Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
= ALa + Die DETA ki CW OUN INA) Desigur că păpuşa voastră este frumos îmbrăcată; v'aţi gândit însă unde s'o culcați confortabil în timpul când nu vă jucaţi cu ea? Pentru micile mame neglijente cari au uitat acest lucru, sau pentru cele ce doresc să-i schimbe culcușul, iată trei modele de leagăn, ce le"puteţi lucra singure — fără greutate. E destul să faceţi un schelet din sârmă îmbrăcat în culori vii. Faceţi din sârmă un oval în mărimea voită, pentru baza A a scie lina faceți partea de S sus B întocmai cum se vede din schița alăturată. Când terminați, răsu- ciți sârma de câteva ori pe loc şi tăiaţi-o. Capota C şi arcul transversal D, le potriviţi tot după cum se vede în model, solid însă, ca să nu se deformeze. Acum rămâne îmbrăcămintea : Interiorul va fi făcut dintr'un material subțire dar netransparent, o culoare dulce; roz, alb, albastru deschis. Potriviţi căptușala înlăuntru și fizaţi-o pe dinafară pentru fund şi margini. Pentru capotă îi faceți două cerculețe ca să nu stea creată. Invelişul, ca să fie frumos, trebue să fie făcut dintr'o ştofă compactă. In primul model este făcut dintr'o mătase groasă cu bănuţi, a- vând volane cu fes- toane dublate din aceeaşi stofă, şi în- crețite. Capota are toată patru rânduri N ZI = z T TE Pr e E: NEME TEN -F E EE N l ETT PENTRU PĂPUSȘE de creţi şi se termină tot cu două volane. Modelul al doilea este împodobit cu muselin sau voal; are un singur volan primprejurul leagă- nului și tivit cu o dantelă subţire. Pan- glica terminată cu două funde este la un capăt cusută iar la celălalt prinsă cu o capsăca să se scoată š uşor. Ultimul model diferă de celelalte prin aceea că volanul este încrețit şi sus şi jos, creții dela capotă sunt puşi în altă direcţie, iar panglica de mătase lucioasă este cusută strâns jur împrejur şi are fundele pe margini. EVA RR ERER De Sărbători se vorbește bine înţeles despre cadourile ce se vor da copiilor buni. — Tu desigur, zic lui Marcel, wai să primeşti nimic, pentrucă ești totdeauna în războiu cu toți... Pe când tu, Mario, ce vrei să capeţi de sărbători ? ? — Un vapor încărcat cu ciocolată. — Ei bine, eu, zice Marcel, pentrucă zici că sunt un beligerant, îți voi confisca vaporul, ca pradă de războiu. Sergentul major Comandă „arma la picior“ Când comand recrute, Mişcă-te mai iute. Priveşte la mine Una, două... bine. Plin de zel Fior Trânteşte arma la picior. cC o C In nucul stufos din marginea o- grăzii, găinile, cocoțate de cu sară pe crengi, dorm duse cu capul sub aripi, împrăștiate, care mai sus, care mai jos, cum le-a fost mai pe plac şi le-a venit mai la socoteală. La o parte, aşa, să le poată vedea pe toate, scu- lat cu noapte în cap, stă cocoșul, — Paşa, cum îi zic toţi ai casei, — ro- tofeiu, îmbrăcat în pene, cu creasta lăsată, ştrengăreşte, pe o ureche. Cu gâtul întins, cu ochii încă ceţoşi de somn, priveşte. E poet. Sufletul lui, deşi războinic, e mai avântat spre frumcs decât al curcanilor cari se umfiă într'atât de par nişte burdu- furi, când sunt seci, ca nişte gogoși; decât al tuturor gânsacilor cari se plimbă pe apă şi fac pe visătorii, dar în cap n'au minte nici măcar cât un grăunte; ori decât al răţoilor cari, cu cât sunt mai fuduli, cu atât umblă mai legănaţi: şi chiar decât al pău- nilor mândri în port, dar cu glasul, între paseri, ca al măgarului între Una, două, trei, uşor Tocmai peste a lui Don Sergent picior dobitoace. El e poet! E cel dintâiu care se minunează de frumuseţile firii, şi fără părere de rău, îşi rupe tot- deauna din somn numai să vadă cum răsare soarele. De aceea dânsul acum priveşte, pe când toţi ai casei dorm. Mijeşte de ziuă. Departe, în zare, se desluşeşte, uşoară, dunga de lu+ mină a zorilor; întâi e ca o dâră de zăpadă, apoi, încetul cu încetul, se preface într'un întins de apă care-şi înalță o margine tot mai sus, prelin- gându-se pe cer, ca sdrobită de o putere a văzduhului. Pe urmă, o- glinda aburită de până acum pare că răsfrânge un foc depărtat, se face lucie, poala cerului prinde fiinţă parcă şi lumina începe să se cearnă peste pământ, uşoară, cu un colb de argint. Departe, cine ştie unde, se văd dea- lurile, mai încoace câmpul, aproape satul, și, chiar în faţă, îşi desface stâlpii din umbră casa dela cealaltă margine a ogrăzii. Aerul se înfioară; cucoșul răsuflă fericit, apoi îşi udă Căci şi prea repede mişcarea Tot acolo duce... închisoarea. de EMIL GÂRLEANU pliscul în mărgăritarul de rouă de pe frunza cea mai apropiată. Lumina în- cremeneşte o clipă. Cocoşul îşi căută cu ochii tovară- şile, le zăreşte şi în gândul lui le ju- decă pe toate. La stânga, ici, doarme Sura, nadoleanca;— băbătia, tot lângă el şi numai lângă el; a scos cinci rânduri de pui până acum și mai face pe tinerica; uf! tare l-a mai plictisit. Colo, mai jos,- Țiganca, sora Surei; ceva mai tânără, dar toto poamă: amândouă gâlcevitoare foc. In dreapta, la rând, pe crengi deosebite: Roşcata, Bogheta şi Cucuera; bune fete, dar prea îşi scoteau ochii după el, şi prea i se ţineau de urmă. Cel puţin Berca, de pe creanga cea mai de jos, văzuse că n'are încotro și-l lăsa în pace. Dar unde-i Puica? Asta, da, îi era dragă ca ochii din cap. Puica e o americancă albă ca laptele, puţin mai răsărită decât un ou şi cu un cucuiu mai mare decât ea în- treagă; îi place cum merge înfiptă, cu Aa - Aa —— w— Soldatul brav Fuior ” E la mitralieră pus de Don Maior. Şi la toate secţiile El duce muniţiile. Dar i-au dat, ah! ce amra Acelaşi încăpățânat măgar ! Căci animalul dobitoc, Se opreşte totdeauna în loc. capul ţanţoş, tremurându-şi uneori moţul, ca şi cum iar fi tras luarea aminte: „,Ghidi! ghidi!“ Dar unde-i? Atunci un foşnet uşor de aripi îl “făcu să ridice ochii; drept deasupra lui, Puica, şireata, întinse gâtul şi, pe când celelalte visau încă, ştrengă: . riţa îl sărută de „„bună-dimineaţa“. Şi în aceeaşi vreme, într'o scăpă- rare orbitoare, din fundul zării, cele dintâi două raze ale soarelui se to- piră în ochii celor doi îndrăgostiţi. “Cocoşul îşi înfoie penele şi rămase aşa, minunat, în faţa răsăritului care ardea în pară. Peste câteva clipe pri- vi spre găinile care dormeau şi zise Puicei: „Ce frumusețe Dumnezeiască, dragă! Şi proastele astea dorm“. A- poi plănui o ghidușşie: făcu Puicii cu ochiul, dându-i să înțeleagă că le-o pregăteşte el. Se ridică în picioare, bătu din pinteni, îşi fâlfâi aripele ca două steaguri și, întinzându-și gâtul, — cu gândul într'adins să le facă să tresară, buimace, din somn — trâm- biţă din guşă, voiniceşte: — Cu-cu-ri-guuu!... In zadar aşteaptă Don Maior Muniţiile ce trebue să aducă Fuior Şi iar ca din întâmplare Soldatul Fuior e la închisoare MICĂ PROBLEMĂ CINE GĂSEŞTE REPEDE MINGEA? elev o face să sară afară din curtea şcolii primare unde se juca o partidă de oină între prieteni; dar când micii jucători dau fuga în stradă, mingea a dispărut. Cine o luase ? — Un tovarăş de al vostru, spuse negustoreasa din colţ — un băiat de vreo zece ani, îmbrăcat în haine sure, şi cu părul castaniu. Il văd mereu trecând spre şcoala voastră. — Dacă îl mai vedeţi odată, opriţi-l şi daţi-ne de veste — răspun- seră jucătorii de oină. A doua zi cel vinovat nu se mai ivi; dar a treia zi intră în prăvălie pentru a cumpăra o panglică neagră de doliu pentru ca să şi-o pună pe mâneca hainei. — De ce nu ne-ai chemat? între- bară copiii pe negustoreasă. 0 lovitură foarte energică a unui „si — Intr'adevăr era aproape ora unsprezece și voi eraţi în şcoală, la lecţii. Eu am adus vorba despre ches- tia cu mingea, şi atunci el repede a sbughit-o. din prăvălie şi... du-te! Am eşit în uşa prăvăliei: nu intrase la şcoală şi era departe. Cum puteau jucătorii de oină să-l găsească pe individ numai după hai- nele lui sure şi părul castaniu, printre cei o mie de elevi ai şcoalei? Şi totuşi graţie intuiţiei unui jucă- tor, o jumătate de oră după conver- saţia cu negustoreasa, hoțul fu desco- perit şi el mărturisi totul şi dădu mingea înapoi. Aţi descoperit modul de a proceda al jucătorului inteligent de oină ? Nu? Atunci vedeţi la pagina li soluția problemei. CÂNTĂREȚUL E de neam! Intre toate lighioanele lumii, gân- | deşte el, nu era alta care să aibă strămoşi mai aleşi şi mai de viță. Pământul era o nimica toată, un boț de humă ce orbecăia fără de niciun căpătâiu, prin văzduh, când neamul lor greeresc îşi ridica osanele lui însuși, sub frunzele uriaşe din care astăzi nici măcar urme n'au rămas. Ei biruiseră vremea, — dăinuiau stăpâni în lung şi în lat, ca şi pe atunci. Chiar un străbunic al lui, cu mii de ani înainte, fusese cântăreţ la cuptorul brutăriei lui Por-Impărat. Şi astea nu erau vorbe de ici de colo, ci le povesteau bătrânii în toate minţile lor, şi ei, fireşte, dela alţi bătrâni pricepuţi le auziseră. Căci doar aşa rămân poveştile pe lume. Toate gândurile acestea năvăliseră greerului în cap într'o seară, când nu putea aţipi din pricina unei privighetori care-i împuiase capul cu cântecele ei, de sus, din copacul sub care dânsul se odihnea. „Mă rog, n'aş putea vedea şi eu pe dihania asta? Ce neam aşa de obraznic să fie?“ se întreabă greerul. Şi cum numai de întrebat se putea întreba singur, ca să afle şi un răspuns, îşi puse în minte să iscodească pe o lăcustă, deşi numai la gândul că avea să vorbească unei obrăznicături care îndrăznise să se întreacă din sărit cu el, îl apucau furiile. O căută; totuşi nu o găsi. Fireşte, gândi greerul, lăcustă şi să stea acasă, — dracul a mai văzut! Şi cum luna se ascunsese întrun nor, rugă pe un licuriciu să-i lumineze calea. Şi, aşa, se întoarse. Toată nopticica nu închise ochii. Privighetoarea îşi făcuse de cap. Il mai mângâie însă pe greer iubirea şi laudele pe care o mulţime de Maica- Domnului, — gângăniile cele roşii stropite cu negru, — i-o arătau. Lasă că-l căinau că nu putuse dormi, dar din semnele lor, greerul înțe- lese că şi ele erau mirate de îndrăzneala unei paseri venetice care turbura liniştea băștinașilor * Bai x a, Ea x cj at aaa kad w x x * E E ti * w Pee + ari ae A na x * x - = Pit int ae i + kt mândrie, şi, în zori de zi, li se închină cu plecă- ciune, poftindu-le în juru-i, să-l asculte. Şi cu toată oboszala, greerul le cântă, în cinstea lor, un imn al dimineţii. lar vacile: Domnului îl rugau să nu mai contenească, fiindcă ele altceva n'aveau de făcut decât să-l asculte. Şi le-a cântat greerul până ce soarele s'a ridicat de câteva suliți pe cer. lar încălzindu-se grozav, cântăreţul se rugă de iertare, să aţipească puţin. Şi se adăposti sub frunza unei rochița-rândunicii. lar vacile-Domnului se sfătuiră, se ridicară pe firicelele de iarbă dimprejurul culcuşului cinstitului cântăreţ, şi, legănându-se uşor, începură să-i facă vânt, sá doarmă în răcoare, cum se şi cuvenea unui mândru craiu ce era. La ţară, frăţiorul meu, apropiindu-se de un băiat care mulgea, priveşte la munca lui. Mătuşe-sa umple un pahar cu lapte bun, spumegând şi il oferă, dar copilul îl dă la o parte cu mânuţa şi zice : — Nu, nu, acest lapte nu-mi place, e de vacă. — Care îți place atunci? — îl întreabă mătuşe-sa. — Cel bun, cel ce-l aduce lăptarul. Copilul meu are o foame de lup. Azi după ce a mâncat cât şapte, vrea încă să mai mănânce. — Nu se poate, zic eu, deabia ai terminat acum de mâncat o jumătate de pui! > — Ei şi, zice prichindelul, ce mai rămâne dintr'o jumătate de pui când îi scoţi oasele. Micul Coco cere de mâncare. — Mamă, dâ-mi pâine cu meladă şi mâstână. — Dacă zici marmeladă şi smântână, îţi dau, altfel nu. — Atunci dă-mi pâine şi ciocolată. o Guvernanta. — Ce ţii în mână e mai bun, dar aşteaptă că am să-ţi dau mai mult... Valentin. — Depinde domni- a şoară ! a Guvernanta. — Ce vrei să spui? Valentin. — Mie-mi place mai bine să merg la pescuit decât să am un borcan cu peşti roşii. de neam. Greerelui i se umfla inima în piept de & Lai . Apei iv . SUS PE MUNTE Orizontal: 1) Cocoașa pământului! 6) Program pe ore. 8) Afirmaţie. 9) Piscul Bucegilor. 11) In- fern. 12). Două litere + consecutive din alfabet. 13) Se găsește în Carpaţii x meridionali: a Craiului sau Arsă. 16) Arată direcţia turistului. 17) Legătură de cereale în spic. 19) ` Munţi în Moldova. 22) X = S SX na! ÎN Munte în miniatură. 27) Z A SU NURS AN WI p l | în oale. 30) Diftong. 31) H E Un arbore care creşte 4 PE | Y prin locurile umede. 24) N A | Interjecţie. 28) Aşa cum RSU N sunt munții al căror vârf privindu-l îţi pierzi cuşma O notă depe portativ. 32) Nici tu, nici el. 35) Pro- nume. 37) Apă secată. 38) Un fluviu vocalic în ţările de jos. Vertical: 2) Din neamuri boiereşti. 3) Tramvay electric. 4) Pronume. 5) Sentinelă Verde, farmecul munţilor. 7) Un animal care trăeşte prin munţi. 9) Conjucţie. 10) Caracteristic regiunilor muntoase înalte. 14) Pasiune pentru excursiuni pe piscurile înverzite ale munţilor. 15) Nici a mea şi nici a lui. 17) Un Făt-Frumos strălucitor tolănit pe o mantie albastră, desmiardă munţii cu priviri fierbinţi. 18) Fluviu în Siberia. 20) Oraş în Jugo-Slavia. 21) Oraş în Belgia. 23) Notă muzicală. 25) Se 'ncurcă mai greu noaptea. 26) Pronume. 27) Vârf în munţii Bucegi. 29) Zeitate feminină greacă care stăpânea munţii. 34) Siluetă neagră, sprinţară, se avântă cutezător depe un pisc pe altul. 36) Pentru el vine lumea la munte. . MOŞ ROATĂ UN JOC DE ATENŢIE Priviţi figura de mai sus şi veţi vedea că două din aceste păpuşi sunt identice. iaprezintă o grădină întortochiată, LIIE GRADINA INTORTOCHIATĂ Puneţi o foaie de hârtie transpa- ntă pe desenul de față, care tbhots=s Universial Tagi] şi urmăriți drumul cu creionul în mână. Dacă urmăriți drumul drept, să știți că ați desenat un animal, iar animalul acesta va fi un elefant. DRUMUL LA CASĂ Un om cam ciudat în felul său, locuia într'o casă înconjurată de toate părţile cu un şanţ, plin cu apă şi de 4 metri lăţime. Dar într'o seară, când se întoarcea acasă, văzu că apa luase podul. Din | fericire pentru dânsul, putu să găsească două scânduri, fiecare de 4 metri lungime, cu ajutorul cărora a putut să treacă peste șanț. Cum a putut să reuşească? JOC DE COLORATURĂ (Ce reprezintă acest desen ?) Ca să puteţi afla, colorați v i SI fragmentele desenului după cum A Aa ES J urmează: O: albastru; 1: albastru de- schis; 2: albastru închis; 3: galben; 4: Gri albastru; 5: gri clar; 6: gri închis; 7: Roz; 8: Alb; 9: verde; A: Verde albastru; B: Brun. EY Deslegările jocurilor din Nr. precedent „Păsărică, păsărea: C, o iv, us, ora, Balcani, oca, bir, pui, călau, ci, oulă, car, păun, sunt, atenție, pa, Italia. fi Un joc de atenţie: Cele două figuri E exact identice sunt Nr. 3 şi 5. ȘARADĂ Direct de mă citiţi, Printre băieți mă găsiţi; lar literile de-mi înturnaţi, Pronume personal aflați. # KICEN T'UORILE CĂPITANULUI HATTERAS de JULES VERNE Ultima încărcătură de praf de pușcă — Hrana sa e asigurată, replică nenorocitul, pe care-l cuprinse delirul, trebue să fie flămând şi nu ştiu de ce l-am face să aștepte atâta! — Johnson, linişteşte-te ! — Nu, d-le Clawbonny, fiindcă tot aci o să ajun- gem, şi atunci pentru ce să mai lungim suferinţele acestui animal? Ii este foame ca şi nouă, nu întâlnește nicio focă pe care să o sfâşie! Cerul îi trimite nişte oameni, ei bine, cu atât mai bine pentru el! Bătrânul lohnson era pe cale de a înebuni, vroia să iasă din colibă. Doctorul îl opri cu multă greutate şi n'ajunse să-l liniștească decât pronunţând aceste cuvinte cu un adânc accent de convingere. — Mâine, zise el, am să ucid acest urs! — Mâine, făcu lohnson, care părea că se trezeşte dintr'un vis urât. — Da, mâine. — Dar aveţi gloanţe? — Le voi face. 7 — Aveţi plumb? — Nu, dar dar am mercur. Acestea zise, doctorul luă termometrul care în ine teriorul cohbei arăta cam 10 grade de căldură și ieși. Aşeză termometrul pe un ghețar şi intră iarăşi în colibă. Afară temperatura arătă cam 47 grade centigrade sub zero. — Mâine, da, mâine, zise el bătrânului marinar; acum dormi şi să aşteptăm răsăritul soarelui. Noaptea trecu chinuiţi de frigurile foamei; singur şeful echipajului şi doctorul le mai putură micşora, grație speranței. A doua zi, în zori, doctorul urmat de lohnson nă- văli afară din colibă şi alergă la termometru; tot mercurul se retrăsese din albiuţa sa, sub forma unui cilindru compact, Doctorul sfărâmă termometru şi scoase cu degetele sale bine înmănușate, o adevărată bucată de metal foarte puţin malebil şi foarte tare. Era o adevărată limbă de metal. — Ah! dle Clawbonny, strigă şeful echipajului, iată o adevărată minune! Sunteţi un om de geniu! — Nu, amice, răspunse doctorul, sunt un om ca toți oamenii, înzestrat cu o bună memorie și care a citit mult. — Ce vreţi să spuneţi? — Mi-am amintit de o ispravă a căpitanului Poss, făcută în călătoria sa; el spune că a străpuns o scân- dură groasă de un deget (2! cm.) cu un glonte de mercur înghețat; dacă aș fi avut untdelemn la dis poziţie, sar fi întâmplat acelaş lucru, căci tot acest călător ne povesteşte că un glonte de unt de migdale dulci tras într'un stâlp, l-a străpuns, şi a căzut pe pământ fără să se sfărâme. — De necrezut! — Ba e foarte adevărat, lohnson, uite această bu- cată de metal poate să ne salveze viața, să o lăsăm 10 puţin la aer înainte de a ne servi de ea şi să vedem dacă ursul nu ne-a părăsit. In acest moment, Hatteras ieşi din colibă, doctorul îi arătă limba“ de mercur şi-i împărtăşi planul său; căpitanul îi strânse mâna și cei trei vânători se puseră să observe zarea. Vremea era foarte senină. Hatteras luând-o înaintea tovarășilor săi descoperi ursul cam la şase sute de stânjeni. Animalul aşezat pe labele dinapoi, legăna liniștit capul, aspirând mirosul acestor oaspeți neobosiţi. — [Iată strigă, căpitanul. — Tăcere, făcu doctorul. Insă curiosul patruped, când zări pe vânători, nu se mișcă deloc. El privea fără teamă şi nici furie. Cu toate acestea era greu să te poți apropia de el. — Amicii mei, zise Hatteras, nu-i vorba de plăcere, ci de existența noastră care-i în joc. Să procedăm ca oamenii înţelepţi. — Da, răspunse doctorul, n'avem decât un singur foc de puşcă. Nu trebue să ne scape animalul; dacă fuge, atunci suntem pierduţi, căci fuge mai iute ca un iepure. — Ei bine, să mergem drept spre el, răspunse lohnson. Ne riscăm viaţa, ce importanță are, eu cer să o risc pe a mea! — Ba a mea, replică doctorul. — Ba a mea, răspunse liniştit Hatteras. — Nu, viaţa d-tale este necesară pentru scăparea tuturor, pe când eu sunt un bătrân marinar, zise lohnson. — Nu, lohnson, reluă căpitanul, lasă-mă pe mine, nu-mi voi risca viața mai mult decât trebue, dacă va fi posibil; dacă nu, vă voiu chema în ajutor. — Hatteras întrebă doctorul, vrei să te duci spre urs? — Da, dacă aş fi sigur că-l dobor dintr'odată, chiar dacă ar fi să-mi sfărâm capul; însă la apropierea mea el va lua-o la goană. E un animal foarte şiret, să în- cercăm să fim mai şireţi ca el. — Ce vrei să faci? — Să înaintez până la zece pași de el, fără să bănuiască prezenţa mea. — Ei cum? — Mijlocul e cam îndrăzneţ, dar simplu. Ai păstrat pielea focei pe care ai uciso? E în sanie. — Bine să ne întoarcem la colibă şi în timpul acesta lohnson să rămână ca să-l observe. : . Şeful echipajului se fur:şă înapoia unui muşuroiu de ghiață care-l ascundea pe de-a'ntregul de vederea ursului. Acesta, mereu în acelaş loc, continua să se legene, mirosind în aer. Foca și ursul Hatteras şi doctorul intră în colibă. — Ştii, zise cel dintâi, că urşii dela poli vânează foci, din care se hrănesc mai ales. Ei le pândesc pe marginea crăpătunlor, zile întregi şi le sugrumă cu labele, cum ies la suprafaţa gheţei. Un urs prin urmare nu se sperie de prezenţa unei foci. Din contră. Am înțeles planul d-tale, zise doctorul, însă e periculos. (Va urma) pd a) Pi G i aidar du ŞARADĂ Prima parte-i o culoare, lar a doua-i salutare; Părţile de "'mpreunați, O boală rea aflaţi. (ed-H9) ENIGME Uniţiun „material de construcţie“* cu un „anotimp“ şi veţi afla un „nume de fată“. (exea - eA) Din trei note muzicale, formați un nume de fată. (ep-ax-0q) HORAŢIA COCLES POLINDROM Dacă drept sau inversat mă veţi citi. Fără mine nu veţi putea trăi. (edy) M. F. cl. Ill-a, liceul de băieți „Ștefan cel Mare" Tighina MICĂ PROBLEMĂ Cine găseşte repede mingea? Soluția problemei de la pag. 8-a. Era clar că necunoscutul hoț al mingei, pierduse un membru al familiei. Jucătorii de oină se in- formară la școală, întrebând, care elev a lipsit de la şcoală pentrucă ia murit cineva din familie, şi astfel ştiură numele vinovatului. PAGINA BăĂIEȚILOR De vorbă cu cititorii Ilmeliuc Dumitru. Liceul Internat, laşi. V'am ascultat sugestia și am făcut şi pagina băcților. Sunteţi mul- umit ? e Victor Duculescu, cl. III pri- mară, şcoala nr. 17, Bucureşti. 