Similare: (înapoi la toate)
Sursa: pagina Internet Archive (sau descarcă fișierul PDF)
Cumpără: caută cartea la librării
PROPRIETAR: SOC. AN. „UNIVERSUL” BUCUREȘTI, BREZOIANU 23 DIRECTOR ȘI AD-TOR DELEGAT, STELIAN POPESCU înscrisă *ub No. 163 Trib. 1itov ABONAMENT E: Lei 220 pe 1 an * 120pe 6 iuni Autorităţi şi instituții — Lei 500 a REDACŢIA ȘI ADMINISTRAȚIA BUCUREȘTII | Str, Brezoianu 23-25 TELEFON 3.30.10 APARE SĂPTĂMÂNAL PREŢUL 5 LEI UNIVEDSUL LIIIPAL “ANUL XLViil e Nr. 32 SAMBATA 12 August 1939 Redactor responsabil: MIHAI NICULESCU Oară Ierburi și liniște, pentru odihnă Ochiului şi-auzului, în jur. Pădurea, — biserică de tihnă, Cerul, — biserică largă de azur. Copacii sunt niște frați care cântă Bucuria că ne văd alături, Pe noi pe care iarna ne 'nspăimântă, Cu limpezimea rece dim omături... A fost un fără-de-amintire-vis Suterinţa verdelui ascuns. Acum, când porţile verii s'au deschis. Nu se pot bucura îndeajuns. Cântaţi, gâze pierdute Prin firicelele ierbii fragede ! Cântecul vostru trage de Clopotele sufletului, nevăzute... Peste o zi nu veţi mai cânta, Mâine 'ndemnătorul nu va mai fi, Și, poate — o Noapte ne va cerceta, După care nu se va mai naște zi... ŞTEFAN STANESCU Poesie pas morte! de ION BIBERI Experienţa pe care am făcut-o în primăvară în tovă- răşia scriitorilor grupați în jurul „Universului literar“, cu prilejul ultimei şezători ținute la Craiova, ne-a părut a avea un tâle deosebit, depășind hotarele unei regiuni şi al unui moment, pentru a vădi însăşi legăturile ce unesc marele public cu poesia și, în genere, cu viața literară. De câţiva ani ni se semnalează cu insistență dăinuirea îngrijorătoare a unei „crize a cărţii“. Editorii şi scriitorii afirmă că nu se citește, că marele public, solicitat de alte nevoi, a pierdut obişnuința lecturii şi nevoia răgazului spiritual prin miilocirea cărții; librarii, de altă parte, confirmă puţinul interes pe care lectorul mijlociu îl are pentru volumul de poezie. Dacă, se afirmă în deobște, romanele şi cărțile de doctrină politică sau tratând pro- bleme cu conținut social au ecou imediat în massa mare a cititorilor, poezia și esseul sunt din ce în ce mai puţin cercetate. Este această observaţie formularea unei realităţi obiec- tive, a unei îndepărtări reale a cititorilor față de poezie, a unei incuriozităţi desăvârşite faţă de ritmul şi imaginea poetului ? Până Ja participarea noastră la șezătoarea dela Craiova eram înclinați de a o crede. Asistarea la câteva şezători literare, acum câţiva ani, ne întărise de altminteri în această convingere. Fusesem de față la şedinţe publice în care comuniunea între scriitor şi public nu se făcuse. Era din vina scriitorilor care în alegerea textelor sau poe- melor fuseseră călăuziţi de principiul unui estetism rafi- nat şi ermetic, sau era în cauză carenţa și lipsa de vi- brare a unui public neindestulător format? Nu putusem preciza, dar rămăsesem cu impresia unor şedinţe convențio- nale, în care lecturile erau făcute maşinal, aproape din obligație, și în care ascultarea fusese politicoasă, atentă şi rece. Urmase apoi o despărţire în care fiecare plecase așa cum venise, neîmbogăţit și neimpresionat, purtând cu sine amintirea unei şedinţe convenționale. Şedinţa la care am asistat la Craiova şi în care înto- vărăşiam pentru prima oară pe colegii dela „Universul li- terar“, avea să ne reveleze o altă situație: poeţi, care la