Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
Concursul de jocuri pe luna August SERIA III CINEL La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărți în valoare de 800 lei, 1 abona- ment pe 1 an, 3 abonamente pe 6 luni şi 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineaţa Copiilor“ PRUCT ELE EN E o a 47 |alziE nA Š PATE, SA -ALTIN an ERE, Se: m mp JANDARM AE AMAA ORIZONTAL : 1) Fructe acrişoare, cari se găsesc la bou. 6) Fructe mediteraniene. 13) Tăblie mare care apără ferestrele şi uşile. 14) fruct mic, acrişor. 15) Afirmație. 16) Literă grecească. 17) Munceai. 18) Bărbierit. 19) Astfel de fructe nu sunt bune de mâncat. 20) Măsură chinezească. De vorbă cu cititorii => SYL. H.-laşi. — „Un copil nenorocit”. Scriem mereu la rubrica aceasta că pe copiii orfani și nenorociți să-i aju- tăm cu fapta şi să nu ne servim de nenorocirea lor pentru a face istorioare ce întristează fără folos pe cititori. In afară de aceasta, observăm că d-ta pui mereu ă acolo unde trebue pus â. De pildă se scrie când, gând, cât, stăpân, plângând, iar nu „cănd, gănd, stăpân, plăngănd, cum scrii d-ta. C. V. S.Olteniţa. — Condiţiuni de natură tehnică nu îngădue reproducerea fotografiei fiului d-tale după foto- grafia apărută în revista din care ne-ai trimis o foaie. A- vem nevoie de o fotografie originală și de adeverinţă din partea şcoalei. Regretăm că nu putem publica o scrisoare, deoarece urmarea va fi că vom fi copleșiți în fiecare săp- tămână de sute de scrisori în acelaș gen. S. BAR.-Loco. — „Vara la ţară”. Poeziile în genul des- criptiv nu prea plac cititorilor noștri. Noi publicăm de pre- ferinţă poezii cu acţiune, poezii care povestesc ceva. Cum e o zi de vară, o vedem cu toţii. Z. SUL.Loco. — „Recunoştinţa privighetorii”. Bucăţi în felul acesta se potrivesc mai bine pentru cărţile de şcoală. J. BOL.laşi. — „Găina fermecată”. Revista noastră place așa de mult cititorilor și pentru poveştile frumoase c? publică în fiecare număr. Aceste poveşti sunt însă scrise de persoane care nu mai sunt începătoare în ale scrisului şi nici copii nu mai sunt. De aceea, dacă ţinem ca revista să fie mereu frumoasă, e mai bine să lăsăm pe vechii noş- tri colaboratori să scrie povești. De altfel, se ştie că pentru ca o poveste să fie frumoa- să, nu este de ajuns să aibă subiect frumos, ci trebue să fie şi frumos povestită. Pe d-ta te sfătuim să colaborezi la re- vistă cu lucruri mai mici ca: glume scurte, ghicitori, o mică traducere, etc. 21) Notă. 23) Nume masculin. 25) Notă. 26) Salutare ! 27) Ceas. 29) Afirmaţie. 30) Cum pot fi unele cireşi (sing.) 31) Parte din corp. 34) Militar începător. 35) Cereală. 37) Conjuncţie. 38) Pronume. 39) Pronume relativ. 40) A se dărâma.. 43) Paradis. 45) In acest fel se pot păstra fruc- tele şi iarna. 51) Măsură. 52) Magiun. 54) Negaţie. 55) Fructe de toamnă. VERTICAL : 1) Fructe înrudite cu prunele. 2) Târg de vite. 2) Articol. 4) Produsele muncii cuiva. 6) Victoria lui Ştefan cel Mare asupra lui Radu cel Frumos. 7) Fruct. 8) Măsură de greutate. 9) Pom fructifer. 11) Iarăşi, 12) Lucră ceva. 14) Un fel de pahar. 18a) Aşa este portocala la miros. 18b) Nevoiaş. 22) Apucă. 24) Insă (poet). 26) Fruct. 28a) Fruct ce-i place şi lui Moș Martin. 30) Ring. loc de luptă. 30a) Munţi în America de Sud. 32) Obiect cas- nic. 33) Ne imbolnăvim de răceală. 36) Notă. 41) Apă curgă- toare. 42) Sui. 44) Măsură. 48) Conjuncţie. 49) Măsură de timp. 50) Pronume. 19) Oraş în Babilonia. IACOB I. LAZAR şi GH. UNGUREANU } Soluțiile acestei serii se primesc la sfârşitul concursu- lui, împreună cu celelalte. Concursul are cinci serii. îi aa rr a E E Aducem la cunoștința cititorilor noştri că s'au mai tipărit câteva sute de volume din romanul „LIR ŞI TIBIŞIR“ de Moş Nae, şică se află de vânzare la principalele librării cu preţul de 09 de lei volumul. a a a a a a a a a n. Observăm cu plăcere că fotografiile cele mai fru- moase ale premianților din Capitală sunt făcute de Studio Wells, Calea Victoriei 43, etaj. i iei i e a a a a a a a a a a a a a a Haplea ne scrie: „Cei ce mă iubesc, Noua-mi carte o citesc lar cine nu mă citeşte, E semn că nu mă iubeşte nici ii i a aaa a Toată lumea ia parte la Demonstraţiile aero-chimice şi serbările populare pe terenul municipal din Bulevardul Brătianu No. 2 organizate de „Centrul de propagandă al Comisiunei Organizat SO i Oe CS i DioDagondă tă VODE Superioare de Apărare Pasivă din Ministerul de Interne“ De e e e e ză MARI SERBAĂrI POPULARE. Nu- meroase atractiuni aduse din străină- tate. Curse de cai în miniatură. Mon- te-Carlo sub bom- be, Foot-ball me- canic. Looping a- merican. Jimmy, precum şi alte nu- meroase distracţii! Á- IEEE EISI IIR Demonstratii pt. apărarea populáți- IN FIECARE ZI mari concerte populare, ei. Expoziție com- spectacole grataite, jazz plectă de material demonstrativ. Mu- zeu Național, Cru- cea Roşie. Crucea Albastră. Salvarea. Camera de gaze. Pompieri, etc. ctc. IOD dans, music-hall, restau- rant şi berării, canal venețian cu surprize. Deschis rola orele 9 dimineaţa până la orele 2 noaptea, | fără întrerupere | ARPHN F otografiile 3 e * Ioan V. Cosmescu clasa I-a Școala primară Sft. Andrei Bucureşti Leibovici M. Sucher clasa I-a Şc. prim. de băeți B. Golesman 3 Galați Marioara N. Rădulescu Clasa III-a Şcoala primară de fete R.-Sărat ad Pa Jack David clasa I-a Şcoala primară mixtă Predeal Teodor Vieru clasa III-a Şc. primară din com. Mârzescu Tg. Copou laşi r T wsio oca o a TTCUPON DE JOCURI O.: amn cititoarelor și cititorilor care au luat la școală premiul I-iu soy Popescu I. Margareta Ioan Popescu Kern S. Herman clasa IV-a clasa III-a clasa II-a Şcoala primară de fete No. 9 Şcoala „Regina Elisabeta” Şc. primară de băeţi Sft. Andrei Bucureşti Bucureşti București | e j j z \ Ileana C. Bellu Dimitrescu G. Decebal Lazăr Marcu . clasa II-A i clasa III-a clasa III-a primară Şcoala primară de fete din Scoala primară No 5. Şcoala „Ronetti Roman” Abrud Ploeşti București Raula Wexler Terzi Deogan Hilda Wallet clasa I-a clasa I-a clasa II-a Şcoala No. 1 de băeți Liceul „Notre Dame” Şcoala primară „Lucaci Cahul Timişoara Bucureşti u Rie- + Şvedchi Raisa Klein L Constantin Tabacu Silvia clasa III-a clasa Il-a clasa II-a Şcoala primară de fete No. 4 Şcoala primară de băeţi No. 9 Şcoala de fete No. 5 Suliţa jud. Hotin București Bacău Dumitriu G. Pavel Elias M. Rossin Miron N. Paulina clasa II-a clasa Il-a clasa IV-a A . Şcoala primară de fete Scoala primară de băeţi No. 1 Elias M. Cerbo „Maria I. Saragea” Cahul clasa Il-a i SĂ Com. Jarniștea jud. Putna : Şcoala prina de băeţi Nu. ași SFERIA III Dai? frumoși-copilași japonezi PARERE DE PACII ERE ZE MEEDE Preţul 5 lei Puiul de vrabie Eram în odaia mea, citind o carte de povești, când aud pe frăţiorul meu Nelu, ţipând prin curte. Am coborit scă- rile şi ajungând în curte, am văzut că frăţiorul meu ţine în mână un puiu de vrabie. L-am întrebat ce sa întâm- plat şi el mi-a spus că pisica noastră avea în gură puiul de vrabie. L-am adus sus şi l-am arătat mamei. Mama mi-a spus să-l ținem câteva zile, până să-şi recapete puterea şi după aceia să-i dăm libertatea. L-am ţinut şi l-am îngrijit opt zile. In dimineața zilei a noua, eu şi frățiorul meu am luat colivia unde era închis puiul de vrabie şi ne-am dus în grădină. Am deschis uşa coliviei şi am luat vrabia cu bă- gare de seamă. Am sărutat-o amândoi şi i-am zis: „Du-te cu bine şi Dumnezeu să aibă grijă de tine!” Puiul de vrabie a zburat cu bucurie, la un pom din gră- dina noastră, unde era cuibul din care căzuse: ANNA THEODOSSIADES-Brăila Noaptea în sat Toate frumuseţile naturii se pot vedea seara într'un sat. Soarele se lasă spre culmile munţilor depărtaţi ce se văd în zarea întinsă. Fetele şi flăcăii vin cu coasele pe umăr, cântând şi veselindu-se. Vitele se întorc spre sat şi tălăngile lor se aud bătând rar şi regulat, din ce în ce mai aproape. Intr'o parte cerul e minunat, sub o haină trandafirie, care îşi trimite lumina ei roză pe căsuţele risipite din sat. Ulti- mile raze de soare tivesc nouraşii cu un voal subţire aurit. Zefirul trece mângâind spicele de grâu. care se clatină ușor. Floricelele câmpului se leagănă şi ele, desfătându-se în lumina orbitoare trimisă de soare. Și pe munţi, sunt multe flori colorate, dar numai una se distinge dintre ele, prin măreţia ei, Aceasta e floarea reginei, cu o coroană catifelată, fru- moasă şi delicată. Fluturaşii se joacă zglobii cu razele de soare, care feso pânză ca de păianjen. Puțin mai târziu, razele dispar complect și treptat le iau locul steluțele lică- ritoare, care îşi scot căpşoarele din cerul albastru. senin. Luna apare şi ea, mare, rotundă şi luminoasă... Astfel cerul pare îmbrăcat cu o haină regească, cusută cu fire rupte din lună şi din stele. In sat domneşte o liniște adâncă. La un geam se ză- reşte pâlpâind o lampă la lumina căreia lucrează o fată frumoasă. DIMINEAȚA CO P LI LOR Revistă săptămânală pentru copii şi tineret 16 _ PAGIN) DIE Āu w REDACŢIA ŞI București, Str. CONST. MILLE, 7-9-11 TAEGU E, FAR e-ale începătorilor La aaa aaaaaaaă Din depărtare se aud câinii lătrând, singuri în liniştea nopții. Fluturii dorm... Gângăniile dorm... numai licuricii ies cu făcliile aprinse, şi se aşează pe florile adormite... Ce poate fi mai frumos?... mai atrăgător, decât natura, lăsată şi rânduită de Atotputenicul Dumnezeu. In cel mai simplu sat, în cel mai mic colţişor, natura îşi poate arăta mai bine, mai măreț, cu mai multă simpli- citate, splendorile ei... MARIANA FIRICĂ-Chişinău Amurg pe mare Amurgul se lasă pe întinderea nemărginită a mărei. Pe cerul albastru vioriu plutesc norişori albi, rotunzi ce în ultimile raze de soare par insule plutitoare acoperite de trandafiri... Marea îşi leagănă uşor undele sale de jăratec. La apus cerul e o văpaie. Nisipul pare mici pilituri de aur. Deodată pe întinderea albastră apare ceva alb... e o pasăre sau o corabie de pescari?... Dar a dispărut ca un vis, nerămănând decât seninul mării. Pojarul cerului începe să se stingă încetul cu încetul, nelăsând în urmă decât un văl trandafiriu ce se pierde în albastru presărat de norișori purpurii tiviți cu aur. Inse- rarea se lasă tot mai mult şi umbrele nopții se lăţese me- reu... şi iată că din minunata înflăcărare a apusului a ră- mas albastrul închis al nopţei dar acolo, departe, unde pare că cerul se uneşte cu marea mai tremură încă o gea- nă trandafirie. Și deodată în întunericul adânc apare falnică regina nopții, luna; înconjurată de micile ei copilițe cu părul de aur. Şi pe nemărginirea albastră a apei steluţele tremură- toare presară pulbere de aur pe mișcătoarele unde ale mărei, ZOE FIRICĂ-Chişinău De mi Noua carte „NOUILE PAŢȚANII ALE LUI HAPLEA” de Moş Nae, cuprinde întâm- plările cele mai hazlii din viaţa lui Haplea. Toa- te paginile acestei cărţi sunt împodobite cu nu- meroase desene, aşa că este şi ca un Album de toată frumuseţea. Preţul unui volum este de lei 60. De vânzare la librării, PREŢUL ABONAMENTULUI Pe un an Pe şase luni Pe trei luni Lei 200- ADMINISTRAŢIA Η. 9430 QNEN ANUL. 22 August 1934 — Nr. 550 REDACȚIA ȘI 1 AN 6 LUNI REPRODUCEREA BUCĂȚŢILOR ESTE STRICT INTERZISĂ 200 LEI ABONAMENTE. 100 „ DIMIINIEA COPIILOR) i i ADMINISTRAȚIA: BUCUREŞTI.—STR. CONST. MILLE (SĂRINDAR) 7-9-11 TEL. 3-8430 Director: N. BATZARIA Y UN EXEMPLAR 5 LEI a IN STRĂINĂTATE DUBLU MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZĂ +» FLUOR LE si URSITORILE ele ce urmează sau întâmplat la începutul înce- puturilor lumei. Dumnezeu făcuse Pământul, pe care după câtăva vreme crescu cea dintâi floare. Se bucură mult pământul. Și avea drep- tate: floarea aceasta era cel dintâiu copil al său. De sus, din cer, priveau însă cele șapte zâne ursitoare. Una era zâna. Soarelui, a doua, a Lunei, iar celelalte erau ale celor cinci planete, pe ale căror nume le vom auzi mai jos. Aceste şapte zâne vroiră să fie toate nașele primei flori ce răsărise pe pământ. Se coboriră, așa dar, din cer, călătorind fiecare pe câte o rază de lumină. Zâna Soarelui, care era îmbrăcată numai în aur stră- lucitor, grăi şi zise: „Vei fi o floare nobilă şi mândră, cu flori galbene şi cu suc îmbelşugat”. Zâna Lunei, care era îmbrăcată într'o haină argintie, zise: „Vei fi palidă și vei da flori plăpânde”. A treia la rând venea zâna planetei Saturn. Zâna a- reasta era rea la suflet, așa că îi făcu bietei flori urări de rău şi nenoroc. Zâna planetei Mercur, îi ură să fie delicată şi fină şi si aibă şi puterea de a-i vindeca pe oameni de diferite boli. Zâna planetei Marte, iute şi aprinsă cum o ştim, îi spuse să aibă coloarea roşie. Zâna planetei Jupiter îi dori, din potrivă, să dea flori albastre curate şi foarte liniştite. Zâna planetei Venus sau, cum îi mai spunem, Lucea- fărul, care este totdeauna veselă şi zâmbitoare, îi ură să dea flori de coloarea albă şi să fie plină de dragoste pen- tru toate făpturile de pe pământ. Pământul, care auzise tot ce au grăit zânele, se găsea în mare încurcătură. Dorinţele şi urările celor şapte zâne nu se potriveau de loc unele cu altele. De aceea, toate nu puteau fi naşe în acelaș timp. Şi dacă ar fi fost să aleagă pe una din ele, celelalte, cuprinse de invidie, s'ar fi supă- rat rău de tot. tn E re DESI m «aie abată FE Repetiţia unei piese de teatru O legendă veche E e n E >, 18 Mica şi tânăra floare îşi îndreptă atunci căpşorul ei și grăi zicând: „Voi creşte şi voi face şapte seminţe. Din fie- care sămânță se va naște o floare deosebită, iar fiecare din aceste 'flori își va avea ca naşe câte o zână din cer”. Aşa se şi întâmplă. Floarea crescu, făcu şapte seminţe, fiecare sămânță căzu în pământ şi prinse rădăcină. Prin această rădăcină pământul îi dedea putere să crească şi să ajungă o nouă floare. Așa crescură șapte flori deosebite, care primeau în timpul nopții raza dela nașa lor din cer. Numai floarea soarelui îşi închidea ochii şi dormea toată noaptea. f Şi aşa au răsărit pe pământ flori de tot felul şi au putut fi împăcate cele şapte zâne ursitoare. MARIA SOREL j = 4 | st: tă zi doctorul MITITELU MEDICUL ANIMALELOR Roman englez „La marginea râului de graniţă, doctorul Mititelu şi sirmi sale s'au oprit, ca să-și ia rămas bun dela mai- mute. Despărțirea a ținut mult, din pricină că toate maimuțele vroiau să strângă mâna doctorului și să-i ureze drum bun. După aceea, când doctorul şi animalele sale au rămas singuri, papagalul Polinesia a vorbit zicând: „De acum, trebue să umblăm încet, cu băgare de seamă şi să vorbim în şoaptă, cât timp trecem prin țara regelui din Joliginki. Dacă regele prinde de veste despre noi, va trimite pe sol- daţii săi să ne prindă din nou, fiindcă sunt sigură că el este încă supărat din cauza șmecheriei ce i-am făcut eu. — Ceeace mă pune în mirare şi în încurcătură, zise doctorul, este că de unde o să găsim noi o altă corabie, ca să ne întoarcem acasă... sau, poate, găsim la țărm vreo co- | P + i. TE: ye BEA + dih Ad 4 pi bth rabie părăsită, pe care nu o întrebuințează nimeni. Să nu care cumva să lăsați în drum merindele noastre, până ce nu ajungem la capăt”. Intro zi, pe când treceau printr'o parte foarte deasă a pădurii, maimuța Ci-Ci merse Înainte, ca să caute nuci de cocos. Pe când ea era plecată, doctorul Mititelu și celelalte imale, care nu cunoşteau așa de bine cărările din pă- dure, s'au rătăcit şi au nimerit într'un desiș fără eșire. Vau învârtit mereu în jurul lor, dar wa fost cu putință să gă- sească drumul, care ducea la mării. Ci-Ci, văzând că nu mai poate da de dânşii, era foarte speriată. Se cățăra pe arborii cei mai înalți și privea de acolo, doar, doar o i pălăria cea înaltă a doctorului. Se frământa, striga, chema pe toate animalele pe nume. Insă totul era în zadar. Se părea că doctor şi animale pieriseră fără urme. Adevărul este că doctorul Mititelu și animalele sale se _rătăciseră rău de tot. Se depărtaseră foarte mult de căra- rea cea bună, iar pe alocuri pădurea era așa de deasă, așa de încâlcită şi împletită cu tot felul de arbori, de ier- buri și de plante agăţătoare, că se întâmpla să nu te mai á Traducere de N. BATZARIA SCEZPEA IPN a E Pa E PIE PIERDE ED a De 1 1) Dorul prințului Bumpo poţi mişca de loc. Atunci doctorul scotea briceagul, ca să-și taie un drum. Uneori, alunecau şi cădeau în locuri umede şi în mlaș- tini. Alte ori, se prindeau şi se încurcau într'o reţea deasă: de crăci şi de ierburi. S'au sgâriat rău de spini și mără-. cini şi de două ori erau cât p'aci să piardă geamantanul cu doctorii. Se părea că necazul lor nu va avea sfârșit,. mai ales că din nici o parte mu se zărea o cărare cât de mică. In sfârșit, după ce sau chinuit şi au rătăcit în felul acesta mai multe zile, doctorul Mititelu lăsând făşii din hainele sale pe spini şi, pe mărăcini şi având cu toţii obra- zul plin de noroiu, din greșală, au mers, nimerind la gră- dina din dos a palatului regesc. (Oamenii regelui, îndată ce i-au văzut, au dat fuga şi au pus mâna pe dânșii. Insă Polinesia a sburat întrun arbore din grădină, fără să fie văzută de cineva, şi sa ascuns acolo. lar doc- torul şi cu celelalte animale, au fost duși înaintea regelui. „Ho ! ho ! strigă regele. Va sèi zică, aţi fost prinşi din nou ! De rândul acesta nu mai scăpaţi ! Duceţi-i din nou - la închisoare şi puneţi două rânduri de lacăte la ușă. Omul acesta alb, va trebui să frece și să curețe scândurile dela bucătăria mea câte zile mai are de trăit !” Şi așa, doctorul şi animalele sale au fost duse din nou la închisoare şi încuiate cu două rânduri de lacăte. lar oa- menii regelui i-au spus doctorului că începând din dimi- neaţa zilei următoare, va trebui să frece şi să curețe scân- durile din bucătărie.. Şi doctor şi animale 'se simțeau cu toţii nenorociți. „Greu necaz a dat pe noi, zicea doctorul. Eu trebue să mă înapoez negreșit în oraşul Păunești. Bietul acela mari- nar o să-și închipuie că i-am furat corabia, dacă nu mă întorc mai repede. i „Nu ştiu cum are să se sfârșească cu aceste necazuri”. Uşa închisorii era solidă şi bine încuiată. Se vedea că nu e chip să o poată deschide și să fugă. Atunci porcul Gub- Gub sa pornit să guiţe și să ţipe. In timpul acesta, Polinesia şedea mereu în arborele din grădina palatului. Nu zicea nimic, ci clipea într'una ` Aceasta era totdeauna un semn foarte rău pentru Po- linesia. Ori de câte ori nu zicea nimic, ci clipea din ochi, era semn că este ceva care o încurcă şi că se gândeşte la vreun mijloc de a eşi din necaz şi din încurcătură. De alt- fel, toți câţi au necăjit vreodată pe Polinesia sau pe prie- tenii ei, la urmă, se căiau aproape totdeauna de lucrul acesta. Deocamdată, Polinesia urmăria cu privirile pe mai- mufa Ci-Ci, care sărea printre arbori în căutarea doctoru- lui. Când Ci-Ci a văzut-o, a mers în arborele unde stătea şi a întrebat-o ce-i cu doctorul. „Doctorul și animalele sale, îi spuse Polinesia, şoptin- du-i la ureche, au fost prinși de oamenii regelui şi au fost închişi din nou. Ne-am rătăcit în pădure şi, din greşală, am nimerit în grădina palatului. — Dar de ce n'ai știut să fii o călăuză bună şi să-i duci pe drumul drept ?” Şi Ci-Ci a început s'o certe pe Poline- sia că i-a lăsat să se rătăcească, pe când ea mersese să strângă nuci de cocos. - „Tot răul a venit din greșala tâmpitului de porc, zise Polinesia. Lacom cum este, se abătea mereu din drum și umbla să caute ghindă, ca să mănânce. Eu una trebuia să mă țin mereu după el și să-l aduc din nou îndărăt, aşa că am apucat la stânga, în loc să o iau la dreapta, când am ajuns la mlaștină... Dar, sst! Priveşte! Iată prinţul Bum- ArTuR s. > po, care vine în grădină! Nu trebue să ne vadă. Stai și să nu faci nici o mișcare!” Ai După puțin, prințul Bumpo a pus cartea jos și a oftat adânc. „Oh, dacă aș fi un prinț alb !” zise el cu o privire pierdută şi visătoare în ochii săi. Atunci Polinesia, vorbind cu o voce slabă şi subţire, aşa cum ar vorbi o fetiţă, zise, ca să fie auzită de el: „Bumpo, este cineva, care poate să te prefacă pe tine în- trun prinţ alb”. La auzul acestor vorbe, prinţul a sărit în sus de pe banca de piatră şi a privit de jur împrejur. „Ce aud ? strigă el. Mi s'a părut că aud cea mai dulce muzică, răsunând din vocea argintie a unei zâne şi ve- nind de colo, din tufiş. Ciudat, foarte ciudat! — Frumosule prinţ, zise Polinesia, ascunzându-se însă cât mai bine, pentru ca Bumpo să nu o poată vedea. Ai spus cuvinte cu aripi de adevăr, pentru că sunt eu, Trip- sitinca, regina zânelor, care stau de vorbă cu tine. Iți vor- besc, stând ascunsă întrun boboc de trandafir. — O, regină a zânelor, strigă prințul Bumpo, de bucu- rie, bătând din palme, spune-mi te rog, cine este acela care . m'ar putea preface în om alb ? e — In închisoarea tatălui tău, zise mai departe Poline- sia, a fost închis un vrăjitor vestit — Ion Mititelu pe nume. Ştie o grămadă de leacuri pentru tot felul de boli şi este fără de pereche în meșteșugul vrăjitoriei. Până acum, omul acesta a făcut adevărate minuni. Insă regele, tatăl tău, îl lasă să zacă şi să sufere în închisoare. Viteazule Bumpo, aşteaptă să apună soarele și mergi la omul acesta, dar fără să te vadă altcineva. Şi să ştii că ai să fii prefăcut în prin- țul cel mai alb, cù care s'a măritat vreodată o zână fru- înoasă. Ţi-am spus în deajuns. Sunt grăbită să mă întorc în ţara zânelor. Rămâi cu bine ! — Să auzim de bine ! Strigă prinţul nebun de bucurie. Mii şi mii de mulțumiri, bună regină Tripsitinca!” 3 Bumpo se aşeză din nou pe banca de piatră, cu faţa-i strălucind de fericire și aşteptă să apună soarele. (Va urma) COCOȘUL ŞI Intr'o zi un cocoș căuta de mâncare. Eşi din curte și porni să umble de jur, împrejur, căutând peste tot boabe ori firimituri de pâine. Trebuia să caute, de oarece găinile de sub grija sa erau flămânde. „Co-oco-oco-ocoș! strigau găinile nerăbdătoare. Găse- şte ceva mai repede, că nu mai putem de foame”. Tocmai atunci cocoşul găsi pe drum un obiect mic şi strălucitor. „Ce-ai găsit?” îl întrebară găinile, apropiindu-se cu- rioase, ca să vadă ce găsise stăpânul lor cocoșul. „E un diamant, pe care l-o fi pierdut cineva, răspunse cocoşul. Oamenii spun că diamantul este un lucru de mare preţ. — Oare, putem să-l mâncăm? întrebară găinile. — Nu, nu se poate mânca! răspunse cocoșul. — Păi, dacă nu se poate mânca, îi întoarseră găinile vorba, ce scurţi la minte trebue să fie oamenii, ca să spună de fleacul acesta că e lucru preţios?” Zicând acestea, găi- nile se depărtară, împrăştiindu-se care încotro. Rămas singur, cocoșul înclină capul într'o parte. Tot privind la diamant, căzu pe gânduri. „Ce lucru ciudat! își zicea el singur. Dacă l-ar găsi cel ce l-a pierdut, ar simţi o CÂINELE CEL A fost o dată un câine, care avea o mulțime de locuri frumoase, unde să se culce și să doarmă. Insă, fiind un câine care se mulțumea cu greu cu ceeace are, căuta în- totdeauna un loc mai bun, cât mai bun. Așa se face că în- tr'o zi intră în staulul vacilor și se culcă în ieslele cu fân. DIAMANTUL _nespusă bucurie şi sar grăbi să-l ia. Insă, fiindcă l-am gă- sit eu şi fiindcă n'am ce face cu acest diamant, pentru mine n'are nici un preţ. Aş fi fost mult mai bucuros să fi găsit un singur bob de grâu,decât toate diamantele de pe pământ.” ST. PR. RĂUTĂCIOS Când veniră vacile şi vroiră să mănânce fânul din iesle, câinele nu le lăsa să se apropie. „Nu vedeţi, le zicea el supărat, că vreau să fiu singur? — Dar stai culcat pe fânul nostru, iar noi suntem flă- mânde, îi se plângeau vacile. Oare n'ai putea găsi un alt loc unde să te culci şi să dormi? — Nam nici o poftă să plec de aicea şi să merg să caut alt loc, răspundea câinele mârăind şi arătându-și col- ţii. Şi am să stau culcat aicea atâta timp, cât îmi place. — Ce făptură încăpăţânată şi egoistă! îi ziseră vacile. Tu nu poţi mânca fân, dar nu ne lași să mâncăm nici noi. cu toate că ştii că fânul este hrana noastră”. Văzând că nu e chip să o scoată la căpătâiu cu încăpă- ţânatul câine, sărmanele vaci au trebuit să iasă din staul şi să stea flămânde. ST. PR ORTEN CEAI DANSANT pentru COANA FROSA u mai ştiu nici eu ce păcate grele oi fi făcut în viaţă, ca să pătimesc așa de mult de pe urma coanei Frosa. De pe urma ei şi din pricina bles- tematului de Blegilă, pe care, acum, îl urăsc şi eu mai tare de cum îl urăște Haplea. Căci e sigur că el este acela, care i-ar fi vorbit că la Bucureşti se dau ceaiuri dansante. Ba chiar e sigur de tot, fiindcă iată ce mi-a spus acum trei zile coana Frosa: „Moş Nae, fii bun şi pofteşte ceva lume la un ceaiu îndesat. — Să poftesc lume la ceaiu îndesat?! am întrebat-o eu cuprins de mirare, fiindcă nu înţelesesem ce este ceaiul în- desat. — Ei, da, îndesat, zise coana Frosa, aşa, un ceaiu la care pofteşti lumea și p'urmă încep cu toţii să joace. — A, vrei să zici ceaiu dansant, i-am răspuns eu lă- murit. — E, nasdant ori cum aiba îi spune, fiindcă voi aici la Bucureşti nu știți decât să spuneţi cuvinte pocite. Mi-a spus Blegilă, zise ea mai departe, că i-ai spus tu că ai obi- ceiul să chemi lume la tine şi să le dai ceaiu nasdant, das- nant, că nu pot să-l nimeresc bine. — Coană Froso, m'am grăbit eu să-i răspund, Blegilă, te-a minţit. Jur că în viaţa mea n'am dat niciodată ceaiu dansant. Să se facă aşa care minte! — Fi, lasă, nu te mai jura atâta, îmi întorse coana Frosa vorba. Eu ştiu că tot ce spune Blegilă, e adevărat. Dar, dacă ţii măcar atâtica la mine, vreau negreşit să dai de hatârul meu un ceai sandant — vezi că acum am ni- merit, am spus bine? — Dar, coană Froso, m'am împotrivit eu, mai 'ntâiu 'şi întâiu, un ceaiu sandant, ca să spun şi eu cum spui dum- niata, costă parale cam multișoare. Dece să coste parale, zise ea mirată, dacă îi pofteşti pe oameni să joace şi să sară? — Dar nu e vorba numai de jucat şi de sărit, ci oa- :menii, ca să joace şi să danseze, trebue să aibă o muzică să le cânte. Aşa că trebue să tocmim nişte lăutari. — Nu-i nevoe de nici un fel de lăutari, îmi reteză ea vorba. Uite, mai întâiu avem dario (coana Frosa încă n'a învăţat să spună radio). Apoi, nu sunt eu aici? Am să le cânt eu din gură şi o să le placă aşa de mult, că o să-mi “strige cu toţii : „Bravo, coană Froso! Halal să-ţi fie!” Ştii «doar că eu era cât p'aci să mă fac artistă”. Și ca să-mi arate ce voce are şi cât de frumos cântă, i-a şi dat drumul şi a început să cânte „Sârba dela Hă- jpleşti”. Cânta aşa de frumos, adică ţipa aşa de tare, că vecinii au eşit din case şi au venit să întrebe: „Ce's'a în- tâmplat? Pe cine îl înjunghie aici, de urlă aşa de tare?” Insă coana Frosa credea că în adevăr cânta ca o pri- vighetoare. „Nu-i aşa că ţi-a plăcut?” mă întrebă ea, după ce isprăvi. Ce puteam să-i răspund? l-am zis şi eu că, da, are voce frumoasă, dar am adăugat: „Dacă vei cânta numai domniata, nu e deajuns. Mai întâiu, că ai să oboseşti de atâta cântat, căci nu poţi să cânţi ceasuri întregi, fără să răsufli. AI doilea. Când vrei să dansezi şi domniata, cine «o să cânte ? — Atunci punem să ne cânte dario, răspunse ea. Vezi, Moş Nae, că eu mă gândesc la toate. N'avea nici o grije, că o să iasă foarte bine”. Nu ştiu cum ar eși, dar nu-mi convenea de loc. De ceaiuri dansante îmi arde mie, om bătrân şi cu atâtea treburi pe cap? : De aceea, mă suceam, mă învârteam, gândindu-mă la ce aş putea găsi, ca să scap de