0 zi de şcoală“ nu se publică. ATLAS Să râdem puţin — Fac prinsoare că sar mai sus decât turnul Eiffel. — Bine. Țiu prin- soarea. — Foarte bine. Ce înălţime sare turnul? Mama: — Când răutăciosul acesta de băiat mic ţi-a aruncat pietre, de cen'ai ve- nit să-mi spui în loc să arunci şi tu cu pietre în el? Coco: — Să-ţi spun ţie, mamă? Dar tu n'ai putea nimeri nici în- tr'o casă ! Vorbe de copil Micul Valentin (5 ani)— La ce ser- vesc toate aceste verze mari, în grădină ? Sora lui mai „mare“ (7 ani) Nu pot să-ţi spun încă, eşti prea mic. Capre de lemn In Congo belgian, locui- torii numiţi Baluba, dau de mâncare caprelor de lemn, care, cred ei, adă- postesc-sufletele morţilor. A eterne SPIRE LAC EREE In timp ce Wheatstone inventa în Anglia telegraful magnetic, un fizician dela Munchen, Stein- heil, executa un aparat bazat pe acelaş principiu realizând astfel prima aplicare practică a electrici- tăţii, ca agent telegrafic. In adevăr, telegraful său nu era un simplu aparat de birou, ci un instrument uzual care folosia să se stabilească o corespondență între observator şi o suburbie a Mün- chen-ului depărtate una de alta cu o leghe. In luna Iulie 1837, dată însem- nată în istoria telegrafului electric, Steinheil construi primul aparat care a stabilit o legătură regulată cu ajutorul electricităţii voltaice. De atunci sau efectuat lucrări importante pentru îmbunătăţirea sistemelor telegrafice ; dar toate pleacă dela invenţia lui Steinheil. Dar ceea ce asigură numelui luj Steinheil o glorie nemuritoare este că acest fizician a descoperit în 1838, posibilitatea de a suprima firul de retur al circuitului, luând. chiar pământul drept conductor de retura, Această descoperire are o im- portanță imensă deoarece permite să micșorezi cu jumătate lungimea conductei metalice. VALENTIN TE PREŢUL 5 LEI i | “Bucureşti Bombonel priveşte pălăriile cu ; ; z x La fereastră vede pe prietenul BOMBONEL pene Şi apoi pleacă spre casă său d E T Şi ca să-l distreze îi arată Dimineaţa Copiilor Hr A | pă aa gi Pia ~ NE: da si EU > Pirs = a Dl e a S : Cucoana cu pana îl gâdilă pe Şi trecând înapoi iar il mai Şi acum Incruntilă nu mai e O roagă să vie după el pareri gâdilă i încruntat ci râde, încântat! EI IE „PUSI EPICE IE RE PRE ECE IDE PERII E NII DUSE AIE CEL PE IT „E TON IDEE ZIS NICE Sp AIE 55 Ta DEE E? Za dă n CIT SE NEN „DIMINEAȚA COPIILOR". Editura „Ziarul S. A. R. București. Inscrisă sub Nr. 238 Reg. Publ. Periodice la Trib. Ilfov S. |. Com. Revistă ilustrată pentru tineret. Redacţia și administraţia, str. Const. Mille (Sărindar) 5-9, București. Tel 3.84.30. Cec Poștal 4083. Red. responsabil: N. lonescu. Preţul abonamentelor: un an (52 numere) 200; 6 luni (26 numere) 120; 3 luni (13 numere) 65. Plata taxelor poștale în numerar conform aprobării Direcţiei Generale P. T.T. Nr. 15.585/939 l) D 2 | EI zice: „un moment“ Şi cu flori în mână Domnule Clement- i os PR a x | rard La logodnică mână Ține calul jos Că eu mă duc sus. Ah! ce 5 ase cal levent Şi sttâage ză 4 po a Pe la spate vine on Clement zău tare Un copilaş insă se miră p , Frâ o Eas a Š râul cel mare Şi pe Clement tare-l admiră Niţă, vai de mine, Á pari age ir del xia cât ai zice curcă Clement e mândru tare Nu ştie bădie p ățurile încurcă Ține calul cel mai mare Că ține o jucărie Şi scoțând din teacă Urlă: pe tine să ştii c'am O sabie de moşteacă Să te tai bucăţi ca pe un salam. „VIVARIUM" UMNEATA spui deci că Indochinezii sunt mari mâncători de carne de caiman ? — Intr'atât încât sunt capabili de ori ce ne- indochinezul bunie. Pentru o coadă de crocodil, ——ţi-ar vinde familia întreagă şr pe el însuşi. — Asta e chiar interesant. Mi s'a spus că sunt într'a- devăr vivarium-uri cu caimani. — Intr'adevăr ; sunt crescătorii de acești oribili croco- dili, pe care îi mă- nâncă aceste feţe galbene, cu o plăcere și o voracitate extraordi- nară. Un banchet de coadă de caiman este un adevărat banchet regesc. Cei doi tineri ofițeri de marină tăcură câte-va secunde. — Am să vă povestesc o teribilă aventură — zise Robert însfârșit. — Vrei să ne-o povestești ? — Ascultaţi. Cunoșteam un adevărat Ay-dé, care era vânător de profesiune și era foarte renumit pentru experiența lui. Şi pentru curajul său ; el avea un fiu, de doi- sprezece ani poate, subțire și curagios ca și tatăl său. Il însoțea la vânătoarea de caimani pe care apoi îi vindea la bazar. Ay-de, într'o zi fu angajat de către stăpânul unui vivarium de caimani: copilul său îl ajuta. Vivarium era între Saigon, capitala guvernului colonial, oraş de tip aproape european, şi Choleu, adevărat oraș indochinez, cu o populaţie de mai multe mii de indigeni. O frumoasă stradă merge pe lângă Don-Mai, fluviu somnoros cu țărmurile mlăștinoase. Vivarium-ul se găsea pe acea stradă, țărmul fluviului. Erau acolo sute de fioroși sauriani, Dălăcindu-se în nămolul din farcul cu pari puternici, legaţi între ei cu puternice bare de fier. O adevărată închisoare inviolabilă : dacă din întâmplare cine-va ar fi fost aruncat acolo, ar fi fost rupt în bucățele şi mâncat într'o secundă. Vederea aceler fălci groaznice şi teri- bile, deschise parcă a continuă foame, erau făcute să te înspăimânte parcă. De acolo se auzeau plânsete şi ţipete ca ale copilaşilor noui născuţi, imediat ce cineva apărea lângă acel farc: şi toată această masă vie se sbătea, parcă aşteptând prada care sperau să le cadă sub dinți. Eu observam câte odată prinderea animalelor a că- ror coadă trebuia să ser-. CU CAIMANI vească în curând poftei indochinezilor. " Stând pe platforma de unde atârna o fringhiə trecută prin o macara, pescarii aşteptau ca monstrul ce fusese ales să treacă pe sub plat- formă. Bucăți de carne erau arun- cate în apă ca să atragă pradă. Ay-dé era mare maistru. Când cai- manul ridica bățul verzui el îi arunca fringhia făcută laţ, Caimanul se sbă- tea dar fringhia trasă pe scripet îl prindea. Atunci monstrul bate cu violență din coadă. Repede era ridicat până la parapet, unde înarmaţi cu enorme „parang-uri“ stăteau indochinezii, goi până la centură, cu pantalonii suflecaţi gata de atac. Un bă cu cârlig prindea coada și trăgea prada pe platformă. Picioarele monstruoase mur- dare de noroi atârnau. Ay-dc ridică braţul înarmat şi dă lovitura mortală. Din pieptul despicat iese un val de sânge. Dedesubt caimani! je năvălesc sugând, înfometați sângele fratelui oT. Victima se mai zbate încă cu furie şi apoi încetează. Apoi este pusă pe platformă cu lovi- turi de topor, coada este separată de corpul monstruos care este rostogolit jos în vivarium, şi făcut bucățele de către ceilalți sauriani. A doua zi pojticioșii din Choleu dau năvală. la prăvălia din piață şi se bat“ pe bucata cea mai bună din coada monstrului, mirosind tare a mosc. Intro zi Ay-dé era pe (palisadă) gard îm- preună cu fiul său și câţi-va indochinezi. Pa- rang-ul era gata să lovească când fiul său din nebăgare de seamă făcând un pas înainte, fu împins de unul din picioarele monstrului, işi pierdu echilibrul şi căzu în vivarium. - Un strigăt de oroare ieşi din pieptul tatălui său, fără să lase din mână „parang-ul“ pe când însoțitorii legau fringhia de un par, ca să =s piedice ca saurian-ul să recadă înapoi. Ay-de împins de iubire paternă se aruncă de sus peste masa famelică şi feroce a caimanitor. Vrea să-şi salveze copilul, dar are să poată oare ? Copilul căzut din feri- cire pe spatele monştrilor avu prezența de spirit să se ridice şi să fugă ca o veveriță, sărind de pe o spinare pe alta, profitând de confuziunea ce $e pro- dusese între monştri. Dacă ar fi alunecat era pierdut oy a | ] } gd f | j E N e Sg iai AA i cu siguranță. Norocul vru ca el să poată ajunge dului de pari se deschise uşa şi o barcă intră întrun loc gol, o zonă noroioasă unde se suiau caimanii ca să se prăjească la soare. De acum era scăpat; dar Ay-de, căzut în groapa infernală era în mare pericol. Scăpă gratie cuțitului numit „Parang“. El știa să-l întrebuin- țeze bine, şi căzând pricepuse că dacă l-ar fi aruncat ar fi fost pierdut definitiv. Văzu apărând în fața lui în câteva clipe două-trei- zece bo- turi deschise. Dar „,„parang-ul'* făcu minuni. Ay-de dădu lovituri după lovituri trăgând în ochii caimanilor ca să-i orbească. Işi deschise drum printre jivine, care parte orbiti parte cu boturile sângerânde se sbăteau mugind. său. In timpul acesta din partea în noroi în vivarium, împinsă cu pari spre cei doi oameni pe când cei din barcă trăgeau focuri spre cai- mani, care se apropiau iar de Ay-dé. Eroicul indochinez ajunse înfine la barcă, se apucă de margine ca să sară înăuntru, dar din nefericire cei din barcă — aplecându-se, barca” se răsturnă şi căzură cu toți în apă. Saurien-ii furioși se repeziră contra lor şi prinseră pe unul din oameni. O altă barcă intră în viva- rium şi scoase înfine afară pe cei ce se refugiaseră pe mica insulă. Dar o viață ome- nească costase, pierise în această teribilă aventură, iar cel ce fusese mâncat era tocmai păzitorul vivarium-ului. A doua zi pofticioşii din Choleu avură multe Fiul din insula lui striga încurajând pe tatăl cozi de caiman de mâncat, opusă a gar- Dar cu ce preț plătiseră ei aceste cozi......! RUGĂMINTEA DIN URMĂ Eşti schilav tot! Un cerșetor Te "'ntorci acum acasă. Și ce fecior frumos erai! Dar ori cum ești, ce-ţi pasă! Tu vei vedea iar satul tău Şi casa voastră *n vale, Și biata mamă-ţi va eşi Plângând în cale. Şi eu rămân să mor pe-aici Cu lijtele păgâne! Ah, parcă simt că wam sajung Să văd ziua de mâine. Cu douăzeci de-odată *n car La groapă mă vor duce, Și bun e Domnul de-om avea La cap o cruce. $ Noi de copii ne știm, şi-am fost Ca frații, ba mai bine. Eu de-am avut un singur ban L-am împărțit cu tine; Şi tu cu gura foc prindeai Să-mi dai ajutorare; Să-ţi răsplătească Dumnezeu, Că-i bun şi mare! Şi-auzi acum! De-or întreba In sat de-a mea venire, Tu ’n loc de adevăr să spui Că wai de mine ştire, (După Lermontov) Că wam fost la un regiment — Dar spune-le ce-ţi place. Că pentru ei ori viu, ori mort, Tot una face. lar mamei, Doamne, cum aș vrea Credința s'o înșele! Să-i spui că mai lăsat rănit La Turnu-Măgurele, Dar voi sosi cât de curând. Ascultă-mi rugămintea, Că mama, dac'ar ști că-s mort, Şi-ar pierde mintea. Tu s'o amâi cu zi de zi Și spune-i câte toate, Ea e bătrână, ware mult Să mai trăiască, poate: Şi pentru ce să-i amărăşti Și zilele puţine ? Că ware *n lume bun şi drag, Decât pe mine. lar Linii, de sar întâmpla Să vă 'ntâlniţi vre'odată, Să-i spui că-s sănătos şi-aş vrea S'o aflu măritată. Tu uită-i-te 'n ochi să vezi We-o doare ori wo doare; lar dacă vei vedea-o stând Nepăsătoare, Să-i spui că mai lăsat rănit Pe umedele paie, Că doctorul în carnea mea Adâncă brazdă taie, Că de dureri eu mă izbesc Şi urð ziua ’nireagă, Şi cam murit gândind la ea, Că mi-a fost dragă. Şi dacă ochii ei atunci Mai turburi se vor face, N'o mângâia! E de prisos, Te rog s'o lași în pace. O frunză veştedă nu-ţi dă Cuvânt să zici că-i toamnă Și-o lacrimă în ochii ei 2 Nimic nu 'nseamnă! Și-acum dă-mi mâna! A sunat Gornistul de plecare. Du Oltului din partea mea O caldă salutare, Şi-ajuns în țară, eu te rog, Fă-mi cel din urmă bine : Pământul țării să-l săruţi Şi pentru mine! G. COŞBUC LEGENDA RINTRE draperiile grele deabia pătrundea lumina pa- da a dimineţei, dar deja de câtă-va vreme, în patul înalt, în întregime aurit, Regele se svârcolea neliniștit. De abia se auzi din cotețul regesc cântul cocoșului, şi cu băgare de seamă trase de scufie pe augusta lui soție ca să se deștepte şi ea, — Scumpa Mea, îi zise — eu cred că fata noastră va putea să găsească un bărbat tânăr, frumos, bogat, înţelept, deştept, plin de merit şi nebun de dragul ei. Deoarece e vorba despre cea mai gingașe Principesă din lume. — Nici eu nu mă îndoesc, murmură Regina, care era încă somnoroasă. — Dar... zise iar Regele — să fie oare acest lucru fericirea ? — Fericirea? Şi la auzul acestui magic cuvânt somnul dispăru şi din voce și din inima Reginei. In patul foarte înalt şi poleit cu aur se făcu o mare linişte. Apoi încetişor ca şi cum şi-ar fi vorbit ei însăşi, regina murmură; — Fericirea... lată, mi se pare că trebue să semene cu o mâncare delicioasă din care nu se poâte gusta niciodată. RR ] E A să pricepeți perfect adâncul acestui gând trebue “j să ştiţi că Regina avea o mică slăbiciune: era mâncăcioasă. Dar și regescul său bărbat avea o slăbiciune: adora vinurile bune. El repede adăogă : — Poate, draga mea. Dar cu condiţia că această mâncare a ta miraculoasă să fie însoţită de o mai miraculoasă băutură, şi... de când îmbătrânea devenise avar, după o pauză continuă : „şi să nu coste nimic acea mâncare şi băutură. Regina strâmbă din nas. — Mie nu-mi pasă cât va costa, — zise, — dacă la sfârşitul acestui banchet excepţional cine-va ar cânta o frumoasă cântare. — Dar nevasta-mea, nevasta-mea... — strigă Regele ridicându-se din perne şi gesticulând, — cele ce spu- neam azi de dimineaţă... Ah! ar fi deajuns ca ginerele nostru viitor, să ştie să-și crească copii, şi ţi-o jur, atunci am descoperit cel mai misterios secret din lume, ah nevasta mea... Zicând acestea dete deoparte plapuma, îşi aruncă mantaua de hermină peste cămaşa de noapte și a eşit din cameră uitând până şi coroana. Regina înmărmurită se uita de jur în prejur fără să priceapă nimica. Ce lucru extraordinar zisese oare ? Se auzi o voce, al cărei ecou făcea să se umfle 4 FERICIREI palatul, toate ţările, tot pământul : — Fericirea... Fericirea... Două ore, trompeţii și to- boşarii. chemau poporul la toate răscrucile. Şi hera!dul citea ,„cre« dincioşilor supuşi“ proclamația Regelui. Proclamația zicea că la amiaza de mâine, cea mai gingaşe Principesă din lume va fi dată de soție aceluia care, fiind tânăr, frumos, bogat, înţelept, deştept, plin de merit şi nebun de iubire, ar oferi în dar Princi- pesei, secretul fericirei. Şi se puneau cinci întrebării precise. Cine răspundea la întrebări descoperea secretul. Care e mâncarea din care nu se poate gusta niciodată ? Care e băutura pe care o dorești mai mult decât cel mai bun vin? Care e felul cel mai bun și mai sigur ca să nu pierzi averea ? Care e felul cel mai bun de a educa copiii? Care e cântecul cel mai frumos? Cetăţenii se priviră unul pe altul... La început în- mărmuriţi, apoi mişcați şi entuziasmați. Deoarece toţi se credeau tineri, frumoşi, bogaţi, inteligenţi, deştepţi, valoroşi şi pentrucă toți iubeau pe Principesă şi pri- miseră cel puţin odată un surâs preţios al ei... cu toții îşi ziseră: „eu voiu fi“. - Mai rămânea ce e drept să întrebări... Dar era deajuns să te gândești, puţin. Şi cu toţi într'adevăr începură să se gândească. Şi trecu ziua acea, şi trecu şi noaptea şi veni acea dimineață și se apropie ora prânzului. Regele scoase din teacă bastonul greu de aur care era semnul dom- niei sale, și îşi puse pe cap coroana. Regina îşi îmbrăcă haina de catifea ca penele pău- nului și care avea trei metri de trenă (coadă). Apoi eşiră amândoi la fereastră. In piață nu era nimeni. Dinspre oraş nu se auzea nici o voce, nici un pas, nimic. Ceasul bătu amiază. Nici o schimbare. Regele tuşi de câte-va ori, tocmai aşa cum făcea când era pe punctul să se supere. Regina suspină lung, așa cum făcea când era pe punctul să plângă. Dar deodată se opri din suspine și zise sfioasă: — Dacă ne-am duce să vedem ce s'a întâmplat? Şi Regele zise: — Să mergem. Piaţa, străzile... la început Regina mergea cu mare greutate, obligată să ducă în braţe acea trenă de frică să nu se agaţe în picioare. Apoi îşi dădu seama că nefiind nimeni nu risca să-i fie călcată trena. Se părea că merg prin orașul morţilor. După ce trecură prin pieţe şi străzi — trecură prin uliţe şi străduțe... Nimeni, nimeni. Şi tot Regina zise: răspunzi la cele cinci aaa — Dacă am încerca să împingem uşa caselor și să intrăm ? Regele răspunse: — Să încercăm. Găsiră pretutindeni oameni cu coatele pe mese şi cu capul în mâini, care părea împietriți. Aşa de îm- pietriți încât nici nu-i auziră intrând. Candelabrele, lămpile mai ardeau ultimile feştile ale nopţii, care fuseseră uitate aprinse. De zece ori cel puţin, în şir, Regina se ducea gri” julivă la bucătării să cerceteze plitele, şi puţin lipsi să nu leșine din cauza fumului şi mirosului de acolo. Mâncărurile, marmeladele, tăețeii cu cremă, totul era ars, pe când bucătarii și cofetarii, visau pungi cu aur, saci cu aur, munţi de aur... de care urmau să se bucure fără să piardă o singură monedă. Și puţin îi lipsi Regelui să nu cadă ameţit în acele cufere de aur ale visurilor supușilor săi. Lucrătorii din vii care toată noaptea căutaseră ritmul unei cântări, nu observa- seră că cepurile buţilor rămăseseră deschise. Deacum toate buţile erau goale. Şi. goale erau toate cuferile de fier ale bancherilor. Veniseră hoţii, pe când ei răsfoiau grăbiţi tratate de pedagogie. Şi goale erau şi toate şcolile. Acele ale matematicienilor, ale filosofilor, ale muzicanţilor... Cu mare bucurie copiii o tuliseră pe când profesorii încovoiaţi fabricau sosuri de mân- cări de neînchipuit. Regele şi Regina luară drumul Palatului. Mari la- crimi le cad din ochi din când în când. — De ce oare le-am cerut la acești nenorociţi ceea ce ei nu puteau să găsească? zicea cu amărăciune Regele. — Poate totuşi că să fie cineva, zise sfioasă Regina. Şi amândoi se gândeau că sărmana lor fiică nare să aibă soțul pe care ei l-au visat, acel care îi va aduce Fericirea. Şi plângeau amândoi...... Dar deodată o văzură venind spre ei, cu faţa aprinsă, cu ochii strălucitori şi cu braţele deschise. Alerga, sărea... părea veselia însăşi. Nun găsise la Palat, şi n'a avut răbdarea să-i aştepte. — Ce frumoasă dimineață! Ce frumoasă dimineaţă! striga ea către ei înainte chiar de a ajunge. Părinţii trişti se uitau unul la altul. O frumoasă dimineață aceia, în care toți nenorociţii aceia zăceau pentru ea? Dar Principesa nu ştia. Nimeni nu-i spusese nimic. Eşise decum se ridicase soarele, şi cum ajunse în pădure, la isvorul cu apă limpede, întâlnise un tânăr țigan care dormea pe iarbă. Povestea veselă acuma şi grăbită. Poate că o simţise şi se trezise, li spusese: ce frumoasă ești! şi cu o mare închinăciune o luase de mână. Alergaseră îm- preună prin câmpii, culeseră margărite și violete, cântând. Apoi ge duseseră la copii, la micii vagabonzi scăpați de la şcoală. Ţiganul i-a învăţat să danseze după ritmul unei melodii nebuneşti, şi pentrucă venise un lup şi ei au fugit înfricoşaţi, el, tinu piept fiarei şi strângând-o de gât şi murmurându-i ce- va la ureche, a tri- mes-o. la plimbare îmblânzită ca un căţeluș. Dar chiar în mij- locul acelei minunate întâmplări, ei, Prin- cipesei i se făcuse foame. El scoase din traistă o coaje de pâine, ia oferit-o împreună cu apă proaspătă în caliciul unei flori. Niciodată ea nu mâncase şi nu băuse ceva aşa de delicios. Atunci a simţit nevoe să-i dea şi ea ceva... punga ei cu aur. El a refuzat-o. — Te rog păstreaz-o, — răspunse el: — e un singur fel de a păstra averea... să nu o ai. Şi apoi cu o ultimă închinare şi un sărut a fugit râzând. Strigând tare ea l-a chemat: — Un cântec — încă un cântec, cel mai frumos! — Cel mai frumos cântec va fi aceia pe care o voiu cânta mâine... și pe care azi n'o ştiu încă. Şi fugi cu adevărat de data aceasta. Regele şi Regina s'aruncară unul în brațele celuilalt. — Fericirea! Fericirea! lată bărbatul care are să dăruiască fetei noastre fericirea. Piângeau dar erau alte lacrimi de data aceasta. Deabia reuşiră să se stăpânească, se întoarseră către Principesă care părea că visează şi care îi privea fără să priceapă: — Numele... Spune-mi numele lui repede — întrebară îngrijoraţi amândoi. — Numele... nu mi-a spus numele, — răspunse ea.— Dar iată îmi aduc aminte: era un tânăr așa de bine făcut. Mi-a lăsat cartea de vizită. lată... Şi le arată o bucată de pergament pe care era scris cu litere foarte greu de citit. Ţiganul avea un nume straniu. Se chema: „Cel ce nu se întoarce“. La Sumatra există o clădire construită în în- tregime din pae. CELE TREI RODII AURITE A fost odată ca niciodată, etc. PA A fost odată un împărat, şi avea un Y 9 fecior. Acesta, şezând la fereastră, vede o DL! DT babă bătrână care venea cu tivga să ia apă dela fântână. Ce-i veni lui, ia o piatră, şi aruncând-o către fântână, nemerește drept în tivgă, şi aceasta se sparge; baba, care simțise de unde venise piatra, îşi aruncă ochii la fereastra împăratului şi vede pe fiul de împărat făcând haz, atunci baba îi zise: Până nu vei găsi cele trei rodii aurite, să nu te însori, dragul mamii ; şi se întoarse acasă şi fără tivgă şi fără apă. Fiul de împărat, auzind acest blestem stătu, şi după ce se gândi mult timp la rodile aurite, se aprinse do- rința în el de a le vedea și a le avea; deci se duse la tată-său şi-i zise: Tată, să-mi faci trei rânduri de haine de fier, căci am să fac o călătorie mare. Și toată silința ce puse Impăratul a opri pe fiul său dela aceasta, fu în zadar. Dacă văzu şi văzu că nu-l poate opri, porunci şi numai decât i se făcu hainele; după ce le luă, fiul împăratului încălecă și plecă. Un an de zile trecuse de când călătorea; ajunse prin pustietăţi nelocuite de oameni; şi tot rătăcind în sus şi în jos, două rânduri de haine se rupseră și le lepă« dase. Ne ştiind ce să facă, hotărî a mai merge câtva. şi dacă nu va putea descoperi nimic, să se întoarcă. Abia mai făcu câţiva pași şi iată că zări o colibă. Se repezi într'acolo iute ca săgeata şi îndată și ajunse. Acolo o mătuşă sihastră cum îl văzu, îi şi zise: — Da bine, flăcăule, cum ai ajuns p'aci pe unde nu se- vede pasăre cu aripioare, dar încă-mi-te om cu picioare ? — Mamă, zise fiul de împărat, caut cele trei rodii aurite; nu ştii d-ta încotro se pot afla? — Nu ştiu, dragul mamii, nici n'am auzit până acum de aşa minune; dar poate soră-mea să ştie, care şade puţin mai departe de aici; de ài curaj să mai mergi poți s'o mai întrebi pe dânsa. N'aşteptă să-i zică de două ori, şi o tuli într'acolo repede şi merse, şi merse, cale lungă neumblată, până ce dete de o altă colibă, de unde asemenea eși o mă- tuşe sihastră, şi mai bătrână şi mai scofâlcită, care şi ea 11 zise: — Cum ai ajuns p'aci, om cu picioare, pe unde nu vine nici pasăre cu aripioare? — Mamă, zise fiul împăratului, caut cele trei rodii aurite, şi dorința de a le avea m'a adus p'aci; nu ştii d-ta încotro se află. La auzirea acestor vorbe, bătrâna începu să plângă, apoi îi răspunse: — Am avut şi eu un fecior, care auzise despre acele blestemate rodii, şi care tot umblând după ele, într'una din zile se întoarse şchiop și în cele din urmă îşi rupse capul pentru ele; dacă ași fi ştiut atunci, dragul mamei, cum să le găsească cineva fără primejdie, nu-mi pier- deam copilaşul. Cum auzi flăcăul nostru, începu a se ruga să-ispue cum să facă el să le ia; iar bătrâna îl povăţui cum să umble și cum să se poarte; și dacă va izbuti, l-a jurat pe tinerețele lui ca să se întoarcă tot pe-acolo, 6 ca să-i arate şi ei acele rodii, după care s'a prăpădit fiul său. După ce ia făgăduit că se va întoarce, i-a mulțumit pentru sfaturile cele bune ce a primit dela dânsa, şi ca o nălucă pieri dinaintea ei, când după o călătorie încă de o săptămână şi mai bine văzu un balaurcuo buză în cer şi alta în pământ. Indată ce ajunse la el îi zise : — Bună ziua, frate, și trecu înnainte. Iar balaurul îi răspunse : — Noroc bun, frate. Ajunse apoi la o fântână mucegăită și plină de nămol; el se apucă îndată de curăți și primeni apa din fân- tână şi-şi căută de drum până ce dete de nişte porți încuiate, pline de praf, dete poarta de perete şi trecu înnainte. In drumul său întâlni o brutăreasă care ştergea un cuptor cu ţâţele sale; cum o văzu, îi dete bună ziua, şi tăindu-și o bucată din haina sa îi zise: — Ține asta, leicuţă, de şterge cuptorul. Iară ea, luând-o îi mulțumi. La spatele cuptorului, fiul împăratului văzu o gră- dină ca un raiu, în care se rătăci câtva timp. In cele de pe urmă văzu cele trei rodii cum atârnau de o cracă în pom: îşi făcu curaj, scoase cuţitașul şi tăe crăculița de care erau atârnate, şi o tuli d'a fuga înnapoi. N'apucă să facă zece pași şi toată grădina începu să ţipe și să cheme ajutor pe brutăreasa, porţile, fân- tâna