Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
ZI erat sau AT e ici sala OCEANOGRAFIE DE ACELAŞ AUTOR: Isabel și apele diavolului, Roman, 1930 (Editura „Naţionala“ Ciornei) Soliloquii, Esseuri, 1932 (Colecţia „Cartea cu Semne“) Maitreyi, Roman, 1933 (Editura „Cultura Naţională”) Intoarcerea din Rai, Roman, 1934 (Editura „Naţionala“ Ciornei) Lumina ce se stinge..., Roman, 1934 (Editura „Cartea Românească”) India, Carnet de drum, 1934 (Editura „,Cugetarea'”) MIRCEA ELIADE OCEANOGRAFIE CU UN DESEN INEDIT DE MARCEL IANCU EDITURA „CULTURA POPORULUI!” O PREFAŢĂ PROPRIU ZISĂ Am ezilat multă vreme dacă war fi mai simplu să scriu, în loc de prefaţă, câteva cuvinte drepi motto. De pildă: „Cartea aceasta nu e o carte de gândire, ci una de înțelegere“. Căci întradevăr aşa este. Cei ce vor căuta între coperţile ei dialectică, demonstraţie sau tontroversă — vor fi deziluzio- nați. In timpul când «ai fost scrise paginile ce ur- mează, nu mă interesa gândirea propriu zisă, ci înțelegerea. Care, după cum se poate constata de către oricine, este cu desăvârşire deosebită de „gán- dire“. Putem, gândi mult și bine, ; şi totuşi nu înțe- bătrânețe esfe este că cea dintâi “practică sindira. iar celeilalte î îi i apartine intelegere gerea. Fiind o simplă carte de „întelegere“, deci de ex- periență ă personală. şi de afirmare — mă temeam e rară să nu fie considerată a decât ceiace este în prea mult demine, ca ins şi ca dutor, în anp ce ea 6 MIRCEA ELIADE na este legată de nimic; sau poate numai de în- tâmplări pe care acum chiar eu le-am uitat. Nici o p pogina.. nwa fost E ca în, nici o con- cluzie n a fost trasă prin diălectică. In această carte nu sunt decât constatări, mărturisiri; nu în sens de confesiune dramatică, ci de simplă prezenţă; măturisire a ceva ce am văzut sau am înțeles; de- poziție. Deaceia, deșie-legată de întâmplări și stări sufleteşti cu totul personale — mi se pare a fi tot ce am scris eu i “Împersonal“. Paradoxul acesta aparent se rezolvă Nmplu pentru cei ce știu că numai trăirea nudă, autentică, poate “ajunge „fapt“; adică poate fi depăşit, uitat;-poate supra- viefui “dincolo de memorie. Prefaţa aceasta pe care o scriu acum, să mărtu- risesc, mă intimidează. Socotesc că ar fi trebuit să anexez o prefață fiecăreia din cărțile pe care le-am tipărit. Nu pentru justificarea sau explici- tarea lor (deşi nici lucrul acesta nu e de ruşine). Ci înainte de toate pentru a mărturisi de ce a fost scrisă fiecare carte, şi cum a fost scrisă. Poate că cetitorului nu-i spun nimic asemenea prefețe, sau le găsesc deadreptul abuzive. Și asta mi'se pare o ciudată nedreptate, pe care, în cartea de față, sunt hotărît s'o înlătur. Vă mărturisesc că țin cu tot dina- dinsul să spun aici tot ce n'am putut spune în pre- fatele celorlalte cărți ale mele. Dacă sunt puțin intimidat acum, asta se datorește mulţimii de confe- siuni, atâta timp suspendate. Aşi vrea să scriu un ghid pentru cetitor, deşi, OCEANOGRAFIE 7 continuând a vorbi despre mine. Dealtfel, de mult mă urmăreşte ispita unui manual de introducere în tehnica şi voluptatea cetitului. Nu ştiu dacă am să-l încep vreodată. Ceia ce vreau să scriu acum este foarte simplu: o invitație către cetitor de a ceti cartea aceasta aşa cum a fost ea improvizată. Chesterton spune undeva că atunci când ești gră- bit, apuci calea cea mai lungă. Nu ştiu dacă vorba asta e adevărată întocmai. Dar sunt sigur că atunci când eşti grăbit, apuci calea cea mai primejdioasă, cea mai dramatică. De felul meu foarte liniştit, foarte calm — mă coprinde panica de câte ori tre- buie să scriu ceva pentru public, sau să vorbesc unui anumit public. (Cei care au avut prilejul să mă asculte, ştiu ce penibil mă bălbăi şi cu câtă greutate îmi păstrez firul gândului). Mi se pare, atunci, că oamenii aceia aşteaptă dela mine un a- devăr de care au urgentă nevoie, fără de care se su- focă, se pierd, se năruie. Orice îndemn la calm și la prezență de spirit, este inutil. Mi se pare că trebuie să spun repede anumite lucruri, și anumite lucruri grave, eficiente. Și atunci mă grăbesc, sar peste obstacole, fac greșeli de limbă şi de logică (dar ce importanță pot avea toate acestea?) numai ca să pot ajunge mai repede la țintă. Ceiace este ridicul, este faptul că „ținta“ aceasta nu are nimic dramatic în ea. Nu e nici revelație, vai de mine!, nici mister, nici profetism. Este pur si simplu o invitație la înţelegere, la luarea de cu- 8 MIRCEA ELIADE noștință de anumite lucruri din jurul nostru sau din inima noastră. Un lucru atât de simplu şi de la mintea omului, încât, probabil, dacă nu m'aşi grăbi nici nu l-aşi mai spune. Și totuși sentimentul de panică stăruie de câte ori sunt chemat să scriu sau să vorbesc ceva. Stăruie impresia că e vorba de nişte lucruri esenţiale și urgente, de niște socoteli care trebuesc făcute cât mai e timp. Cât mai e timp?! Dar timp avem, slavă Dom- nului, destul, aţi spune D-stră. Eu cred altfel. Cred că suntem blestemaţi să ne consumăm inutil timpul, şi că dacă nu ne „pierdem“ niciodată timpul nu înseamnă că îl avem, că îl stăpânim, îl fecundăm. Lucrurile acestea le-am mai scris odată în cartea de fată, şi mare sens să le repet aci. Dar, fie că îmi daţi dreptate sau nu-mi dați, eu așa am simțit şi așa am scris. Grăbit, deci; dra- matic. Şi ca să cetiți cu oarecare participare car- tea, trebuie să mo cetiți grăbit nici pasionat. Un text compus-încet, cu grijă, în perfect control — poate fi cetit cât de repede. Gândirea care îl sus- ține e limpede, riguroasă, rectilinie. Ce nu prindeți la cea dintâi fugă a ochilor, poate fi reconstituit aproape automat, poate fi ghicit fără nici un efort. Cu totul altul e cazul unui text scris în gravă, care vrea să spună anumite lucruri repede și dra- matic. Dacă vă grăbiţi şi D-stră, cetindu-l, nu mai are nici un sens. Pentrucă nu interesează finalul, „concluziile“ (ca la un text compus pe îndelete), OCEANOGRAFIE 9 ci alunecările pe de lături, scăpările din condeiu, parantezele, ezitările. Sunt lacune “care trebuesc complectate cu imaginația D-stră. Sunt fraze care par paradoxale din pricină că autorul n'a lavut timp să le limpezească, și nu s'a îndurat să le şteargă din manuscris și să le exprime altfel. Sunt obsta- cole pe care el le-a ignorat, cu sau fără voia lui. (Dar nu vă lăsaţi păcăliți de asemenea obstacole. De multe ori sunt numai aparente. Și dacă autorul nu le-a menţionat, nu înseamnă întotdeauna că le-a evitat, ci că gândind mai adânc, s'a convins că ele nu rezistă — şi a trecut mai departe). Totul, într'o carte improvizată, febrilă, drama- tică — vă invită la control. Dar să ne înțelegem; nu e vorba de un „spirit critic: permanent treaz — ci de o luciditate simpatetică. „Spiritul critic“ nu are ce căuta aici. Ar avea o victorie prea facilă. Nu e vorba de a „prinde“ pe autor cu felurite in- suficiente, contradicții şi chiar incoherenţe. Vă rog să mă credeti că sunt tot atât de inteligent ca ori- care dintre D-stră, şi că îmi dau și eu seama de toate lipsurile şi abuzurile de încredere din această carte. Le-am păstrat, totuși. Fie pentrucă de când le-am scris mi-am modificat atât de mult părerile (Sau, mai precis, am ales alte puncte de vedere) încât erorile de acum câțiva ani nu mai mă inte- resează, nemai fiind ale mele; — fie pentrucă ero- rile acestea sunt prezentate întrun sistem de pa- ranteze și divagații care rămân interesante în sine, oricare ar fi concluziile la care conduc. 10 MIRCEA ELIADE Deci, păstrați-vă controlul și garda contra ispi- telor dramatice — dar renuntati la jocul de a mă prinde cu mâţa în sac. Intre noi fie zis, ce impor- tanță pot avea toate „greșelile“ mele sau ale al- tora? Greșelile unui om sunt grave numai atunci când înapoia lor nu se ascunde decât mediocritate, suficientă sau onestitate profesională. Dacă un au- tor de manuale filosofice face erori de logică sau de istorie — atunci e grav. Dacă un economist, sau un istoric, sau un critic, practică greșeli — cu sau fără voia lor — este chiar extrem de grav. Dar ce contează greșelile, contradicţiile, incoherențele — într'o carte ca cea de faţă? Eu nu fac nici istorie, nici critică, nici filosofie. Ceva mai mult; chiar dacă aşi face filosofie sau istorie, și s'ar întâmpla să încerc în asemenea scrieri valorificări noi sau puncle de vedere inedite — chiar și atunci „gre- șeliie“ mar avea nici o importanță. (Fireşte, dacă ași propune ceva efectiv, nou, important). Profe- sorul meu de persană, Lucian Bogdanof, îşi înce- pea cursul arătându-ne, în prima pagină din „Grun- driss der neu persischen Etymologie“ a lui Horn greșeli atât de grave încât, spunea el, vom pierde e- xamenul. Dar adoăga: „Aşi dori ca după douăzeci şi cinci de ani de studii, să puteti asimila numai jumă- tate din substanta acestei cărți geniale“. Iar în filo- sofie, nu se întâmplă acelaş lucru? Toate sistemele care au fecundat întradevăr timpul şi au făcut un pas mai departe în cunoaşterea filosofică — nu OCEANOGRAFIE II sunt pline de asemenea „greșeli“? Perfecte sunt nu- mai comentariile, numai rezumatele și monogra- fiile. Iată, deci, de ce nu mi-e teamă de greșelile pe care am fost nevoit a le face și, hădăjduesc, voi continua să le fac atât timp cât voi rămâne om viu. Și asia, nu pentrucă socotesc că 'am „creiat“ cine știe ce „Sistem“ de gândire cu care mași putea mândri — ci pur şi Simplu pentrucă în cartea de față altele sunt criteriile prin care trebuie judecată. Dar, în primul rând, trebuie să mă credeți pe cuvânt. Eu bănuesc cât e de greu lucrul acesta, și deaceia nu m'am îndurat să las și cartea de față fără o introducere prealabilă. E greu, pentrucă 'oricine se poate 'prezenta în fața D-stră cu aceiași tehnică dramatică, refuzând să se justifice prin argunfënte. Sinceritatea și autenticitatea pot fi, chiar ele, per- fect mimate. Eu am încercat de câteva ori, și am obținut efecte impresionante. Totuși, vă rog să mă credeți pe cuvânt. Vă ajut chiar eu să-mi acordati această încredere. In primul rând, multe, foarte multe, din pagi- nele de față — nu-mi mai aparțin. Aşi refuza să le scriu astăzi. Am învățat sau am uitat multe lucruri de când le-am scris. Le republic astăzi tocmai pen- trucă cred în puritatea izvorului care. le-a hrănit, penttiică' ştin cum an fost scrise: dintr'o sufocantă nevoie de a spune un lucru urgent şi capital — pe care mam apucat, totuși, a-l spune niciodată până la capăt. 12 MIRCEA ELIADE in ul doilea rând, trebuie să vă mărturisesc că, în fundul fundului sufletului meu, sunt puțin altfel decât apar în cartea asta sau în celelalte cărți. Sunt un om foarte corect cu textele altora, muncind câte cinci ani pentru a scrie un mic tratat știintific. Mă grăbesc grozav în tot ceiace privește gândurile sau sentimentele mele scrise. Dar am infinite scrupule față de ceiace presupune tehnică, erudiție, gândire. In cartea aceasta și tehnica și erudiția și gândirea sunt disprețuite, dintr'un anumit punct de vedere, al creației, al istoriei care se face. Dar, ca și orna- mentele, ele pot fi disprețuite, numai după ce le ai din belşug. Dacă îmi acordati, deci, oarecare încredere, dacă cetiți paginele ce urmează cu o luciditate simpate- fică' — fără a uza de o critică sau de o gramatică ce mare ce căuta aici — veți întâlni o serie de divagaţii care var putea interesa. Ceiace e cumplit în rezultatele unui scris dramatic este faptul că ele apar, în cele din urmă, divagații. Toate apocalip- sele apar astfel, şi toate fraudele literare. Când vrei să spui repede un lucru esențial, nu numai că îl spui dramatic, dar îl spui oarecum ridicul. In ceia- ce mă privește, lucrul acesta nu mă înspăimântă. Divagaţții ridicule apar toate lucrurile centrale, e- sențiale, ireversibile ale existenței noastre. O decia- ratie de 'dragoste, este o divagație plină de ridicul pentru o ia treia persoană. O agonie exprimată prin cuvinte, este iarăş o divagație ridiculă. Și câte altele nu sunt? Foamea, betia, caritatea, bucuria—cunoa- OCEANOGRAFIE 13 șteți alte bălbâieli mai ridicule decât expresia a- cestor experiențe decisive și esenţiale unui om ade- vărat? Așa dar, nu de divagaţie mi-e mie teamă. Cum spuneam undeva, chiar în această carte, cred P o curgerea, creșterea, nesimţita prefacere oia, Mi-e teamă numai că, din cauza aspectului alert și familiar al acestor divagații, cetitorul să nu se lase târât şi să treacă peste sensurile noi în care sunt întrebuințate, în carica de fată, o serie de cuvinte uzuale. Atrag atenția asupra acestui lucru. fără nici o urmă de orgoliu sau de îngâmfare literară. E vorba aici de cu totul altceva. Un text dramatic, o divagație pură, fascinată de ținta pe care vrea s'o facă accesibilă, s'o precizeze — neglijează în pro- cesul său de expresie preciziunea semantică. Când vrei să arati cu tot dinadinsul un lucru pe care tu îl vezi precis înaintea ta, a cărui preciziune în con- tururi te obsedează — te exprimi la întâmplare. Alegi cele dintâi cuvinte care îţi cad sub 'condeiu. Prezența ideei pe care vrei s'o faci clară e prea furburătoare pentru vocabularul tău. Deaceia, o sumă de cuvinte ( aventură, experienţă, timp, fapt, gândire, întâmplare, etc. 7 capătă aici sensuri noi. Puțină atenție şi foarte puțină bunăvoință ajung ca ele șă poată fi suficient luminate prin context. Caracterul de divagațtie și de improvizatie al a- cestor pagini nu e deloc respectat de titlul acestui volum: Oceanografie. O analiză oceanografică pre- 14 MIRCEA ELIADE supune o tehnică bine controlată, o mare răbdare și, mai ales, o putere_de analiză precisă de care mam dat deloc dovadă în acest volum. T Totuşi, tit- lul „Oceanografie“ își are un anumit sens. Pe care îl preţuiesc și acum; și pentru luminarea căruia îmi îngădui să reproduc aici un articol tipărit mai de mult sub acelaş nume. „Nu am deloc impresia că zonele cele mai pu- țin luminate întrun suflet contemporan sunt așa numitele activități subconșliențe şi inconștiente, Cred, dimpotrivă, că obscuritățile cele mai imper- meabile şi mai primejdioase se găsesc în gesturile şi intențiile socotite de toată lumea clare, evidente, simple şi etern valabile. Intrebaţi în jurul vostru despre cele mai imediate și mai decisive fapte, și veți vedea cât de neclare, de inerte sau de com- plicate zac ele în sensibilitatea şi inteligența oame- nilor. Un om vă poate spune foarte mult despre me- moria lui, despre visele şi superstițiile lui, despre îndoelile, nostalgiile, regretele lui — dar va fi in- capabil să lege două fraze coherente asupra unui lucru socotit neesențial sau dela sine înțeles, bună- oară, de ce face cutare lucru, de ce vorbește, de ce pornește în fiecare dimineață la muncă; sau, de unde: are siguranța că un lucru este bun și altul rău, că un lucru trebuie făcut și altul evitat sau ascuns, ș. a. m. d. Mi se par mult mai obscure și mai complicate aceste „simple“ fapte pe cari fiecare dintre noi le repetăm o viaţă întreagă, fără să ne întrebăm încă OCEANOGRAFIE 15 asupra validității, sau eficacităţii lor, convinşi fiind că ele trebuie săţie şi să rămână aşa. Superstițiile nu trebuiesc căutate numai în ceiace ni se pare nouă obscur; superstițioase sunt însăşi actele de bază ale vieții noastre sufletești. Participă adică la un automatism în care nu încercăm niciodată să in- tervenim; le facem din teamă sau din obișnuință, credem în realitatea lor fără să o cercetăm, nu in- cercăm nici să le depășim nici să le modificăm; în- trun cuvânt suntem trăiţi de viată, nu trăim noi viața; şi superstiția perfectă este tocmai complecta' abdicare la orice autonomie, la orice arbitraj, la orice libertate. Suntem automaţi când ajungem su- perstițioşi. Şi nicăieri nu întâlneşti mai multe super- stiții decât în conştiinţa nui modern, cât ar [Tel de educat şi de Experimentat în ştiinţele secolului. “Greşim cănd socotim popoarele primitive“ sau celelalte rasse, superstițioase. Superstițiile lor sunt numai eșuări în fața unei intuiţii precise a lumii. Sunt înțelegeri eronate sau imperfecte, fragmente dintr'o viziune globală, dintr'um W eltanschaung — dar sunt vii, sunt cadrele organice unei experienţe perpetue, au o structură. Adevăraţii suprestiţioși sunt modernii, civilizaţii — nu „sălbatici Pentrreti- nr COSTIN lor acti- vează o serte-de automatisme, asupra cărora nu se întreabă nimeni, şi pe cari le suportă toți până la moarte. Mai cu seamă defunctul pozitivism a fost [ortil în sisteme de superstiții, pe care elita și, după ca, publicul le-au îmbrățișat cu o incohreență şi o 6 MIRCEA ELIADE siguranță înmărmuritoare. După atâtea generații impotente, incapabile să gândească pe realități, ci gândind întotdeauna automat, superstițios — mi se pare că însăși inteligența s'a alterat. Intr un anumit sens se poate vorbi despre crepusculul inteligenții în civilizația noastră. Validitatea inteligenții nu constă numai în per- fecta ei funcționare — ci mai ales în aplicarea ei la obiectul necesar. O inteligență poate funcționa per- fect chiar asupra unui alt obiect decât icel cerut de actul gândirii. Deaceia avem atâția oameni deştepţi printre noi; pentrucă intrăm într'o nouă scolastică, în sensul pejorativ al cuvâtului. Gândim perfect, gândim magnific — dar nu pe obiectele „bune“, nu pe cele cerute. Sunt o infinitate de asemenea „,0- biecte““ cari scapă unui modern (din motive pe cari nu avem a le cerceta aici, deși istoria lor este fasci- nantă şi edificatoare); de pildă, incomprehensibili- tatea simbolului în timpul nostru. Cei mai abili gânditori contemporani sunt incapabili să înțeleagă direct un simbolism organic, cum ar fi acela unei culturi streine (fie asiatice, fie amerindiene ) sau al unui hermetism european dinaintea iluminismului. Ei au nevoia unei chei, unui instrument cu care să deschidă “automat acel sistem simbolic. Ceva mai mult; sunt incapabili să gândească simbolic, pentrucă au superstițioasa teamă de superstiție, și aceasta îi paralizează. Ori, simbolul mi se pare un obiect esențial inteligenţii; cred că judecălile simbolice, ca şi intuițiile simbolice, nu pot lipsi OCEANOGRAFIE 17 dintro inteligență care se vrea validă şi comlectă. Simbolul este indispensabil unei viziuni libere și personale asu ra existentii — “și [âcuna aceasta în gândirea oricărui modern îmi dă mult de bănuit. Dar nu e numai atât. Luaţi problema ontologică sau antropologică, și vedeţi cât de fără sens a a- juns ea în mintea contemporanilor, chiar a profe- sorilor de filozofie. A înțelege sensul existenţii este, astăzi, pentru un modern, un lucru extrem de rar. A înțelege omul sau destinul este şi mai rar. Toate acestea te fac să te întrebi dacă nu oare inteli- genta a funcționat prea multă vreme în gol, pe o- biecte streine sau pe mai puține obiecte decât era absolut indispensabil. Majoritatea oamenilor pe cari i-am întâlnit se fereau să accepte toate întrebările cari li se puneau. Superstiția cea mai primejdioasă, este aceia de a ignora anumite întzebări fundamen-! tale, sau a le rezolvi automat, printr'o simplă for- mulă care, la o analiză mai adâncă, se dovedește: a fi fără sens. Un exerciţiu reconfortant şi tare este găsirea a- cestor lipse de sens în însăși viața cea de toate zilele a modernilor. Deaceia spuneam la început că zonele cele mai puțin luminate se întâlnesc în în- săși presupusa lor lumină, în gesturile şi intelecția lor de toate zilele. S'a vorbit de mecanizare, şi a- ceastă formultă a circulat cu succes dela războiu încoace. Dar nu înțeleg ce au de-aface mașinile cu oamenii. E vorba aici de o abdicare din umanitate, care conduce la brută sau la diavol, niciodată la 18 MIRCEA ELIADE mașină. Este absurd să crezi că o mecanizare com- plectă transformă omul în mașină. Nu; îl trans- formă în bestie. Maşina are o, hai să-i spunem, „psihologie“ foarte simplă: € blândă, e transpa- rentă în dorințele şi putințele ei, e, mai ales, icoana unet 6rdini interioare şi umit simt al ierarhiei foarte im resionănt Nu trebuie să tie fie teamă de măşini, și să ne Feri de comertul lor. Acum, când „uma- nitățile“ sunt atât de putin frecventate, spectaco- ful maşinilor este o propagandă admirabilă pentru lordine, pentru ierarhie, pentru stil. Are şi tehnica “un -anumit clasicism pe care îl putem potenta şi promova. Primejdia vine din bestie sau din demon, 'din libertatea rău înțeleasă, din libertinaj. Şi acea- sta nu e provocată de mașinism, ci din lipsa de sens a unui uluitor număr de acte esențiale în viața oricărui modern. Sunt în jurul nostru oameni cari înțeleg foarte multe lucruri dar niciodată nu s'au întrebat: de ce trăiesc?, de ce acceptă criteriile etice ale întregei societăți?, de ce fuge de sinceritate?, de ce su- portă zi după zi o existență care ar putea fi altfel? Și totuși asemenea întrebări nu aparțin acelei clase de ghicitori, denumite „problematici“ — și, cari pot fi trecute cu vederea fără multă pagubă — ci ar trebui să crească din însăşi roiul conștiinței, ar trebui să doară cumplit ceas după ceas atât timp cât rămân nedeslegate. Au ceva urgent și decisiv în) formularea lor, Totuși, deşi se presupun înapoia oricărui fapt „clar“ şi „simplu“ al vieții noastre OCEANOGRAFIE I9 de toate zilele — ele rămân mereu uitate, mereu ne- deslegate; iar oamenii cred că le-au rezolvit de mult, atunci când s'au convins, de pildă, că pă- mântul e rotund, că nu există Dumnezeu, că omul se trage din primate, etc. O foarte surprinzătoare și bogată recoltă așteaptă. pe un. cercetătâr al acestei oceanogra] tului co ontemporani.. ndemnafi nu ştiu de ce elan exagerat. ne 'repezim toţi deadreptul în adâncuri, în zonele plămadelor moştenite şi ale „refulărilor'“, pentru a descifra ceva mai mult din viața sufletea- scă. Nu e nevoie să coborâm atât de mult. Enig- mele cele mari le aflăm la suprafață, în plină !u-, mină şi în ı plină simplicitate“. Re Pa - Iñücercarea aceăstă de a privi viața de toate zi- lele a sufletului, de a deslega iarăș, cu seriozitate, problemele simple — pe care nu le mai ia nimenie în seamă pentrucă sunt prea mari sau prea simple — o numesc „oceanografie“. Căci ceiace mă turbură mai mult la contemporanii mei (şi adesea, la mine însumi) este această stranie uitare a sensului prim al existenți, +această dezinteresare față de cele mal urgente nevoi ale inteligenții noastre. Sunt oameiti care știu tot despre etică, şi nu s'au întrebat nici- odată ce înseamnă o adevărată prietenie. Sunt alții care se laudă cu lucruri făcute şi probleme dezle- gate — în timp ce simpla lor prezenţă este o ade; vărată minune. Toate cuvintele din vocabularul no- stru cel mai uzual ascund miracole. Ți se cere nu mai să-ți dai seama de ele. O bună parte din p 29 MIRCEA ELIADE ginele primei părți a cărții :de față au fost scrise pentru a face pe câțiva oameni să privească ase- menea miracole. Fără îndoială, nu pot spune că tot ce am scris atunci accept întru totul și astăzi. Dar mi se pare că lucrurile astea n'au nici o legătură cu mine, cu ceiace gândesc eu astăzi. Poate că mie îmi trece astăzi prin cap să construesc un întreg „sistem“; și aşi fi nevoit atunci să sacrific o sumă de lucruri, silindu-le să se așeze unul lângă altul corect și ar- monic. Ambiţia aceasta a mea mare nimic aface cu cetitorul, cu gusturile şi nevoile lui. Complectarea gândirii unui om îl priveşte pe el însuși, şi numai pe el. Experiențele şi etapele lui, dacă sunt într'a- devăr fapte, în sensul dat la începutul acestei pre- fete, pretuiesc întotdeauna prin ce exprimă ele, autentic şi substanțial. Vreau să atrag atenția și asupra unui alt grup de pagini, culegerea de fragmente dela urma volumur- lui. Nu vă lăsați înşelați de aspectul lor concentrat, Jaconic şi oarecum sentenţios. Nu sunt transcrise idin caietul unui filosof, ci din jurnalul unti om tânăr. Sunt scurte pentrucă le-am scris pe îndelcte. Sunt schematice pentrucă le-am scris întâi pentru mine însu-mi, pentru lămurirea mea. Imi propuneam întotdeauna să reviu asupra lor, să le coordonez și să le prezint întrun tot organic. N'am făcut-o până acum, din nenumărate şi felurite cauze. Dar nu mă îndoesc că, și aşa cum sunt prezentate, pot interesa, pentru partea lor de experientg şi observa- ție personală, sau pentru virtuțile lor de controverţă. OCEANOGRAFIE 21 Acum, când mă aflu în fața unui teanc de foi albe, găsesc atât de multe de spus încât, pe nesim- tite, maşi antrena peste limitele îngăduite unei pre- fețe. Poate că unele din ele le-am scris deja în carte. Lucrurile pe care le spui des şi sincer, le uiţi repede. Aşi fi fericit dacă aşi şti că găsiţi conti- nuarea în cea dintâi pagină care vă aşteaptă, tipă- rită de mult, alături. MIRCEA ELIADE Octombrie 1934 INVITAȚIE, LA RIDICUL Mi se pare că ridiculul este elementul dinamic, creator şi nou în orice conștiință care se voieşte vie şi experimentează,e viu. Nu mi-aduc aminte de vreo schimbare la față a omenirii, de vreun salt voinicesc în înțelegere, de vreo fecundă descoperire pasională — care să nu fi apărut contemporanilor, . ridiaulă. Dar aceasta încă nu. dovedeşte prea mult; căci orişice depășește prezentul și limita. înțele- perii, pare ridicul. Este însă un alt aspect al ridicu- tului care mă interesează: este disponibilitatea, veş- nica viață, veșnica posibilitate de rodire — a unui fapt, sau gând, sau atitudini ridicule. Ai întotdea- una de învăţat dela ridicul; îl poți asimila sau in- terpreta: cum vrei, ești liber să iei ce-ţi place și să faci cu el ce-ţi trece prin cap. Nu se petrece acc- laș lucru cu ceiace e just, raţional, justificat, veri-: ficat, premiat. Adevărurile sau atitudinile acestea nu-mai interesează viața care se pregătește să -a-: pară. Ele ţin lumea pe loc. Nimeni nu le contestă. 24 MIRCEA ELIADE şi nimeni nu se îndoiește de veracitatea lor. Sunt moarte. Victoria lor le-a fost piatra de mormânt. Sunt bune pentru familii, instituţii şi pedagogie. Cetiţi o carte bună, una din acele cărți perfect scrise, perfect construite, remarcată de critici, apro- bată de public, încoronată de premii. O carte bună — adică o carte moartă. E atât de bună încât nu zguduie nimic din mairasmul şi mediocritatea noa- stră; dimpotrivă, se integrează perfect în toate mă- runtele noastre idealuri, micile noastre drame, rni- cile noastre vicii, micile noastre nostalgii. Atât. Peste zece sau o sută de ani — nu o va mai ceti nimeni. Tot ceiace nu e ridicul — e caduc. Dacă ar tre- bui să dau o definiție a efemerului, aș spune că efemer este orice lucru „perfect“, orice gând bine exprimat şi bine delimitat, orice participă la raţio- nal şi la justificat. Mediocritatea se confundă de cele mai multe ori cu „perfectul“ şi „definitivul“. Volumele de filosofie ale unui profesor de pro- vincie franceză sunt mult mai coherente, mai raţio- nale, mai frumos scrise, mai serioase decât cutare pamflet din secolul XIX, care a fecundat zeci de gândiri şi a fost mai târziu comentat în zeci de cărți. A evita ridicolul înseamnă a refuza singura şansă de nemurire. Singurul contact direct cu eter- nitatea. O carte care nu e ridiculă, un gând care e plaudat de toţi dela început, a renunţat prin în- săși faptul succesului la orice potenţialitate, la orice virtute de a putea fi reluată și continuată. OCEANOGRAFIE 25 Mi se pare că o bună definiţie a ridioulului ar fi următoarea: ceiace poate fi reluat şi adâncit de altul. Nu vorbesc de ridiculul mecanic, de ridiculul unui om alergând după o pălărie de paie sau de ridigulul unei fete care vrea să apară drept femeie fatală. Acesta e un ridicul de superficii, un ridicul social, creiat de reflexe şi de inhibiții — și el e nefecund spiritualiceşte, ca orice act reflex. Dar gândiţi-vă la ridiculul lui lisus, care afirma sus şi tare că El e fiul lui Dumnezeu; la ridiculul unui Don Quichotte, care agoniza pentrucă oa- menii de lângă el (oameni cu bun simţ, oameni ra- ționali, oameni cu frica ridiculului, oameni morţi) refuzau să vadă într'o fată slută pe Dulcineea lui; sau la ridiculul lui Gandhi, care opune diploma- țiței şi artileriei britanice — non-violenţa, viaţa in- terioară și forţa contemplaţiei. Aminti-vă ce izvoare de viaţă, câți sâmburi și cât miez mau găsit şi nu vor mai găsi oamenii — mii de ani după ce urmele creiatorilor „perfecţi“ vor pieri — în viaţa şi gân- direa acestor oameni cu desăvârşire ridiculi. Orice act care nu e ridicul — într'o măsură mai mică sau mai mare — e un act mort. Aceasta se verifică chiar în cea mai cotidiană şi mai banală viaţă socială. Când îţi bei ceaiul într'un salon şi pui liniștit ceaşca la loc — ai împlinit un act perfect, un act mort; căci nu are consecinţe nici în con- ştiinţa ta, nici în conştiinţa celorlalţi. Dar ia scapă ceaşca jos, și varsă ceaiul în poala unei domnişoare 26. MIRCEA ELIADE care vorbește . franțuzește, și scuză-te bâlbâin- du-te, și încearcă să repari gafa ştergând parchetul cu batista de mătase. Fii o clipă ridicul, pur şi simplu ridicul. Actul acesta devine deodată încărcat de ne- numărate posibilități. Suferi — şi poți înțelege în acele clipe de panică și. sfială cât de inutilă e viața ta, cât de goale sunt vieţile celorlalți, ce maimuţă protescă ești tu, bine îmbrăcat şi perfect stilat, în- tr'o încăpere unde se pierde timpul și unde oame- nii se adună mânaţi de spaima singurătăţii și de a- tracția vacuității lor. O întreagă filosofie. dintr'o ceașcă de ceai spartă la întâmplare. Şi încă n'ai fost ridicul de cât într'o mică măsură. Dar ia apu- că-te şi spune-le în faţă ceiace ce crezi tu despre ceaiul lor (ceiace crede, dealtfel, toată lumea care gândeşte), spune-le răspicat că își pierd vremea, că se păcălesc unul- pe altul, că trăiesc o viaţă arti- ficială, factice, inutilă. Spune tot şi spune-le cu pasiune. Atunci vei fi tu adevărat ridicul, atunci lu- mea va- râde de tine, atunci vei înțelege că nu-ți poţi trăi viața ta fără a fi ridicul. Căci la aceasta se rezumă ridiaulul: la trăirea vieţii tale proprii; nude, imediate — refuzându-te superstițiilor, convențiilor şi dogmelor. Cu cât sun- tem mai personali, mai identificați cu intenţiile noa- stre, cu cât. fapta noastră concide mai perfect cu gândul nostru — cu atât suntem mai ridiculi. „Ridiculut eo valoare lansată de oameni contra sincerității. Nu există act, uman, sincer — care să nu fie ridicul. Şi ceiace e cu adevărat înălțător OCEANOGRAFIE 27 în dragoste este însuşi faptul că a izbutit să suprime ridiculul între două fiinţe, să suprime cenzura a- ceasta aplicată reflex sincerităţii lor. Dragostea nu este ridiculă decât pentru o a treia persoană. Cele- lalte mari sincerități sunt ridicule chiar pentru per- soanå a doua. Deaceia mi se pare că acele cărți și acei autori cari au. fost cândva ridiculi — din cauza sincerităţii lor nude şi totale — posedă nestârșite virtualităţi, se pot relua și se pot adânci de fiecare dintre noi. „Cu cărţile ridicule se petrece un lucru ciudat: ele nu frapează, ca un fapt social ridicul, pentrucă le citim în singurătate — și valorile singurătăţii nu sunt aceleaşi ca valorile colectivităţii. Suntem mai sinceri atunci, pentrucă suntem mai singuri — şi nu ne-am ferecat sensibilitatea şi inteligența cu bun simț şi cu logică. De ce irită un paradox ascultat în public şi, dimpotrivă, încântă un paradox cetity în singurătate? De ce lăcrămăm emoționaţi cetind. o confesiune — și ne închircim jenaţi când o auzim cetită în public? Poate tocmai pentru faptul că a- pare aici ridiculul, acea cenzură contra sincerității, creiată de societate pentru a stăvili excesele de in- dividualism. Mă uit în jurul meu și, sincer vorbind nu. găsesc nimic de învăţat decât dela oameni și dela autori ridiculi. Ei singuri sunt sinceri, ei singuri mi se dez- văluiesc fără reticenţă. Ei singuri sunt vii. Va veni un timp când vor muri și ei, când vor fi şi ei distri- buiți rațional în sisteme, când vor fi acceptați şi ci, 25 MIRCEA ELIADE premiaţi şi ei. Nu vreau să mă gândesc la cazuri prea ilustre; îmi amintesc numai de acel om cu desăvârşire ridicul, singurul autor pe care maşi a- vea curajul să-l citesc în public, de Sören Kierke- gaard — căruia astăzi i se închină volume de cri- tae tradus, comentat, înțeles şi ucis. Intr'un a- numit sens e mort — și totuşi câte izvoare de viață şi de gândire nu se găsesc şi astăzi în nebunul din Koppenhaga? Căci poate fi oricând reluat şi con- tinuat. "” Ridiculul singur merită să fie imitat. Căci numai imitând ridiculul imităm viața; deoarece acolo se ascunde sinceritate ei deplină, iar nu ideile şi con- venţiile ei — cari sunt aspecte de ale morţii. Şi moarte, slavă Domnului, găsim destulă şi în noi. DESPRE DESTINUL ÎNŢELEGERII - Adesea m'am gândit, cu oarecare tristeţe, la destinul marilor înțelegeri şi marilor suferințe; cari se experimentează nu în împrejurări grandioase — aşa cum ar fi fost de așteptat — ci de cele mai multe ori în împrejurări amorfe, în ceasuri mono- tone, liniștite, mediocre. Câteodată asiști la scene deadreptul tragice şi te întorci în tine tot atât de opac ca şi mai înainte. Nu ești străbătut de nimic esențial (reții anecdotica sau estetica: sângele pe care l-ai văzut curgând, gesturile, vorbele, un amă- nunt fără importanță, un om care se află acolo din întâmplare). Sau 'aștepţi de ani să întâlneşti un om scump ție, unul ale cărui cărți te-au călăuzit în viață, a cărui gândire te-a nutrit și te-a ajutat mai mult decât toată lumea din jur, lume căreia i-ai dat şi afecțiunea şi timpul tău. Iar când îl întâlneşti, te surprinzi inert şi somnoros, îți descoperi gândirea preocupată de amănunte ridicule (câte camere o fi având? ce carte o fi aceia de pe birou? ce-am să 30 MIRCEA ELIADE spun prieteniior când voi pleca de aici? etc.) și îl asculţi cu greu, te întrebi de ce nu te bucură pre- zența lui, te superi ghicindu-te cât ești de neutiu, de ieneş, de adormit. S'ar spune că întreaga ta viață se refuză șocului acesta revelator (care poate fi o mare durere sau o mare bucurie), că toate instinctele tale se opun experienţii ce tinde să-ți depăşească bietul tău ins limitat și inert. Şi atunci, când împrejurarea se i- vește, când moartea îţi întinde mâna (căci cineva din tine trebuie să moară, în fiecare din aceste re- velaţii) — devii mineral, devii apă, devii orice, nu- mai om nu, căci omul s'ar dărui complect, şi cine ştie dacă s'ar mai regăsi pe sine, acelaș, după ce experienţa s'a consumat. Numai astfel îmi explic dece atâți oameni cari au făcut războiul, cari au văzut și auzit atâtea prozăvii, atâtea scene cari i-ar fi putut ridica din mocirla cea de toate zilele — s'au reîntors aceiași. Puțin mai dezaxați, puțin mai sceptici, mai neu- rotici — dar, omenește vorbind, aceiași. Ei mau experimentat nimic din tot tragicul și omenescul în care au trăit atâţia ani; „i-a întărit Dumnezeu“, adică i-a mineralizat instinctele, i-a adormit spaima lor animală de suferință. Un copil care a văzut un rănit murind pe stradă în ger — a înţeles poate mai mult din tragicul războiului de cât un om matur care a luptat pe trei fronturi. După cum iarăş sunt sigur că un adolescent ex- perimentează mai eficace o călătorie în Orient, pri- OCEANOGRAFIE 31 vind'o la cinematograf — decât un reporter um- blând peste țări şi mări; căci acesta din urmă se zidește pe dinlăuntru cu nevăzute platoșe împotriva oricărui şoc, oricărei experienţe care lar putea scoate din el, oricărei experiențe care iar putea descoperi şi lui gustul de cenuşă al absolutului. E ciudat acest dualism în veşnică luptă, născut în om, în toți oamenii: pe deoparte setea de ieși din el, de a trece dincolo, de a iubi uitându-se pe sine — și pe dealtă parte, rezistența de mineral îm- potriva oricărei experienţe care l-ar putea zgudui, l-ar anula trecându-l dincolo. Câţi dintre noi nu așteptăm o viaţă întreagă un eveniment, un om, o cunoaștere — prin care întrevedem o spargere a cercului de fier ce ne ține zidiţi în noi și numai în noi, prin care ghicim o viață nouă, o bucurie adevărată — iar când acea întâmplare sau acel om se iveşte, ne închircim cu toate puterile instinc- tului nostru, ne refuzăm, ne neutralizăm, ne re- întoarcem la mineral. Spun oamenii că au căutat viața întreagă „,ie- meia ideală“, şi n'au găsit-o. Absurd. O puteau găsi în oricare femeie, dar pentru aceasta le tre- buia iubirea aceia adevărată, care să rupă cercul insului lor, să înfrângă instinctul de conservare care îi zidea în fața dragostii, să anuleze acel abstract dor de „femeie ideală“, creiat numai pentru con- fortul lor, pentru odhina lor melancolică şi amu- zantă; căci e foarte confortabil să „cauţi“ veșnic, 32 MIRCEA ELIADE mai greu e să găseşti şi să nutreşti ca un perfect amant ghimpele acela de iubire. Şi acum, ca să ne reîntoarcem de unde am ple- cat: marile înţelegeri și marile suferinţe se expe- rimentează în împrejurări monotone. Aşi vrea să întâlnesc pe acel om care a înţeles experimental ca- ducitatea și evanescenţa lumii noastre pământești, contemplând Vezuviul. Nu, domnilor, se minte în fața Vezuviului, ca și în faţa piramidelor, sau a fiordurilor, sau a oceanului. Oamenii mu văd nimic din tot ce e solemn și senin în aceste fenomene, nu văd nici moartea, nici florile; văd vapoare, gesturi şi recitări de versuri, De aceia oamenii cu bun simţ evită împrejurările cari îi depăşesc; nu pentmucă li se par ridicule (tre- buie să te cheme Anatole France, ca să ţi se pară ridiculă solemnitatea sfințirii unui steag, de pildă) — ci pentrucă își dau seama că vor reacţiona pe- nibil, vor fi mici, mineralizaţi, narcotizaţi. Cred că asemenea oameni cu bun simţ, dacă sar afla cu desăvârșire singuri în faţa unui mare spectacol, și dacă ar putea fi sinceri față de ei înșiși, chiar nu- mai pentru câteva clipe, ar reflecta cam în acest fel: „Ce neputincios sunt să simt tot ce am acum în față! Ce canalie ascund în mine, dacă sunt capabil, uneori, să-mi bat joc de asemenea lucruri. Ce mic sunt — şi ce mincinos!“ Din fericire pentru noi, nu ni s'a evitat pe acest pământ experiența marilor dureri şi a marilor bu- curii şi nu ni s'a ascuns înțelegerea lor. Numai că OCEANOGRAFIE 33 ea se actualizează, devine vie şi prezentă, în îm- prejurări fără însemnătate, în acele ceasuri şi în- tâmplări, când spiritul şi instinctele nu se zidesc pe dinăuntru, căci nimic nu le ameninţă, pare-se, confortabilul lor somn de siguranţă vegetală. Ai văzut atâtea morţi, și ai rămas acelaș. lar răsfoind pachete cu hârtii vechi, dai peste scrisoa- rea unui prieten mort de mult, și vezi scrisul lui îngălbenit şi rămâi deodată mut, cu ochii în nevă- zut, gândind. Nu e sentimentul acela detestabil al „trecutului“, romanţa aceia desgustătoare de „pri- măveri moarte““, de evenimente şi oameni cari nu se vor mai repeta; — dacă aşi bănui asemenea melan- colii femeieşti în sufletul meu, aşi pune pachetul cu hârtii pe foc, şi aşi ieşi să mă plimb pe bule- varde. Căci sentimentele acestea în legătură cu „trecutul“ n'au nimic viril în ele, nimic ce priveşte moartea ca atare — ci ele se leagă de cadavre, de forme depăşite, de întâmplări epuizate. Se con- fundă prea des moartea cu cadavrul. Acesta din urmă nu mă poate interesa; e o formă îngheţată, mişcare oprită pe loc. Orice facem şi gândim în timp, sunt cadavre (o carte, un gest, o acţiune, o iubire) — și ele trebuesc necontenit depășite, aerul trebuie mereu primenit, dacă nu voim să ajungem noi în- i-ne cadavre, mumii, acte moarte, dogme. ( De cealaltă moarte vorbesc eu, de trecerea to- tală şi „vie“ în neant; și pe aceasta ne-o revelă, cum am spus, nu morţile tragice și scumpe la cari 34 MIRCEA ELIADE ne e dat să asistăm — ci întâmplări banale, de fiecare ceas. Ca şi marile bucurii, dealtfel, pe care le experimentăm față de evenimentele ridicule—în timp ce în faţa adevăratelor evenimente maxime, rămânem neutri, scoici sparte. Nimic nu e bine corelat în lumea aceasta, nimic nu e armonizat. Gândiţi-vă cât timp pierdeţi cu oameni cari nu vă înţeleg, câtă afecţiune risipiţi pentru oameni cari nu simt — iar pentru acei foarte puţini, cari vă sunt adevăraţi frați, nu găsiţi de- cât câteva minute, câteva zâmbete, câteva vorbe goale. Tot ce e mai bun din noi, îl dăm oamenilor. cari n'au ce face cu darurile noastre. Te întâlneşti cu un oarecare, şi lui îi sacrifici timpul tău şi îi deschizi sufletul; iar prietenului nu-i dai nimic, sau îi dai resturi. De ce o fi aşa? Cunosc câţi-va oa- meni mari din acest veac înconjurați de lichele, de tipi oarecare, de vacuităţi. Aproape că am fost ge- los pe aceşti fericiți cari pot avea în fiecare zi ceiace alții, poate mai buni decât ei, nu pot avea decât un ceas în toată viaţa. Dar aşa se întâmplă cu fiecare dintre noi, de ce să ne ascundem? Preferăm să „căutăm“, pierzân- du-ne timpul, decât să ţinem în braţe ceiace am înțeles de mult că e vrednic de noi. DESPRE ADEVĂRURILE GĂSITE LA ÎNTÂMPLARE Un prieten de al meu îmi tot spune că adevărul e tragic. El vrea să înţeleagă experienţa pasiunii adevărului, drama revelaţiei, agonia. Imi plac şi mie asemenea adevăruri nupte din sânge, smulse din viscere. Au ceva prometeic în apariţia lor teri- fiantă, ceva luciferic și înmărmuritor. Numai că le-ași spune mai degrabă adevăruri catastrofice, de- cât adevăruri tragice. Inţeleg din ce în ce mai mult, prin tragedie, o experienţă fără izbucniri și fără proporţii; o experienţă ce se condensează ver- tiginos către hotarele înţelegerii statice, contempla- tive; o experienţă fără agonie, viscere şi fără sânge. Viziunea catastrofică a vieţii e alimentată de a- devăruri apocaliptice, cari vor împietri și vor ucide prin pogorârea lor; viziunea catastrofică e carna- lä (sânge, viscere, viaţă organică, etc.), e mai de grabă o dramă a întrupării și a descărnării (ac- centul pe care îl dau asemenea autori ascezei, don- 36 MIRCEA ELIADE quichottismului, viciului, păcatului, mântuirii, etc.), e o continuă ardere la alb a vieţii fiziologice (aşi spune, cardiace, vasculare, muschiulare). Când vi se vorbește despre „viață tragică“, despre „âdevă- ruri tragice“, fiți siguri că descoperiţi acolo o dra- mă a cărnii, o dramă ce porneşte dela o catastrofă sau ajunge la o catastrofă. Dar nu la o tragedie. Adevărurile tragice nu se obțin niciodată prin ciocnire, prin efort sau prin agonie. Noţiunile de conflict şi de ciocnire, de rezistență și de inerție — aparţin, aşi spune, unei conştiinţe geologice. Vreau să spun că viața inorganică prezintă mult mai multe şi mai plastic impresionante conflicte decât viaţa organică. Adevăratele catastrofe aparțin geologiei sau șantierelor. Izbiri magnifice, uriaşe rostogoliri de forțe, vulcanice irupţii, nemărgenite revărsări — toate acestea sunt mult mai firești în lumea anorganică. Dar ele nu sunt „tragedii“; — sunt catastrofe. O viață spirituală sau um adevăr crescut dintro experienţă ce imită gestul acesta de conflict, rezis- tență, victorie — nu surprinde ceiace are tragicul mai inefabil şi mai intraductibil. Tragicul ezită în fața agoniei, ocolește lupta, e suprimat de conflict. Tragicul se apropie tot mai mult de static, de con- templativ, de înţelegere revelată la întâmplare. lar adevărurile tragice sunt adevărurile găsite la în- tâmplare, fără aprehensiuni, fără luptă, fără zba- tere. Mi se pare că însăși esența spiritului e tra- pică, iar spiritul e ponderat şi deasupra extre- melor, deasupra conflictelor. OCEANOGRAFIE 37 Marile adevăruri — și singurele cari contează, dealtfel — sunt găsite la întâmplare. Moartea, dra- gostea, primăvara sau toamna lăuntrică, toate a- cestea le întâlnim şi le cunoaștem la întâmplare. Nu numai atât. Se întâmplă, chiar, că trece multă vreme până să înţelegem că le-am cunoscut. Sunt atât de cenușii, de umile, de cotidiene — încât nici nu le băgăm în seamă. Conştiinţa noastră este a- trasă mai mult de adevărurile catastrofice, violente, sumare, agonice — căci asemenea adevăruri siluesc şi se cer siluite, ele exaltă vertiginos şi carnea și duhul, ele sunt revelate prin experienţe dramatice, cu o dramaturgie bogată şi o punere în scenă meş- teșugită. Dimpotrivă, adevărurile găsite la întâmplare nu au nimic demonstrativ şi dramatic. Le descoperim deodată în suflet, fără să ştim cum au ajuns acolo. Ele sunt, şi nu poţi spune nimic altceva despre ele decât că sunt. : Te pomenești cu o vară trosnind de rod, cu o vară întreagă în suflet — și te întrebi de unde ai găsit tu bogăţia aceasta nemeritată în înţelegere, în muncă, în bucurie. Vara! iată un adevăr găsit la întâmplare, şi care preţuieşte mai mult decât toate adevărurile „tragice“ (cari nu sunt tragice). Vara e un adevăr pe care nu-l ia nimeni în seamă, care rătăceşte haihui pe străzi, pe lângă care ai trecut poate de nenumărate ori. Dar pentrucă e nu- mai un simplu adevăr de întâmplare, pentrucă nu poate fi obținut prin încleştări și eforturi, nimeni 38 MIRCEA ELIADE nu vorbeşte de el și nimeni nu-l exaltă. Răsare de- odată în suflet, și te minunezi de adâncurile hui, de bucuriile lui, de roada lui. Pilda dragostei este iarăşi cunoscută. Cât timp dragostea rămâne dramă şi agonie, ea nu oferă decât o pseudoounoaștere, o cunoaștere catastro- fică, personală, redusă la limitele şi destinele acelui binom sufletesc în care se petrece experienţa. Dar deodată se întâmplă ceva ciudat, intraductibil; dra- gostea s'a limpezit sau s'a dus, o cunoaştere reală se alipește sufletului, un adevăr care înmărmureşte sau consolează; un adevăr găsit la întâmplare. Căci totul se petrece la întâmplare, fără voinţa noastră, fără ştirea noastră, dincolo de previziunile, de aş- teptările și idiosincraziile noastre. Ceva real, nud, impersonal, pe care nu știi cum să-l numeşti, nu ştii cum să-l valorifici. Aceasta e adevărata tragedie, iar nu conflictele și rostogolirile prometeice; acestea sunt adevărurile tragice — reale până la despersonalizare, deasupra timpului, dincolo de istorie, — iar nu adevărurile catastrofice, care pornesc întotdeauna dela date in- dividuale, limitate, istorice. Catastrofa presupune un itinerariu în timp, o personalitate gata de acţiune sau de rezistenţă, o purificare prin luptă; prin as- ceză; tragedia e dincolo de timp şi dincolo de per- sonlitate, ea nu cunoaște nici acţiune nici rezis- tență — ci simpla prezență a tragicului; e ireduc- tibilă la gest, e intraductibilă dialectic, e mister real. Catastrofa o vezi și tu, o vede şi lumea; tra- OCEANUGRAFIE 39 gedia mo vezi, câtodată, nici tu. Te depăşeşte, te despersonalizează, este atât de reală, încât numai poate da naştere la conflicte în jurul esenţii ei (căci majoritatea conflictelor se nasc din contro- versa asupra iluziei sau realităţii unui fapt, asu- pra gradului său de realitate, etc.; dar când un fapt e cu adevărat real, orice conflict e imposibil, totul se linişteşte în juru-i ; deaceia cunoaşterea realului este atât de senină, atât de bruscă, e mai mult ó revelaţie). Cred că tragedia cea mai pură, cea mai esențială — nu poate fi decât statică. Ea depăşeşte chiar experienţa, căci experienţa implică dinamism mental, schimb, suferinţă. Ori tragedia se află absolut deasupra oricărei experienţe, sau su- ferințe, sau lupte, sau victorii — pentrucă înnu- cleiază în miezul ei cea mai multă realitate din cât ne e dat să cunoaştem. Ea ajunge deadreptul on- tologie. Se poate spune despre tragedie numai atât: că este. Cunoașterea catastrofică imită şi gestul naturii inorganice (aspectul său de revoluţie geologică, de efort vulcanic) şi gestul naturii organice (viaţă viscerală, cardiacă, experienţe ce ne amintesc ex- perienţele biologice). Cunoaşterea tragică imită gestul unei naturi supra umane, pe care teologia o va numi angelică, pe care eu o numesc imper- sonală. Catastrofa cunoaşte adevăruri Mari. Tragedia cunoaşte adevăruri aflate la întâm- plare. DESPRE UN ASPECT AL ETERNITĂȚII Tristram Shandy a lui Sterne este o carte de care te îndrăgosteşti anevoie; după ce ai cetit câ- teva sute de romane bune şi te-ai desgustat de ele. Iubesc în cartea aceasta tocmai deslânarea aparentă a naraţiunii și spontaneitatea divagaţii- lor. Arta de a divaga — și a rămâne totuș în veşnicie — mi se pare un secret pe care majori- tatea modernilor l-au uitat. Cărţile lor de diva- gaţii sunt „făcute“ şi oarecum tendenţioase, di- vagaţii fără vastitate, mai degrabă neputinţă de concentrare decât creiație generoasă şi liberă. Mi se pare că ceiace constituie farmecul şi eternitatea unei divagaţii este tocmai coincidenţa „gestului“ său cu cel al naturii, al vieţii însăși. Nu cred că viața trebuie definită întotdeauna ca „un şir de explozii“, ca un efort şi o ciocnire. Ceiace e esen- țial şi intraductibil în viață este curgerea sa li- beră prin ţesuturi de nenumărate forme, este con- tinuitatea plasmei, a sevei, a sângelui; o victorie OCEANOGRAFIE 41 manifestată prin prezență, prin plutire, —. nu ob- ţinută prin conflicte, prin încleştări prometeice. Efortul şi ciocnirile mi se par mai de grabă ca- racteristice regnului mineral. Adevăratele drame cosmice le cunoaște geologia. Viaţa e mult mai inefabilă, mai discretă, mai puţin muzicală. Ori dimineaţa aceasta, specifică vieţii, se re- găseşte în divagaţiile mari ale literaturii. Fireşte, fac apropierea aceasta paradoxală numai în ceiace priveşte gestul creaţiei, nu creaţia propriu zisă; care, în literatura divagaţiei, e autonomă şi spi- rituală, şi nu trebuie, nici nu poate fi explicată prin. viaţă. Dealtfel, divagaţia în literatură este numai un aspect al acestei dimensiuni ale vieţii spirituale. Aşi vrea să adaog că există și o divagaţie filoso- fică, dacă n'aşi şti că termenul acesta e deja con- sacrat, și implică discontinuitate şi incoherenţă în gândire, inconsistenţă, supertficialitate, compromis, joc de nuanţe. Ar trebui să găsesc alt termen pen- tru a nucleia într'un singur cuvânt ceiace, de fapt, înseamnă divagarea filosofică: gândire care nu se lasă niciodată paralizată de propriile ei forme, de regulile ei, de istoria ei; gândire care se vrea în- totdeauna nouă, schimbându-și optica şi instru- mentele după cum o cere ceasul; gândire care să nu se oprească la sisteme (aceste pietre de mor- mânt ale filosofiei, cum spune Nae Ionescu) ci să coincidă necontenit cu experienţele şi emoţiile cea- sului. Dacă precizările acestea sunt acceptate, un om 42 MIRCEA ELIADE care divaghează filosofic este un om cu desăvâr- şire rar. Pe el îl puteţi recunoaşte după amănumn- tul că nu scrie niciodată, nu crede niciodată că ceiace spune e absolut şi etern, speră întotdeauna la o depășire, la o perfecţionare a gândirii, gân- dește totdeauna așa cum o cere ceasul (nu cum au făcut marile genii filosofice, Platon sau Kant, pentrucă ei şi-au realizat gândirea lor, a vremii lor, dar n'au rezolvat problemele personale ale al- tora) şi discută foarte rar, socratic, turburător. Acest om mă interesează îndeaproape. Mi se pare că a înţeles datoria inițială a vieţii: aceia de a creia, de a creia neodihnit forme şi expresii prin cari viața să se manifeste, cari s'o ilustreze, s'o satisfacă şi s'o sece. Un asemenea om nu stă la o parte, nu se retrage, nu se izolează într'o orto- doxie oarecare. El coincide permanent cu ceasul, deși nu se lasă violentat de efemerul experienţelor, nu se abandonează lor, nu se despersonalizează (în sens de „împrăştiere“ și „inimă a altor per- sonalităţi“). El nu imită nici o formă a vieţii; nu vrea să fie nimic altceva decât el însuși, chiar dacă acel altceva ar fi un geniu sau un sfânt. Dacă ar trebui să cred în existenţa reală a unui asemenea ins, aşi spune că el a imitat o singură dată şi un singur gest: gestul naturii, gestul vieţii, creaţia continuă, colaborarea la înoirea formelor şi bucuriilor telurice. In timp ce cei mai buni din- tre oameni imită fie opera lui Dumnezeu (artiștii), fie pe -Dumnezeu însuşi (sfinţii). Aceştia imită, OCEANOGRAFIE 43 actualizează, promovează forme deja împlinite, bucurii deja trăite, ceiace a fost deja (chit că a fost mare, formidabil, admirabil) — iar omul meu imită invitaţia naturii de a o suplini sau de a o complecta, creiând alături de ea forme și expresii pe cari instrumentele ei primare nu le pot concre- tiza. Este o substituire de cel mai înalt gen, în cazul gânditorului care divaghează. E o substi- tuire a lui în locul naturii... Intr'o carte a lui Soffici găsesc aceste rânduri, pe cari le-aşi aplica bucuros omului meu: „Sunt oameni atât de avuţi în realitate, încât neagă to- tul, siguri că nu vor rămâne niciodată secătuiţi. Pentrucă ei însăși sunt o plină şi vie afirmare“. (Giornale di Bordo, p: 169). A nega, însă, mi se pare foarte puțin. Dărâmătorii de idoli, în ochii mei, preţuiesc în ceiace e spectaculos și dezar- mant în activitatea lor, sau pentru poliţele în alb pe cari le semnează, şi a căror scadenţă va veni într'o zi. Incolo, aceşti prodigioși negatori, acești abili dărâmători, aceşti iconoclaşti, saltimbanci și ciocănitori de valori — nu mă înmărmuresc prin insinuarea tragicei lor existenţe. Mult mai tragic, mai agonic și mai greu mi se pare a afirma, nu. a nega. Afirmare care să nu fie, însă, pronunțare de sentinţe, frazeologie, mimică. Ci afirmare or- ganizată, vie, revelantă. Gânduri cari să trăiască prin ele înșile, să plece de lângă tine și să nu se împleticească pe drum şi să se înece în şanţ. Gân- duri care să se asemene unei forme vii, asemenea 44 MIRCEA ELIADE oricărei alteia din natură, şi să rodească prin pro- pria lor viață, să se împrăştie prin propriul lor im- bold, să zboare, să cutreere, să crească. Asemenea afirmații de gândire mi se par mult mai anevoie de realizat. Afirmații, însă, repet, care să nu se explice şi să se justifice printr'o dogmă, printr'un sistem la care să se refere neîncetat pen- tru ilustrare şi verificare. Ci să fie complecte în ele înşile, organic complecte, nu prin sinteze arti- ficiale. Atât de vii şi de amtonome, încât să nu-și implice autorul, şi să nu-l lege de ele. Să nu se simtă dator, autorul, să revină la cele ce-a spus, să adaoge, să refacă, să schimbe. Să nu pună ba- zele unui sistem. Să nu continuie nimic, ca într'un roman sau un volum filosofi. Ci s'o ia mereu dela capăt — ca într'o divagaţie. Să fie pur şi simplu un îns care divaghează. DESPRE STIMULARE Cred că nu s'a atras destulă luare aminte asu- pra unui fapt caracteristic acestui nou sfert de veac de curând început; faptul că stimularea gân- dirii şi imaginaţiei vine tot mai puţin dela viață şi lume, şi tot mai mult dela cultură, în deosebi dela cărţi. Dar lucrurile nu sunt chiar atât de sim- ple. Nu e vorba aici despre :ceiace poate forma obiectul gândirii ci despre ceiace stimulează gân- direa. Se poate gândi foarte bine în marginea căr- ților, în marginea unui gând scris — fără ca acest lucru să fie păgubitor sau ineficace. Cărţile, cum spuneam, sunt și ele obiecte, şi ca atare pot ali- menta gândirea ca oricare alt obiect. A fi stimi- lat, însă, de un gând scris, a avea nevoie de o carte sau de un fapt împlinit de altul pentru a des- coperi prin ele anumite adevăruri personale — este cu totul altceva. Vedeţi D-stră, este o mare deosebire între a te folosi de ceva şi a fi stimulat de ceva. Un om 46 MIRCEA ELIADE perfect nu poate respinge nimic din tot ce a adu- nat experienţa omenirii până la el, nu poate res- pinge, aşa dar, nici cărţile. Când e vorba, însă, de a gândi asupra tainelor şi vieţii, asupra dru- murilor şi sufletului — el trebuie să găsească sti- mularea acestei gândiri creatoare şi imaginaţii în- ţelegătoare în însă-şi viaţa din el şi din jurul lui. Căci orice gândire stimulată de altă gândire este provizorie şi ineficientă. Deaceia faptul că oame- nii gândesc tot mai mult pe cultură şi tot mai puţin pe viaţă — ni s'a părut destul de represen- tativ pentru a-l discuta în acest articol. 