Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
A "3 ri + —— EE Te m aa “i DIMINEATA COPIILOI No. 872 ISCUSIN MIAU-MIAU TA LUI ca E a să PE 3 Zice: domnul căpitan Brânzoi, ` Miau-Miau, atunci gândeşte: Şi pentrucă e bună Se pregăteşte de război. O stratagemă pregăteşte. Fără să mai spună „amas v m am e e i în barcă aduce, Oastea cea neagră E gata, la luptă să meargă. m In corabia mică Se sue o pisică O oglindă luce. ag see a Ea PA Iată-i au pornit curând, La pădure sosesc S'au întâlnit faţă în faţă, Cu guriie căscate şi îngrozitor urlând. Deodată s'opresc. Cu o altă oaste neagră semeaţă. ZA | 71/7714)! | A AA Sălbatecul rege fuge, =i l Părul li s'a sbârlit, lar căpitanul Brânzoi Leon Iar oastea lui, din spate îl ajunge. Când în oglindă s'au zărit. Ferie jarânagi deo uzat i | / Pat Pipe ai intai Ma re > Ra ar: î, FIUL VRĂJITORULUI § p ESTE satul indigen, de la marginea pădurei, se cort, se înveliră în pături şi în curând îi fură [Ès] scoborâse noaptea. In faţa colibelor lor negrii somnul. aprinseseră focurile. Totul era calm. In dimineața următoare, cei doi, pe când se pregă- 4 Maurizio Asti unul din teau să iasă din cort fură întâmpinați de către Padu, cei mai bogaţi plantatori din servitorul credincios al vrăjitorului. hes Congo, îi spunea din nou — Marele Kabu e foarte trist. Acum câtă-va vreme lui Gustavo Carena, oaspe- stăpânul meu plângea... Gustavo şi Maurizio fură mi- tele său : raţi de acest fapt. Omul acela temut de toți, credul — Nu există nicăeri un ghicitor şi vrăjitor, plângea în tăcere... Ce înseamnă loc ma: liniştit decât aci. oare această sensibilitate? O Civilizația a pătruns aproape — Hai să vedem, zise Maurizio. pretutindeni. Priveşte acolo Ajunşi la casa lui Kiboto îl găsiră cu pleoapele l în vale la lumina flacărilor, umflate şi cu fața hrăzdată de lacrămi. | — Plângi prietene Kiboto? — zise Gustavo. Ce te doare? Noi îţi suntem atât de recunoscători pentru ospitalitatea ta, şi dacă am putea face ceva ca să-ţi oprim lacrimile, am face cu bu- curie aceasta. Kiboto scoase un profund suspin. Apoi răspunse: | — Oamenii albi sunt foarte buni cu săr- ĝi manii negrii, dar ei nu pot să facă nimic er lui. A o faţă crudă aproape feroce. Şi totuşi acest pentru mine... Durerea de care sufăr este o durere din vrăjitor temut de tribul lui, şi de cele învecinate, este trecut, şi viitorul va fi o veşnică durere! un om foarte cumsecade. — Ce vrei să spui? | — Kiboto avea un copil foarte mult iubit, Balui, | PLÂNSUL LUI KIBOTO răspunse vrăjitorul, — care tre = | : ai buia să devină şeful vrăjitori- | stă Kiboto, vrăjitorul satu- C El doi plantatori priviră către el în linişte. Kiboto avca o față de ascet, ofilită de cursul anilor şi de invidie. Sta în faţa casei sale şi nu se întovărăşea cu alţii, care pentrucă ridicaseră corturile lor la umbra casei lui erau sub protecţia sa. Maurizio şi Gustavo, tineri amândoi, veniseră să explo- reze dinco'o de cascadele " Stanley, căutând noui terenuri pentru plantaţii. lată de ce în acea seară erau oaspeţii temu- tului vrăjitor. — Legendele sunt mai tot- deauna exagerate, — zise Gus- tavo. — K'boto este un om foarte primitor. E foarte con- ştiincios cu noi şi nu ne cere nimic în schimb. La urma urmei este un om s'mpatic... In timpul acesta focurile în- cepură să se stingă și incetul cu încetul satul se culca. Se auzea din când în când urletul vreunei fiare sălbatice și tot “felul de sgomote nedesluşite se auzeau în pădurea vecină. Cei doi prieteni intrară în Drumul cel mai scurt e pe aci... lor, şi căruia înainte de a muri i-aşi fi dezvăluit toate secretele ierburilor şi pădurilor. Acest fiu a fost răpit de către Crmmbiti, pentrucă ei vor, ca la moartea mea, vră- jitorul cel mai puternic să fie din tribul lor. — Nu ştiam că tu ai un fiu. A fost deci omorit de către inamicii tăi ? — Nu ştiu nimica. A fost luat într'o noapte, sunt mulţi ani de atunci. Dacă mai trăește şi acum trebue să fi de vre-o zece ani, Bătrânul vrăjitor tăcu şi cei doi îşi aruncară câte o privire întrebătoare. . — Sunt un mare vrăjitor, zise bătrânul, — dar sunt şi tată, şi plâng după dragul meu Balui, copilul pe care mi l-au luat! Toate spiritele pe care le-am chemat nu mă mai a- jută ! Cei doi călători avură ace- laş sentiment de milă. Mau- rizio zise : — Sărmane Kiboto, curaj. înatia pma Șt er Noi îţi promitem că ne vom duce la Ciumbiti şi vom cere să-ţi înapoeze fiul. Dacă vor refuza îi vom ame- nința că vom aduce acestea la ştiinţa autorităţilor. — Voi veţi face așa ceva? — bâlbâi vrăjitorul, împreunându.şi mâinile. — Oh albi plini de milă — vă mulţumesc ! Ciumbiti are să se teamă de lege, și n'au să îndrăznească să vă refuze eliberarea fiului meu. _— Char în astă seară, chiar în astă seară, vom pleca — adăogă Maurizio. Pe înserate cei doi tineri, aruncându-şi carabina în spinare, şi luând o torţă în mână, plecară la drum, pe când în pragul casei, Kiboto, tremurând de speranţă, îi privea îndepărtându-se. DE VORBĂ CU MARELE SĂLBATEC C ĂTRE dimineaţă ajunseră în nelă păzea in- tiarea. Maurizio care cunoştea a proape toate dia- lectele acelor tri- buri, se improviză în parlamentar și ceru să fie primit de către şef. Sen- tinela încredință pe cei doi albi unui mic grup de A sălbateci, dispăru şi după puţină > vreme apăru în compania unui ne- gru ca un hercule cu fața mânioasă: teribilul şef de ăzură că numai bustul lui Balui trib, Rokosando. eşea din pământ. — Mare şef, îi zise Maurizio, pe un ton care nu admitea replică, tu ai răpit pe Balui, fiul lui Kiboto, şi îl ţii prizonier. Noi am venit ca să-ți spunem că trebue să-l dai ime- diat înapoi. In caz contrariu, tu ştii că albii sunt pu- ternici şi pedepsesc pe cei ce nu ascultă de legi. — Să nu crezi că suntem singuri: am trimes un Ca marad să aducă ajutoare, care vor sosi în curând. Rokosondo nu răspundea. Era în ochii lui care se mişcau o expresiune de sălbăticie înfricoşătoare, In fine zise cu un aer grav: — Bine. Vă voi da pe Balui, fiul vrăjitorului, şi dumneavoastră îl veţi duce înapoi la tatăl său. Doi din oamenii mei vă vor escorta şi vor duce torțele. — Eşti un adevărat mare şef Rokosando şi noi îţi mulțumim, albii nu vor uita această faptă a ta. O jumătate de oră după aceasta tânărul Balui fu încredinţat celor do: curagioşi exploratori, şi vă pu- teţi da seama de veselia fiului vrăjitorului. Rokosando se separă de călătorii albi şi le prezintă lor pe cei doi negri care urmau să-i însoțească o bu- cată de drum. SE CUFUNDĂ IN NISIPURI MIŞCĂTOARE T ÂRZIU după amiază micul grup părăsi tabăra. Cei doi prieteni îşi comunicau impresiile lor. — Afacerea a mers mai bine decât speram, — zise Maurizio. — E adevărat că e mai bine să vorbeşti cu hotărâre în cazurile disperate. satul Ciurubeţilor. O senti- M — Da, am fost îndemânateci raspunse Gustavo. La un anumit moment cei doi care purtau torțele se opriră şi ziseră, arătând cu degetul. — Drumul cel mai scurt trece pe aci. Noi ne în- toarcem înapoi pentrucă șeful nostru ne aşteaptă. Adio şi drum bun. Şi pe când se pierdeau în desișul pădurei, Maurizio, Gustavo şi tânărul Balui ajunseră fără bănuială la drumul indicat. r Se lăsase noapte şi cei trei mergeau când de odată şi pe neașteptate Balui, care mergea în cap "ducând torța dete un strigăt şi dis păru. Parcurgând mica distanță negru, Maurizio şi Gustavo nu văzură decât bustul ne- grului care ieşia din pământ. La început crezură că Balui căzuse într'o capcană de animale sălbatice, dar când sim- ţiră că şi ei se scufundă, un fior îi pătrunse când pricepură teribilul a- devăr. Rokosando împăciuitor în aparență se răzbunase, condamnându-i la o teribilă moarte. . — Nisipurile mişcătoare! strigară cei doi albi! Era tragicul adevăr. Noroiul locului îi strângea ca braţele unei imense caracatițe. Erau prizonierii nisipu- rilor mişcătoare. Strigătele celor trei nenorociţi se pier- deau în noaptea profundă. Torţele se stinseseră şi no- roiul îi sugea incetul cu încetul dar fără milă. Se afundau cu o încetineală dezasperantă şi când soarele lum:nă locul de noroi și nisip, Maurizio, Gus tavo şi Balui se afundaseră până la gât. Dar deodată auziră în depărtare sgomot de paşi şi voci omeneşti. Atunci toţi trei, cu ultimele lor forţe, strigară după ajutor. Strigătele lor fură auzite. Repede apărură câți-va negrii. Aparţineau tribului al cărui venerat vrăjitor era chiar Kıboto; el îi trimisese în ajutorul celor doi albi. Repede, cu lovituri de secure cei ce sosiseră tăiară un copac şi făcură din el scânduri cu ajutorul cărora trecură prin locul periculos care îi separa de cei doi prizonieri ai nămolului. Cu mari sforțări ei fură până la urmă scoși din infernala lor închisoare. O oră după, cu hainele sfâşiate şi pline de noroi, cei trei reînviați aproape, urmați de grupul celor care îi salvase, plecară spre satul lui Kiboto. Vrăjitorul care începea să dezespereze, scoase un strigăt de veselie când îi văzu apărând. Cu inima la gură alergă spre fiul său şi îl strânse la piept, vorbe de neînțeles, dar care erau desigur vorbe de dragoste de tată pentru fiul său. — Vezi — zise Maurizio către prietenul său, — Kiboto plânge; de data aceasta plânsul său e plâns de fericire. TA hant . n e te ini ——. de aproape o oră care îi separa de re _rile, făcu aluatul pentru torte. COMPLOTUL TIGĂILOR $I TINGIRILOR S EFUL bucătar al regelui Friptură al Il-lea S4 alungase pe bucătarul al lIl-lea pe când majestatea sa plecase în războiu. I se păruse că fura la socoteală și şe- fului îi plăceau socote- lile cinstite. Dar se anunţă în- toarcerea Regelui Frip- tură al II-lea, victorios și cercetaşul care mer- gea înaintea regelui, prevesti pe şeful bucă- tar ca să prepare un prânz mare pentru toţi generalii. pentru doam- nele dela palat și pentru regii aliaţi, care bine- voiseră să se repauzeze în regatul său înainte de a se întoarce în țările lor. Şeful bucătar dădu noului bucătar toate ordinele ce se dau în asemenea ocazii. Trebue să știți că pe vechiul bucătar îl che- ma, Câtamaiberetă, şi nu era hoț ci un foarte cumsecade om, cinstit și iubitor şi rău făcuse şeful că ascultase vorbele de rău ale unui bețiv de servitor dat afară, pentrucă nu vrea să lucreze şi niciodată nu lustruia tingirile de aramă şi tigâile. Vorbind din partea regelui Friptură al 1l-lea, cercetaşul atrăsese luarea aminte să nu se uite torturile cele bune, servite pe tăvi lucioase. Ordinele fuseseră date cu mare deslușire, și până şi felul cum trebue preparat tortul fusese explicat de către şef, nodlui bucătar. Bucătarul făcu toate pregăti- ` THERY e KEREN = sosurile, puse puii la frigare. şi apoi se duse să doarmă, lăsând fereastra bucătăriei întredes- chisă. De odată o drăgălaşe şi micuță fetiță, îmbrăcată în cu- loare arămie, cu părul roșu şi cu ochii verzi, se aşeză pe parapetul ferestrei şi începu să cânte, bă- tând în acelaş timp măsura pe o mică tigae pe care o avea legată la gât ca pe o chitară: Frumoase surioare Ce luciţi la soare Nu mai staţi în rugină Í roi Azi a sosit a voastră regină. Frumoase surioare O stea pe cer apare Un sgomot ușor la început se auzi în bucătă- ria cea mare. Incetul cu încetul sgomotul se auzi din ce în ce mai bine. Și mica voce, acompaniată iata de sunetul micei tigăi începu: N N OE Sa Frumoase surioare Dormiți voi oare?! Hai cine ne ajută, Că e timp de luptă. Atunci sgomotul se înteți. Toate tigăile şi tingirile se mişcară, se loviră unele de altele ca şi cum ar fi vrut să se deştepte dinsomn, iar tigaia cea mare dând tare în perete ca şi cum ar fi cerut să facă linişte, zise: — Ce ne cere nouă frumoasa noastră re- gină? — Dar cum se poate? Voi dormiţi liniștite când mâine va fi pen- tru voi o mare zi? Aţi uitat că aveţi un nou general și că vechiul vostru Câtamaiberetă, victima unor răutăți, plânge disperat? N'aveţi inimă? Ce ați devenit, o săr- mane surioare bălrâne? — Drăgălaşe Majestate, am suferit și plâns mult când a plecat vechiul nostru general, dar, fiindcă wam primit ordine de la Dumneavoastră, nu îndrăsneam să facem ceva pentru el. Dar dați-ne ordine. — Mă bizui pe voi tigăi şi tingiri mult iubite, Vreau ca fostul bucătar Câta- maiberetă să se întoarcă la locu- lui. Faceţi ce veți şti. Zicând acestea micuța regină bătând în tingirea ei, dispăru pe când un nor ascundealuna. Și tigăile începură să com- ploteze. Se auzea din când în când un ușor sgomot metalic... apoi câte un sunet mai zdravăn şi apoi se făcea cea mai mare linişte, până reîncepea iar mur- murul. A D ISDEDIMINEAȚĂ bucăta- rul începu treaba. Bătea ouăle, le amesteca cu făină, Si n EN E Ra a Pe! > destul de dulce? Er IDE E AN FIII E SID) pă e S aaay h prepara cărnurile, sosurile, vânaturile, aprindea focurile, alegea tigăile şi tingirile cele mai po- trivite, şi da ordine ajutoarelor sale. Dar lucru- rile nu mergeau totuși de minune. — Incearcă sosul acesta, zicea el. — Stăpâne lipseşte sarea. — Dar am pus. — Dar nu înăuntru, uitați-vă aţi pus-o afară. — Crema este OR S aT PLOTO EEEE ERT ze — Stăpâne ce să-ți spun e oţet. — Ce ai îne- bunit? Un ucenic bu- cătar în fața a- lâtor greşeli ră- măsese înmăr- murit: băgase de seamă o oare care neliniște în- tre tigăi, dar tăcea... Tigaia unde se cocea unaluat dulce se apropia se detigaia unde se cocea sosul cel iute. Intr'o mișcare repede, ar fi putut să jure ucenicul, cele două tigăi îşi amestecară conținutul. O mică tingire, un- de setopea untul ca să se prăjeas- că în el apoi ciupercile, îl vărsase în foc, iar ucenicul rămase cu gura căscată la această nouă ispravă. Fripturile erau deacuma arse, iar tortu- rile se răsturnaseră pe plită. Din când în când toate tingirile şi toate tigăile tremurau, par'că le-ar fi lovit cutremurul, dar când se apropia şeful totul se liniștea și domnea cea mai perfectă linişte. Ajutoarele se plângeau, şeful ţipa, tigăile se răsturnau. Și iar trebuiau să o ia dela început: ouă bătute, sosuri rejăcute, carne rămasă la cuptor... Și când şeful întorcea „spatele, tingirile se ridicau pe o rână şi vărsau ceea ce conțineau. Tigăile şi tingirile sunt înebunite? strigau ne- norociţii de bucătari. Se părea să sosise sfârșitul lumei. = y A N acest timp se auzea de departe sunetele trompetelor cercetaşilor care veneau înaintea convoiului regesc. Se povestea sosirea Regelui Friptură al II-lea, al Reginei Fripturică, şi a Regilor . prieteni pre- . Tingirea cea mare sărind după plită, i se varsă în cap. cum și a curtenilor. Șeful bucătar intră în bucă- tărie ca să vadă cum stau lucrurile şi zări cea mai mare harababură, iar tigăile şi tingirile stă- teau liniştite ca şi cum nu erau ele de vină. Ucenicul încercă să povestească cele ce văzuse dar toţi îl considerară nebun. pa Şeful bucătar după ce strigă la unul şi la altul se îndreptă către ușe, dar pe când trecea prin fața plitelor tin- girea cea mai mare, sărind depe plită i-se când sburau nebu- nește sau dansau pe plită, făcând să cadă în foc tot ce conţineau şi umpleau bu- cătăria şi palatul cu toate urâtele mirosuri. Toţi fugeau în- spâimântați, iar şeful îşi rupea scoată _tingirea de pe cap. . Dar deodată, se auzi o mică voce care din- cătăriei, acom- paniindu-se cu o mică tingire de aramă în care lovea cu o linguriţă, cânta: Câtâmaiberetă, Câtămaiberetă Friptură II şi Fripturuță De la război el se întoarce Şi lui turta dulce îi place. ` Se făcu lumină. Şeful pricepu despre ce era vorba şi dădu fuga la vechiul bucătar rugându-l să-l ierte și să se reîntoarcă la bucătărie. Dar sărmanul bucătar năpăstuit nici nu vrea să ştie: Cum pot eu să prepar un prânz în mai puțin timp de o oră? Dar o mică voce îi cântă: — Câtămaiberetă, “Câtămaiberetă, Gândeşte la ce el îţi repetă: Friptură al Il-lea de la război se întoarce Şi tu ştii cât de mult turta dulce îi place. Câtămaibereta se lăsă convins. Cum intră în bucătărie i se făcu o stranie primire, se părea că e aplaudat se auzea un sgomot de tingiri care părea mai curând un „bine ai venit“. “Toate tigăile se aliniară pe plită, fripturile varsă în cap pe celelalte hainele depe el încercând să-şi. trun colț al bu- O O—————————— = î Fie fe. i "Ey PER Aee IIS II FN) el -p i Se auzea de acum la porțile castelului primii” erau aproape gata, torturile erau în formele lor, erau în formă, și mica voce cânta: — Surioare, surioarele mele Sunteţi frumoase şi cumințele, S'a întors Câtămaiberetă fâră ură Trăiască al nostru rege al II-lea Friptură. oaspeţi şi sunetele trompetelor de aur. Șeful aş- tepta cortegiul la ușa palatului. Prânzul era gata şi frumoasele torte se arătau mândre pe tăvile lucioase. Câtămaiberetă mângâiă tigăile, multu- mindu-le, le lustrui astfel încât pereţii bucătăriei păreau un cer înstelat. I MIELUL S APTESPREZECE ani. Primul permis de vâ- nâătoare. Dezesperarea fa- miliei. Cărți, şcoale, profe- sori trimeşi cu toții la plimbare. Intro dimineaţă a lunei Septembrie, pe dealurile cu pruni, Pătru Melinte, şeful gonacilor şi mare vânător de iepuri el însuşi, îmi zise: — Tu tinerelule, opreşte-te aci; să nu te mişti pentru niciun motiv până n'auzi flueratul meu: fii atent, nu te juca să împuşti mierle, nu te grăbi să tragi. Eu mă duc cu câinii. — Ah! ce mai predică! — răspunsei eu — oe crezi că m'am născut eri? Melinte îmi aruncă căutătură, mai în dispreţ, mai de milă şi plecă. D N ICI nu trecuse un sfert de oră şi Căraman, spionul unchiului meu Cezar, cu un „ahiii“ lung şi subțire ca un fluerat dădu semnalul -pentru câini. Deodată un splendid iepure sări din tufiş și stătu o clipă să asculte. Avea două urechi ce păreau pânze de corabie. Și cum de nu avui milă oameni buni! Pam. In orice caz, lovitura mi se păruse bine ochită. fericit şi împăciuitor pentrucă trăsese la măsea a Sosiră în cu- câțiva litri de Nicureşti zise deodată privin- rând şi câinii du-mă ironic: cu limbile — Ascultaţi: me 3 scoase de-o eu iepuri am F i şchiopă; veni omorât mulți |. ; şi Melinte şi —şiam gătit | sa sosiră înfine şi mai mulți, | şi ceilalți darbuncaun | vânători. oarecare epu- | Ei bine? re pe care îl | Intrebări mâncai acum | bănuitoare, vreo trei ani, declaraţii în- iepure care | curcate, e! murise lângă | PN dar... epurele? Dispăruse. Și totuși se ve- deau smocuri Se opri o.clipă să asculte... de.păr, urme de sânge. Nimic... Căutară ’ncoace, căutară *n colo, câinii păreau înebuniți. x L-ai rănit tânărule, zise Melinte, — și vei plăti o jumătate de ţuică pentru asta. Aşa era obiceiul. Gândiţi-vă ce mutră făcui. Mi se părea că's dezonorat pentru restul vieţii mele. Şi totuși eram conștient că trăsesem cum se cuvine în acel blestemat de iepure. Să fi fost oare cartușele mele umplute cu cenușe? Nu, nu. Adevărul îl știui deabia peste câteva zile. Anghel Marin, proprietar, vânător glumeţ și mucalit găsind din întâmplare iepurele rănit de moarte, mi-l umflase. L-aşi fi împușcat. Mă gândi atunci să mă răzbun. Invârtindu-mă într'o zi în jurul proprietăței lui văzui un miel alb care era sin- guratec și care parcă-mi zicea: — sunt aci pentru tine. — Privi în jur şi... 5 wy C ÂTEVA zile împreună cu câțiva tovarăşi de ASI) ai mei, mâncarăm la ,„,Cârciuma Floarei“ cotlete de miel pané și la grătar. Şi mi se smulgea sufletul de bucurie când auzeam pe Anghel Marin văitându-se de pățania cu un miel al lui care îi dispăruse în mod cu totul misterios. Abia după trei ani, după cina de închidere (erau vreo douăzeci de vânători) Anghel Marin casa mea de lângă dealul cu pruni, vă | = asigur că n'am |. mai mâncat - | fi asi NP aia y $ ae X „Va miel alb şi singuratec.™ . - niciodată. — Infine îmi venise şi timpul meu. — Depinde de locurile pe unde ei pasc dragă Anghel, — răspunsei eu. Şi eu am mâncat atâția miei graşi, dar aşa gustos ca unul pe care îl păpai, acum vreo trei ani.. Nici nu mă lăsă să termin. — Banditule! — strigă jumătate serios, jumă- tate în glumă. — Tu ai fost? — cel ce mi-ai furat acel sărman miel ? DO E a = T EI ZE FREE PRD DESE OS PE Prey dă N Pare esa Pia e si | idei " | s 5 — Ei da scumpul meu Anghel... Acel epure așa de gustos era al meu, dar acel miel şi mai bun era al tău! Printre râsetele tuturor Anghel zise: — Ai dreptate: să furi pe un hoț a fost totdeauna lucru permis. Cel puțin acum suntem chit, nu-i aşa? A pa — Desigur răspunsei — numai dacă... — Pentru Dumnezeu | zise el, altă dată ai fi capabil să-mi mănânci un vițel! CUM A FOST BIRUIT DIAVOLUL F N timpurile vechi, trăia un om bogat, care avea | mulți szlavi, turme de oi şi de alte vite. Sclavii erau foarte mulțumiți de stăpânul lor şi îl lăudau mult.—,,Nu este pe lume, ziceau ei, un stăpân mai bun decât al nostru. Ne îmbracă și ne hrăneşte bine, nu ne dă de lucru peste puterile noastre: nu e ca- alți stăpâni, cari chinuesc pe sclavii lor şi-i pedepsesc fără milă. Al nostru ne doreşte numai binele, aşa că nici nu ne trebue altă viaţă“. Aceste cuvinte fură auzite de diavol, care nu mai putea de ciudă, că robii trăesc în înțelegere cu stă- pânul lor. Ucigă-l crucea, puse stăpânire pe unul din aceşti sclavi, anume Aleb, şii porunci sări răsvră» tească pe ceilalți. Odată, când sclavii se odihneau şi lăudau pe stă- pânul lor, Aleb se ridică şi zise: „Degeaba lăudaţi oi, fraţilor, bunătatea stăpânului nostru. Dacă vom sluji bine diavolului şi el se va face bun. Noi suntem credincioşi stăpânului nostru şi facem toate după pla- cul lui. Dar dacă vom încerca să-l supărăm, ne va răsplăti tot cu rău“. Şi făcură între dânşii o prin- soare. Aleb făgăduia să-l supere pe stăpân. In caz dacă va reuşi, toți robii trebuiau să-i dea hainele lor de sărbătoare şi să-l ocrotească de stăpânul lor. Alt- fel, Aleb trebuia să dea hainele lui de sărbătoare. Dimineaţa următoare, stăpânul veni în curte cu mu- safiri ca să le arate oile și berbecii. Aleb făcu din ochi un semn robilor: „Uitaţi-vă, acum voiu supăra pe stăpânul nostru!