și pe balaur. — Ba aiai vorbă, răspunse brutăreasa, că de când sunt urgisită a sta aci, nu sa îndurat nimeni săviea mă scuti de arsătura de toate zilele. — Că alt gând n'am răspunseră porţile, că de când suntem făcute, n'a venit nimeni să ne mai scuture, să ne deschiză, de înțelenisem aşa. — Ba să mă erţi, zise fântâna, că de când sunt făcută, mână de om n'a venit să-mi curețe apele, în cât ajunsesem a mă împuţi. — Ba că chiar, răspunse şi balaurul; că de când sunt osândit a sta cu gura căscată şi cu ochii sticliți la stele, nimeni nu mi-a dat măcar o bună ziua, și să-mi zică frate. Acest om ne-a scăpat de urgia ce era pe noi, şi ne vom căuta de treabă. Fiul împăratului, care făcuse tocmai cum îl învățase bătrâna, se întoarse pe la dânsa şi după ce mai mul: ţumi şi-i dete şi ei câte ceva, plecă să se întoarcă la împărăția tatălui său. Pe drum, ce'i veni lui, văzând că nu mai poate răbda, scoase cuţitaşul și taie una din rodii, ca să guste și să se încredințeze de bunătatea lor. Când, ce să vezi? deodată iese din rodie o fată, ca o zână de frumoasă, și începu a striga cu un glas mângâios: — Apă, apă, că mor. Intoarse fiul împăratului ochii în toate părţile să vadă apă; dară geaba, apă nu era; iară fata căzu şi muri; p'aci, p'aci era să cază şi el, dară se ţinu. Tot mergând el, nu putu să ţie până să nu guste dintr'o rodie, și scoase cuţitașul de tăie încă una; deodată, iese şi dintr'insa o fată ca o zână și moare ca şi cea dintâi; fiindcă n'avu apă să-i dea. Mâhnit de ciudata întâmplare, mergea către împă- [+ e răţia tatălui său cu rodia care îi mai rămăsese, și se uita la dânsa ca la un cireş copt; și merse până ce ajunse la o câmpie frumoasă, pe unde începu a cunoaşte urme de oameni. Aici îi mai veni inima la loc, şi se puse jos să se odihnească niţel. Gândul lui nu se lua dela rodii şi dela fetele cele frumoase ce muriseră; şi tot gândindu-se, se aprinse în el dorinţa de a gusta din rodia care o mai avea, încât ne mai putându-se ţine, hotărî să o tae și pe aceasta; dară temându-se să nu i se întâmple ca şi cu celelalte, căută o fântână, luă apă în căciulă, şi acolo la umbra unui copac mare, taie şi rodia care îi mai rămăsese; când, ce să vezi? unde ieși o fată ca soarele de frumoasă, şi cu părul de aur. — Apă! apă! strigă ea. Şi el îi dete de băut şi o stropi cu apă, și aşa scăpă fata cu viaţă. Fiul împăratului îi da târcol, şi se tot minuna de frumusețea şi gingăşia ei. Apoi o luă de mână şi îi zise : „soţie să-mi fii“, şi ea primi. El nu voi să o ducă pe jos acasă la tată-său, ca să nu ostenească, fiindcă o vedea că era aşa de puţintică la trup, încât ar fi băuto întrun pahar de apă, şi aşa de subţirică de par'că era trasă prin inel. El o povăţui să se urce în pomul de lângă fântână, şi îi zise să-l aştepte acolo până se va întoarce dela tatăl său cu care împărăteşti şi cu călăreţi, ca să o ia; fiindcă el cunoscuse locurile că nu mai e aşa departe. Fata cea frumoasă, zise copacului să se lase jos şi el se lăsă, apoi se puse în el, și se ridică. Fiul împăratului rămase cu gura căscată uitându-se la ea şi la minunea cum de se lăsase şi se ridicase copacul, apoi rupând-o d'a fuga, să te păzeşti, pârle.o, căi sfârâiau călcâiele de iute ce se ducea. Nu trecu mult decând se duse fiul de împărat, și o fată de ţigan veni să ia apă din fântână, dar când văzu chipul care strălucea în apă, crezu că e al ei, şi spărgând ulciorul se întoarse fuga la mumă-sa : — Nu mai mă duc la apă, zise ea, o frumusețe aşa ca a mea, nu aduce apă. — Dute la apă, arapino, ce tot spui astfel de flea- curi, îi zise mă-sa arătându-i coceanul măturei. Ea se duse, și iară se întoarse ca şi întâi, fără is- pravă şi tot cu astfel de vorbe. Mă'sa înţelese că acolo nu e lucru curat şi îi dete un ac vrăjit să ţie în păr, şi o învăţă ce să facă cu el la întâmplarea de ar da peste cineva p'acolo şi o trimise iară. Țiganca, cum ajunse la fântână, cătă în sus și văzu de unde venea în fântână acel chip îngeresc. — Sue-mă şi pe mine acolo, rogu-te, zise ţiganca, uitându-se galeș către zâna frumuseţelor. Iară fata cu părul de aur zise copaciului de se lăsă, luă pe ţigancă ca să-i ţie de urât, şi copaciul se ridică la loc. Stând ele la vorbă, ţiganca se linguşi şi rugă pe fată, că de voeşte să doarmă niţel, să pue capul în poala ei, şi ea îi va căuta în cap. Fata se înduplecă şi se puse cu capul în poala ți- găncei, și când era să o fure somnul, ţiganca îi înfipse acul otrăvit în cap, iară fata se făcu o păsărică cu totul şi cu totul de aur, şi începu a sbura de colo pânâ colo, prin crăcile pomului. Atunci ţiganca zise : — Ah fată de lele ce mi-ai fost, cum mi-ai scăpat, eu socoteam că dormi, dară fie, tu n'o să-mi scapi, îţi viu eu ţie de hac. Nu trecu multe zile și iacă şi fiul de împărat cu oaste şi călăreți şi cu care împărăteşti veni ca so ri- dice; iară ţiganca, cum îl văzu îi zise: — Da, bine, Impărate, m'ai lăsat să te aştept atâta, încât soarele mi-a ars feţişoara și vântul mi-a bătut perişorul. > Impăratul cum o văzu, rămase la îndoială şi nu-i venea să crează că ea este zâna pe care o lăsase el acolo. Dară, după vorbele ce-i zise, pare că ar fi crezut, şi deci se înduplecă şi o luă. Nu ştiu cum, nu ştiu ce fel, dară par'că-i spunea inima că n'o să fie ea, însfârșit; dacă nu văzu pe altcineva, plecă cu ea; şi nu ştia cum să facă să nu crează tată-său că .spusese minciuni. Când ajunse la curtea împărătească, le eși Impăratul înnainte, şi rămase înmărmurit când văzu în loc de zâna frumuseţelor, cu faţa ca soarele și cu părul de aur, pe o arapină neagră ca fundul căldărei. Şi măcar că fiul său îl incredință că soarele îi arsese faţa și vântul îi bătuse perişorul, Impăratului tot nu-i venea să creadă. Insă n'avu ce face de bine, de rău, îi puse într'o parte a palatului şi tot amâna cununiile. D'a doua zi chiar, în grădina împărătească, în toate dimineţile, venea o păsărică şi cânta cu dor dei ru- pea inima; apoi striga cât îi lua gura: — Grădinar! Doarme Impăratul ? — Doarme, îi răspundea grădinarul. — Să doarmă somn dulce şi mai dulce, de pe că- pătâi să s'ardice, adăoga păsărica. Dară cioroaica de împărăteasă doarme ? Doarme, îi răspundea. — Să doarmă somn de urgie, de acum până'n vecie. Şi pe care pom se punea de cânta, pe loc se şi usca. Grădinarul spuse Impăratului toată şiretenia cu pa- sărea şi cum se usucă pomii pe care se punea ea de cânta. Împăratul se luă de gânduri. Mai toţi pomii din grădină se uscară în câteva zile; mai rămase unul. Atunci Împăratul porunci să se pună pe fiecare crăculiță câte un laţ, şi aşa se făcu: iară a doua zi, în revărsat de zori, veni la Impăratul cu pasărea de aur care dedese în laţ. Impăratul porunci de-i făcu o colivie cu totul şi cu totul de aur, puse pasărea în ea şi, de dragul ei, o ţinea pe fereastra lui. Țiganca, cum auzi de istoria cu pasărea, îi trecu un fer ars prin inimă. Se făcu bolnavă, mitui pe toţi vracii cari spuseră Impăratului că până nu va tăia pasărea de aur şi să dea Impărătesei să mănânce din ea, nu se va însănătoşi. Plin de scârbă, Impăratul, nu se putea învoi la asta ; dar după rugăciunea fiului său, o dete; rămase însă nemângâiat şi din ce în ce ura mai mult pe ţigancă. Luară, deci, pasărea şi o tăiară, iară ea după ce se prefăcu că se însănătoșeşte începu a se găti de cununie. Din sângele pasării, crescu la fereastra împăratului un brad înalt şi frumos, şi era o minune cum de într'o noapte crescuse așa de mare şi falnic. Impăratul chemă pe grădinar şi-i pprunci să aibă cea mai mare îngrijire de acel pom. lară ţiganca, cum auzi, n'avu (Continuare în pagina 10). PĂR Ă Singură ! In tot cuprinsul câmpului larg, dânsa nu se zărea, decât numai când vântul culca ierburile înalte, şi ea rămânea în picioare, albă cum e laptele, cu coama împrăștiată peste ochii orbi, cu coada lungă, încolăcită de-a-lungul picioarelor subţiri. Venea dimineaţa în urma hergheliei întregi, la pas, ascultând de departe clinchetul clopoțelului de argint dela gâtul ca- lului care, nu de mult încă, se ţinuse pe urmele ei. Pe rând clopoțelul a trecut la toți mânjii ei, cei mai fru- moşi de prin ţinuturile acelea. Pe doi dintre dânşii îi ţinea minte încă, pe ceilalți îi hrănise, îi alintase cu botul ei catifelat, îi simţise lângă dânsa, dar nu-i văzuse niciodată. Intr'o seară, după o ploaie groaz- nică, se îmbolnăvise; scăpase cu viaţă, dar îşi pierduse vederea. Simţea căl- dura soarelui, mirosea câmpul, dar lumina nu- mai era nicăieri. A fost groaznică cea dintâi noapte. Inlăuntrul grajdului se făcu deodată parcă şi mai întuneric. leslea era în față, odinioară o mai zărise, aşa, ca prin sită, şi peste o clipă se ştersese di- naintea ei. Deasupra capului era fe- reastra; ridică ochii și stete aşa până când glasurile oamenilor, ciripitul rândunelelor, ce-şi aveau cuibul chiar deasupra, lipit de o grindă, îi vesti dimineaţa. Dar fereastra tot nu se lumina. Şi întunecată a rămas de atunci! Acum se deprinsese. De trei- patru ani parcă au uitat-o toți. Pleacă singură din grajd şi se întoarce sin- gură. Ceilalţi cai, îndată ce ajung în câmp, o iau razna şi se împrăștie repede. Dânsa paşte puțin, apoi rămâne cu urechile ciulite, cu ochii în gol, ca şi cum ar aştepta pe cineva. La amiază vine la apă; îşi ştie locul la jgheab; pe lângă ea nu simte niciun cal. Toţi ceilalți beau mai încolo. Arareori, seara, îşi mai aduc aminte de dânsa. Atunci aude glasul călăre- ţului care goneşte caii cum o` strigă aS] T Ă prelung: „„Martaaa!*. Ea îitoarce capul şi o ia înapoi. Vine la pas, sleită de puteri, printre tulpinele înalte de lumânărică ce o ating uşor, ca şi când ar alinta-o. Şi parcă întreg câmpul s'a obişnuit cu dânsa, o cu- noașşte şi-i e dragă. Cum merge încet, fluturi mici, albaştri, atraşi de albeaţă părului, se ţin după dânsa, se aşează pe crupa lucioasă, se ridică iarăşi, alungându-se unii pe alții, şi o întovărăzesc până departe. Vin şi se duc mereu, pe același drum. S'a deprins: o ia mai întâi de-a curme» zişul câmpului, apoi de-a lungul unei prăpăstii grozav de adânci, în care dacă ar putea să se uite ar cădea ameţită poate. Merge drept pe mar- ginea povârnișului, înfășurată în mi- rosul cimbrului ce creşte tocmai pe fund. Păzitorii hergheliei au privit la început lucrul acesta mirați, apoi au lăsat-o, doar va luneca odată să scape de dânsa... Dar ea pune piciorul în- crezătoare, merge cu gâtul întins, cu nările umflate să simtă mai tare mi- rosul ierbii sălbatice, care parcă o înviorează. Apoi străbate satul; câimi nu o latră, copiii nu o fugăresc, nimeni nu se apropie de dânsa. In grajd, un grajd părăsit în care numai ea stă, într'o încăpere singură, îşi găseşte totdeauna fânul. Iarna e ca într'o pivniţă; şi noaptea, când vis- colul geme la ferești ca un uriaș rănit, ea se culcă jos, între paiele moi, şi, neliniştită. așteaptă să audă a doua zi glasul unui om... In dimineaţa aceasta o luă încet, încet din grajd. Se simțea slabă; când intră în câmp, în nemărginirea înnecată de flori dese, aerul parcă era mai greu; se înnăbușea, vroi să pască, smulse câteva fire de iarbă, şi se aşeză ca niciodată jos. Intinse bo- tul, adulmecă, o greutate parcă o a- păsa deasupra creștetului, apoi soarele începu să ardă din ce în ce mai pu- ternic. Semințele florilor miroseau ca de EMIL GÂRLEANU şi cum ar fi fost prăjite și iarba se încălzi sub dânsa ca într'un culcuş. Şi, deodată, vântul începu să sufle, cu suspinuri adânci, venite cine ştie din cari codri, cu vâjâituri puternice, care culcau tulpinele şi le încurcau într'o rețea. Un tunet deabia se auzi pe deasupra, paserile alergau grăbite, scoțând ţipete de spaimă. De departe, din spre munți, venea ropotul ploii. Se sculă în picioare, îngrijată, când cele dintâi picături căzură plescăind pe trupul ei. In câteva clipe ploaia o înnecă, nu putea să răsufle, din coamă apa se scurgea ca dintr'un izvor. O apucă un tremur. Un tropot înăbuşit îi izbi auzul: herghelia se întorcea în fugă; şi prin vuietul ploii un glas răsună prelung: ,„„Martaa!“ şi a doua oară: „„Martaaa!“. Apoi nu mai auzi nimic. Atunci, dibuind, înfricoşată, sub potopul ce se revărsa de sus, luă drumul înapoi, pășind ca printr 'o bâltoacă în care picioarele i se afundau şi ajunse la marginea pră- pastiei. Ploaia cădea cu furie, aproape nu mai putea merge, se opri deasu- pra deschizăturii adânci, în fundul căreia şuvoiul gâlgâia înfuriat. ŞI, fără de veste i se păru că se mișcă sub ea pământul; nici n'avu vreme să se înfricoşeze ; malul se desprinsese mai întâi domol, răsturnândo pe o coastă, apoi se surpă dintr'odată, re- pede, la vale, rostogolind-o până în adânc, oprind o tocmai pe un dâmb dedesuptul căreia fierbea pârâul. Şi vântul care sufla printre malurile prăpastiei, curgând şi dânsul ca o apă, aplecă mănunchiurile înalte ale cimbrului sălbatic peste trupul ei sdrobit. £3} GÂNDIRE FILOZOFICĂ: ) „Este mai bine să dai T $ decât să te împrumuți... it şi de altfel asta nu costă se mai scump“ ! T a papap la POVESTE ADEVĂRATĂ DESPRE ANIMALE A CEASTĂ poveste mi-a spus-o un vânător, care a stat în Indii mulți ani. In cursul unei vânătoare de elefanţi, reuşise să prindă un pui de elefant. Un servitor indian îl domesticise aşa de bine, încât se servea de el ca să-i facă mici treburi. In fiecare dimineață îl trimetea să-i cumpere jurnale, şi mai târziu îi dădea o pungă cu nota lucrurilor de cumpărat şi cu bani înăuntru. Şi atât vânzătorul de jurnale, cât zarzavagiul şi măcelarul, îl cunoşteau aşa de bine încât îl serveau cu mare grije. Intr'o zi vânătorul trimise pe Foffo să facă cumpărăturile ca de obiceiu. Insă în acea dimineață la măcelărie era numai băiatul de prăvălie; băiatul crezu că e cazul să glumească şi în loc de carne puse în sac un os. Ajuns acasă Foffo puse sacul în poala stăpânului său, și aşteptă după cum era obişnuit, odată controlate cumpărăturile, să i se dea un fruct ca de obiceiu. Când vânătorul observă că în locul cârnii era un mare os, îl smunci cu ciudă şi îl aruncă departe. Foffo, elefant foarte inteligent, pri- cepu că acele cumpărături nu fuseseră pe gustul stăpânului său. Ce făcu atunci ? Luă osul şi se îm toarse la m ăcelărie puse osul pe tejghia şi aşteptă. Chiar în acel mo- “ment intră în prăvălie stăpânul, văzu osul şi elefantul care sta nemișcat şi care se uita cu ochii furioși la băiatul de prăvălie. Stăpânul îl întrebă pe băiat şi află povestea cu osul. Atunci pentru a-l învăța că nu se fac glume cu clienți pentrucă sar putea să-i pierzi cu astfel de glume proaste, îi trase un dos de palmă şi schimbă marfa. Elefantul îşi luă pa- chetul şi se întoarse la stăpân, care îi dădu două fructe în loc de unul, şi îl mângâe cu dragoste. A doua zi, ştiţi la ce sa gândit micul animal? Intră la măcelar şi fără să mai aştepte să fie servit luă un mare os şi îl duse stăpânului său. Vânătorul din nou îl aruncă, gândindu-se să se ducă la măcelar și să-i facă observaţii. Dar animalul fu mai repede decât el. Se duse de culese osul și repede la măcelar. Acesta bănui că era ceva necurat. li dete pachetul cu carne şi urmări pe elefant şi din poartă văzu cum el dete stăpânului pachetul care ca şi în dimineaţa precedentă îi dete două fructe în loc de unul. Atunci măcelarul intră, și povesti din cap în fir cele ce se întâmplase. Vânătorul pricepu că elefantul a re- petat istoria cu osul ca să aibă porţia dublă de fructe. Ca să nu se mai repete, el însoţi elefantul câte-va dimineţe la măcelărie până fu sigur că nu avea să mai repete jocul cu osul. Interogare — Spune-mi un nume abstract care să fie exact pe dos, no» ţiunea de „frumos, Mama peşte. — Iţi dau voe să mănânci Chiar râma din nămol, dar păzește-te de undiţă! CELE TREI odihnă şi-i puse gând rău. Pricepuse, drăcoaica că încă nu scăpase cu totul şi cu totul de primejdie. Se făcu iară bolnavă, mitui iară pe vraci, cari spu- seră împăratului că până nu va tăia bradul să-l fiarbă gi cu apa aceea să-i facă bae, nu va trece Împărătesei. Împăratul se supără până la suflet, văzând că lo- godnica fiului său e piază rea, fiindcă de când a venit ea, n'a avut parte de niciun lucru ce i-a fost lui drag. Lăsă să taie şi bradul ca să nu mai aibă nici un cuvânt a-l mai supăra de cineva cu ceva și se hotărî ca de acu înainte să nu mai facă pe voia nimănui, dacă ar mai da peste ceva care să-i placă. Pe când tăia bradul—la care toată lumea se uita cu jind, — o bătrână cerşetoare se opri şi ea să privească lângă cealaltă lume, și când vru să plece, luă cu dânsa o surcea ce căzuse dela o ţandără a bradului şi o duse acasă. Băgă însă de seamă că era un ac înfipt în surcea; ea îl scoase; şi fiindcă surceaua era oarecum măricică şi lată o făcu capac la oala care o avea şi ea după sufletul ei. — A doua zi plecă în prosteală ca totdeauna, dar când se întoarse acasă, rămase încremenită văzând coliba măturată şi deretecată, de-ţi era dragă inima să priveşti. Nu înţelegea baba ce minune să fie asta, adică cine să fi venit să-i facă ei astfel de bine. Câteva zile urmă tot astfel: însfârşit se hotărî să pândească, doară va da peste cel ce-i deretică şi-i pune toate celea la rânduiala lor prin colibă, şi aşa și făcu. Intr'o zi, după ce plecă, ea se ascunse și uitân- du-se pe furiș, pe crăpătura uşii, văzu cum din ca- pacul oalei sări o fată mai albă decât neaua şi cu părul de aur. — Cine ești, mamă, zise ea, de îmi faci astfel de bine? — O fată fără trişte, zise ea; dacă mă primeşti şed la d-ta, mult bine ţi-oi face şi eu dumitale. Se "'nvoiră şi rămase: ba încă baba se mândrea că aşa fată nici în casa împăraţilor nu se găsea; frumoasă şi vrednică. Baba mergea mereu în prosteală, cum învățase ea; dar într'o zi îi zise tata să-i cumpere din târg pânză şi mătase roşie şi verde; biata babă din paralele ce adunase din cerșit îi cumpără. Fata îşi cusu toată povestea pe două sangulii: şi după ce le isprăvi, zise babei să se ducă cu dânsele la împăratul, şi când va fi pe tron, alăturea cu fiul său, sangulia cusută cu verde să o pună pe genunchii împăratului; iară cea cusută cu roş pe a fiului său. Baba ascultă şi se duse, dară ostaşii n'o lăsau să intre. Atunci ea făcu sgomot şi Impăratul porunci să o lase a intra. Ea cum intră, făcu cum îi zise fata, şi ieşi ca să aștepte, să vază isprava. Cum văzură sanguliile, Impăratul şi fiu-său înțeleseră totul. Porunci să cheme pe ţigancă, logodnica împă- ratului, şi-i zise : Pentrucă o să te faci împărăteasă, trebue să te de- prinzi a şi judeca pe femei, când judecătorii nu se dumiresc la câte un lucru: Astăzi ni sa apărat cu v 10 RODII (Continuare din pagina 7a) AURITE plângere o femeie, care zice, că având un cocoș de soiu, cu mare cheltuială a alergat prin ţări de a cumpărat şi o găină, aşijderea de soiu; că vecina ei nu s'a mul- ţumit că ia omorât găina, dară ia furat și cocoșul și la dat la o găină dale ei, şi așa cere dreptate. Ce zici despre aceasta ? — Zic, răspunse bahniţa, după ce se gândi puţin, că femeia care a omorât găina şi a furat cocoșul, cu moarte să se omoare, şi cocoşul să se întoarcă stăpânului împreună cu găina osânditei şi cu ouăle ce va fi făcut. — Bine ai judecat, răspunse Impăratul. Eu sunt femeia cu cocoşul, şi tu ești care lai furat: găteşte-te la osânda “care tu însăţi ai găsit-o cu cale. Țiganca începu a plânge, a se ruga, a se jeli; dară toate fură de geaba. O dete pe mâna ostașilor care fără milă îi răsplătiră nelegiuirea ce făcuse. După aceasta se duseră cu toţi la casa babei, şi fiul de împărat cu tată-său înnainte, ridicară pe fată cu toată cinstea; şi după ce o aduse la palat, îndată se şi cununară, și mare veselie fu în toată împărăţia, trei zile d'a rândul, pentrucă s'a găsit vie și nevătămată fata cu părul de aur, după care atâta a umblat fiul de împărat; şi toți cu totul oropseau pe ţigancă, când s'a auzit istoria nelegiuirilor sale. Incălecai p'o şea, şi vă spusei aşa. P. ISPIRESCU HUMOR — Il chiamă Mihai — dar tu poți să-i zici Cuţu — sau Richi, că îi e tot una, pentrucă e surd. — Am mers mult azi, sunt foarte obosit. — Încearcă să mergi numai cu un picior, te vei obosi pe jumătate. w á a BRODERIE CU PUNCTE TIGHELITE SAU DATE PESTE AC DIN COTON PERLE PAGINA FETIŢELOR RI > Peste un săculeţ pentru lingerie, pe un prosop, sau pe un şervet de pus pe tavă brodaţi aceşti trei mici „pierrots*, din care unul îl reproducem aci în mărimea bună de executat. Pe o pânză albă, broderia e făcută cu 2. lână roşie aprinsă cu puncte tighelite după S = cum vă dăm aci modelul d, şi broderia se face de la dreapta la stânga, ZI iar când lucraţi cu punc- tul dat peste ac, se face de la stânga la dreapta. Dacă brodaţi pe e o pânză colorată, aveţi grije să potriviți o aţă de culoare opusă şi care să nu iasă la spălat. EVA Ma Ra EE G [GIO avea un mic gramofon care părea un mic 494] geamantan, de piele de marochin roșu. Cred că nu aveți nimic de zis pentrucă el avea un gramofon mic în formă de geamantan? Dar nenorocirea venea de la faptul că gramofonul lui Gigio se putea numi, întrebuințând termeni comuni dar corespunzători cu adevărul, „un vechi lacăt“. O singură dată mai văzuse el un gramofon tot atât de rablă ca al lui — dar tot al lui i se păruse mai autentică rablă. Era vorba de o mașină de vorbit care aparținuse unei rude a lui Edison, adică inventatorului acestui foarte util aparat. De când îl avea Gigio începuse să-l iubească pe vechea lui „„rablă“. Dar în ziua când Liseta îi spuse că este o ruşine să ai un astfel de aparat, Gigio se hotări fără multă vorbă să-l vândă ca apoi să-şi cumpere un altul. Grădina comunală, adică locul unde copiii se în- trunesc după mesele, după orele de studiu, ca să se joace puţin, fu locul cel mai bun pentru Gigio ca să caute un cumpărător. Dar pentrucă printre posibilii cumpărători era şi un amic al său care se numea Tonio, Gigio nu vru să-l mintă şi îl sfătui să nu cumpere gramofonul, care nu era altceva, cu toate că văzându-l n'ai fi zis că-i o veche „rablă“. Deci începu să caute un alt amator. Samuel, băiatul unui negustor, pe care Gigio îl cunoştea din vedere şi care se arătă bucuros să facă afacerea. — Douăzeci de lire, — propuse Gigio. — Zece, — zise Samuel. Şi terminară prin a se pune de acord cu cinci- sprezece lire. O săptămână după, Gigio şi Tonio se întâlniră în faţa unui cinematograf unde se proecta pelicula (filmul) cu Tom-Mix. — Tu care şti de toate și te lauzi că eşti inteligent — zise Toni, trebue să-mi dai un sfat. — Sunt gata — despre ce e vorba? — Despre un gramofon de ocazie ce am cumpărat cu douăzeci de lire de la un oarecare Samuel. — Nenorocitule ! izbucni Gigio. — Ceea ce tu ai cumpărat este fostul meu fonograf pe care l-am vândut acum o săptămână lui Samuel. — Adevărată rablă ? — Adevărată rablă, chiar aşa! — Dar nu dispera, îţi dau o idee simplă însă cu efect sigur şi garantat. Ei! sunt grăbit s'o aud. Gigio îi spuse în puţine cuvinte, şi Tonio găsind că nu e rea ideia, o puse repede în practică. Intr'adevăr Gigio se duse la negustoria tatăluj lui Samuel şi îi spuse că este absolut obligat să răscumpere gramofonul pe care îl vându-se pentrucă tatăl său, aflând despre vânzare, nu aprobase afacerea. — Dar nu mai e în mâinile mele! spuse cu un aer nevinovat Samuel. — Şi totuşi trebue să-l am cu orice preţ, zise Gigio. Sunt dispus să dau din buzunarul meu dublu pre ţului ce am luat, adică treizeci de lire. — Am să încerc să-l răscumpăr — zise Samuel. Şi după ce îi zise să se întâlnească a doua zi, Samuel se duse la grădina comunală să-l caute pe Tonio şi îl convinse să-i dea înapoi pentru două- zeci şi cinci de lire gramofonul ce-i vându-se el, Samuel. Mi se pare de prisos, ajunşi la acest punct, să vă spun că a doua zi Samuel aștepta degeaba în prăvălie sosirea lui Gigio, care tocmai la acea oră în tovărăşia lui Tonio, erau într'o cofetărie şi se delectau. Cele zece lire câştigate fără osteneală le permise celor doi copii să-şi plătească diverse prăjituri asortate. lar Samuel după ce a căutat în zadar să găsească un nou cumpărător, fu obligat, pentrucă diafragma între timp se stricase să-l vândă la fier vechi pentru suma de trei lire, preţ care după cum spunea cum- părătorul, bătea orice concurență. In tovărăşia prietenului Tonio, într'o plăcintărie a oraşului. TEATRU-IN COLUMBIA BRITANICĂ Pentru reprezentațiile lor teatrale, locuitorii Kwakiutl 3 din Colombia britanică, se folosesc de măşti cu două fețe. Chipul bun se află în interior, iar cel rău — ale cărui două jumătăți stau pe balamale ca părțile uşii — se poate în- chide și apare la voință, după nevoile interpretării. — Bine e când ai un câine care face treabă în locul tău! pi „FOAIE VERDE SOLZ DE PEȘTE“ ORIZONTAL: 1) Se sbate incă... 4) Albanez. 