îmi va răpi cu tine O Pe parte a sufletului meu, cine-ar putea reține cea-l-altă pe pămint, pe cea mai fără preţ, Lipsită de 'ntregimea ei dînd viaţa cu dispreț. Tot într'o zi și tu si eu muri-vom deodată Și Ce Vo jurämintul ce-am făcut nu'l voi träda. Indată drumul mi'l vei arăta, vom merge amindoi, m merge făra soväi pe calea cea de-apoi. Chimera cu suflarea ei în flacări prefăcută, Sau Gyas dac'ar învia cu bratele'i o sută, De A lar tine nu m'or despărţi, căci ast-fel a vroit tot puternicul Destin si Parcele-au menit. dacă 'n lume am intrat sub a Balantei stele, Sau martor hidul scorpion a fost nasterei mele, Ori Capricornul, cel tyran al mărei din apus, A Tu noastre zodii se unesc cu mult drag colo sus! , pentru care Jupiter lumina'i priincioasă, Opus'a stelei lui Saturn, cea mult primejdioasă, Inlăturînd al mortei sbor asuprä'ti prea grăbit, Tu, de poporul numeros, cu sgomot întreit De Un De Al Cu viu aplaus salutat la Teatru cu onoare trunchiu căzînd pe capul meu era să mă omoare, nu cu grabă Faunul, protector minunat celor de Mercur iubiți, nar fi înlăturat dreapta", lovitura lui. Tu deci îți amintește A ridica templul promis lui Joe $si'i jertfeste Victimele ce 'i-ai ales, căci l'aunului meu Un mielușel mai umilit îi voi aduce eu! 136 Prevestirea lui Horaţiu se împlini, căci Me- cena moare la anul 8 a. Chr., iar la vre-o șapte săptămîni după el muri și Horaţiu, la 27 Noem- bre, în timpul consulatului lui Censorinus, pe care il cîntase putin mai înainte în oda 8, din cartea a IV-a. El muri în vârstă de 57 ani, probabil de arterio-scleroză pe care medicii cei vechi ca și cei moderni nu știu s'o vindece. In ultimele momente poetul voi să-și pecetluiască testamentul ce-l scri- sese mai demult, dar mîna îi fu prea slabă; cu limbă de moarte lăsă însă moștenitor pe August, așa cum făcuse și Mecena. Horaţiu muri la Roma, deși ar fi preferat să moară la Tibur (Tivoli), sau la Tarent, căci dorința lui de poet era să moară într'un colț frumos al pămîntului, pentru ca ultima sa privire să se îmbete de frumuseţile naturii și ale peisagiilor din sud, care îi oferiseră atitea su- biecte de inspiratiune. Această dorință o expri- mase tinărului său prieten Septimius, în oda a 6-a din cartea a Il-a, în cuvinte de o duioșie și de un lirism cum numai în sufletele extra-sensibile găsim : Tu care-ai vrea să mă 'nsoţești la Gades dragul meu Si la Cantabrii ne ‘nfrinati de jugul nostru greu Si pin’ la Syrtele barbari bătute ne 'ncetat De-al Africei val frămîntat ; O Septime, Tiburul cu străvechea colonie A Argosului, aș dori locaș tihnit să mi fie La bătrineţe și hotar la luptele pustii Și trudnice călătorii ! Gonit de Parce de voi fi dintr 'insul, merge-voiu Pe tärmii riului Galaes, dragi oilor de soi, Sau în ţinutul unde fu de oaspeţi priimitor Phalant Spartanul domnitor. Acel colț de pămînt mai mult de cit ori-care ‘mi place, Mai dulce miere ca a lui Hymaetul chiar nu face Si nici Venafrul inverzit măsline n'ar putea Mai bune de cit el să dea., Acolo ernile sunt dulci și primăveri lungi sunt, Acolo Aulonul dă, din rodnicu'i pămînt, Un vin ce poate ţine piept — de Bacchus ocrotit — Falernului cel mult vestit. Acesta'i locul norocos a cărui dulci coline Ne chiamă blind pe amindoi, acolo pentru mine, Poetul și amicul tău, cu lacrime 'ntro zi Cenusa'mi caldă vei stropi! Nu știu dacă acest Septimius era de faţă cînd poetul Romei, al patriotismului și naţionalismului neprecupetit zăcea pe catafalc, înconjurat de chi- parosi si vase cu tămie. Nu știm nici ce înmor- mintare va fi avut, nici cu ce pompă va fi fost dus la ultima locuință. Nu s'a găsit nici o inscrip- tie care să amintească de gloria poetului; bine că cel putin este menţionat în programul serbări- lor seculare, simplu ca și viaţa sa: Carmen com- posuit Q. Horatius Flaccus. De sigur că August se îngriji de îmmormîntarea lui Horajiu lingă prie- tenul său Mecena, pe Esquilin, așa că ambii to- varăși de drum spre împărăția umbrelor, uniți după cum doriseră, puteau să-și întindă mîinile lor diafane sub umbra chiparosilor jalnici. Miini prietene și pioase îngrijiră ca ultimele lui gindiri și visări să vadă lumina zilei: cartea a IV-a de ode. Horaţiu era mindru de opera sa lirică și si- Sur de nemurire, căci poetul este vasul zeilor; si 137 ceea ce el aduce este revelatiunea lui Apolon si a muzelor. De aceea el