“ “Toţi robii se adunară lângă poartă, iar diavolul se urcă întrun copac să vadă cum îi va sluji lucrătorul său. Stăpânul se plimbă prin curte şi arătă musafirilor turma de oi şi berbeci. Apoi zise: „Toţi berbecii sunt de o rasă bună, însă cel cu coarne răsucite îmi este mai scump decât ochu‘. Oe se împrăştiară însă prin curte și musatiriinu puteau să vadă care este berbe- cul cel scump. Atunci stăpânul zise lui Aleb : Te rog, fii bun, amice şi prinde-mi încet pe berbecele cu coar- nele răsucite“. Când auzi asta, Aleb se aruncă ca un leu în mijlozul turmei şi prinse pe berbec de părul cel stufos. Apoi cu cealaltă mână apucă piciorul stâng de dinapoi al berbecului şi în faţa stăpânului îl rupse mai jos de genun.hiu. Musafirii şi sclavii scoaseră un strigăt iar diavolul se bucură, văzând ce bine sa purtat Aleb. Stăpânul se făcu mai negru decât noaptea, încruntă sprâncenele A şi lasă capul în jos. Musafirii aşteptau în tăcere să | vadă ce se va întâmpla. Stăpânul înnălță capul şi se uită în cer, fruntea îi se însenină, apoi zâmbi şi zise lui Aleb: — O, Aleb! Aleb! Stăpânul tău ţi-a po- runcit să mă superi, dar stăpânul meu e mai tare de al tău și nu m'a supărat pe mine, ci am să supăreu pe stăpânul tău. Să ştii, Aleb, că nu-ţi dau nici o pedeapsă şi acum, în fața musafirilor, te las liber. Pleacă unde vrei şi ia-ţi şi hainele de sărbătoare. Zi- când aceste cuvinte, stăpânul se întoarse acasă cu mue safirii, iar diavolul scrâ;ni din dinţi, căzu de pe co- pac şi plesni în mii de bucăţi. o e. De-ale Nicu. — Zău mămico, d-na noastră nu prea ştie multă carte. Eri zicea că una şi cu trei fac patru şi azi ne pomeneşte că două și cu două, fac tot patru. şcoalei XX Cea mai tânără cititoare a re- vistei noastre: ESTERA 0. KLEIN % Ca să vadă în tranşee, Don Maior, are-o idee. Sergentul Ion Spanac, Să se transforme în copac. FUIOR ȘI i] Dar lui Fuior pe semne, Pentru bucătărie îi trebuia lemne. LUCEAFĂRUL DE ZI A fost odată ca niciodată, etc. | A fost odată un împărat şi o împărăteasă : ei nu fâceau copii; umblaseră pela toţi vracii şi vrăji- torii, pe la toate babele şi cetitorii de stele, şi toți rămaseră de ruşine, căci n'avură ce le face. In cele din urmă se puseră pe posturi, pe ru- găciuni şi milostenii; când într'o noapte, Dumnezeu văzând râvna lor, se arătă împărătesei în vis şi zise : — Rugăciunea voastră am au- zit-o şi vei face un copil cum nu se mai află pe fața pământului. `- Mâme să se ducă împăratul, băr- batul tău, cu undiţa la gârlă, şi peştele ce va prinde să-l gătești cu mâna ta și sål mâncaţi. Nu se făcuse încă bine ziuă şi împărăteasa se duse la împărat şi-l sculă zicându-i : — Impărate, scoală c'a sosit alba în sat. — Dară asta, răspunse împăra- tul, ce ai astăzi să mă scoli aşa de noapte: nu care cumva vrăj- maşii au călcat hotarele împărăției mele ? — Din mila lui Dumnezeu, de nici unele ca astea n'am auzit; dară am visat iaca ce. Şi-i spuse visul. Împăratul cum auzi, sări din aş- ternut, se îmbrăcă, luă undiţa şi se duse la pârâu gâfâind. Aruncă undița şi nu tre-u mult, și văzu pluta undiței mișcându-se. Trase undiţa ; când ce să vezi: un peşte mare, cu totul și cu totul de aur. Doară că nu-i căzu leşin de bucu- rie. Dară-mi-te când îl văzu îm- părăteasa ? Ea fu şi măi oleolea. Giâti împărăteasa s'ngură cu mâna ei peştele şi mâncarea. Ea îndată se simţi însărcinată. Roaba care ridica masa văzu pe talerul împărătesei, un os de peşte, şi o bătu gândurile să sugă acel os, ca să ştie şi ea gustul bucate- lor gătite de împărăteasă. Cum supse osul, se simți și ea însărcinată. După nouă luni născu împără- teasa, ziua, un copil frumos, fru- mos ca un îngeraș. Peste noapte născu și roaba un copil, aidoma cu al împărăresei, încât nu avea deo- sebire unul de altul. Cum era co- pilul împărătesei, era şi al roabei. Semănau, cum se zace, ca două pi- cături de apă. Fiului: de împărat i s'a dat nume de Busuioc, iară fiului de rob Si- minoc. Crescând împreună şi! făcându-se mari, iau dat la carte, şi învățau într'o zi cât învățau alţi copii în- tr'un an. Când se jucau ei în grădină, împărăteasa se uita cu drag la danșii de pe fereastră. Se făcură mari. Ei semănau atât de mult în cât nu cunoştea nimeni care este fiul de împarat şi care de rob, Boul lor era mândru, a- mândoi aveau pe vino'ncoace. vorba lor era vorbă cu hpiciu şi amândoi erau voinici, nevoe mare. Intr'o zi se hotărâră să meargă la vânătoare. Împărăteasa se tot ciudea cum să-şi cunoască pe fiul său : fiindcă şi fețele şi îmbrăcă- mintea fiind la fel, de multe ori nu putea să-i deosebească unul de altul. Se gândi să facă fiului său un semn. Il chemă prefăcându-se că îi caută în cap, îi înodă două vițe de păr, fără să ştie el. Apoi plecară la vânătoare. Alergară sburdalnici prin câm- piile înverzite și se sbenguiau ca mieluşeii ; culeseră floricele, se u- ŞI dară cu rouă, priviră fluturii cum săltau şi săreau, din floare în floare, cum albinele culegeau ceară şi a- adunau mierea, şi se desfătau foarte mult. Apoi merseră la fântână, bă- ură apă de se răcoriră şi priveau cu nesațiu cum se lasă cerul în depărtare pe pământ. şi ar fi dorit să meargă până la sfârşitul pămân- tului să vază cerul din apropiere, sau măcar până vor da de locurile acelea unde pământul este ca piftia. Apoi intrară în pădure. Cum vă- zură frumuseţile pădurilor, răma- seră cu gurile căscate. Vezi că ei nu mai văzuseră dalde astea de când îi făcuse măsa. Când bătea vântul şi se mișcau frunzele, ascul- tau la fâşâitul lor şi li se părea că împărăteasa umblă tărând după sine rochia cea de mătase, apoi se aşezară pe iarba cea fragedă la umbra unui copac mare. Aci se puseră a cugeta șia se sfătui cum să înceapă vânătoarea. Ei, nici una, nici alta, voiau să vâneze tot li- ` ghioni sălbatice. Păsărelele cari alergau împreju- rul lor şi se puneau pe crăcile co- pacului, nici nu le băgau ei în seamă, lor le era milă să-ş puie mintea cu ele: dară le plăcea să le asculte ciripind. Păsărelele, parcă băgaseră și ele de seamă una ca aceasta şi nu se sfiau, ba încă cân- tau de se spărgeau; sară privighe- torle trăgeau la giamparale numai din guşe, ca să fie mai dulce cân- tarea lor. Şi așa, stând ei aci și sfătuindu-se, pe fiul împăratului îl apucă o moliciune de nu putea sta; în picioare şi îşi lăsă capul în poala lui Siminoc, rugându-l să-i caute niţel in cap până va adormi el. După ce îi căută, ce-i căută, Siminoc se opri şi zise: Tape în e" a EEDA ea pici co DA EEY Se gândi el sărman băiat, Acest copac, e bun de tăiat. Şi când dete în copac, Sări ars don sergent Spanac. Rezultatul nu-l bănuiţi oare, Biet Fuior termină tot la închisoare. LUCEAFĂRUL DE NOAPTE — Ce este asta din capul tău, frate Siminoc? — Ce să fie? Ştiu eu de ce mă întrebi, frate Siminoc ? — lacă văz, răspunse Siminoc, că două viţe de păr în capul tău sunt înnodate. — Cum se poate? zise Busuioc. Aceasta supără atât de mult pe Busuioc, încât hotări să plece în lume. — Frate Siminoc, zise Busuioc, eu mă duc în lume, fiindcă nupot să pricep de ce mama mi-a înno: dat părul când mi-a căutat în cap. — Mă frate Busuioc, îi răs- punse Siminoc, vinoţi în fire și nu mai face una ca asta. Căci dacă împărăteasa ţi-a înnodat părul, nu crez să o fi făcut cu vre-un gând rău. Busuioc însă a rămas nestrămu- tat în hotărârea sa şi când şi-a luat rămas bun dela Siminoc, i-a zis: — Na, frate Siminoc, batista asta. Când vei vedea pe dânsa trei picături de sânge, să ştii că sunt mort. — Să-ţi ajute Dumnezeu, frate Busuioc, să nimereşti cu bine : dară eu, încă odată te rog, pentru dra- gostea mea să rămâi, să nu mai pribegeşti prin lume. — Peste poate, răspunse Bu- suioc. Apoi se îmbrăţişară şi Busuioc plecă: iară Siminoc rămase de se uită galeş după dânsul până îl pierdu din ochi. Siminoc se întoarse acasă şi po- vesti părinţilor toate cele ce se în- tâmplase. Împărăteasa nu mai putea de i- nimă rea. Işi frângea mâinile și plângea, de să ferească Dumnezeu. Dară n'avu ce-şi face capului, şi se mângâia oarecum văzând pe Si- MINOC, După câtva timp acesta scoase batista, se uită la dânsa şi văzu trei picături de sânge. Atunci zise : I! a murit frățiorul meu. Mă duc să-l caut. Şi luându-şi merinde, plecă după dânsul să-l caute. Trecu prin o- raşe şi sate, străbătu câmpiile şi codrii, merse, merse, până ce ajunse la o căsuță. Acolo întâlni pe o bă- trână şi întrebă de fratele său. Bă- trâna îi spuse că se făcuse ginere al împăratului dintr'acea parte de loc. Ajungând la palaturile împăra- tului aceluia, cum îl văzu fie-sa, socoti că e bărbatu-său, și alergă întru întâmpinarea lui. El zise: — Eu sunt fratele bărbatului tău; am auzit că a pierit din lume, şi am venit să aflu de căpătâiul său. — Eu nu crez una ca asta, zise fiica de împărat. Tu eşti bărbatul meu, și nu ştiu de ce te prefaci așa acum. Au doară credința mea a fost pusă la cercare şi eu team a- măgit ? — Nici una din aceste nu este. Ci eu îţi spun în cuget curat, nu sunt eu bărbatul tău. Ea nu voia să crează cu nici un chip. Atunci el zise: — Dumnezeu să-şi arate drep- tatea Pe cine nu va fi drept din amândoi, să-l cresteze sabia care stă în cui. Şi îndată sabia sări și crestă pe fată la deget, și atunci crezu şi ea. Apoi găzdui după cum se cuvinea pe Siminoc. „A”doua zi el află că Busuioc se dusese la vânătoare şi nu se mai întoarse. Incălică deci şi el pe un cal, luă ogari, şi plecă după fra- te-său, în partea locului unde seo duse acesta. Merse ce merse şi a- junse în pădure; acolo se întâlni cu Muma pădurii. Cum o văzu, se luă după dânsa, şi dă-i goană. Ea fugea, el după dânsa, până ce Muma pădurii vă- zând că n'are încotro, se sui în- tr'un copac înalt şi acolo scăpă. Siminoc descălecă şi el, priponi ` calul, făcu focul, scoase merindele şi începu să mănânce lângă foc, a- runcând şi ogarilor câte ceva. — Aoleo! cum mie de frig, zise Muma pădurii, îmi clănţănesc dinţii. — Dăte jos, îi răspunse Simi- noc, de te încălzeşte la foc. — Mie frică de câini, zise ea. — Nu te teme că nu-ţi fac ni- mic. — Dacă vrei să-mi faci bine, mai zise ea, na o viţă din cosiță şi leagă-ţi câinii. El puse vița din cosiță pe foc. — Uf! ce greu miroase, zise Muma pădurii, cosiţa ce ţi-am dat-o şi pe care tu ai pus-o pe foc. — Ai te cară de aici, îi răs- punse Siminoc, și nu mai spune la nimicuri. laca unul din ogari a dat cu coada prin foc, sa pârlit niţel și d'aia miroase greu. Dacă ție frig, dă-te jos şi vino de te încălzeşte ; dacă nu, tacă-ţi fleoanca şi mă lasă în pace, nu mă tot su- păra. Atunci ea crezu, dete jos, şi alăturându-se de foc, zise : — Mie foame. — Ce să-ţi dau să mănânci? Iaca, ia ce-ţi place din ceeace am dinnainte. — Eu voiu să te mănânc pe La tine, zise Muma pădurii, găteşte-te. — Ba te voiu mânca eu pe tine, zise Siminoc, Şi asmuţii câinii la dânsa ca să o sfâşie. — Stăi, zise Muma pădurii, o- preşte câinii să nu mă sfâzie, că ţi-oi da pe frate tău, cu cal şi cu ogari, cu tot. Siminoc opri câinii ; atunci Mu- ma pădurii icni de vr'o trei ori şi dete afară dintr'iînsa pe Busuioc, calul şi ogarii; iară Siminoc îşi as- muţi ogari, și o fâcură mici fá- râmi. Deşteptându-se Busuioc, se miră cum vede pe Siminoc aci, şi-i zise : — Bine ai venit sănătos, frate, dară mult am dormit. — Puteai să dormi mult şi bine, dacă nu eram eu. Apoi îi spuse toată şiretenia de la despărţirea lor Busuioc, bănuind pe Siminoc că so fi drăgostit cu femeia lui, nu voi să-l crează când acesta îi măr- turisi adevărul, spunându-i că nici prin gând nu ia trecut una ca asta vre-odată. El se făcu dârz în- cepând a-şi teme nevasta. Şi aşa puindu-i gând rău, se învoi cu Si- minoc ca să s2 lege la ochi, şi er pe caii lor, apoi să încalece, să le dea drumul, şi unde i-o scoate să-i scoată. Aşa făcură. Când Busuioc auzi un geamăt, opri calul, se deslegă la ochi, se uită şi Simino= nicăeri. Pasă mi te el căzuse într'o fântână şi înecându'se, n'a mai ieşit d'acolo. Busuioc se întoarse acasă, îşi is- piti nevasta şi ea spuse tot ca Si: minoc, apoi ca să se încredinţeze şi mai bine de adevăr, zise şi el până acum, sabiei să sară din cui şi să cres- teze pe cel vinovat. Sabia sări şil crestă pe dânsul la degetul cel mare. Se tângui el, se jeli, plânse cu amar că pierduse pe Siminoc; se căi că se prea iuţise, dar toate fură în deşert, că n'avu cei mai face. Atunci, plin de obidă și de durere, nici el nu mai voi a trăı fără de fratesău, ci legându-se iarăşi la ochi, precum şi pe cal, încălecă şiț dete drumul în pădurea în care pierise frate-său. Alergă calul ce alergă, şi, bâldâbâc! dete în fàn- tâna în care căzuse şi Siminoc, şi colo îşi sfârși zilele şi B isuioc, şi de atuncea a răsărit luceafărul de ziuă, fiul împăratului, Busuioc, şi luceafărul de noapte, fiul roabei, Siminoz. Incălecai p'o şea, şi vă spusei aşa. P. ISPIRESCU 00.9900999900000900009000000099000000000000909 0ooooooooooovovovoooovooooooooooooooooovoeoooe O NOAPTE INGROZITOARE IN MEXIC - Încălecat şi am IA CUM câţiva ani,—povesteşte un călător francez — | călătoream în Mexic, ducându-mă călare, de oa- i . A {v ° rece trenul nu exista încă, dela Aquascalientes la o- raşul lepic. Luaszm cu mine servitori şi călăuze, doi indieni cari arătau a fi oameni cumsecade. Mi-am schimbat însă părerea cea bună, când am văzut cu ce -chi lacomi se uită la punga mea cu bani, atunci când plăteam costul mesei la cârciuma la care ne oprisem. Pe înserate, după ce am străbătut o pădure mică am ajuns la țărmul râului „Rio de Grande“. „„Senior““, îmi spuseră indienii, e prea târziu ca să cău- tăm locul pe unde putem trece călări prin apa răului. De aceea, va trebui să ne culcăm aicea“, Am aprins mai întâiu un foc mare, ca să îndepăr: tăm fiarele sălbatice ale căror urlete se auzeau destul de lămurit şi după ce am luat şi masa de sea'ă neam înfăşurat fiecare într'o pătură, pregătindu-ne să dor- mim. Am adormit, dar am fost trezit în mod brusc de urlete îngrozitoare. Am sărit în picioare, am căutat pușca; ea dispăruse însă, ca şi punga mea de bani. Bine înţeles îmi fuseseră luate de cei doi îndieni cari, după ce au stins focul, fugeau în goana cailor. Iată însă că doi jaguari, ieşind din pădure, se re- peziră asupra lor şi fără să le dea răgaz să se ser- vească de arme, îi încolțiră. a Auzeam acum ţipetele nenorociţilor indieni, mă furaszră şi mă părăsiseră. Cât despre mine, am încercat să fug dealungul ţăr- mului. Insă ali doi jaguari, atraşi de mirosul de sânge, dg la rândul lor din pădure şi îmi tăiară drumul. Nu puteam să mă lupt cu dânşii, neavând altă „armă decât un pumnal mexican. Am dat pinteni ca- lului şi m'am îndreptat spre fluviu, care era destul de adânc şi avea o lăţime de peste cinci sute de metri. Viteazul meu cal intră în apă şi începu să înnoate. Nu înaintasem nici cincizeci de metri, când... cari. grozăvie ! Cei doi jaguari se aruncaseră şi ei în apă şi ne urmăreau. Ba unul dintr înşii se „apropia din ce în ce mai mult. Am căutat atunci să întorc calul, pentru ca să pot înfrunta jaguarul. Acesta însă mi-o luă înainte, mușcând calul de pi- ciorul drept dindărăt. Văzând aceasta, mam întors pe şea şi am scos pumnalul din teacă, ţinân- dul gata să-l împlânt în corpul beatiei. Din fericire am isbutit să-l înfig până la plăsele în partea inimei jaguarului tocmai în clipa când acesta se pregătea să sară asupra mea. Jaguarul dete un ultim răget şi se rostogoli în apă, nu însă fâră să mă sgârie rău pe braţul stâng. Mai erau vreo două sute d: metri până la ţărmul celălalt. Calul meu, slăbit de sângele ce-i curgea din rană, înota foarte încet, aşa că al doilea jaguar ne ajunse în curând și îl muşcă pe calul meu aşa de rău la piept, încât bietul animal îşi dete cea din urmă su- " flare. Eu mergeam înainte, înotând cât mai repede. Jaguarul însă, lăsă calul şi veni drept asupra mea, Atunci întrebuințai o şiretenie pe care o învăţasem dela indigenii din Mexic. M'am scufundat în apă şi când am putut zări că jaguarul se găsea tocmai dea- supra mea, am eşit din nou şi iam împlântat și lui pumnalul în partea inimei, tot aşa cum făcu:em cu celălalt. In sfârşit, mă credeam scăpat de orice primejdie şi cu toată durerea ce o simțeam la braţ unde mă zgâ- riase cel dintâiu jaguar, mi-am făcut curaj şi am înotat până la țărm. Insă când să ies din apa fluviu- lui, simt că am călcat pe ceva care sa mișcat. M'am dat la o parte, când, ce văd? Un crocodil enorm! Călcasem pe el şi îl trezisem din somn. Am rupt-o de fugă cât mă ţineau picioarele, dar nici crocodilul nu mă slábea, ci mă ajunse în curând. In disperare am pus mâna pe un bolovan -și lam asvârlit asupra crocod.lului . Norocul meu a vrut ca să-l isbesc în cap, să-i sparg ţeasta şi săl las mort pe loc. După aceea, drept înaintea mea. In zori de zi însă, puterile mau părăsit şi am căzut leșinat la pământ. toată noaptea am umblat, mergând Când mi-am venit în fire eram în odaia unei câr- ciume unde am căpătat o îngrijire destul de bună şi unde au venit mai târziu prietenii mei din Tepletari şi m'au luat de acolo. Am trecut prin multe în viață, dar nu voi uita nici odată îngrozitoarea noapte din Mexic. 5 pi A pisi $ DOMNIȚA DIN FUNDUL MAREI 3 Domnița din fundul mărei îşi lua ceaiul de dimi- neață cu moşu-său, care era stăpânul și impăratul tu- turor întinderilor şi al tuturor vietăților ce trăesc în apa şi în fundul mărilor şi oceanelor. Frumoasă era domniţa, frumoasă cum .nu-i găseşti perechea. Ochi aşa de strălucitori, obraji aşa de fra- gezi şi păr aşa de mătăsos ca al ei nu mai vezi la alta din semenele ei. Cât despre guriță, era o întreagă poezie. Şi ce albi, ce mici și ce frumoși erau dinţii domniţei ! Păcat numai, de o mie de ori păcat că nu era făcută în întregime aşa cum sunt făcuţi toţi ca- menii. Domnița din fundul înărei era din neamul sirene- lor, adică jumătate om şi jumătate peşte. Până la mijloc avea trup de om, dela mijloc în jos era ca un peşte şi trupul ei se termina printr'o coadă de peşte. Aşa era făcută Domnița din fundul mărei. Şi ve- deţi că și moşu-so împăratul nu era făcut întralt fel. Erau doar amândoi din acelaş neam al sirenelor. Luau acum ceaiul de dimineaţă, un ceai făcut din ierburi şi flori ce cresc în fundul mărei. In loc de pâine sau prăjituri, aşa cum obişnuim noi oamenii de pe pământ, domniţa şi cu moşu-so mâncau steluțe albe şi covrigei pe cari îi culegeau de pe ramurile unor pomi cum n'am mai văzut noi vreodată. Domnița din fundul mărei era acum în vârstă de măritat. Insă, în afară de moşu-so, ea încă nu văzuse alt chip de om. Cât despre oamenii şi flăcăii ce tră- esc pe pământ, nu avea nici o idee. Ba nici nu luase încă de veste că există astfel de oameni. Moşu-so nu-i vorbise niciodată despre oameni şi despre lucrurile ce sunt aicea sus pe pământ şi nu-i dăduse voe să iasă şi ea la suprafața apei și să vadă ce mai este pe lumea aceasta mare și întinsă. Toată lumea Domniței erau peștii şi scoicile din fun- dul mărei. Dar pe când ea şi moşu-so împăratul își lua ceaiul de dimineață, iată că veni înoând bătrânul peşte cu solzi de aur şi cu coada acoperită de perle fine şi diamante strălucitoare. Şi bătrânul peşte deschise gura / şi cuvântă precum urmează : „Acum câteva sute de ani trăia tot aci în fundul mărei o D. mniță din neamul sirenelor. S:măna cu Domnița noastră de acum ca dovă picături de apă. Şi ajunsese și ea— așa cum a ajuns Domnița noastră: de azi—la vârsta de măritat, dar în fundul tuturor mărilor şi al oceanelor nu s'a găsit un flăcău care să - fie vrednic de dânsa. „Şi veni la dânsa un peşte făcut așa cum sunt eu, - dar căruia îi plăcea să cerceteze suprafața apelor şi să se apropie cât mai mult de pământ, şi îi povesti că a zărit el aproape de ţărmul măre: un cioban tâ- „năr şi aşa de chipeș, de jurai că e Făt-Frumos şi nu -care îl îndrăgi îndată pe cicban, nu se lăsă mai pre „îi tură înţepenite. Nu după mult timp, şi ea și ciob altul. Şi peştele îi mai spuse Domniței că ciobănașul acesta cântă aşa de fermecător din tluer, că nu te mai săturai ascultându.l“. — Şi e făcut ca noi, adică aşa cum suntem făcuţi moşu-meu şi eu? întrebi Domnița. — Nu, îi întoarse peştele vorba, pentrucă şi par- tea de jos a trupului e făcută ca partea de sus a o- mului. „Din clipa aceea gândul Domniței era la ciobăna- şul cel chipeş şi care cânta așa de frumos din fluer. lar într'o noapte, pe când! moşu-so dormea dus, Doma niţa care trăia acum câteva sute de ani, îşi părăsi culcuşul din fundul mărei, eşi la suprafaţă, se apro- pie > de țărm şi stătu la pândă în aşteptarea tânărului şi frumosului păstor. „Păstorul se ivi odată cu zorile zilei. S:oase flue- rul dela brâu şi cântă un cântec în cinstea şi slava soarelui care tocmai atunci răsărea. Dar nici Domnița jos. Cu glasul ei neîntrecut, așa' cum îl au toate si- renele, începu un cântec cum nici cele mai măiestre i păsări ale cerului n'ar putea să-l cânte. Ciobanul scă- A pă fluerul din mână și rămase mut și înmărmurit de admiraţie. Domnița îl poftea și-l îmbia să vie la dânsa. Ciobanul se duse. De atunci nu se mai auzi nimic nici de dânsul, nici de frumoasa Domniţă“. : Aşa povesti peştele cu solzii de aur şi cu coada a coperită cu perle fine şi diamante sclipitoare. Domnița însă îl întrebă: „Dar astăzi nu mai sunt păstori tineri cari umblă pe la ţărmul mărei? — Da, ma: sunt, chiar ieri am văzut unul care... ; însă bătrânul împărat se încruntă şii strigă răstit: „Taci şi dute de aici!“ Domnița din fundul mărei nu mai avea acum as KI tâmpăr. Şi după cum făcuse Domnița care trăise cu câteva sute de ani înaintea ei, aşa tă-u şi ea. Intr'o 4 noapte işi părăsi culcuşul din fundul mărei, se apro- ș pie de țărm și îl aştı ptă pe ciobanul cel tânăr. HE Ciobănașul cântă frumos din fluer, iar Domnița cântă f dumnezeeşte din gurå. Ciobanul însă nu se luă după a dânea și nu intră în apa mărei. Vazând acestea, Dom- pa niţa eşi ea din apă, se duse drept la cioban şi-l cu- A prinse în brațele sale. Dar chiag clıpa aceia, cioba- 3 nul închise ochii şi muri, par'că l'ar fi trăznit cineva. i Nici Domnița din tundul mărei n'avu o soartă mai bună. Vru să se desfacă de tânărul ŞI nenorocitul cio- ban, dar nu-i fu cu putință. Simţi că braţe şi i E, fură prefăcuţi în două s'ânci cari se ţin îmb-ățişaţi Vroiwu să le vedeţi? Colo, unde marea e întotdea- una nehniştită şi unde..., dar mai bine mă- opream aci, căci drumul până acolo e lung, lung de tot şi nici lesne de găsit nu este. . Dannan: sammag y, Pr i a eh er ORIZONTAL: 1) Au influenţă asupra cărnii cocoșului. 4) Strigå- tul prelungit al găinii. 8) Primej- die posibilă. 10) Il alungă cocoșul când vine după pui. 11) Arţăgos şi gelos se bate până la sânge pen- tru mimica toată (Priviţi figura!). 13) Ingrădire unde stau gâştele, la casele dela ţară. 15) Verbul con- jucat de eroii noștri din figură. 16) Protectoare. 18) Lichid vola- til. 19) Diftong. 20) Câştigat. 22) Unelte pentru croitorese. 5) Prima pe portativ. 26) La revedere! 7) Aşa cum e cocoşul. 30) Crucifi- cat. 31) Negaţie. 31) Acum (Mold.) e PEA = y M A BE 08 dd Be 4a JOCURI Y ` AY SR aa Ci ceee | U == j anas VERTICAL: 1) Armă primi- tivă. 2) Personaj mitologic. 3) Pro- dus pe neaşteptate. 4) Gang în- dărătul lojelor unui teatru. 5) Pro- nume. 6). Sfadă între cocoşi. 7) Popor în Europa. 9) Adăposturi de găini. 12) Legat de pământ. 13) A întări (fig.) 14) Cântecul cocoșului. 17) Aşa cum e găina pentru care se bat eroii din fis gură! 21) Totalitate. 22) Infern. 23) Pasăre de pradă. 23) Pasăre de curte. 28) Arta de a trage la ţintă. 29) Et caetera. LISTA DE BUCATE Un restaurant din provincie a comandat unei tipografii o listă de bucate. S'a întâmplat ca zeţarul căreia i-a revenit sarcina execuţiei acestei lucrări, să fie din cei novici în ale tipografiei. Urmarea a fost, că lista conţinea o mulțime de erori. -De exemplu! Mareşal în foi de vită... Friptură de vată... 30 lei . Paşte umplut... 25 lei Castraveţi furaţi... 3 lei buc. Ţară pe zarvă... 25 lei 16 lei map 12 BĂUTURI 6. Craiu rusesc... 5 lei 8. Mere (7 lei ţapul) Ce anume greşeli de tipar s'au comis ? e © © Deslegările jocurilor din nr. precedent Soldățelul lui tăticu : Leu, art. poc, tin, act, t, a, Olt, ru, pt, ato, ran, ida, m. t, soldat, cânt, at, ura, acn, asin. Vânt de toamnă: C, cramă, toamnă, ceaţă, b, bruma, na, ro, a, av, uţa, spui, me, a ara, asuma, ir, cracă, n, crasma, asre, amin. Labirintul magic : Punctul 5-1. o © o Abilitate Incercați să trasați această fi- gură dintr'e sin- gură trăsătură de creion, adică să parcurgeți de- senul cu vârful creionului, fără a-l ridica de pe el? o . © Porumbul Inscrieți în fiecare căsu- tă, în senso- - rizontal. câte o literă, ast- fel ca să ob- ţineţi cuvin+ te care că co- respundă semnificații- lor de mai jos. Dacă semni- ficațiile le-aţi deslegat per- fect, rândul ; I şi "al III-lea vertical vă vor da patru varietăţi de porumb românesc. 1) Paner. 2) Deloc. 3) Prefix. 4) Boltă. 5) Acum (Mold.) 6) Cuvânt cu care chemăm pe cineva. 7) 1000 kgr. de porumb. 8) Dare extraordi- nară pe porumb, odinioară. 9) Fructul nucului. 10) Subprefectură (od.) 11) Felicitat. 12) Şir. 13) Peşte de mare. 14) Deopotrivă 15) Inţeles, tâlc. 16) ? PAGINA FETIŢELORa IMPORTANŢA BUZUNARELOR Cu toate că moda anul acesta nu suferă modificări esenţiale, totuși, un detaliu dă o importanță covârșitoare chiar la hăinuțele fetițelor, care. este lucru bine cunoscut iubesc lucrurile frumoase mai mult decât orice. Acest detaliu e buzunarul: buzunarele ce au fost interzise câţi-va ani în urmă, s'au întors, la început sfioase, apoi mai îndrăzneţe la hainele sportive, la ja- chete şi la pardesiu-uri Dar acum e rândul lor, chiar la o haină de după masă. Şi se poate cu fantezie întovărăși eleganța unei haine și practicul unui | buzunar. | Aceste două mici modele de buzunar AA pentru rochii de fetițe, se potrivesc sau CRE D se pot potrivi ca stil şi culoare. > = Cel dintâi este o hăinuță de lână verde-închis, cu jupa puţin lărgindu-se către josul ei, iar în sus e format un fel de bluză închisăcu nasturi de ştofă. l Şi Moda acestor buzunare romboide și de culoare roșie aprinsă contras- tează și pune în valoare culoarea moartă a rochiei. Cel de al doilea model este de lână albastră: cu un guleraș şi cu buzunare tut de forma unui romb dar de lână de angora și de culoare galbenă. Aceste buzunare vi le puteţi confecţiona singure şi se pot aplica și pe o haină deja purtată, punând astfel haina la gustul zilei, la moda de azi. Dacă v'aşi spune că am văzut aplicată și pe rochii de „organdi“? Efectul era delicios. Păreau fulgi aruncaţi cu neglijență pe o ţesă- tură cerească. $ EVA aaa) e. RDW e-r drna aa a g ae "d A TA i nare decât 40 grade, apoi vin mamiferele, - vă vorbesc şi în această privință. NEN FU REKE CĂPITANULUI HATTERAS de JULES VERNE Frigul și căldura J — Să mă ierți, răspunse doctorul, e o diferență în a te cufunda în aer cald sau în apă caldă; aerul cald produce o transpirare care protejează carnea, pe când în apă caldă nu se poate transpira şi te frigi. Limita extremă a unei băi este în general 42 gr. centigr. Prin urmare turcul trebui să fi fost un om extraord'nar, ca să poată suporta o astfel de căldură. — Domnule Clawborny, întrebă lohnson, care este temperatura obişnuită a ființelor însuflețite ? — Variază după natura lor, răspunse doctorul: astfel păsările au temperatura cea mai ridicată şi prin- tre ele canarul şi găina sunt cele mai mai! căldura corpului lor atinge 43 gr. centigr. pe când bufnița oamenii. Temperatura englejilor este în general de 37 gr. centigr. — Sunt sigur că dl Altan ont, o să reclame pen- tru americani aceeași temperatură, zise Johnson răzând. — Pe legea mea, zise Altamont, sunt unii foarte călduroşi, însă cum nu le-am pus niciodată termometrul la piept sau sub limbă, nu ştiu ce temperatură pot să aibă. — Diferenţa nu-i sensibilă între oameni de rase difer.te, răspunse doctorul, când sunt aşezaţi în con- diţiuni identice, şi pot spune că temperatura omenească e aproape aceeaşi la ecuator ca şi la pol. — Aşa dar, zise Altamont, căldura noastră proprie e aceeaşi ca şi în Anglia? — Cu o foarte mică diferență, răspunse doctorul; cât priveşte celelalte mamifere temperatura lor e în general ceva superioară acelei a omului. Calul, iepurele, elefantul, tigrul, se apropie mult de om, însă pisica, câinele, maimuța, ţapul, capra, porcul, trec uneori de 40 gr. centigr. — E ceva uimitor pentru noi, făcu Altamont. — Vin apoi amfibele şi peştii a căror temperatură ” variază după apă. Şerpii n'au mai mult de 30 gr. centigr., broasca 20 gr., rechinul 23 gr. însfârşit insectele, care par că iau temperatura apei şi aerului. — Foarte bine, zise Hatteras, care până atunci nu spusese un cuvânt, mulțumesc doctorului, că ne împăr- tâşeşte şi nouă știința sa, dar vorbim numai de căldură parcă am fi la equator. N'ar fi mai potrivit să vor- beşti şi de frig, ca să știm la ce suntem expuşi şi care au fost