'Dela început trebuie să remarcăm un lucru; aceşti oameni gândesc personal şi caută interpre- tări personale în marginea unor anumite cărți. Este foarte ciudată această încercare de a-ţi ex- prima originalitatea gândirii plecând dela o carte — în care oamenii de cari vorbim văd adesea un simbol — iar nu dela viață. Eu nu spun că aceşti oameni nu cunosc viaţa, nu i-au experimentat cul- mile şi prăpăstiile, nu i-au gustat amărăciunile şi bucuriile. Nu pot spune aceasta pentrucă un Mi- guel de Unamuno a gândit pe cartea lui Cervan- tes, un Chestov pe literatura lui Dostoewski, un Simmel pe arta lui Rembrandt. Pot spune, însă, că toţi aceşti oameni, deşi cunosc viaţa, nu sunt stimulaţi în gândirea lor creiatoare, în înțelege- rea largă a vieţii, decât de cărţi şi de opere de artă, de fapte împlinite de alţii. Şi, ceiace este mai interesant, toţi acești oameni îşi găsesc origina- OCEANOGRAFIE 47 litatea în interpretarea lucrurilor altora. Cele trei nume menţionate mai sus ilustrează perfect cele ce voim să spunem. Originalitatea lui Unamuno, de pildă, nu constă în faptul că a gândit asupra vieţii într'un mod personal şi și-a exprimat această gândire stimulat de propria sa descoperire, de propriul său izvor. Nu; originalitatea lui Una- muno constă în faptul că a gândit în jurul vieţii lui Don Quichotte, în jurul textului lui Cervan- tes — pe care l-a înțeles şi interpretat original. A văzut în Don Quichotte un simbol sau un erou, şi l-a urmărit pas cu pas, silindu-l să gândească cele ce gândea el, să spună cele ce credea el. Ciudăţenia aceasta, care a fost atât de alau- dată la început, aproape că mă nelinişteşte. Bine domnule, dacă ai atâtea lucruri originale şi per- sonale de spus, de ce îţi iei un pretext exterior, de ce ai nevoie de un stimulent și de wn vehicul strein care să-ţi poarte gândirea? De ce nu spui pur și simplu: asta gândesc eu despre lume și despre viață — în loc să sileşti pe alţii, prin „,in- terpretare“, să spună acest lucru? Inainte vreme, un scriitor care voia să spună ceva despre viaţă sau despre moarte, scria sus pe carte „Despre viață“ sau „Despre moarte”, şi în- cepea să-și aştearnă gândurile după cum se pri- cepea; mai bine sau mai rău, cu experienţa lui şi cu experienţa altora. Acum, există o modă nouă. Acum scrii pe carte Dostoewski sau Nietzsche, și începi să spui ce-ţi trăzneşte ţie prin cap despre 48 MIRCEA ELIADE tot ce ar fi putut gândi sau nu gândi Dostoewski şi Nietzsche. Ai crede la prima vedere că e vorba de comen-- tarii. Dar în cazul gândirii stimulate de care ne ocupăm, comentatorul trece pe primul plan. Rie- tul Nietzsche sau bietul Dostoewski sunt simple pretexte ca să-ți poată spune el ce crede despre viață şi despre moarte. Nu întâlneşti o interpretare organică şi critică a gândirii lui Nietzsche sau a lui Dostoewski. In- tâlneşti lucruri originale, interpretări simbolice, ar- bitrare, fără nici un Dumnezeu — toate obţinute prin stimulare. Autorii mari au slujit drept exci- tant, apoi au fost trecuţi pe al doilea plan. Ei sunt chemaţi numai ca să justifice gândirea pe care au stimulat'o, interpretarea sau simbolismul pe care, prin opera lor, le-au făcut posibile. Căci dacă nu ar fi existat ei, fără îndoială că n'ar fi existat şi toate acele gândiri ţeswte în marginea operii lor. Se răspândește tot mai mult, în zilele noastre, moda de a răstălmăci şi de a inventa simboluri. Simboluri în orice: în eroii cărţilor celebre, în per- sonagiile biblice, în vieţile imaginare, în realizări plastice, în experienţe artistice. Faptul se pierde adesea sub simbol, este strivit de interpretare. Este o foarte ciudată pornire nu spre abstract, ci spre abstractizare. Viaţa şi faptele se transformă în simboluri, în tâlcuri, în semnificaţii. S'ar spune că anumiţi moderni sunt incapabili să mânuiască OCEANOGRAFIE 49 realitățile, să le prindă direct în înţelegerea lor, și atunci le sterilizează și le prefac în abstracţiuni, singurele pe cari sunt în Siae să le înțeleagă şi să le justifice. Această pornire spre simbol şi spre răstălmă- cire explică succesul şi abundența interpretărilor marilor autori sau a marilor artişti. Căci îndată ce ai renunțat să interpretezi real și critic o carte sau o operă de artă — câte tâlcuri ascunse nu inundă imaginaţia, ce ocean de asociaţii și de simboluri, ce junglă de ghiciri şi revelații! Şi ast- fel se naște o literatură filozofică, în care găseşti şi lirică şi metafizică, și teologie și pornografie —. care te impresionează prin paradox şi prin iureș, prin bogăţie şi diversitate. Este opera perfectă a unei admirabile gândiri şi imaginaţii stimulate. PIERDEȚI-VĂ TIMPUL Dacă m'aşi încumeta vreodată să scriu un ma- nual de „Savoir vivre“, nu ași uita să dedic un întreg capitol artei de a-ţi pierde timpul. Mi se pare că această fericire — care este în acelaş timp şi un admirabil instrument de cunoaştere — a fost de mult uitată. Şi a fost uitată tocmai pen- tru că modernii, adică civilizaţii, nu ştiu cum să-şi preţuiască timpul, şi au atât de mult timp liber încât îşi reglementează până şi distracţiile. Nici- odată n'a fost în lume mai mult „timp liber“ de- “ât în veacul acesta. Deaceia niciodată n'au fost mai multe distracţii automate, care încearcă să um- ple acest timp liber, să-l integreze într'o pseudo- activitate (sport, cinematograf, lectură uşoară, flirt); cu alte cuvinte să-l prefacă din „timp pier- dut“ în „timp plăcut consumat“. Este o înspăi- mântătoare sete de „umplere”, de „consumare“, de „petrecere“ (adică de uitare nebăgată în sea- mă) în toate manifestările vieţii moderne. Aşa îmi ULELANUUGURALrIE 5I explic eu incomprehensibilitatea epocii noastre faţă de anumite adevăruri simple, cari nu pot fi pă- trunse decât de unul care ştie să-şi piardă tim- pul. Dar să ne înţelegem. Nu e vorba de o lene in- telectuală, de un etern vagabondaj, de o disponi- bilitate determinată de incapacitatea de a acţiona sau de un spleen spiritual. Acestea toate nu izvo- răsc decât dintr'o lipsă de certitudini; ori, ceiace e absolut indispensabil unei adevărate pierderi de timp, este abandonarea provizorie a certitudinilor tale, pentru a te putea apropia de certitudinile străzii. Este, cu alte cuvinte, o deschidere către miracol. Toate adevărurile acestea simple aw as- pect de miracol; căci sunt neaşteptate, fertile şi izbăvitoare ca un miracol. Gândiţi-vă, însă, la viaţa pe care o duc con- temporanii noştri. Când îşi pierd ei, cu adevărat, timpul? Au întotdeauna o distracţie la îndemână, iar când asta le lipseşte, au somnul. Niciodată nu rămân singuri. Au întotdeauna narcotice — după cum în timpul liber au ceasornice. Nu vă miră aderenţa aceasta ciudată a omului modern la ceasornic? Nu vă înspăimântă continua verifi- care a timpului lor prin săgețile ceasornicului? De mult doresc să mă informez undeva despre felul cum îşi dedeau întâlniri oamenii altor secole. Ași vrea să ştiu, de pildă, dacă şi ei cunoșteau aceste cruzimi (pe cari eu le cred cu desăvârşire mo- derne) ale aşteptărilor, ale amânărilor, ale întâr- 52 MIRCEA ELIADE zierilor. Oare de ce suferim noi după indicaţia lim- bilor de oţel ale ceasornicului? De ce bătăile ornicului ajung şi bătăile inimii noastre? Nu cste ceva cu desăvârşire nefiresc această exteriorizare a timpului nostru, această transformare a unui sen- timent întrun indicator automat? Poate că s'ar putea caracteriza întreg stilul epo- cii noastre prin ceiace se înţelege acum prin aş- teptare; este o așteptare statică, dependentă de un eveniment precis anunţat și verificat de ceasornic; în timp ce altădată, când se creiam legende cu sfinți şi eroi, aşteptarea era exaltare, anxietate, creşterea până la paroxism a unor stări sufleteşti nutrite de o viaţă asociată; era toată setea de viaţă şi voinţa de mântuire a unei rasse sau a unui popor concentrată în aşteptarea unui singur om... Numai cineva care este cu adevărat ocupat şi responsabil în munca lui — poate experimenta acea beatitudine şi acel instrument de cunoaștere, pierderea timpului. Dar modernii, în genere, nu sunt niciodată „ocupați“, sunt mai totdeauna dis- ponibili unor eventualități efemere; munca lor nu izbucnește din însăşi voinţa de manifestare a vie- ţii pe care o poartă; ei prestează numai un servi- ciu, sau se narcotizează urmărind o idee (cum e munca științifică, erudiţia, cultura în genere), sau lucrează automat, de teamă să nu rămână singuri. In asemenea condiţii, nu poate creşte setea de a pierde timpul; cel mult, dorinţa de recreaţie, de OCEANOGRAFIE 53 „petrecere“. Pierderea timpului implică un prea plin, o suspendare provizorie a certitudinilor pre- zente — dar păstrează și atenţia şi luciditatea. Dimpotrivă, distracţiile contemporane îţi creiază și îţi impun o atenţie exterioară ție; cum e bunăoară cazul cinematografului, unde atenţia sentimentală şi critică îţi este regisată și dominată de subiec- tul şi arta filmului; sau cazul matchurilor spor- tive, unde iarăși atenţia îţi este impusă de un bine precizat eveniment, exterior ţie, de care ai aflat cu mult înainte şi la care poţi asista întrucât ai fá- cut uz de ceasornic. Toate aceste distracţii nu-ți dau timpul — ci ţi-l fură. In sensul că toate sunt astfel automatizate, tipizate, încât ştii precis că ai să fii prizonierul unei regii pentru două sau trei ceasuri. Lucrul acesta este admirabil, nimic de zis, dar el nu în- seamnă „a pierde timpul“, ci a-l omori, a-l uita. Este o dureroasă tendinţă a spiritului modern de a uniformiza totul, de a automatiza până şi ma- nifestările cele mai spontane. Această uniforini- zare nu are nimic deaface cu armonia, cu ritini- zarea, care constituie țelul cel mai valid al orică- rei vieţi omeneşti. Rareori trăieşti mai surprinzător, mai fertil, ca atunci când îţi pierzi timpul. De fapt, numai atunc! poți asculta cu adevărat; altădată, asculți numai ca să dai replica, sau 'ca să complectezi o informaţie Spuneam că dacă anumite adevăruri simpla. nu circulă și nu nutresc viaţa contemporană, aceasta 54 MIRCEA ELIADE se datoreşte în bună parte faptului că nimeni nu te ascultă, nimeni nu îşi pierde timpul, ci toți vin pregătiți pentru răspuns, toţi îţi interpretează spu- scle cum vor ei, toți ştiu mai dinainte ce se află în tine și cum gândești tu. Ori, unul dintre cele mai decisive adevăruri — şi în acelaș timp unul dintre cele mai simple — este tocmai acest dubiu pe care trebuie să-l ai, cel puţin câteva clipe, în fața oricărui om; poate acel om ascunde o trage- die sau poate trăește un miracol, cine ştie? Dar cineva care nu ştie să-şi piardă timpul nu cu- noaşte această simpatetică expectativă, și deaceia nu cunoaște oamenii. El activează întotdeauna au- tomat; îi stimulezi cutare sentiment, capeţi o for- mulă; îi redeștepţi cutare asociaţie de idei, capeţi altă formulă. Dar miracolul tău, viaţa ta —- unde este? Oamenilor aceştia grăbiţi, cari ştiu întot- deauna mai înainte și mai mult decât tine, le scapă tocmai esenţialul; trăirea ta autonomă crea- ţia ta. Ei nu ştiu să-şi piardă timpul, nu pot să lase viaţa să curgă prin ei, cu toate revelaţiile şi toate miracolele sale. După cum măsoară timpul cu ceasornicul şi în- cearcă să şi-l piardă printr'o pseudo-activitate dis- tactivă — tot aşa cunosc oamenii printr'ua sis- tem exterior, de cadrane şi cifre. Vei înţelege acea- sta când îi vei asculta vorbindu-ţi despre tine in- suţi; îți vor spune atâtea lucruri logice, atâtea teorii justificate — dar tu unde eşti în toate aces- tea, viaţa liberă din tine? OCEANOGRAFIE 55 Cât de puţin se cunosc oamenii, cât de singuri rămân — chiar în decorul cel mai bine regisat al unei intimităţi şi dragoste încercate — înţelegi nu- mai într'o zi când îţi vei pierde timpul. şi vei sta de vorbă cu ei fără să încerci să-i convingi la un adevăr al tău, îi vei privi fără să ştii mai dinainte pe cine ai în față. Este o deplină deschidere, o deplină nuditate, această fericită pierdere de timp. Şi cunoaşterea capătă atunci o perspectivă şi o certitudine pe care niciodată nu o vor avea-o cei cari judecă prin cadranul lor, prin înţelegerea lor stereotipă şi moartă. LA VIDA ES SUENO! Calderon a scris o piesă de teatru celebră pe această veche temă: „viața e un vis“. Acum vren 15 ani, Arturo Farinelli a dat la iveală două mari volume de comentarii istorico-filozofice în jurul acestei La vida es sueño. Şi despre Calderon, și despre opera lui Arturo Farinelli, am avut prilejul să mă ocup acum câţiva ani. Mai deunăzi, am co- borât toate aceste cărți din raft, le-am aşezât în îața mea şi am început să le răsfoiesc la întâm- plare, amintindu-mi pagini iubite şi învățând să iubesc pagini uitate la cea dintâi lectură. M'am gândit atunci, că faimoasa La vida es sueño îşi aşteaptă încă un comentariu filozofic. O încercare de lămurire a acestei teme universale că viaţa este un vis. In ce sens este adevărată această afirmație? In nici un caz în sensul că viața e ireală; ci mai de grabă că viața este o continuă creație de mi- ragii, o continuă intervențițe a visului prin instinc- OCEANOGRAFIE 57 tul pe care îl are de a ieși întotdeauna din rea- litate, de a nu fi prezent; mai precis, de a creia: incontinu un prezent al lui personal, o sinteză pro- prie organismului său spiritual. Sa vorbit cândva de bovarism, de facultatea de a te crede altul decât care ești. Asta încă nu înseamnă prea mult. Dar oamenii merg mai de- parte şi îşi închipuie nu, numai viaţa lor altfel, ci şi întâmplărilor lor sau âle altora, inşii pe cari îi întâlnesc și îi iubesc, însfârşit toată viaţa din jurul lor şi-o închipuie altfel. Văd lucrurile mai bune, mai extraordinare, mai medievale (dacă mi-e îngă- duit să folosesc acest cuvânt într'un sens mult mai larg) — şi filmează această lume nouă, creiată, personală, alături de lumea reală, mediocră -şi im- personală de totdeauna. Cinematograful este aproape un destin al o- muli; setea lui de aft spaţiu, de o altă libertate, de o altă justiţie; şi, mai ales, setea lui de fan- tastic, de medieval. Intr'adevăr. facultatea aceasta de a visa treaz, alături de realitate, de a creia un prezent paralel prezentului concret — este atât de specifică omului, încât socotesc descoperirea cinematografului ca ceva predestinat, ceva care nu are nimic deaface cu tehnica şi cu legile fizice, ci deadreptul cu fantasticul, cu sufletul ascuns al omului. Filmele sunt nişte vise miraculoase, la care pu- tem participa și noi; sunt viziunile unor titani, u- nor oamnei mai liberi decât noi. Cred că atunci când se va înţelege bine analogia dintre film și 58 MIRCEA ELIADE însăşi condiția vieții noastre sufleteşti — vom în- țelege mai mult şi esența omului și covârșitorul rol al visului. Intr'adevăr, ceiace mă minunează şi ceiace nu puteam înțelege prin vechile teorii psihologice — este faptul că foarte puţini oameni sunt atenți la ceasul care îl trăesc, foarte puţini oameni sunt prezenţi în timpul concret. Ni se spunea că omul a „progresat“ şi facultăţile lui mentale au „evo- luat“ — prin atenție la mediul înconjurător. Vă rog să vă gândiţi bine şi să vă amintiţi propria d-stră viață; este adevărat că aţi fost atenţi în mo- mentele decisive? Eu unul, nu. Dimpotrivă, cu cât ceasul era mai primejdios, cu cât realitatea era mai hâdă — cu atât visul intervenea mai hotărît şi filmul meu mental înlocuia prezentul concret. Imi amintesc că am rătăcit odată, împreună cu şease tineri, aproape patruzeci de ore pe Marea Nea- gră, în furtună, pe o barcă al cărei catarg fusese rupt, ale cărei vâsle erau ineficace. Ei bine, toți acei tineri, dar absolut toţi, au visat incontinuu; unul se închipuia acasă, pe o bancă în grădină; altul era la Paris, şi citea cu voluptate un autor favorit, altul era cu iubita lui, altul cu prietenul lui, $. a. m. d. Am verificat aceasta de sute de ori; nu suntem niciodată atenți la viața din jurul nostru; visăm incontinuu, şi paralel cu filmul con- cret al vieţii, filmăm un alt univers, al nostru, pe care suntem stăpâni. Nu mai vorbesc de eveni- OCEANOGRAFIE 59 mentele care ne angajează viaţa sau sufletul, de o întâmplare primejdioasă sau altceva. Mai mult; dacă se întâmplă să fim atenți în a- cele ceasuri — nu mai ne-amintim nimic, în ur- mă. Atenţia nu are memorie; ea consumă prezentul şi se consumă prin el. Nu ţinem minte decât amă- nunte din filmul nostru interior; nu avem decât me- moria Iucrurilor creiate de noi, sau a lucrurilor în care am intervenit și noi cu visul, obținând o sin- teză personală. Observaţi că foarte multă lume spune, despre evenimentele capitale ale vieţii lor, că și-le amintesc ca prin vis? Adică își amintesc turbare tocmai lucrurile cu adevărat reale, la care a trebuit să fie atenţi. Foarte multe femei spun: „Imi amintesc ca prin vis, când am intrat în bi- serică“, vorbind despre ziua nunței lor. Am auzit foarte mulţi bărbaţi, cari au făcut războiul, spu- nând că, atunci când nu se închipuiau mental în- traltă parte decât pe front (acasă, la spital sau „în timp de pace“), trăiau o viaţă despre care acum nu-şi mai amintesc nimic, sau își amintesc ca prin vis. EC: Toate lucrurile acestea nu sunt lipsite de impor- tanță pentru înţelegerea „progresului“ speciei u- mane. Nu cred că evoluţia s'a făcut prin atenție la mediu, așa cum spune ştiinţa şi psihologia. Sau, atunci când omul a fost cu adevărat atent. nu cred că a putut învăţa ceva prin aceasta, pentrucă nu îşi mai amintea nimic, după; atenţia l-a ajutat să: supravieţuiască, în acest caz, dar ea s'a consumat 60 MIRCEA ELIADE în acea clipă, nu s'a transformat în memorie, n'a putut avea o funcţie pedagogică. Este dealtfel bine cunoscut faptul că ceiace ne amintim dintr'o întâmplare decisivă, în care am putut îi atenţi, sunt amănunte cu desăvârşire fără importanţă; un o- biect, un cântec, o expresie, etc. De multe ori, în asemenea întâmplări decisive, ne amintim ceva cu desăvârşire absurd; de pildă, în ziua unui examen hatărâtor, ne amintim, fără nici un motiv aparent, un amănunt fără nici o importanţă (că unchiul cli- peşte din ochi când râde, că poarta liceului a fost odată vopsită şi un trecător s'a murdărit, că există o stradă Calomfirescu, etc.). Cineva îmi spunea că în ziua când şi-a „declarat“ dragostea în fața femeei iubite, îşi amintea tot timpul de un desen stupid dintr'o revistă veche, reprezentând un ani- mal oarecare; şi că încerca, cu o voință extraor- dinară, să înlăture tentația de a complecta această imagine uitată. Veţi spune; toate lucrurile acestea se cunosc, din teoriile psihologiei asociaționiste, din psihanaliză, din mai ştiu eu ce. E adevărat; se cunosc, dar in- terpretarea a rămas tot aceiaşi, mecanică, punând accentul pe mediu şi pe atenţie. Ceiace a izbutit să dovedească filozofia şi psihologia (dela Kant încoace, pe deoparte, şi dela William James în- coace, pe de altă parte) este că lumea ne este dată ca o sinteză. Dar această sinteză este, aş spune, una generală, care aparţine întregei speţe umane, şi care se bazează pe funcțiunile generale (simţuri, OCEANOGRAFIE 6I categoriile conştiinţei, memorie, etc.). Mult mai in- teresantă, mai obscură şi mai fertilă este sinteza personală, a fiecărui om în parte, filmul lui men- tal suprapus universului concret (adică universului aşa cum este dat întregei specii umane). Şi în acest film, prin care omul evadează din prezent, din ac- tualitate, creiază memoria, creiază acea paradoxală eternitate a personalităţii umane. Este un lucru eroic, şi care cere o educaţie pe care nu avem unde s'o învăţăm, să rămâi în pre- zent, să nu ai o continuitate cu trecutul nici o le- gătură abstractă, proectată în timp, cu viitorul. Este un lucru foarte greu să consumi timpul; majo- ritatea oamenilor îl evită, ies din el, fie că evocă trecutul, fie că se gândesc la viitor, fie că creiază timpul lor personal, filmul lor interior. In acest sens se poate spune că viaţa e un vis; în sensul că nu trăim niciodată în prezent, în actualitate concretă. (Există şi o altă „actualitate“, sinteză de vis şi realitate, adică un prezent modificat de personalitatea noastră, un prezent creiat de noi). In acest sens se poate spune că deşteptarea este dureroasă, că deșteptărea din vis este eroică; căci atunci întrerupem filmul nostru, sfărâmăm uni- versul nostru sintetic, rupem legăturile de vis cu trecutul și cu viitorul iş ne hotărâm să trăim în ceasul acesta, numai în ceasul acesta, fără un ideal proiectat în timp, fără o memorie consolatoare — şi atunci ne trezim foarte singuri, înspăimântător de singuri. . DESPRE NUMAI ZECE OAMENI Nu sunt pierdute decât acele bătălii pe cari nu le începi niciodată. Nu eşti învins decât dacă re- fuzi lupta. Altminteri, orice faci, orice încerci în această existenţă miraculoasă — sunt victorii; şi cât ar fi ele de mutilate, nu trebuie să regreți că le-ai obţinut. In conştiinţa omului modern există această gravă confuzie între victorie şi premiu. Cei mai mulţi dintre noi credem că am făcut un lucru bun numai dacă primim o recompensă; o felicitare, o distincţie, o observaţie favorabilă. Şi, dimpo- trivă, socotim eşuate acele acte ale noastre cari au trecut neobservate, sau au fost privite cu neîn- credere, sau deadreptul cu dispreţ. Confuzia aceasta îşi are rădăcini mai adânci; în setea omului pentru fructul faptelor sale. Noi, care nu știm niciodată ce să facem cu pasiunile noastre, credem că o acţiune detaşată de dorinţa recompensei este o acţiune „fără pasiune“, un fapt neutru sau o simplă „disponibilitate“. Ni se pare OCEANOGRAFIE 63 că numai acele acţiuni sunt într'adevăr omenești cari sunt promovate de o mare pasiune. Uităm, însă, că pasiunea este aici numai elementul dina- mic, vechiculul realizării — iar dorinţa de recom- pensă, de fruct, aparţine egoismului nostru, şi tot ceiace facem în vederea unui astfel de premiu ne limitează şi ne leagă de limitele noastre. O pasiune îndeamnă întotdeauna la victorie, la perfecta ei consumare în fapt, la o liberare prin plenitudine. O pasiune — care se află prezentă înapoia oricărui act al nostru — nu caută niciodată premierea sau promovarea ei, nu caută o recompensă. Dorinţa aceasta e creiată și alimentată numai de „prea o- menescul“ din noi, adică de mizeriile şi limitările egoismului nostru. Ne-am obişnuit să acuzăm mereu pasiunile pen- tra tot ceiace e scăzut şi hidos în noi. De fapt pa- siunile — cari nu caută altceva decât o desăvâr- şită actualizare şi implicit consumare — nu au nimic deaface ou ceiace credem sau ne place să credem noi despre ele. E absurd să osândeşti o pasiune pentrucă n'ai ştiut s'o stăpâneşti. Şi nu poţi stăpâni decât acele lucruri la care ai re- nunţat, de care te-ai liberat, nu prin detaşare de ele înşi-le, ci prin detaşare de dorinţa. fructelor lor. Am mai spus și altădată că renunțarea la o acțiune, deci la o pasiune, nu înseamnă nimic; e o negaţie, o castrare, o alterare. Singura renun- țare eficace e renunţarea la fructul acţiunii, la li- mitele impuse 'de pasiunea care ne agită în acel ceas. 64 MIRCEA ELIADE Dacă acestea sunt adevărate, apoi fără îndoială că nici o bătălie nu e pierdută, că putem fi vic- torioşi fără a obţine vreun premiu, că putem fi li- beri şi noi înşi-ne fără ca lumea să o ştie. Această „noţiune““ de lume este un non-sens. Lumea îţi cere totdeauna un efort personal minim şi o deplină a- bandonare în voia superstiţiilor ei. Gândiţi-vă ce cere astăzi lumea dela un om perfect: să fie co- munist sau să fie dictator. Aceasta este maximum de plenitudine pe care îl concepe în ceasul de față, lumea. Sunt epoci când nu: poţi înainta decât mergând contra curentului. Şi epoca noastră este o astfel de epocă; un primat absolut al tempo- ralului asupra spiritului, o religie a acţiunii de orice fel, (adică de stradă, de urale, de manifeste), un haos complect. i Ceiace deosibeşte pe om de celelalte creaturi nu este inteligenţa nici raţiunea. Caii savanţi dela Ebberfield şi maimuţele d-rului Watson depăşesc cu mult limita inteligenţii unui om normal. Ceia ce ne deosibeşte pe noi este simţul valorilor, ierar- hia. Acea înţelegere globală a lucrurilor, care ştie să vadă ordinea, ştie să cosmizeze haosul din jurul nostru, ştie să orânduiască valorile aşa oum tre- buie, respectându-le pe toate dar păstrându-le pen- tru justa lor funcţiune. Un om perfect, adică un om cu desăvârșire liber, este acela care poate „Îuncţiona'* pe toate planurile realităţii, reacțio- nează la. toate stimulele (biologice, etice, este- tice, raționacitive) şi are valenţe active pentru tot OCEANOGRAFIE 65 ce e viu și eficient din jurul lui. Unul care nu gân- deşte toată ziua decât artă, politică, pâine sau dragoste — este uin monstru, admirabil, magnific, dar numai un monstru. Pentru el nu mai există ierarhie, nu ştie că realitatea şi viața e un tot care trebuie experimentat pe mai multe planuri. Omul acela trăieşte ca mn halucinat, ca o bestie, condus de un singur instinct sau de o singură ideie. Veacul nostru cunoaşte milioane de asemenea mo- noideici, cari cred că totul se poate schimba din- tr'o singură ştersătură de condeiu, că totul va merge bine dacă s'ar pune „planul“ lor în aplicare. Există şi un misionarism monoideic, foarte pri- mejdios; Sunt oameni cari au apucat odată să spună un cuvânt cul majusculă, și nu mai văd nimic din realitate decât prin această iluzie fonică a lor. Unii 'spun: Sex, Libertate, Pâine, Sport, Re- voluţie, Karl Marx, Mussolini, etc. — și spun a- ceasta toată viaţa, în oricare împrejurare s'ar afla. E tragic destinul lor, să le treacă viaţa printre de- pete, în timp ce ei repetă fascinaţi un singur cu- vânt. Nu ştiu care Rus a spus odată: „Ciubota aceasta a mea prețuieşte mai mult decât Faust!“. Rusul acela a fost un simplu imbecil, ca mai toţi rușii. Este ca şi cum în mijlocul «unui concert sim- fonic s'ar scula unul și ar spune: „Aşi prefera sin castravete acru!'“. Inteligența — opusul imbecilității — este o func:, țiune elastică şi polivalentă, care încearcă să pre- țuiască toată realitatea şi s'o evaluieze cu valorile 66 MIRCEA ELIADE ei proprii. Recunosc un om inteligent după câte valori evită să confunde. Ori epoca noastră trece acum printr'o criză, printr'o penibilă confuzie a va- lorilor. Valorile spirituale sunt ori complect des- considerate, ori puse în funcţiunede cauze exte- rioare (economice, politice, sexuale). lar în faţa acestui haos care ne înconjoară, nu avem nimic ce să-i împotrivim. Nu avem, pentrucă vechile noa- stre experienţe efective şi victorioase nu mai co- respund ceasului de faţă; pentrucă acele câteva adevăruri cu cari s'a lăudat, până la saţietate, con- tinentul nostru, au ajuns dogme, scheme moarte, prea strâmte pentru dimensiunile omului care se naşte acum. Şi atunci stai şi priveşti în jurul tău, cu singura consolare că eşti viu, că eşti gata ori- când să creşti şi să te amplifici. „„Deaceia trebuie să ne purtăm înainte, fiecare, bătăliile noastre. Dacă fiecare ins ar activa fără gândul recompensei, pământul acesta ar fi un raiu. Dacă numai zece inşi ar activa detașați — adică li- beri, deschişi întregei realităţi, fără prejudecăţi şi fără dogme — viaţa ar putea merge înainte nestin- gherită. Pentrucă nu interesează ceiace se face în jurul nostru. Interesează numai ce facem noi. Să nu uităm că fiecare ne purtăm la sân imbeci- lul nostru, şi numai noi îl putem sugruma. DESPRE O ANUMITĂ EXPERIENȚĂ Aşteptând, ca fiecare altul, un om nou. în acest veac — mă întreb dacă lui îi vor mai folosi glo- rioasele noastre instrumente de cunoaştere; dacă nu cumva el va poseda o cunoaştere plenară, in- tegrală, obţinută prin colaborarea întregei lui fi- inţe, adică şi a pasiunilor, agoniilor şi. instinctelor lui. S'a vorbit prea mult despre opacitatea şi tri- stețea pasiunilor; s'a confundat prea adesea pa- siunea cu o întunecare a minţii. De fapt, numai acele pasiuni sunt întunecate şi triste cari rămân închise în individ, rămân limitate, încercuite. Nu eşti trist decât dacă te iubeşti mai mult pe tine însuți decât îţi iubeşti pasiunea. Nu e nimic pa- radoxal aici; durerea nu există decât atâta timp cât te refuzi ei, cât îi împotriveşti un „contrariu:“ (fericirea, bien-être, calm, confort), adică îţi a- minteşti de o stare sufletească pe care ai trăit-o cândva, şi' pe care acum o regreți. Numai o con- 68 MIRCEA ELIADE îuzie de acest fel te poate face să suferi, îți po- goară în sutlet tristețea, acel taedium cordis, acea inefabilă acetia, care îți risipesc liniştea, îți usucă bucuria de a fi viu, îţi întunecă mintea. Nu e nimic mai neiertii, mai puţin bărbătesc, mai puțin res- ponsabil — decât asemenea tristeți şi melancolii. Nu depind decât de limitarea în care te afli. Nu sunt alimentate decât de laşitatea ta. Nu au nimic deaiace cu pasiunea care te arde. N'aşi ști să definesc altfel „experienţa“ (orice experiență) decât spunând că e o nuditate desă- vârşită şi instantanee a întregei ființe. Nu poţi ex- perimenta nimic, dacă nu ştii să te desgoleşti, dacă nu lepezi toate formele prin cari ai trecut până atunci, dacă nu faci din tine o prezență. Expe- rienţele ieşite din „disponibilitate““, din dorinţă es- tetică, din spleen — nu conduc la nimic, căci nu se anulează una pe alta (fiecare ajungând me- diul nutritiv, plasma creiatoare a celeilalte), ci se adună ca într'un muzeu, duzini de forme moarte, de mumii, de care te leagă infinite nostalgii, re- grete, amintiri duioase sau vesele, etc. Experiențele acestea sunt pur şi simplu acumulări de forme moarte, deşi au fost vii în ceasul care le-a cerut şi le-a actualizat. Adevărata experienţă, însă, ajunge aproape o funcțiune a fiinţei tale întregi, se con- fundă cu însă-şi viaţa care te poartă şi te îndeamnă s'o cunoşti, actualizând'o, într'o infinită manifes- tare, într'o continuă creație. Deaceia mi se pare că termenul de „experienţă“ OCEANOGRAFIE 69 este puțin cam confuz. Mai nemerit ar fi „trăirea“, acel Erlebnis german, atât de bogat și de su- gestiv ca sens. Trăirea aceasta nu înseamnă, însă, o simplă abandonare în voia ecuaţiilor vitale, cari sunt întotdeauna variabile, contingente și întot- deauna limitate. Când te abandoezi, numai trăieşti tu — ci ești trăit, la întâmplare. Cred că tot mi- sterul ..experienții“ rezidă în această coincidență perfectă cu termenul exterior ție (care poate fi o în- tâmplare sau o stare de suflet) și, în acelaș timp, o depășire a lui, o liberare de el. Deaceia fiecare nouă experiență cere o renunțare; nu la faptul în sine, care trebuie realizat, actualizat, cunoscut real, ci renunțare la limitele inerente acestui fapt și la limitele insului care îl cunoaşte. Nu cunoşti nimic renunțând la o experiență. Dar, deasemenea, cu- noşti foarte puțin dacă nu renunți Ia limitele impuse acelei experiențe. Intotdeauna mi s'a arătat stranie judecata ace- lora cari socotesc renunțarea o atitudine negativă în faţa vieţii. Dimpotrivă, nimic positiv, eficace și maior nu se poate obține fără a renunța la anumite limite, fără a depăși termenii experienții, fără a încerca să ieşi din „istorie“ (adică din devenirea formală a vietii, care creiază în acelaş timp forme — istoria — și trece totuși prin ele, dincolo de ele). Dacă nu renunţi la trecutul tău, la „istoria“ ta — nu poți experimenta nimic pe viu, deci nu poți cu- noaște imediat, real, ci printr'o transparență, prin mijlocire, prin relaţii; experiența ajunge atunci e- 70. MIRCEA ELIADE ventualitate, abstracție, şi își pierde caracterul ei de cunoaștere reală, imediată. Singura libertate posibilă o concep prin expe- riență, căci nu pot scăpa de anumite lucruri decât trăindu-le, nu pot limpezi anumite obsesii decât pri- vindu-le în față, și nu pot cunoaște adevărata dragoste decât depășind-o. In afară de libertate, nu pot concepe o adevărată viaţă spirituală, adică o adevărată creaţie, o continuă colaborare cu ge- stul esenţial al vieţii. Dar libertatea nu înseamnă libertinaj, libertatea instinctelor oarbe, trăirea în hazard şi în eventual. Este o imensă iluzie liber- tatea aceasta care te robeşte oricărei eventualități, te joacă și te chinuie fără scop, luându-ţi și în- țiativa şi cumpănirea. Libertate înseamnă, înainte de toate, autonomie, certitudinea că ești bine înfipt în realitate, în viață, iar nu în spectre sau dogme; că trăirea ta, nemai fiind a individului din tine, a limitetor din tine, — este o actualizare liberă a întregei' tale vieţi, dându-ţi necontenit alte forme şi neoprindu-se niciodată la ele. Și ca să obţii această libertate, după care tân- jește omul modern, nu este altă cale — practică, e- roică, iar nu contemplativă — decât acea aex- perienţelor. Numai experimentând totul poţi cu- noaşte real viața omenească, poți ajunge un om întreg. Şi numai o astfel de cunoaştere — adică o astfel de realizare — face posibilă libertatea o- mului nou, deschizându-i calea adevăratei creaţii şi adevăratei fericiri. Nu e un peisagiu panoramic acest „tot“ (căci nimic nu se adună, unul lângă OCEANOGRAFIE 7I altul, ci fiecare fapt se întregește prin ceiace îl urmează), deoarece nu va fi o oglindire a totului în suflet, ci coincidenta lui cu orice. (Cuvintele sunt uzate, şi ar trebui să fiu mai prudent când întrebuințez unele din ele; dar sunt sigur că cei ce vor să mă înțeleagă, mă vor înțelege și așa, în pofida tuturor imperfecțiunilor de expresie). Mi se pare că un asemenea om nou este stră- dania întregei noastre epoci. Peste tot se experi- mentează, se încearcă să se libereze omul vechiu de toate prejudecățile și gloriile trecute, se refac şi se fac forme not de viață socială, unele mai ris- cante decât altele, dar fiecare străduindu-se să eli- bereze individul de anumite obstacole (politice, re- ligioase, spirituale) şi să creieze altceva în loc, mai viu, mai plin şi mai fericit. Tristeţea inevitabilă marilor prefaceri — fie ele individuale, fie implicând întreaga viață asociată — nu trebuie să ne oprească pe loc. Nimic nu sa creiat prin tristețe, în afară de o anumită poezie. Tristețea e produsă mai întotdeauna de conștiința zădărniciei și evanescenţii rosturilor acestei lumi — dar, cum am mai spus, ea trădează limitele acelei conștiinți, e produsă de „istoria“ ei, de oglin- dire în trecut. Nicio durere nu mai e tristă dacă e scoasă din „istoria“ omului care o încearcă, dacă e lăsată să lucreze singură, fără a te împotrivi ei şi fără a regreta-o. Omul are acest miracol la în- demână (și totuși îl folosește atât de rar) că ar putea fi întotdeauna ceeace, în fond, este. Câţi înțeleg acest simplu adevăr cu aspect de ghicitoare? DESPRE ENTUZIASM ȘI ALTCEVA Nimic nu mi se pare mai enigmatic decât en- tuziasmul. Un entuziast este întotdeauna, pentru mine, “in om cu taine, un om faţă de care mă simt atras, pe care nu-l uit repede, chiar dacă i-am înţeles fronda dela cea dintâi întâlnire. De multe ori m'am întrebat de ce îmi sunt simpatici gândi- torii de majuscule, acei inşi cari spun şi scriu: Fiul Omului, Elanul Vital, Revoluţia, Moartea, Destinul, Femeia. Cunosc și eu câţiva gânditori din aceștia, pe cari îi ascult cu plăcere, deşi nimic nu mă irită mai mult decât majuscula (vă amintiţi sunetele acelea perfect întonate, majusculele). Cred că marele lor merit este dicţia. Când îţi spun, de pildă, Fiul Omului — ştii fără greşală că ţi-au spus Fiul Omului —, iar nu „fiul omului“. Sunt detalii de acestea cari preţuiesc în orişice cultură. li scuz pennrucă sunt entuziaști. Şi pentrucă en- tuziasmul poate ascunde orişice. Aici regăsesc în- totdeauna mitacolul, enigma entuziasmului. E o OCEANOGRAFIE 73 metodă simplistă şi ineficace, aceia de a considera pe orice entuziast un creer intoxicat sau vacuu. Dacă îmi aduc bine aminte, majoritatea oamenilor cari au însemnat ceva în istoria acestui continent — au fost entuziaşti. Deci nu putem suprima atât de repede specia aceasta de inşi, printre care se nu- mără şi mulţi gânditori contemporani. Şi apoi, nici nìam avea vreun interes să o facem. Specta- colul unei gândiri entuziaste este mai fertil decât orice meditaţie asupra eroarei. Anumiți entuziaști gândesc întotdeauna aforistic, automatic (nimic nu mi se par mai automat în gândire decât aforismele, cari se nasc direct din gramatică, iar câteodată chiar din ritmul verbo- motrice: „extremele se ating“, etc.). Ei vor pro- ceda la o răsturnare mentală a imaginilor sau no- țiunilor consacrate — și vor gândi prin acest un- ghiu răsturnat. „Se știe“, de pildă, că trupul e păcătos, că noaptea e întunerec, că femeia e fe- meie, etc. Entuziaștii aforistici vor vorbi, atunci, de o Metafizică a Cărnii (deşi nimeni nu poate gândi așa ceva; dar, oricum, e nou, e aforistic), se va spune: Noaptea e Lumina față de Destin (sau cam aşa ceva), şi se vor scrie pagini asupra Fe- meiei-Vis, Femeiei-ldee, Femeiei aproximative, și aşa mai departe. « Ceiace caracterizează pe aceşti autori de afo- risme, este certitudinea lor că gândesc, că jocul lor automat e Gândire, că entuziasmul lor este gest creiator. lar ceiace este deprimant și amuzant în 74 MIRCEA ELIADE toată această afacere, este faptul că s'ar putea să aibă dreptate. Intr'adevăr, majoritatea problemelor gândirii omeneşti se reduce la asemenea aforisme automate. Cineva a spus odată, cu majusculă, „Via- tă“ — şi mii de oameni au găsit o întreagă proble- matică în acest cuvânt, şi s'au aplicat s'o rezolve. Altul a spus acest aforism: „Moartea este adevă- rata viață“, și în jurul «acestei „idei“ (care în fond nu spune nimic; căci şi „,„moartea” şi „adevărata viață“ ni sunt necunoscute) s'au scris sute de cărți. Dar celebrul: „cunoaște-te pe tine însuţi?“. Dar „caută și vei găsi“, „bate şi se va deschide”, etc.? Toate aforismele acestea nu spun nimic, sau spun numai atunci când ştii deja ce vor să spună -— şi, totuş, în jurul lor s'a înălțat filosofia europeană. E deprimant. Este incontestabil că tot ceiace merită atenţia noastră în istoria culturii s'a creiat prin și cu en- tuziasm. Deși — și vreau să accentuez acest punct — entuziasmul poate ascunde orice vacuitate și orice aproximaţie. Poate deaceia un entuziast ne impresionează întotdeauna; s'ar putea să spună un lucru magnific, s'ar putea, cu tot aparentul său ridicul, să trăiască un adevăr de bază. Inţeleg foarte bine impresia de sacnu pe care o lasă en- tuziasmul în lumea greco-romană. Era punctul de contact cu viitorul, cu ceiace s'ar putea să se rea- lizeze într'o zi. Era puntea către o lume iraţională, dar vie, de unde se adapă toate imaginațiile și care se ghiceşte în orice istorie. (Nu cumva veți spune OCEANOGRAFIE 75 că istoria este o devenire raţională și perfect co- herentă? că nu există irațional, ireductibil, liber- tate şi arbitrar, fantastic şi obscur?). Poate era chiar contactul direct cu viața. Mărturisesc odată că am învăţat foarte mult dela oamenii ridiculi. Trebuie să adaug că poate am învăţat tot atât de mult, dela oamenii entuziaşti. O întreagă morfologie a eroarei ași putea scrie din comerţul meu cu entuziasmul. In- tr'adevăr, ceiace e fermecător în eroare e faptul că o recunoști cu atât mai repede ca atare cu cât ai îmbrăţişat-a mai entuziast, mai direct şi mai cu majusculă. O eroare ce ţi se impune prin logică și experienţă, prin meditații și rezistenţă — e a- proape fatală. Aproape toți medicii şi inginerii pe cari i-am cunoscut, sunt iremediabil morţi întru cele spirituale, tocmai pentrucă şi-au asimilat eroa- rea metodic și experimental. Eroarea are această virtute, că poate fi mai ușor înţeleasă decât ade- vărul; că adesea e mai simplă decât adevărul, mai verosimilă (gândiţi-vă la evoluţia fizicei în ultimii cincizeci de ani; nu erau mai simple și mai vero- simile concepţiile despre materie și energie dela 1880-1890 decât cele de astăzi, pe cari nu le mai pricepe nimeni?) — iar când e mai complicată de- cât adevărul, apoi atunci e mai atrăgătoare, mai vie, mai fascinantă, în timp ce adevărul rămâne plat, simplist și inoperant. Ei bine, oamenii entuziaști au acest mare merit că te introduc în eroare, te pun faţă în faţă cu 76 MIRCEA ELIADE eroarea; fie că ţi-o descoperă atât de evident pe a lui, încât te învaţă pentru toată viața să te fe- reşti de ea; fie că îți relevă instantaneu eroarea în care trăieşti tu până atunci, şi te invită s'o pă- răsești. Din acest punct de vedere, comerțul cu oa- menii entuziaşti poate ajunge o adevărată maieu- tică spirituală, adică un excelent instrument de cul- tivarea adevărurilor. Există o specie de entuziaști pe care nimeni nu: i-ar considera ca atare. Sunt oamenii cari trăiesc cu probleme, cari au întotdeauna de verificat sau de justificat ceva, în orice experienţă. Oameni cari ajung câteodată foarte sus pe scara valorilor aşa zise spirituale; cari creiază în artă şi scriu 'căr+ celebre. Aici entuziasmul însuşi ajunge o proble- mă, un leit-motiv pentru alte entuziasme. Insul a- cela mai că îşi repetă zilnic: „hai să mă entuzias- mez!