Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
| Nr. 11/1997 f noul Anul VIII nr. 93 (416) REVISTĂ A CINEFILILOR DE TOATE VÂRSTELE zZOoxmz»0e umărul viitor, exclusivitate pentru revista noastră interviu din New York cu Bon Jov B.D ET N Festivaluri: SAN SEBASTIAN Aşteptând revolutia ECHIPA Sumar REDACȚIONALĂ: noiembrie 1997 Director-redactor șef Adina Darian 3 LECTIA DE CINEMA: De ce? Redactor şef adjunct 4-5 DIALOG CU CITITORII: O scrisoare-manifest... Dana Duma 6 BLOC NOTES: Un poet mexican al ecranului; Filmul 100 Secretar general de redacţie 7 CARTEA DE FILM: Un dicționar elegant și la zi; Criticii Ioana Statie i Publiciști comentatori 8-11 FESTIVALURI: VENEŢIA - Industria cu cel mai mare fina Coroni factor de risc Sitna Man 26-29 SAN SEBASTIAN - Așteptând revoluția Redactor şef de rubrică 30-32 TORONTO - Biografii și alter-ego Doina Stănescu 12-14 PE ECRANE: Air Force One; Conspirația; Teoria 16 conspirației; Hoţii; Contact; Iubitul meu se-nsoară 15 ECRANUL DE ACASĂ: Erotomanul Groucho Director economic Aurelia Ivănuş Manager difuzor 17 EUROPA CINEMA: - Zilele filmului grec: Portret de cineast Adrian Constantinescu 18-23 DOSAR TEMATIC: Cinematograful și dublul său COLABORATORI PERMANENȚI: 24-25 POSTER: Hugh Grant Mircea Alexandrescu, Călin Căliman, 34-35 FAN CLUB: John Malkovich; Kate Winslet... Mircea Diaconu, Ioana Eliad, Andrei Gorzo, George Littera, David 36-37 PROFILURI: Matthew Broderick; Cameron Diaz Melville, Dinu-loan Nicula, laromira Popovici, Dan Predescu, Eva Sîrbu, 38 PERISCOP Dumitru Solomon 39 „BANZAI“-STORY 40-42 CINEGLOB 43 MINI-FAX Adresa redacţiei: Piaţa Presei Libere 1 Š ; Sector 1, 71341 București i AZA «i pi Li Pa 440 RUL INIMILOR SFĂRĂMATE tel. 222.33.32. Intrarea B, Et. III. 46-47 TELENOVELA Pentru 1997 vă puteţi abona și direct la redacția noastră: 3 luni — 9.500 lei. 6 luni — 17.500 lei. 12 luni — 30.000 lei. Plata se face prin mandat poștal pe adresa redacției: Noul Cinema Piaţa Presei Libere nr. 1 Sector 1 71341 București, pentru DI. Adrian Constantinescu. Completaţi citeț numele și adresa dumneavoastră. De asemenea, la cerere, revista poate fi expediată poștal prin ramburs și poate fi cumpărată direct din redacție. Societatea Comercială S.R.L. Sentința civilă nr. 3087/SC Judecătoria Sect. 1, București, | 21 iulie 1992, înmatriculată la Oficiul Registrului Comerţului A cu nr. J/40/19554/1992 din 24.07.1992. ISSN 1220-1200 | Culegere și paginare computerizată Secţia Fotoculegere — Imprimeria Coresi Tiparul Imprimeria Coresi București R.A. RI Abonamentele se pot face prin Oficiile poștale, Catalog Presă 1997, editat de RODIPET poziția 4070. Cititorii din străinătate se pot abona prin RODIPET S.A. P.O. Box 33-57, telex 11995, 11034; Fax 222. 64.07; Telefon: 222.41.26; Piaţa Presei Libere nr. 1, sector 1, 71341 București Fotografii promoţionale e Press Release — Veneţia '97 e NFB - Canada e San Sebastian '97 e Buena Vista International (Touchstone Pictures, Hollywood Pictures Company, Peacock Films) — Româniafilm e Columbia TriStar, 20th Century Fox — Guild Film România e UIP — Media Pictures International e Warner Bros. — Ecran XXI e Arhiva revistei Noul Cinema i vara asta a trecut S pe lângă mine, sălbatică, ploioasă. 9 Am vrut s-o opresc o clipă cât o duminică, s-o întreb: mamă, ce să fac ca să fiu fericit? aşa cum și mama mea a întrebat-o pe mama ei. „Să fii plăcut lui D-zeu“, i-a răspuns mama ei. Dar eu, care am încercat să fiu plăcut lui D-zeu, de ce nu sunt fericit? Eu care n-am lovit pe nimeni ca să merg înainte, eu care nu mi-am văzut de somn și de sănătate ca să mulțumesc pe toată lumea, eu care m-am îmbolnăvit numai de bolile mele și nu de binele altora, eu care n-am negociat niciodată, eu care nu mi-am făcut chip cioplit, de ce nu sunt fericit? Ba cred că tocmai de aceea nu sunt fericit (pro- fesional, bineînţeles) şi până o să-nvăț lecţia culoarelor ministeriale, a birourilor de orice fel, cadrilul modern al LECTIA DE CINEMA De ce? vizitelor şi contravizitelor, cu conversații de comple- zență, etceterarea cunos- cută, o să continui să fiu un ilustru şomer. Un prieten mă sfătuia alaltăieri să mă sindicalizez cu ceilalți şomeri şi să-nce- pem greva şomerilor sub deviza: „nu mai vrem să stăm degeaba“. Evident a fost o glumă, prefer să rămân nefericit profesional şi să-mi păstrez indepen- denta păguboasă cu care pot să-i spun în faţă oricui ce cred și în ce cred. O să-mi spuneţi că ceea ce scriu n-are nici o legătură oto: Victor STROE cu lecţia de cinema. Ba da, are mare legătură! Mircea DIACONU Bucureşti '97 Piu naţional al copiilor a găzduit timp de patru zile un minifestival cinema- tografic, inițiat de Ambasada Franţei și Cannes Jeunesse, în colaborare cu Minis- terul Învățământului din România. Urând un bun venit elevilor de la 5 la 15 ani, domnul atașat cultural Jean Jacquet și-a argumentat generoasa ofertă prin care s-a urmărit familiarizarea copiilor nu doar cu pelicule prestigioase destinate lor, ci și cu munca de creație. Astfel, proiecţiile au fost însoțite de discuţii, fiecare film având la București câte un reprezentant din echipa de realizatori. Mondo de Tony Gatlif l-a adus în fața spectatorilor pe românul Ovidiu Bălan, interpretul puștiului de nu se știe unde și care-și caută niște părinţi adoptivi. Micuța de 11 ani Halimata Graille, protagonistă în filmul lui Michel Propper Imuhar, une légende a călătorit la București pentru a povesti despre voiajul personajului din film, în Sahara, la bunici. Aventuri teribile înfățișează și filmul Molom, Conte de Mongolie de Marie Jaoul de Poncheville despre un bard reîncarnat în pelerin și un băiețel crescut de lupi. L'Envol6e sauvage de Caroll Ballard istorisește prin ochi de copil întâmplări din viața fermierilor americani. Impresionantă este povestea adevărată a doi puști din Sarajevo care și-au pierdut familia: Le Cercle Parfait de Ademir Kenovic. Despre feerica lume a circului s-au putut afla multe din filmul consacrat de Carlos Vilarbedo unui promotor — La Cirque de Calder, dar și de la distribuitorul peliculei Jean-Jacques Varet. n adevărat regal l-a constituit filmul Le Roi et l'Oiseau inspirat din creaţia lui Jacques Prevert și comentat de ginerele acestuia. Domnul Hugues Bachelot a mărturisit micuţilor curioși că scriitorul francez s-a gândit și la românii subjugaţi de Ceaușescu atunci când a scris povestea tiranului din Takicardie. Un minunat film de animaţie, modern deopotrivă prin montaj și concepția plastică în care caricatura se insinuează cu discreție. Idila dintre un păstor și o păstoriță pe care despotul și-o dorește de soție a fost urmărită cu sufletul la gură de spectatorii mari și mici, cu toții alături de personajul colorat (la propriu şi la figurat) al Păsăroiului salvator. w Concurs cu premii organizat de NOUL CINEMA în colaborare cu GUILD FILM ROMANIA și ROMÂNIAFILM Răspunsuri — ediţia a XI-a 1. Ed Wood - Johnny Depp 2. 1955 3. Dr. Mabuse — Dr. Mabuse, Der Spieler (Dr. Mabuse, jucătorul), The Testament of Dr. Mabuse (Testamentul Doctorului Mabuse), Die Tausend Augen Des Dr. Mabuse (Cei o mie de ochi ai Doctorului Mabuse) Etapa a doua - 1. Vânătoare de oameni, Risc maxim - John Woo, Ringo Lam 2. Despărțirea de Las Vegas (Leaving Las Vegas) — Mike Figgis 3. Louis Feuillade — Georges Franju 1. Looking for Richard 2. Scara lui lacob (Jacob's Ladder) — Adrian Lyne 3. William Wyler — Jezebel, The Letter (Scrisoarea), The Little Foxes (Micile vulpi) Etapa întâi — Etapa a treia — scrisoare deschisă (adresată „tuturor celor care cred în cea de-a șaptea artă“) ne trimite MICHAEL PUS- CACIU din Vaslui. Scri- soarea e mai mult decât o scrisoare, e un soi de mani- fest, din care încercăm să reproducem fragmente. Autorul pregătește pentru toți cinefilii „o lucrare de sinteză și analiză cinema- tografică ce poartă titlul «Un secol de cinema»“. Lucrarea este „rezultatul unei ample investigații de surse autorizate în materie (printre care și colecția completă a revistei «Noul Cinema»“. Aceasta „își propune să fie o sursă de documentare ce cuprinde noțiuni de bază de cultură cinematografică“. Intre altele, lucrarea va fi un semn al indignării față de „totala lipsă de implicare a puterii politice în lupta pe care cineaștii români o dau pentru supraviețuire, într-o societate în care consumismul a ajuns să ne dirijeze destinele“. În continuare, scrisoarea- manifest vorbește despre tinerii dornici să studieze arta cinematografică și care sunt lipsiți de mijloace materiale, despre viitorul incert al acestora, despre absenţa din programele școlare a unor ore de artă audio-vizuală („aşa cum au toate școlile civilizate“) etc. Se mai spune în scrisoarea deschisă: „A venit vremea ca cei ce iubesc cu adevărat filmul românesc să facă front comun cu cineaștii în lupta pentru supraviețuirea cinematografiei naționale“ și se sugerează ca revista „Noul Cinema“ să devină „nucleul unei forme de unitate a cinefililor din România“ („Asociaţia cinefililor din România“). Este deplânsă situaţia iubitorilor de film care ar fi... „dezbinaţi“ și care „trăiesc în mizerie și se luptă cu inerția și lipsa de cultură a celor mai mulți din jurul lor“ Manifestul devine persuasiv și agitatoric când proclamă: „Dacă vom găsi o formă a noastră, proprie celor ce respiră, mănâncă și dorm cu gândul la cinema, de a comunica și de a ne cunoaște, de a ne uni, atunci vom înțelege că nu calitatea hârtiei și nici numărul de corespondenți la «Oscar» contează, ci ceea ce a făcut sau are de gând fiecare să facă pentru a scoate din anonimat filmul românesc de azi...“ Emoționantă și mobilizatoare proclamația corespondentului vasluian care, pe o suprafață întinsă a ei, observă corect niște realități ale momentului actual. Numai că nu atât unitatea le lipsește iubitorilor și creatorilor de film din țara noastră, cât contul în bancă. Și, până la urmă, dacă vrem „supraviețuire“, „ieșire din anonimat“, „învățământ artistic“ și o „Asociaţie a cinefililor din România“, contează totuși nu numai credința, entuziasmul și dragostea de cinema, dar și „calitatea hârtiei“ sau „numărul de corespondenți la Oscar“, realitatea fiind, vai, ceva mai pragmatică... ya p g z baza par shd ER Q paa m} Q DIALOG 4 scrutându-se pe sine însuși ici nu era nevoie ca ADINA ENĂSOAIE din Lugoj (jud. Timiș) să scrie că e „o cititoare fidelă a revistei“ și că apreciază foarte mult „cele scrise în ea“ pentru a ști că într-adevăr așa este. Deducţie polițistă? Nici vorbă. E suficient să aflăm că ea își pune în vânzare colecţia revistei „Noul Cinema“ din 1993, 1994, 1995 și 1996. Este clar că ne-a citit timp de patru ani (sau patruzeci și opt de numere), cu fidelitate. lar dacă vinde colecţia, înseamnă că: 1) se mută, 2) revistele nu-i mai încap în casă, sau 3) corespondenta se află în jenă financiară. Prin urmare, cei interesaţi pot scrie la Lugoj, cod 1800, str. Ceahlăului nr. 3, bloc 24, sc. B, ap. 9, pentru Adina Enășoaiei. Să sperăm că va obţine un preț bun... ZASZ ROZALIA, una dintre cele mai (încerc să evit „fidele“, căci a devenit clișeu) devotate cititoare ale revistei noastre, ne scrie că-i pare rău pentru „tăcerea“ ei de câteva luni, „dar și pe mine m-a cuprins lenevia“. După ce, spune ea, „a scăpat cu viață“ de la examenele din vară, și-a permis să se odihnească. O înţeleg perfect. Numai că nici odihna se pare că nu i-a priit, căci s-a zbătut fără succes să găsească „Noul Cinema“ din iulie în tot Târgu Mureș, iar pe cea din august abia a reușit s-o cumpere „cu mari eforturi și căutări amănunțite“. Din câte am poi neperi temerea hiper er, A E d înțeles, eforturile și căutările i-au fost răsplătite: „am constatat cu plăcere că în fiecare număr aduceți ceva nou, subiectele propuse de voi sunt, cred eu, pentru toți cinefilii — interesante“ S.R. observă cu satisfacție că „s-a mărit spațiul acordat festivalurilor europene, filmelor europene“. E bucuroasă că revista continuă să promoveze „adevărata valoare a cinemato- grafului“, ceea ce pentru corespondenta noastră coincide cu ...filmul european. A fost impresionată de articolul consacrat festivalului de la Pesaro și de prezentarea filmelor făcută de domnul Rolland Man (în numărul din august) și și-ar dori să vadă filmele respective măcar la televizor. În altă ordine de idei, Rozalia și-a dat seama (și s-a bucurat) că totuși cinematografia noastră „trăiește“ (așa scrie ea, în ghilimele, așa transcriu), datorită faptului că s-au decernat premiile PRO Victoria. E convinsă că sfârșitul tranziției va marca începutul unei renașteri a filmului românesc: „Merităm acest lucru, nu numai actorii, dar și noi, spectatorii“. Știe că pentru modernizarea industriei cinematografice e nevoie nu numai de legi, dar și de bani, „bani cu carul“. . Cu privire la „telenovele“, părerea cores- pondentei noastre „nu este deloc favorabilă“. Rozalia consideră că „ele parafează (? — d.s.) marile valori morale ale familiei și ale societății. De fapt sunt goale și fără conţinut (nu au nimic de spus“. În legătură cu best-seller-urile cititoarea nostră se înșeală. Best-seller-ul nu este altceva decât o lucrare care se vinde foarte bine, adică se bucură de succes de public și acest lucru nu este fatalmente negativ; i se poate întâmpla și unei capodopere. În ultimul timp, best-seller au fost, la noi, cărțile lui Cioran, „Jurnalul“ lui Sebastian, sau, ca să mă refer la film, LISTA LUI SCHINDLER al ui Steven Spielberg. „Telenovele“, caracterizate corect de R.S., au într-adevăr viciul stereotipiei, după cum accentul pus pe melodramă, pe efectul 'acrimogen indică înclinarea spre succesul ieftin, tentativa de a cuceri aprecierea vulgului. Observațiile corespondentei asupra serialelor cu pricina sunt în continuare interesante: „Am văzut în câteva cazuri tendinţe ale regizorului sau producătorului de a prezenta tradiţiile socie- tății, frumusețile naturii — dar fără a spune ceva spectatorului cu acestea, ca într-un documen- tar pentru scopuri turistice. Totul se scufundă în sentimentalism absolut“. Un prilej de bucurie l-a constituit pentru Rozalia vederea (sau, poate, re-vederea, nu știu cu precizie) pe micul ecran a unor filme ale lui Federico Fellini: LA STRADA, NOPȚILE CABIRIEI, LA DOLCE VITA: „Din fiecare am învățat câte ceva -— și chiar am încercat să înțeleg, să descifrez semnificația cuvintelor, privirilor, mișcărilor etc. Am înțeles nevoia omului de a căuta sensul existenței în LA DOLCE VITA, am înțeles drama eroinei din NOPȚILE CABIRIEI şi nevoia ei de a fi fericită în viață, m-a emoționat cuplul și relaţia lor din LA STRADA, comunicarea lor fiind tăcerea“. Tot pe micul ecran — ne scrie în continuare corespondenta noastră — am văzut pe Robert De Niro jucând în TAURUL FURIOS, apoi GRĂDINA LUI ALAH (...) CAZUL PARADINE, BEN HUR, CEREMONIA“. Deduc că ecranul televizorului suplinește ceea ce ar trebui și ar dori să vadă R.S. pe ecranele cinematografelor... Dar adevărata listă a Rozaliei abia urmează. E vorba de propunerile de subiecte pentru articole și rubrici pe care le face revistei noastre. Articole: ecranizarea unor opere literare importante; actori care au jucat de-a lungul timpului un rol anume (de pildă, rolul Cleopatrei: Theda Bara — 1918, Claudette Colbert — 1943, Vivien Leigh — 1944, Dincolo de Buni și Răi, un Gene Hackman condescendent Actrița Giulietta Masina, timp de 50 de ani partenera lui Federico Fellini Liz Taylor — 1962; sau rolul Annei Karenina: Greta Garbo, Vivien Leigh, Jeanne Moreau etc.) Rubrici: filmul și pictura (influenţa picturii asupra imaginii cinematografice), filmul și istoria, filmul și muzica, filmul şi moda. Dacă ar cumpăra colecția tocmai pusă în vânzare de Adina Enășoaiei ar găsi multe din aceste rubrici în paginile revistei. Și anchete- sondaj: dacă pentru cititorii revistei vizionarea de filme este o simplă distracție, un mod de a evada din realitate, dacă motivaţia pentru vizionare o constituie numai actorii care joacă sau și tema, regizorul, problematica etc. Insăși structura revistei noastre credem că răspunde, în bună măsură, chestionarului respectiv. Dar invităm pe această cale cititorii revistei noastre să răspundă la întrebările puse. e scrie EDIS IBRAIM, asistentă medicală din Constanţa: „Vă citesc și vă urmăresc revista de foarte multă vreme și, fără nici un pic de modestie, sunteți cei mai buni din România! Inițiativa dv. de a organiza un concurs pe teme cinema- tografice este admirabilă. Nu fiindcă există premii, ci fiindcă există spiritul de competiţie, fidelitatea participanţilor, ocazia de a-și testa cunoștințele (...) Sunteţi superbi iar munca pe care o faceți este nepreţuită pentru noi, împătimiţii cinefili. Conexiunea cu lumea filmului ar fi incompletă și lipsită de substanță dacă nu aţi exista. (...) Sunteţi prietenii noștri.“ Ce să răspunzi unor astfel de cuvinte? Vă mulțumim, căci nu ne lasă indiferenți laudele venite din partea cititorilor... LENA DĂNEȚ din Brașov, revine: „Deschizând revista, nerăbdătoare să citesc mai întâi „Lecţia de ci- nema“, m-am speriat că nu mai apare, dar m-am liniștit când am văzut-o totuși pe ultima pagină. Ar fi păcat să nu o mai citim într-o bună zi, pentru că este nu numai o Lecţie de cinema. Actorul Mircea Diaconu știe să și vorbească și să povestească. Ne-a încântat două duminici la Antena 1, la taifas cu d-l Florin Condurăţeanu. Este minunat să-l asculți. A vorbit despre multe, printre altele puţin și despre Buftea. (lată că și în revistă a apărut un articol semnat de Andrei Gorzo: „Ți se pare pustiu? Trebuia să fi venit astă iarnă, nu găseai nici un câine“). D-l Mircea Diaconu spune că se mișcă doi-trei oameni în niște birouri și ceva câini pe afară. Păcat! Când spun Buftea, eu mă gândesc la Holly- wood, dar... Nu se mai fac filme, căci nu mai sunt bani, în schimb sunt bani pentru a se face o reclamă pentru berea Ciuc, cu actori, printre care și apreciatul actor Șerban lonescu, reclamă care vine ca o sfidare la filmul Dacii. Și iară spun, păcat! Ca o compensare, parcă, în seara asta am văzut și partea a II-a a filmului Vulturul roșu. Un film bun, de spionaj, presărat și cu o poveste de dragoste și în care a jucat și actorul meu preferat, Omar Sharif. Filmul mi-a plăcut, dar i-aș face o observaţie regizorului (bine că nu mă aude și, dacă m-ar auzi, nu m-ar înțelege). Când una dintre călăuze este prinsă — actorul Kabir Bedi — și este somat să se predea, când a ridicat mâinile, la mâna stângă avea ceasul, iar la ai brățara de aur.: Tica Răsfoiesc revista, pen- tru că încă nu am avut timp să o citesc pentru că am primit-o azi după amiază și ajung la pagina 36, unde-l văd pe un alt actor care mie îmi place la nebunie cum joacă, Gene Hackman, și-i observ și lui pe mâna dreaptă, brățara de aur. Ba are chiar și un lănţic peste helancă. Să presupunem însă că poza este făcută nejucând vreun rol de că- lăuză sau de... comisar. Și când te gândești că în timpul taifasului d-lui Mircea Diaconu cu d-l Florin Condurăţeanu, a început ploaia, și fiind afară, în curte, d-l Mircea Diaconu și-a scos ceasul de pe mână ca să nu-l ude ploaia. Români și americani. Buftea și Hollywood. Dar ce caldă-i ploaia în curte la Mircea Diaconu și ce bine miroase ...taifasul românesc.“ = e hd z 3 5 O | | l: 0 G ] | DI Rubrica Dialog cu cititorii este realizată de Dumitru SOLOMON Alter-native la a cincea ediţie Po Internațional de scurt-metraj de la Târgu-Mureș a ajuns la ediția a cincea. Și în acest an organizatorii s-au străduit ca selecţia să ilustreze supratitiul manifestării —A/ter-native, alegând pelicule „altfel“ sau de autori „născuţi altfel“, în raport cu reper- toriul cinematografic obișnuit și cu realizatorii ale căror nume sună cunoscute marelui public. Competiţia a cuprins 52 de titluri din zece țări, cele mai multe provenind din Ungaria și România. Printre concurenți s-au aflat mulți obișnuiți ai festivalului,ceea ce este o șansă pentru spectatorul fidel de a urmări evoluția unui autor. Deși unele dintre filme reprezentând România au fost deja premiate în alte concursuri, prezența lor la Târgu-Mureș a ridicat valoarea selecţiei. Este vorba despre parodia de thriller Grigore și Marieta de Cătălin Cocriș (premiul oferit de Radio România pentru cea mai bună co- loană sonoră), reportajul despre un insolit cuplu româno-englez Lucy Castle Hotea de Vali Hotea (premiul pentru cel mai bun documentar), La Est de Vest de Dan Raţiu sau Credo de Gheorghe Preda. ® Raramuri, picior ușor de Dominique Jobard La confluența artelor E excepționale spectacole de teatru au fost convertite într-un eveniment editorial prin apariția la Editura UNITEXT a unei cărți-album — premieră absolută în România — „The Trilogy of the Double“, consacrată de o tânără entuziastă, Cipriana Petre, realizărilor scenice de marcă ale regizorului Mihai Măniuțiu. Renumit pentru complexitatea și originalitatea viziunilor sale spectaculare, dar şi pentru intelectualitatea pasionatelor investigații teoretice și eseistice asupra fenomenului teatral, directorul de scenă a conceput în anii '90 o interesantă trilogie mon- tând consecutiv „Richard al Ill-lea“ de William Shakespeare, „Omorul în catedrală“ de T.S. Elliot și „Caligula“ de Albert Camus. Acest triptic a fost materializat la Teatrul Odeon din București, Compania Art Inter Odeon și Teatrul Bulandra cu aportul a doi constanţi colaboratori, actorul Marcel lureș și scenografa Doina Levintza, reprezentațiile entuziasmând publicul și critica în ţară și peste 6 ISI OC-NOTES Tinerii noștri cineaști au participat însă la Târgu-Mureș și cu noutăţi, ca de exemplu Paznic de cetate de Alexandru Solomon (premiul Dakino pentru cel mai promițător cineast.) În competiție au fost înscrise anul acesta des- tul de numeroase scurt-metraje de animaţie dintre care două s-au regăsit în palmares: Uciderea lui Heinz (Germania) de Stefan Eling a fost premiat pentru cea mai bună animaţie iar Raramuri, picior ușor (Mexic) de Dominique Jobard a obținut o Diplomă de onoare. Din păcate România a strălucit prin absenţă la acest capitol, fapt cu atât mai regretabil, cu cât, nu cu mulţi ani în urmă, aveam o producţie cu standard foarte bun și o armată de tineri animatori talentaţi și inventivi. Festivalul Alter-native și-a păstrat preferința pentru peliculele care încearcă să împrospăteze limbajul cinematografic. Dintre cele mai non conformiste, Câinele de emulsie (Ungaria) de Laszlo Csóri a fost premiat (de Compania de Radio și Televiziune) ca cel mai bun film experimental. S-a mai bucurat de aprecierea unanimă Execuţia (Germania) de Michael Baumann (Premiul UCIN) și Sirena (Ucraina) de Vladimir Tihi și Denis Hașhin, câștigătorul Marelui Premiu. Ca întotdeauna, festivalul a proiectat, pe lângă competiţie, un program de lung-metraje de ficțiune din România și Ungaria (E pericoloso sporgersi de Nae Caranfil, Timpul liber de Valeriu Drăgușanu, Păpușica de Timár Péter, Băieții Witman de Szász Jânos, Rătăcitorul de Sopsits Arpas și În fiecare zi e duminică de Simó Sándor). O selecţie de scurt-me- traje mexicane a completat programul acestei ediții care, deși mai modestă decât cea precedentă, a avut destul de multe momente de interes. m Filmul cu numărul 100 F cu numărul 100 produs de Editura Video a Ministerului Culturii a fost prezentat în premieră la Uniunea Compozitorilor și a fost perceput de numeroasa asistență ca un adevărat eveniment cul- tural. Triptic (Călătorie melancolică) este un docu- mentar de artă care vorbește despre intersectarea, pe meleaguri elveţiene, a destinelor unor mari muzi- cieni: Constantin Brăiloiu, Clara Haskill și Dinu Lipatti. Corespondenţa dintre ultimii doi asigură materialul hotare, îndeosebi în THE TRILOGY spaţiul britanic. De OI aceea eleganta edi- ție este redactată în limba engleză. Pentru o dată, efemeritatea actului teatral este învinsă printr-o originală alternanță de studii semnate de perso- nalități românești și britanice (George Banu, Nicolae Mano- lescu, Dan Hăulică, Antoaneta Tănăsescu, Marina Constanti- nescu, Miruna Runcan, Mircea Ghiţulescu, Dan C. Mihăilescu, Victor Scoradeţ, Marian Popescu, Eugen Negrici și Irving Wardle, Michael Billington și Michael Coveney), însoţite de formidabile fotografii alb-negru și color datorate lui Sean Hudson. Flash-urile acestea au me- ritul de a face să respire din nou și mereu uni- THE DOUBLE cu cel mai ridicat tonus afectiv al acestei incursiuni în biografiile unor artiști cu destin european. Scrisorile Clarei Haskill către Dinu Lipatti și ale acestuia către ea revelează nu numai amă- nunte inedite despre prietenia exemplară dintre cei doi pianiști, ci şi talentul lor literar. În afară de sen- sibilitate și inteligenţă, Dinu Lipatti și Clara Haskill mai au și rarul dar al umorului, bazat deseori pe autoironie. Căldura tonului și puterea de a surprinde detaliul revelator sunt calități pe care Ana Simon și le-a mai făcut apreciate în filme precum Mica vânzătoare de lămpi și Frangois Simon: Prezenţa. Autoarea a fost soția regretatului actor elveţian François Simon, evocat în pelicula înainte citată. Apreciată scriitoare și scenaristă, ea și-a făcut prestigioase prietenii în lumea cinematografului european. Printre amicele sale se numără și Jeanne Moreau, care a acceptat să colaboreze la Triptic (Călătorie melancolică) citind comentariul. Vocea ei dă un farmec în plus acestui documentar cu adevărat cultural. m Un poet mexican al ecranului i Edo Mexicului a făcut o plăcută surpriză cinefililor bucureșteni prezentându-le, cu ocazia vernisajului expoziţiei „Fotografi călători în Mexic, secolul XIX-XX“, un film de o rară frumusețe: Apă pentru ciocolată. Autorul său, Alfonso Arau, nu este necunoscut publicului nostru: el a regizat pelicula hollywoodiană E atât de aproape de cer, progra- mată și pe ecranele noastre în 1995. Arau este un cineast mexican cu un fenomenal succes. Vedetă de cinema și de televiziune, el a trecut în tabăra regizorilor ca mulţi alți actori dornici să se exprime mai complex. A făcut o alegere inspirată când s-a decis să ecranizeze „Apă pentru ciocolată“, ro- manul best-seller semnat de Laura Esquivel, fosta sa soţie. A rezultat un film de admirabilă poezie și sen- zualitate, ce explorează inspirat filonul realismului-fan- tastic specific latino-american. Povestea unei familii cu trei fete dominate de o mamă tiranică este o saga în care comicul și tragicul se combină într-o propor- ție insolită. Rafinamentul gastronomic al eroinei principale declanșează porniri erotice năvalnice, în secvențe de un umor savuros. Nu e de mirare că Apă pentru ciocolată a fost nominalizat la Oscarul pentru cel mai bun film străin în 1993 și că a avut multe milioane de spectatori în Statele Unite. Ne-am bucura ca el să fie distribuit și în sălile noastre. Dana DUMA versul unei lumi miraculoase în care persona- litatea umană își etalează meandrele, într-un joc tensionat al simulărilor și disimulărilor, con- crete și iluzorii, la graniţa dintre fantastic și realitate. Protagonistul întrupează un erou generic, jumătate demon jumătate înger, aflat într-o perpetuă căutare de sine. Oglindirea în ceilalți relevă tare caracteriale etern umane, vizualizate surprinzător prin personaje inedite, născute din detaliile textului literar. Un ecleraj subtil (pe care talentul artistului fotograf îl evocă indi- rect) se focalizează asupra naturii androgine și schizofrenice a celor trei eroi — Richard, Thomas Becket, Caligula — multiplicând la nesfârșit forța privirii răsfrânte în sine: lumină pentru întuneric, întuneric pentru lumină. Cu străvechi reprezentări în cultura universală, motivul dublului nu revine întâmplător în realitate (vezi „Cinematograful și dublul său“; pag. 18 și „Biografii și alter-ego“, pag. 30). Irina COROIU Un dicționar elegant și la zi inefilii noștri au, în sfârşit, dicționarul de cinema pe care îl așteptau de multă vreme. După ce multă vreme ei au putut să consulte lucrări lexicografice numai în limbi străine, iată că au acum la îndemână una scrisă în românește, cu informaţii la zi și cu o ți- nută tipografică elegantă. Apărut la editura „Univers Enciclopedic“, Dicţionar de cinema poartă semnătura unui cuplu de autori rodat în volume de acest tip: Cristina Corciovescu și Bujor T. Râpeanu. Anul trecut ei au publicat 1234 cineaști români, un ghid al celor mai importante personalități ale cinematografului românesc. Noua lor