Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
—— ANUL XXVII - Nr. 36 DECEMBRIE 1942- IANUARIE-FEBRUARIE-MARTIE 1943 ii Depdslto Legal: M4-8.137-19%4 Director: Aron Cotrus | REVISTA DE CULTURA SI ACTIUNE ROMANEASCA IN EXIL Redactor: Tralan Popescu SARBATORI FERICITE SI ANUL 1983 PLIN DE MARI IMPLINIRI UREAZA SPRIJINITORILOR - CITITORILOR Si COMPATRIOTILOR REVISTA SI EDITURA CARPATII LA MULTI ANI! LA NASTEREA MANTUITORULUI «5i Cuvântul sa făcut trup, și a locuit între noi; şi noi am văzut mărirea Lui, ca mărirea unului născut din Tatăl, plin de har şi de adevăr.» (Ion, |. 14.) E două mii de ani lumea creștină sărbătorește Crăciunul care ne amintește de minunata și miste- rioasa coborire a unui întreg Du mnezeu in debila carne omenească, cărei legi se supune cu toate con- secinţele și limitările ei. Din momentul nașterii Mântui- torului și până la sfâșietoarea agonie depe Golgota, EI trăiește din plin condiţia omenească, cu bucuriile, cu tristețile, cu desamă- girile și cu toate durerile ei, Sălăsluește printre noi numai ca om, desbrăcat parcă, atunci când este vorba de E] și de întâmplările printre cari se scurge viața Lui personală, de puterile nemărginite pe care le avea ca Dumnezeu și prin care, dacă ar [i voit, și-ar fi putut îndruma existența pământească pe cărări mai liniștite Numai în două momente ale acestei existenţe se evidențiază cu lumină clară, minunea; la nașterea Lui și la invierea Lui, Isus se naște în afară de legile naturale ale vieţii. Se naște dintrun suflu Divin și se incarnează dintr'o fecioară, care devine astfel Mamă de Dumnezeu. Iar la urmă, la sfârșitul traiectoriei Sale pământeşti, Isus ne părăsește printr'o nouă minune, prin faptul insolit al Invierii și al smulgerii corpului Său din legile fizice ale putrezirii. Doar în aceste două momente, păşirea și ieșirea din existența pământească, Hristos-Dumnezeu în- trebuințează cu scop propriu atributele Sale, își auto-aplică puterile supranaturale ce deţinea. Res- tul vieții Lui se scurge natural. Trăiește încorsetat, ca oricare dintre noi, în limitele ce le permite existența omenească, El intră în viaţă sărac și în sărăcie îsi petrece copilăria. Lucrează în tâmplăria din care tatăl Său pământean Își câstiga existența din greu. Suferă ca om și se bucură ca om. In su- fletul Lui, cași al oricărui dintre noi, se manifestă succesiv sentimentele; este mișcat de lipsa vinlui la masa unei nunți — poate sărace; se întristează de durerea văduvei lui Naim și a sutașului care suferea pentru servitorul său; se mânie când cons- tată inconștiența și inconsecvența contemporanilor Săi; și plânge chiar, El, Dumnezeu, în fața mor: mântului prietenului Său, Lazăr Forţele Lul fizice sunt limitate cași ale orcăruia dintre noi; II întâlnim obosit pe drumurile lungi și însorite ale Iudeii pe care le străbate cu piciorul; ne spune El trecu i Fiul Omului nu are unde să-şi odihnescă capul; îl vedem infometat în fa smochinului care-l refuză fructul, sau însetat la gura unei fântâni așteptând un suflet milos care să-i astămpere setea arzătoare. Nu, viaţa lui Isus nu a fost uşoară. Si El, caşi mulți dintre noi, este supus persecuției. Fuge şi se ascunde când aude hăulind in jurul Său ura şi neințelegerea oamenilor, pe care venise să-i scoată din întuneric. Caşi mulţi dintre noi, Isus este pă- răsit de prieteni în momentele cele mai grele ale vieţii şi rămâne singur și neputincios în faţa sbi- rilor dxi, Este chinuit, Ducioboriă ca ultimul rău- făcător, El perfecțiunea şi bunftaiaa întruchipată, şi este întins pe lemnul Crucii. In niciumul din momentele Lui grele Hristos nu face apel la puterea Lui de Dumnezeu, nu violen- tează mărginirea omenească pe care-o acceptase şi de care era înlănţuit cași oricare dintre noi. El este rofund uman şi toate manifestările Sale persona- E sunt încadrate numai în posibilitățile omenști. Dar Isus Hristos ni se arată și în plenitudinea Lui Dumnezeiască, este adevărat, și întrebuințează adesea minunea. Asta o face însă numai în folosul altora, al prietenilor Săi, al oamenilor. Când aces- tora le este foame, Isus înmulțește pâinile, Când durerile fizice, sau neputinţele, le intunecă unora însăşi perspectivile lor de viaţă, El intervine săl- tănd barierele legilor naturale și-i însănătoşază mi- raculos. Pentru prietenii Săi, când îi vede îngroziți în mijlocul unor ape invrășmășite, ceartă stihiile şi potoleşte vânturile. Numai pentru a îndrepta niște stări ajunse la limită, în existența semenilor săi, care-l cereau in- sistent ajutorul, recurge Hristos la minune, la su- pranatural. Numai atunci, iubirea Sa nestăpânită pentru oameni invinge auto-limitarea Lui pămân- teană, şi ni se arată în toată splendoarea atot- puterniciei Sale. Prin urmare, minune, în viața Sa de om, şi în folos propiu, rămâne numai Nașterea și Invierea Sa. Nașterea ce ni se desvăluiește ca un mister dumnezeiesc, poate ultima etapă a Creaţiei şi In- vierea, intoarcerea Lui în Esenţa Divină. Dar Hristos a venit pe pământ ca să ne fie în- drumător. El este un exemplu viu pentru noi toţi, o carte deschisă generos şi o consolare pentru pro- pia noăstra existență. lar dacă citim cu atenţia cuvenită paginile acestei cărţi divine, dacă privim propria noastră oglindire în imaginea Dumnezeului- , nu putem să nu trezim în noi niște întrebări, cari, dacă ni le punem cu seriozitate, ne aduc răs- punsuri luminoase și imbărbătătoare. Oare viaţa noastră, apariţia bruscă a acestui ful. ger din tenebrele neființei, nu este oare o minune? Si nu reprezintă o aureolă splendidă a Creaţiei per- petuarea, prin reproducerea neîncetată, a acestei importanţă poate avea pentru noi? Căci, sau dând forțe necunoscute de noi, materiei, pentru a pro- duce din ea insăși viața, sau imprimându-i direct viaţa cu fiecare manifestare a ei, prezența şi voința ezeiască este evidentă. Este adevărat viața pământească țâșnește din unirea a două părticele infime de materie; celula ovulară și cea spermatică. Dar mai adevărat este că această voință de unire, acestă minunată inpă- ere a materiei pentru ca să dea scânteia vie Îi, a fost determinată din totdeauna; întâi odihnindu: ne intro Voinţă Dumnezeiască și deabia apoi ca 2 realitate însuflețită, când se împlinește timpul rea- lizării acestei existenţe, Minunea eternă a Creaţiei, simfonia sublimă a vieţii, stă închisă în părticele de materie infinit de mici. Celula ovulară nu atinge mărimea unei gă- mălii de ac, iar cea spermatică este chiar de 100.000 de ori mai mică decât aceasta. Si tutuşi, în acest uluitor microcosmos este înscrisă cu trăsături tari şi definitive făptura întreagă a omului, acest com- plex biologic eminamente logic şi perfect. In aceste infime părticele pe care deabia le zărim cu instrumentele cele mai perfecte stă determinată, în formidabile chei genetice, toată structura ome- nească, cu toate oasele sale, cu mușchi și tendoane, cu kilometrii integri de vase sangvinare prin cari circulă necontenit seva omului, cu nervii şi neu- ronele atât de complexe cari minunează pe cerce- tătorii ce se avântă prin labirinturile acestui măreț edificiu. In aceste infime părticele de materie stă desem- nată deasemeni și toată viața psihică a omului, cu personalitatea sa, cu capacitatea intelectului său. Acolo stau scrise deja de totdeauna Don Quijote, Simfonia IX, toată filosofia kantiană și toate ope- rele geniale ale lumii. Si tot acolo, în aceste infime și, în aparenţă, neînsemnate părticele de materie, stă ascunsă, dar trează şi vigilentă, chiar şi calitatea auto-perpetuă- rii sale. In aceste celule, în acest formidabil mic, este mai mult freamăt şi mişcare, mai multă planificare şi realizare, decât în cele mai perfecte complexe industriale moderne create de capacitatea omului. Si totul se face în tăcere, dar fără răgaz, urmând unor legi existenţiale şi perpetue. Minunea continuă a Creaţiei este că face pe om să treacă întâi printr” un microb omenesc, înainte de a căpăta gradul de perfecţiune fizică și intelectuală care face din el un rege predilect al Acesteia. Freamătul continuu al vieţii închis în fărâma de colb omenesc este. se- cretul și diafana aureolă- a” Creației. Dar trecerea omului din viață în lumea umbrelor nu este oare tot o minune? Existenţa nu are nici inceput și nici sfârşit. Venim din totdeauna şi ne indretăm spre totdeauna. Trecerea prin viață —așa cum o întelegem noi— este numai un examen al sufletului. Finalitatea ei, începând cu întruparea şi trecând prin toate fazele şi realizările existenţei, este saltul definitiv spre Armonia Divină. Pornim in minunata aventură a vieţii printr'o Voinţă Su- premă şi o părăsim apoi, strecurându-ne cu paşi ușori spre lumina originară, In acest plan al lui Dumnezeu ne încadrăm cu toții și săltând pe coa- mele timpului și ale spațiului ne îndreptăm spre Eternitatea lui Dumnezeu. Acesta este misterul și minunea deschisă a ple- cării noastre din viața pământească. Aceste gânduri, coborite la propia noastră exis- tenţă, ni le trezește Nașterea și Invierea Mântuito- rului, cele două minuni dumnezeiești. Noi oamenii, dacă tragem cu atenţie și întelep- ciune de firele propriei noastre existenţe, ne în- tâlnim de asemeni cu două fenomene ce poartă pecetea extraordinarului; nașterea și moartea noas- tră. Din noaptea veșniciei apare ca un fulger, viața, și tot în veșnicie ne întoareem, odată implinit Ma existenței. Si în amândouă aceste momente este prezentă Voința lui Dumnezeu și intervenţia Lui, dându-ne, nouă oamenilor, convingerea și mân- gâierea eternității, Nicolaie Roșca | | | | | | | i | ADI Se i ii VIAJE A ESPARA DE S. S. JUAN PABLO II DESPEDIDA DEL PAPA EN SANTIAGO DE Preclo: 35 poseta: Li DISCURSO DIRIGIDO A EUROPA Muchos espaioles sentiremos que a partir de hoy nos falta algo. Juan Pa- blo II ha sido, por unos dias, una fuente de inspiraciân, de ânimo, de î fortaleza y de esperanza para todos. Este hombre providencial ha hecho que nos hayamos encontrado un poco mâ3 a nosotros mismos Majestad, excelentisimos e ilustrisimos senores, sefioras, hermanos: Al final de mi peregrinaciân por tierras espaolas, me detengo en esta esplendida catedral, tan estre- chamente vinculada al apâstol Santiago y a la fe de Espafia. Permitidme que ante todo agrădezca vi- vamente a Su Majestad el Rey las signilicativas pa: labras que me ha dirigido al principio de este acto. Este lugar, tan querido para los gallegos y es- pafioles todos, ha sido en el pasado un punto de atracciân y de convergencia para Europa y para toda la cristiandad. Por eso he querido encontrar aqui a distinguidos representantes de organismos europeos, de los abispos y organizaciones del con- tinente, A todos dirijo mi delirante y cordial saludo, y con vosotros quiero reflexionar esta tarde sobre Europa, LA EDITORIAL CATOLICA. S. A. + ARO XLVII - N: 13.804 IHASTA SIEMPRE, ESPANAI COMPOSTELA Miârcoles 10 de noviembre de 1982 Depâsito legal: M. 11-1958 Mi mirada se extiende en estos instantes sobre el continente europeo, sobre la inmensa red de vias de comunicaci6n, que unen entre si a las ciudades y naciones que lo componen, y vuelvo a ver aquellos caminos que, ya en la Edad Media, han conducido y conducen a Santiago de Compostela —como lo demuestra el Aio Santo que se celebra este afio— innumerables masas de peregrinos, atraidas por la devociân al apâstol. Desde los siglos XI y XII, bajo el impulso de los monjes de Cluny, los fieles de todos los rincones de Europa acuden cada vez con mayor frecuencia hacia el sepulcro de Santiago, alargando hasta el considerado «Fines terrae» de entonces aquel cele bre «camino de Santiago», por el que los espaoles pa habian peregrinado. Y hallando asistencia y co- ijo-en figuras ejemplares. de caridad, como_ Santo. Domingo de la Calzada y San Juan Ortega, o en lugares como el santuario de la Virgen del Camino. Aqui llegaban de Francia, Italia, Cen- troeuropa, los paises nordicos y las nacio- nes eslavas, cristia- nos de toda condi- ci6n social, desde los reyes a los mâs humildes habitantes de las aldeas; cristianos de todos los niveles espirituales, desde santos, como Francisco de Asis y Brigida de Suecia (por no citar tantos otros espafioles), a los pecado- res publicos en busca de penitencia. Europa entera se ha encontrado a si misma alre- dedor ip la «memoria» de Santiago, en los mismos siglos en los que ella se edificaba como continente homogeneo y unido espiritualmente. Por ello el mis- mo Goethe insinuară que la conciencia de Europa ha nacido peregrinando. La peregrinaciân a Santiago fue uno de los Fuertes elementos que favorecieron la comprensiân mutua de pueblos europeos tan diferentes, como los lati- nos, los permanos, celtas, anglosajones y eslavos. La peregrinacion acercaba, relacionaba y unia entre si a aquellas gentes que, siglo tras sigle, convencidas por la predicaciân de los testigos de Cristo, abra- zaban el Evangelia y, contemporâneamente, se pue- de afirmar, surgian como pueblos y naciones, La historia de la formaciân de las naciones eu- ropeas va a la par con su evangelizaciân; hasta el unto de que las fronteras europeas coinciden con ns de la penetraciân del Evangelio. Desputs de vein- te siglos de historia, no obstante los conflictos san- 3 el en el de las ciencias > al Seiior por haber! evangelica desde tâlica, no puedo silenciar el estado de crisis en el que se encuentra, al asomarse al tercer milenio de era cristiana, las artes. Y mientras iluminado con su luz los origenes de la predicaciân apos- Hablo a representantes de organizaciones nacidas pere la cooperacion europea y a hermanos en el piscopado de las distintas Iglesias locales de Eu- ropa. La crisis alcanza la vida civil como la religiosa. En el plano civil, Europa se encuentra dividida. Unas fracturas innaturales privan a sus pueblos del de encontrarse todos reciprocamente en un clima de Doina, 7 de aunar libremente sus es- fuerzos y creai al servicio de una convivencia ifica, o de una contribuciân solidaria a la so- de rd lemas que afectan a otros continentes. La vida encuentra marcada por las conse- bi il se de ideol secularizadas, îti duet varia ores humanos ; desde el materia: irită ar apei eri ni a un pe Fi a uni afrontar blemas como los de los nuevos poteca, Europa estă, ademăs, dividida en el aspecto reli- er Ad tanto ni principalmente pix razân de las sucedidas a travâs de los siglos cuanto por la defeccion de bautizados creyentes de las razones profundas de su fe y del vag doctrina y mora) de esa visiân cristiana de la vida, que ga- rantiza equilibrio a las personas y comunidades, Por gi yo, Juan Pablo, hijo de la naci6n polaca, que se consi, pre euro por sus origenes, tradiciones, cultura eslava entre los laj A en la difusiân del cristian todo el mundo, Yo, obi de Roma y Pastor Iglesia universal, desde Vantiage te Li Ag aa e în în , un grito Ileno de amor: Vuelve a encontrarii PR nn arate Descubre tus origenes, Aa tus pi valores autenticos que hicieron „ces. Revive aquellos ai piară tu historia y bencfica tu presencia en los tes. Reconstruye tu unidad espirit un clima de pleno respeto a las otras re Piz las genuinas libertades, Da al Cesar lo que es Cesar y a Dios lo que es de Dios. No te enorgu: arata esperan tambien de ti la misma respuesta que Santage dio a Cristo: «Lo puedo». - Si E es serlo con el debido Da a A tat i (1, debldo diversos sistemas politicos; si Europa vuelve a pen- en la Declararaci6n Europea de los Derechos del Hombre, en el acta final de la Conferencia para la Seguridad y la Cooperaci6n en Europa; si Europa vuelve a actuar, en la vida especiticamente religio- sa, con el debido conocimiento y respeto a Dios, en el que se basa todo el derecho y toda la justicia; si Europa abre nuevamente las puertas a Cristo y no tiene miedo de abrir a su poder salvifico los con- fines de los Estados, los sistemas econ6micos y po liticos, los vastos campos de la cultura, de la civi- lizacion y del desarroilo (cf. Discurso de Juan Pa- bio 11, 22 octubre 1978), su futuro no estară domi- nado por la incertidumbre Y el temor; antes bien se abriră a un nuevo periodo de vida, tanto interior como exterior, benctico y determinante para el mun: do, amenazado constantemente por las nubes de la guerra y por un posible ciclân de holocausto atâ- mico. —. DP En estos instantes vienen a mi mente los nombres de grandes personalidades: hombres y mujeres que han dado esplendor Y gloria a este continente por su talento, capacidad y virtudes, La lista es tan nu- merosa