Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
Proprietatea Bibliotecii | Universităţii laşi = —————— m | Ii III] | 404 IQII. ANUL VI luL. No. 7. Viața Rominească Directori: C. STERE şi DR. |. CANTACUZINO SUMAR M. Sadoveanu . . . . Povestea cu Dumitrache Cazacu. 0. Goga, .. . . +. «+ Poezii (Portul —Ioina— Voi veniţi cu mine, — Apus.— Cum sbori cu _trenul...— Noapte.—Fi- nale.— 0 lacrinul.— Cîntee.— Magna Mors). Radu Rosetti . . . . . Pentruadevârși dreptate ( Rdspuns unei critice). M. Codreanu , . . . . Olympul (Sonet). |. Agirbiceana . . . . Marin. G. m... Hinda, cîntul al Ilea (trad. după Homer), Colaboratorii revistei , . Note pe marginea cärfilor (H. Taine și Revolu- tia Franceză. Colaboratorii revistei . . Documenir omeneşti | Povestea viel unui fåran). Izabela Sadoveanu . . , Cronica literară (Israel Zangwill), P.. n aoe a o e a a Cronica artistică (Saloanele anuale din Paris). P. Nicanor & Co. . . . Miscellanoa(„Scuturăturile* Faolei.—, Omoruë ritual". — Critica artinticd). Rerensii; Castanja Marino-Museu. „Ata Lazat —C. A.—Dr. Angustin Henne „tipia Ţării Oisnini*; Frotoereui Ivan P. imeocu. „Premarbale lui Ròlotimm= V. D -Thomas Osriyie, „Muncă, sinceritate. tăcere”; Maurse Manteriine. „L/Oneau- Bleu”, —0. A, —Yredorin Qumyrat. „La Curosite"; Hepni ans, Charis Laurent, Charm Picot, A hafaiovitol, ala Politique hws- pitabre en Enropa* —M. C.—A Millerand. „Politiqae de healisatinase; Kechtaswalt Tripot. „Din Parti Ser Inteligenta. —M, 2. Sylvia Pankhurst she Safiisgetia". F, M Revista revistelor: „Convorbiri Literare”, E Lovpmreps: „Xerimrile Ini Gr. Alesso- maou*, Fernand Farjenel . „Evolaţia Chinni*; K. Raqwrmii. „Vouă sniverssi îm Malia*: Albert Decis valė: „Princesa Clotilda= Georges Batanit: „Probleme culturii și griza lihi franceze’: Dr Pao) Voirunal: sRolal bose în imepirația liturară”; Oscely Posa Garbmtë eb Eim. R Peso! Tona Mye asapra minimului de salar în Angilia"; H. Hross: „Metrageriie pentr bătriarță ln Anseralza*; A. Titol: „Mertinul și Herlineziie; Paui-Loais Haryier: „emetele Lut Shakorpoure sé Tera bannniază*; P. Langevin 7 „Litvulutiun de Tespsoa pi da temps" O K. Dazzi: „Sentimentul crestin Ín uria de amor è irubailarilor"; Archihalil MumSerson: „Bernard Aba ua dramatarg*; Eär. Lehmani i „Priagoga! Negru. Booker T. Washington si penala sa": Roman ftroitzow : «Wis sarion Strigumewitauh Belizaky*, L, 7, Holihonse: „Noul spirit în Amerioa”, Misearen intelectuala in străinatate Bibliografie LASI Redacţia şi Administrația : Str, Golia 52. IQII Vings Mominomaci spero lenar co cel popm ò de pagini Ahonamestui {m an 1S îmi: jamitata de au iel Numárui 21e. - Pentru îmi, preot ás t y studea : un an I5 let, jumâtate de an Tom — Pentru Austro-Ungaria; na an 10 eoroase: pams- in 7 coroana D0 b. Waimărul 2 coroase,— Pentru Basarabia: wa an ¢ rublei meul- iaia da aa 4 enhia out 1 hid — Pontre străimătale: mu an ZI lei; jumătate de spit ial Viaţa Romînească REVISTĂ LUNARĂ Sub direcţia d-lor Prof. Univ. C. ST ERE şi- Dr, |. CANTACUZINO ʻ ' a Tr. — E ah do d. area d-lor: /. Agirbiceanu, D., Anghel, prof. univ. [i pasarea Jean Bart, N. Parie dr. P. Bogdan (docent), C. Bo- tez, I. Botez, Octavian Botez, 1. Al. Brătesca-Voineşti, Vintilă I. Bră- tianu, T. A. Bădărdu, llie Bărbulescu, N. N, Beldiceanu, Cara- ale, M. Carp. dr. P. Cazacu, dr. D. Călugăreanu, I. Cioctrian, si Codreanu, Q. Coşbuc, prof. 1. cav. de Cuparencu, Ana Conta- Kernbach, Maria Cunţan, Barbu Delavrancea, I. G. Duca, V. Ef- timiu, Pompiliu Eliade, Elena Farago, A. N. Gane, N. Gane, Octavian Goga, dr. C. Qeorgescu-Severin, dr. Onisifor Ghibu, Ci Hogag, C. Hoises- cu, G. Ibrăileanu, căpit. N. Ionescu, Gh. C. lonescu- Sisesti, Nat. losif, St. O. losif, dr. S. Irimescu, M. Jacotă, Francis Lebrun, prof. univ. dr. N. Leon, V. Loichiță, dr. 1. Lupaș, dr. N. Lupu, my- univ. dr. M. Manicatide, Constanţa Marino, I. Minulescu, I. Mi- ronescu, S. Mândrescu, Const. Morariu, St. Morărescu, V. G. Morțun, G. Murnu, D. Nanu, I. Nădejde, Alexis Nour, dr. Aurel cav. de Onciul, insi- ner N. P. Panaitescu, locot. colonel Sc, Panaitescu, G. Pascu, D. D. Pa- trășcanu, Horia Petra-Petrescu, N. gr geci a of. univ. A. Phi- lippide, prof. univ. dr. D, Pompeiu, Matilda Poni, Sp. Popescu, dr. St, scu (docent), D. Popovici-Bayreuth, prof. univ. dr. G. Proca, (O- Carp), Cincinat Pavelescu, Gh. Poenaru, dr, N. Qainez, loan R. Rådu- lescu, I. Raian, George Ranetti, Radu Rosetti, Izabela Sadoveanu, M. Sadoveanu, C. Sandu-Aidea, H, Sanielevici, Sever Secula, prof. univ. dr. V. Sion, dr. Alex, Slătineanu, A. Stavri, maior Alex. Sturdza, dr. D. Ta- tuşescu, I. Teodorescu, George Tofan, Iorgu Toma, Em, Triandafil, Gh. Topirceanu, Al. Tzigara-Samurcaş, dr. A. Urechia, dr. Alex. Vaida. Voevod, Al. Vidhuţă, A. D. Xenopol şi alții. Condiţiile de abonare IN ŢARA: Pe an . A . i. Pe jumâtate de an è 2 a qi Un numar 9 + Abonaţii earo nu-şi vor achita abonamentul in mod direct vor trobul să plătească în plus 4 tet pe un și Zieipe i: an, ca indemn. zare pentru incasatori. CD aaa Pentru invătatori, p I de sat, primari si functionari stesti, sta- denți și elevi, pe an fa lel, wigi akdiy: Lam Ci (Aronia orei in trei rate a eite 5 loi trimise eu anticipare), l IN AUSTRO-UNGARIA: Pe an s ò $ ş A . 15 Pe jumatate de an e b Ă 3 7 curs 7 n aer . e x A $ è 2 coroane mamentul anual se e achita în tr PRE ere erai oră por ei rate de cite cinei coroane, IN BASARABIA: an -i . . . CE - Pe jumătatea de an b $ E A + ere n număr . b x s E 1 rubla Abuoamental anual- se poate plăti la fiecare doua luni cite 2 rubla, până ia achitara, IN STRĂINĂTATE: Pe an : x P R * Ei 22 lei Pe jumâtute Li . - => Un numâr A = A „Ulei Viaţa Romînească Viaţa Rominească Revistă literară şi ştiinţifică Directori: C. STERE şi DR. |. CANTACUZINO VOLUMUL XXII Anun VI BIBLIOTECA UNIVERSITĂȚII IAȘI! IASI Redacţia şi Administraţia: Str. Golia No, 52 IQTI PETITIE PILII III A naspa anrrsa rreere Povestea cu Dumitrache Cazacu Ascultă, Mitiţă, să-ți spun o poveste, pe care și eu o ştiu dela tata, și tata a auzit-o dela bunicul. Ascultă. In vremea veche, Dumnezeu şi cu stintul Petrea coborau citeodată din cer pe pâmint. Lăsau grădinile veşnic înflorite ale raiului şi vencau printre oameni, ca să cunoască mai de aproape pe cei buni şi pe cei răi. Şaşa s'a intimplat că într'o zi de sfirşit de iarnă, la lăsatul de sec, cind se pregătesc oamenii să intre în postul ce mare, doi uncheşi cu bărbile lungi au intrat colea, in sat la Bu- ciumeni. Erau îmbrăcați cu anteree groase şi roșcate de şieac, şi purtau niște cirje albe lustruite și crestate tare frumos. Pletele lungi le eşeau de supt căciulile de miel. Mergeau lin şi se pur- tau drept. Unul era puțintel mai nalt ș'avea barba albă ca omā- tul; cellalt mai scurt avea barba căruntă. Şi era așa după o vreme de moloşag, cam pe la aprinsul luminărilor. Omätul muiat incepea să ingheţe far In grunzuri aspri ; şi la asfințit, deasupra Rădăşenilor, amurgul înălța în ce- tul senin o cunună mare de aur. Hudiţele satului erau liniștite ; copiii se intorseseră pe-acasă cu săniuțele, şacuma stăteau zgribuliți pe lingă vetre. Gospo- darii impärțeau nutreţ vitelor în staule. Și prin ferestrele mititele licărea lumina cuptourelor, pe care nevestele le pregăteau pentru plăcinte. Baătrinii se opriră la râspintia celor două drumuri prăvăia- tice, aproape de plrău. „Uite, Petre, zise Domnul, văd aici o căsuță mititică și In- tunecată, Hai să intrăm aici şi să cerem găzduire, — Doamne, răspunse moșneagul cel cărunt, de ce să că- dem greutate ia o casă săracă? Hai mai bine să intrăm alături, 6 VIAŢA ROMINEASCA — DD la casa cestalallă, încăpătoare şi frumoasă. Uite cum stau sto- gurile de fin în farc; In goproane rumegă boi cu coarnele mari şi vaci grele de lapte... Să intrăm la belșug și la inimă impă- cală... Cine stă aici?“ Tocmai atunci trecea pe ulicioară, bocănind cu ciubole grele, un băețel îmbrăcat cu antereul lui tatu-sâu, cu minicile a- Urnind până la pămint, „Mai Nicuţă, Intreba Petrea, cine șede aici ?.., — Aicea șede Dumitrache (Cazacu, cel zgircit,.. răspunse băiatul, cu glas subțire. N'are nici femee, nici copii. — Da’ dincoace? întrebă Domnul. — Dincolo, şede Nastasia Vadana, care are şese copii.. Da' cu mă joc numai cu cei dni mai mari: cu Ton și cu Ghiţă... — Bine, bine“, mormăi Petrea, Dar băiatul avea curaj la vorbă. „Zice tâtuca, că lui Dumitrache Cazacu nu i-i milă... El tř omul cel mai bogat dela noi, şi rabda să vadă cum se chi- nuește vadana cu cei şese copii... Aşa zice lătuca, Mi-au spus lon și cu Ghiţă că de cite ori îi vede pe lingă poartă, li alungă şi-i sudue... — Cind vei fi mare şi-i avea avere, tu n'ai să faci ca el... zise Domnul binecuvintind cu brațul ridicat pe copil. Du-te acasă, că te-aşteaptă plăcinta pe colțul vetrei...* Copilul grăbi pasul şi se culundă în seara cenușie. Sfintul Petrea zise: „Să intrăm, Stăpine.,.* i Intrară incet in ogradă. Pe fereastră văzură indata in lu- mina vetrei pe un om cu obrazul increțit și spinatic; așeza pe o tablă de lemn nişte plăcinte mari şi frumoase, Focul din cup- tor SE și lopata sta răzimată de horn. „E singur, vorbi sfintul Petrea A „Şi se pregăteşte de lăsatul Domnul nu răspunse. intinse ciria şi i . „Domnul nu răspunse. rja şi bătu în uşă de trei ori, Cinii simțiră şi săriră zăpăind din culcușurile lor; dar, cum -se apropiară, tăcură și incepură a vintura din cozi. În tindă se auziră pași. Un glas aspru strigă: „Care-i acolo ? Nu mai deschid ușa, n aia scădea plăcintele... Ha? Dumneata eşti, Nastasie? “a spus să nu mă năcăjeşti, că n'am eu grija calicilor 1* umnezeu bătu iar cu cirja în uşă: toc-toc! „Care-i acolo, măi? strigă Dumitrache Cazacu. câ mi se răceşte cup- POVESTEA CU DUMITRACHE CAZACU Li e a PEPI — Nişte drumeţi bătrini și trudiţi, venim de departe, râs- punse Domnul cu glas blind. — Cum? Căutaţi-vă de drum, ce am cu cu voi?*,.. Şi uşa se crăpă puţintel şi obrazul aspru al lui Cazacu eși prin deschizătură, „Poltim ! câlugări Imi mai trebuiau mie? Da' lăsaţi-mă în plata Domnului, să-mi ticnească, Hai, duceţi-vă mai repede! Domnul cu voi! Domnul cu voi t- — Nu te supăra... răspunse blajin Dumnezeu. Nu te su- pära, creştine. laca, ne ducem..." Prin uşa deschisă, Cazacu strigă cu glas mare: „Mai Ilie, măi Mie! mäi haidăule! mäi hoţomane! ai ador- mit lingă vite? Du-te și 'nchide bine şi zăvorăşte poarta, să nu mai intre toți pribegii, aşa, ca'n satul lui Cremene !,..* Se auziră mormâăituri şi glasuri neprietinoase în intuneri- cul ogrâzii. Cei doi bătrini treceau încet pe drum. Se opriră dincolo, la căsuţa cea umilita a văduvei, bătură In uşă și cerură găzduire, Deschise o lemee naltă şi slabă. Cum văzu pe bâtrini, se închină smerită, cu minile pe piept. „Buna seara, lemee, vorbi Petrea, puțintel cam supărat... — Va sărutăm dreapta..." Şi vadana se feri și lăcu loc ce- lor doi moşnegi, să intre, Din tinda trecură in odaia luminată de o gazorniţă de pe prichiciul hornului, Era o lumina tristă, şi casa era săracă. În vatră, locul adormise supt spuză, „De cind eşti văduvă, femee ? intrebă Domnul cu bunătate. — De doi ani mă chinuesc, răspunse lemeea. Am șese co- pii şi numai Cel-de-sus ştie cum o duc... Muncesc şi eu cit pot, dar cu şese copii, în sărăcia în care mă aflu, nu-i chip să es la un capăt... Iaca, toți au adormit fMăminzi, pe cuptor și pe lâiţi...* Cei doi bătrini priviră în jurul lor, la odâița sârmanilor, „Sintem drumeţi de departe, zise bâtrinul cel alb; sintem Năminzi și trudiți.., — Dă, răspunse văduva, de hodinit vă veţi hodini cum a da Dumnezeu. De gustare, nam ce vă da, mă rog de ertare... Am avut în ulcior oleacă de oloi şi sa isprăvit; fasole și verze iarăşi de eri nu mai am; şi făina din sac sa gătit de asemeni; mâmâliguța cea din urmă au mincat-o băeţii goală azi-dimineaţă.. Sintem saraci tare. Cind trăia gospodarul meu, nu se intorcea nimeni nemingliat dela uşa noastră... şi eram bucuroşi că avem cu ce sta inaintea unor oaspeţi ca dumneavoastră... Da’ acuma...De doi ani z VIAȚA ROMINEASCA omul meu zace In pămint; și noi trăim pe lume saraci și fără minglere...* Vadana se lăsă pe un colț de laiță şi incepu a suspina cu amar, Cei doi bătrini se lăsară lingă vatră, pe scâunașe cu trei picioare, „Femee, grăi blind bătrinul cel nalt, taci, nu mai plinge... Cel ce ştie toate are grijă de toți... — Cred, părinte, vorbi lemeea printre lacrimi, numai la el mi-a rămas nădejdea... că oamenii nu vor să știe de suferința unei bicete văduve... Am fost azi de douâ ori la gospodarul de a- lături, la Dumitrache Cazacu, Am plins și m'am rugat, pentru copii, nu pentru mine; şi pe muncă, nu degeaba, N'a vrut să mă ajute cu nimic. Şi-i singur, nare nevastă, nare copii, şi gospodăria lui e plină ca un siup... laca, acuma înțeleg că sin- teți Năminzi şi n'am de unde vă da nici-o coajă de pline. Dar de unde să vă dau, cind şi pe copii i-am amăgit, pănă ce-au a- adormit Năminzi, saracii...* | Femeea tăcu. Tăccau şi bătrinii. Un copil tresâri în somn şi suspină ca după plins, Domnul își mingie ginditor barba albă, apoi puse mina pe cleşte şi bătu cu el incetişor în spuză. „Foamea are să deştepte pe copii, grät el. Ce ai aici, inspuză ?..* Femeea se sculă repede dela locul ei, ruşinată, „Tare mă rog de ertare... vorbi ea incurcindu-se şi gingă- vind... Acolo, in spuză, am pus şi eu ceva... ca să amăgese bäeții... Văzind că n'am nimic, şi Dumitrache Cazacu mă alungă, m'am alăturat şi eu de vitele lui, care umblau prin ogradă, şam luat de jos... Şam ascuns în poală... M'am gindit că ceia ce leapâdă vitele, lui Cazacu nu-i trebue. Măcar să-mi amăgesc copiii... Am pus şi eu ca in chip"de turtă, in spuză, minciuna aceia... Și tot mi-am alinat copiii,—că nu s'a copt turta, câ acuşi se coace,— până ce şi-au astimpărat plinsul şi i-a furat somnul...» i Rone Petrea 1şi plecă capu 'n pămint... Dumnezeu zimbi „Hm! murmură el; acu i i i PER nai acu vecinul dumitale îşi dă plăcintele Femeea cea slaba îşi trase tul gură şi iii panul peste ochii negurară. Pe cuptor se auzi iar un scincit de te) aG deșteptară în toate ungherele glasuri subțiri de suferință. Petrea işi ridică fruntea ; faţa-i era foarte amaărita. Dumnezeu zise zimbind > „Femee, ți se deşteaptă de-i împacă...» La o asemenea batae de eea voia să răspundă ceva, cu obidă. Dar Domnul lovi cu cleştele în spuză; scintei ca flu- turaşi de aur tresăriră; sfintul Petrea Intinse mina şi trase din va- trà o turtă mare și frumoasă. O scutură de stilpul hornului, o frinse in două și bucăţile care fumegau le intinse femeei. Uimită, văduva intinse brațele și nu voia să creadă ochi- lor. Căzu in genunchi şi se închină adine. Dar bătrinul cel cu barba mare albă o ridică şi-i spuse: „Deşteaptă-ţi copiii şi-i hrăneşte, la oloi din ulcior, prä- jeşte verze din putinica din tindă, —și din ceia ce ai, ospătează şi pe pribegii cei străini cari au căzut in această seară la casa dumitale...“ Femeca tremura; dar înțelese că puterea și bunătatea lui Dumnezeu i-au umplut casa. Incepu să umble repede, fără să poată rosti un cuvint. Uiciorul de după sobă era plin de oloi; putinica cu verze, în tindă, pârca neincepută... „E plin şi sacul de făină !* șopti ea, clănțânind din dinți. — Se poate! răspunse bătrinul cu barba albă. Și toate-or stărui şor prisosi până ce fi-or putea intemeia copiii gospodăria celui dus... -- Flacăra găzorniței crescu și'n casă se făcu lumină mare. — Doamne! nu sint vrednică să sărut urma paşilor täit suspină femeea căzind cu iruntea la pămint. In tindă stă Şo0 ca- pră cu doi ezi. Are cordică roşie și tălâncuță de argint... — Se poate...* răspunse bâlrinul cu barba albă, zimbind cu bunătate, Atunci se scula dela locul lui, de pe scăunaș, și sfintul Pe- trea. Se uita cu supărare parcă inainte; se apropie de fereastră şi-şi aţinti cu luare-aminte privirile la vecin, spre casa lui Dumi- trache Cazacu. Femeea se opri din robotitul ei vioiu şi vesel prin „casă. Alară se auzea glas mare și ipat de minie. „Vezi ce este?* întrebă Domnul. Sfintul Petrea privea cu Indărătnicie afară. Vaduva Nastasia se repezi pe ușă și dădu fuga în drum; “dar repede se intoarse. Gillia şi-şi făcea cruce cu mare uimire. Părea totuşi foarte bucuroasă. „Doamne ! așa minune ş'aşa pedeapsă are să râmle de po- menire ! striză ea. Ţipă și sudue Dumitrache Cazacu. Că Iie şi <u vitele, cu mare zvoană au eşit pe poartă, şi nu se știe unde d yiii. la turta din vatră şi vezi 10 VIAȚA RONINFASCA s'au dus, Şi cind a intrat în casă să-şi cie căciula şi cojocul, să se repeadă pe urma lor, și-a aruncat ochii în cuptor, pe care-l umpluse cu plăcinte, şi s'a tras cu groază înapoi :—parcă trecu- seră vitele lui prin cuptor, plăcintele pieriseră, şi rămăsese altceva.., Asta-i mare minune şi mare pedeapsă...“ Sfintul Petrea se intoarse rizind dela fereastră ; dar Dom- nul îl privi cu oarecare mustrare. Nu-i zise insă nimic, căci fe- meea era de față şi copiii, toți treji, se coboriseră în mijlocul ca- sei. Femeca răsturnă mămâliguța pe fund şi intr'o strachină mare aduse verze prăjite cu oloi, puse linguri nouă pe măsuţa ro- tundă cătră moşnegi ; și polti pe pribegii străini cu voet bună: „Poltiţi cu noi la masă!,..* Astfel au găzdui doi bătrini, în noaptea aceia de lăsatul de sec, in sat la Buciumeni, şi de-atuncea a rămas de pomenire intimplarea lui Dumitrache Cazacu, cel zgircit. Mihail Sadoveanu POEZII POETUL Un cavaler cu ochi de vultur, cu inima de lată mare, Cu braţ de fier, cu mina albă, de sbucium și de luptă dornic, Pe-un piept de stincă solitară şi-a 'ntemeiat un cuib statornic, O singuratecă cetate cu turn strălucitor în zare. Cind raza zorilor dintiie zimbeşte 'n prag de cetățuie, Pe năzdrăvanu-i cal sălbatec răsare 'n poartă cavalerul, În soare-i lulgeră armura şi sboru-i Iniretaie cerul, Cu aripi meștere in albul nemărginirilor se suie. În turtunateca-i năvală se duce-aşa fără hodină, O lume se răsiringe 'n ochii adinci ca nopţile de vară, Din mii de tulnice răsună a vieţii veşnică fanfară, Şi sburătoru-i prinde glasul de sus, din unde de lumină. Avintul lui n'are popasuri, în drum el suie şi coboară Şi nestimate fără număr culege mina fermecată : + El rupe-o floare, prinde-un zimbet, o lacrimă 'n ascuns vărsată,... Ripește-un vis ce doarme tainic pe căpâtiiul de fecioară... 12 VIAŢA ROMINEASCA o NI e a IEEE DC a ear A străbătul atita cale, cit ochii nu cuprind să vadă, Şi cind amurgu 'ncinge bolta cu briul lui tivit cu aur,— În goană el işi smulge-o salbă din slintul ceriului tezaur, Şi vine-acasă cintărețul cu braţul incârcat de pradă... Abia mai poate duce greul, se 'ndoaie trupul sub povară, Îşi scutură in fața porţii vestmintul impletit din zale, O clipă mai privește 'n urmă spre ceața risipită 'n vale, Si-apoi în pripă trece pragul...—dar praful a rămas afară !... Pe-un pat de marmură curată dintr'o cămară neştiută El migălind în pacea nopții așează scumpa lui podoabă, Îşi fringe de zăgazuri mintea,—de veci neadormita roabă, — Şi taine pururi vorbitoare s'aleg atunci din mina mută... „Şi ştie bine urzitorul, că 'n vremea trudei lui amare, Acolo jos in umbra neagră fin sfat atitea duhuri rele, “Să-i fure marmura mâiastră, argintul coborit din stele... Dar minile nu-i dau odihnă, căci vreau altar de inchinare... DOINA O doină plinge sus pe culme, Din fluier unde limpezi cad, Si legănate lin s'alundă În pacea codrilor de brad... Cintare, meşteră cintare, Te stingi acum Incet-incel, Și-adormi pierdută "n tremurarea Oltării blinde din brădet,., Mi-ai picurat un strop In suflet Din taina vremii de demult, Şi plinsul veacurilor moarte Mă infioară cind te-ascull.., Cum te-ai topit acum în noapte Eu stau cu inima la sfat: În care brad, de care creangă, Plinsoarea la sa aninat?,.. it VIAŢA ROMINEACSA Şi cit vei mai trăi acolo, Tu soră pururea cu noi, Cind va fi mort demult ciobanul Şi moartă turma lui de oi?... Tirziu odată, —cine știe ?— Trecind pe-aici un câlător, Te va culege dintr'o floare, De dup'o aripă de nor... Te-a cobori în largul văii, Şi-o lume te va asculta, Şi-a lume "ntreagă va Incepe Să plingă cu durerea ta... VOI VENIȚI CU MINE... Domnului Duiliu Zamfirescu Voi veniți cu mine, oaste nevăzută, Moşii și strămoșii mei din zile moarte, Grăitoarea voastră îndrumare mută În virtejul lumii căile-mi imparte. De demult, din ceața vremii inoptate Eu aud un cintec călător cum vine, Ca un clopot tainic inima mea bate, Din trecut vă chiamă să veniți cu mine. Eu vă port în suflet, plămădiţi în singe, Şi din vina voastră mi-e zidit păcatul, Ulasul vostru geme, jalea mea cind plinge, Căci din plins de veacuri mi-am topit oltatul... Întârită 'n drumu-i dela voi învaţă Ura mea să ardă, mina să se 'nchine, Aţi murit cu toţii ca sa-mi daţi viaţă, Morți lără de moarte, voi veniți cu mine, VIAŢA ROMIXEASCA Din amurgul umed cind se face sară, Sufletul vă simte cum ii treceţi pragul, Ca 'ntr'o mică casă albă dela ţară, Eu vă văd alături, mi-e mai mare dragul, Sinteţi fără număr, popi cu bârbi cărunle, Cu lumina scrisă "n frunţile senine, Cercetaşi de codri și ciobani de munte, Ceata nesfirşită, voi veniţi cu mine, La soborul vostru mintea mea culege Taine dinzapise, rosturi din hrisoave, Mi se pling ciobanii de călcări de lege, Şi-mi suspină 'n noapte rugă de ceasloave. Ca o cenuşolcă mintea mea ascultă Cum frinturi de veacuri strigă din ruine, Prinde-abia un picur din viltoarea multă Şi se 'nchină vouă, că veniți cu mine. Eu din oastea mare nu-s decit solia, Ucenic cucernic vă vestesc cuvintul, Nu-s decit un fulger smuls din vijelia Ce-a inchis în sinu-i milostiv pămintul. Râmineţi la mine voi intotdeauna Înfrâţiți cu focul singelui din vine, Caci se stinge glasul și se fringe struna, Cind în largul vieţii nu-ţi mai fi cu mine..- APUS lubirea mea-i o blindă rază Dintr'un tirziu şi trist apus, Ce 'ndurerată luminează În umbra zilei ce s'a dus. Tu, mindra mea râtăcitoare, Cu ochii `n veci spre răsărit, Priveşte-o rază care moare Și se culundă 'n asfințit. Priveşte-o şi te uit afară Cum cade noaptea la lereşti: Cu biata rază solitară Apune-o mie de poveşti... CUM SBORI CU TRENUL... Cum sbori cu trenul pe cimpii, Tu stai la geamuri visătoare, Cum sbori cu trenul pe cimpii, Tu stai la geam şi nici nu ştii, De unde vin la tine oare Atitea mindre melodii 7- Sini cintece şi sint poveşti, Şi parcă curg domol în unde. Sint cintece şi sint povesti, Cu dulce syon, cu tainici veşti, Venind din depărtări alunde, Tu tot mai mnlte desluşeşti.. CUM SBORI CU TRENUL 19 ——————————————————— Le-auzi aievea, le 'nţelegi, Cum cad din murmurul de-oțele, Le-auzi aievea, le 'njelegi, De ele sufletul ţi-l legi, Te miri că n doinele acele E 'nchisă vraja firii 'atregi... Nu te mira, copii blajin, Şi-aseultă-le cum cintă 'n cale... Nu te mira, copil blajin, Nu te 'ntreba de unde vin, Caci astea-s visurile tale Ce cad senine din senin... NOAPTE Tu unde eşti în noaptea asta Cind plouă sărutări din cer, Si sborul lor trecînd tereasta S'abate 'n sufletu-mi stingher ? De-ai fi acum, plăpindă lată, Măcar o clipă lingă mine, Neştiutoare şi curată, Cum creşte-o Moare pe ruine; » Atunci din briul de văpaie Ce mi-a incins un vechiu noroc, Ar prinde-acuma să tresaie Un strop întirziat de foc... Și 'n taina inimii 'ngheţate Ar licări un nou avint, Ca un opaiţ ce se sbate Aprins In treacăt pe-un mormint.... + FINALE Ascultă-l tainic cum se stinge, Şi moart-acordul de pe urmă, Cum tremurarea lui se fringe Şi cum incetişor se curmă... Eu il ascult şi mi se pare, Că cu pierduta melodie, În noaptea fără de hotare Mi s'a pierdut ceva şi mie... O LACRIMĂ De-ar fi să-ţi împărțești odată Tu bogăţiile ce ai, Din toate darurile tale Ţi-aș cere-o lacrimă să-mi dai. Mi-ai da atunci un strop de suflet Ce din adincuri îmi răsare, Căci numai din adincul mării Se pescuiesc mărgăritare... * CÎNTEC Dragoste cu vină, Dragoste bolnavă, Cupă de lumină, Cupă de otravă, Cine mi te-a dus la buze, cupă de otravă?... Nopți imi împletiră Din credinți o salbă, Toată mi-o răsfiră Azi o mină albă, Mi-o răsfiră 'n praf pe ulii, azi o mină albă... Sint sărac de-acuma, Visele mă lasă, Cintecul și gluma Mi s'au dus de-acasă, Mină albă, mină albă, mi le-ai dus de-acasă... Pentru adevăr şi dreptate Răspuns unei critice V, „U incercare de mistificare“ şi evoluţia legăturilor dintre pă- mint, sătean și stăpin în deobşte MAGNA MORS Stăpina nopții fără stele, Te-aştept să-mi vii din clipă 'n clipă, Deasupra gindurilor mele in cartea lui intitulată: Cercetări asupra stării țăranilor în Îţi simt bătaia din aripă, veacurile trecute, autorul Incercării de mistificare constatase in- Š suşi, In diferite locuri ale acelei cărți, cite un drept al săteanu- lui asupra hotarului aşăzării. In răspunsul ce i l'am făcut în nu- mârul de Ianuarie 1910 al Vieţii Romineşti, adunam la un loc aceste constatări răzlețe, constatind la rindul meu că din intre- Şi ştiu că visu-mi furtunatic gimea lor reesă un drept de folosință foarte desăvirşit al obştiei S'a stinge biruit odată, asupra hotarului în chestiune. lată dealtmintrelea cuvintele mele : Cum moare:un picur de jâratic . : - 2 Acum am mintult cu eitațiiie D. Panu ehe dut sub însăși ssa îscă- Într'o cadelniță uitată litură tot materialul necesar pentru a răspunde la afirmarea d-sale: „eim cd salele sau întărite Domn aloătuiau pentru donatari nişte pro- “out fara miet o eu Soa Aripturiie sare decurg și fărð niei a reserv, dar făcute dei d. Pan itä: că sătenii asăzaţi a R ute nauși n resu Atuncia n'au sâ-mi mai asculte hotarul mule bărăzit sau opere i 23 e ti pe PR : 5 1 olasiau în evu u de tot yapar e “e avernu hevov $ În noapte plopii rari cuvintul 2. Se folosiau de locurile lor de casă și de grădină, de pometurile, live- Şi patimile mele multe zile, viile și curăturile lor, din tată în fiu, eitä vreme şedeau în sat şi di- S'or face una cu pămintul. dean dijnă şi făceau elucă ; ES Se foloniau asemenea, din tată în fu, de locurile enltivabile şi de lal coruri ec spa de pe acele pământuri fără de voia lor, câtă vreme ai m: Andean li Săetori aveau dropt la, loc do casà și rădină în vatra Dar, vezi, din mintea ce se fringe satul 3 si ear de besat, care şi aceste locuri dev tare și stâpinul 2 nu Rāmin aceste AIMANS, rupte, 5. "Până ja tul veacului al 19-lea aveau drept de prelerinţă cind Ca nişte stropi răzleți de singe stàpinal voja să area r aarmen “agoni age ieas a ze Stropifi pe cimpul unei lupte.. SD a a E AAAA T. Până În 1809 tăpia wo pank 1a dopo fir sama mEpo i parte a moşiei, el era dator s'o pună la a agera Octavian Goga ei avea: nevoo de în ei 1 Á Pănă la 1792 urile erau un ban al obştiei, în care oricine putea 2 VIAȚA ROMINEASCA iv tra fe- să tae lemne de foe și de construcție, existind restricție numai pen si: er să intemeindu-mă numai po oonainticaa, tr demo se castă ietute ce o declară, ln pag. 102, deplină, ci 9 fără absolut nici d einer, devine în partea a Iaa cărții d-sale numai i pe moșie. & rezerve.. în folosul ţăranilor seini. bine să nu facă la p. 102a Nu vi se pare că d-lui Panu i-ar fi peins ri parte a lucrării sale? logică ! i :ă există un ce care se numeşte log d Ši opi a aa S mărturisirile d-lui Pann, ce mni rămine din asa zisa proprietate deplină ? La aceasta iată ce răspunde adversarul meu: ie! Dobai biao Mestrale logie, parca gi pre po caz rerpă e fm pi pe apropa in curtes mea, us ce eri ra m cr par în sa ară iri 2% Aa e s. oa ur ia n i l sederii T e i if din a oaia naturii acestor folosințe ads ri pei In cartea mea dovedind că ţăranii nu eruu a erei mată = a rare rei re LATOA geng erhăisii, curăturii, Mire ir d drepturi erau de natură em- viii şi pămîntului de urătură, aceste popii Sapte a digg dez 3, Pămintul de sub cusă, desab gr $ k | a V pr se lobi arabil, sparținind proprietarului, san ogies aee in termeni juridiei, proprietarul avind nuda proprietate a intre osii. Iată ce arăt pe larg în cartea mea și dovedesc- i le ce le zic lar mai sus, tot autorul nostru, răspunzind la ce despre dreptul de folosinţă al ţăranului moldovan pe pag. 114 din Pământul, Sătenii şi Sidpiânii, serie : j x lamen eu Rămin Inmărmarit de atita aberuţie, Este ştiut de toată cele mui elementare cunoşiinţi istorice, că faptul posesiunii ja ilat asupra casei, grădinilor și locurilor de arătură este rean : anor drepturi pe care ei le stotipa stind pe moşiile nobili 5 u bocrilor, este rezultatul stårif lor de clăcași şi dijmari, Voiu observa mai întăiu că deşi autorul declară că: a ard- lal că toate drepturile pe care eu le înşir decurg din faptul se- cular al şederii lor pe păminturile boereşti si a dovedit că drep- turile în chestiune erau de natură emfiteotică, eu deși am cetit cu atenţiune Cercetările asupra stării țăranilor, totuşi nicâiurea nam dat nici de acele arătări, nici de acele dovezi, Declar acuma la rindul meu că, din punctul de vedere al rezultatului practic, starea de lucru Infăţoșată de mărtun- sirile răzlețe ale adversarului meu, adunate şi coordonate de mine în citâţia de mai sus, mărturisiri pe care însuși autorul, precum am văzut, le menţine, este aceiaşi pe care o arăt eu in cartea mea. Adversarul meu recunoaște că ţăranul moldovan, până la inceputul veacului al XlX-lea, dispunea de dreptul de a se fo- losi de intreg hotarul așăzării sub obligaţiunea clăcii și acea a dij- mei. Nici eu n'am susținut in cartea mea altceva decit acest drept PENTRU ADEVAR ŞI DREPTATE 2 de folosință al ţăranului. (De un drept de proprietate al sătea- nului, nam vorbit niciodată și nicâiurea). Deosebirea dintre noi consistă in faptul că eu pretind că acest drept de folosință al ţăranului a existat dela inceput, că este anterior dreptului stăpinului născut din uzurpări succesive şi continue, pe cind adversarul meu prezintă dreptul de folosinţă al ţăranului ca fiind posterior dreptului de proprietate al stăpi- nului şi datorit şederii ţăranului pe pâmintul stăpinului, transfor- mindu-] chiar In emliteoză. Mă voiu ocupa indata şi pe larg de această deosebire, dar nu mă pot Impedeca să observ că partidul politic care sa alar- mat într'atita de teoriile din cartea mea, cu greu s'ar putea im- păca cu teoria rde mai sus a avocatului său. Un drept tot drept râmine dacă datează de şase, şapte, opt sau de douăsprezece veacuri. Dreptul de folosință al săteanului tot drept de folosință era la 1832, fie că data dela aşăzarea Sla- vilor in ţările noastre, fie că se născuse cu citeva veacuri mai tir- ziu. Prin urmare faptul că, la 1832, boerimea i-a luat cea mai mare parte din acest drept pentru a şi-l însuşi, tot uzurpare şi ca a- tare tot wlioasă râmine, după teoria autorului Jucercării de mis- lificare ca şi după a mea. Pare mi-se deci că imprudentă a fost Epoca cind, imediat după eșirea de sub tipar a Incercării de mistificare, S'a grăbit să-i cinte osanale innainte ca câlâuzele in- telectuale ale partidului reprezentat de acel ziar să fi avut vreme să cerceteze cu amânuntul teoriile cuprinse in broșură, Dar cu toată mulțămirea sufletească ce o resimt văzind că insuşi aprigul meu adversar recunoaște că, până în ajunul pune- zii în vigoare a Regulamentului Organic, țăranul moldovan se bucura de un intins drept de folosință asupra intregului hotar al așăzării din care făcea parte, de oarece chemarea mea este să lac istorie şi nu politică, mă văd silit să contest cu cea mai mare energie explicarea dată de autorul /ucercării de mistifi- care asupra vbirșiei acelui drept de folosinţă. Nu, nu „este știut de toată lumea cu cele mai elementare cunoştinți istorice*, cà dreptul de folosinţă al țăranilor asupra ho- tarului așăzării lor este datorit „unor drepturi pe care ei le ciş- tigā stind pe moșiile nobililor“. Astăzi lumea cu cunoştințile is- iorice cele mai elementare ştie că, in regulă generală: pre- tutindeni dreptul de folosință al ţăranului asupra holarului aşă- zării în care şede este neasemănal mai vechiu decit acel al no- bilului şi că acest drept si nobilului, iar in regulă generală, este rezultatul unor cotropiri succesive şi conlinue, în curs de veacuri, ale căpeteniei aşăzării. Afirmarea adversarului meu este o dovadă că el n'a cetit pe nici unul din autorii care s'au acupal sau se ocupă cu isto- ftia legislațiunii. El nu cunoaşte nici pe Roepeli, mci pe Lelewel, nici pe Chomijakov, nici pe Maurer tată şi fiu, nici 'pe Hanssen, nici pe Haxthausen, nici pe Nasse, nici pe G, Landau, nici pe Thu- dichum, nici pe Morgan, nici pe Sumner Maine, nici pe Secbohm, 94 VIAŢA ROMINEASCA ici Sobjestianski, nici pe W. Roscher, nici Rosaigh ima nici că Kovalevski, nici pe Lamprecht, nici pe apere ape > Weber, nici pe Freeman, nici pe Inama-Stemegg, NICI | pe Laveieye! El habar nu are de studiile lor făcute cu ajutoru po nologiei căci, de le-ar fi cunoscut, n ar fi scris o sore A ezie lar spre a arăta cetitorilor cit de mare este oes eey woi incerca să rezum aici pe scurt istoria evoluţiei leg i rul aşăzării şi locuitorii lui. A A i ră Arp În apărut in această revistă in uripa venii trecute, am arătat, rezumind pp: ar pi ay Abe lira a iți unoscutei opere a lui G. L. v. S , Ser Geschichie der Stau: Dorfund Markwerfassung, e aa de folosință al pămintului a sur) intocmai acelaşi la Germani, F ani, la Peruviani și la Azteci, A i si Roma de Laveleye în cartea lui De la propriété ză de sen formes primitives, carte tradusă în aproape toate aaea e gp A pene, dovedeşte ca pretutindeni, la toate papaman ară pesti a k ire i dintăiu forma colectivā, pinirea pămintului a avut i geara An cf iraola ulte, ea a păstrat această formă timp l | ca această CR de proprietate se păstrează incă şi egee Br unele popoare europene, iar urme vii de ale ci se mai gās chiar in statele cele mai civilizate din apusul Europei : 4 ată se credea că proprietatea eviritară, astfel cam 0 concepe PR pe a existat pretutladeni şi totdeauna ; astizi so qis Saeni v obstească n proprietăţii a fost unes cum o gear: la tribur germanice și cum era exercitată la Roma pe r pu gr Ă iasta ra nare te A re = acen pata AE a n'a fost dela faptul ocupării unei res $ = e ra ius, La popoarele de vinători teritoriul de v » în ereraa ea ar turme, în sfirsit ln cele dintăi nare bee gricole ogoarele cultivate, erau privita ca proprietate reia ră i sea am $ uimărul nu-l venea ideia că un individ oareșicare ur putea ai pra 3 uziv ereditar... E e Er pă pmereobi pă obştiile sătești, astfel cum ele există în prese e rau o instituție cu desăvirsire slavă şi se deducea de nici că Slavii w: pa Aa instincte comuniste. Slavofitii laudă chiar această instituţie ca prop ear mului lor, a cărui predomnire ar fi menită s'o închezăşlaiască, prezerv pr Fi de convnlsiunile sociale în care se vor dizolva toate statele din) arii Sp tăzi se poate dovedi, precum vom incerca să ngloro n ceste obștii au existat la popoarele cole ma sr e bite la Germani şi în vechea Italie, In paza e bi Uhina, în Mezie şi in India, lu Seandinavi si la Ars A intocmai cu acolenşi caractere. Găsind astfel pi ah instituție sub toate climele și la toate neamurile, trebi să vedem iîntr'insa o fază necesară a deneaității posie tățilar şi un fel de lege obstească care Pets arysi la evoluţiunea formelor proprietăţii funciare. meni primitivi s'au servit pretutindeni de acoleaşi unelte grosolane pe care le Thoen: a «lin cromene şi ei au pe ra posesiunea pămîntului în acelasi chip, su bold iuni > pa d apama A este un lucru care rămine să fie fñeut de acum 1} E. de tavera; De la propriété et de ses formes primitives. Prelaja, «ditia X-a, p. X —_ înnainte, Dreptul roman și dreptul modern s'au alcătuit intr'o vreme în care nu se mai păstru vre-o amintire a formelor colectiva ale si-i fun- vinre, forme care au fost singure în uz vrome atit de îndelungată. Rezultă de aici că numai cu putem e proprietatea altfel] decit este alcătuită prin Institute și prin Codul Civil. Cind juriștii vrou să lămurească originea acestui drept, ci se intore la coia ce se numeşte sta- tèn de natură, din care fac să relasă deadrep tul proprietatea individuulă, absolută, domininl eviritar. Ei astfel arată că nu cunosc această lego a des- voltării graduale, lege pe care o intilnim pretutin- deni în istorie, şi se pun in opoziție cu faptele as- tăzi recunoscute și constatate. Proprietatea in dividaulă aplicată pămintuluia fost al- cătuită numai în urma unui şir de schimbări succesive și la o epocă relativ rocentă, Cită vreme omul primitiv trăeşte din vinat, din poseait şi din culesul poamelor sălbutece, el nu gindeşte să-și apropiere pămintul, şi el nu pri- n a cu rara N ea en obiectele rare sau rog ra cu er grea lui, Sub regimul pastoral, noţiunea proprietăţii începe a se tat; totuşi ea este privitoare numai la spațiul percure de obieniu de turmele fiecărui trib şi certe frecvente izburnese în privința hotarelor ucelor pereursuri. Ideia că ua individ izolat ar putea să reclame o parte a solului ca exeluziv a ui nu vino încă nimănui ; condițianile vieţii pastorale o fac cu neputinţă, Puțin eito puţin o parte din pămînt este pusă vremelnic în cultură și regimul agricol se stubiloște; dar teritoriul ocupat de clan sau trib răminė proprietatea lui indiviză, Pūmîntul arabil, sera și pădurea sint exploa- tate în devălmăşie. Mni tirziu pămintul cultivat este impărțit în loturi, re- prees intre Paai, goi due cognationi * hominum, po cales tragerii n sorţi ; uzul vremelnie singur este astfel atribult individului, Fondul ur- imează să rămină proprietate colectivă a elanului, la care se intoarce din cind în cind, pont a se putea procede la o nonă împărţire. Esto sistemul in soare - i în comuna rusească ; era, in vromeu lui Tacit, acel al tri- bului germanie. tr'un ptr preghi al individualizării, părțile râmin în minile gru- pelor de familii p reale ocupind aceiaşi locuință şi Incrind împreună pen- tru folosul tovărăşiei, ca în Italia și în Franta evului mediu şi ca la Siuvii meridionali ustăzi, In sfirsit apare proprietatea individuală si ereditară ; dar ea este încă prinsă în mulțimea podecilor drepturilor suxerane, ale îdeicomisului, alo drep- tului de protimis (retrait lignager), a aranzilor eroditare, a acelor pricinuite de Flurswang (rotațiunea obligatorie), ate. Ea se constitue în chip desăvir- sit, ajungind să rămină acel drept absolut, suveran, | definit de Co- dul Civil, singurul pe care îl înțelegem astăzi, untul api. o noaă evolu- țiune, uneori foarte lungă. *) Nu mai intru în alte amânunte și mă mulțămesc cu tradu- cerea acestui rezumat atit de clar al lui Laveleve, căci evoluţiu- nea astfel descrisă de el este un fapt care astăzi nu mai este pus la indoială de nici un om cu oarecare cultură. Şi forma colectivă a proprietății a lost, o repet, o fază prin care au trecut sau trec toate popoarele care alcătuese omenirea, Ea există și astăzi în Rusia sub forma mizalui şi la Slavii de sud sub acea a zudrugri, iar urme încă vii de ale acestei al- cătuiri persistă la toate popoarele care locuesc centrul și apusul “uropei, 1) E. de Luveleye, op. cit, p. 2—4. PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 2 pă 30 VIAȚA ROMINEASCA Se mai găsesc almende sau rämäşiți ale yec mire fz tit pe toată intinderea Germaniei dela pal, cete, e A a ză vest, ') cit şi in toate cantoanele germane ra pop sapa “samă în Zug, Schwyiz şi Uri. Aceste almen ar nae apn ningar în Suedia și almindinger în Norvegia, Se ren yhleismaal în Finlanda, 2) cuprind In aceste tä a n i is i amă în provincia ale Olandei, *) mai cu sa n RE rural ari ir a mărcii germane sa păstrat aproape eine: = 5) mai erau, in anul 1846, incă ea rue de bunuri comunale neimpădurite. In unele părți aa error prea încă şi astăzi se imparte in fiecare an cite o secțiune D eoi 0s obştesc în pārți numite virees, care sint apoi yi gri dei if membrii obştiei. Secţiunile rămase se folosesc ca p p de treaga obştie în devălmâșie, asemene produsul pâduri or s i parte intre locuitori. Chiar in F renja tB kag. rr ei rii vechei proprietăţi colective, mai cu sam apere i i schi, in munţii dintre Hérault şi A te ge ag tre A insule if oeaie şi Honat, lingă srp lle en Mer, au alcătuit din N po prerani ace E azur cat pie Ra i amili ie care m se „la 10a gi e a agil a pănă intari obiectul unei apropieri i i i e. J . + . A . agai eNA colectivă a pâmintului mäi rrene şi aM ie nordul Scoției şi in insulele invecinate. $) Domeniu laei este numit baze sau tnwnland. Impărțirea periodică a par A lui se numeşte runrig, iar părțile crofts. Dealtmintre a rai prietatea colectivă a solului a lost regimul care pi me AC m $ cea mai mare parte a Scoției pănă in veacul al 2 y3 pg cursul căruia obştiile lură deposedate in folosul căpeteniilor, s Și astăzi oraşul Lauder mai posedă, la porţile lui, 2 pei prictate colectivă in intindere de 1.700 acri. Cite o bucată de E ) acn din această proprietate se imparte in fiecare sh in s ASR loturi ciți burgheji (Durzesses) sint cu drept de alegere in zur der, iar loturile se trag la sorţi între ei. Râmăşiţa proprietăți serveşte de păşune obştească, ”) 1) E de Luveleye, op. cit, p, lb sij, e ; i PV A 3) Ibid, 119 sq. Kovalevski. Umariss siner Geschichte der ferata beu) der Feldgemeinschoj? im Konton Waadt. 8} E. de Laveleye, op. cit, p. 217 ay. 4) Ibid, p 225 sq, D) Ibid., p. 234 aq. 4) Ibid.. p. M4 sq. : A 7) moră a de la Chavanne, Mistojre nes Claasea Agricoles en Frana, să A E. de Laveloyo, op. oit, p. 258 aq. Vezi și Skone, Celtic Sevtiand. 9) Sir Henry Sumner Maine, Vilage communities in the East and West, p. 95. PENTRU ADEVAR ŞI DREPTATE 3t Tot astfel este cazul orășelului irlandez Kells, care posedă ca proprietate colectivă o intindere de 312 acri. ! Regina Victoria a Angliei, *) în jurnalul ei, ne vorbeşte de două sate din munții Scoției, Achnagoul şi Achindrain, in care locurile de hrană se trăgeau in fiecare an la sorți. La Achna- goul hotarul a fost comasat in anul 1847, punindu-se astfel capāt repartizărilor anuale, dar ele şi-au mai urmat cursul pen- tru Achindrain, In Portugalia 3) mai este şi astăzi o comună numită San Miguel de Entre-Rios, unde mai subsistă formele cele mai vechi ale vechei colectivități funciare. Păminturile arabile se trag la sorți în fiecare an, iar vitele pasc pe pășunile obştiei. In Spania *) cazurile de asemene natură sint mai frecvente, > mai ales in Asturii şi tn părțile locuite de Baschi. La acești de pe urmă, un călător englez care a studiat cu deamânuntul obj- ceiurile lor a constatat chiar existența a patru forme deosebite de proprietate colectivă : 1) Impărțirea locurilor de arătură din zece in zece ani; 2) păşunile folosite tn devălmăşie de un sat sau de o federațiune de sate; 3) averea familiei alcătuind o moștenire obștească și indivizibilă, ocirmuită de o căpetenie a- leasă care poate fi şi un străin adoptat de familie: 4) casa fa- milială, lar, proprietate privită ca stintă și trecind intăiului năs- cut, fe băiat, fie fată. În ltalia *) mai exista numeroase obștii: ele se numesc communanze, universilă, consorzi delle famiglie originarie. Fo- losința este rezervată urmaşilor vechilor membri ai obştiei, sim- plii locuitori sint excluşi dela această folosință, Obştiile de acest iel dispun de Intinderi cu deosebire mari in provincia Mărcilor + in 37 comune din Mărci, sint 454 communanze cuprinzind 22.358 hectare, Se dovedeşte ca aceste obştii sint anterioare «- pocii romane Lingă Bolonia există două domenii de o întin- dere totală de 2.100 hectare de pămini cu deosebire roditor, care este reimpărțit după fiecare period de douăzeci de ani. Una din aceste obștii a fost constituită In anul 1263, cealaltă în anu! 1359, de câtră episcopii de atunci ai Boloniei Există asemeni obştii in måi multe regiuni ale Apeninilor septentrionali, mai ales în fostul ducat al Modenei, *) unde loturile sint trase la sorți Intre toţi bărbaţii comunităţii. Vedem deci că de loc nu este indreptățit autorul /ncercă- rii de mistificare să privească ca o ocară făcută de mine Mol- dovei afirmarea că, in veacul al XIV-lea, asupra hotarului aşa- l) Meitzen, Siedelungen, |, p- 208. : 2) More leaves from the Jorrnal of a life in fhe Highlands, p. 803, în Meitzen, Siedelungen, |, p 210. 5) Ede Lavaleyo, op. cit., p. 27259, 4) Ibid., ibid.. 5) bid., ibid. Vezi si Atti delta (ruinta per la Inchiesta Agrario, XI. 5) Di alcune proprieta collettise nel! Appenino, Archiv. lAntropr- logia, XVIIL 1. e Aj NENE E ET ga VIATAROMIMEASCA o zării moldoveneşti, acea obşiie întreagă avea un drept de folo- sință, şi că, în această privință, Moldova stă la masă cu feţe cinstite. Voiu reveni în curind asupra obştiilor agrare. „Deocamdată voiu cerceta origina altui element esenţial al alcătuirii primitive, element care este căpetenia. A Rezultatele date de cercetările etnologice ni-a permis să stabilim mai presus de orice îndoială că omenirea, care a plecat pretutindeni dela acelaşi grad de sălbătăcie, în mersul ei câtră ci- vilizație a trecut pretutindeni prin aceleași etape intermediare, prin obiceiuri și alcătuiri la fel. In minunata lui lucrare intitulată: Societatea primitivă, „Lewis Morgan Imparte istoria veche a omenirii în două perioade mari pe care le numeşte: starea de sălbătăcie și starea de barbarie, iar pe acestea, la rindul lor, le subimparte în cite trer subperioaude. Cea mai veche formă de grupare socială era acea care re- zulta din căsătoria unui grup de bărbaţi, mai cu samă frați, cu un grup de femei, mai cu samă surori şi dintre care nu erau excluse nici surorile celor dintâi. Fiecare din aceşti bărbați era pri- vit ca soțul tuturor femeilor din grup, iar fiecare femee ca soția tuturor bărbaţilor din acelaşi grup. Inconvenientul fiziologic al unui astfel de regim, degenerarea treptată a rasei, deveniră, se vede, bătătoare la ochi, chiar pentru inteligența mărginită a o- menirii de atunci. Dela o vreme, frații femeilor fură înlăturați din grupele în care se aflau surorile lor și putură face parte nu- mai din alte grupe. Este vederat că un asemenea regim facind cu neputinţă orice constatare a paternităţii, nu se putea ţine samă sub ocir- muirea lui decit de înrudirea despre mamă. Mama fiind deci o- birşia inrudirii, a legăturii de singe care inchega gruparea, ea ingrijind de copii, s'a dat acestei alcătuiri, prin care au trecut toate neamurile şi care mai trăeşte pe alocurea și astăzi, numele de matriarcat, iar fiecare din grupările de urmaşi ai unei strămoaşe comune este numită o ginte matriarcală. ___ Dacă considerâm pe un membru bărbătesc oarecare X, din ginte, constatăm că ceilalţi membri bărbătești din aceiași ginte erau: |. unchii mari, unchii şi frații mamei lui, 2, fiii mātuşe- lor lui mari, mătuşelor şi surorilor mamei lui, 3. fiii şi nepoții de hică ai surorilor mamei lui, 4. frații lui şi 5. fiii şi nepoţii de fiică ai surorilor şi ai fiicelor surorilor lui. lar tatăl lui X nu făcea parte din gintea lui X, ci din gintea mamei lui (a tatălui lui X), şi co- piii lui X iarăşi nu aparțineau ginţii acestuia, ci aceleia a mamei lor, adică ginţii soțiilor lui X. Departe de a avea vre-o autoritate asupra acestor copii, taţii lor nici nu-i puteau cunoaşte cu sigu- ranţă. Asupra femeii cădea intreaga grijă a perpetuârii ginții, după mamă erau numiţi copiii, imprejurul mamei se grupau cele dintâi interese ale legăturilor de familie in curs de naştere. Rolul ocro- LENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE s5 titor al părintelui nedeterminat, laţă de copil, nu putea deci decit să-] iea fratele mamei. Gintea era datoare să dea ajutor şi ocrotire oricărui mem- bru al ei cită vreme el era in viață, iar dacă cădea ucis de mină străină, să-i răsbune moartea, Se'nțelege că și el avea da- torii câtră ginte: să observe cu sfințenie obiceiurile vechi, sä nu tulbure pacea ei, să [ie veșnic gata a sări in ajutorul altui membru care sar fi aflat in primejdie, să se supună butăririlor obşteşti, Putem chiar admite că, pe vremea în care nu era altă al- cătuire socială decit gintea, omul numai câtră ginte avea datorii. Nu era privit ca crimă a ucide sau a prăda alară din ginte ; cind împrejurările în care tălbăria sau omorul fusese comis dovediau dibăcie, putere sau vitejie mare din partea făptuitorului, el era de laudă şi vaza lui creştea. Intrun cuvint, gintea era atunci pentru om totodată familie, tovărâşie și stat. Şi vai de acel care pentru o greșală sau alta fusese izgonit din ginte, care nu mai era primit la focul şi la masa ci, Acela era redus să râlăcească singur prin pustietăți sau prin păduri, fără a putea aştepta aju- tor dela nime, veșnic în luptă cu foamea, cu setea, cu liarele sălbatice, şi fiindu-i peste tot groază de intilnirea semenilor săi, căci oamenii, oricare ar fi fost, nu puteau să-i fie decit duşmani, iar acei din gintea care Il lepădase din sinul ei dușmani și mai neinduplecaţi decit străinii. Povâţuitor mai mare peste ginte, reprezentant al ei faţă de alte ginți, căpetenie, era cel mai in vristă dintre unchii sau frații mamei. lată cum ni descrie Lamprecht*) pe căpetenia unei asemenea ginţi arhaice: Un temeiu de legătură reciprocă a existat dintăiu numai în puterea de verotire a bărbaţilor şi în nevoia de apărare a femeilor. Cel dintălu şi- nea mina lui armată doasupra celorlalte: puterea de a ocroti a bărbatului megter la răsboae este temelia cea mai veche a rindueiii omeneşti. Dar a- părarea de câtră bărbaţi nu se poate inchipai fără o pavățuire unitară, Ni- mic nu imdreptăţia asa de mult la o asemenea povățuire ca experienţa și vrista : cel mai În vristă dintre toți bărbaţii aceleiaşi generaţiuni deveni o- erotitor al obatiei, şi, cind sẹ mai căalau în viață bărbaţi din generatia pre- refentă, înțelepciunii celui mai bătrin dintre ei i se ineredinta ocrotirea gin- ţii. Astfel puterea de ocrotire a bărbatului celui mai bătrin so exercită mai intălu asupra tuturor femeilor ginții și, apoi, eu se întinse şi asupra bărbaţilor dintr'insu, în intelesul unel deplin eputori în vreme de răsboia şiu anei vaze deosebita va sfătuitor şi mijlocitor în timp de pace. „Imprejurările deserise mai sus infățaşază icoane unei stări cu desă- iesire primitivă, stare caro trebue să fie presupusă ln toate acele din po- poarele globului „nostru caro sau deavoltat fără umastee străin şi după toate probabilitățile mai cu samă fa popoarele indo- earopene, Într'o vreme caro a precedat cu mult A în tradițlune istorică, Trăsăturile caracteristice ale acestei stări străvechi erau comunitatea sere- lor, puterea de ocrotire a celui mai în vristă asupra femeilor, unită cu po- văţuirea asupra bărbaților în vreme de răshoiu, vaza firească dọ cure se bucara din partea lor în vreme de pace, în sfirsit urmarea generaţiilor din- tr aceiaşi strămoașă obstaască și alcătairoa ginții după matriarent. $) 1) Cele ce preced și care urmează sint rezumate din Lewis Morgan, cezar: A Soriety și din Lamprecht, Deutsche Geschichte, 1 - LI . 3t VIAȚA ROMINEASCA „Un trib care ni a astfel împărţit so aha de familii poate ñ privit ca un model al alcătuirii sociale a popo r primitive cunoscută sab numele de alcătuire gentilică. Rămăgşiţi ale unei nseme- ne alcătnuiri transformate încet, sapi pe jumătate ster- so, s'au păstrat încă în organizările cunoscute istoric ale oresiioe şi Itulieilor; iar desvoltări dintr'această organizare mai servinu incă in evul mediu ca temelie pentru alcătuirea de stat a poponrelor celtice. ') Este clar că aceste ginți matriarcale inmulțindu-se, s'au segmentat și au alcătuit fribari ale căror interese comune erau ocirmuite de un sfat, cuprinzind într'insul căpeteniile tuturor gin- ților şi care, la caz de trebuinţă, alegea pe unul din ei, de obi- ceiu pe căpetenia acelei ginţi care trecea drept mai veche, spre a-i încredința apărarea intereselor și chiar acea a existenții in- tregului trib. Intocmai cum se inmulţise ginţile se inmulțiră pe urmă şi triburile, tot prin segmentare. Pentru a apăra, impotriva altor triburi, teritoriile lor de vinătoare sau Insăşi existența lor, tribu- rile care aveau aceleaşi inlerese, care păstrase amintirea unei obirşii comune şi vorbiau dialecte asemănătoare, incepură să al- câtuiască contederațiuni, in capul cărora se afla un sfat cu- prinzind căpeteniile alese şi șefii ginţilor din toate triburile care, la rindul lor, alegeau o căpetenie mai mare, Insărcinată cu po- vățuirea intregii confederațiuni pe vremea primejdiei. K Confederaţiunea mai multor triburi este astfel forma primi- tivă şi rudimentară a statului, lar naşterea ideii de stat, chiar rudimentară, a fost una din cauzele care au facut posibile întăiu evoluțiunea dela matriarcat la patriarcat și, apoi, dispariţia ideii de ginte, contopirea ei în popor. Sub. alcătuirea expusă mai sus trăiau deosebitele neamuri de indieni ale Americei de Nord, cind, în veacul XVI, ele ve- niră in atingere cu Europenii. Ea nu se deosebia decit puţin de acea sub care se aflau Grecii (ocirmuiţi insă de patriarcat), în vremea împresurării Troei. Trebuia să fie universală in perioada care a văzut evoluțiunea triburilor arice dela starea de vinători la acea de păstori. Averea particulară a membrilor unei ginți matriarcale de vinători se mărginea la mai nimic: pemru bărbaţi la haine şi la citeva arme şi unelte de vinătoare sau de pescuire, iar pentru femei la haine şi la puţinele unelte casnice atunci in uz. La moartea bărbatului, hainele, armele şi uneltele ramase dela ro se moşteniau, intrucit nu dispusese de ele incă în viață, nu ră Pi a pe re Cupa ere şi care ap făceau parte din mamei rimine rar de Pri ginte, mectele rămase la moartea Domesticirea unora din animale: boi, cai, oi, capre, porci, 1) Karl Lamprecht, Deutsche Geschichte. | i Fat » d, p 117 s} Sfintul Ieronim ne speroni că la Seoţi mai ora în fiinţă comunitatea de sexe pe vre- PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 35 fu semnalul evoluțiunii care transformā alcâtuirea matriar- cală în alcătuirea patriarcalä. Cită vreme averea individuală se mărginise la haine, puţine unele şi arme, n'a existat nici o pedecă la viața comunistă a mabiarcatului, Dar față cu uriaşa creştere a averii individuale pricinuită de posesiunea unor turme de vite, viaţa obştească a gintei devine un lucru cu neputinţă : poitele, ambiţiunile, năzuin- tile, aplecările, gusturile şi interesele individuale sint atiția dușmani neimpăcaţi ai vechiului chip de traiu care aduc peirea lui. lar peirea vieţii obşteşti în punctul de privire economic nu putea decit să aibă ca urmare firească stirşitul conviețuirii obşteşti intre cele două sexe; triumful monogamiei era asigurat. Monogamia este deci datorită in primul rind și mai ales u- nor temeiuri economice. Intr'adevăr, pretutindeni unde această evoluțiune, care tinu mii de ani, se poate urmări, găsim un şir nesiirșit de forme intermediare ținind nenumărate secole şi alcătuind toate treptele care despart poliandria şi poligamia de monogamie, fapt care este caracteristica unor translormări eco- nomice continue şi progresive. Astfel căsătoria monogamică a fost timp îndelungat numai vremelnică şi incepu să fie incheetă pe viață numai într'o epocă relativ recentă. Ea incepu prin ripi- rea femeii de câtră bărbat pentru a deveni şi a răminea, timp de veacuri indelungate, rezultatul cumpărării, pentru un preț a- numit, a femeii de cătră bărbat. In noua formă de căsătorie bărbatul şi nu femeia este ca- pul familiei; ocrotirea femeii şi a copiilor incetă cu incetul să fie apanajul ginții mamei reprezintată prin frații şi unchii ei; ea iu atribuită soţului, care dădu copiilor numele lui. El dețeni la rindul său intemeetorul unei ginți alcătuită din urmaşii lui bär- băteşti in linie directă şi din acei lemeeşti incă necăsătoriți, şi, iarăși cu vremea, femeia, la căsătorie, părăsește gintea ei pentru a fi primită în gintea soţului. Familia monogamică mai cuprindea pe lingă soț şi soție cu copiii lor şi pe sclavi, câci, odată cu viața pastorală, se nâscuse și sclăvia. La moartea tatălui averea lui incepu să treacă la copii: această avere nu se mai alcătuia acuma ca altă dată numai din puține haine, arme și unelte: numărul acestor obiecte creștea nemăsurat și, pe lingă ele, veniau să s'adauge sclavii şi turmele, Din faptul asemănării, in toate limbile indogermanice, a cu- vintelor care slujesc pentru desemnarea deosebitelor grade de rudenie şi din acel al identităţii sistemului de înrudire adoptat de ele, se admite că, la inceperea migraţiunilor arice spre apus, aceste popoare nu mai erau ocirmuite de regimul matriarcatului, ci se aflau acuma sub acel al patriarcatului. Este bine ințeles insă că atit la sosirea lor in Europa, cit şi multe veacuri după sta- bilirea lor în țările unde sint așşăzați și astăzi, alcătuirea lor Bë VIAȚA ROMINEASCA purta incă urme numeroase ale regimului celui vechiu, iar cel nou a trecut prin mai multe forme succesive. i Cea dintăiu a fost comunitatea de familie, care cuprinde un autor imprejurul şi sub autoritatea căruia trăesc, sub acelaşi acoperemint, fiii și nepoţii lui căsătoriți, cu familiile lor. Această comunitate poate fi sau sedentară sau nomadă, A doua formă principală a fost comunitatea de casă, care, sub numirea de zadruga, există și astăzi la Slavii de sud, alcă- tuită din mai multe generaţii de urmaşi ai acelui strămoș, care trāesc In aceiaşi casă sau în mai multe case cuprinse in aceiaşi îngrădire, sub ocirmuirea unui membru mai in vristă, ales de ceilalţi. Zadruga este totdeauna sedentară și exploatează în co- mun hotarul ce i-a fost atribuit la origine, A treia formă principală, mai innaintată, a alcătuirii patriar- cale, este obştia sâtească, cuprinzind un număr de câsnicii care Işi trag de obiceiu spița dintr'un strămoș comun, fără insă a fi păstrat totdeauna amintirea acestei rudenii, exploalind fiecare cite a bucată deosebită din acelaşi hotar şi ocirmuite de o căpe- tenie din sinul lor, fie aleasă, fie ereditară. Acestei forme a apar- ținnt marca germană şi aparțin astăzi Incă mirul rusesc ṣi co- munitățile sâteşti din India. Este bine înțeles că intre aceste trei forme au trebuit să existe numeroase forme intermediare și timp de nenumărate vea- cur sau păstrat urme vederate ale alcătuirii primitive. O urmă a acestora este s, e, faptul că, la Germani, incă în primul secol al erei noastre, înrudirea dintre fiul şi fratele unei femei era pri- vită ca mai apropiată decit acea dintre tată şi fiu.!] Neamurile arice plecase din Asia Centrală în starea de po- poare nomade care, pe lingă păstorie, se mai indeletniciau şi cu o agricultură rudimentară, Întâia migrațiune a fost acea a Elini- lor şi a ltalilor, apoi veniră Celţii, pe urmă Germanii şi, la sfir- și, Slavii, Alcătuirea lâuntrică a Germanilor fiindu-ne mai bine cunoscută din scrierile lui Cesar și ale lui Tacit, mă voiu ocupa mai cu samă de dinsa. „Voate neamurile arice se Impărțiau In grupe mari de ginți patriarcale pästind amintirea unei obirşii comune şi numite tri- buri, subimpărțite la rindul lor în grupe mai mici, tot de ginți inrudite intre ele, numite la Germani Hundertschaflen (centurii, ce nieh, la Romani curii şi la Greci fratrii. Contrar părerii lui Fustel de Coulanges, este stabilit astazi că în aceste de pe urmă subimpārfiri ale tribului trebue să ve- dem urmele vechilar ginti matriarcale. Precum lu vechime bărbaţii IE Cut bă . ai iseră o ceată de râsboinlei pal oovan (mutriareale) primitive alcătv- z vovâţulraa celui mai i ` cul stat national, în vatul pri elui mai în vristă dintre ei, în mi urma să alrătuiască o despărţire —— “le mai pe urmă, Becare asemenea ginte a astirii naţionale, despărțire stind sub p» 1! Tacit, Germ.. PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE m rupea celui mai mare al : această gintă primitivă, privită acuma din punctul de vedere al devenise deci înnainte de Rip parte din al- cătuirea oştenouscă a neamului. Ea se potrivia de minune la asamonea tn- suşire. Gințtile matriareale cunoscute pănă ustăzi cuprind dela cincizeci până la două sute de bărbați, Era oare cu putință cu, atunci eind matriareatul începu să decadă, statul să lase să se un cadru de alcătuire răsboinică atit de trebuineios ? Insemnătutoa militară n vechei comunități gzentiliee fu men- ținută, astfel că vechea ginte matriareală, bine înțeles cu modificări multiple, după jurări, deveni o subimpărțire militară a statului şi a oştirii ger- mane. e oarece Însă aceste subîmpărțiri de oaste, cu carueter gentilie la început, dobindian påmint pentru neam şi se uşăzan pe el, cucerind şi ţinind în stăpi- nire un teritoriu care servia ca bază staturnică pen tru alcătuirea lor militară şi de stut, alo se trons- formase în subimpărțiriale teritoriului naţional, Ast- tel ni le descrie şi mai cu samă Tacit; numai funcțiunile că- petenililor lor ne mai smintiau acuma caracterul lor de mai înnainte.) In vremile lui Cesar şi ale lui Tacit o asemene centurie număra o sută până la o sută douăzeci de familii, cuprinzind vr-ọ mie de suflete şi pănă la trei sute de bărbaţi in stare să poarte armele. Cenia germană avea în fruntea ei o căpetenie căreia au- torii latini îi dau numele de princeps {in sensul vechiu de: cel mai de samă, First intăiul=— First). El mai purta şi nu- mele de iruhlin, dela lruhi (ceată de răsboinici), Anmrto {t entu rio), thinginus, kuning la Franci, ealdor sau cynig) la Anglo- saxoni. Cäpetenia unei cenie se alegea de adunarea intregului popor: „idar cu gron s'ar presupune ca alegeres era cu desăvieșire liberă, Ea atirna, bine înțeles în mare parte, de voința contei respective. lar in lăuntrul acelel cente nu avea fiecare tovarăș nee loași PC gi la asemenea diregătorie. Acest drept era incă din vechime ereditar In unele familii, poate mai cu samă într'o ginte deosebită... Cercul activităţii căpeteniei se ponte descrie pe temolul unor ştiri con- timporane. Acea activitate se manifestă mai cu samă pe trei terenuri deone us meta era epitropul, președintele județului şi povățultoral oștanese al obeti Orice nevristnie din obşte care nu se bucura de ocrotirea rudelor a- vea drept la ocrotirea căpeteniei care, în Insuşșireu lui de rop al ciy obștii, primia, întocmai ca nenumărați epitropi, înființați în fel de fol) de chipuri în evul mediu, la vremi botărite de ò u, daruri în vitessu odoare în haine sau hrană, În această de al ob- ştiei el era impovărat cu unele sarcini zise de onoare, cum erau ghzdnui- rea străinilor şi grija de a înfățoșa poporului adunat pe tinerii ajunşi în vristă să poarte urmele cind urma ca ei să fie primiţi în oştire. j) In însușirea de preşedinte al judeţului, căpetenia era mai înnainte de toate arbitrul tovarăgilor; trebuia să se aibă recurs la mijlocirea lui Innainte de a Incepe 1) Lamprecht, op. cit, p. 193 sq. 2) Ibia., Ibid., p 154 sq, 38 VIATA ROMINEASCA ta cu arma, menită să hotărască gilceava izbucnită Set da donă neamuri, sau înnainte de a sta în judecată formală. Dar, cind se pronunţa hotărirea, căpetenia era acel care prezida asupra tribunalului obştiei și care primia, cu semn că el condusese desbaterile, p parte din ia Lie Hr era -hagani tulburarea pării ce e incusuu în folosul obstiei. s Căpetenia în sfirșit ora povăţultorul fires in răsboiu ; ei răspundea pentru disci şi vitejia centuriei, precum deosobiţii părinţi ernu ràspurzi- tori cătră el pentru vrednicia oştenească n fiilor lor. Dacă petenia duveu la răubolu, ea ducea şi la ă ; sub priveghere ei se finj dobinda e- sită din răsboiu, dobindă din eare pămintul menit pentra pășune sus pentru cultivare alcătuia şi el © parte însemnată, !) Dacă este vederat că originea căpeteniei din vremile lui Cesar şi ale lui Tacit trebue căutată in cel mai în vristă din gintea matriarrală de altă dată, există totuşi intre amindoi o deosebire foarte insemnată. Cel mai în vristă al gintei era intr'adevăr cel mai bătrin al obştiei ; pe cind în vremile istorice găsim diregâtoria aceasta legată nu de vristă, ci de un neam mai ales al obştiei. „Cum s'a operat oare această schimbare ? Nici o ştire istorică nu ni vorbeste de es, dar apariţiuni de același natură pe terenul etno rafiai com- parate varsă oareșeare lumină asupra chipului în cure să us. Vedem dreptul părintesc') ciştigind teren nnmai sub imboldul inriuririi personale. Este firesc ca cel mai in vristă ai ginţilor din periodul de tranzitie dela matriarcat la patriarcat să fi avut grijă, mai înnainte de toate, cu sta- rea, demnituteu, averea lor să nu treacă cătră nepoţii lor de soră, ci că- trå peaos lor fii. Astfel ei au intemeiat, cu consimțimintul tovarășilor lor de obştie, cea dintăiu familie patriarcală : și daeñ norocul slujia, dacă meri- tele personale ale urmaşilor erau de natură a aste N pg a alegerii în persoanu generaţiilor următoare, atunci privilegia! f i se menținea : ea gean DARNI me. za 5 peman gg < re aloso cu ntre NP m de care, chiar după curgere de multe neamuri, obs dreptu iragzăto- rie, iar cuvintul Köxig (dela vechinl german Kuning, din Kunni, gintea) servi pentru a desomna si demnitatea căpeteniei... *) Voiu apropie de rindurile de mai sus cele spuse despre căpeteniile comunităţilor de familie din India engleză, de câtra una din cele mai mari autorități în această chestiune: Fiecare tată sau bunic are mai multă putere decit oricine asupra sa- tiei sale, asupra copiilor şi a urmașilor: şi există totdenuna ceia ce poste fi numit o credință cum că singele frăţiei obşteşti curge mai adevărat și mai curat într'o linie ourescure decit in alta, La Hinduşi, celmai in vristă bărbat al acestei linii, dacă ei și-a păstrat întregimea minţii, este de o- biceiu pus în capul comunităţii de familie: dar acolo unde instituţiunea s'a păstrat lără schimbare, el n» este un ater riita, nici este osesorul pro- prietățil familiale, ci numai un administrator al afa- cerilor și al posesiunilor familiei 1) Lamprecht, op. cit, p. 156 sq. 7) Demnitatea transmitindu-se tată la fu. 3) Lamprecht, op. cit, p. 158—159. PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 39 Ducă se rade că èl nu este destoinie pentru însărelnările lui, i se substitue, prin alegere, o rudă mai vrednică şi, în fapt, cu cit comunitatea de familie subsistă vreme mai îndelungată ca atita alegerea joacă în de- semnarea căpeteniei un rol mai insemnat decit nașterea. Căpetenia sau sd- miuistratorul comunităţii de familie slave (cure, totuşi, este cu mult mal ar- tificiulă decit comunităţile de familie ale Hindușilor) este fără indoială repro- sentantul ei ales şi, în unele cazuri, un sfat de rude aparținind liniei celei mai vechi in locul măministratorului unic. Volo numi aces! proces trans- formaron patriarhului In căpetenie. Regula generală este vă căpetenia este sleasă, cu o preferință mar- castă pentru linia cea mai veche. Uneori el este asistat de un slat de rade upropiete, uneori acest sfat îi în locul, In trăsături generale, imi adunarea de rude alcătuită după tipul comanităţii de familie este o alcătuire par civilă, tendința este de a ține mai puiin samă de legăturile de singe. Dar în neole stärialo societăţii în care ca nu este numai o tovărăşie civilă, dar un grup politie, militant şi care se susţine Insuși, putem constata din exemple cunoscute că o categorie deosebită de cau ve intră în acțiune şi că căpetenia, în calitate de po- vățuitor oştenesc, adesea cîştigă chiar mai malt de- cit privilegiile ce fusese perdute prin docăderea tra- ditianii care îl loga en obirşia intregii rubedenii. Totuşi adevărata autoritate lä reinvie de elto ori procesul de ex- pansiane a unul grup este întrerapt și de cita ori un membru ul tovărășiei è Vărâsesto pentru a se stabili la oarescare depărtare de ceilalţi... ") Precum vedem identitatea este bătătoare la ochi, Şi acum mă voiu intoarce la Lamprecht : „Poporul ca întregima, dată Bind neinsemnătatea Indatoririlor statului, nu aven novoe de un domnitor obstese şi permanent; sfatul căpeteniilor era cu “esăvirsire în stare să-l conducă; dar utupei cind, în im deosebite, era nevoe de un povăluitor unic, ol se putea lua cu înlesnire din numārul căpeteniilor. Această nevoe se ivea aproape numai la prilej do răsboiu: eă- petenia conducătoare se numia atunci Herzog (duce), Cind g rul să aibă o căpetenie mai mare ṣi în vreme de pace, acesta, A jo un „ am ora in reulitate decit o căpetenie mai privilegiată, fără putare pendinte Apă a domni decit asupra propriului său trib, dar era singur în drept să prezideze intrunirea căpeteniilor. Astiel că, în realitate, căpetenia centuriei este povățuitorul at la Germani, numai lingă el și nu paste el vedem o regalitate p vă cu deosebire la popoarele dela est.) Dar expresiunea cea mai innaltă a puterii politice la Ger- mani o alcâtuia adunarea poporului (Volksthing). Ea se ţinea la anumite locuri, de obiceiu în păduri: lua parte poporul intreg, in arme şi despărți! în cente. Chestiunile ce avea să le hotă- rască, fie politice, fie juridice, se expuneau adunării de câtră că- petenii, iar adunarea se pronunța asupra chestiunilor ce-i erau puse prin da sau prin nu. Chestiunile de pus innaintea adună- rii se discutau și se hotărau probabil de sfatul căpeteniilor. Tot de adunarea poporului se alegeau căpeteniile, ducii, regii ; in- tr'insa se hotāra despre răsboiu şi pace. Cuvintul în această a- dunare se lua numai de căpeteniile cele mai cu vază.?) 1) Sir Henry Sumner Maine; Lectures on the early history of instituti- ons, p. 115 sq. x PA S 2) Lamprecht, op, cit, L p. sp I} Tbid., p. AR t VIAȚA ROMINEASCA Vederat că căpetenia (Hunno, First, ealdor, Thunginus, iruhtin, kuning, cynig) la Germani nu este altceva decit cnea- zul nostru de-oparie, cneazul, vithezul şi supanul Slavilor de alta; ducele (Herzog, dux), de obiceiu vremelnic, corespunde exact cu voevodul. lar adunării poporului (Volksthing) dela Germani, îi corespundea poate misterioasa Direptate a Moldovei, unde „se stringea țara”. VI. Despre alcătuirea şi evoluţiunea proprietăţii la Romani, In studiul meu: Despre obiceiurile de sălăşiuință la po- poavele primitive. am arătat existența obştiei agrare genti- lice la Romani, iar tradiţiunea spune că incă Romulus ar fi a- tribuit fiecărui părinte de familie, ca Heredium (ereditate, o- cină), cite două jugere (Bina jugerum, quot a Romulo primum divisa (dicebantur) viritim, quae heredem sequerentur, heredium apellaruni. Varro, De re rustica, |, 10). lar Pliniu zice că legea celor XII tabule nu numia niciodată această ereditate villa, ci că sab denumirea de heredium se înțelegea totdeauna grădina. (În ATI tabulis legum nostrarum nusquam nominatur villa, semper in significatione ea hortus, in horti vero heredium. Pli- niu, Mistor. natur, 19, 19), Insă fiecare părinte de familie avea dreptul ca, pe lingă heredium, să mai cultive toată intinderea de pâmint de care avea nevoe în hotarul obştesc, In ager publicus, pe care mai pășteau și turmele de vite. Merediul era, la inceput, privit ca inalienabil ; a-l vinde alcătuia o ruşine, Fiecare membru din populus, adică fiecare patrician era in drept să ocupe, spre ao lucra, orice parte vacantă din ager publicus ti convenia, cu condițiune să se conforme prescripțiu- nilor regulind acest mod de ocupare. Întinderea astfel ocupată nu devenia niciodată o proprietate ex jure quiritium, ca he- redium, ca râminea totdeauna o simplă posesiune revocabilă in teorie, Dar de fapt patricianii păstrau pentru totdeauna folosința păminturilor puse de ei in ager publicus, de oarece nu era fixat vre-un termen la care aceste păminturi trebuiau să reintre in stăpinirea obştiei. „Cercetările lui Mommsen au dovedit pe de altă parte căte- ritoriul din prejurul Romei incă sub regi era impârțit în pagi, fiecare pagus avind limitele sale bine determinate şi insemnate pe påmint. Aceşti pagi erau sate in care se așăzau de regulă membrii aceleiaşi ginte şi alcătuiau mici despârțiri administra- tive ocirmuite, incit privia poliţia şi cultul, de diregători numiţi magistrați. Așăzări sătești gentilice la fel se găsiau şi la Greci şi la toate popoarele italiene, Precum am arătat in articolul meu din vara trecută, pagii purtau numirile gintei care le locuia excluziv sau alcătuia par- tea dominantă a locuitorilor, ca: Lemonia, Aemilia, Cornelia, F abia, Horaţia, Menenia, Papiria, Sergia, Veturia, Claudia, Cami- lia, Galeria, Pollia, Papinia, Romilia şi Volturia, PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 4i Hotarul fiecărui pagus cuprindea, pe lingă Merediile locui- torilor lui, şi cite o parte definită din ager publicus. Locuințile din aceste sate gentilice la origine erau, dealtmintrelea ca şi ca- sele şi chiar edificiile din oraş, făcute din impletitură de nuele lipită cu lut şi acoperite cu pae. Este cert că toţi acei orășeni care posedau păminturi aveau case şi In așăzările sătești ale gin- ților din care făceau parte. După tradiţiune, Romulus a impărţit tot poporul (populus) in trei triburi: Tities, Ramnes şi Luceres, de cite o mie patres fiecare. A- ceste triburi se subimpărţiau în cite zece curii, cuprinzind fiecare zece gentes, iar gintea număra zece câsnicii sau familii. O subimpaăr- tire în care se menținea proporțiunea de unu la zece cu atita rigoare ne arată că, in multe cazuri, uniformitatea subimpărțirilor a fosi preferită rudeniei, că gințile care prisosiau intr'o curie s'au trecut la cea vecină unde nu erau destule, iar numărul de zece familii din fiecare ginte adesea era întregit prin familii din altă ginte sau răzlețe, de afini sau de vecini. Pe lingă populus mai era, chiar In Roma dela inceput, un număr de pribegi din alte triburi latine şi de indivizi care nu fu- - sese cuprinși in recensămintul poporului. Ei aveau locuinți pe Aventin şi alcătuiau aşa numita plebs. Pentru a asigura acestor plebei mijloace de traiu, li se dis- tribui chiar dela început (Dionisie dela Halicarnas, Il, 9, zice de câtră Romulus) cite şapte jugere de cap de bârba! (viritim), $i tot ca heredium. Aceste posesiuni rurale ale plebeilor n'au pu- tut să dea loc la înființarea de pagi noi, alcătuite numai din plebei, ei locuiau în aceleași așăzări sătești ca patricianii, lasă aceste eredități ale plebeilor, nu le dădeau dreptul să mai o- cupe loc sau să pască vitele Îor în agèr publicus. Vedem deci că herediul patrician de două jugere') trebue cu de- săvirşire asimilat cu locul de casă din sat al Hufei germane său al jireabiei noastre, care trăgea după sine dreptul de folosință asupra hotarului rămas în deval- măşie al Hufei sau al jireabiei. Pentru a evita imbucătățirea herediului, patricianii, la Ince- put, recurgeau la izgonirea peste hotar şi chiar la expunerea adică de fapt la uciderea pruncilor bărbăteşti slabi sau rău conformați. Cu vremea aceste obiceiuri barbare urā inlocuite prin exhere- darea fiilor afară de unul. Vechea dispoziție din legea celor XII tabule, care hotăreşte : ui pater familias legassit super pecunia tulelave suae rei, ila jus esto, lu intinsă şi asupra herediului. Parintele de familie putea prin testament să lase Herediul și cu herediul puterea în sinul ginții, aceluia din fii lui căruia găsta cu cale, | 1) 1 juger=25, 19 arii. 2) c de mai sus sint rezumate mai cu samă după A. Meitzen, Sie- delungen, I, IV, 2, p. 246 sq- 42 VIAŢA ROMINEASCA Insă această ex/eredatio avu ca urmare să arunce in fiè- care an elemente nouă în rindurile proletarilor, adică a plebei, sporind in chip insemnat îndrăzneala acestui element, al cărui număr mai creştea necontenit atit prin sporul firesc, cit şi prin imigraţiuni necontenite din alte părți, făcind ca in curind numă- rul lui să intreacă pe acel al patricianilor. Atit sub ocirmuirea regilor, cit și sub republică, se lăcură plebeilor repeţite distri- buiri de loturi de cite șapte jugere de pămint din ager publicus, insă fără a-i putea indestula cu desăvirşire, In acest timp ocupările patricianilor pe părțile neocupate din ager publicus şi Inmulţirea turmelor lor pe compasciua sä- texti îşi urmau cursul, Mulţi plebei erau siliți să devină clienții parricianilor pentru a obţine ca aceștia să li cedeze, în chip precar, !) parte din locurile ocupate de ci in ager publicus, bine înţeles sub condiţie de a da patricianilor jumătate din roada acelor păminturi, Creşterea necontenită a plebei silise încă pe Servius Tullius să dispună restituirea locurilor ocupate in ager publicus. spre a le impărţi plebeianilor, Sub republică teritoriul crescind necontenit prin cuceririle lăcute, se incepu alcătuirea de colonii pe îintinderile de pămint confiscate dela învinşi şi devenite proprietatea poporului roman, Patricianii însă se grăbiau şi ei să ocupe cit mai mult puteau din acest nou domeniu public mereu crescind şi adesea il cul- tivau cu braţele vechilor proprietari învinşi şi reduşi la sclavie. lar pe de altă parte ci Incepură a sili pe micii proprietari sără» ciți să le vindă Merediile lor, care incetase de a fi inalienabile. „__Oeupările patricianilor in domeniul obştiei crescură necon- lenit, mai ales in urma răsboaelor fericite care sporiau ne- măsurat numărul sclavilor, cu ajutorul cărora ei puneau in cultură intinderi din ce în ce mai mari. Totodată sporiau şı turmele ce le pâșteau pe păşunile publice (pascua pu- blica), dintăiu plătind fiscului o retribuțiune, iar mai pe urmă fără platā. Aceste abuzuri precum şi uriașa creştere a plebei râria necontenit numărul proletarilor și nemulțămirile lor. In anul 386 innainte de Hristos, legea lui Licinius Stolo interzise adunarea în aceleaşi mini a mai mult de 500 jugere de pămint public, pâşunarea pe ager publicus a mai mult de 100 capite vite mari şi ținerea pe pămintul propriu a unei turme de peste 500 oi. „Legile liciniane, cele dintăi care incercase să pură o stavilă alcătuirii lats/undiilor, au avut efectele cele mai fericite. Laboulaye zice că „secolul care a urmat legilor liciniane este acel în care se părea că mulțimea soldaţilor Romei este restir- şită. Varro, Pliniu şi Columella amintesc necontenit acele fru- moase zile ale republicii ca de o vreme in care ltalia era in- tr'adevār puternică prin bogăţia pămintului, prin numărul şi a- 1) Adică pe cit timp ii convenea patricianului. PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 43 vuţia locuitorilor.“ Dar, după cucerirea Macedoniei, vedem dis- pozițiunile acestor legi căzind în neobişnuință şi neaplicate. Acei bogaţi, prin fel de telde mijloace şi de meşteşuguri, cuprind mi- cile ocini ale celor nevoiaşi şi ocupă întinderi din ce în ce mai mari pe păminturile cucerite, pe care le cultivă cu braţele sclavi- ler din ce în ce mai numeroși şi mai eftini, latilundiile se nasc și cresc necontenit: „Oamenii liberi lipsiți de pămint, neputind concura cu munca robilor, trăiau In trindăvie. din distribuțiile de grlu făcute de stat, din vinzarea votului şi a mărturiei lor, In Italia păşunea înlocuia arâlura, griul se aducea din Sicilia şi din Africa, în contul tributului acelor provincii“. !) Incep a se In- jaheba averi private urieşe ; Pliniu (XXXIII, 47) povesteşte că deşi Caecilius Ciaudius suferise mari perderi In cursul răsboaelor civile, el lasă la moarte 3,600 părechi de boi și 257.000 capele de vite de alte soiuri. Tiberius Gracchus făcu să se voteze nişte dispoziţiuni asemă- nătoare cu acele ale legii lui Licinius, dind volnicie părintelui de familie să păstreze pentru sine 300 jugere de pămint public şi, pe deasupra, cite 250 jugere pentru fiecare copil. lar pen- iru păminturile trecind peste aceste inlinderi primia o indemni- tate reprezentind valoarea imbunătățirilor făcute. Aceste pâminturi restituite urmau să fie distribuite cetățenilor nevoiaşi cărora le era de acum innainte interzis să vindă părțile lor. Aceste dispo- zițiuni rămaseră literă moartă, patricianii știură să păstreze pā- minturile uzurpate şi să se mintue de Gracchi. Cuceririle punind necontenit pămint şi robi pentru a-l lucra la dispoziția celor bo- gaji, împedecarea creşterii latilundiilor devenia un lucru cw neputinţă, j intre anii 121 şi 100 Innainte de Hristos, patricianii mai fä- cură trei legi, din care cea dintăiu permitea oricui să vindă partea din păminturile publice ce o primise, ceia ce dădu putinţa celor sã- raci să vindă loturile lor celor bogați, meşteri în arta de ai a- demeni sau de a-i sili la o asemene vinzare, A doua lege in- terzicea orice nouă împărțire a domeniului public care trebuia să rămină în mina detentorilor actuali în schimbul unei plăți fixe care avea să se impartă între cetățeni. A treia lege In siirşit des- ființa şi această plată, astfel] că păminturile uzurpate deveniauw proprietatea desăvirşită, cviritară, domeniul acelor care le stăpiniau. Se inființau necontenit, în ţările cucerite, colonii civile şi militare, dar latilundiile cuprindeau Italia din ce în ce mai mult. In anul 65 înnainte de Hristos, tribunul Servilius Rullus propuse ca republica să vindă păminturile cucerite şi sechestrate în Gre- cia, Asia şi Africa pentru a cumpăra, cu produsul acestor vin- zări, în Italia, păminturi spre a le distribui cetăţenilor. Cicero, In urma unei cuvintări minunate, izbuti să obțină retragerea legii, dar trei ani mai pe urmă el insuși susținea o măsură la fel, pro- pusă de Flavius, dar care nu fu adoptată. Și Cesar se încercă 1) E. de Laveleye, op. cit., pag. 397 sa. 44 VATŢA ROMINEASCA să indrepte relele pricinuite prin intinderea latitundiilor, el dădu pămint la mai mult de 100.000 coloni. Sylla, Cesar, Mare An- toniu şi Octav inființară mai ales mulţime de colonii militare, cărora li se distribuira păminturile care aparținuse celor Invinşi : în singurul an 30 innainte de Hristos, 120.000 veterani ohținură intr'acest chip păminturi. Dar Italia era sărăcită: dară pe mina sclavilor, ea nu mai era lucrată de plug, Citeva ville sumpluoase și păşuni uritşe inlocuiră culturile de tot soiul care, executate de micii proprie- tari latini, samniți, etrusci şi campanieni, întreținuse atitea oraşe înfloritoare. ') Pliniu putea cu tot dreptul să pronunțe drastica lui sentință : latifundia perdidere Italiam jam vero el provincias (Hist. nat, XVII, 7). Concentrarea în mini puţine a proprietății și a bogăției merse cu o uimitoare repegiune. Cicero, care nu era un cetă- tean din cei mai bogaţi, poseda mai multe ville, din care una singură costase 350.000 sesterți (750.000 lei). Cind tribunul L. Marcius Philippus trecu legea lui agrară, el afirmă că nu mai erau In stat două mii de oameni posedind vre-o proprietate : non esse in civilate duo millia hominum qui rem haberent (Cicero, De officiis, |, 22). Triumvirul Crassus, pe lingă număroase case In Roma, avea moşii evaluate la 200 milioane sesterți (peste 400 milioane franci). Cu prilejul intăiului recensămint, sub August, se constată că un cetăţean roman, Claudius Isidorus, poseda 4.116 sclavi, 60 miloane sesterţi, 360,000 jugere påmint şi 257.000 oi, (Pliniu, Hist. natur., XXXII, 9). Latifundiile trecind peste hotarele Italiei se intindeau acu- mă asupra provinciilor, unde alcătuiau complexuri neasemänat mai mari ; astfel şase proprietari stăpiniau jumătate din Africa romană cind Nero tj osindi la moarte, iar Chersoneza Traciei intreagă aparținea lui Agrippa. Printre proprietarii de latilundii In provincii nu lipsiau nici pruvincialii. Dareste de la Chavanne este de părere că In Galia, după cucerirea romană, proprietăţile colective ale obştii- ior gentilice celtice deveniră în cele mai multe cazuri proprietatea personală a căpeteniilor. Faptul conleririi dreptului de cetățenie asupra acelor căpetenii şi asupra nobilor nu putea decit să aducă acest rezultat. 7) In cursul primelor două veacuri după nașterea lui Hristos, avu loc in imperiul roman un al doilea fel de concentrare a på- mintului in minile unui număr restrins de oameni bogaţi. ___ Rămâșiţile domeniului public din Italia neluate in stăpl- mire de câtră clasa stăpinitoare, erau arendate In schimbul dârii de a zecea din roada pămintului arat şi de a cincea din acea a po- milor; stringerea acestor dijme era asemene arendată. Cea mai mare parte a pâminturilor de curind venite tm stăpinirea statului se a- 1) E. de Laveleye, op. cit., A 401. Dealtmintrelea paginile ce preced şi urmează sin! un rezumat al capitolului; La risti à R 2) Dareste dela Chavanne, Histoire des” O arses Agricola en France. PENTRU ADEYAR SI DREPTATE 45 renda de censor sub nume de pascua, pe timpul luncţiunii sale, adică pe cinci ani, dar de obiceiu aceste arenzi se prelungiau din lustru în lustru. Păminturile din această categorie erau luate in arendă de speculanţi sau de asociațiuni de speculanți bogați care sau le subarendau sau le cultivau cu ajutorul sclavilor şi cresteau vite pe ele. Cind Romanii cuceriau o provincie, ei de obirceiu nu con- fiscau pămintul pe care se hrâniau locuitorii decit in caz de nea- pârată nevoe, mai cu samă pentru înființare de colonii. In de- obşte, precum reesă din datele ce le avem asupra alcătuirii Ga- liei sub dominațiunea imperială, deosebitele civitates provinciale păstrau, în hotarele mărginașe, alcătuirea lor tradițională chiar în ceia ce privia perceperea dărilor. Numai părţile de terito- riu luate in stăpinire de statul roman şi care pentru cea mai mare parte rămăseseră pănă atunci inculte, erau administrate de fisc. Civitățile provinciale, rămase cu desăvirşire autonome, a- veau să poarte, pe lingă sarcinile militare şi cele desemnate sub numire de sordida munera,!) şi o dare numită stipendium, care servia pertru plata şi întreținerea trupelor, se repartiza a- supra tuturor provincialilor din cavitate şi se incasa de decnri- onii alcătuind municipalitatea, care erau răspunzători pentru a- chitarea ci cătră fisc, Tot pămintul de trebuinţă : arături, finațe, păşuni, păduri apar- ținind statului, era numit ager vectigalis şi arendat In schimbul cînd a unui cens, cind a unei dijme, ?) de obiceiu pe perioade de cinci ani, atit in întinderi mici, cit şi in intinderi mari, Hyginus spune că, pe vremea lui Traian, arendarea pâminturilor vecti- gale în întinderi mici era foarte uzitată în Panonia și în Frigia. Cu vremea insă vedem dominind pretutindeni arenda In mare, mai ales acolo unde se puneau în valoare pustietăți sau locuri acoperite cu păduri, care puteau fi luate in intreprindere numai de capitalişti sau de tovărâşii de speculanți. Şi, de oarece peri- vadele scurte de arendă nu puteau, mai ales în unele cazuri, decit să exercite o influența defavorabilă asupra prețurilor, se introduse arenda ereditară, cu preț anual fix şi cu servicii (numera) stipulate prin contract, Meitzen crede că se poale ve- dea în aceste arendâri pe vecie, care puteau fi reziliate numai in cazul cind arendaşul n'ar fi plătit arenda doi ani de-arindul, origina emfiteosei, Arendaşul, pentru desemnarea căruia se intrebuința terme- nul de possessor, avea dreptul să vindă fundul arenda, să-l a- maneteze, să-l supună la fel de fel de servituţi şi sarcini, sub singura condiţie de a se achita regulat de indatoririle lui și de a nu pretinde reducerea lor. 1) La prestarea cărora irau supasi gi eotājonii romani, 2} Dijma se plătia chiar de coloniile înființate pe pămint vectigal, s farà de cazul cind actul de lundaţiune specifica în chip lămurit exemptiunea. 46 VIAȚA ROMINEASCA Acest sistem care uşura in chip simțitor pentru fisc admi- nistrația urieşelor întinderi alcătuind averea statului, era intre- buințat şi pentru domeniile impäräteşti, pe care adesea cesarul vremii hărăzia, celor ce voia să-i favorizeze, pămint cu cens în chip de miluire. Pentru o mai mare uşurare a fiscului se stabili obiceiul că unui anume possessor mare i se arenda, iarăși pe vecie şi pentru o sumă fixă, veniturile ce sc cuveniau statului din aren- zile, dijmele, serviciile și celelalte indatoriri ale micilor arendaşi de pămint vectigal din imprejurime. Aceştia deveniseră deci un fel de vasali, sau de supuşi (/linlersassen) ai posesorului res- pectiv, și astfel cea mai mare partea pămintului de treabă al pro- vinciilor, aproape tot acel pe care nu se aflau colonii, se pres- chimbase în acest nou fel de proprietate mare. Mai vedem pe marii proprietari şi pe marii possessores din epoca imperială intrebuințind pentru cultivarea domeniilor lor, pe lingă sclavi, şi coloni. Columella care trăia în intăiul secol al erei noastre vorbeşte (De re rustica, I, 9) cel dintăiu de ei ca de un lucru nedespărțit de latilundiu şi ca fiind preferabili sclavilor pentru exploatarea proprietăților. Cert este că, la inceput, colonii erau oameni liberi, din stări diverse, care cultivau påmint străin. Columella ne vorbeşte insă de familii de colonii așăzaţi pe proprietăţi sau posesiuni particulare de mai multe generaţii. li vedem mai adesea dind în schim- bul pămintului de care se folosiau o parte din roadă și făcind slujbe, decit plătind vre-un cens. „Dintr'o plingere a unor coloni din Saltus Buritanus, un do- meniu impărâtesc în Africa, şi din decretul dat de Commod asupra acestei jalbe ') constatăm : 1* Ca colonii, chiar cind erau cetățeni romani ca cei de față, nu mai erau judecaţi de instanțele obiş- nuite. Stăpinul lor, fie acest stăpin însuși impăratul, fie el un po- sesor, avea sarcina judecării lor pentru pricinile de rind friċ- yi Tite aaa d acea a menţinerii bunei ordine de câtră ei 1, 2 colonii erau ţinuţi c i agri alară de sordida munera. PR pe UR ae, Micle în _ Impozitele fură unificate de Diocletian pentru intregul im- periu şi de atunci ele se alcâtuiră din jugatio, sau darea asupra pâmintului cultivat, şi din capitatio, sau dare pe cap, care se pla- isa de fiecare cap de bărbat de 15 ani, de fiecare cap de iemee de 12 ani (de câtră unii şi alții pănă la vrista de 65 ani), de core ei de sclav, de fiecare trăgător şi de fiecare vită mare. seg unui domeniu, proprietar sau possessor fiind răspunzător atra sc pentru dările colonilor săi, vedem câ aceștia deve- nise cu desăvirşire supuşi acelui stăpin. ii Miara stare de supunere mai fu ingreuetă prin legarea i pt a colonilor de gleba la sfirşitul veacului al IV-lea: iar 1) Publicat de Mommsen, în Hermes, XV, 390. PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 47 la inceputul acelui următor vedem această glebae adscriptio in- scrisă în lege. Numărul colonilor crescu prin cete de barbari căzuţi în cap- tivitate şi cărora li se atribuiră păminturi în provinciile nordice. Cu totul altă categorie de locuitori alcătuiau acele cete de barbari care se supuneau imperiului de bună voe și primiau pä- minturi sub condițiunea serviciului militar. Probus așăză astfel în Tracia 100.000 Bastarni, iar Maximian coloniză numâăroase cete de Franci printre Treviri și Nervi. Acești barbari primiră denumirea de laeti; legiunile dela siirşitul imperiului se recrutau mai cu deosebire din ei. Se'ntimplă chiar ca triburi barbare tn- trezi, cu regii lor, să fie aşăzate în imperiu, atribuindu-li-se un te- ritoriu pe care i} sălășluiau potrivit obiceiurilor lor proprii, După istoricul Zosim impăratul Magnentiu (350) şi-ar fi tras origina din laeti. Barbarii primind astfel păminturi în imperiu in schimbul serviciului militar, mai erau numiţi şi beneficiati, iar păminturile lor beneficii, In acest timp fiscalitatea cumplită a celor de pe urmă im- păraţi făcu povara impozitelor şi a diferitelor corvezi nesulerită pentru provinciali şi aceasta mai cu samă din cauza inmulţirii imunităților hărăzite puternicilor și bisericii, In urma cărora nu- märul contribuabililor scădea necontenit. Ei incepură să se de- clare coloni sau tributari ai decurionilor, ai funcţionarilor impe- riali și mai ales ai bisericii, pentru a se folosi de imunitatea de care aceştia se bucurau : acest fel de închinare se numia coms- mendalio, iar acel care se inchina cu pămintul său, dediticius. Averea bisericii nu crescu mai puțin prin aceste inchi- nări ale celor mici decit prin daniile celor mari. Dediticius era lăsat în posesiunea pămintului ce-l închinase în condițiuni uşoare, insă numai în chip precar, pe perioade succesive de cinci ani, până la moartea lui, lar după el se folosiau copii lui de acel pămint, dar în condițiuni ceva mai grele. !) In chipul schițat mai sus s'a născut dintâiu mica şi apoi marea proprietate funciară in imperiul roman. La Greci mica proprietate s'a constituit cu citeva veacuri mai înnainte, dar ea nu a fost niciodată atit de desăvirşită, atit de absolută ca la Ro- mani, precum dovedesc împărțirile repetate de pămini in deose- bitele state greceşti. Apoi Grecii nau cunoscut proprietatea mare: ea sa născut pentru întăia oară la Romani. Voiu incerca acuma să rezum evoluțiunea leșăturilor dintre pămini, sătean şi stăpin In țările apusene, după căderea impe- riului. VII. Despre evoluţiunea legăturilor dintre pămint, săteni și stă- pini în Franța, Germania și Irlanda, în evul mediu. Cind un popor germanic lua în stăpinire un teritoriu, acel teritoriu era impărții Intre deosebitele triburi alcâtuitoare, fiecare 1) Beneficium și dedititio sint privite ca obirşia sistemului feodal. 48 VIAȚA ROMINEASCA din ele aşăzindu-se intro regiune deosebită, lar In teritoriul a- fectat tribului, primia fiecare Hunderischaj!, centurie sau cenia, alcătuita de obiceiu cam de 120 capi de familie legaţi intre ei prin înrudire, cite o întindere deosebită ce se numia Marke (hotar) al centei. Bine înțeles că peste locul ocupat de deose- bitele mărci mai prisosia de obiceiu pâmint care alcâtuia o re- zervă a tribului, precum puteau să rămină neocupate regiuni intregi care rămineau rezerve ale poporului: aceste rezerve se numiau Volksland, sau pămint al neamului, Ştim că, la așăzarea lor în Europa Centrală, (Germanii e- tau încă semi-nomazi, hrânindu-se cu păstoria, vinatul și pescui- tul, şi nu făceau decit o agricultură rudimentară. Maărcile afectate fiecărei aşăzări avind a hrăni turmele trebuitoare pentru intreținerea a peste o suta de familii, cuprindeau fâră îndoială in- tinderi mari. Este probabil că, la inceput, deosebitele cente schimbau intre ele, din an în an, mărcile lor respective, iar mun- cile agricole trebuitoare pentru a produce provizia de grine de care avea nevoe obştia, se efectuau in comun, numai roadele impărțindu-se intre deosebitele familii. După o trecere de timp insă, ficare centă râmase așăzată statornic în cuprinsul aceluiaşi hotar. In acest hotar se deosebise, dela inceput, o parte pentru căpetenie, una, la caz de trebuinţă, pentru rege, alta pentru trebuințile cultului. lar obştia se grupa după deosebitele ramuri /Sippen) ale genealugiei comune, în lo- curile ce le fusese desemnate de căpetenie, unde cultivau, tot in comun, întinderile de påmint necesare intreținerii lor. Dar aceste aşăzări nu erau Incă statornice; dacă se credea necesar, se indica după un an, doi sau trei, hecărei Sippe alt sălaş In curind insă aceste sălaşuri ale grupelor xentilice sus- pomenite se făcură statornice. alcătuind atitea aşăzări săteşti ; iar casa şi grădina Incunjurind casa fiecărui gospodar deveni pose- siunea lui statornică și excluzivă. Locul curâţit din pajişte im- prejurul acestor așăzări (al vetrei satului, cum sar zice la noi), care fusese Îără indoială curățit prin munca obştiei, fusese lu- crat la inceput tot în comun. Cind insă fură curățite întinderi ale căror cultură ajungea pentru indestularea cu prisosință a trebuinţilor tuturor gospodăriilor, faptul că unele căsnicii aveau mai multe, iar altele mai puține guri de hrânit, lăcu ca producerea pinii tre- buitoare pentru hrana lor să fie lăsată In grija fiecărei căsnicii in parte, Se alecta deci, In fiecare lan sau bucată de ará tură de aceiaşi calitate /Gewann), lecărei căsnicii cite o ințindere la fel, Şi pentru a face să disparā orice pricină de plingere că bucata vecinului este mai rodnică, folosința deosebi- telor bucăţi puse în cultură erau trase la sorți In fiecare an, Numărul intinderilor curățite din pajiște sau rupte din țălina crescind din an in an, creştea și numărul bucāților, de intindere unilormă, care se trăgeau la sorți, Astfel se stabili concepţiunea că liecare casă cu grădina PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 49 (Hof, curtea) ci dădea posesorului ei drept la folosinţa unui număr statornic de Morgen sau Acker (journeaux, arpenis, pâminturi, pogoane) în partea defrişată a hotarului și a altui număr statornic de Morgen sau Acker (delnițe) în linaţele cuprinse în acel hotar, a- cele bucăți de arâtură sau de finat schimbindu-se insă din an in an. Dreptul la folosința acestui număr de Morgen de loc de hrană era privit ca atirnind de posesiunea curții din sat, care mai avea un drept de folosință, în devâlmăşie, asupra păşuni- lor, a pădurilor și a apelor de pe hotar. Această de pe urmă parte, locurile de păşune şi pădurile, rămase neimpărțile, se numia Allmend. Curtea cu dependințele ei din vatra satului, din arä- tură şi din finaţ, şi cu drepturile ei in păşuni şi păduri, alcătuia o intregime numită de Germani ') o Hufe sau Hubee, în documen- tele latine mansus curtis, in acele franceze manse, la Şvezi mantal, la Danezi bool, la Englezi hide, în documentele ungare medievale sessio, iar la noi jiriabie. Hufe nu se impărția, ea trecea întreagă fiilor, în stare de a purta armele, ai posesorului ei. Dacă acesta muria Îără urmași bărbăteşti, se intorcea la Sippe, care înzestra cu ea pe vre-un oștean tinär din sinul ei. Obiceiul tragerii la sorți a bucāților de arătură Inceiā in cursul veacului al şaselea ; insă fără ca partea de arāturā a unei Huje să fi fost comasată: ficare Hufe urma să poseadă bucăţi în toate lanurile (Gemanne) arate. Se vede că se lăcu pretutindeni, probabil treptat, o ultimă tragere la sorţi care rămase definitivă, Asolementul treinal fiind acel tn vigoare la popoarele garmanice, Gewannurile se împărțeau în trei sole: una pentru grlu și sā- cară, una pentru orz şi ovăs şi a treia pentru toloacă, toți gospodarii fiind siliți a sămâna aceiași sămință în fiecare solă: această re- gulă se numia Flurzmang, cuvint care se poate traduce prin: asolement obligatoriu. Tacit ni arată că, incă de pe vremea lui, deosebirea de clase exista la Germani şi că erau căpetenii care primiau întinderi de pămint mai mari decit ceilalți membri ai comunităţii (Agri pro numero cullorum ab universis in vices occupantur : quos Mox inler se secundum dignitatem partiuntur... Tacit, Germ., XV.). *) Trebue deci să admitem că pärțile atribuite acestor căpetenii €- rau cu mult mai intinse decit acele ale oamenilor liberi de rind (Gemeinfreie). De oarece ştim că Germanii aveau sclavi, este de admis că căpeteniile cultivau acele păminturi mai întinse, lor atribuite, cu ajutorul brațelor robilor lor, 1) Fustel de Coulanges a dat acestui text altă interpretare decit acea meri pretutindeni pănă la el, voind să dovedească că proprietatea eo- n'ar fi existat niciodată. Cercetările color din urmă patruzeci de ani au dovedit Insă că atit părerea ilustrului istorie în privința neezistonţii pro- race a colestive, elt şi interpretarea dată de el tex mai sus rint eù 2) Pentru mai multă lămurire asupra celor ce vezi Lamprecht Geschichte, |, p. 106—174; Meitzen, Siedelungen, Î, p. 12) Li 4 w f VIAȚA ROMINEASCA Cind un membru oareşcare al unei asemenea obștii cu- rățea vr'o intindere de loc de pădure sau de spini şi o cultiva după ce mai intăiu o imprejmuise printr'o ingrădire de piatră sau de lemn, acest pămint devenia posesiunea lui statornică, ne- supusă tragerii la sorţi și se numia bifang. Este clar că căpete- niile fiind mai bogate, avind mai mulți sclavi, erau in măsură să aibă mai multe asemeni curături, Proprietate privată şi individuală, în sensul dat acestui cuvint de dreptul roman, n'a existat de loc la vechii Germani: drepturile lor asupra pâminturilor pe care erau aşăzaţi, erau nu- mai nişte drepturi de folosință. Gospodarul avea drept, nu de proprietate, ci de folosinţă particulară (Sondermulzung) a- supra pâmintului atribuit lui. Mai tirziu numai lăcut-au Germa- nii distincţiunea între Sondernuizung (folosință particulară) şi Sondererzen (posesiune particulară. !) Deşi ohatiile teutonice prin însăşi alcătuirea lor pot fi privite numai ca nişte demoeriţ ii, totusi se pure că în fiecare din ele exista o tra- dițiune după care ora o familie anumită snu mai multe familii în vinele membrilor cărora curgea sîngele cel mai curat al neamului; probabil din cauză că descomdonta directă a acelei sau a acelor familii dintr'un strămoș direct era mai în amintirea tuturor. Din membrii unor asemeni familii se a- legeau càpetenjile expediţiunilor oșteneşti ; dar de oarece in această treaptă de alcătuire, doosebitele atributuri ale autorităţii nu se deosebiau Incă, acea dobindită de căpetenie cuprindea, la un loc, puterea politică, puterea mili- tară și puterea iară. La prilejuri vajnice desemnarea căpeteniei se fă- cea printr'o adevărată alogere, dar în imprejurări obișnuite această alegere avea o tendinţă să recunoască pe cel mai în vristă dintre agnaţii băr- ora si familiei care avea intăetatea in obştie. Asemene autoritate, care a inceput fusese oștanească mai mult decit altceva, avoa În vremi mai paş- e aplecarea să iea o formă politică şi judiciară. Căpetenia astfel aleasă e- fd familie privilegiată eae n partea cea mai mare din păminturile cuce- i-a = altă obştie sătească; apoi avem temeiu pentru a presupune că ca em ei erau răsplătite prin o parte neobişnuit de mare în pămintul obştesc apartinind obştiei pe care o povăţuise. De fapt, orice înttm er bear ar rinduiala paşnică n obiceiului sătesc, ducea la o creșterea fa- mare s negre şi a setului ei. Printre privilegiile dobindite de el era sate ha Insemnătate nu se arătă decit mult mai tirziu. El deveni, în și y i ah destul de puternic pentru a deosebi partea lui de pămint de rā- na otarului, şi, în caz etnd găsia cu cale, destul de puternice pentru a grădi ; rapind sau slăbind astfol acel sistem de cultivare obştoaseă sub ocirmuirea unui å : einer raae iaeia Soven lege, n cărui ființă atirna mai ales dela con- Familiile căpeteniilor şi In deobşie urmaşi : i aşii acelor pe care în- a Apar patriarcatului le găsise ocirmuind vre-o pol aş matriar. an, eraa An pena, o nobilime posedind pe lingă i Pe azer = 7 decit mame. Ea r Şi mijloace materiale mai insemnate Trebue observat că aceste obștii i | erau veșnic In netnțele- gere şi siadă unele cu altele, sladă e sora WORE ati care ducea la dese lupte cu să PRR Aaa t. T. s, Einleitung sur Geschichte der Mark-Hof- Dorf- 2 Sir PPT «s hs What. i mată Sumner Maine, Village communities in the East PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE mrem — - 5L Ò obştie bimia pe alta și ploanul cucerit prin acest răsholu era de o- Divein partoa de pămtot rămasă obştească ori prisosul de pămint al obatiei (tribului) invinse In unele cazuri imvingătorii jonu în stāpinire si sălăşluese parte din prisosul astfel encerit, sau ei se fae stăpini pe în- tregul hotar al birniţilor şi-l rostitue acestora spro n se folosi de el în atir- narea obștioi cuceritoare... ȘI cind pămintul era restituit obatici cucerite In asemene împrejurări, superioritatea astfel dobindită de obştia cuceritoare sã- mäna foarte mult cu o suzeranitate feodală, Sio astfel de suzeranitate nu era totdeauna urmarea unei izbinzi în răsboiu. Se'ntimpla ndesen cu o obștie care pămînt obetese de o întindere neobişnuit de întinsă sau cu deose- bire de rodnie, să trimită pentru a-l sălăşlui colonii do familii luate din stnul ei. Fiecare din aceste obatii noas pie a cite o nouă întindere de loe pentru a-i servi drept pămint de h , dar acel neintrebuințat urma să rămină bun al obştiei îintrogi, al acelei vechi ca si al ucelel nonă. In capul acestui fel de confederație stătea totuși obstin mumă, şi paro neindoelnic că, astfel fiind starea lucrurilor, ea revendica un drept «de superioritate sau de suveranitate asupra obştiilor mai tinere. *) O caracteristică a căpeteniei era faptul că el poseda un Gefolge (urmă In sens de suite). In aceste suite intrau pe de oparte oșteni incercaţi iar pe de alta ucenici în meseria arme- lor. Faptul intrării lor în suită avea pentru toți de scop apăra- ea specială a câpeteniei în timp de răsboiu, iar slujba de bună voe in casa lui în timp de pace. Suita mai alcâtuia pentru cei tineri o şcoală în care învățau, pe lingă disciplina şi meseria oş- tenească, arta de a se purta In chip cinstit în toate imprejurările vieţii. Legătura dintre căpetenie şi membrii suitei sale era cre- dința nestrămutată, până la moarte, ce ei li jurase şi a cărei på- măsire era pedepsită cu perderea cinstei şi cu moartea. lar „căpetenia era datoare să-i ocrotiască şi să-i sprijine la orice ne- voe a lor, Ea era singurul lor liman de scăpare, căci, la intrarea lor în suită, erau deslegaţi de ocrotirea Sippei şi alcâtuiau, 1mprejurul Domnului ce şi-l alesese, o nouă ginte de frați de arme. Cu ctt era mai numeroasă suita unei căpetenii, cu ctt mai mulţi răsboinici vestiți şi tineri de naştere falnică fāceau parte din ca, cu atit mai mare cra vaza acelei căpetenii, A- ceasta din partea ei avea grija ca ei să fie bine ținuți, frumos îmbrăcaţi şi armaţi. Erau în deobşte călări și alcătuiau singura călărime serioasă de care dispuneau neamurile germanice dela Vest. ik văzut mai sus că, în caz de râsboiu, pentru povăţu- irea contigentului trimis de centele unui trib sau ale unui popor intreg, se alegea, din numărultcăpeteniilor, un duce (Herzog), se înțelege, cel mai cu vază dintre ei. In suita unui asemene duce alergau fără îndoială pa doritorii de F zarea e de dobindă bogată care pănă atunci nu făcuseră parte din suit Marii i ruşi aveau şi ei o suită, la fel cu Gefolge germanic, pe care o numiau drujina; este probabil că același Jucru exista şi la alte popoare slave. 1) Sir Henry Sumner Maine, o eit, p. 145 sq: D Lampretit, op. cit, T, p 164 ea. 52 VIAȚA RONINEASCA Incă din veacul al treilea după Hristos presiunea Slavilor asupra popoarelor germanice dela Est reperculindu-se asupra acelor aşăzate între Elba și Rin, Ingreuia din zi In zi condițiu- nile de (raiu ale acestora, silindu-le să caute o uşurare prin incur- siuni în provincia romană din dreapta Rinului şi chiar peste Rin, Alamanii făcură, în a doua jumătate a veacului al Ill-lea, repeţite incursiuni in Galia, distrugind orașele Langres şi Cler- mont, iar Francii străbătind-o întreagă, trecură Pirineii şi pusti- iră Taragona. Provincia din dreapta Rinului fu perdută şi agrii decumaţi căzură în mina Germanilor. La mijlocul vea- cului următor Alamanii şi Francii, uniţi cu Saşii, trecura Rinul şi cuceriră: Francii Salieni Toxandria (țara dintre Escaut şi Meuse), iar Alamanii Alsacia, şi se menţinură intr'insele cu toate sforțările şi succesele parțiale ale Romanilor. Şi pe măsură ce creştea şi presiunea Slavilor asupra Germanilor dela Est şi acea a acestora asupra congenerilor lor dela Apus, cu atita scădea puterea de rezistență a impărăâţiei. Vestgoţii trecură Alpii, prădară Roma In anul 410, iar cu doi ani mai tirziu intemeiară in Galia un stat al lor. In același timp Alamanii, Suevii și Burgunzii se răspindiră dincolo de Vosgi, In văile Ronului şi Doubsului de-oparte, în acea a Mose- lei superioare de alta. Francii Salici, Hamovii, Francii Ripuari şi Hesianii cuceresc basenurile Escautului (Şeldei), Meusei, a Moselei inferioare șia Mainului. Cu vremea, acești Franci Intin- zindu-se spre apus și miazä-zi, Intemeiazā crāia Merovingilor, sub- sceptrul cărora Clodvig, la inceputul veacului al Vi-lea, după ce invinse pe Alamani şi pe Burgunzi, întruni Galia aproape tn- treagă şi mare parte a Germaniei dintre Rin şi Elba. Romanii dădeau căpeteniilor care povăţuiau năvălirile Ger- manilor în impărăţia lor titlu de'regi (reges, reguli), Insă aceş- tia în deobşte nu erau Auningi, ci duci (Herzăge), aleşi dintre: căpeteniile mai cu vază inadins pentru a povățui cetele năvali- torilor. Dar faptul cuceririi unor ţări locuite de o populație rela- tiv deasă, care era ocirmuită de veacuri de alcătuirea şi de legile cele mai perlecte ce se puteau inchipui atunci, punind pe acele- căpetenii oșteneşti în capul unor state cu naționalitate şi alcă- tuiri amestecate, nu putea decit“ să aducă, ca urmare firească, transformarea acelor povăţuitori militari in regi ereditari; astfel se născu la Franci dinastia Merovingilor. Această transfor- mare mai fu desăvirșită prin faptul creştinirii, In veacul al șa- selea, a lui Clodvig şi a obştiei cuceritorilor, Sprijinul, dealtmin- trelea interesat, ce biserica, a cărei inriurire şi putere creștea ră- seră pt tm i zi, Aa dădea regilor dispensatori de favoruri nu mărească In chip t ii i „pet regali p insemnat, în ochii poporului, „În cele de pe urmă timpuri, impărăția era impărțită în co- mitate /comilatus), care se subimpărțiau în ducate (ducatus),. PENTRU ADEVAR ŞI DREPTATE 53 avind In capul lor chte un comite (comes) sau cite un duce (dux), \insārcinat cu administrarea diviziunii saua subdiviziunii respective. Aceste Impărţiri fura păstrate de Franci, Insă, de oare- ce la ei ducele //lerzog) venea indată după rege, ei dădură vechilor comiiate numele de ducate, avind duci in capul lor, iar vechile ducate luară numele de comitate şi fură adminis- trate de comiţi (Grafen, grafiones, comiles), stind sub poron- cile ducelui, iar numărul lor fu mărit in chip foarte insemnat. Ducii erau meniji să fie povăţuitori superiori ai trupelor şi să privegheze administraţia comiților; în realitate ocirmuirea era In minile acestor de pe urmă. Numărul barbarilor Franci, Alamani, Suevi, Burgunzi etc., care au cucerit Galia şi s'au așăzat intr'insa, era mult prea mic pentruca ei să fi putut coloniza, în chip electiv, prin ei insişi, măcar o mică parte din acel intins teritoriu, sau să sporească in chip simțitor populaţiunea lui, !) Ei nicâiuri nu răpiră populațiunii băştinaşe intregimea pā- mintului de care aceasta se lolosia. După legile romane în vi- goare in veacurile al IV-lea și al V-lea dupa Hristos, cind se incvartiruiau trupe la locuitorii provinciilor, fiecare proprietar era dator nu numa: să primească la el unul sau mai mulţi oşteni, dar mai era ţinut să le lase a treia parte din venitul lui, Pe urnă, cind Burgunzii și Visigoţii se stabiliră în Galia meridio- nală pe temeiul unui tratat incheet cu Honorius, această așăzare fu făcută In condițiunile stipulate de legea In chestiune, insă pe cind incvartiruirea trupelor era provizorie, aşăzarea acestor bar- bari luă un caracter statornic. Innainte de căderea desăvirşită a impărăţiei, magistrații civitaţilor provinciale (a ținuturilor), in care regii barbari erau cantonați, recunoscură suveranitatea Bur- gunzilor şi a Goţilor, inchezăşluindu-li-se în schimb posesiunea pă- minturilor rămase In stăpinirea lor. °) In unele locuri HBurgunzii luară două treimi din påmint, dar nu se pare că această măsură să fi fost aplicată vreodată pe toată intinderea unei provincii; este aproape sigur că numai unele teritorii fură împărțite, mai cu deosebire păminturile fiscu- lui şi acele obşteşti. Pămintunile cultivate şi viile din valea Ro- nului rămaseră in minile populaţiunii romane, pe cind Burgunzii iși impărțiră mai cu samă pășunile şi pădurile.?) Francii şi Alamanii procedară altfel. Aceste două pupoare se a- mestecară mult mai mult cu populațiunea galo-romană, căci din- tăiu nu lură incvartiruiţi pe la locuitorii provinciali. Imperiul dela inceput le atribui de-adreptul teritorii pustii aparținind fis- cului, iar ei se aşăzară pe aceste teritorii in corpuri de naţi- une. Mai tirziu, cind Francii deveniră stăpinii Galiei, în timpul crâiilor lui Clodvig şi ale fiilor săi, ei ocupară vechile domenii impărâteşti și confiscară păminturi aproape In toate provinciile. .. .... tereeeere 1) Dareste de ja Chavanne, op. eit, p. NE, zice: „s'a socotit, în chip într'ude văr cam vag, că ri pe utean număra $0—80.000 oameni, Vizi soţii pe atiţia și numai Francii o e superioară”, 2 Ibid., ibid, p. 56 3) Ibid., ibid., p. 87 sq. DA VIAŢA ROMINEASCA pa ——.— Dar, pe lingă aceste confiscări, ei inchezăşluiră civităţilor, in tratatele ce le incheiară cu ele, stâpinirea asupra păminturi- lor care le aparţineau ; numeroase texte din secolul al Vl-iea ni arată episcopi obținind dela regii merovingiani chezăşii pentru con- servarea bunurilor bisericii episcopale sau ale orașului lor de reşedinţa. !) Marile proprietăţi particulare care existau In Galia Innainte de cucerirea Irancă rămaseră deci, pentru cea mai mare parte, in ființa şi după acea cucerire. Proprietarii lor la inceput erau puşi într'o poziţie de inferioritate faţă de barbari : gloaba (wekr- geld) impusă pentru uciderea unui Franc liber de rind fiind mai ridicată decit acea a oricărui Roman. Dar aceşti proprietari ști- ind să se ingraţieze pe linga regii franci, ajunseră la situaţii cu vază şi In curind dispăru orice deosebire între ei și barbarii fruntaşi. Căpeteniile Francilor ṣi membrii suitelor, drept răsplată pen- tru serviciile aduse, primiră. după impontanţa jor, intinderi mai mari sau mai mici de păminturi de ale fiscului și de bunuri confiscate cu titlu de proprietăți desăvirşite. Rămâşiţa păminturi- lor fiscului, a domeniilor impărăteşti, a bunurilor confiscate, co- drii fară stăpin şi locurile pustii fură declarate păminluri ale re- gelui (Königsland). 2) y Aceste păminturi alcātuiau averea, adevăratul tezaur al re- gelui. Cu ele se răsplăteau serviciile făcute lui sau statului, cu ele se impăcau nemulțămirile ivite, cu ele se dabindia erlarea de câtră episcopi a grelelor păcale comise, binecuvintarea și mijlo- cirea bisericii câtă cer pentru izbulirea Intreprinderilor incepute sau procetate, Barbarii nu cunoşteau dările; la venirea lor numeroase orașe, impreună cu teritoriile lor, obținură scutiri de biruri,—pu- ține de tot erau veniturile care curgeau în visteria regilor franci. Ei se vâzură siliţi să atribue ducilor, comiților şi funcţionarilor de tot leliul, drept salar pentru ostenelile lor, venitul unora din domeniile regale aflate în circumscripțiunea diregătoriei lar. Bine înțeles că, la inceput, aceste beneficii se afectau insâşi dere- gătoriei, iar nu persoanei care o ocupa. Dar, cu slăbăciunea pu- terii regale, care mergea crescind mereu, diregātoriile, mai ales acele mari, devenind ereditare, deveniră ereditare şi domeniile afectate lor şi, cu vremea, se contundară cu bunurile particulare ale urmașilor beneficientului. La stirșitul veacului VI, comiții deveniseră astfel aproape 1) Dareste de la Chavanne, op, cit, p 88. 2) Paginile care urmouză ulcătuese un rezumat combinat al materii- lor cuprinse în capitolul al doilea din vnrtea à patru a volumaloi | din Deutsche Geschichte a lui Lamprecht -i al ucelor cuprinse în varten a noua a celui de al doilea volum din Siedelungen al lui Meitzen, PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 55 pretutindeni mari proprietari ai circumscripțiunii lor; iar Clodoa- cru al Il-lea fusese constrins să fägäduiascä formal, în anul 614, că va alege pe comiți numai dintre marii stăpini teritoriali ai ocolului (Gau) respectiv. In scurt timp vedem această dem- nitate devenită monopolul citorva familii din comitat, pentru a răminea, în veacul al optulea, ereditară intr'acelaşi neam. Precum am văzut mai sus, atit domeniile fiscului, cit şi acele împărăteşti erau locuite de cultivatori de påmint de di- ferite stări, în cea mai mare parte de coloni, Cind regele hără- zia un asemene domeniu cu titlu de beneficiu, beneficientul devenia totodată stâpinul pămintului şi diregătorul țăranilor aşă- zați pe el. De oarece acel domeniu avea valoare numai cit timp era cultivat şi brațele erau cu deosebire rari, noul stăpin se feria să se atingă clluși de puţin de esența condiţiunilor în care locuitorii aşăzaţi pe domeniul hărăzit lui se folosiau de pä- minturile ce le cultivau, cel mult, pe ici şi colea, se va fi incercat să mai mărească cu cite ceva redevențeie. Pe de altă parte acei care primiau dela rege domenii cu titlu definitiv, deveniau în curind şi ei stăpini ai pămintului și totodată diregâtori ai țăranilor aşăzaţi pe el în urma imunităţii ce, cu vremea, se hărăzia tu- turor stăpinilor de domenii de oareșcare Insemnăâtate, Este bine înțeles că şi aceşti donatari cu titlu definitiv respectarà dreptu- rile de posesiune ale locuitorilor domeniilor ce le dobindise. Hărăziri de asemenea domenii se mai făceau de cătră regi şi in loc de plată, pentru avansuri bănești, furnituri şi altele, Cu toată intinderea uriaşă a domeniilor fiscului lăsate de Romani şi a codrilor fără stăpini, acest bogat izvor de resurse ale regilor franci dela o vreme incepu să sece, cu deosebire în urma marilor lânii făcute bisericii. Chilperih (4584) se plingia ade- sea că: ecce punp.r remansit fiscus noster, ecce divitiae nostrae ad eclesias suni trunslalae, !) şi incepu să întoarcă unele din hârăzirile lăcute hisericii, dindu-le la alte feţe. Totuşi se crede că proprietăţile bisericii, la Inceputul veacului al VII-lea, acoperiau o treime din pâminiul cultivabil al Galiei. Carol Martel, pentru a face față inârmărilor, mulțumită căro- ra izbuti să răspingă năvâlirea Saracenilor, fu silit să seculari - zeze parte din bunurile ecleziastice, iar fii săi, Carloman şi Pi- pin cel Scurt, spre a putea întimpina cheltuelile statului care <poriau mereu, inființară proprietăţile bisericeşti censitare. Bunurile ce nu se putură lua inapoi dela biserică fură th ciarate proprietăţi inalienabile ale ei, însă conferite la deosebite leje ca beneficii veşnice ale bisericii, pentru care beneficientul plātia bisericii respective un cens fix, la început cite un solidus de fiecare Hufe. Carol cel Mare atribui bisericii, la 779, a zecea plus a nouă parle, adică 2/10 din producţiunea acestor pâminturi. Benelicienţii mai crau datori să contribue la întreţinerea clădirii bisericii de pe domeniul respectiv. Bine înțeles că aceste beneficii A. lată săracii rămas-a visteria noastră, iar bogăţiile noastre trecut-au la biseriui. 56 VIAȚA ROMINFASCA de păminturi bisericeşti se hărăziau de regi numai In schimbul unei plăți sau unor servicii făcute sau urmind a se face. Asemenea beneficii se constituiră incepind din vremea lui Carol Martei şi pe râmășița domeniilor regale, mai cu samă tin schimbul indatoririi serviciului militar călare, Această categorie de beneficienți primiau de obiceiu un teritoriu intins, cu dreptul să-l împartă la rindul lor in beneficii mai mici, asemene sub indatorirea serviciului militar călare, spre a-i pune in stare să răspundă chemării regelui nu singuri, dar insoțiți de cite o ceată de călăreți. Aceste două categorii de beneficii se numiau feu- duri fiefs) şi sub leuduri (arrière fiefs), primul beneficient, acel al intregului feud, era un vasal (vassal), ceilalți sub va- sali (vuvussaux, arrière vassaux) ai regelui. Acelaşi mod de hărăzire de pămint sub titlu de feuduri și suhleuduri, In schim- bul serviciului militar, 1l vedem intrebuințat de duci, comiţi şi de biserică. Aceste beneficii, care la Inceput erau conferite pe viață, deveniră foarte in curind ereditare ca şi cea mai mare parte a diregătoriilor. Numărul vasalilor seniorilor celor mari şi ai bisericii spori in chip insemnat prin acel al oamenilor liberi care se comendau lor, indatorindu-se, în schimbul ocrotirii lor, la serviciul oştenesc. Cu vremea primiră asemene beneficii în schimbul slujbei mili- lare călare chiar oameni neliberi, care servise stăpinului cu cre- dință, inmulţindu-se astiel in chip foarte insemnat suita militară şi prin urmare puterea marilor seniori teritoriali. __ Incă sub Carol cel Mare, spre a putea pune cit mai repede oştirea In mişcare, ordinele spre acest shirşit se trimiteau, nu ca mai innainte, excluziv numai comiţilor, ci şi vasalilor avind sub ei va- vasali, dispoziţie care mări mult vaza marilor stăpini teritoriali asupra locuitorilor din ţinuturile lor. Tendinţa vremii se oglindeşte bine in dispoziţiunile din 847 ale lui Carol cel Pleșuv, care glăsuesc: U. Mai voim ca fiecare om liber din regatul nostru să-și aleagă un s sa # r (seniorem) pe cure îl va voi, pe noi sau pe unul din credinciosii III. Poroncim cu nime să nu păräsască pe seniorul său fără d t meiu si ca nime fdin seniori ă nu-l ru cum a fost obiceiul în vromes e În more a Îl 2 Să vedem acum intrucit alcătuirea marei ietăți | propriet näs- een gpa erans de Eye: a afectat drepturile de foioniață a- ntului ale celorlalte clase agri i i i oara poni gricole din țările cucerite Este vederat că ca nu a putut să ştirbească i i că întru nimic a- ri r ia a É oppak păminturilor lor oamenii liberi de rind camului cuceritor, cel puti i - a mda Por eet a , puţin în veacurile care au ur n cit privește Galo-Romanii pe care cucerirea îi găsi £ ăsise In posesiune de påmint, am arătat mai sus că marea Serena PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 57 urmă să subsiste cum era sub Romani, suferind pe alocurea ştirbiri mai mult sau mai puţin insemnate. Nu este nici un te- meiu care să indreptățească presupunerea că condițiunea colo- nilor așăzaţi pe acele proprietăți sā se fi schimbat In chip sim- ţitor. Micii proprietari care posedau pămint impozabil răma- seră asemene nesupărați în stăpinirea lor, In stăpinirea căpeteniilor şi a regelui căzuse codri mari şi pustiuri intinse, din care parte, în cursul vremii, lâcu obiectul unor hărăziri intocmai ca domeniile locuite. Acei în stăpinirea cărora ele căzuse le impărțiră In mansuri şi le distribuiră co- lonilor ce-i putură aduna, Forma sălăşiuinţii era, In linii mari, acea poporană (volķks- thiimlich, volksmăssig), obişnuită de Germani din veci, cu deo- sebire că hufa fiecărui gospodar alcătuia, in aceste aşăzări, cite un bioc compact în care se mărginia stăpinirea lui, pe cind, precum am văzut, în aşăzările vechi făcute după obiceiul poporului, fie- care gospodar stăpinea părţi în fiecare lan (Gewann) sau In mai multe lanuri de aceiaşi calitate. Aceasta fiindcă, în aceste aşă- zări nouă, stăpinul singur hotăra chipul împărțirii şi lui puţin îi importa dacă un gospodar avea in partea lui numai pămint bun şi altul numai pămint inferior, iar regularitatea impărțirii hota- rului lui prezinta pentru el mai mare importanță. Această sä- lăşluire, lăcută de oameni cărora regele le hărâzise locuri pustii sau păduri, este numită de autorii germani care şi-au lăcul o specialitate din această chestiune sālāşluire sau colonizare stăpinească (grundherrliche Siedelung), pentru a o deosebi de sălășluirea făcută din vechime, de popor, pe care o numesc să- lășluire după obiceiul poporului (volks/uimliche sau volks- mdssige Siedelung). Este bine ințeles că oamenii liberi care veniau astfel să transforme păduri şi pustiuri în lanuri cultivabile, se aşăzau pe părțile lor numai în calitate de coloni cu drept ereditar la folo- sința pămintului pus în valoare şi păstrindu-şi libertatea deplină, Legăturile dintre stăpinul pămtntului (Grundherr) şi co- lonul care se aşăza pe pâmintul lui variau dealtmintrelea după starea căreia acesta li aparținea, după obiceiu, după condiţiunile locale, după starea şi calitatea pămintului și după Invoiala fä- cultă între ei. Selavul şi omnl cu libertate limitată stabilit de un proprietar pe pămtn- tul lui spre a-l cultiva pentru propria lui (a colonului) folosinţă, dobindin i m însuşi acest fapt, oricît da mari ar fi fost sarcinile impusa lui, dreptul 2 aduna un peculiu al lui şi mai era insăreinat, In calitate de reprezentant al pămintului de care se folosia, să susţină drepturi de vecinul lui, cais ce mederat că-l ridica cu mult peste starea de selăvie. ') Pe păminturile posesorilor şi ale proprietarilor romani care 1) Meitzen, Sedelungen, IM, p. 333. 58 VIAȚA ROMINEASCA fuseseră confiscate de Francise aflau leti şi coloni. Cită vreme domeniul In chestiune răminea in stăpinirea regelui, censurile și prestaţiunile acestor cultivatori se Implineau de vre-un diregător al regelui; de indată ce regele 1l hărăzia unui al treilea, insărci- natul noului stăpin lua locul diregătorului regal, iar legăturile lor cu pămintul rămineau absolut aceleaşi ca sub ocirmuirea ro- mană. Nu suferi vre-o schimbare nici starea de drept a acestor categorii de cultivatori. Ei erau supuşi încă din vremea lui Traian judecății stăpinului, a procuratorului stăpinului sau a altui om al lui care, lață cu ei, avea calitatea unui judex privatus, și mer- geau Innaintea judecâtorului public numai pentru fapte aducind după sine pedepse capitale. Faptul că erau acuma, sub regii franci, supuşi judecății stăpinului teritorial, nu schimba intru ni- mic situaţia lor. Obtrşia acestui drept de jurisdicția al stăpinilor teritoriali, care devenise cu vremea universal In regatul Merovingilor, tre- bue căutată în imunitatea hărăzită de primii regi creştini bi- sericii pe păminturile care-i aparțineau la mijlocul veacului al ṣa- selea, şi consista in faptul că funcţionarii regali erau opriți de a călca pe un påmint al cărui stăpin se bucura de imunitate. La inceput imunitatea consista în scutirea de impozite a bu- nurilor ale căror stăpini o dobindise, funcționarii fiscali ne mai a- vind dreptul să calce pe ele; în curind insă această interzicere se intinse şi la judecătorii regali, răminind dreptul de judecată un privilegiu al acelui ce dobindise imunitatea. Creatin folosul clerului, acest privilegiu se intinse repede asupra bunurilor mi- renilor și, la sitrşitul aceluiaşi veac, imunităţile mirene erau de- parte de a alcătui o excepţie, fie câ fusese dobindite prin hără- zire regală, fie că oameni puternici şi le insuşise. Pe ia slirșitul epocii merovingiane puţini erau miremi sau clericii cu oarecare vază care să nu fi obținut imunitatea proprietăţii lor. Oamenii liberi, chiar acei care ţineau pâminturi pentru care plăteau un cens, nu erau la Inceput supuși jurisdicțiunii stăpineşti decit atunci cind se aflau tn casa sau In curtea stăpinului sau fi- neau mansuri servite de bună voia lor. Este firesc dealtmintrelea ca oamenii liberi să nu primească pāminturi In condițiuni neavantajoase şi, de oarece stăpinii, dacă dispuneau de belșug de pămint, erau in schimb veşnic In lipsă de oameni care să-l iea dela ei spre cultivare, este de crezut că nu vor fi fost din cale afară exigenți. Totuşi această relațiune Intre omul liber, ţinind, sub condiţiunea oareşcâror censuri şi prestațiuni, pămintul dela un om puternic, cra primejdioasă pen- iru cel dintaiu. Se putea ca, din diferite împrejurări, el să nu-şi a- chite indatoririle la vreme, ca el să rămină dator, ceia ce, după obiceiurile de atunci, dadea stăpinului pămintului un drept nù numai asupra averii, ci chiar asupra persoanei lui. Şi, în contra arbitrarului stăpinului, dreptul de apel la judecata comitelui nu era o chezăşie Indestulătoare. Comitele nu avea competență pentru a cunoaște litigiurile PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE +9 privitoare la legăturile dintre sătean şi stăpin, Chestiunile de po-- sesiune, de hotare, acele privitoare la obiceiuri agricole, la folo- sinţa apelor, la păşuni, la folosința pădurii, la construcţie de dru- muri, la repartizarea sarcinilor publice, la contravențiuni, la a- manetări, acele de poliție rurală In comunele de săteni liberi, se- hotărau de diregătorul ales de ei sau de sfatul bătrinilor, iar pe domeniile stăpinești de câtră Insuşi stăpinul sau de villicus nu- mit de el. In acest de pe urmă caz omul liber care avea a se plinge de vre-o nedreptate a stăpinului nu era indreptățit să spere indreptarea dela un asemene judeţ, iar apelul la judecata comi- telui, pe lingă că era costisitor şi Incunjurat de greutăţi, nu prea oferia nici el sorți de izbindă; apoi chiar în acest de pe urmă caz reclamantul era expus la răsbunare din partea stăpinului. Comendaţiile câtră biserică, care, precum am văzut, Ince- puseră încă sub imperiu, işi urmară cursul şi sub noul regim. Cu- gelul noilor convertiți barbari prea adesea era torturat prin a- mintirea vr-unei fapte grele punind în primejdie mintuirea sufle- tului lor. Spre a o spăla şi a dobindi totodată ajutorul rugăminte- lor bisericii, ci se dădeau acesteia impreună cu bunurile lor, mai ciştigind astfel şi ocrotirea, foarte puternică atunci, a clerului in toate imprejurârile vieţii. Biserica spre a incuraja asemene fapte, trata pe comendaţi cu cea mai mare blindeţă, supărindu-i prea puţin cu slujbe și lăsindu-le avutul în schimbul unei plăţi din cele mai uşoare. După moartea comendatului insă, acei avut era lăsat copiilor săi In condițiuni mai grele, tinzind a deveni impovorătoare pentru viitor. Mulțimea acestor comendări şi in- greuerea condițiunii urmaşilor comendaţilor fură cauza dispozi- țiunilor ce le găsim în legiuirile Alamanilor şi ale Bavarezilor stipulind limita sarcinilor ce se puteau impune de biserică fiilor şi nepoților comendaților. Mustrările cupetului şi grija mintuirii sufleteşti erau departe de a fi singurele temeiuri care ademeniau pe oamenii liberi să se comendeze. Comendările câtră mireni erau nenumărate; unii se comendau pentru a plăti o datorie, alţii pentrucă erau lipsiţi de sprijin, pentruca să scape de un duşman puternic, pentru a scâpa de arbitrar, pentru a dubindi sprijinul unui om cu vază; mulți işi comendau persoanele pentru a dobindi folo- sința unui manse de påmint. Sub Carlovingiani temeiul de cå- petenie ul comendărilor era dorul de a scăpa de impovărâtoarea sarcină a serviciului oştenesc călare, care apăsa atit de greu pe oamenii liberi posedind pămint. Este sigur că sub urmaşii lui Carol cel Mare condiţiunea oamenilor liberi dela țară se deosebia de acea a celar cu liber- tate mărginită mai cu samă numai prin faptul că nu erau legați- de gleba şi se puteau muta dela un loc intr'altul. Insă stăpinul putea să pună pedici şi la exercitarea acestui drept, făcindu-l chiar, in nu puţine cazuri, cu totul iluzoriu. Astfel s'a creat proprietatea mare, seniorială, în Franţa şi In- partea despre apus a Germaniei; In Malia, Spania şi Portuga- lia ea este datorită unei evoluţii la fel. 0 VIAȚA ROMINEASCA Voiu examina acuma pe scurt evolufiunea legāturilor din- tre pămint, sătean și stăpin după căderea impărăţiei apusene, in părțile Germaniei asupra cărora nu se Inlinsese ocirmuirea ro- mană, adică: Frizia, Saxonia, ') ţările de origine ale Francilor Salieni, Hessiani şi Ripuari, Turingia, țara Caţilor. 3) Voiksthingul care alcâtuia expresiunea cea mai innaliă a drepturilor vechilor Germani incetă să mai existe la Franci, cel puţin în forma lui tradiţională, din cauza Intinderii asupra căreia se intindea acuma impărăţia lor şi a neindestulării mijloacelor de comunicație. Adunările care se convocară după cucerirea Ga- lici nu mai erau decit adunări alcătuite din cei mai avuți, precum şi din acea parte a oștenilor şi a Francilor liberi care se aflau in apropiere de locul unde se ținea adunarea. Atribuţiunile judiciare ale vechei adunări a poporului, care dela inceput erau restrinse, trecură la rege. Insă adunările de trib ale neamurilor germane râmase In a dreapta Rinului urmară să subsiste, deşi nu mai erau atit de des convocate şi cu atribuţii mai restrinse la Alamani şi la Bavarezi. Deosebitele neamuri supuse Impărăției Francilor şi locuind In a dreapta Rinului luseseră și ele impărţite in cantoane ocirmuite de cite un comite (Graf, grafio, comes) pus de rege. Centa devenise ultimul adăpost al vechei alcătuiri germane, insă şi îintr'insa, în părțile supuse Francilor, convocarea oştenilor se făcea de comitele respectiv, care astiel era investii cu puterea militară. Dar autoritatea judecătorească rămăsese intreagă in mina vechei căpetenii, a fiunginului, ales de obştie şi cel mult Intârit de rege, Cu incetul insă amestecul comitelui facu pro- grese şi pe acest teren: in calitate de reprezentant al regelui, el era doară căpetenia judecătoriei in toate centele comitatului său : thunginul, reprezentantul obştiei, scăzu la rolul de asistent, de implinitor al hotăririlor comitelui. „La siirșitul perioadei merovingiane el nu mai alcâtuia decit amintirea unui trecut; puterea judecâtorească se găsia intreagză In minile comitelui, Dar acesta devenind judecătorul regulat al comitatului său, și activitatea lui fiind absorbită cu judecarea nenumăratelor cauze de importanţă minimă, pricinile mărunte furà din nou diferite justiţiei obştiei. Dar, de vreme ce vechile mărci se Impărţise in obştii mai mici, numite zecimi (Zente), avind in capul lor cite un ocirmuitor ales numit zecier (Zenter sau Heim- burg), i se atribui judecarea cauzelor mărunte şi menjinerea bu- nei ordine, iar thunginut dispăru cu desăvirşire. a PER, ama Peniel și Turingiani insă vechea alcătuire rā- k severă as n starea ce ne-o descrie Tacit, până ap or de câtră Franci, in epoca lui Carol cel 1) Saxonia de atunci trebue căutată ii i A t ] pe țărmul Mării Nordice şi în re- ; g anā a Sarono uzi de Hanovra: părți din Mecklembarg și provineia pru- Paginile care urmează alcătaese un t > Prinse în vol. 1i, cartea V, capitolul 3 din Deutsche Ceea A pig paid PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 6t Mare, şi numai după această cucerire ocirmuirea autonomă a. centelor lu inlocuită prin acea a comiţilor numiţi de rege. lată cum descrie Lamprecht schimbările urmate în feliul de posesiune a oamenilor liberi asupra pămintului: Până pe la mijlocul veacului al VI-lea ne alcătuise in părţile mai tona- intate ale Germaniei un drept de proprietate a omului liber care îşi. lucra piine) asupra a ce sule, cu toate că întinderea acestui drept era încă foarte mă pă» n intervonțiunea obștiei, a neumalui şi a iliei proprietarului. În cursul voacurilor următoare vedem această pro- priotate devenind din ce în ce mai in dentă, mai liberă de pedeci. De unde la început ea se imoştenea numai fi nu de e ge de fi, so sta- bili acuma droptul de mostenire al nepoților fii, curind şi acel ul fraţilor, iar dreptul obştiei slăbi din co în ce pentru a dispare cu desăvireire. A- ceiaşi soartă o avură si puternicile drepturi de intorvonțiune cu prilejul ori- cărei tranzactiani relative la pămint ale neamului şi, mai ales, alọ familiei mai apropiate. Ele Ince dispară In unele cazuri, mai cu samă atunci cînd ara vorba de a înlesni bisericii dreptul de a dobindi bunuri. Temeiul de căpetenie al acestei evoluții a fost faptul că nici un fel de organizare- comunistică a folosiații pămintului nu esate In stare să pună o stavili stator- nică năzuinţilor de stăpinire individunlă a membrilor acelei obytii, cein ce a avut drept urmare ca un asemenea membru, deşi rămase încă legat în lu- crarea și dispoziţia pămintului său, să devină totuși mai liber faţă de sta- rea de mai ‘nainte, și această libertate, restrinsă cum era, adusese după dinan deosebiri simţitoure în absoluta egalitate de pănă atunci a posesiuni- lor individuale: huţele fură mieşorate, parcelate, rotunzita, mărite: în curind se gāsirā în sate posesori do ufe mai bogați și alții mai săraci. *) Transformarea dela folosința individuală (Sondernu- izung) la proprietatea individuală /Sondereigen) lu departe de a fi bruscă; Germanii avură nevoe de veacuri pentru a con- cepe forma romană a dreptului de proprietate. Vechiul drept anic pici nu avea un termen propriu caro să de- semne ietatea. Chiar în evul mediu tirziu el nu cunoaste decit expre- siunile : (pămtnt), Erbe (orede), Figen ( iu), Allod, Gut (bun), - A ite enen ex uni. Dar chiar cuvintul Fă ( ape lrag Bamian a Egra iS oala ca a astăzi sub rial asn genthum l g iraga > Se intelegea sub acel cuvint tot coin ee se ține de- va, lucrul asupra căruia cineva are drept să dispună, ca s. e. expresiu- nea: propria mes soţie (meine eigene Frau), regreti mel co- pii (meine eigenen Kinder) tn care nu poate fi vorba de vreo pro- prietate, ?) Maurer zice că proprietatea particulară fu incă mult timp o posesiune mai mult sau mai puţin Intinsă sau o saisină- (Gewehre), adică o apărare din partea autorităţii a dreptului de liniștită posesiune a individului după exercitarea acestui drept in cursul unui anumit timp, acest timp variind dela un an și 0- zi până la trei ani, şase sâptâmini şi trei zile, în unele cazuri până la nouă ani, şase săptămini şi trei zile. Bine inţeles că o a- semene saisină inceta din momentul in care se obținea o ho- tărire judecătorească contrară. *) i i Această evoluţie dela folosința colectivă la acea individuală a pămintului fu însoţită de o acţiune economică care contribui mult la inegalitatea averilor. Dela inceput membrii unei obștii erau liberi să facă, în a-- 1 Deutsche Geschichte, 2, p. 55 sq. S G. Te v. anne, op. ah, 206. 8) Ibid., p. 99 sq. să VIAŢA ROMINEASCA cele părți ale hotarului care crau obşteşti, curături pentru folo- sința lor proprie. Pâmintul almendei privit ca bun al obştiei, deve- nia astfel proprietate a acelui care Il pusese In valoare printr'o muncă mai indelungată şi mai mare, Intinderea acestor curături sporind pe fiecare zi, cu ea sporia şi averea individuală a ace- lor care le făceau. L Domeniul regal (Kânigsland) cuprinsese şi in țările de baştină ale Francilor toate locurile, mai cu samă pădurile, care pănă atunci nu făcuse parte din hotarul vre-unei mărci, sau e- rau privite ca rezerve ale triburilor şi ale popoarelor. Acest do- meniu deveni urieş în urma cuceririi Friziei şi a Saxoniei, căci, pe lingă rezervele şi păminturile neocupate din acele țări, ln stn- geroasele lupte duse de Saxoni pentru păstrarea nealirnării lor şi a răscoalelor lor repetate, o mare parte a teritoriului saxon fu con- fiscat de regii cuceritori, mai ales de Carol cel Mare. Donaţiunile de păminturi intinse cătră oameni de samă şi „biserici incepuse incă sub Merovingi : astfel mânăstirea benedic- tinā dela Fulda stăpinia, puţin timp după Intemeerea ei, 15.000 hufe. Păminturile daruite de regi erau mai cu samă păduri, do- natarul le concesiona la rindul lui la oameni liberi care le cu- răţiau sau punea şerbii şi sclavii lui să le curâţe. Bine înțeles că aşăzările de oameni liberi intemeete pe asemene locuri nu se faceau decit in urma concesiunii pe vecie a păminturilor menite spre delrişare şi întrebuințare obştească şi în schimbul unui „cens şi a unor slujbe foarte măsurate, Insiși regii urmară acest sistem de colonizare pentru socoteala lor, intemeind sate regale (villas regales). Măsura obişnuită pentru partea de pâmint atribuită unui co- lon liber era hufa regală |Adnigshu/e), cuprinzind de obiceiu 48 hectare. Colonii de stare servilă primiau şi ei partea de pă- mint ce le era afectată pe vecie, insă intinderea ei era de obi- ceiu mai mică: jumătate sau chiar a patra parte dintro Aufe Amtreagă. In satele regeiui, ale clerului și ale nobililor se mai gå- siau meseriași şi lucrători sub numirea de Hăussler, sau Kăliner “(casaşi), sau sub acea mai generală de locuri mici (Aleinstellen). Părţile cultivate alcâtuitoare ale unei hufe din vechile mărci „rămase, dela mijlocul veacului al VI-lea, statornic in minile ace- luiaşi membru al obştiei și astfel deosebite de posesiunile celor- ialți, luară din ce în ce mai mult caracterul unor proprietăţi “desăvirşite şi ca atari supuse Impârțirii intre moştenitori, vin- Zării, amanetării și execuțiunii silite. Această schimbare In sta- “rea de drept a hufei nu putea decit să contribue mult şi ea ca averile membrilor vechilor obştii să devină inegale. Căci cei -mai bogaţi incepură a cumpăra pâminturile acelor aduşi la sā- -răcie prin impărțirile succesive ale unei hufe, prin recolte rele, „prin nepricepere, prin cheltueli de judecată urmate de plata for- midabilelor amenzi obişnuite pe acea vreme, şi mai ales prin cum- „plita sarcină a serviciului militar călare, datorit de oamenii liberi -stăpini de hufe. Greutatea acestei sarcini şi arbitrarul funcționa- rilor regali şi acel al vecinilor puternici erau nişte cauze care, -din a dreapta ca și din a stinga Rinului, Impingeau oamenii să :se comendeze, ei şi cu bunurile lor, vre-unui puternic sau, mai PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 83 cote aterra E LET a adesea, bisericii, spre a fi scutiți de ruinătoarea slujbă n spre a găsi liman de scăpare impotriva paons precara mani puternici sau Impotriva abuzurilor funcționarilor. Imunitatea hărâzită de regi clerului şi nobililor proprietari de domenii mări puterea lor şi, prin abuz, ei cotropiră dreptul de judecată în multe din vechile mărci vecine. Procedeul intre- buințat în deobște era cumpărarea unei jireabii sau a mai multora in hotarul țintit, sau comendarea unui membru sau doi ai ob- ştiei, în urma cărora mânăstirea sau nobilul care cumpărase sau căruia oamenii i se comendase devenia membru al acelei ob- ştii. Odată acest rezultat obţinut, găsia acest nou membru mij- loace pentru a face pe ceilalţi să-l recunoască de judecator şi să devină supuşii lui. 7 Cind proprietatea pămintului /(Grundeigenthum) era unită cu imunitatea, atunci ea devenia seniorat (Grun schaft}, ceia ce era dealtmintrelea aproape totdeauna cazul. Acesta este, pe scurt, modul in care sa alcătuit marea proprietate în Germania, (va urma) Radu Rosetti m mm Olympul „Sunt lacrymae rerum” Nimic din sbuciumul de altă-dată Nu mai lrămintă azi bâtrinul munte... Şi tot mai grea, pe culmele-i cărunte, Vitarea "şi lasă pacea 'ntunecată. Pe Jupiter, serbătoritul tată, De-acuma Chronos poate să'l infrunte, Căci el i-a smult cununa de pe frunte, Ba i-a cernit chear fruntea luminată, Pe unde-a fost recoltă strălucită, Azi crește buruiană neplivită 1... „Şi tot mai crunt se năpusteşte timpul... «Şi clipe trec în sbor de rindunele.., „Şi 'n veacuri se prefac... şi 'nghit Olympul... — Așa insultă moartea toate cele, Mihai Codreanu MARIN Cerul piumburiu de toamnă cernea o bură rece, surie. Din văzduh cădea repede inserarea. Tulele de pe marginea dru- mului de ţară îmbrăcau forme ciudate: un bivol ce paşte, o capră ce se cațără, un paznic ascuns în cojoc miţos. lie Marin innainta cu greu prin mizga drumului. Vedea figurile ciudate, care se iveau la dreapta, la stinga, Innainte, şi i- nima i se stringea de groază. Innaintea unui copăcel, ce-i păru un moşneag aplecat pe cirjă, voi să se oprească şi să-l in- trebe: Mai este mult pină'n Vlădeni, moşule? Se simţia isto- vit de drum și rupt de foame. Venea de departe. In noaptea trecută dormise întrun sat, și din crăpatul zorilor işi luase desaga'n spate şi pornise. Drumurile le cunoaștea incă bine, dar depărtarea dela un sat la altul n'o mai ţinea minte, Și călătorea aşa de patru zile, Trenul Il aduse de mai departe. Dar la o gară, voind să cruțe paralele, se co- bori. Se desvăţase de umblet mult, şi se simția slab, parcă beat, Auzi în urmă lătrat de cini, şi zări, nu peste mult, o dunză de lumină. Atunci puterile-i crescură de-odată. Intră în satul pe care-l părăsise de cincisprezece ani. Pe-o Hudiţă, îintr'o casă de piatră ți trăia nevasta ş'o fetiță. Insă el se va opri puţin să răsufle, să guste un strop de vin, la crișma Sasului, Oamenii care se cinstiau cu vin nou, cu must, Intoarseră obrajii nerași spre ușă. Dar nime nu cunoscu pe străinul im- brăcat nemțește, cu fața slabă, cu barba căruntă. Ilie Marin şezu lingă uşă, ceru pine și un pahar cu vin. Minca domol, sorbea . din vin, şi în răstimpuri privea rătăcit prin crișmă. Pe crișmar, pe Hanţ, 1! cunoştea. Dar i se pâru că-i mai lung şi mai slab, Dintre ceilalți, abia de vr'o trei de sar fi putut lega. Il pişca Tu- mol de tutun și simțea că-i lăcrămează ochii. Nu se putea gindi D’ c6 VIAŢA ROMINEASCA la nimic. Nu-i părea bine, nici rău că vede oameni din satul lui, Asculta, sorbind din vin, vorbele oamenilor, care lăudau bu- nătatea vinului din anul acesta. — De cind culeg,—zise unul din capul mesei, eu numai de trei ori mai ştiu aşa belşug. Odată, înnainte cu şase ani. Apoi innaințe cu zece, şinurmă cind l-au omorit pe Dumitraş, nu ştiu ciți ani vor fi de-atunci, pare că treisprezece. — Nu, sint cincisprezece în cap,—zise altul. Eu mi-aduc bine aminte, Am lost de faţă cind l-au judecat pe Marin. Străinul privi cu bägare de seamă la cel ce vorbise pe urmă. Era oacheş, cu mustața groasă, şi c'o gurä largă ca de pește. Da, avea dreptate. Fusese față cind l-au judecat. Il cunoș- tea. Era Petru Bradu, pe-atunci jurat în Vlădeni. Nu simţi nici durere, nici rușine, cînd își auzi numele. li părea ciudat că oa- menii aceştia il pomenesc acum, după atiția ani. O singură In- trebare cerca să-l neliniştească : Oare sint eu acel Marin de care a vorbit Petru Bradu ? — De, bietul Ilie Marin, ştiu ca avut o viață! Sade de atita amar de ani să putrezească la umbră. Anii cei mai frumoși ai vieţii lui sau dus! El se va intoarce, dar anii tinereţii lui niciodată, —zise iar cel din capul mesei. Străinul îl privi indelung și pe acesta. Il cunoștea de pe bunătatea ochilor albaștri, din chipul cum ridica şi golea paha- rul de vin, insă numele nu-i venea în minte, Ştia că i-a fost prieten, că s'au cinstit de multe ori c'un pahar de băutură, Si totdeauna spunea adevărul. lată şi acum a spus adevărul: anii tinereţii lui, petrecuți In intuneric, nu se vor mai intoarce. Se gindea : Ceva ar mai fi trebuit să spună prietenul. Să fi zis așa: Viaţa acum nu mai are nici un preţ, I sepărea că oamenii a- ceștia nu-s aevea, că-i vede intro oglinda, şi că aude cuvintele lor printrun geam. — Atunci mi se pare mie c'au prea grăbit cu judecata. — zise altul, după ce-și sorbi vinul. Toată mărturia impotriva lui a lost pușca insingerată, care sa găsit la Marin in fin. Ei, dar puşcă Marin na avut în viaţa lui. Pușca nu era din sat, Era străină. — A mai fost ceva, zise Petru Bradu. A mărturisit, sub jurămint, Vlăduţ căn noaptea aceia l-a văzut pe Marin aproape de locul omorului. — Da, numai cit pe jurămintul lui Vlăduj n'ar f trebuit să pună mare preţ. Acela, dacă-i ceri, jură ca vede dânţuind sfinţii din cer,- zise omul din fruntea mesei. - MARIS sI O M Străinul aici zimbi. Avea dreptate omul cel cu ochii al- haştri, Şi-i părea rău că nu-i vine in minte numele. Vlăduţ a- cela a îi voit are o gură spartă. Şi simţea o plăcere, cind se gindia că judecătorii au dat ceva pe jurămintul iui Vlăduţ. Da, el eulerise nevinovat cincisprezece ani. Acum, vezi bine, lui nu-i mai pasă de nimic. Pentru el e tot atita : vinovat ori ba. Anii au trecut. Şi acum el nu se mai gindeşte atita la viața asta, nici la ceia ce a fost, nicila ce va veni. De vr'o doisprezece ani pe el îl bat alte ginduri. De doisprezece ani cetește în fiecare zi intro carte mare, groasă, cu pâreţii negri și litere mărunte. o are și acum în desagi. Și de aceia nu înțelegea pentru ce mai vorbesc oamenii despre el. J Muc sa işi mai ceru un vin. Se încălzi puţin şi se simți mai in- tārit. Numai fumul de tutun, des şi tare, 1l nemuljumea. Oamenii păreau că nici nu-l văd, vorbeau de prețul vinului, de sămânâtu- rile de toamnă, de-o alegere de primar. ; llie Marin sorbind din vinul lui, simți o deosebită induio- şare. Işi deslăcu desagii şi scoase cartea cea groasă, Dar nu putea ceti, era prea intunerec, Ceru dela Sas o lumină, deschise cartea şi, răzimindu-şi fruntea în palmă, incepu să cetească. — Va fi un Jidan,—zise cineva dela masă, — Nu cred,—zise alt glas, Drept că are barbă, dar nu sa- mână totuşi a Jidan. | Marin cetea şi auzia ca prin vis poveştile Rominilor, Va fi cett mult, cind se ridicară oamenii. Vro citiva erau cheflii, şi ar ñ voit să mai rămină. Dar Hanţ, Sasul, nu se Invoi. Trebuia să se odihnească și dinsul. — Dumneta dormi aici?—il întrebă erişmarul pe Marin, văzindu-l că nu se mișcă. A — Nu, Platesc, Merg şi eu. — Pe noaptea asta vei rătăci dumneata, — zise Foku Brac u, Mai bine să rămii aici peste noapte la jupinul. Din Vlădeni pi- 'n Valea Dosului e drum de trei ceasuri. z sa — Că nu mă duc In Valea Dosului, Eu rămin în Vladeni; eu sint din Vlădeni de loc, zise obosit Ilie Marin. Oamenii, din uşă, se intoarseră cu toții, miraţi. H priveau pe străin. — Cum să fii dumneia din Vlădeni ?—intrebă unul. — Da, sint de aici. Și pe dumnealui îl cunosc. E Petru şil arătă pe fostul jurat. | ADE sa A mai aë şi pe alții, numai cit am uitat numele. Cinci- sprezece ani e multă vreme.—Tăcu puţin, apoi lăsindu-și capul ôs VIAȚA ROMINEASCA irint în piept, zise cu glasul scâzut: Eu sint Ilie Marie. M'au scos acum din inchisoare. — llie Marin ?—întrebară de-odată cu toții, impietriţi de mirare, — Da. Chiar mai innainte vorbirăţi de el, Si aveaţi drep- tate. Judecata atunci a fost pripită. Nu cu l-am ucis pe Dumi- traş. Numai cit acum totul e 'n zădar. Eu nici nu mă gicdese mai mult ja nenorocirea aceia, Acuma am alte ginduri. Eu a- cum cetesc din cartea asta. Şi cartea mă învață că viaţa asta-i deşartă şi ticăloasă, Mă învață să n'o iubesc. Sa iubesc viața cea veșnică. Să fae lapte bune innaintea Domnului, ca să-rni ciş- tig un loc de odihnă. Să ertăm, sā uităm, ca şi Dumnezeu să ne erte. Cit vorbi, în ochii lui căzuţi în orbite, licârea o lumină ciu- dată, care le imprumuta o expresie de nebunie. — Şi ce carte-i asta ?—iîntrebă un Romin. cu glasul rece, in- fiorat. - E biblia. Carte creştinească. O am din temniță. Mi-a dat-o un popă. Popa nostru, care venea să ne spună cazanii. Oamenii tăceau ca "n biserică, Hanţ, crișmarul, rămase tn- lemnit, cu gura cascată, după taraba. In urmă, rupse tăcerea omul cel cu ochii albaștri, care ṣe- zuse în fruntea mesei, — Apoi bine ai venit, frate lie. Dumnezeu să-ţi dee bine de-aici incolo, dacă nu ţi-a dat pină acum. Şi-i strinse mina cu putere. Marin I privi cercetător: „Ei iaca, tu eşti Pavel Hordea. Cit m'am silit mai innainte Să-ţi ştiu numele. Dar acum mi-a ve- nit în minte. Ai rămas om bun, cum ai fost“, După Pavel ve. niră şi ceilalți, îi strinseră mina şi ti poltiră noapte bună. In urmă iși puse şi el cartea in desagi, şi eşi, lăsindu-l pe Hanţ cu gura tot căscată. Cind ajunse acasă, femeia și copilița dormeau. Fi a trecut în șopron și s'a culcat în fin. Aici se convinse mai întăi, cu adevărat, că e liber Miro- sul parfumat al finului îi deştepla in creerii lui bolnavi aminti- rile unei „vieţi intregi. Era intuneric, dar desiușia bine, sim- țea marginile șopronului, coperişul cit e de lung, de lat și cit e de Innalt I! făcuse el cu mina lui, că se pricepea la timplarie, Chipul întreg a! şopronului i se cobori limpede, juminos ic su- et, Distingea calerii, lăturoaele. Simţea, de desupt, unde-s ada- posite uneltele de lucru, unde-i carul, plugul, grapa, Si de-acum li veniră îndată în minte lanurite lui, agoarele, luncile. Numai de NARIN 6s casă nu se putea apropia. Nici un chip din casă, din tindă, din cămară, nu i se cristaliza. Nici chiar pe nevastă-sa nu şi-o pu- tea Inchipui, Nici fetița. Fetiţa i s'a născul în anul cel dintăi al robiei. N'o văzuse niciodată, Atunci, cind i-a scris nevasta, şa închipuit-o ca o pă- pușă albă, grăsulie, cu ochii rizători, Aşa o poate vedea şi a- cum, Dar el ar vrea s'o vadă ca felișcană de cincisprezece ani. Și nu poale, iși aduce aminte, pornind dela fetiță, că cei dintăi trei ani de robie i-au fost foarte grei. Se ştia nevinovat, iși lăsase acasă femee tinără—numai de trei ani erau căsătoriți. — iși lăsase o a- vere lrumoasă, După ce s'a trezit din timpenia cea dintăi, care i-o aduse judecata, îi venea să zugrume pe toată lumea. Și era atunci am voinic. cu umeri lați, cu muşchi de oțel. Ar fi vrut atunci să treacă peste mii de morţi, numai să poată eși din in- tunerec, să-şi vadă casa, nevasta și copila. L-au aruncat atunci intro celulă şi mai umedă, şi mai inlunecuasă, şi l-au pus la butuci. Trei luni a zăcut așa ca un dobitoc. In urmă, după ce sa mai domolit, l-au pus c'un Sirb intro celulă. Sirbul incă era un om cu cap. Şi un an întreg, anul al treilea de ro- bie, sau tot sfătuit amindoi cum ar face să scape. Ichisoarea era zidită pe marginea unui riu, unul dintre rlurile cele mai mari din țară. Şi intro zi de August s'a deslânțuit asupra orașului un puhoiu cu vilor, o vijelie ca la capătul lumii. Apa intrase In curte, pătrunzind în celule, şi direcţiunea slobozise toți robii să dee ajutor personalului de serviciu, liie Marin şi cu Sirbul eşiră ințeleș: din celulă. Deteră un răstimp ajutor, apoi printr'un loc dosit arcară zidul ce 'ncunjura inchisoarea şi săriră in valurile furioase ale riului. Cu storțări uriaşe 1 trecură. Pe țărmul celalt se incepea o pădurice, şi supt un stejar se adăposteau de fur- tună șase ofițeri, cu puştile 'n mină. Fuseseră la vina! şi-i prinsese ploaia. Ilie Marin îi făcu un semn Sirbului, şi amindoi se repe- ziră asupra celor şase ofițeri. Pină-şi veniră aceia în fire, Ma- rin, co patul puştii smulse din mina unuia, culcă pe trei la pä- mint. Dar Sirbul fu biruit. Şi atunci cei trei ofițeri il prin- seră pe Marin, Il legară alăturea de Sirb, şi după ce conteni ploaia, si-şi veniră în fire ofițerii ameţiţi, îi duseră iarăşi In in- chisoare. i Atunci îl legară în lanţuri ṣi două săptămini îl bātură in fiecare zi. A zăcut apoi patru săptămini intre moarte şi viață. Cind sa trezit, a văzul un popă lingă el, care cetea 'ntr'o carte. De-atunci Ilie Marin nu mai e om intreg. | se păru lui, cind se trezi din boală, că i-a rămas ca o ceață grea In cap. Dar în curind a vă- 70 VIAŢA ROMISEASCA zut că e mai bine aşa. Nu se mai gindea acasă, nu-i mai părea grea viaţa din inchisoare. Chiar cind şi-a isprăvit anii de osinda, ar mai fi rămas bucuros acolo. Un popă i-a dat biblia şi, cind nu avea altceva de lucru, cetea şi i se părea că pricepe tot ce crieşie, că înţelege tot mai tare viața. Cartea cea stiință îl fâcu să aivă bucurii, dar el se depârta tot mai mult de lume. In scurtă vreme preotul nu se mai putea injelege cu el. Numai cartea lui o ținea de autoritate și primea numai ințelesui pe care eln scotea din carte. A doua zi, satul era plin cu vestea cea nouă: a scăpat Ilie Marin, dar, săracul, e cam dus de minte. Intimplarea cu o- morul lui Dumitraș, Ingropată de multă vreme, acum © povestea iarăşi satul intreg, Se istoriseau amânunie, se Impărțeau pâre- rile, insă tot mai mulţi credeau in nevinovăția lui Hie Marin. Nevasta lui Marin se îngrăşase tare, în vremea cit ci a stat închis, Supărarea i-a trecut după un an, după ce-a avut fetița, și şa văzut de moşie, cit putea să facă un cap de lemee. Dar de cind se Intorsese Marin, o cuprinse o neliniște mare, Vorbea puțin, umbla grăbită, şi începu să slăbească. -- E drept, soro, că Marin e cam dus de minte ?