“, Cunosc un om foarte mare în această țară care repetă această experiență zilnic de treizeci de ani, de când scrie articole de gazetă. Şi există deasemenea Romain Rolland, care posedă aproape o tehnică specială a entuziasmului factice, a auto- sugestiei întru gândirea cu majusculă. Şi el spune Viaţă, Libertate, Viaţă Interioară, Spiritual — cum spune Swami Vivekananda — dar pe când acesta din urmă era un entuziast în eroare, Romain Rol- land este unul sugestionat în eroarea entuziasmu- lui. Vedeți că lucrurile se complică. Sunt limite şi în entuziasm. Odată a trebuit să mă mut dela un hotel, pentrucă zilnic venea un co- OCEANOGRAFIE 77 mesean care striga: Oh! la bonne soupe! De fapt supa era proastă, dar omul meu trăia cu majuscule, şi viața aceasta în mit ajunge la un moment dat să te exaspereze. Am ales într'adins un exemplu vulgar, pentrucă exemplele spirituale sunt mai us- turătoare. Cine nu ne cunoaște entuziaștii, oamenii noștri cari gândesc în aforisme sau cu majuscule, cari au un întreg aparat fonetic şi o întreagă se- mantică la îndemână, pentru a ne face să credem că au adăpostit la sânul lor o gândire personală? Şi ceiace e deprimant în cazul lor este faptul că niciodată nu se gândesc că sar putea să se înșele. Ei au depăşit de mult experienţa entuziasmului, şi trăiesc acum numai prin inerția lui. Şi această inerție a mişcării perpetuie în gol e (dacă mi se iartă expresia) e mult mai primejdioasă decât iner- ţia cealaltă, statică. Pentrucă pune în gardă pe oameni contra oricărui entuziasm. Şi ar fi păcat. DESPRE SPECIILE GÂNDIRII Adesea, când mă îndoiesc chiar şi de lucrurile cele mai onorabil stabilite, privesc cu oarecare in- vidie — şi milă în acelaș timp — siguranța ace- lora cari vorbesc despre gândire. Procesul acesta, al gândirii, mi se pare mult mai complex, mai ob- scur şi mai bogat decât vrea să-l înfățișeze căr- țile de logică şi limbajul curent. Nu mă refer la rezultatele gândirii, la părerile sau certitudinile pe cari ea le elaborează. Acestea sunt lucruri mult mai grave, dar mai uşor de în- țeles. Obscur şi necercetat mi se pare, însă, chiar jocul gândirii. Sunt fel și fel de chipuri de a gândi, şi sunt atât de mult deosebite unul de altul încât mă întreb dacă mai pot fi numite cu acelaş termen. In ceiace mă priveşte, efortul pe care îl fac de a gândi asupra unui fapt de toate zilele (un aran- jament bănesc, o încurcătură morală, un articol scris sau cetit, o judecată asupra unui om) nu are nimic deaface, dar absolut nimic, cu efortul OCEANOGRAFIE 79 de a gândi o problemă generală (Orient-Occident, civilizaţia, opera de artă, etc.) nici cu efortul de- pus în gândirea unei robleme finale (moartea, ne- antul, sensul existenţii), sau a unei întrebări tur- burătoare (Dumnezeu, sufletul, etc.). Am ales dinadins câteva clase de obiecte ale gân- dirii net diferenţiate între ele, pentru a facilita în- țelegerea celor ce vor urma. Dar trebuie să adaog că sunt nenumărate alte clase pe care nu le pot nici chiar defini. Există, de pildă, un binecunoscut act de gândire — când încerci să duci mai departe ceva, nu ipotetic, ci real — care nu se aseamănă cu nici o altă gândire. Nu mai vorbesc de gândirea matematică, sau de gândirea simbolică, sau de cea relativă la muzică; fiecare cunoaşte din propria lui experienţă cât de aparte sunt aceste acte de înţelegere. Am menţionat de mai multe ori termenul „efort“. Adevărul este că adesea nici nu există efort în gân- dire. Ci un fel de alergare pe un drum neted, fără obstacole şi fără ezitări. Ai atunci precis impre- sia că se gândește prin tine, că înduri o operaţie fără voia ta; n'aş putea spune că această operaţie se săvârşeşte automat, dar ea este în orice caz au- tonomă. li lipseşte adică cea mai specifică va- loare: voinţa, personalitatea. Şi ceiace este ciudat, mai toate gândurile cari ne lovesc prin personali- tatea lor — sunt obţinute printr'un asemenea pro- ces pasiv. Există o specie de gândire care se deosibește 80 MIRCEA ELIADE de toate celelalte prin — să mi se ierte îndrăz- neala — fiziologia ei. Observaţi că decâte ori me- ditaţi profund asupraunor probleme greu de definit (moartea, sensul vieţii, scopul), nu izbutiţi să obţi- neţi acea concentrare iniţială indispensabilă fără a înţepeni trupul, a opri răsuflarea (sau a o ritma cât se poate mai lent), a suspenda provizoriu orice mişcare a trupului şi, în acelaş timp, conştiinţa lui. Chiar în cazul unei probleme de matematică, se cere o concentrare care nu se poate realiza decât prin suspendarea conştiinţei trupului. Pot foarte bine să mă gândesc la evenimentele politice sau la o problemă de filozofie, și să-mi mișc în acelaş timp membrele, perfect conştient de trupul meu (mai precis, având prezentă conştiinţa trupului). Dar sunt anumite gândiri cari nu se pot realiza sub nici un chip dacă această conştiinţă a trupu- lui nu se suspendă, provizoriu desigur. Ceiace mă amuză pe mine în toată această pro- blemă complicată a gândirii, este faptul că oame- nilor li se pare că știu cum gândesc pentru simplul motiv că cunosc regulele raţionamentului şi au în- văţat puţină psihologie, care le spune o groază de lucruri despre senzaţii, sentimente şi procese su- fleteşti. Adevărul este că problema aceasta a gân- dirii vii, nu este studiată nici de psihologie nici de logică. (Ceva mai mult, dominaţia psihologiei în ultima jumătate a secolului trecut a complicat acest studiu şi l-a îngreunat cu un balast de care anevoie se poate libera un ins modern). OCEANOGRAFIE 8I Ştiinţa gândirii vii, ştiinţa spirituală (dacă vreți) se află astăzi într'un stadiu asemănător aceluia în care se afla știința naturală înainte de Co- pernic și Galilei. Nu avem nici o ipoteză generală pe care s'o justifice un număr cât mai mare de fapte, nu avem nici o metodă riguroasă şi verifi- cată pentru a putea studia şi înţelege gândirea vie. (Dar parcă alte realităţi sufletești. le înţele- gem?. Metodele şi valorile se schimbă la fiecare treizeci de ani, și „sufletul“, e studiat cu ultima. metodă promovată de ştiinţele pozitive. „Sufletul“ este rând pe rând „materie“, „senzaţie”, „,ener- gie“, „elan vital“, „epifenomen”, şi mai ştiu eu ce, numai suflet nu este). De câte ori s'a încercat să se studieze gândirea vie, s'au aplicat metodele ştiinţei experimentale, s'a făcut psihologie. Este totuşi foarte uşor de înţeles, cred eu, că psihologia nu are nimic de-aface cu speciile gândirii, cu feluritele eforturi mintale şi intuiții turburi cari ne alimentează necontenit conştiinţa. De fapt, noi experimentăm o multitu- dine de specii de gândire fără să ne întrebăm, şi să încercăm să înţelegem, cum se petrec toate procesele acestea. Şi totuşi, sunt lucruri pe cari nu le vom găsi în nici o carte, sunt realităţi pe cari numai o meditaţie introvertă le poate descoperi. Că trebuiesc descoperite, nu mai încape îndo- ială. Obișnuim să denumim cu acelaș termen, „gân- dire“, o serie de lucruri care, poate, nu au nimic deaface cu gândirea. Dar nu despre o querelle de 82 MIRCEA ELIADE termeni este vorba; ci despre o nouă serie de înțe- legeri a lucrurilor celor mai esențiale. Cred, deasemenea, că nu prea ne înţelegem între noi Când vorbim de gândire; sunt atâtea feluri de a gândi, şi atât de deosebite, încât mi s'a în- tâmplat de câteva ori acest lucru paradoxal: să accept un „adevăr“ printr'un act de gândire, şi a- poi să-l resping recurgând la altfel de gândire. Pare foarte ciudat ceeace spun, dar dacă aţi fi sinceri aţi afla că lucrul acesta se întâmplă destul de des, cu fiecare dintre noi. Nu e vorba, cum se spune, de greşeli de logică, de insuficientă concen- trare, de întunecare prin pasiuni, de necorectitu- dine — ci, de cele mai multe ori, de procese com- plect deosebite pe cari noi le numim gândire. Nu ştiu dacă aţi experimentat lucrul următor: găseşti într'o carte această expresie, „dacă ne gân- dim, etc.“ — şi te opreşti din cetit ca să te gân- deşti la ceiace propune autorul, şi vezi că nu ajungi la concluziile la cari a ajuns el. Şi aceasta nu în- totdeauna din cauză că autorul e pătimaş, sau ne- informat, sau ilogic. Nu poţi spune că sunt falșe teiace afirmă el, şi totuşi nu le poţi primi. Ii spui: „n'aşi crede aşa“, și treci mai departe, în- văţat să fii politicos cu „punctele de vedere“ ale altora. Totuşi, se întâmplă — după prima încercare de gândi cum gândeşte autorul — să revii asupra pasagiului, să-l gândeşti altfel, şi să vezi că are dreptate. Noi credem, că în acest caz, este vorba de o OCEANOGRAFIE 83 reîmprospătare a atenţiei, de o concentrare mai precisă; că, la prima lectură, n'am gândit cum trebuie. Este adevărat că n'am gândit cum trebuie, dar nu în sensul că n'am gândit „destul de bine”, ci că n'am gândit „aşa“ cum trebuia, cum a gân- dit autorul. Am făcut alt efort decât acela care ni se cerea. x Cât de neserioase ar părea afirmațiile acestea, ele sünt totuşi juste; şi dacă începeți să vă ocupați puțin şi de gândirea d-stră vie, nu numai de gân- direa moartă a altora, veți descoperi și alte lu- cruri mult mai senzaţionale. Lucrurile acestea însă, atât de esențiale, nu le ia nimeni în seamă. Continuăm să repetăm truis- mele despre gândirea geometrică şi gândirea intui- tivă, şi pentrucă am găsit aceste două cuvinte ni se pare că am rezolvat întreaga problemă a înţe- legerii. DESPRE FERICIREA CONCRETĂ Fericirea este o problemă pe care nu trebue să ţi-o pui niciodată pentru tine. Fericirea are un sens și un conţinut concret numai atunci când o envisajezi pentru altul. De câte ori îţi spui: „dacă fac cutare lucru, dacă sacrific cutare slăbiciune, dacă trec obstacol — sunt fericit!“, de câte ori îţi spui astfel, trăieşti o iluzie, care te va face să su- feri mai mult şi mai desnădăjduit. Ne putem aranja conforturi, bucurii, plăceri, voluptăţi, satisfacţii, re- compense — dar niciodată nu ne putem anticipa și realiza fericirea. Observaţi că decâte ori reduceţi noțiunea aceasta la propria D-stră personalitate — ea îşi pierde complect sensul. E reală cât timp e absentă, cât timp e o simplă nostalgie, o aştep- tare, o iluzie. Vă spuneţi: „dacă ași câștiga un mi- lion aşi fi fericit!“. Dar încercaţi şi convingeţi-vă singuri; niciodată o asemenea aşteptare a fericirii, o asemenea prefigurare a fericirii, nu se concre- tizează, nu se poate experimenta. De cât ori veţi OCEANOGRAFIE 85 creia mental sau sentimental o fericire, care se află undeva în spaţiu sau în timp, într'o absentă, într'un „ideal“ — fiţi sigur că nu o veţi întâlni niciodată. E stranie această obiectivitate a fericiri. Este u- nul dintre puţinele lucruri pe cari nu izbutim să le realizăm singuri, pentru noi. Dimpotrivă; pu- tem face un număr infinit de oameni fericiţi, de un număr inifinit de ori. Fericirea ajunge concretă, stare, experiență — numai atunci când dorinţa care o precedează este îndreptată către altul. Pentru realizarea fericirii altuia, nici o renunțare nu e prea mare, nici un sacrificiu nu e prea costisitor. Un om care înţelege că nu poate atinge niciodată fe- ricirea, prin propriile lui mijloace, prin propria sa ascensiune spirituală — nu are decât un singur lu- cru de făcut (vorbind din punctul de vedere al carităţii, criteriul prin care sunt scrise aceste note): să realizeze fericirea altuia, a altora. Trăim o epocă prea puţin paradisiacă; oamenii înţeleg tot mai puţin că există o realitate a fericirii şi o dato- rie de a o împlini, fie chiar pentru alţii. Deaceia rândurile acestea, despre un subiect atât de plat, „fericirea“, poate par neserioase. Nu încerc să le scuz: lămuresc numai pentru ce le scriu și cum se integrează ele în glosa timpului nostru. Trebuie să fim realişti şi să privim realitatea în față. Alte vremi îşi creiau „idealuri“, îşi creiau o abstracţiune întrun timp și întrun spațiu ireal, pe care experiența nu-l va cunoaște niciodată. A trăi în realitate este cea dintâi datorie a noastră. 86 MIRCEA ELIADE Şi niciodată nu verificăm mai decisiv realitatea decât în suferința noastră și în fericirea altora. Maximul de concret îl cuprindem în aceste două extreme, niciodată între ele. Este o iluzie să crezi că o viaţă obişnuită, mediocră, fără suferinţe şi fără fericiri, întruchipează adevărata viaţă reală, ma- ximul de concret. Dimpotrivă, o astfel de viaţă o- rizontală participă la gradele cele mai inconștiente ale existenţei şi se depărtează deci de concret. Dacă ne propunem să trăim o viaţă reală, trebuie să renunțăm la orice act care — întrun spațiu- timp proectat mental — este orientat către feri- cirea noastră. Cele mai abjecte iluzii, cele mai otrăvite idealuri, cele mai deprimante abstracţiuni sunt legate de această alergare după fericirea noa- stră. Dacă ne este dat cândva să cunoaştem feri- cirea „concretă, o` Smi întâlni _pe. neaşteptate, pe nevrute, dela altul; dăruită, nu cucerită, Să î încer- căm så ne &xtirpăm chiar nostalgia fericirii noa- „Stre. Să renunţăm până şi la gândul că ne-ar pu- tea fi, într'o zi, dăruită Să ne despersonalizăm în- tr'atât — în această privinţă — încât să ajungem simple instrumente în voia vieţii şi a destinului. Caritatea, care plutește, larg, în această viaţă uni- versală din preajma noastră — va găsi în făptura noastră despersonalizată potirul în care să se a- dune, pentru alţii. ' Ceiace vreau eu să subliniez este faptul că a- ceastă atitudine nu este altruism, nu este morală, nu este religie. Nu facem aşa pentru aşa este OCEANOGRAFIE 87 bine; facem aşa pentrucă nu se poate altfel, pen- trucă aşa este real, astfel trăim în concret şi ne izbăvim de exasperantele noastre abstracţiuni. Nu este o lege morală ceiace spun eu; este o stare na- turală, reală. Cine vrea să trăiască în concret, tre- buie să se supună implicaţiilor concretului: nici- odată pentru tine. Un om cu cât este mai tare cu atât are mai pu- țină nevoie de el. Tăria NU, „se > măsoară, prin. i ret: rea de tare, Ca să. ă poţi Pei la “o putere pe. care o stăpâneşti — puţin îți pasă. Cu cât renunţi mai mult la tine, la posesiunile tale, la fructele actelor tale — cu atât eşti mai plin pe dinăuntru, eşti mai concret şi mai viu. Fericirea altuia merită orice renunțare, orice abdicare. Nu confortul lui, nu orgoliul sau vo- luptatea lui — ci fericirea. Majoritatea oameni- lor practică renunţarea pentru confortul celorlalţi; şi o practică d din lașitate, din lene, din indiferență. Renuaţi Tă tine ca să nu plictiseşti pe celălalt, să nu-l contrazici, să nu-l oboseşti, să nu-l incomo- dezi. Aceasta nu e renunțare, ci laşitate, nebăr- băţie. Veţi spune: „dar aşa înțeleg oamenii fe- ricirea, asta e concepția lor despre fericire, e bine să le-o păstrăm“. Nu; oamenii exagerează întot- deauna influența unui act de al lor asupra seme- 88 MIRCEA ELIADE nilor. De fapt, îşi camuflează prin aceasta dorința lor de a nu fi puși în situaţii neconfortabile. Se spune: „N'am vrut să-i răspund ca să nu-l fac să sufere!“ Adevărul e altul; ma vrut să-i spună (ce, nu importă) pentrucă s'ar fi aflat atunci într'o situaţie incomodă, deşi cel de al doilea n'ar fi su- ferit într'atât cât lasă a înţelege cel dintâiu. Deci, când tolerăm slăbiciunile altora nu în- seamnă că le procurăm fericirea. Le menţinem con- fortul, atâta tot. Dar dacă, la urma urmelor, feri- cirea n'ar fi decât o serie de lucruri confortabile? Este un punct de vedere care, cu o inteligență mai ascuţită decât a mea, sar putea susține. Numai că, asemena discuţii interesante nu mă interesează, deşi ele par poate mai originale şi mai profunde. Nu cred, totuși, că o serie prelungită de confor- turi creiază fericirea. Mai întâi, orice confort are o parte negativă; absenţa lui aduce a atenuare a plăcerii, durerea , chiar suferința. Fericirea este o_ nu “se mai i poate adăoga nimic, “Apoi, fericirea este întotdeătifia un lucru neînsemnat, un lucru oare- Care, peste care trecem cu vederea, car nu ne poate atrage atenţia. Un confort poate fi situat; localizat, exteriorizat; îl schimbi, îl îndepărtezi, îl porţi cu tine. Pe când fericirea este o stare fluidă, la care nu ajungem prin grade; nu urcăm spre ea, nu o cucerim, nu o mărim. Ea este, pur şi simplu. Cineva mă poate întreba: nu este mai bine să păstrezi intacte conforturile unui ins, în loc de a-l fe OCEANOGRAFIE 89 sgudui ca să-i dai fericirea? Evident, atât timp cât nu eşti sigur că poți aduce în loc fericirea, este fără sens orice încercare de suprimare a confor- turilor cuiva. E absurd să spui: „există o stare de fericire, pe care tu nu o ai“ — şi să treci mai departe. Cine are curajul să aducă fericirea cuiva, trebuie să rămână pe loc. Dar, haide să ne numă- răm, să vedem câţi suntem atât de tari, câţi a- vem curajul acestei nebunii supreme? Există mii de cerşetori, de invalizi, de prostituate. Fericirea lor stă în puterile noastre. De asta nu ne mai putem îndoi. Câţi suntem gata să ne sacrificăm viaţa pen- tru fericirea unuia singur (căci numai unul singur este într'adevăr concret) dintre aceşti bătuţi de soartă? Şi câţi putem rămâne, până la sfârşit, în împlinirea acestei carități? Ne-am născut toți cu o superstiție; că ne aşteaptă locuri mai bune sus, niciodată mai jos. Avem fie- care un ulcior cu uleiu, şi în loc să-l împărţim o- paiţelor oamenilor sărmani, care putrezesc în în- tunerec, îl. păstrăm haini la piept, aşteptând felina- rul farului pe care fiecare credem că suntem me- niți să-l aprindem, să lumineze lumea întreagă. Şi în timpul acesta, oamenii mor lângă noi. DESPRE UN ANUMIT SENTIMENT AL MORȚII Miracolul morţii nu constă în ceiace sfârşeşte ea, ci în ceiace începe. Nu mă înspăimântă nimic în faptul că moartea pune capăt biologiei, că încheie definitiv seria experienţelor organice, că, întrun cuvânt opreşte pe loc viața. Sub acest aspect, cu- nosc deja moartea; din experienţele mele, din ce- iace văd la alții; m'am întâlnit de nenumărate ori cu fenomenele morţii, cu agonia, cu stingerea, cu oprirea pe loc. Am murit de atâtea ori până acum, ca orice om, încât moartea cea adevărată nu mai mă poate înspăimânta. Fiecare cunoaşte moartea în acest sens. Ce nu cunoaște nimeni este începutul de după moarte. Este adevărat că după fiecare moarte în viaţă, izbutim, într'un fel sau altul, să ne naştem din nou, să reluăm altă viaţă. Dar toate aceste renaşteri se petrec în cadrul vieţii organice şi morale, au conținut identic, nu variază decât structurile. Renaștem necontenit, dar renaștem cu OCEANOGRAFIE 91 aceleaşi valori, cu aceiași experienţă organică, a- proape cu aceleași lumini spirituale. Nu este o schimbare decisivă, unică, ireversibilă. Schimbarea aceasta ireversibilă o experimentăm numai prin moarte. Şi ceiace este miraculos în moarte este faptul că începe atunci „ceva“ cu de- săvârşire deosebit de tot ce cunoaştem noi, cu desăvârşire deosebit de ceiace ne așteptăm să fie. Se continuă ceva pe care noi nu avem ochi să-l vedem în timpul vieţiţi. Se continuă ceva pe care l-am fi putut cunoaşte, dar pe care nu ştim să-l căutăm în timpul vieţii; un imponderabil, o taină, o absurditate, știu eu ce? Adevărul e că; deşi în- cepe ceva complect deosebit de viaţă, moartea con- tinuă totuşi o conştiinţă pe care am fi putut s'o intuim încă din timpul vieţii. Acesta e și parado- xul central al morţii: altceva decât viaţa şi totuşi ceva pe care l-am putea cunoaşte chiar cu ajuto- rul vieţii. Mă întreb chiar dacă adevărata esenţă a vieţii nu este tot una cu esența morţii. Dar nu în sensul pe care îl dați d-stră morţii şi vieţii. Pentru d-v. viaţa este permanentă trecere, un fluviu continuu — iar moartea este acelaş lucru, cel puţin în fap- tul ei iniţial, este o trecere, o pierdere dincolo D-stră pulverizaţi viaţa, şi proectaţi această ima- gine evanescentă asupra morţii. Identificaţi viaţă şi moartea în ceiace au ele neesenţial. Pentru mine dimpotrivă, esenţa vieţii nu este dinamismul ei ex: terior — ci o saturare, ceva din care nu se ma 92 MIRCEA ELIADE poate scade nimic, la care nu se mai poate adăoga nimic. Şi atunci mă întreb dacă moartea nu este acelaş lucru. Oamenii, care experimentează de milenii partea negativă a vieţii, golurile ei, nefiinta ei, oamenii au conceput moartea ca un maximum de neființă, ca un vacuum etern, ca un absolut negativ. Ei au. proeciat în eternitate, în moarte, absența vieţii din viaţa de toate zilele. Dacă cercetaţi concepţiile (fi- lozofice și ştiinţifice, căci cele populare au. mai multă intuiţie, şi sunt deci mai aproape de ade- văr) despre moarte, veţi găsi la rădăcina lor in- capacitatea de a vieţui, impotenţa, nefiinţa. D-stră, care aveţi superstiţia filozofilor şi scienţiaţilor, credeți că dacă un savant vă prezintă o carte bine gândită G„,profund“ gândită) asupra vieţii — tre- buie să-l credeţi pe cuvânt. Dimpotrivă; nu cre- deţi niciodată astfel de oameni, cari trăiesc în marginea vieţii, în afară de viaţă, trăiesc abstract și livresc, simțind ce pot simţi (deci: foarte puţin), gândind în maniera lor, adică atât cât pot gândi. Printre marile anomalii ale lumii moderne se numără şi faptul că ştiinţa şi filosofia ne învaţă viața și moartea. Gândiţi-vă o clipă la absurdita- tea acestui lucru: oameni care cunosc viaţa din la- borator, o cunosc prin analize, îi cunosc fenome- nele ei şi oameni care gândesc asupra vieţii din- trun cabinet, tocmai aceștia sunt chemaţi să ne în- veţe cel mai esenţial și cel mai decisiv fapt: exis- tenţa noastră, moartea noastră. Dealtfel, ei nu fac OCEANOGRAFIE 93 decât să 'complecteze şi să articuleze experienţele noastre negative, nefiinţa noastră. Dar să ne întoarcem. Spuneam că am putea cu- noaşte moartea încă din viaţă; nu moartea aşa cum o ştim toţi (osificările spirituale, oprirea pe loc) ci moartea în înţelesul ei prim, de începere, de inaugurare ireversibilă. Ne lipsește, pentru aceasta, un imponderabil, o trăire complectă a vie- tei, ne lipsește ceva pe care nu-l cunoaşte nimeni; şi deaceia moartea ni se prezintă ca un miracol, căci ne introduce firesc în acel imponderabil pe care, poate, atâţia din noi îl căutăm zadarnic în timpul vieţii. Miracolul constă mai ales în totala răsturnare de valori. Viaţa, așa cum o înţelegem noi, este o continuă ascensiune, o continuă perfecţiune morală şi spirituală, un neîntrerupt şir de cuceriri, de po- sesiuni, de înţelegeri, de experienţe. Un om per- fect, după judecata noastră, este acela care a cu- noscut mai mult, sa înălţat mai sus cu mintea şi cu sufletul, a înţeles mai mult. Dela 12 la 60 de ani, să spunem, omul acesta perfect se trudeşte ne- contenit să ajungă mai sus, să se purifice, să în- țeleagă, să cunoască. Ajunge în pragul morţii un om perfect. Şi atunci, printr'o simplă experienţă organică, el moare, se trezeşte deodată într'o altă lume, unde începe altceva, unde valorile sunt al- tele şi ascensiunea este înțeleasă altfel. Acesta este miracolul. Acesta este paradoxul ; cheltuieşti o viaţă întreagă pentru a te înălța, a te 94 MIRCEA ELIADE purifica şi a cunoaşte, ca să ajungi, în moarte, cine ştie, la cea mai de jos treaptă a perfecțiunii. Prin simplul fapt al morţii, o biată femee bătrână poate ajunge mult mai sus decât un Bergson, un Ein- stein, un Rodin. Umbli pe stradă şi întâlneşti pe la colțuri cerșetori în zdrenţe, femei sărmane, sau auzi de oameni cari suferă cele mai cumplite boli, care şi-au pierdut tinereţea în spitale — şi îi com- pătimeşti, fără să te gândești o clipă că poate oa- menii aceştia sunt îngeri printre noi, sunt arhan- gheli veniţi să ne ispitească, sau sunt simple suflete care, atunci când îşi vor lua zborul, se vor afla mult mai aproape de lumină decât cei mai mari în- țelepţi, cei mai mari sfinţi şi filantropi ai noștri. Este o simplă închipuire a mea, fără îndoială, dar paradoxul şi miracolul morţii ne dă drept la orice închipuire. Mă gândesc, însă, la zădărnicia setei noastre de perfecţiune, de ascensiune — atât timp cât există o moarte ale cărei legi nu le cunoaşte nimeni. DESPRE MIRACOL ȘI ÎNTÂMPLARE Cei care contestă existenţa miracolului, uită că miracolul are și el o istorie, o fenomenologie. In antichitate, miracolul era contrastul. Miracolul mo- dern, dimpotrivă, este contactul; simpla alăturare de fapte, nu numaidecât opoziţia lor, dramatică, revelantă. Miracolul — adică întâmplarea, venirea împreună a unor lucruri care ar fi putut rămâne: izolate pe vecie. Gândiţi-vă bine la esența acestui miracol coti- dian ca să puteţi înțelege posibilitățile unei noi apologetici, a unei noi demonstraţii a lui Dumne- zeu. Căci, nimeni nu ne poate dovedi că Dumnezeu, sau zeii, nu intervin zilnic în viața noastră. E po- sibil, e probabil, că Dumnezeu ni se arată neconte- nit, Dar cum vreți să-l vedem și noi, să-l recunoa- ştem? Dumnezeu nu e obligat să ia forma pe care i-o acordăm noi. Oamenii spun: „Nu mai există mister!“ — pen- 96 MIRCEA ELIADE trucă misterul nu se revelează sub forma pe care o aşteaptă ei. „Unde sunt îngerii?“ întreabă. Dar în- gerii nu sunt aşa cum i-am închipuit noi. Poate că ei vin necontenit în viaţa noastră, dar noi ne aştep- tăm să-i vedem fie așa cum i-au închipuit părinții noştri, fie contrariu, adică la cealaltă extremă. Dar îngerii, ca și toate celelalte făpturi cereşti, divine — nu au nici o obligaţie faţă de felul nostru de a-i concepe, faţă de demonstrațiile noastre scep- tice sau apologeticile noastre entuziasmante. Ei sunt aşa cum sunt. Noi dăm miracolului — adică intervenţiei divinităţei în istorie — o valoare de pur: mister. Dar adevărații agenţi ai miracolului nu sunt obligați de loc să-i accepte aceiași valoare. Dacă concepţia noastră asupra misterului nu coin- cide cu adevărata substanţă a misterului — cu atât mai rău pentru noi. Nici o logică din lume nu poate obliga divinitatea să ia forma şi să activeze în for- mele pe cari i le-am propus noi. Toate demonstra- țiile contra existenţii lui Dumnezeu, contra îngeri- lor (adică a oricărei erarhii cerești), contra mira- colelor — sunt absurde și ridicole. Toate aceste demonstraţii pornesc dela un punct fals: absenţa lui Dumnezeu din lume, absența miracolului din is- torie. Dar aceasta e cu desăvârșire ridicol. Căci despre ce absență poate fi vorba? Despre absenţa lui Dumnezeu de acolo unde l-am fi aşteptat noi, despre absenţa miracolului așa cum ni l-am închi- puit noi. Sincer vorbind, este cu totul alt lucru. OCEANOGRAFIE 97 Creştinismul, făcând pe Christos fiu de om, a îmbibat miracolul şi caritatea în omenire într'un grad mult mai mare ca înainte, când zeii erau alt- ceva decât oamenii. (Deaceia se poate spune, foarte logic, foarte ştiinţific, că dela Christos în- coace substanța întregei istorii sa schimbat). Acum, Christos fiind ŞI om, minunile se fac sub chipul oamenilor, în fiecare zi. Inainte de Christos minunea mai putea fi taumaturgă, excepţională, dramatică. Deatunci ea este umană — adică ire- cognoscibilă. Miracolul are această singură deosebire de un fapt ordinar (adică de un fapt explicabil, produs de forțe fireşti, cosmice, biologice, istorice) că nu poate fi deosebit. Cât de paradoxală ar părea această definiţie ea este totuşi foarte simplă. (Gân- diţi-vă bine şi o veţi înţelege). lrecognoscibilul este forma perfectă de revelaţie divină; căci divinitatea nu se mai manifestă, nu se mai realizează prin contrast, ci activează direct în umanitate, prin con- tact, prin venirea laolaltă. Intâmplarea — în sensul propus la începutul acestor note — capătă acum o altă valoare. (In- tâmplarea este luată aici nu în înţelesul de ceva excepţional, neprevăzut, nici în înţelesul de ceva fatal, predestinat — ci pur şi simplu ca „fapt“, ca ceva întâmplat, adică realizat). Dacă miracolul este ceva irecognoscibil, adică un fapt după toate aparențele ordinar — atunci toate faptele ordinare capătă o maximă importanţă, căci în oricare din 98 MIRCEA ELIADE ele poate fi o intervenţie iraţională, divină. Intâm- plarea poate ajunge atunci călăuza existenţei noa- stre. Dar mai e ceva, și mai important. Intâmplarea înseamnă lucru real, lucru realizat — şi orienta- rea noastră către întâmplări înseamnă o orientare realistă. lată deci încă un paradox al miracolului creştin (adică a fenomenologiei miracolului după intervenţia lui Christos în istorie): întoarcerea la realism, la bun simţ, la cotidian. O concepţie anti- mistică a miracolului, căci se delimitează foarte strict experienţa religioasă, adică experimentarea pe căi excepţionale a miracolului. Dumnezeu nu se mai lasă cunoscut numai pe calea experienţii mistice — o cale gravă, obscură, plină de tentaţii, plină de obstacole — ci se lasă „Cunoscut“ mai ales pe calea irecognoscibilităţii. Adică, aşa cum trebuie şi aşa cum a fost întot- deauna: cunoaşterea de toate zilele a lui Dumne- zeu (deosebită de celelalte grade, mai clare, ale cunoașterii divine: contemplaţia, mistica, extazul) este obscură, este fără voie, este firească. Nu mai e o cunoaştere propriu zisă, ci o recunoaştere, o foarte obscură participare la divinitate. Miracolul ne conduce fără știrea și fără vrerea noastră. DESPRE SCRIS ŞI SCRIITORI Un prieten îmi vorbea de curând de o propu- nere; „tinerii să tacă zece ani“. Adică să se re- tragă fiecare în cămăruţa lui, să muncească, să sufere — şi numai după zece ani să scrie. Intra- rea lor în publicistică ar fi atunci fulgerătoare. S'ar impune cu atâta siguranţă — încât nu le-ar putea rezista nimeni. Şi lichidarea aceasta a ca- davrelor culturale şi literare, cu care se ocupă acum unii din noi, ar fi atunci aproape automată. Nu vreau să discut dacă izbânda, după zece ani de „tăcere“, ar mai putea avea vreun rost, ar mai putea aduce vre-o mângâiere. Mă gândesc nu- mai la eficacitatea acestei soluţii, retragerea. Pen- trucă problema e și foarte încurcată, şi foarte sub- tilă. De pildă, cunosc un om care publică de zece ani aproape zi la zi, și totuși ma început încă a scrie; se pregătește numai. Şi ca el sunt mulţi al- lii; cari refuză să publice ceiace au scris, sau re- fuză să scrie ceiace gândesc. La urma urmelor, 100 MIRCEA ELIADE scrisul nu e chiar aşa de simplu pe cât pare; nu înseamnă că tot ce se publică, se scrie. A fi sau nu în publicistică, a intra sau a ieși din ea — sunt lucruri fără nici o importanţă. Singurul lucru important din toate acestea ești tu. Fiinţa ta interesează, gândirea, experienţele, reacțiunile, terapeutica ta. Cred că am scăpat de- acum de superstiţia „stilului“, cu care s'a confun- dat atâta vreme scrisul. Ca.să-ţi faci „stil'“, poate că e necesară o claustrare; nu de zece, ci de cinci- zeci de ani. Pentrucă stilul deja implică perfec- țiunea, ameliorarea prin tehnică — şi perfecțiunea aceasta nu e niciodată atinsă. Dar scrisul? Ce legătură poate avea scrisul cu „stilul“, cu „perfecțiunea“, cu ,„,ameliorarea”? Scrii aşa cum ești tu acum. Nu peste zece ani. Peste zece ani vei fi altul, mai completat, mai adânc, poate, — dar altul. Pe mine mă intere- sează omul din tine, cel deacum, şi pe acesta nu- mai scrisul tău mi-l poate releva. Puțin îmi pasă de imperfecțiuni, de naivităţi; de contradicții, de obscurități. Acesta eşti tu cel deacum; cel singur viu; şi dacă simţi imboldul scrisului (care este şi el un fel de a te trăda, de a te mărturisi), scrie şi nu te corecta peste un an. Am trăit destul în mi- tologia corectărilor şi perfecțiunilor. A venit, cred, timpul să lăsăm toate prejudecățile la o parte şi să privim adevărul în faţă: că toate ostenelele noa- stre pe acest pământ sunt pieritoare, că nu merită nici o revenire și nici o perfecționare după ce a OCEANOGRAFIE IOI trecut ceasul care le-a cerut, că tot ce facem, dar absolut tot, e ursit distrugerii, ca orice lucru pä- mântesc; că, în clipa când vom trece dincolo, în viața adevărată, orice lucru al nostru de aici se va pierde în ceața completei dezinteresări și nu va mai exista pentru noi decât ca fapte, şi faptele au această virtute — că sunt la fel de valoroase toate, sau la fel de inutile. Imi amintesc că unul din profesorii mei dela Universitate m'a întrebat odată de ce scriu şi de ce public „atât de tânăr“; că ar trebui să mă coc, să aştept nu ştiu câţi ani (mi se pare vre-o două- zeci), ca o să-mi pară rău mai târziu, etc. La care eu am răspuns simplu: Domnule profesor, poate că peste zece ani mor. Şi acesta e adevărul. (Nu „poate“, ci sigur). Pentrucă suntem îndemnați să creştem, suntem ursiți să ne schimbăm, și ceiace aşi putea gândi la douăzeci de ani (şi care în sine, are de sigur o valoare — dacă nu judecăm prin „stil“) fără îndoială că nu mai pot gândi la pa- truzeci. Nu mai pot pentru simplul motiv că tâ- nărul a murit de mult în mine, ca să lase locul al- tui ins, mai matur şi mai potolit. Şi ar fi stupid ca acel om de atunci să regrete entuziasmul şi gre- șelile tânărului. Ce are deaface unul cu altul? Mi se pare că toată problema asta cu aştepta- rca, cu perfecțiunea în tăcere, cu compromiterea, etc., îşi are rădăcinile în nume. Deaceia — dacă propunerea ca să se renunţe la nume e prea inu- mană (dumnezeiască) pentru a se realiza vreo- 102 MIRCEA ELIADE dată — ar fi foarte nemerit ca autorii să-și schimbe numele din trei în trei ani. Ca să nu-i stinghereasca trecutul, să judece întotdeauna proaspăt, să ră- mână întotdeauna vii, în viaţă, nu cu o carapace de legendă pe spate. Perfecţiunea scrisului îşi avea un rost numai când se credea, încă, în „stil“. Pe- atunci autorul îşi lucra fiecare pagină, îşi ordona cartea, îşi transcria de șeapte ori manuscrisul. Era un permanent „nemulţumit de ceiace făcuse“. Dar sentimentul acesta de „nemulțumire“ e cu desă- vârșire exterior scrisului. Nimeni (sau poate nu- mai un cretin) va fi vreodată mulţumit de cele ce scrie. Atunci, nu e inutilă râvna şi suferința pen- tru a ameliora un lucru peste care ai trecut de mult? Nu ştiu când se va înţelegere de toată lumea că nu importă cum e scrisă o carte. Importă numai cel care o scrie. Şi ați văzut că numai cărţile „im- perfecte“ au sfidat şi sfidează timpul (Rabelais, Cervantes, Shakespeare, Balzac, Dostoewski)? Sunt cărţi cari pot fi scrise în douăzeci de feluri (d. p. Gulliver, sau Don Quichotte). /ntâmplător ni-a rămas cartea aşa cum o avem. Ea putea fi scrisă cu totul altfel, și ar fi fost nu mai puţin savuroasă, sau genială, sau adâncă. Tristram Shandy este o carte pe care orice romancier de mâna treia, orice gazetar și orice profesor de limba engleză ar fi putut-o scrie „mai corect“, mai stili- zită, mai ordonată. lar Climats a lui Maurois este o carte pur şi simplu „perfectă“. OCEANOGRAFIE 103 Nu domnilor, povestea aceasta cu aşteptarea, pregătirea şi perfecţionarea mare nici un sens. Nu trebuie să ne preocupe prea mult nici viitorul, după cum nu ne preocupă trecutul. E aproape absurd să cred că peste un anumit număr de ani cartea pe care o scriu acum ași scri-o „mai bine“, Aşi scri-o altfel, atâta tot. Problema cu care mă zbat acum, nu o voi rezolva „mai corect“ — ci o voi ignora pur şi simplu, având a mă lupta cu alte probleme. Aşa e, şi aşa trebuie să fie. Căci toate acestea, în fond, nu au o prea mare însemnătate; ele participă la zădărnicia ceasului de faţă, și tot pieritoare sunt. E bine că le facem, dacă simţim imboldul şi dacă e nevoie să le facem. Dar atâta tot. Le uiţi apoi, cum uiţi atâtea lucruri urgente, fierbinți, nebuneşti, dureroase, dulci, ale ceasului de faţă — și cari, mâine, îţi vor părea numai fapte. Dacă izbutim să facem din fiecare pagină a noa- stră un fapt, apoi puţin importă dacă o scriem la cinsprezece sau la şeaptezeci şi cinci de ani. „Fap- tele“ acestea nu au nimic de a face cu perfecţiu- nea, cu stilul. Cel mult dacă pot fi numite „operă“; căci înapoia lor se ghiceşte un creer şi un suflet care au crescut, ci nu au dăltuit toată viața acelaş bloc de marmură, ca să obțină o statuie perfectă. Mi-e milă de asemenea nemuritori de provincie. DESPRE OAMENI ŞI ROMAN Citind Manhattan Transfer al lui John Dos Pas- sos mă gândeam ce admirabil lucru e să întâlneşti întrun roman oameni vii pe cari, dacă i-ai fi în- tâlnit în viaţă, ai fi ezitat să-i crezi sinceri şi, mai ales, vii. Se întâmplă un fapt, în aparenţă, para- doxal: că psihologia curentă în viața de toate zi- lele complică şi faisifică oamenii. Judecându-le acţiunile şi intimitatea după psihotogie, ajungem la o serie de clasificări factice; cea dintâi, clasifi- carea oamenilor în sinceri și falşi, în verosimili și- neverosimili, în normali şi exageraţi, etc. Toate acestea sunt nu numai clasificări arbitrare, dar şi cu desăvârşire false. Te convingi cunoscând, de plidă, pe Stan din Manhattan Transfer, pe acel co- pilandru desechilibrat şi alcoolic de care se îndră- posteşte Ellen, şi care activează întrun mod cu totul „anormal“, „exagerat”, fără a avea, totuş, o singură clipă impresia că te afli în faţa unei fan- toşe. Stan trăieşte cu o vigoare şi o immediateza OCEANOGRAFIE 105 care te depăşete pur și simplu; ridici ochii de pe carte, și viaţa ta şi a prietenilor tăi ţi se pare de- odată searbădă, transparentă, automată. Inţelegi că psihologia te-a păcălit încă odată. Cazuri de acestea se mai cunosc în literatură: dacă n'ar fi decât Dostoewski, care a descoperit psihologiei zone noui şi cunoaşterei instrumente noui. Cazuri când judecăţile curente asupra oame- nilor și criteriile simpliste asupra vieţii sufletului sunt modificate 'de realitatea revelată într'o carte. Şi încă la Dostoewski oamenii sunt explicaţi, co- mentaţi, justificaţi. Li se creiază o întreagă ar- mură psihologică, prin care autorul a crezut poate că îi susține — când ei se susțineau prin simpla lor viaţă. | In romanul lui John Dos Passos, ceiace impre- sionează şi impune este totala lipsă de psihologie, de analiză şi explicaţție. Nici o linie care să ex- plice „ce vrea personajul“ sau „de ce a făcut el ce-a făcut“. O perfectă autonomie a oamenilor, o desăvârşită nuditate. Ei se mișcă, trăiesc şi mor conduși de destinul lor — fără ca autorul să-i sus- lină şi să-i corecteze. Calitatea aceasta este cu adevărat rară în roma- nele continentale: ca oamenii să trăiască singuri, fără psihologie, adică fără intervenţia autorului în explicaţia și justificarea lor sau a acţiunilor lor. Mă gândesc la ce eforturi de analiză și construcţie recurg romancierii continentali ca să poată pune pe picioare o jumătate duzină de oameni (în Man- 106 MIRCEA ELIADE hattan Transfer sunt aproape cincizeci), câte ad- mirabile pagini de „psihologie“ trebuie să com- pună ca să dea aparenţa de normal unui erou (ca şi când aceasta ar avea ceva deaface cu viaţa unui om adevărat), însfârșit câte aparate trebuie să in- 'venteze ca să poată umbla personagiile. Supri- maţi introducerile de biografie, explicaţiile psiho- logice, nuanţările analitice — și veţi vedea că un foarte bun roman rămâne deodată inert şi perso- nagiile lui fantoşe. Cunoaştem aceste personagii pentrucă ne vorbeşte autorul de ele, ne asigură că au o stare civilă, ne spune că au făcut cutare sau cutare lucru, ne destăinuieşte ce cred ele despre anumite realităţi, le poartă de mână prin tot cu- prinsul romanului, le explică, le justifică şi le ilu- strează. Tare aşi vrea să le privesc trăind singure, aceste personagii cari îmi vin întotdeauna în faţă cu o armură de justificări psihologice, pe cari nu le pot cunoaşte direct din faptele sau gândurile lor şi despre care nu pot spune, la urma urmelor, că nu le cunosc (căci cunosc orice stare sufletească sau virtualitate ce mi se prezintă coherent, aşa cum cunosc și sălbatecii dintr'o carte de antropologie) dar despre care nu pot spune, în acelaş timp, că sunt oameni. i Pentrucă noi, în viața cotidiană, cunoaştem mai mult etichete (snobul, omul cumsecade, tânărul zăpăcit, mondenul, fata inteligentă, femeia supe- rioară, etc.) şi un automatism psihologic (triste- tea, bucuria, voluptatea, entuziasmul, deprimarea, OCEANOGRAFIE 107 etc.) — și ne-am obişnuit a crede că cunoaștem oamenii — tot aşa credem că personagiile unui ro- man trăiesc îndată ce le ghicim oarecum structura, ştim cam ce virtualităţi se ascund în sufletul lor şi bănuim ce-ar putea face într'o anumită împreju- rare. Dar aceasta nu e o cunoaştere propriu zisă — şi 'ceiace cunoaștem nu sunt oameni propriu zişi. Când ni se prezintă un domn drept poet şi o femeie drept demimondenă, noi am stabilit deja anumite formule asupra lor — şi prin aceasta cre- dem că-i cunoaștem. Deasemenea, când într'un ro- man ni se spune că Ion Ionescu este muzicant şi neglijent şi iubește o vecină de mahala — credem că cunoaştem pe d. Ion Ionescu. Dar aceasta nu numai că este o cunoaștere sumară; este deadrep- tul o pseudo-cunoaștere. Autorul nu trebuie să ne vorbească despre d. Ion Ionescu — ci să-l lase să activeze aşa cum e el, nu așa cum îl vede au- torul. Orice explicaţie psihologică e inutilă, atât timp cât nu se referă decât la o etichetă sau la un automatism sufletesc. Deci să nu credem că cunoaștem personagiile unui roman numai pentru faptul că ştim să le ex- plicăm psihologicește și știm în ce clasă să le in- tegrăm. Aşa, „psihologiceşte“, cunoaştem. o sumă de oameni alături de noi, din chiar viaţa noastră, despre care, totuș, în fond, nu știm nimic. Există o cunoaștere esențială, reală, directă, care nu are nevoie de psihologie. Poate unii au experimentat-o 108 MIRCEA ELIADE în viaţă; în literatură ea se întâlneşte mai rar, şi în speţă la anglo-americani. Când am cunoscut astfel un om, orice s'ar în- tâmpla cu el nu ne sâcâie, nu ne dă impresia de factice, de exagerat, de arbitrar. Pomeneam de Stan din Manhattan Transfer. Aşi putea aminti Tarr al lui Wyndham Lewis, ale căror personagii (în special acel magnific Kreisler) activează de- zordonat, funambulesc, arlechinesc — și sunt to- tuşi vii, reale, imediate. Autorul a ştiut să ni le facă cunoscute; și apoi şi-a permis orice cu viața lor, fără să mai recurgă la „psihologie“. Căci psi- hologia e adesea piatra de mormânt a romancie- rului. DESPRE MOARTE ȘI ISTORIE LITERARĂ Am recitit de curând unul dintre cele mai fru- moase şi mai personale esseuri ale lui Samuel But- er, „Cum să realizezi o viaţă perfectă“ (tradu- cere aproximativă; originalul e How to make the best of life). Butler se scuză dela început că i s'a cerut să vorbească despre o temă atât de dificilă; căci el însuși nu e deloc sigur că a realizat tot ce a putut mai bun din viaţa pe care a trăit-o. „Viața e asemenea unuia care cântă solo la vioară în public, dar fără să ştie să cânte, ci învățând atunci, în faţa publicului“. Totuşi, în cele din urmă, ne spune care ar fi, după El, secretul vieţii perfecte, pline şi_rc rodnice: acela de a trăi după. moarte, „în dragostea “prietenilor, a elevilor, „a...urmaşilor. „Moartea dă unor oameni o viață față de care existența lor pământească ajunge o simplă um- bră“. Am pomenit de acest esseu al lui Butler pen- 110 MIRCEA ELIADE trucă, deşi fără aparentă legătură cu cele ce voi spune mai la vale, el este o admirabilă introdu- cere în discuţia rolului unui gânditor sau scriitor care merge împotriva timpului său. Adică unul care trece peste timp. Insuşi Butler a fost unul dintre aceştia. Cea mai bună carte a sa n'a publicat-o în timpul vieţii; şi de fapt tot ce-a publicat în timpul vieţii a trecut neluat în seamă. Nu numai că n'a fost remarcat de public. Asta mar fi însemnat prea mult. Dar n'a fost re- marcat nici de critică, nici de elită, nici de prie- teni. Toţi au văzut în el un om ciudat, şi s'au oprit la ciudăţeniile lui. A trebuit să treacă două- zeci de ani ca să înceapă să fie cercetat şi tradus. Vor mai trece încă cincizeci până va ajunge popu- lar. Până ce va obţine acea „viaţă faţă de care existența pământească va îi o simplă umbră“. In tot ce am spus până acum este vorba despre moarte, şi aceasta este o problemă care mă depă- şeşte. Dar mi se pare că există şi alte specii de moarte. O moarte care se confundă în bună parte cu istoria oricărui om. Fiecare dintre noi am lăsat în urmă câteva morţi, pentrucă fiecare am început de mai multe ori o altă viaţă. Sunt lucruri pe care eşti chemat o singură dată să le faci sau să le spui — şi după aceia nu te mai interesează; le-ai uitat, au trecut în istoria ta, în moartea ta. Şi se în- tâmplă ca tocmai aceste lucruri = cari pentru tine au murit de mult — să fie prilejuitoare de viață, OCEANOGRAFIE III să provoace gândirea altora, să le deştepte curjo- zitatea, furia sau dragostea. Mă gândeam la soarta acelor reviste bune des- pre care se află că sunt bune numai un sfert de veac dela dispariţia lor. Mai toate curentele lite- rare s'au născut şi au fost alimentate de aseme- nea reviste, cari au circulat un număr de ani în cercuri foarte închise şi numai întâmplător (cum e cazul lui Nouvelle Revue Frangaise) au ajuns populare şi puternice. La noi, o seamă de reviste de scurtă și nervoasă apariţie represintă aproape tot ce a fost mai bun în literatură şi gândire dela războiu încoace. Nu știu ce va cerceta istoricul li- terar a’, viitorului din rafturile bibliotecii Acade- miei. Dar sunt sigur că la zece ani odată se vor găsi o duzină de tineri cari să caute, să savureze, să scoată note din Cetatea Literară, de pildă. Mor- tile acestea pun capăt efemerului, diurnului, tran- sitorietății — ca să facă loc unei adevărate vieţi, pe care autorul nici nu a bănuit-o, sau pe care, în cel mai bun caz, a uitat-o. Sunt sigur că „Fals tratat pentru uzul autorilor dramatici“ se va bu- cura în cincizeci de ani de o atenţie pe care scrie- rile d-lui Camil Petrescu nu a obținut-o niciodată până acum şi pe care, foarte probabil, nu o va ob- ţine nici deacum înainte. E surprinzător cum lucrurile cele mai puţin în- semnate, cele mai puţin solemne și cele cari evită cât mai net eternitatea —au şanse să trăiască cel mai mult. Cazul jurnalelor intime, pomelnic de morţi, de fapte moarte, de gânduri moarte. Nimic 112 MIRCEA ELIADE mai viu şi mai fascinant, totuş, decât cimitirile ace- stea. Autorii lor au știut atât de bine să moară în fiecare zi... lată solemnele amintiri ale lui D'Annun- zio: Le Faville del Maglio, pagini câteodată ad- mirabil scrise — dar uscate, uscate, nu moarte. Şi comparaţi-le.cu jurnalul lui Otto Braun, acel tâ- năr filosof german, care a murit pe front, și care habar n'avea de comoara pe care o purta în ra- niţă. Incontestabil, trebuie să ai talent, inteligenţă, geniu. Dar câţi nu au și talent, și inteligenţă, şi geniu? Asta nu înseamnă aproape nimic; înseamnă aproape că eşti un candidat. Candidat la orişice. Ca să treci mai departe, trebuie să ştii și altceva: să mori. Şi se pare că ştiinţa aceasta e mai greu de învăţat. Să mori în fiecare zi, cu fiecare operă, cu fiecare pagină scrisă. Ceasul acela de viață să fie cu desăvârșire ars — ca să-l poţi uita, să nu-ţi mai aparţie, să-l laşi în urmă ca pe un cadavru. Deaceia cred eu că „jurnalul“, însemnările intime, notele fără importanţă — conţin atâta tărie şi atâta sete de veşnicie. Pentrucă sunt scrise subit ca şi o moarte, sau agonizează ca şi o moarte, sau sunt dătătoare de seamă ca despre o moarte. Nu au nimic din viul acestei lumi în ele — și nu sunt „făcute“. Sunt așa cum le vede autorul în clipa când le scrie: prea incendiate, prea chinuitoare, prea nude ca să poată exista mult timp în această lume vie a transitorietăţii şi a instantaneului. Şi atunci, ca printr'o taină trec în cealaltă viaţă, a lucrurilor moarte, mari sau mici, dar moarte. PUNCTE DE VEDERE Mi-a căzut în mână Cartea unui medic indian, Dr. Rele, asupra zeilor vedici, intitulată The Vedic Gods as figures of biology. (Bombay, ed. Tara- porewala, 1931). Dr. Rele nu e un nume necu- noscut amatorilor de ephemeride orientale. Cu câ- ţiva ani mai înainte a publicat două cărți cari au provocat amândouă interminabile discuţii în presa indiană, cu răsunete vagi și în Europa şi America. Cea dintâi, The Mysterious Kundalini, se ocupă de yoga; cealaltă era o interpretare asupra Bhaga- vadgitei. Amândouă, însă, scrise de un medic — erau soluţii pe jumătate ştiinţifice, pe jumătate fanteziste aduse unor probleme de fiziologie mis- tică şi psihologie religioasă. Antrenante la cetit, bogate în sugestii, surprinzătoare în dialetica lor intimă. Cărţi cari s'au bucurat de prefețe ilustre (Sir, John Woodroffe, E. J. Thomas, etc.) și de multă atenţie din partea publicului. Acum, ceiace mă interesează în cazul acestui II4 MIRCEA ELIADE Dr. Rele nu e numai faptul că el crede că a găsit criteriul prin care trebuesc interpretaţi zeii vedici; ci și faptul că își susține exegeza cu o consistenţă şi o bogăţie de amănunte impresionantă. Cetindu-i cartea, urmărindu-i argumentul — descoperi că întradevăr zeii vedici ar putea fi foarte bine „fi- guri biologice“, cum spune doctorul. Expresia tre- buie înţeleasă; nu e vorba de principii generale biologice — de lumină, de soare, de viaţă, de ali- mentaţie, aşa cum interpretau până acum anumiţi teoreticieni îndrăzneţi dela Vedic Magazine (or- ganul sectei Arya-Samaj) — ci de fapte precise, de localizări în scoarța cerebrală, de foarte difi- cile și subtile amănunte anatomico fiziologice, cari, spune dr. Rele, erau cunoscute rishilor şi sunt pe deplin destăinuite în himnurile vedice. Agni, de pildă, nu e numai zeul focului ceresc şi sacrificial; ci e „materia cenușie din sistemul nervos cerebro- spinal“ (p. 90). Astfel spusă, părerea doctorului pare deconcentrantă; dar argumentul şi textele o justifică. Agni poate fi şi materia cenuşie, după cum fiecare alt zeu vedic poate îi acel organ sau acea funcțiune fiziologică indicată de.dr. Rele. Ceiace e interesant e coherenţa şi complectitu- dinea pe care o capătă personalităţile sau riturile vedice dacă sunt interpretate biologic. Nu apar arbitrare. Ci ca o viziune perfect obiectivă — ro- dul atâtor observații:și experienţe asupra corpului omenesc şi funcţiunilor sale — care e exprimată mitologic, adică fantastic. OCEANOGRAFIE 115 Dar tot așa de verosimile, de coherente şi de fireşti, apar şi celelalte ipoteze asupra figurilor ve- dice. Orice ipoteză, pentru un anumit timp, pentru o anumită structură intelectuală — e justificată, şi acopere faptele; dacă nu toate, cel puţin pe cele esențiale. Intrebarea care a turmentat ştiinţa şi critica filosofică a veacului trecut e: cum se deo- sebește adevărata ipoteză de ipotezele frauduloase, de pseudo-explicaţii? lată, de pildă, cazul de care ne ocupăm: exegeza vedică. Dela Sâyana până la Arthur Berridale Keith — câte interpretări şi câte puncte de vedere! Roth, pe la mijlocul secolului trecut, se emancipează de interpretarea medievală a lui Sâyana, ca să ofere o alta mai pură, mai aproape — credea el — de spiritul primitiv al acestor cărți sfinte. După el vine Max Müller, cu binecunoscutele şi nefundatele lui teorii, cărora. le ia locul alte ipoteze, mult mai verosimile, ale lui Bergaigne şi şcoala franceză. Insfârșit, apare cu- rentul sociologic — care înlătură ultimele rămă- şițe de antropologie — şi în cele din urmă, inter- pretarea fenomenologică. Acum, care din toate aceste interpretări e cea justă? Greu de spus. Un linguist va alege pe aceea care va acoperi cât mai multe fapte din istoria lim- bii sanskrite. Un istoric al religiilor va opta pen- tru o ipoteză care interesează pantheonul vedic în linia generală a evoluţiei religioase. Un sociolog, va gândi şi explica faptele prin punctul său de vedere. 