beleaua aceasta. „Uite ce e, coană Froso, i-am zis eu pe lăutari nu dăm parale, dar tot o să ne coste mult băutura şi mâncarea. — Ce băutură şi ce mâncare?” mă întrebă ea. Vrând să o speriu și în chipul acesta să o fac să-și mute gândul dela ceaiul ei snadant, am început să-i Înşir: „Trebue să cumpărăm mai multe feluri de băuturi. E ne- voe, în afară de vin, de vermut, de coniac, de rom, de coantro, de wisky, de şampanie, de cock-tail, de...” Dar coana Frosa nu avea răbdare să asculte până la sfârşit nume de băuturi ce-mi treceau prin gând şi despre care nici eu însumi nu prea ştiam ce sunt, ci îmi tăie vorba zicându-mi: „la slăbește-mă cu toate „cocurile” şi „mocurile” tale! Ne trebue două chilograme de ţuică şi o vadră de vin. Atât şi nimic mai mult! Insă nici eu nu m'am lăsat. „Fie şi aşa, i-am zis, dar tuica şi vinul nu se pot bea pe stomacul gol. Trebue să le dăm musafirilor şi să îmbuce ceva. — Şi ce zici tu că trebue să le dăm? mă întrebă ea cu un aer de dispreţ. | — Păi, trebue să le pregătim nişte sandviciuri cu icre negre, niște sandviciuri cu şuncă şi cu unt, pâte de foa gras, salade de boeuf, cremă å la... — Moş Nae, Moş Nae! făcu răstilă coana Frosa. Văd că vrei să-ţi baţi joc de mine, când spui astfel de cuvinte, care trebue să fie cuvinte de rușine. Fii bun şi nu mai mai spune astfel de nume, că numai auzindu-le, mi se taie pofta de mâncare. Ştiu eu ce le trebue musafirilor noştri. Le fac eu niște mămăligă și le mai frigem câte o bucată de pastramă, să-şi lingă degetele, nu altceva. Las’ pe mine, că văd că nu te taie capul”. Zău, că strașnic o să fie ceaiul nostru dansant sau snadant, cum crede coana Frosa că e mai bine! Cu mămă- ligă şi cu pastramă friptă! Dar au să-şi pâdă şi curcile de mine. Insă eu mai păstram ceva în gând. Păstram tocmai pentru la sfârșit. De aceea, văzând că nu mi-a mers cu tot ce spusesem până acum, m'am prefăcut cu sunt și eu de părerea coanei Frosa și i-am zis: „Bine, coană Froso, fie aşa cum spui, că văd că domniata te pricepi la toate. Cu lăutarii, cu băutura şi cu mâncarea um isprăvit, adică am aranjat cum nu se poate mai bine şi mai frumos. Acum mai rămâne de făcut un lucru şi purmă dăm drumul la ceaiul snadant. Ce mai rămâne de făcut? mă întrebă ea. — Musafirii, adică pe cine poftim, că doar n'o să stăm noi doi singuri, domniata să cânţi şi eu să joc. Aşa dar, să ne înţelegem: pe cine chemăm şi câţi chemăm? — Pe cine zici tu să chemăm? mă întrebă coana Frosa. — Mai întâiu, eu zic să pftim pe nepoatele mele Alisa şi Tanța, pe... A — Nici pe Silasa, nici pe Taranța! imi tăie ea scurt vorba. Nici o nepoată şi nici o nepoţică. Cine are nevastă, să vie cu nevastă-sa, cine n'are, să vie singur. Domni sin- guri poți chema câţi poftești, însă cucoane și domnișoare singure, nici una. „lată cum o să facem, zise mai departe coana Frosa. Când au să înceapă să vie musafirii, eu um să stau jos, la poarta de afară. Care domn e singur. să poftească înlăun- tru. Care e cu nevastă-sa, iar să poftească. Insă, care cu- coană sal domnişoară vine singură. afară cu ea. Nu le dau voe să se atingă măcar de clanța uşei. — Dar dacă vin copii,dela „Dimineaţa Copiilor”? — Aceștia să vie — să vie chiar cât mai mulţi, că tare îmi sunt dragi... Când îi văd, par'că văd pe Hăplişor şi pe Hăplina”. Cum vedeţi, cam greu să scap de ceaiul dansant sau snadant. MOŞ NAE AINUN Boeangiu Roza Socianu M. Horia Clasa Il-a Clasa Il-a „Clasa II-a Şcoala de rit spaniol Şcoala primară evanghelică Școala primară de băeţi No. 17 București C. A. Galaţi „Silvestru”, Bucureşti Şcoala primară de fete Dej Angelica I. Tritan Grünfeld Gigel Radu-Valentin-Constantin Clasa IV-a Clasa Il-a Clasa l-a C. Georgescu Şcoala primară „Voinţa” Şcoala de fete No. 28 (Elefte- Școala primară de băeţi No. 1 Clasa I-a Bucureşti rescu, București Focşani Şcoala primară No. 15 (Zalomit) Bucureşti ÎN mii N de Steiner Natalia Ericha Zucker Toni şi Branuţa Löebel Emilia Şmilovici Clasa Il-a Clasa I-a şi I-a Clasa Il-a B. Clasa Il-a Şcoala de aplicaiţe de pe lângă Şcoala Ana Conta Nicolina 1 Şcoala primară de fete No, 7 Şcoala primară de fete No, 2; şcoala Normală d re și laşi Bucureşti Bucureşti ernău r5 = 2 Cristescu St. Paul Ghizela Davidner Rabinovici Ionescu N. Carmen s Clasa II-a Clasa IV-a Clasa IV-a Şcoala de aplicaţie depe lângă Şcoala primară de băeți Şcoala de fete No. 4 Şcoala primară de fete No. 1 şcoala normală dă ma Târgovişte Botoşani Câmpina ernăuţi : a vea YA Ea a Buton D. Sandy „iii Moscovici Paul Raisa Necşutu Victoria Šenoter Clasa IV-a : Clasa IV-a i Clasa III-a Clasa III-a Şcoala Israelită Română Gheorghe Necşutu Şcoala primară de fete Şcoala primară de băeţi No. 2 Moscovici Pincu Clasa I-a Tg.-Jiu Corabia Grădina de copii Şcoala primară din Comrat i Botoşani Jud. Tighina U fost odată patru iepuraşi, care se numeau aşa: Flicu, Micu, Coadă-de-bumbac şi Rilă lepu- rilă. Locuiau tuspatru cu mama lor în căsuţa de sub rădăcina unui stejar înalt. „Dragii mei, îi povăţuia într'o dimineaţă d-na lepurilă, mama lor, puteţi să vă plimbaţi pe câmp şi în pădure, dar să nu intraţi cumva în grădina lui Moș Grigore. Acolo şi-a găsit moartea răposatul vostru tată, care a fost gătit şi mâncat de Moş Grigore. De aceea, nici să nu vă apropiaţi de grădină. Să fiţi cuminţi, până mă întorc”. Apoi, doamna lepurilă luă un coşuleţ, își luă umbrela şi merse la brutăria lepurescu. De acolo a cumpărat o pâine mai mărișoară şi patru bucăţi de turtă dulce. După plecarea ei, Flicu, Micu şi Coadă de bumbac sau dus la marginea pădurii, ca să culeagă mure. Acești trei iepuraşi erau cuminţi şi ascultători. Insă Rilă lepurilă, care era răutăcios şi neastâmpărat, porni glonț la grădina lui Moş Grigore şi intră, strecurându-se prin gaura de sub poartă. Mai întâiu mâncă lăpturi și nişte fasole verde, apoi mâncă ridichi. Dar simțind că i se apleacă la stomac, mer- se să caute niște pătrunjel. Insă, tot umblând prin grădină iată că dete peste moş Grigore, care şedea plecat în ge- nunchi și scotea din pământ niște căpăţâni de varză. Moş Grigore îl văzu și se luă după el. Ținea în mână o greblă şi striga: „Stai, hoțule!” r Pe Rilă Iepurilă îl trecură fiori de spaimă. Fugi aler- gând în neștire prin grădină, fiindcă uitase drumul care ducea la gaura de sub poartă. In fugă, un paitof îi ieşi din picioare în căpăţânele de varză, iar al doilea în cartofi. Acum, când era desculț, începu să meargă pe patru lăbuţe, așa că putea să alerge mai iute. Poate, ar fi scăpat dacă, din nenorocire pentru el, nu s'ar fi încurcat în unele împletituri de coacăze, în care i s'a prins un nasture dela hăinuţa sa. Rilă lepurilă avea o hăinuţă roşie şi cu totul nouă. > . Dar iată că veni Moş Grigore, ţinând în mână un ciur sub care voia să-l prindă pe Rilă lepurilă. Insă acesta iz- buti să scape tocmai la timp, lăsându-și în coacăze hăi- nuţa sa roșie. Fugi, intră în coliba din grădină şi intră în- tr'o găleată mare. Ar fi fost un loc bun de ascuns, numai că în găleată era apă cam multă. Moş Grigore era acum încredinţat că este ascuns un- deva în grădină după vreun ghiveciu de flori. Incepu, așa dar, să-l caute. Dar iată că Rilă lepurilă strănută puternic: „hupșș!” Moş Grigore auzi de unde vine strănutul și alergă la gă- leată. Dar Rilă lepurilă sări din găleată şi ieși pe o feres- "truică, după ce răsturnă trei ghivece de flori. Ferestruica era prea mică, pentru ca să poată eşi pe ea și Moș Grigore, care, pe deasupra, obosise de atâta alergătură. De aceea, merse să-și vadă din nou de treabă. Rilă lepurilă a şezut jos, ca să se odihnească. Abia mai răsufla, tremura tot de spaimă şi nu ştia pe unde eşi din grădină. In afară de aceasta, era ud tot de șederea ce făcuse în găleată. După câteva minute se sculă și porni să umble din nou, încet, cu băgare de seamă și privind în toate părțile. A găsit o uşă într'un zid, însă uşa era încuiată și dedesupt nu era nici o gaură prin care sar fi putut strecura. Văzu însă un şoarece bătrân, care alerga pe o scară de piatră. Şoarecele acesta culesese boabe de mazăre şi de fasole, pe care le ducea copiilor-săi din pădure. Rilă lepu- rilă rugă pe şoarece să-i arate drumul la poarta grădinei. Insă şoarecele avea în gură un bob așa de mare de mazăre, că n'a putut-să-i răspundă. A dat numai din cap şi şi-a vă- zuf mai departe de drum, iar Rilă lepurilă s'a pornit să plângă din nou. Apoi încercă să-și găsească singur drumul, mergând deacurmezișul grădinei, dar sa zăpăcit şi s'a rătăcit din ce în ce mai mult. Ajunse la o baltă, din care Moş Grigore lua apă pentru stropitul florilor şi legumelor. Acolo văzu o pisică albă, care stătea la pândă, așteptând să-i pice vre- un peştişor. Pisica stătea aşa de nemișcată, că ai fi crezut că e moartă. Mișca numai vârful cozii și după aceasta în- țelegeai că este vie. Rilă lepurilă își zise că e mai bine să se depărteze, fără să stea de vorbă cu pisica. Auzise dela un văr al său lucruri nu tocmai plăcute despre pisici şi despre purtarea Jor cu iepurii. Luă iarăși drumul îndărăt spre colibă, dar, deodată, -auzi foart aproape de el un sgomot: „serr! scrr!” Ingrozit, se ascunse într'un tufiş. Văzând însă că nu se întâmplă ni- mic, eşi din nou şi sări pe o roabă. De acolo îl văzu pe Moş Grigore, care plivea niște ceapă. Moș Grigore stătea întors cu spatele la Rilă lepurilă, iar după el era poarta grădinii. Rilă lepurilă nu stătu să se gândească mult, ci sări jos din roabă şi o rupse la fugă, îndreptându-se spre poar- tă.. Moş Grigore se luă după el şi încercă să-l prindă, dar ma fost cu putință. Rilă lepurilă sa strecurat prin gaura de:sub poartă şi s'a pomenit teafăr şi întreg în pădurea din partea cealaltă a grădinii. Atunci Moş Grigore puse pe un stâlp din grădină hăi- i nuţa roşie şi pantofii lui Rilă lepurilă, făcând cu el o spe- ritoare de păsări. Cât despre Rilă lepurilă, nu s'a oprit din fugă şi nu sa uitat îndărăt, până ce n'a ajuns acasă, la locuinţa dela ră- dăcina stejarului din pădure. Era aşa de obosit, că se trânti jos, fără să poată spune o vorbă, şi închise ochii. În vremea aceasta, doamna lepurilă, mamă-sa, era ò- cupată cu gătitul mâncării. Se supără foc, când îl văzu că se întoarce fără hăinuţa roşie și fără pantofi. Era a doua hăinuţă și a doua pereche de pantofi, pe care Rilă Iepu- rilă le pierdea în nu mai mult de două săptămâni. In seara aceea Rilă lepurilă nu s'a simţit bine. Mamă- sa îl culcă în pat şi îi dete să bea numai ceaiu de mușeţel. Insă Flicu, Micu şi Coadă-de-bumbac se îndopară cu lapte, cu mure, cu turte dulci și cu alte bunătăţi. ALICE DELEANU | ATAA VISUL UINE NOPTI DE VARA Poveste după comedia-feriei a lui Shakespeare N timpurile vechi era in orașul Atena ,o lege care dedea tatălui dreptul a cere condamnarea la moarte a fiicei sale, dacă aceasta nu consim- tea să se mărite cu bărbatul ales de dânsul. Ce-i drept, această lege aşa ce crudă nu era pusă în -aplicare aproape niciodată. Iată însă că într'una din zile, bătrânul Egeu se înfă- “țişa lui Teseu, care era căpetenia orașului, şi îi ceru ca fiică-sa Hermina să fie osândită la moarte. „Nu mă ascul- tă, se plânse Egeu, și nu vrea să ia în căsătorie pe Deme- trius, un tânăr dintr'o familie nobilă, ci îmi spune că vrea să se mărite cu un alt tânăr, pe nume Lisandru”. Chemată înaintea lui Teseu, Hermia spuse că Deme- trius iubise mai înainte pe Elena, cea mai bună prietenă :a ei, iar Elena ţine şi acum foarte mult la dânsul. „Din a- ceastă pricină, zise Hermia, eu nu pot lua în căsătorie pe Demetrius”. Insă Egeu, tatăl Hermiei, nu vroia să asculte nimic: ori Hermia ia în căsătorie pe Demetrius, ori, de unde nu, să fie osândită la moarte. Cât despre Teseu, acesta era un om bun la suflet, dar m'avea puterea să schimbe sau să nesocotească legile ora- şului. Fi dete însă Hermiei patru zile de gândit, spunându-i că dacă la sfârșitul acestor zile nu se supune voinţei tată- lui ei, va fi neapârat omorâtă. Plecând dela Teseu, Hermia merse pe furiș la Lisan- 'dru şi îi povesti primejdia ce o ameninţă, dacă nu se mări- tă cu Demetrius. După ce se gândi la ceeace este de făcut, Lisandry zise Hermiei: „Afară de Atena, într'un loc unde legea crudă și barbară n'are nici o putere, locueşte o mă- tuşe a mea. Să fugim la ea și să ne căsătorim acolo”. Şi aşa, s'au înţeles ca chiar în noaptea aceea să fugă amândoi din Atena şi să se întâlnească într'o pădure, care eră în apropierea oraşului şi în care se plimbaseră de câte- va ori împreună cu Elena, prietena Hermiei. Dela pădure vor merge apoi la satul, unde locuia mătușa lui Lisandru. Hermia consimţi bucuros, însă, mai înainte de a fugi de acasă, se destăinui prietenei sale Elena, în care avea teată încrederea. Elena nu păstră pentru ea secretul, ci merse şi îi spu- se lui Demetrius, cu toate că acesta nu mai ţinea de loc la dănsa. După ce se lăsă noaptea, Lisandru și Hermia fugiră, fiecare dela casele lor, ca să se întâlnească la pădure. Dar aai de Vasile Stănoiu la aceiaşi pădure se duse după dânșii şi Demetrius, supărat că Hermia nu vroia să se căsătorească cu el, iar după else duse şi Elena. Insă, în pădurea aceea se întâlneau în toate nopţile spiridușii și zânele. Oberon era regele spiriduşilor, iar Ti- tania era regina zânelor. Intre ei doi era mare ceartă şi neînțelegere din pricină că Titania nu vroia să-i dea lui Oberon pe un copil de zână. Mama acestui copil fusese cea mai bună prietenă a Titaniei. Insă mama copilului muri, iar Titania îl luă şi-l înfie. „Chiar de mi-ai da tot regatul tău, eu nu-ţi dau în schimb pe copilul aceasta”, îi spunea lui Oberon Titania. In noaptea în care cei patru tineri de mai sus merseseră la pădure, cearta şi gâlceava între Oberon şi Titania era mai aprinsă ca oricând. Infuriat, Oberon hotări să se răsbune. Chemă, aşa dat, pe Puc, sfatnicul său cel mai bun, dar şi spiriduşul cei mai deștept şi mai răutăcios din câţi spiridușşi au fost vre- odată. Câte nu pătimeau țăranii din împrejurimi de pe ur- ma farselor ce le juca Puc! „Puc, îi zise Oberon, mergi și culege floarea vrajei. Dacă verşi două, trei picătur. din sucul acestei flori pe pleoapele celor ce dorm, aceştia se îndrăgostesc la nebunie de cea «dintâi fiinţă, pe care o văd. Vreau să torn câteva picături din sucul acesta pe pleoapele Titaniei când doar- me. Când se va deştepta, se va îndrăgosti de prima făptu- ră pe care își va arunca ochii, chiar de ar fi un leu, un urs, o maimuţă caraghioasă sau orice altă dihanie. Şi n'am să o scap din vraja aceaşta, până ce nu-mi dă pe copilul” prietenei sale”. Pe când Puc, bucuros că o să ia parte la o nouă farsă, merse să culeagă floarea, Oberon stătu să-l aştepte. Insă, iată că zări pe Demetrius și pe Elena, care intrau în pădu- re şi auzi cum Demetrius o certa pe Elena că se luase după el şi îi spunea tot felul de vorbe puţin politicoase. Oberon mai auzi cum Elena îi amintea, cu lacrimile în ochi, că mai înainte ţinea așa de mult la ea, iar acum n mai vrea să ştie de dânsa. Insă Demetrius nici n'a vrut să ó asculte, ci a intrat alergând în pădure, iar Elena s'a luat după el, alergând şi ea atât cât o ţineau puterile ei mult mai slabe. Lui Oberon i se făcu milă de Elena. De aceea, când Puc se întoarse cu floarea, îi zise: „Puc, ia cu tine câteva din aceste flori. In pădure este o frumoasă fecioară atenia- nă, îndrăgostită de un tânăr, care o disprețuește. Dacă-l vezi pe tânăr că doarme, stropește-i pleoapele cu sucul florii. Fă însă așa ca atunci când se trezeşte, fecioara a- ceea să fie prima fiinţă, pe care să o vadă. Pe tânăr ai să-l cunoşti după îmbrăcămintea lui de Atenian”. Puc merse să îndeplinească porunca, iar Oberon, fă- cându-se inwribil, se duse că găsească pe Titania. O găsi tocmai când zânele, care o serveau, îi pregătiseră patul de floarea vrajei. Oberon aşteptă ca Titania să se culce și să adoarmă, iar după aceea îi turnă pe pleoape câteva picături din floarea vrajei. PR In vremea aceasta, Hermia, întâlnise în pădure pe Li- sandru, care o luă de mână, ca să o ducă la casa mătușii sale. Insă nici nu trecuseră de jumătatea pădurei, că Her- mia se simţi foarte obosită. Atunci hotăriră să stea şi să se odihnească în pădure, până ce se luminează de zi. Lisandru pregăti, aşa dar, Hermiei un așternut de frunze, iar el merse să se culce ceva mai încolo. Acolo fu găsit de Puc, care văzând că e îmbrăcat ca Atenian, crezu că el este tânărul despre care îi vorbise regele Oberon și că Hermia este fecioara pe care o dispreţuia. 10 zor wr Și așa, fără să mai stea la îndoială, Puc stropi ochii lui Lisandru cu sucul floarei. S'a întâmplat însă o adevărată nenorocire. Precum am „arătat mai sus, Elena se lyase după Demetrius, dar îl pier- duse din vedere, fiindcă Demetrius alerga mult mai iute. Rătăcind singură şi disperată prin pădure, ajunse la locul unde Lisandru dormea, culcat pe pământul gol. „Doarme ori e mort?” se întrebă ea. Și scuturându-l încet de braţ, îi zise: „Lisandre, trezeşte-te!” ____ Lisandru se trezi, deschise ochii şi fiindcă văzu mai intăiu pe Elena, uită numai decât de dragostea sa pentru Hermia şi se îndrăgosti ca un nebun de Elena. Incepu să-i înşire verzi și uscate, să o laude peste măsură. Fiind sub vraja sucului de floare, îi spunea, între alte nebunii, că ea este ca o porumbiţă, pe când Hermia n'ar fi faţă de dânsa decât o cioară. Insă Elena își închipui că Lisandru își bate joc de dânsa, fiindcă ştia cât de mult ţine el la Hermia, cu care fugise, ca să se căsătorească. De aceea, se supără grozav, îl certă aspru pentru această purtare a lui și se îndepărtă de el, alergând în fuga mare. Dar şi Lisandru se luă după ea, uitând cu desăvârşire de Hermia. Când în sfârşit, se trezi şi Hermia din somn, se sperie nespus de mult, văzându-se singură în pădure. Incepu să rătăcească încoace şi încolo, căutându-l pe Lisandru, des- pre care nu ştia ce se întâmplase. Intre acestea, Demetrius, obosit de alergătura ce fă- cuse în căutarea Hermiei și a dușmanului său Lisandru şi văzând că nu poate să-i găsească, se lungi la pământ, ca să se odihnească, dar adormi îndată. Aşa îl găsi Oberon, cure aflase dela Puc, că acesta greșise cu sucul de floare. Atunci Oberon vărsă pe pleoapele lui Demetrius câteva picături din sucul floarei pe care o ştim. Insă, când sa trezit, prima ființă, pe care a văzut-o Demetrius, a fost Elena. Şi iată că el, care până atunci nu o putea suferi, se îndrăgosti îndată ca un nebun de dânsa şi începu să-i vor- bească, aşa cum îi vorbea şi Lisandru, fiind amândoi stă- pâniţi de aceiași vrajă. Veni şi Lisandru și între cei doi tineri era o întrecere care de care să laude mai mult pe Elena și să spună că o iubeşte mai mult. Pe când ei vorbeau în felul acesta, veni şi Hermia, „care umbla după Lisandru, numai că acum nici Lisandru, nici Demetrius nu se mai uitau la dânsa. Insă Elena își închipui că Lisandru şi Demetrius își bat joc de ea, fiind înţeleşi cu Hermia. De aceea, se repezi cu vorbe de ceartă şi ocară la biata Hermia, care, precum ară n'avea nici o vină. Nici Hermia nu mai putu răbda n tăcere, așa că între ele două se porni o ceartă înverșu- nată. Dar Lisandru şi Demetrius se înţeleseră să meargă raai departe de locul acela şi să se lupte între dânşii, până ce unul din ei cade mort. Esia şi Hermia, văzând că ei au plecat, sau luat după dânşii. Atunci Oberon zise lui Puc: „Totul se întâmplă din “greşala ta. Acum, ca să o îndrepți, iată ce ai de făcut: du-te la cei doi tineri, fără să fii văzut de dânşii, și înfă- şoară locul acela într'o ceață cât mai deasă, așa ca ei să nu se poată vedea unul pe altul. Apoi, imită, când vocea unuia, când vocea celuilalt, spunând şi vorbe de ocară, și fă aşa ca ei să alerge mereu după tine, crezând că aleargă după duşmanul său. Aşa vor obosi, vor cădea la pământ şi vor adormi. Când vezi că dorm, varsă pe pleoapele lui Lisandru câteva picături din floarea, care face să piară vraja. Așa îi va pieri dragostea pentru Elena și va iubi din nou pe Hermia, pe când Demetrius va rămânea îndrăgos- tit de Elena. „In chipul acesta, continuă Oberon, vom face două perechi fericite. lar eu voi merge să văd dihania de care s'a îndrăgostit Titania mea”. Titania dormea încă, iar Oberon văzu că aproape de dânsa se tot învârtea un pitic bătrân și urit, care căuta dru- mul să iasă din pădure, fiindcă se rătăcise. Şi ce făcu 0O- beron? Potrivi piticului un cap de măgar, dar îl potrivi aşa de bine, încât credeai că bietul pitic se născuse cu ca- pul acesta. Apoi, el rămânând invizibil, trase încetişor de un braţ pe Tiania, care se trezi. „Ah, ce înger de frumuseţe văd înaintea ochilor mei!” strigă ea, deschizând braţele și rugându-se de piticul, care O drăgălașă cititoare a câștigat această frumoasă cupă era groaznic la vedere cu capul de măgar, să vie, ca să-l îmbrăţişeze. Şi începu să-i spună vorbe dulci şi să-l încre- dinţeze că ea este gata să-și dea viaţa pentru fericirea lui. Până la urmă, piticul, care nu se 'dumerea în nici un fel, fu cuprins de somn și adormi în braţele Titaniei. A- tunci Oberon se ivi înaintea ei şi îi zise vorbindu-i cu un aer de batjocură: „Pentru dihania aceasta m'ai părăsit şi m'ai trădat pe mine? Dacă vrei să te iert şi să nu te fac de râs la toate zânele, să-mi dai numai decât pe copilul prietenei tale”. Titania, care încremenise de ruşine, n'a avut încotro, şi i-a dat copilul. Acum lui Oberon i se făcu milă de starea Titaniei şi de aceia, o stropi pe ochi cu câteva picături din floarea, care făcea să piară vraja. Titania se îngrozi de scârbă, când văzu pe dihania ce ţinea în braţe şi o împinse cât colo. - După aceea, Oberon îi povesti tot ce se întâmplase cu cei patru tineri şi merseră împreună, vrând să vadă ce mai este cu dânşii. l-au găsit adormiţi aproape unul de altul şi chiar la locul de unde pornise cearta, fiindcă aşa potri- vise lucrurile deșteptul și răutăciosul Puc. Cea dintâi se trezi Hermia, care, văzând pe Lisandru că doarme, îl privea şi nu se dumerea cum a fost cu pu- tinţă să se schimbe aşa de rău faţă de dânsa. Dar Lisan- dru, deschizând ochii şi văzând-o, îşi căpătă din nou min- tea ce-i întunecase vraja floarei şi îşi căpătă din nou dra- ostea pentru iubita sa Hermia. Au început să vorbească amândoi despre ciudatele întâmplări din noaptea aceea și şi-au zis că totul a fost un vis — visul unei nopți de vară. După puţin, se treziră Elena şi Demetrius, care, pre- cum știm, a fost lăsat sub vraja dragostei sale pentru Elena. Acum erau tuspatru prieteni buni, fără nici o urmă de dușmănie. Ba chiar Demetrius luă asupra sa să meargă la Atena și să convingă pe Egeu, tatăl Hermiei, să se lase de gândul de a osândi la moarte pe Hermia, mai ales că ei, Demetrius, s'a lăsat de gândul de a o lua în căsătorie, fiind hotărît să se căsătorească cu Elena. Dar tocmai când se pregătea să plece, iată că Egeu veni în persoană. Se luase şi el în urmărirea Hermiei. Când află din gura lui Demetrius că acesta nu mai cere în căsătorie pe Hermia, Egeu o iertă și consimţi la căsăto- ria ei cu Lisandru. lar regele Oberon şi regina Titania, care, fără să fie văzuţi, erau de faţă la împăcarea şi la bucuria celor două perechi de tineri, au simţit o mulțumire așa de mare, că au hotărît să se căsătorească şi ei și să facă o nuntă cu adevărat împărătească. VASILE STĂNOIU ATINA oA FRKOSILA oana Miţa, o pisică dolofană cu blana tărcată, avea gospodărie înstărită în marginea unei pă- duri dese. Dela o vreme, însă, era tare necăjită, că nu ştiu cine îi tot mânca verzele din grădina cu zarzavaturi. Azi aşa, mâine aşa, — până când ce-i trece odată prin minte pisicii, şi pune o cursă, ca să-l prindă pe hoţ. Mâncătorul de verze era un iepure, domnul Fricoșilă Urechiatul. Fără să bănuiască de cursă, vine şi în noaptea asta. Roade o varză, roade două, — însă numai miezurile, că era de felul lui cam boier şi nu-i plăcea decât miezul de varză; roade el așa, până ce dă în cursă: clac! isa prins piciorul. Dimineaţa, îl găseşte pisica. „Aha, jupâne, dumneata îmi pustiai grădina! Acum trebue să mă despăgubeșşti! Tot n'aveam eu câine, că nu vrea niciunul să se facă paznic la mine; o să fii câinele meu. Decâte ori o intra în curte, să latri! Ai înţeles?” l-a pus un lanţ după gât şi l-a băgat în coteţul câine- lui. Dar iepurele ţi-ai găsit să latre! Pela miezul nopții, vine un şobolan mascat, tâlhar de meserie, cu două pis- toale în brâu și cu un cuțit în dinți; pătrunde nesupărat pe ferestră în casa pisicii, șterpeleşte ce şterpeleşte, iar pe urmă o zbugheşte. Când vede pisica paguba, a doua zi, — se ia cu labele de păr! „Câine nemernic ce ești, — strigă ea bietului iepuraș, — te-ai întovărăşit cu hoţii să mă prădaţi! Ce ţi-au dat, cu ce te-au momit, de nu ţi s'a auzit gura deloc? i — Ba eu nici nù i-am văzut, stăpână! — răspunse Fri- coșilă cu glas smerit. M'am culcat aseară devreme şi nu Sein ks x 3 “a + a e i dai în GAINILOR de Victor Adrian ADT S SPERIE NS AIBE CE PI m'am sculat decât azi de. dimineaţă, după răsăritul soa- relui. — Cum! — strigă pisica înnecată de mânie, — vasă- zică dumneata sforăiai boiereşte, în loc să stai de pază! Nu eşti bun de nicio ispravă! O să te bag, la un loc cu găinile, la îngrăşat, şi să vezi ce mai fripturică o să iasă din dumneata!” Zis şi făcut. Il scoase numaidecât din slujba de care nu se arătase vrednic, şi-l duse în curtea găinilor, unde îl legă de gât cu o funie groasă de cânepă, iar funia o înnodă de un par din gard. r „Aici să-mi stai, până te-o chema frigarea!” — strigă ea la urechea iepurașului. Apoi, luând o mutră cuvioasă, se întoarse către găini şi le vorbi pe limba lor: „Uite, drăguţelor, — zise ea, — vam adus pe dumnea- lui, domnul Fricoşilă Urechiatul, să vă păzească de tâlhari şi de dihori, că s'au înmulţit grozav în ultimul timp!” Şi, încheiându-și spusele, coana Miţa a plecat liniştită, la treaba ei, fără să-i dea prin gând că şi iepurașul cu- noaşte limba găinească, pe care o învățase la pension, îm- preună cu alte multe lucruri, fiindcă era — după cum am mai spus — un iepure de viţă boierească. Rămânând singure cu iepuraşul, găinile începură să râdă de el, cât le ţinea... ciocul! Cocoşul strigă ăl mai tare: „Cu-cu-cucurigu, cu-cu-cucurigu! — adică: Hahaha, haha- ha! Cine a mai văzut iepure paznic la găini!” lar găinile îi ţineau isonul: „Cot-cot-cotcodac, cot-cot-cotcodac! — a- dică: Hihihi, hihihi! Aşa e, aşa e!” — Lasă, râdeţi voi! — zise iepuraşul supărat. Să ve- deţi însă cum o să vă mănânce pisica pe toate, găini fără | E- pr (~ X 1 i NOS minte ce sunteţi, și chiar pe dumneata, domnule Pintenogu/ — l-auzi vorbă! — răspunse cocoșul în bătae de joc. Coana Miţa e prietena noastră. Mai "nainte să ne fi cum- părat ea, abia primeam de mâncare câțiva pumni de gră- unţe, pe când aici nici nu putem prididi cu toate bunătă- tile câte ne aduce!” In timp ce vorbeau ei așa, veni pisica, prinse o puică şi plecă. „Vedeţi? — zise iepuraşul. Se duce s'o taie și s'o gă- - tească. — Aşi! — chicotiră găinile. Parcă nu ştim noi! Se duce s'o mărite. — Sigur! — întări şi cocoșul. Nimic nu-i face mai mare plăcere coanei Miţa, decât să vadă pe fiecare găină la căminul ei! Cică nu se lasă până nu le-o mărita pe toate P Acum fu rândul lui Fricoşilă să râdă. „la du-te niţel după iubita dumitale stăpână, domnu- le Pintenogu, — zise el, — și uită-te ce face!” Cocoșul îl ascultă, dar numai cu gând să-i dovedească iepurașului că n'are dreptate. Se duse la portiță şi privi printre nuielele gardului, când ce să vezi! Pisica tocmai își ascuţea cuțitul de o piatră din bătătură, iar după ce ter- mină cu ascuţitul, tăiă gâtul puicii. La priveliștea aceasta grozavă, bietul domn Pintenogu căzu jos leșinat. „Aaal...” — mai putu el zice și dădu ochii peste cap. Îşi veni însă numaidecât în simţiri şi alergă la iepuraş, povestindu-i tot ce se întâmplase. „Domnule Fricoşilă, dragă domnule Fricoşilă, sca- »ă-ne că ne mănâncă pisica pe toţi şi pe toate! — se văită el şi căzu în genuchi, sărutându-i lăbuţele. — Fii bărbat, domnule Pintenogu! — îl îndemnă iepu- rașul. E înalt gardul coanei Miţa, dar tot o să fugim noi de aici | — Ajută-ne, domnule Fricoşilă, ajută-ne! — începură să se roage şi găinile, pline de spaimă. — Bine, bine! — răspunse iepurașul. Naveţi nicio grijă, că nu vă las eu pradă pisicii! Mai întâi, însă, trebue să mă scăpaţi din afurisita asta de funie!” Găinile se apucară în grabă să ciugulească funia de cânepă care încercuia gâtul iepurașului, — și, după caznă multă, izbutiră s'o rupă. . „Aşa! — zise Fricoşilă mulţumit, când se văzu liber. Acum să așteptăm până ce înoptează bine, ca să se culce coana Miţa, apoi o ștergem pe-aici încolo, nesupăraţi de nimeni!” : Așteptară ei ce aşteptară, iar pela miezul nopții iepu- rașul porni cu tot norodul după el; deschise cu băgare de seamă portița găinăriei, și — pâș, pâș! — se îndreptară spre poarta cea mare. „Atenţie! — șopti iepurașul deodată. Niciun zgomot acum, că trebue să trecem pe sub fereastra coanei Miţa, iar ea are somnul ușor!” Se strecură ușor, cu răsuflarea oprită, — şi în cele din urmă, trecură cu bine. lată însă că tocmai la poartă, pe- când se căzneau so deschidă fără să scârțâe, — pe o (E, o apucă strănutul: „Coo-coo-cococooo! — Haap- cinu Coana Miţa dormea cu ferestrele deschise, că era vară, cald. Când auzi zgomotul de afară, se trezi îndată — şi ţâşt! pe geam după fugari, numai în pijama. Să te ţii atunci goană! Dintrun salt, iepurele fu la şapte poştii; dar găinile, mai greoaie, nu se puteau ţine pe urma lui. Oricât fugeau ele de zor, pisica tot prinse vreo două, trei. Celelalte se afundară în pădure şi pieriră, iar coana Miţa trebui să se oprească, fiindcă își scrântise un picior. Găinile scăpate însă nu băgară de seamă, ci alergau de mama focului, înainte, tot "nainte, coteodăcind pline de frică. Deabia întrun târziu, văzând că nu le mai urmă- reşte nimeni, îndrăzniră şi ele să poposească și se cocoţară întrun stejar rămuros. „Uf, suratelor, că era să-mi iasă sufletul de atâta aler- gătură! — zise Mofata gâfâind. — Ba eu, gata, gata să cad în cioc! — făcu Roșcata, cu limba scoasă de un cot. — Eu mi-am pierdut un pantof! — se plânse o puică încălțată. — Mie mi s'au risipit mărgelele! — spuse madam Gât- Gol, care era — între noi fie zis — foarte decoltată. S'au agăţat în fugă de un tufiș şi sa rupt aţa! — Şi toate astea din cauza coanei Miţa, buna noas- tră prietenă! — încheiă cocoșul cu amărăciune. — Vedeţi, avea dreptate domnul Fricoşilă! — își a- minti Gălbuia. Şi noi, care nu vream să-l credem! — In loc să se supere, el ne-a mântuit viața! —adăugă Pestriţa. -—Știţi ce, suratelor?