carte cuprinde 1 000 de ar- ticole despre figuri proeminente ale cinema- tografului universal. Printr-un remarcabil efort de sinteză s-au inclus, în afara datelor bio-filmo- grafice, premiile cele mai importante obţinute de actorii și regizorii indexaţi și extrem de utila precizare dacă filmele la care se face referire au rulat sau nu în România. „De la Lumière la Tarantino, de la Buñuel la Tarkovski, de la Flaherty la Norman McLaren și la Kurosawa“ se precizează pe ultima copertă a cărţii natura conținutului. Autorii au rezistat bine sub (plăcutul) bombardament cinematografic actual, reușind să includă multe nume afirmate în ultimul deceniu. Predominanţa interprețţilor și cineaștilor americani decurge, desigur, din relaţia cu repertoriul cinematografic de la noi care poartă și el marca acestei preferințe a publicului. Cinefilii se vor bucura, cu siguranță, să descopere în paginile dicționarului filmografiile (fie și selective) ale unor Tom Hanks, Drew Barrymore, Julia Roberts, Johnny Depp, Brad Pitt, Sharon Stone, Bruce Willis, Robin Williams, Nicole Kidman, Tom Cruise, pentru a cita numai câteva nume. Cititorii și mai cinefili (cred că există grade de comparaţie în această pasiune) vor fi mai satisfăcuţi de includerea unor cineaști de pe toate meridianele care s-au afirmat în marile festivaluri internaţionale: rusul Alexandr Sokurov, finlan- dezul Aki Kaurismäki, chinezul Zhang Yimou. Sigur că cei mai avizaţi vor regreta niște omisiuni ca de exemplu fraţii Ethan și Joel Coen, iranianul Abbas Kiarostami, hong-kongezul Won Kar Wai și alți câţiva. Autorii au fost nevoiţi să renunţe la unele nume, preferând să le aleagă pe cele care sună mai cunoscut marelui public. Munca lor a fost infernală și numai cine a încercat să pună cap la cap o filmografie își poate da seama ce efort uriaș și câtă competenţă a presupus această carte. În plus, confruntarea surselor dă adeseori bătaie de cap, căci datele nu coincid întotdeauna. Aș da numai exemplul anului de naștere al regizorului Pedro Almodóvar: ei au preluat va- rianta 1951 (în general oferită de revistele franțuzești) când, totuși, 1949 e cifra exactă (după cărţile spaniole). Dar să nu luăm la purecat acest volum cu atâtea merite evidente. El este util atât cinefili- lor cât și profesioniştilor şi credem că merită să se investească în el preţul a șapte bilete de cinema. Dana DUMA “Cartea de film, Criticii și gâlcevile lor nul dintre cei mai prolifici colegi de breaslă, , | | Grid Modorcea, revine, prin cea mai nouă carte a sa (Istoria gândirii estetice ro- mânești de film, Editura Emin, 322 pagini), pe tă- râmul teoriei. Un „ecologist al culturii cinematogra- fice, un specialist care ține morţiș să înlăture poluarea dintr-un domeniu atât de ușor de poluat cum e filmul“, cum îl caracterizează regretatul Florian Potra în rândurile de pe coperta a patra, autorul urmărește în acest volum evoluția criticii noastre de cinema. Mai puţin subiectiv ca în alte lucrări ale sale care au iritat pe mulţi pentru opiniile sale prea exclusiviste, Grid Modorcea întreprinde un studiu munuţios asupra scrierilor, mai mult sau mai puţin sistematice despre „arta a șaptea“. Răscolind prin biblioteci și arhive, el a descoperit pagini pasionante semnate de scriitori celebri (Liviu Rebreanu, Camil Petrescu, Mihail Sadoveanu, Mihail Sebastian, Tudor Arghezi etc.). Deși autorul e prea generos numind aceste contribuții „gândire estetică de film“, textele comentate sunt, deși mpresioniste, pline 'de observaţii frapante și de formulări originale. Dacă cităm numai caracterizarea Gretei Garbo de către Camil Petrescu („ea a readus moda sufletului“) sau părerea sceptică a lui Camil Petrescu în legătură cu perenitatea cinematografului („puţină artă și multă maculatură“) și ne dăm seama de interesul acestor texte. Ele explică, de altfel, și strânsa legătură dintre literatură și film pe meleagurile noastre și desele ipostaze de scenariști ale scriitorilor noştri. Cea mai pasionantă parte a cărţii lui Grid Mo- dorcea este însă aceea dedicată contribuţiilor lui D.I. Suchianu, autorul celebrului „Curs de cinematograf“ și George Călinescu (semnatarul multor articole și studii) și polemicii dintre cei doi, găzduită de revista „Adevărul literar și artistic“ în 1936. Declanșată de opiniile divergente asupra filmului Visul unei nopți de vară de Max Reinhardt, această polemică e un duel între două condeie strălucite în care argumentele impresionează — și de o parte și de alta — mai mult prin savoarea limbii și prin spectaculosul sintagmelor. În fond, nici Călinescu și nici Suchianu nu apelează la instrumentarul teoretic pentru a-și convinge asistența, ci încearcă s-o seducă prin ingeniozitatea demons- trației, sprinteneala conexiunilor și verva discursului. Acest mic război al unor oameni de spirit este emble- matic pentru evoluţia ulterioară a criticii noastre de film. Cei care au reușit să se impună în această pro- fesie sunt mai degrabă cei care au recurs la strategii asemănătoare lui Călinescu și Suchianu decât cei care au abordat cu seriozitate domeniile mai aride ale istoriei sau teoriei de film. E poate o nedreptate că se întâmplă așa, cum sugerează și Grid Modorcea, dar criticii cei mai citiți sunt cei care fac din analizele lor un spectacol. Autorul, căruia nu îi este indiferent impactul scrisului său, procedează și el uneori în acest spirit. Sunt cele mai savuroase pasaje ale acestei cărţi care ne întărește credința că e mai ușor să devii cro- nicar decât teoretician de cinema. D. D. Grid Modorcea ISTORIA GÂNDIRII ESTETICE ROMÂNEŞTI DE FILM M SESEEESS ESSEE E N în * Editura (€) EMIN Industria cu cel D-a ar fi să revăd unele din- tre filmele Mostrei '97, aș alege nu puţine, dar ar exista firesc câteva priorităţi. Propunându-vă acest joc, constat că ele repre- zintă genuri cât se poate de diverse. Dacă e horror să fie Del Toro a Tiso cu un horror, deși nu mă număr printre necondiționații ge- nului, dar Mimic (Mimetism) al mexicanului Guillermo del Toro (32 de ani) își hrăneşte viziunile terifiante din fascinanta imagerie supra-realistă a continentului sud-american. Doi savanți — soț și soție — reușesc să găsească antidotul unei maladii infecţi- oase pe cale să decimeze popu- lația New York-ului. Purtătorii acestui virus sunt o specie de gândaci. Antidotul aplicat chiar respectivelor insecte, provoacă însă o manipulare genetică. Mecanismul „ucenicului vrăjitor“ se declanșează și după doi ani, insectele se reactivează, acum înzestrate cu instincte inteligente și cu un apetit războinic, uriaşii „muște-păianjeni“ transformân- du-se într-o armată invadatoare ce iese la suprafață din coridoarele - metroului. Forţele poliției se or- ganizează, dar cheia combaterii monştrilor este alta... Schema narațiunii este doar o variantă la. un itinerar cunoscut, dar autorul acelui de neuitat Cronos (1992) — o reorchestrare macabră a mitului faustic — nu este un imitator, ci un autentic creator. Pentru mine, dacă e horror, să fie Del Toro. d y Pe terenul thriller-ului (ioi Pate — Jones și Joshua (27 de ani) — reușesc 95 de minute de suspans pur și dur, în Fax W Mira Sorvino înfruntă horrorul — Mimic de Guillermo Del Toro Mincinosul, fiimând majoritatea timpului într-o cameră de poliție unde are loc anchetarea cu un de- tector de minciuni a unui presupus suspect. Numai că acuzatul înzes- trat cu o logică a deducției ieșită din comun, sfârşeşte prin a conduce el interogatoriul, polițiștii devenind din anchetatori, inculpaţi. Un tur de forță beneficiind de participarea lui Tim Roth. Ficţiunea socială D acă ficțiunea-științifică a ajuns să fie acceptată ca posibilă, de ce cineaștii nu ar lua în consideraţie și ficțiunea-docială, cu toate perspec- tivele ei terifiante? O performanţă și o sfidare în acest sens Al doilea război civil realizat de Joe Dante (50 ani) — cunoscut la noi mai ales prin Gremlins. Într-o Americă deschisă în ultimele decenii atâtor valuri de imigranți, dar invadată și de o imigrație clandes- tină — doctrina „politically correct“ se dovedește depășită, când mino- ritățile sunt pe cale să pulverizeze statul tradițional al (ex)majorității. Ideea este ilustrată cât se poate de mai mare factor de risc exprimă fizic ceea ce poeții zu încercat adesea să o facă prin cuvinte: credința că lupta poate fi o sărbătoare“ Jorge Luis Borges pa “rect, prin realitatea unui miliard de imigranţi, care nu mai pot fi asimilați de tradiționalul „Ame- "can way of life“, și sunt chiar pe cale să-l anihileze. Milioane de sioux. sikhs, hispanici, asiatici, arabi laolaltă sunt gata să înfrunte armata americană pentru a lua puterea. Președintele Americii este depăşit. Doar două situații nu par să se modifice: rivalitatea politicienilor cu intrigile aferente 3 ofensiva rețelelor de televiziune pentru orele de maximă audienţă. Pentru acestea „al doilea război il” ce e pe cale să izbucnească este doar un super-scoop ce tre- buie transmis în direct! Respec- tānd regulile filmului de acţiune, A! doilea război civil — se poate revendica și ca o previziune- avertisment. Replica cheie a fil- ului rostită, într-o mare de cameni de toate rasele, este: „E =meva aici care vorbeşte engle- za? Beau Bridges, James Coburn, Phil Hartman — sunt dintre actorii care țin afișul. Este cel dintâi film american produs însă de o companie dependentă) care să se refere =*3t de explicit la o problemă ce este deocamdată doar obiect de studiu pentru politicieni şi sociologi. Fapt ilustrat și de mai recenta ofensivă a deportărilor (deporta- tion) în țările de origine, de către autorităţile statului a numeroase persoane care lucrează sau au chiar proprietăţi în State de ani și ani, dar nu au obținut cetățenia americană. (Într-o paranteză fac o trimitere la recenta premieră Addicted to Love / Dependenţi de dragoste — v. nr. 10 pag. 16. În fond o comedie sentimentală naiv-agreabilă, ca multe altele, dar conținând în embrion aceeași idee. Atitudinea față de francezul puţin escroc și mult ghinionist, nu mai este deloc „politically correct“ — când în film există replica — parafrazez din memorie: a reuşit pentru că e francez, ia să fi fost american...)! Al doilea război civil te obli- gă să pui întrebarea: Dacă la sfârșitul secolului XX, învingătorul global sunt Statele Unite, cine va fi marele victorios la sfârşitul se- colului XXI? Abecedarul amorului “~ Í, conjuncția realitate-ficțiune, cel mai seducător film a fost pentru mine Lecția de tango. Debarasat de orice problematică, el ne încântă, reamintindu-ne că... „amorul e un copil pribeag!“ Sally Potter (48 ani), cineastă londo- neză, cerebrală și autoritară, că- reia i-a reușit atât de senzațional Orlando (25 de premii) ecranizare după Virginia Woolf, a trecut acum la un film confesiune la persoana și la timpul prezent. lată cum ne-a povestit Sally Potter nașterea acestul film. Se afla la Paris și scria pentru următorul ei film un scenariu intitulat Rage. Furia reprezenta chiar starea ei de spirit. Obligaţia unei scurte călătorii în Argentina, o face să descopere tango-ul. Dansul cunoaşte pe continentul sud-american o nouă vogă egalând-o pe cea de la apariția sa din anii 1910, când Bernard Shaw l-a definit disprețuitor și șocat: „Mă mir că nu se dansează culcat!“ Încântată de ritmul și pașii tangoului (Sally Potter în anii '70 a urmat cursuri de coregrafie și dans la London School of Contemporary Dance), ea obține adresa unui profesor de dans argentinian de la Paris. Revenită pe malurile Senei, îi telefonează și se prezintă la prima lecție. Aptitudinile ei par nule și profesorul, Pablo Veron, un adevărat macho, o lasă să în- țeleagă că nu are ce învăța. Dar Sally se îndrăgostește de el de la prima întâlnire. Hotărăşte pe loc să abandoneze scenariul pe care-l scria, pentru a se reîntoarce în Argentina ca să înveţe tango-ul. Din nou la Paris, se prezintă iar la Pablo Veron și îl uimește cum dansează. Cel ce a sedus-o de la prima întâlnire, sfârșește prin a-i ceda, căci ea este femeia ce-i poate îndeplini visul: să joace într-un film. Așa s-a și întâmplat. Cei doi — azi un cuplu — sunt protagoniștii acestei povești de amor și pentru autenticitate, personajelor lor păstrează numele lor reale: Sally și Pablo. Povestea lor și lecţiile de dans au fost transpuse aidoma pe ecran. Filmul surprinde însă și dialogul etern al cuplului între dominator și dominat. Potter. N-aș putea să o contrazic, după această Lecţie de tango în care putem urmări două secvenţe de dans în patru — demne să rivalizeze cu cele din Cântând în ploaie. Sinceritatea nudă a autoarei a împins-o și la o confesiune inu- tilă în economia filmului ce rupe vraja. Este vorba de frustrările ei, când la o vârstă târzie a desco- perit originea ei iudaică. De unde se vede că realitatea pură nu face întotdeauna casă bună cu arta. Dacă Lecţia de tango ar fi fost distribuit de un Major, cu trâmbi- țele publicitare aferente și în nu- 9 Al doilea război civil de Joe Dante — o premoniţie sociologică Potter și Veron, prezenţi la conferința de presă, iradiau ceva din miraculoasa lor întâlnire. „Hollywoodul mi-a oferit să fac Orlando ll, dar viața e prea scurtă să nu încerc mereu altceva. Apoi când Marile studiouri te finanţează, ele au impresia că le și aparții. Pre- fer să filmez cu mijloace mai modeste, dar să-mi păstrez libertatea“ (este motivul pentru care filmul nu e pe peliculă color): „Câteodată alb-negrul e mai viu decât culoarea“, a conchis Sally mărul de săli corespunzător, sunt convinsă că încasările ar fi fost pe măsură, din primul weekend. Dis- tribuit însă doar de londoneza Sales Company, filmul se va strecura pro- babil modest, dejectând doar pe cunoscătorii autoarei, ocolind ma- rele public. Dar cum am îndrăzni să ne imaginăm că un Majors ar dis- tribui un film în alb-negru! Aşa ajungem la temele dez- bătute în cele două colocvii de la Veneţia, a căror esenţă s-ar putea rezuma astfel: => VENEŢIA Inegalitatea șanselor A, fost dezbătute teme controversate ca de pildă: Filmul - artă și industrie; Raportul dintre: autor și public, dintre autor și producător; Libertatea de expresie și coerciţia financiară. Remake-uri și urmări — expresie a crizei de idei; Europa furnizoare de originalitate în industria de film american. Influențele bivalente dintre creatorii europeni și ame- ricani; Europeni în America şi americani în Europa etc. etc. În dezbaterea acestor subiecte ce domină lumea ideilor cinema- tografice s-au confruntat europeni și americani — lume multă și bună din breasla celor ce și-au făcut din film o profesie. Au fost discuţii revelatoare, în care s-au enunțat numeroase informaţii, punctuale, publice sau de culise. Desigur — nimeni nu s-a așteptat să se găsească soluția la „războiul nedeclarat“ dintre filmul european și cel american. Dacă ea ar exista, cred că ar fi bine să rămână o veșnică necunoscută, pentru a prezerva competiția — adesea stimu- latoare — între cele două con- cepţii de a face cinema. S-ar putea spune că aproape nici un aspect al luptei dintre „Bambi și Godzila“ nu a rămas în afara confruntărilor. Sunt o mulțime de premise concrete ce mențin diferența dintre producția europeană și cea americană de film. Citez câteva opinii avizate. Producătorul independent Saul Zaentz (Zbor deasupra unui cuib de cuci, Pacientul englez), care se bucură de o 10 A Tim Roth în Mincinosul fraţilor Pate — suspans psihologic autoritate imensă peste ocean, a fost cât se poate de explicit: „In America banii sunt pe locul întâi — cât costă filmul; în Europa pe locul întâi sunt ideile și regizorul. Altminteri, se poate spune că lacrimile și râsul sunt aceleași pretutindeni (în privința râsului l-aș contrazice — cred că umorul are un specific naţional pronunțat ce nu-l face să călătorească ușor de la o ţară la alta, desigur cu excepţiile cunoscute de la Stan și Bran și desigur de la puţini alții). Dar în America cinematograful e bogat (adică se face cu bani mulți) în vreme ce în Europa e sărac. Acest punct de vedere mi-a amintit o altă definiţie ce vrea să caracterizeze aceeași diferenţă: în Europa se fac filme cu idei mari și mijloace reduse; în America se fac filme cu idei mici, dar cu mijloace mari“. Oricum diferenţele există și vor exista. In privința mijloacelor celor bogaţi, ele nu se reflectă atât în producția propriu-zisă, cât în distribuție. Dacă țările europene realizează la un loc un număr superior de filme față de indus- tria de film americană, în schimb numărul de spectatori este de patru ori mai mare în State decât în Europa. Să mai adăugăm că și acestea sunt ocupate în majoritate de spectatori la fil- mul american. Așa a apărut din nou ideea creării unui Major european. Idee lansată de Claude Lelouch, anul trecut, tot la Mostra, într-o dezbatere ase- mănătoare. Să spunem însă că vocaţia organizatorică comuni- tară nu are încă o tradiţie și nici cadrul propriu pe Bătrânul conti- nent. Alte puncte de vedere Liliana Cavani (cineasta italiană cunoscută și la noi prin Portarul de noapte): „Cinema- tograful va rămâne industria cu cel mai mare factor de risc“. Peter Cowie (critic și publicist britanic): „Să renunțăm la teorii și să trecem la fapte“. Joan Dupont (publicistă americană de origine franceză): „Știm că filmele europene nu sunt bine primite în America. Ele sunt acceptate doar. de către cunoscătorii culturii europene, ceea ce înseamnă un public redus. Fac excepție filmele con- cepute de europeni în manieră americană“. (Un exemplu ar fi Al cincilea element de Luc Besson, unul dintre puţinii francezi care lucrează în America; Bruce Willis a acceptat să facă rolul principal din filmul său. In oarecare măsură se aliniază la această categorie și Ura lui Kassowitz). Jean A. Gili (critic francez din echipa revistei Positif): „Europa și America nu au decât de câștigat dacă se vor cunoaște mai bine“. Punctul lui de vedere își gă- sește o exemplificare strălucită în opera lui: James Ivory. Prezent la dez- batere el a afirmat: „Mă consider privilegiat că am putut să lucrez atât de des în Europa, menţinând în același timp legătura cu rădăcinile mele americane“. Mark Kaner (președintele Departamentului T.V. al Twentieth Century Fox): „Ideea copro- ducțiilor euro-americane echiva- lează cu o loterie, nu poți ști dacă va fi un vis sau un coșmar“. Saul Zaentz —- a explicat această situație cu un banc: „Dă-mi ceasul tău și eu îți spun câte oral“ Tullio Kezich (criticul coti- dianului Corriere della Sera): „O asemenea situaţie îmi amintește de | Giganti della Montagna al lui Pirandello. Ce ar fi dacă uriașii ar înființa o companie la paritate cu banda păguboșilor. Pot să spun că în timpul dictaturii fasciste și a războiului, suferința noastră de a nu vedea filme americane era mult mai mare decât teama de bombele pe care le aruncau din faimoasele „libe- ratoare'. = Flavio Lucisano (producător - și distribuitor italian): „Cred că a venit momentul asocierii produ- cătorilor italieni cu producătorii americani independenți care reprezintă sufletul cinema- tografului din Statele Unite“. Adrienne Hanica (responsa- bila programelor cinematografice culturale de la Museum of Mo- dern Art N.Y.): „Esenţial este să cunoaştem cum intenționează distribuitorii europeni să-şi prezinte filmele în America. Abia după aceea le putem evalua şansele promoționale la noi“. Marin Karmitz (producător și distribuitor francez de origine română care a coprodus filmele lui Lucian Pintilie, Krzysztof Kieslowski, al iranianului Makhmalbaf, deci al unor autori lipsiți de mijloace de pătrundere pe piața internațională): „Am încercat în repetate rânduri să investesc în săli de cinema din Statele Unite pentru a lansa filmele europene, dar de fiecare dată am întâmpinat obstacole de neînlăturat. Nu avem acces la săli, nu avem nici drept de construcție, nu avem acces nici la piața video, nici la T.V. Nu ne putem asigura rentabilitatea“. Saul Zaentz l-a contrazis ve- hement. A urmat singura altercație pe parcursul acestor confruntări de idei încheiată prin următoarea remarcă a lui Opţiunea cineaștilor europeni: 9 Brenda Monte în Paturi desfăcute al cineastului britanic Nicholas Barker — confesiuni amoroase Zaentz: „De un lucru pot să vă asigur. Marile studiouri se urăsc ntre ele mult mai mult decât aţi putea urî dumneavoastră pro- zucătorii şi distribuitorii ame- “cani”. Ismail Merchant (produ- câtorul indian al americanului Ivory — o colaborare de 35 de ani): „Cinematograful este arta emoţiilor, a simțămintelor, a credințelor. Numai acestea străbat frontierele! Filmele "ollywoodiene sunt populare, sunt pentru suflet ceea ce restaurantele McDonald's sunt pentru stomac. Dar filmele europene care copiază pe cele hollywoodiene nu pot obţine același succes, pentru că spec- tatorul caută ceea ce este propriu fiecăruia. Altfel spus, ceea ce e diferit de Hollywood.“ Francesco Nespega (direc- torul general al Grupului Cecchi Gori): „Filmele europene pot să se afirme comercial pe piața americană, când au o identitate proprie. Exemple: Patru nunți și o înmormântare, Trainspotting, Al cincilea element, II Postino (ultimul film cu Troisi multino- minalizat la Oscar '96). Enzo Siciliano (președintele RAI): „Cred că dialogul cinema- tografic între Europa și America Opţiunea filmelor americane: totul pentru marele public Ə Nastassja Kinski și Kyle Mac Lachlan în Întâlnire de o noapte — _ melodramă politically correct E) Harrison Ford, Liesel Matthews, Glenn Close în Air Force One - acţiune și politică voci particulare, culturi distincte ə Vezuvianii, film de grup al cineaștilor napolitani — mitologie în modernitate nu a fost niciodată întrerupt, dar s-a schimbat pe parcurs. Fără acest dialog pierderea ar fi considerabilă pentru ambele ări“. tewart Till (preşedintele PolyGram International): „Este mai puțin important dacă filmul este american sau european. Important este dacă publicul vrea sau nu să-l vadă.“ Bernardo Bertolucci „Mă simt dezorientat și confuz. Cred că acea campanie pro GATT ar fi însemnat o ocupație „militară“ a cinematografului. Crearea unui Major de distribuție european ar fi soluția salvatoare. Incapa- citatea europenilor de a-și distribui filmele este revoltătoare. In schimb Majors-ii distribuie și filmele independenţilor și le lansează în festivaluri“. Unul dintre moderatorii discuţiilor a fost Fay Kanin fosta președintă a AMPAS (Academy of Motion Pictures Arts and Sci- ences) și actuala vicepre- ședintă: „Filmul este o întrepătrundere globală. Din ce în ce mai multă lume merge în sălile de cinema. O mare parte dintre aceștia doresc să vadă filme vechi. Așa au început să funcționeze în Statele Unite numitele art house. Noile generaţii de spectatori sunt mai sofisticate, s-au săturat de extratereștri, de acţiuni în forță, vor emoție, vor cultură mai mult decât efecte speciale. Studi- ourile vor fi obligate să urmă- rească gusturile lor. Warner și Columbia investesc deja în fil- me europene. United Artists investesc și în filmele vorbite în limba engleză, indiferent unde se produc. Totuși, studiourilor le place să-șiia mereu o marjă de siguranţă, dar artiștii trebuie să-și asume riscuri. Morala artei e riscul“. A ste Fay Kanin închide cercul acolo unde l-a deschis Liliana Cavani. Oricât de diferite în concepţie și expunere sunt filmele europene față de cele americane — sau viceversa — cineaștii care au ceva de spus ne conving că într-adevăr cine- matograful rămâne arta care exprimă în cel mai înalt grad, viitorul. Adina DARIAN 11 AIR ine vrea să fie sigur de eficacitatea unei „epopei naționale“ să o comande la Holly- wood! Drept este că Cetatea filmului e departe de a lucra cu materialul clientului. Trei exemple elocvente din ultimii doi ani — Apollo 13 (1995); Ziua independenței (1996) și acum Avionul prezidenţial — toate su- per-recorduri la box-office. Air Force One e construit ca un motor de mașină Ford. Situaţiile sunt astfel asamblate încât suspansul să funcţioneze non-stop. Filmul începe cu un desant al trupelor aeropurtate ruso-americane (tema alianţei e enunțată din start pentru a se evita orice echivoc) care te duce cu gândul la operaţiunea Overlord — debarcarea aliaţilor de la 6 iunie 1944 în Normandia! Acum scopul este răpirea unui general din Kazahstan, condu- cătorul unei grupări ultratradiționa- liste. Acţiunea e dusă la bun sfârșit, dar consecinţele imprevizibile sunt cât se poate de nefaste. Sub identitatea de reporteri TV un grup de teroriști pătrunde în avionul prezidenţial ce urma să decoleze de la Moscova în direcția Washington. = Confruntarea tero-antitero nu se lasă I așteptată și putem spune că ea se desfășoară la cel mai înalt nivel, întrucât însuși președintele (Harrison Ford) va reuși în tradiția self-made II man să-și supună adversarul. Scenariștii au avut grijă să înzestreze personajul cu date biografice ce-l fac demn de funcția supremă a statului, II recunoscut ca superpower mondial. a Încă de la colegiu el a avut o intuiţie pe măsură, încât în loc să studieze franceza cum îl sfătuise mama sa, el II] a învățat rusa. Acum președintele 5 poate înțelege ce vorbesc adversarii. Apoi, cu 20 de ani în urmă el a fost EI combatant în Vietnam, recompensat [|] pentru acte de bravură cu „Medalia ă de onoare“, justificându-se astfel secvențele ă la Rambo. De asemenea NI eleste un tată devotat și un soț iubitor. Urmărind acțiunea de anihilare a teroriștilor și de salvare a preșe- z >= J CONSPIRAȚIA # a E = w T e pare că instituția H prezidențială nu EI suscită, numai la ai noi, interesul opi- a niei publice. Nu suntem singurii a care ne luptăm cu corupția și E care fâltâim idealuri. Cel puțin E în partea cu idealurile, ameri- W canii sunt mult mai hârșiți, BI după cum se vede și în Sha- dow Conspiracy, un thriller idealisto-moralist ce apără onoarea și onorabilitatea institu- ției sus-amintite. Președintele este un om bun și cinstit, dar BI înconjurat de trădători. Această W teorie ne pare arhi-cunoscută, FORCE ONE dintelui, filmul trece de la secvenţe de luptă armată la cele de luptă corp la corp, apoi la momente de film-ca- tastrofă, când însăși aeronava e în pericol; la elemente de film politic — suntem introduși în discuţie în spatele ușilor închise — apoi un suspans poliţist: cine a trădat?, nelăsând la o parte nici confruntările morale dintre loialitate (Glenn Close în rolul vicepreședintei SUA — o premieră pe ecran, care poate nu va întârzia mult nici în viața politică americană) și trădare; între curaj și lașitate; între minciună și adevăr. Bineînţeles, negativii sunt și ei redutabili: teroriștii au experiența luptei din Afganistan, iar crezul lor indestructibil în Mama-Rusia și în comunismul atotbiruitor le justifică față de ei înșiși crimele. Ei afirmă: „Capitalismul ne-a adus doar droguri și prostituție“. Pentru autenticitatea conflictului, Internaționala răsună pentru a doua oară într-un film american, după Reds — (1981), de și cu Warren Beatty. Conducătorul teroriștilor beneficiază de interpretarea lui Gary Oldman care ține piept farmecului lui Harrison Ford, amândoi făcând conflictul credibil, ceea ce în numeroase situaţii nu e prea ușor. Cuplul protagonist are concentrarea specifică a actorilor anglo-americani. La început, Harrison Ford are privirea omului pe ai cărui umeri apasă răspunderea planetei! Îl vedem apoi sigur pe sine, dar tandru și afectuos în familie. Urmează scenele tari când pericolul și spaima se citesc pe chipul său tumefiat, și îl regăsim în final demn și triumfător. Un parcurs actoricesc fără reproș. Cu atât mai dificil în contextul unui evident discurs propagandistic. Nu uităm însă că la cârma tuturor s-a aflat un regizor nu mai puţin redutabil în filmul de gen, germa- nul Wolfgang Petersen (56 ani). Remarcat și premiat de la primele nouă, celor trăiţi sub aripa lui Ceaușescu... Unul din consilierii săi, un tânăr care promite (interpretat de Charlie Sheen, cunoscut nouă din Wall Street și Hot Shots!) este cel care descoperă com- plotul. Fiind încă în faza de „tânără speranţă“, deci neexersat în trasul sforilor, el este potrivit (din punct de vedere moral) să facă dreptate. Partenera lui, o ziaristă interpretată de Linda Hamilton (Terminator și Beauty an the Beast) reabilitează o altă instituție, și anume presa. Ea întrupează jurnalistul gata să \ ENANNNNENENENNENNNRENENEN sale tele-filme din anii '60, Petersen a debutat relativ târziu ca regizor de cinema cu Einer von uns Beiden — (Unul din noi doi) (1973), un thriller care i-a adus premiul naţional german - pentru cea mai bună regie. Acest succes va fi peste ani argumentul care a determinat studiourile din Ba- varia să-i încredințeze mega-produc- ţia Das Boot / Submarinul (1982), care a înregistrat un succes mondial, fiind omologat primul film dedicat celui de-al doilea război mondial apărând eroismul, profesionalismul și onoarea militară a învinșilor. Das Boot, după ce a rulat în Statele Unite, a fost nominalizat la Oscar pentru regie și scenariu. Originalitatea narativă de atunci consta în construirea acțiunii și a suspansului într-un spaţiu închis: cel al unui submarin de război ger- man. Experienţa de atunci este folosită cu iscusință și acum de către regizor, pentru că 90% din acţiunea filmului se desfășoară în spaţiul limitat al aeronavei prezidenţiale. Mediul de la Casa Albă și anturajul prezidenţial îi erau de asemenea familiare după ce a realizat în 1993 In bătaia puștii. (Petersen a plecat în Statele Unite unde lucrează din 1985). Cred că meritul acestui film, ca și a multor alte filme americane este de a nu vrea să fie altceva decât ceea ce și-au propus inițial. Amatorilor de filme de acţiune cu premise și conexiuni și la tensiuni politice curente le putem spune, cu toată convingerea: „Bun venit la bord!