116 MIRCEA ELIADE Totuşi, un lucru trebuie reţinut: că Vedele pot îi interpretate şi înţelese în atâtea feluri. După cum pot fi interpretate şi prin maniera surprinză- toare a d-rului Rele. Acum, ceiace se poate învăţa din cartea doctorului e mult mai important decât ceiace vrea el să ne înveţe. Eu nu cred că rishii ştiau toate acele adevăruri biologice pe cari dr. Rele încearcă să ne convingă că le ştiau. Dar re- cunosc că zeii vedici pot figura ca valori biologice. Cu alte cuvinte, un fapt poate fi valorificat (şi co- herent valorificat, nu alegoric sau simbolic) într'o pluralitate de puncte de vedere. Şi cred că criteriile nu se exclud unele pe altele. Zeii vedici pot fi foarte bine, şi în acelaș timp, forțe naturale, cosmice, sacrificiale şi biologice. Pot avea și valori etico-sociale, religioase și ştiin- țifice. Nu pentrucă vechii indieni cunoșteau toate acestea şi voiau ca zeii lor să simbolizeze aceste adevăruri. Ci pentru simplul motiv că mitologia vedică — alături de alte multe creaţii ale vieţii asociate — e o.realitate polivalentă, care poate fi apropiată, înţeleasă şi valorificată prin oricâte puncte de vedere. Amintiţi-vă de Cântarea Cântărilor, un poem nupțial (după ultimile rezultate ale exegezei bi- blice) pentru mirii păstori, care posedă, totuș, o structură mistică, una alegorică, una eclesiastică. Privit printr'un anumit punct de vedere, poemul se transfigurează îndată, capătă alte valori, altă oriențare şi cu totul alte intenţii. Dar cine ar pu- OCEANOGRAFIE 117 tca spune că autorii au știut sensul mistic sau sen- sul alegoric al poemului? Şi totuşi, cine poate nega evidenţa acestor sensuri? Se pare că sunt lucruri, sau adevăruri, cari se verifică tot atât de bine și în acelaş timp pe o pluralitate de planuri. Faţă de ele, nu mai putem păstra un criteriu monovalent, o judecată de va- loare absolută. Sunt creaţiile activităţii fantastice a unei colectivităţi, a unei epoci, a unei rasse. Şi deşi sunt „simbolice“, nu aparţin nici unui sim- bolism; vreau să spun că nu e nimic făcut, nimic individuat în creaţia lor. Sunt datele imediate ale unei conștiințe asociate. Şi de câte ori încercăm să le izolăm și să le valorificăm — nu obţinem decât puncte de vedere. MODA BĂRBĂTEASCĂ Mi s'a părut întotdeauna ciudată dezinteresarea contemporanilor pentru marile şi adevăratele pro- bleme. Când se găsesc atâtea sute de mii cari să soarbă și să comenteze din tot sufletul cele din urmă ştiri politice — cu greu întâlneşti unul sau doi cari să se ocupe îndeaproape cu moda bărbă- tească, de pildă, o problemă mult mai sobră și mai vitală decât toate remanierele și comploturile politice din lume. Care să fie cauza acestei stranii indiferenţe, e uşor de spus. Dar nu ea interesează. Ci faptul că stăruie de zeci de ani, în pofida for- midabilului rău pe care îl produce, în pofida neu- rastenizantei monotonii pe care o introduce trep- tat în existenţa bărbaţilor. Se pare că dela moartea „frumosului Brummel““, elita gânditoare şi curagioasă n'a mai dat nici o atenţie acestei capitale probleme: higiena şi es- tetica hainelor bărbătești. Câte un izolat la fiecare deceniu a încercat o reformă, a propus o cămaşă OCEANOGRAFIE 119 fără guler, a izbutit un nou şi mai comfortabil model de gheată. Dar nici elita nici mulțimea nu i-au urmat. Incercările lor au fost privite cu aerul amuzat şi nepăsător cu care se privește un lucru senzaţional. Şi moda bărbătească a ajuns un su- biect frivol. Şi bărbaţii nu se mai îmbracă decât după ritualul stupid al croitorilor eleganţi, după fantezia snobilor sau gustul cucoanelor. Problema s'a trivializat atât, încât nu-mi amintesc să fi întâlnit vreodată un bărbat serios care să consimtă încai că există o problemă a îm- brăcămintei bărbătești. Bărbatul serios socoate o obligație de castă să umble cu haine plate, modeste, cenușii, vechi, mur- dare. E şi acesta un romantism întârziat. Un soiu de împotrivire contra instinctelor — cari cer în- ainte de toate o haină comodă (iar nu sacul cu nasturi care e vestonul modern), un pantalon larg şi decent (nu burlanele de postav, cari îți împie- decă mișcarea coapselor, te fac să asuzi şi să-ţi iasă genunchii, te ţin legat pe scaun şi-şi flutură atât de grotesc marginile în mers), o cămașă hi- pienică şi flatând frumuseţea gâtului masculin (nu cele cu guler, cu cravate, cu manşete). E groaznic cât de caraghios ne îmbrăcăm noi. Nu numai că nu e higienic, nu e confortabil, nu e decent — dar e'cât se poate de urât. Aţi privit un bărbat alergând pe stradă, după tramvaiu sau după pălărie? Cea mai slută fată pare o Diană, comparându-le mișcările, poziţia trupului în fugă, atitudinea capului. Fără îndoială, un european mo- 120 MIRCEA ELIADE dern e făcut să fie urât și ridicul. Colaborează la meschinizarea lui duzini întregi de agenţi, super- stiţii şi mode. De aici, probabil, surpriza, plăcută ochiului, a bărbaţilor în costum de baie — şi in- diferența mai mult sau mai puţin generală cu care sunt privite femeile în acelaş costum. Dar moda a izbutit să ascundă sau să meschinizeze tot -ce e li- nie, echilibru, semnificaţie, în frumuseţea virilă. Se spune că actualul costum e comod şi ieftin. Dar asta e o gogoriţă. Mult mai comod e costu- mul de cercetaş (care e universal în Europa nor- dică, în colonii, în Răsărit), sau costumul de golf, sau şalvarii. Dacă e vorba de comfort, apoi şal- varii sunt neîntrecuţi. Sunt atât de largi încât nici nu-i simți, sunt discreţi, majestoşi şi plini de de- cor. Dacă maţi umblat niciodată în şalvari, nu ştiţi ce e aceia fericirea genunchilor şi a coapselor. Dar nu şalvari de carnaval, ci o pereche zdravănă de şalvari afghani, largi şi catifelaţi. Apoi, gândiţi-vă ce oribile sunt cămăşile' noastre, cu manşete și bu- toni, cu guler care te sufocă, și cravata care rupe spaţiul magnific al pieptului. O cămaşă mexicană, cu mâneca largă şi nu prea lungă, e de o mie de ori mai comodă şi mai frumoasă. Mijlocul nostru e meschinizat de betelia panta- lonului și de cordon. V'aţi gândit vreodată la brâu? Schimbă instantaneu silueta şi scoate agreabil în evidenţă, linia umerilor. E inutil să insist asupra pantofilor de tot soiul, un adevărat canon. Va să zică nu costumul actual e cel mai co- OCEANOGRAFIE 121 mod. El s'a introdus şi a fost acceptat printr'o prodigioasă serie de mutilări, ajustări şi sudări. Dacă s'ar scrie vreodată istoria modei bărbătești dela „frumosul Brummel“ încoace — sar putea descoperi lucruri extraordinar de interesante: in- fluența marilor industrii, decadența spiritului „dandy“ şi înlocuirea lui prin „snob“, orientarea tot mai accentuată către fantezie, iniţiativa oame- nilor fără gust (croitorii parizieni, lorzii) în locul iniţiativei artistului, etc. Decadă după decadă, cos- tumul nostru s'a trivializat și sa urâţit. Acum a ajuns monoton, plat şi impersonal. Viaţa de interior a unui bărbat modern e lipsită de orice culoare, de ceremonial, de armonie. In această privinţă, viaţa de interior a unei femei e o viaţă privilegiată. S'ar spune că aceasta nu in- teresează și nu influențează pe un om serios. Ba face şi una şi alta. Gândiţi-vă cât de mult dispune o cameră luminoasă, sobră și personală — compa- rată cu una de hotel, tipică, străină. Acelaş lucru şi cu hainele; cari constituie un fel de „experienţă indistinctă““ de care nu ne putem scăpa niciodată. O haină comodă, cu un mic dar kinetic ceremo- nial, dispune tot atâta cât o glastră în soare, cât o fereastră bine luminată. Dar aceste mărunte vo- Huptăţi de interior ni sunt interzise, nouă. Cel mult dacă pijamaua ne mai oferă asemenea voluptăţi. Dar la problemele acestea nu se mai gândeşte nimeni. Şi urmăm toți, placizi, fanteziile unui croi- tor milionar şi snob din Capitala Lumii. APOLOGIE PENTRU DECOR Acum câteva zile am scris un articol despre „moda bărbătească“ în care atrăgeam atenţia asu- pra seriozităţii acestei probleme. Se pare că ar- ticolul a fost socotit o simplă glumă. Sau, în cel mai bun caz, o chestiune inactuală. Cred că înţe- leg dezinteresarea aceasta: moda bărbătească, îm- preună cu alte oapitale elemente de „mediu“ (es- tetica interiorului, ceremonialul meselor zilnice, umbletul pe stradă, etc.) face parte din aşa nu- mita „experienţă indistinctă“, o experienţă conti- nuă și oarecum neutralizată pe care modernii şi-o asimilează treptat, inconștient şi de care nu se pot desface niciodată. | Incontestabil că ceiace interesează în primul rând pe un ins modern — e experienţa; adică rea- lizarea unor sinteze întotdeauna noui, inedite; des- coperirea unor adevăruri, voluptăţi sau decepții nemai întâlnite; într'un cuvânt, surprinderea, ete- rogenitatea, unicul. Icontestabil că fericirea auten- OCEANOGRAFIE 123 tică tot de o asemenea experienţă depinde; şi orice progres — emoţional, intelectual, estetic, etic — numai prin asemenea noi sinteze se poate obţine. Sinteze cari angajează întotdeauna un element esenţial din personalitatea umană; care, de cele mai multe ori, sunt întovărăşite de luciditate de- plină sau, în orice caz, de o prezență. Dar nu e mai puţin adevărat că o bună parte din existenţa noastră se consumă într'o experienţă indistinctă. De care, evident, nu depinde fericirea noastră, dar depinde un indiscutabil bien-être ne- cesar și muncii și contemplaţiei. Foarte rar expe- rimentăm sau gândim cu voia noastră. Dar, in- continuu, se experimentează pe socoteala noastră şi gândim fără voie cu rezultatele acestor expe- rienţe. Ceiace spun aici va fi mai puţin înțeles de un cerebral auster, dar va; fi, fără îndoială, perfect înţeles de un artist, de un om de teatru, de oricine e convins de covârșitoarea influență a decorului asupra emoţiei și creaţiei. Nu ne putem emancipa niciodată de acest in- distinct pentru că nu ne putem emancipa niciodată de mediu; nu de mediul social, în genere, ci de cele mai neînsemnate amănunte fizice (lumina, fil- trarea luminii prin ferestre, geometria camerii, ar- monia mobilelor, zgomotele, culorile, idiosincra- ziile străzii, etc. etc.). Acum, ceiace mă uimește pe mine la occidentalul modern e tocmai dezin- teresarea aceasta de „indistinct“, de decorul via- bil, de „personalizarea“ mediului. Inţeleg să o 124 MIRCEA ELIADE facă un om spiritual, sau un mistic, sau un îndră- gostit; căci setea pentru absolut a acestor oameni îi izolează şi imunizează în mijlocul experienţii in- distincte. Dar nu înţeleg să o facă un om tempo- ral, unul care se orientează către structuri orizon- tale. Dimpotrivă, insul modern — fără voia lui, desigiir — a pierdut atât de mult comuniunea cu decorul încât l-a și scos din „indistinct“, și îl caută la cinematograf, la radio, în romane. Foarte rari sunt modernii cari şi-au alcătuit un decor atât de personal încât s'a transformat în mediu, și un decor în care se pierd, se confundă, fără să mai în- tâlnească rezistenţa şi surpriza „experienţii“, și care totuși îi influențează indistinct, potenţându-le bien-âtre-ul, promovându-le jocul inteligenții, intensificând voluptăţile. Deaceea un număr înfricoșător de oameni suferă cronic de neu- rastenie sau placiditate, de inerție intelectuală sau idiosincrazii morbide — rezultate din conflictul lor subconștient și permanent cu mediul cosmic — însfârşit de spaima de solitudine, de contemplaţie, de reverie lucidă. Mi se pare că viaţa modernă ar putea fi mult mai plină, mai armonioasă, mai fecundă, într'un cuvânt mai vrednică de a fi trăită — dacă oamenii ar încerca să-şi organizeze experiența lor indis- tinctă. Experienţa pur și simplu — adică acea aventură către inedit — a fost promovată în toate ramurile activităţii omenești moderne. A influen- țat și filosofia, şi etica şi arta. E cu atât mai ciu- OCEANOGRAFIE 125 dată, aşa dar, dezinteresarea de tot ceiace con- stituie mediul nostru personal continuu. Incercă- vile arhitecturii moderne, de pildă, nu au fost încă asimilate; ele rămân exterioare, un decor formal sau fantezist, aşa cum e, încă, cinematograful. Că o „reformă“ a elementelor cari alimentează experienţa indistinctă înseamnă o complectă ame- liorare a vieţii sufleteşti intime — o dovedeşte o serie întreagă de fapte. Băiatul care părăseşte că- maşa de noapte pentru pijama descoperă bucurii necunoscute, când se poate plimba decent şi con- fortabil prin odaie, poate fuma răsturnat într'un fotoliu, poate ceti ziarele altfel decât cum le citea într'o cămaşă de noapte. Tânărul în costum de tenis nu e nici odată trist, nici deprimat, nici îm- bufnat. O cămașă nouă fără guler îl face gene- ros. O cameră curată, plină de lumină, cu o masă de lucru sobră şi îmbietoate — îl face fericit. E atât de simplu să fii fericit dacă ştii cum să-ţi triezi şi să-ţi organizezi experienţa indistinctă. E un soiu de magie, armonia aceia de culori, linii şi forme — al cărui secret îl păstrezi numai tu, în care numai tu poţi rămâne fără să te simţi strein. Un actor, care joacă în fiecare seară într'un alt „mediu“ — vă poate spune dacă influenţează sau nu covârșitor toate aceste elemente cari la o laltă alcătuiesc decorul. E singura dată când dinamica psihică se schimbă complect fără ca insul să ob- serve sau să sufere. “Sunt anumite climate culturale unde decorul a 126 MIRCEA ELIADE fost întotdeauna indispensabil, dar nu ca element exterior, ci asimilat într'o experienţă indistinctă. Aşa e în Orient, unde viaţa de interior cunoaște adâncimi şi linişti nebănuite europeanului, unde gesturile cele mai banale (umbletul 'prin casă al tinerelor fete indiene, care se schimbă după pre- zența odăiei; dacă e singură, dacă e cu mama, cu tatăl, cu un străin, cu un bătrân, etc.) ajung ceremonial. Nu mai vorbesc despre viaţa de inte- rior a japonezilor pe care, toţi cei ce au cunos- cut-o în deaproape, o descriu ca pe un şir neîntre- rupt de emoţii — datorite tocmai kimonourilor cu valori simbolice, ritualelor meselor, a ceaiului, etc. Mi se pare semnificativă, în această privinţă, rezistenţa europenilor, mai ales a anglo-saxonilor, la decor — înţeles ca o experienţă indistinctă, iar nu ca ceva care trebuie arătat altora, a show. Oa- menii aceștia, când se stabilesc în Orient, în loc să împrumute ceiace singur poate fi împrumutat deacolo — decorul — păstrează cele mai șterse şi mai incomode manii occidentale. In Darjeeling, în plină arhitectonică nepaleză, întâlneşti groaznice hotele europene, cu sufragerii ca la Birmingham, cu paturi înalte şi ferestre înguste, cu coridoare în loc de terase, totul colorat cenuşiu. In Sudul Indiei, în provincia Bangalore, într'o floră tropi- cală — întâlneşti castele englezești stil John Com- pany, cu parcuri geometric tăiate, cu alei cu pie- triș, cu tunele și donjoane. Iţi vine să urli. Englezii sunt în privinţa aceasta nişte oameni prodigioşi. Pentrucă ţin la apucăturile și mediul OCEANOGRAFIE 127 lor nu întrucât acestea le sunt o experienţă indis- tinctă, ci întrucât ele se confundă cu tradiţia. Păs- trează un formalism atroce, beau ceaiu noaptea (deşi e peste o sută de grade Fahrenheit), cinează în smoking, (chiar dacă sunt izolaţi în vre-o de Dumnezeu uitată plantație), umblă pe străzile Cal- cuttei cu guler tare, etc. Fac toate acestea dintr'un admirabil spirit de solidaritate cu Marea Britanie, din prestigiu. Şi duc o viaţă insuportabilă, ajung neurastenici, se îndoapă cu whisky şi tutun, bles- teamă Asia. Cred că nu exagerez spunând că neînţelegerea Orient-Occident se datoreşte în bună parte inca- pacităţii occidentalilor de a aprecia elementul ce- remonial şi decorativ din viaţa orientală. Am în- tâlnit o sumă de europeni inteligenţi cari nu pot înţelege de ce orientalii sunt atât de fericiţi, duc o viață mai plină şi mai densă, se bucură mai mult şi de soare şi de paseri, sunt mai aproape de na- tură — în ciuda defectelor lor, în ciuda ignoran- ţii, lenei şi bolilor. Mi se pare că nimic nu poate potenţa mai mult bucuria de a trăi, de a fi viu printre alți oameni vii — decât transformarea -existenţii brute, inerte şi obscure, într'o serie magnifică de ceremoniale ` şi decoruri. Viaţa mentală şi emotivă capătă va- lenţe noi, antene noi. Sufletul ajunge un vas ales în care şi creaţia şi Creatorul toarnă minuni. „„Deaceia moda bărbătească nu e o problemă inactuală, nici o îndeletnicire frivolă, cum atâţia - s'au grăbit să afirme. SEX Nu ştiu de ce se bucură modernii decâte ori descifrează întrun simbol sau întro ceremonie antică — sexul. E aproape o manie, cercetarea aceasta abilă şi surprinzătoare a tuturor implica- țiilor sexuale în religia, în arta, în instituţiile ci- vilizaţiilor pre-europene.. Manie care, câteodată, alunecă deadreptul în ridicul; de pildă, atunci când nu vede în toată arhitectura asiatică şi mediterană decât simbolurile organelor de reproducere (cu- noașteţi interpretarea moscheiei dată de şcoala dela Viena, sau cea a lui Maurizius Hirschifeld despre tectonica egeeană). Nu încerc să tăgăduesc prezenţa nudă şi nemij- locită a sexului în foarte multe acte religioase, ci- vile și artistice ale acestor civilizaţii cari au pre- cedat civilizația noastră; civilizaţii în cari, de alt- fel, aceasta din urmă şi-a împlântat adânc rădă- cinile şi şi-a alimentat multă vreme viziunea des- pre lume și despre viaţă. Dar cred că e un ana- OCEANOGRAFIE 129 cronism și o dezolantă lipsă de perspicacitate, să se confunde valoarea şi funcțiunea sexului din acele timpuri şi acele zone de cultură — cu mo- rala sexuală a veacului nostru sau cu funcțiunea sexuală aşa cum a fost reglementată ea în civili- zaţia noastră, creştină. Judecăm cu emoţiile și cu criteriile noastre, mai ales cu superstiţiile noastre, şi credem că oamenii aceia erau lubrici, că religia lor era orgiastică şi viaţa lor civilă libertină — numai pentrucă întâlnim peste tot sexul și simbo- lurile sexuale. E cu adevărat deprimantă opacita- tea aceasta întru înţelegerea şi justificarea altor zone de cultură decât a noastră. Pentrucă unii dintre noi se revoltă împotriva rigorismului civili- zaţiei creştine — privesc înapoi spre Grecia şi îi exaltă libertăţile, vorbesc de orgiile ei religioase şi de libertinajul moravurilor ca și cum grecii ar fi fost atât de obsedaţi de aceste probleme sexuale şi tot atât de intoxicaţi de voluptăţi refulate ca și contemporanii noștri. Se laudă Grecia, Orientul apropiat, Asia Major, etc., etc. — penttucă mo- dernii cred că găsesc acolo ceiace ar fi dorit să găsească aici: libertinajul, morală sexuală eman- cipată, voluptăţi, etc. Şi aceleaşi zone de cultură sunt condamnate, de alţi moderni, pentrucă auto- nomia şi primatul pe care îl avea câteodată sexul — le jicnesc frumoasele lor sentimente și orgoliul civilizaţiei şi moralei lor. Nu se înţelege un lucru esenţial: .relativitatea valorilor funcţiunii sexuale. In fond, funcțiunea 130 MIRCEA ELIADE aceasta a fost şi va rămâne neutră; fiecare civili- zaţie o colorează cu propriul său Weltanschaung. Acolo unde sexul și simbolica sexuală predomină — nu înseamnă că există o mai mare libertate se- xuală, pentrucă noţiunile acestea de „libertate se- xuală“ şi celelalte aparţin problematicei noastre, sunt puşe de civilizaţia noastră, şi nu avem nici un indiciu să credem că ele au fost cunoscute și altor zone de cultură. Noi nu avem nici un motiv să credem că prezența simbolurilor sexuale exer- cită asupra conștiinței lor aceiaşi emoție pe care o exercită în conștiința noastră. Iţi trebuie foarte puţină pregătire istorică și perspicacitate ca să în- țelegi că multe popoare nu se excită în prezenţa indicaţiilor sexuale (plastice sau literare) așa cum se cxcită europenii. Erotica din ,,1001 de nopţi“ poate excita pe un André Gide, dar pe un orien- tal îl „desfată“* — adică îi procură acea emoție senină pe care o primește în faţa primăverii, a bel- şugului, a tinereţii, a bogăției; e numai un prea- plin, o încântare a întregei lui fiinţe — iar nu tur- burarea aceia fiziologică, lupta aceia libidinoasă a modernului. Fecioarele indiene ating simbolul măr- turisit genital al zeului Shiva fiind perfect con- ştiente de rostul lui. Dar ele nu văd eroticul, ome- scul, tentaţia sau obsesia sexuală în acest simbol; văd pur şi simplu ceiace este esenţial: puterea lui creeatoare, dătătoare de viaţă. Acesta este un amănunt asupra căruia trebuie să stăruim. Majoritatea popoarelor şi civilizaţiilor OCEANOGRAFIE 131 m'au văzut în sex ceiace văd europenii — un iz- vor de voluptate și o problematică morală — ci numai funcțiunea lui fundamentală: procreaţia. Deaceia l-au integrat firesc printre marile rădă- cini ale vieţii, alături de sete şi de foame, şi l-au implicat, real sau alegoric, pretutindeni unde era vorba de viaţă, de energie vitală, de creaţie, de regenerare. Dela generare: la regenerare -e numai un singur pas; şi popoarele cu mentalitate realistă: (mai ales grecii) l-au făcut — căci cum să sim- bolizeze mai precis a doua naştere, naştere în viaţa spirituală, liberă și beatifică, decât prin funcţiu- nea naşterei celei dintâi, naşterea carnală? Faptul că întâlnim sexul în religie nu trebuie să ne scandalizeze nici să -ne facă să credem că origina tuturor religiilor e josnică, e un simplu complex de tabu. Cine gândeşte aşa dovedește că nu înţelege nici sexul nici religia. Fundamentul oricărei religii a fost regenerarea omului, armonizarea lui cu mediul cosmic sau cu creiatorul — şi experienţa aceasta de a „doua naştere“ nu putea fi mai bine. explicată decât prin sex, așa după cum filosofia e ilustrată prin „sete de cunoaştere“ iar evoluţia civilă prin „foame de libertate“. Sunt funcțiunile nutritive ale omenirii — şi sunt în acelaş timp funcțiunile nutritive ale spiritului. Sexul nu are nimic impur, nimic păcă- tos şi obscur în sine — şi ilustrarea unirii cu di- vinitatea printr'un simbol sexual nu dovedeşte alt- 132 MIRCEA ELIADE ceva decât realismul mentalităţii acelui popor care a folosit-o. E cu desăvârşire greşit să crezi că, pentrucă în civilizaţia europeană sexul a fost alterat şi cere- bralizat, oriunde se întâlneşte simbolica sau rea- lismul. sexual se întâlneşte şi problematica (sau mai bine zis cazuistica) moralei sexuale moderne. La Eleusis, în cele dintâi două nopţi se înfăptuiau exibiţii sexuale cari jenează “penibil pe savanții contemporani când trebuie să le descrie. Imi amin- tesc cât de stingherit era P. Foucart şi cât de sa- tisfăcut Pâre Lagrange față de episodul Baub6 din misterele dela Eleusis, episod care constă în cele mai obscene exibiţii de choilia și phalus. Şi totuş, nimic mai firesc, mai pur şi mai înălţător decât aceste exibiţii — pentru conştiinţa celui care se pregătea de epoptia nopţii a doua. Pentru noi, însă, surmenaţi de sexualitate cerebrală — toate acestea nu sunt decât orgii şi bacchanale. Am ajuns atât de opaci, încât nu înţelegem nici istoria unui fapt sau simbol sexual; nu înţelegem, de pildă, că acel episod Baubâ a putut cândva, îna- inte de Eleusis, să fie un ritual agrar, iar mai târ- ziu, în epoca alexandrină, prilej de amuzament pentru sceptici. Noi vedem sexul deavalma, și sa- vanţii noştri, când s'au hotărât să caute sexul în istoria omenirii, îl găsesc pretutindeni, fără dife- renţieri,. fără să precizeze unde era într'adevăr (dacă era) prilej de desfrâu şi unde era funcţie firească. OCEANOGRAFIE 133 Recentele investigaţii psihologice şi pseudo. psi- hologice asupra sexului în cultură, sunt aproape fără aport real. Pentrucă sunt pornite dintr'un punct greşit: că sexul a fost întotdeauna socotit impur şi că împotriva lui s'au dus lupte de mile- nii. Se uită că singurul fapt care impresiona pe oameni până la Socrate — și care impresionează încă şi astăzi, în alte zone — era creația, viaţa, ritmul vital. Şi că tot ceiace se leagă de această creaţie — ca și de reciproca ei spirituală, de re- generare — nu putea fi decât promovat, lăudat şi ilustrat, ROMANUL POLIȚIST Sunt un pasionat și îndărătnic cercetător al psi- hologiei publicului cetitor; dela noi şi din toate părțile. Mi se pare că nimic nu dezvăluie mai com- plet ceiace ar vrea să fie un ins, decât cărţile pe cari le caută şi le citește. Şi, evident, ceiace vrea să fie e mult mai vorbitor decât ceiace este. E ciudată, deci, dezinteresarea unui „anumit pu- blic“ de romanele polițiste. O sumară anchetă pe la librării și pe la chioșcuri vă va convinge, dacă mai e nevoie, că Pittigrilli și Dekobra se vând mai mult decât Edgar Wallace. Acest lucru se petrece şi în Italia şi în Franța, unde literatura erotic-sen- timentală a fost întotdeauna mai apreciată decât cea de aventură şi crimă. La noi, romanul poliţist e savurat în cursul inferior de liceu și în anumite medii de funcţionari (de obiceiu, cei dela Bănci). In cursul superior, colegienii descoperă romanul sentimental, la cari se vor opri pentru restul vie- ţii (nu vorbesc de elită). Iar straturile cari rămân OCEANOGRAFIE 135 sub nivelul liceului, se alimentează cu romanele fascicole, cari nu sunt, în ele înşişi, decât o formă inferioară și impură a romanului sentimental. Faptele acestea ar trebui să dea de gândit. Dis- preţul elitei pentru romanul poliţist este, iarăş, un amănunt destul de grav. Pentrucă romanul poli- tist, când e scris de un condeiu ales — cum ar fi Edgar Wallace, Sapper, Leroux, — e incontes- tabil de preferat unui roman erotic-sentimental din acelea cari stârnesc entuziasmele mulțimii. Un ro- man poliţist este întotdeauna o lectură reconfor- tantă, stenică şi pură. Inainte de toate o lectură pură; acolo toţi criminalii sfârșesc prin a îi prinşi, excrocii se sinucid iar detectivul se logodește. E singura speţă de roman în care morala nu ener- vează; pentrucă e un roman fantastic şi logic, şi nu ştiu dacă aţi observat că în jocurile (iluzorii) ale fanteziei nebunești (adică perfect logice) există o paradisiacă puritate morală. Când cineva visează treaz, nu se închipuie niciodată criminal, borfaş, satir — ci se închipuie erou, binefăcător, detectiv, mecena. Visarea trează — când umbli pe stradă, când te odihneşti fumând o ţigare — e un monument de logică şi de puritate, și nu tre- buie confundată cu mizeriile sexuale și neurotice de cari face atâta caz Şcoala dela Viena. “Puţinul succes de care se bucură romanul poli- țist printre cetitorii români dovedește și altceva; dovedeşte puţina lor seriozitate. Un om care crede cu adevărat în ceva, care munceşte consumân- 136 MIRCEA ELIADE du-se, care e preocupat ziua întreagă de o pro- blemă serioasă, responsabilă, nu poate ceti ceiace citeşte în general românul: o literatură sentimen- tală, vulgară, cosmopolit-erotică. El are nevoie de un divertisment pur, gratuit, ceva inutil şi agrea- bil ca o conversaţie între două femei proaste. El nu poate ceti un roman cu psihologie de a zecea mână, cu eroi vulgari (în sensul că vor să apară eroi, când nu sunt decât nişte biete manechine), cu problematică ridiculă (e vinovată femeia?), cu „poezie“ și „analiză“ inutilă. Literatura aceasta vulgară poate satisface pe o croitoreasă, pe un student la drept, pe un funcţionar — toţi inși cari muncesc, e adevărat, dar nu muncesc dârz, cu responsabilitate şi cu speranţa unei mari victorii; muncesc ca să nu moară de foame, şi idealul lor e să tragă chiulul cât mai mult — chiar dacă s'ar plictisi de moarte, ceasuri întregi, fără să facă nimic. Evident, faţă de asemenea cititori, literatura erotic-sentimentală prezintă toate deliciile: le fla- tează gustul şi efortul (acel efort minim care, trecut, încântă pe cetitor de puterea inteligenţii lui — şi recompensează pe autor cu geniu). Dar un om care munceşte așa cum trebuie, în orele lui libere se duce la un film sau citeşte un roman polițist. El nu cere cărţii nici drame, nici analiză psihologică, nici poezie. Cere să fie o po- vestire bine spusă, care să-l odihnească și să-l ţină atent până la urmă. Am cunoscut cel puţin o ju- OCEANOGRAFIE 137 mătate duzină de oameni mari, savanţi cu renume universal, cari citeau aproape zilnic, la încheierea lucrului, un roman poliţist. Şi cu cât era scris mai prost, mai direct, cu atât îl savurau mai mult. Iar celebrul filozof englez, Mc. Taggart, cetise atât de multe romane polițiste, încât ajunsese o auto- ritate la Cambridge. El îşi amintea perfect toate amănuntele crimelor, toate trucurile detectivilor, toată încrăngătura dramei. Era un bărbat care a studiat o viață întreagă logica lui Hegel, unul dintre cei mai lucizi gânditori ai timpului. E vrednic de analizat cauzele succesului roma- nului detectiv printre anglo-saxoni. In Anglia s'a perfecționat atât de mult acest gen încât izbutesc câteodată adevărate capodopere, Romanul ajunge o naraţiune pură, fără balast şi fără stilistică, cu personagii admirabile, vii și coherente, cu o in- trigă desvăluită cu mână de maestru. In loc de a mai fi o poveste cu eroi şi zmei, e o poveste cu criminali şi detectivi. Dar e aceiași luptă între bine şi rău — izvorul etern al fantasticului. E aceiași lungă serie de aventuri, de „încercări“, din poves- tea lui Amor și Psyche, din Măgarul de Aur, din Don Quichotte. După ce a trecut printr'o tristă serie de schimbări (romanul post-cavaleresc, ro- manul misterios, lugubru, romanul foileton, încăr- cat, prolix, fad, factice, romanul aventură Far- West, romanul istoric, romanul spiritist) — iată că romanul de aventuri s'a întors iarăși la misiu- nea lui originară: aceia de a povesti extraordina- 138 MIRCEA ELIADE rul și neașteptatul fără nici o altă pretenție de a mișca sau amuza pe cetitor în afară de subiectul pur. Ne aflăm de data aceasta în fața naraţiunii pure, care odihnește și desfată — și desfată cu atât mai mult cu cât o poţi uita îndată ce ai lă- sat cartea din mâini. Acum, preferința Anglo-Saxonilor pentru o ast- fel de literatură se înțelege lesne. Oamenii aceia muncesc mult, și cu îndârjire şi cu ideal. Viaţa e pentru ei dacă nu întotdeauna o luptă — cel pu- țin ceva care are un rost și o orânduire; ceva față de care insul e responsabil. Când asemenea oa- ‘meni vor, deci, să se amuze — ei nu iau o carte mediocră, nici una porcoasă. Cel mult dacă fe- meile lor iau asemenea cărţi. Ei preferă romanul polițist pur,: antrenant şi reconfortabil. Vor să vi- seze cu adevărat, să uite de munca lor, de viaţa care e grea şi de socoteala pe care vor trebui s'o dea într'o zi. Un cetitor de romane polițiste e un ins cu simț moral, aproape un puritan. Faptul, deci, că publicul românesc nu frecven- tează literatura polițistă — mă îngrijeşte. E o do- vadă de lene intelectuală, de lâncezire, de femini- tate. Inţeleg de ce numai liceenii citesc romanele polițiste, pentru că numai ei, în bloc, au o res- ponsabilitate zi la zi verificată; numai ei muncesc, sau trebuie să muncească, regulat; numai la vâr- sta lor visul depășește orice activitate normală. Dar mă tem să înțeleg de ce publicul cel mare preferă pe Pittigrilli şi Dekobra lui Edgar Wallace. OCEANOGRAFIE 139 Pentrucă ar trebui să spun că publicul cel mare e leneş, dezordonat, fără ţel, fără responsabilitate, vacuu şi sărac cu duhul. Iar literatura pe care o citeşte — şi pe care nu o citeşte ca amuzament, ci ca pe o literatură bună — îi umple golurile su- fletești cu psihologie de cinci parale, cu idile idi- oate, cu vicii inutile, cu ideologie, poezie, medi- cină frauduloasă. In loc să se distreze două ore cu un roman poliţist, cum face englezul, el ci- teşte patru ceasuri şi discută patruzeci o carte mediocră pe care o ia, apoi, îndreptar și în viață şi în Artă. Cel puţin dacă ar uita ce citește. Dar numai cărţile excelente și cele proaste de tot se uită: una mediocră, niciodată. DESPRE ANUMIȚI CELIBATARI In epilogul dela Pygmalion, Bernard Shaw su- perează o foarte interesantă explicaţie a celibata- rilor intelectuali. El spune, anume, că acei băr- baţi cari au avut în copilărie și în adolescenţă o mamă instruită, apropiată şi înțelegătoare — foarte rareori cad în mrejele căsătoriei. Pentrucă o mamă instruită presupune numaidecât un inte- rior cu gust alcătuit, o viață de interior aleasă, permeată de simpatie, o educaţie armonioasă, fără pedagogie şi fără penalităţi vulgare. Desvoltân- du-se întrun asemenea mediu interiorizat și con- fortabil — tânărul e făcut atent asupra unei pro- bleme de o covârșitoare importanță: aceia de a nu confunda femeia cu sexul, atmosfera prieteniei feminine cu o legătură sentimental-genitală, aşa cum fac cea mai mare parte dintre tinerii cari n'au avut norocul unei mame instruite şi a unei vieţi de familie armonioase și elevate. Nu ştiu dacă această observaţie se aplică tot OCEANOGRAFIE I4I atât de bine societății româneşti cum, după spusa lui Shaw, se aplică celei britanice, dar fără îndo- ială că e justă, şi ca intuiţie şi ca raționament. Intr'adevăr, ceiace aşteaptă tinerii, în primul rând, dela tinerele fete pe cari le aleg tovarăşe vieții — e o emancipare de viaţa chinuită, ti- phoidă, macerată de certuri zilnice, de „scene“, care a fost viaţa din casa părintească. Cei mai mulţi nu se pot emancipa singuri; nu pot găsi, adică, într'o perfectă autonomie fericirea şi com- fortul pe care îl caută. Şi ei confundă viaţa se- xuală cu viaţa comfortabilă, senină, camarade- rească — pe care o cred că va fi căsnicia. In rea- litate, lucrurile stau astfel; un tânăr care nu cu- moaşte ce înseamnă viaţă de interior, aşa dar un tânăr care n'a avut o mamă instruită, nu diso- ciază nobilul instinct sexual — care îi cere o to- varăşă de plăceri — de mult mai dificilul instinct al armoniei interioare. Necunoscând o altă viaţă familiară decât cea de acasă — e gata să pri- mească tânăra (care în realitate nu-i va putea sa- tisface decât primul şi fundamentalul instinct) şi să o ia colaboratoare şi la viaţa, mult mai aleasă, a interiorului. Cu tânărul fericit, se întâmplă altfel. EI, dis- tingând necesităţile lui sexuale de necesitatea ar- moniei şi camaraderiei casnice — rămâne celiba- tar, permiţându-şi legături şi aventuri, dar con- tinuând a fi independent la el acasă. Nu poate fi fermecat de nurii oricărei dudui, pentrucă știe că 142 MIRCEA ELIADE înapoia magnificei ei vieți sexuale se ascunde va- cuitate, inerție, opacitate, turpitudine. Şi un tânăr cu o anumită densitate interioară nu-și riscă nici- odată libertatea și liniştea unei întregi vieţe, pen- tru o simplă experienţă sexuală. Mai. ales când dulceaţa timpurilor a îndepărtat o riguroasă res- ponsabilitate din asemenea experienţe. Ce se întâmplă cu ceilalţi tineri e, întrun anu- mit sens, trist. Tinerii aceștia vor păstra întot- deauna față de femei o atitudine confuză, lipsită de perspective şi de nuanţe. Intr'o continuă dis- ponibilitate conjugală, ei vor privi femeia sexual şi sentimental, adică posesiv. Cred că le-ar fi greu să cunoască o femeie frumoasă, fără să aibă în- dată un joc mental — de imaginaţie sau de tac- tică — orientat sexual. Ori câte femei ar cunoaște şi ar avea, nu vor intui totuşi decât un singur tip (sau o singură faţetă) femenin: Soaţa, femeia asu- pra căruia el are drepturi legale. O camaradă, o prietenă, o colaboratoare, o amantă, o maestră, sau o elevă (în dragoste) — li sunt inaccesibile. Ceiace înalță hotărît pe un celibatar deasupra celorlalţi bărbaţi, e faptul că el poate aprecia di- rect şi sincer toate speciile de femei și, mai ales, toate vârstele. Echilibrul lui sexual fiind stabilit într'un fel sau altul, celibatarul e liber să se îm- prietenească și să profite spiritualicește de orice specie femenină. Tinereţea, sex-appeal-ul, frumu- sețea, luxul — sunt câtimi nule pentru el. El se numără printre acei puţini fericiţi cari pot gusta OCEANOGRAFIE 143 prietenia unei fete urâte, conversaţia unei fete bă- trâne, înțelepciunea unei femei trecute și optimis- mul reconfortant al unei femei de 60 ani. El a- junge cu timpul să-și canalizeze atât de perfect viaţa sexuală încât în relaţiile lui cu femeile nu mai ține seama de anumite superstiții pe cari tra- gedia sexuală le păstrează de atâtea mii de ani. E cu adevărat un om liber, cu a viaţă mentală echi- librată, sănătoasă, fără refulări şi fără conflicte. Pentrucă imensa atracție către femeie — care la majoritatea bărbaţilor e nediferenţiată, acționând în bloc, pe toate planurile deodată — la el e di- sociată, distribuită în numeroase unghiuri de ve- dere. Bărbaţii cari trăesc confuzia sex-femeie, sunt roși de eterne pofte posesive, neliniștiți și zădarnici în numeroasele lor experienţe. Pentru ei, orice fe- meie evoacă actul sexual — chiar dacă le plac acea femeie mai întâi pentru inteligența, sau bu- nătatea, sau pitorescul ei. Confuzia aceasta între sex şi femeie, evident că nu-și are rădăcina numai în absenţa sau josni- cia vieţii familiare din copilărie, cum crede Shaw. Ea aparţine unei anumite structuri masculine, senti- mental-vulgare. E comună și tipului periferic şi celui intelectualizat, care nu poate trece peste o anumită vulgaritate sentimentală în relațiile lui cu femeia (știți refrenul: amor etern, femeia e aceiași, o singură dragoste, nu vă încredeţi în femei, înfi- pe-te mă că-i place, etc.). Deobiceiu, asemenea specii de bărbaţi sunt singurii cari au idei bine fi- 144 MIRCEA ELIADE i & xate asupra femeiei şi dragostei, mărturisesc că cunosc femeie și „filosofează“ asupra femeiei. Din acest scurt synopsis trebuesc excluşi mono- valenții în dragoste, caracterele izolate, danteşti, cari caută şi trăiesc absolutul într'o singură dra- goste. Cândva, căsătoria creştină dădea loc la a- semenea legături — absolute, eterne, unice. Bărba- tul şi femeia erau legaţi printr'o taină, în virtutea unei uniri suprafirești, durabile. Din motive atât de cunoscute, asemenea legături au ajuns astăzi rarisime. In jurul nostru nu întâlnim decât aceste două mari clase: conjugabili și celibatari, cores- punzând celor două vaste şi importante structuri. DESPRE FEMEILE SUPERIOARE Există o mediocritate a culmilor spirituale. Ceva iremediabil mediocru și vulgar în ceiace, la o pri- mă vedere, pare extraordinar, adânc, plin de per- sonalitate. Nimic nu mă desgustă mai profund, de pildă, decât spectacolul unei femei „superioare“, unei femei din acelea care te impresionează prin varietatea tropismelor ei, prin dinamismul ei, prin sclipirile ei, prin oceanografia ei pasională; care se vrea complexă, magnifică, şampanie, plină de taine, de posibilităţi, de imbolduri, de primejdii. Circulă prin literatură şi prin viață asemenea fe- mei „superioare“, conştiente de culmile la cari s'au ridicat, orgolioase de pasiunile pe cari le pot des- lănţui. Nu spun că toate creaturile acestea şi-au mimat pur şi simplu personalitatea dorită. Proba- bil că unele din ele au ajuns acolo conduse de expe- rienţă organică, de o sete sinceră de superioritate, din mai știu eu ce elan de cunoaștere. Probabil. Dar nu e mai puţin adevărat că rezultatele expe- 146 MIRCEA ELIADE riențelor acestea sunt jalnice, că mediocritatea e cu atât mai impresionantă cu cât o descoperi într'o structură ce se crede deasupra mediocrității. Cunoaşteţi rusoaicele, desigur că le cunoaşteţi; geniul slav, profunzimile sufletului omenesc şi ce- lelalte. E numai un aspect al femeei „superioare“; aspectul ei teluric, barbar, femeia necuprinsurilor, femeia dansului, a crimei, a prostituţiei, a crești- nismului slav. Există un tip al acestor femei, şi e mediocru pentrucă se vrea „original“, se vrea dea- supra celorlalte — a femeilor de rând, a mamelor şi nevestelor anonime, cu pasiuni ţinute sub obroc, cu dureri fără gesturi, cu bucurii mărunte, cu viaţă de câine, cu soartă de rob. Nu spun că asemenea femei „superioare“ nu sunt interesante, nu sunt decorative, nu sunt odihnitoare. Dar sunt mediocre — oricâtă intensitate şi sin- ceritate aşi descoperi în viaţa lor. Sunt mediocre pentrucă tind către un tip pe care literatura și sno- bismul l-a bagatelizat, pe care imaginaţia l-a vul- garizat, un tip de vis adolescent, de cinema, de roman. Femeile acestea nu înțeleg cât de ieften a- pare tipul lor unui bărbat ca lumea, care cunoaşte oarecum şi viața şi cărţile. leften până la exaspe- ` rare. Recunoşti în el toate personagiile literaturii universale, toate mărimile, toate originalităţile, tot pseudo-geniul şi pseudo-misticismul eroinelor din cărți. Fără să vrea, femeia „superioară“ eșuiază întrun asemenea personagiu — și lasă acea peni- OCEANOGRAFIE 147 bilă impresie de factice, de arbitrar, de sec, de va- cuitate. : A te vrea deasupra celorlalţi, a te dori deosebit până la nuanţe, a fi însetat de recunoașterea una- nimă a acestei diversități — e semn de mediocri- tate, de inconştientă şi dezastruoasă mediocritate. E traducerea permanentă în gesturi şi în gândire a unui lucru care, dacă ar exista cu adevărat acolo, mar avea nevoie de nici un fel de traducere. Femei cu adevărat superioare nu voi căuta printre ase- menea specii „lucrate“ — ci în mlaștina de toate zilele a feminităţii, prin case mijlocii, prin maha- lale, pe la sate, pe la vechi conace. Acolo aşi pu- tea descoperi, după ani de cercetări, admirabile femei — cari nu sunt nici prostituate, nici sfinte, nici rafinate, nici inteligente, nici blânde, nici săl- batece. Femeia aceasta nu va spune niciodată: „îmi trăiesc viaţa din plin până la ultima picătură!'“, nu va dori „experienţele“, nu va ceti Evanghelia ca în Dostoiewski, nu se va umili, nu va avea zâmbet serafic, nu va face bine aproapelui, nu-i va face nici 'rău. Va trăi aproape fără spasmuri, tragedia ei nu o va cunoaşte nimeni, nici chiar ea. Va avea păcate şi virtuţi după cum s'o îndura Dumnezeu sau or vrea împrejurările. Ceiace îmi repugnă la Ruşi, este tocmai faptul că au creiat tipuri din ceiace trebuia să rămână anonim, au urlat în gura mare barbarii şi tâm- penii pe cari le-au socotit „profund umane“ pen- trucă şocau şi dezorientau pe spectator. Oamenii 148 MIRCEA ELIADE aceştia cari ucid un sat întreg dintr'un capriciu (a- dică pentrucă s'au îmbătat) şi-apoi sărută picioa- rele orfanilor, plângând — ororile acestea slave au fost promovate „profund umane“. Dece? Pen- trucă dezlănţuiau prin barbaria lor şuvoaie de milă, de sbucium sufletesc, împingeau emoția până la isterie şi apropiau judecata de demenţă. E adevă- rat, şi barbaria dăruiește o „experiență“. Dar tre- buie să mergem atât de departe ca să culegem un pic de adevăr omenesc, să descuiem un lacăt al su- fletului? Şi putem creia un tip din massa aceasta de instincte? Fiecare civilizat poartă în el un barbar, un Rus. Dar cel mai neînsemnat sentiment de decență și de omenie împiedică pe un bărbat să săvârşească ororile şi să triască haosul pe cari le promovează Ruşii (vorbesc aici de Ruşi ca tipuri psihologice, de Rușii romanelor rusești şi de cei din Rusia e- ternă). Ori tocmai aceste orori au fost considerate dovadă de „trăire“, de „profundă umanitate“, etc, Şi au fost creiate tipuri, au fost justificate, ilus- trate, imitate. Femeile „superioare“ urmează, îndeobşte, ase- menea „tipuri“ — fie ele ruseşti, fie spaniole, fie orientale. Am discutat aici numai tipul rusesc, ca să. arăt cât de puţin original este el, cât de medio- cru prin exuberanța sa spumoasă și magnificența sa sonoră. Puteam să discut alte tipuri; de pildă tipul femeiei senzuale, femeia cabotin erotic, femeia care se crede menită să cunoască viata trecând OCEANOGRAFIE 149 prin cât mai multe paturi; sau femeia inspirată, femeia care se lipește de oameni ca să le arate drumul, femeia care se sacrifică, femeia care re-- nunţă; sau femeia intelectuală, femeia care „caută“, femeia „nemulțumită de monotonia lumii și de in- suficiența adevărurilor ştiinţifice“; femeia fatală, etc., etc. Toate acestea sunt tipuri, sunt formule, sinteze bovarice, reacţii falșe, vacuități. Sufletele lor sunt mediocre, pentrucă împrumută ecuaţii dintr'o al- pebră care le atrage pentrucă nu o înţeleg; pen- trucă, chiar dacă ar realiza un asemenea tip din propria lor experienţă, „tipul“ e cunoscut şi e ba- nal, nu mai posedă nimic propriu, nimic inedit, nimic personal. Biete femei „superioare“! Ce cruntă e mediocri- tatea sus pe culmi, când te descoperi inutil şi gol, ratat și superficial, numai un tip! Femeile acestea mau înțeles că tipul femeiei superioare e ceiace dis- place mai organic unor bărbaţi (singurii cari con- tează, dealtfel; căci majoritatea, întrec în mediocri- tate chiar pe femei). Contemporanii au început să se scuture de ad- miraţia către Ruşi. Nu mai impresionează pe ni- meni beţiile lor şi pasiunile lor. Va veni curând şi sorocul femeilor superioare? DESPRE BĂRBAȚII SUPERIORI Ca să nu fiu rău înţeles dela început, mărturisesc că sunt convins şi eu, ca oricare altul, de existența reală a acestor bărbaţi superiori. Nu mă îndoiesc că mulți dintre ei umblă pe aceleași străzi ca și mine, văd aceleaşi spectacole, citesc aceleaşi cărţi şi îşi consumă timpul tot atât de stupid cum mi-l consum și eu. Cred că nimeni nu contestă realitatea şi actualitatea bărbaţilor superiori. Altceva se poate spune asupra lor. In primul rând, că sunt cei mai puţini interesanți oameni dintre toate speciile pe cari le cunoaște civilizaţia modernă. Intr'un medio- cru, într'un ratat, într'un prost, într'un păcătos — ghicești totdeauna cel puţin o dramă, sau o sufe- rință macerantă, sau o scânteie de uluitoare ome- nie, sau un gest revelator. Ghiceşti în orice caz, ceva viu, ceva care se naște sau moare. Un bărbat superior, dimpotrivă, se apropie necontenit de un tip; şi tipul său este din cele mai dezagreabile pe care le cunoaște cultura. OCEANOGRAFIE I5I Oamenii aceştia sunt neinteresanți și obositori şi din alt punct de vedere. Ei sunt eternii „neînţe- leşi“; și-ți arată mereu cu degetul că sunt aşa. A- cum, a fi sau nu a fi înțeles este o problemă cu desăvârşire fără importanţă. Verificările acestea în public, aderenţele acestea în contemporaneitate — sunt necesare şi decisive numai pentru cineva care trăieşte, creiază şi progresează prin stimu- lare, prin conflict, prin promovare. Sunt oameni cari simt o permanentă nevoie de a da examene, de a primi felicitări, de a avea obstacole de surmon- tat. Nimic de zis. Ceiace e plictisitor până la urmă, e specia oamenilor „neînţeleși“, a bărbaţilor supe- riori. Un asemenea ins subliniază necontenit orice face, orice gândeşte, orice scrie. I se pare că totul merită reţinut din activitatea şi gândurile lui. Oa- menii aceștia sunt permanent conştienţi că ceilalți nu-i pot înţelege, şi deaceia subliniază, explică, su- perează. In cele din urmă, eșuiază în specia gân- ditorilor cu majusculă, a gânditorilor aforistici, a autorilor de paradoxe şi sublinieri. Deprimant în acest spectacol al omului „,neîn- teles“ este deplina lui lipsă de originalitate. El se crede atât de original și de inedit, de adânc şi de hermetic — iar în realitate aparţine celei mai co- mune specii dela romantism încoace: tipului „neîn- țeles*. Să fim clari; nu e vorba de anumitele di- stanţe şi dificultăți de comunicare intelectuală în- tre diverşi oameni; acestea sunt fireşti, mai ales într'o societate în dezvoltare, și au existat de când lumea. Mă gândesc, însă, la tipul omului „neîn- 152 MIRCEA ELIADE teles“, la bărbatul superior care e conştient de a- ceastă superioritate a sa, și face ce-i stă cu pu- tinţă ca să și-o arate. Ei sunt totdeauna conştienţi de viața lor interioară, de întreaga paraphernalia a sufletului lor neînțeles — și o subliniază pretu-" tindeni, prin izolarea lor ostilă în societate, prin tonul lor dur sau trist, prin vocabularul lor „ori- ginal“, prin gândirea lor aforistică. Ei vorbesc întotdeauna de „mediu“ ca de un duşman personal. Nu găsesc nicio punte de comunicaţie cu restul lumii. Sunt meniţi să sufere sau să comande — niciodată să iubească și să înțeleagă, Ei cer tutu- rora sacrificii, pentru că ei merită totul, dar nu datorează nimănui nimic. Pentru un bărbat supe- rior nu există femeia decât ca să-l stimuleze pe el, să-l mângâie sau să-l oblojească pe el. El are dretul să primească acest sacrificiu; căci ceilalți nu-l „înţeleg“. Bărbaţii superiori au despre toate lucrurile o pă- rere personală. Iți vor spune despre „suflet“, des- pre „tragedie“ sau despre „iubire” cele mai ieftine şi mai mediocre platitudini; dar le vor spune „ori- ginal“, din „viața lor interioară“, pentrucă pentru un asemenea bărbat superior viaţa lui interioară preţuiește cât întregul Univers și se referă mereu la ea, ca la o nouă Biblie; deși de cele mai multe ori nu vei găsi acolo nimic viu și nimic creator, pentrucă oamenii aceștia nu sunt niciodată sinceri, nici față de ei nici față de ceilalți. Poartă pretu- tindeni cu ei conștiința „superiorității“ lor, şi dacă OCEANOGRAFIE 153 aceasta poate impune unui public mistificat şi câ- torva femeiuști în căutarea de idoli — apoi nici- odată nu poate păcăli pe alt „bărbat superior“. Nicăieri nu musteşte o invidie mai rafinată și o ipo- crizie mai sălbatică decât în sufletul unui om su- perior; mai ales dacă n’a avut noroc, şi se refu- giază din „mediu“, într'o „lume a lui“, zidită din gânduri „originale” sau din manii inofensive. Su- perstiţia turnului de fildeş, a izolării, a dispreţu- lui față de contemporani — nu s'a născut din or- goliul celor câtorva mari creatori (cari cu adevă- rat nau fost înţeleşi de contemporani), ci din psi- hoza tuturor rataţilor „superiori“, din inflaţia de originali, din romantismul frondei. Un Leonardo da Vinci sau un Spinoza nu s'au plâns că sunt „neînţeleși“; nu s'au retras în celula lor de studiu din disprețul pentru „mediu“ care nu le poate pre- tui superioritatea. Au dus o viaţă solitară pentrucă erau într'adevăr preocupaţi de anumite gânduri cari se cereau adâncite şi maturizate în linişte. Dar ei nu s'au retras ostil. N'au dat să înțeleagă altora că sunt „neînțeleși“. Ceiace e plicticos la un bărbat superior, este faptul că niciodată nu are curajul orgoliului, nici- odată nu-ţi va spune în faţă că el e geniu şi tu un simplu muritor — ci îți va da a înţelege aceasta. Orice face și orice scrie, dă să înțeleagă ceva pe care nu are curajul să mărturisească. De aici o serie de rafinamente și subtilități insuportabile pen- tru orice om cu bun simţ. Cred că exerciţiul favo- 154 MIRCEA ELIADE rit al oricărui bărbat superior este analiza. Anali- zează orice şi se analizează oricând, cu o atenţie dureroasă, cu o sete neverosimilă, cu o subtilitate întradevăr remarcabilă. Intr'un anumit sens, se poate spune că psihologia au creiat-o femeile și bărbaţii superiori. Este un exerciţiu plin de sur- prize, balsamic, fascinant, în cele din urmă steril — dar stimulator prin proporţiile pe cari le capătă insul în propria lui contemplaţie microscopică. Ducând o asemenea viață „interioară“, un băr- bat superior — deşi el permanent „neînțeles“ — te înțelege totdeauna. El înţelege durerea ta îna- inte de a i-o spune; el „a trecut pe acolo“, el te patronează cald şi sfătos; e gata să-ţi deschidă supfetul, să-ți facă mărturisiri, să te ia de mână; dar numai atâta timp cât nu ghiceşte în tine un bărbat tot atât de superior ca şi el. Atunci se schimbă lucrurile. El n'are nevoie de camarazi; el are nevoie de adoratori, de consolatori, de specta-. tori, din când în când de aplauze. Preferă orice, egalităţei; preferă să rămână „neînțeles“, să fie înjurat, calomniat — dar niciodată egalul altuia. Oamenii pe care îi iubește el sunt morți, sunt idoli; când iubeşte un contemporan, fiți siguri că acesta e atât de „mare“ încât a depășit de mult statura umantiății. Bărbaţii aceştia superiori sunt ori revoltați, ori resemnați. Niciodată împăcați cu ceasul şi lumea în care trăiesc. Cea mai mare bucurie a lor — în- afară de aceia produsă când se vorbeşte de ei — OCEANOGRAFIE 155 este să-și analizeze necontenit înălțimile sufletești la cari trăiesc, şi să măsoare distanţele care îi desparte de ceilalți. Analiză, chimere și automa- tism; rămân întotdeuna un tip, oricât s'ar strădui să se deosibească de mediocritate şi de plebe. Căci a fi mediocru nu este o ruşine; dar a cădea în cealaltă mediocritate, a culmilor, a tipului superior — este deadreptutl vulgar. Succesul oamenilor su- periori — bărbaţi şi femei — se datorește acestei vulgarităţi a spiritualităţii publicului. Care îşi alege idoli ce le flatează nostalgiile de „superioritate“, de „geniu neînțeles“, de „om tare”, de „trimis“, de „salvator“. Căci, în fond, fiecare ar dori să fie un bărbat superior... DESPRE SINCERITATE ŞI PRIETENIE Mi se pare că foarte mulţi oameni își fac despre sinceritate o idee atât de puţin clară încât ajunge mai degrabă o superstiție. Se spune: a îi sincer înseamnă a nu ascunde nimic celuilalt, a nu măslui nimic, a te deschide tot. Exact; dar criteriul acestei sincerităţi îl are întotdeauna celălalt, nu tu. Eşti considerat sincer nu „când nu ascunzi nimic“ ce- luilalt — ci când nu ascunzi ceiace se așteaptă dela tine să nu ascunzi. Este paradoxal, dar aşa e; sinceritatea ta se verifică nu prin tine, ci prin ce- lălalt. Eşti sincer numai când spui ceiace vrea şi ceiace se așteaptă altul dela tine să spui. Dacă mărturiseşti unei prietene că e frumoasă şi inteligentă, în timp ce ea nu e nici una nici alta — nu ești sincer. Dacă îi spui că e urâtă și foarte puţin deşteaptă, eşti sincer. Dar dacă îi mărturi- sești că toate acestea n'au absolut nici o impor- tanţă, că ai avea alte lucruri de spus (de pildă că îşi macină timpul întrun mod stupid, că trăieşte OCEANOGRAFIE 157 o himeră, că îşi închipuie o sumă de lucruri care o depărtează de adevăr şi de, hai să spunem, fe- ricire) — atunci nu eşti nici sincer, nici nesincer, eşti nebun. „Sinceritatea“ este o voluptate amară pe care o caută fiecare dintre noi; amară pentrucă adesea ne face să suferim; dar totuş o voluptate, pentrucă ni se descoperă cele ce voim să aflăm, şi, mai ales, pentrucă ne satisface acea eternă sete de a se vorbi de noi, de a constata că existăm (de- oarece atragem atenţia celorlalți), că nu ne învârtim într'o lume nefavorabilă (e ciudat cât de mult ne temem de o lume „defavorabilă“, de un mediu strein, cu care nu putem comunica, faţă de care nu putem fi „sinceri“; de a ne verifica şi justifica, întrun cuvânt, existența. Vrem să fie lumea sin- ceră cu noi ca să ne asigurăm că nu suntem sin- guri. Nimic nu dă mai mult decât sinceritatea a- cea certitudine că suntem înconjurați de prieteni, de oameni care ne iubesc; că nu suntem singuri. Deaceia în ceasurile de mare singurătate se fac cele mai multe confesiuni, se deschid sufletele, se caută unul pe altul; tocmai pentru a anula acel înmăr- muritor sentiment al solitudinei, al izolării defini- tive. Este şi sinceritatea un aspect al instinctului de conservare, ca atâtea altele. i Numai că, aşa cum am spus mai sus, sinceri- tatea aceasta este o superstiție a noastră, nu o realitate. Deoarece ni se cere să spunem numai a- cele lucruri sau acele adevăruri pe cari le aş- teaptă tovarășul nostru. Eşti cu desăvârşire sincer 158 MIRCEA ELIADE nu când spui tot ce gândeşti — ci când ghiceşti perfect tot ce vrea celalt să afle dela tine. Dacă spui altceva, eşti nebun sau ești ridicol. In fond, şi sinceritatea participă la acea foarte complicată clasă de sentimente şi orgolii care se numeşte, în bloc, prietenie — şi care, trebuie s'o recunoaştem, constitue una dintre cele mai serioase motive pentru a iubi viaţa. Şi în prietenie se în- tâmplă acelaş lucru ca şi în sinceritate: eşti iubit nu pentru ceiace eşti tu, ci pentru cele ce vede şi crede prietenul tău în tine. Tu, omul, eşti sacrificat întotdeauna. Ca şi în „sinceritate“, în prietenie nu poți fi tu însuţi. Eşti iubit nu pentru tine — ci eşti iubit pentru ceiace poţi da, ceiace poți justifica, sau verifica, sau contrazice, sau afirma în senti- mentele prietenului. Şi nu te poţi plânge, pentrucă şi tu faci la fel; toată lumea face la fel... Cred că există şi altfel de sincerităţi, după cum există şi altfel de prietenii. Câteva pilde de aseme- nea prietenii şi sincerităţi am mai avut prilejul să le menţionăm, atunci când am scris despre ridicul. Este întotdeauna destinul marilor sincerități şi ma- rilor prietenii să pară ridicule. Un om care îţi dă bani la nevoie, este „un bun prieten“. Altul, care îţi spune că nu există nevoie , că nu există toate aceste complicaţii cu bogăţie şi sărăcie, că rostul o- mului depăşeşte simpla fugă după bani, — este un exaltat, un om ridicul. Ceiace întristează oarecum într'o prietenie, este faptul că fiecare dintre prieteni sacrifică libertatea OCEANOGRAFIE 159 celuilalt. Şi înţeleg prin „libertate“ suma posibili- tăţilor lui, voința lui de a se schimba, de a se mo- difica, de a se compromite. Eşti iubit pentrucă prie- tenii s'au obișnuit cu tine să te vadă pe stradă, să te întâlnească la cafenea sau pe terenul de sport, s'au obişnuit să-i întovărășești la cinematograf sau la vizite, să-ţi placă, în general, cele ce le place şi lor, să gândeşti, iarăşi în general, ceiace gân- desc și ei. Unde ești tu în toate aceste sentimente ale lor? Eşti descompus, distribuit şi asimilat după voia sau capriciul lor; iar tu faci la fel. Dacă, însă, într'o zi vrei să fii liber, şi vrei sa taci altceva decât ceiace se aşteaptă ei dela tine să faci — atunci nu mai eşti un bun prieten; atunci incomodezi, oboseşti, stânjeneşti. Câteodată eşti to- lerat; aceasta e tot ce poate oferi dragostea prie- tenilor tăi, libertăţii tale; toleranța... Prietenia cea mai încercată îți desvăluie uneori ziduri de nestrăbătut; parcă i-ar spune: „până aici te-am urmat, până aici te-am lăsat să intri; deacum eşti un caraghios, eşti absurd, ești ridicul; nu te mai pot urma!'