-— strigă cocoșul deodată, inspi- rat. Eu zic, drept mulţumire, să-l alegem rege pe domnul Fricoșilă ! — Da, da, da! — încuviințară găinile, încântate de planul ăsta. Trăiască Măria Sa Fricoşilă I, regele nostru! — Ba nu! — încercă să se împotrivească un puiandru golaș, cu idei mai noi. Eu cred car fi mai bine să facem o republică!” Păererea puiandrului nu avu însă niciun răsunet, căci mulțimea tăbări cu ciocurile pe el şi-l ciuguli atâta, până ce-l schimbă în cel mai înfocat „monarhist”. Insfărșşit, nimeni ne mai fiind împotriva hotărîrii luate, găinile se împrăştiară prin pădure, ca să-l găsească pe ie- puraș şi să-i împărtășească voința poporului găinesc. Dom- nul Fricoșilă se odihnea în vizuina lui, iar când află des- pre ce e vorba, primi cu bucurie. Cocoșul fu numit maies- tru de ceremonii şi însărcinat să pregătească serbările în- coronării. i _ A doua zi, Fricoșilă Urechiatul fu încoronat rege, pu- nându-i-se pe cap o coroană de trifoi şi pătrunjel, pe care — la sfârşitul solemnităţii — Măria Sa o ronţăi cu o deo- sebită plăcere, fiindcă — după varză — trifoiul și pătrun- jelul erau mâncările lui preferate.- Şi astfel iepurașul nostru ajunse un suveran iubit și respectat. care domni în pace şi cu înțelepciune ani înde- lungaţi, iar dacă wo fi murit sau n'o fi nimerit în frigare, mai domneşte și astăzi. VICTOR ADRIAN IN CÂMPUL VĂRATIC Ce mândreţe peste fire Prepeliţe dau bineţe Precum scrie la Psaltire E la fel ca 'n omenire șin fânețe... „Ce mai faci tu? — zice una — Treaba mea! — răspunde alta — la nu face pe nebuna, Ce-ţi tot fulgeră şi tună Ce e asta?..” Cearta ameninţă tot lanul Intervine şi-un brotac, Apoi sare și decanul Dintr'un stuf cu tot elanul: — Pitpalac!... Au nu știți că prin zăvoiu Umblă razna o puşlama Care seamănă a copoiu? Vreţi să facă el din voi Ciulama?... G. KIVARAN-RAZVAN : Aducem la cunoştinţa cititorilor noştri că s'au mai tipărit câteva sute de volume din romanul „LIR ŞI TIBIŞIR“ de Moş Nae, şică se află de vânzare la principalele librării cu preţul de 60 de lei volumul. ArmA 2) Vizita la castel şi darul Ileanei In vremea când se întâmplau cele ce povestim aici, o ceată numeroasă de tâlhari băgase spaima şi groaza în lo- cuitorii din întregul ţinut. Insă boerul Tudor, ne mai pu- tând răbda fără-de-legile săvârşite de aceşti tâlhari şi în- durându-se de plângerile locuitorilor, alese dintre oamenii săi o mână de viteji şi porni pe drumuri de munţi în ur- mărirea cetei de tâlhari. Mulţumit de isprava făcută şi pe care o dusese la bun sfârşit, se întoarse acasă după o lipsă de câteva săptămâni. Aci povestea cum izbutise să prindă de vii pe mai mulţi tâlhari, cum unii au fost omoriţi, pe când prea pu- tini au putut să scape, fugind departe de locurile acelea. „Cu ajutorul lui Dumnezeu, spunea boerul Tudor, am curăţat țara de acei nelegiuiţi, aşa că oamenii paşnici pot să-şi vadă în linişte şi în siguranţă de treburile lor”. Soţia sa, cucoana Oltea, şi fiică-sa Ancuţa ascultau cu toată băgarea de seamă, fără să-și lase lucrul. Se înserasc și la Cuibul Șoimilor se aprinseseră lumi- nile, când iată că în cameră intră o doamnă îmbrăcată în negru. Doamna aceasta, care era palidă și trasă la faţă, ținea de mână pe o fetiță, îmbrăcată de asemenea în hai- ne de doliu. Poerul Tudor, cucoana Oltea și Ancuţa se sculară să ureze bun sosit acestei doamne, pe care nu o cu- noscuseră şi nu o văzuseră până atunci. Ea însă, după ce mulțumi de buna primire ce i s'a fă- cut, se apropie de boerul Tudor şi cu ochii plini de lacrimi, îi vorbi în felul ce urmează: „Dumnezeu să te ocrotească pe -domniata și să ocro- tească familia domniei tale! Cu toate că nu vam văzut şi nu vam cunoscut, vin totuşi să vă cer adăpost și ajutor. Numele meu este Ruxandra Vultureni, iar copila aceasta este fiică-mea Ileana. Aţi aflat, poate, din care pricină sunt îndoliată şi îndurerată. Soţul meu, bunul şi viteazul Vasile, a murit de rănile ce căpătase în războiul împotri- va Tătarilor. „Boerule Tudor, l-ai cunoscut pe soțul meu Vasile, aşa că ştii cât era de bun și darnic cu cei săraci şi nevoiaşi. Drept moştenire, nu ne-a lăsat, afară de numele său cin- stit, decât o moşioară. Insă, doi boeri din vecinătate şi-au pus ochii pe moşioara aceasta, aşa că vor să ne-o răpească şi să ne lase în sărăcie cumplită. „Unul din ei caută să pună mâna pe ţarinile care sunt în jurul conacului nostru, pe: când celălalt umblă să ne răpească pădurile, care sunt ale noastre. Aceşti doi ve- cini puternici şi hrăpăreţi s'au înţeles să mă nenorocească pe mine și pe fiică-mea. Odinioară erau prieteni ai soțu- lui meu, iar acum au devenit dușmanii mei cei mai înver- şunaţi. „Soţul meu, care îi ştia că au suflet păcătos, mi-a zis mai înainte de a muri: „Vei avea, poate, supărări din par- tea celor doi vecini ai noștri, să ai însă speranţă în Dum- nezeu şi încredere în boerul Tudor”. „Acestea au fost cele din urmă cuvinte ale soțului meu Vasile. De aceea, mi-am luat inima ’n dinţi și am venit să-ți cer ajutor. Ce s'ar alege de mine şi ce sar alege de fiică-mea, dacă ni se răpeşte toată averea şi ni se lasă nu- mai zidurile casei?” Aşa vorbi doamna Ruxandra Vultureni. Fiică-sa Ilea- na, care era cam de aceiași vârstă cu Ancuţa, se apropie de asemenea de boerul Tudor și îi zise plângând: „Boe- rule viteaz şi bun, fii pentru mine ca un tată şi nu mă alunga!” Pe când era rugat în felul acesta, boerul Tudor stătea nemișcat şi tăcut în picioare. Stătea gânditor, ţinând o mână sub bărbie și cu privirile ţintite la pământ. Ancuţei i se păru că această tăcere a tăticului ei este semn că n'ar vrea să ajute pe doamna Ruxandra și pe Ileana. De aceea, îi cuprinse genunchii cu imânuţele sale şi se rugă plângând: 14 „Iubitul meu tătic, fii aşa de bun, cum ai fost tatdea- una, şi ajută-le. Vezi, când porumbița mea, care era ur- mărită de pasărea de pradă, veni să găsească adăpost şi scăpare lângă mama şi lângă mine, mămica îmi zise: „Nu trebue să alungăm dela noi pe nenorociţii, care vin să ne ceară adăpost şi ajutor”. Şi mămica sa bucurat foarte mult, când ma văzut că îmi era milă de sărmana poruni- biţă. Dar doamna Ruxandra şi Ileana merită mai multă milă și ajutor decât o porumbiţă”. Boerul Tudor, foarte mişcat de felul de a vorbi al An- cuţei, se grăbi să răspundă: „Scumpa mea copilă, șterge-ți lacrimile şi fii pe pace! Cu sprijinul lui Dumnezeu, le voi apăra şi le voi da tot sprijinul de care au nevoe. Insă, dacă am tăcut până acum, este că mă gândeam cum aş putea face mai bine, ca să le fiu de folos. Acum știu ce am de făcut. De aceea, continuă el, stimată doamnă, linişteşte-te şi ai încredere, mai întâiu, în ajutorul lui Dumnezeu şi apoi în ajutorul meu. lar tu, micuță şi drăguță Ileană, să ştii că de azi înainte, eu am să-ţi țiu loc de tată și am să te iubesc așa cum iubesc pe scumpa mea Ancuţa”. X Răspunsul aşa de frumos al boerului Tudor umplu din nou cu lacrimi ochii celor de față. Acum însă erau lacrimi de bucurie și de recunoștință. Doamna Ruxandra şi Ileana fură oprite seara.la co- nac, iar în timpul mesei căută să afle amănunţit purtarea celor doi boeri vecini, de care se plânseseră. După ce a ştiut tot ce îi trebuia să ştie, le spuse încă odată să fie fără grijă, fiindcă chiar de a doua zi va merge să facă rânduială bună. Le rugă însă să stea amândouă la Cuibul Şoimilor şi să aştepte acolo înapoierea lui. In dimineaţa zilei următoare, nici nu răsărise bine soarele, că boerul Tudor porni la drum. Fireşte, nu plecă singur, ci însoţit de vreo sută din cei mai viteji războinici” ai săi. Ancuţa nu mai putea de bucurie că Ileana, pentru care prinsese îndată o dragoste deosebită, va petrece câte- va zile cu dânsa. Nu mai ştia cum să o mulțumească mai bine şi ce să-i arate mai întâiu. li arătă toate jucăriile, o plimbă prin grădină, arătându-i florile cultivate de dânsa, şi mai ales — îi arătă porumbiţa. Boerul Tudor se 'ntoarse după vreo cinci zile. „Aduc | veşti bune, zise el. Dușmanii voştri s'au potolit şi s'au le- pădat de gândul de a vă răpi pământurile și pădurile. Nu prea ar fi plecat ei urechea la sfaturile mele, dar s'au spe- riat de amenințările mele. Le-am spus că ar avea de aface cu mine acela care ar pune mâna pe un petec din pămân- tul vostru. De aceea, stimată doamnă Ruxandra, fii pe de- plin liniștită: nimeni nu se va atinge de moştenirea ce va Rei răposatul şi atât de bunul meu prieten, boerul Va- sile”. Doamna Ruxandra şi Ileana i-au mulţumit mai mult prin lacrimi, decât prin cuvinte, fiindcă erau așa de miş- cate, că aproape nu puteau să vorbească. In sfârșit, sosi și ziua plecării lor. Ancuţa şi Ileana țineau mereu îmbrăţișate şi vărsau şiroae de lacrimi. Insă Ancuţa vru să-i dea ceva lleanei ca amintire. lar acest „ceva” a fost porumbiţa, fiindcă văzuse că şi Ileana ţine mult la porumbiţă. li dete și colivia. Dar după plecarea doamnei Ruxandra şi a Ileanei, Ancuţa se căi că dăduse pe porumbiţa, care îi era aşa đe dragă. „Mai bine, zise ea, îi dedeam cerceii mei din ure- chi”. Insă mamă-sa o certă, zicându-i: „Să nu te căești ni- ciodată de lucrul dăruit şi de binele făcut. Ai dovedit cât de mult ţii la Ileana, dându-i porumbiţa. Apoi, nu uita că ceeace ai dat tu, este mult mai puţin decât ceeace a fost gata să dea tatăl tău. El era gata să-și dea viața, ca să a- pere pe prietena ta şi pe mama ei. Din potrivă, să te bu- curi că, pentru a face plăcere unei prietene, ai putut să te lipseşti de lucrul la care ţineai aşa de mult”. (Va urma) Concursul SERIA IV __= de jocuri pe luna August CINEL La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărți în valoare de 800 lei, 1 abona- ment pe 1 an, 3 abonamente pe 6 luni și 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineaţa Copiilor“ Dreptunghiu silabic „Complectaţi astfel rândurile de mai jos așa ca silaba ultimă a unui cuvânt să fie prima silabă a celui următor. De vorbă cu cititorii ZAMF. I. M-Loco. — „Micul patriot padovan”. Bu- "cata aceasta a fost publicată de mult în „Dimineaţa Co- “piilor”. De altfel, precum credem că ştii, vestita lucrare „Cuore” este tradusă în întregime în limba română. Dacă d-ta cunoşti bine limba italiană şi doreşti să colaborezi cu traduceri din aceustă limbă, ai putea trece într'o după a- “miază, orele 5—7, la redacţia revistei noastre, unde ți se vor da îndrumări și scrieri în limba italiană. MOŞ NAE mulţumeşte din suflet micilor şi drăguților ăi prieteni şi cititori Rodica şi Duţu Naş dela Oradea şi le doreşte să crească mari, sănătoși și veseli. HAB. L.-Loco. — „Fluerul fermecat”. Ai scris cu cre- ionul, ai scris pe ambele feţe ale hârtiei şi ai scris o po- veste, care a apărut în „Dimineaţa Copiilor”, numai că a apărut într'o formă mai frumoasă. Te sfătuim să continui a fi bunul nostru cititor. V. T.-Loco. — „Finul lui Dumnezeu”. Ne spui că ne trimiţi „manuscrisul scris” al unei poveşti. Află mai întâiu, drăguță domnişoară, că „manuscris” nu înseamnă altceva decât „ceeace este scris cu mâna”, aşa că nu se poate spu- ne „manuscris scris”. - Al doilea. Nu uita că eşti încă în clasele primare, așa că e prea de vreme să scrii și să ceri să ți se publice po- veşti lungi și în genul poveştilor populare. Continuă a fi drăguța noastră cititoare. V. U. F.-Ţândărei. — Iți publicăm povestea „Arhan- ghelul Mihail; şi poezia „Vai, ce jale!” D-ta scrii drăguţ. M. 0. BL.-Brăila. — „De demult”. Dragul meu, cre- de-ne că ne pare rău că nu te putem satisface nici acum, publicându-ţi bucata trimisă. Insă, d-ta faci neiertate gre- şeli de ortografie, de punctuație şi chiar de construcţie. De exemplu, în loc de a scrie du-te, ia-o, ia-mă, urcă-te, aşa cum trebue să scriem, d-ta scrii „du-te, iauo, iamă, ur- căte”. Insă, aceluia care vrea să scrie pentru alţii, i se cere să cunoască __ şi chiar să cunoască bine — regulele așa de simple şi uşoare ale ortografiei şi punctuaţiei. In afară De pildă: cod-ru+ru-ga; ga-ta + ta-ra; ra-za + za-re. 1) Locuinţă. 2) Apă în Jugoslavia. 3) Anotimp. 4) Stai pe loc. 5) Obiect care ne face de necunoscut. 6) Baie de zinc. 7) Bir. 8) Inapoiat, dat din nou. SCHOR ARTUR ŞȘARADĂ Prima parte o să ai, Băutură pusă ’n ceai. lar a doua: nu e mare Şi-i de timp măsurătoare. Amândouă dau o carte, Un popor sau un oraş, Care nu este departe, De bătrânul nostru laşi. DOGOBERT NACHT şi LEONID POPOVICI Soluţiile acestei serii cursului. Concursul are cinci serii. se primesc la sfârșitul con- de aceasta, mai trebue să fie un bun cunoscător al limbei române. B. I.-Loco. — „Legenda cascadei Urlătoarea”. Ne scrieți că „ne autorizați să prescurtăm sau să prelungim” bucata trimisă de d-voastră. Ne pare rău, dar nu putem face uz de această autorizaţie. Ne lipseşte şi timpul şi nici nu credem că e bine să schimbăm prea mult o bucată scrisă de alţii. In afară de aceasta, aţi scris rândurile aşa de îndesale unele într'altele, că nu e loc măcar pentru o îndreptare cât de mică. De altfel, avem materie mult mai multă decât pu- tem publica. D. N. ZL.-T.-Măgurele. — Slăbuţă de tot, dragul meu, poezia „Călăreţul”, făcută de d-ta. Așa de slăbuţă, că aproa- pe nu e poezie. Pentru colaboratorii noştri Pe măsură ce cercetăm manuscrise ce ni se trimit spre publicare, simțim nevoia de a atrage atenția acelora care doresc să fie colaboratorii revistei noastre, asupra unor lu- cruri, de care trebue ținut seamă. Mai întâiu asupra faptului celui mai important, anume: oricine, fie copil, tânăr ori persoană mare, vrea să colabo- reze, trebue neapărat să citească regulat revista noastră. Numai aşa va şti mai bine ce tebue scris şi se va pătrunde de spiritul şi de programul revistei noastre. Aceasta este o condiție strict necesară. Al doilea. Toţi colaboratorii au datoria să scrie: cu or- tografia ce întrebuințăm la „Dimineaţa Copiilor”, orto- grafie care nu este alta decât ortografia Academiei Ro- mâne. Al treilea. Să lase mai mult spațiu între rânduri, ca să putem face îndreptările, pe care le socotim trebuincioase. Al patrulea. Să nu scrie cu creionul și nici pe ambele feţe ale hârtiei. Al cincelea. Să fie atenți la punctuație și la întrebuin- {area cuvintelor. Mai ales, să se ferească de neologisme, a- tunci când scriu poveşti cu caracter popular. ATEN bgo opm — e D e a a Fotografiile cititoarelor și cititorilor care au luat la școală premiul I-iu UL. «ii Simovici Adela Hartia A. Victor Clasa II-a Clasa Il-a Clasa III-a Scoala primară de băeţi No. 1 Şcoala primară de băeţi No. 1 Şcoala primară de fete No. 2 Şcoala primară de fete No. 3 Cahul Cahul Mizil Brăila Tania Cpt. Hareim Jean Klein Zmeu Gh. Maria Clasa l-a Clasa Il-a Clasa III-a Scoala primară de fete No. 1 Şcoala prim. spaniolă de băeţi Şcoala pr. de fete din Comana Şcoala profesională „Gh. Chițu: „lonaşcu”, Slatina Bucureşti Jud. Vlaşca Bucureşti Puiu Goldenberg Alexandru Weinberg Clasa Il-a Clasa Il-a Clasa III-a Scoala pr. de hăeţi „Sft. Andrei” Şcoala primară „Mântuleasa” Şcoala mixtă Voința Şcoala primară „Mântuleasa” Bucureşti Bucureşti Bucureşti București Elisabetha Voiculescu Cici Krük Lucia Eskenasy Clasa Il-a Clasa I-a Clasa III-a Clasa I-comercială Scoala primară No. 2 „Lucaci” Şcoala primară de fete No. 44 Şcoala prim. „Choisy Mangâru” Şcoala Focşăneanu Bucureşti Bucureşti Bucureşti = Bucureşt: Clasa IV-a Clasa IV-a Clasa Il-a A. Şcoala primară din Vrânceni Şcoala primară de băeţi No. 7 Georgeta Crăciun Mattes Tania Jud. Cernăuţi Constanţa Clasa I-a Clasa l-a Şcoala primară de fete „Scoala primară mixtă Bucureşti „Elena Doamna”, laşi i CUPON DE JOCURI PE BUNA AUGUST SERIA IV ina es linivog Preţul 5 Lei Ce fetiţă vrednică ! Câteva orc în mijlocul copiilor In frumoasa comună Breaza Eu, Moş Nae, care scriu rândurile de faţă, am avut în dimineaţa zilei din Joia trecută o mare plăcere şi bucurie în frumoasa comună Breaza din judeţul Prahova. Despre comuna Breaza şi despre lucrurile minunate ce am văzut, am să povestesc pe scurt ceva mai jos. Deocamdată, să spun ce am căutat în acea comună. Mai întâiu dau de veste iubiţilor mei cititori că de cå- teva luni încoace, eu sunt şi consilier comunal la Bucu- reşti, la Sectorul I de Galben. Impreună cu d. inginer lon Săbăreanu, primarul acestui sector şi cu alți consilieri co- munali ne-am dus la Breaza ca să vedem pe copiii din ćo- lonia școlară, copii trimiși de Primăria sectorului nostru. Ei sau bucurat că ne-au văzut, iar noi ne-am bucurat şi mai mult, văzând că sunt cu toţii sănătoşi, veseli şi foarte bine îngrijiţi. Din peste 70 de copii, câţi au fost trimiși în colonia școlară dela Breaza, unul nu era bolnav. Am stat de vorbă cu ei, le-am împărțit mici daruri — așa, câte o punguliță cu bomboane — şi pe urmă ne-am pregătit să plecăm, după ce le-am urat multă sănătate și după ce am felicitat pe doamnele învăţătoare pentru buna îngrijire şi dragostea ce le arată. Colonia școlară C. F. R. Dar la Breaza era încă o colonie şcolară de eleve. Erau fiice de funcționari, dar mai mult de lucrători dela Căile Ferate. Această colonie era, cred, una din cele mai nume- roase din Ţară: peste 250 de eleve. Când aceste drăguţe eleve au aflat că la Breaza a ve- nit Moș Nae dela „Dimineaţa Copiilor”, şi-au exprimat do- rința să mă vadă și m'au rugat să merg şi să stau puţin de vorbă cu ele într'o sală mare, unde erau strânse. Mar dus şi am fost primit cu cântece şi cu strigăte de bucurie şi cu urale, de care am fost foarte mișcat. Cei mai mulți din copiii aceia aşa de drăguţi nu mă văzuseră până atunci. Se așteptau să vadă un Moş Nae bă- trân, foarte bătrân, având o barbă lungă şi albă, sprânce- ne groase şi mergând sprijinit pe un băț. De aceea, nici nu le venea să creadă că aș fi Moș Nae, fiindcă eu n'am barbă, nici sprâncene aşa de groase, nu merg sprijinit pe er, şi, foarte subţirel de felul meu, n'arăt a fi aşa de bă- rân. Nici nu-mi venia să mă despart de acești copii, pe ale căror feţe citeam mulţumirea şi bucuria că stau de vorbă cu directorul revistei „Dimineaţa Copiilor”, care le place așa de mult. „In adevăr, mulți dintr'inșii aveau ultimul număr din „Dimineaţa Copiilor” și-l citeau cu toată plăcerea. DIMINEAŢA „A e Mle ee a DRE a i Revistă săptămânală pentru copii şi tineret | e E E E E, a E 16 PAGINI) pi CO O scrisoare drăguță Ziua următoare, am și găsit la înapoierea mea la Bu- cureşti o scrisoare drăguță, scrisă în numele coloniei șco- lare C. F. R. dela Breaza, de domnişoarele Elena B., elevă la școala comercială dela Galaţi, şi Lilica E., elevă la li- ceul de fete dela Oradea. , A Aceste drăguţe cititoare mă roagă să public scrisoarea lor. Le fac plăcerea, însă taiu din scrisoare cuvintele în care îmi aduc laude, pentrucă mie nu-mi place să fiu lău- dat. lată cuprinsul acestei scrisori: „Scumpe Moș Nae. Am simţit o foarte mare bucurie când ni sa anunțat sosirea d-voastre. Dar şi mai mare a fost bucuria, când v'am văzut în mijlocul nostru. Ne a pă- rut foarte rău că a fost timpul urât şi n'am putut să vă fa- cem o primire mai frumoasă. Credem însă că nu vaţi su- părat. Inimile noastre au fost străpunse de un fior cald de bucurie. Când veţi mai avea puţin timp, vă rugăm, scum- pe Moş Nae, să vă duceţi și prin alte orașe, ca să vă vadă şi alți copii. i s „Vă mulțumim foarte mult de mica atenție ce ne-ați dat-o, vizitând colonia C. F. R., Breaza”. La aceste rânduri aşa de frumos scrise și aşa de sin- ~“ cer simțite, nam de adăugat decât că, în loc de supărare, am avut o mulțumire și o bucurie, pe care nu le voi uita. Mai am de exprimat și părerea de rău că timpul nu-mi permite, ca să colind țara şi să văd și să cunosc pe mult iubiții şi numeroșii mei cititori. Despre ce am mai văzut la Breaza Aşa cum am pomenit mai sus, la Breaza am mai vă- zut o mulţime de lucruri minunate. Societatea numită Ca- sele Naţionale, a făcut sub conducerea marelui Român d. general 1. Manolescu, care este întemeietorul, preşedintele şi sufletul Caselor Naţionale, adevărate minuni. D. general Manolescu a înfiinţat la Breaza școli prac- tice şi foarte folositoare, a mai făcut săli de gimnastică, de şezători şi spectacole, a întemeiat societăţi, care lucrea- ză pentru propășirea industriei şi gospodăriei române etc. Dar d. general Manolescu mai are şi comanda cerce- tașilor, iar pentru o mai bună pregătire a lor a făcut la Breaza ceva care trebue văzut. Aducem la cunostinţa cititorilor noştri că sau mai tipărit câteva su:e de volume din romanul „LIR ŞI TIBIŞIR“ de Moş Nae, șică se află de vânzare la principalele librării cu preţul de 60 de lei volumul. PREŢUL ABONAMENTULUI Pe un an . . . . Lei 200 Pe şase luni . . . - s„ Too Pe trei luni . . .. . s So REDACŢIA ŞI ADMINISTRAȚIA Bucureşti, Str. CONST. MILLE, 7-9-11 TELE FO Sco errun ANUL 11 29 August 1934 No. 551 REDACȚIA ȘI 1 AN 6 LUNI 200 LEI BONAMENTE, ABONAMENTE 100 „ REPRODUCEREA BUCĂŢILOR INTERZISĂ ESTE STRICT COP PLIL OR) ADMINISTRAȚIA: BUCUREȘTI.