8) Fratele mai mare al lul Moise. 11) Fluviu în Sicilia. 13) Peşte zis şi babușcă. 16) Armăsar. 17) Care există într'adevăr. 19) Vâsla peştelui. 23) Ceea ce se pune în undiţă. 24) Oraş în România. 26) Puiu de crap. 27) Peşti de ape cristaline, foarte gustoşi. VERTICAL: 1) Anotimpul când se practică intens pescuitul. 2) Pomadă din Moldova. 3) Unealtă de pescuit. 5) Imperiul peştilor. 6) Desparte în două cu cuțitul. 9) Peşte bun de saramură. 10) Ține un peşte! 16) Coadă de calcan. 18) Păcălit. 20) Nu mai departe de vârful nasului. 21) 3,14. 22) Plasă de prins pește. 25) Nota redacţiei. Iluzie optică Privind cu atenţie figura de mai sus ne puteţi spune care linie e mai lungă: A—B sau C—D? INCEPUTUL ȘI SFÂRȘITUL... III] Puneţi în Z d (A fiecare spaţiu SK | "MIR 4 A VA alb câte 6 F litere, în așa AVA fel încât să | AEN psi! formaţi 10 SEA |: ; (zece) cu- O'E UNU ui: vinte verti- AT te verti SIL cale cu ur- A IL mătoarele NENE semnificaţii : , „mi , : Riean 1) Ocolit. 2) Deştepte. 3) Ceaţă groasă. 5) Luminile soarelui. 6) Animal care se târăște pe pântece. 7) Ceea ce a fost pentru neamul românesc, Ecaterina Teodoroiu. 8) Grâu de toamnă. 9) Munte în Armenia. 10) State care au ca suveran un rege. Dacă cele zece cuvinte aflate sunt corecte, inițialele lor citite în continuare cu finalele, vor da un cunoscut proverb românesc. CUVINTE IN PĂTRAT ORIZONTAL: 1) Pasăre ce me- neşte a rău. 2) Arareori. 3) Oaie cu lâna neagră. 4) Reparat. VERTICAL: 1) Așa cum e afară când îţi curge apa pe obraji şi termometrul arată 40 de grade. 2) Program de lucru. 3) Pe căldura asta o facem la râu sau acasă, să ne mai răcorim un pic. 4) Super- stiţie populară. ojoj | O0] o SELO H A lolol UOL LOL] -I9 LO LO] _| 19| |o[_|_| AENEA JOC DE RĂBDARE Tăiaţi cele nouă pătrăţele de mai jos şi formaţi cu ele un pătrat mare, astfel ca în fiecare rând orizontal sau ver- tical să se găsească 3 cerculeţe. O DISTRACȚIE INTERESANTĂ Puneţi pe o masă cinci bani de un leu sau de doi lei fiecare, făcând o line orizontală. Spuneţi apoi unui prieten să-i aşeze în două rânduri de câte trei bani fiecare rând. Prietenul vă va spune că aşa ceva nu e cu putință. Totuşi lucrul este și posibil şi uşor. N'aveţi decât să aşezaţi banii aşa cum se arată şi partea de jos a desenului de față, adică în formă de cruce. Cele două braţe ale crucii vor avea câte trei bani fiecare. Deslegările jocurilor din Nr. precedent Sus pe munte: Munte, b, orar, ba, e, Caraiman, ad, ll, piatra, i, ba, snop, o, Bicaz, arin, deal, bre, înalți, ae, si, la, b, e, fa, al, ap, ec, i sr; a..-: Şaradă: ION—NOI. Drumul la casă : 13 WN EN TRI E CĂPITANULUI HATTERAS de JULES VERNE Foca și ursul — Da, însă are toate garanţiile de reuşită, râspunse căpitanul, deci să-l întrebuințăm. Eu mă voiu îmbrăca cu această piele de focă şi mă voiu târî pe ghiaţă. Să nu pierdem vremea. Incarcă pușca și dă-mi-o. Doctorul nu răspunse nimic; şi el ar fi făcut acelaşi lucru. leşiră din colibă, ducând şi două topoare, unul pentru lohnson și altul pentru el, şi împreună se în- dreptară spre sanie. Ajuns, Hatteras se înfăşură în pielea de focă, care îl acoperea cu totul. In acest timp doctorul încărca pușca cu ultima încărcătură de praf cei mai rămăsese, apoi introduse în ţeavă și bucata de mercur, care avea acum tăria fierului şi greutatea plumbului. După aceea dădu arma lui Hatteras, care o ascunse cu îngrijire sub pielea de focă. — Deute, zise el doctorului, de te întâlneşte cu lohnson; eu voiu aştepta câteva momente, ca să-mi __înşel adversarul. — Curaj Hatteras! zise doctorul. Doctorul se îndreptă liniştit după moviliţa unde era ascuns lohnson. — Ei bine? zise acesta. — Ei bine, să așteptăm! Hatteras s'a sacrificat pentru ca să ne salveze. Doctorul era mişcat; el privea ursul, care dădea semne de agitaţie violentă, ca şi cum ar fi fost amenințat de un pericol. După un sfert de ceas, foca tărindu-se pe ghiaţă, după ce făcu un ocol în dosul grămezilor de ghiață pentru a înşela mai bine pe urs, ajunse cam la vre-o cincizeci de stânjeni în fața lui. Acesta o zări şi se ghemui pentru a se ascunde mai bine de vederea ei. Hatteras imita cu multă abilitate mersul focei și dacă nu l'ar fi înștiințat pe doctor la vreme, acesta ar fi căzut în cursă. — Foarte bine! minunat, zicea Iohnson cu glas încet. Foca tot înaintând spre animal, părea că nu-l zărește, ci din contră căuta o crăpătură a se ascunde. Ursul din partea sa, ocolind ghețarii, se îndrepta spre focă cu multă prevedere; ochii săi aprinși arătau o poftă nebună! poate de o lună, două, el postise şi acum întâmplarea îi trimetea o pradă sigură. =- Foca fu în curând la zece pași de vrăjmaşul ei. Acesta se ridică deodată în picioare, făcu un salt uriaş şi îngrozit, înspăimântat, se opri la trei pași de Hatteras, care, aruncând din spate pielea de focă, în genunchi, îl ochi drept în inimă. ` Arma detună şi ursul se rostogoli pe ghiață. — Inainte, înainte! strigă doctorul, şi urmat de Iohnson alergă spre locul de luptă. Uriașul dobitoc, se ridică, lovind cu o labă aerul, pe când cu cealaltă smulse un pumn de zăpadă cu care vroia să-şi astupe rana. Hatteras nu se mișcase din loc, el îi aștepta cu cuțitul în mână. Insă l-a ochit bine şi l-a lovit cu o 14 mână sigură şi înaintea sosirei tovarășilor lui, a băgat cuțitul în gâtul animalului, care a căzut doborit fără a se mai putea scula. — Am biruit! strigă lohnson. — Ura, Hatteras, ura! exclamă doctorul. Hatteras foarte liniştit, cu braţele încrucișate, privea trupul colosal al ursului. — "Imi vine rândul, zise lohnson; vânatul acesta a fost foarte bine doborit, însă nu trebue lăsat mult la ger, ca să se facă piatră; dinţii şi cuţitele noastre atunci n'au să mai poată face nimic. lohnson începu să jupoaie uriașul dobitoc, ale cărui dimensiuni ajungeau pe acelea ale unui bou: avea o lungime de nouă picioare şi o grosime de şase; doi dinți enormi, lungi cam de trei degete, ieșiau din gingiile lui. lohnson îl despică şi nu găsi decât apă în stomac; ursul nu mâncase nimic de multă vreme, cu toate acestea era foarte gras și cântărea mai mult de o mie cinci sute de livre; el a fost spintecat în patru bucăţi şi fiecare cântărea mai mult de două sute livre de carne. Vânătorii târîră carnea la colibă; n'au uitat nici inima ammalului, care bătea încă după trei ceasuri. Tovarăşii doctorului s'ar fi năpustit bucuroşi asupra acestei cărni crude, însă acesta îi opri şi ceru timpul necesar ca să fie friptă. . a a Clawbonny, intrând în colibă, 2 fost numaidecât izbit de frigul ce era înăuntru; se apropie de sobă şi o găsi cu totul stinsă; din cauza ocupaţiunei şi a emoţiunilor prin care trecuse, uitase să-i spună lui lohnson ca să aibe grije să o umple cu lemne. Doctorul îşi dădu toată osteneala, ca să aprindă focul, însă nu găsi nici o scânteie prin cenuşa îngheţată. — Puţină răbdare, îşi zise el. Apoi se duse la sanie să caute iască și ceru scăpărătorul lui lohnson. — E vina mea, răspunse lohnson. Căută scăpărătorul în buzunarul, unde îl ţinea de obiceiu, dar fu surprins că nu-l găseşte. Căută în alte buzunare, dar cu acelaş rezultat; intră în colibă, îl căută sub pătura unde dormise noaptea, însă nu fu mai norocos. — Ei ce-i? îl strigă doctorul. — Nu cumva scăpărătorul e la dv., d-le Clawbonny ? întreabă el. — Nu, lohnson. — Nici la dta, Căpitane? — Nu, răspunse Hatteras. — L'ai avut întotdeauna cu tine? întrebă doctorul. — Da, însă acuma nu-l mai am... murmură bă- trânul marinar, îngălbenindu-se. — De loc?... reluă doctorul, care nu se putu abţine să nu tresară. Alt scăpărător nu mai era şi pierderea lui putea să aibă urmări rele. — Caută-l bine lohnson, îi zise doctorul. Acesta alergă lângă ghețarul din dosul căruia pân- dise pe urs, apoi la locul unde fusese lupta, unde îl despicase însă nu găsi nimic. Se întoarse cu totul abătut. — Hatteras îl privea fără să-i facă vreo mustrare. — Aceasta e grav, zise el doctorului. — Da, răspunse acesta din urmă. — N'avem măcar vreun instrument, vreo lunetă dela care să putem scoate lentila pentru a ne procura foc. (Va urma) ti 7, n RÂNDURI PREZENTARE Cum nu m'ați întâlnit până acum Pe nici un drum Și în nici o carte Micuţii mei prieteni, de departe Deşi de mine mult mai apropiaţi Decât vă'nchipuiți — citind miraţi Aceste strofe sprintene — mă prind Că este necesar să mă prezint. TAINA: MEA Mă cheamă... Nu cum iscălesc aici — Şi nici Cum crede însăși mama că mă cheamă. Vedeţi că — fiind fricos (Și recunosc că nu-i frumos) In loc să mă ascund în vreun fund De curte, ori de pod — Eu mă fac nod Și mă strecor uşor, neobservat — Ca luna când e ceru'ntunecat — Cu cele multe nume ale mele De teamă Să nu mă afle Apa, să mă cheme, Să mă spele De pata de cerneală de pe nas. Eu am rămas Dușman săpunului şi băii. Numele meu dintâi e: „regele bătăii“. SUNT PLIN DE SGÂRIETURI - Să nu vă facă asta să gândiţi Că ași avea mâini tare oţelite — Te Din contră, dacă-ar fi să mă ’ntâlniți M'aţi recunoaște după formele-mi sfrijite. Dar, mi s'a spus așa (De fel nu-mi este jenă să v'o spun) Pesemne fiindcă tata mă bătea Cam mult. Cred, nu de-aceia că n'am fost, ca alţii, bun Dar pentrucă nu prea vroiam să-ascult. Eu nu mă supăr — Nu vă stric hatârul, De înţelegeţi care-i adevărul. DELA -CII1PORI PAGINA BĂIEȚILOR ISS ia SAMUEL MORSE este creatorul aparatului magnzto electric, şi lui îi aparţine onoarea de-a fi stabilit prima linie de tele» grafie electrică ce a funcţionat în lumea nouă. Ca mulți alți inventatori mari, Morse nu era nici fizician, nici mecanician ; era pictor, şi numai întâmplarea îl făcu, să se ocupe pentru întâia dată de telegrafie electrică. Samuel Morse se născu la Charleston în Carolina de Sud la 27 Aprilie 1791. Şia făcut stu- diile în liceul din Yale unde învăță câteva noțiuni de fizică ce lau in- teresat în mod deosebit. Mai târziu se împrieteni cu pro- fesorul Treeman Dane care ţinea un curs asupra electro-magnetis- mului. Această parte a fizicii con- stituia subiectul unor conversaţiuni frequente între ei şi deveni foarte familiară lui Morse. De pe atunci, incolţi în mintea sa ideia construirii unui sistem de semnale prin care Sar putea transmite o telegramă instantaneu. Un aparat care să dea aceste rezultate fu construit abia în 1835 şi fu supus unor ex- perimentări serioase. Dar guvernul american adoptă aparatul telegrafic al lui S. Morse abia în 1843 stabilind prima linie telegrafică între Washington şi Din volumul „Jucării din creion" : de ION TULCEANU Baltimore. ZA Samuel Morse muri în 1892. O II VALENTIN 15 E Rozei şi Rozaliei Roza şi Rozalia se duc unchiul Zio le dă un aparat fotografic la ţară să facă instantanee Unde Roza fotografiază pe Rozalia care Dar şi mai interesant ar fi să $ la rândul ei, fotografiază pe Roza fie amândouă fotografiate împreună - Ele întâlnesc un al treilea (vai ce mai Ele îi explică funcționarea al treilea) şi îl roagă să le fotografieze. maşinăriei. (IT Şi pentrucă ocazia era excelentă, Nu face nimic, e mai! bine unchiule hoţțomanul o ia la fugă să ai iubirea noastră azi, decât o fotografie mâine. REA E RF NE RE NR 37 E CR ST E ES „DIMINEAȚA COPIILOR". Editura „Ziarul” S. A. R. București. Inscrisă sub Nr. 238 Reg. Publ. Periodice la Trib. Ilfov S. |. Com. Revistă ilustrată pentru tineret. Redacţia și administraţia, str. Const. Mille (Sărindar) 5-9, București. Tel 3.84.30. Cec Poștal 4083. Red. responsabil: N. lonescu. Preţul abonamentelor: un an (52 numere) 200; 6 luni (26 numere) 120; 3 luni (13 numere) 65. Plata taxelor poștale în numerar conform aprobării Direcţiei Generale P. T.T. Nr. 15.585/939 ` me „PR basi) El Imprimeriile „Adeverul“ S. A. București = de e I m o ui. DIMINEAȚA COPIILOR pe iama m-a t Şi astfel începu isprava Care sculându-se depe pernă à : i Şi el vede bombardiere N'are decât un gând în cap: $ Lui Ion Marin Sava, Sare ars, de urlet de sirene Toate peste el, măi vere Scumpa mea ladă să scap. i o ia în spate Şi cu lada în spate Dar spre adăpost Unchiu, bunicul şi mătuşa i pe scări s'abate Scările străbate Erau fără mare rost Cu toţii împingeau uşa ë Dar mergând vârtos Şi lada lui Sava cel umil . Care lovind uşa Deschide adăpostul $ Sava ajunge jos Devine deodată un adevărat proectil... Şi speriind mătuşa Pentru tot norodul i ij | $ Á 2 G% TES: j : Sra N Şi cu toţii cei fără rost -~ Cocoţaţi pe A I ihain at Şi pentru marea ispravă Cei din adăpostul lui Ion Stau acum la adăpost De frică au goți 4940 Cu uşa a lui Marin Sava Ii fac cadou un milion. 4 dud ca matale fost odată ca niciodată, etc. A fost odată un împărat şi o împără- teasă. In căsătoria lor ei au trăit ca fraţii, E: numai o fată a fost făcută. Ca şi mu- E] niea, această fată din naştere, era cu o stea în frunte. Murind împărăteasa, a lăsat cu sufle- tul la ceasul morţii ei, și cu jurământ ca împăratul, să nu văduvească, ci să ia de soție pe aceia la care se va potrivi condurul ei. Impăratul o iubea, nevoie mare. Şi nici în „ruptul capului nų voia să se însoare de a doua oară. Un an întreg, întreguleţ o plânse după înmormântarea ei. Sfatul împărăției, ştiind hotărîrea împărătesei, lăsată cu graiu de moarte, se tot ţinea de câra împaratului ca să se însoare, şi mai multe nu. El se tot împotri- vea cu fel de fel de cuvinte. Dacă văzu și văzu, că scăpare nu este, se lăsă şi el după sfatul mai marilor împărăției. Dete condurul răposatei împărătese, şi doi trimişi ai sfatului împă- rătesc răsbătură ţări și cetăţi căutând la cine sar potrivi condurul. Nu trecu mult şi se întoarseră precum se duseră, fără nici o ispravă. Pasămite con- durul nu se potrivi la nici o fată de împărat, la nici o cucoană, la nici o jupăneasă, la nici o ţărancă, ba chiar la nici o roabă. Împăratul nu mai putea de bu- curie de această întâmplare. Condurul sta d'a pururea pe masă în cămara împă- ratului. Oricine voia să-l încerce, avea toată voia. Intr'una din zile, când împăratul ţinea sfat cu boerii cei mari pentru trebile împărăției, iaca și fie-sa că vine şi se juca şi se sbenguia p'acolo prin cămară. Tre- când şi pe lângă masă și văzând condurul, îl ia şi îl încalță ; când, ce să vedeţi d-v. cinstiți boeri, par'că fusese d'acolo. Incepu a alerga iară după jucării ca un copil ce era. Ea luase condurul fără să ştie al cui este şi pentru ce stă pe masă. Când văzură boerii una ca aceasta, rămaseră înmărmuriţi de uimire. Ce să facă ei? Hotărirea împărătesei era lămurită. Să nu văduvească împăratul, după pristăvirea ei, ci să ia pe aceea la care se va potrivi condurul ei. Să lase pe împăratul să văduvească pentrucă nu sa potrivit condurul la nici o muere, călca jurământul împărăte- sei dela ceasul morţii sale; să silească pe împăratul să ia de soție pe fie-sa, se temeau de Dumnezeu. Ce să facă dar? După multe chibzuiri, sfatul împărăției găsi cu cale că împăratul n'ar păcătui să ia de soție pe fie'sa, fiindcă aşa lăsase cu sufletul împărăteasa, şi pentrucă Dumnezeu chiar orânduise așa, deoarece la nimeni de pe lume nu se potrivise condurul răposatei. Numai decât mai marii țării ziseră fetei gătească de nuntă. Acum altă nevoe. Nici fata nu voia să ia pe tată- său de soț. Ea zise: — Unde aţi mai auzit, boeri, dumneavoastră, bat- jocură ca aceasta, să ia tatăl de soție pe fie-sa? — Nu te supăra,. domniță, şi nu fi aşa ţanţoşă. Are să curgă multă apă pe gârlă până să ajungi a cunoaşte tainele împărăției ca noi. Şi apoi, răposata maica împărăției tale, cea atât dè vestită în lume de să se 2 REA SA cuminte, a lăsat cu sufletul ca împăratul, tatăl tău, să nu văduvească, ci să se însoare cu aceea la care se va potrivi pe picior condurul ei. .— Căutaţi, mai zise fata, și găsiţi pe vreuna la care să se potrivească condurul mamei pe piciorul ei. — Am răsbătut, răspunseră boerii, împărății şi cetăţi, târguri şi cătune, am încercat și la bun și la rău, la tinere și la bătrâne, la femei de neam și la cele proaste până şi la roabe, şi la nimeni nu s'a potrivit. Dum- nezeu ne-a arătat pe aceea pe care împăratul nostru trebue s'o ia de soţie. Văzând fata că n'are încotro, ceru timp de trei zile în care să se gândească, şi apoi să-şi dea răspunsul. Şi trecând în cămara ei, se puse pe un plâns, de să te ferească Dumnezeu ; vărsă nişte lacrimi cât pum- nul şi suspina de să-i spargă pieptul. Plânse ce plânse; dară văzu că dela plâns nu câştigă nimic. Se duse deci la dădacă-sa, îi spuse cele întâmplate și-i ceru sfat. Dădaca după ce se gândi şi se răsgândi, îi zise să ceară a i se face trei rânduri de haine; unul de aur, altul de mărgăritar şi al treilea de diamante, şi să spue că după aceea se va găti. Cererea ei se îndeplini tocmai pe tocmai. In vremea aceasta dădaca îi pregăti toate cele tre- buincioase spre fugă. Când îi aduseră hainele, îi mai ziseră odată să se gătească de nuntă. Fata răspunse că este gata. Boerii rămaseră mulțumiți, auzind răspunsul fetei; ei crezură în cele din urmă că ea a cunoscut că trebue să se supue sfatului împărăției. Seara, îi aduse şi dădaca cele spre fugă. Işi băgă hainele cele frumoase ce le căpătă în desagi, se îm- brăcă cu o piele de măgar pe care io aduse dădaca şi fugi. Fugind fata împăratului dela curtea tătână-său, apucă pe căi dosnice, pe cărări neumblate de picior de om. Ea se feri să nu o vază nimeni, şi fugi, şi fugi, până ce eşi din împărăția tatălui său. Trecând hotarul, îi mai veni nițică linişte o lecuță. Merse ce merse, şi ajungând la curtea împăratului locului aceluia, se puse la poartă cu chip umilit și smerit. Iară dacă eşi bucă- tăreasa, şi o văzu, i se făcu milă de dânsa, şi îndu- plecându-se de rugăciunile ei, o primi înăuntru. Spuse şi împărătesei că o fată sărmană și nenorocită a năzuit la curtea împărătească, şi o rugă ca să o primească să fie găinăreasa curții. Împărăteasa se înduioşă când auzi că o sărmană nevoiaşe cere adăpost dela dânsa şi porunci ca să o pue îngrijitoare de găini; dară ea, bucătăreasa, să răspunză de dânsa. Fiind sub ascultarea bucătăresei, fata de împărat se silea în toate chipurile să-i fie pe plac. Unde să se adune ea cu celelalte slugi din curte? unde să scoată ea un cuvințel de pâră sau zâzanie? Unde să calce ea cuvântul bucătăresei, să se amestece în certurile și becisniciile celorlalți? Ferit-a Dumnezeu ! Ea îngrijea de păsările din curtea împărătească, ca de ale dânsei; după ce deschidea cotețele și le da de mâncare, apoi le cuibărea, punea cloştile, şi vedea de pui, mai cu PP 9 O milă decât cloştile. Mâncarea şi apa, mai cu seamă, nu le lipsea niciodată. Iară dacă îşi isprăvea treaba cu găinele, venea pe lângă bucătăreasă şi-i da şi ei ajutor. Toţi slujbașii curţii o luau în nume de bine, văzându'i vrednicia, şi toți aveau milă de ea. Se dusese vestea până la împărăteasa de hărnicia, de bărbăţia şi de curăţenia” de-inimă a găinăresei. Impărăteasa ceru să-i se înfâţi- şeze ca să o vază şi dânsa. Smerenia, nevinovăția şi sfiala ce băgă de seamă împărâteasa la găinăreasă, îi plăcu. Ea porunci bucătiresei să o ia mai de aproape, spre a nu cădea în gurile bârfitorilor. Nu trecu mult şi împăratul cu împărăteasa şi cu fiul lor fură poftiţi la un alt împărat. Ei se duseră. In ziua aceea se ceru şi gâinăreasa dela bucătâreasă cu rugăciune ca să o lase să se ducă şi ea prin cetate să se mai răsufle puţintel. Bucătăreasa îi dete voe. Găi- năreasa se îmbrăcă cu hainele de aur şi zicând: lu- mină înainte, întuneric înapoi, nimeni să nu mă vază ce voi face, se duse ca vântul şi ajungând la nuntă, se prinse în horă tocmai lângă fiul împăratului. Acesta cum o văzu, îi căzu tronc! la inimă. Se în- drăgosti după dânsa, vai de lume! El o întrebă a cui fată este, şi de unde, Ea îi spuse alte gogleze. Iară el tot vorbind cu dânsa îi luă un inel și nu mai voi să i-l dea. Când fu în deseară, ea cu grije, iară zise vorbele ce zisese la venire, şi pieri ca o nălucă din mijlocul horei. Bucătăreasa o certă că prea zăbovise. Ea îşi ceru ier- tare şi făgădui că altă dată nu va mai face așa. Fiul împăratului nu mai putea de inimă rea, că-i scă- pase aşa bucăţică bună. După niţel timp acest împărat fu iarăş poftit la o nuntă de împărat. Fiul împăratului se duse şi el cu tată-său și cu mumă'sa. Găinăreasa se ceru şi ea la bucătăreasă. Şi căpătând voe se duse, ca şi întâi, îmbrăcându'se în hainele de mărgăritare, se