— o intre- bau muerile, Ea nu le prea da răspuns. Pe Marin însă Il putea acum vedea oricine cu carul, la plug, la coasă. Îşi Iimbrâcase portul din sat, numai barba nu voia să şi-o radă. Şi sara cetea regulat din cartea lui, N'a luat-o la cercetări pe nevastă, deși gurile rele după vro jumătate de an se Ingrijirā să ajungă unele vorbe la ure- chile lui Marin. El avea o convingere: omorul acela, judecata, temnița de cincisprezece ani, toate au fost aşa rinduite dela soartă. Nici el, nici nevasta, nici lumea mar fi putut să le schimbe. Şi din toate sa ales c'o Invăţătură : că viața asta nu plăteşte nimic. Pentru ce să mai cerceteze viaţa nevestei lui în cei cincisprerece anı : „Marin se obișnuise foarte greu cu fetița. Credea că-și tn- chipue numai că llenuța e fata lui, N'a văzut-o în leagăn, na purtat-o in braţe. Acum e aproape fată mare. E înnaltă, subți- rică, cu obraji de domnişoară, albă, cu ochii căprii. Ochii Ilenu- ţii dela inceput i-au atras băgarea de seamă. Dar fata era har- nică. Împlinea bucuroasă, sprintenă, toate poruncile tatălui său | Ter MARIN Li I| asculta sara cind cetea din carte, şi ridea de barba lui mare ca la un popă. Ceia ce-l imprieteni mai iute cu fata, era tinereța ei, nevinovăția ei. Cind o vedea cum se poartă prin curte, cind o auzia cum cîntă, cum ride, cind o vedea cum minincă, i se på- rea că Nenuţa este ceva nou şi unic în viaţă, şi elo privea mi- rat, co nesiirșită mulțâmire sulletească. Fără sâ-și dee seama, el se simțea petrecut, viermânos, un ciot uscat. Viața o cunoştea nedreaptă și amară. Și de-odată vede lingă el căprioara aceasta care saltă, joacă, ride, care face viața frumoasă, fiindcă ea e cu rată şi sufletul ei e frumos, Marin din sat nu egia. La oraş nu se ducea, Trimetea ne- vasta, Şi de citeori nevasta mergea la oraș, din porunca lui Ma- rin, trebuia să-i aducă ceva lenuţei. -- S'o mai laşi, să n'o mai desmierzi atita, — zicea nevasta. Atunci Marin se tulbura, vorbea cu greu, șa ameninţa cu pumnul: — Atita bucurie, tu, nici asta să no am? Nevasta nu-și vedea bucuros copila alâturea de Marin. De clteori băga de seamă că bărbatul o priveşte cercetător, o chema, ii arăta ce are de lucrat. Și cind i se părea ei că Marin se miră tare de copila lor, ingălbenea şi eșia din casă, Prin dragostea pentru copila lui, pentru lenuţa, viaţa lui Marin se facu mai uşoară, Se gindea chiar la un măritiș potri- vit şi incepu să aleagă feciorii din sat şi din satele vecine, Odata, la un Paşte, Ienuţa fusese la joc şi veni acasă fără cele zece ouă încondeiate, cu care se dusese. Marin, puţin băut, voi cu tot dinadinsul să ştie căror feciori le-a impărţit, Fata se codea. — La unul ori la mai mulți le-ai dat? = La unul, taică. — Şi cine-i? — Nu ţi-l spun, nu ţi-l spun!—şi fata clipi ciudat din o- chii căprii. Marin rămase de-odată trăsnit! Aşa cum a clipit acum fata lui din ochi, a mai văzut el pe cineva clipind. Ah! cit ie de cunoscut surisul acesta al ochilor! La cine l-a mai văzut ? Si fata zise, rizind din nou: — Un fecior care-ţi place și dumitale. Marin însă nu mai răspunse, Da, ochii aceia, zimbelul şi ri- sal lor erau ale unui om, pe care-l cunoaște foarte bine, dar nu ştie cine-i, Prin mintea lui turtită de lungii ani ai inchisori, cercà să fulgere de citeva ori amintirea, dar nu reuşi. În sara aceia insă, Marin nu mai ceti din biblie. Fără să 72 VIAȚA ROMINEASCA cineze, se trinti pe laviță şi nu inchise un ochiu toată noaptea. Un presimţ rece, plin de groază, îl finu îngheţat. Nu putea să gicească nimic, dar simțea că este un om, este un om care sa- mână la ochii căprii şi la suris cu llenuţa. A doua zi, spre marea mirare a nevestei şa lenuţei, șa ras barba. Simţea nevoia să faca ceva, să miște, să schimbe, să distrugă, Prin mintea lui pe jumătate intunecată, cercau să țiș- nească luminile unci ințelegeri, și nu puteau, Umbla pe drum, eşi pe cimp, porni să meargă la oraș, dar dela jumătatea drumului se intoarse. Şi'n capul satului, cum trecea cu capul plecat, aude de-odată un glas foarte cunoscut. Gindi că-i Menuţa, Ridică capul şi atunci văzu în dreptul lui pe Vlăduț, pe cel ce mărturisise la judecată impotriva lui. Vlăduț ridea: „Ţi-a: tăiat barba, prietene. Să mă bată Dumnezeu, era să nu te mai cunosc. Eşti cu douăzeci de ani mai tinăr.* Şi rise iar. Marin rămase trăsnit: şi glasul sonor, şi ochii căprii, şi ri- sul argintiu, toate le are Ilenuţa dela omul acesta! Şi luminile, care in zădar cercară pină acuma să fulgere prin mintea lui rá- tăcită, acum se concentrară intro clipă, intro singură dungă groasă de foc vinăt, care parcă-i tăia capul in două, Și după şasesprezece ani de intuneric, de jumătate nebunie, de ură asupra vieţii, se limpezi pentru întiia oară, se limpezi deplin mintea lui Ilie Marin, Simţi pină'n adinc nedreptatea ce i se făcuse, i se cobori pe-o clipă în trup toată puterea de altă dată, cunoscu in toată cruzimea ci dragostea de viață, pe care vedea c'o scapă pentru totdeauna. Il vedea innainte-i pe Vladuţ, de care a ris totdeauna pin' a fost acasă, pe care nu l-a luat în seama, nu i-a păsat că mărturiseşte impotriva lui,—şi Inţelese ceia la care uu s'a gindit niciodată. Caci Ilenuța-i sămăna. Il pri- vea cu ură şi cu plăcere, şi In clipa cind simți limpezimea de- plină, se aruncă ca o fiară în grumazii lui Vlăduţ. Acela presimţi moartea, dar nu mai avu nici o putere. CEA- Tu ai ascuns puşca'n fin, mişelule. Tot lu m'ai pirit, Tu mi-ai necinstit casa. Şi tu mi-ai furat pe llenuţa. — Aşa-i Marine, dar las; of, sărac de mine... Dar Marin, in clipa cind i-a fost mintea limpede, nu l-a lăsat. I. Agirbiceana 15 HOMER ILIADA Cintul al 10-lea După ce-apoi În risipă trecură părcanul şi șanțul Şi o mulţime dintr'inşii pieriră de minile ahee, Steteră 'n urmă Troenii, pitindu-se aproape de care, Galbeni de teamă, 'ngroziți. Dar Zeus atunci se deşteaptă Lângă soția i cu tronul de aur pe culmea din Ida. Zeul se scoală 'ntr'un buc, spre tabără ochii şi-aruncă, Vede gomiti pe Troeni, şi dindu-le goană din urmă Vede pe-Ahei şi pe zeul Postidon alături de dinşii; lar pe cimpie sta Hector întins și-ocolit de tovarăşi — Firea 'şi perduse viteazul şi-abia mai putea să răsuile, Singe din gură vărsa: lovitura nu'i fuse din mina Celui mai slab din Ahei. l-a fost milă lui Zeus văzindu-l, Si 'niricoşat pe sub gene privind s'a râstit cătră Hera : „Alurisito, nici vorbă c'a ta uneltire vicleană A 'nläturat pe viteaz din războiu și-a pus oastea pe fugă. Nu ştiu de nu vei fi tu cea dintâi să te bucuri de rodul Astei haine urziri şi de nu te-oiu stilci eu cu biciul, Oare-ai uitat cum ai lost spinzurată 'n văzduh ? Atirnasem Cite-un ilău de picioarele tale, și 'n lanţuri de aur Minile tale legasem pe veci. Şi pluteai în văzduhuri Și între nouri, iar sus pe Olimp necăjiţi erau zeii: Unu) măcar nu putea să se-apropie să le desnoade, Căci, de-apucam pe oricine, "I zburam peste prag ca s'ajungă Mort pe pămint.—așa ciudă mi-era, și cu asta eu totuşi 74 VIAȚA ROMINEASCA 25 Nu'mi potolii supårarea ce-avui, cind pe fiu-mi Heracle Tu, vijelia stirnind şi fiind ajutată de crivăţ, L-ai azvirlit pe nerodnica mare dorindu-i prăpădul Şi l-ai purtat după-aceia la Cos cel cu suflete multe, L-am izbăvit Insă eu şi adusu-l-am iarăşi in Argos, 30 Țara pâscută de cai, după-atitea trudiri şi necazuri. Asta ți-aduc eu aminte ca tu să te laşi de-amăgire Şi să cunoşti dacă ţi-e de folos drăgostirea, cu care M'ai înșelat, părăsind cu ginduri viclene Olimpul". Zeus vorbi, şi fiori au pătruns pe mărila zeiţă. 35 De-asta răspunse pe loc şi-i zise cu vorbe ce zboară : „Martor iau cerul cel mare de sus şi pâmintul acesta; Jur şi pe Stixul ce curge în iad—care i doar jurămintul Cel mai innalt și mai sirașnic al zeilor cei fără moarte; Jur și pe capul tău sfint şi pe patul ce 'n veci ne uneşte — 40 Şi pe acesta zădarnic eu nu m'aşi jura niciodală; Nu de-a mea voe ascultind cutremurâtorul Postidon Strică lui Hector şi oștilor lui și pe-Ahei ocroteşte, Ci dela sine, voios, cum Îl mină pornirea şi firea, Căci ii văzu şi-avu milă de Ahei, că pieriau la corăbii, 45 Dar mă voiu duce eu insămi cu vorba pe el să-l induplee Ca să ia calea 'ncotro porunceşti, o stăpine al furtunii:, Hera-a grăit, şi-a suris al lumii şi-al zeilor tată, Și-astiel cuvintul i-a 'ntors şi rostitu-i-a vorbe ce zboară: „Hero, mărita mea Doamnă, de-ai fi tu alături cu mine 50 Şi cu un cuget la sfat între zeii cei lără de moarte, Crede că zeul Postidon, oricit ar vrea altfel să fie, Gindul pe loc o să-și mute cum inima noastră poltește. lar dacă tu adevăr imi grăeşti și cu tot dinadinsul, Du-te la zei chiar acuma şi chiamă mai repede 'ncoace 55 Iris să vie şi-Apolon cu arcul de-argint, ca să meargă Iris la tabăra-Aheilor cei cu pulpare de-aramă Şi lui Posèidon stăpinul să spue, să lase războiul Şi dela Troia să plece şi-acasă 'napoi să se 'ntoarne; Meargă şi Febos Apolon să 'ndemne la luptă pe Hector, 60 larași să-i dee puteri, să-și poată alina suferința Ce-l istoveşte şi-acum, spre Ahei să-şi indrepte năvala Ca săi Iniringă din nou, la mişelnică fugă silindu-i, Numai ca dinșii fugind să dea busna cu toţi la corăbii, Unde "i Ahile Pilid, Acesta va 'mpinge la 'ncaer ILIADA 15 65 Pe-a lui prietin Patroclu, pe care cu sulița Hector O să-l doboare 'naintea cetăţii, cind el va răpune Tineri voinici o grămadă— ntre ei şi pe fiummi Sarpèdon. De-asta 'nciudindu-se Ahile pe Hector atunci o s'omoare. lar după-aceia voiu face ca neincetat să urmeze 70 Dela corăbii dosirea şi 'niringerea pină ce Aheii Troia cea 'naltă Iua-vor, lucrind după slatul Atenei. Insă nici eu înnainte nu 'mi voiu conteni supărarea, Nici nu dau voe la zeii ceilalți pe Danai săi ajute Pină ce nu se va face dorința rostită de Ahile 75 Cum juruit-am întăiu și m'am Invoit aplecindu-mi Capul, In ziua cind Thetis zeița 'mi căzu la picioare Si mā rugă să cinstesc pe Ahil, de cetăţi surpătorul“. Zise, iar Hera cea albă, supusă la vorba lui Zeus, Merse, din Ida pornind, spre naltul Olimp, peste mare. 80 Cum se repede în zborul său mintea ce lumea străbate, Țări cite toate umblind şi cugetă 'n sine şi zice: „Colo de-aşi merge, sau colo* şi 'n drum se socoate 'n tot felul ;. Tot aşa iute şi 'ntins zbura In văzduh și zeița Pină ce-ajunse 'n Olimp. Acolo se duse la sfatul 85 Zeilor nemuritori adunaţi în palatul lui Zeus. Cum o vâzură, săriră ei toți cu paharele 'ntinse. Dinsa, lăsind pe ceilalţi, o cupă primi dela Themis Cea "'mbujorată, căci Themis întâiu i-a eşit innainte Si a 'neeput cătră Hera şi-a zis sburătoare cuvinte : 90 „Oare de ce ne-ai venit, o Hero, cu faja mihnită ? Te-a 'niricoşat mi se pare bărbâtul tău, fiul lui Cronos“, Zina cu braţe de-omăt zeiței aşa îi răspunse : „Nu mă 'ntreba de acestea, o Themis ; doar ştii şi tu insâți Cit este el de trufaş şi fără de suflet cu mine, 95 Pune-te 'n sală şi urmează din nou prăznuirea cu zeii. Cola la masă tu stind cu zeii ceilalți auzi-vei Ce râutăţi mai vesteşte Cronide; socot că de asta N'o să se bucure oamenii toți deopotrivă şi zeii, Oricit de veseli stau unii la chef şi petrec laolaltă“. 100 Astea zicindu-le lor, zeița se puse pe scaun. Zeii oftau în palatul lui Zeus. Cu zimbet pe buze Hera stătu între ei, dar nu şi cu fruntea senină Peste sprincene ; 'n sfirșit isbucni clocotind de minie : „Ah ce nebuni, să purtăm prosteşte noi ciudă lui Zeus? 76 VIAŢA ROMINEASCA 105 Ba chiar, cu el apucindu-ne, am vrea cu puterea sau vorba, Bieţii, de hac să'i venim. Dar el fără teamă Și grijă Şade departe de noi şi 'ntre nemuritori se socoate Sigur și neindoelnic intăiu 'n putere şi 'n sila. Deci induraţi-i tot răul ce el fiecăruia “mparte. 110 lată, mā tem chiar acum că năpasta l-ajunse pe Ares: Căci la războiu i-a perit un fecior, Ascalafos, bărbatul Cel mai iubit şi crezut ca al său de năpraznicul Ares*, Asta grăi, iară Ares mihnindu-se minile 'ntinse Şi se bătu In vinjoasele 'i coapse şi zise cu vael: 115 „Zei din Olimp, nu vă fie cumva cu bânat, de voiu merge Printre Ahei la corăbii; eu vreau să râzbun numai moartea Fiului meu, și nu'mi pasă chiar dacă. trăzni-mă-va Zeus Şi voi zăcea între morţi in măcșala de praf și de singe“, Asta zicind, a zorit apoi Groaza și Spaima să 'nhame 120 Caii, iar el s'a gătit cu armele lui sclipitoare. Mult mai amarnic! atunci şi mai neagră-ar fi fost a lui Zeus Ciudă şi furie faţă de zei, dacă Palas Atena, Grijă ducind tuturor și temindu-se chiar de-a lor soartă, Nar fi lăsat al ei jilț şi m'ar fi dat fuga prin tindă. 125 Coiful din creştet şi scutul din umăr îi zmulse zeița Și luind lancea'i de aramă din zdravâna'i mină o strinse Colo deoparte şi prinse-a mustra pe năvalnicul Ares: „Stai apucate, zărghite, că eşti prāpādit Hei, zădarnic Ai tu urechi de-auzit: pierdutu-ți-ai capul, ruşinea. 130 N'ai auzit ce ne-a spus cea cu brațele albe, cinstita Hera, ea care abia ne-a venit dela Zeus, din lda* Nu cumva vrei, cutropil după-aceia tu insuţi de rele, Să te intorci în Olimp de silā, cu toată mihnirea-ți, Şi să ne-aduci tuturor vre-o nenorocire grozavă ? 135 Căci după-aceia curind pe Troeni şi pe Ahei părăsi-va Şi cu turbare spre noi la Olimp năpustindu-se dinsul O să ne-apuce pe rind, pe toţi, vinovaţi, fără vina. Deci te povăţui să 'nirini minia-ţi iscată de moartea Fiului tău; doar şi alții mai buni și mai tari de virtute J40 Fură ucişi și-o să fie de-acum. Şi-apoi greu e să mintui Viaţa la neamul intreg şi la toate odraslele lumii. Zise zeiţa şi pe-Ares cel aprig îl puse pe scaun. Dinsa, din sala eșind, chemă după asta pe-Apolon Ca şi pe Iris, a zeilor nemuritori vestitoare, ILIADA 77 E e ii ae n-o pa E SE II N N A ei 145 Și-aminduror le vorbi aceste cuvinte aripate : „Vrerea lui Zeus e cit mai de grabă să mergeţi la Ida. lar de sosi-veţi acolo şi da-veţi cu ochii de dinsul, Să 'ndepliniți amindoi ce el va polti şi va cere“, Astea le spuse zeița și 'ndată 'napoi se intoarse, 150 larăşi in scaun șezu, Ei ambii dind fuga zburară. Iute sosiră pe Ida cea plină de ape şi fiare, Inde găsiră așezat pe Cronides atotvăzătorul Sus pe (argaros ; un nor cu mireazmă plutea imprejuru-i.. Ei se opriră 'naintea lui Zeus, stăpinul furtunii, 155 Care'i văzu bucuros—-doar n'avea minie pe dinşii— Căci se siliră s'asculte ce spuse soția sa Hera. El incepu câtră Iris întăiu cu aceste cuvinte: „Sprinteno Iris, porneşte și du-te la zeul Postidon, Spune'i porunca ce'i dau—nimic nu scorni dela tine, 160 Povăţuește-l să lase războiul, să curme bătaia, Şi să se 'ntoarne la zei ori la dinsul în marea cea stintă. Dacă n'o vrea să m'asculte şi vorbele 'mi nesocoti-va, Cugete el după aceia și bine să chibzue 'n sine. Mi-e că, deşi e vinjos, cu greu o să stea impotrivă-mi 165 Cind mă voiu prinde cu el; mā ţin doar mai tare ca dinsul 5i-s mai în virstă ca el, şi totuşi se "'ncumetă-a crede Ca 'i deopotrivă cu mine, de care duc proază și alții“. Asta grăi, iară vinteşa Iris voios il ascultă Şi de pe ida, din munţi, la Troia cea sfintă pogoara. 170 Cum repezită din nouri ninsoarea sau grindina rece Zboară sullată de crivăj, ce naşte din frig In văzduhuri, lute tot astfel la vale se lasă mult sprintena Iris lingă slăvitul Poseidon, cutremurătorul, și “i zice: „Tu cel cu pletele negre ce "'mpresuri pâminiul, Postidon, 175 Vin să-ţi aduc o vestire din partea 'narmatului Zeus. El porunci să te lași de războiu, să te laşi de bătae, Și să te duci inapoi intre zei ori pe marea cea slintă. Dacă tu n'o să-l asculți şi zisele "i nesocoli-vei, El amenință că vine la tine să-ți stea împotrivă 180 Gata fiind de războiu ; deci el sfâtueşte să nu cerci Braţele lui, şi cu drept ; se ţine mai tare ca tine Și mai 'nainte nâscul, şi totuși te 'ncumeţi a crede Că ești de o seamă cu dinsul, de care duc groază și alții“. Intunecat de necaz răspunse vestitul Postidon: 13 VIAŢA ROMINEASCA nod E E a aul n za an 485 „Vai că semeţ e, cu toată puterea”i, de crede cu sila El să mă 'nstrune pe mine un Domn de-o măsură cu dinsul. Fiii lui Cronos sint trei şi toți avem mamă pe Rea: Zeus şi eu şi al treilea stăpinul Tariarului Hades, Lumea fu 'n trei împărțită, și-o parte primi fiecare : 190 Marea căruntă de spume ca veşnică sălâșluire Mie la sorţ mi-a căzul, lui Hades a iadului beznă, Cerul întins i-a căzut lui Zeus în nori şi văzduhuri; Numai pămintul și Olimpul d'avalm'au rămas tuturora. De-asta eu n'am să mă iau după polta lui Zeus, cin lihnă 195 El să rămie 'n a treia lui parte, cit e de puternic, Nici să mă prea 'nfricogeze cu-a brațelor sale tărie Ca pe-un fricos, ba mai bine cu vorbe grozave să-şi mustre Fiii, să-şi mustre şi fetele cele născute de dinsul, Care şașa 's de nevoe siliți să'i asculte porunca“. -200 Iris cea iute ca vintul la asta pe urmă-i răspunse: „Tu cel cu plete corbii care Impresuri pămintul, pot oare Vorba ta dirză şi crudă s'aduc la știința lui Zeus ? N'o să-ţi iei seama cumva” Ințeleptu se “nduplecă lesne. Ştii că zăcașele Furii pe cei mai în virstă i-ajută“. 205 Zinei răspunse la rindu-i cutremurătorul Postidon : „ris, cuminte ai vorbit, ba prea chibzuit ţi-a fost graiul, Bine-i cind un vestitor cunoaște măsura cea dreaptă. Insă mă doare cumplit şi sufletu-mi se răzvrăteşte Cind pe un Domn deopotrivă cu el in putere şi 'n drepturi 210 Zeus cutează să-l mustre cu vorbe din ciudă pornite. Totuşi eu azi il ascult, deşi colcâe 'n mine minia. Insă ți-oiu spune și alta şi am să-l ameninţ din suflet: Dacă lăcindu-ne In ciudă şi mie şi zinei Atena, Darnica `n pradă, și Herei ca şi lui Hefest şi lui Hermes, 215 Troia cea naltă cruța-va şi nu va voi s'o dărime, Şi să dea oastei ahee la urmă izbindă deplină, Una să ştie, că 'n veci n'o să-mi vindece amarul mimei“. fise Poseidon, şi tabăr' Aheilor el părăsind-o, Intră 'n al mării noian, și 'n lipsă-i 1l jindue Aheii. 220 Zeus, al norilor Domn, într'asta grăi lui Apolon : „Du-te acum, dragul meu Febos, la Hector armatu 'n aramă, lată că zeul ce zgudue şi sprijinişte pămintul Dusu-s'a 'n mare la el şi aşa s'a ferit de minia-mi Strașnică ; ciocnetul armelor noastre era doar s'ajingă ILIADA 79 . 225 235 245 250 260 Pină la zeii din iad care stau impreună cu Cronos. Insă aşa ni-i mai bine, şi mie și lui deopotrivă, Ca, deşi plin de necaz, se supuse puterilor mele : Fără sudoare cu greu se putea isprăvi bătălia. Hai dar, în mină ia pavăza cea 'mpodobita cu ciucuri; Tare clătind-o, să sperii pe oştenii viteji din Ahaia. Grija ta fie, cumplite arcaș, numai lalnicul Hector: “E ó Pune-i in suflet tot focul avintului pină ce-Aheii Vor nemeri la corăbii şi la Helespont, luind fuga. Insumi incolo vădi-voiu aeve, cu fapta şi graiul, Cum după trudă şi 'nlringeri Aheii din nou să se 'ntreme“. Zise, şi Apolon voios auzi părinteasca poruncă, Deci se lăsă de pe Ida, din munţi, ca vintosul herele, Pasărea neintrecută la zbor cind ucide porumbii. El a găsit pe zeescul fecior al lui Priam cel vrednic: Nu sta culcat, ci șezind. Din nou işi venise in fire Şi-şi cunoștea pe tovarăși în preajmă ; "'ncetase, sudoarea-i Și gihitul cel greu, îl trezise doar vrerea lui Zeus. Stindu-i aproape, lui Hector ii spuse trăgaciul Apolon : „Hector lecier al lui Priam, de cetu cu firea slăbită Stai depărtat de ceilalţi ? Te-ajunse vre-o nenorocire ?* Dar dehocat de puteri Priamide 'ncoilatul răspunse : „Cine ești tu cel mai bun între zei care-mi faci intrebare? Oare nu ştii că in tabăr' Aheilor, pe la corăbii, Aias războinicul cind omoram pe tovarășii lui, cu o piatră Greu nemeritu-m'a 'n piept şi pe loc m'a oprit din nâvală? Ba chiar în mine am crezul, că 'n ceasul acela vedea-voiu ladul și morţii din el, căci mai că-mi pierdusem suflarea“. Dar la aceste-a răspuns stăpinul Apolon arcașul : „Prinde tu inimă acum, căci fiul lui Cronos din ida, Ca să te-ajute şi-alături să-ţi stea, Iļi trimise-un tovarăş Bun, pe Apolon cu spada de aur—eu care deapururi Am ocrotit deopotrivă pe tine şi 'nalta cetate, Hai dar zorește și Indeamnă-ți acum câlărimea cea multă, Goana S'apuce cu caii cei iuți spre-adincate corăbii. Eu înnainte păşi-voiu şi neted voiu face tot drumu! Cailor, și-oiu lugări pe vitejii feciori din Ahaia“. Zice şi mare curaj li însuflă păstorului oastei. Cum odihnindu-se 'n grajd, cind orzul li este nutrețul, Rupe căpăstrul un cal și `n tropot s'aşterne cimpiei, VIAŢA RONINEASCA pc E SĂ ac. lt o a ea 205 270 275 280 285 295 300 Căci e deprins să se scalde la riu in mindreţe de valuri, Fuge cu fală și capul şi-l poartă pe sus, şi pe umăr Flutură coama-i în vint; el mindru de-a lui irumuseţă Sprinten se saltă și merge în pajiştea lui cunoscută ; lute şi Hector la fel mișca din genunchi, din picioare Dind călăreţilor zor, cind glasul zeesc auzise, Cum citeodată copoii şi oamenii cei dela ţară Goană dau cerbului cel cornorat ori sălbatecei capre, Insă pe-acestea le mintue 'n cale prăpastia stincii Şi-umbra pădurii, căci nu le fusese menit să le-ajungă, Dar, de-a lor urmă trezit, le răsare "nainte cu coama Mindră un leu şi pe toţi li abate din zbor și năvală; Astfel mereu pin' atunci in gloate s'avintă Danaii Moarte din săbii făcind şi din suliți cu două tăișuri; Insă cind ei au văzut că Hector colindă prin cete, S'au speriat şi cu totul pierdut-au curajul în sufet Dar cuvintează Danailor Thoas, fecior lui Andremon, Cel mai viteaz din Etoli, un meșter în harfa de suliți, Bun şi la 'ncaer pieptiş, de puţini biruit în știința Vorbei, cind tinerii se întreceau la vorbiri în Akaia. Bine priindu-le dinsul așa începu cuvintarea : „Doamne, ce văd eu cu ochii mei astăzi i-o mare minune; Cum a putut să învie, zmulgindu-se ghiarelor morţii, Hector ! Trăgeau doar atita nădejde cu toţi că pierise La lovitura lui Aias, voinicul născut de Telamon. Dar e vre-un zeu care iar a ferit şi păzit-a pe Hector, Cel ce pe-atiția Danai a culcat la pămint pin’ acuma i-o să mai culce de acum; doar nu peste voia lui Zeus, Rubuitorul, stă Hector in frunte cu atita 'nfocare, Hai dar să facem noi toţi după vorba ce eu vă voiu spune; Gloatelor să poruncim să se dee 'napoi la corăbii Şi numai noi ciți ne ţinem de cei mai viteji în oştire Tare să stăm şi cu el să dām piept mai întăiu, să-l respingem Lâncile 'n faţă-i tinzind, Oricit de 'niocat e la luptă, Cred că sfii-se-va el să se 'ndese prin cetele nòastre“. Zise, iar ei auzindu-l voios sau grăbit să-l asculte. Soții lui Aias atunci şi-ai craiului Idomeneus Şi Merione şi Teucru şi Meghe, potriva lui Ares, Toţi cu ai lor, imbiind pe viteji, de lupiat se gătiră, Toţi impotriva lui Hector şi armiei lui, citā vreme PR N ĖĖŘŘ 305 310 315 320 325 330 335 340 ILIADA 81 Gloatele se întorceau la corăbii, in tabār' ahet. Dar şi Troenii in dese șiraguri zoreau innainte. Hector mergea cu paşi mari şi-alături de dinsul Apolon, Umerii 'n nori invelind, purta 'mpodobitul cu ciucuri Si strălucitul său scut fulgeros şi cumplit, care fuse Dat de Hetestos, fierarul lui Zeus, să 'mprăștie spaimă, Scutul in mină țiind, păşea innaintea oștirii. Cetele dese de-Argii adâstau, și din ambele taberi Strigăte mari izbucneau, săgeți zburau repezi din arcuri, Şi o grămadă de lănci din minile cele 'ndrăzneţe, Unele se infigeau In trupul oștenilor tineri, Multe pe drum, înnainte să guste din camea cta albă, Înţepeneau in påmint läcomind să se 'mbuibe din trupuri. Cit a umblat liniştit cu pavăza Febos Apolon, Unii şi alții îşi dau lovituri și cădeau din oştire. însă cind el înnaintea Danailor cei cu cai repezi Prinse să-și vinture scutul și din răsputeri să tot țipe, Inima le-a 'ncremenit şi stătură din goană turbată, Toemai ca turma de oi ori cireada de vite ce două Fiare o 'mprâștie noaptea 'n amurg undeva pe la țară, Fără de veste venind cind nu e păstorul de față; Tocmai aşa 'niricoşați și Aheii fugeau, căci Apolon Spaima le-a pus şi a făcut să invingă Troenii şi Hector. Prinse 'n risipa de-acum un bârbat să omoare pe altul, Hector pe Stihiu întăiu şi pe-Arcesilaos ucise, Unul fruntaș al Beoţilor cei îmbrăcați tn aramă, Celalt un şoţ cu credinţă al lui Menesteu inimosul. Pe-alţii vre-o doi ti răpuse Eneas, pe Medon şi lasos: Medon, un frateal lui Aias, pe care Dileu il născuse Nelegiuit, care însă trăia In Phylake, departe De părintescul pămint, căci el omorise pe unul Rudă cu vitrega-i mamă, ținută de-Oileu, Eridpis. lasos era căpetenia celor veniţi din Atena ; El fu odrasla lui Sphelos, viteazul născut din Bucolos. lar Polvdamas strivi pe Meciste, Polites pe Ehiu, La 'ncăerarea din frunte, şi Agenor intinse pe Cloniu. Paris apoi pe Deioh, în şiragul intăiu nemerindu-l, Umăru-i sus, dela spate, din fugă cu arma-i străpunse. Ping ce biruitorii pe morţi să despoae de arme, Dindu-se repede Aheii 'napoi spre pârcane şi şanţuri, VIAŢA ROMINEASCA 345 Care 'ncotro apucau şi deasila fugeau după ziduri, 350 355 360 365 370 375 380 Hector cu strigăte tari pe Troeni incepu să-i indemne : „lureș, viteji, la corăbii, lăsaţi aste prăzi singerate. Dacă vedea-voiu pe vre-unul cumva depărta! de corăbii, Moartea l-așteaptă pe loc, iar rudele-i n'o să-l cinstească, N'o să-l jâlească bărbaţi şi femei după moarte pe-acela, Ci innaintea cetăţii zvirlit o să-l sfişie cinii,* Asta vorbi, şi pe umăr cu biciul plezni telegarii, Cetele sale 'nteţi şi pe rind le aprinse. Troenii Toţi iși minau sumuţind cu strașnice chiote caii Cei purtători de telegi. Apolon, eşindu-le n faţă, Margin’ adincului şanţ uşor a surpat cu piciorul Şia prăbuşit-o prin şant şi astfel podit-a o cale Largă şi-atita de lungă cit bate o lance aruncată De un bărbat care cearcă cu dinsa să-şi vadā tăria. Au iurușit pe-acolo Troenii glotiș, iar Apolon Merse "nainte cu falnicu-i scut şi se puse să darme Zidul Aheilor lesne de tot. Cum pe prund, lingă mare, Un copilaş cind se joaca şi-şi face din prund jucărele lar le răstoarnă din joacă cu minile lui, cu piciorul ; Astfel, arcașule Apolon, și tu risipit-ai atita Muncă și trudă de Ahei şi fuga stirnit-ai la dinşii. Astiel abia la corăbii se-opriră şi steteră Aheii. Se “mbărbatau intre ei şi cu minile sus ridicate Zeilor tare strigind tuturor se ruga fiecare, Nestor, limanul Aheilor, mult mai fierbinte ca alții Mina spre ceru 'nstelat işi întinde, se roagă și zice: „Dacă vre-unul,' o Zeus părinte, in rodnicul Argos Grasele coapse de bou sau de oae ţi-a ars la rugarea-i Pentru intorsu-i acasă, iar tu i-ai dat semn de nvoire, Adu-ţi aminte de el şi de ceasul amar 1l fereşte; Nu lăsa, Doamne, pe Ahei a Troenilor jerttă să fie“, Asta rugindu-se a zis, şi grozav bubui inţeleptul Zeus din nori auzind rugăciunea bătrinului Nestor. Cum auziră Troenii acest bubuit al lui Zeus Mai cu 'nfocare sâriră 'n Ahei şi doriră "ncleştarea. Cum un talaz uriaş in marea cu drumuri întinse Peste pereţii corăbiei cutropitor se revarsă, Cind se involbură_vintul și "nalță mai vajnice valuri Astfel cu chiot nespus pe zid se urcară Troenii, t 395 400 405 410 ILIADA 83 După ce caii 'şi trecură, deaproape 'ncepură a se bate Numai cu lancea, pieptiș. Deoparte dau luptă din care, De-alta din negre corăbii, de sus, cu prăjini lungueţe Care salau în corăbii ca arme de luptă pe mare, Inverigate virtos, blehuite 'n aramă la capăt. lară Patroclu, cit timp înnainte Troenii şi Aheii Dat-au bătaia la zid, alară de repezi corăbii, Merse la cortul viteazului soț Euripil şi cu vorba Sta 'nveselindu-l pe el şi pe rana-i cea grea presurindu-i leacuri ce-alină ascuţite dureri. Dar îndată ce dinsul Zidul văzu potopit de duşmani şi auzi de departe Ţipătul intricoşat al Aheilor, tropolul fugii, Scoase un gemet şi 'n coapse 'ntepu să se bată plecindu-şi Minile 'n jos şi așa cu amar jăluindu-se zise: „Nu pot aici să mai stau, măcar cai nevoe de mine, O Evripil, căci e strașnică lupta ce-amu se Incinse. Las’ să te caute unul de-ai tăi şi să-ți facă pe voe. Eu mă răped la Ahile, căci voiu să-l îndemn la bătae. Ce ştii, se poate că 'ndemnul să-l mişte pe el cu-ajutorul Vre unui zeu. De folos e sfatul ce-ţi dă un prietene. Ast a grăil şi-a luat-o pe loc la picior. lar Aheii Stau Indirjiţi la năvala Troenilor, nu puteau însă Dela corăbii pe ei, deşi 'n număr mai mic, să-i abată. Geaba câtau și Troenii să spargă-a Danailor cete Şi să răzbată la tabăra lor, în corăbii şi 'n corturi. Ca un dreptar ce "1 întinde la birnele unei corăbii Meşterul cel priceput care, povățuit de Atena, Tot meşteşugul şi-l ştie deplin la clăditul de vase; Astiel în dreaptă măsură 'ncordată stătu bătălia, Si unii şi alţii se tot opinteau pe la alte corăbii. Hector atunci s'avinta innaintea slăvitului Aias. Dar în zădar la un vas amindoi se căzneau, că nici Hector Nu mai putea să-l alunge şi loc să dea vaselor, nici să-l abată Aias pe el, căci a fost ocrotit de zeiască putere. Numai pe unul Calttor, fecior a lui Clytiu, cind merse Vasul s'aprindă, cu sulița Aias în piept I! impunse. El a căzut răbuinind şi cu dinsul tăciunele 'n mină. Hector pe vărul său bun văzindu-şi aproape cu ochii Astiel in colb tăvălit innaintea corăbiei negre, La Lycieni și Troeni a strigat cu putere 'ntețindu-i: 430 435 445 450 455 460 VIAȚA ROMINEASCA —_— „Hei, Lycieni şi Troeni, şi Dardani luptători de aproape, Nu vă mai daţi innapoi oricit e strimtoarea de mare. Voi pe feciorul lui Ciytiu scăpați, sa nu prade dușmanii Armele-i, căci a căzut luptind să dea fo la corăbii“, Asta zicînd, a chitit lucioasa lui suliță 'n Aias. Nu nemeri pe viteaz, ci pe fiul lui Mastor Lycofron, Un slujitor a lui Ares, venit din Cythera la dinsul Cind omorise pe-un om în țara cea slintă Cythera. Peste ureche la cap îl ajunse cu viriul de-aramă De-unde stetea lingă Aias, şi 'n praf elpe spate din coada Vasului s'a răsturnat cu trupul lipsit de tărie. Înfiorat la vedere-i grăi câtră lrate-său Aias : „Dragul meu Teucre, nu vezi? Ucis nie bunul tovarăș Fiul lui Mastor, acel ce venise la noi din Cythera Şi ca pe-ai noştri părinţi cinstit-am la vetrele noastre. Hector pe el l-a răpus. Dar unde-s săgețile tale Ucigātoare pe loc şi arcul ce Apolon iți dete?“ Zise, iar el auzind s'alătură 'ngrabă lui Aias ; Arcul işi ține 'nstrunat, de săgeți îi e doldoră tolba. Şi-unde nu 'ncepe curind să tragă 'n Troeni fără mila Et săgetează pe Cleitos, a lui Peisenor fiu mindru, Soţul slăvitului Domn Polvdamas, feciorul lui Panthus. Frinele Cliitos în mină ţinea şi de cai avind grijă, El îi minase pe unde mai deasă fu valma de cete, Vrind la Troeni și lui Hector să placă. Dar iute l-ajunse Răul, şi nimenea nu'l mai scuteşte, cu toată a lor rivnă, Doar îl pătrunde in ceafă săgeata cea mult dureroasă Şi se răstoarnă din car; se trag telegarii, şi carul Durue gol. Dar pe loc Polydamas ia seama şi grabnic Vine 'naintea fugarilor şi, apucindu-i de hâţuri, Lui Astynoos, al lui Protiaon fecior, li încrede, Şi-i dă poruncă 'nadins să-i ție pe-aproape, cu ochii Ţintă la el; apoi merge a se bate prin oastea din lață. Teucru o altă săgeată și-asupra 'narmatului Hector A slobozit, și-ar fi fost stirşit la corăbii războiul, Dacă, lovind pe viteaz, putea el să'i curme suflarea. Insă nu-l pierde din minte 'nţeleptul, puternicul Zeus, Care păzeşte pe Hector şi nu dă lui Teucru mărirea : Struna cea răsăltătoare din arcul măestru se rupe Cind spre duşman a destins-a, şi-aiurea se "ndreaptă săgeata 465 470 475 485 490 ILIADA s5 Cea 'ngreuiată de-aramă, şi arcul îi cade din mină. Tremură Teucru de ciudă şi fratelui Aias îi zice: „Vai, că un zeu negreşit ne face cu totul deșartă Ţinta. El arcu din mină 'mi zmunci, el imi rupse şi struna Cea de curind răsucită, 'nădită chiar azi dimincață Ca să tot ţie, oricite săgeți ar zbura de pe dinsa:. Marele Aias Talamon lui Teucru Indată 'i răspunse: „Dragul meu, las' la o parte săgețile tale şi arcul: Ti le-a vrájit vreun zeu pizmuindu-ne scarta şi neamul. Haide, ia sulița lungă şi scutul aruncă-ți pe umăr, Bate-te așa cu Troenii şi 'ndeamnă a se bate şi alţii. Chiar dacă birue dinșii, să nu ne ia vasele 'ncalte Fără de caznă și zor. La luptat să ne fie dar gindul“. Asta voinicul a zis, şi Teucros in cort 'şi a pus arcul. Puse pe umăr un scut din pături de piele vre-o patru, Puse şi 'n capu-i virtos o chivără bine lucrată Şi cu o coadă de cal ce 'n vint flutura 'ngrozitoare, Şi luind țapâna lance ascuţită cu virful de aramă Teucru se duse dind fuga s'ajungă la frate său Aias. Hector, indată ce vede stricat meşteşugul lui Teucru, Pe Lycieni şi Troeni zădărește şi ţipă cit poate: „Hei Lycieni și Troeni şi Dardani luptători de aproape, Fiţi, o prieteni, bărbați ; v'aduceţi aminte de-al vostru Aprig, năvalnic indemn acum la corăbii, căci insumi Eu am văzut nimicile de Zeus săgețile unui Mare viteaz, Şi e lesne-a cunoaşte puterea lui Zeus, Fie cind el dărueşte izbinda şi 'nalță pe oameni, Ori îi slăbește de tot şi nu vrea săi ia 'n apărare, Şi-asta se 'ntimplă cu Aheii acum, pe cind nouă ne-ajută. Hai dar, vă bateţi glotiş la corăbii. lar dacă vre-unul La lovituri va cădea şi muri-va urmindu-şi ursita, Poate să moară. Frumos e cind mori apărindu-ți moşia ; Au să-ți rămie doar teferi copiii și 'n viață nevasta, Şi neatinsă şi casa şi-averea-ţi va f, dac' Aheii Au să se ducă 'n corăbii departe 'n iubita lor ţară“. Astea le-a zis, și trezit-a la toți bārbāția și avintul, Aias la rindu-i da zor şi tot asmuța pe tovarăși: „Vai, ce ruşine, Argii! Ori dat să pierim ni-i acuma Ori să scăpăm, să respingem primejdia dela corăbii. Oare gindiţi, dacă vasele fi-vor în mina lui Hector, 86 VAlŢa ROMINEASCA ILIADA 87 —— -- — N - : 505 Ca veţi ajunge pe jos în țara părinţilor voştri ? N'auziţi oare că armia 'ntreagă 'și 'nflacâră Hector l Şi-arde Intr'insul dorința să pue tăciuni 'n corăbii ? Nu doar la horă să vină 'şi 'ndeamnă pe-ai săi, ci la lupta. Nu ne rămine dar nouă decit un cuvint și-o povață, 510 Singuri cu toate puterile noastre, piepliş sâne batem, Caci e mai bine odată să știm de pierim ori trăi-vom După bătac, decit să ne tot irosim intr'o harță Strașnică aşa la corăbii, striviți de-o putere mai mică“, Astlel a zis şi trezit-a la toţi voinicia şi-avintul, 515 Hector ucise pe Schediu, pe care '| născu Perimede, Al Foceenilor Domn. Subt Aias căzu Laodamus, Capul pedeștrilor, a lui Antenor slăvită mladița. lar Polydamas ucise pe Otos acel din Kyllene, Al lui Filide fărtat, stăpinul Epeilor aprigi. 520 Meghe zărindu-l s'aruncă, ci 'n lături se dă Pulydamas, Şi lovitura “i dă greș: nu 'ngădue Febos Apolon Colo 'n şiragul intăiu să cadă feciorul lui Panthus. Lancea lui Meghes atunci se 'nfipse în pieptul lui Croismos Care şi cade bulnind, iar Meghes îl pradă de arme. 525 Dar la acesta-a sărit unul Dòlops, bun meșter în suliți, Fiul bărbatului cel mai ales, al lui Lampos, odrasla Lui Laomedon, om tare 'ncercat in avintul puterii. Vase "şi-au îngrădit, dar Zeus sta treaz cu Troenii. Dinsul atunci nimerit-a la mijloc în scut pe Filide, Lui Antiloh ti da ghes într'aceia voinicul Menèlau : Fuga de-aproape venind, dar păzitu-l-a platoşa 'i bună, „Prirtre Ahei nu e unul mai tinăr ca tine, Antilohe, 530 Alcătuită din plăci rotunzite, un dar ce Fileus 570 Nici de picivare mai bun şi nici aşa tare ca tine. I l-a adus din Efyra cindva, dela riul Seltis. Hei, dac’ ai vrea să-ţi dai vint, să culci la påmint pe oarecine*, Lui i-l dăduse un Domn Euletes, fiind a lui oaspe, Zise și fuge napoi, Aprins Antiloh de-a lui vorbă, 545 Hector indemn și porunci da fraților săi tuturora, Dar mai întăiu Inceput-a să mustre pe-al lui Hiketaon Zdravân fecior Melanip, care boii cei leneşi la umblet Şi-i pășuna in Percote, cind nu se ivise dușmanul; Dar la venirea Danailor şi-a 'ncovoiatelor vase 550 El se intoarse la Troia şi-ajunse In obşte cu vază. Sta în palatul lui Priam, de acesta iubit ca şi fiii. Hector acuma la dinsul așa se răsiea dojenindu-l : „Cum, Melanipe ? Lăsa-ne-vom astfel? Nici măcar ţie laima nu ţi se fringe să vezi că ucisu-ți-au vărul? 555 Na iei tu seama cum cată pe Dolops de arme să-l prade ? Hai după mine, căci nu mai putem să luptăm de departe Noi cu Argiii, ci ori li răpunem, ori dinșii ne darmă Troia cu totului tot şi omoară pe cei din cetate“, Žice "nainte păşind ; Melanip ca un zeu Il urmează, 560 Aia Telamon atunci zorea pe Argii la bātae : „Fiţ, o printeni, bărbaţi ; păstraţi-vă 'n suflet ruşinea Şi-unii de alții ruşine s'aveţi cind măcelul se 'ncinge, Nu mor, ci scapă mai mulți cind au intre dinşii ruşine, Nici se ciştiga puteri de-apărare și slavă prin fugă“. 565 Asta vorbi, dar ṣi ei dela sine ardeau să se-ajute; Vorta “i in inim’ au pus, și ca şi cun mur de aramă Veșnic în taberi s'o poarte ca pază de arme dușmane, Zboară din rindul întăiu, in preajmă'i chitește şi-azvirie Cum pe fecioru'i atunci Il păzi de primejdie mare. Suliţa lucie 'n vint. Inlături leriră Troenii 535 Meghe cu sulița 'mpunse pe Dòlops In coiful de aramă 575 Cind sclipi lancea spre ei, dar nu'i fu zădarnică ţinta, Tocmai in creștet sub coada tuloasă de cal, şi deodată Ci nemeri pe al lui Hiketaon fecior Melanipos, Creasta cea 'naltă de par i-o rupse din coif, şi intreagă Cind năzuia spre războiu, şi 'n piept pe la siirc il răneşte. Cade ea 'n colb strălucind in noua'i vopsea de porfiră, El se răstoarnă buinind şi noaptea i-acopere ochii, Tocmai cind Dòlops lupta Indirjit cu nădejdea izbindei, Sare la el Antiloh. Precum un ogar năpădeşte 540 lată 'i veni 'n ajutor Menċlau, bărbatul războinic. 580 Puiul de ciută rănit pe care, zgornit din culcușu-i, El lurişindu-se alături, din dos il insuliţă 'n umăr. Un vinător cu noroc îl ochește și-i fringe puterea; Lacom in pieptu'i atunci se 'nfige pe loc ascuțişul Astfel sări, Melanipe, la tine cu suflet sălbatec Läncii de moarte răzbindu-l, iar Dòlops pe brinci se prăvale ; Ca să te prade Antileh. Dar. Hector iea seama și-aleargă, Ambii ceilalți se aruncă la el ca să-l prade de arme. Ese nainte, | intimpină unde e 'ncinsă bătaia, 585 590 595 605 610 6i5 620 VIAȚA ROMINEASCA Cit e de ager şi aprins, nu stă Antiloh să-l aştepte, Ci o doseşte sfios, cum fiara cind făptue răul Nenorocind un zăvod sau vre un păstor de cireadă, Fuge şi nu mai așteaptă să vie mulțimea 'nglotită; Astfel fugi Nestorid. In urmă'i Troenii şi Hector Tipa cumplit și-l improaşcă c'un nor de săgeți şi de suliţi. Numai cind el fu in gloata-a lor săi se întoarse și stet. Tocmai ca leii cind sar ca să splircue prada, Troenii Se năpustesc spre corăbii; aşa e porunca lui Zeus, Care mereu le sporeşte virtutea, iar oastea din Argo, Slava luindu-i, o 'nlănțue 'n vrajă şi-aprinde duşmanii. Numai lui Hector vrea el să dee mărirea izbindei, Vrea in corăbii să pue năpraznicul loc care arde Neobosit, și să facă pe pofta cea necuvenit a zeița Thetis, căci una'i de-acum așteptarea 'nțeleptulului Zeus : Flacăra unei corăbii ce arde să vadă cu ochii, Și mai pe urmă să'i lase voiă pe Troeni, să'i aluige Dela corăbii Aheii, şi lor să le dea biruința, Asta gindindu-se în sine, sileşte pe fiul lui Priam Cătră corăbii, măcar că şi el se dă 'n vint la băae, Parcă'i turbat ca şi Ares cind lancea roteşte, ca locul Mistuitor, cind s'aprinde nebun in desişul pădurii. Gura "i de furie 'i spumegă, ochii sub negre sprncene Flacări revarsă din ei, şi grozav se tot zbate la imple Coiful mişeindu-se în vint la zbuciumul marelui Hector, Căci pe viteaz din văzduh il ajută și-l apără Zeus Care pe el îl cinstește şil umple de slavă, doar singur Luptă cu atiția bărbaţi şi-i scris ca viaţa să'i fie Scurtă, căci iată curind ii apropie ziua pieirii Palas Atena, cind el o să cadă zdrobit de Ahile. Caută Hector acum să spargă-a dușmanilor şiruri Şi-unde's mai deși şi mai bine 'narmaţi se avintă şi dinsul, Totuşi nu poate răzbi, oricit e rtvnirea'i de mare. Stau Impotrivă 'ndesiţi şi tari ca un zid, ca o stincă Ce se ridică pe țărm ripoasă și stă neclintită Nevrind să știe cind vin vijlind viforoasele vinturi Şi o izbesc clocotind ale undelor namile negre; Astfel Aheii stau zdravăn și nu se porneau la risipă, Dar ca un foc strălucind In gloată svirlitu-s'a Hector Şi-a năpădit pe dușmani precum o corabie iute 625 635 650 655 ILIADA 39 inviforatul talaz mărit de furtuna din nouri O cutropeşte şi'n spumă o invälue toată, iar vintul Geme prin pinze grozav, de tremură corăbierii Bieţii de teamă loviți—ti paşte doar moartea de aproape —; Astfel Aheii acuma se fring şi se zbuciumă Intr 'inşii. Cum minios năvăleşte un leu în cireada de vite, Care cu miile pasc lingă iazul cel mare pe luncă; Stă între ele păstorul şi nu e deprins să infrunte Fiara luptind şi să-şi apere boul cu netedă piele, De-asta cu vitele cele dintăi şi cu cele din urmă EI tot aleargă, iar leul la mijloc sărind la o vită O și siişie pe loc, şi fug celelalte 'ngrozite ; Astfel Aheii atunci, de frica lui Hector şi Zeus. Se 'mprăștiară cu toți; el numai pe unul răpuse; Pe Perilet Mvceneanul născut din Copreu, care-odată Veştile lui Eurysteu le ducea la viteazul Heracle. Fost-a din tată mai slab feciorul cu mult mai destoinic, Bun în tot felul, uşor de picior şi dibaciu la bātae ȘI 'n chibzuinţă voinicul era 'ntre mai-marii Mycenei. El fu menit ca să dee lui Hecter o slavă mai 'naltä. Tocmai cind spatele a 'ntors, isbit îi fu 'n margine scutul Cel pin’ la poale de lung, zâgazul ţintirii dușmane, Astfel în scut el lovit, căzut-a pe spate, iar coiful Răzguduit pe la timple pocni 'niricoşat la cădere. Hector ia seama pe loc, s'apropie 'ngrabă de dinsul, Lancea i-o 'mplintă in piept şi-aproape de-ai săi Il omoară. Însă tovarășii lui nu pot să-l ajute, cu toată Jalea ce au pentru el, căci tremură `n fața lui Hector. Vasele acum au 'nainte și 'npreajmă-le stau a lor vase Care 's în rindul intăiu. Troenii dau goană spre dinsul. Oastea din Argos, silită, se dă innapoi dela 'ntăiul Rind de corăbii, dar stă lingă corturi acolo 'nglotită, Ne 'mprăştiată prin lagăr; i-oprește rușinea şi teama. De-asta cu pipete tari se Indeamnă mereu între dinșii. Însă mai mult ca ceilalți meterezul Aheilor Nestor Neincetat se ruga de oricine amintindu-i părinţii : „Fiţi, o prieteni, bărbaţi ; păstrați-vă `n suflet ruşinea Unii de alţii acum, şi bine v'aduceţi aminte Toţi de copii, de'neveste, de-ai voştri părinți, de avere, Fie că ei vă trăesc ori moartea vi-i zmulse din lume. 665 670 675 680 685 690 695 700 VIATA ROHINEASCA Cad în genunchi şi vă rog pentru ei care nu sint de față, Stai vitejeşte pe loc şi nu mai purcedeți la fugă“, Zice şi 'ntartă puterea şi inima fieştecărui. Palas Atena le ica de pe ochi un zâbranie de ceață Dat de un zeu, si pe loc văd limpede 'n ambele laturi Trimba de vase deoparte, pe de-alta băteliștea cruntă. Ei desluşesc și pe Hector viteazul şi oștile sale, Văd şi pe toţi care stau Innapoi depărtaţi de bātae Ca şi pe cei care tot se mai bat pe la repezi corăbii, Dar inimosului Aias de loc nu-i ticneşie să stee Unde feciorii ceilalți ai Aheilor şed la o parte, Ci cu pași mari se tot poartă şi poduri de vase colindă Suliţa mare 'nvirtind şi bună de luptă 'n corâbii, Strins cercuită, de coți douăzeci şi vre-o doi în lungime. Ca un bărbat priceput să mine strunind telegarii, După ce pune la ham cai patru luindu-i din stavă, Ei le dă drumul din şes şi-i goneşie spre marea cetate Şi se aţine pe șleau, de rămin cu mirare privindu-l Mulţi, şi bărbaţi şi femei, cum dinsul, puternic şi sigur, Sare pe rind de pe-un cal pe altul, şi zboară ca vintul; Tocmai și Aias mulțimea de poduri pe repezi corăbii Cutreera cu pași mari, şi glasu-i răzbia pin’ în ceruri, Groaznic țipind la Danai, le tot poruncia să vegheze Pentru corăbii şi corturi.—Dar nu huzureşte nici Hector Stind cu Troenii cei implătoșaţi colo 'n mijlocul gloatei, Ci ca și vulturul murg, cînd aprig se lasă spre stolul Înaripatelor păsări ce pasc pe-ale rlului maluri, Giște, cucoare sau lebede albe gitoase, —tot astfel Hector s'asvirie și drept năzueşte spre unul din vase Care-s cu ciocul cernit, iar Zeus cu zdravâna:i mină Tot Il brinceşte din spate și-asmuţă oştirea-i cu dinsul, Deci bătălie 'ndirjită s'aprinde din nou la corăbii. Cit ai putsa să socoțţi că cei ce se 'ntimpină 'n luptă Sint neinirinți şi-oţeliți—aşa de lerbinte se 'ndeasă ! Căci luptătorii o știu şi acesta'i li-i gindul: Aheii Nici nu mai cred că lugi-vor de rău, şi sint gata să piară. Însă Troenii au toată nădejdea, că astăzi vor arde Vasele și vor ucide pe-oştenii voinici din Ahaia, Asta cu mintea gindind se 'ncaeră unii cu alții. Hector înhaţă de cirmaă un vas plutitor pe noianuri, ILIADA 31 705 710 715 725 730 735 740 745 Mindru și iute la mers ce-aduse pe Protesilaos Jolas la Troia, dar n'o să-l mai ducă la 'ntoarcere ‘n țară. Crincen in jurul acestei corăbii se 'nghesue Aheii Şi cu Troenii dau piept. Nu stau răsfirați să aștepte Săgetăturile lor și nici lovitura de suliţi, Ci de aproape 'ncleștați şi c'un singur indemn, cu un suflet, Ei se sfişie, se bat cu securi şi topoare ascuțite Ca și cu paloşe mari și suliți cu două tăișuri. Multe cuțite cu dalbe plăsele in negru legale Cad pe pămint dela umăr ori cad fulgerate din mina Celor loviți, şi singele curge pe neagra tärinä. Hector, odată de vas apucindu-se, nu mai slăbeşte; Creasta-i cu minile ține și-așa la Troeni poruncește: „Repede aduceţi-mi foc și dați-vă 'ncoace grămadă. Ziua de plată-i acum, ne-o dă Zeus; el vrea să cuprindem Aste corăbii ce 'ncoace-au venit lăr' a zeilor vrere Şi ne-au făcut aşa rău, din vina bătrinilor stetnici Care, deși eu voiam să mă 'ncaer aici la corăbii, Mā "'mpedecau și pe mine și-opriau dela luptă poporul. Dar dacă Zeus atunci, tunătorul, luatu-ne-a mintea, Singur acum ne dă 'mbold şi ne 'mbărbătează la harțā*.. Zice, iar ei mai dehai S'avintă in oastea duşmană. Aias acum, cutropit de săgeți, nu mai poate să stee, Teamă de moarte fiindu-i se trage puţin spre băncuța Lungă de şapte picioare şi podul corăbiei lasă. Colo s'aşază pindind şi respinge mereu dela vase Pe-orice duşman care aduce napraznicul foc şi deapururi El poruncind la Danai cu glas fioros le tot strigă: „Hai, o prieteni Danai, voinici slujitori ai lui Ares, Fiţi-mi bărbaţi și gindiți la năvalnica voastră virtute, Oare voi credeți c'avem ajutoare la spatele nostru Sau vre un zid mai virtos să ne apere acum de pieire ? N'avem noi doar pe aproape o cetate 'ntărită cu turnuri, Unde să fim străjuiţi şi-un popor să ne ajute să 'nvingem, Ci pe cimpia Troenilor cei Inarmaţi așa bine Stäm noi pe mal infundaţi, departe de țara străbună. De-asta nădejdea e 'n voi, nu e'n moliciunea luptării*. Zice, şi dă 'nverşunat innainte cu lance ascuţită. Care Troian din indemnul precum și de dragul lui Hector S'apropia cu tăciunele aprins de albiatele vase, Aias mereu Îl ochia primindu'l cu sulița-i lungă; Doi şi vre-o zece a răpus lovindu-i așa la corăbii, Trad. de George Murnu po... n Note pe marginea cărților H. TAINE ŞI REVOLUȚIA FRANCEZĂ Auguste Comte spune undeva că dacă în calea probleme- lor Geometriei ar sta oarecare interese materiale aceste probleme ar fi rămas, poate, nerezolvite pină astăzi. Acest adevăr îl pot ilustra discuţiile asupra tuturor eveni- mentelor istorice, mici şi mari, ori de cite ori aceste evenimente sint în vre-o legătură cu patimile sau năzuinţile actualităţii. Şi din acest punct de vedere, desigur, nici unul din evenimentele istorice nu dă loc la atitea discuţii aprinse ca marea Revoluţie Franceză dela siirşilul veacului al XVIII-lea. Această Revoluţie pune hotarul „lumei vechi“, dărimă aşe- zămintele Europei feodale și absolutiste; dela ea datează toate as- pirațiunile „lumei nouă“. „Declaraţiunea drepturilor omului şi ale cetățeanului“, aruncată atunci in vălmășagul luptelor politice, rămine pină astăzi platforma de luptă atit în relaţiunile interne ale statelor civilizate, cit şi pentru revendicările grupărilor etnice oprimate, in raporturile internaţionale. Nu e de mirare, că elementele sociale reacționare, toate clasele societăţii noastre cari nu pot uita vechile lor privilegii, cari nu sau resemnat încă şi năzuesc să salveze cite cu putință mai mult din dărămăturile „lumei vechi“, vād in Revo- luția Franceză obirșia tuturor relelor ce ne bintue. Precum e foarte firească pornirea din partea elementelor progresiste de-a pune în legătură cu principiile Revoluţiunii toate aspiraţiunile lor. stfel, deşi au trecut o sută douăzeci de ani de cind po- porul Parisului, dărămind Bastilia, a asigurat triumlul Revoluţiu- nii, — judecata istorică asupra acestei mari epoci este prea ade- se ori încă influențată de prejudecățile şi consideraţiunile politice lăturalnice, Atunci cind de pe tribuna parlamentelor, la intruniri pu- E NOTE PE MARGINEA CARȚILOR 93 blice sau pe paginile ziarelor politice, Revoluţia Franceză, rind pe rind, e delăimată ca o operă de criminali ori maniaci, —sau cind ca este glorificată ca triumful neprihănit al profeților și al eroilor Libertăţii, pe nimeni nu-l pot impresiona peste măsură aceste manifestări de pasiune politică. Dar acum vre-o douăzeci de ani detractorii Revoluţiunii au găsit un sprijin neprețuit în opera unui mare literat, care dä- dea incriminărilor lor, nu numai prestigiul reputațiunii sale de cu- getător, dar, se părea, și temelia sigură a cercetărilor istorice obiective. „Originile Franţei Contemporane“ de H. Taine m'au extazial numai pe reacționarii din toate țările, dar talentul lite- rar puternic al autorului, consideraţiile adesea adinci ale cuge- tătorului, eșalodagiul de imensă erudiție al istoricului au impre- sionat şi opinia publică neprevenită şi, în parte, au derulat chiar pe admiratorii Marei Revoluţiuni, Dacă aceștia nu acceptau, şi nu puteau accepta, interpretă- rile, pe care Taine le dădea faptelor povestite de el,— dacă ci con- testau cu putere aprecierile lui personale, dar faptele inseşi, cari dădeau loc acestor interpretări sau motivau aceste aprecieri, de cele mai multe ori nu se discutau. Și cum să fie discutate ? In prefața voluminoasei sale lucrări Taine ne declară că el nu-și bazează interpretările și aprecierile pe simple „presupuneri, divinaţiuni indoelnice, sau indicaţiuni vagi*, nu, el a trăit Marea Revoluţiune pentrucă, afirmă el în aceiași prefață : „Din fericire noi parcă putem vedea pe oamenii înşişi din această epocă, exteriorul lor şi sufletul lor. Francezii «vechiului regim» sint încă atit de aproape de privirile noastre ! Fiecare din noi In tinereță a putut veni în contact cu unii din supraveţuitorii acestei lumi dispărute. Multe din locuinţile lor subsistă încă cu apartamentele şi mobilele lor intacte; cu aju- torul tablourilor lor şi al stampelor lor noi parcă îi urmărim în viaţa lor de toate zilele, vedem costumele lor, atitudinile şi gesturile lor. Cu ajutorul Ziferaturii lor, al filosofiei lor, al ști- inţii lor, al gazetelor şi al corespondențelor lor, noi putem re- constitui toată gindirea lor şi pină și conversațiunile lor famili- are. O mulțime de memorii eşite de treizeci de ani din arhi- vele publice sau private ne duc din salon în salon ca şi cum noi înşine am fi fost acolo fațā. Scrisorile sau jurnalele cala- torilor străini controlează și complectează portretele, pe care a- ceastă socielate ni le-a zugrăvit ca însăşi“, Şi Taine ne declară că el a scrutat, pe lingă izvoarele im- primate, „o mulțime de documente manuscrise, corespondenţa unui mare număr de intendenţi, fermieri generali, magistrați, funcționari şi particulari de tot soiul și de toate gradele, din cei treizeci de ani în urmă ai vechiului regim, rapoartele şi memo- riile asupra diverselor părți ale Casei regale, procesele verbale şi caetele Statelor Generale în 776 de volume, corespondenţa co- mandanţilor militari din 1789—1790, scrisorile, memoriile și 24 VIATA ROMNEASCA statisticile detailate cuprinse în cele o sută de carloane ale Comite- tului eclesiastic“... Faţă de această bogăţie de izvoare Taine exclamă: „Cu astfel de resurse ajungi aproape contemporan al oamenilor a căror Istorie o scrii şi, de mai multe ori, în mijlocul arhivelor, urmărind pe hirtii ingălbenite scripturile lor vechi, eu cădeam în ispită de a le adresa cuvintul“, Ce putea spune un cetitor mijlociu în faţa acestei documen- taţii, pe care o afirma fiecare pagină a „Originilor* prin nume- roase şi impozante trimiteri la izvoarele inedite din diferite ar- hive, inaccesibile unui neiniţiat ? In corespondenţa lui, Taine de asemenea, de mai multe ori, revine asupra bogatei sale documentaţii, prin care iși justifică concluziunile, „Documentele de tot soiul, scrie el, pe care cu le-am cetit astăvară conchid toate în acelaş sens: Cind priveşti “de-aproape și cu singe rece trecutul, găseşti că in general vor- bind Francezii dela 89 incoace au făptuit și au cugetat în parte ca nişte nebuni, în parte ca nişte copii* (Vie et correspondance, t IN, p. 175). Şi în altă parte el ne dă următoarea definiţie a Revoluţiei; „...e insurecția cattrilor şi cailor Impotriva oameni- lor, sub conducerea maimuţelor cu larinxul de papagali...* (lbid,, „ 247). á Se părea că aceste concluzii nu pot fi răsturnate discutind Japtele invocate de Taine. Şi, deşi istoricii de profesie au Intim- pinat cu oarecare rezerve operă lui Taine, pentru opinia publică mijlocie icoana făcută de el a Marei Revoluţiuni, în ce priveşte materialitatea faptelor, a rămas decenii intregi ca expresiunea insăşi a adevărului istoric. Şi de cite ori marea autoritate a a- cademicianului francez a fost utilizată spre a lovi în descenden- ţii de astăzi ai acelor „maimuțe cu larinxul de papagali* din epoca Marei Revoluţiuni ! E explicabilă dar sensația, ce a produs critica recentă făcută operei lui Taine de către A. Aulard, prolesorul de Istorie la Sor- bona. (A. Aulard,— „Taine, historien de la Revolution Francaise, Paris, 1907). Aulard e un specialist, care de mai bine de douăzeci de ani işi consacră munca epocii revoluționare; de el sint scrise capitolele relative la Revoluţia Franceză din vol, VIII al „/sfo- riei Generale”, publicată sub direcţia profesorilor Ernest Lavisse şi Alfred Rambaud ; lui i se datorește și lucrarea bine cunoscută „istoire politique de la Revolution Française* (Paris, 1905). Impresia, pe care o face analiza lui Aulard, e aproape de- primantă, Profesorul din Paris işi propune ca scop anume să con- troleze tocmai documentaţia lui Taine; el scrutează pagină cu pagină trimierile lui la izvoarele imprimate și mai ales la eele inedite ; îl urmărește pe „foile ingălbenite* ale arhivelor. Şi re- zultatul este uimitor. Cartea lui Aulard e dintre acelea ce nu se pot rezuma: au- NOTE PE MARGINEA CARŢILOR 36 torul nu face teorii, nu se perde în consideraţii generale, —el se mulţumeşte să urmeze pas cu pas lucrarea lui Taine şi să o- pue afirmărilor sale restabilirea faptelor cum ele rezultă din In- seşi izvoarele invocate de „Originile Franţei Contemporane“. Ce- titorul uluit constată că douăzeci de ani a fost victima unei ne- mai pomenite mistificări. : Spre a reda cetitorilor noștri impresia ce-am avut din ce- tirea cărții lui Aulard, mā voiu mulțumi cu citeva exemple. Autorul nostru intăiu işi pune întrebarea : ctid vreme Taine a consacrat studiului Revoluţiei Franceze ? Pentru aceasta, el sta- bileşte prin inseşi scrierile şi corespondența lui Taine, momentul precis în care s'a născul la acesta ideia de a scrie Istoria Revolu- (unii și acela in care el a inceput să se documenteze; cercetează apoi, cu ajutorul corespondenți: lui Taine cu directorii arhivelor şi cu al registrelor acestor arhive, ce anume dosare din ele le-a avut Taine în mină și cită vreme. Şi iată rezultatele : „EI (Taine) incepe să cetească în August 1871. In lulie 1773 e scrie lui Guizot că aproape a isprăvit cetirile sale, La 30 Decembrie următor el scrie că a fost întrerupt de diferite e- venimente familiare, de necesitatea de a-şi pregăti cursul, de candidatura sa la Academia Franceză. Aşa dar el Incepe să scrie în timpul vacanțelor, in August şi Septembrie 1873. Astiel ei a consacrat numai doi ani pentru a se documenta; e vădit că ej a început să scrie Istoria „Vechiului Regim* (primul vo- lum al operei sale) fără să studieze serios Istoria Revoluţiei. Mai tirziu cl se va documenta in măsura în care va scrie,..* (p. 21—22). Apoi autorul nostru aratā datele cind au apărut, volum pupă volum, şi chiar aproape numărul orelor ce au fost consa- crate pentru a le scrie, diferitele părți ale „Originilor* ; menționează alte lucrări, cu care s'a ocupat Taine în acelaş timp; în slirşit conchi- de : „De aici se poate vedea cit de puţin timp a Intrebuințat Taine pentru a scrie o operă, care, după metodele noastre actuale sau chiar după metoda anunțată de el, ar Ñ cerut aproape o viață întreagă de om* (p. 22). Această constatare ne pregăteşte pentru descoperirile uimi. toare ce urmează, „În asemenea condițiuni e evident că documentaţia lui în rea- litate este foarte superficială. Pentru un istorie al epocii revolu- ționare au, de pildă, desigur cea mai mare însemnătate ziarele contemporane pentru a urmări desfăşurarea evenimentelor şi mai ales pentru a-și putea da seama de dezbaterile adunărilor națio- na!e,— cu atit mai mult că. pentru acea vreme nu se publicau dările de seamă oficiale, afară de un „proces-verbal“ foarte scurt şi adesea confuz, Numai dar juxtapunind acest proces- verbal cu textele din cit mai multe ziare— şi ziare ale diferi- telor partide—se poate cu oarecare Siguranţă reconstrui cursul dezbaterilor in Adunări şi mersul adevărat al lucrurilor. à Dar Aulard do e că Taine nu cunoaşte decit două jurnale ale epocii: 96 VIAŢA ROMINEASCA „Din jurnale, care sint un izvor atit de important, cu condi- ție ca ele să fie controlate unele prin altele, eu nu văd ca el să fi utilizat serios decit două, şi anume: «Mercure de France» și «Moniteur» ; dacă el citează adesea «Mercure de France» e pen- imcă acesta e o gazelă anti-revoluționară, şi mai ales pentru- că acolo scrie Mallet du Pan. Acest genovez pedant, detracta- rul plin de fiere al revoluţiei, e pentru Taine cel mai competent, mai judicios și mai profund observator... In ce priveşte «Moni- torul» Taine se serveşte de el pentru dările de seamă ale şedinţi- lor Adunării Constituante“ (p. 72). E interesant că la pag. 117 a volumului „Révolution“, Taine pune o notă, în care cl atrage bâgarea de seamă a celitorilor asupra marei greşeli, pe care o comit aceia cari citează „Monitorul“ pentru perioada anterioară lui 3 Februarie 1790, fiindcă toate numerele pentru această peri- oadă sint productul unei compilațiuni posterioare, executate în anul al IV-lea (1796). In orice caz pentru vremea aceia „Monitorul* n'are absolut caracterul de oficialitate. Cu toate acestea, această notă nu-l impedecă pe Taine Insuşi, zice Aulard, „să citeze «<Monito- rul» —la pag. 151 pentru zilele de 16 şi 31 lulie 1789 şi la pag. 221 pentru ziua de 24 Octombrie 1789! Alţii s'au inșelat în a- ceastă privință din ignoranță; el s'a înşelat din ușurință. Eu cred chiar că această notă dela 117 i-a fost dată de vre-o persoană competentă şi el a inseral-o mai tirziu fără să-și mai dea munca de a-şi pune textul de acord cu indicaţiunile utile ce i le-au dat alţii. Acest lucru e cu atit mai verosimil că aceiaşi notă dela pag, 117 enumără ca izvoare principale cu adevărat contem- porane mai multe jurnale, pe care Taine nu le-a utilizat de lOc... In rezumat el ma făcut mici o despuiare metodică, nici a sia- relor principale ale vremii, nici chiar ale celor două singure pe care le are totdeauna sub mână..." Mai mult: „EI mu se serveşte niciodală de procesul-verbal al Adunării Constituante" (p. 73),—singurul izvor oficial, deşi ne- suficient. Să vedem acuma cum se foloseşte şi de alte izvoare impri- mate. lată rezumatul cercetărilor lui Aulard: „El n'a cetit nu- meroasele monografii ce apăruse deja in vremea lui şi e vădit că el n'a deschis măcar tomul al VIll-lea al Catalogului de Isto- ria Franţei in Biblioteca Naţională, tomul relativ la Istoria locală. De asemenea el n'a consultat tomul II al acestui Catalog (Isto- ria politică generală), nici tomul al VI-lea (Istoria parlamentară). El n'a făcut nici o cercetare metodică a imprimatetor; el a ce- tit de toate, la intimplare, după indicaţiunile, pe care le putea găsi ici şi colo* (p. 74). . Si cum se foloseşte Taine de izvoarele imprimate, pe care le are la îndămină ? „Pentru imprimate nu e totdeauna uşor de a verifica refe- rențele sale. Se 'ntimplă că titlul sau numele autorului este schi- lodit.. Se 'ntimplă de asemeni că n'a indicat ediţia de care sa folosit, dacă sint mai multe... Cind nu este decit o singură ediţie, NOTE PE MARGINEA CARȚILOR n sau cind nu este îndoială în ce priveşte ediția de care s'a folo- sit Taine, se 'ntimplă că nu poți găsi nimic la pagina indicată de el; acesta este cazul de pildă, pentru trimiterile pe care el le face—pe p.p. 20, 27, 211, 492 ale Vechiului Regim-—la sceri- erile lui Bouillé, Necker, Bachaumont, Mercier, Paul Boiteau. Cind el pune un pasagiu in ghilemete s'ar pulea crede că a- ceasta este o citație textuală, dar el aranjează stilul sau schimbă ordinea frazelor...* (p, 40). Şi vom vedea la ce alterări ale tex- tului ajunge. Aşa, vorbind despre mişcările populare ce au avul loc în urma luării Bastiliei, afirmă că țăranii atacau nu numai castelele feodali- lor, ci şi locuinţile „burghejilor*, şi spre a dovedi aceasta ci- tează in notă cinci izvoare. Aulard a controlat toate aceste tri- miteri şi iată rezultatul: „Astfel, din cinci mărturii pe care Taine le produce în sprijinul aserțiunii sale, două, acele din «Mercure de France» și din Arthur Young, spun tocmai contrarul ; una, a lui Buchez și Roux, e mută, nu spune nimic; iar cele două, care o confirmă. sint nişte cuvinte vagi, aruncate în aer de doi gr ap, bavarzi şi fără autoritate, fără a se cila faptele” (p. 89). Aulard citează cazuri numeroase cind Taine alterează tex- tele citate, mai ales pentru a defăima pe oamenii revoluţiunii, pe lingă că utilizează mai ales scrierile anti-revoluționare, care cuprind destule calomnii la adresa vrăjmaşilor politici. Vedeţi de pilda analiza lui Aulard de pe paginile 128 şi urm. relativ la Societatea jacobină, sau de pe pag. 152 relativ la batalionul din Marsilia, care după Taine e compus „din aventurieri indrăzneţi şi ieroci, de toate provenienţile, marseliezi sau străini, savovarzi, italieni, spanioli, izgoniți din toate țările, aproape toţi din ultima plebe sau îIntreținuți din meserii infame, spadasini şi «stilpi de locuri reles, obişnuiţi cu singe, repezi la bătae, hoţi și uci- gași, luaţi unul şi unul din bandele care au năvălit în Aix, Arles şi Avignon, drojdia acelei drojiii care de trei ani, in Comtat şi Bouches-du-Rhône, clocoteşte peste bariera inutilă a legii". Şi Aulard ne arată izvoarele ignorate de Taine, în care „se dovedeşte cu actele în mină că batalionul din Marsilia a fost compus aproape excluziv din marsiliezi, care formau elita, mai cu seamă burgheză, a tinerimii acestui oraş* (p. 153). Mai jos Aulard arată cum Taine maltratează textele pentru- ca să confirme acuzaţiunile de venalitate aruncate Impotriva lui Danton (p. 153—154). Să vedeţi în această privință şip. 44 şi mai ales 162—163, unde Aulard este silit să facă următoarea gravă declarație: „Aici, oricit de avantajoasă idee ș'ar fi făcut cine- va despre probitatea intelectuală a lui Taine, numai este cu putință de a tăgădui că el innadins și din pasiune a as- cuns cetitorilor o parte a adevărului care contrazicea teza lui“ (p: 163). In altă parte, citind un pasagiu din Monitor, „Taine alterează textul, suprimă expresiile care arată că cste vorba de duşmanii T 98 VIAŢA ROMINEASCA -a exteriori, de tiranii străini...* Şi face astfel så se creadă că su propus în Adunarea Legislativă formarea unui corp de voluntari „In scop dea ucide pe vrăjmaşii interni, de ex.: Louis XVI, La- favette*... (p. 159), etc., etc... : Dar mai ales Taine excelează în ce privește manipularea izvoarelor inedite, Aulard a avul răbdarea să stabilească cu preciziune cea- nume piese din acele „sute de volume“, cu care se laudă Taine, au fost în adevăr văzute şi utilizate de el: „In seria D.XIX (ale Arhivelor Naţionale), care conține hirtiile Comitetului eclesiastic al Constituantei, din 103 cartoane ale acestei serii Taine na cer- cetat decit opl... (Omitem peste tot numerele precise ale pieselor utilizate, pe care ni le arată Aulard); din seria Ft, care cuprinde 1856 registre sau cartoane, Taine a consultat numai dond... şi incă eu nam putut găsi în ele ceia ce Taine declară că a găsit ; din seria F!*, care cuprinde 45 de cartoane, Taine a con- sultat numai nul; din seria G, care cuprinde 6096 de car- toane, registre sau pachete, Taine a consultat numai frei...* (p. 37—38). Şi tot aşa mai departe, Aulard scrutează erudiţia lui Taine pentru diferitele părți ale operei sale. El stabileşte că Taine adesea nici nu cunoaşte izvoarele cele mai importante tocmai pentru Istoria spiritului public care il interesează, Aşa de pildă: „Taine a omis două din cele mai importante serii pentru Istoria spiritului public și anume seria C, care cuprinde o mare parte din actele Adunării Constituante şi seria FII, care a- nume este intitulată Esprit publique, serie foarte bogată şi deja cunoscută și utilizată in vremea lui Taine. Descriind Franţa in această epocă el n'a făcut nici o cercetare în Arhivele departa- mentale sau comunale" (p. 77). Dar, spune Aulard mai sus: „Eu nu vorbesc de seriile, pe care Taine le-a neglijat, cum e F!* (Comerţ şi Industrie); eu nu vorbesc decit de acelea, pe care el le-a utilizat; ați văzut că din miile sau din sutele de cartoane el n'a văzut decit citeva, luate la intimplare, Şi să nu credeţi că cel puţin aceste puţine car- toane au fost compulsate de el întregi şi cu ingrijire. Verificind relerențele sale ce se pot verifica, am observat că, de obiceiu, el se mâărginea să foileteze un dosar sau două din cartonul ce i se aducea pentru a nu extrage dinel decit o frază, cind el găsia vre-upa ce se potrivea cu pasiunile sau teoriile sale“ (p, 39). Nu mai reproducem decit o singură pildă de felul cum se fo- loseşte Taine de izvoare inedite pentru a denigra pe un revoluționar: „lată una din acele anecdote ce ni se oferă (pag. 259 din «Con- guêle jacobine») cu un aer de certitudine erudită: «Panis, şelul comitetului de supraveghere, a fost gonit pentru furt in 1774 din funcțiunea ce o avea la Casieria Generală, unde un unchiu al său a fost subcasier». Iată şi trimiterea la izvoare: «Archive Nationale, F7, 4434 (Hirtiile Comitetului de siguranță publică), nota asupra lui Panis, cu toate detaliile şi referenjele faptului». Mărturisesc (ur- mează Aulard) că oricit sint de obișnuit cu fanteziile lui Taine, -r NOTE PE M aceste indicaţiuni precise m'au ah sā cred că faptul este ade- vārat și că Panis a fost un hof. Am avut totuşi grija să re- curg eu insumi la izvorul indicat“, —dar In zădar a căutat toate „detaliile şi referenţele faptului“, despre care ne vorbeşte Taine! (p. 155— 156). Pentru a vă da seamă pină unde poate să ajungă Taine cu ajutorul acestor „fantezii şi iluziuni* în alterarea icoanei ade- vărate a Revoluţiunii, trebue să vă aduceţi aminte de metoda in- trebuințată de el. Sub pretext că nu-l interesează bătăliile şi peripeţiile diplomaţiei, ci numai starea spiritului public, el utili- zează aproape numai excluziv „mici fapte semnificative“, dobin- dite din izvoare imprimate sau inedite, după sistemul arâtat mai sus, și tace asupra evenimentelor mari, care au determinat mo- mentele caracteristice ale Revoluţiei Mari. Aşa de pildă: la shrșitul lui Martie și la inceputul lui Aprilie din 1793 urmează o serie de dezastre militare ; retragerea inaintea inamicului a tru- pelor franceze şi trădarea lui Dumouriez, generalul en chel al armatei republicane ; invaziunea peste Rin a armatelor străine ; răscoala țăranilor din Vendea şi Bretagne sub imboldul preoți- lor lor şi apariţia din nou în capul bandelor a nobililor roialişti, etc., ete... Aulard ne arată cum paralel cu aceste fapte a urmat in Paris exasperarea revoluționarilor. După inlringerile dela Aix-la-Chapelle, Matstricht, la Ne- erwinden şi retragerea peste Rin (9—18 Martie), a urmat forma- rea Comitetelor de supraveghere (21 Martie), dezărmarea suspec- ților (26 Martie), armarea cetățenilor cu lânci (27 Martie), etc... După trădarea lui Dumouriez (1 Aprilie)—crearea Comitetului de Salut Public (6 Aprilie) şi în aceiaş zi arestarea tuturor Bourbo- nilor; după răscoala țăranilor, sub conducerea preoților şi a roialiştilor, — deportarea In Guyana a preoților recalcitranţi, tmpru- mutul forţat de un miliard asupra bogaţilor, etc... Toate momen- tele mari in lupta revoluționară au, astiel, intotdeauna explicaţi- unea lor în aceste „lapte mari semnificative“: cind duşmanul este lingă Châlons la vre-o sută cincizeci de kilometri de Paris, cind în fruntea lui sint legiunile cmigranților roialişti, cind în jumătate din Departamentele Franţei sint cuiburi de răscoală Fä- țişă, iar in celelalte foesc agenții plătiți, la care se găsesc In bu. zunar bani englezi (astăzi se ştie ce sacrificii a făcut tezaurul englez pentru a sprijini lupta impotriva Franței), cind duşmanul din afară este informat de duşmanii din lăuntru de toate mişcările armatei franceze (astăzi se ştie că innainte de 10 August 1792 i- namicul ala planurile militare desbâtute In Consiliul de Miniştri, in fața Regelui), cind acest inamic nu se sfia să lanseze manifeste ca acel al lui Brunswick: exasperarea In Paris ajunge la culme şi storțarea uriaşă de a scăpa ţara de invaziune și, poate, Impărțire explică toate ororile Terourei. Astăzi se ştie că Franţa Infrintă se putea aștepta la soarta Poloniei (Impărțirea Poloniei la 1791 era doar motivată chiar de necesitatea de a da o „compensație“ — 400 VIAȚA ROMINEASCA Prusiei şi Austriei, după primele lor iniringeri în luptă cu revoluţia, — compensații pe scama acelei Polonii, care „se molipsise de spi- ritul francez“ şi-şi dăduse tocmai atunci o Constituţie, în adevăr în multe privinți asemănătoare cu acea elaborată de Consttuanta Franceză). , 7 Tot aşa, ori de cite ori Franța triumfa, spiritele se potoliau; nu trebue să uităm că Robespierre a căzut îndată după victoria de- la Frejus, care marchează triumful deciziv al Franţei impotriva coaliţiei europene. Şi tocmai aceste fapte mari semnificative Taine le trece cu vederea! Cu drept cuvint poate incheia Aulard judecata sa asupra acestui sistem: „În rezumat aproape nici una din aceste lapte mari semnificative nu este relatată de Taine. El nu relatează de- cit un numâr oarecare de fapte mici semnilicatțive, Dar aceste mici fapte (chiar cind sint exacte şi chiar pentru explicarea stă- rii spiritelor), fără cele mari, n'au nici un înţeles. Să vā Inchi- puiți un istoric, care vroind să ne dea o idee despre moravurile şi starea spiritului la Francezi în Decembrie 1870 şi'n Ianuarie 1871 ar produce mici fapte semnificative de acestea pentru a ne lace să vedem dezorientarea morală, în care ei se allau atunci. Parisienii, ar fi zis el, chiar cleganţi, au ajuns să locuească în pivnițile caselor lor și sau apucat să minince pisici şi cini; primblindu-se pe unele străzi ale ţârmului sting, ei deodată se aruncau la pămint, cu fața'n jos, pe urmă se ridicau şi, pa- lizi, alergau ţipind, şi tremurind se Infundau din nou in piv- niţele lor. Dacă acest istoric nu spunea în acelaş timp că Pa- risul a fost asediat, că din cauza asediului proviziunile lipsiau, că Prusienii bombardau zilnic oraşul incit ghiulele plouau asu- pra unei părți a lui, că a merge 'n stradă sau a locui în casă insemna a le expune la primejdie de moarte, —dacă el nu spunea acest lucru, dacă nu menţiona acel mare fapt semnificativ —că Prusienii asediau Parisul— putea el să acumuleze fapte mici sem- nificative cit vroia, să le aleagă cit de pitorești, noi n'am ințe- lege nimic şi am putea să credem că Parisienii cu toţii, deo- dată, au innebunit” (p. 179—180). „___ Dar acesta tocmai este sistemul lui Taine în explicarea stă- rii spiritului în care se aflau Francezii in epoca revoluţionară. Nu este de mirare în asemenea condiţii câ Taine a ajuns să pue la baza intregei sale lucrări teoria, că Revoluţia este numai produsul unor idei abstracte şi a „spiritului clasic”, că France- zii atunci şi-au Inchipuit că sint Romani şi Greci antici şi s'au apu- cat să sădească în Franţa, cu de-asila, ideile lor republicane. Dar Aulard dovedeşte că nici inainte de izbucnirea Revoluţiei, nici în primii trei ani după izbucnirea ei, pină la 10 Aug. 1792, nimene in Franţa n'a fost republican. „Caetele* electorale ale A- dunării Naţionale (Etats généraux), pe care Taine nu le-a studiat, nu vorbesc de republică, sint hotărit monarhiste şi moderate; deasemeni pină la acea dată nimeni din marii revoluționari, luaţi NOTE PE MARGINEA CARȚILOR 101 individual, nu este republican: nici Danton, nici Robespierre, nici Saint- Juste, nici măcar Hébert, nici măcar Marat, nimeni, —cu toții sint roialişti-constituționaliști (ci Aulard, — Histoire politique de la Revolution Française, p. 50 şi urm, precum şi Ernest Lavisse şi Alfred Rambaud,— [Histoire générale, tom. VIII, p. 123 şi urm). Numai evenimentele au forțat pe Francezi să proclame la slirşitul anului 1792 Republica și so apere cu ultima energie. Concluzia, la care ajunge Aulard, la sfirşitul criticii sale, se im- pune cu o putere irezistibilă. „Dacă, se întreabă el, erorile (in care cade un istoric) provin dintro metodă rea, dacă ele izvorăsc dintro prejudecată, dacă ele izvorăsc din pasiuni politice sau filosofice, dacă ele sint a- proape toate tendențioase, dacă ele se găsesc pe fiecare pagină, aproape în fiecare frază,—nu lipsesc ele oare o carte de Istorie de orice autoritate ? Dar acesta este cazul cărţii Originile Fran- lei Contemporane. Se poate spune, după o verificare strinsă şi fară nici o prejudecată, căn această carte o exactă trimitere la izvoare, o exactă transcripție de text, o exactă aserțiune — sint o excepție. Dintre aceste inexactitudini unele sint grave, altele sint insignifiante, unele sint nevinovate, altele sint tendențioase, dar ele se găsesc peste tot, sau aproape peste tot... Lacunele sint poate mai grave decit erorile. Aproape toate izvoarele Isto- riei spiritului public, care este adevăratul subiect al lui Taine, toate izvoarele cele mai autentice şi mai bogate, au scăpat lui Taine. Baza lui documentară, cu totluxul de citaţii, este incom- plectă, nesuficientă, deşi el 1și Inchipue şi spune că a cetit și a vâzut tot ce trebuia cetit şi văzul“ (p. 324—325). Aici e locul de a menţiona și ceia ce autorul arată in altă parte, că Taine „nu sa ţinut de loc de promisiunea atit de ispititoare de a produce textele destul de intinse pentruca Ce- titorul să poata el singur trage concluziunea din ele; şi, cind eu spun de loc (jamais), eu vreau să spun că in adevăr: nici măcar o singură dată (pas une seule fois), el se mărginește să extrapă din documentul de care se serveşte ceia ce favorizează teza sau pasiunea lui; şi încă i se intimplă, de mai multe ori, să altereze aceste prea scurte pasagii de texte citate, alese atit de tendenţios* (p. 71). Mai departe : „dacă dela documentaţia propriu-zisă și dela felul de a se folosi de surse vom trece la rezultatele generale, la judecăţile istorice, la concluziunile de tot felul, pe care Taine le trage din ele, observăm că dacă el chiar ar fi putut evita a- proape toate aceste erori de erudiție, el tot nu mai puţin ne-ar fi dat oidee falșă şi, dacă pot spune, o idee puţin istorică asupra Revoluţiunii Franceze“. Aceasta din cauza procedeului de gene- ralizare pripită şi abuzivă: „Această generalizare abuzivă e pro- cedeul său, procedeul constant, pe care a trebuit să-l relevez mereu cu riscul de a părea monoton; aș zice aproape că acesta este singurul său procedeu“ (p. 326). „Teorii preconcepute, 102 VIAŢA ROMINEASCA ——— prejudecăţi, impaciență febrilă, atita nu e de ajuns. Ar trebui a- proape să vorbim de-un fel de stare patologică. Taine este fizi- cește incapabil să observe în documente un lucru, pe care el nu caută anume săl găsească“... (p. 328). „Cartea lui, mi se pare, făcind toate socotelile, şi In rezul- tatele sale generale, că este aproape inutilă pentru Istorie. Ea nu este, la drept vorbind, utilă decit pentru biografia intelectuală a lui Taine însuși, sau a citorva din contemporanii noștri, discipolii săi* (p. 330), Aceşti discipoli. din Franța şi de-aiurea, au înjurat mult pe Aulard, unii cu talent, alții vădindu-și numai firea grosolenă; dar rezultatele criticii lui n'au lost răsturnate. Dacă însă, în Taine, Aulard a putut vedea numai victima pasiunii sale anti-revoluționare şi a „impacienţii sale febrile“, fără să-i conteste buna-credință,— discipolii săi, in urma acestei critici distrugătoare, cu greu s'ar mai putea pune la adăpostul unei astfel de scuze... St. Documente omenești „POVESTEA VIEŢII UNUI ŢĂRAN Trăesc, în iniundălurile satelor noastre, oameni simpli, ţă- rani adevăraţi, care abia știu să scrie şi să cetească, dar care ar ñ putut să ajungă ceva, dacă ar fi avut norocul să treacă prin școli, Printre cei mulți de acest soiu, se mai găsesc şi unii care s'ar fi deosebit de restul muritorilor, talente menite să rămie însă veșnic un embrion de talent, şi care numai din calealară de zar au prilejul să arâte ce ar fi putut să fie. Ba, trebuesc Impre- jurări neprevăzute şi neașteptate pentruca și această manifestare neintenționată să se poată face. În anul 1908, pe cind apărea în Folticeni gazeta Rdvaşul Poporului, am primit o scrisoare semnată Abonatul 1002, prin čare se cereau niște sfaturi într'o afacere personală, Scrisul să- mâna cu acela al tuturor ţăranilor care, după ce au învățat citeva clase primare, mai iau din cind în cînd condeiul în mină. Din condica abonaților, am aflat numele abonatului 1002, și i-am dat lâmuririle de care avea nevoe. Mai pe urmă am mai primit și alte scrisori dela el, şi mi sau părut din ce in ce mai intere- sante, nu numai pentrucă in ele se oglindește viața reală a sā- lenilor noştri, dar şi pentrucă in scrisorile abonatului 1002 mi se părea că se găsește un talent pierdut pentru totdeauna. Abonaţii gazetei Răvaşul Poporului nu primeau gazeta regulai ; serviciul poştal rural va fi incă multă vreme o ficţiune in țara noastră, Abonaţii ni se plingeau ; unii ni scriau mai do- mol, alţii ne mai injurau, ni cereau banii inapoi (abonamentul iot VIAŢA ROMINEASCA era 1 leu 20 bani pe an), și trebuia să intrefinem o corespondență întinsă cu dinşii, pentru a-i convinge că nu sintem noi vinovaţi. La una din aceste scrisori, abonatul 1002 răspunde urmâ- toarele : 1908 Februar în 3 sile Domnule Adminisirator, Va salut cu respect şi vă urez ani mulți şi fericiți. Văd că nu vă prea vine la socoteală cele ce vam scris, şi chiar eu să fiu in locul dv. şi tot nu mi-ar părea bine. Dar vă rog să mă iertaţi, n'am ştiut a cui este vina. Acum am descoperit pe vinovat. Odată cu scrisoarea dv. cu data de 21 Ianuarie 1908 am primit şi gazeta No. 5; am văzut că sint de vină și factorii poştali. Am căpătat informaţii că unii din factorii poş- tali rup banda de pe gazete și le vind la cei neabo- naţi, care doresc a le ceti, şi văd bine că şi factorii poştali sint de vină, ba și vătăjeii de pe la Primării, că după ce iau gazetele le ţin la ei acasă şi nu le impart oamenilor. Vă rog să mă iertaţi și să-mi râs- pundeţi la următoarea întrebare. În comuna noastră, in primăvara anului 1895 s'a Impärļit moşia B. în lo- turi pe la oameni. Cu toate acestea unii din acei oa- meni n'au fost şi nici nu sint stăpini pe pămintul lor, ci il arendează altora, aşa că nu se folosesc ei de på- mintul lor, ci alții, care mai au incă pămint, aşa cå unii au påmint de întrecut, şi alții n'au de loc, Unul dintre cei lipsiţi de pămint sint şi eu, şi vă rog să-mi răspundeţi dacă se poate să cer dela Stat ca unul din aceste păminturi să mi se deie mie, şi unde să fac cererea. Și vă mai rog a-mi răspunde s'o fac pe hir- tie liberă sau pe timbru. Va mai intreb de ceva: Dacă cineva este stä- pin pe un påmint mai bine de'treizeci de ani, i-l mai poate lua cineva sau nu? Şi încă una vå mai intreb: Tatăl meu a fost tâial de un om în primăvara anului 1903 şi în 18 Octom- bre, același an, Curtea cu juraţi a judecat procesul, şi pe lingă pedeapsă, a mai condamnatpe vinovat şi la 200 de lei despăgubiri, și reclamantul n'a scos incă hotărire. Vă rog răspundeți-mi dacă o mai poate scoate, cit costă scosul ei şi din ce avere a omului se poate folosi. Afară de cele de mai sus vă mai fac cunoscut câ in comuna noastră, orice alegere s'ar face, fie de ju- DOCUMENTE OMENEŞTI 10% rați, fie de consiliu comunal, și ori de ce-ar fi, tot pe băut se face, şi cine dă de băut, poate să nu știe nici o buche de carte, și să fie cit de prost, tot îl a- lege consilier ori jurat, chiar şi dacă n'ar indeplini condiţiile prescrise de lege. Și funcționarii dela Pri- mărie, în loc să indemne pe alegători să aleagă oa- meni luminaţi, ei dimpotrivă tac, și dacă li se dă, beau şi ei cit pot, aşa că din astă pricină niciodată oame- nii nu prea sint cu crucea în sin. Dacă n'au ales oa- meni luminaţi, n'are cine să-i inveţe la cazuri de ne- voie, alară decit preotul şi învățătorul doar îi mai in- vață cite ceva. Dacă n'ar mai fi preot şi învăţător, a- tunci am putea zice că ar fi desărit în apă. Pe aleşii lor nu-i mai văd oamenii decit cind li dau de băut să-i aleagă, şi pe urmă nu se mai duc să-i mai in- trebe de ce au nevoie, căci ştiu ei bine că nu-i pot lumina în lipsa preotului și învățătorului. Mai vin pe la noi cei abonaţi şi care pe lingă gazete mai cetim și alte reviste pe care le imprumutăm dela biblioteca şcoalei, și le mai deschidem ochii ; altfel de n'ar fi preot, invăţător şi mici noi, ar fi ca vai de capul lor : li-ar da rachiul care l-au bâut la alegeri, pe nas. Juraţii la judecată li condamnă, şi cind se duc cu apel la judecătoria ocolului B., îi jupesc scriitorii care li scriu apelul, ba incă li iau şi bani pentru scos Ci- taţii, şi ei neavind știință dau din pungă, şi cu drept şi pe nedrept, şi cind au isprăvit judecata, au cheltuit tot ce-au ciştigat, Mare jupeală este şi la judecătoria ocolului B., că minţesc pe oameni şi li iau bani pe nedreptul şi nu știu dacă ingădue legea o așa nele- giuire. Chiar pe mine s'au cercat să mă minţească, ȘI dacă au văzut că nu li dau bani, nau voit a-mi da citațiile, până ce văzind că mă apucă sara, am fost nevoit a reclama judecătorului, și abia mi-au dat hir- tiile, şi necontenit vin oameni şi-mi spun că au dat bani pentru scris citaţiile, Eu imi scriu jalba singur, şi cind mă văd scriitorii pe la judecătorie, nu sint bucuroşi să mā vadă in ochi. Oare nu este leac pen- tru dinşii să-şi lese obiceiul ? Ss V'am scris cam din fugă, câ eram grăbii, şi vă rog să publicați In gazetă şi mie. să-mi räspundețļi la ce v'am rugat, că am mare nevoie de cele ce vam in- trebat. Scrisoarea aceasta am reprodus-o intocmai cum a fost scrisă, târă a mă atinge întru nimic de stilul ei limpede; doar că am pus, unde li era locul, punctele și virgulele, pe care au- torul scrisorii le neglijase. 106 VIAȚA ROMINEASCA Cine ar fi putut să descrie mai bine ascunsurile vieţii din satele noastre ? Din scrisoarea aceasta se vad Inceputurile unei vieţi inte- lectuale in sate, şi putem constata că, afară de preoți şi invăţa- lori, care se pot numi „intelectualii“ satelor, se mai ridică şi altă categorie de intelectuali, oamenii aceia care cetesc gazete şi pen- tru ei și pentru alții, care dau sfaturi celor nelhemninați, şi pe care abonatul nostru îi cuprinde in cuvintul noi, cind zice: „alt- iel de n'ar fi preot, invāțātor şi mici noi, ax fi ca vai de capul lor“, adică de al sătenilor, victima slujbașilor cirmuirii. In Răvaşul Poporului publicase d. Mihail Sadoveanu o is- torioară dela o şezătoare din Avrămeni, pusă in socoteala unui şcolar din acel sat. Abonatului nostru i-a plăcut foiletonul a- cesta, și ni scrie următoarele : După cum şcolarul din Avrămeni v'a scris istori- oara dela şezâtoarea din Avrămeni, tot așa şieu vaş scri cite ceva de pe la noi, petrecut din timpul trecut şi chiar din timpul de față, să publicaţi in gazetă. V'aș scrie istoria mea, din cea intăi zi a vieţii, şi să Vedeţi ce minunată poveste am eu, şi ce chinuri am suferit şi sufăr incă din cauza prostiei părintești, V'ar prinde mirarea cind aţi ceti, Dar nu ştiu cum aș face, că mă ţine cheltuială mărcile de 15 bani de pe scri- sori. Răspundeţi daca aveţi plăcere să vă mai scriu, şi cum să fac să fiu scutit de mărcile de pe scrisori. Nu-i mare socoleală 15 bani, dar sint nevoeş şi nu prea dispun de mijloace. In siirşii veţi vedea, dacă voiţi, istoria vieții mele, şi atunci vă veţi încredința de a- devăr. Multe nenorociri cad pe capul unor oameni din cauza mizeriei moșnegilor şi babelor de pe la ţară. l-am Inlesnit mijloacele pentru corespondență, și nu după multă vreme, am primit un manuscris, pe două coli de hirtie întregi, pe care-l reproduc mai jos, şi în textul căruia nu am găsit necesar să fac nici o modificare, fără de citeva neologisme nepotrivite în graiul unui țăran, pe care le-am înlocuit cu alte cu- vinte întrebuințate tot de el. lată acuma ce a scris țăranul nostru : Istoria vieţii mele „Multe şi nenumărate şi grozave chinuri am suferit, dela cea dintăi zi a vieţii mele și pănă in timpul de DOCUMENTE OMENEȘTI 107 față, cind am inceput a mai pluti de-asupra nevoilor; dar încă tot mai sufăr şi acuma citeva, care mi se moștenesc mai din trecut, de pe cind trăiam în nevoi și grele suferinţi, Şi ian să asculți mata cum s'a petrecut viața mea, din pricina sfaturilor date de oameni proști şi nelu- minaţi. Cat m'am născut eu, zice că eram slab, şi m'au botezat grabnic, pentruca nu cumva să mor nebote- zat, şi nu m'au inscris în condicile dela Primărie, min- tind pe popă că-i vor aduce pe urmă actul de naștere. Bunică-mea, Dumnezeu s'o ierte,— avea un băiat pe care i-l cereau la şcoală, şi în loc să-l dea la şcoală, ea l-a dus întrun sat departe tare de satul nostru, și a sfătuit pe părinții mei să nu-mi mai scoată act de naștere, ca să nu mă mai năcâjască la şcoală, căci pe acea vreme oamenii socoteau, şi chiar şi astăzi unii socotesc şcoala ca o mare pacoste, nu așa cum este, o luminare a minții. Deta. à Părinţii mei au ascultat sfatul bunicăi, şi nu m'au trecut in condici; şi acuma, de citeori am nevoie de actul de naștere, trebue să-l fac prin martori, și să cheltuesc timbre, şi să mă rog şi de oameni să meargă cu mine la Primărie şi să mărturisească, prin jură- mint, vrista mea. Şi martorii care merg cu mine, tre- bue să fie mai mari ca mine; și dacă oamenii care erau mai mari, pe cind m'am născut eu, ar muri toți, şi eu aş avea nevoie incă de un act de naştere, cine ar mai mărturisi pentru mine? > t După ce m'am născut, peste citeva zile m'am in- bolnăvit de ochi. După multe stăruinți, mama a găsit un leac pentru vindecare, și cind eram aproape să mă vindec, iaca şi bunica se intoarce cu un fecior al ei dela sorţi, şi istorisește cum a văzul că tinerii betegi erau scutiți de armată, și slâtueşte pe mama să nu mă vindece de tol, ca să nu mă iea la armată, lără a se gindi că şi de soldaţi are țara nevoie, căci trebue apărată la vremuri de cumpene. Şi aşa am ră- mas scurt de vedere. După ce m are facut mare, m'am arătat pe la doctori, dar era prea tirziu. S Pe dna eram de șapte ani, invățătorul şcoalei din Bircu m'a cerut la şcoală. o: s Pe atunci bunica —Dumnezeu s'o ierte—-care-mi pri- cinuise așa de muli rău, sa bolnăvit grozav şi a că- zut la pat; şi fiindcă pe atunci legile nu erau aspre ca acuma, părinții nu m'au dat la școală, și m'au ți- nut pentru a căuta de bunica, în lipsa lor. In toamna următoare bunica a murit, și pe cind toţi VAlȚa ROMINEASCA băeţii şi toate fetele din satul meu umblau la şcoală, eu rămăsesem singur in sat. Un băiat al unui vecin al nostru, căruia-i «ra urită şcoala, și credea că lui li este rău la şcoală, şi mie mi-i bine pe-acasă, m'a indemnat să mă duc la şcoală, Dar gindul lui nu era să măluminez, ci credea că-mi face rău, că nam să mă mai joc; dar mi-a făcut mai mult bine, caci el era dus de doi ani, acum pornea pe al treilea an, și nu mai isprăvise clasa întâia. A invățat al treilea an cu mine, şi la examen eu am trecut în clasa a doua, iar èl a rămas repetent în clasa întâi, ba incă am ieşit şi premiantul al doilea. Am urmat cu invățătura mai departe, până am is- prăvit şcoala primară, şi in toți ceilalți patru ani am ieşit premiul întăi cu cunună. Cind era aproape de isprăvi şcoala, Invăţătorul imi cere actul de naștere, ca să-mi deie certificatul. De unde să-l duc, dacă nu-l aveam. Vedeam pe toți şco- tarii că ştiau anul, luna, ziua și locul unde sau nă- scut, dar eu nu ştiam nimic, parcă eram născul In codru. După cum Imi spuneau părinţii de ciji ani sint, fä- ceam socoteală, și acul în care m'am născul ieşia 1878. Intrebam pe părinți şi pe alți oameni, dacă nu cumva m'am născut în anul 1878, şi ei imi răspun- deau: „nu ştim anume anul, dar ştim că eşti de 15 ani“, Imi făceam iar socoteală, şi ieşia 1877. Dacă am văzut că nu aflu nimica,—aveam un moş, Irate cu tata, care fusese în râzboiu,—am Inceput a intreba pe părinți: că se isprăvise războiul, cind mam născut, ori tot se băteau ? Atunci părinții mi-au răs- puns: moşul tău Gheorghe nu venise din bătălie cind te-am făcut pe tine; dar vara a venit mogul tău din bătălie, şi eu te făcusem iarma, Am intrebat: innainte ori după sfintul Vasile ? Ei au răspuns: după sfintul Vasile. Am intrebat: In care lură? Au răspuns pă- rinții : nu ştim anume luna, dar ştim cà eşti făcut la stintul Haralambie, Din „Istoria romină* am allat câ războiul s'a sfirşit în anul 1878, iar In calendar am văzut că stintul Ha- ralambie cade la zece Februar, şi așa m'am incredin- jat că sint născut în anul 1878 la 10 Februar. Dar, ce-mi folosea, dacă nu eram trecut in condici? Am voit a merge la învățătură mai departe, dar nam putut, pentrucă nu aveam întăi actul de naștere şi de botez, şi al doilea pentrucă la un giunaziu n'a- veam ce cheltui; și la o școală normală aflasem că nu mă primeşte, din pricină că eram bolnav de ochi. DOCUMENTE OMENEȘTI 100- in sfirşit nu m'am putut duce pe nicăeri, şi am fost nevoit să rămin. laca dar la ce năcaz am ajuns eu, cu sfatul celor bătrini şi proşti ! Dacă am văzul că nu este chip de dus pe la şcoli, am stat pe lingă părinți şi m'am dat la plugărie, iar In luna Februar ziua 26, anul 1899, am fost chiemat la re- vizie, unde, după cusurul ce am avul, m'au scutit de armată. Dar ce folos, că afară că m'au pus să plà- tesc toate dările cătră Stat şi Comună, m'au mai pus şi la taxa militară. Dar să vedeţi una şi mai grozava! Părinţii mei sau mutat, in primăvara aceia, in sa- tul Bircu, şi mie mi-au lăsat casa cu zece prăjini loc de grădină în satul Goşmani, şi mă tot îndemnau la căsătorie. Eu aş fi mai stat Măcău, pentrucă—nu mă laud, dar poate să spue orişicine—ecram cel mai cu- minte Näcãu din sat. In tot timpul cit am holteit eu. nu m'am apucat de băut pe la crişmă şi de tăcut năzbutii, cum făceau alţii, ci sara mă duceam pe la șezători şi spuneam fetelor chie un cintec, ori cite o- poveste Îrumoasă, incit chiar oamenii bătrini, auzind dela fete despre mine, se stringeau vara și mă rugau de li mai spuneam povești, şi cite şi mai cite. Dar în toamna anului 1899, in ziua de una No- embrie piara A toți Năcăii din satele Bircu şi Goş- mani, care au fost recrutați odată cu mine, sau dus plingind la armată, iar cu, în sara acelei zile, după îndemnul mamei mele m'am căsăloritcu Victoria Va- sile Drăgoi Munteanu, fata unei văduve din satul Bircu. Toate le-am făcut bune mai înnainte, dar aici am dat-o prin şperlă, că nam cerut-o dela maică-sa, ci am luat-o pe furiș. Primăria n'a voit a mă cununa în acel timp, pen- trucă nu mai avea loc in condică, și am trăit necu- nunat până în anul 1900; dar am văzut bine că acea lată n'are să fie bună gospodină, dar nam avut ce face, şi de voie, de nevoie, m'am cununat cu dinsa. ZA Cum m'am cununat, sa şi apucat de năzdrăvănii. Era beţivă și poltitoare de alții; imi risipea tot dela: casă pe rachiu și pe vin, şi toți oamenii ctfi li vedea. in ochi, credea să fie ai ei.—lLa o săptămină după nuntă, m'am dus de strajă la Primărie, și noaptea au- ziam impuşcind In sat la Goșmani: părea câ logo- deşte cineva. A doua zi, cind am venit în sat, am a- uzit că aceste fapte s'au petrecut la mine acasă: imi rămăsese praf și petiţi, și ca le-a dat pe la Năcâi de- au împușcat. 3 é Imi crăpa obrazul de rușine, și mA mustram cum 110 ARTUR GURUVEI voiu mai trâi innainte! N aveam cap să ies intre oa- imeni ; toți mă luau la ris, că nevasta mea a logodit de a doua oară, și că sint socru mare, şi să-mi fie de bine... Dar n'a lost numai risipa dela casă pe rachiu, că după ce se imbăta, batjocorea femeile oamenilor, şi-mi era de mirare cind trecea o săptâmină să n'aibă eca proces. Mi-ar trebui cinci zile să povestesc, şi poate tot nu le-aş găti, cite am tras cu dinsa. Umbla, Ghe- orghe, pe drumuri în vremea muncii, pierde-ți timpul facind opoziții şi apeluri pe la judecătorie, plăteşte a- menzi... Vorba ceia: dai pănă la piele, dar pielea n'o poți da! Mai aveam două vaci, și acele erau puse amanet la Credit. Batjocura de temee așa era de al dracului, de nu-ţi mai poți inchipui: cind o dojeneam să fie cuminte, se ducea şi spunea primarului că o bat şi că nu poate trăi cu mine. Întrun timp vin- dusem o vacă, nu pentrucă voiam a vinde amanetele Creditului, dar pentrucă era prea slabă, și fiindcă, tn acel an, se cam insemnase vitele de gâlbază; cu ba- nii de pe ea cumpârasem o minzoacă, şi nevastă-mea s'a dus şi a spus primarului că am înstrăinat amane- tele Creditului. Mā pomenesc că vine să dau banii Creditului. Intreb pe primar. Primarul imi spune pricina. Eŭ am cerut bilet şi pe cealaltă vacă, pre- cum şi pe minzoacă, le-am vindut pe amindouă și am plătit Creditul, iar cu banii ce mi-au mai rămas, am cumpărat o viţică. Afară de cele de mai sus, nevasta mea mai avea obiceiul furatului : dacă isprăvia de risipit dela casa mea, fura de pe unde putea, şi tot ducea la crişmă, pe rachiu, Şi încă una: mai avea obiceiul de a pierde copiii. Mi-a spus curat că ei nu-i trebuesc copii, că doar n'a umbla cu brațele pline, că-i tînără şi trebue să pe- treacă. Eu am crezut că glumeşte, pănă ce în luna Decembrie a pierdut un copil. S'a prefacut câtră mine că i-a lost dor de colac; dar nu era adevărat, câ spu- sese unci femei mai Innainte ce are să facă. Aş fi dat-o eu judecății, măcar câ-mi era lemee, dar mar- tura murise. După aceia a mai pierdut unul; dar pe acela nu l-am văzut de loc, —l-a mistuit ea ştie unde. In primăvara viitoare, fiind însărcinată de vre-o patru luni şi mai bine, nu știu cea făcut, că numai ce vad că în ziua de Paşti nu voeşte a merge la biserică, și cind am venit acasă, am găsit-o bolnavă. Au trecut mai aproape două sâptămini, și ca tot bolnavă ; o tot întrebam ce are, şi ea răspundea că în ziua de Florii a băut un pahar de rachiu dela o babă, şi de DOCUMENTE OMENEȘTI lit dt dna a L atunci se simte bolnavă. Dar nu era adevărat. Dacă am văzut, am intrebat-o de nu cumva iar a pierdut copilul. Dinsa a spus că nu, dar eu am cercetat şi cind am aflat că-l pierduse, i-am zis: „spune drept, ori mă duc să chem un doltor să te caute; nu te mai pot râbda, ai pierdut trei copii pănă acuma“, Şi atunci ea sa rāstit la mine; eu i-am dat o palmă. Atunci ca a ieşit pe uşă, alergind după topor, să mă taie pe mine. Dar noroc dela Dumnezeu că era cam buimacă de somn, Și na văzul toporul în tindă. Eu am incuiat uşa pe dinăuntru, şi m'am incâlțat cu opincile, ca să merg la plug. Pe acel timp ea de afară izbea mereu in uşă, s'o siarme şi să intre la mine. După aceia am ieşit alară, Ea a fugit. Eu m'am dusla plug, şi cind am venit acasă, am gâsit-o gata de plecare, l-am spus să steie pe loc. A spus că se duce la mama ei. l-am spus că In zi de sărbătoare se merge la rude. Ea a tulit-o la fugă. Eu am incuiat ușa cu lăcata, şi am plecat iar la plug. Ea a venit pe furis, a descuiat uşa şi a lurat din casă cit a putut duce in spinare : mi-a luat lucruri de optzeci și cinci de lei, şi dusă a fost. Am reclamat primarului s'o publice, pentru a se cerceta faptul de omor ce făcuse, dar n'a voit s'o pu- blice; i-am plătit telefonul, şi nici aşa n'a voit, Asta din pricină că era un primar care se bucura la mită şi alasem chiar că-i spusese primarul, mai "nainte, să se lacă a fugi dela mine, după cum ti ştia obiceiul, Şi să se mai ducă pe la el, pentru a-i vărui prin casă. Dacă am văzut că primarul nu voeşte s'o urmă- rească, am cercetat singur şi am aflat că tot ce luase de acasă, vinduse și băuse pe la crișme, și după ce a băut toți banii luaţi pe lucruri, şi-a vindut şi ciubo- telele din picioare şi s'a dus servitoare în Piatra, Am urmării-o pe la Poliţie şi Poliţia a spus că nu știe ni- mica despre dinsa. Am venit acasă şi am lăsat-o dracului. Pe urmă cu m'am bolnăvit, şi cum eram rul moşiei a pus oameni pe socoteala mea. Catra slirşitul verii am aflat că slujește la un funcţionar de- la Prefectura judeţului. Nu mult după aceia s'a mutat cu slujba la alt stăpin, şi pe după sfinta Marie am urmâărit-o la Poliţie. Mi-a adus-o Poliţia ; şi cind am văzut-o cu pielea goală in bluză, am lăsat-o în plata Domnului, am venit acasă şi i-am făcut proces de despărțenie. Cind a prins de veste de proces, a ve- mt şi m'a rugat să ne impăcăm, făgăduind că n'a mai lace aşa. 112 ARTUR GOROVEI După stăruința oamenilor, am primit-o, și innainte de Crăciun am avut chemare la Tribunal, Am aminat procesul, că doar oiu vedea ce-a mai face, Dar in zădar: tot nu s'a ținut de cuvint. În vara anului ur- mâtor iar a fugit, ba incă mi-a risipit şi ceia ce strin- sesem în anul trecut. Dacă am văzut, mam dus la Tribunal, am mai avut citeva termene și, în sfirşit, la 7 Octombrie 1904, s'a desiăcut căsătoria, şi tocmai în primăvară am adus hotărirea la Primărie, și am trecut-o în condică, la numărul 25, După ce m'am mintuit de dinsa, am tot cercetat, doar oiu găsi una bună, Ori pe la care mă duceam şi vorbea o vorbă rea, putea pe urmă să vorbească zece vorbe bune; degeaba, vorba ceia: cind te-a mușcat şerpele, te temi și de șopiriă. Uitam să vă mai spun că în vara anului 1897 mă inbolnăvisem de friguri, și părinţii mei, in loc de doltoriile pe care mi le rinduise doltorul, după sfatul unui beţiv mi-au dat, cu sila, rachiu amestecat cu tu- tun. Şi spuneam eu că nu-i bun, dar dacă n'am voit a bea, m'au blăstămat, ṣi am fost nevoit să beau acea otravă, şi mi-a făcut râul indoit, că am zăcut opt luni de lriguri, şi până nu m'am dus la spital, nu m'am vindecat. Dar să mai vedeți şi altă prostie: mama, cind am plecat la spital, a spus nu care cumva să rămin a- colo, ci să vin acasă cu doltoriile, pentrucă atunci era postul mare, şi la spital mă spurcă, imi dă carne să minine. Vedeţi ce prostie! Dar eu n'am ascultat, ci am rămas la spital, şi in zece zile m'am vindecat. Multe am mai tras șieu! Afară de asta, cit am trăit cu femeia, am râbdat de foame şi am muncit greu, şi de cițiva ani simţesc un fel de fiori prin trup, şi nu mă pot vindeca. Vedeţi dar ce viață ticăloasă am suferit eu din pri- cina celor proşti şi neluminați, pentrucă dacă aş fi fost cu îndreptări bune, chiar de nu mă duceam la o școală, dar trebuia să mă duc la armată, și mă tre- cea păcatul şi nu mă cununam cu acea nelegiuită. Aş dori ca toți Rominii să fie răsplătiți cu chinul ce am suferit, și sfătuiesc pe toată lumea să nu mai asculte de proştii de moşnegi, de babe și de cei ne- luminaţi, că moşnegii şi babele bagă tineretul In fo- cul nestins“... DOCUMENTE OMENEȘTI D inci uita RE ONTT E Ca N 3 Pentru a descrie o viață așa de simpla, după cum o so- cotim noi, dar care trebue să fi zbuciumat așa de mult pe acel care a trăit-o, mai multă măestrie nu s'ar putea întrebuința, l-am trimes abonatului mai multe cărți de cetit şi l-am indem- nat să mai scrie ceva, să serie poveşti. Şi a scris povești, tot aşa de frumos ca şi povestea vieţii lui, și poveştile acestea le-am publicat în volumul XI din revista „Șesădtoarea*, sub numele a- devărat al autorului lor: Gh. A. Burduf. i Cred că astfel de documente, ca istoria vieții lui Burduf sint interesante şi că ar putea contribui la cunoaşterea, Im sună: nunțime, a sufletului neamului nostru, Artur Gorovei aa senn Cronica literară Israel] Zangwill Există, fără îndoială, în omenire un tip evreu care, ca toate tipu- rile omeneşti, reprezintă firea omului cu anume specializări datorite rasei, condiţiilor exterioare, istoriei acestui neam atit de plină de peripeții şi de tra- gedii, de oarece a luat atita parte la frămintările lumii şi a deslănțuit tm- potriva lui atita ură şi palimă. Există o lume evree cu caracterele ge- nerale comune cu restul omenirii şi trăsăturile ei foarte speciale, ideile, energiile, inițiativa, superioritățile şi inleriorităţile, patimile, darurile şi scă- derile ei, de un colorit foarte tranşant şi deosebit de al lumilor în mij- locul cărora se găseşte. Dar acest tip şi această lume n'au început a se cunoaşte in lumina realității sincere şi exacte decit în vremile noas- tre şi mai ales din încercările citorva scriitori evrei đe talent printre care Zangwill are locul de frunte. Pasiunile, ura grămădite în jurul unei vechi erezii şi totuşi atit de nouă, incit Charles Beaudelaire o numeşte „erezie modernă", au dat In literatura noastră din toate timpurile o creațiune falşă şi convenţio- nală a tipului evreu, creaţiune care continuă să fie primită cu simpatie de opinia publică, pentrucă măguleşte pe de-oparte porniri josnice şi ne- demne de vremile in care trăim, iar pe de alta şi pentrucă aceste crea- țiuni intră, mai ales pe scenă, într'un vechiu clişeu, încrustat în sufletul publicului prin o veche obişnuinţă, In adevăr, în toată istoria literaturii şi mai ales a teatrului, a de- venii ca un fel de lege recunoscută, ca o axiomă nediscutată că Evreul trebue să fie odios sau ridicol, lege care a stăpinit în mod tiranic şi neindurat toate creaţiile tipurilor de Evrei pină aproape în vremile noas- tre. In toată literatura şi teatrul francez din secolul al XVI pină in se- colul al XIX, afară de al XVIII in care pare a nu fi existat în Franţa la „question juive“, nu se gäsesc decit trei excepţii dela tipul conven- țional evreu: un Evreu cumsecade şi cinstit întrun vaudeville al lui Desaugiers (1823), rabinul din „L'Ami Fritz“ a lui Erckman Chatrian şi rabinul din „Les Mères Ennemies* a lui Catulle Mendes. CRONICA LITERARA 15 In Anglia, dacă nu putem privi pe Shylock decit ca pe o creaţie shakespeariană mai mult grandioasă prin ură decit josnică prin rapaci- tate, nu trebue să uităm că Sheridan şi Cumberland au luptat pe scenă pentru Evrei impotriva unei opinii publice, care îşi manifestă şi azi pre- ferința pentru vechiul tip convenţional, făcînd ca Shylock să fie repre- zeniat de un actor comic,—cela ce însamnă că Evreul la teatru trebue nu- mai decit să fie grotesc! Nici în Italia tipul evreu nu a fost reprezentat sub altă formā de: «it cea convenţională, dar nicăiri nu se poate găsi mai multă ură şi ve- nin împotriva acestui neam ca în literatura germană. Un vechiu mister german, Evreii din Endingen compus prin secolul al XV-lea şi jucat la 1616 în piaţa publică din Brisgau, reprezintă pe Evrei sacrificind pe nişte Creştini găzduiţi de ei, pentru a le lua sîngele, după o veche cre- dinţă medievală și contribuind astlel să întreție în sufletul omenirii o superstiție absurdă, ce a dat naştere şi în zilele noastre unui proces ce- lebru. Nu mai vorbim de farse vulgare ca acele jucate în Frankfurt şi -Die ludenschule“ în Berlin, în care Evreii sint acoperiți de insulte şi ridicol şi care cu toate aceste au avut atita succes, încit piesa fiind in- terzisă, actorul principal a fost invitat în case particulare să o reprezinte. Tot în Germania însă s'a ridicat talentul puternic şi generos al u- nui Lessing impotriva acestor violente manifestări, cu piesele sale: „E- vreii”, ce a stirnit o polemică la care a luat parte şi Mendelsohn, şi treizeci de ani mai tirziu „Nathan der Weise", poemul în care Lessing arată, punind în paralelă judaismul, mohametanismul şi creştinismul, că a- cea religie este mai adevărată și mai bună, care formează oameni mai virtuoşi.—ln sfirşit tot Germania ne-a dat una din cele mai puternice drame şi o operă de o innălțime morală şi de o însemnătate socială de- osebită : Urie! Acosta de Gutzkov, operă in care eroul, acel ce incar nează aspiraţiile spre libertatea conştiinţii în vremile sale, martirul cein- carmează, caşi Crist, lumina sufletului omenesc, este un Evreu! Dar nu numai în ponegrirea tipului evreu de sex bărbătesc exista un mod convenţiona! de a privi lucrurile, care se impunea tiranic opiniei pu- blice, ci şi în ceia ce priveşte reprezentarea femeii evree! Pecit de ab- ject, josnic şi ridicol e bărbatul în toată literatura pină în zilele noastre, pe allt de gingașă, sinceră, devotată, dezinteresată, nobilă, curagioasă pină la eroism e Evreica, In literatură şi pe scenă. Nu am decit să amintesc pe Rebeca din Ivanhoe, pe Jessica din Shylock, pe Anat din Ebrea, Esthera din Splendeurs et misères des courtisanes, pe Dalila i- dealizată de Saint Saëns şi chiar Herodiada idealizată de Massenet! ŞI unele şi altele—caractere de convenţiuni confecţionate după anume re- fete în vederea succesului, din care nu putem scoate nici umbră de a- devăr şi realitate asupra sufletului şi lumii ebree, după cum nu putem scoate acest adevăr nici din nobilul tip al lui Uriel Acosta, care e un zeu, un suflet de etită şi de excepţiune ce nu poate să ne iniţieze a- 118 IZABELA SADOVEANU supra realităţii lumii evree obişnuite mai mult decii tipurite de conven- une. ? In vremile noastre artiştii caută să scuture apăsarea acestei teri- bile tradiţii, caută să se degajeze de vechiul convenţionalism fatal legat de reprezentarea acestui tip, cum însă patimile sint încă vii în jurul chestiunii evree, convenţionalismul nu poate fi înlăturat, cele mai multe dintre operele literare fiind d these: unele pentru apărarea dreptului la viață, a dreptului de om al poporului iudeu, cum e Decadence de A. Guinon sau Exode de Fauchois, o apărare vehementă, vibrind de indig- narea generoasă a unui suflet tinăr împotriva prejudecăţilor absurde de rasă şi plin de speranţă într'o omenire mai bună, desrobită de tirania prejudecăți- lor ; altele, dimpotrivă, pentru a închide definitiv şi tăă speranţă pe poporut lui Israel în Ghetto moral în care-l ţine lumea noastră modernă, cum e „Re- tour de Jerusalem" de Maurice Donnay. Intre acestea Le Bapteme a lui A, Savoir şi Nozicre e singura ce dă o impresiune de adevăr şi rea- litate şi o mulțime de observaţii juste asupra clasei burgheze evreeşii : e isturia unei familii de burghezi evrei, cu micile şi marile ei ridicoluri, cu snobismul şi defectele el, zugrăvite minuţios, exact, adeseori satiric, şi o satiră destul de aspră, dar fără intenţii de polemică, de pamflet sau de apologie. In literatura străină e piesa Ghetto de scriitorul olandez Heijermans, care a avut un adevărat trium! la Paris, în care eroul vrea să scape din Ghetto, din comunitatea ebraică, a cărei țiranie şi ipocrizie il revoltă, şi să intre în o comunitate „fără zel falşi, fără ură şi lără robie”. In literatura engleză e romanul lui Georges Elliot Daniel Deronda, al cărui ideal se apropie de al lui Zangwill şi care ne dă o zugrăvire sim- patică şi umană a lumii ebraice, deşi cam idealizată. In sfirşit, cele mai interesante şi aproape de realitate din tot ce s'a scris pină la Zangwiil sint povestirile lui Sacher Masoch şi mal ales romanul lui Franzos: Bietul Moşku ! Fireşte, s'a făcut mult drum dela Ovreiul convenţional din literatura de mai Innainte şi totuşi Copii din Ghetto a lui Israel Zangwill au lost o revelaţie şi apariţia lor în literatura europeană un eveniment S'a născut la Londra 1864, luna Februarie, şi-a debutat de tinăr, de pe bâncile şcoalei, la vrista de 18 ani, cind a publicat într'o colecţie eltină şi populară in colaborare cu un coleg al său, scene din maha- laua unde locuia. Cărticica avu succes şi dascălii lui, speriaţi de scan- dal, îi opriră de a mai publica ceva înnainte de a termina şcoala. După ce-şi ia gradele, „onorurile“, cum zic Englezii, scrie tot in colaborare cu altul un roman cu tendinţi politico-sociale „Ministrul şi Zugravul“ (The Premier and the Gainter). O clădire filozofico-socială cam încurcată, abia susținută de slaba înjghebare fantastică pe care se razimă: un mi- nistru care-şi schimbă cu un zugrav rolul social şi meşteşugul şi astfel ajung amindoi, ministrul şi proletarul, să cunoască în sfirşit lumile des- pre care vorbiseră atit de mult innainte, fără nici o cunoştinţă de cauză. CRONICA LITERARA 117 Operă de tinereţă, obscură, dar plină de trăsături de spirit şi vederi ori- ginale. Nu pătrunde insă, nu ajunge la succes, după cum n'ajunge nici volumul de articole, pe care l-a scos Zangwil! din activitatea lui de ga- zelar, activitate pe care o privește cu amărăciune şi ca pe un timp de grea încercare în viaţa lui. În adevăr, nici nu se putea să fie altfel timpul acesta în care autorul cheltueşte, fără entuziasm, atita spirit, fan- tazie, humor, paradoxe şi veselie asupra unor subiecte de nimic şi tre- buind să apară Ja dată fixă, un talent care-și simte energia iatântă şi un iubitor de muncă intelectuală adevărată şi rodnică. Şi totuşi pentruca să-și dea măsura într'o operă definitivă, simte Zangwil! că trebue să cucerească mal întăi opinia publică, să producă 0 operă de succes. Intrind Intr'o zi din intimplare într'o librărie, librarul ti propune să co- laboreze la obibilotecă de romane humoristice şi astfel publică Zangwill cartea sa: „Clubul burlacilor*, care are un succes nebun : în 24 de ore două ediţii sint epuizate şi numele lui cunoscut în toată Londra. Car- tea aceasta e în genul humoristic care place poporului englez, o fanta- zie deslănțuită în cele mai absurde întimplări, răsturnind cu dezinvol- tură logica, bătindu-şi joc de bunul simţ şi dreapta judecată şi provo- cind risal mai mult cu cabriole şi comedii de circ decit cu vorbe de spirit. Al doilea roman umoristic, al cărui succes a fost şi mai mare, şi cu drept cuvint căci e mai bun, „Clubul fetelor bătrine“, vădeşte o ca- litate a talentului lui Zangwill, calitate ce se păstrează in toată opera lui : farmecul cu care ştie el să redea femeia, darul de a te face să-i simţi gingăşia, frumuseţa, seducțiunea, căci fetele lui zise bătrine sint in realitate toate tinere și frumoase, şi opera sa va păstra pentru posteritate în a- fară de elementul de succes imediat, humorul, şi o icoană fidelă şi in- cintătoare a femeii engleze dela 1890. Indată ce Zangwill izbutește să capete succesul şi atențiunea lumii din Londra, dă la iveală romanul cu care pătrunde In opinia publică euro- peană, opera definitivă în care îşi pune sufletul : „Copii din Ghetto“, Aceasta dimpreună cu Tragediile din Ghetto (1893), Dramele din Ghetto (1898), Comediile din Ghetto (1907), alcătuesc o operă complectă, în care se resfringe sufletul şi lumea iudee pentru întăia oară în afară de orice preocupare străină de artă, care să falşifice şi să deformeze resli- tatea în folosul vre-unei cauze. Zangwil! este nu numai un artist mare, un scriitor a cărui operă contează in literatura modernă printre cele mai frumoase şi originale, dar este şi un apostol al ideii reconstituiri unui stat iudeu. Preşedinte 3 Jewish Territorial Organisation dela moartea doctorului Hertzi, el contribue cu tot sufletul său, cu toată activitatea şi talentul său la rea- lizatea unui ideal: a ridica moralul poporului său, a trezi în el conşti. inja unui acelaşi tot de viaţă independentă. Talentul său s'a impus lu- 118 IZABELA SADOVEANU mii intelectuale moderne şi prin prestigiul personalității, a caracterului său, ceia ce face ca persoana şi opera lui să nu trezească în lumea contimporană intelectuală din apus decit admiraţiune şi respect, In su- fletul tuturor care-l cunosc opera pare că se impune filozofia dramei Uriel Acosta : nu există credință adevărată decit acea pornită din since- ritate şi convingere, şi oriunde intilnim asemene credinţă patimile urite tac şi sufletul nostru se pleacă. Scrierile lui sint un şir de tablouri, frag- mente din" viață, fără compoziţie, fără ordine, pline de repetiţii, dar miş- cătoare, puternice, de un colorit plin de originalitate şi scrise de un ar- tişi cu sufletul cinstit, care nicăiri n’a falşificat realitatea şi care a înţe- les că nimic nu cucereşte sufletul simpatiei ca cunoştinţa adevărată şi reală a vieţii unui colţ de lume. O lume întreagă, o lume inchisă în Ghetto modern prin bariere mult mai puternice decit Intăriturile din a- cele „champs retranches*, în care au închis odinioară Egiptenii pe ve- chii Ebrei, o lume pe lingă care trecem, li cunoaştem înfăţişarea exte- fioară, defectele şi teribilele calităţi, prin care adesea se face urită cw patimă, dar cu a cărui viaţă reală, suflet adevărat şi complect, luăm con- tact pentru întăta oară. Pentru întăla oară ajung plină la noi de dincolo de fortăreața ridicată între ei şi noi durerile, bucuriile, visurile, dorinţile, aspiraţiile, miniile şi înduloşările lumii din Ghetto, de-a dreptul, cu ac- centul strigătului adevărat şi al umanităţii lor reale. Aşa cunoaştem peripeţiile dureroase ale lungului pelerinagiu pe care-l face Ovreul din Rusia, cu nevasta şi copiii, prin toată Europa, pină ce vine de se aciuează pe malurile Tamisei, fără bani, fără nici un fel de resursă materială decit stăruința sa uimitoare, puterea de muncă, mlă- dierea cu care sk pleacă tuturor împrejurărilor fără respingere și fără nici un scrupul, pentruca să pătrundă, să-şi facă loc, să iasă la supra- față, să-şi cucerească locul cel mai bun, in acel furnicar de oameni in care la prima vedere totul pare acaparat şi în care ţi se pare că n'ar mai putea intra nici un virf de ac! Bărbatul, copiii, nevasta, toţi încep lupta aceasta cu nerăbdare şi resemnare, întrebuinţind mijloace respins gătoare adeseori, arătindu-şi „tarele“ unui neam trăit mereu, de veacuri, în mizerie şi fără nici o siguranță de azi pe mine; „fare“, defecte, mi- zerii fizice şi morale, nimic nu cruță Zangwill în zugrăvirea poporului său, pentrucă alături şi în mijlocul acestor ticăloşii el vede şi partea. admirabilă, scinteia divină ce trebue sa strălucească in orice suflet ome- nesc, şi de aceia el nu se teme de adevăr, oricare ar fi el, După ce lasă pe Evreul ce vine tocmai din marginea de răsărit a Europei, să induioşeze sufletul cititorului prin povestirea tragică a su- ferinţilor, mizeniilor şi primejdiilor lungii sale călătorii, îndrăzneşte să. zică la sfîrşitul povestirii sale cu oarecare îndoială : dacă nu cumva ofi mințind! Descriind Evreii din pătura bogată, din clasa de sus, pe Goldsmith şi familia lui, viaţa de lux mare din West London, lachei pu- draţi în livrele scumpe, femei in rochii luxoase şi bărbaţi în frac, in- drăzneşte să arăte, sub această mască de occidental şi civilizat, stigma- CRONICA LITERARA 119 tele rasei persecutate, umilite, ticăloşite prin veacuri de viață ciṣtigată prin înşelăciune şi înjosire, tarele fizice şi morale care fac din aceşti bogataşi farisei ipocriţi, tinind la lege, și mai ales la litera legii, din in- teres şi rapacitate. Goldsmith minincă la masă came cuşer, vite, paseri tăiate de haham după ritualul legii, dă bani pentru şcolile evreeşști, pen- tru spitaluri şi instituţii de binefacere evreeşti, este in sfatul sinagogii, dar numai din interes, ca să-şi facă mai bine afacerile ținind pe rabini în stăpinirea lui. Indrăzneşte să dea acel tip de parazit şi lilozot plin de cinism, acel ciudat tip de Evreu ce rezumă în el toate delectele cele mai respingăloare ale rasei sale, alături de un dar extraordinar de poet, pe Melcizedec Pinchas. Pinchas îşi trimite cărțile sale de versuri neoebraice scrise In stil medieval, acrosticurile şi rimele sale duble scrise intro limbă puternică şi întrun ritm impecabil, tuturor bogataşilor Evrei şi capătă de ici-colo cijiva schillingi, le duce el singur celor săraci ca- re-i dau cite ceva de mincare şi laude, gloriola, de care e tot aşa de fiâmind caşi de break fast-urile la care rivneşte stomacul lai mereu lip- sit de hrană sigură şi regulată. Şi ce spirit ingenios, de talmudist de- prins să despice firul In patru, să găsească explicaţii noi, vederi perso- nale, să arunce lumini neaşteptate în chestii încurcate de istorie, filolo- gie, medicină, etc. „Ghicind în domeniul intelectual, zice Zangwill, toate lucrurile ca o femee cu o repeziciune şi o agerime miraculoasă, dar ca şi o femee cu acelaşi lipsă de judecată...” Plin de el insuşi, „plin de cre- dință pentru ideile lui pentrucă sint ale lui şi în el Insuşi din cauza |- deilor lui”. „In stirşit, zice el în vizita pe care o face rabinului şi care e ọ pagină unică, iată că s'a tipărit această mare operă, pe care igno- ranjii de Evrei englezi au lăsat-o să mucezească atita vreme, el care dau banii cu ghiotura, mii şi sute, stupidelor fețe preoțeşti ca să poarte cra- vaie albe.—Şi cine a plătit de s'a tipărit acum, domnule Pinchas? în- treabă nevasta rabinului.— Cine ? bilbie incurcat Melcizedec, cine altul decit eu ?— Dar zici că dumneata eşti un biet pirlit 2—ŞI asta-i tot atit de a- devărat ca legea lui Moisi! Dar am scris articole pentru jurnalele Yi- dişe. Umblă cu limba scoasă după mine. N'au în toată redacţia lor unul care să-ți aşterne pe hirtie un articol cum trebue. ŞI tot nu pot scoate nici un ban de pe ele, scumpă rabină, de aceia sint şi nemincat în astă dimineață, Dar proprietarul celui mal mare jurnal are şi tipogra- fie şi mi-a tipărit cartea drept plată pentru articolele mele. Nu mă amă- gesc însă cu credința deşartă că-mi voi putea sătura pintecele din vin- zarea ci. Cel de sus să te binecuvinteze, rabină, firește, fireşte că aşi bea o ceaşcă de calea. Nu cunosc pe nimeni în lume care să ştie face caleaua ca dumneata, are o aromă... Eşti un om fericit, rabine, îmi dai voe să stau şi eu la masă ?*—Şi fără să aştepte răspuns,se aşează la masă şi se serveşte singur şi apol scoate cartea şi o dă rabinului cu o de» dicaţie de o linguşire atit de exagerată, incit e naivă, Dar nu uită casă adauge: că e un dar umil din partea unuia din cei doi savanţi în e- braică, singurii în Anglia, el şi rabinul, 124 IZABELA SADOVEANU Dela chipul lui cioplit parcă cu o bardă de o mină neindemăna- tică pină la sufletul lui plin de atitea însuşiri contradictorii, linguşiri, perseverenţă triumtătoare impotriva oricărei rezistenți, acte de curaj sur- prinzătoare, ca acea lovitură de baston pe care o dă directorului teatru- lui care Indrăznise să-i schimbe o dramă în operă comică, lipsa de orice scrupul moral care-l face pentru clțiva schillingi să traducă în jargon manifestele şi alişele misionarilor ce volau să convertească pe nişte E- vrei la creştinism, lipsa de orice caracter, amoralitatea aceia complectă care-l face să se găsească prim-redactor la un jurnal chiar în ziua cînd binetăcătorul său Raphael Leon este inlăturat dela acel post,—totul e redat cu o putere de adevăr, cu o artă, cu o ştiinţă de a caracteriza omul printrun gest, prin o acţiune, prin o trăsătură a personalității, mai bine decit în zece pagini de analiză psicologică, care face din Melci- zedec Pinchas o figură literară ce poate să stea alături cu creajiunile orj- cărui scriitor consacrat, In toate scrierile lui e aceiaşi putere de adevăr, acelaşi dor de a reda realitatea in toată complexitatea ei, ca şi în „Copii de Ghetto“. In toate scrierile îi vedem pe aceşti copii din Ghetto trăind cu sufletul lor propriu, în lumea lor proprie, despărțită de a noastră, dar frămintată de aceleaşi patimi şi sfăşiată de aceleaşi lupte, lupte de clase şi lupte de naționalități: Ovreii din Anglia desprețuesc pe cei din Galiţia, cu tot desprețul omului ce a imprumutat lustrul celei mai poleite societăţi ome- neşti, iar Evreii din Spania, mci atinaji ca tip fizic, mai curagioşi şi mai ca- valeri, ji desprețuesc pe toţi cellalți ca o rasă mai inferioară. Totuşi trăsătura cea mal caracteristică a acestei lumi, oricare ar fi clasa sau naționalitatea, oricare ar fi luptele, animozităţile dintre ei, oricît s'ar sfl- şia între dingil şi s'ar invidia, este solidaritatea lor neclintită cind e vorba să lupte impotriva „goiului*, Vedem în opera lui Evreii aduşi de emigrări încercind să se adapteze lumii engleze, dar adaplindu-se numai atit ca să poată trăi printre Englezi. Alte! trăesc numai între ei, vorbesc cu Incăpăținare jargonul lor de pretutindeni ; se supun legii engleze care-i ocroteşte, dar ascultă in fond numai de singura lor lege, de legea mozaică, pe care o respectă şi o urmează cu acelaşi rigurozi- tate în cele mai mici acte ale vieţii ca şi în actele insemnate, La masă, la şzoală, la tejghea, la sinagogă pretutindeni cultul este observat în prescripţiunile lui cele mai minuţioase. Din această strictă, nestrămutată şi minuțioasă observare a legii, care dă puterea Ghettului, se naşte insă şi spiritul acela distrugător, fanatismul, reprezintat de Zangwill în tipul rabinului Shemuel, om blind, bun, iubitor, care nu doreşte decit binele în jurul său, dar fanatic, cărturar şi fariseu ce nu se ţine de spiritul le- gii, ci se robeşte liferii legii, şi care din această cauză zdrobeşte sufle- tul copilei pe care o adoră, In evocarea acestei realități însă, adevărată uneori pină la cruzime, este o Iubire arzătoare a artistului pentru neamul său înjosit, o pasiune CRONICA LITERARA 121 pentru ridicarea lui atit de sinceră, de măreață şi de violentă, incit preschimbă aceste dureroase picturi prozaice intro epopee zugrăvită cu sumbrele culori ale poeziei biblice, Alături de fanaticul Shemue! avem pe tinărul Raphaël, credincios legii, respectuos pentru cultul şi litera ei, cu toate obiecțiile pe care le ridică in sufletul său serioasa lui cultură apuseană, pentrucă aceasta i se pare mijlocul cel mui bun pentru rj- dicarea neamului său ; pentru realizarea aspirațiilor sale de rasă, a t- nvi ideal ebraic, atit el cit şi răsvrătita belferiță Esther Arsel sînt tipuri de o nobilă şi reală idealitate sufletească. E ceva mişcător în toată opera aceasta, sufletul parcă ţi se pi- trunde de melancolia măreață ce pare un prelung răsunet al unui inde- lung trecut de suferinţi, simţi o emoție adincă sub exactitatea neindu- rată a realismului britanic şi exotismul acela oriental, Intunecatele culori ale imaginaţiei sale se luminează pe ici pe colo de flacăra vie a unui humor special, deosebit de humorul englez, humot cn care noi sîntem familiarizați din celebrele maxime şi cugetări ale lui Cilibi Moise şi din nesecatul izvor de glume ale lui Zelig Schor din Manasse, piesa lui Ronetii Roman. Humor special poporului ebreu, popor activ care sub loviturile soartei nu-şi perde vremea jelindu-se şi linguindu-se, ci caută să-şi păstreze echilibrul sufletesc, răspunzind greutăților vieţii prin glume, negustori căutind să scape din situaţii grele prin şiretiicuri care să pro- voace risul şi să-i păstreze bunavoinja clienților, îşi compun o mască de jovialitate şi bună dispoziţie, care să-i ajute să treacă mal uşor prin vi- aţă şi să se ascundă mai bine de alţii. Veselia pare o prescripţie de igienă sufletească inrădăcinată în sufletul lor ca toate preceptele de igienă în general prescrise de lege. Din această pricină, Evreii de pre- iutindeni au o imensă literatură populară de fabule, istorioare, legende, jocuri de cuvinte, cu care predică rabinii, instruesc belterii copiii la şcoală, distrează publicul Badchen-ii la nunţi şi Schnarver-ii la mesele la care cei bogaţi sint datori să-i poltească vinerea, după lege. Risul, jovialitatea este tăria sufletului lor, puterea lor de rezistență care i-a fj- cat să dureze in mijlocul atitor greutăţi, unul din elementele succesului lor în lupta pentru trai şi una din trăsăturile caracteristice ale mentati- jji lor. Zangwill posedă secretul jovialităţii ebree, posedă o comoară mestirgită de glume, snoave, etc., populare evreeşti, ştie să plumească în felul acesta popular şi humorul său format, dezvattat prin cultura en- gleză In câre se găseşte tradiția şi gustul pentru humor, capătă din vi- aţa şi educaţia lui in Ghetto elemente noi de succes, caractere deosebite, o particularizare pronunțată. Intre aceste caractere este intrebuințarea ra- ționamentului aceluia talmudist, pentru a-şi ride de el, felul siciitor de a despica firul in pairu, de a iscodi argumente noi, ingenioase, amănun- fimi de acele care ştii că sint falşe şi falşifică realitatea, adevărul, dar care din punct de vedere logic sint imposibil de combătut. Dar mai a- des are simțul ironiei, un simţ ascuţit, tălos, care Incepe prin a-şi ride 123 IZABELA SADOVEANU de sine, cu cruzime şi fără crujare, cu acea batjocură muşcătoare pro- prie neamului său şi oamenilor care sufăr de prea multă vreme batjo- cura altora şi care dintr'un exces de orgoliu, dintro susceptibilitate exa- gerată, vor să arăte că se ştiu, se cunosc aşa cum i-au creat împrejură- rile Istorice, cu păcatele şi urlțeniile lor fizice şi morale, că pot să su- porte fatalitatea unei moşteniri strămoşeşti, de care nu sint responsabili, dar că pot în acelaşi timp să se judece şi să se ridice deasupra lor. Nu are Insă amărăciunea lui Heine, groaza lui pentru Ghetto din care a eşit, frica de a nu primi cuvintul de Ovreu ca o insultă; humorul său: e ca un dar preţios care-l face să-şi păstreze în același timp indepen- denja sufletească şi simpatiile publicului, Nu se stieşte să spue adevă- rul, dar ştie să-l spue astfel incit să-şi păstreze tot prestigiul cu care să se impue sufletului omenesc Impotriva şi pe deasupra tuturor patimilor celor mai violente, Izabela Sadoveanu Cronica artistică Saloanele anuale din Paris In fiecare primăvară se deschid la Paris trei saloane de artă; Sa- tonul Societăţii artiştilor francezi sau „des Champs Elisees*, 2) Salonul * Societății naționale de belle-arte sau „du champs de Mars* şi 3) Salo- nul Societății artiştilor independenţi. Cei dintăiu fiind cel mai vechiu—acuma e a 129-a expoziţie ofi- cială,—conţine peste 5.000 lucrări, din care 2.000 tablouri (în afară de pasteluri, aquarele, desenuri şi gravuri). Salonul Societăţii raţionale de belle-arte cuprinde 2.660 lucrări, dintre care 1,280 tablouri, şi în sfirşit So- cietatea artiştilor independenţi cuprinde 6,745 lucrări, din care cea mai mare parte picturi, Dăm aceste cifre, nu numai din dorința de a informa, ci şi în sco- pul de a cere indulgenţa cetitorului faţă de sincera noastră silință de a-i da o idee cit se poate de exactă despre felul cum se prezintă ma- nitestările de artă din capitala lumii. Deocamdată ne vom märgini la pictură. Ne propunem, de altfel, a reveni,—cu prilejul expozițiilor ce se perindează în cursul anului,—asupra artiştilor mai interesanţi, francezi sau străini, complectind astfel! cetitorilor care ne vor face cinstea de a ne urmări tabloul mişcării artistice din Paris. Innainte Insă de a intra în materie, și ca să înlăturăm orice neln-- jelegere, ținem să spunem cetitorului, în două cuvinte, care este punc-- lul nostru de vedere în materie de artă; căci dacă „gusturile nu se discută“, cineva poate totuşi să-şi analizeze sentimentele şi să ştie de ce cutare lucru îi place ori îi displace. Mal mult chiar: cineva poate să spue despre o operă că-i bună, darcă din anumite pricini ii desplace,. după cum, şi invers, poate spune despre o altă lucrare că-i plină de greşeli, dar că, cu toate defectele ei, este lucrarea unui artist de talent- şi a unui temperament extraordinar, Aceasta se poate spune mai cu seamă în artele plastice, care ca meşteşuguri pot fi invăţate de oricine până la un oarecare grad. Ei bine, noi între un artist care nu ştie decit să repete cele învățate dela. maestru şi unul care, în preocuparea de-a găsi drumuri noi pentru ex- 124 P, primarea sentimentelor şi ideilor ce-l frămintă în faja naturii şi a vieţii, rupe cam brusc cu ideile moştenite de public despre elementele şi mij- loacele acelei arte—vom alege pe acesta din urmă. Vom prefera şco- larului docil şi acele suflete sbuciumate și entuziaste, care, fără să ca- ute drumuri noi, ţin totuşi cont de toate convențiile învățate în şcoli, care ne par citeodată greoi, dar care sub nelndemănarea aparentă ascund un suflet mare, o fire cercetătoare şi originală. Nu vom prefera dar o şcoală de pictură celeilalte, ci preocuparea noastră va fi ca in oglin- zile de diferite culori şi din diferite materii, ce sint tablourile diferitelor şcoli, să vedem reflectindu-se chipuri de oameni de talent. Din cele de mai sus reesă că vom cere şi stil. „Stilul, zice De- lacrolx, nu este decit expresiunea liberă, originală, a calităţilor proprii fiecărui maestru“, Stilul nu se învaţă. Nici un pictor mare n'a pictat în alt stii decit acel al epocii in care a trăit. Impresioniştii Claude Monet, Pissaro, care pictau „cum cîntă paserea“, Eugène Carrière, Gus- tave Moreau, Puvis de Chavannes şi neo-impresloniștii Seurat, Signac, Cross, deşi au liecare stilul care corespunde calităţilor lor personale, insă lucrările lor nu pot îi decit produsul secolului XIX-lea. Stilul e toluşi susceptibil de disciplină şi perfecționare, „Stilul nu poate rezulta decit dintr'o adincă cercetare“. zice De lacroix. Artiştii mari vor lua din mijloacele de execuție existente nu- mai ceia ce-i absolut trebuitor pentru exprimarea ideilor lor; şi cu cit aceste mijloace se vor contopi mai bine—intr'o unitate indivizibilă— cu ceia ce artistul are de spus, cu atit opera de artă va avea un stil mai mare şi mai sever, Aşa de pildă: „In 1824, Delacroix isprăvea tabloul său Scena „masacrului din Chios, pe care-l destina Salonului, cînd, citeva zile in- „nainte de deschidere, a putut vedea tablouri de Constable, pe care le „cumpărase un amator francez şi care trebuiau să figureze la aceiaşi „expoziţie. Fu frapat de coloraţia şi luminozitatea lor, ce-i apăreau ca „rezultatul unei minuni. El studie factura şi văzu că 'n locde a fi pic- „tate cu tonuri plate, tablourile erau compuse dintr'o cantitate de pete „mici, suprapuse, ce se reconstituiau la oarecare depărtare in tonuri de „0 intensitate mult mai mare decit cea obişnuită. Aceasta fu pentru De- „lacroix o relevaţie: în citeva zile pictă pinza sa din nou, ciocânind -m(martelant) culoarea. —pe care o întinsese pănă atunci, — în pete mici, „neamestecate, pe care le făcea să vibreze cu ajutorul unor „lazururi“ „(glacis) transparente, „El recunoscu indată că pinza lui căpătase mal multă unitate, mai „mult aer şi mai multă „lumină ciştigind în putere şi adevăr**). Am citat acest exemplu, ca să arăt cum un artist mare poate trage folos din cercetările altui artist, fără să-l imite; căci cine a văzut j *) „D'Eugėne Delacroix au Néo-impressionnisme* de Paul Signac, Floury -aditor. CRONICA ARTISTICA 125- lucrări de Delacroix şi lucrări de Constable, ştie că aceste două genii se deosebesc cu totul unul de altul. Mulțimea expozanţilor însă care imită azi pe unul, mine pe altul, cind nu imită 2—3 în acelaşi tablou, imitația mărginindu-se totdeauna la tecnica aparentă, —această mulțime nu poate avea nici personalitate, nici stil. Neavind nimica de spus, el există citeodată din punctul de ve- dere al meşteșugului, dar nu există niciodată din punctul de vedere al artei, „Orice artă devine „frumoasă“ cind cere exercițiul tuturor pute- tilor inimii şi minții“, zice I. Ruskin, La acești imitatori nu poate fi vorba nici de inimă, nici de inteligență, ci numai de un exercițiu aproape mecanic, Am ţinut. să fac aceste consideraţii, tocmai fiindcă Saloanele din Paris sint pline de meşteşugari excelenți, unii chiar fenomenali, care însă „inlocuind arta prin artificiu” nu pot fi socotiți ca artişti, x Să incepem cu Salonul artiștilor francezi, E cei mai vechiu din saloanele pariziene ; are o organizaţie de ca-- zarmă, căci incepi, de eşti admis de juriu, prina avea, după citva vreme, o menţiune onorabilă, apoi medalia Ill, îl, Hors Concours, etc. Şi aceste medalii nu se dau, ca notele ia şcoală, după meritul lucrărilor; nu, tre- bue să faci un stagiu, ca la cazarină, trebue să treci prin toată erarhia. ŞI după cum gradul la cazarmă nu arată capacitatea, tot aşa medalia sau H. C. (Hors Concours} nu arată talentul. Există de altfel vre-o citeva sute de pictori cu H. C., şi te 'ntrebi ce lucrări incomparabile au tăcut ei ca să lie puşi deasupra celorlalți, şi parcă ţi-e ruşine de această ig- notanţă... Ne consolează doar gindul că, în decurs de veacuri, istoria artei nu numără atitea genii ciţi H. C. în viață sint la Salonul artiştilor francezi... Dealtfel, auzi de mulle ori susținindu-se că această societate caulă, dela o vreme, să-şi atragă forje tinere. Din nenorocire, de gi- seşti în aparenţă reprezentate la Salon toate tendințile moderne, cînd te uiţi însă mai de aproape îţi dai seama că 'n fond nu-i decit o spoială modernă, căci dedesupt zace veşnicul elev al Şcolii de arte frumoase, cu toate păcatele inerente lui. Disciplina meschină a şcolii | a distrus, mai adesea, orice veleitate de independență, Gindindu-mă la răposatul acamedician şi mare palavragiu Gerâme, care întroducind o delegaţie străină în sala impresionistă a expoziţiei dela 1900, i-a spus; „Aici e expusă ruşinea Franjei*,—nu mă pot impledeca, vizitind acest salon, să văd cită dreptate avea marele şi spiritualul pictor Degas, cind zicea : „On nous fusille, mais on fouille nos poches“ (Ne impuşcă, dar ne- caută prin buzunare), 126 P. Rent Jean, în darea de seamă din Gazette des Beaux-Arts asu- pra Salonului din anul acesta, îşi incepe astfel articolul : „O adevăr, o Salpinx, trompeta gîndirii, zeiţa ordinei, imaginea stabilităţii cereşti, o Cora, Hygia, Promachos, învață-ne să extragem diamantul din mulţimele necurate...” ŞI "n adevăr rămii nedumerit în fața numărului nestfirşit de ta- biouri, în care regăseşii cadavrele tuturor zeilor morţi din toate mitolo- giile posibile şi imposibile, portrete în redingote frumoase şi 'n toalete ultima modă, o grămadă de subiecte sentimentale şi melodramatice de o banalitate dezolantă, etc. ; şi chiar anul acesta medalia de onoare a fost dată lui Emile Renard pentru tabloul intitulat Dejunul orfanelor în ziua primei comuniuni : Într'o odae cu perdele albe lăsate, stau la masă 5 fetițe îmbrăcate In costumul alb al comuniantelor catolice şi sint ser- vite de două călugărițe imbrăcate în negru. În primul plan e un scaun neocupat, rezervat pentru o altă fetiță, in acelaşi costum, care intră pe uşă cu un buchet de flori în mină, condusă fiind de o a treia călu- găriță în negru. După cum vedeţi, subiectul e departe de a fi nou, l-aţi văzut cu toţii în toate calendarele şi revistele populare nemțeşti. Veţi crede poate că pictorul a fost preocupat de o viziune personală, de vre-o problemă tecnică ? Nimic din toate acestea, In afară de desenul conven- tional, aşa cum se învaţă în şcoli, şi de tecnica picturii, sobră, dar im- prumutată în mare parte dela Joseph Bail, e greu să găsim ceva perso- nal, E opera banală născocită de creerul unul burghez dotat de natură cu predispoziţii la pictură ; n'are nici una din calitățile care te opresc şi te fac să visezi sau să gindeşti măcar, ŞI fiindcă am vorbit de Bail, care-i unul din artiştii de talent ai acestui Salon, dar care nu simte în natură decit poezia bucătăriilor şi a sulrageriilor, menţionez că şi anul acesta are un tablou: Servantes pliant du linge, tablou pe care l-am mai văzat de atitea ori. Acum 2—3 ani a avut aceleaşi servitoare, numai că anul acesta şed, pe cind a- tunci stăteau în picioare, în aceiaşi odae cu storurile lăsate, stringind atunci feje de mese, iar astăzi rufe, Oricite calităţi aşi găsi în aceste tablouri, care, pictate întro pastă gri, dar agreabilă, şi de un desen simplu, sobru, corect, redau bine cu mijloace simple atmosfera unei odăi cu storurile lăsate, totuşi în afară de repetarea prea deasă a aceloraşi subiecte şi în alară de spiritul strimt al acestor scene din sufrageria şi bucătăria omului bine situat, se reflectează în aceste opere o fire corectă, dar rece, care nu poale să-ți inspire en- tuziasm, loseph Bail mai are un frate, tot pictor, care pictează în acelaşi spi- rit, dar cu mai puţine calităţi, F. Cormon, o personalitate oficială de rangul întăiu, membru al Institutului, profesor la Şcoala de arte frumoase din Paris, e şi el un artist cinstit, dar fără să fie o personalitate deosebită, cu toate cunoş- tinţile sale tecnice neobişnuite, care nu degenerează în acrobatism,. O CRONICA ARTISTICA 127 notă bună la activul său este că din atelierele sale au eşit o grămadă „de artişti „revoluționari“. Expune anul acesta decoraţiuni destinate mi- cului Palat din Champs Elisdes (care cuprinde colecțiunile de tablouri şi obiectele de artă ale oraşului Paris) şi ocupă una din sălile cele mai importante ale Salonului, Aceste decoraţiuni se compun din trei plalonuri şi zece panouri. Cele trei plafonuri reprezintă, după catalog, O viziune sintetică a isto- riei Franţei: cer vast, ai cărui nouri se descompun în figuri, istoria an- tică e în piafoaul intăiu, Revoluţia Franceză intral doilea, şi epoca contemporană în al treilea. Pentruca să vă faceţio idee de ce sint aceste platonuri de dimensiuni imense, Imi voi permite să citez, după catalog, în ce se descompun norii din al doilea plafon ; „in centru Jurămintul „din Jeu de Paume, apoi Adunarea Națională şi Convenţiunea. Jos, la „dreapta, poporul, trăgind un tun, atacă Bastilia. La stinga citeva femei „ale revoluţiei: d-na Roland, Charlotte Corday, d-na de Beauharnais, „d-na Tallieu, d-na Recamier, Théroigne de Méricourt, etc.; apoi Ven- „deenii : Charette, la Rochejaquelein, etc.. Sus, armatele Republicei mer- „gind la victorie (Bonaparte în Egipt, reprezentanţii poporului, etc....)*. E lesne de închipuit ce saladă poate să dea un plafon, oricit de mare ar fi el, cind cuprinde atitea lucruri deodată. Şi după părerea ge- merală, e mai mult decit probabil că, privite la locul unde trebue să fi- gureze, aceste scene vor face şi mai puţină impresie ca aici în Salon, unde sint privite de aproape şi într'o lumină foarte favorabilă. Panou- rile sint mai simple, dar de o compoziție banală, care aduce aminte i- lustraţiile din cărţile didactice. Tonul general al acestor decorațiuni aminteşte întrucitva lucră- sile lui Puvis de Chavannes,—dar unde-i armonia admirabilă, simplicita- tea prezentării subiectului, spiritul de religiozitate al acestui neintrecut artist |... Oricite cunoştinţi tecnice ar avea F. Cormon şi oricită bunăvo- ință, li lipseşte acea emotivitale colosală, care ne face să ne oprim cu admirație In fața lucrărilor lul Puvis de Chavannes, fără să simţim ne- voia să știm ce anume reprezintă, Fiecare gest, fiecare atitudine, ne evocă o lume intreagă, pe cînd la Cormon, după ce ne-am bătut capul şi am cetit şi o pagină întreagă din catalog, tipărită cu litere mici, tre- cem înnainte, fără emoție şi fără regret, Printre decoraţiuni trebue să mai cităm pe acea a lui Chigot, „Castelul în toamnă“, armonioasă şi plină de lumină, pa aceia a lui Tardieu, „Paul de Kock et la jeunesse de 1530", plină de vervă şi de spirit, apol acea a lui Calbet, destinată teatrului din Agen, cu calităţi de meșteșug, dar prea banală;—şi multe altele... Dacă însă în aceste decorațiuni tot mai găseşti intenția de a ne da ceva, în tabloul, comandat de stat lui /. Grün, care reprezintă „O minere la Salonul artiştilor francezi” şi în care Dujardin-Beaumetz, sub-secretarul de stat la artele frumoase a {inut să se eternizeze în to- vărăşia tuturor „matilor legume“ din lumea artistică oficială, —în acest 128 P; tablou, zic, nu găsim decit dorința de a ne ameți cu „facilitatea infer- nală a pénsulei*, cum zice Delacroix. Văzind aceste portrete, dealtfel foarte asemănătoare și tratate în coloritul convenţional şi săpunos, care dela o vreme incoace a acaparat toate Saloanele din lume,—un fel de- pictură „à la vapeur“ de invenţie americană,—fătă voe ne gindim la pictura greoae şi masivă, dar înnălțătoare, din „Inmormintarea la Or- nans* de G. Courbet (pentru care statul francez a refuzat suma de 500 ir, ca să plătească apoi 100.000), şi ne intrebăm cu naivitate: cărei ne- cesităţi sociale corespunde această pictură frivolă, ca să fie asitel încu rajată de statu! francez P... - In aceiași sală e un tablou de Balestrieri, întitulat „Le fou etles sages” (Nebunul şi înţelepţii), care reprezintă pe nebunul (Tolstoi, mi se pare) batjocurit de mulțimea din stradă (pentru ce ?). Tablou super- ficial, şi ca tecnică, şi ca idee; e mai mult o ilustrație mărită. Am ţinut însă să-l citez pe acest artist, fiindcă dinsul este autorul tabloului „Sonate de Beethoven“, reprodus pretutindenea şi'n toate mä- timile şi reprezentind pe un violonist căntind sonata întrun atelier de ariist.... Cu cunoştinţi tecnice sşa de obişnuite și cu un temperament aşa de banal, a avut ideia de a alege acest subiect, care merge la inimă fiecărui amator de muzică—unde mai pui că mai este pe tablou şi o cucoană frumoasă cu ochii mari In lacrămi ?1.,.—şi iată-l pe artist cele- bru. Cu cită greutate au pătruns în schimb un Millet, un Corat şi atiţia alți artişti mari | Un alt tablou, cumpărat de stat, este acela al lui Finez, intitulat „Tinereţă* —ca să nui zică „Dejunul pe iarbă“, cum e intitulat cele- brul tablou din colecția Moreau-Nelaton de Ed. Manet, dela care în mod vădit s'a inspirat. Dacă jocul umbrei şi luminii, şi atitudinile persona- giilor din primul plan îţi dau intrucitva impresia tinereţii şi a veseliei, constatăm şi aici că preocuparea principală a acestul artist e virtuozitatea. Şi doar modelul după care sa inspirat şi cu care seamănă întrucitva şi tonalitäjile generale ale acestui tablou, e studiat cu o deosebită evlavie, şi nici un duşman de ai lui Manet nu va susține c'acest mare artist n'a avut un temperament extraordinar. Numai că Manet a fost de atitea ori tetuzat de acest Salon, pe cind pentru Finez se găsesc medalii şi fonduri £.. Dintre pictorii preocupaţi de viaţa poporului orăşănesc care expun la acest Salon, cei mai de seamă sint Jules Adler, E. Jamois, J. Pagès şi Devambez. Jules Adler are două tablouri, dintre care cel intitulat Qavwroche are mai multe calităţi. Păcat că Adler devine din ce în ce mai decla- matoriu şi ne pictează lucrători de roman foileton, Altădată tot ne mai emojiona cu motivele lui din regiuni industriale, fabrici afumate pe ma- lul unui fluviu cu apa tulbure, Incrători trăgind o corabie,—deşi preocu- parea de a face „frumos“, de a omamenta, Îl făcea să ne indice silueta unui pantalon, sub care uita că există şi un piclor... In tabloul „Gavroche“, CRONICA ARTISTICA 129 acelaşi manierare, dar cu un subiect banal prin el însuşi şi prin interpretare. De altfel, cu coloritul lor luminos şi agreabil și cu o indi- cație amuzantă citeodată, aceste tablouri ar fi poate bune ilustraţii pen- tru cărți. Jamois are un tablou intitulat „Devant l'hospice“. Bătrinii pensi- onari al unui azil de retragere se primblă în fața clădirii de pialră ce- nuşie, Armonia e delicată, bătzinii sint foarte caracterizați în atitudinile şi expresiile lor, tabloul e pictat gras Intro factură simplă. Dar şi acest tablou a mai fost pictat de Jamois, cu variații foarte neînsemnate. Jules Pages în tabloul său intitulat „Au Quai Bourbon“, ne a- tată o spâlătoreasă eşind dintro spălătorie publică de pe malul Senei, E mai mul! o interpretare grafică a siluetei femeii, care poartă pachetul cu rufe şi a piantelor, pe apa şi zidurile cenuşii ale caselor vechi de pe malul Senei. Coloritul e cam murdar şi dur, dar e mult sentiment pitoresc In alegerea şi interpretarea peisajului trist din Parisul vechiu. Devambez e preocupat şi el de tipurile şi moravurile puporului parizian, Are 2 tablouri: „A l'ancien théâtre de Montmartre“ şi „Late tente”. In acesta din urmă ne arată o scenă din Parisul in revoltă. Cu desenul lui precis ştie să caracteriseze foarte bine scenele alese. Tablourile istorice sint grămadă, dar sufăr de o idiosincrasie inăscută în contra acestor manifestări, mai cu seamă cind sint lără talent, cum e cazul marel majorități. Gorguet pictează pe „Alain Bar- be-Torte, Invingătorul Normazilor, ingenunchiind innaintea ruinelor al- tarului S-tului Argnan lingă Nantes“. Un altul şi-a adus aminte de „Moartea lui Werther”, Rochegrosse pictează pe „eroii dela Marathon —Atacul“. In fața acestui tablou ne vine fără voe In minte gluma lul Degas despre Meissonier : „Toaie's de tinichea, numai armura-i de car- ton*, Şi nu doar că Rochegrosse ar avea multă asemănare în lucrările sale cu celebrul Meissonier, care ne displace aproape tot atit, dar tablo- urile lui au ceva aşa de dur ca modelat şi colorit, că-ţi fac rău cind le priveşti. Peisagişlii sint de asemenea numeroși şi lucrările lor sint de multe oti interesante. Montagné are două peisage din sudul Franţei; în deosebi cel in- titulat „En Provence“ este extrem de luminos şi armonios în culoare. E o lucrare conștiincioasă, căreia vederea panoramică din fundul tablou- lui îi dă oarecare măreție, Conturand ne arată în „la Chaumine* o colibă perdută întrun cimp de zăpadă foarte intens colorată. Efectul de seară il dă şi poezie. Harpignies. Cel mai bătrin din celebrităţile în viaţă (92 ani). Cele două lucrări expuse nu ne arată nimica nou. El e continuatorul lui Corot, Rousseau și al şcoalei din Barbizon, insă fără spiritul de răzvră- tire ce-i caracteriza. Peisaglile sint bine construite, cu tendinţi de sim- plificare, desinate intãi într'o „zeamă“ oarecare ferre de sienne şi pictate deasupra In tcnuri gri-verzul plăcute, Nu-i însă un temperament extra- ordinar şi n'a reuşit să ne entuziasmeze niciodată. 9 130 P. Nozal pictează de asemenea peisagiile lui în tonuri luminoase, largi şi intensiv colorate. Pe Roubichon il cunoaştem dela „/ndependenţi“, unde expune şi anul acesta; peisajul său impresionist, bine studiat, deşi de dimensiuni mici, te trapează, fiind intro atmosferă unde asemenea lucrări nu se prea văd. J, Rémond pictează în tonalități intensiv colorate, cam tntu- necate, dar largi. „Baltă -— Efect de seară“ are multă poezie. Mai putem cita „O zi de furtună in Venezia” de d-na Adam, văzut foarte larg şi cu oarecare sentiment decorativ, pe Martens, care pointillază şi pe mulți alţii. Oricite calităţi ar avea insă aceste peisagii, sint şi rămin un fel de infrumuseţări ale naturii: „artă pentru artă“. Aceasta însă nu însem- nează că n'au tendinţă, căci deşi nu o au pe aceia de acăuta adevărul cu toate asperităţile lui, o au totuşi pe aceia de a plăcea tuturor celor care nu țin să-şi strice digestiunea preocupindu-se de altceva decit de ceia ce vorbeşte senzualității. Interiorul lui Desire Lucas—,„Leagdnul gol“ —e pictat foarte pastos, larg şi luminos, dar superficial, şi de n'ar fi subiectul care să ne mişte—!... Ch. Leandre, caricaturistul şi desinatorul cunoscut, are un tablou „Cin- fecul miresei— Obiceiu normand” cu aceleaşi calităţi caşi desenurile sale, pe care însă le prefer. Pictura la dinsul nu servă decit ca ajutor: citeva tonuri frecate în mod timid în zeama În care-s modelate figurile. Tabloul are totuşi farmecul pe care-l pot avea asemenea scene, prezen- tate de un desinator aşa de spiritual, Alte calități are tabloul belgianului Henry Luyten, întitulat „So- mata“. Un tablou de dimensiuni mai mari, reprezentind un interior, în care mai multe persoane ascultă execuţia unei sonate. Figarile, bine modelate şi desinate, sint pictate într'un gri armonios; tabloul ne redă, in misterul unei camere pe inserate, farmecul capetelor în penumbră ale femeilor care ascultă, şi moliciunea şi diversitatea stofelur, E, după mine, unul din cele mai bune tablouri din expoziţie, Să vă mai citez pictura, pentru miliardari, a americanului R. Miller, „Toaleta” ; temee foarte elegantă, făcindu-şi toaleta la oglindă. Tabloul e de o virtuozitate foarte mare, luminos de altfel şi cu calităţi de colo- rit şi desen, dar noi credem că există alte calităţi mai importante: cap şi suflet. Clovis Cazes ne dă două tablouri: „Seară antică“ şi „Bacante*. Acesta din urmă este de un frumos sentiment de compoziție decorativă, cu nuduri bine desinate şi modelate, într'o pastă de o armonie verzuie agreabilă. E din pujinile tablouri cu subiecte mitologice care te opresc, fiind tratate cu oare-care libertate de execuţie şi interpretare, G. Devoux are o „Femee tinără cun ciine“ într'o gamă foarte deschisă şi foarte desinat, cu tendinţi de stilisare ornamentală, Tabloul are un aspect original şi simpatic, păcat că prea se simte pozarea fe- meii, CRONICA ARTISTICA "Aa Frampton, cu două tablouri stilizate şi mistice, din care unul „Copilăria Jeannei d'Arc* aduce mult aminte de Puvis de Chavannes. Să citez şi tabloul pictorului Pierre Gourdault, care la muzeul Simu din Bucureşti ocupă mai mult de jumătate din spaţiul rezervat şcoalei franceze, „Pendant la messe". E slab. Fernand Maillaud expune un tablou de dimensiuni mai mari Bilciu în Valea Neagră (Berry)* una din lucrările bune şi personale din acest salon, Tratat cu simplicitate şi naturaleță, e ca să zic aşa, o reeditare modernă, cu influențe impresioniste a bilciurilor în felul cum ni le prezintă maeştrii olandexi, Să mal vorbesc de Ary cu pictura lui mercantilă, cu damele fru- moase ca 'n gravurile de modă? De Aime Morat cu „Fantasia maro- cană trecută prin frigorifer ? Interesante sint nudurile pe malul märii, de Carrera, care expune şi la Independenţi. De o plasticitate neobicinuită şi de un colorit intens tratate în planuri mari, ele amintesc de un „Cezanne* trecut prin şcoala de Belle-arte, Nu i se poate contesta o personalitate deosebită. Cosson e impresionist: „Copilul cu fructe“ e de o pictură uşoară şi plăcută, Caury pictează Terasele din Alger, cu multă vervă şi cu un colorit puternic. Charles Michel; al cărui tablou l-am văzut la Bruxelles anul trecut, are „Rațele de Barbarie”, o lucrare foarte „incisiv“ desti- nată, de un colorit deschis şi armonios. Mai sint apoi o serie nenumărată de portrete foarte asemănătoare şi uneori caracteristice dar mai totdeauna banale. Laparra Va pictat pe Metschnikoit în laboratorul său, bine modelat, dar dur şi incolor. Unul din cele mai bune portrete şi care iţi merge intru citva şi la inimă, e pictorul Jean Paul Laurens şi nepotul său pictat de Jean Pierre Lau- rens. Deşi de o factură cam banală şi incolor, e însă bine compus, foarte caracteristic şi expresiv. Un grup de portrete ar fi tabloul lui Jonas „les medecins*. El caută să ne dea psichologia modelelor, dar caricatura acestui tablou, tot de dinsul şi expusă la pasteluri, e mult mai spirituală şi, curios, tocmai din cauza aceasta mai puţin rigidă şi mai aproape de adevăr. Portretul pictorului Harpignies, tot de Jonas, e unul din portretele bune din acest salon, D-ra Dufan expune două portrete în care regăsim gama ei spălăcită, dar şi un desen mai dur ca de obiceiu, Apoi Ferrier cu portretele sale migălite şi Bonnat cu ale sale in chocolată, In numărul viitor vom încerca să descriem celelalte două Saloane, singurile care, cu toate defectele inerente expozițiilor în sti! mare, au şi calităţi mari. P; MISCELLANEA „Scuturăturile“ Faclei... Notiţa Puţină „politică” (în ghilemete) publicată în N-rul trecut sub această rubrică a provocat mai multe ieşiri... polemice din partea „Faclei“. Nu vom discuta şi de astă dată, în fond, cu „Facla“, ŞI nu fi- indcă domnii dela această revistă ar fi „lipsiţi de respect* pentru noi. Oricit ne-ar durea irevetența „Faclei“, am găsi, poate, în noi destulă tä- tie sufletească ca să ne resemnăm... Pur şi simplu nu credem discuţia utilă şi interesantă. In orice caz nu i-am imputat niciodată lipsa de re- verenţă, intre noi şi „Facla“ e o altfel de „incompalibilitate”. (Cerem ertare aici cetitorilor, fiindcă sintem puşi în situația unui om, cate ar fi silit să explice unul daltonist deosebirea între diferitele nuanțe de culori, pe cari acesta nu le poate vedea. Vom căuta să fim cit mai lămuriţi...) Pentru un european nu este ertat să confunde „reverența“, intru- cît este vorba de sentimentul ce ne inspiră o anumită persoană, şi „sim- tul demnității omeneşti", —obligator pentru oricine şi faţă de oricine. Să luaţi o pildă foarte simplă. Un criminal, care a săvirşit vre-o faptă odicasă sau infamantă, nu poate inspira „reverență“ nimânui, Dar şi faţă de el, intro societate civilizată, nu se poate ierta Iarăşi nimănui lipsa simului demnităţii omeneşti. Un fapt foarte caracteristic, de pildă, a fost inregistrat de ziarele engleze, cu prilejul judecății d-rului Crip- pen. D-rul Crippen s'a dovedit vinovat de o crimă grozavă, a şi fost condamnat la spinzurătoare şi executat. Dar înnainte de condamnare un ziar şi-a permis, nu să-l insulte măcar, ci să afirme numal că e vinovat şi merită să fie spinzurat, Reprezentantul ministerului public (poate chiar acelaşi care a susținut acuzaţia împotriva d-rului Crippen) a dat pe di- MISCELLANEA 133 qectorul ziarului în judecată, şi acesta a şi fost condamnat, deşi proce- sul său sa judecat în urma condamnării şi a executării lui Crippen, Dar justiția a găsit, că atunci cind un om este chemat în fața Curţii cu jurați să-şi apere viața sau cinstea, a afirma vinovăția lui înnainte ca aceasta să fie legalminie constatată, şi a-i ingreula astfel sarcina, sau chiar numai de a] tulbura sulieteşie în aceste momente supreme, nu se poate tolera într'o societate pătrunsă de simțul demnității omeneşti, este o o- fensă adusă societății însăşi | Un aziat, desigur, nu va înțelege niciodată cum societatea poale îl ofensată prin jignirea adusă unui criminal şi cum această jignire poste dovedi lipsa simțului de demnitate omenească. Dar pentru un eu- topean acest lucru trebue să tie elementar; el este chiar criteriul cel mai sigur de cultură sufletească. Să luăm o pildă mai apropiată de noi, adecă de... „Facla“. Acum cităva vreme această revistă ducea o campanie violentă împotriva unui profesor leşan. Dacă polemiştii aveau sau nu „respeci* pentru acest domn, personal, —ti priveşte (nici noi nu putem fi bănuiţi de simpatii personale în cazul de faţă). Dar „tribuna democratică" din Bucureşti a crezut de cuviință să insinueze că adversarul ei este... un cepil adulte- tin !,... Să trecem că acela al cărui nume I poartă omul astfel „combătui* e mort de mult, ca şi soția lui şi pretinsul ei „complice“, şi astfel lucrul se agravează prin o adevărată profanare de morminte ; să trecem că omul acesta poate avea surori şi fraţi (şi îi are, ni se pare) în viaţă încă, in- tru nimica vinovaţi în această „polemică* ; dar față chiar de un „duşman”, oricii de puţin „respectabil“ pentru „Facla“, fie chiar şi faţă de cel mai odios criminal, îşi poate oare permite un om civilizat să-l jignească simțul de pietate filială, să terlelească numele de „mamă“ ?... In cazul de faţă nici antagonistul „Faclei“, e adevărat, nu s'a a- rătat mai... delicat în „polemică“ ; e indiferent, cu atit pilda e mai elo- quentă, și... nici aşa nu avem nădejde să fim înţeleşi de „Facla“... Ne oprim aici, deşi colecţia „Faclei* ne-ar putea ilustra tema cu pilde şi mai suggestive. Cu un „ireverenţios* discuţia poate fi chiar citeodată agreabilă. „I- teverența” e caracteristica tinereţii agresive. Fără ea este greu să a- jungi la „revizuirea valorilor”, şi cine, în vremea lul, n'a încercat această „fevizuire”, ma fost niciodată tînăr. Dar cu un om lipsit de simțul demnității omeneşti nu e cu pu- tință nici o discuţie. Ii întorci pur și simplu spatele, sau cel mult —dacă al gust şi temperament hărțăgos—recurgi la mijloace extra-literare “(tiparul nu face încă „literatură”)... Cetitorii, credem, sint lămuriți pentru ce nu putem discuta cu „Facla“, chiar dacă ea ar fi spus ceva ce ar merita în sine să fie re- devat, Intr'o discuție serioasă, singura demnă de acest nume şi singura 134 P. NICANOR & Co, uțilă, persoana adversarului, oricit de puţin „respectabilă“, ne este cu desăvirşire indiferentă, Spusele sale ne pot servi de minune ca un pri- lej de a ne lămuri ideile noastre,—şi pentru cetitori, numai din acest punct de vedere o discuţie poate prezenta vreun interes legitim. Dar în condiţiunile în care s'ar putea duce discuţia cu Facla, a- tit în fond cit şi în formă, ea nu ar putea avea decit doar un interes „gladiatoric*, de „scuturături“, de „pregilat literar*, şi... nu- simţim nici o trebuinţă sufletească de a ne da o astfel de „satisfacţie“, chiar dacă, personal, am fi în stare să nu cădem la nivelul la care ştie să-şi co- boare... polemicele revista bucureşteană. Nu vom discuta dar cu „Facla“, insă tocmai din motivele pe cari acum cetitorii le vor înțelege cu atit mai uşor, trebue să mărlurisim, că am comis o greşală, sau chiar două, faţă de această revistă. Acum cităva vreme un colaborator al nostru (recunoaştem cam... „taiv*) a semnalat d-lui Gherea procedeele polemice ale campionilor săi, şi i-a atras băgarea de seamă în ce mocirlă ne tirăsc aceste procedee. „Facla“ ne-a acuzat imediat de „şantaj“, Ne aducem aminte că relevind această acuzare, am: manitestat oarecare îndoială de buna ei credință. Acum ne-am convins că mam. avut dreptate, „Facla“ a fost de o perfectă bună credință şi in adevar a crezul că noi... „șantăm*,. Dovada: „Ne propunem să scuturăm altă dată pe d. Ibrăileanu pentru acest „Obicelu poporanist (de a se adresa d-lui Gherea). D. Ibrăileanu şi-a „permis mai de mult, la adresa d-lui Gherea, prin „Viaţa Rominescă“, „nişte lucruri, pe cari, dacă nu le-am relevat atunci, nu înseamnă că „le-am uitat, va veni momentul să discutăm infamille poporaniste în „toată intinderea lor. Deocamdată, insă, ne vom ocupa de ultima sub» „stituțiune de roluri făcută de d. Ibrăileanu. Ea este mai puţin gravă ca „aceia la care facem aluzie in rîndurile de mai sus"... („Facla“, No. 29, p. 46). Pe cit ne aducem aminte singura notiță din „V. R." la adresa d-lui Gherea, care a fost relevată, dar relevată cu oarecare moderaţiune (am fost numai numiţi şantagişti şi... porci), este tocmai acea semna- lată mai sus, Din rindurile citate reiesă luminos toată buna credință a „Faclei*: 1) Dacă ea nu ar fi văzut in acea notiță un şantaj, o amenințare de detăimare, nu ar fi avut motivul (am scăpat din vedere psicologia specifică a acestor domni!) să „nu releveze”, adică să releveze cu atita moderațiune, aceste „lucruri grave" pe cari „nu le-au uitat" Insă, 2) După ce noi am declarat, că „pot fi liniștiți“, pentrucă „nu: ne vom cobori niciodată pină la procedeele „Faclei*, acelaşi psicologie: MISCELLANEA 135 sa najan A a Ca a a e a a EA specifică explică şi „scuturăturile“ ce au urmat la adresa d-lui Ibrăileanu, căruia | se impută notiţa în chestie. Dacă oamenii aceştia nu erau sinceri in credința lor (fiind dată, repetăm, psicologia specifică ce reiesă din articolul citat), nu aveau pen- tru ce să-şi impună attta moderațiune (incit astăzi li se pare că nici „n'au selevat* notița noastră) formulind o acuzare aşa de gravă; pre- cum În urma asigurărilor primite, nu avea rostul rancună personala Impotriva d-lui Ibrăileanu, prin care dumnealor îşi justifică cu atita can- doare „scuturăturile“ pentru „toate infamiile poporaniste“, Ne-am înşelat deci (dar cetitorii vor înțelege cit e de greu să pătrunzi în sufletul omului) şi ne facem datoria de a mărturisi, cu toată francheța, această greşală, cu toate că, în urma acestoi asigurări şi mai formale, vor urma, desigur, „scuturături“ şi mai energice... A doua greşală: „În repetate rinduri am declarat hotărit—scrie „Facla“ —că revista „aceasta e o tribună democratică și liberă, fără să fie însă socialistă“... (lbid., p. 59), Cetitorii ne vor crede pe cuvint că ne-au scăpat din vedere a- ceste „declarări repetate“... Oricit de ruşinus este, trebue să mărturisim că nu urmărim „Facla“ cu toată stăruința trebuitoare ; greşeala noasiră însă e cu atit mai puţin gravă că am socotit intotdeauna că „Facla“ este demnă de social-democrația romină, după cum şi social-democraţia romină este demnă de „Facla“. Dacă însă, chiar față de „Facla“, sintem datori să ne recunonş= tem greşelile, nimene nu ne poate pretinde să discutăm cu ea, de pildă, la ce rezultate ar fi dus țara, In urma răscoalelor din 1907, proiectul de reformă schiţat sub auspiciile „Neoiobăgiei“... „Omorul ritual“... Un ziar liberal a publicat o informațiune în care afirma că jude- cătorul de instrucţie din Bucureşti, mi se pare, cercetează o crimă mis- terioasă care ar fi fost săvirşită de un Evreu, şi cere o pedeapsă exem- plară pentru monstrul, dacă se va dovedi vinovat de „omor ritua!