entre los pensadores, cientificos, artistas, exploradores, inventores, jefes de Estado, apâstoles Y santos, que no parte abreviaciones. Estos cons- tituyen un estimulante patrimonio de ejemplo y con- fianza. Europa tiene Pda la en mă tag br humanas incomparables, capaces de sostenerla en esta historica labor de renacimiento continental y de servicio a la humanidad, Me es grato recordar ahora con sencillez la fuerza de espiritu de Teresa de Jestis, cuya memoria he querido especialmente honrar durante este via e, y la generosidad de Maximiliano Kolbe, mărtir de la caridad en el campo de concentraci6n de Auschwitz, al que recientemente he proclamado Santo. Pero merecen particular menciân los Santos Be nito de Nursia y Cirilo y Metodio, Patronos de Eu- ropa. Desde los primeros dias de mi pontificado no he dejado de sul rayar mi solicitud por la vida de Europa y de indicar cuâles son las ensefianzas que Brovienen del espiritu y acciân del «patriarca de idente» y de «los hermanos griegos», apâstoles los pueblos eslavos, Benito supo aunar la romanidad con el Evangelio, el sentido de la universalidad y del derecho con el valor de Dios y de la persona humana, Con su co nocida frase «ora et bee —reza y trabaja— nos Se ii aa ha dejatia una regla vâlida atin je el equili- brio de la persona y de la soci , amenazadas por el prevalecer del rener sobre el ser, Los Santos Cirilo y Metodio supieron anticipar conquistas, que han sido asumidas plena- mente por la Iglesia en el Concilio Vaticano la so- bre la inculturacion del mensaje evangtlico en las respectivas civilizaciones, tomando la lengua, las costumbres y el espiritu de la estirpe con toda ple- nitud de su valor. Y esto lo realizaron en el siglo LX, con la aprobaci6n y el apoyo de la Sede Apstolica, dando lugar asi a aqueila presencia del cristianismo, entre los pueblos eslavos, que permanece todavia hoy insuprimible, a pesar de las actuales vicisitudes contingentes. A los tres Patronos de Europa he de dicado peregrinaciones, discursos, documentos pon- tificios y culto publico, implorando sobre el conti- nente su proteccion y mostrando a la vez su pen- samiento y su ejemplo a las nuevas generaciones. La Iglesia es, ademâs, consciente del lugar que le corresponde en la renovacion espiritual y humana de Europa. Sin reivindicar ciertas posiciones que ocupo en el pasado y que la &poca actual ve como totalmente superadas, la misma Iglesia se pone al servicio, como Santa Sede y como comunidad catâ- lica, para contribuir a la consecuciân de aquellos fines que procuren un autentico bienestar material, cultural y espiritual a las naciones. Por ello, tambien a nivel diplomâtico estă presente por medio de sus observadores en los diversos organismos comuni: tarios no politicos; por la misma razân mantiene relaciones diplomâticas, lo mâs extensas posibles, con los Estados; por el mismo motivo ha participa- do, en calidad de miembro, en la Conferencia de inki y en la firma de su importante acta final, asi como en las reuniones de Belgrado y de Madrid; esta ultima reanudada hoy, y para la que tormulo los mejores votos en momentos no fâciles para Eu- ropa. Pero es la vida eclesial la que es llamada princi- palmente en causa, con el fin de continuar dando un testimonio de servicio y de amor para contri- buir a la superaciân de las actuales crisis del conti- nente, como ha tenido ocasi6n de repetir reciente: mente en el Simposio del Consejo de las Conterencias Episcopales Europeas (ct. Discurso de Juan Pablo Il, 5 octubre 1982). La ayuda de Dios estă con nosotros. La oraciân de todos los creyentes nos acompafia, La buena volun- tad de muchas personas desconocidas, artifices de paz y de progreso, estă presente en medio de noso- tros como una garantia de que este mensaje, diri- gido a los pueblos de Europa, va a caer en un te rreno. fertil. Jesucristo, el Sefior de In historia, tiene abierto el futuro a las decisiones generosas y libres de to- dos aquellos que, acogiendo la gracia de las buenas inspiraciones, se comprometen a una accin deci- dida por la justicia y la caridad en el marco del pleno respeto a la verdad y la libertad. Encomiendo estos pensamientos a la Santisima Vir ra que los bendiga y haga fecundos; y re cordando el culto que se dn n la Madre de Dios en los numerosos santuarios de Buropa, desde Fâtima a Ostra Brama, de Loreto a Czestochowa, le pido ue acoja las plegarias de tantos corazones para que ki) bien continuie siendo una pozosa realidad en Eu- ropa y Cristo tenga siempre unido nuestro conți: nente a Dios, Majestate, excelențe, iluștrii domni şi doamne, fraţilor: Sfârșind pelerinajul pe pământul $; m'am t la această splendidă catearală, atât de aici tă rit totul Iacob —Santiago și de credința spani Inainte de toate permitețimi să mulţumesc din inimă Ma- jestătii Sale Regelui, pentru semnificativele cuvinte ce mia adresat la inceputul acestui acţ. Acest loc atat de scump galiegilor şi tuturor spaniolilor, a tost în trecut un puneti de atracție şi convergenţă pentru Europa și pentru intreaga creştinătate. Deacesa am dorit să mă intâinesc aici cu representanții oi elor euro pene, episcopi şi organizații continentale. Luturor vă adre sez salutul meu respectuos și cordial şi cu voi Vreau să gândim astă seară asupra , Privirea mea se indreaptă in aceste clipe către continentul european, către imensa rețea de căi de comunicaţie, care unesc între ele orașele și națiunile care o compun și mă întorc, și văd acele drumuri care în Evul Mediu conduceau şi conduc încă la Santiago de Compostela, cum o dovedește Anul Stânt care se celeorează în acest an, mase de pelerini atrași de cultul Apostolului. incă din secolele XI si XII sub impulsul călugărilor de la Cluny, credincioşii din toate colțurile Europei vin de fiecare dată cu mai inare trecvență la mormântul Sfântului lacob, intinzând până la consideratul «Finisterraez—sfărșit al pământului «drumul Stântului lacob» pe care deja spaniolii au peregrinat, găsind îngrijire şi adăpost minunatele figuri milostive ca Sfântul Domingo de la Caizada, Stântul Juan Ortega sau in locuri ca templul «Fecioarei del Cami- NO». Aici soseau din Franța, ltaba, Centrul Europei tările nordice şi naţiunile slave, creştini de toate categoriile so ciale, dela regi, până la cei mai umili locuitori ai satelor, creştini de toate nivelele spirituale, dela sfinți ca Francisco de Asisi și Brigida de Suedia (pentru a nu cita atâția alți spanioli), până la păcătoşii publici în căutare de ispășire Şi penitentă. geroase care au înfruntat popoarele Europei şi cu toate cri- zele spirituale care su marcat viața continentului, a pune conştiinţei vremurilor noastre grave între! cu privre la soarta lui viitoare, trebue să afirmăm că identi- tatea curopeană este de neinteles fără creștinism şi că în cl se găsesc acele rădăcini comune din care cu preciziune s'a închegat civilizaţia e gi E cultura lui, MINE ni lui, activitatea lui, capacitatea lui de expansiune construc! în celelalte continente; întrun cuvânt tot ce constitue glo- ria lui, Si încă în zilele noastre sufletul Europei rămâne unit pentrucă, pe lângă originea comună, are identice valori creş- tine $ omenești, ca demnitatea persoanei umane, adâncul sentiment de dreptate, şi hbertate, de muncă, de spirit de inițiativă, de URL peiu familie, de respect , de toleranță (UER) colaborare și de pace, aspecte care o caracterize Indreptând privirea mea către Europa, către continenul care a contribuit cel mai mult la lumii, atât pe tărâmul ideilor cât şi în cel al muncii, al șu i Şi al artelor. In timp ce binecuvântez pe Dumnezeu că la cu lumina lui evanghelică încă dela inceputurile apostolice, nu pot trece sub tăcere starea de în care se păsește în pragul celui de al treilea mileniu al erei creș tine. Vorbesc reprezentanților organizațiilor născute pentru colaborarea pie şi traţilor întru episcopate a deose bitelor Biserici locale ale Europei, Criza atacă atât vița civilă cât și cea religioasă. Pe plan civil, - jevttte împarțită. Fracturi nenalurale lipsesc Potareia oi tul de a se întâlni toate reciproc întrun climat a de a uni libere sfarțările lor creatoare în serviciul pri! unei canvieţuiri paşnice, sau n unei contribuții solidare pen huţiona roblemelor care lovesc lte continente. Viata Ja e oarcată de consecințele ideol seculare care parea lui Du sau limitarea tăţii rel ca A pretu DURI ORES, AO CIR A atribui cu SE ae ale luc i hedonismul care tacă valori proli unită, cele ale recent cozcegată 7 sanul roate Lola la cet area Eu, Juan Pablo, fiu al maţiunei poloneze, care sa totdeauna rara. şi relaţiile iei ast bre aim dartna bici si Eu, urmaş al 'etre în scaunul dela Roma, scaun pe care Christos a vroit săl fixeze în Europa care o pentru iz ei în a creştini în ză lumea, Eu al A ei şi Păstor al Bisericii îți adresez 'rână Ewropa din un 4 le dragoste: Caută să te regăseşti. Fii tu în i originile. Intăreşteţi rădăcimile. Retrdeşte acele aulenice care au făcul glorioasă istoria ta şi acatoare peniru celelalie cotinente, prezența ta. Re- Consirueşte unitatea ta ia intrun climal de respect peniru celelare m i bertăţi naturale, Dăi Cezarului ce este al Cezarului şi lui Dumnezeu ce este al lui Dumnezeu. Nu te mândri cu cuceririle tale până întratăta ca să uiţi pi ta consecințe ative. Nu te deprima de pierderea mare parte a măreției tale în lume, sau prin crizele 'so- ciale sau culturale care te afectă acuma. Îu poţi [i încă Jar de civilizație şi stimulent de progres în lume. Celalte continente te privesc şi aşteaplă desemenea de la tine acelaş, răspuns pe care Santiago la dat lui Christos: «O pol. Dacă Europa e una —si poate fi— cu cuvenitul respect datorat tuturor diferențelor, inclusiv diversele sisteme po- litice; dacă Europa se intoarce a gândi la viața socială, cu vigoarea cupri! în afirmaţii de principiu, ca cele din Declaraţia Universală a Drepturilor Omului, Declrata Euro peană a Drepturilor Omului, actul final al Conferinţei tru Sigurantă şi Colaborare în Europa; dacă Europa se toarce interventia în adevarata viața relgioasă, cu cunoaştere şi respect față de Dumnezeu în care se bazează tot dreptul şi toată dreptatea; dacă Europa deschide din nou lui Christos porţile şi nui e teamă a deschide puterii lui salvatoare frontierele statelor, sistemele economice și poli- tice, vastele cămpuri ale culturii, ale civilizaţiei, a progresu- lui, viitorul ei, nu va fi, dominat de nesigurantă şi teamă, ci i sar deschide un nou teii de viață, atât interior cât şi Seria, oo şi ile pentru lumea întreagă amenini nourii rasboiului și ai unui posibil ciclo: de holocaust atomic. i E = CU TINE TOTDEAUNA SPANIA ANS ce monde qui nous entoure, on a pris Vhabitude de regarder avec indifference les pires faits, gestes et attitudes, comme si les cons& quences qui en decoulent n'avaient la moindre importance pour l'6qui- libre et Vharmonie de la socicte, 1l es vrai, on rtalise parfois avec amertume, que le choses s'aggra- rtant au comble de lincomprehension et du aires. Un sorte vent, trouble spirituel les masses po! d'anarchie latente balaie toutes les classes sociales, les poussant vers la haine et l'hostilit& reciproques. On ne sent autour de soi que les grognements de satisfaction des hordes dechainces. Et pourtant, on entend aussi la râvolte legitime des gens horifis par ces anomalies qui răgnent dans la vie politique et sociale, dans les rapports inter- professionnels, dans les mocurs, dans tout ce qui constitue existence ctatique ou tout simplement, humaine. Cependant, peu nombreux sont ceux qui voient clarement que cette situation paradoxale a pour cause la degradation d'un des €ltments foundamen- taux de la vie: LORDRE. Degradation avant tout conceptuelle, car le sens mâme du terme se trouve atteint. On a perdu l'habitude de regarder lordre comme un tat harmonieux de la vie en socii teal ou comparable ă l'ordre universel du cosmos. Le terme est declară caduque, mâme dans sa for- me la plus pure et la plus utile, celle qui envisage Vordre mental et spirituel de Lindividu. Personne ne veut plus rien en savoir. Chacun se croit libre d'agir et d'interpreter sans aucun crităre, selon ses penchants; d'accepter ou d'imposer les vues qui lui plaisent, en ignorant mâme cet ordre inttrieur, for- me de conscience, bon sens et amour, qui seuls parantissent la notion supreme. Or, lordre est un tou qui n'admet pas la dicoto- mie, [] doit embrasser Vindividu autant que la soci€- t€, sans aucune faille. Vouloir lordre, avant tout entre chose, c'est pre parer le terrain pour la rcussite de Ventreprise, c'est remettre homme et nation, present et avenir, sur la voie du redressement, Vouloir Vordre ce n'est pas du tout faire appel ă Vautoritarisme ou ă la tyrannie. L'ordre c'est le propre de la nature et de Univers, donc aussi de tout ce qui se trouve sous leur d& pendance. On dort bien lorsque tout est en ordre dans les fonctions viserales. On vit bien dans la sociâte lorsque tout y est en ordre, L'anarchie, le meconten- tement, la revolte, constituent des troubles nuisibles qui devraient attirer Vaţtention sur l'&tat gentral et sur le manque de gotiaue chose dans la vie des communautes et des Etats, L'homme ne puet vivre hereux, ni se developper harmonieusement sans que Vordre regne en lui et autour de lui: lordre politique et administratif dans la socict& —l'ordre moral dans la communaut6— Vordre spirituel, avant tout, dans lhomme. Realiser lordre c'est cloigner lanarchie et le chaos. Notre monde se trouve actuellement dans cette situation specifiquement chaotique et anarchique. Toutes les couches sociales en sont atteintes, La morale, l'&thique, la discipline sont râleguces aux confins des relations humaines, comme des inutilites vulgaires, Ce n'est pas surprenant, mais hautement signifi- catit qu'aujourd'hui les peuples les plus libres de la terre, ceux qui peuvent dire ce qu'ils veulent, guand ils veulent et contre qui ils veulent, exigent sur tous les tons UNE LIBERTE ENCORE PLUS GRANDE que celle qu'ils detiennent. C'est une veritable psy- chose, attisce san cesse par ceux qui ont besoin qu'elle deviene l'tat permanent de tout le monde libre. Sa perte en depend et cependant... il ne le devine mâme pas. Notre monde, incapable de comprendre son bon- heur rel, aveugle aussi devant ce qui se passe au- delă de tous les rideaux qui marquent les limites entre deux modes de vie, contribue bâtement ă la dislocation de l'ordre qui lui en reste et qui le main- tient encore en €quilibre. Par cette inconscience agissante, il se trouve imbriquer dans une aventure qui pourrait lui âtre fatale. Qui lui sera sans doute fatale sil y persiste! Sa liberte, ses libertes (envites par tous les malhereux tombes sous la ferule de la tyrannie marxiste), lui paraissent INSUFFISANTESI... Or, vouloir aller au-delă du possible et du raisonnable, au-delă des limites qui assurent lharmonie de l'en- semble, c'est ouvrir une brăche au desordre et ă Vanarchie, Une sociâtă qui se respecte et veult assurer le bonheur et le bien-ttre de ses membres, doit penser avant tout ă la norion d'ordre, comme son premier devoir et but ă atteindre, On doit essayer de Iinfil- trer dans les rouages sociopolitiques autant que dans V'esprit des individus. Il y va de leur salut! Ce qui est plus, et tout aussi important, c'est qu'un mouvement politique, au pouvoir ou en 0p- Por conscient de son râle, doit penser ă ctablir 'ORDRE avant mâme de s'attaquer aux structures considertes par lui comme nocives. Mais, ctablir Vordre ne signifie pas du tout commencer ă frapper A tort et A travers, Ce ne serait qu'empirer nu ctat de choses dâjă precaire, L'ordre ne s'etablit pas par Vimplantation d'un dăsordre officiel, L'ordre est une chose delicate qui exige certaines precautions et une subtile doigtee. Il doit &tre r&implanter avec menagement et cir conspection, par une education adequate, II faut reapprendre aux gens A RESPECTER L'ORDRE, A AGIR EN ORDRE ET SELON L'ORDRE. RE ET VIE pa! Faust BRADESCO C'est un vtritable apprentissage dont les nations occidentales ont perdu AR sens, et dont, ntanmoins, ont un farouche besoin. Leur vie sociale, leur qui- ctude, leur avenir, en dependent. Le danger qui les menace et qui s'infiltre sournoisement, c'est la con- sequence irrtvocable de la confusion spirituelle au sujet de l'ordre qui domine depuis la fin de la guerre. Entre le comportement humain et lagencement de ses responsabilites, il n'y a plus de commune