apariţia lor pe scenă stabileau în sală o comuniune spiri- tuală desăvârșită prin mijlocirea muzicii şi imaginii; o sală care participa efectiv și entuziast ia spovedania poetului subliniind sfârșitul poemelor cu aplauze și obli- gând pe poeţi să revină pe scenă pentru a relua recita- rea; o curiozitate deschisă a publicului care se adapta cu ușurință perindării de manifestări literare, dela expune- rea teoretică a conferinţei la lirismul direct, dela proza poetică la acidularea epigramei, și dela proza viguroasă cu substrat folkloric la schița umoristică. Nici unul dintre scriitorii care s'au prezentat în fața acestui public înţele- gător și cu o întinsă vibrare emoţională nu a citit în faţa unui auditor distrat. Nimic nu obosise auditorul : nici pro- gramul prea încărcat, nici durata șezătorii, prelungită peste orele prevăzute. Iar la ieşirea din sală, scriitorii au fost întâmpinați de mulțimea entuziastă. Era ceva spontan și sincer, nepregătit, tineresc. Dar nu eram al capătul experienţei. Câteva ore mai târziu, vizitând pe unul din foştii noştri profesori care ținuse să cinstească cu prezența lui șezătoarea noastră, am fost prezentat fetei profesorului, o elevă în clasa ul- timă a liceului. Văzându-ne singur, tânăra fată își araţă dezamăgirea. Se aștepta să vadă pe poeţi. Vorbind despre poeţi, a dat cuvântului o întonare, în acelaş timp entu- ziastă și respectuoasă. Am înțeles atunci prestigiul de care poetul se bucură într'o anumită categorie de citi- tori. El apărea ca o ființă de execuţie, un profet sau un vizionar, impunând printr'o simţire nouă şi prin putinţa de înjghebare a unei muzici noi. Priveam în timpul acestei scurte vizite, încăperea de reculegere și meditaţie a fostului meu dascăl, cu biroul încărcat de cărți noi, cu biblioteca masivă, cu atmosfera de liniște din jur. Pretutindeni, în acest oraș am întâl- nit aceiaș viaţă -spirituală afirmată, aceiaş dragoste de carte, dar mai ales, aceiaș admiraţie pentru poeţi şi poe= zie. Există deci în România, fără nici o putinţă de în- doială, un public cititor deschis tuturor experienţelor li- terare şi urmărind cu pasiune toate manifestările spiri- tuale ale noilor generaţii de scriitori. Aceştia din urmă pot fi siguri că sunt citiţi de o elită de cărturari. care ştie să le prețuiască şi eforturile și noutatea. Impotriva EUR SES n i N a gi N ala Aa at el (Urmare în pag. 7-a) G. Petrașcu Pe lângă mare a a i a e Sinteză de spirit şi de viaţă — Reconstituire cronologică — 20 DECEMVRIE 1849; pe o Psaltire cu foile ingălbenite de vremi, Gh. Emi- novici tatăl poetului, notează : „Astăzi, 20 Decemvrie anul 1849, la patru cea- suri şi cincisprezece minute europie- neşti, s'au născut fiul nostru Mihai”. Natura, codrul, dealurile Moldovei, dimineţele vaporoase, crepusaulul me- lancolic, viaţa de ţară cu al ei farmec patriarhal, povestirile bătrânilor, le- gendele şi basmele, torc firul de aur şi himere al primei copilării ; cronicile bătrâne și literele chirilice învăţate din ceasloavele tatălui său, înmugurese magia graiului românesc. Anii copilăriei la Ipoteşti. 