cele mai scăzute temperaturi observate până acum? — E drept, răspunse Iohnson. — Nimic mai uşor, continuă doctorul ; aş putea să ai O cred, făcu lohnson, dv. ştiţi totul. — Amicii mei, eu nu ştiu decât ceea ce au învăţat şi alţii, şi când vă voiu spune, o să fiți tot atât de ştiutori ca şi mine. lată tot ce ştiu referitor la frig şi la cele mai scăzute temperaturi pe care Europa le-a suferit. Se socotesc o mulţime de ierni memorabile şi mi se pare că cele mai aspre se repetă periodic la O i K patruzeci de ani aproape, repetire care coincide cu apariţia celor mai mari pete din soare. Vă voiu cita jarna anului 1364, când Ronul a înghețat până la Arles; aceea din 1408, când Dunărea a înghețat pe tot cursul ei şi când lupii au trecut pe ghiață în Iut- landa; aceea din 1509, când Marea Adriatică și Me- diterana au înghețat la Veneția, la Cette, la Marseille şi Marea Baltică, care a fost înghețată până la 10 Aprile; aceea din 1607, când au pierit în Ang'ia multe vite; ceea din 1789, când Tamisa a înghețat până la Gravesend, depărtată la 6 leghe de Londra; aceea din 1813, despre care Francezii, au păstrat aşa de îngrozitoare amintiri, şi însfârşit aceea din 1829, cea mai din timpurie şi mai lungă iarnă din veacul al XIX-lea. — Insă aci, dincoace de cercul polar, ce grad de frig poate să atingă? întrebă Altamont. — Pe legea mea, răspunse doctorul, eu cred că am îndurat cele mai mari friguri ce s'au observat vreodată, fiindcă termometrul cu alcool a înregistrat minus 58 grade centigrade, şi dacă aducerile mele aminte sunt exacte, cele mai joase temperaturi cunoscute de călă- torii polari n'au fost mai mari de minus 56 grade, 7 centigr. în insula Melville, Fortul Felix şi Fortul Reliance. — Da, făcu Hatteras, am fost opriţi de o iarnă aspră, şi asta nu tocmai la vreme. — Aţi fost opriţi? zise Altamont privind fix pe căpitan. — In călătoria noastră spre Vest, se grăbi a spune doctorul. — Aşa dar, zise Altamont, reluând şirul convor- birei, maximul şi minimul temperaturei suportate de om variază între două sute de grade aproape? — Da, răspunse doctorul, un termometru lăsat la aer liber şi ferit contra oricărei reflexiuni a luminei şi căldurei nu se ridică mai sus de 57 gr..centigrade, nici nu se scoboară sub minus 58 gr. cent. Aşa dar amicii mei, după cum vedeți, putem să fim liniștiți. — Insă dacă soarele s'ar stinge deodată, zise lohnson, pământul nu s'ar scufunda într'un frig aşa de mare? (Va drag); t Desen trimis de cititorul nostru Valentin Anton Popescu cl. III primară ` făcânduii aproape nemuritori. mie de ani piticii aceştia și nu sunt mai mari ca | „ degetul cel mijlociu dela mâna voastră. Sunt foarte „ înţelepţi, totuş, nu se pot îm potrivi soartei. Când “seră. Sunt veseli, obosită. A E | š e vpo PA GINA PITICU PEN MUNTE ~“ — Priviţi numai, ce frumos curcubeu şi ce ” frumos strâluce ! Cu aceste cuvinte deşteaptă mama pe copilașii, cari priveau cu ochii uimiţi frumu- _seţea şi minunăţia de colori a acestui curcubeu. — „E frumos basmul, copii“, reluă mama, pri- vind cu dragoste la iubiții copii „și dacă ar fi adevărat. . — Ce basm, ce basm, intrebără copiii. — Dar, basmul „piticilor din munte. Voi n'aţi auzit pe moş Nichifor spunându-vă despre omu- leţii, cari sapă toată ziua în munte, ca să scoată aur? Sunt bătrâni, cu părul albit de vreme ; căci sute de ani au trecut peste dânșii, cocoşindu-i şi Trăiesc cam vre-o un neam de pitici bagă de seamă că neamul lor, este în primejdie de a pieri dintr'o parte de țară -sau că puterea lor scade, se aleg câteva sute de omuleți, unde? Pornesc să-şi petreacă ultima zi sub un curcubeu, acolo, în peştera, care se află sub razele lui, într'o sală fermecată. Incă dis-de- dimineaţă, au gătit multe feluri de bucate şi au acoperit mesele lor cu feţe ţesute din fire de pă ianjen. Apoi au pus castroanele de supă, nu mai „mari ca un bănuț de 25 bani și în ele ciorba şi supa cea mai bună ce s'a gătit vreodată. Spre amiază, se întovărăşesc zece pitici, câlări pe melci de copaci, înarmaţi cu foarfecule racilor fierţi, iar ca platoşe şi zale, cojile racilor. Piticii SpA . merg în fruntea convoiului de pitici. „La masă, după ce sa mâncat supa, vine o : mâncare. gustoasă de orez, garnisită cu ficaţi pră- „jiţi; după aceasta vin fleici bune de vițel. In. „cupe mari de jumătăţi de piersici coapte, se toarnă vinul ce l-au pus la păstrare, de când se nătcu- capul li se înfierbântă; dar e “ultima masă, e ultimul vin pe care-l beau. După ce au băut şi mâncat până la asfinţit,. se ridică, îşi strâng mâinile cu tristeţă şi îşi spun unul al- ` tuia, încet: „Să-ţi fie de bine“. Apoi ies cu toţii din sala fermecată şi-şi caută fiecare gaura, în care-şi va dormi somnul cel de veci. O singură feme:e ră- „mâne să spele vasele de aur şi să le :dune într'un sac, împreună cu bogăţiile, împreună cu celelalte podoabe ale piticilor; ea e cea mai tânără, nici trei sute de ani nu are. Această femeiuşcă are o datorie sfântă; trebue să ducă comoara din sac „la un alt popor de pitici, unde să se păstreze în veacuri amintirea celor ce au pierit. - La şcoală... Profesorul: Ionel, dacă mama ta! face din 6 kgr. făină, 8 pâini, atunci din 3 kgr. cât va face? Ionel: Nu va face nici una, căci mama va fi zl ÎX Ax * A tar bas * “K sa AK a Par Sed x AR a ~x + set pa ph * ETAT yt O sală cu aparate dela stația c centrală a telegrafelor din Paris înainte de 1870 Este iateresant de ştiut cum arată o sală des- tinată corespondenţi cu departamentele, înainte de 1870: de aceea am fotografiat aci O gravură reprezentând aspectul unei săli unde se ali bri ratele Mcrse. Firele conducătoare care plecau di aceste in- strumente Înapoindu-se în acelaş loc, erau ascunse sub parchet. Două sute de linii telegrafice plecau- di il 3 central pentru a duce la sa dan e Europei, s vibrațiunıle lor instantanee. Pentru a pune în acțiune această imensă T Și o sută şaptezeci de instrumente telegrafice au fost adunate în diferite încăperi ale postului central. In aceste săli — așa cum se vede în disho alăturat — nenumărați funcționari în cea mai desăvârşită tăcere „și : atent supravegheați, erau ocupați din zori până 'n noapte, să împingă levie» rul elastic al manipulatorului Morse sau să-şi plimbe degetele pe clavirul telegrafului de inp mat al lui Hughes. Telegraful electric fu pus în Franța la dispo- ziţia publicului abia la 1 Martie 1851. 00o La cârciumă... A. (către un prieten): Ultima dată când am eşit cu bicicleta, mă apucă o grozavă durere de cap. Mă dau jos în faţa unei farmacii, ca să iau o „antipirină. Cum am eşit pe stradă dispăruse... — Ce, durerea de cap? - — Nu, bicicleta. Ziua PaF, s T: Se E 1 Aoao E E irwy - A y ~ — n $ ; = += ja > 0 DE: VACA TRAVESTITĂ IN CĂMILĂ "uraş, a observat, Cere deci, cu un salut, Lapte dulce... vaca face, Dar la staul acel dobitoc, 2 mers mult şi e'nsetat. Lapte dulce de băut. Hai la staul, fii pedpace. „De mult o luase din loc. į ji atunci cei doi, se iau după Şi care drept conduc Unde stau la masă, Şi unde Lupul, Ursul vinde, Jrmele ce epuraş vede prin lupă. La pădurea de nuc, Celor, ce puţin le pasă. Vaca, pe bani de merinde. Dar Epuraş, pentrucă-i e milă Şi cu două gâleţ: poznaşe Şi ca să-i facă praf, Şi îi plângi de milă, Transformă vaca în cămilă. Repede îi face două cocoaşe. Pune şi un cearceaf. Cu o aşa cămilă. Dar când se duseră vaca să primească, Nu zăriră în staul nici măcar o broască. E lupul ce bani pe şin a primit „DIMINEAȚA COPIILOR". Editura „Ziarul S. A. R. București. Inscrisă sub Nr. 238 Reg. Publ. Periodice la Tribunalul Ilfov S. |. Com.» 3 Revistă ilustrată pentru tineret. Redacţia și administrația, Str. Sărindar 7, București. Telefon 3.84.30 Cec Poștal 4.083. Red. responsabil: _ . Şi cel ceva avea de pătimit Lupul e scuturat frate, Iar privind la gâde, a Până ce toţi banii scoate. . Cel mic epuraş râde... râde. q o N. lonescu. Preţul abonamentelor: Un an (52 numere) 200; 6 luni (26 numere) 120; 3 luni (13 numere) 65. Plata taxelor poștale în numerar — conform aprobării Direcţiei Generale P. T, T. Nr. 15.575/939 că j y imprimeriile „Cuvântul“, S, A. R. Bucureşti să 3 igert Vona stiti Pe { i ir 3 PREŢUL 5 i r 4 » m Á be r pai N y să Peg ră a. mei E Aa * ui DIMINEAȚA COPIILOR No. 873 He PESCUITUL MIRACULOS AL LUI MIAU-MIAU De acum s'a terminat... păpica, a j Degeaba, pe a mării lucie oglindă, ZĘ Noaptea se lasă "'nstelată La bord, de mâncat numai e nimica. Peşti gustoşi, încearcă ei să prindă. Peste o lume înfometată. ore apti W- In zadar căpitanul îşi mângâie a lui bărbuță Dar deodată ce zăreşte al nostru pisoi: Miau-Miau porneşte pe scări la vale De mâncare nu-i nici pentru marinari nici Peşti... Peşti ce noaptea corăbiei dau roi, In cap bâzăindu-i idei geniale p pentru mâță. Apa năvăleşte, ce se va întâmpla Dar dacă apa deacuma creşte Oare corabia în curând se va scufunda ? In schimb vine atâta peşte! Iar cei înfometați strigă în cor: Vine Miau-Miau marele pescuitor. IVĂNUȘCĂ CEL PROST — POVESTE POPULARĂ RUSEASCĂ — N U fost odată un moșneag şi 23| o babă, cari aveau trei fii : doi cuminţi, iar al treilea era Ivănuşcă cel prost. Cei doi fii cuminţi păşteau oile pe câmp, pe când Ivănuşcă nu făcea alt- ceva decât iarna să stea lângă sobă, iar vara să prindă muște. Intr'una din zile baba făcu niște plăcinte și punându-le în- tro oală le dădu lui Ivănușcă, zicându-i : „Du-le fraţilor tăi, ca să mănânce și ei, biețiil“ Ivănușcă luă în mână oala cu plăcinte şi porni la fraţii săi. Era o zi cu soare, -aşa că Ivănușcă îşi văzu unbra lungin- du-se pe pământ. „Cine să fie omul acesta?“ îşi zise el: „Se ţine scaiu de mine. Ah, am înțeles: îi s'a fă- cut poftă de plăcintel!“ Şi una câte una îi aruncă umbrei toate plăcintele. Cu toate acestea, um- bra nu se depărtă de el. „Lacom mai ești cumetre !“ strigă Ivănușcă și îi asvârli şi oala, care căzând la pământ, se prefăcu în ţăndări. Şi aşa, cu mâinile goale, Ivă- nușcă se duse la ai săi. „Ei, ce ne-ai adus ?“ îl întrebară aceș- tia. — V'am adus de mâncare, răspunse Ivănușcă. — De mâncare?! Dă-o încoa mai repede, că murim de foame. — Bine, decât s'a luat după mine pe drum un om care a mâncat tot ce aduceam pentru voi. 2 — Ce fel deom a fost acela, mă prostule ? — Uite-l şi acum stă lângă mine, făcu lvănușcă arătând umbra sa. Fraţii îl ocăriră pentru pros- tia sa fără de margini, ba chiar îi dădură și o bătaie zdravănă, iar după aceia îl lăsară pe dân- sul să păzească oile, iar ei se duseră să mănânce în sat. Rămas singur, Ivănuşcă văzu că oile se împrăștiau pe câmp, ducându-se care încotro. „Stai că vă fac eu să nu fu- giți !“ le zise Ivănușcă. Se luă după ele, le prinse una câte una şi le scoase ochii la toate. După aceea, le strânse grămadă la un loc, iar el şezu la umbra unui arbore încântat de isprava sa. Fraţii lui luară masa în sat şi apoi se întoarse iar la câmp. „Ce ai făcut, măi prostule? De ce oile sunt oarbe ?“. Ivănușcă respunse; „Dar ce nevoe au ele de ochi ? După ce a-ți plecat voi, au început cu toatele să se împrăștie pe câmp. Atunci ce m'am gândit eu? la x să le prind, să le strâng gră- madă şi să le scot ochii, ca să ) nu mai vadă să fugă. Uf, nu - mai pot de oboseală! — Stai că te facem noi să-ţi treacă oboseala, neghiob și nă- S tărău ce eşti. Şi frații săi îi traseră o bă- | taie soră cu moartea, ceeace nu 7 folosi la ceva, căci lvănușcă a rămas tot așa de prost. După câtăva vreme Ivănușcă fu trimis la târg să cumpere tot ce trebue la o gospodărie. De toate a cumpărat Ivănușcă; şi mese și linguri şi cești şi sare și alte multe lucruri, că nu mai încăpeau în căruță. Ce te faci însă cu bietul cal, i cam slab şi cam bătrân, că nu putea şă tragă lesne așa greutate. Auziţi acum ce fel a socotit Ivănuşcă : „Calul, îşi zise el, | are patru picioare, dar și masa are tot patru picioare, așa că Sr aaa ta m4h esa poate merge singură tot așa de bine, ca şi calul“. O luă din căruță şi o puse pe drumul mare. Merge ce merge și iată că un stol de corbi sboară deasupra căruței, învârtindu-se şi cron- cănind. — „„Porumbeilor, vi-e foame, le zise Ivănușcă şi nici una, nici două: scoase din căruță toate strachinile ce cumpărase, le umplu cu mâncare și le aş- ternu pe drum, ca să aibe ce mânca „porumbeii“. cum le zi- cea el corbilor. | „Sărmanii copii au să răceas- i că, pentrucă wau căciuli pe cap“. Așa îşi zise,lvănușcă și scoțând din căruţă oalele ce cumpărase le orândui pe toate în vârf |/ buștenilor, | ' P 3 TISEI £ Ajunse după aceia la un râu. Işi îndeamnă el calul să bea apă, dar calului pe semne nu-i ere sete. „Am pînțeles“*, îşi zise Ivănuşcă, nu-i place apă fără sare“. Luă câtă sare cumpărase dela târg şi o asvârli toată în apă. Dar calul tot nu vroia să bea. „De ce nu bei? De ce mwai fă- cut să-mi prăpădesc sarea de pomană?“ Așa îi strigă Ivă- nușcă şi punând mâna pe o buturugă, îl izbi cu dânsa așa de rău, că bietul cal pică mort pe loc. Lui Ivănușcă nu-i rămăsese decât o traistă pe umeri și porni mai departe... Lingurile însă se izbeau una de alta şi făceau : „broc-pros, broc-pros, broc-pros!** — Pe cine faceţi voi prost ? să răsti la ele lIvănușcă. Le scoase din traistă şi le aruncă la pământ. După aceea începu să le calce cu picioarele zicând: „Na cine e prost! Na cine e prost |“. Ivănuşcă se întoarse acasă cu mâinele în buzunar și le zise fraţilor săi: „Am cumpărat tot ce mi-ați spus!“ — Foarte bine, dă încoa să vedem şi noi ce bunătăţi ai a- dus dela târg. — Staţi să vedeţi fraţilor: Masa am pus-o pe drum să vie singură acasă, în străchini am pus mâncare pentru porumbei, cu oalele am acoperit capetele copiilor din pădure, cu sarea am sărat apa ca să bea calul. Calul n'a vrut să bea, iar eu m'am supărat pe el și l-am o- omorît. Imi mai rămăsese lin- gurile, dar le-am asvârlit pen- trucă îşi băteau joc de mine, făcându-mă prost. Ce i-au făcut fraţii? Nu mai ştiu nici eu. Tot ce ştiu este că de atunci s'au ferit să-l mai trimită la altă treabă, D UPĂ ce a plecat Ioniță în | lume, să-şi câştige şi el pâie nea cea de toate zilele, maică-sa rămase la poartă ştergându-și la- crămile ce-i şiroiau pe faţă, ca două râuri. Ioniță era singurul ei fecior, deştept şi frumos lucru mare, ţinea la el foarte mult, dar din cauza sărăciei, care se vede, nu mai voia să-i părăsească, se hotărî să-l tri- meată `n lume să-şi cerce norocul. Merse el ce merse până ce începu a se înopta, tot printr'o pădure mare. Neştiind bine drumul şi fiin- du-i frică de fiarele sălbatice, se cocoță în vârful unui brad mare, şi se canoni să adoarmă. Când să aţipească, numai ce auzi el un sgo+ mot ciudat ce se apropia mereu. Când se uită bine, i se făcu părul măciucă. O tabără mare de hoţi venea cu făclii şi două care cu câte patru cai negri, ca şi hainele largi cu care erau îmbrăcaţi hoţii. Când ajunse aproape de bradul "a unde era Ioniță, hoţii se opriră şi începură să descarce sacii cu aur şi alte podoabe, ce le furase. Din IONIȚĂ ŞI LEATA DE cea de-a doua căruţă, hoţii scoaseră o fată aşa de frumoasă, de ziceai căi o zână. Când căruțele fură descărcate, unde mi se puse hoţii şi-i trase un ospăț, ştii de cel îm- părătesc. lar când mirosul de mân- care ajungea până la nasul lui Io- niţă, care era flămând, acesta stră- nută de răsună pădurea şi foşniau pomii. Hoţii mai întâiu nu băgară de seamă, dar când strănutul lui Ioniță se înteţi, se sculară dela masă, puseră mâna pe cuțite, se uitară, căutară prin toate părţile, doar o găsi pe cineva. Bietul băiat, de frică se făcu mititel şi tremura tot. Dar nu-l găsiră. După ce mân- cară şi băură bine, căpitanul hoți- lor se îndreptă spre un stejar bă- trân, îl lovi de trei ori cu cuțitul, şi zise: — „„Deschide-te, stejare, că sunt eu, Gore“, iar atunci stejarul se desfăcu în două și hoțul băgă fata şi toate bogăţiile înăuntru. Şi plân- gea fata cea frumoasă, de ţi se ru- pea inima, așa că şi lui Ioniță în- cepură a-i pica lacrămi. Ba chiar o IMPĂRAT lacrimă căzu pe faţa căpitanului care zise: — „Hai să mergem că va începe ploaia“, şi plecară lăsând acolo, închisă, pe biata fată. Pasă« mite, fata era a lui Mândru Ima părat. Când văzu Ioniță că hoţii s'au îndepărtat bine de tot, sa dat jos din brad, s'a dus la stejar şi a zis: — „Deschide-te stejare, că sunt eu, Gore“. Stejarul s'a deschis, şi Io- niță după ce sa încărcat cu pietre scumpe, a luat pe fata lui Mândru Impărat şi a fugit „epede până la castel. Mare a fost bucuria Impă- ratului, când şi-a văzut fata; dar şi mai mare a fost a mamei lui Io- niță, când la văzut sănătos şi cu atâtea bogății. După aceea, Mân- dru Împărat şi-a măritat fata cu Ioniță cel frumos şi ei trăesc şi a- cum, de n'o fi murit. Şi eu lam văzut pe Ioniță care mi-a povestit noua sa întâmplare. pg? BROASCA DE AUR D EODATĂ de la fereastra ceda în sg) grădină, se auzi un sunet puternic de clopoțel. Cei doi copii se opriră din joc și ascultară. — Cine cântă aşa? — Cine sună așa? Cele două întrebări se încrucișşară. Dar nici Chicco nu putu că răspundă nici Cocco. Ascultară întâi cu luare aminte. Sunetul era mai dulce și mai domol., dar nu întristător : din contră plăcea să-l asculți. — Nu e voce omenească. — Nu e nici cântec de pasăre. Deacum cei doi băieţi erau întradevăr foarte curioși şi nu mai puteau de nerăbdare să ştie. Plecară în grădină. Sunetul se auzea încă. — Vino încoa, vino încoa! şi plecară în fugă către o tufă de măceș, privind în jos fix cu inima tremurândă. Nu văzură nimic altceva deât o tufă. Dar su- netul continua şi venea de jos. lată, iată: ceva strălucea şi se mişca. Nu era o sclipire ci era o adevărată strălucire, pe care la început cei doi băieţaşi nici wo puteau privi, şi trebuiră chiar să clipească de câte-va ori. Re- deschiseră ochii încetul cu încetul şi printre gene văzură obiectul mirării lor ; o broască de aur, vie şi care cânta. In fața acestei minuni nu mai avură grai. Broasca continuând să cânte, îi privea cu o- chii ei mari bulbucaţi. Şi, după ce îi privi bine, surâse, şi le arătă o gură fără dinţi. „Copiii îşi reveniră în fire și se aşezară lângă ea. | F RA întradevăr o foarte frumoasă broască. %4] Corpul ei nu era nici turtit nici prea umflat cum e deobiceiu la alte broaște, iar pie- lea era aproape lu- cioasă, cu umflături deabea eșite. Forma ei frumoasă o făcea să fie din familia celor mai simpatice. Broasca fu fericită de prietenia ce i-o arăta cei doi copii, stând lângă ea. Tre- bue să recunoaștem că aceste animale nu sunt obişnuite cu astfel de probe de dragoste. Şi pentru ca să le arate recu- noștința ei, broasca 4 x Broasca îl privea cu ochii ei bulbucaţi continuă să cânte. Chicco şi Cocco ascultau fericiți, şi fericirea le fu şi mai mare când observa- ră că odată cu cântul broasca începu să şi vorbească. La început nu putură să priceapă tot, pentrucă erau pronun- tate vorbele cu un straniu accent, cam în felul celui pe care ei îl auzeau câteodată la radio. Dar apoi urechea se obişnui cu acea ca- dență şi putură să priceapă tot ceea ce broasca cânta și zicea. Broasca povestea istoria ei. Nu mai era tânără şi venea dedeparte. Se născuse în Bavaria, și acolo locuise totdeauna într'o grădină. Fusese foarte fericită, avea tot ceea ce o broască poate să dorească: iarbă şi muște de mâncare, şi apă, apă multă ca să se bălăcească. Şi în plus în grădină putea să pri- vească din când în când o privelişte care o umplea de fericire. Din casă se scobora adesea- ori în grădină o fetiţă să se joace. lar ea, broas- ca ascunsă în iarbă, o privea întotdeauna, şi cu cât o privea cu atât o iubea mai mult. Nu se arăta pentrucă îi era frică să nu o sperie. Şi ast-fel a privit-o ani şi ani, de când - era mică și avea părul blond, când a crescut, s'a făcut brună, înaltă. tot mai frumoasă, și cu pi- cioarele drepte, drepte. Dar într'o tristă zi viața ei fu zdruncinată de o întâmplare neprevăzută: fata veni în grădină ţinând în mână un obiect întunecat pe care nu-l recunoscui la prima ve- dere. Cu mâna cealaltă mângăia acel obiect, şi din când în când murmura cuvinte dulci şi suspina. i Și cum fata se apropie de iarba în mijlocul căreia mă găseam văzui cu ochii mei, obiectul care la început mă făcuse atât de curioasă; şi mă duru: era o broască, o mică broască de bronz. Mica fată iubea o altă broască, o vulgară broască fără suflet, pe când eu eram aci de atâția ani și o adoram în tăcere. Şi ast-fel se simţi lovită în inimă ca de un pumnal, bătrâna, broască bavareză, și atunci simți pentru prima oară fiorii ge- loziei. Plânse toată ziua; și lacrimile nu-i curgeau numai din ochi, ci din tot corpui, erau lacrimi albicioase, ca laptele, Noptea sărmana într'o pădure vecină broască se refugie- g a Q PUP FOC CE Pt ut a a e E l şi începu să se plângă cu voce tare.. Vocea ei nu mai era un oră- căit ci o cântare. Şi pentrucă pe când cânta simțea în tot cuprinsul o tremurare, observă că scânteia. Și ast-fel deveni pentru prima oară în acea noapte o broască de aur. Și de aur răma- se tot timpul cât continuă să plângă. Dimineața următoare se decise să părăsească “acele locuri nenorocite, unde ea pătimise. Cu mici salturi plecă, cu mici salturi trecu peste Alpi şi scobori în Italia. Şi de câte ori durerea d şi nostalgia îi năvăleau în piept începea să cânte , şi atunci se transforma în broască de aur. l Chicco și Cocco ascultară povestea. broaştei de | aur și se simțeau foarte mişcaţi. Chicco avea ochii strălucitori şi se gândea să o îmbăr- băteze, dar nu îndrăznea şi limba îi amuţise în | gură. Ar fi vrut s'o roage să rămână în grădina | lor; ar fi iubit-o, ar fi iubit-o mult, atât cât copila străină nu fuse capabilă. Dar nu putu să vorbească. Bătrâna broască, simți dragostea şi le arăta veselia ei cântând o melodie săltăreață şi veselă. Celalt copil, care era mai puțin sen- sibil de- cât Cocco îşi reveni repede în fire şi se gândi la aurul broaștei, la jucă- riile ce ar fi putut cumpăra- te, cu a- cest aur. Il atinse pe braț pe Cocco îi făcu cu „ ochiul ca și cum ar fi vrut să-l facă să priceapă “ ideia lui. 2 | Atunci Chicco explică cu voce înceată crezând | că broasca nu pricepe și nu aude: — S'o prindem, $o legăm și s'o ducem $o vindem. Broasca auzi propunerea şi fu foarte mâhnită. Işi umflă ochii, şi cu vocea răgușită a l tuturor broaştelor zise : fy — Rău şi stupid copil! Ai vrea să mă vinzi? 