“ PS. Air Force One a avut premiera europeană la Mostra de la Veneţia unde o mare parte din critici au snobat filmul, dar nici unul nu a părăsit sala așa cum s-a întâmplat la unele dintre filmele premiate; iar conferința de presă a înregistrat cea mai mare participare. Din nou același decalaj între succesul de stimă și succesul pur și simplu. Adina DARIAN Air Force One e Producţie: SUA, 1997, Columbia Pictures, Beacon Pictures e Regia: Wolfgang Petersen e Scenariul: Andrew W. Marlowe e Imaginea: Michael Ballhaus « Cu: Harrison Ford, Gary Oldman, Glenn Close, Jurgen Prochnow e Distribuit de: Buena Vista / Româniafilm A Pozitiv şi negativ y Casei Albe ] TEORIA buzul de conspirații în scenariile holly- woodiene din ultima vreme ar fi meritat o tratare parodică, așa cum ne-am imaginat că va face acest nou film de Richard Donner. Umorul prezent în peliculele sale din seria Arma fatală ne-a încurajat această speranță, ca şi prezenţa lui Mel Gibson, protagonistul amintitei serii, al comediei Maverick, și persoană cu mult haz atât pe ecran cât și în afara lui. lar prima jumătate de oră a Teoriei conspirației, unde personajul interpretat de el, un șofer de taxi cam țicnit care bate câmpii vorbind fără încetare despre comploturi orches- trate de undeva „de sus“, ne-a încântat pur și simplu. Am rămas de aceea mirată când povestea virează înspre thriller, pe cărările cele mai bătătorile ale genului. Vrând cu tot dinadinsul să intensifice suspansul, regizorul trasează numeroase piste false, ne face o bună bucată de vreme să ne îndoim de inocenţa celor pozitivi și pune personajele să se spioneze unele pe altele în bună (dar deja demodată) tradiţie hitchcockiană. Își fac bineînțeles apariția și agenții secreți care abuzează de privilegiile lor și îl hărțuiesc pe bietul erou ca pe un răufăcător periculos. Cum lui Richard Donner îi plac pozitivii care evoluează în cuplu (vezi Arma fatală) taximetristului aiurit îi vine în ajutor o frumoasă polițistă interpretată de Julia Roberts. Cei doi fac totul pentru a cuceri simpatia publicului și lasă impresia că a fost o plăcere să colaboreze la acest film (după cum semnalau și reportajele de la filmare care avansau ipoteza unei scurte idile între ei). Dincolo de detaliile picante, rămâne impresia CONSPIRAȚIEI agreabilei reîntâlniri cu două staruri în momente de vârf ale carierei lor. Mai ales Mel Gibson face demonstrația complexului său talent interpretându-l pe nevrozatul șofer, a cărui paranoia amintește de eroul jucat de Robert De Niro în Taxi Driver. La capitolul calități putem și negativ ANRRENRRIRRRRRRRRRRRRIRERRIIRII II adăuga imaginea elegantă și excelenta ilustrație muzicală. Rochard Donner confirmă părerea că este un foarte bun meșteșugar, dar din păcate, n-a valorificat premisele nonconformiste ale scenariului. k Dana DUMA Conspiracy Theory « Producție: SUA, 1977, Columbia Pictures e Re- gia: Richard Donner e Scenariul: Brian Hegeland * imaginea: John Schwartzman e Cu: Mel Gibson, Julia Roberts, Patrick Stewart Distribuit de: Guild Film România se sacrifice pentru triumful binelui și al adevărului. Relaţia pasională din alte producții de acest tip este aici înlocuită de una prieteneas- că, între doi foști iubiţi, care doar se mai sărută din când în când. „Dușmanul“ este ca de obicei, din interior: mentorul junelui consilier, interpretat cu mult farmec de Donald Sutherland. El este doar ideologul, criminalul fiind altul, un as al tehnicii și un om-robot el însuși, executând comenzile până la capăt. Cei din film îl numesc, pur și simplu, „un profesionist“. Nostim este că acesta încearcă să-l omoare pe președinte cu un avion de jucărie care e, de fapt, o mini-mitralieră. În final binele triumfă: răii mor, iar bunii sunt salvaţi și avansați. Da Filmul se sfârșește filozofic, arătându-ne prin filmări tot mai de sus, că SUA nu e decât un loc pe continent, care continent nu e decât o pată pe glob, care glob, la rândul lui, nu e decât un punct în spațiu... laromira POPOVICI Shadow Conspiracy e Producție: SUA, 1996, Cinergi Pictures Entertainment e Regia: George Pan Cosmatos e Scenariul: Adi Hasak, Ric Gibbs e Imaginea: Buzz Fietshans e Cu: Charlie Sheen, Donald Sutherland, Linda Hamilton, Stephen Lang, Sam Waterston, Ben Gazzara e Distribuit de: Media Pictures International Din culisele filmului ovestea e destul de palpitantă. Pe când filma Asasini, Donner a fost tras deoparte de unul din scenariști, Brian Hege- land, care i-a șoptit ceva conspirativ despre un subiect teoretic cu para- noia. Donner l-a încurajat distrat: „Scrieți băieți, numai scrieți“ și prompt Hegeland i-a adus scena- riul proaspăt scos de pe laptop. Donner i-l dă lui Gibson, acesta nu zice nici nu nici da, dar pentru că de ani de zile îi era propus un proiect alături de „Pretty“ Julia Roberts zice și el teoretic: ce-ar fi dacă... Producătorul Joel Sil- ver vede scenariul şi se încăpățânează, îl asedi- ază pe Gibson amical în biroul lui până când acesta semnează pentru 20 de milioane dolari, cu toții se duc să o con- vingă pe Julia care nu poate face nimic fără 12 milioane. E cam scump, zice Silver (care la vremea lui Predator 2 i-a refuzat lui Schwarzenegger 2 milioane peste 10, prefe- rând să facă filmul cu Danny Glover) şi încearcă să facă filmul cu Winona Ryder (ocupată de cea de-a patra reînviere a monstrului Alien) sau cu Gwyneth Paltrow și ea ocupată cu linsul rănilor lăsate de Brad Pitt, chiar şi cu Robin Wright, aceasta ocupată cu soțul Sean (Penn). Deci, back to Julia Roberts. Aceasta, tare ocupată cu „Nunta prietenului ei cel mai bun“ spune mai întâi nu, mo- ment în care conspiratorul Silver scoate șampanie pentru asistenții Juliei, sună într-una la agentul ei, în final asediind-o și pe Julia la hotel, alături de Donner și, acum și el con- spirator fruntaș, Mel Gibson. Aici o lasă pe Julia să se refugieze în toaletă pentru un telefon și când ea revine în cameră găsește acolo o orchestră care cântă ro- mantic și pe „Mad“ Mel cu o lampă pe cap. Se pierde complet, râde și... sem- nează. Ultimul element, negativul Patrick Stewart primeşte 5 milioane şi nu discută, mai ales că pe durata filmărilor mănâncă la micul dejun somon afumat. Declaraţia acto- rului la terminarea produc- tiei: „Am știut că va fi ceva special. N-am mâncat atât de bine la nici un film pe care l-am făcut în viața mea“. Alin Ludu DUMBRAVĂ iei leziune -— | HOȚII egretatul Krzysztof Kieslowski mărturisea odată că s-a dedicat cinematografului pentru că n-a avut destul talent pentru a scrie romane. Cu această modestie, el se declara conștient că oricât de bun ar fi un film, nu poate egala complexitatea literaturii, puterea acesteia de a multiplica planurile și vocile lăuntrice. Deși n-am citit un credo asemănător semnat de Andre Techin6, această peliculă a sa mă face să cred că și el este un regizor cu nostalgii literare. Hoţii se impune în primul rând prin calitatea deosebită a scenariului. O falsă poveste polițistă implică în tramă personajele ce aparțin unor lumi aparent incompatibile. Ancheta unui polițist (Daniel Auteuil) asupra unui jaf armat duce la descoperirea că unul dintre autori e chiar fratele său, ucis într-un i schimb de focuri. Dar nu problemele de conștiință ale omului legii pus în fața situației de a dezvălui crimele din propria familie sunt „motorul“ dramei. „Am vrut să fac un film fără centru și fără periferie“, declara Techin6 despre Hoţii, caracterizând foarte inspirat structura sa în mozaic ce acumulează evenimente revelatoare pentru destinul mai multor personaje. De la pretextul crimei pornește analiza microscopică a relațiilor dintr-un neobișnuit trio amoros. Un trio format din două femei și un bărbat, în care nu acesta din urmă este cel disputat, ci una dintre ele. Legătura lor pare inexplicabilă: prea puţine ar avea în comun o profesoară de filosofie, un polițist și o jună delincventă. Techine se obstinează să ne de- monstreze contrariul, dezvăluind detalii sur- prinzătoare din intimitatea eroilor. Reflectând, ca și Claude Sautet, asupra lașităţii unor semeni care evită să se angajeze sentimental, el sugerează că atât atracția profesoarei cât și a anchetatorului pentru fata din banda jetuitorilor are ca explicație tocmai vidul de sentimente din viețile lor. Tânăra este pentru amândoi o parteneră care, 14 Singurătăţi citadine teoretic, nu-i poate implica afectiv prea tare. În plus, ea este o sursă de senzații „adevărate“, un om din „carne și sânge“ care riscă și trăiește periculos, însăși prezenţa ei dând palpitaţii. Téchiné sugerează că hoţii sunt cei doi, care o folosesc drept substitut de viață autentică și nu cei căutați de poliție. Un alt nivel al peliculei se construiește por- nind dintr-o perspectivă „subiectivă“, aceea a privirii unui copil asupra evenimentelor. Un băiat de nouă ani, fiul celui decedat, îi spionează pe adulţii ale căror secrete îi sunt dezvăluite pe rând, maturizându-l înainte de vreme. Inocența lui perfidă amintește de aceea a fetiţei din Cria cuervos de Carlos Saura. El se instituie în judecătorul celor mari, pe care îi pedepsește sugerându-le doar că e conștient de ipocrizia lor. & Daniel Auteuil, Catherine Deneuve Suspansul nu se situează, deci, la nivelul întâmplărilor, ci la cel al relaţiilor dintre personaje. Ca și în Trestiile sălbatice registrul ales este cel al discreției iar plăcerea spectacolului decurge din sesizarea unor detalii subtile. Filmul este generos cu partiturile interpreţilor. Catherine Deneuve domină distribuția în rolul profesoarei, o femeie în care mocnește disperarea, în ciuda aparenţelor de echilibru. Daniel Auteuil e convingător în poli- țistul secătuit de sentimente, iar tânăra Laurence Câte, care dă viață adolescentei impetuoase, e mai mult decât promițătoare. Hoţii este un ta- blou impresionant al înstrăinărilor și singurătăţi- lor citadine. Dana DUMA Les voleurs e Producție: Franța, 1996 e Regia: André Téchináé e Scenariul: André Té- chiné, Gilles Taurand, Michel Alexandre èe Ima- ginea: Jeanne Lapoine èe Cu: Daniel Auteuil, Catherine Deneuve, Laurence Côte e Distribuit de: Ecran XXI ANDRÉ TÉCHINÉ Nasi în 1943 la Valence d'Agen, André Téchiné îngroașă rân- durile regizorilor francezi proveniți din critici. Redactor la revista „Cahiers du cinéma“ între 1964—1967, el reali- zează primul său lungmetraj Paulina s’en va (1969) sub influența lui Jacques Rivette, al cărui asistent de regie a fost în timp ce acesta turna Ľamour fou. Prima lui operă, con- siderată de distribuitori dificilă, a fost lansată în săli abia în 1975. Abia după cinci ani Téchiné regizează a doua sa peliculă, Sou- venirs d'en France (1975) a cărei structură amintește de teatrul lui Brecht. Erudiţia cineastului este pre- zentă în mai toate filmele sale unde se fac trimiteri evidente la scriitori sau regizori care l-au marcat. Antisentimentalismul este una din notele dominante ale cinematogra- fului practicat de Téchiné, deseori acuzat de a fi „prea rece“. El are însă mulți fani, care apreciază subtilitatea și eleganța stilului său. Pentru aceste calități el a primit în 1985 premiul pentru regie la Cannes (cu Rendez- vous). Anii '90 i-au adus și alte re- cunoașteri ale importantului său loc printre cineaștii Franţei. In 1995 a obținut, cu Trestiile sălbatice (văzut şi pe ecranele noastre) patru premii Cesar. Același film a fost premiat de breasla criticilor în Statele Unite. Techine este unul dintre acei ci- neaști care sunt mai apreciaţi în străinătate decât la ei acasă. Invitat în multe festivaluri internaţionale, el a inspirat, cu peliculele sale, comen- tarii entuziaste. Una dintre țările unde filmele sale sunt apreciate atât de public cât și de critică este Spania. De aceea Festivalul de la Valladolid i-a dedicat în această toamnă o retros- pectivă în care s-a proiectat întreaga sa creaţie. Cităm lista de titluri care coincid cu filmografia regizorului: Paulina s'en va (1969), Souvenirs d'en France (1975), Barocco (1976), Surorile Brontë (1979), Hôtel des Amériques (1981), La Matiouette ou l'Arriăre-Pays (1983), Atelierul (1984), Rendez-vous (1985), Le lieu du crime (1986), Inocenţii (1987), J'embrasse pas (1991), Ma saison préférée (1993), Trestiile sălbatice (1994), Hoţii (1996). m ingurul marxism recunoscut azi este cel al fraţilor Marx. Admiratorii lui Groucho, Har- po, Chico și Zeppo Marx au avut de ce să fie mul- țumiți în ultima vreme în calitatea lor de telespectatori. La ProTV au putut vedea O noapte la operă și O zi la curse, două dintre filmele cele mai trăznite ale celei mai celebre familii de comici din istoria cinematografului. Cei care au îmbogăţit con- siderabil arsenalul de gaguri ale burlescului și-au cucerit locul lor printre mai marii comediei cinematografice prin umorul lor delirant, frizând de cele mai multe ori absurdul. Reputația lor de țicniţi se trage din raționamentul anapoda care îi determină să ia o decizie sau alta, dar și din caracterul ireverenţios al atitudinii lor, scuzat numai unui nebun. Desigur, acel nebun care își asumă rolul bufonului și spune în gura mare adevăruri as- cunse de alţii de dragul con- venienţelor sociale. Reiîntâlnirea cu filmele lor a fost desigur o mare bucurie, dar nu puțini au trecut printr-un mo- ment de tristețe. Opera fraților Marx a fost intens revizitată în acest an prin retrospective de cinematecă cu ocazia unei comemorări: acum două de- cenii (mai exact la 19 august 1977) înceta din viață Groucho Marx, creierul și animatorul simpaticului grup. Deși toți patru au partituri savuroase în toate comediile lor, Groucho a fost întotdeauna solistul. Duelurile sale verbale cu Chico sau Margaret Du- mont, a cincea roată la „că- ruta“ lor comică sunt irezis- tibile. Să dăm un singur exemplu din Supa de rață. Margaret întreabă: „Ce faci Rufus?“ La câre personajul in- terpretat de Groucho răs- punde: „Lupt pentru onoarea ta, ceea ce tu n-ai făcut nici- odată“. Groucho are întot- deauna o relaţie foarte specială cu femeile: e în același timp un seducător, dar şi un misogin, tratându-le aproape întot- deauna ca pe niște obiecte. Groucho Marx a avut și în viața particulară reputaţie de atemeiat. A fost căsătorit 47 din cei 86 de ani de viață, dar cu „Nu există nici un dubiu că sexul este forța răs- punzătoare de perpetuarea speciei umane. Dacă el n-ar exista, viaţa ar dispărea în câteva zeci de ani, ceea ce uneori pare o idee bună“. trei persoane diferite (la propriu și la figurat). Prima soţie, Ruth, este mama primilor lui copii, Arthur şi Miriam. Avea 55 de ani când s-a recăsătorit cu o fată de 24 de ani, Key, care a devenit mama unei alte fiice, Melinda. În 1964, la 64 de ani Groucho s-a însurat din nou cu ` o jună de 20 de ani, Eden, dezminţind adevărul unui ce- lebru aforism de-al său: „Cu vârsta, te eliberezi de tirania sexului“. Nebunul după femei Grou- cho apare într-un film din 1949 (Love Happy) alături de o bombă erotică numită Marilyn Monroe într-o scenă de numai un minut. Un scurt moment de antologie în care el (în rol de detectiv) primește vizita viitoarei dive M.M. și o întreabă „Ce pot face pentru dumneata?“ pentru ca imediat, făcând complice cu ochiul către aparate de filmat să adauge: „Ce întrebare stu- pidă!“ Nici la optzeci de ani faima lui de erotoman nu s-a stins. Doi ani după ultimul divorț (în 1971) el a începutsă trăiască alături de Erin Fleming (30 de ani) aspirantă la glorie care a devenit secretara, menajera și managerul său. După o viață agitată, iată ce concluzie trage el asupra căsniciei: „Nu cred că amorul este garanţia unei căsni- nicii reușite. Eu am fost înamo- rat de fiecare dată când m-am căsătorit. Așa se face că am făcut-o de trei ori. M-am că- sătorit cu ele pentru că erau frumoase, dar ăsta nu era un motiv suficient să te însori. N-aş spune că erau proaste, dar nici nu erau Einstein“. Afemeiatul Groucho a fost unul dintre cei mai longevivi comici ai ecranului. Interesant este că unul dintre cineaștii care-l revendică drept maestru, Woody Allen, îl urmează atât în planul operei (unde relaţia cu femeile este o temă favo- rită) dar și în cel al vieţii (unde schimbarea partenerelor, din ce în ce mai tinere, devine subiect de scandal media- tic). Aproape că nu ne vine să credem că mustăciosul plin de vervă de pe ecran ne-a pără- sit acum douăzeci de ani. Replicile lui impenitente ne fac să râdem cu hohote, ca și încurcăturile lui de donjuan aiurit. Cu siguranţă că lumea ar fi mai tristă fără comediile lui, un leac bun împotriva nevro- zelor de tot felul. Dana DUMA & Groucho împreună cu Marilyn Monroe 15 RIE CONTACT nainte de a fi o odisee extraterestră, Contact a fost o odisee terestră. 17 ani i-au trebuit... luminii să ajungă a fi transpusă pe peliculă. În 1980 Carl Sagan — astronom și scriitor, laureat al premiului Pulitzer — realizează împreună cu soția sa Ann Druyan un serial pornind de la ideea existenței unei lumi inteligente extraterestre. Cosmos a fost difuzat în 60 de ţări și a realizat un scor de 500 milioane telespectatori. După ce Sagan publică un roman pe această idee, studioul Polygram se grăbește să achiziționeze subiectul. Dar nu a fost pentru prima dată când un studio se precipită să cumpere o idee de film, nu atât pentru a-l realiza cât pentru a opri pe alţii să-l facă. O suită de potenţiali scenariști și regizori își vor oferi de-a lungul anilor serviciile. Polygram evită însă să dea startul, nefiind sigur pe impactul comercial al filmului. Cum la Hollywood lucrurile se mișcă repede, patronul de la Polygram, Peter Guber, împreună cu asistenta sa, Linda Obst, părăsesc compania în favoarea studiourilor Warner luând mult discutatul script cu ei. Abia la sfârșitul anului 1993, Warner desemnează pe George Miller (Mad Max) ca regizor. Jodie Foster anunţă de îndată că este interesată de rol. Dar după doi ani Miller renunţă la contract. Trecuseră deja 15 ani de când Sagan și Druyan împreună cu Obst se angajaseră pe acest drum! La sfârșitul anului 1995 Robert Zemeckis, încununat de succesul cu Forrest Gump, spune că este interesat de regia acestui film și în 16 acel moment renumele său face posibilă finanţarea de 90 milioane dolari. Scenaristul Steve Starkey revede scriptul și filmările încep. Iniţiatorul acestei aventuri, Carl Sagan nu va mai vedea însă filmul, stingându-se din viață în decembrie 1996, în vreme ce premiera, pe 1500 de ecrane în Statele Unite, a avut loc în iulie în acest an. V-am relatat această odisee spre a vă face mai permeabilă dificultatea judecării unui film atunci când cunoști cantitatea de efort, de experienţă și de talent investite, deși acestea nu se mai lasă citite în rezultatul final. Fără să fi rămas insensibilă la orchestrarea mijloacelor tehnice puse în joc, nici la poezia spaţiilor infinite, : nici la dinamica acțiunii, filmul mi s-a părut totuși banal, sentimental, dominat fiind de un timbru tezist. Sunt subliniate cu ostentaţie: importanța perseverenţei în atingerea unui scop; rolul președinților americani; nevoia cooperării ruso-americane în cucerirea spaţiilor extraterestre (în alt sens Air Force One sublinia aceeași idee); necesitatea imperioasă a anulării deosebirilor de sex sau de rasă pentru a putea conviețui în mileniul viitor; și concluzia — evident evidentă — că tinerii sunt viitorul omenirii. Tot atâtea concepte contemporane, trâmbiţate pe ecran ca niște sloganuri de la o gazetă de perete. Jodie Foster atenuează aceste asperităţi cu inteligență, revelând cu naturalete sentimente eterne ca dragostea filială și dragostea pur și simplu sau făcând credibilă determinarea feminină în a-și afirma drepturi egale, chiar și în cele mai sofisticate domenii ale științei, ceea ce în Statele Unite nu este încă un Jodie Foster James Woods lucru obișnuit. Totuși, filmul rămâne dominat de retorică și cred că aventura pe care ne-o propune poate entuziasma mai degrabă pe cei aflați în anii adolescenţei. y Adina DARIAN Contact e Producție: SUA, 1997, Warner Bros. / A South Side Amusament Company » Regia: Ro- bert Zemeckis e Scenariul: James V. Hart și Michael Goldberg, după un story de Carl Sagan și Ann Druyan, inspirat de romanul cu același titlu de Carl Sagan » Imaginea: Don Burgess « Cu: Jodie Foster, James Woods, Matthew Mc Conaughey, John Hurt, Tom Skeritt, Angela Bas- set e Distribuit de: Guild Film România.. IUBITUL MEU n maniera suavelor comedii roz ale anilor '60, prima secvență dă tonul filmului, chit că acțiunea e pig- mentată inspirat cu un caustic umor la adresa geloziei, ce se dovedește de fapt a fi mai degrabă orgoliu. „Suferindă“ este, în mod surprinzător, roșcata Julia Roberts, din nou într-un rol de Cenușăreasă, dar provenind nu din mediul proscris ca în Pretty Woman, ci din ... jurnalistică. De unde — poate — și inventivitatea campaniei de defăimare ad-hoc a viitoarei soții a celui mai bun prieten. Prieten ce-i făcuse curte ei, apetisantei eroine a Juliei Roberts, timp de nouă ani și-i fixase cândva și data nunții lor. Dată la care — lovitură de trăznet — o invită la căsătoria lui cu o blondă insipidă, dar „de bani gata“. Așa — cel puţin -— îi pare logodnica ei, protagonistei, care se simte dintr-odată frustrată și foarte înamorată de junele căruia până atunci nu-i acordase prea mare atenţie. Deplasându-se urgent la fața locului, deși e întâmpinată cu o teribilă simpatie atât de Julia Roberts, Rupert Everett SE-NSOARĂ serafica rivală inocentă, cât și de familia acesteia, temperamentala eroină... Dar nu are rost să continui pentru că filmul merită văzut fiind precum o acadea răcoritoare pe timp de caniculă, deși îl vedem în anotimpul rece. Hazul filmului ține și de meta-casting căci „spălăcita“ care n-are un rol „ușor“ e interpretată cu nuanțe înduioșătoare de tânăra vedetă Cameron Diaz (v. p. 37), iar prinţul-consort/editor-șef, Rupert Everett, cochetează nu doar cu „abandonata“ Julia Roberts, ci și cu propriile-i metehne... lrina COROIU My Best Friend's Wedding e» Producţie: SUA, Zucher Brothers Action, TriStar Pictures, 1997 « Regia: P. J. Hogan «e Scenariul: Ronald Bass + Imaginea: Laszlo Kovacs, ASC e Cu: Julia Roberts, Cameron Diaz, Dermot Mulroney, Rupert Everette Distribuit de: Guild Film România = Portret de cineast FILMULUI ălătoria aces- tui Ulise con- temporan este, evident, una iniţiatică şi — fapt nu prea ses întâlnit -` povestea cantonată în prezent (toate cele Jei filme ale lui Angelopoulos în gala de la Cinematecă se petrec într-un timp al nostru, al celor de astăzi) trimite de dată spre un alt timp, cel al =gendei ce pare încrustată în ocuri, aşezări şi destine umane. Angelopoulos este un cineast cu vocaţia peregrinării, sursă — pentru el ca și pentru spectatorii săi — ze confruntări de fapte, conştiinţe şi revelații. Un mai yechi film al realizatorului pomenit, Comedianţii, este — as crede — emblematic pentru sensul pe care-l atribuie el Zorinţei de a pătrunde în spații zare se dilată magic spre a zăzdui o privire ce nu obișnuiește să se oprească la magini convenţionale, la gesturi fade, ci scormonește pentru a descoperi lucrarea zestinului, precum și cute- zanta de a-l înfrunta. Privirea lui Ulise, de pildă, „mărește periplul unui discipol = dorinţei de cunoaștere, de înțelegere, de iniţiere. Faptele sunt știute, rememorate în ipostazele lor cele mai sugestive (depistarea acelor frânturi de memorie a peliculei, de la începutul secolului, tot atâtea imagini încărcate de simbol) constituie impulsul pri- mordial. Restul face loc revelaţiilor legate de locuri și oameni ce poartă asupră-le pecetea unui destin implacabil, înscrise într-un traseu, legen- dar desigur, pornit dinspre Atena, spre fostul Tomis și sfârșind în însângeratul Sarajevo din acest sfârşit de mileniu. Călătorie la Kithira (Citera), pe de altă parte, confruntă predestinarea (unui alt Ulise) cu afectul. Revenirea de pe alte tărâmuri nu este o încheiere a peregrinării, ci un alt început. Nimic nu se consumă potrivit unor ca- noane dramatice ori drama- turgice. Totul pare suspendat și subsumat Așteptării, care nu este altceva decât invitație la a medita asupra vieții și meandrelor ei. În Pasul suspendat al berzei autorul de care ne & Maia Morgenstern și Harvey Keitel în Privirea lui Ulise GREC ocupăm dramatizează într-adevăr alternând meta- fora cu observaţia directă a unui reporter nedumerit, sfârșind prin a depista și numi deznădejdea cea mare și descumpănirea la acest sfârșit de secol. Ne trezim în fața unui Angelopoulos al ineditului, al dezinvoltei transferări în alegorie imediată, la îndemână, a unei stări de deriziune, deșertă- ciune, van. Filmul lui Angelopoulos ni se revelează astfel — în liniile lui mari — ca o structură proteică, schimbând mereu planul și unghiul de observaţie, ritmul investigării și al narării. El pare când lent, șovăielnic și aluziv, când precipitat, convulsiv și concluziv și, uneori, chiar convențional demonstrativ, sugestia fină făcând loc, atunci, unor prefigurări aproape grand-guignolești. (Câteva văpăi, din anvelope stropite cu benzină, plasate în funcţie de cerințele de © Theo Angelopoulos populare a unui cadru prin el însuși nu prea evocator, ales la Sarajevo). Angelopoulos, despre care se vorbeşte atât, premiat pe meridiane, încrâncenat să impună o viziune a lui asupra artei de a povesti în imagini (viziune influențată, într-o măsură, de modalitățile teatrului) apare, mă încumet să afirm, ca un autor inclasabil. Nu-l poți raporta decât orgolios, la el însuși, nu-l poți înscrie în vreun curent de gândire artistică, într-un moment al evoluției filmului. Un cineast pe care laurii îl onorează dar — printr-un paradox al spiritului ceremonios — nu-l și evaluează. Poate că Ange- lopoulos nici nu este un cineast — sau doar un cineast, ci o con- ştiinţă iscoditoare care — aşa cum spune o vorbă de pe un alt petec de țărm mediterane- ean „Proslăvește marea, dar rămâi pe uscat“ — proslă- vește și el periplul inițiatic, orizontu- rile largi, nesfâr- șite, dar se uită, stăruitor și disperat chiar, spre eternul, fermul, impasibilul Olimp. Corabia lui este gata în orice clipă să-și înalțe pânzele dar aș- teaptă, încă și me- reu, glasul Oraco- lului. UROPA ~ cinema Mircea ALEXANDRESCU 17 CINEMATOGRAFUL si DUBLI Metamorfozele doctorului Jekyll Pois doctorului Jekyll și a domnului Hyde a inspirat atât de multe filme încât acestea aproape au creat un gen de sine stătător. Nenumărați regizori au apelat la povestirea lui Robert Louis Stevenson despre doctorul cu sentimente nobile care bea o poțiune ce-l transformă într-un cri- minal maniac. Adeseori, trans- formarea lui Jekyll în Hyde a servit drept pretext pentru o etalare de violenţă şi sex. Cineaștii au pă- rut a ignora faptul că strania fabulă morală a lui Stevenson nu conţine nici o scenă expli- cit sângeroasă și — încă și mai ciudat — lipsesc personajele femi- nine. Regizorul german F. W. Murnau a făcut una din primele sale in- cursiuni pe terenul expresionismu- lui cu Der Januskopf (1920), o adaptare liberă a povestirii, cu Condrad