mesure. La vie et l'ordre —notions complementaires dans l'harmonie cosmique comme dans celle socio- politique— semblent deux coordonntes presque op- posces. Les nations modernes se meurent A cause de cette cassure intervenue entre leur existence et la râgle de vie qui maintient equilibre et harmonie. La vie sans ordre n'est qu'un enchainement de troubles et de confusions, prelude de la defaillance irrecup& rable... Pourtant la fatalite ne devrait pas exister dans ce monde rationaliste et porte A la reflexion. Il devrait arriver un jour ă realiser que sa faillite vient du mepris par lequel il a traite LORDRE, ce com- plăment de la vie qui rend existence possible dans la socicte comme dans Tintimite spiritueile de chacun Esptrons que ce processus de retour sur soi-mâme se fasse sentir avant que le dăsordre definiti) de- vienne l'ombre mortelle d'un avenir rate. Faust BRADESCO VAI DE BACI PARA DB TURMAI Vai de baci fără de turmă! Cum s'au dus zilele mele! De m'ar lua moartea din urmă si s'ajung oier la stele! De m'ar lua să flu oierul asfințitului de soare, zilele-mi să ra cerul cu luceafărul de seară... cu făclia învierii să caute în cer pășuni, să pască lumina serii din grădina Sfintei Luni... foi de troscot și nepgară, cum erau la noi în Țară! Ion Țolescu E) i e aa - MAJADAHONDA 13 IANUARIE 1983 Cerul și-a deschis larg luminoasele lui fin d sa truca soarele unei primăveri timpurii să sufletul și trupurile celor care veniseră la Majada- honda, şi în acest an greu 1983, pentru a primi cu- minecătura jertfei voluntare a lui lon Moţa și Vasile Marin, pentru Christos, pentru civilizaţia creștină a lumii, pentru Spania si România. Imolarea conșțientă a trupurilor lor în acel în- gheţat 13 Ianuarie 1937 pentru a apăra capul de pod naţionalist spre Madrid și libertatea Europei, ame- nințată de hoardele bolșevice năpustite, din extre- mele lui vestice, Spania și Franta, asupra continen- tului, a transformat Majadahonda în Meca fidelității europene, în centrul de reculegere și reimrospătare a forţelor de rezistența împotriva tentativelor deses- perate ale «Bestiei» de a ne anihila. Anii care sau scurs de atunci și tristeţea vieţii cotidiene creată de cel de al doilea răsboi mondial și de învingătorii lui spatiului european central, evidențiază mai mult dreptatea strigătului lor de alarmă «se trage cu mi- traliera în obrazul lui Christos. Putem noi (crestinii n.n) sta nepăsători?». Nu! fără șovăială, nu. Viaţa noastră viitoare, creștină, și liberă, depinde de tribu- laţiile monstrului, transformat astăzi în bestia apo- caliptică, pe care trebue s'o combatem cu toate sforțările noastre omenești și cu convingerea fermă că —Binele— va eși biruitor din această formidabila incleștare cu —Răul—. Oricăt de grele ar fi păcatele noastre, nu putem crede că Dumnezeu şi —a retras mila cu care ni le— a iertat, mergând până acolo cu pedeapsa meritată până a distruge propria —I operă-Omul—, creat după «chipul și asemănarea Lui», Majadahonda, prin simbolul ei de jertfă şi de cre- dință în Atotputernicia lui Dumnezeu, va rămâne deapururi exemplu pentru înțelegerea și trăirea creştinismului. Drumul ni L'a trasat însuși Mântuitorul, fiul lui Dumnezeu, Isus Cristos, care murind ca om — a plătit tributul vietii si înviind ca Dumnezere, ne — a deschis larg și nouă, drumul reînvierii și portile Ce. rului, urmândul. Majadahonda, 13 Ianuarie 1983, Traian POPESCU Himao de ln Lega de Hierro y ei Cara ai Sai”. Este aăo brilaba mas la predra del monumenta, con ana huz ÎN que alumbraba loa corazones de los În Majadahonda: Aniversario iaca 4 ee ne po ca Belo que alo Las alo convoca de Mota y Marin sas misrtan nica a n cal catătico y nacional. “Dios ex ei mis mo en Espaăi qoe en Rumania”, de OMO roston los mos îm |] de Gian los legionara Mota y Marin. enero, inte de 1V8) tambiim Por eso combatieron, y por eso deja: hubo commemorseiăm en Ma. on sus vidas en el [rente de Madrid. jadahonda. “Ali, tai fecha como de 1737, murieroa comba. viendo por Rumania y por spala lon Mata y Yasle Marin, dos legioiarica rumanos que vinieron hasta Eipada para huchar, en campo abierte, por las mismas ideas. Y este aăo, igunimente, aqvelloa fielei al mandate del honor estuvieron presenles para rendir ete leon Niesca promineia uns palaârai ante el monummrata Al fonda, Biss Pitar, gten Ipualmente Aabtă a los prrueateă en recetrdă de loi dm Mepomaniea nemamas Ante ei monumenta que se alea en plen campo, rumâni y 20 FUERZA NUEVA N m Del 15 al 29 de de 1983 Precla: 100 pesetas Ofrenda floral com Harta Sima, ex viceprenidente del şobierno rumana, al /reate. Son ba miembrau de la comunei rumana en Enpeha, flelea a una cana y a una conmemprariăn. Sefioras, Sehores, Camaradas: Como en todos los ahos nos reunimos alrededor de este monumento para recordar con fidelidad In gesta heroica de nuestros camaradas Ion Mota y Vasile Marin, que in: molaron voluntariamente sus jâvenes vidas en defensa de Cristo, de Espaha y de Europa ara recordar a todos, que solo por el camino del sacrilicio personal lograremos salvar la civilizaciân cristiana de la amenaza del comu- nismo, Sin embargo, no se trata s6lo de una conmemoraciân histârica, como otras muchas que existen en cada naciân, ni tampoco de un acto piadoso en honor de nuestros di- funtos en una fecha memoruble, Es otra cosa infinitamente mâs importante y significa: tiva. Este monumento, elevado en el corazân de Espaia, es un simbolo de virtud cristiana que desafia la cpoca que vivimos, la inconsciencia humana de hoy y la «ceguera» de los que no quieren ver las amenazas que surgen contra el porvenir del mundo. Este monumento es un refugio espiritual para los que creen en la grandiosidad del BIEN y de la JUSTICIA, es un manantial de coraje y de esperanza para los que tienen alta la frente y la silraăa alerta. Por eso nosotros los legionarios de la Guardia de Hierro de Codreanu herederos de este pasado de lucha, de sulri- mientos y de sacriticio, consideramos como un deber ren- dir cada ao, en seal de homenaje, nuestro juramento firme de seguir el ejemplo que evoca este monumento. S6lo asi nuestra patria rumana y Europa sobreviviră a los golpes desenfrenados del marxismo y de la decadencia que le sigue, Para responder a este desafio de la Historia, edânde po- driamos nosotros encontrar mejor ânimo para la lucha, que en este lugar donde ondea la bandera del espiritu del sacrificio de uno mismo? En este lugar donde el sacri- ficio se ha transformado en ideal de Ja superaciân humana. Aqui, la sangre rumana mezclada con la espaola ha consolidado una fraternidad para siglos en la tierra iberi- ca. Cada vez que visitamos este lugar y cuando pedimos a Dios tenga piedad del alma de los que se sacrificaron para que Espaia, Rumania y Europa pudieran sobrevivir, cumplimos un acto de fe y de confianza en el porvenir, porque no existe nada mâs recontortante y grandioso que el pensamiento de la victoria final del Bien sobre el Mal y del triunfo del espiritu sobre la muerte, Este monumento esconde en su simbolismo vertical una concepeiân de vida, una actitud firme que da al indivi- duo consciente una fuerza combatiente y un carăcter sin vacilaciones, ambos indispensables para que la humanidad no caiga en las garras mortileras del comunismo. JE momento es grave! |El porvenir sombriol Por eso no debemos olvidar nunca la leccion sublime de Mota y Marin y la de todos los espaiioles caldos con ho- nor en el campo de batalla para que la patria curopea no se transforma en un *gulag» insoportable Que no olvidemos el hecho que las naciones sobreviven por la fuerza de comprensi6n y sacrificio de sus hijos. Es la ley de la armonia social Esperemos que en la tormenta que amenaza la humani- dad, la juventud rumana, espaiiola y la de todos los pue blos del mundo sabrân encontrar el camino de la grande za y A la responsabilidad que le incumbe en el momente actual. Es el tinico camino de salvaciân, Viva la Rumania Legionaria! jArriba Espana! Mesdames, Messieurs, Camarades: 4 Chaque annce, nous nous retrouvons fidălement aus pleds e ce monument, pour nous rappeler —et r rappeler au monde— le sacrifice de nos ie ae: II n'est pas question, cependant, d'un simple souvenir historique, comme tant d'autres dans Vhistoire de chaque nătion, Il n'est pas non plus question d'un simple «ham: Heur aux mMoris» pour marguer une date. AL s'agit d'autre chose, infiniment plus important et sig- niticatii, qui depase le pula du souvenir et du respect envers ceux qui ont su donner d'eux mâmes, Ce monument, erig€ au cocur de l'Espagne, est un sm bole qui deție lepoque dans laquelle nous vivons, l'incons- cience et L'inconstance humaines et les menaces qui pesent sur lavenir de Vhumanite. Ce monument est un refuge spirituel pour ceux qui cro- ient toujours A la grandeur du bien cet du juste — une source de courage et d'espoir pour ceux qui gardent tou: jours la tete haute et loeil vif, C'est pourquoi, nous, lgionnaires de la Garde de Fer, heritiers de tout un passt de lutte, de soulrance et de sa- crifice, avons le devoir de rendre hommage et de sulvre Vexemple que ce monument &voque. Car, si nous voulons que notre nation survive aux coups de belier du marxisme et A la decadence qui sinstalle tou: jours lă ou le communisme surgit, nous avons V'obligation de repondre au dâfi de Vhistoire Et ou pourrions-nous micux trouver limpulsion et Vard- deur du combat, sinon ă Vendroit oi plane Lesprit du dom de soi? Sinon ă Lendroit o la comprehensiân du sacrifice est desvenu image du depassement? Ici, dans ces licux, ou le sang roumain sest mâlange E] la terre espagnole pour consolider une fraternite par essus les sitcles, nous retrouvons la valeur de homme et le courage pour continuer le combat Chaque fois que nous visitons cet endroit et que nous prions pour l'âme de ceux qui se sont sacrilis pour que VEspagne et la Roumanie survivent, nous accomplissons un acte de foi et de conțiance dans L'avenir. Car, il n'y a rien de plus reconfortant et de diose que de croire dans la victoire du bien sur le mal et dans le triomphe de l'esprit sur la mort Ce monument renlerme dans san symbolisme vertical, toute une conception de vie et d'attitude, qui fait de Lin: dividu conscient une force combalive et un caractere in& branlable. Attribus indispensables pour que le monde ne tombe pas entre les griites mortelles du communisme, Le moment est grave! Lavenir est sombre! N'oublions jamais le legon sublime de MOTA et MARIN et de tous les espagnoles tombes sur le champs d'honneur pour que la patrie ne devienne un «goulag» immonde, N'oublions non plus que les nations survivent par la force de jugement et de sacrilicie de leurs fils, C'est la loi de lharmonie nationale, Esperons donc que, dans ln tourmente qui menace Ihu: manl, la iti roumaine, espagnole et de tous les peuples de Îa terre sauront trouver le chemin de la gran deur et de la responsabilite qui leur incombe. C'est la seule voie du salut. Vive la Roumanie legionnaire Arriba Espana. .. La Conspiraciân Hungara contra Romania, continua EI exilio hingaro, integrado totalmetne en las consignas de la Budapest comunista, ataca hoy dia a nivel mundial a Romania, negando la romanidad y la rumanidad de la provincia rumana de Transilvania, con la intencion de reabrir un «dossier» hustorico cerrado hace sesenta y cinco ahos, el 1 de diciembre de 1918, cuando, por voluntad unânime, el pucblo vransiivano votă en Alba-lulia la reintegracion de su territorio al de Romania, cumpliendo asi el deseo de SIIOS de LOdUS Os rumanos. LO mismo puso con las provincias austriacas, es- lovăcăs, CrOatas, servias y urcramanas, que al de ITULNVALSE LOS UDPELLOS Aleinăn, AUSLCO-DUNALU, FUS Y LUICO, VOIVierun despues sigios de ocupacion in- justă & Sus cauces nacionăles; Austria, Eslovaquiă, Liuuciă, Dervia y Ucrama, en conlurmidaa con ei PILICIpIO (E ia HOCIrLAd Wc AulOAcICIINIDACION, Lruto WE 1ă pruuera gucrra Mundial, que putrocinu estos ACLUS UC JUSLICIA, CUNSABrAUVs uespues por el tralado ue paz ae iranun. H0y los nombres de Janus Kadar, aprovechânduse UC iă conlusiun ac ia politică IicrNaciunai Yy de ia pPusiuie retiiaua aici cana cinpujada por la ingrau- Mud uci veste curupev, itentan climinar la justa Hocraciun de las navionandaaes oprumdas durante 51405 POT La Dacion agrar, Lrecn que con sus ma: IUVULAS INEDULUSAS Pucueii LAVOFECEr, UNA Vez Mas, SUS UICICIOLES CXPADSONIStAs, provocando la repe Uciui de Un tratauo como el de Viena de 1940, im- puesto a los rumanos por voluntades extranjeras, Ajeuiăs A SUS derecnos bustoricos, etnologicos y contra su uitegridad territorial, Eu este sentido han conseguido movilizar tambien ia piuma de ni amigo hungaro Ernesto Palla, que, dauuo le a las reivindicaciones no justilicadas —ni buistoricamente, ni juridicamente, ni cinicamente— de los magiares, hizo publicar en el periddico es- paiiol «Ya», de Madrid, numero 13,858, del 141-1983, un articulo titulădo: «La inquietante inquietud del nacionalismo rumano», que reproducimos en parte, EI hecho no solo es curioso, sino alarmante. El amigo Ernesto Palla, europeista licido, es miembro de un grupo de intelectuales hungaros que gozan de la hospitalidad espanola, grupo que desde varios ahos trata con otro grupo similar rumano de abrir el camino de la uniân y la pacificaciân de nuestros pueblos, olvidando el pasado —condiciân “sine qua non»—, para lograr en un esfuerzo comiin, como en 1919, eliminar el comunismo moscovita, duefio hoy dia de nuestros palses y nico peliaro para nuestra libertad y civilizaciân milenaria. Fingiendo qeu ataca el gobierno de Bucarest y sus «intentos de rumanizar culturalmente» la minoria magiar de Transilvania, ataca insidiosamente la exis- tencia milenaria del pueblo rumano, su estirpe la: IL] por Trajano POPESCO tina y su romanidad, motivando sus ingeniosos «descubrimientos historicos» con el hecho que ci: tamos: „Solo hace 124 anos que la identidad dinica ruma: na enconiră su cuadro politico de Nacion, con la union de dos principados 'balcdnicos": Valachia y Moldavia, en ei principado rumano, que pocos ahos ds tarde se transformo dejinilivamente en un es: tado, Rumania. En el siglo XIX, una vez creada Rumania, el sen- timienta de la identidad rumana tambien ha encon: ivado su imceniivo nacionalista en el supuesto o real descubriumiento de la sobrevivencia de las huellas daco-romanas. Ei hallazgo en si, en los siglos veni: deros, uparte de los residuos de un latin vulgar es: pecijieo, no aparenta haber injluido con projundidad en el modo de vivir de los pueblos de pastores tras- mumanies de las regiones en cuestion. En todo caso los rumanos de hoy, al hallazgo supuesio, pretenden rejenrse calegoricamente como a pruebas irrejuta- bies de la “convivencia de las civilizaciones daco- nici y se reclaman de descendencia romana, latina. De hecho, con anterioridad a la creacion del Es: tado rumano de [inal del siglo XIX, y aparte de Va- lachia y Moldavia, con poblaciones mds asentadas, munca existieron oiros territorios en los Balcanes o ul sureste de Europa con pueblos de nacionalidad tt o con hegemonia de descendencia romana, atina.» La verdad historica es otra y totalmente distinta de las «invenciones» de nuestro amigo Ernesto Palla, a quien le vamos a demostrar lo contrario de sus alirmaciones, utilizando textos hingaros, no ru- Mano, No nos vamos a relerir al «Cronicario Anonymo» del Rey Bella IV, sino a textos mâs recientes del alo 1845, epoca en la cual las «pasiones antiruma- nas» hungaras no habian llegado a los extremos revanchistas desatados despucs del 1 de diciembre de 1918 y Trianon, empujândoles a intentar mistificar la verdad histârica y ctnica de la Transilvania ru- mana. Se trata del libro intitulado La Transylvania et ses habitants, publicado en Paris en 1845 por A. de Gerando, yerno del magnate hingaro transilvano Conde Emerik Teleki, Invitado por su suegro a visitar «sus» tlerras tran- silvanas, lo hizo con la pasiân de un viajero erudito, como lo demuestran los dos tomos del mencionado libro y se quedă sorprendido por los romanos que encontraba a todo paso y por el describimiento del pueblo valaco, descendiente de la mezela de los Daco-Romanos de Trajano, y no dud6 manites- tar emocionado en la pâgina del primer tomo; «Ea dificil comprender câmo los romanos han dida dejar en Dacia huellas imborrables, cuando ellos estaban interesados en explotar las riquezaa de este territorio y no en edificar