cîntă în cîteva ode înălță- toare pe aceşti patroni ai artei, cărora nu le cere de cit să-l țină cu mintea întreagă, și pînă la a- dinci bätrinete să nu fie lipsit de inspiratiune : de pildä, în Ode I, 31: Ce uräri poetul face cind un templu se inchinä Lui Apollon ? Ce-o să'l roage el golindu și cupa plină Cu vin nou? Nu o să'i ceară nici ogoarele mănoase Din Sardinia fertilă, nici cirezile frumoase Din Calabria fierbinte, nici al Indielor aur, Fildeș, ori cimpii pe care Lirisul tăcut balaur, Cu-a lui undă liniștită îi va roade ne'ncetat! Acei cărora norocul vie la Cales le-a dat, Roadele-i să le culeagă, iar avutii negustori, Cari nevätämati colindă, pe an de trei, patru ori Ocrotiti de înșiși Zeii marea lui Athlas, golească Vinul din cupe de aur ce în schimb au să'l plătească Cu-ale Syriei parfumuri. — Hrana mea 'ndestulătoare Sunt maslinele și nalba cea ușoară și cicoare. Rogu-te fiu al Latonei, de avutu'mi bucuros Ţine-mă cu mintea ’ntreagä, fă să fiu tot sănătos Și păstrindu'mi bunul nume, lasă-mă să 'mbătrinesc Nesilindu-mă vre-o dată lyra să mi-o părăsesc ! căci Roma, regina lumei, îi dăduse un loc de seamă printre poeții gingasi, cum se exprimă el într'o altă odă adresată Melpomenei (v. Ode IV, 3); iar în epilogul dela finele cărţii a IIl-a, scrise acel solemn: Æxegi monumentum aere perennius : Am sävirsit un monument mai trainic și mai tare De cît arama şi mai nalt de cit îi cea mai mare 138 Din piramidele regești ; nici Crivăţu 'ntețit Nici rosătura ploilor, nici șirul infinit Al anilor, nici virstele cu grabă curgătoare Nu vor avea asupra lui putere săl doboare! Murind nu pier cu totul eu, căci din ființa mea O parte, cea mai nobilă, trăi-va după ea. Si pe cit timp la Capitol urca-vor pe-o cărare Pontiiul și Vestalele tăcute, tot mai mare Se va 'ntinde faima mea cea tînără pe veci. Si iată se va povesti, pe tärmurii cei reci Pe care Aufidiul mugeste cu minie, Si 'n toată ţara secetei, în care sub domnie Avuta Riga Daunus popoare cîmpenești ; Cum neamul ilustrindu-mi eu, în cinturi Latinesti, Fui cel dintii care-am făcut cu farmec să răsune Măsura lyrei lui Eol. O Melpomeno'ţi pune Mindrie dreaptă 'n suflet dar și 'n buna-voia ta Vin laurii lui Apollon pe frunte-a'mi așeza. Profeţia poetului s'a implinit, căci pontificele tronează încă la Roma, deși nu se mai urcă la Capitoliu ; iar operele lui Horaţiu capătă o faimă tot mai mare. Ele sunt cunoscute și studiate nu numai la Roma, ci și la Dunăre unde locuiau Dacii cei ageri săgetători ; și în stepele de Nord unde locuiau Germanii; pe el îl studiază Anglii și îl cunosc Gelonii (Rușii, Sciţii) din extremitățile Europei. Dar ceea ce nu i-ar fi trecut prin gind: operele sale au străbătut oceanul fără margini și azi ocazionează serbări mai cu fast de cît chiar în patria lui, In adevăr, viața noastră modernă este plină astăzi de lupte parlamentare, de mașinism mo- dern, trusturi, crize economice și sociale, de spor- turi, de noile directiuni în morală și religiune; 139 140 dar toate acestea nu a reușit să înlăture faima lui Horaţiu. Cintäretul naturei, al dragostei, prieteniei și patriotismului trăește și azi în mintea și inima a sute de mii de oameni, căci sufletul omenesc rămîne veșnic asemenea lui însuși ; și dacă această identitate nu ar exista, nu ar fi cu patintä să în- telegem nici istoria, nici literatura de altă dată. Opera lui Horaţiu este viața însuși: cu toate bu- curiile și neajunsurile ei, complexă și variată, plină de contradictiuni, dar omenească. Cît timp va exista o viață spirituală, Horaţiu nu va dispare; căci lectiunile eterne de morală, de dreptate, de patriotism, de necesitatea muncii și de dragostea pentru tot ceea ce este înălțător nu se poate găsi de cît în cîntecele inspirate de zei și muze, așa cum au fost ale lui Quintus Horatius Flaccus. CUPRINSUL Ion Diaconu, Cuvint lämuritor loan Petrovici, Confesiuni filosofico-religioase . - m 3 C. Rădulescu-Motru, Rominismul și noua spiritualitate europeană : ; 4 ; > ; ; i „SI Mihail Sadoveanu, Jon Neculce, scriitor artist i 3 „23 lon-Marin Sadoveanu, „Torquato Tasso“ în concepția lui Goethe . : - ` ; 3 ; ; : | Cezar Petrescu, Actualitatea lui Eminescu . i 3 A AL Tzigara-Samurcaş, Rectificări şi adaosuri la biogra- fia lui N. Grigorescu ; ; ; ; i . 93 Teodor lordănescu, Horaţiu, poet educator . ` h „ 109 m a TIPOGRAFIA „CULTURA OC ANI