—STR. CONST. MILLE (SĂRINDAR) 7-9-11 TEL. 3-8430 Director: N. BATZARIA DIMINEATA 4 Q UN EXEMPLAR 5 LEI IN STRĂINĂTATE DUBLU MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZĂ + Spovedania lui irma Ă chiamă Irme. Sunt o gâscă. Nu mă credeți? Vă spun pe onoarea mea! Ce o să vă arăt? Pene- le mele, pliscul meu galben ca galbenul tricolo- rului sau talpa picioruşelor la fel? Să vă spun că părinții mei tot gâşte erau, ba au fost ei şi prin alte părți — zic unii că şi în alte țări! N'o să vă po- vestesc despre asta, să nu ziceţi că mă laud. Eu n'am ne- voie să mă laud. Vă povestesc numai câteva pozne din câte se pot întâmpla -unei gâște. Poje a spus că să mergem în apă. Eu nu vroiam să mer- gem în apă. Dar staţi, că am uitat, să v'o prezint! Poje e soră-mea, care a văzut lumina cu o secundă înainte de mine. O secundă după mine, a văzut-o Barno, gânsacul, dar el a murit de plăcerea oamenilor. Să-l lăsăm. Dumne- zeu să-l ierte, că m'a lovit odată zdravăn pe mine. Aşa, bun! Eu nu vroiam să intru în apă, dar vroia Poje şi am ascultat-o. „E bună apa, Irme? — Bună, Poje. — Bea, Irme, că Jie uscat în gât, — Beau Poje”. Numai ca să nu ne certăm am băut. Mie nu-mi era uscat în gât, nu! Mie îmi era foame. „Te cred, Poje, surioară, dacă tu mi-ai luat musculița de sub cioc, te cred că tu eşti sătulă. Eu ies din apă, Poje. Ba hai să privim pe mal! Fie!” Ne apropiem noi de mal şi privim. Uite nişte mătăha- le, se desbracă să intre în apă. Vai nouă, că trebuie să ne depărtăm. Oamenii ăștia ne pot înșfăca... O, o! Ce cruzime! Şi nu-i înghite mânia lui Dumnezeu... O furnică și încă una, încă, iarăși. Pe toate, mătăhala le calcă şi le strivește. Se uită în altă parte și nu vede, dar ştiu ue, se face numai că nu vede şi calcă de plăcere. Ah, a! Bravo! Harnică furnică! „Uite şi tu, Poje, vezi? Ce zici?” O furnică vine dintr'o tufă de buruiană și trage, șchio- piş-șchiopiș, un păianjen molău, mare hăt cât o furnică și __ încă una, încă, vreo cinci împreună. Aşa e păianjenul și furnica tot îl trage. li mort. „Eu ies din apă, Poje, să văd deaproape. — leşi! Tu ești copilăroasă, Irme. Te pierzi cu firea pentru o furnică”. Dar mie nu-mi pasă. Eu ies... O, ah!... A scăpat păian- jenul! S'a împleticit furnica de hainele matahalei, arunca- te pe mal, şi păianjenul s'a răvășit între ele. Cum aș mai ajuta-o! Dar nu pot. Ar fugi, cum m'aș apropia... „Uite-o colo, furnică băi! N'o vezi?” Furnica, ba! Nimic. Ca şi cum eu aș tăcea, Țip ce mai ţip, dar dacă e în zadar, tac. Deschid gura. Dece am deschis-o?.. Ei, aşa, ca să treacă timpul. Deschid gura şi când s'o închid, numai ce simt o zumzăială înăun- tru, şi sfârr! și bârr!... huoop!. A trecut prin gât şi s'a dus în pântecul meu. N'o mai simt... Vă „spun pe onoarea mea, uite mă şi jur! N'am știut de nimic, până n'am simţit-o în gură. Mi-a povestit Poje, care văzuse totul, răutăcioasa. O furnică mi s'a suit până la pliscul galben. S'a suit şi o muscă. Eu sunt de vină dacă s'au suit? Spuneţi, vă rog! S'au suit și eu am deschis gura. Eu am ştiut că ele sunt acolo? Furnica a intrat înăuntru. A vrut să intre şi musca, dar eu închideam gura și atunci a zburat. Dece n'a zburat şi furnica? Eu sunt de vină dacă nu ştie să zboare? Eu am închis gura. De unde să fi ştiut că intră înăuntru? Gata. Nu mai vorbesc. Asta mi-i spovedania, faceţi ce vreţi cu mine”. Scris de mine cu pană de gâscă, aşa cum a dictat Irme Eu o iert. PRIETENUL COPIILOR In grădină Aeros Aora MEDICUL Roman englez MITITELU animalelor Traducere de N. BATZARIA 12) Cum a scăpat iarăşi din inchisoare doctorul Mititelu După ce vorbi prințului Bumpo în felul în care am văzut în capitolul de mai înainte, Polinesia, încredinţân- du-se că nu o vede nimeni, a sburat drept la închisoare. Acolo găsi pe porcul Gub-Gub, care îşi vâra botul prin tre zăbrelele dela fereastră și se căznea să aspire mirosul de mâncare ce venea dela bucătăria palatului. Polinesia îi zise lui Gub-Gub să-l cheme la fereastră pe doctorul Mi- titelu, fiindcă are ceva de vorbit cu dânsul. Gub-Gub mer- se şi trezi pe doctor, care aţipise. „Ascultă, îi şopti Polinesia, când doctorul veni la fe- reastră. Prinţul Bumpo va veni să te vadă în noaptea a- ceasta. lar domniata găsește un mijloc, ca din negru să-l faci alb. Dar mai întâiu pune-l să promită că o să-ţi dea drumul din închisoare şi că o să-ți găsească o corabie, cu care să te întorci acasă. — E frumos ceeace îmi spui, îi răspunse doctorul, însă nu este aşa de ușor ca pe un negru să-l faci alb. Vor- bești, ca şi cum ar fi vorba de văpsit o haină. Treaba nu este așa de simplă. Nu ştii, oare, că nu poţi schimba pe- tele leopardului şi piele:. unui Negru din Abisinia? — Pe mine, zise nerăbdătoare Polinesia, nu mă taie capul la astfel de lucruri. Insă trebue neapărat ca pe Bum- po, care este o adevărată pocitanie, să-l taci alb. Gândeş- te-te la un mijloc. Gândeşte-te bine. In geamantan ai o gră- madă de sticle cu tot felul de doctorii. Bumpo are să facă mult, dacă îi schimbi coloarea. Apoi, nu uita că acesta este singurul mijloc, pentru a scăpa din închisoare. — Ei bine, Polinesia, hai să zic şi eu că lucrul ar fi cu putinţă! îi întoarse vorba doctorul Mititelu. Lasă-mă să mă gândesc”. Merse și deschise geamantanul în care îşi ţinea doctoriile și începu să-și vorbească singur, zicându-și în- cet: „Poate că trebue să amestec o soluţie de clorină cu pigmeţi animalici sau, poate, unsoare de zinc şi să o fac cât mai deasă”. Insă iată că, după puţin, prinţul Bumpo veni pe furiș la închisoare și îi zise doctorului Mititelu: „Omule alb, eu sunt un prinț nenorocit! Acum câţiva ani, mersesem să caut pe Frumoasa Adormită, despre care citisem într'o car- te de poveşti. După ce am colindat prin lume mai multe zile, la sfârşit am găsit-o. Aşa cum citisem în carte, am să- „rutat-o pe frunte şi foarte încet, ca să o trezesc. Adevărul e că.sa trezit. „Dar când mi-a văzut chipul, a strigat îngrozită: „Oh, tânărul acesta este negru!” N'a vrut să se mărite cu mine, ci a rupt-o la fugă, mergând să doarmă undeva aiurea. Şi așa, m'am întors, amărât și necăjit, în ţara tatălui meu. Am aflat însă că domniata ești un vrăjitor fără de pere- che şi că ai leacuri făcătoare de minuni. De aceea, am ve- nit să mă ajuţi. Dacă mă faci alb, așa ca să pot merge din nou la Frumoasa Adormită, îţi dau o jumătate din împă- răția mea și orice mi-ai cere. — Prinţule Bumpo, îi răspunse doctorul. privind gân- ditor la sticlele cu doctorii din geamantan, să ne închi- puim că părului tău negru, pot să-i dau o frumoasă culoa- re blondă — îţi ajunge, oare, atâta, ca să te simţi mulţu- mit şi fericit? — Nu, zise Bumpo. Nimic altceva nu mă poate mul- jumi, decât să mă faci să fiu un prinț alb. — Ştii, îi întoarse doctorul vorba, că este greu de tot să schimbi coloarea unui prinţ. Este cel mai greu lucru ce-l poate face un vrăjitor. Insă, nu-i așa că ai nevoe să fii alb numai la faţă? j — Da, totul este să fiu alb la față, răspunse Bumpo, fiindcă, după aceea, am să mă îmbrac în zale strălucitoare am să-mi pun mănuși de oţel, aşa cum fac prinții albi, şi am să merg călare pe un cal frumos. ; — E oare nevoe ca fața să fie albă peste tot? îl mai în- trebă doctorul. — Da, albă peste tot, răspunse Bumpo. Aș mai dori să-mi faci şi ochii albaștri, dar îmi închipuiu că așa ceva trebue să fie foarte greu. — Da, e foarte greu, zise liniștit doctorul Mititelu. In sfârşit, voi încerca să fac tot ce pot. Trebue însă să ai mul- tă răbdare, fiindcă sunt leacuri de care mai nici odată nu eşti sigur. De aceea, aș vrea să încerc de două ori şi chiar de trei ori. Ai o piele zdravănă — nu-i așa? Bun, aceasta e bine. Acum, vino la lumină. „»INSă, stai! Mai întâiu trebue să mergi la ţărmul mării, să-mi pregăteşti o corabie, cu care să pot trece ma- rea, şi să pui în ea mâncare îndeajuns. Dar să nu spui o vorbă la nimeni. lar după ce te fac alb la faţă, jură pe co- roana regală din Joliginski că ai să ne dai — mie și ani- malelor mele — drumul din închisoare”. Prinţul Bumpo jură şi merse la țărmul mării, ca să pregătească o corabie. După ce se întoarse şi zise că e gata corabia, doctorul spuse raței Dab-Dab să aducă un lighean Apoi, doctorul amestecă în lighean câteva feluri de docto- rii şi îi zise lui Bumpo să-și vâre capul tot înlăuntru. Bumpo şezu jos şi își vâri capul în lighean până peste urechi. Il ţinu aşa mult, foarte mult, încât doctorul Mititelu începu să fie îngrijorat. Stătea întrun picior, apoi într'al- tul, se uita la sticlele din care pusese doctorii în lighean şi citea mereu etichetele de pe ele. Un miros tare umplea închisoarea, un miros ca de hârtie arsă. In sfârșit, Bumpo şi-a scos capul din lighean, respi- rând foarte greu. Toate animalele au dat un țipăt de mi- rare. In adevăr, Bumpo se făcuse alb la faţă, alb ca zăpa- da, iar ochii săi, care erau mai înainte galbeni, căpătaseră acum o culoare cenușie. - i Când doctorul îi dete o oglindă mică de buzunar, ca să se privească în ea, Bumpo începu să cânte de bucurie, să sară și să joace în închisoare. Insă doctorul îi spuse să nu facă atâta sgomot şi după ce închise geamantanul cu doctorii, îi mai spuse să deschidă repede poarta închisorii. Bumpo îi ceru doctorului să-i lase oglinda, spunându-i că era singura oglindă în tot regatul Joliginschi şi că el do- ATEN 1 rea să se privească în oglindă toată ziua. Dar doctorul i-a răspuns că are nevoe de oglindă pentru bărbierit. După aceea, Bumpo scoțând din buzunar o legătură de chei de aramă, deschise cele două lacăte dela poarta în- chisorii. Fără să piardă o clipă, doctorul și animalele sale fugiră alergând la țărmul mării. Cât despre Bumpo, rezimându-se de zidul închisorii, le zâmbea fericit, fața sa albă şi lustruită ca fildeșul stră- lucind la lumina lunei. Când au ajuns la țărm, doctorul a văzut că Polinesia şi maimuța Ci-Ci îi așteaptă pe stâncile din apropierea co- răbiei. „Imi pare foarte rău de Bumpo, zise doctorul. Tare mi e teamă să nu se trezească mâine dimineaţă tot negru, — şi aceasta e pricina pentru care n'am vrut să-i las o- “glinda. Insă, iarăși este cu putință să rămână pururi alb. Da, până acum n'am schimbat nici odată coloarea vreu- nui om. Spun drept că am fost mirat eu însumi când am văzut cât de bine reușiseră doctoriile mele. Oricum, eram nevoit să fac ceva, ca să scăpăm din închisoare, fiindcă nu doream de loc să mătur şi să curăț toată viaţa mea bucătă- ria regelui. Mai ales că era o bucătărie aaş de murdară! O vedeam dela fereastra înehisorii. In sfârşit, bietul Bumpo! — 0, la urma urmelor, zise Polinesia o să înțeleagă că am vrut să glumim cu el. — Dar ei n'aveau dreptul să ne închidă, zise Dab- Dab, de supărare dând din coadă. Noi nu le făcusem nici un rău. De aceea, să-i fie de bine lui Bumpo, dacă se face iarăș negru. Doresc chiar să se facă și mai negru de cum a fost. — Insă Bumpo n'are vreo vină, îi întoarse doctorul vorba. Nu el, ci tatăl său ne-a închis... Ba chiar mă întreb, dacă nu este mai bine să mă întorc și să-i cer iertare... In sfârşit, îi voi trimite câteva cutii de bonboane, după ce sosim acasă... Apoi, cine știe? Te pomeneşti că rămâne alb toată viaţa. — Chiar dacă ar fi să rămână alb, zise Dab-Dab, Fru- moasa Adormită n'o să vrea nici o dată să se mărite cu el, pentrucă Bumpo o să fie totdeauna urit și pocit, în orice coloare şi-ar schimba faţa. — Nu mai vorbi așa, mustră doctorul pe rața Dab- Dab, căci bietul Bumpo are suflet bun. — Eu unul, se aruncă în vorbă câinele Jip, nici nu cred ca Bumpo să fi găsit, așa cum spunea el, pe Frumoa- sa Adormită. Poate că aceca pe care a văzut-o dormind sub un arbore, era nevasta grăsulie şi durdulie a vreunui plu- gar alb. Și nu putem da vina pe ea că s'a speriat, când l-a văzut, şi a rupt-o la fugă. Mă întreb însă pe cine va putea Bumpo să mai găsească. Proastă treabă”. După aceea, bicefalul, șoarecele alb, porcul Gub-Gub, rața Dab-Dab, câinele Jip şi bufnița Tu-Tu au intrat în co- rabie cu doctorul Mititelu. Insă maimuța Ci-Ci, Polinesia şi crocodilul au rămas pe uscat, din pricina că în Africa erau acasă la ei, acolo era ţara în care se născuseră. Doctorul Mititelu a eşit pe puntea corabiei şi sa uitat în largul mării. Atunei și-a amintit că n'au pe cineva, care să-i călăuzească și să le arate drumul spre casă. La lumina lunei, marea cea largă şi întinsă părea ne- sfârşită şi pustie. Doctorul Mititelu se întreba singur, dacă nu vor rătăci drumul, de îndată ce vor pierde uscatul din vedere. Insă, tocmai când se întreba ce este de făcut, de sus, din văzduh, se auzi, străbătând întunerecul nopţii, un fel de şoaptă, un fel de sgomot foarte ciudat. Atât doctorul, cât şi animalele, au stat nemișcate, ca să asculte. ; Sgomotul se auzea din ce în ce mai puternic. Părea că se apropie mereu — asemenea vântului de toamnă suflând printre frunzele plopilor sau ca o ploaie mare ce cade pe acoperişul caselor. Câinele Jip, ridicând drept în sus și botul şi coada, zi- se: „Sunt păsări! Sunt milioane de păsări care sboară!” Doctorul şi animalele priviră în sus. La lumina raze- lor lunei văzură, asemeni unui nesfârşit stol de rațe săl- batice, mii şi mii de păsări mici. In curând, tot cerul părea că este plin de ele — şi veneau, veneau mereu, mai multe, tot mai multe. Erau în adevăr aşa de multe, că au acoperit toată luna, aşa că lumina ei n'ajungea jos, iar marea se i. eat i QIT făcu neagră și întunecoasă — asemenea unui nour negru, care acoperă faţa soarelui. Acum, toate păsările acestea se lăsară în jos, atingând cu aripile lor marea și oprindu-se o clipă şi pe uscat. Ce- rul nopții se însenină din nou și luna putu să lumineze ca și mai înainte. Păsările nu cântau şi nu scoteau nici un strigăt, ci tot “sgomotul venea dela fluturarea aripilor lor. lar când au în- ceput să se aşeze, unele pe nisipul dela țărmul mării, al- tele pe frânghiile dela corabie, altele pe unde au putut să găsească un locşor, doctorul Mititelu a văzut că au aripi albastre, pieptul alb și picioarele foarte scurte. Indată ce toate păsările au găsit un loc să şadă, a în- cetat orice sgomot, orice fluturare. S'a lăsat o liniște şi o tăcere desăvârșită. ine In această tăcere a nopții şi la lumina lunei doctorul Mititelu a vorbit precum urmează: „Nu-mi închipuiam -că am stat aşa de mult în Africa: Trebue să fie aproape vara, când ne întoarcem acasă, pentrucă aceste păsări sunt rân- dunicile, care se întorc în ţările noastre. Vă mulţumesc, drăguţelor rândunici, că ne-aţi aşteptat. Acum nu mai te- mem să ne putem rătăci pe mare... Să ridicăm ancora şi să pornim!” Când corabia s'a pus în mişcare, maimuța Ci-Ci, Poli- nesia şi crocodilul. care au rămas în Africa, au fost cu- prinşi de o nespusă mâhnire. Nici odată în viaţa lor nu cu- noscuseră pe altcineva pe care să-l fi iubit aşa de mult, cum îl iubiseră pe doctorul Mititelu. După ce au strigat de nenumărate ori „drum bun și la revedere!” au stat pe stânci, plângând amar. şi nu s'au miş cat, până ce corabia s'a depărtat şi s'a pierdut din vedere. (Va urma) În numărul viitor: „RÂNDUNICILE SCAPĂ CORA- BIA DE PIRAȚI”. Când coana Frosa n'are poftă E înserase. Adică, trebue să fi fost cam orele opt seara, când m'am întors acasă, venind dela redacţia „Dimineţii Copiilor”. De obiceiu, mă întorc mult mai târziu, însă acum, ca să mă scap de „guriţa” coanei Frosa, las neisprăvite treburile dela revistă și mă grăbesc să mă duc mai de vreme acasă. Şi aşa, cu toate că nici nu bătuseră încă orele opt, coa- na Frosa m'a luat la ceartă. „Aşteptai, îmi zise ea, să se facă miezul nopții şi pe urmă să vii? Leşinam de foame, - însă, fiindcă ai întârziat, mi sa tăiat toată pofta, așa că nici nu-mi vine să stau la masă. Totuşi, mai zise ea, am să stau, ca să-ți țiu de urât şi să nu te las să mănânci sin- gur. — Lasă, coană Froso, i-am răspuns eu, poate că mai ciuguleşti ceva”. Şi în adevăr a ciugulit. Mai înțâiu, a dat gata două farfurii pline cu ciorbă de borş de vițel. Era o ciorbă așa de acră, că îţi tăia maţele şi așa de piperată, că o lingură era deajuns să-ţi aprindă și gura și gâtlejul. lar dacă mă întrebaţi cum am putut eu să gust din ciorba aceasta, vă răspund numai decât spunându-vă că încă de a doua zi dela venirea coanei Frosa, ea şi eu a- vem fiecare felurile noastre de mâncare. Doar atât că stăm la masă împreună. Ea mănâncă din ceeace își găteşște sin- gură, iar eu mănânc ceeace îmi găteşte bucătăreasa, pe care n'am voit să o dau afară, deşi coana Frosa nu o poate suferi. în Şi așa, coana Frosa, care, mai înainte de a sta la masă. spunea că-i pierise pofta cu desăvârşire, a dat mai întâiu gata două farfurii pline cu ciorbă de borş de vițel. Desigur cu muzică. Adică, sorbea fiecare lingură cu atâta sgomot, că se auzea prin vecini. j „Ştii, Moş Nae, îmi zise ea că această ciorbă mi-a des- chis puţintel pofta de mâncare? Am să mai ciugulesc ce- va”. Şi s'a pus să „ciugulească” o farfurie mare de tocană de carne de vacă. Sa dus și tocana, fără să rămână un pic. „Bună a fost, zise apoi coana Frosa, adăogând: Cum să nu fie bună, dacă a fost gătită de mine?... Insă, par'că aş mai gusta ceva. — Mai ciuguleşte, am îndemnat-o eu râzând, vreo două trei sărmăluțe cu carne da purcel. — Bine te-ai gândit, îmi întoarse ea vorba, aş mai ciu- guli două, trei sărmăluțe, că le-am nimerit tocmai cum trebue. Păcat că în seara aceasta n'am de loc poftă!” Fiindcă în seara aceea n'avea poftă, coana Frosa „n'a ciugulit” decât vreo douăzeci de sarmale și un castron de mămăligă, pentrucă sarmalele fără mămăligă n'au nici un gust. „Să-ţi fie de bine!” i-am zis eu, după ce dăduse pe gât cele din urmă sarmale. l-am zis așa, fiindcă îmi închipu- iam că isprăvise cu masa. Dar, staţi că mai avea ceva „de ciugulit” coana Frosa, căreia nu-i era de loc foame. „După sarmale, zise ea, nimic nu e mai bun şi mai po- trivit decât o bucată de pastramă friptă la grătar. Să frig două bucăţi, mă întrebă ea, ca să fie una și pentru tine ? — Mulţumesc, coană Froso, i-am răspuns eu, dar mai întâiu ştii că eu nu mănânc nici odată pastramă, iar, al doilea, am şi isprăvit cu masa”. Coana Frosa se sculă dela masă, se duse la bucătărie şi după puţin se întoarse cu o bucată mare de pastramă friptă și cu ceva ce ținea bine înfășurat într'un şervet. Nici n'am întrebat-o și nici n'a vrut să-mi spuă ce are în şerve- tul acela. Mâncă și pastrama toată, plescăind mereu din buze şi zicând: „O, ce bună! O, ce dulce şi gustoasă!” Acum credeam că isprăvise deabinelea. Insă, staţi că mai este! In şervet trebue să fi fost ceva de mâncare. Și aşa, după ce isprăvi cu pastrama, din care nu lăsă măcar o fărâmă, luă şervetul înaintea ei şi zise: „Ştii tu, Moș Nae, ce e bun după pastramă? — O cafeluţă, am răspuns și eu la întâmplare. — Lasă cafeluţa, îmi intoarse ea vorba, că mai e până atunci. După pastramă, mă lămuri coana Frosa, nimic nu este mai bun decât să manânci puţin porumb fiert”. Desfăcu, aşa dar, şei vetul şı văzui că în şervet era po- rumb fiert, — patru bucăţi mari și groase. Imi întinse şi mie unul, zicându-mi: „Mânâncă-l, Moş Nae, că porumbul te ține în putere și în sănătate. — Mo fi ţinând, coană Froso, dar eu am isprăvit, așa că nu mai pot mânca nimic. x — Nu ştii ce e bun!” făcu ea strâmbând din nas. Şi, de sigur, în dorinţa de a fi mereu în putere şi în sănătate, „a ciugulit”, adică a mâncat toate cele patru bucăţi de po- rumb, fără să lase măcar un bob. Și se mai plângea că în seara aceea îi picrise pofta de mâncare! Dar după porumb, mi-am închipuit că nu mai poate ciuguli nimic. De aceea, i-am zis: „Acum, coană Froso, să luăm câte o cafeluţă. j — Stai, Moş Nae, dece ești așa de grăbit? Nu ştii tu că ți se apleacă la stomac, dacă după porumb, nu iei puțină brânză? Nu ştii tu că brânza la sfârşitul mesei este ca un fel de capac? — Dar, i-am întors eu vorba, par'că spuneai că în sea- ra aceasta n'ai poftă de loc. — Adevărat că n'am. Nu vezi că n'am mâncat aproa- pe nimic?” Avea dreptate! Nu mâncase aproape nimic, decât două farfurii de ciorbă, o farfurie de tocană, douăzeci de sarmale, o bucată mare de pastramă şi patru bucăţi de po- rumb fiert. Se cheamă un fleac, aşa cum ar mânca o pă- sărică. De aceea, văd că am greșit, când i-am spus să ne sculăm dela masă şi să luăm cafeaua. Coana Frosa a început, așa dar, să-şi aşeze un capac la mâncare. Şi, fireşte, ca să țină cât mai bine, i-a pus mân» cării un capac mare de tot. A mâncat, adică, trei felii mari de pâine şi aproape o jumătate de chilogram de brânză albă de Brăila. „Ce bună e brânza, zise ea apoi mulțumită, şi ce gust bun îţi lasă în gură! — Care va să zică, i-am răspuns eu, nu mai iei cafea, ca să nu strici gustul brânzei. „— Dar mai slăbește-mă cu cafeaua ta! îmi zise ea cam răstită. Să isprăvim mai întâiu bine cu masa și p'ur- mă luăm noi şi cafeaua. — Păi, eu am isprăvit de mult, i-am întors şi eu vorba cam înţepat, iar acum ai isprăvit şi domniata, care în sea- ra aceasta te plângeai că n'ai poftă. — Chiar că n'am avut poftă, răspunse foarte serios coana Frosa. Insă, după brânză, dacă n'ai mâncat o felie, <) două de pepene verde, se cheamă că n'ai mâncat nimic şi că n'ai ştiut ce e lucrul bun”. À Şi coana Frosa mâncă un pepene întreg, fiindcă mie pepenele verde nu-mi place de loc. „Parcă avem nişte pere şi niște prune? întrebă ea, după ce dăduse gata cea din urmă felie de pepene. — Da, zic eu, avem, dar le lăsăm pentru mâine. — Până mâine se strică, îmi răspunse ea, mai bine le mâncăm acum”. Le-am mâncat, adică a mâncat ea singură trei pere mari și zece prune. N'a mâncat mai multe, fiindcă nu mai erau. In sfârșit, am auzit-o că spune: „Moş Nae, ajunge a- tâta mâncare! Eu nu mănânc mult, fiindcă nu vreau să mă îngraș. Acum, hai să ne luăm cafeaua şi să vorbim des- pre ceaiul nostru snadant”. ESETI Vedeți, coana Frosa nu se lasă nici moartă de ceaiul dansant. Dar pe când ea își sorbea cafeaua cu un sgomot de răsuna toată casa, auzim bătăi puternice ła poarta de a- fară. . Mam dus să văd cine bate în felul acesta, când, pe cine am văzut? Nu spun decât în numărul viitor. MOŞ NAE G » ra, Fotografiile cititoarelor și cititorilor care au luat la școală premiul l-iu „ Mina Weimberg Clasa I-a Şcoala primară de fete „Lucaci” București Clasa Școala primară „Voința“ Bucureşti å i i Mendelovici Lewis Emanoil Lucia D-a Clasa I-a Clasa Scoalele Unite de băeţi Şc. primară „Știbery Doamna” Şcoala primară de preng No, 1 Școala primară de fete No. 2 Bucureşti Bucureşti ba Iulia Alba Iulia Puica-Margaretta C. Dolinescu - Sorin Forst Şc. primară Ana Syl Şcoala primară de stat No. 1 Şcoala PR er fete primară i š y va” pr e 0. e No. 1 de băeţi No. 9 București Tg. Briceni, jad. Hotin Bârlad aibă f Iaşi Dan Mizrachy Clasa, II-a Şcoala primară Floreasca București Mady Roman cl. I primară A Gasa II-a Premiul Ata cans emenţe Școala. primară & ir Sulina Bucureşti PTA rauri IN ziua în care era cât p'aci să fie prins de Moș Grigore, Rilă lepurilă își băgase minţile la cap, se astâmpărase şi se hotărise să nu mai facă ni- ci o nebunie. Şi era să se ţină de cuvânt, dacă nu se în- tâmpla ceva. Sa întâmplat anume ca într'o zi vestitul lepur lepurescu să treacă pe drumul, care ducea la târgul Ni- căerești. lar când trecea pe drum, toţi iepuraşii se opreau din joacă şi se uitau la el minunați şi încântați. Căci unul era lepur lepurescu. Imbrăcat ca un clovn, mergea cântând dintr'o armo- nică mare, scuturându-şi mereu pălăria cu clopoței şi bă- tând tot timpul toba mare. Văzându-l, Rilă lepurilă îşi zise, fără să stea mult pe gânduri: „Vreau şi eu să fiu ca lepur Iepurescu!” Şi aşa, în ziua în care lepur lepurescu trecea pe dru- mul ce duce la târgul Nicăereşti, Rilă lepurilă, fără să fie văzut de cineva, se luă după el. Acum, toţi ai casei și altă lume porniră să-l caute pe Rilă lepurilă. Așa, pasărea numită ciocănitoare merse la 1 Aela IR Ă f - Bo „Trebue să ştie cineva!” zise deşteptul Viezure, care È P era sergent de stradă. Şi porni să-l caute. Pe toți iepurii ce întâlnea pe drum îi oprea şi întreba pe fiecare: „Nu cumva tu ești Rilă Ie- purilă? lar dacă nu ești Rilă lepurilă, nu știi cumva unde este Rilă lepurilă?” Insă, nici unul din iepurii întâlniți nu era Rilă lepu- rilă şi nici unul nu ştia unde este Rilă Iepurilă. Mai la urmă, întâlni şi pe coana Veveriţă, pe care, de asemenea o întrebă. Nu ştia nici coana Veveriţă, numai că sergentul Viezure nu o crezu. „Dacă nu mă crezi, îi zise coana Veveriţă, putem să mai facem ceva: să mergem la moşia Aricești, unde sunt sunt câţiva iepuri. Se poate ca şi Rilă lepurilă să fie acolo. — Da, și eu mă gândisem la fel !” răspunse sergentul Viezure şi merse glonţ la moșia Aricești. Acolo găsi trei iepuri, care se jucau. li prinse şi îi întrebă pe rând, dar nici unul din ei nu era Rilă lepurilă și nici nu știau unde este Rilă lepurilă. Atunci, Arici Aricescu, stăpânul moşiei, a început să râdă tare, iar coana Veveriţă şi alte veveriţe, care erau cățărate în crăcile arborilor, s'au pornit să râdă și mai tare. Râdeau de sergentul Viezure, care stătea plouat. Ziua următoare, coana Veveriţă îşi zise, vorbindu-și singură: „Ar fi mai bine să merg şi eu în căutarea lui Rilă lepurilă. Am să întreb pe toţi câţi întâlnesc. Poate, aşa am să dau de el”. - Plecă şi după puţin întâlni pe flăcăul Fazan. „Oare nu știi unde s'a dus Rilă lepurilă ? îl întrebă ea. locuinţa coanei Veveriţe, care ţinea foarte mult la Rilă Ie- purilă. Când a ajuns la această locuinţă, care era într'o cracă de arbore, ciocănitoarea ciocăni o dată, ciocăni de două ori, însă tocmai când era să ciocănească a treia oară, eşi coana Veveriţă și o întrebă: „Ce veşti bune îmi aduci, sita mea vecină? — Dimpotrivă, aduc veşti rele, răspunse ciocănitoa- rea. Rilă lepurilă a fugit de acasă şi nimeni nu ştie înco- tro a apucat”. Coana Veveriţă dete din cap în semn că nici ea nu ştie. Atunci ciocănitoarea se întoarse la Bumbăceşti şi aus că nici coana Veveriţă nu ştie unde s'a dus Rilă Ie- purilă, : ATHA Do ir au - gi si — Nu ştiu!” răspunse scurt Fazanul, care tocmai mân- ca nişte ghindă. lată însă că pisica Miau-Miau puse pe coana Veveri- ță pe drumul cel bun. „Rilă lepurilă, îi zise ea, este acolo unde sunt pălării cu clopoței, armonici şi tobe, care fac bum! bum! — Aha! răspunse coana Veveriţă. Aha! Am înţeles!” Şi porni glonţ vrând să găsească pe Iepur lepurescu, pen- trucă, deșteaptă cum era, înțelese că Miau-Miau vorbise despre lepur lepurescu. Şi mai înţelese că Rilă lepurilă se luase după lepur lepurescu. „Doamne, Doamne! ziseră toţi locuitorii din Bumbă- cești şi toate veveriţele, crucindu-se de mirare. Mai întâiu a dispărut Rilă lepurilă, iar acum s'a dus şi coana Veve- riță. Oare, ce are să se mai întâmple?” Numai sergentul Viezure nu era supărat, că fugise coana Veveriţă. „Călătorie sprâncenată!” zise el, care nu o iubea de loc. Coana Veveriţă s'a dus departe, foarte departe şi a în- trebat peste tot dacă l-au văzut pe lepur lepurescu. Unii îl văzuseră, alţii auziseră de el, însă nimeni nu-şi amintea să fi văzut pe Rilă lepurilă. Ea merse înainte, căutând şi întrebând mereu. Dar cu greu să-l ajungă pe lepur lepurescu, care mergea mai iute. decât oricare altă făptură. Dar acum să povestesc ce s'a întâmplat cu Rilă lepu- rilă. lepur lepurescu a văzut că Rilă lepurilă se ține după el. Nu s'a supărat, ci 1-a zâmbit, i-a cântat şi i-a dat voe să danseze în acelaş timp cu dânsul. lar Rilă lepurilă era foarte mulțumit, - Insă, într'una din zile, Iepur lepurescu, privind soa- rele, care se pregătea să se culce, zise: „Trebue să mă gră- besc, fiindcă nu vreau să mă apuce noaptea pe drum!” Și porni, fugind ca vântul. Sărmanul Rilă lepurilă se căzni să se ţie după el, dar cum ar fi putut să alerge aşa iute ca Iepur lepurescu? Ii pierdu, așa dar, urma și rămăse singur. „Vai, cât sunt de nenorocit!” îşi zicea el. Si-l apucă dorul de casă. Se învâr- tea în jurul lui, căutând drumul pe care sar putea în- toarce. Uitase repede de lepur lepurescu. Acum nu dorea alteva decât să fie acasă la mamă-sa şi la fraţii săi. Aşa se face că a putut să fie întâlnit de coana Veve- riță. Coana Veveriţă se cățărase într'un arbore înalt, de unde privea de jur împrejur. Deodată, auzi o voce, care era un plânset. Privi în jos şi văzu pe Rilă Iepurilă. Toc- mai în clipa aceea o văzu pe ea şi Rilă lepuiilă. „Coană Veveriţă, îi strigă el, dar la ora asta trebuia să fii acasă. — Trebuia să fiu, îi răspunse ea, dacă un iepuraș ne- astâmpărat şi fără minte n'ar fi lugit de acasă”. Se înţelege, Rilă Iepurilă era foarte mulțumit că a vă- zut pe coana Veveriţă, precum şi coana Veveriţă era mul- țumită că l-a găsit pe Rilă lepurilă. Dar tocmai pentrucă erau amândoi mulţumiţi, au crezut că e bine să se ia pu- țin la ceartă. Insă, după aceea şi-au zis: „Hai să ne luăm la între- cere şi să vedem care din noi doi va ajunge mai repede acasă!” Pe când alergau, Rilă Iepurilă îi povesti tot ce i se întâmplase cu lepur lepurescu, iar coana Veveriţă nu sa îndurat să-l certe din pricina aceasta. Când ajunseră acasă, văzură că toţi locuitorii din o- rașul Bumbăcești le eşiseră întru întâmpinare, deoarece pi- sica Miau-Miau mersese înainte și dăduse de veste peste tot. Coana Veveriţă a fost lăudată de toată lumea, iar ser- gentul Viezure, căruia îi trecuse supărarea, i-a dat o de- coraţie frumoasă. Cât despre Rilă Iepurilă, lui nu i s'a făcut o primire tocmai frumoasă. A fost certat, pus să se culce și multe seri la rând, când era ora de culcare, mamă-sa nu-i spu- nea nici o poveste. Insă, păţania din urmă l-a cumințţit, aşa că s'a lăsat de gândul de a mai fugi de acasă şi de a o lua razna pe drumuri. ALICE DELEANU X 29, nN U fost odată doi cârciumari. Să zicem că pe unul îl chema Stan, iar pe al doilea Bran, Să zicem aşa, fiindcă am uitat numele lor adevărat. Câr- ciuma lui Stan era peste drum de cârciuma lui Bran. Stan era om bun la suflet, Bran insă era rău şi invi- dios așa că, în ce privește firea fiecăruia, se deosibeau mult unul de altul. Aveau însă ceva, prin care semănau. Atât nasul lui Stan, cât şi nasul lui Bran erau niște nasuri lungi, groase și roşii ca pătlăgelele roșii. Din pricina acestor nasuri, toţi câţi treceau pe la câr- ciumile lor, își râdeau de dânșii. Azi aşa, mâine aşa, până când într'o zi Stan zise lui Bran: „Nu mai pot răbda să fiu batjocorit mereu din pricina blestematului de nas. Plec în lumea largă să găsesc vreun mijloc şi să mă scap de el. Până la înapoiere, fii bun