* (n'am la îndămină textul autentic)... Informaţiunea a produs o senzaţie explicabilă, şi i s'au făcut şi o- noturile tolegramelor internaționale. Notiţa e probabil datorită unul biet mucenic al reportajului, bucu- ros că în această vreme de secetă gazetărească a putut pune mina pe O ştire de senzaţie, şi politiceşte, desigur, nu are nici o importanţă. Dar mă gindesc la aspectul cultural al acestui fapt. Oameni cari să creadă în realitatea unui „omor ritual“ se găsesc, desigur, pretutindeni. In zădar istoricii ne arată că această învinuire a fost adusă înnainte, în societatea romană, creştinilor, suggerată probabil 136 P NICANOR & Co. de taina Eucharistiei, pe vremuri cind pentru marele public creştinii se confundau cu Evreii, erau considerați ca o simplă sectă evreească; în zădar din evul mediu încă s'au ridicat pină şi Papii impotriva acestei pre- judecăţi odioase; în zădar atitea anchete judiciare de atitea ori au do- vedit nimicnicia învinulrilor ce se ridică sporadic în această privinţă: prejudecățile populare sint tenace, şi n'au nevoe de confirmare prin fapte. Dar ca nişte reporteri de ziare serioase sau profesori de diferite grade să creadă (cel puțin unii, sincer) astfel de insanităţi,—acest lucru nu s'ar putea intimpla nicăeri in altă parte—sint convins nici la Pa- tagoneji sau la Bolocuzi, dacă ar ajunge să aibă ziare şi şcoli de dife- rite grade. In această privință, avem privilegiul trist al unei culturi intensive de barbarie... intre „patrioţi“, cari cred în „omorul ritual“, şi... „făclieri“, ca re- prezentanţi al „ideilor moderne” !,.. Nu ne poate mira, dacă intr'o bună dimineaţă un „făclier* ar luna impotriva „omorului ritual”, iar „palriotul* de eri ar apăra „civilizaţiunea“ cu armele, cu cari, de pildă, „combătea* Facla în timpul crizei sinodale... Am mai spus-o: variază etichetele, nu fondul sutletesc,... Critica artistică Primim o scrisoare dela un vechiu abonat al „Vieţii Rominești”, in care acesta se plinge împotriva criticilor prea aspre, după d-sa, din cronica artistică, publicate in No. de pe Mai 1911 al revistei noastre la adresa mai multor artişti ce şi-au expus operele în „Salonul Oficial". Buna credință a cronicarului nostru e, bine inţeles, în afară de discuţie. Scriitorul acestor rinduri n'a avut prilejul să viziteze „Salonul Oficial“ şi, desigur, n'ar putea alirma că toate aprecierile cronicarului nostru ar fi fost impărtăşite şi de el. Nimic nu e mai subiectiv decit a- preciarea unei opere de artă. Dar corespondentul nostru poate să fie si- gur că noi Inţelegem ca şi d-sa că, faţă de începuturile unei arte, criti- cii i se impune să aibă In vedere mai ales „posibilităţile“ viitorului şi cu bună voință să încurajeze munca cinstită pe terenul artei naţionale. Insă, chiar in vederea acestui scop, un cuvint mai aspru este adesea foarte util, Mulţumind corespondentului nostru pentru buna voința cu care ne atrage băgarea de seamă asupra acestor adevăruri, îl asigurăm că niciodată n'am fost de altă părere. P. Nicanor & Co. RECENZII Canstunţa Marino-Moscu. Ada Lazu, 1911, Bucuresti, Minerva. 181 pag, Pre- al 2 lei, Cnnoașteţi conceptia nuvelei d-lui Brătoseu-Voineşti Jn tumia dreptății, Eroal, Andrei Rizescu, deși posedină Înalte inausiri Intelectuale și morale, dar nepatindu-se adapta mediului şi nefiind un luptător, cade învins, e un distrus, D-na Marino aro şi d-su un e- roa în folul lui Andrei Rizescu: pe A- da Lare. Aceasta dela început încă in- tră în eondliet cu mediul, în propria sa familie, unde e nevoită să lupte en îndiforența și vulgaritatea tatălui său si a mamei sale vitrege. Găseşte eu toate neestes puțină mingiere sufle- teasză în indeletnicirea sa cu pictura şi în prietenia artistică de scurtă du- rată en pictorul Dragu, care trece prin viaja ei ca o rază de lumină într'o ne- mărzinira de intuneric, Ea nu vine însă în imediat contact cu mediul decit a- tunei cină, în urma unei căsătorii si- lite, ese din casa părinţilor săi. Dacă în partea dela Inceput a aces- tei nuvele, mediul e ceva mai com- piect, în partea a doua tot medial,— şi, în parte, e explicabil prin situația femeii în societatea noastră, —se mär- gireste numai în hărbatul eroinii, lan- cu Laza, unul din produsele cele mai tararteristice ale acestui media, Sufe- tina morală a mlas după sine și pe cea fizică și Ada Lazu moare într'an sanatoria din Bucureşti. Ce intorasuntă ar fi fost zugrăvirea puternică a acestui conflict dintre o ființă delicată, cu Insașiei deosebite, şi mediul inferior şi adeseori vulgar sl societăţii dintr'un mie oraş de provin- eie, cu atit mai interesant cu cit ni Sar ñ zugrăvit un caz special, fiind vorba de o femee, și sar îi pusa prob- lemă aza de dezbătută, ca aceia a ci- sătariei | Nuvela însă e interesantă mai mult prin concepția autoarei, concepția care sa compleetează și se dezvoltă și în eclalte nuvele, decit prin tratarea ei. Ii lipseşte mai cu samă concepția pua- ternică filozofică un nuvelei d-lui Bră- tesen- Voinesti, care să dea bucății wemi- tatea şi insemnătatea ei socială. Astfel cum se prezintă, eu e mai mult o sè- rie de tablouri decit un tot unitar. Lastă aşa, cu scădorile ei de com- poziţie şi cu lipsa do adineire mai mult a concepției, nuvela are totuși malte din insusirile autoarei, ce se intilnesu în celelalte bucăţi, şi-şi are Insemnă- tatea prin purteu sa de contribuție lu cunoaşterea sufletalui femeesc, și, cela ce e mul rar in literatura noastră, a sufletului unei fete de 15 ani. Adevăratele calități ale autoarei s- par însă in Natalija. Viata euprinaă in această nuvelă apare cu putere tn- naintea ochilor noştri. Ne simţim şi noi trăind în mijlocul acelui tirguşoe din nordul Moldovei, în acea parte a vieţii tirguşoralui, în cadrui căreia se 138 RECENZII desfăşoară acțiunea acestei povestiri. Aici autonrea dă dovadă de un puter- nic talent do observaţie și de canoas- tere a tulletului omenesc; Toate perso- nagiile feminine din această nuvelă: cele două fetiţe, upoi elevele școlii pri- mare din tirguşor, d-ra Platon, profe- soara şcolii, mamele fetitelor, și mal a- les acel tip simpatie de bătrină, care € cucoana Catinca, trăese, sint vii, se mișcă, alcătese cela ce se chiamă viața unei bucăţi literare, E un dar minunat de a prinde amă- nantul neinsemnat în aparenţă, dar to- tuși aşa de curuetoristie, e o dibăele In redarea dialogului, din dosul căruia să răsară un personagiu, și în sfirgit e o imiuiosare, care nu e smulsă prin artificii artistice,—autoarea e pren pu- țin artistă în aconstă privință—el e o înduioșare, care provine din destăşu- rares vieţii infățişate innaintea ochi- lor. E apoi o minunată zugrăvire a sufletului zbuciumat al acestei copile de 11 ani, un sufet pe lingă care tre- cem de multe ori fără să-l bănui. in nuvelele d-nei Marino, cu subiec- tul luat din viața femeilor, În eare un alt scriitor ar fi dat o intindere aşa de mare sentimentului iubirii, nu păsim totuşi o descriere mai largă a acestui sentiment, Nu că autoarea nu i-ar da insemnătate,—cetiţi mai ales bucata in- titulată /Jatorie—dar pentrucă simto an fel de jenă de a izbucni în etaziuni sentimentale, un sentiment atit de de- licat trebuind să fie inchis în adineul sufletului, ferit de contactul eu vulga- ritatea Iumii inconjurătoare. Stilul e simplu, de o simplitate de- zespėrantā: nici figuri de stil, nici deseripţii de natură, Pentru descrierea unor întimplări ceşi au izvorul numai in sufletul omenesc, unde natura n'are nici un rol, autoarea nici n'are nevoe de un stil figurat. D-na Marino e o scriitoare. Are ta- lentul de a evoca viaţa, şi inţelegere, simpatie pentru acea viață, li mai tre- bue, pentru a se desăvirși și calităţi artistice, pe lingă cele de scriitor, în deosebi mai multă compoziţie, darul de a închega o povestire, de a grada efectul artistic, mai multă unitate. Dar aceasta din urmă se roduce la ceia ce spuneam mai sus: © concepție mai a- profundată asupra vieţii, fără de cure nu poate fi nimene un adevărat seriitor, C.A, Li Dr. Augustin Bunea. Stâpîdi Țării Oltului. 1910. Bucureşti, Acad. Rom.. 61 pag. Preţ. 1 leu. Părintele Bunes a lost un om Iinvă- iat, o mindrie a Blajului: are mai multe lucrări privitoare mai ales la istoria bisericească, dar de interes pentru toți Rominii; era un cercetător foarte se- rios şi n fost ales membru al acade- miei Romine. Lucrarea de fată trebuia să-i servească drept discurs de intrare in Academie: n's avut însă parte so termine bine, niei s'o rostească, Aind- că n murit; lucrarea a tipărit-o Aca- domia în urmă. Cartea aceasta e foarte interesantă: ` 1) pentrucă e o istorie n [ării Oltului (=Fiăgărnşului) decină se pumonese Ro- mini în eu şi pină le 1715, şi e sin- gura de acest fel; 2) prin chentianile laterale pe vare le atinge, d. e. ocu- parea treptată a Ardealului de cătră Unguri, între 1000 și 1210, și inteme- erea Munteniei; 3) Bindeă îndreaptă u- nele păreri greșite şi dovedește falşi- tatea unor documente erezule pin” n- cum bune. Aşa de pildă e falş documentul care pomeneşte de „timpul cind Ţara Ro- minilor era Țara Bulgzarilor* şi din care s'n dedus că an stăpinit Bulgarii ta su- dul Transilvaniei (e făurit de contele losif Kemény). Sint falşe documentele eare vorbesc de o intindere a opistopa- tului Cumanilor în Ardeal Tot falşificare- (de a lui L Kemeny) e şi porunca lui. Matei Corvin cătră v. v. Ardenlului ca „să omoare pe toţi Rominii, dacă nu RECENZII 139 - vor linisti, căci ei nu sint născuţi pen- tru libertate“. Greșită e părerea că dacă nes diplome autentice care să pome- neuseă Romini în Ardeal pină ‘n sec, 13, apoi n'un fost acolo Romini; nu sint asemenea diplome nici pentru Se- eni; n'au fost Secuii? Pădurile pomo- zite în diploma din 1224 a lui Andrei al Illea, po tare trebuia să le folo- seacă Saşii împroună cu Rominii, wa erau în Tara Oltului, ei între Mureş și Olt. Părintele Bunea combate părerea tă Hezerem-Bam ar fl fost un Basarab- ban, căci Urda n'a ajuns în Ţara Ro- minilor şi în Oltenia pe atunci nu s'a- doverese bani, (Chiar dacă Bezerem-Bam pa-l Basarab-ban, eu ered că, în pri- vinţa venirii Tătarilor atunci, mai maltă dreptate are Hasdeu decit părintele Benea}. Asemenea combate autorul şi părerea d-lui Onciul că Brodnicii ur fi „locuitori dela vaduri“ ș ei sint mai do- grabă „dela munte“—— munteni, de alei sumele Munteniu. (Poate, numai că în scrisoarea din 1254 a lul Bela al IV-lea, dacă „tars Brodulcilor* ar f „Munte- nia”, mar mai veni numai spre răsă- tit do Ungaria). Dr. Bunea respinge, ta nelocamentată, părerea că Radu (tatăl lui Mircea) ar fi părăsit Făgăra- ul și Amlagulș cu aceasta se înlătură temeio! d-lui Onciul de a-i socoti pe atest Radu ca descălecător, In adevir, pa se poate deduce părăsirea din faptul tă un doeument din 1574 zice că satele Vinaţia şi Apele-calde sint în „părţile transilvane“ (în loe să zică Făgăraş), tări toată Tara Oltului veniu în Transil- vania, Apoi documentul acesta e din co- lecţia lui Iosif Kemény şi nase spune ande se află originalul lui. Iar Ama- ţa! pe la 1583 nu ajunsese încă în po- sesiunea Domnilor Romini ca să poată Î dărait do dingi; cel dintăi Domn care 1 căpătat Amingul (autorul crede că-i mai exact Amnaşul) dela regii Ungari- ti a fost Mircea, Întemeerea Munteniei o pune autorul atre 1186 şi 12300, timp favorabil, căei Cumanii şi Romiuii, prieteni, ajutau lu intemeerea Statului Romino-Bulgar. Cu- manii priveau bine o stavilă impotriva întinderii Regatului Unguresc spre el. Atunci dar a trecut Radu Negru is Cimpulung, din cauza constringerii Ro- minilor prin colonizarea cu Saşi, cu Secui şi acea în perspectivă cu Teu- toni. Aceasta concoriă cu tradiţia, cu inscriptia din Clung, cu existanța cetăţii lui Negru-Vodă pe Dimbovita și a oe- tății lui Radu Negru pe mantele „Col- yul Brezei* în Țara Oltului, lingă po- teca ce duca la Cling. Numele Basi- radb il explică din Bas (=Basus=V i- sile, prescurtat Bas, nume folosit In Dalmația prin evul mediu) şi epitetul arab, în loe de negru. (Şi In Hasdeu: emblema cu 3 capete de arab). Ches- tiunoa originii Muntoniei o deci roluată in sensul tradiției nu numai de d, Xe- nopol în articolele cunoscute din „Vi aţa Romineaseă*, dar şi de dr. Hu- nes, Intr'o broșurică recentă (Analele Academiei) găseşte și d. lorga legă- tari mai strinse între cronici şi tradi- ţia noastră irtorică (deși nu se ocupă de chestia descălecării). Cine ştie unde o f adevărul. Motivarea omigrării la dr. Bunea nu-i suficientă. Radu Ne- gru nu-i documentat; dar intrucit e- mai bine s'sdmiți o ipoteză docit trx- diția ? Ocuparea Ardealului de Unguri s'a făcut nga: La inceputul sec. al XI-lea, sab Sf. Ştefan, au cuprins vales So- meşului ; la sfirgitul aceluiaşi set, sub Sf. Ladislao, au cuprins valea Mureşului și Tirnavel-mici; sub Geiza II (see. XII) valea Tirnavei-mari pină în Olt; la sfirsitul sec. al XII lea Tara Oltului şi pe la 1210 Țara Birsei și Trei-Scau- nele. După descãlecarea lui Radu Nø- gru, Tara Oltului a fost domeniu re- gal unguresc vre-o 150 de ani. In a- eest timp locul col mai important era M-tirea Cirta (.Olahi din Cirţa*), Ce- tatea Făgăraş a zidit-o v. v. Ardealu- ~ lui Ladislau pe la 1310. Țara Oltului a devevnit Ducatul Păgăraşului și a 140 RECENZII fost dată ca feudă de regele Ludovic lui Vlaicu Vodă pe la 1368. Deatanei au stăpinit-o Domnii Romini pină ia 1442, eind a fost Inată Imi Vlad Topes; totuşi şi după asta a maiavut cite-an stipin Romin. e Protoereul loan P. Tincoca, Pro- verbele lui olomon. Vălenii de Munte. 1911, 98 pax. Prot. 235 bani, E una din cărticelele oftine şi cu in- grijire sérise, pe care părintele pin- coea a inceput să le editeze „cu gin- dul do n ajuta la formarea convinge- rilor religioase și la înmulțirea ideilor buna“ ale conaţionalilor săi. Credem folositoare asemenea cărticele si pen- tru desvoltarea gustului de cotit în po- por. Acum si. su publică şi Evuangho- liile, V. D: +* Thomas Carlyle. Muncă, sinceritate, tàcere, Trad, din limba ongleză de C. Antoniade. „Biblioteca pentru toţi“, 1911, Bucuresti, Alcalay. 141 pag. Pre- ţel 30 bani. Sub acest titla se cuprinde un nu- măr de pagini alese din principalele o- pere ale lui Carlyle. Traduceren e bi- no-venită, mai întăi pentrucă acest adine cugetător e foarte puțin cunoscut la noi, şi al doilea pentrucă, „legindu-se o samă do pagini mai caracteristice din intinsa o- peră a lui Carlyle,se dă putinţa marelui publie să-și formeze o idee generală dos- pre înţelesul şi intinderea filozofie cuge- tătoralni englez. D. Antoninde, care a tradus așa de bine „Eroii“ aceluiaşi mare filozof-poet, ne-a dat şi de data aceasta o admira- bilă traducere a acestor fragmente, upa din acele traduceri, pe care le în- tilnim uga de rar în bibliotecile noas- tre de popularizare, Ceia ce face cetirea acestei broşuri şi mai plăcută e tipărirea ei îngrijită, fără supărătoarele greşeli de tipar şi ortografie, cu care no obișnniseră aso- monea biblioteci. ~ Maurice Maeterlinck. L’ Oiseaw- Blew. Fėerie en six actes et douze tableaux, Taris, 1911. Această splendidă feerie a lui Mater- linek a avuto soartă cindată: a văzut lumina rampei pentru întăia oară pe scena Teatrului Artiatie din Moscova in 190%, apoi fn jucată la Haymarket- Theatre din Londra, ohţinind în am- bele orage un succes imens, şi abia după trei ani dela intăia ei roprezen- tare fu reluată și la Paris, acum de curind, pe scena Teatrului Râjane. Cu un subiect luat din lumea bas- molor şi a viselor, in mijlocul unui strălucitor decor de fcerie, cu animale şi lucruri eare vorbesc, cu personayii legendare și alegorice, Maeterlinck şi-a imbrăcat, în simboluri do o frumuseţă urtistică şi de o dolicateţă do cugotare neintrecută, concepția sa filozofică asu- pra fericirii, Dol copilaşi ai unui tăe- tor de lemne, avind pe cay pălărioara verde a vechilor poveşti, care li as- cundo privirilor omeneşti, pornesc, la îndemnul zinel, în căutarea Pusării Albastre, in căutarea himerei Fericirii, pe care atiția poeţi au visat-o, atiția cugetători nu plăsmult-o şi atiţia filo- zofi au inehegat-o în sisteme... In drumul lor străbat multe ţinuturi, răscolese multe adincuri, În căutarea minanatei Pasări Albastra, care se tot nseunde vederii lor. Iată- în Tara A- mintirii, unde morţii trăese prin amin- tirea ce o au despre dinşii cei ce sint în viaţă pe pămint; —în Palatul Nopţii, unde-şi un adăpostul Fantomele, Bolile, Războaele, Intanericul, Terorile, Miste- rele, printre care se află şi acel ingro- zitor monstru fără ochi al Tăcerii, iată-i în acest Palat al Nopţii, unde, în mij- locul unei grădini feerice, zburind prin- tre prămezi de pietre scumpe, so află şi o mulțime nonumărată de Pusări Al- bastre, sărmane fericiri ale intunericu- lui, după care tinde veşnic omul în viaţă în amăgireu de sino însuşi, biete RECENZII tit pasări albastre, caro rămîn fără suflare şişi pierd culoarea, îndată ce sint sconse afară, În lumina năvalnică a zi- lei strălucitoare. Și lată-i apoi in cimitir, înnaintea mormintelor deschise, în fundul cărora nu'se zărește nici un mort, moartou și morţii fiind o fantasmagorie bolnavă a minţii noastre intunecate. Morţii sint dineolo, în Ţara Amintirii, unde sint namai adormiti, deștoptindu-se îndată ce amintirea celor depe pămint se îm- dreaptă spre ei. Pălăria fermecată ti poartă apoi în Grădinile Fariciţilor, unde întilnose in- tål Perieirile cele urosolane,—si sint caracteristice pentru conceptia autoru- lui numele ncostoru: Fericirea de a f bogat, cea mai voluminoasă dintre tonte, apoi Ferielrea de a fi proprietar, a vanităţii mulţumite, acola dea bea tind pu ţii sete, de a minca cind nu H foame, de n nu ști nimle, de a nn ințelege nimie, Un val-virte) de nebu- nio capriude pe toate aceste Fericiri şi orgia începe: ele scot urlete îngrozi- toare și, înapăimintate, fug, iar ces mai mare parte din ele ridică pordeaua și intră în peștera nenororirilar, Și, iată, copii väl apropiindu-se feri- cirile delicate ale vristei copilărești, şi iu sfirsit Marile Bueurii: dea fi drept, de a fi bun, de a înțelege, acois n muncii îndeplinite, și la urmă Marea Bucurie de a iubi şi Pucuria fără pă- rèche a iubirii de mamă. Toată această călătorie prin Grădi- nile Fericirilor se face avind de că- lăuză Lamina, splendidă imbrăcare în simbol a gîndirii filozofice a lui Mae- terlinek, al cărei rol a fost jurat pe scena Teatrului Réjane de însăși soția autorului, d-na Georgetto Loblane. După o ultimă călătorie prin Rega- tul Viitorului, copiii se întore acasă, unde văd cu mirare că Pasărea Albas- tră, pe care au căutat-o cutrocrind a- titea ținuturi întinse, unele atit de fe- erico și altele așa de inspăimintătoare, că această mult dorită Pasăre Albastră e chiar mica lor tarturică, închisă, în eolivia rotundă din părete.., Fericirea deci la fine şi în tine.. Aceasta e conceptis filozofică a fo- ricirii ce sa degajează ile sub simbo- vile şi alegoriile, în caro o invâluită. Sint în acoustă feorie cngetări de o rară gingăşie şi delicatoță, o apotea- earo a vioții umile, mulțumită cu ea in- săşi, din coliba tăetoralui de lemne, o dragoste nesfirşită pentru eoi mici şi o admirabilă intelegere a safletului to- pilului. C.A. ka ke Frédéric Queyrat. La Curiosité. Etude de psychologie appliquée. Paris, Feliz Alean, 250, Dela Plotare incoaco un stadin spit- cial asupra curiozității nu s'a mai soris. Asta nu însamnă că dela seriltorul grec pină azi nu sa mai jpăsit nimie nou de spus asupra ci, mai ales că m- cesta na făcuse un stadiu de psiholo- gie, ci se ocupase de enriozitate mui mult ca moralist, privind-o sub aspec- jul el cel rău şi condamnind-o astia! ca dăunătoare şi individului si nemeni- lor săi. Dar cela ca s'a ohservat și sa scris asupra cariorităţii de cătră serii- torii mai noi se găsea pină seum im- prăştiat prin manualele şi tratatele de psihologie penerulă ori prin studiile de polagogio. In volumul de față Frédéric Quéy- rat şi-a propus să adune ideile, obsor- vatiile și preceptele ce so păsese ast- fel răspândite asupra subiectului, şi să je complecteze ori să le explice prin propriile sala observații, dind totodată şi o clasificare a diferitelor forme sub care se prezintă curiozitatea, Aceste forme autorul lo găseste u & următoarele : carlozitatea frivolă, en- riozitatoa răutăcloasă şi curiozitatea fe- cundă. Cea dintăi dacă nu e folosi- toare, în tot cazul e prea puţin vătă- mătoare, mărginindu-sa la dorința de a afla tot ce se întimplă, numai pen- a RECENZII tru a sfla (aici intră micile mahalagisme, aglomerația in jerul scandalurilor ori accidentelor, dusul la gară cind trece trenul, ete.); sub a doua formă curio- zitateu e primejdioasă şi pentru cel ce o are și pentru aproapele său: ea e în stare să inăduşe sentimentele de milă şi de umanitate, făcind să apară în om sălbătăcia primitivă chiar in vre- mile noastre, după ntitea secole de el- vilizaţie şi progres (aici intră iubirea pentru luptele do gladiatori, luptele cu tauri, sporturile violente, dorința de a usista lu execuţii cupitala, ete.) ş din contra, i troia formă a curiozităţii e folositoare şi trebue încurajată şi des- voltată : ea fwa pe omul de ştiinţă, a cărui curiozitate il faca să studieze na- tura și lucrurile eu] inconjoară pen- tra a înțelege raporturile dintro ele şi a pătrunde tainele ascunse ale firii, După această expunere a felurilor curiozității, autorul consacră un capi: tol anomaliilor ei: absența curiozității naturale (a idioţi), excesul de curiozi- tate sau ultra-curiozitatea, şi boala în. doelii,— ilustrind eu exemple pe fo- taro din ele şi arătind relele ce de- curg din ele atit pentru individul lovit de unu din aceste infirmități sufetesti, vit şi pentru cei din jurul său. In sfirșit, ultimul şi cel mai intere- sunt capitol se ocupă eu educaţia cu- riozităţii. De vreme ce curiozitatea poate fi un bine sau un rău, după for- ma sub care se prezintă şi după gra- dul ei de intensitate, vădit că nu pu- tom s'o lăsăm la voia înttmplärii, să ae dosvolte oricum în viitoarele gene- ‘rații Educatorul trebue să intorvie şi sarcina lui e dublă, și negativă şi pozitivă : el trebue să Intrinoze curio- zitatea frivolă şi pe cea bolnavă, şi să destepte și să intărească pe cea sănă- toasă şi lecundă. Fără a mai intra in amănunțimi şi n urmări pe autor în siturile şi observaţiile pe care le dă xolativ la modul cum trebue să proce- - deze educatorul, patem spune că ele sint cole mai potrivite, ca unele ce is- vorăse din experiența şi competența cunoscută a autorului in ale pedago- giei. In special Queyrat scoate foarte bine în evidență tolasul mare pe care educatorul îl poate trage din marea curiozitate pe care de obicoiu o au copiii, cum şi faptul că dacă adesea copiii nu ne urmărese în lucrările pe cure lo facem cu ei, ori dacă nu le rămine nimic din ceia ce am volt să le sădim în minte, pricina e că nu am ştiut să le desteptăm curiozitatea şi deci interesul, Lucrureu aceasta de ansamblu æ lui Frédéric Quoyrat umple astfel un gol în stadiile psihologiei, punind la un loc şi grupindu-le după nişte norme bine stabilite toate cunaştințile pe care le putem avea ustăzi asupra curiozi- tăţii. + Henri Gans, Charles Laurent. Char- les Picot, A, Raffalovisch, La Poli- tique budgétaire en Europe, Paris, Felix Alcan, 38.50. Societatea de ştiinți politice din Pa- ris a organizat in 1910 o serie de con- ferențe asupra bugetelor celor mai în- semnate tări din Europa, conferențe care adunate la un loc, împreună cu alocuţiunile preşedinţilor diferitelor şe- dințe in cure s'au ţinut aceste confe- rențe şi însoţite de un studiu compa- rativ asupra bugetelor Germaniei, Tur- ciei, Angliei, Rusiei și Franței, datorit lui Raphaël-Georges Lévy, aleătuese volumul de față. Ceis ce a determinat alegerea aces- tai subiect pentru conferențe, n fost constatarea că in ultimul timp, deși populația şi puterea de producţie, deci bogăţia fiecărei ţări a erescat, totuşi bugetele sau urcat aşa de malt la chel- tueli, încît nu numai că toate statele mari au datorii considerabile, dar u- nele tree chiar prin adevărate crize fi- nanciare. Astfel că problema financiară e una din cele mai insemnate și mai arzătoare pentru toate popoarele, ne- voile statelor crescind cu mult mai re- pede decit avruţiile naţionale. Aceste crize finunciare prin care tree statele au cauze diferite şi se pre sintă sub forme deosebite. Germania, orbită un moment de marea îndemni- zare de răsboin pe cure o lus dela Franţa, s'a aruncat în cheltueli onor- me împinsă de dorința dea aven o armată puternică, sprijinită, pe care să pont pretinde a jaca un rol precum- pănitor în politica europeană, şi încu- rajatà de marea expansiune economică ce a urmat pentru ca după răsboiu, Dar tocmai din cauza onormei desval. tări a bogăției naţionale, oamenii de stat ai Germaniei au meglijit organi- zarea finanțelor şi au făcut muri im- prumuturi, care azi s'au ridicat aşa de mult, încât an davenit o povoară şi o primejdie pentru stat, Printr'o criză fi- nanciară nu mai puțin grea trece şi studiul lui Raphaël-Georges Lévy, com- Anglia, pe care cheltuelile militare, mai puraţia bugetelor, eare e o sinteză a „ales acele pentru marină (Anglin are datelor celorlalte studii și totodată fi- „ea ideal să aibă o marină mal puter- mică decit marina unită u două alte țări), au împins-o fatal spre un impas de bugete, conforonțiarii au ştiut to- financiar, şi ule cărei greutăți bugetare tuşi să facă altăcava decit o simplă sint încă sporite de expansiunea tot mul mare a legislației sociale: măsu- rile de protoguire a muneitorimii, Cit de însemnată e chestiunea financiară bugetelor. in Anglia astăzi neo arată sgomotal pe cure ministrul de finunțe Lloyd George l-a făcut cu măsurile sale bu- gotare. Dar dacă marile Puteri din A- pus stau astfel cu finanțele publice, a- tique-Charpentier, Paris, 1911. Preţal poi nici cole din Răsărit nu sint mai 3.50 lei. fericite. Rusia în urma răsboiului do- zastruos cu Japonia, în urma revolu- tiei şi a nevoilor de curind ivite de a se da o cit mai mare desvoltare căilor ferate şi mijloacelor prin care se poate conomice și politice, și am arătat atunci crea o mişcare Industrială, e în impo- in treacăt că doctrina lui K. Marx este sibilitate de a face faţă tuturor nevoi- atăcută cu succes şi teoriticeşte și ea lor, iar creditul incepe să-i slăbească, tactică de luptă. Acest lueru s'a in- mai ules că datoria ei publică e foarte timplatinsă nu numai în Franţa, ci, după mare. Cit despre Turcia, finanțele ei cum se vede dinarticolul lui Stalinuki, RECENZII | us sub regimal lui Abdnl-Hamid au fost un hnos, așa că e novoe neum de-o- reorganizare totală, aproape de o in- fințare a bugetului statului. Cu această misiune a fost însărcinat prezidentul onorar al Curţii de conturi franceze, Charles Laureat, care w şi Inceput s- cea reorganizare și mulțumită cdrula nu numai finanţele, dar şi administra- ţia financiară a Turciei, incep să fie puse pe calea cea bună. Toate ateste împrejurări privitoare la bugetele acestor state au fost ex- puse în conferonțole adunate in acest volom și în micile alocuțiuni cu care prezidenții şedinţelor le-au comentat, aprobat şi complectat. Pentruca însă cetitorii să albă, fn afară de vundaşterea stării financiare n fiecărui stat aparte, şi o privire gə- nerulă asupra chestiunii financiare in Earopa, s'a însoțit aceste conierențe de lozofa politicei nanciare actuale, Trobue să notez aici că deşi e vorba înşirare de cifre şi o comparare u lor, şi au reuşit să dea o carte plăcută la cetit din materialul arid A dificii al M.C. + +. A. Millerand. Politique de Rčalisa- tions. Un vol. de XCH 405 p. Biblio- Am vorbit într'an număr trecut des- pre volumul lui Jules Guesde, în care punetal de vedere marxist este afirmat eu tărie în toate chestiunile sociale, è- i RECENZII discutat în acolasi număr, este un fapt general pentru toato partidele socis- listo serioase În noul și vechiul Conti- pent. Volumul d-lui Millerand, care eu- prinde discursurile sala din ultimii ani rostite în Cameră şi aiuren, prezintă un deosebi! interes din multe privinți, in- tăi pentrucă Millerand aste primul sa- cialist care, treelnd pesto tactica urmată, a primit portofoliul ministerial într'an cabinet barghez, și sintem curiosi să vedem cum îşi justifică atitudinea sa, ştiind ce discuţii a provocat intrarea lui în minister; apoi pontrucă în aceste discursuri sint tratate toate problemele ce ua agitat nu numai opinia publică franceză şi pontrucă vedem în ela li- iile mari ale politicii franceze demo- erate din prima decadă a veacului XX. Insuşi titlul pus în fruntea volamu- lui e sugestiv şi arată ideia privelplală a autorului că „În materie socială mal mult decit în oricare alta trobe să pășim prin tranziţii, prin etape, astfel cu să monajăm nu numai vbicelurile, ei şi prejudecățile“, Asa dar nu politică absolută, politică „în sino*, utopiată, rovoluţionară, ci o politică de rezul- tate, ixvorită diutr'un program econo- mie şi social procis şi convingeri si- gure, politică de pace și armonie sọ- cială, „de acte inlănțuite, continui, în sonsul progresului soelal şi » măririi Franciei“; la baza acestel politici stă idela demoerată u solidarității. Ca urmare a acestor principii, Mille- rani este logislatorul zilei de zece ore, a- plicatarul legii asupra accidentelor mun- cii, susținătorul asigurării bătrinilor, a pensiunilor lucrătorilor, promotorul arbitrajului obligator, orgunizatorul pro- lotariutalui administrativ din departa- mental! Poştelor și Lucrărilor Publice, ete. ği flindeă interesele tuturor claselor socinlo sint solidare şi nu poate f po- sibilä ameliorarea soartei uvrierilor fără o patrio bogată și puternică, acest bär- bat lucrează, ca ministru al comertului, pentru întinderea şi propăşiroa comer- tului francez și justifică nețiuneu sa intra pagină care pare desvolturea m- nei fraze alui Pericle, —atit de mult democratia vorbeşte pretutindeni şi tot- deanna aceiaşi timb, „Nu-i adovărat, zice ol, 'că Patria este pentru lacrător... un cuvint fără înțeles ; ea e din contra realitatea cen mai vie. Soarta Becărui copilul său e legată de a ei: el nu poate spera o imbunătățire durabilă pentru ei și al lui dueit sub condiţia primă a prospe- rității și măririi naţionale“, Vorbind şi Inerind astfel, Millerand nu poate fi privit niel ca un renegat, nici ca un trădător—acestea-s cuvintele ce i s'au aruneat—al prineipiilor socialiste. Cici concepția socialistă e largă și nu im- pică in mod necesar tactica revoluţi- onară, după cum nu e exeluziv cu- prinsă în „Capitalul“ lui Marx. Evo- Inția ei în tot veacul trecut arată că socialismul e mai mult un ideal de dreptate socială şi de distrugere a ine- galitātii. N'am analizat complet conținutul vo- lumalni si nici n'am relevat tot ee mo- rita să fie; nu am însă pretenţia să dispensez de a-l ceti pe cei ce se in- teresează de problemele sociale şi re- zolvarea lor. = Rechtsanwalt Trişcă, Die Piicht der Intelligenten. O broșură do 35 pg.. Ant. Kämpfe, Buchdruckerei, lena, 1911, Fără preț, Dosi ideia solidarității sociale e tot aşa de veche ca şi conceptia democra- tieñ, și Grecii au formulato în aceiaşi termeni ca și nol, totuşi cotești cu plă- cere şi intares elegunta broșură în care d. Trișeă susține cu căldură și „seriozitate morală“, cuvintul e ul laï Eucken, legea compensaţiei sociale, da- taria ce o au intelectualii dou monel, pentru clasale de jos, de a le înnălța şi face să trăiască o viață conștientă şi RECENZII 143 luminată, bucurindu-se de binefacerile culturii şi civilizațiunil. Această nece- sitate roesă din premisele că „ficare individ e produsul desvoltării istorice, pe care societatea, cărei aparţine, a realizat-o“, că omul trăeşte din bogă- ţia sufetească a semennlui său și că su- fetul lui e o parte din sufletul sacie- tăţii intregi, i „Sint mai puțin inteligent, pentrucă în eşti mai inteligent, și sint mai inte- ligent, pentrucă tu eşti mai puțin“, poata spune oricine aproapelui său, și din acest determinism social rezultă că fiecare trebue să se simtă îndatorat fată de restul societăţii. Glorii individuale nu pat exista, eroii și geniile fiind pro- dase sociale, care „trebue să-și impli- nească rolul lor faţa de societate, faţă de națiune, faţă de omenirea întreagă”. Este, cum se vede, același idee pe tare n destășurat-o și d. Iorga în ad- mirabilul săm discurs de recepţie, ande a arătat ce largi și frumoase orizon- turi deschide Istoriei concepția nouă a solidarității, Din dezideratele autorului, concluzii logice ale premiselor stabilite, relevăm, între altele, și propunerea de a se demo- eratiza pină la extrem organizaţia bise- ricil noastre. M. + E. Sylvia Pankhurst The Suffra- gette. The History oi the Women’s Millitant Suffrage Movement (1905— 1910), 517 p. London 1911. Autoarea acestei luerări este una din fiicele promotoarei mişcării sufra- giste militante în Anglia, d-na E Pankhurst, aşa că oricine-i poate bă- nui parțialitatea în povestirea eveni- mentelor din campania de cinci ani a safragetelor ; cetind-o însă eu luare a- minte, focare va afla în ea un grad de obiectivitate îndestalător scrierii u- nui capitol al istoriei zilelor noastre. mică tactică militantă întru realizarea acestei idei—datează din 1906, dela a- doptarea taeticei militante de cătră „Uniunea socială și politică a femei- lor*, înființată cu doi ani mai înnainte în Manchester. Primii doi ani ai miş- cării sint carsaterizaţi prin propaganda ideilor sociale, în legătură cu mişcuren partidului muncii. Mai ales problema châmage-alui, care făcea atitea ravagii in lumea femeilor, îndemnă pe promo- toarea mişcării să lupte din răsputere pentru dobindirea dreptului de vot pentru femei, ca să aibă şi ele un gins în regularea raporturilor care le pri- vest. În acest răstimp Annie Kenney, o fostă lucrătoare în Lancashire, care sufe- rise de pe urma „Châmage“-ului, deveni una din fruntaşele mișcării. Dealtmin- trelea, d-na Pankhurst ern îmbibată de idei sociale şi spirit publio încă de mult, soţul ei fiind un cunoscut om politie devotat binelui publie. In a- ceastă perioadă premergătoare (1903— 1905), ea şi puţinele ci părtuşe, se con- vinse, că oamenii politiei—indiferent de partid !—manifestă cel mult idei pla- tonice în favoarea egalizării politico n femeilor, dar nici nu se gindesc lu res- lizarea ei, că discuția academică a a- cestii chestiuni nu este eficace pentru convingerea publică, și se hotăriră a adopta o tactică militantă în seop dea aduce chestiunea la ordinea zilei, Mişearea ineopu propriu-zis în Oc- tombrie 1905, cînd Christabel Pankburst şi Annie Kenney întrerupseră pe Sir Edward Grey la o întrunire, întrebin- du-l dacă guvernul are de gind să dea drept de vot femeiler, cînd drept răspuns ele au fost date afară cu alai, arestate și acuzate de obstrucție şi a- salt contra polițiștilor, pentru care au şi fost întemnițate, în aplauzele prosei 10 n —_ ——— M de ambele culori politice. Această tac- tică a introruperilor la întrunirile po- litice, urmată de arest și condamnare, a continuat şi mai aprig după ce pri- mul ministru, Campbell Bannerman, a răspuns deputăției femeilor, in Martie 1906, că el este pentru, dar nu poate face nici un pas, ceilalţi membri ai cu- binetului fiind contra. A urmat prima demonstraţie pentru sufragiul femeilor în 19 Mai 1906, care a innugurat ú- cele meetinguri imense, tinute sub ce- rul liber, ce au popularizat mişca- rea în aṣa scurt timp. Unul din cei mai aprigi anti-sutragiști fiind Kr. As- quit, mai toată acţiunea trebuia con- centrată pentru convingerea lul. In- cepu seria depatăţiilor trimise la el. Prima urmă în aceiaşi lună, dar fu re- fuzată, și capul ei, Miss Billington, ares- tată și condamnată la două luni închi- soare pentru... asaltarea poliţiştilor! Cam în același timp se inaugură cam- pania anti-guvernamentulă la alege- rile parțiale, care svu drept rezultat convertirea multor liberali şi conser- vatori de frunte, căci agitația electo- rală a femeilor se dovedi în soart timp foarte eficace pentru cei care le susti- neau enuza, Liberalii au pierdut din cauza ci citeva scaune în parlament. Alt mijloc intrebuințut a fost meetin- gurile în hala parlamentului numită „Lobby“, urmate chiar dela primul de numeroase arestări, sutragetele fiind condamnate ln închisoarea comună el. I-a și nebind considerate ca prizo- niori politici, In Februarie 1907 ineepu seria „par- lementelor fomoilor*, urmate cu dele- gatti lu parlament, neprimite, arestate si condamnate. In acest răstimp mişca- reu crescuse într'atit, incit era noce- sara se lorma o a doua soeletate n sufragetelor : „Liga libertăţii femeilor”. Se "cepu a se publica un ziar: „Vot pentru femei”. Agitația continuă asi- dun, după însuși sfatul lui Campbell Bannerman : „Eu socot că femeile tre- bue să se ducă să agite, să ţină intra- miri, să dea ghes cit mai mult, după cum au de făcut toți oamenii care sint interesați în chestiunile publice“. Aga sulragetele ținură zeci de mii de adu- nări în toate colțurile (ării; și odată cu greutăţile pase în cale de poliție ele inventară stratageme din cele mai cu- rioase, spre a manifesta chiar în par- lament. Neputind pătrunde altlel, ele roinviară Calul Troian! Un vagon de transportat mobile a dus un număr de sufragete pănă în dreptul intrării par- lamentului, pe unde ele au pătruns în sală, au strigat „cerom drepturi”, uu fost arestate şi condamnate la închi- soare comună, ete.. Esta curios că, deşi ministrul Gladstone recunoștea că ori- ce miscare politică trece din stadiul statie al diseuțianilor academice în s- cel dinamice al „forţei majore“, cind era vorba de sulragete, era foarte se- ver cu ale, neconsiderindu-le ca prizo- niori politici. Prea tinen isonul epitete- lor față de ele: „creaturi dezordonate”, „abuzive“, „asexuate", „violente“, „in- elate“ ate.. Odată cu venirea lui Asquit in frun- tea eubinotului agitația ajunse lu npo- gou. Deși Winstor Uhurehil, ministrul comerțului, nu era în principiu contra sulragiului pentru femei, sulragatela luptară la alegeri contra lui, ca fiind un membru al cabinetului, și reuşiră a-l face să-și piardă locul, Urmă prima demonstrație monstră în parcul Kyde, 1908, la care participă un sfert de mi- lion de suflete. Urmează aceleasi arte tări, dintre care cele mai celebre sint ale d-nei şi d-rei Pankhurst în Octom- brio 1908, cu interesantul proces la care intre martori erau ministrii Lloid George și H. Gladstone, şi apărările ambelor acuzate sint mostre da elo- cințţă. „Noi nu sintem aici pentracă sintem stricători de lege, noi sintem aici în slorțarea noastră de a deveni făcători de lege", inchee venerabila d-nă Pankhurst. Dela această dată in- tràm in porioadu condamnărilor in masă, dar şi a celei mai productive a- gilaţii, ale cărei fonduri creșteau pe ai ee trecea, ajungind citeva milioane. Fâră a mai înşira toate faptele, este destal a nota că condamnările inmal- țindu-se, erestură și so accentuară mijloacele tacticei militante, şi ajun- seră la apogeu, prin întrebuinţarea grevei prin foame, de cătră prizonlere, spre a sili pe guvern a le trata drept prizonieri politici. Deşi nu reaşiră, sa- crifieiile lor Juind vestmintul martiris- serviră popularizarea cauzei pănă într'atit, incit toată presa schimbă litiei ajunseră la convingerea că este timpul a se acorda dreptul de vot fo- meilor, ideia aceasta fiind adine im- plintată în masele populare. Primul ministru Asquith a promis-o şi anul 1912 va însemna triumful umilitelor sufragete, V. M. REVISTA REVISTELOR Convorbiri Literare (Iulia). D. E. Lovinescu n găsit mijlocul să fe interesant.. puninda-și iscălitura fn josul serisorilor lni Gr. Alexandrescu eătră lon Ghica. Cetitarii noştri își aduc aminte că o parte din corespondența lui Gr, Ale- xandreseu a fost publicată acum cinci ani în „Vinja Rominească* de cătră d, G. Borgdan-Daică. Serisorile din „Con- vorhiri“ compleetează interesanta fi- gură n pootului. Ne permitem n et- tatie foarte instructivă. In 1850 Di- vanul din Bucuresti cercata nn proeect de lege asupra patentelor : „Acest proect indatora pe boieri, „tari vor întreprinde negoţ, a plăti „patentă ca și ceilalți muncitori de rind. „El bine, asi îi vrut să fii față ca să „vezi furia și minia lor; să vozi cu co „majoritate absolută a lepădat acel ar- „tieol, și atunci să-mi spul dacă lan- stiile brecutului le-au fost de vre-un „folos. În zadar m'am încercat n do- „vedi unora din d-lor că acenstă lepă- „dare li compromite în opinia publică „si că dau guvernului un mare avan- „ta).. le-am adus de exemplu cea mal „puternică aristocratie, pe acea “a En- „&literii, şi le-am zis multe frumonse „cuvinte, care leam invățat dela mi- „Bistrul instrucției publice: tonte au „lost în zadar, si n'am isbutit decit a „le da o urită ideile despre sentimen- „tele mele“... E veche poveste... D. Al. Tzigara-Samurcas publică o cronică artistică despre „Casa romi- nească dela axpoziţia din Roma“, cn multe reprodueţiuni reușite. Buletinul Comisiunii Monumente- lor Istorice (Aprilie—lunie, fase, 14). D. V- Drăghireanu descrie „Curțile domneşti Brincovenești*, Multe gi fru- moase ilustrațiuni, La Nouvelle Revue (lulie, 1911). Schimbările adinci care se petrec in mentalitatea si viața popourelor din Asia preocupă din ce în ce mai mult pe cercetătorii europeni. Numeroasele carji şi articole ce apar mereu în s- ceată chestiune neo arată, În numă- rul dela 1 Iulie al revistei intemeiate de d-na Juliette Adam, găsim, sub titlul de „Evoluţia Chinei. o expu- nere u actualei stari de lucruri din China, datorita lui Fernand Farjenel. Imperiul cerese este enprins de pa- siuni politiea en totul nerunosrute pina acum acolo; ideile de libertate, independenţă, drepturile omului gă- sese lol mai mare râsunel În acea masā de peste 400 milioane de su: Nele, care a stat pină acum In amor- lire. Cu tonta nereuşila din 1898 a incercarilor de reformă facute de im- pâratul Koang-Siu, eu toată punerea lui din nou sub tutela de catra energica lui mamā adoptivă Tsenshi, cu toată de- capitarea principalilor sfetniei ai lui Koane-Siu, ideile puse ide aceştia in cirenlație au contionat a-și faeo dru- REVISTA REVISTELOR 149 mul lor şi după triumful din 1898 al conservatorilor chineji. Influenţa tine- rilor chineii, care se intoreoau din Eu- rupa ori din Japonia dela studii, a ajuta! foarte mult la aceasta, după cum contribue şi traducerile scrieri» lor lui Rousseau, Montesquieu şi alţi in limba chineză. Actualminte, eu toala opunerea prințului regent Tehouun, dorința fostului imparat de a da Chinei o constituţie politica mu e lare departe de a se realiza, Deocamda!lă, cedind presiunei popu- lare, “au întemeia! nişte Adunări pro- vineiale, caro, deşi formate din oameni bogaţi, au fost totuşi cucerite de nw- vatori şi Sau pronunțat pentro infin- țarea unei Adunări naționale. Campa- nia şi agitația in favoarea Adunării na- Ņionale devenind foarte puternica, prin- {ul regent, pentru a mai temporiza, a ereat un Senul provizor, câruia i s'a dut şi sarcina de a da o soluție ches- tianii Adunării naţionale. Insă și arest Sonat provizor, cucerit de relormi-ti şi sub presiunea agitației populare, a volal pentru crearea Adunării nalio- nale şi prinţul a fost mevoit să dea un edict prin care convoacă o Adu- nare naționala în anul 1913, Dar data aceasta păriadu-se prea Indepârtată relormiştilor nerăbdători, ei lupia a- cum ea să provoace convocarea Adu- nării naţionale chiar în anul acesta. Po de alta parte Senalul provizor îşi arogă din ce in ce mai multe drep- turi și In timpul din urmă a reuşit să facă pe miniștri responsabili inna- inlea sa. Astfel absolutismul a incetat de fapl în China, iar terenul pentru funcţionarea parlamentului se prepară tot mai mult. In curind dar faţa ma- relui imperiu se va schimba cu totul. Cu prilejul prezentării parlamentu- lni italian a procetului de lege al lui Giolitti pentru votui universal, FE, Raqueni, intr'un articol intitulat „Vo- tul universal în Italia”, expune på- rerile citorva bărbaţi politici in uceusta chestiune şi argumentele ce se aduc pro şi conlra. Si unele şi altele stat acele obişnuite: adversarii zie c Ia- lia „nui cvaptă incă” pentru votul universal, că cu votul universal va in- vinge demagogia ori elericalismul ; iar partizanii reformei răspund că votul universal funcţionează deja în țari mai puţin „coapte” decit Italia, cum sint Bulgaria şi Grecia, că unitatea Ila- lei sa făcut prin vol universal, iar Germania a triumtat contra Vatiranu- lui tocmai prin volu] universal. Ceia ce-i mai de remarcat in articolul a- costa estè că însuşi fostul prim-minis- tru conservator Sonnino e pentru vo- tul univeral şi admite procetul lui Giolitti, aducind în favoarea lui argu- menta foarte judiciouse, Cu prilejul morţii recente a prin- cesei Clotilda, fica lui Vietor Ema- nul al H-a, Albert Dèciavalié publică un articol în care arată viula de su ferinţa şi de jertfe a aresiei femei, care a fost sacrificată intereselor Ita- liei şi a cărei viaţă a fost distrusa prin căsătoria oi cu prințul Jerome Napaléon. Marele Cavour n fost avel care n făcut pe Victor Emanuel să-şi mărite fata, coptra dorinţii lui isti- me, cu un oim care nu avea so fară fericită, dur de careatirna mult soarta Italiei in unele din cele mai grele mo- mentè prin care a trecut. Mercure de France (lulie, 1911}. Problema culturii şi criza lim- bil franceze e o analiză critică a di- feritelor manifesto care au apărut şi ligi care San format în timpul din urmă în Franța, unele pentru a anunța decăderea cuturii franceze şi eriza prin care limba lui Racine şi Corneille troco acum, celelalte pentru a lupta impo- triva acestor scăderi ale Frantei de astăzi. Autorul işi propune să arâte din ce isvor adine provin mişeârile caro au dal naştere diferitelor ligi care au de scop să lupte pentru etd- tura franeeză, humanități şi învăța 10 REVISTA REVISTELOR rea limbii latine, În ceia ce priveşte criza culturii franceze, care ameninţa insusi fundamentul civilizației şi pune în pericol viitorul Franţei, autorul crede că, faţă de schimbările mari ce s'au făcut in timpul din urmă în viața individuală şi socială, sudetul modern e victima unui mare dezechi- librun: nu a pulut ined găsi forme nonă pentru lueruri nouă, Dacă cul- tura e, după definiţia lui Nietzsche, u- nitatea stilului artistie In toate mani- festările vitale ale unui popor, ori, dupi enm o defineşte autorul artico- lului, Georges Batault,, „0 armonie n- dincà a lrebuinţilor estetice şi a vie- ţii “—apoi cultura franceza de azi nu şi-a găsit incă geniul care să-i dea expresia deplină şi adevărată, care să mulțumească spiritul modern, Și ori că vom considera omul de geniu ca un inițiator al unei perionde nouă, eum vrea Carlyle, ori că-l vom socoti, impreună cu Nietzsche, ca un sfirgit al unei perioade, ea pe acel ce in- cheagă idenlul ei în splendoarea şi perfecțiunea unei forme nonă,-—auto- rul atribue eriza culturii franceze de azi faptului cà „ori pu avem genii destul de puternica ca să exprime iden- lul timpului nostru, ori mu ştim să le recunoaştem“. Antorul articolului sna- lizează manifestul lui Jean Richepin a- părut sub titlul de: „Pentru eultura traneeză”, urâtindu-l ca plin de gre- şeli şi coutraziceri in expunere, vag şi lipsit de seriozitate in soluţii, In ceia co priveşte Invâțarea limbii la- tine, autorul inşiră obișuuilele argu- mente ce se adue enntra limbilor cla- zice, arată că limba franceză s'a creat conira limbii latine căreia i-a lunt lo- cul ea limbă de cultura universala, şi susține că nu prin iavățarea limbii latine so ponte pătrunde geniul lim- bii franeeze, Cit despre humanitaţi („studiile umanioase“, com se zicea ln noi pe la mijlocul vearului treent), eredința lui Georges Batsult esto că dacă ele au fost de o mare insemnă- tute pe rromda Renaşterii, cind, pen- tru a scăpa de robia eclesiastică, spi- ritul omenese a alergat In cultura cu mult mai bogata a antirhității,--ari ele nu mai nu acelaşi mare rol. lar ewi eare pretind că ignoranta orto- grafiei este un semn de deendența gi cà numai prin studiul limbii latine și prin humanităţi s'ar putea indrepta Iuerurile, vită eù ortografia nu uu eu- noscut-o nici seriitori ca Pascal, Ra- cine, Voltaire şi alții. Daca. e vorba tusă de criză, apoi aatorul articolului recunoaşte că este o vriză în Franta, dar nu a limbii: este slăbirea vitali- tăţii Frantei, faptul ca Franţa se de- populează şi că activitatea ei econo- mică slâbeșie mereu. lu contra uces- tor rele e nevoe de reactionat, de lupta! eu cea mal mare energie. Dar lupta nu trebue dată uvind ca ideal trecutul şi tradiţionalismul, ei spiri- tul vremii de azi şi țelul catea care toute popoarole de viitor îşi indreapta paşii. Doctorul Paul Voivenel, intr'un ar- ticol intitulat „Rolul boalei în ins- pirația literară“, dă citeva poezii serise de nişte alienați din clinica da la Charènton, poerii eare, degi com- puse de oameni eare in starea lor normală nu se ocupase deloc cu lite- ratura, totuşi pu sint lipsite de va- loare literară. Doctorul Voivenel èx- plică aceste inspirații curioase prin insăşi boala de care autorii poeziilor sufăr. Plecind dela ideia că legile f- lazofice dupa rare lucrează rrierul sint aceleaşi ca și acele după cure lu- crează muşchii, de pilda, autorul arată că arlivilatoa centrelor cerebrale e in raport: a) cu desvoltarea lor si b)cu exercitarea. De aceia el împarte poe- ţii în trei elase: 1) cei care av, din naștere, centrele langajului foarte des- voltato; poeţii geniali, sanatosi, vigu- rogi (un Victor Hugo, un Goethe, un Carducei, un Molière, un Bjoernson, REVISTA REVISTELOR 131 ete.) ; 9) cei cu mai mică desvoltare a acesior centre, dar care prin exerci- tare, fe fizică, fie psihică, pot produce loerări de mare valoare : acestia sint mai puțin sănătoşi, mor tigeri, epoi- zaļi da sfurtările pe care le fac (un Musset, un Edgar Pot, un Baudeluire, un Verlaine,—alci pune autorul şi pe Maupassant); şi in sfirsit 3) cei care nu au centrele langajului desvoltate şi nu au dispoziţii literare, dar care intrun moment de extremă excitare sulăr o aşa schimbare în constitutia lor peibie, ineit pot produce lurrari de o neașteptată valoare : aceştia sìnt alienații. De alifel nevoe de excitație —insmiraţia-— o an toți poeții. ori din care categorie ur lace parte, și anto- rul citează diferite mijloace prin care unii poeţi se puneau în stares de ins- pirație : Sehiliar ţinind pirioarele în ghiaţa şi mirosind mere putrede, Mns- sel bimi alcool, Baudelaire lutod haşiş, Maupassant folosindu-se de eter, Co- leridze de opiu, ete. Aga cñ, eu drept ruvint inchee doctorul Voivenel: „dela marele poet pină la alienat, trecind prin poetul de ialent, există toate teanzițiile. Numai celt pe cind poetul mare luminează, ca radium, făra a se aza, poetul de talent produce distru- gindu-se pe incetul, iar nebunul lumi- neară o clipă, ca o rachats, toema- la momentul cind cade, Les Documenta dn Progrès (ulie, 1911). Noua lege asupra minimului de salar in Anglia preocupă foarte mult terearile politice şi industriale nu nu- mai din Anglia, dar şi din celelalte țări ale Apusulai. Pricina a ca daca problema îşi găsește un început de soluție în Anglia, cu noul proect de lege, ta se impune tot așa de impe- tios şi va cere în curind si fie rezol- vila şi îm celelalte țări cure se bu- cură de o mare dezvoltare industrială. Pentru aceia găsim in același număr din „Les Documents du Progrès* nu mai putin deci! două articole asupra acestei chestiuni. Unul e un rezumat al conferinței pe care d-ra Cicely Dean Corbett din Londra a tinut-o lu Paris, Nantes, Bruxelles şi Genève, rezumat făcul de însäsi ronferențiara, jar cel- lalt e un mie articol al lui Edm. R. Pease din Londra. De oare re unul se orup mai mult cu partea teore- tica şi generală a chestiunii, iar cel- lalt studiază mai în amănunţime iew- uisa noului proset de lege, vom ex- pune aici la un lne ideile principale din ambele articolr. Noul proect are o mate insemnâlalo pulitieă : el lo- samnă o sehimbare In ennrepţia libe- ralismului englez, schimbare obser- vată de altfel si din alte acte ale partidului liberal englez, dar care işi găseşte o strălueita confirmare în le- gea asuprea minimului de salar. In lo- cul libertăţii absolute pe care alti data liberalii o credeau că e cea mai bună soluție, în ehestiunile economi- es, vi admit azi intorvenția statului din co in ce mai lurgă în raporturile din- tre munră şi capi al, recunaseind ră libertatea ce se lăsa alta dala nu era dată In condiţii egale pentru patron şi muncitor, situația acestuia find cu tolul inferionră. În special pentru muneilerii cu bucata, care lucrează a- casă, iar pu în ateliere ori fabrici, contractul liber nu ponte fi decit «po- lare, enci dacă Iuerâtorii din fabrici se gâsenu la on lor, se cunoşteau şi se puteau sindica pentru a lupta u- niți conira exploatări exagerate, Iu- eràtorii cu bucata nu se puteau cu- moaşte şi deci uni. Astfel statul in- tervine şi fixează un minimum de sa- lar; se instituese omisiuni mixte, for- mate din patroni şi lucrători, care să hotărască minimum de salar; după trei luni hotăririle comisiunilor au putere de lego. iar patronii eara nu le respeelă primesc amenda 500 lei pentru prima infrucţiune şi apoi eite 135 franci pe zi cit timp calea hotă- 152 ririle comisiunii. Deşi de curind in vigoare, noua lege a dat deja rezul- tate considerabile, contribuind la im- bunătăţirea soartei muncitorilor. Tot intr» chestiune care priveşte si- tuaţia muneitorilur găsim un articol al directorului revistei, Æ. Broda. De asta dată e vorba de ceva din Australia, care, după cum se ştie, e foarte ianaintată in privința uceasta, şi dela care chiar țările cele mai civilizate imprumută unele măsuri. (Chiar „minimum de salar“ de curind introdus in Anglia e ioxpirat din Australiu}. Articolul lui R. Broda e despre .Retregerile pen- tru båtrineță in Australia“, Plecind dala ideia eù întreţinerea batrinilor, care prin munea lor au produs bagă- tiile de care se foloseste generaţia de dupa ei, trebue să cada In sarcina a» cestei generaţii, stalul a -fuat asupra sa asigurarea pentru bătrineţă, Astazi uimaărul bâtrinilor intreţinuti de stat e de 22000 in Noun-Galia de sud, 11.400 în Victoria şi 14.700 în Noun- Zeclands. Cheltuelile necesare pentru nevastu sint, după cami ugor se poate ințelege, destul de mari, suga că An- Klia, de pilda, care și va a introdus retragerile pentru bătrioeţa tot dupa acelaşi sistem, a redus din «heltuelile militare o mare parte, pentruca bu- getul să poată face faţa cererilor lo- gislaţiei sociale. La Revue (Iulie, 1911), Remureiun Berlinul şi Berlinezii, un articol de istorie şi paicologio al d-lui A. Tihai, La inceput o etapă a caravanelor în drumul spre est paun vad al Spreei, Berlinul, situat la mar- gina germanismolui şi a stepei ruse, a fost o grămadă iaformă de elemente steroclite, venite din toate regiunile Europei, şi a râmas multă vreme fară o psicologie proprie, fară o viaţă caracteristică. Abia la inceputul vea- cului al XIX e! işi ure tipul propriu: „Lupta indărătaică contra solului şi imprejurările au făcut pe om munci- à REVISTA REVISTELOR tor, energic, tenava, preocupat numai de luerurile matoriale, lacom de ști- ință, practie, despreļuitor al culturii inoalte, al literaturii şi artei, fără en- tuziasm, spirit limpede, sceptic, iro- nie, impertinent. To total, un tip pu- țin simpatie, po care rostul germanis- mului il priveau cu neineredere... Dar Borlinezul se deosebea prin spiritul intrepriuzătur, prin dragostea da or- dine şi conştiinţa meelintita u dato- riei". Berlinul, nefiind vreme de şase sau şapte voacuri decit o aglomeraţia de case, nu formează un organismi ca orașele vechi și nu are un plan fixst de timp; monumente artistice nu pre- zintă şi de abia la inceputul veacului trecut se observă o oarecare loflorire a urhitecturii, seulpturii și picturii; dar urtiştii siat imitatori şi arta e prozairă şi burghoză. Cetatea utilitarismului, Berlinul, ri- dicat printr'un hazard istorie la ran- gul de capitală a Lmnperiolui, a cres- «ut colosal si a eäpätat earacteristica de oraş american, cu străzi largi şi aer abundent, cu o ireproşabilă cură- țenie, dar rece, trist, plictisitor: nu sa vede imaginație creatoare, nici o idee mure. Imensa mulțime, care a tăcut să erontei numărul locuitorilor dela 700.000 in 1867 la 2.600.000 în 1402, Ibogăliţi repede şi tracuți prea iute dintr'o clasă sociala in alta, are toxte caracterele parvenilulvi, eare cauta în totul numai aparența. Berlinezul e tipul ideal de snob, nepriceput in artă, indiferent fața de literatura şi ştiinţă, grosolan, lipsit de distincție şi-intimitale in viula familiară. Dar el este bun industriaș și comerciant, bun functionar, medic, inginer, arhi- tect, chimist, bum in tot ce se poate srbhimba pe bani, fèra originalitate insă și fără lărgime de idei. Cu toute defeelele sale datorie fuptului că e oraş nou şi fara tradi- ditis, Berlinul insă, fiindcă e cà- REVISTA REVISTELOR 158 pitala si findea in el s'an seumu- lat averi mari, linde din ce in ce să dea tonul intregei Germanii; centra- lirarea face continui progrese. Aici se cunsacra operele de arta şi se valo- rica, de aici pleacă, răspindile de pazelele capitalei, ideile, aici se plă- puese afacerile mari; prezentul şi vii- torul e al Borlinului. Deşi nu destul de convingător, intere- sant toluşi e articolul d-lui Paul- Louis Hervier, intitulat Sonetele lui Shakes- peare şi Teza baconiană. Bazindu-se pe laptul ca ceia ce ştim din biogra- fia lui Shakespeare ni-l arată ca pe ud om ordinar, câmâtar, care a exer- citat josnice meserii şi despre care nu se ştie sigur dacă pulea serie, crede că nu o pusibil să fi seria el so- notele, eu poazia, en nobleța de idei. cu stilul afactat şi subtil, eu gravita- tea ideilor marale, varacteriatice lor. Pacini ingenioase apropieri intre seri- sorile lui Bacoa şi sonete, Hervier caută să dovedească că ele, cel putin, au fost scrise de marele filozof şi a- dresale reginei Elisabeta, in timpul său de disgrație. Se inlelege că daca senetele nu pol fi atribuite lui Sba- kespeare, nu poale fi atribuita lui in- treaga literatură rămasă sub acest numa. Dnr argumentele d lui Hervier dovedese mai mult ingeniozitate do- cit potere do conviugere, şi marea chestia a paternității aparolor sha- kespeariane râmiae deschisă. „Scientia” (No. 8, Iulie 1911). P. Langevin face, intr'un mic studiu despre „L'évolution de Vespace e! du lemps*, o ingonioasă incercare de a dovedi relativitatea nottanilor de spu- țiu și timp. „Nu există, spune suto- rul, an spatiu saa un timp ă priori: fiecărui moment, fiecărui grad de per- leoțiunare a teoriilor noastre asupra lumii fizice corespunde o altă concep țiune a spațiului şi a timpului. Meca- nismul implică conceptia cea veche, electromagnetismul ne impune o nomă concepțiune, despre cure nimic- nu se permite să zicem că ar fi dobnitivă* Intre interpretureu pur mocunică a lumii și cea electromagnetică există o contrazšcere, care este ireducetibilă, şi toută ovoluţia științii, se pure, duce spre biruința electromagnetisinului. Una din consecințile fatale ale neestei biruinți este transformarea radicală a notiuni- lor de spuţiu și de timp, Autorul inveiderează această afirmare prin deduețiunile logice din experien- tile electromagnetice şi optice pozitive, relative la un sistem material în miy- care do necelorațiune. Din seeste experienți ur rezalta vă dacă un călător, închis într'o ghiulea, sr fi lunsat în spatia cu o repejune a- propiată de acea a luminii, şi după co ur fi călătorit astfel un timp care pem- tru el ar ñ de un an, să spunem, jină la o stea, şi apoi war îi întors înapoi spre pămint cu acelaşi acetlorapiane, el ar fi revenit la vechiul lui lăcaș tm- bătrinit numai ew doi ani, dar ur Ñ găsi! pămîntul (eure. în timpul cind el străbătea imonsităţile cu repejunea de aproape 300.000 kilometri pe setend, şi-ar fi urmat cursul obieiuuit, insensi- bil pentru locuitorii lui) îmbătrinit ou 200 awi! El mar mai fi gūsit pe ni- meni dintre contemporanii săi în vință, şi oricit s'ar f agitat nu tar mai fi pu- tut revedea, fiindcă orice tentativă de aceiasi natură nu l-ar fi putut trans- porta decit mereu înnainte... E o perspectivă plină de nădejte pentru cei ce au curiozitatea viitorului, şi foarte tristă pentru cei ce sutăr de nostalgia trecutului. Autorul are grija chiar să no pro- vină că acest proect este „fizirește po- sibil* ; „teoria ne permite să caliculăm „munca pe care pămintul ar fi trobuit „să o cheltuiască pentru a lansa acest „proectil, pentru a-i comunica energia „cinetică corespunzătoare enormei sale „repejuni. Presupunind musa ghialalai „numai de o tonă, se calculează nor 154 REVISTA REVISTELOR atà am putea ajunge la acest rozaltat, „invirtind-o un an întreg, înnainte de a o „Srunca, lu capătul unei praştii, făcind „tă funcţioneze in cursul acestui an „400 miliarde de eai-vapori şi arzind „pentru a le produce cel puţin o mie de „kilometri cubi de cărbuni”... Puțin £.. Să vă închipmiţi că cu acest preţ am scăpa de plictiseala dea mai... ceti proza seumpilor noştri contem- poranit... Rivista d'italia (lanie, 1911). C. E. Bazzi: Sentimentul creştin în lirica de amor a trubadurtior, Devurind cunoscutul romanist din Mare burg. E. Wechasler,a publicat o ope- ră, subt Ulul da „Das Kultur-problam des Minnesangs“, în care şi-a propus să pâsoască o explicare atit a poeziei lirico provensale a trubadurilar, sit si a lirivii germane medievale a Minne- singerilor. Explicaţia erede el cà se Bâseşi» în viata creştino-entolieă gi cultura scolastică pe de o purle și în instituția earalerismului pa de ulta. El acorda insă o aşa de mare prepan= deranja creştinismului şi se sforţenzii så stabilească atitea analogii intre reli- gio şi amorul e valerese, incil rolul “avaleristnulni, ln opora sa, se reduca aproape la zero, C. E. Bazzi eredo că acest mod de a explica poezia lirică provensală e cu lotul gresit; el crede “A crestinismul a avut a infinenţă a- proape nulă in formarea și iulorirea liricii amoroase provensale. In con- ceplia medievala, ta! ce aparținea ma- teriri. simțurilor, carnii era lipsit de orice valoare, era opera Satanei, era răul; omul nu trebuia să trăiască de- cit pentru spiril. Pentru uceastă con- epție amorul nu era alteeva decit o „cupiditas* în opoziţie complectă en virtutea suprema „rharitas*, adică ju- birea do Dumnezeu. Concepţia ereg- tina nu putea deci admite o arta care se inspira dela amor. O singura concesie firea crestinismul ; amorul consacrat de- matrimonia. Amorul ca- —î a ———— n valerese insă era considerat ea in- compatibil cu matrimoniu, iar pe a- cest amor biserica I] considera ca un un mare păcat, ca o „fornicatio“, In privința aceasta so găsesc mărturii destule din partea şefilor bisericii creştine, Un fapt ar pâreu de n-lură a me face să admitem v religiozitate mai mare decit in realitate, in socie- tatea prorensala: participarea mal multor seniori şi trubaduri la eru- ciate, Dacă se studiază insa bine cin- tecele acelor trubadnri, se vede uşor - că religiozilateu lor e superficială. Eu intreaga sorirtate cavalereusei a su- dului Franţei creștinismul e ceva ex- tetiorior, ceva cara nu atinge sulle- tul. Iubirea eintată e o iubire senzu- ala care n-are nimie a face cu erege linismul ; e cu totul densebită de li- rica dorvoltulă mai tirziu in Italia, poezia aşa numită „del dolce stil nuovo”, eâreia aparține şi Dante. A- ceasta îşi găseşte cu adovâral expli- caţia ia creştinism, pe cind cea atri- badurilor provensali e produsul unei sveletăţi sceptice şi îşi găseş'e expli- cuţiu în instituţia eurulerismului. Deutsche Revne (Iunie, 1911). Archibald Henderson: Bernard Shaw ca dramaturg. In producția drama- tieñ a timpului de faţa, zice autorul, se poate observa doua curenle, foarte hine separate, Pe deoparte unelo— drame, comedii, tragedii—eare se țin mai mult sau mai puţin de reguleie tradiționale şi de normele autoritative ale artei dramatico; pe de altă parte altele care rup cu tonte convențiunile şi vor să fixeze regule noul. Clasei dintai i-aparțin Shakespeare, Calderon, Schiller, Rostand; celei de a dona Charles Reade, Ibsen, Gorki, Brieux. Acestei din urmă clase i-aparţine şi Bernard Shaw. Şcoala noua dramatica cere ¢. scena Să-i sertoaseă pentru expunerea părerilor şi teoriilor asu- pra vieții şi moralei; credința ei acă vința e mai mare decit arta şi artis- REVISTA REVISTELOR 155 tul trebno să traiasca pentru omenire, pi pentru artă, Shaw e de părere ca price chestiune socială poate da ma- terie pentru o dramă—un conflict in- tre simţirea omenească şi imprejură- rile exterinare— cări instituțiunile so- cislo inseşi formează impreiurările ex» lerne. Vremea dramei pur sentimen» tale, dupt Shaw, a trecut; orice ches- ție sociala mare, din pricina inlesnirii comunicației şi a presei, capata scuma o importanța mondiala; o drama cu un astfel de subiect nu mai poarte fi eansiderată ea de interes local si vre- meInle. Shaw însa nu se ridică contra dramei simțirilor adio: i şi veşinie ome- neşti, ci nomai eoplra dramei care nu ținteste la altreva decit la captarea sim- turilor, Iubrea romantică e, pentru Shaw, senzualitate in haine de sărbilou- re. Nn numai contra acestia luptă Shaws ei și împotriva falşelor idenle şi a iluziu- nilur eare tind så tnlänțuiasen ome- nire», acele iluziuni măgulitoare care ne fae să ne impăcăm cu soarta noas- trä şi să facem acţiuni contrare con- şliinții noastre, Shaw e un meliorist, şi, pentru el, a te împăca cu soarta, o lot ve poate fi mai râu. Drama lui Shaw posle fi sumar definita ca lupta rumcepției sale rontra dogmelor con- venționale. Ca şi Brieux, el intrebuin- țează drama pentru a ţinea predice, El recunoaşte insuşi că sropul său e de a produce oamenilor neplacere, de ài face să se ruşineza de ei insişi. El ar vrea să provoace in capetele ascultătarilur săi un lanţ de ginduri, „rare să le schimbe propria lor viaţă, rare să poată influenta intreaga lume. Quintesenţa dramelor sale e filozofia sa, In fond droma sa e sociul-deter- minista. Figurile creste de el siat tela ce sint, mu prin ereditate sau in- suşiri imăscule, ci prin structura so- cială a mediului inconjurator care lo ecudiționenaza soarta, Tot atil de eco- nomist pe cit de moralist, Shaw acorda Imprejurărilur politize şi economice, e —————_—— in mijlocul cărora pune el personajele sale, o importanța foarte mare. Deutsche Rundschan (Iunie, 1314) Edv. Leimann : Pedagogul Negru. Booker T. Washington şi şeoala sa. Bonker T. Washingtov, prin origina şi viața sa, este astăzi unul din cei mai mari pedagogi ai omenirii; recu- woseut, slimat şi admirat ca și Poss talozzi pe limpul său. Fiu de sclavi, e ra copil cind fu proclamată abulirea selavajului, totuşi pata observa urmă- rile rele pentru conaţionalii sai ale a- costei liberări, care nu dadea nimie afară do libertate. In sufletul lui se aprinse dorul de invațalură peotra a putea deveni folositor rasei sale. Fiind nevoit, pentru a-şi ciştigu existenţa, de a lucera intr-o mină de sare, el trebuia să-şi fure timpul pentru a putes im- viţa ln şeoala serul, a coti gia serie, Intr-o 7i auzi pe doi Negri vorbind despre o şcoală numai pentro Negri, in care acel care ar face serviciul de servilor ar putea răpătu invălitura gratuit. De atunci nu-l mai părăsi gindul de n pleca la acca școala, Tre- buiau insă bani de drum. Pentra a-i stringe, intră el ca servitor la nevasta stâpinului minei, işi economisi sula» rul şi pleca spre indepărtala şcoala — Hampton College. Odata intrat in m- ceastā şcoală, se distinse In curind, deveni intâiul în clasă şi eäpãliā sti- pendii care-l dispensară deu mai face slujba de servitor. Conducatorul geo- lii, generalul Armstrong, işi făcu din el primul său ajutor și ereza ca a gä- sil în el un urmaș, Urmaş insă nu-i deveni, căci tinarul Washington plecă să înființeze el singur o şcoala, In orașul de Negri Tuskegee in Alabama, căpătă el un grajd vechiu, o poială de găini şi o veche capela ruinată metodista, In a- ceste localuri deschisa el şcoala, El in- cepu întăi cu primii săi geolari a enl- tiya zahar şi humbae, căutind să tre- zească În ei dragostea pentru muvea 156 REVISTA cimpului, Apoi începu tot cu ei să re- pare şi să imbunălațenască localurile. li învăţa să fabrice cărămizi, să zi- dească sobe, să construiască mobilie- rul. Cunoşlinţile teoretice le lasa pe al doilea plan, re ducinu-le la stric- tul necesar pentru viața practică. Ast- fel lueră el neintrerupt un lung şir de ani, Astazi cine vine lu Tuskegee vede un complex de cladiri, 125 la uumăr: şeoli, locuiuli, bibliotecă, mu- z0u, laboratorii, fabrici, ferme ete. Io mijlocul lor se ridică o frumoasă biserică, pe locul unde fusese grejdiul, Toate clădir le sint opera şeolarilor lui Washington, care au trecut pe la el în limp de %5 de ani. Școala sa numără astăzi 1500 de tineri şi tinere, caro ingrijese toată administraţia. Fer- mele posedă 1500 vaci şi 900 cai; maşinile necesare agriculturii sinl de şcolari fabrieale și da ei reparate. Nozinlistisehe Monats Hefte (lanie, 1941). Roman Sirelismv; Wissarion Gri- gorjewitseh Belinsky. La 4 (|) fu- nie, Rusia intelectunia şi-a sărbătorit amintirea unuia din eei mai insemnali conducători intelectuali ai ei, a lui Belinsky. Nu e o afirmație prea in- drāznea{, zice autorul, cà intreaga istorie a dezvoltarii intelectunle ru- seşli in ser. al {®-en, se leagă dè nu- mele lui Belinsky. Nåscul la 14 Iunie 181f,e] moare in vristă de 37 ani, la 1545. Din viaţa sa aşa de scarta, nu- mai 12 ani na fost consacraţi activi- taţii publice şi în aşa de scurtă vre- me şi-a intipării aşa de adine numele in analele dezvoltării Rusiei, că vea- curi intregi n-au să-l poata face uitat. “Tatăl său a fost un doetor militar de provincie, mama sa o femee uşuratică, copilaria i-a fost foarte nefericită. Du- pă ce sfirși gimnaziul, se inscrise la universitatea din Moscova, unde se formà prin propie lectură în sinul cer- curilor studonțești. Ca student serie o drama in care arăta ororile selaviei REVISTELOR şi-şi alrase prin aceasta fulgerile au- torilăţilor universitare care, la 1832, ìl excluseră din universitate ca „inta- lectuuliceşte Deinzestrat“, Doi ani mai tirziu, acest student „inteleclualiceşie noinzesirat* deveni conducătorul spi- ritual a! Rusiei. Prima sa operă, scrisă la vrista du 23 de ani, lu o privire critică asupra istoriei lituraturii ruse, care-l consacră cu eritie, Dezvoltarea sn intelecluală s-a fâcul subt influența filozofiei germane, po care şi-a apro- pial-o mai mult prin discuțiile orale din cercurile studenţeşti, căci limba germană îi era necunoscută, Primul filozof care la inluențat n lost Schel- ling, din care insă |! interesa mai mult teoriile estetice şi elice; apoi Fiehle şi apoi Hegel carel stapini complect un oarecare timp. Se eman- tipā insă ṣi de Hegel şi ajunse la so- cialis, la care rămase pină la moar- tea sa. Influenta lui Bolinsky în tim- pul celor din urmă § an} ai vieții sale fu nemäsurat de pulernicà şi înca mai mure deveni după moartea su. Puțin timp inoainte de a muri scrise el ves- tita sa scrisoare eatră Gogol, provo- cală de reacţionara carte a acestui din urma, „Corespondenţa mea en pri- etinii”. Conţinutul acestei serii e un protest inflărâral contra absolutis- mului, abacurantiamului, sclaviei şi bi- sericii. Guvernul opri tâspindireu a- coslei scrisori şi opri subt pedepse foarte aspre pomenirea numelui lui Belinsky, timp de 15 ani. Raspindirea acestei scrisori cătră Gogol era con- siderata ea una din cele mai grave crime, a cărei pedeapsă era muarlea. Astfel intre motivările condamnării la moarte a lui Dostojewsky fu şi a- ceiu că „n-a denunța! răspindirea seri- sorij lui Belinsky”. The Contemporary Review (Iulie, 1911. London). „Noul spirit in America“, articol da- torit d-lui Z. 7. Hobhouse, arata că lu- crurile incep să se schimbe în America. - REVISTA REVISTELOR 157 O nouă generație de intelectuali area- rum destulă influența în opinia publică pentru a determina un curent non. Lu- erurile s-an schimbat chiar, ta parte, şi societatea a ajuns să ñe în stare să in- irinezė cruzimea marelui capital, eare =furmă totul în cale. Pătura universi- tară, compusă din studenţi entuziaşti, mai numeroşi decit în orice altă țară, e imbibată eu idei demoeratice şi interes la chestiile sociale. Universitățile sint pline de studenţi, şi ştiinţile cu carac- ter sociologie sint cela mai cultivate. Autorul spune că Ameriea, cunos- cala acum pe continent, e tot Ame- rica cea du acum dounzeci de ani: tara banului şi a corupției. Dacă odată aceste calificări aveau puncte de sprijin In realitate, azi ele su se mai potrivesc de loc Amoricei. Origina corupţiei electorale şi a poli- țieianiemului în America a fost şi inea este imigrarea slrâăinilor, care de obiceiu sint oameni săraci și au ne- voe de ajutor, mai ales la început. După legile Statelor. Unite, an străin capătă indata drept de vot, innuinte chiar de a tuvata limba. Aceşti strā- ini, care şi azi vin foarte mulţi, sint ma- terie de exploatare politică. In schim- bul unui plasament ori alte servicii se transformă in clientela politică. Dar spiritul democratie al Americani- lor şi puterea opiniei publice au gë- sit alt corectiv, Există în Ameriea un fel de referendum neexprima!, dar care totuşi funeţionează. Părerile care de- termină curentele politice in opinia publica sint ale unei elite intelectuale, care prin reviste, în special, aduce lu- mină şi limuriri în luptele politice. Odată curentul fixul, el nu peate f deseonsiderat de reprezenlanlii legali aleşi prin corupția electorală, Aceşti reprezentanţi s-au şi deprius chiar să Jese toata iniţiativa publicului în ma- terie de legiferare şi ei să nu fie de- cit ecoul. Prestigiul lor în societate nu este de invidiat, Astfel Americanii încep să-şi indrepte colosala lor ener- gie, pe care au arâtat-e pină acum în cişligul banului, spre idealuri mai innalte din domeniul vieții morale. Mișcarea intelectuală în străinătate FILOZOFIE, PEDAGOGIE Jules Noel. L'Athdisme base ration- nelle de l'ordre. „Imprimorie géné- rale*, Mons, 3,50. Autorul caută să arate că na e no- voe numai decit do credința religioasă ca cineva să fio cinstit, bun ṣi drept Julien Benda. Mon premier testa- ment, Paris, „Cahiers deln Quinzaine”, 2 fr,” E o concepţie originală asupra me- canismalui mental și a raportului din- tre inteligentă şi simțire: nu ideile provoacă sentimentele, ci sentimentele provoacă ideile. Edward Montier. De l'Education so- ciale et sentimentale des filles. Paris, Lecène-Dadin, 3.50, Păreri şi te in chestiunoa mult discutată a folului şi spiritului in care trobue să se facă educația femoii. ISTORIE A. de Ruvile. Za Restauration de t Empire allemand, Le râle de la Ba- vière. Paris, F. Alean, 7 fr, Cartea acensta, tradusă din limba germană, dă o întinsă expunere a lup- telor interne prin care s'a făcut unita- teu Germaniei și arată in deosebi ro- lul pe care Bavaria ba avut în reali- zarea acesteia. Gaston Dodu. Le Parlementarisme et les Parlementaires sous la Rivolu- tion (1089—1799). Paris, Plon-Nour- rit, 7.50. E o expunere complectă a organizi- rii și a rolului parlamentului in timpul revoluției, ea organ esențial al guver- nului revoluționar. Jacqucs Bordaux. Victoria I K- douard VII Georges V. Paris, Ha- chette, 1911. Autorul caută să arăte evoluția u- nui caracter familial şi a unei metode politice sub trei generații in Anglia. STIINTA Jules Sagerei. Henri Poincaré. Pa- ris. „Mercure de France*, 0.70. Volumul apărut in biblioteca „Les Hommes et les Ideés* ne dă o scurtă biografie şi o expunere n teoriilor ma- relui învăţat-filozot francez. Dr. Etienne Burnet. Aficrohea et orines, K. Flammarion, 3.50. Elevul favorit al lai Metchnicoff ox- pane aici rolul pe care îl an microbii ca producători de toxine, în organism. Autorul tratează toate problemele in legătură cu această chestiune. Dr. P. Lassablicre. Annuaire et guide pratique d'ħygène. Paris, Jou- ve, 250. Scopul luerării aceştia este de a ține la curent cu ultimele date ale igienei pe cei interesați și de a da totodată şi îndrumări în chestie de igienă spo- cialiştilor, MIŞCAREA INTELECTUALĂ IN STRĂINĂTĂTE 159 SOCIOLOGIE. ECONOMIE POLITI- DREPT Georges Tyrrell. Le Christianisme à la croisée de chemins. Paris, E Nourry, 8.50, Ideias fundamentală a acestei cărți, în caro se studiază esența creştinismu- lei, este că diferitele concepţii asupra Intemeetorului crestinismului nu sint ireconciliabile între ele. Mme Bernardini-Sjoestedi. La Re- vision des valeurs de la femme. Pa ris, Fiammarion, 8.50. Intr'o adunare de aproape 250 de aforisme autoarea fsi expune părerile sale in chestia femoinacă. Utto Fiacke, Rund um die elsacs- sihe Frage. Karlarahe, Dreitilim-Ver lag, 2 m. Autorul stadiază diferitele aspecte ale problemei alsaciene și u raportu- lui dintre Franța și Germania în a- ccustă chestiune, CRITICA LITERARĂ şi ARTISTICĂ Gabriel Clouzet. Ze Roman Fran- emis. Paris, Encyclopėđie Littéraire Hlustrie*, Louis Michaud, 2 fr. E o incercare de clasificare a ro- imancierilor francezi, incepină din e- val mediu şi pină astăzi, Allen Burdett Thomas. Moore en France, Honoré Champion, 3.50. Un studiu asupra rolului și influen- joi pe care le-a avut în Franța ope rele lui Thomas Moore, Arthur C. Benson. Ruskin, a Study in Personality, London, Smith Elder, îs, 6 d Autoral își propune să scoată în re- lief unele însușiri ale marelui seriitor englez, fără să întreprindă un stadiu complect asupra lul. CHESTIUNI MILITARE Lt-col. Hatton, Manuel à l'usage des Socictăs de préparation militaire. Pa- ris, Lavauzelle, 1911 „E o nouă ediție a cărții cunoscate în lumea militară sub numele de „Ma- nnulul Hatton*, Henry Rollin. Marine de guerre et Défense nationale. Paris, Guilmoto, 40. Un studia asupra rolului marinei de răsboiu în npararea țării. ARHEOLOGIE, CĂLĂTORII Isabelle Eberhardt. Notes de route. Fasquelle, 3.50. Victor Barrucand a adunat secesie note rămase după moartea tragică, Iun 1504, a d-nei Eberhardt şi le-a dat la iveală. Sint impresii din Maroco, Al- geria şi Turcia. M. et M-me Emile Jottrand. /ndo- chine et Japon. Paris, Plon, 4 fr. Povestirea călătoriei pe care autorii au făcut-o prin canalul de Suez si œ- ceanul Indian spre oxtremal orient, de unde s'au intors apoi prin oceanul Pa- ciñe. LITERATURĂ, Otto Flacke. Das Maedchen aus dem Osten, Francfort, Literarische An- stalt, 2 m. 50, > Două nuvole ale tinărului seriilor german, cure se afirmă din ce in ce mai malt. Kuno Meyer. Selections from An- ctentirish Poetry, London, Constable, 2 sh, 6d. 0 colecţie de poezii vechi irlandeze, comentate şi explicate de cătră ada- nătorul el. R. W. Wright Henderson. She Re- cluse of Ritt. London, John Murray, 6 sh, Un romun miṣcător, în care nam luptele şi greutăţile prin care ero reușește să salveze din mizerie pe co- piii surorii sale. 1911, ANUL VI AucusT,. No. 8. Viaţa Rominească BIBLIOGRAFIE i Strin. Din Sărmana mea grădină. 1911, Orăstie, Tipografia Nouă. Preţ. POE. Maurice Maeterlinck, Justiția (traducere de Elena Farago). Bib. p. Toti (No. 573). Pr. 30 bani. Statutele Casei de Sfat şi Cetire din Călimiineasa, Comuna Valea-Rea (jud. Tecuci). 1911, Vălenii-de-Munte, Tip. „Neamul Rominese”, Fără pret. Gh. Şuer (Căpitan Gh. Stânenlescu). anie. Studii de pedagogie militară. (Cu o prefață de G. Diamandi 1911, Bucureşti, editura revistei „Democraţia Romină*, Tip. „Independenţa“. Pr. 60 bani. Ediția de lux 11. D. Anghel. Povestea celor necăjiţi. (Fantezii si portrete). Bib. „Lumina * Me Y. EA _ Contribnuţiuni la studiul l . V. L Antonescu. iuni la studiul apliedrii or sanitare la țară, 1911, Bucureşti, Carol Gobl. p! dă Liviu FI. Marian, Simion Florea Marian. Schite biografice. 1910. Bucu- resti, „Carol GUbl“. Büchner. Cei omul? Materialism și Idealism. Libera Cugetare pi So- cialismtl. Traducere de À, Luca, București Bib. Lumen No. 85. Pr. 15 bani Guy de Mau t Räzbunare. Trad. de A. Mindru. Bucureşti, Bib. Lumen No. 85. Pr. 15 bani. A. Cehov. Drăguța cu un studiu asupra nuvelei de L. Tolstoi. Trad. din ruseste de dr. |. Duscian. Bucureşti, Bib, Lamen No. 88. Pr. 15 bani. €.% u. Asigurarea animalelor în Rominia {Raport la al lea co s naţional de medicină veterinară din 15 Mai 1911. aus Wegener. Noi tinerii, Problema care și-a pune fiecare tinâr = . Potreseu din artilerie. cu o pre- eri de Arhimandritul I. Seriban. 1911, Tipografia „Neamul Rominese. Pr. lon Mateiu. Fogg me istoric. 1911, Sibiu, pante foi arhidiecezane. Rudyard Kipling. Aminti din pension. Traducere din englezeşte de Radu F. Soreanu, Bucuresti, Bib. „Luceafărul“ No. 8. Editura „L.aceatirul*. Pr- François . Un accident. Onoarea e satiafăcută. O bucată de aiino; Traducere de losif Nădejde. Bucuresti, Bib, „Luceafărul“ No. 9. E „Luceafárul* Pr. 20 bani. Baronul de Münchhausen. Minunatele -- cupe vînătorești și călătoriile olari Traducere de T, V. rr: cat p. Toţi No. 579. Editura li- ag arri oong A ale Ar noile reforme şcolare (Conteriaţă ` ii ile reforme re (Con ținută in Aola ca, Pedagogia pin fică şi noile ri Bucareşti, în zilele de 15 și 16 April 1911, eu ocazia kan A În generale ale corpului didactie), 191, Bacasegti, Tip. Profesională D. C. Ionescu. Pr. 50-bani. Lia Hirsu. Un vis. 1911, Bucureşti, Institutul de. arte grafice „Eminescu“. (urmeasd în numerele viitoare) Directori! C. STERE şi DR. |. CANTACUZINO SUMAR D. D. Pâtrăşeanu . + + Comulica D-nei Pompiliu. St O.'losit. . . = > Cu cehii tii Elegie.— De profundis, - Ad mortem (Versuri), Radu Rosetti , . . + . Pentru aderðr şi dreptate | Răspuns unei critice) Bpirgit]. M. Codreanu > . , +. + legie (Sonet). L Ciocirlan ., . . +. În fața judecății. Colaboratorii revistei . . Documente omeneşti (Un poet pun filozof.— Arhanghelul Mihail), M. Dem. Rădulescu + . Noapte! Versuri), |. N. Angelescu . . . . /trodurerea asigurărilor sociale obligatorii în Anglia- L Minulescu . . . + - dias marilor | Versuri). Colaboratarii revistei . . Vote pe marginea cărților (Poezii de Cincinat Pavelesew). H. E. Kromer . . . - + Cronica artistică | Erposăţiile de artă din Muen- ehon). EG Daca; . . s e Cronica externă | Camera Lorzilor a murit). A. D. Xenopol. » s>- Răspuns D-lui Räduleseu-Motru. N R EA, ini ia din Bucovina (Oriza biserieeascã)- P. Nicanor & Co. . . : Miscellanea (In juerul grevelor din Anglia), Recenzii: CGowimit Pavelksen, Poesi, A IMulluteea Facia: Totei. „Viaţa, reluna, patria, armati, averea: Anatole Frances. „Zariie*; Toivtat „Cai core trăi yi oai cate mor™ Len- nida Andreev si a, Pranre. „Poeti de Uriin’; Edgar Pot. „ingropata de vm"; Wim Vi sul si reahimina”! Frederich Nietsche „Atteohiristul; Grarma petedia. „Othe dous Lorier A Mark Twain si Morroi. „OsiniiielS lennita Amkreer. „Negura! W, (3. Walis „Vacanţale dinti Ledbetter Baltan. „fobero Ostrnesehi, „Purpens"; Villiers de Line Adam: „Vestitorel"; Belma Lager)ăt Cimet de musti; Nassen și #chendurpà. „Banul de oliad iE; Garn, Rir bonb; Bihiintoca Lunai: La "poeti. „Stëpha et aleg =F — Nestor Uredbi, „Premurile noss- tret, —M. C,—Cristima Maia, „0 pagină din waga rominmaseă enpè Moruzi și fpelante",.- M. îi —N. Eostyieti. „la Orie de ia Psychologie sa porimentalu”; Henri dny» silabe contempo- rsin —M. 0— Pevinia revistelor: „Convorbiri Liarare*: Viața Socială”! „Xona Nevimă Romii € Nsulenem- Motru. „Ursinia popoare uni“ Frangois Laarenite! „Barbey Aureviny gi d Ernesi Metiiiee=; Miner Lévy: „Arta reclamei sah Revot": Henri Mauad: sBotisùrse Wmi Mò- rimée cătră Panizzi Pani Lowis Horus ! „hirtie 104 Mokeas’:. ieont Golhein : „Nons von- stitutie a APaartel Larruani”! N. Selmerun! „Spania i Maroen": B. Sormru : „Al bea nongres im terpațóna! d» fiowoñe"; fieorpee Bobn: « `apenphiiie chimie în biologi e prihodogie*; A. Gril- liate: „Lunrdes*; Alfred Kärto ; Un romanie prec": Niente» aalmeron 7 fartis: ¿Chestia maro- cană si Spenis*; Karl Leatbner : „Dârmatea unui partid derputiv*; AIMU Locke: sTomparamen- tul smercau*, Misrarena imtelevtnală în strāinātnte LAŞI Redacţia şi Administrația: Str. Golia 52. IQI1 ———————— renne Viaţa Romînească REVISTĂ LUNARĂ Sub direcţia d-lor Prof. Univ. C. STERE şi. Dr, 1. CANTACUZINO. Cu colaborarea d-lor: /. Agirbicean i j sog u, D. Angh i Air pg sotie Faret Dar, ni Beterin, t P, Boga Pc: IE d $, ez, |. Al. fescu-Voineşti, Vintilă I fianu, T. A. Bădărău, llie Bărbulescu, N. N. ; rai ta í ; Ş „ N. N. Beldiceanu, - gi M, Corp, dt: Cn Cazac, dr, D. Culagareame Aiie CA gäru, l. „A. , M, u O-O de Cuparencu, Ana Conta-Kernbach, Maria apei să 1 tao: pripra A Sonon, Pompiliu Eliade, Elena Farago, G. Galaction A. pi piere j rane Ber gia AE haia y E dr. Onisi- DN CĂ ae aş, C, Hoisescu, G. Ibrâi i es Ionescu, Gh, C. lonescu-Nișeşti, Nat. Josif, St. fraieri PS: Irinn M. Jacotă, Francis Lebrun, prof. univ. dr. N. Leon, dr ré Lupii, r N. Lupu, prof. univ. dr. M. Manicatide, Const ai Marino, T. Minulescu. I. Mironescu, S. Mândrescu, V. E. Moldovan, St. Morăreseu, V. G. Morţun, G. Murnu, D. Nanu, Î. Nădejde Alexis ppt r. Aurel cav. de Onciul, inginer N. P. Panaitescu, G. Pasi “D. a: Attocaaa, N. Petresca-Comnen, prof. univ. A, Philip ide Matild i Ai F A: pri tre AFA e G. Proca, (O Corp Cincinat Pa- : $ aru, dr. N. Quinez, Mircea D. Rädule T setti, Izabela Sadoveanu, M. Sadoveanu, C. Ae dpi prag H la AA ee E ni dr. V, Sion, dr. Alex. Slătineanu, A. Stavri eng Alea i > a Gk Aireak ori Tofan, A. Toma, lorgu Toma, Em. cea gt „ AL. Tzigara-Samurcaş, Al. Vidhuţă, A. D. Condiţiile de abonare IN ŢARA: n Pe jumătate” de an i i : „15 lot Un număr . z š 3 N 3; Abonaţii care nu-şi vor achita abonamentul in mod direct vor trebui să plătească în plus 4 lel pe an şi 2 lei pe 3 an, ca indemn! —————————————— A zare pentru incasatori. ` Pentru Invätātori, preoți de sa i i t, prim da i dont și elevi, pean î5 lel, pe jumatate de me y . Doi stagii . stu- rei rate a rite 5 lei trimise cu anticipare), ceştia pot plati iu IN DORO URARIA: . . 15 coroane e an . . Pe jumatate de an i ; 7 50 h aa . . + cor, 9 eoroane Abonamentul anual se E : : ale petre: ta petre anun se poate achita jo trei rate de cite cinei coroane, IN BASARABIA: an ` Pe jumitate de an 3 - è . p Hik F : y a Un numâr Abonamentul i EAk > . + 1 rublă pas: ia ochitara, anaal se ponte plati lu fiecare doua luni cite 2 ruble, IN > STRĂINĂTATE: an A Pe jumatate d y > e . . '22lei E mrene roza : 3 y i i veh Condica D-nei Pompiliu an Domnului M. G. Orleanu — Nu. Te înşeli... se poate intimpla. O mică concesie la inceput... un compromis cu tine insuți.. sau... o intimplare mi- zerabilă care iți distruge curajul moral... şi... s'a sfirşit! Te-ai angajat pe un drum care la urmă te scoate pe marginea unei prăpăstii... Nu vorbesc de cei timizi... eu sint timid... dar chiar oameni tari pot face lucruri contra voinţii lor... Acel ce susținea teoria de faţă era prietenul meu Agenor Vasilian, cu care răscolisem amintirile tinereții intro noapte din iarna trecută, pe cind afară virtejuri de vint scuturau ulucele cu putere, cutremurind Nacările focului... — Agenor, i-am răspuns tu, cred cà te inșeli. chilibrat nu-şi pierde cumpâtul niciodată... şi... dacă ești stăpin Un om e- pe tine... — Tocmai asta—mă Iintrerupse el facind un gest energic cu mina—e așa de ușor să fii totdeauna stăpin pe tine? Imi a- mintesc o intimplare de pe cind eram funcţionar... Cum am pu- tut să scriu acele vorbe în condica D-nei Pompiliu, nici astăzi nu înţeleg... şi orideciteori imi aduc aminte, imi vine să rid... Agenor rămase o clipă pe ginduri uitindu-se fix în paha- rul eu ceaiu, apoi scuturindu-se parcă de-o greutate, rise incetigor clătinind din cap. — Te-am mai auzit vorbind de condica asta... ce e cu dinsa ? — Nu ţi-am povestit * — Nu. — Ascultă... e interesant. Vasilian işi aprinse o țigară, trase nul după altul, apoi mă întrebă: repede două fumuri u- 162 VIAŢA ROMINEASCA m za . — Cunoşti pe D-na Pompiliu? — Pompiliu ?... Nu-i una care avea un pension de fete la Galaţi? -— Tocmai... Hariclia Pompiliu... A! E nostim! Eram pe atunci director in minister-—asta sub guvernul trecut conser- vator—iar sub conducerea mea aveam şi Invățămintul privat. Cu citeva zile mai innainte, primesc un denunţ anonim, prin care „mai mulți părinți ingrijaţi de viitorul copilelor* aduceau la cu- noştința ministrului că pensionul D-nei Pompiliu a ajuns un a- devărat scandal public. Local umed... fetele nu învață nimic... întreţinere proastă... nu mai țin minte... ba da! se mai insinua că prietenia D-nei Pompiliu cu unul din profesorii şcoalei nu era de natură a contribui la educația elevelor. Cunoșteam şi din altă parte neajunsurile institutului, de aceia m'am hotărit să fac eu insumi o anchetă severă. Dacă lucrurile vor sta astiel... atit mai rău pentru D-na Pompiliu... ii voiu inchide pensionul, Şi fiindcă nu glumesc cind e vorba de datorie. m'am hotărit să fiu fără milă... Am plecat deci la Galaţi, iar adouari dimineață am tost la pension. In fața cancelariei îmi amintii incă odata scopul vi- zitei mele, şi, cind am pus mina pe miner, mi-am zis: „fara milă!“ N'am apucat bine să formulez acest memento, și o lovitură straş- nică în cap imi scăpără pe dinnainte un luminos joc de fostene, făcindu-mă să-mi dau sama că incăperea ușii era prea mică pentru atitudinea cu care voisem să-mi fac apariția. Pălăria imi căzu... În graba mea s'o opresc, am executat citeva mişcări de jonglerie, aşa că am intrat in cancelarie cu o precipilare, care nu se potrivea de loc cu intențiile mele de mai 'nainte. O domni- şoară blondă pufni de ris... celelalte persoane dinauntru se ui- tară cu ochi plini de mirare, intâiu la pălărie, căreia îi făcuse vint pănă în mijlocul mesei, apoi la mine, ca la nişte apariții cu totul neaşteptate... Cineva mă întrebă: — V'aţi lovit rău ? — Nu-i nimic... am răspuns, voind să dau o aparenţă cit mai naturală accidentului... iar cu mina căutam să disting con- turul figurii pe care pragul de sus mi-l desenase pe frunte. — Unde ași putea să vâd pe D-na Directoara? — Ce doriti? mi se adresă o doamnă scurtă, cam groasă, cu doi ochi negri, frumoşi, uitindu-se intrebător și oprindu-și pri- virea Intr'un punct, deasupra sprincenei mele drepte. In vremea asta, domnişoara, pentru care intrarea mea buriescă CONDICA D-NEI POMPILIU ist -e fusese un eveniment attt de comic, işi şiergea nasul cu tn- dărătnicie, căutind să mascheze exploziile de ris printr'o operație nazală cit mai echivocă. Am spus directoarei cine sint. Numele meu a produs o senzație deosebită, iar domnişoara blondă şi-a şters ochii cu ba- tista. fără să-și poată stăpini complect veselia. Directoara... zici că cunoşti pe D-na Pompiliu... — N'o cunosc... am auzit numai de dinsa. — Teribilă lemee!... şi bună de gură!.. A inceput ca o țarcă— Vai !... Domnule Director... cit imi pare de rău! Vaţi lo- vit tare? Nu vă doare? Tot aşa s'a lovit şi Domnu Francovici... ți eşise un cucuiu cit o nucă... Bine... Francovici ca Francovici... Acuma sigur mut cancelaria... Am o odae mare în partea ceea- laltă... dacă voiţi, puteţi so vedeţi, Domnule Director... vine bine şi pentru intrare, fiindcă gangul de ici... pe unde aţi trecut... are comunicare din dos.. Domnişoara Giju mi-a dat ideia... Vā spun drept, Domnule Director, Imi pare foarte bine c'ați venit... pen- truca să vă convingeji că sint şcoli bune nu numa! in Bucu- reșii... Las’ că la noi în provincie e foarte greu... fiindcă n aveţi idee, Domnule Director, cit de puţin se interesează lumea... chiar părinţii... a! dat... chiar părinţii, Domnule Director. Asta este o problemă la care statul trebue să se gindească numaidecit...«pen- trucă... vedeţi D-voastră, Domnule Director... legăturile dintre şcoală şi familie... de exemplu in Germania... unde mi-am făcut educaţia... Tocmai vorbeam cu fratele meu... il cunoaşteţi desigur... — Nu.. n'am această onoare. - Senatorul... — Nu. Nu-l cunosc. — Ma mir... el stă mult în Bucureşti... A! e un om foarte cult... Şi D-na Pompiliu își complectă ideia fâcind un gest, care insemna : „Cu dinsul nu-i de glumit. Eu, dusei mina ia frunte... — Va doare, Domnule Director? Ce nenorocire ! Ce ne- norocire ! Ar fi bine ca tnnainte de a incepe inspecția să pu- neji un compres... Cred că doriţi sa vizitaţi şcoala... Apa rece face foarte bine... — Nu-i nevoe... — Sau... staţi !... vă rog... daţi-mi voe... un moment !... Şi, fără să mai aştepte răspunsul meu, eşi repede din SR, celarie foşnind din rochia de mătasă. Profesori plecaseră unu su VIAȚA ROMINEASCA cite unul, aşa că acuma rămăsesem singur. M'am dus la o- glindă, unde mi-am cercetat fruntea de aproape. Nu știu cum lusese cucuiul D-lui Francovici... al meu era un cucuiu eroic! D-na Pompiliu apăru ţinind în mină un șipuşor cu lichid albicios şi un pachet de vată... — Eram sigură că am... e suverană pentru lovituri... Vărog să-mi daţi voe... să vă tamponez numai de două ori... Nu doare... — De ce vă deranjaţi ?... am zis eu plictisit, — Să vedeţi ce bine are să vă iaca... Voii să protestez din nou, dar D-na Pompiliu, cu multă convingere, muiă o bucată de vată în conţinutul sticlei, şi, cu seriozitatea preotului care mirueşte pe un bolnav, mă atinse de două ori pe frunte, asigurindu-mă : — Are să vă facă foarte bine. După ce astupă şipul, directoara iși ceru din nou voe .nu- mai un singur moment“... şi eşi, aproape alergind, iar cind se întoarse, zise chiar dela ușă: — Vā spun drept, Domnule Director, îmi pare foarte bine caji venit. Acuma... sint la dispoziția D-voastră. Desigur, voiţi să vedeți clasele, lată orariul. La Domnișoara Popovici să nu mergem... è cea pe care ați văzut-o adineoarea aici.. e grozav de tămidă,., De altmintrelea e o profesoară tare bună... La religie nu cred că vă interesează... la matematici e cam plicticos... a- vem un profesor eminent. La istorie... da... să mergem la istorie... are să vă placă... Domnu Muşetescu e în curent cu teoriile noui... Vrasăzică... la istorie. Dacâ-mi dați voe, vă conduc eu... Aşi fi voit să lac oarecare obiecţii în privința aprecierilor D-nei Pompiliu şi să-i rectific părerea relativ la preferințele mele. Siguranța directoarei... probabil şi cele două tampoane de vată. . mă impiedecară. Consimţii să mergem la istorie... Am străbătut un coridor lung, ea innainte, cu după dinsa, unde pinze mari de painjeni atirnau in reţele argintii, am urcat citeva scări sgrunțuroase, la capătul cărora D-na Pompiliu s'a oprit, şi întinzind mina cu unghii frumos lustruite : -- N'aveţi idee, Domnule Director, în ce stare am găsit casele aceste, Vait nici nu pot să vă spun!.. Tocmai mă intorsesem din Germania... Erau intr'un hal lamentabil... dar ştiţi... la-men- ta-bil ! Nu infeleg cum sint astiei de oameni... parole d'honneur ! Acuma... Witaţi-va... au alt aspect. La curățenie țin foarte mult... Voii să fac o aluzie malițioasă, dar emoția adincă care stä- pinea în acest moment pe D-na Pompiliu, Imi impuse tacere. PU 9 ” Ș > A rE CONDICA D-NEI POMPILIU 165 Am trecut într'o sală, unde deodată un miros greu imi tăe rā- suflarea, — De unde vine mirosul? Directoara imi răspunse cu: seninătate ;— Dela bucâtărie. — Da? Dela bucătărie ? — A! Da! Dela bucătărie... In sfirşit am ajuns în fața unei uși, deasupra căreia o tā- bliță neagră arăta că ne găsim innaintea clasei a M-a. D-na Pompiliu mă opri: — Eu... am un principiu... pentru fete... cred că și D-voas- tră Il aprobaţi... Puțin şi bine, Altfel... mai ales cit priveşte... asia.. ă... cum îi zice in romineşte ?... Vorstellung... — Se Ințelege, aveți toată dreptatea... i-am răspuns neinţe- legind ce voeşte să spue... D-na Pompiliu deschise ușa. Cind să trec pragul, Imi șopti: „Nu stăm mult“. Un sgomot uniform de picioare salută intrarea noastră, după care directoara se adresă clasei cu glas tare: „Domnişoarelor, vă prezint pe Domnul Director al invăţămintu- lui*... iar la urechea mea: „E bine să ştie cu cine au aface*, M'am aşezat In bancă. Elevele au făcut gol în jurul meu cu o repegiune, care ar fi fost justificată numai dacă ași fi su- ferit de-o boală molipsitoare. Dimpotrivă... D-na Pompiliu luă loc alăturea de mine cu oarecare plăcere, şi, după primul moment de confuziune generală, m'am pregătit să ascult „teoriile noui“. Profesorul, un om intre două vriste, cu favoriţi castani, care dä- deau leţii lui osoase un aer de diplomat, avea ca parte integrantă din persoana sa, un respectabil măr al lui Adam, care îşi time- tea virful ascuțit ca un cuiu printre cele două capete răsirinte ale gulerului cămeşii, aproape paralel cu lungimea bărbii. El purta o jachetă, a cărei culoare numai un ochiu femenin ar fi putut £0 clasifice cu exactitate, care, după toată probabilitatea, își schim- base fața de mai multe ori, din ziua de cind haina eşise din minele artistului care o contecționase. In ce priveşte forma ti... dacă admitem că eroarea nuintrase ca element component... de- notă porniri originale din partea profesorului. „Nouile teorii"... cu care D-na Pompiliu impodobise pe D, Muşetescu, nu se prea impăcau, la prima vedere, cu infățişarea lui, așa de expresivă t i. . + Ti se uitau cu ochi curioşi... pentru douărtrei intrarea noastră era un lucru hazliu. D. Muşetescu ceru uneia din ele să vorbească despre Congresul din Viena. O fetiță, cu cirli- 16è VIAȚA ROMINEASCA -e ———— onti galbeni, se ridică, tuşi, apoi incrucişindu-şi brațele, spuse pe nerăsulate, cu ochii în tavan: „Congresul din Viena, Congresul din Viena este un congres care sa ținut la Viena capitala A- ustriei pentru care se numeşte congresul din Viena"... Aici, D-na Pompiliu imi lăcu un semr discret; — Uitați-vă la figurile fetelor... cind le-aduc de-acasă, parcă sint fierte In oală... Acuma... e o plăcere... Lite la cea din ta- păt... banca a treia... capătul de lingă geam... M'am întors in direcția arătată, dar pe urmă am făcut o miş- care eloquentă, care în intenția mea trebuia să arăte directoarei că nu vrau să vorbesc în timpul clasului, D-na Pompiliu Imi şopoti însă la ureche : — Aer au de ajuns, l-am răspuns cu oarecare asprime: — Vă rog... să ascultăm... — A! e un profesor foarte bun!... Incepui să fiu neliniștit., dădeam un exemplu rău. Stinji- neam pe profesor şi nici nu puteam urmări întrebările şi râspun- surile, D. Muşetescu explica nu știu ce, demonstrind cu mina dreaptă, și cind vorbea, nodul de sub bărbie se suia şi se cto- bora, parcă ar fi fost o ființă care-şi căuta locul pe unde să scoată capul atară. Eram distrat, attt din pricina acestui joc, cit și de vecinătatea directoarei, care constituia pentru mine o per- manentă teroare... Ma hotării să măresc spaţiul dintre mine și D-na Pompiliu, lară ca ea să simtă. Prelăcindu-mă deci că-mi caut batista. m'am ridicat de pe bancă şi m'am așezat puţin mai departe. Directoara însă, cu o mișcare naturală, se apropie de data asta mai simţitor decit innainte, și plecindu-mi-se la ureche, următo- rul dialog avu loc: — Să mergem aiurea, — De abea am venit, — Nu v'aţi plictisit de congresul din Viena ? — N'am auzit mai nimic... — L-a explicat foarte bine... Aici, nu ştiu de ce, mă crezui obligat să rid, dar imediat mi-am compus o figură severă, sperind că D-na Pompiliu va înțelege din această tranziție bruscă, că mă plictisește. De pri- sos! Privindu-mă in față, mă întrebă: — Apropo... vă mai doare cucuiul ? — Nu.. lăsaţi, vă rog... să ascultăm... CONDICA D-NEI POMPILIU 15 — Aproape nu se mai cunoaşte... — Mi se pare că deranjăm pe D. Muşetescu, D-na Pompiliu spune ceva.. li răspund la intimplare... „da... da*, Ea continuă pe iranţuzește... şi ride, Nu aud nimic... na înțeleg nimic. Zimbesc şi eu şi răspund; — Naturellement. E ceva grozav! Elevele se uită la noi... unele din ele înțelea situația mea. Scot ceasul pe furis. D-na Pompiliu mă prinde : — V'ap plictisit. — Dimpotrivă... să ascultăm... — Mergem la Domnul Bobeica.,. E un savant. Și zicind, se scuală şi... amindoi pornim la D. Bobeică. Dela D. Bobeică am mers la „Monsieur Mayer“, un neamț lung, lung și deşirat, apoi la o cucoană voluminoasă, cu glasul pițigă- iat. Ce să-ți mai spun? N'a fost chip să ascult o singură lecţie cum se cuvine... S'a tinut de mine can nenorocire! Eu... eram din ce în ce mai laş.. voința mi se anihilase cu totul. In cele din urmă, m'am hotărit să renunţ... să las dracului și pension şi anchetă, și, cind am intratin cancelarie—eu înnainte, ea după mine, i-am spus: — De-acuma, lăsăm... — Foarte bine. Dejunaţi cu noi, Domnule Director. — Nu se poate.. am strigat... uitind şi de cucuiu şi de tampon. — Ne faceţi mare plăcere, Domnule Director... - Sint grăbit... nu pot... mi-e cu neputinţă... Era o intorsătură la care nu mă aşteptam. Lucrul era grav. A minca la dinsa. insemna, în ochii mei, o mituire, Şi ca să-i ară! imposibilitatea faptului, am scos ceasornicul din buzunar, Ea şi-a indoit insislențele : = Ne faceți mare placere, Domnule Director... Am regulat iotul... Vă rog!,.. — Doamnă, ințelegeţi... nu pot. Mă ertaţi... dar nu pot. Si, cu figura posomorită, i-am intins mina, să-mi iau ziua bună. D-na Pompiliu, în loc să răspundă gestului meu, voește să-mi apuce pălăria şi bastonul. Eu ridic minile în sus, pentru- ca să pun în siguranță obiectele vizate. D-na Pompiliu se innalță în virful degetelor, le capturează şi zice : „Ne faceţi mare piăcere”. Sint dezarmat in amindouă înțelesurile. D-na Pompiliu ese repede, ducind trofeele în triumf, iar cu rămin singur. Incep să 465 VIAŢA ROMINEASCA mă plimb furios prin cancelarie: „E curată bătae de joc... asta nu mai merge“. Apoi deodată mă opresc... găsisem o soluție. D-na Pompiliu intră. — Am uitat, Incep eu... trebue numaidecit să vâd pe un prieten căruia i-am făgăduit. l-am scris din Bucureşti... Prin ur- ma imi pare foarte râu... Insă, după cum vedeți, trebue să vă las... Dar ea, fără să dee nici o importanță: — Aveţi toată vremea. După dejun vizităm școala... și pe urmă vă duceţi unde poltiţi,,. Aveţi tot timpul. Trenul pleacă la zece şi zece... Ne faceți mare plăcere... Nici nu vă inchipuiţi ce plăcere ne faceți... Şi D-na Pompiliu deschide uşa cancelariei, recomandin- du-mi: „A droite !* Iți inchipui starea mea sufletească |! La masă, pe lingă di- rectoară, au mai luat parte şi două matracuci bălrine şi urlte, care, după cit am înțeles, făceau parte din personalul adminis- trativ al şcoalei. Cind m'am văzut intre aceste trei femei, o descurajare subită m'a cuprins... şi o tristeță covirşitoare mi-a tăiat orice poltă de mincare. Aveam senzaţia că ceva.. ca un cleşte... mă stringe de glt, Imi venea necontenit pe buze: „Ce caut eu aici? Ce am de impărțit cu lighioanele aceste ?* Şi cu toate că subalternele D-nei Pompiliu au fost tot timpul tăcute şi rezervate, ştergindu-se cu multă grijă după fiecare inghiţitură şi luind sorbitura astfel, ca să nu facă suomol, o ură de moarte mă cuprinse mai ales lață de dinsele. Dejunul a fost bun și ar fi fost şi mai bun in alte împrejurări, In timpul mesei, nu ştiu dacă am scos zece vorbe... Noroc de D-na Pompiliu... Dumne- zeule mare | Despre ce na vorbii 7... f Mi-a spus Cum a deschis pensionul, Mi-a istorisit cum a divorțat. M'a inițiat cum a învăţat gospodăria dela mama ei, incă pe cind avea patru ani, Mi-a lăudat sparanga dé Argenteuil, destăinuindu-mi tainele culturii. Mi-a arătat cum ține disci- plina în școală. Mi-a făcut o teorie a pedepsei... S'a entuziasmat de inteligența lui Bercu, ogarul iui frate-său, Şi-a amintit de timpul cit a stat In Germania. Mi-a afirmat că are 35 de ani... A ris... sa înduioșat.. sa inhăcârat... şi... Domnule Director in sus... Domnule Director In jos... nu mincaţi nimic, Domnule Di- rector... aveţi să rămineți Namind... ma ameţii! Cind m'am scu- lat dela masă, mi se părea că se învirteşte pămintul cu mine, Aşteptam momentul favorabil să plec cit mai iute... să iau CONDICA D-NEI POMPILIU 169 puțin aer şi să räsufu în tihnă, Nu ştiam unde mi-au ascuns pălăria și bastonul și aruncam pe furiș priviri cercetătoare. D-na Pompiliu mulțămindu-mi călduros „de onoarea pe care le-am facut? mä conduse inspre o cameră vecină, deschise uşa şi-mi zise cu glas matern: — Trebue să fiţi obosit... după o noapte în tren... Aici pu- teți să vă odihniți... nu vă supără nimeni... Şi, fără să-mi dee timpul să protestez, eşi, iar de pe prag îmi făcu cu mina un semn grațios: „Faites comme chez vous“, apoi inchise ușa, şi... tranc ! tranc! invirti de două ori cheia în broască... Era prea mult! Am râmas în mijlocul odăii, cu brațele in- crucişate, uitindu-mă fix la locul pe unde eşise, apoi isbucnii: „Ei las” tu, că te remulez eu in raport !* Străbătui odaia ca un turbat şi mă oprii lingă uşor, Limba broașştei trecuse de cealaltă parte a scoabei, dind sechestrării mele o aparență definitivă. Am pornit încetişor... dar după citiva paşi m'am oprit şi m'am întrebat cu n ingrijire legilimă: „Oare cit are să mă ție aici?* Omul insă se deprinde cu orice... Am Inceput şi eu să mă uit prin odae, care era aranjată cu oarecare gust. Am admirat nişte bibelouri... am pus în mişcare o figurină cu capul mobil... am deschis un album de fotografii... m'am uitat in oglindă. Şi fiindcă n'aveam ceva mai bun de făcut, mam dezbrăcat de surtuc, mi-am scos o botină, care mă stringea, şi m'am intins pe canapea, unde, intr'o poziție contemplativā, imi trecură pe dinnainte evenimentele zilei, în lănțuirea lor bizară. În cele din urmă am aţipit, şi... nu ştiu cit va fi trecut... trei cio- cânituri ușoare fâcură să-mi bată inima cu putere... cheia se în- yirti de două ori în senz invers şi... D-na Pompiliu își făcu a- pariția cu pălăria mea în mină... — Waţi odihnit bine 7... Eraţi obosit... se vedea la masă. Supărarea Imi trecuse, Mulţămii de ospitalitate şi pornirăm iar amindoi... ea înnainte, eu după dinsa. Mă gindeam cu re- semnare : „Unde dracul mă mai duce?”. Am scoborit citeva trepte, şi, cînd să intrâm intr'o sală mare, un urlet grozav mă fäcu să tresar. Era corul şcoalei! Cu spatele la noi, corygetul făcea mişcări desperate cu amindouă minile, apoi, la un semnal de spaimă, cintăreţele ii răspunșeră-cu un pianissimo foarte pro- nunțat, pe care prolesorul il conduse numai cu un deget descri- ind mici oscilații la innălțimea ochiului. Şi fiindcă trecerea dela piano la forte alcătuește unul din farmecele muzicii, o lovitură 170 VIAŢA ROMINEASCA violentă in aer aduse iarăşi o invālmāşealā de sberele sinis- tre, care luă siirşii numai cind maestrul făcu un gest, parcă ar ti retezat capul cuiva... după care artistul intoarse înspre noi o figură smolită,.. foarte smolită. Mă simții obligat să-i declar: „Foarte irumos! Bravo !* D-na Pompiliu interveni : — Domnule Banciu, cintă: „Sint dorobanţ voinic cit șapte.* D. Banciu, loarte bucuros, transmise coristelor dorinţa di- rectoarei, și fetele, citeva veselindu-se, cintară cu accente bär- băteşti.... sint dorobanț voinic cit şapte... Am părăsit pe artistul Banciu, exprimindu-mi incă odata mulţămirea şi åm trecut în dormitorul elevelor, după propunerea D-nei Pompiliu. Sala n'avea nimic deosebit, bine înțeles dacă tre- ceai peste disproporţia dintre spațiul odăii şi numărul paturilor. Dar directoara imi lăuda aranjamentul, mă făcu atent asupra cu- bajului, tmi lămuri rostul unui paravan din colțul odăii, mă duse la fereastră să privim In ogradă, apoi Imi spuse: — Curăţenia... nu lasă nimic de dorit. Şi, ca să-și Intărească afirmaţia, ridică o cuvertură, dar o lăsă imediat in jos, regretind această mişcare imprudentă. — Nu sint prea multe paturi ? am întrebat eu. — Quelle idte!.. imi răspunse directoara indignată, După dormitor veni rindul grădinii. Chiar dela portiţă. D-na Pompiliu îmi atrase luarea aminte: -= Tot ce vedeți aici, e făcut de eleve... Şi pe cind directoara iși desvolta teoriile sale asupra fo- loaselor muncii manuale in legătură cu inițiativa personală, eu căutam cu privirea de jur imprejur fără să pot descoperi undeva o urmă cit de mică, care să G indreptățit mindria insoțitoarei mele. Cei ciţiva salcimi bătiini, care stăteau stingheri şi singuri unde și unde prin grădină, nu erau desigur opera pensionarelor D-nei Pompiliu. M'am uitat cu coada ochiului pentruca să mă conving dacă nu cumva directoara trecuse la ironie sau poate chiar la bătae de joc. Figura ei insă exprima mulțămirea emului in fața datoriei implinite. Innaintarăm tăcuți, eu preocupat de in- jelesul vorbelor D-nei Pompiliu, ea intro reculegere pioasă, şi, la o margine a grădinii, descoperii o baltă pestilențiala. — Trebue săcată... zic eu. — A! Mai mult decit atit, imi răspunse ea cu volubilitate. Ici.. am să fac plantaţii... colo... am să pun un strat de tranda- firi... mă 'nebunesc după trandafiri... dincolo... un chioșc... în mij- CONDICA D-NEI POMPILIU 171 loc un jet d'eau... olebădă... sau un inger... ça va êlre irès gentil, westce pas, mon directeur 2 Dacă ași fi urmat invitării D-nei Pompiliu, ar îi trebuit să mă bag şi în bucătărie. Am refuzat insă să vâd celelalte ate- nanse şi ne-am întors in cancelarie, „Monsieur Maver“ s'a ridi- cat de pe scaun făcindu-mi impresia că nu se mai sfirşeşte, iar una din cele două babe dela dejun a inchis repede un dulap, după ce a pus ceva pe masă, cu o mişcare pripită. „In sħirgit, am scăpat !* mă gindii eu şi mă pregălii să-mi iau un rā- mas bun irevocabil. Tocmai cind eram gata, D-na Pompiliu imi intinse o condică deschisă, olerindu-mi şi condeiul muiat in cerneală,.. — Ce e asta? întreb eu mirat — Registrul de inspecții... — Am să pun impresiile mele in raport. — Natural... Raportul e pentru Domnul Ministru, zise ea cu glas insinuant, clâtinind din cap cu cochetărie... Pentru noi... vizita D-voastră... e o mare onoare... și ca amintire... Și D-na Pompiliu, cu o mișcare grațioasă, muiă încă odată condeiul în câlămară... Vrind-nevrind mă ușezai innaintea condicii. Dacă aşi fi pre- văzut lucrul, ași fi concepul mai dinnainte ceva în doi peri... dar aşa... De felui meu scriu greu chiar o carte poştală. Și cum stă- team cu condeiul muiat deasupra paginii albe, färä să găsesc cuvintul potrivit, mă cuprinse o neliniște, ca nu cumva Intirzie- rea, care se prelungea, să fe luată drept neputinţă, şi atunci, la intimplare, am scris următoarele vorbe: „Inspectind pensionul D-nei Pompiliu, am râmas cu totul mulțărmit, atit în privința modului cum se predă instrucţiunea, cit Şi în ce priveşte educaţia elevelor..,* Mă oprii un moment să văd dacă n'am lăcut vre-o greşală uramaticală. — Trebue să spuneți ceva şi de directoară, zise D-na Pom- piliu cu ton jumătate glumeţ, jumătate serios. Cantinuai : „In special D-na Pompiliu, directoara institutu- lvi şi-a înțeles foarte bine misiunea,,.* Nu că impărtășiam exact această părere, dar nu mi-a vē- nit altă nimic la indămină... D-na Pompiliu urmărea cuvint cu cuvint: — Spuneţi ceva şi de curăţenia localului... Odata pornit pe povirnişul acesta, ințelegi bine că trebuia 172 VIAȚA ROMINEASCA să merg până la capăt. De aceia. cu gindul la painjeni, am in- cheiat ; „Corăţenia localului nu lasă nimic de dorit.” Am eşit din pension, parcă m'ar fi gonit cineva. Imi ve- nea să-mi dau cu pumnii în cap. Mă tratam de idiot... laș... om de nimic... alergind aproape pe stradă... Simţeam nevoia să på- răsesc imediat acest oraş mizerabil... Lingă un felinar mam o- prit... şi examenul de conştiinţă, pe care mi l-am făcut, nu mi-a arătat nici o circumstanță atenuantă. „Mi-am iscălit propria mea infamie... Orice aşi face... sa isprăvit! Va răminea pentru tot- deauna In acea condică blestemată dovada imbecilităţii mele... Sa mā învirtească până intratita o lemee stupidă şi idioata? Dar asta insamnă cà nu sint bun pentru asemenea insărcinare..,* Rezultatul, scumpul meu, a fost că dela felinar mam dus direct la poştă, de unde mi-am innaintat dimisia telegrafic... Vasilian se opri. Aflasem in sfirşit pentruce amicul meu på- răsise un serviciu atit de insemnat. El continuă : — Acuma, te intreb... la dracu... sint eu un imbecil? După cele ce ţi-am istorisit... desigur... dar tu mă cunoşti. Prin urmare, vezi că se pot intimpla uneori lucruri ciudate... Vasilian sorbi ultima picâtură de ceaiu, apoi Impinse pā- harul în mijlocul mesei... — Există, desigur, inchec el, un determinism riguros in toate acţiunile omenești... dar felul in care ele se desiășoară atirnă de-o cauză iniţială, care, după cum vezi, poate fi un... cucuiu... Prin urmare, amice... n'ai dreptate. D, D. Pâtrăşeanu CU OCHII TĂI... Cu ochii tăi ca cerul clar, Ca cerul clar de primăvară, Tu m'ai lăcut să pling amar Cind m'ai privit întâia oară. Din clipa cea dintăia deci Am presimţit că eşti femeia Pe care voiu iubi-o 'n veci... Şi-a fost de-ajuns în clipa aceia Doar o privire să mi arunci, Si inima "mi înfiorată Porni să 'mi bată, parc’ atunci Ar fi pornit întâiu să bată. Robită de privirea ta De-atuncea inima mea bate Si în veci n'am să te pat uita Decit cind voiu uita de toate ! ELEGIE De ce aşa de trist rāmli Şi trist Innābuşi un suspin, Cind rindunici din ţări revin, Din ţări cu rodii şi lämli— Şi vezi cocorii cei dintâi Rotindu-se sub cer senin? De ce aşa de trist revii Şi trist suspini, umblind stingher, Cind negurile iernii pier Și roua scintee 'n cimpii, Şi-auzi voioase ciocirlii Cum urcă ciripind spre cer? we a E a - De ce așa de trist suspini Și trist rămli şi-atuncea cind Vezi florile 'nflorind pe rind— Și chiar măceșii plini de spini— Şi vezi pe alee, prin grădini Părechi de 'ndrăgostiţi trecind ?... — Cum n'ai fi trist, cum n'ai olta, Cind numai dragoste respiri In tot cuprinsul mindrei firi ? Cind toate rid în preajma ta— Şi plinge 'n tine inima Insingerată de-amintiri ! 175 S DE PROFUNDIS O Doamne, cite ţi-am cerut Şi ce mi-ai dal în schimb tu mie ? Atta chin dela 'nceput Şi rar un strop de bucurie ! Dar dacă 'mi imbiai plăceri, Curind nu mă scirbeam de ele ? Mai trişti, lipsiţi de orice dureri, N'ar trece anii vieții mele ? Şi-ași resimţi atit de-ades Fiarul sfint de poezie Şi-adincul dor neințeles Ce numai cine-a plins îl știe ? O, nu e nimănui iertat Să ceară mila ta divină, Decit cind şi-a rescumpărat Intreaga vieţii sale vină. De-aceia azi cind nimicit Vad visul meu cel scump, simt bine : Nu-i nimeni mai nefericit, Dar nici mai fericit ca mine! 3759. * AD MORTEM ne Secerătoare ce Insufli teamă, Eu nu te văd purtind pe umăr coasă, Cu-orbite reci, cum treci din casă 'n casă Cind nimeni nu te vrea, toţi te blesteamă. Precum cei vechi te 'nchipuiau frumoasă, Rănitu'mi suflet, palido ! te cheamă: O, vino 'ncet şi dulce ca o mamă Şi mina'ţi dulce 'ncet pe ochi mi-o lasă. Că tu eşti taina, liniștea, tăcerea, Limanul mult dorit și mingâerea Din urmă-a celor obosiţi și trişti, Tu singură eşti vrednică să vindeci Un suflet bintuit de mari restriști — O, umbră slinta morții, vino, vin” deci! St. O. Iosif pona a m Pentru adevăr şi dreptate Răspuns unei critice (urmare și sfirsit} In această evoluţie obiceiuri 3 N i D urile germane 2 moră palenie inriurite de instituțiile aimore a) ru i acer prag curentelor. Voju examina acuma evoluti 44 = rr : intre påmint, sătean și stăpin într'o Dorinte a a e- romane ro geerdgă per romană şi asupra căreia instituțiile lisada ecit un efect nul sau aproape nul: Nu poate incăpea indoi i : : ală că Celții din X itani ia pe lui Cesar și ale lui Tali, i ate ital ge aha ecit acea in care se aflau triburile germanice d ri a edi a ceai ceia ce zice Sf, Ieronim despre Sedili d se a: i Deosebirea este fără Indoială datorită izolarii at ey iin posifimnea lor insulară, i rezul- al Vil-lea PTA anng povestesc că, în veacul al Vi-lea sau clar, enbiia să 6 a se impărția in 184 Tricha Ceds peste tot 5,520 baidebiadaghs Un bainan Sau toronlamds adica fers (şierturi) a hs. Un bailebiatagh se împărțea în 4 guar- mad ) a cite 3 seisrighs de 120 sau 240 pei (a 40 arii) Toţi me ii iaşi t mbrii aceluiaşi clan se scoborau dintr'a- celaşi strâmoş, purta i veau teritoriul Ftor ea i mall a e și pai. Daia sumat dai i a. e partia numit danaisi, care nu tre- ul di i He gulā din neamul lui mai radieri câpeteniei, dar era de re- din cuprinsul fiecărui di in cele cinci ă Irlanda erau supuse celei să gea PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 179 semnate dintr'insele. Fiecare din aceste căpetenii mai insemnate domnia pe rind peste intreaga Irlanda. Puterea căpeteniei de clan era mai mult patriarcală ; el o- cirmuia clanul ca un părinte, Unul din principiile de drept pe care erau intemeiate obiceiurile lor era acel că: nime nu are vre-o posesiune pămint ereditară, dar fiecare membru al clanului are drept la înzestrare cu pămint îndestulător. Impär- teala pămintului se făcea de cătră căpetenie. In principiu fiecare membru al clanului se folosia de pâmintul lui pe viaţă, deşi se intimpla uneori că se proceda la impărțiri nouă. După moarte insă, pămintul se intorcea la clan şi era distribuit din nou de câtră tanaisi. Numai averea mişcătoare a părintelui se moş- tenia, deopotrivă, numai de fii, de acei nelegitimi ca şi de acei legitimi, cu excluziunea desăvirșită a fetelor. Din teritoriul fiecărui clan se rezerva, pe lingă întinderi pen- iru uzul obștesc, şi o întindere mai însemnată (numită mai pe urmă de Englezi demesneland) pentru trebuinţa căpeteniei, care putea să aşăze șerbii ei pe acel teren. Membrii clanului e- rau datori să dea urmare chemării sale la arme, să-i dea provi- zii în natură pentru întreținerea ei şi a servitorilor ei și s'o ospăteze impreună cu suita cind călătoria prin ținut, Irlandezii trăiau in vechime în case mari comune, clădite totdeauna după acelaşi plan și deosebindu-se numai prin dimen- siunile lor. Impârțirilor casei corespundea impârțirea unui bailobialagh. Acesta se impârţia în cite 4 guvaels, impărțiţi la tindul lor in 4 randirs sau gwelys (paturi) sau tates (jireabii). In casa originară irlandeză erau 16 paturi pentru 16 căsnicii, iar pămintul din baile se impărția și el în 16 părţi. Precum se vede, o adevărată ubştie de casă (House community, Hausgemein- schaft), care era ocirmuită de o căpetenie, în deobște ascenden- tul direct mai în virstă (caput cognationis). Intinderea unui bailebiatagh era socotită indestulătoare pentru hrana a 300 vaci, impărțite în 4 turme a 75 vaci fiecare. Este deci probabil că această obştie de casă a Irlandezilor datează incă din vre- mea cind ei trăiau excluziv numai din păstorie şi era adaptată acelei vieţi: paza și Ingrijirea unui număr de 300 vaci (cu tau- rii şi cu toată prăsila) cerind concursul unui număr insemnat de braţe. Se calculează că pe un bailebiatagh puteau astfel să se hrănească până la 90 suflete omeneşti, cu mari, cu mici, ceia ce corespunde la 16 familii, Se înțelege că chiar la inceput se intimpla ca nu toate cele 16 familii să se tragă dintr'acelaşi străbunic direct, iar în alte ca- zuri numărul strănepoților unui asemene ascendent intrecea nu- mărul de 16. In asemene cazuri era datoria căpeteniei să com- plecteze numărul membrilor unui bailebiatagh sau gavael ne- complect cu acei care prisosiau la altul. J Cu vremea, agricultura ajungind predomnitoare_şi popula- ţiunea inmulțindu-se, casele comune fură părăsite și fiecare căs- nicie începu să trăiască pe acel lațe ce i se atribuise, sau în ve- 1 80 a VIAȚA SOMINEASCA cinătatea lui. Poporul Inmulțindu-se mereu, cu toate emigrările- succesive ale Scaţilor şi Picţilor in Caledonia, pămintul nu mai ajunse pentruca pretutindeni să se poată atribui fiecărui gospo- dar un tate intreg, ele incepură deci a se impărți. Dar, precum am väzut, pe temeiul dreptului de moştenire al tribului, numit gavelkind, de cite ori muria un membru al obştiei, ruhbedenia tn- treagă trebuia să participe la împărțirea pămintului lui, fanais- iul proceda la o nouă repartizare şi aceste Impărțiri, relativ fre- cvente, făceau ca In legătura dintre posesor și pâmint să dom- nească o nesiguranță și o nestatornicie care numai prielnice unci bune gospodării nu puteau să fie, i Irlandezii vechi prezintă particularitatea că la ei aristocra- ţia de naștere era un lucru cu desăvirşire necunoscut: găsim In schimb o amânunțită clasificare și diferențiare a populațiunii pe baza avuţiei, a cârei criteriu era numărul de vite posedat. Bo gățimea (Flaith) se împărțea In 7 clase (Flaith-slechia) : 1) Regii, intre care se deosebia Ki riurech, regele superior peste toată țara, și Riurech, regele unuia din cele cinci ținuturi, 2 Aire-forgill cu 25 vasali, 3; Aire-tinsi cu 15 vasali, 4) Aire-ard cu 10 vasali, 5) Aire-desa cu 5 vasali, 6) Bo-aire, care avea I2 vaci şi 7) Og aire care avea numai 7. Autorii care s'au ocupat de chestiune admit că numărul de 12 şi de 7 vaci ale celor două de pe urmă clase de bogătaşi era numărul acelor care pri- sosiau peste partea lor din turma de 300 a bailebiatagh-ului. Mem- brii acestor 7 clase mai purtau şi calificativul de neme (distin şi). Numai după aceşti bogaţi venea Fene sau Fer midbad, omul liber de rind, lar sub acesta venia şerhul eog, de care mă voiu ocupa mai jos, şi sclavul, Un fene avea o pozițiune foarte inferioară faţa de oricare neme. Cind un neme datora bani unui fene și nu-i plătia, creditorul nu avea alt mijloc de constringere decit să se aşeze la uga datornivului său, râminind acolo nemincat până ce i se plătia. Era insă lucru cuviincios ca şi datornicul să rabde de foame tot atita timp cit rabda creditorul. lată cum fenii deveniau vasalii bogaţilor, Bogăția acestora se alcătuia din vite care crau adesea atit de numeroase, inci! stä- pinul lor nu mai avea unde să le pască: el era deci bucuros să- găsească cui să le incredințeze spre a le hrâni în schimbul u-- nui folos. Acesta era mai cu samă cazul căpeteniilor şi a regi- lor care, în urma necontenitelor răsboae dintre triburi şi tinu- turi, adunau turme mari în urma prădării ținuturilor învinse. Pe de altă parte fenii de rind adesea nu aveau vitele treluitoare pentru a lucra Pămintul lor, Ei crau deci avizaţi să ja, spre a- cest siirşit, vite cu imprumut dela bogați. Imprumutul se făcea pe timp de 7 ani, In schimbul unor slujbe și a omagiului din partea Imprumutatului, proprietarul vitelor mai avind drept la laptele şi la prăsila vitelor imprumutate ; iar după şapte ani vi- tele deveniau proprietatea Imprumutatului, Fenul fusese In timpul acelei perioade de şapte ani vasalul nemelui. Cind vitele im- prumutate erau puţine, condiţiunile imprumutului erau uşoare şi. PENTRU ADEVAR SI DREPTATE à 18i Amprumulatul lua numele de saer stock tenant, dar cind fenul Imprumuta un număr mai mare de vite, devenind un daer stock tenant, condițiunile deveniau oneroase şi perioada imprumulului era un adevărat timp de şerbire. De altmintrelea bogații abuzau cumplit de nevoile fenilor de rind şi-i exploatau in chipul cel mai nemilos. Am zis că căpeteniile aveau folosința unor păminturi in- tinse, despărțite de cuprinsul bailebiataghu-rilor, Ei aşăzau pe ele, în schimbul unor dări în natură, şerbi numiţi cind Taeogs, cind Sencleiths Bothachs, Aceşti șerbi aveau și ei o alcătuire gentilică, caşi oamenii liberi, şi este probabil că erau rămăşiţile populațiunii ab origine, pe care Celţii, la venirea lor, o găsise a- şăzată în insulă. Unele din familiile şi gințile lor trăiau in cali- tate de tăetori de lemne și cărători de apă ai tribului șiai sub- triburilor doinnitoare, altele se aflau intr'v condițiune de şerbire sau atirnare specială câtră căpetenie. Acesta ti întrebuința sau la paza turmelor şi la lucrarea păminturilor lui, sau îi aşăza pe păminturile tribului care erau la dispoziţia lui, în schimbul unor dări şi slujbe ce el singur le hotăra. Dar pe lingă șerbi mai era o categorie de oameni pe căre căpeteniile ii aşăzau pe pri- soasele de pämint ale tribului, bine înțeles tot în folosul lor, Aceștia se numiau Fuidhirs şi erau străini sau lugari de pe la alte triburi, care rupsese legătura în puterea căreia aveau un loc al lor în vre-o obştie și urmau acuma să-şi caute altul, nou, la alt trib. Legile vechi irlandďze (Brehon laws) ne arată că această clasă cra numeroasă, ele vorbind adesea de dezerţiunea unor familii intregi sau a unei părţi din ele. Colonul Fuidhir se afla in atirnare nemijlocită de căpetenia clanului în care găsise adă- post şi numai prin acea căpetenie era legat de clan. Nu incape indoială că condiţiunile în care căpetenia li atribuia pămint spre a se hrăni erau din cele mai grele. Căpeteniile trăgind astfel mare folos din aşăzarea de Fuidhirs pe prisoasele de pămini, se sileau să adune cit mai mulți asemene coloni. Această pro- cedare lovia în interesele tribului, căci intinderea păminturilor necultivate care serviau de pășune scădea pe zi ce merge în bailebialag pentru a dispare cu desăvirşire prin aşăzările de Fuidhirs. Căpeteniile de altmintrelea nu se opriră aici şi nu se dădură înapoi nici dela cotropirea parțială a pâminturilor ocu- pate de membrii tribului, sărăciţi și cu totul căzuţi la discreţiu- nea lor, pentru a aşăza Fuidhirs pe ele.!) Cind, la inceputul veacului XVII, sub domnia regelui Jacob I, Sir John Davis fu trimes în Irlanda spre a cerceta sta- rea în care se găsia țara şi a studia mai ales modul de Impār- {ire a pâmintului, il vedem denunţind prin rapoartele sale, în terminii cei mai aspri, atit abuzurile, exacţiunile și cotropirile 1) Amânuntele de mai sus sint culese din Meitzen, Siedelungen, I, p. 174 —A2; Frederick Seebobm, The English mereu dramei oa p. 215—251, și p- 4% Sir H. Sumner Maine, Early Institutions, 182 VIAŢA ROMINEASCA căpeteniilor irlandeze, cit și mizeria poporului, precum și starea: de dezordine şi de conluziune care domnia în insulă. Englezii opriră brusc mersul acestei evoluţii. Nobili en- glezi deveniră căpetenii de clanuri irlandeze şi atit lor, cit şi pu- ținelor căpetenii pămintene rămase în fruntea clanuriilor, li se recu- noscu proprietatea solului ; mulţimea poporului, deposedată de drep- turile ei de folosință strămoșască, fu redusă la starea de arendaşi vremelnici ai noilor proprietari. Nu incape însă indoială că, dacă nu s'ar fi produs intervenţia brutală a Englezilor, cotropirile suc- cesive ale căpeteniilor ar fi ajuns la acelaşi rezultat: ei ar fi de- venit proprietarii solului irlandez, iar țărănimea întreagă ar fi fost redusă și in acest caz la starea de arendași vremelnici, putind fi izgoniți după placul noilor proprietari de pe păminturile ce le stăpinise şi le lucrase de mai bine de douăzeci de veacuri. VIII. Despre felul proprietăţii in Ungaria şi în Polonia în e- vul mediu. Acuma mă voiu ocupa de telul proprietăţii în Ungaria in evul mediu şi voiu dovedi că el era cu totul deosebit de acel ce și-l inchipue autorul Încercări de mistificare. Spre acest shirșit mă voiu servi de preţioasa lucrare a lui Carol Tâgânyi, intitulată : /sforta comunilății agrare în Ungaria, apărută în traducere germană in Ungarische Revue pe 1895, reproducind părţile mai insemnate. !) Adaog că încheerile lui Tågånyi sint astăzi pe deplin admise de Invăţaţii unguri, şi pro- fesate la Universitatea din Budapesta de câtră profesorul Akos. de Timon, autoritatea cea mai recunoscută în această materie, care mai rezumează acea teorie şi în cartea lui intitulată : /storia Constituției şi a Drepiului Ungar, privită aslăzi ca clasică, Ştim eñ în Ungaria, Innainte de al optulea deceniu al veacului X VIII adică pănă la infilințarea urbariului, obștiile agricole orau incă în fiinţă im multe părți. „Aceasta însă este numai o națiune generală, amănuntele alcă- tuirii în chestiana și specificarea localităților în care era în vigoare le găsim în așa numita Mare conseriere a țării din anii 1715—1720. 4 Această conseriere s'a licut după împărțirea în comitate de atunci, din cure cauză şi noi, tot după comitate, cerceta-vom intinderea obştiei a- rare, compiectind la priloj însemnările censerierii prin date din alt izvor. nsă spre a scăpa de orice confuziune, ne vom o numai de obştiile a- grare perfecte, adică de acele în care atit locurile de arătură şi finnțele, cât şi tonte celelalte terenuri erau comune, și nu ne vom ocupa de cazurile- de folosință comună a unor finate şi păduri, de vreme ce cazurile de folosință obştească a celor două da pe urmă bunuri nu este nici pănă nn lucru neobişnuit, Conserierea arată în comitatul Abanj o singură localitate, Szantă, lar în comitatul Zémplen 11 localităţi, în care se obisnuia repartițiunea anuală. Această ropartițiune se făcea prin tragere la sorți, operaţie cunos- 1) Akos v. Timon. Ungarische Ver secant Rechtsgeschichte, ii- vaan von Dr, Sia, Zina: Berlin, e for vamer & Muhlbrecht. Vezi cu deosebire p, 34. Lucraros nyi a apărut întăiu în limba apară, in Magyur Grzdasigtărteneti Szemle pe 18%, p. 243 sq. El este w- ul din arhivasi set al arhivei statalzi din Budapesta. 2 PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 183 cută în vechea limbă ungară sub numirea de „aruncare a sāgețili* sau „tragere a săgeţii* (nyilvetes, myilvonás), din cure cam dutale noastre numesc partea astfel trasă la sorți să goată (nyil sau nyilas), iar întregul fund supus tragerii la sorţi „cîmp al s getli in fila) sau, find că acesta era proprietate a satului, „cimp al săgoţii sâtesc*, „cimp de impărțeală al satului”, „cimp comun al satului“, iar partea individuală dintrinsul „săgeată a satului“, Intinderea „săgeţii“ ora, se'nțologe, alta în fiecare hotar, în cale mai multe cazari varia chiar În fiecare an. Dar și mai interesant este fap- tal că, în Zombor, pe lingă aceste „cimpuri ale săgeții=, mnai era și un așa numit cb n liber, în care oricine era volnie să are, fără m impărțeală suu tragere la sorţi, atita cit îi plăcea, adică nza de dreptul pri- molni ocupant După ce urmăreşte obştiile agrare in fiinţă pe timpul con- scrierii dela 1715—1720, în deosebitele comitate ale Ungariei propriu-zise, şi după ce constată că ele sint rămăşiţele sălășlu- inţii primitive a ţării, Tâgânvi le cercetează şi in Transilvania. In cit priveşte Transilvania el observă că sintem din ca- pul locului izbiți de două împrejurări ale stării de astăzi: intăiu că aici găsim cea mai mare parte a bunurilor necomas- sate, al doilea că, după ultima dare de seamă,') cele mai multe păminturi comunale ale țării se află tocmai în Transilvania. Raportul bunurilor necomassate la obştia agrară a fost expus mai sus, dar nu poate încăpeu nici o îndoială că averea comunală provine dels obștin agrară, căci chiar acolo unde găsim dotaţiuni regale, hărăziri, schim- buri, amanatări, ete., este totdeanna vorba numai de munți, păduri, finanţe si ape a căror folosință se putea, prin însăși patura lor, exoreita numai În eo- mun. Acolo însă unde posesiunea comună nu se poate dovedi prin anume documente, sîntem siliți să presupunem fiinţa obştiei agrare. „Comnana* ca persoană juridică este doară o aceepţiune nouă, Innainte vreme Insăsi ob- știa membrilor aleătuia comuna, ună nu se putea despărți de alta. Chiar cind se găsește vre-o proprietate comunală ram aa se ponte sigur ad- mite că aparținea la origine membrilor obstiei şi că comuna a putat să ae- vină moștenitoarea lor legală numai po temeiul obştiei agrare. Totusi numai în însuşirea lui de obştie putea acel bun comnnal să-și păstreze integritatea faţă de stăpinn! locul (Grundherr}, eăei acolo unde ex o unitate de fond de o parte și censari proporționale plătite de alta, orice altfel de păminturi rā- mipan în posesiunea comunei numal cită vreme stăpinulul locului nn-i con- venea să revendice dreptul lui de proprietate, Dar fată deo obstie agrară, lu care nu putea să fie vorba de împărțire prin moștenire, dreptul de pro- prietate al stăpinului—mai ales faţă de mai mulți copartași—era mult mai puțin sigur, pe eind comuna, care în, admin a bunurilor obştioi juca un rol mult mai însemnat decit stăpinul locului, se pricepea mult mul Line să-şi apere drepturile intemeiate pe tradițiune și obiceiu. Doci, dacă proprie- tatea comunală a rămas în ființă în proporție msi mare în Transilvania, pu- tem închela că au înflorit seolo obștiile agrare timp mai indelungat.. Transilvania este do altmintrelea țara clasică a obstiei agrare în Un- garia, nu numai fiindeă ea a predomnit acolo vreme mai îndelungată, dur și pentrucă ncenstă alcătuire s'a întins acolo mal mult ca aiurea. În această privinţă dispunem chiar de date din care se poate dovedi că regimul obștii soere a existat în Transilvania întreagă. Cind, pe ia mijlocul veacului al II-lea, s'a progătit punerea in aplicare a unui nou de impozite, săracii erau totdeauna desemnaţi în proectul comisiunii însărcinate cu m- ceastă lucrare sub numire de „pauperes (valgo, oameni care nu 1) Acea dela 13953 a ministerului ungur de agricultură, iSt VIAŢA ROMINEASCA soarte pentru loe de casă)“, Ca complectare a acestui fapt, găsim în in- strucțiunea pentra recensămîntul impozitelor în Tacallvania uranitoral š „să se introbe cite locuri de casă sint în sat, după care se trag la sorţi locurile de arătură, finaţele și pădurile“; expresiunile nyilas, nyilas házhély se și în legile transilvane. Dar dovala cea de samă o găsim în ta Consti- tutio, Parten III, art. 29: „despre modul posesiunii sutelor“, ala cărei dispo- ziţiuni principale au fost elaborate pa baza articolului de lege IX din anul 100%, Aici cad ea i acele ne Roinn mai mulți stăpini (Grundherrn), uase o u e pe or pe cit mai mulţi io puteau să agree Pai or din scop tăi osada în mimg eroi m veuri de e pe care aso 10 io el avea protonțiune să se olosească „in hotarul obştese al satului” de o egală cu acena altuia osedind 10 locuri de casă. Pontru a pune capăt contestuţiunilor, se făcu pomenită mai sus, hotărind că: „in asomoneu sate, finețele, pădurile şi gi = rime se vor în Asti în proportie Pa apaan şi întinderea schii ni (antigua sessio ocare ua mai e eu partea lui proporti onală (rata portia).* cea Insemnătatea generală a acestei dispozițiuni, eare se întindea asu intregii Transilvanii, roesă şi mai lămurit dacă urmărim pas cu pas, din loe în loc, răspindirea obatiei agrare. Cele mai multo date a asupra obştiilor agrare la Săcui ; dar aici, ca pretutindeni unde comunele nu se a- fina sub autoritate stăpinească (unter errlicher Hoheit), obtin agrară a luat un caracter atit de tiple și se în legătură atit de intimă cu Între: gul sistem juridie și intros desvoltare socială, incit plătește munca să-i conmacrăm un studiu special mai amănunţit. Pănă atunci, adoptind clasifica- rea făcută de istoricul agrar englez Seebohm,) vom numi obştiu agrară a acelor sate cara nu stăteau sub autoritatea stăpinească obstie agrară pontilică (Geschlechts Foldgimeisesiaft), iar acele din satele stăpin obştie agrară sătească (Dorf-Feldgemeinschaft). Dar trebue ob- sarvat că »ceastă deosebire nu atinge întru nimic tobnica obştiei agrare, de oarece coa de po urmă a adoptat pretutindeni aceleași forme. Din a- cest panet de vedere tara Săcuilor este mai bine caracterizată prin datele cuprinse în rapoartele adresate de cătră scaunele săcuaști guvernului Tran- silvaniei pe temeiul ordinului-cireular No. 68L din anul 1795, In acest or- din-cireular guvernul ceruse tutaror autorităților să-i ruporteze despre proce- Rona, taaan de elo cu prilejul împărțirii pămînturilor obşteşti (terra com- Din nenorocire, afară de citeva oraşe, sau primit r nsari satistă- cătoare numai dela scaunele săcueşti. Răspunsul Soesonlal ului sună ; „Posesiunen comună la noi se repartizează, parte pe timp mărginit, parte pen- tra vecie“, La repartizarea vremelnică interesaţi meso cita 4, 2 sau 1 e. Aceste părți un devin niciodată ereditare, fie ele repartizate pe un an, o pe un timp mai indelungat, Huromszekul raportează că odată nu s'a fä- cut acolo vr'o împărțire definitivă a hotarului: „acolo ande repartizarea s'a făcut, ea a fost totdeauna vremelnică și niciodată veşnică”. Inr senanul de- la Csik-Gyergyi-Kaszon ; „nobilii au cite ? părți, primipilii şi trabanţii 1 parte, H p Nici scaunul dela nu are vro:o știință des- pre o impărțire definitivă. Şi aici m deosebitele clase, ad personas An aag cite 2 pirţi, 1 sau 34. curios este faptul că nu numai satele te, dar ṣi însuşi Arieşul avea păminturi obşteşti care puteau fi intre- buințate obşteşte numai de locuitorii scaunului, Această posesiune comună ra raci se numea Puszta-Bogath şi sa întindea, în anul 1720, asupra u- nui teritoriu de tg milă în lungime şi 1x milă în lățime, cuprinzind numai pămint bun de arătură £ de finat, caro era cultivat de opt sate invecinate şi unde, pănă la 1825, domnia dreptul primului ocupant. wa is acerina iii ke perie let et pod rm ră sa uni noluerat - cel pămint, cel dintălu răminea roti ar E PIET na 1) Frederick Seebohm, The Fugi i i — O exerlontă Inerare. j: TOR, Di Ne. cotei + Tre Re PENTRU ADEVAR ŞI DREPTATE 1855 Apoi Tâgânyi arată că, în părțile locuite de Saşi, existau pretutindeni obştii agrare : amănuntele privitoare la aceste obștii se găsesc în studiul lui Friedrich Teutsch, publicat în Archiv des Vereines für Schiebenbirgische Landeskunde, pe 1883, L) lată acum locul privitor la comitatele locuite de Romini : In ţinuta! Făgărașului statutul din anul 1690 dispune ca păminturila trase la sorți (ex sortitionaj să fe toate de aceiaşi întindere. lar In co- mitatul Muniedioarei obştia agrară trebue să fi lost regimul dominant în întreg comitatul incă în anul 17196, căci comitatul, la o intrebare pusă de guvern asupra înţelosului ce-l aveau cuvintele antiqua sessio acolo, a putut răspunde că, pentru a lămuri ce intin- dera urma să aibă sesiunile moştenite, ajunge consta- tarea intindearii lozurilor re artizate anual, Se găsese menționate gi lozuri de arătură ale oraşelor Vajda Hunyad şi Deva; în co- mitatul Albei Soperioure 3) so poute constata existența de obștii agrare nu» mai în patra sate, Intr'un rceensămint fiscal al comitatalui Albei Inferioare pe anul 1721, întinderea arăturilor şi finaţelur repartizate prin soarte (agri et prata sorte dividendi) este specificată pe comuni, însă aceste pămintari sint—lucru semnificativ pontra existența lor viitoare—pentru cea mai mare umanetate de cătră obştie stăpinirii locului (Gru rrschațit) pentra da- tarii. De altmintrelea comunitatea agrară era un regim foarte popular la 0- raşe, dar orășenii aveau netontenit sapărări din partea nobilimii cure voin şi ea să se folosească de păminturile trase la sorţi, astfel că, la 1554, co- mitatul hotări că, ln Alba Iulia, nobilimea va para şi ea la repartizsren anuală n nturilor apartinind acelui oras. Doară ususi prineipele fu silit să dispună, la Borband, ca pizidariul lui de acolo să obțină şi el un loz. Dar cearta vită, în anul 1588, la Vizakna, între nobilime şi orăşeni pentru pămînturile repartizate prin sorţi, putu să fie aplanată namni prin interven- tiunea lui Sigismund Bathory. k Nu este lipsit de interes nici raportul dela 1796, din Vizakna, urătind că fiecare Ungur, în însuşirea lui de băştinay, avea să obțină odută şi jumătate atit pămînt ca un Romin, acesta nofiind decit un libertinua. Multă vrome n'a primit alei nici fiscul regal, ca şi în Henningtalva, până ia 1698, cole- gial dela Nagy-Enyad, decit neeisş intindere de pămint tras la sorți ca insiși täranii. In comitatal T'irnavei intinderea obstiei agrare este eu indestalare dovedită prin votul hotăririlor comitatului din 1679 şi 17533, Ea este anamena dovedită in comitatul Turdei prin recensămintele dela 1544 qi 1732. Pentru oraşul Turda existența ohgtiei agrare se dovedeşte dela 1616 pănă la 1757 aproape fără întrerupere. Ă s „In comitatul Cojoenei avem destule dovezi despre intinderea regimu- lui obştiei în hotăririle comitatalui dela 1710, 1713 şi 17235. In anul 1800, nu era în sutul Magyar Vâlko decit o bucată de arătură şi vro zece bucăţi de finat, care se repartizau aie tragere lu sorţi, Satul repartiză aceste păminturi prin tragerea unor bilete dintro oală de cătră membrii comun „In comitatele Dăbica şi Soinocul-de-Sus pa în multe sate obştia agrară, dur cazul cel mai interesant este acel a oraşului Decs, de vreme ca pasedăm listele pe anil 1725, 1745 şi 1569 a repartizărilor vulabile pe 12 ani. Celelalte părți ale Transilvaniei, aşa numitul Partium, arată finta obgtici a- in Kövarvidek, precum reesă din judecata anului 1655, în comitatul ului. mai eu samă în părțile care mal pe urmă au fost alipite de co- + mitatul Aradului (obştie agrară nomadă); în comitatul Crasnei în a- E Re titlul de: mirae y eean dee eei des Schenker Stuhles u arkgenos t im e 2) Comitatul Albei Superioare ern un comitat fictiv, alcătuit din sate aflate în alte comitate, însă neatirnini de antorităţila eomitatelui respactiv. 7 186 VIAȚA ROMINEASCA nul 1594, Solnacul-de-mijloe în unul 1568, în sfirsit, după date, delu 1622 și 1660 în Maramureş, care este că, în timpul prin- cipilor transilvăneni independenţi, a făcut totdeauna parte din; Transilvania. Acest material bogat ne indreptățeşte să pretindem că obştia agrară nu su născut nici în Ungaria, nici în usilvania în urma dominaţiei turceşti, niei de altfel de uzi pănă mini. Nu atit urieşul număr de date ne dovedeste intinderea universală a obștici agrare în Ungaria, eit mai ales împrejurarea mai importantă că această alcătuire s'a stabilit mizere. în orase, adică în focarul eivilizaţiunii. Nu se poate deci pune la îndoială faptul că pri- mele ineeputuri ale acestei instituțiani trobuese căutate în vremile primitive (Urzeiten) nle țării noastre. Datele privitoare la obştia agrară in Ungaria aveau în evul mediu o terminologie specială, a lor, care a îngreuet mult stu- diarea și deslegarea lor. In actele latine din întăcle veacuri ale ctăiei ungare se găsesc adesea cuvintele : fyu, fyuketel şi fyun- mztus, care pentru cercetătorii din vremile următoare deveniseră o enigmă. Tágányi dovedi că cele trei cuvinte în chestiune erau nişte derivate dela forma veche a cuvintului actual fii, care in- seamnă iarbă, Jyuketel este acelaș lucru ca [unic de iarbă, iar Fvumeztas inseamnă : tm părțire prin iarbă Cheia era găsită, cu alit mai mult că în acte latineşti mai nouă se găsiau expre- siunile : mixtim, care, in actele latine din toate țările, serveşte pentru desemnarea posesiunilor imprâştiete ale obștiilor sătești, herbaliter divisa, herbales divisiones, sub herbali divisione, per herbas divisa, per herbas adjacenibus. cum herbis dividitur, mix- tim etherbaliter, limitationes herbales, per jugera seu herbas, etc.. In toate țările Europei unde au existat obșlii agrare, bu- cäjile deosebite ale membrilor obştiei erau despărțite prin taşii de iarbă late de 1--2 paşi, lăsate neatinse de plug, numite Balkert în Germania, lynches sau balks In Anglia, cărora corespund ha. furile noastre şi care erau semne de hotar vremelnice, hotărind despàrțiri din lan vremelnice şi ele, pe cind hotarele veşnice, ale proprietăţilor de veci, se insemnau prin pietre sau prin mo- vile de pămint, Putem constata existența obytiei agrare în toate comitatele și regiu- nile Ungariei, din care um cltut dute, pai pes dela veacul nostru pănă la hi- tălia dela Mohaci,.., Continuitatea neestei existența se dovedeşte mai bine dacă urinărim existența obştiei îndreptindu-ne necontenit spre trecutul mai in- “depărtat : constatăm astfel că teritoriul care sa oeirmala de acest regim creşte necontenit cu cit ne apropiem de Inceputuri, şi că, la ince putul vop- cnalui al XIII-lea, Obştina agrară era regimul universal răspindit în toată t ara, Intinderea universală a posesiunii obsteati în Ungaria ni se va întă- loşu sub o formă şi mai efectivă, dacă privim mai de aproape dosvoltarea rietății la noi. Precum se stie, existau două feluri de proprietăți nobi- iare. Cele multe erau bunurile arbariale, care cuprin- deanu sesiunile țăranilor și păminturile deosebite atir- nind de ele, cele neasămănnt cu mult mai puţine erau bu- narile alodiale, lucrate semene de țărani,dar administrate exelaziv de nobilime. Asupra acestor bunuri nobilimea are, atit după Verboezi, cit şi upă toate legile noastre,un drept de proprietate nemijlocit, însă acest principiu ne-a fost truma- mis numai după dreptul roman și acel feodal, pe cind în practică PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE Di infățoşa rr 4 totul deosebit, indiciu al unei obirşii cu totul alta. p Am ih € obstin ea să pura sarea e rartapii și legai ante mnis sistemul feodal, de unde roesă că,la origine,trebai Pata in erai in toate Saaanle: In greeks e pare nnde j ni i x i rd ror pena i ne dez tra esci in actele de împärteală ale veacului al a miner e An pese agi încă de obicoin pc up e ati n impă tipari peris tur i s rras A e sdetiei oeazile ae i i imina vag să impartă în- tre ei pămintarile sesionale {loca seşsionalia). cum trebue să înțelegem aceste cuvinte: Un hotar i 30 sesiuni trebue impărțit intre şase stâpini, Cei pe stăpini fac un act prin care iau fiecare cie cinci Seen rată zate una lingă alta—precum am văzul că au făcut in est ir 1389, erezii lui Paul şi Petru de Egerzegh;—-iar eee ne n cătuind fiecare sesiune le lasă in stăpinirea obştiei iobagi pri r să le impartă și să se folosească după obicetu, pi sea in ra mulțămindu-se să primească veniturile datorite lor de c cinci sexieni). : şi mobili care făceau parte din obstii a- grare o pă: ponderi eSt m e dels sine în obstiile par mas er unde locuitorii nobili cultivau înseși înturila lor, după pa znurereri Dar împrejurarea că pene nobili A mire - eel i amenal e ei ~. pa s po, burghezii melu i i Teont arde glreko maA at explica numai prin fapta Să, emn va a faco cu un eloment, burghez - area pr et Aa apte pazei 2 ps sări A ām acelaş iu si pie dă suim spre i er ni oale A tr dna de | cînd un no onregşea Ha a via Fer tă și, cer re Karate piar air a i epartizarea prin piena tel Ala cazuri in care pănă şi erviterăt o vilatat au primit cite o săgeată. Lucrul mai insemn Sica că stiipinul locului însuşi face parte integrantă din obştie cu propr Pra e i. Obsţia îi atribue partea lui de påmint ca oricărui țăran, cu er deosebire că lui, pe temeiul scrisorii Ini de nobilitare, i se cuvine pjr ori ati! pâmint ca ţăranului care posedă o e ae Stie Se "nţalewe că aluren obştia läsi pe ntâpin să-si aig p armene: dintăiu numai pănă la concurența unui numâr de jugore, tn P eri ee Blră n mni mârgini meaeată, intiodere: În, 9 regie 0 i eee nice i ca A 3 catră PEE O ra er pămînturile țăranilor, ayan oadd rotațiunii do enltură obligatorii, până cind, frrr" tul. deveniră bunuri ereditare nobiliare. Reconsămintul deln d i tru comitatul Sraboles conține mulţime de biz Sha Trakti se arată că stăpinii păstrează ponire a A Ax pă cea maimare şi Pipe gre îi ai hotarelor. aperi Acord da bste provine dela faptul că pămînturile obşteşti și urbariale se ri a Dodii te arton despre miuză-nonpte a hotaralui, pe cind ana - ăi aria acele despre miuză-zi, mai expuse soarelui, pe ryan ar nări ua tie. Aceasta, e D pipote TTT economică uitat en iobagi (Leiebaiern) aa onte amn ers nhi. ini vagi sul e faire altul al obştici, și ră ef peria msi per urină a putut să se dosfacă de acoastă leg > 184 VIATA ROMINEASCA Exemplele cele mai convingătoare ale acestor desfaceri le vedem a- eola unde raporturile de rang ale populaţiunii an rămas omogene timp mai îndelungat, adică în Ungaria do Sus, în comitatele Lipto, Turocz, Zolyom ete, Aiei nobilimea datează din veacul XIII şi, cu pujine deosebiri, a eşit din țărănimea indigenă. Cind se face un asemene nobil, pămintal de care el s'a fotosit pănă atenei este deosebit din comunitate: sătească și hotärnicit cu semna de piatră. Dar în deobste vedeam, tn tot cursul venenlui XIII, intreaga naţiune, cele mai deosebite clase şi stâri sociale alo ţării, trăind amestecate în à- -şăxzările alcătuite pe baza obştiei ugrare. Mngnaţt, nobilime miră, toate corpornţiunile bisericeşti, cu cur- tenli lor şi cu eoi mai diferiţi demnitari şi slugi: ed- măruşi, purtători de urme, stolnici, comişi, pescari, bucătari, vinători, soimari, poreari, lăutari, ote, sau eu iobagii şi slugile castrelor regale, grupindu-se intre ei după obștii sătești cuprinzind posesiunile lor, fireşte fără a cunoaşte vre-o proprietate individuală și întrebu- inţind hotarul în comun... «Din cauza micii densități a popalațiunii în evul mediu și a lipsei de capital păminturile nu puteau să fo cultivate decit cu puteri unita ; rondele muncii și înseși persoanele nu puteau aştepta oerotire decit dela obştie. A- semensa obștii la urma urmei nu ernu decit tovărăsii aleătalta din elementele cele mai deosebite spre folosirea comună a păminturilor şi care din această cauză se numinu latinaște consortium sau societas, Pa vremea năvălirii Ta- tarilor (1242) trel stăpini nobili din comitatul Zălo, îngrijindu-se din cauza numărului lor restrins, s'au alipit, împreună cu pămintarile lor, de grănicerii dela Karkas, cu care an trăit împreună vremo indelungută. > „De oarece în societățile trăind sub regimul obstiei agrare nime nu avea vr'o proprietate, ci numai drept lu o bucată de pămint de oareşeare “mărime, și de oarece acest dropi nu era întomect pe vronn document, dar trăia numai în amintirea membrilor obgtioi, cra firose ca tovărăşia, cind voia să se lipsească de prezența unui membru supărăcios n'aves nevoe să facă alteova decit si-i conteste dreptul de a face parte dinte'insa. Un asemenea expulzat so numia erterris (fără pămliut), dela latinescul torra, de vreme ce contrarul era numit conterraneus, udlică neel caro, de drept, tră- oşte în aceiaşi obştie cu alţii. Pe de altă parte, țăranii u- mei obștii, cînd voiuu să alipenscă deal lor hotar străin, m'aveau decit să pretindă că nobilul proprietar al acestor bunuri era de un neam cu ei, iar acesta cu grou dispunea de vre-un mijloc de drept pentru s so apăra : însişi judecătorii erau siliţi să propună judecata lui Dumnezeu. , Îmsă această Icoană a vieții sociale poate É privită numai ea o desvoltare ui tirzie, eu trebue să fi fost degeneruraa formei primitive, căci altfel n'ar fi patut să se menţină atita timp im această stare. Obytiile din vea- cul XIII ni se îintățoşază cu nişte aleătulri spre fo- losințu obştoască a pămintarilor, insă pămintul însuşi ne apure numai cu mult mai tirzin ca mijloc de legătură între memhriiobştiei. A fost o vreme în care, nu pămlatal și posesiunea pămintului în sine, ci numai oamenii care ședeau pe ol reprezentau o valoare. lată pentru ce regii noştri din veacul XI şi XII, în actele lor de îintemeere şi în serisorile lor de danie, dăruiau totdeauna numai sorbi (Knechte), în cole mai multe euzuri chiar speeificindu-i pe nume, Co trebuia mai mult, sivages atunci să so ştie numele satului şiaucelal şer- bului: pămînturile le dădea obştia. lar cind, la asemeni hărăziri, întîlnim pe ici şi colo o posesiune, acesta este altui capsi sau această posesiune estoo bucată de pămint — .