1858 TOAMNA — 1860 : elev la şcoala greco-orientală, National-Haupt-Schule Qin Cernăuţi, locuind la Arune Pumnul. Silinţă la învăţătură, cu deosebire la limba română şi germană. Prima fugă dela şcoală către Ipnteşiii năzuinţelor romantice. Toamna 1899, tatăl său îl înscrie la K. K. Ober-Gymnasium la Cernăuţi. Este găzduit la Nicolae Dzierzieck. Apreciat ca povestitor între şcolari, fire blândă şi tainică. Nu învață la matematici : »,N'ajunsesem nici la vârsta de douăzeci de ani să ştiu tabla pitagoreică”, — va spune el mai târziu. Pasionat de istorie, mitologie. de cărţi bătrâne, și poaţe chiar de istoria lati- nească a limbei române, smălțuită de ingenioasa fantezie a grămăticilor ar- deleni. Preţiuit de Neugebauer, prof. de istorie şi iubit de Arune Pumnul. 1862, PRIMĂVARA: fuge dela şcoală, străbate pe jos drumul până la Mihăileni, trece clandestin graniţa, şi după o cale lungă şi istovitoare călcată cu piciorul. ajunze la Ipotești. Prins de tatăl său și doienit cu asprime. este dus cu dea_sila la Cernăuți dar rămâne re- petent. 1863 : şters din cataloage la 16 Apri- lie. Vara la Ipotești, la învăţătură par- ticulară, dar mai cu seamă pasionat de lecturi, hălăduind prin codri și doinind dorul basmelor strămoșertţi. I se res- pinge cerzrea de a obține o bursă la liceul din Botoșani, 1864 : din nou la Cernăuţi. Trupa Fa- ni Tardini dă o serie de spectacole dra- matice. Mihai Eminescu este nelipsit, cu bilete obţinute dela 1. G. Sbiera. Pleacă trupe, dispare şi Eminescu din Cernăjuţi, Rătăceşte pela Botoşani, Brașov, pe urmele şi poate chiar în tovărăşia trupei de actori. Când la Cer- năuţi, când cu trupa, când la Ipoteşti, apoi copist la tribunalul din Botoşani. Hoinar prin neştiute locuri, dar ohţine certificatul de cl. III. Astfel se închee a- nul 1865. 1866 : primele poezii, 12 IANUARIE 1866: moartea lui Arune Pumnul. M. Eminescu scrie poe- zia „La moartea lui Aron Pumnu””, și pu- bl:că pentru prima oară stantele închi- naâte magistrului său, * de NICOLAE ROȘU 25 FEBRUARIE 1866: publică în re- vista „Familia” a lui Iosit Vulcan poe- zia „De-aș avea... Iosif Vulcan îi schimbă numele din Eminovici în Eminescu. Părăseşte Cer- năuţii, scrie poezia „La Bucovina”, pleacă la Blaj la studii. Acolo „bătrânii îl fermecau du povestirile lor inspirate de duhul folclorului, tinerii camarazi îl iubeau şi îl stimau. Vreme de bogăţie poetică, de studii temeinice în biblio- tecă, de prietenii devotate. 1867—1868: la Bucureşti, apoi întâl- nire cu lorgu Caragiale la Giurgiu, unde culcat în fân, întrhun grajd, citea pe Schiller. Suiler la trupa lui Pascali, sufler la Teatrul Naţional. Viaţă de boem, cu vrivaţiuni lesne de suportat şi cu irizări de idealism romantice. Dra- goste cu actriţa Eufrosina Popescu. Ac- tor în interpretarea ciobanului din Răz- van şi Vidra. 1869: studii de folclor; turneu prin țară cu trupa Pascali. Ajuns la Boto- şani este descoperit de tatăl său şi adus iarăşi la Ipoteşti. Dar tânărul Emi- nescu avea 20 ani, şi prin ce mijloace sar mai fi putut înlănțui în jurul lui tu- tela părintească? Toamna este trimis de tatăl său la stiudii la Viena. 1869 LA VIENA : studii de filosofie, drept şi chiar auditor al cursurilor de medicină legală. Filosofia antică şi mo- dernă, filosofia indiană îl preocupă cu deosebire. Prietenie cu Ion Slavici. Se încheagă personalitatea poetului şi a gâuditorului. 