Veidt. Un an mai târziu, John Barrymore a interpretat ambele roluri în Dr. Jekyll and Mr. Hyde (r. John Stuart Robinson, 1921). El i-a uimit pe spectatori, și pe critici, refuzând ca trans- formarea să fie sugerată prin machiaj. Schimbarea identității era sugerată prin ecleraj și prin ` talentul său actoricesc remar- cabil. În 1932, Frederic March a câş- tigat un Oscar pentru o versiune sonoră semnată de Rouben Ma- moulian. Dacă Barryînore a re- fuzat machiajul, March aproape că se îneca în el. Pe măsură ce povestea avansează, Mr. Hyde în- cepe să semene tot mai mult cu „ve- riga lipsă“ dintre maimuţă și om a lui Darwin. Dar Mamoulian a încercat aici cu succes câteva experimente în ceea ce privește utilizarea camerei subiective, iar Miriam Hopkins, în rolul unei prostituate (pe care Hyde o supune la o serie de perversi- uni, neprezentate însă pe ecran), îl eclip- sează pe March. Un Dr. Jekyll and Mr. Hyde (r. Victor Fleming, 1941) mai fastuos, nu a fost decât 18 o plictiseală costisitoare. Spencer Tracy a încercat să-l interpreteze pe Mr. Hyde fără machiaj, și fără succesul lui Barrymore. In- teresante erau doar Ingrid Bergman în rolul prostituatei și Lana Turner ca virginala lo- godnică a lui Jekyll. Iniţial, cele două fuse- seră distribuite invers, dar Bergman a profitat de aventura ei cu Fleming pentru a obține rolul „mai ofertant“. O versiune modernă, cu buget redus, Le Testament du Docteur Cordelier (r. Jean Renoir, 1959), ni-l prezenta pe Jean-Louis Barrault ca doctorul cel bun și ca alter-ego-ul său, un ucigaș de copii, domnul Opale. În The Two Faces of Dr. @ în versiunea lui Rouben Mamoulian din 1932, Fredric March a câștigat un Oscar: pe măsură ce povestea avansează, Mr. Hyde începe să semene tot mai mult cu „veriga lipsă“ dintre om și maimuţă în teoria lui Darwin `- ~ ~ Jekyll (r. Terence Fisher, 1960), rolurile erau deținute de doi actori — Christopher Lee, ca bătrânul Jekyll, și Paul Massie, ca tânărul, seducătorul Hyde. The Nutty Pro- fessor (1963) a fost varianta comică a povestirii, semnată de Jerry Lewis, care interpreta un profesor timid ce se trans- formă într-un cântăreț afemeiat, Buddy Love. Cel de-al doilea rol era o parodie a fostului partener al lui Lewis, Dean Martin. * Sexualitatea explicită și interpretările freudiene au pătruns masiv în această poveste în anii '70. În 1, Monster (r. Stephen Weeks, 1970), un student al lui Freud inventează o poțiune care duce la dispariţia tuturor inhibiţiilor. In Dr. Jekyll and Sister Hyde (r. Roy Ward Baker, 1971), doctorul des- trăbălat (Ralph Bates) bea o li-. coare ce-l transformă într-o superbă femeie asasină (Mar- tine Beswick). Și, de parcă n-ar fi de-ajuns, crimele lui/ei sunt în final identificate ca cele ale lui Jack Spintecătorul. Dar aceste două filme par de-a dreptul blânde în comparaţie cu Docteur Jekyll et les femmes (r. Walerian Borowczyk, 1981). Maestrul polonez al erotismului transformă povestea în cea a unei petreceri macabre, dată de un doctor (Udo Kier) cu ocazia lo- godnei sale (cu Marina Pierro). El își minează propria petrecere, transformându-se într-un dublu demonic care-și seduce rând pe rând oaspeţii, apoi îi omoară. Nu pot fi spuse prea multe des- pre o versiune TV oarecare, Jekyll & Hyde (r. David Wickes, 1990), cu Michael Caine, și nici despre Edge of Sanity (r. Gerard Kikoine, 1989), în care Anthony Perkins trans- formă cele două roluri într-o variaţiune a interpretării sale din Psycho. Criticii nu s-au pus încă de acord în ceea ce privește Mary Reilly (r. Stephen Frears, 1996), o stranie fabulă romantică în care o cameristă irlandeză (Julia Roberts) se îndrăgostește nebu- nește de stăpânul casei, Dr. Jekyll (John Malkovich). În timp ce doctorul, cu o conduită ireproşabilă, rezistă avansuri- lor ei, tânărul și diabolicul Mr. Hyde o hăr- țuie sexual și o transformă într-o com- plice a crimelor lui. În final, Mary își dă seama că cei doi bărbaţi sunt una și aceeași persoană. Când un om vorbește în numele său, întotdeauna minte. Daţi-i o mască și vă va spune adevărul. E] Thriller sci-fi de ultimă oră: prizonier în trupul celuilalt Testamentul lui Orfeu Ua dintre momentele cu adevărat fasci- nante din istoria cinematografului este cel din Orphée 1950) de Jean Cocteau, în care îl vedem pe Jean Marais, cu obrazul lipit de oglindă, parcă îndrăgostit Še propria imagine. Nu este doar o secvență de o absolută frumuseţe plastică, în care Marais pare o statuie din antichitatea greacă. (Și în care, spre binele turor, nu i se cere să joace!) Este și o expresie “zuală clară a acelui narcisism conţinut de însăși esenta cinematografului — și care, probabil, stă la baza oncărui act creator. Există puține secvențe care exprimă atât de ne amestecul de fascinaţie și de teamă pe zare noi, spectatorii, îl resimțim în fața ecranului == cinema. Precum oglinda pentru Orfeu/Marais, ecranul este pentru noi poarta prin care pătrun- Sem în Regatul Morţii — o lume paralelă, splendidă > înspăimântătoare în care ființe umane sunt ansformate în icoane. În același timp lipsite == viață și nemuritoare, făpturile din celălalt “2râm imaginate de Cocteau sunt asemenea „vedetelor“ filmului. În rolul Morţii (interpretată cu > reală putere de seducţie de Maria Casarăs), Cocteau ar fi dorit să o distribuie pe Greta Garbo - o femeie ce părea a nu avea o identitate proprie a afara ecranului ce-i adusese gloria. Oscar Wilde 8 n sufletul său orice artist este un trișor. Un scamator care creează iluzia vieţii spre a o vinde publicului pentru bani, glorie sau pentru satisfacția sa personală. Un actor este de două ori trişor pentru că iluzia de el creată este chiar el însuși. Ar putea fi aceasta una dintre motivațiile eternei noastre fascinaţii resimţită față de dublu? Actorul care nu interpretează un singur rol ci două roluri, care trece de la lumină la umbră, de la bun la rău şi chiar, în tra- vesti, de la bărbat la femeie; actorul care joacă un dublu rol ne face să credem că persoana pe care o urmărim este o iluzie. Într-un mod straniu şi paradoxal el este onest faţă de o min- ciună. Știm că fiecare dintre noi s-a amuzat măcar o dată închipuin- du-și că este altcineva foarte diferit de ceea ce este în realitate. Ideea „dublului“ îți dă şansa unei escapade. Îți dă posibilitatea să explo- rezi o altă identitate, știind totodată că ne putem întoarce oricând la ceea ce suntem. Magia dublului este însăşi magia cinematogra- fului. Ea Privindu-l pe Marais în dialog cu propria ima- gine, mai multe întrebări ne trec prin minte. Pe cine privim? Pe Orfeu sau pe actorul Jean Marais? || vedem pe Jean Marais, idolul spectatoarelor, sau pe Jean Marais — amantul lui Cocteau? Fiecare actor se dedu- blează astfel — el însuși și rolul pe care îl interpretează. Un actor de cinema e continuu „dedublat“, devenind un miraj electronic prin intermediul tehnologiilor mo- derne cele mai sofisticate. Jean Cocteau a fost unul dintre primii cineaști care au explorat în profunzime acest proces de „dedublare“. Multe din filmele sale dinainte par a fi repetiţii generale în vederea realizării lui Orphee. În La Belle et la Bâte (1946), Jean Marais fusese distribuit în trei roluri. Precum în basmul din care se inspira filmul, el era în același timp un monstru hidos și un prinț seducător. Cel de-al treilea rol este inventat de Cocteau: crudul vânător Avenant (din nou interpretat de Marais) sosește pentru a omori Bestia și a o salva pe Belle, luând-o apoi cu el. O statuie se însuflețește și-l ucide pe Avenant — Bestia luând apoi chipul său. Belle „trăiește fericită până la adânci bătrâneţi“ cu chipeșul Marais. Când Garbo a văzut filmul, ea a început să plângă și a strigat: „Daţi-mi înapoi Bestia!“ Doi ani mai târziu, Cocteau a ecranizat pro- pria piesă L'Aigle ă deux tâtes (1948). Un anarhist (Jean Marais) pătrunde într-un castel pentru a o asasina pe regina rămasă văduvă (Edwige Feuillăre), dar aceasta se îndrăgostește de el pentru că seamănă leit cu răposatul ei soț. Idila lor romantică are viață & Actorul adulat și idolul său: > Jean Marais și Jean Cocteau 20 S i CINEMATOGRAFUL ; ANU DU UL 2 scurtă. Stăpânită de o atotputernică dorință de a muri, regina îl determină pe anarhist să o omoare, pentru ca apoi el să se sinucidă. Cei doi îndră- gostiți devin astfel „vulturul cu două capete“ — o singură ființă ce privește în urmă la viaţă și înainte spre moarte. Feuillăre descria relaţia ei din film cu Marais ca „o singurătate față în față cu o altă singurătate“. Chiar și în scenariile pe care le-a scris pentru alți regizori, Cocteau a' plasat transferul de identitate în centrul acțiunii. Adaptând drama în versuri a lui Victor Hugo, Ruy Blas (r. Pierre Billon, 1947), Cocteau a scris din nou un rol dublu pentru Marais. Un tâlhar face schimb de locuri cu un nobil, pentru a o curta pe regina Spaniei (Danielle Darieux). in Thomas /'Imposteur (r. Georges Franju, 1965), bazat pe un roman scris de Cocteau în anii '20, un laș (Fabrice Rouleau) pretinde a fi un erou din primul Război mondial. Stra- tagema sa duce însă la revelarea unui adevăr mai profund — toți demnitarii din jurul său sunt și ei „impostori“. Rămas fără mentorul său, după moartea lui Cocteau în 1963, Jean Marais a încercat o revigorare a carie- rei sale în declin jucând un rol dublu într-o serie de thriller-uri cu buget redus. Fantâmas (1964), Fantâmas se déchaîne (1965) și Fantâmas contre Scotland Yard (1967), regi- zate de André Hunebelle, îl aveau în distribuție pe Jean Marais atât în ro- lul unui răufăcător mascat, cât și în cel al dușmanului său, ziaristul Fandor. Filmele erau inspirate din serialul realizat în 1913-14 de către Louis Feuillade, cineastul a cărui operă a influenţat decizia lui Cocteau de a deveni și regizor. o . Femeia cu ae două fete Mia Cordes ȘI Fori lui Cocteau cu Jean Marais diferă de Manny Ziener majoritatea peliculelor prin faptul că personajul cu în identitate ambiguă este unul masculin. Mult mai des Die Geheimnisvollen este vorba de o femeie ce-și schimbă numele și Schwestern înfățișarea, sau de două femei ce devin „copii la in- digo“ ale unei singure „identități“ — rezultat al fanteziilor unui regizor-bărbat și al unei (presupuse) audiențe masculine. Un strălucit exemplu timpuriu este Die Geheimnisvollen Schwestern (1913), melodramă D : semnată de regizorul german Franz Hofer. Două ar- și Surori tiste de music-hall (Mia Cordes și Manny Ziener) sunt în viață nu numai surori, dar apar și ca reflectarea în oglindă și pe ecran: a aceleiași imagini. Lilian Pe scenă, surorile joacă în costume țigănești i gongas În aan scenei, a pi tau tip de haine H opulare sau de veşminte de doliu pentru o a treia Dorothy Gish SA care fusese es el și Se ndoneită de un viconte in mârșav. Cele două surori îi vor răzbuna moartea Orphans într-un labirint baroc de dubluri și imagini oglindite. of the Storm Intr-una din scene, două doamne îmbrăcate în cos- A tume identice din secolul XVIII sunt așezate în două leagăne împinse de doi bărbaţi ce seamănă perfect. Zrigitte Bardot și Jeanne Moreau în Viva Maria! În lumea lui Hofer, orice imagine poate fi reprodusă la infinit. Sistemele noastre de orientare și înțelegere sunt anihilate, lăsându-ne pradă acelor iluzii în labirintul cărora regizorul vrea să ne prindă. În deceniul următor, D. W. Griffith le-a distribuit într-un joc de același tip pe Lillian și Dorothy Gish în Orphans of the Storm (1922). Oferindu-le acestor două surori adevărate rolurile a două gemene — una îndrăzneață și inventivă, cealaltă oarbă și neajutorată — Griffith a dat acestei povești din timpul Revoluţiei franceze o turnură aproape suprarealistă, cele două fete părând o imagine dedublată. Jocurile sale vizuale ridică filmul peste nivelul melodramei, până ce acesta devine o repovestire în termeni moralizatori a celor două romane filozofice ale Marchizului de Sade, Justine și Juliette. Surorile Gish și-au continuat „jocul de dubluri“ în anii '40, când au interpretat același rol în două versiuni scenice concurente ale comediei de succes „Life with Father“. Anii'20 au fost și epoca de glorie pentru The Dolly Sisters. Gemene ce semănau leit, născute la Budapesta, Rosy și Jenny au devenit faimoase prin numărul lor de dans de la Moulin Rouge, la Paris, și au fost vedetele unui film, The Million — Dollar Dol- lies (1918). Fiecare detaliu al costumului și toate mișcările erau perfect sincronizate astfel încât surorile păreau dubluri. Ele şi-au continuat jocul și în afara scenei, astfel că circulau zvonuri că Jenny îi lua câteodată locul lui Rossy la întâlnirile romantice cu Prințul de Wales. Povestea lor a fost transpusă la Hollywood în The Dolly Sisters (r. Irving Cummings, 1945) în care Betty Grable și June Haver se străduiau din răsputeri să pară gemene identice. Surorile Dolly au fost un subiect indirect de inspirație pentru Viva Maria! (1965), filmul comic de aventuri semnat de Louis Malle. Cum nu era omul care alege calea cea mai ușoară, Malle a distribuit două actrițe ce nu semănau deloc — Brigitte Bardot și Jeanne Moreau — și le-a transformat în „dubluri“, în- veșmântându-le în costume extravagante și folosind ingenioase jocuri de oglinzi. Într-un turneu prin America de Sud, cu numărul lor de music-hall, cele două fete (care poartă același nume, Maria) își folosesc abilitatea de a-și schimba identitățile între ele pentru a-l păcăli pe un tiran din colonii (scriitorul Gregor von Rezzori, născut în România) și pentru a-i conduce pe țărani spre o revoluţie. O variaţiune mult mai serioasă pe această temă a fost Persona (1966) de Ingmar Berman. O actriță (Liv Ulimann), care după o depresie nervoasă nu mai 9 Asemănătoarea prin contrast: & Perfidia atacă Inocenţa sau Francine Berge și Edith Scob în Judex 1964 (r. Georges Franju) vorbește, răpește încetul cu încetul identitatea infirmierei sale, plină de viață și vorbăreaţă (Bibi Andersson). Diferenţele dintre înfățișarea celor două femei încep să se șteargă. În punctul culminant al filmului, chipurile lor se contopesc într-o singură față. Un fel de remake, vulgar dar amuzant, a fost Single White Female (r. Barbet Schroeder, 1992), în care o psihopată (Jennifer Jason Leigh) nu se dă înapoi de la nimic pentru a-i fura hainele, iubitul și identitatea colegei sale de apartament (Bridget Fonda). Și care e „surpriza“ din final? Leigh fusese traumatizată în copilărie de moartea unei surori gemene. l-a rămas unui veteran al suprarealismului, Luis Buñuel, să distribuie două actrițe într-un singur rol în Cet obscur objet du désir (1977). Eroina, Conchita, apare când ca o virgină cu sufletul înghețat (Carole Bouquet), când ca un simbol al senzualității toride (Angela Molina), în funcție de fanteziile mai vârstnicului ei amorez (Fernando Rey). Filmul este o adaptare liberă după romanul „La Femme et le pantin“ (Femeia și paiața) de Pierre Louys. Mult mai des însă, „păpuşa“ era femeia, și nu bărbatul. Femeia sau păpuşa? E ste aproape un element standard al melodramei comerciale ca o femeie să-și schimbe identitatea — în special pentru a-l seduce sau a-l in- duce în eroare pe un mascul-voyeur. În serialul Ju- dex (1917-18) al lui Louis Feuillade, vedeta filmului mut Musidora își etalează versatilitatea interpretând o doamnă din buna societate — Marie Verdier — care e în același timp o demonică maestră a deghizării — Diana Monti. În Judex, tot arsenalul deghizărilor e de sorginte teatrală, iar femeia este stăpână pe situaţie, schimbându-și identitatea după propria voință. In alte filme, însă, identitatea eroinei e manipulată de un bărbat — utilizând chiar resursele tehnice ale cinematografului. În Metropolis (1926), film ştiințifico-fantastic semnat de Fritz Lang, eroina revoluționară, Maria (Brigitte Helm) este răpită de un savant nebun. El o înlocuiește cu un robot (din nou Helm) care să conducă revoluţia în alt sens. „Femeia dublă“ devine o fantomă electronică ce dă iluzia vieții — o ființă care încarnează chiar iluzia cinematografului. In același timp, femeia pierde orice putere de a-și controla pro- pria imagine. Regizorul James Whale a redat puterea femeilor, făcând ca scriitoarea feministă Mary Shelley (Elsa Lanchester) să se dedubleze în propria ei povestire din The Bride of Frankenstein (1935). Filmul se deschide cu o furtună, însoțită de tunete și fulgere, în timpul căreia poeții Byron și Shelley o roagă pe eroină să-și continue povestea despre doctorul nebun și monstrul creat de el. Și se încheie cu o furtună și mai puternică, mai impresionantă, în timpul căreia Dr. Frankenstein aduce la viaţă o mireasă pentru creatura sa. Aceasta se dovedește a fi nimeni alta decât Shelley/Lanchester însăși — o încrucișare între regina Nefertiti și o stafie electronică. M. des, rolurile feminine duble urmează modelul „sfântă/târfă“, stabilit de psihologi (bărbați). În Le grand jeu (r. Jacques Feyder, 1934), Marie Bell joacă rolul unei frumoase din lumea bună a Parisului a cărei aventură amoroasă cu un tânăr avocat provoacă un adevărat scandal. Eroul fuge în Maroc, se înrolează în Legiunea străină și întâlnește o prostituată (interpretată tot de Bell), care este replica exactă a iubirii sale pierdute. Pentru a face ca târfa să pară destul de vulgară și convingătoare, Feyder a ales o altă actriță ce a dublat vocea lui Bell în alte scene. În 1953, Robert Siodmak a realizat un remake, cu Gina Lollobrigida în cele două roluri. Spre deose- bire de Bell, aceasta nu a avut nevoie de dublaj pentru a interpreta o femeie de origine joasă și cu moravuri ușoare. Lollobrigida a fost una din cele patru actrițe ce aveau roluri duble în Les Belles de nuit (r. René Clair, 1952). Chelneriţă într-un orășel francez de provincie, ea apare în visele unui compozitor sărac (Gérard Philippe) ca o voluptuoasă frumuseţe dintr-un ha- rem algerian prin 1830. Mama unuia dintre elevii lui Philippe (Martine Carol) devine în vis o grande dame din Parisul începutului de secol XX. Fata de la benzinărie (Magali Vendevil) se transformă într-o aristocrată în timpul Revoluţiei franceze; o funcţionară de la poștă (Marilyn Bufferd) devine iubita mușche- tarilor lui Dumas. Dacă filmul nu se ridică la nivelul la care fusese descris de Clair — „Intoleranţă în cheie comică“ — vina nu este a acestor frumoase doamne. Așa cum nici Silvana Mangano, superbă în ambele roluri — Penelopa și Circe, nu poate fi acuzată pentru oribilul rezultat al transpunerii pe ecran, cu un buget imens, a aventurilor lui Ulisse (r. Mario > 21 Orice om ar sacrifica totul pentru a-și întâlni dublul, pentru a-l subjuga sau a fi subjugat de el. Camerini, 1955). (Cândva, acesta fusese un proiect al lui G. W. Pabst, cu Greta Garbo!) Mult mai aproape de spiritul lui Homer ne apare The Life and Death of Colonel Blimp (1943), satirică actualizare a mitului, realizată de echipa britanică Michael Powell-Emeric Pressburger. În periplul prin secolul XX al unui ofițer cam prostuț, dar cu inimă bună, Deborah Kerr apare în trei roluri ca „idealul feminin“ ce-l inspiră în diverse stadii ale vieții sale. (Interesant e faptul ca Winston Churchill a încercat să interzică acest film, temându-se că ar putea submina moralul trupelor în cel de-al doilea război mondial.) A ESI Ingmar Bergman și alter-ego-urile sale feminine, Liv Ullmann și Bibi Andersson % The Legend of Lylah Clare: istoria unei actrițe obligată să joace rolul unei vedete moarte (Kim Novak, Peter Finch și Gabriele Tinti) j Până în anii '50, cei mai mulți spectatori au văzut „femeia-ca-dublu“ ca pe un inocent joc al fanteziei. Partea întunecată — un potențial nelimitat de voyeur- ism și sadism —va fi revelată de capodopera lui Alfred Hitchcock, Vertigo (1958). Deși a fost realizat urmând indicaţiile stricte ale cenzurii hollywoodiene, Vertigo pare mai sadic decât orice alt film. Este, de fapt, în esenţă, un elegant snuffmovie. (Pelicule în care este filmată agonia adevărată a unor „actori“ ce mor sub obiectivul aparatului). Un detectiv (James Stewart) este angajat pentru a o spiona pe o enigmatică frumuseţe blondă (Kim Novak). Obsesia lui voyeuristă pentru această femeie devine tot mai pronunţată, până când o vede sinucigându-se. Traumatizat de moartea ei, el întâlnește o vânzătoare brunetă (din nou Novak), care îi arhintește de iubita lui. Fără a se gândi la ceea ce biata fată ar putea simţi, Stewart se hotărăște să o transforme într-o replică vie a iubitei moarte. El se vindecă de această obsesie abia după ce Novak moare a doua oară. După ce ai văzut Vertigo, nu mai poţi considera relația dintre un bărbat și „femeia visurilor sale“ ca inofensivă sau „inocentă“. Aducând fanteziile lui Stewart atât de aproape de dorințele spectatorilor (care au plătit pentru a o vedea pe Kim Novak frumoasă și blondă, și nu un alter ego brun și lipsit de 22 Stanislaw Witkiewicz farmec), Hitchcock dezvăluie și potenţialul destructiv al idolatrizării unor vedete. Novak va explora din nou această temă, în termeni mult mai expliciţi, în The Legend of Lylah Clare (r. Robert Aldrich, 1968). Ea interpretează aici o actriță fragilă, descoperită de un regizor nebun (Peter Finch), care o obligă să joace rolul soției sale moarte, care fusese o vedetă. În anii "60 și '70, doi dintre discipolii lui Hitchcock au explorat mai departe tema „femeia — ca — dublu“. În întunecata sa fantezie futuristă Fahrenheit 451 (1966), Frangois Truffaut a distribuit-o pe Julie Christie atât în rolul unei casnice fără prea multă minte, pentru care televiziunea e ca un drog, cât și în cel al unei revoluţionare tunsă băieţește care apără interzisa artă a lecturii. Filmul nu a prea avut succes, în mare parte ` pentru că publicul a preferat personajul negativ. Ca spectatoarea lipsită de inteligență, Christie e fermecătoare. Ca idealista radicală, are tot atâta sex-appeal cât Margaret Thatcher ținând o cuvântare despre economia de piaţă. Truffaut a mai făcut o încercare în La Sirène du Mississippi (1969), cu Catherine Deneuve ca Julie, casta și supusa mireasă a unui bogat plantator, cât și ca Marion, o dubioasă cântăreaţă dintr-un bar de noapte care-l împinge pe erou (Jean-Paul Belmondo) la crimă. În La Nuit américaine (1973), Jacqueline Bisset interpretează o altă Julie, o vedetă de cinema care-și revine încet după o depresie nervoasă, dar și pe Pamela, o „fată din vis“ din filmul-în-film „Je vous présente Pamela“. Scenariul lui Truffaut era inspirat de nefericita lui colaborare cu Christie. Rolurile duble (sau multiple) au devenit în curând ceva normal pentru actrițele europene, indiferent dacă ele aveau sau nu talentul necesar. Jane Birkin a fost și mătușa și nepoata, încurcată cu un pitic uci- gaș, în Trop petit, mon ami (Eddy Matalon, 1970). Dominique Sanda a avut trei roluri (o prostituată, amanta unui fascist și soția bisexuală a unui dizident) în Il conformista (Bernardo Bertolucci, 1970). Su- san Hampshire — cunoscută mai ales din serialul TV The Forsyte Saga — a apărut tot în trei ipos- taze în filmul horror psyhedelic al lui Harry Kümel, Malpertuis (1972): o zeiță greacă, soția unui pilot de curse și Gorgona a cărei imagine îi împietrește pe cei care o văd. Moda a ajuns la Hollywood prin intermediul altui discipol fervent al lui Hitchcock, Brian De Palma. Primul său succes, Sisters (1973), un film cu buget redus, o avea în distribuție pe Margot Kidder în rolu- rile a două surori siameze separate imediat după naștere. Una devenea ziaristă, cealaltă o criminală psihopată. Obsession (1976) a fost un fel de remake lipsit de imaginaţie după Vertigo, de data aceasta implicând și incestul. Un milionar (Cliff Robertson) întâlnește o fată (Genevieve Bujold) care seamănă leit cu răposata lui soție. Chiar înainte de a o lua în căsătorie, el află că ea este fiica lui căreia îi pierduse de mult urma. : Urmându-și obsesia pentru Vertigo, De Palma a distribuit-o pe Melanie Griffith în înfricoșătorul Body Double (1984). Un actor în șomaj o spionează pe singuratica soție a unui bogătaș, dar nu reușește să împiedice ca ea să fie ucisă într-un mod bestial. Griffith reapare ca o vedetă porno, iar eroul obține un rol în noul ei film, sperând ca astfel să-și vadă împlinită obsesie secretă. Ca toate thriller-urile lui De Palma, Body Double e îngrozitor de bine făcut. Numai că Griffith, spre deosebire de Novak (ori, trebuie să o spunem, de Christie, Bisset sau Deneuve), nu e chiar încarnarea femeii misterioase, exotice și excitante la care visează orice bărbat. De la victimă la câlău 99 S spionez o femeie superbă de-a lungul a două ore ale unui film, să o îmbrac, să o deghizez, să o plimb pe unde vreau eu, să fac astfel încât ea să fie întotdeauna la cheremul meu“ — Claude Miller, fost asistent al lui Truffaut, definea astfel plăcerea aproape voluptoasă a cineastului de a manipula și a schimba identitatea unei actrițe. În Mortelle randonnée (1983), Miller a văzut-o pe Isabelle Adjani în nu mai puţin de zece roluri, fiecare fiind o încarnare diferită a unei ucigașe ce-și schimbă identitatea la fiecare nouă crimă. Toate aceste roluri ale lui Adjani sunt cu atât mai interesante cu cât o femeie care să controleze în asemenea măsură propria imagine, savurând fiecare transformare, nu mai fusese văzută de la Musidora în Judex. Spre deosebire de victimele lui Hitchcock sau De Palma, această femme fatalea lui Adjani este cea care conduce jocul. Ea îl înșeală destul de ușor și pe detectivul ghinionist (Michel Serrault) care, suntem lăsaţi să bănuim, ar fi tatăl ei de care fusese de mult despărțită. În anii '80, „femeia-ca-dublu“ a oscilat între figura tradițională a fanteziei masculine și simbolul neo-feminist care-şi manipulează propria identitate (și pe voyeurul-mascul în același timp). Sonia Braga, în cele trei personaje ale sale din Kiss of the Spider Woman (r. Hector Babenco, 1985), poate fi încadrată în imaginea tradițională. Vedetă a filmelor de pro- pagandă nazistă din anii '40, ea încarnează în același timp și prietena unui revoluționar din America de Sud din zilele noastre, și mitica figură înveșmântată în negru din titlul filmului. Moraliștii au fost mai degrabă deranjaţi de dublul rol al lui Kathleen Turner în Crimes of Passion (r. Ken Russell, 1984). O femeie frigidă, interesată doar de cariera ei în timpul zilei, se metamorfozează într-o blondă prostituată cu fantezii sadomasochiste numită China Blue, în timpul nopții. Chiar și în momentele sale de decădere, ea nu e niciodată o victimă a fanteziilor masculine. Imaginaţia ei erotică este mult mai perversă decât cea a clienţilor săi. Schimbându-și identitatea, ea își descătușează propriile fantezii. Crimes of Passion a fost puternic cenzurat în America neo-puritană a lui Ronald Reagan. Dar interpretarea lui Turner a făcut din ea un simbol erotic al anilor '80. Un critic spunea că ar fi „o Meryl Streep cu sex appeal“. Black Widow (r. Bob Rafelson, 1987) aduce cu un remake după Mortelle randonnée, dar cu un sub- text feminist explicit. Ca și Adjani, Theresa Russell e o criminală ce-și schimbă identitatea cu fiecare nouă victimă. De data aceasta, detectivul care o urmărește e o altă femeie (Debra Winger). Ofiţer de poliție oarecare, cu o viaţă lipsită de dragoste și strălucire, Winger o consideră pe Russell ca pe un fel de alter ego fantezist. Chiar când încearcă să o distrugă pe criminală, visul polițistei este să fie exact ca aceasta. O avalanșă de aprecieri critice s-a revărsat pentru Irène Jacob în La double vie de Véronique (1991). Această alegorie politică, semnată de Krzysztof Kieslowski, ne prezintă două fete cu înfățișări identice, ducând vieți paralele —Veronique în Vest, și Weronika în Est. Printr-o complet gratuită întorsătură mistică, fata poloneză moare iar spiritul ei o va întâlni pe cea din Franţa, care va găsi astfel împlinirea atât pe plan sexual, cât și ca muziciană. Împreună sau separat, Véronique șiWeronika nu mi se par a se distinge decât prin faptul că sunt total insipide. Mai interesante sunt filmele în care un per- sonaj moare, reîntorcându-se sub o altă iden- titate pentru a se răzbuna. În prima parte din Naked Lunch (r. David Cronenberg, 1991), Judy Davis este soția unui scriitor dependent de heroină, care o împușcă în cap în timpul unei „trageri la ţintă“ (episod inspirat din viața reală a autorului cărții ecranizate, William S. Burroughs). Soţul se refugiază într-un oraş suprarealist din Africa de Nord, numit /nterzone, dar acolo este așteptat de Davis, o seducătoare bisexuală care îl atrage în mrejele unui coșmar în care întâlnim droguri, homosexualitate și o serie de monștri. Actrița chineză Joan Chen s-a întors în țara sa de la Hollywood pentru Temptation of a Monk (r. Ciara Law, 1993). La început o curtezană cu destin tragic, ea devine o fantomă androgină, rasă în cap, care îl chinuie pe erou după ce acesta își găsise refugiul într-o mănăstire. În Généalogie d'un crime (r. Raul Ruiz, 1997), Catherine Deneuve este o superbă femeie misterioasă despre care se bănuiește că a fost asasinată de nepotul ei (Melvil Poupaud). Ea se întoarce pentru a-l tortura într-o formă mult mai prozaică, fiind psihanalista lui. O metamorfoză asemănătoare suferă Patricia Arquette în noul film al lui David Lynch, Lost High- way (1996). Soţia ucisă de erou (Bill Pullman), ea îl seduce din nou, la ieșirea lui din închisoare, dar acum & Dominique Sanda — prostituată, © Kathleen Turner — frigidă ziua, amantă şi soţie bisexuală (în II Conformista) este amanta unui gangster. În timp ce Arquette își schimbă culoarea părului de la brun la blond, Pull- man este schimbat cu un alt actor (Balthazar Getty). Actrița spunea despre rolul ei: „Interpretez două versiuni diferite ale aceleiași femei. Fred se transformă Dosarul tematic „Cinematograful și dublul său“ este realizat de David MELVILLE și Rolland MAN < DU 3 UUJL SAWY sadomasochistă noaptea (în Crimes of Passion) în Pete, dar nu are nici o urmă de în- credere în sine, astfel că și fanteziile sale se transformă în coşmaruri”. Va urma i > CINEMATOGRAFUL , 23 > S Să S Q E CO DONOSTIA + SAN SEBASTIÁN ebastian Juriul ZhangYimou, regizor (China) — PREŞEDINTE Anna Bonaiuto, actriță (Italia) Alfonso Cuaron, regizor (Mexic) Augustin Diaz Yanes, regizor-scenarist (Spania) Katinka Farago, producător (Suedia) Gaston Kabore, regizor (Burkina Faso) Serge Toubiana, critic (Franţa) 26 Un cinematograf al crizei sociale „Ești un idealist,“ îi spune un prieten lui Martin (Federico Luppi), un regizor de film argentinian de stânga care trăiește acum în exil, la Madrid. „Ţi-ai petrecut întreaga viață jelind o revoluţie care nu a avut loc niciodată.