prandes edilicios como en las otras provineias, Encontramos hoy en În antigua Dacia restos de su dominaclân que no en: contramos en las demâs colonias preteridas —ni en Espaha, ni en Galia, ni incluse en Italia, Encontra- mos un pueblo que en su idioma se llama Romano (4) MRGYARORSZĂGI ROMANO BIZALMAS HASZNĂLATRA. munxAtânsan năintadebotslert ILLY HUSZAR ANTAL na aut peănutiem read tza MATA Aga pi PERĂARAA BALA pa bĂsASĂGAA POTALAR ALLIALA SltAtA 20 FURIAMATI que ha conservado no solamente el idioma y la isionomia de los conquistadores tambitn —el unico de los pueblos de Europa— Que ha pguardado incluse las ideas y las costumbres de los romanos, a pesar que Dacia fue provincia romana sâlo 170 aios.» «Bajo la presiân de los bârbaros —Aureliano, em- perador de los romanos— ha retirado las legiones, los colonos importantes y los empleados.» «,..y desde esta &poca (274), Dacia lue presa de in vasiones frecuentes: los godos, que_reemplazaron a los romanos; desputs los hunos (376), los epidios (454), los avaros (553), los hungaros (889); En todo este tiempo el pucblo que Aureliano no se Ilev6, ha continuado resistiendo y los valacos tenian sus jeles naclonales cuando lueron sojuzgados por los magia: res» (pâgs. 44, 45 y 46) «Los nombres de los tatele TARI y Aure liano, el del que conquisto Dacia y el de la que lo abandond, se encuentran todavia en la boca del pucblo valaco. En Moldavia, Valachia y Transilvania los cam» s para pastos se llaman todavia los campos de rajano y se oye hablando de "Lerul Doamne» (Aurel Dominus) Cunlquier comentario es inutil —quieran lo que qulera los magiares—, Los rumanos nacieron en Transilvania, no han venido de ninguna parte, como ellos, y no han tenido nunca tendencias im rialis- tas o anexionistas de tierras ajenas, Las relaciones econâmicas y culturales han sido continuas entre los tres principados: Valachia, Moldavia y Transil- vania, los primeros teniendo varios feudos en las tierras transilvanias Valachia: Amlas y Fagaras—, Moldavia: Ciceu, y debido a la conciencia de perte- necer al mismo pueblo daco-romane Y el idioma co- miin, se hizo posible la unilicaciân de las tres provin: clas bajo el cetro del Principe Miguel el Valiente de Valachia en el aho 15%. La misma ascendencia, idioma y religiân de los tres Principados Daco-Romanos, impuso respeta a los vecinos agresores, lo que explica el porqud los turcos, vencedores de los magyares en ohacz, transformaron en bajalato para dos siglos la mayor arte de Hungrin, respetando la independencia de ÎransilVania aplicândola, como a los otros dos Prin: clpados rumanos sâlo el regimen de vasallos. Esta independencia dură hasta 1867, cuando por el dualismo Austro-Hingaro, Transilvania fue por primera vez incorporada a Hungria, de la cual se separă en 1918, por voluntad propia, reintegrândose en la madre patria rumana, Dije mâs arriba que el camblo de opiniân de mi amigo Ernesto Palla me alertaba, y lo repito, par: que demuestra una falta de madurez politica en el exilio hungaro. Hoy dia, cuando los Sovicticos son duehos de nuestros palses, pudiendo maniobrar con ellos se- n los lines imperialistas Rusos, es mucho mâs mportante contrarrestar estas intenclones belicis- tas, haciendo posible la construcelân de un baluarte centro-europeo, empezando por la creaciân de una Contederaci6n Danubiana en el exilio, destinada a preparar y organizar la unidad politica de malana, ( MUNCA AN PRL a PILA FTDERAȚIOA MwtsV AR SEA US AERO Ara Pe bose fellee scanterart, Lan Vesthere Live anăie Se erieă s mathieg abeat 10 Altheac ve de Levy palet, ve Etie sah for a asă parenie 16 travaylraa ui avaree Le sr a hagyăe by Are en et ie sirugele fer the 7 mothoriană? Let ue net de ghv af obltvle ară apathy det ua Benton the tite 4 vilă Pe vLAbin Lia pareeă beusitelea Agaie: Led ue fer bat pent, Let se uitare dit jragee si aa ser 1 oaia ma ay Al 1 abată exteralea ară sul 1 sali sed Nezanina villagea va fire. d mail 4 a, averi. | atali pelasa the ELL „iL ba morellenal Povaria sli! r pesanant eothera eitheraus Are An the th et ati, be papale pe De babie il ne git fer abilă vihoat piu, die eve A. Iv ua osly bg alta Mat se var Tranayivasia 46 ear bleeă and ses Dot us sue eorliderie amd bete să virugele, bike 4 gopă Naztre u no debilitados por la espalda por pla de 'despoticos y recuerdos de un pasado - tivamente lee Pp A 939, las instigaciones de Diicso Csaba por las ec cai eri los «leventes» hungaros en su libro Nincs Kegyelem, repetidas por el manifiesto lanzado recientemente en U. $, A. por los hungaros 'residentes en aque] pais, que reproducimos, y que entre otras cosas dice: „No llegue la venganza. No puedo es- perar. cualquier valaco encuentre en mi camino. A cada uno le supri le No teaure E E hungara— mi estirpe, mi sangre. Har€ inofensivos los futuros Horias y cas. No tendre piedad.» dando asi muestra de la civilizacin magiar en el siglo XX. Los Rumanos del exilio se sintieron naturalmente ofendidos y la repulsa unânime dio lugar a protes- tas y contestaciones, que hemos recibido a monto- nes en nuestra redacciân. Nuestro gran escritor Vintila Horia, catedrâtico, periodista y premio Goncourt en 1960, contestd en el periddico «Ya», de Madrid, contestaci6n que re- mii mâs abajo, en facsimil, junto con la de Comunidad de los Rumanos de Argentina. Estas reproducciones no tienen carâcter agresivo i nuestra parte, sino queremos demostrar que de- mos evitar pugnas inutiles entre nosotros. No debemos olvidar que los «grandes» nos ven- dieron en subasta —entre Churchill, Roosevelt y Stalin— en Yalta, Teherân, Postdam, Helsinki, et- cetera, sin i ia si estamos de acuerdo o no en vivir bajo el yugo comunista. Ellos continua- rân haciendolo durante tanto tiempo que nosotros no conseguiremos sean escuchadas y respetadas nuestras voces clamando justicia y libertad, y esto no como muestra de su generosidad, sino por la obligaci6n que se tomaron de imponer y vigilar el respeto, los derechos humanos y la libertad, como principios bâsicos de la vida humana, consagrados por la segunda guerra mundial. El genocidio practicado por los Sovitticos en nues- tros paises se ha transformado en el estizma de la complicidad, que estigmatizara en la historia a los «vencedores» q euhan aceptado este gigantesco y verdadero holocausto de millones de Europeos. La ceniza de estas victimas inocentes de las elu- cubraciones politicas dementes de unos amorales, seră la dinamita que abriră las puertas de la liber- tad en los palses del Este Europeo. iNo te parece asi, amigo Ernesto Palla? Traian POPESCU CONSPIRATIA UNGARA CONTINUA Exilul „ urmând consemnele Budapestei comu- niste, atacă Romania la nivel mondial negând romanitatea şi românitatea provinciei noastre Transilvania, cu intenția de a redeschide «dosarut istoric» încheiat acum 65 de ani, la 1 Decembrie 1918 în Alba-lulia, când voinţa unanimă a pulaţiei transilvane a decis reincorporarea teritoriului lor js ei, implinind astfel visul de secole al tuturor Ro- mânilor. Acelaş lucru s'a întâmplat şi cu provinciile austriace, slovace, croate, sârbe şi ucraniene, care la destrămarea imperiului Austro-Ungar s'au inapoiat, dupa secole de ocu- pare injustă, din nou la sânul patriilor lor: Austria, Slova- cia, Croaţia, Serbia, Ucraina, conform principiilor liber. taţii şi autodeterminarii, iructe ale primului răsboi mondial | care au patronat aceste acte de dreptate istorică, cons- | finţite după acea, prin diversele tratate de pace incheiate, | în special Trianon. | Astăzi oamenii lui Janos Kadar, profitând de confuziile produse in politica internaţională actuală şi sperând într'o re americană, determinată de ingratitudinea vestu- lui Europei, încearcă şmechereşte să elimine dreapta eli- | berare a atâtor naționalități curopeene, oprimate timp de secole de către națiunea maghiară, sperând ca prin mane vre mincioase să tavorizeze intenţiile lor expansioniste şi să provoace, în ce priveşte Transilvania, un nou Diktat ca cel de la Wiena din 1940, impus Românilor de voințe streine de dreplurile lor istorice, etnologice şi contra in- tegrităţii noastre teritoriale. In acest sens au reuşit să mobilizeze și condeiul priete nului meu ungur Ernesto Palla, care increzator în reven- dicarile nejusuticate nici istoricește, nici juridiceşte, nici etnic ale m; ia re brtorini a publicat în ziarul spa- niol «YA» din Madrid Nr, 13.858/14.1.1983, un articol in titulat; «Neliniştitoarea neliniște a naţionalismului roma: nesc», din care reproducem mai jos unele fragmente. Faptul nu e numai curios, ci chiar alarmant pentru noi. Prietenul Ernesto Palla, curopeist lucid şi convins, este membrul unui grup de intelectuali unguri care se bucură de ospitalitatea spaniolă, care de mai multă vreme tratează cu un alt grup similar român, de a deschide o portiță de înțelegere și colaborare pacifică intre popoarele noastre, uitând trecutul — condiţie «sine qua non» căci numai aşa printrun efort comun am putea, să eliminăm comunismul moscovit stăpân astăzi pe ţările noastre şi cu el unica primejdie pentru libertatea şi civilizația noastră mile- nară. —— -- ne să dea o lovitură joasa sincerelor noastre dorințe înțelegere? Numai Dumnezeu stie. | Făcându-se că atacă guvernul de la Bucureşti și «încer- | cările» lui de a «româniza prin cultură» minoritatea ma- ghiară din Transilvania, atacă foarte insinuos existența | milenară a poporului român rădăcinile lui latine şi roma- nitatea lui, motivând ingenioasele lui «descoperiri isto- | rice astiel-cităm: | Ce Io fi determinat să-și şchimbe intenţiile şi 19742 m | «Abia acum 123 de ani identitatea etnică română Pt pute cadrul politic ca Națiune, prin unirea celor di principate «balcanice» Valahia şi Moldova, într” se un singur principat român, care câţiva ani mai târziu s'a transformat definitiv în statul România. »In secolul al XIX-lea, odată creată România, sen- timentul identităţii române și-a găsit deasemeni ori. ginea naţională în descoperirea presupusă sau nuten- | lică, a unor urme daco-romane (3 VIȚA r axe: Des- coperirea în sine, în secolele următoare, cu excepția unor residuri de latină vulgară specifică, nu par să Hi inluențat profund felul de a trăi al pulaţiilor de pastori nomazi din iunile amintite. În orice caz Românii de astăzi, când e vorba de bănuita desco- perire pretind categoric că este o probă irefutabilă a s«convieţuirii civilizaţiilor daco-romane și se consi: deră de descendență romană şi latină. »De fapt cu anterioritate creării Statului Român la sfârşitul secolului al XIX-lea și în afară de Valahia și Moldova, cu populaţii mal asezate, niciodată n'au existat alte teritorii în Balcani sau în sud-estul Euro- fe cu populaţii de naţionalitate ară aula sau cu egemonii de descendență romano-latine,» Adevărul istoric e altul si cu totul diferit de «născocirile» amicului meu Ernesto Palla, căruia îi vom demonstra con: trariul afirmațiilor sale, întrebuințând texte maghiare sau maghiarofile şi nu texte româneşti, Nu ne vom referi la «Cronicarul Anonym» al Regelui Bela al IV-lea, ci la texte mai recente, din anul 1845, epocă în care «pasiunile anti-româneşti ungare» nu ajunseseră la extremele revanșiste deslănțulte după 1 Decembrie 1918 Trianon, it aul mereu să incerce mistificari Și Alan ist şi etnic al Transilvaniei româneşti. i E vorba de cartea intitulată «Transilvania ptr ei» publicată în Paris în 1845 de către A. de rando, gi- Sela magnatului ungur transilvănean, Contele Emerik Te leki, Invitat de socrul sau să viziteze pământurile lui transil: vănene, a tăcut-o cu pasiunea unul călător erudit, așa cum o dovedesc cele două volume ale cărţii amintite. Surprins de neumăratele vestigii romane pe care le ințâlnea la fie care pas și de descoperirea a stau valah, descendent din amestecul Daco-Romanilor lui Traian, nu a pregetat de a o manifesta în pag. 44 al primului volum, precum urmează: «E greu de înțeles cum Romanii au putut lăsa în Dacia urme de neșters, când interesul lor a fost doar să cale bogăţiile acestui teritoriu și nu să ridice icii măreţe ca în celelate provincii. In- tâlnim astăzi în vechea Dacie resturi ale dominaţiei lor pe care nu le întâlnim nici în coloniile lor pre ferate -nici in Spania, nici în Grecia, nici chiar în Italia. Găsim un popor care în limba lui se chiamă Ro- man şi care a conservat nu numai limba ci şi fisio- nomia cuceritorilor, deasemenea — unicul între po poarele Europei — care a păstrat inclusiv ideile ti obiceiurile romane cutoatecă Dacia a fost numai 170 de ani provincie romană.» «Sub presiunea barbarilor — Aurelian, împaratul Romanilor — a retras legiunile, coloniștii importanţi şi funcţionarii»... «...din acea epoca (274), Dacia a fost prada com tinuilor invazii: goții, care inlocuiră pe romani, ai hunii (376), gepizii (454), avarii (553), ungurii. (889). In toată această vreme poporul pe care Aurelian nu Va luat cu el, a continuat să reziste şi valahii aveau, şefii lor naţionali, când au fost subjugați de ma- iari («pags. 44, 45 y 46)» ...după două secole de lupte inversunate, acqui adică nu era vorba de te ritorii nelocuite n.n. »Numele împăraţilor Traian şi Aurelian, adică cel celui care a cucerit Dacia și cel al celui care a abandonato, sunt permanente buzele rului va- lah. In Moldova, Valahia şi Transilvania câmpurile ntru păscutul vitelor se chiama încă "câm) le ui Traian” şi se vorbeşte continuu de “Lerul ne”» (Aurel Dominus). Credem inutil orice comentariu zică cear zice maghiarii. Românii s'au născut în Transilvania, nu au venit din nici o partea ci, şi nu au avut niciodată tendinţe imperialiste sau anexioniste privind pământurile altora. Relaţiile economice și culturale au fost continui între cele trei principate constituite așa după obiceiurile statale ale evului mediu: Valahia, Moldova și Transilvania, pri- mele având diverse feude în teritoriul Transilvaniei (Vala- Com fecha de 14 de eners de Răplica a Ernesto Palla 1983 mpareciă em YA un articula isi Contra toda clase de imperialismo: > ră suzatz ee el caso hungaro E ca ger era Yo formala poe la fosiln entre dacioa —silmnia y tron territoriea, con el zi ri ge E i i ep terți aţi Erlajisli pelin i i i ca apartin acel popor daco-roman, a tost tatea celor trei te — efemera — sub sceptrul cipelui Valah iteazul în anul 1599, Ascendenţa co mună limba comună, CURE au respect vecinilor şi asta este explicaţia că, i 3 Un- garici la Mohacz, Turcii au tat ența Tran- silvaniei in timp ce transformau ngaria în pașalac turcesc, pentru doua sute de ani, independența Lransilva- irita a Fat rol tă Ungaaiei ea ia rel, Aur ngar, a fos ra statia! voluntar patriei mame pă cra 4 opinie a prietenlui hia Amlaș şi Făgăras, Moldova Ciceu) și datorită : tut > mel fă că Csi is de e rnesto a este alarmantă şi o repet, trucă denotă o lipsă de maturitate politică în exifizi AIE, Astăzi când Rusia Sovietica domină spatiul tărilor noas- tre, pe carel poate manevra după interesele ei imperia- liste, este mai mult ca oricand necesar să-i contracarăm intenţiile răsboinice prin constituirea unei Confederații Da- nubiene, în exil, destinată a stabili premizele celui de al treilea baluart — centro european — pentru a îm- piedeca dispariția noastră ca Țări și ca Popoare. Comunismul sovietic e unicul nostru inamic astăzi şi tre bue sş-l combatem cu toate torțele noastre unite, nu mă- cinate ueeRILi de amintirile despotice ale unui trecut mort initiv. Românii au luat pozilie impotriva atâtor încercări ma: ghiare de a provoca a nouă desmembrare a tării româneşti şi de a semăna ura propovăduită în 1907 de Huszar Antal si in 1939 prin i ale lui Diicso Csaba înglobate în ins- trucțiurule date «levenţilor» unguri în cartea sa denumită Nincs Kegyelem «—Fără Milă— repetate în manifestul re- cent distribuit în Statele Unite ale Americii de către ungurii care trăiesc in acea țară şi care, spune: „Nu voi aştepta momentul răsbunării. Nu pot ag tepta. Voi suprima orice valah care imi va eşi în drum. Pe fiecare în parte. Nu voi avea milă, Voi trece prin sabie populaţiile, voi invenina apele, voi incendia sa- tele Valahilor noaptea şi voi omori chiar copii din paru Voi căuta să distrug această viță de bestii si hoţi. Nici o milă pentru nimeni, nici pentru copii din leagăn, nici pentru mama care aşteaptă să nască. Voi suprima orice valah, pentrucă atunci Transilvania —nu va mai fi decât o > npară națiune, cea ungară— neamul meu, sângele meu. Voi face inofensivi pe viito- rii Horia şi Cloşca. Nu voi avea milă. dându-ne