“. Incercam zilele trecute să vorbesc cu câţiva prieteni despre moarte — şi am cunos- cut încăodată tristeţea de-a vedea cât de multe ziduri există între noi. Parcă mi-ar fi spus: „dragă, fii serios şi lasă prostiile la o parte!“. Ei nu voiau să simtă că ceiace le apare lor prostii poate în- semna pentru mine o problemă esenţială. Ei nu înțelegeau că s'ar putea discuta o asemenea pro- blemă, că o puteau combate — dar nicidecum 160 MIRCEA ELIADE demite dispreţuitori sau indiferenți. De multe ori m'am întrebat ce-ar spune prietenii mei dacă aşi săvârşi un act compromiţător, dar cerut urgent de libertatea mea; dacă, de pildă, m'ași converti la judaism, sau la baptism, sau aşi deveni luptător de circ, sau șampion de biliard; ceva însfârșit, care i-ar incomoda şi i-ar neliniști. Ei mar judeca schim- barea din punctul meu de vedere. Ei n'ar încerca să treacă o clipă în mine, ca să-mi înţeleagă ne- bunia. M'ar decreta pur şi simplu nebun, poate m'ar tolera, sau poate m'ar lăsa cu desăvârşire singur. In nici un caz nar trece în mine. Ori; dragostea adevărată nu înseamnă decât această. complectă renunțare la individualitatea ta pentru a trece în celalt. O prietenie nu se verifică în aşa numitele „cea- suri grele“ ale vieţii. O prietenie se verifică nu- mai prin capacitatea de libertate pe care i-o acorzi celuilalt. A ajuta pe un prieten în nevoie, a-l încălzi cu mângâierile tale, a-l încuraja cu „,sincerităţile“ tale nu înseamnă nimic. Altele sunt adevăratele pro- be ale prieteniei: a nu-i încălca libertatea, a nu-l judeca prin punctul tău de vedere (care poate fi real şi justificabil dar poate nu corespunde expe- rienţii destinului celuilalt), a nu-l preţui prin ce- iace îţi convine sau te amuză pe tine, ci pentru ceiace este pentru el însuși, prin ceiace trebuie el să realizeze ca să ajungă un om iar nu un sim- plu manechin. OCEANOGRAFIE IGI Toate acestea, însă, nu ţi le cere nimeni, după cum nimeni nu-ţi cere adevărata sinceritate, ci nu- mai acea sinceritate pe care o doreşte el. Nu uitaţi că într'o prietenie nu contează numai ceiace ia ce- lalt. Fiecare luăm mai puţin decât ar trebui. Acesta este marele nostru păcat: că nu ni-e sete de mult, că ne mulțumim cu sferturi; deaceia avem fiecare dintre noi atâta spaimă de ridicul. Nu numai că nu dăm pe cât ar trebui, dar şi luăm cu mult mai puţin decât ni se oferă... DESPRE TINEREȚE ȘI BĂTRÂNEȚE Imi place să revin mereu la probleme banale sau insolubile (ceiace poate să însemne acelaş lucru) şi găsesc în contemplarea lor o hrană pe care nici actualitatea nici problematica de avantgardă nu mi-o pune la îndemână. Meditez adesea, de pildă, la foarte vechea şi foarte complicata problemă a tinereţii. Tinereţea, în sine, rămâne pentru mine o enigmă; căci ea are întotdeauna dreptate şi, to- tuși, este întotdeauna mediocră, plată, impotentă. Infiorătoarea impotenţă a tinereţii! Cât ești tânăr, eşti ursit parcă unei inconsistenţe funciare; nu poţi realiza nimic, adică nu poţi naşte din tine nimic organic, ci numai fragmente (chiar de geniu, dar numai fragmente) de viaţă, discontinue, inegale, fără stil. Inutil te zbaţi, inutil gândeşti; nu în- ţelegi mai niciodată nimic, nu iei contact cu reali- tăţile, nu respiri viaţa. Greşit se spune că tinere- tea este mai aproape de viaţă, căci între ea şi viață nu intervin decepţiile, experienţele, construcţiile men OCEANOGRAFIE 163 tale cari caracterizează maturitatea. Dimpotrivă, ti- nereţea aduce cu sine un milion de superstiții, de idei gata, de sugestii şi iluzii — pe cari le inter- pune întotdeauna între ea şi viață. Un contact di- rect, nud, nu-l poate da decât maturitatea, şi per- fect numai bătrâneţea. Nu începi să trăieşti real decât în jurul vârstei de patruzeci de ani. Până a- tunci, nu trăieşti decât în gesturi, în intenţii, în nostalgia viitorului şi amintirea trecutului. Este ciudat că tinerii au mai precis simțul tre- cutului decât oamenii maturi. Un tânăr trăieşte mult mai mult cu amintirile decât trăieşte un om de cincizeci-şeaizeci de ani. Nu numai atât; la un tânăr, trecutul este un element întotdeauna pre- zent, cât de paradoxal ar părea aceasta. Este per- manent legat, printr'o osmoză neîncetat alimentată, de amintirile lui. Nu le vede, încă, așa cum le poate vedea un om matur. Nu s'a detaşat încă de ele. Ceieace este deprimant în spectacolul tinereţii manifestate, este totala ei lipsă de originalitate. E absurd să se spună că „tinerii“ sunt originali, per- sonali, noui. Originalitatea lor constă în faptul că nu înțeleg bine anumite lucruri pe cari mai târziu le vor înţelege precis, şi atunci nu le vor mai spune, pentrucă nu îi vor mai interesa. Tinerii sunt un soiu de lăutari, cari trag cu urechea și apoi repro- duc „adevărurile“ după ureche, dând impresia de originalitate. Cereţi unui tânăr să scrie o carte asupra vieţii, 164 MIRCEA ELIADE şi vă va aduce un manuscris de o mie de pagini, într'atât ştie de multe şi atât de importante, de noi, de semnificative i se par toate. Un om matur va scrie o sută de pagini; un bătrân, cel mult două- zeci. Este în această anecdotă întreg destinul tine- reţii; acela de a fi îmbătată prea mult de spaţiu și de timp. Obişnuiesc tinerii să-și bată joc de frica de moarte a bătrânilor şi să se laude cu curajul cu care ei, de pildă, ar înfrunta moartea. Nu e greu să sacrifici ceiace nai avut încă timpul să preţu- iești. Ce-ar putea pierde un tânăr, murind? Ce cu- noaște el din viaţă ca s'o iubească? Dar mai este ceva; este definitiva opacitate a tinereţii față de sentimentul morţii, faţă de agonie, de “irecere. Şi această, £ opacitate. trădează mediocritatea; căci o conştiinţă în care nu s'a zbătut, întrun fel sau altul, problema morţii, mai are încă de crescut până să atingă acel minim de elevaţie indispen- sabil contemplaţiei și înţelegerii vieţei. Cineva îmi spunea că tinereţea este mediocră pentru lipsa ei de experiențe sau pentru puțină- tatea acestor experiențe. Poate să fie așa. Dar, judecând după propria mea observaţie, nu expe- riențele lipșesc unui. tânăr, ci înţelegerea lor. Ti- nerii nu ştiu ce să facă și cum să scape de expe- riență. Deaceia chiar întâmplările cele mai extra- ordinare le rămân oarecum exterioare, le poartă după ei ca un lest, nu le transformă în hrană şi în înţelegere. Am cunoscut un tânăr gazetar cehoslo- OCEANO&RAFIE 165 vac care a făcut de trei ori înconjurul lumii, a cu- noscut toate mizerile și toate aventurile, a străbă- tut oraşe de vis și de coșmare — și când s'a în- tors, după patru sau cinci ani, era tot atât de mediocru, de opac, de grosolan sufletește ca şi mai înainte. Fericitul acela rămăsese un perfect tânăr, adică un perfect mediocru. „„„Şi cu toate acestea, tinerețea are întotdeauna dreptate. Să te împotriveşti unei mediocrităţi tine- rești pentru a susține o perfecțiune bătrânească — e cea mai mare crimă a spiritului. Adevăraţii cre=. iatori sunt maturii şi bătrânii, desigur, şi adevă- raţii impotenţi sunt tinerii; totuşi, cei dintâi nu interesează, iar cei din urmă trebuie întotdeauna să ne intereseze. Nu pentrucă ei sunt viitorul cul- turii, etcetera, etcetera. Ci pur şi simplu pentrucă nu-i cunoaștem, încă, pe când pe maturi și bătrâni îi cunoaştem. Nu mă interesează perfecțiunea o- prită pe loc; mă interesează însă întotdeauna o se- rie de eșuări, de bâjbâieli, de căderi. Intr'o perfec- țiune, într'o certitudine — gestul vieţii sa împli- nit; prin însuși faptul că e „perfectă“ şi „certă“, a murit, a îngheţat; ceva nou nu se mai poate naşte de acolo. Şi prefer să asist şi să ajut la naş- terea umilă şi mediocră a unei forme pasagere, im- perfecte, — decât să contemplu la nesfârşit o for- mă magnifică dar moartă, desăvârşită. Cine știe, acea naştere mediocră îmi va putea aduce într'o zi şi o naștere care să revoluționeze lumea (și a- tunci, funcția ei fiind desăvârșită, se va opri, va 166 MIRCEA ELIADE pieri) — pe când monumentul perfect rămâne mereu acelaș monument perfect, şi nimic mai mult. In fond, preţuim tinereţea tocmai pentrucă ştim că într'o zi va ajunge bătrâneţe. Şi e paradoxal a- ceasta; pentrucă, odată bătrânețea ajunsă, ea nu ne mai interesează. E paradoxal să te străduieşti, să lauzi și să ţii în braţe un ideal, nu pentrucă e „ideal“ ci pentrucă va ajunge într'o zi astfel. lar când a ajuns, nu ne mai interesează... S'ar putea, totuşi, ca şi tinereţea şi bătrâneţea să fie numai niște destine ale vieții noastre; “dir care unii oameni pot evada. De pildă, acei pe cari boala sau suferința și simţul morţii i-a întinerit la bătrânețe. Mi se pare că tinereţea ca și bătrâne- țea aparţin mai mult spiritului decât trupului. Nu spun aceasta în sensul că sunt tineri bătrâni şi bă- trâni tineri. Specimenele acestea îmi repugnă pro- fund. Nu pot suferi un tânăr prea întelept, sau un bătrân zurbagiu, „băiat de viață”, afemeiat, nebuna- tec sau tandru. Nu mai vorbesc de femei, cari a- tunci când încearcă să pară altfel decât au drep- tul să pară — sunt hotărât desgustătoare. Spun că bătrâneţea ca și tinerețea aparțin mai mult spiritului în, sensul că ele pot fi — foarte rareori, e drept — sintetizate sau armonizate. Dacă ar rămâne numai destine trupești — orice încer- care de apropiere şi unire între ele, ar eşua. Şi pot fi apropiate, unite, numai atunci când renunţi la amândouă, când nu te mai interesează nici una nici alta, când nu te mai obsedează „istoria“. E- OCEANOGRAFIE 167 xistă anotimpuri tinere şi anotimpuri bătrâne, şi totuşi pe pământ este o permanentă palingeneză, o admirabilă și continuă renaștere. Dacă știi să faci dintr'un singur ceas și tinereţe și bătrâneţe, apoi nu mai ai nici o teamă, de nici una din ele. Când nici mediocritatea, nici perfecțiunea, nici eroarea nici certitudinea nu te mai interesează — te-ai liberat de aceste destine, pentrucă ai rămas numai tu însuţi, fără bătrâneţe şi fără de moarte. Mă gândesc adesea la acel basm al nostru cu elis refe fără bătrânețe şi bătrâneţe fără de n mo arte“. Oare miturile acestea nu reprezintă ele însăşi dra- ma centrală a unei civilizaţii? De ce nu încearcă nimeni să le înţeleagă? MENTALITATEA FRANCMASONICĂ Nu cunosc nici un francmason și din toate căr- tile pe cari le-am citit n'am înţeles nimic asupra francmasoneriei. Nu ştiu ce vor acești oameni, cine le-a băgat în cap că îşi trag doctrinele dela Solo- mon şi dela Piramide, şi de ce sunt atât de miste- rioşi cu „,secretele““ lor pe cari le publică totuşi în sute de cărți de propagandă. Dar un lucru am învăţat din comerțu! meu cu literatura aceasta aiu- ră: am învăţat să cunosc mentalitatea francma- sonică, Vă veţi mira, poate, aflând că acord o mentali- tate francmasonică unor oameni cari n'au nimic deaface cu această societate secretă. Intr'adevăr, e uimitor cât de mulţi intelectuali judecă lumea, spi- ritul și istoria cu o asemenea mentalitate francma- sonică. Pe care aşi putea-o rezuma astfel: fel sim- plist de a vedea lucrurile, criterii abstracte în ju- decarea istoriei. Un marxist, de pildă, exemplifică de minune mentalitatea . aceasta francmasonică. OCEANOGRAFIE 169 Pentru un marxist, toate lucrurile sunt clare, toată istoria este un joc de forțe economice, rigide, sim- pliste până la absurd, abstracte până la confuzie. Cu un marxist nu poți discuta. Cu nici un intelec- tual de formație „francmasonică““ nu poţi discuta. In capul lui e prea multă „lumină“, sunt prea multe „certitudini“; problemele se rezolvă, toate, cu a- ceiași ecuaţie, necunoscutele sunt, toate, de acelaș grad, pe acelaș plan. Am început să mă gândesc serios că paradoxul acesta — mentalitate francmasonică — nu este un simplu paradox, după ce am cunoscut în mai de- aproape mentalitatea marxistă. Un marxist este un om cu o mie de certitudini şi care acceptă un singur miracol: opera lui Karl Marx. Pentru el istoria se rezolvă în câteva formule simple, cari explică tot, satisface orice curiozitate, preîntâmpină orice con- troversă. Iraţionalul, imprevizibilul, ireductibilul — toate acele forţe obscure şi peste putinţă de an- ticipat care fac ca istoria unei țări să se deose- bească net de istoria altei țări — pentru un fe- ricit marxist cu mentalitate francmasonică, nu e- xistă. Ceiace caracterizează această mentalitate franc- masonică este strania conjugare a abstractului şi a grosolanului. Intr'adevăr, un spirit francmason ju- decă lumea și istoria într'un chip abstract (adică fără atingere directă cu realitățile, fără experiența timpului, fără priză asupra prezentului). Un franc- 170 MIRCEA ELIADE mason pur sânge, ar spune de pildă cam astfel: Mihai Viteazul a reprezentat cutare Forţă şi a jicnit cutare simbol; din această cauză, lipsindu-i ajutorul Maestrului Trei Stele, şi-a găsit moartea aşa cunr era de aşteptat. (Am pe masă, acum când scriu, o serie întreagă de cărţi ale „magistrului“ Ragon. Dacă cineva se îndoește de felul cum am rezumat judecata masonică asupra istoriei, pot cita din Ragon. Şi jocul poate continua). Aţi observat cât de „abstract“ şi cât de gro- solân totuşi judecă un mason — sau un marxist, unul cu mentalitate masonică — istoria, lumea, viaţa. Nu există concret pentru ei; nu există fapte, pur şi simplu fapte, adică evenimente imprevizi- bile, ireductibile, iraționale. Ei posedă o schemă simplistă — adică semidoctă, pseudo-raţională, lip- sită de pătrundere filozofică și în acelaș timp lip- sită de intuiţia directă a faptelor, a realităţilor — și cu această schemă rezolvă totul. Pentru un fe- ricit participant la mentalitatea masonică nu e- xistă enigmă după cum nu există destin. Toate se pot prevedea, toate se pot explica; toate şi pentru oricine.) Nu mai e nevoie de efort, 1) Freud şi psihanaliza alcătuiesc încă un admirabil exemplu de ceiace numesc mentalitate francmasonică. Freud [aicizează Absolutul, adică pune la îndemâna ori- cui o cheie unică prin care, crede el, se explică toate cele sufleteşti. De unde înainte înțelegerea Absolutului (adică a sensului existenţii, a sufletului, a realităţilor suprafireşti) presupunea efort, asceză, inteligență — deci inepalitate — psihanaliza oferă tuturor această în- țelegere în schimbul a trei sau patru cărţi, accesibile ori- OCEANOGRAFIE I7I de inegalitate, de inteligență deci — căci schema e la îndemâna oricui. Invaţă un simbol în plus, și ai înțeles Evul Mediu. Citeşti un volum din „Capi- talul“ lui Marx şi ai înțeles feudalismul. Plăteşti încă o taxă la Lojă şi înveţi un al doilea simbol; înţelegi atunci misterul secolului al XVIII-lea. Ci- teşti un al doilea volum din „Capital'“' — şi înţe- legi Revoluţia Franceză. Poate că cele ce scriu eu aici par vorbe glumeţe. Şi n'aş vrea să pară așa. Lucrurile sunt prea se- rioase și prea triste. Nu știu ce e aceia societate sau lojă masonică, dar mi se pare că spiritul ma- soneriei — simplism, anti-istorie, abstracţiune ver- sus grosolănie — a pătruns și a răscolit întreaga mentalitate europeană. Sunt clase întregi de oa- meni atât de siguri că posedă cheia universului, clavis absconditorum, încă nici nu mai poţi sta de vorbă cu ei. Şi observați că această certitudine nu se referă la principii, la esența lucrurilor, la un do- meniu propriu filozofiei sau religiei — ci se referă la un domeniu de realităţi fenomenologice, în veş- nică prefacere, în evanescentă devenire; viața, is- toria, omul de toate zilele și omul faptelor mari. Nu ştiu dacă aţi întâlnit şi d-stră asemenea „in- cui, costând aproximativ 1000 lei. Freud este un grav exemplu de trădare a spiritualităţii judaice — adică de monovalenţă transferată şi de laicizare a Absolutului. Dealtfel, ar fi interesant de studiat apariţia elementului dramatic în spiritualitatea iudaică (unde n'a existat ni- ciodată, unde liturgia era singurul dinamism acceptat în experienţa spiritului) — care, după părerea noastră, coin- cide cu această laicizare a absolutului. 172 MIRCEA ELIADE telectuali'' de formaţie masonică, oameni cu care nu poţi sta de vorbă asupra lucrurilor de toate zi- lele ci cu care trebuie să te întâlneşti pe un teren neutru de discuţie. Priviţi cu mai multă luare a- minte asemenea oameni. Veţi observa că ei toți ac- ceptă un miracol în centrul înţelegerii lor univer- salé. Ei admit că, în cursul istoriei, a intervenit la o anumită dată un eveniment unic, singular, irever- sibil — prin care se explică totul şi pentru toată lumea. Este un proces invers, de degradare, a ce- iace am putea numi mentalitatea creștină, dacă creș- tinismul ar fi ceva abstract şi nu s'ar contopi, în cazurile sale autentice, cu însăşi firea omului, cu omenia. Şi un creştin admite că prin faptul istoric al venirii Mântuitorului pe pământ, lumea s'a schim- bat. Şi acest fapt este ireversibil şi este un miracol. Dar observați câte deosebiri de mentalitatea laică modernă, de mentalitatea masonică. In primul rând, creștinul (religiosul în general, filosoful, moralis- tul) acceptă harul, mântuirea, destinul, istoria; ac- ceptă o economie spirituală paralelă cu economia, să mi se ierte expresia, „economică“. Continuaţi d-voastră și veţi găsi câte deosebiri veţi vroi. Există un lucru pe care mentalitatea masonică îl refuză îndârjit: subtilitatea, disocierea planurilor. Un socialist știe una și bună; un teozof știe trei şi bune. Dar numai una, sau numai trei. Niciodată altceva, niciodată altfe]. Veţi spune; bine, dar a- cesta este însăşi scopul raţiunii (al gândirii şti- OCEANOGRAFIE 173 ințifice sau filozofice), de a găsi numai o lege, numai un criteriu de înțelegerea lumii. Foarte just. Numai că, raţiunea caută o lege care să se refere la principii, la esențe. Unitatea ra- țiunii constă în coherenţă, nu în monovalență. Men- talitatea masonică, dimpotrivă, ignoră coherenţa, ocupându-se numai de monovalneţă. Adică, în loc de a judeca lumea organic (coherent), o judecă simplist (constrâns, monovalent). In loc de a o judeca realist, o judecă abstract şi grosolan. Nu știu, și nu interesează orientarea acestor note, dacă există vreo legătură istorică între feluritele manifestări ale mentalității masonice în lumea mo- dernă (iluminism, marxism, teozofism, anti-isto- rism, etc.). Dealtfel mentalitatea masonică se ma- nifestă şi în afara cadrelor menţionate mai sus. Am un excelent prieten care judecă lumea masonic, fără a fi nici marxist nici teozof. Este numai sim- plist, și puţin cam semi-doct. Cu cât știi mai con- vins „una şi bună“, cu atât te apropii de menta- litatea masonică. lată, de pildă, istoria politicei româneşti dela paşoptism la 1933. Peste tot nu întâlneşti decât legi abstracte, fapte iluministe, gândire grosolană. Lipsește cu desăvârșire simțul realului, al concre- tului, al omeniei, intuiţia de toate zilele. Şi lista exemplelor poate continua. ORIGINALITATE ȘI AUTENTICITATE Un prieten dela ţară mă roagă să-l lămuresc ce înseamnă „Originalitate, original şi originali“. Iată o problemă la care nu m'am mai gândit din ado- lescenţă. Mi se pare, chiar, că este o pseudo-pro- blemă, că cel ce şi-o pune nu are nimic de câști- gat de pe urma acestei desbateri; că, în definitiv, a fi sau a nu fi original este ceva de o secundară importanță. Cunosc o sumă de autori minori, ori- ginali dela început până la sfârşit; şi cari rămân, totuşi, autori minori; te amuză, te surprind, te în- cântă, și atâta tot. Este ceva „făcut“, silit, exterior şi oarecum ostil în orice originalitate. Şi dacă re- citim operile autorilor originali (sau cari s'au im- pus publicului prin originalitate) — înţelegem că alte calităţi decât această originalitate le susţine creaţi. Bunăoară Papini, André Gide, Unamuno, James Joyce; toţi aceştia ascund alte gesturi şi altă substanță sub atitudinea lor de originalitate, care îrapează la început, dar care până la urmă ar fi obosit dacă s'ar fi manifestat singură. OCEANOGRAFIE 175 Ceiace îmi repugnă în originalitate este faptul că de cele mai multe ori mistifică. Firește, ca orice mistificare, răspândește un farmec al ei, căruia cu greu îi poţi rezista. Dar când ai cetit câteva cărţi bune și ai întâlnit câţiva oameni vii, autentici — farmecul acesta al originalității nu mai are nici o putere. Ghiceşti îndată sub gesturile ei o voinţă de a fi altfel, un bovarism filosofic sau magic, care te pune pe gânduri. Mă rog, stai şi te întrebi D-ta, de ce-o fi vrând omul ăsta să fie, să vorbească şi să scrie altfel decât îi este măsura? De ce o fi a- vând nevoie să se impună, să se verifice prin inti- midarea celorlalţi, să iasă din comun? Există ceva dubios şi neferti] în orice dorință de originalitate. Pentrucă creaţia artistică sau gândirea filosofică, asemenea celorlalte fapte vii din lumea noastră, nu-ţi cere decât să fii tu însuţi, să surprinzi perfect şi total viziunea ta lăuntrică, să exprimi desăvâr- şit experienţa ta, trăirea ta. Orice efort de exage- rare, de tipizare, de automatizare a acestui act au- tentic — cu alte cuvinte orice încercare de voită originalitate — este un act ratat. Ceeace puteai spune frumos şi simplu, ai spus retoric şi emfatic, sau ipocrit şi hermetic; l-ai spus, în orice caz, cu un ceremonial oarecare, de pe o înălțime și la o tempe- ratură silită. In ceace mă priveşte, mi-e peste putinţă să citesc pe un om care caută cu orice preţ să spună lu- crurile „frumos” sau „adânc”. Mai ales dacă acest „îrumos“ și acest „adânc“ nu face parte dintr'un 176 MIRCEA ELIADE canon clasic, și sunt propria descoperire a auto- rului, „originalitatea“ sa, marca sa personală. Mi se pare că îl aud ascultându-se în timp ce gân- deşte, minunându-se singur în timp ce scrie — și jocul acesta ratează orice posibilitate de comuni- care directă a gândului. Orice efort de a creia „at- mosferă', atunci când nu e vorba de epică, dove- deşte o pseudo-spiritualitate. Cunosc atâţia tineri esseiști, gânditori şi cronicari români cari scriu cu „atmosferă“; fie ea hermetică, fie voit vul- gară, fie agonică (ştiţi refrenul: „din sângele meu, din carnea mea!“). Deaceia, singura atitudine față de aceşti gânditori cu „atmosferă“, este expecta- tiva. Nu-i poţi neglija sau ignora pentru simplul motiv al fervoarei şi altitudinilor dela care îşi pro- clamă gândirea. Nu poţi face aceasta, pentrucă un Unamuno a putut creia şi un Papini a putut crește deşi au debutat cu un astfel de scris. Dar, oricum, tendinţa aceasta către „original“ cu orice preţ — nu îngăduie prea multe speranţe... In fața originalității, eu propun autenticitatea. Care, de fapt, înseamnă acelaş lucru!), în afară 1) Afirmația aceasta a provocat, la apariţia: articolu- lui de faţă, o adevărată panică. Mulţi tineri (în deosebi Eugen lonescu) au crezut că găsesc în ea o contradicţie atât de frapantă încât demonstra definitiv confuzia gân- dirii mele. Am menţionat acest lucru ca să se ştie cu ce candoare primară erau primite speculaţiile asupra a „identităţilor” în anul 1932. 'OCEANOGRAFIE 177 de ceremonialul, de tehnica şi fonetica inerentă în orice „originalitate“. A trăi tu însuţi, a cunoaște prin tine, a te exprima pe tine. Nu există nici un „individualism“ în aceasta, pentrucă o floare care se exprimă pe sine în existența ei deplină, nealte- rată, neoriginală — nu poate fi acuzată de indi- vidualism. Aici nu mai e vorba de persoane, ci de fapte. A povesti o experienţă proprie — nu înseam- nă „individualism“, „egocentrism“ sau mai știu eu ce formulă. Inseamnă că exprimi și gândești pe fapte. Cu cât eşti mai autentic, mai tu însuţi, cu atât eşti mai puţin personal, cu atât exprimi o ex- perienţă universală sau o cunoaştere universală. Un jurnal intim are, pentru mine, o mai universală va- loare omenească decât un roman cu masse, cu zeci de mii de oameni. Faptele celui dintâi, fiind cu desăvârșire autentice şi atât de „personal“ expri- mate încât depăşesc personalitate experimentato- rului și se alătură celorlalte fapte decisive ale exi- stenţii — reprezintă o substanţă peste care nu se poate trece. Dimpotrivă un roman cu zece mii de oameni, este o simplă carte făcută, cu personagii, cu originalitate. Nu ştiu dacă se înţelege bine cele ce vreau să spun. Mi se pare că universalitatea autentică — singura care poate înălța o operă literară alături de celelalte opere ale geniului omenesc — nu se întâlneşte decât în creaţii strict personale. Lumea este astfel făcută încât un simplu fragment o poate reprezenta esenţial; după cum viaţa este reprezen- 178 MIRCEA ELIADE tată esenţial într'o picătură de sânge sau una de sevă. O experienţă autentică, adică nealterată şi neliteraturizată, poate reprezenta întreaga conşti- inţă umană a acelui ceas. In timp ce o carte „,să- cută““, cât de vaste iar îi bazele și de universale tendințele — nu izbutește să surprindă această conștiință, după cum un muzeu nu surprinde viața, oricâte animale ar cuprinde împăiate. Toată pro- blema stă în acea picătură de sânge... JUSTIFICAREA BUCURIEI In ultimul timp — din cauze atât de felurite şi de interesante încât s'ar putea scrie un întreg vo- lum discutându-le — s'a încetățenit şi la noi sen- sul tragic al spiritualităţii şi valorificarea agoniei ca justificare supremă a vieţii spirituale. Se afir- mă tot mai des și tot mai frumos că o viaţă au- tentic spirituală conduce la agonie şi că în afară de experienţa desperării şi a tristeţei solitudinei nu mai există o altă posibilitate de afirmare a spi- ritului. Se instaurează, aşa dar, şi: în tânăra cul- tură românească o viziune negativă a existenții. Am cunoscut până acum pesimismul lui Eminescu şi orgoliul solitudinei tragice al lui Vasile Pârvan. Am cunoscut şi izvoarele acestor doi gânditori. Dar acum ne aflăm în faţa unei viziuni mult mai desperate şi mai iraționale: vacuitatea tuturor sen- surilor existenţii, primatul agoniei asupra vieții, reducerea bucuriei la clipă. Să recunoaştem dela început că o experienţă a 180 MIRCEA ELIADE desperării şi agoniei este un fenomen necunoscut, şi ca atare interesant, rassei noastre. Românii s'au mulțumit până acum să plece capul şi să se aco- modeze. N'au protestat niciodată, n'au blestemat şi mau reacționat nici contra umilințelor pămân- teşti nici contra mâniei dumnezeieşti. Agonia este o stare cu totul streină sufletului românesc. Noi nu am experimentat decât ratarea; singura mare suferință a intelectualilor noștri a fost, până mai anii trecuţi, aceia „de a nu fi înţeleși“. Observati cât de mare este deosebirea; pe deoparte senti- mentul, minor fără îndoială, ai singurătăţii şi inuti- lităţii insului în mediu; pe de altă parte sentimen- tul zădărniciei vieţei însăși faţă de realitatea mor- ţii, față de singurătatea cosmică, decisivă. Ori de unde ar fi venit stimularea unei astfel de viziuni agonice a existenţii — dela Unamuno (rău înţeles, desigur) sau dela Heidegger, dela Chestov sau dela Klages — ea nu infirmă auten- ticitatea experienţii care se află înapoia gândirii şi scrisului. A fi influențat de cutare sau cutare autor nu dovedește altceva decât o asemănare de problematici, o intuiţie comună a existențţii. Fie- care îşi caută ajutoarele de cari are nevoie. A repeta aici motivele pentru cari experienţa durerii este un moment necesar în cunoaştere, a dovedi că durerea este element dinamic și con- structiv în viaţă — ni se pare strădanie zadar- nică. Nimeni nu pune la îndoială acest caracter de prealabil, de preimplicat, al durerii. Dacă ea este OCEANOGRAFIE 181 sau nu un blestem, dacă participă sau nu la pă- cat — sunt chestiuni pe cari nu le vom discuta în acest articol. Destul să spunem în treacăt ceiace am spus altădată mai pe larg (în „Soliloquii“), că o singurătate cumplită este destinul omului, că un cerc de fier îl păstrează ferecat în sine, că în- săși experienţa şi cunoașterea sa îl limitează. Con- ştiinţa acestei singurătăţi alimentează neîncetat durerea, și oricâte iluzii ar creia viaţa din jurul tău ca să-ţi adoarmă acest ghimpe de luciditate şi preîntâmpinare a morții, ele rămân, până la urmă, neputincioase. Deaici, din experiența singurătăţii, a izolării ursite printre oameni și în viață, răsar toate ce- lelalte experienţe ale deznădejdii, agoniei, zădăr- niciei. Este fără îndoială o goană a omului spre moarte, către o moarte singură şi decisivă. Dar, oricum, această alergare spre moartea de- finitivă, şi acest gust dezolat al morţii — pe care ni-l lasă orice clipă trăită, orice oră trecută — nu are nimic deaface cu cealaltă moarte, deadreptul în viață, moartea prin oprire pe loc, prin somn şi inerție. Sunt oameni cari mor, şi putrezesc sau se mumifiază chiar din timpul vieţii. Experienţa ago- niei și a deznădejdii — dacă ni se îngăduie să repetăm un paradox celebru — este cea mai bună confirmare a vieţii, cea mai sigură verificare a trăirii furioase și majore. Deci, chiar aceia cari pornind dela deznădejde și agonie încearcă să co- boare valorile vieţii, să le umilească așezându-le 182 MIRCEA ELIADE continuu în faţa neantului şi a morții — chiar ei demonstrează, prin propria lor afirmare a vieții, victoria vieţii asupra morţii. Propria lor expe- riență, deşi dureroasă, infirmă primatul durerii şi al morţii; căci există şi un alt fel de durere, aceia de care nu mai iei cunoștință; după cum există și un alt fel de moarte, moartea în viață, descompu- nerea, putrefacţia. - Vreau să spun că acei cari vorbesc și scriu des- pre agonie, deznădejde şi moarte — nu au atins ultimile culmi. Altminteri, nu ar mai avea nici is- pita nici puterea de a-şi mai striga desnădejdea. Vreau să spun că o deznădejde mărturisită poartă încă izvorul nădejdii; că o agonie de care îți dai seama şi împotriva căreia lupţi, justifică încă odată victoria vieţii. Căci, am văzut, există și alt fel de morţi şi altfel de deznădejdi de care nu ne dăm seama decât noi, cei vii, dimprejur.. Şi ase- menea morți și deznădejdi ilustrează strivitor viaţa şi bucuria celor vii. Mi se pare, așa dar, că experiența deznădejdii şi a agoniei confirmă întâietatea și plenitudinea vieţii şi a bucuriei. Şi de aceia instaurarea unor astfel de preocupări în tânăra cultură românească, verifică însăşi vitalitatea şi resursele rassei noas- tre. E de preferat gândirea unui Emil Cioran şi Petru Manoliu tuturor literaturilor şi filosofiilor clădite pe vechile forme de pesimism românesc. Ne aflăm dintr'odată, în cazul celor doi tineri, în faţa unor experiențe majore; cu toată OCEANOGRAFIE 183 diformarea provincială (la cel din urmă) şi mono- tonia celui dintâi. Mă întreb, însă, dacă stăruința în agonie și în deznădejde nu este ea însăşi o oprire pe loc, o automatizare a unei experienţe iniţiale. Mă întreb, mai ales, care este eficacitatea şi rostul unei ase- menea poziţii spirituale — dacă se renunţă de a o mai socoti preliminarie. Durerea este un mo- ment necesar în realizarea cunoaşterii, şi agonia este o experienţă necesară în realizarea bucuriei. Dar şi durerea şi agonia ajung negative, sterpe şi inutile dacă nu sunt depăşite. Moartea nu se află întotdeauna la capătul agoniei; moartea poate ajunge stăpână chiar pe agonie,prin automatizarea ei, oprirea ei pe loc, transformarea ei în dogmă. Singura valoare a agoniei este verificarea vieţii, după cum singura valoare a durerii este verifi- carea cunoaşterii. Preţuiesc agonia întrucât si- leşte pe ins să lapede toate iluziile şi narcoticile, să trăiască direct şi personal. Iar durerea o pre- țuiesc prin ceiace are ea nud şi plenar, prin des- sofisticarea cunoaşterii. A te așeza, însă, în deznădejde şi a privi şi ju- deca viața și lumea de acolo — mi se pare și neesenţial şi ineficace. Desnădejdea şi agonia pot fi trepte, nu centre. Atâta timp cât sunt trepte, preţuiesc tocmai pentru verificările pe cari le dau vieţii şi cunoaşterii. In clipa când ajung centre de- finitive, automatisme de stări sufleteşti sau de cu- vinte, sunt nu numai inutile şi nesănătoase, dar 184 MIRCEA ELIADE sunt deadreptul necaritabile. Ceiace îmi displace mai mult în desperare este egoismul ei, este lipsa de caritate, ca să nu mai vorbesc de celalt mare păcat, împotriva nădejdii. In această privinţă, teo- logia creştină s'a adăpat din însăși izvorul central al vieţii şi al bucuriei — socotind deznădejdea ca cel mai negru păcat, împotriva Duhului Sfânt. Să nu uităm că şi o crimă poate fi iertată, în morala creștină, dar o deznădejde consumată (sinucide- rea) nu. De data aceasta, viaţa întreagă şi bu- curia existenţii vorbeşte printr'un precept de mo- rală. Cea dintâi şi singura esenţială datorie a omului este caritatea, adică o neobosită justificare a bu- curiei existenţii. A face din viața şi cunoașterea ta o permanentă bucurie — în pofida tuturor mize- riilor, şi întunecimilor, şi păcatelor, și neputinţe- lor, şi deznădejdilor — iată o datorie cu adevărat virilă, o datorie a omului şi a omeniei din tine. A face din viaţa ta o victorie continuă contra mor- ţii, contra răului, contra întunerecului — aceasta este :o datorie peste care nici o morală din lume şi nici o societate nu poate să treacă. Bucuria de a fi viu, oricât de deznădăjduite ar fi bălțile din sufletul şi din jurul tău, nu e tot una cu optimis- mul vulgar al simplei existenţe biologice. Bucu- ria vieţii depăşeşte cu mult confortul și sănăta- tea. Ea nu exclude suferinţa, agonia, desperarea — ci dimpotrivă, le implică. Pentrucă nu înseamnă nimic a te bucura de viață atunci când ea nu îţi OCEANOGRAFIE 185 întâmpină obstacole și crucificări. Nu preţuiește decât bucuria care a trecut prin toate încercările şi a îndurat toate umilinţele omului. Cunoşti atunci acea înseninare pe care ţi-o dă sentimentul vic- toriei vieţii din tine, Caritatea, siguranţa că nu mai eşti singur, bucuria că dai altora, deci că acei alții există, deci că ai trecut peste hotarele egoismului tău, hotare înlăuntrul cărora a luat naştere suferinţa. Nu cunosc poruncă mai valabilă decât aceia de a fi viu şi caritabil. Căci aceste două îndemnuri de omenie luptă chiar împotriva destinului tău, des- tin zidit în cercul ferecat al individului, destinul singurătăţii şi al tristeţei. Cred că cea mai mare justificare a bucuriei este tocmai această rezis- tenţă a neantului şi întunerecului din noi, această rezistenţă a cercului predestinat în care suferă in- dividualul. Impotriva bucuriei vieţei și cunoaşterei se coalizează voluptăţile amare, efemere, zădar- nice ale individualului. In altă parte (,,Soliloquii'“) am arătat eforturile pe cari le face omul, orice om, împotriva acestei tragice limitări, încercările de comuniune, de trecere dincolo, de dragoste, toate pornite din aceiaşi sete de rupere de sine, de con- topire cu altul. Vedeam în acest instinct cealaltă forţă, luminoasă și caritabilă, care însufleţeşte omul, alături de forța tragică, a închiderii în sine, a inerţiei, a limitării egoiste. In aceste pagini fu- gare închinate bucuriei, se cuvine să facem un pas mai înainte, şi să arătăm că această tendință că- 186 MIRCEA ELIADE tre lumină şi dragoste, această sete de comuniune şi contopire, este sprijinul nădejdii, este izvorul care poate adăpa o nouă omenie, mai liberă şi mai caritabilă. Cred că binele se justifică şi se recu- noaşte prin bucurie. Cred că bucuria este însăşi structura nouei omenii pe care o aşteptăm. Cred că cel mai mare păcat contra umanităţii este tris- tețea desperată ridicată ca valoare supremă a spi- ritualității. Cred că omul se poate tot atât de mult apropia de Dumnezeu prin bucurie, ca și prin dra- goste. Şi dacă omul mai poate colabora cu Crea- ţia, mai poate adăoga ceva lumii acesteia atât de pline şi de bogate — acel lucru este bucuria, cât de mult întunerec, demoniac şi mizerie ar exista în noi. Agonia şi desperarea preţuiesc numai în- trucât sunt itinerariile cele mai viguroase cari conduc la victoria vieţii. EXERCIŢII SPIRITUALE Scopul acestor câtorva exerciţii spirituale pe care le public mai jos este, înainte de toate, com- baterea şi rezistenţa contra tristeţii. Atât timp cât ești întunecat de tristeţe, rămâi în afară de viaţă şi, deci, de înţelegere. Nu există pasiune mai uci- pătoare şi păcat mai strigător la cer de cât tris- teţea. Impotriva ei omul tânăr este dator să pro- moveze toate forţele luminoase şi victorioase. Exerciţiile spirituale trebuesc înțelese ca niște adevărate eforturi, adevărate fapte de conștiință. Ele aparţin unei tehnici, nu unei filozofii. Lu- crurile astea se fac, nu se gândesc. De pildă, oboseala mentală (nu cea fizică) nu se combate nici-odată prin odihnă — ci prin efort. Când spiritul este obosit, deprimat, dornic de va- gabondaj, de reverie — nu vă intimidaţi, nu ce- daţi. Reveniţi la un efort mai aspru, la o concen- trare mai continuă. Nici o evanescenţă spirituală nu rezistă unui 188 MIRCEA ELIADE ceas de concentrare. Vă veţi descoperi atunci mai lucizi, mai calmi, mai pătrunzători. De câte ori vă abate tristeţea acestei condiţii umane, încercaţi să vă uitaţi pe voi înşi-vă. In- cercaţi să priviţi viaţa ca și cum maţi exista. Dar să nu vă închipuiţi viaţa dintr'un alt punct de vé- dere (să nu vă spuneţi, de pildă, „dacă ași fi un vagabond, sau un lucrător în mină, ce-aşi crede despre lume?'*). Acestea sunt puncte personale de vedere; şi din orice punct de vedere personal izvorăşte tristeţea. Incercaţi să vă despersonalizaţi în imaginație, în proecţia aceia ireală, fantastică, pe care o îm- pliniţi cu ajutorul timpului interior, mental. Acesta este un exerciţiu foarte dificil, pentrucă trebuie să evitați o sinteză abstractă — și în acelaș timp să evitaţi reeditarea unui punct de vedere personal. Se spune că lucrul cel mai liber al personali- tăţii noastre este imaginaţia. Totuși, la o analiză mai adâncă, imaginaţia ne apare de foarte multe ori drept o facultate pedestră, greoaie, îngrădită de foarte multe superstiții, de nenumărate tipare. Ne imaginăm întotdeauna dintr'un punct de ve- dere personal. In loc să ne imaginăm posibilitățile noastre, ne imaginăm alte posibilităţi personale; ale unui rege, ale unui miliardar, ale unei star, ale unui mare aventurier etc. Ca să ne putem ignora, deci, pe noi înși-ne, OCEANOGRAFIE 189 avem nevoie de o puternică imaginaţie; prin care să cuprindem viaţa direct, în afară de limitările ei, de valorile şi personalizările ei. Oamenii fără imaginaţie sunt cei mai nefericiţi trişti. Ei nu se pot uita pe ei, nu pot scăpa de povară limitelor, a individualităţii. Gândiţi-vă ce mare balsam (şi ce lucid instru- ment de cunoaștere, în acelaş timp) e posibilita- tea de a contempla trunchiurile tăiate, vagoanele cu piatră, cu sare, cu petrol, toate aceste mate- riale pe care un tren le poartă către orașe pentru a încălzi, a construi, a rezista. întunericului. Să poţi sta în fața unui asemenea tren de marfă — și să compari, apoi, tristeţile tale personale cu fap- tele acestea atât de „brute“ dar atât de obiec- tive! Cred că dacă facultatea de imaginaţie desper- sonalizată de care vorbeam ar fi mai adâncită și mai dezvoltată — ar exista foarte puţini oameni trişti. Noi nu ştim să chemăm în ajutor, însă, for- tele bune din jurul nostru; nu ştim să comunicăm cu atâtea puteri ale bucuriei şi ale luminii. (Gân- diţi-vă, de pildă, ce concepţie stranie, alterată, avem noi, cei din sec. XX, despre bogăţie. O is- torie a concepţiei despre bogăţie ar dovedi eta- pele prin care omul s'a izolat de natură, a rupt colaborarea cu forţele victorioase şi bune ale pă- mântului, a uitat că bogăţia e o datorie a vieții 190 MIRCEA ELIADE omeneşti, deoarece bogăția adaogă ceva naturii, o complectează, o împlineşte). Incercaţi să nu vă gândiţi la voi. Să vă trans- formaţi în potire în care să se adune altă viaţă, mai plină, mai umană. Când aveţi de făcut un lu- cru, gândiţi-vă la ceiace trebuie făcut, nu la cine îl face. Ignoraţi ou furie fructul actelor voastre. Să nu vă intereseze dacă un lucru e apreciat, e recompensat, e premiat. Treceţi peste el îndată ce Pați făcut. Nu renunţaţi niciodată la voi pentru un om, cât ar fi el de mare, de sublim, de extra-ordinar. Re- nunțaţi întotdeauna pentru un fapt, pentru o idee, pentru un lucru concret. Cel care izbuteşte să depăşească orgoliul, umi- linţa, remuşcarea, răzbunarea, ura, — singur omul acela poate fi un om nou. Să nu sufere niciodată pentru o înfrângere personală; să nu-i pese de opinia publică; să nu urască pe cel care i-a tre- cut, pe nedrept, înainte! Un om care să nu aibă o memorie personală, mai ales; adică o memorie sentimentală, nostalgică, prin care actele nu se consumă, oamenii nu se uită, durerile şi bucuriile însămânțează alte acte inutile. Creiarea unei memorii impersonale, care să prindă viaţa în totalitatea ei, în gestul ei fertil, mai ales. O memorie care să nu păstreze sentimentele ade- rente ale unui fapt — ci faptul însuşi. O memo- OCEANOGRAFIE JQI ue care să nu păstreze oamenii — ci semnul sub care se mişcă oamenii. De nicăeri nu creşte mai cumplită tristețea de- cât din sentimentul timpului, din cuprinderea lu- mii prin această țesătură a timpului, a devenirii, a trecerii, a morţii în viaţă. Existenţa ne apare deznădăjduită mai ales când o privim ca o aler- pare spre moarte; când înţelegem că fiecare ceas este o mușcătură mai mult în insula aceia incertă care e viața noastră: când simțim cum trece tim- pul, că chiar cele mai extatice bucurii sunt triste, perrtrucă sunt trecătoare. Invăţaţi, deci, să ignoraţi timpul, să nu vă te- meţi de implicaţiile lui. Suprimaţi cu desăvârșire orice urmă de memorie sentimentală, suprimaţi contemplaţiile evanescente, amintirile din copilă- vic, regretele, toamnele, florile presate, nostalgiile. Incercaţi să concepeţi viața aşa cum e: sub sem-. nul întâmplării („evenimentul filozofiei, ceiace realiștii englezi numesc the event). Fără continui- late, mai ales, fără punți de trecere (care creiază sentimentele, regretele, etc.), fără timpul perso- nal, adică acea legătură sentimentală pe care o creiază individul între diverse evenimente ce se succed. Când treceţi dela un lucru la altul, dela o stare de suflet la altă stare de suflet, gândiţi-vă că nu- mai întâmplător acele evenimente se succed în 192 MIRCEA ELIADE trăirea unui singur individ; ele puteau fi împărtă- şite unele de un individ, altele de alt individ. Nu creiaţi memoria sentimentală, nu păstraţi starea de descompunere a unui lucru (stare ce există întotdeauna până la instaurarea lucrului ur- mător). Ceiace numeam mai sus „timpul perso- nal“ este tocmai acest interval între întâmplări — care ne creiază cele mai mari suferinţe, şi a cărui memorie ne dă o contemplaţie tristă a existenții (căci ne aduce mereu aminte că lucrurile trec, că nimic nu e stabil, că era mai bine „înainte“, etc.). Invăţaţi să concepeţi o altă eternitate decât eter- nitatea timpului, a istoriei. Atunci „trecerile“, „schimbările“ nu mai dor. Atunci numai întâm- plarea contează. A NU MAI FI ROMÂN! A apărut, acum de curând, o nouă modă prin- tre tinerii intelectuali și scriitori: a nu mai fi ro- mâni, a regreta că sunt români, a pune la îndoială existența unui specific naţional și chiar posibili- tatea inteligenţii creiatoare a elementului româ- nesc. Să ne înțelegem bine: tinerii aceștia nu de- păşesc naţionalul pentru a simţi şi gândi valorile universale; ei nu spun: „nu mai sunt român pen- tru că sunt înainte de toate om, şi cuget numai prin acest criteriu universal și etern“. Tinerii ace- ştia nu dispreţuiesc românismul pentrucă sunt co- muniști, sau anarhiști, sau mai știu eu ce sectă social-universală. Nu. Ei, pur și simplu, regretă că sunt români, şi ar vrea să fie (o mărturisesc) ori ce altă nație de pe lume, chinezi, unguri, nemți, scandinavi, ruşi, spanioli; orice, numai români — nu. S'au săturat până în gât de destinul acesta de a fi și rămâne români. Şi caută prin orice fel de argumentare (istorică, filozofică, literară) să de- 194 MIRCEA ELIADE monstreze că românii sunt o rasă incapabilă de gândire, incapabilă de eroism, de probleme filo- zofice, de creaţie artistică, și așa 'mai departe. Unul dintre ei se îndoiește atât de mult de rea- litatea unui neam românesc războinic, încât îşi propune să citească „Istoria Imperiului Otoman“ a lui Hammer, ca să verifice dacă într'adevăr s'au luptat vreodată Românii cu Turcii, şi i-au învins! Altul crede că orice creer care contează în isto- ria şi cultura „românească“, nu e de origine ro- mână. Cantemir, Kogălniceanu, Eminescu, Hajdeu, Conta, Maiorescu, Iorga, Pârvan, etc., etc. — toţi, dar absolut toţi, sunt streini. Sunt slavi, ovrei, ar- meni, nemți, orice; dar nu pot fi români, românii nu pot creia, nu pot judeca; românii sunt deştepţi, sunt şmecheri, dar nu sunt nici gânditori nici cre- iatori. Dacă le pronunţi vreun nume despre care se ştie sigur că e românesc, au alte argumente. Este din Oltenia? Sânge sârbesc. Este din Moldova? Moldova întreagă e slavizată. Din Transilvania? Sânge unguresc. Cunosc câţiva moldoveni care spun cu mândrie: „am sânge grecesc!