și ai grije și de cârciuma mea”. Stan plecă a doua zi. Merse, cât merse, până ce ni- meri într'o pădure mare, unde îl apucă noaptea. De frică, se căţără într'un arbore, pentrucă își zicea, vorbindu-și singur: „Dacă mă culc pe jos şi dau hoţii peste mine, au să mă creadă om bogat şi au să mă omoare”. Aproape de arborele în care se cățărase Stan, era o peşteră. Tocmai la miezul nopţii, din peşteră eșiră trei vrăjitoare — bătrâne și urâte, urite şi bătrâne. Fiecare vrăjitoare ţinea în mână câte un felinar aprins. Aceste vrăjitoare se porniră să joace, să se învârteas- că în jurul stejarului în care Stan stătea căţărat şi să cân- te zicând: „Duminica e sărbătoare lar Lunea este... lar Lunea este” 10 Poveste italiană Spuneau mereu și cu necaz: „lar Lunea este”... și nu găseau cuvântul potrivit cu sărbătoare. Auzindu-le așa, Stan, fără să-și dea bine seama de ceeace face, strigă din stejar: „lar Lunea este lucrătoare”. — Cine a zis aceasta? Cine a zis aceasta?” începură să strige cele trei vrăjitoare, şi să caute peste tot cu feli- narele. Până la urmă, îl văzură pe Stan şi îi ziseră, vor- bindu-i cu blândeţe: „Dă-te jos, că te vom răsplăti pentru binele ce ne-ai făcut!” Cu toate că tremura de spaimă, Stan se dete jos din stejar. „Sunt o sută de ani, îi zise una din vrăjitoare, care părea mai bătrână şi mai urîtă decât celelalte două, de când căutam in toate nopţile un cuvânt potrivit cu cuvân- tul sărbătoare şi nu-l găsim, așa că nu puteam cânta în- treg cântecul nostru. Aceasta era pentru noi chinul și ne- cazul nostru cel mai mare. Tu ai găsit cuvântul potrivit şi ne-ai scăpat de toate chinurile și necazurile. Acum cere tot ce dorești, că putem să-ți dăm numai decât. Vrei, bu- năoară, trei saci plini cu galbeni? — Nu vreau bani, răspunse Stan, însă puteţi să-mi e sia nasul și să-mi puneţi în locul lui un nas fru- mos — Bine înţeles, putem, îi răspunse vrăjitoarea. Aşteap- tă aici câteva minute”. $ Cele trei vrăjitoare intrară în peştera lor şi eşiră după puţin cu un nas făcut de ele. Un nas de toată frumusețea, numai că era făcut dintr'un fel de aluat. Apoi, vrăjitoarea cea mai bătrână şi mai uriîtă îi smulse lui Stan nasul cel lung şi gros, iar în locu-i îi lipi nasul făcut de ele. Acest nas, care, cum am spus, era dintr'un fel de aluat, se prefă- cu în câteva clipe în nas de carne, așa cum sunt toate na- surile. Și se lipi aşa de bine, că nu se cunoștea măcar că nu fusese al lui Stan încă dela naștere. După aceea, li- piră de stejar și adevăratul naș al lui Stan. Incântat, mulţumi de mai multe ori vrăjitoarelor, a- poi luă îndărăt drumul spre cârciuma sa, mai mult sărind decât umblând. - Bran rămase uimit de mirare și se frecă de mai multe “ ori la ochi, când văzu că Stan se întoarce cu un nas așa de frumos. Nu-i venea să creadă, până nu-l pipăi de câteva ori. Dar din ziua în care Stan se întorsese cu nasul său frumos, — şi cât de mândru era Stan și cum căuta să fie văzut de toată lumea! — Bran nu-și mai găsea o clipă de liniște. Murea de necaz și-l rodea invidia. La urmă, își zise: „Am să merg şi eu la vrăjitoare şi am să le cer şi eu să-mi schimbe nasul”. Intrebă, așa dar, pe Stan despre drum, despre stejar, atti a ca să-l poată găsi şi el, și despre ce are de făcut. Stan îi zise: „Nu cred să-ţi meargă bine. Cele trei vrăjitoare sunt mulțumite că îşi pot cânta cântecul lor întreg și nu mai au nevoie de nimic”. insă Bran nu vru să asculte. „Mai bine mor, strigă el mâniat, decât să port toată viaţa păcătosul acesta de nas”. De aceea, lăsă lui Stan cârciuma în grije şi plecă la drum. După un mers de mai multe zile, ajunse, în sfârşit, la ştejarul de lângă peştera vrăjitoarelor. Când s'a lăsat noaptea, s'a suit în stejar, stând în aşteptarea vrăjitoare- lor. Tocmai la miezul nopţii, veniră cele trei vrăjitoare cu felinarele aprinse şi începură să sară, să se învârtească în jurul stejarului şi să cânte, zicând: „Duminica e sărbătoare, lar Lunea este lucrătoare. — Și noi suntem vrăjitoare!” strigă de sus nesocotitul de Bran. Când auziră aceste cuvinte, vrăjitoarele se făcură foc de mânie. „Cine a spus aşa? Cine a spus aşa?” strigau ele şi cău- tau prin toate părţile, ca să descopere pe cel care spusese cuvintele „şi noi suntem vrăjitoare”. In sfârşit, îl găsiră pe Bran, care stătea cocoţat în ste- jar. „Dâ-te jos! Dă-te jos numaidecât! îi strigară ele în- trun singur glas. — Nu mă dau, că vreţi să mă omorâţi. Sunteţi niște făpturi pocite și rele! le răspunse Bran, care, fiind om rău, nu știa să scoată din gură decât cuvinte de ocară. — Nu te omorâm, ci o să-ţi dăm ceva, îi ziseră vrăji- toarele. Insă, dacă nu te cobori numaidecât, să ştii că dăm stejarului foc şi arzi ca un şoarece”. Speriat de această ameninţare, Bran se dete jos tre- murând ca varga. Cele trei vrăjitoare îl înconjurară și îl strânseră de a- proape, așa că Bran nu putea scăpa prin fugă. Apoi îi zi- seră: „De o sută de ani cântam în toate nopţile un cântec, care nu era întreg. Insă, un om bun la suflet ne-a spus cu- vântul potrivit, pe care noi nu-l păseam, așa că acum cân- tecul nostru se făcuse întreg. Dar ai venit tu şi ne-ai spus cuvintele: „Și noi suntem vrăjitoare” şi cu aceasta ne-ai stricat din nou frumuseţea cântecului. Cu toate acestea nu te omorîm, ci lângă nasul tău vom lipi nasul omului, care ne întregise cântecul. Până la sfârșitul vieţii tale, vei purta avuă nasuri lungi și groase”. Zicând acestea, vrăjitoarele îi lipiră şi nasul lui Stan, nas, care, cum am spus, era lipit-de-stejar. După aceea, se întoarseră la peştera lor. De atunci, nimeni n'a mai auzit de Bran cu cele două nasuri. Unii spun că, de rușine şi de mânie, s'ar fi aruncat într'o prăpastie, unde și-ar fi găsit moartea. VINTILA BRATU LPP... J.J. Pe CASTELUL COLO, la marginea mării care se alinta în valuri albastre, era un castel minunat, înconjurat de ape. Pe turnurile sale dantelate, poleite de lumina soare- lui, străjuiau ostaşi închipuiţi şi prin odăile căptuşite cu zeana, răpită de balaur. Căci întruna din camere, la o fereastră cu gratii de argint fata din poveşti plângea privind în zare, doar, doar l-o vedea venind pe Făt Frumos călare pe aripa vântului. El, ștrengarul, cine ştie prin ce ţări hoinărea cu alte fete frumoase, cu ochi de mure; dar Ileana nu știa şi de aia sirenele care îi împleteau mărgăriiare în părul mătă- sos, încercau zadarnic s'o mângâie. lar rândunelele, care săgetau cerul senin, nu îndrăz- neau să-i spună ce face iubitul ei, de teamă să n'o mâh- nească mai rău... Vântul, trecând nebun, ducea până departe sus inele Cosânzenei şi soarele cobora încet spre marea catifelată, îmbrăcând turnurile în aurul roşu al asfinţitului, „Era nu castel minunat la marginea mării, care se a- linta în valuri albastre... Dar peste noapte, apa l-a dărâmat. Căci castelul era de nisip... şi restul închipuire! , MARGARETA PETCU Jocul soriceilar Castelul de nisip ai S Sl, După piesa lui Shakespeare „Povestea Iernii“ (The Winter's Tale) Povestită de Vasile Stănoiu n vremea de demult, domnea în insula Sicilia dela Sudul Italiei un rege pe nume Leontes. El şi soţia sa, regina Hermione, o femeie pe cât de frumoasă, pe atât de plină de însuşiri alese, tră- iau în cea mai bună înţelegere. Insă Leontes avea ca prieten din copilărie pe Polixe- nes, regele Bohemiei. Şi fiindcă nu-l văzuse de mult, îi se făcu dor de el. li scrise, aşa dar, rugându-l să vie şi să stea câtăva vreme împreună. Polixenes veni şi fu primit cu ne- spusă bucurie de Leontes şi de Hermione. Dar venirea lui fu pricina de mari nenorociri. Lui Le- ontes i se păru — părere ce era o închipuire cu totul gre- şită — că reginei Hermione îi place să stea mult de vorbă cu Polixenes. De aceea, cuprins de o adevărată nebunie, Leontes chemă pe sfetnicul său Camillo şi îi spuse să otră- vească pe Polixenes. Camillo era un om cu suflet bun. Apoi mai ştia că Le- ontes se înşeală în bănuelile sale. Aşa că, în loc de a-l otră- vi, îndemnă pe Polixenes să plece îndată din Sicilia. Poli- xenes fugi pe ascuns, luă însă cu dânsul şi pe Camillo, din care făcu cel mai bun sfetnic şi prieten. Infuriat de această fugă, Leontes se duse în camera reginei Hermione, unde această femeie aşa de bună stătea cu fiul său Mamillus, un copil în vârstă mică. Şi nici una, nici două, îi smulse copilul din braţe, iar pe ea o trimise la inchisoare. i Pe Mamillus, care îşi iubea respus de mult pe mămică- sa, purtarea tatălui său îl tulbură aşa de tare, că din ziua aceea, îi pieri şi pofta de mâncare şi pofta de somn. Slăbea şi pierea văzând cu ochii. După ce Leontes aruncă pe regina la închisoare, trimise doi nobili dela Curtea sa la vestitul oracol dela Delii din Grecia, ca să întrebe dacă Hermione — adică regina este sau nu este vinovată. Puțin timp după aceea, Hermione a născut la închisoare c fetiţă. Fetiţa aceasta era pentru dânsa o mare mângâere in nenorocirea ce o lovise pe nedrept. „Micuța şi sărmana- na mea prizonieră, îi zicea ea, şi eu sunt tot aşa de nevino- vată cum eşti şi tu”. Hermione avea o prietenă foarte bună şi devotată. A- ceasta era Paulina, soţia lui Antigonus, un nobil din Sicilia. lar Paulina îi ceru Hermionei să-i încredinţeze pentru câ- teva ore pe fetița nou-născută. „Vreau să o duc, zise ea, regelui Leontes, ca să o vadă. Văzând-o, sunt sigură că în inimă i se va strecura mila, mintea i se va lumina şi se va grăbi să îndrepte marea greşală ce a făcut, aruncându-te la închisoare pe tine, ființă curată şi nevinovată.” Hermione îi încredinţă fetita, iar Paulina se duse cu ea la regele Leontes. Insă, în loc să se înduioşeze la vede- rea micuţei, care era fiica sa. Leontes se înfurie şi mai tare. Ba chiar făcu ceva, care face să ţi se sburlească părul în cap de groază. Anume, porunci lui Antigonus să ia pe feti- tă, să o pună într'o corabie şi să o ducă undeva departe, lă- sând-o singură într'un loc pustiu. Din nenorocire, Antigonus nu semăna luj Camillo. Inde- plini întocmai porunca lui Leontes şi porni cu fetița pe o „corabie. Dar Leontes, om a cărui inimă se împietrise şi a cărui minte se turburase cu desăvârşire, nu se potoli şi nu se mulţumi cu atâta, ci strânse pe toţi sfetnicii săi şi pe nobili, ca să judece pe Hermione şi să o osândească la moarte. Tocmai când să înceapă judecata, iată că se întoarseră şi cei doi nobili, care fuseseră trimişi să întrebe oracolul dela Delfi despre vinovăția sau nevinovăția Hermionei. Se întoarseră, aducând răspunsul, care glăsuia în felul ce ur- mează: „Hermione este inocentă, Polixenes n'are nici o vi- nă, Camillo e un supus credincios, iar Leontes un tiran ge- los şi va trăi fără moştenitor, dacă nu găseşte ceeace a pier- dut”. Leontes n'a vrut să creadă în răspunsul oracolului, ci porunci ca Hermione să fie judecată. Insă primi altă veste: îiul său Mamillus, zdrobit de durere şi ruşine că „mamă-sa are să fie judecată şi osândită, se prăbuşi la pământ şi ră- mase mort pe loc. La auzul acestei veşti, aşa de zdrobitoare pentru dân- sa, nenorocita Hermione căzu leşinată. Leontes porunci a- tunci ca Paulina şi celelalte femei care o serveau, să o ia de acolo şi să caute să o aducă din nou în fire. După puţin, Paulina se întoarse şi îi spuse că Hermione a murit. Când Leontes a aflat despre moartea Hermionei, a în-. _ ceput să fie chinuit de remuşcări. I se lumină mintea şi văzu 12 că săvârşise păcate şi crime groaznice. Acum cel puţin vroia să găsească pe fetiţa sa, pe care o dăduse lui Antigo- «s nus, ca să o piardă. Pentru dânsa ar fi dat bucuros tot re- ` gatul său şi toate averile sale. Dar Antigonus mu se întor- cea — şi nici nu s'a mai întors. Căci iată ce s'a întâmplat cu dânsul. Corabia pe care plecase cu micuța prinţesă, a fost a- runcată de o furtună pe coastele Bohemiei, adică pe coas- tele regatului unde domnea bunul rege Polixenes. Aci de- barcă Antigonus şi lăsă pe prinţesă, care era îmbrăcată în haine scumpe şi era împodobită cu giuvaericalele mamei sale Hermione. Antigonus o puse într'un loc pustiu, îi agă- tă de hăinuţe o hârtie, pe care scrise numele de Perdita şi mai scrise în cuvinte puţin lămurite despre soarta-i tristă. După această ispravă, porni îndărăt spre corabie, dar. un urs ieşi din pădure, se aruncă asupra lui şi-l sfâşiă în bucăţi. A fost ca o pedeapsă, pentrucă ascultase de porunca nelegiuită a lui Leontes. Sărmana fetiţă, care nu era decât un prunc, a fost gă- sită de un păstor. Suflet milostiv, păstorul o duse la coliba sa, unde soţia lui o îngriji şi o crescu. Insă păstorul, fiind om sărac, vându o parte din giuvaerurile cu care fusese îm- podobită Perdita şi ca să nu dea de bănuit, se mută în altă = parte a ţării, unde cumpără o turmă de oi, ajungând să fie înstărit. Perdita creştea în credinţa că nu este decât fiica păstorului. Pe măsură ce creştea, se făcea tot mai frumoasă, iar în felul ei de a vorbi şi de a se purta era ceva deosebit, ceva care arăta că în vinele ei curgea alt sânge decât sân- gele unor păstori simpli. Polixenes, regele Bohemiei, avea un singur fiu pe nu- me Florizel. Intr'o zi, când Florizel vâna prin părţile acelea, văzu pe Perdita şi se îndrăgosti de frumuseţea ei, dar mai ales de vorba cuminte şi de purtările ei alese. Deşi Florizel era încredințat că Perdita nu este decât o fiică de păstori, se hotări totuşi să o ia în căsătorie. Insă ca să nu se ştie cine este, se îmbrăcă şi el ca un păs- tor şi spunând că-l cheamă les, mergea în toate zilele Ja coliba păstorului, ca să stea de vorbă cu Perdita. Neliniştit de lipsa aşa de deasă dela palat a fiului său, Polixenes ceru sfat dela bunul şi înțeleptul său prieten cC „Să mergem, zise Camillo, la tunsul oilor, ceeace“ este pentru păstori o zi de petreceri şi serbări.. Insă, să ne îmbrăcăm şi să ne schimbăm la Chip în aşa fel, încât ni- meni — chiar şi Florizel — să nu ne poată recunoaşte. Aco-, lo vom vedea ce-i de făcut”. Merseră şi găsiră pe Florizel, stând de vorbă cu Per- dita. Regele Polixenes, după ce urmări puţin pe Perdita cu privirile, zise încet lui Camillo: „Este cea mai păstoriţă ce am văzut în viaţa mea. Arată însă a fi de un neam mult mai mare decât neamul din care face parte”. Qnn Camillo răspunse râzând: „Prin urmare, este adevă- rata regină a brânzeturilor şi a smântânii”. După aceea, Polixenes zise fiului său Florizel: „Ascul- tă, tinere! Văd că inima ţi-e plină cu ceva, care îţi ia orice gând dela sărbătoarea de astăzi. Când eram şi eu tânăr, a- veam obiceiul să-i fac prietenei mele tot felul de cadouri. Insă până acum, tu nu i-ai cumpărat păstoriţei tale măcar o jucărie cât de mică. — Nobile domn, răspunse Florizel, care nici nu bănuia _ că vorbeşte cu tatăl său, Perdita nu dă un ban pe astfel de nimicuri; darurile ce aşteaptă dela mine, sunt păstrate în - inima mea. Fii însă aşa de bun şi semnează ca martor ac- tul nostru de căsătorie. — Ba am să semnez actul vostru de despărţire!” strigă furios Polixenes, dându-se pe faţă şi arătând cine este. Şi după ce-l certă aspru şi îi spuse şi cuvinte grele pentru biata Perdita, plecă de acolo, poruncind lui Camillo să vie după dânsul şi să-l aducă şi pe Florizel. După plecarea regelui, Perdita, în care se trezise firea de prințesă la auzul cuvintelor grele ce-i spusese Polixe- nes, zise lui Camillo: „Nu m'am speriat aşa de mult de su- părarea regelui. Vroiam chiar să-i spun că şi soarele, cât este de măreț, îi luminează palatul regesc, dar nu-şi >scun- de faţa nici de coliba noastră, ci priveşte deopotrivă şi la palat şi la colibă. Dar, adăugă ea tristă, văd că m'am trezit dintr'un vis frumos, în care nu vreau să mă leagăn mai de- parte, ci voi merge să mulg oile şi să-mi plâng durerea”. Insă bunul şi inimosul Camillo, încântat de inteligenţa Perditei, se gândi la un mijloc prin care să facă pe regele Polixenes să consimtă la căsătoria lui Florizel cu Perdita. Propuse, aşa dar, celor doi tineri, care primiră cu bu- curie, să meargă cu el la Leontes, regele Siciliei, pentru a face din acesta un mijlocitor şi un împăciuitor faţă de Poli- xenes. Cu dânşii venise şi bătrânul păstor, care luă cu el piuvaericalele Perditei, hăinuţele ei de prunc şi hârtia ce găsise atârnată de hăinuţe. Regele Leontes, care trăia tot trist şi nemângâiat, fu foarte mulțumit de vizita lui Camillo şi primi, de asemenea, cu toată cinstea şi bucuria pe Perdita şi pe Florizel, care spunea că Perdita este logodnica sa. Insă Leontes nu-şi mai lua ochii dela Perdita. Găsea că la chip şi.la vorbă seamănă cu Hermione. Şi zise cu la- crimile în ochi: „Şi eu aş fi avut astăzi o fată tot aşa de mare şi drăguță, dacă n'aş fi săvârşit crima, pentru care nu mă iert pe mine însumi, de a o trimite, pe când era încă un prunc, într'un loc pustiu „unde, de sigur, a pierit de foame, sau a fost sfâşiată de fiarele sălbatice”. Şi povesti tot ce stim că făcuse. Dar bătrânul păstor, auzind toate acestea, fu străbătut de un gând: „Nu cumva, îşi zise el, Perdita este fiica rege- lui Leontes?” Se apropie de rege şi de faţă cu toată lumea — acolo era în momentul acela şi - Paulina, credincioasa prietenă a Hermionei — povesti la rândul său cum a găsit pe Perdita, cum a văzut că Antigonus fusese sfâşiat de un urs şi cum a crescut-o pe Perdita. lar după ce arătă hăinuţele, giuvaericalele Perditei şi hârtia cu numele ei, nu mai încă- pea îndoială că Perdita era fiica regelui Leontes. Ne închipuim uşor bucuria fără de margini a lui Leon- tes. Insă Paulina îi zise: „Un mare sculptor italian a făcut de mult statuia Hermionei. O am acasă la mine, unde te rog să vii şi să o vezi, fiindcă vei crede că este Hermione în- săşi”. Regele vru să meargă numai decât, iar cu el merseră şi ceilalţi... Paulina îi duse într'o cameră dela casa ei, unde stătea ceva ascuns îndărătul unei perdele. Când Paulina dete perdeaua la o parte, regele Leontes rămase înmărmu- rit: ceeace vedea înaintea ochilor săi, nu părea fi o statue, ci Hermione însăşi, atâta de mare era asemănarea. Ba chiar la un moment dat statuia se mişcă, iar din ochi se porniră să-i curgă lacrimi. Regele şi ceilalţi mai văzură ceva. Văzură că statuia ridică mâna dreaptă în semn de binecuvântare. Binecuvânta pe Leontes şi binecuvânta pe Perdita şi pe Florizel. O minune, nu-i aşa? N'a fost însă o minune, de oa- rece statuia nu era statuie, ci Hermione în persoană. Pauli- na minţise, când spusese de Hermione că a murit. Hermio- ne nu murise, iar Paulina o ținuse atâţia ani de zile ascunsă în casă la ea, aşteptând ziua ca regele Leontes să se con- vingă pe deplin de nevinovăția ei şi să o plângă. Şi iată cum devotamentul Paulinei făcuse ca Leontes să-şi găseas- că din nou pe credincioasa şi iubita sa soţie, tot aşa cum devotamentul lui Camillo şi bunătatea bătrânului păstor îl Fesa să aibă şi bucuria de a-şi vedea pe fiică-sa Per- ita. Şi iată cum prin atâtea întâmplări minunate şi aproape de necrezut fericirea a venit să se aşeze în inimi care pâ- nă în ajun erau zdrobite de durere. Insă, îi aştepta pe toţi încă o bucurie mare.. lată că regele Polixenes, tatăl lui Florizel, intră pe neaşteptate la la palat. Aflând despre fuga lui Camillo cu Florizel şi cu Perdita, venise cuprins de mânie, să-i urmărească şi să-i pedepsească. Bănuia că s'ar fi dus la regele Leontes, de- oarece ştia despre Camillo că dorea de mult să meargă şi să viziteze pe Leontes. Cum am spus, regele Polixenes venise cuprins de mâ- nie. Dar când a văzut atâţia fericiţi şi când a aflat că Per- dita nu este, cum credea el, o păstorită de rând, ci chiar fiica regelui Leontes şi, prin urmare, moștenitoarea tro- nului Siciliei, mânia lui Polixenes se schimbă în bucurie. Se înţelege, consimţi numai decât la căsătoria lui Flori- zel cu Perdita şi stătu şi el să ia parte la nuntă. Aşa a biruit binele asupra .răului şi adevărul asupra minciunii şi în felul acesta a fost răsplătită şi suferința Her- mionei, care mai trăi mulţi ani, fiind o regină fericită şi o mamă şi mai fericită. VASILE STĂNOIU In excursie pe biciclete + 7 i pa A î) ET KADVARL Fiind scăpată de duşmani, doamna Ruxandra Vultu- reni trăia acum liniștită şi mulțumită cu fiică-sa Ileana în conacul bătrânesc, zidit pe o coastă a munţilor Carpaţi. Dela întâmplările despre care am povestit în capito- lul de mai înainte, trecuseră câteva săptămâni. Dar iată că într'o seară, noaptea târziu, doi drumeţi bătură la poar- ta conacului, cerând găzduire. Amândoi erau îmbrăcaţi în haine de culoare neagră, purtau opinci, iar în mâini ți- neau câte un băț lung noduros, așa cum au obiceiul să poarte oameni, care fac pe jos drumuri lungi. „Cine sunteţi? îi întrebă paznicul porţii. — Suntem, răspunseră ei cu o voce smerită şi ținând ochii plecaţi în jos, doi bieţi creștini, care, pentru iertarea păcatelor noastre, am fost la Locurile Sfinte şi ne-am în- chinat la mormântul Domnului şi Mântuitorului nostru lisus Cristos. Ne întoarcem acum de acolo, făcând atât la dus, cât și la înapoiat, drumul pe jos, aşa cum se cuvine unor creștini, care se pocăesc şi caută să capete iertarea de greşeli şi păcate. — Aşteptaţi puţin aicea”, le zise paznicul, care merse şi spune doamnei Ruxandra despre cei doi drumeţi, „doi oameni aproape sfinţi”, adăugă el. Doamna Ruxandra porunci ca drumeţii să fie primiţi şi duşi într'o cameră mare dela etajul de jos al conacului, acolo unde erau găzduiţi străinii, care veneau să ceară a- dăpost. „Să li se dea îndeajuns de mâncare, că trebue să fie flămânzi”, mai zise buna doamnă Ruxandra. lar paznicul porţii făcu întocmai, purtându-se față de cei doi drumeţi cu un respect deosebit. După vreo jumătate de oră, doamna Ruxandra, înso- țită de fiică-sa Ileana, merse să-i vadă pe cei doi drumeţi şi să stea puţin de vorbă cu dânşii. Ba intrară în camera în care drumeții erau găzduiţi şi mai mulţi oameni de ser- viciu. Erau cu toţii doritori să asculte povestea lungei lor călătorii și mai ales să afle cât mai multe lucruri despre Locurile Sfinte. In adevăr, cei doi drumeţi povesteau lucruri minuna- te dela Locurile Sfinte pe care, spuneau ei, le cercetaseră cu deamănuntul. Spuneau că fuseseră la Betleem, cetatea -în care se născuse Mântuitorul, că se botezaseră în râul lordan, că cercetează Nazaretul şi lacul Genezaret şi că facuseră o şedere mai lungă la Jerusalim, unde este mor- mântul Mântuitorului, unde se rai grădina Măslinilor, Muntele Golgota, în vârful căruia Fiul lui Dumnezeu a fost răstignit, precum și atâtea alte locuri și amintiri din cele mai sfinte. Ascultătorii erau foarte miscaţi și din ochii tutulor curgeau lacrimi. La un moment dat, unul din cei doi dru- meți, pe când povestea despre Locurile Sfinte, schimbă dintr'odată vorba şi întrebă: „Oare este departe de aicea castelul „Cuibul Şoimilor” al boerului Tudor? Dacă nu este prea departe din drumul nostru, am face bucuros un ocol, ca să mergem și să vedem pe boerul Tudor, un băr- bat viteaz și mai cu seamă un creștin bun, cum nu se gă- sește un al doilea”. : Drumeţul vorbi despre boerul Tudor cu cuvinte de mare laudă, ceeace făcu o nespusă plăcere doamnei Ruxan- dra şi fiicei sale Ileana. Ba chiar doamna Ruxandra îi în- demnă să meargă negreșit și să facă boerului Tudor o vi- zită, povestindu-i şi lui despre cele văzute la Locurile Sfinte. „Ocolul ce aveţi de făcut nu este mare, le zise ea. Apoi am să vă dau un om al meu, care să vă însoţească. F1 cunoaște bine drumul cel mai scurt ce duce la „Cuibul Şoimilor”. De aceea, să mergeţi negreşit la boerul Tudor și să-i spuneţi atât lui, cât şi vrednicei sale soţii, coana Ol- tea, precum şi drăguţei lor fiice Ancuţa, că ne gândim me- - "eu la dânşii cu toată recunoştinţa și că în toate zilele și 3) Gânduri de omorârea boerului Tudor T PORU) IDI F pl Localizare de DINU PIVNICERU în toate serile ne rugăm de Dumnezeu să le dea numai bi- ne și sănătate. — lar din partea mea, adaugă Ileana, să spuneţi An- cuţei că porumbiţa ce mi-a dat-o este sănătoasă și că s'a obișnuit cu mine”. Îleana le dete apoi câte un ban de argint ce-l căpătase dela mama. ei. Cei doi drumeţi fură încântați că pot să meargă şi să viziteze pe boerul Tudor, mulţumiră pentru găzduire şi pentru tot ce au făcut pentru ei doamna Ruxandra şi Ilea- na și hotărîră să plece în dimineaţa zilei următoare, fiind Na = soţiți de omul, care să le arate drumul. Şi în adevăr. di- _ mineaţa, îndată ce s'a luminat de zi, porniră la drum, in- soţiți de Șerban, căci aşa se numea omul ce le dăduse d-na Ruxandra, ca să le fie călăuză. Şerban era un tânăr pe cât de sprinten și voi..ic, pe atât de bun şi îndatoritor. Așa, ca să-i ușureze pe cei doi w drumeţi, le zise să le poarte el traistele în care îşi ţineau merindele. Cei doi drumeţi însă nici nu-l prea băgau * seamă. O bună bucată de drum merseră în tăcere, fără să. schimbe între ei o vorbă. Bucata aceea de drum era o că- yare ce se făcea printre stânci și deasupra unor prăpăstii, aşa că toată băgarea de seamă și privirile drumeţilo» erau îndreptate numai spre drumul cel periculos. Insă, după ce au ieşit din cărare, au început să vorbeas- < că... Dar, lucru ciudat! In loc să vorbească românește, aşa — cum vorbiseră tot timpul cât au stat la conac, acum au în- ceput să vorbească ungurește. Faptui acesta mai întâiu îl miră pe Şerban, pentru ca apoi să-i dea de bănuit. Bănuelile sale se întăriră, când auzi că unul din cei doi drumeţi întrebă încet pe tovarășul său: „Nu cumva în- soţitorul nostru pricepe limba ungară?. — De unde să știe ungureşte țărănoiul acesta? răspun- se celălalt drumeţ. Totuşi, adăugă el, war fi rău să-l în- trebăm”. „1 întrebară, iar Şerban răspunse că nu pricepe boabă ungurește. Nu era adevărat. Şerban ştia foarte bine ungureşte, fiind de fel din Ardeal și anume dintr'o comună, în care locuiau şi Unguri, așa că învățase limba maghiară încă din copilărie. Insă, precum am spus, fiindcă intrase la bă- nuieli despre cei doi drumeţi, a răspuns înadins că nu știe, ca să-i poată înţelege ce au să-și vorbească. Acum cei doi drumeţi dădură vorbei drumul, iar Şer- ban trăgea cu urechia şi-i asculta cu toată atenţia. Nu nu- mai cu atenţie, ci şi cu o spaimă ce creștea într'insul, măsură ce auzea ceeace își vorbiau sfinții (?!) drumeţi. , Şerban putu să afle că ei nu veneau dela Locu- rile Sfinte, despre care nici nu știau pe unde se că nu erau de loc oameni cu gânduri smerite și creştine, ci cu totul dimpotrivă. Și unul şi celălalt erau doi tâlhari din ceata tâlharilor, pe care boerul Tudor parte îi omorise, iar parte îi împrăștiase. Acești doi, scăpând cu viaţă, umblau acum cu gândui de răzbunare cumplită. Vroiau să omoare pe boerul Tudor, pe soţia acestuia, cucoana Oltea, pe An- cuţa. Apoi, după ce ar fi jefuit castelul, aveau de gând să-i i dea foc şi să-l prefacă în scrum și'n cenușă. „lată cum vom face, lămurea tovarăşului său drume- țul, care arăta mai deştept, mai curajos, dar în acelaş , timp mai crud la inimă. Spunând, așa cum am mai spus, că venim dela Locurile Sfinte vom cere să fim găzduiți la noapte, iar după miezul nopţii ne vom scula şi vom face aşa precum ne-am înţeles”. lată ce puneau la cale cei doi păcătoşi, iar Şerban au~ zea, înţelegea şi se îngrozea. (Va urma) — Li x N ERA = Concursul de jocuri pe luna August La acest concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărţi în valoare de 800 lei, 1 abona- ment pe 1 an, 3 abonamente pe 6 luni și 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineaţa Copiilor“ Puţină geografie 2 >> ORIZONTAL: 1) Provincie românească. 