- ta PENTRU ADEVAR SI DREPTATE 159- ci pe persoana omului, no dau un interesant exemplu sori- sorile de intārire (lifierae cunfirmatoriae) ale capitolului dela : Arad, pa snul 1197. In ucest document vedem iobagii bi- sericeşti speciticaţi pe nume la fiocłro sat, iar lu sfirşi- tul acestor liste nominative găsim menţiunea: Fiecare dintre aceștia are, împreună cu sătenii din sat, cite un loz şi dacă nu- mărul lor creşte, creşte și numărul lozurilur, (Viineguisgus islorum sor- tem habet cum villanis et si numerus ipsorum ereverit, crescunt el sortes). Soarta bunurilor bisericoști atirnădeci dela Imprejuars- reu dacă numărullobagilor dintr'un sat sporia sau nu, căci cind un iobag murin fără urmaşi, biserica perdos în jocul în chestiune parte din posesiunea ei. Astfel fură pe multe bunuri bisericeşti, şi astfel un mare număr din satele mdicate în actele de întemeere lipsesc mat tirziu din lista posesiuni- lor bisericii in chestiune. 4 Şi în acea vreme nu avea mime dreptul să aşăze iobagi sesio- naţi noi în locul celor morţi, căci adunarea în obștii urma să se facă după tragerea neamului dintr'un strămoş comun, Astfel se putea u- şor constata do cătră obgtio din neam în neam, liber- taten, rangul, starea şi dropturile de penssan ale individului. Dedocuamentenu ora trebuinţă, căci, în fa- milie cu şi în obştie, nu ăi doi pl A pămîntului alcă- tuia legătura intre membrii obştiei, ci rudenia. Acolo trebue să căutăm obirșia obștiei agrare, căci numai după așăzarea dolinitivă putea să se manifesteze ea e Pith pămintului, însă la noi eru încă în fiinţă obştia agrară a popoarelor nomade, în forma ei primitivă, cind atit cultura pămintalui, cit si ng a satulgi se mata din loc în loc în cuprinsul hotarelor de o iu- tindere urieşā, căci aceasta n fost fără îndolulă motivul legii lui Ladislav eel Sfint, euro dispunea ca satele să nu se prea depărteze de bisericile lor. In Ungaria însă instituțiunea obştiei agrare este mai veche de- cit descălecarea țării, căci Ungurii au găsit aici Slavi și este lucru stiut că toate popoarele slave au trăit la inceput in obștii agrare. Preţiosul studiu al lui Tâgânyi ne pune in stare să ne fa- cem o idee destul de clară despre chipul in care a evoluat, in părțile Ungariei locuite de Romini, raportul dintre påmint, sătean i stâpin. i i j i Ungurii la venirea lor au găsit acele părți locuite și stä- pinite de obștii agrare ocirmuite de cneji, întrunite in rudimente de stat sau cantoane (Gaue) ocirmuite de voevuzi, Cind au luat țara în stăpinire, cuceritorii au lăsat să subsiste vechea alcătu- ire rurală, supunind salele ascultării „castelanului cetăţii regale- celei mai apropiate. Este probabil chiar că acea cetate (castru) să fi existat incă mai Innainte de cucerirea ungară, de oarece In- treaga alcătuire politică a Rominilor era la inceput identică cu acea a Slavilor, iar trăsâlura caracteristică a alcătuirii politice a aces- tora era tocmai intrunirea unui număr de sate in ocoale şi fi- nuturi, in centrul cârora era o celate puriind numele de hrad sau gorod, de care atirna ocolul. In orice caz originea ei este mai degrabă slavă decit maghiară, de oarece Slavii erau "ari tari In aceste părți de mai multe secole, iar Ungurii nomazi. $, Satele romineşti erau indatorite la dări in bani şi in na- 1) De aceiași părero esto şi Pič V. Der nationale Kampf gegen das ungarische Staatsrecht, p. D. 190 VIAȚA ROMINEASCA tură, precum și la prestare de slujbe câtră cetatea unde stătea diregătorul regal insărcinat cu ocirmuirea ținutului. Această stare -de lucruri se constată prin numeroasele documente care vorbesc de satele libere, regale, locuite de Romini, adesea menţio- nate şi în această lucrare. Cu vremea, regii Ungariei incep a dărui aceste sale libere, regale, sau cnejilor lor, Romini, sau la alte feţe de distincțiune, fie Romini, fie Uunguri. Este vederat că regele lăcind o asemenea danie nu con- fisca de loc sesiunile sătenilor pentru ale da donatarului, ci el dădea acestuia foloasele ce le avea el, regele, asupra dome- niului întreg. Cind s. e. donatarul era Insuși cneazul ere- ditar al satului hărăzit, nu era nici o schimbare in le- gătura dintre pämint şi săteni, iar in cit priveşte acele dintre săteni şi cneaz, ele nu se schimbau: Indatoririle celor dintâi nu sporiau intru nimic, cltimea lor ră- minind aceiaşi, singura modificare era că toate dările -şi toate slujbele aparţineau acuma donatarului. Acesta este înțelesul formulei omni jure et titulo, pe care o întinim în toate actele de donaţiune cu titlul de donațiune nobiliară şi care formulă distinge pe aceste donațiuni de acele referitoare la cnezate. Caracteristica proprietăţii nobiliare in Ungaria, dela stirşitul veacului XIII încoace, consistă tocmai faptul imunităţii de biruri a locuitorilor satelor stăpineşti şi bisericeşti în favoarea acelor stăpini. !) Tágányi ne-a arătat care erau drepturile de folosință ale obştiilor pănă în veacul al XVII-lea şi cit de nominal era drep- tul de proprietate conferit de rege nobilului căruia li hărăzia un sat. Cind,in veacul al XVIII-lea, s'au alcătuit primele urbarii, nu incape indoială că nobilii au tras la teritoriul domenial, re- zervat uzului lor propriu, totce au putut trage, cu drept sau fără drept, mai ales păduri, şi totuși sesiunile rămase ţăranilor, care au alcătuit păminturile numite rusticale, atribuite uzului exclu- zivy al sătenilor, alcătuesc şi astăzi întinderi foarte insemnate de loc de arătură, linaţ, păşuni şi păduri întrecind cu mult intinde- rile aparţinind marei proprietăți. Proprietatea țărănească până la 50 hectare, alcătuită 'aproape excluziv numai din aceste terenuri ruslicale, cuprinde 75 la sută din intinderea comitatelor locu- ite de Romini.*) Din cuprinsul citaţiilor care preced reesă vederat, cum zice de alminteri şi Tâgânyi, că marea proprietate, in sensul de mare proprietate absolută, de care vorbesc textele legilor ungare şi Verböczy, exista in țările supuse coroanei siintului Stefan, in evul mediu, numai în teorie şi in textul acelor legi. lar în realitate ea se mărginea la exercitarea, potrivit uzului şi a obiceiurilor străvechi, a unor drepturi de folosință tradiționale asupra hotarului așăzării unei obștii gentilice. In Ungaria ceia ce 1) Akos v. Timon Ungarische Verfassungs-und Rechtageschichte, p. sq. 2) Dr. G. Maior, Poliția agrară la Români, p. 227 sq. PENTRU ADEVAR SI DREPTATE 191 s'a numit pănă atunci proprietate devine întradevăr pro- prietate, în sensul dat de dreptul roman acelui cuvint, numai după ce Urbariul o desleagă, tocmai in veacul XVIII, de legătu- rile și mârginirile în care o ţineau obiceiurile şi tradiţiunile ob- știe agrare, „Dată fiind predomnirea regimului obștiei agrare in pro- vinciile supuse stăpinirii lor nemijlocite, cu greu s'ar putea ad- mite ca regii Ungariei din veacul XIV să se fi străduit pentru desființarea aceluiaș regim în niște țări asupra cărora ei nu exercilau decit o suveranitate nominală, Dar cetitorul este în drept să mă intrebe; lo, dacă tragerea la sorţi periodică a păminturilor, de hrană din hotarul obştiei des- pre care vorbeşte Tâgânyi, a fostin uz și la noi, 2, pentru ce nam menţionat acest obiceiu în Pămintul, Sătenii şi Slăpinii, şi 3». cum se impacă această tragere la sorţi cu cele zise de mine, in sus-zisa carte, despre Impărțirea hotarului aşăzării din Moldova în jireabii şi păminturi. La întăia Intrebare răspund că mise pare sigur că obiceiul tragerii la sorţi, in mod periodic, a locurilor de hrană, a existat şi In țările noastre, De vreme ce îl vedem în ființă pretutindeni la Rominii din Ungaria, nu este nici un temeiu care să militeze impotriva incheerii că acest obiceiu, în vigoare în toate comu- nitățile primitive, să nu fi avut ființă şi în acele ale Rominilor din Moldova. Mi se pare cert că tragerea periodică la sorți a lo- curilor de hrană avea loc în țările noastre înnainte şi chiar după intemeerea statelor romine. Este însă sigur că acest obiceiu a fost părăsit incă de tim- puriu, de vreme ce nu vedem nici o menţiune despre el in do- cumentele veacului XVII, acele dintâi în care găsim ştiri mai a- mănunţite asupra vechilor noastre obiceiuri agrare. La a doua Intrebare răspund că n'am vorbit de obiceiul în chestiune fiindcă am scris cartea mea intemeindu-mă aproape ex- cluziv numai pe izvoare interne și acele izvoare, cel puţin acele mie cunoscute, sint cu desăvirșire mute în privința obiceiului sus-zis, Iar asupra chestiunii cum se poate impăca tragerea perio- dică la sorţi a locurilor de hrană cu Impărțirea In jireabii fixe a intregului hotar, este vedera! că păminturile de arătură şi delniţile de linaţ din fiecare jireabie erau afectate pe rind fie- cărui gospodar. Doară și in Ungaria numărul sesiunilor ca și al- cătuirea fiecărei sesiuni era statornic. + Voiu cerceta acum, foarte pe scurt, care a fost, In trăsături generale, evoluțiunea legăturilor dintre påmint, sătean şi stăpin în Polonia. „__ Roepell, in Geschichte Polens, este cel intăiu autor căruia ti revine meritul de a fi arătat cà obștia pentilică agrară a 192 VIAŢA RUMINEASCA format temelia alcătuirii economice și politice In Polonia de dinna- inte de întemeerea statului polon. Părerea lui a fost în urmă susținută de Macieiovski în /storiu dreptului slav, de Lelewel în Considerations sur l'élat politique de l'anciene Pologne In chip strălucit şi, în vremile mai nouă, de A. Mieroslavski în La com- mune polonaise du dixième au dix-huitième siécle. Urmele alcătuirii gentilice erau incă vii in veacurile XII şi XIII, precum dovedesc iederaţiunile de comuni numite opole în limba polonă şi vicinia in textele latine. Locuitorii acestor vicinia erau priviţi de loge în unele raporturi de drept eu o unitate. Ei plăteau solidar gloaba pentru un omor comis In lă- unteul ținutalui lor de cîte ori făptuitoral nu putea fi descoperit, ei erau nuti să despăgubească po acol căruia i se furase ceva pentru paguba sufo- rità, dacă nu dădeau urmare cererii făcute deel să urmărească pe tălbar impreună cu dinsul, erau depasiti cind nu dădeau urmare strigătului do a- jutor al acelui atucat pe drumul mare, eran ținuți să achite oareşcare dări in comun și probabil, tot în comun, prestau cele mal multe slujbe publice... Nu incape vre-o îndoială că îndatoririle privitoare la dări şi la slujbe trebuese privite ea rodul ereşterii puterii domneşti. Dar conlultă caracteris- țică a instituțianii, chezăşia colectivă pentru omor, furt ete., adică pentru menținerea bunei linişti în lantrul opulei, este cu atit mai veche docit pa- terea domnească, cu cit o asemene institutie corespunde cu dosăvirşire tre: buiuților și caracterului unei vremi în caro nu luase incă nici o putere daom- nenscă asu ei paza ordinei obşteşti, ci această pază cădea în sarcina tu- turor membrilor tribului, iar aceștia nu o puteua închozășlui mai bine decit printr'o astfel de indatorire solidară şi obsteaseă, Mal trebue menţionat că aceiași imstitație a existat sub același nume la Cehi’) şi la Sirbi, că o intil- nim si in cel mai vechiu monument de drept al Regilor. Putem deci încheia eu tot dreptul că pe de o parte ea era o instituție apartinind din vechi ta- turor Slavilor şi că se afla în fiinţă la poporul polon încă din vremile cela mai vechi, iar pe de alta că puterea domneastà a intrebuinţat-o numai mai tirziu, folosindu-se de această alcătuire în fiinţă spre a intomnela pe ca 0 or- dine in Indeplinirea serviciilor şi a îndatoririlor sus-pomenite. Intocmai pre- cum în ginte vedem un număr de familii alcătuind intregimea ginții, tot ast- fel vedem o mulțime de ginți alcătuind o unitate compactă și logală. Acest fapt ne permite să facem abstracţie, spro a Jămuri originea opolei, de vre-o alcătuire făcută în vremile de demult, întrun scop anumit, În urma unul plan, ci să privim această alcătuire ca o desvoltare mai departe a asociaţi- unii de familio svu de ginto. Trobme admis că familiile unei ginti s'au agi- zat împreună într'un ținut. Familiile inmulțindu-se, acei membri care avesu trebuință de sălaşuri nouă le-au căutat fără imdoială în aproprierea celor în «are locuiau rudele lor, astfel +ă ţinutul locuit de o rubedenie se lărgi cu încetul, De vrema co, peson am văzut, fumiliile unei ginţi alcãtuian o u- nitate legată, tot ținutul luat de eu în stäpinire nlcătuiu, în privință legală, o întregime, răminind astfel chiar atunci cind, în urma unei eur de vreme indelungata, pe de o parte dispăruse conştiinţa că tonte fami ca-l locu- iau aparțin aceleaşi ginți, iar pe de alta în acel ţinut se mai aşăzase şi fa- milii străine...") Este cert că, la aşăzarea lor pe Vistula, Polonii, care se in. deletniceau mai ales cu păstoria, dar făceau și puţină agricultură, impărțiră hotarele luate in stăpinire în părți deopotrivă care fură 1) In Boemia opole se mai numis şi Okoluia ; amindonă cuvintele in- aan S S oa, Qorki Roepeli, Geschichte Polens, Hamburg, 1540, 1, p. 86 sq. PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 193 trase la sorți, Cele mai vechi tradiţiuni polone, păstrate de Gallus, 1) ne arată că pâminturile cucerite dela dușmani erau distribuite țăranilor prin sorți, ca bunuri ereditare (per sortes hereditarias). Aceste părți ereditare mergeau, ca și jireabiile dela noi şi Hujele germane, dela un capăt la celălalt al hotarului; ele se numiau dzedzine în Bohemia şi In Silezia, unde le vedem sub- sistind încă la inceputul veacului XV, şi diedine in Polonia?) Urmele zadrugii sint vederate atit la Cehi, cit şi la Poloni (de altmintre- lea aceste două popoare sint din aceiaşi ramură slavă ca Sirbii, care s'au despărțit de ei tocmai în Intăia jumătate a veacului VII). Şi la Cehi şi la Poloni oamenii liberi de rind, posesorii dzedzi- nelor, purtau numele de cmet, cmeţi (kmiet, kmieci, cuvint din care textele latinești fac cmelho, cmethones şi-l traduc prin villanus=—sălean). Incă dela aşăzare, căpeteniile triburilor, jupanii (Zupan, Supan dela zupa=ținut) işi atribuise nişte Intinderi de pămint mai mari decit acele ale cmeţilor de rind, pe care așăzară pe robii lor, în deobşte prinşi In răsboiu, Aceste posesiuni ale ju- panilor care, bine înţeles, alcătuiau o parte neinsemnată a Intin- derii teritoriale ocupată de trib, nu făceau parte din vre-o apolie, ci alcătuiau teritorii deosebite care, prin Insuși acest fapt, infăţo- şau o formă de stăpinire mai innaintată, mai periectă. Este de ad- mis că, la inceputul puterii Piaștilor,*) aceste posesiuni, la moartea tatălui, se impărţiau între fii și nu mai erau privite ca posesiuni ale unui neam, ci ca posesiuni ale unei comunități de familie, lar păminturile de care se folosiau țăranii opoliifor, adică partea ne- asâmânat mai mare a teritoriului, erau privite ca bun al opoliei respective, asupra câruia zişii țărani aveau un drept de folosință ereditar. *) Pe lingă păminturile jupanilor şi acele ale opoliilor mai crau îinlinderi uriaşe de pâmint neocupat. Cind Piaştii supuseră Polonia sub domnia lor, ei nu avură nici un temelu să ia din mina japanului, cind acesta recunoşteu suveranitutea lor, proprietatea lul de familie. Dar în ovia ce priver rămășița pămîntului, se procedă cu totul altfel: domnul luă locul iei respective. Astfel se născu posesiunea lassitică a țăranilor nd sub aleătairea opoliilor, Con- cepțiunea patriureulă a puterii domneşti, apleearea do a privi sarcinile şi dă- rilo izvorind din dreptul publie ca provenind dintran raport de drept pri- mai cu samă din cauză că ele, în multe cazuri, apăreau en dări și ser- vicii impuse, nu în interesul publie, ci în interesul particular al domnului, şi, în sfirşit, nu puţin vechea putere de stat polonă care trăgea şi viaţa pri- vată în sfera ei de ucţiune și tăgâdula orice drept al individualităţii, contri- bairi toate a intipări raporturilor dintre- țăranii opoliilor și domn caracterul unei atirnări nu numai publică, ei și privată, a unei lipse de libertate, n t- noi supuşenii (Hörigkeit). *) tm, sgj 3) Intăia dinastie polonă, întăiul Piast domină ln 842 d. H. : 4) Raehtahl, Pie Sp marae der Gesammteeraltung Sehlexiene vor dem dreissigjăhrigen Kriege, p. 418. 5) Ibid., p. 419. 3 144 VIAŢA ROMINEASCA Domnul (ducele) devenind și stăpin peste toate pămintu- rile pustii, făcu din ele dânii lavoriţilor şi partizanilor sâi și, mai ales, bisericii, In curind, el lucrind sub concepțţiunez greşită ca țăranii opolilor it sint supuşi, incepu să dăruiască și asemene sute bisericii și nobilimii. Aceste dânii luind în curind o mare extensiune, partea cea mai mare a teritoriilor vechilor opolii al- cătuiră in curind domenii întinse, aparţinind clerului şi şleahtei (salachta= nobilime). Astiel, pe la mijlocul veacului al XIII-lea, populsțunca rurală a Poloniei alcâţuia o masă în deobște omo- genă, inzestrată cu drept de posesiune lassitic ṣi Indatorita la ċens si la slujba. '} Cert este că cmeţii din acea epocă urmau să se folosiască de vechiul lor drept de folosință ereditară asupra teritoriului foas- tei opolii respective: acest drept este menţionat formal în actele acelei vremi,?) el este amintit de toți istoricii poloni care sau o- cupat de chestiune,?) Aceşti țărani posesori ereditari ai vechilor sorfes erau incă in deobşte, in veacul al XII-lea, oamenii liberi, Pe Inga ei se aflau insă numeroase categorii de ţărani neliberi. Aceştia erau vechii sclavi sau şerbi așăzați de nobilime pe posesiunile ei. Parte din ci se lolosiau, ca şi țăranii liberi, in schimbul unui cens şi a unor slujbe mai uşoare sau mai grele, de cite un lan sau ooku (jircabie) intreg, de trei sferturi sau de jumătate de lan, F'olosinţa lor era de obiceiu ereditară și erau scoşi dintr'insa nu- mai daca nu se achitau de Indatoririie lor câtă stăpinul locului, dar erau legați de glebă şi nu puteau părâsi satul fără de voia stăpinului, care, bine înțeles, nu o dădea niciodată. O poziţie mai precară o aveau acei care, sub numire de sugrudnik (grădinar), komornik sau chaluprik (casaş), ți- neau dela stăpin parcele și numai în chip vremelnic. In această condițiune se găsiau şi țărani liberi şi șerbii, Dela veacul al XIV incoace, grație cotropirilor nobilimii, cotropiri îinlesnite prin slăbăciunea crescindă a puterii centrale, 1) Ibid, p. 29 sq. 2) lată două exemple; Intr'un document din aunt 1235, care se află in arhiva capitolului catedralei din Posen, se zice cu prilejul unai schimb de bunuri: Aaeredilus autem, qui ibi fuerunt alias pra istis sortibus no- mine smochovici, dedimus haereditates, e! archidiaconus jam saepe dictus cui- dam corum vaccam cum vitulo ot duos modios dedit annonge eo quod de proemissa willa bona cedant voluntate (dar erezilor de față le-am datalte ürti de ocină traso la sorţi, părți cunoscute sub numele de smochoviri gi ar- idiaconul l-am pomenit ndesea, va da fiocărula din ei o vacă cu viţelul òi şi două măsuri de griu pentruca ei să renunțe (cu ai lor) la moştenire). Tar in documentul anul 1286, afat lu Sezygelski, Zimecia, p, 159, în care ducele Leszek din Cracovia liberează supaşii moșiilor apartinind mănăstirii Timec de sub uutoritatea juderătoriilor ducale, el stipulează: er- cepta haererlitaria quaestione, pro qua mon aliter citabuntur misi per litte- con sctze gale tic, (ca dom cheii de mona, pentru orile noa: te cu etea apar qen Geschichte Polens, |, È = Brn ae Despre Ac) aj- ii tAn ai trutenză și statutul zimir cel mare. (V. i 3 pc i tag cite sa. r ie (V. Macieiovski, Sari ) Vezi în ă, Macioiovski, Sanisohe Recht hichte, |, matiz A Lelewel, sii pdirama sur l'état politique de Vanrienne . sq. PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 195 conditiunea cmeţilor din prima categorie (urmașii locuitorilor opaliilor) se i\nrăutăți repede, apropiindu-se din ce în ce de aceia in care se alase pănă atunci a doua categorie, de care am vort- bit. Dreptul lor de a se muta dintrun loc intraltul dispăru, de- veniră legaţi de glebă, slujbele ce le făceau stăpinului sporiră nemăsurat, iar amintirea drepturilor lor la posesiunea păminturi- lor de care se lolosiau deveni din ce în ce mai ştearsă, până cind legea dela 1496 le ripi orice drept legal asupra lor, oprind cu desăvirşire pe plebeiani de a mai poseda bunuri teritoriale. 1) In veacul al XVI-lea starea de drept a țărănimii polone era acea de şerbire: ei ajunseră în urmă să fie ţinuţi a lucra stăpinului cite trei şi uneori cite patru zile pe sâptămină.?) Astiel fiind mersul evoluţiunii legăturilor dintre pămint, sã- tean şi stăpini In Polonia, şi dacă mai luăm în privire faptul că. in tot cursul veacurilor XIII, XIV şi XV, urmă, în toate provin- ciile acelui regat, o puternică mişcare de colonizare şi că în fie- care an se hărăziau acolo sute de concesiuni de cnezate şi de soltuzate, mi se pare că presupunerea adversarului meu, cum că influența polenă ar fi pus fără îndoială capăt regimului cnezatelor in Moldova, râmine cu desăvirşire lipsită de temeiu chiar dacă acel regim ar fi existat. Dominaţiune polonă in Moldova de dinnainte de descălecare n'a fost, iar influența polonă se va fire- dus la mai nimica. A De almintrelea mersul evuluţiunii acestor legături este, In trăsături mari, acelaşi in amindouă țările, în Polonia ca şi In Moldova : un şir de cotropiri ale clasei stăpinitoare a ripit țâră- nimii drepturile ei strămoșești de folosinţă asupra pămintului pe care se hrânia, Deosebirea de câpetenie consistă in faptul că a- ceastă acțiune de cotropire a mers, in Polonia, mai repede de- cit la noi; pe cind drepturile țăranilor poloni se ripiau prin legea dela 1496, țăranii romini erau cu desăvirșire desbrăcaţi de ale lor numai prin acea dela 1832.%) IX. Incheere Din cele ce preced reesă că proprietatea mare este o al- cătuire economică ce se arată pentru întâia oară la Romani, intr'o vreme cind statul roman ajunsese la un grad Innalt de des- voltare politică, cu o putere centrală organizată şi efectivă, In celelalte țări europene ea Işi are obirşia fie în rămâșşițile pro- prietății mari în ființa la căderea Impărăției apusene, fie în in- fluența legilor romane după întemeerea statului respectiv şi după organizarea puterii centrale într insul. lar cind 1 erii ee cit, p- 141 sq. Ibid., ibid.. i mali ele domnului Mă simt dator e alel m ras en prilejul A e trecut, a binovolt i ai indicaţiani pepese asr ivoaralor de em în chestiunea ce face obiectul rindurilor de mai sus. 196 VIAȚA ROMINEASCA aceste state, ca Boemia, Polonia şi Ungaria, nu s'au născut de-adreptul din imbucătăţirea impărăţiei, ele au fost supuse in- fluenţii legilor romane prin intermediul clerului catolic, Cit timp la un popor nu a existat stat organizat şi putere centrală efectivă, in stare de a-şi impune voința pănă în regiu- nile cele mai depărtate ale ţării, o mare proprietate n'a putut să existe şi n'a existat, Moldova Innainte de descălecare era impărțită întrun număr de ţinuturi, unele mai mari, altele mai mici, fără legătură stator- nică între ele: Moldova propriu-zisă, Țara Birladului, țările Co- drenilor, L-ăpușnenilor, Orheenilor, Hotinenilor, etc.; ca oferia astfel icoana desăvirșită a alcătuirii cantonale (Gauverfassung). Elementele care o alcătuiau nu cunoşteau căpetenie mai mare decit Voevodul ales in timp de împrejurări grele şi in chip vremelnic, După ce Bogdan dela Cuhnia pune mina pe micul voevodat al Mol- dovei propriu-zise, el are mai mult caracterul unui povăţuitor al oștilor celorlalte ţinuturi, decit acel de Domn: „şi intru 'această incepătură fost-au domnia ca o căpitânie* ne zice cronicarul. ') A- ceastă alcătuire: confederaţiunea de triburi in timp de răs- boiu, sub povăţuirea unei căpetenii ostâșești, este, pentru a cita numai exemple mai cunoscute, intocmai aceiaşi sub care trăiau Grecii pe vremea răshoiului Troei, Germanii şi Slavii înnainte de distrugerea imperiului roman şi Indienii din America de Nord in veacul al XVI-lea. Numai faptul ființii unei asemenea alcătuiri exclude cu de- săvirșire orice idee că proprietatea mare s'ar fi putut naşte sub regimul ei. Mai intăiu, lipsind suveranul şi puterea centrală, cine era s'o constitue, so impue şi s'o Inchezăşluiască? Cine şi In ce limbă era să scrie actele de proprietate într'o țară de analfabeți? Işi tachipue poate autorul Zncercării de mistificare o proprietate mare fără acte de proprietate? Moldova din veacul XIV aflindu-se intr'o stare cu desăvir: şire primilivă, fiind împărțită intr'o mulțime de ținuturi tără cheag intre ele, adică trăind sub regimul unei alcături cantonale (Gau- verfassung), folosinţa pămintului intr'insa nu putea să fie oclir- muită decit de obiceiuri la fel cu acele care ocirmuiau acea fo- losință la popoarele trăind sub aceiaşi alcătuire şi găsindu-se pe aceiaşi treaptă culturală, adică sub regimul obştiei agrare. Acest regim in veacul XIV mai avea Incă urme vii in Polonia, constituită ca stat innainte de mijlocul veacului al IX-lea, el era, precum ne-a dovedit Tâgânyi, In plină floare în acelaşi se- col (al XIV-lea) în Ungaria, devenită regat şi creştinilă la Ince- putul veacului al XI-lea. Cu atit mai mult trebuit-a ca regimul obștiei să fie obiceiul cirmuitor in Moldova, neasâmânat mai inapoiată ca cultură și care işi incepea abia atunci fiinţa ca stat, 1) Letopiseţi, 1, p. 198, PENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 197 Satele moldovenești despre care ne vorbesc vechile docu- mente erau deci fără indoială nişte obștii agrare, iar cnejii niște căpetenii la fel cu căpeteniile germane, celtice şi slave din epocile corespunzătoare, avind aceiași obirşie şi Intrunind in minile lor atit autoritatea administrativă şi judiciară, cit şi acea militară. Cu desăvirşire lipsită de orice temeiu şi in contrazicere cu istoria instituțiunilor omenești este deci afirmațiunea autorului Zn- cercării de mistificare, cind pretinde că: „faptul poseslunii țăranilor asupra caselor, grădinilor şi locurilor de arătură este rezultatul unor drepturi pe care ei le ciştiză stind pe moșiile nobililor şi ale boerilor, este rezultatul stării lor de clăcași şi dijmari, +} Această afirmare este chiar absurdă a priori. Pentruca ea să fi putut avea vre-un temeiu, ar fi trebuit ca popoarele barbare, cind cucereau o țară sau se aşăzau intr'insa in chip pașnic, s'o fi cucerit sau colonizat nu pentru folosul obştiei, ci pentru acel al unei clase de privilegiați, presupunere absurdă şi care ştim că este neintemeetă. Pretutindeni obștiile gentilice au luat în stăpini- re un teritoriu pentru folosul lor, al obştiilvr, și nu pentru acel al vre-unei clase privilegiate, care atunci exista cel mult în ger- meni. lar că dela ocuparea Daciei Traiane de câtră Anţi și Slavi şi până la intemeerea statului moldovenesc, pâmintul nu trecuse in mina unei clase privilegiate, dovedeşte faptul predomnirii, în veacul XIV, in părțile Ungariei locuite de Romini, a regimului obștiei agrare. In zădar s'ar cerceta evoluția legăturilor dintre pămint, să- tean și stăpin la toate popoarele pămintului; departe de a se putea stabili că astfel ar fi fost cazul la vre-unul din ele, s'ar constata o evoluțiune In sensul absolut opus, adică că in deobşte sătenii au perdul drepturile lor de folosință asupra hotarului aşăzării in urma cotropirilor succesive ale căpeteniei acelei aşăzări sau ale nobililor care dobindise pămint în apropierea aşăzării. Şi aceasta se aplică cu atit mai mult la Moldova, cu cit țările romine, atit prin faptul că nu aparțineau religiunii catolice, cit și prin acel al izolării lor aproape desăvirşite, timp de zece veacuri (dela Aurelian până la siirşitul veacului al treisprezecelea), de Europa apusană, au rămas cu totul neatinse de inrturirea in- slituțiilor romane. Evoluarea legăturilor dintre pămint, sătean şi stăpin în țările noastre s'a produs deci in condițiuni asămânâtoare mai mult cu acele în care au evoluat în Irlanda, unde cotropirile succesive ale căpeteniei asupra drepturilor obştiei se urmăresc în chip atit de clar. ză Afirmaţiunea reprodusă mai sus a autorului Incercării de mistificare alcătueşte o dovadă vederată că cunoştinţa materiei despre care se incumeta să scrie ti lipsia cu desăvirşire. 1) G. Pana, O încercare de mistifcare, ete., p. 135 198 VIATA ROMINEASCA Observaţiu mea de mai sus, revşinul din cercetarea procesului de evoluare a legăturilor de care ne ocupăm, este pe deplin co- roborata de autoritățile cele mai recunoscute în asemenea ma- terie. lată ce zice în această privință Sumner Maine : Originea ei [a proprietăţii) trebue raportată nu scăderii natorităţii tri- bului asupra părților membrilor lui, ci autorităţii necontenit crescinde a că- peteniei. întăia, asupra propriului domeniu şi a pămintalui atribuit demrită- ţii lui și, al doilea, asupra pământurilor tribului, '} Si mai departe: „Se ponte totuși declara, fără ca această afirmațiune să poată fi ta- xată de uşurateeă, că proprietates solului, astfel cum ea este cunoscută de ohstlile (popoarele) de zeam arie, ara o indoitā obirşie. En sa născut în parte prin desfacerea drepturilor individuale ale membrilor din drepturile colectivo ala familiei sau slo tribului, și în parte prin creşterea și translur- marea suveranității căpetenlei, Fenomenele ce se pot atribui acestui indoit proces mi se par uşor de deosebit unul de altul. Atit suverunitatea căpete- niei, cît şi posesiunea pămintului do vătră trib san familie au trecut în Iu- ropa apusană prin ciurul feudalismului ; dar cea dintăiu n reapărut în unele caracteristice bine însemnate ale ținerilor militare san cavale- reşti, $i cea de pe urmă in regulele principale ala tinerilor neno- bile, printre care acea cunoscuti sub nume do soe agiu , euro nicã- tuin modul de tinere a ţăranului liber, Statutul căpetenici ne-a lăsat un legat în dreptul de prin ogenitarã, care însă de mult şi-a perdut forma ei primitivă ; altul în dreptul de a se folosi de oarascare monopoluri şi de a le impune; şi un ul treilea într'o tormă de proprietate absolut spe- cială, de care altă dată se bucurase numi căpetenia gi după ca Se nio- rul, pe seca parte a teritoriului tribului cara alcătuiu domenial lui, Pe de altă parte, din staren de decădere a posesiuni colective n tribului s'au năs- cut mai multe sisteme de împărțire după moarte, printre care acel al divi- slunii pămintului în părţi deopotrivă ; en a msi lăsut alt șir de urme (deşi mai puţin intinse) intrun număr de obiceiuri mărunte oeirmuinu cultura pă- mintului şi chipul de distribuire a roadei. *) O Incercare de mistificzre istorică mai conţine o mulțime de afirmaţiuni de aceiași valoare ca cele la care am răspuns in capitolele de mai sus şi multe obecțuni la cele expuse de mine tn Pământul, sătenii şi stăpânii, făcute cu aceiași lipsă de ştiinţă şi de bună credinţă, cu aceiași palimă, şi fiindcă în acest mo- ment am pe Sumner Maine in mină, voiu lăsa ca învățatul en- glez să răspundă la uimirea cu care adversarul meu primeşte afirmarea mea, de altmintrelea bine dovedită, că domnii, prin u- ricile lor de danii sau de întărire, hărăziau sau intăriau nu pro- prietatea unui sat, ci judecia lui, reproducind totodată in nota spu- sele adversarului meu.2) Dreptul de a primi dări feodale şi de a impune monopoluri mărunte, astăzi aproape cù desăvirșire stins in Anglia prin măsurile pricinuite de 1) Sir Hesry Sumner Maine, arly Institutiune, 145. 2) Ibid, p 13) I Panu, op- eita pe 151. - tee De PENTRU ADEVAR ŞI DREPTATE LALE] e—a Copikold commission, incetase [Iin Angliaj încă dela sfirsitul veacului troeat al XVIII-lea) să aibă vro-o insâmnătate pentru clasa care poseda aceste repturi ; dar Tocqueville, în al sia Ancien Răgime (I, 18), a explicat că a- ceste drepturi alcătuiau aproape singurele mijloace de train care le poseda majoritatea nobilimii franceze. Un oarecare număr de nobili, po lingă drepturile lor fondale, aveau moògiilo sun domeniile lor, apartinindu-le în proprietate deplină gi cite odată enorm de intinse, şi coi mai bogaţi membri ai peestøi clase restrinse, eare apar atit de dos în istoria Curţii franceze, dar care, departe de această Curte, erau cel mal respectați și iubiți din ordinul lor, alcătuiau clasa care corespundeu, din punctul de vedere lezul, acelei u proprietarilor funciuri englezi. Rămăşiţa nobililor [francezi] trăia mai cu samă nu din vonitul pămintulai, dar din produsul drepturi- lor lor fcodale, şi ducea o viață anevoioasă slujind pe rege ln onste, Conştiinţa dreptului de proprietate » pămintului Îl n- vea astfel, nu seniorul, ci țărănimea. (Sir Henry Sumner Maine, Early Institutions, p. 133 sul, Sa judece acuma cetitorul, după ce va fi compara! citatul din Sumner Maine cu textul din notă!) al adversarului meu, dacă afirma- rea mea sau însuşi acel text alcâtuește „ceva fenomenal,“ dacă bunuri la fel cu judeţiile hărăzite de domnii Moldovei nu se hâ- răziau şi de suveranii celorlalte țari din Europa! Pentruca să se poată judeca buna credința a autorului /ncercării de mistificare, amintesc că, in cartea mea, la pag. 116, arăt că veniturile judeciei se alcătuiau: din a zecea a roadelor pămintului, din o parte a rodului stupilor, din slujba sătenilor, din monopolu! morii şi a crişmei şi din venitul gloabelor impuse sătenilor, pe lingă jiren- bia sau jireabiile de care se folosia tn hotarul obștiei, Și să se noteze că cu nicâiure nu zic că domnii ar fi hā- 1) Acuma întreb pe catitori ; Vâzut-uu undeva în lume acest fel de pro- prietate ? Poate autorul să-mi dea un exemplu macar a următorului fet de pro- prietate : Cineva e proprietar pa o mosie şi un sat, îl poate transmite mog- tenitorilor, 11 poate vinde, îl poate schimba, dar el nu are dominiam peste miel o parte din hotar, căci hoturul nu este al lui ci ul luenitorilor de pe ea; ol nu are dreptul de folosință, decit foarte redus asupra citorva lanuri, căci atit proprietatea cit și folosința este a țăranilor, Ei poste vinde, dar în pu vinde nimie, decit cel mult trei jireabli şi dreptul de judo- cie; restul nu-i aparține. El are stăpinire asupra satului, dar acea stăpinire nu-i conferă nici un drept asupra pămintului. Proprietatea lui e nominală, inaparantă şi neeficace, oste proprietar cu numele, căci nu poate să nzeza și să abuzeze de proprietatea sù în sensal dreptului roman, ctitorul n auzit sau a afint ceva de o asemene proprietuta, să binevolaacă si-m! semnaleze nceastă pasăre rară, Dar atunci ce foloase trage un asemenea peapeitine din o asemene ne Sata că pren ră autorul își bate joe de ideia proprietăţii, redu- ad-o lu o simp 3 D. R. Rosetti ie spune în fine, că singurul folos real pe care un pro- prietar il trăgea din stăpinirea unui sut sau a wnel moșii, era dreptul de asupra satulai silat pe acel pămint, judecie care alcătuia tocmai o ul de caputenie ai tăpibetrei hdârăzite sau întărite, Va să zică toată proprietatea cuiva se reducea la dreptul de a judeca pa Joacă pe peste care chipurile ern stăpin și la acela de o- Incă odată, ar patea untorul să-mi arăte un singur exemplu de o ase- mene proprietate ? De o proprietate în care aral să nu aibă nici un drept asupra pămîntului. E ceva fenomenal. Trana, op. cit, p. 151—150. 200 VIAŢA ROMINEASCA räzit proprietatea satului, dăruit sau întărit, că în toată car- tea mea, dela inceput până la sfirşit, mă ridic Iimputriva pre- tențiunii stăpinilor de a fi fost proprietarii hotarului satelor hărăzite sau intărite lor! Sā mai răspund la chichițele avocăţești întrebuințate pen- tru a incerca să dovedească că cneazul (judeţul) nu era judecă- tor al satului ? Ar fi să plictisesc în zădar pe cetitor și să perd un timp care imi este preţios: inseşi cuvintele de cneaz și de judeţ dovedesc că este vorba de un ocirmuitor, de o căpetenie care, la popoarele în starea primitivă in care se aflau atunci Rominii, intrunia totdeauna în minile sale atribuţiunile adminis- trative, judiciare și militare. De altmintrelea documentele citate in cartea mea dovedesc faptul cu prisosință. Găsesc că cele ce preced ajung pentru a dovedi, cu viri şi îndesat, că O încercare de mistificare istorică este o lucrare lipsită de bună credință, scrisă de un om dibace în minuirea condeiului, dar absolut străin de materia ce o tratează şi făcută inadins pentru a descredita in ochii marelui public o operă in- fățoșind rezultatul unor cercetări conştiincioase, urmate timp de un un şiert de secol, dar care are păcatul să scoată la iveală nişte adevăruri pe care unul din partidele noastre politice le crede primejdioase pentru siguranța statului romin. Nu mă indoesc un moment de sinceritatea acestor ingrijiri, dar nu le impărtăşesc, căci nu pot dori menţinerea unei stări de lucruri socială şi economică, a cărei temelii sint atit de şubrede, incit ajunge darea In vileag a unui adevăr istoric pentru ale face să se prăbuşască. Sint dimpotrivă convins că leacul u- nui rău social şi economic se poate găsi numai dacă cunoşti ubirşia şi pricinile lui. Chestiunea agrară la noi, care incă mult timp va rāminea amenințătoare, este rezultatul modului in care au evoluat aici legăturile dintre pămint, săteni şi stăpini sub influența dezastroaselor Imprejurări politice prin care au trecut țările noastre în curs de veacuri. Ea este insă mai ales rezul- tatul cumplitei cotrapiri dela 1832, cind obştia poporului romin a lost lipsită, In chip brusc şi arbitrar, de drepturile ci strămo- şeşti de folosință a pămintului în folosul unui număr infim de privilegiați. Această cumplită nelegiuire nu numai că a sporit în chip nemăsurat pricinile de ură a urieșului de jos Impotriva piticului de sus, dar ea a mai avut inrlurirea cea mai dezastroasă asupra desvoltării noastre economice. Obştia poporului a fost redusă la întinderi de pămint minime tocmai în clipa in care, în urma deschiderii Dunărei şi a libertăţii comerțului inchezâșluite prin tratatul dela Adrianopole, cultura acestui pămint incă nedesțelinat era să-i dea mijloace să se imbogățească repede. Ce podoabă a ţării, ce nebiruită putere oştenească şi economică ar infățoşa acuma țărănimea romină, dacă, timp de trei sferturi de veac, s'ar fi folo- sit ea de roada a trei părți din acest pămint binecuvintat? De- parte de noi ar fi acuma orice primejdie socială sau economică. În urma cotropirii regulamentare insă, pe trei pătrimi din pä- PENTRU ADEVAR ŞI DREPTATE 291 mintul țării s'a făcut stăpină o mină de oameni care, neavind ca- pital trebuitor, a cultivat râu intinderi mici, cite le puteau lucra cu braţele țărănimii robite, întinderi care au sporit numai cu in- cetul. lar rodul produs de această exploatare, relativ insemnat, a fost In cea mai mare parte risipit în străinătate, sau pentru pro- ducte de lux venind din străinătate, Cotropirea dela 1832, punind aproape totimea pămintului țării în minile a citorva sute de privilegiați, a fost fara indoiala una din cauzele de căpetenie a stării de inapoere în care se află acest popor; stăpinii de moşii fiind atotputernici, nici nu se puteau gindi slabele guverne regulamentare la sporirea resurse- lor statului prin impunerea imobilelor. Birul ţăranului alcătuia deci venitul de căpetenie al budgetului şi şcolile primare rurale din Moldova, până aproape de Unire, se puteau număra pe degete. Numai Cuza izbuteşte, şi cu ce greutate, să obțină impunerea proprietăților funciare! | Sub orice față o priveşti, revoluția făptuita de boerime la 1832, In paguba obştiei și in folosul ei, alcătueşte o fără de lege, de urmările căreia suleri-vom incă mult timp. Ne vom pu- tea mintui de ele nu inchizind în fața lor ochii ca struțul, ci numai cunoscindu-le obirşia, cercetind nașterea și desvoltarea lor, măsurind toată întinderea răului. Am răspuns la obiecţiunile fundamentale (?) făcute de cătră adversarul meu teoriei emise de mine. Cred nelolositor să mā mai ocup de ergotajul care alcâtueşte partea finală a broşurii, ') Am terminat cu O incercare de mistificare şi declar că, pe viitor, nu voiu mai răspunde decit la acele critici ale teorii- lor mele asupra evoluțiunii legăturilor dintre pămint, săteni şi stăpini la noi, care vor fi făcute pe baza cunoştinţii, atit a nu- meroaselor opere tratind despre această chestiune, cit şi a mate- rialului nostru de documente interne, atit a celui publicat, cit şi a celui inedit. Atacurile avocăţeşti şi dialecticile goale, chiar cind ele vor porni dela pretinse călăuze intelectuale sau electorale, sau dela vre-un principe al condeiului, nu vor mai primi dela mine nici un răspuns, oricare ar fi energia stilu- lui lor. Văzind insă cit de străini de istoria acestei evoluţiuni sint unele din sus-pomenitele câlăuze, cred a le face un serviciu anexind acestei lucrări o listă de operele de căpetenie scrise asupra unei 1) Rostabilesc în treacăt adevărul asupra unui punct. Adversarul men se declară uimit de faptul că mă servesc de un document dela 144 al lui Petru Vodă, care tratează despre negri unni figan oaie s maate drep- turile sătenilor şi ale stăpinilor n Moldovu. exem- pia a as aotik a A moralul Inceroârii de mistijicare ! Precum reesă în losal în: ebestiue (Fimântul, Odai și p 38), mă servesc de acol document fiindcă se vorbeştein eldedre tul rominese (AA WHRITA CAOROANO MA EOAOCKOME SAKOT, SA trdiască slobod după tul romînem), pentru a arăta că, în veacul al XV-lea,se stia în Moldova de un drept rominesc- Atita și nimic ms tult. sua VIAȚA ROMINEASCA chestiuni de a cărei deslegare este atit de legat viitorul nostru, Poate că goana după partizani, manoperele electorale, certele pen- tru predomnire, afacerile, petrecerile, sportul și călătoriile în străinătate le vor läsa timpul necesar pentru a se documenta în răuză aśtfel ca, pe viitor, ei să fie in -tare a combate teorii ne- plăcute loc nu numai prin energia calilicativelor și prin meşte- șuguri avocăţeşti, ci şi prin puterea argumentelor. Aceasta insă dacă nu vor preferi să propună Camerei actuale un protect de lege proseriind cărțile in chestiune ca alcătuind nişte „instizaţii pri- mejlioase,* Radu Rosetti Lista principalelor opere de consultat pentru istoria evoluţiei legăturilor dintre pâm'nt, săteni şi stăpini Dareate de ui einen a des classes agricoles en France. ngoimann, Entsietung der Leibengenschajt in Russland in Baltisehe Monaterhrift. XXVII, 180. Tns. D, 7, 3. y m Engel Friedrich, Der Ursprung der Familie, des Pricateigenthums und des Sinatra, j Ewers I. Ph. G, Das älteste Reehi der Russon. Gessuer W., Geschichtliche Entwickelung der gutsherrlichen und bäuerlichen Verhältnisse Ihutsellande mler Paltin Geschichte der dentschen Jiörigkeit. Hanssen G, Agrarhistorische Untersuchun Haxthansen A. Agrarverfassung Iunalau lnama Sternogg K. Th, v. Leutarăe Wirtschaftspeschichte- lan v, lordan-Rozwadowski, Dve Banern dese I8ten Inhrhunderis und iħre Jlorrn im Tichte der neuesten dentsehen Pursehungen in lahrbiteher- jür Natinnalknazmie uad Statistik, 1U, XX bs, Baud, Koussler, Der biiuertiche Grundhesitz in Deutsehland. Kindiingor, Geschichte der deutschen Iirigheii, insbesondere der so- genannten Leiheieneehaft, M. Kovalevsky, Tableau des origines el de Tirolution de ta familla et de lu propriété, Lamprecht K, Deutsche Geschichte. x “a Deutsihes Wirtschaftisleben im Mittelalter. „Landau G., Die Territorien în Bezug auf ihre Bildung uud iħre iani msaa da „veleye E de, De la ridtă et de ses formes primitives, ig Lelewe! ZA Cumvidăratidas ge "ital pr de l'ancienne Pologne et de son penuple. Latte, Die Vertheilung des Grundeigentħunus im Z smit e teen der Gesetzgebung. E re pea Appert, Kulturgeschichte der Menschheit in ihrem arganiselen An Muciniovski, Geschichte des slawischen Recht. r eu Maior G., Politica agrarà la Romîni. Maurer G. Lu v, Fănleitung zur (eschichte der Mark-Hof-Dorj-und Atadtrerjassung. > j Geswhichte der Dar assung in Deutschland. 4 Geschichte der e fa der Bauernhiife und der g Geschichte de Markenzer i TA Häid Rie pica fassung în Deutsehinni Morgan L., Ancient DA Hofverjassung in S i Li y kir | iag F i x LENTRU ADEVAR ȘI DREPTATE 203 Nasse E, Uber die mittelalterliche Feldgemeinschaft und die Einhe- gungen des sechzehuten Jahrhunderts in En N, Raebfahl F., Die nisation der Gesammtstaats rericaltung Se giens vor dem era ra Kriege. pmi S frai egag l R , Geschichte a Roa Wo System der Volkmoirihachaft. Seebobm Frederick, The English village com unit ev BR Sering, Die innere Kolonisation im östtichen anul. Sobjestransky, Deenija o po gura Errea iiad $ i F he ione. > Ro Seine pui spe Village communities ev the ORs West. on Akos v. Ungarische Verfassungs t. Rechtsgeschichte. Tapinyi Karl Geschicht der insehart in Ungarn, în Unga- risehe Revue pe 1595. 3 $ i w. Die Gau und Markrerfasseng în Deutschland. eee Dis era Agra rgesehi te in den Bezeichnungen des nd Pricatrecht. A Manis eh., Die Grundherschaft în Nordiwestdentsehland. ELEGIE Din primăvara zimbetelor tale Cules-am numai crini și viorele ; Iar tu din toamna zimbetelor mele Cules-ai numai veștede petale. Tu ca un inger mi-ai eșit în cale Purtind pe fruntea ta cununi de stele; Eu ca un demon vin din lumi rebele Ca 'n drumul tău să samân numai jale. Ca nimfele tu străluceşti de grații Și "n jurul tău fac fluturii ovaţii, Atit te potrivești cu trandafirii; lar pieptul meu e clocot de suspine Şi m'au gonit din ceata lor satirii Că nu mai rid de cind te ştiu pe tine. Mihai Codreanu Îi a e e a e i In fața judecății Cu tot gerul năstruşnic, care stătea parcă să inghețe răsu- farea şi să lipească cu inghețul geană de geană, totuşi nevoile au izbutit să scoată atita lume din satele depărtate, îndemnind-o să s'adune imprejurul judecătoriei din marginea orășelului nos- tru de podgorie. Bărbaţi şi femei, bătrini şi copii, unii imboborojaţi de nici ochii nu li se mai vâd, iar alții sprinteni în hainele lor sărăcă- cioase şi rupte, se ingrămădesc spre incăperea strimtă a sălii inzăpezite şi friguroase ca şi golul scinteetor de-alară, Cei cari au răzbit innăuntru se 'nghesuesc in nădejde să apuce un locu- şor pe puţinele scaune din „sala judecății“, unde işi inchipuesc că vor găsi căldura atit de binelăcătoare pe aşa vreme; dar la ciocăniturile celor nerăbdători uşa se crapă puţin. pentruca apro- dul să-i inlricoşeze prin vorbele lui minioase că-i dă afară In u- liță. Nefiind alt chip, unii işi inghit necazul cu oitări mocnite, alții aruncă vorbe luâtoare în ris „cioflingarilor* subţirei care se lafăesc singuri în căldură, iar cei mai mulţi îşi bat opincile In- gheţate care „ciocăresc acum ca ciubolele*, și dau drumul glu- melor care trec din gură în gură intrun larmăt neințeles. Intr'un tirzior, în capătul ulicivarei ce taie pirtie spre jude- cătorie s'arală vn dcmnitor, care cu paşi mărunți trece șoseaua spre locașul dreptății. Aprodul, care pindea dela lereastră, se repede la uşă, o deschide şi strigă tare cu un glas rāstit: — Jos căciulele, mă! Faceţi loc! Gurile amuțesc ca prin farmec, trupurile se 'nghesue spre pä- teļi de-oparte şi alta, iar prin strimtoarea polecuţii ce se des- chide intre cele două părți ale mulțimii se strecoară domnul judecător ; cu fața ascunsă în gulerul de blană al paltonu- lui, păşeşte spre celalt capăt al sălii, unde, in uşa deschisă larg în lături, aprodul 1l primeşte cu o plecâciune până la pä- mint, Dar uşa se inchide repede, iar mulţimea pestriță din sală se prămădeşte spre cellalt capăt, unde știa că aprodul trebue să-şi arăle capul in deschizătura celeilalte uşi ca să strige Im- pricinații. In camera mare de şedinți s'aude un sunet de clopoțel şi 2 VIAŢA ROMINEASCA pe sală se face iar liniște, Uşa. în jurul căreia fugise lumea in- bulzită, se deschide puțin şi omul mărunt, uscăţiv, cu ochii ne- gri scinteetari şi gura ca clopotul, care face de multă vreme pe aprodul la judecătorie, alege și dă drumul in sală, la căldură, numai celor ciţiva săteni mai spălaţi şi unor tirgoveţi. Pe mul- țimea ceialaltă zdrenţuită o imbrinceşte, fäcind cu capul fel de fel de semne de oprire, iar din gură scapă înjurături şi vorbe de ocară pentru unia care îndrăznesc să nu ţină samă numai de brinceli, Cind crede că sa strecurat atita lume cit poale încăpea pe cele citeva scaune lungi, ce se găsesc rinduite în sală pe puţi- nul loc liber dintre bară şi perete, inchide uşa repede, zăvorin- d-o pe dinnăuntru, Umbia apoi cu grijă printre cei adăpostiți în sală. la un scaun de dincolo de bară, dela avocaţi, și-l dă unei cuconiţe, pof- tind-o să şeadă, face loc unui domn pe canapeaua din faţă, scu- lind şi depărtind cu mişcări repezi pe un sătean care işi apu- case loc acolo incă din vreme. Așează apoi pe toţi ceilalți, in- tinzind pe unii de haine, ori tăcind altora semne din cap,—şi acest spiriduş de om nu ingâdue nimărui sa stee decit la locul ce crede el că i st cuvine şi cu anume chip de smerenie, pe care trebue să-l aibă orice om în faţa judecății. P Cind işi inchipue că In sală totul e rinduit după cum tre- buc, omulețul oacheş şi uscăţiv îşi mai roteşte ochii o clipă pe de-asupra tuturor şapoi trece dincolo de bară, se urcă pe pos- tamentul innalt al judecății şi cu mişcări uşoare de pisică des- chide uşa de din față, pe care se strecoară, pentruca nu după multă vreme să s'arâte cu un braţ de dosare pe care le așează pe masă, alături de cruce şi de cele citeva volume groase de legi. Trece apoi iar dincoace de bară şi c'o Iniățişare smerită îşi ia locul la uşă, câtind cu grijă tot spre partea din fund, de unde dintr'o clipă In alta trebue să iasă şi judecătorul. Cităva vreme de așteptare, şi în pervazul uşii deschise s'arată trupul mărunt și durduliu al unui domnişor spilcuil. E judecătorul, de bună samă, căci la un semn al aprodu- lui toţi cei din sală se ridică în picioare. De-acolo, din prag, işi rotește o clipă privirea asupra tutu- ror celor ce știau să-l salute prin acest semn de respect, iar a- poi pipăindu-și cu grijă cele două părţi linse ale frezei, pâși In- cruntind din sprincene, ca și cind ar fi avut chiar de dimineaţă oarecare pricini de nemulțumire. Aprodul de lingă uşă, care prinsese intreg semnul de nemulțumire, se ridică în viriul degetelor şi privi spre mulțimea celor din sală, unde zări pe domnul în haine de tirgoveţ stind jos. Incruntă din sprin- cene, cercă să-i facă semn să se ridice, dar era prea tirziu. Dom- nul judecător luase loc pe scaun și acum, dimpotrivă, fäcu semn tuturor să stee jos. Pe aceiași uşă din fund, în urma judecătorului intrară mai „mulți domni la rind: IN FOTA JUDECAȚEI 207 Unul bătrin, gros ca un butoiu, avind slujba de gre- fier. Cu mişcări care arătau mult respect îşi ia loc la aceiaşi masă à judecitorului, ceva mai la o parte, în vreme ce alţi trei, apărători de bună samă, s'aşează pe băncile ce-i aşteaptă mai in fund, lingă bara ce-i despărția de mulțimea celor care urm- blau după dreptate. Unul din ei, spin, innalt, subțire şi slab, trece In dreapta, unde, după ce-şi scoate din geantă şi aşează pe masă un codice de legi, îşi desmorțeşie faţa uscată, îrecind-o cu pal- mele minilor osoase, iar apoi se 'ntoarce de priveşte spre cei doi colegi din stinga, care parcă nu mai iSprăvese cu aşezatul, Tinărul scurt şi oacheş, sucindu-se cind intro parte, cind în alta, scoate mereu volume de legi şi camete de prin buzu- nare, iar bătrinul pleșuv şi girbov giie, descurcind cu greu gu- giul şi legăturile infăşurate imprejurul gitului. . In cele din urmă, cind totul e sfirgit, cind nu se mai aude nici o mişcare, domnul judecător tuşeşte grav şi face semn gre- fierului să strige. Moşul de-alături ia un dosar și cu voce ră guşită ceteşte: Maranda Ververiţă. Aprodul. ca trezit dintrun vis urit, sculură capul şi Incrun tind din sprincene deschide ușa repede, iar cu n voce pipgāiata, ce parcă ingină pe grefier, strigă : — Manda Ververiţă,..!... Aici Manda Ververiţă“. Şi în timp care cum o prinde innăuntru o imbrincește spre bară cu aşa re- pezeală, incit bătrina mai-mai să cadă jos... Uiuită, cată cu spaimă cind in urmă, spre cel cu Iimbrin- ceala, cind sus, spre domnii care după cum privesc, dau din mini şi mişca buzele, parcă i-ar grâi tot ei. Dar cum ea nu aude nimic, se propteşte de bară şi cu mina ciolânoasă şi uscată apărindu-și marama din dreptul gurii, rupe vorbe printre gifieli : — Eu, domnişorilor, eu is Maranda lui Ververiţă, și iaca mă prăpădesc, mă omoară alde noră-mea... Şi cum bătrina se pornise pe jeluii, zădarnic îi strigă domnul judecător să tacă şi să grâiască numai cind va fi Intre- bată, căci ea nu auzea şi astfel cine ştie unde ar fi ajuns sfatul acesta. Un sătean pune Insă repede capăt pricinii: trăgind ne bă- trină dela spate și astupindu-şi gura cu minile, li face semn să tacă. Bătrina, ințelegind că grăise fară să fie intrebată, potrivi o laţă smerită inginind: — Vezi, oi fi greșit, maică, cu vorba mea... Numai de nu m'ar mai bate*,,, Şi-ar fi mai lungit iar vorba, dacā dela spate nu ar fi simţit că cineva o smunceşie din nou. Își pune atunci mina la gură și plecind capul in jos oltează şi tace. De sus vocea răguşilă a grefierului strigă iar: — Profira Ververiţă ! a08 VIAȚA ROMINEASCA — Profira Ververiţă ! ! Aici Profira Ververijā, repetă şi apro- dul în timp ce printre ușa abia crăpată trage și imbrincește In- năuntru pe nurora pricinașă, care ia loc ceva mai la o parte de bătrină. — Stanca Ververiţă ! — Stanca Ververiță! Aici Stanca Ververiţă* se grâbeşte să răspundă spiriduşul dela uşă, ducind de umeri şi pe a doua noră, până ce-o așează lingă ceialaltă, în vreme ce clipind şiret din ochi şopteşte ca pentru el şi cei din preajmă: „soacra cu nu- rorile ; să vedeţi acuşi*. După alte citeva strigări, lingă cele două nurori iau loc și doi săteni voinici, feciorii bâtrinei. După jelaniile ce tot mai scăpa din cind în cind baba, se vedea că ei intăritau nevestele impotriva mamei, iar nu le domoleau cum sar fi cuvenit, Acuma cind: toți pricinașii erau față, domnişorul de sus iși potriveşte chip de judecată, incruntind sprincenele, şi-apoi dregindu-și glasul, grāește : — Reclamanta are cuvintul ! Dar bătrâna care nici gind nu avea să se uite tocmai acum la judecător, dar mi-te să-l audă, priveşte la feciori cu ochii In lacrimi și clătinind din cap inginā : — N'am gindit, maică, s'ajung să umblu pe drumuri pe-așa vreme, să umblu prin judecăţi t... Feciorii lac întorcind privirile intr'aiurea, în vreme ce nora cea mai tinără şi mai de-aproape se 'ncrunta la babă, de-ai fi zis că stă gata s'o umile. Bătrina, speriată, se îndreaptă intor- cindu-şi fața spre judecător cu gind să se jeluiască de nora care şi aici în fața lumii cutează s'o bată. Cum li zări insă chipul aprins și ochii scinteetori de minie, iși topi toată jelania într'un oltat adinc şi dureros. N'auzise cum îi strigase judecătorul să tacă și să nu mai grăiască cu feciorii; dar pricepea că toată minia aceia din chi- pul judecătorului se aprinsese numai impolriva ei. Şi-acum, cind el o întreba din nou ce are de spus, ea tăcea purtindu-şi privi- rea perdulă dela judecător la feciori şi-apoi pe luriș şi cu tea- mă şi la nurorile de-alături. In vremea aceasta apărătorul cel bâtrin și chel, plictisit de atita incurcâtură, se pleacă pănă la urechea bahei strigindu-i : — Jelueşie-te, babo, spune-ți durerea, spune-ți amarul ! — Aşa, măria-ta, amarul, durerea... ei Doamne! Pai mă pradă, mă omoară nurorile, domnule judecător“, îngină baba cu vocea inecată de plins, adresindu-se cătră apărătorul bătrin și gras de-alături, pe care de bună samă că incepuse să-l bănuiască ca adevărat şi bun judecător... „Şi iaca am venitcu rugăminte ple- cată Innaintea măriei voastre...* —cearcă bâtrina să-şi spue păsul mai departe, bucuroasă oarecum că descoperise un judecător aşa de bun şi așa de-aproape ca s'oasculte... Dar n'apucă să-și spună lot ce-i stătea pe suflet, şi capul pleșuv al apărătorului IN F. ȚA JUDECAŢEI 209 se plecă iar la urechea babei, îndrepiind-o din nou cu vorbe — Uite, domnul judecător e acolo sus, mâtușă, lui spune-i păsul,.. Zăpăcită de atita nepricepere, bătrina se razimă cu coatele de bară, iși usucă ochii de lacrimi cu capătul maramei şi-apoi, punindu-şi mina apărătoare vederilor, cată cu privirea in acea parte încotro li arătase apărătorul cu mina și unde bănuise de- la început c'ar sta să fie omul dreptăţii. Zărind acum iar chipul cel plin de minie, ingină jelania: — Vă rugăm cu plecăciune... să-mi faceţi dreptate... Să nu mă mai bală, să nu-mi mai fure şi puţinul ce am de comind! — Cine te bate, babo, cine te fură? intreabă judecătorul mai liniştit oarecum. Bătrina insă uitată cu mâna streașină ochi- lor priveşte în neștire şi nici gind să prindă întrebarea, până ce nu i-o strigă la ureche apărătorul de alături. — Păi cine să mă bată, cine să mă fure altele decit nu- rorile, iacătă-le istea de lingă mine...— face baba cu tot sufletul, luind în același timp mina dela frunte și arătind spre femeile tinere de-zlături. — Auziţi, ce-aveți eu reclamanta, de ce-o bateji, de ce-o furați ? intrebă acum judecătorul potrivindu-și iar chip Incruntat. * — Ferească Dumnezeu, domnule judecător, noi nu-i facem nimic; decit ea-i o femee bătrină, sărită din minți, şi grăeşte într'aiuri '— răspund nurorile întrun glas. — Adevărat, onorată judecată, reclamanta e dementă şi prin urmare cerem respingerea acţiunii! — se grăbeşte să ple- deze pentru clienții săi apărătorul cel tinār şi oacheş. — Ai marturi, babo, prin care så probezi cele reclamate ?— întrebă judecătorul atunci cu glas tare ca să fie auzit. ; Bătrina, prinzind de data aceasia vorba de martor, clatină din cap cu desnădejde şi 'ngină: : — Mărturii, martori ?... apoi martor mi-i singur Dumnezeu şi doar s'o indura să mi facă dreplate, chemindu-mă la el... , Cei din sală indureraţi de jelania bălrinei clatina din cap în semn de aprobare, iar de sus saude respical glasul jude- cătorului : Ă — In lipsă de probe, judecata respinge acțiunea !— La auzul acestor vorbe aprodul se repede și adună dela spate pe toţi tm- pricinații şi-i impinge afară, in vreme ce bâtrina se închină ind: T — Indurä-te, Doamne, şi fă dreptate, scapă-mă de chin! După ce a dictat hotărirea, domnul judecător, işi drese glasul, pipăi şi-şi netezi cu o minä cele dovă bucle ale pieptânăturii bine ingrijite, iar cu cealaltă luă alt dosar pe care-l întinse grefierului. Lumea din fundul sălii răsufla uşurată, cercind să-şi des- morțească trupurile prin mişcări uşoare şi neluate In samă, în vreme ce glasul răguşit al grefierului rostea numele altor im- pricinaţi. i 210 VIAȚA ROMINEASCA — Gheorghe Crăciun | chiamă grefierul. — Gheorghe Crăciun !,.. Lipsă Gheorghe Crăciun |—strigă şi răspunde in acelaşi timp aprodul, care cu o deosebită grabă in- chide uşa repede, ca nu cumva să între în sală altcineva din cei zoriţi de gerul de-alară. — Stan Mierluşcă! — Stan Mierluşeă! Aici Stan Mierluşcă !—De data aceasta omul dela ușă trase de afară pe acuzat, un popindoc de băetan rupt şi murdar ; şi după ce-i smunci căciula din cap, pentruca să i-o dee in mină, îl împinse în lumea acea străină, unde rä- mase zăpăcit, neştiind ce să facă şi ce să spună. Cu faţa buhabă și serioasă, cu părul mare încllcit şi bä- tucit în cenuşă, intorcea priviri rătăcite cind intr'o parte, cind în alta, gihiind din greu ca şi cind ar fi dus în spate cine ştie ce povoară, în vreme ce cu minile urlte și ciolănoase mototolea in neştire căciula, de care abia se mai ținea unde şi unde cite un miţ de lină... Aprodul care innadins il lăsase zăpăcit în fața judecătoru- lui, rinji şiret pe subt mustața mică și-apoi se repezi de-l im- pinse dincolo de bară, până aproape de masa judecătorului. Bäetanul simțindu-se iar dus dela spate, intoarse capul și privi cerind parcă îndurare de milă, mai intăiu câtră cel care nu-l slăbia din mini, sucindu-l în toate părțile, şi-apoi pe rind la toţi ceilalţi oameni ce i se arătau în preajmă, Glasul aspru şi răstit al judecătorului il făcu însă să-şi indrepte privirile iar în jos spre zdrențele care curgeau din stra- iele şi sumanul de pe el... — Cum te cheamă ? n'auzi să răspunzi? repetă judecătorul din nou aceiaşi intrebare, pe care el n'o putuse prinde dintru Inceput.. — Pe mine...? Stan mă cheamă!... îngină băetanul în cele din urmă, abia ridicind privirea inspre locul de unde-i veneau întrebările... a = Nu te cheamă Stan Mierlușcă? Vorbeşte, că doar năâi mut t... — Îhi... răspunde el cu oarecare teamă şi tremur in glas, in vreme ce clătinind cu capul de sus în jos îşi strecoară privirea obișnuită... — De ciți ani ești? „Aici neștiind ce să răspundă, ridică umerii în sus în semn de neştire, iar ochii şi-i roteşte o clipă imprejur... — Ai tată şi mamă? 4 „Şi de data aceasta, cel care nu şlia ce e tată ori mamă, suci capul spre dreapta și stinga, scoțind un dureros mțh!! — Ce profesie ai? ae ace A — Eşti cioban ? spune ! — Îhi, am fost astăvară la oile lui badea Crăciun... răs- punde el abia dumerit... IN FAȚA JUDECAŢEI 21 — Ei şi ce-ai făcut, ce-ai furat dela stăpin ? —. p. f Cu toată vorba respicată a Intrebării, vinovatul ridică din umeri şi-şi schimonoseşte fața slabă in chip de mirare și neștire... — Hai treci dincolo de bară!...- -răsună atunci glasul porun- citor al domnului judecător, în vreme ce aprodul se repede din nou şi trăgindu-l de haine il scoate dincoace, de unde ascultă cetirea reclamaţiei, prin care stăpinul Crăciun, pentruca să-l poată avea iar în slujbă fără simbrie, reclama că, fugind dela el, li furase cttiva miei, şi o sarică. Acum cind acest nenorocit al nimărui se intorsese iar la robie, stăpinul nu-și mai susținea reclamația, dar prezenta pe pirit în fața judecății, pentruca să fie achitat şi sa nu-l piardă din slujbă... După ce isprăveşte de cetit, judecătorul îl întreabă iar: — Auzi, cică ai furat cinci miei şi o sarică ? Ce ai de spus în aparare ? — Ai furat? — Mth! Chemindu-se şi martorii, niște bāetani tot de aceiași vristă, şi arătind că nu ştiu nimic, judecătorul pronunță respicat adoua hotărire din ziua aceia : — In lipsă de probe, judecata achită pe inculpatul minor, Stan Mierlușcă... Şi Mierluşcă, neștiulor la ce fusese adus şi zmincil încoace şi incolo, se pomeni iar apucat de umeri şi imbrincit pe ușă afară, de unde 1I luară în primire alte mini, minile rapareţe ale stăpinului Crăciun! Hotărirea pronunțată în procesul privitor pe Mierlușcă a fost dictată de domnul judecător ca de obiceiu cu aceiași poză de ingrijire personală, alară doar de intervenirea unui mic, neplăcut şi neaşteptat incident... : Tocmai cind domnul judecător era mai adincit în căutarea și fixarea unor expresiuni juridice potrivite în cauză, se intimplă că domnul in haine de tirgovăț să arăte pentru a doua oară sem- nele lipsei de bună cuviință faţă de onorata judecată, stind c'o mină ridicată pe speteaza scaunului. Purtarea aceasta nu putea fi îngâduită, mai ales că la tn- ceputul şedinții nici nu se ridicase In picioare ca toți ceilalţi. Şi atunci, cu faţa incruntată, domnul judecător sună clopoțelul cu lovituri repezi de mină, dind drumul în acelaşi timp şi vorbelor tăioase ale apostpofării. : i __— In fața judecății, oricine trebue să aibă ţinuta cuvin- Cioasă l... 3 La auzul acestor vorbe, aprodul dă fuga printre canapele şi suceşte ici şi colo pe sătenii care i se părea că nu au finuta cuviineioasă, iar apoi, umil ca un căţeluş bătut, făcind semne Şirete din ochi câtre domnul cu pricina, se strecoară spre uşă. 212 VIAŢA ROMINEASCA Cei din sală au privito clipă unii la alții şi au tăcut... De altfel ce puteau face alta In faţa judecății ?... Dar a trecut şi aceasta ; iar domnul judecător, mingiiat c'a pu- tut pune la locul lui pe acel domn lipsit de creștere, a dat zor şi-a isprăvit cu redactarea hotăririi mai repede de cum sar fi aşteptat oricine... luind în cercetare cel de-al treilea dosar. Gre- fierul mormăe nume ne'nţelese, aprodul ţipă, deschide și inchide repede uşa în urma tuturor celor chemaţi, Imbrincește pe unii spre bară, pe alții mai indrăzneţi care voesc să între nepoltiți ti impinge afară şi astfel se mişcă şi se sbate ca luat de lele... A căzut la rind alt proces de furt şi impricinații trebue să se strecoare printre minile aprodului, după toate regulele de- respect ce se cer în faţa judecății. Intăiu e rindul acuzaților. Uşa se crapă puţin, aprodul ţipă şi printre deschizătura îngustă trage pe un sătean slab, gălbezit şi imbrăcal in niște zdrențe, care păreau că stau gata să rămină in ghiarele celui care 1l intinde şi-l invirteşte mai mult în bâtae de joc, ? Uluit, omul uitase să-şi ia câciula din cap încă de-afară, şi-acum, abia intrat pe uşă, dă prilej aprodului să i-o zmincească, din cap... Cum insă i-o apucă cu păr cu tot, căciula nu se dă luată şi omul, c'o mină e brincitspre bară, iar cu cealaltă zmin- cit de cap innapoi, pănă cind se milostiveşte aprodul să ispră- vească comedia apucind numai căciula şi lăsind pe om zăpăcit, care c'o mină tremurătoare işi adună zdrențele imprejur, iar cu ceialallă cearcă să-şi netezească părul zbirlit de uşier... După să- tean, trecind prin aceiaşi raghilă, se strecoară soţia lui precum şi două fetițe ale lor, toate cu aceleaşi chipuri de suferință şi cu aceiaşi imbrăcăminte sărăcăcioasă .. In urma lor insă, uşa se deschide larg înlături, aprodul strigă domol un alt nume, şi un alt sătean, voinic, gras şi bine imbrăcat, intră indemnat de oare-care semne de prietenie din partea celui care 1l strigase, Era reclamantul, un bogătaș al u- nui sal cine ştie de unde şi care ia locla bară în preajma avo- catului spin. Se ceteşte actul de acuzare. Bărbatul, femeia şi copii sint învinuiți cau fost prinşi fu- rind ştiuleți din porumbiștea vecină a bogălașului. Faptul se pu- tea dovedi cu marturi care toți în păr erau în fața judecății. In timp cit se ceteşte invinuirea, femeia și cu cele două copile pling, iar omul cu toată obida în suflet, incearcă să spună. că sint nevinovați şi că toată învinuirea li se aduce numai pen- trucă nu voeşie să-i vindă reclamantului pe preţ de nimic şi puținul pămint ce-l are... Dar cum In faţa judecății nu trebue să vorbească cineva decit numai cind este Intrebat, domnul jude- câtor, prin graiul său plin de autoritate, a știut pune în respect pe IN FAŢA JUDECAȚEI 23 acest nesocotitor al legii... Şi omul a tăcut, în vreme ce tovară- elc lui iși Ștergeau ochii plingind innăbușit... A In cele din urmă, înșirarea intregei invinuiri fiind sfirșită, judecătorul grăeşte : — Ce ai de spus, acuzatule 7... Omul neștiind dacă-i el ori altcineva intrebat, tace și pri- veşte prostit In jos, in vreme ce judecătorul aprins ţipă de sus: — N'auzi, mă, ce ai de spus în apărare 7... Cum nici de data asta n'ar fi ştiut ce să răspundă, cu toate că Ințelesese că la el țipase judecătorul, avocatul cel bătrin și chel, care stătea in fața acuzatului, se milostivi să pună cuvint de lămurire şi povaţă. Se intoarce deci spre acuzat şi-l dumereşte : — Grăeşte, bre omule, dacă ai furat ori ba, și nu sta ca un zărghi! că doar asta te intreabă onorata judecată ! „__ Atunci omul tresare și scuturindu-şi capul, ca şi cind ar fi voit să gonească cine ştie ce vedenie urită, ingăimează cu tn- tretăerile unui răsuflet giftilor: — Să trăiţi! n'am furat nici un grăunte, De teamă ca să nu ne bată, nici nu trecem pe hatul care ne desparte de dum- nealui... —spuse omul arătind spre reclamant, cercind tot odată să urmeze cu tinguirea; dar judecătorul ti luă repede vorba din “gură — Apoi cum să nu vă bată, dacă luraţi ca nişte mişei ce sinteţi... ! j iii — Ne-a bătut, și pe mine și pe nevastă şi fetele, să trăiţi, cum ziceți dumneavoastră, da nu pentru că-l năcăjim la pămint ori îl lurâm; ci pentrucă nu ne lipsim de bucăţica ceia de pă- mint, Şi doar atit avem, pe ce să ne hrânim?... Se cheamă martorii. Indulciţi de banul celui care îi adu- sese şi care chiar in fața judecății era „domnul reclamant“, şi suciți de întrebările meştesugite ale avocatului spin şi slab, toţi martorii au arătat că văzuse pe cei patru inculpaţi lurind porumb cu trăistele,,, Năcâjitul cercă şi de data aceasta să se apere spunind cind pulea, cite-o dată printre depunerile martorilor, că nici n'a fost în ziua arătată pe la locul cu pricina, ci la muncă cu ziua la un alt om din sat; dar judecătorul nu i ingădue să vorbească meintrebat şi mărturiile se inchiagă toate impotriva celor patru vinovați... ~ Silrgindu-se depunerile martorilor, domnul judecător işi face datoria și dă cuvint apărării strigind cu vocea stăpinită : — Acuzaţii au cuvintul Ín apărare...! Şi pauza se prelun- este, căci dela bară nici unul din acuzaţi nu pricepe că le-ar fi venit rindul să se desvinovățiască. In timpul acesta, domnul bâtrin din fața lor nu mai așteaptă ca d. judecător să repete din nou aceleaşi cuvinte ale cărţii, ci se intoarce şi le tâlmăcește omului năcăjit dela spate, grăindu-i cu o vădită milă: 214 VIAŢA ROMINEASCA — Ci spune şi tu, bre omule, o vorbă, două, să le speli de vină, ori dacă nu, pune matori că n'ai fost atunci acolo, la lo- cul fitigiului 7... — Apoi aşa, să trăiţi, domnule judecător, ingină omul, hiontit de femeia de alături, care se temea de gura şi privirile domnului judecător... — Cum aşa?... Grăeşte! porunci omul dreptăţii. — Taman cum a spus dumnealui de colea, s'aducem do- vezi, domnişorilor, cearcă să vorbească femeia de-alături, văzind că bărbatu-sâu se tot scarpină cind într'o parte a capului, cînd în ceialaltă, fâră să mai ştie scoate un cuvint. Dar napucă să isprăvească şi de sus i se tae vorba: — Să taci tu, femee, lasă pe barbatul-tă să vorbească. Acuzata pleacă capul în jos şi tace, darnu uită ca prin ghiontul uşor şi nebăgal în samă sài ndemne pe tovarăşul ei să rupă graiu de apărare, Zorit de indemnul nevestii şi ca luminat de năvala unui gind, omul ridică repede capul, deschide ochii mari și cască gura să spună ceva; dar abia şopteşte vorbele: s'aducem do- vezi, să träiți—şi apoi se ghemueşte iar lingă bară, ca și cind ar fi cercat să se dosească de cine ştie ce primejdie... — Să s'amie cauza şi să admiteţi proba cu martori, ono- rată judecată, — răspunde și de data aceasta avocatul cel bâtrin, făcindu-i-se milă de neștiința şi nevinovăția acuzaților. La acest nou amestec al bătrinului avocat, judecătorul s'arată vădit enervat. Intr'o clipă de luptă sufletească inchide și deschide fără nici un rost volumele de codici, işi sucește și rä- sucește pe rind şi în fel şi chip inelele din degete, ce și le resfiră in faţă, stind astfel gata să dea o lecţie acestui băâtrin, care în lipsă de clienţi platnici se face apărătorul tuturor, mai mult ca să se găsească în treabă şi ca să-l incurce in cumpâni- rea dreptăţii... Totuşi se stăpineşte, intrebind scurt: — Mă rog, domnul avocat ia cuvintul In apârare,..? — In apărare, onor. judecată, căci e păcat, uite; poate că e de partea lor dreptatea, dar nu ştiu să şi-o caute... Și-i păcat, zău păcat !...—răspunde apărătorul printre pilieli, sculindu-se cu greu de pe banca unde-şi odihneşte bătrineţele. In vremea aceasta, din şirul acuzaților, omul se luminează o clipă, clătinind din cap cu mirare că sa putut găsi aşa bu- nătate de boer care să pună cuvint pentru ei; femeia se in chină şi se roagă in şoaptă pentru sănătatea şi tot binele dom- nului milostiv, iar fetele privesc cu grijă cind la unul din pā- rinți, cind la altul... Dar această minglere nu finu decit o clipă, căci glasul de sus răsună iar răspicat: == Judecata admite proba cu martori !... Pentru acuzaţi, care de bună samă că nu mai stătuse nici odată în fața judecății, vorbele judecătorului par ca un trăsnet ce IN FAȚA JUDECAȚEI 215 scintee amenințător pe deasupra lor. Acuzatul se piteşte iar lingă bară, privind pierdut cind într'o parte, cind în alta, iar fetele tre- murind ciugulesc cu degetele din zdrenţele veştmintelor.., Singură femeia S'arată mai bărbătoasă, ţinindu-se dreaptă şi privind cu luare aminte să prindă ințelesul acelor vorbe, pe care domnişorul de sus vedea bine că le indreaplă tot spre to- vorăşul ei de-alături... Dar cu toată truda ti, nepulind să înțeleagă ceva, cală cu mare grijă şi nădejde de-ajutor spre domnul cel bătrin şi bun, care de data aceasta parcă uitase pe năcăjiţii dela spate. Cum judecata nu poate ingădui să se piardă atita timp cu nepriceperea proştilor, somează peniru ultima oară pe acuzați „să propună lista martorilor“ ; contrar li se va aplica art, potri- vit din codul penal şi procedura ? Femeia prinzind parcă înțelesul „poruncii“, îl tălmăcește la rindul ei bărbatului şi acesta cearcă să inşire citeva vorbe fără rost, Judecata condamnă la inchisoare, amendă şi despăgubiri. Cum insă nici acest glas al legii de condamnare na fost priceput, năcăjiții stau neclintiți tot la bară, în timp ce omul in- gină mereu citeva nume... Dreptatea însă lâcindu-se, aprodul se repede şi apucindu-i dela spate li impinge spre ușă, răcnindu-le în urechi: — Hai duceţi-vă, că judecata v'a osindit la ștreal şi pușcărie... Şi-au plecat. Inchisoarea o vor face fără să simtă atit durerea urmărilor morale; dar amenda, amenda cu ce-or plăti-o oare ?... A! uitasem că au vecin pe „domnul reclamant”. Vor vinde negreşit pricinoasa lărimă de pămint şi vor scăpa 1... loan Ciocirlan Documente omenești UN POET Ș'UN FILOSOF Alaltăeri 15 Iulie, umblam pe un drum de ţară. Căldura lui Cuptor era in toiu, și doream umbra cum doreşte cerbul apa de izvor, Zările se pierdeau într'o ceaţă ușoară spre care tremurau şi fugeau parcă unde mărunte de lumină. Ogoare omeneşti stä- teau intinse supt soare pe toate costişele, şi din juru-mi de pre- tutindeni se înălța miros cald de erburi. Satele eran departe, insă intro vălicică, aproape, ştiam o finiină cu nume bun in partea locului, Dădui pe-un drum prâvălatic şi zării îndată fintina cu nume bun. În adevăr, In tot ținutul Botoşanilor nu cred să se afle altă fintină la fel. De departe cerdacul ei cu stilpi subțiri şi acoperișul de tablă lucesc roșii, intre sălciile pletoase care o inconjură, parc'ar ride de veselie un obraz pirguit.—Grăbii pașii, căci la umbra sălciilor era poposită o trăsură cu roți nalte, cu arcuri mlădioase, şi cu doi cai cu hamuri rusești. Cunoaşteam căruța şi caii. Erau ai părintelui Pantelimon dela schitul Codreni, de aproape, lăcaş faimos prin livezile şi rimnicele lui şi prin pădurile de stejar care-l impresură. Cunoş- team puţin şi pe părintele Pantelimon,—și mă recunoscu și sfin- ția-sa cind ajunsei aproape : Imi zimbi cu prietinie, cu obrazu-i pirguit şi vesel, plin parcă de aceiaşi lumină cași fintina cu nume bun. «Aşa-i că ţi-i sete? mă întrebă părintele Pantelimon, eşin- du-mi intru intimpinare. — Ai rostit, părinte egumene, cuvint adevărat,» îi răspun- sei cu cu duhul blindeţei. Băgam de seamă că pe marginea par- DOCUMENTE OMENF ȘTI 217 Anti arcu az E a maclicului, lingă sfinția sa, sta descoperită o chisea plină cu dulceț de cireșe negre. «Atuncea, moş-Avrame, vorbi părintele intorcindu-se cătră viziliu, scoate o ciutură de apă proaspătă şi dă o linguriţă curată... — Părinte, ţi-a eșit un sfint din gură...» zisei eu Inchinin- du-mă in fața cuvioşiei-sale şi apucindu-i mina moale pe care mi-o intinsese cu osebită bunăvoință, Moş-Avram işi mingtie întâiu pletele cărunte, apoi, bocă- nind cu cizmele-i mari, întră în cerdac şi dădu drumul în fintină ciuturei cu lanţ. Incet și tacticos prinse după aceia să invirtească roata, cu obrazul brăzdat, culundat ca 'ntr'o gindire adincă, Eu priveam cerdacul cu măestrie lucrat, cu florile tăiate In scindură care impodobeau capetele de sus ale stiipilor, priveam acoperi- şul ca o pilnie întoarsă cu gura in jos, şi sâgeala din virf; iar părintele Pantelimon, voinic, nalt şi gros, cu minile în şolduri, urmărea c'un fel de mindrie învingătoare cercetarea mea, Deasupra intrării cerdacului, pe-o tablă, stăteau scrise cu slove mari, albe, două stihuri: Beţi apă vă răcoriți Şi pre Dumnezeu mărili. Cind imi coborii ochii, părintele Pantelimon zimbea : «Ce zici? — Ce să zic? imi place... răspunsei eu privind la cuvioşia- sa cu oarecare bănuială. — Apoi şi fintina şi stihurile, sint de mine făcute ! zise cu glas gros părintele Pantelimon. — Stihurile sint foarte frumoase!» observai eu, de data asta cu convingere, Lovisem bine ; sfinția-sa avea vanitatea literaturii. | se lu- mină deplin fața şi dragostea sa câtră mine crescu vădit. «Dă mai de grabă, moş Avrame! strigă el; şi pe urmă să scoţi şi maşina de calea... — Cum? faceţi şi calea aici, părinte egumene * strigai mi- rat. Apoi atunci pot să spun c'am ajuns În poarta raiului !— Și recitai incet, cu evlavie, inălțind iar ochii câtră tablă : Beţi apa vă răcoriţi Şi pre Dumnezeu märiți ! E | 118 VIAȚA ROMINEASCA — Adică, mai bine, Intăiu scoate o leacă de gustare, moş- Avrame...» se grăbi să adaoge cuvioşia-sa părintele Pantelimon. Cu gustarea am stat un ceas de vreme la umbra sălciilor, lingă fintina roşie, și căldura creștea în jurul nostru fără s'o simțim. Trecători nu erau, stăteam singuri ; oamenii munceau în zâdui, încovoiaţi, pe lanuri. Despre gustarea pe care cuvioşia-sa o adusese cu sine nu voiu spune nimic; cuprindea tot ce trebue ca să mulțămească pe un vlădică, Mai interesant era însuși sfinția-sa, care mi-a po- vestit intre altele cum a zidit fintina şi a clădit cerdacul, și mi-a numărat o mulțime de petreceri la schit cu «lumea nobilă> din Botoşani, «La urma urmei, pentru lumea bună care vine la schit, am zidit eu fintina asta». Interesant era şi moş-Avram, care sta la o parte, tăcut. Nu- mai din cind în cind se amesteca în vorbă, liniştit și sentenţius, —parcă picura stropi de apă rece peste focul cu care vorbea părintele Pantelimon. «Eu acuma sint „supiriorul“ mânăstirii, zicea călugărul, cu glasu "'nginiat de două păhare de vin. Dar în tinerețe am fost un om aşa, cum să spun, un om care nu îusesem dus de multe ori la biserică... Făcusem şi eu multe! Am fost şi cioban; acu- mă, după ce m'am ridicat in lumea bună, pot să spun; am fost şi la oaste... da am fost „grad“... Şi pe urmă dac'am văzut că in sat nu mă mai pot aşeza, Ințelegi, dacă am văzul sărăcia in care trăesc tofi, am zis aşa: De ce să nu mă liniștesc și eu undeva ? De priceput sint priceput, de gospodar sint gospodar... Ar trebui să mă retrag undeva, zic, intr'o chinovie, şi să trăesc cum se cuvine... Așa am și făcut. M'am făcut monah, şacu, sla- vă Domnului, nimene nu poate zice că nu fac gospodărie bună la schit la Codreni. Am de toate. De voinic sint voinic, ş'oiu mai duce-o o bucată de vreme... la să mai bem un păhărel de vin. Ce zimbești a ride, moş-Avrame ? nu-i aşa? — Apoi dă, părinte, răspunse moș-Avram de lingă cai; nimene n'a făcut condract cu Dumnezeu cit are să trăiască... — Ei, lasă | urmă părintele intorcindu-se repede spre mine. Cum iți spun și cum poate ştii, am făcut la schit multe lucruri bune. Am dres rimnicele, am intocmit prisacă, am reperat chili- ile, am acoperit biserica... Am făcut şi eu ceva,—lumea care a veni, să vadă! Şi cum vezi, şi lintina asta am facut-o fot eu, şam scris şi stihurile ! Dar am avut mare năcaz! mare näcaz ! DOCUMENTE OMENEȘTI i 219 — Ce năcaz, părinte ? — He! Unii stricau clădirea, unii furau zestrea fintinii... Dac'am văzut şam văzut, mam pus ș'am tăcul un blăstâm! — Cum ? — Am „scris*, urmă sfinția sa, am scris un blästām... L-am scris pentru rău-făcători, pentru țăranii cari nu vor să ştie de facerea de bine, şi tură lucrul pus aici pentru „binele public“... Intră te rog în cerdac, vâd că-ți plac compunerile,—și observă mata lingă roata latinei, altă tabla, pe care se află scrise cele de cuviinţă...» Am intrat în cerdac şi am cetit a doua operă literară a cuvioșiei-sale. Asculta şi părintele Pantelimon cu zimbetu-i în- vingător, şi moş-Avram cu faţa-i ginditoare. Ceteam c'un glas trist şi monoton, cum se cuvine să se citească blăstămurile, + Si. Manăstire Codreni. Subsemnatul Pantelimon Costăkescu arhimandri- tul şi supiriorul sfiintei mănăstiri Codreni care am facut această fintină pentru binele omenirii care vor trece pe aici şi şi vor astimpăra setea şi se vor O- dihni la această fintină pentru binele publicului şi pen- e pomenire. E "si vad că unii miau furat ciutura, lanţul dela această lintină anu trecut şi am pus alt lanţ şi altă ciutură care şi pe acestea leau furat pentru care mam supărat foarte mult: acuma pun alt lanţ şi altă ciutură din nou insă cu blăstăm și alurisenie ca acel ce va indrăzni sā ce lanțul și cu ciutura sau alt lucru de la această fintină, cu darul ce îmi este dat de la Dumnezeu îl blăstăm ; blastămat să fie şi afurisit şi analtima şi blăstămat să fie, și de Dumnezeu să er niertat pănă ce nu va veni să mărturisească şi $ dezieg eu. Arhimandritul Pantelimon Costākescu. 1 lanuarie 1909. «Ei? ce ziċi?> întrebă bucuros părintele, cind eşii dela Satni. . n . n Ziua de alaltăeri a fost pentru mine o zi de laşitate : E frumos, murmurai eu... i E frumos, dar mai ales cu folos! întări cu glas mare cuvioşia-sa. Numai moș-Avram nu se impacă şi zice că oame- -220 VIAȚA ROMINEASCA nii n'au să-mi lese obectele in pace... Ce zici, moş-Avrame, de țărani ? — De ce să ție țăranii legile și blăstămurile, răspunse cu voce joasă bătrinul, dacă nici cei mari nu le țin? Legile in țara noastră sint scrise pe ghiață ! — Ei, lasă! ei, lasă! strigă părintele dind din mini... a crede boeru' că ești cine ştie ce filosofi Ei, ce spui mata, dom- nule Gavrilescu? urmă părintele intorcindu-se spre mine, — Despre ce, părinte ? — Despre... — şi cuvioşia-sa Imi lăcu semn cu capul, inălțind sprincenele, spre tabla de deasupra uşii şi spre cea de lingă roata lintinii... —Mă privi zimbind dulce : De mine sint com- puse !—Imi mai intinse un păhărel, şi-şi mingtia incetişor barba roșcată, așteptindu-mi răspunsul. —Ce zici ? — Mie imi place mai mult poezia!... răspunsei eu cu ju- mătate de gură. — Ba eu ţin la blăstăm! vorbi părintele cu tărie; ba eu ţin la blăstăm! E şi cu folos!» Cu multă dragoste şi foc pentru operele lui, părintele Pan- “telimon mă lămuri «cum i-a venit» să le facă, şi cum s'a pus la scris. Pe urmă imi mai spuse prea multe alte lucruri: din toate vedeam că am de-aface c'un fost sătean care a urit munca, cun fost vagmistru imbrăcat in rantie călugărească. In viaţa lui „de belșug și lene şi-a adus poate aminte de cintecele și <poi- ziile> din oaste, în urechi i-au sunat stihuri din monahie, ca acestea : O prea frumoasă pustie, Poftesc să te am soție... -şi sa trezit poet, şi incă partizan al artei cu tendinți! Fugărit de nevoi, rodea acuma ca un verme în cămări şi livezi. In toată frumuseţea lumii lui Dumnezeu el nu găsea de- cit două lucruri: mincarea și somnul. Evlavia şi credinţa pen- tru el erau pustiurile Africei de care niciodată n'auzise măcar, Devenise călugăr, adică egoist şi crud, ca să scrie două stihuri ș'un blestem, ca să minince repede dintro gustare care ar fi săturat două zile pe nevoiașii rămaşi în sat, la vatra-i pä- rintească, şi ca să arunce o privire verzue şi aspră de stăpin la moș-Avram, care stătuse liniștit deoparte, şi privise, flâmind, -um minincă alții. DOCUMENTE OMENEȘTI 23 «Ce stai așa, moșule? strigă călugărul grăbit deodată ; ia şi stringe repede şi pe urmă înhamă... Ştii că mie nu-mi prea place incetineala dumitale...» Bătrinul se apropie și trase pe rind cătră sine şervetele și sticlele goale. «Cind m'ai chemat să string, am chitit c'a fi o vorbă cu înțeles... zise el rizind, — Hai! repede, moş-Avrame! lasă vorba! — Ei, ce să-i faci? mormâi moş-Avram. Bogatul se scar- chină, şi săracul socoate că caută să-i dee... — Ce-ai spus ? ce-ai boscorodit acolo cum pi-i obiceiul? strigă părintele Pantelimon puţin înflăcărat. — Da’ n'am spus cine ştie ce.. Mă gindeam și eu c'am fost în vremea mea om şi fruntaș... Eah! Așa-i lumea, ce să-i faci ? Minpierea săracului — răbdarea ! ; — Ba mai bine, moşule, ai lasa filosofia la o parte șiţi-ai vedea de nevoe |» Băgam de seamă că bătrinul, din felul lui de a se purta şi a vorbi, nu prea ține sus in cinste pe cuvioşia-sa egumenul. Asta o ştia şi scriitorul blăstămului, şi, pentrucă era un străin de față, nu ințelegea să iasă umilit din trecâtorul conflict cu vi- zitiul său. incepu a mormâi indesat și scurt ceva, mergind că- trä bătrin. Mormâirile lui îmi aduseră deodată melancolice amin- tiri oștășeşti! lar bâtrinul, tot liniştit şi Nămind, iși căuta de treabă, fără săi răspundă, Numai intr'un tirziu, trecind pe lingă mine, Il auzii murmurind : 2 «Aşa-i cind Imbătrinește lupu’... îl incolţesc coteii...> Ma pregăteam de plecare şi eu,—și ca să mulțămesc pă- rintelui Pantelimon pentru ospătarea lui, cetii incă odată, a treia oară, cu uşoară admiraţie în glas, stihurile de deasupra ușei cer- dacului. Monahul, ascultind răpit, simțea o nāzuințā în ouR: pre ușa păzită de sfintul Petru; iar bătrinul, de lingă cai, privea la mine cu coada ochiului, apoi zimbi clătinind din cap... ARHANGHELUL MIHAIL La Mânăstirea Neamţului am cunoscut un nebun pe care oa- menii il numeau Arhanghelul Mihail. Era un maniac religios- cum se găsesc mulți prin acest ținut al Moldovei, unde bogăţia — 22 VIAŢA ROMINEASCA n... de mănăstiri şi lăcaşuri vechi bisericeşti te predispune la o blindă visare mistică. Avea peste 70 de ani, dar mersul lui drept și sprinten, mișcările iuți şi vioae și înfăţişarea lui viguroasă te fä- ceau, la prima vedere, să-l iai drept un băetan de 20 de ani, cu figura imbătrinită innainte de vreme. Purta un spențer cenușiu, pe cap o pălărie de aceiaşi culoare, cu mărgenile totdeauna in jos, împodobită de jur imprejurul cordelii cu pene de giscă şi de găină, iar la git, de un lanţ de alamă, atirnau citeva cruci şi engolpioane. De departe, penele capului deșteptau in minte i- maginca Pieilor-hoşii, de aproape, chipul lui ras şi expresiv, cu plete mari, unduioase, iți amintea figura lui Voltaire. Nu se des- părțea niciodată de două-trei icoane, de care îngrijea parcă ar [i fost fințe vii, purtind pe la gura sfinţilor merindea lui săracă și spălindu-le fața şi minile in apă curgătoare, Minca foarte puțin, avea oroare de carne, se scălda In fiecare zi, In faptul dimineții, iama şi vara, în apele munţilor, dormea numai citeva ceasuri, Era un duşman înverșunat al tutunului şi al rachiului, pentrucă „maăhorca şi holerca sint născocirile diavolului“. Vinul, dimpo- trivă, nu-l disprețuia, căci e băutura Domnului şi intră In sfinta împărtăşanie. Dacă il cinstea cineva, el bea cumpătat și cu mä- sură, după ce mai intâiu cu cele trei degete dela mina dreaptă se insemna apăsat in numele Tatălui, al Fiului și al Sfintului Duh, ștergindu-şi frumos gura cu mineca surtucului, O castitate neinirintă îl indepărtase toată viața dela plăcerile care deschid porțile iadului. Vorbea tare şi cu inimă, glasul lui, ca un clo- pot, se auzea de departe, iar cind ridea răsunau dealurile. Cinta minunat cintece de biserică, uneori cu note de falş soprano, al- teori cu glas puternic de tenor. Cind zicea versuri de lume, ca- re-i plăceau ca şi cele bisericești, cu degetul umed imita, pe scindurile podelei, contrabasul, din gură inchipuia clarineta şi fligornul, ucompaniindu-se în răstimpuri și de un sunel de clo- poţei, pe care-l scotea lovind cu mina în cadență peste cruci şi engolpioane. Era o muzică bizară, pe care o ascultai cu plăcere. lji făcea impresia că ai innaintea ta pe unul din acei cintăreţi ambulanți, care purtind în braţe un cimpoiu, duc în spinare o întreagă orchestră, Nu făcea rău nimănui. lubea cu căldură vietăţile pămin- tului, se uita cu induioşare la sburătoarele cerului şi avea des- mierdări de amant pentru florile cimpului. O giză... un gindac... un flutur... li scotea lacrămi, şi accente duioase lăsau să se vadă intre dinsul și intreaga natură o solidaritate divină. Cind uliul se rotea în cercuri line de-asupra aghesmătarului dia fața mănăs- tirii, ochind din innălţime hulubii neastimpăraţi, Mihai, cu privi- rea umedă, urmărea sborul lui viclean, filfiind ușor din minile lui indoite și imitind desăvirșit țipătul vindereului, Adeseaori Il vedeai Inchinindu-se lui D-zeu, cu umilinţă şi lacrămi, ori cintind Maicei Domnului imnuri de laudă, cu glas subțire, din cap, aşa cum cîntă in paradis serafimii şi heruvimii, „pe care era sigur că-i auzise. 3 DOCUMENTE OMENEȘTI 223 El imi deştepta în suflet lucruri vechi și sfinte, lăcind să mă intorc cu mintea spre timpurile primitive ale creştinismului şi så câlătoresc cu pietate prin locurile evangheliei... în țara Ga- laadului,.. pe muntele Carmelului... la apa lordanului... pe lacul Genisaretului,.. Odată l-am văzul miniet. L-am intrebat ce are: — A dat cu pușca 'n uliu—mi-a răspuns el cu mișcări in- frigurate.—Pentruce să-l omoare? Şi el este o vietate a lui Dumnezeu... — Bine, Mihai, dar uliul minincă găini şi pui... nu trebue omul să le apere ? — Şi dumneata mininci găini şi pui... Cine are păseri să le păzascâ... să nu dee cu pușca. El nu trebue să trăiască? Şi Mihai s'a repezit într'un suflet acasă, a luat fărime de mămăligă, a alergat pe unde ştia el că paserea răpitoare işi are cuibul, aşezind mincarea grămadă lingă tulpina unui brad bălrin.., Ocupațiile lui erau ușoare şi lipsite de grijă, Se ducea re- gulat la biserică, unde a fost prins în mulle rinduri purtind o bucată de zahar pe la gura icoanei Maicei Domnului, cea făcătoare de minuni, şi probozit greu pentru fapta asta nelegiuită. Peste zi dregea ciubote, făcea linguri, pe care le incresta cu mult meş- teşug, cioplind şi săpind cozile in chipuri de animale şi păseri, care arătau adevărate porniri artistice. lar după ce soarele tre- cea de amează, îl vedeai cu o undiţă lungă pe umăr, apucind re- pede spre unul din cele două iazuri ale mănăstirii. Pomană nu primea, — Mihai, l-am întrebat intro zi, de ce prinzi peştii? Ei nu trebue să trăiască ? — Peştii n'au singe, nici glas.. Carne să nu mininci... peşte nu-i păcat... Şi Mintuitorul prindea... fat... Auzi cum ţipă hultanul ? — De unde ştii căi hultanul ? — Cum să nu ştiu ?... Sălăcuţul,.. are cuibu 'n Vovidenie.,, l-am dus de mincare... să minince cu hulkinija lui... să nu mai vie in mânăstire... să tragă cu pușca... — Hultanul, Mihai, minincă numai carne... — Asta nu-i adevăral—răcni el—minincă măligă şi pine și grăunțe... Numai cind n'are, minincă carne... Asta nu-i adevărat... Păsările nu trebuesc impuşcate... Un cuc şi cucoaea lac cit o moşie... El se uită cu bägare de samă la picioarele mele şi cin- chindu-se jos, imi sgirie o botină cu unghia, sfătuindu-mă cu glas domol: „Să mi-o dai să-i pun un cărăvășel“. — De unde ai deprins ciubotăria, Mihai ? — Am invăţat-o singur... Omul trebue să aibă un mește- ‘ug. Eu fac linguri... dreg ciubote... Ploile tot eu le port... De patruzeci de ani de cind le port...Şi în raiu am fost... trei zile Şi trei nopți am stat... iar pe pămint am fost mort... — Şi cum e în raiu, Mihai? 221 VIAŢA ROMINEASCA — Teat.. numai lumină şi verdeață... Şi tatăl meu cel ce- resc—eu am dci tați—stă cu mitra în cap ca părinlele mitropo- litul... Şi cintece mindre de serafimi şi de heruvimi. Teal.. Trei zile am stat... rească glasul cel mai subțire : „Pre tine te lăudăm... pre tine te binecuvintăm*... apoi oprindu-se brusc imi arătă, rizind, un că lugăr Innalt și mustăcios : „Parcă-i un crap de Siret“. Vorbea figurat şi cu imagini strălucitoare, colorindu-şi po- vestirile prin comparații minunate, pe care iubirea-i fierbinte de natură i le punea la îndămină cu o imbieişugare uimitoare... Iar limba ruminească avea in gura lui un farmec deosebit... Intr'o zi, m'am dus acasă la dinsul. Sta pe un scăunaş în ogradă şi lucra cu multă bägare de samă la coada unei lin- guri. Cu ochelarii, legaţi cu şiară, pe virful nasului, cu © pes- telcă improvizată pe cinnainte, părea om intreg, un meşter barnic, adinci în rostul trebii lui. Căci seriozitatea gravā care i se a- şezase pe figură, nu lăsa să ise vadă nimic din rătăcirea minţii. Lingă dinsul, pe o laviță, ii erau aşezate icoanele, iar in- trun colţ, o mină de gologani, printre care luceau şi cițiva bani de argint. L-am intrebat: — Ce faci, Mihai? — la mai fac cite-o leacă de ochi la cucoşul ista... Acuşi 1 gătesc... Găvanul ti gata... Şi Mihai indepărtă lingura, vitindu-se la dinsa pe sub oche- lari, pentruca să-i vadă efectul de departe... — Cu ce-i faci ochiul? — Cu hhtie cîmică... o bag imprejur binişor cu cuțitul... nu mai esă... j- El apăsa ușurel cu briceagul capul cucoşului, iar din gură făcea schime curioase, menite să-i înlesnească operația lui mi- găloasă... — Faci multe linguri pe zi? — Cu peşte... ori cu cucoș,. două... a doua n'o mintui de tot... De celelalte proaste... fac şese... opt... şi zece fac... Da tre- bue să mă ţin... — De ce iți lași banii aici? Dacă ţii ea cineva ? — De lingă Maica Domnului ?... Nu-i ea nimeni... Mihai lăsă lucrul, se ridică uşor scuturindu-şi petica de dinnainte şi se uită inspre munţii Pleșului cu priviri de vizionar. Soarele ardea blind, cerul avea o față limpede, iar în mănăstire era linişte. O rindunică, pe aproape, ciripea cu indărătnicie, sfirşind cu accente de mirare... Mihai îmi spuse: — Cind m'am sculat dimineață... mai era pân' să răsară stintul soare... boii părintelui Daniil rugumau... I-am sărutat... Botul lor aninosă tare frumos... a trandafir sălbatic, da' nu de cel rog.. de cel alb. Şi trecind fără tranziţie la altă vorbă: | Şi ca să-mi facă dovada incepea să cinte căutind să nime- DOCUMENTE OMENESTI 225 — A adus părintele două ti i „ay pă găi de aramă... să vezi ce fru- ___ Intrarăm inlăuntru. El aşeză tingirile la o depărtare i- vită una de alta, şi lovindu-le pe rind cu proteica sii age cintec cu voce bărbătească, alternind-o cu glas de copil. Imita și contrabasul şi alte două-trei instrumente, sărind ușor întrun pi- cior, neutind la momentul potrivit să sune şi din cruci și engol- pioane, Apoi deodată, aducindu-şi aminte de ceva: < Să mergem lingă lădoiu... face ca bombardonul.,, El işi mută ligăile lingă o ladă mare, de Braşov, şi cu de- getul umed scoase „dintr 'insa, de probă, nişte vibrații sonore, după care urmă, cu aceiași fantară, o nouă panitură, în care Intr'ade- văr se distingea... bombardonul... Mihai se opri şi arâtindu-mi cu melesteul tingirile, spuse: „Aşa cinta impăratul David“. Clopotul dela trapeză chema pe călugări la prinz. El puse melesteul la locul lui şi mă intreba: = Ài văzut cum minincă călugării?... Cu camilaucele în cap... cioc... ciuc... cioc... parcă-s niște corghi... Venea de multe ori la mine. Se așeza pe scările cer- dacului și cerea zahar să i se facă glasul subțire. Imi arâta cum cintă jidovii in sinagogă, imitind minunat caracterul oriental al muzicii, bătind din palme la intervale, färä nici o urmă de schi- monositură sau de bàtae de joc Apoi trecea la calolnici oţărin- du-se și recitind cu voce forte, vorbe, care fără să fie latinești, avea totuşi aspectul, Imi plăcea să stau cu dinsul, căci ştiam că in fața mea am un suflet bun şi curat, curat ca apa dela munte şi bun ca pinea lui D-zeu. Mă gindem cu durere, că în meca- nismul acesta atit de bine alcătuit, în această maşină care ar fi putut funcţiona admirabil... un şurub... numai un mic șurub e stricat... insă pentru totdeauna! Uneori vorbia fără şir... dar în aiurările lui pomenea de oameni vechi şi de demult... de cuconu Neculai Forăscu din Fäl- ticeni... şi de duduca Raluca, care avea ochii ca albastrul eeru- lui... de lancu Razu, care stâpinea moşii intinse... cu hambare şi jicniți pline de bucate... de un Comino... care umbla cu patru cai innaintași.. Dorinţa lui cea mai fierbinte era să poată sluji odată... numai o singură datà in Mânăstirea Neamţului, cu mitrā şi cirjă şi imbrăcat in vestminturi de vlădică,.. ca părintele Narcis. Ca Slujba o ştia fără greş dela Inceput până la capăt... Și era si- gur că va veni şi vremea asta, Ingrijindu-se să nu se intimple prea tirziu, cind va fi un hleab ca părintele Vavila... Citeodată se Infuria și atunci figura lui se contracta ca de o durere ascunsă, amenințind lumea cu potopul și cu alte cumpene grele. Se vede că suferise In viață, câci în asemenea momente totdeauna se plingea că l-au bătut şi i-au smult părul din cap, şi l-au legat de butuc... „Cind nourii negri isvorau amenințător de după virlurile Ru- sului şi ceru! plumburiu răsuna de sgomote surde, ca glasul 5 2A VIAŢA ROMINEASCA primejdiei, iar lăstunii îşi arătau albul pintecelui In sboruri neli- niştite, Mihai, în fața clopotniţei, cu pălăria in mină, cu ochii la cer, indrepta rugi fierbinţi câtră D-zeu, să apere de spaima pe oa- meni şi pe vite şi să trimeată grindina pe pustie locuri. El fä- cea cruci mari şi metânii umilite, atingind cu fruntea pămintul... - La Mânăstirea Neamţului sta numai citeva luni, căci locuin- tele lui erau regulate după anumite socoteli ale anului, În ziua Innăl- țarii, de hramul mânăstirii, odată cu pelerinii care in această zi vin din toate părţile Moldovei, de prin satele şi oraşele Bucovinei, de prin ținuturile Basarabiei, de prin munţii mocâneşti ai Ardealu- lui; odată cu miile de credincioşi, care. In faptul dimineţii, aco- păr pajiştea din jurul aghesmatarului, venea şi Mihai. În mănăs- tire îşi avea locuința la un călugăr bătrin şi cuvios, de o vristă cu dinsul, cu care copilărise. Aici stătea până în ziua proorocu- lui Ilie, cind părăsea lăcașul bisericesc pentru iarmarocul din Falticeni, despre care Mihai vorbea ca de un lucru minunat. Inspre Probajeni, pornea mai departe, pentruca Schimbarea la față să-l găsească la hramul Mânăstirii Slatina, unde hălăduia iarăşi o bucată de vreme. Şi cind frigul lui Octombrie Inroșia frunzele jugaştrilor, Mihai se așeza in satul Ştirbăţ, unde In nop- ile lungi ale ernii, se inchina lui D-zeu dregind papucii fe- meilor... Nimic nu-l putea hotâri să schimbe ori să amestece locurile lui de şedere. Ma deprinsesem astfel cu obiceiul lui, incit nu-mi puteam inchipui Mânăstirea Neamţului, fără Mihai, innainte de Sf. Nie. Dar cind am venit pe aici nu l-am mai găsit. Am Intrebat ce s'a fäcut cu dinsul şi un călugăr mi-a istorisit următoarele: In ziua de Ispas, Mihai a venit, ca de obiceiu, cu legătura lui în spinare, cu băţul în mină şi cu citeva undiţe lungi. Intro du- minică s'a inchinat cu glas tare în timpul sfintei leturghii, şi atunci părintele Trifon l-a isgonit din biserică. Mihai a părăsit sfintul lăcaş, nu de bună voe,tăgăduind că ar fi săvirşit un păcat, ară- Undu-şi indreptările cu glasul lui puternic, care răsuna de de- parte. Fiindcă a făcut larmă multă, sa hotârit să-l alunge din cuprinsul mănăstirii. Cind i s'a adus lucrul la cunoştinţă, Mihai n'a voit cu nici un chip să se supue, căci până în ziua prooro- cului Ilie mai era vreme incă. Şi Mihai a amenințat că va aduce * potopul, facind din mini gesturi mari şi fără cumpâneală, iar ochii lui blinzi, erau Incruntaţi. Şi el a spus vorbe multe şi fără de şir, pomenind de cuconu Neculai Forăscu din Fălticeni... şi de duduca Raluca, care avea ochi mindri ca albastrul cerului... de lancu Razu, care stăplnea moşii intinse cu hambare şi jicniţi pline de bucate... de un Comino, care umbla cu patru cai Innain- taşi. Atunci s'a chemat jandarmul și'n faţa uniformei, Mihai s'a făcut deodată blind ca un copil. El s'a dus acasă, In chilia că- lugărului bătrin şi cuvios, și-a strins țolincile, a luat cele citeva linguri incepute şi două bucățele de zahar, şi-a infăşurat aţa un- diții pe nuiaua ei, și a pornit plingind, cu lacrămi pe obraz. DOCUMENTE OMENEŞTI 2 Urmat de jandarm, ca un făcător de rele, Mihai a străbătut o- grada, p awapa. apucind devale pe lingă gardul arhonda- ricului, În urma lor, la cițiva pași, călugărul bâtrin și cuvios ve- nea să petreacă pe acela care-i aducea aminte de vremile copi- lăriei. La apa Nemţişorului monahul s'a oprit, iar Mihai a trecut puntea sub ochii autorităţii, bocindu-se cu glas. Apoi s'a oprit, neștiind incotro să se îndrepte... Şi după ce şi-a şters ochii cu mineca surtucului, a apucat incolo... peste munți... „Cind am aflat povestea lui Mihai, mi-a venit In minte o is- torie, pe care am cetit-o mai demult. In spre asfinţit, Intr'o țară, unde valurile oceanului se sparg necontenit de coaste stincoase şi unde o adincă credință a pus pe fețele omeneşti un văl de tristeță, trăia un nebun, care se credea preot, și care-şi petrecea mai toată vremea In biserică, imitind slujba leturghiei. De multe ori, in catedrala orașului, o psalmodiere bizară în naos, îngina cintările din altar: preotul imaginar oficia. Nimeni nu-i zicea Insă nimic, căci—inchee autorul—,„ar fi fost lipsit de înțeles să se facă deosebire Intre cel simplu și cel umilit, care veneau deo- potrivă să Ingenunche innaintea lui D-zeu“, D. D. P. NOAPTE Lui G. Topîrceanu Printre plopi subțiri şi rari Crește 'n raza lunii Umbra streşinilor mari Unde dorm lăstunii. Apa lunii, ca un val, Cade pe cupole, Şi pe turle de metal Pune aureole, Risipeşte din neant Flori de-argint pe ramuri, Cu sclipiri de diamant Fulgeră la geamuri, Şi 'n orașul adormit, Blonde luminișuri Curg 1n fluviu hniştit Peste coperișuri... NOAPTE Vino |... Parcul doarme”dus. * __Ramurile albe PRE -> Pentru tine-inbină sus N Risipite salbe. Pentru tine, ca să treci, Valul de lumină Destăşoară pe poteci Broderie fină. Lebedele Işi desfac Alba lor grămadă, — Parcă lunecă pe lac Blocuri de zăpadă. Nimeni nu-i să rup” acum Liniştea grădinii... Cupe pline de parium— Dorm în aer crinii... Şi te cheamă plopii rari Fluturind sub lună , Vino L.. Din trecut răsari, Dragoste nebună ! În zădar pui stăvilar Invechite pravili, — Dorul meu n'are hotar, Gindul n'are stavili... 230 VIAŢA ROMINEASCA eoe. O a —>— Gindul meu străbate lin Unde dormi, frumoasă, Ca o mare de senin Năvăleşte 'n casă; Şi purtind durerea mea Pe fereşti deschise, Peste trupul tău de nea Pune văl de vise L.. Ritmic pasul meu tirziu Pe trotoar răsună... Sufletul mi-e un pustiu Luminat de lună! Mircea Dem. Rădulescu PE a a a Introducerea asigurărilor sociale obligatorii în Anglia ') I De curind a adus Lloyd George In faţa Parlamentului en- glez un proect de lege a asigurărilor sociale, bazat pe principiul obligaţiei. Proectul a fost primit cu entuziasm In Anglia, iar în Parlament a fost admis în principiu în prima şi a doua cetire. O astfel de lege, care are la bază o puternică intervenţie a stä- tului în raporturile dintre oameni In viața economică, o astfel de lege in Anglia, țara clasică a individualismului economic abso- lut, țara şcoalei „manchesteriene*, insemnează desigur un eveni- ment in curentul gindirilor moderne, Mai întăiu, în Anglia, unde o tradiție îndelungată a inrădăcinat în sufletul Englezului dorința de libertate absolută In actele sale și increderea în puterea de a se ajuta singur—lo help themselve,—in Anglia, aducerea unei a- semenea legi fără precedent dovedește o energie și un curaj po- litic nu prea comun. Şi acestea le are Lloyd George, care toc- mai de aceia e unul din cei mai populari miniştri ai Angliei. In presa engleză e comparat adesea cu Bismarck, iar acum, în ur- ma proectului de asigurări sociale, de oarece în multe puncte merge mai departe decit legea asigurărilor sociale in Germania, 1) Izvoare: National Insurance Bill, London, 1911 ;—National Insurance Bill: Report of Actuaries and Memorandum by the Chancellor oi the Ex- chequer, London, 1911 ;—The People's Insurance. Explained by the light How. D. Lloyd George, London, 1511;—The Prevention of Destitution, de şi Beatrice Webb, London, 1911 ;--National Health Insurance, de E. J. Sehaster, London, 1911 ;— National Health Insurance în The Quarterly Re- view din Iulie 1911, p. 191 şiurm.;— The Insurance Bill and the conquest of consumptioa în The Westminster Review din August 1911, p. 149 și urm.;— The Insurance =m, tha Doctors and National policy în The Nineteenth Cen- tury and after din lulle 1911, p. 152 și urm; In aceiași revistă din Angan 1911, p- şi urm.: National insurance and the Commonweal ;—Stastliehe Arbel- terversicherung in England în Reichs-Arboitsblatt din lunie 1911 ;— Die kiinf- tige Sozialversicherung in Zeitschrift für die gesamte Versiche- Tar, Iulie 1911 ;— problem der Arbeitslosigkeit in Englan În v für Soz. Wiss. a lui Sombart, vol. XXXII, 1911. nt VIAȚA ROMINEASCA c prezentat de o parte din presa engleză ca „superior lui Bis- marck*. Această popularitate e tocmai efectul acele: indrăzneli po- litice, de care se vorbeşte chiar in presa engleză. The Quar- terly Review, din Iulie 1911, cu privire la acest proect spune : „Introducerea lui arată o mare indrăzneală şi un innalt curaj po- liic. Nici un om de stat timid sau conservativ (tragiționalist) nu ar fi propus sau nu ar fi adus o măsură aşa de mare și ba- zată pe principii aşa de nouă în această ţară“. !) Apoi, în afară de această intorsătură în politica socială en- pleză, aducerea unei asemenea legi in Anglia e o deziluzie a multor economişti 1eoreticiani și din Anglia şi de pe Continent, Dintre marile naţiuni culte moderne din Europa numai în Anglia se mai păstrau neatinse principiile liberalismului economic ab- solut, pornit dela fisiocrați şi cristalizat in opera celebră a lui Ad. Smith: The Wealth of Nations *). In Germania, protecțio- nismul şi asigurările sociale obligatorii erau semnele mai mo- derne ale unui vechiu mercantilism, prezentat astăzi mai lărgit sub forma unui „socialism de stat“. In Franţa, infiltrarea Intregei politici sociale, cu măsuri parţiale ale guvernelor influențate de sociahşti, slâbia Increderea in menţinerea tradiţională a concepții- lor liberalismului economic, așa cum se inţelege de reprezentan- ţii de azi ai şcoalei mai vechi. Introducerea asigurărilor obli- gatorii din 1910 în Franţa a adeverit acea slabă incredere. Rä- minea, prin urmare, că un obiect de exemplificare a teoriilor nu- mai Anglia cu liberul schimb şi cu lipsa unor asigurări sociale obligaturii. Încercarea de curind a lui Chamberlain de a naște o mişcare în favoarea protecţionismului nu reușise, iar evenimen- tele actuale referitoare la reforma constituțională au indepărtat şi mai mult perspectiva protecţionismului, dorit de conservatori, lată însă că un guvern liberal aduce acum o lege pentru asigu- rările sociale obligatorii, Se aduce intr'adevăr prin această lege o lovitură liberalis- mului economic? Nu discutăm aici chestiunea dacă asigurările sociale obligatorii insemnează o întronare a socialismului. In general insă se poate vedea că această legislaţie modernă asu- pra asigurârilor sociale, care se intinde în toată lumea cultă, este potrivnică teoriilor liberalismului manchesterian, cu formula sa infailibilă : laissez faire, laissez passer, le monde va de iui même, dar nu e potrivnică liberalismului economic praclic, realizat de legislațiile care au urmat după distrugerea alcâtuirilor economico- sociale medievale, Se inţelege, o schimbare există, dar aceasta dovedeşte mai mult o liberare de abstracțiuni şi o acomodare la realitatea socială. In Anglia, legea asigurărilor e adusă acum 1) „Its înitiution reveals a ami vi grasp and bigh political courage. No timid or conventional statesman vo ve planned or brought forward a measure of such itude and based on principles so novel in this coun- try” (National Health Insuruncé, p. 192). 2) Autorul de proteguire a muncii industriale in fabrici, legislaţiei precum si al întregoi legislații agrare a ultimilor uni. (N. R) ASIGURARILE SOCIALE OBLIGATORII IN ANGLIA 235 de un guvern liberal, Atitudinea partidelor politice fa - ceastă lege e următoarea : sprijinitor al legii în incadra ră fară de liberali, este şi partidul numeros al muncii — Labour Party. Impotriva legii este o mică fracțiune a partidului munci- toresc, aceia care reprezintă in Anglia partidul social-democra- pei —social-democratic Party. Tot impotriva legii sint și con- servatorii, care propun ca o contra măsură sistemul protectionist — Tarif Reform — prin care speră să procure ocaziuni nouă de muncă şi deci combaterea châmage-ului și ridicarea salariilor, ceia ce ar da posibilitatea asigurării benevole mai complete, Faţă de a- ceastă situație politică, proectul, admis in prima și a doua ce- tire, are perspectiva de a deveni lege, In principiile sale. Un fapt e de observat. In urma acestei legi, Germania, care avea pănă acum primul pas în polilica socială, râmine pe planul al doilea, căci Anglia incepe să facă experienţi care nu sau incercat încă în Germania, De altfel, pe acest domeniu al asigurărilor „sociale, în timpul din urmă, alte state, adop- tind principiile legislaţiei germane, au mers mai departe de- cit Germania. Astfel Austria are asigurarea functionarilor privați (Privatbeamte), ceia ce incă nu e în Germania decit întrun pro- in care se disculă acum. Apoi, după legea asigurărilor din 1910 din Franța, virsta dela care incepe pensia bătrineţii e mai mică decit in Germania, În silrșit, dacă punem în acest cadru şi ingrijirea cetățenilor bătrini, apoi Australia, Danemarca și la 1908 şi Anglia au introdus pensiunile pentru toți cetăţenii dela o anumită virsta în sus, fâră contribuţii anterioare. Toate a- cestea erau insă chestiuni mai de amânunt, iar pensionarea bä- trinilor fâră contribuţie e socotită că face parte din cadrul con- cepțiilor socialiste. Acum insă Anglia incearcă să rezolve o prob- lemā economică modernă fundamentală, prin Introducerea asi- Burării impotriva châmage-ului. Dar nu numai în această pri- vinţă Anglia merge mai departe, Chiar in celelalte ramuri ale asigurării, care sint şi in Germania, proectul lui Lloyd George Si periecţiuni de organizare şi tehnică și mai ales cu privire a aceia ce se dă asiguraţilor. In expunerea sumară a princi- piilor acestui proect, voiu căuta să scot In evidență aceste părţi. ei rea oarece în Anglia asigurarea impotriva accidentelor mun- + se uoeră până acum pe principiul responzabilității absolute A prinzătorului, fără a fi o asigurare propriu-zisă premer- Bâtoare, și de oarece peniru ingrijirea bătrineţii sa adus legea ai bâtrinilor in 1908, după principiile legii australiene,!) pro- ul de lege al lui Lloyd George nu se ocupă decit de asigu- Si d Impotriva boalei și invaliditāții şi impotriva chômage-ului. i proect, dar şi după natura foarte deosebită a acestor tea ri de asigurare, voiu analiza In scurt mai întăiu asigurarea potriva boalei și invalidităţii şi apoi asigurarea impotriva lip- sei de lucru. 1) Inte'un artieol în „Buletinu? Statistice al Romìniei* din *„ Aprilie 1511, „Asigurările în agricultură“, am expus aceste principii. RETA 2344 VIAȚA ROMINEASCA I Intre 1880 şi 1890 s'au legiferat în Germania asigurările. sociale impotriva accidentelor, a boalei şi a invalidității şi bätri- neţii, pentru muncitorimea salariată în general, pe baza obliga- tivităţii, cu contribuţia statului, intreprinzătorilor şi muncitorilor în cazul invalidităţii şi bătrineţii, cu contribuţia numai a Intre- prinzătorilor (']a} şi a lucrătorilor (%a) în caz de boală,!) şi nu- mai in sarcina intreprinzătorilor în caz de accidente. Legile pos- terioare au mai lărgit cercul persoanelor obligate şi au adus va- recare periecțiuni de organizaţie și tehnică. Din anumite cauze, de natură istorică mai ales, asigurările germane în diversele ra- muri prezintă cea mai mare lipsă de unitate, ceia ce face intre- gul edificiu relativ costisitor. Nici chiar reorganizarea generală a asigurărilor prin legea din anul acesta nu a reuşit să aducă uni- tatea dorită şi nici să întindă cercul persoanelor aşa de departe cit cer nevoile timpului nostru, In Anglia acum, legiuitorul neavind să se izbească de alte orgarizări legale, create succesiv, poate stabili dela inceput uni- tatea in organizație, aşa cum cere o tehnică mai perfecționată. Apoi cu un calcul aproape matematic, nici una din clasele so- ciale, care au nevoe să fie asigurate, nu sinttrecule cu vederea. Si datele statistice, fundamentul sine qua non al oricărei bune legislații asupra asigurărilor sociale, sint astăzi mai complecte, dar şi experienţile altor popoare, în special ale Germaniei, au servit propunătorului legii de călăuză.*) Pentrucă prin legea din 1908 (Old agè pensions act) bă- trineța e îngrijită pentru toți cetăţenii englezi, în proectul de a- cum nu mai e vorba de bâtrineță. Toate celelalte intimplări, care aduc slăbirea, distrugerea sau intreruperea puterii de muncă, sint prevăzute în proect intro organizaţie unitară. Pe cind in Germania pentru boală sint organizări cu administrație specială şi pentru invaliditate şi bătrineţă cu totul altele, avem în An- glia aceleaşi instituții pentru toate. Pentru bătrineţă In Anglia, nefiind o asigurare propriu-zisă, ci o plată de pensiuni din bu- getul statului, nu există prin urmare în toată Anglia decit un fel de organe pentru toate asigurările sociale. In proect, pentru asigurarea contra boalei şi invalididaţii sint cuprinse următoarele părți: 1) Scopul asigurării sau persoa- nele asigurate (Scope of insurance or the ns insured), 2 Contribuțiile (Contributions), 3) Ajutoarele acordate (Benefits), 4) Administraţia, 5) Finanţele. In aceiaşi ordine vor fi expuse şi aici. Intrun discurs la Birmingham, Lloyd George vorbia mun- citorimii, ca pregătire a spiritelor pentru proectul ce avea să a- ducă, despre „suferințile săracimii şi de intenţia innaltă de a pre- 1 Prin modificarea din anul acesta contribuţiile intreprinzătorilor şi Imerătorilor sint egale. 2) Lioyd George odată cu proectul şi cu rapoartele doctorilor, ma- tematicianilor şi statiatielanilor, pentru chestiunile respective, a prezentat şi tabele speciale cu rezultatele asigurărilor gormane. ASIGURARILE SOCIALE OBLIGATORII IN ANGLIA 235- veni miriade de căsnicii ruinate ṣì de vieți zdrobite“— the suf- ferings of the poor and the high purpose of preventing ri of ruined homes and broken hearfs')—Dupä intinderea precis calculată a asigurärii la diferitele clase de oameni, expresiile a- cestra nu cuprind o exagerare, obişnuită in ocazii ca acelea in care sa pronunţat. Se calculează pentru prezent 13.089.000 per- soane, obligate la asigurare. Afară de acestea mai sint 813,000; tot obligate sub 16 uni și 829.000 persoane care se pot asigura de bună voe. Așa dar 14.731.000 persoane cad sub dispoziţiile - legii. Această sumă insemnează 33" din intreaga populaţie en- gleză, sau fs din această populaţie. In Germania in 1909, cu tot lungul timp de cind datează legea, nu erau asiguraţi decit !/» din intreaga populație impotriva boalei și 4 impotriva invalidităţii, Sint obligați ia asigurare In Anglia toți acei care trăesc din munca brațelor şi sint angajaţi cu salar, fără limită de venit in acest caz. Cind insă ocupaţia este altfel decit prin calea muncii manuale și a salarului regulat (otherweisa than by way of ma- nual labour and at a regular salary,—atunci se fixează un ma- ximum. Peste 160 £ 2) venit anual nu se mai obligă la asigu- rare, Cu datele statistice In mină sint stabilite precis diversele - profesii obligate sau scutite de obligația asigurării, Peste mun- citorimea din industrie şi agricultură, asigurarea se intinde şi a- supra funcționarilor comerciali de orice fel, asupra marinarilor şi funcționarilor dela câile ferate, care nu sint funcționari ai statului, asupra profesorilor privați, asupra servitorilor, asupra „lucrătorilor acasă,“ ceia ce se desemnează azi cuo numire de- venită internaţională : //eimarbeiter. Se exceptează neaparat acei care sint asiguraţi prin alte legi speciale, cum sint funcționarii statului, prin diversele legi ale pensiilor, De bună voe se poate asigura la aceleaşi instituții create prin lege oricine işi cişiigă. traiul printr'o profesie regulată şi nu e obligat la asigurare, Cum se adună fondul necesar ? | Pentru aceasta se face deosebire intre asigurarea obliga- torie— compulsory insurance —şi asigurarea benevolă — voluntary insurance. În primul caz contribue: Intreprinzătorii, asiguraţii şi statul. In al doilea caz contribue numai asigurații și statul, Se face deosebire de asemenea între asigurarea bărbaților şi a femeilor, Pentru bărbaţi statul da */», iar restul de 7/ə e dat de Intreprinzâtor și asigurat, cu deosebirea arătată. Pentru femei sta- tul dă %, iar restul de % e adus de intreprinzător şi asigurată. Acum raportul dintre contribuţiile Intreprinzătorului și asigura- tului, pentru partea cuvenită lor, depinde de mărimea salarului- şi deosebirea de sex. Următoarea tabelă arată raportul acestor contribuţii: 1) Citat în National H i Iulie 1911, poi E a ealth Insurance din The Quarterly Review, 2) #=25 fr; 160 2=—4000 fr. Sub 160 £ este şi venitul soutit de impo- xit în Anglia. ? -235 VIAŢA SOMINEASCA Contributia întreprinrătorului Contribuția asiguratului Salar zilnic Bārbafi Femei Bărbaţi Femei Pană la 1 sh. 6 d. 6 d. sâptâminal 5 d. 1 d. 1 d. — 9 sh. 5 d, 4 d 2 d. 2 d. — 2 sh, ód. 4d. 3 d. 3 d, 3 d. peste 2 sh. d, 3d. 3 d. 4 å. 3 d Intreaga contribuție a intreprinzātorilor şi asiguraţilor e in toate cazurile pentru bârbaţi 7 denni şi pentru femei 6 denni. Două deosebiri insemnate In aceasta tehnică fapt de cea ger- mană. Mai intäiu, Intreprinzătorul contribue aproape Intotdeauna mai mult decit asiguratul. In Germania nu se trece peste jumaă- taie ba incă pănă anul acesta la asigurarea impotriva boalei a- sigurații plăteau */s și întreprinzătorii 1/3. O altă deosebire e aceia că partea de contribuţie a intreprinzătorului e invers pro- porțională cu mânmea salarului. Cu cit salarul e mai mic, cu atit contribue întreprinzătorul mai mult şi asiguratul mai puțin, în lAuntrul aceleiaşi sume. Din aceste deosebiri, precum şi din faptul că statul contribue şi la asigurarea impotriva boalei, ceia ce nu e cazul în Germania, asigurările sociale engleze după a- cest proect apar mai favorabile muncitorimii, decit asigurările din Germania. In privința adunării contribuţiilor se admite şi de proectul de lege englez, după cum sa admis şi de legea asigu- rărilor franceze din 1910, sistemul german cu lipirea de mărci, aşa zisul Klebesystem. Intreprinzătorul plăteşte Intreaga contribu- ţie, oprind din salar, unde e vorba de salariaţi, Ce primesc asiguraţi ? Spre deosebire de Germania şi de toate celelalte țări unde există asigurări sociale, in Anglia asiguraţii nu primese bani de inmormintare. Lloyd George motivează această dispoziţie prin aceia că e inutil să se dea acest ajutor, de oarece în Anglia nu există familie care să nu fie asigurată pentru caz de moarte. Intr'adevăr, există in Anglia, acum la prezentareă proectului, 43 milioane polițe de asigurare, dintre care 6 mil. polite la Fri- endiy Socielies, 7 mil, la alte asociaţii muncitoreşti şi 30 mil, la societăți private. Faţă de numărul populaţiei engleze, aceste ci- fre arată că toată lumea e asigurată pentru caz de moarte, După diferitele cazuri, ajutoarele sint următoarele : 1) Ingrijirea medicala (consultații și doctori) pe tot timpul vieții, incepind după 6 luni dela punerea in aplicare a legii. Pentru aceasta organele asigurării inchee contracte cu doctorii pe anumile termene. 2) După 26 săptâămini de contribuție fiecare asigurat are dreptul să fie ingrijit în sanatorul asigurarii. Pentru construcția de sanatorii statul dă la inceput un fond de 1.500.000 $., iar pentru intreținerea lor se ia din contribuții 1 sh, 3 d, anual, de fiecare asigurat. 3) După 104 sāptāmini de contribuții fiecare asigurat pri- meşte, In caz de boală, banii de boală, incepind cua4zia 1mbolnăvirii şi pe un timp de 26 săplămini. In primele 13 săp- ASIGURARILE SOCIALE OBLIGATORII ?N ANGLIA 237 aa, Sara primesc 10 sh. säptäminal, iar femeile 7 sh. 6 d n ultimele säptàmini şi bărbații şi i imest ý iai. pt şi ţii şi femeile primesc 5 sh, __4) După 104 săplămini de contribu ie, orice asi =- valid, incapabil de muncă, primeşte 5 gg e ru A, cai edr reconvalescență, cit timp durează incapacitatea de lucru. 5) După 26 săptâmiui de contribuţie (pentru asiguraţii de bună voe după 52 sâptâmini) soțiile asiguraţilor sau femeile a- sizurate primesc pentru cazuri de naştere 30 sh.. In același timp un repaos de 4 săplămini, în care timp primesc salarul obişnuit, Astfel prin aceiaşi lege şi prin aceleaşi organe se realizează şi asigurarea maternității, cum există in puține țări, între care Ita- lia, asigurare pe care se incearcă incă de mult să o introducă Germanii, Instituțiile asigurării şi administrația. Cea mai mare superioritate tehnică a asigurărilor engleze, după proectul prezentat, constă în unitatea şi simplicitatea orga- nizaţiei şi administraţiei. Faţă de numeroasele case de asigu- rare din Germania, atit pentru diversele ramuri ale asigurării, cit şi inlăuntrul fiecărei asigurări, intilnim in proectul englez un sistem cit se poate mai simplu. Se ințelege că nici in Anglia legiuitorul nu are a face cu o ferra nova. Sint şi aici or- ganizări de asigurare benevolă vechi. De oarece Anglia e una din țările care au Intrat cele dintäi+in cimpul organizării eco- nomice moderne, a trebuit să se simta nevoca de asigurare mai Innainte aici, decit oriunde. Societăţile muncitorimii, cu alte- scopuri principale, au ţinut loc şi de organe de asigurare în mod secundar, Astfel foarte multe din sindicatele muncitoreşti — Trade- Unions — au şi funcțiunea de asigurători ai membrilor lor, Dar in afară de acestea, s'au alcătuit incă de mult societăți de aju- lor mutual, care sint mai răspindite şi mai bine organizate decit In oricare pane a lumii. Acestea sint Friendly Societies. Actu- ulmente sint cam 20.000 de astfel de societăți în Anglia. Proec- tul de lege ţine seamă de toate aceste formaţiuni tradiţionale şi face din ele instituţii de asigurare după noua lege, In Germania Bismarck, peniru a da lovitura social-democraţiei, a creat case de asigurare nouă, facind şi pe cele vechi să existe, dar fâră sā le determine condiţiile, crezind că se vor desființa dela sine, față de cele avantajate de stat. De aici a derivat multilateralita- tea caselor de asigurare germane. Lloyd George face din Fri- endly- Societies organele principale de asigurare, insă pune anu- mile condiţii de funcționare, condiţii care nu sint altceva decit norme din statutele celor mai bine organizate Friendly Societies. Astfel un prim organ al asigurării Il formează aceste „societăţi aprobate* —approved societies. Pentru a fi aprobate, se cer ur- mătoarele condiţii: a) Un numar de cel puţin 10.000 membri; pentru Irlanda 5.000 membri, Dacă nu au acest numâr, se pot uni mai multe, b) Un caracter de folos și ajutor comun. €) Ad- ministrație proprie. d) Comitet ales de membri. In afară de a- - 938 VIAŢA ROkINEASCA ceste societăți de ajutor comun proprii ale muncitorimii mai există şi case de pensiuni Intreţinute de intreprinzători —.Supe- rannualion fonds;—acestea pentru a fi aprobate, trebue să aibă un comitet, în care intreprinzătorii să nu reprezinte mai mult de 14 din numărul membrilor. La „societăţile aprobate* nu e nimeni obligat să se asigure, dar cine nu e asigurat la ele trebue să se asigure la casele poştale din Post office local. Aici se adună şi contribuțiile mem- brilor şi subvenţiile statului şi de aici se primesc ajutoarele prin organele administrative ale asigurării. Alază de aceste două in- stituţii de asigurare nu mai există altele. Administraţia fondului asigurării nu o au organele admi- nistrative ale acestor două instituții de asigurare, ci o serie de organe administrative a parte. Lloyd George spune în expunerea de motive că sistemul de administrație propus prin proect nu e aşa de biurocratic ca cel din Germania şi apoi se sprijină mai mult pe principiul administraţiei proprii. !) Se lasă intr'adevâr un mai larg cimp de activitate administraţiei proprii, dar biurocra- tismul e inevitabil şi în acest caz, căci şi instituţiile aşa consti- tuite au funcţionarii lor, şi de multe ori e mai periculos biuro- cratismul acesta privat decit funcţionărimea statului. Toate contribuţiile formează pentru intreaga Anglie un fond al asigurării sociale, numit Health Insurance Fund. Acesta e adminis- trat de funcţionari speciali. Ajutoarele pornesc de aici în urma cere- rilor celor două instituţii ale asigurării. Peste intregul fond al asigu- rării şi pentru întreaga Anglie există un nou departament guver- namental numit Comisionarii asigurării — governement departement called the Insurance Comissioners.— Centrul administraţiei e în Londra şi in fiecare district (County Borough) există un comitet local— Local Health Commilee. Aşa dar întrun district există so- cietăţile aprobate şi comitetul sanitar local, peste care se intinde autoritatea „Comisionarilor asigurării“. Comitetul local e cumpus din 9— 18 membri, aleşi de consiliul comunal local, de societăţile a- probate, de asiguraţii dela casele poştale. Comitetul local are insăr- cinarea să administreze fondul sanatoriului și fondul asiguraţilor la casele poștale și în alară de aceasta are să ingrijească, în mod general, de nevoile districtului cu privire la orice chestiune de sănătate publică (fo consider generally the nteds of ihe county borough with regard to all questions of public health“). Se dă o mare Insemnâtate acestei îndatoriri a comitetului local și prin acelaşi proect de lege se iau cele mai energice măsuri de com- batere a epidemiilor şi în special a tuberculozei. Aceste măsuri sint determinate de o intindere foarte mare a tuberculozei. Intr'a- devăr, Lloyd George socotește că mor anual de tuberculoză 300.000 de oameni. Din 75.000 de morţi intre virstele de 14—55 — — 1) In „Memorandum issued by the Chancoilor of the Exchequer" se spune: „In Germany the system is much more in ite manâge- „ment, and does not nearly to the same extent adopt the principle ot selfgo- vernement“, ASIGURARILE SOCIALE OBLIGATORII IN ANGLIA 2» ani, '/+ sint morţi de tuberculoză, De aceia se iau măsuri ener- gice şi se fac sacrificii pentru construcția de sanatorii. i Dintre măsurile energice pentru combaterea boalei fac parte și acelea privitoare la raporturile dintre instituțiile asigurării şi doctori. Aceștia sint angajaţi cu contract de organele asigurării şi plătiți fix pentru fiecare caz. Intre doctori şi Friendly Societies existau şi innainte asemenea contracte ; pentru fiecare caz se plă- tea 4 sh, în care intrau și doctoriile, Proectul acum dispune să se plătească numai onorarul, procurindu-se deosebit doctoriile. Faptul că asigurarea cuprinde mai toată populaţia şi că proec- tul pune pe doctori la dispoziţia asociaţilor, a produs o mişcare a doctorilor impotriva proectului.!) Faţă de această mişcare Lloyd George a declarat că proectul său nu a avut în vedere o ingrijire de soarta și nevoile doctorilor şi că, dacă ei nu vor să se conformeze dispoziţiilor legii, atunci Anglia Işi va procura funcționari medici pentru asigurarea socială. „In sfirşit, tot din aceiași serie de măsuri face parte şi dis- poziția de a impovăra prin contribuţii la asigurare pe acei care se lac vinovaţi de o stare rea sanitară. In localităţile unde mortalitatea e mai mare de 10, pe cind statistica mortalităţii arată o cilră a mortalităţii mai mică, în acele localităţi se impun contribuţii la fondul asigurării fie patronilor, cînd insalubritatea depinde de ei, fie autorităţilor comunale sau altor autorităţi ale diferitelor lucrări publice. In ce priveşte partea financiară, Lloyd George socotește că pentru primul an contribuţiile intreprinzătorilor şi asiguraţilor vor fi de 20 mil. $ (500 mil. fr.). dintre care 9 mil, £ vor fi a- duşi de intreprinzători şi 11 mil. de lucrători. Pentru '®™S/ia toate ajutoarele date şi impreună cu costul administraţiei asigurării se vor ridica la suma de 7 mil. 4; pen- tru "ëa insă această sumă va fi de 20 mil. £. Bugetul statului se incarcă in modul urmâtor: Pentru 1%, statul dă 1.742.000 £. s. Wh” 33935000 £. 14, „ 4.563.000 £. Toate acestea sint insă prevăzute In alară de fondul de 1.500.000 £, dat odată la inceput pentru construcția sanatoriilor. I Dacă In asigurările sociale impotriva boalei şi invalidităţii întilnim Imbunătăţiri de organizare și tehnică administrativă iață de organizările asigurărilor sociale In alte țări, apoi proectul the Doctors snd National policy de 1). „Tha Insurance Harry Roberts, în „The Nineteenth Century and after“ din Iulie 1911, p. 152 și arm. 240 VIAŢA ROMINEASCA ca un tot nu e ceva nou, Cu totul altfel este proectul asigurării impotriva lipsei de lucru, a châmage-ului, — Unemployment. Suc- cesul definitiv al intregii construcții a asigurărilor sociale depinde de deslegarea problemei asigurării impotriva lipsei de lucru, o problemă cu totul modernă și inerentă organizării economice a timpului. Căci se poate vedea uşor că, dacă la un moment dat lucrătorul nu mai găseşte ocazia să ciştige prin munca braţelor lui venitul obişnuit, nu mai poate plati contribuţiile de asigurare impotriva celorlalte întimplări ale vieţii. Care e urmarea? Sau se continuă de cătră instituția asigurării să se plătească ajutoa- rele pentru intimplările asigurate şi atunci intreaga organizare e tulburată In mersul ci, dacă nu chiar impiedicată cu totul, sau instituția asigurării nu mai plătește nimic,—ceia ce de fapt se intimplă pretutindeni,—și atunci sint aruncaţi în rindurile săraci- lor, întreţinuţi pe socoteala publică sau din pomana particulară, o serie de oameni capabili de muncă, tocmai ceia ce se silește să evite asigurarea. Şi numărul celor ce sint lipsiţi de lucru din timp în timp nu e neinsemnat în timpul nostru, În ţările indus- triale, unde lumea e obişnuită cu valorificarea continuă a pute- rilor de muncă ale poporului, numărul celor lipsiţi de muncă se socoteşte In mod general și se cunoaște aproximativ In Anglia s, e. se socotește cala 700.000 lucrători, ajutaţi anual de 7rade-l- nions, pentru diferite durate de timp, în care nu au de lucru. In mod permanent se socotește 15.000 lucrători lipsiţi de lucru, intr'o ramură sau alta a industriei.') In țările agricole o mare parte din forța productivă a poporului se pierde nesocotită şi necunos- cută in aproape Ya părți ale anului, din cauza caracterului de sezon al agriculturii. Din punctul de vedere al intereselor eco- nomice individuale, în afară de interesele economice naționale, jucrătorul este în acest timp lipsit de venitul necesar şi prin ur- mare expus mizeriei. S'au incercat până acum diferite sisteme de asigurare a muncitorului pentru timpul cind nu are de lucru. O măsură gene- rală pe teritorul unei țări intregi nu s'a luat și nu s'a incercat incă până la proectul lui Lloyd George. Amintim aici numai ct- teva din diferitele sisteme incercate, pentru a putea judeca In- semnătatea legii respective engleze, fără a intra insă In analiza fiecărui sistem.?) In citeva oraşe din Elveţia, Italia și Germania s'a incercat, asigurarea impotriva chomage-ulvi prin alcătuirea de case de asigurare particulare, cu participare de bună voe a celor inte- resați. Toate acestea sint In strinsă legătură cu Bursa muncii, pentruca să se poată utiliza în momentul cel mai scurt posibil orice ocazie de muncă. Un asemenea sistem s'a incercat spre 1) L poor A în artie. „Das Problem der Arbeitslosigkeit in En- giand“, din Arhiv fur Soz, Wiss., ete, p. 137. 2) In mod foarte amănanțiţ sint studiate cele mai multe din ateste sistemo într'o lucrare a lui Schaus : Zur Frage der Berlin, 1895, retipărită cu întregiri în 1897 și 1901 Arbeitslosenversicherung, ASIGURARILE SOCIALE OBLIGATORII IN ANGLIA 21 exemplu in Berna dela 1893. Fiecare lucrător plăteşte o contri- buție de 0.70 bani săptăminal, iar oraşul dă o subvenție de 12,000 fr. anual, După 8 luni de contribuţie orice membru al casei de asigurare primeşte pe limp de 70 zile, în caz de lipsă de lucru, pe fiecare zi 2 fr, sau 1.50 fr., după cum e vorba de un părinle de familie sau de un muncitor lără familie In seama lui, Pe aceleași baze și a- proape cu aceiași organizație s'au organizat case de asigurare în alte oraşe ale Elveţiei, ca Basel, etc., şi în multe oraşe itali- enc, ca Veneţia, Bolonia şi în special Milan, unde s'au obținut rezultate bune de cunoscuta Società ['manilaria. Oarecare deo- sebiri de organizație au adus acestui sistem citeva orașe ger- mane. Astfel in Colonia, unde asemenea case de asigurare au inceput dela 1896, se dă subvenţii nu numai de câtră oraş, dar şi de întreprinzători. Dela inceput întreprinzătorii au dat în Co- lonia 72,000 M.. Pentru a fi membru al casei de asigurare, se cert cel puţin un an de locuire în Colonia şi virsta de cel pu- țin 18 ani. Contribuțiile lucrătorilor sint foarte mici: 35 pl. pe săptămină, După 34 de săptămini de contribuție şi incepind dela a 3-a zi de lipsă de lucru se plăteşte pentru primele 20 zile cite 2 M. zilnic, apoi cite t M.. Casa de asigurare are o strinsă le- gătură cu Bursa muncii; din două In două zile se strigă lucră- torii lipsiţi de lucru şi li se arată ocazia de muncă. Un alt sistem încercat este asigurarea împotriva lipsei de lucru de cătră sindicatele muncitoreşti, Mai mult decit oriunde, acest sistem a fost aplicat în Anglia. Foarte multe din 7rade-l- nions intre alte îndatoriri işi fixează în statute şi asigurarea pen- tru cazuri de chômage. Cei lipsiţi de lucru se inscriu întrun re- gistru special ținut de 7rade-Unious şi primesc dela sindicat a- jutoare zilnice, recomandări de ocazii de muncă și bani de că- lătorie, dacă ocazia de muncă e aiurea. Numărul relor asiguraţi in acest chip se ridică uneori până la 1 milion. Cel mai răspindit sistem de asigurare impotriva chimage- ului este astăzi aşa numitul Sistem din Gund. Statul sau comuna dă o subvenție determinată, creind un fond de chômage, pus la dispoziţia organizărilor sindicale, în ce priveşte administrarea şi întrebuinţarea lui. In Gand s'a creiat acest fond de chômage la 1901, punindu-se dela inceput 10.000 Fr.. Sindicatele muncitorilor sint cele dintăi care iau cunoştinţă de cei lipsiţi de lucru şi au şi controlul asupra Indreptățirii de a cere ajutor. Oraşul Gand a pus numai condiția ca să nu se plătească nici unui lucrător lipsit de lucru mai mult de 50 zile și mai mult de 1 fr. pe zi. În timp de grevă sau în timp de boală nu se plăteşte. Tot ceia ce se plăteşte insă din acest lond comunal e cel mult egal cu ceia ce dau sindicatele din fondurile lor, pentru fiecare caz. S'a prevăzut de asemenca şi cazul cind lucrătorii nu fac parte din sindicate. In acest din urmă caz, lucrătorii trebue să aibă case de economie, la care să depună cel puţin 50 fr.. Cind se intim- plă să n'aibă de lucru, fiecare membru al casei de economie iși poate negreșii primi banii inapoi, dar mai primește din fon- 6 242 VIAŢA ROMINEASCA o ——— dul de châmage comunal cite 1 fr. pe zi. Şi in cazul sindicate- lor şi in cazul caselor de economie e nevoe de oarecare control din partea administraţiei comunale. In consiliul de administraţie al fondului comunal sint de aceia şi 3 consilieri comunali, pe lingă 7 lucrători, iar primarul e preşedinte, Consiliul de admi- nistrație stă In strinsă legătură cu Bursa muncii. Fondul pus la dispoziție In 1905 de oraşul Gand a fost de 20.000 fr.. Din to- talul ajutoarelor date, *s numai a fost luat din fondul comunal, pe cind restul a fost dat de sindicate, In 1906 erau 13.578 asi- gurați in Gand, Sistemul acesta s'a răspindit in mat toată Eu- ropa. Cele mai multe oraşe din Belgia au imitat exemplul lui Gand. Apoi foarte multe oraşe din Germania, din Norvegia, din Danemarca, dar mai ales din Franţa. In Franţa dau subvenţii nu numai oraşele, dar şi departamentele şi chiar statul. In 19%.uos Millerand a pus la dispoziţie sindicatelor muncitorești pentru asi- gurarea contra châmage-ului suma de 100.000 fr.. care s'a mai mărit apoi. Astăzi sistemul acesta e răspindit în Franţa mai mult ca oriunde. In nici o ţară din lume nu există până acum o asigurare impotriva châmage-ului pentru întreaga țară, ca organizaţie gene- rală şi mai ales obligatorie. Numai pentru un scurt timp s'a fä- cut o incercare de asigurare obligatorie Impotriva châmage-ului, incercare nereuşită. In micul canton elveţian St. Gallen a existat dela 1895—97 asigurarea obligatorie Impotriva lipsei de lucru. Şi din cauza lipsei de organizare a Bursei muncii şi din alte cauze, instituţia s'a desființat la 1897 cu multe pierderi, pe care le-a plătit apoi cantonul. Pe acest principiu al asigurării obligatorii impotriva châmage-ului pentru intreaga ţară se bazează acum proectul lui Lloyd George. Dar nu e numai atit, In proect se incearcă să se deslege o mulţime de alte chestiuni, care tind la rezolvarea definitivă a problemei chomage-ului, Cercul persoanelor asigurate impotriva chămage-ului e mult mai restrins decit în celelalte ramuri de asigurare și apoi se mai pun anumite condiţii restrictive. Mai intăiu nu sint indreptăţite şi obligate la asigurare decit persoanele dela vrista de 15 ani. Apoi nu toate ramurile industriale sint cuprinse în cercul a- sigurârii obligatorii. In mod general, sint obligaţi la asigurare toți lucrătorii ocupați in construcţii de case, edificii, etc., lucră- torii de pe câile ferate, dela poduri, porturi, etc., lucrătorii de maşine și de tot felul de instrumente de transport. Pentru aceste meserii, obligate la asigurare, se mai cer Insă anumite condiţii : 1) Lucrătorul trebue să [i servit cel puţin 26 săplămini în mese- ria dată, 2) să fie capabil de muncă. Cu asemenea restricții, numârul persoanelor obligate la a- sigurare in contra chomage-ului se calculează la 2% milioane. Cind lucrâtorul asigurat nu găseşte de lucru, primeşte 6 sh. sau 7 sh.—se face o clasificare după meserii—pe săptlămină, după trecerea unci săptămini de cind nu are de lucru. Intr'un an nimeni nu poale primi acest ajutor pe mai mult de 15 sâp- ASIGURARILE SOCIALE OBLIGATORII IN ANGLIA 243 iamini. Cind se intimplă ca un lucrător să fie prea des conce- diat şi deci prea des fără lucru, atunci e trimes pe cheltuiala a- sigurârii într'o școală profesională, corespunzătoare profesiei lui, ca să se perfecționeze, de oarece experiența arată că de obiceiu sint concediaţi lucrătorii mai puţin capabili. Această dispoziţie arată idealurile sociale innalte de care se inspiră legiuitorul en- glez în acest proect de lege, Orice cetățean englez sănătos tre- bue adus In stare să trăiască, punindu-se în condiții egale de viață cu ceilalți. O chestiune grea în această materie este aceia de a se ști cind se socoteşie un lucrător că nu are de muncă. Intotdeauna se va găsi poate într'o ţară un loc pentru un muncitor cu un salar dela o centimă in sus. Numai cind lucrătorul nu primește un loc pentru orice salar, atunci e lipsit de lucru, Dar unde e limita ? Legiuitorul englez fixează criterii şi determină astfel ca- zurile in care se plăteşte pensiunea pentru lipsa de muncă. A- ceste cazuri sint următoarele : 1) In timpul unei greve, lucrătorul primeşte ajutorul fixat. Intr'o ţară, unde greva e recunoscută legal, ca mijloc de luptă al claselor muncitoare impotriva întreprinzătorilor—care nu sint tot una cu statul, căci statul reprezintă şi trebue să țină cumpăna dreaptă între diferitele clase sociale, și de aceia muncitorimea nu se îndreaptă niciodată impotriva statului, ci impotriva Intre- prinzătorilor, dacă sint exploatatori,- îintr'o astfel de țară nu e de mirare că se dă lucrătorilor pe timp de grevă ajutoare, la care contribue şi statul. 2) Cind lucrătorul e plăti! mai puțin ca de obiceiu, poale să nu primeuscă locul oferit şi e socoti! că nu are de muncă şi deci primeşte pensiunea fixată. Această dispoziţie insemnează cu alte cuvinte lăsarea complectă a rizicului pe seama acelui care trebue să-l suporte. Intr'adevâr, cind situația pieţii e avantajoasă, intreg ciştigul neobişnuit se scurge în buzunarul întreprinzătoru- lui, cind muncitorul nu e părtaș la ciștig, cum nu e de obiceiu. Cind, dimpotrivă, situaţia pieţii e nefavorabilă, întreprinzătorul n'ar mai suporta rizicul, dacă în urma unui calcul ar micșora sala- riul muncitorului, aruncind pierderea asupra lui. După concepția noastră de dreptate, şi poate după concepția oamenilor din toate timpurile, nu se poate să fie socotit drept ca intro intreprindere ciştigul să-l incaseze intreprinzătorul şi paguba să o suporte muncitorul. Dispoziţia legii engleze e pornită dintro concepţie înnaltă de dreptate. Ce urmări are această dispoziţie pentru viața economică in genere nu ne interesează aici. 3) Cind lucrătorul e plălit mai puțin decil e obiceiul lo- cului, atunci poale să nu primească angajamentul oferit şi va fi socotit ca lipsit de muncă. De fapt această dispoziţie e recu- noaşterea legală a unei realităţi. Contractele între muncitorime şi intreprinzători sint de cele mai multe ori contracte colective, Se fixează tarife pentru diferitele ramuri industriale şi după lo- calităţi, în urma ințelegerii dintre reprezentanţi muncitorimii, Or- 214 VIAŢA ROMINEASCA ganizață în sindicate, şi dintre intreprinzători. Legiuitorul por- neşte dela această egalitate de condiţii de muncă pentru toţi lu- crătorii şi cind un lucrâtor e mai inferior, e trimis la o şcoală profesională spre a se perfecționa. Pentru adunarea fondului necesar contribue statul, intreprin. zătorii şi asiguraţii. Statul acordă `» din suma care se plătește real asiguraţilor. Intreprinzătorii și asiguraţii plătesc fiecare cite 2 14 denni pe săptâămină, adică întreprinzătorul plăteşte pentru fiecare lucrător asigurat al său 2 3 d., iar lucrătorul 2 34 d.. Cu privire la această contribuţie se găsesc dispoziţii de o mare insemnătate economică, Administraţia asigurării împotriva lipsei de lucru e aproape coniundată cu Bursa muncii — Labour Exchauge.— Labour Exchauge e o divizie a ministerului de co- merț ; funcţionarii Bursei muncii vor fi şi acei ai asigurării In cea mai mare parte. Fiecare lucrător işi are un carnet de asi- gurare, pe care sint lipite de intreprinzător mărcile corespunză- toare contribuţiei fixate. Cind lucrâtorul nu are de lucru, în in- țelesul de mai sus, merge cu carnetul său la Bursa muncii, care ti recomandă locuri nuuă sau ti plăteşte pensiunea asigurării, Foarte interesante sint dispozițiile luate pentru impiedeca- rea concedierilor temporale. Contribuția întreagă a lucrătorului şi intreprinzătorului pe timp de un an este de 21 sh. 8 d.. In loc să plătească această sumă întreagă prin contribuţii săptăminale, întreprinzătorul poate plăti deodată Innainte pe un an, numai 15 sh., oprind insă din salarul muncitorului tot cei 2'/u d. pe sāp- tâmină. Intreprinzătorul nu mai plăteşte cu acest chip decit 4 sh. 2 d. anual pentru un lucrător, în loc de 10 sh. 10d. anual. Dacă lucrătorul devine fără muncă pe timpul unui an pe orice perioadă de timp și apoi reintră iarăși In aceiași Intreprindere, plăţile făcute innainte de întreprinzător nu sint valabile, Aşa dar, dacă intreprinzătorul va dori să-și micşoreze costul produc- ției plătind mai puţin la asigurare pentru lucrători, va fi nevoit in acelaşi timp să nu concedieze in anumite epoci ale anului pe lucrători. Această dispoziție poate avea o mare influență asupra crizelor de supraproducţie, rezultat al unei extenziuni nemăsu- rate a întreprinderilor in epocile de conjunctură favorabilă. Fondul de asigurare impotriva lipsei de lucru— /nemploy- ment Funde—nu are administraţie proprie, ci depinde de minis- terul de comerţ, care numește funcţionarii respectivi. Ministerul de finanțe face avansuri peniru acest fond până la 3 mil. £. Dacă fondul alcătuit din contribuţii în proporțiile arătate nu e indestulător, atunci se ridică contribuţiile pănă la maximum de | 1 sh. săptăminal şi se scad ajutoarele până la minimum de 5 sh, săptăminal, Din 5 în 5 ani, pe baza datelor statistice şia calculului probabilităților se determină contribuţiile. Adminis- trația fondului hotărăşte cazurile in care lucrătorul e indreptățit la ajutor. Dacă lucrătorul nu e mulțumit, apelează la un tribu- nal profesional, alcâloit din reprezentanţi ai lucrătorilor şi intre- prinzătorilor in număr egal. Intreaga judecată e scutită de chel- ASIGURARILE SOCIALE OBLIGATORII IN ANGLIA 245 tueli, ba incă lucrătorul primeşte și cheltueli de transport pănă ja tribunalul profesional. Fondul de asigurare e calculat anual la suma de 2.750.000 £, dintre care 1.100.000 £ sint aduse de lucrători, 900.000 $ de întreprinzători şi 750.000 + de cătră stat, Pentru administraţie se întrebuinţează '/a+ din acest fond total. Proectul de lege permite şi asigurarea după sistemul din ‘Gand, pe care l-am descris mai sus. In acest caz se dă de că- trä stat pănă la */a din ceia ce plătesc sindicatele muncitorești, ca asigurare. Contribuțiile lucrătorilor sint privite în același timp și ca economii. Astfel după 500 de săptâmini de contribuţie cel puțin, dacă un lucrător a plătit mai mult decit a primit ca ajutor, pri- mește inapoi tot surplusul la vrista de 60 ani. Din dispoziţiile proectului de lege, privitoare la asigura- rea impotriva châmage-ului, aşa cum in mod sumar le-am ana- lizat aici, se vede că legiuitorul englez se incearcă să rezolve o mulțime de probleme economice și să inlăture multe din relele «ele mai strigâtoare de care sufere societatea noastră. loan N. Angelescu GLASUL MORILOR Lui D. Anghel Glasul morilor de apă, Glasul morilor de vint, Glasul morilor severe care macină Romanja Zilelor de mine— Glasul dătător de pine, Care 'mbracā'n alb vestmint Năzuinţa şi speranţa, Glasul morilor severe care 'ngroapă Şi desgroapă De sub piatră-acelaşi Cint, Glasul morilor de apă, Glasul morilor de vint, Sa-l asculți de dimineață pină'n seară Ore "'ntregi şi zile 'ntregi, Sa-l asculți supus ca'n clipa cind vorbeşte inspirarea, Sa-l cunoşti, Ş Sa-l ințelegi, Sa-l inveţi pe dinalară, Şi să-l cinți şi tu cu apa, GLASUL YORILOR 247 Şi să-l cînți şi tu cu vintul, Căci e glasu 'n care Cintul Plămădeşte 'ndestularea ?... lar cind noaptea amuţeşie glasul morilor, Tirziu Cind prin scacuri, nemişcată, apa doarme can sicriu, Cind prin aripi, vintul trece cu aceiaşi nepăsare Suverană, Ca prin pinza sdrențuită-a unei nave, Şi cind roata morii ţi pare O pecetie domnească Desgropată din arhiva prăluitelor hrisoave ; Tu să te gindești la grlul care face să 'ncolțească larna, De sub piatra morii, năzuința şi speranța, Şi să-ți aminteşti de glasul care macină Romanța Zilelor de mine— Glasul dătător de pine 1.. 1911 lon Minulescu Note pe marginea cărților POEZII DE CINCINAT PAVELESCU Un volum de 210 pagini. Poeziile din el sint impărțite In categorii, unele Subt lampă, altele Romanje şi Cantilene, altele Serenade şi Madrigale, altele Icoane şi Vedenii, iar cele din uimă: Fabule. Cartea incepe cu o prefajä în versuri $i se ter- mină cu un judicios epilog de 3 strofe. Am citit-o cu luare a- minte și cu simpatie și am revenit pe ici pe colo asupra unora din poeziile citite, Vā declar aceasta din capul locului, spre toată libertatea mea şi spre inlesnirea Dv, Incepindu-mi citirea, mi-a venit in minte şi m'a urmărit ne- inceta! această amintire: „Cind m'am intilnit cu Cincinat, tnttia oară, am [ăcut schimb cu pălăriile... Eu aveam o pâlărie cu bor- duri largi, garibaldiană... Cind m'am intilnit cu el a doua oară am făcut schimb cu cravatele... Eu aveam o legătură stacojie, socialista...* Cind s'au intilnit a treia oară, au lăcut iarăşi schimb, dar nu mai știu cu ce, Aceste glume le scria răposatul şi ne- uitatul Anton Bacalbaşa, In de-pomenire-vrednica i revistă Moş- Teacă, pe la 1895. - Tot pe atunci l-am cunoscut şi eu pe Cin- cinat, adică am ajuns să ştiu cum e la față, fiindcă din nume il cunoşteam mai de mult. Auzisem de el cind cu reprezintarea la Teatru Naţional a piesci Saul. L-am văzut în toamna anului 1895 (cred că țin bine minte anul) aproape în fiecare Duminică. Unde? La Velodromul Pucher. Ce şi unde era acest velodrom —voi, studenții universitari ue azi şi mai cu seamă voi, cei ce vă apropiaţi de anii Univer- sității, nu aveți idee. Acest velodrom era unde este astăzi Minis- terul de Externe, adică Palatul Sturdza, Acolo la velodrom, mă topeam de drag după Cincinat Pavelescu și după d. Jean Mi- hăescu, primul campion în bicicletă al Rominiei. Şi mi-era drag să văd că şi Cincinat se topea după d. Jean Mihăescu. —,Stri- gaţi báeți: ura campionul!* ne dădea comandă Cincinat, cind E NOTE PE MARGINEA CĂRŢILOR 29 ieşeam cu toţii puhoi din velodrom, în urma campionului şi a prestigiosului său biciclu, Am văzut dăunăzi pe la chioșcurile de ziare o caricatură care avea pretenţia să infâţişeze pe poetul Cincinat așa cum Il cunosc epigonii din 1911, Am închis ochii şi am rechemat pe poetul biciclist dela 1895. Ce frumos băiat era! Avea un păr megru şi buclat. Avea o mustață mică, ondulată în chip firesc. Avea nişte ochi negri strălucitori și, cind venea în virtejul bici- cletei, niște obraji ca doi bujori. Imi veţi răspunde:— Vanitas va- nitatum!,.. Vă voi replica: Nu-mi pasă! Eu nu cunosc pe actua- lul Cincinat, Dar să revenim. Ce vreau eu să spun cu pălăria şi cu cravata neuitatului Tony? Vreau să spun că gluma lui, din Moş-Teacă, poate scrisă așa intro doară. s'a intimplat să co- prindă în ea o izbitoare potrivire cu realitatea poeziei lui Cin- ciaal. Intriad in casa poetului (vezi Prefaţa) ţi se pare că mai tot ce te intimpină, fără îndoială multe lucruri și lucruşoare fru- moase și de gust, au fost cumpărate dela diferite şi ilustre des- faceri. Unele poezii iţi aduc aminte pe Macedonski, donă-trei pe Coşbuc, multe pe. Eminescu și pe cei ce au călcat cu talent în urmele lui. Vorba lui Tony: pălăria, cravata, surtucul lui Cinci- nai... sint luate (imitate) de pe la diferiți poeţi. Nu vorbesc de cus, de Antoniu şi Cleopatra... aceste ace de cravată, cu gămălia de opal, luate cu chitanță în regulă din sipetul iui Hé- redia, ci vorbesc de bucăţile proprii ale poetului. Aș inclina să cred că e de vină vasta suprafață de pe care sint culese cele vre-o sută şi ceva de poezii din cartea lui Cincinat. Dela 1885 pina la 1910 e cale de un sfert de secol ! inescu, Coşbuc și Macedonski, Vlahuţă, Pincio şi Proca au Tăzbătut, au strălucit şi s'au scuturat, in acest pătrar de veac. Poetul Cincinat, rind pe rind, s'a jucat, a hoinărit, a visat, şi-a Cintat şi şi-a jelit iubitele, prin acești codri, aceste huzerișuri şi aceste lunci. Firesc este, prin urmare, ca unele din poeziile lui, scrise în prima tinereță, să aducă aminte pe acest sau pe acel maestru, iubit şi căutat în vremuri, A venit, însă, ziua cind şi Cincinat s'a simţit şi a lost maestru... : Ei, nu! Cincinat este şi rămine veşnic un discipol, printr'o nație specială a spiritului său, rob sugestiunii şi imitării, De cind sin scrise, de pildă, poeziile Avatar şi Veneţia? In volum nu se arată anul zămislirii, cum se intimpla cu alte po- ezii, Socotesc insă că sint scrise în anii de pe urmă. Ceeste É ? Este un tablou in genul cutărui pictor original, zugră- vt de un elev al maestrului. Este o reminiscență încâpăținală şi iruitoare, din Macedonski. Vă aduceţi aminte de acea veșnic tinâră și frumoasă poezie a lui Macedonski, al cărei sfirşit sună Cam astfel (citez din amintire) : Uitată mi-este groapa sub flori și subt parlume. Dar tot mi-aduc aminte! Fu Cretus al meu nume Şi 'n tor purtam tunică cu ciucuri elinești, 250 VIAȚA ROMINEASCA — Avatar al lui Cincinat e mai dincoace, din vremea crucia- delor. Dar demonul sugestiunii și tirania formelor maestrului biruesc în discipol—în cel ursit să fie veşnic discipol —Intr'un mod surprinzător. Cincinat isprăveşte : Atingeam c'o nevăzulă sărutare Albii crini ai mantei tale de argint. Poezia Veneţia este incă o pildă de obsesiune şi de imi- taţie fără de voe, Dar poate că mă veţi intrerupe cu obiecţiunea : —Nici de cum! Nu e liber poetul să mai scrie și el un Avatar după Macedonski, și o Veneţie după Eminescu?