7 Ai vrea să faci negustorie cu nenorocirea mea şi cu iubirea mea? Nu ştii mic derbedeu că nu trebue să speculezi sentimentele şi durerea, | chiar dacă sunt ale unei broaște ? | Zicând acestea îşi refăcu pielea de broască 4 obișnuită, îşi recăpătă culoarea de smaragd și æ fugi, lăsând pe copii în culmea mirării. | | | se schimbase, | Iza yra ER Sit zi | R TR ee A he 3 = è n z = Și ~ D iE psi a pag 77 ut 7; e oG A TOS I EA Seara înainte de a se culca ea îşi mângăia broscuța iubită Ż j C EI doi copii nu mai aflară nimic despre ; $5] broască şi credeau că s'a terminat povestea ei. Insă povestea nu se termină la acel punct. Broasca după insulta ce i se făcuse, și după primele salturi, se gândea să se întoarcă în țara de unde venise. Şi întradevăr porni la drum. Sări şi sări până ajunse la poalele munților Alpi. Se odihm câ- teva zile pe marginea unni foarte frumos lac, gustă ultimele călduri ale soarelui de toamnă în Italia, şi după ce se hrăni își reluă drumul. Dar o ajunse iarna într'o vale care nu se mai termina, o vale acoperită cu zăpadă. li era frig şi se plictisea. Dar totuşi se hotărâ să meargă și luni dearândul se târî pe pământul înghețat. Trecu peste câmpiile de zăpadă, şi re- găsi câmpii verzi şi pline de margarete, și într'o zi observă din depărtare grădina de unde ple- case. Scoase un suspin de ușurare şi se așeză pe o enormă frunză de platou ca să tragă un mic somn. Se gândea să se prezinte odihnită și puternică în grădina ei și în fața fetei ce iubea. Dar în loc de somn îl apucă nişte friguri care o făceau să tremure toată. Se grăbi să cânte un cântec de laudă în cinstea locurilor şi sentimen- telor regăsite şi începu chiar să cânte, și iar se făcu de aur. La o no- tă mai înaltă forțele nu o mai susținură şi fu nevoită să lase capul de oboseală pe pământ, ea care ţinea totdeauna ca- pul în sus. Pierdu simți- rea şi muri pe o foae de aur. In acel mo- ment o rază de soare căzu pe capul ei şi acea strălucire trecu prin fereastra deschisă căzând pe broasca de bronz, care şedea pe măsuța de noapte, de lângă pat, în camera copilei. lar când copila, seara, înainte de a se culca, mângâie broasca ei dragă, așa cum făcea în fie- care seară, se miră că bronzul era mai lucios și mai frumos. Fu foarte mulțumită la această constatare şi de atunci iubi şi mai mult broscuța ei preferată. Nu ştiu niciodată, totuşi, broască de bronz se sălășluise lumina unei broaşte mai mari. Lacrimi ii curgeau nu numai din ochi... că în acea mică iubirei CĂLĂTORIE IN INSULA PLĂCERILOR E] UPĂ ce am plutit mai mult timp în Ma- ® rea Pacifică, zărirăm de departe o insulă de zahăr cu munţi de compot, peșteri de zahăr ars şi acadele, precum şi râuri de 4 sirop cari curgeau în câmpie. Locuitorii, cari erau foarte poftitori, lingeau toate drumurile şi îşi sugeau degetele după ce le muiaseră în râuri. Se găsiau deasemenea păduri cu lemn dulce, precum şi arbori înalţi de unde cădeau prăjituri pe cari vân- tul le ducea drept în gura călătorilor, oricât de puţin deschisă ar fi fost ea. Cum atâtea lucruri dulci ni se păruseră fără gust, vroirăm să trecem în vreo altă ţară, unde să putem găsi mâncări mai gustoase. Ni se spusese că la zece kilometri de acolo, se afla o altă insulă, unde se găseau mine de şuncă, cârnaţi şi mân- cări cu sos piperate. Se săpau cum se sapă minele de aur în Peru. Se găseau de asemenea pârâuri de sos cu ceapă. Zidurile caselor sunt din coaje de făină. A- colo, când timpul este încărcat, nu plouă decât vin, iar în zilele cele mai frumoase roua dimineţii nu este decât vin alb, din cel mai plăcut la gust. Ca să trecem în această insulă, am pus în portul insulei, de unde vroiam să plecăm, doisprezece oameni de o grăsime foarte mare, cari au şi fost adormiţi; ei răsuflau așa de tare, sforăind, în cât umplură pân- zele noastre cu un vânt favorabil. De abia sosiți în insula cealaltă, găsirăm pe mal negustori vânzând poftă, care de multe ori lipsea. Deasemenea se găseau oameni cari vindeau somn. Preţul acestuia era orânduit atâta pe oră, dar era mai scump sau mai eftin, după visul ce fiecare dorea să aibă. Visele cele mai frumoase erau foarte scumpe. Cerul din cele mai plăcute, şi, cum eram ostenit, mă şi culcai... De abia deşteptat, veni la mine un negustor de poftă, întrebându-mă ce fel de poftă doream să am, daca doream să-mi vânză popasuri de stomah, pentru a mânca toată ziua. Primii condițiunea. Imi dădu, pentru o sumă oarecare de bani, doispre» zece săculeţi de tafta pe cari îi pusei pe mine şi cari trebuiau să-mi servească drept douăsprezece stomahuri ca să mistui fără osteneală douăsprezece mese mari într'o zi. De abia luai cei doisprezece săculeţi şi în- cepui a muri de foame. Imi petrecu: ziua făcând douăsprezece ospeţe plăcute. Cum se termina o masă, foamea m'apuca din nou şi nu mă slăbea de loc. Seara fui obosit, petrecând toată ziua la masă, tocmai ca un cal la iesle. Luai hotărârea de a face contrariul a doua zi, nehrănindu-mă decât cu mirosuri plăcute. Mi se dădu la dejun floare de portocală. La prânz o hrană mai tare: mi se serviră chiparoase. La gustare n'avui decât ghiocei galbeni. Seara la cină, mi se dădu nişte coşuri mari, pline de tot felul de flori parfumate, la cari s'au adăugat şi nişte căţui cu fel de fel de para fumuri. Noapteă mistuii foarte greu, din cauza că gus- tai din atâtea mirosuri hrănitoare. A doua zi, pentru a mă odihni de oboseala plăcerilor de masă, nu mân- cai nimic, Mi se spuse că în ţara aceasta este un oraş foarte ciudat şi mi se făgădui că voiu fi condus acolo cu o trăsură cum nu mai văzusem până atunci. Fui pus într'un scăunel de lemn, foarte uşor şi prevăzut peste tot cu nişte aripi mari, scăunel de care au“fost legate cu nişte frânghii de mătase, patru păsări de mărimea struților şi cari aveau nişte aripi potrivite corpului lor. Aceste păsări îşi luară întâi sborul. Mânai frâ- nele spre partea ce mi-se arătase. Vedeam subt pi- cioarele mele munţii înalţi şi sburam aşa de iute, în cât pierdui aproape răsuflarea, plutind în aer. Intr'o oră sosirăm în orașul așa de mult vestit. Era făcut peste tot din marmură şi e de treiori mai mare decât Parisul. La drept vorbind, tot oraşul nu e de cât o singură casă. Toate locuinţele acestei case sunt egale, căci nu e de loc inegalitate de condiţie între locuitorii acestui oraș. Acolo nu sunt. nici servitori, nici clasă de jos; fiecare se serveşte singur, nimeni nu este servit. Sunt numai nişte Dorinţi, spirite cari nu sunt decât nişte drăcuşori plutind în. aer și cari dau fiecăruia tot ce doreşte. Sosind acolo, primii unul din aceste spirite, care se ţinu de mine şi nu mă lăsă să duc nici o lipsă: abia aveam timp să doresc. Ba chiar începeam să mă simt obosit de atâtea plă- ceri ce această libertate de a mă mulțumi, aţâţau în mine, şi înțelesei din experiență, că era mult mai bine să mă lipsesc de lucruri de prisos, decât să am ne- contenit dorinți nouă, fără a mă putea opri la gusta- rea în tihnă a unei plăceri. Locuitorii acestui oraş erau politicoşi şi blânzi şi în- datoritori. Mă primiră ca şi pe unul din ai lor. De îndată ce vroiam să vorbesc, ghiceau ce vroiam şi o făceau fără să aştepte să le explic. Aceasta mă uimi şi băgai de seamă că niciodată nu vorbeau între dân- şii : îşi citesc în ochi, tot ce gândesc, cum se citeşte într'o carte; când vroesc să-şi ascunză gândurile, în- chid ochii. Mă duseră într'o sală, unde era o muzică de parfumuri. Ei strâng parfumurile cum noi ceilalţi împreunăm sunetele. In ţara aceea, femeile conduc pe bărbaţi; ele ju- decă procesele, predau ştiinţele şi merg la războiu. Bărbaţii torc, cos, brodează şi ştiu de frică. Se zice că acum câţiva ani, lucrurile se petreceau cu totul altfel; dar bărbaţii, serviţi de către spiritele-drăcușori, se făcuseră așa de trândavi, aşa de leneşi şi neştiutori, în cât le fu ruşine femeilor să se lase conduse de dânşii. Se strânseră deci ca să îndrepteze ele relele Statului. Atins de această privelişte şi obosit de atâta ospeţe şi petreceri, am înţeles că plăcerile simțurilor, ori cât de variate şi uşoare ar fi ele, înjosesc şi nu ne fac mai fericiţi. Aşa dar, m'am îndepărtat de aceste ţinu- turi, cu înfăţişare așa de plăcută şi înapoindu-mă acasă la mine, am găsit într'o viaţă cumpătată, într'o muncă cumpănită, în moravuri curate, fericirea şi să- nătatea ce necurmata masă bună şi varietatea de plă- ceri n'au putut să-mi procure. 4 pia Y oo FURNICA CEA ŞIREATĂ 0! furnică mică, mititică ieşise într'o dimineaţă să-și AZ] caute de mâncare. Nu umblă mult, când iată că dă peste o babă supărată foc. „Ce-i cu tine, babo, de eşti așa de supărată?” o întrebă furnica. — Cum să nu fiu supărată, îi întoarse baba vorba. Şoarecii îmi mănâncă tot porumbul din hambar; o vulpe bătrână îmi fură toate găinile din coteţ, iar un lup mare îmi sfâșie toți mieii. — Dar dece nu-i prinzi pe șoareci şi dece nu omori vulpea şi lupul? — Ce pot face eu? zise baba. Când pisica intră în hambar, şoarecii se ascund în găuri. Şi nici nu se lasă înşelați, ca să intre în cursa ce le-o pun în toate ses rile. Vulpea vine în curte numai noaptea, iar lupul e mai puternic decât mine. — Dacă îmi dai mie un săculeţ cu grâu, eu îţi omor şi şoareci şi vulpe şi lup, grăi furnica. — Tu, o furnică așa de mică, îi vei omori pe toţi? strigă baba foarte mirată. — Da, îi voi omori şi e treaba mea cum şi în ce fel. De cât vorba e: îmi dai după aceea un săculeț cu grâu ? — Furnică mititică, zise baba, dacă îmi faci binele acesta, îţi dau nu un săculeţ, ci doi saci mari de grâu. Furnica luă apoi câteva fărimituri de brânză şi le duse în livedea care era în dosul magaziei de grâu a babei. Intră după aceea în magazie şi strigă: „,Şoare- cilor, şoarecilor ! In livede sunt bucăţi întregi de brânză foarte gustoasă. La ce mai staţi şi nu mergeţi!” — ţi mulțumim, mică furnică, îi răspunseră şoa” recii şi deteră cu toţii fuga la livede. Fără să piardă vreme, furnica alergă la pisică şi-i zise : „„Cumătră Miso, toți şoarecii din magazia de grâne sunt în livede. Du-te mai de grabă și mănâncă-i!” — Aşa e, zise Misa. Acum să mă vezi pe mine. Şi o luă în spre livede. Când şi furnica se duse la livede, pisica îi și su- grumase pe toţi şoarecii cari zăceau morţi la pământ. Văzând aceasta, merse drept la babă şi-i zise: „Toți şoarecii sunt omoriţi. Vino să-i vezi”. Baba se duse, îi văzu şi grăi: „ţi mulţumesc mică furnică, dar cum vei face cu vulpea şi. cu lupul ?” — Aşteaptă şi vei vedea, îi răspunse furnica. Şi se duse în pădure unde locuia vulpea cea hoaţă. După ce intră în pădure, începu să strige: „Cu- mătră vulpe, cumătră vulpe! In livedea din dosul magaziei de grâne a babei este o găină minunat de ~ grasă”. — Acu mă duc să-i fac de petrecanie, răspunse vulpea și o porni spre livede. Furnica se duse fără zăbavă de-l găsi pe Grivei şi-i zise : „Fuga la livadă, că acolo este o vulpe!” — Ham! Ham! îi întoarse vorba Grivei şi cât ai clipi din ochi, se şi duse la livede, o înfăşcă pe vulpe şi o trimise pe lumea cealaltă. lar furnica îi zise babei: „Babo, s'a dus şi vulpea. Vino s'o vezi moartă”. — Cât de mult îţi mulțumesc, grăi baba bucuroasă, când văzu trupul mort al vulpei. Dar cum vei face cu lupul care este așa de puternic? — Aşteaptă și vei vedea, fu răspunsul furnicii. Şi se duse la vizuina în care dormea lupul. „Nene lupule, îi zise ea, tu dormi aicea şi nu ştii ce miel gras paşte în livedea din dosul magaziei de grâne a babei”. Lupul luă drumul la livede. Furnica însă îi spusese lui Grivei să nu plece, ci să-l aştepte şi pe jupânul lup, care avu acelaş sfârşit ca şi vulpea. Furnica o chemă din nou pe babă să vie la livede şi-i zise: „S'a dus şi lupul, vino să-l vezi!” Mare fu bucuria babei, când văzu că s'a scăpat și de lup. „Iți mulţumesc foarte mult, mică, dar înțe- leaptă furnică”, îi zise ea furnicii. „lată şi doi saci de grâu ca răsplată din partea mea”. Furnica îşi cără încet-încet grâul acasă la dânsa şi avu cu ce trăi ea şi familia ei mai bine de un an de zile. e © o NOROCUL PROSTULUI Un biet om bătrân și sărac avea un fiu căruia Îi lipsea o doagă — şi poate şi mai multe. lIntr'o zi netotul îi zise tatălui său: „Tată, ori mă însori, ori de nu, dârâm casa“. — Cum să te însor, când n'avem bani lescae? — Dacă n'avem bani, avem un bou, îi întoarse prostul vorba; vinde-l unui măcelar. Boul a auzit şi a fugit în pădure. După câtva timp, prostul începu din nou: „Tată de nu mă însori, să ştii că dărâm casa!“ — "Teaş însura, dar vezi că n'avem o para chioară. — Dacă n'avem bani, avem un berbece; vinde-l. Berbecele a auzit şi a şterso în pădure. Nu trecu mult la mijloc şi nătângul iar începu cu gura: „Tată, de nu mă însori, dărâm casa!“ — Ti-am spus băete, că n'avem bani. — Dacă n'avem bani, avem cocoșul; taie] şi vinde. Cocoșul a auzit şi a sburat şi el în pădure. Boul, berbecele şi cocoşul s'au întâlnit câte-și trei şi şi-au făcut împreună o locuință. Şi iată că a prins de veste Moş Martin, care îşi puse în gând să-i mă- nânce ; şi se duse la casa lor. Cocoșul îl văzu, sări pe gard, izbi din aripi şi începu să cânte: „Cucuriguuu ! Ia daţi-mi-l încoace, îl calc cu picioarele şi-l izbesc cu securea. Am aicea şi un cuţit, am aicea şi frânghie. Aici pe loc îl taiu”. Ursul s'a speriat şi a luat-o la picior, fără să se uite îndărătul său! a fugit, a fugit, până când de frică a picat jos şi a murit. Nerodul nostru s'a dus însă în pădure şi a dat peste ursul mort, l-a jupuit de piele și a vândut-o. Cu banii aceia şia luat o nevastă și a făcut nunta. Cât despre bou, berbece şi cocoș, nu după mult timp, s'au întors și ei acasă. POVESTE FATA CU PIEZE RELE fost odată ca niciodată, etc. A fost odată un îm- părat. El avea doispre- zece feciori. Când se punea la masă, copiii stau împre» juru-i cunună deplină. El era tot- deauna cu voe bună, fiindcă ve» dea că trebile îi mergeau strună. Împărații, vecinii lui, râvneau la traiul lor cel tihnit. Vezi că şi el era bun la inimă şi nu supăra în- tru nimic pe popor şi nu asuprea pe văduvă, nici pe sărman. Adică, de! nimeni nu ştia ce vierme îl rodea la inimă şi pe dân- sul. Ar fi dorit, boeri d-voas tră, să aibă și o fată barim, la a- tâţia feciori. Şi mai una, şi mai alta, dete Dumnezeu în cele din urmă de i se împlini şi aceasta poftă a ini- mei: nevasta lui, împărăteasa, ră- mase grea şi peste nouă luni făcu o fată, frumoasă, frumoasă, de sea- mă pe lume n'avea. De unde se aștepta acum împă- ratul ca să fie pe deplin fericit, aşi! unde? iacă se adeveri şi la dânsul, ca la toată lumea asta pă- cătoasă, povestea cântecului : In lume născut Nimeni, n'a stătut A fi fericit Cu desăvârșit Incepură a-i tânji trebile împă- răției. Incepuse adecă a da îndă- răt. Ba cutare împărat îl ameninţa că voeşte să se scoale cu războiu asupra lui, dacă nu o face cutare lucru; ba supușii lui vor să facă 8 răsmiriță ; ba, vitele de pe moşiile lui au călcat hotarele altei împă- rății şi sunt luate de pripas; ba că moartea a dat în ele, şi câte ` neajunsuri toate se ţineau lanţ, de ajunsese bietul împărat în sapă de lemn. Se silea, bietul împărat, cu toţi cei doisprezece fii ai săi, să facă pace, să fie între oameni bunăvo- ire, să oprească relele ce-l bântuia, dar geaba, pagubele curgeau gârlă. In cele mai de pe urmă chemă un cetitor de stele să-i spue ce e pricina de-i merg lucrurile anapoda, şi nu poate să dea înnainte. Dacă veni filosoful, îi puse la stele, și a doua zi îi zise să bage de seamă în trei zile da rândul cum îi dorm copiii. Trecând cele trei zile, filosoful veni din nou. Impăratul îi spuse că băeţii dor: ` meau care cu mâinile d'asupra ca- pului, care într'o parte, care cu mâinile pe piept, şi care pe spate şi cu mâinile pe lângă dânşii; iar fata doarme pe brânci, ori strânsă făcută ghem, sau cu mâinile între: genunchi. — Aceasta este piază reaua îm- - părăţiei tale, -răspunse filosoful; de nu o vei depărta din casă, nu se va alege nici praful de d-ta și de copiii dumitale. Impăratul băgase şi el de seamă că se cam adevereau zisele filozo- fului, că de când, adecă, dobân- dise fata, d'atunci și el dă îndă- răt. Dară nu ştia ce să facă, cum să scape de prăpăd pe cei doispre» zece copii. Bietul împărat, şi acesta îi era copil. N'ar fi vrut, vezi, să piară nici unul. In cele de pe urmă se lasă după povaţa filosofilor. Ei zi- ceau că mai bine este să piară u- nul și să scape doisprezece, decât toţi să ajungă ca vai de ei şi de râsul lumii. Se îndoia Impăratul, se îndoia Împărăteasa să facă o așa faptă, dară înteţiţi de toate relele ce-i năpădea din toate părţile, se în- duplecară la sfaturile celor mai a- proape de dânșii, și se hotărîră în cele din urmă să facă o jertfă, de cât treisprezece. Vorbi deci împăratul cu credin- ciosul său cum să facă. Să zică a- decă că vrea să meargă la vânat, să ia şi pe fată cu dânsul, mai cu seamă că tot zicea ea că-i place să vază cum merg oamenii la vânat, şi să o lase acolo în pădure. A- ceasta însă fără să ştie ea. I se rupeau rărunchii împăratu- lui de mâhnire pentru răpunerea fiicei sale, se mâhni împărăteasa până în fundul sufletului ei când “îi aşeza merinde în coș, sub care puse primeneli şi. câteva giuvaeri- cale d'ale ei. Când fu căruţa gata, puse co- gul cu merinde, un urcior,cu apă, şi se urcară şi ei, adică fata şi cu credincerul împăratului. Porniră şi ajunseră într'o pădure mare. In 47 Fa! urma lor acasă se bocea împăra- - tul, împărăteasa și fraţii fetei, de-i venea să-ți iei lumea în cap. ț Dacă ajunseră în pădure, stete ` căruţa mai d'o parte la o potecă, luară cu dânşii coșul şi urciorul, ete PP a C VEI ZORI DUE TI, T ia Q ater as e.s t, ş Š 3] E şi plecară prin pădure după vânat. Stând la un colnic, fata se dete să culeagă niște floricele, să-și facă un mănunchi; iară credincerul împă- ratului umbla rasna prin pădure după păsărele, și, încet, încet se depărtă o bucată bună, ajunse la căruţă, se puse într'iînsa și pe ici ţi-e drumul. Când băgă de seamă fața îm- păratului, credincerul nu e. Dădu chiot, strigă, ţipă, dară nimeni nu-i răspunse. Ce să facă ea? Iară dacă văzu că dă în deseară, fata se urcă într'un copac, se uită în- tr'o parte, se uită într'alta, nu care cumva vede vr'o colibă, ceva. Nu e. Se mai întoarse de se mai uită şi în alte părţi şi zării, tocmai ce! într'o depărtare, licărind o lumină ca o steluță. Atunci se dete jos, şi cu coşul într'o mână, iar cu urciorul de apă într'alta, tărâş după dânsa, merse drept la lumina ce zărise. Aci dacă ajunse, dete peste o colibă, în care ardea un opaiţ în colb. Bătu la ușe şi-i deschise. A- colo şedea o bătrână cerşetoare. Fata se rugă să o adăpostească şi pe dânsa. Săraca o primi: dară îi spuse că n'are ce să-i dea de mân- care, fiindcă tot avutul ei este o găină, un căţel şi o pisică. Fata scoase din coş şi dete şi bătrânei. A doua zi când se sculară, bă- trâna începu să se vaete că i-a murit găina pe cuib. Ease plân- gea acum că are să moară de foame, de oarece cu oușorul ce lua dela găină pe fiecare zi se hrănea ea. Biata fată de împărat îi dete o giuvaerica d'ale ei, ca să-şi cum- pere o altă găină cu care să se scă. Baba, cam cu mâtâială, cam de voe, cam de nevoe, primi darul fe- tei şi tăcu. A doua noapte îi muri cățelu- şul. Atunci ea zise : — Fata mea, să-ţi iei ale trei fuioare şi să te duci din casa mea, că de când ai venit tu, pagubele se ţin lanţ. Căţelul ăsta nu lași fi dat nu ştiu pe ce, fiindcă îmi pă- zea coliba, şi-l am de atâţia amari de ani. — Lasă, mămuşoară, nu te su- păra, îți dau eu cu ce să-ți cum- peri altul, ba încă să-ţi mai rămâie. Şi scoase de-i mai dete o giu- vaerica. A treia zi găsiră şi pisica moartă. — Să te duci, fetițo, din casa mea, zise baba şi îndărăt să nu te mai întorci. Te văd a fi fată de oameni, te văd că ai scule, dară lipsă de așa bogății. Mai bine eu cu sărăcia mea şi să trăesc în tihnă. De când ai venit tu, belelele mi-au tăiat inima. Du-te draga mamei, şi ia împreună cu tine tot ce aia- dus în casa mea şi bun şi rău. Fata n'avu încotro, şi cătă să plece din coliba babei. Innainte însă d'a pleca, se desbrăcă de hainele sale cele bune și ceru dela babă nişte sdrențe d'ale ei. Baba, ca să scape de dânsa, căută după perne, pe sub pat, pe culme, și-i dete nişte ţoale de puse pe dânsa, numai să se ducă din casa ei. Hainele ce le lăsă fata, baba le scoase din casă şi le dete în cela. rul ce avea lângă coliba ei. Şi așa fata, îmbrăcată cu haine de cerşetoare, plecă din casa babei şi începu a orbăcăi prin bungetul cela de pădure, că doar' d'o găsi vro potecă care să o scoață la lume. Şi tot mergând, aşa, dete peste o stână de oi. Acolo nu găsi pe nimeni ; căci stăpânii erau trei to- varăşi, cari se duceau căte trei cu oile. Aci dacă ajunse, fata împă- ratului se puse de mătură coliba, rândui fiecare lucru la locşorul lui, făcu focul şi atârnă căldăruşa de mămăligă în crăcane. Până una, alta, mai spăla vasele, precum şi vedrele şi hârdaele în care adunau ciobanii laptele. Apoi se ascunse. Venind ciobanii şi văzând toate astea, se mirară. Se uitară încoace şi încolo, dară nu văzură pe nimeni. Atunci ziseră : — Cine ne-a făcut ăst bine, de va fi băiat, frate să ne fie: iară va fi fată, soră să ne fie, Fata împăratului atunci se arătă. Ea se rugă să o primeasă a locui cu dânşii căci era o nenorocită şi n'avea unde să se adăposteasă, nici să-şi plece capul. Ciobanii o primiră şi îi spuseră ce are să facă. Seara când veniră găsiră iarăşi toate gata, și de mân- cărică şi hărdăele, în care făceau brânză, curate, şi toate bune la stână. Insă unul din tovarăşi se plânse că nu ştie ce au oile de tânjescde azi dimineață ; pasă-mi te dase boala în ele, căpiaseră ori nu ştiu ce li se întâmplase. A doua zi se plânse altul că a dat vărsatul în oi şi nu ştiu câte vor scăpa. A treia zi altul veni cu nu ştiu ce brumă de oi. El spuse că vonid a trece peste o punte, pe unde trecea în toate zilele cu oile, de astădată nu ştie cum îşi făcu nă- lucă o oae și sări în râu; după dânsa alta, după asta alta, până ce se năpustiră oile şi săriră mai toate în râu. Se sili bietul cioban să le 9 oprească, dar ași! pe dracul să-l o- preşti? când intra spaima în oi, de geabă toată munca; abia scăpase vr'o câteva oi, cu care veni acasă. Se luaseră de gânduri bieţii cio- bani, cum de în cele trei zile de când venise fata aia la stâna lor, să dea ei peste o așa pagubă. Ei văzură că surata lor trebue să fie piază rea, şi că a căzut ca o pa- coste peste dânşii. Atunci se vor- biră ca să o gonească dela dânşii, şi îi ziseră: — Surată, cum 2i venit, să te duci dela noi unde mila Domnului te va povăţui. Noi nu te mai pu- tem ţine. Tu ai intrat în coliba noastră cu sărăcia. Paguba ce am încercat în aceste trei zile de când tu eşi la noi, nici în zece ani nu o vom putea pune la loc. Fata n'avu ce zice. Văzu şi ea că aşa este. Se sculă dară, și ce- rându-şi ertăciune de răul ce le fă- fuse fără voia ei, plecă într'o doară, ia aşa peste câmp unde o vor duce-o ochii. Şi mergând ea cu inima plină de obidă şi cu lacrămile şiroae, zări într'o depărtare mare nişte palaturi. Intinse pasul şi se duse într'acolo, ca să nu însereze pe drum. Acolo şedea o Arăpoaică bogată. Se rugă de slugile palatului să o primească. Arăpoaica care o vă- zuse de sus când intră pe poartă, porunci să o aducă înnaintea ei. Cum o văzu, o cunoscu, şi puse de o îmbăe frumos, o îmbrăcă cu nişte haine curate și o luă lângă dânsa. Şi aşa, într'o zi Arăpoaica o puse să-i caute în cap căci, zice-se că arapii cât de curați să fie, tot se găsesc condrăței în capul lor; pentrucă le e părul îmbâcsit, pâs- los şi des, nevoe mare! Fata îm- ratului văzând în capul arăpoaicei ce nu mai văzuse de când o făcuse ma-sa, i se făcu scârbă şi îi veni să scuipe. Se uită în dreapta, se uită în stânga, şi nu-i dete cu ochii decât de scumpeturi, pe cari îi fu milă să scuipe. Să se ducă ceva mai în- colo, nu putea; căci Arăpoaica a- dormise cu capul în poala ei. Se apucă şi ea de scuipă în laţele A- răpoaicei, Arăpoaica, ca dracul, se simţi, şi odată ee sculă. Ea se uită cu milă la fată, şi îi zise: — Să nu te ştiu cine eşti, ai vedea tu ce ai păţi din mâna mea. Dară aşa, te ert. Să te găteşti să 10 mergem la un loc. Zi să prindă caii la căruță. Până se gătiră ele, căruţa trase la scară. Se deteră jos şi se puseră în căruță. Arăpoaica spuse vizitiu- lui unde să meargă. Pe drum însă învăţă și pe fată ce să facă acolo unde merge. Abia sfârşi de vorbit Arăpoaica şi ajunseră în curtea unui palat cu mii de cămări. Cum se dară jos din căruță, Arăpoaica merse la o cămară unde erau doi oameni; u- nul tânăr şi gras, şedea într'un pat de aur răsturnat şi se juca cu două gheme de mătase; altul moșneag, umbla de colo până colo şi astâm- păr nu mai avea. El se cocoşase de muncă, era sdrențăros şi slab și pipernicit de credeai că este altă aia, nu ființă de om. Pasă-mi-te, tânărul era norocul fetei, iară bă- trânul nenorocul Arăpoaicei. Cum văzu fata pe tânăr jucân- du-se cu ghemele de mătase, odată se repezi la dânsul, după cum o învățase Arăpoaica, îi smulse ghe- mele din mână, şi pe ici ţi-e dru- mul! leşi fuga, se sui în căruță, vizitiul dete bice cailor şi nu stă- tură decât tocmai acasă. Cela, greoiu şi mototol cum era el, până să se scoale, până. să iasă afară, până să se ia după dânsa, rămase cu buzele umflate, că n'o mai putu ajunge şi întorcându-se căruţa, luă şi pe arăpoaică şi o duse şi pe dânsa acasă. Tocmai atunci împăratul locului aceluia se hotărise să se însoare, că era holteiu. Logodnica îi ceruse să-i facă o haină de o mătase foarte scumpă. Făcu ce făcu împăratul, găsi o asemenea mătase şi o dase la croit. Dară ce-i faci necazului, că mătasea nu ajungea. li mai tre- buia un petec. Puse împăratul să-i caute petecul, dară asemenea mă- tase nu se mai găsi în toată îm- părăţia. Ei! cum rămâne cu haina mire- sei? Dacă n'o face după şartul ei, logodnica nu o primeşte; dacă n'o găsi petecul ce-i trebuia, rămâne haina neisprăvită. Şi aceasta nu se putea, adică să rămâie nunta din- tr'un fleac de nimic. Mai pusese împăratul oameni de cercetară și află că la Arăpoaica cutare se găseşte un petec de mä- tase aidoma celei ce căuta împăra- tul, şi tocmai atât cât îi trebuia. Pasă-mi-te în ghemele luate de fata împăratului dela norocul ei cel le- neş, se afla acel petec de mă- tase. Trimise împăratul oameni să-l cumpere. Arăpoaica le spuse că pe- tecul îl dă aceluia ce îi va da a- tâţi galbeni cari să tragă la cum- pănă cât şi mătăsăria. Puse, deci, într'un taler al cumpenei petecul de mătase și îndată braţul cumpe- nei cu petecul se lăsă jos. Puse şi galbeni în celalt taler, dar el ră- mase sus. Mai puse, mai puse şi iară mai puse, dară cumpăna nu se lăsa în jos; puseră oamenii îm- păratului toți banii ce avură la dân- şii: cumpăna sta tot sus. Atunci se duseră dz au spus îm- păratului. Se miră împăratul de în- tâmplarea aceasta. Trimise câţiva saci cu galbeni, dară trimişii se în- toarseră şi spuseră că diavolița de cumpănă nu vrea să se lase în jos de loc, de loc. Atunci împăratul, luă cu dânsul încâ câţiva saci cu galbeni; şi se duse singur, ca să vază cu ochii lui astă minune, €ăci altfel nu-i ve- nea să crează. Ajungând şi intrând în casă la Arăpoaică, văzu pe fata împăratu- lui- ceea pe care o gonise tatăl său împăratul ca p'o piază rea, şi-i ră- mase la inimă. Vezi că nu era urâtă; avea nuri, avea pe vino'n: coace, cum se zice,. avea învățá- tură mă rog, dacă era fată de îm- părat; dară fusese seacă de no- roc. Văzu şi împăratul cumpăna. Bra- ul cu talerul în care erau puşi banii era sus! Puse un sac cu gal- beni de cari îi adusese, și ca săse lase cumpăna jos, ba. Mai puse u- nul, ba încă unul, cumpăna habar n'avea. Puse toți sacii; pare că era proțăpită acolo sus. A- tunci ce-i veni împăratului, se sui şi el d'asupra banilor, cam cu ne» caz şi odată braţul cu talerul în care erau puşi banii, se lăsă în jos şi stătu drept la linie, tocmai pe atunci cu acela în care era petecul de mătase, veni adică la cumpăna dreaptă. — Care va să zică, petecul ăsta de mătase se poate cumpăra numai cu mine, zise împăratul, care înţe» lese el noima acestei cumpene, ca un împărat ce era acolo. — Cam aşa, împărate, răspunse Arăpoaica. Apoi dacă este aşa, mie mi-ar fi cumpăna” 4; îi Kä hi "> em 9 a voia să stric logodna cu năzuroasa aia de fată cu care sunt în vorbă, când aşi şti că stăpâna