“; sau „stră- moşu-meu a fost rus“. Singura lor șansă de a fi oameni adevăraţi este de a-și dovedi că originea lor nu este curat românească. Nu cred că se află țară europeană în care să existe atâţia intelectuali cărora să le fie rușine de neamul lor, să-i caute cu atâta frenezie defectele, să-şi bată joc de trecutul lui şi să mărturisească, OCEANOGRAFIE 195 in gura mare, că ar prefera să aparţină, prin naş- lere, altei ţări. Toţi tinerii aceştia au de făcut obiecţii neamu- lui românesc. Mai întâi, spun ei, românii sunt deştepţi şi asta îi împiedică să aibă drame inte- rioare, să cunoască profunzimile sufletului ome- uesc; îi împiedică să aibă probleme. Cine nu are probleme sufleteşti, cine nu capătă insomnii din cauza meditaţiilor şi agoniilor, cine nu e în pra- gul nebuniei şi al sinuciderii, cine nu ajunge pen- tru zece ani neurastenic, cine nu urlă „Neant! Ago- nie! Zădărnicie!“, cine nu se dă cu capul de pe- reți ca să afle „autenticitatea“, „spiritualitatea“ şi „viaţa interioară” — acela nu poate fi om, nu poate cunoaşte valorile vieţii şi ale culturii, nu poate creia nimic. Românii sunt deştepţi — ce oroare! Unde poate duce deşteptăciunea? La ce-ţi foloseşte faptul că poţi cunoaşte, superficial, rea- litatea — când îţi lipseşte facultatea de a imagina probleme, îţi lipsește boala prin care poţi între- zări moarte și existenţa, îţi lipsește însăși ele- mentele dramei lăuntrice? Tinerii aceştia sunt supăraţi pe neamul româ- unesc pentrucă românii nu au drame, nu au con- flicte şi nu se sinucid din desperare metafizică. Tinerii au descoperit o întreagă literatură euro- peană de metafizică şi etică a desperării. Şi pen- Iru că desperarea este un sentiment necunoscut românului (care a rămas, în pofida atâtor erezii şi culturalizări, drept credincios Bisericii Răsări- 196 MIRCEA ELIADE tene), tinerii intelectuali au dedus stupiditatea ire- mediabilă a acestui neam. Tot ce nu se găseşte în Pascal, în Nietzsche, în Dostoewski şi în Hei- degger — și toate aceste genii au elaborat o gân- dire impenetrabilă structurii gândirii româneşti — tot ce nu se găseşte în nebunia unui biet om din Germania, în viziunile unui rus şi în meditaţiile unui catolic în veşnică îndoială, nu înseamnă ni- mic, nu are o valoare filozofică, nu are valoare umană. | Alimentaţi de lecturi europene, mimând drame europene, voind cu orice preț o spiritualitate care să semene chiar numai exterior cu spiritualitatea occidentală sau rusă — tinerii n'au înțeles nimic din geniul acestui popor românesc, bântuit de atâ-. tea păcate, având nenumărate lipsuri, dar strălu- cind totuși cu o inteligență și o simţire proprie. Tinerii au reacționat împotriva curentului de acum zece-doisprezece ani, pornit dela „Gândirea“ și „Ideea Europeană“ (Pârvan, Lucian Blaga, Nae Ionescu, Nichifor Crainic; originile sunt tot în cursurile și publicaţiile lui N. Iorga), care procla- mase „,autohtonismul”, „specificul etnic” în artă şi în gândire, şi încercase cea dintâi filozofie or- todoxă prin creiarea tipologiei româneşti. Cauzele acestei reacţiuni (care a început prin a fi pur spi- rituală, pentru a ajunge în deplin nihilism, nega- ție a istoriei, relativism în cultură, disoluția con- ceptelor critice, etc.) sunt mult prea interesante şi prea aproape de noi ca să „ne încumetăm să le OCEANOGRAFIE 197 discutăm în acest articol. Dealtfel, nici mam în- cercat aici să cercetăm întreg fenomenul „a nu mai fi român“, ci numai să denunțăm câteva din aberaţiile ultimei mode intelectuale. Acei care desperează de destinul de a se fi năs- cut români, judecă strâmb meritele şi defectele po- porului. Ei vor problematici, îndoeli, eroism — iar. poporului român îi e cu totul streină îndoiala și despre eroi are o concepţie cu totul familiară. Pentru un tânăr intelectual credința şi îndoiala au valoare filozofică, deschid căile meditaţiei, pun probleme; pentru un țăran român, nu există în- doială, el crede firesc („așa cum curg apele, cum cresc florile“), fără „probleme“ (ţăranul român este realist; vezi colecţiile de proverbe ca să în- țelegi cum a reacționat el contra încercărilor de idealism, de criticism, aduse de popoarele cu care a intrat în legătură). Intelectualii au despre eroi o concepţie morală sau magică; şi întrun caz şi în altul, ei judecă individualist, iar la limită demoniac. Am arătat în altă parte :) ce cred românii despre eroii neamu- i 1) Intr'un articolaş din „Cuvântul”, intitulăt Românul şi Eroii Neamului, pe care îl republic aici pentrucă ne. ajută să înţelegem mai bine o chestiune Mesa puțin cunoscută. „O revistă de vară a pus la îndemâna psihologului un episod care ilustrează admirabil atitudinea românului [aţă de istorie. Apar pe scenă cei doi miari eroi ài na- fiunii: Mihai Viteazul şi Ştefan cel Mare. O apariţie salutată de grădină cu aplauze şi bună dispoziție, căci cei doi oameni mari nu apar într'o atmosferă solemnă, shakespeareană, profetică — ci apar în carne şi oase, 198 MIRCEA ELIADE lui; ceiace cred şi despre personagiile biblice şi apostolice: că trăiesc într'un raiu ca un plaiu ro- mânesc, se gândesc la nevoile lor, familiare, ca şi în viaţă, coboară pe pământ în ceasuri grele, stau de vorbă cu oamenii într'un limbaj familiar, etc. Eroii aşa cum sunt înţeleşi de popor, şi eroii aşa cum sunt închipuiţi de intelectualii tineri — nu au nimic deaface între ei. Unii au un eroism pe care li-l dau viaţa asociată, ceilalți concep un eroism etic, de probleme, de drame și conflicte. Apoi, tinerii intelectuali judecă întotdeauna un popor prin ce creiază, nu-l judecă prin ceiace este, prin supraviețuirea lui. A „creia“ este o concep- ție individualistă; a fi, aşa cum a lăsat Dumne- zeu, este adevărata axă a „spiritualității“ popo- pe o scenă modernă, şi vorbesc şi se sărută ca doi oa- meni vii şi de treabă, aşa cum au fost întotdeauna văzuţi de români. Un confrale a găsii cu cale să condamne această „im- pietate“ față de istoria neamului. Mie mi se pare reve- lantă pentru atitudinea sănătoasă şi omenească ce o are publicul român faţă de istorie. Pentru noi, eroii neamu- lui sunt vii şi prezenţi, cu toate mizeriile (aparente) iale omului de pe stradă. Solemnitatea e bună pentru 10 Maiu. Dar în restal anului, românul are faţă de marile figuri şi momente 'ale istoriei naţionale o-atitudine, i-aşi spune, comunicativă. Nu se simte stingherit cu nici un erou ală- turi. Pentru el, Domnii noştri au fost oameni viteji şi cu frica lui Dumnezeu — dar oameni. Moartea lor a fost o trecere. în viața cealaltă — dar nu o transfigurare, o pierdere a prezenții umane. Când e evocat, Mihai Vitea- zul nu' apare ca un Rege Lear; èl nu vorbeşte ca o Pyt- hie; imic misterios, nimic lugubru, nimic subpământean nici ceresc în raporturile românului cu Eroii lui morti. Ştefan cel Mare şi Tudor Vladimirescu sunt tot atât de OCEANOGRAFIE 199 rului; nimic nu se creiază, nimic nu se face; lu- crurile vin şi pleacă, lucrurile se întâmplă. Dar aceasta este o problemă prea complicată pentru a 0 rezolvi aici. Este adevărat că poporul românesc suferă de multe păcate, este adevărat că ne lipsesc multe axe — dar aceasta e condiţia noastră umană, acestea sunt posibilităţile noastre de a atinge uni- versalitatea. Putem pleca dela ele sau le putem ignora pur şi simplu. Dar nu e nici cavaleresc, nici eficace — să ne fie ruşine că ne-am născut români, numai pentru simplul motiv că nu găsim în valenţele românești ceiace vrea Chestov sau Dostoewski. aproape și, mai ales, de vii; o apropiere carnală, caldă, dela om la om, nu dela spirit la om. Nu sunt doi hierofanți, ci „unul Muntean şi altul Mol- dovean“. N'au buzele pecetluite 'cu: taina vieţii de dincolo, ci au rămas legaţi ogorului, necazurilor şi încercărilor neamului. Au rămas români şi dincolo de moarte. Atitudinea aceasta față de istorie nu face decât să com- plecteze atitudinea globală pe care o are românul des- pre ceiace îl depăşeşte, despre minuni şi eroi. Când fă- ranul vă va vorbi despre Maica Domnului, ea nu va fi Madona Indurerată din Apus, nici Maica tânguitoare a Ruşilor; va fi o mamă din zilele bune, cu marile ei du- reri tăinuite, cu marea ei dragoste nemărturisită, cu ma- rea mândrie pentru Fecior. Durerea Maicii Domnului e durerea oricărei țărănci cu fiul mort. Şi Sfinții — oare nu sau coborât ei de atâtea ori pe aceste tărâmuri ro- mâneşti? Ştiu ceva românii despre Războiul Sfânt, des- pre Sfântul Mormânt, despre setea Apusenilor de a stă- pâni ei Țara Sfântă? Nu. Ei ştiu că România e o fară creştinească, pe care au vizitat-o atâţia trimişi ai Ce- rului — şi că ea trebuie: apărată de celelalte lifte, pă- gâne. 200 MIRCEA ELIADE Marii Domni români nu sunt decât blagosloviţi ai Ce- rului. Nu sunt figuri titanice, demiurgice; nu sunt „eroi“, cari izbutesc pentru că vor şi se despart atât de mult de restul oamenilor încât numai printr'o mistică mai pot fi apropiați. Personalitatea lor e un dar de sus, nu o individuare. Au fost mari şi viteji, după cum un stejar e mândru şi o floare parfumată: pentru că aşa i-a lăsat Dumnezeu. Cei ce vorbesc despre indiferența poporului român față de religie, vorbesc în neştire. Pentru că creş- tinismul românului nu presupune nici moralitatea nici mis- tica — ci împăcarea cu Firea şi cu sufletul lui. „Jar dacă apar eroii neamului nostru pe scena unei re- viste de vară, nu e impietate. Dimpotrivă, 'e şi recon- fortant şi educativ. Căci iau și ei parte la necazurile noa- stre de astăzi — şi ne fac a înțelege, astfel, cât de mă- runte sunt şi cât de trecătoare față de marile lor neca- zuri. GLOSSE PENTRU OMUL NOU Nu ştiu care este cea dintâi datorie a omului. Dar una din datoriile lui inevitabile este de a fi prezent, de a coincide cu viața. Trăirea aceasta în prezent, despre care sa vorbit și sa scris atât de mult, e în fond un lucru foarte simplu de în- teles; dar foarte greu de realizat. Căci a fi pre- zent nu înseamnă a trăi superstiţiile prezentului, a te ţine în pas cu moda. Moda este şi ea o formă a istoriei; este istoria care se consumă, este viaţa care se realizează într'o formă oprită pe loc, la promovarea căreia au colaborat foarte multe cauze, pe care au alimentat-o foarte multe forţe — dar care acum se realizează, adică se consumă. A trăi în prezent înseamnă a lua contact, direct și intim, cu forţele nerealizate, neformulate; a trăi istoria care se face, nu istoria care se consumă. De pildă, Revoluţia rusă, astăzi, este realizarea unor forțe care au fost vii acum douăzeci sau trei- zeci de ani; când ideile și intuiţiile nouei societăți 202 MIRCEA ELIADE au fost însămânţate. Intuiţia omului nou, pe care au avut-o făuritorii Revoluţiei Ruseşti — aceea era istorie vie, istorie care se face. Formele socie- tăţii ruseşti de astăzi sunt manifestări ale istoriei care se consumă. Ele ajung „modă“, „tip“, adică sunt cadre date, impuse dinafară individului, nu izvorâte din forţele neformulate ale sufletului co- lectiv. Pentru oamenii care se străduiesc să realizeze întradevăr acest prezent autentic, să coincidă cu istoria care se face — nevăzută, în jurul lor — nu încape îndoială că ceasul de față cere, cu toată puterea şi cu toată urgenţa, un om nou. Un om descătușat de superstiţiile laice — mult mai pri- mejdioase decât superstiţiile religioase, de care l-au liberat alte revoluţii precedente. Un om care să privească în față realităţile, să nu mai fugă de viaţă, (să nu mai fugă de „compromisurile“, ñe- cesare, ale vieţii :) — mai ales). Un om despre care se poate spune foarte puţine lucruri acum; care nu e formulat și nu poate fi formulat; dar pe care îl presimţim, îl intuim, îl așteptăm — tot aşa cum era presimţit „omul nou'“ al epocii lui Alexandru, sau omul nou al Creștinismului, al Re- nașterii, al Revoluţiei Franceze. Se poate spune despre el, precis, numai că tre- bue să vină, trebue să ia ființă. Altminteri, istoria 1) Termenul acesta, de ,„,compromisuri', trebuie expli- cat. El înseamnă: justă apreciere, realism, obiectivism. Să nu se mai ceară un absolut acolo unde realitatea nu-l poate accepta; în politică, de pildă, în viaţa socială, etc. OCEANOGRAFIE 203 se năruie, omenirea se năruie. Intotdeauna, : în preziua „omului nou“, societăţile care nu voiau să se schimbe şi să-l realizeze, aveau impresia că sa apropiat sfârşitul lumii, încetarea istoriei sau începutul decadenţii. Intotdeauna a existat un apo- calips care prevestea omul nou; Socrate înainte de Alexandru, reviviscența profetică înainte de Hris- tos, Gioachinno da Fiore înainte de Renaștere, Rousseau înainte de Revoluţia Franceză, Dostoew- ski înainte de Revoluţia Rusă. In ultimii ani, aş- teptarea Omului Nou s'a accentuat până la pa- nică. Toate schimbările prevestite, toate răzbună- rile făgăduite, toate răsturnările, totul se aşteaptă dela această Mare Schimbare. Ar fi interesant de urmărit prevestirile acestei schimbări, care, probabil, nu va fi nici ultima, nici cea mai bună. De pildă, valoarea nouă pe care o capătă Sexul, valenţele inedite care se acordă ace- stei funcțiuni neutre. Reformarea moralei sexuale e cel dintâi semn al unei aşteptări; aşteptarea vie- tii noui, a vieţii purificate. Dealtfel, tendinţele mo- derne converg către o concepţie purificatoare a se- xului; sexul ca mărturisire, sexul ca ispăşire.! In noua morală sexuală frivolitatea dispare, făcând loc purității; voluptatea se întoarce înapoi, la ener- gie naturală, mărturisire a vieţii, purificare a vieţii. Greşit s'a interpretat primatul sexului în cul- tura şi civilizația modernă. Nu este vorba de o degenerare — ci de o regenerare; o întoarcere la viaţă. Numai că, după cum prea bine se ştie, 204 MIRCEA ELIADE „Viaţa“ este un lucru greu de înţeles, deși nu atât de greu de exprimat. Cea dintâi formă a vieţii ac- cesibilă oamenilor este .sexul. O dorință de maxi- malizare a vieţii se manifestă întotdeauna prin- trun primat (neutru) al sexului. De aici întreg simbolismul sexual — care nu este decât o măr- turisire a vieţii, a nașterii, a generării și regene- rării — atât de greşit înţeles de moderni. Acest om nou care se așteaptă, această istorie care se face — oare de cine poate fi mai bine rea- lizată? Cine poate experimenta mai real, mai per- sonal, noile condiții de viață ale ceasului de față — care mai târziu se vor transforma în condiţii sociale, riguroase, bine delimitate? Răspunsul care poate fi dat acestei întrebări lămurește și mult desbătuta problemă: spiritual şi politic, istorie vie și istorie realizată, acţiune și forţă. Cine trăieşte mai autentic în prezent? Acela care e mânat de certitudinile lumii care se va face, și la ridicarea căreia colaborează cu gândul şi fapta lui — sau acela care trăiește în ceas, clipă după clipă, consumat de toate forțele în joc, antrenat în toate acţiunile care au fost de mult însămânțate (şi care, acum, nu fac altceva decât să rodească)? Gândiţi-vă la epocile istoriei când omul nou a fost intuit de câţiva, apoi realizat de cei mulți; când specia umană într'adevăr s'a schimbat, s'a OCEANOGRAFIE 205 modificat. Cine a făcut istoria? Cei care au ex- perimentat-o spiritual, sau cei care au înţeles-o politic? Omul nou din epoca lui Alexandru se bi- zuia pe o concepţie nouă de viaţă, pe o etică re- voluţionară. „El a îndemnat pe toți să privească lumea drept patrie, să socotească pe cei bifhi ca frați ai lor iar pe cei răi ca streini“ (,,Soarta lui Alexandru“ de Pseudo-Plutarch, 1, 6). Dela „grec“ şi „barbar” — la „bun“ şi „rău“. A fost nevoie de această revoluţie a valorilor spirituale, ca Eu- ropa să poată realiza politiceşte victoria lui Ale- xandru. Limba universală (acea Koiné), legile uni- versale, costumul universal — nu au fost cu pu- tință înainte de revoluția aceasta spirituală: su- primarea binomului grec-barbar. Dar cine a în- teles şi a experimentat această revoluție? Cine au realizat, cei dintâi, omul creat de Alexandru? Is- toria e bogată în detalii asupra acestei probleme: numai oamenii spiritului, numai „filozofii“, numai „oamenii umerilor goi“ (oamenii turnului de fil- deş, s'ar spune astăzi). Intervenţia în istorie a creştinismului activ nu mai e nevoie s'o discutăm. Cred că atunci s'a pre- cizat pentru întâia oară în lume deosebirea din- tre acțiune şi forță; s'a demonstrat esenţa activă, dinamică, creatoare a spiritului. Spiritul care e una cu viaţa; spiritul creator de istorie. Revoluţia primilor misionari creştini, înlocuirea vechei economii „politice“ printr'o economie spi- rituală (fapta iubirii în locul faptei drepte; ac- 206 MIRCEA ELIADE ţiunea intimă în locul acţiunii sociale, juridice) — au făcut-o oameni care credeau într'un „primat al spiritualului“, în credință, în mântuire. Istoria mare, istoria vie, au făcut-o întotdeauna astfel de oameni. Omul nou a fost întâi realizat de o elită, de o minoritate — și apoi a fost „consumat“, imi- tat de cei mulți. | Renaşterea a fost prevăzută nu în mediile uma- niştilor, ci de către acel vizionar calabrez, Gioa- chinno da Fiore, care a predicat şi el un om nou, Omul Iubirii şi al libertăţii, în locul creștinului Evu- lui- Mediu (omul mijlociu). Lucrurile acestea au în- ceput acum a fi bine cunoscute. Inutil deci să mai stăruim asupra originilor celor două Revoluții poli- tice, cea franceză şi cea rusă. Orice mare revoluţie începe printr'un primat al spiritualului, oricât de paradoxală ar apărea afir- maţia aceasta. Altminteri, nu un Om Nou apare — ci cel mai vechiu om, deşi cel mai atractiv, Bar- barul. CINCI SCRISORI CĂTRE UN PROVINCIAL CEASUL TINERILOR? Când portarul mi-a dat plicul, am avut o tre- sărire ciudată. Iți recunoscusem scrisul, și am aş- teptat cu bucurie ceasul când aveam să citesc acea- stă scrisoare grea, chinuită, tristă fără motiv. Me- sagiile d-tale nu sunt hrană de toate zilele. Ai un fel brutal de a cere răspunsul, parcă de el ar atârna voinţa d-tale de supraviețuire. Când întrebi, parcă ai cere ajutor, parcă te-ai înăbuși. Nu știu cum mai poate dormi un ins după ce scrie ase- menea scrisori, Pentrucă n'am mai auzit nimic de d-ta de atâ- ţia ani, credeam că ai depășit ceiace eu numeam (nu fără oarecare ironie) sentimentul catastrofic al vieţii. Credeam că ţi-ai găsit, hai să-i spunem, axa existenţii; şi că poți porni la drum cu mai pu- țină înfrigurare şi fără așteptarea aceia obsedantă a unei catastrofe care să schimbe legea lumii şi plasma vieţii d-tale interioare. Mam înșelat, firește, dar nu-mi pare rău că 208 MIRCEA ELIADE m'am înşelat. Te regăsesc acelaş, după trei sau patru ani: îndârjit şi totuşi melancolic, furios pe lucruri dar mai furios pe d-ta, cerând și amenin- țând cu cea mai incendiară proză pe care am ce- tit-o în româneşte, negăsindu-ți niciodată rostul şi totuși suferind stupid de pe urma acestui rar pri- vilegiu. Nici călătoriile, nici studiile nu te-au li- niştit. Şi, ceiace e într'adevăr magnific, continui să-ți păstrezi anonimatul, nu vrei cu nici un chip să ieși din întunerecul în care lupți şi sângerezi fără rost. Eşti scriitor, şi n'ai publicat încă nici o pagină. Ai muncit atâţia ani în biblioteci, şi m'ai nici un titlu universitar. Ai gândit mai mult decât oricare dintre noi, și nai împărtăşit nimănui — în afara celor doi trei prieteni (toţi silvicutori!) şi, întâmplător, mie. Le faci toate acestea cu voință, dar suferi că le faci; regreţi că nu publici, că nu vorbeşti, că nu cunoşti anumiţi oameni. Ciudăţenia aceasta mă înfioară şi mă atrage; ai avut totul ca să te singularizezi, şi iată că primesc o scri- soare în care te plângi că n'ai nici un rost, că nu ți se găsește nici-o muncă de împlinit, că trăești o viață de câine nu numai pentrucă e singura care ți-ar conveni, ci pentrucă nu ai cum să-ți croiești alta. Intr'un cuvânt, d-ta care ești atât de tânăr şi de călit, care ai ispitit toate experienţele la îifde- mână — numai ca să te convingi că trăieşti — te plângi astăzi împotriva acestei societăți românești, te vaiți că nu ţi se cere nimic, că-ţi macini inutil OCEANOGRAFIE 209 forțele şi că vei sfârşi în istovire sau ratare, din vina celor bătrâni. Am cetit cu strângere de inimă această parte a scrisorii d-tale. Iubite prieten ne- cunoscut, mi se pare că nu ai nici un drept să te tânguieşti, nici să invidiezi pe cei dinaintea noa- stră, pe cei înfipţi în bucate și în cultură. Pen- tru simplul motiv că un om viu nu are dreptul să insulte sau să invidieze pe unul mort. E atât de evidentă moartea oamenilor cari te supără, e atât de trist spectacolul descompunerii lor publice, îi compătimeşti atât de instinctiv — biete fantoşe culturale, bieţi licheni universitari, fără. viaţă, fără etică, fără nici-o scânteie creatoare în imensa lor maculatură — încât mi-e ciudă pe d-ta, mi-e. ciudă că luminile acestea ale putreziciunii îţi pot opri o clipă privirile şi ispiti dorinţele. Iubite prietene, nu cred că e o suferință mai vie decât aceia de a fi nevoit să trăieşti printre morți, aşa cum ni e dat nouă să o facem. In acea- stă plagă uriaşă, unde nu.ne putem striga nici bu- curia suferinții — pentrucă o firească stânjenire te: împiedecă să-ți cânți viața alături de atâtea stârvuri. Dar nici nu trebuie să te plângi. Nu te poți plânge de faptul că eşti viu, că te zbaţi, că eşti dat la fund şi lovit în creştet. Toate acestea sunt privilegii. Ai dorit atâta experienţele. Iată, le-ai avut, şi le vei mai avea — dacă vrei să tră- ieşti şi să crești. Vrei să te opreşti de pe acum? Ai obosit numai după cinci, şease ani de înfrân- geri? Vrei să ajungi? Dar toate acestea sunt în- 210 MIRCEA ELIADE spăimântător de groteşti. Pentrucă dacă ești cu adevărat tânăr şi viu — e absurd să-ţi cauţi un sprijin în exterior, să-ţi legi dinamica d-tale per- sonală şi creaţia d-tale de o bucată de pâine, de un confort oarecare, de un nume sau de o carte publicată. Atunci ar însemna că toată libertatea dtale și orgoliul suferinţii şi setea de a creşte şi a creia — au fost numai efuziuni retorice, dannun- ziene, livreşti; că de fapt nu ești decât o biată um- bră care a strălucit un răstimp sub lumini împru- mutate, a 'agonizat sub drame factice şi a creiat în gol, din reminiscenţe și din nostalgii. Vezi d-ta, sunt anumite lucruri pe cari le spui cu sfială, dar cari trebuesc totuşi şoptite, ca să fie auzite de cei mai aproape nouă. Trebuie să spui, astfel, că ceiace se întâmplă cu tineretul de astăzi e un lucru firesc şi binevenit. E o jertfă a generaţiei noastre, măcinarea aceasta continuă, excluderea aceasta tot mai severă, coruperea acea- sta meşteşugită a unora dintre noi. E o jertfă nu mai. puțin sângeroasă decât aceia a generaţiei care ne-a precedat, cea care a făcut războiul. Incontes- tabil că au pierit atunci o bună parte dintre ti- neri, şi nu dintre cei mai de pe urmă. Este iarăș incontestabil că vor pieri şi dintre noi mulţi: câ- țiva au pierit chiar sub ochii noștri: înghiţiţi de baltă, otrăviţi de imoralitate, sufocaţi de dogme moarte, osificaţi, mumificaţi. Sunt morţi 'pe care le regretăm, cari ne dor — dar pe cari le lăsăm în urmă pentrucă aşa e firesc şi aşa 'e frumos. Da, OCEANOGRAFIE 2II e o admirabilă frumusețe în faptul abandonării morților pe drum. Ceiace mi se pare cu adevărat grandios e însăși seninătatea cu care suntem ne- voiți să privim pierderile acestea dureroase, des- compunerile acestea publice, trădările acestea. Dar laptul că rămânem vii este atât de admirabil, atât de magnific — încât oricâtă durere ne-ar aştepta pe drum, orice ne-ar fi destinat, nu-l poate egala. Teama aceasta de trăire până la fund, de sufe- rință cotidiană, neeroică, macerantă şi minimă — lcama aceasta de rezistenţa vieţii împotriva mor- tii, mă întristează s'o ghicesc (nădăjduesc întâm- plător) în scrisoarea d-tale. Nu ştiu cum să scriu ca să-ți comunic încai o scânteie din bucuria ne- prefăcută de a fi viu. Aşi vrea să-ţi scriu altfel de cum sunt nevoit s'o fac de mai multe ori pe săptămână. Dela om la om, dela tânăr la tânăr. Să-ţi împărtăşesc ca unui vechi camarad pofta pa- nică de a trăi, de a te descoperi în fiecare dimi- neață tot mai disponibil marilor fapte, gata s'o ici dela început dacă ceva din construcţie te nemul- juimeşte — şi acea mirare victorioasă cu care în- tilneşti la tot pasul oameni morţi, oameni seci, uboţi, prăfuiţi, abstracţi, imorali, obosiţi, haluci- naţi, fantomatici, mii şi mii de forme de ale acestei morţi înspăimântătoare în care trăim. Zău, nu mai ştiu ce vrei d-ta. Nu ştiu de te aş- I«pți vreun sfat dela mine, dela oricare altul. Cum de poţi crede că cineva de-aici, din metropolă, ar putea schimba ceva din ritmul minunat al vieţii pe 212 MIRCEA ELIADE care ești chemat s'o duci? Cum de mai ai timp să te superi pe cele ce se întâmplă în afară de d-ta, care nu te pot interesa și nu te pot ucide, pen- trucă sunt biete moaşte inerte, a căror singură pri- mejdie constă în numărul lor şi toxicul lor? Dar ţi-e teamă de primejdie? Ţi-e teamă de baloanele de săpun ale celor puternici? Şi poţi d-ta tânji vacuitatea personagiilor atât de ilustre ale cultu- rii noastre? Ce Dumnezeul... DE CE FACI FILOSOFIE? Din ultima d-tale scrisoare am să te rog să-mi îngădui să citez aceste rânduri: „Mi-a plăcut în- lotdeauna să compar pe filosof cu acel om care, pus în fața unui căţel, să se joace, îl ţine inert pe genunchi, întrebându-se: prin ce minune, oare, am ajuns eu faţă în față cu acest căţel? oare sim- urile nu mă înşeală? Şi chiar dacă simţurile nu „ar înşela, tare aşi vrea să ştiu descendența ace- stui căţel, ași vrea să știu dacă și el are suflet ca şi mine, dacă e rău sau blând, dacă are crize de conştiinţă, dacă cunoaşte liberul arbitru. Prins de- odată în această fascinantă problematică, omul lasă cățelul jos şi începe să mediteze. Mai înainte nu ştiu. Poate cățelul a ajuns câine, şi a plecat de lângă el fără ca omul meu să bage de seamă...“ S'a întâmplat ca, chiar în ziua când am cetit şi savurat această scrisoare a d-tale, să mă întâlnesc pe stradă cu unul dintre prietenii mei, filozof. l-am spus aşa, într'o doară: Gânditorii s'au tru- 214 MIRCEA ELIADE dit până acum să înțeleagă lumea dintr'un alt punct de vedere decât cel al cunoaşterii imediate. Au creiat o problematică a existenţii şi apoi şi-au petrecut timpul în rezolvirea ei. De ce nu se ac- ceptă lumea ca fiind de la sine înţeleasă, și apoi să se treacă mai departe, s'o întregească prin gân- dire? De ce au căutat ei sensul gândirii numai în reluarea şi reactualizarea dialectică a Creaţiei, când gândirea putea conduce şi la alte lucruri? (de pildă, la coincidenţa cu creaţia, la creaţie propriu zisă, la o colaborare eficientă cu viaţa). Prietenul meu m'a avertizat că asemenea între- bări şi le-a mai pus şi Hăberlin, care acceptă și el lumea ca fiind dela sine înțeleasă (Selbstver- stăndlichkeit). Vezi dară, că mai ai de cetit înainte de d te încumeta să renegi filosofia. Un răspuns, însă, la întrebările d-tale, pe cari eu le rezumasem cúm m'am priceput mai bine — nu mi-a dat. Cu atât mai puţin mă voi încumeta să ţi-l dau eu. Dacă îţi scriu scrisoarea aceasta, o fac numai pentrucă îndoelile d-tale mi-au iscodit câteva re- flecţii cari, poate, te vor interesa. Nu ştiu cum îţi pui d-ta problema, dar pentru mine întreaga dramă a filosofiei se rezumă în acest conflict: pe deoparte setea, setea acei aproape organică a gândirii de a da seama de tot, de a înlănţui totul printr'un singur principiu con- sistent, a cosmiza înțelegerea noastră (adică de a găsi axa în jurul căreia toate se vor armoniza în sufletul nostru, după cum totul se armonizează OCEANOGRAFIE 215 în Cosmos în jurul unei axe ideale) — iar pe de altă parte, sentimentul morţii, intuiţia aceia teri- fiantă că alergăm spre moarte, că suntem deja morţi în fiecare clipă, că moartea e o „experiență nediferențiată'“ în tot timpul vieţii, dar că se poate transforma oricând în experienţă finală, absolută. Ori cum ai privi filosofia, ea se reduce la una din aceste atitudini (general omenești, dealtfel), sau la amândouă deodată, în continuă şi ursită ago- nie. Ți s'ar părea că instinctul fundamental al ori- cărei filosofii — ceiace am numit mai sus setea dătătoare de seamă, dorința de a te armoniza cu totul din jurul tău, de a nu mai trăi inert, deza- cordat, ci a te pătrunde de acelaş ritm care stră- bate totul — ţi s'ar părea că dorința aceasta de acordare prin înţelegere conduce la o eternă viaţă şi rămâne etern vie. Totuși, nu este aşa. Orice fi- losof trebue să moară; nu ca individ, în carne, ci ca gândire, în înţelegere. In clipa când e perfect armonizat cu totul, în clipa când înţelegerea lui e definitivă (pentru el, fireşte), când gândirea lui a ajuns sistem — atunci se închide vieţii, i se usucă rădăcinile, moare. Tragedia poate este destul de impresionantă: să cauţi o viaţă întreagă să te ar- monizezi cu viaţa din jurul tău, înțelegând-o, iar când ai biruit munca aceasta de Sisif, să mori. E un destin, ancorarea aceasta supremă a tuturor fi- losofiilor în moarte. Căci este o adevărată moarte să înţelegi totul, să poţi integra totul într'un sis- 216 MIRCEA ELIADE tem închis, să poţi încadra în sistemul tău chiar ceiace nu se poate încadra nicăieri, numindu-le „ireductibili“, „irațional“, „elan vital” şi mai ştiu eu cum. Când chiar aceste elemente insurgente, cari se refuză înţelegerii, sunt arbitrate de înţe- legere și distribuite fiecare la locul său — nu e această moarte, sistem, filosofie? Impăcarea aceasta supremă, intrarea ' aceasta eroică sub piatra mormântului, este fără îndoială frumoasă; deși sistemele la cari au ajuns alţi gân- ditori sunt bune şi valabile numai pentru 'ei, re- prezintă formula armonizării lor proprii, a cosmi- zării lumii lor interioare, şi nu ajută întru nimic pe cei cari vin în urmă, şi cari vor fi nevoiţi să ia totul. dela capăt, dacă vor într'adevăr să facă filozofie iar nu cărți de filosofie. Dar dacă mori mai înainte? Dacă mori pe drum, ca un câine? Nu se poate să nu fi simțit şi d-ta cel puţin în anumite ceasuri, alergarea aceasta că- tre moarte; intrarea aceasta sigură şi „vie“ şi ime- diată, şi inpronunciabilă în neant. Dacă intuiţia aceasta de fiecare clipă a morţii se preface brusc în experienţă definitivă? Vezi d-ta, filozofia poate îi, cum se spune, o pregătire pentru moarte şi o consolare pentru viaţă; dar numai atunci când ştii că îţi trăeşti viața toată. Altminteri, când mori as- tăzi sau peste un an, filozofia este numai un aver- tisment. Căci stă în destinele gândirii să înţelegi un lucru numai când ai trecut peste el, şi să ar- monizezi viața numai când ai pierdut-o. OCEANOGRAFIE 217 Atunci, dece faci filozofie? M'am întrebat ade- sea dacă filozofia nu. este o atitudine care trebuie depăşită, dacă nu cumva am avea și altă menire în afară de aceia de a armoniza lucruri pe cari le încurcăm noi la început, cu întrebările noastre fără răspuns și cu problematica noastră inutilă. M'am întrebat dacă acest sacrificiu al spiritului nu a fost prea mult repetat în rassa şi cultura noa- stră europeană, şi dacă nu e timpul să pornim mai departe. Unde, nu știu — pentrucă nimeni n'a în- cercat, încă, să treacă peste obsesia „înţelegerii“ vieţii ca să colaboreze cu ea; nimeni din Europa. Nu ştiu de când s'a statornicit superstiția acea- sta a dinamismului gândirii europene, a activis- mului ei. Mi se pare, dimpotrivă, că gândirea fi- lozofică europeană — îndreptându-și toate efor- turile către înțelegerea vieţii, către moartea insu- lui în acel suprem épanouissement al spiritului — c o gândire statică, ași spune chiar. contempla- tivă. Ancorarea în moarte a tuturor filozofiilor eu- ropene — deși majoritatea sunt inconștiente de acest itinerariu — e un lucru care ar trebui să dea de gândit. De ce nu vede nimeni că singurele metafizici ale vieţii sunt cele asiatice? De ce vor- beşte toată lumea despre „pesimismul“ oriental, despre „dorința de extincţie“ a buddhismului, des- pre „asasinarea vieţii“* în filosofiile asiatice? Pen- Iru simplul motiv că nimeni nu le cunoaște, şi re- petă toţi două trei adjective culese la întâmplare m niște cărți funeste ale științei europene. Ar fi 218 MIRCEA ELIADE interesant de scris istoria acestei mitologii, creiate de europeni pentru foarte multe motive. Aşi în- cerca s'o scriu într'o zi, dacă m'aşi şti că e inutilă. Căci nimeni nu va putea înţelege că adevărata viaţă depăşeşte viaţa prinsă în ins, limitată de iu- birea lui, paralizată de înţelegerea lui. Există anu- mite vieţi personale, atât de acute şi de trepidante — încât îți evocă magnific moartea. Nicăeri nu văd moartea mai precis decât în viața arzând în- tr'un cerc închis. Până acum, noi europenii, nu am creiat decât asemenea cercuri de viață, formida- bile, e drept — dar numai cercuri. Şi atunci când ni se spune despre altă viață, care rupe cercurile, care trece peste ins — răspundem comozi: ex- tincţie. Iubite prietene, nu mai pot da de firul acestei scrisori; căci ţi-am scris-o din inimă, fără să mă controlez, şi acum când trebuie să o închei, în- țeleg că nu ţi-am spus mai nimic din cele ce erau în mintea mea să-ți spun. E vorba aici despre fi- losofie şi despre moarte, când eu voiam să-ţi vor- besc despre altceva: despre mâini şi gesturi. Nu zâmbi; ai observat mâinile oamenilor, mâinile prietenilor d-tale, cum nu-și găsesc astâmpăr, şi creiază neîncetat spaţiul în jurul lor, și-l pal- pează, şi se zbat, şi se afirmă, mâini de om, cu forme totdeauna noi? Sunt zile când observ aceste lucruri fără să ascult ce mi se vorbeşte. Şi nu mă pot opri să nu compar viața mâinilor unui om cu însuşi destinul filozofiei europene; întotdeauna OCEANOGRAFIE 219 afirmându-se, întotdeauna creiând forme noi, dar întotdeauna limitându-se. Am văzut un singur om în viața mea căruia nu-i observam mâinile. Nu m'am înşelat: acel om, 'cel mai mare pe care îl are veacul nostru, era un adevărat gânditor, unul la care gândirea a pornit mai departe, peste pro- blematici şi peste enigme. Invaţă să priveşti mâinile, prietene: Europa toată vorbeşte în jocul lor. SIMPLE PRESUPUNERI Nu ştiu prin ce minune ai ajuns d-ta la marea întrebare: „există un adevăr?“ Asemenea între- bări mi se-par fără sens, ca și cum mi-ași spune: „există conştiinţă? există acţiune? există moarte, etc.“. Cuvântul acesta, „adevăr“, e unul dintre acelea cari fac pe anumiţi oameni să sufere, nu pentrucă nu i-ar corespunde o realitate obiectivă, ci tocmai pentrucă îi corespund prea multe. Ne- norocirea nu e că nu există un adevăr, ci că există prea multe. Cu cât înaintezi în viaţă, înţelegi că foarte mulţi oameni au ajuns la adevăr și că foarte mulți au dreptate. Este aproape un destin, acesta, ca toată lumea să aibă dreptate. Papini se plân- gea odată că toţi tinerii din Florenţa sunt inteli- genţi. Eu mă plâng că toată lumea din jurul meu are dreptate, că toată lumea a găsit un adevăr şi din punctul de vedere al dreptățiţi lor sunt inex- pugnabili. Să nu crezi că filozofez ieftin pe marginea aces- OGEANOGRAFIE 221 tei probleme. Mai întâi, eu nu văd o problemă în „adevăr“; adevărurile aproape că ne sunt date, ca niște obiecte, și toată truda nu constă în căpăta- rea lor, ci în ierarhizarea lor, în cosmizarea lor. Să nu te miri dacă întâlneşti oameni păstrători de numeroase adevăruri, şi cari totuş sunt un haos, fără nici o ierarhie, fără nici un ritm. Adevărurile au această virtute că nu preţuiesc nimic când le posezi izolate, așa cum le au, medicii, de pildă, sau inginerii, sau profesorii de ştiinţele naturale. Fiecare dintre acești oameni are dreptate — şi to- tuş fiecare este un adevărat haos. Ei nu și-au cos- mizat adevărurile, le-au primit deagata, le-au adu- nat unul lângă altul, ca întrun cufăr sau un mu- zeu, şi scot deacolo câte unul, când au nevoie, sau le arată pe toate, ca într'o vitrină. Mă întreb adesea ce lipseşte omului modern ca să fie om întreg, și cred că e tocmai această in- tuiţie a ierarhiei, a cosmizării. Fiecare dintre noi este un mic haos. Credem în cauzalitate, în gravi- tate, în evoluţie, în descendența din primate, în atomi, în liberul arbitru sau în fatalitate, în anul naşterii lui Mihai Viteazul, în cavalerism, în pro- gres, în Revoluţia Franceză — și mai știu eu în ce nu credem. Adunăm o viață întreagă asemenea adevăruri, şi, ceiace e deprimant, este că fiecare dintre noi are dreptate susţinându-le şi promo- vându-le. Tragedia nu este în îndoială, căci aproa- pe nu mai ai de ce să te îndoiești în această inflaţie de adevăruri inutile; tragedia este 222 MIRCEA ELIADE în violenţa pe care o exercită asemenea adevăruri asupra conştiinţei şi neputinţa noastră de a le or- dona, de a le cosmiza. Le primim aşa cum ni se impun, felii felii, sau bulgăre după bulgăre. De- aceia mi se pare mai real un țăran — în con- ştiinţa căruia toate „adevărurile“ se armonizează într'o intuiţie globală a lumii şi a. existenţii — decât un civilizat de al nostru, care stăpâneşte „adevăruri“ aparţinând la cinci-şease culturi, în- cepând din epoca de piatră şi sfârșind cu cea a lui Einstein. Vei găsi în conştiinţa unui om modern super- stiţii de primitiv locuitor al peşterilor alături de siguranța dogmatică a ştiinţei actuale. Nu mai avem simţul stilului, al ritmului, al consistenții. Suntem baroci, adăogând la fiecare structură a gândirii noastre bazice mici amănunte şi decoraţii care şi-ar fi avut rost numai într'o structură di- ferită. Nimic arhitectonic în gândirea noastră, toc- mai pentrucă nu ne mai preocupă decât adevărul şi adevărurile, iar nu viaţa. Trăim într'o neconte- nită panică; dacă mă înşel? dacă am uitat vreun adevăr? dacă greşesc? Panica aceasta este inutilă căci, de fapt, nu greşeşte nimeni şi toată lumea, din punctul lor de vedere, are dreptate. Dar ce im- portanță poate avea aceasta? Important şi vital este nu să desprinzi adevărul, ci să-l legi de viaţa ta, să-l integrezi în tine. Să găseşti un adevăr nu înseamnă nimic; să poţi dispune de el poate în- semna Ceva. Adevărul şi eroarea sunt, orice s'ar OCEANOGRAFIE 223 spune, obiecte exterioare atâta timp cât le gândim numai, iar nu le înţelegem. (Cred că nu faci şi d-ta confuzia între gândire şi înţelegere; poți gândi o viaţă întreagă o serie de adevăruri, fără ca să înţelegi, totuş, nici pe cel mai neînsemnat dintre ele). Găsirea adevărului (sau adevărurilor) a fost vre- me de două mii de ani ținta gândirii europene. Să recunoaştem că am adunat până acum un nu- măr impresionant de adevăruri, şi jocul poate con- tinua. Se descopăr pe fiecare zi noi microbi, noi dotumente hitite, noi stele şi noi legi psihologice. Şi, totuş, ne aflăm permanent înainte de Copernic. Trăim un cosmos antropocentric. Aşteptăm mereu o intuiție mai largă, care să cosmizeze altfel miile acestea de adevăruri, să le ierarhizeze şi să le ar- monizeze. Dacă am avea cel puţin mângâierea că ne înşelăm, că trăim un vis, că suntem înconjurați de iluzii! Dar nu, nenorocirea noastră este că sun- tem inundaţi de adevăruri. Şi fiecare dintre ele încearcă să se instaureze stăpân absolut; avem ast- fel concepţia materialistă a istoriei, freudismul, bio- logia, teologia, individualismul magic, etc. — care ne explică totul prin punctul lor de vedere. Ni se pare că am progresat dela primitivi până azi, dar cu mă întreb unde este progresul dacă majorita- tea modernilor sunt monoideici, oameni ai unei sin- gure formule, prin care văd lumea şi o explică? Să abuzezi de un adevăr este mai mult decât a-l compromite (cum e cazul freudismului, de pildă). 224 MIRCEA ELIADE Abuzând de el, treci direct în eroare. Adevărurile nu ati valoare izolate; dar ajung deadreptul pri- mejdioase când încerci să compensezi cu unul sin- gur absenţa celorlalte. Mă întreb dacă nu ne-am jucat dejuns de-a a- devărul. Ce Dumnezeu, să nu fie şi altceva mai bun pe lumea aceasta? (în afară de efemeridele simţurilor şi artei, cari nu pot, orice sar spune, sa- tisface o conştiinţă complectă). Mi se pare că sin- gurul lucru care merită atenția noastră nu este adevărul în sine, ci cosmizarea lui. Suntem fără stil şi fără ritm, de aceasta ducem lipsă, nu de adevăruri. Şi dacă aşi avea ceva de obiectat civi- lizaţiei acestui continent, este tocmai abuzul pe care l-a făcut de adevăruri, în paguba stilului, adică a vieţii. O viaţă reală şi prețioasă nu se judecă după cantitatea de adevăruri pe care a acumulat-o, ci după stilul ei interior, după ritmul care o animă. Avem lângă noi oameni foarte deștepţi, foarte ori- ginali şi foarte erudiţi — cărora le lipseşte, totuşi, stilul, adică viaţa proprie, ierarhică, ritmică, a a- devărurilor adunate. Oamenii aceştia port o sută de morţi cu ei, cât ar părea ei de sclipitori şi de vii. Pentrucă nimic nu poate ucide mai sigur — după cum nimic nu poate alimenta mai viguros viața — decât adevărurile. Erorile, aproximaţiile, obiceiurile, superstiţiile, sunt produse 'şi asimilate automat, și ele nu implică întreaga conştiinţă. Dar adevărurile, iată, acestea sunt primejdioase. Un țăran care crede în stafii este un om normal, pen- OCEANOGRAFIE 225 trucă această eroare aparţine intuiției lui globale despre lume și existență. Dar un medic care crede numai în glandele cu secrețiune internă este un anormal, pentrucă abuzează de acest adevăr, şi în- cearcă să-l înlocuiască unei intuiţii globale a lumii şi existențţii, care îi lipseşte. Stilul acesta pe care nu-l avem, nu-l vom pu- tea căpăta decât atunci când adevărurile nu vor mai fi o obsesie, o violentare din exterior, — ci vor creşte din însăși viața noastră. Un adevăr nu prețuieşște atât de mult în el însuși cât preţuiește împrejurarea prin care l-am găsit. Şi e suficient un adevăr neînsemnat ca să ne indice calea marii intuiții, după cum mărul picat din pom a indicat lui Newton structura legii gravităţii. Şi împrejurările nu depind decât de viaţa noastră, iar dacă gă- sim adevăruri vii (formal judecate, ele sunt iden- tice cu cele moarte) vom găsi şi stilul vieţii ade- vărate, care e ritmică, armonică, cosmizată. Căci, trebuie s'o recunoaștem, viața aceasta de bric-à- brac în care se complac aproape toţi modernii, nu prea merittă să fie trăită, când ştim că e la îndemâna noastră o viață nouă, a unui om nou care aşteaptă în fiecare dintre noi. MOMENT NESPIRITUAL După ce am cetit ultima d-tale scrisoare, am a- şezat-o cu oarecare indiferență în săltarul unde — din 1927 încoace — obișnuiesc să-ți așez cores- pondenţa. D-ta poate nici nu bănuiești ce manu- scris voluminos am adunat eu în acești șease ani; sunt cincizeci şi opt de scrisori mari, toate scrise cu sânge, cu furie, dense şi violente, amare şi nostal-. gice, erudite și subtile, câteodată aducând cu ele spaime de apocalips (de câte ori am așteptat neli- niştit să aflu din ziare vestea sinuciderii d-tale!...), altădată comunicând o seninătate nefirească, pe care ţi-ași fi invidiat-o dacă nași fi știut că în câteva săptămâni avea să fie urmată de o nouă „Criză“, de noi lamentaţii și agonii. Şi toate aceste cincizeci şi opt de scrisori mi le-ai scris mie, nu atât pentru a-mi dezvălui ceva din întunecatul și complicatul d-tale suflet — ci pentru a vorbi iarăş de d-ta, pentru a te scruta mai lucid și mai complect, pentru a te convinge OCEANOGRAFIE 227 încă odată că ești omul pe care îl caut eu şi d-ta, că eşti omul spiritului. Oricare ar fi temperatura la care sunt compuse scrisorile, un caracter comun le înfrăţește: toate sunt „spirituale“. Ai crezut poate — cum am crezut și eu un timp — că sin- gura esenţă în această viaţă este „spiritualul“. Ei bine, domnule, te întreb acum, cât se poate de sincer şi de prieteneşte: nu te-ai plictisit să macini de atâţia ani aceleaşi şi aceleași noţiuni? Nu te-au obosit atâtea pasiuni abstracte? N'ai vrea, sincer, să fii şi altceva, să faci şi altceva, să te uiţi pentru un ceas sau pentru un an, să te contrazici, să te joci, să-ţi baţi joc de d-ta — să ieşi, înstârşit, din exasperanta d-tale agonie, să dai „pe loc repaos“ disciplinatei d-tale conştiinţe, să pui odată capăt durerilor şi entuziasmelor, şi depăşirilor, şi expe- riențelor, şi înțelegerilor, şi revelaţiilor, şi tuturor acelor lucruri crucificante ale „spiritualităţii“ d-tale? Domnule, în situația în care mă aflu eu astăzi față de d-ta — n'ași putea să-ţi răspund decât vulgar, suficient, mediocru, nespiritual. Crede-mă, momentele acestea de refuz şi negaţie sunt tot atât de nutritive şi de decisive ca și momentele pe cari d-ta le cultivi cu atâta furie. Mi se pare că a pre- fera — pentru o epocă mai lungă sau mai scurtă — mediocrul şi neesenţialul, lenea şi jemanfichismul, dezaxarea şi anarhia lăuntrică, într'un cuvânt orice în afară de „spiritual“ şi de „perfect“, — mi se pare că atitudinea aceasta este și necesară și bine- făcătoare. 