prinse în horă, iarăși lângă fiul împă ratului. Până seara nu jucă cu altul decât numai și numai cu dânsul. Când dete în amurg, ca şi de alt rând ea pieri. Să se prăpădească fiul împăratului de părere de rău că o pierduse. Nu-l mai încăpea locul. O cătă prin toate părțile; dară iao de unde nu e. Se întoarse dară cu inima sdrobită. lâncezeală îl coprinse. Găinăreasa, îndată ce se întoarse acasă, iute, iute se îmbrăcă iarăș cu pielea 'ei de măgar, şi căută de găini cu bună voe şi tot cântând. Mai trecu, ce mai trecu, şi iarăși fu chemat împă- ratul la o nuntă a altui împărat. El se duse iarăși cu fiul său. Se ceru şi găinăreasa, în ziua aceea. Dară bucătă- reasa nu mai voia să-i dea drumul. Abia, abia, după multe rugăciuni, şi cu făgăduinţa de a nu se mai cere niciodată, se înduplecă bucătăreasa de a-i da voe. Se îmbrăcă deci în hainele “sale cele cu diamante, şi zicând vorbele, cele ce o ascundeau dela ochii oamenilor, ea se duse şi se prinse în horă iarăși lângă fiul împăra» tului. Acesta, cum o văzu, îi veni inima la loc, fiind că fata cam întârziase. Fiul împăratului juca ce juca, şi tot se uita la dânsa, parcă o tot pierdea din ochi. Şi în adevăr avea şi ce vedea. Așa de bine îi şedea gătită, de părea că esteo zână. Sclipeau diamantele de Un fel de pe dânsa de luau ochii celor ce se uitau la dânsa. Fiul împăratului era mândru, nevoe mare; fiindcă zâna numai cu dânsul juca cât ţinu hora. Şi unde se rotea pe lângă dânsa şi se îngâmfa ca un curcan. Iară când fu a da deseară, găinireasa pieri iarăși ca o nălucă. Când văzu fiul împăratului că zâna lipsește, atâta îi fu. Căzu la grea boală. Pasă-mi-te prinsese li- piciu; se aduseră toţi vracii, toate babele şi toţi cititorii în stele; rămaseră însă ruşinaţi, căci n'avură ce-i face. Atunci fiul împăratului spuse măsii că până n'or găsi pe fata la care se va potrivi inelul ce-i dete el nu se va face bine. Mumă-sa rugă pe împărat să asculte rugăciunea fiului lor. Iară împăratul porunci să umble nişte boeri din casă, în casă, să încerce inelul, și la care fată ori muiere se va potrivi să o aducă cu cinste la curtea împărătească. Umblară boerii şi răzbătură toate colţurile, şi ca să se potrivească inelul la cineva ba. Se întoarseră deci, cum s'au fost dus. Să se dea fiul împăratului de ceasul morţii, de ciudă, când auzi una ca aceasta! In cele mai din urmă porunci să se cerceteze şi prin curtea împărătească. Chemă de fați pe toate muerile, slujni- cile, roabele. Toate să grăbiră a veni. Incercară inelul, şi la nici una nu se potrivi. Pasă-mite pe găinăreasă o uitară toți cu totul. Bucătăreasa îşi aduse aminte și spuse împirătesei de dânsa. — Să vie şi ea; si vie şi ea, răspunse împărăteasa. O aduseră cu nepusă în masă, căci ei nu-i prea era voia să se dea la iveală îmbrăcată în pielea de măgar. Dar cine o ascultă. Cum o văzură slugile, se umflară de râs. Ea, cu capul plecat şi plină de rușine, de batjocura slujitorilor, veni și cu sfială se apropie. Cum îi puse inelul par'că fu de acolo; și de unde să nu fie aşa? Cum auzi fiul împăratului că sa potrivit inelul, odată răsări ca din somn. Porunci de o aduse în faţa împăratului. Acestuia nu prea îi venea să creadă ca fiu-său să fi căzut la boală pentru o aşa netrebnică, şi cât p'aci era să-i oropsească. Fiul împăratului şi. mumă-sa căzu cu rugăciune la găinăreasă ca să se facă cum era la nuntă. După mai multe tăgăduiri, se înduplecă, şi ducându-se în co- cioaba ei, se îmbrăcă și apoi veni sus îmbrăcată și frumoasă ca o zână. Impăradul bleojdi ochii la dânsa şi rămase mult timp uimit de frumuseţea ei. Văzu și el acum că bună bucăţică îşi alese fiul lui. Atunci împăratul îşi scoase stema din cap şi o puse în capul fiului său; tot aşa făcu şi împărăteasa, puind stema pe capul găinăresei Fiul împăratului odată sări din pat. Pare că nu mai fusese bolnav de când lumea. Atunci găinăreasa după stăruința tuturor, își spuse toată istoria. Nunta se hotărî şi împăratul, tatăl găină- resei fu şi el poftit. Acesta când văzu pe fie-sa la cununie, rămase ca trăsnit de Dumnezeu. El o credea pierită socotind că-şi făcuse seama singură. Apoi se veseliră veselie împărătească, şi trăiră cât trăește lumea bucurându-se în pace de toate fericirile pământeşti. P. ISPIRESCU es M URA Milu !... In fine la ce te gândeşti?... i] Milu tresare, ridică către tatăl său o privire absentă, și răspunde la întâmplare: — Bine tată! De cinci minute copilul privea cu ochii ficşi un colţ al feței de masă. Imobil, aproape fără răsuflare, indiferent la toate chiar şi la tortul de orez. Tatăl începu să discute cu nevasta sa. — Adriana, îţi jur că „fiul tău“ e imposibil. Eu la zece ani eram ca spirtul, nimeni nu era capabil să mă reţină, dar cel puţin eram normal... Milu... priveşte-l e absent! Milu, mă auzi... mă pricepi? — Nu tată, — răspunse Milu, care din nefericire n'avea nici darul răspunsurilor potrivite. Şi totuşi Milu e un copil simpatic, inteligent și iubitor. Dar cine ştie ce misterioasă hereditate l'a înzestrat cu o imaginație excesivă și năvalnică și pe care copilul o hrăneşte cu toate cărţile de aventuri de voiaj, şi explorări, ce-și poate procura. Milu trăeşte astfel ore pasionante pe mare, în deșerturi, în stepe și regiunile nelocuite ale nordului îndepărtat. Copilul a încercat să explice toate acestea tatălui său, a încercat în zadar să-l uimească cu povestirea visiunilor sale magnifice, trăite în ţări încântătoare şi în care se petreceau aventure palpitante. Dar tatăl, care n'a fost niciodată turburat de astfel de visuri, privea pe Milu cu o neîn- credere crescândă. Š wy, S UB ŞEF de birou în administrația statului, Marco Brini şi a organizat viața în aşa fel în cât nimic nu era lăsat neprevăzut. O existență, deci, unde totul e prevăzut în mod minuţios. Fiul său nu poate deci să-i apară decât ca un fenomen,şi deseori repetă către soția sa: Copilul acesta va fi un nefericit, are prea multă imaginaţie. Dar Milu, habar n'are și nici nu vrea să-şi schimbe firea. El este obligat să meargă cu părinţii în fiecare Sâmbătă seara la famila Fusi, pentru obişnuita partidă de cărți a părinţilor. Singurul lucru care-l] interesează la aceşti prieteni ai familiei e un superb vas cu pânze în miniatură, un vas cu trei catarge, și care trona pe un soclu în mijlocul unu cămin. Pe când se desfăşurau nemai isprăvitele partide care pasionau pe cei mari, Milu e ca și fermecat de acel obiect; şi cu neastâmpărata lui fantezie, el s'a îmbarcat pe acel vas cu pânze, ia parte împreună cu marinarii la lupta contra uraganelor; și combate pe sălbaticii care locuesc în insulele acestei călătorii de basm. ~“ Dar în acea Sâmbătă a fost imposibil să pe Milu cineva să meargă la familia Fusi. Singur în casă, către mijlocul nopţii, sculat din somn de o stranie idee, s'a dus la fereastră. Deodată avu impresia că două umbre alunecau încetişor pe drumul de lângă grădină. Dar poate că visează încă. Şi totuși nu, nu doarme; aceia sunt oameni în carne şi oase. Atunci sunt cu siguranță... hoţi... răufăcători care ştiu că în noaptea de Sâmbătă până la două dimineața casa rămâne singură. Cele două umbre se apropiau din ce în ce de casă, până ce unul din cei doi zise cu voce tare: — Ai să vezi, uşa de la bucătărie are să se deschidă uşor. Hoţi... chiar hoţi! Milu avu un mo» ment de spaimă. Ce să facă ? Să strige după ajutor? Pe cine că cheme? Casa cea mai apropiată e la cincisute metri de distanță. Să sară pe fereastră și să fugă să caute ajutor? Şi în timpul acesta să lase pe răufăcători să jefuiască casa ? Intr'o clipă imaginaţia lui Milu o luă la galop, şi imediat copilul se dete în fugă jos pe scări, cu picioarele goale şi ajunse în sala de mâncare. Işi adu4 sese aminte de o nuvelă fantastică... In timpul acesta uşa de la bucătărie se deschise şi aceiași voce zicea: — Vezi nu e un câine în casă. Putem să lucrăm liniștiți. Dar deodată cei doi oameni rămaseră imobilizaţi. O lumină puternică se vedea pe sub uşă pe când din ce în ce mai bine se auzi o conversaţie confusă amestecată cu sgomotul de farfurii şi cel provocat de ciocnirea paharelor. Apoi sgomotul unui scaun. ... cel al pașilor... Cei doi hoţi erau ca de piatră, dar în fine unul murmură: — Dar sunt cel puţin o duzină acolo! convingă A Paşii păreau că se apropie... Infricoșaţi hoţii o luară la sănă- toasa şi fugiră. L) A ora două ca de obiceiu, $J Mario Brini şi nevasta sa vemiră acasă, și descoperiră cu teroare că uşa de la bucătărie fusese forțată; şi mama nebună de spaimă ura: — Milu!... Milu !... Invineţit de frig Milu, în lunga lui camașă de noapte, Nu pentrucă e fiul meu, dar acest copil este foarte inteligent. . aştepta nemişcat în sala de mâncare. In puține cuvinte încercă să explice geniala lui stratagemă: Pusese radio care imediat a început să transmită sfârşitul unui - spectacol, câteva pahare și câteva farfurii luate din dulap... iată totul. Mario Brini, zăpăcit, se uita la acel fenomen de copil. Milu sunt mulțumit de tine! Şi apoi de data aceasta cu ` un larg surâs zise nevestei sale: — Nu pentrucă e „fiul meu“ ` dar acest copil e foarte inteli- gent şi curagios. VEN.-L-T S A ridicat, deodată, din prăpastia întunecoasă, bJ) umedă, a munţilor falnici. Şi doritori de lumină, în această dimineață scăldată de soare, a întins aripele, ca o flamură, deasupra brazilor bătrâni. S'a înălţat mai întâiu drept în sus, ca o săgeată; a străbătut văzduhul răcoros, apoi a rămas acolo, s'a legănat în aer, îmbătat de plăcerea să fluture la înălțimea uriașă; a plecat capul, şi-a privit în jos. Pe câmpiile lucii, satele împrăștiate, ca grăunţele, scoteau sclipiri repezi ca a prundișului spălat de ape. Oamenii nu se zăresc; deasupra, dedesuptul lui, primprejur, — nici-o vietate. I se păru că în lumea aceasta frumoasă, 'încântătoare, peste care primăverile se aștern cu spuză de flori, e a lui, a lui singur. Şi, scuturându-și aripele, făcu un ocol să se suie până „la el: se repezi, şi, în ciocul gata să frângă, prinse o pană căzută chiar din aripa lui. Sbură cu dânsa, sus, apoi îi dădu drumul, și urmări cu ochi strălucitori lunecarea ușoară, ca pe o apă, a penei, care cândva îi ajutase să se ridice. Luă munții în lung. Nicio boare de vânt, niciun murmur de ape care să străbată atât de sus. Şi aşa a mers până după amiază, cu ciocul deschis, înghițând aerul în gâlgâiri puternice, privind în toate părțile cu ochii lui ca două scântei. Obosi. Se cobori uşor şi se așeză pe vârful unei stânci ce ţâșnea în sus, goală, din stratul gros de muşchiu al muntelui. Cum sta nemișcat, părea şi el de piatră, părea că-i colţul ascuţit al stâncii încreme- nite acolo de veacuri. Pe urmă îşi plecă în jos capul; în fund, în noaptea deschizăturii adânci, tăiată ca de pala unui smeu, şerpuia, schpind ca argintul, izvorul. Şi i se făcu dor de răcoarea dulce a undei şerpuitoare. Sāltă şi se repezi în fund; se lăsă în voie să cadă în apă; stropi reci îl acoperiră deodată, ca nişte pietre scumpe, şi, întinzând gâtul gol, bău îndelung, însetat. Apoi își luă iarăși sborul până pe stâncă, sus, se lăsă pe o coastă, întinse aripele la soare, şi închise ochii. Aţipi... Adieri de vânt îl înfăşoară în vălul lor. Aproape U R U L se trezeşte; prin pleoapa închisă încă parcă zăreşte un foc grozav a cărui flacără încinge tot cuprinsul zării. Se ridică. Departe, în nori de sânge, soarele apune. Munţii parcă-s aprinşi, cerul arde. Işi ia sborul, grăbind spre cuib. Se apropie, se lasă tot mai jos, deasupra muntelui, deasupra pădurii de brazi. Aceeaşi linişte în tot cu- prinsul firii. Mai are puţin; zăreşte prăpastia spre care avea să se scoboare, când, deodată, în tăcerea neclin- | tită, răsbubuie, până în depărtări adânci, un tunet, și | aripa amorţită îi cade în jos. Se rostogolește de câteva ori prin aer, simte fierbinţeala glonțului, ca a unui . cărbune, ce-i arde carnea, își încordează puterile, caută să mai plutească sus, dar dedesuptul lui munții parcă | se prăbuşesc. Aripa îi mai stă puţin întinsă, apoi i se ; frânge lângă trup, udă de sânge. Lunecă printre brazi. Răcoarea îl mai înviorează o clipă; iarăşi caută să-şi | întindă aripele; se anină de o ramură. Se uită în jos. ' Drept dedesupt, la rădăcina bradului, un căprior stă liniştit, privind înainte. Iar vulturul simte că-i pierdut, că puterile îl pără- sesc. O ură strașnică îl cuprinde; parcă ar dori să se stingă toată lumea odată cu dânsul. Se lasă să pice drept peste căprior, și, cu cea din urmă putere îi înfige ghiara în ochiul curat şi umed. In vreme ce căpriorul se scutură şi fuge, năuc de spaimă și durere, pasărea cade moartă, cu ghiarele ` strânse, cu ochii deschişi. Em. GÂRLEANU o © © — Când crezi că şti toate nu şti nimic. — E tocmai ceea ce zic şi eu, bunicule! Şi atunci de ce să te mai duci la şcoală ? P Limba îmi făcea necazuri ` „TOTOŞ“ a fost al meu al doilea nume. Deoarece în primii ani ai mei Când încă nu știam abecedarul cum e Așa cum îl mâncam pe „ră“ Zicând: „doi“, „tei“ Dar poate că mwați fost nici voi mai breji! Desigur că acum vă arătaţi viteji Nevoe mare Ce-aţi zice de v'aşi pune la 'ncercare! Schimbam cocoșul în ,Totoş“ Ca cel mai știrb şi autentic moș. Și băieții mă râdeau Și, vai, acest micuț defect Avu asupra celora de vârsta mea așa efect Că — răii — un întreg șirag de ani M'au pus alături de curcani Şi de găini Şi gâște Şi rățuști Când numărau orătâniile din cuști. Și tot atunci Aveam un obiceiu nevrednic Când ești micut nu-i greu s'ajungi La o poreclă. Mi se striga: „Năsuc de sfeclă“. Acum roșesc Căci 'mi-amintesc De faptul ăsta cu ruşine Prea e de tot urât să scormonești în nas! Şi cât e de frumos şi bine Să nu te depărtezi un pas Fără să ai o batistuţă lângă tine. Din volumul „Jucării din creion" de ION TULCEANU Ionescu Magdalena Premiul I Şcoala Pitar Moşi CI. II distinc- țiunea Şcoa- lei Insti- tutului Sf. Maria Popescu I. Constantin Premiul I Şcoala pr. cl. I No. 42 Băieți Bucureşti. Nui Negru P. Niculae Premiul I Şcoala pri- mară No. 42 Băieți? Bucureşti. Maria Na- ghi Premiul I Şcoala primară No. 56, clasa I-a Loco. mirare Stăpâna. — Nu vezi, Miţo, ce pline de praf sunt scaunele acelea? Miţa. — Nu-i mirare, că na şezut încă nimeni pe ele azi. i ` P D f "> | pre PAGINA FETIŢELOR S Stiți să împletiți R! A i $ a 0 a an AA iý NT margarete? Profitați de acest timp călduros, când câm» piile sunt înflorite, ca să alegeţi din belşug margarete mari cu cozi cât mai lungi. Grupați câte patru flori la un loc, legâôndu-le mai întâi cu câte un fir moale de iarbă, apoi împletiţi-le ca pe o coadă cu patru şuvițe, după cum se G AR) —— vede din desenul alăturat. In acest chip veți putea face coroane, cordoane, brățări, imitând astfel pe „Maori“, locuitorii insulelor din Pacific cari îşi petrec viața. împodobindwse cu flori. Vă veți gândi desigur că sunt nişte oameni cari au norocul să n'aibă nimic de făcut. EVA ULITA DURERII FNRA odată o tânără regină care avea un fiu de ani. Regina era frumoasă ca o zână şi FE iigocul îi semăna ca un boboc de trandafir cu trandafirul. Supușii iubeau mult pe regină şi pe regişor, şi niciodată n'au avut inamici. Când primăvara regina ducea de mână pe fiul ei prin grădinile palatului regal, înfloreau pe neașteptate toate florile, începeau să cânte toate păsărelele şi Chiar şi statuile de piatră surâdeau. Se întâmplă ca spre Crăciun, regi- şorul să se îmbolnăvească de vărsat negru. Frumoasa regină plângea zi şi noapte, veghind la căpătâiul fiului ei. In palat erau cu toţii atât întristați încât nimeni nu se gândi să aprindă pentru micul rege arborele de Crăciun. In seara ajunului, se trezi din to- ropeala în care zăcea și zise către mama sa: — Au aprins arborele de Crăciun ? Pe frumoasa regină o podidi plân- sul : Oh! ce mamă rea sunt eu! zise ea. — Am uitat bradul de Crăciun pentru copilul meu ! Dar cere-mi tot ce vrei copilul meu, sufletul meu, „şi îl vei avea chiar de ar fi să-l plătesc cu sângele inimei mele. — Aşi vrea un huzar de lemn cu dolmanul roșu şi călare pe un ducipal alb, — zise bolnavul. — Am să-ţi aduc o sută, fiul meu. Toţi cu dol- mane roșii și toți pe armăsari albi călări. Dar eu vreau un huzar care să zică „bop la“, — zise regișorul. — Odată am văzut unul făcut aşa, dar nu-mi mai aduc aminte unde l-am văzut. La un ordin al reginei toţi miniştrii, toţi marii feudali şi paznicii însăși ai palatului plecară care în carosă, care călare, prin oraş în căutarea huzarului vorbitor. Găsiră cât să umpli întreaga trăsură dar niciunul care să zică „hopla“. In timpul acesta regi- şorul aștepta un huzar de lemn care să vorbească. Regina plângea lacrime amare. Se putea ca acela să fie ultimul Crăciun al fiului său, şi ea nu era capa- bilă să-i aducă ceea ce dorea. La ce servea oare puterea ei regală? Şi căutară și iscodiră curtenii din nou toate colțurile orașului; dar degeaba. Era pe sfârşite ziua, şi în marea ei durere regina avu o idee. Işi schimbă haina ei de mătase cu haina de femeie săracă, îşi îmbrobodi părul ei de aur cu o simplă broboadă, își sărută fiul bolnav, și plecă sin- gură în marele oraș. — Voi găsi huzarul care vor- beşte! — zise ea. Inima mea de mamă mă va duce la el. 8 Nimeni nu o cunoştea aşa îmbrăcată. Şi erau mii şi mii de oameni în fața vitrinelor pline de jucării. Pline erau prăvăliile în care ea intră să întrebe dacă: aveàu huzari care să răspundea: nu. zică „hop-la** şi totdeauna i se Timpul trecea, prăvăliile se închi- deau, luminile se -stingeau... Pe străzi deacum lumea se rărea. Şi frumoasa regină continua să meargă, fără în- trerupere, și unde putea intra, și în- treba același lucru. La capătul străzii principale era o casă cu gang care conducea într'o altă stradă. In curte erau prăvălii cu jucării. Oh? poate că aci are să gă- sească huzarul? Intrebă... Dar cu toţii îi oferiră numai huzari muţi. Atunci continuă să meargă pe sub gang şi când ieşi deabia o uşe se în- chise în spatele ei. Acum era într'o stradă strâmtă și întunecoasă, printre case înalte și negre. Nu era nimeni şi toate luminile erau stinse. Numai o singură mică lanternă sclipea în capul stradelei şi la acea lumină tristă se putea citi: „Drumul Vrăjito- rului““, Tresări; şi se grăbi să meargă pentru a ieşi cât mai repede din acea stradă cu un nume aşa de oribil. Se gândea că va găsi la nimereală strada prin- cipală. Dar drumul Vrăjitorului n'avea eşire. Casele înalte se ţineau lanț şi lipite una de alta ca şi cum s'ar fi jurat să nu lase să mai scape de acolo regina. Incepuse între timp să cadă fulgi deşi de zăpadă. Şi regina mergea, mergea în lungul acelei străzi triste. Nu era o prăvalie, o singură prăvălie, şi o durea ini- ma la gândul că n'are să poată să ducă copilului său bolnav jucăria ce-i promisese. După atâta mers văzu ca și cum ar fi zărit zorile, o lumină roşiatică în noaptea tristă. Era vitrina unei mici prăvălioare : „Prăvălia copiilor bolnavi“. Inima-i bătu cu putere. Poate să aci are să găsească huzarul! Intră. Un clo- poţel sună subțire. Dar nimeni nu veni spre cumpă- rătoare. Intr'un colț pâlpâia o candelă cu ulei. Era o chilie strâmtă, joasă, dar lungă, foarte lungă : ca un coridor. Regina bătu într'o masă. Dar nu veni nimeni. Atunci zise înfricoşată :— Vă rog frumos... aci e o clientă... Dar nu veni nimeni. Se duse spre fundul întunecos al prăvăliei. Mergea pe pipăite printre lăzi cu marfă. Tot mai înainte, tot mai înainte. Se în- toarse să se uite înapoi, era aşa de departe de intrare, încât lumina de la vitrină i se păru un licurici. ~ pp X podea. Acea rază venea de dedesuptul unei uşi. Regina caută mânerul dar mai întâi bătu la ușă./:Şi cum nu răspunse nimeni, se hotărî sfioasă să intre. Se găsi într'un fel de birou mic și, în el îngrămădite lăzi, şi cutii... biroul era luminat de o lampă cu abat- jour verde. In faţa mesei plină de hârtii stătea un om care făcea so- coteli într'un registru. Era un bă- trân, slab, gălbejit şi cu înfățișare mohorâtă. Avea în gură o pipă din care ieșeau nori groşi de fum. Vă rog, — zise regina, — eu caut o oarecare jucărie de Crăciun pentru copilul meu bolnav... Bătrânul ri- rică spre regină o privire obosită, şi zise cu o voce deabia desluşiță : — husarul care vorbeşte, nu e așa ? — Da, da — zise cu bucurie re- gina. — Il aveţi...? Oh, daţi-mil! — Il vreţi, eh! bâlbâi bătrânul dar costă mult. — Dar vă voi da tot ce am. Chiar şi coroana mea de aur! Negustorul dădu din cap: — Acest obiect nu se plăteşte cu aur. — Pot să vă dau sângele inimei mele, — zise prin- tre lacrimi regina. „Dar la un moment dat văzu o rază d -Re pe Bătrânul o privi fix vreme îndelungată : — Dacă e aşa, — zise apăsând pe cuvinte, — poate că veți putea să-l aveți. Vino cu mine. Luă dintr'un cui o legătură cu chei ruginite, și plecă înainte cu pași ne- siguri, tușind. Lângă o sobă era o uşă mică de fier. O deschise și un aer rece şi tăios lovi faţa frumoasei regine. Scoborâră câte-va trepte de lemn putrede şi se gă- siră într'o peşteră mare, foarte mare în care venea puţină şi sărăcăcioasă lumină de la o făclie ce era a- târnată de boltă. Zidurile erau negre şi pe jos era umed. : — Unde mergem? — întrebă, sfioasă, regina. Bătrânul duse la gură un deget osos şi îi făcu semn să tacă. Intr'un colţ se deschidea o mare chilie boltită şi înconjurată cu un grilaj de fier ruginit, gros cât braţul. Era parcă cușca unei fiare. Bătrânul duse pe regină lângă grilaj; şi ea privi. Dar se re- trase repede înmărmurită. In întunecimea deabia atinsă de sclipirea făchei, în chilia ume- dă se vedea stând ghemuită o enormă și înfiorătoare bestie. Era un fel de bison gigantic, negru ca funinginea, cu părul ridicat şi încleiat. Avea -coarne înco- voiate, cu vârfuri ascuţiţe, şi ochii feroci ardeau parcă, şi erau roşii ca sângele. Deabia zări el pe. regină și se sculă înfricoșător în picioare. Bătu sălbatec din coadă iar mugetul lui făcu să tremure zidurile subteranei, ca un tunet. Dar regina mai văzu şi altceva, din cauza căruia i se opri bătăile inimei. Inaintea picioarelor monstrului era o mică ladă... — In acea ladă e huzarul care vorbeşte, — zise negustorul. — Dacă îl iubeşti într'adevăr pe fiul tău, intră şi ia de acolo lădița. Mama își frânse mâinile dezas- perată. — Darcum am să pot eu, femeie slabă, să înving acel monstru negru? Bătrânul dădu din umeri. — Câte odată şi cei mai slabi sunt în-stare sål învingă. Câte odată el învinge pe cei mai puter- nici. Câte odată fuge dinaintea celor care îl caută, altă-dată urmă- reşte pe cei ce fug de