“ Anii '90 au bâjbâit, pare-se, între idealism și promisiunea unei schimbări politice. Acum deceniul dispare într-un nor de confuzie și speranţe pierdute. Dintre cele 15 filme prezente în Competiţia Oficială a celei de-a 45-a ediţii a Festivalului Internaţional de Film de la San Sebastian (18-25 septembrie) - şi alte peste 100 de filme prezentate în secțiunile paralele - majoritatea vastă ne arată o societate în criză. lar în acele puține filme în care societatea păstrează o iluzie de stabilitate, există cel puțin un personaj marcat de incertitudini care își petrece întreaga viață în așteptarea unei crize sociale. În filmul lui Adolfo Aristarain Martin (Hache) / (Martin Junio- rul) nici măcar unul dintre cele patru personaje principale nu este capabil să vorbească cu ceilalți despre criza prin care trece. Acum bătrân, Martin (Luppi) su- praviețuiește într-un exil amar. „Argentina nu este o țară,“ spune acesta, „ci o cursă“. Fiul său Ju- nior (Juan Diego Botti) se află sub îngrijire medicală în urma unei supradoze, ce poate să fi fost o încercare de sinucidere. Amanta sa (Cecilia Roth) este chinuită de spectrele unor povești de dragoste neîmplinite și de in- capacitatea lui Martin de a-i oferi iubirea după care tânjește. Singurul prieten adevărat al lui Martin, un actor homosexual (Eu- sebio Poncela), recurge la dro- guri și iubiri de o noapte pentru a nu se lăsa pradă disperării. Deși Aristarain este un regizor mo- derat, asemeni compatrioților săi argentinieni Elisio Subiela, Fernando Solanas sau Maria Luisa Bemberg, el le oferă acto- rilor săi șansa de a străluci. In rolul unui bărbat a cărui inteligență strălucitoare maschează inabili- tatea de a comunica, Luppi merită pe deplin premiul Concha de Plata (Scoica de argint) acordat Celui mai bun actor. Luppi ar fi putut câștiga același premiu pentru un alt film aflat în „competiție, Hombres Armados (Oameni înarmați). John Sayles, care este cel mai radical anti-co- mercial regizor american, a turnat acest film — vorbit în întregime în spaniolă — în Mexic. Ca și în alte filme regizate de Sayles (The Re- turn of the Secaucus Seven, City of Hope), o stare de criză personală este legată inextricabil de una politică. Un doctor alb 9 Rien ne va plus — r. Claude Chabrol: Un subiect încâlcit şi doi actori foate buni (Isabelle Huppert și Michel Serrault) (Luppi) se aventurează într-un ținut muntos îndepărtat, în căutarea unui tânăr doctor in- dian, pe care îl ajutase să învețe meserie. Este împiedicat de campania sistematică de exter- minare a populaţiei băștinașe, dusă de armată — deoarece o companie multinațională vrea să obțină pământul lor pentru a cultiva cafea. Călătoria sa se termină într-un sat ascuns, „locul unde zvonurile se duc să moară“. Cel ce moare acolo este însuși Luppi și, odată cu el mor și astfel de „Zvonuri“ precum progres, edu- caţie și justiție socială. La fel de deziluzionată este și partenera lui Luppi din Martin (Hache), Cecilia Roth, în cel de-al doilea film argentinian prezent în competiţie, Cenizas del Paraiso (Cenușă din Paradis). Aici joacă rolul unui detectiv de poliţie care investighează două crime — cea a unui judecător aflat în lupta anti- corupție (Hector Alterio) și a unei tinere fete care fusese iubita unuia (sau a mai multor?) dintre cei trei fii ai săi. Regizorul Marcel Pinero încearcă să exploreze vina co- lectivă care cuprinde societatea argentiniană, devastată de corupție și de o dictatură militară ce a ucis mai mult de 30.000 de oameni. „Suntem copii care s-au născut vinovaţi“ — spune actorul Leonardo Sbaraglia. Cenizas del Paraisoseamănă prea mult cu un serial sud-american bine făcut. O încercare mai reușită de a descrie corupția din America de Sud este „realismul magic“ al regizorului venezuelean Roman Chalbaud. Pandemonium, la Capital del Infierno (Pandemo- nium, capitala Infernului) folosește o imagistică ardentă pentru a crea un oraș ale cărui extreme de bogăţie şi sărăcie sunt literalmente suprarealiste. Un poet șchiop, cu plete, stă cu picioarele într-un borcan aflat lângă pat în timp ce transmite prin intermediul radioului său pirat sloganuri revoluţionare. Mama sa, amorală și vulgară, plănuiește să o vândă pe servitoarea sa orfană, ca şi „virgină“ pentru a fi deflorată de fratele poetului — un general corupt. O bunică ţintuită la pat trăiește din amintirile singurei revoluții democratice a ţării sale, ce a avut loc acum 100 de ani. Pandemonium a fost unul dintre filmele aflate în competiția oficială a cărui originalitate poate rivaliza cu cea a lui Arrebato, un film realizat în 1997 de regizorul spaniol Ivan Zulueta. Prezentată într-o secţiune paralelă intitulată „Una Larga Ausencia“— secţiune @ Prezența lui Julie Christie salvează Afterglow (r. Alan Rudolph) revoluţia Premiile Concha de Oro (Cel mai bun film) —Rien ne va plus Concha de Plata (Cel mai bun actor) — Federico Luppi, Martin (Hache) Concha de Plata (Cea mai bună actriţă) — Julie Christie, Afterglow Concha de Plata (Cel mai bun regizor) — Claude Chabrol, Rien ne va plus Cea mai bună imagine —Nick Morris, Firelight Premiul juriului — | Went Down (Paddy Breathnatch) pentru originalitate și sinceritate Premiul special al juriului — Firelight (William Nicholson) Premiul Firresci — Hombres Armandos (John Sayles) Premiul Donostia acordat pentru întreaga carieră — Jeremy Irons, Jeanne Moreau, Michael Douglas dedicată redescoperirii unor filme pierdute — Arrebato îi are în dis- tribuţie pe Eusebio Poncela și Cecilia Roth în rolurile unui regizor de film și al iubitei sale, care intră în contact cu un tânăr ciudat, bi- sexual (Will More). Tânărul are o relaţie „vampirică“ cu camera sa de luat vederi. Pe măsură ce folosește mai mulţi metri de peliculă, devine din ce în ce mai „ireal“, asemeni unei fantome. Adevărata sa ființă pare că trăiește în interiorul unui aparat de filmat. Intr-un mod ciudat, relația celor doi protagoniști cu acest tânăr se desfășoară paralel cu alunecarea lor în perversitate sexuală, droguri și nebunie. O poveste de groază la fel de perversă, și care îţi dă fiori ca și Repulsion al lui Polanski sau Possession al lui Zulawski. Arrebato este aproape un mit în Spania. Să sperăm că prezen- & Un exil amar Martin (Hache) — r. Adolfo Aristarain; cu Federico Luppi tarea lui la San Sebastian va atrage o retrospectivă Zulueta. Există viață după Almodovar? Dar ce se întâmplă cu filmele de limba spaniolă fără prea multe pretenții artistice? CarneTremula (Carne vie), noul film al lui Pedro Almodovar, a lipsit, din păcate, de la San Sebastian. Cu toate acestea, charismaticii dezaxaţi ai vieţii de noapte a Madridului — transformați în vedete de către Almodovar- și-au găsit de lucru în altă parte. Blonda trăznet transexuală numită Bibi Andersen joacă primul ei/lui rol principal în comedia lui Alfonso Albacetev și David Menkes, Atomica, ce a rulat în secțiunea „Zubaltegi“ (Zona deschisă). El/ea interpre- tează rolul unei vedete interna- tionale de filme porno Roxy Foxy, care vine la Madrid pentru a face publicitate ultimului ei film, „Killer Cactus“, și pentru a cumpăra un afrodisiac numit Blue Ice. Nu este vorba nici pe departe despre un tip de umor sofisticat. Dialogul constă, în cea mai mare măsură, din cuvinte intrate în jargon, la auzul cărora publicul de limbă spaniolă râde în hohote. Cu toate acestea, faptul că una dintre femeile fatale ale marelui ecran și-a început viața ca bărbat, spune multe despre cinemato- graful contemporan. O altă descoperire a lui Al- modovar, Rossy de Palma, joacă rolul unei femei sado-masochiste dominatoare/producător de spec- tacole pe Broadway în muzicalul american Franchesca Page, un film cu un buget mic realizat de Kelly Sane. Așa zisul subiect al filmului — în care de Palma își ucide, unul câte unul, întreaga sa distribuţie — este numai un pretext pentru numere muzicale cu travestiți și culori primare șocante. Filmul arată ca un muzical al lui Jacques Demy refăcut de John ® Nu atât de scandalos, pe cât de plicticos (Lolita — r. Adrian Lyne; cu Jeremy Irons și Dominique Swain) Waters (al cărui Pink Flamingos, turnat în 1972, a fost un succes al secțiunii „Une Aussi Longue Absence“). Ironia soartei a făcut ca cei care au făcut programul festivalului să decidă ca un film scandalos, cu toate acestea un succes al genului, ca Franchesa Page, să fie ascuns la secțiunea obscură numită „Muzica în imagini“, pe când filme corecte dar plictisitoare precum El Color de las Nubes (Culoarea norilor) al lui Mario Camus sau filmul lui Andreas Guber Die Schuld der Liebe (Datoria dragostei) să fie prezentate juriului internațional în cadrul competiției oficiale. Nici corect, nici plictisitor nu poate fi catalogată producția de limbă engleză Perdita Durango, realizat de noul „tânăr furios“ de origine bască, Alex de Inglesi. Cu un subiect ce include voodoo, ritualuri de sacrificiu, viol și trafic de foetuși avortaţi, acest film a fost făcut cu intenţia de a-i atinge pe toți cei care nu fuseseră încă scandalizați de primele două succese internaţionale ale regi- zorului, El Dia de la Bestia și Accion Mutante. Câștig de cauză au spectatorii romantici. Tot acest carnagiu este doar fun- dalul unei povești de dragoste brutale și tandre, dintre pros- tituata Perdita (Rosie Perez) și gangsterul demonic Romeo Dol- orosa (Javier Bardem). Versiunea prezentată la San Sebastian este aproape sigur că va trebui să suporte cenzura pentru a intra în circuitul internaţional. Perdita Durango durează aproape două ore, prea mult pentru un desen animat încărcat artificial cu ima- gini porno și sânge. Cunoscân- du-i pe cenzorii americani, pro- babil că apte pentru a dispărea sunt scenele cele mai bune din filme. Filmul cărții Scenele cele mai controver- sate (în care un bărbat de vârstă mijlocie face dragoste cu o fetiță de 12 ani) au dispărut deja din fil- mul lui Adrian Lyne, Lolita, turnat după romanul binecunoscut al lui Vladimir Nabokov, publicat în 1958. Terminat anul trecut, Lolita a fost tăiat în repetate rânduri, în speranța că va putea fi distribuit în SUA. Prezentarea sa în afara competiţiei oficiale de la San Sebastian a fost prima ieșire în public. Lolita nu este nici pe de- parte un film șocant sau porno- grafic. Ca majoritatea filmelor lui Lyne (Nouă săptămâni și jumă- tate, Atracţie fatală, Propunere indecentă) este atrăgător și su- perficial, bine ponderat și extra- ordinar de plicticos. Se poate pune întrebarea dacă nu cumva pro- ducătorii săi s-au înțeles în secret să obțină interzicerea filmului lor în SUA. Probabil că au realizat că singurul mod în care puteau să-și vândă filmul pe piaţă era în a-l transforma într-o victimă a cenzurii. Desigur că Lolita lui Stanley Kubrick, turnat în 1962, a redus relația centrală între cei doi pro- tagoniști la un non-sens, prin transformarea eroinei dintr-un copil abuzat sexual, speriat, într-o adolescentă sexi americană, subiect bun pentru glume mur- dare. Cu toate acestea, Kubrick a reușit cel puţin să surprindă vi- ziunea satiric-răutăcioasă a lui Nabokov despre America și a reușit să obţină de la James Ma- son — în rolul seducătorului Hum- bert — un joc marcat de accese de furie și durere. Lolita lui Lyne este dezbrăcată de orice element de umor și suferă de pe urma distribuirii, în rolul masculin prin- cipal, a lui Jeremy Irons, un actor a cărui carieră alternează între performanțe uimitoare (precum cele din Dead Ringers, M. But- terfly, Stealing Beauty) și prestații care sunt pur și simplu de ne-privit (Damage, Casa Spiritelor). Irons joacă de parcă pasiunea sa sexuală pentru Lolita SP 27 SAN SEBASTIAN nu-i produce nici unul dintre simp- tomele fizice obișnuite, ci doar o stare acută de constipaţie. Mela- nie Griffith și Frank Langella distrug, prin prestaţia lor, rolurile secundare creionate atât de hi- lar de către Shelley Winters și Peter Sellers în versiunea lui Kubrick. În rolul „nimfei“ însăși, Dominique Swain ajunge să fie, fără prea mult efort, cea mai bună apariție din film. Probabil că, fiind o actriță mai puțin experimen- tată, Swain nu a acordat destulă atenţie indicaţiilor lui Lyne. Celelalte „adaptări literare“ pre- zente în competiţia oficială au fost mult mai interesante decât Lolita, unele putând chiar să-i trimită pe spectatori înapoi la carte. O adaptare a lui Mrs. Dalloway, realizată de regizoarea feministă olandeză Marleen Gorris, nu reu- șește să aducă pe peliculă acel flux al conștiinței, plin de lirism, specific romanelorVirginiei Woolf. (Un film destul de palid, în com- paraţie cu strălucitorul Orlando, regizat de Sally Potter în 1992). Filmul lui Gorris se aseamănă cu acele filme de epocă, bine jucate traversate de o stare de sereni- tate, pe care obișnuia să le facă James Ivory. Până și feţele acto- rilor ne sunt familiare — Rupert Graves, Natasha McElhone, Lena Headey și figura radiantă a per- sonajului principal interpretat de Vanessa Redgrave. Acţiunea se petrece în Londra anului 1923, într-un moment de criză ce se aseamănă mult cu cea de care suferă societatea zilelor noastre. Primul Război Mondial a distrus temeliile Europei secolului 19, cu toate acestea formele exterioare ale vechiului regim încă persistă. Total neoriginal, dar plăcut de privit, Mrs. Dalloway este (ase- meni personajelor sale) un prizo- nier al formelor demodate. O producţie la fel de frumoasă vizual este versiunea romanului Victory, al lui Joseph Conrad, realizată de Mark People. Din nou, Din nou un thriller pentru Michael Douglas (The Game - r. David Fincher) 28 o distribuţie foarte bună (Willem Dafoe, Irene Jacob, Sam Neill, Jean Yanne) este prinsă în cap- cana unor decoruri fotogenice și își petrece majoritatea timpului neștiind ce să facă. Un interes cinematografic mai crescut îl pre- zintă ultima poveste a regizoarei americane Lavinia Currier, intitu- lată Simoom; A Desert Passion. Având la bază o nuvelă a lui Bal- zac, filmul ne vorbește despre un soldat francez (Ben Daniels) tri- mis în deșertul egiptean în timpul războaielor napoleoniene. Singur și pe jumătate delirând, eroul are o legătură pătimașă (aproape sexuală?)cu un leopard sălbatic. Având posibilități reduse de dia- log, Currier este forțată să folo- sească aparatul de filmat (ima- ginea este semnată de strălucitul cameraman rus Alexei Rodinov.) Currier este un regizor mai stân- gaci, din punct de vedere tehnic, decât Gorris sau People. Cu toate acestea, ea ne arată un ochi mai proaspăt și, posibil, o minte mai excentrică. Deși are un scenariu original, filmul lui William Nicholson Fire- light amintește spectatorului de RebeccasauJane Eyre. În Anglia victoriană, O guvernantă elveţia- nă (Sophie Marceau) acceptă să aibă un copil cu un bărbat bogat O farsă hollywoodiană ultra-comercială (Iubitul meu se-nsoară — r. P.J. Hogan; cu Julia Roberts și Rupert Everett) a cărui soție este în comă (Ste- phen Dillane). În schimbul copi- lului, Dillane îi dă fetei bani, ca să plătească datoriile tatălui ei. Cu toate acestea, după șase ani Marceau se infiltrează înapoi în casa stăpânului, devenind guver- nanta propriului ei copil. Pasiunea interzisă dintre stăpân și servi- toare ameninţă să-i distrugă pe amândoi. Nicholson reușește să facă, dintr-un subiect revoltător de învechit și melodramatic, un fiim elegant, concis și profund emoționant. El ajunge să obțină o performanţă actoricească con- vingătoare de la Sophie Mar- ceau, lucru pe care l-a reușit până acum numai soţul ei, Andrzej Zulawski. Clubul inimilor singuratice De la relaţiile inter-umane chi- nuitoare ale epocii victoriene până la cele moderne este numai Premiul special al juriului: Firelight — r. William Nicholson (cu Sophie Marceau și Stephen Dillane) un singur pas. Provocarea pentru toate filmele aflate în competiţie a fost să atingă înălțimile filmului One Night Stand, un succes la Veneția și unul dintre cele mai mportante filme prezentate în cadrul secțiunii „Zabaltegi“. Mike Figgis, cel care a regizat Lea- ving Las Vegas, a luat un sce- nariu al lui Joe Eszterhas — sce- naristul multimilionar care a scris Basic Instinct — l-a frag- mentat și transformat până când autorul, furios, și-a retras numele de pe genericul versiunii finale. Povestea plicticoasă a unui adul- ter devine un atac frontal la adre- sa celor mai sacre tabu-uri ame- ricane despre rasă şi sexualitate. Eroul principal (Wesley Snipes) este negru, amanta sa (Nastassja Kinski) este albă, iar nevasta Ming-Na Wen) este asiatică, pe când cel mai bun prieten al său Robert Downey Jr.) joacă rolul unui homosexual bolnav de SIDA. One Night Stand este o capodo- peră, un film ce redefineşte rela- e umane actuale, într-un fel în care puţini l-au făcut până acum. Revenind în cadrul competiţiei ofciale, filmul lui Alan Rudolph — Afterglow — este departe de orice comparaţie cu One Night Stand. Un muncitor afemeiat (Nick Nolte) este în serviciul unei soții ne- „rotice din lumea bună (Lara Flynn Boyle). Propria sa nevastă, o actriță consumată de filme de seria B (Julie Christie) are o idilă platonică cu soțul Larei Flynn Boyle (Jonny Lee Miller). Un dis- cipol al lui Robert Altman — care este, dealtfel, și producătorul fil- mului — Rudolph combină mă- iestria regizorală în a descrie stări și personaje cu incapacitatea de a spune cinematografic o poveste atât de simplă. Ceea ce salvează Afterglow este prezenţa lui Julie Christie, care a primit Scoica de argint pentru Cea mai bună actriță pentru un rol pe care ea îl descrie ca fiind „cel mai nepotrivit cu mine însămi, din câte am jucat până acum. Suntem amândouă actriţe, dar ea este nostalgică, iar eu nu“. Nostalgie degajă și filmul lui Peter Seher, Obsession, în care eroul principal (Daniel Craig) este urmărit de imaginea unei foto- grafii ce înfățișează un bărbat și o femeie ce traversează cascada Niagara pe sârmă. Din păcate Craig se îndrăgostește de o enervant de veselă muziciană (Heike Makatsch), care aduce foarte mult cu o variantă teuto- nică a lui Mary Poppins. Împreună cu iubitul neajutorat al acesteia (Charles Berling) ajung să tră- iască în trei, în timp ce Seher ne demonstrează că se simte mai puţin acasă în Europa contem- porană decât în bântuitul secol 19 din filmul său cel mai important intitulat Kasper Hauser (1994). O analiză mai amănunțită a relaţiilor umane moderne apare Neoriginal, dar plăcut de privit (Mrs. Dalloway — r. Marleen Gorris; cu Vanessa Regrave) în farsa hollywoodiană ultra-co- mercială, My Best Friend’s Wed- ding, ce a rulat în deschiderea festivalului. În fine, Julia Roberts pare că s-a săturat de rolișoarele drăguțe și dulcege de până acum (de care publicul se cam săturase încă în urmă cu cinci ani) și joacă rolul unei mici scorpii egoiste care nu se dă în lături de la nimic pentru a-l împiedica pe fostul ei iubit (Dermot Mulroney) să se căsă- torească cu „o fată drăguță“ (Ca- meron Diaz). Pe măsură ce încer- cările ei de sabotaj devin din ce în ce mai diabolice, îl obligă pe un prieten homosexual (Rupert Everett) să se dea drept logodnicul ei. Everett — cunoscutul autor al romanelor semiautobiografice Hello Darling, Are You Wor- king? și The Hairdresser's of St. Tropez- a scris dialogurile fil- mului, împreună cu regizorul P.J. Hogan, reușind să distragă aten- ţia spectatorului de la trio-ul de staruri de pe afiş (v. p. 16). Filmul lui Alain Berliner MaVie en Rose, prezentat în cadrul sec- țiunii „Zabaltegi“, ne reamintește că diferenţele sexuale apar încă din copilărie. Lucrul pe care și-l dorește cel mai tare un băiețel (George du Fresne) este să de- vină fetiță. Işi lasă părul lung, poartă hainele surorii lui, se joacă de-a căsătoria cu un coleg de școală și visează să fugă în lume cu eroina sa — o păpușă blondă din plastic. Berliner, care spune că este influenţat de Ken Loach și Tim Burton, reușește să des- crie deopotrivă viața de zi cu zi a familiei băiețelului, cât și inten- sitatea suprarealistă a viselor sale. Dragoste și moarte Când sentimentele nu mai reușesc să impresioneze, filmul recurge întotdeauna la crimă și violență. Cel de-al doilea film al regizorului francez Xavier Dur- ringer, intitulat J'lrai au Paradis, car l'Enfer est Ici, este o combi- nație a ambelor ingrediente. Fiul unei familii Mafia (Arnaud Giova- ninetti) se revoltă împotriva meto- delor folosite de tatăl său, dar nu și împotriva unei vieţi în care crimele se comit per se. El se atașează puternic de unul dintre membrii familiei mafiote (Gerald Laroche) și de un personaj an- gelic (Claire Keim), cântăreață într-un club de noapte, care mun- cește de asemenea pentru să- raci. Lumea de noapte a lui Du- rringer este un iad seducător de umbre și lumini de neon, în care violenţa este fast și brutalitate iar sentimentele întunecate sunt demne de Touch of Evil al lui Welles. Cel mai îndrăzneţ film din punct de vedere stilistic, alături de Pandemonium, J'irai au Para- dis — ca și filmul venezuelean — a trecut neobservat de juriu. David MELVILLE (Continuare în pag. 33) 29 TORONTO INTERNATIONAL ESTIVAL plasează în plină tragedie o familie, obligându-i pe indivizi să-și scruteze conștiința. Umorul, compasiunea ironică, realismul magic îl individualizează pe cineastul canadian ce izbutește ceva mai mult decât concilierea protagonistului cu propriul trecut (tatăl betiv, mama frustrată, sora mireasă nevricoasă, bunica senilă, câinele orb). Fitzgerald reușește o îmbinare nonconfor- mistă între tradiţie și inovație, printr-o formidabilă imagerie a „lumii pe dos“. Cu capul în jos (la propriu și la figurat) se precipită în aventură și. eroina din Drive, She Said de cineasta canadiană Mina Shum, născută la Hong Kong, dar cres- cută la Vancouver, deja foarte populară datorită primului său film Double Happiness, laureat la Berlin în '95. In acest road movie autoarea declară că a dorit să refacă pe cont propriu ex- perienţa lui Patty Hearst și a altor câteva femei ce s-au îndră- gostit de răpitorii lor. Funcţionara de bancă interpretată cu un haz teribil de Moira Kelly, plictisită de monotonia existenţei — despre care ne vorbeşte din off, tentează imposibilul — surpriza fiind re- venirea la. normalitate. Până când, într-o zi, tentaţia apare iar! Apropo de evoluţia „mărturisirii“ prin intermediul cinematografului, la conferința de presă s-au făcut BIOGRAFII ȘI ALTER- iscuţiile despre raportul dintre biografie și creație sunt vechi de când arta, iar ana- liștii fenomenului cinematografic n-au făcut decât să le continue, lăsând cineaștilor libertatea de a inova mereu în această direcţie, precum aveam să constat ur- mărind şi filmele de pe toate meridianele globului înscrise în secțiunile festivalului. «Perspectiva canadiană» Astăzi în lume, cinematograful canadian are reputaţia de a fi înfloritor și de a reflecta într-un mod sarcastic viața sfârșitului de secol şi mileniu cu toate că industria ca atare trece prin dificultăţi financiare și restruc- turări administrative, resimţin- du-se și de pe urma rapidei dezvoltări a tehnologiei specifice. Uimește totuși noutatea modali- tăților cinematografice. Autorii bogatei (52 de titluri de ficțiune și 31 scurtmetraje) selecții de anul acesta — David Mcintosh, Liz Czach, Helen du Toit — și-au manifestat deschis încrederea în producția autohtonă: „Sunt filme de care ne vom aminti multă vreme, care vor influenţa și alți creatori“. Din 1990, la fiecare ediţie, se organizează câte un simpozion focalizat asupra unui subiect de actualitate. Anul trecut tema a 30 fost impactul tehnologic asupra procesului de creaţie și cerințele adaptării la alte forme mediatice decât pânza ecranului. Despre cineaștii canadieni se spune că practică prin excelență un cinema „de autor“ și în cazul acestor scenariști-regizori este firească întrebarea care este coeficientul autobiografic din creaţia lor? Dintotdeauna cine- aștii și-au speculat propria ex- periență pentru a-și potenţa stabilit de public, dar și al pre- miului cel mare (25 000 de dolari) acordat de orașul Toronto — l-a adus în prim plan pe debutantul Thom Fitzgerald care a trăit la New York, a studiat la Cooper Union apoi s-a mutat la Halifax în Canada, înscriindu-se la Nova Scotia College of Art and Design; a lucrat în industria cinematografică și video, dar și în lumea scenei, fiind o figură cheie pentru trupa Charlatan ® Calofilia și bunele sentimente (La vida seqún Muriel de Eduardo Milewicz, cu Soledad Villamil, Florencia Camiletti și Jorge Perugorria) inspirația. In ultima vreme însă, se sesizează tendința de a transforma filmul însuşi într-un exercițiu confesional, chiar într-o terapie. De unde și tema simpo- zionului din acest an: „Auto- biografii și alter-ego-uri“. The Hanging Garden — câști- gător al locului întâi în topul Theatre. Bineînţeles personali- tatea sa complexă nu poate fi identificată total cu eroul acestui prim film de ficțiune — un tânăr gay care se întoarce acasă la zece ani dela... moartea sa. Moartea fiind (ca și în cazul colegului de palmares, Atom Egoyan) un personaj mut care trimiteri la filmul de debut re- gizoral al lui Jack Nicholson Drive, He Said, 1972, marcat de epoca Vietnam. Adoptând maniera din filmul- cult Night on Earth de Jim Jar- mush (prezent la Toronto cu Year of the Horse), șase tineri cineaști canadieni — Manon Briand, André Turpin, Marie-Julie Dallaire, De- nis Villeneuve, Jennifer Alleyn, Arto Paragamian — se dezvăluie indirect, prin intermediul unor întâmplări disparate polarizate de un şofer de taxi, un personaj cu nume simbolic ce dă și titlul peliculei: Cosmos. Un alt road movie existenţial, cu mare priză la spectatori. Gustul criticilor Metamorfozarea camerei în partener de dialog se manifestă și în cele mai interesante dintre filmele de debut ale lumii din secțiunea «Discovery», asupra căreia profesioniștii condeiului și-au centrat atenţia și mai ales exigenţa. Criteriul unic a fost „originalitatea demersului cine- matografic“, noţiune încărcată inevitabil și de relativitate su- biectivă. Până la un moment dat, vizi- onările au părut a nu descoperi mai nimic: o telenovela în mini- atură (Libre de culpas din Mexic); un film de aventuri mai mult sau mai puţin galante (Os matadores din Brazilia); un pseudo cineverite (Traveller From the South din Iran); un surogat de Marques (El Impos- tor din Argentina); o melodramă nsipidă (Stone, Scissors, Paper din Anglia) și o alta extrem de calofilă (La vida sequn Muriel, Argentina, „eroină“ o Dacie ro- siel); un fastidios S.F. (The Sticky Fingers of Time, S.U.A.); un prețios eseu exhibiţionist (Scars, S.U.A.); o clasică ecranizare (En brazos de la mujer madura, Spania); o tentativă de behavio- rism... suprarealist (First Love, Last Rites, S.U.A.); un cenușiu thriller (Marthas Garten, Elveţia); un dinamic, sinestezic chiar, musical (Bandits, Germania). Au stârnit controverse o comedie neagră very British (The Life of Stuff, Anglia, de Simon Donald) şi o anchetă ce-și depă- şea condiția, devenind o palpi- tantă îmbinare de volubilă des- tăinuire şi inevitabil voyeurism (Unmade Beds, S.U.A.