228 MIRCEA ELIADE Intrun astfel de „moment“ mă aflu eu acum, când îţi scriu. Şi îţi repet că ceiace mă sufocă în jurul meu — la d-ta, la prietenii mei, la mine şi ceilalți — este lașitatea noastră de a ne sc/zimba, Chiar cu riscul de a ne compromite, chiar cu pri- mejdia îlagelărilor. Domnule, îţi mărturisesc că am obosit să văd pe toată lumea făcând acelaș şi acelaş lucru. D-ta faci „,spiritualitate“* cutare face „autenticitate“; unul mistică şi altul scepti- cism, unul exasperează lumea cu India şi altul cu America, cinci urlă despre agonie şi alți cinci despre ortodoxie, unul mai breaz scrie apologia barbariei și altul mai filozof sare în puț după el — ca să-şi dea iluzia că experimentează nean- tul. Repetăm, domnule, şi ne repetăm până la des- gust, până la vomitare. Şi toţi voim să ne între- cem pe noi, să ne creiăm, să ne „realizăm“ şi scrim, şi vorbim, şi dăm din mâini, şi facem con-' fidențe, şi ne lăudăm, şi ne batem joc, zi după zi, an după an. Numim aceasta „creştere“, „spiri- tualitate““, „autenticitate”, sau ne răsfățăm ca ni- şte cocote și ne prefacem că nu vrem să dăm eti- chete experiențelor noastre, că noi suntem liberi: și pliabili, că suntem „viaţă“ și așa mai departe. Sun- tem toţi, în fond, nişte caraghioși — și ași vrea să-ţi mărturisesc în acest ceas de furie contra d-tale şi contra mea însu-mi, că mi-e silă și mi-e milă de toată fanfaronada noastră. Aşi prefera să fiu orice, în acest miez de noapte când îţi scriu, în afară de ceiace pretind că sunt: un scriitor și un gân- OCEANOGRAFIE 229 ditor. Dă-mi voie să-ţi spun că unul care îşi iu- beşte atât de sincer meseria și gândul — are drep- tul, are datoria, să şi-o urască de moarte câte- odată. Te urăsc şi te dispreţuiesc şi pe d-ta cu aceiași sinceritate. Ai venit din anonimatul d-tale de șease ani (simplă poză de cabotin mediocru, de altfel) cu o scrisoare lungă şi plicticoasă, ca să-mi pui în fața ochilor propria mea icoană, propria mea precaritate şi lene şi spaimă. Ei bine, dom- nule, ai nimerit-o prost de astă dată. Ai nimerit într'un ceas când sunt dispus să fac socotelile cu oricine, căci am avut grija să mi le fac, sân- geros, cu mine însu-mi. Nu-mi ascund și nu-ţi ascund nici d-tale că sunt un om dăruit de Dum- nezeu (sau spune-i Natură, căci te pretinzi filo- zof) cu toate păcatele. Dar, până acum, de pă- catul acesta m'a ferit Dumnezeu (sau Energia U- niversală, sau Viaţa, cum spui d-ta). . Deci, domnule, află că m'au obosit până la li- mită toate leit-motivele spiritualităţii d-tale și ale prietenilor mei. Aşi fi fericit să aflu că Petru Ma- noliu s'a angajat muncitor într'o uzină, că Emil Cioran a renunțat să mai umple lumea cu retorica lui abilă şi facil profundă asupra neantului şi a agoniei, că Petru Comarnescu nu mai militează pentru eternele lui drepturi ale omului, că Mir- cea Vulcănescu citește romane detective, iar Mi- hail Sebastian se hotărâşte să uite „bunul gust“ şi „spiritul critic“. Altceva, nu ştiu cum să-ţi spun cât de însetat sunt după altceva, complect strein 230 MIRCEA ELIADE de cele ce am făcut sau facem acum, ceva me- diocru, brutal, întunecat, neinteresant — dar prin care să putem trăi altfel şi altundeva. Iti mărturisesc că am început să stimez din nou ştiinţa, în fața avalanşei de spiritualitate, autenti- citate şi viață interioară care s'a abătut asupra țării noastre. Ştiinţa aceia neinteresantă şi nespi- rituală, formată din obiecte și din operații cari nu-ți cer nici „inteligenţă“ nici „viaţă interioară“ — ci numai puţină luciditate, multă metodă, şi enorm de multă muncă, asceză, submitere. Dar mi-e teamă să mă îndemn şi să te îndemn pe d-ta din nou în ştiinţă. Mi-e teamă, pentrucă e su- ficientă o invitație, un gest, o sugestie — ca oa- menii să se fixeze, să se usuce, să se mumifieze în ideile altora. Acum n’aşi vrea decât o adâncă schim- bare, o complectă prefacere. Dar, pentru Dumne- . zeu, în altă direcţie decât aceia a spiritualităţii. Oare să nu mai fie nimic pe lume care să odih- nească şi să poată rodi în afară de spiritualitatea de gesturi, măşti, cuvinte, microbi şi geniu? +) 1) Mi-am propus să nu fac nici un comentariu în mar- pinea acestor articole scrise şi publicate între anii 1932— 1934. Fiecare îşi are o viaţă a sa propire în care n'am voit să intervin, şi o justificare asupra căreia nu m'am simțit obligat să revin. Dar, recitind în corectură acest „Moment nespiritual“, îmi dau seama că poate da naş- tere la grave confuzii, cu tot titlul său destul de bine precizat. Mi-ar părea rău, însă n'am ce face. Asemenea momente nespirituale sunt importante, şi sunt hotărât să păstrez aici cel puţin unul din ele. A FACE... Pe neaşteptate, în mijlocul unor treburi cu totul streine de preocupările d-tale, primesc această,scri- soare târzie. Şi îți răspund împotriva voinţei mele. Căci, dacă îți aduci bine aminte, cu ultimul răspuns pe care ți l-am dat, „Moment nespiritual”, înche- iasem o serie întreagă de foiletoane subiective, „au- tentice” (cum se spune), şi mă mulțumisem să fac numai colportaj cultural. De data aceasta, însă, sunt nevoit să întrerup linia păstrată dreaptă dela înce- putul verii — şi îți scriu cum îţi scriu. * „Vezi d-ta, în lumea asta binele e limitat. „De ce nu facem lucruri mari“?, mă întrebi. Nu facem, pentrucă este în firea lucrurilor să nu admită in- tervenția binelui decât într'o anumită măsură, cal- culabilă metafiziceşte sau istoriceşte. Răul este in- finit, şi orice om poate ajunge până la capătul rău- lui. Dar lumea, omenirea (cum se spune) se împo- 232 MIRCEA ELIADE triveşte oricărui act de Bine care depăşeşte limita dispusă de destin sau de întâmplare. Niciodată n'ai încercat să ajuţi pe un om bol- nav? Dă-ţi atunci seama cât de neputincioase sunt eforturile noastre, cât de mult ne depășește su- ferința celuilalt — suferință concretă, directă, vie. Impotriva suferinţii nu putem lupta niciodată. Sau, când luptăm, în anumite prilejuri, ceiace putem aduce noi este o câtime infimă, care are toate ca- lităţile, în afară de aceia a eficacității. Pentrucă nu este vorba, aici, de a ajuta pe oameni sau de a-i lumina. Nu fac nici un pas mai departe dacă omului care are 20 de lei îi voi da 30, iar omu- lui care a citit o carte, îi voi da încă una. Nu în- teleg prin „bine“ operă de caritate sau de reformă socială. Binele este cu totul altceva: mântuirea u- nui om, ajutorul eficace pe care i-l poţi da; să-l împaci cu sufletul lui și cu lumea din jur, acesta este un act de bine. Ori, toate acestea nu se pot face în 'lume, printre oameni. Le făceau sfinţii, a făcut-o lisus. Dar noi, cu mijloace lumeşti, nu le putem. Pentrucă binele este limitat de însăşi firea lucrurilor. Pentrucă omul, în însăşi carnea lui, poartă măsura binelui pe care îl poate face şi pe care îl poate suporta. Noi putem contribui la susţinerea binelui dela om la om. Nu printr'un punct de vedere universal, bun pentru toată specia şi pentru toată istoria. Şi a face binele dela om la om, a susţine sufle- tele lor împotriva morţii, a le îndulci în suferință — 'OCEANOGRAFIE 233 este o acțiune care numai rareori izbutește. Ca- ritatea de care vorbeam trebuie să se adune atâta încât să ajungă iubire; iubire pentru persoană, pentru insul acela limitat şi mizer, sugrumat de su- ferință, extenuat de întunerec — nu iubire pentru Om sau pentru Oameni. O iubire care să-i iu- bească mai ales limitele, mizeria, contingenţele, pă- catele; să-l iubească în libertatea lui, în starea lui de păcat. Să nu luăm lucrurile în grabă şi să nu greşim. Eu nu spun că nu se poate colabora la menţinerea și victoria binelui din această istorie pământeană. Eu spun, numai, că nu putem face nimic în liniile grandioase pe care le întrevezi d-ta. Căci, cum poate ai observat, binele are această stranie particularitate de a fi eficace numai în câtimi mici, numai în împrejurări distincte (adică „bine“ este întrun moment precis, într'o conjunc- tură unică. Nu poți face bine în linii mari. (Şi când spune „bine“, nu mă gândesc la înţelesul lui caritabil, social, familiar — ci la toate sensurile pe care i le poate da o limbă creștinească). Nu poți face binele pentru un tip abstract, un grup de oa- meni, o societate, sau o ţară. Le poţi da ajutoare, le poţi da sfaturi — dar bine nu le poţi face decât individual, fiecăruia în parte. Toată tragedia binelui constă în faptul că el, pentru noi, oamenii, și pentru mintea noastră ome- nească, — nu poate fi experimentat întrun mod universal. Se refuză cu furie oricărei încercări de a fi adunat la un loc. Chiar juridicește, abstract, binele este mult mai vag, mai aproximativ, decât 234 MIRCEA ELIADE răul. Despre rău se pot da oricâte definiţii şi pre- ciziuni; iar pe scara experimentărilor, sâmburele lui nu se epuizează niciodată. A face, a porni să faci „bine“ (cu alte cuvinte a colabora la depăşirea stării noastre sociale şi a istoriei noastre umane, de acum) este o acţiune necalculabilă. Pe un om îl poţi face să sufere. până la limita închipuirii. Dar, din clipa când răul a pus stăpânire pe el, când a început să sufere — orice intervenţie a binelui, a iubirii, este zădar- nică. Există atâta suferință în jurul nostru încât un om simţitor, dacă s'ar gândi într'una la ea, ar tre- bui ori să se sinucidă, ori să ucidă, aşa la întâm- plare. Mai poate face ceva; se poate retrage din lume, se poate abţine dela existenţa activă. Con- templaţia suferinţii, dusă până la urmă, zvârle pe om într'o eroare fundamentală; deznădejdea, pă- catul împotriva vieţii. Nu ştiu prin ce miracol uită oamenii oceanul de suferinţă din jurul lor. De- aceia wam nimic de zis contra acelora care nu duc până la capăt contemplaţia suferinţii, ci, dimpotrivă, îşi inventează fel şi chipuri de mijloace prin care se mențin într'o permanentă acţiune, într'un continuu zbucium. Oamenii aceştia, cel puţin, păstrează con- tactul cu viaţa. Dar, dacă binele e limitat în omenire și în is- torie, dacă orice am face nu vom putea depăși gradul de fericire pe care ni-l îngăduie condiţia noastră umană — toate întrebările d-tale, toate dramele d-tale, îşi găsesc un răspuns și o soluție 3 OCEANOGRAFIE 235 firească. „Ce putem face? De ce nu facem?“. Ia gândeşte-te bine, şi vezi dacă merită câtimea aceia incomensurabilă sacrificiul pe care ţi-l impui d-tale; sacrificiul vieţii şi „persoanei“ d-tale pen- tru istaurarea unui nou veac, al libertăţii şi al binelui, Numai o astfel de caritate, numai o astfel de dra- goste poate schimba ceva în lume. Foarte puțin, dar eficace. Şi numai la ins, numai în limitele in- sului, ale suferinţii şi păcatelor lui. Specia nu se schimbă. Specia a încercat s'o schimbe lisus. Şi victoria Lui este încă taină pentru mintea noastră; căci dacă a izbutit să schimbe sau nu specia ome- nească, n'o putem ști decât după moarte Vezi d-ta, chemarea aceasta a Binelui este foarte înşelătoare. Este mai mult un entuziassm, o în- cercare de a ne uita pe noi, gândindu-ne la ceilalți şi găsind ceva de făcut. Trebuie să reacţionăm îm- potriva sensului uzual al acestui verb: a face. Din toate părțile nu suntem chemaţi decât să facem. „De ce stai? de ce nu faci ceva?“ Toţi intelectualii, toţi tinerii au auzit de cel puţin zece ori întrebările acestea. Dar dacă e vorba de „a face“ întradevăr ceva —- apoi aceasta să nă fie în sensul exterior şi en- tuziastic pe care cuvântul îl are pe toate drumurile. Să nu începem a face — pentru a ne păcăli sau a ne încânta pe noi. Foarte multe lucruri au limite. Şi cât timp ignorăm aceste limite, ne păstrăm în ab- stract, în vis, în magie. FRAGMENTE Pe un prieten bun, să nu-l uzezi vizitându-l des. lar dacă ești silit de viață să-l vezi şi să-i vor- bești în fiecare zi — cată să fii cât mai plat, mai mediocru şi mai vulgar în comerțul tău cu el. Numai o asemenea atitudine poate conserva mult timp miracolul prieteniei. Fii cât poţi mai mult camarad cu el, şi cât poţi mai puţin prieten. Incheie un armistițiu, şi rupe acest armistițiu numai în anumite ceasuri, când simți că trebuie să-i fii cel mai bun prieten. Dacă ești sociabil şi nu poţi trăi decât cunos- când și frecventând mulți oameni, învaţă să vor- beşti cât mai multe fleacuri. Conservă prieteniile mari prin fleacuri multe. Fii prietenos cu toată lumea, ca să poţi fi aşa cum ești tu numai cu prie- tenii. Când ai nevoie de ajutoare, de orice fel, nu-ți căuta prietenii adevăraţi; au să fie prea buni cu tine, și au să-ți facă mai mult rău. 238 MIRCEA ELIADE Nu judeca un om după prietenii pe cari îi are, ci după tovărăşiile pe cari le caută, după fleacurile pe cari le vorbeşte în anumite ceasuri de panică. Fă în aşa fel încât oamenii pe cari îi frecventezi mai mult să nu-ți calce niciodată în casă; dimpo- trivă, prietenii pe cari îi vezi rar, să te poată vizita oricând. Invaţă că sunt prietenii de stradă și prie- tenii de interior. Nu-ţi complica viața încercând să fii tu însuți cu toată lumea. Sunt oameni cărora nu le place și nu le convine să fii tu însu-ţi. Este o superstiție de prost gust, aceia care îţi cere să fii tu în orice clipă, în orice împrejurare a vieţii. Dimpotrivă, învaţă arta de a fi un oarecare faţă de câţi mai oameni; există şi în viața socială o lege a rezistenței ma- terialelor. In comerțul tău cu oamenii respectă cât poți mai mult această lege a rezistenții materia- lelor.. Numai așa vei izbuti un lucru frumos, orga- nic, cu un s'il al său propriu. După cum un sculptor ține seama de rezistenţa materialelor, când lucrează în lemn, în marmură sau în lut, tot așa învaţă să respecţi materialele omenești pe care le ai în față şi vei vedea că obţii un comerț mult mai omenesc şi mai organic decât dacă ai neglija insul din faţa ta şi ai ţine seama numai de tine. Când cei mai mulți oameni sunt de lut, nu în- cerca să lucrezi cu ei ca şi cum ar fi de piatră — pentrucă nici statue de piatră n'ai să izbutești, şi nici frumuseţe de lut mai să faci. Invaţă că marele secret al vieţii asociate stă în OCEANOGRAFIE 239 putinţa ta de a-ți descoperi păcatele oricui — şi de a-ți păstra calităţile pentru cei puţini. Acum câțiva ani, ain trăit o bucată bună de timp în preajma unui om mare. Era într'adevăr un om mare; matur, creiator, original, glorios. Se vorbea despre el în trei continente. Opera lui ştiinţifică “era pe deplin acceptată şi premiată pretutindeni. Aproape că nu mai întâmpina acea rezistenţă sau controversă care caracterizează un om viu. Şi acest om mare primea zilnic scrisori sau in- tervenţii, din toate părţile lumii, pe care el le citea cu multă plăcere. Un singur lucru îl umilea; se vorbea acolo, întotdeauna, de „timpul răpit“, de „bunătatea“ la care face apel petiţionarul, şi al- tele. Ori, acest om mare şi celebru, își pierdea o bună bucată din zi cetind romane polițiste, mo- țăind pe fotoliu, sau ciorovăindu-se cu nevastă-sa. Am asistat odată la o scenă impresionantă. O a- mericancă, în trecere prin localitate, a vrut să-l vadă şi să-i vorbească. Eram de față. Buna femeie a stat numai vreo zece minute, în care timp a as- cultat cu sfinţenie tot ce i-a spus maestrul. Se scuza mereu că îi răpeşte timpul preţios. Ea credea — cum credem toți, noi, ceștilalți — că maestrul îşi consumă timpul creind, scriind sau meditând. A plecat cerând mii de scuze. Am condus-o până la ușă. Făcuse o călătorie de patruzeci de zile ca să stea zece minute de vorbă cu maestrul ei spiritual. 240 MIRCEA ELIADE Când m'am întors din nou în camera lui, l-am gă- sit scărpinându-se pe picioare cu o imensă volup- tate. Mi-a spus: „Ce oameni interesanți, americanii ăştia!“. Apoi şi-a reluat romanul, inevitabilul ro- man de Edgard Wallace.: In acea seară a fost la cinematograf. Vă spun toate acestea fără nici o ironie. Omul acesta era și este într'adevăr mare. Totuşi, nu tre- buie să exagerăm; să nu credem că asemenea oa- meni sunt imateriali, că un geniu nu are nevoie de cele mai mediocre bucurii, de cele mai plate di- tracţii. De aceia m'am adresat întotdeauna oa- menilor mari pe care i-am cunoscut cu oarecare o- brăznicie. Imi închiuiam că timpul pe care li-l răpesc eu nu era destinat operii lor geniale, ci, poate, scărpinatului pe picioare... De ce, totuşi, asemenea oameni mari preferă să se scarpine pe picioare sau să citească pe Edgard Wallace, în loc de a prelungi convorbirile cu noi, cu oameni tineri cari venim la ei ca la nişte ma- eştri? Este un fel de tragedie la mijloc, recunosc. Poate îi obosește faptul de a trebui să fie, întot- deauna, mari. Poate le e dor de puţină umanitate, câ Iulie ea E scor to fab 49; Au nevoie, ei, geniile, de căldură şi platitudine — mai mult ca noi, care trăim în căldură şi în platitudine tot tim- pul. Totuși, să recunoaştem, e trist. E destul de trist să stai numai cinci minute de vorbă cu omul pe care îl admiri, cu care te-ai înțelege atât de OCEANOGRAFIE 241 bine, care ţi-ar fi de atâta folos — și să vezi, în clipa când închizi uşa, un tip oarecare, „un prie- ten“, venind lângă maestru ca să pălăvrăgească stupidităţi până seara. u t $ Tot mai mult mă conving că gelozia nu este chiar un sentiment atât de simplu pe cât ni se pare. Mai întâi, nu cred că gelozia este numai un sentiment. Ea se manifestă adesea în viața pasio- nală, dar se poate recunoaşte şi 'în alte structuri. De pildă, în destinu] cunoaşterii, Mi se pare că e- xistă întotdSauna un dualism la rădăcina certitu- dinilor obținute prin cunoaştere, dualism care nu se rezumă la lupta oarecum clasică între adevăr şi, eroare — ci între două adevăruri. Noi avem despre cunoaștere în genere idei cu totul înapoiate. Cre- dem că adevărul este universal, continuu, etern; etc. Poate că există și un asemenea adevăr, dar eh nu este, în orice caz, adevărul nostru. De cele mai multe ori, noi avem puncte de vedere, înţelegeri parțiale a realităţii. Cunoaşterea noastră este afir- marea unui asemenea punct de vedere. Şi dualis- mul de care vorbeam nu se manifestă prin lupta între punctul de vedere just şi punctul de vedere fals — pentrucă „just“ şi „fals“ sunt -abstrac- țiuni, pe planul „adevărurilor” cotidiane — ci a- cest dyalism se manifestă prin gelozia _ unui punct de vedere faţă de de_ altul. Indată ce ajungem la o anumită certitudine, la 242 MIRCEA ELIADE un adevăr (cum spunem noi, fără să ştim că ade- vărul înseamnă cu totul altceva decât un punct de vedere) —- o certitudine opusă, sau similară, sau mijlocie, ne tentează spiritul, ne turbură cu gelozia lor nemărturisită, ne risipește liniștea. Este o atitudine superficială să spui că un spirit gelos (în acest sens al cuvântului) este instabil și necreator, sau chiar deadreptul imoral. Cred că se află o adevărată dramă înapoia acestei gelozii or- ganice cunoaşterii. Observaţi că nu este vorba aici „de a trece neapărat la cealaltă extremă, de a te contrazice pur şi simplu — ci o tentaţie de a trece alături, de a te îndoi de fidelitatea adevărului tău, de a te îndoi de „certitudinea“ lui, de universali- tatea lui. = Lucrurile nu sunt chiar atât de simple pe cât par. Este ușor să spui că momentele acestea pre- mergătoare cunoașterii sunt momente de eroare, sau că sunt aproximative; că mersul spiritului este întotdeauna dela eroare la adevărul definitiv. Ma- niera aceasta simplistă de a vedea lucrurile ne face cel mult optimişti, dar ea nu corespunde reali- tăţii. Realitatea este că noi abuzăm de puncte de veșlere şi că, în fond, fiecare punct de vedere este elozit de altul, apropiat sau depărtat. Certitudi- nile noastre sunt efemere tocmai pentrucă gelozia stă la baza cunoașterii, Firește, vorbesc de cunoa- şterea autentică, sinceră, vie — nu de cea pe care oricine o poate găsi deagata, în orice carte, la orice catedră. OCEANOGRAFIE 243 Este o continuă luptă, nu numai decât între în- tuneric şi lumină, ci şi între felurite lumini. Şi sunt unele putreziciuni cari produc o lumină fosfores- centă mai fascinantă decât lumina de zi. a 'Boala și nebunia geniilor poate să-și aibă o ex- plicație mult mai simplă; poate că ele nu sunt decât pedeapsa sau răsplata faptului că aceşti oa- meni au pătruns cei dintâi într'o zonă nouă de gândire. Trebuie să fii bolnav, desechilibrat, ne- bun, ca să poţi descoperi geografii spirituale Cars — în urmă — vor echilibra și vor însănătoși pe alții. Ceiace mă turbură (şi mă încântă totodată) în această enigmă a bolii şi desechilibrului anumitor gânditori — este faptul că gândirea lor ajunge un stenic, un stimulent de viaţă, o structură orga” nică și sănătoasă pentru ceilalți. Este ciudat că viaţa şi bucuria se răzbună și în, acest caz; asis- tăm _iarăş la o victorie a vieții. Căci boala şi ne- bunia geniului stimulează —— prin gândirea sau opera lui — însăşi principiul vieţii şi sănătății turmii E pe AT To simplă şi miraculoasă, care este viața, știe să se folosească în lupta ei contra neantului de însăşi victoriile provizorii ale neantului. Un om bol- nav, desechilibrat, nebun — este adus din nou în lagărul vieţii și al sănătăţii; dar nu direct, ca ins, 244 MIRCEA ELIADE pea ci prin influența vitală, organizatoare, stenică, pe care gândirea lui o exercită asupra celorlalți. Se exagerează mult când se spune că teama de suferință ne sileşte să facem sau să răbdăm anumite lucruri de care am fi fericiţi să scăpăm. Teama de suferința noastră joacă un rol mult mai modest în conștiința modernă. Există una mai decisivă, care dintr'o ciudată pudoare rămâne întotdeauna în umbră: teama de a face pe alții să sufere. In privința aceasta suntem mult mai altruiști, adică mai lași, decât s'ar crede. Răbdăm o serie de com- promisuri, viețuim adevărate orori morale, ne com- placem în cele mai sinistre minciuni, nu pentrucă iubim confortul nostru lânced sau pentrucă ne este teamă de suferința noastră—ci pentrucă avem spai- mă de suferinţa celorlalti, implicaţi în experienţa noastră. i Şi aici întâlnim un alt grad de laşitate, de lipsă de virilitate. Este tocmai această teroare pe care o exercită asupra noastră suferința celor pe care îi iubim sau care ne sunt aproape. Evităm să facem anumite lucruri şi să spunem anumite adevăruri nu pentrucă s'ar dezlănțui, prin aceasta, evenimente cari ne-ar aduce nouă suferință; ci pentrucă ar tre- bui să asistăm la durerea celorlalți. In sinea noa- stră, am prefera să suferim noi — numai anumite situaţii să se sfârşească, anumite întunecimi să se limpezească. Dar nu putem face aceasta, pentrucă atunci n'am suferi numai noi, ci mai ales ceilalți. OCEANOGRAFIE ’ i 245 Lașitatea aceasta este mai grozavă, mai subtilă şi mai „morală“ decât lașitatea simplă a unui om căruia îi repugnă și îi este teamă de propria sa suferință. Un tratat de etică ar trebui să ţină neapărat seamă de ea. Şi o apologie a curajului ar trebui să ne înveţe că este mult mai ușor să suporţi o suferință inutilă decât să o suprimi băr- bătește, chit că actul acesta de voință ar aduce după sine adevărate agonii în sufletul celorlalţi. Ne rămâne de învățat un lucru foarte greu: de a privi suferinţa altora cu aceiași ochi cu care pri- vim suferința noastră; de a provoca suferința al- tora, atunci când este necesar. cu acelaş curaj cu care știm s'o provocăm pe a noastră. Et: Ceiace împiedică pe adevărații oameni de ac- țiune, de fapte şi inițiativă, să se ocupe cu po- litica — este aceasta: acțiunea politică este întot- deauna stimulată; se face cutare mişcare din cu- tare cauză, pentru anumite rezultate. In politică, totul se face stimulat din exterior (nu numai decât în sensul brutal al cuvântului; ci „exterior“ în sens de viziune mentală proectaiă în viitor, de ideal, de ceva din afară și de departe către care tinde omul politic). Oamenii așa zişi de acţiune trăiesc şi activează printr'un foarte ciudat sistem de tro- pisme; tropismul momentului, tropismul succesu- lui, tropismul viitorului, al interesului personal, al moralității civice, etc. Este o acțiune veşnic ali- 246 MIRCEA ELIADE mentată din afară. Ei spun că sunt actuali pentrucă afectează panica actualităţii şi acceptă numai acele criterii de judecată pe cari experienţa istorică le-a verificat de veacuri. Sunt criterii cari se fac acum, cari n'au fost încă verificate, cari vor face Ia rândul lor istoria; dar pe acestea, un om politic, adică un om care nu trăieşte în prezent — ci în „ideal“ (care poate fi peste un veac sau peste un ceas), — nu le poate înțelege nici aprecia. Dacă expresia „primatul spiritualului asupra po- liticului“* poate avea vreun sens — ea îl cuprinde pe acesta: a gândi şi a acţiona nestimulat de fac- tori exteriori (ceiace nu înseamnă că nu trebuie să intri în legături de înţelegere sau comuniune cu aceşti factori). Se întâmplă, însă, ca majoritatea curentelor „spirituale“ din veacul nostru să fie politice în esenţa lor intimă. Să nu-şi aibă, adică, autonomia lor în sine. r w ta ” Adesea luăm o atitudine contra unei păreri, sau unui adevăr, numai pentrucă persoana care o sus- ține ne este antipatică; negăm.un adevăr numai pen- trucă ceasul sufletesc deatunci vrea cu tot dina- dinsul să contrazică, să se opună, să nege. Foarte multe din părerile noastre sunt creiate din aseme- nea negaţii pasionale. Imprumutăm mai mult dela alţii în acest sens negativ — adică afirmând o pă- rere contrarie părerii susținute de ei — decât îm- prumutăm în sens pozitiv. Suntem stimulaţi mai OCEANOGRAFIE 247 mult de către acei pe cari îi negăm decât acei pe cari îi imităm. Ceiace este uluitor în acest proces, este faptul că din asemenea nimicuri pasionale ne creiăm „filozofia“ noastră, ne organizăm opinii cu care judecăm lumea; transformăm jocurile efe- mere ale sentimentelor şi orgoliului nostru în jude- căți critice — şi ne conducem viața după aseme- nea judecăţi, ne antrenăm gândirea toată pe câ- teva propoziţii prin care ne-am exprimat cândva revolta, sau necazul, sau negația într'o simplă dis- cuţie prietenească. Ceiace este și mai deprimant, foarte multe din afirmaţiile acestea sentimentâle, pasionale, efe- mere — izvorâte din nevoia de a contrazice — co- prind adevăruri esențiale asupra existenţii. Ade- vărul are mijloace foarte:ciudate de a se descoperi oamenilor. m Sunt ceasuri de cumplită torpoare, de neverosi- milă tristeţe, când te descoperi deodată singur, cu nenumărate morţi alături, cu alte morţi în suflet. Este o singurătate decisivă, şi orice ai face nu iz- butești s'o alungi; te descoperi bătrân, inutil, ratat, uluit că ţi-a trecut atâta viață pe-alături — fără s'o ştii, fără so simți —, deprimat de toate vic- toriile pe cari nici mai încercat să le câştigi, obo- sit de toate ispitele din care nici n'ai încercat să muşti. Numai în asemenea ceasuri înţelegi vacui- tatea tuturor mobilelor şi stimulilor cari ţi-au ali- 248 MIRCEA ELIADE mentat bucuria şi durerea de până acum; în astfel de ceasuri înţelegi ce goană inutilă este prietenia, ce act imposibil este iubirea, cât de perfect inutile sunt toate. Ți-este silă de orice, chiar şi de odihnă, de moarte. Ai vrea să poți pieri fără s'o ştii, să te cufunzi în neant fără să faci un singur gest. Şi, totuşi, după asemenea ceasuri, și zile, de acetya, redescoperim iarăş soarele și sensul tutit- ror actelor. Ne integrăm în cealaltă conştiinţă, de toate zilele. Ieşirea aceia din viață, descompunerea aceia din care am fi putut învăța atâtea — des- pre moarte, despre înviere — nu ne-o mai amin- tim. Ne-am obișnuit să numim „boală“ sau „,sur- menaj“ orice fel de torpoare prin care luăm cuno- ştință de cele ce ne așteaptă. Şi ne întoarcem fără grijă de unde am plecat. Mă minunează întotdeauna secretul acesta mare al vieţii: să nu înveţi nimic din descompunere, să nu înveți decât foarte târziu, la bătrânețe, când descompunerea este definitivă şi sufletul un mor- mânt. Mă întrebam odată cum de mai poţi face aceleași lucruri după ce ai cetit La divina commedia. Mă întreb şi acum prin ce miracol poți lua totul dela început — după ce torpoarea ţi-a lăsat o clipă gustul celor ce vor veni. Părerile perfect contrarii celor pe cari le avem noi, ne interesează, ne bucură și ne stimulează. Oamenii cari le afirmă ne sunt de cele mai multe OCEANOGRAFIE 249 ori simpatici. Ei sunt la antipozi, sunt în afară de fizica şi economia noastră intimă. Nu ne incomo- deaă, nu ne sileşte să gândim altfel; prea sunt departe de noi. Ne place să ne afişăm cu priete- nia lor, ne lăudăm că „îi înțelegem“ deși sunt toc- mai opusul nostru. Voim să declarăm prin aceasta “lărgimea noastră de spirit, posibiltăţile noastre de înţelegere. Dar cu oamenii cari gândesc aproape ca noi, cu părerile cari se despart numai prin nuanțe de ale noastre — se întâmplă altfel. Oamenii aceştia cari ne seamănă ne irită profund, ne incomodează, ne sunt antipatici din motive obscure. Ne obsedează, ne turbură. Părerile lor ne produc adevărate su- ferințe. Sunt prea aproape de ale noastre ca să nu suferim că nu sunt, totuş, identice cu ale noastre. In acelaş timp, ele ne descoperă tot ceiace este im- provizat, arbitrar, abstract, factice, ineficace în pă- rerile noastre. Suntem întotdeauna îurioşi pe aceia cari, voind sau nevoind, ne demonstrează facili- tatea sau insuficienţa părerilor noastre despre lu- me şi viață. Ori, o asemenea demonstraţie nu ne convinge când este făcută din celalt pol (după cum nu ne convinge când este obiectivă, rece, raţională). O demonstraţie convinge numai când este făcută în acelaş spirit, cu aceleaşi metode, ca şi a noa- stră. Şi, ciudat, nu ne convinge prin ce vrea să de- monstreze, să afirme — ci prin ceiace realizează aproape ca şi noi. In fața unei asemenea păreri, demonstrate ca şi părerile noastre, ne dăm seama 250 MIRCEA ELIADE de insuficienţa și improvizaţia „teoriilor“* noastre. Cea mai eficace critică nu ne-o fac adversarii spi- rituali, ci prietenii spirituali; căci în operile lor, atât de aproape de ale noastre, sunt perfect oglin- dite toate metehnele și autosugestiile spiritualităţii noastre. Dar mai e ceva. Ciuda şi jena pe care ne-o produc părerile sau oainenii asemănători nouă, îşi mai are şi o altă explicaţie, simplă şi psihologică, Urâm să ne vedem multiplicaţi în ceiace conside- răm „original“ şi profund intim. Ne repugnă să ne recunoaştem în contemporani; mai ales că a- ceştia trădează, parcă, însuşi, secretul personali- tății noastre, al activităţii noastre spirituale. / Deaceia preferăm pe ceilalţi, faţă de cari putem fi obiectivi. B Sunt unii oameni pentru care fericirea este cea mai cumplită suferință; în asemenea ceasuri ei nu se pot nici măcar plânge, nu se pot destăinui altuia, ci rămân mai închişi decât în cele mai gro- zave nenorociri. Nu poţi consola pe un om care suferă din cauza fericirii. Nu poţi pătrunde în sufe- rința lui — pentrucă nu o poți fixa nicăieri, nu o poţi intui, este o condiţie fluidă a sufletului care scapă oricărui act de înțelegere sau de dra- goste. Oamenii aceștia care suferă în fericire, în- tâlnesc pentru întâia oară singurătatea. Majori- taiea făpturilor, sunt singure în durere, în sufe- OCEANOGRAFIE 251 pa rință. Dar cei cari suferă într'adevăr peste limi- tele ghicirii omenești, sunt a'cei cari întâlnesc sin- gurătatea în fericire. Este aproape o sufocare, o ardere nevăzută — căci atunci nimeni nu-ţi bănu- eşte suferinţa, nimeni nu poate schița un gest de mângâiere. Oamenii aceştia au un instinct al conservării de- stul de rafinat: în preajma îericirij ei cheamă ori- ce în ajutor; zeflemeaua, satira, pornografia, vul- paritatea, bătaia de joc, cinismul. Evită cu orice preţ fericirea; caută în acele ceasuri tovărăşii ve- sele, vulgare, zgomotoase. Pentru asemenea oa- meni, un cer înstelat, o noapte clară, o noapte în munţi — înseamnă cel mai sălbatec blestem. Este atâta seninătate în jurul lor, atâta profunzime, a- tâta neant. Ar vrea atunci să audă glume, să trăn- cănească prostii, să povestească, să audă glasuri şi inteligenţă în jurul lor. N'ar rezista altminteri măreției, fericirii, „,firescului“ din preajmă. Deaceia oamenii aceștia iubesc viaţa citadină, ce- rurile terne şi văzduhurile îmbâcsite, singurătatea în mijlocul unei odăi — iar nu singurătatea în mij- locul unui codru —, preferă mediocritatea, vulga- ritatea, cotidianul; dacă aşteaptă ceva, acel ceva nu e niciodată fericirea, ci un echilibru oarecare, o indiferenţă, o seninătate placidă, aproape neutră. Durerile mari, experienţa aceia atât de variată a neantului care urmează oricărei suferințe, conduce 252 MIRCEA ELIADE totuşi la o înseninare mai certă şi mai totală decât eventuala seninătate dinainte de durere. Din acest punct de vedere — al stării sufleteşti care va urma — durerile sunt cel mai trainic colaborator al echi- librărilor sufleteşti. E o prostie sau un truism să crezi că durerea creiază bucuria și bucuria creiază durerea. Lucrurile nu sunt atât de simple. Şi bu- curia şi durerea tind către TRN de calm sufletesc, da neutralitate pasională. Când atingi! aeeâstă indiferența, coborând Te dintro stare de bucurie, păstrezi o anumită impresie. stete, de melancolie; deaceia ni se pare că bucuriei îi ur- mează mai întotdeauna durerea'*Când experimen- tezi, însă, starea neutră şi placidă a echilibrului după o durere adâncă — aproape că o socotești beatitudine. O mare linişte sufletească, o foarte ciudată toleranță a tot și a toate, o dorinţă sin- ceră de milă, de caritate; însfârșit, ceiace este foarte preţios, o sete de valori trainice, universale, câteodată chiar „prea omeneşti“. Marea valoare a durerii este acest elan către echilibru, către platitudine, către cumințenie — pe care îl dă sufletului. Durerea purifică omul de multe nebunii frumoase, de multe idealuri impunătoare. Rareori veţi întâlni un om care a suferit mult. Oamenii aceştia niciodată nu sunt; ei au fost sau devin. Nu cred pe acela care îmi spune: „eu sufăr mult“ sau „eu am suferit mult“. Lumea este ast- fel făcută încât pe omul care suferă nu-l vezi, nu-l poţi privi; toate instinctele noastre ne apără de OCEANOGRAFIE 253 contactul direct, viu, cu un om care suferă. lar cei cari au suferit mult nu mai sunt aceiași; vreau să spun că între omul care a suferit cândva şi cel cu care stai de vorbă — există o prăpastie. Omul acela își amintește numai că a suferit. Ceiace este cu totul altceva; și este, în acelaş timp, ceva foarte omenesc, foarte frumos chiar. Oamenii cari au suferit se întorc la o umanitate caritabilă, sunt apărători ai valorilor plate, uzate, dar veşnic vii. Un om care nu înnebuneşte sufe- rind (vreau să spun: nu-şi pierde nici una din axele existenţii sale) va fi în cele din urmă un om foarte muncitor, foarte cuminte, foarte aşezat. Ce- iace mă nedumirește în acest „clasicism“ al oa- menilor cari au suferit cu adevărat, este toleranța lor față de durere. Dar se pare că suntem tole- ranţi faţă de orice ne putem aminti. Sunt oameni care depăşesc durerea numai prin moarte. Pentru aceștia, înseninarea, echilibrul, neu- tralitatea pasională — nu pot fi experimentate de- cât atunci când nu mai există nici o experienţă, a- dică în moarte. Sunt, deci, oameni cari se odihnesc murind. Dar sunt și alţii cari îşi anticipează moar- tea biologică printr'o moarte omenească, supravie- țuind ca simplu animal sau ca simplu monstru unei dureri care le-a oprit cândva firul vieţii, le-a stăvilit creşterea. Morţile acestea din urmă sunt singurul fapt asupra căruia nu se poate opri ju- decata oinenească. Şi dacă mai pot intui ceiace în- seamnă sacrilegiu, cred că sacrilegiu este orice 254 MIRCEA ELIADE încercare de a judeca asemenea oameni din jurul nostru, morți de mult din cauza. unei singure du- reri, şi cărora le-a îost retrasă şi unica salvare de- centă: aceia de a înebuni. Câteodată îți simţi gândirea organică, plastică, pliabilă. Simţi cum luminează direct obiectele, cum înțelegerea crește firesc și viu, ca un organism. Parcă se luminează altfel întreaga lume. Nu mai întâlneşti obstacole, nu mai sunt incoherențe. Gân- dești aproape fără să vrei, şi sentimentul acesta că întelegi îţi dă o plenitudine interioară nemaiîntâl- nită; este un sentiment stenic, de creștere, de ro- dire. Cred că gândirea aceasta plastică ne descoperă adevărata noastră esență: aceia de a fi organisme, celule vii. Deaici bucuria obscură pe care o încer- căm de câte ori gândim organic. Parcă ne-am în- toarce la un izvor pierdut, de mult uitat. Este sin- gurul prilej când intuim grandoarea lumii vege- tale, a cristalelor, a curenților de aer. i Faceţi cu grijă deosebirea între bunul simţ anal- fabetic şi bunul simţ cultivat. Bunul simţ analfa- betic (rural sau urban) are înapoia lui istoria, ju- decata lumii, prezența. proverbului. Bun simţ cul- tivat are înapoia lui o clasă socială, o laşitate, o spaimă de ridicul. Ruralul se teme de ridicul pen- OCEANOGRAFIE 255 trucă îi opune „omenia“ lui Dumnezeu; cultivatul cu bun simţ se teme de ridicul pentrucă îi opune confortul lui individual, superstiţiile clasei lui so- ciale. Ridiculul, pentru rurali, este nebunie, ne-om, ne-bun. Pentru cultivatul cu bun simț, este pur şi simplu ridicul (adică situație penibilă individuală, jicnire şi suferință personală). Deoparte prover- bul — de cealaltă parte „spiritul“, şarja. Mi se întâmplă, foarte rar, să cunosc adevărate ceasuri de fericire: când nu am adevăruri; când nu am timpul nici dispoziţia să mă întreb „ce cred“ şi „pentru ce cred“ ceva sau altceva despre un fapt oarecare. Există atunci o apropiere directă şi o comuniune totală cu acel fapt. Habar nu am de unde vine şi cum îl integrez în ceiace m'am obişnuit să numesc conştiinţa mea. El este — şi eu sunt. Dar nici o clipă nu ştiu dacă este ade- vărat, dacă ar trebui să fie aşa sau altfel, dacă n'ar fi mai bine să nu fie deloc, etcetera. Mă întreb câteodată dacă depărtarea omului de adevăr nu se datorește problematicei adevărului; dacă nu cumva anticiparea mentală a „adevărului“, exteriorizarea lui (eu sunt în punctul A; „„adevă- rul“ este în punctul D; dacă trec prin B şi C, gă- sesc adevărul!!) — nu fac decât să permanen- tizeze la infinit o goană în vacuitate. O însemnată parte din activitatea noastră se da- toreşte unei îraze pe care am spus'o involuntar sau 256 MIRCEA ELIADE pe jumătate distraţi, și pe care ne silim — din, £- goliu sau pasionată curiozitate — s'o explicăm, so popularizăm, legând-o de dogme şi principii acceptate. Mulţi apucă un drum pentrucă au vestit că vor merge pe drumul acela. Mulţi .se îndrăgostesc de o carte pentrucă au lăudat-o, şi de o femeie pen- trucă li s'a părut că o iubesc. Alţii se încăpăţâ- nează să cerceteze întreaga viaţă un colţ de întu- nerec — pentrucă și-au certat odată semenii că nu preţuiesc îndeajuns acel colț. Totuși, ceiace este surprinzător, foarte multe lu- cruri noi se descopăr prin procesul acesta. S'ar spune că adevărul ascultă de voinţa acelora cari îl caută, și se revelează oriunde ochiul omului vrea să-l găsească. Intotdeauna m'a turburat faptul acesta; că zorii oricărei schimbări în viaţă, în gândire, în pasiune — se anunţă printr'o senină indiferență faţă de carne. Un calm inuman pentru tot ceiace priveşte legile trupului, cuprinde pe cel ce pășește întrun nou spaţiu spiritual, pe cel ce se schimbă. Şi aceasta se întâmplă chiar când viaţa i se schimbă prin acceptarea unei victorii a cărnii... Am asistat zilele trecute la o convorbire între doi prieteni. Unul spunea celuilalt: „de ce nu taci? OCEANOGRAFIE 257 cum poţi vorbi chiar despre moarte, despre acele luc, „ri pe cari nimeni nu trebuie și nu poate să le destăinuiască? Cum de poți spune totul, fără să-ți mai rămână nimic ascuns?!“ Adesea am întâlnit în jurul meu concepția acea- sta primară a tăcerii și a vorbirii. Sunt oameni cari cred că dacă vorbeşti și scrii, spui tot ce ai pe suflet. Este un fel cu totul rudimentar de a ju- deca sufletul. Mi-aduc aminte că Sören Kierke- gaard spune undeva în jurnalul lui că cel mai si- gur mutism este acela de a vorbi mereu. Nu cred că aceasta este întotdeuna adevărat. Jocul acesta al contrariilor nu este de multe ori decât un auto- matism psihologic, care nu duce nicăieri (să spui că dacă râzi eşti tragic, dacă taci ești volubil, etc.). Dar nu e mai puţin adevărat că nici părerea pe care unii oameni și-o fac despre secretul celuilalt — judecând numai după ceasurile lui de tăcere şi de vorbire — nu este mai justificată, Lucrurile acestea nu au nimic de-aface cu „,secretul“* sufle- lui. Sunt oameni cari spun trei cuvinte pe ceas, şi îți dau totuși impresia că au spus tot ce aveau pe suflet. Alţii, vorbesc mereu — și nu ajung nici- odată familiari, niciodată nu comunică acele inti- mităţi cari definesc omul, și miracolul , și taina. Sunt prieteni cari ţi se destăinuie săptămânal, și totuș după atâţia ani nu-i cunoști încă. lar pe alţii, cari nu-ţi vorbesc niciodată, îi cunoşti după întâile săptămâni. Mi se pare că toate lucrurile acestea cu tăcerea. cu vorbirea. secretul, miraco- 258 MIRCEA ELIADE lul, sufletul, etc. — nu au nimic deaface între ele. Dar o anumită psihologie primară şi accesibilă a- dolescenţii ne-a învăţat de timpuriu să tragem con- cluzii oarecum automate. Şi ni se are că, astfel, cunoaştem oamenii. De mult mi-am propus să analizeze sensul cu- vântului românesc „om“ și „omenie“. In limba noa- stră, cuvântul acesta nu are sensul umanist, nici pe cel creștin. li lipseşte o valoare cosmică; îi lip- seşte orice nuanţă majoră, orgolioasă. Când scrii Om cu majusculă, aproape că faci retorică. „Omul” limbii române este umil, anonim, șters, resemnat. Se spune: „păcatele omului“ (dar nu cele teo- logale, ci instituţionale, disciplinare) ; „îşi face ne- voile ca omul“ (o biologie rușinată de sine, cerân- du-şi scuze); „mai calcă alături, ca omul!“ (un soiu de mediocrizare colectivă a păcatului, o în- cercare de scuză prin solidaritatea cu esenţele ani- male, balcanice, ale omenirii). Sunt anumite maxime streine asupra omului, care nu îşi au sens în traducere românească. De pildă: „Quand on se trouve homme, on se trouve seul“ (H. de Livry), sau „Der Mensch ist eine Sonne, seine Sinne sind seine Planeten“ (Novalis). In lim- ba noastră cel mult dacă se pot traduce anumite titluri de cărţi: „L'homme qui assasina“ sau „The man from San-Francisco'“. Nicolae Iorga a făcut mult caz în jurul. acestor OCEANOGRAFIE 25y două cuvinte: om şi omenie. Totuşi, noţiunea de „om“, în limba română, capătă un conţinut spiri- tual, etic, numai când este pusă față în faţă de contrariul ei: neom. Numai în asemenea ecuații sen- sul cuvântului om se purifică, ajunge major, cu a- devărat etic. Cât timp este întrebuințat singur, cu- vântul „om“ are sensuri pejorative, umile, infe- rioare. Cred că trăstura aceasta nu este lipsită de importanţă pentru înțelegerea spiritului limbii ro- mâneşti şi chiar a portului românesc. O.inferiari- tate în izolare, în autonomie; o solidarizare, atunci? cu tot ce este terestru, umil, întunecat, păcătos, O tendinţă de acoperire prin mediocritatea speciei (a rassei), prin păcatele strămoșilor („ca românul“, „ca tot omul“, etc.). u g Despre metoda experimentală în filozofie. Dacă în loc de a argumenta — filozofii ar încerca să experimenteze? Din toată istoria spiritului euro- pean un singur lucru este sigur: că succesul şi dez- voltarea oricărei ramuri de activitate creiatoare este experimentarea, curajul, trecerea pragului. Firește, nu există încă o metodă experimentală în metafi- zică; dar ea nu există pentrucă nu a fost cercetată. Trebuie descoperită, creiată, promovată, amplifi- cată — aşa cum s'a întâmplat și cu experimentarea ştiinţifică. Dar nu trebuie împrumutată dela ştiinţă (cum a făcut psihologia, care, pe drumul pe care plecase ar fi ajuns la un punct mort, dacă n’ar fi intervenit și abateri neştiinţifice). 260 MIRCEA ELIADE Noţiunea de „experimental“ se asociază fără voia noastră de noţiunea de ştiinţă pozitivă. Dar ele sunt perfect autonome. Metoda experimentală în fi- lozofie poate să însemne cu totul altceva decât în ştiinţă. Trebuie, însă, curajul de a creia, revolta îmotriva argumentării, a conformităţii; exemplul lui Kierkegaard, al lui Dostoiewski, Heidegger." Ceiace sterilizează filozofia este tocmai spaima de creiație, conformismul, scolastica. Ne confor- măm cu sau fără voia noastră unor mari modele, uitând însă că ceiace alcătuiește „mărimea“ acestor modele este curajul ior în creiaţie, libertatea lor, neconformismul lor. Am putea folosi un model imi- tând gestul lui de creaţie, invitaţia la libertate şi autonomie pe care opera lui ne-o adresează neîn- cetat, pe deasupra secolelor. Totuşi, noi imităm sistemul lui, cadrele creiaţiei, formele moarte — în loc să imităm gestul viu care le-a creiat. Când gândim ceva, ne e teamă să nu contrazi- cem un mare model. lar dacă voim să-l 'contrazi- cem, scrim o carte despre el şi contra lui. Facem un fel de operă de punere la punct, de ajustare, de comentariu — când am putea face una de cre- iaţie liberă, autonomă. Fiecărui dintre noi ne e teamă să nu contrazicem pe Kant sau pe Husserl. Ne e teamă să nu ne com- promitem în ochii elitei, ignorând sau contrazicând litera de evanghelie care slujeşte astăzi drept su- premă verificare a inteligenţii filozofice. Şi atunci ne mulțumim să fim „originali“ în umbra acestor OCEANOGRAFIE - 261 mari idoli, să creiăm ajustându-i şi interpretându-i — ca în epoca cea mai sterilă a scolasticismului. Deşi puteam îi pur și simplu noi înşine, nici origi- nali nici ne-originali, ci noi înşinc. Aceasta nu u- seamnă că trebuie să neglijăm adevărul, ci să-l experimentăm pe seama noastră. Nu trebuie să că- dem în cealaltă extremă, a negaţiei; nu suntem mai originali „negând“ pe Kant sau Husserl de cum suntem adorându-i. Experimentarea şi creația nu au nimic de aface — în actele lor decisive — nici cu Kant nici cu Husserl. Ei pot sluji drept obiecte gândirii, ca oricare altă realitate, și atâta tot. Să nu ne sperie, iarăși, întrebarea: „ce va fi a- tunci?“, Puțin îmi pasă ce va fi când fiecare va gândi pe cont propriu şi fiecare va creia experi- mentând. Va fi, în orice caz, o viață nouă; și voi şti să mă adaptez ei tot atât de bine ca şi în aceasta pe care o viețuim acum cu toţii. Dar mă gândesc că, din zecile de mii de experimentatori în ştiinţele pozitive, numai câteva sute au creiat ceva. Cu singura deosebire că în ştiinţele pozitive creiația este transmisibilă, pe când în filozofie — atunci când se va descoperi o metodă experimen- tală — ea nu va mai îi. Este acum, dar atunci nu va mai fi; pentrucă o metodă experimentală în filozofie nu poate să însemne altceva decât expe- riență pe toate planurile vieţii. Şi viața este atât de bogată în fiecare dintre noi încât nici o creiație hu o va putea epuiza. Şi nimeni nu va fi nevoit, 262 MIRCEA ELIADE atunci, să imite pe altul. Creiaţia ar putea fi tot atât de organică cum este şi trăirea. L:.] Paradoxul oricărei filozofii — activitate prin excelență universală și impersonală — este că se poate reduce întotdeauna la o experiență precisă, concretă, personală. lar dacă o filozofie nu are şi această preimplicare concretă și personală înapoia ei — nu face doi bani. Este, atunci, numai un frumos sistem, adică o încercare realizată după toate regulile filozofice, școlăreşte sau profesoral. Dar nu e filozofie, adică unitate vie, organism spiritual. Paradoxul de care vorbeam e următorul: filozo- fiile, deși au la baza lor experiențe, întâmplări, e- venimente — deci realităţi din afara axelor spiri- tului — sunt totuşi creaţii perfect spirituale, de va- loare universală. S'a crezut până mai acum vreo sută de ani că activitatea filozofică trebuie păstrată dincolo de întâmplări, de „experienţe“. De ce? Pentrucă, după concepţia întregei filozofii stoice şi creștine — concepţie care se transmite prin Pas- cal și filozofiei sec. XIX—,,experiențele” sunt pro- dusul pasiunilor. Orice se „întâmplă“, orice se „rea- lizează““, aparţine unui ordin pasional, deci despărțit esenţial de spirit, participând la eroare. Caracterizarea filozofiilor „personale“ din a doua jumătate a sec. al XIX-lea este tocmai această depăşire a disociaţiei precise și definitive care se făcea între „pasiune“ (întâmplare, experienţă, ete- OCEANOGRAFIE 263 rogeneitate) şi „spirit“ (stare, dialectică, omoge- nitate). Depășirea a fost făcută posibilă printr'o revoluție a sensului „experienții“ şi „întâmplării“: scoaterea lor din cadrele pasiunii, valoarea spiri- tuală (deci universală şi eternă) pe care a luat-o experienţa şi întâmplarea. Intr'adevăr, de acum înainte „întâmplarea“ (experiența) capătă valori tot mai accentuat spirituale. Experiențele, care ca- racterizează atât de mult „personalitatea“, încep să caracterizeze şi o filozofie, pentrucă ele nu mai sunt obligatoriu pasionale şi obscure — ci pot par- ticipa la un ordin de realităţi spirituale, aşa dar universale. Lumea începe să vadă tot mai limpede că şi întâmplările pot fi obiecte spirituale, adică o- biecte de cunoaştere pură. Cu alte cuvinte, că și întâmplările sunt eterne. Așa se explică atunci afirmaţia unui gânditor ro- mân (profesorul Nae Ionescu) ca orice filozofie tre- buie să înceapă dela o experiență aproape fizică; de pildă, cineva care te calcă pe picioare. Căci, logic vorbind călcatul pe picioare mar fi posibil în- tro lume perfect echilibrată şi perfect orientată. Iar dacă el există, asta înseamnă că există eroarea. Deci, iată problema logicei. Dar, cele scrise mai sus au implicaţii şi mai res- ponsabile. Pentrucă de conceptul de eternitate care se acordă întâmplării şi experienţii — depinde tot destinul viitoarei metafizici europene. Degajarea experienţii de timp, valoarea ei de stare pură — cu alte cuvinte eternitatea oricărui fapt personal, 264 MIRCEA ELIADE real, le vom vedea abordate de metafizica euro- peană. Pentru o revizuire globală a vocabularului. S'au creiat tipare, scheme mentale, care ne împiedică să gândim eficace. De pildă: politic, politică, spiritual, acțiune, instrument, gândire, contemplație, aven- tură, etc. Toate acestea sunt cuvinte care nu spun nimic, dar cărora le corespund scheme mentale de- zastruoase. Când auzim sau citim un asemenea cuvânt sau unul asemănător se creiază automat o schemă mentală, complect falsă. De pildă, când cetim cuvântul „politic“ — sche- ma mentală evocată automat ne prezintă urmă- toarele noţiuni organic legate între ele: acţiune re- ală, precizie în mişcări, eficacitate, interese mari (sau meschine; căci exi.tă şi o schemă mentală paralelă, pejorativă), luptă, tactică, etc. Iar când întâlnim cuvântul spiritual”, o schemă mentală creiată de atâtea lecturi și atâtea conversații con- fuze ne prezintă noțiunile: abstracţie, renunțare la realități, singurătate, izolare, lipsă de viaţă, inca- pacitate de acțiune, lipsă de interes imediat, etc. Toate acestea nu sunt numai false, dar sunt şi ineficiente, adică nu ne ajută deloc să gândim. Nu facem decât să uzăm de schemele mentale pe care ni le-am asimilat până la o vârstă oarecare. Gândirea trebuie să fie nu numai reală, dar şi eficientă — adică nu trebuie numai să ne conducă OCEANOGRAFIE 265 la lucruri, dar să ne şi învețe să mergem mai uşor şi mai sigur la lucruri. Din cauza unui vocabular uzat, confuz, improvizat — nimeni nu mai poate gândi eficient. E nevoie să se anuleze toţi acești; termeni care nu mai spun nimic, sau spun fals. Gândiţi direct, și veți constata că încercarea sche- melor mentale de a goni spiritualitatea din acţiune şi viață, din realitate — este absurdă. Ni se spun astăzi o sumă de enormităţi asupra „primatului po- liticului““, asupra „luptelor de clasă“, asupra „vieţii revoluționare” — care nu sunt altceva decât auto- matisme puse în lucru de către schemele mentale. Incă un semn al transparenţei şi debilității epocei pe care o depășim acum: absenţa noţiunii de pă- cat, de greșeală general omenească. Se pune ac- centul pe eroare (individuală), pe greşală întâm- plătoare, de natură tehnică, pe incapacitate (per- sonală) — dar păcatul general nu-l mai luăm în seamă când judecăm faptele unui om sau orienta- rea unei naţiuni. In piesele noastre mentale păcatul e de mult eva- cuat. De aici senzaţia de apă chioară pe care ţi-o lasă orice demonstraţie modernă asupra omului. Ai impresia că asculți ceva fără rădăcini adânci în realitate, în omenesc. De câte ori citeşti ceva „ge- 266 MIRCEA ELIADE neral“ asupra omului — scris de un modern — ai senzaţia penibilă că îţi pierzi timpul. Observaţi cât de mult seamănă epoca pe care o depășim acum — cu sincretismul filozofic şi ale- xandrinismul clasic. Oameni care nu cred și totuşi acceptă credința. Admit posobilitatea experienţii re- ligioase, a cunoaşterii mistice. Foarte mulţi oameni care gândesc şi vorbesc despre credință. Un inte- res relativ în „toate“. Incercări de sinteză prin mozaic, nu prin lăsarea la oparte; unitate prin aglomerare, nu prin intoleranță. (Dealtfel, intole- ranța politică pe care o constatăm în unele ţări sunt semnele probabile ale lumii care va veni. O lume care va fi la început barbară. Compară cu intoleranța creştină la sfârşitul imperiului roman). Insfârşit, fenomenologia — adică metoda de a explica nevăzutul ca pe văzut. Omul de gust, de bun gust, este mai întotdea- una incult. Sau, în orice caz, foarte puţin informat în orice depășește sfera în care și-a pregătit el „bunul gust“ (literaturile clasice, literatura fran- ceză, arta clasică, arta modernă). Iaţorimaţia, cu- riozitatea —. strică gustul. Il lărgeşte necontenit, îl face sincretist, îl face relativist — sfârşind prin a-l anihila. Cui îi plac prea multe lucruri, nu-i plac numai lucrurile bune. Cine înţelege prea bine OCEANOGRAFIE 267 natura umană — înţelege greşit arta şi „frumo- sul“, Incepe să piardă intoleranţa, singurul criteriu fix al bunului gust. Un om de bun gust nu iubește barocul. Un om informat îl adoră (d. p. Eugenio .d'Ors). Unui om de gust nu poate să-i placă arhitectonica indiană, brutală, monstruoasă, fără perspectivă, fără sens. Şi, de fapt, toți oamenii de gust care au scris a- supra arhitectonicei indiene au mărturisit răspicat: că e oribilă. Au trebuit să vină alți oameni, for- mați nu la școala bunului gust, ci formați în etno- grafie, în antropologie — ca să ne explice arta in- diană, și să ne facă s'o iubim. Ce e trist în afacerea aceasta este că dacă re- nunți la intoleranță, ești nevoit să renunți și la gust. Criteriul frumosului nu admite sincretism. lar informația, cultura, conduce la o totală tole- ranţă faţă de tot ce a produs efortul uman. Un de- sen primitiv, o oală sumeriană, o scoică melane- siană, un plug, o casă, o scoarță, un cântec — toate se explică prin informaţie, şi toate se înţeleg. Iar înţelegându-le, nu se poate să nu le iubeşti. Iar dacă iubeşti totul, se mai poate numi că ești un om de gust? Omul de gust trebuie să aleagă, să compare tot ce-i aduce nou experienţa cu canoanele sale bine clădite (clădite pe o anumită cultură), să respingă tot ce nu este justificat de aceste canoane. Ana- tole France, când a respins pe Dostoewski, în nu- mele bunului gust a făcut-o. Şi avea perfectă drep- 268 MIRCEA ELIADE tate. Acum, Dostoiewski este acceptat de bunul gust. Dar câți alții nu sunt acceptați! Eugenio d'Ors a luptat ca să introducă barocul în sfera bunului gust, fără să izbutească. Dar arta eschimoșilor, dar cea mongolă, dar cea melaneziană? Modernis- mul a revendicat pentru sine o sumă din aceste ex- perienţe artistice „primitive“. Dar nu ştim câtă se- riozitate se punea în aceste revendicări, și nu știm mai ales, succesul lor. Şi încă, numărul experien- telor „primitive“ era extrem de redus. Lucrurile sunt lesne de înţeles. Bunul gust este clădit din trecut, pe un anumit trecut. Iar cultura este clădită pe experiența tuturor trecuturilor, şi mai ales pe prezent; pe ceiace se descoperă, se învață şi se iubește acum. Cel care vrea să afle întreaga solidaritate a speţei umane în efortul ei către cunoaștere şi iubire — trebuie să renunțe la bunul gust. lar cel care voeşte să rămână un bun critic de artă (de orice artă), cel care voește să-și menţină şi să-și perfecționeze bunul gust — trebuie să-şi apere cu orice preţ ignoranța. Căci numai ignoranţa (relativă; adică limitată la anu- mite sfere) ştie să afirme cu hotărâre ierarhia va- lorilor. a Anul 1933 a cunoscut cele mai multe încercări literare, esseistice și filozofice asupra morţii. Ti- nerii scriitori şi gânditori români au luat atitu- dine şi față de această problemă esenţială. OCEANOGRAFIE 269 Am crezut întotdeauna că cei cari nu se în- treabă asupra morții nu-şi pot trăi complect şi competent viața. Dar, mi se pare că există aici o mare neînțelegere, care zădărniceşte şi cele mai superbe eforturi de a cuprinde realitata morții. Căci toți cei cari au scris despre moarte, au por- nit dela reflecții filozofice sau dela experiențe per- sonale. Ori, moartea — ca şi viața — își refuză sensul ei ultim celui care este singur, celui care o priveşte ca un ins. Experiența morți, dintr'un punct de vedere personal, nu revelează de cât ca- racterele ei superficiale: transitorietatea, evanes- cența, pierderea. lar dintr'un punct de vedere filozofic, raționa- bil, abstract, teoretic, — moartea se relevă fie drept un fenomen natural (și ca atare ne-mai-în- teresând conştiinţa intimă) fie drept un mister, un paradox. In ambele cazuri, nu se ajunge la reali- tatea morţii, ci numai la constatarea ei. Fiecare constată că există moarte, și constatarea aceasta îi conduce la o serie de lamentări, de premonitii, de aforisme. Lucruri frumoase, fără îndoială, dar care nu au nimic deaface cu realitatea morții. Acum câţiva ani, când moartea nu ajunsese încă o modă și nu se punea ca problemă primă, am în- ceput a publica o serie de articole tehnice asupra învățăturii morţii, a pedagogiei şi artei de a muri bine. Lucrurile acestea nu erau inventate de mine. Le-am adunat din documente certe — şi asiatice, şi europene — şi am încercat să obțin o priză 270 MIRCEA ELIADE mai directă și mai concretă asupra acestei taine de- cât aşi fi putut obţine prin experiența mea pro- prie şi reflecţii teoretice. Moartea este un _ lucru care se învață. La în- ceput nu înţelegi nimic, după cum nimic nu în- țelegi nici din viaţă. Işi are o gramatică a ei, un dicționar al ei. Şi după cum nimeni nu poate în- văța o limbă complect deosebită ascultând pe cei care o vorbesc și încercând să ghicească ce spun — ci deschid gramatica şi dicționarul, și încep a învăța, lecţie după lecție — tot așa nu veți afla ce este moartea atât timp cât vă veţi mulțumi să vă daţi cu părerea cam ce poate fi ea. (Inţeleg per- fect că ceiace vreau eu să compar — moartea cu o limbă străină — sunt incomparabile. Este nu- mai un fel de a sugera, și nimic mai mult). Documentele acestea există. Ele sunt folclorul şi „cărţile morților“ (egipteană, tibetană, celtică, iudaică). Moartea nu poate. fi înțeleasă de om, ci i de o i. In om, în ins, intuiţia fantastică, intuiţia care poate cuprinde global şi esenţial rea- litatea — este fărămiţată, este mai ales alterată. Prezenţa fantastică într'un ins este nevroză; pre- zența fantastică într'o colectivitate este folclor. Fantasticul, iraționalul (teluric sau ceresc) este asemenea unei limfe care străbate prin tot orga- nismul vieţii asociate; îndată ce se izolează, se in- dividuiază, limfa aceasta se descompune, putre- zeşte, Povestirile fantastice, chiar scrise de un geniu OCEANOGRAFIE 271 ca Edgar Poe, îți repugnă prin exalaţiile lor neu- rotice, bolnave, inumane, demoniace. Fantasticul folcloric, dimpotrivă, te pune în contact direct cu o realitate iraţională dar concretă; cu o experiență asociată în care s'a concentrat intuiţia globală a vieţii şi a morţii. 