—Cu totul li- ber! Daţi-mi, insă, voe să vă intreb: Se bizuia Cincinat, punind mina pe condei să scrie pe Avatar al lui, că va birui pe Ma- cedonski, sau şi mai grav: credea el, scriindu-și Veneţia, că va întrece pe Eminescu? Dacă Cincinat s'o crede mai talentat de- cit Macedonski, desigur că nu se crede egal cu Eminescu. A- tunci pentruce aşa încercări primejdioase? Eu cred că, pur şi simplu—fără să se prea gindească—din spirit de ucenicie şi de imitare, din pornirea irezistibilă, constatată la unii artiști şi lite- rați, să facă şi el cum au făcut cei doi maeștri. i Poeziile cele mai frumoase ale lui Cincinat INocthurnă, 5o- net (pag. 39), Olarul şi Amfora, Căinţa Domniței, Poetul (pag. 182) şi alte citeva) te lasă cam perplex. De unde s'o fi inspirat Cincinat ? Ce lumini de aştri depărtați se răstring in discul pa- lid (şi frumos, dacă voiți) al acestui satelil-poet ? Nocturna, cu clopotele celea din fundul lacului, nu ne-ar da multă bătae de cap. Dar ideile din celelalte, în ce zări şi depărtări işi găsesc prototipul ? $ 4 Scriu aceste ginduri fără nici un fel de rea voinţă şi in cea mai bună dispoziție din lume. Cincinat mi-e drag şi pe ici pe colo poezia lui este meritorie. Dar să dăm omului ce este al omului şi să nu-l nimicim, suindu-l aiit de sus incit cind o că- dea dela aşa innâlțime să se facă praf... Cincinat este şi rămine discipolul lui Macedonski, cel mai talentat discipol al lui Mace- donski. Maestrul Cincinat, tormula citorva cafenele din Bucu. reşti, față de Macedonski Insemneazā ingratitudine şi impietate. Adevăratul maestru, cătră care te poartă gindul cind citeşti pe Cincinat- unele din poeziile lui Cincinat—este nedreptățitul Ma- cedonski. Cu vremea, Cincinat şi-a trădat școala, a renegat pe maestru. A trecut în şcoala lui Eminescu, a resimţit și oglindit influența şi forma lui Coşbuc, și a umblat de colo pină colo, cu adevărat jidovul rătăcitor al poeziei actuale romineşti. A scris subt puterea impresiilor și lecturilor momentului, în tonul cin- tecului favorit al zilei. Incet-incet, a ajuns şi el cineva: un vers corect, o inspirație quasi-personală... Dela Zoprra (un poem in- drăcit al lui Cincinat) pină la Olaru şi Amfora sint 33 de repte ! Dar e cam tirziu... Lui Cincinat 1i trebuesc incă 25 de NOTE PE MARGINEA CĂRŢILOR 1 ani, pină să ne dea al doilea volum! Cine să-i mai acorde a- tita credit! Cine să mai aibă atita răbdare! La urma urmei, mi se pare că Cincinat este poetul cel mai modest cu putință. Numai Eminescu a intirzial atit de mult, ca el, pină să-și adune poeziile intrun volum. Şi pe lingă aceasta, pare că el insuşi e cuprins uneori de un perspicace scepticism în privinţa valoarei sale absolute, Că e adevărată rasă de poet, că are inimă şi apucături de trubadur—vai, nu e suficient! Nimic din tot n'o să rămină, Din gind, din visul tău gigant... Ce-ai plăsmuit a fost țărină, Părere, umbră şi neant! lar în epilog, Cincinal exclamă : O, să găseşti o formă novă! Să scapi de vecinica rutină, Cum florile renasc din rouă— Din visul tău să 'nchegi lumină! Frumoase străduinţi ! Nobile aspirații! Poetul Cincinat le- are. Să salutăm în el avintul şi eterna tinereță a poeziei şi ci- tind versurile lui, atit de galeşe şi de lragile—ceară, gips...—să ințelegem cità depârtare este de aici pină la marmoră și la aramă. G. Gal. P. S. Tot răsfoind volumul lui Cincinat şi făcind un ultim control ideilor pe care leați citit mai sus, găsesc la Erata volu- mului această notița: Pag. 182, poezia Poetul e reminiscență după Iwan Gilkin. Tot la Erată citesc: Pag. 206, rindulal şaptelea şi al optu- lea se va citi: Şi trunchiul meu nu e în stare irei oameni să-l indă. — Sint nevoit să merg mai departe cu acest post-scrip- tum. Trebue să denunț pe Cincinat ca pe un mare negligent. lată dovezi : Mai intii... „rindul a! şaptelea și al optulea se vor citi...“ Apoi: Trunchiul meu nu e în stare trei oameni să-l cuprindă este ori un mahalagism (cind acorzi: trunchiul meu nu e in stare), ori o palmă dată gramaticei (cind acorzi: trei oameni nu e in stare...) Cincinat e intre Scylla și Carybda, între Tirchileşti şi Dealu-Spirei. Cincinat scrie la pag, 26: Cu ochii umezi de la muncă Spre sat vin boii în cirezi... Se poate să fie un poet atit de lipsit de intuiție 7... Se vede că Cincinat n'a trecut prin satele noastre decit pe bicicletă sau In- 252 VIAŢA ROMINEASCA automobil. Altfel ar fi ştiut că boii cind vin spre sat, în cirezi, nu vin dela muncă, ci dela păşune, iar cind vin dela muncă nu vin In cirezi, ci perechi-perechi, înjugaţi la car, sau cu tinjala după ei. Cincinat serie la paz. 99: „Strinsă în faldurile rochiei”. N'a nimeriț-o ! Cincinat e Muntean; faldurii sint moldovenești, Nu faldurile. ci faldurii rochiei. Cincinat scrie la pag, 143: Si ea să fe talismanul Contra durerei şi-a 'ntristărei... Ca un simplu „Franzbranntwein... infailibil contra durerilor rheumatismale“, sau ca nişte „Ilapuri laxative... recomandate în contra constipatiei celei mai rele” (pag. IV a ziarelor). Păcat de poezie, că e lrumoasă. Cincinat scrie la pag. 46: „du-te să-i porți spre min- tuire minciuna ta divină“, Adică: za lui porter l... Cincinat, va! G. G. Cronica artisticä Expoziţiile de artă din Muenchen In anul acesta expoziţiile noastre au o Insemnălate de jubileul de 90 de ani dela naşterea prințului regent Ea a aaa riei, Aceasta a fost un motiv destul de puternic ca diferitete societăți de artă să se intreacă una pe alta în a arăta lot ce pot da mai bun ar- tiştii noştri sau cei străini care se manifestează la noi. ŞI a eşit într'a- vad = iveală ceva ca un progres general pentru toate trei expoziţiile Ca să dăm oarecare indicaţii celitorilor necunoscători de condi aha atei rap ierta la noi, vom numi mai Ga oi a e artă, stabilin UA nA ORGANA d întrucitva scopurile şi lendinţile Cea mai veche dintre aceste asociații se chiamă Muenchenes lergenossenschaft („Corporaţia Artiştilor Muenchenezi“), dar aysaspa tişti şi 'n istoria artei | se zice de obicelu numai „Glaspalast*, după pa- latul de sticlă în care-şi ține expoziţiile. Această asociație, care are cef mai mulţi partizani în afară şi un succes material complect din partea publicului, poate fi considerată ca cea mai veche, şi cu totul reacționară, Artiştii ei pictează şi sculptează după gustul rutinar al publicului fără cultură şi estetică artistică sau cel puţin naiv. Scopul lor e repre- zenlarea unei întimplări, a unui caz inleresant, a unui subiect pentru literatură, ori deja tratat de dinsa,—şi incă executat intro tecnică linsă pe placul tuturor, după rejete de colonii moştenite de demult şi cu o conducere a pensulei plicticoasă: e aşa numita tendință academică, in- vățată dela artiştii imbătriniţi şi în toate academiile oficiale. Asta lor nu reesă dintr'un studiu direct după natură; tabloul, de pildă un peisaj, e desinat în fața naturii cu creionul şi în contururile sale cele mai sumare, jar pe urmă culoarea e complectată din memorie în atelier, cu mai multă sau mai puțină fidelitate ; sau o figură dintr'un peisaj e pictată in lumina de atelier, iar peisajul compleciat tot în ate- lier, fără consideraţie de legile coloritului în plin aer. Din această ca- -254 VIAŢA ROhINEASCA uză reesă intotdeauna o contrazicere de colorit, care face o impresie penibilă asupra ochiului instruit să vadă natura. Acestui fel de direcție şi exerciţiu al artei i se opun pictorii mo- derni, care se țin numai de natură şi care şi-au luat ca problemă stu- „diul luminii cu toate efectele şi aparențele ei, Impulsul ce! mal puternic şi înriuririle cele mai bune le datoresc ei Parislenilor, deşi nu se poate nega că, tot pe vremea aceia, urmă- reau şi Germanii revoluţionarea ideii de colorit sau cel puţin simțeau necesitatea ei, Reprezentanţii acestel arte au părăsit Glaspalastul acum vre-o 20 de ani, şi-au creat mijloace proprii de a expune şi s'au numit „die Se- zession“. Cel d'intii conducători ai noului curent au fost, în 1890, pic- torii care sint şi astăzi, şi anume: Ludwig Dill, Franz Stuck, Freiherr von Habermann, Fritz von Uhde, care a murit abia în primăvara asta, şi alţi cîțiva. Astăzi sint recunoscuţi de guvern, adică la cumpărăturile oficiale sint considerați şi ei în aceiaşi proporţie ca cei dela Glaspalast, ba sint chiar favorizați în ce priveşte comenzile de stat. Ei expun pe Koenigs- platz, in palatul în formā de templu grec, peste drum de Giyptotecă, însă pe cind expozițiile Glaspalastului sint numai odată in patru ani in- temaționale, cele ale Sezessionului sint totdeauna internaționale, însă märginindu-se bine 'njeles a aduce puţine lucrări din afară și învitind in general numai pictori francezi. Sezessionul expune anual numai 3—400 lucrări, şi cam tot atitea întro expoziţie de primăvară, aceasta mai cu seamă din cauza numărului prea restrins de săli de care dispune ta palatul lui. Din contra, Glaspalastul aduce în fiecare an citeva mii, —anul ăsta de pildă 2.400 de lucrări,— socotind bine 'njeles şi sculpturile, artele de reproducere şi de arhitectură. Fiecare din aceste secțiuni principale are cite un juriu, care ju- decă calitatea operelor trimise pentru expunere. Însă cum nu-i vorba numai de chestiuni estetice, ci mal înnainte de toate de cele materiale, se iau în consideraţie Intiiu lucrările membrilor şi pe urmă, de mai tă- min locuri libere, se primese lucrări şi dela o parte din cei care nu sint incorporaţi. Din pricina asta e inevitabil ca o grămadă de artişti foarte ‚capabili să fie refuzaţi, şi aici ca şi la Sezession auzi în fiecare an plingeri din partea celor reiuzaţi ; iată de ce se creiază mereu grupări nouă, care pretind dela guvern localuri de expoziţii. Totuşi în ultimii ani n'a fost chip de făcut ceva în direcţia asta, şi de acela s'a creato societate nouă „Deutscher Künstlerverband" („A- lianţa Aitiştilor Germani”) pe principiul lipsei de juriu, in sensul ca fie- care artist, care prin plătirea unei cotizaţii devine membru, să aibă drep- “tul să expue, de-ocamdată 5 lucrări, Societatea aceasta ţine acum a doua CRONICA ARTISTICA 25 expoziţie, pe Theresienhoehe, în Parcul general al expozițiilor, şi a um- plut o groază de săli şi cabinete cu lucrările membrilor ei, Oraşul nostru, ca să-şi menţie renumele de prim oraş al artelor din Germania, a acordat acestei corporaţii suma de 5.000 de mărci din chiria aşa de scumpă a localului. Cine vizitează dar Muenchenul are prilejuri destule de a gusta opere de artă, dacă cantitatea excesivă a acestor gustări nu-l strică gustul. Glaspalastul a mai aranjat săli speciale, cu juriu propriu, nu nu- mai asociaţiilor de artişti din diferite centre germane (Berlin, Weimar, Duesseldori, Frankfurt, Karlsruhe, etc.), ci şi citorva corporaţii locale mai mici, ca „Die Scholle* (bulgărele de pămint), „Luitpoldgruppe“, „Ba- yermn* şi „Der Bund“, apoi citeva grupări grafice şi de ilustratori. Dar dacă am vorbit de progres, asta se aplică in Glaspalast grupă- rii „Luitpold“. Aceasta era amenințată în existența ei din cauza diferi- telor diviziuni, Incă în primăvara asta alungase din sinul ei ciementele prea „cu- minţi“ (lin ele se tundă „Der Bund"), şi acum cițiva ani a mai perdut cîțiva artişti capabili, astăzi uniţi în gruparea „Bayern“, De data asta însă şi-a căutat forțe nouă, complectindu-şi rîndurile cu pictorul de ani- male Alf. Purischer, cu peisagişiii Eisenprăber, C. Felber, Hans Heider, Gönner şi Fehrenberg şi portretiştii Hans Hammer, Fritz Statiler şi A. Rotimaner. În comparaţie cu această grupă, cei care s'au separat de dinsa („Der Bund") par reacţiouari, slabi şi condamnaţi să dispară în mediocritatea şi înapolarea asociaţiei „Kiinstlergrenossenschalt*, Şi nu va cîştiga şi nici nu va perde nimic nici una din părţi! Şi gruparea „Bayern“ are citeva nume de seamă, pe care nu le ştiam acolo : anima- listul şi pelsagistul A. Luedecke şi portretistui Obermayer; Ch. Palmié, Raoul Franck şi Claus Bergen îşi păstrează situația ciştigată. „Kinstlergenossenschaii” triumiează doar cu lucrările morţilor ei, şi sint numai triumiuri materiale şi nu artistice. Aproape toate tablou- rile rămase la moartea lui Wiliroider şi Alois Erdelt au fost vindute. A- ceste cumpărături sint făcute insă in mare parte nu de public şi de cu- noscători, ci de negustori de tablouri, care speculează mai bine cu ope- rele morților. Dintre asociaţiile celorlalte centre germane, cele din Duesseldorf şi Frankfurt se prezintă mai bine. E insă o adevărată ușurare cind ai lăsat îndărătul tău cele 70 de săli, şi asta în aceiaşi măsură pentru pro- fan, came priveşte lucrările în mod superficial, ca şi pentru artist, care le cercetează serios, O rază de lumină e sala în care expune „Die Scholle*, Nu că descoperim progrese (cel mult în manierat), dar găsim aici lucrări mè- titoase, şi aranjate cu oarecare unitate şi armonie. La „Sezession* găsim de asemenea o reimprospătare remarcabilă prin atragere de puteri nouă. Grupa asta avea nevoe de întărire, căci nu 206 VIAŢA ROMINEASCA se mai putea ascunde pericolul de impetrire in care se afla, şi,de pildă, pe lingă Sezessionul din Berlin era foarte înapoiată. Membrii vechi adunaţi în sala de onoare par foarte „imblinziţi”, singurul Uhde pare mai tare şi mal cinstit dintre dinşii; Frantz von Stuck discrediiează anul acesta încă mal mult decit anul trecut nu- mele şi şilința lui. lulius Dietz şi L. DII aduc de asemenea un şablon străvechiu. Ca nume nouă şi de viitor vom numi pe Josse Goosen, Max Buri, E. H. Bühler, In sala sculpturilor sînt expuse lucrări excelente şi trebue să numim mai cu sezmă pe F. Behn, cu un bust al componistu- lui R. Strauss, şi pe Ulfert Jansen, cu un portret splendid în bronz. De asemenea trebue să remarcăm colecţia de medalii a editurii Hiti (lucrări turnate). Expoziţiei fără juriu nu i se poate atribui pănă acum decit o in- semnătate de principiu. In nenumăratele lucrări de calitate uşoară se 'neacă puţinele bune, Feldbauer, A. Detro, Lucy, Pelling-Hall, Eug. Bandeli, Paul Kämmerer, Palmic şi alţi ciţiva ne arată lu- ctări de o capacitate remarcabilă, dintre care unele ar fi putut găsi adăpost la Sezession. Alle nume apar în acelaşi timp In Glaspalast (Luitpoldgruppe). Cei fără juriu admit dar în principiu că se poale ex- pune şi în grupări cu un juriu foarte sever. Ei vor să dea ocazie ar- țislului nu numai de a prezenta lucrările sale spre apreciare unul ju- riu, ci de a le arăta publicului cumpărător o vară întreagă. Aceasta va atrage numărul încă destul de mare al refuzaţilor capabili, şi deja la a- nul vor veni să 'ntărească rindurile acestei asociaţii, ridicind astfel cali- tatea ei. Necesităţi economice li forțează la acezsta. Grupările cu juriu vor recunoaşte în curind dispariția indispensabilităţii şi infallibilităţii lor. Atunci victoria celor fără de juriu va deveni neîndoioasă şi bunul gu- vem bavarez o să se păsească în fața necesității de a rezolvi probiema expozițiilor tără concursul curtezanilor lamentabili dela Kinstiergenossen- schalt. Aceasta va fi sfirgitul Glaspalastului sau o reinviere pentru din- sul, dar intr'un spirit mai tolerant decit cel care domnește astăzi acolo. Muenchen H. E. Kromer sculptor şi publicist Cronica externă Camera lorzilor a murit Una din cele mai răspindite reviste ilustrate din Anglia pubiică pe prima pagină a ultimului ei număr o fotografie instantanee, care te- prezintă un domn şi o doamnă galopind alături în goana mare a cailor şi ținindu-se de mină. E ducesa de Westminster, soţia celui mai bogat duce englez şi lord Castlereagh, moştenitorul unuia din cele mal mari majorate din Irlanda, majoratul marchizilor de Londonderry, descendentul şi purtătorul numelui acelui imperios lord Castlereagh, care reprezinta Anglia în congresul din Viena şi in faţa căruia acum o sută de ani tremuran toţi diplomaţii Eu- ropei, Sub acest instantaneu se citesc următoarele cuvinte ; Marţi 7 August, 1911 Westminster Hall: Lorzii perd privilegiile Camerei lor. Eaton Hal! *) Mare gymkana pentru lorzi. Această pagină constitue un adevărat document din istoria con- temporană a Angliei, El va rămine ca un simbol care va explica, mai bine decit orice comentariu, mentalitatea lorzilor şi cauzele îniringerli lor. Cind se susţine că partidul liberal a distrus Camera lorzilor, că d. Asquith sau d, Lloyd George au dat lovitura de moarte nobilei adu- nări, li se atribue un merit pe care nu-l au. Rolul partidului liberal şi al şefilor săi se mărginește în a fi con- sfinţit pe cale de legiferare o stare de fapt. Lorzii n'au fost distruși, ei s'au distrus singuri. Prin dezinteresarea lor de afacerile publice, prin nepulința lor de a mai juca rolul social ce le era atribuit prin consti» tuțiune, şi în slirşit prin pretenţia lor inadmisibilă de a întrebuința prero- *) Eaton Hall e vestitul castel al ducelui da Westminster. In ziua în care Camera lorzilor era docapitată se dădeau acolo mari serbări sportive şi jocuri de polo în onoarea regelui și a reginei Spaniei şi în pre- zența unni mare număr do membri din îunalta aristocrație engleză. -= 4 258 VIAȚA ROMINEASCA gativele lor numai cind sint în joc interesele lor de clasă, iar nici de- cum şi atunci cind e vorba de interesele vitale ale națiunii —el au de- venit treptat-treptat în mecanismul constituțional al Angliei un organ fără de folos, un adevărat corp mort, Nu ne trece prin minte să negăm trecutul glorios al Camerei care a murit. Istoria Angliei mărturiseşte toate serviciile pe care ea le-a a- dus poporului englez şi rolul insemnat pe care în decursul veacurilor l-a avut în dezvoltarea Imperiului britanic. Dar tocmai fiindcă trecutul i-a fost atit de strălucit, privim sfirşitul nobilei adunări cu o şi mai adincă melancolie; nu cu părerea de rău banală pe care ţi-o inspiră orice glo- tle care se stinge. Noi nu deplingem niciodată forţele care dispar fiindcă nu mai sint la innălţimea menirii lor. Ştim prea bine că din asemenea sfirşituri răsar de obicei germeni noi de viaţă şi de progres. Melanco- lia noastră este de o altă natură. Noi nu ne pulem mingiia de faptul că lorzii n'au ştiut să moară. Nobleja franceză nu mai era mici ea la Innălțimea chemării ei, la sfirşitul secolului al XVIII-lea, şi cind furtuna revolujiunii franceze a dat peste ea, a distrus-o cu desăvirşire, a îm- prăştial-o pentru totdeauna. A fost un sfîrşit tragic şi cumplit. Dar acei nobili au avut cel puțin meritul de a îi ştiut să moară. Pe eşatod au fost admirabili. Nimeni n'a ştiut să-l întreacă în felul cum s'au dus la moarte, cum au privit-o față în tață. Dela nobilul obscur şi uitat care cerea nu- mai să nu-i păteze gulerul şi pînă la bătrinul duce de Gontaut care mergea la ghilotină cu surisul pe buze, declarind calăului că lui, care s'a urcat la asediu pentru regele său la vrista de 15 ani, îl place să se urce, tot pentru el, pe eşalod la 85 ani,—toţi au fost de o măreție antică şi de o supremă splendoare de gesturi. Atita eroism nu se cerea lorzilor englezi. Li se cerea numai pu- ţină eleganţă. Ce păcat că n'au ştiut s'o aibă şi că au expirat în cea mai neestetică atmosteră | Şi notaţi că le era aşa de lesne să sfirgească frumos. Dacă n'aveau la îndămină decit un sfirşit înţelept, aveau la În- dămină cel puţin două stirşituri estetice. Puteau să aleagă între intran- sigența absolută şi abdicarea voluntară, Intransigența absolută nu era o soluție dibace din punctul de vedere politic, dar ar fi fost splendidă, Să cazi întreg ca stejarul doborit de furtună, fără a fi cedat nimic, fără a tefi scoborit la cea mai mică compromisiune, fără a fl cunoscut cea mai uşoară mlădiere. Ce putea fi mai estetic ? Ce putea să poarte o pecete artistică mai desăvirşită? Sau, dimpotrivă, cîtă frumuseţă n'ar îi fost Intro abdicare voluntară ! Inchipuiţi-vă nobila adunare deciarind că în fața voinții nestrămutate a democraţiei ea se înclină, şi că socotește de a sa datorie, în Interesul superior al Imperiului şi al păcii sociale, să ab- per pci ei in linişte, de bună voe, cu conștiința deplină a sacrifi- ulul consimțit. Aceasta era şi o soluție politică şi un elegant, lar istoria ar H putut să spue că loraii PA ca E, mt viață, admirabili în moarte. CRONICA EXTERNA Lorzii n'au avut însă bărbăţia să aleagă nici una din aceste căi frumoase, au luat alte drumuri intortochiate şi piezişe, ia care s'au încurcat şi s'au infundat şi în care după numeroase rătăciri au pierdut toală eleganța unui stirşit demn de ei şi de trecutul lor. Pe aceste căi lăturainice acţiunea lor de rezistență trebuia să fie antipatică şi adesea penibilă. Antipatia rezultă fata! din origina însăşi a conilictului. Fiind- că nu trebue să uităm că toată lupta, care a condus la desfiinţarea pri- vilegiilor lorzilor, a pornit nu din izvorul curat al unor mari preocupări naționale, dar din apele tulburi ale unor meschine interese băneşti, Lorzii au declarat războiu comunelor fiindcă ei refuzau să aprobe impozi- tele pe care d. Lloyd George voia să le pue asupra claselor avute. Cit timp a fost In joc organizarea budgetară a Imperiului, găsirea mij- ioacelor băneşti pentru întărirea armatei şi a flotei, cit timp a fost în discuţie numai programul de îmbunătăţire a soartei proletariatului, lorzii nu s'au mişcat ; nici unul nu şi-a adus aminte că există un drept de amestec al lorzilor în materie financiară, un drept căzut în desuetudine, ce e drept, dar totuşi nedestiinjat de nici un text constituțional. Insă de îndată ce au fost atinşi în interesele lor personale, lorzii s'au ridicat în pi- cioare, au desgropat prerogativa uitată şi au deschis lupta, o luptă în- verşunată cu comunele şi cu poporul. Dacă lorzii ar fi păstrat facultăţile lor de răsvrătire peniru vre-o cauză națională, nimeni nu s'ar fi gindit să le tăgăduiască dreptul de a se amesteca în finanțele publice. Desigur că dacă într'o problemă grea financiară ei ar fi adus ţării vre-o soluţie practică, Anglia ar îi fost fe- ticită să profite de luminile nobilei adunări, Dar să te pui la adăpos- tul desuetudinii de citeori se agită o chestiune de interes obştesc, şi să-ți reinviezi privilegiile numai cind ţi se pare că interesele tale de clasă sint amenințate, aceasta este o atitudine care arunca dela început asupra acțiunii lorzilor un văl de inestetism, Dacă n'ar fi fost decit atita şi deja acţiunea Jorzilor ar ti fost urttă. Lorzii însă au împins şi mai departe lipsa de eleganță. Simţind că te- renul pe care stau e șubred, au început să schimbe mereu platforma lor de apărare şi atunci i-a fost dat lumii să vază spectacolul unei tabere cn desăvirgire ameţită, care nici nu ştia ce vroia, nici unde mergea, care azi se agăța de o idee şi mini o lepăda, care se contrazicea la fiecare pas, care avea momente de revoltă, dar nu era în stare să le susjie, care a doua zi după ce luase o atitudine îndrăzneață se discredita singură prinir'o nepăsare şi o indolență fără seamăn. Această fază a durat peste un an de zile. In acest timp lorzii au refuzat întiiu să recunoască legitimitatea vre-unel modificări constituționale. Pe urmă au admis-o şi au cerut singuri schimbarea constituirii nobilei adunări, Intliu au res- pins cererea guvermului de a se limita puterile Camerii lorzilor în mate» fie financiari, pe urmă s'au convins că lucrurile nu pot răminea în sta- tes lor actuală şi s'au dus să discute modificările cu reprezentanții gu- vernului într'o comisiune mixtă. s60 VIAȚA ROMINEASCA Tot In acest răstimp au cerut ca neînțelegerile dintre ambele Ca- mere să fie supuse referendului popular, iar cind alegătorii în alegerile generale s'au pronunțat impotriva lor, de două ori au refuzat să se su- pue voinţii lor şi să considere aceasta ca un referendum. In sfirşit în a- ceastă epocă lorzii au întocmit nenumărate proecte de reformă a Camerei lor. Fiecare a vrut să-i asigure un alt mod de recrutare şi alte a- tibuţiuni, Cu toate acestea incoherența acestei faze n'a fost nimic pe lingă confuziunea ultimelor luni. Atunci spectacolul a devenit penibil. Lorzii n'au fost cruțaţi de nici unul din simptomele siirşiturilor vulgare, de nici unul din stigmatele obişnuite ale decadenţii. A fost faza concesiu- nilor în extremis, Lord Lansdawne a căutat să imbiinzească pe liberali printr'un proect care, fără a conţine ideia dominantă a proectulul guverna- mental, era negaţiunea însăşi a tuturor cecs ce nobilul tord le susţinute cu un an înnainte, După acela a venit faza amenințărilor, care in loc să spe- mie însă guvernul, au adus desbinarea în rindul conservatorilor, La un moment dat neînțelegerile dintre cele două fracțiuni conservatoare, dintre intransigenţi, reprezentaţi prin lord Halsbury, şi moderați, reprezentaţi prin lord Lansdawne, erau atit de vii, Incit se credea că unitatea parti- dului unienist este perdută. După această fază, care ar putea mai bine fi numită faza descompunerii, a venit acela a violențelor şi a calomnii- lar, S'au schimbat cuvinte grele, sau propus moţluni de blam, primul ministru a fost insultat şi îimpedecat să vorbească, desbaterile au perdut solemnilatea pe care o au de obiceiu în Anglia, in virtejul acestor pa- timi destănțuite nici Corona n'a rămas neatinsă, Ea a fost alăcată cu violență şi într'o formă neobişnuită pină atunci. In sfizşit, peniruca ta- bloul să fie complect, n'a lipsit dintr'insul nici nota ridicolă. Invinşi, lord Landsdawne nu s'a sfiit să recurgă la artificii de procedură pir- Ismentară şi la interpretări sofistice de text, iar lord Halsbury a impins manifestările desnădajdii plină a se mingtia cu degărtăciunea unei ami- nări, Într'adevăr, In ultima şedinţă, cind lord Rosebery l-a intrebat ce aşteaptă dela o rezistență care nu mai are nici un sor) de reuşilă, bă- trinul lord a răspuns aceste cuvinte dureroase de ascullat: „să văd dacă nu pot prelungi viaţa acestei Camere măcar cu o lună“, Mai penibil decit in auzul acestor cuvinte Camera lorzilor nu putea să-şi dea sullelul. Nu e vorba, trebue să fim drepţi, dacă sfirşi- tul lorzilor a fost aşa de inestelic, nu e fiindcă ei au ajuns la ultime treaptă de decrepltudine la care o clasă poate ajunge. In aristocrația engleză sist încă, prin modul însuşi al recrulării ci, multe talente şi multe virtuți, mai multe poate decit in orice altă aristocrație. Lotzii at fi putut deci să moară cel puţin tot aşa de frumos cum au murit alle gristocrații. Dacă silşitul le-a fost atii de urit, e fiindcă conducătorii lor, după ce au avut slăbiciunea să-i urmeze în lupta fm- potriva budgetului d-lui Lloyd George, mu şi-au dat pe urmă seamă de. Did CRONICA EXTERNA 364 doi faciori de o mare însemnitate : de starea reală a acestei aristocrații şi de simpatiile de care ea se bucura în opinia publică. Fruntaşii a- ristocraţiei engleze și-au închipuit că lorzii sint mai puternici decit erau de tapt şi că opinia publică le este mai favorabilă decit s'a adeverit a le fi. Intradevăr, pe ciad ei se sbăteau ca să scape Camera iorzilor, pe cind se strădănulau ca să găsească mijloace pentru a paraliza loviturile liberalilor, marea maâjoritate a lorzilor se dezinleresau compiect de cele ce se întimplau. Continuau să călătorească, să pelreacă, să joace polo (de aceia in- stantaneui dela Eaton e atit de simptomatic). Cele mai importante ṣe- „dinţi se țineau în fața unei săli aproape goale. Cind îi convocau, nu veneau, ai fi spus că s'au plictisit de propria lor situație şi că procesul care se judeca nu era al lor, ci al altora. Dacă lorzii ar fi fost mal pu- țin nepăsători, dacă toți ar fi luptat cu energie, şefii lor ar îi putut şi ei să dea acțiunii lor o înfăţişare de unitate şi de continuitate. Pe cind aşa plecau într'o direcţie crezind că sint susținuți de ai lor şi, vā- zind dezinteresarea ce îi înconjura, erau nevoiţi să-şi schimbe atiiudinea, să-şi reducă pretenţiunile sau să-şi modereze acțiunea. Deasemenea şi cu opinia publică, E adevărat că lorzii se bucu- tan de un oarecare prestigiu în ochii poporului englez. Conducătorii lor s'au înşelat însă cu totul asupra caracterului acestui prestigiu. Ei au confundat prestigiul cu simpatia. Poate căi plăcea poporului en- glez să-i vadă pe lorzi defilind In echipage somptuoase şi In costume medievale. Era o distracţie, dar aceasta nu înseamnă că poporul fi iubea şi stima, şi, mai puţin încă, cum că proletarul englez era fericit de bogăţia lor şi mulțumit de mizeria sa. Mai ales cind lorzii s'au ri- dicat Impotriva poporului pe o chestie de bani, toată invidia latentă, tot dorul de răzbunare al celor oropsiţi Impotriva celor avuţi a isbucnit cu o furie înspăimintătoare, In această atmosferă de ură ce răsunet mai vreţi să fi intilnit cu- vintul lorzilor 2 incotro se Intorceau ca să se tazime, nu întilneau decit capele care se Întorceau sau guri care blestemau. In asemeni condițiuni cum vreţi să mai fie cu putinţă o acţiune estetică? Inchipuiţi-vă şi sta- rea sufletească a acelor lorzi cărora cu cit situația clasei lor devenea mai critică, cu atit li se înfățişa mai limpede șanțul care li despărția de restul națiunii. Cum să mai îl avut şi eleganță în gesturi, cînd în ceasurile cele mai grele ale luptei nu găseau în tot cuprinsul Regatului unit o sută de oameni care de bună voe să manifesteze pentru ei. Căci trebue să se ştie că lorzii mau avut nici măcar mingierea să vadă ridicindu-se împotriva decapitării lor vre-un alt glas decit al lor, şi că au murit fără ca să îl stors o lacrimă în tot poporul englez. in fața decepţiei pe care au trebuit s'o resimtă conducătorii aristocrației engleze, ei n'au mai putut să păstreze nici seninătatea de suflet a morţilor majestoase, nici limpezimea de cugetare care inspiră hotăririle neclintite. 262 VIAŢA ROMINEASCA Dealiminteri toate acestea sint astăzi tălmăciri şi tinguiri deşerte, faptul brutal, faptul istoric este că lorzii au încetat de a mai îi tor politic şi constituțional în Anglia, şi că sub ochii noştri s'a săvirgit astfel în chip paşnic o adevărată revoluțiune. Ce va îi mine? Fi va Anglia fără el mai puternică, mai glorioasă, mai fericită? Nu ştim. Destul că ne mai putind să-şi păstreze situația in stat au fost Inloculți u nişte forțe care răspund nevoilor de azi, fie aceste nevoi nevoile u- nei epoci de strălucire sau ale unui început de decadenţă. I. G. Duca Răspuns D-lui Rădulescu-Motru ”) Colegul şi prietenul meu d. Rădulescu-Motru îmi face cin- stea de a se ocupa de scrierea mea mai nouă, /storia partide- lor politice în Rominia, in numărul de 5 lunie a. c. al Nouei Reviste Romine. Vom vedea din cele urmâtoare dacă modul cum d-sa a ințeles să-mi critice lucrarea ti face cinste şi d-sale. D, Motru are aerul de a susține că cu aș fi întreprins a- părarea partidului liberal prin innâlțarea originilor sale, Resping cu toată energia asemenea insinuare, de oarece pretind că atunci cind fac istorie, nu urmăresc altă țintă decit adevărul. De aceia eu las să vorbească pretutindeni textele martorilor sau oamenii timpului, şi mă abțin, pecit e omeneşte cu putință, dela ori şi ce aprețuire, fie în bine, fie in rău, asupra evenimentelor şi a oame- nilor ce le săvirşesc. Acest sistem dea scrie istoria, pe care mi l-am insuşit mai ales în urma scrierii mele Principiile funda- mentale ale istoriei, exclude putinţa părtinirii şi d. Motru comite de mine cea mai mare nedreptate cind mă socotește de a- părător al partidului liberal. Pentru a judeca insă valoarea aprețuirilor critice ale d-lui Motru, să vedem dacă d-sa are insuşirile trebuitoare pentru a critica o operă istorică. Pentru aceasta trebue nu numai cu- noştinți istorice pe care d-sa nu le are, ci trebue spirit istoric şi mja modului de a lucra în istorie, care nu se pot dobindi numai din studii filozofice. Cetitorul va vedea insă că lipsesc d-lui Motru până și elementele primordiale necesare pentru a pătrunde desfăşurarea trecutului. Pentru aceasta va fi de ajuns să punem în lumină două In- trebări atinse de d. Motru în critica sa. D. Motru privește ca fără de nici o însemnătate descoperi- rea din partea mea a constituţiei din 1822, în lăzile cu hirtii ne- *) Sosindu-ne interesantu] r al d-lui A. D. Xenopol prea tirziu am fost siliti să-l! pablicăm, meargă mt obişnuite a materialului, în arma Cronicilor. A R.} 264 VIAŢA ROMINEASCA trebnice din podul consulatului rusesc din laşi— constituție in care eu pun începutul partidului liberal din Moldova, —căci d. Motru socoate că acest proeci, „deși e frumos şi face onoare celui ce l-a elaborat, are un singur cusur, anume: nu prea l-a cunoscut lumea! Ce fel de program politic este acela, exclamă d. Motru, care, in loc de a sintetiza dorinţile reale ale oameni- lor politici şi în loc de a se da o luptă pentru realizarea lui, stă ascuns in arhiva consulatului rusesc, fără a şti nimeni de el, şi mu vede lumina Zilei decit prin perspicacitatea fără de seamân a d-lui Xenopol ?* Este de necrezut cit de străin este d. Motru de natura is- toriei, de modul cum se descopăr faptele trecute şi de rolul pe care-l joacă documentele în a lor stabilire. D. Motru crede că, daca proectul de constituție a stat as- cuns în lăzile consulatului, aceleaşi lăzi ţineau inchise în ele și sufletele şi minţile oamenilor care dăduseră ființă acelui proect! Cum poate spune d. Motru, dacă a cetit cartea mea, că nu s'a dat nici o luptă pentru realizarea acelei constituţii, cind toată o- poziţia inverșunată a marei bocrimi contra domnitorului loan Sandu Sturza, partizanul constituției şi a ciocoilor ce o redacta- seră ; refuzul boerimii desțărată în Bucovina şi Basarabia de a reintra în Moldova; plingerile ei repetate cătră Turci, Ruşi și A- ustriaci ;: numeroasele scrisori de incurajare ale boerilor celor mari între ei, pentru a se opune actului pierzător de ţară, născo- cit de duhurile necurate ale novatorilor şi parveniților,—se Invirt toate in jurul acelei constituții ? Pentru a cita numai unul singur din numeroasele documente aduse de mine şi din care numai colec- ţia Hurmuzachi, suplimentul 1, volumul 4, conţine vre-o șapte- „zeci, ne mulțumim a reproduce scrisoarea vornicului Negel câtră fratele său Mitropolitul Veniamin, trecut şi ei in Basarabia, in care scrisoare vornicul fi spune, că „Domnitorul a făcut chiar a- plicarea acestui act, Incuviințind parvenițţilor să voteze in pute- rea dreptului de nobleță pe care el îl hărăzea, In toate afacerile principatului, şi a hotări toate întrebările prin majoritatea glasu- rilor asupra vechilor nobili ai Moldovei“, cum in adevăr pre- vedea constituția cerută de boerii cei mici. Lupia era aşa de inverșunată, căci era vorba tocmai de distrugerea privilegiului boerilor celor mari de a conduce ei singuri țara, Era evident o idee de egalitate de acamdată slabă, schiloadă, restrinsă numai în cercul boerimii, dar care tindea cel puţin la nivelarea tuturor boerilor. Era o idee nouă şi, cum am dovedit-o eu, datorită u- nui răsunet indepărtat al revoluţiei franceze, cu grozăviile căreia boerii cei mici indrăzniseră chiar să amenințe pe boerii cei mari, Şi d. Rădulescu-Motru să poată spune că constituţia din 1822 era o „hirtie ce conjinea bunele intenții aşternute de vre-un vi- sător moldovan, hirtie pe care nimeni nu a cunoscut-o până la d. Xenopol, fiindcă aceia ce era scris pe ea zăcea în cartoa- nele consulatului rusesc şi nu în imimele unor luptători reali“ (!!!). Greu iţi vine a crede că un om cuminte și învățat să fi RASPUNS D-LUI RADULES/U-MOTEU 255 putut scrie asemenea lucruri. Cum? Fiindcă actul constituției s'a găsil în arhivele consulatului rusesc, faptul ce Il constată să nu fi jucat nici un rol? lar acea hirtie conținea numai cit răsunelul unor împrejurări ce se petrecuseră cindva la lumina zilei, care mişcaseră minţile, ridicaseră furtunile simţirilor răscolite și Incordaseră voinţile, Tre- cind insă timpul, toată mişcarea a lost uitată şi s'a ingropat în tainele trecutului: Şi prea fericiţi trebue să ne socotim că sa păstrat o urmă a celor ce au fost intro hirtie mucegăită in fun- dul unei lăzi, cum în deobştie tot trecutul omenesc a fost păs- trat fie in asemenea hirtii, fie in inscripţii ingropate în pămint, fie in monumente ascunse In morminte, în catacombe şi în alte locuri de unde au trebuit desgropate, descilrate pentru a ne des- tăinui viaţa timpurilor ce au fost. Căci fiecare hirtie, fiecare do: cument mort art o valoare istorică, fiindcă reproduce © bucată din viața timpului din care datează. Ne explicâm numai intr'un singur chip fenomenala confu- zie în care a căzut onorabilul meu critic. În ura sa contra par- tidului liberal, domnia-sa, ca om politic, a căutat să-mi injosească scrierea şi, negăsind nici un motiv serios și rațional, a recurs la mijloace foarte periculoase pentru domnia-sa, căci pun în o tristă lumină nu numai cunoşiințile domniei-sale, dar chiar şi bu- nul lui simţ. Altă pârere tot atit de neistorică a d-lui Motru este acea privitoare la formarea curentelor istorice din care face parte și constituirea partidelor politice, D. Motra anume Imi găseşte de rău că aş fi căutat origina partidului naţional, precum şi origina partidului liberal, în manitestări singuratice individuale, d-sa tā- găducşie existența unui partid național fiindcă oamenii, pe care eu pretind că-l reprezentau, nu aveau conducători şi nu aveau pro- gram, şi prin urmare conchide d, Motru „poate fi vorba la ei numai de tendinţi sentimentale, dar niciodată de organizare poli: litică“. Tot aşa și cu partidul liberal, d. Motru spune asupra constituirii lui in Muntenia ca: „tot ce a trecut prin capul vre- unui bine intenţionat Muntean pe la inceputul secolului trecut, fie el poet, sau fie el om de stat, fie e! boer, sau om de riad, este socotit ca un semn prevestitor al inchegării partidului libe- ral. A călătorit vre-un boer prin Apus şi a văzut civilizația de acolo in comparație cu mizeria dela noi, dacă acel boer şi-a aṣ- ternut pe hirtie cele văzute, iată-l deodată transformat întrun strâbun al partidului liberal! Tot așa şi cu poeţii care cintau libertatea ; lot aşa şi cu profesorii veniți din Ardeal, ba până și cu bursierii statului, Ce fericit partid, partidul liberal romin! Toată cultura Europei a lucrat pentru gloria lui“. Dar cum voia d. Motru să se nască partidul liberal? Pen- tru a se putea inchega această formaţie politică era de nevoe să se adune idei, altele decit cele ruginite care ințelineau mintea vechilor boeri, Şi aceste idei, ivindu-se picătură cu picătură în 266 VIAȚA ROMINBASCA mințile cele mai diverse, au inceput întăiu a da naștere la mici plrăiaşe care se uniră mai tirziu in curenți tot mai mari, până ce la siirșit cuprinzind un număr mai mare de cugete, aceste idei tinseră a se preface în fapte, adică ideile liberale dădură naştere parti- dului liberal. Şi tot așa cu partidul național: se născură intăiu idei in contra dominaţiei greceşti, care, cind se intăriră prin lăţi- rea lor in conștiințile oamenilor conducători ai timpului, la sfirșit isbucniră intr'un strigăt: Jos cu Grecii! Cum? d. Motru nu găsește program nici la partidul naţional, nici la cel liberal; a- poi nu găseşte conducători la aceste două partide ? Dacă domnia-sa ar cunoaşte desvoltarea poporului romin ; dacă ar fi cetit cartea mea cu luare aminte și dacă după mentalitatea d-sale filosofică, Indreptată numai asupra cugetărilor abstracte, ar fi putut să pä- trundă geneza reală a faptelor istorice, d-sa ar fi văzut ușor că programul partidului naţional a fost la inceput cuprins în cererile boerilor ce-l reprezentau de a se innapoi tărilor romine Domnii păminteni, de a se alunga Grecii şi de a se restitui mănăstirile inchinate statelor romine— program scurt, dar cuprinzător, Dease- meni partidul liberal a avut un program mult mai amărunțit în proclamația dela islaz și in dorinţile partidului naţional din Mol- dova, puse pe hirtie de Mihail Cogălniceanu. Dar chiar la ori- gina lui, in 1822 In Moldova, partidul liberal, așa cum era el la inceput mărginit numai tn cercul boerimii, avea ca program con- stituția din acel an, redactată in 77 de articole şi care cerea e- galizarea boerilor celor mici cu cei mari,predomnirea legii asupra voinţii principelui, egalitatea innaintea legii pertru toți, egalitatea pentru funcțiuni, până și cele mai mari, pentru toți boerii, partici- parea şi a țăranilor In consilii şi judecătoriile cele mici judeţene, respectul proprietăţii, expropriarea numai cu prealabila despăgu- bire- -şi multe alte idei liberale care în 1848 fură adause cu tn- tindereca drepturilor din clasa boerească la intregul popor romim şi cu improprietărirea țăranilor. Se poate spune oare că aceste două partide: cel național şi cel liberal nu aveau program ? Şi tot aşa program avea și par- tidul conservator care protesta contra ingerinții Ruşilor In dara- verile țărilor, care susținea limba şi invățâmintul rominesc, care contribuia pentru înființarea unui teatru național, dar care se o- punea la reformele sociale, Toate aceste partide aveau apoi conducătorii lor : partidul național pe loan Sandu Sturza şi Grigore Ghica, care ajung dom- nitori după răsturnarea Grecilor ; partidul ciocoilor din Moldova, pe boerul cel mare Neculai Rosnovanu ; partidul conservator în Moldova, pe Mihail Sturza ; partidul liberal, nu unul singur, ci mai mulți. Care este problema istoricului? Este de a urmări pe cit se poate pănă în tainele cele mai ascunse ale faptelor şi ale min- ilor injghebarea curentelor, aşa că, atunci cind ele apar la lu- mina zilei, să fie ințeleasă infaptuirea lor, Apoi cind se desco- pere că, în 1804 incă, boerul moldovan Vasile Malinescu sfătuia RASI UNS D-LUI RADULESCU-MOTRU wr pe Mitropolitul Veniamin că ar fi bine să fie improprietăriți tā- ranii şi cind urmăresc această mpa pe T Pi apara scai toate greutăţile și se intrupează în legea din 1864 a lui Cuza Vodă și iza abac oare nu fac eu treabă de istoric? Şi tot aşa cu toate celelalte idei zemislitoare ale Rominivi moderne, din care multe, foarte multe, au fost sprijinite de oamenii ce impâr- tășeau idei liberale. Este oare vina mea dacă lucrurile sînt așa, dacă aşa esă ele din documente, şi trebuia oare să le ascund sau să le restâlmăcesc pentru a plăcea celorlalte partide politice, și d-lui Motru—marelui d. Motru—in special? E o nedreptate Şi o ruşine pentru un om cu cultură filosofică, şi care deci ar trebui să urmărească ca ideal în viață, cultul adevărului, să spri- jine asemenea păreri ! D. Motru m'a criticat nu ca istoric, căci nu avea competința. D-sa a făcut-o sub o arătare obștească, filosofică, ca om politic şi cu tendinţi de arivism politic. Fiindcă d-sa nu-și va putea face cariera in pantidul liberal, de aceia se teme ca de loc de reîntoarcerea lui la putere și nu poate gusta decit acele lucrări, fie practice, fie intelectuale, care tind la dezarmarea partidului li- beral în formaţia lui actuală, pentru care scop insă trebue și Ine- grit cit se poate mai mult originile lui. lată explicarea arti- colului d-lui Motru. li spun insă scurt și curat că aştept aprețuirea oameni- lor nepărtinitori, iar nu a celor orbiţi de patima politică. A. D. Xenopol Scrisori din Bucovina Criza bisericească In Bucovina, unde te intorci, dai peste crize. Îndată după incheerea campaniei electorale pentru alegerile parlamentare, care a ridicat valuri de agitaţie turbată, a isbucnit criza Politică, vey nica criză politică, A lost deajuns o sesiune a dietei ţării de două zile pentruca Rominii, mai exactzis deputații poporului, să se compromită definitiv In faja străinilor, Cearta din dietă a avut ca urmare deslacerea partidului unitar, care de mult nu mai era unitar, în trei grupări distincte: 1), gruparea democrată (naţional- țărănească) sub conducerea doctorului Awrel Onciul, avind ca or- gan „Foaia Poporului”. Acestei grupări ii aparţin deputaţii: dr. Florea Lupu, M. Chisanavici, dr. Nicu Biindu, dr. Romul Rent, Ioan Cuparencu și M. Scalat; 2), gruparea naționalistă (lostă apărăristă), sub conducerea profesorului dr. Eusebie Popovici, şi avind ca organ, deşi nu oficial recunoscut, ziarul „Unirea Na- tională“. Ei li aparţin deputaţii: Dori Popovici, G. Sirbu, dr, N. Vasiloschi, Aurel Ţurcan, Const. Iosupescul-Grecul, George Boan- cheş; 3), gruparea conservatoare a boerilor sub conducerea for- mală a consilierului din consistoriu D. Bejan, de facto sub con- ducerea lui Nicu Flondor, căreia li aparțin, pe lingă cei doi, incă: Constantin baron Hurmuzachi, C. Popovici-Neculiță, Varleres Pruncul şi dr. Ipolit Tarnavschi. In afară de grupări au rămas baronul Alexandru Hurmuzacki care e căpitan al ţării şi T. Si- mionovici. „In fața acestor 22 deputaţi romini divizați in trei grupări, dintre care două, cea democrată şi cea apărăristă, stau să se siişie, stă o falangă de 17 deputaţi ruteni avind o disciplină i- deală şi cluburile celorlalte naționalități dispunind toate de-o orga- nizaţie unitară. A fost un noroc că sesiunea a lost numai de 2 zile, căci, judecind după avintul ce-l luaseră Rominii In aceste două zile, nu ştiu unde ar fi ajuns dacă dura sesiunea vr'o citeva săptă- mini. Din pricina acestor divergențe, sesiunea dietei proectată „pentru luna Septembre nu se va ținea. Printre culise se vorbește SCRISORI DIN BUCOVINA 269 în timpul din urmă despre o cooperare a grupurilor romine în viitoarea sesiune a dietei, Mai violentă decit criza politică, cu care ne-am deprins de ani de zile,e criza economică care a ishucnit şi care amenință țărănimea romină cu un dezastru. Centrala însolirilor economice romive din Bucovina, care alimentează insoțirile raiffeisiane din țară, s'a imprumutat cu 3 milioane şi jumătate de coroane dela fala bâncii cche (Ustredni banka ceskych sporitelen) pentru trebuinţile băncilor săteşti. In afară de asta, Centrala a impru- mutat bani pentru cumpărarea a două moşii, a unei mori, pen- tru înființarea unui magazin de consum şi a unui restaurant, şi a girat credite de vro 9 milioane pentru industriile de lemn ale tovărăşiilor rominești. Banca cehă a revocat pentru ziua de 10 Octombre toate creditele şi această zi este așteptată dle toți cu multă grijă, cu atit mai mult că toate încercările, făcute până acuma dea aranja aceste afaceri In chip mulțumitor, n'au reu- şit. Nu cred că ar fi acum momentni potrivit de a insista asu- pra acestei crize grele; istoricul ei va trebui Insă numai decit scris odată, scris insă fără palimă și ură. dar şi fără reticențe. Cu totul actuală e şi criza bisericească, Rezolvirea ei pare să fi intrat în stadiul ultim. Se şiie că Rutenii luptă de decenii ca să ripească bisericii bucovinene caracterul ei istoric rominesc şi s'o prelacă, întrun viitor nu tocmai îndepărtat, ta biserică ruteană, ajungind Rominii numai un element tulerat în biserica lor strămoșească, Lupta lor du- rează de mai mulţi ani, în anii din urmă ca a luat forme hotă- fitoare. De unde înnainte vreme plingerile lor se mârgineau la cererea de preoţi ruteni pentru parohiile rutene, la Intrebuința- rea limbii rutene şi a scrierii fonetice In bisericile şi actele pa- robiilor rutene, ei în 1906 au cerut, prin o deputație trimisă tm- păratului, despârțirea diecesei, iar in timpul din urmă, schimbind in mod brusc şi neexplicabil pentru cei neinlormaţi, ci cer de- ocamdată Impărțirea consistorului în două secţii cu drepturi e- gale. Pentru cei te-au urmărit cu atenție evoluția chestiunii, ți- nuta Rutenilor de azi e foarte explicabilă, Urmărind egalitatea într'un timp cind n'o avtau, ei cereau despărțirea ; azi ci au a- ceastă egalitate şi urmăresc supremaţia, și de aceia n'au nevoe de despărțire, care i-ar impiedeca in atingerea felului mai nou ur- mărit de ei. Şi ce-au făcut Rominii? Atunci cind Rutenii au cerut separarea, Rominii s'au opus cu ipet puterea. Au convocat un meeting monstru care a pro- testat contra împărțirii şi oricine — erau puţini—care pleda pen- tru Impărțire era trădător. Azi Rominii, văzind pericolul ce-i a- meninţă din partea Rutenilor, care se întăresc zi de zi, vreau să admită împărţirea. dar me mai vreau Rutenii. Rutenii s'au intă- rit în cei zece ani din urmă atit de mult, văitindu se totuşi mereu în parlament, dietă și presă că sin! oprimați și persecutați de ro- manizatori ; ei au cucerit atitea pozițiuni, incit abia așteaptă tim- pul cind vor pune pe scaunul Mitropoliei bucovinene pe un Rus. -270 VIATA ROMINEASCA “Poziţia Rominilor în această luptă importantă e foarte slabă, mult mai slabă decit a Rutenilor; e slabă din motive interne şi ex- terne. Guvernul protejează fāțiş şi fără jenă interesele şi do- rinţile Rutenilor in așa mod, incit are aparența ca şi cind guver- nul ar vrea să treacă la ordinea zilei şi peste cele mai juste postulate romineşti. Rominii pe de altă parte nu procedează uni- star; ei nu sint ințeleşi asupra soluției ce trebue de dat chestiu- nii din punct de vedere rominesc. Preoțimea urmată de o parte „considerabila a intelectualilor pledează azi in opoziţie cu ceia ce a făcut la 1906 pentru separare; o altă parte a intelectuali- Hor, în frunte cu dr. A. Onciul şi alți deputaţi, pledează pentru despărțirea consistorului, dar şi pentru activarea congresului bi- -sericesc, casă existe un organ de control, De fapt, din toate bi- sericile creştine din Austria, numai in biserica ortodoxă din Bu- -covina credincioşii n'au nici un amestec in administrarea averii „lor bisericești. Repeţindu-se în timpul din urmă loviturile apli- cate de guvern caracterului rominesc al bisericii bucovinene, Ro- minii avind în frunte clerul innalt, al cărui conducător re- -cunoscut e savantul profesor Eusebie Popovici, au convocat o mare adunare poporală la Cernăuţi, pe ziua de 17 Iulie 1911, cu scop -de a face pașii necesari pentru apărarea caracterului rominesc „al bisericii ortodoxe din Bucovina. Această adunare a fost o im- pozantă manifestaţie rominească Impotriva Iincercărilor de conto- ¿pire ale Rutenilor. Adunarea a avut o reuşită foarte frumoasă şi a hotărit să trimită impăratului un memoriu temeinic, in care să -se ceară păstrarea neatinsă a caracterului rominese al bisericii și “înfiinţarea unei diecese rutene. Acest memoriu, intocmit de profe- -Sorul Eusebie Popovici, cuprinde un scurt istoric al desvoltării bisericii din Bucovina și arată toate incercările Rutenilor de a se instăpini pe biserica strâmoşilor noștri. Fiind acest memoriu un important document din lupta ce se poartă pentru caracterul na- tional al bisericii bucovinene, il dám în intregime in traducere rominească : „Majestatea Voastră Apostolică, Imperială şi Regală! Prea luminate şi prea milostive Impărate şi Stăpine! Noi, mai jos is- căliții, preacredincioşii, Romini ortodoxi din Bucovina, ne indrep- tām cu respect şi încredere de fii cătră Majestatea Voasiră, prea bunul stăpin ocrotitor al bisericii noastre, cu prea supusa rugă- minte de a ne păzi caracterul rominesc al bisericii, acest carac- ter naţional rominesc care se sprijină pe intemeerea, dotaţiunea şi “continuitatea istorică de până acum, şi care ne este scump ini- “milor noastre. In timpul din urmă am trebuit să jertfim foarte mult din caracterul istoric al bisericii noastre, în folosul egalei Indreptâțiri, conform legilor fundamentale de stat și a păcii din- tre credincioși; dar acum, vedem că şi cea din urmă rămâșită e greu amenințată de intensiva acţiune contrară, incepută de zece ani incoace din partea locuitorilor şi credincioșilor ruteni, pen- tru care am trebuit să aducem jertfele amintite și numai atunci ar putea dispărea temerile noastre pentru viitorul acestei biserici, SCRISORI DIN BUCOVIN. 271 care, după cum e firesc, ne Ingrijoreazā foarte, cind Majestatea Voastrā, in dragostea părințească, egală pentru toate popoarele monarhiei, ar binevoi prea grațios să li acorde credincioşilor ortodoxi-ruteni o diecesă deosebită, după cum au privit-o ei încă in anul 1899, ca ultima țintă a aspirațiunilor lor, şi au cerut-o de- la Majestatea Voastră în 1906, iar pe noi Rominii să ne prea grațios in posesiuneatpaşnică a diecesei noastre străbune. „E adevărat că la timpul său, vestea despre cererea adre- sată Majestății Voastre, în care conducătorii credincioşilor ruteni cereau o diecesă pentru dinşii, a provocatun contra meeting din partea noastră a Rominilor, dar această manifestaţie n'a fost In- dreptată atit contra acestei cereri speciale, cit contra duşmâniei lor în genere față de vechea biserică diecesană cu caracterul ei rominesc. Aspiraţiunile lor de expanziune insă au crescut de a- tunci incoace atit de mult, incit o conviețuire adevărat paşnică şi irățească in aceiași diecesă a ajuns să fie, fără indoiala, peste putință. Această stare ne silește să adresăm Majestății Voastre rugămintea de mai sus. „Rugămintea aceasta preasupus ăa Rominilor o sprijinim pe următoarele imprejurări: „ „Actuala diecesă greco-orientală din Bucovina a fost jinte.- meiată la inceputul secolului al XV-lea de principele Moldovei Alexandru cel Bun, ca episcopie rominească de Rădăuţi, de- pendentă de mitropolia de Suceava, și aceasta rominească, care mai tirziu a fost mutată la laşi. Episcopia de Rădauţi, dimpre- ună cu mănăstirile aflătoare pe teritoriul Bucovinei, au fost in- zestrate de Alexandru cel Bun, de urmaşii acestuia şi de boeri de-ai lor, cu foarte multe moşii, şi a fost in tot decursul stăpl- nirii moldoveneşti o episcopie naţional-rominească. Moșiile aces- tei episcopii au lost adunate pe timpul gloriosului şi fericitului intru pomenire Împărat losii II, intemeindu-se din ele fondul re- ligionar al bisericii gr. or. pentru susținerea bisericii bucovinene. În cuprinsul acestei diecese zac şi astăzi osemintele celor mai vechi voevozi moldo-romini, intre care şi rămășițile păminteşti ale lui Ştefan cel Mare, şi tot In cuprinsul ei se află şi cele mai vechi orașe moldo-romineşti, Sireliul şi Suceava. „Faptul că limba slavă-veche s'a intrebuințat aici, şi In In- treaga Moldovă, și Țara-Rominească, ca limbă oficială în biserică și stat, nu este a se reduce la un oarecare caracter slav al bi- sericii şi țării de pe vremurile acelea, ci aceasta e o apariţie care işi allă analogia în întrebuințarea și mai lungă a limbii latine ca limbă a bisericii şi statului la Unguri, Poloni şi Germani. . „După alipirea la Austria, Episcopia de Rădăuţi a devenit e- piscopia țării Bucovina şi apoi, prin grația Majestății Voastre, mitropolie cu sediul in Cernăuţi. Dar și sub Austria episcopia a- vea din capul locului caracter național-rominesc, întrebuințindu-se limba rominească ca limbă oficială în cult, oficiu şi învâțămint ; faptul acesta insă n'a impiedecat intrebuințarea limbii slave vechi, cum s'a tăcut și mai demult, in cult, și cea rutenească în păsto- 272 VIAȚA ROMINEASCA SI D rie şi inväțämint, pentru credincioşii ruteni. De aici înnainte Intre- buinţarea limbii ruteneşti a ciştipat tot mai mult teren şi a fost admisă ca limbă oficială in parohiatele și protopresviteratele ru- teneşti şi in unele din acestea chiar întrebuințată. „Insă în administraţia diecesană supremă, adică in consisto- rul episcopal, a rămas ca limbă oficială pe lingă limba germană, numai cea rominească pănă la regulamentul sancționat de Ma- jestatea Voastră în anul 1869, care prescrie consistorului Intre- buinţarea limbii rutene ca limbă oficială, egal indreptâțită in re- laţiunile sale cu diecesa și partidele. Tot așa și în invățămintul teologic a fost limba rominească singura stăpinitoare, afară de periodui dintre 1827—1848 cind s'a invâțat latineşte; abia la a- nul 1899 s'a activat prima catedră cu limba de predare ruteană. Aserţiunea că caracterul rominesc al bisericii ar fi fost stăpini- tar abia dela anul 1880, cu venirea mitropolitului Silvestru Mo- rariu- Andrievici (1880— 1895}, e una din multele invenții tenden- țioase ale contrarilor, ca și aceia că pe timpul episcopului Vlo- hovici (1780— 1829) care era sirb, și al episcopului Hacman (1835—1875) care era rutean, diecesa n'ar fi avut caracter romi- nesc, Atit actele diecesane din timpul acestor doi episcopi, cit și imprejurarea că episcopul Hacman a inlocuit în anul 1848 limba latinească prin cea rominească În invățâmintul teologic, apoi în anul 1860, la înființarea gimnaziului gr. or. din Suceava și in 1862 ia înființarea Scolii Reale din Cernăuţi, a avut intrebuința- rea numai a limbii romineşti, pe lingă cea germană, ta areste două institute, şi cà in anul 1864 a pus numai inscripție romt- nească pe fațada bisericii catedrale, dovedesc că aceste aserțiuni ale Rutenilor sint cu totul neadevärate. Chiar populația ruteană din țară a numit biserica totdeauna. „biserică rominească”, cu toate că în timpul din urmă conducătorii ruteni incearcă să in- troducă altă numire populară afirmind că numirea ar fi fost su- pgerată poporului de «preoţii romanizatori», „Cu tot caracterul rominesc al bisericii, Rutenii puteau să a- jungă, avind cunoştinţa limbii romineşti, şi treptele cele mai innalte în biserică, pe cind pentru creşterea unui cler, cit şi pentru pa- rochii nu era de trebuință cunoaşterea limbii romineşti, înfiinţin- du-se şi catedre rutenești în Invățămintul teologic şi un post de predicator catedral rutean (1865). „Nu e vina administrației diecesane ducă Rutenii In jumăta- tea a doua a secolului al XIX-lea, adică pe timpul episcopului şi apoi mitropolitului Hacman (1835— 1873), au datun contingent nesuficient, iar pe timpul mitropolitului Ciupercavici (1896 — 1902) chiar foarte mic pentru starea preoțească, și dacă din cauza a- ceasta au ajuns mai puţini Ruteni in posturi innalle şi s'a născut necesitatea să se întrehuințeze preoți de naţionalitate romină în comune rutene. Această lipsă a dat ocazie conducătorilor ruteni la plingeri nesiirșite despre o pretinsă asuprire şi romanizare a Rutenilor, pentru cererea unei împărțiri complecte și necondițio- SCRISORI DIN BUCOVINA <v +. — nate a consistorului in două părți naţionale şi pentru o vehe- mentă luptă contra caracterului rominesc al bisericii, „Noi Rominii am fost totdeauna gata să concedăm Rutenilor şi limbii rutenești acea egală indreptățire In diecesa noastră de care se bucură in statul austriac, din partea Germanilor, celelalte națiuni și limbi, dar nu putem să renunțăm la caracterul romt- nesc al diecesei, dacă nu voim să extradăm trecutul istoric, pre- cum nici cetățenii austriaci de nație germană nu pot să renunțe la caracterul german al statului austriac, In deosebi, nu voim să renunțăm la rangul de întâietate, pe care-l are incă limba romi- nească şi acum în diecesa noastră, și la pretențiunea ca fiecare funcţionar al administraţiei centrale să cunoască pe deplin limba rominească. Dar Rutenii voesc să ni răpească şi aceste puţine rămășițe de caracter rominesc şi intenționează şi vorbesc de pe acuma despre o viitoare biserică ruteană a Bucovinei sub un mitropolit rutean, pe care-l aşteaptă pentru zilele cele mai apro- piate, trecind peste Romini la ordinea zilei. Complecta egalitate pe care le-am conces-e o privesc numai ca un stadiu de trecere la supremaţia ruteană, pe care o doresc, şi această supremație, de care avem cauze să ne temem, va fi gata cind unul din ei va ajunge pe scaunul Mitropoliei. „Dar şi abstrăgind dela urmările unei supremaţii rutene, ni- micirea caracterului rominesc al diecesei noastre, pe care l-am moştenit şi l-am păstrat prin 500 ani şi inlocuirea lui prin unul paritetic astăzi, dar poate chiar mine naţional rutenesc, ar fi pen- tru noi Rominii Bucovineni o durere și o umilire, pe care n'am putea-o uita niciodată, cu atit mai puţin cu cit nenumărate mo- numente ne vorbesc zilnic despre ceia ce a fost odată al nostru. „Noi rugăm deci cu toată supunerea ca Majestatea Voastră să hinevoiască prea grațios a ne elibera, prin puterea cuvintului impărătesc, din această stare insuportabilă şi plină de griji, acor- dind o episcopie deosebită pentru Rutenii greco-orientali din Buco- vina şi stabilind astfel o pace adevărată şi durabilă intre dinşii şi noi. Prin aceasta nu numai că li s'ar da lor ceia la ce ei aspiră dela 1890 incoace, ci sar face acelaşi lucru ca şi în 1864 cind Ma- jestatea Voastră a binevoit a despărți pe Romini de Sirbi, ceia ce s'a validitat foarte bine. „Noua episcupie ruteană ar primi intăiu parohiile rutene ac- “tale, apoi părţile rutene ale comunelor mixte ca parohii nouă sau ca părți de parohii şi în sfirşit minoritățile mici de credin- cioşi ruteni, aflātori in comune romineşti, care s'ar adăuga la pa- rohiile ruteneşti cele mai apropiate, în același mod ar răminea pa- rohiile şi minoritățile romineşti la vechea diecesă naţională. Pen- tru interesele comune, indivizibile, ale aminduror dieceselor bu- covinene s'ar putea alla o formă asemănătoare celei ce există intre ambele state ale monarhiei. Înfiinţarea unei episcopii gT. or. pentru Ruteni n'ar cauza un plus de cheltueli prea mare, de bună seamă insă aceste cheltueli ar fi mai mici decit folosul re- zultat din ele pentru pacea bisericească. $ 274 VIAŢA ROMINEASCA Majestatea Voasiră ! „Credinţa noastră neclintită şi durabilă pentru Împărat şi monarhie işi are temelia ei acum in sentimentele noastre dinas- tic-patriolice de cetățeni austriaci ; dar aceste sentimente de da- torie sint foarte mult incălzite de recunoştinţa pentru binelacerea ocrotirii și a promovării de care avem parte dela Impărat şi monarhie, Binevoiască, Majestatea Voastră, dind ascultare părin- tească rugăminții noastre prea supuse, sămărească marea noastră datorie de recunoștință laţă de Impărat şi monarhie In genere, şi față de magnifica şi sfințita persoană a Majestății Voastre in deosebi, săpind în inimile noastre şi ale urmaşilor noștri pentru toate timpurile amintirea acestei binefaceri. : „Dumnezeu ție, intărească şi binecuvinteze pe Majestatea Voastră, prea bunul, prea dreptul şi prea ințeleptul nostru Împărat și stăpin, părinte al țării şi ocrotitor al bisericii 1= Cernăuţi, în 4 (17) lulie 1911. Acest memoriu poartă 13.700 iscălituri romineşti din întreaga Bucovina, reprezentind toate clasele sociale. Se aşteaptă cu mult interes răspunsul Rutenilor la acest pas al Rominilor. Rutenii erau foarte rezervaţi. Mulţi dintre Ro- minii neiniţiaţi credeau că soluțiunea definitivă a chestiunii bi- sericeşti din Bucovina este dată prin hotârirea luată în adunarea rominească. Răspunsul Rutenilor n'a intirziat prea mult şi, deşi nu-i dat în formă oficială, nu ne îndoim nici un minut că el re- prezintă părerea unanimă a cercurilor conducătoare, care, deşi a- parţin la două confesiuni —greco-orientală şi greco-catolică—sint solidare la rezolvirea chestiunii bisericești din Bucovina— în sens național. Un preot rutean-ortodox din Bucovina publică în „Dilo*, organul autorizat al partidului ucrain din Galiţia, un articol, In care, ocupindu-se cu hotăririle adunării romineşti, arată care e punctul de vedere rutean. Din acest articol scoatem citeva pasaje marcante : „În timpul impreunării Bucovinei cu Austria limba domni- toare era cea ruteană şi poporul rutean era in majoritate in bi- serica ortodoxa a Bucovinei; pentru aceia şi episcopii acestei biserici pănă la 1880 erau mai toți Ruteni. Sub episcopul Hac- man (1835—1874), care era Rutean, Rutenii potrivit cu numărul lor mai mare in eparhie aveau şi precumpânirea In administra- rea bisericii. Tocmai după mocrtea lui Hacman, reuşiră Ro- minii cu ajutorul guvernului a scoate pe Ruteni mai pe toţi din consistor, din facultatea teologică şi din toate posturile mai insemnate în eparhie și a pune mina pe putere. Drept că în tim- pul din urmă Rutenii după luptă grea căpătară oarecare parte la administrarea cea mai innaltă a bisericii, insă precumpânirea ro- minească incă tot n'au infrint-o ei, In timpul cel mai nou Rutenii, SCRISORI DIN BUCOVINA 275 răzimaţi pe tăria lor politică, pe care și-o pune în socoteala sa și guvernul, au putut să aducă pe Romini acolo, ca ei să fie gata a face Rutenilor, în administrarea bisericii, parte de o inriurire corespunzătoare mulțimii lor in eparhie, aşa că Rutenii In cele bisericeşti să aibă asemeni drepturi cu Rominii. „Este numai vorba de forma în care să se facă aceasta. Ca să ajungă la ţinta lor, Rutenii cer o împărţire a con- sistorului In secţii naționale, una ruteană și una romină, cu a- semenea rang și cu asemeni drepturi, care să constee din ase- menea membri ordinari şi să aibă cite un episcop titular. Paro- biile curat rutene ar avea să fie supuse numai secţiei rutene și tot aşa parohiile curat romineşti numai secţiei romine, iară asu- pra parohiilor mixte ar avea să dispue amindouă secțiile impre- ună. De bună seamă secţia ruteană ar avea a se ingriji şi de a- tacerile bisericeşti comune ale tuturor parohiilor rutene privite ca intreg, aşa că ele ar forma un fel de eparhie ruteană. Comun ar răminea numai mitropolitul şi de bună seamă şi fondul religionar. „Este vederat că așa o intocmire nu dă Rutenilor nici un fel de precumpănire în consistor, ci că ea le garantează numai drepturi asemeni şi rang asemene cu Rominii, care spre scăde- rea poporației numerice a aminduror naționalităților eparhiei şi spre batjocura dreptului dumnezeesc şi omenesc, țineau cirma bi- sericii numai în minile lor. „Puterea bisericească ripitā pe nedrept a servit Rominilor spre mare sprijin al tăriei lor politice și culturale in țară; pen- tru aceia întrebuințează ei tot felul de mijloace spre a menținea in administraţia bisericii starea de acum cea folositoare lor. Insă turtiți la perete de Ruteni şi de guvern nau nici cea mai mică speranță de reușită şi trebue să ne facă loc. Cel mai rău ii doare îndreptățirea cea de asemenea a Rutenilor, care ar a- duce-o cu sine Impărțirea consistorului in secţii naționale. Și ei at voi să păstreze intăietatea innaintea Rutenilor cu tot preţul şi motivează acest pretins drepi al lor la întăietate cu fel de fel de argumente politice şi istorice, precum bunăoară cu povestea is- codită despre caracterul rominesc istoric al bisericii bucovinene și despre orginea rominească a fondului religionar ortodox. Deci spre a scăpa de același rang cu Rutenii și spre a-şi păstra 0 po- zitie mai innaltă, Rominii se impotrivesc Impărțirii consistoriului in secţii şi „dau“ Rutenilor o episcopie proprie, In adunarea lor poporală din 17 lulie a. c. ei hotăriră şi trimiseră o adresă la Împăratul, în care declară, că sint ințeleşi cu scoaterea parohii- lor rutene din arhiepiscopia de până acum şi cu incorporarea a- celora în o episcopie ruteană deosebită. O f „Prin impärțirea consistorului in secții naționale, Rutenii ar ajunge In administrarea bisericii la asemenea drepturi şi la ase- menea rang cu Rominii şi, avind noi precumpânirea numerică în eparhie, nu trebue să uităm niciodată de privilegiul de a ciștiga chiar intăietatea, cind un Rutean ar deveni mitropolit, pe cind prin inființarea unei episcopii rutene acum, în puterea acestui 216 VIAŢA ROMINEASCA fapt, Rutenii cam în toate vor cădea la rangul al doilea; căci ef vor pierde Cernăuţul și arhiepiscopia cu prerogativele sale va răminea pe partea Rominilor. Rominilor li este aminte, că rămlind neatinsă Mitropolia rominească, care şi de-acum innainte va avea scaunul său in Cernăuţi, în inima părţii rutene a Bucovinei, s'a mai inființat numai o episcopie oarecare mai puțin însemnată cu scaunul în Sadagura Cotman. Şi astfel Rominii îşi dau bine seamă de aceia că o episcopie ruteană cu scaunul afară de Cernăuţi dă capitala țării cu totul în minile lor și insemnează pentru Ruteni în fapt cu mult mai puţin decit o secţie ruteană de același rang cu alta romină in consistor. De aceia Rutenii trebue să stă- ruiască asupra Impărțirii consistorului în secţii și să respingă ho- tărit episcopia ce li-o dau Rominii. „Rominii se tem de împărțirea consistorului In secții na- tionale şi sint mai bucuroși să ne „dee“ o episcopie proprie, mai intăiu penirucă, dacă vine un mitropolit rutean, e: pot ră- minea în minoritate la administrarea bisericească cea mai înnaltă; iar apoi, și pentrucă, întimplindu-se impărțirea bisericii chiar acum, ei au putinţa de a păstra demnitatea arhiepiscopiei pen- tru eparhia lor rominească, Această demnitate o pot pierde ei lesne, dacă în timpul Impărțirii bisericii ar şedea un Rutean pe scaunul mitropolitan din Cernăuţi. Atunci Mitropolitul rutean ar răminea în Cernăuţi, care se alá in mijlocul parții celei rutene a țării şi episcopul rominesc şi-ar căpăta scaunul eventual in Râdâuţi sau în Suceava, În care oraşe era acum odată scaune de crarhi bisericești. Prevăzind Rominii de departe o eventuali- tate de acest fel, ei cer de pe acum pe mitropolit pentru sine şi ne „dau“ nouă, ei mărinimoşii, un episcop. „De obiceiu Rominii motivează toate pretenţiunile lor biseri- ceşti cu oarecare drepturi istorice; numai la cererea Mitropoliei tac despre istorie sau o strimbă. Ei trebue să facă așa; căci aici istoria dă mărturie impotriva lor. Doară intăiul mitropolit al bisericii ortodoxe bucovinene a fost Ruteanul Eugeniu Hacman, care a ridicat episcopia ortodoxă bucovineană de mai nainte la rang de mitropolie şi a lăcut ac=asta impotriva voinții Rominilor şi în luptă grea şi amarnică cu capii lor politici (vezi „Bestre- bungen der Rumänen in den Jahren 1848—1865, herausgeg. von dr. Stephan Smal-Stocki*). Atunci Rominii nici întrun chip nu voiau prelacerea episcopiei bucovinene în Mitropolie, ci mai vir- tos voiau să o impreune cu mitropolia ortodoxă romină din Ar- deal, nu spre binele bisericii și al credincioşilor ei, ci din pri- cini curat naționale; ci acum cer ei cu drag pentru sine această mitropolie înființată impotriva voinţii lor. Dar după ce această mitropolie a scos-o prin luptă un mitropolit rutean pentru Ruteni, apoi noi, Rutenii de astăzi, care ne lăudăm cu mai multă pri- cepere naţională și ințelepciune politică, să risipim moștenirea u- nuia dintre părinții noştri duhovniceşti cei mai mari ?*, După publicarea articolului de mai sus, ziarul Narodnei Holos (organul partidului rutean din Bucovina) publică următoarele : SCRISORI DIN BUCOVINA 277 „Cu ideile destăşurate In acest arlicol sintem deplin ințeleși. Nu de mult am registrat noi, nu fără plăcere, în articolul „Şi-au luat pe seamă“ (Nr, 37 din „„Narodnei Holos“) hotărirea meetin- gului rominesc, care sa respical pentru inființarea unei episco- pii rutene in Bucovina. Insă după ce a atins lucrul acum și „Dilo* din Liov, adăugăm şi noi din partea noastră declararea, că Rutenii ortodoxi din Bucovina nici intrun chip nu vor primi ca biserica ortodoxă bucovineană, cea afară de episcopia orto- doxă ruteană, să păstreze caracterul rominesc; căci aceasta ar fi nedrept şi fără folos și stricăcios pentru noi. Năzuinţa noastră va fi a ne scoale în biserica noastră ortodoxă o nouă indreptățire de asemenea cu Rominii. Ştiind noi, că episcopia ruteană orto- doxă singură nu ne dă această indreptățire deplină, poporul ru- tean ortodox al Bucovinei va căuta să-și scoată prin deputații săi în dietă dreptul deplin în această privință. Şi Dumnezeu va da, că, precum nu una am scos pănă acum, așa vom scoale încă şi acest drept mai curind sau mai tirziu“, Nu se poate prevedea azi ce siirşit va lua criza bisericească, Mulţi se tem, şi cu drept cuvint, că guvernul va considera In $0- luţiunea ce va da-o numai dorințile Rutenilor. De-ocamdată se ştie atita că clubul parlamentar romin a protestat energic la Viena impotriva unei soluţii unilaterale și au obținut dela minis- tru! cultelor o aminare a hotăririi pănă ce nu se va fi încercat în dieta Bucovinei o ințelegere cu Rulenii. E de dorit însă ca innainte de a intra în tratative cu Rute- nii să fim lămuriţi noi intreolaltă, R. p a MISCELLANEA In jurul grevelor din Anglia Interesul şi emoţiunea, cu cari toată lumea a urmărit peripeţiile dramatice ale grevei lucrătorilor dela căile ferate din Anglia, au lăsat în umbră un fapt, foarte neinsemnat în aparenţă, dar a cărui importanță mondială,—oricit de paradoxală ar părea această afirmare, —desigur e cu mult mai mare decit chiar a uriaşului conflict dintre muncă şi capital, care a paralizat pentru citeva clipe toată viața economică a Insulelor Brita- nice, şi nu numai a acestor insule. Mai mult. In lumina acestui fapt, pe care nici nu l-au inregistrat cele mai multe ziare, însuşi rostul grevei din Anglia apare mai adire şi mai semnificativ. Acest fapt e... conferența reprezentanţilor industriei metalurgice, care s'au adunat cu vre-o lună înnainte de izbucnirea grevelor engleze, ia 6 Iulie a. c.. la Bruxelles, Da, o simplă conferență a reprezentanţilor industriei metalurgice ! Dar această conferență a vestit lumii întemeiarea unei nouă „puteri“ mon- diale, şi covirşitoare,—a „Imperiului ferului”, Conterenţa pomenită se datorește iniţiativei preşedintelui „trustului oțelului din America* („United States Steel Trust"), Mr. Elben H., Gary. Mr. Gary, după ce a organizat într'o singură şi puternică asocia- ție industria metalurgică din Statele-Unite, nu s'a repauzat pe lauri, In Septembrie 1909 1 vedem la Sheffield adresindu-se fruntașilor industriei metalurgice din Anglia : „Pentruce să ne războim? Ciştigi azi, dar rivalul d-tale poate „cîştiga mine. Sistemul comercial al vremurilor noastre se bazează pe „ruina vecinului. Pentruce să nu ne înțelegem spre a împărţi între noi „toate regiunile pămîntului pe baze raţionale, prietenești ?...* („The Daily News*, 9 August 1911). In urma acestul apel, s'au intrunit în 1910, la New-York cîțiva din „leaderii* industriei europene şi americane şi s'a pus la cale convoca- rea „reprezentanţilor tuturor țărilor producătoare de ter şi oțel, în scop MISCELLANEA 279 de a forma o asociaţie internațională, care să întindă asupra lumii in- tregi raporturile prietenești dintre producători”... In virtutea acestei înțelegeri s'a şi adunat conierenţa din Bruxelles. E caracteristic că şedinţele conierenjii au fost secrete,—organizatorii voind parcă astfel să accentueze caracterul ei de conspiraţiune impo- triva vechii așezări a „economiei naţionale”, Publicul n'a putut afla despre cele petrecute între conspiratori, decit din comunicatele oficiale şi din citeva indiscrețiuni, de cari, din fericire, nu s'au putut feri nici „tegil ferului“, Dar e de ajuns! Omenirea recunoscătoare a putut afla că de-a- supra ei s'a ridicat un nou potentat, bine înțeles pentru... a-i asigura fericirea. „Inirun discurs elocvent—spune ziarul englez din care luim a- „ceste date—Mr. Elbert H. Gary a comparat storţările de a ajunge la co- „operaţie în sfera industriei internaţionale, cu acelea ce se fac spre a stabili „arbitrajul în sfera politică”. Nu mai e zădarnică nădejdea, că într'o zi răz- bolul va dispărea pentru vecie, şi,—afirmă preşedintele trustului ameri- can,— industria metalurgică „prezentind un front unit, poate aduce servicii „mari pentru realizarea păcii universale“; el „zugrăveşie avantajele coo- „perațiunii generale în împărăția mondială a ferului, intrucit astfel s'ar „putea regula ca producţiunea mondială să corespundă ofertei şi prin „urmare, să se pievină prețurile demoralizatoare“,. „insă Asociaţia „internaţională propusă nu are in vedere numai un josnic punct de ve- „dere (a sordid point of view) al interesului material; instituția va forma „un teren de întiinire, unde producătorii mondiali al ferului vor putea „Să discute diferite chestiuni economice, etice şi sociologice”... Aceste cuvinte au fost întimpinate de „un cor de aprobare“, spune cronicarul nostru, şi s'au grăbit să adereze la ideile lui Mister Elbert H. Gary, în discursuri nu mai puțin elocvente, „nişte bărbaţi ca „Sir John S. Randies (Anglia), Baron von Bodenhausen (Germania), Sir „Hugh Bel! (Anglia), M. Dreux (Franţa), Herr Wilhelm Kestranck (Aus- „tria), Mr, Chas. Schwab (Statele-Unite), Mr, J. T. Drummond (Canada), şi alţii..." Unul din domnii aceştia (din nenorocire, ziarul nu-i dă numele), mai naiv sau mai sincer, „a pus punctul pe i" prin următoarea excla- mație : „Acum noi sintem stăpinii lumii: guvernele vor trebui să se „aşeze în rindul al doilea (must take a back seat)! Ele nu mai pot „după voia lor så declare räzboiu sau să inchee pace, odată ce noi „sintem uniji şi stăpinim ferul şi oţelul lumii întregi..." Mal lămurit nici că se poate! Poteniaţii „împărăției mondi- ale a ferului“ vor discuta doar toate chestiunile „economice, etice şi sociologice",—şi vai de țara, care s'ar abate dela calea cea dreaptă şi va cădea în erezie! Ea nu numai va fi lipsită, de cătră noli stăpini ai lumii, de tunuri, puşti, chiurasate, etc., dar va putea răminea fără şine 280 VIAŢA ROMINEASCA pentru căi ferate şi chiar fără maşini pentru industria ei, şi chiar fără pluguri pentru agricultura ei... (De pierdut, ei nu pot în orice caz să piardă, fiindcă pot fixa „preţuri moralizătoare“ cum doresc...) Intre aceşti „bărbaţi Insemnaţi*, de sigur, mulți sint patrioți a- prinşi, cari nu odată au tunat impotriva internaționalismului revoluţio- naral muncitorilor... Aceasta nu i-a împiedecat să pue bazele unei „A- sociațiuni internaționale a industriei metalurgice” în scop de dominare a scumpelor lor „patrii*; şi chiar în ziua de 6 Iulie a. c. a fost ales un comitet în care diferitele țări sint reprezentate astfel: Austria 3, Bel- gia 5, Canada 2, Franţa 5, Germania 5, Marea Britanie 5, Ungaria 1, Rusia 3, Spania î, Statele-Unite 5. In total 35 membri, Mr. Elbert Gary a fost ales, bine înțeles, preşedinte, tar un Mr. W. B. Peat, din Londra, secretar... „Asociaţia internațională, care stăpineşte producţia mondială a ie- tului, este un fapt indeplinit“, Inchee Daily Nemws.... O observație interesantă. Anglia impreună cu Canada, care face parte şi ea din Imperiul Britanic, şi cu Statele-Unite, cu care ea este unită prin celebrul tratat—asttel incit în sfera internațională apar, se poate spune, ca un singur stat—posedă în comitet 12 voturi din 35. lar ți- nind seamă de veşnicul antagonism dintre Germania şi Franţa, vedem că alianța anglo-saxonă poate oricind să-şi formeze o majoritate în comi- tet, asociindu-şi voturile oricărei din aceste țări antagoniste, după plac, făcînd să se plece cumpăna încotro voeşie ; mai mult: ea poate să-şi asi- gure la nevoe o majoritate chiar împotriva ambelor țări, atrăgind în partea sa voturile Belgiei, care, fiind situată între cele două rivale, are intotdeauna interesul să se razime pe puternica Anglie. S'ar părea deci, că, în primul rind, Marea Britanie trebue să se feliciteze de „fericitul eveniment*, care a îmbogăţit lumea cu „noua împărăție mondială“. Dar Englezii işi dau seama, că potentajii acestei „impărăţii* sint mai presus de „patriotismul de clopotniță" şi n'au motive de a se soli- dariza cu guvernele țărilor repective (altfel minoritatea, în caz de conflict, ar putea întotdeauna să zădărnicească hotăririle comitetului). De a- cela, cele dintăi semne de îngrijire, în urma conferenţii din Bruxelles, s'au şi manifestat tocmai în Anglia. In acelaş ziar, din care am luat informaţiunile noastre, cunoscutul economist L. G. Chiozza Money, mai curind dispus spre optimism în această privință, observă totuşi: „Sintem în faţa unei organizaţiuni, care tinde să se desvolte in- „tPun stat mondial—un Regat al ferului—cu mult mai puternic decit „majoritatea regatelor păminteşti existente. E evident că legile unui „astfel de stat nu vor ținea de loc seamă de hotarele politice, „Dacă nu-i vom zădămici, guvernanţii acestui stat ar putea să pa- „ralizeze viața industrială a oricărei ţări, sau să dicteze condiţiunile ce „ar voi. Acesta ar fi un trust mondial, care sar putea inbogăţi pe „seama universului“ (fiind dată insemnătatea pe care o are astăzi ferul în viața economică a societăţilor moderne). MISCELLANEA 231 lar articolul redacțional al ziarului, care este oficiosul partidului dela putere, adaogă : „Ideia zămislită în creerul d-lui Elbert Gary, după ce a fost ex- „pusă citorva industriaşi puternici, a fost întrupată cu o uimitoare re- „pejune întrun comitet Internaţional, care astăzi stăpineşte producţiu- „nea mondială a ferului, Nu e de mirare că membrii acestui comitet pot „crede şi spune, că el sint acum stăpinii lumii şi că în fața acestei „combinaţiuni guvernele trebue să ocupe o situație subordonată... Lea- „derii internaţionalismului economic pot controla Ministerele de afaceri „străine, pot deschide tratative. formula ultimate, din care... pot rezulta răz- „Doae dezastroase... Adevărul este că aceste combinaţiuni mondiale „sint pline de primejdie... Pentrucă fiecare din ele, pe cit se poate pre- „vedea, e ostilă mişcării democratice, şi tocmai din pariea lor demo- „craţia de mine e amenințată de cele mai groaznice încercări“... („D. N.*, No. 20, 409), Nu voiu vorbi aici despre consecințile fatale ale unor astiel de „com- binaţiuni*, din punct de vedere mal general. Am spus că în lumina conferenţii din Bruxelles rostul evenimentelor din Anglia apare şi mai adinc şi mai semnificativ, In adevăr, „Asociaţia internațională a industriei! metalurgice” —care de altfel nu este unica încercare in felul acesta—are o lungă istorie şi preistorie. Ei i-au premers „organizațiuni patronale“ înlăuntrul diferitelor țări şi în special în Anglia, mai cu seamă în vederea Huptel împotriva revendicărilor muncitorimii. Mulțumită acestor organizaliuni capitaliştii englezi de mult nu se mai prezintă ca o masă amorfă sfişiată de con- curența neinirinată, pe care o descria pe vremuri K. Marx. Asociaţiile muncitoreşti din Anglia (Trade-Unions) au luptat cu succes, şi relativ uşor, pentru îmbunătăţirea soartei muncitorilor, cită vreme au avut în faţa lor pe industriaşii izolaţi. Muncitorul englez a ajuns astfel la o situaţi- une invidiată, cu drept cuvint, de confrații lui de pe Continent. Şi pen- tru a-şi asigura această situațiune privilegiată, muncitorimea engleză n'a avut măcar nevoe să se organizeze politiceşie ; asociaţiunile pur profe- sionale erau, se poate spune, singura ei armă de luptă. ŞI această armă era întrebuințată cu atita cumpătare şi cuminţenie, incit a da drept pildă concetățenilor lor răzvrătiți pe muncitorii englezi a ajuns un loc comun, chiar pentru elementele cele mai conservatoare din alte țări. Dar odată cu întrarea în luptă a asoclaţiunilor de patroni, fața lu- cturilor se schimbă foarte repede. Asociaţiunile patronale dispun de mijloace băneşti mult mai bogate decit Uniunile sau sindicatele muncitoreşti, apoi ele se pot înțelege cu mult mai uşor şi pot impune tuturor membrilor săi o disciplină mult mal rigu- guoasă. Conducătorii unei ramuri industriale se pot întruni în orice mo- ment „în jurul unei mese“, pot combina în taină un plan de compa- nie, şi-l pot pune în aplicare „într'o oră“ în toată Anglia. (Un industriaş 282 VIAȚA ROMINEASCA recalcitrant va fi cu mult mai sigur ruinat de tovarăşii săi coalizaţi de- cit de lucrătorii nemulţumiţi). Patronii asociați după ramuri industriale, —caşi muncitorii lor—şi foarte conştienţi de interesele lor, porniră o luptă hotărită tocmai impo- triva uniunilor muncitorești, dacă nu cu scop de a le distruge, cel pu- țin de a le dezorganiza şi de a le reduce ia neputinţă, Mijlocul de căpitenie, cu ajutorul căruia uniunile muncitoreşti pot impune patronilor condițiunile mai prielnice de muncă, fiind greva, aso- ciațiunile patronilor au căutat, în primul rind, să le zmulgă această armă din mină. O grevă nu poale reuşi decit dacă majoritatea insemnată a lucrătorilor dintro ramură industrială o susţine cu hotărire. Dar chiar in protesiunile mai bine organizate nu toți lucrătorii fac parte din Trade- Unions. Astiel! membrilor acestor asociaţiuni, cind o grevă este hotărită, li se impune lucrarea de propagandă intre toţi lucrătorii regiunii. ŞI a- ceastă propagandă se face, de obicelu, prin aşa numitele „pichete*: trade-unioniştii trimit în toate punctele necesare grupe de lucrători, care stărue pe lingă tovarăşii de muncă să înceteze lucrul, În asemenea ca- zuri, e fatal să se intimple oarecari conflicte şi chiar violențe şi abu- zuti de forţă, cu toate că întotdeauna conducătorii uniunilor luptă cu mul- tă energie ca „pichetele* să nu se lese pradă iritajiunii sau a indig- nării şi să primească cu stăpinire de sine şi singe rece (self-control) chiar provocaţiunile! Oricit de mare este disciplina morală a muncitori- mii engieze, adesca excesele nu se pot evita, mai ales cind... interesul „Ordinii” are nevoe de excese pentru a justifica măsurile de represiune. Asociaţiile patronilor 'au încercat să susțină mai întăi, că „picheta- rea“ (picketing) este ilegală, şi în al doilea rind, că de toate excesele så- virşite de singuraticii lucrători sint responsabile Inseși uniunile munci- toreşti care au proclamat greva, deşi ele n'au „personalitate juridică" (şi chiar oricit aceste uniuni ar fi dezaprobat excesele, şi oricit ele ar fi luat In această privinţă toate măsurile ce, omeneşte, se pol cere in asemenea ocaziuni), Pe temeiul acesta, în urma grevei dela căile ferate „din valea Tail“ care a dat naştere unor ciocniri violente, uniurile respective au fost date în judecată. Trebue să notăm că ultima instanță judiciară în Anglia o formează Camera Lorzilor. Şi Camera Lorzilor a dat dreptate patroni- lor, condamnind uniunile în ziua de 22 lulie 1901, la daune in suma, colosală de 23.000 piunzi, adică de 575.000 franci. *) Această judecată crea un „precedeni*, care punea uniunile munci- toreşti intro situație tragică: fără „pichetare” grevele nu pot reuşi, mai ales în Anglia, unde orice conflict între muncă şi capital pune în joc zeci de mii de lucrători; iar „pichetarea* expunea uniunile la procese muinătoare, care distrugind mijloacele lor băneşti, pe altă cale tot le pu- si *) Vezi dotalii In „A travers l'Angleterre contemporaine” P. Man- tour, p. 157 urm. . zi MISCELLANEA 233 neau în imposibilitate totală de a susținea lupta. (In curind după pro- cesu! „Taff Vale Railway“, compania minelor din Wales a cerut uniunii tespective daune în suma de 73.000 piunzi, aproape două milioane de iranci ! In total, pînă la legea din 1906, Uniunile au fost condamnate să plătească, drept daune, peste șapte milioane de franci, din fondurile lor adunate cu gologanul...). Din această situaţiune uniunile muncitoreşti nu puteau găsi vre-o eşire, decit pe cale legislativă, opunind un text pozitiv de lege „prece- dentului” creat de curtea supremă (în Anglia curţile, caşt prelorul to- man altă dată, pot „face legi “pe calejudiciară—/udge made law). In 1906 partidul libera! venind la putere, una din primele măsuri le noului parlament a fost, în adevăr, votarea unei legi, care anula a- cest „precedent“, recunoscind pe de o parte legalitatea „pichetării“, iar pe de altă parte mărginind răspunderea uniunilor. O paranteză, spre a semnala aici un fapt, de care ne vom folosi mai tirziu. In 1906 partidul liberal englez avea singur, în parlament, o majoritate de aproape 150 voturi față de toate celelalte grupări politice, adică chiar în cazul cînd deputaţii muncitori şi Irlandezi ar fi votat Im- preună cu opoziţia conservatoare. Prin urmare, adoptarea de cătră parla- ment a legii pomenite nu poate fi explicată prin dorința guvernului de a-și asigura voturile, de care dispunea „Labour party“, ci ea ne dovedește 0 evoluție ce se produce în sinul partidului libera! însuşi şi asupra căreia vom reveni îndată. Şi, ca să nu mai fim siliți să repetăm această observaţie, trebue să spunem că acum chiar, cind liberalii au pierdut multe scaune în urma indoitelor alegeri din 1910, încă partidul liberal impreună cu Irlandezit, cari în politica socială sint foarte conservatori, are o majori- tate prea suficientă după obiceiurile engleze, chiar dacă s'ar fi putut forma în parlament monstruoasa coalițiune între muncitori şi conserva- tori (dar vom vedea îndată atitudinea acestor din urmă în timpul gre- velor deta căile ferate). Prin urmare, acei cari văd în politica sociali a guvernului actual din Anglia numai o echilibristică meschină, impusă de slăbiciunea lui relativă şi de necesitatea dea „cultiva“ pe deputaţii mun- citori,.—pur şi simplu nu-şi dau seamă de ceia ce se petrece acum în Anglia : doar şi „budgetul socialist şi revoluţionar“ al lui Lloyd George, care a provocat campania lorzilor (cu cele două dizolvări consecutive ale parlamentului), a fost prezentat de asemenea în momentul cind for- midabila majoritate pur liberală punea guvernul la adăpostul oricăror surprize (acelaş lucru este adevărat pentru legea pensiunilor de bătri- neță, pentru legile agrare, etc.). Revenim la unlunile muncitoreşti. Pe urma acestor experiențe, ve- chile „Trade-Unions,* în faţa situaţiunii ce le-o creau organizaţiile pa- tronilor, nu mai puteau discuta utilitatea luptelor politice pentru clasa muncitoare, Şi cu energia caracteristică rasei, ele s'au aruncat în luptă —- şi alei e originalitatea situațiunii — în calitate de organizațiuni pur profesionale, de „Trade-Unions*! Un congres al trade-unio- niștilor incă din 1900 a elaborat condiţiunile de colaborare ale uniunilor 234 VIAȚA ROMINEASCA cu organizațiile politice muncitoreşti, spre a ajunge la formarea unul „partid a! muncii.* Dar pentru a putea duce lupta pe terenul politic, uniunile profe- sionale aveau nevoe de mijloace materiale speciale, şi atunci ele nu s'au dat indărăt de a pune asupra tuturor membrilor o taxă obligatorie (levy) de cite un penny (aproximativ 10 bani) pe an. Acesta a fost „punctul strategic“ ales de duşmanii uniunilor, pen- iru a lovi în ele. ŞI cu atit mai mult, că toată chestiunea s'a putut pre- zenta cu multă ghibăcie. Uniunile sint asociaţiuni pur profesionale ; în condiţiunile speciale engleze, un lucrător din orice ramură industrială e silit să facă parte din uniune, dacă nu vrea să fie expus celor mal grele neajunsuri ; mai mult, uniunile duc o luptă dirză impotriva lucrătorilor, care n'ar vol să se Inscrie in aceste sindicate (adesea se pun condițiuni exprese patronilor să nu primească în atelierele lor decit pe trade-unionişti). Atunci cum o uni- une profesională poate lua o atitudine politică ? ŞI mai ales cum ea poate impune o taxă obligatorie, fie ea primită de majoritate, pentru susținerea unel candidaturi antipatice—poate—multora din membrii ei ? Uniunea n'ar putea spune că cel cari nu împărtăşesc vederile majori- tăţii n'au decit să lasă din sindicat, —flindcă aici este vorba de chestiuni străine scopurilor proprii ale asociaţiunilor profesionale, şi nu este drept ca în vederea lor un lucrător să fie silit să-şi sacrifice toate interesele materiale, etc.. Şi iată că la stirşitul anului 1906, un lucrător-miner, numit Still, porneşte o acțiune în judecată impotriva uniunii sale, cerind restituirea taxei politice (levy) ce i s'a luat în suma de patru șilingi (cinci franci), fiindcă el n'ar împărtăşi ideile deputatului susținut de uniune. Still a pierdut procesul atit în prima instanţă, cit şi în apel: judecata a găsit că uniunea n'a depâşit limitele legale, nici prevederile statutelor, De data aceasta, după procedura engleză, pricina nu s'a putut transporta innaintea Camerei Lorzilor, şi Still, sau mai bine zis cei ce erau în dosul lui, au pierdut cauza definitiv. Că cineva se ascundea în dosul lui Still, era vădit pentru toată lumea. Se ştie cit de mari sint cheltuelile de judecată în Anglia: pro- cedura în cele două instanțe l-a costat pe Still 2.000 ptunzi, adică 50.000 franci! lar leata de lucrător a reclamantului se urca abia la vro 150 franci pe lună ! Un miner astfel plătit n'are de unde să arunce 50.000 franci cheltueli de judecată, pentru a reclama... cinci franci!... Abia s'a isprăvit procesul lui Still (în 1907), cind în Iulie 1908, un membru al uniunii lucrătorilor dela cdile ferate, Osbome, a intentat o acțiune identică, cerind dela justiţie restituirea sumei de doi șilingi şi oprirea taxei obligatorii pentru scopuri politice (acesta, caşi Still, nu tăgădula că taxa de 10 bani—un penny—pe an era hotărită de majo- ritatea covirşitoare a trade-unloniştilor, însă nu-i recunoştea legalitatea). Nu vom povesti peripeţiiie acestui proces, care a pasionat toată mun- MISCELLANEA 285 ———————————————————————————— cilorimea engleză. Destul că Osborne, care nu prim decit leafa d 25 şilingi pe săptămină, cheltueşte In acest proces Eu fabuloasă de 7.096 piunzi,—adică aproape 200,000 franci,—dar reuşeşte să-l ducă In- naintea Camerei Lorzilcr,—şi de data asta cîştigă: judecata a condamnat uniunea să restitue lui Osborne cei doi șilingi, ca percepuți legal, plus—bine-inţeles— cheitueliie de judecată in suma de mal sus, plus daune, etc... Şi noul „precedent* proclamă astfel ilegalitatea taxelor obligatorii... Impresiunea produsă asupra muncitorimii engleze de acest „pre- cedent” e lesne de înțeles. Uniunile profesionale au o organizație ela- borată în cursul multor decenii, cadre de conducători experimentați şi energici, tradițiuni respectabile: ele nu pot accepta situația ce H s'a creat prin acest precedent, fără a se condamna la neputinţă. Si larăş o eşire nu poate fi dată decit printrun act legislativ: Uniunile, ca să poată trăi, trebue să invingă în polilică! Nu e de mi- tare că la congresul anual al trade-unloniştilor, după propunerea depu- tatului Shackietone, s'a hotărit a sprijini guvernul liberal, care, singur, poate aduce un bilt spre a spulbera „precedentul Osborne“, după cum legea din 1906 a spulberat „precedentul văii Tafi”. Această hotărire se impunea cu atit mai mult, cu cit în urma proce- sului Osborne, rind pe rind se ridică clle un membru al uniunii mine- rilor, țesătorilor, tipogratilor, etc., şi cere dela justiție restituirea sn- melor percepute şi „oprirea taxelor obllgatorii."—iar în baza „prece- dentului,* uniuni puternice cad sub lovitură una după alta... Şi lucrători plătiţi cu 100 de franci pe lună se joacă cu sutele de mil de franci pentru a duce procesul prin toate instanţele... Cine duce acest răzhoiu de moarte impotriva uniunilor munci- toreşii ? Lumina s'a făcut în curind, Pe avanscenă de odală apare o mis- terioasă „ligă pentru... apărarea trade-unioniştilor“—Trade-unionists' Defence League, în numele căreia un oarecare Cook trimite tuturor uniunilor umătoarea circulară : „Judecata, de mai multe ori, sa pronunţat impotriva taxelor obli- „gatorii pentru scopuri politice. In curind va urma un şir de procese „analoage. In toate aceste pricini curțile condamnă deasemenea Uniunile „să plătească toate cheltuelile de judecată.. Ni s'a adresat acum şi un „membru al uniunii d-voastre, care voeşte să intenteze un proces Impo- striva d-voastră. Rezultatul procesului e sigur. Insă dacă d-voastră vă veţi. „obliga nu numai de a Inceta indată orice taxe obligatorii, dar a nu strin- „ge nici taxe benevole în folosul partidului muncitorilor din parlament, „atunci membrul uniunii d-voastre se va crede satisfăcut şi nu va porni „procesul. Vă puteţi singuri convinge, că în cazul dacă nu veţi urma „slatul nostru, aceasta nu poate avea alt rezultat, decit neplăcerea de a. „plăti îndoit cheltuetile de judecată“... O uniune cerind să i se comunice numele „membrului nemulţu- 26 VIAŢA ROMINEASCA mit*, aceasta a dat loc la o corespondenţă foarte suggestivă, care a fost apoi publicată în „Daily News". Toată lumea s'a putut convinge de acţiunea hutărită şi bine orga- nizată, intreprinsă impotriva uniunilor muncitoreşti de „o putere as- cunsă“.... dar „taina“ ei era prea străvezie, 4 Pe fondul acestor conflicte, relaţiile între muncă şi capital se tot înăspreau, iritaţiunea şi amărăciunea creșteau tot mai mult în sinul mun- cilorimii, lar capitaliştii organizaţi, parcă hotăriţi „să stirșească odată“ cu uniunile sindicale, nu se stiau să recurgă împotriva lor, tot mai des, la arma primejdioasă de concediare În masă a lucrătorilor şi de incetarea lucrărilor (lock out). Aşa, de pildă, în anul trecut am mal asistat odată la /och-outal general al armatorilor şi la acel al țesătorilor (pe urma căruia rămăsese fără lucru aproape 150.000 de muncitori!) Se poate spune că dela innă- buşirea mişcării chartiste, acum mai bine de jumătate de veac, Anglia n'a trecut prin vremuri mai tulburi în această privință. In fruntea mişcării anti-unioniste s'au pus puternica asociațiune a amatorilor şi liga companiilor de căi ferate. Acestea refuzau chiar să recunoască unianile de lucrători şi în caz de conliicte nu vroiau să stea de vorbă cu reprezentanții oficiali ai muncitorimii organizate, ci in- sistau ca azeste conflicte să fie rezolvite pe cale legală, prin canalul „consiliilor de conciliaţiune“ (Boards ot conciliation), Inființate în 1907 în urma intervențiunii ministrului Lloyd George. E de prisos să in- trăm aici în detaliile tecnice ale procedurii de conciliațiune. Această or- ganizațiune a lost creată cu cele mai bune intenţiuni şi acceptată de mun- citori cu încredere. Dar în curind s'a vădit că asociaţiile patronale le pot de minune utiliza spre a zădărnici uniunile lucrătorilor lor. Atunci, cind de pildă, lucrătorii unei fabrici şi-ar fi putut uşor impune condiţiunile fabricantului: cind acesta, să spunem, are comande urgente de execu- tat şi o grevă l-ar putea ruina,—el poate trăgăna rezolvirea conflictului pănă la un moment, cînd nu numai greva nu-l mai sperie, dar el însuşi poate lovi pe lucrătorii săi printr'un lock-out dezastros ; şi acestora nu le rămine adesea alt mijloc decit sprijinul eventual ce le-ar putea da întreaga organizaţiune naţională a acestei ramuri industriale, ameninţind printr'o grevă generală,—dar pănă atunci şi patronii se pot organiza în vederea unui lock-out general! Această tactică a reuşit atit de bine pa- tronilor incit, cu toată marea prosperitate a industriei engleze din ulti- mii timpi, lucrătorii n'au putut de loc profita de această prosperitate ex După luni îndelungate de hărțueli violente, momentul de criză a fost atins cind asociaţia armatorilor din Liverpool a proclamat brusc un lock-out, atuncind în stradă peste 50.000 de lucrători„—ceia ce a dat naştere în ziua de Luni 14 August (si. n.), la scene de violență îngro- zitoare, pănă la conflicte între forja armată şi muncitori (lucrul pe care opinia publică engleză niciodată nu-i poate accepta ca „normal*). Atunci, Marţi 15 August, comitetele uniunilor celor patru categorii de MISCELLANEA 287 lucrători ai căilor ferate, au adresat patronilor un ultimatum : dacă în 24 ore patronii nu vor recunoaşte uniunile şi nu vor accepta să trateze cu reprezentanţii lor oficiali despre revizuirea procedurii de conciliaţiune se va l akesnsapa greva națională a căilor ferate. n alte cuvinte muncitorimea organizată amenința să opr. loc toată viaţa economică a țării —aruncind pă mere d agp e consecințile dezastroase ale unui asemenea act asupra patronilor. Patronii au acceptat această răspundere, au refuzat să primească pe anega uniunilor, —şi greva a fost proclamată. ci însă a intervenit u - ci pe n nou factor: acţiunea parlamentului şi a Vom insista mai mult asupra acestei acţiuni, fiindcă foarte puţin înţeleasă pe Continent şi în satira in ţara orce În i bar faptele exterioare ale grevel au fost inregistrate cu destule detalii în te- KIEN farmy Şi nimic nu e mai caracteristic pentru starea spiri- in Anglia decit reflexul pe care |- a N i p re l-a avut în sferele politice acest Desigur, în sinul partidului şi chiar al guvernului liberal, sint elemente numeroase şi puternice, cari aveau toate simpatiile pentru patroni. Primul ministru, el Insuşi, la început vădit şovăia; ministrul de Interne, Winston Churchill părea că avea momente de ispită să-şi ia rolul clasic de ministru de Interne „à poigne“; partidul conservator, deşi abia eşise din lupta vehementă împotriva „bilului parlamentar“, se punea la dispo- zițlunea guvernului spre a sprijini cea mai energică represiune. Desigur că, dacă partidu! liberal ar fi fost dispus să pornească pe calea repre- Slunii, guvernul s'ar fi putut răzima pe toate partidele politice din par- lament, afară de grupul muncitorilor, peste care ar fi pulut trece cu aēleganjă*, Cu atit mai mult, că la Liverpool, grație amestecului ele- mentului „huligănesc* în mulțimea de grevişti, s'au intimplat incidente tegretabile din toate punctele de vedere, acte de vandalism şi chiar de jaf, cari puneau pe conducătorii greviştilor şi pe deputaţii muncitorilor intr'o situaţiune foarte delicată. Dar în sinul partidului liberal Insuși s'a ridicat un puternic cu- rent, care dela început a respins toate avansurile conservatorilor şi s'a pronunțat cu atita hotărire în favoarea muncitorilor, incit întreg guver- nul şi partidul liberal a trebuit să accepte impulsiunea în această direcţie. Vom releva citeva fapte mai semnificative. In acelaşi zi în care a venit în Londra vestea despre tristele eve- nimente din Liverpool, în urma declaraţiilor, cam in doi peri, ale mi- Nistrului de Interne în Camera Comunelor, —, Daily News", organul ofi- cios al partidului liberal, relevind în articolul de fond aplauzele „una- mme şi demonstrative“ ale opozițiunii conservatoare, la fiecare aluziune la intrebuințarea forței, din discursul ministrului,—dezaprobă categoric... poliţia din Liverpool! „Vom face—scrie monitorul... guvernamental —toate 238 VIAŢA ROMINEASCA „concesiunile posibile împrejurărilor : izbucnirea subită a dezordinilor „(lawiessness), imensa aglomeraţie a poporului, amestecul necontestabil „al unui element suspect al mulţimii (mob). Totuşi este peste pu- „linţă să fie tolerate astle! de acte brutale din partea poliţiei, ca acele „semnalate in pasagiile presei citate de noi. Ele arată că în poliția „noastră predomină încă dispoziţiuni sufleteşti primejdioase In cel „mai Innalt grad ordinii publice şi cari sint cu desăvirşire necompa- „tibile cu spiritul vieţii noastre publice. Bătălia din Liverpool, este clar, „trebue să dea ioc unei anchete largi, in care toate faptele să fie date pe „față. Această chestie, de sigur, nu poate fi acoperită de deolarațiunte, „pe care ministrul de Interne a făcuto astăzi la Cameră („Daily News", 15 August 1911), Notaţi, că poliţia în Anglia nu e subordonată direct guvernului central, ci atirmă de administrația comunală, cea mai autonomă din Eu- ropa. In al doilea rind, nu se poate tăgădui că la Liverpool au avut loc în adevăr dezordini foarte grave, dezaprobate chiar de muncitori: au fost atacate persoane şi proprietăţi particulare, fără să vorbesc de rezis- tenţa armată, opusă forței publice. In sfirşit, „disporiţiunile sufleteşti” ale poliţiei n'au fost ilustrate numa! prin brutalităţi. Cităm din acelaşi ziar, atit de aspru pentru poliţie, următorul incident al tulburărilor din Liverpool: „Mulți din răzvrătiți s'au aruncat dealungul canalului spre a ataca „poliţia pe la spate. Unul din ei, lunecind, căzu în canal şi era în primej- „die să se înnece, dar doi din ofiţerii de poliţie, din cei bombardaţi cu „pietre, se aruncară în apă, aşa îmbrăcaţi cum erau, şi l-au putut „salva...“ (Daily News din 16 August 1911). Şi această poliţie lot ne poate da dovadă de „dispoziţiuni sulleteşti primejdioase” ! Ce să mai spunem de bărbaţii noştri de stat, care îşi manitestează increderea oarbă în poliţia noastră ?... In aia zi de 75 August, în Camera Comunelor, deputatul Ba- ron de Forest, liberal, adică membru al majorităţii guvernamentale, ia cuvintul pentru a releva că: „Oricare ar fi frumuseţile abstracte ale consiliului de concilia- „jiune şi ale maşinăriei arbitrajului industrial, funcționarea lor reală n'a „impiedecat rezultatul, ca într'o perioadă de prosperitate nemărginită „(boundiess) salariile muncitorilor sä rămină staţionare cu toată urcarea „tuturor preţurilor. Ceia ce nu este specific numai căilor terate şi sigur „explică intensitatea tulburărilor actuale. Salariaţii—bărbaţi şi femei — „simi că ei sint mai săraci atit absolut, fiindcă puterea cumpărătoare a „monezii a scăzut, cit şi relativ, cum dovedesc rezultatele impozitului „pe venit. Pentru aceste motive, impreună cu mulți din membrii aces- „lei Camere, eu susţin: că—oricit de regretabile ar fi secanieie ex- „cese— dreptatea fundamentală este de partea muncitorilor. Dar, urmează oratorul liberal, mancitorimea are dreptate nu numai MISCELLANEA 229 în fond, ci şi în formă, fiindcă „toată tulburarea este datorită faptului că „patronii refuză de a trata cu reprezentanții oficiali ai muncitorimii, aleşi „de ea insâşi...* i Cu alte cuvinte, acest deputat liberal şi-a însuşit cu totul punctul de vedere al muncitorilor însişi. Dar deputatul L. G. Chiozza Money, liberal, şi chiar economistul ex officio al partidului, a mers şi mai departe. Dupăce în parlament s'a asociat la Intrebările puse guvernului de cătră deputaţii muncitorimii, în aceiaşi zi el publică în oficiosul partidului un articol întitulat „Sa- larul scăzut al muncii* („Underpayment of Labour), in care susține următoarea teză : „Muncitorul, care smulge o urcare a salariului, este binefăcăto- „rul țării sale şi al neamului său.“ (the workman who obtains an advance in wages is a benefactor of his country and his kind). Nu ne vom opri asupra teorici în sine a economistului liberal, foarte simplă dealtfel: muncitorimea constituind majoritatea covirşi- toare a poporului, salariile ei determină puterea de cumpărare a na- iunii şi, deci, prosperitatea tuturor claselor sociale, —a prolesiunilor liberale, a comercianților şi chiar a industriaşilor însişi. (Chiozza Money uită Insă aici contrazicerea inerentă ordinii noastre economice, după care tot profitul capitalului izvoreşte din diferența dintre valoarea mărfurilor consumate de muncitori şi acea a mărfurilor produse de ef). Dar semni- ficativ este faptul că, în momentul tocmai în care greva generali n'a fost incă proclamată ci muncitorii îşi formulase numai ultimatul, despre care am vorbit mai sus, un membru influent al majorităţii guvernamen- tale—teoreticianul ei—atit în parlament cit şi în organul partidului justi- fică lupta pentru urcarea salariului, nu numai din punctul de ve- dere al clasei muncitoreşti, cl şi din consideraţiuni de Interes naţional superior. In articolul de fond al aceluiaşi număr, oficiosul liberal dă foarte lămurit un avertisment guvernului, Arătind că în Anglia nu se poate menţine circulația trenurilor prin ordine de mobilizare (neexistind acolo un serviciu militar obligator) ca în Franţa sau ltalia, ziarul urmează: „Orice măsuri ar crede de cuviinţă să ia guvernul, ele nu trebue „Să aducă cea mai mică jignire muncitorilor; este inadmisibil ca guver- „nul să joace numai rolul de spărgător de grevă (Sirike-breaking,— „termen tecnic, la nemţi—Sireikbrecher). Se poate vedea din datele „ce publicăm în altă parte a ziarului, cit de deplorabile sint salariile „şi condițiunile lucrătorilor dela căile ferate chiar în Londra (mulţi lu- „ctători nu primesc decit 3% şilingi—4 fr. 30—pe zi...). Datoria gu- „vernului nu poate fi de a contri bui pe orice cale la perpetuarea aces- „lor mizerabile condițiuni...“ (Toate citațiile de mai sus sint numai din The Daily News, 16 August), Adoua zi, 16 August, in Camera Comunelor au loc desbateri foarte suggestive. 9 20 VIAȚA ROMINEASCA e e In numele opoziţiunii conservatoare, Mr. Austen Chamberlain şi H. Lawson au reproşat guvernului moliciunea şi chiar „cochetarea fă- țişă şi flagrantă cu anarhia“,—şi au cerut măsuri năstruşnice: „punerea în mişcare a forței militare oricit ar fi necesar.” La o declarație a ministrului de Interne că guvernul, adică, „işi va face datoria cit va fi necesar,“—opoziția conservatoare aplaudă sgo- motos (Loud opposition cheers). Lui Chamberlain, Îi răspunde deputatul Mac Donald, leaderul par- țidului muncitorilor, care întreabă pe conservatori: cum ei, dupăce au fä- cut apel la violență pentru a apăra privilegiile lorzilor, mai au acum dreptul să vorbească in numele legii şi al ordinii (Aplauze pe bâncile liberalilor). Oratorul, formulind revendicările muncitorilor, pare a fi mai mo- derat decit au fost în ajun liberalii Baron de Forest și Chiozza Money, Dar nota zilei a iost dată de ministrul Lloyd George, care a ac- centuat incă atitudinea stegarului muncitorilor, Citind mai multe pasagii incendiare din discursurile fruntașilor opuzițiunii, Ministrul se întreabă : „Există oare o lege pentru nobilii conservatori din Westminster „şi alta pentru bieţii grevişti din Tower Hill ? (Loud Ministerial and La- „bour cheers). A uza de limbajul ale cărui specimene vam dat, înseamnă „a aprinde un chibrit într'o magazie de pulbere. Nimeni dintre cei cari „au recurs la acest limbaj, m'are acum cel mai mic drept de a cere gi- „vernului să intrebuinţeze armata şi poliția, pentru a apăra legea şi or- „dinea. Şi noi am auzit astfel de discursuri dela fruntaşii conservatori... „Şi acum ni se aduce învinuirea chiar de cătră aceşti domni că nu stri- „Vim cu forja pe grevişti? Dar oare avem a face numaicu grevele mun- „citorilor, nu şi cu lock-outurile patronilor...? (voci: „Liverpool*). Fa- „ță de acestea din urmă nu e nevoe de măsuri ?..* Oratorul descrie a- poi cum, la 1907, patronii de asemenea n'au voit măcar să se întilnească cu reprezentanții muncitorimii, şi ei, ministrul, a trebuii să adune în ca- mere separate pe de o parte pe patroni, iar pe de altă parte pe mun- citori, şi tot timpul să alerge, ca mijlocitor, dintr'o odae Intralta. „Ce „înseamnă farsa aceasta ?... Şi tocmai cind în fruntea muncitorilor a fost „un bărbat distins ca Mr, Bell, un om de'un deosebitcuraj moral, cu ce- „le mai bune dispoziţiuni, şi de o mare moderațiune... Datoria noastră „este limpede: noi trebue să protejăm publicul... Dar să protejăm şi „pe muncitori, asigurindu-le condițiuni juste în lupta economică... Este „imposibil de a exagera răspunderea ce ar cădea asupra guvernului, „dacă el ar întrebuința forța pentru a apăra companiile căiior ferate, „înnainte de a sili pe directorii lor, la nevoe chiar printr'un vot al parlamen- „tului, să recunoască uniunile... Guvernul e dator să facă dreptate nu „numai patronilor ci şi muncitorilor“... lar în aceiași zi, articolul de fond din „Daily News” ameninţă chiar companiile cu expropriare silită. Totodată ziarul deschide o sub- MISCELLANEA ni scriptie publică, pentru a veni în ajutorul familiilor greviste din Londra.. („D. N-*, 17 August 1911, cf. şi fondul din 19 August). In această atmosferă morală din sinul partidului şi al guvernului liberal, primul ministru a invitat in „Downing-street* allt pe reprezentan- ţii companiilor cit şi pe ai muncitorilor, Mr. Asquith s'a întilnit cu unii şi cu alţii, separat, în ziua de 17 August, şi a propus muncitorilor să renunţe la grevă şi să accepte an- cheta unei „comisiuni regale“, fără să fi impus patronilor ca ei să re- cunoască uniunile, consimțind să trateze direct cu reprezentanţii ofi- ciali ai acestora, Primul ministru a crezut de cuviință să adaoge că, tespingind propunerea, muncitorii îşi vor asuma toată răspunderea pen- tru consecinţile acestui refuz. Conducătorii muncitorilor s'au simţit jigniţi de această atitudine şi, retrăgindu-se imediat din Downing-street, au proclamat greva generală, Un detaliu: ziarele comunică, că despărțindu-se de primul mi- nistru, comitetul muncitorilor a expediat îndată 2.000 de telegrame câtră toate secţiile uniunilor muncitoreşti, ordonind încetarea lucrului. Guvernul avea la îndămină un mijloc foarte simplu să zădărnicească isbucnirea mä- prasnică a grevel. Dar în Angila nici ziarelor conservatoare, cari de altfel tunau şi fulgerau împotriva muncitorimii, nu le-a trecut măcar prin gind că „interesul de stat“ poate justifica în acest caz... aplicarea vre-unui E y „Dar şi in sînul partidului liberal, soluțiunea găsită de primul mi- nistru a provocat o adevărată explozie. Articolele din „Dally-News* a- jung la paroxism, directorii căilor ferate sînt zugrăviți ca adevăraţi duş- mani al națiunii. ŞI oficiosul liberal declară că tot incidentul acesta nu poate fi decit rezultatul unei confuziuni, al unei neînțelegeri momentane (misunderstanding), pe care guvernul trebue să o lămurească imediat. In parlament, deputaţii muncitori manifestindu-şi intenţia de a pro- pune o moțiune de blam, dispoziţiunile majorității guvernamentale inspiră, vădit, primului ministru atita îngrijire, încît acesta dispare pentru moment de pe orizont. În Camera Comunelor ia cuvintul, în numele guvernului, Lloyd George care declară că primul ministru a fost rău in- teles, că guvernul sub „comisiune regală“ înțelege tocmai un comitet în care reprezentanții muncitorilor să se întrunească cu patronii în număr egal, sub preşedenția unui bărbat imparial, că în orice caz limitele de competență şi condiţiunile de funcţionare a acestei comisiuni vor trebui desbătute imediat intre reprezentanții oficiali ai uniunilor şi ai compa- niilor căilor ferate. In două cuvinte: guvernul îşi însuşeşte punctul de vedere al muncitorilor, Mac Donald, în numele tovarâşilor săi, se declară satisfăcut şi promite să reinceapă tratativele pentru pace („D. N.“, 18 August). Vineri, 18 August, parlamentul trebuia să fie închis până la 24 Octombrie, însă membrii majorităţii, de diferite nuanțe, au declarat cate» 2 VIAȚA ROMINEASCA goric că ei, odată ce conflictul nu este aplanat, „nu pot lăsa guvernul fără control pănă în toamnă”. S'a hotărit dar că va mai avea loco- şedinţă, Mari 22 August, spre a se alla rezultatul demersurilor guvernului. Toată dificultatea zăcea în faptul, că patronii nu voiau în ruptul capului să se întilnească cu delegaţii lucrătorilor şi astiel să recunoască formal uniunile. Insă Simbătă, 19 August, guvernul a luat o atitudine atit de hotărită, incit în ultimul moment patronii au fost siliți să cedeze. După amează, „În jurul sceleiaş mese“, a şi avut loc o şedinţă, a delegaților muncitorimii şi a patronilor, şi pănă la 11% ore noaptea s'a ajuns în sfirşit la înțelegere, Comitetul grevist a hotărit reluarea lucrului, ŞI cu toată iritațiunea ce a domnit în sinut muncitorimii, —după oarecare im- potriviri locale, Luni 21 August, această grevă istorică, se poate spune, a luat sfirşit peste tot („D. N", 21 August). Din expunerea de mai sus rezultă limpede, că rolul deciziv în destăşurarea evenimentelor şi pentru a înclina cumpăna în favoarea muncitorimii, pe lingă Labour party, l-a avut o parte însemnată a par- tidului liberal însuşi, Această atitudine „revoluţionară“ a partidului liberal, cum am men- ționat mai sus, nu este o noutate şi nu poate fi explicată numai prin dorinţa sau nevoia de a cultiva voturile deputaţilor muncitorimii. Dela venirea la putere acum cinci ani, prin toată activitatea guvernului liberaltiece firul roş al „reformei sociale“ ; —e destul să menţionăm : legi- ferarea asupra dreptului de grevă: stabilirea arbitrajului obligator în relațiunile dintre muncitori şi patroni; „asigurările sociale“ de toate felurile;*) reforma învățămintului pe baze democratice; expropriarea sau arendarea silită câtră țărani a latitundiilor (incit lordul Balfour a putut spune în par- lament că guvernul liberal tinde să transforme pe landlorzi în simpli perceptori de rentă, fiindcă li se tăgădueşte dreptul să fixeze prețul a- renzii sau măcar să-şi aleagă arendaşii,—în toate aceste chestii interve- nind din oficiu organele judiciare şi administrative); impozitul asupra succesiunilor, asupra proprietăților neclădite şi necultivate, asupra „spo- tului nemeritat al rentei” (unearned increase) ; „bilul parlamentar“, etc.etc.. Spre a învedera calea străbătută de partidul liberal englez, mă voitu folosi de o polemică recentă, în care social-democraţii din Anglia l-au atacat pe John Burns, ministrul administraţiunilor locale (Local gover- nement Board), ca „trădător“ al muncitorimii şi „luda Iscariot". John Burns a putut răspunde triumfător, Acum 25 ani, fostul lu- crător mecanic îşi pusese, la Nottingham, candidatura „revoluţionară“, pe temeiul platformei, care cuprindea următoarele zece puncte : 1, Invăţămîntul liber şi obligator pentru toate clasele sociale ; can- tinele școlare gratuite pentru copiii săraci, 2. Ziua de opt ore în toate ramurile industriale, *) Asupra acestei din urmă cf. chiar în numărul de faţă al revistei noastre articolul d-lui |. Angelescu. MISCELLANEA 203 3. Sutragiul universal. 4. Salarii pentru deputați şi acoperirea cheltuelilor electorale de cătră stat, 5. Desființarea Camerei Lorzilor, a „legiuitorilor ereditari“, 6. Parlamente trienale, 7- Home-rule pentru Irlanda 8. Reducerea cheltuelilor de judecată. 9, Naţionalizarea şi municipalizarea pămintului, minelor, căilor ferate, etc. 10. Referendum pentru declararea războiului, încheerea păcii şi a tratatelor internaţionale. Acum 25 ani, acest program li se părea chiar liberalilor ca o intru- pare a tuturor „subversivităţilor* posibile. Dar să luăm acum acest teribil „decalog*, punct cu punct; Primul punct e realizat pe deplin, de liberali. Al dollea—e realizat în cele mai multe ramuri industriale, şi la ordinea zilei este realizarea lui şi in celelalte, de cătră liberali, In ce priveşte punctul al treilea —guvernul libera! s'a angajat să aducă pentru anul viitor proectul votului universal (şi pentru femei |). Punctul a! patrulea—realizat chiar zilele acestea, de liberali (lu- crătorii au cerut pentru deputați 300 plunzi anual, în budget s'au pre- văzut—400). Punctul al cincilea—de fapt este realizat prin bilu! parlamentar, de liberali; destiințarea eredității o acceptă şi lorzii. Relativ la punctul al şaselea—bilul parlamentar a redus durata par- lamentului la cinci ani, în loc de şapte ca pănă acuma: dacă lucrătorii ar fi susținut reducerea ei încă mai mare, guvernul liberal nu s'at fi opus. Punctul al şaptelea—bilul pentru Home-rule se va introduce în 1912, de câtră liberali. Punctul al optulea—se află în programul partidului liberal. Punctul al noulea—reformele agrare împreună cu „impozitele spo- liatoare*, votate de liberali, se prezintă ca o indrumare cătră realizarea lui; în sinul partidului există o grupare numeroasă „radicală“, care merge in această privință până la ultimele consecinţi. lar cit este vorba despre punctul al zecelea—referendul a fost pro- puspână şi de conservatori, pentru a scăpa de bitul parlamentar ; dacă muncitorimea va cere această reformă, partidul liberal de sigur nu se va opune,—dar muncitorii nu o mai voesc! Cind spre sfirşitul carierii sale politice, un om poate arăta, că în calitate de ministru a contribuit la înfăptuirea tuturor revendicărilor, pens tru care a luptat In tinereță ca „revoluţionar“,—invinuirea de „trădare“ «dă numai pe îață tot ridicolul urii neputincioase ce a inspirat-o. Şi discursul rostit în Camera Comunelor, în 27 Aprilie a. c, de insuşi John Burns, spre a arăta tot progresul realizat în sfera socială, in ultimul pătrar de veac, mulțumită colaborării cu partidul liberal,—respiră 304 VIAŢA ROMINEASCA —————— toată mindria omului conștient că n'a trecut prin viaţă fără rost („Times", 28 Aprilie 1911). Pu mai ii este adevărat, că însăși cariera politică a lui John Burns e dovadă vie a evoluției săvirite de partidul liberal englez. Căror împrejurări se datoreşte această evoluție ? Un observator foarte nepărtinitor o atribue, în mare parte, înriu- ririt exercitate de cunoscuta „Fabian Society”, grupare alcătuită aproape excluziv din literați şi oameni de ştiinţă, cari s'au consacrat prepagan- dei „socialismului practic" : „Originalitatea Fabienilor e în tactica lor; metoda lor constă în „continuă infiltrare în opinia publică, prin ne incetată ‘propagandă, a fe- „lului socialist de gindire, în prezentarea soințiunilor particulare ale pro- „blemelor zilei în detalii, fără a speria spiriteie prin programul sccpuri- „lot finala, in introducerea, întrun cuvint... a dozei tot mai mari de „preterinji morale şi de daterminaţiuni materiale, cari pregătesc realizarea „treptată a colectivismului. Această penetrațiune a diferitelor straturi so- „ciale, şi mal cu deosebire a partidului liberal, de spiritul socialist este „unul din factorii principali ai evoluției, care a antrenat acest par- „tid, în masa lui, câtră o politică democratică mai netedă şi mai „Indrăzneață"“...*) Mulţi dintre Fabieni au intrat chiar în cadrul partidului liberal, şi mai numeroase sint elementele acestui partid, din aripa lui radicală, pătrunse, mai mult sau mai puţin, de propaganda Fabienilor, fără însă a face parte din societatea lor. Orişicum, aceste elemente, singure, reprezintă o forță numerică in partidul liberal încă prea slabă, ca să fi putut determina această evo- luţie, dacă o imprejurare fericită nu le dădea o greutate specifică foarte mare, incit în rezultanta de direcţie a partidului, acţiunea lor se simte cu mult mai puternic, decit ar fi explicabil numai prin forţa lor proprie. Această împrejurare fericiti—e caracterul şi atitudinea partidului muncitorilor din Anglia. De vr'o patruzeci de ani (în urma relormel electorale din 1868), în toate parlamentele engleze a figurat un număr oarecare de deputaţi muncitori. Acest număr intotdeauna creştea cînd partidul liberal venea ia putere şi scădea cind acest partid cădea învins in alegeri. Acest Iu- cru se explică foarte uşor, fiindcă în realitate aceşti deputaţi- muncitori nu formau un partid deosebit. Dacă ei se însărcinau în special, cum e şi firesc, cu apărarea intereselor muncitorimii, totuşi ei, În genere vor- bind, urmau direcţiunea generală a partidului liberal, din care, de cele mai multe ori, chiar şi formal făceau parte. Numai în 1900, cum am văzut, se pun, la drept vorbind, bazele unui adevărat partid al muncitorilor, independent ca organizaţie de „partidele istorice”, şi numai la 1905 acest pariid se constitue definitiv.. *) L. Casamian,—l/'Angleterre moderne (Paris, 1911), p. 223—4. MISCELLANEA 295 Acest partid se prezintă ca o coalițiune a diferitelor organizațiuni, dar în realitate nu este decit o afirmaţiune politică a sindicatelor profe» sionale (Trade-Unions), după cum rezultă din următoarele date relative la alcătuirea partidului: Trade-unioniştii (organizaţie profesională) A 960.000 Partidul muncitor independent (organizație politică) 13.000 Fabian Society (organizaţie literară și științifică) , 861 Total 973861 Cu alte cuvinte—99%, din membrii partiduiul sînt trade-unioştii, cari fac parte din partid nu individual, ci prin sindicatele lor profesio= nale, ce ar fi aderat, ca atari, la partid. In total au aderat la par- tid 165 de uniuni, şi partidul se prezintă în fond, ca o coaliție politică a acestor uniuni profesionale. *) E natural, în asemenea condițiuni, ca acțiunea partidului să tie pătrunsă de spiritul trade-anionismului. Aceasta ne poate lămuri, pentruce „Federaţiunea social-democra- tică”, după oarecari șovăeli dela inceput, n'a mal întrat în „Labour party“ şi a rămas cu totul străină de acţiunea lul, găsindu»l prea puţin „ortodox“, Şi nici unul din candidații social-democrati n'a reuşit să se aleagă în parlament. Ceia ce de altfel nu-i impiedică să afirme că nu- mai ei sint reprezentanţii legitimi ai muncitorimil engleze, deşi între ei sint prea puţini muncitori (in virtutea dreptului divin, probabil !),—find- că şi social-democraţii englezi tot sint... soclal-democraţi...**) Membrii partidului muncitorilor din Anglia sint atit de puţin re- voluţionari, încit-—scrie un profesor france: „el pot armoniza revendi- „cările lor cu credinţa cătră principiul monarhic, cătră bisericile recu- „noscule de lege, călră interesele apărării naționale; foarte departe de „intransigența marxistă, denunțaţi de Federațiunea social-democratică, „ei urmăresc numai rezultate tangibile ale unei politic: oportuniste", 29%) lar alt observator il caracterizează astlel: „paridul muncitorilor „nu-şi propune de a reface societatea din temelie. EI este înnainte de dului independent” şi 1 din partea „Fabian Society“. Trebue să apep leaderul sociul-domucrației engleze, e Sper n declarat, sub iscălitură pe „ej 1, Cazamian, op. cit, p- 290. 206 VIAŢA ROMIN CASCA i a —————P———_——— „el apără interesele lor şi prelungește actiunea lor pe terenul politic. „Aceasta îi ajunge”,..*) Nici măcar Fabianii, cari fac parte din el, nu l-au putut „în doctrina”! Aceasta nu inseamnă, că Ja nevoe lucrătoral englez nu ştie să ia o atitudine foarte revoluționară —unele declarațiuni „colectiviste” ale congreselor au produs senzaţie acum ciţiva ani. Dar, în ce priveşte acţi- unea, el este înnainte de toate realist şi practic: „Eu îmi dau seamă „—spunea un deputat al lor—de opera imensă ce ar trebui întreprinsă, „insă eu sint gata să muncesc pentru cea mai mică schimbare, dacă „ea ar aduce vre-o imbunătățire In direcțiunea cuvenită...) De acest spirit sint insuliejile şi raporturile organizaţiunii politice a muncitorilor cu partidul liberal, Odată ce partidul muncitorilor urmăreşte, în primul rind, apărarea in- tereselor clasei sale și luptă pentru „Imbunătăţiri practice“: odată ce se mul- tutmeşte cu rolul acesta de a contribui la progresul general, prin „schim- bări treptate oricit de mici“,—cele două partide de guvernămint din Anglia sint departe de a îi pentru el „o masă reacționară“ deopotrivă duşmană muncitorimii, ci, dimpotrivă, apar sub un aspect cu totul de- osebii, Primul element insemnat al partidului conservator îl constitue marii proprietari fonciati, landlorzii, cari istoticeşte se prezintă, pretutin= deni şi peste tot, ca o forţă reacționară. Dar nu e numai atit. Marea bur- ghezime capitalistă a ştiut, pe decparte, să „industrializeze“ nobilimea engleză : nu numai punind de obiceiu în fruntea tuturor marilor intre- prinderi pe vrun duce sau marquis, descendent al cruciaților, ca să le dea lustrul numelui, —dar şi folosindu-se de faptul că legile de moşte- nire din Anglia „aruncă in circulație o mulțime de „fii mai mici“ ai marilor familii nobiliare, cari sînt fericiţi să-şi poată menţine rangul so- cial creindu-şi situaţiuni strălucite în industrie şi comerţ; Pe de altă parte, marea burghezime, ea însăşi, în ultimele decenii e primită cu braţele deschise în templul „elitei sociale“, ale cărui uşi ea le forţa pe vremuri cu atita greutate, şi acum fiecare magnat al berii sau fabricant de produse chimice priveşte hermina şi titlul de lord ca o încoronare normală a ca- şierii sale. Incit astăzi se poate spune că vechea nobilime şi marea burghezime formează împreună substratul social al partidului conserva- tor,—mal ales decind „organizaţia producţiunii”, cum am văzut, a ridi- cat pe mulți din „regii“ lumii industriale la acele lanălţimi, din care ei işi pot permite luxul de a privi cu dispreţ la majoritatea vechilor „regate păminteşti*. lar în ce priveşte partidul liberal actual din Angiia,substratul lui social îl formează burghezimea mijlocie şi mică, profesiunile liberale şi inte- +) P. Mantoux, cit 220, "*) Ibid, p 219. SEROR E MSCELLANEA 397 lectualii. (Dintre miniștrii actuali, Asquith e advocat, John Morley—lite- rat, Lloyd George—tost institutor, flu şi nepot de mic fermier şi ciubo- tar de sat, John Burns—lucrător-mecanic, etc.). Aceste elemente, care ele inseşi, de cele mai multe ori, sint în conflict de interese cu reprezen- tanţii marei burghezimi şi al marei proprietăţi fonciare,—nu sint dispuse, bine înţeles, să ducă o politică socială revoluționară, în înțelesul pro- priu a! cuvintului (mai ales în Anglia). Dar în faza noastră istorică, departe de a năzui „să întoarcă îndărăt roata istoriei“, ele nu pot ur- mări în politică decit o acţiune democratică și progresistă de reforme sociale, — mai cu seamă că numai sprijinindu-se pe clasele populare, ele işi mai pot menţine echilibrul in lupta ce o duc impotriva nobilimi! şi a potentaţilor capitalului. | Neputind încă rivni la cucerirea puterii politice pe seama lui proprie, partidul muncitorilor, avind în față un partid conservator, apărător al tu- turor privilegiilor, şi un partid liberal, pentru care o acțiune progresistă şi democratică este o condițiune de viață, —n'a sta! nici o clipă la indo- îală în ce priveşte linia lui generală de conduită. A doua zi după alegerile din 1906, deputatul-muncitor Georges Barnes, ales ca preşedinte ai grupului său parlamentar, scria: „Partidul muncii, menţinindu-şi toată independenţa, nu va fi strimt „şi sectar în acțiunea sa politică... El n'a trimis în parlament timplari şi „mecanici, stoleri şi lucrători de şantiere maritime, tipografi şi salahori, „ca ei să-şi apere numai interesele lor particulare. El a ajutat „(partidul liberal) să scape țara de banda de tori (de „șleahta ciocoiască”, „cum s'ar scrie la noi). care o guverna de zece ani; elil va ajuta cu „dragă-inimă la stabilirea unui regim mai bun în toate ramurile ad- „ministrative... Dacă el reluză să semneze un pact de alianţă cn libera- „li, nu mai puţin, prin forța lucrurilor, el va fi colaboratorul lor“... *) lar altul spune: „Lucrătorii nu vor face opoziţie sistematică guvernului: ei vor „vota pentru, cind va fi cu pulință, şi contra, cind va îi necesar; ei re- „cunosc că in noudzeci și nouă de cazuri la sută, ci var fi siiiţi să sus- «inā politica ministerului liberal; însă el işi rezervă dreptul de a o com- „bate la nevoe, fără ca să li se poată reproşa defecțiunea. Ceia ce vor „ti, este să-şi ducă ei insişi barca lor,—paddle their own canoe”... *") E adevărat, că de atunci lucrurile au mers mult mai departe şi le- găturile dintre muncitori şi partidul liberal s'au întărit. Apropiarea sufle- tească a ajuns pănă acolo, că de mai multe ori muncitorii au votat tm- „potriva unei propuneri a lor proprii, neacceptată de guvern, numai să nu se întilnească în voturi cu deputații conservatori şi să nu compro- mită „Ințelegerea cordială” ! Momentul deciziv, în ce priveşte raporturile dintre muncitori şi li- +) P. Mantoux 22. s) Ibid, p. 1978. a 298 VIAŢA ROMINEASCA berali, s'a prezentat chiar la începutul parlamentului din 1906, cu pri- lejul legii provocate de „precedentul Taft Vale“, despre care am vorbit mai sus, Părerile din sinul partidului liberal erau Impărite în această pri- vință ; comisiunea Camerei a elaborat un proect, pe care muncitorii nu l-au acceptat şi i-au opus un contra-proect propriu, Atunci mai mulţi o- ratori liberali s'au ridicat pentru a susține... proectul muncitorilor ! Daily News de asemenea il susținea cu energie (vă aduc iarăşi aminte, că a- tunci guvernul liberal nu avea absolut nici o nevoe de voturile munci- torilor, cu atit mai mult că opoziţia conservatoare combătea cu vehe- menţă contra-proectul). Cunoscutul leader al muncitorilor, Keir Hardie, a putut constata cu salislacţie, că nici un membru al majorităţii, atară de attorney-general (jurisconsultul guvernului), n'a luat cuvintul pentru a combate cererile muncitorimii, E semnificativ cum a rezumat el a- ceste cereri: „Uniunile cer ca fondurile lor, care sint muniţiunile lor de răsboiu, „să nu fie lăsate la bunul plac al adversarilor. Li se propun pentru a- „părare nişte palisade complicate: nu aceasta le trebue, Ele vor să fiè „puse, odată peniru totdeauna, In afară de bătaia artileriei“... =) In momentul acesta se ridică defunctul prim-ministru, sir Henry Campbell! Bannerman, şi declară soiemn, cu toate observațiile făcute de attorney-general, că după credința lul muncitorii au dreptate. Proectul comisiunii a fost părăsit şi contra-proectu! muncitorimii votat. (Cum ve- deti, mersul lucrurilor a fost acelaşi caşi În chestia grevelor: un grup a) partidului liberal însuşi a antrenat toată majoritatea şi guvernul, in care se observa la inceput oarecare şovăire, In direcţia dorită de muncitori). Autorul, din care am luat faptele citate, îşi formulează astfel jude- cata asupra acestul incident: „Eveniment considerabil, dintran indoit punct de vedere: atit pen- „tru Uniunile sindicale, care au scăpat de amenințarea ce le apăsa din „ziua hotăririi ostile a lorzilor şi care de astăzi înnainte vor dispune de „toată libertatea lor de acțiune; cit şi pentru viitorul liberalismului en- „giez, care cu acest prilej şi-a legat cu hotărire soarta de destinele „mişcării muncitoreşti" m **) Toată această îndrumare a partidului liberal englez ar fi fost cu neputinţă, dacă, partidul muncitorilor lua dela inceput o atitudine revo- Juţionară şi clasă partidul liberal, în întregime, în „masa reacționară” şi, mai ales, dacă ataca cu deosebită violență,—cum adesea se întimplă pe Continent, — tocmai elementele mai innaintate ale partidului liberal, cu toate că au atitea puncte comune în programul lor practic (votul universal, descentralizarea administrativă, relorma agrară. legislația socială, etc.), 3) Tbid,, p. 215. =a) ibid., p- 215. {OU TVR MISCELLANEA 29% sau mai bine zis, anume penirucă au aceste puncte comune: ele for- mează pretextul comod peniru acuzarea de „trădare... (Pentru munch- torii englezi astfel de incriminări sint cu atit mai lesnicioase, că mai mulți „Fabiani“, a căror majoritate face parte din „Labour party“, au preferat să treacă la liberali, şi chiar dintre deputaţii-muncitori, unii nu s'au scris în „Labour party“, ci în partidul liberal,—acesta este cazul chiar ai secretarului Comitetului parlamentar al Uniunilor, Mr. Steadman)» „Federaţiunea social-democratică“, bine-inţeles. predică intransigența revoluționară, Dacă „Labour party* ar fl urmat aceiaşi tactică, elementele înnaintate ale partidului liberal ar fi rămas în mare patte neputincioase, n'ar îi putut căpăta în sinul partidului acea „greutate specifică", despre care am vorbit mai sus, spre a imprima o direcţiune mai radicală politicii sale ; dimpotrivă, elementele mai reacționare din acest partid, în loc să fie supuse sau eliminate treptat, s'ar [i întărit şi ar fi dominat în partid, şi,—fiind dată şi reacţiunea firească Impotriva politicii agresive a mun- cltorimii,—cine ştie unde s'ar mal fi rătăcit partidul! liberal (atunci poste am fi asistat şi la represiunea violentă a grevelor recente!) şi cine şiie, cit încă ar mai fi înlirziat politica de reforme sociale în Anglia! E adevărat însă că, în cazul acesta, polemişiii social-democraţiei şi-ar îl asigurat un izvor nesecat de diatribe şi ironii... Dar vigurosul simţ politic al muncitorimii engleze, caracteristic rasei, mulțumită căruia „Federaţiunea social-democratică* a rămas un cenaclu de declamaţie revoluționară fără nici un răsunet, a ferit de a- cest destin atit partidul liberal, cît şi „Labour party“, asigurind şt pe viitor poporului englez caracterul tradițional a! progresului său so- cial, sănătos şi neintrerupt. P. Nicanor & Co. P, S. Cetind ziarele engleze, mă hotărisem să extrag o scurtă no~ tiță despre diieritele incidente ale grevei dela căile ferate. Dar cing m'am infundat in amănuntele acestei drame, nu m'am indurat să las ziarele din mină, fără a comunica cetitorilor noştri impresiunile ce le-am» cules, Şi cînd a trebuit în stieşit să le las, şi privesc în juru-mi... Dar şi notițele din „Miscellanea* trebue să aibă un stirşit,,. în RECENZII Cincinat Pavelescu, Poezii, Bucu- ești, 1911. 224 pag. Preţul 3 lei. %) In mijlocul acestei secete da simțiri, cind poeţii ce umplu paginile atitor reviste chinuese cu o aşa diabolică persovereuță citeva simțiri banale şi comune pentru a scoata, cu © nga it- sidnă muncă de laborator, citeva pică- turi do ceia ee numesc ei poezio, simți o udovărată plăcere intelectaulă să cé- teşti în sfirsit pe unul cure are ce spu- ne, căruia poezis îi e ceva cu desăvir- gire natural, pornită din natura intimă a sufletului, D. Cincinat Paveleseu e unul din a- ceştia. D-sa are ce spune, şi cein ce aro de spus exprimă frumos, citoodată foarte frumos. Din nenorocire, dsa nu se mârgi- neşte numui la ceia ce alecătneşte fon- dul său sufletesc, ci îşi mai aruneă o- chii și ln... vecin. Să mă explic. D. Cincinat Puvalescu are un deosebit tulent în redarea sen- timentelor intime, în genere de iubirea, Poezia d-sale e aceia a unui trubadur, «e merge din loc în lot cintiud ochii frumoşi ai iubitei, intristarea ce-l cu- prinde cind aceşti ochi privese aiurea, © infinită fericire cind aceiaşi ochi Își revarsă lumina asupra trubadurului o- bosit de drum şi de propria aa viaţă. in penal acesta e neintrecut, și prin ueeastă notă frubadurească va rāmi- nea în literatură. Dar d. Cincinat Pavelescu, cum am spus, Îşi aruncă ochii și la vecin şi indată şi-aduce aminte că e şi un mo- dem. Ba, privind mai cu bägare de “seamă în juru-l, vede că trăeşte în mijlocul unei literaturi hipermoderne, *) Cu toato că este oarecare nepo- trivire—poate numai aparentă i—între această recenzie şi celo scrise de d. G. dal. mai sus, nu ne-am crezut în să-i reluzăm publicarea. La urma ur- melor e cetitorilor sint aşa de leciive... (N.R.). orice poezie, caro se şi se simte obligat să... facă ca vocinul, D-sa însă e un trubadur și indută ce exe din evul mediu al d-sale, e tot co vreţi: e d. Minulescu, e Gr. Alexun= dlrescu, e răposatul Alecu Donlei,—du, căci d-sa şi-a închipuit că ar putea serie şi fabule, ultind că trebue multe şi variate condițiuni, pentru n da viață azi unui gen așa de imbătrinit—e toţi aceștia şi încă alţi mulţi, dar nu mai e d-sa, Acestui poet liric îi e cu totul ne- potrivită poezia obiectivă snu cea fi lozotică, Abis îţi vine a erede că neg- lași trubadur, care a cîntat cu ọ așa desăvirşită gingăşie, sub buleanul lubi- tei sale, acea minunată Serenadă, evo- cutoare de vremuri medievale, e și a- utorul acelor poezii,— mai puține, mult mai puţine, din fericire, în care cuge- tări banale se întilnese en versari lip- site de poezie: S'a arat, sa strins porumbul, vița nu mai are struguri, Și etmpia parcă este o săracă er ai cati ; Rarii vişini din grădină nu de turcă pin’ la muguri — Si în locul blindei toamne, iarna dinții şi-i arută. De multe ori întilnești şi în aceste poezii eite o expresiune fericită ; altă- dată aproape întreaga poezie e fru- moasă, cînd deodată citeva versuri pro- zaice, aruncate spre stirșitul bucății, îi strică tot farmecul. In genere aceste versuri nu sint mai proaste decit ale atitor centimporani, care urcă din greu înnălțimile prăpăs- tioase ale Parnasului romin, dar e pă- eat! Cind în urechi ne răsună încă ultimele acorduri ale Serenadei, de ve să fm nevoiți să ascultăm și melodii atit de puţin armonioase ? Din această canză, volumul d-lui Cin- cinat Pavelescu are o valoare inegală. Ai putea pune ca regulă generală că îndepărtează de RECENZII 07 RR i acest gon al poeziei lirice, e slabă, Căci, pentru Dumnezeu, niciodată un truba- dur nu şi-a prea bătut capul cu ches- tiile metafizice, cu ce va fi existind În mod real „dincolo“ de lumea acoasta a simțurilor, şi nici nn și-a închipuit vreodată că ar putea face să vorbească porcul şi mistretul... D. Cincinat Pavelescu e un poet li- rie și numni liric, Aici e direcţia talen- iului d-sale, în care a produs lucruri frumoase, în care va produce lucruri şi mal frumoase, urmind pe nceastă cale. Desigur d. Cincinat Pavelescu dato- toreşta mult lui Heine și o şi märturi- seste intr'una din poezii. E multă asă- mănare intre fondul safletese al d-sale şi acela al marelui liric german. Și tot acest comun fond snflotose faco cu u- nele din pooziile d-sale să ne nducă n- minte şi de regretatul Gh, din Moldova, deși iarăși există și mari deosebiri, pro- venite din personalităţile diferite ale fiecăruia, Cele mai multe din poeziile d-lui Cincinat Pavelescu sint cîntece, în care e închis fie un sentiment de duioşie pentru iubirea su, fe de regret pentru e iubire apusă sau pontru o iubire tir- zie, ori un sentiment de melancolie pon- tru vistai pribeagă,—in genere, cum am spus, sentimente intime, care nu cer profunde şi întinse generalizări fi- loxofice, Nota trubadurească a poeziei sale nu constă atit în decorul exterior, care ar aminti timpurile medievale, —găsim numai trei-patru poezii în care să fio vorba de serenade, trubaduri, infante, cavaleri —ciît în evocarea mai mult a ntmosterii poetice a acelor vremuri : o parto din sufletul vieţii medievale trăeşte şi în versurile d-lui Cincinat Pavelescu. Imi pare rău că spaţiul limitat al u- nei roeonzii mă impiedică de a putea cita vre-unul din irumoasele cîntece cu- prinse în ucest volum. Volu cita totuşi două strofe din unu | n. din cele mai frumoase poezii ale vola- malui, Necunoscutri, cure nu e în go nul Cèrtecelor şi in care e admirabil exprimat regretul ce-ţi strecoară în su- fiet trecerea de o clipă po lingă tine a unei ființe, pa care n'o voi mal in- tilni poata niciodată, dar a căroi amin- lire te va ținea totusi pină ln sfirsitul vinții sub impresia ci tulburătoare de nelămurit și de mister: rr palidă, ani, rocu pe li mine, mlădioasă, —Statuă abia eșită de sub dată. — Aven'n ochi privirea caldă, volaptoasă, Și visa niște imagini depărtate... Scene dulci din vremi de mult înmor- mintate, Iar cu degetele albe şi subțiri Seutura dintr'un buchet de trundafiri O risipă de petale umate, Ce plutind în jaru-i albe și Wgoara, Păreau fluturi ce se țin după o foare! Urmăream prin cugetare al el vis, Cind privireari, de lumiră rătăcită, Mă 'mveli eo mingiere infinită, Ceru-albastru en seninu-i depărtat Parcă tot în al mea suflet a intrat, Cind din ochii ei adinei de peruzea, Două raze scăpărară'u noaptea mea. C, A, * s's Biblioteca Facla, douăzeci de nu- mere, in broșurele do elte 10 bani, După înșirarea lor, se vede că, în ceia ce priveste cuprinsal, broşurelele acestea invăluite în foiţe transparente de eolonrea singelui, nu se deosebesc mult de cărticelele celorlalte biblioteci; cuprind traduceri de povestiri din toate literaturile : Tolstoi, Viaţa, religia, patria, ar- mata, averea : Anatole France, Zorile; Tolstoi, Cei cari tresc pi cei cari Poveşti de Crăciun: Edgar Pot, Ingropatul de viu; Nizami, Visul și realitatea ; Frederich Nietzsche, Antechriatul Grazzia Deledda, Cele două judecăţi; Mark Twain şi Morrow, Usinditul; 32 VIAȚA ROMINEASCA n ia i Leonida Andreev, Negura; H. G, Wells, Vacanțele d-lui Led- „better ; Balzac, Gobseck ; Ostrovschi, Furtuna 5 Villiers de L'Isle Adam, Vestitorul; Selma Lagerlöf, Cîntecul de nuntă ; Nansen și Schandorph, Hanul de odinioară ; Garşin, Răshoiul. Apoi unele din aceste povestiri din . toato literaturile sint traduse din frán- țuzește, dintr'o colecție nouă, care şi ea dă poveşti din toate literaturile (Mille nouvelles nouvelles), insă le traduce din original. Cel puţin cărticelele sint scrise în- tr'o limbă curată și îngrijită. Acesta e meritul cel mai mare al acestei co- leuţii. Alte biblioteci au traducători cari necontenit sint în conilict cu limbe noastră și chiar cu gramatica. Unele din lucrurile traduse sint de reală valoare zi vor & folosind publi- cului anumit oštri care se indrepteuză, deşi în capul unui lucrător simplu, creştinul Tolstoi se va uita nimit și nedumerit la Antecriatul Nietzsche. Alte lucruri sint indoelnice; le găsim în colecția franţuzească do traduceri, pon- trucă franțajii, din unume literaturi, și mai ales din acea rusească, nu mal ştia ce să mai traducă: dar la noi ce caută ? Ca caută la noi necon- tenit Andreev ? Ce caută apoi Vacan- tile domnului Ledbetter ? Dacă e vorba npoicăuvem do-aface eu iubitori ai muneitorimii, ne putem intreba de ce nu se gindesc acești iu- bitori că Vestitorul lul Villiers de F Isle Adam e un groaznic rebus pentru muncitori, cărora trebue să li se vor- benseñ în limba simplă și curată a pă- rinților lor? Plăcerile noastre perso- nale in literatară nu sint călăuză bună pentru bibliotecile poporului. Furtuna dramaturgului rus Ostrov- schi e tradusă de Dobrogeanu Gherea. E o icoană dureroasă această dramă, a stărilor de lucruri din clasa negus- torimii rusești. E o drumă prin exce- lonţă rusească, pricepută bine mal ales de acei cari sa trăit cu Rușii și au simţit de-aproape deosebirile de clasă din împărăția vecină, şi au cunoscut rămășițele de despotism barbar şi de întuneric care stăpinese negustorimea. Imi spunea cineva odată ce e pontru fomee, în negustorime, viaţa. Crește, ca copilä, în groaza tatălui, cure e un tiran barbar și care injură şi lo- veşte lesne pentru cea mai neinsem- nată pricină, nu cunoaște plăcerile ti neroții, plăcerile nevinovate în soare, in aer liber; între zăplazurile nalte, la umbră, vogetează și se ofleşta şi rivneşte ca înt'o înfrigurare bolnăvi- cioasă la plăceri oprite, Tatăl hotărăș» te cine-i vu A soț. Poate să fiecinova pe care nu l-a văzut niciodată, Din cetățuia tatălui troce în casa tot aga de despotică a soțului. Bărbatul, după tradițiile care nu se calcă, o va bate des și o va ținea închisă. Ea trobue să facă mincare şi copii. El, tot după aceleași tradiţii cure nu se calcă, pe- trece prin iarmaroace cu vin și fomei uşoare, şi vine cu capul gren, cu barha udă acasă. Isi înjură nevasta cu glas răguşit, se răstoarnă pe divan ş'o chia- mă să-l tragă cizmele din picioare, O întă din lumea aceasta caro ar rivni să cunoască viața și să înveţe, o o fe- mec care a pornit po căile piorzării ; o fată caro ar avos dorința să ia pe cineva de bărbat după plăcerea ei, e o ființă din cara n'ure să insă nimica ban; o femea care nu se îmbracă după tipicul negustorilor, care ar ricni la o rochie mai deosebită şi la o pălări- oară, o o naraținată și e o depravată, Obiceiurile acestea, regulelo fre de viață, ignoranța și superstiția, trag un zid în jurul negaustorimii, În cetățaia aceasta întunecoasă fomeia se zbate nefericită, zdrobită fără milă. Impotriva acestei stări do lucruri se ridică Ostrovsehi în dramele sale, Fur- tuna e bine tradusă, însă fără lămu- riri, pentru publicul nostru e puţin inte- eile prefețe ale brosurilor "War părea că avem de a face acolo cu un partizan al unei anume şeosle.. resantă. Se vede că Facla a dat-o nu mai pentru numele traducătorului. Gobsek, admirabila creaţie a lui Balzac, povestire acestui cămătar ø- goist şi goneros, practic și filozof, n a- cestui cămătar artist, e o bucată pe care de mult o doream în romineşte. Dacă nu ne înșelăm, a fost de carind tradusă şi în biblioteca Alcaluy. Cind ai la indămină pe marele Balzac, şi pe alții tot aşa de mari, cum să te mai opreşti la splendidele şi neguronasele glucubraţii ale lui Villiers de L'Isle A- dum ? Splendide şi negurdase elucu- beaţii: pentru unii ele sint toută arta, Sint artă însă numai peutru anume ot- meni din anume epoci; altfel literatura totdeauna a fost şi totdenana va fi lim- pede caşi vorbirea oamenilor cari știu ce spun,—e vorba de literatura care _rămine. Cealaltă poate să fia un subiect "de inșelare trecătoare și de curiozitate _vremelnică. O spunem aceasta, pentru- că din cîteva accente scăpate în mi- „Faelai*, Seoala aceasta o Ințelagem si mai a- les ne-o explicăm unde işi are rost, Răshoiul de Garșin, intro bună traducere. ne dă o icoană din răsboiul în care acum 34 de uni atiția feciori de țărani au răscumpărat cu singe nea- tiraaroa acestei năcăjite țări, E o pa- gină in care autorul se ridică cu groa- ză impotriva sălbatecelor măceluri din. tre oameni. În citeva pagini, găsim biajinele în- văţături și protestările impotriva lucru- cerurilor do azi ale bătrinului scriitor care, dela Jusnaia-Poliana, a răspindit asupru intregei omeniri neoereştinis- mal lui, Mica bibliotecă Facla a tipărit ct- teva lucrări care-i dau dreptul la viață. L. Tolstoi, Stâpin și slugă, tradu- cere de Mihail Negru, in Biblioteca Lumen, Intăia oară am citit această operă a RECENZII 303 lui Tolstoi acum doisprezece ani, tn- tr'o traducere destul de bună, apărută în lași la Soraga. Era prin Iulie; pe- treceam undovu, În ţară, vacanța, De- odată povestirea m'a furat și m'a dus in viscolul unei erni ruseşti, cu Vasile Andreici, negustorul siret și lacom, cu Nichita, umilită slugă, şi cu calul Mu- horti. Peripeţiile rătăcirii prin vifor, popasul în sat la Grișehino, într'o casă de țărani prietinoşi, toate amănuntele împrejurărilor, așa de biresti și aşa de rare totuşi într'o operă de artă, mă uimeau, In colţul meu de odăiţă, uita- sem de toate,— și urmăream acuma gin- durile negustorului Vasile Androici, care, copleșit de bătaia viscolului, per- dat în noaptea unni cimp pustiu, tot se sindeşte ln afacerile lui, la buni și iar la bani, şi, in semeţia-i de om malţă- țămit de sine, nici nu bănueste, că in dosul lui s'a aşezat moarteu tăcută, ca braţele incrucisate pe piepr, cu ochii îngheţaţi. Tolstoi, marele și imperso- nalul artist, descrie cu pornire toată înfățișarea aceasta o atăptinalui ;—ġi trecind la slugă, deodată parcă i se moge glasul de milă, şi pe Nichita, cel ce să imbătase de atîten ori în viaţă şi duseze un trai de cine, pe Niehita înşelat de novastă și speculat de stă- pin, ni-l arată împăcat deodată, și aṣ- teptind senin moartea, care desrobeş- te de toate... Dar cînd aripa Arhunghe- lui izbeşte în stăpin şi-l prăvule, se deş- teaptă deodată și'n el binele ucelu cure doarme în fiecare om,-şi Vasile An- dreici plăteşte cu viața cătră slugă toata datoriile, Moartea măreaţă impacă şi m- lină... Intimplarea aceasta simplă a u- nor bioti oameni in fata marelui și negrului neant m's zguduit adine. M'am ridicat din local unde citisem cărtulis, ş'am început a căuta prin odae blănița și căciula ; simțeam în spate fiorul er- nii, deși afară era un soare strălucit ş'o căldură ca'n toiul verii, M'am pus să recites cu dragoste cartea necasta, în traducerea nouă s domnului Mihail Negru. Am isprăvit.g EI a şam pus-o de-oparte mihnit,; Citind-o, trecosem prin multe revolte și mă gin- deam la o pedeapsă pentru un profa- nator ; pe urmă n'am rămas decit mih- nit Mă gindeam lu atiţia cititori, cari s'ar putoa bucura de o senzaţie rură, cum încercasem si cu odată, și care pa vor citi decit o jalnică traducere din frunțuzeste ori nomţeste u unei mi- nanate opere! F. + Nestor Urechia. Drumurile noastre. Un volum de 145 p.. Inst. de Arte Gra- five Carol Göbl, Bucureşti, 1911. Pre- tul 3 lei. Viata intimă a societăţii rominegşti din veacurile trecute e încă prea pu- ţin stodiată la noi în toate manifestă- rile ei. Nu e mult de cind istoricii noştri se mulţumeau ca informațiile din „Des criptio Moldaviuc* a lui Cantemir și cu puținele ştiri co se puteau scoate din documentele restrinse ce so dăduseră la îvenlă în cele citeva colectii pe care literatura noastră istorică le avea, Numai în timpul din urmă, multu- mită marelui număr de documente des- gropate și tipărite, cum şi modificării intervenite în concepția Istoriei, enre mută azi tot mai mult centrul de gra- vitate al preocupărilor ei dela perso- nalităţi și războae cătră societate şi viața obicinultă, elementele acestei so- ciotăţi, organizarea si indeletnieirile ei, au început să fle obiectul de predilec- ție al coreestătorilor nostri. Şi astfel ni s'au dat în timpul din urmă un număr de studii și monogra- fii usupra comerțului, meseriilor, bres- lelor, armatei, justiţiei, ete., din trecu- tul Rominilor. Dar lista nu e terminată. Un insem- nat capitol al istoriei vieții noastre socinle din trocat e și acel al mijloa- celor și modului cum se făceau odini- oară călătoriile la noi. Acest capitol și-a propus să-l lămu- pească d, Nestor Urechia. Acum citiva VIATA ROMNEASCA mi dia a ld me [mm ani d-su ne dădea o vie imagino a vestitei noastre „Căruţu poştei“, ură tindu-ne impresiile pe care eu leu fă- cut asupra străinilor cari au trecut pe la noi şi au avut astfel prilej să-i simtă farmecul şi chinurile ; în voln- mul de faţă autorul ne dă o privire istorică asupra drumurilor noastre, in- cepind din cele mai vechi timpari și pănă astăzi. Studint d-iui Nestor Urechia e îm- părțit în trei părţi, după cele trei re- gimuri ce se pot deosebi in istoricul drumurilor noastre: porioadu drumuri- lor naturale, care ţine dela origina Principatelor pănă la Regulamentul or- ganic; perioada intermediară pănă la cea dintăi lege a drumurilor (1863); și perioada drumurilor sogeluite, care ține pănă astăzi. In prima epocă, după cum şi numele i o arată, drumurile erau naturale, sim- ple urme pe care vehiculele le Insem- nau pe pămintș omul nu intervenes ct nimic pentru a droege ceia ce un cli- mat extrem ca al nostra, ploila, inghe- turile, secotele, stricau; el fncunjara locurile devenite impracticabile, chw- tind numai să tiè direcția ce-i trebuia, De aceia drumurile acestea aveau lă- Mimi foarte muri şi stabileau comuni- cația intre centrele mai insemnate. Foarte rar, pentru trecerea vreunui „mosafir“ însemnat, ori pentru oștile străine ce ocupan Principatele, stăpi- nirea punea pe locuitori să facă oaro- care indreptări. Dar şi acestea se fi- peau sub imboldul străinilor: aşa s'a. refăcut în 1717 soşeaus R. Vileca — T. Roş pe urmele căii trulane, din ordi- nul generalului austriac Stainville. De altfel Domnii romini nu puteau repara drumurile fără Invoirea Tarcilor, In astfel de condiții e usor de înțeles de cite greutăţi era intovărăşită o călă- torie prin țările noastre, și autorul ci- tează dovezi din sericrile diferiților străini care au trecut pt aice. 0 oarecare îndrepture acestei stări de lucruri îi aduce Regulamentul or- ganie, care deschide a doua perioadă. Prin dispoziţiile introduse în acest Re- galameat ca privire la drumuri, dispo- ziţii pe care autorul le analizează in lucrarea sa, so dă oarecare imbold construirii de drumuri sogeluite, imbold care e și mai mare după 1868, cînd fiinţarea unor drumuri mai lesnleloase e în devbşte recunoscută ca foarte ne- cesară bunului mers al țării. Astfel că între 1855 şi 1863 se construese in modie cite 25 kilometri de șosea pe an, iar intre 1863 şi 1867 acesstă me- die se ridică la 64, In sfirșit cu legea din 1869 a lui Psaait Donici întrăm în atroia peri- omlă—aceia a drumurilor soșeluite. Autorul analizează această lege în oco- nomis ci generală şi în dispozițiile ei, cum şi legiuirile care au modificat-o în diferite timpari pănă la leges din 1906, con mai nouă lego a drumurilor vo- tată do Camerele noastre, Autorul arată pricinile pentru care, afară de drumurile mari, cololalte nu sint Incă intr'o stare cu totul multu- mitoare: procedarea nestiințitică ln lu- rurea soşelelor, lipsa de personal, reauu întrebuințare a mijloseelor, mọ- regulele do tot felul, lipsa de control şi de sancțiune, și arată apoi diferitele incorcări de legiferare mal nouă în chestia drumurilor, unalizind proectele de legi ce s'au pregătit de cătră dife- riji ministri în anii din urmă. Actunimente avem În țară un nu- măr de 26.992 kilometri de drumari soşolaite, 4.457 kilometri de terasa- mente pe care încă nua sa așternut piatra şi 11.8396 kilometri de drumuri in proecţie. Ca procent față de sapra- fața și de populația ţării, avem 207 kilometri de şosea la 1000 k. p„ 44 de șosea la 1000 de locuitori. Lucrarea d-lui Nestor Urechia aduce astfel o Insemnută contribuție la cu- noaștereu stării trocute şi actuale a văilor noastre de comunicație. Serisă cu intenția dea f „0 lucrare de vul- gurizare,* ea are poate micul neajuns de a se opri prea mult la analiza pro- ectelor do lege mai nouă, care din di- ferite împrejurări nu s'au putut trans- forma in legi şi deci nu an decit un interes teoretic, putind fi foarte da fo- los viitorilor leginitori, dar mai puțin interesante pentru marele public al cărților de popularizare, M. C. í F Cristina Reinhard. 