mătasei ăş- tia m'ar vrea. — Cum socoteşti dta că n'ar vrea ea, răspunse iarăși Arăpoaica. v când dta vezi bine să însuşi peti- cul de mătase al cui este el, te vrea. Şi aşa se făcu vorba, şi apoi nunta nu după multă vreme, cu mare veselie şi dragoste. Dară-mi-te tatăl, muma şi frații fetei, când auziră de una ca asta, ce bucurie gândiţi că avură? Se întrolocară toți cu totul şi făcură o nuntă d'alea împărăteştile de se duse vestea de dânsa. Şi încălecai pe o şea, de vă spu+ sei d-voastră așa. P. ISPIRESCU 029909009999000999900009000000000909090099099090009009090000o0ooocosocooovovovoooooovoooee ' x% FIRUL ARIADNEI x% Me prinţ Tezeu mergea în fiecare dimineață cu maică-sa în pădure. Acolo mama se aşeză pe iarbă iar copilul culegea flori şi alerga după fluturi. Când obosea, îşi punea căpşorul în poala mamei, iar ea po- vestea că tatăl său este rege mare și puternic și bun, dar că trebue să îngrijească de soarta unui popor mare și viteaz şi nu poate veni să-şi vadă băatul. Altădată îi vorbea de palatul de marmoră şi cristal al tatălui lui, iar altădară de oștaşii falnici şi semeţi, cari nici la culcare nu se despărţeau de săbiile lor viteze şi tăioase. Ochii copilului străluceau de mândrie şi plăcere la auzul acestor minuni, până când într'o zi întrebă: — Mămico dragă şi bună, ce-ar fi să-mi dai voie să mă duc până la tata? — Copilul meu, multe şi grozave sunt greutăţile pe care le vei avea de înfruntat până la el şi nu vei putea pleca decât atunci când vei fi în stare să ridici stânca ceia şi să scoţi de sub ea ceeace tatăl tău ţi-a păstrat acolo. De atunci copilul încercă în fiecare dimineaţă să miște piatra, până într'o zi fu în stare să scoată de sub ea o sabie strălucitoare cu mânerul de aur şi o pereche de sandale cu tălpile duble. Alergă plin de bucurie să arate mamei sale ceeace găsise și numai atunci biata femee îşi dădu seama că băiatul ei nu mai era copil, ci flăcău voinic. Băiatul porni fluerând, la drum, încălţat cu sandalele şi încins cu sabia. După foarte multe greutăţi şi pri- mejdii, pe care ştiu să le învingă, ajunse în cetatea în care domnea tatăl său. Acesta se bucură mult de frumuseţea şi isteţimea băiatului său, dar bucuria, ca orice bucurie, nu ţinu mult. Vedeţi că tocmai în tim- pul acela se împlinea ziua în care un monstru grozav, care trăia pe acolo, trebuia să primească pentru mân- care şapte fete şi şapte băeți. Ca în fiecare an la aceiași dată, ţara toată plângea, jelindu-şi nenorocirea. Tezeu nu putu să stea nepăsător şi să asculte tângu- irile poporului, ci rugă pe rege să-l trimită și pe el cu ceilalţi. Tinerii ajunseră într'o frumoasă seară de vară în ţi” nutul vecin unde se afla monstrul. Regele acelui ţinut, le dădu — drept bun venit — câte un pumn în coaste ca să vadă dacă erau destul de grași, apoi îi trimise la culcare, pentru ca a doua zi să-i ofere monstrului. In timpul nopţii, pe când tinerii dormeau, Tezeu se învârtea de colo până colo, gândindu-se cum să-l nimicească pe monstru. Deodată auzi un foşnet şi simţi o mână uşoară de femee pe umăr. Se întoarse şi zări o fată cu ochi frumoşi și blânzi. An Preen — De ce nu dormi, voinice? — Cum aş putea dormi, Domnițo, când ştiu că mâine vor pieri atâtea suflete tinere! — Dacă ai curaj să lupți cu monstrul, urmează-mă. Sunt fiica regelui şi mă numesc Ariadna. Il iubesc pe tatăl meu, dar cruzimea lui mă mâhneşte. Tezeu o urmă și ei ajunseră în curând la un desiş din care o cărare ducea sub pământ la o boltă întor- tochiată care se numea Labirint şi din care, odată . intrat, numai puteai să ieşi. Monstrul se afla în mij- locul Labirintului şi pentruca Tezeu să nimerească înapoi, după ce va fi fost în stare să-l ucidă. Ariadna îi dădu să ţie în mână capătul unui fir de aţă de pe un ghem pe care-l ţinea ea in mână. Tezeu ajunse până la monstru. Acesta, orb de mânie că cineva cus tezase să intre până la el, se izbi de pereţi, sfărâmân- du-şi coarnele. In momentul când simţi în care parte se afla Tezeu, se repezi la el cu furie, dar Tezeu îi băgă sabia pe gura larg deschisă, înfigând-o puternic în burtă. Tezeu ieşi din labirint datorită firului Ariadnei şi trezindu-şi tovarăşii, fugi cu ei înapoi spre ţară, nu însă înainte de a-i mulţumi Ariadnei. Când Ariadna povesti regelui a doua zi ceeace se întâmplase, regele își dădu seama de cruzimea lui şi sărutându-şi copila, o binecuvântă pentrucă scăpase omenirea de monstru şil vindecase şi pe el de răutate. Un somnoros Un gospodar, căruia îi cam plăcea să cheltuiască, se duse într'o noapte la vecinul său şi îi zise: — „Moş Vasile, dormi?” SR — „Da ce vrei?” — „Să-mi împrumuţi 50 lei” — „Dacări aşa, dorm”. X% CAI... STELE DE CINEMATOGRAF * l IN lumea cinematografului dese ori au avut &a) onorul ecranului câini, maimuțe şi cai. Azi ne vom ocupa numai despre aceştia din urmă. Primul și cel mai ` cunoscut cal - actor apăru pe ecran la sfârşitul anului 1914. Se chema Emir, şiinteligenţa lui minună lumea. El culegea tran- dafiri, făcea cu ei un buchet pe care apoi îl punea in- trun vas de flori. Era în stare să ia în gură o scrisoare ce i se încredința şi să o păstreze [i o. Iată calul întrebuințat de Eroll Flynn intrun film de războiu. -cu toate încercările de a-i fi răpită. Suia şi scobora cu siguranță scările, înnota cu repeziciune și sărea bine. Marele Emir avu un sfârșit trist, pentrucă orbi pe neașteptate. Se zicea că aceasta s'a în- tâmplat din cauză că Emir a trebuit să stra ore întregi sub pulernicele reflectoare ale studiourilur de turnat filme. Ceia ce e sigurecă el mai trăi trei 7, luni numai § dela momen- tul orbirei. cu patru picioare destinaţi filmelor: iată TONY ȘI un cal şi un câine luv, care trăesc în C  ŞT IGU- perfectă armonie în aşteptarea să „ruleze“ ambii în fața maşinelor de înregistrat RILE SALE „E te € ÎȘI GURILE actorilor de cinematograf nu | erau pe aceia vreme fantastice și proprie- tarul lui Emir (proprietar şi al unui mare circ) câştiga numai o sută de lire pentru fiecare zi de muncă a calului. Cu totul alte sume a încasat proprietarul lui Tony, faimosul cal ul lui Tom Miz; (care Tom Miz era fie zis între noi, călăreț din Bără- gan, şi numele lui adevărat era Toma Licsandru) Tony câștiga zece mii de dolari (adică aproape două milioane de lei) pentru un singur film. „Tony*' fostul cal al lui Tom Mix. 12 Abilitatea lui „Tony“ era tot atât de mare cel puțin ca şi acălăreţului său: salturi înfricoșătoare, lupte crude, galopade fără frâu, le îndeplinea cu sânge rece, ca şi cum „trăiau“ ac- țiunea întradevăr pe care o jucau. Când Tom Miz nu mai ,„turnă“ nici calul său nu mai apăru, pentru- că nu vrea să mai îndeplinească mi- nunățiile lui cu un alt călăreț. Inainte de a apare pe „ecran Tony fu dresat câți-va ani. Nu s'au petrecut lucrurile astfel cu numeroși cai care au participat la filmul „Cavaleria“ sau „Scipione Africanul“. EA X rai Ae H aa ee O frumoasă scenă de cădere (voită) în filmul „Cavaleria“. O jumătate de nenorocire Un domn plecase dela Bucureşti cu nevasta, ca să stea la ţară o săptămână. Deodată doamna începu să fie nel 'niştită: — Te rog oprește trenul. — De ce? — întrebă bărbatul. — Pentrucă sa întâmplat o nenorocire: am uitat acasă, închişi în aceiaşi odae, pisica și papagalul fără mâncare şi am dat concediu şi servitoarei. — Nu face nimic, liniştește-te! — zise bărbatul. — In cazul cel mai grav nu e decât o jumătate de ne- norocire: pisica va mânca papagalul. Un bătrân fără dinţi — Aşi vrea să fiu ca d-ta moșule. — De ce? — Ca să scap de dureri de dinți. Innotătorul „leşi repede din apă, căci nu e voe să înnoți“, — Asta nici nu mă interesează, pentrucă eu nici nu ştiu să înnot!... ss >> YALA a, DDAR AUAA F. [5 5: >g 48 aramis m, ORIZONTAL: 1) Fruct pri- măvăratic parfumat şi îmbujorat de primele suliți blânde ale soarelui. 6) Mărul lupului. -1))- Conjucție. 12) Fructele păzite de ceva care nu muşcă, nu latră și totuşi nu e de temut. 13) Verb cu poame. 14) Oraş şi râu în Austria. 1c) Pro- fet evreu. 19) Cusătură provizo- rie. 20) Arbori doboriţi. 21) Re- ligie musulmană. 23) A lovi în cadență. 25) Bărbieresc. 26) Ar- bore cu fructe ce aterizează în gu- rile nătăfleților. 27) Plantă din fa- milia gramineelor. 28) Nu ţin minte. 30) Cât o livadă cu 15 copaci. 32) Fruct. 34) Ceeace se întâmplă cu fructele toamna. 26) Fructele cu care este certată coana vulpe. 37) Butoi pus pe roate pentru cărat apă. 38) Vas uşor şi elegant. 39) Varietate de măr. VERTICAL : 1) Primele fructe din lunie. 2) Struguri americani. foarte gustoşi şi aromați. 3) Jghea- bul teascului. 4) Momeală pentru peşti. 5) Varietate de mere. 6) Lună a anului. 7) Cel ce critică purtarea altora. 8) Operă literară. 9) Minţi. 10) Tragere la ţintă. 15) Argila din care cei vechi fă- ceau unele culori. 16) Struguri necopţi. 18) Oraş cu o vestită in- dustrie de decorare a nucilor des- tinate exportului. 22) Fruct. 24) PIAP T7 LAHA D700 BLR: AE NE, ee ae a $ N pi Sep £ N EN Poamă aproape coaptă sau care tocmai sa copt. 26) In ea găseşti multe fructe. 27) Nătâng. 28) Sunt mari amatori de fructe. 29) Arbust spino3 al cărui fruct e 32 orizontal. 30) Macaz. 31) Cola- cul de salvare al viței de vie. 32) Nu scoate o vorbă. 33) Armă pri- mitivă. Deslegările jocurilor din nr, precedent CEARTA : ani, carr, risc, uliu, cocos, ocol, cs, bate, tutora, eter, ec, al, tb, lucrat, ace, rir, o, do, pa, isteț, răstignit, ba, acu, rc. PORUMBUL: cos, ioc, neo, cer, acu, nume, tona, ilis, nuca, talst, urât, rand, cega, egal, sens, ce. Cincantin ; turcesc ; sco- rumnic; Ban- gane. X ABILITATE Triunghiu A A A A A A A Animal cuadruman de de de de de Căldura zilelor de kk*x*x* Pap E *A*x*x* Milostenie, grație. **x* Interjecţie. x x re i aa şi nici x Vocală. Vertical la fel Romb A Consoană. AA x Boltă. pi a i aere k A kk k k Babiţa. AAA A sbiera. xxx Instrument muzical. x Consoană, Vertical la fel. Iluzie optică Liniile verticale ale dzsenului nu par a fi paralele. Cu toate acestea ele sunt totuşi. Iluzia este creiată de către liniile oblice reprezentând două piramide acolate prin bazele lor. Ghicitoare Orbul o vede, Surdul o aude, Sgârcitul o dă, Sărmanul o mâncă, Şi cine n'o desleagă, Tot o ghiceşte. (Donny) 13 AVENTURILE CĂPITANULUI HATTERAS de JULES VERNE Frigul și căldura — Soarele nu se va stinge, răspunse doctorul, însă chiar de s'ar întâmpla asta, temperatura nu ar scădea sub ceea ce vam spus. — lată ceea ce e curios)... — Ştiu că altă dată se admitea mii de grade pentru spaţiile situate dincolo de atmosfera pământească, însă după experienţele unui savant francez Fourrier, s'a părăsit această credință, căci el a dovedit că, dacă pământul se găseşte într'un mediu lipsit de orice căl- dură, intensitatea frigului pe care noi o observăm la poli ar fi cu mult mai mare şi că între noapte şi zi, ar.exista diferențe mari de temperatură, prin urmare, amicii mei, nu va fi mai frig chiar la câteva milioane de leghe de cât este aici. — Spune-mi, doctore, întreabă Altamont, tempera- tura Americei nu e mai scăzută decât a celorlalte țări din lume? — Negreşit, însă nu ne putem lăuda cu asta, răs- punse doctorul râzând. — Şi cum se explică acest fenomen? — Sa căutat să-l explice, însă nu s'a dat o soluţie satisfăcătoare." Astfel îmi vine în minte explicaţia lui Hally, că o cometă ar fi izbit odată în mod oblic pământul și i-a schimbat poziţia axei sale de rotaţie şi că după el, polul Nord situat odinioară lângă Baia Hudson se găseşte acum mai spre Est şi că ţinuturile vechiului pol, mult timp înghețate, păstrează şi acum un frig mai mare; că de multe veacuri soarele n'a putut încă să-l încălzească. — Şi admiţi această teorie? — Nicidecum, căci ceea ce este adevărat pentru coasta orientală a Americei nu-i pentru cea occiden- tală, a cărei temperatură este mai ridicată. — Ştii, d-le Clawbonny, zise lohnson, că-i bine să vorbeşti de frig în împrejurările în care ne găsim. — Desigur, lohnson, putem să unim practica cu teoria. — Aceste ţinuturi sunt un uriaş laborator, unde poţi face experienţe curioase asupra temperaturilor joase. Numai, să fim totdeauna atenți și prudenţi şi dacă vă îngheață vreo parte a corpului, frecaţi-o imediat cu zăpadă pentru a restabili circulaţia sângelui şi dacă vă întoarceţi la căldură, luaţi seama, căci puteţi să vă frigeţi mâinile sau picioarele fără să bănuiți, ceea ce ar necesita amputaţiuni (tăierea lor). Trebue să în- cercaţi să nu vă lăsaţi nimica din voi pe aceste ţinu- turi boreale. Aceste spuse, amicii mei, cred că am face bine să cerem somnului câteva ceasuri de odihnă. — Bucuroşi, răspunseră tovarăşii doctorului. — Dar cine păzeşte. soba ? — Eu, răspunse Bell. — Ei bine, prietene, veghează să nu se stingă, căci noaptea asta o să fie frig al dracului! — Fii liniştit, d-le Clawbonny, zise acesta cam su- părat, nu vedeţi că cerul e tot în flăcări. — Da, răspunse doctorul apropiindu-se de fereastră, o auroră boreală de toată frumuseţea! Ce privelişte măreață ! Nu mă mai satur să o contemplu. 14 In adevăr, doctorul admira totdeauna aceste feno- mene cosmice, cărora tovarășii lui nu le dădeau prea mare atenție. De altminteri, el observase că apariţiunea lor era totdeauna precedată de mari turburări ale acua lui magnetic şi el prepara acestei chestiuni, observaţiuni interesante. Pe când Bell veghia lângă sobă, fiecare se întinse pe păturile lor şi adormiră curând. Plăcerile iernatului Vieaţa la pol este o tristeţă uniformă. Omul se gă- . seşte pe de-a-întregul supus capriciilor atmosferei, care odată cu viscolele şi frigurile sale aduce și o desnădăj- duită monotonie. Cea mai mare parte din timp este imposibil să ieşi afară din casă. Lunile le trec astfel cu greu şi cei ce iernează prin aceste ţinuturi trebuesc să ducă o vieaţă de adevărate cârtiţe. A doua zi termometrul scobori cu câteva grade şi văzduhul se umplea de zăpadă viscolită, care întuneca lumina zilei. Doctorul se văzu încuiat în casă şi ar fi încrucişat braţele căci n'avea ce să facă, dacă nu şi-ar fi găsit de lucru ca să desfunde de zăpadă intrarea galeriei şi să şteargă pereţii de ghiaţa pe care căldura din interior îi umezise ; însă casa de ghiață era solid construită şi viscolul mai adăoga încă la rezistența sa îngroșindu-i pereţii dinafară. Magaziile erau de asemenea în bună stare. Toate obiectele aduse de pe vapor fuseseră orânduite în cea mai mare ordine în aceste ,„,Docuri de mărfuri“, cum le botezase doctorul. Deşi aceste magazii nu erau mai departe de şaizeci de paşi de casă, cu toate acestea în unele zile viscoloase era imposibil a te duce până la ele, aşa că o oarecare cantitate de provizii erau pă- strate în bucătărie pentru trebuințele zilnice. Prevederea de a descărca Porpoise fusese la vreme. Vaporul suferea o presiune lentă, nesimţită, însă con- tinuă, care-l sfărâma încetul cu încetul, aşa că neîn- doielnic, nu sar mai fi putut scoate mare lucru din resturile sale ; cu toate acestea doctorul tot mai spera să poată face din ele o şalupă cu care să se întoarcă în Anglia, însă nu sosise momentul de a păși la con- struirea ei. Aşa dar, cea mai mare parte din timp, cei cinci care iernau în aceste ţinuturi stăteau într'o adevărată lenevie. Hatteras era mereu pe gânduri, întins în pat. Altamont bea sau dormea şi doctorul se ferea să-i trezească din somnolența lor, căci se temea să nu se ia la ceartă. Aceşti doi vorbeau foarte rar. In timpul mesei, prudentul Clawbonny avea tot- deauna grijă ca să întreție conversaţia şi să o di- rijeze în aşa fel, ca să nu pună amorurile proprii în joc, însă cu greu reuşea să înlăture susceptibilitățile supărătoare. El căuta pe cât îi era îngăduit să instru- iască, să distreze, să intereseze pe tovarășii lui, când nu-şi punea în regulă însemnările sale de călătorie; el trata cu glas tare subiectele de istorie şi geografie sau de mineralogie, care erau de actualitate. Infăţişa lucrurile plăcut şi filosofic, trăgând învăţăminte folo- sitoare din cele mai mici incidente. Memoria sa nesle- ită nu-l dădea niciodată de ruşine. El făcea aplicaţiunea doctrinelor sale persoanelor de faţă, le reamintea că cutare fapt s'a produs în cutare împrejurări şi sprijinea teoriile sale pe forța argumentelor personale. (Va urma) Q a CNCD el i ie i Ci į o= i f 7 $ f 4 f ) Cate i e i; i : H F f $ Í + = 3 > > Ee, i Ezd 3 $ i b- f = ~~ AS / rd „d .—— FEL DE FEL == ORIGINEA PORTRETULUI VEAR întrebat vreodâtă cine a LA) fost primul pictor şi primul model. O graţioasă legendă ne infor- mează că primul portret a fost a- cel al unui copil. Voi ştiţi că la începutul vieţii pe pământ, omul se căznea numai ca să-şi poată con” serva viața, să se apere de atacu- rile altor oameni, de atacurile fia- relor sălbatece şi de furia intem- periilor, nu cunoştea nici o artă şi singurul lui adăpost era caverna (peşteră) şi prima lui arhitectură. ar iată cum grăeşte legenda: Pe pragul unei grote, un grup de oameni se odihnesc în seara unei zile de vară. Tatăl şi mama, obosiţi de grelele munci săvârşite pentru menţinerea existenței, privesc cum se joacă copilul lor, pe când soa- rele apune. Gunguritul copilului, surâsul său, mişcările lui drăgălaşe sunt singura lor fericire. Dar în tristețea serei care preceda noaptea, se gândesc că pe zi ce trece, copilul se face mai mare, mai puternic, va deveni om, şi astfel el va pierde drăgă- lăşenia care acuma îi încântă şi îi fericeşte. La gândul cât de repede îi fuge timpul, ei se întristează. Dar iată, pe când copilul se apro- pie de grotă, tatăl scoase un stri- găt de mirare şi îşi cheamă femeia : „Priveşte!“ Pe peretele stâncei lu- minate de ultimele raze ale soare: lui, a apărut umbra de profil a u- nui chip copilăresc şi ei descopăr minunaţi (şi se privesc unul pe al- tu) că larga frunte, micul năsuc, şi ascuţita bărbiță, precum şi părul buclat, sunt în umbră ca cele ale copilului lor. Oh, de-ar putea să păstreze a- cea umbră! Din întâmplare tatăl se apleacă, ia o piatră şi cu mare băgare de seamă, urmăreşte cu mare fidelitate conturul pe peretele stân- cos. Astfel din iubire pentru copil, omul începe să deseneze cu o mână tremurândă profilul unui copil. Şi tot încercând, cu timpul va ajunge să priceapă omul din ce în ce mai bine, să reproducă imagi- nile, mai asemănătoare, mai ade- vărate, ...va descoperi arta portre- tului. ee SĂRITURA [A] u fost odată doi frați, Vasile şi l | Radu. Insă nu se asemănau de loc. Pe cât de bun şi de blând era Vasile, pe atât de rău şi neascul- tător era Radu. Într'o zi se jucau cu mai mulți prieteni afară pe câmp. Vasile propuse ca fiecare să sară şanţul ce se găsea în apropiere şi cel ce va sări mai departe va că- păta un premiu. Zis şi făcut. Toţi săriră șanțul, însă fără ca vre-unul să sară mai departe ca ceilalți. La urmă, rămăseseră Radu şi Vasile. Vasile îşi adună toate puterile şi sări șanțul întrecând cu mult pe ceilalţi. Fu felicitat călduros de pri- etenii lui, când se auzi şi glasul răutăciosului Radu: „„Staţi că mai sunt şi eu pe aici”. Imediat se li- niştiră cu toţii. Radu sări însă la aceeaşi depărtare de Vasile. Premiul nu se putea da încă nimănui. Amândoi trebuiră să sară din nou şanţul. Radu sări de astă dată, destul de departe. Vasile, adunându-și toate puterile, sări uşor ca o pană şanţul şi se opri mult mai departe ca Radu. Insă din cauza iuţelei prea mari, se poticni şi căzu cu fruntea pe o piatră ascuţită. Ime- diat îl podidi sângele. Toţi tova- răşii îi săriră într'ajutor, afară de Radu care se mulțumi să zică cu răutate : „Altă dată să nu se mai ia la întrecere cu mine, așari tre- buie”. Pentru aceste cuvinte răută- cioase, prietenii lui Vasile îl alun- gară pe Radu din mijlocul lor și de atunci Radu stă singur şi n'are nici cu cine să vorbească, pentrucă deşi e acuma bătrân totuşi răutatea nu şi-a lepădat-o, CUM SĂ MĂNÂNCI GRATIS Se povesteşte anecdota următoare despre oraşele El-Paso şi Ciudat Juarez, aşezate pe Rio-Grande, fluviul care formează graniţa între Statele-Uhnite şi Mexico. Cel dintâiu dintre aceste două oraşe este pe teritoriul Statelor-Unite, iar al doilea pe teritoriul Mexicului. Ambele sunt legate între ele printr'un pod. . La El-Paso dolarul american va- lorează, bine înţeles, 100 de cenți, pe când dolarul mexican valorează numai 85 de cenți. La Ciudat Jua- rez, din potrivă, dolarul mexican valorează 100 de cenți, pe când cel american numai 85. In afară de aceasta, banii mărunți se gă- sesc cu greu în ambele orașe. Şi acum când iei într'o zi masa la un restaurant dela El-Paso şi mănânci pentru 15 cenți, dacă-i dai birtaşului un dolar american, el îţi dă ca rest un dolar mexican. A doua zi treci podul şi mergi la Ciudat Juarez, unde ai mâncat — să zicem — tot pentru 15 cenți. Dai dolarul mexican şi vei primi ca rest un dolar american, cu care a treia zi — numai să fii zdravăn la-picioare — te vei putea duce la El-Paso, ca să repeţi ceea ce ai făcut prima zi. lată cum reuşeşti să mănânci fără să te coste ceva. 6 LEE 1 i $ Suntem cinci pitici, boeri dumneavoastră, Astfel, cei cinci pitici laolaltă gândiră; d Cinci mici pitici şi fără casa noastră. Şi'n căutare, peste văi şi munți porniră. i N'avem purcel, căţel şi n'avem nici o mâță Care mai de care, bine ochii cască, Suntem sărmani pitici, dar, dorim o căsuță. O casă, o mică casă, doar să găsească. : a Vai doamne! ei zic: care mare arhitect, Zidi acest castel atât de frumos şi perfect. Oare aceste minunate şi încântătoare căsuțe Şi porniră în pădure să culeagă Să fie din ciuperci făcute, de drăgălaşe mămăruțe ? Pe cea mai frumoasă ciupercă s'aleagă. Aleseră una mare şi umflată In ea să încapă toți deodată. e A Şi-o târâră voiniceşte pe roate Căci câte odată ciuperca cea mai frumoasă r De se minunau vietățile toate. E locuită de viermi sau... găunoasă. CONICA PRO V ASTE E i SE SEE EE ESES E PR AA ESES E EAT EES ELET ET SEE AAEE TE CCA O ZE RE E „DIMINEAȚA COPIILOR". Editura „Ziarul" S. A. R. București. Inscrisă sub Nr. 238 Reg. Publ. Periodice la Tribunalul Ilfov S. I. Com. ™ Revistă ilustrată pentru tineret. Redacția și administrația, Str. Sărindar 7, București. Telefon 3.84.30 Cec Poştal 4.083. Red. responsabil : P lonescu T. George (G. R). Preţul abonamentelor: Un an (52 numere) 200; 6 luni (26 numere) 120; 3 luni (13 numere) 65. Plata taxelor poștale în numerar conform aprobării Direcției Generale P. T, T. Nr. 15.575/939 . . ei PREŢUL 5 LEI Imprimeriile „Cuvântul“, S, A. R. Bucureşti rentă, iar penele unse cu acel ulei ce îi ies pe urechi se combină în așa fel încât fac ca un fel de manta impermeabilă. Natura l-a îmbrăcat întradevăr în mod minunat pe pinguin pentru navigaţie ; l-a prevăzut chiar şi cu o mică pungă, . pe o parte a gâtului, în care el înmagazinează aer înainte de a intra în apă şi se servește de el apoi când înnoată sub apă. Veselia naturală şi activitatea acestui intere- sant palmiped se micșorează pe zi ce se apropie epoca năpârlirei penelor. Aproape șase săptă- mâni sărmanii pinguini sunt întrun hal de mi- zerie că le plângi de milă; incapabili de orice activitate. Presimţind această epocă ei se duc cât mai des în mare să caute sardelele care sunt hrana lor, în scopul să-și facă o rezervă de grăsime îngrășşându-se, ca să poată rezista la lungul și obligatoriu post: într'adevăr pe când ei năpârlesc — sau mai bine zis „le cad penele“ ei nu pot să înoate în mare și deci să-și agoni- sească hrana. Și astfel slăbesc încetul cu încetul, susținuți numai de grăsimea acumulată de or- ganism. In fine acoperit cu penele cele noui, pinguinul e acum în stare să se reîntoarcă în elementul lui preferat. Dar pentrucă a devenit prea uşor, prin post, nu mai poate să se afunde și să înnoate sub apă, deaceia, mai înainte de a intra în apă înghite cu băgare de seamă pietricele de pe plajă ca să-și facă un lest în stomac. Apoi se aruncă în apă şi rămâne multă vreme acolo hrănindu-se serios ca să redevină puternic şi sănătos. Un frumos grup: Tăticul şi doi fii pozând în faţa fotografului Creatură interesantă şi amuzantă, pinguinul cu obiceiurile lui curioase, e foarte simpatic cui îl observă bine. Are ceva omenesc, care îl deose- beşte de toate celelalte palmipede. REGINA PEȘŞTILOR un băeţaș şi o fetiţă pe malurile râurilor, cari curgeau pe-acolo; el era trimes de unchiul său, care se numea Tord şi era pădurar să strângă vreascuri; ea era trimisă de părinţii ei să prindă ţipari, căci apa fiind joasă, se putea vedea în mal. Ea trebuia, în lipsa acestora, să aştepte printre pietre racii, cari erau foarte numeroşi. Sărmana fetiță, întotdeauna îndoită şi cu picioarele în apă, era atât de milostivă pentru suferinţele animalelor, încât de cele mai multe ori, văzând svârcolirile peştilor, pe cari îi răpia apei, îi punea din nou la loc şi nu aducea decât raci, cari adesea îi înțepau degetele până la sânge şi pentru cari era mai puţin bună. Băeţaşul, făcând le- gături de vreascuri, era ades certat de Tord, fie căn'a adus destul, fie că vorbise prea mult cu mica pescăriţă. Era o zi anumită, când aceşti copii nu se întâlneau. In această zi, multe zâne frumoase se scăldau şi se prefăceau în lebede. O zi după aceasta, micul pădurar zise pescăriţei : ? — ţi aminteşti că eri team văzut înotând, cu toţi peştii cari te urmau: tu însăţi erai un frumos peşte roş, cu aripioarele strălucind de solzi auriţi ? — Imi amintesc, zise fetiţa; apoi, te-am văzut, când erai pe mal, că semănai cu un frumos brad ale cărui ramuri de sus erau aurite şi toți copacii pădurii te salutau, îndoindu-se până la pământ. — E adevărat, răspunse băeţașul, am visat aceasta. — Şi eu am visat deasemenea ceeace mi-ai zis: dar cum se face că ne-am întâlnit în vis? In acest moment, convorbirea lor fu întreuptă, căci Tordapăru. Acesta începu să-şi lovească nepotul cu un baston, pedepsindu/l din cauză că n'a strâns mai mult. Şi apoi, strigă el, nu ţi-am spus să iei şi creng le, pe cari poţi să le rupi? — Dacă ași face aceasta, păzitorul m'ar pune în închi- soare, dacă ar găsi în vreascurile mele crengi. Dar chiar, când voiam să fac aceasta, auzeam copacul cum plângea ! — Şi eu tot aşa, spuse fetița, când duc peştii în coş, îi aud cântând atât de trist, încât îi arunc în apă. — Taci mincinoasă! strigă Tord, tu nu-mi laşi ne- potul să lucreze. Te cunosc, tu eşti regina peştilor. Dar cândva te voiu ucide. Peste câtva timp, pe când Tord, fiind ajutat de nepotul său, vroia să scoată plasa din apă, băeţaşul recunoscu frumosul peşte cu solzi auriţi, pe care l'a văzut în vis. Spre a-l apăra de Tord, îl lovi pe aceasta peste mână. Tord furios, îl apucă de păr, căutând să-l răstoarne. Când rezistenţa copilului era pe sfârşite, copacii mugiră și o furtună groaznică pornindu-se, făcu pe Tord să se retragă în coliba sa. După puţin, Tord veni cu alți pădurari. In zadar spinii şi mușchiul opreau trecerea, căci topoarele loveau în dreapta şi în stânga, Dar regina peştilor se plânse râurilor, cari inundară locul unde se găsea Tord şi tovarășii săi, încât aceştia pieriră. Acum, el, micul pădurar, deveni regele pădurilor şi ea, regina, peştilor. De-aci înainte putură să vorbească, nestingheriţi de nimeni, căci erau mari şi puternici. FATA DUPĂ o frumoasă zi de joacă la ţară, d Giorgio se culcă foarte obosit; dar se învârti pe o parte, se învârtea pe partea cealaltă, nu putea să adoarmă deloc. Poate că din cauza luminei lunei care inunda cămăruța? nu; pentrucă îi plăcea copilului să doarmă cu transperantele ridicate, părându-i-se că luna îi ține de urât. Dar în seara aceia, luna se strâmba la el, parcă ar fi durut-o și pe ea ca şi pe el stomacul. Nu mai avea acea frumoasă față ro- tundă care îi surâsese noaptea trecută, aducându-i aminte când a văzut-o de fața pudrată de făină a unei paiaţe dela circul equestru. — Ce ţi s'a întâmplat astă seară? — o întrebă Georgio, mai mult așa ca să vorbească cu cineva, având în vedere că tot nu putea să doarmă. — Eu? nu ştiu, nu-mi dau seama, — răspunse luna, cu un aer inocent. — Şi totuşi tu pari să zici: „ai, ai...