asttel dovada civilizației maghiare în secolul XX Românii din exil ofensaţi de asemenea mașinaţiuni le-au respins cu indignare şi la redacție am primit o sumedenie de proteste. Marele nostru scriitor Vintilă Horia, protesor universitar spaniol, ziarist şi premiul Goncourt 190 i-a răspuns Dlui Ernesto Palla in ziarul «YA» din Madrid, răspuns pe carel publicam în facsimil împreuna cu cel al Comunităţii Ro- mânilor din Argentina. rom, amo tambia la minora sajona de Transileazia, que manca Na le- vantade aurii porgite munca ha pretendido imeriane em niașim mara imperialiata. crema tamtăla lea mizeria ccraniana y rusa ee Tae = Bearutia și Tramaistria da Vilă: To 1 „ies rai eta ne Exista. gul dala cabe, una mi iz lina. dida, să pesta maria în en Transileaoia. pe“ ge vita de lin deac been y de la perspectiva himtârica. Lan Po E mama has narile tinde te ce- mientrm el indice î coentran ș ma ban pretemalide ja: men Man sila el poebia anliimpe alinta pom. auvenamasia. Na Matoria es un ata permanaete de deforma contra unea vecina Qaa ec. pla ii ii răni: e su; ET LI LHU ş i 3 i iuli fiți [i ș i i ri UI i ţ i di Îi [i 3 i H La te să i ij ini i i i i: i i ii i i ji zi i : i 3 de e. i ab e etnica da XX y de un dareche de las pentaa recoreride por todo Dă i i 1520747 ii i) Fain. îi îi i Li î pia ni şi ji peer metale î. 1 Pet egraoe > î popi focare E Baian-Soust H 1] mei ți ui E i) Sie ini De nuestra mayor consideracidn: En ei nombre de la Iglesia Catdlica Rumana, de Buenos Aires, los que firman la presente —despues de haber leido, ei articulo «Los reclamos term he aqui los datas que y pucden ser făciimente con! Dienen 3517 escueias, de los in clusive universalidad, con unos alumnos y 12.733 est protesores y constantemente 53 Diicaciones con un tiraje de 133426 cjempiares; tenen 14 teatros con Nea PRR anruz es: anualmente se editan, en 30 libros, con un uraje de 2283000 ejemplares. te, la radio y telev son, tienen emistones especiales, de tinta indole, en su ; ademas, grandes restaurantes y contraron allă una poblaciân rumana y tribus or găienaaun alI6, ea. po aer Roz rit, eriirea, capitulos, las luchas que los huingaros tuvieron que te ner con estos duques, entre los cuales se mencionan Meno- morut «dux Binorrensas» (con su cetro cerca de Oradea), Nestor, de la musma epoca que Anonymus. Cir, Anonymus: Hungaricunv j por los o magyares.» Luego dice que: «Los valacos son, en la [ran silvania, los măs viejos habitantes. Ellos estaban ali, vivian en esta uerra y habian lundado un principado cuando los hungaros extendieron su dominacion sobre las montahas de ia vieja Dacia.» (Cir. A de Gerando: «La Transilvania et ses habitanis, vol 1, a. 1545, Paris, pâgs. 46 y 39). Por estas y muchas otras razones de justicia historica, el tra tado de paz de Paris (Trianon y Versailles) en 1518 hizo justicia y reconocid la verdad y la realidad y aplică el prim cipio de la autodeterminaciân de los pueblos, y asi, hi vincia rumana de la Dacia Occidental, Transilvania, volvid a reunirse con Moldawa y Valaquia, formando un estado nacional muy homogenev, ya que sus fronteras geogrăficas coinciden con las cinicas, aunque no total y pertectamente. Tenia mucha razon el gran estadista (rances Millerand cuan- do en plena conterencia de paz de Paris dijo que la ocupa- cion hungara de la Transilvania era injusta y no se admitir: «Una tal stiuacion (ocupaciar), „a soaree milena- ser justilicada para seguir tiendo, cuando estă reconocida como contrana a la justicia.» (Cr. «Jus tice pour la Hongrie, a. 193I, libro hungaroeditado por cl diario «Presti Hirlap», de Budapest, cn la pâg. 4). c) Por todo lo dicho, es inexacto y tendencioso decir, como lo hace el articulo en causa, que Romania anerd la provincia de Transilvania, desputs de la primera guerra mundial. No fue una «anexidn», sino la union 0, mejor dicho, la reuniân de dicha tierra rumana. o dacorromana, con sus otras dos hermanas, Moldavia y Valaquia, o si gus ta, fue la reintegracion de la Dacia, la cual, durante los alios ha conocido, como casi todas las naciones Ă de centro y de sur, varias dominaciones de distintos invă sores orientales, como los hungaros, los turcos, ra ocupa ron como tributarias a Maldavia y Valaquia. A unidn lis), en cuanto que el d ese zică etil ambii DĂ D Da Spa turcos, derrotando a los hingaros en Mohacs, dividen HI gria en tres partes, y Transilvania past a de Hungria, iniciado en parte con la revoluciân En esta &poca, para forzar y acelerar la asimilaciân de los rumanos en la Transilvania, (ueron traidos todo tipo de colonos: ru ete. Una ma temărica „ DtweAtlas zur izaciân Ş 2, Miinich, 1966, pâg. 79: Ungarn: «sine konsequente a ratie Ăă sobre todo bajo K. Tieza). Esta mag Hamada «asesinato espiritual» de lot pue blos no hungaros, en Hungria, que dură hasta He aqui lo i cionalidades»..., negaba existencia nacional de los pue blor no hingaros en H Bata ficciân juridica, sirviă RR gi ere ve de bâveda al nacioalismo îingăro; era un „ procla mado con vehemencia y detendida con esi y fuego, contra todos» (Cfr. «Histoire de la Hongrie, des enigines 4 nos jours, Ed. Harvat, pâg. M3), a 4) En cuanto al muimero de los hiingaros en Rumania, las estadisticas ș la realidad istorica indican que, prime nungaros magyarizados, el numero total de los hungaros no pasa de 1.400.000. €) Rumania no es un pais plurinacional, como dice el ta, sino bien macronal > muy uularo, deoiao ai becho de que sus tronteras Pe Aa eee aa ii mperio Austro-Hungaro) podemos ver que Hungria ha sido siempre un verdadero pais plurinacional, un mosaco de naciones. En etecto, en la segunda mitad del sigio XVIII, Hungria tenia como «hungaros menos que la mitad de la poblaciun» (Cir. «Histoire de la Hongrie», pâg. 211), ei resto ecran rumanos, eslovacos, checos, rutenos, eslovenos, y asimilar a todas aquciias naciones, por i c ; miătodo que bien tue llamado idio cultural» de las mInONIAs, las violentas protestas de los rumanos y sajones silvania. Este hecho violento y antijuridico se debid al si* tema politico de esturrez tacă, da, bx put 3 minorias nunca [ue ni pudo ser un es! 1 10, y Si ă del E LU 3 se mantuvo fue debido, primero, a la proteccidn perio medieval, pp pl În a) tara al dualis Po.“ Escuchemoa le a ioan îns. mismae. hătoriadares sariamente en un instrumente de opresiân de Tetea at fema ati tobe la ra 22 în (Cfr. « opresiân, ongric, pată des» La rizaciân „no tocă casi nada lat naciocalt dades n entre ellas en masas com TAORIOL dănde ellas constitulan la pm co Pero esto To excusa, en nada, la responsabilidad que tuvo cl nacio- nalismo za, câda, tes ma leno de, chante, se to de las relaciones entre E oiia goe via con ellos. (Cfr. «Histoire a 3275), Estas son todas 3 de Jidad. Si consideramos ahora lo que fue el rio dualista austro hânggaro;, reftioa la estadistică I-ai de Viena, de 1910, î por austroalemanes, Y e Si 20 i O Antropol universală în decur: ză Ea Sa de ani scurși au apărut o serie de tipuri caracteris- tice diverselor cicluri de desvoltare a animalului —om— ca: Pithecan- s errectus, omul de Neander: ri ie Hommo sapiens, etc, La noi în Ţară în secolul 20 a apă- = - rut prototipul omului rău, lipsit de caracter al cărui marathon al defăimărei durează de peste 39 de ani. E definit ca Omul de la Tigănești Muscel, E inutil să i se facă prezentarea. Il cunoaşteţi Aruncat de soartă în epopeia legionară din exil, de 32 de ani împrșcă cu noroi, căutând să MIRRITIgE zeii in care a crezut și pe care i-a urmat. Cel termină? Probabil diavolul cuibărit în sufletul lui de teolog neimplinit, chinuit de ambiţii deșarte, Cu reaua credință pe care o întruchi , pole- mizează cu Govora în ultimul Nr. 163 al Vetrei din Decembrie 1982, păg. 11 scriind: reproducem «Crede DI. Govara că-i elegant să acuzi pe cineva de |urt, când știi că nai —că nici nu poți avea ce nu există— vreo dovadă. Ponosul a rămas întreg directorului respectiv, ştampilat cu de loc măgulitoarea siglă de calomniator.» La ce se referea? Intr'o polemică provocată de directorul Vetrei îi răspunsesem în revista CARPATII Nr. 11/12-1976, pă- gina 32 in rubrica «Note cu lexic potolit»: aCeace îl DI. Petre Valimareanu în acea Cab Eu btili simistăe (cum ui i ji, intre E ge Alu LA sa aţi, Dă e, Partidului țional Tă- Deci nu figurează nicărei acuzaţia de furt, fiind vorba de «românizare» între ghilimele, pentrucă era o încălcare a dispoziţiilor legale stabilite de Institu- fl Românizării Intreprinderilor, creată de Genera- ul Antonescu pe lângă Ministerul Comerţului, cu scopul de a recupera în favoarea românilor întrepri- derile streine create în Țară de streini şi nu de na- ţionali, ceace nu era cazul cooperativelor din Mus- cel, acţiunea întreprinsă fiind un abuz de putere. lată ce scrie asupra acestei chestiuni DI. Horia Sima în volumul: Era Libertăţii-Statul Naţional Le: gionar vol, |, A 2 pe: 605 —Consideraţiuni asu- pra regimului, dificultăţi, incidente și turburări— cazul 15, cităm: “Ion Mihalache, Vice Președintele partidului Naţio Tărânesc, s'a plâns Generalului Antonescu de mo- dul neomenos în care legionarii din Muscel au tratat chesțiunea cooperativelor din acest judeţ, Dupăce la ascultat, Generalul la trimis la mine, ca să rezolvăm diferendul. L-am primit imediat, cu toată atenția puii unui om care a jucat un rol în viața politică a Ta Despre ce era vorba, «Institutul Naţional al iai a decis între alte schimbări și înlocuirea conducerii de până atunci a lei Negru Vodă Muscel, cu un comitet mm pănitor ionar, având ca Preşedinte Ion Vălima reanu. Schimbarea sa realiza! prin Ptervonția fra 16 AUL DE LA TIGANEST telui acestuia Petre Vălimareanu, şeful organizație! legionare şi a Prefectului Judeţului Paul Gara la Centrala Cooperativelor la Bucureşti. Ion Mihalache era indignat că rețeaua de coope: rative din Muscel creată de el cu multă trudă şi care ajunsese la o situaţie iijloritoare, să treacă peste noapte în alte mâini. Ni vedea rațiunea schimbării penirucă vechea conducere avea experiența şi dăduse dovadă de bună organizare şi pricepere, Nu se putea aplica în cazul Federalei nici legea de romănizare, căci organizaţia se găsea sub condu: cerea unor bravi musceleni. Omul avea în fond dreptate şi ca să tranşea dife- rendul Lam convocat la Bucureşti pe Preşedintele nou mumit Lon Vălimăreanu, pentru a asculta şi punctul lui de vedere. Am avut la Preşidenţie o con, iile trei (Horia Sima, lon Mihalache și lon Vâlimărea: nu n. n). Ion Vălinăreanu a început să vorbească de snere gulile» ce sar fi săvărşit la cooperative sub vechea conducere... on Vălimăreanu aparținea acelei speje grăbite de legionari, cari vroiau ca în câteva luni şi cu mijloce radicale, să vindecăm România de toate relele de care suferea. lon Vălimăreanu avea argumentele lui. dar subs- tituirea era inoportună, căci loveau în opera unui om, teinvilnd vechile animozități când nu aveam ne voe de ele.» In ceace privește chestia «cooperativelor perso- nale» pe care le-a scornit cu dialectica relei credințe cu care răstălmăceşte spusele oricui, după cum con: vine atitudinilor lui negative sau insidioase, iată ce aminteşte Pamfil Seicaru în volumul II al lucrării lui: Istoria Partidelor, Naţional, Tărănist şi Naţio- nal Tărănist, pâgs. 19/22, Capit. Un învins. «lon Mihalache. «Lon Mihalache a terminat şcoala normală dela Câmpuluag în 1905, deci a intrat în învătământ în plină sferteacenţa a haretismului, Numit învățător în satul lui natal lopoloveni, prima grijă a lui lon Mi halache a fost să întemeeze o cooperativă. Ambiţia lui cra să înzestreze cooperativa cu un local vast, care să servească şi necesităţile economice ale regiunii şi necesităţile culturale, Putem să ne ima- ginăm ce energie tăcută, tenace, a pa tânărul înva- țâtor în realizarea acestei idei, In 1910, midă era pusă la temelia casei coperati putea să privească cu indreptăţită mândrie clădirea solid construită, ocupând mal mult de o mie de me trii pătraţi. Peste ani. când modestul învățător dela Topoloveni fusese de mai multe ori ministru, revendi ca —emojionant orgoliu—, clădirea cooperativei To. poloveni, ca cea mai meritoasă realizare a vieţii lui De căteva ori, trecând cu Ion Mihalache pe lângă N PETRUSR Topoloveni, Vom văzut privind-o cu bu: curia unei dragi regăsiri. Odată mia mărturisit «in zidurile acestei cons- irmeții am învestit idealismul haretist al tinereții mele, Nu este cărămidă în zidurile clădirii, care să nu reprezinte o bătaie a inimii mele de Învățător. Car am avut de luptat cu neincrederea, cu indijerența cu măruntele iti i Dar când pui o voința neclintită A 29 etil unei credinți curate, nu se poate să nu în- NR», Deci cine rămâne calomniator? Amicul» VAI: măreanu, și încă de profesie aș adăuga cu. A vroit dovezi. Acum le are. Mărturiile scrise de dol români proeminenţi în Țara de eri și în exil, lămuresc pe cititori ca n'am calomniat pe nimeni, In viața mea, m'am apărat cu dârzenie când am fost atacat pe nedrept. N'aș fi vroit să fac uz de ele și am pregetat şi acuma, dar perseverența fostului «camnarad» în răutăcioase și insidiose deformări ale adevărului m'a obligat s'o fac. MĂ rog Căpitanului să-l ierte, căci nu știe ce face, Tralan POPESCU nr a RONSARD EST-IL ROUMAN? ELUI qui, A notre humble avis, est le plus dand poâte lrangais, Pierre Rule, seraitil d'origine roumaine? Cela peut surprendre, mais A en croire Ronsard lut-meme, le berceau familial serait situ dans, un pays danubien, Souvenonsnous de LElegie XXIX dedice a Remy Bel. L leau: Or, quant A mon ancâtre, il a tini sa race D'ou le glac6 Danube est voisin de la Thrace: Plus bas que la Hongrie, en une froide part, Est un Seiyucur nomme le marquis de Ronsart, Riche en villes ct gens, riche d'or et de terre, Un de ses fils puisnes ardant de voir la Buerre, Un camp d'autres puisnts assembla hasardeux, Et qulittant son pais, fait Capitaine d'eus, Traversa la Hongrie et ln basse Allemalgne, Traversa la Bourgongne et toute la Champaigne, Et soudart vint servir Philippe de Valois, Qui pour lors avoit guerre encontre les Anglois. Il semploys si bien au service de France, Que le Roy luy donna des biens A sultfisance Situes pres du Loir: puis du tout oubliant Frere, pere ct pais, Frangois, se mariant Engendra les alcux dont est sorty le pere Par qui premier je vy ceste belle Turia, (texte de 1554) Ainsi un ancâtre de Ronsard aurait quitte un pays lointain, situă sur le Danube, plus bas que la Hongrie pour venir combattre les Anglais, peut-âtre A C Ms) , BUX câtes du roi de France, Philippe VI de Valois (1328-1350) et se serait ttabii en France. Fautil croire avec Gustave Cohen que les «origines, telles que les volt Vimagination du poăte, nous transportent, com: me dans un conte, en plein mirage oriental» (1). Pourtant, ce Professeur A la Sorbonne, comme tant d'autres specia: lstes de Ronsard cu au debut. farouches partisans de Vorigine purement caise variera et, dans la câltbre €dition de la Pleinde, reconnaitra âtre, «convaineu par Jean de Beer, moins sceptique sur les i ned danubiennes de Ronsard» (3). Car en eltet, il y a de fortes chances que le potte soit bien issu d'une tamille danubienne, mâme si Ja tentation de r&cuser cette hypothăse est grande; remarquons que litindraire indiquc par Ronsard correspond partaite ment A une route habituelle de l'Europe medicvale, Homaria, BasseAllemagne, Bourgogne et Champagne qu'au demeu: rant le roi de France Louis VII emprunta lors de la III Croisade. Aussi n'est:il pas ctonnant que divers pays — outre la Pologne, indiqute par erreur comme berceau de ln famile po Louis de Ronsard, l'arridre petit:neveu du potte — la oravie, la Hongrie, la Ripiie et la Roumanie revendi quent cet honncur; sans oubiler naturellement la France. A la fin du XVII& sitcle, Louis de Ronsard, seigneur de La Linoterie, chet de In Maison de Ronsard, dont la noblesse avait ctă refusce par le pentalogiste d'Hozler par jupement du 19 octobre 1667, fournit des precislons complementaires quant aux preuves de noblesse et indique que c'est ce que «font voir les lettres qui luy en furent donndes ă luy eră son filz» par Philippe de Valois «par Le q ung ce roy re connoit que le pere et le filz sont venus A la tâte de cent febuljiooires de Pologne, les commandant pour son service ans ladite guerre, et qu'ils sont filz et petitfilz du marquis de Ronsard, qul veut et entend qu'ils jouissent, eux et leur postărită, des al dl ad de noblesse, tout ainsi que les autres gentilhommes du