0 pagină din viața romînească supt Moruzzi și Ip- silante. Sorisori. Traducere do A. Sturza, Bib. pentru toți. Această corespondență cuprinde im- presii şi detalii interesante asupru vi- eţii sociale a Moldovei dela îneeputul secolului al XIX-lea. Autoarea lor, d-na Reinhard, soţia consulului francez din lași, e o femọe inteligentă și instruită, înzestrată cu un spirit de observație fin, irorie, citeodată pătrunzător, Venită din centrele cole mai rivilizate nle s- pusului, era firesc să găsească aspectul țării aproape barbar şi să vorbească cu mult umor de noroiul ulițelor, de lipsa do confort a locuinților, de Im- brăcămintea bogată și puţin comodă a femeilor. Obiceiurile boorimii, legătu- rile dintre diferitele elase cu ceremo- nialul lor complicati se par curughioa- se. În societatea înnaltă în care e foarte bine primită, dar care na cunoaşte alte distracții decit plimbarea în Copou şi jocul de cărți, se simte ca într'o sde- vărată pustie inteloctunală. Pe boeri mari îi descrie ea partizani ni Rusiei, ca pe niște „bătrini bărboşi care în sfa- turilo lor, acoperite cuuu văl des, nu caută docit pretexte pentru a ae arunca în brațele Rusiei". Administraţia o gă- seşte apăsătoare și venali: „Slujbaşii se schimbă des şi fiecare caută să tra- pă folos, cum o pates mai bine, din scurta trecere la putere". „Cuvintele de onoare şi dreptate corespund alci la ceva noințelas*. Seriozitatea și tris- teța locuitorilor o impresionează: „Nu se zărește nici o față veselă și nu se ande nici o exclamaţio de bacurie pe 10 306 VIAȚA ROMINEASCA străzi, locuitorii umblă a lene şi par zdrobiți de jagul vieţii“. Cu multă pă- trandere ea vede cauza principală s a- costei stări nenorveite în lipsa unei clase de mijloc: „Starea pe loc a lucru- rilor din această țară se datorente fără îndoială lipsei clasei de mijloc, care este în toate părțile focaral de instrue- ție și civilizaţie. Comerţul gi industria sint in minile buccengiilor greci şi nemți, jidani cei mai mulți, care string malti bani, dar a căror înfăţişare esto atit de respingătoare, încit ești des- gustat să te tocmesti cu dinții, Aici nu se udă o clasă intermediară între boeri şi cersetori“. M. B. s N. Kostylefi, La Crise de la Psy- chologie expérimentale. Paris, Fėlix Alcan, 2.50. Da abia un siert do secol a trecut de cind nowa direcție, experimentală, a început să cistige tot mai mult to- ren În psihologie si deja pentru spiri- tele mai libere un mare semn de intre- bare se ridică: unde mergem ? In adevăr, dela intomoiarea primului laborator de psihologie experimentală —u) lui Wundt—ncum treizeci de ani, și până astăzi, mişcarea aceasta s'u ge- neralizat foarte mult, primele rezultate pe care cercetările experimentale le dădură au fascinat spiritele, numeronse laboratoare da psihologie experimen- tală sau creat în mai tosto ţările civi- lizate, iar experiențile şi observaţiile adunate umplu astăzi mii de volume si Imbrățisează aproape tot domeniul experimentabil al psihologii. Dar toemai masa aceasta enormă de material, ce su grămădit pină acum, faca ca paihologia experimentală să treacă printr'o criză, pe care încă dela 1904 o simţise profesorul Titehner, pe cure Binet o observase în 1908, si pe care azi autorul volumulni de față o examinează, arătindu-i cauzole și căn- tindu-i remediilo. Caia ce a adus psihologia experimen- tală în situaţia în care ea me află ss- tăzi e faptul că corcetările s'au făcut chiar dela început și continuă să se facă şi azi mai mult la intimplare; fiecare laborator, fiecare cercetător chiar și-a luat un domeniu mai mult ori mai puţin restrins şi a edutat să noteze tot ca obiinuse în vederea sta- bilirii unor raporturi intre fenomenele materiale şi cimpul misterios al consti- inții, Și astfel s'a adunat un material i- mens de observații foarte disparate, foarte deosebite cu valoare şi utilitate, şi În caro e aproape cu neputinţă să se orienteze cineva în vederea unti sinteze generale. De aitfel nici aceustă sinteză nu a fost Incercată încă, cer- cetătorii eantonindu-se și răminind pre- ocupați in sinul cercului de activitate experimentală pe care și l-au ales. Dar cum în această miscare gene- lä nu se mai pot distinge nici scopul ce se urmăreşte, nici ideis conducă- toare, pentracă ele nu există decit pentru lucrări fragmentare şi de spe- cializaro măruntă,—autorul crede că a sosit momentul de a se opri și dea reflecta asupra rezultatului În care s'a ajuns şi n drumului ce trebue de luat, Primele cinci capitole alo lucrării lui Kostyloff constitue o expunere critică a activităţii de pină acum şi a stării actuale a psihologiei experimentale, iur în al şaselea şi cel din urmă capitol găsim un prooet pe cure autoral îl pro- pune pentru viitoarele exporienţi, Nu vom urmări aici critica pe care autorul o face activităţii de plnă neum și sistemelor ce sau incercata se crea in stadiul psihologiei experimentale ; e o eritică de amănunte ce nu se poate urmări în cadrul restrins al unei dūri de samă. Ne vom multumi să arătăm care è ideia conducătoare a acestei critice. Exuminind ceis ce s'a făcut pină a- cum în pălho-fizică, în psihologia fizio- logică (pslho-fiziologie) și în psiho-me- trie, adică activitatea acelor savanţi RECENZII soi care sau Închis într'o categorie măr- ginită de cercetări, autorul constată că pretutindeni în loc să se studieze me- canismal legăturii dintre faptele mate- riale și dintre psihic, în loc să se ur- mărească curentul nervos care, pătrun- zind în erieri, produce senzația, în loc să se caute procesul intra-cerobrul care corespunde excitaţiilor, sau măsurat excitațiile, sau clasificat variațiile si sa adunat astfel un material care nu serveste la limurirea activităţii psihice, De asemeni, cercotind diferitele in- corcări de sistematizare a experienţilor, ale lui Touloọnse, Binat, ete, autorul constati că în felul cam au organizat ei experiențile, ele nu dau decit un material pentru caracterizarea persoa- nelor asopra cărora au exporimentat, iar nu pontra cunoaşterea naturii or- ganice a fenomenelor psihice. Astfol m- ceştia au ajuns să dèa 0 directie prac- tică oxperiențilur, servindu-se de ele în pedagogie, de pildă. N'a ajuns la rezultate mni pozitive pentru psihologie nici metoda chestii părti, întrebuințată mai ales în Institu- tul psihologie din Wurzburg: corcetă- rile intreprinse acolo asupra înlănțuirii ideilor, judecății, raționamentalui n'an adus mal nimic non, în orice caz foarte puţin faţă de munca depusă. Toată activitatea de pină acum, pă- «ătaini astfel pe de-o parte prin fap- tul că pu s'a urmării însusi meeanis- mal uctelor psihice, iar pe de alta prin lipsa de coordonare şi de unitate în lucrări, autorul propuna, în ultimmi cta- pitol al cărții sale, an nou sistom do experianți, în care greselile de pină s cum ar fiinlătarate. Aceste oxparienfi ar permite să se pătrundă adine în in- suşi mecanismul vieții mintale și ar fi legate Între ele printr'o inlânțnire gra- dată dela simplu ln complex, Numai astfel erede nntorul că sar da o bază sigură şi comună cercetări- lor, iar psihologiei „caracterul unei ști- ånți pozitive, omogene şi precise“, . Henri Joly. D Kalie $ Ua vol. do VII+314 p.. Paris, Blond & C-ale, Pr, 3.50. „Academia de științi morale* din Paris a ineredințat lui Henri Joly mi- aiuneu do n studia lupta dintre propri- etatea mare şi cea mică în Italia, in legătură cu criminalitatea, In vederea acestui studiu, Joly a întreprins o se- rie de anchete la faja locului, cereo- tind diferite regiuni, tn care raporturile dintre propriètantes mică și cea mare sint mai caracteristics, ceompartnod sta- tisticile ofciale, consultind studiile fä- cute de alții asupra situației economice a Italiei și controlindn-le ca propriile sale observaţii, Cum insă intr'o astfel de cercetare, fără să vroa, autorul avea prilej să eu- noască şi alte aspecte alo vieții sociale din țara în care îşi făcea anchetele, Henri Joly publică volumul de față, în tare, în afară de chestiunea agrară, se ocupă şi de industria Italiei, care e in ușa de strinsă legătură cu agricultura, cum și de spiritul pablie, de politica externă și internă, de situația morală, de partidele politice şi de chestiunea roligioasă in peninsulă. Aşa, că dacă ar fi îmbrățișat, în stu- dinl său, şi mişcarea artistică si lite- rară, dacă s'ar f ocupat mai mult de problemele și starea actuală a invăță- mintulni, dacă nu ar fi lăsat neatinsă mişcarea științifică, autorul ne-ar fi dat în adevăr o „Italie contemporană“, după cam făgădueşte titlul, Dar și asa, redus, studiul lui Henri Joly cuprinde multe lucruri foarte in- torosante, atit ca cercetare a marei problome agrare, cit şi ca observații de detaliu asupra vieții sociale din Ita- iia. Și ar fi si mai interesantă cartea lui Joly, dacă autorul mu ar vedea, cu mai dinnninte hotărire, numai rău în ac- tivitatea socialiștilor Italieni și numni bine în acea a clericalilor. Parţialita- tea nu a fost niciodată un bun eon- ducător şi un bun sfătaitor în nici o chestiune, Ea e cu atit mai mult o acă- 308 VIAȚA ROMINEASCA dere într'o cercetare cure voegte să ne dea lucrurile în mod obiectiv. Lucrarea lui Joly cuprinde nouă ca- pitole, din care cele mai multe se o- cupă cu problemele agricole: muren proprietate din nordul Italiei şi modul > ei de exploatare a pămintului; mete- yajul (arendare în mie la ţărani en îm- părțiroa în două a produselor agricole: o purte proprietarului și alta ţăranu- lui) din Toscana şi binefacerile lui ; la- tifundiile din sudul Italiei și relele pri- einuite de ele; chestiunea muncitorilor agricoli nostabili {„braceianti*); salariile şi grevele agricole; asociaţiile, coope- rativele, băncile sătești și îmbunătăți- rile aduse de ele în vința sătenilor; crizele agricole şi omigrările; condiţiile deosebite ale vieţii țăranilor din sudul Italiei; nrendările colective, incercate in diferite locuri, ca la Treviglio, Fer- rara și altele, avantajele și greutăţile lor; sitaaţia agricoli în Sicilia si Sar- dinia, ete.. In legătură apoi cu problems agri- colă, autorul se ocupă în alte capitole de progresele industriale ale Italiei, mai slos în nord, progrese care nu a- dus o aşurare populației dela sate şi prin noul mijloe de producere, câtră care a fost atrasă o parte din popula- ţia dela tară, și prin capitulurile pe enre le-au făcut să se reverso asupra țări de asemeni, tot în legătură cu problema agricolă, autorul studiază şi situația morală şi criminalitatea în Italis, sta- bilind, cu dato statistice, strinsul raport ce există între situaţia economică n lo- DP. cuitorilor din diferitele provincii și sta- rea lor morală. Un capitol special și destul de in- tins e consacrat sudului Italiei (celor şapte provincii dela Campania și A- bruzzi în jos, impreună cu Sicilia şi Sardinia), s cărui situaţie economică şi socială e cu mult inferioară nordului, care nre cel mal mare număr de anal- fabeti, cea mal săracă populaţie, şi dă col mai mare număr de emigranți şi do criminali, In stirșit capitolul despre spiritul pu- blie italian, cu cure volumul începe, are observaţii juste asupra dublei ati- tadini politice italiene în afară (exal- tare, manifestații agomotoase, loqunci- tate în masele populare, —cumpătare, atitudine calmă din partea sferelor con- ducătoare), asupra partidelor politice din Italia, usupra rolului maselor în miscarea politică, ete. Cu toate acestea volumul lui Henri Joly, scris, după cam am spus, cn ou recare parti pris contra socialiștilor şi pentru cleriesli, cu oarecare pres vădită inclinație pentru clasele nobile și partidele reacționare, şi eu dorința de a scădea și întuneca rolul partide- lor innnintate şi al claselor pe cure ale le reprezintă, nu trebue cotit, in cela ce priveste aceste laturi ale vieţii pọ- porului italian, decit cu oarecare re zervă. El rămine folositor insă pentru prob- loma agrară, pontru cunoașterea că- ròia dă un abundent şi interesant ma- terial. M. C. REVISTA REVISTELOR Convorbiri Literare (August, 1911} D. P. Capidan, „Chestiunea aro- mineaseh după Constituție*, —un scurt istorie sì expunere a situaţiunii şi a nevoilor actuale ale Rominilor din Ma- cedonia. D. E. Lovinescu continuă a fi in- teresanl cu ajutorul Iui Gr, Alexan- dreseu, Vinţa Socială (No. 5—6). D. 7, A. {la revista revistelor): „Viața Romînească e însă lu locui „de onoure, grasa, vorbăreați, asu- „data ; câțiva sclavi ti fac vint Im- prejur”... Noun Revină Romtnă. la No, 15 d. C. R.M. intr'o notiţă, —in care, eu fidel olev al d-lui Duiliu Zamlireseu, vorbeşte despre „o revistă care se tipăreşte priu țara Kir- ghizilor*, —işi inchipue că uro nevoe «de o notà mai „asialică”—gi ne ves- teție ea, in acest scop, şi-a asigurat colaborarea unui „Ciomag*, D. C. R-M. e modest, era bine și uşa. In o eaz „Ciomagul” nu èste mai tare, A propos, Confraţii noştri au obi- ceiul de a atribui toate recenziile şi nntițile nviscalite d-lor C. Stere sau G. Ibrăileanu. E adevarat ca d. Stera, en director, in răspunderea pentru tot ce se publica in „Viaţa Romineasea“, insă în revista noastră recenziile şi potițile iscelite se dalorese elte odată unni numâr insemnat de coluboratori (pâna la 12-15, şi chiar mai mulţi). D. C R-M. poate prin urmare ori- cind sa-şi exercite verva.. «uropeana impotriva d-lui Stere, fara să-i atribuo ca autor cele scrise de alţii (la spe- cial, tocmai recenzia asupra „eritieii* dlui C. Rădulescu-Motru nu e scrisa de d. Stere), Du! Am pâsit pentruce d.C. RM. crede că are nevoede „Ciomag*, Ci- tez textual: «m. Motru a produs lucräri deo sută de ori mai inteligente decit d. Stere”... („Noua Revista Rominai—di- rector C. Rădulescu-Molru, profesor la Universitatea din Bucuresti, No. 15, p. 222). No. 16... Spre a arăta că a avot novoe de „Ciomag*, d. C. R-M. publica, cu aju- torul acestuia, o notiţa despre „Ori- ginile poporanismului“, la aceasta notiţă spre a dovedi că „poporanismul* d-lui Stere e luat de- la Herzen, spune, citind un ariicol din „Le Monde”, eă ideile anuloage se profe- sează şi în... China şi io Spania (care le-au luat tot dela Herzen, probabil 1} —şi apoi exclamă triumfător: „Prin urmare origina poporanismului romi- nese este ceva mai departo de Iaşi“... Dar ducă aceasta „origini“ este mai depărtat in spaţiu decit Rusin şi in timp decit Herzen (şi acest lucru 1 “pune şi d, Stere, cure n'a avut nici odata pretenția ridicola eri atribue d. C. R-M)—atunci cum se poate confunda „piporanismul rominesz* eu ideile lui Herzen,—pe cure de altfel d. C. R.-M.,—cu ciomsg sau fără cinmag, — sa indarătniceşte a-l ignora ? Acnastă confuziune nu este autorizată nici de erimpeiul de cituţie dintr'un articol al d lui Russanoy (pr eare iaraşi trebue să-l eunoasră cineva, dacă vren să-l înţeleagă : d. Russunov este un socia- Hat revoluționar, vara expune inlr'o serie de articole toată evoluția ideilor lui Herzen, arâtind atit izvoarele lor cit și analogiile, şi pentru fiecare fază). Unda poate edea d. C. R.M, cu aceasta metodă, este destul să dau o pilda: Revista d-sale citeaza, după Z+ Monde, următoarele cuvinte ale lui Ferrer, eare a lost anarhist şi nu po- poranist : „Cu cit o tară este mai înapoiată din punct de vedere industrial, cu a- 310 VIAŢA RONINEASCA Poză II II a decta tit este mai revoluționară, şi popula- ţiunea ei mai energică...” : Și adaogā revista profesorului din Bucureşti: „Cine nu recunoaşte in aceste afir- maţiuni ideile peporanişiilor noş- tri?“ care span ca: fara romineas- ră nu-și poate permite politica revo- luționară —udien toemai eoatrarul ! Curat logică de „ciomag”..- E adevarut, se pot găsi idei asâmiă- nâtoare cu alen lui Ferrer in Herzen, la începutul varierii sale, publicistice, cind el era foarte influen|at de anar- bism (şi mea 1 pe atunci el nu puton aveu iu vedere materialismul econo- mic al lui K. Marx, care nu serisese incă cnpitalele lui opere), —dar „po- poranismul rominese”, pentru D-zeu ? Şi oaro d. Stere m'a indicat destul ivzoarele ideilor sule? Ca să sfirsest; Este oare alit de „asiatic* să afirmi, că nu este ortal unni profesor uni- versilar să vorbească despre A. Her- zev, fară să-l fi studiat? Pentruce, atunci... „ciomagul” ?,.. Sa desvelim noi d-lui C, R.-M. secré- tul : „Poporanismul rominese” nu este decit aplicarea la unprejurările țarii rominaşii a unor argumento care, după vremuri, uu fost spuse şi respuse in mai toate țările, In imprejurari ani- loage, de fourle mulți publicişti, pä- trungi do spirit ştiințilie şi cari nu ju- deca realitatea prin prizma vre-unei formule abstracte şi a unui catehism „urtodox“. D. C. R.-M., care şlie bino nemţeşte, ar puleu gasi izvoarele tre- buitouro şi iu Germania, atit innalnte de Herzen, cit şi după. Dar trebue să cerceteze nu cu. ” La Nouvelle Revue (August, 1911). Sub titlul Barbey d'Aurevilly şi d. Ernest Sellliere, François Law- rentie publică o erilică aspră a vo- lumului de curind seos de Seillitre asupra lui d'Aurevilly. Autorul articulului dovedeşie că noul biograf şi eritie al cunoscutului ro- muncier francez pteatueşie ln multa priviaţi faţă de autorul pe care-i stu- diază, şi că lucrarea sa e plină de erori. François Laurentie inviuue pe Seilliċre că a studiat pe Barbey d'Aure- villy eu ideia preconcepulă, cA el reprezintă un romantie prin tempe- rament, ln luptă cu un cutolie prin credința şi educaţie, „un duci con- staat intre misticismul romantic şi morsla ereşlină”, şi că, avind teoria formulata diunainte, a silit faptele, le-a interprelat greşi!, ca să poala umplea cadrul dinnainte pregătit al teuriei, Mai mult, Laurentie erede cå Seillicre a căutat in consideraţii metuBzice ex- plicârile unor lucruri, pe care le pu tea găsi in cunoaşterea mai dea- proape a vieţii romancierului, inst el a neglijat de a o studia cu destula couștiențiozitate, aşa că nu cunuaşie unetu documente inedite, dar stiute de mulți admiratori ai lui d'aureviiiy, ba chiar are şi unele erori de dute, care ur [i fost foarte uşor de conlro- lal. Din cauza acestei necomplecte cunouşteri a viețiġlui d'Aurevilly, Seil lière faco adese duducţiuni leoretice pe care le răstoarnă un simplu fapt materiul—pe caro biograful pu ba eu- noseul. Afara de aceasta, Laurentie erode că idein po care şi-ar lace-u des- pre d'Aurevilly un cetitor, care nu at fi cetit operele lui şi l-ar cunoaște numai dupa studiul lui Seillicre, ard eu totul falşă, din pricina cà biogra- ful a scos in lumina aproape numai părţile slabe ale iui d'Aureviliy, pe cind peste cele bune a trecut toarte repede, cum şi din pricina ca biogra- ful nu a cunoscut adine sufletul ro- manecierului a cărui operă o „oali- zează. Asilel că lucrarea lui Saillióre care are şi multe lucruri bune, tre- bue cetita cu multa bägare de samă, ducă .ineva vooşte să nu-şi facă des- pre d'Aurevilly o idee contrară rea- litàții. REVISTA REVISTELOR su — Arta reclamet sub Revoluţie ests titlul unui mie articol al lui Roger Lévy, în care acesta, servindu-me de o brogură de reclama a unui doctor din Paris, Mochine, cauta sà arate fe- lol cum îşi făcea reclama un şarlatan in epoca revoluţiei. Reclama e foarte grosolan, un ameslec de versuri de laude neruşiuate şi de proză negusto» vease, Ductorul se face ra renunță de a se duce in Anglia, unde e ehe- mat de un prinţ bogat, numai pentru piârerea de a râmine in serviciul Pa- rizienilor, pentru a-i vindeca de toste bolile posibile (ingirarea lor ocvpā 20 de rinduri) şi a da consultaţii gratu- ite saracilor. Bine inţeles, săracii pon- tru a se folosi de serviriila gratuite ale acestui „medic-hotunist*, trebuian să-i fie recomanduli de uuturitațila superioare ale districtului lor, să se prezinte la doctor cu cortificata de paupertale ; aşa că, probabil, nu pren il msaltau săracii contra cărora el lu luase o astfel de masură. Pacat că t- ulorul articolului nu ne dă date şi n- supra rèzullalulvi unei astfel de re- clame, pentrucă numai ele ar putea servi +a document pentru psihologia timpului, Merenre de France (August, 1911). loir'uo arlivul intitulat Serisorile lui Mérimée cătră Panizzi, Henri Mo- nod tare o critică a ediției din 188! a ac+slur serisori, Aulorul crede că pentru Mérimée „scrisorile lui var fi poute osdută cel mai mare titlu de glo- ri” și socoate necesară o nouă ediție a aeeslor scrisori, de oarece editia din 1831 le-a trumehiat, le-a redus si adesea l-a modificat chiar sensal. Se şlio că Mérimée era foarte liber în expresii, mai ales lu aceste serisori câtră Panizzi, pe care le scria wuni om de aceiaşi vrisia eu el, de care era legul prinir'o sinceră prielenie şi față de care nu avea nimic de ascuns, Se pare dar că edilorii scrisorilor au simțit nevoia să scoată din ele nare- care expresii caro ar Ñ jignit simţul moral al cetitorilor, Dar numni asta nu poata explica felul în care s'a fa- eot editarea acestor serisori: au fost suprimate şi lueruri care nu aveau de-atace de loc ru moralitatea, Așa cA e de erezat că în parte suprimā- rile Wan făcut pentru a cruța diforite personalități, instituţii, ste, asupra cărora Mérimée se exprima fară rru- {are şi adasen destul de violent, iar tn parle pentru a face ca scrisorile ch- ră Panizzi sā loeapă in două vo- lume. Autorul articolului arsta cum o serisoare rare in original aveu 76 de rinduri a fvst redusa la 26 de rio- duri în ediţia din 1551 şi cum în ge- neral, ori de eite ori erau in original apreciuri ori expresii nu toemaj faru- rabile unor persoune innalie ca Fran- cise-losel, Wilhelm J, Bismark, Papa Piu 1X, Victor Emmanuel, Napoleon II, ole, apoi contra Orloaniştilor, ra- dicalilur, clericalilor, ete., contra ma- gistraturii, contra țărilor străine, ete., totdeauna s'au suprimat epitete, fraze, pasagii intregi. ȘI considertad că seri- sarile lui Mârimte, în afară de fur- merul lor, au yi meritul de af „u adevărată istorie u celui de ai doilea Imperiu”, scrisă de un om care a trait în intimitatea Impäratalyi și a împa- rătezei şi n ocupa! o silnaţie care-i logâduea să vadă și să vunoaseă foarte multe lueruri,—autorul crede ceñ e ne- voe de o nouă ediție, fidelă de asta- dati, a corespondenţii lui Mérimée. Pentro a complecta biografia lui Diekuns in una din părţile ei pè care de ubiceiu criticii englezi ai marului romaueier so ferese s'o atingă, Paul- Louis Hervier su ocupă de iubirile lui Dickens. Fără ca prin asta să ridice antorului lui „David Copper- fiold* faima de om cinstit, muncitor, neobosit, a cârui viață a fost o serie de lupte şi de munci, inima luia vor- bit de mai multe ori. La 5 ani a fost fnurte impresionat de o prietenă de jocuri, mica Lucia, care l-a inspira, 312 VIAȚA ROMINEASCA mai tirziu şi pe care o găsim, cu på- rul ei de aur, iu cinci romane de-ale lui. La 18 ani a fost inamorat serios de Maria Beadnell, şi „David Copper- fied* nu-i deci! istorisirea aproape reali a acestui amor. Pa această Marie Beadnell a mai redat-o seriito- rul şi în „La petite Dorrit. După ce s'a insurat eu Kato Hogarth, Dickens a fost inamorat de sora acesteia, Mary, a cărei moarte prematuri—la 17 uni— L-a chinuit toată viața. Această Mary a fost probabil cea mai ionalta și mai curată pasiune a lni Dickens: ea a fost apariția de vis, sufletul cu care romancierul sa simţit mai de-uproa- pe inrudit: vi îi impărtăgea visurile lui de viitor ca seriilor. Dickens a descris-o in „Magarin d'Antiguiles”. In sfirgit tirziu, ciad s'a separat— fară a divoraa- de soția sa, eu care nu se luțelegea suboteşte, Dickens a alergat la devotamentul altei surori a acesteia, Georgina Hogarth, pentru care iarăşi u avut afecţiune, Bina in- oles, tonie aceste legături sufleteşti nu nomai că nu aruncă ici o pată asupra moralității lni Dickens, dar chiar sint spre onoarea romnneteru- lui: „avea novoe de afecţiuni în ju- rul lui*, sufletul lui eru prea simţitor peniruen să poată trăi fără ele. Ast- fel iubirile lul Dickens sint In siriusā legături en opera sa, căreia i-a fort izvor de inspirație şi pe vare cunouste- ren lor ne face so intelegem mai bine, Les Documents dn Progrès {(Augnst, 1911). Deputatul german Georg Gothein publica Ja rubrice „Migearea polilica” un studiu relativ ln noua constituţie a Alsaelal-Lorrenel. Ce so acordă locuitorilor acestor ținuturi prin ca? Cu noua constituție Alsacia-Lorrena îneetrază de-acum de a fi pàmint al Imperiului şi devine un stat federal al Imperinivi German, avind trei re- prezentanţi în Bundesrath (Consiliul federal}, dintr'o totalitate de 61 de- legaţi. Astfel ea va pulaa de-acum să vegheze însăși, în chestiunile econo- mice caro o privese, lu interesele sule şi va putea lua partela Inerările pre- gătitoare care se fac in comisiunile Bundesralhului. Cu aceasta însă nu se dă n autonomie deplină Alsaciei- Lorrenei, care râmine lipsiti de o guvernare autohtonă. Mai mult, pu- terea legislativa va A de-acum exer- citata acolo, în nltima analiză, de cà- tra Impârut, fâră a mai i ingradita, ca innainte, de Bundosralh. Totuşi s'a creat o reprezentanţi populară a pro- vinciei, menita să inloeulaseă actuala adunare de notabili care e Landesaus- schoss, lasă nici această masură nu a fost luata fară un cuntra-pond: s'a creat totodată şi o „cameră îanaltă“, un fel da senat, ai carei membri se numese pe jumătate de vâtră Impăra!. Alegerea pentru reprezentanța națio nala se va faco prin vot uuiversal e- gal, secret şi direct: dar <a pus e restricție mai severă in ceia co pri- veşle acordarea lui; sa cer trei ani de reşediuța in țară şi unul in co- mună. De asemeni rircumseripțiite electorala sint prea restrinse, aşa im cit se vu da naştere lu desroltarea spi- ritului de gaşcă, iar chestiunile de politică generala vor trece pe al doi- lea plan. Cu toate aceste defecte, nous enustitulie este, după depntatul german, cel mai mare pus care sa făcul până cum spre autonomie in Alsacia-Lorena dels anexare incarce, ln conflictul recent intervenit in chestiunea marocană, pe cate Germa- nia a puso in chip așa de brutal la ordinea zilei, prin trimelerea unui vas de răzhoiu la Agadir,—N. Salmeron din Madrid canta sa precizeze situatia țarii sale, intr'un articol intitulat Spa- nla şi Marocul. Autorul constata că actualmente, cu toate tratatele şi in- țelegerile facute intre Puteri in ebes- tia marocană, eu tot actul dela Alg& siras, situația ce aşa cași eum nici o REVISTA REVISTELOR 313 înțelegere nu ar exista. Spania are drepturi istorice indisentabile în Ma- roec; eu a visat odinioară să stăpi- noască nordul Africei şi da fapt l-a şi stăpinit dela Ofan la Tunis, Dar ari puterile ei sint foarte dispropar- ționate faţa de reia ce era odinioară, Spania nu mai are astfel de vederi și e mulţumită cu statu quo in Maroc. Actualmente pentru Spania nu se pune in Maroc nici chestiunea onoarei na- tionale, nici acea a datoriei,” enci ea nu poate considera cu datorie decit respectarea tratatelor şi independeații Marocului; iar eit priveşte interesul ei, orice ar spune şoviniştii spanioli, nu è de loc pentru nn răsboiu : firan- talo ei sint prea greu inglodate de pe urma ultimalui răsbaiu, ior ţara are nerok de a indrepta prea mulle ne- ajunsuri interne de care sufere, pen- tru a se putea gindi la răshone și eu- eeriri teritoriale, Spania are Interex să nu intre în conflict cu pici o pu- tere din cauza chestiei marocane, pen- truca altfel ori ar trebui să cedeze în mod puţin onorabil, ori ar ajunge la o lupta care ar costa» mulţi bani gi mult singe, şi pe care poporul spaniol nu-i dispus s-o poarte, Revne de Métaphysique et de Morale (Iulie). H. Norero face o amânunțila dare de samă asupra celui de al 4-lea con- gres internaţional de filozofie. tinut la Bolonia intre 6 şi 11 April. Congresele de asemenea paturi sint în. nifestari sociale importante, unde o anumită metodă şi un anumit spirit, Incă suspecte sau pulin cunoscule, se afirmă in publie şi îsi primesc consa- erarea. Congresul din Bolonia are din aces punrt de vedere o semnifticare considerabila, căci prin vocea celor mai autorizaţi din reprezentanţii săi wa declarat ca flozofa nu e o eon- sirueţie pur teoretică a inteligenţii ab- siracte, ci opera concretă a ralianii o" meneșii in funcție de viata, Din toate raporturile prezentate nu se pot de sigur degaja cu uşurinţă i- dei convergente, totuşi se poate re- cunoaşle o orientare comună, uneori mai restrinsă şi mai precisă, alteori mai largă şi mai generala. Astfel in Becara grup natural, format de limbă şi naționalitate, se observi serii de penbleme unaloage, corespunzind neco- loruşi preoeupări științifice, sociale sau metafizice. Intru Italieni, Federigo Enriques, pre- zidentul congresului si profesorul Bar- zélolti, dela universitaton din Roma, deseopâr pe eñi diferite inspirația re- ligioasă la baza eonstruețiilor şliinţii şi a sistomelor clasice da filozofe. Gormanii, Kälpe, Nelson, Keyserling, îşi iau ea pmet de plorare filozofia kantiană pentru ao complerta in dife- rite direcții. Englezii, Schiller şi Stout, caută să precizeze natura si valoirea adevărului, Francezii, Boutroux, Berg- sun şi Durkheim, caută st determine metoda şi faveţia filozofiei, şi le ga- sese într'o forma de sinteza spirituală care ar f rațiunea vie sau intuiţia i- medială sau conştiinţa sociali, trei moduri de activitate vriginali a spiri- tuloni vare ar putea fi ulterior conri- liate intro sinteză superioară. Reprezentanții tuturor țărilor, orl- elt de variate erau tondionțilo lor, au dovedit un respeecl egal pentru cele mai innalte valori spirituale, Se admite in mod general că filozolia tinde sà so libereze de litera rigidă side forma sistematics, dar se păstrează eredin- ta în ea ca izvor de inspirație şi principiu de conduită. Mai mult decit eritică san sistem, în spontaneitatea şi continnitutea sa, flozofa upare ca rațiune şi viaţa. Revne des Idées (August). Cunċseutul biolog francez Georges Bohn serie un studio asupra con- cepțlilor ehimlee in biologie şi psihologie, arâtind principiile de ea- re sa cèlaurit io cursul său dela SH Sorbonn, Considerind organele sim- turilor şi crierul ea transformatori de energie, a cÃutat legile care prezidează la transtormările energetice ule fiinli- lor vii. Dar sistemul energetic al cor- purilor vii e format mai alea din e nergie chimică şi funlionarva muşchi- lor, nervilor, crierului e strins legată do prezența energiei chimica atit la animalele superioare, cit şi la cele in- ferioare. Pentru el ca şi pentru Jac ques loeb, animalele sint nişte ma- şini chimice şi fenomenele vieții siat in ultimă analiza procese chimice, După părerea sa, sintem atit de puțin innaiu- taţi in analiza mecanismului fenome- nelor vitale din cuuză că, pănă in ul- timul timp, fziologiştii nu au imbrăţi- şat fenomenele vieții decit din pune- tul de vedere al fizicei, luduta ce cer- cetarile deviau câtra chimie, totul se tranga prin intervenția excitaţiui,. Se giia eă mușchiul, nervul, retina, glan- dele sint exeitabile prin electricitate, căldură, agenți mecanici şi chimici, dar nu se căuta sa se gtie ce se petrece in celula vie sub influenţa diferiților excituaţi. lu experiențile lor asupra animalelor inferioare, Bohn şi Anna Dezewina, cu ajutorul acidelor sau a cianurei de potasiu, au márit sau au micşora! viteza reacțiunilor chimice, traasformind senzațiile slabe în sen- zaţii tari sau viceversu, şi uducind faple in sprijinul ipotezei, după care senzibilitatea animalelor nu ar f de- cit o luncţie a vitezei oxidărilor or- ganito. Simpla activitate locomotrice a unui animal desvoltă în mediul său interior ucid carbonie şi alte substanţe care serveste ea calalizori, adică măresc viteza roneţiilor chimice şi deci sen- sibilitatea organismului. De riteori un animal indeplineşte un ari, pentru a dous oară îl ladeplineşte mai uşor decit intăia oară, aceasta fiindcă in momentul indeplinirii actului s'au pro- dus in organism substante care-i mă- resc scazibilitatea. Ceia ce e mai cu- ui VIAŢA ROMINBASCA pi d d a i rioa e influența secreţiunilor unor glande şi mai ales acea a glandelor sexuale. In momentul maturității sexuale, la albine şi la furnici, glaudele genitale varsă in singele acestor animale ami- mite substanţe, datorită cărora ale do- bindes: o mai mare sensibilitate fată de lumină. Tot atit de importante, din punct de vederea biologie, sint varia \ile de seuzibilitale care se produe la vertebrate sub influenţa substanţoloe chimice, care iau naştere în organis- mul lor, Organismul vertebratelor eo maşină extraordinar de complexă ale cărei ruaje numeroase şi diferite su nevoe de oevordinare. Această coor dinare o face sistemul nervos, dar că mui rezultă şi din cireulația ozon Biologul englez Starling a atras ntenția asupra coordinārii unor organe foarte depârtale, coordinare in care sistemul nervos nu joacă nici un rol şi care mu se poate explice decit prin transpor- area unor subatanța chimico pe căile sanguine. Un organ A fabrică u sub stanță care se varsă in singe şi excilă un alt orgao B. Activitatea Imi A g acea a lui B sint dar asociate fară intervenția unei legături nervoase Astfel la vertebrate, diversele organe ee se senida in singe sint solidare din ponet de vedere chimie. Printre aceste organe, unele au actiuni chimice predominante, aşa: corpul tiroid, glan- dele suprurenale, hipofiza, glandele genitale şi produsele lor. Glunda ti- rojda situală in gitlej, linga laringe, varsă in singe unele substanțe indis- pensabile organismului, mui ales o substanță fosforată bugata in iod, care accelerează oxidările chimice. Exlir- parea acestei glande provoacă simp- tome morbide. Capsulele sarrenale varsă în singe o substanță chimică care excită activitatea vaso-comstric- tivà şi se resfringe asupra muşehilar şi centrelor nervoase. Influența glam- delur genitale asupra wetivitații or- ganismului e bine cunoscuti, Dease- meni ou pulem intelege aelivilatea erierului, dacă nu ţinem sama de ac- tivitatea chimică a organelor multiple ale corpului. Aveastă activitate se tra- duco în particular prin mişcări, Noi dispunem de un numar oarecare de posibilităţi motrice, sub influenţa se- eroțiunilor chimice ale organismului unele procese de activitate sint o- prite, altele intensificate. Viata noastră psihică e sub dependența uelivităţii chimice a organelor. La Revne (Seplembrie, 1911). Alături de Călătoare și călâtori englezi in Franţa, unde Broda re- „onstitne prin poemele și memoriile lui Olirer Goldsmith, celebrul port şi dra- muturg, şi ale doctorului Inhasoa ceva din viața franceză in secolol al XVIII, remarcăm studiul doctorului A. Gril- lire: Lourdes. E vorba de vindeearile miraculoase, efvetusle acolo și de im- portunța lor medicala, Citäm coneluzia: „Sint minuni care nu se fse la Lour- des. Totuşi sludiul riguros al acestor miracole ar Ñ foarte înteresanl pen. tru medici, Sistemul actual de control insă e râu, peatrucă uu atinge scopul de a proba im mod evident minunea; cei mult permite majorităţii medicilor şi publicului să ereadă ca la Lourdes nu se vindecă derit islericii. Admit vindecureu rânilor şi a lubereulozei, dar nu pot da o probă riguroasă : despre alto boale nu pol afirma nimic”. So- luția sa e: „sd se inslitue o comisiune de medici prudenţi, de competență nedisculată, numiți parte de lostitatul catolir, parte de Facultăţile statului, care să se instaleze in Lourdes ln August şi Septembrie en toate mijloa- rele actuale de cercetare. Avegtia să examineze doi-cite-doi bolnavii din spital, să ja observaţiile insolite de probe fotografice şi radiografice, de e uetor; să cintărească pe bolnavi, să-și dea samă de starea reflexelor lor, de REVISTA HEVISTELOR 815 de a muşehilor, să facă analiza seni- pulului şi examenele bactoriologice ale tumorilor; să se ocupe in deosebi de vindecările necomplecte, sau ur- mate de reveniri sle boalei; lntr'un euviul să lucreze intocmai ca şi cum ar enntrola efectele unui nou procedeu terapeulie, dar cu mai multă severitas lo“ căci, observa Grilitre, adevărul ne interesează mai presus de orice și, dacă vindecările siot minuni, ele tre- hoe să fie indiseutabile, iar dacă sint da- torile unei cauza necunoscute incă, n- ceanta Irebue cercotata gi aflata, Restul articolelor sint lipsite de inte- res general. Deutsche Rundschau. (luie, 1911}. Alfred Körte: Un romantie gree. S'ar părea, ziee aulorul, că există o contruzicere intre cuvintele care for- meuză titlul. In aderâr pentru mulți ine, terminul al doilou din mares an- titeză „romantice şi elasie* o egal cu „grer“. Cu toate acestea nu e aşa, De cind suu studiat mai de aproape diferitele curente alo antichilații grece, s'a văzul că şi în ea existau vurenle corespunzătoare celor mai moderne curente din timpurile noastre. Fried- rich Leo mui intiiu şi apoi Eduard Norden au atras atenția asupra starii sufleteşti romanliee din limpul lui August şi al cesarilor. Nici Greciei nu i-a lipsit asemenea stări, care apar pretutindeni şi totdeauna ctod, futë de o cultură îmbatrinita, apare ana ti- närä. După epoca lui Alexandru cal mare și a Diadohilor, importanța A- tenei scade şi pe tārimul literar şi ştinţibr, cum seazuse pe cel pulilir. In locul ei se ridica linârul oras A- lexandria. Aici, pe de-oparte se adună, in vestita bibliotecă, comorile litera- turii vechi, dar pe de altă parte ia fiinţa o literatură noua. Cel mai in- semnal reprezenlani al acestei nouă literaturi e poetul Kallimachos din Ky= rena, pe care, mulțumită ultimelor descoperiri ale papirologilor englezi Grenfell şi Hunt, am ajuns săl <u- noaştem mult mai bine ca innainte. Acest poet a fost in acelaşi timp şi un mare erudit: el e autorul celebrului catalog al bibliotecii în 120) de carți —cel mai insemnat catalog de biblio- tecă cure a existat vreodata. Aceasta unire intre activitate poetică și eru- diție formează un punct comun cu ro- manlicii moderni, care, cum se știe, an Inceput yi ei cu lucrări de erudiție. ŞI tot aşa cum Alexandrinii uu tace- put prin a siringe şi ordona moşteni- roa dela vechii greci, au inceput şi romunticii să scoată la iveala litera- tura medievala, şi cum duță primii poeți şi erudiji in acelaşi timp apar filologii Aristophanes din Bizanţ şi Aristare, lol aşa dupa sforţările ro- manticilor se naşte filologia germană şi după Tieck urmează Grimm şi Lach- mana. O particularitate a primei pe- rioade romantice e aplecarea de a teoreliza asupra poeziei, —acelaşi lueru se vode şi la Kallimachos. Aecentun- rea teoriei duce la iulovâraşirea Intro şcoală a ucelor de aceiaşi părere: de aceia se vorbeşte de şcoala roman- tieñ; şi in jurul lui Kallimachos se stringe o grupă carei impartăzeşte părerile şi care combule pe adversari. Lupta se dă mai ales pe tema „e- posului”, pe care noua școala a lui E. nu-l recunuștea ea cpera de artă. In sfirzit în scrierile lui se poate ob- serva tendința de a serie in ton po- pular, de n imita tonul poveștilor— bine inţeles nevastă tendință este tot aşa de puţin dusă până la capat caşi la romantiei, Chiar aceia ce se nu- moşie „ironia romantieă* se poate gâsi in scrierile sale: nimicirea en in- tenție a iluziunii. Deutsche Revue (lulie, 1911). Nicolas Salmeron y Garcia: Ches- tia marocană și Spania. Marocul, zice autorul, din punel de vedere geo- graüe ei istorie, trebue considerat ca VIAȚA ROMINEASCA o prelungire a Spaniei in Africa ; Spa- niolii şi Marocanii sint sub multe ra- porturi două naţiuni surori, care a- partin aceleiaşi rase medileranee și care în timp de multe veacuri au avut aceiaşi istorie şi soartă pe acelaşi te- ritoriu. Strimtoarea Gibraltar e mal pain o graniță despărțitoure decit o poartă deschisă de natură intre două țări aproape identice, care formeuză aşa ziciad cele doua jumătăți ale w- neia şi aceleiaşi unități geografice. Spaniei îi revine prin urmare indato- riroa de u intreprinde o acţiune civi» lizatoare in Maroc, gonind anarhia gi dezordinea care domnere inca acolo, Prima ocazie pentru această acţiune, după războiul din 1580 conira Cauby- Jilor si aşa de favorabilul tractat din Wad-Ras, n'a fost utilizata de Spa- nia, fie din nepricepere, Be din nepu- lină. Acuma, dupăce Spania gi-u per- dut intregul său teritorin colonial din America şi Ueeania, uceastă acţiune se impune. Pană acuma n'a fo-t in Spania o politică internuționala clară şi uceasta a adus ţara in o stare de izolare. Toată energia şi-a chaltuit-o in luptele politice interne. Luarea pro- tectoratului asupra Marocului de ca- tră unu sau mai multe Puteri, intre care Spania ou s-ar numara, ar f aproape o amenințare a integritații Spaniei. De indata ce Marocul civili- zat ar f in siapinirea altei Puteri, s-ar naște pentru Spunia, pe domeniul ecsnomie, cel mai siraşnie conenrenl, căci Marocul, în ce priveşte produ- sele agricole şi bogăţiile naturale ale pâmintului, e o adoua Spanie. Do in- dată ce legătura Intre coastele sale dela ocean şi marea cu artipelagul in- sulelor Canariee ar nlirna de bună: vointa altei Puteri, Spania ar fi tăiată in dona bucăţi. Oricare ar f compli- cațiile cure sar ivi, Spania trebue să-şi păstreze poziţia sa In Maroc şi nu poate lăsu ca blocul dintre Muluja şi coasta nordică a micului E Pt Po ag > Atlas-Tetuan, Larraş şi coasta medi- terană-—-să încupă in stăpinirea altei Puteri. Din nefericire opinia publică în Spa- nia €, lu această privinţă, Impärtitā unii pu vrau cu nici un preţ războiu ori intervenție in Maroc—aceasta e părerea partidului republican şi a po- porulai ; alții, partidul militarist și un numâr de monarhiști, ar ajunge bu- euroşi la un războiu, nu numai cu Ma- rocul, ci şi cu Franța, In cercurile lu- minate lusă domneşte părerea egal indepărtata de sceste dovă extreme: o politică de abţinere inseamnă pen- tru Spania pierderea oricârui rol in politica europeană ; războiul nu trebne chulat, ci evitat, dar trebue ca Spania să lucreze pentru a i se recunoaşte dreptul său în participarea la conrar- tul popoarelor civilizate, Sozinlistische Monats-Heite (Iulie, 1911). Karl Jeuthner: Dărmarea unui partid despotie, E vorba de parti- dul erestin-social diu Viena, vare in urma ultimelor alegori a eşit cu to- totul infrint. Cum se pwate explica devăderea unui purlid aşa de puternic pină eri? Aici ar f ocazia, zico au: torul, de a repeta toale locurile co- mune eu care se explică ștituțizie In- fringerea mişcărilor claselor de mij- loe. Asomenca generalizari insă se te- regie să facă şi se mărginește de a arâta pumai cauzele particulare ale fenomenului, Lueger era de 10 ani nu numai conducăturul, ci expresia par- tidului, Tot ecia ee plutea ea ideal ames- teeului pestrii, de muncitori, mici bur- għezi, functionari şi cetățeni cara al- căluese arest partid, se gâsea incor- porat in persoana şefului. El era un aderărat antoerul cure ținea în ascul- tare pe toți subzeli prin veşnicul apel ja mase, rare nu dădea greș niciodată. Sistemul răsplaţii pracuniare din fondurile publice era rama care REVISTA REVISTELOR SI? ținea injghebată această puternică or- ganizație, Cind şeful dispăru, so des- vălui indata secretul parvenirii sale. Unul din subşefii partidului, ținut în umbră cit iräia şeful, dar care era stapin pe cel mai răspindit ziar, in- copu să râspindească, să adune şi să comenteze toato atacurile tinute mai înnainte în friu. Amărăciunea pălu- rilor mijlocii, provocată de srumpelea mijloacelor de trai, ofarea un motiv do lupta contra mostenitorilor primei- pali ai lui Luegor. Radicalismul şi demagogia, eare ajulaseră la ridicarea acestui partid, se intoarsè acum ln contra lui, Critica invidiei, această formă inăs- cută socialismului mic-burghez, se ri- dica cu putere in contra acestui par- tid de parveniţi, cure administrau si- necure lucrative. Cum de pe altă parte partidul creştin-social era demult tip- sit de mire idealism, el perduse deja orice influenţă asupra generației ti- nere, Asifel rind sosi perioda alugo- rilor, acest partid oferi spectacolul unui războiu intern de nimicire şi mu e do mirare câ a eşi! invins. Ruine pulernice au râmas incă: a perdut 40.000 de adepti, nu mai râmas 130.000. Wiena insă au perdut-o cu dasávirgire. Coalucrarea burghezilor progresiști cu socialişiii nu trebue inlerpretută ea un blor, căci Viena nu e Austria şi celo 33 de mandate vieneze nu for- mează parlamentul, Această eonlu= erare se explică prin ura comună in contra acestui partid, dela cure au a- vut alila de suferit. Formula care a unit toate grupele disparate in aceasta lupta sa găsit dela sine, intr'o tară catolică: antielericalismul. "The Xorih American Review (August 71914),—Rumura anglo-saxonă din Ameriea de Nord, cu toată pate- rea ei extraordinară de asimilare, din cuuza imprejurârilor istorice speciale Statelor-Unite şi poate şi din cauza raselor deosebite absorbite de es, a “318 VIAŢA ROMINEASCA suferit în carneteristicele ei naţionale o daviare, față de rasa anglo-saxonă din Marea Britanie. Noul popor en- gloz din America de Nord, neeşit încă din vriata îintemeerii striet materiale {making money), are multe părţi vul- gare din earâcterul eunoseul al par- venitului. Englezul din vechia An- glie are oroare do American ca de orice burtă-verde imbogăţit, dar ne- subţiat do cultură. D, Alain Docke— „Temperamentul ameriean* —aduce eileva observaţii asupra caracteristi- celor temperamentului tipise american. Americanul, spuna uutorul, e foarte inerezut gi plin-de-sine, dar foarte lipsit de aulo-eritiea. Americanul, în afară de Ameriea, o foarte mindru de maționalitaten lui şi ajunge, prin exa- gerarea particularilăţilor naționale, propria lui caricatură, E lucru in a- devăr extraordinar cum un popor a- tit de individualist erede atit do mult iu tasuşirile naţionale. Tonul demo- eratic al societaţii americane Impedecă formarea de clasa cu elichete deoae- bite şi cu inslinele de separație intre ele, Autorul declară că e aproape im- posibil să inlolegi caracterul ameri- can și că e imposibil să nu devii a- morican după o scurta şedere in A- merien. Străinii ajung americani $i- fateşte înnainte de a doveni cetățeni legali; reprezentanții țărilor străine nu sint nici ei scutiți de influența a- costei puteri extraordinare de asimi- laréa rasei anglo-aaxone din America. Americunul e individualist ṣi voluntar până la furia în actala lui. El nu so gindeste la viitor; nu crede că munca are de scop să poată permite la ar- mä recrearea, E greu de inchipult ea în America poporul ar tolera crearea unei elase, care rr trăi fară să mun- cească, Aici poale stă explicarea fap- tului pentruee artele nn înfloresc la America. Artele se mase de obiceiu dupăce s'a creat o clasă socială ne- prevenpală de interese materiale. In America însă lostă lumea—şi cei si- raei şi cei bogaţi—aint preocupaţi de progresul material numai, Al preo- cupure e privită ca dovadă de trin- davie. Americanul identifică distracţia şi plăcerea eu munea. Spiritul popo- rului e adine puritan şi nu admita do- cit arta utilitara, nu artă pentru plă- cere. Opinia publică, eare in unele momente pare adormită pentru un observator striin, izbnacneşte cu atita vehemenţă in momentele critice, incit „nimeni, —tia partide ori institații en tradiții, ori oameni eu principii ho- tarite, — nu ponte să se gindeaseă măcar că poate trece pesta voința po- porcului. Opinia publică se afirmă vio- lent, impulsiv şi mai adaseori În A- merica decit in oricare uită tară poa- le“. In special în chestii de imorală sociala opinia publică este absolut hotaritonare, Demoeraļia americană, spune autorul, nn e o teorie de stat, ei wa insilart social. Simţul puterii şi al prosperității poporului, ca agre- gat social, —nu simțul da satisfacere egoista a individului, eare se alribue de obireiu americanului, -esto bara caracterului national si rădăcina pa- triotismului american. —————— Mișcarea intelectuală în străinătate FILOZOFIE. PEDAGOGIE. Paul Gaultier, La Pensie contem- poraine. Paris, Hachette, 3.50. U serio de studii în care autorul re- zamă conceptiile filozofice ale lni Berg- son, James, Poincaré, ete. Le Dantec.Le Chaos ef l'harmonie semi verselle, Paris, F. Alean, 250. Autorul își expune conceptis sa asun- pra lumii, grupind aice ln un lot ide- ile pe vare le-a expus incidentul și frag- mentar in alte lucrări anterioare. Fernand Divoire. Meteânitofi phi- losophe. Paris, Falque, 1.25. E o broșură în cure sint combătute cu multă violenţă părerile filozofice ale cunasentalui savant rus. ŞTIINŢĂ. E. Hureau. Le secret de l'univerk devant la Seiener officielle, Puris; J. Rousset, E un rezumut de mecanică univer- salā făcut după Clémence Royer și dat înte'o lucrare de populurizare, Abbe Th. Moreux. L'Assaut du Pla sud. Paris, Jouve et C-uie, Autorul arută toate fazele prin caro cunoasterea polului sud a trecut, incer- cările făcute pănă acum, cum și insem- pățatea pe care cucerirea lui © pre- zintă pentru ştiinţă. ISTORIE. Gabriel Hanotaux, Jeanne Are, Paris, Hachette. Autorul caută să împace, în expune- rea sa, diferitele păreri care sau dat pănă acum asupra problemelor pe care le ridică miraculoasa apariție a acestei eroine. Edouard Guillon. Napolésn et la Suisse, Puris, Plon- Nourrit, 7.50. E o expunere documentată « istoriei dominaţiunii napoleoniene In relațiile ei cu repablien olvoțianā. François Charles-Roux, Ls Origi- nes de lEspédition d'Egypte. Paris, Plon-Xourrit, 7.50. Preocupările Franței relative la Egipt, caro su condus la expediția lui Napo- leon, au încoput a-se produce cu trei seei de ani înnainte de marele impărat, Politica franceză relativ la Egipt în a- cești 30 de ani o expune autorul aici, SOCIOLOGIE pis... Etienne Antonelli, Lo Démocratie sociale devant les idéss présentes. Pa- ris, M. Rivière, 3.50. Concepţia la care autorul ajunge e un sindicalism integral si universal, toată lomen avind dreptul de a se uni în ligi ori federaţii pentru a-și ingriji interesele. 220 VIAŢA MOMINEASCA Zevats. 14 Syndicalisme contempo- rain. Paris, Albin Michel, 8.50. Un stadin asupra acestei forme nouă sub care se prezintă mișcarea de e- mancipare a muncitorimii. Autoral bla- mează uctele de sabotaj la caro adesea lucrătorii se dedan şi care nu pot de- cit să fie vătămătoare cauzei lor. CRITICA LITERARĂ şi ARTISTICĂ Louis Thuasue, Vilon et Rablais. Notes et commontairos. Paris, Fischbac- O coleeţie de studii usupra calor doi mari seriitori, asupra edițiilor operelor lor și asupra infinenţilor pe care le-au suferit, René Schneider. Botticelli, Paris, H. Laurens, 2.50. Un studiu asupra canoseutulul pictor Morentin, apărat în colecția „Grande Artistes“, Alfred Kerr. Das neve Drama, Ber- lin, §. Fischor, 6 m., . Noua editio n acestei coleețluni de articole de critică dramatici, publicato de autor într'un ziar berlinex, apare a» cum cs primul volum al unei serii in- titulate „Duvidabândler-Sehriftea”. ARHEOLOGIE. CĂLĂTORII. Henri Hymans. Bruxelles. Puris, Laurens, 4 fr. Descrierea artistică a capitalei Bel- giei, apărută în cunoscuta colecţie „Col- lections des Villda d'art cólébrea. Princesse G. V. Bibesco. Les Huit Poradis. Paris, Hachette, 3.50, Impresiuni din călătoriile făcute pria regiunile Peralel. Mis Irene A. Wrigh. Cuba. London, Macmillan, Autoarea a cutroerat timp de zece ani Cuba, fie ca corespondeată a unui ziar, fie ca ataşată po lingă ministaral de agricultură, și îşi adună alei impre- siilo şi observaţiile din aceste indelum- gate peregrinaţii. LITERATURĂ, Huber Pierquin. Timur. Paris, Pion, 3.50. Roman din viața Romanilor : invin- goron Zenobiei, regina Palmiralai, de cătră Aurelian, și Intrarea lui triumfală în Romn, unde aduce pe regină captivă. Maurice Donnay. L'Esprit français. Paris, Juven, E primol volum dintr'o antologie în care so va prezenta cetitorilor spiritul francez prin povestirile, nuvolele, sobi- tolo color mai de nenmă reprezeniuaţi al literaturii franceze." Franz Nabl. Narrentanz. Berlin, E- gon Piaischel und Co., 8.50 m.. j O colecție de nuvele a tinărului seri- itor austriac, care s'a romurent nu ile mult chiar dela publicarea primului său roman. Hans Wolf. Pariser Nomelletten, Leipzig, B. Heermann, 2. m. Nuvele din viața pariziană. B., L. Putnam Weale. The unkown Gad. London, Macmillan. Un roman din viața misionarilor 1i- todişti onglaji, ale ctirui peripeții se pè- trece in Chinu, a 1911. ANUL VI e rr. — 'Sepreuanie. No. 9. E ` Viața Rominească Directori: C. STERE și DR. |. CANTACUZINO SUMAR Radu Rosetti , (i vizită la Cuħnia (eu 6 ilustraţii). L Agirhiceanu . . - . Onw M. Codreanu >. .. Statusi lui Eminescu —meridicată înc... (Sonet). l Botez . .. s. . a Religiositatea gi individualismul poporului en- glez.. A. Toma sar hibe La (Verei: M. Ca T OO .- -- Un popor care nu ered si gară, Alice Călugăru . . . L. Rebreanu > 4 Cinta urelbrului | Versuri), Detavian Goga . O strīngore de mind, Tainad, — Lacrimi. — Sonet. — Aşteptare |Erag- ment)— Cinter,— Sufletul (După Ada Negri) | Versuri), Iheumente omenesti (Loi pictori), O nonăd metodà în sociologie. Note p marginea cărților (Bret Harte). Din lumea balcanica Rie luptele dintre Nirhi și Bulgari pentru Macedonia). Cronica tternā (Ohestia Marosuli: Cronica modicald | Resultatul înmulțivii madi- pilor de circumseriptit rurale în Vlașca). Serisnri din Ardeal | Serbărite dela Biaj). Miscellanea fata orbita tårilor capitatimte*,„— „Popnaraninznul ruasese*.— Cel de pe urm cu- rini dlui Rădulescu Motru Recenali: D, Anghel „Fantomo“ X. ©. Brilenann. „La ne ban oară. W, iadi, „n earostit cè se dan. -E A Duiliu Zambia „Lytis —0, BB de Brain. „Comment dhok sir ză Încturea*; Lacieu Hubert „Politian ettirmas —M C— Revista revistelor: „inovarii Literare” „Imcoatărale, © Rădulescu: Motru: ,istori va) çevhiutni partii liberal“; „Varbari*, R, Regon: „Xaţinnalisai malem și Tripolitena* Jeana Daneny ; „Punerea musi“; Paul Lamia: „Oorpuoraţia in Roma techet- feorges Levy . vassear”; Feriand' Mazade : „brupitiriie pulii air Pomii: Pr. Madeleine Pelieter: „Femina mmni la Camere deputațiior*; iĝa Tempiwsi .Femimstije francesa +t miiwarva aniparianiea tarit: Firmia Mea; „Metamortoanle lui bus Jian: Gielis Beridwi: „Poezia Gočästtilor*; V, at îmâe-Rugyeri : Ommi moustertan qi ipobèra parsatropoids*: Friedrich +. der Leyen- Hetrik ideni Nachiass*: Dr. Luĝtwig Quessel: „bratara bochlipes in tingni da iist „vatremenik®; Athur Device Fike: „Sarea prezentă a potiti Arthur FPusòahy „Ind erirã*. Miseaprn intelortualA în strāimataia Colaboratorii revistei . Emil Triandafil .,... Colaboratorii revistei , . llie Bărbulescu . . . kG Daen c +... Dr. P. Cazacu CE: SID E + P, Nicanor & Co. . . IAŞI Redactia şi Acmustraţia: Str. Golia 52. IQII Viaja Romimenacă spars lumar erl is 190 de — Adonamentia) în Gart i an Apr ÁD CA D IL. Aa Ad L c PORNA preoţi de sat și visdenți: nm an 15 iel, jumitate dè an T50. — Pentra Anstre-Ungaria : an an 15 coroane; jumi- kate de an T coroane MW h.. 3 coroane. —Pentrs Basarabia; sn ab A rubis; jamă- iste de an 4 ruble. Xnmbrui 1 — Patru strbinătate : an sn 13 îi da sa ll lai PNemârni 3 jei 40 b,—Peutra detalii a vetea pagina urmbioare, Viaţa Romînească Rir REVISTĂ LUNARĂ Sub direcția d-lor Prof. Univ. C. STERE și Dr, 1. CANTACUZINO Cu colaborarea d-lor: /. Agirbiceanu, D. Anghel I. Athanasiu, Jean Bart, N. Baţaria, dr. P. Dalas re ab dar na tez, î. Botez, Octavian Botez, |. AÍ, Brätescu-Voinesti, Vintilă I "Bra. tianu, T. A. Bădărdu, Ilie Bărbulescu, N. N. heldiceanu Cara- tate, M. Carp, dr. P. Cazacu, dr. D. Călugăreanu, Altce Cålu- gäru I. Ciocirlan, A. Ciura. M Codreanu, G. Coşbuc rof. ] “ta de Cuparencu, Ana Conta-Kernbach, Maria Cumţan, Barbu 'Dela. vrancea, l. Q.Duca, Pompiliu Eliade, Elena Farago, G Galaction. A N. Gane, N, Gane, Octavian Goga, dr. C. Georgescu-Severin, dr. Onièi. for Ghibu, I. Gramada. C. Hogaş, C. Holsescu. G. Ibrăileanu. capit N. Ionescu, Gh. C. Jonescu Sisesti, Nat. Josif, St. O. Iosif, de S Irimescu, M. Jacotă, Francis Lebrun, prof. univ. dr. N. Leon dr. 77 Lupaș, dr. N. Lupu, prof. univ. dr M. Manicatide, Constanţa M arino, I. Minulescu, I Mircnescu, S. Mândrescu, V. E Moldow St. Morărescu, V. G. Morțun, O Murnu, D. Naru, 1. Nădejde Alexis Nour, dr, Aurel cav. de Onciul, inginer N, P. Panaitescu, G. Pascu D D4 fagi N pieri cepe n prof. univ. A, Philippide Matiida „ SP. Popescu, prof. univ. dr. G. Proca, (O ine velescu, Gh Poenaru, dr. N. Quinez, Mircea D. Adair pică setii [zabela Sadoveanu, M. Sadoveanu, C. Sandu- Aldea, H Sanielevi E prof. univ. dr. V. Sion, dr. Alex. Sidtineanu, A, Stavri maior Alea Sturza, dr. D. Tatușescu, George Tofan, A. Toma, lorgu Toma, Em Triandafil, Gh. Toptrceanu, Al Tzi -S Kea i SN p u Tzigara-Samurcaş, Al. Vidhuță, A D. Condiţiile de abonare IN TARA: Pe un A j Pe jumatate de an = > d 19 tot Un numàr 2 A 3 Abonaţi! care nu-şi vor achita abonamentul iu moi direst vor trebui să plăteazcă în plus A tei pean ni 2 lei pe tare pentru incasatori, ——————— I ne, ca indemnl Pentru invățătari, preoţi de sat Tai f - dant ai elorn pe am Es tr Petri pi nene sate, siu tate a eite 5 lei trimise cu anticipare), Fe POE pala IN AUSTRO-UNGARIA: e an i A ) 3 Pe jumatate de au S $ - lë coroane Un numàr , 5 . 7 cor, D h- Abonamentu] anual se 2 coroane din patru în patru luni. ponte achita in trei rate de cite cinci coroune, IN BASARABIA: an : Pe jumătate de an : i $ . S ruble Un numa i $ „+ ruble Abonamentaj anual so poute plati ln ferai . 1 rubla pân: la achitare. u Becare două luni cite 2 ruble, IN STRĂINĂTATE: Pe un j: A Pe jumatate de an > > - „lei Tu număr , . = > 11 lei „vezi urmare pag. 3-a coperţi ` oky O vizitä la Cuhnia Cuhnia este un sat pe lza, in comitatul Maramureșului, unde, după tradiţiune ca şi după documente, era aşăzarea lui Bogdan, acel voevod al Rominilor maramureşeni care, răsculin- du-se împotriva regelui Ludovic cel Mare al Ungariei, a inte- meiet statul moldovenesc pe la mijlocul veacului al patruspre- zecelea, EI stăpinia la marginea răsăriteană a acelui comitat cene- zatele satelor Borşa, Moiseiu, Vişăul de Mijloc, şi Vișăul de Jos pe valea Vişăului, Ivod, Siliştea de Sus, Siliştea de Jos, Boce- căcel şi Cubnia (unde işi avea reședința) pe valea Izei. Observ că prin titlul de voevod al Rominilor trebue să înțelegem aici diregătorul insărcinat de ocirmuirea ungară să cer- ceteze şi să judece, după obiceiul rominesc, gilcevile dintre Romini, săteni de rind şi cneji, probabil să privegheze stringe- rea dela ei, de cătră cneji, a birului lor numit guinguagesima şi, poate, in vreme de războiu, să adune contigentul rominesc și să-l ducă la războiu. - : Incă din copilăria mea doriam să merg la Cuhnia, să pri- vesc meleagurile unde trăise şi de pe care plecase întemeietorul Moldovei noastre, de multe ori fusesem pe punctul să-mi inde- plinesc dorința, dar totdeauna se ivea vre-o imprejurare care să mă impiedice : parcă era un făcut. Ă | p In sfirşit în vara trecută, fiind însărcinat cu a treia revizuire decenală a lruntariei noastre cu Austro-Ungaria şi folosindu-mă de faptul că mă aflam la Vatra Dornei, în apropiere nemijlocită de hotarul Maramureşului, am plecat într'o bună dimineaţă spre Cuhnia, intovărâșit fiind de un amabil, cult şi simpatic Romin bucovinean. : ` Dela Vatra Dornei la Kirlibaba (Girla Babei) te duce prin- tr'o regiune veselă şi irumoasă, de-alungul Bistriței rezularizate, una din acele minunate şosele construite de geniul militar aus- triac incă de pe la siirșitul veacului al optsprezecelea. Dela Kirlibaba urmezi innainte valea Bistriței care se ingustează ne- contenit; priveliştea devine din ce In ce mai sălbatecă, la al pa- trulea kilometru ajungi la granița Ungariei. Ceva mai înnainte părăseşti valea Bistriţei și începi a sui coasta Prislopului p: o EÅ 277 ë FFF ë S O „.—_——.———_ .—..._. poeor=R 322 VIAȚA ROMINEASCA cale minunală care, In serpentine meşteșugite, te duce în viriul muntelui, adică la o inâlţime de peste 1000 metri. Privelişiea devine din clipă In clipă mai măreață : dacă te uiţi în jos urmăreşti, la poalele muntelui, cum se naște Bistriţa, dacă ridici ochii, în zare, de jur imprejur vezi virfuri de munţi. In virf se află cazarma jandarmilor unguri: ci sint numai doi: un subofițer și un jandarm. La citiva metri de cazarmă se alā o crişmă Infăţoșind o privelişte mizerabilă, iar in ea găseşti pe inevitabilul Jidov, Scoborișul nu este Intru nimic mai puțin pitoresc decit su- ișul. Dela un loc șoseaua merge paralel cu pirăul Borşa care curge pe o adevărată scară de piatră cu pantă uşoară, alcătuind un şir nelntrerumpt de mii de mici cascade. Devale dai in uriașul sat Borşa care numără peste 10000 locuitori, din care, vai, 4400 sint Jidovi. Aceşti Jidovi, veniţi in cursul celor de pe urmă patruzeci de ani din Galiţia, au cum- părat dela Romini case şi păminturi. Aceste păminturi ei, după obiceiul lor, nu le lucrează, dar le arendează pe prețuri cămaăta- reşti foştilor proprietari, pe care ti invoesc, bine înțeles în schim- bul unor chirii exorbitante, să ducă o viața necăjită In casele in care sau născut. Jidovii, pe care Rominii maramureșeni ii numesc „/izi, sint in deobşte săraci, fac fel de fel de comerțuri, mai cu samă nécinstite, mulți din ei se hrănesc cu cărăușia, iar cițiva au devenit crescători de vile. Cu toții vorbesc romineşte (dialectul moldovenesc), dar rar dai peste vre unul care să ință- leagă ungureşte, deşi in fiecare cătun vezi cite o clădire frumoasă şi incăpâtoare cu inscripția: Allámi Iskola (şcoală de stat). Gâseşti aceiași mulţime de Jidovi în satele care urmează ; Moiseiu, Vişăul de Sus, de Mijloc şi de Jos. Ţarânimea este aici excluziv romină, foarte prictenoasă şi simpatică, sămănind mult cu populațiunea din ţinuturile de munte ale Moldovei : băr- baţii sint voinici şi se văd multe femei frumoase. Drumul, o şosea foarte mediocră, urmează valea Vişăului (in care s'a aruncat Borșa). Tara este de o rară irumuseță : va- lea largă și veselă, iar dealurile care o hotărnicesc, nalte ca nişte munţi, sint acoperite de sămânături la poale, de păduri la mij- loc, apoi spre creşiet acele păduri sint Intretăiete de ochiuri mari de linaţ. In fața Borşei, spre miazăzi, se innalţă chipul masiv al măreţului Pietros,; muntele cel mai tonalt din Maramureş, al cărui creşiet stincos atinge 2300 metri. Şoseaua urmind marginea de miazănoapte a văii, chiar sub deal, priveliştea spre crivăţ este mărginită de acel deal, dar cind te uiţi spre miazăzi, spre răsă- rit şi spre apus, pretutindeni vezi o adevărată mare de munţi. — Frumoasă țară, exclamă la un moment tovarășul meu de drum, ar plăti munca să porți un războiu ca s'o iei! „„. Dincolo de Vişăul de Sus, unde petrecusem noaptea, pără- Sim Șoseaua care duce la Sighetul Maramureșului (Mârmâros Szigeth) şi, cirnind la slinga, trecem peste Vişău şi Incepem a i pc lanțul de dealuri care desparte valea Vișăului de acea a Izei. Cuhnia Potogr, Nr. 1. „Piața Rominearcã" Fotogr. Ne, 9 Vedere din Cuhnia. Tiat n RomineareA" O VIZITA LA CUHNIA . 421 Trecem prin Bocecăcel şi după patru kilometri ne scobo- sim în valea Izei la Cuhnia. Aici tragem de-adreptul la pà- rintele Artur Anderko, parohul greco-catolic al satului, un preot inâr, cu o înlăţoşare plăcută, ras după chipul clerului catolic, şi care, impreună cu grațioasa lui soţie, ne primeşte in modul cel mai cordial și cel mai simpatic, deşi pănă în acel moment nici nu bânuise ființa noastră, Indată ce mi-a fost cu putinţă s'o fac fără prea mare atin- gere la regulele bunei creșteri, am pus părintelui Anderko in- trebările : — Ce amintire se păstrează aici despre Bogdan Intemeie- torul Moldovei? Există oare vr'o legendă, vre-un cintec privi- tor la ei? Există vre-o ruină de pe vremea lui? De cind da. tează biserica satului? Se ştie unde a fost casa lui? La aceste întrebări părintele Anderko răspunse că nu se ştie nimic în sat despre existența vre-unui voevod Bogdan care ar fi intemeiet Moldova, că despre un asemenea voevod nu sa pastrat nici o amintire, şi că biserica actuală a satului datează din veacul al optsprezecelea. Dar el se grăbi să adaoge căsa păstrat vie amintirea despre un Draguş care stăpinise odinioară satul, din care se trăgeau cei mai mulți din săteni, şi că locul unde stătuse casa acelui Draguş este in faţa satului, dincolo de Iza, pe virful unui deal, unde este gata să ne conducă imediat, ceia ce și făcu după ce ne arătă mai Intăiu biserica, a cărei fotografie se vede alăturată sub No. 3. Trecurăm peste Iza şi după ce urcarâm un mic deal ajun- serăm pe un foarte mic tăpşan acoperit cu pomi, în pantă des- tul de råpede spre Iza, care dela un loc degenera in ripā şi inconjurat, in celelalte trei pârţi, de rămâșiți de şanţuri, precum se vede pe fotografia de sub No. 4. In spaţiul cuprins între şanţuri și ripă se văd nişte mişcări de pâmint, urme vederate şi neindoinice ale unor clădiri. Dar chiar de nu ar exista a- cele şanţuri şi acele mişcări de pămint, o singură ochire ar ajunge pentru ate convinge că dacă satul Cuhnia a avut vre-odată un stä- pin, acesta şi-a putut avea așăzarea numai pe virful acestei ridică- turi naturale, atit de uşor de apărat impotriva oricărei nâvăli, atit de indeminatică pentru a privighia şi a stăpini nu numai satul Cuhnia, dar intreaga vale a Izei. Nu poate incâpea niti o îndoială că de vreme ce Cuhnia ne este arătată de documente ca fiind centrul domeniului lui Bogdan, dela care atirnau cele- lalte sate ale acestui domeniu, și voevodul işi avea reşedinţa aici, pe locul acestor mișcări de pămint. Întinderea cuprinsă între șanțuri şi ripă este foarte mică, cu desăvirșire mică trebuit-a deci să lie şi aşăzarea lui Draguş: eu cuprindea cu bună samă nu- mai incăperile strict necesare pentru adăpostirea lui, a familiei lui, a prea puţini servitori şi a unui numâr neinsemnat de trä- zâlori. Strămoşii noştri din evul mediu erau departe de a avea, in privința confortului şi a igienii, pretenţiunile ce le avem noi în asemene materie. (Cunosc multe case boerești din Moldova, a24 VIAȚA ROMINEASCA clădite la sfirşitul veacului al optsprezecelea sau la inceputul ce- lui trecut, care se alcătuiau din două, trei sau cel mult patru in- câperi. Dealtmintrelea acest Draguș, din care cea mai mare parte a sătenilor proprietari din Cuhnia îşi trage intr'adevăr nea- mul, nu şădea aici în chip statornic: el dispunea de un număr mare deasemene aşăzări. El nu este cum s'ar putea crede misteriosul Draguş al le- gendei, ci un personagiu bine cunoscut şi bine determinat: Drag, fratele lui Balc şi, ca acesta, fiu al lui Sas, acel voevod al Mol- dovei, vasal al lui Ludovic cel Mare, isgonit din scaun de câtră Bogdan : faptul este absolut nedubitabil. O diplomă bine cunoscută a Regelui Ludovic cel Mare din anul 1365 hărâzeşte voevodului maramureşan Balc, fiul lui Sas, fostul voevod al Moldovei. și fraților săr Drag, Dragomir şi Ştefan, pentru slujbele facute re- gelui mai cu samă in Moldova, posesiunea Cuhnia în comitatul Maramureşului, cu dependinţele ei: lood, Bocicăcel, amindouă Vișăurile, Moiseiu, Borşa şi a- mindoua Siliştele, care au fost confiscate dela Bogdan voevodul și [iii săi care au fugit pe ascuns în Moldova şi se incearcă s'o pastreze pentru ci spre batjocura regelui. De oarece în acest act lipsesc cuvintele omni jure et ti- tulo, rezultă câ domeniul Cuhnia cu dependințele lui era hăra- zit nu cu titlul de posesiune nobiliarā, ci cu acel de cnezat, cum, după toate probabilitățile, le ținuse și Bogdan, Cind, la 11 August 1272, în urma poruncii regelui, can- ventul din Lelesz face hotârnicia susziselor posesiuni şi a altora, nouă, vedem iarăși lipsind menţiunea omni juri et titulo și sintem indrituiți a conchide câ ele tot cnezat rămăsese. Atit poronca rege- lui, cit şi actul de hotărnicie nu pomenesc de astâdată pe Balc, Drag. Dragomir și Ştefan, ci pe Balc, Drag şi loan, fiii raposa- tului voevod Sas. Tocmai la 22 lunie 1384, o diplomă a regi- nei Maria, Intâreşte vocvadului Balc, comitele Maramureşului şi fraților lui, magistrilor Drag şi loan, de astă dată cu titlu de posesiune nobiliară jomni eo jure codem ad nostram regione racionabijiter pertinere dinoscuntur collacionem). Regina in act explică câ le-a facut această nouă donațiune pentru vitejia ce au aratat-o Drag şi loan in razboiul cu Litvanii şi a izbinzii repur- tate de ei prin prinderea căpeteniei duşmanilor, Prezkoya, cind Drag a primit în faj o rană cumplită (enorm in facie vulnera... recepisse, 1) 1} Vitejia can mmi siräinejtă paro 4 A upanajul întregii familii a lui. Sas. mir, al troileu fiu al fostului Pe date al Moldovei, a săait o moarte orioasă sub zidurile Vidinului ta. Main 1565, iar Tutomir, un fiu al acestui are căzuse lingă regele Ungariei, în unul 1353, la asaltul cetății Relez,, în Polonia, care fusese cucerită de Litvuni. Deultmintreloa Rominii marama— reşeni în doobete au tradițiuni militare din cele maj tainice, e: Fotogr, Nr 3 Biserica romină (ireco catolică) dela Cubnia. „liala Rominensrăd? O VIZITA LA CUHNIA 335 Balc şi Drag sau Draguş!) se bucurară de mare vază şi tre- “cere mai ales in timpul regelui Sigismund: amindoi fură comiţi ai Maramureșului și ai Satmarului, amindoi, deşi erau Romini şi rămăsese credincioşi legii răsăritene, deveniră comiţi ai Secuilor. 2 Averea lor era foarte mare, din documentele cuprinse In Diplome dp PTT a -i maramureșene, pretioasa carte a lui loan Mihalyi, reesă că, pe i Sar" Cp 4 lingă Cuhnia şi dependințele ei, mai stâpineau, numai în Maramu- Si i iai s ; reş, satele: Iza, Apşa de Jos, Rohna de Sus, Birsana, Rozalia, pati 1400003] Ruscova, Huştina, Saldobes, Cimpulung, Voinag, Taras, Teceul TI pata Mic, Teceul Mare, Talabor şi altele. 7 Drag sau Draguş era incă în viață in anul 1402, Se vede ; că, la Impärfirea ce a avul loc între Dimitrie şi Alexandru, fiii lui Balc, Gheorghe și Sandin, fiii lui Drag, şi Vlad fiul lui Ion, Cuhnia a venit in partea urmaşilor lui Drag, căci faptul că sătenii-pro- prietari de aici îşi trag neamul din Drag este documenta! dovedită. lar cind acesta şi cu Balc au luat Cuhnia în stăpinire, gà- sind în ființă curtea in care şăzuse Bogdan, ei au urmat s'o in- trebuințeze ca reședință cind stăteau acolo, ca sediu al adminis- trațici lor cind erau absenţi, de oarece n'ar fi putut gâsi loc mai nemerit pentru a-şi clădi aşăzarea. lar Drag find strămoşul să- tenilor, este lucru foarte firesc ca. cu vremea, să se fi stias orice amintire despre Bogdan, pe cind acea despre strâmoşul comun, dela care decurgeau drepturile lor asupra pămintului răminea tot vie, După tradiţiune, biserica cea veche a satului s'ar fi aflat şi ea, ca şi curtea, pe malul sting al Izei. Fotografia de sub No. 5 infațişează pe birăul (primarele) de Cuhnia, Toader Mariş, şi el un scoboritor direct din Draguş, cu soția şi o nepoată de fiu a lui. Acest Romin voinic dispune de o avere de 40—50,000 florini. Sătenii din Cuhnia stau în deobşte bine, aproape toţi sint proprietari. În sat nu sint Unguri deloc, in schimb însă numă- rul Jidovilor a crescut în patruzeci de ani dela 4 la 276. De oarece Rominii nu ştiu ungureşte, au fost siliți să aleagă ca no- tar pe un Jidov. Femeile, ca dealtminteri, în tot Maramureşul, sint foarte plăcute, unele chiar, ca spre pildă amindouă nurorile primarului, de o rară frumuseță, Dupâce avurăm parte de un prinz gustos, luindu-ne ziua bună dela familia părintelui Anderko şi dela primar, am plecat înnainte spre Izigeth pe valea Izei. Această vale este de o rară lrumuseţă, mai ales la locul numit Strimtura (Szgurduk), satele de pe ea mari și frumoase ; casele maramureșene, făcute din vălătuci nelipiți pe din afară, avind de jur imprejur cerdac cu stilpi de lemn lucraţi și acope- riți cu șindilă, au o înfățișare cit se poate de pitorească. Toata gian, intemeeturul Moldovei, Lacul unde a fost casa lui Bo Votogr. Nr, 4. „Viața Romtarascä" 1) Draguş este cu bună samă un diminutiv din Drag. _ À J Bale şi Drug au inbințat şi inzestrat ca sate mănăstirea Si. Mihail lin Maramares, Evlsvia Insă na împiedecă pe Bale să-și apropieze hergheliile A vecinilor, 52; VIATA ROMINEASCA regiunea străbătută de noi este locuită de o Rominime compactă, voinică, dar prietenoasă câtră străini: pe tot drumul n'am auzit măcar o vorbă ungurească, Am ajuns noaptea la Szigeth: un oraş urii, murdar, cu o piaţă cit un baragan şi a cărei popula- ție se alcătunşte pentru cea mai mare parte din Jidovi. A doua zi am plecat cu calea ferată la Körösmezo (Poiana Frasinului), la granița Galiției, urmind partea de sus, de o rară frumuseţă a văii Tisei, strinsă intre munți nalţi şi stincoși acoperiți cu păduri, In această parte a comitatului, Rominii care, precum dovedesc numeroase numiri de munţi și de pirac, locuiau altădată aici in mase compacte, au cedat locul Rutenilor emigrați şi care ur- mează a emigra necontenit din Galiţia. Lucru straniu. Rutenii ca şi Jidovii vorbesc foarte adesea romineşte, dar mai niciodată ungurește, Acţiunea de maghiarizare in Maramureș este departe de a fi încununată de isbinda. Radu Rosetti Fotowr. Nr. Di 5 Toader Mariş, birăul (primarele) din Cohnin, si soția si nepoata Iui, + Piaţa Romina Femei și fete din Cuhaia, taja Hominenare ONU In zilele frumoase de vară ulițile satului sint pustii şi tā- cuie, Par adormite cum se incovoaie neregulate, cum se pierd printre casele acoperite cu pae—inegrite de Ium şi de vremuri. Din innălțimi bat mereu undele luminii, coborindu-se, impinzin- du-se deasupra satului, săltind ape argintii din tinicheaua clo- potniții. Pe la portițe, la umbra duzilor se joacă domol copii in cămăşuţe. In restimpuri latră plingător vr'un cine rămas acasă, in lanţ, în ograda pustie. Bunici potolite apar din cind în cind in porliţe, torcind din caerul de lină. Privesc mirate din ochii lor mici ce luminează blind, din fețele lor sbireite, In zilele frumoase de vară, în zile lucrătoare, rar se rātā- cește vrun bărbat prin sat, Dar, în fiecare dimineaţă, cind soarele e săltat citeva su- luri pe cer, pe calea ce coboară drept prin inima satului, venind din pădure, se zăreşte un nouraș de colb cum se tot apropie. Nourașul se distramă în restimpuri, se incheagă iar, mai gros, mai luminos. Cind e aproape, se desluşeşte un omuleţ, frint de şale, cum trage in spinare o sarcină de lemne. Copiii cum îl văd se răped de pe la portițe, sar în jurul lui, se cațără pe nuelele ce se tirie prin praful drumului, rid, chiue, şi-i cintă 'n cor: „Onule, Onule, Ce ne-ai adus, Onule ? Turta dulce, domnule, Turta dulce dela tirg, S'un covrig, S'un covrig !* 339 VIAȚA ROMINEASCA EN Onul păşeşte mereu, inotind prin colbul ce-l ridică copiii care-i iesă in cale, tot mai mulţi, scăpărind din piciorușele des- culțe. Ceata, tot mai mare, îl inconjură, il urmează, și cei ce nu ajung să se prindă cu minuța de un gătej de sarcina lui Onu, păşesc pe lingă el militărește, în tactul: „O-nu-le, O-nu-le, ce ne-ai adus, dom-nu-le,* | In fața portiţii lui Onu ceata Intreagă se răpede arămadin- du-se să deschidă poriiţa. Se inghioldesc, se sgirie, ţipă şi cind portița e deschisă cei căzuţi în brinci pe cimpul de luptă se ri- dică incet, plingind amarnir. Onu iși lcapădă sarcina de lemne sub nucul bătrin din fața casei vechi cu păreţii corogiți. Dintr'o aruncătură de ochi el vede că lacătul iar e pus la uşă. Un zimbet ușor ti trece peste fața roșcovană. C'o mină îşi aruncă pălăria rotundă, care acum nu mai are nici o culoare, apoi se intinde, se scutura. Nu-i aşa pi- tic cum părea sub sarcina de lemne. Faţa i-e mică, rotundă, pare plină de sănătate. Mustaţa ș'o poartă rătezată şi părul tuns până la piele. Ochii-i albaștri privesc voioşi. C'o minecă dela cămașă iși sbiceşte oboseala, şi se intinde oltind uşurat, pe pa- jişte la umbra nucului, In vremea aceasta copiii şi-au repetat de multe ori cintecul lor, intonind silabele, — Azi n'am aflat nimic băeţi, in zădar v'aţi impins şi aţi facut un tărăboiu ca nişte pui de ţigan. Nu-s pui, nu-s ouă,nu-i pasere,—și Onu se 'ntoarce pe-o dungă, apropiindu-și de cap mi- necarul său bâtucit cu petece de toate mărimile şi culorile, care par, de departe, nişte bani antici, străini. Vr'o cinci băcți se desprind din mulțime, şi, codindu-se incă, spun de-odată : „Eu am deschis portița, nene Oane !* — Ați putut s'o deschideţi. Dar azi noapte a trecut vijelie mare peste pădure, Frunzele s'au scuturat, crăngile s'au despi- cat, păserile au sburat, cuiburile pintre spini au picat. Şi de-a- supra pâmintului, din innaltul cerului s'au coborit, ca o furtună, nouă şerpi mari, nouă balauri cu solzii de aur, s'au tiril reci ca ghiața prin frunzele pădurii și toate ouale le-au inghiţit. Vai, cum plingeau azi dimineață, in crăpatul zorilor, păserile săra- cile. Şi păsăroii sburau, ca pietre aruncate din prăştii, dau o- coale in jurul pădurii, câutind dușmanul şi, în durerea lor fără nădejde, iși smulgeau cu pliscurile penele moi şi scumpe, şi le lă- sau pradă vintului. Şi, rar de tot, de prin vr'o husdoapaă, se auzia plinsul chemător a vr'unui puişor, aruncat acolo de aripa vijeliei. ONU 223 — Sarcina de lemne mi-am adunat-o in graba: poţi aduce sute de care, atitea sint uscâturile căzute. Apoi am inceput să caut după cuiburi, Ştiam că azi e Nenişor la rind să-i dau nişte ouă de mierla, Și cum rătăciam prin pădure cădeau lacrimi mari şi grele de sus, ş'am auzit un glas cum mă chema pe nume: „Oane, Oane !* — Aicea-s Doamne, zic eu, caul un ou lui Nicuşoru morăresii.—Nu mai căuta, zice glasul, că nu vei afla, Spune-i lui Nicuşor că-mi pare rău de el, Glasul făcu apoi: „ol-of!* şi părea că s'a pierdut pe-aici la deal in cer.,* Onu tace, iar Nicuşor— intre cei cinci dinnainte, pune buza și începe să plingă cu amar. Onu 1l priveşte cu coada ochiului, zimbește sub musteaţa râtezată, țepoasă. „Nu plinge, frăţioare, încă n'am isprăvit povestea, zice Onu, căutind pe furiș buzunarul minecarului de lingă el. Cum veniam pe drum, cu povoara in spate, văd de-o parte o tulă de spini. Stau să mă odihnesc puțin, şed lingă tufa, şi aici ce aud? Ciripea un pui părăsit. Poate furtuna de azi noapte l-a adus pănă aici, poate a căzut din gura lacomă a balaurului, Deslac tufa, mă'nțep, da'n urma iata ce alai.“ Şi Onu scoate din buzunar un puişor de mieriă, Ciocu-i era încă tivit cu gal- bān. Puișorul tremura şi clipea des din ochișorii lui cit două gămălii de ac, Cei cinci se aruncară de-odată. — Nu aşa băeți, ăsta-i norocul lui Nicuşor“ şi i-l dete fi- cioraşului morăresii. Acesta svicni repede, tăindu-şi drum prin mulțime, Vro cițiva fugiră după el îndată, iar ceilalți dupăce văzură că așteaptă in zădar, se strecurară cite unul, în ulița. Acum era gălăgie pe drum. Jocurile copiilor incepuseră. Onu se cuibări bine pe pajiște, la umbra, dornic de somn, In toate diminețile pleacă cu noaptea 'n cap in pădure, după lemne. Și cind vine află totdeauna uşa Incuiată. Dac'ar fi de față Soru-sa, care-i incue mereu uşa, ar ști el ce buchi să-i spună ca să nu-i ticnească nici prinz nici cină. Dar soru-sa și cumnatul său Vasile sint duși la lucru pe la oamenii ca doi sărintoci ce sint. Și astfel Onu trebue să-și înghită minia, să uite că azi n'a imbucat nimic și să se liniștească in stăpinia somnului, In zilele frumoase de vară Onu doarme regulat sub nucul cel bătrin, indată ce-și leapâdă sarcina de lemne şi scapă de copiii de pe ulița. Dar innainte de-a adormi, priveşte în restim- puri prin luminișurile gardului, in curtea vecină, Parcă s'ar teme mereu să nu audă de-acolo un glas, Şi teama lui nu e fară te- 530 VIAŢA ROMINEASCA i meiu, căci bunica din vecini il păzeşte de multe ori din umbra casei de după gard, până ce Onu râmine singur şi atunci tn- cepe, ca şi cind ar fi așteptat de mult clipa asta: „Facu-mi finta cruce, că iar se culcă“, zice bătrina scui- pind o guşă de lină. Caci dumneaei veşnic toarce ori răsuceşte. — Facu-mi sfinta cruce ! Onu tace. Se preface că doarme, că n'aude nimic. Atunci bunica, o rubedenie de-a Onului, s'apropie de gard şi zice a treia oară. „Facu-mi sfinta cruce, câ“... — Fâcţi-o, zice Onu, căpătind glas de-odată, să te apere de dracu. Cel din pietre, şi aşa trage la bătrine. — Doamne, Qaneo, cum te rabdă inima să stai acasă pe vreme de asta ! Ai voştri de mult s'au dus cu sapa 'n spate. — Lasă-i să meargă. — Da, numai cit din oboseala lor trăești şi tu leneş, că ai fi bun să te tragă cinii în părău. Om sănătos, lare, un tinăr să zaci toată ziua pe coaste, ca betegii! Nu ţi-e frică de bătaia lui Dumnezeu ? — Nu mi-e frică. Şi eu muncesc“, răspunde Onu ridicin- du-se întrun cot. Baba s'aude cum ride cu răutate : — Ce munceşti tu? — Aduc lemne, zice Onu cu vocea aspră. Sint calul de povoară a lui cumnatu-meu. Ştii dumneta ? — Ştiu, ştiu, face bătrina amaărită. Măcar de-ai fi cal, dar eşti om şi mi-e ruşine de oameni. Mi-e ruşine că-mi eşti rudenie. Onu nu răspunde. S'aude numai cum face: Hm! — Ai să putrezeşii de viu, Onule, Bun e Dumnezeu, daro să vedem minunea asta. Munceşti! Aduci o sarcină de lemne şi-ţi pare c'ai clătit lumea din temelie, Doamne şi nu ştiu cui să samene—adaogă bătrina ca pentru ea. Părinţii lui au fost pirjol de harnici. Şi toate rudeniile noastre. Da'ce mă intreb cu de rudenii ? Tu n'ai păreche "n nouăzeci și nouă de sate, mâi slă- bănogule, zice iar cătră Onu, — N'oiu avea, zice acesta trintindu-se pe spate. — lji poate f ruşine, Incepe bătrina mai oțărită văzindu-l! pregătit pentru somn,—iţi poate fi ruşine că flăminzești ziua tn- treagă, zăcărind aci la umbră! Bine face soră-ta că-ţi incue ușa, Las să le hrăneșii cu rădăcini ca dobitoacele, cu mere pā- durețe şi cu porumbele, ONU 33r Bătrina-i spune cazanii lungi, şi lui Onu i-i ciudă că nu poate adormi. Insă are ac pentru cojocul ei. Cind vede că nu mai tace, işi pune o mină uşor la gură şi'n restimpurile de linişte cind baba își ia răsuflet, începe sā grohote incet din git, cum fac copii să Infurie bivolii ce vin de la pășune. Bătrina se înfurie, incepe să injure şi se depărtează dela gard ; nu poate suferi grohotitul lui Onu, in dreptul ei. Şi în pacea și umbra dulce a nucului Onu adoarme senin, mulțumit. Onu a rămas neinsurat. A râmas să trăiască in casa pă- rinților săi, cu soru-sa şi cumnatul-său. N'au impărțit averea, ci s'au ințeles aşa că după moartea lui Onu râmine și partea lui surorii sale, care avea o fetiță mărişoară. Bizuit pe puterea ce-o avea la casă, Onu se ferea mereu de lucru. În timpul verii se scula cu noaptea 'n cap şi, luindu-şi ștreangul vechiu, pornia im pădure după lemne, Cind se treziau ceilalți doi, Onu ca 'n palmă, — lar a şters-o de-acasă, tu muere!“ zicea în fiecare dimi- neață bărbatul, — lar! Să-l fi ars focul. Noi nu ne mai vedem capul de lucru și el nu vrea să ințeleagaă. — Ba înțelege, d'ai facut el aşa să ne amărască zilele. De venia și el astăzi, cum ne-am Ințeles aseară isprăviam postata ce ne-a rămas. Şi Intr'adevăr în fiecare seară cei doi se impăcau cu Onu, nădăjduind că a doua zi-i va însoți la sapă ori la secere, Insă Onu mirosia primejdia ce-l aştepta şi le scăpa, totdeauna, din. mină, Soru-sa, in schimb, îi incuia totdeauna ușa. Şi de aici urma greutatea cea mai mare pentru Onu, pănă dădeau in coacere poamele, Până pe la Simpetru Onu minca de regulă odată in zi, seara, dar dela Simpetru incolo până pela Vinerea mare Onu. nu se mai plingea, Era stăpin pe toate grădinile din sat, De-un şir lung de ani ştie toți merii cu mere văratece din sal, ştie în a cui grădină se coc mai îintăiu perele, Şi cele dintâi prune presurate cu praf fin, el le culegea. Din grădina lor părea că sunt poteci care o leagă cu toate pgrădinele din sat. De cite ori se cobora pe dimbul grădinii lor, avea sinul plin tot de alte poame. Atunci copii de pe uliţă se gudurau in jurul lui, il priveau dornici în ochi, fi pipăiau sinul câmeşii greu de povoara poa- 332 VIAȚA ROMINEASCA melor. Şi dupăce, zimbindu-le cu drag, împărția la fiecare un măr, o pară, două nuci, un strugure chiar, copiii eşiau pe por- tițā saltind întrun picior şi cintind, pe silabe: Onule, Onule, Ce ne-ai adus, Onule ? Turtă dulce, domnule, Turtă dulce dela tirg, S'un covrig, S'un covrig. Cue-odată baba din vecini îl surprindea cind impărțea bu- "nătâți din sin copiilor, Aştepta până răminea Onu singur. — lar ai furat, vai de sufletul tău! incepea bunica. — Cum ai minca şi dumneta, făcea Onu, căutindu-se prin sin. Am o persică, bunico. — Să n'o arunci, diavole, că-mi legi sufletul cu păcat, — Las' bunico, stau cu ca in iad şi pentru dumneta, şi-i a- runcă persica peste gard. Bătrina injura, îşi făcea cruce, scuipa, dar cu coada ochiu- lui trăgea să vadă unde-a căzut poama, -- Inveţi copiii hoţi, Oaneo. li înveţi să fure, In loc să le dai o pildă bună. ; Onu tăcea. — În loc să-i prinzi pe cei ce se cațărä prin prunii oame- nilor, tu le ți-i parte şi-i indopi cu păcat. — De ce fac lemnele roade, bunico? o întrebă pe neaș- teptate Onu. — De ce? Fac! zicea baba, neștiind ce să răspundă cu grabă, — Ca să le mincăm noi oamenii, bătrino. Şi muștele și -albinele sug din mustul lor. Apoi noi oamenii nu suntem mai mult decit muştele ?2* Şi in vreme ce-i vorbia i mai arunca o pară, un mâr moale peste gard. — Valeu şi vai de mine, făcea bunica Incremenită. Mă faci şi pe mine hoaţă, ticălosule. Stai, că am să te spun la tot satul.* Insă para, märul îl văzu unde se restogolise. Dacă-i stă- ruia mai multă vreme la gard, Onu incepea să-i grohotească, Ş'atunci bunica, scuipindu-și în sin, mergea să culeagă poamele „ce i le aruncase Onu în curte. Peste săplâmină Onu munceşte într'o singură după amiază; ES 335 simbāta. Taie lemne la jidanu i şi i i mg “sr sfra j l satului şi ciştigă de-un litru de Duminica trebue să fie in rind cu oamenii iseri ci la crişmă. Işiimbracă o haină mai ui nd p porga masă, intc'un colț, iși bea băutura. Nu intră bucuros in vorbă cu oamenii, și cit ce-şi svină vinul merge acasă. In zilele lucrătoare de vară, cind e vreme slaba, la Onu acasă e o larmă veşnică, de parcă s'a aprins. Soru-sa e acasă Și soru-sa nu-l mai slâbeşte din gură ziva întreagă. Are un iat bârbâtesc, răguşit, pe care-l suie şil] coboară ziua întreagă S'aude pâna la al patrulea vecin, şi de multe ori trecătorii depe drum deschid portița să vada ce-i. Onu e toideauna in curte şade sub streşina casei pe podmol, M; Da' ia sora asta! Gindeşte că ea n'are să i niciodată, răspunde Onu, dacă intreaba cineva ce-i pre azot Mai răspunde și el, mai spune-o vorbă, insă dela o vreme are un singur răspuns şi pentru ea; 1i face 'n ciuda grohotindu-i din git, ceia ce o înfurie pe muere şi mai rău, Cu aproprierea ernei sora şi cumnatul së mai potolesc. Lucrul s'a isprăvit pe hotare, iar Onu aduce și acum, şi iarna Intreagă, în fiecare zi o sarcină de lemne, Şi, iarna, Onu le mai face o slujbă : cum ştie o mulțime de poveşti vin femei din vecini cu lurca şi stau pănă tirziu și ele cumpără gazul pentru luminat, lar, in cite-o Duminică, stind cei trei la masă și cu fetița patrc, zicea Onu, privind la fata: — N'ai avut tu noroc, Aniţo, să mă fi facut un popă ori un domn. Atunci ți-aşi fi lăsat eu o zestre ca aceia !* Şi părea că-i pare foarte râu că nu-i poate da zestre mare fetei, decit partea lui de casă și moşie. i — Dă fiecare ce poate, Oanc, zicea cumnatul, Şi trăiau liniștiți pâna da gura de primavară. Atunci larma incepea din nou in căsuţa bătrină, prin ogradă, prin grădină, ră- sunind până la al patrulea vecin. lar Onu, de cu nouă vreme de prin postul Paştilor se incerca de mai poate grohoti din gat, cum fac copiii ca să înfurie bivolii ce vin dela pășune. ŞI, va zind că merge, zimbia liniştit. 1. Agirbiceanu. Statuiei lui Eminescu, —neridicată încă... ORICE 000 a et „Exegi monumentum aere perennius* Horaţiu In sufletul romin adine răsună Cintarea la măreaţă și duioasă; Ea-i diadema cea mai luminoasă, Ce neamul tàu pe frunte va s'o pună. „Şi va 'nfrunta a timpului furtună Si 'n veacuri va străbate glorioasă, — Deci e 'ntruparea ta cea mai frumoasă Şişi este cea mai nobilă cunună. Nu-ţi trebuie statui nici osanale, Căci versul tău cel ferecat în zale Ma: tare-i decit bronzul şi granitul... El e statuia vie-a 'ntregei naţii „Si marmora-i dura-va 'n nestirșitul Atitor viitoare generaţii | Mihai Codreanu Religiositatea şi individualismul poporului englez. Religiositatea poporului englez, —una din trăsăturile cele mai isbitoare şi mai curioase pentru un continental, —o simţi de in- dată ce calci pe pămintul britanic. Această insușire naţională a poporului insular nu lipseşte din caracteristicele sufleteşti ale rasei Anglo-Saxone de pretutindeni, nici din intreaga viaţă isto- rică a poporului germanic din Insulele Britanice. Fără pătrunderea acestei laturi a civilizației engleze, nu se poate ințelege nici viaţa de acum, nici istoria din trecut, nici li- teratura din toate timpurile a poporului englez ; iar fără cunoaş- terea inclinărilor firești, de mult săpate in sufletul rasei anglo- saxone, nu poţi pricepe forma şi cauzele acestei religiosități unice. E greu de redat icoana religiosităţii poporului englez prin evocarea vieţii religioase de pe Continent: conţinutul noțiunilor prinse de aceleaşi cuvinte e cu totul schimbat. Raporturile insă ale acestei vieţi cu deosebitele forme de funcționare a societăţii, cu organizarea instituţiilor publice, cu nevoile, aspiraţiile și ide- alurile cetățeanului englez, lămuresc originalitatea şi spiritul a- cestei religiosităţi, Poate nici intro țară din lume, învățătura lui Hristos n'a Pâtruns atit de adinc In sufletul omului şi n'a adus atit de mult bine omenirii ca in Anglia. Spiritul moralei creştine a străba- tut toate manifestările de viață ale civilizației engleze, oglindin- du-se în istorie, în literatură, în sistemul de educaţie... în orga- nizarea tuturor instituţiilor publice. Acest spirit 11 simţi plutind in viața de toate zilele a Englezului; el incâlzeşte şi dă avint miilor de misionari, care In numele suferinților Mintuitorului râs- a36 VIAȚA ROMINEASCA Á , aia imile Afri- i i duc alinarea sulerinţilor în intunecimi capra gat e] tempervază none ADO sareni 4 > : ri in cel mai larg şi mai umanitar sistem de ca : P Rit spiritul de caritate nu ajută atit de mult pe „aproapele ră. - $ w n l clerul englez stă In r iicdejioc umani- i culturale *} şi dă exemplul sacrificiului de sine. : iit ema sk ca şi pentru Angio-Saxonii din Americi chestia religioasă nu e decit o formă a chestiei sociale: j À Chestia religioasā poate fi descrisă ca o apep vieții sociale, iar chestia socială ca o socializare a vieţii T P Li Acelaşi punct de vedere il afirmă un mare predicator a- aia DT moderni, ca şi cei doisprezece dela inceput, sint imi e i i ilor este pe pămint>. Şi trimişi să predice, câ <impărăţia cerurior pet "e clar pentru orice om inteligent că hegne X- eee P opa , N i : ici poate realiza, fie macar in mod poter ston peer Acra unde indreptarea relaţiunilor sociale, repară split "tului şi metodului lui han Ante luată în seamă ca un p ial al operei de regenerare. 5 aang pa ia practică a clerului englez confirmă sene c siderații teoretice. Mai cu seamă dela inceputul portrete ine mişcarea filantropică, umanitară şi calturală, —activi bisericească, cum s'ar chema la noi,—a clerului englez a crescut re : Soheir atit de mult incit ea covirşeşie cu mult activitatea strict canonică.****) i iat al Bisericii, | englez nu e un contemplativ salaria E: ci e ter de pure in serviciul ot pe unul din prin ipalii i tienți ai progresului. - CE e mia Pe de multe ori aruncă multă lumină. lată cara iepi ezidat o in- mult ärłajepiscopui de Canterbury a pr 4 i n nea de strada din Londra, bă beige ră aai t seria Mt 1 repaos pe săptămină, El a incepu unea ze cu câldură cererea sergenților: cauza E ae AAN a iod ricile parohiale sint puse ia dispoziția pu iei i E a edr vezi scris: „Biserica e deschisă publicu pă pair păi os iune şi meditaţie.* Inăuntru găseşti bibliotecă şi pu pen- Pt Predicie clericilor, pe lingă vhestii de morală ga iar tratează chestii științifice, higienice, sociale, uneori ating ŞI € litică actuală i Xe z M P preotul in Anglia nu e funcţionar al Statului, să? ete nici Ministru nici buget al Cultelor,—ci e un servitor p PN ui Rominească“, No. 11, 1910, E e) ară Ornak oai Poabody: The Approach to tho Social Ques Modern sý ses) Charles Reynolds Brows: The Social Message of the. rit DE i - A Ristory of the English Church in sene K Warre Cornish: A ory Ninet- a RN, vol. I, Chap. 1, I și vol. I, Chap. XIL RELISIOSITATEA ȘI INDIVIDUALISMUL POPORULUI ENGLEZ 337 i eiie antreu de GEAR rE EDAT AO cului. Atirnarea preoților, mai cu seamă a celor care aparțin Bi- sericilor disidente, e de public, de la care curg marile venituri ale Bisericii engleze. Ridicarea dar, cit mai sus, a prestigiului clerului e o condiţie de existenţă a lui; și acest prestigiu nu se poate păstra prin indiferență faţă de interesele mari ale societă- ţii laice, ori prin scăderi personale ale reprezentanţilor Bisericii. lată dar una din cauzele care fac din preoții engleji oa- meni în adevăr vrednici de cea mai innaltă stimă. Virtutea se poate naște și din ipocrizie, cind prelungirea „omagiului pe care viciul Il aduce virtuţii“ ajunge deprindere. S'ar putea afirma chiar că ipocrizia e izvorul tuturor virtuților sociale. instinctul viu de rasă al poporului englez, care subordo- nează instituţiile sociale voinţii şi suveranității corpului cetățe- nesc, a Îăcut şi din cler o instituție folositoare și subordonată. Acelaşi individualism instinctiv al rasei anglo-saxone, care a ve- ghiat In tot cursul istoriei Angliei ca independenţa şi libertatea personală a individului să nu fie incălcate de autoritatea statu- lui,*) a oprit întemeerea tiraniei clericale, după cum a stavilit ab- solutismul coroanei regale. Dacă spiritul de caritate,—una din trăsăturile fundamentale ale religiei creşiine,—a prins râdăcini atit de adinci in sufletul poporului englez,—mai adinci decit la orice alt popor din Europa,— aceasta nu se datorește atit învățăturii Mintuitorului cit mai cu seamă unor anumite însuşiri etnice vechi, în care morala creștină a găsit cel mai prielnic teren. Indelungatele suferinţi indurate de Anglo-Saxoni, sub stăpi- nirea Danejilor şi Normanzilor, poate aa contribuit să Inplinte în sulletul acestui popor acea simpatie deosebită şi caracteristică față de cei care sufăr”) Tradiţionalul sistem de educaţie al cla- sei aristocratice engleze,—aşa numitul „The fagging system“, — ***) urmărește lărgirea aceleiaşi simpatii (milă de cei umili şi săraci),****) Nici ò ţară din lume nu se Inarijeşte de săracii săi atit de mult şi atit de demult ca Anglia. * Creștinismul, cu caracterul său internațional și cosmopolit, a inlocuit tirania politică a imperiului roman prin tirania Biseri- +! „Viaţa Rominenseă”, No. 5, 1910. ++) The North American Review, pg- 249. Aug. 1911, (Henry W. Nevin- son: „Under the Yoke*.). =, „Viata Romineaseă“, No. 11, 1910. ++) Un fapt caracteristic: Maren grevă a căruțașilor din Lomira din s- cest an a lipsit Londra de ghiață tocmai pe timpul celor mai mari călduri, Numai elo aveau ghiață, din cauză că comitatul grevist hotărise dela în- veput ca serviciul de transport la spitale să nu sufere nimic. A 338 VIAȚA ROMINEASCA cii asupra conștiinților. Sceptrul aurit, simbolul absolutismului împărătesc, a fost intunecat de sfinta cruce, simbolul voci Dom- nului şi al netoleranții creștine. Dar, după cum absolutismul tm- păraţilor romani n'a putut contopi toate popoarele stăpinite in unul singur, şi n'a izbutit să păstreze unitatea politică a statului, tot așa sforțările Bisericii creştine de a face din popoare deose- bite o singură turmă de credincioşi, n'au reușit. Insuşirile naţio- nale ale popoarelor, împrejurările speciale istorice, diferenţierile de clasă au colorat din ce în ce mai mult și mai deosebit as- pectul uniform al civilizaţiei creștine, Unitatea artificială a Bise- ricii, dela un timp, nu se mai poate menținea : nenumărate schisme anunță cele două mari scindări ale Bisericii creștine din veacul al Xl-lea şi al XVl-lea... Apoi Bisericile independente se nasc cu sutele: Anglia singură are azi aproape patru sute de Biserici creștine independente. *) Cu cit individualitatea popoarelor se accentuiază şi civiliza- ţia lor se complică, cu atit religiile devin din ce In ce mai pă- mintești și oglindesc, ca orice alte instituții, tot mai mult carac- teristicile naționale şi gradul de civilizaţie a popoarelor, Putem spune despre Biserica creştină că ea sa scoborit de mult din cer pe påmint, și că azi, în loc de a mai avea greaua misiune de a fi interpreta voinţii cerești in schimbul beneficiilor pămin- teşti, a început să se mulțumească cu menirea, mai puţin pre- tențioasă dar mai umanitară și mai folositoare, de a alina sufe- rințile din lumea aceasta în așteptarea răsplății din lumea cealaltă. Deosebirile între diferitele Biserici creştine implică lucruri mai adinci decit nuanţe de credință și de doctrină. Desigur nu e o simplă întimplare că popoarele neoromanice sint in marea lor majoritate catolice, că popoarele germanice sint protestănte, iar că cele slave au imbrățişat forma orientală a religiei creştine. Nu e de asemenea o intimplare că naționaliștii din Irlanda sint catolici; că in Marea Britanie conservatorii sint anglicani, iar liberalii şi partidele democratice aparţin în mare majoritate Bisericilor disidente ; după cum nu lără cauze adinci istorice s'a desvoltat clericalismul conservator din Franța și ultrareacționa- rismul catolic din Spania, , in însușirile etnice, moştenite şi formate de imprejurări isto- rice speciale fiecărui popor, trebue să căutăm toate aceste deo- sebiri în spiritul şi forma religiei lui Hristos, în care dileritele neamuri creștine iși ridică rugile lor cătră acelaşi Dumnezeu. Poporul englez e fară indoială cel mai religios popor din Europa ; religiositatea lui insă are un înțeles special, izvorit din teperamentul etnic deosebit al rasei anglo-saxone. S'ar putea spune că poporul englez e religios prin tempe- *) The Frea Church Year Book, 1911. RELIGIOSITATEA ȘI INDIVIDUALISMUL POPORULUI ENGLEZ #39 rament, după cum se spune că poporul francez e artist prin tem- perament. Englezul e inclinat din fire să se concentreze mai mult in lumea chaotică a problemelor mistice și religioase *) pecind Francezul ¢ atras mai mult de simetria şi armonia lumii ex- terioare, Vechea deosebire între temperamentul celtic și teutonic ca- racterizează încă, pină la un punct, pe cele două popoare de pe țărmurile opuse ale Canalului Minicii, Francezul moşteneşte senzibilitatea ascuţită, simțul artistic şi veselia expansivă a Celtului, — disciplinate prin o îndelungată educaţie latină. Englezul e mai mult scoboritorul Anglo-Saxonu- lui cu sufletul tare și posomorit, ca și cerul invăluit de nezuri al Angliei; cu simţirea adincă, mistică şi neliniștită, ca şi mini- oasa Mare a Nordului cu or:zontul'ei incins de ceţile alburii ale depărtărilor. Francezul e atras mai mult de lumea din afară a impresi- ilor; Englezul simte mai intens nevoia emoțiunilor tari care răsco- lesc regiunile adinci şi turburi ale sufletului. Aceste deosebiri profunde de temperament contribuesc, färā îndoială, ca cele două popoare să se oulindească atit de dep- sebit şi In spiritul credinții lor. | Francezul, ca şi vechiul Cell, e din fire inclinat spre ire- ligiositate : „Celtul nu ia în serios ca Teutonul, problema desti- nului. Un instinct nedeslușit de revoltă şi de nereligiositate mocneș- te în el, și niciodată contemplația liniștită a operei divine nu-l recheamă la credință“ .**) Sy Si... temperamentele nestăpinite de sentimentul religios-meta- fizic nu sint ferite de ingustimea fanatismului nici de scepticismul necredinții totale : bigotul şi ateul presupun aceiaşi structură su- fletească, care le dă o egală siguranță şi intransigcnţă față de Necunoscut. Ei sint deopotrivă de liniștiți, câci nu admil regiuni misterioase, nici nu se cutremură in fața marelui semn de in- trebare care inchee viața noastră. Şi bigotul și ateul „crede că cunoaşte Necunoscutul : cel dintăiu prin puterea credinții nestră- mutate, cel din urmă prin dovada argumentelor evidente. Bigo- tismul şi ateismul sint două manilestări extreme, ale ace- luiași fond sufletesc, care nu se turbură de neliniștitoarea Indo- ială in fața marilor și eternelor probleme. 4 i să Englezul e religios in alară de codul şi metafizica religiei creştine: e religios prin instinctul rasei, ca şi vechiul Saxon, El are nevsia emoţiunilor religioase, după cum Francezul o are pe acea a emoțiunilor estetice. Emoțiunea religioasă e pentru Englez o recreație şi o uşurare sufletească. Il simţi acest lucru în bisc- ricile anglicane, cind glasurile scoborite ale credincioşilor, invă- luite de plinsul innăbuşit al orgii, trimet parcă o simţire dure- +) H. Taino: magie de are cat Anglaise (ideie repetati în ne- märate rinduri în cele cinci volume). $ A a) Augustin Filon: Histoire de la Littérature Anglaise, pg. 13. T 340 VIAȚA ROMINEASCA roasă ecoului bolților de piatră. O vezi aceasta în parcurile en- gleze, unde tineri și tinere se adună la un loc să petreacă Du- minicile cintind impreună psalmi sub cerul liber, Englezul are și caută să aibă emoţii religioase ; religia pen- tru el nu e o ipoteză metafizică ci e o stare emoțională necesară vieţii lui zilnice. El nu e nici fanatic, nici necredincios: nu e popor mai tolerant in chestii religioase şi mai religios tot- odată decit poporul englez. Pentru Engleji, noțiunea de liber-cugetător nu exclude noțiu- nea de religios: libera cugetare nu poate incalca domeniul sen- timentului religios. Nu poate fi opoziție între ştiinţă şi religie, ci tocmai dimpotrivă : cu cit sfera ştiinții crește cu atit şi punctele de contact ale acestei sfere cu Necunoscutul se inmulțesc.*) Englezul simte că nu poate nega existența Marelui Necu- noscut și că nu poate pătrunde in misterele lui; și, simte şi tra- gicul acestei situaţii. Sentimentul acesta complex şi nedesluşit, poporul englez Il moştenește cu puterea instinctului primitiv al Anglo-Saxonului păgin. Innainte de introducerea creștinismului în Anglia, sufletul Anglo-Saxonului incepuse să se turbure, fără speranţă in viața viitoare, faţă de marea problemă a morţii. Vechea religie ger- mană, care dăruia oșteanului viteaz o valkyrie veşnic tinără şi-l iâcea părtaş la banchetul fără sfirşit al lui Odin, nu-l mai liniş- tea. Anglo-Saxonul perduse credința in această religie, înnainte de stirșitul veacului al Vl-lea. In locul speranții naive a orgiei sensuale, in sufletul lui se scoborise indoiala mistică:.- el in- irunta moartea, știind că după ea nu începe o viață nouă fericită. „Singurul din toate popoarele vechi, Anglo-Saxonul a pri- „vit In față moartea hidoasă şi nemiloasă, marele intunerec de „dincolo, marea groapă neagră deschisă, pe care nici o imagi- „nație omenească nu o poate umplea, Aici, poate era secretul „puterii lui. **) Cit de caracteristice, de adinci şi de frumoase sint cuvin- tele fhamului saxon pâgin din veacul al Vl-lea! In fața siintului Augustin cu suita lui în veșminte aurite, regele Northumbriei consultă sfatul anilor, dacă e de părere să imbrăţișeze Invățătura Mintuitorului. Unul din ei se scoală şi vorbeşte : „ți amintești poate, o rege, de un lucru care se In- „timplă uneori în zilele de iarnă, cind stai la ospăț cu conții şi cu „thanii tăi ? Focul arde şi sala e incâlzită, iar afară e ploae, nin- „soare şi furtună. fată o păsărică că trece ca o săgeată prin sală; „a intrat pe o ușa şi a eşit pe alta; un scurt moment, cit a tre- *) Comparatia aceasta, loarte plastică, e a cunoseutului filozof englez H. S + în: „Tha First Principles“, capitolul „Incognoseibilul“, Le) A. Filon: Histoire de ln Littâratare Anglaise, pe. 15. RELIGIOSITATEA ȘI INDIVIDUALISMUL POPORULUI ENGLEZ 341 ———_——————— Ie „tut, i-a fost bine; ea n'a simţit nici ploaea, nici vremea unta „de iarnă; dar acest moment a fost scurt, păsărica a dispărut intro clipeală, şi din iară a trecut iar in iarna. Aşa, „DI se pare, e viața omului pe pămint, faţă de timpul nesigur care se intinde dincolo. Așadar, dacă această nouă învățătură „he poate spune ceva mai sigur, merită s'o urmâme. Sentimentul de zădărnicie a vieţii, spiritul de neincredere, aproape sceptic, cu care e primită noua religie, nu sint conside- rațiuni teoretice ale unui filozof creştin, ci expresiunea simțirii unui barbar păpin, a unui om de acțiune, sfetnic regal saxon din veacul al VI-lea. Conştiința aceasta a nimicniciei existenţii noastre nu e o expresie personală excepțională. Ea se găsește in „Beowulf“, cel mai vechiu epos al Anglo-Saxonilor, precum şi în celelalte fragmente epice păstrate din literatura păgină *) a Anglo-Saxo- nilor ; şi nu lipsește din operele aproape a niciunuia din marii arhitecți ai literaturii engleze,—dela Caedmon la Browning, Nu poate fi vorba aici numai de o influență a creștinismu- lui, ori de o școală literară, ci de insușşi caracterul naţional al poporului care poartă in el o adincă melancolie, înnainte de a crede în învăţăturile lui Hristos. Versurile lui Shakespeare :— „Sintem făcuţi din materia „Din care sint făcute visurile, şi sărmana noastră vi aţă „E imprejmuită de un somn veşnic.*— **) in care criticii găsesc o profundă filosofie și o innaltă expresie, nu sint nici mai adinci nici mai frumoase decit cuvintele ha. nului saxon din veacul al VI-lea. In des citatele cuvinte ale celui mai extraordinar şi mai bogat geniu ***) din generaţia lui Shakespeare, răsună același tim- bru al sufletului poporului englez: „O elocventă, dreaptă și a tot puternică Moarte! Pe acei „pe care nimeni nu-i poate sfătui, tu li convingi; ceia ce nimeni „Du indrăznește să incerce, tu indeplineşti; şi pe acei pe care „toată lumea li slăveşte, tu îi alungi din lume şi-i despreţuești. Tu *) Henry Morley: re. aa Writers, vol, L? pg. 276—354, **) „We are such stu nås dreams are made on, and our little life „ls rounded with a sleep”. Shakespeare: The Tempest, Aet. IV, 8e. 1L +) W. Raleigh, æ fost om de curte, soldat, marinar, om de stat, orator, explorator și eolonist, industriaș, prozatar, filozof, fizician, isto- ric, Nemuritoarea lui „History of the World” a seriso in închiseare, a4 teptiml în fiecare zi, timp de unsprezece ani, execuţia sentinții de decapitare, care la urmă l-a cnrimat viata. 342 VIAŢA ROMINEASCA Tis „aduni la un loc toate măririle, toate vanitățile, toată cruzimea „şi ambiția omului şi arunci peste ele aceste două scurte cu- vinte; Mic jacel.* Ş Conştiinţa apăsătoare a zădârniciei vieții poate duce logic la distrugerea energiei și voinţii ori la descompunerea morală a unei vieți de plăceri. oa Dar, pentrucă nu logica ci temperamentul e resortul vieţii, poporul englez nici nu şi-a paralizat energia, nici n'a ajuns po- por de viveur-i. Temperamentul lui robust şi auster a zidit acel individualism dirz şi tenace, atit de caracteristic poporului en- glez, şi a găsit eşire In acţiune. i In locul inelinării spre contemplație ori sensualism, acelaşi temperament viguros a desvoltat stăpinirea de sine (self-control), altruismul şi renunțarea personală până la puritanism, — adevăratul stoicism englez, care nu cere vieții fericire, dar impune omului să trăiască cit mai demn. Această ideie se află cuprinsă in versurile puritanului Milton, in acel sublim dialog dintre Adam şi ingerul Mihail, trimes de D-zeu ca să alunge pe părintele oamenilor din paradis: „Mihail răspunse : „Nici nu-ți iubi viața, nici n'o uri; dar cit trăeşti, „Trăeşte nobil; oricit de mult, oricit de puţin ingădue Cerul : „Şi acum pregătește-te pentru o altă privelişte.* *) Aceiaşi concepție, exprimată aproape prin aceleaşi cuvinte, se păseşte în „Beowulf* și în „The Seafarer,* **) poeme din vechea perioadă anglo-saxonă. Astfel marele poet englez din veacul al XVil-lea reprezintă spiritul puritanismului şi geniul național totdeodată. ***) Din acest fond sufletesc, morala creştină şi-a tras puterea ei de viață şia putut da roade atit de imbeişugate in Anglia; lui se datorește spiritul unic de caritate publică din această țară.****) Tot acestui trainic substrat sufletesc, literatura engleză iși datoreşte unele din caracteristicele ei esențiale. ac) „Michael roplied : „Nor love ay life, zor hate; bût, what thou liv'st „Live wail; how long or short pormit to Hoavas : „ånd now prepare thee for another sigbt* Milton : Paradise Lost, Book VI. line 552—555. +ë) Henry Morley : English Writers. vol. L pg. 276—348; volil. pg. 10-26 +s) Bornard Shaw, care sub satira si humorul lui ascunde uneori o a- - o în gura unei eroine fraza: „Soeotcă goana după vuipază”, +3) Caritatea publică în Angla. Augiia e cea diatăi țară din Europa care a dat o sistematică serviciului carităţii publice. Nistemul ei pă, fost studiat amănunțit de țările care și-au organizat acesta servicii în anii . Din taxa săracilor (poor rate) şi contribuţia consiliilor comitatelor RELIGIOSITATEA ȘI INDIVIDUALISMUL POPORULUI ENGLEZ 343 __ Poate fi oare o întimplare că predominarea spiritului uma- pus e una din trăsăturile fundamentale ale literaturii en- gleze ? „E această insuşire produsul creştinismului, al unei di- recţii literare, ori e expresia fondului sufletesc însuşi al po- porului englez? „Ea nu lipseşte din literatura engleză pâină; e exagerată în timpul puritanismului şi e slăbită numai In perioada lui Dryden şi Pope, cind, sub influenţa literaturii franceze, scriitorii -e m (eounty councils şi borough couneils, din Anglia propria zisă numai) se stri în intreg Regatal-Unit, aproape 550.000.000 lai Es a adici mal mult T 1i lei è fiecare locuitor, Taxa săracilor se Impane ṣi se administrenză lo- cal de biurouri speciale n -boards of. guardians™, in care intră mem- bri alegi ñe cetățeni. Controlul suprem il are un Consiliu Gonera! cu sediul in Londra. Norma impunerii e de t'ja pe venitul delu proprietăţi, Parte din această samă se cheltuoște cu administrația și Intretinerea așa numitelor work-honses, instituţii de caritate cu clădiri imense, in care găseşti secţii de industrie manuală, spital, asil, orfelinut, biserică, grădină intr'ueciași împrejmuire de zid, putind să dea ospitalitate pănă la 2000 de nevoiaşi și suferinzi. Cele dintăi work-houses s'au deschis pe In începutul vesculsi al XVill-lea ; cen dintăi loga n săracilor (poor law) datează de pe timpal Elisabetei, din 1601. Numărul velor care pritmese ajutorul logii sã- racilor,—parte in work-hħhouses, inr parte acasă (out doer reliefi), —se urcă la 1100000 pe au, adică aproape 5“, din populația totală, Contribuțiile voluntare şi veniturile dela legate cure, după media oe- lor cinci uni din armă se urcă în 100.000.000 lei an, produc uproape D00.000.000 lel anual, adică încă 10 iel pa an de fiecare locultur, Acoste sume se string şi se udministrează do sutele de societăți do binefacere, din care cole ce administrează legate sint sub controlul biuroului contral din Londra, numit „Charity Commission”. Din aceste sume se sustin mai cu seamă spitalele şi tot folul de instituții de binefacere zidurile cărora vezi seris cu litere mari: „eupported by voluntary contribution". iliserica Angliei și bisoricile disidente (mam date usapra bisericii Ca- tolice) cheltaese numai pentra opore de caritate şi rãspindiro a culturii, tot din contributia voluntară pmblică, 120.000 lei pe an,—adică mai mult de 2 lei pe au de locnitor. Numai în Lonira se adună pe an 300,000,000 lei pontra carituteu pi- biieă : 100,000,000 din taxe (poor rates) şi 900.000.000 din contribuţii volun- tara. Astiel pe cind „the Board of guardians* din Londra dispune de 100.004000 lei pe an, „les Buremie Bienjaisance* din Paris nu dispun decit de 3500000 lei pe an. In total bugetul carităţii publice e mnai mare decit o pătrime din bu- gotul statului, care a ajans la 4.000.000.000 lei anual, Din bugetul statului însă se varaă cam 150.000.000 lei pe un peniru ponei: Iuoritoriior bătrini, trecuți de 70 do ani, Dacă nrez:a pensii sint un set de dreptate socială, ele sint în arelagi timp şi un act de caritate, de oarece statul n'a făcut reținori asupra salariilor muncitorilor. Dar în afară de bani e contribuţia de muncă gratuită pentru seopuri caritabile, umanitare și culturale a numeroşilor adepti din societatea „Salvn- tion Army“; n celor 55.000 predicatori, partizani ui bisericii dizidente, care, fără nici o răsplată mutezială, cntrieră satele ca lămpi magice si cinemato- grafe, ținind conterinţi popes asupra celor mai variate subiecte științifice, sociale ṣi morale, Apoi, zecile de mii de misionari, do conteronțiari al ex- tensiunilor univarsitare și si Sevlilor de Duminică (Sunday Schools), în care peste 0,000,000 de anditori au putut ascoltu Aifcriie cursuri în anul 1903, Wry: Guide to Lizthuu Cuuritiea. The Official Year Book of The Churoh ol Ea- gland. The Free Chareh Year itook, Mermeia: L'Angiċterra pg 219-199), 34 VIAȚA ROMINEASCA acestei epoci işi sterilizau sufletul pentru a rafina expresia. Dar e caracteristic, că literatura îngrijită și rece a acestei epoci, pro- dusă de ucenicii lui Boileau,—cu toată dexteritatea ei stilistică, — e privită rău de criticii engicii, care chiar pe Dryden nu-l con- sideră decit ca pe „cel mai mare om al unei epoci mici*.*) E caracteristic de asemenea că și cetitorii englezi din toate straturile sociale, preferă pe necioplitul fecior de căldărar, care a scris lără sâ-și ingrijească stilul —dar cu profundă sinceritate de simţire, —in singurătatea apăsătoare a închisorii, cartea cea mai răspindită poate din lume, după Biblie. **) De citeori inchisorile au dat omenirii mai multă lumină de- cit academiile ! Shakespeare, care pe lingă geniu reprezintă și cel mai ti- pic suflet al poporului englez, are multe scăderi artistice in formă, dar niciodată nu e nesincer în creație: simțirea lui trece direct in expresie, O atmosferă de simpatie largă şi de uma- nitate pluteşte pretutindeni în piesele lui; ea se intinde până și asupra crimelor celor mai ingrozitoare. Asasinarea Desdemonei ajunge cea mai poetică scenă de iubire, și slăşietoarea compă- timire ce se trezeşte in sufletul nostru pentru suferințile Mauru- lui ne face să uităm victima geloziei lui. Ne e milă de Othello, căci el sufere adevăral; ne e milă de Macbeth, cind viziunea crimei lui || chinuc; simţim mila şi pentru Shylock, cind 1şi povesteşte tinguitor sulerințile, dar ne revoltăm impotriva lui, cind se transformă in fiară nelmblinzită şi vrea răsbunare—adică suferința altuia—în numele dreptății, Este In Shakespeare un principiu mai innalt decit dreptatea: este mila. Shakespeare o proclamă direct prin glasul Portiei : „Nimeni dintre noi nu trebue să-şi caute mintuirea în cursul „justiției : să ne rugăm pentru milă, și aceiași rugăciune să ne „Inveţe pe toţi să punem milă In laptele noastre*. ***) Shakespeare reprezintă spiritul Renaşterei engleze, adică a perioadei celei mai puţin creştine din istoria literaturii engleze, impotriva căreia sa născut reacţiunea puritană ca o protestare, Nu e vorba dar aici de o predică de morală creştină, ci de un sentiment profund care nu rămine singuratec în literatura engleză. Desigur sint mulți cetitori romini care au lăsat lacrimi pe pagi- nile romanelor lui Dickens şi Thackeray ; dar poate în nici un scriitor nu se găsesc atit de concentrat exprimate sentimentul +) Ruskin în „The Modern Painters" ajunge la coneluzia că, mares artă e totilenuna expresia unui suflet înnalt, şi că framosul in artă atirnă de sin- ceritatea sufietalui atit din punet de vedere al convingerii cit și ul intensi- **) The Pii 's Progress by Bunyan. +b) „That in the course of justice none of us „Should seo salvation; wa do pray for mercy, $ that same prayer doth teach us all to rend „The doods of mercy*, Shakespeare: The Merchant of Venice, Act. IV. Se. |, RELIGIOSITATEA ȘI INDIVIDUALISMUL POPORULUI ENGLEZ 345 zădărniciei vieţii şi mila de soarta noastră neferici - nul, fecior de zidar Carlyle: e IMI EAT „Sârmane om rătăcitor! Nu eşti oare incercat şi lovit de „nelericiri, cum sint şi eu? Fie că porți mantia regală ori „Zdreanța cerșetorului, nu te simți oare istovit și peste măsură „de impovorat? Şi patul tău de hodină nu-i decit mormintul. „0 fraie, frate! Pentru ce nu pot să te ocrotesc la peptul meu „Şi să-ți usuc lacrimile din ochi*!*) __ Nu literatura engleză exprimă spiritul religiei creștine, ci spiritul religiei creștine din Anglia e expresia acelorași insuşiri ale poporului englez, care au găsit forma lor artistică in litera- tura națională a ţării, încă innainte de îmbrățişarea creștinismului de câtră Anglo-Saxonii păgini. „individualismul englez în organizarea Bisericii. Instinctul de libertate și independență personală, atit de caracteristic rasei Anglo-Saxone, a străbătut şi în istoria Bisericii din Anglia după cum a pătruns în organizarea tuturor instituţiilor publice ale po- porului englez. „În Anglia, raportul între Biserică și credincios e acelaşi ca Și între cetățean și Stat, adică de subordonare a Bisericii; şi aici fiind vorba de libertatea de conştiinţă, respectarea acestui raport este indiscutabilă : „Nici o organizaţie ori autoritate nu poate să inlocuiască „dreptul comunicării nemijlocite a sufletului credinciosului cu „Dumnezeu“. **) Cind St, Augustin a propus regelui Northumbriei trecerea la creştinism, el nu a luat nici o hotărire până ce n'a intrebat sfatul thanilor. Clovis a procedat mai simplu: s'a virit în apa sfințită și a poruncit sfetnicilor lui să-l urmeze. Din acel mo- ment Francii au devenit creştini. Procedarea nu numai e deose- bită dar e şi caracteristică pentru cele două popoare. Chiar dacă aceste povestiri sint legende, lucrul nu se schimbă, căci legen- dele, în locul adevărului istoric, cuprind direct caracteristica su- fletească a poporului care le-a făurit. ___ Biserica catolică din Anglia, prin situația geografică a ţă- ni, era mai puţin atirnată de papă decit cea din Franța și Ger- Mania ; și cursul evenimentelor istoriei trecute dovedesc mai multă prudență a papilor faţă de Anglia. Cu toate acestea, șefia spirituală a papei nu era bine privită de poporul englez: epis- copul de Lincoln, Grosthead, atacă violent pe papă, pe la Incepu- tul veacului al XIII-lea, ca pe un prinț străin căruia Anglia îi plătește tribut. E! calculează că analele din Anglia se ri- dică la o sumă mai mare decit venitul regelui şi stirnește pro- *) Carlyle : Sartor Resurtus, Book Îl, Chap. IX. **) Francis Greenwoodt The Approach of the Social Question, pg- 196. 30 VIAȚA ROMINEASCA testări publice impotriva papei.*) Walter Map, cleric şi el, creiază pe la stirşitul veacului al XII-lea un gen literar, anume pentru a sa- tiriza trindăvia călugărilor catolici. **) Rasa călugărească şi spiri- tul de corp al Bisericii catolice nu distruseseră în aceşti inde- pärtați premergători ai Reformei spiritul lor național. Wiclif şi Lollarzii prevestesc nouri pe orizontul catolicismului papal din Anglia. Reforma in Germania o face un călugăr, pe mo- tive de ordin moral; în Anglia o face un rege, pentrucă papa discută autoritatea regală:—e o reformă politică. Autoritatea pa- pei e perdută odată cu Reforma pentru totdeauna in Anglia; svirenlirile din timpul războaelor religioase actentuiază mai mult subordonarea Bisericii anglicane sub autoritatea laică. Şeful Bi- sericii anglicane e insuși regele Angliei, Puritanismul ajunge să aibă putere politică in stat, dar după ce primejdia catolicis» mului a trecut, absolutismul lui militar, atit de nepotrivit cu spi- ritul poporului, devine odios și-l aruncă în discredit desâvirşit. Nici o forma absolutistă trainică nu s'a putut întemeia în An- glia, fie ea acoperită de mantia regală ori de rasa preoțească. Cu toată religiositatea lui adincă, poporul englez nu şi-a sacrificat independența pe altarul credinţii. Spiritul individualist englez şi-a lăsal pecetea lui caracte- ristică atit pe raporturile dintre Biserică, Stat și Societatea laică cit şi pe organizarea insăși a Bisericii. Lăsind la o parte Biserica anglicană stabilită și Biserica catolică, spiritul de independenţă personală şi libertate de con- ştiinţă a creat incă aproape patru sute de Biserici disidente in- dependente. Dar dreptul de a Intemeia o Biserică 1l are oricine in Anglia: succesul atirnă insă de masa cetățenilor, la care noul reformator se adresează. Aduce clo nouă interpretare luminoasă, pe care o poate susținea victorios în fața auditorului ? Incăl- zeşte sinceritatea lui sufletul acelora care Il ascultă şi care ti dis- cută teoriile ? Chestia se hosărăşte prin plebiscit ca şi legile gu- vernului: numârul aderenţilor e numărul celor care primesc Re- forma. E un adevărat sistem al reprezentării minorităților în sinul Bisericii creştine. Anglia are o Biserică oliciala, — Biserica Anglicană stabila, — dar nu are. după cum am spus, nici Ministru nici buget al Cul- telor. Biserica e un fel de corporație căreia i s'a acordat acest privilegiu onorific; in schimb insă ea trebue să se supus ieguor de organizare votate de „Camera Comunelor“, Îmbrăcămintea preoților, ritualul, leturghia, durata serviciu- lui religios, cartea comună de rugăciuni... toate sint fixate de Parlament prin lege. E liber insă preotul in Interpretare, comen- tarii şi în predici; şi această libertate e aproape neingrâdită, +) Hanry Morley: A First Sketch of English Literature, pg. MS. ++) Ibid. pg. 78 ___ RELIGIOSITATEA A ȘI INDIVIDU ALISMUL POPORULUI ENGLEZ 34t € căci e libertatea de conştiinţă, Nimeni nu se poate amesteca tn aceste chestii : inspectanii care reprezintă pe Sri şefii dio- ceselor respective, nu pot controla decit dacă legea sa aplicat ori a fost călcată In privința cultului, —peste aceasta nu poate trece. da ar van lipsă de unitate spirituală chiar în sinul Bise- oficiale. „___ Clerul superior al Bisericii oficiale se compune din oi ar- hiepiscopi şi treizeci şi cinci episcopi. Inferiori in erarhie, nu insă subordonați, sint marii preoţi ai catedralelor şi ai unelor biserici (Dean, canon) ; apoi sint preoţii parohiali /zicar, rector, curate), care au şi ei o independență garantată de inamovibilitate, care nu poate fi stricată decit de tribunalele civile. : Cum se aleg şi care e puterea episcopilor? De fapt arhie- piscopii şi episcopii sint numiţi direct de Primul Ministru, în nu- mele regelui,—căci în Anglia toate se fac după formula aceasta, deși „Regele Anglici și Impăratul Indiilor* are mult mai pu- țină putere în stat decit un Preşedinte de republică. În formă, episcopii şi arhiepiscopii se aleg de adunarea marilor preoți de catedrale (chapier of canons). Procedura: Primul Ministru tri- mete o adresă preşedintelui adunării (Dean), ca să o convoace și propune în acelaşi timp, in mod oficial, şi numele celui care trebue să fie ales. Adunarea înțelege totdeauna că voința ei nu poate decit să coincidă cu voința guvernului care e suţinut de „Camera Comunelor*, Preoţii superiori (Dean) se numesc tot de Primul Ministru după următoarea procedură: Adunarea (chapter of canons) recomandă doi candidaţi la locul vacant, iar Primul Ministru numeşte pe unul din ei. Intrun cuvint clerul superior e numit de autoritatea laică superioară. Care e puterea episcopilor ? Ei sint şefii dioceselor și au un corp de diaconi și arhidiaconi care inspectează bisericile parohiale ca să observe dacă legea se aplică, dacă raporturile sociale dintre preoţi și ce- tätenii din localitate sint raporturi de incredere și de stimă. Ni- mic mai mult. Care e sancţiunea In caz de inlracţie? Ce putere are epis- copul in această Imprejurare ? Episcopul nu are altă putere decit să dea in judecată pe acuzat. De oarece însă legile călcate sint legi votate de „Camera Comunelor*, acuzatul va fi judecat de tribunalele civile. Prima instanța e tribunalul diocesei, compus din Episcop, care susţine acuzarea, şi un magisiral superior laic. A doua instanță, la care acuzatul are drept de apel, e aşa numita „The King's Bench*, o innaltă curte de justiție compusă excluziv din judecători laici. A treia instanță e „Consiliul Judiciar“ al aşa numitului, „Privy Court- cil,* cea mai innaltă instanță după Consiliul Judiciar al Camerei Lor- 348 VIAȚA ROMINEASCA zilor. Din acest consiliu judiciar fac parte şi cei doi arhiepiscopi și episcopul Londrei, dar numai cu rol pur consultativ. Care este raportul între episcopi şi preoții superiori ai ca- tedralelor şi marilor biserici (Dean, canon) ? Independență absolută. Aceşti preoţi sint inferiori In grad, dar formează un corp cu desăvirșire nealirnat față de epis- copi. Dacă arhiepiscopul ori episcopul din eparhie doreşte să o- ficieze într'o catedrală, el nu poate face aceasta fără consimți- mintul Decanului catedralei (Dean). In acest caz el nu e decit oaspetele Dean-ului, nu stăpinul catedralei. Care e raportul de putere între episcopi şi preoţii parohii- lor ? Cine numeşte pe aceşti preoți ? Pentru a se înţelege lucrurile mai clar e nevoc de oare- care lămuriri asupra originii şi sumei veniturilor Bisericii anglicane In Anglia sint 20,000 parohi ale Bisericii Anglicane, din care numai 12,000 au înzestrării individuale (endowments) in- vestite in proprietăți. Aceste proprietăți ale bisericilor nu sint decit vechile donații ale pioșilor întemeetori de biserici de altă dată, Pe lingă renta proprietăților bisericeşti, multe din cele 12,000 parohii mai au un venit dela anumite proprietăţi particulare. Această servitute a unor proprietăți particulare față de Biserică e rămăşița vechiului drept de dijmă, pe care unii proprietari îl acordau de bună voe bisericilor de pe proprietăţile lor. Cu tre- cerea veacurilor proprietatea şi-a schimbat stăpinul, obligaţia ci însă fațā de Biserică s'a păstrat, și darea în natură sa prelăcut in plata unei sume fixe de bani pe fiecare an. Azi cele 12,000 parohii au un venit anual de: 31,000,000 lei din rentă, 38,000,000 lei dela vechile dijme și 10,000,000 din do. binzile capitalurilor adunate din economii, *) Pe lingă averea celor 12,000 parohii, Biserica anglicană are proprietăţile episcopiilor, catedralelor şi marilor biserici. Toate aceste proprietăți, care innainte se administrau deosebit, au fost concentrate în 1836 sub administraţia unei instituții anume creată ; — „7 he Ecclesiastical and Church Estates Commission“, — un fel de Casă a Bisericilor. Venitul acestui capital al averei Bisericei anglicane se urcă la 46,000,000 lei pe an, din care se plătesc salariile ar- hiepiscopilor, episcopilor, innalţilor preoți şi ale celor 8,000 pa- rohi ai parohiilor neinzestrate (not endowed). *) Aceste venituri nn sint concentrate sub o singură administrație, ci fiecare parohie își istroază singură veniturile ei; de aici urmează o neegalitate de venituri intre parohii. Pentru a patina, măcar in b acest neajuns există venitul de aproape 1,000,000 lei pe an dela fondul ina- lienabil lăsat do reginu Ana —.Quesn Anne's Bounty”, —administrat de Stat, Acest venit se repartizează la parohiile cu venituri prea mici, RELIGIOSITATEA ȘI IXDIVIDUALISMUL POPORULUI ENGLEZ 349 ai se ____ Dacă la aceste venituri se adaugă onorariile pentru servi- ciile religioase private şi contribuţiile voluntare ale pioşilor Bi- sericii anglicane, în sumă aproximativ de 120,000,000 lei anual, ajungem la cifra de 245,000,000 lei pe an. 4 Cam acesta este bugetul Bisericii anglicane pentru sala- riile preoţilor (living), întreținerea bisericilor şi seminariilor, in- treținerea cimitirilor, misiuni religioase, opere de binefacere şi culturale. Din suma totală, operele de caritate și de răspindire n culturii în masele populare absorb 100,000,000 lei pe an, Bugetul Federaţiei Bisericilor disidente nu se urcă decit la suma totală de 60,000,000 lei pe an, aproape in intregime soldat de contribuţii voluntare. Din această sumă cam 20,000,000 lei se cheltuesc anual cu opere umanitare şi culturale. lată dar peste 300,000,000 lei care întră pe fiecare an in minele clerului anglican și disident, lăsind de-oparte bugetul Bi- sericii catolice, La acest ridicat venit al Bisericii, Statul nu contribue cu o centimă. E liberă dar Biserica anglicană să plătească arhie- piscopului de Canterbury un onorar de 375,000 lei anual, arhi- episcopului de York şi episcopului de Londra numai cite 250,000 lei pe an, şisă nu lese In mizerie decit pe nouă din cei treizeci și cinci episcopi, cărora le mai lipsesc încă citeva mii de lei pentru a primi onorarul rotund de 100,000 lei pe an, *). Cu toate aceste salarii extraordinare, puterea acestorinnalți dem- nitari ai Bisericii anglicane, in organizarea de stat a Angliei, e în ra- port invers cu sumele pe care le primesc, Am văzul la ce se reduce puterea lor [aţă de corpul bisericesc al catedralelor şi marilor biserici, și în parte chiar şi fața de preoții parohiilor. Am vă- zut că in cazuri de infracții la legile ţării, bhotărirea o dă ins- tanța laică ; că numirea Insăşi a episcopilor anglicani se face de fapt de Primul Ministru, care poate să fie de altă confesiune, cum, de exemplu, e azi d. Asquith şi cum a fost Campbell Ban- nerman, Pot episcopii măcar numi pe preoții din parohiile lor? Nu, in toate cazurile. In cele 12,000 parohii cu inzestrări proprii, preotul, de fapt, e numit de proprietarul domeniului respectiv, tot aşa după cum episcopul e numit de Primul Ministru. Dar dacă acel proprietar e disident ori chiar evren? Aceasta nu schimbă nimic. Proprietarul domeniului care serveşte o rentă bisericii are dreptul să recomande la locul vacant ca preot pa- roh pe cine vrea el,—bine înțeles pe un eclesiastic. Poate epis- copul refuza numirea ? De fapt nu. Dacă episcopul nu se unește: In păreri cu patronul laic al preotului recomandat, trebue să facă un raport motivat. Motivarea insă nu poate conţinea decit cinci motive valabile (cu privire la sănătate, moralitate, impietale, datorii băneşti, corupţia patronului prin bani), hotărite prin lege. Orice *) The Official Year Book of the Church of England. The Froe Church Year Book. Mermeix: L'Angleterre, pg- 283—302. ȘI 350 VIAŢA ROMINEASCA za E a, IE ai, oerna altă considerație personală a episcopului n'are valoare legală. Cine judecă acest raport In caz cind episcopul reluză numirea celui re- comandat ? In caz cind episcopul, intemeiat pe raportul legal, refuză numirea, iar patronul și cel recomandat cred că raportul e ne- drept, şi patronul şi cel recomandat ca preot la locul vacant dau în judecată pe episcop pentru ofensă personală: cel dintăiu 1) chiamă la bara Curţii (The King's Bench), cel de al doilea la tribunalul diocesei, în care întră episcopul şi un magistrat laic, superior, Ambii ofensați apoi au dreptul de apel la Consiliul Judiciar al Innaltului Consiliu „The Privy Council“, in care cei doi arhiepiscopi şi episcopul de Londra, singurii clerici din Con- siliu n'au, după cum am văzul, decit rol consultativ. E clar dar cine numește preoţii din cele 12,000 de parohii cu inzestrări, Şi pentru religioşii Engleji nu e lucru curios că, în unele cazuri, un evreu numeşte preotul parohiei creştine. La rindul său, patronul nu poate proceda cu ușurință, căci recomandarea se transformă în chestie personală, în care onoa- rea şi prestigiul lui sint în joc, Episcopul insă poate numi direct pe preoţii din cele 8,000 de parohii fără Inzestrări (perpetua! curates). Odată insă ce i-a numit, ei sint inamovibili; episcopul nici nu-i poate muta, nici destitui. Autoritatea superioară bisericească controlează, nu con- duce parohiile, după cum guvernul central controlează autoritățile locale care se conduc singure. Puterea suverană şi In organiza: rea clerului e puterea laică a justiției şi... puterea morală a opi- niei publice, căci, dacă clerul ar provoca scandaluri prin purta- rea lui şi şi-ar perde simpatia în masa cetățenilor, o campanie de secularizare ar avea ecou In „Camera Comunelor,* Dar au episcopii putere măcar In ordinea spirituală a or- ganizării Bisericii anglicane ? Ia această privință puterea lor e absolut nulă. Episcopul diocesei poate convoca în adunări anuale, convocation) pe preoţii din eparhia lui, dar numai cu permisiunea specială a Primului Minis- tru, şi, nu are dreptul să pue In discuţie decit chestii de ordin mate- rial, referitoare la nevoile de corporație ale Bisericii. In aceste intru- niri se pol discuta numai chestii asupra cărora Primul Ministru, —ln numele regelui careegeful Bisericii, — şi-a dat avizul de mai înnainte. Nici Intr'un caz nu se pot discuta chestii de dogmă, de canoane, de ritual ori de disciplină ; toate aceste sau ating libertatea de conş- tiință a cetățenilor, sau calcă dreptul autorității laice a statului. Primul Ministru poate invita adunarea să-și dea părerea asupra unei anumite chestii, dacă vrea; hotărirea adunării Insă nue decit un simplu deziderat, pe care Primul Ministru poate să nu-l ia in seamă. „Camera Comunelor“ e singura autoritate care hô- tărâşte și In privința cultului şi disciplinii clerului, iar în „Car mera Comunelor* nu pot fi aleşi preoții anglicani. Puterea Bisericii oficiale în această țară religioasă, find ailt de redusă față de puterea laică, ca e silită să caute sprijin în opinia publică, a cărei simpatie și Incredere n'o poate “| - RELIGIOSITATEA ȘI INDIVIDUALISMUL POPORULUI ENGLEZ 351 avea decit prin prestigiul Innalt și prin zelul ce-l desvoltă în toate chestiile cu caracter social. Ea simte că numai legăturile strinse cu interesele societăţii ti poate dovedi nevoia de a exista, Bisericile disidente, trăind aproape exclusiv din contribuția voluntară, sint incă In mai mare atirnare de masa publicului. Cele mai numeroase din aceste Biserici au format în 1894 aşa numita „Federație a Bisericilor libere“, cu organizaţie comună, pentru a-şi apăra interesele şi a lupta impotriva Bisericii Angli- cane,—câci federația e Impotriva Bisericii de stat. Această fede- răție, deşi ca asociaţie religioasă e in afară de politică, repre- zintă totuşi partidele democratice ale Angliei, după cum Biserica Anglicană reprezintă partidul conservator. Ea a dus și duce campania impotriva lorzilor şi a asigu- rat reușita guvernului liberal în cele două alegeri generale din urmă. + „lată cum voința tenace a masei cetățenești, isvorită din re- giunile adinci ale instinctelor poporului, a ferit Anglia de relele clericarismului ca şi de neajunsurile centralizării Statului. Anglia, țara cea mai religioasă din Europa, are clerul cel mai laicizat Şi mai supus controlului direct al cetăţenilor. Nu există aici au- toritate mai superioară decit autoritatea de jos a masei cetăţeneşti. Oricit de complicate şi de poleite ar fi ramurile organizărilor laice şi clericale, toate au punctul de sprijin în voința ei, Ulti- mul cuvint e al ci, pentrucă nu vrea să! cedeze altora, fie ci lorzi ori arhiepiscopi, E Botez E tovanășe, ca så fie în lui, Atunci Dumnezeu id ma să cază o toropeală adinci asupra Omului..." (Genesis: Cap. 2—; verset 20—21). Luceă Edenul tinăr sub aurora nouă; Surisul mulţumirii, ce Tatăl-Ziditorul Topise peste lucruri, işi mai plutia fiorul Tremurător şi proaspăt pe'ntinderi, ca o rouă; Neștiutor de sine— cum creşte albul nufâr— Şi singur-era Omul în strălucirea ceea, Căci flori erau şi stele—dar incă nu Femeia. Chemă atuncia Tatăl-cel-Sfint prin veșnicie Văzutele făpturii din patru zâri să vie Şi'n straiu muiat în raze stind omului în faţă, Să-l bucure în suflet, să-l ştie domn pe Fire, lar el să le dea nume şi-un zimbet de iubire. Cu ochi neturburi încă de praful sur al vieții, Cu-auzuri ne'nnoptate de vaerul durerii, Intiiul om bea plină uimirea frumuseții : E cina lui de taină din unda ce nu moare— Cuminecare-adincă cu a sfintei vieți isvoare— : Aude'n flori mireasma cum urcă prin tulpină, Trec păsări — flori cu aripi — să-şi lacă'n cer grădină, Privighetori de aur sint lumile de astre Şi cerul e doar unda cintării lor albastre... „Adam, ce-i incă'n suflet cu lucrurile frate, EVA Pricepe să le afle cintarea unui nume— Ecou din pulsul însuşi ce'n fiecare bate— Cind ciripit, cînd licăr, cind tunet crunt, și cînd Cuvint gustos ca mustul de fructe plin mușcate... Și-şi poartă omul ochii pe insmâltarea verde, Pe-atita bucurie, ce'n văi şin cer se pierde În scara slăvii nalte să-şi cinte noul nume, — Şi-o lină obosire pe suflet i s'adună—: EI simte, —aşa'n neştire, că fruntea lui stăpină E singură in Fire—; că n'a 'ntilnit o mină Sa i se 'ntindă lină și albă cum a lui e—; Şi-l ceare'o'nduiușare cum n'ar putea s'o spuie— : Dorinţi iau glas intr'insul, chemări neințelese Spre-un lucru fâră nume ce nu și-l poate ţese Şi-i totuşi în plutire în el şi'n vinturi parcă; Larg zumzet de lumină văzduhurile'ncarcă Cu pulberile vieţii, polen de rodnicie —Se'nchide'n tremur geana-i de-orbirea aurie— ! Dulci bori aromitoare şi umed-tămliete Din respirări de seve vin nările-i să'mbete, O toropire caldă ia mintea-i şi-o sculundă, Un somn adinc îmbracă tot corpu-i ca'ntr'o undă, Şi 'ntiiul om, zadarnic, divin de gol, stingher, Adoarme feciorelnic Intre pămint și cer... . . . . - . - . „„S'alundă 'ncet în apa de somn. care 'l imbie... Dar iată, unda minţii ce tot mai străvezie—: Sub ochii'nchişi mijește lumină dinspre zare— Treptat, un cer se'nlinde cit sufletul de mare— Şi-i însuşi el tot cerul, şi-i cel ce-aprinde sorii, El păsările-avintă, el arde'n para florii, El una e cu unda puterilor vieţii Şi'n el reface omul mirajul frumuseţii — : Adună de pe ape tot aurul luminii, Zimbiri ia din albastru şi dulci sfiiri din stele, la humei albul candid ce-l ard spre ceruri crinii, Resiringeri fură rozei și smirnă din mireasma-i, Şi, din mişcări de ramuri, din șerpuiri de unde, Din mlădieri de sboruri, —din tat ce-i cint de linii, 35t VAlȚa ROMINEASCA Din tot ce-i ritm In astre și'n susurul pădurii, Din propria-i văpaie in aiurirea gurii, Şi din dorirea surdă ce-i singeră prin vine—— ` Un vis de incintare el face pentru sine—: Desprinde-o "nfiorată, topită oglindire Din tot —şi infiripă o dulce Nălucire, Făptura sar” să-i fie şi seamân lui în Fire— Ca scinteierea 'naltă ce-i mai suride 'n minte Din propria lui umbră in iezerele sfinte,— O albă 'ntruchipare din el şi Nestfirşire, Ceva ce-i el, şi-i altul, și-i totuși lumea 'ntreagă, Printr'insa, necuprinsul din el să-şi ințeleagă—: Cum rvua,—vis al Morii,—in mărginita-i undă Resiringe nestirşirea şi 'n floare o culundă.., „Din tainicele-i nalturi, Deapururi-Milostivul Surise peste visul acest de duioşie— Adam şi-l inlorise cu Duh din Duhul vieții Ce-i dăruise Domnul —și Domnul zise: «— fiel»... „Adam îşi nalță geana din somnul care-o minte Şi—iată-l lingă Visu-i! Minunea lui din minte Străluce lingă dinsul, pe insmâltarea moale, Cu flacăra cea albă a harurilor goale | O fragedă umbrire pun minile ei line Pe iructele-aurie a sinurilar pline Vrind parcă să 'nbuneze svicnirea sevei multe. El, cintul cald al vieţii se pleacă să-l asculte, Şi-i pare că râsuilul din gura lor se cere Să-și bea, setos unite, putere din putere—, Şi-atunci, întiia oară, luci prin nestirşire Topirea luminoasă —: sărutul de iubire—! Şi 'ntiia oară, Visul, sub fulgerarea-aceea, Ochi mari cereşti deschise — şi inflori Femeia 7... A. Toma e Un popor care nu vrea să moară. „Polonia nu-i încă mourtă“ l.. Cintec național polon. „În sinul acestei patrii nemu- „ritoare, indivizibilă cu toate hin- „Părțirile, pe-acest pămint iubit „—pe-ucest pămint ul nostru—se „Ya naşte o nouă rasă de oameni, „cum nu s'au mal văzut, „Pentru a împăca istoria lumii „cu voia Domnului, spiritul ade- „vărului li se va da din cer si „5e va amesteca cu vechiul lor „singe. E cati unde noi kbe geen incă „diversitate, y A şi antago- nism, nib vu fi pentru ei decit „o unitate divină, o singură via- „tă, o singură iubire,” Krasinski, Aurora. In mişcarea de redeşteptare națională care caracterizazā viața politică a secolului al XIX-a, ridicarea națiunii polone — cu toate că ea nu adus nici la libertatea, nici la unitatea poli- tică a acestui nefericit popor — e una din cele mai insemnate manifestări ale energiei, voinței şi puterii de viață de care o na- pe poate da dovadă: această ridicare naţională a Polonilor s'a ut şi continuă a se face sub regimul celei mai ingrozitoare opresiuni, După desmembrarea şi Impărțirea Poloniei dintre 1772 şi 1795, după aranjarea configurației politice a Europei in Congre- sul dela Viena, din 1815, şi in urma diferitelor împrejurări is- torice prin care Polonii au trecut în cursul secolului al XIX-lea, teritorul și națiunea polonă se găsesc Impărţite astăzi intre cele trei mari imperii din centrul şi răsăritul Europei: Germania, Aus- tro-Ungaria și Rusia. In cele ce urmează, ne propunem să arălăm soarta ce sa «creiat Polonilor în fiecare din aceste trei mari state, persecuțiile 236 VIAȚA POMINEASCA la care sint supuşi, suferințile pe care le indură, cum şi luptele lor eroice, rezistența viguroasă pe care o opun asuprilorilor, acolo unde opresiunea ce se exercită asupra lor ia caracterul unei țiuni de exterminare. Fraţii Leblond redau foarte suggestiv, in introducerea va- loroasei lor lucrări asupra Poloniei, ') impresia pe care n are cã- lătorul ce vizitează pe rind capitalele celor trei Polonii — austriacă, rusească şi germană, —lăcind să reiasă aspectul deosebit al vie- ţii de stradă din fiecare. Nu pultem transcrie aici plasticele pa- gini ale autorilor; ne mulțumim dar a le rezuma, foarte imper- fect, ca orice rezumare, in următoarele caracterizări abstracte = libertate, vioiciune, veselie, mulțumire în Cracuvia ; brutalitate polițiencască, stare de asediu, veșnică alarmă, dar atitudine min- drà cetățencască, ba chiar oarecare lrondă, „dezinvoltură mar- țială* in Varşovia: tăcere, răceală, lipsă de viaţă, o atmosieră de disciplină severă, rigida, plictisitoare In Posen. Aceste aspecte diferite, evident, nu pot isvori din firea Po- lonilor, ci sint rezultatul unei adaptări: in Austria, unde astazi Polonii se bucură de libertate naţionala, ei duc viaţa ohicinuită, deschisă, veselă, fară griji; in Rusia, unde fiecare moment poate să facă din omul cel mai placid un erou şi din cel mai sceptic un martir, Polonii bravează viaţa, işi iau anume o atitudine min- dră, sfidâtoare ; iar in Germania, unde toată viața e reglementată, constrinsă ie legi şi ordine, unde fiecare mişcare e pindită cu procesul-verbal pregatit dinnainte, — Polonii se inchid in sine, se retrag, își iau acea atitudine rece, nepăsâtoare, care singură poate să-i scutească de privirea veşnic cercetătoare a oamenilor ordinei, Sa vedem ce Imprejurári au determinat această dilcrențiare. Intr'un Apt! polon cătră toate guvernele şi cercurile poli- tice. oameni de shut, ziare, asociații, erc, publicat In timpul răz- boiului ruso-japonez şi din care o parte e reprodusă in studiul lui Bérard asupra Rusiei *), găsim astlei rezumate piingerile Polo- nilor în contra opresiunii ruseşti: SE fan „Limba noastră, vorbită de 20 milioane de oameni şi din care „a eşit cea mai bogată dintre literaturile slave... nu numai că-i gonilă „din toate instituțiile publice şi din multe instituții particulare, „exclusă, ca invâțâmint obligator. din toate şcoalele noastre, dar „e interzisă chiar şi în convorbirile copiilor prin coridoarele ȘI Q- „Brăzile stabilimentelor de educație, In mijlocul pâmintului polon, 1) Mariss— Ary Labinul, La Pologne vinante, p. d sq. 2) Victor Bérard, L Empire russe etle Tsarisme, p. 110 sq. — UN POPOR CARE NU VBEA SA MOARA 37 „limba polonă are mai puține drepturi, în toate relațiile oficials „Şi publice, decit oricare dialect negru. E îngăduit a se adresa „Ruvernului în toate limbile europene, numai in limba polonă nu.. „Proporția, in serviciile publice, între iloții poloni şi spar- tanii ruși, arată ca nici o funcţiune superioara, influentă, bine „plătită nu-i deschisă Polonilor. Puţine funcțiuni de-o importanţă „secundară le sint lăsate pănă la moartea titularilor ; nu sint tole- „taţi decit in cele mai netnsemnate. Din 11.003 funcţionari ai „Regatului, se găsesc In diferite ministere 3.285 Poloni (adică 23 „la sută), Și mai departe : „De oarece intreaga administrație a Regatului nu are alt „scop decit exploatarea fiscală și rusificarea, toate instituţiile au „incetat de a răspunde destinaţiei lor. Tribunalul nu veghează la „menţinerea dreptăţii, şcoala nu dă cultură. Funcţionari şi ma- „gistraţi nu au altă grijă decit să rusifice. Ei rusifică biserica ca- stolica, instituţiile sociale, delicvenţii, copiii, țăranii... „Națiunea nu-şi poate creşte copiii săi, ci-i silită să-i incre- adințeze la duşmani, cari-i demoralizează şi-i depravează ; nu-i „lăsată să-și conducă patrimoniul său; pungaşii li fură avutul şi sl risipesc. Cel mai mic cinovnic rus, pentrucă-i Rus, poate sys- „penda, după plac, exercitarea tuturor drepturilor... Rusia a cul- stivat cu grijă o pepinieră de caractere viciate din punct de ve- „dere naţional și cangrenate din punct de vedere etic; ea a fa- „vorizat pe toţi trădători, vinduţii, calomniatorii Şi persecutăturii „Națiunii lor, toți renegaţii trecuţi la ortodoxie din calcul: a aco- „perit de favoruri pe preoţii catolici libertini, cari, ca Kopciucho- „Wicz, lipeau cu nafură scrisorile cătră amantele lor. „Idealul politicei ruse in Polonia este de a întreține o ură „care străbate prin toți porii organismului social, La fiecare miş- „Care populară, guvernul rus ațiță masele să jäfuiască pe Evrei... „Un polon care, copil in şcoală, om matur în relațiile lui cu au- „toritatea, nu minte și nu inşală, se găseşte în situaţia unui cerb „inconjurat de lupi şi lupta această aduce peirea sa. „Obscurantismul intreţinut cu grijă ajută puternic la desvol. stărea conrupțici: școala, din care se prescrie limba şi religia „Să, inspiră poporului polon o repulzie firească ; el nu-şi trimite „copiii, voind mai bine să-i vadă cu totul ignoranți decit rusi- »ücați. Dacă cel puțin Inväțarea in particular nu ar fi o crimă „Jedepsită cu asprime, poporul nostru ar fi ştiut in zece ani, cu „puţine excepții, să citească şi să scrie, pe cind azi avem 80 „la sută de țărani cari nu cunosc nici alfabetul, In cea mai mare „parte, aceştia sint nişte nenorociți cari se hrânesc cu cartole, „respiră aerul infect al bordeelor în care dorm, umbiă desculți ju- „măltate de an, şi acuma, din pricina stagnaţiei economice datorite „războiului, cerşesc cu sutele de mii, ori mor de foame din cauza „neactivităţii lor silite*» Dacă dela această expunere generală vom trece la fapte precise şi la chestiuni mai de detaliu, vom găsi o stare de iu- cruri ingrozitoare, care nu poate să nu umple inimile de groază şi de indignare, d 58 VIAȚA ROMINEASCA ih Locuitorii din Regatul Poloniei trăesc sub o adevărată tle- roare polițienească. Oricit de defectuoasă e poliția din Rusia im genere, cea din Polonia rusească € mai pre jos decit oriunde in tot imperiul: aici polițiștii sint Ruși, iar acei In mijlocul că- rora sint trimiși să trăiască, Polonii, le apar ca nişte vrăjmași, de aceia, fatal, ei iau o atitudine dușmânească față de popula- ţia a cărei viață şi avut au menirea să le apere; şi cum contro- lal lor e foarte slab, se dedau la cele mai mari abuzuri, Poliția domnește în Regat cu o putere discreţionară. Func- ționarii polițienești se poartă cu o impulsivitate necontrolată, de unde rezultă anarhie în represiune, iar prin reacțiune, anarhie şi In revoltă, i Pe străzile Varșoviei un polițist te poate perchiziționa ori- cind, ziua 'n amiaza mare, după bunul sâu plac. Dacă te opui, rişti să fii impuşcat pe loc. La 12 Septembrie 1906 soldaţii au perchiziţionat astfel pe tnți trecătorii dintr'un intreg cartier, uci- d pe cei ce se opuneau. lar un ordin din 14 Mart 1907 în- terzice locuitorilor de a trece pe linga un polițist ori soldat, ți- nind minile in buzunar; câlcind ordinul, vinovatul e arestat indată. *) Nici femeile şi copii nu sint cruțaţi. Cu prilejul unei ma- nifestații polone proectate, la Czenstochowa, aflindu-se că poli- ţia va scoate armată pentru a săvirşi brutalităţi, populaţia nu eși pe stradă ; soldaţii, dezamăgiți, intilnind pe stradă numai două fete polone, le tăiară minile. De asemeni, în Varşovia, la un in- cendiu, agenţii polițienești, sub pretext de salvare, sfărmară mi- nile la două copilițe, pentrucă erau Polone. Un şei de poliţie rus -— Constantinolt din Varşovia—avea o- biceiul să iasă pe stradă cu o escortă de soldaţi, cari inlăturau din calea sa pe trecători, lovindu-i cu patul puștii. In timpul războiului din Mandciuria, soldaţii ruşi din Var- şovia, supravegheată atunci mai de-aproape, cercetau pe bărbați până şi In căptuşeala hainelor, oprindu-i pe stradă ; iar femei- lor polone le siişiau hainele cu baioneta, sub cuvint că le per- chiziţionează. Adesea insâși poliţia impinge populația la revoltă, insti ghează ; apoi, la cea mai mică agitaţie, masacrul incepe, De altfel masacrarea populației pe o scară cit mai Intinsă e cuvintul d ordine al stăptnirii. La 8 Mai 1908, guvernatorul Regatului, ge- neralul Skalon, ordona trupelor: „Nu riscaţi să arestaţi pe fu gari, ucideţi cit mai mulți ; impresionați populaţia“... ; iar guver- natorul Bauer din Gora dădea un ordin că: „orice sat, ia ca se va gâsi o puşcă, va fi cu totul distrus*, Asiguraţi şi Incurajaţi prin astfel de ordine, adesea solda ţii ucid pentru distracţie, ca să vadă cine ținteşte mai bine. So- *) Marius-Ary Leblond, op. cit, p- W. De altfel, cele mai malte f i tru capitolul acesta sint tunte din accustă carte foarta bine documenta carte bogată în umănunte, JN POPOR CARE NU VREA SA MOARA 359 ţia Invāțatului polon Kuj i ajal i Jawski a fost împuşcată i pt : auzind sgomot in stradă și itelegind Voli rata i amA sos capul pe geam, după ce sgomotul tncetase: un SR, ys t-o şi a luat-o la ochi ca pe-o pasere, Un țăran sur- arabai a fost ucis in stradă pentrucă, ncințelegind ce-i spune orar E a ridicat minile în sus, la ordinul acestuia, La Lodz o ardege Se e este ai o familie Intreagă evreiască ; Nici birjarul nu a scăpat cu via ARI riean tulburărilor de strada, măcelurile iau gr re erp neata iae i A au a in 4 zile la Varşovia 4000 de Şi Evrei, ' n se duceau după afacerile lor, femei cu copii în braţe, copii cari se jucau pri yapa 0 i A rin ograd - tățeni Aiah eșeau in stradă ca să Gaa pa răniţi a a cae ere poeta Ap pala a atras adesea moartea mai ni e. Asilel, la Kielna, nişte țărani se tnt ini tifi spre casă; somaţi de tru opere gi pr ; pă să se Impräştie, unul din ei răs- eee că nu înțeleg rusește, numai poloneşte ; trupa Uae. ai mnie in țărani, din care cad 19 morți, iar 39 răniți aí e cei mai paşnici sint închiși adesea pentru o sim- aa ai Aa a nume, on pentru alte motive ridicule. Un tt- är d ia, care nu se ocupa decit cu studiil i in- iagi fn Sopen paas luni pentrucă avea ratia e a ŞI purta acelaş nume cu un suspect uta poliția și nu-l putea găsi. Du er age ! răsi, pă două luni de i al fost eliberat în urma unui bacşiş de 200 ubie Mea stabilise din primul moment că arestarea lui se fäcuse din eroarea a. prada devenise ftizic,—dar şi revoluţionar ! uncţionarii poliţiei sint cele mai adeseori complici Pute LI Sd - ` ici s diții a cu hoţii, Impărțind prada cu ei sau fiind. ok infor nafi de aceştia; şi nu arareori sa dovedit că insuși poliţia să ne prädāciuni 1.. p j Şi nici n'ar putea fi altfel, cind cei mai mulți poliţişti di enm rusă sint recrutaţi dintre indivizii cei mai poe ba amnaţi pentru crime, fiinţele cele mai lipsite de orice simţ o- pyang drojdia societăţii. Torturile pe care le inventează ei sint e o cruzime neinchipuită uneori : smulg dinţii şi unghiile deţi- nuţilor, li lovesc peste o scindură așezată pe piept, aşa că fără ca loviturile să lase urme, plâminii nenorociților se desprind de perii ori Îi hrânesc zile intregi numai cu peşte sărat, punindu- râs d merele ha lu o distanță potrivită ca sa nu o poată a :. Foarte mulți prizonieri Ineb sa zi ai re ri air butea | ebunesc după citeva zile de un In inchisori deţinuţii politici, tineri i i ri ; ri studenți, fete din famili aer sint închiși la un loc cu criminalii ordinari şi ra canta atele, iar poliţia aţiță pe condamnaţi: de drept comun să tor- PoS pe cei politici, cele mai de multeon cu ajutorul soldați- prd gi pază, La Kalisz soldaţii, imbătaţi de poliţie, sdrobiră cu a smele ori cu patul puștilor trupurile deținuților politici, pe unii i atirnară cu iringhii de tavan lovindu-i cu bice, altora le sfä- 360 VIATA ROMISE + SCA rămară brațele uri le scoaseră ochii; tortura tinu dela 7 sara până la 2 noaptea (17 lunie 1904), iar dimineaţa 72 deținuți fură transportaţi la spital., Citeodată inchisorile nefiind de ajuns, toate bisericile vechi, monumentele şi clădirile publice sint transformate in inchisori ; dar şi aşa, localurile sint atit de pline, incit lămpile se sting din pricina lipsei de aer, iar deţinuţii se bat dela locurile din jurul ferestrelor. instrucția judecătorească se face tot cu torturi: inculpaţii ori marturii sint nevoiţi să depue cum li se dictează. De altfel nici nu se ţine samă de mărturii In judecăţile po- litice. Lucrătorii Pozner şi Szpitalnik, acuzaţi că au ucis un po- lițist, au fost condamnaţi, deși toți lucrătorii din uzina unde ei lucrau au depus că ambii erau la lucru în timp ce se săvirşise omorul. In procesele politice insi-şi advocaţii sint amenințați, pentru- ca fiind îintimidaţi să facă pleduarii slabe, ori la rigoare sint chiar impedicaţi de a vorbi tn ședință, sau chiar sint arestaţi, sub diferite pretexte, în ziua procesului, i Judecătorii comuni condamnă oarecum din principiu, fără dovezi, unii făcind chiar spirite pe sama acuzaților cărora le co- munică osinda la moarte, iar „Ohrana“, un fel de tribunal extra- judeciar, cu procedură de tribunal revoluţionar, trimite la spin- zurătoare pe acuzați, uneori fără să-i mai judece: intrun singur semestru din 1908 au fost astfel suprimaţi 16 preveniţi, din care doi de cite 17 ani, iar unul de 15, Căci nu se ține seamă nici de vristă, cind e vorba de Po- loni: un copil de 13 ani » fost judecat ca socialist, iar altul de 14 ca bandit! . Cit despre numărul condamnaților Poloni, ajunge, credem, pentru a da o idee. să spunem că, de piltă, în Mai 1908 pro- porția condamnaților din Polonia, fațā de intreaga Rusie a fost de 45 din 54 !.. Dacă astfel se prezintă poliţia şi justiția în Polonia rusască, nici cu administrația Polonii nu stau mai bine. Aici, după cum am văzut din Apelul polon citat mai sus, toate locurile mai innalte şi mai bine retribuite din Regal sint rezervate Ruşilor, Polonii fiind tolerați numai in posturile cele mai neinsemnate. Astfel, conducerea țării e dată pe mina duș- manilor populaţiei. La ministerele de Justiţie şi de Instrucție polonismul e a- proape înlăturat : din 558 preşedinţi de tribunal, procurori, jude- cătari, numai 21 sint Poloni ; restul sint străini, cari desprețuesc până intr'atita pe Poloni, în cit achită sistematic pe Rușii acu- zaţi de viol contra fetelor polone. În invăţâmint, din 1516 pro- fesori de toate gradele, numai 164 sint Poloni, și incă și aceştia sint primiţi să predee doar dexterităţile, dans, muzica, desen ps Ă — *) V. Bérard, op. cit. p. 111. UN POPOR CARE NU VREA SA MOARA Al Tot astfel Polonii sint indepârtaţi şi din serviciul poştelor şi telegrafului, a căilor ferate, din fruntea comunelor, etc. lar prin ordinul din 3 lanuar 1907, chiar numărul! deputaţilor Rega- tului pentru Dumă s'a redus dela 36 la 12, fiindcă pe aceştia nu-i poate numi guvernul... Faţă de o astiel de situaţie ce li se creiază Polonilor, să ve- dem cu ce contribue ei la bugetul general al Rusiei: ce dau şi ce li se dă in schimb. Polonia rusă întreține 100.000 de funcţionari, In genere ruşi, şi 250.000 de soldaţi, pe cind ea nu ar avea nevoe decit de o mică parte din ei; toată această masă enormă de funcpio- nari şi de soldaţi e ținută in vederea aservirii Polonilor, în in- teresul dominaţiei ruse. Şi nu numai că funcţionarii ruși sint plătiți aici de doua ori mai bine decit în imperiu, dar ei se de- dau la cele mai grozave abuzuri şi sint de-o venalitate extraor- dinară : cenzură. poliție, administrație, școală, totul se imblin- zeşte prin bacşisuri. Mita infloreşte în toate ramurile administra- tive, iar delapidările de bani publici nu cunosc margini. Un șef de district pune la o parte pănă la un sfert de milion în cinci ani. Şi ceia ce + mai trist, numărul funcționarilor sporeşte me- reu: dela 4,3%, din populaţie ciți erau în 1882,au ajuns la 5,2» în 1895,—şi cu sporul lor, şi cheltuelile pe care Polonia trebue să le suporte. La armata Imperiului rusesc Polonia contribue cu 100.000 de soldaţi în timp de pace şi 300.000 în timp de râzboiu, Şi cum sint Intrebuinţaţi soldaţii poloni la nevoe ? In războiul din Mand- ciuria 40°» din soldații corpurilor expediţionare erau Poloni, deși numărul Polonilor in Rusia e numai de 10”. Afară de asta, re- gimentele alcătuite din Poloni erau trimise intotdeauna in locu- rile cele mai primejdioase. Pentru celelalte impozite Polonii nu sint mai puțin obijduiți : pe cind în toată Rusia contribuabilul plăteşte 6.47 ruble pe an, în Polonia contribuţia e de 15 ruble, mai mult deci decit dublă; pentru armată Polonul plătește 4.68 pe cînd locuitorul din restul imperiului numai 2.58 Ca fonciar Polonia dă 13 milioane ruble din 49 cit e în intreaga Rusie, deşi suprafața Poloniei e abia a 9-a parte din intinderea imperiului. In total, Regatul Polon plătește 135 milioane impozite, Din această sumă, 40 de milioane întră In tezaurul imperial, 48 sint intrebuințate peniru armata şi datoria rusă. şi numai 47 milinane sint lăsate in Polonia, pentru nevoile provinciei. Dar şi aceste 47 milioane nu sint intrebuințate pentru ne- voile reale ale țării : instrucţie, drumuri, irigaţii, etc, ci pentru trebuințele opresiunii ruseşti. Astel în Varşovia se chelluesc 33 662 ruble pentru invâţâmint, pe cind pentru jandarmerie se dau 74.838, iar pentru poliție 509.173 L.. lar soşelele în Polonia nu au decit o lungime de 27 k. la 10000 de locuitori, pe cind in restul Rusi»i proporția e de 3.2 [in Germania, de pildă, ea este de 9 k. la 10.000 de locuitori). s2 VIAŢA ROMINEASCA Toate acestea ne arată cit de puțin se Inprijeşte guvernul din Petersburg de nevoiic reale ale Polonilor şi cum regatul Po- lon e tratat ca o provincie cucerită şi exploatat In folosul im- periului. 