1870 : Iacob Negruzzi primeşte la Iaşi poezia lui Mihail Eminescu „Venere şi Madonă”. Titu Maiorescu o citeşte la „Junimea” şi membrii societăţii în frunte cu Vasile Pogor omagiază un mare poet încă necunoscut. La 15 A_ prilie apare în „Convorbiri Literare”. Numele acestui autor al cărui volum de poeme în pro- ză „Guspar de la nuit“* a apă- rut prin 1841, cu o prefață a lui Sainte-Beuve, revenea des- tul de des în critica noastră literară de acum 5—6 ati. Asta cu prilejul desbaterilor în jurul poeziei moderniste. Aloysius Bertrand a putut fi alăturat prin fantezia lui 0d- recum deșuchiată și prin ne- fericire cu Gerard de Nerwul. Amândoi sunt un jel de pre- pelicari himerici cari presimt, adulmecă ţinuturile imateria= le, dincolo: de apele acheron- țee ale unei noui poezii. Dar acest delicios poet al lui „Gaspar“, anticipator prin- tro simplă aluzie poate, al acelor „dimbes*“ îndlte reșe- dințe ale substanțelor, nu-i un autor prea citit. Să dai mut cu multul și nu-l afli în librăriile bucureș- țene... Un poet de valiză di- plomatică... Am avut o satisfacție de râsbunare găsindu-i, astăvară, cartea expusă în toate vitri- nele librarilor dela Dijon. Din păcate, satisfacția nu putea fi întreagă pentru Un amator de poezie fimădcă vioii cetă» țeni ai acestui oraș putred de evocaţie aveau şi un scop te- restru : Bertrand, autor dijonez „cel puțin prin adopțiune“ cum afirmă Thibaudet, face parte dintre scriitorii buni şi pentru a stimula turismul în distric- tul Câte-dOr căruia a ştuit Apoi „Epizonii”, Corespondenţă cu Ia- cub Negruzzi, apoi amiciţie cu el la Viena. ă Ă 15 AUGUST 1830: se împlineau 400 ani dela întemeierea Mânăstirii Putna. Jon Slavici şi Mihail Eininescu organizează slăvirea luminatului Voe- vod. Manifestări naţionaliste, articole şi conferinţe în cercul studenţesc dela „Româma Jună”, Războiul iranco-ger- man întrerupe planurile de sârbătorire, Slavici pleacă la manevre şi Eminescu Ipoteşti dar, la La PUSE 1871: ase loc la Putna sărbătorirea proectată şi făurirea, idea- ului de apoteozare a trecutului isto- ric. Ciocniri cu poliţia şi concurenţă cu evreii, apoi Congresul. Se înfiripă rela- ţiuniie cu junimişuii: Titu Maiorescu, Vasile Pogor, A. D. Xenopol, Samson Bodnărescu. IARNA 1871—72 : din nou la studii la Vienu. le 1872 : prietenie şi dragoste cerebrâlă cu Veronica Micle. pa Apoi la laşi, la „Junimea”. Primire vrednică de dimensiunile spirituale ale poetului. Citeşte romanui „Sărma- nul dionis”, care apare în „Convorbiri Literare”. Deasemeni „Egipetul” şi „Cugetările sărmanului Dionis”. Faima şi autoritatea poetului se consacrase. 1872—1874: student la Berlin. Studii de is:orie, filosofie şi logică. Prietenia cu Titu Maiorescu. Este ajutat de a- cesta şi i se propune o catedră de filo- sofie la Universitatea din laşi. — Iubire carnală cu Veronica Micle. Mângâieri demonice şi purităţi angelice. 1874 TOAMNA : la laşi. Director al Bibliotecii centrale numit de Titu Maio- rescu, atunci ministru de instrucţiune. Prietenie strânsă cu Vasile Pogor şi Samson Bodnăresecu. Hoinăreli prin mahalalele şi înconjurimile Iaşului, Legături spirituale cu Vasile Conta şi Lambrior. Lector oficial al Junimii du- pă plecarea lui Titu Maiorescu la Bucu- reşti. Neînţeles de „caracudă”, iubit şi stimat de ceilalţi. Publică poezia „Im- părat şi Proletar”. (Urmare în pag. 6-a) Cfin și har Tămăduitoarele margini de slavă, Trec fără leac prin zarea mea bolnavă. Privirile preling peste stinse-aurori O lumină veștedă de palizi sori. Gândul pâlpâie lângă imagini neînchegate Ca un duh de ape peste himere înnecate. Va mai zări prin ceață — când s'o 'nălța, liană — Pe străvezia şi chinuitoarea Fata-Morgană ? Doar melodiile ei stranii, ecouri de abis, Ajung