rayaume» ic Curieusement, Louls de Ronsard ajoute que «le nom de lun ny de l'nutre n'est polnt nomme» et se parde de montrer les lettres de natu- ralită qu'il est sensă possâder. En realită, rien ne peut faire croire A cette origine po lonnise des Ronsard due sans doute A une lecture rapide de VOralson funâbre de Du Perron, Celulci assure que «quant au cotă paterne, (Ronsard) avoit derive son extraction de In Moravie, pr nce situte entre la Pologne et ln Hom [ele dune maison dont le chef sappelle le marquls de onsard, De ceste familie îl y a environ deux cens cinquante ans gun pulsnă coura „ Voulant chercher son adventure par les armes, sortit du pays avec une traupe de jeunesse volontalre; et ne voyant polnt de Pa belle ocenslan que la guerre, lors allumee entre les Francois et les Analols, se vint rendre en France aupres de Philippes de Valois, lequel |l servit si digmement en toutes les expăditlons ml litaires, qu'il le prit en amitie, et desirant de Vobliger et par Patrick ARGARAICOMENDIA retenir, luy donna de grands blens en ce UDE Au moyen dascuale Il a maria, e! shabiu [i comme une branchăs tat o ag ia E li Guăre plus serieuse ln thăse morave detendue dune PIINE MAE, Site nu PET en son sOraison funatea e Monsieur de Ran, monicte chappelie de Honcourt, lan 1586, rapi Fry ha Matihiase. D'aucuns, ditenseurs de la these vendomoise, connalssances po graphiques de Ronsard, mais que dire du luu du Perron Un autre dist Mr un publiatste a €tabii ă Prague, Jules Pichon, qui dans la Gazeite de Prague du 24 septembre 1924 rejette totalement Elegie XXIX et se relcre uniquement A LUraison tunebre de Du Perron, Jules Chopin, qui lui aussi se mogue des connalssances Păbărapiguat de Ronsard, antienne babituelle, s'appule sur O Philippe de Valois; certes, le seul groupe ctran- ger qui vint aider les Francais A combattre les să Crecy tut le roi de Bohâme Jean VAveugle de Luxem et ses soldats tcheques, mais Jules Chopm n'apporte aucune preuve quant A la presence au sein de ce uroupe dun ancâtre de Ronsard; et son hypothâse tondes sur le patro nyme «Rosshart», «absurdite unguistique» selon Alexandre Eckhardi, Prolesseur de langue e! de literature irangaises A la Faculte de Lettres de lUniversită de Budapest, que Dous pouvons suivre en loccurence, (5) elle ne prouve strictement rien si ce west Vimagination forissante et lin compstence philologique de Jules Chopin. D'autant que Row sard, qui n'a jamais sur ce point modific VEltgie XXIX dans les diifârentes &ditions de ses ocuvres, a precisă que E familile €tait originare dun pays «plus bas que la ongries, Quittons la Moravie pour la Hongrie, qul aurait t due âtre dliminte d'oltice; mais polar) ongrols nont pas revendiqut — A notre connaissance — cel OT neur, s'attachant A essayer de «prouver» que Ronsard ne uvait ctre Roumain, les Frangais n'ont păs hăsite A fixer berceau ronsardien en Hongrie. Ainsi en 1828, Sainte Beuve publie les Ocuvres choisies de Ronsard ou sans base aucune, le cekbre critique declare que Ronsard est lssu «dune famille nobile, originaire de Hongrie», Nombre de Utterateurs, forts de cette autorită, reprendrunt cette af. firmation gratuite, une des moins strieuse A en croire les speclalistes hongrois cux-mâmes, V'autre origine de la thăse magyare, encore moins credibile sil en est, a pour base Claude Binet, AD pourtant dans sa «Vie de Ronsard» indiqunit que la lamille du te avait «tire son origine des contins de la Hongrie, et de la Bulgarie, ou le Danube voisine de plus pres le pais de Thrace, qui devoit aussi bien qu'ă In Grece donner ă la France le surjan d'un second Orphee», A en croire le Protesseur Eckhardt, (6) Lecrivain NORRIOLA Jules Pekâr lut, lors de la scance du Ş decembre 1924 de la Societe Litteraire Petăii de Budapest, une communication de Jean de Bonnefon sur Vouvrage du margquis de Rochambeau, «La famille de Ronsard, recher ches pgencalogiques, historiques et littăraires sur Ronsard et sa famille», dans laquelle (i est precise que les armoiries familiales_portent une tâte de cheval avec pour devise uszta.,. En rtalit, ces indicațions fantaisistes ne seralent e fait que de Jules Pekâr; Jean de Bonnefon tlent tou tetfois pour Ihypothese danubienne, mais «cet ilustre ceri: vain francais (..) montre, une tols de plus, comment une certaine i ination romanticopolitique fait nattre des lăgendes qui deviennent facilement des dogmes historiques en Roumanie, Une Aia ie pendalogique frabriqute par des historiens improvisăs donne naissance A un podme ro mantique od Vancetre de Ronsard figure comme un Row main trancophile avant la lettre et A partir de lă, tout le monde _en Baunianie croit ă Vorigine roumaine de Rom sard» (7), Mais comment tenlr compte de cette thâse de Jean de Bonnefon reposant sur une note manuscrite trouvee A la Bibliotheque Nationale de Paris, sans date, sans origine, parlant dun «Baudouin Ronsard, de Bulgarie (sic), capl țaine de Hongrois (resic) gu'il amena en France au roy Philippe de Valoys contre les Angloys», Un Bulgare A ln tăte ED Ara is! Pourgquoi pas, Mais si les Manyars en son re&duits de tels expădients, cost qu'il ont grand peur de !hypothăse roumaine... ez Restent par consăquent les deux pays sltuds «od le pla Danube Cf volan de In Thrace, plus bas que la Hangries, c'est A diro ln Bulgarie et Ia Roumanie, i 1891, un lingulste magyar, L. Szamota pubile un article a un părloalitue hongrols, L'auteur, Suppuyant comme ” celle Ș retient Vhypothese bas-danubienne, ii TRI EDIRIEB, CV A ILIA. Claude Binet, avaient precis: i tallut t aventureux, avait quit: la Roumanie vers 1340, eţ ctait venu olirir ses services ii Valois, alors en guerre contre les Anglais. t la traduction du mot hongrois ronces. (V. une note de leltgie Ă tire aussi ross, qui signilie un i langues du nord; ei le nom de onne ă de tort bonnes ablettes quon peche ir, C'est (uoi lcusson des Ronsard €tait ableites d'argent et portait pour cimier un ] i me d'Alecsandri t ă Paris ă en croire li ballade roumaine. Le ce potme. Toutetois cela n'empeche pas de survivre. Ainsi Nicolas lorga dans rangaise de fevrier 1924 soutientil cette these comme vraisemblable, ainsi Georges Bengesco dans Le Temps, ainsi Leo Claretie dans un article intitule «Ronsard Etaitil Roumain?» paru dans les Nouvelles Litteraires du 14 juin 1924 del: Ronsard Pour resume, nous sommes donc en possession des tbăses: 1 elle ne sur les souvenirs va: PR A pi ru gri rr SĂ ară est bien venu itre les Anglais ă Crecy en de Moravie accompagne contre: aucune preuve que certains de ces soldais se soient &tablis en France sous lippe VI de Valois; aucune preuve de l'existence d'un Rosshart, patronyme au demaw rant sans base linguistique 3/ hongroise; pour: RIEN, abosolument rien contre: SainteBeuve, Paul Laumonier ont mal lu Ronsard, Jean de Bonnefon fabule; Ronsard a pourtant Ecrit «plus bas que la Hongrie», mais si cette expression signifie «Hongrie», alors les mots mayant plus de sens tout est possible, Ronsard peut âtre Mongol, Hun, Ture ou Martien, 4/ bulgare; : la Bulgarie est proche de la Thrace, «Tirnovo» MIGLIAe eso gari Y contre: la Roumanie est &galement proche de la Thra- ce; «marucinia signifie «ronce» L 5/ roumaine; voir 4/ mais en inversant! Si Ion peut, & notre humble avis, climiner les thăses lonaise, morave et hongroise, comment departager la Bu. ri de la Roumanie? On ne peut el mâme pas com iliser le nombre de defenseurs chaque camp et 4 venir democrate, fât-ce pour defendre Vorigine roumaine de Ronsard! Mais il convient dese souvenir que des Fran se trouvaient dans les Balkans depuis le debut du IE siăcle, Aussi une opinion moyenne tend-elle ă se de gager: un Francais sest ctabli dans la peninsule, y a fait souche et Jun de ses descendant, Franc de Morte ou Franco- Roumain, est reparti en France combatire les Anglais, IL] Deux voies s'oftrent aux recherches des historiens. D'une part, apres la 1V& Croisade et le malheureux sac de Cons: tanuinople par une pariie des Croises, la Morte est devenue totalemeni lrangaise — nolons au passage quc les orthodo- Xes y ctaient proteges — pendant plus dun siecle, de 1204 a 1311. Les mocurs Irangaises furent maintenues dans ces leodalites launes dUnent, en particulier en Morte, Etut urce par deux Franigaus, Guulaume de Champlitie er Geoltroy de Villehardouin neveu du celăbre nustorien, Iară cipaută ou, ă en croire le chroniqueur catalan Ramân Mun- taner, son y parlait aussi bon trangais quă Paris» 4): D'autre part, des chevaliers de lUrare de Saint Jean Jerusalem plus connus aujourd hui, apres une succession de detaites de l'Occident, sous le nom de chevaliers de Malte, ont pris part ă la croisade du roi de Hongrie Andre 11 et aidereni le roi Bela 1V lors des invasions mongoles (1241-1242). Comme recompense, ils regurent le banat de Szoreny (Severin) et toute la Coumanie ă lest de la ri viare Olt (12), Curieusement, le Prolesseur Eckhardt qui en 1924 expo- sait les deux possibilites, ne retient plus en 1943 que la re, trouvani sans doute que la thâse franco-oltenien: ne est trop lavorable A la Roumanie. [| remarque que le nom de Ronsard peut signitier «roux, rouquin», ce quau demeurant nul ne conteste, car l'âtymologie ronsard ronce rucine est incontestablement errones d'od I'climination des Tirnovo, Marucini et autre Macechurit, Et protitant de cet avantage, il note quun bailli envoy€ par Charles d'Anjou en 12% en Epire sappelle Roux de Sully et que la preuve est faite que «des le XIIIE sitcle, on rencontre die le Peloponnese des Frangais portant des noms analogues au sien» (13). Certes Ihypothese d'un Frangais de Morte anc& te de Ronsard nest pas ă rejeter; mais celle d'un Franco- Roumain d'Oltenic, du banat de Szoriny — seul existant en Valachie vers 1340 — encore moins; et elle correspond partaitement aux precisions de Ronsard... Que les Magyars, toujours prompis ă mepriser les recherches historiques roumaines, nous permetteni deux remarques: a/ pourquoi retenir |'hypothăse de la Morte et reluser, sans explication, celle d'Oltenie? b/ les Magyars insistent toujours sur le fait que Ronsard se compare ă Alexandre, A Homâre, qu'il aime laire descendre les rois de France de lillustre Troie; alors pourquoi Ronsard na-t-il pas parle de la Grâce et de la Morce? Quelle gloire avoir pour ancâtre un croist ctabli en Grece, dans la principautt de Morte ou dans le duche d'Athenes! Nul ne sait si Ronsard es un Frangais de France ou bien un Frangais de Roumanie, mais apres tout, le grand potie ctait le mieux place pour recueillir la tradition fa- miliale. Quan ă nous, la solution franco-oltenienne nous sourit ă bien des €gards. PATRICK ARGARAICOMENDIA ALA Gustave Cohen, «Ronsard, sa vie et son oeuvre», Paris, 1956, (2) Par aie Paul Laumonier, dans son &dition du «Discours de la Vie de Pierre de Ronsard» de Claude Binet: „Ce cadet de fortune qui emigra de Hongrie en France» ._ 53); «la question de ses origines hongroises» (p. 55); ubile par ses penchants magyars, Paul Laumonier a meme rcussi le chef d'oeuvre de faire dire î Ubicini que Vancâtre de Ronsard dtait EPOIOUI «cet ancâtre tait un bano hongrois (sic) du nom de Marucini qui se fixat en France aurait traduit Jitteralement son titre et son nom de famille» (p. 54), (3) Gustave Cohen «Oeuvres complătes de Ronsard», Paris, 1958, tome II, p. 1054. p) Cite par Henri Longnon, «Plerre de Ronsard», Paris, 1912, p.7. (5) Alexandre Eckhardt, «De Sicambria î Sans Souci. la et legendes franco-hongroises», Budapest, 1943, p. E (6) op. cit., p. 163, (7). Alexandre Eckhard, «Ronsardiana», Revue des Etudes ri et finno-ougriennes, n. 4 octobre-dâcembre 1924, Paris, p. 408, (8) 1. Szamota «Olâh, magyar 4 bolgâr eredetii volte Ronsard Peter?», Egyetemes Philolâgial Valor, 1891, 177, Alexandre Eckhardt, «Les origines danubiennes de Ron- sard», Revue d'Etudes hongroises et finno-ougriennes, ne 2/ 3 avril:septembre 1924, Paris, p, 188, (9) Lhypothese aurait dâjă ete formulte par ]. A. Val: lant, «La Romanie, ou histoire, langue, literature, oro praphie Statistiques des peuples de la langue d'or, Ardea. iens, Valaques et Moldaves râsumes sous le nom de Ro- mans», Paris 1844, tome Î, pp. 151 et 393, Nous n'avons pu nous procurer cet ouvrage, (Sigue pâg. 2) a ANTISEMIT? NU. ROMAN! AND acum câtva timp un român cu veleităţi naţionaliste care de cu- rând aderase la «principiile demo- craţiilor occidentale», exilat la Pa: ris de 40 ani, îşi exprima punctul de vedere asupra unor probleme de politică națională și internaţio- nală, am considerat că e vorba de un caz izolat, Dar de atunci și până astăzi, aceleaşi şi mereu aceleași probleme sunt difuzate cu asiduitate de diverse presoane, ceace denotă că este vorba despre o veritabilă cam: panie dirijată. Dar despre ce este vorba? «Gânditorii politici» de mai sus emit și difuzează următoarea teorie: Evreii din lumea întreagă au declarat război comunismului, Având în vedere pu- terea financiarpolitică a acestora, victoria nu poate fi decât de partea lor. Concluzia-propunere este fi: rească: ca să ne intoarcem într'o Românie liberă TREBUIE să ne unim cu evreii. Orice «om politic» TREBUIE să inţeleagă aceasta! In faţa acestor două singure alternative — ori cu comuniștii ori cu evreii — sau mai precis cu evreii ca să-i învingem pe ACTUALII opresori ai Neamului Românesc, — m-am revoltat. Nu sunt decât un sim- plu român, însă ideia mi se părea alături complect de problema naţională românească. Exprimându-mi punctul de vedere am fost tratat imediat de anti- semit, Nu am putut să-mi manifest imediat revolta faţă de propunerea pe care mi-o făcea un compatriot ce se considera «naţionalist». Plecând însă spre casă m-am gândit: Sunt sau nu antisemit? Uşor au început să defileze prin faţa ochilor o serie de în- tâmplaări pe care le-am trăit și mi-au rămas întl- părite în memorie, e: Ut tit +.» Imediat după război am fost obligaţi în toată țara să ne continuăm studiile în școlile ue cartier recent înfinţate, fără identitate, dar numerotate pen: tru a știi la ce scoală ești dacă erai întrebat, Eram în clasa patra primară și am părăsit cu mare tristeţe în sullet prima mea scoală: Sfântul Anton. Nu am uitat niciodată atmosfera din această şcoală, dragostea cu care eram înconjurați; niciodată n-am mai întâlnit în viaţa mea școlară ceva ase mănător, La noua scoală, noii mei colegi m-au primit rău. Erau în acea clasă vreo 5-6 elevi evrei, murdari, netunși, cu hainele în desordine, cu unghiile la mâini negre, care, la fiecare ocazie îmi strigau: burghezule, explotatorule, fiu de criminal, etc. In timp ce o protesoră evreică venită în 1944 din Rusia ne cânta acompanindu:se de o viora «La Vapniarca» (*) într” un sat. «Colegii mei» îmi aruncau invectivele de mai sus cu o răutate de necrezut pentru niște copii de 10-11 ani; Aveam toate «condițiile» pentru a învăţa, dar situaţia s-a rezolvat prin plecarea aces- tora după câteva săptămâni, la «şcoala lor». +; După mai mulţi ani eram elev la Liceul de Băeţi N” 13-(Mihai Viteazul) si aveam un coleg care se numea Rosensweig. La matematică aveam un profesor, o jalnică caricatură, care când se enerva înjura în rusește, și care discuta cu colegii de ori evreiască în limba lor maternă (ne sfidau: cunoșteau o limbă în plus!), de Ionel NITESCU La tezele de matematică, Rosenswelg se așeza un deva pe lângă mine ca să poată im În Uricat de bine intenționat aş ti Lost, ei nu putea copia in în tregime tot ce scriam eu, Rezultatul era ANSĂ sur prinzător: eu luam nota patru, el nota cinci (notele erau dela unu la cinci după «modelul Sovietica) pentru lucrări in care a mea era normal superioară, Primeam primele lecţii de civisni, de corecutudine socială, de «combine Şi aranjamente] „+ Pe frontispiciul celebrei Gâri de Est din Bu: cureşti, Parudui Comunist Roman exhiba pe silug trii» săi conducători din Comitetul Central, Cine ne conducea? Primul era Gh. Gheorghiu-Dej, urmat de Ana Pauker, losit Kișinevski, Leonari (Hary) Gear gescu, Vasile Luca, Liuba Nişinevski, De ulumul nu-mi mai amintesc, probabil era român, deci nein: semant. in acestă perioadă de sălbatice represiuni, cei cinci «români neaoși» pomeniți mai sus au Lost principalii inițiatori și conducători direcţi ai crime» lor tăptuite contra Neamului Komânese in acea pe rioadă. Ei au tost sculele importante in măinule ocupantului rus, E ușor imaginabil cine deţineau posturile imediat interioare din instituțiile pe care aceştia le conduceau (internesecuritate, miliţie, ete.) Când