3 Inveţi despre moarte numai dela aceia cari au cunoscut-o, care au cultivat-o, care s'au întreţinut cu ea în lungile secole de aşteptare, în nopţile apo- caliptice. Inveţi despre. moarte numai dela oamenii care au cunoscut-o fără să moară. Cât de para- doxal pare lucrul acesta, el este totuși adevărat, simplu și adevărat. Intr'o intuiție reală, folclorică, întâlneşti realitatea morţii, cunoşti vămile ei, în- țelegi întunecatul ei destin. Un om care moare în- tro legendă prețuiește mai mult (din acest punct de vedere, al cunoașterii) decât toţi eroii cari mor în toate romanele moderne. Un om moare, într'un roman, individual, moare pe cont propriu; ne dă o emoție estetică, și atâta tot. Un om, care moare într'o legendă, exprimă în- treaga problemă, reală, (nu artistică) a morţii. Po- vestirea morţii lui este astfel redată (cu mijloace magice, ritmul, sonoritatea, fantasticul) încât ni se comunică o emoție reală, obiectivă — nu una estetică. Moartea, în folclor, este o cunoaştere tot atât de concretă ca şi în religie. Pentrucă e într'un contact direct şi viu cu însăși esenţa existenții ome- nești, contact magic, fantastic, pe care numai viața 272 MIRCEA ELIADE asociată îl poate menţine, pe care orice individua- lizare îl anulează. - Reprezentarea morţii în folclor este cel mai bun instrument de cunoaştere pentru cercetarea acestei realități de care vorbeşte toată lumea astăzi. Ce- titi bine izvoarele, şi veți înțelege că fiecare om își întâlnește moartea în care a crezut, moartea pe care şi-a reprezentat-o. Ce deosebește o bucată literară de alta din ace- iaşi ţară, din aceiași epocă? Ce aseamănă o bu- cată literară folclorică din Balcani de alta din Aus- tralia? Şi o legendă folclorică asiatică, veche de două mii de ani, de una creiată acum în Pirinei sau Vosgi? Doi scriitori, din aceiaşi țară, de ace- iaşi vârstă, de aceiaşi meserie — vor produce două opere literare fundamental deosebite. Acelaş lucru cu ceilalți artişti, pictori, sculptori, iconari. Com- paraţi şi operile folclorice; din orice timp ar fi ele, din oricâte continente ar fi culese — au un aer de familie pe care oricine îl observă. Asemănarea aceasta se datorează prezenții fan- tastice păstrată de orice producţie folclorică. Viaţa asociată care creiază folclorul — deşi realizarea este obținută întotdeauna de un individ, care ştie să concentreze emoția aceasta coiectivă — impri- mă o anumită magie formelor verbale, ritmurilor, schemelor dinamice. Creaţia folclorică este un pro- ces nedisociat de subconştientul uman (nu indivi- OCEANOGRAFIE 273 dual) din toate timpurile. Este un contact direct cu fantasticul. O creaţie „cultă“ se rupe din acea- stă ţurbure_mapis; ea exprimă o viziune perso- nală á lumii, o emoție obţinută pe cont propriu, nu participând la emoția unei întregi colectivităţi. Este ceva concret şi pozitiv în această asemă- nare fundamentală dintre toate producţiile folclo- rice. Nu trebuie să vorbim de „mentalitate primi- tivă“, de „superstiții“, etc. Acestea n'au ce căuta aici. Ele sunt mediul nu- tritiv în care şi-a înfipt adânc rădăcinile instru- mentul de cunoaștere mitică, simbolică, fantastică. Este o cunoaştere concretă în folclor, ceiace nu se păseşte în opera oricărui mare literat sau artist. Trebue să fii un Dante, un Shakespeare, un Go- ethe, un Dostoewski, ca opera să ajungă un in- strument de cunoaştere. Pe câtă vreme, orice pro- ducţie folclorică poate fi un instrument de cunoa- ştere; pentrucă participă la această. prezență fan- tastică, prin care se ajunge la rădăcinile lucruri- lor, se intueşte substanța realităţii, se exprimă li- mitele vieţii şi nemărginirea morţii. Pentru mine, cel care suferă mai mult în „Lu- minile Orașului“ nu este Charlie Chaplin. Sa vor- bit atât de elogios despre tragismul acestui film încât nu mai încerc să-l comentez aici. Dar mi se pare că s'a exagerat „suferinţa“ lui Charlot. Un om care suferă continuu, care se mişcă pe o linie 274 MIRCEA ELIADE tragică întreruptă pe alocuri de comic şi grotesc, dar niciodată de uitare, de inconştienţă — ajunge să-și atenuieze suferința, aproape s'o neutralizeze. Cu totul altfel stau lucrurile în ceiace priveşte pe celalt personagiu principal al „Luminilor Ora- şului““, pe bogătaşul care trăieşte două vieţi pa- ralele, are două conştiinţe ce niciodaă nu se în- tretaie. Tragicul acestui om mi se pare dincolo de orice limilă. Omul acesta se deşteaptă la o viață nouă (când se îmbată) uitând cu desăvârşire cea- laltă viață de toate zilele (când e sobru). Dacă Chaplin are geniu, apoi fără îndoială că geniul său este definitiv realizat în acest film care sim- bolizează cu rară discreţie, dar precis, eternul dua- lism al sufletului omenesc, eterna viaţă dublă pe care o trăim fiecare dintre noi. Căci, tragicul con- stă tocmai în faptul de a nu mai putea trăi o anu- mită viață, în nevoia obscură de a o uita, de a scăpa de ea — și în revenirea continuă la viața dintâi. Uităm o viață, un fel de a trăi și de a înțelege lumea, pentruca s'o reîntâlnim a doua zi. Ne zbatem întotdeauna între două lumi, trăim două vieţi, complect separate între ele, ne deștep- tăm pe rând în fiecare dintre aceste trăiri — și ne deșteptăm într'una uitând-o pe cealaltă, dar nici- odată uitând-o definitiv. Neputinţa aceasta de- ita definitiv, de a în- cheia sau lichida definitiv o trăire în dauna celei- lalte, alimentează un tragism dintre ccie mai au- tentice. Inchipuiţi-vă pe Dogătașul din „Luminile OCEANOGRAFIE 275 Orașului“; viața lui dublă, așa cum e viața fie- cărui om, îl întrerupe necontenit dintro înlăn- țuire de experiențe ca să-l zvârle în altă îniăn- țuire, unde regăsește memoria, judecățile de va- loare, maniile temperamentale, într'un cuvânt tot ce constituie o viață complectă. Intre cele două vieţi nu există continuitate; le desparte un soiu de „salt calitativ“ extrem, căci fiecare alimentează altă personalitate, și aceste două personalități nu se întâlnesc niciodată. Tragicul nu constă în acest dualism, ci în re- venirea lui ritmică, în destinul omului de a nu pu- tea încheia definitiv una din cele două personali- tăți. Prelungirea dualismului produce tragicul, prea lungirea lui până ce se identifică cu destinul. Lică Sunt oameni care, cetind, asimilează atât de personal materia cărții încât nu o mai memorează, nu rețin nici amănunte, nici. scheme generale. Işi amintesc de carte ca de o melodie, păstrează nu- mai starea sufletească provocată sau precipitată de lectură. Alţi oameni, citesc și rețin; nu e vorba de memorie — ci de bucuria pe care o au desco- perind în materia cărților obiecte pe cari le pot iubi, în jurul cărora pot reflecta, cu care pot face cultură, sau artă, etc. Cunosc lectori prodigioşi cari nu pot vorbi de- cât foarte vag, foarte general, despre cărţile ce- tite. Şi sunt alți cetitori, cari cunosc puţin o carte, 276 MIRCEA ELIADE şi cari totuși pot spune admirabile lucruri în ju- rul lecturilor, pot vorbi foarte frumos, memorează şi comentează cu o adresă uluitoare. Speciile acestea de cetitori nu trebuiesc con- fundate. Noi apreciem, e drept, pe aceia cari au memoria vie a cărților, cari ne pot vorbi despre autorii favoriți, pot cita copios pasagii şi între- prinde oricând exegeze Dar nu e mai puţin ade- vărat că cei mai preţioşi cetitori sunt aceia care uită cărţile, care asimilează atât de personal gân- durile sau emoţiile autorilor încât nici nu-și mai amintesc de unde le-au luat; cetitorii cari izbutesc să transforme funcția aceasta dificilă a lecturii în- tro funcțiune organică, naturală, imitând gestul naturii (care nu păstrează niciodată contururile obiectelor asimiliate, memoria lor, ci transformă necontenit substanța). Autorii preferă să aibă câți mai mulți cetitori din prima clasă. In ceiace mă priveşte (aducându-mi aminte şi de cele ce scria André Gide vorbind despre Gourmont) aşi dori să nu am decât cetitori care să mă uite îndată ce m'au cetit; osmoza dintre substanța scrisului meu şi sensibilitatea lor să fie perfectă. Marea dificultate a unui roman modern este ur- mătoarea: eşti nevoit să insufli personagiilor o viață interioară inautentică, formată din sentimente de- modate și truisme, pentrucă majoritatea oamenilor moderni nu cunosc alt mecanism psihologic, nu OCEANOGRAFIE 277 au alte experienţe interioare. Și atunci romanul pare învechit, vieţile de-acolo par cunoscute, prea cunoscute. Intr'adevăr, romancierul modern se gă- seşte într'o curioasă dilemă; sau acordă persona- piilor o adevărată viață interioară, așa cum a fä- cut-o posibilă experiențele veacului acesta, și în acest caz romanul nu e real, nu e adevărat, şi deci nu e autentic; sau lasă personagiile aşa cum sunt, şi atunci ele îşi descoperă o viaţă interioară automatizată, alimentată de aceleași vechi scheme şi aceleași sentimentalisme — și deci romanul nu mai e modern, personagiile nu mai sunt autentice. Dar într'un roman adevărat autenticitatea este egală cu inautenticitatea personagiilor. Pentrucă aşa sunt, de fapt, oamenii: inautentici, automatizați. Şi dacă vrei să-i redai aşa cum sunt, apoi trebuie să le păstrezi tocmai specificul lor: inautenticita- iea. In acest caz, însă, romanul nu va prezenta nici un interes, căci oamenii vor gândi, vor simți şi vor vorbi acolo ca în orice roman de o sută de ani încoace... Adevărul este că progresul realizat de cultura modernă nu a fost încă asimilat de oameni. Ceiace ne-a învățat psihologia, arta, știința modernă — n'a trecut dincolo de sfera pur intelectuală a con- ştiinţei noastre. Un om modern poate vorbi foarte frumos despre relativitate, despre expresionism şi despre noua biologie — dar viaţa lui interioară a rămas tot atât de automatizată, reacțiile lui sunt tot atât de primare. Dacă am putea prinde pe o 278 MIRCEA ELIADE placă de gramofon reveriile lui, gândurile lui, sen- timentele lui, ne-ar înspăimânta gradul de inferio- ritate. Am întâlni cele mai penibile truisme, cel mai plat sentimentalism, cea mai detestabilă in- coerență. Și totuși omul acesta cunoaște o sumă de lucruri pe care nu le cunoștea un om dela 1880, judecă şi apreciază arta modernă, gândeşte pe ur- mele unei filozofii moderne... E fatal, deci, ca într'un roman care vrea să sur- prindă cursul ascuns al vieţii interioare a fiecărui personagiu — oamenii aceștia să pară învechiți, tipuri cunoscute, neutri. Totuşi, aşa sunt ei, și aceasta înseamnă autenticitate în roman. Altmin- teri, vei scrie o carte în care viața interioară se armonizează cu viața exterioară a personagiilor — dar aceasta ori e o excepţie, ori e un neadevăr. Important însă e faptul: cum să faci să înțe- leagă pe cetitor că ceiace i se pare lui banal şi inautentic în roman este singura autenticitate va- labilă? a Ași vrea să citesc un roman în care oamenii să nu aibă păreri. Cred că aceasta ar fi cea mai mare autenticitate îngăduită creaţiei literare: personagii cari nu au păreri personale — ci le împrumută, le argumentează, le critică, după împrejurări. Ob- servați bine un om modern; la el împrejurările contează. Intr'o anumită zi, la un anumit ceas, în- tro anumită întâmplare, susține un lucru, crede în OCEANOGRAFIE 279 el, îl aprobă şi îl promovează. In alte împrejurări crede şi susține — dacă nu contrariul, cel pu- țin un lucru deosebit, alături de cel susținut altă- dată. Oamenii moderni nu au opinii; împrumută fe- lurite opinii sau credințe, după împrejurări. Am urmărit îndeaproape câţiva contemporani de ai mei; am verificat această continuă adaptare îm- prejurărilor. Nu adevărurile, nici părerile, erau cele care contau într'o discuţie; ci tensiunea sufle- tească, împrejurarea „istorică“ (dacă mi se iartă această expresie). Oamenii vorbesc de cele mai multe ori nu pentru a-și exprima anumite păreri, sau pentru a colabora la lămurirea unui adevăr — ci vorbesc ca să exprime împrejurarea, „,eveni- mentul“ sufletesc de atunci, liniile lor de forță de atunci. Se spune: oamenii se schimbă. E o exagerare. Nu se schimbă — pentrucă nu sunt niciodată. Din zecile de împrejurări prin care trec — şi în care vorbesc, în jurul cărora gândesc — sunt câteva care se repetă, sau sunt mai viguroase, mai ac- centuate. Evident, din împrejurările acestea care se repetă, oamenii alcătuiesc un fel de schelet teo- retic, un „sistem“ embrionar. Pe care îl părăsesc lesne, evident; și atunci se spune că şi-au schim- bat ideile, că „se schimbă“... Ceiace mă miră, este faptul că n'am întâlnit, încă, în literatură această autenticitate umană. N'am cetit, încă, un roman în care un personagiu 280 MIRCEA ELIADE să afirme într'o zi un lucru, și a doua zi alt lu- cru; așa cum se întâmplă în viață. In romane, oa- menii sunt grozav de consecvenți în ceiace pri- veşte părerile lor. Proust şi cei cari au venit după el au ilustrat admirabil inconsistența, pluralitatea, ambiguitatea tuturor sentimentelor, orgoliilor și reveriilor umane; dar nici unul, după câte ştiu, n'a realizat această mare autenticitate, scriind un ro- man în Care să se vadă oamenii așa cum sunt și din punctul de vedere „rațional“, argumentativ ; oameni, adică, fără opinii, ci. numai_cu reacţii per- sonale față de împrejurări. m Pentru anumiţi oameni încrezători în progresul continuu al ştiinţei şi al civilizaţiei, aş recomanda lectura monografiei lui Lucien Thorndike: „A his- tory of magic and experimental science“. Veţi ve- dea ce tragică e inconștiența cu care oamenii re- petă „adevărurile“ timpului lor. E uimitor cât de rezistente sunt „adevărurile“. Deprimant nu e fap- tul că acei oameni inteligenţi ai antichităţii și evu- iui mediu au făcut erori grosolane — ci faptul că sute de asemenea oameni inteligenți le-au repe- tat şi le-au acumulat în decursul secolelor. E de- primant spectacolul omenirii care se încăpățânează întrun „adevăr“, împotriva tuturor evidenţelor. Pe mine nu mă neliniştește faptul că Biserica Romană a prelungit câteva din erorile antichităţii (alături de atâtea alte adevăruri fertile) — ci faptul că OCEANOGRAFIE 281 Biserica este atacată pentru acest lucru. Lumea se încăpățânează să socotească Biserica o molimă, o pacoste — pentrucă au apucat în tinereţea lor „adevărul“ ştiinţific, care le spunea asemenea in- epţii despre Biserică și despre religie. Adevărurile sunt tot atât de primejdioase ca și erorile. Când te cramponezi de un „adevăr“ (pe care l-ai împrumutat în tinerețe, înainte de osifi- carea spirituală) nu mai poți vedea nimic altceva din toată realitatea care te înconjoară .Nu mai poţi creşte, şi eşti condamnat să „înţelegi“ toată viaţa acel sector de realitate pe care ţi l-ai ales în ceasul când te-ai solidificat. Dacă omul'ar şti să renunțe la adevăruri cu aceiași libertate cu care renunță la eroare, poate că s'ar putea vorbi de evoluţie şi de progres. Dar noi vedem oameni în cari adevărurile rezistă cum- plit, mult timp după ce le-a trecut timpul. De pildă, evoluționismul. Dela o ipoteză mai mult sau mai puţin justificată în biologie, a ajuns temelia tuturor ştiinţelor, superstiția tuturor înțelegerilor. Sunt oameni cari nu mai pot înțelege nimic, toc- mai pentrucă nu mai sunt liberi să admită și altă ipoteză, să încerce și altă metodă, să adopte şi alt punct de vedere. Nici nu bănuiți ce încet progresează omenirea din cauza adevărurilor. 13 Compară succesul hegelianismului în prima ju- mătate a secolului trecut cu succesul freudismu- 282 MIRCEA ELIADE lui în prima jumătate a secolului nostru. Amân- două, chei prin care se explică realitatea şi expe- riența, în mod absolut. Totul se explică, dar cum? Prin identitatea dintre interior şi exterior; la he- gelianism acestea sunt concepte metafizice, la freudism „concepte“ psihologice. Vuigarizarea şi automatizarea explicaţiilor; toți pot înţelege to- tul; explicaţia în serie. Nu mai există individualul, neprevăzutul, gratuitul, saltul liber, aristocraticul. Totul se explică prin identitatea interior-exterior. Totul îşi are un rost, o explicaţie, o necesitate. Arta de a suprima dificultățile. Vezi acum şi deosebirea dintre hegelianism şi freudism; cel dintâi abstract, cel de al doilea se- mi-abstract, diletant, demagogic, libertin. La cel dintâi, Absolutul cu majusculă; la cel din urmă degradarea absolutului, laicizarea lui. In această sută de ani care îi despart, a intervenit ceva: de- mocraţia, cultura în serie, pentru toți și pentru oricine. Hegelianismul îţi cerea să fii filozof ca să poți înțelege totul, dar absolut totul; freudismul îți cere numai să fii semidoct. i Dacă putem învăţa ceva din istorie şi din isto- ria civilizațiilor, atunci fără îndoială că acel lucru este următorul: nimic nu se distruge prin critică, nimic nu-și justifică existența sau rostul prin ra- țiune; nici negarea unei valori, nici afirmarea ei nu depinde de inteligența sau de voința noastră; OCEANOGRAFIE 283 o valoare este suprimată numai prin creiarea al- tei valori, un sens este anulat prin creiarea altui sens,. o concepţie a lumii rămâne în picioare — oricât ar fi ea de absurdă, de înapoiată, de şu- bredă — până ce e înlocuită de altă concepţie des- pre lume. Dacă putem înţelege ceva din acest exas- perant mister al vieţei şi al istoriei, trebue să re- cunoaștem că nimic nu contează în afară de ges- tul inițial al vieţii, creația. Perfecţiunea este o absurditate, de care viaţa nu ţine niciodată seama. Un lucru perfect este o abstracțiune, un ideal, o himeră. In locul perfecțiunii, viața ne oferă orga- nicitatea, trăirea articulată, stilul. Orice am face noi, oricât ne-am zbate cu infi- nitele resurse ale inteligenţii noastre — nu putem trece peste acest adevăr simplu: că singura justi- ficare a unui gest este organicitatea lui. Inutil să reflectezi, inutil să critici, inutil să lauzi; un lu- cru, 'um om, o judecată, rezistă atât timp cât ră- mân alimentate de viaţa: din jurul lor. Nu există decât o singură posibilitate de negaţie: depăș:- rea lor, înecarea vieții lor cu altă viață, mai vastă, mai densă, mai fertilă. Astiel stând lucrurile, singura certitudine prac- tică, de care ne putem folosi pentru articularea vieţii noastre proprii, este următoarea: că existența trebuie să coincidă cu creația; că a fi trebuie să însemne o creație continuă, o neîntreruptă depă- şire, o îmbogăţire a vieții universale cu forme noi şi vii, cu gesturi noi și fertile. Suntem, întrucât 284 MIRCEA ELIADE viața noastră este un organism — adică o struc- tură bine articulată, în care seva circulă fără ob- stacole, în care formele se împlinesc unele pe al- tele, în care a supraviețui înseamnă a te creia ime- încetat pe tine. Aici nu există „superior“ şi „in- terior“; nu se poate spune despre o formă că este mai bună decât alta. Tot ce se poate spune este că poate folosi de model, că poate folosi de me- todă, că poate fi înțeleasă de mai multă lume, că valenţele ei sunt mai mici sau mai mari, că reali- zează mai aproape de universalitate îndemnul ini- țial al vieţii. Singura justificare a unei existențe este viața din ea, intensitatea, fertilitatea, adâncimea ei. Bu- curia, lumina, victoria, caritatea, depășirea, conti- nua depăşire, speranța — toate acestea sunt semne că viața gâlgâe acolo plină și organizată. Apre- ciez un om, o gândire, o operă — după autenti- citatea lor; adică după gradul de apropiere de coincidența existență = creație. EA Culturile sau civilizațiile nu stau niciodată, între ele, în raport de inferioritate sau superioritate. Este absurd să spui că civilizația austro-asiatică, de pildă, este inferioară civilizației indiene, iar aceasta inferioară civilizației mediteraniene. Fie- care are un sti aparte, și noţiunea de „inferior“ sau „superior“ (ca şi aceia de „,perfecțiune““) ire- buie aplicată înăuntrul acestui stil; ea poate avea OCEANOGRAFIE 285 un sens numai față de istoria acestei culturi, de formele vii și moarte ale acestei civilizații. Singurul criteriu de comparaţie al culturilor și civilizaţiilor este gradul lor de universalitate; unele culturi sunt pur locale, altele sunt (sau tind a fi) universale; adică, au o valabilitate mult mai ridi- cată. Evident, nu există cultură — cât ar fi ea de „primitivă“ — care să nu poată fertiliza o altă cul- tură. Dar unele culturi (cea mediteraniană, cea indiană) au izbutit să-şi sublimeze stilul lor, ti- pul lor specific, în metodă. Şi metodele sunt, cel puțin temporar, universal aplicabile. Asta nu înseamnă că o civilizație austro-asia- tică este „inferioară“ civilizației noastre. Sunt cre- iatori cari au făcut şcoală; alţii, cari au rămas izolați. Sunt familii de plante cu peste o mie de specii; altele, cu două sau trei specii. Dintr'o scrisoare a lui Tomas Morus către fii- că-sa Marquerite Roper, ilustra umanistă: „Nu trebuie să căutăm numai gloria în Litere, ci mai ales înțelepciunea care ne dă fericirea. Aceasta e şi părerea filozofilor celor mai luminaţi, piloții aceștia pricepuţi însărcinați de providență să ne conducă pe marea furtunoasă a vieții...“ (cit. Emile Dermenghem, „Thomas Morus et les uto- pistes de la Renaissance“, p. 25). Observaţi că „filozofii“ la care se referă auto- rul Utopiei mau nimic comun cu controversiștii "286 MIRCEA ELIADE timpurilor noastre. Acei oameni căutau în primul rând înţelepciunea, care dădea fericirea; nu feri- “cirea mundană, se înţelege, ci o stare de echili- bru, de lumină interioară și consistenţă sufletească pe care anevoie o vom întâlni în timpurile noas- tre. Filozofii deacum au problematici, adică ob- stacole zvârlite unul după altul în calea realizării de sine, în calea trăirii. Dela Kant încoace, de când filozofia a început să se confunde cu teoria cunoașterii, sensul vechi al filozofiei (înţelepciune — fericire — echilibru interior — mântuire) a dis- părut. Deaceia vechea ecuaţie „filozofie = feri- cire““ ni se pare acum ridiculă. Noi nu mai putem înţelege că, pe vremuri, se făcea filozofie pentru a atinge fericirea; nu înţelegem de ce, de pildă, filozofia era foarte mult asemănată cu erotica. Şi totuşi, între aceste două „funcțiuni“ cei vechi gă- seau o foarte interesantă analogie; amândouă erau reale (nediletante, deci), amândouă căutau o fericire laică (în afara harului), amândouă dă- deau un sens existenții — un sens creiat dintr'o serie de experienţe. Pentru noi modernii, care nu cunoaștem viața spirituală decât în cadrul unei problematici, în ca- drul unei „căutări“ dramatice (sau, mai precis, catastrofale) — este foarte greu să înţelegem ana- logia dintre filozofie şi comfort spiritual. Noi credem că comfortul spiritual este o atitu- dine sceptică, ilustrată de un Renan sau 'Anatole France, uitând însă că, mult mai înainte de acești OCEANOGRAFIE 287 sceptici comozi, comfortul spiritual era căutat şi trăit real de atâţia filozofi. Kant, instaurând primatul teoriei cunoaşterii în orice filozofie, a introdus o siccitate şi o asceză laică prin care filozofia se îndepărtează tot mai mult de confortul spiritual, de înţelepciune și mân- tuire. Aşa se şi explică, dealtfel, dece orice spirit viu al timpului se simte dator să ia atitudine con- tra filozofiei ca atare. Marile creere cari au adus un aport real acestui continent modern, dela Niet- sche la Heidegger (trecând prin filozofi de mese- rie ca Bergson, Max Scheller şi Chestov) — s'au manifestat dela începutul maturității lor contra fi- lozofiei ca teorie a cunoașterii. Dealtfel, de vreo optzeci de ani încoace, Europa şi gândirea euro- peană nu învață şi nu progresează decât prin ase- menea oameni. V'aţi închipui că Montaigne a fost cel dintâi apologist al „primitivilor?*“ In Essais (liv. III, ch. VI) vorbeşte cu mult entuziasm de naivitatea, cu- răţenia sufletească și omenia indienilor americani. Viciile europenilor și morbul „civilizației“ sunt cu multă artă puse față în față de virtuțile și natu- ralețea amerindienilor. Şi „în ceiace priveşte în- drăzneala şi curajul lor, fermitatea, constanța, ho- tărârea contra durerilor şi a foamei şi a morții“, Montaigne nu ezită să le pună alături de marile pilde ale antichităţii. 288 MIRCEA ELIADE Multă lúme bănuia că simplitatea și „natura“ — ilustrate de apologia ,„primitivilor“ — sunt no- țiuni cari aparțin secolului XVIII-lea. Iată însă, în plin Montaigne, aceste elemente de apologie. Nu- mai că acest mare francez justifică înțelepciunea amerindienilor prin pildele greco-latine. Acordă ace- lor „naivi“ o morală civică pe care Renașterea o popularizase. Şi iată pe primitivi vorbind și făp- tuind ca în „Vieţile paralele“ ale lui Plutarc. Dar această îmbinare organică a lumii greco- romane cu exoticul nouei geografii este tocmai ca- racteristica stilului baroc (analizat de Eugenio d'Ors). Şi atunci Montaigne, la o a doua lectură, apare ca cel dintâi teoretician al barocului — con- cluzie care ne încuţcă puţin socotelile. Căci Mon- taigne era socotit ca cel dintâi dintre clasicii vea- cului nou. lar dacă el se leagă — așa cum trebuie să fie legat — de secolul XVIII-lea, istoria gân- dirii europene capătă alt aspect. In orice caz, pentru iubitorii lui Montaigne, re- comand o iectură atentă a întregului acest capi- tol al VI-lea din cartea III-a. E Imi cade în mână o etimologie a cuvântului „problemă“. O găsesc interesantă de comentat, pentrucă în jurul acestui cuvânt și a derivatelor lui („problematică“) se poartă de câtva timp zgo- motoase polemici. Cuvântul grecesc problema derivă dela verbul OCEANOGRAFIE 289 proballo şi desemnează orice se interpune sat poate fi voluntar interpus în drumul nostru către scop. Obstacol, deci, dar şi apărare. Acesta era sensul lui organic, universal: punct obscur pus în urmă sau zvârlit în faţa capacităţii noastre cog- noscitive. Obstacol — sau apărare. De pildă, în tragedia lui Eschil, „Cei 7 în faţa Tebei“, scutul celui de al cincilea erau numit Kyklopon bó- matos problema adică „apărarea rotundă și mo- bilă a trupului“. Eschil cunoștea cuvântul „pro- blemă“ întrun sens foarte direct, foarte realist. Este adevărat că, mai târziu, sensul de „apărare“ s'a complicat. Dar nu era mai puțin o „apărare“, sau un obstacol. Acum, sensul matematic al cuvântului a întrecut cu mult şi a făcut să dispară din mintea moder- nilor sensul real al „problemei“. De unde cândva problema era o apărare a minţii contra erorilor şi confuziilor, era un obstacol în calea aproximații- lor și a semi-adevărurilor — acum ea este o com- plicație dramatică, creiată de mintea noastră. Este ceva pe jumătate gratuit, şi inutil. O intrusiune nebănuită a matematicei în viața spirituală. Cu câtă melancolie se citesc lucrările de ştiinţă şi critică erudită mai vechi de 50 de ani. Cu cât sunt mai 'exacte, mai riguros științifice, cu atât sunt mai melancolice. Imi vine să cred câteodată că, din toată această grămadă de lucrări exacte, 290 MIRCEA ELIADE ştiinţifice, adevărate, nu se alege nimic; şi nu se alege nimic cu cât sunt mai riguroase. O carte ştiinţifică în care supraviețuiesc anumite neadevă- ruri de bază; anumite sentimentalisme structurale, o voință personală de a interpreta lumea sau isto- ria — are mai multe şanse să intereseze, peste 50 sau o sută de ani, decât o carte cinstită sau per- fectă. In istorie, mai mult decât în literatură, o carte supravieţuieşte nu prin adevărurile ei — ci prin valoarea umană, personală, a autorului. Lu- crarea voluminoasă a contelui Gobineau, Sur liné- galité des races humaines, n'a fost niciodată o carte riguros ştiinţifică acceptată de savanții spe- cialişti, deşi dovedea o erudiție prodigioasă pen- tru vârsta autorului. Totuşi, această carte se mai citeşte şi astăzi, pentru ceiace ascunde ea perso- nal şi temperamental — nu pentru „adevărurile“ ei. Dela apariţie şi până astăzi au apărut cel pu- țin cinci cărți de epocă, asupra aceluiaş subiect, cinci cărţi riguroase, științifice, adevărate, obiec- tive — cari şi-au trăit traiul lor de 15—20 de ani, şi au sombrat apoi pentru totdeauna. Au fost în- locuite cu altele. Cazul „Istoriei critice“ a lui Hajdeu e identic. O carte plină de ipoteze fantastice, cu intuiţii de geniu; care n'a fost acceptată de știință nici în anul care a apărut, nici în urmă. Şi totuşi se ci- teşte; pentru Hajdeu, nu pentru „adevărurile“ care le coprinde. „„Adevărurile“* acestea, atât de schim- bătoare, atât de perfectibile încât ajung uluitor de OCEANOGRAFIE 291 relative, se găsesc la îndemâna oricui în ultimul manual, mai precis în ultima recenzie a ultimei ediții a acestui manual. Dacă ești un cetitor harnic şi te prăbeșşti să sfârşeşti cartea într'o lună de zile—poţi fi sigur că stăpâneşti „adevărurile“ în chestiune timp de câteva luni, poate chiar un an. Sunt unele cărţi care necesită atât de îndelungă maturizare încât se învechesc şi sunt depăşite de ştiinţă înainte chiar de apariție. Cam astfel a fost cazul Geticei lui Vasile Pârvan, lucrare genială care se va ceti pentru Pârvan, nu pentru adevă- rurile sale, adevăruri an după an tot mai îndo- ielnice. Nu rezistă, şi în istorie, și în ştiinţă, decât cărţile personale, cărțile care trasează autabiogra- fia eruditului sau a savantului. Orpheus, manualul de istoria religiilor al lui Solomon Reinach, este o carte profund eronată, T stițioasă, personală; o apologie a toleranței, a libertății inviduale; o teorie cu desăvârşire fantastică a originilor reli- giilor. Şi totuşi se citeşte şi astăzi. Pentrucă e scrisă personal şi temperamental. Pentrucă afirmă o atitudine, greșită, strâmtă — dar o atitudine. Ştiu zece manuale contemporane cu Orpheus, in- finit superioare, care astăzi sunt deja învechite. Peste zece ani nu le va mai ceti nimeni. Istorja e o voluptate foarte înșelătoare şi o dis- ciplină care nu-și salvează niciodată pe cei mai ri- guroşi adepți. Istoria nu ajută să_supravieţu- iască a acei care o CaTa nu şi ea -a 292 MIRCEA ELIADE o cercetează obiectiv. Cu cât eşti mai obiectiv, cu atât eşti mai trecător, mai muritor. Subiectivita- tea, voința personală, elanul temperamental — nu- mai acestea sunt păstrate în istorie. Obiectivita- tea era recompensată, în serie lungă, numai în alte timpuri, când nu ajunsese „disciplină ştiinţi- fică““, nu erau: mijloace de informaţie, nu existau biblioteci cu milioane de volume. | Un istoric poate fi cetit, de către cei cari vin pe urmă, numai dacă a adăogat ceva vieţii, isto- riei concrete şi numai dacă a avut o personalitate vie, dacă a izbutit să violenteze lumea din juriul lui sau s'o- refracte puternic prin cristalul perso- nalității sale. E: Pentrucă viața a obținut înscăunarea criteriubti „obiectivităţii“ ca singurul criteriu pentru aflarga adevărului — se răzbună anihilând pe toți mat- tirii rigurozitățiți probe şi ştiinţifice, păstrând $ memoria ei vie numai pe marii subiectivi, pe oå- menii cari au tratat istoria şi știința paradoxâl, fantastic, personal. : Este un ritm pe care ar trebui să-l studieze toţi acei care vor să înțeleagă ceva din rostul istoriei în 'cultura contemporană. In timpul nostru sunt foarte mulți oameni câre cred că pătrund şi interpretează realitatea spiri- tuală prin „expresii fericite“. De pildă, spui că X este un pitagorician proteic, sau Y este un pas- GCEANOGRAFIE 293 calian fără agonie — și brodezi o pagină întreagă pe aceste „trouvailles“ pur verbale; care deobi- ceiu n'au nici un sens, iar când au vreunul, nu me- rită nici o atenție. Căci, să fim serioşi, ce importă dacă „Rubens este un privat-dozent fără auditori“ sau dacă „Do- stoewski este un iluminat cu pergamente“? Intru- cât ne ajută să înţelegem opera lor aceste simple jocuri verbale, aceste calambururi care se pot re- peta la infinit, în infinite variante, despre orice şi despre oricine? Asemenea „expresii fericite“ care epatează pe burghezii spiritului sunt o tristă moş- tenire a romantismului. Se spunea atunci — cu câtă solemnitate, înţelegeţi — că, de pildă, creş- tinismul este un astru mort, că Iuda este un ghe- țar topit în caritate, că omul este un fabulist fără subiecte, că femeia este o durere de cap, etc. Şi „biografii“ de mâna treia au reactualizat jocul acesta de-a expresiile ca să facă mai giganți, sau mai ermetici, sau mai fascinanți pe eroii a căror viață le-o povesteau. Ludwig, Zweig, Maurois — dar mai ales Zweig — au abuzat până la triviali- tate de aceste expresii fericite. Şi ele circulă acum peste tot locul. Nu se mai vorbește corect. Nu se mai scrie sub- stanțial. Se vorbeşte şi se scrie prin expresii feri- cite, prin „interpretări“ noi, alegorice, misterioase, metafizice. Ştiţi cine a fost Victor Hugo? Un mon- stru geologic persecutat de libelule. Ştiţi cine a fost Pascal? Inchipuirea propriului său regret. Dar 204 MIRCEA ELIADE Goethe? Visul codrilor germani care, transformați în celuloză, se răzbunau contra securei teutone și a schismei lui Luther. Există o șuperstiţia, naivă, foarte răspândită în tânăra publicistică românească, anume: că irven- tând un joc de cuvinte oarecare surprinzi aspecte noi ale realităţii: Am arătat cu alt prilej automa- tismul şi stupiditatea cu care se gândeşte „,para- doxal'“: spui despre orice lucru, contrariul decât se spune. Pur și simplu. Şi cu asta faci paradox, faci gândire adâncă, „originală“. Dar boala acea- sta mentală (căci, fără îndoială, este vorba de o maladie) a luat proporţii şi mai mari. Din gândire „paradoxală“ a ajuns gândire „profundă“ şi „ori- pinală”; a ajuns gândirea expresiilor fericite. Care, mai e nevoie s'o spunem?, se bucură de cel mai spontan succes de public. Este mediocritatea com- plicată, mediocritatea transfigurată, alambicată, majestuoasă. Căci, fireşte, se găsesc totdeauna o mie de proști care să încrunte din sprincene în fața unui asemenea text — d. p. omul este o eșarfă uitată într'un cuib de rândunici —, să-l mediteze profund, și-apoi să exclame: „al dracului e ăsta!“ Este flatată propria lor capacitate de reflexiune. Se face apel la imaginaţia lor, la puterea lor de abstractizare. Şi acest apel, această flatare, nu rămâne nerăsplătită. Al draculuil... Asemenea „expresii fericite“ sunt interesante numai când aparţin colectivităţii, când s'au năs- cut din creșterea organică a limbii, aparţin argot- OCEANOGRAFIE 295 ului sau limbilor tehnice. Ele sunt atunci o mani- fețtare spontană şi autentică a unor anumite pă- râri, a unor anumite judecăţi la care ajung un rup de oameni. De pildă, ce frumoasă este ex- resia: „Omul e ca oul!“ Nu este nici proverb, hici folclor. Şi, totuşi, este cea mai crâncenă for- mulare a sentimentului de evanescență a existen- tei umane. Proverbul însuși a fost la început o ex- presie fericită, dar câtă experiență colectivă îna- poia lui, câtă precizie în imagini, cât fantastic acu- mulat. Nimeni nu poate face un proverb din capul lui. Şi nici nu poate colabora la creşterea unui argot dacă nu se integrează perfect în organici- tatea acelei colectivități sau acelei bresle. INVITAȚIE LA BĂRBĂȚIE Cred că nu mai e nevoie să vorbim despre .noi. Toată lumea ştie că trăim un ceas înstristat şi dez- nădăjduit, că suntem lichele şi neputincioşi, că ne îneacă descompunerea, lașitatea şi cinismul. Unde întorci capul nu auzi decât strigăte, bârfeală, cri- tică şi tânguire. Ne lamentăm fără nici un orgo- liu, ne pierdem vremea plângând, ne risipim ener- gia în critică, în negație, în argumente. Dacă un strein ar asculta spusele noastre — şi nu ne-ar cerceta și viața — ar crede că suntem cea mai bătută de Dumnezeu țară, că ne aflăm în pragul unei catastrofe definitive, că totul e pierdut, și pentru totdeauna. Suntem cu adevărat un popor fără orgoliul suferinții; sau, mai precis, am pier- dut cu desăvârşire acest orgoliu. In mijlocul acestei totale descompuneri, în mij- locul acestei mlaștini sociale în care trăim — un singur strigăt merită să fie strigat: bucuria, lau- da, nădejdea profetică. Un singur gest merită să fie 298 MIRCEA ELIADE împlinit: gestul creaţiei, gestul vieţii care știe să reia totul dela început, gestul furios al zidarului care durează în fiecare zi o temelie pe care des- tinul nopţii o dărâmă. In mijlocul iadului contem- poran, cu aburii săi descompuşi, cu luminile sale de cadaverică fosforescenţă, cu mizeriile sale umane, cu degringolada sa etică, cu haosul său spiritual — o singură tărie trebuje să-și înalțe bra- tele: bărbăţia, orgoliul suferinții, orgoliul mize- riei, orgoliul nădejdii deznădăjduite. Când totul în jurul tău putrezește, de ce să-ți fie teamă? Viața ta toate să ia totul dela început. Când totul își pierde sensul, totul ajunge neant și zădărnicie, dece să te plângi? Simpla ta prezenţă vie calcă sub picioare tot neantul lumii, toată zădărnicia creaţiei. E adevărat, suntem proşti și netrebnici, suntem mărunți și păcătoşi, suntem incapabili, li- chele, fleacuri, mediocri, tot ce vreţi. In faţa ace- stor adevăruri, ași vrea ca o duzină de tineri să poată striga: Ei și?! Să-şi strige disprețul lor faţă de destin, față de întristatul ceas care ne-a fost ursit să-l trăim, față de mizera noastră con- diţie umană, faţă de tot ceiace este mediocru, la- mentabil şi inert în tradiția noastră europeană, creştinească şi românească. Să strige în fiecare zi, în faţa oricui om, în faţa oricărei întâmplări: Ei şi? Ei şi? E adevărat tot ce spuneţi, e adevă- rat tot ce se întâmplă, e adevărată şi limitarea noastră tragică, şi descompunerea noastră, şi eva- nescența actelor noastre. E adevărat, e adevărat, "“OCEANOGRAFIE 299 e adevărat! Şi totuşi să strigi: Ei și? Atât timp cât sunt viu, cât am viaţa de partea mea, cât timp miracolul creiaţiei se află în trupul, în sângele, în spiritul meu — ce putere a întunerecului mă poate înghiţi, ce miragiu al neantului mă poate fără- miţa, ce haos este atât de mare ca să se poată măsura cu câtimea aceia incomensurabilă de viaţă care mi-a fost dată? Nu, domnilor, tot ce putrezeşte în jurul nostru nu este făcut să ne deprime; dimpotrivă, este o invitaţie a vieţii să-i imităm gestul ei iniţial, crea- ţia; nașterea; renașterea. Este o invitație la voie- bună, la curaj, la faptă. Faptă care nu înseamnă efort exterior, ci chiar viața noastră, împlinirea ei, victorioasa ei creştere şi organicitate. Viaţa noastră — să ne fie fapta. Pe ea s'o luminăm, s'o înălțăm, s'o păstrăm inalterată în mijlocul atâ- tor forţe ale întunerecului. Viaţa noastră întreagă este singurul răspuns peste care orice negaţie, orice critică, orice dinamită metafizică nu mai poate trece. Moartea nu există decât pentru cei cari o acceptă. Infrângerea nu există decât pentru acel care nu se reîntoarce în luptă. Totul se poate dis- truge, totul se poate preface în pulbere, totul trece — înafară de gestul vieţii. Şi acest gest îl avem în noi, existența noastră este o justificare a lui. Mi se pare atât de absurde obiecțiile pe care le întâlnesc dela o vreme în calea mea; atât de absurde şi de ineficace. Unul îmi spune: Românii sunt atenuaţi și mediocri. Poate e adevărat. Ei şi 300 MIRCEA ELIADE ce dacă e adevărat? Asta e un motiv mai mult să fim îndârjiţi în suferinţa şi în creaţia noastră... Să strigăm mai tare bucuria noastră că suntem ro» mâni. Să avem certitudinea că prin curajul gestu- lui nostru vom depăşi modelele de perfecţiune eu- ropeană sau asiatică pe care anumiţi tineri tobă de carte ni le aduc mereu înainte. Altul îmi spune: trăim un ceas tragic, un ceas care anulează orice încercare de creaţie, orice avânt spiritual. Ei şi ce dovedeşte asta? Cu cât e mai tragic ceasul, mai vitreg, mai întunecat — cu atât trebuie să ne îndârjim în nădejde, în muncă, în bărbăţie. Sunt alte popoare care suferă mai mult ca noi. Sunt alţi oameni cari au expe- rimentat un tragic mult mai hain ca noi. Cred că Prometeu, Oedip, Antigona, Fedra — au suferit un iad interior de o mie de ori mai crâncen ca al nostru. Şi dacă s'au dat bătuţi, au făcut-o pen- trucă nu cunoșteau nădejdea. Dar noi care cu- noaștem și viaţa și nădejdea, noi care verificăm zilnic deznădejdea noastră prin nădejde — mai avem noi dreptul să ne plângem, să criticăm, să ne resemnăm? Toate acestea dovedesc lipsă de bărbăție. Iți vine să-ți iei lumea în cap când vezi oameni deș- tepţi desperând de condiţia noastră umană și so- cială, și lamentându-se în cele patru colţuri ale văzduhului că suferă, că totul e neant, că totul e zădărnicie. Toate acestea sunt fleacuri. Toate ace- stea nu dovedesc nimic. Poţi să strigi o mie de OCEANOGRAFIE 301 ani că viaţa e zădarnică — ea nu va înceta o clipă să crească, să năvălească pretutindeni, să-şi strige pretutindeni victoria. Orice critică e inutilă, orice negaţie e ineficace în faţa vieţii. Viaţa care poate totul — în pofida oricărui haos sau oricărei ca- tastrofe. Ar putea să se zguduie pământul, şi tot n'ar însemna nimic. Dacă ași fi ultimul om, ași striga încăodată „EI ŞI?“ în faţa oricărui cata- clism. Ce poate face moartea împotriva miracolu- lui existenţii noastre vii?... Dar lucrurile acestea simple nu vrea nimeni să le ia în seamă. Este o panică a desperării, o ma- nie colectivă în faţa răului, o histerie în fața efe- merului, o frică sugestionată în faţa neantului. Toţi oamenii aceștia privesc cu patimă întunerecul, haosul. Le e îrică de lumină, pentrucă lumina în- seamnă absurda rezistenţă împotriva oricărei even- tualități, înseamnă continuă depășire, continuă viaţă. E mult mai confortabil întunerecul și nega- ţia. E mult mai puţin responsabil. E mult mai pu- țin curajos să desperezi, decât să nădăjduești îm- potriva oricărei evidențe şi a oricărei nădejdi. Haide, domnilor, mai domol cu tânguirile, mai domol cu desperarea. Căutaţi înlăuntrul ființei D-stră acel crâmpeiu de nebunie şi de faptă, adu- cei la lumină acel ridicul EI ŞI?, şi zvârliţi-l bär- bătește în mijlocul descompunerii generale. Există atâta moarte în jurul meu încât nici nu ştiu cum să-mi comprim sălbateca bucurie că din toate aceste cadavre va crește mâine o altă lume. CUPRINSUL Pag. O prefaţă propriu zisă... cp... 5 Invitaţie la ridicul ....... cnc. 23 Despre destinul înţelegerii ...........cccoc. 29 Despre adevărurile găsite la întâmplare .......... 35 Despre un aspect al eternității ........... cc... 49 Despre stimularea ce aa aa e ore ei e e dial i 45 Pierdeţi-vă timpul ..... eee 50 La vida es sueho! ...... ceai 56 Despre numai zece oameni ........c.c- cc... 62 Despre o anumită experienţă ..........c.cc.c.. 67 Despre entuziasm şi altceva .....,....,...c. cc... 72 Despre speciile gândirii ........ cc... 78 Despre fericirea concretă ............ cc... 84 Despre un anumit sentiment al morţii ............ 90 Despre miracol şi întâmplare .............c..... 95 Despre scris şi scriitori ...........ccc.. cc... „98 Despre oameni şi roman .......c.c cc... 104 Despre moarte şi istorie literară ................ 109 Puncte de vedere ......... cei 113 Moda bărbătească ...,.......cccenaceo o... 113 Apologia pentru decor ...........ccmoec co... 122 ST E PI II Po RDI E E E E 128 Romanul poliţist ......... cn eee. 134 Despre anumiţi celibatari ...........c cc... 140 Despre femeile superioare .................. `.. 145 Despre bărbații superiori ............cc.cc..... 159 Despre sinceritate şi prietenie ................. 156 Despre tinereţe şi bătrâneţe ..............c.cc. 162 Mentalitatea francmasonică .........c.c cc. 168 Originalitate şi autenticitate ..,.........cccc, 174 Justificarea bucuriei ............ PEEN a da la cela 179 Exerciţii spirituale .....cec eee 81 A nu mai fi român! ........ AE a TSS 198 Glosse pentru omul nou .......... cc... 201 Ceasul: tinerilor? ....... cec ernen 207 De ce faci filozofie? ........c cnc. 213 Simple presupuneri ...... ceea 220 Moment nespiritual...... eee 26 A face; oa arte seat at 007107 dea i editata a da 231 Fragmente sic st ataca at ea e de Dă ac ai aia 237 Invitaţie la bărbăție ...........c cc... 297 MTY Aelia MAT AATU cozi sea cae puli Si See Tia rate ia LA putu