el. — Şi dacă mă învinge fiul meu n'are să aibă huzarul? Omul dădu din cap. — Nu, dacă vă răstoarnă atunci înseamnă că are să vă străpungă și inima. N'aveţi să muriţi din cauza asta, dar inima are să vă doară şi să sângereze totdeauna. Regina zări în faţa ochilor e1 chipul copilului ei bolnav şi se simţi dintr'o dată străbătută de un mira- culos eroism. — Eu intru, — zise, — şi iau huzarul! Atunci bătrânul întoarse în broască cheia enormă. Monstrul scoase un urlet de sfidare, bătu cu furie din picioare și aplecă ameninţător coarnele... Dar când regina fu înaintea lui cu mâinile împreu- nate, monstrul se dete la o parte dintr'o dată şi dis- păru într'un nor negru care ieși printe gratii. Rămaseră numai cei doi ochi de foc pe pământ... Dar apoi şi ei se stinseră. Regina se aruncă în genunchi în faţa micei lădiţe şi cu mâini tremurânde îi ridică capacul. Inăuntru era huzarul. Era călare pe un cal alb cu rotițe și era îm- brăcat în dolman roșu. Mama, în marea ei fericire, acoperi de sărutări pe eroul de lemn şi acesta atunci începu să zică: „hop-la, hoh-la“*. De acuma cred că fiul meu se va vindeca de cum va vede huzarul! zise frumoasa regină. — Desigur, huzarul îl va vin- deca, — afirmă bătrânul, dând şi din cap. Şi dacă vrei să vezi cum va fi fiul dumitale în viitor, priveşte în această oglindă. In fundul casei era o oglindă. Regina privi... şi scoase un țipăt de spaimă. Vâzu pe fiul ei jucându-se în grădina palatului cu huzarul de lemn. Era iute, puternic, dar vai ce față avea sărmanul regişor! Toată faţa ciupită de vărsatul negru, şi cu un ochi stins de 9 teribila boală. Iţi făcea milă și oroare să-l vezi. — Dar nu e vre-un leac pentru aceasta ? — întrebă, disperată frumoasa regină. — Există. Şi se poate avea în farmacia vrăjitorului. Traversează străduţa, mergi tot înainte şi vei găsi far- macia. Insă vă dau un sfat, când vorbiţi cu farmacis- tul surâdeţi, să nu observe spaima dumitale. Acel om nu dă doctorii oamenilor trişti şi fricoși. ae F RUMOASA regină era deacum în străduță. După ce făcu vreo zece paşi se găsi întrun în- tuneric complet. Ţinea strâns într'o mână huzarul, iar cu cealaltă pipăia zidul căutându-și drumul. Şi merse aşa cu chiu cu vai. Câteodată zidul o lua la dreapta, altă dată la stânga, câteodată zidul o conducea pe strada care scobora, altă dată pe strada care suia, Se părea că stradela nu se mai termină. Infine regina descoperi în depărtare o lumină ro- şiatică. Şi cu grabă merse spre ea. Când fu aproape de acea lumină putu să vadă Chiar uşa. Obosită, moartă aproape de oboseală, regina se sprijini de uşe şi privi prin geamul ei. Şi văzu in- teriorul unei vechi, foarte vechi farmacii, cutii şi bor- cane, vase negre şi albe, în şiruri şi în rafturi. Lângă o masă stătea farmacistul care amesteca doctoriile. Era îmbrăcat într'o haină neagră şi purta ochelari tot negrii. Avea faţa albă și umflată ca acea unui înecat. Pe când lucra vorbea cu el însuși. — Acesta este farmacistul, „farmaciei vrăjitorului“ — da, zise regina tocmai vă căutam — şi intră. Omul încetă să mai amestece și clătinându-se merse spre regină. — Oh, ce plăcere frumoasă doamnă! Este o onoare pentru mine să vă zic bună seara. Cu ce vă pot fi util? Regina îşi aduse aminte de sfatul bătrânului negus- tor de jucării. De acea se întoarse către el cu un frumos surâs şi zise: — Aşi vrea ceva doctorii pen- tru fiul meu... — Şi ce are scumpul mititel? — Oh! aproape nimic! puțin vărsat şi tocmai din cauza acestui vărsat are să-și piardă un ochiu și are să i se ciupească pielea. — Dar e foarte uşor să vă ajut! — surâse tânărul cu faţa umflată. Şi zicând aceasta scoase un borcan de cristal plin cu o apă strălucitoare. — lată aci e doctoria. Plină de fericire, frumoasa regină întinse mâna spre borcan. — Şi preţul care ar fi? — întrebă ea. — Frumoasă doamnă eu vo dau eftin: pentru prețul care mă costă pe mine. Pentru un ochiu de al fiului dumitale vei avea bu- nătatea să-l plăteşti cu un ochiu de al dumitale, şi pentru fiecare ciupitură a feţei lui cu o ciupitură a feţei dumitale. Vezi bine că eu personal nu câştig nimic în această afacere. Mama privi zăpăcită pe farmacistul vesel. — Poate că vi se pare prea scump? — zise tână- 10 rul, pe când din ochelarii lui răutăcioasă. — Nu găsesc că este prea scump şi vă dau cu plăcere preţul ce mi-aţi cerut, — răspunse regina. In inima ei ea se gândea: numai să fie frumos băiatul meu... ce importanță are ce voi deveni eu? — Dacă e aşa făceţi-mi plăcerea și urmaţi-mă în sala de operaţii, unde voiu termina totul într'o clipă. Farmacistul deschise o uşiţă, şi cu o înclinare o rugă să treacă înainte. Intraseră întrun mare labo- ratoriu boltit. Se respira acolo un aer cald şi nesuferit, plin de vapori. lată — explică sgomotos fara macistul, — aci noi producem febra caldă. Dacă vă inte- resează pot să vă conduc în camera unde preparăm febra rece. — Altă dată cu plăcere — zise regina, — sunt puţin cam grăbită... Farmacistul luă în mână o lanternă, ridică un capac şi pe o scară conduse pe regină într'o subterană. Pe podeaua subteranei era alt capac care fu şi el ridicat de către farmacist. — Aci e locul operaţiilor, — zise arătând în jos cu lanterna. In acea groapă erau stive de şerpi mari și negri, care stăteau încolăciți. Ochii şerpilor scoteau o lumină verde şi fixă. Şerpii ridicară cu toţii capetele în sus, scoțând limbile lor bifurcate. — Ce ziceţi despre aceste mici animale? — întrebă farmacistul. Frumoasa regină îşi aduse aminte de sfa- tul bătrânului negustor, şi răspunse. — Sunt foarte frumoase. Dacă vă plac scumpă doamnă, fiți bună și daţi-vă jos printre ele. Ele vor opera unul din ochii dumnea- voastră şi vor pune ciupiturile pe fața dumneavoastră ca de floare. Sărmana mamă, observase că sub ochelarii farma» cistului ardeau aceiași ochi de foc şi sânge, ca şi acei ai monstrului ce îi văzuse în regatul de jucării pentru copiii bolnavi. Dar îşi aduse aminte de tragicul spectacol văzut în oglindă, şi intră atunci cu hotărâre în groapa şerpilor. Farmacistul închise capacul după ea. Ea închise ochii şi strânse mai tare la piept huzarul de lemn. O du- rere puternică, simți pe față și la un ochi. — Cum vă simțiți? întrebă farmacistul cu o voce politicoasă. — Foarte bine, — răspunse deabia regina; și chiar surâse, — Atunci puteţi să vă întoarceţi, operaţia e ter- minată. Imediat farmacistul dădu reginei o oglindă. Oh, cum devenise frumoasă regină acuma? Părul de aur era acum alb. Unul din ochi, cari erau mai frumoși decât orice piatră scumpă, era de acum stins. Faţa ei care era tot atât de surâzătoare ca şi aurora, acum era mâncată de ciupituri. Regina cea mai frumoasă din lume se schimbase în femeia cea mai urâtă. Farmacistul îi dădu sticla cu apa sclipitoare. — Cu această apă îi zise, spălați faţa scumpului vostru fiu. Imediat va dispare orice urmă a boalei. — Şi pot pe urmă să încerc şi asupra mea? întrebă cu un surâs regina. Tânărul farmacist avu o tresărire. — Nu, doamnă! Pentru dumneata această doctorie ţâşnea o privire Ç nu e bună. Nu vei mai putea niciodată să ai fața ce ai avut până acuma. Numai de nu s'ar întâmpla un miracol. Dar în ziua de azi nu se mai văd miracole. — Numai graţie unui miracol? încercă să zică regina. — Să recapeţi faţa de odinioară! Ah! ah! ar trebui ca cineva să vă spună în serios și ca d-ta să crezi — că eşti cea mai frumoasă femeie din lume. Ah! ah! bună seara, sunt și rămân servito- rul dvs. Regina pricepu că o astfel de faptă ar fi cu totul imposibilă: deacum ea era femeia cea mai urâtă din lume. Târându-se cu oboseală ea ieşi din „farmacia vrăjitorului“. '"Ţinea strâns la sân huzarul şi sticla. Vre- sută de paşi într'o stradă neagră, apoi un arc negru, şi deodată fu izbită în ochiul ei de o mare lumină. Străluceau lămpile Palatului ei, în fundul pieţei Palatului Regal. Corpul de gardă nu recunoscu pe regină. Nu voiau să o lase să intre; era atât de urâtă încât făcea scârbă şi milă în acelaș timp. Dar regina arătă huzarul de lemn, şi huzarul zise „,„hop-la“ şi atunci garda se dete la o parte. Acesta este huzarul care vorbeşte! își strigară soldaţii unul altuia, cu bucurie. Pe scara cea mai mare a Palatului erau numai flori, şi sburau păsărelele iubite de micul rege, la perete surâdeau frumoasele sculpturi de mar- mură. Şi pe când urâta regină suia cu greu, florile i se înclinau triste ca și cum le-ar fi opărit un strop de apă fiartă, păsărelele cădeau moarte, iar figurile de marmură plângeau. Regina intră în camera bolnavului, copilul se sbătea pe pat în friguri şi avea faţa plânsă. Tu- turor le era frică de vărsatul negru. Mama sărută cu iubire fruntea caldă a creaturei sale, apoi turnă în batistă apa strălucitoare şi spălă cu ea fața bolnavului... Deabia ridică batista, şi văzu că faţa copilului era limpede şi netedă ca o petală de roză. Nu rămăsese cel mai mic semn al boalei. Regina puse atunci huzarul pe pieptul regişo» rului. Acesta deschise ochii și surâse luând în mână jucăria. Şi imediat huzarul zise „hopa“. Copilul tresări bătu din palme bucuros şi strigă cu mare entuziasm: Vreau să mă scol! Vreau să mă joc cu huzarul meu! Sări din pat, și în cămașă începu să danseze în jurul camerei, dar deodată se opri şi deveni serios. Se apropie încetișor, încetișor, de mama lui care sta pe marginea patului şi plângea de veselie. — Oh! mamă ce ţi sa întâmplat? Unde e ochiul tău care era ca o rază de soare? Unde e frumoasa ta față de floare? Regina mângâie încetişor capul copilului. — Nu te gândi la asta copilul meu. Nu e nimica dacă eu sunt urâtă; ceea ce are importanță - e să fi tu sănătos, frumos şi fericit. Copilul se aruncă cu pasiune de gâtul mamei sale şi strigă: Nu e adevărat! Nu e adevărat că Eui Æ K q * FRI e %. - E ist iii atare dai = + 13 x RK k a sc A A * y- x SM atat A . ex kx = Pe a» at Popii „n g > x Fa a ui A x w , ae ta x Xex ` eşti urâtă! Tu eşti cea mai frumoasă mamă din lume! — şi cu o drăgăstoasă mână îi mângâie părul alb, și îi acoperi faţa de sărutări arzătoare. Şi atunci se întâmplă miracolul. Sub sărutările copilului dispărură una câte una ciupiturile... Faţa reginei fu din nou frumoasă ca lumina zilei. Ochiul stins acuma strălucea ca o rază de soare, părul alb acum strălucea ca aurul topit. Ea redeveni iar femeia cea mai frumoasă din lume, şi în Palat şi în grădinile Palatului, cântară din nou păsărelele, şi surâseră împreună toate statuile de marmură. (Tradusă din ungureşte) eoo PESCUITUL CRABILOR După masa zilei de Joia trecută miam petre- cut-o cu mama la Grădina Zoologică. Câte lucruri interesante şi instructive am văzut! Prima vizită a fost pentru Ras și prietenii lui; mândra ceată a felinelor ne-a primit cu un concert de înspăimântătoare mugete și cu priviri care n'aveau nimic prietenesc. Văzând primirea mai degrabă rece, am trecut înainte, când sgomotul unui formidabil strănut ne făcu să ne oprim: era foca care probabil ne saluta în felul său. Işi plimba corpul ei gelatinos de aci, colo și privea cu ochii ei rotunzi doar de va descoperi vreun admirator care să-i arunce un peşte. Un pelican mândru şi ifosos ne urmărea cu paşi caraghioși și părea mai de grabă un vizitator decât un locuitor al grădinei zoologice. Se opri cu noi în faţa unui farc cu iarbă verde și unde „doi căluţi foarte mici se plimbau fericiţi cu nârile în vânt, şi bătând pământul cu copitele lor fără potcoave și crăpate în două. Trecurăm apoi în revistă alte cuști cu animale feroce: leoparzi, lupi, hiene, şacali, gazele, etc. dar ceea ce totdeauna mă atrage, sunt caprele şi maimuţele cari fac mii de nebunii în marea lor cușcă în care era o mică căsuță (căsuţa maimuțelor) şi un mic parc. Printre atâtea varietăți de tipuri şi rase este întradevăr o infinitate de lucruri frumoase şi interesante de văzut pentru noi copiii, şi merită într'adevăr să te oboseşti până acolo. Dar până atunci căutaţi voi greşelile — sunt trei. Galeriile familiare Copilul:— De ce, tată, nu mi-ai spus niciodată că tata mare na avut picioare ? Povestea unui mic emigrant italian | lume săracă care păr rasea insula ducându-se în lume după avere şi câte odată terminau în ţări şi mai sărace și sterpe. Aşa i se întâmplă lui Michele Tarnambe, un sicilian puter- nic şi Curagios, care emigră şi hoinări până se stabili la poalele Anfilar, la San- Joan, unde un mare număr de italieni au făcut minuni pe aceste terenuri sterpe şi bătute de vânturile Sonda, care vin din lanţul de munţi și care au dat de furcă cultivatorilor de vie — de acele vii care dau un vin atât de apreciat. Michele - Tarnambe se stabili la San-Joan cu o familie destul de numeroasă, se adaptă şi ca mulți alţii — se îndeletnici cu diverse ocupaţii: nea- vând idee despre desen trebui să se improvizeze profesor de desen în şcolile din San-Joan, pentru ca să asigure hrana copiilor lui toți mici... Dar bravul Tarnambe avea un ideal: şi anume să F] RA odată în Sicilia, admirat producțiile lui Joan vrând să onoreze pe acest copil minune, a orga- nizat o expoziție a celor mai frumoase opere ale lui (opere desenate încă pè bucăți de hârtie sau pânză, scânduri sau chiar pe bucăți de hârtie din cele luate de la tatăl său, domnul profesor de desen...) Acea expoziție cuprindea toată mica lume a lui Michelangelo Tarnambe: adică obişnuiţi boi la arat, câini credincioşi şi cu expresia lor de veghe atentă, măgăruşi încărcaţi cu bunurile pământului, caprele stând în chip poznaș, şi apoi toată viața coteţului cu găini înfăţişate în chipurile cele mai expresive: conversații între găini, jocuri între pui, rațe gânditoare, cocoși solemni, etc. L'am văzut și desenând pe acest minunat copil: era în curtea orătănilor. Michelangelo se așşezase jos pe pământ, şi pe când desena și colora una din scenele artistice, atunci când Sara. muncească şi să cultive un petec de pământ, şi mai lui familiare, capra şi măgarul se strânseseră în jurul ales să crească ceva vite. Şi îşi procură un modest lui, precum şi rațele, gâștele, cocoşul, vițelul, iar puii petec de pământ, și îl munci singur în timpul când de găină i se suiseră în spate. Admirabilă era expre- nu dădea lecţii de desen, ba chiar fu ajutat de copiii siunea animalului pe care micul pictor îl pictase, lui pentru treburile mai mărunte. Şi repede ranch-ul avu chiar câte-va capete de vite: un mare număr de pui de găină, câte-va capre, un măgar, câțiva boi pentru arat, și câteva vaci de lapte. Și vitele fură date în grija celui mai vioi dintre copiii lui, care se chema Michelangelo : care îşi petrecea întreaga zi printre scumpele sale vite, prietenii lui de fiecare oră, animalul părea că se uită în oglindă atât era de asemănător. Tatăl său, cumsecadele domn Michele Tarnambé, se gândea ce crudă este soarta, el care se căznea ca să deseneze, trebuia să înveţe pe alţii ştiinţa desenului pe când adevăratul artist ce era fiul său trebuia să păzească vitele ! Dar în sufletul său don Michele n'avea de cât un Seara, micul Michelangelo, când tata se întorcea. gând: să facă economii ca să poată să trimeată în de la lecţiile de desen şi când își prepara pe a doua zi lecţiile de desen, el era foarte atent la munca tatălui său care trebuia să facă cât mai bine îndelet- nicirea de profesor ca să poată să continue să primească leafă : iar ziua când era singur printre vitele sale, încerca să deseneze, pe vre-o bucată de hârtie, pânză sau lemn, ce venea la îndemână. Astfel Michelangelo Tarnamb& începu viaţa lui de artist, refăcând la secole de distanță ceea ce făcuse marele pictor Giotto. Modelele micului pictor fură bine înțeles animalele lui dragi şi cu care trăia toată ziua: începu să schițeze fricos liniile ce le conturau, apoi începu să studieze mişcarea, şi astfel desco- peri încetul cu încetul ca- racterul fie- cărui animal. Lam cu- noscut pe acest nou Giotto; şi am 12 Italia, pe fiul său şi să cunoască acolo marile opere de artă și pe divinul pictor Giotto,— ştiind el bine că numai dela adevărații maeştri se învață arta — și că în lume sunt destui care fără s'o cunoască învaţă pe alţii numai din dragoste pentru... familie. SURORI — Sunteţi surori de lapte. — Da, dar priveşte, laptele Va băut ea tot. Fii bun şi milos cu animalele. © Orizontal: 1) Unul din- tre cei mai frumoşi munţi de-ai noştri cu ve- stita valea Prahovei» Trecătoare între doi munţi prin care nu poţi trece decât cu piciorul. 2) Arbori ce cresc prin munți — Cel mai înalt punct al unui masiv muntos. Tendinţa oricărui turist care se respectă. 3) Stak—Aici. 4) Corp geometric — inta tuturor alpiniştilor şi a vilegiaturiştilor în căldura tropicală a verii. 5) Negru — Turistul ostenit şi înfometat găseşte acolo odihnă şi mâncare — mămăligă cu brânză şi zer — pentru o sumă foarte mică. 6) Plictisitor — Pronume. 7) In albastrul lui pătat din loc în loc de un pufușor alb se înfig ca niște burghie uriaşe crestele munţilor — Pomadă. 8) Infern — De multe ori prin munţi, în toiul verii, dă o ploaie și un frig — Cap de butoi! 9) Făină de grăunţe pisate — A porni cu greu la deal. 10) Acasă — Așa cum a fost şi este muntele în înfăţişarea lui majestoasă, Vertical: 1) Pălăria turistului! — Groapă fără fund aşezată pe spinarea muntelui, ce pare a duce în focul iadului. 2) Grăsime — Vechiu locuitor al pădurilor dela munte. 3) Stăpânii munţilor — cu turmele, câinii şi măgarii lor — Pronume. 4) Fluviu în Italia — Martor la o cununie. 5) George Ionescu — lau afară. 6) Nume masculin. 7) Nota traducătorului — Inter- jecţie. 8) Târg — Interjecţie. 9) Ocupaţia alpinistului. . 10) A şti (Mold)— Pentru curăţenia lui sunt căutaţi munţii de oameni. let MA RE Jr oeo MARI IE e E. a Orizontal: 1) Posed bani pentru a mă duce la mare — Locpentru expunerea corpului la soare pe ma- lul mării. 2) Stațiune ma- rină — Oraş în Peru. 3) Homer și-a pierdut capul! — Şnur. 4) Ghici ciupercă ce-i! (art.) — Lege. 5) Preot mahomedan — Un loc pe care îl găsiți la Constanţa. EE MM E% EE SEANSEN. 6) Scăldături la mare — Arare-ori. 7) O vedeți pe Marea Neagră — Origină. 8) Inspecție de noapte — Anotimpul băilor. 9) Carte poştală — Mulțime de persoană. 10) Fluviu în Franţa — Te face să părăseşti Capitala și să te duci la mare. Vertical: 1) Cea mai mică părticică dintr'un corp— Pentru plimbări pe mare. 2) Stațiune marină — O găsiți din abundență la mare. 3) Isprăveşti. 4) Dela munte dela mare, vă trimit o salutare... — Pronume— Năvală. 5) Societate pentru propaganda marinei. 6) Apărarea anti-aeriană — Soarele care arde vilegiatu- riştii pe plaja mării — Pronume. 7) Din nou — Gol. 8) Interjecţie — Aşa cum e pielea celui care se în- torc dela plajă. 9) Un cuptor e roșul soare, iar jăratec sub picioare e nisipul (Coşbuc) — Program şcolar. -10) Plajă la Marea Neagră. Dintr'o singură trăsătură 2%, NORA sep TRE Cum procedaţi ? Cu ajutorul unui creion subţire şi a unei coli de hârtie, căutaţi să faceți acest desen dintr'o singură- trăsătură, fără a ridica condeiul depe hârtie. Figura de faţă este compusă din 28 bețe de chibrituri. N Cum veți proceda ca ridicând 8 bețe, să obţi- neți 9 pătrate egale? PĂTRATUL MAGIC Când d. Ştietot a văzut acest pătrat magic cu cele 16 despărțituri, în care se găseau 4 cercuri negre și 4 cercuri albe, a încercat să-l împartă în patru părţi mari, în așa fel încât cele patru părţi obţinute să poată forma un nou pătrat, în care însă nici o despărţitură, conţinând un cerc negru să nu aibă vreo latură comună cu una din despărţiturile având un cerc alb. _D. Ştietot a reuşit să facă acest lucru. Cine-l poate imita ? 