“ şi să ai crampe; anu- mite dureri simt și eu, la stomac, şi poate din cauza lor nu pot să fiu liniştit. Şi tu-ţi baţi joc? Nu ţi-e milă de mine? — Ce trebue să fac dragul meu? Nu pot să-ţi dau un ceai de muşșețel. Vrei să trimit vre-o rază de-ale mele să deștepte pe vreunul din casa ta, ca să-ți vie în ajutor ? — Nu, nu; s'ar speria, mai ales mama; nu e vorba decât de o mică indigestie și mâine dimineață totul va fi terminat, fără ajutor şi fără poveşti. Altă dată am să ştiu să mă înyrijesc mai bine. Principalul e ca in- digestia să treacă... ai, ai... şi să sosească repede mâine di- mineață. Ajută-mă tu să-mi treacă vremea. Povesteşte-mi ceva; te-am socotit totdeauna ca pe o bună prietenă, și eşti atât de frumoasă! Ai, ai burta mea... — Ascultă, ascultă; poate că tu nu știi că eu am pentru tofi 4 In acea seară luna se strâmba la el. aceiaşi faţă, dar fiecare vede în mine o înfățișare deosebită. Tu însuți seara trecută îmi găseai înjăţișarea unei paiațe pudrate cu făină, înfăţişare care te făcuse să râzi cu atâtă poftă. Şi astă seară în schimb... — Nu-ţi mai bate joc din nou de mine... haide! — Vreau să-ți spun că am atâtea feţe, sau că mai degrabă așa mă văd oamenii, cu fel de fel de feţe. In frumoasele nopți senine, dacă se uită la mine cu băgare de seamă, observă... — Umbre de crateri şi de munți. — Aşa zic învățații. Când vei urma studii mai grele, vei afla Ducea pe brațele păroase un maldăr de fructe. că şi eu, — luna, sunt o mică lume ca și pă- mântul, — dar la mine nu e viață. Dar hai să lăsăm ştiinţa şi pe învățați. Vreau să-ţi spun ce vede în mine multă lume, mai puțin învățată, când mă priveşte noaptea. — Hai spune repede. — lată: avarii văd în um- brele mele pe un om adus de şale care ţine strâns la piept un săculeţ cu bani. Cei care se iubesc și care se plimbă, suspi- nând, la lumina lunei, văd în chipul meu, două chipuri care se sărută. Tinerele femei mări- tate care vor să aibă copii, zic că eu le arăt un mic îngeraș cu mâinile întinse. — Și toate aceste sunt ade- părate ? — Pentru cine priveşte este adevărat. Am cunoscut un asasin care își acoperea fața cu mâinile şi se cutremura tot ca un bleste- mat, când deabia apărea o dul- ce rază a mea; şi ştii de ce? Pentrucă credea că vede în fața meă asemănarea cu faţa omului pe care îl asasinase. — Lună, te rog povestește-mi poveşti dar nu așa de triste. — Am să-ți istorisesc una curioasă care mi-a fost poves- tită destul de departe de aci, pentrucă după cum vei şti, eu ştiu și văd toate, mi-a fost isto- risită în Extremul Orient. — E o istorie adevărată? — Chinezii care mi-o poves- tiră şi care la rândul lor, au auzit-o din bătrâni, o cred a- devărată. Dar e vorba desigur de o legendă, și este vorba despre primele începuturi ale omului pe pământ. „In acele timpuri pământul era o mare pădure şi toate ani- malele trăiau fericite în liber- tate şi frăţeşte. „Intr'o zi ducându-se la plim- bare în tovărășia unei maimuțe, o vulpe și un iepure se întâl- niră cu un bătrân misterios. Infăţişarea sărăcăcioasă a dru- mețului le făcu milă: vocea lui stinsă le ceru milă. „Mi-e așa de foame... gemea bătrânul zdrențăros și aproape sfârșit de oboseală. „Cele trei animale bineînţeles nu puteau să-i dea nimic pen- trucă nu aveau nimic, dar iepurele, cu inimă bună, zise deodată: Așează-te aci la rădă- cina acestui copac bătrâne; noi suntem sănătoşi și iuți, vom merge repede să-ți căutăm ceva de mâncare. „Aşa zicând; porniră fiecare încotr'o. „Cea dintâi se întoarse vulpea: punându-se la pândă pe mar- ginea unui râu, prinsese o fru- moasă capră, care încă se sbătea şi care, aruncată la picioarele bătrânului, plângea cu voce argintie, în convulsiunile agoniei. „Cerşetorul avu astfel o primă hrană proaspătă şi gustoasă. „Puțin timp după sosirea vulpei, apăru maimuța sărind dintr'o ramură în alta; şi du- când pe braţele ei păroase un frumos maldăr de frud ce-l lăsă să cadă la picioarele bătrânului. „Oh! — exclamă el mișcat, — ce bogăție! Cum să vă răsplătesc! — „Să ne răsplătiți, de ce? Cele ce vam adus nu ne-a costat nimic, doar o mișcare — ziseră vulpea şi maimuța. „Apoi apăru şi iepurele, în- cetişor, încetişor, nu aducea nimic. — „Cum se face? nai găsit nimic tu? „lepurele mărturisi rușinat, că din cauza timidităţei lui fără pereche n'a îndrăznit să facă un gest curagios. „Bătrânul cerşetor surâse cu bună voinţă, și fără să-l mustre: — Eşti prea fricos tu; tremuri de ori şi ce! „Era adevărat, dar sărmanul iepure se simţi jignit în amorul lui propriu şi apoi, se rușină într'atât încât ne ştiind să dea bătrânului nici o probă despre mila lui, se gândi la o idee eroică, dezesperată. — „„Ajutaţi-mă să culeg crăci şi frunze uscate — zise el vulpei şi maimuţei, care începură să culeagă împreună cu el. Când culeseră o frumoasă grămadă, zise: — Acum să le dăm foc. „De ce? ce vrei să frigi? — întrebară tovarășii lui. „Pe mine însumi, — răspunse iepurele. — E singurul lucru ce pot să ofer săr- manului cerșetor ca să-şi poată O maimuţă, o vulpe şi un iepure se în- tâlniră cu bătrân misterios. potoli foamea. Astfel va afla că mie chiar, şi poate mai mult decât vouă, mi-e ` milă de el. „Și fără să mai aștepte ceva fricosul iepure, pe care senti- mentul de milă îl transformase în leu, se aruncă în foc. Și nimeni nu l-a auzit scoțând un strigăt sau un geamăt. „Bătrânul se ridicase în pi- cioare și strălucea iluminat de o lumină misterioasă. El nu era un sărman cerșetor, ci creatorul lumii care răsplăti pe eroicul iepure, dându-i un loc eterri în lună. Pentru aceasta în nopțile cu lună plină, Chinezii văd în fața mea un iepure care stă liniştit, încolăcit. Poate că, pri- vind bine, chiar tu copilul meu îl poţi vedea... Mă asculţi?... Dar Giorgio nu mai asculta. Adormise şi surâdea visând. PĂŢANIA LUI ROȘCULEŢ Jenica îl iubește mult pe Roșculeț, motanul cel roșu, pen- trucă el a scăpat-o de şoricelul care de multe ori o făcea să se urce pe masă. li părea rău micuţței şi de Roade-mult și nu cu indiferență a privit când îi rămăsese numai codița din bo- tul lui hRoșculeț, care mârâia furios. x Soarele de April încălzeşte floricelele din grădiniţă, dintre care una e ocupată cu împo- dobirea păpușşii su părul auriu şi ochii albaştri. E Jenica şi ea se aseamână mult cu florile- şi cu păpuşica. Şi pe toate le 'ncălzește deopotrivă soarele, căci toate sunt deopotrivă de curate. Roșculeț doarme şi se visează stăpân al împărăției lui Roade- mult, în timp ce mămica roşește ouă de Paşti. Dar deodată mo- tanul simte că pluteşte în aer. Deschide alene ochii și se tre- zeşte în braţele Jenicăi. Ar fugi, dar ştie bine că orice i şar întâmpla, totul se termină la farfurioara cu lapte, pe care buna lui stăpână are întotdeauna grije să i-o umple. — Ce vopsele frumoase are mămica! hoșculeţ wo fi gelos pe ouăle din coș? Şi îndată Jeanei îi vine ceva în gând. Cu o pensulă îi face motanului mai întâi mustăți, căci ale lui sunt prea rare; apoi sprâncene, pantofi albaştri, urechi galbene şi o coadă verde. Acum el nu mai are de ce să fie gelos, căci are mai multe culori decât oricare ou pus să se usuce. — Eşti frumos, Roşculeţ mamă? îl întrebă Jenica, așe- zându-l în faţa unei oglinzi. Dar el nu răspunse şi ea-i dete drumul în curte. — Du-te ’n colo Roșculeţ, că prea ești motan! x Şi micuței îi pare rău acum, căci nu l-a mai văzut de mult. S'o fi supărat pe ea? O va ierta, căci e bun şi a mai iertat-o odată: atunci când i-a făcut sandale de hârtie de mergea prin curte scuturându-și picioa- rele la fiecare pas. Ar fi păcat să nu mai vie, căci Bubică nu ştie să alerge după cârpa neagră legată cu sfoară! RE 2 * SGREBĂNUŞ % N toiul unei nopţi fără lună. O groaznică detunătură de puşcă urmată de un gemăt omenesc înnăbuşit, ne trezi din somn. Alergai şi eu afară, fireşte, ca mai toată lumea de prin împrejurimi, să văd ce sa întâmplat. La casa nu tocmai depărtată a lui Moş Ion Can- tonieru, mare forfoteală de femei şi copii speriaţi, cu lumânări aprinse în mână. Prin ferestruica îngustă a podului, atârnau în jos două picioare de om, din care curgeau şi se prelingeau pe zidul cel alb, lungi dâre de sânge roşu. Ră- zemat de stâlpul prispei, cu puşca încă în mână, Moş Ion stătea cu ochii ţintă spre gura podului așteptând să vadă ce miş- care e gata să mai facă necunoscutul de sus. Dar acesta nici gând să se clintească. — Ce mi-ai cătat în pod, tâlharule ? Sus, tăcere, nici o miş- care şi nici o vorbă de răspuns. — Care eşti ăla, măi, hoţule ? Vorbeşte că trag din nou. — Lasă-l, tăicuţule, nu vezi că-i mort? Haide la jandarm mai bine. — Ba nu-i mort, se preface. Tu nu ştii cei şireți îs hoţii! Ia să vez cum mi ţi-l scot eu din gaură. Şi trimise un glonţ năprasnic în aer, făcând să vu- iască văile. — Nu mai trage! Nu mai trage, moșule, că mă predau de bună voe! se auzi o voce răgușită, de sus. Vecinii aduseră în grabă o scară și tâlharul, omă- tăhală lungă cât toate zilele, fu scoborât şi lungit cu faţa în sus pe un petecuț de iarbă umezită de roua nopţii. La lumina slabă a lumânărilor de ceară afla- răm cine era; Sgrebănuș, vestitul găinar al satului. Răvnise la şunca bietului cantonier, care o pusese în pod la afumat. Sosind și jandarmii, aceștia i-au pus căluşele la mâini, lau aruncat într'o căruţă şi l'au dus d'adreptul la spital, pentrucă glonţul îi sfărâmase flu- erul piciorului... Două săptămâni după întâmplarea asta, vindecân- du-şi rana dela picior, îşi făcu intrarea pe uliţa cea mare a satului, însoţit de doi jandarmi, cari îl adu- ceau la cercetare. Ajungând în faţa bisericii, dădu să se lase în ge- nunchi, ca omul pocăit, dar neputând, se propti în gard şi-şi făcu o cruce. — Mulţumescu-ţi, Doamne, Dumnezeule, că m'ai scăpat cu viață şi mi-ai lăsat zile, măcar aşa, șchiop, 6 să mai văd odată satul în care n'am știut să fiu om de omenie cât am fost întreg la trup. Innălță cu smerenie fruntea spre cer, stătu aşa o clipă şi apoi, înseninat la faţă privi rugător spre jan- darmi : — Ascultaţi-mi vă rog o dorință. Ştiu că sunteți oameni buni la inimă. Inainte de-a ajunge la postul d-voastră, la cercetare, îngăduiți-mi să stau de vorbă cu copilaşii, cu micuţii aceia ai satului, cari se zăresc tocmai acum venind în cete vesele dela şcoală. Intradevăr, şcolarii tocmai plecaseră dela şcoală şi-şi vedeau de drumul lor, cu gălăgie şi veselie; dar cum îl ză- riră pe Sgrebănuş între doi jandarmi, frunţile li se încreţiră şi trecură cu toții pe partea cealaltă a drumului, cu sfiala și groaza unei blânde turme de mieluşei cari simt a- propierea lupului fioros. Bătrânul Sgrebănuș pă- truns în adâncul sufletu- lul de durere, lăsă să-i picure din ochi două la- crămi mari şi le zise: — Dragi copii, ştiu că merit să fugiți de mine şi să mă arătaţi cu de- getul. Dar acum, când am piciorul sgârcit şi pus în feşi şi când sunt în- tre doi jandarmi, voinici, pentruce vă mai feriţi de mine? Veniţi, apropiaţi-vă, puii taichii, căci este un om bătrân care vă chiamă la dânsul şi vrea să se uşureze spovedindu-se vouă!.. Era atâta căldură în vorbele, în rugămintea lui Sgre- bănuș, încât copiii înduioşați ca prin farmec, se a- propiară şi făcură roată în jurul lui, așteptând curioşi să audă ce are să le spună. El își șterse cu palma la- crimile de pe obraz, se propti în cârje privindu-i oa dată lung şi drăgăstos, începu: — Ascultaţi, dragii mei... Voi mă cunoaşteţi ca pe un om rău. Eu am spart tejgheaua cu bani a lui Niţă Cârciumarul, eu am furat găinele Neguţei- Văduva, eu am lăsat flămânzi pe copiii lui Dumitriu al Stanei, luându-i în sac, porcul tăiat în ajunul Crăciunului... Sunt un hoţ şi hoţia este o mare meteahnă, un a- furisit cusur, de care un om nu se poate desbăra de cât atunci când îi vine o pedeapsă dumnezeiască, așa cum mi sa întâmplat mie acum. Vedeţi? Piciorul ăsta, sgârcit de glonte, nu va putea să mai mă ajute ca să mă furișez noaptea prin ogrăzile oamenilor. Va trebui restul zilelor să-mi târăsc trupul cu anevoie, cerşind pâine pentru pântec și milă pentru suflet.. Voi, drăguţii mei, voi care sunteţi cu inimile curate şi albe ca potirele crinilor de grădină, trebue să aflaţi că da- rul hoţiei nu mi-a venit așa, nitam-nisam, dintr'odată. Blestemul ăsta mi-l amintesc bine, îşi are obârşia din copilărie, de pe vremea când eram mic-micuţ. Şi ştiţi voi, mărunţii taichii, cum am început-o de copil? Cu lăcomia! Imi murea limbulița după lucruri dulci la gust. Cum treceam pe lângă dulapul în care maică-mea îşi agonisea bunătăţile pentru gură ale casei, nările mele se umflau adulmecând miros de pradă, din dosul obrajilor mi se lăsa apa `n gură şi fără să mă pot stă- pâni, fără să mă gândesc la bocetele de mai pe urmă ale maicii, jefuiam dulapul de tot ce era maicu preţ în el... Cum vedeţi, feţii mei, lăcomia a fost la în- ceput sâmburele din care a încolţit mai târziu pomul răutăţii, al hoţiei, în sufletul meu. N'am gândit de mic să mi-o stăpânesc. Priveam cu jind la cireșele din poalele soru-mii şi aşteptam şiret ca ea s'adoarmă şi ile mâncam fără să mă gândesc că trebue să-mi stă- pânesc pofta. Un urs, cât îi el de fiară pofticioasă la carne de om şi tot îl poţi deda de mic la trântă în joacă fără ca să-ţi înfigă colții în tine; eu însă n'am fost în stare să-mi înfrânez, lăcomia de copil şi iată de ce, odată cu creşterea mea, din lacom m'am făcut hoț, fără putință de tămăduire. Căci mai târziu pofta pentru dulciuri s'a prefăcut în lăcomie după băutură. Băutura cerea bani, bani pe cari eu nu-i aveam. Imi ardea gura de sete, nu mă puteam stăpâni cu apă, îmi trebuiau deci bani pentru vinul sau rachiul lui Niţă Cârciumarul şi iată cum, într'o noapte întune- coasă, din lacom m'am prefăcut în hoţ, în tâlhar, spăr- gându-i tejgheaua şi furându-i banii... Şi-apoi de-aci în colo, drumul tâlhăriilor mi-a fost deschis de-alun- gul şi de-alatul. Uitaţi-vă la halul în care am ajuns la bătrânețe. Cu un picior stricat de "'mpuşcătură, is- tovit, nemâncat şi nespălat, între baionetele jandarmi- lor, arătat cu degetul huiduit cu desgust de oa- menii cinstiți şi cu povara atâtor mii de păcate cari îmi vor apăsa sufletul pentru restul zilelor. Să nu mă urâţi şi să nu mă blestemaţi, dragi copilași. Să vă du- ceţi acasă şi întotdeauna să vă amintiți de cele ce v'a spus Sgrebănuș, tâlharul Sgrebănuş: „Din lăcomie se naște hoția“*. Zicând acestea, un plâns cu lacrimi şi cu sughiţuri îl podidi. Jandarmii îl ajutară cu bunătate să meargă sprijinindu-l de brațe, iar copiiise depărtară purtând fiecare pe buze cuvintele ; „Copilul lacom ajunge tâlhar !* MICUL LI 3NUȚŢȚA se juca în țărmul râului cu păpuşa sa. E=] Pe neașteptate se ridică însă un vânt care luă papuşa şi o aruncă în apă. La strigătele și ţipetele Lenuţei, alergă Mișu, verişorul Lenuţei. Mişu putu să prindă păpuşa cu o prăjină lungă și să o scoată din nou pe uscat. Lenuţa cu o mână își ştergea lacrămile, iar cu cea- laltă ţinea păpuşa de pe care apa curgea gârlă. O duse repede acasă pentru ca să o usuce şi să-i schimbe hainele. „Culcă o bine în pat și înfăşoară-o bine, îi zise în glumă bunicu-său, „pentrucă te pomeneşti că răceşte şi cade bolnavă“. Dar după ce o aşterse bine şi o primeni Lenuţa în loc să se bucure, izbucni din nou în lacrimi. Şi avea de ce: păpuşa nu mai semăna cu ceeace fusese mai înainte de a fi aruncară în apa râului. Nu numai că frumosul păr blond al păpuşei era încâlcit, pe alocuri rupt, dar nici tu buze roşii, nici tu obraji trandafirii, nici tu ochi albaştri și frumoşi. Pieriseră, luate și şterse de apă, toate culorile şi toată frumusețea. Tocmai a- tunci intră în odaie şi Mişu. „De ce plângi?“ o în- trebă el pe verişoara sa. „Nu eşti mulţumită că ţi-am scăpat păpuşa din râu ?*. — Mişule, strigă Lenuţa printre lacrimi, ian te uită şi vezi ce s'a ales de biata păpuze. — Fii pe pace, că o fac eu din nou frumoasă, îi P FCO TO Ra întrerupse Mişu vorba. Ia-o și hai să mergem la noi acasă. După ce se duseră la casa lui Mişu, acesta ins tră în odaia fratelui său care era pictor și începu să amestece diferite culori. După aceea luă păpuşa pe genunchi, iar Lenuţei îi dădu să ţie pensula, o înmuie întrun pahar cu apă, o frecă pe culoarea cea roşie şi o trecu uşor pe buzele păpuşei. Obrăjorii îi pictă cu o culoare roşie amestecată. însă cu culoare albă. Cu culoarea albastră îndreptă ochișorii păpuşei, iar cu un galben-auriu dădu pe părul păpuşei. Şi iată că figura posomorâtă a păpuşei reînvie, se înfrumuseţă și deveni din nou zâmbitoare. Ochii Lenuţei străluceau de bucurie. — „Da, Mişu se pricepe la toate““, zise ea în gând și se hotărî să i-o dea lui Mișu toată prăjitura pe care maica ei i-o cumpăra în fiecare Duminică. lată însă că ușa se deschise pe neaşteptate şi intră fratele lui Mişu care strigă supărat: „„Mișule, cine ţi-a dat voe să umbli la culorile mele ?* Mişu se sperie rău de tot, dar Lenuţa, punând mâna pe păpuşe, îi zise: „Nene, iartăl, te rog! A făcut-o pentru mine... şi vezi ce frumoasă a făcut păpuşa“, adăugă ea cu toată gingăşia. Fratele lui Mişu se uită la păpuşa pictată din nou şi grăi mulțumit: „„Bravo, Mişule! Te iert numai fiindcă ai ştiut să pictezi așa de frumos“. DUNĂRE VOINICUL A fost odată ca niciodată, etc. | A fost odată un pustnic. El trăia într'un codru, pe unde tre- cea o apă mare. Şezând el acolo singur, i se urâse tot având de a- face cu fiarele sălbatice. Dorul lui era să aibă un copil ca alţi oa- meni, şi odată hotări să se ducă la râu, și ceeace o găsi să fie co- pilul său. A doua zi, sculându-se cu noap- tea în cap, şi mergând la râu, găsi un coş la margine, abătut de apă; îl luă şi într'însul află un copil de lemn, pe care la adus la coliba lui. Se bucură sihastrul de aceasta, dară bucuria nu era desăvârșită, fiindcă lemnul este tot lemn, nu mișcă. Se puse deci pe post şi pe rugăciune. Trei zile şi trei nopți încheiate, nu se ridică dela pământ că doar va arăta Dumnezeu vre-o minune cu dânsul. In ziua a patra, pe la cântători, când se revărsă de zori, se pome- neşte că intră la dânsul doi moş- negi cu bărbile până la brâu, şi albe colilie. Pasă-mite era Dumnezeu cu sfân- tul Petre. Bietul pustnic rămase uimit de mirare, el care nu văzuse pui de om străin prin preajma lo- cului, de când trăia p'acolo. — Bun găsit, bătrânule, îi spu- seră ei. — Bună să vă fie inima, tăti- şorilor, dar ce vânt vă aduce pe la mine, nevoiaşul? Căci nu mai ţin minte de când nam mai vă- zut nici urmă de dobitoc p'aci, ne- cum de om. N'am un topor la în- mână, că aș face un semn în pra- gul de sus, ca să-mi aduc aminte că m'au cercetat în viața mea oa- meni de felul alor nostru. — Şi fără să te osteneșşti, sem- nul se va face. Dară de ce-ţi to- 8 ceşti genunchii rugându-te şi te u- suci postindu-te? îl întrebară ei. Atunci sihastrul sculându-se, le povesti toată întâmplarea, cum gă- sise copilul de lemn, şi sfârşi zie când: „Acum mă rog și postesc, ca doar văzând Dumnezeu râvna mea, se va îndura să facă vre-o minune însufleţind acest lemn, ca să-mi fie toiag bătrânețelor ; că iată picioa- rele şi mâinile îmi slăbănogesc, vă- zul a început să-mi piară şi în cu- rând are să mă prinză nemernicia cea mai de pe urmă a vieţii ome- nești. — Rugăciunea ta sa auzit la cer. Râvna ta este cunoscută a- cum. Fii pe pace! Mâni de dimi- neață, la mânecate, Dumnezeu are să-ţi trimeată sprijinitor bătrânețe- lor tale pe „Dunăre Voinicul'“. Cum isprăviră de vorbit, moşnegii pieriră ca o nălucă. Pustnicul rămase ca un căzut din cer, când numai văzu înaintea lui nimic, se frecă la ochi, se mai uită odată, cătă prin prejurul co- libei, spre a se încredința de n'a fost vre-o ispită de-a necuratului. Aş! ce era să vază, dacă nu a vea ce. Atunci şi el începu să scuipe în toate pârţile, ca să se depărteze duhurile cele rele. Apoi, aducându-și aminte de ros- tul cel blând ce aveau acei moş- negi în graiul lor, i se mai alină oarecum frica. m Toată noaptea următoare, orbă- căind sihastrul, dete târcoale coli- bei ca să vază dincotro parte are să-i vie voinicul ce-i spuseră un» chieşii, când în zori, la mânecate, auzi în colibă un glas mângâios de copil, că-i zice: „Tată! măi tată! mi-e foame; dă-mi ceva să mănânc! Iară pustnicul, întorcându-se şi văzând un copilaş frumos ca un bujor, îi pieri frica şi răspunse și el : „Copil să-mi fii, să te numeşti Dunăre Voinicul şi să nu te biru- iască nimenea, nici la luptă, nici la isteţime““. Dumnezeu care ascultase şi pri- mise rugăciunile cele fierbinţi ale sihastrului, trimisese duh de viață < şi însufleţise pe copilașul de lemn, pe care l&cuitorul codrului îl gă- sise în coș, venind pe gârlă. Se puse deci bătrânul de îngriji pe copil şi-l crescu. De ce creştea, se făcea mai tru- peş și mai voinicos copilul; iară după ce se mări, începu a ieşi şi dânsul la vânătoare. Pe unde um- bla el, nu se stăveau păsări ori do- bitoace. Unde să mai fie fiare săl- batice pela coliba tatălui său, tii, că era peire de cap. Se bucura tă- tâne-so şi îi creştea inima când ve- dea pe fie-său așa viteaz. Intr'o zi, Dunăre Voinicul, ie- şind la vânătoare, intră într'un coxo dru vecin cu cel în care trăia elcu tată-său: pe acolo dete el peste un tontolete de om, care lua copacii de vârf şi-i încovoia. .