4 Dacă la acestea mai adăugăm confiscările pe care guvernul le exercită asupra păminturilor, clădirilor şi in genere a tuturor proprietăților Polonilor, legile și mijloacele speciale prin care li se interzice Polonilor de a-și cumpăra moșii, persecuția brutală. ce se Indreaptă Impotriva limbii şi civilizaţiei polone, —ne putem face o foarte slabă idee de viața nenorocită pe care guvernul rus le-o creiază Polonilor subjugaţi. Putem astfel să ne explicâm cum regimul de teroare sub. care Polonii vieţuesc, obscurantismul la care sint condamnați, impiedecarea muncii regulate şi ordonate, nesiguranța vieții şi incordarea continuă în care sint ţinuţi.— conrup caracterele, eners vează poporul, fac să degenereze neamul. t Gindindu-ne la toate aceste împrejurări, vom Intelege pen- tru ce literatura mai nouă polonă, romanele lui Reymont, ale lui Zeromski şi ale altora furnică de tipuri de degenerați, isterici, alcoolici, etc.. şi pentruce, întrun singur an, 1907, Varşovia loasta capitală a Regatului, a inregistrat 315 sinucideri... i ; i . .. + In Germania asasinatul şi măcelul nu joacă așa de mare rol în lupta statului contra Polonilor, ca in Rusia. Nici nu ne-am putea aștepta dela moderna, civilizata, constituționala Germanie la aceleași măsuri de represiune pe care le întrebuințează Ina- poiata, brutala şi autocrata Rusie, i Dar tocmai această deosebire trebue să nu o scăpăm din vedere, dacă voim să cuprindem in Intregul ei, viața de sufe- nni pe care Polonii o duc in impărâția lui Wilhelm al II-lea: in Rusia la urma urmei Polonii nu sint singurii cari sint astfel trataţi, ei au ca frați de sulerință pe intelectualii și revoluționarii ruși, — Polonii din Germania sint puşi sub un regim cu totul ex- cepțianal, Să ne transportăm dar cu mintea în centrul Europei, în mijlocul civihzaţiei celei mai strălucite, în țara universităţilor şi a culturii, şi să vedem cum vieţuesc Polonii acolo, - In opoziţie cu polițistul rus brutal, care loveşte ori chiaru- cide, polițistul german apare rece, tacticos, ştiind pe de rost le- gile, decretele, ordinele, aplicindu-le fără cruțare; el suprave- ghează pe Polon cu o răbdare neobosită şi la cea mai mică greșală ori abatere ii inchee procesul-verbal respectiv. De aceia pe străzi e circulație mică, lipsă de vioiciune, tăcere, plic- Liseală ; viața e oarecum sub presiune, comprimată,—o viaţă moartă... O astfel de atmosferă e cumplită pentru caracterul viu, l ` . UN POPOR CARE NU VREA SA MOARA 303 vesel, mobil, spontan al Polonilor ; supravegherea aceasta mută, me- todică, perseverentă, care li urmărește in toate momentele vieţii lor, ti obosește și li deprimă. De aceia mulți preferă să trăiască în mijlocul nesiguranței şi primejdiilor din Rusia decit In iadul acesta de plictiseală sistematizală și codificată. i In Germania, Polonii nu au voe să se intrunească, limba permisă în orice caz e numai acea a statului. In Kotowice a fost oprită o societate sportivă de a organiza o simplă serată teatrală. Congresele de medicină chiar și de ştiinţi naturale sint interzise Polonilor. Un scriitor francez !) istoriseşte că la Gliwice In Silesia de sus, 13 băcţi cari se adunau intr'o casă, de ceteau ziare și cărți polone, au fost condamnaţi ca și cind ar fi ţinut o intrunire publică neautorizată, Societăţile de gimnastică polone—ale So- kolilor—sint oprite de a-şi serba in mod public „aniversările şi de a apărea în stradă. *) Un nobil polon, Miemojewski, cu oca- zia vizitei unei societăți de sokoli din Austria, invitase la pro- prietatea sa, Novaview, mai multă lume. Poliţia nu a permis re- uniunea, iar la protestarea proprietarului că va reclama la cei în drept. poliţiştii au intrat cu forța, au Imprăștiat pe invitaţi, au arestat pe unii dintre ei, între cari şi un deputat, l-au arestat și pe însuşi proprietar. *) A E: A De allel, ori de citeori un Polon supus rus ori austriac trece in Germania, chiar pentru un timp scurt şi pentru interese familiare, el este mereu supraveghiat și neliniștit de poliție. Nici femeile şi nici nenorocirile nu sint respectate, Astfel o princesă Radziwill, mergind din Rusia la Berlin pentru a lua parte la in- mormintarea unui unchiu al său, fost aghiotant al lui Wilheim |, se inboinăveşie la Posen şi e nevoită să se oprească, Imediat poliția face o descindere la ea,—in timp ce impăratul, In fruntea cortejului, asista la inmormintarea moșului ei. *) Minuţiozitatea, spiritul de şicană, pedantismul german ur- mâresc pe Poloni şi în cele mai neinsemnate fapte, ajungind a- desea pină la—innâlţimea Ungurilor. Un locuitor din Lenkart æ fost condamnat la 150 de mârci amendă, pentrucă peste gulerul alb al hainei sale pusese o cordea roşă (alb cu roş sint culorile naţionale polone); iar un negustor a avut nepiiceri, din pricină ca şi-a făcut o firmă cu litere roşe pe fond alb. *) S'a ajuns până acolo, că char hamurile sistem polon au fost interzise. *) Iar ex- peditorul, ca și adresantul unei cârți poştale ilustrate, cu culorile naționale polone, sint arestaţi. *) . Guvernul interzice funcționarilor de a intra în magazii po- lene, de a cere ajutorul medicilor poloni, de a locui in case care aparțin unor proprietari poloni. aaa is et Pruasiena in „Cahiers de la Quinzaine“, 1907. H lyen $ pisică dei Germania, ca și pentru Rusia, erle mai multe t din cartes aceasta, aii at aias Hatt- D Hambourg awr marches de Pologne, p. 400 =}. 4) ibid. p. 42. 5) Bernus, lor. cit. , 4 5) R. Dmowski, La Qurstion polonaise. TI A de Zwan, Esquisses politiques, ie VIAŢA RONINFASCA Chiar ceremoniile de botez, de inmormintare, etc, dau a- desea loc la procese, dacă se poate bănui că au fost oarecare intenţii de manifestaţie naţională In ele, Inmormintarea preşedin. telui „Uniunii cercurilor rurale“, Jackowski, a atras pedepse pen- tru cei ce purtau coroanele mortuare. Ca şi în Polonia rusască, poliția caută şi in Germania să impingă pe Poloni la revoltă pentru a-i putea mâcelâri. Dar aici ei nu se lasă traşi in cursă, ci se expun cel mult Ja închisoare și amenzi, Ei ştiu că poliţia are gata lista şefilor, conducătorilur Şi a tuturor persoanelor mai influente ori mai stăruitoare în lupta contra germanizării și aşteaptă numai prilejul ca să-i poată su- prima. Voința conștientă şi o indelungă adaptare a invins la ei temperamentul. Funcţionari Poloni aproape nu sin! In Polonia germană: cel mult cițiva factori, păzitori de noapte şi puţini amploiaţi la cà- ile ferate, Cele mai de multeori şi acestora li se cere să-şi schimbe numele, iar dacă sint prinşi că au vorbit vreodată în limba po- lonă cu publicul, sint indepărtați imediat. Medicii poloni nu sint numiţi în posturi de spitale. nici avocații poloni nu sint admiși ca „notari*, ba chiar moașele polone sint indepărtate dela locu- rile oficiale, Cu priveşte repartiția bugetului in Polonia germană, se poate spune că ea nu urmărește decit interesele germanizării şi nimicirea Polonilor pe toate căile. Comisiunea de colonizare (Ansiedelung Kommission}, creată de Bismarck, a absorbit dela 1886 pina în 1908 peste 500 mili- oane de franci, cu cari s'au cumpărat păminturi pentru a se co- loniza cu Germani, cărora statul le face toate inlesnirile, pentru- ca astfel să se elimineze Polomi, ori să fie cel puțin reduşi la un rol cu totul neinsemnat. Afară de această enormă sumă blocală, statul mai afecteaza operei de germanizare dilerite sume cu care intreține un perso- nal de peste 600 de slujbaşi, acorda subvenţii fabricelor germane. industriaşilor și comercianților germani cari vin să se stabilească in provinciile polone, medicilor şi avocaților pe carii aduc să suplanteze pe cei poloni, sau acordă recompense tuturor acelor cari persecută ori manilestează deosebită dușmânie [aţă de Po- loni. Teatrul german din Posen primeşte o subvenție de 32.000 mărci pe an, pe cind celui polon nui se acordă nimic. Chiar instituțiile intemeiate de Poloni, cum e Creditul Fonciar din Po- sen, îndată ce devin instituţii de stat, stat silite să nu mai ajute pe Poloni şi să favorizeze pe Germani. Cu ajutorul proceselor, a bâncilor și chiar a poliţiei, gu- vernul ruinează sistematic pe proprietarii ori arendașii poloni. Societăților particulare polone li se confiscă averile în folosul unor societăți similare germane, ce se Inființază adesea ad-hoc. Pentru a se complecia acțiunea Comisiunii de colonizare, de oarece aceasta nu dădea rezultatele dorite, căci Polonii cum- pārau și ei pâminturi, s'a votat in 1904 o lege care interzice de Po UN POFOR CARE NU VREA SA MOARA 285 OŘ MEUA EEEE Dou a construi ceva fără o autorizație speciala. Bine înțeles, o ast- fe] de autorizație nu se da mai niciodată Polonilor: in doi ani, din mai multe mii de ceren de ale acestora,s'au acordat numai 41.) Asile] pămintul Polonilor rămine fară intrebuințare. Ba uneori autoritățile, ca să ruineze pe Polonii săraci, le acordă mai Intăiu autorizația, iar după ce oamenii işi vira tot avutul in construcție şi cind casa e aproape gata. autorizația le este retrasă. Huret povesteşte cazul unui lucrător miner polon, care, după ce a pier- “ut astfel micul său capital de 3.000 de mărci, economisit din munca sa, a fost până tatratita urmărit de poliție, incit, nefiind lasat să se adăpostească cu familia nici intr'o şură şi nici măcar intro hrubă pe care şi-o sâpuse in pămini, a împuşcat pe jandar- mul care venise să-l scoată de-acolo, apoi s'a sinucis. Tot Hu- ret a văzut Insuşi o clădire ridicată până la acoperemint şi lä- sată astfel in părăsire, pradă ploilor şi vinturilor: era casa pe care şi-o construise un negustor polon, în baza autorizaţiei ca- pàiate, dar pe care trebui s'o părăsească fiindcă i s'a retras au- torizaţia tocmai cind mai avea de lăcut acoperemintul.*) Chiar pentru reparaţii ori pentru adăugiri la clădirile exis- tente, Polonii nu put câpâta autorizaţii : interesul autorităților e ca locuințele Polonilor sa se ruineze, locuitorii să fie siliți să nu le mai poată locui şi prin urmare ele să cadă In minile Ger- manilar. PE Cit de mult ţine guvernul să suprime polonismul din îm- periu ne arată legea votată în 1907, care a stirnit o indignare gencrală în toată lumea civilizată şi prin care se hotărăşte expro- pierea silită pentru motive politice şi se acordă un prim credit de 275 milioane de franci. îi In contra bisericii catolice şi în contra culturii polone mij- loacele de luptă ale Germanilor nu sint mai puțin revoltâtoare. Cel dintaiu arhiepiscop care a fost inchis, in Germania, a fost cel polon din Gnieszno ; In fruntea dioceselor din Polonia germană guvernul nu mai pune decit Germani, iar numărul pre- oților poloni se restringe tot mai mult, Dela 1902 incoace statul chellueşte un supliment de 500,000 de mărci pe an pentru a con- strui biserici germane In provinciile polone; in acelaşi timp bi- sericile Polonilor sint lovite de amenzi foarte mari: intro sin- gura diocesă din Posnania s'au incasat 300.000 franci amendă intr'un an ; arhiepiscopatuldin Gnieszno a plătit 100.000 de mărci amenzi intr'un an: iar prin procesele de presa dintre 1902 şi 1908 ziarele catolice au fost condamnate la peste 100.000 mârci amendă, care s'au vârsat la fundul Comisiunii de coionizare. In sfirşit, ceia ce nu se poate face prin persecuție. se ca- ută a se obţine prin corupție: locurile de parohi sint pitite di- ferit, după rolul pe care-l poate avea preotul in lupta contra po- lonismului; s'au făcut dar posturi de 10, 20, 30 de mii de mărci 1) Huret, op, cit, p. 588. 2) bid., p. 590 s4. 366 VIAȚA ROMINEASCA pe an, iar cel dela St. Martin in Posen aduce chiar 40 de mii, Bine înţeles, locurile cele mai bine retribuite se dau renegaților şi acelor cari se arată mai duşmani Polonilor, ceia ce face că incă din seminar, ca elevi, viitorii preoţi fac pe spionii şi caută să fie in bunele graţii ale stăpinirii. *) Cu mijlocul acesta guver- nul tinde să dea preoților rolul de poliţişti in parohiile lor. Altă- dată li trata cu violență, acuma li conrupe: tactica e mai puțin senzaţională, dar e mai detestabilă, In şcoală, incă dela 1887 a fost oprită întrebuințarea limbii polone; numai lecțiile de religie continuară a fi predate In limba naţională. Dar dela 1904 incoace, dela fondarea societăţii germane pentru combaterea polonismului, numită „Hakatistă“ (după iniția- lele H. K. T., ale celor trei fondatori ai ei, Hansemann, Kennemann şi Tiedmann), în urma agitației căreia s'a votat și legea pentru Impiedecarea construirii de câtră Poloni,—s'a interzis limba po» lonă şi în invățămintul religios. Dar pentru aducerea la indeplinire a acestei măsuri, insti- tutorii germani Intimpină greutăți mari, parte din pricină că co- piii în adevâr nu ştiu nemțește, parte din cauza rezistenții pasive a elevilor, cari ințeleu că a se inchina nemțeşte inscamnă a nu se închina de loc, Atunci incepe sălbătăcia, Copiii sint bătuţi pănă la singe, torturați fără milă : lovituri de vergi peste minile deja invineţite, lovituri de picioare In piepl şi chiar peste cap, palme, smulge- rea părului, desbirnarea urechilor,—dela nimic nu se dā inapoi ura şi minia oarbă a institutorului german. Elevii sint bătuţi aşa fel, că adese nu se pot aşeza în bânci citva timp, sint îinchişi la carceră cu zilele. Pentru a intimida copiii s'au gāsit institu- tori cari au înroșit cleștele în fac. făcind toate pregătirile peniru a le smulge limba, iar intr'o școală de fete sa ajuns până a- colo, că s'au tras locuri de revolver in aer... Copiii se intorc acasă dela şcoală ca dela luptă: răniți, vărsind singe, iar noaptea, prin somn, ţipă speriaţi crezindu-se in clasă, aiurează și mulți, loarte mulți, mor de meningită. Dacă părinţii se pling, las că mai întăi anchetele spală pe vinovați, dar apoi amenzile incep să curgă indală, persecuțiile cele mai indirjite nu intirzie să-i lovească, adesea sint chiar ex- pulzaţi. Huret povesteşte pe larg două cazuri care au rămas cele- bre; unul este scandalul din Wreschen, unde un institutor, o- prind după clasă 14 copii poloni, i-a bātut așa de tare, incit mamele lor, atrase de pipete, au forțat uşa de i-au smuls din minile calăului,—ceia ce le-a atras, tot lor, procese și condam- nări până la 5 ani de inchisoare; celalalt e cazul elevului Bis- kupski, care a fost internat într'o casă de corecție pentrucă tatăl sáu, chemat la școală in urma refuzului repetat al copilului de a răspunde la religie in limba germană, a spus profesorului că el +) Huret, op. cit, p 405, UN POPOR CARE NU VREA SA MOARA $67 l-a Invāțat pe copil så se roage Jn limba lui; copilul a fost con- siderat atunci ca neavind tatā capabil să-l crească, şi a trebuit un proces Iraintea tribunalului pentruca elevul să fie redat på- rinților săi. *) Un copil de 14 ani a fost condamnat la patru luni inchi- soare fiindcă, vorbind de războiul ruso-japonez, a spus cuvinte a- țingâtoare pentru regele Prusiei: micuțul s'a făcut vinovat de crima de... „lese-majeste*! 4) Va inchipuiți ce-a fost in ziua aceia In şcoală la Wreschen, cind mamele au sărit de pe la casele lor ca să-şi scape copiii? Vă puteți imagina care-i viața micilor şcolari poloni, viața mä- runtă de fiecare zi, de fiecare orâ? Cu astfel de școală se explică de ce grevele elevilor iau u- neori proporții enorme : 40.000 de elevi în 1906, 16.000 în 1907 şi alte ori până la 60.000 s'au retras din clase în urma unor măsuri mai grozave luate contra lor. Ce solidaritate şi ce şcoală a vieții pentru viitorii cetăţeni ! Cu drept cuvint poale spune Leblond: „dela opt, nouă ani co» „pilul se simte soldat, apărător conștient al rasei şi al civiliza- „tiei sale; văzind că se uăsesc oameni care se inlurie in corm- „baterea limbii părinților săi, el capătă noţiunea datoriei sale...**) In afară de şcoală, o persecuție sistematică se duce contra limbii polone. In cazarmă soldaţii poloni sint cei mai chinuiți; tn aface- rile lor cu administraţia polonii bătrini, cari nu au apucat a prinde ceva nemțască, nu o pot scoate niciodată la capăt și de obiceiu sfirşesc prin a merge la arest, pentrucă flegmaticii func- ționari nemți se enervează foarte repede, cind e vorba de Poloni... Carţile polone sint interzise şi confiscate ; In gări nu-i voe să se vindă ziare slave; societăţile studenţeşti polone se di- zolvă Indată ce se descopăr, iar membrii sint pedepsiţi; scriso- rile cu adresa inlimba polonă nu se predau la destinaţie; chiar inscripțiile polone de pe morminte sint distruse 1... Ziariştii poloni sint supraveghiaţi şi mereu neliniştiţi de po- liie: romancierul Kraszowski a fost condamnat la inchisoare, la vrista de 72 de ani, pentru un roman în care nu se poale găsi nimic vinovat. Teatrul polon e interzis,—chiar reprezentațiile date de amatori sint oprite in mod indirect: trebuind să prezinte poliției traducerea piesei, autorizarea soseşte totdeauna prea tirziu. Astfel în Germania, lupta contra polonismului e dusă cu mai multă persistență, mai sistematic, cu mijloace mai mari de- cit în Rusia; mai puține masacre și condamnări la moarie, dar aceiaşi teroare prin torturi sufleteşti şi materiale, — aceiași cam- panie de distrugere. In Rusia lupta e mai primitivă, mai francă, in Germania e mai ascunsă, mai ipocrită, Numai ura şi indirjirea e aceiași In amindoua părţile. 1) Huret, op. cit, p 592 și 395. 2) Bernus, op. cit. 3) Leblond, op. cit, p 411. 368 VIAȚA ROMINEASCA f —_.— . - + Asupra situaţiei Polonilor din Austria nu avem a ne opri mult. Ea e incomparabil mai bună decit a fraților lor din Ger- mania și Rusia. De patruzeci de ani germanizarea e părăsilă Puterea politică e in mina Polonilor, mai toate funcțiunile de a- semeni, limba oficială e cea polonă, cultura polonă se desvoki liberă, viața e liniștită, Oarecare umbre ne hpsesc nici aice ṣi viaţa e departe de a fi o idilă; ea e mai bună numai in comparație cu infernul din celelalte provincii polune, | Astiel, dările apasă mai greu asupra Galiției decit asupra altor părți ale Austriei; in repartizarea bugetului Galiţia e iarăşi foarte nedreptăţita : i se dă cu mult mai puțin decit i Sar cu- veni. Căile de comunicaţie şi cursurile riurilor nu prea sint in- grijite, şi din pricina aceasta, comerțul, industria şi agricultu sulăr. Ba o parte a populației e nevoită chiar să-şi caute lucru prin provinciile ungurești ori austriace, sau chiar să emi greze in America (vre-o 40.000 pe anţ.*) l Aşa că, din punct de vedere economic, Polonia austriac nu € într'o situaţie tocmai Infloritoare. Politiceşte apoi, nu numai că mandatele pentru Poloni sint în număr numai de 106. în locde 140 cite ar trebui să fie, dar in anii din urmă Rutenii s'au deșteptat la viaja politică, şi ac tualmente, cu ridicarea tinerelor generații culte, au inceput a-și cere drepturile lor,--aşa că lupta aceasta Intre Poloni și Ruteni e azi marea problemă politică a Galiției. In sfrşit, influența Germaniei în politica Austriei, iarăşi nu poate fi pe placul şi în interesul Polonilor din Galiţia, mai ales că ea lavorizează pe Ruteni. Dar acestea sint lucruri obicinuite ; cel puţin Polonii din Austria nu sint intr'o situație cu totul excepţională față de restul imperiului, contra lor nu se duce o luptă de distrugere. Altele sint popoarele martire ale Austro-Ungariei... I De-un secol aproape, Europa asistă cu desgust la sălbătă- ciile şi cruzimile ce se deslânțuesc asupra Polonilor din cele două mari imperii, protestează şi Infiercază prin glasurile cele mai autorizate ale ei, poeți şi scriitori, savanţi, oameni politici şi ziarişti, mijloacele Injositoare de care ele se servesc. Si in contra tuturor glasurilor indignate care se ridică a- supra lor, Germania şi Rusia işi urmează cu aceiaşi neobosită indirjire opera lor de distrugere împotriva Polonilor. Care sint rezultatele ei? Cele dintâi rezultate absolut indiscutabile sint avantajele pe care le au funcţionarii ruşi ori germani de care Rusia și Ger- +) V. Bérard, loc. cit, p 125. UN POPOR CARE NU VREA SA MOARA 369 mania se servesc in provinciile polone: aceştia nu numai că primesc salarii cu mult mai mari, de două ori cite odată, de cit similarii lor, dar sint Ingăduiți să săvirşească tot felul de abu- zuri şi chiar fraude, numai să fie cit mai indirjiți contra Po- Ionilor. Tot rezultate sigure sint şi loloasele pe care le-au tras unii generali şi nobili ruşi cărora li s'au impărţit averile confiscate dela Poloni, apoi Insemnatele sume de bani cu care industria- şii şi comercianții germani sint subvenţionaţi de guvern pentru a putea invinge printr'o astfel de concurență neegală pe Polonii din provinciile răsăritene,—cum şi ciştigurile pe care le reali- zează unii proprietari germani prin specularea Comisiunii de co- lonizare. In adevăr aceşti proprietari, pentru a obține preţuri cit mai mari din vinzarea proprietăţilor lor, amenință comisiunea că dacă nu le dă cit cer, atunci işi vind proprietăţile la Poloni, Fi- rește, strinsă astfel, nefericita comisiune e nevoită să dea pre- turi excesive, numai ca pâmintul să nu treacă In mina Polonilor. De aceia a ajuns hectarul de pămint, dela 571 de mărci cit era in 1896, la 1.383 in 1906, adică mai mult decit dublu in zece ani. Şi tot de aceia din 306.000 de hectare cumpărate de comi- siune, 223.000 i-au fost vindute de Germani. Dar cum, desigur că—orcit de favorabile ar fi pentru cei ce se folosesc de ele--nu astfel de rezultate urmăresc guver- nele celor două imperii, trebue să căutăm care sint rezultatele generale, acele care interesază stirpirea polunismului în provin- ciile subjugate, şi progresele germanizării şi rusificării. kd Desigur că cel mai caracteristic fapt ce sa ivit până a- cuma in procesul acesta de o sută de ani dintre o națiune sub- jugată şi două imperii foarte puternice, este redeşteptarea Sile- siei germane. Provincia aceasta a facut odată parte din Polonia, a apar- ținut apoi regilor Boemiei, a căzut sub dominaţia Austriei şi în sfirşit, la mijlocul secolului al 18-a, a fost cucerită de Prusia, Astfel, timp de mai multe veacuri dela despărțirea ei de Polo- nia, Silesia a trăit sub influenţa culturii germane. Nobilimea şi oraşele s'au germanizal, şi chiar la țară s'au aşezat mulți coloni germani. Dar populaţia cea mai numeroasă era tot polonă. A- ceasta pârea şi ca menită să se germanizeze cu timpul și poate până azi ar fi pierdut deja conștiința naționalități sale, dacă Bis- marck nu ar fi inceput cunoscuta luptă — Kulturkampi — contra bi- sericii catolice. Lupta pe care Polonii din Silesia au dus-o, sub conducerea clerului catolic german, conira politicei Cancetarului de fier timp de un şiert de veac i-a trezit din amorțeală, le-a deşteptat sentimentul naţionalităţi lor şi i-a format ca element de luptă. Aşa incit, cind, după incetarea luptei dintre catolicism şi guvern, clerul catolic german a inceput să sprijine germani- 4 30 VIAȚA ROMINEASCA zarea, Polonii catolici din Silesia s'au ridicat şi contra foștilor lor conducători, clerul catolic german, şi contra operei de ger- manizare, solidarizindu-se cu Polonii din Prusia şi Posnania. După sute de ani de germanizare dar, Silezia se ridică de- odată — polonă pănă In adincurile ei, luptătoare conştientă pentru drepturile naţionalității sale !... Minunea aceasta a realizat-o Bis- marck tocmai prin politica sa care avea de țintă distrugerea po- lonismului. Aventura lui Bismarck insă nu a învăţat minte pe bărbaţii politici germani, şi iată că, în contra persecuțiilor, în contra o- perei atit de costisitoare a germanizării, polonismul se întăreşte, în timp ce germanismul dă înapoi in faţa lui și în alte părți: in Posnania procentul Germanilor era de 45". In 1867, iar in 1900 cade la 38.49"; oraşele se polonizează, negustorii şi in- dustriașii germani cedează locul Polonilor. In faţa unor astfel de constatări părerile se impart: unii cred că e re prisos orice luptă, alții cred că trebuesc intrebuin- țale mijloace şi mai drastice, Aceleaşi rezultate şi tn Rusia, unde chiar guvernatori ge- nerali ori alți funcționari innalți, generalul Gurko în 1890, prin- țul Imeretinski în 1898, au fost nevoiţi să arăte Ţarului că sis- temul de guvernare întrebuințat în provinciile polone a dat fali- ment și că trebue schimbat: „Un tratament uşa de ncomenesc „produce efecte direct opuse acelora pe care guvernul le aşteaptă „dela şcoli: In loc să inspire copilului iubire pentru Rusia, pro- „Vvoacă În inima sa ura a tot ce este rus*, spune Gurko; iar „Imeretinski 1 compleactează peste cițiva ani: „Trebue, cu aju- „torul școalei, să unim această țară mărginaşă de inima impe- „riului, nu pumai prin sistemul prohibițiunilor, prin superiorila- „lea forței sau prin comunitatea pur materială a intereselor eco- „nomice, ci printr'o acţiune morală asupra conştiinţii, asupra su- „letului tinerimii“. *) Dar să urmărim mai de aproape rezultatele opresiunii. A- ceasta ne va da putinţa să cunoaştem starea actuală a Poloni- lor din toate punctele de vedere. În puternicul Imperiu Roman de odinioară, Creștinismul nu a putut fi nimicit, cu toate groaznicele persecuții ce s'au indrep- tat impotriva lui, iar la rindul său acesta, reprezentat prin Cato- licism, deşi dispunea de foarte puternice mijloace, nu a putut im- piedeca Reforma din veacul al XVI-lea,—și e aproape o lege în Istorie că orice persecuție e inutilă contra unei mișcări, care are rădăcini profunde, indestructibile. Cele mai indirjite persecuții nu fac decit să apropie, să solidarizeze, şi deci să intărească, pe cei împotriva cărora se indrea Puteau ele să aibă dar asupra Polonilor alte efecte ? Da o essen *) Citate do Bérard, op. cît., p. 133 sq. UN POLOR CARE NU VREA SA MOARA 37 „In secolul al 19-lea“, spune Leblond), „in Polonia des „membrată, sub presiunea persecuției egalizatoare, nobilime, cler „clase agricole şi muncitoare recapătă conştiinţa că sint frați prin „rasă, religiune şi limbă... Patriotismul se răspindeşte pretutin- „Qeni, cuprinde pe locuitorii cei mai depărtaţi ai munților, pe „provincialii cei mai somnolenţi, pe orășenii cei mai uşuratici şi „azi toți Polonii sint patrioți... Europa, frămintată in mare parte „de cosmopolitism, asistă la cea mai admirabilă reconstituire a „unei naţionalităţi și, în sinul ei, a unui patriotism naţionalist, „cere inspiră chiar pe socialişti“. : Solidaritatea naţională polonă, peste clasele sociale și peste granițele ţărilor, iată primul rezultat al persecuțiilor, - ; Bine înțeles, cu asta nu trebue să înțelegem că intre Poloni nu sint clase sociale—şi partidele respective— care luptă intre ele şi incă cu destulă energie; e vorbă numai de unirea în ace- lași gind, cind e vorba de interesele mari ale națiunii intregi : astfel chiar socialiştii poloni din Rusia, cel puţin grupul cel mai numeros, Partidul polon socialist, are înscrisă în fruntea progra- mului său: liberarea Poloniei. °) Studenţii poloni sint uniţi în societăţi generale, care au le- pături intre ele, cele din Petersburg cu cele din Cracovia ori Lemberg, ba chiar cu cele din Berlin, Paris, etc.. De asemeni, se cunosc strinsele legături dintre societățile polone de gimnastică, ale Sokolilor, din toate părţile, in vederea conlucrării lor pentru renașterea națională. 3 = o 5 : Cultul trecutului uneşte pe toți fii națiuni intrun gind şi le întreține mereu vie în minte amintirea trecutei măriri: sta- tuele, bisericile, palatele vechi, cimitirele polone, In care sint mormintele martirilor lor, sint cercetate şi venerate cu cea mai mare sfințenie. *) À i E Aniversârile lui Mickiewicz, Kosciuszko şi altor eroi naţio- nali, comemorarea datelor insemnate din viața neamului adună sute de mii de Poloni in procesiuni a căror solemnitate și mä: ie impun chiar și dușmanilor. z j Der nu s marar şi morţii sint pentru Polonii de pre- tutindeni un prilej pentru a se arâta legaţi intr'o strinsă comu- nitate de gindiri şi de sentimente: sosirea lui Sienkiewicz într'un oraş e sărbătorită de studenți şi de populaţie ca o serbare naţi- onală ; în Galiţia autorităţile iau parte la primirea lui. Şi aceste manifestații de solidaritate nu sint numai la su- prafață, în păturile culte ale oraşelor ; însuși poporul de jos ia parte la ele: bisericile, palatele vechilor regi poloni, statuele e- roilor naţionali sint adevărate locuri de pelerinagiu pentru ţărani ui d altfel masa agriculă se interesează într'un grad foarte i „ci 132, za 3 CP tai L. Kulczycki, rexumată tn ziarul L' Européen din 14 Mart, 1908. 3) G- Dauchot, Immortelle Pologne, p.251 sq. 372 VIAȚA ROMINEASCA innalt de luptele politice; la alegerile de delegați din Piotrkow au votat 91 “e din alegători, iar la Lomza chiar 97*,, Un mare avantaj in lupta contra germanizării şi rusilicării le dă Polonilor pe de-oparte prolificitatea lor deosebită, pe de alta marea lor putere de absorbţiune. In Galiţia, unde se află față de Poloni, Germanii au suferit o descreştere de 30*, dela 1880— 1890. *) In Posnania numărul Polonilor s'a ridicat in perioada 1869—1895 dela 806.000 la 1.100.000, pe cind In aceiaşi epocă numârul Germanilor dela 680.000 de-abia a ajuns la 700.000, In Polonia austriacă Polonii cresc între 1880 şi 1900 dela 6 mili- oane la 7%, iar in 1909 trec de 8 milioane. In Polonia rusă nu- mărul Polonilor ajunge în 1909 la 12 milioane, de unde în 1870 el era de-abia de 6 milioane. De altiel nu numai pe terenul vechei Polonii, ci şi In oraşe străine Polonii se inmulțesc considerabil ; astfel în Viena, după cum constată „Statistiche Zentral-Kommission*, Polonii cresc cu 14.5", pe cind Germanii de-abia cu 8.3", Numărul total al Polonilor, care în 1776 era de 6 milioane, a ajuns azi la 20 de milioane; In Regat densitatea locuitorilor era in 1905 de 92 la k.p, pe cind în restul Rusei era de 19 la k. p.. Singură Varşovia dela 40.000 locuitori a ajuns la 800.000, Această mare putere de expansiune a naţiunii polone e una din cele mai insemnate garanții pentru viitorul ei şi totodată face desperareu asupritorilor săi, Fiind înlăturați dela slujbe de stat, Polonii şi-au indreptat energia lor câlră activități particulare ; ei au inlocuit pe Ruși şi pe Germani în comerţ, se ocupă cu cultura pămintului, făcind din ce in ce mai multo agricultură tot mai rațională; chiar marii proprietari rămin pe moşiile lor ingrijindu-le, ameliorindu-le, veghind la educația sătenilor de pe ele, In Polonia rusească ora- şele Lodz, Sosnowice şi Varşovia au devenit centre industriale de primul rang, mulțumită activităţii Polonilor mai ales. In Polonia germană, unde din pricina condiţiunitor geogra- fice comerţ mare nu este, comerțul mic e in mina Polorilor, chiar și la sate, unde mijlocitorii germani și evrei germanizați au lost inlăturaţi. Jar agricultura e foarte bine condusă prin asociaţiile țărânești, „Bauernvereine*, intemeiate de Jakowski. Acestea luptă cu succes contra Comisiunii de colonizare: față de 25.000 de parcele ciștigate de stat dela 1806 incoace şi repartizate la 70.000 de coloni germani, unguri, ruşi germanizați, etc., Polonii au ciş- tigat 35 000 de parcele şi au așezat pe ele 120.000 de conaţionali. Societăţile polone de exploatare agricolă au făcut în 1907 afaceri de 394 milioane și au vârsat pentru activitatea națională enorma sumă de 50 milioane. Cultura a devenit intensivă, vitele Polonilor s'au inmulțit considerabil : dela 1892 la 1906 numărul cailor a crescut cu 47.000, iar a vitelor cornute cu 165.000 ; gos- podâria şi utilajul agricol al ţăranilor poloni de asemeni sau i d t UN POPOR CARE NU VREA SA MOARA +78 In sfirşit, cu toate sutele de milioane cheltuite de Comisiu- nea de colonizare, suprafața pămintului stăpinit de Poloni a cres- cut cu 80.000 de hectare. Această admirabilă activitate practică, spune Bernus, „a ui- cr deea intăiu, apoi a scandalizat şi indignat pe adversarii Po- ilor. Alături cu puterea mare de expansiune a Polonilor, de care ne-am ocupat mai sus, ca e incă una din cele mai sigure chezăşii pentru viitorul naţiunii polone, Ca un contrast cu ceia ce sa fâcut în Rusia şi Germania sub regimul persecuţiunilor, in Austria găsim pină în timpul din urmă pe Poloni mai inapoiaţi ; fiind primiţi In funcţiile statului și avind conducerea afacerilor, spiritul de inițiativă privată nu s'a desvoltat aici, ca in celelalte provincii. De-abia dela 1907 incoace industria şi comerțul au inceput să ia oarecare desvol: tare și aici, Dar Galiţia are deocamdată alt rol in viața Polonilor, pe care i] dă tocmai siluaţia ei mai liberă. Ea prepară viitorul, In şcolile ei se formează tinerimea polonă; acolo se duc să studi- eze tinerii Poloni cari nu pol trăi în ţara lor, Rusia ori Germa- nia; de acolo se recrutează acei ingineri poloni cari au constru- it transsiberianul şi transmandciurianul asuprilorilor Ruşi, cari conduc şi fac să inflorească uzinele din Lodz, acei tineri cari prin literatură şi artă menţin gloria Polonilor la innâlţimi care im- pun adversarilor și atrag simpatia străinilor pentru acest nobil și nefericit popor. IH La ce se datoreşte această rezistență a Polonilor, această inflorire economică şi socială a lor in mijlocul persecuțiunilor celor mai lără cruțare ? Firește, in primul loc trebue să ne gindim la insușşirile a- cestui neam : fără anumite calități lucrul nu ar fi cu putință. Dar aceste insuşiri au trebuit să le aibă Polonii şi innainte, şi ele nu i-au impiedicat să se dezorganizeze ca viață de stat şi să cadă sub stăpinire străină, Trebue să fie deci altă ceva, să fi intervenit un factor nou în viața acestui popor. Şi în adevăr aşa este. În ultima jumătate a secolului tre- cut s'a făcut o adincă transiormare în structura societăţii și in caracterul acestui popor, transformare care a scos în relief cali- tățile firești ale neamului şi le-a dat putință să ia poziţie in lupta de distrugere ce s'a interprins In contra sa. Polonia dinnainte de 1772 fusese un stat condus de-o no- bilime civilizată, rafinată, a tot puternică, care stăpinea cu puteri şi drepturi nemărginite o masă de ţărani şerbi, săraci, lâră drep- turi, Nobilii îşi treceau viața în lux, petreceri, intrigi politice; poporul muncea din greu pămintul care-i hrănea pe toți. Intre Ș 374 VIAȚA ROMINEASCA unii şi alții nici o unire nu putea fi, nimic comun ; țăranii su- portau stăpinirea nobililor ca ceva firesc, şi atita tot. Această stare de lucruri a durat şi după desmembare, și revoluțiile polone din 1830 și 1863 au fost făcute numai de no- bili, cler şi tinerimea oraşelar ; țărânimea aproape nu a luat parte la ele, în orice caz nu a luat parte cu sufletul. Mişcările acestea nu aveau baza largă şi puternică a maselor populare ; ele işi puneau toată nădejdea în intervenţia străină ; în lupta dispropor- ționată pe care o duceau, luptătorii poloni erau susținuți numai de entusiasmul şi ardoarea lor, de credința nestrămutată pe care o aveau într'un fel de dreptate imanentă care ar domni în rela- ţiile dintre popoare şi care n'ar ingădui ca cel mai slab să fie distrus de cel mai tare. E ceia ce s'a numit „politica romantică“, pe care o defi- nește admirabil Dmowski in următoarele rinduri : *) „Nu credem să fie ţară in care să fi stăruit atit de mult ca „in Polonia moștenirea politică a primei jumătăţi din veacul al „19-lea. Această moştenire era credința în domnia dreptăţii In „relaţiile dintre popoare, nădejdea în putinţa de a face să birue „drepturile sale legitime, apărindu-le innaintea opiniei nepârtini- „toare a Europei, obiceiul de a califica faptele istorice cu ter- „menii de «nedreptate» ori «crimă» ; era increderea în isbinda „finală a «cauzei drepte» şi de aici o tendință de a nu ținea „seamă de direcţia reală a forțelor în viaţa internaţională. ca și „cum nu dela rezultanta acestor forje ar atirna reuşita ori cărei „interprinderi. Această stare de spirit care facea ca vederile po- „litice să se sprijine pe baze curat iluzorii, care ducea la arun- „carea în aventuri fără ca scopul şi mijloacele să fi lost defnite „şi calculate cu exactitate, sa numit romantism politic*. Pentru Poloni, la 1863 acest romantism politic a făcut cel mai complect fiasco : cu toată dreptatea cauzei lor, celelalte po- re ale Europei nu i-au ajutat, așa că ei au fost Invinşi de orja covirşitoare a dușmanilor, In inactivitatea silită care a urmat după slărmarea celei din urmă revoluții, o reculegere s'a cut în sufletul Polonilor. Atunci ei şi-au dat seamă că, în astfel de condiţii, lupta e zădarnică, Răsboiul cu armele, insurecțiunile contra unor forțe superioare nu-şi mai aveau locul. Trebuia să Inceapă o eră nouă. Şi din capul locului ei au înțeles că, dacă la un popor care se guvernează singur indife- rența maselor pentru afacerile publice şi pentru chestiunile po: litice e un mare râu, apoi pentru o națiune subjugală, amenin- țată la insâși baza existenții sale prin politica distrugătoare a unui guvern străin, indiferența maselor insamnă moartea. Cind o națiune e astfel urmărită, împiedicată, oprimată in toate manifes- tările sale, cum e cea polonă, fiecare cetățean trebue să fie un luptător, soldat devotat al neamului său, fiecare trebue să lupte *) R. Dmowski, loc, eit.p. 258. A UN POPOR CARE NU VREA SA MOARA VEn E 375 cu cea mai deplină conștiință a datoriei sale in i distrugătoare a iale mg aoan o „In locul credinţii in dreptatea imanentă și drepturile indis- tructibile ale popoarelor, care susținuse inimile luptătorilor dela 1930 şi 1863, un alt crez işi făcu loc în sufletele Polonilor: cre- dinja că numai un popor superior prin vitalitatea sa, prin mora- litate, cultură şi arta, prin situaţia sa economică şi socială, prin conștiința puternică a naționalităţii sale este In stare să reziste încercărilor de desnaţionalizare ale duşmanilor. Şi atunci națiunea polonă a intreprins „opera sa de reno- vare interioară”, cum o numeşte Gasziowit, traducătorul lui Dmowski, de „concentrare a energiei națiunii asupra ei insăşi“, cum li zice acest din urmă, Pe cind dar în Europa se credea că siărmarea insurecției polone din 1863 insemna rezolvirea definitivă a cauzei polone, in realitate nu era de cit Incheerea unei epoce în viața naţio- nală a Poloniior şi inceperea unei ere nouă. __ Renunţind la lupta zădarnică pentru reconstituirea Poloniei, națiunea polonă işi indreptă activitatea către un țel care se putea ajunge şi in situația in care ea se afla, impărțită între trei sate: păstrarea şi întărirea individualitaţii sale naţionale, ridicarea sa economică, desvoltarea civilizaţiei sale. „Indată după răscoala din 1863, atit de nelericită, se accen- „luă o mişcare sanitară de reacțiune contra spiritului romantic „al revoluționarilor cari riscase viitorul Poloniei pe aşa de „Slabe şanse de reuşită, cari se increzuse In puterea ideri fară „a pregăti materialmente şi metodic insurecţiunea” *). Această reacțiune in contra spiritului romantic e pe larg expusă in Dmowski, după care notâm aici momentele ei mai principale, În partea cea mai Insemnată a Poloniei, aceia unde tocmai fusese teatrul răscoalelor, în Regat, începu să apară o clasă bur- gheză industrială, care se ridica repede şi avea ambiția să joace un rol insemnat în viața naţiunii. Literatura nouă și ziaristica deve- niră toarte combative în sprijinul ideilor democratice ale acestei burghezii, care declara răsboiu romantismului politic în numele ee pentru desvoltarea economică şi pentru civilizaţia mo- ernă, Reacţiunea contra romantismului politic se făcea apoi şi din partea nobililor, dar in alt sens: pe cind burghezia renunța la politica generaţiilor trecute, nobilii voiau să adopte una fin feţele acelei politice: loialismul faţă de guverne, pentru ca prin increderea ce vor obţine-o dela ele, să ușureze situația poporului polon. Această politică a nobilimii insă, după oarecare incer- câri fără insemnate rezultate, trebui să fie părăsită. Băza serioasă a politicei răminea tot poporul, dar el era pe de-o parte inconştient şi incult, iar pe de alta duşman al nobili- mii, şi în genere izolat de clasele avute. *) Leblond, op. cit. p. 179- 376 VIAȚA ROMINEASCA Ca să se facă cu putință apropierea intre popor şi celelalte clase sociale polone, cel mai mult a contribuit în primul loc gu- vernul rusesc, prin liberarea țăranilor. E drept că măsura fusese luată în 1864 cu alt scop decit dea face din ei elementul de luptă al naționalității polone: măsura fusese luată pentru a slăbi aris- trocraţia polonă şi pentru a crea o clasă agricolă devotată gu- vernului — din recunoștință. Dar, in contra acestor aşteptări, dela această liberare a tă- ranilor începe evoluția socială modernă a națiunii polone. Ţăranii liberi deveniră o clasă puternică, sănătoasă, nume- roasă, bine situată economiceşte, şi îndată au inceput să-şi a- răte „calitățile lor admirabile, care constitue azi puterea de că- „petenie a Poloniei in lupta grea pe care ca o susține pentru c- „Xistența sa naţională“. Țăranul polon iubeşte pâmintul cu pa- siune, e econom, are nevoi puține; de îndată ce i se arată cà mijloacele nouă întrebuințate în agricultură ti aduc folos, le pri- meşte şi le aplică; şi cind işi dă samă câ instrucţia e o armă puternică în lupta vieţii, devine foarte iubitor de invățălură. Cei cari emigrează in America ori lucrează In Germania prin fabrici, de indată ce economisesc ceva bani, se întorc şi îşi cumpără pămint în țara lor; din călătoriile lor ei aduc învățăminte şi ob- servaţii de care se folosesc; cultura pămintului se Iimbunătăţește mereu, asociaţiile ţărăneşti de tot felul se înmulțesc în toate pro- vinciile locuite de Poloni. Paralel cu această desvoltare economică, instrucţia se râs- pindeşte : mai repede în Austria unde e libertate şi în Prusia, unde învățămintul primar e obligator, ceva mai greu în Rusia, unde invățămintul e foarte slab organizat, Dar In chestia Iinvățâmintului intervine aici rolul claselor luminate : pentru a da ţăranilor instrucția, acestea au fundat nu- meroase asociații și institute de cultură; unde lucrul nu se poate face liber, el se face pe ascuns, cu toate greutăţile cu care tre- bue să lupte: astfel in Regat se constată că în 1897 din 100 de ştiutori de carte 60 nu știu decit limba polonă, deci au învățat in ascuns, căci altfel, din şcoli, ur şti rusește. Activitatea pen- tru instrucția poporului a ajuns prin 1885 cuvintul de ordine al patrioților poloni. Cu răspindirea instrucției printre țărani şi cu ridicarea lor economică, ei au fost aduşi să se ocupe de afacerile publice şi să ia parte la luptele politice, şi prin asta au făcut ca aspirațiile poporului să ia un loc larg în programele partidelor. Această imprejurare, impreună cu devotamentul cu care clasele culte luptă pentru instrucția poporului, şi cu persecuțiile guvernelor, a tăcut ca neincrederea țăranilor să slăbească față de clasele innalte şi o apropiere mai mare să fie cu putință. O presă clandestină luminează pe țărani asupra intereselor naționale, ziare şi broşuri tipărite in Galiţia se introduc in Re- gat, prin contrabandă, in mii de exemplare, Insiși țăranii se gru- pează în societăți secrete, Se incep persecuții şi Impotriva tā- “| UN POPOR CARE NU VREA SA MOARA 377 ranilor patrioți, dar mişcarea creşte mereu şi guvernul e din ce in ce mai neputincios lață de ea. Astiel că in timpul războiului ruso-japonez şi a crizei in- terne din Rusia, în Polonia cel mai mare rol l-au jucat țăranii. Această mare transformare intervenită in viața socială şi politică a Polonilor este intovărăşită de o serie întreagă de schimbări. In Regat, prin desvoltarea industriei, s'a creat o puternică clasă muncitoare şi o clasă burgheză luminată; marele agricul- tor, nobilul privilegiat de altădată, e astăzi un muncitor luminat, care-şi cultivă moşia cu mijloace moderne și înțelege ideile și nevoile timpului. Națiunea întreagă a devenit astfel mai practică, ca işi ba- zează astăzi planurile sale de viitor pe temelii mai pozitive. De- acum lupta politică nu mai are in vedere reconstituirea vechei Polonii ; noua concepţie a cauzei polone e cu totul alta: „e de- „acum lupta pentru existenţă, lupta pentru drept, pentru menţi- „nerea individualității naționale, pentru afirmarea personalităţii „națiunii In fiecare din cele trei state“. Centru! de gravitate al vieţii naţionale strămutindu-se in păturile cele mai largi ale naţiunii, instrucțiunea poporului des- vollindu-se, societatea se democratizază, sentimentul național nu mai domneşte numai la suprafaţă, ci pătrunde in intreg dome- niul națiunii. Viaţa politică, cu modul acesta, capătă o putere pe care niciodată nu a cunoscut-o. E o adevărată renaştere na- țională. i Această renaştere îmbrățișează Intreaga viaţă a poporului polon in toate manifestările ei şi la infăpluirea ei contribue toate elementele societăţii. i Ea se vede în lupta pe care clasele luminate o duc in contra alcoolismului, întreținut în Rusia de guvern și ca mijloc de distrugere şi ca mijloc de exploatare (in Rusia e monopolul alcoolului), in propaganda pe care patrioții o fac în favoarea e- comomiei şi asociaților, în contra absenteismului proprietarilor şi a emigrării țāranilor,*) impotriva violenții și corupției de orice iel: la ea contribue biserica, despre care Mickiewicz incă spu- nes: „De cite ori masa poporului polon sa ridicat, drapelul na- „tional a fost totdeauna dus de mina unui preot”; contribue fc- meia polonă, aşa de devotată, de entuziastă şi totodată aşa de calmă şi de chibzuită, despre care Bismarck spunea : „Nu mă „tem atita de Polon, cit de femeia polonă*; contribue viaţa de familie care-i regularizatorul traiului Polonilor şi care le da cu- raju! de a rezista la toate greutăţile ce le intimpină; contribue tinerimea universitară, presa — „adevărata universitate a Poloni- lor“, — societățile de tot felul. a ; dă "Eni, n europienne au XIX-a siècle p. 269, 275) pune II aane PON a și vreilor, ponei persecutați, numărul mare àl emigranților din Rusia în America. Dar tot el constată apoi că Polonii din Regat, prin industrializarea acestuia, nu mui dau aşa mare proporție ida emigranți, kd 378 VIAȚA ROMINEASCA Si dacă este o iluzie pe care zădarnic unii asupritori ai Polonilor şi-o mai fac astăzi, apoi e aceia că sentimentul națio- nal e incă patrimoniul claselor de sus şi că mișcarea națională polonă e o agitaţie factice, Intreținută de clțiva nerăbdători ori entuziaşti, și de care masa adincă a poporului e străină. lar dacă în lumea europeană a produs oarecare mirare fap- tul că Polonii nu au căutat să se folosească de războiul ruso- japonez şi de criza internă a Rusiei din 1905, pentru a se re- volta şi a proclama independenţa, şi dacă de aice sa scos Im cheerea că sentimentul naţional a slăbit, că o insurecție gent- rală nu mai e cu putință şi că poporul polon s'a resemnat, — „ni- „mic nu-i mai puțin adevărat“, spune Leblond. Tocmai această atitudine arată „cit de echilibrat, puternic, regulat e patriotismul lor“. Fi ştiau că regimentele germane stăteau gata să intre în Regat pentru a inăduși mişcarea, şi nu voiau „să compromită în tulburări inopinate abundența rasei și elita intelectuală necesară ca să-i conducă“. De altfel, fară lupte cu armele, fără revoluții, Polonii ştiu că victoria lor e asigurată: o înțeleg şi din vigoarea pe care o simt în ei şi din neputința desperată a opresorilor. IV A fost un timp cind opinia publică europeană se ocupa cu pasiune de afacerile Polonilor: epoca dela 1830 la 1863. Lup- tele eroice ale acestora, nedreptatea vădită care li se făcea, dis- proporția inire forţele lor şi ale dușmanilor, nebunia intreprinde- rii chiar, deşteptase interesul și simpatia lumii civilizate pentru ei. La aceasta contribuiră foarte mult și refugiații Poloni de după revoluția din 1830, exilaţii, luptătorii şi poeţii Polonilor. In starea de spirit cu care ei se duceau în țările apusene, în exal- tarea şi exasperarea lor, nu se putea ca ei să nu provoace o compălimire generală pentru soarta nelericitei lor patrii. Cine ar vrea să cunoască astăzi starea de spirit a acestora ar trebui să cetească operele cele mai caracteristice ale poeţilor din acel timp, Adam Mickiewicz, J. Slowacki și S. Krasinski— „poeţii rătăcitori*, cum li s'a zis,—poemele lor pline de tragică durere, înfăcărate până la exaltare, sbuciumate intre teamă şi indoială, intre speranță și desnădejde, scrise parcă intr'un delir, imbrăcind adese formele morbide ale unei imaginaţii supra-ex- citate pănă la nebunie :—infricoșătoarea Rrdutea lui Ordon, exas- perata Strămoșii ale lui Mickiewicz; mișcătoarea Kordian, in care sint analizate „elanurile de minie și tresărinle de desnă- dejde ale unei generații crescute în mijlocul gemetelor, a du- rerii și a agoniei“ *), fantastica şi misterioasa—,„potme å la fois sombre et illuminé" — Anhelii ale lui Slowacki; puternica și dra- *) G. Dauchot, op. cit, p. 165, 4 4 UN POPOR CARE NU VREA SA MOARA 379 matica Irdion, apocaliptica— „acel coșmar dantesc, cum o nu- meşte Leblond ')— Comedia nedivină ale lui Krasinski.*) Rar s'au agitat într'o literatură idei mai măreţe, gindiri mai exaltate, nebunii mai sublime,—pentrucă rar s'au găsit alți scri- itori in situaţia acestor poeţi cari „scriau în mijlocul masacrelor „odioase şi sub teroarea zilnică In care se sbate de un secol şi „jumătate o naţiune fină şi cultivată“.*) lată, de pildă, cum plinge Mickiewicz nenorocirea ţării sale şi care e starea lui sufleteasca după infringerea revoluţiei din 1830, in ce fel se adresează el lui Dumnezeu in Sirămoşii : „Am suferit, am iubit, am crescut între chinuri şi iubire; „cind mi-ai ripit fericirea, mi-am Insingerat mina în insă-și inima mea; niciodată mam ridicato in contra ta. „Sufletul meu e incarnat în patria mea; am inchis în ini- „mă tot sufletul patriei mele! Eu, patria, una facem. Mă numesc „Milion, pentru că iubesc şi sulâr pentru milioane de oameni. „Privesc patria mea nefericită ca un fiu care ar privi pe tatal „său supus chinului de a fi tras pe roată; simt toate „torturile „unei națiuni, precum o mamă simte in sinul său suferințele co- „pilului său, Sufăr! Sint in delir !... Și tu, vesel, ințelept, tu guver- „nezi mereu, judeci mereu—şi se zice că nu greşeşti niciodată !...* Astfel de accente nu puteau, fireşte, să nu mişte inimile, Influenţa personală a Polonilor, relaţiile pe care le legau in străinătate, agitația lor febrilă, Intreţineau, in Franţa mai ales, o atmosferă de caldă simpatie pentru ei. lată cum descrie Dr. Clavel un curs de literatură slavă dela „College de France“ : „Protesorul (glasul lui e mut azi) vorbea puțin de litera- „tura Slavilor şi mult de netericirile lor. Auditorul fierbea. „De „odată proscrişii poloni se ridicau ca Iimpinşi de un resort, Erau „palizi şi le atirnau lacrimi de mustăţile lor lungi. Cu braţele „In aer, ei strigau: Trăiască Franţa 1... şi toți Francejii se ridi- „cau şi strigau: Trăiască Polonia !...* h ă lar cartea lui Mickiewicz, „Le Livre des pélerins polonais,* biblia naționala a exilaţilor, tradusă in franțuzeşte de Montalem- bert, a avut un răsunet extraordinar: Lammenais era cuprins de entusiasm, iar Maurice de Guérin scria surorii sale să şi-o procure numaidecii şi o asigura că are să plingă la cetirea ei, Mişcarea aceasta de generală simpatie sa resimţit până şi in sferele guvernamentale apusene, Mickiewicz a fost numit pro- lesor de latină la Lausanne, a ocupat apoi catedra de literatură slavă la „College de France,“ unde impreună cu Michelet şi 1) Leblond, op. cit, p- 17% one — 3) Pentru viața şi activitatea literară a acestor poeti: G. Sarrazin, r onies aione Dakr de la Pologne. O simplă evocare a personalității or artistice se găsește în Danchot, op. cit, 5) Leblond, op. cit, p 91. 4) Citat de Dauchot, op. cit. p. 145. VIAȚA ROMINEASCA Situaţia Poloniei ajunsese astfel o chestiune internațională. Dar după 1863 lucrurile se schimbară, entuziasmul căzu, ce- dor ce mai sperase in putinţa reconstituirei Poloniei, cruda rea- litate le nimici toate speranțele. Piingerile Polonilor tot se mai auziau, dar ele gâseau tot mai puţin ecou în suflete şi ei insişi nu mai aveau increderea şi exaltarea răsboinică, care-i susținuse pănă atunci. Pe de a'tă parte, situaţia internațională se schimba în cu- rind după 1863: Franţa invinsa şi umilită la 1870, îşi perdea rolul ei insemna! in politica Europei, iar In locul ei se ridica “Germania, duşmana Polonilor. Chestiunea polonă fu atunci considerată ca o afacere par- ticulară a celor trei state ce-şi impärțise Polonia, iar masurile pe care ele le luase, şi o tot mai slabă cunoaştere a stării de lu- cruri din provinciile polone dădeau Europei impresia că fiecare din cele trei imperii 'era pe cale de a găsi soluţiunca chestiei polone In ținuturile ce le aparțineau, —şi că Incurind chestiunea polonă va fi rezolvitaă. Dar in timpul din urmă, mai ales după evenimentele din Rusia de după 1904 și după măsurile mai radicale luate contra Polonilor de Germania, tot in acest an, prin influența Hakatiş- tilor, atenția Apusului a fost iarâși atrasă asupra națiunii polone, situația ei a inceput din nou să intereseze, Şi deodată Europa a văzut că se află în fața unui papor de 20 de milioane de oameni, unit sufletește pe de asupra gra- nițelor nefireşti ce i se impusese, plin de viață şi de energie, ridicat moralmente şi economicește, și care işi cere dreptul la viaţă cu putere, cu hotărire şi cu incredere în sine, Care-i situația politică a acestor 20 de milioane de oameni ? Mai poate ea răminea o chestie politică particulară, de care Europa se poate dezinteresa ? In jurul chestiunii polone se intilnesc şi se ciocnesc pu- ternice interese contrare, care privesc pe de oparte raporturile dintre Rusia, Germania şi Austro-Ungaria, iar pe de alta insăşi raporturile dintre aceste țări şi politica generală europeană. Cită vreme națiunea polonă părea amorțită, anihilată, fără viață, nu i se putea atribui nici un rol activ în aceste lupte de interese; din moment insă ce Polonii se arată ca un popor de viaţă și de viitor, ei devin un factor de care nu se poate să nu se ție samă în politica Europei. Chestiunea polonă devine astfel iar o chestiune internațio- nală şi incepe să preocupe din ce în ce mai mult spiritele. Ea devine și mai interesantă prin dramatismul ei, prin inverşunarea luptei, prin suferințele reale ce se deslăşoară in cuprinsul ei. Şi mai capătă un interes deosebit prin insuşi dificultatea «i, prin imposibilitatea în care se vede tot mai limpede că se află guvernele de a-i da o soluție. In adevâr, in toate cele trei imperii ce şi-au Impårțit Polonia, starea în care provinciile po- lone sint ținute e de provizorat ; cit despre soluția definitivă,— ` > F} | UN POPOR CARE NU VREA SA MOARA 384 — e „Adresaţi-vă oamenilor cari dirija actualmente politica Rusiei şi „Chiar pe acea a Prusiei, acestor oameni de stat cari combat cu „inverşunare tendințele şi revendicările Polonilor şi întrebaţi-i : ‘Cum vă reprezentaţi viitorul chestiunei polone şi ce mijloc „vedeți ca s'o rezolviţi în chip satisfăcător?» Nici unul dintre „dinşii, nu mă îndoesc s'o afirm, nu va fi în stare să răspundă,“ — spune Gasztowtt în prefața cărţii lui Dmowski. Dar Polonii —ei ce cred, ce zic? Am putea cita, pentru a arăta aceasta, concluziile oricărui dintre acei cari au scris asupra chestiunii: ale lui Huret, ale lui Dmowski, Leblond, indiferent; părerea e una şi aceiași, Polonii cer să fie trataţi egal cu Germanii in Germania, egal cu Ruşii în Rusia, să li se lase libera desvoltare a individua- litâţii lor naţionale, precum li s'a tăgăduit in Congresul din. Viena dela 1815, Dar reconstituirea Poloniei ? „Dulce vis nerealizabil 1...* exclamă câwă Huret unul din lruntaşii poloni cu care a vorbit. Apoi tot eladaugă: „Totuşi „nimeni nu poate impiedeca pe Poloni să păstreze in suflet „speranța că lumea se va transforma, după cum spuneam adi- „nioare, în state tn adevăr naţionale.* lar Dmowski, in numele libertăţii de cugetare, spune foarte irumos: „E ingāduit oricărui Polon să incâlzească ideia unei „feuniri naționale, unui stat polon independent, după cum e în- „băduit oricărui cetățan al cutărei ori culărei monarhii să aibă „convingeri republicane. Competența statului începe acolo unde-i „vorba nu de idei, ci de tendinţe active şi practice," Dar ca tendințe active și practice, Polonii, după fericita formulă a lui Leblond, „cer mai multă libertate... ei vor cere „ună după alta libertăţile ce le par legitim şi raţional să le do- „fească după gradul de civilizaţie la care Europa se socoate a- „junsă. Ei vor să între In ordinea—normală —a Europei.“ Reuşi-vor oare ? À Deocamdată avem impresia câ vorbele profetice ale lui Krasinski, pe care le-am citat în fruntea acestor rinduri, s'au re- alizat: a apărut acea rasă nouă de oameni pe pămintul Poloniei; acolo unde altă dată era „diversitate, separație şi antagonism, nu e astăzi decit „o unitate divină, o singură viață, o singurā. iubire.* Ce se va intimpla în viitor, e greu de ştiut, Ceia ce însă. e inafará de orice indoială, e că, în astfel de condiţii, un po- por nu poate să moară- M. Carp Cîntec urciorului — Ureior, pe cind îți dau ființă, cu minile-mi, de humă grele Din graiu insuflețesc pămintu ‘ți, ritmind cintarea mea pe mersul “Cel lin al roatei. De aceia tu vei păstra în tine versul, Tu vei da apei răsturnate, cadențele cintârii mele, Am trămintat în lutu "ți proaspăt, fire verzui de lăcrămioare Şi 'ntunecate micşunele, ş'albastre fragede zambile, Şi ierburi crude şi-aromite, ca să dea arsci tale-argile Şi să dea apei ce-o va umple, mireazma lor ameţitoare. Acum, desăvirşit și neted cind te ridic uşor din roată, “Te ard la facări şi la soare, prin loc să-ți aurese pămintul.— Îmbălsămat şi plin de cinturi, de-acum, urcior, vei fi veşmintul În care-şi va 'mbrăca izvorul un val din apa sa curată. “Cum ceilalţi incondeiază, şi 'n jur, urcioarele le vargă, În jurul tău, în slove dese ce te-or incinge 'n patru rinduri Voi incheia 'n coloare vie de purpură, un stol de ginduri -Ce s'or imprăștia la-l apei pietriș, menit ca să le spargă. CINTEC URCIORULUI $83 Şi te-oiu Incinge 'ntotdeauna, de 'nlânțuirea veșnică noua De frunze şi de flori ce schimbă mereu a anului podoabă: S'alunzi In apă trandafirul involt şi iedera cea roaba Cind din izvor ieşi-vei iarăși, să fie acoperiţi de rouă. Şi 'n singurateci seri de vară, cind steaua Venerii, păgină În cerul răsuriu şi dulce, o să se-arate zimbitoare l Te voiu zvîrli, legat de-un capăt al unei lungi incingătoare, Să prinzi imaginea-i ce 'n taină, ș'adinc, va străluci 'n fintină. Alice Călugăru O striîngere de mină I — Aide, Filibaş -zise directorul, un om acru cu ciuc şi cu ochelari, către aprodul Ion Filibaș Intinzindu-i un plic mare, gal- ben, cu eticheta ministerului—sä-mi cauţi din fundul pămintului pe domnul şei Sulea şi să-i dai plicul ăsta!.... Ai înțeles 7... Aprodul se închină adinc, luă plicul, bilbii de mai multe ari „da, domnule director“, apoi, cu o privire blindă și rupătoare parcar fi cerut ertare pentru îndrăzneală, întrebă cu glasul ră- guşit de respect: — Aştept vre-un răspuns, domnule director ?... — Nimie— mormăi directorul mingiindu-şi ciocul cu amin- două minile şi adăogind pe urmă mai răspicat: Nimic, ai înţeles ?... Ei, aide, pleacă la repezeală!... Filibaş cobori sprinwn scările, dar in stradă se opri o leacă să răsulle, Privi lung în sus şi 'n jos pe Calea Victoriei, la trä- surile ce alergau In goană spre şosea, la ceasornicul din virful unei case şi-şi zise căscind: „Fire-aral dracului de şef să fie... Apoi scoase din buzunarul pantalonilor o batistă pestriță şi-şi şterse oftind gitul şi fruntea. Era o zăpuşeală nemai pomenită. Razele soarelui aproape de asfințit Irigeau coperișele caselor, se infigeau in pereţi, in frunzişul copacilor pleoștiți de prin grădini. Străzile şi trotuarele parcă se Inmuiaseră de ferbințeală. Oamenii umblau a lene, su- find greu şi fäcindu-şi batistele. Aprodul, pornind tacticos în jos, se gindi că domnul şef Sulea stă tocmai în strada Francmazonă. — E departe rău—1şi zise indesindu-și şapca pe ceata— o să iau tramvaiul că nu-i scump și mă dor picioarele... E nu- mai un ban şi jumătate... Dar ajungind In Calea Griviței işi trase şapca pe ochi şi se gindi că ar fi o prostie să cheltuiască. Vreme are berechet, picioarele nu-l dor, Cu tramvaiul e mult mai cald decit pe jos, căci in tramvai e Imbulzeală. Mai bine o să bea o ţuică cu un ban ca să se răcorească şi mai şi economiseşte cinci parale... Mergea incet, legănindu-se și gillind ca o rață. Asuda tare şi-şi scotea deseori şapca să-şi şteargă chelia. Era scurt și gros, cu o burtă din pricina căreia nu-şi vedea decit virtarile vint, în restimpuri cu pălăriile sau cu * E O STRINGERE DE MINA 335 ghetelor. Avea ochi albaştri, dulci, care păreau a zimbi necon- tenit, și nasul cu nările largi şi inlundate de pār. Barba-i era castanie, Incilcită, presărată cu citeva smocuri de fire albe şi-i ajungea până la al doilea nasture al tunicii, In strada Francmazonă află dela proprielăreasă că Sulea n'a dat pe-acasă de vre-o două zile, că e în urmă cu chiria pe o lună și jumătate, că în fiecare seară vine acasă cu trăsura, dar de chirie nu se sinchiseşte, că scandalizează pe ceilalţi chi- riaşi aducind dame în casă și că, în sfirșit, trebue să fje cam fic- nit, deoarece vorbește singur și dă din mini și pune noaptea să-i cinte gramolonul. Filibaş era ostenit şi avea și el poltă de vorbit. Şezu şi spuse proprietâresei că are şapte copii, că la toamnă Implineşte cincizeci şi trei de ani, că pe fata cea mai mare, care-i foarte cuminte şi frumoasă, a cerut-o un funcţionar dela poliţie, dar mă-sa n'a vrut s'o dea fiindcă auzise că funcţionarul e beţiv şi bătăuș, că dinsul e în serviciu de douăzeci şi cinci de ani şi toți superiorii l-au avut drag şi l-au cinstit, numai Sulea Il persecută, că om mai fără suflet şi mai tiran ca Sulea na po- menit, că il amendează în fiecare lună fără nici o vină şi nu se gindeşte că bieţii copilași li mor de foame, şi că el crede că Sulea mo să ajungă bine câci prea e țanţoş şi infumurat, Proprietăreasa îl asculta cu luare-aminte, clătină din cap, il compătimi și zise că şi dinsa crede că o să-l bată D-zeu pe şel, apoi li dădu un pahar cu apă şi-l petrecu pănă la poartă. — Bună lemee—işi zise Filibaş gindindu-se că, dacă Su- lea nu e acasă, trebue să fie negreșit in Strada Verde la avoca- tul Stefan Popescu, care e prieten cu şeful şi care are o nevastă oacheşă, tinără şi drăgostoasă. 2 A Pe drum îi păru rău că a ocărit pe şei. Cine-i Sulea, nici vorbă, dar n'ar fi trebuit să-l ocâărască, Te pomeneşii că pro- prietăreaza, limbută cum este, i-o spune că l-a injurat şi atunci o să dea de dracul. Şeful şi altfel arc pică pe dinsul și-i tot fägädueşte c'o să-l dea alară, dar mi-te cind ar mai auzi că l-a vorbit de râu. ? NTE. — Bine-i să ai lacăt la gură—mormâi el întristat și iuțin- du-şi paşii. r Trectnd prin strada Lipscani deodată zări pe Sulea in faja unei vitrine, râzimat in baston, cu gura căscată la nişte mane- chine imbrăcate in rochii-pantaloni. Faţa-i era plictisită parc'ar fi fost bolnav sau n'ar fi avut parale, Dealtmintrelea era un bär- bat de vre-o treizeci de ani, cu un corp pe care nici o haină nu putea să stea bine, cu musteaţa roşcată şi tunsă englezeşte, cu huzele groase şi umede, cu barba lată şi albă totdeauna de pudră şi cu monoclu, Se credea foarte frumos şi se lăuda tam-nesam că are succes la femei. Avea un baston cu minerul de argint pe care il cumpârase cu trei franci la o licitație dela Muntele de Pietate, dar despre care dinsul spunea că l-a căpătat drept amin- türe dela un prieten al său, pictor celebru la Paris, ë N 386 VIAȚA ROMINEASCA — Pomeneşti lupul şi lupul la uşă—se gindi Filibaș ince- tinindu-şi paşii şi scotocind după scrisoare, Apoi se apropie cu şapca Intr'o mină și cu plicul în cealaltă, — Vă salut, domnule şef... Sulea se intoarse repede, speriat, auzind glasul lui Filibaş, Nu dăduse după amiază pe la biurou şi-i era frică să nu fi venit vre-o inspecţie. Se uită repede imprejur şi se reculese numai decit căci văzu cum ciţiva trecători curioşi cască gura la el şi la aprodul ce stătea descoperit, — A, Filibaş?... Ei ?—fäcu dinsul serios apropiindu-se de u > Filibaş stātea ca pe cuie, se muta mereu rind pe un picior, cind pe cellalt şi nu ştia cum să inceapă. işi alunecă privirea peste fața gravă a şefului și-i veni In minte că tot aşa Face şi cind îl amendează. — V'am adus o scrisoare din partea domnului director— ingăimă în siirşit întinzindu-i plicul și răsuilind parcă ar fi scă- pat de o povară foarte grea. Şeful aruncă ochii la adresă şi, văzind eticheta, păli. in- virti plicul între degete ca şi cind n'ar fi îndrăznit să-l destacă și prin minte îi iulgeră neintrerupt: „M'am dus dracului !* Caută însă totuși sä se stăpinească şi întrebă cu o tremurare în glas şi cu dorința de-a afla astfel cel puţin cu o clipă mai tirziu cuprinsul scrisorii : — Domnul director era la minister cind ai plecat? — Da—răspunse repede şi hotării aprodul, dar apoi gin- dindu-se că poate răspunsul acesta nu e pe placul şefului, in- cepu să hliguiască : Adică.., nu știu sigur... poate să [i plecat.. Sulca îl privi lung, încruntă din sprincene și zise domol: — Tare ești prost, Filibaș... Cum dracu” poţi fi așa de prost? Filibaş zimbi bucurindu-se că a scăpat cu alita, iar setul rupse plicul cu băgare de seamă și aruncă o privire inlăuntru, Şi atunci Filibaş văzu că fața lui Sulea se inseninează deodată, că ochii ti licăresc, iar colțurile gurii i se lărgesc aşa incit îi desvălue dinţii, — Mare cine ești, bată-te D-zeu—se gindi aprodul zim- bind parcă ar fi vrut să arâle că şi el ia parte la bucuria şe- fului. Dar acu' mi se pare că te-am imblinzit... Sulea scoase scrisoarea din plic cu degetele țremurind și numără repede bancnotele ce erau infăşurate intr'insa gindindu- se cu plăcere: „Și tocmai n'aveam nici un ban şi nu mai ştiam de unde să imprumut... Ce om cumsecade, ceom!* Pipăi cu lăcomie hirtiile, se uită cu drag la Filibaş şi prinse a sorbi rin- durile în care directorul ti spunea că-i trimite cele două sute de lei ce i-a imprumutat dăunăzi, îi mulţumeşte şi, dacă n'are ceva mai bun de făcut, îl roagă să ia masa diseară cu dinsul şi cu nevaslă-sa. — Mă duc, neapărat mă duc 1.. murmură Sulea, Poate să DD N a a a. — O STRINGEHE DE MINA s67 facem şi un pocheraş şi să mai ciupesc ceva L. secade, ce om l... z ___ Imcepu a ride, Apoi zărind iar pe Filibaș, 1! bătu pe umăr şi-i zise fără să-și poată stăpini bucuria : — Bravo, Filibaș, bravo! Mulţumesc... Eşti băiat cumse- cade. Mersi t.. Se intoarse zăpăcit să plece spre Calea Victoriei, dar după ce fäcu doi pași veni iar spre aprod şi-i intinse mina prieteneşte : — Bravo, bravo şi mersi, Filibaş I—strigă simțind că arfi in stare să și sărule pe omul care i-a adus, tocmai cind era mai năcăjit, paralele ce le crezuse pierdute. Filibaș, dintru'ntiiu, se dădu inapoi parcă n'a fi putut crede că şelul acesta să-i întinză lui mina. Roşi şi prinse a ride ca un prost. Îşi șterse palma de dunga pantalonilor şi blodogori fara să şte ce zice, ca un copil căruia i se face o bucurie la care nu se așteptase niciodată : — Vă salut, domnule şef... In clipa următoare simți cum nişte degete uscate, osoase, dar totuși moi și catifelate ti string uşor mina. I trecu un fior de plăcere. Mişcă din picioare, se inchină şi rinji iar mai prost şi mai roșu, | se părea că inima îi crește, i se umilă şi bate tot mai repede, mai repede, incit i-e frică să nu plesnească, Buzele ti tremurau fäcind să-i tremure şi barba, iar fruntea i se umplu deodată de nădușeală. — Imi dă mina—ii trecea necontenit prin creeri, Imi dā mina... Şeful mi-o stringe... Aoleu, ce-i asta ? Şeful se mai gindi că poate ar fi bine să-i dea şi un bac- şiş, Omul ästa merită neapărat un bacşiş... Dar pe urmă îi veni in minte că trebue să se bărbierească şi trebue să dea bărbie rului francul. li mai zise odată foarte câlduros: — Foarte bine, Filibaş... Las că nici eu n'am să le uit., Apoi o apucă repede pe trotuar în sus, fluerind vesel şi in- virtind bastonul între degete. Filibaș rămase locului mişcat şi uluit privind cu mirare şi cu evlavie în urma şefului, | sc părea insă şi acuma că visează. Parcă tot nu-i venea a crede că Sulea, Sulea cel straşnic, care ingrozise pe toți inleriorii dela minister, i-a strine lui intr'adevăr mina — Se poate ?... Ei, nu se poate, nu se poate !... Dar in mina dreaptă simțea şi acuma atingerea aceia ciudată şi prin spinare îi trecu iar un fior de plăcere. Se uită ia lumea ce trecea pe lingă dinsul grăbită, fără să-l ia in seamă și în gindul lui întreba: — Ați văzut cum mi-a intins mina 2.. Ei, ce ziceţi ?... Aţi văzul 7... Și i se părea că toți oamenii zimbesc la dinsul şi-l felicită Şi-i spun c'au văzul. — Cine, cine-—murmură gindindu-se la Sulea cu o dra- goste plină de respect—dar cine bun... Mă, să-mi dea el mina „ Ce om cum- 388 VAIŢa ROMINEASCA aşa din senin, în mijlocul străzii, în fața lumii l... Mare lucru L.. Işi puse şapca în cap şi privi minunat după Sulea care iocmai atunci se urca inir'o trăsură. Şi se pomeni deodata că i-e drag şeful şi-i pare rău că până adineaori | a urit şi l-a ocărit. — E un om de zahar, orice Sar spune—se gindi dinsul pornind vesel şi mindru spre casă, căci acuma era tirziu să se mai intoarcă pela biurou—vrea şi el să se arate rău și ţipă şi injură, de, ca orice om necâjit şi cu griji, dar are g inimă bună... prea bună... Se intinse din şale, işi răsuci musteaţa şi păși mai apăsat, ca de obiceiu, Se simțea mai mare cel puţin cu un cap ca toţi ceilalți muritori. Pe faţă îi plutea un väl de fericire şi de min- drie. | se părea chiar că are mii de franci in buzunar deşi: ştia bine că n'are decit un leu și o bâncuţă. Mina dreaptă n'o mişca deloc, o ţinea tot așa cum o ținuse atunci cind i-o strinsese ṣe- ful şi i se năzărea că il mingile mereu degetele acelea uscate şi catifelate a căror atingere li umpluse sufletul de nădejde, Flu- era şi el vesel, vrind să maimuţărească pe Sulea, și din cind in cind izbucnea in hohote innăbușşite de ris şi dădea din mlini ca un nebun. La oameni prinse a se uita cu milă și cu dispreţ gindindu-se : — Ce nătafleţi mai sint şi ăștia!... Iaca, ei nici nu bânuesc măcar că numai adineaori am dat mina cu domnul șef... Și ce-ar face ei dacar ști! işi inchipuia că s'ar descoperi toți şi l-ar bate cu [lori ca pe Vodă... Dar oamenii credeau că e beat, îl compâtimeau sau il injurau In gind şi se fereau de dinsul. Mergind spre casă Filibaş se gindi necontenit la şel şi că ută să-şi aducă aminte toate lucrurile care i-ar putea dovedi că Sulea are inimă bună, ca astfel să-i fie şi mai drag. Mult bine nu-i făcuse Sulca, totuşi ţinea minte foarte lămurii că odată, cum necum, a spart sticla de apă din biuroul șefului șia făcut oapârie şi o halima de-i era şi 'ui ruşine, Atunci (işi aduce aminte, parcă numai eri s'ar fi intimplat) toţi cățelușii din biurou au sărit la dinsul şi l-au certat şi l-au injurat de l-au făcut de două parale. Domnul şei Sulea însă nu se găsea In hiurou. Cind a venit pe urmă şi a aflat ce-a lost, nu i-a zis nici o vorbă de ocară, nu l-a amendat și nici nu l-a pus măcar să plătească paguba, cum ar fi facut buntoară oricare altul. Nu. S'a uitat numai la färimi- turile de sticlă, apoi la aprod şi pe urmă s'a aşezat la masă șa trimis să-i aducă un şvari, căci Il ia ceva așa cu leşin dela stomah. Filibaş n'ar indrăzni tocmai să jure pe slinta cruce, dar crede mult acuma că şelul a plătit sticla din buzunarul lui ne- vrind să-l pue pe dinsul Ja greutate, căci știa că are şapte co- pii şi e calic vai de suflețeiul lui, O STRINGERE DE MIYA 389 tz a E E e E iza ~ Aşai omul bun—sfirşi Fili ine — li adică tol nu te lasă să sfera PR E Ce a pe Acuma se gindi un minunt la nevastă-sa car de bucurie cind va afla că șeful i-a strins mina, şi la vecinul său, la viziuu, care o să strimbe din nas necrezător şi o da injure, apoi iar se intoarce la Sulea şi la slujbă, _— Păcâtos am fost şi eu, nu-mi fie de dcochi—işi zise gindindu-se cu părere de rău la amenzile ce i le pusese în circă şeful. Omul prost e osindit să fie păcălos. S'apoi să te mai miri că boerii sint rāi! Numai bieţii de ei știu cit ajun- suri au după 5: i La mda za pă urma noastră... Ce boclucuri i-am făcut şi eu D-zeu să mā erte, Mare minune că nu m'a dat afară demult. ep pari uituc.... Dear fi fost altul in locul lui, hehe, de mı 3 : h eg ea răvaș de drum!... Dar lui pesemne i-e milă şi li veniră in minte rind pe rind toate lile in aceşti doi ani din urmă de cind il e gi pe Sulen să isi că şelui intr'adevăr a avut dreptate să fie supărat şi să-l amendeze, _— Da, a lost niţel prea ștraşnic și dinsul, dar, dacă te gin- deşti bine, am meritat şi eu pedepsele... De-acu' insăsa ispră- vit. Ne-am impăcat.. Bine c'a dat D-zeu de ne-am impăcat! De- geaba, nu-i lucru firesc să fii rău cu şeful. Cine are puterea taie şi spinzură, De ce să fii rău cind poţi să fii bine ?,., Dar apoi işi aduse aminte că alahăeri Sulea iar l-a amen- dat cu cinci lei pentrucă n'a fost la ușă cind l-a strigat, și își zise că acuma, dupăce sau împăcat, trebue să-l certe, Şio să-l și erte, fără îndoială, mai ales că mine o să-l pindească şi, cind o fi singur în biurou, o să-l roage frumos de ertare. Ştie că la inceput o să facă nazuri, să bată cu pumnul în masă şi să tipe, dar pe urmă tot o să-l erte. Ii va spune că are sapte co- pilași şi şeful se va induioşa, îi va intinde iar mina şi-i va zice: „Ei, bravo, Filibaş! Fiindcă ești băiat cumsecade, te ert, Dar altădată să nu greșești, ai înțeles ? Căci altmintrelea să știi că nu te avansezi”... Pe Filibaş il podidiră lacrimile de bucurie și prinse iar a da din mini şi a ride, lar cind ajunse In colțul stradei în care stătea, nu se mai gindea decit că mine-poimine' o să fie innain- tat. Si adică la urma urmelor, de ce nu l-ar înnainia? Acu s'au impăcat, nu mai e nici o piedică. Şi are douăzeci şi cinci de ani de serviciu. Asta nu-i glumă. Douăzeci și cinci de ani! O viață de om. Și leafa tot puţină, şasezeci de lei pe lună, Cum să trăească din şasezeci de lei ? Să plătească chirie scumpă, să hrănească nouă guri, să imbrace nouă oameni. Nu se ajunge. Bine, până acuma a mers cum a mers, erau certaţi și nu se pu- tea. Dar acu' nu mai merge. Trebue să-l înnainteze. Și chiar merită să-l innainteze. De servit a servit, dela biurou n'a lipsit nici o zi, cinstit a fost, de furat n'a furat, de inșelat n'a inșelat pe nimeni, Ei, atunci cum să nu-l înnainteze ?... Trecu pe la o băcânie, Prăvăliaşul li era prieten pentrucă era e o să plingă a90 VIAȚA ROMINEASCA singurul negustor care ti mai dădea pe datorie. Dar fiindcă da- toria i se urcase la patruzeci şi doi de lei, de vre-o sāp- iămină incoace Filibaş il ocolea. Acuma li era sete și ar f vrut să bea o ţuică. Dădu să intre; in prag însă Işi aduse a- minte de datorie, îi fu ruşine şi se gindi s'o tulească. Pe urmă iși zise că nu e lucru cinstit să ocolești pe creditori. Băcanul ar putea crede că nu vrea să-i plătească şi de aceia nui mai in- tră in prăvălie. Cel mai nimerit e să intre, să zică «bună ziua» şi să bea o ţuică. Astăzi, dealtmintrelea, merită să bea și şampanie, căci s'a împăcat cu șeful. In sfirşit poate chiar să spue şi bä- canului că Sulea i-a lăgăduit să-l avanseze şi că acuma o săi plătească în curind toată datoria până intrun ban. Asta numai ca să nu crează că are de-a face cu o haimana. Intră mindru în prăvălie. Băcanul 1! primi cu boneta pe cap şi cu brațele deschise. Își inchipuia că Filibaş a pus mina pe pärale şi vine să plătească. — Ehe, lume nouă'n băcănie veche! Demult n'ai mai dat pela noi, nene ?... Ei, ce mai veste-poveste? Cumo duci cu ser- viciul ? Şeful tot cine, tot cine ?... Filibaş îi intinse trulaș mina şi rosti tare şi răspicat: — Aşa să știi că mina asta a strins-o adineaori şi domnul ARE zi — Tauzi colo!—strigă băcanul făcindu-se că se miră Şelul?... Va să zică... Ei, bravo, asta-mi place!... Aprodul strinse din buze cu dispreț, scuipă și porunci: — la să-mi dea o ţuică! — O ţuică, băete !—ţipă repede băcanul, apoi intorcindu-se iar cătră Filibaș, urmă : lauzi, nene ! Şi zici că vorbeşti serios? Parcă tot nu-mi vine a crede.. Păi dacă-i aşa e bine de tot, ce? — Se vede cit de colo că dta nu mă cunoşti, domnule— zise Filibaş grav. Eu n'am obiceiul să glumesc. Eu sint om bå- trin şi funcţionar şi nu vorbesc fleacuri. Şi cind spun ceva, să ştii că-i așa cum spun... Ei, vezi, așa am vorbit şi cu domnul şei cum vorbesc cu d-ta. El a zis una, cu alta, uite-așa, Pe urmă: mi-a strins mina şi ne-am despărțit... — Uite, aşa-mi place și mie—glăsui băcanul plescăind cu limba şi urmârind cu privirile necontenit pe băcţii de prăvălie ca să nu minince sau să dosească ceva, Nu ţi-am spus eu tot- deauna că-i om cumsecade, dar nu ştiţi cum să-l luați! Dar şi d-ta eşti mare șmecher. Bine trebue să-l fi picnit de ţi-a dat mina! De unde până eri-alaltăeri te stingea în amenzi, astăzi stă la taclale cu d-ta și-i stringe mina! Ei, degeaba, eşti șmecher şi s'a isprăvit!... Băcanul rise şiret şi-l lovi cu dosul palmei peste burtă. Filibaş puse paharul la gură, se uită cu ochi zimbitori la băcan, dădu ţuica de dușcă, strimbă din nas și plescăi din limbă in semn că băutura a fost bună şi tare, işi șterse musteţile şi pe urmă vorbi lingindu-şi mulțumit buzele: — Dacă n'ași fi fost şmecher crezi caşi fi putut-o duce O STRINGERE DE MINA 591 reia 3 a => san douăzeci și cinci de ani în slujba ? in viaţă, altmintrelea nu merge 1... Un țăran care stătea alături şi tirguia işi ay i l guia iși scoase repede pă- lăria din cap şi se uită pe luriş cu res r știe y se Invirtească in viaţa, * pe e o inai Apoi Filibaş eşi încet din prăvălie minglindu-şi barba şi răsucindu- şi musteţile, Dar pe trotuar îşi aduse amiate că k ailt să spue bäcanului de avansare. li strigă deci din stradă părin- du-i bine că astfel il aud și trecătorii: — laca, nici nu-ţi spusei! Ştii că mi-a fâzăduit să ma a- vanseze ? Ei, ce zici? Bun băiat, nu?, — Minunat !— răspunse băcanul din uşă frecindu-şi minile la gindul că în sfirșit totuşi o să poată s ein Minunat !... a poată scoate ceva dela Filibaş, E, aşa trebue să te invirtești Filibaş plătea cincisprezece lei chirie unei ovreice in Calea Florească pentru o odae şi o săliță din fundul curţii. Odaea nu era mare, dar era foarte dărăpânată şi atit de joasă incit viziliul, om mai innalt, ajungea cu mina la tavan. Fiindca insă Filibaş nu avea prea multă mobilă, incăpea destul de bine toată familia. EI cu nevasta şi cu cei doi copii mai mici dormeau întrun pat, fata cea mare și trei copii în altul, iar băiatul, căruia tatul său li zi- cea «cal bătrin» şi care avea şaptesprezece ani, dormea jos câci el nu trebue să tie molturos. Săliţa o impărțea cu vizitiul cu care stâlea ușă'n uşă şi care nu avea decit trei copii,—cel mai mare de patru ani, iar cel mai mic de opt luni. Vizitiul avusese leafă bună la tramvae, dar de vre-o trei săptâmini nu mai era în ser- viciu : îl dăduse alară pentrucă bătuse pe un pasager. Il chema Mihail lonescu şi avea minile mari și noduroase, trupul scurt Şi picioarele foarte lungi, așa că, cu tunica-i scurtă, cafenie, pä- rea un cocostire plouat. Purta musteața răsucită şi pumadată căci latul sâu fusese ungur ; el insă nu mai ştia ungureşte decit vre-o citeva Injurături, Se fălea că e socialist şi căuta să aducă vor- ba totdeauna de boeri ca să-i poală injura ungurește. Nevas- lă-sa murise din facere şi de-atunci dinsul nu poate suferi pe doctori, Cu Filibaş stătea în fiecare seară la tailas şi vorbeau de tău pe superiori. La leafă insă totdeauna se certau, doarece a- tunci Filibaş nu-i mai dădea voe sā injure pe boeri. Filibaş intră în curte fluerind, cu şapca pe-o ureche. — Ei, nevestico, gata masa ?— strigă tare şi mindru oprin- du-se în săliță așa ca să-l audă şi vizitiul care stătea cu uşa deschisa şi cu luleaua in gură, posomorit şi minios căci se cer- lase cu ovreica din pricina copiilor, Să nu uiţi, nevestico, să pui la masă şi o lecuță de vin, căci astăzi am chef să heau un pä- rel.. Ce dracu ! Cit trăim să trăim bine că pe urmă cine ştie €-o mai fil... 393 VIAŢA ROMINEASCA pc EI a a RE E işi scoase şapca şi se şterse de sudori uitindu-se pe luriș la vizitiu. Şi văzind mutra blegită a prietenului său îi veni in minte că mine-poimine o să-l avanseze şi prinse iar a ride cu atita poftă incit li tremura burta. Işi puse in gind să sefacă beat ca să-l invidieze şi mai mult vizitiul. Nevasta lui Filibaș era o femee trecută, cu obrajii tăbăciți şi increţiți, cu nasul scurt și cu barba ascuţită, deșirată şi mur- dară parcă nu sar fi primenit şi nu s'ar fi spălat de cind sa măritat. Auzind glasul bărbatului eşi în ușă, bătu în palme cu necaz şi ţipă: — Aoleu, pare-mi-se c'ai nebunit, bărbate, ori că vrei săi baţi joc de mine l... Ţie-ţi arde de vin şi eu nu-mi văd capul de sărăcie şi nu ştiu de unde să mă mai imprumut şi ce să fac ca să pol găsi o bucăţică de pine pentru gurile astea mici şi făminde.. — Ce pine, Mariţo, ce pine ?—fäcu Filibaş necăjil că ne- vastă-sa nu se sfieşte a se câi in gura mare. Cu cozonac am så vă hranesc de-acu ‘nainte, ai ințeles ? Cu cozonac !... Ei, tfi place? lac'aşa vreau eu, uile-aşa ! Ai înţeles ? Acasă, cu nevasta şi cu copiii, lui Filibaș ii plăcea să vor- bească așa cum vorbesc cu dinsul superiorii la biurou. Dar a- cuma striga și mai tare ca de obiceiu, căci vroia să-l auză toți vecinii şi să se minuneze. Nevasta rămase o clipă cu gura câscată, apoi îşi lăcu cruce şi-şi scuipă în sin: — Ai nebunii, lonică, aoleu c'ai nebunii! Vai de capul täu l... Bărbatul se incruntă şi era cit p'aci so ia la injuraturi, dar se gindi totuşi că lemeia nare de unde să ştie ce noroc a dat peste dinsul şi, proastă cum este, nici nu e în stare să ghi- cească. Şi se potoli, Scoase din buzunar francul şi bāncuța ce le căpătase bacşiş dela un boer din provincie care avusese niște daravere pe la minister, și le întinse nevestii : —. Aide, nu mai torâi ca o neroadă,,. Du-te şi adă vin că astăzi trebue să beu şi să mă imbat... Pentrucă văd că d-ta, cu- coană, eşti mai proastă cum erai cind m'a pus dracul de m'am insurat cu tine şi nu poţi pricepe cu mintea ta cea de vrabie că eu nu vorbesc de claca! Ai ințeles? Astăzi vreu să mă vese- lesc fiindcă de azi innainte sint avansat! Ei, acu' ai înţelest+,. - Sint a-van-sal L.. Şacu' poftim şi mai cricneşte dacâ-ţi dă mină, pohim |... Incepuse să grăească mai domol, dar la stirşit sc pomeni că iar strigă. li era necaz că femeia ma fost de față cind iā dat şeful mina ca să știe să-l respecte cum se cuvine. ? Cind auzi nevasta de avansare incepu să tremure şi să schimbe feje-lețe. li venea să leşine. Se holbă mută la bărbat, aici credea, aici nu credea şi mototolea intr'una şorțul cu minile umede. Pe urmă prinse a clipi repede din gene și biibii, rizind și plingind în acelaș timp: l — Of, dare-ar Cel de Sus să-ţi fie gura de aur, că numai i O STRINGERE DE MINA 393 bunul D-zeu ştie cit am răbdat şi am suferit în vremuri de scumpete amară ! OF, of, suflețelul meu! Că i Wt Tani scumpă și leafa puţină şi copiii mulți... Și lăptarului ti trebue parale, şi găzarului li trebue, şi zarzavagiului ti trebue, şi Luă banii din mina lui Filibaş şi eşi repede plingind şi Hăcindu-şi cruce de bucurie și înşirind cu glas inlăcrimat pe toți creditorii care aşteaptă parale și-i fac bocluc în fiecare zi. __ Filibag mai stâtu un minut în sală furind cu coada ochiu- lui pe vizitiu, apoi întră tuşind ţanțoş în odae şi se aşeză la masă. Copiii nu erau pe-acasă ; cei mici se jucau undeva, pe la TCN, ne nu se întorseseră din oraş. Filibaş oftä, se gindi pien A tind cu degetele darabana pe masă, pe urmă strigă — Acasă ești, Mihai ? Dincolo, viziliul nu răspunse, luşi, se sculă incet şi trecu in casa aprodului cu luleaua intre dinţi şi cu minile în buzuna- rele pantalonilor. e Așa, neică, ce să stai colo singur ca un cuc... Vizitiul mormăi «bună seara» şi se aşeză pe marginea unui pat. incetul cu incetul însă i se deslegă limba și, întiiu şi mai intiiu, povesti lui Filibaş din fir în păr cum sa certat cu ovreica, adăogind că dacă ar îi In slujbă sau ar avea parale, numai decit Sar muta căci i s'a sciriit cu obrăzniciile şi cu cirtirile propri- etāresei, Apoi tăcu, scormoni tutunul din lulea, scuipă şi Intrebă; — Şi va să zică le avansează ? __— Păi—răspunse scurt și mindru Pilibaş, dar pe urmă to- tuşi incepu să-i spue şi el amânunţil cum i-a strins şeful mina, că au glumit și au ris ca doi prieteni buni şi că la despărţire i-a zis co să-şi pue In cumpănă toată greutatea lui de şei şi o să-l avansez dela zintiiu. Vorbea încet, ca un părinte câtră copii, şi nici prin gind nu-i trecea că minte. Dealtmintrelea chiar daca ma fost tocmai-tocmai aşa cum povestea, dinsul era con- vins că aşa ar fi trebuit să se intimple. — Să fie întrun ceas bun—murmură vizitiul cu pizmă. laca eu de geaba am muncit și mi-am sfârimat ciolanele. M'au dat afară pungașii şi m'au lăsa pe drumuri cu o droae de co- pii 1... Aşa-i dreptatea în țara asta, uite-aṣa l... „__— De-—zise grav Filibaş— trebue să ştii de unde să apuci viața şi cum s'o suceşti ! Nu-i lucru ușor să trăești in ziua de azi! Hehe, e greu de tot! Trebue să munceşti ca un cine, să pui osul, să te vinzoleşti, altfel te minincă fript calicia ! Tăcu o clipă, apoi adăopă şi mai grav cu aluzie la gre- seala vizitiului : — Şi trebue să te porţi bine, bine ca o fată mare, altmin- trelea s'a dus dracului şi cinste și slujbă. Cu hārțueli și cu bătăi nu poți face serviciu, degeaba L.. Capul plecat nu-l taie sabia, asta s'o ştii dela mine 1.. Vizitiu! scoase luleaua din gură şi zise liniştit : — Adică eu n'am fost plecat? Şi ce mi-a folosit? Mau 394 VIAȚA ROMINEASCA dat afară? M'au dat. Mă lasă să-mi moară de foame copilaşu: Mă lasă... Puteam să mä port oricum, tot aşa aş fi pățit. Dacă stăpinul e porc de cine, degeaba te căzneşti L.. Injură ungureşte, scuipă, Își Ințepeni luleaua în cellalt colț al gurii, apoi mai mormâi ceva și tăcu. Filibaş rise silit şi glăsui: — Acu' nu mai ¢ nevoc să vorbim de chestia d-tale, Vino- vat li fi fost, asta fără doar și poate, că, ce Doamne, nu te dă nimeni alară aşa lam-nesam, Şefii sint oameni cumsecade, degeaba spui d-ta, dar slujbaşii sint ai dracului. Asta s'o ştii dela minel... ° — Cini sint, nu oameni cumsecade — zise vizitiul scu- lindu-se. Cini fără suflet !... Acu’ vorbeşti şi d-ta pentrucă ţi-a aruncat colo un ciolan, dar eri parcă nu vorbeai aşa, ai? Eri il injurai şi... — Ba sā mā erți—cautā Filibaș, supărat, să-l intrerupā, Dar vizitiul se aprindea din ce in ce şi, apropiindu-se de aprod, urmă tot mai cu loc: — Cind te amenda ţipai că el e rău și d-ta ești bun. Acu' te-a incîntat cu vorbe şi numai decit ești gata să spui că el e bun şi dta ești rău,,. Ehe, oameni ca d-ta mai rar! D-ta te in- cinți lesne că eşti prost și te poate purta de nas orice gogoman ca pe un copil. Dar mie să nu-mi vii d-ta cu palavre cà eu ştiu ce-i lumea şi cum sint boerii. Să te vază lat de foame şi n'o să-ți arunce o bucată de pine, Mai degrabă ţi-o da o funic să te spinzuri, ehet... Vizitiul se inturiase cumsecade. Inviriea pumnii supt na- sul lui Filibaş, se roşise ca racul şi-şi muta mereu luleaua din- trun colţ al gurii în ceilali. Filibaş, la inceput, se pleoștise, dar, cind văzu că vizitiul dă din mini, se inlurie și dinsul și incepu să urle: — Astea sint prostii, domnule, ai înțeles ? D-ta eștiun om de nimic şi d'aia te-au dat afară! Oamenii de teapa d-tale ar trebui bătuţi în vergi ca să le treacă de-a mai injura şi a birfi, asta ar trebui l... Apucă pe vizitiu de un nasture al hainei şi-l zgilţii cu fu- rie parc'ar fi vrut să-l silească a înțelege că e om de nimic și trebue bătut în vergi, — Vergi Iți trebue d-tale, ai înțeles ? Atunci nu te-ai mai lua la batae cu oamenii şi nu ai injura zor-nevoe pe superiori!.., Vizitiul se sborși şi mai rău auzindu-l urlind pe Filibaş. Dar mai mult 1! necăjea că o să-i rupă nasturele. — Lasă-mă 'n pace, domnule—zise dinsul—nu mă zgtiții că nu sint sluga d-tale !... --Nu te las--răcni Filibaş fără să ştie ce nu lasă. Eşti un mişel şi un licălos și injuri pe toată lumea! Ești o canalic, o... Vizitiul se smuci să-şi scape nasturele din mina lui, dar Filibaş, crezind că vrea să-l lovească, îl inhăță şi mai strins şi prinse a-i căra cu dreapta la pumni peste cap. Mai întiiu vizi- tiul se sperie şi dădu să scape din minile protivnicul, dar nu O STRINGERE DE MINA 395 izbuti. Atunci se Intărită şi el şi-i trinti un genunchiu in burtă Filibaş căzu deadura pe dușamele urlind într'una : __— Eşti o canalie, domnule, un pungaş, un hoţ !... In puş- câne ai să ajungi, nu in serviciu! Canalie!,., Tocmai acuma sosi şi nevasta dela băcănie cu vin şi cu mezeluri. Auzi gălăgia de departe și, indată ce intră în curte, prinse a fipa ca din gură de : — Aoleu ! Săriţi că-l omoară! Sariţi!... În curind vecinii dădură năvală pe la ferestre, copiii viziti- ului incepură a plinge, iar proprietăreasa striga pe-alară că nu- mai vizitiul e de vină, că el se ceartă cu toată lumea şi cosă-l dea alară că-i face de ris casa și-i sperie chiriaşii. Vizitiul insă, care în vremea aceasta trecuse in odaia lui, bombăni ; __— Săsţi fie rușine a minți și a te lăuda ca un netot, că eşti om bătrin!... Nevasta lui Filibaş era in sală, il auzi şi-i urlă amenințindu-l : — Las că te știe lumea cine eşti, alurisitule! i.e necaz că-l avansează, ai?,.. Dupăce te primește omul în casă şi te hră- nete mai sai și cu bătae la dinsul, pocitule şi holbatule 1... i Filibaș se sculase de jos şi eşise in curte să povestească vecinilor ce s'a intimplat, Toată lumea era de partea lui şi toți U ocărau pe vizitiu şi spuneau că are necaz pe Filibaş pentrucă Il avansează. lar Filibaş striga: — Cum să injure o haimana ca dinsul pe domnul şef? Ce are «| cu domnul şel?... Fire-ar al dracului de boanghină!. IV Filibaş se sculă mai dimineață ca de obiceiu. Voia să fie la minister devreme, să-l găsească şeful la uşă şi să vadă că nu Și-a luat nasul la purtare cu toate că i-a strins mina. Era tras la faţă căci se culcase tirziu, Se certase cu vizitiul până după miezul nopții. Părea însă şi mai fericit ca eri. Umbla Sprinten de ici colo şi avea mare poltă să impărlăşească tuturor bucuria ce i se svircolea In inimă. Astă-noapte, dupăce se așe- zase în pat, stătuse multă vreme de vorbă cu nevastă-sa și gä- siseră că nu se poate ca șelul să nu-l innainteze. Ba chiar și vi- sase că l-a avansat şi s'a îmbătat turtă de bucurie. Se învirtea mereu pe lingă ceilalți aprozi, deschidea gura să le povestească intimplarea cu şeful, dar îi era şi frică şi rușine că nu cumva să creadă că vrea să se laude, Îşi inchipuia că tovarășii lui, ca şi vizitiul, ar crăpa de necaz şi, sau nu l-ar crede, sau l-ar lua peste picior. Dar la urma urmelor tot nu se putu stăpini. Inima îi era prea plină, trebui să şi-o uşureze. Intră în vorbă cu un aprod tinār, ras de musteţi și tuns până la piele. Foriotiră de greutăţile vi- eții până ce ajunseră la superiori. Cind veni vorba de Sulea, tinărul scuipă şi injură căci Il amendase şi pe el cu doi lei fără să fi avut atita vină măcar cit e negru supt unghie. "~ 396 VIAŢA RONINEASCA — Nu se poate om mai ticălos ca dobitocul ăsta—sisii din- sul uitindu-se in toate părțile ca nu cumva să-l audă vre-unul din protejații lui Sulea și să-l pirască, Filibaș simţi că i se gidilă limba. „Trebue să-i spun—se gindi—nu pot lăsa să crează de rău pe un om atit de cinstit și bun la inimă... Ei, trebue să-i spun! Zimbi cu bunătate, (uşi clătinind din cap şi zise: — Ei, nu, băete, nu-l cunoşti pe domnul Sulea. Tu eşti ti- när şi nu te-ai izbit de viaţă. Ascultă-mă pe mine că sint om bătrin şi cu douăzeci şi cinci de ani de serviciul Nu-l cunoşti... deloc nu-l cunoşti 1... Şeful e un om de zahar, auzi, de zahar!,, Tinărul râmase o clipă uimit Parcă nu putea crede căse găseşte cineva să ia apărarea lui Sulea. — Lasă-mă, nene—ingăimă sfios gindindu-se că poate Fi- libaş e spionul şelului şi vrea să-l tragă "n cursă. D-ià eşti cel dintiiu sunet de om care te apuci să-l lauzi. Păi dacă-i aşa de bun de ce m'a amendat pe mine? De ce te-a amendat pe d-ta? De ce face zile fripte tuturor? De ce? Se uită drept în ochii lui Filibaş. Ochii lui insă erau plini de bunătate, de incredere proastă, de fericire. „Nu-i spion— işi zise tinărul— e prost, dar nu-i spion !* — Sinteţi necopţi, băcte, ascultă-mă pe mine. Ce amenzi? Parcă au a face amenzile cind e vorba de inima omului? Ini- ma-i inimă şi amenda amendă. Şi inima lui e de aur L.. Şi-i povesti cu cuvinte dulci, cu amănunte inflorite cum. l-a intilnit eri, cum i-a dal mina, cum... în slirṣit, tot, tot și pe urmă adăogă triumfător: — Ei, acu’ ce zici ? Tinărul aprod îl privi cu milă şi-i răspunse foarte simplu: — Zic că eşti prost, nene... lartă-mă că ţi-o spun în aţă, deși mi-ai putea fi tata 1.. Adică d-ta crezi In fâgăduelile lui mincinoase şi te incinți că ţi-a dat mina ?.., Aolică măre! Crezi d-ta că el o să-și mai aducă aminte astăzi de toate astea? Şi pe urmă ce insemnează că ţi-a dat mina? la spune, ţi-a ertat a menda ?... — O să mi-o crte, fără îndoială — zise Filibaş cu convingere. — Ei aş!.., Păi mie nu mi-a dat mina şi secretarul gene- ral? Şi nu mi-a făgăduit cite'n lună şi 'n stele? Și cu ce m'am ales ?... Ba era să mă şi dea afară... i Filibaş nu mai zise nimic, Se intoarse incet şi se duse la uşa biuroului lui Sulea ca și cind ar fi căutat acolo adäpost și apărare impotriva celor ce vor să-i destrame fericirea. li părea rău că s'a spovedit băiatului. Ar fi fost mai bine să fi tăcut, să vază toţi cum o să-l primească şeful cind o să vie, Atunci de bună seamă n'ar mai fi cirtit şi nu i-ar mai fi făcut singe râu. Tinărul insă se grâbi să spuc numai decit şi celorlalţi ce i-a povestit Filibaş. Unul cite unul veniră toți aprozii la dinsul să-l intrebe dacă-i adevărat și să-i zică pe urmă că e un dobi- toc dacă se Increde în palavrele lui Sulea. Necredinţa tovarăși», Pi O STRINGERE DE MINA 397 lor se așeză ca un ghimpe in sufletul lui Filibaş. Sim nărue ceva In jurul lui, se nârue mereu şi el pi c eye să scape de primejdie. Incercă să se liniştească zicindu-şi că aprozii jl pizmuesc, dar ghimpele, cu toate acestea, pătrundea tot mai a- dinc, mai adinc, ăla pas ra Ei, nu se poate, nu se poate L.. = ncepea să-și dea seama că a minţit cind a spus ia fägāduit să-l avanseze. Nu i-a Meer a da, da at vrut să-i tâgăduească sau s'a gindit să-i fgăduiască. Şi deodata iși aduse aminte de amenzile ce i le croise șeful, de ocările şi injurăturile ce i le aruncă de clteori îl vede, de amenințările lui tă o să-l dea afară, şi se Inlricoşa. Simţea că se zăpăceşte de tot, Gindurile îi alergau prin creeri tot mai neinirinate, se invăl- măşeau, se alungau, O clipă credea că il avansează, apoi că-l dă alară şi iar că-l avansează. Se răzimă de pervazul uşii şi-şi duse mina la fruntea care-i ardea. Nu mai ştiea ce să inceapă. Inchise ochii. Il cuprinse o moleșeală mare, li era somn, parcă n'ar fi dormit de-o săptămină. Rămase aşa, cu ochii închişi, gin- dindu-se mereu la Sulea, la avansare, la viziliu, la nevastă, la aprozi... Dejur împrejur stăpinea tăcerea aceia care se lătăeşte prin toate coridoarele biurourilor, o tăcere întreruptă cind şi cind de tusete, de paşi repezi, de risete innăbuşite, de cite-un țipăt al superiorilor, dar care, dupăce te obişnueşti cu dinsa, pare grea, ca plumbul, Şi, incetul cu incetul, gindurile lui Filibaş iar se limpeziră. Acuma iar nu mai avea indoieli că n'o säl avan- seze, | se părea că vede pe Sulea venind şi stringindu-i mina şi spuindu-i că o să aibă grijă de dinsul. Şi, gindindu-se, sufla „e ca şi cind ar fi avut o piatră pe piept. Era iar fericit și ese]... „__— Dormi, poreule ?—ti veni deodată in urechi un glas rā- guşit. Nu ţi-e rușine ?... Aide, cară-te d'aci 1... Filibaș tresări fript, se şterse repede la ochi şi bilbli din- du-se Inapoi : — Nu dormeam, domnule șef, trăiţi... Nu dormeam... Mă gindeam... — Mai ai obraz să şi minţi ?,,, Ei, las' că te învăţ eu... Sulea se pusese la pocher cu directorul şi pierduse toți banii, Ochii îi erau roşiți de nesomn, fața boțită. Aruncă o pri- vire incruntată spre aprod, apoi se intoarse repede şi intră in biurou, In vremece Filibaş murmura tot mai domol și mai jalnic: — Mă gindeam la necazuri, trăiţi, mă gindeam la necazuri. Citeva uşi se deschiseră în pripă și intr'insele apărură ca- pete curioase, Aprozii se uitară la dinaul baljocoritor şi ochii lor parcă ziceau : „Ei, vezi, dobitocule ?7* Filibaş stătea Incremenit. Buzele-i tremurau, iar in gind se Intreba : — Ce-i asta 2... Ce-i asta ?... I se părea c'a visat şi prinse iar a se freca la ochi. Dar apoi se hotărt să-şi faca ceva de lucru în biurou şi să vază dacă intr'adevăr Sulea fusese acel care l-a huidui Se strecură T 398 VIAȚA ROMINEASCA > 2 3 : înlăuntru încetinel ca o umbră şi se duse aţă la sticla de apă. Cu coada ochiului insă se uită spre biurou. Văzu pe Sulea sto- tocind furios printre hirtii şi-l auzi mormâind : — Pretutindeni praf şi murdărie... Nemai pomenit... Filibaș luă sticla. Minile îi tremurau. Porni în virful de- getelor spre uşă și mergind parcă vedea mereu faţa veselă de eri a şetului şi în mina dreaptă parcă simțea atingerea dulce şi moale a degetelor lui. Cind atinse clanţa il zâri Sulea şi-l opri; — Filibaş !... la vino 'ncoace L.. Aprodul se intoarse şi se apropie de masă. — Ce-i asta ?—zise şebul cu glas foarte liniștit arâtind cu o mină praful de pe masă, ia: cu cealaltă potrivindu-şi monoclul, Filibaş tācu. Se uită lung la masă, în ochii şefului, apoi la mina lui cea dreaptă. Văzu că mina e subțire, că pieleae albă, numai la incheeturile degetelor e roşă şi câ e brăzdată cu vine groase, albastre spălăcite. Dar dealtfel e mină ca și a lui şi ca şi a altor oameni, li era frică să nu scape sticla şi o strinse cu toate degetele. — Şi crezi tu că o să mai rabd murdăria asta şi pe viitor ?— urmă Sulea cu acelaş glas liniștit. Crezi tu că biuroul meu e grajd in care nu se curăţă decit odată pe săptămină ? Ei, nu, dragul meu! Eu n'am nevoe de trintori. Nu, hotărit. A ajuns cuțitul la os. Acu’ s'a isprăvit şi cu răbdarea mea... Fii bun deci şi-ţi stringe catrafusele şi te cărăbăneşte de pe-aci, da? Eunu mai vreau să te văd de azi înnainte!... Din partea mea nai decit să te faci bancher sau ceţi place, dar cu mine să nu mai dai ochi... Aşa. Va să zică ne-am înțeles?., Să-ţi stringi ca- tralusele !,.. l Filibaş vru să se roage frumos de ertare, dar nu putea zice | TAINĂ Ascultă, copile, ce-mi spune viața : De-apururi în umbră să torci al tău gind, Cind simţi in pleoapă o lacrimi” arzind, la seama la vreme ș acopere-ţi fața, Să nu fie ochi să te vadă plingind. Alaturi cu alții te 'nşiruie 'n horă Şi lumii plătește-i cu ce-i eşti dator, Fă-i patimii tale din zimbet zăvor, îi să-ți fie deapururea soră, să i : decit: „Am şapte copii, domnule şei, trăiţi...“ Şi Sulea deodată inc ti incepu să ţipe ca un nebun: ES : : — Ei, şi ce-mi pasă mie dacă ai? Eu sint de vină că ai lar noaptea cind vine şi ceața se lasă, Tu trage-ți oblonul să mai mărturii, Şi-atunci sub tavanul ascunsei chilii, Despătură-ţi taina ce 'n suflet te-apasă, Stropind-o cu lacrimi de ceasuri tirzii... li copii? Şi dacă ai de ce eşti trintor? De ce forăești şi dormi in loc să lucrezi? Aci nu se doarme, mişelule, aci se mun- ceşte!... Afară, ticălosule, afarà 1... 4 Il luà de spate şi-l duse până la ușă. Filibaş eși Incet și inchise uşa cu băgare de seamă ca să nu facă zgomot. Inima | i se sbătea în piept ca o pasăre rânită. li veni In minte nevasta care o să plingă, vizitiul care o să ridå de dinsul. Și deodată i se păru că a căzut de undeva, dintr'o inălțime mare, şi cade, cade mereu fără să se poată agăța de ceva și lără să ajungă odată la pămint. Se răzimă de pervazul uşii. Ochii i se um- plură de lacrimi. Şi murmură cu buzele uscate: — Am şapte copii, domnule şef, trăiţi... ~" L. Rebreanu LACRIMI Copilăria mea pierdută Demult prin rariștea de tei, Şi-a dus cu risul ei năvalnic Şi-a dus şi lacrimile ei... De-atuncia nu mi-s umezi ochii Ori cite vifore mă fring, Vai, mă 'nfior cind mintea-mi spune, De cită vreme nu mai pling. Pesemne lacrimile mele Acuma n suflet se cobor, Şi *npotmolindu-se 'n adincuri Își sap' acolo taina lor... Încet s'aşează rinduri-rinduri, Sub vălul jalnicei uitări, Ca bobii de mărgăritare In fundul nepătrunsei mări. Acolo dorm pân' cite-odată Mi le urnește-al vremii mers, Țesindu-le strălucitoare In haina alb’ a unui vers... SOMET Acum din nou imi treci pe sub fereastră, Tu toamnă, tu frumoasă cerşitoare, Pe urma ta cintări tinguitoare Lin tremură 'n intinderea albastră, Durerea ta”in zare călătoare Atinge 'n drum căsuţa mea sihastră Şi 'nfrigurate florile din glastră Suspină 'n svonul frunzei care moare, Eu stau aşa pierdut in reverie Şi, dus incet de luntrea amintirii, Ascult eterna morții psalmodie. Ascult şi simt că genele mi-s grele: Pare-că in vasta ingropare-a firii Aud şi plinsu 'ngropăciunii mele... AŞTEPTARE (Fragment) — Nu vine!.. S-au deşteptat toți demonii din mine.... S-au deşteptat în vulbură nebună, Un negru stol în suflet mi s'adună; Cu ris prelung ei dânțuiesc în goană, Îmi sfarmă 'n drum icoană de icoană; Răzbat păgin în templul siint al vieții, De chinuri dragi ti văduvesc păreții; Îmi seamănă pierzarea din aripă Şi mā despoaie clipă după clipă!... Vin tot mai mulți intunecind pămintul, Şi vintul Destriului cu Hacări de otravă Mă arde'n sbor pe fruntea mea bolnavă, Cind patima, o ne 'nblinzită fiară, În inimă mă sap’ adinc din ghiară, Şi blestemind imi strigă din ruine: — Nu vine! CINT EC Iubirea mea-i fără de lege Cu greu canon in pravilă, Cine-ar putea să mi-o deslege, Cu cit mai mult mi-o înțelege, Cu-atit îi pune stavilă... lubirea mea-i mindră comoară, Pazită 'n lund „de peşteră, Mi-o ţine inima 'n zăvoară, Cu val de taine o inpresoară, Ca-i veche gazdă meşteră,,. Eu sint tiharul în prigoană Strāpuns de-a legii suliță, Ce iniruntind a lumii goană, Stringind la pieptu-i o icoană, Se strecură pe uliţă. SUFLETUL ”) (După Ada Negri) Era puternic. — Dumnezeu din ceriuri: A revărsat pe fruntea lui lumină. Un cintăreț al dorurilur multe, Poet supus visării fâră nume, Era lrumos în pacea lui senină Şi vieţuia neinţeles de lume. Lui li grăiau cuvinte inţelese Şi stelele şi lucrurile toate, Cu glas vrăjit de tainic'armonie. Cu-atita slavă ceriul i-a fost darnic, Dar unei inimi veşnic depărtate O dragoste el îi cerșia zădarnic. Așa s'a stins cel mare 'n intuneric... Singurătatea-i străjuie mormintul Şi pe-o movilă soarcle-i coboară, Peste podoaba teilor în foare Tremurâtor un cintec poartă vintul, Asemeni unei pasări călătoare... *) Din volumul „Truduceri*, cure va apare în curind.. SUFLETUL Azi, lutul mort în groapă se desface, La sinu-i rodnic Il primeşte glia Şi se 'nirățește cu pămintul tată, — Răspunde-mi tu, drumeț oprit în cale, Ce-ai ocrotit pe strune poezia, Ce-a mai rămas din cintecele tale ? . si + Tu, numai tu, cel îmbătat de soare Şi de lumina stint' a dimineţii, Tu, chinuit de ne 'mplinite doruri, Ce i-au zdrobit şi inima şi struna, Tu 'nsingerat, dar neinvins al vieții, “Tu, suflete, trăi-vei totdeauna ! Cind pacea dulce 'mbrățişează bolta Şi florile cu roua se sărută, Şi cind oltatul dragostei curate Va tremura în adincimi de zare, Se va 'mpleti In el nepricepută Viaţa la şi sfinta ta visare, Şi cind furtuni văzduhul infioară, Şi vilore 'n păgină răsvrătire Aprind temutul iulgerelor caier, -Cind Ingenunche pocâita minte, Tu gemi atunci cu Ingrozita fire, “Cutremurat de-aducerile-aminte, “Cind limpede va legăna amurgul, În lumi de stele-un cintec de fecioare, Ce-şi tremură sfielnic duioșia Şi-aprins văpaia patimii răstringe,— Atunci, topit In ruga-i arzătoare, “Tu, suflete, cu jalea lui vei plinge. VIAŢA NONINEASCA Doar cită vreme lunci vor fi în floare Şi-un trandafir va mai trăi în fire, Cit buzele vor cere sărutare, lar florile senini stropi de rouă, Şi cită vreme, tainică iubire, Scînteia ta vei mai aprinde nouă; Cind crini nuntesc în raze!» de soare, Și mindrii ţin alaiul străluririi, În vifore şi în adine de mare, În stelele ce rid în imprejururi, Încopciat în taina stint'a firii Vei tăinui tu, suflete, deapururi, Octavian Goga Documente omenești DOL PICTORI Au venit să expue anul trecut, în palatul administrativ al urbei mele. Pe unul din ei, il cunoşteam de mulți ani. | admirasem odinioară în tablouri mistice, cu triste şi tainice culori, şi cerce- lindu-i fizionomia cu coada ochiului: nasul converzind cu bär- bia, ca la Dante, prognatism african, buze groase, pâr creț—ho- tărisem despre dinsul: „tip mediteraniano-alrican, cu inclinările mistice ale Spaniolior, Etruscilor, „Semiţilor*, şi altor popoare...“ După un număr de ani, i-am vizitat din nou expoziţia. Misti- cism am găsit mai puțin, în schimb o mulțime de Ţigănci, cu o- chi provocălori şi mișcări feline, smeade la chip și pestrițe la im- brăcăminte ; ici colo cite un peisaj, dulce ca un catail şi sedu- cător ca o curtezană... Publicul selecționase din suiletul artistului o însuşire inlrățită cu misticismul: sensualitatea. Si mă "'ntrebam, zimbind dulce propriilor mele teorii: ce tainică voce a singelui minase pe artist câtre innobilatele odrasle ale rasei africane ?... Desigur acelaşi glas ascuns, care chemase stăruitor spre țări mai calde, imaginațiunea unor scriitori bretori ca Lesage, Chateaubri- and, Renan şi Piere Lotti... 1) Rătăceam cu mintea la obsesiunile religioase ale lui Renan, Chateaubriand, şi ale concetățeanului acestuia, Lamenais; la figanii lui Puşchin ; la exotisraul nebun al ficei lui Th. Gautier, al acelui Gautier, care prin figură, tem- perament şi fel de a scrie, se träda a fi originar din Pvrinei; şi la multe altele... Și acuma, Intrind în vestibulul palatului administrativ, am regăsit aceleaşi Țigānci și aceleaşi dulci tablouri; doară grațiile ceva mai veștede şi dulceața puţin mai zaharisită... intrun colţ, un tablou mistic, în genul primelor lucrări: pe acesta-l pictase artistul pentru sine... Eram cu'n prieten, versat in estetica literară dar analfabet intr'ale picturii—cum sintem mai toţi. El ocoli sala, cercetind pin- 1) Bretomnii sint mai mult Iberi decit Celti 403 VIAŢA ROMINEASCA zele pe rind, și se opri Incintat în fața unui tablou de mărime mijlocie, cu subiect mondain: In mijlocul unui salon elegant, o cucoană linără, în toaletă vaporoasă, şedea într'o atitudine şerpu- itoare, şi ţinea în mini o carte deschisă, la lumina unei lămpi fixate pe un suport innalt. Faţa—citeva pete—nu spunea nimic; liniile rochiei spuneau mai mult; dar atracţia cea mare era lampa, care lucrată pointilisi in pete scinteetoare, ilumina salonul, ta- bloul, ba chiar toată expoziţia... — „Splendid“, exclamă amicul meu. Şi indreptindu-se câtre artist: „Totdeauna am admirat pinzele d-tale, dar acuma văd încă un progres !.* Cetitorule, eşti desigur un om inteligent; şi cu toate astea, adu-ţi aminte de ce gafe inspâăimintătoare te-ai făcut vinovat in momente de uşurinţă !... Să-ţi povestesc eu de ale mele, n'ași mai isprăvi... Inchipueşte-ți că unei inteligente, frumoase şi ele- gante doamne din lumea „cea mai bună“, care se lăuda ca In- vățat cu uşurinţă citeva limbi străine, i-am explicat că asta atirnă de nervozitate, de fineţea urechii, şi peste un moment, în dés- făşurarea ticoriei, i-am adus ca pildă pe copii Negrilori.. Unei alte doamne, care era destul de linără, dar mai ales ținea să fie, şi care, in mijlocul unui cerc literar, nega cu mo- destie veleiiăţi literare, i-am spus—dar tăceam, cred, confuzie L. —că din copilărie imi amintesc de poezii publicate de dinsă în ziarele orașului meu natal... (Şi eu aveam treizeci şi patru de ani !... Dar nici n'am să uit privirea, care ma străpuns ca un stilet...) Ei bine, după figura pe care a făcut-o pictorul, primind complimentul,—s'a îngălbenit şi s'a strimbat ca un om care su- fere de gastrită—am ințeles Indată, că şi prietenul meu câălcase intr'o groapă... Şi'n adevăr, în aceiaşi seară, pe cind stăteam de vorbă la cafenea, pictorul imi spunea, între altele : — „De cind am simţit că 'ncep a slăbi balamalele, m'am „tot gindit să-mi asigur famila... Şi acum de curind, mi-am făcut „0 casă; banii, parte i-am avut, parte i-am imprumutat fără po- „liță, dela un admirator şi prieten al meu, bancher-—şi nimic nu „le apasă mai mult deci! o datorie fără poliţă... De vindut, știi „că de obicei vind bine; dar nu vind lucrările bune cu preţuri „mari, ci mai ales pe cele slabe, pe care le pot da și mai eftin. „De aceia cind nu pot crea, fabric... Mi-a dat Dumnezeu şi ò „nenorocită ușurință a pensulei, că pot picta din cap, iar publi- „cul tocmai intracolo te mină... Ai văzut aprecierea amicului „d-tale, intelectualul rafinat; ce să mai așteptăm dela alții t. „Tabloul cu lampa, este dintre cele mai proaste pinze ale „mele ; l-am fabricat intr'un ceas; şi după ce l-am isprăvit, mi-a „lost rușine și i-am spus nevesti-mi: «p'ăsta nu-l expun!» Dar „nevastă-mea, lemee practică, a stăruit: «să vezi că tocmai ăsta „ăre să st vindă»*... DOCUMENTE OMENESTI 45 Și s'a vindut. A venit un negustor, alimintrelca om de trea- bă, Insulileţit de cele mai bune sentimente pentru tot ce e cul- tură, și după ce și-a rotit privirile prin expoziție, s'a dus drept la lampă, atras de strălucirea ei ca navigatorul de lumina faru- lui, Se potrivea la gust cu amicul meu, intelectualul rafinat... (In alară de specialitatea noastra a fiecăruia, sintem doară cu toții aceiaşi plebe !... Asta ar trebui să ne facă mai indulgenţi faţă de cei ce nu ne înțeleg pe noi...) Tablou! era insemnat in cata- log cu 300 de lei; 300 a dat, fară să se tocmească. lasă alături de cucoana elegantă cu lampa scinteetuare, era un mic tablou, —un sfer din mărimea celui dintăiu—care înfățișa doud Țigănci ; nu obişnuitele Țigânci interesante şi pitorești ale artistului, ci de cele domesticite şi prozaice, care spoesc casele ori vinu „pahare, cești“. Prin nimic nu atrâgeau la prima vedere ; dar privite mai de aproape, arătau adevăr—adevâr plastic In atitudinea lor şi a- devâr psihologic in expresia feței. Negustorul ținea să aiba „o Ţigancă* a pictorului, cum avea şi „un car cu boi“ de Grigorescu : e o plăcere să vezi, cu ce mulțumire de sine recunoaşte musa- firul tău „mina maistrului*.. Aici avea dona Țigănci, cu numai două sute de lei; dar cum tabloul era mic, i sa părut prea mult 200, şi a stăruit sa-l ia cu 100, ca un fel de rahat la tabloul cel mare. Pictorul a primit, socotind în mintea lui, 300 pentru cele două Ţigânci şi 100 pentru cucoana cu lampa... Pe al doilea pictor, mult mai tinâr, îl cunoșteam din copi- lărie, dar nu-l vâzusem de doisprezece ani, de cind plecase să se aşeze definitiv In străinătate. li doream cit de mult talent, şi intrind în sala de expoziţie, eram gata să-i admir lucrările din toată inima. Am rămas Insă incremenit—atit de mare era con- trastul între ceia ce-mi Inchipuisem cu și intre ceia ce găsiam, Mă gindeam cu mirare la onrecare laude recoltate de dinsul la Bucureşti, cu aceste pinze alit de şterse, în care revenea mereu, un verde fără strălucire şi un cafeniu ușor roșcat... Şi fiindcă tab- lourile dulci ale primului pictor, în legătură cu tipul lui oriental, tmi sugeraseră asemănarea cu nişte catailuri, culorile favorite ale acestuilalt, în asociaţie cu tipul lui germanic—îaţa roz-albă, păr blond, ochi albaștri—mă făcură să mă gindesc la... un rosibif ă l'anglais cu legume jumătate fierte... Insă în provincie, duci lipsă de distracții, și, mai ales, ai rareori prilejul de a vedea pictură; eram dar foarte bucuros de această expoziție, şi o vizitam aproape zilnic. Şi atunci, mi s'a intimplat un lucru destul de curios: la fiecare nouă venire a mea, imi plăceau tot mai mult „legumele: celui de al doilea pictor și tot mai puţin „cataiturile* celui dintăiu !,.. Fireşte, mi-am dat perfect seamă, de pricinile și desfăşurarea acestui proces sufletesc, Cind ne uităm la un tablou intâia oară, ne izbeşte aproape 410 VIAŢA ROMINEASCA —— aumai coaja lui, adică armonia de linii şi culori, indiferent de ce reprezintă. ll luăm ca o mobilă; şi In acest caz, se nţelege, ne atrage stilizarea realităţii in linii elegante, şi lăcnirea ei în culori strălucitoare, plăcute ochiului. i , j La a doua sau a treia cercetare însă, coaja dispare şi nu ne mai preocupă decit miezul, adică realitatea Iniăţişată. Şi a- tunci, orice falşificare indiscretă a naturii, ne jigneṣte in chiar sentimentele noastre faţă de această natură. Ce vreţi, sintem re- trograzi !... Ne-am obișnuit de atitea sute şi mit de veacuri să iubim natura, așa bună, rea cum a făcut-o Dumnezeu, incit nu sintem deloc recunoscători artistului, cind caută să ne arâte câ el ar fi făcut-o mai lrumoasă,,, A $ Ori, din acest punct de vedere, germanicul meu amic era vădit superior camaradului său : pinzele sale reproduceau reáli- tatea cu aproape desăvirşită obiectivitate. i lată de pildă un peisaj (pictorul cel tinâr e aproape numai isagist) : tie cz cimp cu iarba prâluită şi arsă de soare. S'ar pu- tea zugrăvi, ce-i drept, iarba curată, deasă şi strălucitoare a unui parc; dar parcurile milionarilor nu sint accesibile ori- cui, deci nu ne pot fi dragi; afară de asta, parcul e făcut de mina omului, aduce aminte de om, şi de te plimbi intr insul, dai de oameni cu pretenții (şi nouă poate de aceia nic dragă na- tura, fiindcă ne desrobeşte de semenii noştri...) Un drum vine din dreapta tabloului, şerpueşte din mod firesc, nu în linie cle- gantă) prin mijlocul lui, și se pierde, in depărtare, spre stinga. (Nu pare facut de mina omului; s'a bătătorit de sine prin tre- cerea câruțelor. Imi place mai mult decit șoseaua dreaptă şi largă, fiindcâ-mi sugerează rătăcirea liberă prin locuri mai re- trase). Din depărtare în depărtare, străjuind drumul, cite-o lufă deasă de vlăstare de salcie, se mlădie tinereşte la adierea vintului ; pe lingă ele, căruțele au ocolit, largind mult fagaşul, in planul intăiu, pe marginea drumului, şi acoperind aproape jumătate din mărimea pinzei, două sălcii mari şi stuloase, pe care petele alburii ale frunzelor întoarse, ni le arată infiorate de mingietoarea suflare a vintului, ce pare a Insufleți toată cimpia. In fund, la mare depărtare, o dungă de pădure, invâluită in lumina albastră a idealului... Cerul e innorat; aerul străveziu şi fără strălucire, limpezeşte liniile și atenuează culorile. . Tabloul acesta, care a intrat in stāpinirea mea, și care la prima vedere pare anost prin coaja lui de verde mat, ruginiu şi albastru ce- nuşiu, m'a consolat toată vara de năbuşeala metereologică, dar şi morală, a urbei mele... Artistul a redat cu atita meşteşug aerul şi depărtarea, incit plimbindu-mi ochii dealungul drumului, mă cred în vre-un colț uitat de ţară, și respir atmosfera curată, li- beră de microbi şi de frămintări deşarte, a ctmpiet... Natura, aşa cum ne-am obicinuit s'o vedem, ne place nea- semănat mai mult decit orice inirumuseţare a ei; căci și portre- DOCUMENTE OMENESTI uit tul unei ființi iubite, ne este cu atit mai scump, cu cit e mai: puţin măgulit,.. — „Dar“, ne va opune cetitorul, „obiectivitatea desăvirşilă e fotografie 1*... Desăvirşită nu e. Pictorul a ales peisajul, l-a simplificat poate, a armonizat tonurile, a subliniat unele lucruri care-i erau mai dragi, ba a stilizat chiar cite-ceva, mingiini pe ascuns o linie sau un ton—intr'un cuvinta gasit mijlocul să ne comunice printre rinduri şi simțirea lui—dar n'a siluit natura, n'a artifi- cializat-o, n'a cazut in declamafie prin căutarea de efecte... Mă rog, lucrurile se petrec Intocmai ca şi In arta culinară. Carnea nu se minincă crudă (de şi Nemţii o minincă şi aşa, sub numele de biflec d la tartare!); dar dacă—fără a mă depărta prea mult de natură, -—mă mulțumesc s'o frig sau s'o prăjesc puțin, ca s'o fac uşoară de mistuit, o minincă fiecare cu plăcere : cui nu-i place un biltec sau un rosthif d Panglais 2... Dacă din contra, m'apue s'o gătesc cu cine stie ce sos compli- cat şi picant, divergenjele incep: mie nu-mi plac sosurile in gë- neral, d-tale nu-ţi place piperul, altuia acreala, şi asa mai de- parie. Şi la urma urmei, e ştiut, că cine e sânâtos şi are o foame robustă, nu simte nevoia sosurilor excitante, ci preferă in alimentaţie materii prime de bună calitate ; iar pe de altă parte, cine are stomac sănâlos şi obicinueşte prea mult sosurile pi- cante, şi-l strică... „Imi aduc aminte de oarecare obiceiuri ciudate, pe care germanicul meu amic le avea din copilărie şi pe care acuma le uăsesc caracteristice, li plăcea la nebunie vagabondarea ; copil de zece ani, pleca singur pe jos la țară, la douăzeci şi cinci de kilometri de oraş, şi se 'ntorcea seara tirziu, după ce se hrânise in ziua aceia numai cu pine şi cu măsline, cumpărate de pe la circiumi. Parcă vă! spaima părinților şi disprețul fraților— eu ve- leități de rafinament-—față de inclinârile acestea primejdioase şi vulgare.. Dat la şcoala de comerţ, căreia-i părea destinat prin instine- tele sale „cumune*, n'a putut isprăvi decit două clase: din clasa a treia a lost dat afară din pricină că, la intenţia directorului de a-l lua de urechi, răspunsese prin amenințarea că-i „crapă capul dacă se apropie*. Ani (le zile a umblat lăra căpătaiu, mizeilind chipuri pe hirtie; se luprietenise cu niște lucrâtori nemți din mişcarea socialistă şi făcea cu ei excursiuni: odată a cutreeral pe jos intreg judeţul Neamţ, vizilind toate minăstrile, In sfirşit la şapte-sprezece ani, acest „lruct sec“, cum Il numea familia, şi-a găsit vocaţiunea la şcoala de bele-arte,,. Un astfel de temperament viguros și primitiv, insuldețit de o sinceră şi robustă dragoste pentru natură, nu va simţi nicio- dată nevoia de a o lustrui—de ao gāti cu cine-ştie ce sosuri pi- cante... -Så nu ne depărtăm de natură, —iaţă filozofia, Sā nu a- legem excepțiunea, care se pretează la efecte, in locul reguleè 42 VIAŢA ROMINEASCA comune, care, tocmai fiindcă e comună, e mai importantă pen- tru noi; iar în tratarea subiectului, să fim obiectivi, adică să ne subordonâm noi realităţii, în loc de a o subordona pe dinsa su- biectivității noastre. De şi in alt gen decit peisajul, tabloul cu lampa, de care am vorbit mai sus, ne arată foarte bine cum nu trebue să lu- creze un pictor, La prima vedere, rochia cucoanei, mobilele scumpe, strâlu- cirea lămpii, toate te atrag. Dar în curind, incep să te plicti- sească, „să te legine la inimă", ca multe cuvinte măgulitoare, care nu sint pornite decit din dorința de a ascunde lipsa de adevă- rată dragoste. Rochia cucoanei e elegantă, ce-i drept, dar, ca mine se schimbă moda! Mobilele sint scumpe, dar reci—e un salon de acelea In care nu s'aud decit fraze convenţionale. Nici un colţ care prin familiaritatea lui, să te indemne la convorbire intimă ori la dulce visare... In mijlocul odăii, cucoana şade dreaptă pe un scaun—i-e frică să nu-şi strice toalela- şi cetește o carte la lumina lămpii. Mă 'ntreb, ce carte o fi aceia care se poate ceti intr'o poziție atit de incomodă!... Şi lampa, cine naiba a urcat-o pe un atit de innalt suport, in mijlocul casei 7]... Ceva ne-ar ñ interesat în acest tablou: figura doamnei; din nefericire această figură nu există! In schimb, totul e stili- zat în linii convenționale și lăcuit în culori strălucitoare... „Cind am intrat intăia oara in expoziţia celor doi pictori, —imi spunea dăunăzi şi prietenul meu, intelectualul rafinat—pin- zele unuia mi-au părut figuri prietenoase, surizinde, pe cind pin- zele celuilalt erau parcă invăluite intro rece nepâsare. M'am convins însă pe urmă, că operele de artă, intocmai ca şi oame: nii, ascund mai adesea sub o excesivă amabilitate un suillet rece, şi din contra, sub o aparență liniştită și rezervată, un suflet cald şi statornic*, Nu incape îndoială, tablourile care ne pâruseră reci, nu € rau decit demne—demnce ca și viața artistului, așa cum o cu noşteam. Retras de opt ani la ţară. unde ducea o viață puţin de osebită de aceia a săteanului, el işi mărginise trebuinţele corpu- lui, ca să-şi mintue sufletul de prostituare, iși desbrăcase traiul de orice podoabe deșarte, ca să râmie liber și să poată inchina fiecare ceas al zilei unui ideal artistic... Fireşte, contrastul dintre cele două feluri de artă—artă pen- tru simțuri şi artă pentru suflet—nu se găsește numai în pictură. Pe cint nu l-a incintat, la apariţia ei, opereta Dragoste de Tigan? E in adevăr frumoasă, dar după ce ai ascultat-o de douazeci de ori, ai parcă părerea de rău că nu-i decit atit, şi te gindeşti la pro verbul francez: „la plus belle fille....* Ai vrea să variezi modula- țiunile, ca să reimprospătezi plăcerea estetică, —intensă, tn primul moment, In fund, săracă... Şi din contra, ce nestirşite şi vecinic a DOCUMENTE OMENEȘTI 413 bataie orizonturi, „de aspirații sublime şi tragice simĵiri zi Con liniile simple şi aspre ale muzicei wagneri- scula gă à . pa imens, de visare mistică şi adine pasionată, in vicar une de Beethowen!.. In aceste opere de geniu j g pires toată lrâmintarea vieţii omeneşti, toată lupta omul i isi pomas In muzică, intre un vals şi o operă, este parras bopa ay ne mat sure patima sensuală, pe care în zadar te prospălezi variind sensaţia, si 5 5 că, vital NOUĂ, veşnic alta... SP e ez tai ar dacă trecem la literatură. —e inti ne Gautier şi de Tolstoi.. ù e a aa de Tie- n arhitectură, un palat rococo fa față de o catedrală gotică. In artele industriale, ță de un templu grec sau 0 neledă şi geometrică mobi j englez, faţă de una rococo (mai ales cind e rococo ei tesc 1); un failleur fin, neted ca o hai ; : aină bărbătească, şi i cu zorzoane; o pereche de ghele americane ') faţa lesa țită s viri—şi aşa mai departe. i "N n arta culinară chiar, un catail, care superficială a simțului gustaiiv, i rea i anglais, care răspunde nevoii organism... Şi fiindcă mincarea a jucat totd y l eauna un ro viaţa omului, ca și a animalului—cuvi i ; i —cuvintele dulce, an ră aplicat pină și in domeniul moral,—1i vom Piitan Hal ermenii trebuitori pentru caracterizarea celor două leluri de artă care ne-au preocupat in acest fugiti icol : i Sl aeta care To iie gitiv articol: artă care excită, mulțumește trebuinţa de a fi excitat—și un rostbif œ adinci și generale a intregului l hotâritor în H 1) Asprä oleganţă fără schilodire, darabilitute fără desfa*onare!... ibd ʻO nouă metodă în sociologie Sp. Haret: „La Mécanique Sociale”, D. Haret încearcă în „Mécanique Sociale“ să ne uden 949 todă ştiinţifică pentru studiarea chestiunilor sociale. | ăn A de o aplicare a lea a spioni A erat apa A ping socială, atunci cind va fi complec 4 i iologie, ceia ce mecanica tehnică este pentru sapă e ge ge ta e prima incercare ce se face în tirg Aia ție, Ostwald, cu cițiva ani inainte, a incercat să a za ce ar putea aduce teoria energetică ca metodă de ph igal tor studiul fenomenelor sociale, și în institutul de socio za yi țat de Ernest Solvay, la Bruxelles, se lucrează, uda insăş rința exprimată de donator, foarte, mult în această iti N Deja de mai mult timp se simte necesitatea de a se 9; duce o metodă științifică în sociologie. Acei. me at, EETA trebui să facă din rug a SAR perete a vin x tronomia sau cu oricare altă știință pozitiva, cur, te: 1) ne va da o concepţie filozofică asupra t eng ien A dă studiate dindu-ne o explicație stare „i nerală a acțiunilor forțelor sociale, şi 2) ne va da ger e pat coodă, zentotă cere m re A OTP lecorsenelos eul i şi cea mai comodă, pentru s ne $ ; a doM paiet de Sedas pc că trebue privită lucrarea d-lui eta se poate ști cit timp o mecanică socială va pora o nui in studiul sociologiei, cit timp va putea ca rr ca a3 mi nomenele sociologice ce i se vor prezenta. E posibi Lee des dela Inceput să se Intilnească fenomene sociologice tepe canica socială să nu le poată da o explicație, să iar sed sint forte sociale care nu se pot asemăna totdeauna lorţelo i canice, şi e posibil ca mai tirziu sau mai de ane Joga socială să aibă soarta teorici mecanice din fizică : a Ege sită ca nesuficientă pentru explicarea tuturor ODORA Aa ce ia bue să le studieze. Nimeni nu poate prevedea de c = pa se poate bucura această metodă, şi cit timp va fi ca Pee i Un lucrū e sigur: avem a face cu o incercare de în O SOUA METODA IN SOCIOLOGIE +15 unei metode științifice in o Ştiinţă, pe care tocmai lipsa acestei metode a impiedecato să ajungă în rindul celorlalte ştiinţe po- zitive. E una din primele încercări ce se face în această direc- fie, ŞI e O incercare serioasă în care se observă mult spirit şi nzurozitate știinţitica, Calitățile sau defectele ei nu se vor putea vedea, decit după aplicarea ei la studiul şi explicarea unui cit mai mare număr de fenomene sociale. Şi chiar dacă atunci me- toda propusă de autor va fi părăsită ca nesuficientă, ea işi va fi adus roadele ei: ea va fi introdus In sotiolagie modul ştiin. tific de cercetare, care se kăseşte In celelalte științe pozitive, şi ea nu va cădea decit atunci, cind o altă metodă li va pulea lua locul. Pentru aceasta ar trebui ca lucrarea d-lui Haret să se bu- cure de o mai mare atenţie din partea specialiştilor. Nu putem privi cartea d-lui Haret decit ca inceputul unei serii de lucrări în această direcție. A mai rămas incă molt de făcut până cind mecanica so- cială va putea deveni o metodă Științifică comoda de cercetare. Nu trebue să uităm că avem aface cu un haos de fenomene ob- servate din care nu s'a putut pănă acum scoate nici o lege. To- tul—râmine incă de făcut, și lucrările ce vor urma nu pot ñ o pera unui singur om, in cele ce urmează vom cãuia să arătăm ideile principale cuprinse In această carte, lăcind in acelaşi limp observaţiile ce le vom crede de cuviință. Individul e elementul constituitiv al corpului social. Cau- zele sub influența cărora starea şi poziţia unui corp social va- riază sint foarte multe, Ele se pot insă aranja în trei grupe man: 1) cauze de natură economică, 2) cauze de natură în. telectuală și 3) cauze de natură morulă. Fiecare grupă, de oa- rece cuprinde în ea mai multe cauze sociale simple, va fi o funcțiune de mai multe variabile absolute, iar poziția corpului social o funcție de aceste trei functiuni, Dar aceste trei grupuri nu sint absolute: invențiile, aşezate de autor în grupa cauzelor de ordin economic, influențează şi depind In acelaşi timp de des- voltarea intelectuală a corpului social. Studiarea unui fenomen social, dela inceput în toată complexitatea lui va fi deci foarte grea, chiar atunci cind vom avea legi sociale matematic formu- late, Am avea a face cu prea multe variabile şi problema s'ar prezenta chiar dela inceput cu o complexitate necunoscută ce- lorlalte aplicații ale matematicilor. Autorul propune, pentru stu- diarea fenomenelor sociale, metoda aproximațţiilor succesive, in- trebuințată cu succes In mecanica cerească la calculul orbitei planetelor, Se va ține seamă, la Inceput, de acţiunea exercitată asupra corpului social de câtră diferitele cauze sociale, neglijind, ca primă aproximaţie acțiunea acestor cauze între ele. Va râmi- nea, pentru calcule ulterioare, considerarea acestei acțiuni. E foarte interesant insă modul cum autorul grupează va- riabilele de care depinde poziţia corpului social. Sint trei gru- puri, deci un fenomen social reprezentat In funcțiune de aceste trei variabile ne va da o curbă cu trei dimensiuni. Spaţiul s0- cial e deci un spațiu cu trei dimensiuni, cel mai comod desi, 16 VIAȚA RONINEASCA gur, de oarece permite o reprezentație geometrică. ci paee prevedea dacă gruparea ciaielor sodais Va TEGES >o Eug - : ibil ca ea re 4 rebel M lor nu va trece mociodată peste Un lucru e sigur: numărul grupelor a tre i trei, căci atunci am câpâla un spațiu social cu ne Regi ei dimensiuni, in care orice reprezentare geo posibi: şi in mecanică, forțele care 77 sors sajn ba i i pa xterm i “ectorii şi sint de două feluri: forje e i ord Ca şi în mecanică, acțiunea lor poale fi de coap ai A : 1) sub acțiunea forțelor externe, Tope pen p pon x As i i i lege poate fi uneori, i Bacon hote rai 1A foarte complicată, dar ale cărei e- forțelor ce lucrează asupra lui, foa Saele descompune în 0 miş : lemente se vor putea totdeauna i re pese, ie Şi slaţi 2) sub acțiunea forţelo tație şi una de translație, șI j hga n j rice còrp care n p ale celor interne, corpul social, ca o i bio i feri o deformare. Nu dur sau perfect elastic, poate su hate i i iologi | de greutate fix deci vorbi in sociologie de centrul de erp ruga te - social. Corpul social delormindu-se și ace j A. Cum insă, în one me preng emane iară rea ia tinuitate în fenomenele sociale, această | iti, să poate vorbi, pentru un timp anumit, cu poa spo ximație de, centrul de greutate al unui pAg i a pa : j e poate nu e matematic riguros e i ! z S bea Ca in toate ştiinţele unde se aplică matematicele, se lu e w acest soju de aproximaţii, 7 3 i r e centrului de pete al sp Sea borer ze P Lae j i cind se vor sigur de mare folos, atunci c renală aer d e tru moment, deşi n , care lucrează forțele sociale. Pen i e ia trului de greutate, Ş pici o metodă pentru determinarea cen Sit EE a: i | e neyoit să recurgă in chestia ace i ase concepţie incă 1i poate fi de mare oaan a aur va fi intradevâr in progres atunci e erana oe n rau mişca în această direcţie, cind tu i Sie Yor Creó; indiferent de rotația ce ar hiya gara re va putea, grație rotației la care supune corpul socia e e Be ee ape nonna y Senape ri decit atunci i altele ; ca nu va i A aaa sā progreseze centrul de greutate al intregului ajig atata chestia posibilitāții echilibrului social, aore arată că acest echilibru e în majoritatea cazurilor pe hei pitolul care tratează această chestie e unul din cele mai in cartea d-lui Haret. i k SRE Sele Trei principii din dinamică sint formulate aperi apără tuala dinamică socială. Pentru crearea unei astfel de ad zii mevoe, In afară de axiomele dela core că ” ae ră e e măsuri care să ne permită comparaţia între ere i i rațională avem | sociale şi ale acţiunilor lor. În mecanica pă luri de Poarimi : 1) timpul, 2) lungimea, 3) forţa. In mecani O NOUA METODA IN SOCIOLOGIE 47 e ———————— 3 vom avea ; 1) timpul, 2) lungimea mișcărei corpului social în senzul celor trei direcţii sociale : economică. intelectuală şi mo- rală, şi 3) forța socială, E de observat că în alară de unitatea de timp, care ar putea fi aleasă, n'avem nici o unitate de mä- sură pentru celelalte mărimi. Și problema fixărei acestei unități devine şi mai grea, cu cit, după părerea autorului, vor fi nece- sare pentru lungimi trei unități de măsură diferite: una pentru progresul economic, alta pentru cel intelectual şi oa treia pentru cel moral, Şi tot trei unități de măsură vor fi necesare pentru măsurarea forțelor sociale. Fixarea unui astiel de sistem de mă- suri parë, cel puțin pentru moment, imposibilă, şi autorul nici nu incearcă să ni-l dee. Pentru fixarea lui definitivă se cere, după cum spune autorul : „mult studiu, și observaţii lungi și multă răbdare“. , In mecanică in afară de cele trei mărimi: timp, lungime şi forță, o a patra noțiune intervine in studiul mişcărei: masa. Masa e rezistența pe care un corp sau un punct material o o- pune la mișcarea pe care o forță tinde să i-o imprime. Masa rāmine constantă oricum ar varia celelalte proprietăţi ale corpu- lui, şi in mecanică e considerată ca o cantitate riguros constantă, In mecanica socială, s'ar numi masa unui corp social sau a unui individ, rezistența pe care acesta o opune de a se pune în mișcare atunci cind e solicitat de vre-o forță sociala. E de observat insă că același individ opune la vriste diferite, rezistențe diferite la acțiunea aceloriaşi forje. Masa ar trebui deci să fie, in mecanica socială, o funcție de timp. Apoi un individ A poate opune unei forje P o rezistență mai mare decit un alt individ B. Masa lui A e deci mai mare decit masa lui B. Faţă de o altă forță P’ se poate ca B să opue o rezistență mai mare decit A, In acest al Il-lea caz masa lui A ar trebui să fie deci mai mică decii masa lui B. Masa unui individ sau a unui corp social nu e deci aceiași pentru toate forțele sociale, Faptul ca masa unui individ sau a unui corp social nu e o cantitate constantă, e cea mai mare pedică ce se opune la formularea unei mecanici sociale, şi autorul și-a dat seamă de această greutate. El pro- pune ca, in calcule, să se considere masa ca o cantitate con- stantă, răminind să o inmulțim cu nişte factori, care vor putea să fie funcţii de timp, dar care vor trebui să varieze şi după natura forțelor ce intră în joc. Această metodă va putea, desigur, da tn unele cazuri rezultate bune, va complica insă alte-ori peste măsură calculele, Autorul pare a nu fi observat că masa unui corp social, va- riază cu atit mai încet, cu cit masa lui e mai mare, Propunem, ca în anumite cazuri, să se considere, pentru un timp nu prea lung, masa unui corp social ca constantă. Numai in acest caz vom putea aplica în mecanica socială, direct, formulele atit de comode ale mecanicei raționale. E drept că această metodă presupune o aproximaţie, aproximaţie care în majoritatea cazurilor va fi pro- babil permisă, dată fiind mărimea aproximaţiilor ce în mod ne- cesar vor trebui să intervie In calculele mecanicei sociale. T Lil VIAȚA ROMIXEASCA Considerind masele indivizilor şi ale corpurilor sociale ca constante, putem aplica acestor mase, aproape fără dificultate, toate legile mecanicei raționale: equaţia mişcărei sociale a indi- vidului şi a corpului social, legea forței vii şi acea a cantităților de mişcare, principiul lui D'Alembert, principiul conservărei e- nergici şi principiul celei mai mici acțiuni, Dinamicei punctelor materiale corespunde In cartea d-lui Haret o dinamică socială a individului. Nu credem că acest ca- pitol va avea o importanță prea mare In sociologie, după cum capitolul corespunzător din mecanica rațională nu are decit o importanță prea mică in mecanica tehnică. Apoi, deşi poate va părea parodoxal la prima vedere, o dinamică a corpurilor soci- ale e relativ uşor de formulat pentrucă masa lor rămine apro- ximativ constantă într'un timp dat, formularea insă a unci dina- mici sociale a individului prezintă dificultăţi foarte mari, dat fiind faptul că masa lui variază atit de repede și că aproximaţia per- misä în acest al doilea caz e tn mod necesar mică, In paragrafele următoare d. Haret duce mai departe aplica- rea. mecanicei raționale la mecanica socială. Paginele care tra- tează despre teoria ciocnirei între două corpuri sociale, cu per- derea de energie ce rezultă din această ciocnire, despre diluziu- nea care are loc între două clase sociale ce vin în contact, se pot număra printre cele mai interesante ale intregei lucrări. Nu vom incerca să rezumăm capitolele VI şi VII de meca- nică socială aplicată Ele trebuesc citite în intregime de citeva ori pentru a ne putea da seamă de cit cuprins e în ele, şi de cită utilitate poale fi, încă de pe acum, mecanica socială bine- ințăleasă şi bine minuită. N'am recenzat cartea d-lui Haret, pentru a scuti pe cititorii revistei să o citească. Bogâţia cuprinsului ei nu se poale reda nici chiar intr'o recenzie atit de lungă ca a noastră, În mini di- bace mecanica socială va putea deveni o metodă ştiinţifică care să dec o altă faţă sociologiei. Pentru aceasta se cere, după cum am mäi spus, încă muha muncă. S'ar putea spune despre a- ceastă operă aceleași cuvinte cu care Ostwald caracterizează lu- crările perseverente dela institutul Solvay : „numeroase sint ca- zurile, cind o sămință rodnică, ca acea a unor plante nobile, trebue să rămte ani întregi îngropată în pămint, fără schimbări aparente, pănă cind forțele vitale îmagazinate în ca, făurindu-și dintr'odată o eşire, dezvoltă un produs minunat Intr'un timp fa- hulos de scurt“, Se vor găsi In țara noastră destui oameni de știință care să o facă? Să sperăm că da. far dacă nu, se vor găsi probabil, in Apus, destui pe care să nu-i sparie munca prea mult. Şi vor trebui să se găsească, pentrucă de prea mult timp se simte în sociologie necesitalea unei metode ştiinţifice. Emil Triandafil N pie E- Note pe marginea cărților BRET HARTE Adeseori celind unii autori ai impresia ciudată că povesti- rile lor te fac mai rău. Egoismul, cruzimea, platitudinea şi lipsa de nobleță a lumei lor te îndeamnă să fii mai puţin idealist, mai sceptic şi parcă mai puţin gata pentru luptă și pentru jerttă. Sint alți autori dimpotrivă, şi numai cei foarte buni pol să aibă o atit de mare inriurire într'un senz sau In altul, pe care celindu-i simți că devii mai bun. La aceştia din urmă alergi în clipele de obo- seală și de dezamâgire, cind o mare nenorocire sau un şir de mici mizerii iţi aruncă in suflet sâminţa chinuitoare a indoelii și a neincrederei, Găseşti atunci In rindurile cetite atita linişte și mulţumire sufetească incit uiţi o clipă mai curind gindurile a- cele triste, care se risipesc incet-incet, cum se împrăștie nourii negri de ploae pe albastrul limpede al cerului de primăvară. Atunci intre cei patru pereți ai camerei tale, în care intraseşi întunecat și șovăelnic ca să alegi din raftul atit de cunoscut cartea preferată, se destăşură în tăcere o lume minunată, în care te cufunzi ca In- tro apă răcoritoare. Unul dintre aceşti credincioși tovarăși din zilele grele, care te răpeşie cu sine în luna Inchipuirilor sale, e povestitorul cali- lornian Bret Harte. Şi ce lume minunată e lumea lui Bret Harte! Intr'un colț pustiu din apusul Americei de Nord, faima descope- rirei unor mine de aur a atras o mulțime nesiirşită de coloniști, in cea mai mare parte mineri sau agricultori. Fără autoritate con- stituită, aproape fără lege care să-i guverneze, ci lrăesc o viață intensă de luptă și de muncă, Adăpostiţi în colibe clădite de ci, in îngrămădiri informe de citeva sute de colonişti, în locul că- rora în dol trei ani de prosperitate nemai auzită râsar ca în po- vești oraşe moderne de zeci de mii de locuitori, acești pionieri, 42% VIAŢA ROMINEASCA veniţi în căutarea aurului, atrași se pare de farmecul interesat al banului, sint totuși cei mai dezinteresați oameni din lume. Un subiect asupra căruia Bret Harte revine adeseori în multe din nuvelele şi romanele sale e descrierea stării sufletești a citorva mineri imbogăţiți pe neaşteptate prin o fericită lovitură de cazma, care li face proprietarii unei mine de aur în valoare de milioane. După întiele clipe de bucurie nebună Tămin cu toții ginditori şi tăcuţi. Tovărășia de luni şi de ani in aceiaşi cocioabă mizera- bilă, zilele grele de muncă in soare și căldură, trindăvia forţată din decursul sezonului ploios, în care timp muncitorii tineri şi activi de eri se transformă, luind poze de moşnegi sfatoşi descu- rajați și cirtitori, tot farmecul unei vieţi simple, puţin complicată, lipsită de forme şi de convenţionalizm, îi face să regrete deja tim- purile grele ale vieţii de miner Şi să privească pentru întâia oară cu ingrijorare şi neincredere viitorul. Caci pentru cei mai mulți din acești băeţi tineri, oricit s'ar părea de paradoxal aceasta, ca- riera de miner atit de atrăgătoare prin romantizmul ei aventuros, devine cu timpul mai mult un mijloc decit un scop. Odată bo- gaţi, viața de oraş mai rafinată ŞI mai convențională în care sint brasc aruncaţi şi în care averea lor le asigură o poziție so- cială in disproporţie cu acea avută pină acum, li face să se simtă mai ales la inceput izolaţi şi să-şi amintească cu o nostalgică părere de rău de timpurile fericite cind crau săraci. De aceia e caracteristică şi surprinzătoare, chiar pentru această țară în care nimic nu trebue să ne mai surprindă, seninătatea şi liniștea cu care aceşti milionari de o zi reincep viața de mai înnainte, după ce şi-au pierdut toată averea în cine ştie ce speculație indrăz- neață, care a dat gres, Trăind in condiții atit de grele, intr'un mijloc in care revolverele iau foc singure şi în care o moarte de om la fiecare zi nu mai impresionează pe nimeni, oamenii a- ceștia, muncitori Inăspriți de lipsuri şi de nevoi, sint totuşi blinzi ca niște copii, naivi şi increzători ca și ei. işi fac un punct de onoare în a fi cavaleri şi dezinteresați şi in shirşit imping res- pectul pentru femee, pină unde țările cele mai civilizate n'au știut să-l ducă niciodată. Aceasta e lumea lui Bret Harte. Lume tinără şi energică, activă şi intreprinzătoare, din care condițiile aspre de viață au eliminat cu neindurare pe toți cei slabi şi şovăelnici. Lume sur- prinzător de blindaă, de cinstita și de disciplinată, în o ţară fără lege şi fără autoritate, surprinzător de dezinteresată în o țară, în care dorința aurului i-a atras pe cei mai mulți. NOTE PE MARGINEA CARTILOR +21 Alături cu această tinărā Americă care se ridică, trăeşte re- trasă intr`o izolare despreţuitoare vechea lume rafinată și decadentă a moșierilor spanioli. Cei mai mulți săraci sau pe punctul de a sârăci, ca orice proprietari teritoriali a căror avere nu e adminis- trată cu inteligență şi inițiativă, aceşti „cabaleros* pretenţioşi şi ridicoli, speriaţi in somnolența lor conservativă de acea bruscă năvălire de activitate şi de civilivaţie, se mulţumesc să blesteme pe diavolii de „americanos* necredincioşi și săibateci şi să ve- geteze innainte în curțile lor dărăpânate dela țară. E o rasă care dispare, fâcind loc uneia mai energice și mai plină de vigoare, rasa tinără şi Intreprinzătoare a coloniștilor americani. Toată această lume se mișcă intr'un decor de feerie. Natura californiană o descrie Bret Harte cu toată iubirea și admirația unui îndrăgosti. Munţii ei acoperiţi de urieșe păduri seculare, vegetația extraordinară care răsare din pămint la întăele luciri de soare după incetarea anotimpului ploios, colinele pleşuve şi goale păscute de turme de cai, cimpiile incărcate de grine, în sfirşit marea, albastrul fără margini al Oceanului Pacific sint decorurile obișnuite ale povestirilor lui. Descrierile lui de natură au dese- nul ingrijit şi sever, coloraţia cind strălucită şi bogată, cind es- tompată şi vaporoasă, amânunțimile şi detaliurile meticuloase ale unui peisagist olandez, In această lume şi în acest cadru iși scrie Bret Harte nu- meroasele sale nuvele și romane, acele schițe din viaţa pionie- rilor californieni, care l-au făcut atit de curind celebru. E natural ca intrun asemenea mediu să intilnim tipuri caracteristice, cele mai multe exemplare extraordinare de energie și de putere con- ținută. lată pe una din cele mai populare figuri ale lui: luba Bill, surugiul diligenţei din Foot-Hill. Un urs enorm şi posac, temut de călători pentru bruscheța şi humorul sau muşcător, dar mai temut de hoţii de codru pentru ochiul său sigur şi mina sa puternică. Un personaj de epopee acest om de atitea ori atacat pe drumurile nesigure ale ținutului lui, mintnd caii cu o mină şi impuşcind cu cealaltă. Bun in fond, ascunzind sub un exte- rior aspru și rebarbativ o inimă de aur, căreia nu putuse să-i ştirbească nimic din candoarea ei un şir nestirşit de neplăceri conjugale. lată-l pe Culpeper Starbotile, un Falstat burtos şi jo- vial, mare admirator al sexului frumos, avocat popular prin tira- dele sale bombastice, prin minciunile sale năzdrăvane şi prin multiplele sale beţii și dueluri. lată-l pe Jack Hamlin, jucătorul de cărți de profesie. Un tip caracteristic şi acesta. Frumos ca un 422 VIAŢA ROMINEASCA Adonis, iubit de femei, inteligent și mindru, blazat și cinic, bun minuitor al revolverului, jucător cu o voință și un calm diabolic, Elegani şi rafinat, el joacă adeseori un rol frumos In povestirile lui Bret Harte şi nu arareori vedem figura lui palidă şi hotărită ținind partea celor slabi şi nedreptâțiți. Caci Bret Harte are da- rul atit de rar de a ști să găsească in toate personajele sale, chiar şi In cele mai rele, acel „grăunte de aur“, acea părticică de bu- nâtate și de nobleţă sufletească nelipsită din cel mai pervertit om, Toate tipurile sale: mineri stărnitori şi Indărătnici, „despe- rados“ înfriguraţi şi hărțăgoși, veşnic cu arma In mină, omoriți prin spelunci şi prin localuri de joc, negustori, hoţi de aur, a- genţi ai companiilor miniere, speculanți de terenuri, redactori de gazete provinciale, colonişti »gricoli, în sfirşit acei jucători de cărți de meserie cutreerini localitățile miniere, ciștigind ici și perzind dincolo, toți plutesc in acea lumină de simpatie în care ştie să-i imbrace neintreculul povestitor californian. Și chiar la cei mai decâzuți dintre ei, el știe să găsească momente de de- zinleresare şi de bunătate, Se poate spune că nu găsești la Bret Harte, în mijlocul relativei sălbătăcii In care a cunoscut personajele sale, tipul acela de „gorilă fămindă și lubrică*, pe care scriito- rii unor ţări mult mai civilizate au descris-o cu oroare și dispreţ. N'a întiinit oare asemenea tipuri în lumea aceia cu totul deose- bită în care a trăit, sau geniul particular firei sale l-a făcut să treacă pe lingă ele fără să le observe? Mult mai probabil că a- ceasta din urmă e explicația adevărată, deși nu e cu de- sâvirşire imposibil ca In atmosfera aceia de energie şi de muncă nemiloasă dar fecundă să se fi eliminat tate acele tipuri ani- malice şi lrindave, la care satisfacerea brutală a instinctelor na- turale intunecă orice ideal moral şi social mai inalt. O altă caracteristică a personajelor sale, care-i face atit de simpatici cetitorului, e tinereța lor. In nuvelele şi romanele lui Bret Harte aproape nu sint bătrini sau oameni în vristă, cum de sigur nu prea erau In acel timp în țara pe care o descrie el, Toată noua populaţie de mineri şi coloniști veniţi în California e în marea ei majoritate tinără; și e tinără şi sufleleşie, de o tinereţă entuziastă şi încrezătoare. In cadrul bogat și fastuos al naturei calilorniene, întrun decor de pastorală și arareori de dramă, vedem desfășurindu-se acele minunate idile de dragoste, care ne infiorează de o emoție delicioasă, ca la amintirea primei noastre iubiri, Căci Bret Harte a fost un mare cunoscător al fe- NOTE PE MARGINEA CARTILOR 125 URA meei şi un fin şi duios cintăreţ al iubirii. Drept e că el war putea spune despre niciuna din eroinele sale: „Prea mult un înger mi-ai părut Şi prea puţin femee....