5) Oraş în Moldova, victorie a lui St. cel Mare asupra ungurilor. 9) Auxiliar dela verbul „a avea”. 10) Localitate în Dobrogea. 12) Oraș în Moldova, renumit pentru zahăr. 10) A veni în- dărăt (despre glonte). 15) Exclamaţie Mold. 16) Conjunc- ție. 18) Conjuncţie. 19) Două litere din „tipografie”. 20) Calapod. 21) Apă în Franţa. 22) Mineral. 24) Tun fără gaură. 25) Acum (Mold.) 26) Ceas. 27) Judeţ în Moldova. 28) Numeral. Poşta jocurilor Dag. Nacht. — Un cititor care vă admiră talentul a observat în jocurile trimise un vădit „spirit de imitație” indicându-ne chiar „muza” (Rev. Jocurilor). Vă sfătuim să părăsiţi această imitație, căci altfel nu veţi mai fi socotit colaborator. Rest. Fr. — Ce înţelegeţi prin „rege rus"!? Poate e ceva ase- mănător cu „preşedinte român”!? Darius Popescu-Segarcea. — Adresa exactă? ; Sing. David. — Mariana Firică; Sili și A. Leibu. Brust; Gall St. Traian, Clara Wolff; Klein Avram; Mircea Exergian; Gheoghe P. Mircea, Ricu Fonciotti; Cohn Paul; Alexandru Ciocâlteu. — Mai încercaţi! i Iacob L Lazăr. — Vă urăm succes. In ce priveşte reclamaţia, cerem dovezi. Spuneţi că până şi virgulele se aseamănă. Dacă cele spuse se dovedesc adevărat, îl vom pune la punct! Florica Jitariu. — Noi nu protejăm decâ meritele. veşte jocul, vă rog să ni-l trimiteţi din nou. Cât pri- De vorbă cu cititorii SP. B.- Bârlad. — Drăguţule cititor, „legenda” ce ne-ai trimis, am întâlnit-o şi în cărți de școală şi în alte reviste, aşa că este bine cunoscută. ŞT. C.-Roman. — Versurile trimise de d-ta nu se po- trivesc cu programul revistei noastre. Nu uita, te rugăm, că revista noastră este „Dimineaţa Copiilor”. Deslezătorii concursurilor pe lunie și Iulie SAP IFA A Zoica şi loneluș Dumitrescu (15); Ionel S. Rosenfeld (8); A- lice Pantilie și Bella Dascălu (3); Mazilu Sofia (8); Mariana Ca- VERTICAL: 1) Localitate istorică în Moldova. 2) Pri- vitor la Turci. 3) Lac care comunică cu marea. 4) Râu în Elveţia. 5) Judeţ în Moldova. 6) Mijlocul unui „cadou”. 7) Oraş însemnat în Moldova. 8) Mânăstire vestită. 11) Râu şi pas în Moldova. 13) Judeţ în Moldova. 17) Insectă. 23) Fluviu în Franţa. 25) Posedă. 26a) Zeul soarelui. CONSTANTIN SARBU Dublu pătrat aan 1) Oraș în Europa 2)aa am 2) Program de lucru da aa 3) Ce e mai scump pe lume? da aaa nm m 4) Locarat 5) m m m m 5) Neplăcut la vedere 6) a m m m 6) La fotografie 7) m m m m 7) Asediu, asalt Verificat la fel. DANCU ANA Soluţiile acestui concurs se primesc 15 zile dela apa- riţia numărului de faţă. Mai mulţi deslegători pot trimite soluţia la un loc având însă cupoanele respective. Orice colaborare va purta menţiunea „pentru Cinel”. ramlău şi Sanda Ghemuleţ (3); Strausser Leopold (1); Pardos Safta (9); Ionel G. Pogonat (5); Solo Iacob (15); Tiberiu Anas- tescu (8); Rudu Vizanti (5); Herşcovici lad (8); Segal Osias (8); Musafia Ficu şi Musafia Julien (8); Iolanda Vora (8); Crişan Can- tea )8); Berta şi Leon Marcoveanu (15); Dan C, Atanasiu (8); Marioara Angheliu (8); Georgescu Ovidiu (8); Cohn Paul și Gol- denberg Marcell (43); Sachelarescu Despina (7); Liviu Nicolae Voicu (3); Ciofu Elena (8); Leniy Băleanu (7); Muşeteanu Ştefan (8); Lula Ludatscher (7); Bombonel Francu (15); uard Melco- nian (6); Petrescu Paulina (3); Eugenia Ene (14); Nataliţa Rado- vici (15); Desiree Atias (12); Teodor Constantinopol (9); Jeny şi Neli Basilescu (7) ; Popescu S. Mihail (3) ; Gall St. Traian (8); “Suzi şi Michel Baier (7); Mihail H. Leibovici (4); Marie Grunberg (4); Merovici Vega (8) ; Alexandru Herdan (7) ; Chicoş Mariana (16); Riri Litman (3); Buchman Roza (8); Klaiman Goldița şi Hari Rubinstein (8); Gropeanu V. Silviu (3); Mariora Bărbulescu (7); Suzi Ştefănescu (2); Marilena Popescu (3); Grherg Sami (8); Tomescu Elisabeta (2); Alex. Cioculten (1); Didina Plotina (8); Norlent Goldenberg (2); David Marioara (2); Sorinel Gottes- man (8); Marilena C. Epure (3); Leibovici Dan (8); Diaconescu Marcella (5); Mircea Georgescu (8); Dumitrescu Niculina (1); Mela Hirch (3); Marinesen I. Constantin (3); Lazăr Marcu (8); Gh. Naunie (14); Eugenia S. Gross (8); Silvia Ferrowatt (8); Coman D. Vasile (8); Rudi Braunştein (16); Sanda Feruşanu (8); Ivone Frauko (10); Emil Constantinescu (8); Elena Draguşin (8); Ri- chard Fliuker (10); C. Ghindea (8); Viorica Zaiţ (7); Cela Gabai (15); Hari şi Adriana Abramovici (3); Herman Segal (1); E. Su- hoi (5); Adolf Lauhmann (8); Maria şi Cornelia Croitoru (8); Constantinescu Dragoş (8); Stern Mişu (8); Iosif Esaru (3); Io- nescu Elena (8); Marius Filimon (3); Navrea G. Rica (3); Veis- blüth Marie Amée (8); Pompilia şi Romea Rades (6); Puica Pri- beagu (4); Natansohn Ştefania (3); Mircea Leibovici (15); Geor- gel Diaconescu (3); Moldoveanu V. (4); Cohn Lucia 7(); Mela Zană Bercovici (10); Panku G. (3); Sofia Niculescu (2); Millcovi- canu Elena (7); Tinetta Similovici (6); Ioniță Constanța (5); E- lena Palița (6); Țicu.Niculescu (5); Avramescu lancu (16); Del Pincas (7); Const. şi Marijana Petrescu (7); Lucia Dumitrescu (4); Vladimir Feodoroff (4); Cleo şi Verginel Exergian (6); Bom- bonica V. Fussu (19); Lora Lift (8); Yoji, Harry și Tica (3); Ne- umann Noémie (6); Gheza Semo (6); Stoica Adriana (6); Mirescu Tatiana (4); Ghetler Dinel (4); Adriana H. Gheorghiu ($); Băde- scu Veronica (8); Valentina Tăriceanu (1); Dan C. Brumăreseu (7); D Georgesca (1); Ivonne Constantinescu (4); Lucian Zalcovici (1); Răduleseu Niculina Verona (6); Sandvein și Mih- nea Bergheanu (5); Hacker Maria (8); Vasile Coman (7); Axente Jana (8); Jean G. Ionescu (15); Dragomirescu Ştefan (8); Mitrea Nicolae (10); Lică Saidufis (15); Geta Chicoş (15). AIHA Fotografiile cititoarelor și cititorilor care au luat la școală premiul l-iu Calu Elvira Sombaihy Maăgdalena Amelia M. Farchy Haimovici pragne Clasa I-a B cl. I-a B. Şcoala „Natalia Clasa Il-a 3 -a Şcoala primară de fete No. 36, Penozzi No. 19 fete Şcoala primară No. 13 „Regina Școala primară de fete No. 4 e d: d Duca București Maria“ - Focșani București 'TPrudick Otilia (Coca) Dreuthel O. pamen 4 Dorian Osias Constantinescu pescari Clasa II Clasa I-a Clasa II-a Clasa I-a Şcoala primară de fete No. I Şcoala primară de pad No. 21 Școala primară „Voința“ Şcoala rei g de fete Buzău București București Pitești Meilich Eugen Renè Şerbu Iosef Weidenfelg Vernescu I. Georgel Clasa IV-a Clasa Il-a Clasa I-a Clasa III-a Şcoala primară de băeţi No. 14 Școala primară de băeţi No. 10 Şcoala primară de băeți „Trei Școala primară de băeţi No. 4 Chișinău Galaţi Erarch!” Bârlad M A, Sanse. Răţoi Clasa IV-a Școala primară No. 1 de băeţi Şcoala ra e i fete „Vasile Piatra-Neamţ, CUPON DE FE LUNA AUGUST SERIA V 592 Cemultimiplac poveştile din Dimineaţa Copiilor! Preţul 5 Lei pe De toale i Numele județelor O drăguță cititoare dela Focşani ne întreabă, dacă n'ar îi mai bine cu numele județului Putna să fie schimbat şi în- locuit cu numele de județul Milcov sau Focşani. Aceasta, zi- ce ea, pentru a nu avea două judeţe cu acelaş nume: județul Putna din Vechiul Regat şi județul Putna din Bucovina. Să o lămurim, adică să-i spunem numai decât că drăguța noastră cititoare se înşeală. Nu sunt în ţară două județe cu numele de Putna, ci numai unul: judeţul a cărui Capitală este oraşul Focşani. In Bucovina nu există vreun judeţ cu - numele de judeţul Putna, ci în județul Rădăuţi se află mâ- “năstirea Putna, unde este înmormântat vestitul Domn Şte- fan cel Mare al Moldovei. lată, de altfel, numele celor cinci judeţe, câte sunt în Bu- covina: Cernăuţi, Rădăuţi, Storojineț, Câmpulung şi Su- ceava. Oraşe cu acelaș nume In ţară avem, ce-i drept, două oraşe: care sunt capitale de judeţ şi au acelaş nume. Sunt oraşele Câmpulung, unul în Bucovina şi capitala judeţului cu acelaş nume, iar al doilea în Muntenia, fiind capitala județului Muscel. Se mai găsesc, de asemenea localităţi mai mici, comune rurale, care au acelaş nume. Aşa, de pildă, avem comuna Tăndărei din județul lalomiţa şi comuna Țândărei din ju- dețul Prahova. La alte localităţi cu acelaş nume deosebirea se face spunând, dacă ele sunt aproape unele de altele, că una este „de sus” şi alta e „de jos” ori că una este „de deal”. „de munte” şi că alta este „de vale”. Aşa, bunăoară, în judeţul Prahova avem Breaza de sus şi Breaaza de jos. Însemnări de cuvinte Un cititor a cărui limbă maternă nu este limba română, dar care ne scrie că urmărind şi citind regulat „Dimineaţa Copiilor”, a învăţat destul de bine româneşte, ne cere -să-l lămurim asupra înţelesului unor cuvinte, care îl cam în- curcă. Mai ales deosebirea dintre astiel de cuvinte. „Care este deosebirea de înţeles dintre cuvintele vreme şi timp, cinste şi onoare, nădejde şi speranță?” li dăm mai întâiu un răspuns foarte scurt: în fond, nu este nici o deosebire, numai că vreme, cinste şi nădejde sunt cu- vinte de origină slavă, pe când timp, onoare şi speranță sunt de origină latină. Înţelesul însă este acelaş. Totuşi, pentru motivul că „vreme”, „cinste” şi „nădejde” au intrat mai de mult în limba română, au mai multe între- buinţări decât celelalte trei cuvinte de origină latină. Se în- trebuințează în anumite expresiuni şi în formarea de prover- be populare. Să dăm exemple. Se spune: m'am sculat de vreme, pe când nu se poate DIMINEAȚA Cui LE Om Revistă săptămânală pentru copii şi tineret 16 PAGINI 5 LEI nel amestecate spune: m'am sculat de timp. Se mai spune: de vreme ce (in loc de deoarece), pe când nu se poate spune: de timp ce. Din aci se spune timpurile verbelor şi nici odată vremu- rile verbelor De asemenea, se spune: fac cinste, iar nu fac onoare. Tot aşa, avem proverbul popular: „trage nădeide ca spânul de barbă”. Nu se poate spune „trage speranță ca...” Incheiem aceste lămuriri, adăugând că este o greşală să se spună: am cinstea şi onoarea sau am speranța şi nădej- dea. In astfel de cazuri întrebuinţezi pe unul din cele două cuvinte, care au acelaş înţeles, iar nu pe amândouă deodată. Ce nu putem fece: Nu putem face, aşa cum ne roagă un cititor dela Galaţi, să înşirăm numele cu data de naştere şi origina artistelor şi artiştilor de cinematograf, despre care se aude vorbindu-se mai mult. Ba acelaş cititor ne mai roagă să-i spunem şi care sunt numele adevărate ale acestor artiste şi artişti, de oare- ce a aflat şi el că numele din filme nu sunt totdeauna cele adevărate. Ne pare rău, dar nu putem să îndeplinim rugămintea citi- torului nostru. Intâiu, pentrucă nu le ştim nici noi. Al doilea. pentrucă nu ne interesează şi nu vedem folosul pentru orişi- care din noi, dacă ne pierdem timpul să aflăm anul în care S'a născut sau care este numele de botez şi numele de fami- lie al cutărui artist sau cutărei artiste de cinematograf. Nu-i oare mult mai bine ca timpul nostru să fie întrebuințat, pen- tru a învăţa lucruri mai folositoare şi mai importante? Filme pentru copii și tineret Am fost întrebaţi — acestă întrebare ne-a fost făcută de către părinți de-ai cititorilor noştri — care sunt filmele potrivite pentru copii şi tineretul şcolar. Intrebarea este foarte importantă. Spunem însă cu toată părerea de rău că e foarte greu să-i dăm un răspuns multu- mitor. Mai întâiu, pentrucă astfel de filme sunt aşa de puţi- ne şi se dau aşa de rar. Ba chiar am auzit din gura directo- rilor de cinematografe plângeri că atunci când aduc un ast- fel de film, nu vine public şi sala este aproape goală. Al doilea, ar trebui ca noi înşine să vedem de mai înainte toate filmele dela toate cinematografe, ceeace nu ne este cu putinţă. De aceea, noi organizăm şezătorile şi serbările „Dimineţii Copiilor”, unde drăguţii noştri cititori au un spectacol foarte potrivit pentru dânşii. Di e e e G a a a a a Aducem la cunoştinţa cititorilor noştri că sau mai tipărit câteva sute de volume din romanul „LIR ŞI TIBIŞIR“ de Moş Nae, şi că se află de vânzare la principalele librării cu prețul de 60 de lei volumul. PREȚUL ABONAMENTULUI Lei 200 700 So Pe un an Pe şase luni Pe trei luni ss REDACŢIA ŞI ADMINISTRAȚIA Bucureşti, Str. CONST. MILLE, 7-9-11 TE LE FO N 3—84— 30 2 [fiti d ANUL 11 ——— ~ 5 Septembrie 1934 No. 552 —— > de | REDACȚIA ȘI 1 AN 6 LUNI REPRODUCEREA BUCĂȚŢILOR ESTE STRICT INTERZISĂ B % ABONAMENTE 100 „ EATA 4 OPLILOR) ADMINISTRAȚIA: BUCURESTI.—STR. CONST. MILLE (SĂRINDAR) 7-9-11 TEL. 3-8430 200 LEI : UN EXEMPLAR 5 LEI e Director: N. BATZARIA + IN STRĂINĂTATE DUBLU MANUSCRISELE NEPUBLICATE NU SE INAPOIAZĂ EA MAIL FRUMOAS/A LOARE DE PE PAMAN ica fost cândva un împărat, care se numea Soare Răsare şi care era vestit în toată lumea pen- tru înţelepciunea cu care cârmuia trebile împără- tiei. Si avea împăratul o fată, pe care o iubea ca 0- chii din cap, pe Domnița Brânduşa. Era frumoasă Domnița cu ochii ei mari, negri, şi părul castaniu. Atât de frumoasă, încât veneau îii de Domni şi îm- păraţi de peste mări şi țări, ca s'o ceară în căsătorie. Dar cum veneau, aşa se şi'ntorceau, căci Brânduşei nu-i plăcea niciunul. Fa era mereu îngândurată şi Soare Răsare băga de seamă că, adeseori, lacrimi mari isvorau din colţul ochi- “lor şi i se rostogoleau pe obraji; şi văzând-o pe ea tristă, se întrista şi el şi-l durea inima că nu-i stă în putință s'o în- veselească. Intr'o seară, pe când se plimba prin grădina palatului mai supărat ca oricând, auzi un fâşâit prin aer. N'apucă să se'ntoarcă bine să vadă ce-i, că un porumbel alb i se aşeză pe umăr, zicându-i: „Impărate, stăpâna mea, zâna Zorina, s'a înduioşat de mâhnirea ta şi ma trimes să-ţi spun că Domnița Brânduşa nu-şi va căpăta din nou veselia decât atunci când cineva îi va aduce în dar cea mai frumoasă floare de pe pământ”. După ce rosti acestea, îşi luă sborul şi se înălţă din ce în ce, până când împăratul îl pierdu din ochi. O rază de speranță încolţi în sufletul lui Soare Răzare şi dădu sfoară'n tară că va da jumătate de împărăție şt pe Domnița de soţie aceluia care îi va aduce cea mai frumoasă floare de pe pământ. Mulţi voinici se perindară pe la palat aducând fiecare câte o floare, care de care mai frimoasă, dar Brânduş.. tot nu se înveselea. Până când, într'o zi un păstor veni la îm- părat şi-l rugă să-i deie şi lui voie s'u vadă pe Domnița. Soa- re Răsare nu se împotirvi, cu toate că era sigur că nu va face un cioban ceeace n'au putut face atâţia fii de regi şi de'mpăraţi. Intră păstorul în foişorul în care se afla Domnița şi îi în- tinse un bucheţei de flori mici de câmp. Brânduşa se uită lung în adâncii lui ochi albaştri şi cu un surâs pe buze luă Copii în jurul unui aeroplan de Tilly-Jeai:ne Ghiulea De EEr TATE din mâna lui florile: era un buchet de nu-mă-uita. Il luă apoi de mână şi se duse la tatăl ei, zicându-i: „Tată, el mi-a adus cea mai frumoasă floare de pe pă- mânt, ţine-ţi cuvântul!” Dar împăratul se mânie foarte, văzând că trebue să-şi deie fiica după un păstor şi-l goni de la palat. In zadar se ru- gă Brănduşa să nu-i sfarme fericirea, în zadar îi ceru să nu-i alunge veselia pe care a căutat-o atât, în zadar îl rugă să-i dea de soţ, pe alesul inimei sale: Impăratul rămase ne- înduplecat. 2 ca o zi, două, trei şi Domnița se prăpădea văzând cu ochii. Intr'o seară când stătea la fereastra iatacului său, strân- gând la piept bucheţelul de nu-mă-uita, auzi o doină cântată din caval. Deschise fereastra şi zări o umbră care se a- propia: era păstorul. „Vino cu mine în munţi! grăi el. Acolo ai să fii regină peste păduri şi isvoare şi ai să cunoşti farmecul libertăţii. Acolo nu sunt nici griji şi nici nevoi. Vino cu mine în munți”. Brănduşa, mută de bucurie, se furişă pe gangurile palatu- lui şi printr'o uşă dosnică ieşi în grădină. Se apropie de păs- tor, care o cuprinse în brațe. Ochii ei erau umezi de lacrimi. dar erau lacrimi de bucurie. Şi două umbre se pierdură în noapte.... TILLY-JEANNE GHIULEA - doctorul MITITELU MEDICUL ANIMALELOR Roman englez 13) Indreptându-se spre casă, corabia d-rului Mititelu avea de trecut pe lângă Africa şi anume dealungul coastelor Bar- bariei. Aceste coaste sunt țărmurile pustiului celui mare al Saharei. E o parte de pământ sălbatică şi singuratică, având numai nisip şi pietre. Şi tocmai acolo îşi aveau locuinţele şi ascunzătorile lor vestiţii pirați ai Barbariei. Piraţii aceştia erau oameni foarte răi şi foarte sălbatici. Uneori, când era furtună pe mare, aşteptau la țărm corăbii, care erau sparte de furtună sau împinse înspre partea aceea. Insă foarte des, chiar pe vreme liniştită, când zăreau tre- când în larg vreo corabie, porneau cu corăbiile lor iuți şi u- şoare şi o urmăreau, ca să o prindă. Când o prindeau, furau mai întâiu tot ce găseau înlăun- trul ei, Apoi după ce luau în corăbiile lor şi pe oamenii din corabia prinsă, o scufundau, iar ei se întorceau în Barbaria, cântând cântece sălbatice şi simțindu-se: foarte mândri de ticăloşia făcută. Duceau la casele sau, mai bine zis, la vizuinile lor pe oa- menii din corabia prinsă şi scufundată, apoi îi sileau pe a- ceşti nenorociţi să scrie la familiile şi la prietenii lor să le trimită sume mari de bani, ca să fie răscumpărați din robie. Dacă familiile sau p:ietenii nu trimiteau bani sau trimiteau mai puţini decât li se ceruse, piraţii omorau pe prizonieri sau îi aruncau de vii în mare, după ce le legau câte un pietroiu de fiecare picior. Si aşa, într'o frumoasă zi cu soare, doctorul Mititelu şi rața Dab-Dab se plimbau, mergând dela un capăt la celălalt al corăbiei, ca să-şi mai desmorţească picioarele. Sufla un vânt lin şi răcoritor şi atât doctorul, cât şi animalele sale se simțeau mulțumiți şi fericiți. lată însă că rața Dab-Dab a zărit departe, îndărătul lor, o altă corabie, ce mergea pe acelaş drum. Corabia aceasta a- ve pânze roşii. „Nu-mi plac aceste pânze roşii, zise Dab-Dab. Am o pre- simtire că oamenii din corabia cu pânze roşii nau gânduri bune şi curate. Mi se pare că vin înspre noi şi că vor să ne facă rău”. Câinele Jip, care, lungit la soare, ii trăgea un puiu de somn, începu să mâriie şi să vorbească în somn. „Imi vine un miros de carne friptă. Imi miroase a carne friptă cu un sos tare şi iute. — Pentru Dumnezeu, dar ce-i cu Jip? strigă doctorul Mi- titelu. li miroase în adevăr ori aiurează în somn? — Cred că îi miroase în adevăr, răspunse Dab-Dab. Toţi câinii pot ca în acelaş timp să doarmă şi să simtă mirosul: — Dar ce tot spune că îi miroase carne friptă? întrebă doctorul. De trei zile noi n'am fript pe corabie o bucăţică de carne. — Mirosul, răspunse Dab-Dab, despre care Jip spune că-i vine, trebue să fie dela corabia aceea cu pânzele roşii. Se vede că oamenii de pe corabia aceea au fript ceva carne. — Dar corabia cu pânzele roşii este aşa departe! zise doc- r Se e cu putință ca Jip să simtă mirosul ce ar veni de acolo: — Poate să-l simtă, răspunse Dab-Dab. N'ai decât să-l întrebi”. Tocmai atunci Jip, care încă nu adormise deabinelea, în- cepu să mâriie din nou şi deschizându-şi supărat buzele, să-şi arate dinţii curați, albi şi bine ascuţiţi. Traducere de N. BATZARIA „RPR PEPE EC OR ORI tie Rândunicile scapă corabia de pirați „Imi miroase a oameni răi, zicea Jip mâriind înainte, îmi miroase a oamenii cei mai răi ce am mirosit vreodată. Şi îmi miroase a necaz şi supărare. Imi miroase a luptă. Şase ti- căloşi, care năvălesc asupra unui singur om aşa de bun cum este doctorul nostru. Nu-l las, trebue să-l ajut. Ham, ham, ham!” Lătrând puternic, Jip se trezi singur de lătratul său şi făcu o mutră foarte mirată. „Priviţi! strigă Dab-Dab. Corabia cu pânzele roşii este a- cum mai aproape de noi. lată, puteţi vedea că are trei pânze mari şi toate roşii. Oricine ar fi ei, oamenii, din corabia a- ceea vin după noi şi ne urmăresc... Mă întreb însă ce fel de oameni să fie. — Sunt oameni răi, zise Jip, iar corabia lor este foarte iute. Fără doar şi poate, ei sunt pirați din Barbaria. — Dacă-i aşa, zise doctorul Mititelu, să punem şi noi mai multe pânze la corabia noastră. Aşa vom putea merge mai iute şi ne vom îndepărta de dânşii. Jip, repede-te jos în ` iundul corăbiei şi adu-mi de acolo toate pânzele ce găseşti”. Jip merse repede jos şi se întoarse, aducând toate pânzele ce a putut găsi. Insă, deşi pânzele acestea au fost puse toate pe catargul corăbiei, aşa ca vântul să sufle mai puternic în corabie şi să o facă să meargă mai iute, totuşi corabia piraţilor mer- gea şi mai iute, aşa că din ce în ce se apropia tot mai mult de corabia doctorului Mititelu. „Prințul Bumpo ne-a dat o rablă de corabie, care nu face o ceapă degerată, zise supărat porcul Gub-Gub. Este corabia cea mai proastă ce a putut să fie. Merge aşa de încet, parcă ar fi o broască ţestoasă. Mai de grabă sper să câştig la o a- lergare de corăbii, mergând într'o strachină, decât în ve- chitura aceasta. Şi priviţi ce mult s'au apropiat piraţii de noi! Sunt şase la număr şi li se văd şi mustăţile. Oare. ce ne vom face?” Atunci doctorul Mititelu rugă pe rața Dab-Dab să sboare şi să spună rândunicilor că piraţii îi urmăresc într'o cora- bie, care merge foarte iute, şi să întrebe pe rândunici ce este de făcut. Când rândunicile au aflat această veste, au venit toate în sbor la corabia doctorului şi i-au spus să desfacă două frânghii: făcând mai multe sfori subţiri. l-au mai spus să se grăbească, fiindcă nu era timp de pierdut. Câte un capăt al acestor sfori a fost legat de corabie în diferite părţi. Rândunicile s'au prins cu picioarele de sfori şi au sburat, trăgând corabia după ele. Cu toate că rândunicile sunt făpturi plăpânde, aşa că n'au putere, când sunt câte una sau două, este însă cu totul alt- ceva când sunt foarte multe împreună. lar de corabia doc- torului Mititelu erau legate o mie de sfori şi de fiecare sfoară trăgeau două mii de rândunici — cu toate sburătoare neîn- trecute în iuţeaiă. . Doctorul Mititelu-yăzu ca acum corabia merge aşa de iu- te, încât el trebuia să-şi țină pălăria cu amândouă mâinile. Se vedea că şi corabia nu pluteşte, ci sboară și ea, despicând valurile şi-umplându-le de spumă. Toate animalele de pe corabie s'au pornit acum să râdă. să joace şi să sară în aerul, care le biciuia. Când priveau spre corabia piraţilor, o vedeau că se face mai mică, tot mai mică. Pânzele roşii au fost lăsate în urmă, departe, foarte departe. (Va urma) AHN Călătorii în stratosferă xn punem mai întâiu că „stratosferă” este partea ( din atmosferă, care începe dela 11 mii de metri în sus. Este foarte greu şi foarte periculos, să te urci în stratosferă. Intâiu, pentrucă e un frig, aşa cum nu se pomeneşte pe pământ nici în iernile cele mai aspre din Siberia. In stratosferă e un frig de crapă pietrele, când pe pământ suntem în toiul verei. Al doilea. E prea puţin aer, aşa că nu ajunge pentru respi- raţia noastră. Din această pricină, cei care s'au urcat până acum în stratosiră, şi-au luat aer de pe pământ. Şi-au luat aer, aşa cum ne-am lua noi de-ale mâncării, când ar îi să plecăm într'o excursie. Tot din pricina frigului şi a lipsei de aer din stratosferă, nu se poate merge acolo cu aeroplanul deschis, ci numai cu balonul, de care, precum se ştie, atârnă o nacelă. Insă nacela aceasta este ca o cabină închisă din toaet părţile. Are doar ferestre, prin care privesc călătorii. Până acum, s'au făcut şapte ascensiuni, adică suiri sau călătorii în stratosferă. Primul care s'a suit este vestitul profesor Piccard, elveţian de origină, dar profesor la Uni- versitatea dela Bruxel. Acest prim călător în stratosferă s'a suit în ziua de 27 Mai 1931 şi a stat în stratosferă aproape 24 de ore. Balonul în care se găsea Piccard şi asistentul său inginerul Kipier, sa ridicat din apropierea oraşului Augsburg din Germania, iar în dimineaţa zilei următoare a căzut pe un ghețar din munţii Tirol în Austria. In această călătorie, Piccard a ajuns la o înălţime de peste 15.000 de metri, înălțime la care nici un om n'ajunsese până atunci. A doua călătorie în stratosferă a făcut-o tot profesorul Pic- card. In dimineaţa zilei de Joi, 18 August 1932 s'a ridicat din apropierea oraşului Ziirich din Elveţia şi după 12 ore s'a co- borit la maginea lacului Garda din Italia de Nord. In acea- stă călătorie, în care a avut ca însoțitor pe asistentul său, profesorul Cosyns, Belgian, balonul a ajuns la înălţimea de peste 16.000 de metri. Călătoria aceasta a fost foarte folositoare pentru studie- rea şi mai buna cunoaştere a stratosferei. De atunci trecuse mai bine de un an, fără să se mai facă o călătorie în stratosferă. A încercat un American la Chi- cago, dar balonul său a căzut numai decât pe acoperişul unei gări. Balonul s'a sfărîmat, iar Americanul din el a scăpat cu viaţă, alegându-se cu câteva răni uşoare. Insă, în ziua de 30 Septembrie 1933, trei savanţi ruşi, a- nume: Procopief, Birnbaum şi Godunoff s'au ridicat în stratosferă, ajungând la o înălţime de 19.000 de metri. Un balon sburând De i Marele învăţat belgian Cosy s lângă balonul săuu După o călătorie puţin reuşită din punctul de vedere ştiin- tific a doi Americani, care ajung la o înălţime de 18.500 de metri, în ziua de 30 Ianuarie 1934, alţi trei savanţi ruşi se ridică până la o înălţime de 22.000 metri. Este cea mai mare înălțime, la care s'a ajuns până astăzi. Insă, la coboriîre, na- cela s'a rupt de balon şi a căzut la pământ, prefăcându-se în țăndări. Călătorii au căzut şi ei morți. După câteva luni — în lulie 1934 — trei ofiţeri americani se ridică în stratosferă cu balonul numit „The Explorer” No. 2 şi ajung la înălţimea de 18.000 de metri. Insă balonul s'a spart acolo sus şi au putut scăpa cu viaţă, servindu-se de paraşute. Aşa dar, pentru progresele ştiinţei, adică pentru o mai bună cunoaştere a stratosferei, şi această călătorie a- mericană n'a avut niciun rezultat. i Ultima călătorie în stratosferă a avut loc în ziua de 18 August trecut. Această călătorie a fost întreprinsă de pro- fesorul Cosyns, acela care însoţise pe Piccard în a doua că- lătorie. De rîndul acesta, profesorul Cosyns a avut ca înso- titor pe un alt profesor, anume Van der Elst. Balonul lor s'a ridicat dis de dimineaţă din apropierea o- raşului Bruxel şi după un sbor de 15 ore, s'a coborit lângă un sat din lugoslavia, situat aproape de graniţa dintre lugos- lavia şi Austria. Când balonul a căzut pe pământ, profesorul Cosyns leşi- nase, pe când însoţitorul său nu-şi pierduse cunoştinţa. Cu balonul acesta, cei doi savanţi au aiuns la o înălţime între 16—17.000 de metri, deci mai puţin decât înălțimile la care se ajunsese mai înainte. Insă, scopul lor nu era să sboare cât mai sus, ci să facă studii şi cercetări cât mai se- rioase despre tot ce trebuie să ştim în privința stratosferei. Din acest punct de vedere, călătoria lui (Cosyns şi a lui Van der Elst a reuşit pe deplin. După această călătorie — căreia, de sigur, îi vor urma multe altele — stratosfera se cunoaşte mult mai bine. VLADIMIR ASTRONOMUL DIMINEATA COPLILOR Hapica, Hăplina și Hăplișor a poarta locuinței mele este, aşa cum e la cele mai multe case din Bucureşti, o sonerie. Totuşi, noul venit, despre care am amintit în capitolui tre- cut, nu apăsa pe sonerie, — pe semne, nici nu ştia ce este soneria, — ci bătea în poartă cu un ciomag. Bătea aşa de tare, încât îţi venea să crezi că vrea să o spargă. Dela casele vecine, oamenii eşiseră la ferestre, ca să vadă ce s'a întâmplat. Auzind bătăi aşa de puternice, îşi închi- puiau că se întâmplase vreo nenorocire sau că veniseră hoţii să mă calce. M'am grăbit, aşa dar, să merg să deschid. Pe când cobo- ram treptele scării, bătăile continuau în poartă. In acelaş timp, auzeam o voce mai groasă strigând puternic: „Moş Nae, deschide!” lar alte două voci mai subţirele repetau: „Moş Nae, deschide! — lată că deschid, am răspuns eu, dar nu mai ţipaţi aşa şi nu mai bateţi în poartă! Am deschis. Cine erau musafirii? Cred că i-aţi ghicit, fără să-i numesc: o voce groasă şi două voci mai subţirele. Par'că aud că îmi răspundeţi cu toţii: „Haplea cu Hăplina şi Hăpli- şor!” Aşa este. Haplea — bată-l norocul — bătea aşa de tare în poartă şi țipa să-i deschid, Haplea în carne şi'n oase. Ţinea în brațe pe drăguța mea fină Hăplina, iar de mână, pe Hă- plişor. Când i-am văzut, mi-am zis numai decât în gând: „„Aoleu, ce mai ceaiu dansant o să fie acum!” Insă Hăplina mi se a- runcă de gât, bucurându-se că a venit la naşul”, pe când Haplea, după ce ma îmbrățișat, mi-a zis: „Aici e nebuna? — Care nebună? am răspuns eu, făcând pe miratul, deşi înțelesesem îndată despre cine mă întrebă. — A fugit de acasă şi m'a lăsat să îngrijesc singur de copii, par'că aş fi o doică. Dar îi arăt eu acum! — Ce mai ceaiu dansant o să avem! mi-am zis din nou în gând, pe urmă i-am zis lui Haplea, silindu-mă să fiu foarte serios: Coana Frosa este la mine. M'am bucurat mult de vizita ei şi de aceea, te rog şi pe tine să te porţi şi să vorbeşti aşa, ca să nu-mi strici bucuria. — „Ai să vezi şi o să-ţi placă!” Atâta îmi răspunse Ha- plea. Am intrat în casă cu toţii şi ne-am dus drept la sofragerie, unde o lăsasem pe coana Frosa, sorbindu-şi cafeluţa. Dar coana Frosa nu era acolo. „Coană Froso! Coană Froso!” strigam eu pe când Ha- plea îmi zicea: „Dă-o încolo, Moş Nae, că n'am nici o poftă să o văd! O nebună şi o scrântită!” Insă, iată că auzii glăsciorul coanei Frosa: „Moş Nae, vi- no niteluş încoa!” Mă chema în odaia ei, unde se retrăsese şi se încuiase. Dar eu i-am răspuns: „Poftim, coană Froso, că a venit Haplea cu Hăplina şi Hăplişor. — Nici nu vreau să-l văd pe nătărăul de Haplea şi nici nu vreau să aud de el! Pe Hăplina şi pe Hăplişor adu-i încoa. “să-i sărut si să-i îmbrăţişez”. Şi nu era chip să iasă din ca- mera în care se încuiase. Insă Haplea îşi pierdu răbdarea. Se duse deci la uşa ca- merei şi de acolo începu să-i spună coanei Frosa vorbe de o- cară: „Proasto! Nebuno! Smintito!” la care ea răspunse, nelăsându-se mai pe jos: „Dobitocule! Tâmpitule! Nătă- răule!” Auzind cum „se alintă” părinţii lor, Hăplişor şi Hăplina s'au nart să plângă cu glas tare şi să strige: „Mămicule! Tăti- cule!” Cât despre mine, spun drept că mă fâstâcisem cu totul. Mă căzneam eu să-i potolesc, zicându-le: „Tăceți, că e ru- şine, că ne aud vecinii, că nu şade frumos!” dar de geaba. „Ceaiul dansant” se pornise deabinelea. Aşa a mers o oră şi mai mult. Când am văzut că încep să obosească, l-am întrebat pe Haplea: „N'ai vrea să stai la masă? Poate, li e foame şi copiilor. mâncat noi bine, pe drum, îmi răspunse Haplea, însă de hatârul tău, par'că aş îmbuca un pic şi aş bea şi un păhărel de vin”. 