- — Ce faci tu, mă, aici, Strâmbă Lemne, îi zise el. — Ce să fac? îi răspunse Strâm- bă Lemne, iacă îmi fac şi eu me- seria. Dacă vrei, aide să ne facem tovarăşi ! — Aide, îi zise Dunăre, cam în dorul lelii, poate vei fi şi tu bun la ceva. . Mergând ei prin codru, deteră de o apă ce venea tulbure. Se mi: rară de una ca aceasta, apoi mer- seră mai înainte. In drumul lor de- teră de un om care sta cu un pi- cior pe un mal şi cu un altul pe celălalt mal al gârlei. Pisa El sparse un munte, şi dintr'în- sul lua bolovani şi colți de piatră, îi freca în palme, şi praful îl da pe gârlă. De aceea venea apa tul: bure. Cum îl văzu Dunăre Voini- cul, îi zise: — Dar tu, mă? cei este de freci ale pietre şi nu le lași în fi- rea lor, aşa cum le-a făcut Dum- nezeu ? — Așa mieste mie osânda, răs- punse Freacă-Pietre. Dar voi unde vă duceţi? : — lacă unde vom vedea şi noi cu ochii, şi unde ne-o scoate dru- mul pe care am apucat. — Vrear-aţi să mă luaţi şi pe mine tovarăș? Pot să vă fiu și eu de vr'un ajutor. — Aide şi tu, neiculiță; că doar nu vom avea să te ducem în cârcă. — Da cum păcatele să fie una ca asta? M'oiu târî şi eu, iacă, după voi, și n'oiu rămânea mai prejos decât tovarăşii mei. Şi câte trei voinicii purceseră mai departe. Merseră ei ce mai merseră, şi ajunseră la un munte. Acolo po- posiră. lară dacă văzură că este vânat mult şi bun, se aşezară a- colo, şi își închelbăşiră şi un adă- Se dedulciseră, vezi, la vânat bun. Şi ca să nu li se întâmple vre'un neajuns, ei îşi făcură și rând: doi se duceau la vânătoare şi unul ră- mânea de îngrijea de adăpost şi mai vedea și de ale mâncării, ca să fie gata când s'or întoarce cei duşi la vânătoare. Intr'vna din zile, când era de rând Strâmbă Lemne şi gătea bu- cate pentru dânsul şi pentru to- varăşi, veni Tarta-Cot, Barbă-d'un cot, îi trase o palmă de-l zăpăci, îi mâncă bucatele şi-l lăsă hăbăuc. Acest Tarta-Cot era o stârpitură de om cu barba de un cot, cu trup cu tot. El era arțăgos, să fe- rească Dumnezeu! Nimeni nu-i O —— —— scăpa necicălit de gura lui, care pururea flioncănia. Umbla mai iute decât o sfârlează, şi nici nu-i prin- deai de veste când venea şi se ducea. Ţanţoş ca un ţânţar, şi cârco» taş de voe, nu se putea să nu pişte el într'un chip pe oricine întâlnea. Şi apoi avea nişte fiori, de băga pe om în groazele morții. Când se desmetici Strâmbă-Lem- ne, ia pe Tarta-Cot de unde nu-i. Bucate, nici de leac, şi vasele în- toarse cu gura în jos. Se puse să gătească alte bucate, iute, iute. Dar nu mai fu destulă vreme. Negăsind verdeţuri fierte când se întoarseră tovarăşii săi dela vâ- nat, şi auzind ce păţise bietul Strâm- bă-Lemne făcură haz de dânsul, şi începură a-l lua în zeflemea. Strâmbă-Lemne înghiți rușinea că n'avea încotro. A doua zi rămase de rând Frea- că-Pietre ca să păzească. Păţi şi el, dela Tarta-Cot, pata- râma lui Strâmbă-Lemne. Râseră și de dânsul tovarășii. Apoi mâncară ce putură şi ei şi se culcară. A treia zi rămase de pază Du- năre-Voinicul. Gătea şi el bucate ca tovarăşii lui, îngrijea şi el de cele de prin preajma adăpostului: dar se întorcea într'un călcâiu, și era cu ochii în patru. Când, iată şi Tarta-Cot, Barbă d'un cot. El credea că are de-aface cu d'al de tontoletele de Strâmbă- Lemne ori Freacă-Pietre, şi veni drept la Dunăre-Voinicul. Acesta mai iute decât ai gândi, unde îmi întoarse mâna și cu dosul palmei îl isbi atât de tare încât ameţi pe Tarta-Cot. Apoi Dunăre crăpă un copaciu mare, ţinu de barbă strâns pe Tarta-Cot. Dunăre îl lăsă locului, se întoarse la treabă și se puse a găti mân- care fluerând, ca şi când nu s'ar fi întâmplat nimic. Când se întoarseră tovarăşii de e —— la vânat, începură să râză de de- parte, cu gând că şi Dunăre a pă- ţit-o dela 'Tarta-Cot. Dar când vă+ zură mâncarea fiartă pe masă se ruşinară. — Da ce, fărtate, ţie nui sa întâmplat nimic? îl întrebară ei. — Nimic alt, răspunse Dunăre, fără decât numai că am prins un vânat și lam pus la coteţ. Haideţi să mâncăm acum, și apoi să vil arăt. Se puseră la masă şi râseră și povestiră fel de fel de snoave, ca să şe veselească, După ce se sculară dela masă merseră să vadă vânatul. Când colo, se cruciră ca de altă-ceva, când nu zăriră nimic. Tarta-Cot se făcuse nevăzut. Pasă-mi-te el, tot smucind în dreapta și în stânga, se abătu, hățăi copaciul până ce-l scoase din rădăcină, şi cu el târâş, grăpiş, bă- lăbăni şi fugi acasă la dânsul. Dunăre- Voinicul nu se lăsă nu- mai așa, ci porni cu tovarășii săi, ca să pue mâna pe sluţenia pă» mântului, stârpitura ceia de om, spaima lumii. Se luară deci după dâra ce fă- cuse copaciul pe care-l tărâse Tarta- Cot, şi ajunseră la o gaură mare făcută în munte. Intrând ei acolo, deteră peste Tarta-Cot dormind pe pajiştea cea verde ce era acolo, cu un urcior la cap şi altul la picioare. Ce vă gândiţi că era în acele ur- cioare? Apă vie şi apă moartă. Dunăre-Voinicul, ce-i trăsni lui prin cap, că numai puse mâna, şi-i schimbă urcioarele, puse pe cel de la cap la picioare, iar pe cel dela picioare la cap. Apoi îl deşteptă, zicându“i : — Scoală stârpitură, voinic care dă dosul, să ne luăm la luptă dreaptă, dacă ești om de omenie! — N'am vreme de luptă acum, răspunse Tarta-Cot, mie somn şi nioa să dorm. Nu că Tarta-Cot se codea de 9 luptă, ci vru să-şi râză de dânşii, pentrucă se simțea în puterea lui. După ce-l mai deșteptară odată, zi- cându-i că este fricos, el le răs punse : — Dacă sunteţi voi voinici, şi nu nişte mișei, loviţi-mă pe rând ca să știu cu care din voi să mă lupt, care adică este mai vrednic. — Noi nu ne luptăm cu duşii de pe lume, îi zise Dunăre Voi- nicul, scoală şi numai umbla cu şotia cum eşti tu învăţat. — Eu vă dau voe să mă omo- râți, dacă puteţi şi sunteţi voi voi- nici; iar de nu, sunteţi balele dra- cului, nişte buni de gură, și nişte codaci de treabă. Dunăre nu mai putu suferi ocă- rile lui Tarta-Cot, şi văzu că nu e chip a se lupta cu dânsul, puse pe Strâmbă-Lemne să-l lovească el întâiu. Acesta îi dete una cu sete; dar Tarta-Cot răspunse : — Dă mai bine, tontolete, ce eşti! căci lovitura ta nu fu nici cât o pişcătură de purice măcar. Se minunară toți de atâta tărie pe o astfel de lepădătură a firii, şi puseră pe Freacă-Pietre ca să-l lovească și el. Dete acesta de cre- deai că Tarta-Cot are să intre în pământ: dar el, aşi! nici habar n avea, ci îi răspunse şi lui som- noros, şi fără măcar să deschidă ochii : — Lovi-te-ai cu capul de toate pietrele, om de nevoie ce eşti. In- vaţă-te a da, cum se dă. Lovitura ta o simţi ca o pişcătură de purice. Se îndârjiseră acum vitejii, vă- zând cum îi ia în râso stârpitură şi o pocitură ca aceea pe care o aveau dinaintea ochilor, și fără să se ridice de jos, a se lua la luptă. Şi unde mi se puse, neiculiță ăl Dunăre-Voinicul, şi când îi dete una d'ale sănătoasele, odată sări Tarta-Cot drept în sus, dar căzu numai decât și strigă: — M'ai mâncat fript, păgânule! Stai măi, ţi oi arăta eu ţie acum! Şi luând ulciorul pe carel avea la căpătâiu, bău dintr'insul. Ce credeți că mi-i bău, boeri D.vs? In ulciorul care-l avea la căpă- tâiu, era apă vie, şi în cel dela picioare, apă moartă. Dunăre-Voi- nicul schimbându-i urcioarele, Tar- ta-Cot bău apă moartă, crezând că bea apă vie. Simţind că are se se sfârşească, şi să se ducă pe lumea cealaltă, strigă cu graiul de moarte: 10 — Tu mi-ai venit de hac! Te jur pe ce ai în piept, ca să-miiei fata de soţie, căci ştiu bine că vei putea s'o aperi de rele. Zise şi-şi dete sufletul. Când se duseră la sălaşul lui Tarta-Cot, toate bunurile din lume găsiră ei acolo. Dar la toate aste bu- nuri, fata lui le punea vârf. Era aşa de frumoasă şi de drăgălaşe, încât se pierdeau cu fireacei ce o priveau. Dară-mi-te când auzi ea de moartea tătâne-său, unde mi se porni pe un plâns, de-ar fi îndu- ioşat chiar pietrele şi lemnele. Şi nimeni nu o putu potoli, fără de cât numai Dunăre-Voinicul, pe care ea, după ce îngropă pe tată- tău, îl alese de bărbat, şi se cu- nunară amândoi. Tot celălalt cu- prins a lui Tarta-Cot îl împărțiră între dânşii, Strâmbă-Lemne şi Frea- că-Pietre. lar Dunăre-Voinicul se alese cu fata, care luase din casa părin- tească numai o minge a ei, dar dela naşu-său. Şi plecând cu dânsa la Sihas- trul, tată-său, acesta muri și înviă de bucurie, când îi văzu pe amân- doi ca o pereche de telegari d'ăi buni, dându-i târcoale. Vezi că nici el nu mai văzuse în viaţa lui aşa frumusețe. lar dânsa trânti jos mingea, şi odată ieşiră ca din pământ nişte palaturi, împodobite numai cu aur, cu rubinuri, cu smaranduri, şi stră- luceau de-ţi lua văzul. La soare te puteai uita, dar la palaturile as- tea ba. Şi trăiră în fericire şi în frica lui Dumnezeu, până la adânci bă- trâneţe, şi or fi trăind şi azi, de n'or fi murit. lar eu încălecai p'o şea rugi- noasă, spuindu-vă o poveste min- cinoasă. P. ISPIRESCU MESERIA E BRĂȚARĂ DE AUR RO 4 — E povesteşte că un îm părat, pe când călăto» rea pe mare cu fiică-sa, fu apucat de o fur- tună, care prefăcu co- rabia în ţândări şi o scufundă. Nu- mai împăratul şi cu fiică-sa putură scăpa cu viaţă pe o luntre care, după multe zile de rătăcire, îi duse departe într'o ţară necunoscută. Neavând încotro şi ca să nu piară de foame, bietul împărat se tocmi ca văcar în satul unde eşise la țărm. Nu ştia vreo meserie, ca să se a- puce de dânsa. Aşa trecură câţiva ani și în vre- mea aceasta fiică-sa ajunse în vârstă de măritat, fiind una din cele mai frumoase fete ce se văzuseră vreo dată pe pământ. Şi iată că fu ză- rită de feciorul împăratului în ţara aceea și o plăcu așa de mult, că trimise numai decât la tatăl ei, vă- carul, oameni cari să o ceară în căsătorie. i „Ce meserie ştie fiul de împă- rat ?** îi întrebă văcarul (ştim cine era) pe oamenii aceștia. N — Dar ce să facă el cu mese- ria? Are o întreagă împărăție şi bogății fără număr. Bătrânul văcar nu eşea dintr'ale lui; „Până nu o învăţa o meserie, nu-i dau pe fiică-mea de nevastă. Cei trimişi se întoarseră înapoi şi-i povestiră feciorului de împărat” şi chiar împăratului însuși, ce le spusese văcarul. Mirat, împăratul trimise și el pe doi din sfetnicii lui, dar şi acestora văcarul le zise: „Până ce fiul de împărat nu în- vaţă o meserie şi nu-mi aduce un lucru făcut cu mâinile sale, nu-i dau pe fiică-mea de nevastă“. Ce să facă şi feciorul de împă- rat? Invăţă împletitul coşurilor şi după două zile de ucenicie, putu să împletească singur un coş foarte frumos. Se duse apoi cu coșul acesta la văcar şi îi zise: „Ei moşule, acum n'ai încotro: ţi-am făcut pe plac, uite un coș împletit de mine, așa că nu-ţi rămâne de cât să-mi dai pe fiică-ta de nevastă. Dar ce te-a apucat să-mi ceri să învăţ o mese- rie şi să mă pui să împletesc co- şuri, pe când era de ajuns să dau o poruncă şi să-mi facă mii şi mii de coşuri?“ — Acum e aşa, dar nu ştim ce poate fi mai târziu, îi răspunşe vă- carul care adăugă: Şi eu porun- ceam cândva unei întregi împărăţii, dar acum nu poruncesc decât va- cilor din cireadă. Şi văcarul povesti tot ce i se întâmplase în viaţă. Feciorul de împărat îi duse nu- mai decât pe văcar şi pe fiica aces- tuia la palat, unde se făcu o nuntă mare, cu o nespusă veselie. După nuntă îi dădu socrului său o corabie, slugi şi oaste şi | trimise pe drum de mare în împărăția lui. CETATEA pvc... ILICA, fata vecinului nostru, era o copilă foarte, foarte frumoasă. Ce folos însă de atâta SA frumuseţe, căci era foarte răutăcioasă. Din cauza relelor ei apucături, era nesuferită şi lui Azorel și lui Sosoiu. Nici Dorel, care venea din când în când pe la Azorel, nu putea s'o sufere şi mai ales nici unul din copiii vecinilor n'o primea cu ei la joc. Era atât de rea, de neascultătoare şi stricăcioasă, că nimic nu-i intra în voe şi orice jucărie îi cădea în mână, numaidecât o strica. Să vedeţi însă cum s'a lecuit de toate aceste cusururi şi cum de a ajuns un copil model de cu- mințţenie... Era iarnă. Ninsese câteva zile în şir şi zăpada se aşternuse în nămeți pe la adăposturi. Titel, fratele Lilichii, împreună cu câţiva prieteni, făcuseră în fundul curţii, o cetate de zăpadă, înaltă cât gar- dul şi cu mai multe încăperi. Seara, nu ştiu pe ce motiv, Li- lica, se supără foc pe toate jucă- riile şi drept pedeapsă, ieși tiptil cu ele afară şi le aruncă în cetatea de zăpadă, zicând: Aci să petreceţi toată noaptea ca să vă învăţaţi minte şi să nu mai fiți rele și neascultătoare altădată. Vedeţi, spunea jucăriilor tocmai defectele pe cari le avea ea căci, bietele păpuşi, mingi, scaune şi alte jucării numai rele, stricătoare şi neascultătoare nu puteau fi. In seara aceia, Lilica se culcă foarte mulțumită de isprava ce făcuse. Peste noapte însă avu un vis groaznic care o lecui pentru totdeauna de apucăturile ei rele. lată ce visa: Se făcea că plecând la plimbare cu mama ei se pierduse de ea, în- tr'o grădină, în care nu se vedea nici ţipenie de om. Incepusese să se 'nsereze şi i se făcu frică. In depărtare, Llica zări licărind lumini multe şi-şi îndreptă grăbită paşii 'ntr'acolo. Când ajunse aproape ce să vadă? Era o cetate mare şi fru- moasă dar toată, toată făcută nua mai din zăpădă. Ea recunoscu Dai numaidecât cetatea. Era cetatea fă- cută de fratele ei. — Ah! am ajuns însfârșit acasă! zise ea şi dădu să intre. Deodată, se simţi apucată de două mâini puternice şi împinsă înăuntrul ce- tăţii. Aci, o lumină orbitoare o făcu să închiză o clipă ochii. Când îi deschise văzu cu surprindere îm- prejurul ei toate jucăriile pe cari le aruncase dar... toate se mișcau şi vorbeau, ca oamenii. Una din păpuşi, înaintând către Lilica, îi zise: — Lilico, până acum câtăva vreme noi am fost sub stăpânirea ta şi toată vremea tu ne-ai asuprit şi batjocorit. Zâna noastră ocroti- toare ne-a scăpat și tot ea a făcut să rătăceşti și să ajungi aci unde te așteaptă o aspră judecată. Noi te-am fi iertat şi chiar am rugat pe Zâna să te ierte dar ea n'a voit zicând: că după cum ne asuprești pe noi — jucăriile tale — acum când eşti mică, tot aşa vei asupri şi pe semenii tăi, când vei fi mare. Deci, pregăteşte-te de pedeapsă. — Ce pedeapsă merită? întrebă o jucărie. — Să o spânzurăm — zise pan» glica, de mătase, dela rochia unei păpuşi. — Ba, — zise săniuța — suiți-o pe spinarea mea și să-i dăm drumul într'o prăpastie. — Mai bine — mormăi Ursu- leţul de carton — lăsaţi-o s'o duc în pădure, s'o mănânce lupii. — Ba, mai bine legaţi-o de coada mea — zise calul de lemn — şi so târăsc prin lume până îşi va ispăşi păcatele, — Bravo! bravo! strigară în cor jucăriile și se repeziră spre Lilica so lege. Lilica scoase un țipăt sfâşietor de groază şi... se deşteptă din somn, tremurând ca varga. Când îşi dăduse seama că totul fusese numai un vis, începu să plângă de bucurie, dar totdeodată în sufletul ei se produse o mare schimbare. De atunci, răutatea ei sa pre- făcut în bunătate, neascultarea în cea mai cuviincioasă supunere și pofta de stricat, în gustul de păstrare. pe DE ZĂPADĂ De atunci copiii o primesc şi pe ea la joc. Azorel se gudură cu plăcere pe lângă ea. Sosoiu n'o mai sgârie, ca altă dată și Dorel, când vine pe la Azorel, vine s'o vadă şi pe Lilica, fata cea cuminte. CAINI ISTORICI ATĂ doi câini, despre ale căror isprăvi ne vorbeşte istoria, care le-a păstrat şi numele. Amândoi sunt din vremea vestitului împărat francez Napoleon cel Mare şi au adus frumoase servicii armatelor franceze. Unul din câinii aceştia poartă numele de Moustache (se citeşte Mustaș). lată două din faptele lui. Intr'o noapte, un batalion de soldaţi francezi, rătăcindu-se în întuneric, era cât p'aci să fie surprins şi ni- micit de duşmani, dacă Moustache lătrând ca un turbat, nu le-ar fi descoperit prezenţa armatei duşmane. In timpul acesta batalionul scăpă teafăr, fără să piardă un singur om. Alta. Pe când se dădea marea luptă dela Austerlitz (localitate care se găseşte astăzi în Cehoslo» vacia), dintre Napoleon şi Austriaci uniţi cu Rușii, stegarul unui regi- ment francez căzu omorât și stea- gul era să fie luat de dușmani, când Moustache se repezi, îl apucă între dinți și, deşi străpuns de mai multe gloanțe, nu-l lăsă până nu-l aduse biruitor în rândurile armatei franceze. Al doilea câine istoric, despre care voim să vorbim aci, poartă nu- mele de Moffier (se citeşte Mofi€). In timpul când armata ‘lui Na- poleon făcea nenorocita retragere din Rusia, dintr'un întreg regiment francez nu rămăsese în viață decât un sngur soldat şi Moffier, câinele regimentului. Când treceau în timp de iarnă prin râul Berezina, Mo- ffier dispăru în valuri şi stăpânu- său crezu că se înnecase. Care nu-i fu însă mirarea, când multe luni însă mai târziu Moffier se întoarse în Franţa, dar istovit şi slab ca un schelet. După ce linse mâinile stăpânului său, credinciosul animal se întinse jos la pământ și muri, 11 PRIZONIERII PADUREI ARTEA de miază-zi a insulei Sumatra e acoperită de nes/âr- şite păduri virgine. că In acest labirint verde, de mii de ani, locuieşte un popor care nu poate să iasă din mijlocul lor. Căci zeci de kilometri în jurul lui se întind pădurile virgine şi în care moc- nește malaria. Aceste păduri scoboară până la marginea mării, pe când în partea ceală- laltă se înalță munți tot atât de nepătrunși ca și pădurile. Poporul prizonier al pădurei este tribul Kubu: Sălbateci cu pielea de culoare galbenă-ma- ron, cu ochii mari, nas acvilin, părul negru şi ondulat. Acești Kubu azi deabia două mii, stau în foarte mici sate, de altfel în care locuesc foarte scurtă vreme şi în care sunt cel mult zece familii. Cabanele sunt deschise pe toate laturile şi sunt construite din trestii subţiri, le- gate împreună cu liane și aco- perite cu paie făcute din „palma“. Rezistenţa acestor case este îndeajuns pentru scurtele perioade de timp ce ei le lo- cuesc, pentrucă tribul Kabu de obiceiu, e nomad în nemăr- ginita RIMBA (pădure) virgină. Cei din tribul Kubu, în mod obişnuit sunt nomazi în nemărginita RIMBA. Ei nu trăesc decât pentru mân- care (mai sunt și alții mai ci- vilizați care fac ca ei...); nu cunosc vânătoarea nici pescu- itul, se hrănesc cu fructe sau rădăcini, tubercule, pe care le scot din pământ cu un băț as- cuțit — mai mănâncă licurici, broaște, gândaci anumiți şi larve de insecte. Primul care îşi po- tolește foamea este bărbatul, care lasă nevestei și copiilor resturile. Când hrana a. fost multă şi când cu toții au mân- cat până să facă explozie; res- turile sunt păstrate în niște co- şuri de pae. Imbrăcămintea celor din tribul Kubu e făcută din pae ţesute. Femeile la 20 de ani sunt deacuma bătrâne, nici un Kubu nu trece de 30 de ani. Ei au un caracter foarte docil şi sunt foarte timizi, nu fură, nu mint, pentrucă nici nu există motiv de ce so facă. Fără arme, ei sunt pacifici, şi nu ştiu ce e răz- boiul. Să gândească e pentru ei o muncă teribilă, așa încât încep să plângă, obosiţi de sfor- țarea intelectuală ce ar desfăşura dacă ar răspunde la toate între- bările unui explorator. VULPEA RĂGUŞITĂ EUL, regele animale- ajA lor, chemă într'o zi fiw la reşedinţa sa pe Q) măgar, pe lup şi pe RA vulpe, ca să stea la sfat cu dânșii despre trebile împărăției. Leul îi plimbă pe oaspeţi prin apartamentele sale, arătându-te bogăţiile dintr'în- sele. Totul era bine, afară de un miros nesuferit de urât şi care venea dela grămezile de oase ale animalelor pe curi leul le sfâșiase. După ce s'a terminat cu vi- zita aceasta, leul îl întrebă pe măgar: „Spune-mi, dragă Ure- chilă, cum ţi sa părut palatul meu ? Dar să-mi spui curatul adevăr. — Mărite stăpâne, îi întoarse măgarul vorba, adevărul este că palatul tău mi-a plăcut foarte mult, dar este nesuferit mirosul dintr'însul. Miroase a mort şi omorât. 12 — Calomniator ticălos ce eşti! îi sirigă leul, te voi pedepsi nu- mai decât pentru necuviincioa- sele tale cuvinte. Și zicând acestea îl sfâşie și-l aruncă în- trun colț al peşterei. Adresându-se după aceea lu- pului, îi zise: „Ai văzut cum am pedepsit calomnia. Acum e rândul tău să îmi spui adevărul, dar numai adevărul“. — Adevărul este, grăi lupul cam cu jumătate de gură, că în palatul tău totul e în cea mai desăvârșită ordine şi miro- sul dintr'insul este cât se poale de plăcut. — Linguşitor mizerabil! îi strigă leul și-l sfâşie şi pe dânsul aruncându-l lângă măgar. Se întoarse după uceea spre vulpe și-i zise: Dragă prietenă, ai văzut cât sunt de drept și cum pedepsesc calomnia, dar şi linguşirea. Acum vreau să aud şi părerea ta. Vulpea strănută de câteva ori, îşi şterse în nisip vârful nasului şi apoi grăi zicând: „Rege nobil şi slăvit între ani- male, mare este puterea ta și înțelepte sunt judecăţile tale! Vrei să știi părerea mea ? Iat-o: Aicea totul mi-a plăcut nespus de mult. Măreț este palatul tău şi plin de toate bunătăţile. Insă, cât despre mirosul dintr'însul, nu pot spune nimic — şi tuşea aproape să se înăbușe — de oarece sunt rău răgușilă“:. ` ia » ORIZONTAL: 1) Prieten nedespărțit al turmei ` (2 cuvinte). 2) Clasă de animale din care face parte şi câinele — Consoarta dumnealui. 1) Oraş în Turcia asiatică (Trales) — A transporta — Interjecţie cu care se alungă câinii. 4) Plantă texulă — Aliment necesar pentru domnii din figură. 11) Câine înzestrat cu un curaj admirabil. — Vegetale introduse în Europa prin 1580. 12) A sufla uşor. — Loc cosit — Dat la iveală. 13) Plantă — Oraş în Italia — Dela (od.) 14) — Câini de vânat prepelite, potârnichi, iepuri. 15) Acesta — Câini cari vânează șoareci, VERTICAL: !) Câinii cari caută răniții după o bătălie (2 cuvinte). 2) Domnii din figură — A da creştere unui copil. 3) Iau foc. — Direct. 4) Rege în Wessex ` (sec. VII) — Aşa cum sunt câinii care mușcă. 5) Societatea pentru protecția animalelor. 6) Secol — Magistrat spartan. 7) Cărbune artificial — Petru IV, Domnul Mo!dovei. 8) Cureluşă de meşină. — Fluviu în Italia. 9) Stăpânul lui 1 orizontal (om) câinos (mold.) 10) Insule formate de corali. 11) Macaz — O elice ruptă. 12) Ţine să nu cadă — Focul sau ţeava unui instrument. 13) Conj. (fr.) — Fiinţă su- perioară — Măsură agrară. 14) Monedă japoneză. — Tremurătură. 15) Prietenii detectivilor (2 cuvinte). A. M. Deslegările jocurilor din nr. precedent Triunghiu: mimuță, arşită, işala, mila, uta, ta, a. Romb: p, cer, calan, pelican, răcni, nîi, n. O cură de fructe: căpşună, aconit, încă, ap, pe- peni, ra, rodi, ra, c, a, ens, ia, Isaia, saia, lom, r, islam, rapai, a rad, par, pir, uit, r, ar, ga, ra, mură, coc, r, struguri, saca, iaht, creţesc. Cuvinte potrivite şi încrucișate ORIZONTAL: 1) Arbust din regiunile noastre. 4) Singura treaptă până la şe2. 6) General turc. 8) Subiect şcolar. 12) Câmp semănat. 13) Drej. 14) Fluviu în Italia. 15) Nici a mea şi nici a lui. 18) Nume masculin. f 20) Obiceiu. 21) Pro- (4 dusul găinei. 22) 365 zile. kA 23) Preoţime. 25) Arată p dire-ţia. 26) Dumnealor de colo... 27) A se grăbi. VERTICAL: 1) Şea. 2) Sau. 3) Aşa cum ii stă bine călăreţului. 4) Subsemnatul. 5) Arată o distri- buţiune. 6) Adaos sonor la cismă şi care îndeamnă calul să grăbească pasul. 7) Campion. 8) Pronume. 10) Constructorul celebrului cal troian. 11) Cal cu viitorul în faţă. 1 ) Pronume. 14) Apostol. 16) Fiuviu în Franţa. 18) Călăreţi de hipodrom. 19) Ambiţii de cal. 24) Dumnealui. 7) Interjecţie. Carte de vizită magică A. MIHNEA D. | VASLUI Cine este scriitorul român care și-a lăsat această carte de vizilă? Observaţi... unde este şoricelul ? 