toţi cei care se mai puteau opune sistemului comunist, adus și imprimat de evrei, au murit, abia atunci «iluștrii» noștri conducători au considerat ca şi-au lăcut datoria, +» Din anii petrecuţi la şcolile din România mi-au rămas sechele ingrozitoare, Căzând în perioda când se învăţa a se scrie Român cu i din i, sunt un «am: putat» al Limbi Române (trebuie să mă concentrez când utilizez A din a si când 1 din 1). Aceasta pen: trucă evreii Graur, Roller, etc, vroiau să ne lip sească de limba noastră strămoșească, să o golească de conţinutul ei, latin, Tot ei făceau ca programul şcolar să cuprindă două ore de Limba Română și patru ore de Limba Rusă pe săptămână, S-a ajuns chiar ca în 1956 la Politehnica din Timişoara să se dea examen de admitere la Matematică, Fizică şi la .,, Limba Rusă (scris şi oral), Precisez incăodată la Politehnică, „+; Intro curte de aer dintro închisoare din Ro- mânia comunistă vreo 30 de deţinuţi care deaba stăteau în picioare de slabi și de bolnavi, așteptau sub ploaia rece să vină doctorul pe carel reclamau de luni de zile, După aproape două ore pe poarta de acces apare o umbrelă ținută de un telcer-deţinut la adăpostul cărela un tânar de vreo 25 ani își ocro- tea un costum alb, Era gras, galben verde la faţă și avea un păr foarte roșu, Felcerul-deţinut comandă; Drepţii Domnul Doe In țara în care m-am născut să flu amenințat ca sa putea să ai probleme!» Nemalpomenită obrăanlele, tor Filderman vă va consulta) Doctorul spre primul bolnav: Bă! Spune repede ce al! Bolnavul răspun: de: Sunt grav bolnav de inimă! Privirea doctorului trece imediat la al doilea deţinut care cu mâinile pe stomac spune; De trei luni fes afară numal sân: gel ȘI așa mai departe cu ceilalți deţinuţi fiecare spunând urgent de ce suferă, «Consultațin doctoru: lui» pentru 30 persoane a durat vreo cinei minute, Du A ultimul «consultat» pe chipul «doctorului» a apărut un zâmbet diabolic pe care nici astăzi nu lam unitat. Rânjind se îndreaptă spre felcer și cu un aer superior dă «tratamentul»: «Bă/ Dăle la toți i: cai şi i i reproşa apoliticism! nişte foști deținuți lucraseră ca-i deţinuţi biroul său și in prezenţa a declară: Fii cuminte pen- nume care se termină cu «escu» şi s-ar probleme!» Nemaipomenită obrăznicie. născut să fiu ameninţat ca sa am un nume cu terminaţie ca milioane de alţi români. Nu m'am şi l-am luat de reverele hainei. S-a dus pe la toţi mai-mari săi pe linie politică lam la punct». Dar între timp am aflat că e aa S. se numea Cosma Ștrul. Re- volta mea a fost inzecită când am fost sigur că Israel şi până la plecarea din țară a fost retrimis ca muncitor la Fabrica de Confecţii. De multe ori m-am intrebat: ce politică o face acum «tov. Cosma Strul» în Israel? Cum s-o numii în prezent? Poate că și-a luat un nume cu «escu» la sfârșit! „.. La «Aliance Francaise «din Paris unde am în- ceput să învaț limba franceză la 40 ani (în ţară când trebuia, am învaţat limba rusă cu profesori evrei) după prima oră de curs se apropie de mine o colegă care într'o perfectă limbă română, imi ex- plica că este evreică născută la Bucarești şi că după ce a plecat în Israel, a ile să ajungă la Paris. După vreo 10 zile am înțeles toată situaţia: era ingineră electrotehniciană şi după un sejour de | an în Israel, o: țiile lor au găsit pe cineva la Pa- ris cu care fata s-a căsătorit. «Mariage blanc» bi- neînțeles pentru a putea pătrunde în Franța. Locuia într'un apartament decomandat, comun cu «sotul» ei nu avea decât ușa și holul de intrare. S-a angajat cum era prevăzut la I.B.M. ca inginer, în codiții excepționale. Tot cum era prevăzut după | an a plecat în U.S.A. la specializare la o firmă americană și cum scopul final era «atins», nu s-a mai întors în Franţa. Am primit o scrisoare în care imi comunica că a divorțat de «Francez» şi că acum se cheama «---- „ Curios destin au cei care au nume ce se fârşește în «berg», comparativ cu cei cu numele terminat în «escu». ».. In faţa aparatului de televiziune, m-am distrat teribil când un Subsecretar de stat francez pentru muncitorii imigrati, căuta să convingă pe ascultători că Franţa oferă, la toţi cetățenii francezi sau străini, toate posibilităţile pentru a atinge posturile cele mai înalte pe scara socială. Ca să convingă DI. Mi- nistru subsecretar de stat spunea; Eu sunt născut la Bucareşti, am venit în Franţa unde am găsit toate posibilităţile să mă afirm, si iată-mă am ajuns mi- nistru, Deci se poate! Dl. Ministru «uita» insă să spună esenţialul: El a reușit nu pentrucă s-a născut la Bucarești ci pentrucă avea o altă «calitate». După ce mi-am reamintit toate acestea, întreba- rea iniţială revenea: sunt sau nu antisemit? Nimeni în lumea acesta nu s-a născu! antisemit. Lovindu-se de viață unii devin, alții pleacă capul. Oare cine ne-a învăţat poporul: a: plecat sabia nu-l taie»? Sunt ii că nu Decebal, Stefan cel Mare sau Mircea cel Bătrân. Eu ca toţi naționaliștii români am uitat toate pro- vocările evreşti care mi-au creat răni sufletești personale. Aşa a fost românul nostru din totdeauna a iertat mereu. Dar provocările evreşti care au umilit şi lovit Neamul Românesc în trecut, în prezent sau care vor venii în viitor, nu le pot trece cu vederea și nici un Român adevărat nu o poate face. Cum se pot numii Români cei care vorbesc ca un «ministeriabil» din New - York? El spunea: «Lupta noastră ca Români n-are nici un fel de valoare, dacă eforturile noastre nu le alăturăm activitații evreești. Ei sunt prea puternici pentru a pune problema unei eliberări a României fără ei. Poporul Român este un popor fără viitor dacă nu acceptăm ceeace ac- ceptă celelalte popoare». Pentru a ne spune aceste cuvinte defetiste, neromânești, insultătoare pentru Neam, se desplasează «personalitatea» de la New- York la Paris? Mai bine rămânea acolo! Cei care gândesc astfel au încetat să mai fie Ro- mâni. Și-au vândut această nobilă calitate pe tarabă, pentru avantaje materiale, pentru situații mai bune, pentru a se face cunoscuţi în lume, etc; etc. Aceste persoane au calculat, rece şi fără nici un sentiment naţional, de partea cui va fi victoria şi sunt siguri că vor fi alături de cei ce vor câstiga. Numai pentru a cădea mereu în piciore. Dar s-ar putea ca, așa cum s-a întâmplat de nenumarate ori în istorie, «gânditorii noştrii politici» să fie elimi- naţi după victorie. Evreii s-au debarasat chiar de ai lor când au considerat necesar. Ce se va iile cu România dacă va fi «eli- berată» aşa cum doiesc! Românie eliberată pentru mine inseamnă o Ro- mâine în care Românul să ție stăpân la el acasă. O țară in care uneltele altor interese — comuniste, ete. — să nu mai aibă loc, Prea mulți au murit pentru aceasta, prea mulţi din acest exil așteaptă clipele acestea. Sunt eu oare antisemit? Curios este că de antise- mit mă tratează compatrioții mei, nu evreii. Nu ești de acord; gata ești antisemit. Pe toti Românii care au ocazia să citească aceste rânduri şi care au reticenţe în alegerea drumului de urmat îi rog să se gândească la următoarele: Evreii în ţara lor Israel sunt naţionalisti, ultra naţionalisti, iar în tările în care locuesc — aproape în toate ţările lumii — impun și sunt adepţii fervenţi ai democraţiei și liberalismului. DECE? Cine găseşte răspunsul la această întrebare, cine ândește mereu la această stare de lucruri, va înțelege tot ce se întâmplă în această lume, In ceeace ne priveşte pe noi Românii, noi în de- cursul istoriei am fost pro-turci, pro-francezi, pro- englezi, pro-greci, pro-germani, pro-ruși, pro-evrei, cred ca a venit timpul să fim PRO- ROMANI. IONEL NITESCU (*) Vapniarca este o localitate unde se zice ca ar fi murit în timpul razboiului evrei presecutați de nemți. loriţi Dvs.? Va fi liberă? Mă în M citit cartea "Morminte fără cruce”, titlu foarte sugestiv, așa cum am citit atâtea mărturisiri ale celor ce au îndurat chinuri inumane, de ex- terminare, în țările dezlănțuirilor nebune... Am simţit aceleași emoţii parcur- gând paginile dlui loniţoiu, dar am încercat şi o tristeţe profundă, cons- 3 tatând o tendinţă de a minimiza, de a elimina chiar din istoria acestei epoci, o parte a rezistenţei românești și cea mai autentică: Mişcarea Legionară. In decursul transferărilor din închisoare în închi- soare, soarta a voit ca dl Ioniţoiu să întâlnească legionari acolo unde suferința îi înfrățea pe toţi. Dar în povestirea sa, aceşti legionari poartă doar numele lor, fără a fi identificaţi ca legionari pentru cititori, Să nu-i fi cunoscut ca atare cu toate că erau bine cunoscuţi de toţi cei care au trecut pe acolo? Proba- bil, calificativul de "legionar" dat atâtora l-ar fi jenat. Si-atunci, a simplificat-o, eliminându-l pur şi simplu. Nu uită însă să păstreze un calificativ tuturor acelora care făceau parte din propriul partid Naţional-ţără- iad dela simplul membru și până în vârful pira- midei. Cu durere revăd imaginea lui Ionel Cristea de pe Târnave. Era în vremea când "pariidele istorice” sărbătoreau “eliberarea” ţării de către trupele bol- şevice - la care “eliberare” au contribuit şi ele cu multă precădere. La Viena, se constituise un guvern naţional, sprijinit de câteva zeci de mii de români care nau voit să capituleze în faţa puhoiului din Răsărit. Din rândurile lor au pornit câţiva spre ţara supusă să îndemne poporul trădat să nu dispereze, să orga- nizeze rezistenţă acolo unde era posibil. Aceşti sol- daţi ai imposibilului mergeau să-şi unească destinul cu cei de-acasă. Printre ei se afla şi inginerul Ionel Cristea. Ajuns cu nume de împrumut, urmărit de noua coaliție remo-comunistă, a căzut în plină iarnă. Pe crucea lui din cimitirul orașului Mediaş, un nume oarecare. Nici părinţii nu ştiau că feciorul își doar- me somnul de veci atât de aproape, Il credeau încă departe de casă, în luptă cu Mogreairul. Ionel Cristea era legionar, căzut ca luptător împotriva comunis- mului. Iar soarta decisese ca nici în groapă să nu-și poarte numele. O asemănare cu procedeul dlui Ioniţoiu de a vorbi de oameni fără identitate, Un nume oarecare, pierdut în masa eroilor necunoscuti... Pentru cei ce nu mai pot vorbi, îmi îngădui să redau identitatea acelora pe care i-am cunoscut, cu care am împartăşit zile grele, chinuri, inchiziţia ocupantului... Pe taţi aceia pe care dl C. Ioniţoiu i-a cunoscut, dar cărora —voit sau nevoit— le-a spulberat orice apartenență poli- tică orice merit. Printre atâţia care au umplut închisorile, o parte nebănuit de mare erau legionari. DI Ioniţoiu ar Vrea poate să-i scoată din istorie și să-i înlocuiscă cu «național-țărănişti», ale căror nume abundă în paginile cărţii. Lipsă de modestie când se știe că acestora n'a avut loc decât prin 1946, odată de Filon VERCA cu campania electorală pentru alegerile din 19 Noembrie. Cu mândrie revendică asentimentul a 81 % din electori față de partidul N. Tărănist. Simplă nece- sitate de a se vota util, Intre două rele, românul în genere şi legionarul în particular, era nevoit să aleagă pe cel mai puţin nociv. Iată acum lista câtorva dintre cei citați în cartea dlui Cicerone Ioniţou, dar fără precizarea grupării din care făceau parte, lăsând chiar uneori să se înțeleagă că erau toți ţărănişti: «Inchin această cronică Colonelului Ujă, Coman. dorului Domăşneanu...» - începe lucrarea. Dece a despărţit însă pe Spiru Blănaru de coman- dorul Domășneau? Nu oare pentrucă Spiru Blănaru era legionar? Or, aici s'a înșelat puţin, pentrucă și comandorul Domășneau era tot legionar. Acest su- biect fusese discutat între mine şi dl Ioniţoiu, în casa mea, dar a preferat să nu ţină seama de ceeace recunoscuse între patru ochi. Muriseră împreună. Dece i-a despărţit după moarte? Să precizez. Atunci când am fost parașutat în țară, la 9 Decembrie 1944, în casa comandorului de pe dealul ce domină gara Băilor Herculane, am găsit adăpost. Apoi, împreună cu el cu Gogu Cristescu şi Spiru Blănaru am organizat rezistența împotriva «blocului democratic», dominat de comuniști, în regiunea cuprinsă între Semenic, Muntele Mic, Tarcu şi munţii Cernei, până la malul Dunării, pentrucă toți aveam ceva comum. La pagina 12 vorbește de «Mircea Vulcănescu, Jilozof, conferenţiar la catedra de estetică şi econo- mist de renume internaţional...». Oare dacă ar fi ştiut că-i legionar, imaginea plină de laude ar mai li apărut pe foaia cronicei! La pagina 87 aminteşte de Lizeta Gheorghiu, avocata care a apărat pe Corneliu Codreanu în multe procese, fără a tace remarca cuvenită asupra apar- tenenţei ei Mișcării Legionare. Acelaș lucru la pag. 88, vorbind de C. Gane, scriitor și P. P. Panaitescu, prof. universitar, legio- nari cunoscuţi pentru activitatea lor ca atare. La pâg. 170, amintește de inginerul Gavrilă, șeful ultimei rezistențe armate până în 1954, dar nu amin- teşte că era legionar, absolvent al Frăţiilor de Cruce. Pagina 208: «Preotul Ilie Imbrescu dela Biserica Albă din Capitală» dar nicio vorbă că era legionar. Pagina 215: «Sadovan, un tânăar de vreo 25 de ani, de un mare caracter, originar din Banat, era unul dintre cei care întrețineau moralul noilor ares- taţi...» Completez cu: legionar, fost absolvent al Frăţiilor de Cruce, originar din Domașnea-Cornea. Am stat în aceeași celulă cu el și Nicu Bălănescu, fratele lui Gabrid Bălănescu, la Siguranţa din Ti- mișoara, în toamna anului 1947, unde am fost schingiuiţi împreună sub acuzare de activitate le gionară. asemenea la pgina 262 vorbește de Nistor iri L-am cul ăgeub la Buchenwald în rându- rile legionare, de unde s'a întors în țară să lupte împotriva comuniştilor. Face apoi elogiul următor: 21 VE e a e a till i i Lie i ţi i a Mu lili Wu i fu | ia IA il Și ji Il ji i Îi ul ligi ali ii N li il ii ii iul rii MIEI ITAA LU eee ui ii li | i, ii li TE ini E i iti li li jul e MĂ i ii Hi| tulu ju! ii! ii bt lili italia ALEA pita lu ii sai il tind i A Mut pet cm zu at | ji li Ei [ii i! Hu i UE li i îi i ll LU ai i d tu ii iai il ; TRE taj tin ec! E ae pe frontul de pe Oder iar alţii luptau deja în când membrii partidelor istorice iraternizau cu nă- vălitorul „Este o mișelie de a voi să deturnezi, să iei în derâdere intenţia pură a i potenţial de luptă spre un rezultat mai eficace. tru a supune Legiunea partidului din care faci . In fond, ce putea face PNT-ul pentru legionari? Să-i camulleze pentru a-i sustrage urmă- contestaţi. Da, se mai putea face ceva şi le n'au ezitat o clipăsă o facă. Să indemnăm și camarazii liberi să susțină pe candidaţii cei mai bine plasați igo cel acționa «legal» pentru a pune piedecă ava- abuzurilor. În acest sens am vorbit cu avo- catul N, ci şeful naţional-tărăniștilor din Caransebeş. La [el am făcut şi cu reprezentantul partidului NL Cornel Corneanu, fost ministru al turei sub guvernarea lui Ionel Brătianu. Noi ca patrioţi români, nu puteam sta neutri. Potenţialul nostru trebuia concretizat împotriva comuniștilor. A afirma că Mişcarea Legionară ar fi cerșit admi- terea ei în rândurile naţional-țărăniste —cu prețul enorm de a-și pierde identitatea, după atâţia ani de sacrificii— însemnează a nu cunoaşte deloc mândria de a fi servit un ideal. Viaţa de martir pe care a dus-o N. Pătrașcu timp de mai bine de un sfert de veac, dovedește că intenţiile lui erau curate, pornite din dragostea fără limite pentru neamul lui. DI loniţoiu vorbește cu multă ușurință de viaţa unor oameni care au trăit în La re ini pe muche de cuţit şi care au sfârșit în martiri. Sar impune, poate, o leacă de decenţă faţă de aceste jertfe, care aparţin de-acum neamului românesc, orice haină politică ar fi imbrăcat în viaţă. Dacă aș putea sugera un sfat dlui Ioniţoiu, ar fi acela de a nu-și însuși păcatul trădării, la care n'a avut nicio vină. Să în- ceapă românismul de care dă dovadă odată cu rezis- tența lui și a generaţiei sale impotriva comunismului. Din acea clipă a plătit un tribut imens, Din acea clipă începe pentru el lupta pentru in; ndenţa națională. Si slavă Domnului, are rădăcinile adânc ipte în rezistența românismului, fără a fi nevoit să-şi incarce sufletul de crime pe care nu le-a comis. Istoria va ști să facă fiecăruia partea ce i se cu- vine. Nu pentrucă se consideră succesorul lui N. Pe- nescu va fi obligat să înbrace și hainele trecute prin atâtea ape. Prin propria lui valoare va reuşi să cons- truiască edificiul visat în anii de suferinţă sau va eșua impopoţonat cu zdrenţele trecutului. Singur își va alege calea ce convine pasului său! FILON VERCA E Li i ț Ei a L] por dominar a la otra, esto seria hacer us de un arma peligrosa para ella misma.» RONSARD