6 Stiam eu ce înseamnă „un pic” la Hăpleşti şi mai cu sea- mă, acasă la Haplea. Am chemat-o, aşa dar, pe bucătăreasă şi i-am zis să facă iute nişte mămăligă, să frigă trei bucăți mai măricele de pastramă, să aducă toată brânza şi tot ce prisosise dela masa de seara. După ce Haplea a gustat „un pic”, adică după ce a dat gata ce era pe masă şi după ce a repetat vre-o zece ori „pă- hărelul” de vin, am deschis eu vorba despre coana Frosa şi i-am zis: „Haplea dragă, ştii cât de mult ţiu eu la tine. Si fiindcă ţin aşa de mult, sunt foarte supărat, când văd că sunteți certaţi cu coana Frosa. Nu şade frumos să nu vă a- veţi bine. Sunteţi amândoi chipeşi, mai ales coana Frosa... — Ar fi bună de pus în grădină, ca să sperie ciorile, îmi tăie Haplea vorba. — Nu vorbi aşa! i-am răspuns eu cam răstit. Una doar e coana Frosa! Durdulie, grăsulie şi foc de deşteaptă. — Moş Nae, mi se împotrivi Haplea, nu mă “îmbeţi tu pe mine cu apă rece. Frosa e o proastă şi o mojică. Alt ceva nu este.” După felul cum vorbeşte Haplea despre cana Frosa, ar trebui ca eu să mă lepăd de gândul ce-mi pusesem să-i îm- pac şi să-i trimit împreună la Hăpleşti. Insă, mi-am zis: „Câte nu spune omul la supărare!” Apoi, trebuie să-i împac, pentrucă trebuie să-i hotărăsc să plece şi să mă lase din nou singur şi liniştit. De aceea, prefăcându-mă că n'auzisem cuvintele din ur- mă ale lui Haplea, i-am vorbit iarăşi, zicându-i: „Ascultă, prietene, că m'am gândit la ceva bun de tot. Acum când sunt deputat... — Deşteapta mea de Frosa zice că eşti ditopat, mă între- rupse Haplea râzând. — Ei, lasă asta, zic şi mă ascultă. Acum când sunt depu- tat, pot face aşa ca pe păcătosul acela de Blegilă, din pri- cina căruia ai pătimit atâtea, să-l mute dela Hăpleşti şi să-l trimită ca notar undeva departe, ca să nu-l mai vedeţi şi să nu mai auziti de el. Atunci o să fie iarăşi linişte în casa voa- stră şi o să cânte iarăşi cocoşul, vreau să spun, o să fii ia- răşi tu domn şi stăpân. La mine în casă, zise Haplea, de când mă pomenesc. nu cântă decât găina, vreau să spun, nu cântă decât gâsca, pentrucă Frosa mea e o gâscă şi jumătate. — Lasă-o pe coana Frosa să fie cum este, i-am răspuns eu, însă ce zici? Dacă Blegilă se duce dela Hăpleşti, nu-i aşa că ai să te împaci cu coana Frosa şi că o să vă întoar- ceţi acasă împreună? Apoi, gândiți-vă şi la copii, la Hăplina şi la Hăplişor. Nu ţi-e milă, când îi vezi că plâng şi se amă- răsc? De aceea, piară duhul rău din voi, fiți iarăşi aşa cum ați fost în vremurile bune de mai înainte şi... întoarceţi-vă la Hăpleşti.” Cuvintele mele l-au cam mişcat pe Haplea. Nu răspunse numai decât, însă îl vedeam că se gândeşte şi să frământă. După ce se gândi şi se frământă câteva minute, îmi răs- punse, zicând: „Haide, Moş Nae, mă împac de hatârul tău şi uit tot ce a fost şi ce zile fripte mi-a făcut Frosa. Insă iată cum: chiar mâine sau, cel mai târziu, poimâine, ea va lua pe Hăplişor şi pe Hăplina şi se va întoarce la Hăpleşti. Eu însă am să stau la tine cel puţin şase luni de zile, aşa cum îmi pusesem de mult în gând şi cum îţi dădusem de 'veste prin scrisoare. Dacă Frosa primeşte să facă aşa cum spun, iată că şi o iert.” Nu-mi convenea câtuşi de puţin condiţia lui Haplea, ca să stea şase luni la mine. Apoi, eram aproape sigur că nu va primi coana Frosa să plece şi să-l lase pe el aici. Cu toate a- cestea, am început să am puţină speranţă. Speranţa era că am izbutit să-l mai potolesc, să-l mai înmoiu pe Haplea. „Mâine, mi-am zis în gând, voi încerca să-i vorbesc la fel şi coanei Frosa. Poate, ajută Dumnezeu să-i împac şi să mă scap de amândoi.” l-am dat apoi lui Haplea odaia mea, ca să doarmă, iar eu m'am culcat pe o canapea din salonaş. MOŞ NAE MIA =< Portretul unui profesor Am trecut nu de mult, pe lângă școala mea primară. Reparată, văruită şi cu grădină mare, nouă, parcă era alta. Rând pe rând îmi treceau prin minte amintiri plă- cute. Grădina d-lui Director de unde mâncam primăvara cireşi, locul favorit din mijlocul curţii unde iarna făceam uriași de zăpadă, la capul cărora ne suiam cu scara, să le punem pipe în gură şi cărbuni în locul ochilor şi altele, Dintre toate mă înduioşează mult amintirea fostului meu Director. Era potrivit la înălțime, cu ochi negri plini de bună- tate, nălbit de bătrâneţe. Ne învăța cu multă tragere de inimă și nu de frica celor mai mari decât el. Intotdeauna blând cu toţi, dojenindu-ne fără răutate, se ținea să ne facă băeţi de treabă. Mi-aduc aminte cu plăcere de-o întâmplare din cl. IV-a primară când am putut vedea bunătatea „d-lui Direc- tor ”: Doi dintre cei mai nebunateci colegi m'au înduplecat, într'o zi de Mai să mă duc la gârlă. Era așa de cald că am uitat de școală şi de tot și am stat până pe seară, de ne-am jucat. „Domnul” cum îi ziceam noi, aflând de ce am lipsit, m'a spus mamei, care m'a pedepsit ca de obiceiu luându- mă de urechi. - Pedeapsa aceasta nu m'a lecuit, și m'am dus iarăși la gârlă, lipsind dela şcoală. Atunci „Domnul” a venit în per- soană la gârlă să ne ducă la şcoală. Ne aşteptam la o pedeapsă aspră și tremuram toţi de frică şi rușine. Care nu ne-a fost mirarea când am văzut că „Dom- nul”, așteptând să ne îmbrăcăm, ne-a luat cu cuvinte blânde arătându-ne cât de rău este să fugim dela școală şi să nu ascultăm de părinţi și de profesori. Mamei nu m'a mai spus și nici altă pedeapsă_nu ne-a_dat. De-atunci n'am mai fugit nici odată dela școală și nici n'am mai ieşit din cuvântul „Domnului” nostru. ` Aşa plină de bunătate a rămas în sufletul meu icoana directorului dela clasele primare. GARNEŢIU ION De ce iubesc eu pe mama? Iubesc pe mama, pentru că ea s'a sacrificat și sa devo- tat pentru mine. In lungile nopți de nesomn, când, aproa- pe sfârşită de puteri, mă legăna ca să adorm. Adesea, ea adormea de oboseală, sprijinindu-se de căruciorul meu. O iubesc pentru grija cu care m'a crescut nelăsând ura și răul să pătrundă în sufletul meu. O iubesc, pentru grija nemărginită ce avea, ca să nu cad la examen și atenţia cu care mă asculta la lecţie ca nu cumva să nu o știu a doua zi. Acest devbtament al mamei a făcut din ea o fiinţă sfântă, ale cărei sacrificii nu se pot răsplăti şi nici nu vor putea fi răsplătite. Cât despre cu- vântul „mamă”, el este cel mai scump şi mai divin cuvânt de pe lume. LUCIAN BERCOVICI Domnița Mioara A fost odată un împărat foarte puternic, pe care îl chema Brad împărat. Impăratul acesta avea o împărăție mare și întinsă. Supușii lui erau cu toţii mândri de el, fi- indcă era un om bun, înţelept, milos și drept. Toate ar fi mers bine, dacă Domnița Mioara, fiica îm- păratului, nu suferea de o boală grea și anume nu putea să vadă pe nimeni. De aceea, bietul împărat era foarte mâhnit. Domnița împlinise vârsta de măritat și nu se ho- tăra să ia pe nimeni. nu Ana, care o crescuse de mică de tot, Altfel = . ` e-ale începătorilor 7 stătea tot singură, se plimba prin grădina palatului into- vărăşită de bătrâna Ana, numai când se însera. Aceasta, ea să nu vadă pe nimeni. Aşa se scurgeau zilele ei. Intr?o zi veni la împărat un moșneag, care îi zise că flăcăul său Lisandru ar avea un leac pentru domniţa Mi- oara. Împăratul răspunse: „Au fost atâţia medici, vraci și fii de împărați, care s'au trudit s'o facă să vadă pe cineva, dar să se mai şi mărite. Oricum, dacă vrei să încerci, vino şi încearcă”. Moșneagul plecă mulţumind împăratului. Pe seară veni şi flăcăul nostru Lisandru și rugă pe îm- părat să-l lase să doarmă la palat într'o cameră alături de camera domniţei, dar să nu spue nimănui. In timp ce domniţa era cu împăratul la masă, Lisan- dru chemă pe doica Ana şi după ce îi spuse dece a venit, o rugă să-i spue ce face seara la domniţa în odaie. Bătrâ- na zise că stă cu ea şi îi spune o poveste până ce adoarme. Flăcăul o mai rugă să-i-dea niște haine de-ale ei şi să stea la el în odaie până ce se întoarce. Când s'a întors domniţa dela masă, chemă pe Ana. In locul Anei veni flăcăul nostru, ca să-i spună o poveste cu zmei şi pitici. Când o văzu ce frumoasă este, Lisandru a rămas încremenit. Avea un păr de aur, niște ochi mari și frumoși şi o gură dulce cu un glas duios. După ce îi spuse povestea și domnița adormi, Lisan- dru îi puse la căpătâi niște buruieni. Apoi eşi din cameră. Așa au mers câteva seri, iar domniţa era din ce în ce mai vioaie și nu se mai ascundea de oameni. Intr'o seară, când domniţa mergea în cameră, în loc să deschidă ușa camerei sale a deschis ușa flăcăului care tocmai se îmbrăca. Il vă- zu domniţa ce frumos este şi îl plăcu. A doua zi toată împărăţia se pregătea de nunta dom- niţei Mioara cu flăcăul Lisandru. Împăratul sui pe tronul împărăției pe Lisandru. Așa au trăit împreună ani mulţi și fericiţi. KUKY de HERZ Copiii petrecând la Tuşnad E E a aa E Fotografiile cititoarelor și cititorilor care au luat la școală premiul I-iu A Anatolie Corello Horovitz Solomon Nicolau Dan Grossman Ernestina Clasa II-a Clasa II-a Clasa Il-a B. Clasa IV-a i Scoala primară de băeţi No. 2 Școala primară de băeţi No. 1 Şcoala primară de băeţi No. 45 Şcoala primară de fete No. 2 Reni P.-Neamţ Bucureşti - Bârlad F Itchis Esfir Lieberman Sergiu Goldenberg Ernesta Ovidiu Gavrilescu Clasa I Clasa Il-a Clasa II-a Clasa Il-a ~ Şcoala primară de fete No. 4 Şcoala primară de băeți No. 19 Şcoala primară de fete No. 2 Şc primară „Sfinţii Apostoli” Chişinău Bucureşti Bucureşti Bucureşti 3 Baí Eugenia G. Popa Ana Mezger Velicov Th. Manta Maria „Clasa I Clasa II-a i Clasa I Clasa III-a Şcoala primară de fete No. 25 Şcoala primară de stat No. 7 Școala primară de băeţi Şcoala primară de fete Bucureşti Oradia Buhuși Com. Proviţa de jos, Prahova + Dorel Schwartz Georgeta Ivănescu Steluţa Cazacu Clasa III-a liceală Clasa III-a Clasa Il-a Liceul „Libros” Scoala primară de băeţi No. 44 Şc. primară de fete No. 2 Lucaci Şcoala primară de fete No. 4 Bucureştii București București Chişinău l k a 7 = Fotiana Ficiuc Lilly Lebas Iosupovici Cecilia Rubens (Nelu) Malter À Clasa IV-a Clasa IV-a Clasa I Clasa III-a A. Șe. primară din com. Vlăsineşti Şc. primară de fete „Bărăţia” Şc. israelită-română mixtă Şc. primară „Sft. Andrei” Jud. Dorohoi București Podul-lloaei Bucureşti sm atăl lui Toma şi al Mariei s'a mutat în locuința sa dela țară, împreună cu copiii şi o pisicuță foar- te drăguță şi deşteaptă. Pussi, aşa se numea pisicuța, care crescuse la oraş se obişnui repede la ţară. Chiar părea că se simte foarte bine în noua locuință. Devenise prietena devo- tată a copiilor, se amesteca la jocurile lor, se ducea cu ei la plimbare, încât Toma şi Maria nu se mai despărțeau de mica lor prietenă. Dar copiii trebuiau să meargă la şcoală, iar Pussi se în- văță repede să se plimbe singură prin pădure. Acolo văzu viezuri, epuri de casă şi sălbateci, pescăruşi, sitari, chiar şi peştişori, care înotau fără zgomot în apă şi multe alte mi- nunății. Tatăl copiilor observă că Pussi lipseşte deseori de acasă: dar îşi zise: „O fi pe câmp, ca să prindă şoareci”. Intr'o zi, când Toma şi Maria şedeau pe o bancă la mar- ginea unui râuleţ, observară că Pussi se cățărase pe o sal- cie care îşi îndoia crăcile peste apă. „Priveşte, zise Toma, Pussi vrea să prindă peşte”. Deodată Pussi zări un peştişor, care înota în spre el, fără a bănui ce pericol îl aştepta. Pussi întinse lăbuţa, îl înhăţă şi-l ar CI || | a El! Maria luă peştele şi fugi la tatăl său să-l arate. Acesta se miră foarte mult cum se poate că Pussi, o pisică atât de mică, a prins un peşte aşa mare . Luă peştele şi-l trimise lå bucătărie. Pussi nu mai căpătă peştele înapoi. In schimb, Maria, îi dete multe alte bunătăți. Pussi se mai duse să prindă peşte, dar niciodată, nu mai aruncă la mal. Era un peştişor alb cam de mărimea unei scrumbii. aducea vreunul acasă. d Toma şi Maria povestiră acasă întâmplarea din pădure, iar tatăl lor zise: „Aha, care va să zică, asta face Pussi când prd de acasă. Foarte bine, de acum încolo vom şti unde se află”. De multe ori Pussi sta la pândă toată ziulica, dar nu se arăta nici un peşte. Intr'o dimineaţă, pe când îşi pierduse răbdarea şi tocmai voia să plece, zări că în apă mişcă ceva. Intinse lăbuţa şi îşi înfipse bine ghiarele într'un peşte foarte mare care să sbătea. Pussi se lupta cu peştele, căci şi acesta era puternic şi ar fi putut să o arunce în apă. Dar pisicuta îşi adună toate puterile şi aruncă peştele în iarbă. Pussi se gândi să arate la toţi prada ei, aşa că începu să-l târască cu greu până acasă. Pe când era aproape de casă, ciorile văzură peştele şi fă- OP cură roiu în jurul pisicii, aşa că biata Pussi nu putea merge - mai departe. Toma şi Maria, care auziră sgomotul, eşiră afară şi go- niră ciorile. „lată! zise Mariei, Toma. Pussi a prins iar un peşte. „Ce mare e!” răspunse Maria. Din limba germană de FRANŢA GHETLER { le pă 4 f — _— 9 ra ESTE BINE —TOT CE SFAR$ ARSESTE BINE____ După piesa de teatru a lui Shakespeare „„All's Well that ends Well“ Contele de Roussillon, un Francez dintr'o familie ve- che şi foarte nobilă, încetase din viaţă, lăsând pe soţia sa şi pe fiul său Bertram, care luase acum titlul de conte de Roussillon. Regele Franţei care ţinea foarte mult la răpo- satul conte, trimise pe un nobil dela Curtea sa, pe nume Lafeu, ca să-l invite pe Bertram la palat, unde regele avea „de gând să-l țină pe lângă persoana sa. i Bertram locuia cu mamă-sa într'o localitate din pro- vincie. Nu s'ar fi îndurat să plece la Paris şi să se despartă de mamă-sa, însă invitaţia regelui era un ordin, căruia nu putea să i se împotrivească. De asemenea, pentru mamă- sa, plecarea lui Bertram era o lovitură foarte dureroasă. De curând pierduse pe soțul său, iar acum trebuia să se despartă şi de unicul ei fiu. Insă, cum am spus, invitaţia regelui era un ordin, care trebuia îndeplinit. De altfel, bătrânul și nobilul Lafeu, care era foarte bun la suflet, se sili să aline durerea contesei, promitân- du-i că el va avea de aproape grije de Bertram și spu- nându-i că pe acest tânăr îl așteaptă din partea regelui o- noruri şi slujbe mari şi frumoase. După aceea Lafeu povesti contesei că dela o vreme în- coace, regele căzuse bolnav de o boală despre care medi- cii spuneau că nu poate fi vindecată. „O, zise contesa cu tristețe, dacă ar fitrăit vestitul doc- tor Gerard de Narbon, tatăl iubitei mele Elena, sunt sigură că el ar fi găsit un leac pentru boala regelui”. Fiindcă veni vorba despre Elena, contesa povesti lui Lafeu că Elena este fiica unică a doctorului Gerard de Narbon și că acesta i-o lăsase în grije. „De atunci, zise mai departe contesa, Elena trăește în casa noastră, iar eu o iu- besc, ca și cum mi-ar fi fiică adevărată”. Şi îi aduse Elenei laude mari pentru cuminţenia şi multele şi alesele ei însușiri. Elena, care era de faţă, plân- gea tăcută şi amărită, iar contesa crezu că plânge numai din pricina că se vorbea despre tatăl ei. Dar iată că sosi ora, la care Bertram trebuia să plece. Işi luă rămas bun dela mamă-sa, care îl îmbrăţise, îl să- rută, scăldându-i obrajii în lacrimi, și îi dete binecuvân- tarea. Işi luă rămas bun și dela Elena, vorbindu-i politicos, dar rece, şi zicându-i la despărţire: „Fii drăguță cu mama, stăpâna ta !” Insă Bertram nu ştia că Elena îl iubea de multă vreme. De altfel, Elena avea toată grija să-şi ascundă sentimen- tele sale. Ştia că iubeşte fără sporni că ea, deşi fiica unui doctor vestit, dar săracă și dintr'o familie de origină modestă, n'ar fi fost luată în căsătorie de Bertram, tânăr bogat şi dintr'o familie aşa de nobilă. I se părea că distan- ţa între ei doi este aşa de mare, că îşi zicea singură: „Este ca și cum aş vrea să ajung la o stea strălucitoare, de care m'aș îndrăgosti”. Cu toate că n'avea nici o speranţă, Elena, după ple- carea lui Bertram, îi ducea şi mai mult dorul și plângea şi ziua şi noaptea. Tatăl ei, doctorul Gerard de Narbon, nu-i lăsase vreo avere, ci câteva reţete de doctoriile cele mai bune şi mai rare, doctorii pe care el le încercase cu succes de mai mul- te ori cu bolnavii. Acum, când Elena află din gura lui Laf- eu că regele este bolnav şi că medicii n'au nici o speranță să-l vindece, se trezi într'însa un gând îndrăzneţ. < Povestită de Vasile Stănoiu IARASI JES 20 IEEE i AEE EFB Gândul de a merge la Paris și de a căuta să-l vindece pe rege, dându-i din doctoriile pe ale căror reţete le avea dela tatăl ei. j De sigur, nu era îndemnată să facă pasul acesta nu- mai de dorința de a-l vindeca pe rege. La Paris plecase Bertram. Deci, avea prilej să-l vadă. Se mai gândea la ce- va. Dacă izbutește să-l facă bine pe rege, va fi răsplătită cu dărnicie, îi se va da, poate, și un titlu de nobleţe, așa că va ajunge, poate, să fie vrednică de a se mărita cu Ber- tram, conte de Roussillon. lată ce gânduri mari şi frumoa- se frământau pe Elena. Intre acestea, un servitor merse şi povesti contesei de Roussillon, mama lui Bertram, că el a auzit cum Elena, vorbindu-și singură, spunea că iubeşte pe Bertram și că de dorul lui, va pleca şi ea la Paris. La auzul acestor veşti, în loc să se supere, își aminti şi ea de tinereţele sale, când și inima ei era frământată de aceleaşi sentimente. Chemă, aşa dar, pe Elena şi vorbindu-i cu toată blândeţea, îi zise: „Elena, ştii că îţi sunt mamă. — Sunteţi onorata mea stăpână, îi răspunse Elena, a- dăugând: „Bertram, contele de Roussillon, nu poate să-mi fie frate și nici domniata mamă”. Insă contesa, după ce îi spuse că o socotește ca pe o fiică, o întrebă: „lubeşti pe Bertram?” După multe șo- văeli, Elena îşi mărturisi dragostea, adăugând însă numai decât că își dă bine seama că dragostea sa este o nebu- nie, fiindcă ştie că nu-i cu putinţă să se mărite cu Ber- tram, care, de altfel, nici nu bănueşte ce simte ea pentru dânsul. „Sunt, zise Elena, ca un biet Indian, care adoră soa- rele. Soarele priveşte la adoratorul său, dar nu ştie nimic despre dânsul”. lar la întrebarea contesei despre motivul de căpete- nie pentru care vrea să meargă la Paris, Elena mărturisi. de asemenea, că merge mânată de dorința de a vedea pe Betram și că boala regelui și doctoriile ei sunt mai de grabă un pretext. Contesa nu se supără aflând și această mărturisire sinceră. Din potrivă, ajută pe Elena cu bani şi îi dete şi servitori să o însoţească. Elena sosi la Paris și cu ajutorul lui Lafeu putu să ajungă până la rege. Insă acum se ivi partea cea mai grea a lucrului. Regele n'avea încredere în priceperea și în doctoriile ce-i dedea. Atunci Elena îi zise: „Daca nu vă fac bine în două zile, sunt gata să mi se taie capul”. In sfârșit, regele se lăsă înduplecat. Ba chiar, ca răs- plată, îi promise Elenei că, dacă îl face bine, îi dă voie să-și aleagă de soț pe oricare tânăr i-ar fi plăcut, fie tână- rul acesta din familia cea mai nobilă și mai bogată. Elena era în culmea fericirei, auzind răsplata ce o aş- teaptă, mai ales că avea toată încrederea în reţetele de doctorii ce-i lăsase tatăl ei. Şi adevărul este că regele se vindecă şi se făcu pe deplin sănătos în mai puţin de două” zile. Fericit că şi-a căpătat din nou sănătatea, regele strân- se îndată pe toţi tinerii nobili necăsătoriți dintre care Ele- na avea dreptul să-şi aleagă pe soțul, care i-ar fi plăcut. Insă Elena n'avea nevoe să aleagă și să se gândească. Printre tinerii adunaţi în sala palatului era şi Bertram. 10 QUEREN = = pa & meargă şi să se închine la moaște ' Merse. drept la el şi zise regelui: „Majestate, acesta este tâ- nărul, pe care l-am ales ! ~w Foarte bine, răspunse regele, adăugând: Bertrame, ia-o: este soția ta”. Dar Bertram nu ținea de loc la Elena. De aceea, nu-i făcâ nici o plăcere că Elena îl alese pe el. Ba chiar, nu-și putu ascunde supărarea și zise, vorbind cu dispreț, că. nu este pentru dânsul nici o fericire să ia de soție pe o fată de doctor şi mai ales pe o fată, care a fost crescută în casa şi pe socoteala famili iei lui. Elena nu-și pierdu cumpătul, auzind felul disprețuitor şi jignitor în care a vorbit Bertram. Zise numai regelui : „Sunt mulțumită cu ceeace a făcut Măria Voastră. Ceeace mai rămâne de făcut, se va face dela sine”. Insă regele nu putea suferi ca o poruncă a sa să nu fie îndeplinită. Intre alte drepturi, regii Franţei mai aveau dreptul să poruncească tinerilor nobili să ia în căsătorie pe fata aleasă de el. De aceea, porunci ca Bertram și Elena să fie cununaţi numai decât — ceeace s'a şi făcut. Elena își putea spune acum că dorința cea mai arză- toare a vieţii sale fusese indepiinită: Bertram era soţul ei. Numai că soțul acesta, care nu ținea de loc la ea, era pen- tru dânsa mai de grabă o umbră, decât un om. Insă, îndată după cununie, Bertram se rugă de Elena să ceară dela rege învoirea ca el să plece dela palat. Re- gele, care nu putea să o refuze, îi dete învoirea cerută. Când se văzu cu învoirea în mână, Bertram îi mărturisi că el pleacă pentru totdeauna, ca să se scape de ea, iar ei îi spuse să se înapoieze la casa mamei lui. Ce putea face sarmana Elcna ? Il lăsă să plece, iar ea se întoarse la contesa de Roussillon, care o primi cu o dra- goste şi mai mare decât îi arătase până atunci. „Acum, îi zise ea, eşti adevărata mea fiică, pentrucă ești soția fiu- lui meu”. Nefericită soţie, carc, abia se întorsese, că a şi primit din partea lui Bertram o scrisoare, ce i-a zdrobit şi mai rău inima. In această scrisoare erau, între altele, cuvintele ce urmează : „Când ai să poți lua din degetul meu inelul, pe care nu-l scot niciodată, ai să poți spune că îmi ești so- ție”. Ba în scrisoarc mai erau și cuvintele acestea : „Până când n'am o soțic adevărată, nam ce căuta în Franța”. In zadar se si:ca contesa să-i aline durerea și o În- demna să aibă răbdare. De asemenea, în zadar îi spunea TE et când a plecat Bertram, ea îi este singurul ei co- pil. Biata Elena nu-și găsea nici un fel de mângâiere. In dimineața zili următoare, Elena dispăru de acasă. Lăsă numai o scrisoare. ca să fie înmânată contesei după plecarea ei. In scrisoarea aceasta Elena îi spunea că este aşa de îndurerată că din pricina sa Bertram și-a părăsit casa și patria, că, peutru a-şi ipia păcatul, s'a hotărît să e Sfåntului lacob cel Mare. O mai ruga pe contesă să trimeată veste lui Ber- tram, că ea, Elena, a părăsit casa pentru totdeauna. Cât despre Bertram, după p;ecarea sa dela Paris, s'a dus în Italia, a intrat ca ofițer în armata ducelui de Flo- rența şi s'u distins prin vitejia sa în războiu. In timpul a- cesta a primit dela mamă-sa scrisori în care îi spunea că Elena a plecat, așa că nu va mai avea nici o supărare din partea ei. Se mai pregătea, aşa dar, să se înapoieze în ranţa, când tocmai atunci sosi !a Florenţa şi Elena. ena trase în gazdă la o văduvă, o femeie foarte bu- nă şi primitoare. Delu femeia aceasta Elena află veşti, ca- re au interesat-o foarte mult. Află anume că Bertram se îndrăgostise de fiica ei Diana, care nu răspundea la drago- _„ stea lui, mai ales că îl ştia că este căsătorit. „Nu e nici o jumătate de oră, îi mai spuse ea, de când Bertram a trimis Dianei mele vorbă, rugând-o să-l pri- mească în scara accasta târziu şi asigurând-o că vine cu gândul de a o cere în căsătorie. Insă Diana, care a avut o creştere foarte bună, nici nu va răspunde la această rugă- minte”. Aflând acestea, Flena nu mai putu răbda, ci se dete pe faţă. Adică, îi spuse gazdei sale că ea este soția nenoro- cită a lui Bertram. Ba o mai rugă să facă două lucruri. In- tâiu, să răspândească vestea, care să ajungă cât mai repe- de la urechile lui Bertram, că ea, Elena, a murit. Al doi- lea, să-i răspundă să vie la întâlnirea din seara aceea, însă să-l primească într'o cameră întunecoasă și să o lase pe ea să meargă la întâlnire în locul Dianei. Femeia consimţi, iar Bertram, la care ajunsese în cursul zilei vestea despre moartea Elenei, veni la întâlni- rea de seară. Ceasuri întregi stătu Bertram de vorbă cu Elena, fi- ind încredinţat că vorbeşte cu Diana. Era încântat de con- versaţie și nici nu-i venea să plece. Iar când făcu cererea de căsătorie, Elena, care, după credinţa lui era Diana, îi zise: „Primesc, dar să ne schimbăm inelele. Dă-mi inelul