-Anglia- Franţa — de Nicholas Barker). TwentyFourSeven, Anglia, de Shane Meadows, o emoțio- nantă dramă socială în tradiția lui Ken Loach, a fost eliminată din competiţie fiindcă tocmai fusese dublu laureată la Veneţia (vezi nr. 10/97, pag. 6). Pe toți ne-a cucerit ironia ca- ustică din Clockwatchers (S.U.A.) de Jill Sprecher, dar filmul își pierde treptat prospeţimea în observarea și comentarea tarelor birocraţiei, care devin și sufle- teşti. Preferințele colegului colum- bian s-au îndreptat spre filmul brazilian O baile perfumado de Lirio Ferreira și Paulo Caldas, ce gravitează în jurul unui erou de egendă, un revoluționar imorta- izat înntr-un document de arhivă din anii '30, la care se raportează reconstituirea de pe platoul de fimare de astăzi. Trimiţându-ne cu gândul la un mai vechi experiment prezentat a Costineşti în '90 de către regretatul Virgil Andrei Vâţă (40 de elevi în pragul absolvenţei își încredințează planurile și visele Palmares Premiul orașului Toronto pentru cel mai bun film canadian: | ex-aequo The Hanging Garden de Thom Fitzgerald și The Sweet Hereafter de Atom Egoyan Premiul pentru cel mai bun film canadian de ficțiune acordat de CityTV: Cube de Vioncenzo Natali Premiul pentru cel mai bun film canadian de scurt-metraj: Pushing the Boundaries de Brian Nash și Cotton Candy de Rashell Bissett Premiile METROMEDIA: | ex-aequo Boogie Nights de Paul Thomas Anderson; L.A. Confidential de Curtis Hanson. || ex-aequo The Spanish Prisoner de David Mamet; The Sweet Hereafter de Atom Egoyan Premiul FIPRESCI: Under the Skin de Carine Adler Premiul publicului sponsorizat de Air Canada: |- The Hanging Garden de Thom Fitzgerald; II ex-aequo — L.A. Confidential de Curtis Hanson şi The Edge de Lee Tamahori td Road-movie la persoana întâi (Moira Kelly în Drive, She Said de Mira Shum) de viitor aparatului video), ¿Quién diables es Juliette? al mexica- nului Carlos Marcovich, adus în discuţie de criticul polonez, s-a evidenţiat prin naturalete, care ə Naturaleţe maximă în confesiune (Yuliet Ortega în ¿Quién diables es Juliette? de Carlos Marcovich) avea să-i pericliteze însuși statu- tul de film de ficțiune şi nu docu- mentar. Eroina, cu o inepuizabilă vervă, dialoghează în pași de dans cu aparatul de filmat, căruia îi încredinţează viața ei de tânără prostituată ce vrea să emigreze din Cuba în Mexic. Sensibilitatea evoluției protagonistei Yuliet Ortega cât și subiectul aveau să o asocieze eroinei titulare din Lover Girl S.U.A., de Joe Sira- cuze și Lisa Addario, interpretată de Tara Subkoff. Under the Skin al engle- zoaicei Carine Adler (născută la Rio de Janeiro) se anunţa a fi privilegiat (presă excelentă și chiar câteva premii), dar, contrar așteptărilor, intriga pretins berg- maniană vizând relaţia și dincolo de moarte a unei mame cu fiicele ei, una preocupată de copilul ce trebuie să-l nască, cealaltă de permanenta insatisfacție sexu- ală, mi s-a părut vetust expusă și doar superficial asezonată cu figuri de stil moderniste. ] La diferență de doar un punct a pierdut preferatul meu Marie Baie des anges de Manuel Pradal, născut în 1968 la Mont- pellier și absolvent al FEMIS- IDHEC, prezent la Cannes în '92 cu filmul său de absolvență Canti. Argumentându-și alege- rea, Piers Handling în catalogul festivalului îl compară cu Pierrot le fou și Les quatre cent coups, A bout de souffle și Zéro de conduite. Pe mine m-a cucerit din primul moment modul în care operatorul Christophe Pollock filmează marea și nu numai. Un adolescent (Frederic Malgras) te țintuiește cu privirea de hăituit al sorții ce se răzbună arbitrar pe un semen nevinovat. Una dintre nu puţinele secvențe memorabile ale filmului, care fascinează stilistic precum Europa lui Lars von Trier. Și aici eroul călătorește cu trenul la un moment dat, și va fi prins în capcana destinului: după un hazardat hold-up soldat cu moartea iubitei (Vahina Gio- cante), are o clipă de respiro într-o vilă prădată mai demult; pe ecranul televizorului se derulează o cursă automobilistică când, brusc declanșat, sistemul video de supraveghere îl depistează pe infractor și-l proiectează pe monitor. Viaţa la-ntâmplare e filmată extrem de original: o stare de graţie instituită ad-hoc printr-o senzuală comuniune între aparat-interpreți-public. Acțiunea petrecându-se undeva lângă Marsilia, se aud și câteva vorbe românești, într-o scenă filmată pe viu, la cosit de fân... Pulsul publicului Pe locul întâi — ex aequo — în preferințele publicului (înregis- trate de buletinele sponsorizate de Air Canada), L.A. Confiden- tial (v. și nr. 9/97, pag. 6) de americanul Curtis Hanson (inițial redactor la Cinema Magazin) nu se mulțumește să fie doar o bună ecranizare după James Ellroy, ci se dezvoltă spectaculos disimu- lând meditaţia gravă asupra unui - adevăr sinistru, valabil oricând şi oriunde: corupţia infestează trep- tat și sufletele. La fel ca Toronto azi, și Los Angeles în anii '50 arăta ca o metropolă ideală: banii păreau a se agonisi ușor și rapid, iar Hollywoodul exercita o magie subjugantă. Eroii — un poliţist (Kevin Spacey) şi un jurnalist (Danny De Vito) își câștigă existența dincolo de granița aparenţelor. Blonda Kim Basin- ger e o apariţie eclatantă, atât pe ecran, cât și în viața mondenă a acestui festival, care, remarca un observator cu experiență, John Anderson de la New York's Newsday, este orientat deopo- trivă spre public, spre media și spre industria cinematografică. Record de audienţă la con- ferințele de presă a înregistrat însă nu un actor sau actriță, ci regizorul dramaturg și scenarist David Mamet, răsplătit cu premiul doi în competiția Metro Media. The Spanish Prisoner vizează raportul de forțe între putere și inteligenţă în industria spiona- jului. Interpreţii Campbell Scott, Felicity Huffman și Ben Gazzara respectă regulile jocului hitchco- ckian, dar cu un exces de hemo- globină caracteristic prezentului: „in cinema, adevărata violenţă nu este cea comisă pe ecran, ci ceea ce facem noi pentru a obţine bani. Producătorul ideal îţi dă banii și-ţi spune: «Ne vedem la premieră!», ca-n bancul cu partida ideală de sex: «cineva se culcă cu tine la 3 noaptea, apoi pleacă după o pizza»“. Umorul lui Mamet! — 31 d e „di A ai e - TORONTO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL GROUP Același David Mamet este scenarist la The Edge al neoze- elandezului Lee Tamahori. În distribuție, Anthony Hopkins și Alec Baldwin luptă pentru supra- vieţuire în sălbăticia Alaskăi, unde ajung eroii, virtuali rivali, unul soțul, altul prietenul prota- gonistei Elle Mac Pherson. inconjurat cu simpatie, Ro- bert Duvall a venit la Toronto în triplă calitate de scenarist, regizor și interpret al filmului său The Apostle — un proiect vechi de 15 ani pe care a trebuit să şi-l autofinanțeze căci nimeni n-a dorit să investească în portretul straniu al unui preot penticostal texan: „Pentru alții această poveste de dragoste ar face parte din categoria filmelor cu buget redus, pentru mine însă repre- zintă un film cu un buget imens“. „Comedie filozofică și reli- gioasă pentru un mirean, des- pre Dumnezeu, Lucifer și John Wayne“ își prezintă Joao Cesar Monteiro coproducţia portughe- zo-franceză intitulată provocator Le Basin de JW. O piesă în film — „Infernul“ scrisă la 1897 de Strindberg — îl are azi în rolul lui Dumnezeu pe însuși Monteiro, în chip de aventuros marinar ce-l divinizează pe starul westernului. Un briant eclectism pus în slujba originalității iconoclaste, extrem de personal. Printr-un vizonarism distopic s-a impus în seria filmelor de „Gală“ Gattaca, thriller-ul S.F. al scriitorului american (de origine neozeelandeză) regizor și gaze- tar, Andrew Niccol, avându-i interpreți pe Uma Thurman, Ethan Hawke, Alan Arkin: într-un virtual secol XXI, succesul și 32 insuccesul vor fi determinate genetic, într-o arbitrară discri- minare... Cineastul torontez Vincenzo Natali și-a anunțat și el următorul proiect Mutants descriindu-l în termeni S.F. similari, vorbind des- pre „o mutație bastard“ în existența unui star rock scientist. Declaraţia a făcut-o la conferința de presă ce a precedat filmul său de debut Cube, înscris în «Per- spectiva canadiană» (și care avea să dobândească cei 15 000 de dolari oferiţi de te- mult mai mare, ca și frumusețea traseului. Vaporașul rămâne însă vehicolul cel mai eficace în do- bândirea impresiilor directe, de unde și armatele de turiști (cu pelerine de ploaie albastre ori galbene), de la niponi occiden- talizați, supertehnicizaţi la mor- moni ultratradiționali, descinși parcă din filmul Witness. Dar Niagara nu înseamnă doar vestita cascadă — la care șocul este teribil pentru că ico- nografia are tendinţa să o pre- ®@ De gustibus... (Samantha Morton și Matthew Delamere în Under the Skin de Carine Adler) leviziunea locală CityTv): un joc letal, un coșmar claustrofobic, o conspirație multinațională. Și acum despre Niagara Niagara o poți survola cu heli- copterul sau cu propria privire, exersată în zoom-uri și panora- mări cinematografice, ba mai mult, poți să compari serviciile telefericului local cu cele din... Bucegi, unde altitudinea este zinte „pe înalt“, când de fapt te frapează grandoarea ei „pe lat“. Spiritul neobosit al manage- riatului turistic local a considerat oportun să pluseze, oferind pe lângă un Cazino, un Skylon Tower, o Casă a fantomelor, și un fort ca la 1812, testări de par- fumuri și degustări de vinuri la podgoriile din zonă. Ba chiar să organizeze şi un „Festival de teatru George Bernard Shaw“! Irina COROIU & Filmicitatea sinesteziei (Bandits de Katjia von Garnier, cu Katja Rieman, Nicolette Krebitz și Jasmin Tabatabai) Balcaniada „Adevărurilor de-acasă“ Aprocos elogios de către selecționeri, Piers Handling și Dimitri Eipi- des, O vară de neuitat de Lucian Pintilie („O raritate, un film de epocă, extrem de relevant pentru pre- zent“) și Thalassa, Thala- ssa de Bogdan Dumi- trescu („O alegorie des- pre destinul României contemporane“) au repre- zentat țara noastră în secțiunea destinată anual câte unei cinematografii naționale, de astă dată dedicată Balcanilor, sub genericul „Adevăruri de-acasă“. La masa rotundă mo- derată de Gideon Bach- mann, discuțiile au fost monopolizate de către cineaștii din fosta lugos- lavie. Maeșştri ca Dušan Makaveiev sau repre- zentanţi ai noii generaţii precum Nenad Dizda- revic, de astă dată, au fost unanim de acord în a declara că „Singura noas- tră armă e camera!“ S-a discutat despre eficaci- tatea economică, despre etica sponsorizărilor, des- pre posibilitatea copro- ducţiilor, despre viziunea adoptată și rolul cine- astului în lumea de azi. S-a ţinut în mod deosebit să se remarce că, dacă americanilor le-a trebuit destul de multă vreme până să aducă pe ecran Vietnamul, în schimb ci- neaști iugoslavi s-au im- plicat imediat, asumân- du-șşi misiunea de a impresiona pelicula cu istoria acestui război din inima Europei, astfel ex- plicându-se acest ade- vărat miracol cinemato- grafic născut din confiic- tele dramatice din zonă. Actorul Itzhak Fintzi, protagonistul filmului bul- garo-ungar Târzia lună plină (de regretatul Edu- ard Zahariev) avea să formuleze o concluzie generoasă: „«Balcanic» este în general un cuvânt cu negative conotații, dar cinematograful balcanic SAN SEBASTIAN Urmare din pag. 29) Apreciat a fost însă filmul lui Paddy Breathnach, IWent Down, o comedie-thriller modestă des- pre doi gangsteri inepți care fug in Irlanda. Distractiv, numai că stilul său vizual este lipsit de ele- mente distinctive, iar din sec- venţele de violenţă nu transpare durerea fizică adevărată. Con- cha de Oro (Scoica de Aur) și Concha de Plata pentru Cel mai bun regizor au fost atribuite amândouă — fără un motiv apa- rent — unei alte comedii-thriller, Rien ne va plus a lui Claude Chabrol. Un subiect încâlcit și doi actori foarte buni (Isabelle Huppert, Michel Serrault), din care nici unul nu strălucește. Poţi să-ţi dai seama că un film nu merge când singurele scene care îţi rămân în minte — o femeie dansând îmbrăcată în văluri ungi ă la Loie Fuller și un salon în alb și negru unde gangs- terii joacă scena torturii din Tosca ui Puccini — nu au nimic de a face cu subiectul și tonul gene- ral al filmului. Se poate mulțumi un juriu cu atât de puţin? Se pare că da. Filme mai serioase au rulat în secțiunea „Zabaltegi“. Pusher al danezului debutant Nicolas Wind- ng Refn este o descindere în nfernul unui traficant de droguri urban. Poate cel mai bun dintre O poveste de dragoste brutală și tandră (Perdita Durango - r. Alex de Inglesi; cu Rosie Perez și Javier Bardem) filmele noi prezentate, Keep Cool al lui Zhang Yimou ne dovedește cum chiar și un regizor consa- crat poate să-și reinventeze stilul. Maestrul chinez — devenit faimos pentru dramele pasionale statice, de epocă, în care a distribuit-o pe fosta sa amantă Gong Li(Rai- se the Red Lantern, Shanghai Triad) — folosește aici un aparat de filmat portabil care se rotește în mod constant, pentru a spune povestea brutală, cu elemente de farsă, a unor gangsteri ce aparţin categoriei „nouveau riche“ din Beijing-ul de azi. ZhangYimou ră- mâne un maestru al culorii, lumi- nii și imaginii, chiar și în Keep Cool — o metaforă pentru socie- tate în care rațiunea și etica s-au pierdut, iar crima este singura sa recompensă. Un „ethos“ similar — presupu- nem - a fost prezentat și la închiderea festivalului. The Game este un thriller regizat de David Fincher — regizorul lui Seven — în care joacă Michael Douglas, Sean Penn și Deborah Unger. Din păcate, efectele de lumini specta- culoase din cadrul ceremoniei finale de decernare a premiilor de la Victoria Eugenia Theatre au produs un scurt circuit, iar Gala de închidere a fost amânată. O cronică a filmului The Game — și o retrospectivă dedicată regi- zorilor hollywoodieni Mitchell Leisen și Peter Bogdanovich — pentru numărul viitor. D.M. AN AMERICAN ORIGINAL (@ Savurează începutul unui weekend cu filmul LUCKY STRIKE vineri seara la PROTV. JOHN MALKOVICH nu împlinise 30 de ani (este născut în 1953) și era deja membru fondator al celebrei trupe de teatru din Chicago, Steppenwolf (alături de Gary Sinise). În 1982 el ajunge să joace pe Broadway și cu cele două roluri principale din True West și Burn This umple sala, spectacolele jucându-se cu casa închisă. Primul lui film la Hollywood, Places in the Heart îi aduce și prima nominalizare la Oscar. Işi stabilește relativ repede reputaţia de actor interiorizat, uneori chiar de mizantrop și rolurile care i se oferă sunt pe măsură: ciudatul fotograf din The Killing Fields; aristocratul decadent din Legături periculoase; nobilul estet din Portretul unei doamne, asasinul sadic din În bătaia puștii (pentru care a fost încă o dată nominalizat la Oscar). D p) £ = g v ~a 34 Când dă interviuri, actorul vorbește rar, făcând pauze mari între propoziții, de parcă ar căuta îndârjit cuvântul cel mai potrivit. Despre Hollywood nu are cea mai bună părere. „Este o mega-uzină cu profituri uriaşe, dar în care oamenii trăiesc ca pe bandă rulantă“. Împreună cu prietenul său, Russ Smith, Malkovich a înființat compania Smith-Malkovich Producti- ons, unul dintre primele lor filme fiind un docu- mentar despre luptele de gherilă din Peru. Într-un recent interviu, Malkovich măr- turisea: „Incerc — cu fiecare personaj pe care-l interpretez — să nu devin plictisitor. Dacă e ceva care mă sperie, aceea e plictiseala. Am făcut multe roluri în cinema, dar sincer să fiu, prefer teatrul. Majoritatea filmelor se concentrează pe așa-zisul story, în timp ce pe scenă, important este personajul. Am fost întrebat care este rolul meu preferat? Bineînțeles, acela de părinte“. Malkovich a fost căsătorit cu actrița Glenne Headly, logodit cu Michelle Pfeiffer, iar în prezent este soțul unei italience, Nicoletta Peyran cu care are o fetiță de 6 ani și un fiu de 5. „Tatăl meu a fost extrem de sever cu mine, uneori când făceam câte o năzbâtie mă pedepsea, chiar mă lovea. La fel se purta și cu fratele meu. Asta nu înseamnă că nu l-am iubit. Dar eu niciodată n-am să-mi bat copiii. Se spune despre mine că sunt un om violent. Aşa este, dar violența mea este mai degrabă verbală. Am lovit un tip în urmă cu câţiva ani, în Anglia. Ținea morţiș să-mi fotografieze fiul. L-am rugat să-l lase în pace. A insistat și atunci i-am tras una de s-a dus vreo doi metri înapoi. M-a dat în judecată și s-a comportat de parcă ar fi fost victimă la Sarajevo. Aceluiași tip, peste un timp, Alec Baldwin i-a aplicat o directă în figură cam din același motiv ca al meu. Ştiţi cum am reacţionat? Am fost fericit că Alec l-a învățat minte pe tipul ăla“. Cel mai recent rol al lui Malkovich este în Con Air, unde, bineînţeles, interpretează personajul cel „ciudat“. KATE WINSLET. Are 22 de ani, îi place culoarea orange, fumează enorm și cuvântul „șansă“ este preferatul ei. A început meseria de actriță la 13 ani, mai întâi pe scenă, apoi pe ecran. În 1994 a jucat în remarcabilul Heavenly Creatures de Peter Jackson. Au urmat trei filme de epocă dintre care trebuie reținut Raţiune și simţire, adaptat de Emma Thompson după romanul omonim al lui Jane Austen, rol care i-a adus o nominalizare la Oscar. Kate Winslet s-a reîntors în Anglia secolului XIX cu Jude (r. Michael Winterbottom), inspirat din romanul lui Thomas Hardy (iubirea imposibilă dintre un tânăr de condiție modestă și verișoara sa, amestec de blândeţe și hotărâre). A inter- pretat-o pe Ofelia în Hamlet-ul lui Kenneth Branagh, prima sa confruntare cu Shakespeare. „A fost oribil. Moartea Ofeliei este cu atât mai cutremurătoare pentru că ea se îneacă. Când am turnat scena, am avut impresia că o să-mi explodeze capul. Apa îmi intrase în ochi, în E Kathleen Robertson nas... Era îngrozitor...“ Cel mai recent film este Titanic, unde evoluează sub conducerea lui James Cameron. „Știu că această profesie este dificilă și nesigură. Pentru mine însă a fi actriță nu este o chestiune de glorie sau de bani, ci de muncă, multă muncă. Și pentru asta trebuie să mulțumesc părinţilor mei care m-au crescut în spiritul acesta“. PE SCURT: KATHLEEN ROBERTSON. Când s-a prezentat pe platoul de filmare la Beverly Hills, 90210 (în urmă cu trei ani) tânăra candidată credea că va interpreta un rol secundar timp de 4-5 episoade și, gata! Personajul ei, Clare Arnold, „a prins“ și Kathleen s-a văzut cooptată definitiv în echipa cunoscutului serial. În vârstă de 23 de ani, ea joacă în prezent în filmul lui Gregg Araki, Nowhere, în care interpretează o tânără pe nume Lucifer. „Este lesbiană, are părul roșu, se droghează și se prostituează“ își caracterizează actrița personajul. Kathleen detestă să-și cumpere hainele de la marile case de modă, preferând să și le confecționeze singură. Nu-i place să se machieze decât în timpul filmărilor.Ceea ce nu recunoaște niciodată este că a avut deseori de-a face cu poliția, după ce a provocat (alături de prietena ei, Shannen Doherty) câteva scandaluri de pomină. JOE LANDO. Pe numele lui adevărat Joseph Lando. Data nașterii: 9 decembrie 1964; tatăl lui era proprietarul unei fabrici de produse alimentare, iar mama (de origine poloneză), decoratoare; este căsătorit cu Kirstin Barlow, acriță neozeelandeză. A mai jucat (în afară de Dr. Quinn) în: One Life to Live (1989-1991); Lumină călăuzitoare (1993); Shadows of Desire (1994); Alien Nation: the Ene- rey (1996). . HEATHER LOCKLEAR: Data și locul nașterii: 25 septembrie 1961, Los Angeles. Părinții: tatăl, William, este director administrativ al Univer- sității Southern California; mama, Diane, pro- ducător la compania Walt Disney; Heather are 1,64 m, 45 kilograme, părul blond auriu, ochii albaștri; a fost căsătorită cu rockerul Tommy Lee, actualul soț al Pamelei Anderson. A rămas pe tărâmul muzicii și cu cel de-al doilea soț, bateristul lui Jon Bon Jovi, Richie Sambora (tatăl fetiţei ei, Ava Elisabeth), pe care i l-a „smuls“ lui Cher. Este cu predilecție actriță de televiziune: T.J. Hooker, Melrose Place, Hotel, Models Inc., Dinastia. Pentru corespondenta noastră, Mirela Maghiar din București, spicuim dintr-un recent interviu al lui Hugh Grant: HUGH GRANT: „Succesul pe care l-am înregistrat cu Patru nunți și o înmormântare mi-a schimbat complet viața. Inainte eram un ratat! Imi petreceam timpul uitându-mă la te- levizor sau jucând cricket. Astăzi muncesc de la 7 dimineaţa la 10 seara. Și ce e ciudat, este că niciodată nu prea m-am omorât cu munca... Ceea ce mă deranjează de vreo trei ani încoace este presiunea exercitată asupra mea și a prietenei mele (Liz Hurley — n.n.) de către mass media. Este adevărat, am o viaţă minunată, dar uneori poate fi extrem de greu să nu poți duce un trai normal... N-am visat niciodată un rol anume. Prefer înainte de toate un scenariu bine scris, pe cât posibil original și nostim. Asta, e drept, e cam greu de găsit. Nu cred că mă voi apuca vreodată de regie. Ar trebui să fiu un Kieslowski, adică un geniu. Mike Newell (regi- zorul celor Patru nunți... n.n.) m-a învăţat să privesc și să-mi ascult cu atenţie partenerii... Fiecare actor are nevoie de un reper în cariera lui... Am simțul umorului și datorită lui nu-mi pierd niciodată încrederea în mine.“ m Maria Leleu, lași: Actorul Jonny Lee Miller, cel care joacă rolul lui Sick Boy în Trainspotting, este englez și are 26 de ani. A părăsit școala la 17 ani pentru a deveni actor, urmând astfel tradiția familiei: părinţii — producători de film, bunicul din partea mamei, Bernard Lee, a putut fi văzut în aproximativ o sută de filme printre care și câteva James Bond-uri; străbunicul, a fost actor de teatru. Inainte de Trainspotting, Jonny a jucat rolul unui mic geniu în informatică în Hackers. A urmat Afterglow (r. Alan Rudolph) produs de Robert Altman. Parteneri: Nick Nolte, Julie Christie și Lara Flynn Boyle... m LE PUTEȚI SCRIE: BAZ LUHRMAN: c/ o ICM, 8942, Wilshire Blvd, Beverly Hills, CA 90211, USA; JULIANNE MOORE. c/o CAA, 9830, Wilshire Blvd, Beverly Hills, CA 90212 — 1825, USA. Doina STĂNESCU @ Joe Lando g Heather Locklear 35 are ciudat că Matthew Bro- derick nu a reușit să devină o mare vedetă, din moment ce încă de la 21 de ani a cunos- cut popularitatea și apreci- erea criticilor cu rolul său din War Games (regia John Badham, 1983) — un adolescent genial, pasionat de jocurile video, care intră în computerul central al Depar- tamentului Apărării și, crezând că a descoperit un joc nou, declanșează arsenalul termonuclear Broderick dă impresia de sai nță liniștită, interiorizată. Dintre toți actorii tineri, el e cel mai puțin ostentativ. al Statelor Unite. Filmul nu e decât o comedie pacifistă cam greoaie, dar în centrul său se află Broderick și tot ce face el e proaspăt, inspirat și convingător. Ar fi interesant să-l comparăm pe Matthew Broderick cu Tom Hanks și cu Tom Cruise, doi actori din aceeași generaţie și care au cunoscut pentru prima dată succesul în aceeași perioadă (Cruise în 1983 cu Risky Business de Paul Brickman și Hanks în 1984 cu Splash de Ron Howard). Amândoi au ajuns astăzi la onorarii astronomice și la reputaţii greu de atacat. Broderick e mult mai puţin cunoscut. Palmaresul său e sărac în interviuri picante, în demonstrații de temperament și în fotografii pe coperta revistei Vanity Fair; nu are cluburi de fani și n-a primit nici un Oscar. Dar cred că în realitate e mai talentat decât amândoi, Broderick e o prezenţă discretă, aproape pasivă. Nu poartă scris pe frunte „sunt tânărul american mediu — identificați-vă cu mine“, ca în cazul lui Hanks; și cu siguranță că nu e ATTHE BRODERICK ambițios și obsedat de afirmare cum e Cruise. Pe ecran îţi dă impresia de inteligenţă liniștită, interiorizată; ghicești la personajele sale gânduri, planuri și calcule care rămân ascunse, o încăpățânare și o istețime autentice, care te conving că personajul e viu, are o viaţă pro- prie — nu e doar un „număr“ de vedetă. Dintre toți actorii tineri (Broderick s-a născut la 21 august 1962), el e cel mai puţin ostentativ, cel mai puțin înclinat spre demonstraţii gra- tuite de virtuozitate. Deși în general joacă roluri principala, are modestia actorilor specializați n partituri de planul doi. (Tatăl său James Broderick — 1930-1982 — a fost actor de com- pozo: i nul trecut l-ați putut vedea pe Broderick ținând piept cu bărbăţie scălâmbăielilor lui Jim Carrey în comedia satirică Tipu' de la cablu (de Ben Stiller). Realizatorii au avut o idee neobișnuit de inteligentă pentru un film cu Jim Carrey: l-au lăsat pe acesta să se dea în spectacol ca de obicei, dar atitudinea filmului nu mai e cea din Ace Ventura — „priviţi ce băiat simpatic și haios și doar puţin idiot“ —, ci „ia uitaţi ce arătare: asta face televizorul din oameni!“ Tipu' de la cablu nu te invită să te identifici cu Carrey, ci cu Matthew Broderick, omul normal și sobru care îi privește strâmbăturile cu ochi înspăimântați. Participarea sa (chiar în roluri secundare) e adesea elementul cel mai reușit al unui film. Un exemplu este Ladyhawke (1985, de Richard Donner), un basm despre un cavaler (Rutger Hauer) și o domniţă (Michelle Pfeiffer) bles- 36 temaţi de un vrăjitor să nu se întâlnească niciodată, căci din zori și până când apune soarele ea are înfățișarea unui șoim și în fiecare noapte el se preschimbă în lup. Ar fi putut să fie un film minunat, dar e realizat foarte prozaic. Și numai Broderick în rolul băiatului care îl însoțește pe cavaler în aventurile sale aduce rolului său ceva visător și insolit. Pe la mijlocul anilor '80 actorul a făcut sen- zaţie pe Broadway în comediile autobiografice ale lui Neil Simon Brighton Beach Memoirs și Biloxi Blues, jucând rolul dramaturgului la tinereţe. Aerul său interiorizat, care sugerează un om războindu-se cu o vocaţie, dar totuși receptiv la umorul și la absurditatea vieții de zi cu zi, îl face ideal pentru astfel de roluri. (Mama sa Patricia Broderick era scriitoare.) Pentru Brighton Beach Memoirs a primit premiul Tony, iar Biloxi Blues a fost ecranizată în 1988, cu Broderick și Christopher Walken. Apogeul carierei sale de până acum e Glory (1989), un film despre Războiul de secesiune în care îl interpretează pe Robert Gould Shaw, colonelul de numai 25 de ani care a comandat primul regiment nordist format numai din soldați de culoare. Realizat de Edward Zwick, filmul e incomparabil mai bun decât marele succes al lui Zwick din 1994, Legendele toamnei. Dar prestaţia lui Brode- rick a fost neglijată de critici în favoarea performanțelor mai eclatante ale lui Morgan Freeman și Denzel Washington. Analizând filmul, Pauline Kael i-a făcut dreptate actorului: „In rolul idealistului Shaw, Matthew Broderick ne arată suferința unui comandant cu inima prea blândă. Shaw, așa cum îl vede el, nu e un erou înnăscut: trebuie să depună efort ca să ajungă unul. Chiar dezavantajele lui Broderick (tonul plat al vocii sale, expresivitatea sa limitată) par să îl ajute aici. Shaw e cumsecade, timid, anxios. E o interpretare frumoasă, dis- tantă și emoţionantă ca un dagherotip“. In același an, Broderick a fost pe ecran fiul lui Dustin Hoffman și nepotul lui Sean Connery în Family Business (de Sidney Lumet), un film despre trei generații de hoți și un jaf care începe ca o comedie și se sfârșește dramatic. Sce- nariul e neconvingător și nu prea vezi cum Dustin Hoffman ar putea fi fiul lui Sean Connery, dar Broderick e discret și eficient ca întotdea- una. Filmul (un eșec comercial) a fost șansa sa de a deveni o supervedetă, dar el a acceptat rolul mai ales pentru că îi dădea ocazia să-i dea replica lui Connery, un actor pe care îl admiră, așa cum probabil că a jucat în comedia The Freshman (1990, de Andrew Bergman) în primul rând pentru că partenerul său era Marlon Brando. L-aţi mai putut vedea pe Broderick în comedia romantică Noaptea în care nu ne-am întâlnit (1994, de Warren Leight). lar acum îl puteți vedea în noua comedie romantică Addicted to Love, un mare succes de box- office în Statele Unite. Partenera sa în acest film este Meg Ryan și cei doi alcătuiesc un cuplu ce întruchipează „armonia contrariilor“. Andrei GORZO „Refuz să-mi mai îmbolnăvesc mintea și trupul uitându-mă la tv.