EST-IL ROUMAIN? (10) Renseignements bibliographiques fournis par Ale xandre Eckhardt, op. cit, Rev. m 7/3, p. IM et "DP Sicam- bria..», p. 160 111) Ramân Muntaner, «Crânica», cap. 251. (12) Volr Dezsb Pais, «Les rapports francohongrois sous le răgne des Arpad. lire tie: Relations politi lynas tiques et ecclesiastiques», des Etudes hon; et Bano ougrier fi 1/2 A Paris, P 2, Et 'auler la, +A magyar nemzet t il rpâdhâzi KUrâlyok alatts, Daia, II, p. 197 A: (13) op. cit, «De Sicambria..», p. 185, — NOTE CU LEXIC POTOLIT de N. S, Govora e :Generaţia activă dela tul veacului formată din Iuliu Maniu Alexandru Vaida Voevod, Aurel C. Popovici, Octavian Goga, Ghiţă Pop și alți fruntași ai Transilvaniei, a trecut la acţiune pentru obținerea turilor fraţilor lor. Aceștia au fost aceia care în parlamentul dela Budapesta au devenit acuzatori strigând durerea unui neam de gintă latină rămas singur, înconjurat de imperii cotropitoare.» Cei PERI după spusele autorului, di Cicerone loniţoiu, au devenit acuzatori, dar aceasta nu s'a putut întâmpla decât în 1918, an în care imperiul habsburgic incepuse să se clatine și, în cele din urmă, s'a pră- bușit. Dacă n'au putut s'o facă mai înainte, nu sunt de vină marii oameni ai Ardealului, căci nu vremurile sunt sub cârma omului, ci bietul om sub cârma vremii. Dar lucrurile nu sau întâmplat intocmai așa ci o leacă altfel. In cursul anului 1918, nu puteau toți oamenii citați de dl loni- țoiu să devină acuzatori, pentrucă Ocatavian Goga se la Paris, iar Aurel C. Popovici se în cimitirul din Geneva, unde fusese i din anul 1917. Unui alt istoric mii iti di Alexandru Micle, i sa intâmplat ceva identic: domnia sa ar fi vrut ca Petre Carp să ia la deschiderea primului parlament al României Mari, dar bătrânul om politic, n'a putut să-i facă pe plac: murise și uitase să-și anunţe decesul, dlui istoric, Alexandru Micle. Dar dl Ioniţoiu a făcut greșala completă: a pus pe Octavian Goga și Aurel C. Popovici și a scos pe alţi doi oameni mari, tot atât de mari, ca şi Vaida Voevod: pe Goldiș și pe Ştefan Ciceo Pop, Şi face şi o altă șală aceasta mai mare: «La data de || Noembrie 1918, Ştefan Ciceo fop în numele Marelui Sfat al Națiunii Române din Ungaria și Transilvania a adresat o Proclamaţie către popoarele lumii». Redactarea acestui pasaj, este eronată. Din el se înţelege că Ștefan Ciceo Pop este autorul Procla- maţiei a nu acesta este adevărul: autorul textului Proclamaţiei este Vasile Goldiș. Eroarea este întâmplătore sau cu voință? Se pare că aces- ta este adevărul: dl Cicerone nu-i iartă lui Goldiș că mai târziu la părăsit Iuliu Maniu. Dar de ce aceste lucruri care sunt mai bine cunoscute de ardeleni, nu sunt lăsate în sarcina lor să le scrie? Sau poate dl Cicerone, care este „acuzat de dl Serdici că profitând de faptul că a murit Nicolae Penescu, Sa autonumit președinte al partidului naţional-țărănesc și n'a vrut să scape ocazia? DI Cicerone Ioniţoiu face o eroare mai gravă: în prima listă a ardele- nilor care au devenit acuzatori, din care lipsesc Ştefan Ciceo Pop și Vasile Goldiș, l-a pus în locul lor, pe faimosul Ghiţă Pop (?). Şi Chi ă Pop nu era cunoscut printre marii ardeleni. El a devenit cunoscut de Țara întreagă la 13-14 Septembrie 1944, când a făcut parte din delegaţia care s'a dus la Moscova ca să semneze armistitiul (?) alături de comu- nistul Pătrășcanu și, la întoarcere, a făcut o declaraţie care a înlemnit pe toți Românii: Ghiţă Pop spunea Românilor că Molotov, l-a dojenit părinteşte, pentrucă România a trecut Nistrul şi nu l-a ascultat pe Maniu. Vezi dh Cicerone, ce bine ar fi fost dacă nu am fi trecut Nistrul! Bolșevicii ne-ar fi lăsat Basarabia și în afară de Antonescu, nimeni nu ar fi fost deranjat — el și fasciștii lui —, ceilaţi, ar fi putut ajunge prefecţi și miniștri, și nici un «democrat» nu ar fi murit în închisoare. e Dl Nicolae Petra este unul dintre «stâlpii» «Cuvântului românesc». Dsa are două sau trei coloane scrise — în pagina treia a fiecărul număr —, şi în general, se ocupă cu chestiunile culturale, In numărul de pe luna Ianuarie 1983, dsa are un articol întitulat, «Cartea romă- nească în exil». Ce se întâmplă cu cultura românească în exil? DI, Petra socotește că preocupările culturale sunt mai importante decât toate în- cercările de a face grupuri politice și de a face studii complicate despre cum va trebui să A Țara viitoare, E o părere desigur, şi trebuie res pectată ca atare, dar când dl Petra vrea să-și impună acestă părere din coloanele unui ziar, desigur că avem voie şi noi să ne spunem părerea. Și această părere, este complet contrară. DI Petra, în alară de coloana susnumită din «Cuvântul românesc», este poet și desigur dsa consideră că a scrie poezii, e mai important decât toate încercările de a face gru- puri politice, ete, Domnule Petra, şi eu am scris poezii și bunişoare. Şi spun aceasta fiindcă am publicat în colaborare cu Posteucă și Novac, o carte de versuri, în exil. Cartea s'a tipărit, în 500 de exemplare plus =) de exemplare în ediţie de lux, deci în total e vorba de o ediţie de 550 e exemplare, Şi cartea aceasta, publicată de editura «Carpaţii», sa epui: zat, și încă destul de repede. Deci, deducţia că poeziile au tost bune, nu este hazardată. ŞI te întreb și pe dumneata: cartea tiparită de dta, cum se vinde? Ai vândut 5 (cinci exemplare)? E vorba de exemplare vândute mult o delectare a omului, u ca exil, nu avem timpul de delec- cziile m pentru întoarcerea acasă. Să editura «i cărţi e. nu s'a vâr nici un exemplar din aceste i de mea — cea favorabilă ler — este că exilaţii români astăzi de i, să le lăsăm pentru mai târziu, ri în exil», mi-o rezerv s'o discut mai târziu și autorul, a uitat limba românească sau nu a cunoscut-o bine Şi în acest caz, credem că dsa nu are calitatea de a da sfaturi cum să facă culturalizarea exilului. Intâiu să înveţe cum să scrie nu-i scape din mână sensul razelor ce mânuiește. că dsa nu cunoaşte chestiunea pe care o tratează. scrie domniasa, tratând chestinunea editurilor din exil, reiese că oaște aceste edituri. Pentru dsa, nu există decât o singură edi. tură în exil: editura dlui lon Dumitru, care a publicat, pe lânga altele, cărţile «Politică şi istorie» de Vlad feorgeaeu (codirector la «Europa 5) și „Insectele tovarăşului Caraion» de Lon Caraion. Ceilalti edito- i], sunt trecuţi în categoria «indivizilor», Dar să revenim la afirmaţia că dl Petra a uitat limba românească. In numărul pe Mai 1981 a «Cuvântului românesc», găsim un alt articol al dlui Petra, intitulat «Scrisoare la un nepoi». Bănuim că autorul a vrut dar necunoscând bine limba românească, Deci, scrisoare la un nepol, dar dacă ar trimite o misivă unei nepoate, ar trebui să scrie, scrisoare la o nepoală, şi dacă ar vrea să scrie o „SCI unor i, va trebui să scrie scrisoare la unii nepoți, si aşa i i românească, este desigur o bil că așa se vorbește în vorbesc între ei angajaţii SEA AA ea fi ca: Eu PR ziare s'a aflat că în cursul acestei veri, cunoscuta artistă de cine- , a fost să viziteze pe răniții din Liban, Știrea a trecut românii exilați, afară de Paris, unde soțiile marilor , Virgil Gheorghiu, Paul Goma, lon Caraion și Virgil Tă- luat contact între ele și au hotărit să imite pe marea actriţă rii me pie e di plat ti-a binele pe care îl SRO pe apti ue e AAtă) E care o vor face res- soţi care sunt ahtiaţi după publicitate. Dar tot discutând între terminat războiul din Liban. i cel mai bătrân dintre ei, Virgil Gheorghiu, le-a sfătuit să fie vitoarea ocazie, «Vedeţi, a el, în Liban, noul Irod a o- 1.000 de prunci, pe când, celălalt Irod, ne Ro Biblia, a o- . E normal să gândim — a spus Virgil Gheorghiu- e mai bine istoria religioasă, că noul Irod, după ce a reușit după marea zguduire care era să-l facă să piardă | Eat Lit ri pe își va începe operaţiile de completare a cifrei - e 1983, a apărut în *Cuvântul românesc» un toarte intere- san | întitulat «Opoziţie și disidenţă». Autorul începe prin a ne îi printre categoriile de refugiaţi, în ultimul timp, se remarcă îi economici» şi «disidenţii». Deşi numeric, refughații economici nu prezintă nici un pericol tru diversele exiluri naţio- di Ion Varlam, autorul articolului. Tot domniasa, îi consi- denţi, un mare pericol, Și aceasta pentrucă aceşti disidenţi, cu braţele deschise, de cercurile de s/ânpa. oi Varlam nu să spună adevărul până la capat: aceste cercuri de stânga, în majoritate de Nemţi. Această modă a disidenţilor, a fost | SE s Ei ELE R E lansată tru intelectuali și un militar, sovietici cu toţii: Lulii Andrei Sinlavki, fraţii Roy și Jaurts Medvediev și generalul Gri m Aceşti patru sovietici, au făcut dâră: după ei disidenţii sau nmulţit îr* st post apte, “deschise de cercurile această pentrucă patru disidenti, au de ere pla ea IA fost fondată-să nu se uite — de un Neam, ȘI dacă e, ag ua pi mai amănunţit, sar constata că majoritatea disideni care au făcut mai fr tigarii & jarul, pa fost Nemţi sau ilor cu Nem[oaice. avut sucess in friederel: au avut miră pipi l-a să Na «Disidenţii sunt insă oameni folositori, a căror competență tehnică nu poate îi tăgăduită: puţini sunt cei care cunosc mai bine decât ei metodole și mentalitatea totalitarismului pe care, ei, l-au servit ani de-a rândul. Această experienţă trebuie utilizată, dar disidenţii trebuie să accepte situajia de simpli militanţi- — singura ce se cuvine unor oameni obligaţi să-și refacă o virginitate politică şi o reputaţie onorabilă.» Deci toţi disidenţii sau infruptat la ospăţul antropotagi!! Fără în- doială că trebuiesc iertaţi acei care se iesc, acei care îsi refac virgi- nitatea politică! Sunt traţi de ai noştri, fără îndoială. Şi apoi în vina lor, ei au largi circumstanţe atenuante, De faptul că au devenit comu- au, că toţi sunt ginavați, sarea vină o au alţii, acei care au deschis ilarul mlivălcorului de la Răsărit. Marea vină incepe la un 23 August! Deci, trebuiesc primiţi în mijlocul nostru, mai ales că au căpătat o com- petenţă tehnică, si ne pot ajuta. Dar dl Varlam spune că trebuiesc pri- miţi numai ca simpli militanţi. Da, aceasta este soluția. Dar foştii antro- pojagi, dl leruncă de exemplu, este de altă părere. El crede că disidenţii, cunoscând mai bine pe comunişti, deci știind unde să-i lovească, tre buiesc primiţi în fruntea noastră, să ne tie conducători: «Foștii comu- niști sunt în general, odată ce sau desmeticit, dintre cei mai activi si eficaci anticomuniști. Dacă incepem cu Arthur Koestler şi sfârșim cu Annie Kriegel, măsurăm cât rău au putut face comunismului cei ce au crezut în el». Lista comuniștilor care s'au desmeticit e lungă, dar cei citați de dl Ieruncă, sunt din păcate, Nemţi. Dar c curios cum acest articol, a putut să scape cenzurii dlui Eugen Bârsan. N'a bănuit dsa că cei citați în articolul dlui Varlam, sunt tocmai cei lăudaţi în paginile «Cuvântului românesc», adică di leruncă, bătrânul antropojag, dnii Goma, Tănase și ultimul asaltator al Cetaţii, adică di Caraion? Dacă d| Bârsan crede că noi ne înșelăm, îl rugăm să facă urmă- toarea experiență: să dea un anunţ la «Cuvântul românesc» în care să ceară cititorilor să se pronunţe și să ne comunice şi nouă rezultatul, Să ne comunice di Eugen Bârsan, ce impresie a făcut publicarea arti- colului lui Caraion în «Cuvântul românesc»? Să ne spună câte scrisori de protest s'au primit de la cititori? Noi îl cunoaștem pe un asemenea protestatar, este di Budișteanu care și-a retras colaborarea de la «Cuvân- tul românesc». Şi era o pană cu greutate, cu mare greutate, Se pare totuși, că s'a produs o desmeticeală la «Cuvântul românesc». In numârul pe Iulie, număr în care a apărut faimosul articol al lui Caraion, di Bârsan ublicat, la poșta redacţiei, scrisoarea lui Caraion, entuziastă fără îndo- ială, în care își anunța colaborarea intensă la «Cuvântul românesc» pu termina misiva antropofagic, cu «va îmbrățişez», Desigur al doilea îm tișat era d Bălașu, directorul. Dar îmbrăţişarea lui Iuda, a fost primită la redacţie în Iulie, și de atunci au trecut 7 luni (șapte), și intensiva colaborare anunțată, na mai avut loc. Avem toate motivele să credem că cei de la «Cuvântul romă nesc», s'au desmeticit. Dar nu se știe, Dacă d Bârsan primeşte o scrisoare de la dl Cismărescu sau de la di Vlad Georgescu, în numărul viitor apare un alt articol bombă al dlui Caraion, acesta de patru pagini. i a aia 4 Lă mai îndrăznesc să tul lui Ianbarie, vi covit contra ii apariția Rog Tirajul fiind foarte redus, REDACTIONALE . Mul “m, UR Ca Darvlă după Paştele nostru, ării vam adăugat patru p “apte t RU ac | E ea a IE Ar, imă Ja i cu sbuciumul nostru pentru a a drepturile milenare ale rPirili şi amenințate continuu de cel din Apus, rien e Rog colaboratorii i Aa imediat articolele pregătite: Sa lie nimic. Orice incercare de a evita intărzierile e imposibilă în i că totuși putem continua și că numărul care trebua s lus, E puţin, o gin în in motive in, a, ualitate, colaboratorii să trimită manuscrisele numaicarea lor. pe A, şi numele meu. Altfel nu răspunden de publi e Mulţumesc dă celor care Inima anul în curs. E o dovadă de incredere şi şi să ne ajute să trăim momentul sfânt eliberării Românii şi al reînviverii ei. e EDITURA CARPATII —vă anunță că e pe cale de terminare E Uietetoa cărții Generalului Platon Chirnoa; Istoria Răsboiului României contra Rusiei Sovietice, edițiadoua adăugită celor care au contrbuit cu ajutoare materiale substanţiale la retipărirea ei „rugând pe toţi cu generositate, fiind singura relatare obiectivă a epopeei Armatei Române contra cutropitorului sovietic. roaga dortorii de a avea cartea, să facă mediat comanda lor, trimițând pe adresa si numele editorului suma de 25 $ USA—costul și expediția urgentă a cărţii, la apariţie. i solida rare cu lupta noastră de 29 de a revăzut actuală în 1 primiţi la ştiu. Sper totuşi ca în ansamblu ndente de voința mea, continuă camului, încălcate de cei de la țânaţi a crede că agitaţiile maghiare pe chestia Transilvaniei. după informaţiile unora dintre românii recent refugiaţi, ar [i numai machinaţii de presiune ale comunismului mos ușismului R.S.Roist, şi nu grave tentative de revanșim ale revizioniștilor unguri. e Astăzi 12 Mai 1983 am încredinţat tipogratiei numărut următor, Sper să avem mai mult noroc de data aceasta. Spaniei, să nu se lase influenţaţi de încetineala apariţiei revistei şi să trimită ugăm alte greutăţi în drumul, și aşa destul de spinos pe carel avem de parcurs cutățile cu care ne sbatem, Sau, trimis dania sau abonamentii pe ezeu să vă binecuvântese și mulțumește din toată E omânii din exl s'o facă REDACTIA CITITI SI RASPANDITI SCRISUL ROMANESC IN EXIL GARPATII REVISTA CULTURALA SI DE ACTIUNE ROMANEASCA IN EXIL Director.Proprietar: TRAIAN POPESCU APARE ODATA LA DOUA LUNI SUB INGRIJIREA UNUI COMITET DE REDACŢIE Redacţia şi Adminisratia: Calle Cande de Pebalver, 82, 4* Telăt. 4021101 - Madrid Correspondenta: Apartado 9243 - MADRID (Espafia) * Abonamente: Anual AR 30 $ De susținere 60 $ USA Expedierea Avion plus. 10 $ USA PL] EDITURA CARPATII ANUNTA Au apărut, AMINTIRI DIN COPILARIE de lon Creangă HAIDUCUL, de Bucura Dumbravă . LA GRANDE THRACE, par Prof. A. Boldur, premier volume . ISTORIA ROMANILOR PDIN DACIA TRAIANA, de A. D TORIA LITERATURII ROMANE, de D. Murărasu NATIONALISMUL LUI EMINESCU, de D. Murărașu POVESTI, de lon Creangă, în fascicole DACIA, de Vasile Parvan .. |. PRECURSORI, de Octavian Goga ISTORIA PARTIDELOR, NA IONAL, TARANESC SI NATIONAL TARANESC, de Pamfil Seicaru, vol KARL MARX: AI EMAARI „DESPRE VOMANI. Texte inedite cu co- mentariu de Pamfil EUR, CEL MARE, SAD AL MOLDOVEI, “de a “Alexandru ISTORIA DACIEI SI CONTINUITATEA DACOROMANA, de General Platon Chirnoagă Lai NID, UNITE DE BASE DU MOUVEMENT LEGIONNAIRE, de 1 Bradescu poțist PARA TARA, nuvele, de Faust Bradescu, N. Novac și N. S. UNIREA” NATIONALA IN COMPLEXUL POLITIC EUROPEAN, de DIctiONAR AO) ROMAN-SPANIOL, de Prof, on Protopopescu, Legat CORNEA i ZELEA CODREANU, DOUAZECI, DE ANI DE LA MOAR TE, de Gr, Manoilescu, T. Papeac ete MOTA SI E DOUAZECI I CINCI DE ANI DE LA MOARTE, de Sri de Nantoullet, Blas Pihar, Gr. Manoilescu Ur N FXIL, de Vintila Horia ... Nb „Govora, vol. si ii Xenopol, LA GARDE DE VACANTELE RR) d aa iu Vuia . RASCOALA, de Liviu ude a Ve Sub tipar: Li IA POLITICA SI AIA TARA A RASBOIULUI ROMANIEI CON. STgRI APOI SA SA de General Platon Chirnoaga, editia II LA CVA TIR ga A, A. Boldur, deusitme volume 12 $ USA 10 $ USA 10 $ USA 10 $ USA S $ USA 10 $ USA 3 $ USA