* Drept e că dimpotrivă cele mai adeseori lemeile sale sint prea cochete, capricioase şi viclene, abuzind de farmecul fru- museţii lor spre a pune la crude încercări pe acei blinzi ŞI in- ofensivi urieși, care ar ucide un bou cu o lovitură de pumn, dar care se perd In fafa lor și nu indrăznesc să le mărturisească iu- birea, Drept e numai arareori cite un Jack Hamlin, frumos, sarcastic şi blazat mai schimiă, în povestirile lui Bret Harte, miticul tablou intilnit de atitea ori la el al lui Hercule la picioarele Omphalei, Oricum însă pâpuşile acestea capricioase si delicate ascund in sufletul lor comori nebănuite de energie, de cinste şi de devo- tament, In momentele grele ele ştiu să lupte singure, sau alături de bărbaţii și iubiții lor, cu un curaj şi o hotărire necunoscute locuitorilor lumei vechi. Şi cu toată această aparentă contradicție cetitorul are intotdeauna impresia că personajul acesta complex e pertect adevărat. In nuvelele calilorniene ale lui Bret Harte nu se găsește un singur tip convenţional sau fals, un singur per- sonaj care să nu fie viu şi adevărat. Am zis nuvelele calilore niene, fiindcă e curioasă şi adevărată observaţia lui Mark Twain, că acest scriitor deobicei atit de simplu şi de adevărat, nu mai e același cind descrie lumen din răsăritul Americei, sau pe acea europeană. Sint lumi pe care nu le-a cunoscut, sau le-a cunoscut prea tirziu. Lu șaptesprezece ani Bret Harte pieacă în California, de unde abia după treizeci și patru de ani se intoarce In America răsăriteană, la New-York. In tinereţa sa a tráit viața aventuroasă a mai tuturor personajelor sale, A lost rind pe rind, miner, tipo- grai, agentul unei companii de călătorie, Invățător, funcţionar intro bancă și la un otelier, jurnalist ete. E firesc dar că cea mai märe şi cu mult cea mai bună parte a operei sale descrie viața din California, pe care a cunoscut-o atita timp şi atit de bine, Faima literară şi-a ciștigat-o mai întâi ca gazetar și mai ales ca poet, prin versurile sale vesele şi uşoare, în care plu- leşte un curios amestec de lirizm și de humor., De vbicei sint dialoguri sau povestiri în dialect ale tipurilor sale favorite: „luba Bill,* „James cel drept* şi alții, figuri pe care le intilnim apoi cu puţine schimbări de detaliu în multe din povestirile sale in proză. Acestea din urmă sint foarte numeroase schițe, nuvele și +2 VIAŢA ROMINEASCA romane mai lungi. Ochiţele şi nuvelele sint bucăţile sale cele mai perfecte, Romanele, tot atit de frumoase, sint mai puţin ar- tistice, Ele au unele stingăcii de construcție și adeseori sfirșitul forțat şi cam melodramatic al romanelor lui Dickens, Caracteristic pentru intreaga sa operă e humorul său. Hu- morul acela specific american, foarte inciziv şi caustic deşi in- ofensiv In aparență şi decent ca formă şi ca înțeles; acea gravi- tate de pince sans rire, cu care povestitorul inşiră lucruri enorme Și caraghioase, al căror comic rezultă în parte şi din contrastul intre ideia pe care vrea să o exprime el și forma neașteptată în care o imbracă. Ernest Triandafil nana a wn a Din lumea balcanică Din luptele dintre Sirbi şi Bulgari pentru Macedonia Atit Bulgarii cit şi Sirbii, precum se ştie, au însemnate interese în Macedonia şi iau parte activă la lrămintările în care se sbuciumă această provincie a Turciei. Dar amindouă aceste popoare slave îşi urmăresc interesele lor izolat, fiecare pentru sine. De acela e o mare concurență intre ele, fiecare silindu-se să dovedească : Bulgarii că ei au drepturi mai mari în Macedonia, iar Sirbii că aceste drepturi le aparțin numai lor, Aceasta fiindcă mai ales chestia Cretel le-a dovedit că: nu- mai puterile Europei vor hotări, in ultima instanță, cui se va cuveni preponderența în Macedonia ; iar ele nu o vor da-o, cred Slavii, decit a- celora dintre dinşii, care vor avea acolo superioritatea economică, reli- gioasă, politică şi mai ales majoritate numerică. + in Macedonia există de demult, chiar din sec. VII sau VIII d. Chr., adică încă din întăile vremuri ale trecerii Slavilor de dincoace dincolo de Dunăre, o numeroasă populaţie de Slavi. Aceştia vorbesc o limbă care nu-i propriu zis nici sirbească nici bulgărească, dar care s-ar putea pretinde că e sau sirbească sau bulgărească, după punctul de vedere fo- netic ori moriologic din care o judeci, De acela Bulgarii, judecind-o din punctul de vedere morfologic, zic că limba acelei străvechi popula- ţii siave din Macedonia, deci şi populația insăşi, e bulgărească; lar Sirbi, la rindul lor, judecind-o după fonetica ei, susțin că limba, deci şi populaţia slavă din Macedonia, e sirhească, Adevărul e însă, cred eu, că limba slavă străveche din Macedo- nia e mai curind sirbească decit bulgărească, fiindcă ea cuprinde mai multe caractere sirbeşti decit bulgăreşti. Oricum, Bulgarii în deosebi fac puternice sforțări pentru ca să do- vedească Europei că ei sint cel mai numeroşi în Macedonia, iar nu Sir- bii. De acela se silesc chiar a acoperi şi ascunde lumii caracteris- 426 VIAȚA ROMINEASCA ticele sau faptele care ar putea dovedi sirbiamul populației slave de a- colo. De pildă, profesorul universitar A. Teodorov de la Sofia, între alții, în cartea sa Bdigarska literatura („Literatura bulgărească”) pre- tinde că vestitul „Kralevid Marko“ („crâizor Marcu”), pe care l-a omo- rit Mircea cel Mare la Rovine, era Bulgar şi principe al unui stat bul- găresc din Macedonia, pe cità vreme toste izvoarele şi tradiţiile istorice dovedesc că Marko şi stalul său erau Sirbi.*) Atară de aceasta Bulgarii din Macedonia, spre a nu se vedea că limba populației lor cuprinde caractere sirbeşti, cind se duc acolo oa- meni de ştiinţă care vor să o studieze, se silesc să pronunţe anumite sunete bulgăreşte iar nu sga cum ele se pronunță în reaiitale, cu fo- nelica sirbească. Acest lucru il mărturisesc învățați, străini chiar de neamul sirbesc ori bulgăresc, intre care răposatul profesor de șlavistică dela Universitatea din Graz, V. Oblak, în cartea sa Macedonische Sta- dien („Studii macedonene"). Tot spre a arăta lumii că Macedonia e bulgărească, Bulgarii, în scrierile lor, schimbă în torme lingvistice bulgâreşti numirile toponimice de acolo, pe care populația slavă autohtonă le-ar pronunța normal şi tegulat sirbeşie. Aga, cel puțin, arată un scriitor sirb Dr. lov. Hadži- Vasiljević în cartea sa Juzna Stara Srblja, Kumanousha Oblast {.Su- dul Vechii Sirbii, regiunea Kumanovo“) apărută le Belgrad în 1909, Ast- iel, cu toale că populația pronunţă, cs Sirbii: Orašac (prop. Orașaţir Karabifane etc, totuşi scriitorii bulgari falşiiică acest fonetism, bul- garisindu-le pronunțarea la: Oraşeţ, Karabiăen, Cartea aceasta a lui Hadzi-Vasiljevig, dealtfel, ne mai desvăleşie, relativ la lupta între Sirbi şi Huigari pentru Macedonia, încă un teno- men socialo-potitic pe care pin-acum noi, cei cere ne-am ocupat cu chestia macedoneană, nu iam cunuscul. In ea se arată, cu citații pre- cise, că chiar ace! dintre Slavi care se dau drept Bulgari şi sint, deci, exarhişti adică rupii de biserica patriarhiei de care țin Grecii și Armini noştri, chiar şi aceia se dau de Bulgari nu fiindcă în sulletul şi conş- jiinţa jor se simt apatținind acesiei mafii. In Macedonia, zice Hadzi- Vasiljević, alături de partidul sirbesc, în care sint Sirbi, s-a mai creat, prin bani, şi un partid bulgăresc. Poporul! nu priveşte aceste două par- tide altfel, decit ca pe nişte partide politice, şi de acela locuitorii trec cind intr'unul, cind intr-altul, după cum te dictează interesele materiale ori ambițiile. Aşa că, cei ce sint în partidul bulgăresc al Exarhiei sint aci nu pentru că sint sau se simt Bulgari, ci fiindcă un interes oarecare li leagă politiceşte de acel partid. Dovadă că aceasta e aşa, zice Vasi- ljevic, este faptul că rudele cele mai apropiate în tinie masculină *) De altfel pr mai de seamă istorie al Slavilor de miară-zi, meci C. Jireček Universitatea din Viena care, maido mult, æ seria Je toria Bulgarilor, arată în a sa Geschichte der Serben („Istoria Sirbllor*), a- rii anul acesta, că Sirbi, iar nu Bulgari erau şi „Kralavil Marko” si sta- DIN LUMEA BALCANICA 41 sint jmpărțite între zmindouă aceste partide; ba chiar frați drepți, din acelaşi talà şi aceiaşi mamă, apar{in unii exarhiei şi partidului bulgăresc iar alții patrierhiei şi partidului sirbese,—deşi e evident că nu se poate să ñe unii de nație bulgărească iar alţii de nație sirbească! Astfel, do- cumentează Hadzi-Vasiljevid, în satul Beljakovac din regtunea Kuma- novo se află mai multe familii divizate în acest chip. Anume, în fami- lia Kajsevac, 2 frați lovan şi Dimitrie sint „bulgaraşi*, adică din parti- dul bulgăresc, şi ţin de biserica bulgărească a Exarhatului, pe cind alţi trei frați adevărați ai lor, Nicolae, Ştefan şi Petre, sint Sirbi şi se ţin, ca toţi Sirbii, de biserica patriarhiei. In o altă familie, doi frați lovan şi Petre sint „bulgăraşi” şi exarhişti, iar alt frate adevărat al lor, lo- van, e pattiarhist şi sib, Intr'o altă familie, un frate Petre Mladenović e patriarhist şi, în organizaţia Sirbilor din Macedonia, a fost celnic, adică făcea parte din bandele sirbeşti, pe cind ait frate adevărat al lui este „un &xcelent Bulgar”, De asemeni, în satul Dobrači, în familia Veljkovac sint 4 frați adevăraţi, din care dol, Stojan şi Arsa, sint pa- trierhişti adică Sirbi, iar alți doi, Stanko şi Spiridon, exarhiști, adică „bulgăraşi”, ŞI tot aşa, sint multe familii astfel divizate în „Bulgari şi „Sirbi“ în satele; Rudar, Murgaš, Dovezenac, Jazinac, Kokosinj, Pelinac etc- Ba chiar în oraşul Kumanovo sint astfel de cazuri interesante, Aşa, Akso Stojanović a fost „aprins bulgaraş*, lar fiul Jul, David, „aprins Sirb*; In anii de pe urmă şi Akso a devenit „cu totul Sirb*. Ori, Anta Gmurče e patriarhisi, adică Sitb, pe cind fiul lui, Koce, e exarhist, a- dică „bulgaraş“, Bulgar. Toate acestea dovedesc că partidul palriarhisi şi cel exarhist sint creații politice, lar nu realiiăţi naționale de Bulgari şi Sirbi proptiu zis. Prin aceste date Vasiljević urmăreşte să mal arate, că aşa numiții Bulgari, „bulgaraşii*, din Macedonia, nu sint aliceva, ca naționalitate, decit Sirbi, cumpărali cu banii propagandei Bulgarilor din Bulgaria, care, astfel, voesc să arate Europei că ei constitnesc majoritatea Slavilor în Macedonia, iar nu Sirbii, Bulgarii, la rindul lor insă, pretind că cel din partidul „bulgaraşi- lor* sint chiar de nație Bulgari, şi că şi acei din partidul sirbesc al pi- tsiarhiştilor as fi tot Bulgari, dar pe cari propaganda sirbească l-a cum- pârat spre a-şi forma cu dinşii acest partid al ei, De aceia Sopov, consulul Bulgariei la Salonic, scrie, în Rălgarsha Sbirka din Mai şi Iulie 1911, că mal toți Slavii străvechi, autohtoni, din Macedonia, sint Bulgari, —prea puţini dintre ei, numai citeva sute, fiind Sirbi,— şi că, în total, numărul Stavilor autohtoni, adică al Bul- garilor, din această provincie a Turciei, se ridică acum la 1.162465 sutiete, Dar bulgarul Pančo Dorev, unul din cel patru deputaţi aleşi de Bulgarii din Turcia spre a-i reprezenta în parlamentul turcesc, Intr'un discurs ce a [inut in acel parlament în 1911, arată că numărul Slavilor 428 VIAŢA ROMINEASCA (Bulgarilor, zic Bulgarii) nu e aşa de mare, şi că majoritatea o consti- tuesc, în Macedonia şi Vilaetul Adrianopol, nu Slavii (Bulgarii !), ci Tur- cii. Statistica aceasta a lui Dotev e reprodusă de ziarul din Sofia Mir dela 27 Martie 1911, carele chiar o însoţeşte de elogii pentru obiectivi- tatea el; ea ne invederează, tot deodată, calea de falşificări pe care ur- măresc Bulgarii să facă a se crede in Europa că ei sint poporul cel mai numeros al Macedoniei, In acest d'scurs al său, Panto Dorey zice, între altele, că: „aceste cifre sint cu totul autentice şi constituesc un răspuns, ce nu se poate dărima, la acele iluzii aurite ale unor neechilibrate minţi, cari tot umblă după alipirea Macedoniei la Bulgaria", lată acum statistica pe care o dă dinsul: „Vilaetul Adrianopol şi Macedonia sint ținuturi turceşti, zice Dorev, nu numai fiindcă aparţin Turciei, dar şi pentrucă majoritatea popula- fiel din ele o constituesc Turcii. in Macedonia se află 2 335.000 suflete, din cari 720.000 Bulgari, 530.000 patriarhişti (Greci, Sirbi şi Armini), şi 7.100.000 Turci. În aceste numere nu cuprind şi pe Albanezi. Deci sint acolo: 30° Bulgari, 23%, patriarhişti (Greci, Sirbi şi Armini im- preună) şi 47° Turci. lar în vil. Adrianopole, situaţia noastră naţională, continuă Dorev, e şi mal rea decit In Macedonia. Aci, se află în total, o populație de 1.300.000 locuitori, din care: 727.000 Bulgari, 280.000 Greci, şi 740.000 Turci. „Dacă adunăm la un loc cele arătate despre populația din Mace- donia şi vil. Adrianopole, fără Albania, zice Dorev, vedem că în amin- două se află, in total, 3.500.000 locuitori, dintre cari: 850000 Bulgari, 810.000 Greci (adică, mai bine zis, patriarhişti), 7 840.000 Turci. Deci în amindouă, la olaltă, se află 25). Bulgari, 23%, Greci şi 52%. Turci", Datele de aci ale lul Dorev nici un Bulgar nu le-a putut răsturna pină acum în chip documentar. Aceasta o declară insuşi ziarul Mir, care îndeamnă partidele politice din Bulgaria să nu mai agite zadarnic, pe temă şovinistă, pe conaţionalii lor din Macedonia; fiindcă, oricum, mai mult crezămint va avea în Europa deputatu! bulgar din camera tur- cească Dorev, decit născocirile şi falşiticările şoviniste ale lor. ŞI tot din spusele acestea ale lui Dorev, cari sint declarate auten- tice şi n-au putut fi tăgăduite serios, putem vedea noi cit de tendențios sau cel puţin necunoscător al raporturilor dintre populaţiile Macedoniei” era Weigand, cind spunea, în Enciclopedia Romină redactată de Dia- conovict dela Sibiu (p. 227,229) că „Macedo-Rominii locuest pe un pă mint bulgăresc“. Acum e învederat, că pămintul Macedoniei nu poate fi bulgăresc, pe cită vreme un deputat bulgar de seamă, Dorev, arată că într'insa sint 47%, Turci, iar Bulgari numai 30", şi pe cîtă vreme, însfirşit, chiar pe cei 30%, Sirbil îi revendecă pentru dinșii, din pricinele de cari am văzut că dr. Hadzi-Vasiljevi vorbeşte în cartea sa „Juzna Stara Srbija". | i | DIN LUMEA BALCANICA +3 In legătură cu tendinţa Slavilor Balcanici şi în deosebi a Balga- rilor de a micşora numărul celorlalte naţii din Macedonia, spre a se a- răta Europei pe sine ca cei mai numeroşi, cred nu fără interes pentru noi să spun citeva cuvinte despre o broşură apărută la 1909 în Belgrad, în sirbeşte, sub titlul: Rumuni u Macedoniji i Epiru („Rominii în Ma- cedonia şi Epir“); aceasta e scrisă de /van Ivanid, care mi se pare că a fost consul al Sirbiei In Macedonia. Aci autorul ne spune că, deşi Weigand arată că ar fi în întreaga Turcie numa! 149.520 de Armini, dinsul (Ivani€) totuşi, din cercetările sale personale şi din datele pe cari le-a cules el însuși în Salonic şi Bitolia, poate atirma că „numărul Arminilor €, în Macedonia şi Vechia Sirbie, de 140.000 suflete, din care 80.000 în vilaetul Bitoliei (Monastir), 55.000 în vil Salonic şi 5000 în vil. Ko- sovo. lar în întreagă Turcia, (adică în Macedonia, Vechia Sirbie, Epir, In Tesalia turcească) numărul tota! al Arminilor e de 220.000, împărţiţi astlel : 80.000 în Macedonis, 60.000 în Vechea Sirbie, 80,000 in Epir şi Tesalia turcească“. Pină acum, scriitorii Slavi nu ne acordau decit, cam ca Weigand : Bulgarii piă la maximum de 80.000 Armini şi Sirbii tot cam aşa. Iva- nic, cum vedem, face un pas mal departe şi ne dă dreptul la 220.000. Dar dacă vor fi în Macedonia cel puţin 600.000 Armini, cum noi cre- dem, şi cum credea chiar fostul nostru ministru de Instrucție d. Sp. Haret (în scrisoarea-l din Le Temps dela 19 lanuarie 1905), atunci evident că, faţă de statistica despre Bulgari a lul Panzo Dorev, se mitşorează şi mai mult perspectivele pretinsului drept al acestora acolo, Ilie Bărbulescu i m a i Cromca externă Chestia Marocului De cind au inceput hegociajiunile dintre Franţa şi . mea s'a întrebat mereu dacă ele se vor sfirşi ferma E a războiu. În stadiu! în care ele au ajuns astăzi pericolul unul războia pare înlăturat. In Franţa dorința de pace este atit de vie, atit de adine inti- dăcinată în inimile şi în conştiinţa tuturora, Inicit se ştia că guvernul Re- publicii va face tot ce este omenesc posibil ca să înlăture isbucnirea unui conflict armat. Cuvintele lui Michelet: „la secolul XX, la France va declarer au monde la paix“, stat mai adevărate decit oricind. În a- semeni condițiuni chiar dacă războiul isbucnea, vina nu putea fi decit a Germaniei. Şi mărturisim că lumea era oarecum îndritultă să crează că Se căuta un pretext de războiu. i evăr, dacă era călduzită de intențiuni paşnice, ce Intel avea trimiterea unui Incrucişător la Agadir 2 “State din Maros pa pe Rlementată prin actul dela Algesiras. De atunci şi pină azi nimeni ng ceruse să se desființeze regimul stabilit de acel document diplomatic. un mandat [n numele Europei, adică Fra şi Spania, îşi indepliniseră misiunea în limitele stricte ale AUA ceji să ocupe capitala Maroculu uvernul f i e Do: RE rancez ceruse Puterilor sem- Dair legitimitatea acelel acţiuni și că sint pe deplin mulțumite de cxplicațiunile pe cara Je primes: din Paris. la sfirşii, acum două luni văzind că subsistă încă oarecare nervosiiate in raporturile franco-germane intenţiuni de care este insulie it, i derlein Waechter să (il, guvernul francez propusese d-lui Ki- Un schimb de vederi în această privinţă avusese loc issingen, ia Kiss a Kiderlein Waechter se despărțise de d. Cambon asigurtadu-! că va relua CRONICA EXTERNA 43 în curind negociaţiunile începule intrun spirit de conciliațiune atit de larg şi atit de imbucurător, După toate aceste fapte, după toate aceste manitestajiuni de cordialitate, lovitura dela Agadir nu putea fi interpre- iată decit ca gestul unei Puteri hotărite să împingă lucrurile plină ia o decierajie de războiu, ŞI totuşi Germania ca şi Franţa nu voia războiul, Nu-l voia fiindcă, orice s'ar zice, ideile de pace au cucerit o mare parie din opinia el publică, fiindcă oamenii ei de guvernămint îşi dădeau perfect de bine seamă că nu pot lua nici în faja concetățeniior lor, nici In faja lumii, răspunderea de a provoca un războiu internaţional pentru o gilceavă în Maroc, sau pentru o chestiune ca aceia a unor compensajluni teritoriale in Congo, sau la hotarele Kamerunului. Pe iingă aceasta, Germania se feres de un războiu, pe de o parte indeci, în caz de isbindă, nu era sigură că victoria va putea conpensa perderile economice pe care orice războiu le implică, şi pe de altă parte indică în caz de infringere se întreba ce era să devie nu numai statul gemia, dar însăşi organizarea socială actuală. Este Invederal că un s- semenea dezastru ar insemna condamnarea definitivă şi irevocabilă a societăţii capitaliste şi triumful socialismului revoinționar. In sfirşit, diplo- maţii germani se temeau de un războiu fiindcă ştiau că flota lor nu este încă în măsură să lupte cu îlola engleză şi că guvemul britanic ar pro- fia cu siguranță de această stare de inlezioritate, ca să tăbărască asupra marinei germane şi ca să nimicească astfel toate progresele navale, co- merciale şi coloniale, pe care Germania le-a săvirşit cu allita trudă de treizeci de ani încoace. Dacă deci dorința de pace a fost în Germania tot aşa de puter- nică ca și în Franţa, dacă dipiomaţii din Wilhelmstrasse au deschis con- tictul marocan acum două luni cu hotărirea să nu ajungă la un războiu, atun:! ce inteamnă această politică ? D. Kiderlein Waechier ne-a dat o explicaţia care nu poate însă mulțumi pe niteni, D-sa a spus: am trimis incrucişătorul Panther la A- gadir ca să pot discuta mai lesne cu Franţa. Cind vrei să discuţi şi mai ales să te înţelegi cu cineva, nu începi prin ai da o lovitură de pumn în obraz, Oricit de original ar îi acest procedeu, nu credem ca el să dobindească vreodată drept de cetățeate in diplomaţia internațională. Râmine o altă explicaţie, Populajiunea Germaniei crește neincetat, ca nu se mai poste hrâni pe teritoriul european al imperiului, trebue să se reverse în alară. Domeniul colonial pe care Germania l-a dobindit dela 1870 incoace nu se compune numai din ținuturile cele mai puţin atrăgătoare (toate cele bune fiind luate de mult de Puterile care au do- minat lumea înnaintea lor), dar, chiar aşa cum este, a ajuns să fle nein- destulător pentru nevoile, pentru ambiliunile, pentru marile iniţiative şi energii ce clocolesc în poporul german. Prin urmare o politică de ex- pansiune, o politică agresivă este pentru Germania o nevoe pe care ni- r. 4sa VIAȚA ROMINEASCA A, meni n'o poate înlătura, Dacă oamenii ei politici ar vrea, sub influența vre-unor idei umanitare, să părăsească această politică, puterea însăşi a evenimentelor ar impune-o Imperiului, Aceasta este o explicație, o explicaţie pe care o admitem, dar a- tunci naşte intrebarea dacă, prin mijloace ca cele de care d. Kiderlein Waechter s'a folosit în chestia Marocului, Germania poate să atingă mai lesne şi mai sigur indeplinirea nevoilor şi visurilor ei? La această intrebare răspundem hotărit că nu. Tocmai fiindcă nevoia de expansi- une a Germaniei concordă cu nişte vremuri în care celelalte mari Pu- teri, ajunse la o adevărată saturațiune, nu se mai gindesc decit să păs- treze ceia ce au dobindii în trecut, interesele Germaniei sint în opazi- țiune cu ale tuturor celorlalte mari Puteri şi îi creiază astfel o situaţiu- ne internaţională din cele mai antipatice şi din cele mai grele. In ase- minea condițiuni datoria oamenilor ei de stat nu poate să fie de a in- tinde şi mai mult coarda acestei primejdioase stări de lucruri. Dimpo- trivă, în interesul superior al Imperiului şi spre uşurarea poziţiunii sale, ei ar trebui să fie in procedeurile lor mai mlădioşi, mai concilianţi, mai impăciuitori decit orice stat. Numai aşa Germania va reuşi să adoarmă ostilitățile ce întimpină şi să inlăture încetul cu încetul piedicile ce-i stau în cale. Cu cit diplomaţia ei va fi mal brutală, cu cît tendinjele cu- ceritoare ale marei Impărății germahe se vor arăta mai pe faţă, cu-atit va fi mai greu de ajuns scopul urmărit. Câutind să dea politicii ei cel puţin aparențele unei solidarităţi cu restul lumii, Germania poate să pro- fite de apatia ce a cuprins pe rivalele ei. Jignindu-le mereu, ea nimiceşie însă singura carte pe care o are în jocul ei şi işi creiază dinsa greutăţi şi inimici. Cind lumea se ridică impotriva politicii dela Agadir, ru este pen- tru plăcerea searbădă de a critica persoana unui ministru, ci este fiindcă mulţi, mai ales dintre amicii Germaniei, au intuițiunea limpede a neso- cctinţii acestei politici, Dealtminteri, n'ar trebui să se crează că aceste critici se formulează numai în străinătate, Marea majoritate a poporului german impărtăşeşte acelaşi credință şi de fapt sint ani de zile de cind Wilhelmstasse lucrează în divergență de păreri cu o bună parte din o- pinia publică a Imperiului. ŞI desigur actualele negociațiuni iranco-get- mane arată mai bine decit orice argumente teoretice decepțiunile la care fatal o asemenea concepţie diplomatică trebue să ducă pe Germani. Dacă discuţiunile incepute prieteneşte la Kissingen ar fi continuat, Franţa era atit de plictisită de încurcăturile din Maroc şi atit de gră- bită să se scape de ele, incit—nu e o taină pentru nimeni —ar fi primit iâră greutate aproape toate propunerile pe care Germania i le-ar fi făcut, şi profilind de această stare de lucruri, d. Kiderlein Waechter ar fi obţinut mult mai mult decit va obţine azi în cel mai fericit caz. Pe cind procedind cum a procedat d-sa, a ridicat toate Puterile im- potriva lui, a văzut Germania încă odată amenințată de o izolare, a tre- buit să asculte amenințările d-lui Lioyd George şi ale d-lui Asquith, a CRONICA EXTERNA +3 expus finanțele germane la o panică, care a atras după sine perderi co- losale şi falimente numeroase, a dat duşmanilor Germaniei satisfacția de a o vedea cuprinsă de o spaimă bolnăvicioasă, atunci cind Franţa se arăta, dimpolrivă, de o seninătate impunătoare, a obligat pe conducătorii marilor aşezăminte financiare să alerge la Wilhelmstrasse şi să ceară ei ca să se pună mai repede capăt negociațiunilor, flindcă atiminteri de- zastrul financiar devine inevitabil şi nu mai pot răspunde de consecinţi. In sfirşit, d-sa a fost constrins sub presiunea fatală a imprejurărilor şi prin desfăşurarea logică a premiselor puse de el să recunoască Franceji- lor în Maroc o situație superioară aceleia ce dabindiseră prin actul dela Algesiras, o situaţiune pe care în chip normal Franţa poate nici n'ar fi reuşit s'o dobindească. ŞI ce e sigur să ciştige, în schimb? Dupăcum am spus-o mai sus, nici măcar atita cit ar fi fost sigur să obție, fără sgomot, fără perderi bä- neşti, fără stirniri de uri, prin mecanismul natural al unor tratative amicale. După toate probabilitățile, Germania va plăti deci scump greşita concepție a diplomaţiei ei de astăzi, deși nici un preţ nu poate să fie prea scump, cind este vorba de liniştea lumii şi de asigurarea în viitor a adevăratelor interese ale Imperiului german. I. G. Duca Cronica medicală Rezultatul inmulțirii medicilor de circumscripţii rurale în Vlaşca Unul din judeţele în care s'au făcut sub directoratul d-lui prolesor dr. |. Cantacuzino Imbunătăţiri sanitare, este și Vlaşca, Deşi factorii medicali locali determinanţi, din considerațiuni cu totul străine lucrurilor în sine, au opus o rezistență—dacă nu ac- tivă cel puţin pasivâ—insemnată, totuşi ameliorărilea duse au dat rezultate bune. Tocmai din această cauză incercâm să schițăm mai jos parte din rezultatele obținute, asupra cărora avem ele- meniele necesare. In județele unde factorii determinanţi medi- cali au lucrat stăruitor, rezultatele obținute sint desigur cu mult superioare, Sub directoratul d-lui profesor dr, L Cantacuzino, în ju- deţul Vlașca, numărul medicilor de circumscripții rurale s'a mărit cu 5; astfel incit din 7 (socotind pe medicul spitalului O- bedeni, care avea o circumscripție) a ajuns la stirşitul lui Au- gust 1908 la 12 (fară medicul spitalului Obedeni, care a rămas fără circumscripție). Astiel incit populaţia fiind de 212089 suflete în 1907, un medic venea la 30.298 ; iar în 1908 la 17.657 (fară medicul din Obedeni și la 16.314 cu acesta). „La circumscripția Arsake (com. Petroșani) sa construit o locuinţă pentru medic şi un dispensariu cu infirmerie cu tot mo- bilierul şi înzestrarea necesară. Deasemenea s'au construit locuințe pentru medici şi dis- pensarii-infirmerii la circumscripțiile: 1) Comana, 2) Vida, 3) Ghimpați, 4) Şelaru şi 5) Kiriacu. Circumscripția Adunaţi-Buteşti avea spitalul Adunaţi-Butești. Circumscripția Drăgăneşti avea locuința pentru medic şi dispensar-infirmerie construite de judeţ. Circumscripția Mihăileşti are spitalul dela Singureni. : Circumscripția Corbi are locuință de medic, dispensar şi inlirmerie construite de judeţ, Circumsceripţia Clejani are spitalul din Obedeni. „___ „Numai circumscripția Baneasa din jurul orașului Giurgiu şi a liniei de drum-de-ler a rămas fără nici o înzestrare, tocmai din cauza apropierii de oraş și a inlesnirii transporturilor. lată numărul inspecțiilor făcute de medicii circumseripțiilor din Vlaşca în anul 1907. p CRONICA MEDICALA 43) inspeeții zile comune i. Singureni 183 113 20 2. Crevedia Mare 216 140 20 3. Adunaţi-Buteşti B6 59 1t 4. Vida 220 120 14 5. Băneasa 121 88 17 6. Drăgăneşti 175 106 18 7. Obedeni 30 26 5 In total 1031 inspecțiuni, în 652 zile la 105 comune, ceia ce revine în termen mediu de medic 147 inspecţiuni şi 93 zile din an pentru a le face, sau de comună 9 inspecții pe an în 6 zile, In cursul anului 1909 medicii circumsecripțiilor din Vlaşca au făcul următoarele inspecțiuni : inspecții zile voma 1. Vida 190 133 10 2. Kiriacu 168 122 7 3. Şelaru 254 145 9 4. Corbii mari 276 219 10 5, Ghimpații 246 111 10 6. Mihaileşti 234 145 9 7. Arsake 183 174 8 8. Drăgăneşti 175 150 10 9. Clejani 337 190 9 10. Comana 150 117 9 11. Băneasa 119 103 8 12. Ad. Buteşii 143 98 9 In total 2475 inspecții în 1707 zile la 108 comune, ceia ce revine de medic la 206 inspecții pe an, făcute in 142 zile, adică pentru fiecare medic cu 59 inspecții şi 49 zile de inspecții pe an mai mult; iar de comună 23 inspecții pe an, adică cu 14 mai multe în 16 zile, adică cu 10 mai multe, socotind la numărul de 105 comune cite au fost; iar socotind la cele existente 108, 23 inspecții pe an în 15 zile, adică cu 14 inspecții mai mult şi 9 zile mai mult de comună pe an, yea ; Aşa incit dublarea (aproape) a numărului medicilor a mä- rit mai mult ca dublu şi numărul inspecțiilor şi numărul zilelor de inspecții in total şi pentru fiecare comună în parte. À Înmulțirea medicilor de circumscripții a avut ca urmare și mărirea numărului consultapiilor gratuite. Tatá tabela rezumativă a acestora; In anul 1905— 10.024 consultaţii 1906— 11.003 x 1907 —14.676 B 1908—22.169 i 1909— 30,784 XR 436 VIAȚA ROMINEASCA După cum se vede numărul consultațiilor a trecut dela 14.676 In 1907 la 30.784, mai mult ca dublu; iar de fiecare me- dic în loc de 2096 consultații pe an—-2562. Mărirea numărului consultațiilor pe 1908 se explică prin faptul că numirea medi- cilor, care au funcționat In 1909 s'a facut in 1908 August. Inmulțirea medicilor de circumscripţii s'a resimțit şi asu- pra boalelor contagioase. lată datele culese In această privință: 1. Scarlatina Anul bolnavi com. infectate derese 1900 319 13 16 1901 283 14 57 1902 399 22 99 1903 272 16 55 1904 116 11 34 1905 148 10 26 1906 59 6 9 1907 133 16 26 1908 1589 63 339 1909 970 b4 232 Din această tabelă remarcăm creşterea aparentă a Scarla- tinei în 1900, 1901, 1902, 1903 şi faptul că din 1589 scarlati- noşi din 1908, 824 se constată în lunile Septembre (84), Oc- tombre (318), Noembre (252) şi Decembre (170). Acestei creş- teri corespunde ur singur factor important şi identic —preocupa- rea de scarlatină și de boalele infecțioase in general—cu izolarea cazurilor In infirmerii în anii 1902—1903. Acelaşi factor Il găsim in 1908 cu inmulţirea medicilor de circumscripţii ; odată cu inmulțirea medicilor în August 1908, in- ave din Septembre descoperirea unui mare număr de scarla- tinoşi. 2. Rugeola Anul com, infectate bolnavi decese 1900 7 77 7 1901 3 17 5 1902 20 470 24 1903 40 1788 101 1904 37 1494 66 1905 1 18 1 1906 2 23 2 1907 2 69 5 1908 25 669 30 1909 47 3349 138 CRONICA MEDICALA 437 Studiarea acestei tabele confirmă concluziile expuse privi- tor la scarlatină ; creşterea rugeolei în 1903—1904 corespunde cu preocuparea de boalele infecțioase in această epocă ; creșterea ei în 1908--9 corespunde aceleiaşi preocupări şi In special cu lunile după August 1908, şi în 1909 odată cu înmulțirea medicilor. 3. Tusa convulsiva Anul 1901 9 comune infectate 512 bolnavi „1902 1 - 3 LE 3 II „1903 ID e d dia 3 „1904 Si: 3 Š 1316 , » 1905 38 = îi 132 = . 1907 a Ge i e Ta n Dw a 5: 2341 , „= 1909 18 z E, g59 > Acelaşi fenomen, datorit acelorași cauze ca la scarlațtinà şi rugeolă, = 4. Febra tifoidă Anul 1900 3 comune infectate 65 bolnavi „1901 5 2 z a „ 1902 2 E. 59 A „ 1903 15 F fe 152 é . 194 25 4 A ÎN: a „1905 III 2 9 „ 1906 14 3 = 105 ë , e 1907 15 Ks z 70 = „1908 19 = i 148 , „ 1909 19 à È 131 E 5. Dyzenteria Anul Comune infectate Bolnavi 1900 1 33 1901 4 227 x 1902 0 0 1903 7 284 1904 9 138 1905 + 42 1906 + 78 1907 2 KS! 1908 8 107 1909 14 377 Din toate aceste date asupra boalelor infecțioase (nu dau - e 438 VIATA ROMINEASCA datele privitoare la Diphlerie şi Variola de oarece aceste boale au pierdut la noi Insemnātatea absolută şi relativă, pe care au a- vut-o altă dată şi sint extrem de reduse) fără să constatăm oare- cum periodicitatea lor și creşterile şi descreşterile normale în mersul lor, nu putem să nu vedem ceia ce sare în ochi; odată cu preocupările serioase de bolile infecțioase, se constată o mä- rire aparentă a numărului care corespunde şi cu mărirea numă- rului medicilor, a căror primă chemare este de a descoperi ase- enea bolnavi. Canstatăm deci că In anul 1909 medicii din Vlaşca au descoperit şi ingrijit 970 scarlatinaşi față de 133 din 1907; 3349 rugeolici, față de 69 din 1907; 359 convulsivi după ce au avut 2341 în 1908, faţă de 533 din 1907; 131 tifici faţă de 70 din 1907; 378 dizenterici față de 31 din 1907. Pe cînd în anul 1907 nu a funcționat nici o infirmerie pen- tru căutarea şi izolarea intecţioşilor,—in 1909, pentru scarlatină au funcționat cinci infirmerii, pentru febră tifoida 2 infirmerii, şi un foarte mare număr de infecțiași s'au izolat în spitalele din O- bedeni, Adunaţi-Buteşti, Copăceni, Mogoșeşti şi Giurgiu ; iar în 1908 au funcționat 5 iufirmerii pentru scarlatină. Afară de mărirea numărului de inspecții în comune, a zilelor de inspecţiuni, a numărului boinavilor iniecţioși descope- riți, tratați și izolaţi, In legătură cu mărirea numărului medicilor de circumscripții, este şi faptul descoperirii şi tratării în cursul anului 1909 a 12 bolnavi de conjuclivită granuloasă, vechi gra- nuloși pe lingă cei 10 cunoscuţi dinnainte. Același lucru se observă și în privința sifilisului și a boa- lelor venerice, lată datele în această privinţă: Anul Barbaţi Femei 1900 7 8 1901 8 10 1902 7 8 1903 16 15 1904 23 13 1905 9 14 1906 27 21 1908 10 5 1909 76 In urma ordinelor date de d, profesor dr, I. Cantacuzino s'au făcut cercetări pe la spitalele vecine şi s'au găsit câ după datele ultimilor ani, 429 bolnavi venerici din judeţul Vlașca au fost căutați la spitale. Acești bolnavi au lost daţi în urmărirea medicilor de circumscripții, care ti supun la tratament. Tot inmulțirii numărului de medici de circumscripţii se da- toreşte faptul descoperirii în 1906 a 671 pelagroși noi tn Vlaşca. lată tabela în această privinţă: pitt P CRONICA MEDICALA 439 1900—955 1905— 983 1901 — 578 1906— 875 1902 —644 1907— 514 1903 — 844 1908 — 1225 1904 — 702 1909— 2020 şi descoperirea acestor bolnavi implică fără îndoială şi sfaturile medicului şi medicaţiunea. Acelaşi lucru cu tuberculoza. lată datele în această privinţă : 1904—81 1907— 31 1905—51 1908— 99 1906—25 1909 —157 tuberculoşi inreg. Evident că şi descoperirea acestor focare tuberculoase se datoreşie Inmulțirii medicilor de circumscripții. In privința supravegherii comerțului cu substanțe alimen- tare şi băuturi, găsim următoarele date : Anul 1907 Anul 1909 93 probe de vin, 43 rele 147 probe de vin, 65 rele 136 a- „ţuică, A CE 140 a» „ţuică, 54, 78 ,„ „rachiu, r = 408 , „rachiu, 163 „ S >» „untdelemn,2 , 22 „ „untdelemn, 4 , Aceste progrese evidente In serviciul sanitar rural din Vlașca sint cu atit mai insemnate cu cit sau produs, după cum am spus cu opoziţia pasivă a factorilor sanitari determinanţi locali, astfel încit medicii rurali n'au avut directive imediate, imbolduri, incurageri, lămuriri, ci au lucrat singuri fără să fic o complelă coordonare în munca lor, cum ar fi fost dacă ar fi existat o con- ducere locală deaproape, mai luminată și mai energică. Și cu a- üt mai demonstrativ este rezultatul obținut. Buftea 22 August 1911. Doctor P. Cazacu Scrisori din Ardeal Serbările dela Blaj Modestului tirguşor de pe malurile Tirnavei i-a fost scris să fie martor al multor clipe de innâlțare sufletească a poporului nostru din Transilvania, Cea mai mare serbătoare pe care a avut-o neamul nostru de aici, a fost acea dela 2/13 Maiu 1848, cind pa- truzeci de mii de Romini au jurat, pe cimpul numit de-atunci incoace „al libertăţii“, că nu voesce să mai fie robi pe pămin- tul udat de singele strămoşilor lor şi că vor să fie de-opotrivă cu toți ceilalți cetățeni ai ţării. Dela această serbătoare până la cea din 15—17 August a. c, Blajul n'a mai avut o serbătoare, care să se fi putut asămâna in măreție cu ca, şi putem spune că nici poporul rominesc din a- ceastă țară n'a mai avut o astfel de serbătoare. Nu se putea alege un loc mai potrivit pentru serbarea ju- bileului de 50 de ani al „Asociaţiunii pentru literatura romină și cultura poporului romin*, decit Blajul, acest oraş în care tradiţiile noastre culturale şi naţionale sint mai vechi şi mai puternice, decit în oricare alt loc. Nicăiri nu vorbeşte trecutul cu atita elocvenţă ca in Blajul lui Inocenţiu Micu-Clain, în al lui Clain, Şincai şi Maior, in al lui Cipariu şi al lui Bunea, în Bla- jul celor „patruzeci de mii* de pe „cimpul libertăţii“, In Blajul care a văzul la 1848 pe Şaguna braţ la braţ cu Lemenyi, în Bla- jul școalelor celor mai vechi şi mai multe, In Blajul nostru romi- nesc, inconjurat de toate părțile numai de pămint de-al nostru. In Blajul acesta serbările nu puteau fi nişte simple serbări jubilare. Și trecutul, și prezentul cereau mai mult decit atita. Ca niciodată pănă acum, la aceste serbări ale „Asociaţiei“ şi-au dat intilnire toţi arhiereii romini de ambele confesiuni, a- propiindu-se In chipul acesta de instituţiile culturale ale neamu- lui, pe care antecesorii lor le-au chemat la viață şi care, fără concursul lor, nu pot să ducăo existență demnă. Participarea ce- lor doi bătrini mitropoliți (cel dela Sibiu, e de 83 de ani!) și a celor patru episcopi a stirnit un entuziasm cum nu sa mai pomenit. Partea activă pe care arhiereii au avut-o în cadrul a- cestor serbări a innălțal moralul credincioşilor mai mult decit sute de circulări şi a întărit conștiința naţională mai mult decit mii de apeluri şi de articole de gazetă. Sentimentul de solida- [e Sg T br -— SCRISORI DIN ARDEAL ul ritate națională, pe care pârea a-l fi slăbit mult hărţuelile ultimu- lui an, a ciștigal o pecetluire care e garanția cca mai sigură a energici noastre. /nireg poporul nostru era prezent, în acest chip, prin reprezentanții lui. Barierile confesionale au căzut, legăturile frățeşti s'au întărit, rindurile noastre s'au indesit şi teama devi- itorul nostru a dispărut. In zilele de serbare catedrala Sftei Treimi din Blaj se prefăcuse intrun templu al culturii rominești, De pe anvonul ei cuvinta academicianul Andrei Birseanu, evocind în cuvinte pline de viaţă trecutul de 50 de ani al neamului nostru şi lä- sind să treacă pe dinnaintea noastră marile figuri a lui Ṣagu- na, Cipariu ș. a. Uşa Iimpărătească a altarului se deschi- sese pentru toți preoții culturii şi conştiinții naţionale, A fost un mo- ment mare acela cind pe uşa impărătească, al cărui prag fusese călcat pănă aici numai de preoții bisericii greco-catolice, a apărut de-a dreapta mitropolitului Mihali şi figura de patriarh a mitropo- litului Meţianu. Ambii coborau din Iocaşul cel sfint, la braţ, în mijlocul imensului public, intocmai ca la 18485 episcopii Şaguna și Lemenvi, care reprezentau atunci un neam smerit ce cerea dreptate, pentruca, puţin după aceia, să şi-o cucerească însuşi. Și nici s'a văzuț, decind există suflare rominească pe pâmint, pen- tru preşedintele vreunei adunări, un mai măreț decor decit acela pe care l-a avut, în ziua de Sita Maria, d. A. Birseanu, actualul preşedinte al „Asociaţiei“. Cele şase scaune din dreapta şi din stinga d-sale erau ocupate numai de arhierei: la dreapta mi- tropolitul Meţianu şi episcopii Radu şi Cristea, iar la stinga mi- tropolitul Mihali şi episcopii Pap şi Hossu. Şi n'au fost nicio- dată mai împodobite stranele canonicilor decit pe timpul slujbei dumnezeeşti, cind ele crau ocupate de cei patru episcopi ai ce- lor două contesiuni-surori, lar ziva de 16 August, cind mitropo- titul Meţianu a ocupat, în cursul întregului serviciu, strana mitro- politului Mihali, va răminea o zi istorică. Ce dovadă mai straşnică despre legăturile de solidaritate care ne ţin strinşi intr'un mănunchiu şi care ne fac tari in Fafa ace- lora care ne-au crezul totdeauna slabi?! Arhiereii noștri n'au lost numai oaspeţi ai serbărilor, ci ei s'au manilestat şi ca membri ai societății jubilante. Cei doi mitropoliți au ținut cuvintări remarcabile despre rolul „Asociaţiei“, iar episcopul Cristea a ţinut o foarte interesantă disertaţie despre „biserică şi teatru, in cadrul şedinţelor societăţii noastre tea- trale, care şi-a ținut şi ea adunarea anuală la Blaj, cu prilejul jubileului „Asociaţiei“, Despre episcopul Radu se spune câ ar fi rostit la banchetul dat de mitropolitul Mihali, un discurs de o e- nergie care i-a pus pe toți în mirare. După acest discurs se aṣ- teaptă ca tinārul episcop să traducă și în fapte ceia ce a spus așa de frumos In cuvinte, Prezenţa arhiereilor a fost unul dintre cele mai mari mo- mente care fac serbările dela Blaj memorabile pentru vecii-vecilor. Ei au contribuit In măsură și mai mare la evocarea trecutului H2 VIAȚA ROMINEASCA măreț. Prezenţa lor amintea lumii romineşti pe Şaguna şi pe tot ce-a lost mare în viața Blajului. Se simţea parcă In aer, pretutindeni, trecutul acestui orăşel şi de sub amintirea lui lis Mai 1848 nu s'a putut emancipa nimeni cit timp au stat ci in Blaj. Legătura aceasta cu vremile noastre de eroism n'a fost fără efect, Serbările dela Biaj au o însemnătate deosebită şi prin aceia că la ele au luat parte tot ce-a avut poporul nostru mai de seamă. Au fost de față tofi representanţii culturii romineşti din Ardeal (la conducerea „Asociaţiei“ a fost totdeauna și un număr insemnat de preoţi !) şi o seamă de bărbaţi politici. Au luat parte inte- lectuali din Ardeal şi unii din Rominia. Prezenţa citorva per- sonalități marcante ale vieţii literare din „Țară“ a făcut asupra mulțimii o impresie deosebită. Oaspeţilor din Rominia li s'au făcut ovații călduroase, care nu se vor uita curind, Ceia cea făcut să crească mindria rominească și mai mult a fost sborul aviatorului Vlaicu pe „cimpul libertăţii“, Peste 30.000 de Romini admirau, pe cimpul istoric, pe indrăznețul cu- ceritor al văzluhului, A fost o beţie de entuziasm cum nu se poate scrie—cind aeroplanul Unărului inginer s'a ridicat dela pă- mint. Ca cel dintiiu sbor în Ungaria s'a făcut de câtrăun Ro- min, Şi incă pe cimpul „Libertății“, aceasta pentru mulți e un sim- bol, Toată suflarea vorbia numai despre „geniul rominesc bi- ruitor“, Şi aceasta da conştiinții timide a maselor o hrană puternică. Toate momentele serbărilor din Blaj au lost innălţătoare și categorice, Cind şi-a terminat poetul Goga conlerența sa despre curentele literare in Ardeal dela 1848 incoace, cu declarația de perpetuu războiu in contra acelor care desprețuesc țărănimea ro- mină — singura clasă cu tradiţii vechi şi cu o husolă morală in viaţă — şi introduc în literatură note stridente, aplauzele publicu- lui nu dovedeau numai dragostea acestuia față de cel mai mare poet al nostru, ci şi credințele lui în materie de viață culturală, O altă caracteristică a serbărilor din Blaj, caracteristică pe care acestea nu ar fi putut-o avea nicăiri intr'alt loc, e că pretutin- deni nu se vedea vre-un alt semn de viaţă decit de viață rominească. Țărâninea cea multă, venită din toate părţile, cortegiul etnogra- fic cu marea lui variație de porturi, de obiceiuri și de danţuri, — toate acestea au dat serbărilor o notă unitară atit de simpatică, cum nu credem să se mai fi intilnit Intr'alt loc. Era între toți cei adunaţi cea mai bună Irăţie rominească, Dacă mai amintim şi reprezentațiile artistice dela Blaj, ne putem da și mai bine seama despre nivelul vieții noastre cul- turale. Încercările de a crea o operă rominească ale maestrului lacob Mureşenu („Meşterul Manole“), teatrul, cu Liciu (care a ju cat pentru întâia oară în Ardeal) şi cu d-na Aristiţa Romanescu, cintăreţi ca bursierii societăţii teatrale,—toate acestea sint momente care inseamnă o evoluție sănătoasă In preocupaţiunile noas- tre artistice, SCRISORI DIN ARDEAL 443 Şi acum citeva cuvinte despre societalea jubilară, „Asociaţia“ a implinit cincizeci de ani de existență, Che- mată la viață de mitropolitul Șaguna, care a şi condus-o ca pre- şedinte mai mulţi ani, ea a adus mari servicii culturii naţionale. Dacă vrednicii noştri innaintași n'ar fi inființat această societate, astăzi nici nu ne putem da seama în ce situație ne-am afla. Dacă n'ar avea nici un alt merit decit acela, că dă prilej ortodo- xilor de a se intilni la muncă cu uniţii, „Asociația? incă ar fi o societate indispensabilă, Dar ea a făcut foarte mult pentru răs- pindirea culturii naţionale, deşi, trebue să recunoaștem, până a- cum, în multe privinţi n'a făcut decit inceputuri. Cu prilejul serbărilor „Asociațiunea“ a tipărit un volum come- morativ de vro 350 pagini, în care se face o dare de seamă despre activitatea din trecut a „Asociaţiei“ şi despre starea ei de azi. Răsloind această carte, rămii cu impresia că „Asociaţia“ a con- tribuit cu mult la cultura neamului şi că ea e pe cele mai bune căi, Activitatea ei e și intensivă şi extensivă. Pe de o parte ea îşi extinde, din an în an, influența in pături tot mai largi (acum a străbătul şi în Maramureş !), pe de alta caişi înmulțește cu o mare repeziciune mijloacele de propagandă. Interesul publicului mare faţă de societate e și el în creş- tere. In ultimul an şi-a ciştigat şi țărănimea pentru ea. Vre-o 12.000 de țărani sint membrii ajutători ai „Asociaţiei“, în care calitate fie- care primeşte pe an ciie 11 broşuri cu conținut distractiv și in- structiv. Incasările sint din ce In ce tot mai mari, numărul des- părțămintelor (secţiilor) creşte necontenit, chiar şi cind ele nu se pot avinta la o activitate mai demnă de luat In seamă. In timpul din urmă se cere cu insistență ca „Asociația să de- vie o centrală a iniregei vieţi romineşti. La Blaj au incercat să se organizeze într'o societate negustorii romini din Ardeal. A- cum vin şi cer ca „Asociaţia“ să-i ice sub aripile sale. Mai anii tre- cuţi se cerea ca „Asociaţia“ să-i ice sub scutul sâu pe meseriaşi romini din intreaga ţară, apoi să se Inființeze o secție a agri- cultorilor; acum se cere ca „Asociaţiunea“ să iee în mina sa și o serie de chestiuni care privesc viața școlară.—Cind toţi iți cer protecția e semn că eşti puternic, —și „Asociația* a dovedit că e puternică, şi prin ca, puternic e și neamul care a produs-o şi care trăeşte prin ca. Lucrul acesta l-au simțit şi concetăţenii noștri de altă nați- onalitate. Saşii au tăcut tăcerea peștelui In fața manifestărilor de viaţă culturală dela Blaj- deşi nu prea le e obiceiul a ne ignora, mai ales cind pot constata insuficiențile noastre,—iar Ungurii sau au recunoscut că dovedim că sintem un popor cultural, sau ne-au injurat, asmuţind asupra noastră puterea statului. De mult nu s'a mai scris în foile ungurești cu atita ură impotriva noastră ca de astădată. Era glasul de disperare al invinsului. Acest glas a rā- sunat şi cu prilejul adunării anuale a celei mai mari societăți tit VIATA ROMINEASCA — -culturale (-politice) ungurești din Ardeal, ținute zilele trecute la Cluj. Sub impresia penibilă a serbărilor noastre dela Blaj, sprijinitorii societății „Emka* au mișcat toate pietrele peniru a putea face din adunarea lor jubilară (de 25 de ani) o demonstra- ție In contra serbărilor noastre. Au venit la adunare toate figu- rile oficiale: miniștri, foşti miniştri, prefecți (15), subprelecți, de- putați şi all public unguresc în număr de 6.000 (spun ziarele un- gurești), S'au ținut cuvintări „de concepţii mari“, s'au spus vorbe de imbărbătare, s'au accentuat sprijinul pe care-l au dela gu- vern şi s'au făcut declaraţii care de care mai răspicate, —dar toate acestea mau putut salva caracterul de carton al intregei serbări (care a ținut o jumătate de zi). A lipsit poporul dela această ser- bare, pe care au dat-o domnii şi oficialitatea. Insulleţirea s'a tra- dus în cuvintările scrise acasă, pe cind la noi ea a fost spon- tană şi generală. De aceia nu ne facnici un fel de impresie dec- laraţiile ministrului de culte: „Ungaria trebue să fie pănă în cele mai fine fibre ale ci ungurească“, nici acelea ale contelui Appo- nyi: că societatea lor (care lucrează prin toate mijloacele pentru desrădăcinarea Romlnilor) „vrea să răspindească cultura în toate “straturile poporului, fără deosebire de naţionalitate“, şi nici ace- lea ale lui Széll : „să nu cerem dela naţionalităţi să vorbească un- güreşte, ci numai să simtă ungureşte“. Toate aceste lucruri pe noi, care am avut fericirea să pu- tem lua parte la serbările curat rominești dela Blaj, nu ne a- ting deloc, mai ales cind vedem că societatea „Emka*, care nu ace deosebire intre naţionalităţi, are printre sprijinitorii ei şi pe Evrei, care se roagă lui lehova pentru propășirea culturii naționale- ungurești, „Asociația“ noastră întră in a doua jumătate de veac sub cei mai buni auguri. La conducerea ci se află deacum incolo cel mai chemat dintre toți oamenii noștri de carte. Dacă aduna- rea dela Blaj va răminea o adunare memorabilă, aceasta va fi Şi pentru nemerita alegere ca preşedinte al „Asociaţiei* a d-lui Andrei Birseanu, membru al Academiei Romine. D. Birseanu este cea mai senină şi mai simpatică figură dintre bărbaţii cu rul in viața noastră publică, şi prezența d-sale la cirma „Asociaţiei“ e cea mai bună garanţie că societatea—laţă de care d. Birseanu manilestează o rară insullețire—va lua un avint puternic şi va contribui cu mult mai mult ca pănă acuma la consolidarea su- -fletului rominesc. 0, Sima MISCELLANEA — „In orbita ţărilor capitaliste"... In „Le Courrier Européen" din 25 Sepi. 1911 găsesc un articol interesant, intitulat „L"Affaire Arnold”. Arnold este un locotenent belgian, condamnat, la urma urmelor, numai la trei ani de inchisoare, deşi s'a dovedit vinovat de nenumărate asasinate. Nu ne interesează procesul ofițerului belgian, în sine. Dar inci- dental, judecata ne-a desvălit, cu foarte multă discrețiune de altfel, o stare de lucruri care în realitate nu este caracteristică numai pentru co- lonia belgiană, teatrul isprăvilor care au adus pe acest ofițer pe banca acuzaților. t Congo belgian formează în centrul Africei un teritoriu de aproape 2 milioane de kilometri pătrați. Adică in această intindere, pe lingă „jara-mumă”, ar mai intra Franţa, Germania, Austro-Ungaria, Italia, şi încă ar mai prisosi un spațiu pentru mai bine de două Rominii! ŞI a- ceastă imensitate e locuită de vr'o douăzeci de milioane de suflete, — de vr'o trei ori populația Rominiei (şi a Belgiei)! Locotenentul Arnold avea misiunea grandioasă, împreună cu atiția alţii, să introducă toată această sălbătăcime in „orbita țărilor capitaliste înnaintate“, cum s'ar exprima d. Gherea. „Excesele" lui plătite cu trei ani de inchisoare, sint fără nici un. interes faţă de starea legală, pe fondul căreia au fost ele făptulte, şi despre care sentința ne vorbeşte mal mult printre rînduri. Cetitorul neiniţiat atlă cu uimire că bieţii negri intrind „In orbită“ au fost întălu şi întăiu supuşi unui „impozit în muncă“ („l'impôt en travail“), Cuvintele acestea— „impozit în muncă*—sună parcă foarte nevi- novat, Statul este în drept să impună dări In folosul obştiei, şi apol nu avem şi noi „prestaţiunile“ ? Dar la noi aceste prestaţiuni nu iau oamenilor decit 3—4 zile pe an, şi pot fi plătite şi în bani; iarin caz de neimplinire, la urma urmelor, contribuabilul poate cel mult fi executat cu doba în averea sa. Pe cind în Congo „contribuabilui* trebue să muncească aproape întreg anul pentru a culege, de pildă, cauciucul sau fildeşul, pentru a le transporta, Impacheta, etc, sau chiar pentru a supune aceste materii prime unor transformări, —şi nu numai în folosul Statului, direct, ci şi pentru con- + VIAŢA ROMINEASCA cesionarii săi (reprezentanții autentici ai „capitalismului țărilor innaintate*). In al doilea rind, pentru a asigura... plata impozitului, „contribu- abilii* sint ţinuţi... In inchisoare, Aceasta pare In Congo „normal“, dar iațţă abuzul: „morialitatea Intre cei închişi a lost înspăimintătoare (ef- „frayante). Cimitirul din Budjala dovedindu-se neindestulător, alte două „äu fost create“... = Apoi, la muncă, „contribuabilii“ sînt duşi sub escortă militară, şi dacă încearcă să fugă—să lrusteze Staiul şi pe concesionarii săi —slat Impuşcaţi, pur şi simplu, fără altă formalitate. Dacă „contribuabilii* nu se prezintă de bună voe la vistieria, a- dică la puşcărie, împotriva lor se trimit expedițiuni militare, şi recalci- tranții sint deasemeni împuşcaţi: „Les indigènes qu'il (Arnold) faisait stuer ctaient seulement coupables de ne pas vouloir se mettre au fra- „vail du caoutchouc", Logic şi chiar legal (ta Congo nefiind contra- zicere între „lege“ şi „realitate“, nu există „ilegalism”): fiecare trebue să-şi facă „datoria călră țară”! Dar Arnold a intrecut orice măsură: pentruca să stimuleze „impo- zitul“, el supunea pe cei leneşi la tortură, care adesea pricinuia moartea. „Tribunalul insistă asupra faptului că prevenitul a dat ordin să fie „strins legaţi mal mulţi Begri-Budjs, nu pentruca să-i impiedice de a „fugi (aceasta Tribunalul parcă găseşte că ar fi „normal“), ci pentru „a-i lace să moară. Nenorociţii linţi în două, cu capul intre genunchi „Şi braţele lipite de corp, au fost cu desăvirşire imobilizaţi în această „postură, şi numai cu greutale mai puteau respira, Şi sufereau groaznic, „Arnold asista în persoană la ligotare, Mai mult, cind | sa spus că u- „nul din prizonieri a murit, el s'a dus să-i vadă cadavrul“... Dar şi pe ceilalți i-a lăsat să moară, e adevăral, fără să le mai inspecteze cadavrele... Aceasta a fost prea mult! Şi Tribunalul, recunoscind energie şi inteli- genţa lui Arnold, precum şi „zelul pus de el pentru implinirea impozitului" (textual l), găseşte că „în abuzurile săvirşite, prevenltul a căzut victimă „Ipertrofiei personalităţii sale, care l-a tăcut să plardă simţul realității şi „al raporiurilor vieţii... Şi pentru aceasta Arnold va sta trei ani la închisoare |... Ziarul adaugă: „Persoane numeroase au fosi autorizate să-l viziteze în inchisoare, „Tuturor Arnold le exprimă increderea sa în opinia publică. El este „considerat ca o victimă, nu ca un vinovat". Le Courrier Européen cere socialiștilor belgieni să facă scandal în Cameră, ca Arnold să fie cel puţin Poli A seră ispășirea pe- depsei, el va putea să-şi urmeze cariera în cadrele armatei.. TTA mă ara nu se va găsi nicl un „ortodox* să înllințeze şi in Congo un partid social-demacratic 1P... Proletariat? Burghezie ? Industrie europeană ? Dar n'a întrat şi -Congo „in orbita ţărilor capitaliste innaintate*? Dacă şi aceasta nu-i MISCELLANEA H7 „Dbită* ! „„Ciţiva intelectuali, cari să fi cetit broşutile lui Dietz, se vor găsi ei şi pe-ac'0, iar sărmanii „contribuabili“ pot figura ca un minunat surogat al proletarialuiui în... articole de polemică... Var fi ridicoli? Vor privi însă activitatea „Sub specie aeterni”, „Poporunismul rusesc“ ———————————_—___———_——— „Noua Revistă Romină* afirmă din nou că „d. C. Stere vrea să-şi „insuşească toată paternitatea și nu permite nici o rubedenie „popora: „nismului romin“ cu alte mişcări sociale identice de aiurea“, Råspundem din nou: niciodată şi nicãeri d, Stere n'a spus asemenea lucru, D-sa, a arătat pur şi simplu, căd, C. RM. nu ştie ce spune, cind atribue „Paternitatea” poporanismului romin lui A. Herzen, Spre a dovedi p ceastă paternitate, d. C. R-M. reproduce acum, dintr'o enciclopedie rusă, un articoiaş pe care, spre edificarea cetitorilor, |] reproducem şi noi in intregime : Poporanism (Narodnieestvol.— Termenul acesta wara ò semnnifivnjie apecială. Apărut în 1870 [Deci mai bine de 30 ani dup ce a inceput sul srid Hersen, N. RJ, el e introbuințgat în cole mal variate chipuri. Asa, pe la inceputul anilor 1881, cind a'a urmat atea polemică aprins intra jurna- lismul, libera! şi patriotismul de stradă, cuvintul „poporanist * caracteriza pe reprezentanții şovinistului brutal si pe exeitatorii instinetelor Josnica ale musti, Afară do ucoasta, „Poporanismul“ a fost întrebuințat şi se intrehu- ințesză ca sinonim al democratismulai și ui apărării intereselor poporului, In ultimele vremuri, în istoria literară sint grupați întrun grup annmit „le- letriştii poporanişti* și el cuprinde şi pe Gleb Uspenski și pe Zlatohratski, deşi ei sint roprezentanţii diferitelor conceptii despre viaţa poporului. De- namirou do _poparanint“, nici unul dintre serlitord noştri nu voes să si-o usuine. Unul singur, KablitJusov, n intitulat vederile sale „prinripiile papos ranismulai,* celiaca nu împiedică, ca mulți scriitori care au vederi foarte ä- poraa cu Poporanismul, să protestoxo contra namiri de pepenele iti oporsaismul Ful Jusov sint multe prineipii enro sa aseamănă cu manifestă- rile cara injosese sentiinontul eetăţenese, eum sint multe vederi cari lovese în Intetizonța Insăși şi mai ales în scriitori ca N, K. Mihailovrski Adica tocmai în acel publicist rus, care a avut een mal mare injluonjð nmupra ui C. Stere, în tineretile sale. N, R.) si Pipin. După mourtea lul Jusov și apariția nge aigilor Marxiști, torminul „poporanist* reinvia din nou, Seriitorii rupați în jurul rovistei „Cuvintul non“ şi n! cărpi teoretician de seamă esio vronțav, nu se numesc „poporaniști”, dar nici na protestoazi cind sînt nst- fal numiţi, ` In înțelesul cel mai adevărat, „Poporanismul“ trebue socotit ca o ma- nifastațio specială n vieții noastre. Mişeuraa cea maro n inteligeuţii ruseşti, începută pe lu sfirsitul anului 1880 şi îneeputal lui 1840, a împărțit gindires socială rusă In tlouă mari grupări—oecidontaliştii şi slavofilii ;— această mis- care a făcut mult rău căci năseind | de partid cu ingustimea de vedere curaeteristică ei, a impiedicat adovărata upreciere n vieţii și gindirii ra- seşti. Asa, spre pildă, Bielinski s'a arătat nepăsător faţă do literatura popa lară rusească, numind „Apusul“ pămintul „sfintelor minuni“. In schimb sla- vianofilii s'an raliat formulei: „apusul e putred“, Ca excepţie au fost oumanl care nu s'au sfiit să eio dintr'una și dintr'altă parte celaee li se păreau lor adovărat. Aşa, Herzen, care èra mai bine inițiat în viaţa Apusului, x ajuns la concluzia că psihologia poporului rus e cu totul deosebită si foarte ori- ga de a altor popoare. 60 an fost epoca triumfului oceidentalisnului. cceselo enorme ale ştiinților naturale, cuceririle Indrăsnețe ale gindirii libare, 43 VIAŢA ROMINEASCA renașterea democraţiei europene, iniroptută după insuccesele din 1548, reformele introduse la noi una după slta—toale acestea au pus po un al doilea pa calităţile nuţionale, care În prima vedere paren turbari şi bratale. Anii TO dimpotrivă, pun înnainte iubirea nemărginită pentru popor, în special iubirea pentru țăran; „nobilii pocăiți“ (după expresia însăși n lui Mihailovaki) își dau toată viața pentru a răscumpăra în fața țăranalui greșeala nobilimii intelectuale. Se începe invățarea, din multe puncte de vedere, a vieţii po- porului, atit din punctul de vedere teoretic, elt şi practice. Și cu cit se fn- vaţă mai mult această viaţă, cu atit se întărea convingerea că masa popo- rului pu este inertă si incoloră, ei cu o culoare foarte caracteristică și că eu se razimă pe baze niei de cum vrăjmașe culturii europene. Tosama, sugerată de faptul că reprezentanții aşa ofeial* vorbeau mereu în numele poporului, fu risipită şi chestia despre „independența“ acestei mişcări de ori ce protectorut oficiul, căpătă o nonă îndrumare nu lipsită de exagerări. Mişeărilo populare (in care acum erau $ò- cotite numai organizarea comunală, organizarea cooperntivelor şi manifes- tările religioase), fură socotite nu numai ca singurele manifestări demne de a fi luate in seamă, dar fură deadrept puse mai presus de mişcările su- #oteşti ale intelectualilor. Foarte caracteristică a fost noua atenţie dată po- porului, atit din punctul de vedere al articolelor care li sint consacrata clt şi din punctul de vedere al îndrumării lor. Tendința spre idealisarea popo- rului a fost caracterizată mai ales prin „beletristica țărănească”. Afară de Glieb Uspenski, taţi „beletriștii poporunişti“: Zintobrataki, Nefedov, Naumov, Zasodimiski şi alţii, am deseris pe țărani numai ea tipari ideale, pline de toate calităţile etice posibile, + Din punetul de vedere teoretic, coa mai caracteristică manifestare # fost zgomotul ridivat în jurul chestiunii despre sut”, Un articol din „Săp- tămina* 41575) asupra chestiunii: dece literatura rusă e in decădere, și sem- nat de P. ©. Cervinski, a vocat o întreagă polemică în reviste şi în ziare asupra temei zisului articol, în care se recomanda jiternților să învețe a & morali dela „tūrani* şi din „sate“, Curind după aceasta, un mare ajutor fn dat „satului“ de cătră serii- toarea Efimenko, care arăta cit de moral din multe punete de vedore e tă- ranul rus. Cam în grec i timp sau format și comisiani în societăţile de ge agrafe şi economie politică, tru studiarea obiceiurilor, lucrarea pămintu- lui în obstie, cooperativele şi sindicatele ţărăneşti, Imerări care aveau de scop să arăte anumitele caractere alo vieţii ţăranului nostru. N. K. Mihailovski, în lungi articole consaerate „satului“, s'a ridicat energie impotriva acelora care cred că în Rusia trebue „cu totul transpor- tată Europa“; el a arătat că legea lui Marx despre cele trei faze ale vieții sulul „poporanism ' ® economice esto isvorită din observația vieţii europene şi nu din observație naturală şi istorică, şi că Rusia, în special, mulțumită unumitelor salo cali- tăți, ar putea să nu treacă prin faza capitalistă, In anii 40 și 90 au venit în ajutorul poporanismului, activitatea lui Enghelg portaren oamenilor la țară“ şi ideile lui Leon Tolstoi, la baza cărora stă principiul că ţăranul stă mai sus moraliceşte, decit clasele culte.“ S. Vengherov Aşa dar, întăiu, d. C. R-M. scrie un articol, mai mult decit a gresiv, spre a dovedi că d. C. Stere şi-a însuşit ideile lui Herzen, de- acum vro 60—70 de ani. | s'a răspuns în treacăt, dar suficient, Atunci d-sa caută obirşia „poporanismului romin“ în Spania şi în China. 1 s'a răspuns, şi la aceasta, tot în treacăt, şi iarăşi suficient. Acum d. C. R-M. ne oferă un articol al d-lui Vengherov, din cate rezultă că sint multe feluri de „poporanisme* în Rusia,—precum sint multe feluri şi în alte țări (d. C. R.-M., aţi văzut, l-a descoperit pănă şi ard, care a susținut „trans —— MISCELLANEA 449 în China), şi că „poporanismul rusesc* s'a născut cu mult după scrie- tea lui Herzen („De pe celălalt țărm”), care ar fi inspirat pe d. C- Stere!.... Ce trebue să deducem din aceasta? Volu cita pe un autor, pe care d. C. R.-M. nu-l va repudia: „Acest autor mă sfătueşte să nu mă las înşelat de potriveli de „cuvinte, ci să examinez, ca un om de ştiinţă naturală, dacă, între fap- »tele cari se succed, există în adevăr o înrudire organică, şi să nu mă „pronunt decit în urmă... Poporanismul rusesc este un fapt, iar popo- „tanismul rominesc—un al doilea fapt; nu este de ajuns ca să ne „uităm la nume, şi după potriveala acestuia să conchidem că origina „poporanismului romin stă în ideile... Iul Herzen (care a scris innainte „de apariţia poporanismului in Rusia), cl trebuesc amindouă aceste fapte grea in parle, şi numai pe urmă încercată o înferență dela unul sla altul“... Autorul citat este... însuşi d. C.R-M. din acelaşi No. al „N. R.R." (am inlocuit numai „liberalism* prin „poporanism”). Dacă d. C. R-M. ar fi procedat după reţeta dată de d-sa însuşi, ar fi stabilit înțelesul pe care îl dă d. Stere cuvintului „poporanism*; apoi ar fi căutat să arăte măsura în care a fost intluențat de literatura rusă (şi a fost), precum şi măsura În care a lost inliuențat (cu mult mai mult) de literatura apuseană, în special de critica Marxismului: şi ar fi lămurit şi chipul în care d. Stere işi aplică teoriile la realitatea roml- nească (fiind în drept, bine înțeles, să susțină, că d. Stere scrie de o sută de ori mal puțin inteligent decit d. C. R-M.). Sau, în sfirşit, dacă d-sa credea că d. Stere nu merită astfel de studii, putea să-l înjure—chiar aşa cum a făcut în faimoasa d-sale cri- fică—tără să mai invoace însă în zădar umbra lui Herzen, şi atunci d. C. RM. nu ar mai fi fost silit să inventeze, spre a ne face să vităm pe Herzen, că d. Stere „nu permite nici o rubede- nie poporanismulul romin cu alte mişcări sociale de aiurea“, Și ultim cuvint. In răspunsul ce-l dă d-lui A. D. Xenopol directorul „N. R. R.* scrie că adversarul d-sale „a imprumutat stilul d-lui Stere“... Acest lucru îl serie acelaşi d. C. R-M. care, din senin, a atacat pe d. Stere în pomenita „critică“, într'un stil pe care-l puteţi gusta oricind (articolul a fost scos şi In broşură);—acelaşi d, C. R-M., care, tot din senin, şi nu mult după apariţia tevistei sale, pe care noi o primisem cu „bine-ai-venit*, ne-a insultat în stil suburbian —acelaşi d, C. R.-M. care, se vede, intrun moment de uitare de sine, a decernut în „N. R- R“ d-lui C. Stere cununa de „gentleman în polemică”... Ca filosof, d. C. R-M. poate face reflecţiuni asupra subiectivismul= lui aprecierilor noastre... bao Ze VIAȚA FOMINEASCA Cel de pe urmă cuvint d-lui Rădulescu-Motru *) in numărul din 18 Septembrie al „Nouel Reviste Romine”, d-nul Rădulescu-Motru revine asupra cărţii mele /sforia Partidelor Politice in Rominia, D-sa însă nu răspunde prin nici un cuvint la întimpinările făcute de mine criticii d-sale anterioare, şi bine face, căci nu ar fi avut ce, De acela d-sa se pune pe alt tărim, anume că eu aşi fi pus in legătură partidul liberal aşa cum este azi cu acel ce apare la înce- put în cadrul istoriei, şi prin urmare că eu caut să fac ca să se folo- sească partidul liberal de azi de ideile generoase care l-au infiripat. Aşa, d-sa întreabă „că prin ce s'ar manifesta ideile şi faptele generoase ale trecutului In tendinţele partidului liberal de azi? Că ce lucru m'a putut îndreptăţi a pune o legătură de fifiațiune între organele de nutrițiune ale politicianismului actual şi între resturile de idealism ale trecutului ? Poate d-nul Xenopol să afirme cd partidul liberal de azi reprezintă în politica ţării noastre elementul înnaintat ?* Dar de unde ia d-nul Motru că eu m'aşi fi ocupat în cartea mer de partidu! libers de azi, cind en mă opresc cu expunerea la 1866, a- dică sint acuma aproape 50 de ani? Să aştepte d-nul Motru să ajung la timpul actual pentru a vedea cum va eşi partidul liberal din evoluţia iui, căci eu nici atunci nu votu judeca nici evenimentele, nici oamenii, ci numai voiy exoure ce şi pentruce s'a făcut. D-sa îşi închipue un duşman pe care vrea să-l sitănungă cu lancea răpezindu-se spre el cu calul ra ofticos, peniru a se putea lăuda cu isbinda! lină mată! Nu am pomenit nici un cuvint liberal de azi, ci m'am ocupal numai de origina lui, inapt ar pw mea dacă el s'a injghebat din infiltrarea ideilor liberale şi umanitare in- tr'o societate ruginită, nedreaptă şi barbară, Cu d-nul Rădulescu-Motru ră = man te discuta istorie ; d-sa o vede numai prin ochiul politi- ulni de numai poli ra ina politica nu poate da dreapta măsură a lucruri- Cit despre părerile de rău ale d-lui inţat cuvinte cam ascuţite la adresa d-sale, nâlerciă e sia i prinderea neplăcută de a vedea eşind din pana d-sale, pe care îl preţuiam ca învăţat şi chiar ca prietin, un atac aşa de personal, ca acel real ri rien d-sale primordială; câci deşi imi displac foarte e, ţin să rev papa Korin f spun că nu sint obicinuit a răminea dator P. Nicanor & Co. Li a 74 > “A Ai A. D. Xenopol ne trimete spre publienro aceste rinduri, cărora lo RECENZII D, Anghel, Fantome. Minerva, Bu- caresti, În oriee operă nouă a delicatului și prețlosului artist D. Anghel, găsești fru- musați nouă, Ineruri fine si, sub apuronța unui usuratee fantezist, un cuzetător subtil, nuanțat, îngenias si pătrunzător, Fiecare volum non upărul mi se pare întobloaunu, fără gres, caa mai dasă- virsită dintre toate operelo salo de pănă utunel si fiecare bucată din volum eo bucată pe care trebue să o admiri în intregime si apoi „să o gusti? frază en frază, pentruca să-i resimţi farmo- cul şi desăvirșirea pănă în cele mai miel amănanțimi, In tăcerea moartă n cetășii neeleia caro, singuri dintre toata oraşele romineşti, n ştat să inspire co- piilor ei amorul plin 5 durare şi pã- rori dle rău, cu cara vorbese întotidea- una despre en, In linistea Iaşilor co pureă dorm somnul Frumonsei din po- veste, ea sub bagheta magică a unul prestigios Merlin, o lume întrougă se ridică, o altă lume din viața lui de o- dinionră. Această lume de „Fantome“ e plină de un realism atit de ascuţit, fucit figurile din eu se desprind din cadrul lor cu relioiul unor ființe vii și aa o patere de viaţă ciudată, mal pu- ternică, decit realitatea, sint obsadante ca vedeniilo din friguri, te umnărese, te stăpinese și te incintă, te atrag cu farmecul lor primejdios de apariţii „de dincolo“, din ţara Himerii şi a Amin- trii. Co minunate sint în acest gon pa- ginile: „Fantomo“, „Altă poveste“, „De vorbă cu un afiş“ și acele javaere lu- crate parcă în filigram, acele poeme, adevărate mărgăritare literare: „Cou- soruleul bunicăi* gi „Havista nocturnă . Viziunile pline de amiănanţimi rèn- listo avind insă culoarea şi atmosfera vioţii din vis, complexitatea şi întinita nuanțure a cuzetării și simțirii pe care o răsteine, dau seriorilor lul D. Aughal o putere de evocare unică în ltoratura noastră, Cu ce aşi putea compntru stt- prăviroa nein 4 Tirgu-Cucului fn fiacäri, tabloni acela sumbru de o pu- tore, de un colorit, de o vivacitate ex- traurălnură 9... RI totusi mici viziunea acestei Ghehene înspăimintătoare, nici puterea de viață eu enre intrupează a- poi din cenușă tot furnicarul din Ghetto blestemat al Iașilor nu ur fi de ajuns pentru g trezi în suflet amoţia com- plexă și stăpinitoare a bucății „Tirgu Cucu“, dacă n'ar [i acon finetă şi pä- trumlere a firii omenești, acos filozofio largă și ingădaitoare, acea durere a milei atit de sobră in exprimare, acel humor si simţ înnult al comicului, care-ţi arată și puterea artistului şi calitatea eagotătorului plin de umanitate cure radă colțul acesta de lume. Portretole sale, dintre eare uneie in- văluite intra poezie de o transparență ideală, pe un fond de o senzibilitate delicută şi îulrinată, cum e Mama, Tata, etc., altele de o fantezie, de un kamor, de o ironie şi de o fineţă invintătoare + „Un om straniu“, „Mihai Kogălniceanu”, „Papa Weigand” şi acea setnteetoare şi eludată cronțiune a Himeri: „Oi feela”, altele mărite, exagerate, sombre şi enormo, caricaturi monstruoase şi pline de putereu udovăralui, cam e A. D. Holban, formează o gulerie, în care originala şi tranșanta personalitate a lui D. Anghel se desfăşoară in toată mlădierea şi infinita ci varietate. Și ce limbă! Cuvintele pare că au fost trecute prin focul senzibilităţii si miile de fațete ale cugetării sale, pan- tru a uloge oxpresia pură și strălaci- toare, diamantul din cărbuni şi din ce- nușă, Fraza şi-a pierdut vechea şi ri- gida articulație pentru n deveni acea formă mwlădloasă, plutitoare şi uşoară, care îmbracă cu atita grafio și docili- tate viziunile caprițloaze, uşoare și schim- bătoare ale acestei fantezii în voşnică mişcare şi neușteptate izbacniri, Intre- gul nostru graiu pare că a fost desfă- cut în elementele colo mai simple, pilit, slifuit, cernut și răscornut pănă ce a devenit aproape un te fără materiali- tate, pentra a se schimba spoi,— în ereu- setul sufletului poetului, în acel mi- nunat material de compoziție din ecn- re-și poate țese dantolole măeatrile, bă- tute în pietre scumpe și făuri săgețile do oțel atit de tari şi mlădiouse. Lim- ba noastră a devenit în sfirsit, In serie- rile lni Anghel, în stare de n roda „nu- anja“ în miile ei de variaţiuni, jocul caprițios al spiritului şi fineţa cugotării în toate subtilitățile ol, + N. N, Beldiceanu. Za un han o- dată... Edit Cooperutivă „Poporul“, Bucureşti. Povestirile lui N. N. Beldiceanu au un farmec ce scapă analizei critice, a- cel „nu ştiu co şi nu ştiu cum* do care vorbeşte Eminescu şi care na se poate deñni. Am resimţit farmocul acesta din primul volum, printre scăderile şi go- văelile operoi sale de începător. Este totuşi „un moment“ pe care-l aştepţi In opera unal seriitor, ca să sa realizeze In intregime talentul său, să se afirme putergit Întreaga sa personalitate ; dacă 45? VIAȚA ROMINEASCA „momentul“ n'a sosit încă in această scriere pentru d. Beldiceanu, sintem in dropt să-l aşteptăm cu multă încrederea în cele următoare. Beldiceanu nu e un îndrăznei, un tip brutal şi plin de sine însuşi, ce calcă in picioare pe predecesori și contimpu- rani, cu pretenția de a fi el creatorul „adevăratei urto şi estotice*, Balditen- nu e un slios, o fire dolientă, În caro evlavia pentru „cei mari“ dintre bā- trini şi sincera admiraţie pentru cal ta- lentaţi dintre tineri, reține adesoa elanul talentului său propriu, El e un artist scrupulos, un sallet conştiincios care se caută pe sine însuşi cu durorea in- doolii, urmăreşte un înnalt idea! de artă, cu noincredere in puterile sale, èa us adovărat şi nobil suflet de artist, și dis toate nceste însuşiri rees tăria şi si bieiunile operelor lui şi probabil far- mecul ucola despre caro vorbeam. Po- vestirea lui are de cele mai multe ori ritmul domol, lungimea şi tonul aşezat al basmelor noastre populare, a căror poezie şi-o însuteşte minunat in cres- tiuni ea „Gruia”, o povestire jumătate — legendă, jumătate realitate, un amastee fericit al Jocurilor fanteziei cu amă- runțimi din viaţa, graiul şi traiul zil- nic al ţăranului nostru. Aceasta nu im- piedică proza lui Beldiceunu să in, unde trebue, tonnl povestirii moderne, să fie puternică și nervoasă, ca în acea sciți, — unu din cela mai tari din volum, „Bar: cagiul”. Și dacă uneori inspirația lsi se întilneşta eu inspiraţia altor poeţi i scriitori, nicăiri nu poate fi vorba dè imitație, Beldiceana în aceste întilniri are nota lui proprie, plină de tinoreță | si noutate, In toată earten puterea lui de invenţiune se desfășură in imagini strălucitoare, in viziuni poetice, în care lirismul, insafloțirea se “desfă- şură cumpătată şi discretă. Sufletul Jui Beldiceanu are un sunet deosebit al lui propriu, care face ca ceia ce serie el să nu se pontă privi nici o clipă cso- imitație a altora, Beldiceana ştia să serie; nu admiri în el numai e:Htāțile Iui de povestitor, ci şi ştiinţa do n se sluji de aceste calităţi cu o artă şi măsnră te se desăvirșese cu fiacare 0- peră nouă. Mai cernute, mai strinse, mai sever coreotate în ultimele arancături de ochi innainte do a f date la tipar, şi scrie- rile lui N, N. Beldicaanu vor fi în eu- rind ceia ce sintem în drept să aştep tām dela talentul său. * H. Stahl. Bucureşti: ce se due. Ti- pografia „Neamul Românesc“, Yălenii- <lo-Munte, Bucarostenii nu cunosc Bucureştii! Tată un adevăr pe care-l descopere și-l argumentează cu documente fotografice interesante și descrieri pline de vioi- ciune şi colorare d. H. Stahl, în volumul său „Bucureştii ca se duc, Nu e vor- ba însă numai do Pucureștii care se duc, ci de multe colțuri pitoreşti, bizare suu curioase ale întinsai noastre Capi- tale Și deși opera e scrisă inegal, pe unele locuri cu fraze lungi, nesfirşito și îneureate, scriitorul întilneşte de multe ori imagini frumoase cure zugră- veso pulernie și strălucit, cuvinte do spirit și humor, apoi o fantezie plină de mişcare şi neprevăzut, caro faco loc- turn cărții foarte plăcută şi interesantă. L 8. Piu Duiliu Zamfirescu. Lydda., Seri- sori romane. Biblioteca pentru toţi. lată o operă ciudată şi hibridă, greu do dofinit, Un fel de roman în serisori și memorii, uncori psihologie, alteori poetie, pierdul întrun nolan de diserta- ţii din cele mai variate şi mni bizare. lată romanul: Un tinăr intolectuul, care câlătorea In Italia pentru studii, face cunoştinţă cu o tinără Englezoaică, fi- ea unui gazetar. Incepe so iubească şi se destăinneşte în serisorile pe care le trimetea unul bätrin prieten și pro- tector, Acesta fi era tată, dar din cauze, Şi RECENZII 453 nu tocmai lămurite, ținuso acest lucru în taină. Bătrinal, care avea un sistem de idei preconcepate asupra vietii și creden că lemaia, „incarnare a senzu- alităţii și a egoismului*, parnlizoază puterea de creaţie a spiritelor supe- rioure, Incearcă în zădar să deschid ochii fiului. lubiroa esă triumtătoare, el se căsătoreşte la Roma cu Engle- zoalea. In curind, pentru economia ro- manului şi spre surprinderea noastră, moare. Bătrinul, greu lovit, ta ur- ma unel scrisori co o primeste dela nora lui, pe caro nu o cunoştea încă, porneşte la Roma, o în în ţară la mo- șia lui concentrind asupra ucestei f- inţe alese tost iubirea lui părintească, Dar moare şi dinsu, Un copil rămine insă in urna el și micul nopot devine peniru bătrin mingierea şi singurul scop ul vieții. In acest roman, in care situaţiile sint în mare parte combinate și artificiale, se găsesc unele frumuseți de detaliu încintătoare. D. Zamfirescu dovedeşte aici ca şi în „Viața la țară“ orară in- tuifio a sufletului femenin și Ägura gra- tionsă şi suuvă a Lydiei e zugrăvită cu o incontestabilă măostria, Bătrinul, cărola viaţa-i spulberă sis- temele, e redat da asemeni cu multă pătrumlere şi durerea lui, la moartea fiului, trăeşte în pagini duioase. Ruinele gramdiouse ale Romei şi poi- sujele ituliona sint desenate c'o adevă- rată virtuozitate nrtistică intr'un stil totdeauna elegunt. Dar, probabil, d. ZamBrosea prețueste mai malt decit descrierile şi unulizele, disertaţiile savante şi atit de variate care ulcătuose mai bine de trei sfer- tari din opera sa. In ele, firă multă pretenţie şi poză, d. Zamfirescu ceartă pe Taine că n’a seris în de ajuns a- supra lui Shelley (lucra pe care la mni făcut şi Bourget), discută cu Leo- pardi asupra pesimismului, ca Mill m- supra dropturilor femeii, polomizează cu Brunetitra asupra raportului dintre g VIAŢA ROMINEASCA -e — ———— morală şi artă, comentează din punet do vedere lierar și Blologie, ba eblar trağace citeva pagini din Banchetul lni Platon, rezolvă probleme de asiro- nomie, ilustrindu-le cu figuri geome- trico în text, și nu neglijeau, nici viața practică pentru tare dă rețete de felul ueestela: „Ca să ajunyi la vre-o ispravă în politică, se cere: a) să nu fi fănut niciodată prostii, b) să si snu să-ți agoniseşti stare, ©) să nu fii insurat şi d) s cunoşti pe os- meui şi sufletele lor“, Mai amuzante sint însă escursiile d-lui Zamăreseu în domeniul metafizi- cei, pontru caro d-a piro a aves o predilectie deosebită, Iu pagini intor- minubile şi cu urgumente de un elir- obscur nu totdeauna necesibil priviri- lar profane, acest seriltor posodlut de demonul metafizicei desvoltă cu gra- vitate sistemul lui Spinoza, „carea an- ticipat. teoria energotică“, şi răstoarnă eu o lovitură usvară apriorismul kan- tinn şi ancele infame idei trasoedentale care nu făcut pănă şi pe Wundt (căci şi pe acesta îl cunoaşte d. Zamfirescu) să se ralleze la teoria animismului, Des- pre aptitudinile sale filozofica ne pa- tom face o idep din următorul pasaj original şi de o romareabilă subtilitate: „Soarta cumanilor esta comună mus mai in ceis co nu pot face și este in- dividaaiä in ceia ce pot face, Darne- fericirea nonstră nu provine mai niei- oänată iin cela cena putem face ci din coin ce putom face. Soarte comună tutoror muritorilor esto de a muri, Din aceasta nu derivă mici o nefericire în individ, fiindcă moarten este singura cauză cure își poartă electal in sine. Souriu individuală esto de a trăi și, prin înmulțirea indivizilor, se obtine multiplicitatea soartei, care, unică fn negatiune, devina plurimă în afâmnaţiune, Dar soarta flecăruia nu numai că nu atirnă do soarta loricită a altuiu, ci este cu atit mai fromoasă, cu cit aal- tuia este mui aurită“. Pentru a ilustra ideile sale, d. Zam- firescu introbuințează adesea imagini și comparații ingenioase: „Pentru un om caro iubeşte, cure e întreg și sănătos, punteren emoţionantă a unel sărutări este tot aşa de mure ca și acela n i- i nul ghebos pe cure femeia iubită îl în. sală. Dar la col dintălu, quantumal u- moţionant ve risipește în implinirea se- tului insusi, pe cind la cel de al dul lan ei ia formula mecanică a forje (masa înmulțită eu viteza) şi devine ca atit mai violent şi mal crud, cu eit osto müi ware și cade de mai sus". Aducindu-şi aminte poate da Carlylo, do Sartor Resartus, d-s introduce u- neori în expunerea ideilor şi o notă umoriatică : „Atunei firoşte so naşte întrobures: dacă realitutea lucrurilor este intelec tul nostru omenesc, valoarea roaliāgi osto Ractuantă, după onm BHuctuantă este roprezontățiunea oi in intelect Prin vemure, cu Intelectul nostro suli stituit realităţii, esto real cola cene paro nouă real, ise mi tein co esti real in sire. Ducind tooria ceva mai departe, un nebun nu mai esto nobus cind vede un rocostire pe nasul veti- nului, ei este bun întru atit, întru cit asta îi osto rovelat Jui da roprezonts- țiuneu sa internă. Dar nu. O resli- tate în sino există; on no oste dove- dită dn însăși necesitatea fucultăților nouastro do a pinili prin relaţiuni, si cum stiinta are de scop de n gisi toc- moi morelutivul real absolut, orico &- Este poate eazul de a spune cu nul din eroii d-lui Zamfiroscu: „Nu lători noaptea şi na cânta sistemo că dui în gropi" Nu e desigur dnt orb- cui să cugete şi eu atit mal pulin a cestul distins dar atit do puțin inteles- tual seriitor, ȘI e păcat că alipite talà de simţ autoeritie l-a făcut ca În acest roman si se dea în spectacol, e pulziud tot bagajul său de erudiție și RECENZI t5 toate resursele inteligenței sale, pentru a innèca o ercație vin într'un amestet compozit și berac de proudo-asbstrac- ţii moarte, comieo-disleaetiv cito-odată, do cele mai multe ori indigèst. In m- eest fol n nimicit etectul unei opere vars ar fi putut fi frumoasă și în care simţi palpitind pe alocuri ceva din po- ezia adevărată n vieţii, 0. B. șî HL de Brandis. Commen? choisir nos lectures. Un vol. 298 pag. Paris, Sehlal- cler Frères, 3.50. Problema ulogerii cărților pe care treime să le ceteuseă cineva, pentru a ajunge la o cultură generală mulțiărmi- toare, $ preocupat adesea spiritele cele mai dewsobite, S'au seris numeroase lu- ertri, în care se propun cărțile socotite er abeolut indispensabile, sau făcut de câtră stare şi reviste multe şi variate anchete, eerindu-ae personalităţilor cè- lor mai Însemnuto nio timpului să n- losgă zece, douăzeci, o sută, ori mai multe cărți po care cred că trobuo mi- mai decit să le canoască orice om cult, Intotdeauna însă părerile au fost aşa de deosebite, innit e grou de nădăj- duit că se va putea vro-odată stabili asupra acestei chestiuni un acord, dacă nu unanim, vei pafin buzatpe o majo- ritate lotăritoare, Și nicl n'ar putea fi nitfol Alagerea aceasta atirnă uşa do strins de firen, da educaţia, de inelinaţiila şi prooou- pările celui ce-o tace, încit, după cum e ouri greu să se găsească două par- sonare care să se asomone și ca înfâți- gare fizică şi ca structură Bufletonscă, tot asn va fi de grea să se pāsonscă doi oumeni care să aibă aceleași pre- forinți în această materie. Căci na poate fi vorba d-cit de preferință nici. A- proape fatal, francesu! Auguste Comte, în cele 150 de volume din a sa „Bibli: otecă pozitivistă“, va recomanda, pen- tru literatură, nouă vseriitori franceji şi numat cite aul, treburi cel mult gapin germuni, spanioli, italieni ori ea- gleji—lupă eum, din contra, englezul John Tubbock în „Cele mai bune 100 de cărți“, po care le recomandă oetito- rilor, va atoge, numai pentru literatura propriu zisă, freizeci yi unu scriitori engleji și numai cite unul, rei ori cinei italiani, ormani ori franeeji. Și dacă ne miräm că Sehillor, de pildă, nu-i trecat pe lista lul Auguste Comte, nu n» vem tot atita drept să ne mirăm că pealni John Lubbock nu figurează La Fontaine ? E foarte explicabil Iueru cn lni John Labbork să isẹ pară că dintre autorii pe cure trebne să-i catenacă un om eult nu poate lipsi „părintele litoraturii engle- zo", Chaucer; e mai puţin explicabil vă în o listă de t00 de cărți gâsesto loe lui Lytton („Cale din nrmă zile nle Pompeiului“), pecind Balzac nu-i tro- cut niel cu unul din romanele sale; si tot aşa- de puţin explicabilă absenta lui Fictor Hugo åo pe lista lui Lubboek. Dar varv e mai puţin de mirat că Au- guste Comte nu prea recomandă în 1854 pe Thackeray și po Dickens, cind „Vanl- ty Fair“ al colui dintăiu apărune în IHS, jar „Pickwick Papers” al celui de-al doilea văzuse lumina tipueului încă dela 1590? In altă ordine de idei apoi, va fi fonrte grou unni istorie să nu aleugă mai ales cărți de istorio, unui filozof să nu proţueancă în deosebi cărţile dea filozofie, unui naturalist să nu doa mai maro însemnătate cărților de ştlinți. Chiar cind sar sili să-și stăpinoaseă in mod conștient această pornire fireasă, el na va reuși decit foarte puţin. Astfel din acest pamet do vælero, intre lucrarea lui Henri Mazel, apărată acum cîțiva ani sub titlul de „Ce qu'il înut lire dans sa vie“, şi între lucrarea de faţă este o prăpastie: pe cind Mn- zel urmăreşto cultura literară și dă o bogată listă do autori în vederea acestei cultari, H. de Brandis din contra soe coate că s'a dat pres mare însemnătate pănă acum culturii literare în detri- 4:6 VIAŢA ROMINEASCA .- montul celei ptiinpiñco, și în lista pe cura o alcătueşto ol face să predomine cărţile do știință, indicind numai oare- care cărți literare, mal mult pentru re- eronțiu cotitorului, și dindu-le așa de puțină atenţie, incit pune pe seama lui Verlaine volumul de poezii „Fleurs du Mal“ al lui Baudelaire, Şi cind cineva întră in specialitatea lui, eu grou romunță ln unolo Inerări, care în fond na nu insemnătatea pe euro speriulistul lo atribus. Mă gin- dese la operele care nu reprezentat intr'un moment dat un pas înnalnte în vre-o direcție a preocupărilor spiritu- lui omenesc, dar pe cure lucrări mairo- conte, mai complocte, ori cu o nouă explicare a lucrurilor, le-au făcut inu- tile. Astfel do lucrări nu mul au acum interes decit din punetal de vedere ul istoricului ştiinţei respective, uşa că cel co urmăreşte o cultură generală se ponte lipsi de ola, “Totuşi speclalistul nu poate ronunța ln ale. Ce Interes ura azi ne- specialistul să cateaseă, de pildă, Chimia lui Lavoisier din 1864, ori Teoria fung- țiunilor n lai Lagrange din 1847, pe care le pana H. de Brandis în tista sa? Apoi sint şi prejudicii caro joacă un rol foarte dăunător la alcătuiraa unai liste a cărţilor ce trobuase eetite. Cine ar indrăzni să nu pue pe Homor in- treg; pe Virgilias, pe Ovidius şi chiar pe Tacitus In lista su? Cina, dacă e francez, va ronunța la Montaigne, ori Bossuet, dacă e onglez la Dryden ori Wordsworth, dacă o italien la Ariosto ori Alfieri? Dar atunci lista devine e- normă, Și dacă, dorind să ai o cultură gt nërală multämitosre, voi cuta să coteşti tot ce {i se arată cu indispensabil, —nici- odată nu vei putea ajunge la aces eul- tură generală. Timpul restrins al unei vieţi omeneşti nu ti-ar îngădui-o, Nu um socotit numărul volumelor şi al paginilor, dar așa pe de-asupra ju- decim, sẹ poate spune că cu greu ar putea cineva nutisface—dacă ar pu- - ton !—fie cerințele lui H. Mazol, ño ale lai H. de Brandis, ca să se poată sọ- coti un om cult. Așa că, în definitiv, alegerea cârţi- lor de cetit trebue să şi-o facă ficare pentru sine; nimeni n'o poata face pen- tru altul ori pentru alții, Dar atunei la ce servesc astfel da alegeri, şi deel lucrări cu nevasta n lui H. de Brandis ? Ca un simplu guide; oa nu poate de- cit să-ţi arăte; tu singur trebue să-ţi alegi. Și din ncest punet de vedere luera- ron lui H. de Brandis e utilă, ea ori- cure altă lucrare de acest fel. In orica enz, en e făcută in apirit modern, ure o Introducere care merită să fio ċotită, şi vreo citeva capitole folositoare asupra felului cum să ne aleătuim o bibilotecă, cum să no for- măm o opinie proprie în chestiunile discutate şi să judecăm imparțiul In- cerurile, +s Lucien Hubert. Politique extérieure. Paris, 1911, Fålix Alcan, 3.50. Dacă titlul volumului acestuia e cata gonoral şi vaz, subtitlurile lui anunță o mulțime de lucruri foarte intere- sante în sine și cu totul de setuali- tute: „tinăra Tureie“, „Pronta și Ma- rocni", „Franța și Gormania”, ete... Cum să roziști tentatiei? Il comanzi dar îndată, şi de-ubia după ce ai intrat In cotirea lui vezi că el e departe de a răspunde grahel cu care ni cântat să ţi-l procuri, Nu e pentru întăia oară cînd, după entirea unei cărți franceze, trebne să constat, nu fără părere de răn, că nu pierdoam mult ducă m'ași fi cetit-o. Dar cartea aceasta a lui Lucien Hubort are asa de mult nerul că e făcută pur și simplu pentra a specula asupra netus- Htăţii palpitaite a subtitiurilor, Inett Imerul devine iritant. RECENZII E37 Ce cuprinde volumul „Politique ex- têrieure* ? Primul articol no dă o repede schi- ture n încercărilor de reformă din st- tolul al XIX-lea în Tureia, ò carnete- rizare a revoluției din 19083 şi o ladi- cajie asupra tendințelor actuale ale politicii naţionale turce,—totul în mai puţin de patruzeci de pagini, färä do- cumentare, fără udincirea lucrurilor, éa un articol seris în fugă, după im- presiile unor lecturi recente. ȘI doară eapitolul despre „tinăru Tareia* e seris anume pentru acest vo- lum, e chiar singurul scris anume... Restul sint: fragmente de discursari, fragmente de conierențe, fragmente de manifeste, fragmente din cursul li- ber ținut la Facultatea de Litere, ba chiar și o parte dia introducerea vo- lamului „L'Effort allemand* si autorn- lni, Pentru co dar mlunarea necasta de fragmente ? Pentru ce scoaterea lor tn- trun volum, cind ele nu sint în majo- ritate decit expuneri sumare de situs- tii politice, fäeate în Parlament, pen- tru oameni care cunose imprejurările de care-i vorba, şi asupra cărora au- torul nn simte deci nevoia să doeu- menteza ? Curtea nu aro nici prefaţă, nici 1n- troducere în care să se justifice apa- riția ei sub forma aceasta curioasă. Rămine dar ca fiecare să şi-o explice cum vu voi, Nu e intenția moa să rezumoz aici cuprinsul diferitelor fragmente din care s'a uleătult acest volum, dasi nu voiu nega că sint în el multe observații interesante, Cum însă cartea aro mai mult ae- rul că tindo să ne dea părerile auto- ralui asupra unor anumite probleme politice, decit să na instruiască ṣi să ne documenteze asupra lor, rindurile de fată vor pune în măsură să știe lu ce au a se aștepta pe acei din coti- tori pe care subtitlurile insidiçase ale volumulni iar indemna să și-l procure. M Aa arn am~ REVISTA REVISTELOR Convorbiri Literare (Septombrioh Băspunzind ln o notiță u noastră dipirun număr mui vechia, relativă ln Memnon al lui C. Nogruszi, pe cure l-u tipărit astă primăvară în «C. Ls —d, Lovinesvu dovedaşta că nu e lipsit de oarecare iulămiuare In strutegia ti- terură, Noi inm fòst dovedit pe larg, cu multe axemple, că nu stă în tormani toc- mai buni cu gramallea, cu fonetica şi cu problema limbii literare, Aceastu, ba- sali pe consideruţiile co le ficos d-es tn întroducerea la textul lui Momnon.—D. Lovinescu însă na räspunde nimic la tonte acestea. Dar—si aici o strategia —d-sa răspunde Ja alte lucruri: 1) Daa afirmă că l-am A învinuit că, în travserierea lui Motmnon, n schimbat fonetinmel din manuseris, literarizindu-l, Do fapt insă, nol nu numai că nu bam adus nici o in- vinuire, dar l-am şi aprobat pentru n- coastă literurizare. Aya dar, d. Lovi- nesen şi-a pus toată nădejdea în lip- sa do atenție sau în lipsa de memo- rin a cetitarilor săi, 2) D-na ride cu mare poftă de afirmi- rea noastră că Memnon e un „arhiim- portant monument de limbă“, Si do- vedeșie că na avom dreptate. Argu- mentele d-sale sînt: 1) jimba menuseri- sului e dela 1838, numai cu trei ani mai voche de primele sorieri tipărite ale lui C. Negruzzi, așa dar nu e, din punctul de vedere al discuţiei, decit o mică oporă ra toate celelalte ale lni C. Nogruzzi; 2) avem modolr de lim- bă si mai vache în Albina Romina că şi Curierul Romineae 7 3) ivem, | neoastă dată (1539), o bogată literatură tipărită. Prin urmare, vrea să spună d, Lovineseu, clud ui mii de mii de. puii do limbă a vromii aceleia, © însemnătate mai pot avoa cole 30 pagini nlo lui Momnon Y Acum să vedem strategia d-lui Lu vineseu, D-n face cu o indărătnică disereţie asupra unui lucru, Și anumas limba lui Momnon nu e limba ecelo laite -opere alo lui Negrazzi, nici a Vinci Romineşsti, nică n, Curierulai minese, nici a bogatei litaratari tipi- rito po-atunti (ori mai înnainte, ori mal pe urmă) —pentrucă si celelalte op ale lui ©, Negruzzi, şi Curierul, și bina; și toată literatura cealaltă t rită, sint serise în limba literară a mii. Manuserisele lui Memnon insă sint scrise in limba vês, pe cure o r \ clasa culti din laşi. Mostre de tă limbă sint foarte rare. De awit Memnon este un „arhiimportant monn- ment de limbă”, Mostrele de natura s- epasta nu ne satisfac numai o euri- zitate, legitimă bine înțeles, aceias do 4 afla cum vorbeau elasele culte din Mol- dova pela 1890 (eăci nu vorbena sid ca țăranii, nici ea Iesenii do azi), cine mai arată și distanța dintre limba cea vorbeau şi dintre aceia pe caro O scriau Moldovenii po-atunel, A In notița noastră, în care „răspute | de* d, Lovinesea, nol um spus pola toate aceste lucruri, D. Lovinesen insă nu le diseută, Se face că nulea ce a REVISTA REVISTELOR tit. Bi repetă din nou cela ce spusese în introduceren criticată de noi. A- vensta o strategia d-lui Lovinescu, care, şi aici, vrea să sa folosească de lipea do atenție şi do memorie a cati- tnrilor săl—precum și de eventuala lor ignorare a problomoi limbii ti- terure. Pe eine interesoază mai du-aproape psieologia d-lui Lovinescu şi a intre- gii sperii pe care d-su o caractorizeu- ză, să cotească Viata Romimeami, lunie, 1911, paginu 465,si Comrorbiri Literare, Septembrie, 1911, pagina 1061, „Şİ apol să admira sumeţia cu care 4. Lovineseu no face pè noi Incepi- tori în wie filologiei“, Adică d-sa, omal îmbătrinit în filologia romină t D, Lovinosta ine asa de mult să aibă un trecut în această filologie, in- cit, într'un usticol despre d, Ortiz, din aceluşi număr de pe Septembrie ul „C. L.*, d-sa se pronumārā prinire acela „ca ne ocupăm mai demult cu carco tări de literatură nsțlonală*,—nu numai do dol ani, ea d. Remiro Ortiz.. Cu toate acestoa nu sfat mai mult le doi uni dọcind Eliade Răduloseu | “ua arătat în vis d-lui Lovinescu, con- jurindu-l aă se ocupe eu „cercetări do li- toratară naţională“, în urma cărui ovoni» miat, d-s Wa upueat, In wdovrăr, sire- xumeze, amplifteindu-ie totuşi, artico- ielo d-lui Boudau-Duică despre Gri- gore Alexandrescu, 3i a propos. Murit-a onre d. Bog- Åan-DPuicä? ȘI murit-a fără tostıməpt in regală? Căci, iată, clirononii se bat dela moştenire, In uceluşi articol dezpra d. Ortiz, d. Lovineseu susţine că „descoperirea“ d-lui Ortiz, cum că „Potopul“ lul Negruzzi e o traducere după Gessner, n făcut-o și d-sa Intr'un volum inedit încă. Dar „Nona Revistă itomină”, undo serie d, Ortiz, veghiază, Și „Nona Revistă Romină“ îl ia pe d: Lovinesea subtire de tot cu „dosrope- riroa* „inedită“ —Va să zică luptă in regulă... dela mostenirea d-lui Bogdan- 49 — Duică. In adevăr, scola care a făcut „descoperireu* asta mare esto d, Duică, şi cein ce este uluitor in tot procesul neesta de mostenire este cà d. Lovinescu Insusi spune În arti- colul său că desvtoperires e a d-lui Duiră ! Dar iuorul e aşa de extraordinar, in- cit, noinerezătosl ia puterea noasiră de interpretare, punem în fața cotitorilor nostri însuşi toxlul d-lui L.ovinoseu; „D. Bogdsn-Duică într'ua articol din „Courorbiri (XXXV, p. 171), arătase „că Potopul lui Negri e mui mult „dacii o imitație, ci |ncest cs e al d-lui „Lotineseu) aproape thiar o traducere „a unei poeali a lui Gessner, intitulată - „Ein Gemide ans der Sündfiut. D. „l. N. Apontolescu în L'Influence des „romantiques sur la poirie roumaine „ip. 165) susino însă că Negroszi nn „tunosiea pe Gessner, și că poeria „ia Potopul a o imitație după poemul „La déluge si Ini Alred de Vigny, „caro la rindol lul poste să sè fi ins- „pirat după Gossner. (Bravo d-lui A- postoleste 1), „D, Ramiro Ortiz, rotaind părerea „il-Iui Bogdan-Daică, o doveteste biru- „itor, prin proba punerii pe două co- „loane. Foozin lui Negruzzi o doei o „imitatio şi o traducero a poemului Ini „Gossner, și nu a lui Vigny: dealtmin- „tūri aceasta o înckeerea là caro am „ajuns şi ou în volumul mon încă ino- „dit asupra lui Negruzzi“. Aşteptăm să vodem eine va răminas stăpin pe „lescoperira”, Probabil eñ d. Lovinescu, tărula, pe elt se vode, d. Dui- că i sa dur danio. Luceafărul (Septembrie) Aflăm din revista sibiiană că d, O. Densuşianu vrea să no facă un proces la fol en neela pe care-l fute „Noun Revistă Romină* d-lui Lovineseo, N'am putut găsi revista d-lui Densuşianu, În esre no iavinuostò de doturnare de „dleseo- periri”, dar diu cole spuse de „Lutea- färui* vedem că d. Deusaşiunu își re- 40 VIAȚA ROMINEASCA erai SI Ea ELEG A vaudică paternitatea „descoperirii“ că înnainte de d, Maiorescu au mal lup- tut şi alții în Moldova impotriva lati. niștilor, lrunțuziţilor şi imitatorilor.— Dacă d. Densuşianu ține să se creadă că numai d-sa posedă Dacia Literară, Pro- păşireu, Rominia Literară, Revista Ro- mină, Albina Pindului, Foaia Societăţii Literare, ete., în eare oricine ponto con- stata faptul că Iatiniştii şi franțuziti au fost eriticaţi înnuinte de d, Maiorescu, ji concedem acoasta d-lui Densusianu, li lăsăm această „doscoperire“—san, mal bine zis, i-am lăsa-o, mai ales că nue cine ştio co merit a găsi înte'o revistă scrieri de acelaşi gen casi într'o altă re- vistă—a găsi în Rominia Literară din 1555, orl în Foaia Societăţii din 1863, seriori în genul celor din Convorbiri Literare din 1867 ete... Dar este şi nici un... Bogdan-Duleă, ba încă mal mulţi, Se veda că unicul oxemplar al Ro- miniei Litorare (revista critică eea mal însemnată înnainte de Convorbiri), tanna- inte de a Ë proprietatea d-lui Densu- siana, a fost proprietatea ini V, A. U- revhia, căci lată ce spunea delunetal istorie niti, în Taşi, in 1890, ln desve- lirea statuei lui Asaki, unde um asistat eu toții, împreună cn d. Ovid Densu- pianu: „Iașii se pot lăuda că uu dat In se- „colul acesta în diferite rinduri sānā- „toasă direețiune cultivării limbii ro- minine. Cine a uitat reacţiunea salutură „contra stileirii limbii, sub pretext de „puriñeare, reacțiune care-și avu eub „minaţia iu Bomînia Literară a nema- „ritorulul Vasile Alcesandri, reacţiane „care apoi fu urmirită cu atita tărie „5i știință de uşa numita “lirecția nouă sete.” („Gheorghe Asuki“, Bucureşti, 1550. Pagina 30), Și se mai vede că unicul exemplar al Albinei Pindulul şi acela nl Foai Socie- tăţii Literare (şi acela ul prefeţei volumu- lni de poezii populare al lui G. Dem. Teodorescu), înnainte de a îi proprie- itani tatea d-lui Densuşianu, œ fost proprie- tatea d-lui N. Pătrageu, eare, în yolu- mul său din 1894 despre Vasile Alec- sandri, pe care l-am cetit eu toţii, tm- preună cu d. O. Densaşianu, zice: „Alecu Russo a fost adovăratul en- „legător conştient al poeziei populare, „Intors dela stodii şi intrat în soeie- „tatea romină, atit de Impestrițată In „singe, moravuri și deprinderi, în limbă „și sentimente, fu impresionat de n- „censtă privelişte a societăţii. Căuta pe „Romin şi nu-l afla nicăiri. „Undo să „Răsim rominismul, geniul acestel ţeri“, „striga el cu nolinistea unei minți pro- „Văzătoare şi a unei inimi patriotice, „In dorinţa-i arzătoare căuta fără pre- „Bet rominismul în jurul lui, in salonne, „În strade... Cind într'o zi, într'un inr- „maroc, deto în sfirşit de cela ce voia „el, adică de lumea nenoşă rominească. „Atunci „viul, zice diusul,,.* (Şi d. Pi- traşeu citează frumoasa pagină din Po- ezia Populară a lui usso, în cure e vor- ba de înstrăinarea sufletului rominesc, a literaturii romine, de naționalizarea inspirației şi n formei prin literatura poporului, ete.), Aga dar, exemplarele unice ale d-lui Densușianu apartinind mai înnainte al- tort, „descoperirea“ vechilor reviste (eăei la asta se roduce „descoperirea“ In litigia) se pierde in noaptea timpurilor... Dar chiar dacă unieele exemplare n'ar fi aparținut altora, mai Innainta do d. Densuşianu, tot am fi aflat da- spre vechea şcoală critică mai innalute de ilustrul artieol al d-lui Densuşianu din 1900—căci d. Chendi şi d-ra Car- calechi nu avat grija să publice în 1904 scrisorile lui Alocsandri, unde am ce- tit cu toții fruze ca acestea ule lui A- lecsandri „luată, inbite Domnule Negruzzi, răs- „puntul moa la propunerea ce-mi fa- steji doe n fi colaboratorul Convorbi- „rilor Literare, Această publicare fiind „sora Romîniei Literare, ete“ (Pagina 28). REVISTA REVISTELOR 46t «lubite Domnule Negruzzi. Am pri- coperit* „descoperirile“ din Urechia, „mit volumul Convarbirilor Literare Pătraşcu, Alecsandri, Maiorescu, ete,-— „pe anul al I-lea și mă grăbese a-ti fie, ti concedom, căci pe nol nu ne-a into- „serie, pentru a-ţi trimete mulțurmirile resat să „descoperim America pentru n „mele. Acest volum, împreună cu fra- patrusprezecon oară, ei să arătăm rolul „tele lui mni mare: No. I, au luat loo criticii incultura unui popor; să tratăm „în biblioteca mea, alături eu Pomînia problema întroducerii și asimilării eulta- „literară și asteuptă pe ceilalţi frați, rii străine; să arătăm lipsa de temeau a „care so vor naşte In viitor“ (pag, 44). xenofobismalui reacționar; să dovodim Ba incă aiurea (pag. 36), directorul (în celecitova pagini, singurele cito am Romîniei Literare, Alecsandri, repro- consaerut locului ca ocupă Junimea în şează, în 1868, Convorhirilor că nu critica moldovenească) că Junimea a se foreae destul de „olucubrăciunile* fost condiționată și influențată de pre- si „aborăciunile* strieătorilor de limbă. decesorii ci; să arătăm ce a preocu- Dar ducă po lingă umicele exemplare pat pe vechea critică moldovenească ale revistelor, d. Densuşianu ar fi as- şi co pe Junimea; să arătăm axomănă- cuns în beciurile sale şi aerisorilo lui rile șideosobirilo dintre vechea şcoală Alocssndri, tot no-ur fi rămas Crificele $i Junimea; să găsim cauzele pentru d-lui Maiorescu, cure zice in vol. I, care se deosebesc acesto două școli pag, 301, (ediția Socec) că „direcția critice; să arătăm factorii vulturii mol- nouă“ începe cu Alecsandri la 1560, iar dovenești şi ai colei muntoneşti; să gä- in vol. II, pag. 356, că: sim cauzele pentru caro apara în Mol- nV- Alecsandri prin scrieri şi sfaturi dova şi nu aiurea spiritul critic; să n- „Orale, ne-a întărit in tondența de a rătăm fizionomia fiecărui critic; să ară- „ne emaneipa limba din pedantismul tăm că tonte manifestările intelectuale „fiiologilor şi de a o primi aşa cum nle acestor critici an ca principiu go- „iese ea un izvor limpede din mintea neritor atitudinea lor față cu proble- „poporului“. mele puse de momentul istorie și de lar dacă tonte aceste izvoare ar fi fost psicologia categorioi sociale ce o re- desființate de d. O. Densușianu, încă um prezentau; să urmărim evoluția erftleif fi avut la îndămină bogata eriticăa lui post-junimiste, a lui Eminescu și a so- C. Negruzzi care a spus, po scurt, tofeo cialistilor; să cercotăm spiritul eritie a spus mai pe urmă Junimea, uşa că in Muntenia; să arătăm corelația dintre am patut să-l caracterizăm, intr'an lung problemele linguistico, literare și cole studiu, ca „primul junimist* romin. Iar politice; să întrodacom o nouă con- serierile lui C. Negruzzi, (Proză și Toa- ceplie în istoria literară (fapt recuna- tru), le avem în ediția Socec, încă din sent de d, Bogdan-Daică între dare 1873—ediție care n'a putut f ascunsă de samă mai mult nefavorabilă), ete, in bhrubele d-lni O. Densușianu, ete, ate., (Vezi volumul d-lni Ibrâi- Și, tot in ediţia Socer, şi-a publicat leann: „Spiritul eritie în culture romi- critica sn (Proză și Teatru 1875, 1876) nească*). şi V. Alecsandri, căruia iam consacrat Prin urmare tot lucruri deosebite de u- un articol şi mai lung, În care l-am mils constatare a faptului că Junimea a caracterizat ea un „junimist patruzeci- avut predecesorit), constatare făcută de optist*, Și aici cele cinci volume ra rca de por pe a seris doud lungi articole, en să dis- trugă volumul d-lui Ibrăileanu; așa Dur, încă odată, dacă dlui Densu- ge deosebite, incit d. Xenopol a adus gianu ji face mare plăcere să fi „des- elogii uutorului pentra „pătrunderea *) Asa de deosebite, incit d, Iorga tii Urechia, do Alocaandri, de d. Maiorescu insuşi şi dè ..pplagistorul* lor d. 0, Donsușianu (cuvintul e al d-sale și, pe tema pe care se pune d-ta, e plagiator, căci n'a spus alta gi niei mai mult de- cit predecesorii săi, —bine ințelea, alară de tonul d-sale acru, cind nu vrea să recunoască că Junimea a sdas în ori- tică puncto nonă de volere și cind neagă d-lui Maioresea bunul gust Jito- rar), 5 Şi acum citeva rindari pentru estl- torii noștri— căci en d, Densusianu am isprăvit. Nu este sdovărat cum am admis prin.. ipoteză, că în tara rominească există numai cite un singur oxemplar din Ro- minis literară şi celolalta reviste vechi - gi că aceste unice oxomptare zac în tainițele d-lui Donsuşiuna, Există foarta multe alte exemplare. Anticarul Kap- permann și anticarul Daraseh un făcut mare haz de huzlia pretenție a d-lui Densuşianu, căci oi au vindut o mulţime de exemplare din acela vechi reviste și mal an încă de vinzare, ȘI au fë- ot haz şi luneţionarii dela Bibiloteca fin laşi și mall particulari din ø- rașul nostru. ȘI, dacă ni so permite această mărturisire, am zimbit şi noi, caream lucrat la dicţionarul d-lui Phi- lippide și cure,mai tonainte ca d, O. Densușianu să încă pa istoricul litarar, um eatit, în ultima) doceniu al framo- sului veac a! 19-lea, aproape toată li- tortura veche rominească, pe tare am stoso in fişe, —cetire, care a dat putinţa unnia dintre noi să consacrezè cliva ani studialui evoluției criticii moldoveneşti, studiu a cărui publi- caro era să nib loc în 1905, în re- vista d-lai Găvănoseul „Cultura Ro- «ritică“ şi pentru „eminenta lui calitate de-a te face să pindeşti“ ; ; aşa de dep- sebite, incit d, Bogdan-Daică a güsit in acelaşi volum donă Aa gage despre Asaki şi Caragislo, a Si Aao, sint setari emiri fara cu: noaştorea ricoperea acestor doi seriitori. F ___ VIAȚA ROMINEASCA mină”, unde n și fost anunțat sub titlul de „Cultura moldovenouseă-“, şi care, din anumite cnuze, n's văzut lumina zi- lei decit în 1905, ciat n inceput a se tipări in Curenta) Now și apoi, Incon- tinaare, în Viaţa Rominenscă, Uitam un lucru, „luzonfărul“ spune că între „Viaţa Rominenscă" și revista d-lui Densuşianu se dă o luptă surdă iu privinţa „primilor junimisti*— ir putea „Lueeafărul* să ne aršto din partea „Vieţii Romtnesti* o singură fraz, n singură aluzie în acoustă pri- vință, în ultimii patra ani? Noua Revistă Romină (Septembrie) În discuția asupra istoriei vechiului partid liberal {1821—1866}, d. Motru a fost hătut rnşinoa, Răspunziad la în- timpinarea d-lui Xenopol din No. trevat ul revistei noastre, eminantul filozof dela PBarnreşti preferă s'o rupă de fugă, după cunoscutul ndagin că acest cunoacut sport, dacă e rusinos, e totuşi foarte sănătos, În adevăr, filozoful îmonres- tean uruneă pesto bord toste teorelele co sustinuso acam donă luni în privința vechiului partid liberal, singire! Me cara se ocupă istoriou? Xenopol în car- tea sa, Totuși, însă, ca să facă divar siune pentru galerie, d, Motru il... sp- mează pe d. Xenopol să-l răspundă dn sau nu, dacă actualul partid libe- rul a mai păstrat idealismul si relor- mismul vechiului partid liberal — a căzni oxistonță filozoful o nega acum două luni! !—parcă răspunsul, afirmativ sau negativ al d-lui Xenopol ta acest interview ar putea infirma san confirma constatârile istoricului Xenopol despra partida! liberal dintre 1821—1566 !! NA ERr NE eee Dar interviewerul, grăbit, nu mai nstoaptă răspuns la întrebările ca pune d-lui Xenopol, și răspunde fnsaşi că actaalul partid liberal nu mai este cs col vechiu, pontrucã... e identic cu tt- lelaite partide de azi. Acum să na închipuim că partidul actual liberal n'ur fi avat onoarea să fie taxat de câătră partidul d-lui Motru es „socialist“, din caaza Legii Tonmale- lor Agricole, u Casei Rurale şi telor- alte „subverzivităţi”, Să ne inchi- puim că, în adovär, partidul liberal actnul o identie en celelalte. Aceasta ar însemna tă partida! liberal s'a schim- Wat? N’'ar putea insemna că sun sehim- bat celdalte ? Apoi dacă Bourbonii, Hohenzollarnii si Habsburgi, au fost nevoiti să devină „liberali*, nn cumva gai conserratorii nosiri am lăsat-o mai slab, ca să nu monră ? Dar aceasi transformare, această capitulare esta un fenomen cunoscut şi răssunoseut, La noi a fost rocunonrul de mult, lată, de pildă, ce spunea Odobescu în 1579 (Serieri, I, 465, oil. Sococ): „Necurmat în fruntea ideilor natto- „tnle delu 1545, partida liberală a a- „vut fericireu de a vedea chiar po vrij- „mașii ideilor vi trocind po tărimul na- „onul, în împrojurările grele, -si pti- „tind realizu astfel progresele sa care „ne bucurăm, „Ea a intins totdeauna ehlar adver- „sarilor săi punten do trecare pe tări- „ma! naţional și, cind pu a îzbmtit de „il atrage, i-a redus cel popin la th- „cere, la neputinţă... ete wAstiai, ln 1537, la 1859, la 18568, „ebinr oameni din roi direct interesati „la menţinerea regimului vechiu eu pri- „vilegiile şi nedreptăţile lui fură tiriţi „de curenta! ideilor semocratica, re- „prezentate de partida națională libe- „Fală, și se uniră, sau cel puţin na come „bătură pentru moment acela idel; își „inlrinară resimiimentele, remasoră „marturi nepăsători sau cel puțin nmi- „narà pontra epoto mai puţin agitate, „mai potin primejdionse, mulțămiroa „patimelor lor porsonale și da partidă“, Aceste admirabile cuvinte exprimă poriect, de altfel, şi situaţia politică din anii 1907—1910, cind celelalte par- tide „tirite, cum zice Odobescu, de eu- rentul ideilor democratice, reprezantute de partida naţională liberală“, „işi înfri- nară, mäcar în parte, resimțimintele* e i REVISTA RESVISTELOR bă şi „putimelo lor personale și de partidă *, şi Lu posibil să li so simulză oarecare concesii (armele din legile „sabvorsive* propuse de fostul guvern liboral). «Co să faci însă cu un flozoi, caro confundă pe cel caro morge înnainte cu cel care vina în urmă „tirit! Degeaba a telegrafiat odată Caragiale unui prieten ul său: „Caută filozof Bu- caresti”. In Bucureşti nn există filozot,,, P. & D. Motra, origina! cum e, vor- beşte și de „liberalii dela bänci*, parcă În „bănei* n'ar li reprezentata toate „partidele“, în cure d-sa își în ro sodința pa rind, Eugeniu Curada însusi n fost insnliat, și de oumeni de ò et to- tul altă trampă decit d, Motru, (A fast ingaltat do Insuși Eminos=a), Si cin! a murit, csi caro ban insultat, ban aria prinosu! lar de admirația pentru eoi- tribația lui atit de însemnată la eomso- Hdaran economică a țării. Dacă d. Motru ar avea simț istorio măcar cit un prăunte do mister, ar pricepe această peoblamă aitfol dorit cu psirologia unui mic comereinul. Partidul liberal a organizat Rominla modernă : ola creat clasa care Tor- meszi suportul societăţii moderne, trur- għozia; ilin burghozia aceasta liberală s'a soloectat o falangā de apecialiști în finanțe. Acesti specialişti an ereat acolo instituţii de erodit burgheze, si le-au crent în contra aristocraliei, cure, ori nu avea încredere, ori chiar eru potrivnică acestor instituții, menite să valorifice solul, materina primă și mun- ca romiptasoã și să croeze autonomias economică n ţării, fără care indepen- dentau ei politică nu e doelt un cuvint gol, Dacă d. Moteu ar fi cotit cu atentie carton l-lui Xenopol, ar A pricepat care a fost tendina. partidului naţional si ar Ñ înțeles că ncast partid național trebula numaidecìt să zidenscă, ulătu- rea eu clădirea nouă politică, si pe cea economică, Viata economică și autonomia tep- nomică, viața politică și autonomia po- 404 VIAŢA ROMINEASCA litieă, vinţa naţională şi autonomia nu- ționnlă, viața culturală şi uatonomia calturată (scăparea de imitația servilă s culturii străine) au fost patru mari nă- ruinţi ale generaţiilor trocate, Pentru clasele dominante, aceste idealuri au fost realizate măcar în mică parte. Ridica- ren clustlor de jos, ca să se impârtă- şeancă şi ele de aceste uchiziţii, este datoria generaţiei actuale și a color următoare. Partidul liberul actual, prin legile din ultimii ani, arată că înțelege momentul istorie, în care trăim, Versuri. A apărut în laşi o revistă dostinată oxcluziv versurilor-—şi anumo color „moderna“, Vorsificutorul „mo- dern“, cum se ştie, ține să exprime în cuvinte neobişnuite senzaţii neobisnu- ite. Dar în publicația esan, suflete foarte obişnuite se silose din răsputeri să iasă din fägaşul foarte comun, pe cure le-a sortit natura să meargă. 0 singură excepție face d. Raşcu, cure, pe cit se vede, caută să-și chinalnseă un suflet nelipsit de delicateță și o invenţie verbală, nolipsită și ea de resurse şi de fnaţă. L» Xouvelie Reyne (Septem- brie, 1911). Intr'un articol intitulat Naţionaliştii italieni şi Tripolitana, articol apărut tunainte de inceperea răshoiului din- tre Italia şi Turcia, R. Raqusni sem- nala sgitațiu pe care nuţionaliştii ita- lieni o făceau pentru a împinge Italia ln o acţiune militară contra Tureilor, pentru Tripolitana, şi arāta hotârirea fermà a ministrului de externe italian, San Giuliano, de a nu intreprinde o asiful de acţiune, ci dea câutu—de acord cu opinia publică generală ita- liana—o soluție pașnică a neințelege- rilor, Din nefericire, astăzi stim că prevederile lui R. Ruqneni nu s'an renlizat. Sub titlul de Puterea rusă, Jacgues Dangny publică o parte din conclu- ziile cărții sale ce va apărea în curind asupra Rusiei. In acest fragment gä- sim afirmaţia că proporţia elemenle- lor ne-ruse din Imperiul moseovit (Po- loni, Finlandeji, Armeni, Tatari, ete.) doscrozle merev, paciod singur ele- mentul rus eregte, cum și speranța că cel mult poste o jumâtale do vese toate naţiunile străine din Rusia vor f asimilate şi că dela maărea Baltică şi până la lacul Baikal nu va mai fi deci! un singur popor: Ruşii, Deoure ce curtea lui Jacques Daugoy încă nu | a apărul, nu putem şti pa ce-şi ba- vează afirmarea şi speranțele acestea, Ele insă ni se pur extraordinare faga de tendințele separatiste lot mai pro- nuntate re so manifesta la diferitele naţionalităţi ne-ruse din Lnperiul a- rilor, Mercure de France (Seplem brie, 1911). Corporaţia in Roma veche do Paul Louis e o sehiţare a istoriei asocia. {iilor muncitoare şi o caracterizare a aceslor asocialii in lumea romană, Pa- tru stat formele sub earo asociaţiile se prezintă in cursul vieții poporului roman : la inceput ele sint instituții aecesorii ale cultului religios, apoi fune~ ționează ca societăţi mutaale, după s- ceia capătă oarecare rol în luptele po- litice, şi în cele din urma devio unul din ruajele cele mni insemnate ale prodarerii, un auxiliar al statului, Po trivit cu aceste aspecto sub care poraţiile se prezintă In evoluţia lor, ele sint lolerale cu oarecare noineres dere la început, combătule cu inver şunare mai apoi, pentru a fi luate în cele din urma sub prolecția statului, care caută să lo doa o cit mai mare desroltare şi să se loloseaseă de ele pentru nevoile sale. Aceste faze di- ferite prin care corporaţiile trer, sint în legătură eu expansiunea romană și cu selăvia, Cita vreme Roma nui intinsese dominația prea mult şi nu reerutase priu lupte victorioase o mure mulțime de selavi, lucrul manual era exercitat de ectățeni, care formau a- REVISTA REVISTELOR 465 soriaţii cu caracter religios ; cind Roma devine släpinā şi în afară de Italia si posedă o mare cantitate do sclavi, munca manuulă ajunge daspreţuită şi nu mal poate fi exercitată de cetățeni, ci eade in minile selavilor, In curind insă numărul selavilor se imputinează, Roma nu mai are unde purta răsboaa viriorlouse, iar nevoile statului eres- ciad meren, clasa muncitorilor liberi apare din nou şi statul e nevoit să ajute şi si favorizeze asociaţiile mun- citoare. El lo acordă oarecare avan- taje, dar le și impune îndatoriri nu- meroase ; asociația profesionala devine a celulă a societăţii in serviciul stu- tului; în sinni acestei asociaţii veti- tanul a lipsit de orice libertate, e si- lit la muncea forţată; ba chiar aso- viațiile devin un fel de easte : ful ire- buc săi urmeze meseria tatălui său, In schimb asociaţiile se bucură de scutiri de impozite, de funcțiuni mu- nicipale neretribuite, de taxe de cor- sumaţie, ele, ori chiar primesc din partea statului subvenţii şi indemni- zări pentru serviciile pe care sint da- toare să le facă slutului. Organizarea corporațiilor nu era uniformă, ci varia după natara profesiunilor, iar animă rul asociațiilor era destul de insem- nat, Ele nu sămănau cu sindicatelo moderne, ci mai curind eu eorporațiile din evul-medin, căci pecind sindica- tele de azi luplà contra statului ca reprezentant al claselor dominante, eorporațiile vechi erau nişte organe ajutătoare ale statului. Revue des Denx Mondes.{Sep- tembrie). Raphael Georges Lévy serie un lung studiu asupra vietii şi activitații lui Levasseur. Fiu al unui bijutier, su păseul la 1828 la Paris, A invatat la Collège Bourbon, a iutrut in geoala normală in 1845. Numit profesor in provincie, g'a trecut doctoratul in 1854 şi in 1861 a fost mutat la liceul Na- poleon din Paris, La 1863 i s'a Inere- dințat cursul de istoria doctrinelor €- conomice la Collège de France. La 1876 această catedră a fosi transfor- mată intr'una de geografie, istorie şi statistică economică şi Levasseur a ocupat-o palruzeei și trei de ani. Ul- limul său curs l-a făcut cu puţin in- naintea morţii şi in lunga lui curieră nu l-a intrerupt niciodată. A mai dat lecţii de geografie şi statistica la şroala do ştiinți poliliee croata de Boutmy la 18it şi de economie politica şi le- gislațic industrială In conservatorul de arte şi meserii. Dela 1865 făcea parte din arademia de știinli morale şi po- litice şi din nenumârale corpuri sa- vante sirăine, Ca geograf, e unul din din cei care au contribuit mai mult la raspindirea gustului geografiei în Franţa prin numeroasele sale Inerări, Ca istorie, u seris o lueraro clasică a- supra sistemului lui Law la 1954. A- pai trei opere capilule: „Istoria ela- selor muncitoare în Franţa dela Iuliu Casar până la Revoluţie, „Intoria m- cestor eluze şi a industriei dela 175% la 4870" şi in anul 1907 „Chestiunea uvrieră şi industrială in Pranţa wab Republica a Nba”, in studiul istorici, Levasseur a fost totdeauna atras de soarta ciasulor de jos, n căror sfortare colectivă şi nelin- cotată uzigură viaţa societăţilor. Uitima sa operă, aproape sfirzilă, a fost o istorie a comerţului. In domeniile variate ale statistivei, demografiei, economiei politice şi a- gronomiei, activitatea lvi a fost extra- ordinară. Ca om, era simplo, bup, generos. Respectul de cure se bucura ra ii- nanim şi riua în care a implinit opt- zeci de ani a fost sărbatorită la College de France de colegii, amicii, numo- rogii «ai elevi şi reprezentanții şeoli- lor în rare profesa. Acest statistician, geograf, economist, eare urmårea stu- diul faptelor a fost şi un moralist, Meditaţiile pe care lo provoacă miste- sul soartei Îl atrăgeau și testamentul pe cure l-a lăsat mărturiseşte credința 10 töö VIAȚA RONINEASCA lui spiritualisiă, care separă partea omenească a religiilor de esența lor superioară. Levasseur a fost unul din exemplarele cele mai reusite ale sa- vantului modern şi existenţa lui lini- tita a foat consacrată numai muncii şi apr adevărului. umenis du Progr (Septembrie, 1911). pg Numărul de faţă al revistei e cou- saerat în mare parle feminismului, asupra căruia sint nu mai puţin de trei articole: Fernand Mazade in ar- tieolul său Drepturile politice ale Tomeil susține meeste drepturi şi in- läturā citeva din argumentele ce se aduc do obicein in contra lor; dr. Ma- deleine Pelletier în Feminismul la Ca- mera deputaţilor istoriseşte eu multa vervă şi ironie greutățile pe care de- legația femenistelor din Paris le-a Mutunpinat, mai ales din partea depu- taţilor iunaintaţi, socialişti şi radicali, cărora le-a corat a propune un a- mendameni pentru acordarea dreptu- rilor politice la femei, şi cum delegația celor trei femei, intre care şi antoa- rea, nu a găsil, pentru amendamentul lor, decit sprijinul unui deputat.. re acționar; iar Jda Templie=, in Femi- nistele franceze şi mișcarea Anti- parlamentară, plecind dela ideia că parlamentarismul e decăzut din pri- cină că no mai e un instrument de luptă al unei clase, ei un mijloe de guveruare, caută să arăle că prin a- corilarea drepturilor politica În femel ară n bigog zan parlamentului, ebdo S tombrie). oyei i Firmin Roz serie un studiu intere- sant asupra metamorfozelor lui Don Juan eu prilejul upariţiei operei lui Bévolto: „Legonda Ini Don Juan şi evoluția ei în jiteratură“. Aceasta le- gendă a aparut din intimplare în Spaniu secolului al XVIL Innainte de această epocă tipul lui Don Juan nu era posibil. Libertinajul, cuvint care se raporta atit ia inteligența, cit şi la cc [ moravuri, e o revolta a individului Impotriva constringerilor religioase şi sociale şi ca să apara tipul libertinu- lui trebuiau două condiţii: coneeplia creştină a pacatului şi individualismul modern. Et nu putea să apara desit intra societate eare nu admite unele licenți, dar nici nu are destulă forţa să le impiedice. Aceste condiţii au fost realizate în secolul al XVil-lea în Spania şi mai ules în Andaluzia, provincie in eare sentimentul religios intens nu excludea apetiturile violente şi aventurile stranii. Călugărul Tirso da Molnia în „EI Burlador de Sevilla y convidado de piedra“ a vrut să do- nunțe un râu. Peniru el, Dan Jian să o ser. primejdioasă, un ugent de Drupţie care ameninţă societal legile, dogmele, reprezentind ste amorului liber impotriva celui leginit, a liberei gindiri impotriva disciplinii şi a eredinții Seriitorul spaniol a vrul să dea prin opera sa o leclia re- ligioasă impotriva conrupției care re- vultase din cucerirea Amorieel şi im- bogäļirea repede a regatului şi poate şi din spiritul de independenţă deg- teptat de Reformă. Legenda lui Don Juan a venit in Franţa prin Italia, des- poiata insă de caracterul ai religios, In comedia vestită a lui Molière ea capătă un aspect mai uman, mai unè- versal şi adevărul său psihologie de- vine mai profund, Mares ocupație a lui Don Juan e cucerirea femeei, le- gea sa e plăcerea, idealul său iafide- litatea. Libertinajul său moral e agra- vat eu eel intoloctoal în care-si gi- seşte principiul și joalifiearea, Don Junan nu ține seamă de religie ṣi de morală, creindu-şi singur rogule de conduita. Egoism feroce, iubire de sine, dispreţ de alţii, inta toats filo- zofia sa, Cu toate că era atras de f- pranj nuturii, Molière n'a fost indul- gent pentru acest personaj. irit de echilibru, de ordine, ie tradiției, caracteristic secolului a! XVII trăia într'insul şi Molidre condamaă în acest fanfaron si rebel, un individua- jism primejdios societății. Penlru se- colul al XVIII-lea Don Juan nu mai æ interesant decit prin perversitate, devenind iu romanul lui Laclos un diletant al viciului. Reapare insa odată eu romantismul, tot atit de schimbat, cu şi societatea imsăşi. Ordinea veche a disparut şi cei earo nu se acomodau eu dinsa numai au novoa de revoltă. Rebolul de alta dala numai e decit un suflet neliniștit, avid şi tulburat. Intr'o societate dezorganizată, în care individul e considerat in ol însuşi şi pentru el însuşi, individualismul Iu- cetează de a mai fi un seandal, Don Juan e reabilitat, considerat ca ovie- lima a prejudecaţilor strimte și a for- telor care constriug expanziuneu eului. Jn opera lui Byron, libertinajul lui Don Junu nu e nici neregulă, nici in- subarntonare, ei independența mindră a ubui sulet liber. În acea a lui Mus- set, lipsa lui de cnnstanța devine o sursă poetică fără hotar in căutarea frumusetii. După Don Juan-ul deprnvul al epocii elasice şi acel visâlor, sen- timenta! şi exaltat al romantismului, epoca noastră, sgitula de preocupări sociale şi de planuri de viitor, cunoa- şte un Don Juan supraum şi nietz- acheecan. Peciad Don Junn-ul tradiţional Sa- criñca totul iubirii, Don Juan-ul englez din opera lui Bernard Shaw e un an- glo- axon, stâpin pe el, hotarit să nu eheltulasea In voluptăţi zadarnice in- tensitataa vieţii. Departe de a glori- îlca femeia, eroul sän Tanner, in „Man and supermann”, vede in ea un ob- stacol la desvoltarea geniului masculin şi a puterii lui crealoare. Nuova Antologia (Augusl. 1911). Giulis Bertoni: „Poezia Gollarzilor”. Mai intăiu, ce inseamnă Goliard şi poezia goliardică ? Din evul mediu nea rămas un număr lusemnut de versuri latine, după aecenl şi cu rimă, cu conținut satirie, indreptate mai a- Jes contra clericilor şi bisericii, pro- REVISTA REVISTELOR tr cun şi eu conţinut par lirie, săvind vinul, femeia, dragostea. Parte sint atribuite unui personaj misterios „Go- lia“, parte s'au păstrat supt numele unni „Archipoeta* şi a unuia „Prima: tul*. Despre aceste două din urmă denumiri so şiio sigur că erau două pseudonime: supt cel dinlăiu se astun- dea un poet german din diocesa Co- luniei, care a seris intre anii 1162-— 1165, sub cel de-al doilea Ugo de Or- lama, care a lrăitl pe lu sfirşilul ser, XI, Cole mai multe din aceste poezii „goliardice” s'au pastrat tără nume de autor, dar doi din cei mai insem- nsți poeți ai acestei direcţii literare se cunosc: Walter de Chàtillon, care a scris o poemă faimoasă „Alexan- dreida* pe la 1180, și Walter Map, care pe la 1198 a fost arehidiaecon la Ox- ford. Cea mai insemnata colecţia de versuri pgoliardice e păstrată in ms. din Miachen, cunoscut sub numele de Carmina Burana., Invâţaţii nici până azi nu-s înțuleşi asupra condiției reale a Goliavzilur şi asupra motivului de- numirii lor. Contra părerii tradiţio- nale că aceşti poeţi erau nişte clerici voganţi din evul mediu sa ridicat Novati, arâtind că Goliarzii, după cum se vede din documente, erau conside- rali de contemporanii lor mult infe- riori studenţilor şi elericilor. In urmă Samtangelo a incercat să susţia că Go- liarzil au fost numai nişte simpli „jonglears* şi nici nu orau că poeții poeziilor recitate. Bertoni iu prezentul articol susţine vechea părere, expli- emd-o în modal urmator; In ovul me- din clericii erau de doua categorii: „regulari“ şi „seculuri“. Cei din urmă aveau mult mai puţine îndatoriri şi erau mult mai liberi. Ei călătoreau din unirersitate în universitate, căutind să clşlige, in diferite feluri, ceva pe linga venitul lor de clerici. Vagabon- dajul earo îi depărta de supraveghe- rea şefilor lor, favoriza conrupția mo- ravorilor şi incurind autoritățile +- 465 VIAȚA ROMINEASCA tie Cut y Et E insa juzi o ia e closiastiee se văzură silite a lua o sumi de măsuri rontra lor, pedepsin du-i in felurite chipuri, pănă ln ex- eluderea din ordinul clerical, Odată excluşi, ca să poată trai, ei devenira „jongleurii* clasei culte, cintindu - şi poeziile lor latina satirice, fAră a se mai teme de biserică, cure li exrlasese din sinul ei. Ei fură numiţi Goliarzi. Documentele timpului arată neindael- nie că Goliarzii era o clasă de clerici, excluşi de biserică şi dueind o viața liberă, Do unde le vine această denu- mire? Dela gula, la caro s'au gindit mulți, nu poate veni, căci atunci de- numirea ar îi sunat gr. goulard şi ital, golardo, nu goliard şi goliarda. Ber- toni crode eñ e derivat din „Golia* care a fost o porecla dala lui Ablard de câtră numeroșii sai vrăjmaşi. Msi lirziu, cind legătura intre Abélard şi numele de Golia a fost uilulă, Golia deveni un personaj legendar, atribuin- du-i-se, in deriziuue, demnitatea de e- piseop al purtizanilor săi. Rivista d'italin (August 1911). V. Giuffride-Ruggeri : „Omul mou- sterlan şi Ipoteza punantropoidă“, Cunoseutal antropolog din Breslau 77, Kiaaisth a deveni! în timpurile unl- time un apărător fervent al ipotezei poliganiste, in ce priveşte originea genului umam, După el, la inceput a exista! o grupă de primale, numite de el „propilhocanihropi*, care aveau ca viitorul om o usemânnre mai mare decil cu orice alto primate care e- xială astăzi, Aceşii propilhecanihrupi presupuşi, au dat naştere la diversa grupe: una ar fi de rasa de Nenn- deriha! şi gorila, alta rasa Aurig- nacinnă şi orangulanul, oa treia rasă ar fi fost impreună cu șimpanzeul şi în sfirşit o a patra impreuna cu gibo- wml. Aceste rase oineneşti samănă una cu alta, dar în trecul diversitatea tre- bue să fi fost mult mai mare. Astfel genul uman devenit unul prin conver- Beulă, ar fi avut origini diferite ; o parle a venit din Africa (rasa Nean- derthal), o parte din Asia (rasa Aurig- nasiani). Loagănul celorlalte două nu so ponte preciza, în orice caz nu e Amerita. Acest nou poligauism e, cum se vede, cu totul diferit de acol sas- ținut altădată, intrucit el nu nesgà Marea asemäpare intre rasele oma- nești, pe care se sprijină monageniştii, dur erede că ureustă usemănare se prste expliea prin convergență. Togi antropolagii en nume insă au respins ipoteza lui Klantsel, nepulind admite vă rourergența poale avea asemenea importanţă, Astfel sa pronunțat gi F. V. Lusohan la congresul naturalistilor germani din Salzburg şi Keith, eunos- cutul conservator al „Museum of Sar- geons" dio Londra, eare deride cu mult bumor această ipoleză „panan- hropaida*, cum o numeşte el, după eare palru rase de bază s'ar fi divi- zal fiecare in doua: un an!rupoid, „o experiență nereușită a omului defini. tiv“, şi o rasa omeneasci—ax perienla reuşita, Dar un argument in contra s- costei ipoteze, caro nu a fost udus de- alții și pe care-l aduce autorul aces- tui articol, e următorul : Klantseh se sarvesta în sprijinul te. oriei sule de o reconstituire 1n gipsa craniului dela Neanderthal, Aceat era- niu Insă, găsit la 1857, eaşi celelalta douä găsite mai tirziu in grota dela Spy, o lipsit complert de porţiunea faciala. Kiaatseh a procedat in recons- tituirea sa cu totul arbitrar şi jn dut o faţă cu desăvitgire bestială, aproape usemenėn cu acon a gorilei. La 3 Avgust 1908 insă s'a găsit in Franța, la La Chupelle-unx-Sainta, un sehelet aparținind aceleiaşi rase, cu fața foarte bine conservats. Restaurarea facuta de Boule, cunosentul puleontolog dela Muzeul din Paris, precum şi studiul lui în colaborare eu R. Anthony, au arătat ră reconstituirea Jui Kiaatach e cu desåvirşiro falşi şi prin urmare cu ea cade şi cel mai important argu- ment al ipulezei sale, Dentsche Rundschau (Aogust, REVISTA REVISTELOR 45) 1914), Friedrich v. der Leyen: „Hen- rik Ibsens Nach'ass*, De mulle ori şi-a exprimat Ibsen intenţia de a de- serie evoluția sa spirituală si artistică: din netericlre moartea l-a impiedicat să-și execute gindul, Edijia nordică a operelor sale o precedata de o seri- soare a poetului, In care cl roaga pu- blieul de n ceti deamele sale în ordi- mea in care nu fus! serise, nn pe si- rite, căci elo formează o unitate con- țină şi numal aşa pol ñ pricepule, Această unitate vola Ibsen so arate în bingrafla pe care aven de gind s'o serie, Ca o mică compensație pentru această biografie nescrisă, poate fi pri- vita publicarea operelor râmase după moartea lui, publicaţie îineredințală lui Julius Elias şi Hofdan Koht: „Hen- rie Ibsena nachgelassene Schriften”, în vier Bänden Barlin, S. Fiecher, 1903, Cu ajutorul acestei pubbeaļij se in- ceareă antorul prezentului articol să rāspundā la ialrebarea: în co sens trebuese considerate dramele lui Ibsen, numai ca nişte fragmente aje uneia și aceleiaşi lendinţi, vare se dezvolta in felurile şi variate ti- puri, dar râămine aceiaşi dela primele inceputuri? Un răspuns definitiv mu ponte fi incă dal, câci o nevoe de multe cereelări preliminare. De multe ori Ibsen aveentuoază raporturile din- ire diferitele sale drame, prin amă- nunte exterioare : apar aceleaşi nume de persoane, aceleaşi Intorsatari de fraze tipice unui personaj, ate, În eon- ținut iarăşi se văd numeroase polri- viri. Tema din „Nora“, a femeii con- siderală ea o jucărie, apare deja in- trun episod din „Liga tinerimii” ; rama catastrofei in „Catilina“, „Pretendenţii batrini“ și „linpărat si Galilceni” e a- eviași ; constelația din Amro: un bărbat intre două fevri, se repetă mai in toate dramele din urmă dela „Arhitectul Solness* până la „Cind noi morţii luviem* ş. o. m. d. Volu- mul pablica! de Elias şi Koht pune la indiminà toate redaclările provizo- rii până la mannserisul definitiv. A- ceste schițari şi prime redactări dan posibilitatea priceperii multor lucruri din dramele Jui Ibsen, care altfel ra- nin neinţelese, Cite odata se in- limpla că anumite întarsături din dia- log, se raponria la situaţii caro au rã- mas numai în prima redactare, dar au fost iniaturate in forma definitiva. In aceste schiţe provizorii a» poale urmări eum figurile cereale de lbzen, evolu- iază devenind ultele. Sa pare că poe- tul nu se putea liborn do propriila sale ereații, care veşnice evoluind îi dan subiocte pentru drame nouă; se poale urmări lupta între doua forțe, intre schema mobila, cure prezintă totdeauna aceleasi constelații, rapar- turi şi opinii, şi între dorul după viaţă, după oamenii vesnice noi și reali, după înlimplări veguie ouă şi pre- zente. Nozialistisehe Monais-Hente (August, 1911). De, Ludwig Quessei: „Producţia soeialistă în timpul de faţă“, Recenlele discuţii asupra ehes- tiunii dacă există sau nu socialism municipal, care an avut joe in recen- tul congres al socialiștilor francezi u- niți, dovedese in ee măsură, zice aun- torul, partizanii politicii catastrofale au pierdut aptitodinea gindirii elare. A- ceastă lipsă do logică ne arată eñ par- tizanii acestei direelii nu mai sint in stare să judece imparţial fonomenele ueluale, de onrece ele vin în conirazi- cere cu teoria revoluției sociale, din care ei şi-au creat un idol. Orice cor- vetare economică eare ar linde să do- vedeasea inulilitatea revoluției sociale pentru emanciparea lucrătorilor, li se pare o erezie, ai cărei autori trebuese pedepsiţi col puţin eu exeluderea din partid, Din acest punet do vedere e caracteristică conduita grupei social- revoluționare franceze fată de socia. lismul de stat şi municipal. Existenţa a numeroase ulcătuiri de stat şi de co- mună socialiste nu se poale nega; ei se incearcă insă a le dezbrăca de ca- 470 VIAŢA ROMINEASCA raelerul soelalist, Pentru a uvea o bază sigură, trebue mai întâiu stabilit ce caractere lrebue să indeplineasca un mod de producere pentru a fi ta- xat de socialist. După Kautsky, In co- menturul său ja programnl dela Er- furt, producția socialistă e o produc- ție colectivă pentra Iindestularea me- vailor proprii, cu alte cuvinte, ori de cite ori producerea bunurilor te inde- plineşte in proprie regie do călră eo- munitate şi mijloucele de producere sint proprietalea comunităţii, iar mun- ca și serviciile au es scop satis- facerea nevoilor comunităţii. avem produrţie socialistë. Dacă cu acunslă definiție examinam şcolile şi ayezămin- tele de edu-ație, vedem că cladirile şi tot inventariul e proprietale publică, serviciile sint facute de calră per- soane destinate acestui scop de comu- nitate şi platile din mijloace publice. Dacă pesto noapte s'ar Introna fără de veste rogimul sociulial, bazele in- vățâmintului de astăzi n'ar fi schim- bate, ci numai i s'ar da o dezvoltare mai mara şi ar f mai demoeratizal. Dacă examinàm căile forate şi tram- *nele eomunalè şi ale statului, vedem acelaşi lucru, Nici nici un regim so- cialist nu ar aven nimic nou principal de creat. Tot aga pentru uzinele eo. munale do apă, gaz şi electricitate. Deci pentru toti muncitorii ocupați in slcâtuirile socialiste de stat şi eo- mună, felul socialist de producere este un lneru da toate zilele. Kantsky nu neagă, cum fac colegii săi franceji, existența felului socialist de producere, dar crede că soeletalea actualá l-a adoptat „pentru a ocroti şi intari felul eupitalist de producere,” FI reprogeuză aleatuirilor de produ- cere socialistă de astazi o exploa- tare mai mare a lucrătorilor, E just că şi aici exploatare exista, de- oarece o parte din venit e plätitā nu pentru merite personale, ei pentru pro- prietatea capitalului și a solului. Că exploatarea ar Ñ mai mare, nu ejust, iar afirmarea eă introducerea produe- tiei socialiste ar intări societatea ca- pitalistă, o un non sens, pe care din fericire Il uită cind o vorba de prac- tica şi-l susţin numai în teorie, Savremenik (Agram, Septembrie). Cuprinde, interesant pentru noi, un mic studiu despre setivitatea lui Kuñac, „muzicolog croat, profesor, literat“, do curind mori, în acost an, la Agram in virală de 77 ani. Acest Croat face parte din generaţia aşa numililor „Iiri”, care, in inlila jumătale a veacului al XIX-lea, urmăreau înfăptuirea ideii politice de a uni pe toţi Slavii de mia- zâzi intrun stat unitar: Iliria, dind astfel numele vechiu al acestei regiuni, concepliei lor politice nout. Generaţia aceia eredea că acrastă concepţie e reulizabila, de aceia, Bindea Slavii dela sud (Sirb»-Croații, Bulgarii şi Slovenii) ar avea conformaţia lor sufletească, tendințele şi interesele—aceleași. In a- cest sens cugetind, Kubac sa silit să arate că și sufletul muzical al Slavilor de miuzări e identic, avind insă o in- dividualitate a sa proprie prin vare se deosebeşte do individualitatea mu- zicali a sufletului altor neamuri, Ca- raelerisliea specifică a melodiei popu- lare sud-slava e, după Kubac: „inter- valele” ei, anume „săritura la terta mică san secunda mărită”, care nu e aşa În muzica populară a altor nea- mori. Spre a ajunge la această con- cluzie—enre, de ultfol, e in acord cu ideia politica a „Ilirismului“—kKubae à călătorit mult şi n analizat melodi- ile populara la popoarele “germanice (Nemţi, Englezi, Olundezi), la cele ro- manice (Italieni, Francezi, Spuniuli şi Romîni) şi la Maghiari, toate în com- paruție cu melodiile populare ale Sla- vilor de miazăzi. $i aşa a gāsil că muzica sud-slavă are acea individua- litate proprie n sa. Cereetările-i le-a expus Kubat în mai multe scrieri, din care unele în limba eroată, iar al- tele în germană. Pentru cunoușterea originii şi naturii muzieli populare REVISTA REVISTELOR wil romineşii, ar fi, poate, interesant ea muzivologii noştri să se ocupe, între altele, eu studiul lui Kuhac despre: „Das türkische Element în der Volks- muzik der Kroaten, Serben und Bul- garen” („Elementul turcesc în muzica populară a Croaților, Sirbilor şi Bul- garilor“), Aceasta eu atit mai mult, en eit unii din muzicanţii noşiri cred că chiar melodia doinei romineşti e de natură turcească, iar nu propriu rominească cum pretind alţii, The Norih American Review (Septembrie, 1511). D. Arthur Davison Fike—,„Starea prezentă a poeziei“—econstuta faptul eà gustul pabliculni pentru poezie e azi, în general, mul! mai scăzut decit in alte epori, eu toate ră poate niri- odatii nu uu fost atiţia scriitori de versuri. Cineva ur putea găsi pricina în cresterea intensității vieții, n! ea- reia caracter praclie pare ea nu mni ingădua oarecare interes producţiilor poetice. Aceasta ipoteză explicativă devine şi msi plausibili daen so în in seamă exlrema lipsă de interes a i- mericanilor peniru ceia ce în genere se numeşte poezie. Explicaţia nu con» trazice niei raporturile fireşti dintro lucrari, nici normele logicei —tnorgia cheltoita in direcţia atilitara a vieţii nu lusă răgaz pentru preocupările po- etiee—dar nu e complecti. O canra a lipsei de interes pentru poezie e in- suşi earseterul poeziei do azi. Poezia, azi, nu-şi mai trage inspirația din is- yanrelo adinci ale vielii: ea despretu- eşte interesele mari ale vieții şi de aceia eu insăşi se expulzează din sfe- ra luminousă a ei. Poezia ignorează azi, eu inlenţie, ințelesurile adinci ale vieţii şi primeşte rolul de sport rañ- nat, apreciat numai de cei puțini, care au avut timpul să-şi subțieze gustul, Deviza poeziei e sa ofero un refugiu din invàlmäşala vieții, nu să arunce o lumină asupra adincurilor ei intu- neeațe. De acela ea nu poale i tope- leasă deelt de acei cu oarecare fineţă intelectuală şi cu un grad innalt de eul- tură, nu de omul cu cultură mijlocie. Şi atunei cind e apreciata, e apreciată ca atare—in sine, in cadrul teoriei arta pentru artă—nu pentro legăturile ei cu viaţa. Observațiile autorului nu ple- dează pentru o poezie diduetieă, din care cetitorul ar trage loluase pentru viaţa practică. Poezia didactica nici nu e adovărulă poezie, dupâcum nu è nici poezia rafinată caleulată pe è- fectul senzaţiilor şi pe armonia muzi- cală a rimei și ritmului. Elementul po- eziei e sentimenlui și ionâlțimea eon- cepţiei, nu rețelele de conduita, for- mulate după rogulele poeliec, ori jo- cul ralinat al senuzaţiilor care gidilă şi uțiță prin arabescul culorilor si sono- ritatea necentelor. Poezia adevărată trebue să emoţioneze, să innalțe și să inubileze pe om pentru riață. The Contemporary Review (Septembrie, 1911, London), In „După Criză“, d. Arthur Pon- sonby faca istoricul lungului conflict dintre „Camera Lorzilor” şi „Camera Cowmunelor* din Anglia, şi caut să den o interpretare istorică aşa numi- tului „Parlinment Bill“ caro de eu- rind a trecut prin Camera Lorzilor. Se ştia c3, confnym acestei legi, orice prooei de lega (bill) respins de Lorri se poate transforma în lege peste doi ani, daca Camera Comunelor o voeşte, — eu toată opoziţia „Camerei Lorzilor”. Fară ludoială eñ aceasta seuturare de tutela Lorzilor, numiţi a reprezentan- ților aleși ai poporului din „Camera Comunelor“ ¢ un triumf epoeal a} De- mosraţiei engleze. Conflictul dintre Ca- mera celor ce-și dobindese puterea prin moştenire ori prin decrel regal şi con a aleşilor cetățenilor datează, sub forma luptei de partid, delu 1883. Delà această dată „Camera Lorzilor” ajunge un fel de ertăţue a partidului conservator : în limpul guvernelor con- servaloare ea işi anihileuză de bună 472 VIAȚA ROMINEASCA voe rolul ei constituțional, iar în tim- pul guvernelor liberale tace cca mai inverşunată opoziţie de partid, res- pingind sistematic proeetele de lege en caracter democratie trimise de Ca- mera Comunelor spro votare. Marele succes al Democrației nu esta decit un pas spre alte vietorii în viitor spune autorul, şi rezolvarea erizai tre- cute nu trebue considerată ca un Ira- tat de pare intre Aristocraţia şi De moeruția din Anglia. Progresul cere ca lupta să continue. Inţelesul acestei lupte atinge strueturu intima a socie- taţii engleze şi viața naţională a po- porului, Succesul de astazi al partitu- lui liberal nu poate fi interpretat decit cù Democraţia n dârmat incă un fort al privilegiilor Arisloeraţiei, dur a- cesta na e ultimul, şi de aceia niri lupta nu poste A considerată ca sfir- şita, a i Mișcarea intelectuală în străinătate FILOZOFIE. PEDAGOGIE, J. Rougnes de Fursoe. D Aparice, Puris, F. Alcan. E un studiu de psihologie și de pa- tologie în acelaşi timp: nutorul consi- seră uvariția ca o boală și o atudinză ca atare, Abbe Mocyuillon. L'Art d'ôtre un homme, Paris, Blond, 3.50. Cartea e serisă pentru tineri dela 18 ani înnainte, şi c un tratat de peda- gogie, care tinde să formeze po viito- rul catăţean prin „self-education“. L- Picece Monismo e sciensa giuri- dico-sociale. Ealit. Cuvotta S. Maria Ca- pua Votere. Autorul urmbreste problema rapòrti- lui Intre spirit și materie dela scoala pitazorică până lu Robert Ardigó. ISTORIE, Baron de Mânesul, L'impératrice Josipăime, Paris, Calmann-Lévy, 7.50, Pantru n lămori viața soției Ini Na- poleon, autorul se serveste de multa documente care pănă acum nu eran u- noseute, așa că lucrarea lui Meneval luminează oarecare laturi întunecate până acom nle vieții dela curtea lui Napoleon. Ernest Dandet. Nouveaux Pecita des temps révolutionnaires. Paris, Ha- chette, 150. In această nouă serie a povestirilor sale istorice, autorul sa ocupă cu eve- nimantele dintre 1782 şi 1800, Dr. Panl Michaelis. Von Bismarck bis Bethmann. Die Politik und Kultur grosspreussens. Berlin und Leipzig, Schuster & Loeffler, 1911. Autorul, un însemnat luptător politie, discută toate chestiile politice și sotiz- le, ce au agitat în ultimii 230 de ani, viaţa Prusici. ŞTIINŢĂ. J. Andrade. Le Mowcement, Paris, Felix Altan, & fr. Autorul studiază miscarea ta mate- matician: conceptele geometriei, numi- rul și intindoren, măsura întinderii și timpului. Louis Houllevigne, Le Ciel et PAI moaphere, Paris, Armand Colin, 3-50, E mai mult o carte do popularizare : autorul lămureşte pentru ne-specialişti diferite ehestiani privitoare la preve- dorea timpului, sboral păsorilor, tele gralla fără fir, aurora polură și altele. SOCIOLOGIE. POLITICĂ. Luigi Perego. L'/dealimna etico di Fichte e il socialismo contemporaneo. Edit. F. Formiggini, Mođenn. Autorul se serveste de elementele i- dealismului Fichteisn pentru a Înca eri- tica socialismului, ca doctrină materia- listă și deterministă. Schriften, Tagehueh, Seelenbeich/ R De | Ausicah?l herausgegeben nebat (N E o selecţie din serierile cunoscută lui socialist german. CRITICA LITERARĂ şi ARTISTICĂ, E. A. Cazals et Gustave Le Rouge. Les derniers jours de Paul Verlaine. Paris, „Mereure de Franee", 3.50. E povestirea adovărată a Ara să fericit pe care pootul l-a dus în cei din urmă ani ai vieţii sale, Ferdinand Brunetitre, Etudes sur le XVIILe siècle: Paris, Hachette, 3.50, Cuprinde citeva lucrări inedite pe care amicii marelni critic le-au gūsit între birtiile Ini şi în special un mare studiu, notorminat, asupen lui Voltaire. Jules Bertant. Voltaire. Paris, Louis Michand, Volumul face parte din colecţia „Vie unocdlotique ot pittoresque des grands Eerivaina* și dă interesanto informații asupre marelui seriitor. Joha Flaxman. Zeichnungen zu Sa- gen des klassischen Altertuma. Leipzig, Insel-Verlag. Pr, 5 mk. Deseuuri pe care Flaxman, un artist scotian contomporan eu Goethe, infta- ențat de ideile Iui Winekelmann, le-a făcut va Mustraţii la textele lui Hesiod, Homer, Aeschyl, A. Albertazzi. Torquato Tasso. Bit. Formiggin, Modena. După cunoscuta biografio a lui Solerti, cure după documente, distrusese toate olementele legendare din jurul marelui poet, Albertazzi arată că documentale W'ajung pentra a interpreta un suflat nga de complex ca acela al lui Tasso W., G. Blaikie Murdoch, The Renais- the Ninsties. London, The àre Presa, ls. 6 d ijro generală asupra mișcării ice din veacul al XIX-lea, E. CĂLĂTORII. Piton. Le Temple à Paris, Champion. Autorul arată că au existat in Paris trei stabilimente dinstincte ale acestui ordin, nu unul singur, cum se credea pănă acum. Acestea au fost: Viele Ten- ple, Le Temple neuf gi La Tour de 'Tomple. A. Maufroid. Sous le Soleil de L'Inde. Paris, Plon, 8.50. Impresii de călătorie: Autorul a stra- bătut mai toată India şi a adunat multe observații asupra vieţii de acolo. LITERATURĂ, Pierre Fons. D'offronde au Mys- Hre, Paris, Lansot, 3.50. Un roman în care este pasă proble ma religioasă sub o formă en total mo- dernă. Paul Adam. Ja Ville inconnue, Pa- ris, Paul Ollendorii, 3.50. „Oraşul necunoscut“, care dă titlul acestui roman e: moartea, cea din urmă etapă n unor exploratori din Africa. G. Landry. Cesare Peccoria. Edit, Hoepli. Milano. Autorul a examinat toate documen- tele rămase pe urma marelui jurist și vre-o 500 do serisori inedite și a ales tot ce e mai potrivit pentru ai com- plecta biografa. Margarethe Windthorst. Gedichte. Deutacho Veriags-Austalt, Stuttgart. Volumul are o prefaţă do Ernst Zahn, în caro eunoseutul scriitor elvețian, îl rocomandă cu căldură, Mrs. Joha Lane. Zalk of the Town. London, John Lane, 60. Sint nişte schiţe şi imprealani din vi- uta Londrei, serise de o amoricană. e Sp ti a ersz, te e ză g 2 z G “9 TABLA DE MATERIE Volumului XXII (ANUL VI, NUMERELE 7,8 şi 9) I.-— Literatură Pag. Agirbiceamu I. Mm ü š Călugăru Alice —Cintec urciorului (Versuri) . . Ciocirlan I.—In faţa judecății . i 3 Codreanu M.— Olympul (Sonet) - , - „ —Elegie (Sonet) . Z Statuei lui Eminescu, — neridicată incă... (Sonet) z .— Poetul. — Doina. —Voi veniţi cu mine..— co Fiara sbori cu _trenul.. „— Noapte. — Finale.— O lacrimă.— Cintec,— Magna mors. (Versuri) 4 Taină, — Lacrimi. — Sonet. — Aşteptare ragen). = it Salle „(După A Negri) (Versuri) . n E ” Ir Il Josif 0O. St.—Cu ochii tăi... Elegie.—De cară dis.—Ad mortem (Versuri) Minulescu I.—Glasul morilor (Versuri) Murnu G.—Iliada, Cintul al caii (Trad. in versuri după Homer) ; Pătrășcanu D. D.—Condica D-nei Pompiliu Rădulescu Dem. Mircea —Noapte (Versuri) é Rebreanu L,—O stringere de mină . Š i Roseiti Radu—O vizită la Cuhnia , è Sadoveanu M.—Povestea cu Pusirathe Cazacu . Toma A.—Eva (Versuri) x A 23. — Documente omeneşti Povestea vieţii unui ţăran (Artur Gorovei) Un poet şun filozof (M. Sd.). . Arhanghelul Mihail că D, P.) ş Doi pictori (H) . A I11.—Nete pe Rap ze cărților H. Taine Ë Revoluția Franceză (St.) 1 Poezii de Cincinat Grele (G. Gal) $ Bret Harte (Ernest Triandafil) ~ J 1Y.—Studii. — Articole. - din străinătate „Angelescu N. l— Introducerea asigurărilor sociale obligatorii in Anglia Bărbuleseu Ilie —Din lones. balcanică (Din luptele dintre Sirbi ṣi Bulgari pentru Macedonia) Rotez I.— -Religiositatea şi iod vidualismul popii englez Carp M.—Un popor care nu vrea să moară R.— Scrisori din Bucovina (Criza bisericească h ‘Rosetti Radu—Pentru adevăr şi dreptate spuns unei critice) . Sima O.—Scrisori din “Ardeal (Serbaările dela Blaj ) Triandafil Emii—O nouă metodă de sociologie (S, iey i La Mécanique Sociale“ . Xenopol A. — Răspuns D-lui Rădulescu-Motru g2 248 49 Scrisori din ţările romine yi 231 -Andreev L și YV. Cronici. Cazacu P. dr.—Cronica medicală (Rezultatul inmul- pa medicilor de circumscripţii rurale in laşca Duca G. 1.—Cronica externă (Camera lorzilor a murit) Cronica externă (Chestia Marocului) Kromer E. H.—Cronica artistică (Expoziţule de artă din Muenchen) P.—Cronica artistică (Saloanele anuale din Paris) Sadoveanu Izabela.— Cronica literară (Israel Zangwill) Vi. --Miscellanea „Scuturăturile* ..Faclei—„Omorul ritual“... artistică s . $ In jarul grevelor din Anglia A > i „In orbita ţărilor capitaliste...“ — Poporanismul ru- sesz.—Cel de pe urmă cuvint D-lui Rădu- lescu-Motru . : : è — Critica Anatole France— Zorile (F.) Andreev Leonida—Negura (F.) A natole =) rance - -Poveşti de Cra: n (F.) Anghel Fantoma (E S.) Balzac—Gobseck (F.) Beidiceanu N. N.—La un han "odată... ni SJ Bunea Augustin dr.—Stäpinii Ţării Oltului (V. D. E Carlyle Thomas-—Muncă, sinceritate, tăcere (Trad. din en lezeşte de C. Antoniade) (C. A.) s De Brandis a a Comment choisir nos lectures (M, C.) Deledda Grassia—Cele două judecăți (F.) i De L'Isle Adam Villiers—Vestitorul (F) . Gans Henri, Laurent Charles, Picot Charles şi Raf. er 7 E La ponnus Pica en au C) Garşin—Rizboinl í (F) ; Hubr! Lucien—Politique extérieure M. C.) Joli Henri—L'Italie contemporaine (M. C.) . Kostyleff N.—La cis de la pieis experimen- tale (M. Pag. iv E rag Selma—Cintecul de nuntă (F.) 1 arino Moscu Constanja—Ada Lazu (C. A) Millerand A.—Politigue de réalisations (M. J.) Nansen şi Sc —Hanul de odinioară (F) Nietzsche Frederich—Antecristul (F.) > A Nisami— Visul şi realitatea (F.) 4 A > y entia rara (F. Pankhurst E. Sylvia—The Suffragette (V. M.) Pavelescu Cincinat—Poezii (C. A.) Poè Edgar—l atul de viu PA. Oueyrat Frederic — La curiosité (M. C.) Reinhard Cristina—O pagină din viaţa rominească o Moruzzi şi - zana (Scrisori, trad. - A. Sturza) (M. Stahl H.—Bucureştii ce se due (1. S) , Tolstoi L.—Cei care trăesc şi cei care mor (F.) 5 » —Viața, religia, patria, armata, averea (F.) » —Stăpin şi uga (Trad. de M. Negru) (F i Triscà Fuck “dă ie Pflicht der caii ten h Twain Mark şi Morrow— Osinditul (F) fara ]. protoereu— Proverbele lui Solomon (V. D) rechia Nestor —Drumurile noastre (M. C.) Welis G. H.—Vacanțele D-lui Ledbetter (F.) Zamfirescu Duiliu—Lydda (Scrisori romane) (O. B) Revista revistelor Batault Georges—Problema culturii şi criza limbii franceze x Baze; E. C.—Sentimentul creştin in lirica de amor a trubadurilor = = Bertoni Giulio -— Poezia Goliarzilor . Bohn rongi- Concepția chimice in biologie şi psihologi Broda R.— peris a Ma entru bătrineţă in Australia „ Buletinul Comisiunii Monumentelor Istorice“ "Convorbiri Literare" . Š ` Dau, acques. —Puterea rusă Dean Corbett Cicely—Noua lege asupra minimului de salar în Anglia A Declavalle Albert —Principesa Clotilda ` - Farjenel Fernand-—Evoluţia Chinei . . Ponsonby Arthur — După criză 2 ; „ Savremenik“ Gothein Georg—Noua constituție a Alsaciei-Lorrenei Pag. Grilhère A.— Lourdes R i Henderson Archibald Berna d Schaw ca opgan »_ —lubirile lui Dickens . Hervieu Louis Paul—Sonetele lui ziua a Arma sar enle atise —Noul spirit în America arti se praz romantic grec ; | gevin 'évolution de l'es pp Ronia | pace et du temps a Laurentie François—Barbey d'Aurevilly şi d. Ernest illière Lehman Edv.—Pedagogul Negru : Booker T. Was- hington şi şcoala sa Levy Georges Raphael Viaţa şi activitatea lui Le- vasseur ; Leuthner Kari- Dărmarea unui partid despotic Lévy ip — Arta reclamei sub Revoluţie Locke — Temperamentul american Pelletier Madeleine dr.—Femenismul la Camera de- putaților . Monod Henri—Scerisorile lui Mérimée cătră Panizzi . Norero HL—AN y Sen congres internațional de filozofie aiia Revista inà". E . "aul I.ouis— Corporaţia in Roma veche. ; om R. Edm.—Noua lege asupra minimului de sa- lar in Anglia z Templiez Ida—Femenistele franceze şi mişcarea anti- parlamentară , Ros Firmin—Metamorfozele lui Don Juan i (Ouessel Lutig dr.—Producția socialistă în timpul e lațā Ra dulescu- Motru C. —Originile poporanismului Ragqueni R.—Votul universal în Italia : »_ —Naționaliştii Italieni şi Tripolitana Mazade Fernand — Drepturile politice ale femeii Salmeron y Garcia Nicolas—$Spania şi Marocul » — Chestia marocană şi Spania Fike Davison Arthur— Starea prezentă a poeziei Streltsow Roman—Wissarion Grigorjewitach Seling Tibal A.— Berlinul şi Berlinezii i „Viaja Socială“, Voivenel Paul dr—Rolul boalei in inspirația literara. Von der Leyen Friedrich-—Henrik Ibsens Nachlass. Giuffrida-Ruggeri V.—Omul mousterian p gotak panantropoidă r Shakespoire si VI 1X.— Mimearen intelectuală în străimătate 158, 305, 472 ilustraţii. — Cuhnia. — Vederi din Cuhnia, - Biserica romină (greco-catolică) dela Cuhnia. — Locul unde a fost casa lui an, întemeetorul Moldovei. Toader Mariş, birăul (primarele) din Cuhnia, și “gs -Z Femei și fete dip re i In IEI, anion în BIBLIOTECA Eh i i t] j = d E UNIV f Pentru Autori Se aduce la cunoștința autorilor că manuscrisele pri- mite la redacție nu se înnapoiază : în schimb, acei autori ale căror lucrări urmează să se publice în revistă, vor fi inştiințați, despre aceasta, cel mult intr'o lună dela data primirii manuscrisului, Odată cu trimiterea manuscrisului, autorii sint rugați să ne comunice și onorarul dorii ; in caz contrar, acesta se va fixa de câtră Direcţiunea Revistei, amannman E i Pentru tot ceea ce privește redactia : manuscrise, reviste, ziare, carți, ete., a se adresa la Redacţia Revis- tei „Vinţa Nomincască” strada Golia 52, Iaşi. Numai articolele ştiinţifice (stiinți naturale, fizice, chimice, medicale, etc.) se vor trimite d-lui Dr. A. SIÄ- tineanu, str. Stirbey-Vodă, 111 bis, Bucureşti. Pentru tot ceea ce privește administrația : cereri de abonament, mandate, inserare de anunciuri, etc., a se adresa Administraţiei revistei „Viaţa Rominească” strada Golia, 52. Iași. D-l 1. Botez va continua a reprezenta revista noas- tra, avind dreptul de a incasa sumele ce ni sint dato- rite, şi a face angajamente în privința anunciurilor. Persoanele, care doresc s3 se aboneze la Viaja Rominească, sint rugate să sc adreseze Admnistrației prin mandat postal. Au apărut in vaitura revistei „Viaţa Rominească“ si se afla de vinzare la principalele li- i ie e Er Ahh loa aa brārii din țara, precum și la administralia revistei : cine Orreri ariei BI A Zn baz aia oi în eene LA Frica di |, Al Brătescu-Voineşti În Inmea dreplății, Nuvele. Un vo- lum, în 8%, de 290 pagini. —Preţul 2 Lei. A, Philippide, Sprcialistul Romin, Contribuţie la istoria cultu- rii romineşti din sec. al XIX-lea. Un volum, In format mare, de 96 pagini.— Preţul 1 Leu 50 Bani M. Lermontov. Demonui, Pocmă tradusă de loan R. Rădulescu, precedată ie o notiță privitoare la „Poetul Caucazului“. O placheta elegantă. pe hirtie velină, format special, de 64 pa- gini.— Preţul 1 Leu St. O. Iosif și D. Anghel. Legendu Funigeilor. Poem drama- tic, în trei acte. O plachetă elegantă, pe hirtie velină, format special, de 60 pagini.— Preţul 1 Leu G, Ibrăileanu. Spiritu?! critic în cultura vrominească. Un va lum, în 80%, de 267 papini.—Preţul 2 Leij. G. Ibrăileanu. Scriitori şi Curente. Un volum în 8è de 320 p Prețul 2 lei D. D. Pătrășcanu. Schițe si Amintiri, Un volum tn 8 de 292 pagini. Prețul 2 Lei. A. Stavri. Luminişuri (Versuri). Pr, 2 Lei PREȚUL 2 LEI A apărut: Însemnările unui trecàtor (Crîmpee din sbuci:mările dela noi) DE Octavian Gog Pretul 3.50 he a |