13 MENTER CĂPITANULUI EH- HATTERAS de JULES VERNE Foca și ursul — Asta o ştiu, răspunse doctorul, şi aici e toată nenorocirea, căci razele soarelui ar fi avut destulă putere ca să aprindă o iască. — Ei bine, atunci să ne astâmpărăm foamea cu carne crudă, răspunse Hatteras, apoi ne vom continua drumul şi vom căuta să ajungem la vapor. — Da, răspunse doctorul, cu totul cufundat de reflexiunile sale, da, aceasta ar fi posibil la rigoare. De ce nu? S'ar putea încerca... — La ce te gândeşti? întrebă Hatteras. — Mia venit o idee... — O idee, strigă lohnson. Aveţi o idee! Atunci suntem salvaţi! ; — Să vedem dacă o reuşi, răspunse doctorul. — Care-i planul d-tale? întrebă Hatteras. — N'avem nicio lupă, ei bine, să ne făcem una. — Din ce? întrebă Iohnson. — Dintr'o bucată de ghiață pe care ovom șlefui. — Ce? Vă `nchipuiți că... — De ce nu? E vorba de a converge razele soarelui către un punct comun şi ghiața poate să ne servească minunat de cristal. — E posibil asta? făcu Iohnson. — Da, numai că aș prefera ghiața de apă dulce în locul celei de apă sărată; ea este mai transparentă și mai tare. - — Dacă nu mă înşel, zise Iohnson, arătând o mo- viliță abia la o sută de paşi, acest bloc de ghiață are un aspect negricios şi coloarea sa verde arată... — Da, ai dreptate, veniţi amicii mei; iai barda, lohnson. Cei trei oameni se îndreptară spre blocul arătat, care era într'adevăr format din apă dulce. Doctorul desfăcu o bucată cam de un pas în diametru şi începu să o cioplească cu barda, apoi o șlefui cu un cuţit, însfârşit o curăță cu mâna și obţinu o lentilă transparentă, parcă ar fi fost făcută din cel mai superb cristal. Se întoarse apoi la colibă, luă o bucată de iască și începu experiența sa. lasca se aprinse în câteva secunde. Bătrânul marinar nu mai putea să-şi stăpânească bucuria, parcă nu-i venea să-şi creadă ochilor. „Ah! D-le Clawbonny, d-le Clawbonny, eşti un om minunat. Ura, ura! să trăieşti“. Câteva minute mai târziu focul ardea voios în sobă şi în curând mirosul de carne friptă scoase și pe Bill din moleşala sa. Vă închipuiți cât a fost de sărbătorit acest ospăț, cu toate acestea doctorul a sfătuit pe tovarășii lui să mănânce cu cumpătare, el îi convinsese prin exemple, şi tot mâncând, vorbia. — Astăzi avem o zi fericită, zise el. Avem provi- ziuni îndestulătoare pentru restul călătoriei noastre. Insă să nu adormim pe roze, e vremea să pornim la drum. — Cred că nu suntem mai departe de patruzeci şi opt 14 de ceasuri de Porpoise, zise Altamont, căruia acum i se deslegase bine limba. — Sper, zise doctorul râzând, că acolo vom găsi cu ce să aprindem focul. — Da, răspunse americanul. — Căci, dacă lentila mea de ghiață e bună, reluă doctorul, ea nu-mi poate servi la nimic în zilele când nu-i soare și aceste zile sunt foarte numeroase aproape de pol. i — In adevăr, răspunse Altamont suspinând, şi am mers până la patru grade de pol, și niciun vapor nu Sa aventurat mai departe. — La drum, repetă doctorul aruncând o privire cam neliniştită asupra celor doi căpitani. Puterile călătorilor se refăcură repede, câinii care se hrăniră din belşug din resturile ursului, merseră mai repede. Pe drum doctorul a vrut să-i smulgă lui Altamont câteva lămuriri asupra motivelor cari l-au dus așa departe, dar americanul dădea răspunsuri nelămurite. — Avem de acum doi oameni de supraveghiat, zise doctorul la urechea bătrânului șef al echipajului. — Da, răspunse lohnson. — Şi Hatteras nu vorbeşte mai niciodată cu ame- ricanul iar acesta pare a fi puţin dispus să se arate recunoscător că l-am scăpat. Din fericire, bine că sunt aici. — Domnule Clawbonny, răspunse lohnson, de când am scăpat dela moarte pe acest american, îţi spun drept că nu-mi mai place mutra lui. — Sau mă înşel, răspunse doctorul, sau el bănueşte planurile lui Hatteras. — Credeţi că acest străin ar fi urmărit aceleaşi planuri ? | — Cine ştie, lohnson! Americanii sunt îndrăzneţi şi curagioşi. Ceea ce un englez a vroit să facă, un american a şi încercat-o. — Vă gândiţi că Altamont?... — Nu mă gândesc la nimic, răspunse doctorul, dar aflarea vaporului său pe drumul polului mă face să reflectez,. — Cu toate acestea, Altamont cred că a fost târât fără voia lui. — El o spune, însă i-am surprins un surâs ciudat pe buzele sale. — Drace! D-le Clawbonny ar fi o împrejurare su» părătoare rivalitatea între aceşti doi oameni de aceiaşi teapă. > — Mai bine să dea Dumnezeu să mă fi înșelat lohnson, căci această situație ar putea da loc la com- plicaţii grave, dacă nu la o catastrofă. — Sper că Altmont n'are să uite că i-am scăpat viaţa. — Ne-am salvat-o şi pe a noastră în același timp. Mărturisesc că fără noi el n'ar mai fi existat, dar fără el, fără vaporul său, fără bogăţiile pe care le conţine, ce am fi devenit noi? — Insfârşit, d-le Clawbonny, sunteţi cu noi şi sper că va merge totul bine cu ajutorul Dv. —- Şi eu sper, lohnson. (Va urma) PAGINA BĂIEȚILOR MODA ȘI COPIII HAINE NAŢIONALE Cuvântul „Naţional“ e cunoscut Chiar de copiii noştri. Nici ei nu mai sunt azi absenţi din viaţa Naţiunei şi e drept ca ei să parti- cipe la viaţa națiunei, conştienţi de contribuţia necesară ce le este cerută și lor. Să îmbrăcăm deci pe copiii noştri în mod național adică cu stofe naționale şi fără influenţa altor mode. Stofele de vară sunt foarte fru- moase: stofele ţesute din lâna dela noi, pânzeturile ce se fac din cânepa şi inul nostru sunt admirabile. Nu însemnează că îmbrăcându-ne na- ţional trebue să luăm portul țără- nesc, noi orășenii — ci, orăşeneşte îmbrăcându-ne, să ne confecţionăm pentru noi şi copiii noştri haine din material românesc, de gust românesc, naţional. Facem un căl- duros apel la desenatorii noştri de mode — să părăsească inspirația străină şi să-şi concentreze facultă- ţile creatoare originale — aplicân- du-le şi ţinând seamă de țesuturile noastre, astfel se va crea o modă vestimentară naţională orășenească... Pentru copiii curioşi "> RADIUM-UL, — Mineralul care atâtea binefăcătoare aplicaţiuni, la maximum de ieftinătate: ; costă cam 10 milioane de »are scump? Gândiţi-vă că va timp costa 50 de lei. Puricele este unul "ile cele mai aerodi- 'rie de acrobaţii. "1 puricelui - fost, AN32 China cu aproape 450.000.009 de locuitori; Europa, fără Rusia, deabia are 400 de milioane de locuitori. RECORD. — Profesorul Piccard, primul explorator al stratosferei, vrea să exploreze fundul mărilor cu un submarin montat de el şi care poate să se afunde până la 8.000 de metri. NOAPTE DE VARĂ Zările, de farmec pline, Strălucesc în luminiș; Sboară mierlele 'n tufiş Și din codri noaptea vine Pe furiș. Care cu poveri de muncă Vin încet şi scârțâind; Turmele se aud mugind, Şi flăcăii vin pe luncă Hăulind Cu cofila pe indelete, Vin neveste dela râu; Şi cu poala prinsă'n brâu Vin cântând în stoluri fete Dela grâu. Dela gârlă în pâlcuri dese Sgomotoşi copiii vin: Satul e de vuet plin; Fumul alb alene iese Din cămin. Dar din ce în ce s'alină Toate sgomotele *n sat. Muncitorii s'au culcat Liniştea-i acum deplină Sa 'nnoptat. Focul e învelit pe vatră lar opaiţele-au murit, Şi prin satul adormit Doar vr'un câne'n somn mai latră Răgușit. lat-o! Plină, dinspre munte, lese luna din brădet Şi se "'nalță încet, încet. Gânditoare ca o frunte i De poet. un glas domol de clopot nă codrii mari de brad; Ritmic valurile cad, Cum se zbate °n dulce ropot, Apa ’n vad. Dintr'un timp și vântul tace; Satul doarme ca 'n mormânt, Totu-i plin de Duhul Sfânt: Linişte *n văzduh şi pace Pe pământ. Numai dorul mai colindă, Dorul tânăr şi pribeag. Tainic se *ntâlnește 'n prag, Dor cu dor să se cuprindă, Drag cu drag. G. COŞBUC RÂNDURI DELA CITITORI Cea mai bună distracţie Vara asta pe căldură, N'ai ce face `n bătătură, De aceia mama `n casă Te bagă să dormi după masă. In casă n'ai zace, Plictiseala nu-ţi dă pace. Trei copii la umbra unui teiu, Veseli citesc dintr'o revistă cu- prinsul ei; Vreţi să ştiţi secretul lor? Ei citesc revista „Dimineața Copiilor“ OPRESCU M. MIRCEA $ elev străjer clasa Il-a B. hai L. C. N. B. BUCUREŞTI e e o Enigma Dacă drept mă veţi citi In mine vă veți plimba, Dacă mă veţi inversa | Pe el îl veţi mânca Cine să răspundă bine va şti? “(dem “ozed : 'sundsey) A N N RR urești. Inscrisă sub Nr. 238 Reg. Publ. Per'odice la Trib. Ilfov S. |. Com. Revistă ilustrată pentru ) 5-9, București. Tel. 3.84.30. Cec Poștal 4083. Red. responsabil: N. Ionescu. Prețul âbonamentelor: mere) 65. Plata taxelor poștale în numerar conform aprobării Direcţiei Generale P.T.T. Nr. 15.585/939 IMERIILE „ADEVERUL" $. A.. BUCUREŞTI IN IZVIR ` / ARE /4 IEO ARE ZUN j em p AAVA e: DAR CYM M VOM PAME) Doctorul Piramidon Pentru aceasta doctorul dă ordin să se pue In curând vine in local încearcă să obție fructe piramidale la rădăcina copacului îngrăşăminte speciale pictor să picteze fruc Dar un pericol pândeşte pe colonistul nostru: deasupra capului său atârnă o imensă | smochină. | Exemplarul 5 LI Care din cauza îngrăşămintelor Doctorul Piramidon, cade şi face praf tabloul . | "< RRE IMINEAȚA COPIILOR 14 AUGUST 1940 ANUL XVI} No. 862 Cadou... de ziua ei . Ah! Domnule Beştelei, Dar, copiii au un gâni, Vedeți că unuľ prepară un parfum frumos Un portret de Beştelei. Ce frumoasă-i dumneaei Ce veţi ghici când, Iar celalalt un amoniacal miros TE zz: ATIT pit şa frumoasă acea floare șġ č Apoi Dumneaei deadreptul Şi ea zice: Ah! o”plăcere Căci frumosul tablou din perete PY - r e chiar mirositoare“ | E condusă să-şi vadă portwetul Îţi faceunlucru frumos la vedere Nici n'ai crede, miroase a violete Inc Vă mulțumesc la toţi o' repet E natural şi tare frumos Să vadă se duse să miroase Căpitanul PPS pr y» h Pentru; un nu se poate mai frumos Până şi florea are un plăcut Dar deodată strigă revoltat: Ah Fa ii PERN i nee portret. E miros. A mitocanul. UP 08 PRE JESEN EOAR Şi cu pânza tare în cap izbeşte Pe sărmanul Beştelei, care pentru cei doi... plăteşte. SIR, g M a Dumneaei atunci cu un ae? grav Se repede furioasă la zugrav i i S inamii : r ui a ; yÈ Asi jisai AVENTURI EXTRAORDINARE - 5 FANTOMA DIN CASTELUL BLESTEMAT D! UMNEZEULE Doamne... zise călărețul strângând S4] tare frâul ca să-și oprească calul său sleit de puteri. Nu mai putea să meargă înainte bătrânul José, avea vocea stinsă de spaimă. Acolo, sus, în cerul de culoarea cernelei se aprinsese o văpaie mare care se revărsa spre vale ca o avalanșă de foc. Să fie un meteor oare? Drumeţul însă crezu că este un fenomen supra- natural; pedeapsa lui Dumnezeu căzută pe pământ ca să pedepsească greşelile şi păcatele oamenilor. Şi iată că, făcut parcă să mărească spaima sărma- nului drumeţ se întâmplă alt fapt extraordinar. Tot din cer venea în jos un fel de mare pasăre — probabil își zicea drumeţul, un arhanghel ce se scoboară din paradis; enorm şi straniu părea a fi un om atârnat de o drăcească formă. Ingălbenit de groază Jose, îşi făcu semnul crucii, dete pinteni calului lac de apă şi o luă la fugă, tră- gând după el de căpăstru calul celalt. CR să vă puteţi da seama de spaima călăreţului ASA] trebue să cunoaşteţi toate circumstanţele, De mulţi ani el suferea de o completă surzenie. Să te mişti într'o lume pentru tine numai, să vezi fără să auzi, e să fi oare cum într'un vis incontinu. Astfel se accentua în el în fiecare zi mai mult tendinţa spre miracol, ceea ce e oarecum tendinţa gene- rală a ţăranilor spanioli — şi e mai ales aceia a celor din Texas. Şi apoi era o noapte neagră, deşartă, prielnică vedeniilor fantastice. Chiar şi oamenii cu inimile tari când trebuesc să se miște printre umbre dense şi misterioase, simt o strângere de inimă. Plecase de la fermă din zori, să prindă un cal scăpat din „Corral“: cal aproape încă pe jumătate săl- batec. Jose sperase să se întoarcă repede acasă. Când colo acel cal avea un drac în fiecare fir de păr al coamei lui. S'a căznit atât până sa putut apropia şi să-l prindă cu laţul. Şi astfel bătrânul s'a pomenit după cincisprezece ore de şea, în plină noapte, când oamenii de bine dorm duși. Şi tocmai când se întâmplă păţania călărețul trecea pe lângă Castelul Blestemat. In realitate ruinele pe care el le lasase repede, repede în urma lui, nu apar: ţineau castelului, nici blestemat nici neblestemat, ci unei construcții din 1818, ridicată de generalul napo- leonian Carlo Lallemand şi care pe timpul lui s'a chemat Fortul de la Palanque, care apoi a fost părăsită căzând în ruină. O legendă tristă se conservase în acel loc despre acele ruine, şi ea contribuia să tulbure sufletul bietului om. lar pasărea mare cu forme omeneşti se scoborâse „2 chiar în acel loc, poate ca să pescuiască sufletul vre» unui blestemat care a rămas mai mult în acele locuri. Şi dacă e așa... fuga cât mai repede. < . A 5, TR tă = 0 SDU cruce — şi zicând rugi, José ajunse LO) la fermă fără să se uite îndărăt. Duse în ţarcul cailor cei doi cai frânţi de oboseală, se trânti pe pat şi dormi visând tot felul de vise apocaliptice şi infernale, A doua zi de dimineaţa se prezintă stăpânului său Ramiro. Şi pentrucă el părea încă înspăimântat, plantatorul Ramiro, îl interogă şi el nu se lăsă să fie mult rugat. Din contra ca să-şi uşureze sufletul el povesti din fir în păr tot ce i se întâmplase, nu fără să mai umfle puţin graţie imaginaţiei lui înflăcărate. Don Ramiro stătea câteva clipe pe gânduri. Se gân- dea să întrebe pe bătrân dacă auzise un sgomot de elice, dar starea de surzenie a bătrânului făcea ches- tiunea inutilă. Nu-i rămănea de cât să se hotărească | "să ia de la lucru doi oameni şi să îi trimeată să cer- ceteze ruinele. Cei doi aleşi, Francisco şi Gardo plecară cam în silă.. Se ziceau atâtea lucruri sinistre despre Castelul Blestemat ! De altfel pe cât de scurtă chiar foarte scurtă, istoria Fortulul de la Palanque e printre cele mai tragice din tot Texasul. — Trebuise ca acea fortăreață armată cu trei tunuri să apere „câmpul azil“, în care se refugiaseră patru sute de oameni şi patru femei, cu toţii francezi. Exilaţi sau fugari din ţara lor după căderea Împăratului, erau acolo; soldați merituoşi, vete- rani, aventurieri, bandiți, canalii din cele mai abjecte. Erau meniți să se ocupe cu agricultura. Insă incapabili şi cei răi stricând şi pe cei buni, începură să bea, să joace cărţi şi să se bată, adică să se ţină de bleste- măţiile cu care erau învăţaţi mulțumindu-se cu pescuitul şi vânătoarea. — Mizeria, clima tropicală făcu repede ca această colonie să se fărămițeze. Contribuiră la aceasta şi piele roşii. Câțiva din ei terminară în stomacurile unui trib indian care era încă canibal. In August 1818, plecară ultimii supraviețuitori şi astfel se termină trista situaţie. Pentru ca o colonie să poate trăi și prospera trebue cu totul altceva decât, lene, viţii... Pe când se îndepărtau cu tristețe de fermă Fran- cisco şi tovarășul său își povesteau unul altuia istorii înspăimântătoare şi triste, adevărate și inventate, pe care le auziseră de la mai bătrâni decât ei în lungile nopţi de veghe. E Şi Don Ramiro îi trimetea tocmai pe... pe ei... în acel loc cu strigoi şi fantome. Cei doi rândaşi ajunseră la ruinele ei, tocmai Castelului —— a a a e ȘI! UA 3 3 Y Blestemat, cu capul cât banița de poveşti şi basme yẹ% OIELE:VERIZI tii legată cut [i Scari, caraj: mul atenta + Mă ecară, legară caii, îşi făcură curaj unu ia ca şi cum s'ar fi dus la moarte. In orice caz, plecară s ia mah Si chiar cu picioarele tremurânde printre trunchiurile de W hire fi aci şi mărăcini... K’ orcestershire iu Sir deadili „X, grozav de uimit — Vai Doamne! zise Francisco. Xi 4 ga zare pi o Auzise o voce care se căina, şi care părea că vine XX | SA de sub pământ. ' A ză fi N pie Pa — Dracul! — strigă tovarășul care era metis, în- ai ear amà perfect torcând spatele şi luând-o la fugă. x 4 Ctd dea Şi amândoi se întoarseră la fermă tot aşa de în- Paai i spăimântați ca bătrânul Don José. Sete coperi cà acest fenomen se datora faptului că oile stătuseră mai multe luni, într'un câmp închis unde au mâncat fân din nişte căpițe proaspăt cosite; semințele căzute de acolo pe spatele oilor grație umezelii atmo- sferii şi căldurii din spatele animalelor au Se făcuse amiază. Don Ramiro se văzu obligat să lase să treacă orele siestei, în care Texasul Meri- dional se transformă într'o văpae de foc. Şi nemulţu- mit de felul cum se comportaseră cei doi rândași plecă spre seară, întovarăşit de alţi rândaşi mai puţin fricoşi, x% ase a în trap vârtos, x, nepe - ileă încolţească, dând astfel oilor cu- Când ajunse printre ruine nu trecu mult și găsi pe X îi locotenentul James Blakburn din aviația confederală, yy rănit în urma aterizajului. | „x o oc Pe el îl crezuse arhanghel căzând din cer. Ce se pe petrecuse: în cursul unui sbor de antrenament, avionul tănărului ofițer luase foc şi se transformase în meteor. Atunci el se servi de paraşută, iar aviatorul ateriză într'un loc puţin apt pentru o astfel de operaţie. Cu toată neplăcuta aventură şi timpul pierdut el trăia încă: graţie rezistenţei celor 30 de ani ai săi. e 3 d VINA MEA E NUMAI ASTA X: * ară yx Dar nu înseamnă că nu sunt băiat Transportat cu îngrijire la tafenda, nu -trecu mult fe deștept şi se însănătoși. +4 A Dacă m'am apucat s'aştept X y% Să crească pom înalt pân'la uluci o 9:0 x (Şi imediat să-mi dea şi nuci) A NEDREPTATE x% Din nuca ce-o ’ngropasem într'o glastră Peny L 3 Rh In curtea casei noastre, subt fereastră. O zas y doamnă întreabă pe, o Greşeală e să spun că sunt nătâng Dacă pornesc întâi piciorul stâng Ori unde merg — Fără să văd fetiță care plângea: l — De ce plângi, micuţo? r — Fraţii mei au o zi va canţă şi eu nam! 4 4 Că sunt câțiva care mă râd — — De ce? A Zicând că e mai înțelept — Pentrucă nu merg la Ya Să ’naintezi întâi piciorul drept. şcoală ! Eu nu găsesc că ai o vină Dacă păşești altfel ca alţii; spre lumină! -x ik . @ S e a pas E condamnabil numai, cadaveric De stai, fără nădejde, *n întuneric — k yA A +4 N p% Şi nu te străduieşti să faci un pas EX + Capabil să te scoată din impas. Tar Din volumul „Jucării din creion" de ION TULCEANU — Domnule Căpitan, busola sa oprit: arată Nordul. * pi * k K4 À - te BANDITUL DIN PAMPA ŞI pentrucă viaţa trebue să-şi urmeze cursul, ARĂ] deabia întoarsă de la cimitir, mama aprinse focul în sărăcăciosul rancho*) pierdut în Pampa** ). Dar nimănui nu-i era foame. Atunci ea zise: Aveţi răbdare copii, tatăl vostru a murit, într'adevăr, dar din hainele lui vechi eu am să vă fac haine nouă vouă. Tie Pedro din pantalonii lui largi am să-ţi fac o pereche de pantaloni, iar în buzunare au să fie toate lucrurile pe care el le avea: chei şi tari. Tu Carlito, vei avea și tu bani de pus în pușculiță, şi tu Anita vei avea chei ca să le faci să zângănească ca un clopoțel. Haide mâncaţi copii căci viaţa trebue să meargă înainte. Anita forțează-te să-ţi bei laptele tău, și tu, Carlito, ia-ți doctoria contra tusei. Săracii nu pot să fie bol- navi. Veţi vedea că un sfânt ne va ajuta și pe noi să o scoatem la capăt. Sărmana lor casă se clătina la ori ce vânt mai tare. Lampa, părea o mare verde și furioasă sub cerul roșu al serii. Cei trei mici orfani, (Pedro cel mai mare nu avea decât zece ani) priveau trişti pe fereastră. — Mamă... ziseră, făcându-i semn să privească pe fereastră afară. Un om înainta cu greu prin iarba verde către rancho. Avea faţa fioroasă şi ţinea pălăria trasă pe ochi. Din când în când se oprea şi se intor- cea cu spatele contra vântului așteptând să se potolească vântul. — Oh! sărmanul! Cine o fi fiind? zise cu milă văduva. Poate că s'a rătăcit. . — Mamă are o pușcă sub haină — ziseră tremurând copiii. — Poate că e vre-un vânător copii, — răs- punse mama. Dar în acel moment omul îndreptă pușca către ei. — Sfinte Dumnezeule drept cine ne crede ? de ce vrea să ne facă rău? li ieșiră curogioşi în întâmpi- nare. Şi mama zise cu un surâs pe jumătate: Cu un astfel de timp! Intraţi, intrați vă trimete Dumnezeu, Călătorul privi bănuitor de jur în împrejur, apoi intră şi se lăsă cu greutate pe un scaun. — Dar ești rănit... observă fe- meia pe când îi punea fata o cană de lapte cald. (El într'a- devăr sângera de la un picior şi de la coaste). Nenorocire întâm- plată probabil la vânătoare ? — Vânătoare de om, gemu rănitul, bând lap- tele. Dar... ochii lui străluceau de ură şi pron iteau - răzbunare. Zărind copiii înfricoșaţi şi r.emişcaţi zise: 4 — Stai singură cu ei aci? — Sărmani şi singuri, bărbatul meu a murit,— răspunse văduva. Și cu bunătatea haturală celui care nici nu se gândeşte că face binele, îl ajută pe necunoscut ca şi cum ar fi fost bărbatul ei, să se desbrace şi să se sue în pat. li spălă rănile cu apă şi oțet și i le legă cu fășii dintr'o cămașe a Anitei. Şi omul o lăsă să facă totul mirat că cine-va pe lume îi făcea binele. Aceasta i se întâmpla prima dată în viața lui. Š wy E RA prima vară după săptămâni de febră şi S4) delir, când deşteptându-se surâse femeii şi copiilor care stăteau în jurul lui. — Vă simłiți mai bine nu-i aşa? îi zise femeia punându-i mâna pe frunte. — V’a trecul febra cu doctoriile ce-mi rămăsese de la bărbatul meu.— Dar lui sărmanul nu i-au folosit la nimic. Dar sunt mulțumită că te-ai făcut bine, astfel, acum puteți din nou să vă apucați de lucru. Oh, cei bogați — scrâșni bolnavul întinzând pumnul. — Stai liniştit şi fii cuminte nu mai repeta cuvintele ce spuneai în timpul când delirai „că vrei să omori pe toată lumea“. Dacă mizeria nu e veselă, dar fiecare are soarta lui aci pe: pământ, şi apoi Dumnezeu nu părăsește nicio- dată fiinţele sale. — E adevărat, — murmură necunoscutul. Dacă nu erați voi, cu...... Apoi întorcându-se că- tre Pedro: câți ani ai băeţașule ? — Zece, răspunse pentru el mama lui. — E o vrăbiuță care mănâncă cât patru oameni mari... dacă... — Pedro, vrei să vii cu mine în oraş? Eu îţi voi da atâția bani că toţi veţi avea de mâncare cât patru. — Sunteţi bogat dumneavoas- lră ? — întrebă femeia. După înfățișare m'ași fi zis-o, nu vă supăraţi de ce am zis vă . — Ce? — Bani, aceşti bani ai altora... eu nu-i vreau. — Nu vă temeți, aceşti bani îmi revin legal — și vor fi câşti- gați de mine cinstit, — râse, amar- nic, omul. — Ei, vii Pedro? — Da, dacă mama îmi dă voe. Şi mama îl lăsă să se ducă, nemai având ni- mic în casă. după boala şi moartea bărbatului. *) Rancho = fermă, **) Pampa = câmpie. E pă sp, > Deci Pedro şi oaspetele plecară spre Tucuman, și când sosiră în oraș se opriră în faţa Comisaria- tului de Poliţie. — Acum, fiul meu, zise omul ca şi când ar fi vrut să facă sin- gur o glumă, eu nu intru înăun- tru dacă tu nu mă tragi cu putere de un braț. Numai așa ai să ai banii pe care eu ţi-am promis. — Dar..: — Niciun „dar“, trage-mă înăun- tru, chiamă comisarul şi spune-i: „l-am prins pe Diego-Capataz, plă- tiți-mi recompensa“. Pedro se supuse, fără să priceapă prea bine: trase în biroul comisarului pe mama sa îl îngrijise şi îl făcuse bine la rancho şi zise: — Domnule Comisar, l-am prins pe Diego- Capataz, plătiţi-mi re- compensa. — Comisarul sări în sus la ve- derea faimosului bandit al pam-* pei, pe capul căruia era pus un premiu de 5000 de pesos, și înaintă spre el cu revolverul în mână:— Insfârșit te-am prins, banditule ! — El ma prins, acest copil,— răspunse banditul, ridicând mâi- nile. — Lui i se cuvin cei 5000 pesos, I le veţi da? — Desigur. — Bine — zise Diego Capataz, și înainte de a-i omul pe care lega mâinile mângâe pe băețel care avea ochii plini de lacrimi. Apoi zise : — Du-i mamei tale, și mulțumeşte-i mult, mult. Singurul fapt bun din viața mea îl datoresc ei. TREI, DOAMNE, ŞI TOȚI TREI a c.coșsuc Avea și dânsul trei feciori, Şi i-au plecat toţi trei de-odată La tabără. Sărmanul tată! Ce griji pe dânsul, ce fiori, Când se gândea că-i greu războiul N'ai timp să simți că mori. Şi luni trecut-au după luni Şi-a fost de veste lumea plină Că steagul Turcului se 'nchină; Și mândrii codrului păuni, Românii, au isprăvit războiul, Că s'au bătut nebuni. Scria 'n gazetă că s'a dat Poruncă să se 'ntoarcă în ţară Toţi cei plecaţi de astă vară Și rând pe rând veneau în sat Și ieri şi astăzi câte unul Din cei care-au plecat. Și-ai lui întârziau! Plângând De drag că are să-i revadă, Sta ziua 'n prag, ieşea pe stradă Cu ochii zarea măsurând, Şi nu veneau! Şi dintr'o vreme Gemea, bătut de-un gând. Nădejdea caldă *'n el slăbea, Pe cât creştea de rece gândul. El a 'ntrebat pe toți de-arândul, Dar nimeni știre nu ştia. El pleacă 'n urmă la cazarmă Să afle ce dorea, Căprarul vechi îi iese °n prag. „Ce-mi face Radu?“ el întreabă, De Radu-i este mai cu grabă, Că Radu-i este cel mai drag. „E mort! El a căzut la Plevna In cel dintâi şirag!“* O, bietul om! De mult simțea Că Radu-i dus de pe-astă lume, Dar astăzi, când știa anume, El sta năuc și nu credea. Să-i moară Radu! Acest lucru El nu-l înțelegea. Blestem pe tine, braț dușman! „Dar George-al nostru cum o duce?“ „Sub glie, taică şi sub cruce Lovit în piept de-un iatagan! „Dar bietul Mircea?