“ esemnată anul trecut „Starul de mâine“, Ca- meron Diaz la cei 25 de ani ai săi are o viață mai bogată chiar decât filmografia ei. A crescut în Long Beach, Cali- fornia, printre catolici, luterani și protestanți, educată în spiritul libertăţii de credinţă și al res- pectului reciproc: „Nu-mi numesc Creatorul nici Dumnezeu, nici Buddha. N-am nevoie să știu de unde vin, mi-e suficient să știu că exist.“ Provine dintr-o familie cu sânge amestecat cubanez- spaniol-german-englez-american- indian: „Nu cunosc mulți cuba- nezi, dar ştiu că au o cultură solidă. De altfel cei care ajung în America sunt de-a dreptul o elită și sunt generoși, calzi și foarte mândri de originea lor. Părinții mei au lucrat timp de 20 de ani în aceeași slujbă (tata funcţionar la o companie de petrol, mama agent de import-export), fiind ca- pabili să câștige cât să ducem o viață confortabilă. Și pentru asta-i respect“. La 16 ani un fotograf îi su- gerează să devină manechin și curând semnează un contract cu Agenţia „Elite Modeling“: „Ai mei au avut încredere în mine și au acceptat să mă aventurez în această profesie. De altfel înțe- legerea a fost să-mi iau și diploma la «Long Beach Polyte- chnic High». Emancipată de timpuriu, la 17 ani s-a îndrăgostit de un producător video cu care a avut o relaţie de cinci ani, și au rămas prieteni până azi: „A fost o persoană importantă în viața mea, m-a ajutat mereu și m-a învăţat să fiu ambițioasă. La 22 de ani însă am simțit nevoia să devin independentă și să iau singură hotărâri, să mă descopăr pe mine însămi“. La 19 ani pleacă la Paris un- de-și închiriază un apartament: „Mâncarea franțuzească m-a dat gata și era cât pe ce să devin o victimă a celulitei! Exigenţele muncii mele nu mi-au permis niciodată să întrec măsura deși sunt o mare mâncăcioasă. Viaţa de manechin mi-a plăcut și o consider preliminară carierei artistice. Am învăţat o mulțime de lucruri utile, de la pieptănat la machiat, de la întreținerea cor- pului și a minţii până la disciplina de zi cu zi.“ Cea mai frumoasă colegă o consideră pe Kate Moss, un mare manechin, ca- pabil să-și schimbe înfățișarea instantaneu: „Am văzut o mulţime de femei frumoase, dar pentru mine mama rămâne cea mai for- midabilă. Și sora mea!“ Își adoră sora. Când erau mici se băteau ca nebunele și vecinii ştiau că trebuie lăsate în pace: „Eram ca doi drăcușori, eu fără milă, ea mai tolerantă. De altfel totdeauna a avut grijă de mine, m-a su- pravegheat și m-a susţinut ca o adevărată soră mai mare (cu doi ani). Semănăm foarte tare deși suntem diferit constituite. Până și fotografia ne prinde altfel. Pe mine aparatul mă ajută, mă place!“ Cu totul întâmplător a ajuns să dea o probă pentru fata care-i atrage privirile lui Jim Carrey în Masca și astfel în 1994 dema- rează cu succes într-o nouă carieră: „Totdeauna am fost im- presionată când am avut de lucru și mi-am putut spune: «Poate nu-i numai noroc. Poate am reușit și fiindcă am muncit din greu și s-a văzut.»“ Tensiunea de pe platou și emoțiile i-au adus un ulcer: „De trei ani nu mai termin de povestit despre această experienţă!“ Nu și-a dorit să ajungă cu orice preț vedetă, dar managerul ei și-a dat seama de șansa debutantei. Următorul rol a fost în The Last Supper, apoi Feeling Minnesota, partener Keanu Reeves: „Când petreci trei luni cu cineva, câte 12 ore pe zi, îți poţi face o părere despre ce fel de om e. Keanu e cea mai ciudată persoană pe care am cunoscut-o. Îl iubesc și am numai sentimente bune faţă de el, dar mă tem pentru el. E ca un băiețel, despre care trebuie vorbit cu grijă. Culmea e că n-am discutat niciodată despre viața noastră particulară. Am discutat filosofie. E incredibil de inteligent și de cultivat.“ Alt partener de excepţie avea să-i fie pe post de soț Harvey Keitel în Head Above Water. Dar actorul care i-a cucerit inima (după iubirea adolescen- tină pentru Harrison Ford, cel din Raiders of the Lost Ark) este Matt. Dillon: „E formidabil în primul rând datorită onestităţii. E cel mai cinstit om pe care l-am întâlnit și ne-am înţeles de minune, chit că el locuiește la New York, iar eu la Los Angeles.“ Problema căsătoriei nu și-o pune deocamdată: „Mariajul înseamnă totul în viață.“ Această convingere, probabil, a stimulat-o când a reușit să o eclipseze pe Julia Roberts în My Best Friend's Wedding, în rolul drăgălașei Kimmy pe care o în- drăgește toată lumea, dar a că- rei nuntă e sabotată de „Pretty Woman“: „Mi-am petrecut mult timp la filmări urmărind-o cum lucrează. Era mereu pe fază!“ Incluzând și She's the One (în care Edward Burns a a „văzut-o“ ca pe o femeie intrigantă și „de gheață“), primele ei filme au con- fruntat-o doar cu „bad girls“: „Tot- deauna am căutat să descopăr și să evidenţiez la eroinele mele și ceva bun, să nu fie integral rele!“ Actriţele ei preferate sunt Holly Hunter, Michelle Pfeiffer, Jessica Lange, Patricia Arquette, Court- ney Love („Am fost o fană a mu- zicii ei. In adolescenţă adoram heavy metal!“). Filmele preferate, deși nu vede prea multe: The Big Night, The Colour Purple și Fargo. „Independenții“ de altfel au și „adoptat-o“, iar reclama la A Life Less Ordinary o prezintă alături de echipa lui Danny Boyle, non- conformistul creator al comen- tatului Trainspotting. Susţine că n-a încercat nici marijuana, nici cocaină, pentru că era avertizată că nu există cale de întoarcere. La 18 ani, când filma o reclamă la Coca- Cola în Australia, a făcut o into- xicaţie alcoolică: „A fost ceva destul de grav. N-am fost prea atentă și am băut cam mult și amestecat, iar soarele acolo e neiertător. Nu m-am dus la dez- alcoolizare, dar m-am dezvăţat să mai fiu imprudentă.“ Figurează pe Internet în ipos- taza topless: „Nu am apărut pe coperta, ci doar în interiorul re- vistei «Celebrity Sleuth». Mama a făcut un șoc. N-a fost corect din partea acelui fotograf să facă publică acea poză, nu avea drept să o vândă. Dacă ar fi fost bună aș fi folosit-o în albumul meu. Oricum, mi se pare ridicol să mă enervez dacă cineva a găsit de cuviință să vândă ceea ce am făcut în urmă cu șapte ani ca să câștig un ban.“ Astăzi e mul- țumită de cât câștigă: „Niciodată nu m-au tentat jucăriile și flea- curile, iar acum n-am obiceiuri costisitoare cum au în genere artiștii.“ Cea mai extravagantă cheltuială: a oferit o masă de 20 de persoane plătită cash la Cannes. li place să gospodărească și a hotărât să nu mai urmărească ştirile la televizor pentru că o indignează maniera în care sunt rezentate atrocitățile din lumea întreagă: „Pur și simplu m-am «decuplat». Nu mai am televizor, nu mai sunt abonată la nici un „Ziar. Nervii îmi sunt prea obosiţi ca să mai suport această cons- tantă agresiune informaţională despre răzmeriţele din L.A., des- pre procesul O.J. Simpson, lu- cruri care chiar mă dezgustă. Re- fuz să-mi mai îmbolnăvesc mintea și trupul uitându-mă la tv. Nu există nici o speranţă în lumea asta atâta vreme cât în mințile noastre nu va fi ordine. Deocam- dată întreaga lume-i bolnavă.“ lrina COROIU 37 e Oliver Stone își face mea culpa pentru felul cum a portretizat poliția în filmul său Născut pe 4 iulie. Regizorul a recunoscut că aceasta a fost în mod ten- dențios arătată reprimând brutal revolta studențească din 1970. La puțin timp după premiera filmului (în 1990), regizorul trimisese dealtfel oficialităților din poliție o scrisoare de scuze în care spunea: „Intr-ade- văr, poliţia nu i-a lovit nici- odată pe studenți în cap“. Scuzele au fost necesare atunci și datorită faptului că șeful poliției, Thomas Sar- dino, care a condus repre- siunea, dar nu atât de bru- tal, era pe punctul de a da în judecată Studiourile Universal. Oliver Stone a trecut și la catedră. El și-a întâmpi- nat prima clasă de studenți în cinema de la NEW YORK UNIVERSITY cu un teanc de cărţi sub braţ și cu o pereche de ochelari care îi dădeau un aer foarte sever. Primul său sfat a fost: „faceţi-vă întotdeauna lec- tiile de acasă“. Ajungând la subiectul „adevăr“, Stone le-a spus: „Dacă vreţi să știți adevărul asupra unui fapt citiți întotdeauna mai multe versiuni. Adevărul poate fi îndoielnic, înșelă- tor, în special cu cât te apropii de prezent. Cum oamenii au interese diferite ei sunt în stare să lupte fiecare pentru adevărul său, ca într-un război civil, așa încât, fiți atenţi“. Un regizor care știe ce spune după ce a realizat cele două mega-biografii ale președinților J.F. Kennedy și Richard Nixon. e Geraldine Chaplin a interpretat-o pe Maica Te- reza într-un „ teleplay biografic intitulat In numele săracilor regizat de Kevin Connor. Actrița a creat un tip de „rebelă romantică“. Dar Maica Tereza — care a avut timp să vadă filmul, înainte de sfârșitul ei din 5 septembrie — nu a fost de acord cu această interpre- tare afirmând că: „Violează o natură sacră“. Filmul își 38 g Tom Cruise — Născut pe 4 iulie va urma însă cursul pe re- telele de televiziune după premiera din 5 octombrie. e Roman Polanski care a fost obligat cu 20 de ani în urmă să părăsească Statele Unite pentru a se sustrage condamnării pen- reîntoarcă în Statele Unite. Dar sentința este încă în vigoare. Procurorul general a declarat: „Poziţia noastră a rămas aceeași“. Acuzaţia adusă lui Polanski (în vârstă astăzi de 63 de ani), se referea și la faptul că a convins-o pe tânăra de atunci să consume droguri și a determinat-o să po- zeze pentru un magazin d modă. Dar fetița de atunci este astăzi o femeie căsă torită, cu copii și trăieşte în Hawai. Întrebată ce părere are asupra procesului ea a răspuns: „Nu am nimic de obiectat în privința reîn- toarcerii lui Polanski în Sta- tele Unite, şi dacă așa ceva se va întâmpla sunt bucu- roasă că a reușit să-și anu- leze culpa“. e În timp ce la Los Angeles avea loc premiera filmului Şapte ani în Tibet al francezului Jean-Jac- ques Annaud cu Brad Pitt, conducătorul spiritual al tibetanilor, Dalai Lama, vedea filmul la reședința sa din Tibet, unde regizorul francez a instalat aparatura necesară și un ecran întrucât în oraș nu există nici un cinematograf. e La 63 de ani, Brigitte Bardot se află din nou cu două subiecte în atenția presei. Unul este în legă- tură cu procesul intentat de astădată, fostului ei soț Jacques Charrier, prin care actrița își reînnoiește cere- rea la o despăgubire de 80.000 USD pentru a fi făcut publică viaţa ei parti- culară din vremea când erau căsătoriți. Procesul se judecă deja de peste un an iar verdictul ar urma să se dea în această lună. tru a fi întreținut relaţii sexuale cu o adolescentă de 13 ani, ar dori să se La rândul ei B.B. este însă amendată prin sentință judecă- torească cu 1.600 USD pentru incitare la ură de rasă, prin condam- narea publică a ritua- lului musulman de sa- crificare a oilor. e La 18 octombrie la New York s-au ani- versat 30 de ani de la premiera filmului În arșița nopții, câştigă- tor a 5 premii Oscar (cel mai bun film, sce- nariu, actor — Rod Stei- ger —, coloană sonoră, montaj). Filmul a fost omagiat pentru a fi fost printre primele produc- ţii americane atribuind rolul pozitiv unui detec- tiv de culoare în vreme ce șeriful alb era iniţial bigot și rasist, acțiu- nea petrecându- se în- tr-unul din statele cu populație majoritară afro-americană — Mis- sissippi. La festivitatea din West Hampton au participat regizorul Nor- man Jewison, producă- torul Walter Mirisch, operatorul Haskell Wex- ler și actorii Rod Stei- ger și Lee Grant. e Premiera londo- neză a filmului Interzis pe cale bucală, debu- tul în regie al actorului Gary Oldman, a avut loc luna trecută, la cinci luni după prezentarea filmului la Festivalul de la Cannes. @ Henry Kissinger, fostul secretar de stat american din timpul administrației Nixon, a fost solicitat de Michael Eisner, preşedintele Companiei Disney, să le fie consilier în pri- vința colaborării cu oa- menii de afaceri chi- nezi (amintim că Kis- singer a fost primul emisar al Guvernului american la începutul reconcilierii cu Repu- blica Populară China). Comentatorii constată că această solicitare a venit înainte de premiera filmului lui Martin Scorsese, Kun- dun, care istorisește co- pilăria liderului spiritual tibetan Dalai Lama, subiect asupra căruia cercuri din China și-au manifestat deja obiecții. e 45 de ani după „Vâ- nătoarea de vrăjitoare“ dezlănțuită la Hollywood de senatorul McCarthy, Uniu- nea scenariștilor americani a hotărât înscrierea pe genericul a 24 de filme a numelor adevăraţilor autori ai scenariilor respective. Aflaţi atunci pe „lista nea- gră“, aceștia erau puși sub interdicția de a semna. e După ce a suferit o intervenție chirurgicală pe cord, actorul Dudley Moore se va afla într-o convales- cenţă de câteva luni. e Danny Boyle, turbu- lentul cineast britanic, auto- rul „mult contestatelor“, acasă, Shallow Grave și Trainspotting, care au înregistrat însă succesele internaţionale cunoscute, a fost răsplătit recent în Si- cilia cu premiul EPHEBE pentru cea mai bună ecra- nizare (după romanul lui Irvin Welsh) și cu premiul publicului, Trainspotting clasându-se în fruntea box- office-ului sicilian. e Casa din Beverly Hills care a aparţinut vreme de aproape 50 de ani lui Jim- my Stewart a fost pusă în vânzare după decesul ac- torului (la 2 iulie, curând după ce împlinise 89 de ani). La licitația ce a avut loc casa, împreună cu par- cul aferent, a fost cumpă- rată cu 6.700.000 USD. e Revenirea în modă a tangoului a fost marcată și la Los Angeles. Pieței de la intersecția Gower Street cu Warning Avenue i s-a acor- dat numele unuia dintre cei mai faimoși cântăreţi de tango, Carlos Gardel. e ra Epir -În arșița vopi Acesta s-a născut în Franța în 1890 și a murit în 1935, după ce în anii '30 el a jucat în mai multe filme holly- woodiene. e Patronul restaurantu- lui „Goldoni“ din Washing- ton a fost contrariat de prezența în localul său a lui Whitney Houston și Bobby Brown. Nu pentru că ar fi avut ceva împotriva lor, dar ei au sosit însoțiți de câte trei bodyguardzi fiecare, înlăturând portarul localu- lui, considerat nesigur de ei și alungând pe ceilalți clienţi care ar fi trebuit să-și găsească locuri de parcare mai îndepărtate. Patronul a suportat situația, dar a co- mentat-o astfel: „Am mare simpatie pentru Houston și Brown când îi aud cântând, dar acum mi-au creat ne- plăceri. Şi sunt obligat să spun că însuși președintele Clinton a venit aici însoțit numai de doi agenţi, care nu patrulau pe afară și nici nu i-au alungat pe ceilalți clienţi“. e La sărbătorirea a 75 de ani de la descoperirea mormântului faraonului Tu- tankhamon în Valea Re- gilor, între coloanele antice ale teatrului de la Luxor a avut loc un spectacol cu Aida lui Verdi susținut de soprana Wilhelmina Fer- nandez și de tenorul Giu- seppe Giacomini. O adevă- rată superproducție. Spe- răm că a fost filmată. e John Woo, atât de combativ în filmele sale, și-a mărturisit timiditatea cu ocazia decernării premiului Fundaţiei Asia-America din San Francisco, Inelul de aur: „Eu mă exprim cu greutate și în limba mea maternă“ (chineza), „când filmez mă bizui mai ales pe două cuvinte: action (mo- tor) și cut (stop)“, Chiar și așa ultima sa. premieră Face off/Faţă în față (pe ecrane) a intrat deja în ca- tegoria de încasări block- buster. e Janet Jackson a re- fuzat invitația fratelui ei, Michael, de a participa la botezul fiului acestuia, Prince, născut în luna fe- bruarie. Cei doi frați nu vor- besc de aproape doi ani. e Elton John (peste 200 de milioane de discuri vândute) a refuzat până acum să-și scrie memoriile. Odată cu aniversarea celor 50 de ani, el s-a hotărât însă să apeleze la un publi- cist care să-l ajute la scrie- rea memoriilor. El și-a ales drept colaborator pe Ingrid Sischy, redactor șef al unei publicaţii de interviuri cu VIP și colaboratoare per- manentă a cunoscutei re- viste Variety Fair. La scurt timp după această decla- raţie, Van Morrison, cunos- cut până acum prin refuzul consecvent de a acorda interviuri, a declarat și el public hotărârea de a-și scrie memoriile. Morrison are acum 52 de ani. e După ultima premieră cu Avocatul diavolului, Al Pacino a fost solicitat să-și lase și el amprentele pal- melor și tălpilor pe asfaltul din fața faimosului Chinese Theatre din Los Angeles. La acest ceremonial acto- rul a fost însoțit de tatăl său și de mai tânărul său par- tener din Avocatul dia- volului, Keanu Reeves. Acesta mai are de așteptat preț de alte câteva roluri și câţiva ani ca să fie și el invitat să-și imprime am- prentele pe asfaltul gloriei. e Live Flesh, recentul tiim al spaniolului Pedro Almodovar, este caracte- rizat de însuși autorul său drept „cel mai șocant dintre toate filmele realizate până acum“. e Prinţul Albert de Mo- naco s-a hotărât să urmeze cariera mamei sale, Grace Kelly, dinainte de a fi de- venit principesă, acceptând să joace rolul unui soldat ir- landez în filmul One Man's Hero. Filmările vor avea loc în Mexic, iar numele prințu- lui pe generic va fi Albert Grimaldi. e interpretul principal al serialului TV, Kung Fu, Da- vid Carradine, s-a căsătorit cu Marina Anderson. e După ce a luat la San Sebastian premiul pentru regie cu-Rien ne va plus, Claude Chabrol va fi oma- giat pentru întreaga sa carieră la cea de-a 10-a ediție a festivalului de la Salonic, împreună cu cine- astul portughez, octoge- narul Manoel de Oliveira. (Corespondența noastră de la Salonic în numărul din ianuarie). e Paul Mc Cartney do- rește să cucerească și celebritatea de compozitor simfonic. Prima sa lucrare clasică, Oratoriul pentru Liverpool, a fost aplaudată de public, dar desființată de critică. Recent, el a recidi- vat, prezentându-și poemul Standing Stone la Royal Hall din Londra, care a avut aceeași soartă. Publi- cul l-a ovaţionat, dar a doua zi criticii au fost necruțători. Sfatul lor: „Intoarce-te de unde ai venit“. e MGM se pregătește să lanseze al 18-lea film cu James Bond: Tomorrow Never Dies. Columbia Pic- tures nu se lasă mai prejos și a anunţat că în 1999 va lansa James Bond-ul lor, întrucât ei au fost primii care au adus pe ecran, în 1959, pe agentul din slujba Majestății Sale, personaj creat de scriitorul lan Fleming. e S-au împlinit 100 de ani de când Edmond Ros- tand l-a creat pe Cyrano de Bergerac special pentru a fi interpretat de Constant Coquelin, aflat atunci la a- pogeul carierei sale actori- cești. Gerard Depardieu a fost ultimul său interpret pe ecran. „BANzZAJ" — story A, putea crede că vă oferim o reţetă de făcut avere, dar în alchi- mia atât de variată a unei asemenea perfor- manţe, veți vedea, nu atât ingredientele con- teză, cât talentul în afa- ceri al celui ce le ase- zonează. Haim Saban s-a năs- cut în Israel. Azi are 52 ani, locuiește în Beverly Hills, are sediul de afa- ceri pe Wilshire Boule- vard din Hollywood; conduce un Rolls Royce, scrie cu un stilou Mont Blanc, îi plac cafeaua espresso, peștele crud pregătit după metoda japoneză sushi și poartă numai costume italie- nești. În lumea busi- ness-ului cinematogra- fic el este socotit un Walt Disney al anilor '90 pen- tru două motive: anul trecut a înregistrat un câștig net de 327 mili- oane dolari, iar „marfa“ cu care a câștigat piața sunt tot personajele animate. Totul a început cu 17 ani în urmă de la o simplă idee: „Reșapa- rea“ unor melodii și per- sonaje existente și re- lansarea lor pe piața filmului. e a părăsit Is- raelul împreună cu prie- tenul său, Shuki Levy, după ce grupul rock de succes în care el era chitarist a falimentat în urma războiului de șase zile. Prima oprire au făcut-o la Paris. Acolo, din întâmplare, colin- dând cluburile de mu- zică pop, Saban a dat peste un băieţel de 9 ani, Noam Keniel, care cânta într-un club unde tatăl său era acorde- onist. Saban l-a convins pe acesta să-i semneze un contract pentru fiul său, care a devenit ast- fel unicul salariat al stu- dioului pe care Saban l-a înființat în pripă. Prin această legătură, inven- tivul instrumentist a des- coperit două pieţe fără acoperire. Exista o lipsă a benzilor sonore pentru desenele animate și pentru show-urile tv im- portate pe atunci, în premieră, din Japonia. Vă amintiţi, Heidi înce- pea să facă modă. O obscură companie japo- neză, Goldorak, s-a do- vedit a fi pentru Saban o adevărată mină de aur. Pentru a-și putea plasa serialele de du- zină, Goldorak căuta un interpret pentru melo- dia-refren, transpusă în difuzării. După ce au realizat câteva zeci de benzi sonore, ei le-au vândut în bloc pentru 15 milioane dolari studio- urilor Warner, păstrân- du-și un coeficient din drepturile de autor. Doar din această operaţie câștigurile i-au adus la paritate cu McCartney și Frank Sinatra. O parte Serialele japoneze gata confecționate i reciclarea unor eroi uitaţi s-au dovedit a fi o mină de aur n. % Noul Disney se numeşte Haim Saban versiune franceză. Sa- ban s-a dus cu Noam, a obținut contractul și video casetele respec- tive s-au vândut în 3 milioane de exemplare. In urma acestui succes Saban a primit alte oferte pentru a furniza benzile sonore la ver- siunile franceze ale se- rialelor americane de tipul Dallas, Dinasty etc. După 15 albume re- alizate (vânzând drep- turile de autor), Saban, împreună cu partenerul său, Levy, au considerat că piaţa era saturată și s-au mutat peste ocean. Ei au deschis un mic studio la San Fernando Valley şi au propus — pentru început gratuit — ilustrația muzicală pen- tru filme de desen ani- mat destinate micului ecran, rezervându-şi doar o cotă parte din bene- ficiile obținute în urma ur din această sumă colo- sală o reprezentau pa- chete de desene ani- mate create în Japonia, de care nimeni nu au- zise în America. Din 1995, ei au început ope- rația de reciclare a acestora pe gustul copii- lor americani, lansân- du-le sub denumirea Kidd-video. Ulterior, Sa- ban a început să cum- pere și drepturile de autor asupra unor per- sonaje clasice ieșite din modă, ca de pildă Căpi- tanul Kangaroo, creat de Bob Keeshan cu 37 de ani în urmă, vândut în 1968 lui National Cre- ative Management și cumpărat de Saban de la aceștia anul trecut. Apoi el a achiziționat și drepturile asupra sim- paticei fantome pe nume Casper și ale lui Richie Rich pe care i-a repus în circulaţie alături de alți eroi populari în Japonia, dublaţi în limba engleză, deveniți în scurt timp supereroii-cult ai ado- lescențţilor americani. Serialul se numește Po- wer Rangers. Pe scurt, compania sa de TV Show aco- peră acum 21% din pro- gramele pentru copii şi tineret (cu 18% mai mult față de procentul deținut de Disney), echivalând cu 18.400.000 de teles- pectatori. Numai pro- ducţiile Warner îl depă- șesc cu 5 procente. De curând Saban a cumpă- rat și canalul Family Entertainment care nu- mără 69 milioane abo- naţi pe cablu. „Copiii de astăzi nu mai doresc basmele din Sesame Street sau is- toriile lui Hanna și Bar- bera. Ei preferă poveș- tile cu supereroi care știu să se apere“, a de- clarat Saban. Parcursul nu a fost scutit de obstacole. Pă- rinții, susținuți și de vice- președintele Al Gore, au protestat în numeroase rânduri împotriva vio- lenței exaltate în seria- lele de sorginte japo- neză, de la care copiii au de învăţat cum se dau loviturile mortale de karate, dar lipsite de orice valoare educativă. „In fond eu fac ceea ce a făcut și Joseph Kennedy când a investit în oțel banii câștigați de pe urma prohibiţiei. Ba, cred că serialele japo- neze îi învață pe copii autocontrolul, disciplina și spiritul de echipă“. E R de disputa pe terenul moral, Saban nu poate fi atacat că ar fi încălcat regulile din lu- mea afacerilor. El a cumpărat doar seriale vechi pe care alții, îna- intea sa, au refuzat să o facă, economisind astfel fabuloasele sume plă- tite scenariștilor. La un singur episod el eco- nomisește aproximativ 400.000 de dolari. Eroii animați s-au dovedit astfel a fi mai productivi decât speculaţiile la Bursă. Cine se încumetă să-i urmeze exemplul!? m 39 - d Joan Allen s-a călit la școala teatrului RECVIEM PENTRU COCOŞAT In august 1994, după suc- cesul cu Regele Leu, com- pania Disney anunţa cu tam- tam includerea în planul de priorități a unei adaptări a ro- manului lui Victor Hugo, Co- coșatul de la Nôtre Dame cu Gerard Depardieu în rolul lui Quasimodo. Animatorii erau deja la lucru cu versiunea de- senată și ideea de a crea în paralel un film cu actori le-a părut mai marilor companiei seducătoare. A fost aprobat un scenariu semnat de Michael Becker, a fost angajat engle- zul Rupert Walters să-l mai fi- niseze şi se vorbea deja de Wayne Wang ca regizor. În 1996 lucrurile nu avansaseră însă prea mult, doar că în acel moment începuse să se ve- hiculeze numele lui Alonso Arau. Inceperea filmărilor a fost amânată pentru sfârșitul lui 1996. Între timp însă, producă- torul Craig Baumgarten, în co- laborare cu societatea canadi- ană Alliance și Turner Network Television încep filmările la un 40 alt Cocoșat, beneficiind de un buget de 8 milioane dolari. Este angajat Peter Medak — regizor, Mandy Patinkin — Quasimodo, Salma Hayek — Esmeralda și Richard Harris — Frollo. Filmă- rile încep la Budapesta (un decor de 40 m înălţime), la Praga și Rouen. Difuzarea pe canalele de televiziune fusese prevăzută pentru martie anul acesta dar, după ce au văzut câteva secvențe, producătorii s-au hotărât șă-l treacă pe marele ecran. Între timp, pro- iectul cu Depardieu a fost în- gropat definitiv. Noroc cu de- senul animat! SCRISOARE DESCHISĂ Aproape întotdeauna gata să critice disfuncţionalităţile de care suferă Hollywoodul, scenaristul Joe Eszterhas a trimis o scrisoare deschisă lui Nobuyki Idei, președintele lui Sony Co. Publicată în Variety, ea a fost intitulată „Treizeci de motive pentru care Joe Esz- terhas ar trebui să conducă un studio“. Spicuim câteva din aceste „motive“, redactate în stilul plin de umor al scena- ristului: „Agentul meu mi-a spus că i-aţi refuzat oferta. Răzbu- naţi-vă: angajaţi-i clientul“; „Nu vorbesc japoneza, dar vorbesc maghiara. Vorbesc engleza ca o cizmă, iar criticii spun că tot așa scriu. Asta mă face să cred că noi doi, vom sfârși prin a ne înţelege“; „Am refuzat să scriu Gangland pentru studioul dumnea- voastră pentru că indicaţiile erau stupide. Am făcut-o de fapt, pentru dumneavoastră, domnule Idei. V-ar fi fost ru- șine. Acum aţi putea să-mi mulțumiți. Cu un onorariu“; „Sunt scriitor. Patronii stu- diourilor cu toţii vor să de- vină și ei scriitori. Sunt nebuni. Eu vreau să ajung patron de studio, dar nu sunt ne- bun...