din degetul tău şi eu îţi dau inelul meu”. Bertram scoase din deget inelul, despre care scrisese Elenei, dar Elena îi dete inelul, ce-l primise cadou dela re- gele Franţei. Se mai înţeleseseră că Bertram să se înapo- ze numai decât la locuinţa sa din Franţa, unde urma să vie și ea. După plecarea lui Bertram, Elena convinse pe Diana şi pe mama ei să meargă cu ea la Paris. Insă, când au so- sit aci, au aflat că regele, însoţit de lafeu şi alți nobili, plecase să facă o vizită contesei de Roussilon. Aflând aceasta, Elena şi prietenele ei plecară, de ase- menea, cu toată iuțeala spre castelul contesei, dar când so- siră acolo, Elena se ascunse, iar la castel merseră numai mama Dianei şi Diana. ` Tocmai atunci, regele şi bătrânul Lafeu stăteau de vorbă cu contesa. Erau cu toţii foarte întristaţi, aflând de la Bertram vestea despre moartea Elenei. Şi o lăudau cu toţii, care de care mai mult. Insă, pe când stăteau așa de vorbă, regele văzu că Bertram poartă în deget inelul, pe care el îl dăruise Ele- nei. Lucrul acesta îl puse cu atât mai mult în mirare, cu cât îşi amintea că. Elena jurase înaintea lui că nu va scoate niciodată inelul din deget, decât numai să! trimită îndărăt regelui, dacă ar fi să dea peste ea vreo nenorocire mare. Il întrebă deci pe Bertram de unde îl are, iar Bertram răspunse cu o minciună, zicând că o cucoană oarecare i l-ar fi aruncat dela fereastră. Mai spuse că din ziua căsă- toriei, nici nu o mai văzuse pe Elena. Regele nu crezu, ci intră la bănueli. La bănuiala că Bertram ar fi omorât-o pe Elena şi i-ar fi luat inelul. De aceea, porunci ca Bertram să fie arestat. Insă, iată că în momentul acela intră mama Dianei, având în mână o hâr- tie. Hârtia aceasta era o cerere către rege, prin care era rugat să poruncească lui Bertram să ia în căsătorie pe i-am ei Diana, aşa cum îi promisese într'o seară la Flo- rența. Temându-se de mânia regelui, Bertram răspunse că nu-i adevărat. Atunci veni Diana și arătă ca dovadă inelul lui Ber- fram. Ştim că Bertram, în noaptea dela Florenţa, dăduse acest inel Elenei, crezând că-l dă Dianei, iar Elena îl dă- duse — vom vedea cu ce scop — Dianei. Şi dânsa mai spu- se că ea i-a dat lui Bertram inelul ce are în deget. Dar regele începu să bănuiască şi pe Diana. De aceea, o întrebă: „Dar de unde ai găsit inelul ce i-ai dat lui Ber- tram ? „— L-am cumpărat dela un giuvaergiu, care a venit cu noi răspunse Diana, aşa că pot să-l chem să vie numai de cât să spună el însuși”. Merse și se înapoiă cu giuvaergiul..., care nu era de cât Elena. k Mare şi nespusă fu bucuria regelui şi a contesei, când văzură că Elena este în viață. „Așa dar, zise regele încân- tat, eu văd aicea pe soția lui Bertram ? — Nu, Măria Voastră, răspunse tristă Elena, numai umbra unei soții și auziți numai un nume”. Insă Bertram se grăbi să o întrebe: „Oare, cu tine am stat eu de vorbă în noaptea dela Florenţa ?” Nu-i fu greu Elenei să facă dovada că ea și nu Diana îl primise pe Bertran şi vorbise cu el atâtea ceasuri. De altfel, Diana şi mama ei erau martore. Atunci Bertram ceru Elenei iertare pentru purtarea sa de până acum şi jură că va fi un soț cât mai bun și mai iubitor. Și adevă- rul este că sa ţinut de cuvânt. Regele mai făcu ceva: căsători pe Diana cu un tânăr nobil, pe care şi l-a ales ea însăşi. Şi aşa Elena a ajuns fericită și s'a împlinit vorba că „este bine, tot ce sfârșește bine”. VASILE STANOIU vedeți Din lucrarea „In închisorile turcesti“ STATU-PALMA BARBA-COT De jur împrejurul unei curţi pavate era o serie de clă- diri, care se uitau mirate una la alta, cum de se mai ţin pe pi- cioare. Nu era prudent să te sprijineşti aşa mai cu putere de zidurile lor, căci ele nu aşteptau de cât un astfel de prilei, ca să se năruie. Agentul de poliţie, care mă riidcase dela casa prietenului meu, făcea acum pe călăuza. „lată, îmi zise el, arătând cu mâna spre una din aceste clădiri, acesta e conacul, reşedinţa caimacamului”. O clădire, care se deosebea de celelate prin aceea că era spoită cu var. Drept în fața clădirei celei albe era una cu o înfăţişare foarte tristă. Zidurile ei fuseseră odată de coloarea pămân- tului, acum însă erau negre deabinelea. „E închisoarea”, găsi cu cale să-mi lămurească călăuza mea benevolă. E închisoarea! Fă, Doamne, ca să nu o pot vedea cum e şi pe dinăuntru, m'am rugat eu în gându-mi. Deocamdată ne ducem la Caimacam. Iţi trebuia, însă, şi curagiu şi multă agilitate, ca să poţi urca fără accident scă- rile, care duceau la odaia din care înaltul funcţionar admi- nistrativ menținea ordinea în plasă şi împărțea dreptatea. In adevăr, două din trei trepte erau putrezite şi rupte, iar cele care treceau încă drept bune, nu erau mai sigure. Totuşi am reuşit să le urcăm, agentul de poliţie, prietenul meu şi eu fără accident. Aveam cu toţii sprintenia oamenilor de munte. Intrăm într'un salon şi agentul de poliţie, făcând mai în- tâiu o temenea turcească cât mai respectuoasă, grăi: „Cai- macam Bey, iată musafirul care a venit astăzi de la Monas- tir. — Dar ce naiba, zic eu, poliţaiul vorbeşte singur”? căci un fum gros provenind din multe ţigări ce s'or fi fumat, învă- liua aşa zisul salon şi te oprea să poţi distinge ceva. Din fund, însă, se auzi o voce, care zise: „Deschide fe- reastra, căci nu văd nimic”. Care vasăzică, era cineva acolo şi acest cineva vedea tot aşa de puţin, ca şi mine. După ce agentul de poliţie deschise fereastra, zării, în sfârşit, o figură omenească la a cărui vedere cât p'aci să exclam: „Statu-Palmă Barbă-Cot!...” In adevăr, fumul care se risipise scoase la iveală un omu- let, purtătorul unei bărbi din care puteai face lesne şapte bărbi destul de prezentabile. Se vede, că această barbă îl împiedicase pe purtătorul ei să crească ceva mai mare. După ce la un semn al acestui omuleţ care era însuşi cai- macamul în persoană, agentul de poliţie şi prietenul meu părăsiră salonul, înaltul funcţionar administrativ, sforțându- se să-şi îngroaşe vocea şi să o facă cât mai impunătoare, îmi zise brusc în turceşte: „De ce ai venit la Chicea?” Deşi îl înţelesesem destul de bine, totuşi cum mă -aştep- tam ca convorbirea dintre noi să nu se reducă la această în- trebare şi la răspunsul meu şi cum pe vremea acea eu nu vorbiam decât foarte puţin şi greşit limba turcă, i-am răs- puns, că nu ştiu turceşte şi că, prin urmare, cer să fiu între- bat prin interpret. „Dar ce limbă cunoşti, mă întrebă şi mai răstit, dacă nu cunoşti limba statului?” E adevărat, că nu ştiam turceşte, însă, după accentul cai- macamului, după felul piţigăiat şi şuerător cum pronunța cuvintele, am putut înţelege uşor, că şi dânsul era tot aşa de puțin Turc, de origină, ca şi mine. Socotind, prin urmare, că pe de o parte, îi fac mai multă plăcere şi că, pe de alta, îmi uşurez oarecum vinovăția mea, care nici nu ştiam din ce constă, i-am răspuns că ştiu gre- ceşte, de oarece după accent înţelesesem, că aceasta era limba maternă a reprezentantului guvernului turc. „Hm! ştii greceşte, zise el răspunzând în această limbă şi vorbind cu o volubilitate proprie rasei greceşti. Grec nu eşti, aicea nu e Grecia, totuş ţi-e plăcut să înveţi grecește, pe când pentru frumoasa noastră (?) limbă turcă mai vrut să-ţi baţi capul. Ruşine să-ţi fie!” Ruşinea, ca ruşine, dar acum ştiam cel puţin, că am o vi- nă: nu ştiam turceşte. Şi am numărat în gând: una. După aceia caimacamul, uitând de prima sa întrebare a- supra scopului venirei mele în localitatea unde el era cel mai înalt personagiu, mă măsură cu privirile de sus până jos şi îmi zise încruntând din nou sprâncenele: „De ce ai crescut aşa de înalt? Două”, mi-am zis eu în gând, adică mi-a găsit încă o vină, deşi, fără a fi un pitic, nu sunt aşa de înalt, în cât să impresionez prin statura mea. Drept e, însă, că faţă cu dâr.- sul putem trece drept un uriaş. „Este, oare, oprit de lege, i-am răspuns eu, ca cineva să crească mai înalt decât unul, care rămâne mic de tot?” El trase de vre-o câteva ori de nesfârşita-i barbă, ceea ce, după cum am aflat mai târziu, exprima culmea in- dignărei, şi îmi zise, adică mai de grabă sbieră: „Ai venit de la Monastir, ca să mă înveţi pe mine legile? — Mai am o vină, mi-am zis eu, mi-am permis să fiu pro- fesor de legi”. Şi numărând trei în gândul meu, i-am răs- puns: „N'am venit pentru asta, mai ales, că nici nu mă aş- teptam să vă întâlnesc. Copiii învățând să înnoate — Acum am înţeles, răcni omuleţul cu vocea piţigăiată. Nu ţineai să mă întâlneşti, te fereai de mine, ceea ce însem- nează, că aveai ceva de ascuns, că n'ai venit aicea cu gân- duri curate. — Patru!” mi-am zis eu în gând şi încă un patru, care trăgea greu în cumpănă şi care dacă nu mă urca până la înălțimea unui ştreang, mă cobora, însă, cu siguranță până în fundul închisoarei. De cât Caimacanul nu era numai purtătorul unei bărbi, pe i “e i-ar fi invidiat-o cel mai mare patriarh. Nu era numai omul priceput în rânduiala administativă, ci se dovedi în- dată, că posedă şi calităţile unui iscusit financiar. Am scotocit toate buzunarele şi punând pe masă tot ce aveam, s'a stabilit că eram posesorul sumei de 40 de piaş- tri (mai puțin ca 10 lei româneşti, bine înţeles fără să se țină seama de valuta de astăzi, cuvânt de care nici n'auzi- sem). - — „Numai atâta, zise el, aruncând asupra celor câteva monezi de argint o privire disprețuitoare? — Nam mai mult, răspund, ce să-i fac, sărac. — Dacă eşti om sărac, de ce nu stai acasă, de ce o iei aşa razna prin lume?” A cincea vină. Meritam, pe toată dreptatea, câţiva ani de muncă silnică. Caimacamul se trase de câteva ori de barbă. Era semn rău, prevestitor de furtuni şi mai mari. Deocamdată făcu un gest brusc, cu mâna, care se opri tocmai deasupra bani- lor. Când o retrase, banii dispăruseră, trimiţându-mi prin sui.etul lor un ultim adio, când se rostogoleau în buzunarul noului lor stăpân. „Să am iertare, zic eu, văzând că piere unicul meu avut, dar banii sunt ai mei. — Nimica nu e al tău, răspunse furios călăul. Totul este al Sultanului, iar omul şi reprezentantul Sultanului aicea sunt eu”. Un argument în faţa căruia n'aveai decât să te închini. dacă sunt om Interogatorul era acum pe sfârşite, iar vinovăția mea complect stabilită. Nu ştiam turceşte, avusesem neruşina- rea să cresc mai înalt ca dânsul, cutezasem să-i vorbesc de legi, n'avusesem de gând să-i fac vizită, iar, culme, eram om sărac. Pentru toate aceste fără-de-legi nu meritam, oare, să fiu trimis la ocnă? Interogatorul, era, prin urmare, sfârşit, iar caimacamul bătu de două ori din palme. Doi jandarmi intrară respec- tuos în sală. „Să-l duceţi la spre mine. — Protestez,, strigai eu, cum mă închizi, după ce m'ai jefuit şi de bani? Am să mă plâng guvernatorului general. — Să-l închideţi în subterană”, porunci el drept răspuns la protestarea mea. închisoare, le zise el, arătând cu mâna (Va urma) In n-rul viitor: „ARUNCAT IN SUBTERANĂ”. Vai, ce jale!... A trântit-o sărăcuța, De perete şi de pat Până ce i-a rupt tot părul Vai, așa frumos buclat!... Azi păpuşa, mititica, Cocoțată sus pe pat, Cu pisica cea bălțată Tare rău s'a supărat! Ah, pisică arțăgoasă, Doar de rele mai ești bună. Nu te-oi prinde eu odată Pe la oala cu smântână... „„C'apoi lasă!! VLĂDESCU U.-TELTGA Trei călăreți pe broaște țestoase 13 (O PMINIATA T4 (RDVARLCA 4) Planul groaznic al celor doi bandiți In sfârșit, iată că în depărtare se zărea, ridicându-se mândru şi semeţ, castelul Cuibul Șoimilor. Se zărea ivin- du-se între doi munţi, ce păreau a fi doi străjeri falnic:. Atunci, banditul, care era mai în vârstă și al cărui nume era Lupu, zise tovarăşului său, care se numea Ursu: „Ursule, acolo e vizuina boerului Tudor, tâlharul care a omorit atâţia din tovarășii noştri! Dar se apropie ceasul răzbunării. Nu va trece mult şi își va primi pedeapsa ce i se cuvine. Il vom face să moară în chinurile cele mai groaznice. Il vom lega de mâini şi de picioare şi-l vom arunca să ardă de viu în focul ce vom aprinde în curtea castelului său. — Gândul nostru e un gând foarte îndrăzneţ, îi în- toarse vorba Ursu. Dacă, cine ştie prin ce întâmplare, nu vom izbuti să-l înfăptuim, o să fie rău de noi. Se poate să fim aruncaţi noi înşine în focul în care vroim să aruncăm pe boerul Tudor... Insă, adăugă Ursu, când mă gândesc la averea pe care urmează să punem mâna, zic şi eu că face să ne punem viaţa în primejdie. — Cât. despre mine, zise Lupu, care ardea de patima răzbunării, țiu mai mult să-l văd pe el mort şi ars pe rug, decât la averile sale, cu toate că nu mă supără deloc nici bogăţiile pe care neapărat vom pune mâna. „Dacă izbutim, — și trebue să izbutim — vorbi mai departe Lupu, vom ajunge să fim amândoi oameni foarte bogaţi. Ne vom lăsa de meseria noastră de bandiți şi vom incepe să ducem o viaţă liniștită și îmbelşugată... Uite, Ursule, că mi-a venit un gând bun. Vom îmbrăca fiecare din noi câte un rând din hainele cele mai frumoase ale boerului Tudor. Tu vei purta la gât lanţul lui de aur, iar eu, crucea de cavaler, cruce împodobită cu pietre pre- țioase. Vom merge în ţări străine, unde lumea va crede despre noi că suntem boeri mari. Acolo vom petrece de minune, cheltuind din banii ce vom găsi la „Cuibul Şoi- milor”. — Tot ce spui tu, e foarte frumos, îi întoarse Ursu vorba, însă, par'că mă străbate o îndoială și o teamă. Mă tem că n'o să iasă bine. — Ce? Nu cumva ţi-e frică? i se împotrivi Lupu. Oare, tot planul nostru n'a fost pus foarte bine la cale? Oare, n'avem în părţile acestea pe oamenii noştri de încredere? Ştii şi tu că, îndată ce vom pune trei lumânări aprinse la fereastra camerei de musfari, cameră în care este sigur că vom fi găzduiţi, au să vie alergând în ajutorul nostru şapte prieteni, cu toţii oameni hotăriţi şi voinici, care aş- teaptă de mult semnalul cu lumânările aprinse. li vom introduce în castel prin portița din grădină, portiţă care, pe dinăuntru, este uşor de deschis. Unul din oamenii aceş- tia cunoaște foarte bine încăperile și toate ascunzișurile castelului. Când vom fi nouă la număr, n'o să ne fie greu să biruim şi să răpunem pe cei câţiva paznici, care la ora aceea vor dormi buștean. Ursule, nu te speria, ci fii tare de înger. Să ştii că lovitura ne va izbuti din plin.” Tânărul Şerban, care precum știm, îi însoțea, ca să le arate drumul, încremeni de groază și de spaimă la au- zul celor ce-și vorbeau cei doi bandiți. Se prefăcu însă că nu înţelege nici un cuvânt. Mergea după dânșii, culegând flori şi fluerând, pe când înlăuntrul său se ruga lui Dum- nezeu din tot sufletul, ca să zădărnicească planul ticălos al acestor tâlhari. Se hotări chiar să-i însoţească până la castel şi acolo să spună boerului Tudor ce auzise. Insă, pe când cei doi bandiți puneau la cale fapta lor ticăloasă, cel mai în vârstă dintre ei, adică Lupu, alunecă şi era cât p'aci să cadă în fundul unei prăpăstii, dar se agăță într'un tufiş de mărăcini. Hainele sale de om sfânt, care spune că se întoarce ORUMBITE! i 4 dela Locurile Sfinte, se rupseră în mărăcini. Atunci Şer- ban văzu că tâlharul poartă cămașă de zale, iar la brâu are un pistol și un pumnal. Totuşi, se prefăcu că war fi văzut nimic. Lupu, ridicându-se din tufișul de mărăcini, se înc. eie repede la haină și aruncă asupra lui Şerban niște priviri fulgerătoare, că pe bietul Şerban îl trecură fiori de spaimă. După ce mai merseră tustrei o bucată de drum, ajun- seră deasupra unei prăpăstii îngrozitoare. In fundul acestei prăpăstii curgea spumegând și urlând un râu, umflat de ploile ce căzuseră mai multe zile la rând. Două stânci lu- cioase şi alunecoase se ridicau înclinate la marginile pră- pastiei, iar un trunchiu de brad, foarte îngust şi cioplit numai pe o singură parte, fusese pus deasupra prăpăstiei, servind ca punte de trecere în partea cealaltă. La locul acela, banditul Lupu zise tovarăşului său Ursu, vorbindu-i ungurește: „Se poate ca băiatul acesta să fi văzut armele mele, când căzusem în mărăcini, și “să i? intrat la bănuială. De aceea, când treceam pe punte, am să-i dau un brânciu și am să-l trimit în fundul prăpăstiei, unde va fi prefăcut în bucăţi. E mai bine să ne scăpăm de el și să fim mai siguri.” Când a auzit aceste vorbe, Șerban fu cuprins de groza morţii. Se opri la câţiva paşi de puntea cea atât de peri- culoasă şi zise cu un aer speriat: „N'am curajul să tree puntea. Simt de acum că-mi vine ameţeală.” Insă bătrânul bandit Lupu îi răspunse: „Flăcăule, să nu-ți fie deloc teamă! Vino, că te iau în brațe, ca să te tree dincolo”. Spunând acestea, înainta cu braţele întinse, ca să prindă pe Şerban. Dar Șerban se trăgea mereu înapci» strigând şi plângând. La un moment dat, îi veni chiar gândul să o rupă la fugă şi să se ascundă în pădurea ve- cină, fiindcă banditul îl ajunsese, fiind gata să pună mâna pe el. „Ah! zise bietul Șerban, tremurând din .tot corpul. Lasă-mă, te rog! Lasă-mă! Sar putea întâmpla să cădem amândoi de pe punte. Apoi, chiar dacă m'ai trece cu bine înr partea cealaltă, cum aș putea să mă întorc, fiindcă sim gur nu îndrăznesc să trec pe puntea aceasta? De aceea, rogu-te, dă-mi drumul să mă înapoiez acasă. De altfel, nici nu mai aveţi nevoe de mine. Castelul e aproape şi se vede bine drumul, care duce până acolo.” Al doilea bandit, adică Ursu, crezu că Șerban vorbește așa numai din pricina că se temea să treacă deasupra prăpăstiei, mai ales că şi pe el însuși îl cam treceau fiorii. De aceea, îi zise lui Lupu, vorbindu-i, deasemenea, ungu- reşte : „Primesc să fiu aruncat eu însumi în prăpastie, dacă îmi vei dovedi că nătărăul acesta a observat ceva sau a înţeles ceva. Şi, hai să zicem că ţi-a văzut cămașa de zale, pistolul și pumnalul. Dar el nu pricepe boabă din limba noastră, așa că nu ştie nimic despre tot ce avem de gând să facem. Lasă-l, așa dar, să meargă în drumul său! — Bine, răspunse Lupu, am să te ascult și am să-l las să se întoarcă. Insă, pentru pai mare siguranță, îndată ce trecem în partea cealaltă, aruncăm puntea în prăpastie, așa că, chiar dacă nătărăul acesta ar fi ghicit ceva din pla, nurile noastre, nare cum să ne împiedice să le aducem la îndeplinire. lată că se vede bine castelul Cuibul Şoimilor. De jur împrejur, pe o distanţă de mai mulți chilometri, nm. e altă punte peste râul din fundul prăpăstiei. Așa dar, nu 14 (Citiţi continuarea în pag. 15-a) ARTEN jocuri luna Septem cent concurs oferim următoarele premii: 10 premii în cărți în valoare de 800 lei, 1 abona- rnt pe 1 an, 3 abonamente pe 6 luni şi 4 abonamente pe 3 luni la „Dimineața Copiilor“ 1) Triunghiu şte a Dana aaa. afie, vedenie. da aa aa. n ant mulţi în război. »a aaa a a eful Hunilor. Das aa a ăuta. D)a aa. vepartament în Elveţia 6) m m m repoziţie. Dam 'ocală. 8) m tical la fel Nacht şi L. Popovici 2) Dublu pătrat 1) Gard, ocol. jesam 2) en mm 2) Isteţ, vioiu. daaa m 3) Oraș în Basarabia. Ma usm pmu m 4) Provincie românească. 5) a a a m 5) Oraș în Transilvania. 6) w u m m 6) La botez. 7) a n m m 7) Primul om. Vertical la fel. $ Soluţiile acestei serii se primesc la sfârșitul concursu- lui. e a i ~ Deslegătorii concursurilor pe lunile Iunie şi Iulie L PROVINCIE ibrud: Ileana și Emil C. Belul (15); Alexandria: Elly Panai- (1). Alba lulia: Sanda Puşcariu (8), Bacău: Sigmund Hers- i (3). Gaston Filderman (8); Paul Haber (8); Turcu Ionel Rica Tecuceanu (7), Băicoi: Gh. Marinescu (7); Valerica şi ţa Petrescu (5); Gogu Marinescu (7). Băneasa: Iliescu Pascal Baraoncea: Adriadna Bucătaru (8). Barlești: I. Brunstein (4); «d: Cocuţa FI. Jitariu (16); Petrică Spanache (13); Sandrela wiu (7); Puica, Pupa şi Puiu Dolinescu (11); Abramovici Li- 3); Faibis Natalia (8). Blaj: Margareta Pădureanu (3). Bel- : Slavov Fany (8); Victoria larcov (8); Botoșani: Reichman us (5); Mihail -Kirițescu (3); Mihaila Ciuleiu (15); Lucreția (15); Teodora Zaharia (13); C. lonel (1). Brăila: David Zin- (16); Mihail Sofonia (15); Elisabeta Boanca (7); Gh. Dumi- (13); Stănescu A. (8); St. Dumitrescu (8); Travlos Panaghi B Aurel Petrescu (4); Viorica Manu (3); Felicia Po- u (8). Mircea și Valeria Aniţei (8); Broasca: Gigel tantinescu (3); Gigel Popescu (3); Brusturuoasa: Sili u (9). Burdujeni: Natha Kaufmann (8). Buzău: Elena canu (8); Călărași (jud. Ialomița): Rica lonescu (16). fat: Julieta Vasiliu Rășcanu (15). Câmpina: Cr. Corneliu Câmpulung: Ervin Schneller (1). Caransebeş: Dan Petre Caracal: Puica Brumăşescu (8). Cernăuţi: Schor Arthur (8); Linder (7); Dregis Hrincu (3). Chişinău: Nicu Morian (4); bert Nacht (15); Leonid Popovici (15); Eugen Profir (1); 'venco Olga (8); Suhai O. (8); Corneliu Bresniceanu (2); Rot- d G. (8); Alexandrescu Al. (8); Eugen Birar (3); Munteanu Ida (8). Cisnădie: Pitis Emil (7). Ciulniţa: Eug. Vijelie (8). ozeni: Constantin Sârbu (14). Comana: Cristiana Gheorghiu ; Florica Drăgănescu (15); Zmeu Maria (4). Comrat: Ruzea adelman (7). Constanţa: Nicolae Martin (3); Bebi şi Țuțu Na- (16); Constantin Vasiliu (4); Dan şi lţa Kivănescu (4); Aline Toma (3); Tiberiu Anastasescu (16); Cheli Hananel (8); N. escu (2); Tily Marton (5); Cernescu I. (3); Murăraşu M. (8); u col. Cândea (8). Corabia: Crin şi Narcisa Teodorescu (8). ova: S. Neuman (2); Sandy Eliezer (15); Darius, Nicoletta și nțiu Popescu (16); Rodica Teodoru (8); $milovici Reţi (4); an Eugenia (7); Rezeanu Elena (7); Ivanovici N. (1); Petres- Mitică (8); Iacob Gr. (2); Popescu Octavian (8). Darabani: Constantinescu (16); Constanțiu Faur (8). Dej: Stanciu Mi- ı (14). Domnita Maria: Artemona Flovina Florea (8). Dorohoi: altchi Olga (2). Drăgăşani: E. Marcovici (9). Eforie: Ferentz lae (3). Făgărași: Alexandrina Cornea (2). Focșani: Orenstein 15); Nicolae Gheorghe (13); Klein A. (1); Puiu Grunfeld (16) sel Leibovici (16); Galaţi: Florin Manea (3); Viorica Küre (8) scher I. (15); Irina Roman (8); M. si V. Ionescu (8); B. randa (8); Lili şi Gina Bercovici (6); Mioara Marinas (7); L . Goldfracht (8); Mondin şi Zuga Waserman (16). Geamăna : Bragă (3). Gherla: Felicia Procopovici (8). Giurghiu Titi Ia- țian (2). Herța: C. şi Gh.Aioanei (3). Janca: Micu Constanţa laşi: Tity Janne, Ghiulea (14); Aurora Barbu (14); Antonia ac (12); Pincu Benovici (13); Boris Mrener (13); I. Boldescu MAnijareta Vasiliu (2); Filip Eugen (8); Vieru Th. (8); Sanda viu (8); Silvia Teper (8); Irving Țeper (8); Nimovitz Ana (7); ir Leibovici (8); Gh. şi |. “riese (3); J. și G. Zamfirescu (3); ucian (8). Iveşti: Bebe Goldenberg (3); Sică și Surica Aizic Lina, Noe şi Moise Epştein (6);Bebe Kaufman (8). Lefcani: ovici Sara (14). Mărăşeşti: Bebe şi Gaby Lâduzcă (14). Mihai u: Felicia Dumitriu (8). Mogoşoaia: Magdalens și Lucia Alexe Noua Suliţă: Onu Isabela (5); Niculescu Ecater..... /8) Oka istra: Livia Fen (8). Orăştie: Iolanda Ivaneli {5 )- Par- de Sus: Narcis Olinici (8); Piatra-Neamţ: Mircea Roic (5); t Mendel (4). Piatra Olt: Iacob I. Lazăr (16); Gh. Ungureanu EA ; 15 > : AIMATA (16). Pitești: Mihai loan (1); Simionescu Elvira (8); Vrăbiescu N. (16); Maria Beraru (7). Ploești: Stănescu Roşu (5) Voinescu Li- viu (15); Hilde şi Beatrice Gutfreund (5); Tilly şi Noel Moise (3); Hariton loan (8); Henriette Leibovici (8). Predeal: Mioara şi Nelu Bontaş (8). Rădăuţi: Carmen Elena Huţulescu (8). Recita: Cior- man Silvia (2). Reghin: Lenuţa Maloş (7). Risipiţi: Emilia Gămă- nescu (2). Roman: Olga Jaz (5). (Sibiu) Săbăreni: N. A. F. Pavel şi Constantin Dumitrescu (2). Săliște Octavian B. (4); Martin Nì- colae (3). S. Maria: Stelian Ivaşcu (8). Satu Mare: Aurel Petrescu (8) (S. B.). Sebis: Gusti, Costea şi I. Gavră (3). Șeilin: Maria Ziusz (1). Sibiu: Virgil Enache (14); Ada Gusu (7); Umzunof Al. (4): Dancu Anca (7); Korn Cornelia (1); Popa Luca (2); Olga M. Muţiu (8); Marius Ovidiu şi Lidia Alexiu (16); Grăţiela Gheorghiu (8); Bucşa Emil (8); Munteanu S. (7). Sighisoara: Zănescu Vlad (14) Sinaia: C. Dragomirescu (14); M. Apostoliu (3); Aniela Opran (8); Siret: Drob Adrian (10). St. Ott: Estera Harein (16); Liu (14); Strehaia Marcuzon (8). Soroca: George şi Georgeta Ursu Brezoescu V. (12); A. Felscher 8). Storojineţ: Iulian Gabe (1); C. N. lacomin (8). Suceava: Dan Radu (8); Nimeş Ivan (8)( Sulina: ileana Tănăsescu (8). Târgovişte: Petrescu Despina (3). Tg.-Mu- reș: Avramescu I. (2). Țăndărei: Dragoş T. (4).Tașiăc: R. Creis (4). Teregova: Liviu Feneşanu (15). Tighina: Nun Tiron (6); M. Vizorian (8). Timişoara Olariu Gh. (8); Luciana Griffoine (6); M. R. Cândea (3); Simone Boullen (8); Darina Poponente (8). Tin- ca: Lucia Vicaşiu (8). Țintea: P. Rădulescu (8). Toplița: Schauer Theofil (1). Turda: Mioara Pătăceanu (14); Mircea Raţiu (5), MRAROPAPRIPPPPIRPREOA PPP PPP PP OAPEE IP PINVIPO PEPIN Scrisoarea porumbiţei (Continuare din pag. 14-a) e cu putinţă să i se dea de veste boerului Tudor, mai îna- inte de a fi îndeplinit toate planurile noastre.” Cei doi tâlhari îl lăsară, prin urmare, pe Şerban să plece, fără să-i spună măcar un cuvânt de mulțumire pen- tru osteneala ce-şi dăduse bietul tânăr, ca să le arate drumul. Când au trecut în partea cealaltă a prăpăstiei, Lupu îi strigă lui Şerban. zicându-i: „Ai avut dreptate, flăcăule. Trecerea este foarte periculoasă. Puntea e toată putredă, așa că se poate rupe, când treci pe ea. Dar ca să nu se în- tâmple vreo nenorocire, o vom arunca în prăpastie. Oame- nii de prin partea locului ar putea face una mai bună.” Cei doi bandiți, opintindu-se din greu. izbutiră să arunce în prăpastie trunchiul de brad, care căzu. făcând un sgomot de speriat. Insă Şerban urmărea pe bandiți cu, privirile. Indată ce văzu că, depărtându-se de prăpastie, dispărură îndărătul unei stânci, pe unde se făcea o cărare îngustă şi întorto- chiată, Şerban porni într'o fugă nebună. Fugea, ca să ajungă mai repede şi să ducă la Vultureni doamnei Ruxan- dra veștile groaznice se aflase dela cei doi bandiți. (Va urma) adie 30 Fotografiile cititoarelor și cititorilor care au luat la școală premiul l-iu Stoicescu I. Z. Valentina Eugenia Taşcă Gheorghiu Mihaela-Coleta Clasa II-a Clasa III-a trice Scoala primară de fete No. 1, Scoala primară mixtă Şc. primară de fete Com. Grigore Clasa Il-a „Principesa Mamă Elena” Dămăroaia Ghica Vodă, jud. Cernăuţi Scoala primară de fete D Bucureşti Ora Ivoneta Mihăilescu Elişor Beer Mimi L Stănescu Dumitrescu Zoe Clasa II-a Clasa I Clasa II-a Clasa I-a A. Scoala primară de fete No. 38 Sc. primară israelită română Sc. primară de fete „Silvestru” Şcoala primară de fete Ni București Fălticeni București Bucur: Roşianu C. Gheorghe Amalia Bercovici Gabriela Lt. colonel C. Nicolescu Clasa III-a Clasa Il-a Mihail Lt. colonel C. Nicolescu Şcoala primară de băeţi No. 25 Şcoala primară de fete „Luocaci” Scoala primară „Otetelişanu” Şcoala primară „Otetelișa Bucureşti Bucureşti Craiova Craio Răducu G. Aronovici Puica Elvira Mărgărit Edmund Rosner Clasa Il-a Clasa I-a Clasa III-a Şc. primară de băeţi din Periş Şc. prim. de fete „Iancu Zalomit” Şc. primară No. 1 „Mântuleasa” ud. Ilfov București Bucureşti Scoala primară „Otetelişan Craiov Elena L Ardeleanu Herşcovici Florin Maria Perry-Porutiu Clasa I-a Clasa III-a Clasa I-a Şcoala primară de fete No. 31 Şc. prim. a comunităţii evreilor Şcoala primară di «<< lu Alexandru L Ardeleanu Roman Şcoala primară de fete No. i Clasa l-a : =y P.-Neamţ Scoula primară de băieţi No. 31 $h iagt striuri SD CUPON DE JOCURI SERIA i PE LUNA SEPTEMBRIE