“ — „Mort şi Mircea Prin văi pe la Smârdan“. El ma mai zis nici un cuvânt; Cu fruntea *n piept ca o statuie, Ca un Christos bătut în cuie, Ținea privirile 'n pământ. Părea că vede dinainte-i Trei morți întrun mormânt. Cu pasul slab, cu ochii beţi El a plecat, gemând pe-afară, Şi'mpletindu-se pe scară Chema pe nume pe băeți, Și se proptea de slab, sărmanul. Cu mâna de pereţi, ue ae ab fue n e E Nu se simțea de-i mort ori treaz, N'avea puteri să se simțească: El trebuia să se-odihnească Pe-o piatră'n drum sub un zăplaz S'a pus înmormântând în palme-i Slăbitul său obraz. Şi-a stat așa, pierdut şi dus. Era "n amiazi și 'n miez de vară Şi soarele-a scăzut spre seară, Şin urmă soarele-a apus, lar bietul om sta tot acolo Ca mort, precum s'a pus. Treceau bărbaţi, treceau femei, Şi uruiau trăsuri pe stradă, Soldaţi treceau făcând paradă, Și-atunci deştept privi la ei Şi-şi duse pumnii strâns pe tâmple: „Trei, Doamne, și toți treil“ — D-le de ce faci W& bărcii? — Aşa, pentrucă atunci când s'ar umple cu apă, să se scurgă imediat. io CA SOARELEI... În casă stau pi 9 curte mare, “stăpânii; în livadă sunt pomi ro Mă, in curte elurte mirè, muti paseri. Aşa, în curtea aceasta, sau întâmplat multe şi mă- runte, căci unde sunt paseri multe dragostea-i stăpână. Nu mai departe, acum o lună, un cocoș a fugit, peste gard, cu bogheta altuia. Nu i-au mai văzut de atunci nimeni! Unele paseri spuneau una, altele alta,. gâştele şoşoteau, fel şi chipuri, pe socoteala celor doi îndrăgostiți. Ei şiau văzut de treabă. Acum o săptă mână o găină, o americancă, zor nevoie după un . pichiroiu. Au şters-o şi aceştia... lar zarvă, iar şuşoteli, nimeni nu mai putea nici dormi, nici mânca, cum se întâlneau două paseri faţă în faţă se întrebau : — „Ce-i cu americanca ?*. Cealaltă: — „Ce-i cu pichiroiul ?*. Pichiroiul așa; americanca altfel. Şi ei doi habar n'aveau de gura lumii! De-aceea când pichirea, *) stingheră, hotărî să-și caute un soţ, şi-şi puse ochii pe păun, — pasere de neam mare, — se feri de toţi, de frică să nu li se aşeze cineva deacurmezişul dragostei. Şi-a început pis Chirea să se învârte în sus și în jos pe lângă păun. Azi aşa, mâine iar aşa, până când i-a venit odată la socoteală și i-a şoptit, cu glasul ei cel mai dulce: „Pi- chi-chi-chi-chi-ri“: — „Te iubesc!“ Păunul a privit-o dintru'ntâi de sus, dar pe urmă și-a dat seama că nici pichirea nu e de lepădat. Mai auzise că dragostea, dacă o întâlneşti, s'o culegi de unde ar fi, s'a rotit, şia răspuns: „,Chiaul!“ — „Bine!“. Şi zilnic s'au curtat, Pichirea, mică și pestriță, dar șireată; păunul (] ' Şi aşa, într'o dimineață, pichirea, harnică titirez, s'a sculat mai devremior chiar decât cucoșul, a ciugulit, ce-a putut, şi pe urmă s'a dus sub culmea păunului, de l-a sculat. Şi amândoi, aripă la aripă au pornit pe pajişte. Flori, răcoare, mireasmă dulce. Pentru întâia oară şi-au apropiat pliscurile : Intâiul sărutat! — „Sunt mulţumită !** — „Chiau!“ — „Sunt fericită!“ — „Chiau !“. Ce Dumnezeu, gândeşte pichirea, numai atât e în stare să-mi răspundă? Și în clipa aceea se înălță, rotund şi de aur, soarele!... Peste lume se revarsă valuri de lumină. Păunul stră- luceşte de parcă ar fi îmbrăcat îu fir. Pichirea îl pri- veşte încântată, mândră de frumuseţea iubitului ei. Apoi se întoarce de se uită, uimită, la soare. Şi, cu sufletul ei, sălbatec, plin de poezie, îşi îmbie şi iubi- tul: „Priveşte, priveşte dragă !“. Dar păunul se supără. Ingâmfarea îi descleştează limba: — „Ce să te uiţi la soare când mă ai pe mine! Rogu-te, priveşte-mă!“. Şi cum pichirea se uită încă spre răsărit, păunul i se pune drept în faţă şi îşi înroteşte coada: — ,,Priveşte- mă !*. Se uită pichirea, se uită mirată, apoi, dumerin- du-se, îi răspunde: — „Te privesc, dar ascunzându-mi lumina soarelui nu-ţi mai văd nici strălucirea ta“. Şi, desamăgită, pichirea îi întoarce spatele... Numai aşa paserile din curte nu mai avură prilejul să şușotească pe socoteala altor doi îndrăgostiți. *) Bibilica. LEGENDĂ ILMARINEU ȘI C AND fu făcută lumea, ziua strălucea soarele şi noaptea era întuneric. Ilmarineu se gândi: „Va trebui să gă- sim ceva ca să luminăm puţin şi noaptea, altfel nu e posibil să vedem dacă se în- tâmplă vre-o nenorocire“. Ilmarineu se sui pe un munte care se înalță dela bolta metalică a cerului şi fabrică luna, o mare minge de argint su- flată în aur, şi înăuntru cu o mare lampă, şi o prinse dz bolta cerească. Apoi fabrică şi stelele de argint strălucitor și le prinse alături de lună, ca curtezane la Curtea împărătească. Astfel când seara soarele se ducea la culcare, luna și stelele iluminau până dimineaţa, noaptea. 6 E STOINA LUNA Luna era clară şi luminoasă ca soa- rele, numai că razele sale nu erau calde ci reci. O! AMENII erau foarte mulţumiţi: nu- 454| mai dracul nu era satisfăcut, pentru că nu putea să facă răutățile sale ca pe vremea când era întuneric beznă, noaptea. Dacă era văzut trebuia să fugă cu picioa» rele la spinare. „Dracul chemă atunci pe ceilalţi draci la consiliu, dar niciunul nu fu capabil să-i dea un sfat bun. Trecură șapte zile de post, căci dracii nu mai să A <y putură să fure nimic și nu mai avură nimic de mâncare. — Trebue să furăm luna! zise dracul cel mai mare. — Altfel e vai de noi! Dar cum să scapi de lună? — Va trebui să o cătrănim, zise dracul cel bătrân — aşa n'are să mai lumineze şi n'are să ne mai încurce. Toată ziua dracii se străduiră să prepare un mare cazan de catran şi să fabrice o mare scară lungă fă- cută din şapte bucăţi care se puteau pune unele peste altele ca să poţi ajunge până la cer. Când luna apăru noaptea, dracul cel bătrân luă scara în spate şi zise servitorilor lui să-l urmeze, pur- tând un vas cu catran amestecat cu funingine şi o mare pensulă; când ajunseră sub lună, dracul cel bătrân prepară scara, punând unele peste altele cele şapte bucăţi şi zise către un drăcuşor mai mic: — [Ia bidineaua şi găleata cu catran şi suete în vârful scării. Drăcuşorul ascultă, dar când ajunse în vârf, dracul bătrân din cauza frigului strănută, scara se clătină, drăcuşorul îşi pierdu echilibrul şi căzu jos „,Psisccct“. Toată găleata cu catran şi cu funingine se vărsă în capul dracului cel bătrân, și acesta dădu drumul scării care căzu şi se frânse în mii de bucăți. Afurisită lună! urlă el furios. Acum eu am faţa cătrănită ! Incercă să-şi spele faţa de catran şi de funingine dar degeaba încercă şi încercă...... nu putu să facă nimic! Şi din acea zi a rămas negru. CR IN părăsi însă ideea să înegrească şi Luna. Dete DAI] ordin celorlalți draci să fabrice o altă scară și o ridică la marginea pădurei, acolo unde luna este mai aproape de pământ. Deabia se ridică luna că dracul, cel bătrân ordonă unui drăcuşor: — Repede sue-te sus și mânjeşte-i faţa! Drăcuşorul ascultă; dar nu era ușor să stai acolo sus și să vopseşti. Şi luna nu sta nemișcată, se tot suia pe cer. Drăcuşorul aruncă o fringhie și se legă de lună, continuând să că- trănească faţa lu- nei. După multe ore nu reuşise să-i înegrească decât o parte. Dedesubt dra- cul bătrân privea cu fața în sus şi cu gura căscată. — Ah! acuma da, treaba merge bine! — strigă şi făcu câțiva paşi de dans de fericire. In acel moment lIlmarineu, se deşteptă şi privind cerul exclamă mirat: Cum? E un nor sau pământul e pe jumătate în întuneric? Ce s'a întâmplat? Aţinti privirile şi văzu pe drăcuşor în vârful scării şi jos la marginea pădurei pe dracul cel bătrân, care sărea în sus ca o capră. — Ah, nespălaţilor! strigă Ilmarineu — credeaţi că aveţi să reuşiţi să vă faceți de cap pe când dormeau eu? Eh! dar acum aveţi de furcă cu mine. Tu drăc şorule vei rămâne pentru eternitate în lună, iar tu drac bătrân, te vei duce pentru totdeauna sub pământ. Şi astfel fu. Dacă priviţi bine, zic Estonii îl veţi vedea într'adevăr în lună cu găleata și bidineaua. Cât despre lună din când în când se bagă în mare şi încearcă să-și spele pata de catran. Dar nu reuşeşte niciodată, ORIGINA CRUCEI ROȘII. i V IS ştiţi cu toţii ce este Crucea Roşie, şi ce A) scopuri umanitare şi de creştinească milă își propune, mai ales în timp de războiu; dar probabil că nu știți că primul care avu ideea fu italianul Camillio de Lellis. Către 1580 de Lillis, care era un ostaş, nu mai se ţinu de lupte şi se apucă să îngrijească răniții şi bol- navii. Formă o congregațiune de samariteni care puse în mare cinste profesiunea de infirmier. Şi se îmbrăcau cu haine negre, pe care era însem- nată o cruce roșie, aceiași care azi dă numele acesta binefăcătoarei instituţii, şi pe care o poartă încă fraţii călugări Camilliani ca omagiu patronului lor Camillio de Lellis, care apoi a fost sfinţit. Camilliani, care au la Milan o biserică în strada Bascovich, se ocupă şi azi cu îngrijirea infirmilor. H U MOR — Ce se face din lemn? ; — Uşile, mesele, scaunele, băncile..: — Şi mai ce? — Din lemn se fac şi arborii. Uite, Frumoasă lovitură Ih oh! ih oh! Sunt din ce în ce mai bun jucător Măgarul cred că a făcut-o dinadins E măgarul tău Nu mai joci? Azi nu. CILOBĂNAŞUL CEL fost odată ca nici odată, etc. A fost odată un împărat şi o împărăteasă. Amândoi erau oameni de treabă şi frumoși. Ei se iubeau nevoe mare! Dar erau tot mâhniţi şi amărâți că nu făceau copii. Toate leacurile ce luase împărăteasa dela vraci şi vrăji- toare nu-i folosise întru nimic. Impăratul şi împărăteasa se puseră pe post și pe rugăciune, cu gând că doar îi va asculta Dumnezeu și le va da şi lor un copil. După trecere de câteva zile, într'una din seri când petrecură ei o parte din noapte rugân- du-se mai fierbinte, se culcară mai târziu. Cum puseră capul pe perină, adormiră îndată, parcă-i lovise cineva cu muchia în cap. Nu trecu mult şi împărăteasa dete un țipăt răsărind din somn. — Da ce ai, draga mea împărăteasă, zise împăratul, de ţipi aşa de grozav? — Ce să am, mărite împărate, iaca am visat un vis frumos și minunat. Ascultă, că voiu să ţi-l povestesc: Se făcea că eram într'o grădină, frumoasă, frumoasă, cum n'am mai văzut. Erau nişte pomi înalți, stufoşi şi bine potriviţi de părea că erau scriși, şi aşezaţi în trâmbă pe drumul care mergeam. In dreapta şi în stânga era o pădure tot cu astfel de pomi de îţi plăcea să-i priveşti. Tot mergând şi minunându-mă m'am pomenit către 8 mijlocul grădinei. Aici era, ce să-ţi spui? frumusețea de pe lume. Nişte cărări cucite şi cotite, acoperite cu un fel de iarbă mărunţică, de părea că erau ni;te covoare aşternute. Din loc în loc şi mai cât colea, se făcea că era aşezate nişte stufişuri, unele rotunde şi cu flori, altele lun- guețe și cu pomişori, iară altele făcute ca niște ascunzători. Flori cu fel de fel de feţe şi cu un miros de te îmbăta. Mă rătăcisem căscând gura în toate părțile, uitându-mă la poa- mele cu care erau încărzați pomii şi ascultând la miile de păsărele ce cântau pe răfnurele şi fără a se sfii de mine. Mai către mijlocul grădinei se făcea că era o fântână de marmură albă ca laptele, şi apa curgea de pe o sută de părţi, limpede ca vioara, şi rece ca ghiața. Tot umblând încoa şi încolo, nesă- turându-mă de privirea florilor şi de miros, auz un glas de privighetoare care tot zicea: cine m'o mânca, ră- mâne grea! Stau în loc, caut să văz de unde vine glasul, și mi se părea că iese din mijlocul unui stufuleţ de pomișori, mai frumoși decât ceilalţi pe care îi văzusem până aci. Mă iau şi eu după glas şi plec într'aco!o. Când, ce să vezi? stufuleţul se făcea că era înconjurat de nişte iarbă verde, subțirică şi înaltă de-mi venea până Vai Doamne, Nu mai vorbi atâta. ISTEŢ SAU mai sus de genunchi, firicelul de iarbă şi floricica; astfel încât nu te îndurai să calci peste ele. Şi când adia vântul, se culcau şi se ridicau de părea că sunt nişte valuri de apă. Eu, pâş, pâş, binişor, mă feream să nu stric așa fru- musețe de iarbă şi flori, şi ajung până la stufuleţ. Acolo- în mijlocul unor pomișori, era unul ceva mai înălticel, pare că de dinadinsul era făcut așa, că să-l vază oricine o trece. Pe ra- murile lui stau nişte merişoare mici şi p'o parte rumene de părea că erau prăjite. Stau şi ascult. Ele, se tăcea că mie îmi vorbeau, căci nu mai În- cetau de a zice: cine m'o mânca rămâne grea. Eu n'am mai putut să mă opres:. Mă întind peste ceilalţi pomişori, iau un merişor d'alea, îl bag în gură să-l mănânc, dară când să mă întorc, dau întrun ghimpe. Aşa m'a săgetat pustiul de ghimpe, în cât am ţipat şi m'am deșteptat. — Frumos vis ai visat, zise împă» ratul: dar şi tare ai ţipat, în cât m'am speriat. Nu trecu mult după asta şi împă- răteasa simți că a fost luat în pântece. După nouă luni, născu o fată ca o zână. Bucuria şi veselile ţinură la curtea împărătească mai multe zile. Fata de ce creştea d'aia se făcea mai frumoasă. Împăratul şi împărăteasa se uita la dânsa ca la soare. <S ES . e - TUR LO AELE 9 URSULEȚŢUL. — Mă ajuţi să mă sui până la gaura aceia? MĂGARUL. — Cu plăcere. URSULEȚUL. — Ce de miere. MĂGARUL. Hai mai repede. MĂGARUL. — Aoleo! URSULEȚUL. — Stai liniştit. MĂGARUL. — Nu mai pot. URSULEŢUL. — Vai! După ce mai crescu, se văzu că fata este isteață şi cuminte. Ii plăcea să iasă pe câmp şi să joace, să adune floricele, să alerge după fluturei şi să se scalde în pârâiaşul ce curge pe la spatele grădinei împărăteşti şi care era limpede ca lacrima. Dădaca băgase de seamă că fetei, pe lângă celelalte, îi plăcea să asculte şi la viersul ce scotea din fluer un ciobănaş ce avea câteva miele şi le păştea dincolo de pârâiaș. Intr'una din zile fata împăratului merse cu dădacă-sa la câmp, şi neauzind fluerul, crezu că sunt singure, se desbrăcară şi se scăldară. Ciobănașul dormia la rădăcina unui copaciu şi mielele se rătăciseră pe câmpie. Când, un ţânțar îl înțepă aşa de tare, încât îl deş teptă. Deşteptându-se el, iacă fata împăratului că eşia din apă. Rămase uimit de ceea ce văzu. După ce se duse fata împăratului cu dădacă-sa își căută şi el mielele şi se duse și el într'ale sale. Până aci cântase el nu cântase; dară după asta îşi puse şi el puterile şi zicea din fluer nişte doine de te adormea. Văzând dădaca că fetei îi plăcea prea mult să asculte la fluer, nu zise nimănui nimic, dară se feri de a mai veni cu fata pe acolo. Ciobănaşul, un flăcăiandru chipeş şi tras ca prin inel, dacă văzu că MĂGARUL. — Am dat de dracu! numai vine fata pe acolo, își luă și el lumea în cap, şi se duse în- altă parte la un oraş de se băgă argat la vite. * Împăratul și împărăteasa se topeau după fata lor, văzând-o că de ce merge se face mai frumoasă și mai cuminte. — Împărăteasa mea iubită, fata noastră sa făcut mare; acum săi căutăm un bărbat dintre fiii de îm- păraţi tot aşa de frumos şi de cu- minte ca şi dânsa. — Fata noastră va lua de bărbat pe acela, zise împărăteasa, care îi va ghici semnele ce are pe trup; altfel nu o mărităm, Doamne fereşte. Impăratul ascultă de vorbele împâ- rătesei şi dete sfoară în ţară şi pe la toate împărăţiile, precum ca să se ştie, oricine va ghici semnele ce are fata împăratului pe trup, aceluia i-o va da de soţie. j Când se auzi de astă hotărîre îm- părătească se făcu mare vâlvă între împărații şi oamenii locului, şi toţi cu totul se sculară să meargă la curtea împărătească să-şi cerce norocul. lar dacă auzi şi ciobănașul, î;i ceru simbria de la stăpânu'său, își mai vându şi ce bruma de ţoale mai avea, îşi cumpără un cal de atât pe cât îi ajunsese bani și haine de primeneală, îşi luă ceva merinde şi plecă şi el. Cum se văzu la câmp, descălecă, şi cu ochii înmuiaţi, în lăcrimi făcu BLENDEI o rugăciune la Dumnezeu să-i fie de ajutor în călătorie şi să izbândească, apoi încălecă din nou şi porni cu voe bună. Şi aide, aide, merse până înseră şi se puse a se odihni. Când, ce să vezi d-ta? unde vedea o ceată de fii de împărați şi de boeri mari, îmbrăcaţi numai. în fir şi pe nişte armăsari de mâncau foc. Se părea că nu-i mai încape locul. El, biet, se dete mai la o parte. Mai văzuse el cai buni, în- şeuaţi şi înfrânaţi frumos; mai văzuse şi fii tineri de boieri îmbrăcaţi cu haine scumpe, auzise că unii dintr inşii sunt limbuţi, desmierdaţi, luători în râs şi înfumurați, de nu le ajunge cineva cu strămurarea la nas, dar ca şi aceştia, ba, Traseră şi ei aci spre a mânea peste noapte. Puseră deci de le făcu un foc mare de părea că au să frigă un bou, se puseră pe lângă dânsul şi după ce cinară, începu a vorbi verzi şi uscate; mai multe rele decât bune. Nu le scăpase nimic pe lume de care să nu se aleagă. Stau tolăniţi pe nişte rogojini pe dasupra cărora erau aşternute nişte velințe lucrate cu meşteşug Noaptea era frumoasă. Pic de nor nu se vedea. Din când în când gre- erii şi prigoriile te făceau să-ți mai aduci aminte că trăeşti pe lume. Un vânticel adia în cât de abia îl simţeai cui ip P0 9 (o că vine să-ţi mângâe obrajii. Ciobanul se făcuse miti- tel lângă un mărăcine înflorit, pe lângă care păştea calul său, şi se puse pe gânduri. Se uita la cer la dru- mul robilor, vedea cum se mișca carul, fata care duce apă în doniţi pe cobiliţe. Se mira de razele ce ieșiau din luceafăr, şi căuta cu mare dorință să cunoască care din candelele atârnate în cer ar fi aceea a fetei îm- păratului ca să se închine la ea. Pe când era cufundat în gândire, fiii de împărați şi de boeri băgară de seamă că mai era cineva. Il întrebară şi aflară că merge și el la cetatea împără- tească unde mergeau şi ei. Şi fiindcă văzură că el nu le da pricină de vorbă, începură ei să-i vorbească şi să-l ia cam- peste picior. — lată, zise unul din ei, încă un peţitor pentru fata cea frumoasă a împăratului. — Ăsta negreşit că are să gâcească semnele, zise altul. — Da bine are să şadă fetei de împărat cu ăst făt- frumos, grăi un al treilea. Ciobanul tăcea şi înghițea; asculta şi el la vorbele lor cele mesărate şi necumpătate. Dacă văzură şi văzură că el nu răspunde nici un cuvinţel, merseră la dânsul şi între altele îi ziseră: — Atâţi fii de domni și de împărați au fost şi nimeni n'a putut ghici semnele- fetei împăratului, şi tocmai dumneata prietene, o să te găsești mai norocos? — Omul este dator să-și cerce norocul o dată, de două, de trei ori, zise ciobanul, şi acela care face așa este om cu minte. Cel ce însă umblă mereu cercând, este un nesăbuit căruia trebue să-i lipsească vre-o doagă. Eu nu aduc nimănui nici o supărare. Nu mă încumet iarăşi că o să ghicesc ceva. Dar'ar Dumnezeu însă să apuce unul din d-voastră o așa bucăţică bună, fiindcă vi se cuvine. Feciorii de boeri nu putură mistui vorbele ciobăna- şului. Işi puseră în gând să i-o coacă și se culcară. A doua zi ciobănașul se sculă de dimineață, îşi spălă faţa la o fântănă, îşi făcu rugăciunea, încălecă pe mâr- toaga lui şi trei-trei, mergea singur. Feciorii de boeri şi de împărați se sculară târziu, se mai sbenguiră, şi apoi plecară şi ei; îl ajunseră de pe urmă şi îl şi în- trecură. Şi de astă dată se alegară de dânsul şi-i căutau ceartă cu lumânarea. Ciobănaşul tăcu din gură şi îşi căută de drum. El ştia că cine tace merge în pace. Seara feciorii de împărați şi de domni merseră în marginea unei păduri. Când, tocmai târziu hei! ajunse şi ciobănașul ostenit ca vai de el; se puse şi el la o parte, făcu un fozşor; îngriji de cal, apoi cină şi se culcă. Feciorii de boeri, neastâmpărați cum erau, voiră să-şi râdă de el. Aşteptară până adormi ciobănașul, mai ațâțară focul, îi luară pălăria și i-o aruncară pe foc. lar unul din ei, deşteptându-l îi zise : — Hei prietene, ţi-a căzut bleanda pe foc, scoală-te de o ia, că se arde. — Las'o să arză, răspunse el, şi-şi căută de somn. După ce se culcară şi boerii cari râseră până se ţinură cu mâinile de inimă, adormiră și ei. Ciobănașul se scoală şi el, le ia toate armele, suliţi, săgeți, arcuri, paloșe, şi le puse pe foc. După ce arseră de rămaseră numai fiarele, şi acestea se făcuseră roşii, fiind încinse de foc, îi sculă, pe când el răscolea jăratecul cu o ţandără de lemn, zicându-le : — a sculaţi boeri, de vedeţi ţurloaele blendei. 10 Când se sculară boerii şi văzură atâtea fiare arse, nu le venea a crede ochilor. Se duseră să-şi ia armele de unde le agăţaseră, dar ia-le de unde nu-s. Văzură în cele din urmă că sunt păcăliți, se cătră- niră de mânie, însă înghiţiră gălușca. Ciobănașul era gata de plecare, fiindcă tocmai se îngâna ziua cu noaptea, încălecă şi o luă la sănătoasa; vezi că se cam temea să nu paţă ceva din mâna boerilor. ip Boerii iarăşi îl ajunseră de pe urmă și îl şi întrecură, bătându-şi joc de dânsul, când erau pân dreptul lui. Seara iarăşi sosi târziu şi ciobănașul la locul unde se aşezaseră ei să conăcească. Cum ajunse, se trase la o parte ca şi în ziua trecută, - îngriji de cal, apoi cină şi se culcă. Locul unde merseră ei noaptea aceasta era aproape de o lăcovişte nămoloasă. Boerii cum văzură că cioba- nul a adormit, îi luară calul şi îl înnămoliră în lăcovişte. Apoi deşteptândul, îi ziseră : — Hei, prietene, scoală că ţi s'a înnămolit mârțoaga şi nu mai poate ieşi. Ciobănaşul ştia că-şi priponise calul bine; înţelese că trebue să fie vre-o drăcie aici la mijloc, şi răspunse: — Cine dracu a pus-o să se înnămolească? las-o că va ieşi ea de va voi. Râseră şi de astă dată boerii cu lacrimi apoi se culcară. : După ce adormiră, se sculă şi ciobănașul, le ia armăsarii, le' jupoaie pieile picioarelor dela copite în sus şi le leagă cu tei, ceva mai sus de genunchi, le pune câte un proţap în gură ca să stea cu dinţii rânjiți, şi îi bagă în nămol pe lângă calul lui. Apoi se duse să deştepte pe fiii de boeri: — Sculaţi boeri, de vedeţi minune: Armăsarii dv., văzând mârţoaga mea înnămolită în lăcovişte, şi-a sumes nădragii şi s'au dus ca s'o scoață din noroi. Pentru aceasta râd, uite de să se prăpădească. Când auziră boerii de una ca asta se temură să nu ` le fi jucat iarăși vreun renghiu, — şi de unde să nu fie aşa, se sculară, şi când văzură cum i-a poticălit ciobănaşul, se luară cu mâinile de păr. N'avură ce zice. Cu toate astea unul din ei, care era şi mai semeț, se hotărî să se ţie de capul ciobă- naşului, să nu-l lase să se sfințească. Ciobănaşul însă îşi scoase calul din nămol, şi în învălmăşeală, se strecură binişor, şi pe ici ţi-e drumul: plecă şi îi lăsă cu buzele umflate, cu braţele încrucişate şi fluerând a pagubă. Boerul cel semeţ şi neruşinat se luă după dânsul, îl ajunse, şi-tot cu şosele cu momele umbla pe lângă el. După ce sosi la cetatea împărătească, ciobanul se înfăţişă şi el la împăratul ca să ghicească semnele fetei; dar boerul nu se deslipea de lângă dânsul, nici cât ai da în cremene, Împăratul dacă văzu pe cioban, dichisit, spălățel, cu toate curate pe dânsul şi cu mustăcioara mijindă, îi plăcu și lui; mai ales că era şi mândru şi sta înfipt înaintea lui şi cu curaj, îl primi deci să vie să ghicească. Infăţişându-se înaintea sfatului împărătesc, unde se afla şi împăratul şi împărăteasa şi cu fata lor, el după ce îşi aruncă ochii ca un şarpe la fată, zise: — Prea mărite împărate și împărăteasă, fata Măriilor - A la ee a a N A A Pe IE a a