“ DIN NOU DESPRE «VOLCANO» După succesul mondial cu independence Day, compa- nia Fox s-a văzut din nou „în fruntea bucatelor“ cu filmul-ca- tastrofă Volcano, povestea unei erupții vulcanice la Los Angeles. (v. nr. 9, p. 15). Deși, g după specialişti, puțin probabil să se întâmple în realitate, realizarea dezastrului-specta- col a costat o sută milioane dolari. Pentru a filma râurile de lavă ce se scurgeau pe stră- zile metropolei, regizorul Mick Jackson a pus să se cons- Liam Neeson a urât dintotdeauna temele pentru acasă Mulronay a „fentat-o“ pe Woman Mira Sorvino — în căutarea unei identități proprii?! truiască aproximativ un kilo- metru de stradă, în mărime naturală, și totul, de la trotuare, palmieri şi bazinele fântânilor arteziene au fost reale dar des- tinate să fie mistuite de flăcări. Pompierii din Los Angeles au eliberat un permis pentru cea mai mare cantitate de explozi- bil cerută până acum: 151.000 litri de propan au explodat la sfârșitul filmărilor. „Condiţiile de securitate au fost optime, dar recunosc că a fost destul de neplăcut să respiri gazul și duhoarea cenușii artificiale“ — se plângea Tommy Lee Jones. Au urmat efectele digitale care au încorporat lava în mișcare, iar pentru alte câteva scene au fost folosite machete de-a lun- gul cărora se scurgea lavă ar- tificială (a cărei rețetă de pre- parare este top secret). PITICUL LUI BRANDO Marlon Brando a dovedit că are mult mai mult fler în ale- Gillian Anderson și David Duchovny: afecţiune reciprocă gerea partenerilor decât a scenariilor. Sedus de persona- litatea lui Nelson De La Rosa, bărbat în toată firea, dar măsu- rând 71 cm și cântărind 10 kilo- grame, Brando i-a oferit un rol în Insula doctorului Moreau (r. John Frankenheimer). Suc- cesul piticului a fost atât de mare, încât săptămânalul En- tertainment Weekly i-a acordat un interviu și un poster — în mărime naturală — în paginile sale. S-a dovedit astfel că sin- gurul actor credibil din filmul lui Frankenheimer a fost De La Rosa, în rest criticii desființând pur și simplu Insula... ARTA LUI MEHNDI LA HOLLYWOOD Noua modă de la Hollywood este veche de vreo mie de ani în India. Mehndi — o tradițională metodă indiană de pictare a corpului cu henna, a acoperit mâini, picioare și alte părţi ale trupurilor aparținând ce- lebrităților din lumea show- business-ului. „In industria spectacolului — spunea pictorul mehndi Sumita Batra — orice pare trăsnit prinde rapid. Dar ceea ce fac eu nu este tatuaj, și nici pictură pur și simplu. Este un act de meditaţie“. Vedetele însă își pictează trupul pentru divertisment sau pentru nevoile unor roluri. Așa a procedat Mira Sorvino pentru personajul interpretat de ea în The Replacement Killers. Sumita Batra i-a desenat tot felul de flori și semne celtice pe mâini și ceafă. „M-am liniștit când am aflat că vopseaua se duce după două săptămâni“, spunea Sorvino. In atelierul unui alt artist mehndi, Amen- Ra, apar adesea Daryl Hannah, Charlie Sheen, Emilio Estevez, Demi Moore... Cântă- reața Erykah Badu a petre- cut aproape 5 ore în atelier, pictându-și spatele și picioa- rele cu diverse motive in- diene și egiptene. Amen-Ra mai spune: „Orice om din Sta- tele Unite este în căutarea unei identități culturale proprii. Ori de câte ori unii dintre ei văd pe scenă o rockeriță ca Gwen Stefani, cu un bindi aninat pe frunte și torsul întreg pictat, dau fuga s-o imite. Dar nu numai ei, ci și starurile“. o Danny Nucci viitorul partener al lui Jennie Garth în Sweet Dreams 41 EI DESPRE El ŞI CEILALŢI e Joan Allen: „Am început cu teatrul și experiența acumulată pe scenă mi-a prins bine. Acolo am învăţat să fiu mânioasă, curajoasă, îndârjită și să ştiu exact ce-mi doresc“. e Rob Lowe: „Cum aș putea descrie căsătoria? Cam așa cum descriu unii saltul cu parașuta: când sari din avion ești mort de frică, dar odată parașuta deschisă, zborul este atât de frumos!“ Actorul este căsătorit de șapte ani cu o machieuză, Sharyl și are doi fii, Matthew -— trei ani și John Own — doi ani. e Ray Liotta — referindu-se la rolurile negative pe care le-a interpretat în ultimul timp: „Imi doresc să fac un film în care femeile să mă sărute nesilite de mine“. e Kate Winslet (despre fil- marea unei scene periculoase în Titanic): „Mi-era atât de frică, încât m-am întors spre Leo- nardo DiCaprio și i-am spus: “Aș vrea să fac un copil». S-a uitat la mine ciudat și mi-a răspuns: «Acum?»*_ e Liam Neeson: „În copilărie, când mă plictiseam de mate- matică și fizică, mă gândeam ce bine o să fie când am să cresc mare și am să fac o meserie care nu mă va obliga să-mi fac temele acasă“. e Tim Burton: „Emoţiile prin care treci în copilărie pot provoca uneori adevărate coș- maruri. Pentru mine însă ele au fost salutare. Dovadă, filmele mele!“ e Johnny Depp: „N-am fost și nu sunt un ambițios. Singura calitate pe care mi-o recunosc este că niciodată nu m-am com- promis“. e Marion Brando: „N-am răs- puns niciodată la întrebarea: «Ce-aţi visat să vă faceți când eraţi copil?» O găsesc stupidă și ridicolă. Este genul de întrebare care se pune la sfârșitul interviurilor, ca un fel de fundă sau ca o bomboană pe colivă“. p NUMAI LA SUNDANCE Festivalul inițiat de Robert Redford la Sundance a devenit nu numai unul din evenimentele foarte bine cotate ale vieții ci- nematografice, dar și o adevă- rată industrie a târgului de filme, ce tinde să rivalizeze cu cea de la Cannes sau Berlin. Din a Roman Polanski și Sharon Tate pe vremea dragostei lor (sfârşită tragic). Astăzi regizorul dorește să se reîntoarcă în Statele Unite această cauză unii critici se tem că Sundance și-ar putea pierde autenticitatea și chiar origina- litatea. Cu atât mai mult cu cât, se pare, nici un film prezentat în acest an n-a făcut cu adevă- rat senzaţie. Au fost totuși pre- miate Sundy și Hurricane de Jonathan Nossiter și actorul Morgan Freeman. Mai toți celebrii actori hollywoodieni sunt înfocați suporteri ai echipelor de baschet celebre în lumea întreagă. La meciurile lor pot fi văzuți în tribune, susținându-și echipele favorite: & Tim Robbins și fiica lui (alături de Liam Neeson şi Natasha Richardson) pe Chicago Bulls 42 2 Sean Penn și Jack Nicholson pe L.A. Lakers © Spike Lee (cu fiica lui, Satchel — 2 ani pe care meciul o lasă... adormită) pe Knicks P Tori Spelling și-a convins tatăl (producă- torul Aaron Spelling), că este cu adevărat actriță. Cel mai recent film al ei, A Friend to Die For a fost un real succes, iar actrița a în- ceput să primească oferte interesante din partea producătorilor. Robert Redford se apropie de sfârșitul fil- mărilor la Prizonierul trecutului. Este vorba de un remake după un film realizat în 1942 de Mervin LeRoy, în care Ronald Colman inter- preta un soldat amnezic care își reface viaţa ală- turi de o cântăreaţă de cabaret (Greer Garson). Intr-o zi el își recapătă memoria și descoperă astfel că este capul unei familii aristocrate. ® Keanu Reeves Doi regizori, Ridley Scott și Renny Harlin lucrează la proiecte similare: viața piloților de formula unu. În timp ce bolidul pe patru roți al lui Scott ar putea fi condus de Antonio Banderas, Harlin a propus rolul principal lui Keanu Reeves. Oliver Stone a avut premiera cu Stray Dogs, povestea unui criminal în serie care ajunge într-o mică localitate unde are o aventură cu o femeie măritată. În rolurile principale: Nick Nolte, Bill Paxton, Claire Danes și Joaquin Phoenix. Wim Wenders a renunţat la proiectul său, One Million Dollar Hotel, dar a terminat totuși The End of Violence cu Andie McDowell, & Génevieve Bujold Bill Pullman și Jeff Bridges, un thriller al cărui scenariu l-a scris împreună cu Nicolas Klein. În K, Patrick Bruel caută adevărul despre moartea unui prieten evreu care a fost omorât de un nazist. El descoperă că asasinul era de fapt un comunist din fosta Germanie Democrată; Bruel se îndrăgostește apoi de o nemțoaică și împreună cu ea rememorează clipele imediat următoare căderii Zidului din Berlin. Alexandre Arcady a filmat la Berlin, Hamburg, Paris şi lerusalim povestea scrisă de scenaristul lui preferat, Antoine Lacomblez. Filmul semnat de Brigitte Rouân și intitulat Post coitum animal triste s-a bucurat de un B Andie McDowell succes deosebit imediat după ce a ieșit pe ecranele franceze. Realizatoarea este și interpreta principală a acestei povești despre o directoare de editură care se îndrăgostește nebunește de un bărbat mult mai tânăr decât ea, întâlnit întâmplător (Boris Terral). În rolu soțului înșelat: Patrick Chesnais. Banqueroute este filmul regizat de Antoine Desroiăres, în același timp și producător. O femeie (Gwennola Bothorel) seduce un escroc (Mathieu Demy) pentru a-l preda prietenului ei, polițist (Antoine Chappey)... Scenariul aparţine (în cooperare) regizorului, interpretei principale și lui Philippe Bassarat. Keanu Reeves se pregătește pentru Ultima oară când m-am sinucis. El s-a instalat într-o cutie de carton, pe un maidan, mănâncă numai pizza și bea bere (s-a îngrășat de altfel cu vreo 10 kilograme) cu scopul declarat de a intra mai ușor în pielea personajului, un paria al societății. p După Face Off, John Travolta a început Fantoma de la Operă, film adaptat după musicalul semnat de Lloyd Weber. Rolul i-a fost propus mai întâi lui Antonio Banderas care însă l-a refuzat. Nu se cunoaşte încă numele regizorului. Emma Thompson s-a specializat în adaptarea romanelor lui Jane Austen. După Rațiune și simțire, ea se pregătește să scrie scenariul la o nouă versiune filmată a romanului Mândrie și prejudecată. Tot o adaptare va fi și Arcașul verde (după celebrul roman a! lui Edgar Wallace) în regia lui Richard Donner cu Lauren Holly, Jason Patrick, Matthew Broderick, Genevieve Bujold. Richard Anconina va juca rolul.unui escroc sentimental care se va logodi cu zece femei, se va îndrăgosti de a unsprezecea și se va căsători cu a douăsprezecea. Fiangailles este semnat de Thomas Gilou, iar muzica filmului va fi compusă de Florent Pagny. Sandra Bullock și Matthew Modine vor fi doi îndrăgostiți din secolul al XIX-lea, în filmul semnat de Brad Silverling, Love. După Zéro de conduite, regizorul Pierre Boutron se află în pregătire cu (titlu provizoriu) Tais-toi!, povestea modernizată a „Scorpiei îmblânzite“. In rolurile principale: Clotilde Courau și Xavier Delluc. Răspunsul la fotocineghicitoarea din nr. 10/1997, p. 46: Harrison Ford. 43 ACCIDENTE MICI, ACCIDENTAȚI CELEBRI e Kevin Sorbo, interpretul lui Hercule din serialul cu același nume, produs de Renaissance (producător executiv Sam Raimi) este urmărit de la un timp de ghinioane. După ce s-a despărțit de frumoasa lui iubită, o tânără actriță neozeelandeză, el s-a accidentat în timpul filmărilor la cunoscutul serial, ratând astfel rolul principal din Black Dog. Dar nu numai rolul, ci și onorariul de trei milioane dolari. Deocamdată, actorul se află în convalescenţă, umărul rănit supărându-l încă. e Sylvester Stallone n-a fost nici el ferit de necazuri. În timpul unui antrenament, în propria sală de gimnastică, o halteră buclu- cașă i-a scăpat din mână. Rezul- tatul: două degete de la piciorul stâng puse în ghips pentru două săptămâni. e Peoautostradă spre Santa Monica, rula cu prudenţă un su- perb Mercedes roșu. La volan, blonda vedetă a Dinastiei, Linda Evans. Brusc, un motociclist prea grăbit a derapat și a lovit în plin eleganta limuzină. Vehiculul cu două roți s-a făcut țăndări (din fericire, motociclistul a scăpat cu doar câteva fracturi), Mercedesul a fost mult mai puțin „șifonat“, dar actrița a exclamat: „O să-mi cumpăr o mașină blindată“. e Aflată pe platoul de filmare la Cenușăreasa, Whitney Houston (care o interpretează pe mama vitregă) a alunecat — ca-n timpurile când comedia era rege — pe o banală coajă de banană. Rezultat: un hohot imens de râs al mem- brilor echipei (care n-o prea agrea pe Whitney din cauza mofturilor pe care le face) și câteva zdra- vene vânătăi în partea dorsală. După această pățanie, starul a devenit — doar pentru câteva zile însă — blândă ca un mielușel. e Cel mai recent Batman, adică George Clooney, este un sa Cardinalul Richard Chamberlain fluierat? neîntrecut imitator. Personajul lui preferat este cunoscutul realizator de talk-show, Jay Leno. În timpul unui spectacol improvizat în decorurile de la Spitalul de urgență, George Clooney l-a interpretat cu atâta haz pe celebrul personaj, încât Anthony Edwards (doctorul Greene) și-a scrântit — de râs — maxilarul, având nevoie de ajutor medical calificat. e Celebrul regizor și produ- cător Steven Spielberg a suferit la Los Angeles un accident de mașină în timp ce se îndrepta către premiera filmului The Peace- maker. Alături de el, în limuzina Lincoln se mai afla soția sa, Kate Capshaw. Spielberg a fost rănit ușor la umăr și a primit asistență medicală la Cedars Sinai Hospi- tal. El ȘI OPERELE LOR DE CARITATE e Concertul susţinut de Sting, Stevie Wonder și Elton John în Sting cu soția Trudie Styler, Julia Roberts cu fostul ei soț, Lyle Lovett beneficiul organizației Apărați pădurile (al cărei membru fondator este acelaşi Sting) a numărat printre spectatori (plătitori și nu cu invitație) pe Julia Roberts, venită spre uimirea tuturor cu fostul ei soț, Lyle Lovett, Sidney Poitier cu Johanna Skimus (cu care este căsătorit de 15 ani), aproape toată echipa de la Beverly Hills... adică lan Ziering, Jennie Garth, Jason Priestley, Brian Austin Green, dar fără Luke Perry, proaspăt tătic. Acesta a trimis însă un cec substanţial a cărui sumă a rămas secretă. e Leonardo DiCaprio, Courtney Love, Will Smith, Jada Pinkett, Anne Nicole Smith, regizorul John Waters au luat parte la o petrecere „la iarbă verde“, organizată de Elizabeth Taylor unde punctul de atracţie l-a constituit o tombolă sui generis: „obiectele“ licitate erau câini, pisici și chiar un crocodil, abandonaţi de către stăpânii lor. Cum fiecare din personalitățile de mai sus sunt cunoscute ca apărătoare entuziaste ale drep- turilor animalelor, înțelegeţi că nici un animal n-a rămas orfan. e Printre participanţii la un miting în favoarea călugărilor tibe- tani s-a remarcat Uma Thurman, care a ținut un discurs extrem de emoționant în apărarea drepturilor lor. Este de înțeles, dacă adăugăm că mama Umei a fost mai întâi soția lui Thimothy Leary, cunos- cutul guru al anilor LSD, iar tatăl actriței, Robert Thurman, a fost primul american care s-a conver- tit la budism. Așchia nu sare... departe de trunchi. SĂ MAI ȘI GLUMIM Ce-am putea să le dăruim starurilor noastre preferate cu Și dr. Jane Seymour e vulnerabilă ocazia sărbătorilor de iarnă care se apropie, se apropie... Un mic inventar nu strică: e Meryl Streep ar fi fericită să primească un curs de limba finlandeză (fără profesor) pentru îmbogățirea colecţiei ei de accente e lui Holly Hunter i-aţi putea dărui o armonică, pentru că de pian o fi sătulă; e lui Kevin Costner, după căderea numită Waterworld, i-ar fi de mare trebuinţă o vestă de salvare. Din aur masiv, însă; e Harrison Ford — o pereche nou-nouţă de tenişi Nike (cei vechi s-or fi tocit cât a fost Evadatul); e lui Brad Pitt — o oglindă cât el de mare, dar deformantă e lui Cindy Crawford dăruiţi-i un rol într-un film mute o colecţie de casete ar fi tocmai potrivită pentru Elisabeth Taylor. Titluri preferate: Patru nunți și o înmormântare, Muriel, Soţi și concubine, Soţi și soții, Divorţ italian, Kramer contra Kramer... e Johnny Depp ar dori o mena- jeră care să strângă după el, mai ales când locuieşte la hotel e Pamelei Anderson, după naș- terea fiului ei, cumpăraţi-i un sutien Wonderbra e lui Marion Brando (aflat la regim de slăbire): un kilo- gram de cartofi, două linguri de ulei de soia, un litru de Coca Cola dietetică, un pachet de biscuiţi fără sare și... doi sau trei purcei de lapte ca desert e lui Jean Claude Van Damme — un dicţionar jumă- tate francez, jumătate englez e Madonnei îi puteţi dărui orice, dar să fie discret și distinse Tom Hanks se mulțumește cu adresa frizerului lui Bruce Willis e Pe acesta l-ați face fericit dacă i-aţi da adresa peruchierului lui Burt Reynolds e iar lui Jim Carrey, adresa coaforului lui Tom Hanks e pe Val Kilmer puteți să-l „ca- dorisiți“ cu un costum Catwoman pentru fosta lui soție, dar să nu uitaţi și biciul; e admiratorii celor de mai sus nu vor primi însă drept cadou adresele (personale) ale starurilor. Și asta pentru că, așa cum spunea Hugh Grant: „Dacă ar trebui să răspund personal tuturor scrisorilor sosite pe adresa Fan-club-ului meu, n-aş mai avea timp să fac nici un film“. ȘI ÎNCĂ CEVA: e Joe Lando, pe care l-aţi putut vedea în Dr. Quinn însoțit mai tot timpul de un prieten patruped (un superb Husky) este în realitate... alergic la blana animalelor. e Și pentru că veni vorba de Dr. Quinn... Jane Seymour care s-a aflat în Puerto Rico unde filma Noua poveste a familiei Robin- son, a fost mușcată de un ţânţar și a trebuit să stea în spital două săptămâni. Pesemne că actrița nu ştia ce e aceea „desțânţă- rizarea“... e Fostul manechin Carol Alt, convertită la actorie (vezi Prinţul Linda Fiorentino nu-și refuză niciodată o privire în oglindă deșertului și Uragan în paradis) mărturisea de curând motivul pentru care s-a despărțit — după 15 ani — de soțul ei, un cunoscut jucător de hochei: „Nu am de gând să am copii. Mă simt foarte bine cum sunt acum și n-am nici chef să schimb platoul de filmare cu încălzitul biberoanelor și spălarea scutecelor“. Dar la pampers nu s-a gândit? e La 64 de ani Joan Collins a devenit:soacră. Fiica ei, Tara, s-a căsătorit la Paris cu un tânăr muzician, Michael Adam. Actriţa s-a declarat fericită că și-a adăugat la statutul de mamă, pe mamă a fiului său Dylan, pentru că aceasta devenise foarte insistentă în dorința ei de a deveni „Doamna“ Brosnan. Proverbul „Graba strică treaba“ ei îi era pesemne necunoscut. e Dupăcel-a părăsit pe Carlos Leon despre care declara acum o jumătate de an „că este bărbatul vieţii mele“, Madonna, s-a consolat cu partenerul ei de jog- ging care a devenit — și el — „omul fără de care mi-ar fi greu să trăiesc“. Sigur este că Madonna s-ar descurca singură de minune. e Zvonurile că Celine Bali- bran prietena lui George Clooney George Clooney — infailibil nu doar ca Batman cel de soacră, dar a ținut să precizeze că nu e încă pregătită pentru rolul de bunică. Parcă ar depinde de ea... e După premiera cu Pasărea Spin II (în care personajul car- dinalului Ralph este înviat în mod miraculos) toate cronicile au fost necruțătoare, iar Richard Cham- berlain — fluierat. Actorul, în vârstă de 61 de ani apare tot mai bătrân, obosit și bolnav. Și tot mai nume- roase sunt vocile care șoptesc că ar fi bolnav de Sida din cauza înclinaţiei lui spre bărbaţii (mai tineri). e După ce s-a despărțit de prima lui soție, Joan Rankin, și nu tocmai în cei mai buni termeni, Jack Scalia și-a găsit fericirea alături de ziarista Karen Bald- win (nici o legătură cu „clanul“ Baldwin). e in schimb, Pierce Brosnan s-a despărţit de tânăra ziaristă, ar fi însărcinată au fost dezmin- țite categoric de actorul însuși: „Nu-mi doresc copii deocam- dată. lar Céline ştie și a înțeles bine lucrul acesta“. Scurt și cu- prinzător. e Woody Allen (62 ani) îm- preună cu ultima sa iubită Soon- Yi (27 ani), fiica adoptivă a fostei sale iubite (Mia Farrow) — au fost văzuţi intrând în magazinul de bi- juterii Tiffany. Imediat s-a comen- tat că cei doi intenționau să-și aleagă verighete. Zvonul a fost infirmat de Woody Allen care însă a declarat că ar fi bucuros dacă Soon-Yi i-ar da un urmaș, întrucât în urma interdicţiei tribunalului nu-și poate vedea pe cei doi copii ai săi: Dylan — fetița adoptivă și Satchel — fiul său natural. Să ne mai mirăm că nevroza este tema sa favorită? Doina STĂNESCU 45 TELENOVELA: CE SE MAI ÎNTÂMPLĂ ÎN TELENOVELE? e Araceli Gonzales pe care o puteţi vedea în serialul Șeicul, este partenera lui Osvaldo Laport în El ultimo verano. Povestea pe scurt: O arhitectă frumoasă și ambi- țioasă se îndrăgostește nebu- neşte de un inginer, ceva mai mare decât ea care o iubește pe cea mai bună prietenă a ei. In cele din urmă, după multe peripeții, ca de obicei, dra- gostea învinge! e O cunoaşteţi din Kassan- dra unde interpreta rolul Liliei Rosa, o adolescentă țintuită într-un scaun cu rotile. Numele ei este Hylene Rodriguez, are 23 de ani și este mama unei fetițe pe nume Ana Carina. Alături de Grecia Colmenares ea apare în drama Dragoste trădată, prezentată pe Caracas Television. e Jorge Schubert (Alejan- dra) era cunoscut ca un ferme- cător Don Juan. De curând spre mirarea tuturor prietenilor, el s-a cuminţit datorită noii lui & Araceli Gonzalez și Osvaldo Laport 8 Guy Eckart 46 prietene, actrița Lin Gin (de origine asiatică). Cu trei ani mai mare decât el și deja divor- tată o dată, Lin a știut cum „să-l aducă pe calea cea dreaptă pe fiul meu“ cum îi place mamei lui Jorge să spună. Așa să fie! e Scenaristă și regizoarea unor seriale de succes, dar și fermecătoare actriță (Alondra, Inimă sălbatică), Veronica Merchant a stârnit valuri în lumea telenovelei, mai ales în Mexic, din cauza câtorva secvenţe „nude“ din cel mai recent serial în care joacă, Profundo Carmesi. Acuzată de indecenţă, actrița s-a apărat în felul ei: „Nu înţeleg de ce se face atâta caz despre asta. In definitiv, nu sunt nici prima, și precis nu voi fi nici ultima actriță care se dezbracă pe ecran. Am un corp frumos, sunt mândră de el și mai ales, nu evoluez în filme porno. Și atunci, de unde atâta revoltă? O spun încă o dată: nu mă jenez să apar goală pentru că nu mi-e rușine cu corpul meu“. e Juan Manuel Bernal (Rigoberto din Alondra) n-a obținut celebritatea visată odată cu rolul din telenovela de mai sus. Și asta pentru că „am fost eclipsat de Ana Colchero și Lorenzo Vega care inter- pretează două personaje ex- trem de atașante: In timp ce eu, cu tânărul bolnav, ciudat, excentric și vicios pe care-l in- terpretez n-am prea avut admi- ratori“. Juan Manuel s-a con- solat repede cu partitura din Yulissa, mi amor. Bucuria a fost de scurtă durată. Era vorba din nou despre un tânăr ferme- cător, e drept, dar alcoolic. Dar cum onorariul este destul de consistent, actorului i-a fost greu să refuze. e Maria Conchita Alonso și-a câștigat deja un statut de „vedetă în devenire“ la Holly- wood. Hotărâtă să se facă mai cunoscută și pe vechiul conti- nent, ea a poposit în Spania, pentru a juca în El Grito en el Cielo, o comedie trăznită în regia lui Felix Sabroso și Dunia Ayaso. Maria Conchita joacă aici rolul unei foste vedete de televiziune, a cărei glorie a apus demult, dar care nu înce- tează să se poarte ca o regină fără supuși. După terminarea filmului (premiera va avea loc, se pare, în februarie 1998), actriţa își va lansa L.P-ul Hoy y Siempre. e Guy Eckart, eroul sedu- cător din Cafea cu aromă de femeie (Café con Aroma de Mujer) a plecat din Columbia (țara natală) în Mexic unde va fi interpretul principal al unei povești de dragoste dintre un ecologist convins și o fru- moasă (și misterioasă) necu- noscută. Filmările au avut loc într-una din rezervaţiile natu- rale din Mexic, cunoscută sub numele de La Lagunilla. fr CE NU ȘTIAŢI e Eduardo Palomo nu și-a înşelat (după propriile decla- raţii) niciodată soția, pe actri- ţa Carina Rico. Să-l credem pe cuvânt până la proba contrară. e Victor Camara a dat în judecată pe un ziarist care susținea că celebrul actor de telenovelă se droghează, de- venind dependent de cocaină și cheltuind sume serioase pentru procurarea ei. Camara i.) Ricky Martin și-a schimbat înfățișarea: a slăbit 15 kilograme, s-a tuns perie și a căpătat o alură de atlet motivând: „Am lipsit din viaţa artistică aproape 6 luni, dar nu ca să mă internez la o clinică de dezintoxicare, ci pentru a urma un regim sever, sub supravegherea unui diete- tician. Mă îngrășasem prea mult, nu mi se mai ofereau decât roluri de mâna a doua. Noul meu /ook se datorează mai ales insistențelor soției , @ Saima Hayek și Mandy Patinkin mele, care mai în glumă, mai în serios, m-a ameninţat că mă părăsește dacă nu slăbesc“. e Noheli Arteaga, cunos- cută telespectatorilor noștri din Cele două Diane s-a măritat la 19 ani. Căsătoria ei n-a durat decât câteva luni, timp suficient însă pentru a naște un băiat care astăzi are aproape 10 ani. e Unaltinterpret din Şeicul, este vorba de Norberto Diaz (Mohammed) a divorțat de curând de soția lui, Alejandra Abreu, şi în urma unui proces extrem de stresant, el a obținut custodia fiicei lor, Manuela. Tată și fiică pot fi văzuţi foarte des plimbându-se în parc, luând e Ricky Martin: S-a născut la San Juan de Puerto Rico, în urmă cu 24 de ani. A debutat la 12 ani, cu un grup muzical înființat de el și intitulat Menu-. do. Ocazia de a deveni celebru i-a oferit-o rolul din serialul Alcanza una estrella (in căutarea fericirii) produs de cunoscuta rețea de televiziune mexicană Televisa. In 1990 s-a consacrat ca interpret de muzică ușoară, discul său A medio vivin şi, mai ales, una dintre melodiile de pe el, Maria, l-a făcut cunoscut în întreaga lume și i-a adus un rol principal în serialul american General Hospital, dar și un rol în musicalul Mizerabilii, jucat pe Broadway. De asemenea. el a dublat vocea lui Hercule în desenul animat al companiei Disney, în limbile spaniolă și portugheză. Doina STĂNESCU Pentru fanii telenovelelelor: Fan club Ana Colchero: Apdo, de Correos 90063, 08080 Barcelona, Spania. È Lorena Rojas B Norberto Diaz sătorie cu regizorul Jeffrey băieţel de 2 ani dintr-o că- Sachs; despărțită și de el de sătorie anterioară. Viitorul rol: curând. Debut: la 5 ani când a o creatoare de modă în Pă- primit premiul Martin Fierro și pușile. a fost denumită „o Shirley Tem- e Mayra Alejandra (Iubiri ple argentiniană“. Au urmat amăgitoare). S-a născut la 7 Celeste și Antonella pentru mai 1958, la Caracas. Este care câștigă premiile pentru licenţiată în litere, finalizându-și cele mai bune telenovele (după studiile în Franţa, (la Sorbona) Perla neagră). Este conside- şi la Londra. A debutat la 17 ani rată trei ani la rând — 1991, „în teatru, unde a fost ajutată 1992, 1993 cea mai bună ac- de tatăl ei, un cunoscut actor triță de telenovelă, iar în Israel venezuelean. A fost căsătorită — cea mai bună actriță străină cu actorul Salvator Pineda cu în 1994. Preferinţe: mâncarea — care are un băiat, acum în pizza cu ciuperci; cartea — Micul vârstă de 17 ani. Cel mai recent Li Mayra Alejandra masa la restaurant, iar uneori, adolescenta își însoțește tatăl pe platourile de filmare. e In luna octombrie, Araceli Gonzalez a devenit doamna Adrián Suar (eroul telenovelei Poliladron). Căsătoria civilă a avut loc la 17 octombrie, iar nunta pe 19, într-una din cele mai frumoase reședințe din Mexic, Bella Vista. Actrița are dintr-o primă căsătorie, o fetiță de 5 ani şi este hotărâtă să mai aibă vreo doi-trei copii. Să-i urăm succes! Š TOTUL DESPRE: e Andrea Del Boca: năs- cută la Buenos Aires, la 18 octombrie 1965. Ochii verzi, părul blond, ondulat natural; necăsătorită; logodită şi des- părțită de Silvestre Julian din Raul de la Torre; un timp ocupată cu pregătirile de că- prinț de Saint Exupery şi Pe aripile vântului, Filmul — Casa- blanca. Ce admiră la semenii ei: sinceritatea. Ce nu suportă: invidia. Defectul cel mai mare: impulsivitatea. Planurile: un rol principal în Mia solo mia. e Lorena Rojas: aţi văzut-o în Şoapte de iubire, într-un rol de ingenuă, primul de acest fel din cariera ei actoricească. Până la Şoapte... Lorena a interpretat personaje negative, femei răzbunătoare şi intri- gante. Are 24 de ani și este cea mai mică dintre cele trei fiice ale unei familii de condiţie modestă. Pentru a se întreține în colegiu, Lorena a lucrat ca vânzătoare într-un magazin de confecţii. A devenit apoi foto- model şi așa a fost remarcată de unul dintre producătorii de telenovele. Este logodită cu proprietarul unui bar și are un rol: stareța unei mânăstiri a ordinului Ursulinelor în Pa- siune interzisă. @® Victor Camara înainte de regimul autoimpus.. WORLDWIDE! TAREN ii | d St u o experiență de aproape 30 de ani în domeniul finanțării și decontării tranzacţiilor de comerţ exterior, BANCOREX este una dintre primele bănci comerciale românești. Din decembrie 1990, BANCOREX funcționează ca o societate bancară pe acțiuni, cu capital majoritar de stat, îndeplinind funcțiile unei bănci comerciale cu caracter universal. În prezent, BANCOREX dispune de o rețea formată din peste 35 de sucursale, în București operând 6 sucursale. De asemenea, BANCOREX își propune deschiderea de noi sucursale și agenții până la sfârșitul acestui an. BANCOREX dispune de reprezentanțe la New York și Moscova, de o sucursală la Nicosia și participă la capitalul unor societăți bancare din străinătate: Frankfurt-Bucharest Bank AG f/m, Anglo-Romanian Bank Ltd-London, Banque Franco-Roumaine sa — Paris, Banca Italo-Romena s.p.a. Milano, MISR-Roma- nian Bank sa Cairo. BANCOREX - bancherul oamenilor de afaceri ! BANCOREX iti": BANCA ROMÂNĂ DE COMERȚ EXTERIOR S.A. Euromoney Magazine lulie 1997 Integrarea în comunitatea financiar-bancară internaţională este ilustrată și de calitatea BANCOREX de membru al sistemului internațional de comunicații financiare SWIFT, al Camerei Internaţionale de Comerţ de la Paris și a organizaţiilor VISA INTERNATIONAL, EUROCARD și MASTERCARD. Bucurându-se de recunoaştere pe plan internațional, BANCOREX este în prezent banca românească cu cea mai mare rețea de corespondenţi bancari: peste 1600 bănci corespondente în 150 de țări. Calea Victoriei 22-24, 70012 BUCUREȘTI — ROMÂNIA Tel: +40.1-614 73 78, 614 91 90 Fax: +40.1-312 24 95, 311 27 51, 614 15 98 Telex: 11 235, 11 703 ebank r SWIFT: BRCEROBU, E-mail: [email protected]