13 EVEN FURI LE CĂPITANULUI HATTERAS de JULES VERNE Plăcerile iernatului S'ar putea spune că acest om demn era sufletul acestei mici lumi, un suflet din care se împrăștia sen- timentele sincerităţii și dreptăţii. Tovarăşii aveau în el o încredere oarbă—s'a impus chiar căpitanului Hatteras, care îl iubea de altfel—se folosea de vorbele, de ma- nifestările, de obiceiurile sale; existenţa celor cinci oameni părăsiți, la şase grade de pol, părea foarte na- turală : când vorbea doctorul,se credeau toţi că-l as- cultă în cabinetul său din Liverpool. Şi cu toate acestea, cât era de deosebită situaţia lor de aceea a naufragiaţilor aruncaţi pe insulele Ocea- nului Pacific, acești Robinsoni a,căror înduioşătoare povestire ațâță aproape totdeauna pofta cititorilor. Intr'adevăr, acolo, un pământ binecuvântat, o natură binefăcătoare oferea atâtea bogății variate. Era deajuns, în aceste frumoase ţinuturi, de puţină imaginaţie și muncă pentru a-ţi procura o fericire materială; natura e darnică față de om, vânătoarea şi pescuitul satisfă- ceau toate nevoile, arborii creșteau pentru el, peşterile se desfăceau pentru a-l adăposti, râurile curgeau ca să-i astâmpere setea, umbrişuri admirabile îl apărau de căldura soarelui şi niciodată frigul aspru nu venea să-l amenințe în timpul iernilor blânde; un grăunte aruncat din neglijență pe acest pământ productiv rodia câteva luni mai târziu. Era fericirea desăvârşită în afară de societate. Şi apoi, aceste insule încântătoare, aceste pământuri caritabile se găseau în calea vapoarelor, nau- fragiatul putea să tragă mereu speranţa că va fi luat, şi aştepta cu răbdare momentul când o să-l smulgă din aceasta plăcută vieaţă. Insă aici, pe coastele Nouei Americi, ce dife- rență ! Această comparaţie doctorul a făcut-o de mii de ori însă şi-o păstra numai pentru el şi mai ales blestema lenevia sa silită. Dorea cu nerăbdare ca să vină timpul desgheţurilor pentru a-şi relua excursiile şi cu toate acestea nu vedea sosind acest moment fără oarecare teamă, căci prevedea scene grave între Hatteras și Altamont. Dacă s'ar duce până la pol, ce se va întâmpla cu rivalitatea acestor doi o:meni?... Trebuia deci să evite dinainte acest eveniment, să aducă încetul cu încetul pe cei doi rivali la o înțele- gere sinceră, la un schimb de idei deschise, însă să împace un american şi un englez, doi oameni pe care origina lor comună îi face şi mai duşmani, unul stă- pânit de toată morga insulară, altul înzestrat cu spi- ritul speculativ, îndrăsneţ şi brutal al naţiunei sale, ce sarcină plină de greutăți! Când doctorul reflectă mai mult asupra acestei neîn- durate concurențe a oamenilor, asupra acestei rivalități dintre naţiuni, nu se putea stăpâni să nu ridice din umeri, ceea ce nu era în obiceiul lui şi să se întris- teze de slăbiciunile omeneşti. Vorbea adesea cu lohnson despre aceasta. Bătrânul marinar şi cu el se înțelegeau de minune asupra acestui 14 lucru; ei se întrebau ce hotărîre să ia, prin ce mijloace S'ajungă la scop şi întrezăreau multe complicaţii în viitor. Cu toate acestea vremea rea continua şi nici nu se puteau gândi să părăsească, măcar un ceas, Frontul Providenţei. Trebuiau să rămână zi şi noapte închiși în casa de zăpadă. Toţi se plictiseau afară de doctor, care găsea totdeauna mijlocul să fie ocupat. — Nui nici o altă posibilitate să ne distrăm? zise într'o seară Altamont. Asta nu-i vieață să trăieşti ca nişte reptile înfundate sub pământ o iarnă întreagă. In adevăr, răspunse doctorul, din nenorocire, nu suntem așa de numeroși ca să organizăm vreun sistem oarecare de distracţie! — Aşa dar, reluă americanul, crezi că s'ar găsi vreun mijloc, ca să combaţi trândăvia, dacă am fi în număr mai mare? — Negreşit, când echipaje întregi au petrecut iarna în regiunile boreale, ele au găsit mijlocul să nu li se urască. — Zău aşa, zise Altamont, aș fi curios să ştiu cum făceau: trebue să fi avut într'adevăr spirite ingenioase, ca să producă veselie în astfel de situaţie. Cred că nu propuneau să deslege ghicitori! — Nu, răspunse doctorul, însă ei au introdus în aceste ţinuturi hiperboreale două mari feluri de distracţie: presa și teatrul. — Ce? aveau un ziar? reluă americanul. — Jucau comedii? exclamă Bell. — Negreşit, şi găseau în ele o adevărată plăcere. — Astfel, în timpul iernatului în insula Melville, Maiorul Parry, a propus aceste două feluri de plăceri echipajului său şi propunerea sa a avut un mare succes. — Ei bine, îți spun sincer, răspunse lohnson, aş fi vroit să fiu şi eu acolo, trebue să fi fost ceva curios. — Curios şi amuzant, bravul meu lohnson. Loco» tenentul Beechey s'a făcut director de teatru, şi Că- pitanul Sabine prim-redactor al Cronicei de iarnă sau Gazeta Georgiei de Nord. — Un titlu minunat, făcu Altamont. — Acest ziar a apărut în fiecare Luni, dela 1 Noem- brie 1819 până la 20 Martie 1820. El raporta toate incidentele din timpul iernatului, vânătorile, fappele diverse, accidentele, schimbările meteorologice, temeti ratura, etc., el cuprindea cronice, mai mult sau ma- puţin glumeţe. De sigur, nu trebue să cauţi acolo à la Sterne sau articole admirabile à la Daily Tele- graph, însă, se petrecea,se distra; cititorii nu erau dificili, nici plictisiţi şi niciodată, cred, meseria de ziarist n'a fost mai plăcută să o exerciţi. — Pe legea mea, zise Altamont, aș fi curios să cu- nosc extrase din această gazetă, scumpe doctore, arti- colele sâle trebue să fie îngheţate dela început până la sfârşit. — Din contră, răspunse doctorul, în tot cazul ceea ce ar fi părut ceva cam copilăresc Societăţii filosofice din Liverpool sau Instituţiunei literare din Londra, era deajuns echipajelor înfundate sub zăpadă. — Vroiţi să vedeţi? . — Cum? puteți să le ţineţi minte? — Nu, dar am găsit pe bordul Porpoise-i călăto- riile lui Parry şi n'am decât să vă citesc câteva. (Va urma) ii wy FEL DE FEL ___ SĂ FIM SĂNĂTOȘI ȘI CURAŢI — Citiţi şi veți vedea cum și prin ce mijloace — S spune că D-zeu a lăsat pe pământ şi binele şi răul, să- năcatea și boala, curăţenia și mur- dăria. Intr'adins se zice că le-ar fi lă- sat pe toate, şi cele rele şi cele bune pentru ca să se vadă pe om după sufletul lui pe care le va a- lege. Omul cu sufletul bun şi cu- rat va alege sănătatea, curăţenia şi binele. Şi le-a lăsat în așa fel legate în- tre ele, sănătatea, binele şi cură- tenia, încât acel ce se va ţine de una din ele, neapărat le va avea pe toate. Bine înţeles că pentru a le avea acestea, trebue puţină osteneală ; chiar foarte puţină. De aceia se spune că: obrazul curat cu chel- tuială se ţine; adică cheltuială de muncă, atenție, nu de bani. Şi e foarte uşor ca un om să fie sănătos, curat şi bun la suflet. Cum? Cu puţină voinţă şi de- prindere. Şi toate le pot face co- piii dela 5 ani în sus, fără ajuto- rul părinţilor. Oare nu se spală toți copiii di- mineaţa, cum se scoală? Ba da! mi se va răspunde! Şi așa este. Toţi copiii cum se scoală se spală. Dar este o întrebare; cum trebue să se spele? Totdeauna, dimineață cu apă rece şi săpun. Cel puţin până la jumătatea corpului trebue să se spele în fiecare dimineață cu apă rece. Această apă rece, întăreşte organismul şi îl face să fie mai re- zistent în contra răcelii. Faţa, mâinile, gâtul și urechile se spală şi cu săpun. Ce urit îi şade unui copil care nu se spală cum trebue, adică își spală numai vârful nasului, obrajii pe jumătate şi restul rămâne mur- dar! Dacă nu se spală tot corpul bine, e indispus, leneş, capătă un suflet rău, o înfăţişare murdară, chiar dacă poartă hainele cele mai scumpe. Se spune că cunoşti omul după faţă : „„uită-te la faţă şi întreabă de viață“, adică cum e faţa de curată, aşa e şi sufletul şi viaţa. Dar aceasta nu ajunge: tot din toaleta dimineţii face parte neapă- rat spălarea dinţilor. Gura trebue spălată bine, dinţii frecaţi bine cu periuţa cu săpun, praf de dinţi sau orice pastă de dinţi. Şi acest lucru e foarte impor- tant. Întâi, pentru păstrarea sănă- tății şi curăţenia dinților. Din cauza alimentelor se depun pe dinţi sub- stanțe murdare otrăvitoare care pot ataca şi dinții şi sănătatea. Trebue ştiut că mai toate bolile se iau prin gură, între dinți, în gură este primul sălaş al tuturor microbilor şi infecțiunilor. Deci ca să oprim ca bolile să ajungă în or- ganism, trebue să nu le lăsăm să treacă de dinți. Cu peria bună, bine frecat, cu praf, pastă sau să- pun, acești microbi sunt imediat stârpiți. Nu trebue uitat un lucru: fie« care trebue să-şi aibe peria lui proprie. E foarte nesănătos de a se servi de peria altuia, fratelui, mamei sau tatei. CUM SĂ NE JUCĂM CÂNTARUL HI LI şi Puiu se joacă „de-a ne- E=4| gustorii“* — jocul lor cel mai drag. Mai întâi au aranjat prăvălia : câteva scândurele sau bucăți de carton, dela cutii vechi de ghete şi țigări, aşezate pe pietre, sau pe alte cutii mai mici, erau tejghelele, pe cari aveau să înşire mai pe urmă toată bunătăţile din prăvălie. Salată verde — frunze de păpă- die, culese din grădină: ridichi — fărimituri de cărămidă cu verdeață: ouă— pietricele mai mult sau mai puţin rotunde, apoi felurite hârtii colorate, care ar putea să însemne fel de fel de lucruri: legături de vreascuri mărunțele—ţigări de foi şi aşa mai departe. Prăvălia astfel orânduită—cu mătura de iarbă în- trun colț—are să atragă desigur cumpărători, cu atât mai mult, cu cât un afiş mare pe perete vestea că se vând mărfuri ieftine şi bune. (V'am spus că Lili, căreia îi plac foarte mult dulciurile, s'a pus să facă şi nişte cozonaci straşnici de nisip). Şi într'adevăr, muşterii — copiii vecinului—veniră să admire şi să cumpere câte ceva din noua pră- vălie. Lili şi Puiu îi serviră cu mult zel. Dar când veni la plată — după oarecare tocmeală, Petrică, cumpă- rătorul spuse : De unde ştiu eu că nu m'ai înșelat, dacă n'ai cântar? Eu ţi-am cerut un kilogram de fasole—dar dacă lipsesc două sute de grame? Vreau să-mi cântăreşti marfa de faţă cu mine! Lili era gata să izbucnească în plâns: „De unde să luăm cântar!“ Dar Puiu, băiat deştept, zise: Vrei cântar, uite acum îl fac, sub ochii tăi. Luă o cutiuţă de farmacie, și găuri atât capacul cât şi cutiuța în trei părți, petrecând câte o aţă prin găuri. Apoi despică o crenguță mai groasă (poate fi şi o surcică) la vârf, şi aşeză transversal, în des- picătură o altă crenguță, de ale că- rei capete atârnă cutiuțele. Pentru ca întregul cântar să stea în pi cioare, îl aşeză într'o cutiuţă, um- plută cu nisip umed. Greutățile a- veau să fie reprezentate prin pietre de diferite mărimi și astfel Puiu putu să cântărească marfa, aşa cum o ceruse muşteriul. Tocmai exact nu era cântarul, asta-i drept, dar la urma urmei, nici Petrică nu avea pretenţii să facă târgueli în prăvălia lui Puiu ca întro prăvălie adevă- rată. 15 a Santa te In această insulă, fără prihană, Va trebui, deci, dragă Miau-Miau, Şi amândoi, să vorbim cu'n canibal, Voi, să vă duceţi după hrană. Inima ’n dinţi, cu curaj să mi-o iau. Să ne dea hrană ferocele animal. Am să încerc, pe româneşte să-i vorbesc, De altă părere-i Miau-Miau, isteţ pisoi, Deci, cu un deget arătându-i dinţii, el zice: Şi de se 'nfurie... zău îl pleznesc. Care zice: „prin semne vă veţi înţelege d i „__mfoame”, amândoi“, Pe când, spre Marinel arătând adăogă: cu cuțu la poame. Marinel, sărman de el, gura cască, De această dată, degetul ridică acel urit, Intr'acolo, haide vere, Pe când în creştet se scarpină, acea neagră Care umflă ochii, cască gura şi zice: durit? In pădure, nu-i nici suferinţă, nici durere! mască. Dar Miau-Miau deodată amuţeşte Un dentist, un fotoliu şi ce mai... cană, Pe degeaba, Marinel trebui să sufere Căci în pădure, e un negru... cu... un cleşte. Fraţilor... zău, rău căzurăm in capcană! „operaţia” Şi acum fug... zicând: că desigur au greşit . „explicaţia”, IP LII E DAI IE PNDR IEI S E FEED SA A IE IEI LE PREA ASOT a a ETP LII SPRE A NS Ia TOET IIS, PC ECO IO E E E E PRE ETP RC IEI DIMINEAȚA COPIILOR". Editura „Ziarul" S. A. R. București. Inscrisă sub Nr. 238 Reg. Publ. Periodice la Tribunalul Ilfov S. |. Com. Revistă ilustrată pentru tineret. Redacţia și administrația, Str. Th. Masaryk 17, București. Telefon 3.84.30 Cec Poștal 4.083. Red. responsabil: onescu T. George (G. R). Preţul abonamentelor: Un an (52 numere) 200; 6 luni (26 numere) 120; 3 luni (13 numere) 65. Plata taxelor poștale în numerar conform aprobării Direcţiei Generale P. T, T. Nr. 15.575/939 PREŢUL 5 LEI Imprimeriile „Cuvântul“, S, A. R. Bucureşti y e Ki T adh DS aiaia ai anti TENE AR ? rii (DD more apa z SPUN pt API a a A ip - ~ Y A 0 ii m iti dă 2 — > ei m i „Aşa am şi făcut. Am sărit în cursă, copiii m'au prins şi m'au dus la tatăl lor zicându-i: „Ian te uită, tăticule, ce pasere am prins!“ Tatăl lor era însă un vrăjitor, aşa că a înţeles numai decât că eu sunt om, iar nu pasăre. De aceea, m'a scos din colivie, m'a pus în palma mânei, a suflat asupra mea şi... iată-mă pre- făcut într'un ţăran, așa cum fusesem. Imi dă o nuia vede şi îmi zice: „Omule, aşteaptă până se înserează, du-te după aceea acasă şi îndată ce intri în odaie, loveşte-ţi nevasta cu nuiaua aceasta zicându-i: „Până acum ai fost femeie, de acum să fii capră!“. „Am luat şi eu nuiaua cea verde, m'am dus acasă pe înserate, m'am apropiat pe fur'ş de nevastă-mea şi am lovit-o cu nuiaua zicându-i: „Până acum ai fost. femeie, de acum să fii capră!“. Numai decât se și prefăcu în capră; i-am trecut o sfoară de coarne, am legat-o în grajd și iam dat să mănânce paie de secară. Aşa am ţinuto un an de zile; m'am dus după aceea din nou la vrăjitor şi i-am zis: „„Invaţă-mă, rcgu:te, cum pe nevastă-mea să o prefac iar din capră în femeie““, „Vrăjitorul mi-a dat o altă nuia şi mi-a zis: „Loveşte-o cu nuiaua aceasta şi zii: „„Pân'acum ai fost capră, de acum să fii femeie!“ Aşa am și făcut şi nevastă- mea din capră sa schimbat ar în femeie. Imi căzu apoi la picioare, începu “să plârgă, să se roage de iertare și se jură că de aci încolo va trăi cu mine aşa după cum a orânduit bunul Dumnezeu. Şi adevărul este că din ziua aceea duceau un traiu cum nu se poate mai bun şi mai fericit“. UGT i: VE j Z : pi t — Mulţumesc, îi zise vânătorul, cele ce mi-ai po- vestit sunt cu adevărat minunea cea mai minunată. FLUERAŞUL Fost-a în vremurile vechi un împărat bătrân, care prin blândeţea şi înţelepciunea sa ajunsese acolo, unde nici când n'ar fi năzvit. Şi ţara lui era una dintre cele mai înzestrate şi mai în belşugate. Căci vezi, Dumnezeu se arătate aci prin holde de-a mai mare dragul să le priveşti; spicele de aur unflate de roadele pământului se plecau greoaie la vântul încărcat de mireasma florilor şi livezilor, cari înstră:nsu pretutin- ni poalele munților și' malunle râurilor. Metale tețioase sălășluiau în sânul dărustului pimârt şi altele îmbrăcau forme diferite, după mâna trebuinţe:. Oamenii erau fericiți și pluteau deasupra grijilor celor mai mici. Insă o adiere uşoară de pismă și răutate a purces de-aieve, ale cuibări în suflet, rătăcirea. Căci vecinii împărați, nutreau acestei ţări numai gânduri de cotro» pire, de pradă şi dorinţi furtunatice de a o cuceri. Totul era, că li se scurgeau ochii, aşa râmneau la ea. Acum, unul din acei împărați, foarte lacom, ca o fiară ce suflă numai a prădăciure, sa chitit el mai bine ca ăilzlţi. Şi unde mi-ţi trimite o șleaftă de strică- ciuni, să cutreere pe dosite ţara mult râvnită şi că le vâre bieților oameni, pe dracu în suilet; doar, doar o năpăstui-o uşor. Şi când fu în ajunul marelui războiu, armata se zăvori strașnic în lagăre nemai voind să lỌpte. lar împăratul, ce se pregătise, acum stătea în îndoială. Multe-ar fi dat el să creadă, dar asta câtuşi decât... La marginea unei păduri, un tânăr şi chipeș ciobănaș îşi rumega tinereţile în linişte de codru, când cu oiţele pe cea pajiște verde, când învârtindu-se in hora sătu- cului de pe yale, FERMECAT Şi când ducea el fluerul la gură, îi zicea așa de cu foc, că ozmenii 'şi lăsau trebușoara s'o ia de-abătută; lighioarele pădurii ieşiau din wziuni şi se 'nhăitau la drum, săltând; pădurea cu copaci, cu izvoarele, cu potecile, cu totul, se tot ducea ţopăind, încotr'o şi cât era voia ciobănașului. Părămi te ăst fluer era fermecat. lar de-auzi el de pacostea de războiu ce va să-i co- tropeaecă şi mai vârtcs de isprava armatei, gândi: „cine o s'o lecuiască*? Că un moment nu-şi mai păsui şi purcese spre legărele împărăției. Acolo sutlă în fluer, şio mirure! Zidurile se cutremurară din temelii, porple se dădură în lături, oștenii la cel glas curios cu sunete de marş grăbeau spre câmpul de luptă. Și s'au războit acolo, şi-au fost viteji şi-au biruit. Dar ciobanul se făcuse nevăzut, spre uimirea tuturor, Până când un om din garda imperială tot îl prinse pe urmă şi într'o zı scăldată în soare, zi de sărbătoare, el fu înfățișat înaintea tronului. lar împăratul, încon- jurat de suita și garda sa, cobori treptele tronului cu sceptrul în mâna dreaptă şi cu stânga, un fecioraş purtând în faţă mărul împărăției, el depuse pe fruntea salvatorului ţării sale o cunună. Pe lângă asta plin de recunoştinţa ce-o datora ciobănașului, îi dete însăși fiica sa de soţie, demnița cea tînără și frumoasă, că Do:mne, mai plăcuse și ei ciobinaşul. Numa, vezi, el se 'ntoarse iar cu soţia sa, la turmă și de credeţi astă poveste, apoi şi azi l-ați găsi pe acolo; unde, nici eu nu știu... SESE ee Di E TT — a PPP UNT NONE FOC LA agf FER MĂ! — UN INCENDIU IN LUMEA JUCĂRIILOR — NTR'O seară Codilă, mâgăruşul cel mai bun la suflet, nu putea să doarmă. Fie pentru că mâncase cu prea multă lăcomie la cină, fie că era peste măsură de obosit din cauza iii drumului lung ce făcuse dela târg spre casă; singur nu putea să-şi dea seama care ar fi pricina că nu 'poate să adoarmă. Umblând el astfel prin grajd cu gândul la dormit, ochii săi isteţi observară ceva neobişnuit la una din ferestrele casei în care locuia stăpânul său, fermierul. Intr'adevăr, prin fereastra de sus, străbăteau rotogoale uşoare de fum şi cum Codilă ştia că fumul provine. de la foc, şi-a zis: „,Trebue să fie ceva, desigur că stăpânul meu dormind, nu poate ști că arde în odaia sa de culcare”. Văzând apoi cum fumul se înteţește, s'a încredințat de-abinelea că un foc a cuprins casa. Năvălind afară din grajd, Codilă se repezi la cușca unde locuia Tobi. Nu ştiţi desigur, că Tobi, un cățeluş deştept şi foarte drăguţ, era prieten bun-cu Codilă şi amândoi locuiau la aceeaşi fermă de multă vreme şi în foarte bună înţelegere. Lovind cu copita în cuşca lui Tobi, Codilă îi strigă : — „Scoală-te, Tobi, arde casa!” Deşi Tobi dormea adânc şi tocmai visa un oscior de miel cu multă carne pe dânsul, se trezi totuşi de îndată ce auzi sgomotul. Sări afară din cușcă şi dete fuga în curtea fermei, crezând că e vorba de niscaiva hoţi. — „Priveşte, arde casa”, îi zise Codilă, arătându-i cu nasul ferestrele de sus de la casa fermierului. — „Da, ai dreptate” s. îi răspunse Tobi descurajat, miroase chiar a foc şi desigur că hoţii au intrat în casă şi au aprin:-o. — „Te gândeşti numai la hoţi, eu cred mai de grabă că stăpânul nostru a uitat să stingă lumânarea şi de aceea s'a aprins ceva pe acolo”, grăi din nou Codilă. — Dar ce să facem?” îl întrebă Tobi. Se sfătuiră ei ce se sfătuiră, Codilă lovea cu copita în ușa fermei, Tobi lătra, doar, doar se va trezi fer- mierul. Ştiind î însă că stăpânul lor avea somnul greu, s'au hotărît să ceară ajutor. Fără să piardă vremea, Codilă alergă în sat să dea de veste oamenilor, iar Tobi rămase de veghe în curtea fermei. ez + 4 După ce alergi fără încetare, Codilă ajunse, abea ţinându-şi răsuflarea, la poarta de intrare a târgului. Acolo, în mijlocul drumului, stătea nemișcat paznitel târgului, care avea o privire rece ca de lemn. Ajuns lângă dânsul, Codilă se opri, îl privi cu ochii săi mari şi-i strigă cu toată puterea : — Foc'la fermă!” — „Oh!”, repetă paznicul. — „Arde toată casa”, strigă din nou Codilă. — ,,Oh!”, repetă paznicul, — „Bine, ce aveţi de gând să faceți?” întrebă Codilă. — „Să faceţi! ? privi supărat paznicul, „eu nu pot nimic să fac, pentrucă nu-mi pot părăsi postul care sar tocmai pe locul acesta. — „Bine, bine”, grăi Codilă, „dar stând aici locului poate să ardă toată ferma!" — „Nu-mi pot părăsi postul, chiar dacă ar arde tot târgul”, răspunse iar paznicul cel cu privirea ca de lemn. — „Dar va arde și stăpânul meu”. e — „Nu pot săţi ajut, aici am fost aşezat şi aici rămân. Cât de bine crescut era Codilă, totuşi nu putea să-şi stăpânească mânia şi nu părăsi pe paznic, până nui s-oase limba ca semn de dispreţ. Alergă apoi în grabă la casa pompierilor, bătu la poartă şi un pompier bătrân cu barbă albă, apăru în prag. — „Foc, foc!” în grabă”. — Pompierul trase clopotul, mai veniră încă doi pompieri, scoateră carul cu pompele, dar tocmai când strigă Codilă, „arde ferma, veniţi să pornească, observară cum calului lor de lemn i sa rupt un picior. PP — Ce ne facem? — Fiţi pe pace, mă înham eu, îi linişti Codi A Peste puțin timíp, pompierii au sosit la fermă în mare galop. Işi închipuia bietul Codilă că va găsi totul numai ruină şi cenuşă, aşa că mare i-a fost mirarea când a găsit toate aşa cum le lăsase dânsul, iar Tobi, aşezat în curte, îl întâmpină: — „Arde mereu, fumul străbate mereu prin fe- reastră. Pompierii au așezat repede scara, au dat ocol casei cu topoarele, au căutat apă şi în mijlocul acestui sgo- mot, uşa casei se deschide și apare fermierul, ţinând în mână o pipă lungă care fumega. — Ce sa întâmplat? întrebă el când auzi atâta gălăgie. — „Fiţi liniștiți”, îi răspunse il vom stinge îndată”. ? — „Dar ce să stingeți?” zise îngrijorat fermierul. — „Focul”, răspunse Codiă ; , am chemat pompierii văzând fumul care străbate prin fereastră”. „P— „Fumul!” exclamă fermierul, „dar n'a fost decât | fumul pipei mele, n'am oare dreptul să-mi fumez în linişte pipa?” Pompierii se uitară la Codilă, acesta privi pe Tobi, a unul din pompieri, care o şi zbughi spre cuşcă și-l văzu Has dând din coadi de plăcerea norocului ce a dat peste Codilă. Tisá. noaptea; sau mai bine zis în zori de zi, Codilă, din grajd, privi iar spre fereastra stăpânului său, din care nu se mai vedea acum nici un semn de fum. — „A doua oară poate să ardă de-abinelea şi nu-mi va mai păsa”. Zicând aceasta, de necaz, lovi cu atâta putere pereţii de scânduri ai grajdului, încât Tobi se trezi iar și alergi din nou să vadă dacă nu e vorba de hoți. > í P 0990090290000900090009900909090099090000020090909090000000900000990000900000e0o0ooooo0veovoooooee E Intr'o_ ţară depărtată dela Nord, acolo unde soarele abia se zăreşte licărind slab prin ceaţă, pe vârful unui munte înalt, se afla pe vremuri un castel falnic, zidit numai din marmoră albă ca laptele şi cu turnurile de aur sclipitor. Negru împărat, stăpânul acestui castel, un om rău la suflet şi foarte îngâmfat, nu era mul- tumit niciodată de bogăţiile ce le avea şi nici marea pi stăpânire peste un popor destul de numeros nu sâtuta pofta lui de stăpânire. Ar fi vrut să domnească ` peste omenirea întreagă şi gândul acesta nu-i da pas nici în somn. - Intro bună zi, adună toate oştirile şi porni cu răz- | boiu împotriva tuturor ţărilor învecinate. După ani de | lupte'se întoarse la castel victorios, stăpân pe zeci de ţări şi nesemuite bogății; dar mai posomorit şi îngâm fat ca oricând. Firea lui lacomă nu-i dădea răgaz o „clipă şi de ce avea mai multe bogății, ar fi vrut să = aibe tot mai multe. După un timp porni din nou războaiele şi aşa = nemulțumitul împărat ajunse în vre-o zece ani să cuce- - rească omenirea întreagă, să stăpânească toate bogăţiile apelor şi pământului. Setea lui de a avea tot mai mult , ~e atun x 3 plot și p „slujitorii şi-au văzut care "ncotro de drum. Cu timpul, A a se potoli însă. Vreau să stăpânesc totul! striga ca turbat către - sfetnicii lui... Intr'o seară, cum sta îngândurat pe terasa castelului, ridicându-și ochii către ceruri, zări din întâmplare, printr'o deschizătură de nori licărind o stea. La vederea, stelei. rămase înmărmurit... EC A STELUL PARASIT In ţara lui, acoperită veşnic cu nori nu văzuse niciodată frumoasa licărire a stelelor şi prin ţările pe cari le cucerise, norii acopereau cerul îndată ce Negru Impărat călca hotarele. Plin de bucurie îşi chemă sfet- nicii şi arătându-le steaua îi întrebă ce poate să fie. — Impărate — răspunseră sfetnicii — Dumnezeu este stăpân pe toate; dar, în marea lui bunătate ne-a dat nouă oamenilor, stăpânirea pământului. Dincolo de acest pământ nu ni-i dat nouă nici să cugetăm măcar. — Eu vreau să stăpânesc totul! Mă voiu cățăra pe cel mai înalt vârf de stâncă, mă voiu agăța cu mâinile de nori şi voiu ajunge să cunosc, măcar, ce e dincolo de nori. Zicând astfel, Negru Impărat, cuprins ca de nebunie, o luă la fugă către vârfurile munţilor şi cățărându-se pe cea mai înaltă stâncă, al cărei vârf sgâria norii, îşi - înlănţui cu putere brațele de o trâmbă de nori. In aceiaș clipă un trosnet despică văzduhul şi nemulțu- mitul împărat se prăvăli în prăpastia adâncă. De atunci castelul său a rămas pustiu căci toți vânturile şi ploile au ros. măreţele ziduri şi una câte A una lespezile de marmoră s'au desprins din locul lor, & rostogolindu-se fărâmate prin văile adânci şi... pustiul | -a pus stăpânire în locul măreției de altădată. Poi Dumnezeu nu lasă niciodată nepedepsită lăcomia şi 2 A “ îngâmfarea, < *- ` bed ——_ A m e „$ POVESTE AMERICANA ȘI EXTRAORDINARA ACUM câtă-va vreme, un cunoscut american, domnul Wattel, povestea: — Acum doi ani, o lună, trei săptămâni, patru zile, cinci ore și douăzeci şi şase de minute, pe când eram în superbul meu auto- mobil de opt N'aveam altce- mii de cai va de făcut putere... decât să des- = Lasd chid gura... 3 ceva mal ieftin; ‘să zicem cu doi- trei cai mai puțin, spusei eu. — „„traversam insula Ceylon, — continuă ne- tulburat americanul, mer- gând cu modesta viteză de o mie patru sute nouăzeci şi doi... — Anul descoperirei... — Nu: kilometri pe oră. — Când, deodată ce seîntâmplă ? — Mă întrebi pe mine? — Mi se desfăcu o roată din spate. Dar având în vedere viteza cu care mergeam, roata continuă să se învârtească, până căzu întrun lac adânc de o sută de milimetri, şi din care deci nu se putea să mai fie scoasă. Ce făcui atunci ? — Mai nimica toată, — mă opri — Nu! După cum desigur ştiţi, insula Ceylon este patria pău- nilor. Mă uitai în jur și văzui un cârd. Așteptai ca unul din ei să-şi rotească coada, îi luai de gât şi îi smulsei superba coadă. Pusei coada rotită al păunului în locul celei ce căzuse în ac, și astfel putui foarte bine să-mi reiau sborul — vreau să spun drumul. — lartă-mă interveni eu... Nu cumva nu vă simţiţi bine... — Acum, —- reîncepu domnul Wat- tel, ascultați cele ce mi se întâmplă anul trecut la treizeci şi unu Aprilie. Eram pe bordul vaporului Citta di Roma, care mergea ia Shanghai. La jumătatea drumului transatlanticul suferi o stricăciune la pipa căpitanului, încât fu obligat să se oprească. De acest fapt profitară piraţii galbeni... care ne înconjurară cu bârcile lor chemate „jonc“,gata să ne abordeze. Pericolul In maşina mea de opt mii de cai. 6 Transatlanticul nostru suferi o stricăciune, părea să fie grav. Dar nu-mi pierdui cumpătul, Băui într'o singură înghiţitură o mare cantitate d> apă din mare, aaevăral dintr'o dată provocai un Când observară acest lucru chinezii deabia avură timp să vâslească spre coastă ca să fugă de tifon, și astfel furam salvați. — Această poveste e mai tâmpită decât cea dintâi — zise eu. . — Și tot pe marea Extremului Orient — con- tinuğ teribilul american, mi sa întâmplat o altă aventură, tot atât de ex- traordinară. De data a- ceasta ocupam o cabină de clasa cincia elemen- tară pe Conte Lățtcae. Vaporul fu torpilat de către un submarin de naționalitate necunoscută, adică de un submarin elvețian, marina şi marinarii elvețieni fiind r putați în lumea întreagă. Şi aci avui rolul meu important. Am reuşit să mă salvez într'o mică barcă de hârtie şi să fiu singurul supra-vie- țuitor. Pu- team însă să mor de foa- me. Dar marele meu noroc mă scăpă, fă- când ca barca mea să fie luată de curent spre acea zonă a mărei, unde trăesc pești săltăreţi. Ei săreau în aer. Eu naveam altceva de făcut decât că deschid gura. Peştii îmi cădeau în gură şi eu îi înghițeam. — Cruzi şi cu oase cu tot? — Și acuma ascultă această po- veste : — Acum șase luni mă duceam la vânătoare în pădurile canadiene. Şi deodată mă pomenesc înconjurat de o sută cincizeci de mii de anti- lope... — Dar în America, îndrăznesc eu să observ, nu există antilope... , — Tocmai, nu mai sunt pentrucă le-am ucis eu pe toute. Q De câtăva vreme mam mai văzut pe prietenul meu american. Nu mai ştiu nimic despre el. Dar cred că a ajuns şeful unui birou de informații de presă... şi »tifon“. Mă văzui înconjurat de o turmă de antilope..