până la îndureratul, neînţelesul vis Ce tânjeşte uitat lângă margini de slavă, Sorbind adânc din dumnezeiasca otravă. AUREL CHIRESCU Cu privire la Aloysius Bertrand de SIMION STOLNICU să-i evoce neasemuitele fru- museți artistice ale vremuri- lor medievăle. L-am găsit acolo, în frunte, alăturea de Huysmans. Apropiere de vitrină, firește, avand ia bază acelaş interes, 1otuși o apropiere ferita. Atat unul cut şi celălalt se o- cupă ue vestita Charireuse de Champmol unde au fost în- gropați cațiba aduci, începând CU rup Indrusnețul care a şi JURdGL-0 1n anui 1353. Huysmans studiază nepărti- nitor. monumentul projețiior din grădina acestei biserici, A: junge să ne convingă de supe- TOritatea SCUIDLUruui Ciaus Siuter jară a ne iasa cât de Duțin impresia unui Cru de artă ci a unui literat deplin, Insă Bertrand, se îngrișeşte mai mult de resiuurateu poe- ticd a bogatei biserici, ampu- tată, înv.nsă de mucnea he- Voruției. Aceasta Qistrusese totul : lemnăria de Irianăda, Ccovoareie lucrate *n fir de aur, perdeleie din șiofe Ge Lypru și Damasc, cupeieie umbulan= te cu f.gurine de îvoriu,... Bertrand rămâne poetul e- legiuc al grozavei maturări iconociasie. Un frate al lui Sar putea ivi astăzi în Spu- nia lui Franco, In seria unor asemenea profanări se înscrie și japtu unui farmacist din aceuuș timp ai Revouţiei care a dat 305, cu cuocanui, toate figurile de sfinți şi îngeri din portalul imens ai celeuuite poacube a Dyonuiui „Notre Dime ue Bon Espoir“, Dupăcum se ştie, atari sculp- turi în piatră nu se desprind UȘOr ca niște cuiburi de rin- dunică şi aici trebuie admira“ tă vitejia apoticarutui jestet”, „„ Gasparul nopții este dar o stajie a secoluiui 19 care se plimbă dediungul trastelor vestigii dijoneze cu torța li- rismului, [şi odihneşte fruntea pe a- cele cioburi de pernițe de sub capetele junerarelor statui aie prinților. Se trezeşte "n înte- rioarele acestora drapate 'n aur violet, Toată lumea isteață și mă- iastră a Burgundiei unde tu- piserile păstrează TOșul Ca- racteristic, trecut prihtr'o „u- şoară 'nvinețire“ a vinurior locului, a fost fericirea vieții lui Aloys.us Bertrand. Un romantic bineînțeles. A dovedi romantismul unui ŞCri- itor, ține prea muit ae ardoa- rea dascălilor. Ne vom mul- fumi că remarcăm faptul că un Victor Hugo avea nevoie să emigreze în peninsula lui Ruy Blas spre a găsi contras- tele de culoare inerente sujle- tului romantic, Aloysius Bertrand le-a aflat în evocație, dar în limitele lumii franceze de pe mailurile Saonei în patria lui Bossuet și a subtiluui Rameau. „„ Cine poate uita clarul di- minețelor dijoneze, când iumi- na de vară înbăiază frunzișul Jraged şi, simultan, măreția cioturoasă a domuriior bătri- ne de câte 7-800 ani?,.. Clipe: de când se confuhdă prospeți- mea dela Dumnezeu cu aceea a marei arte din timpuri sub negreala criptogamelor. Sen. timentul acesta e foarte jre- quent în „Gaspar“, Talentul de pictor al deta.- liului îl apropie de flamanzi, dar poate şi de maeș- țrii spanioli, în ai căror ar- bori „fructele sunt biazoane“ cum scria deunăzi un critin francez cu prilejul expoziţiei dela Geneva cuprinzând ta- blourile refugiate dela Prado, Lucrătura migăloasă, bumi- na gradată ușor ca prin lenti- le de ceară asupra fiecărui o- biect, maniera asta muzicală, flamandă, o găsim şi la Huys- Mans. Cestălalt tovarăș de plim- bare la Dijon e stăpânit însă, totodată, de nu ştiu ce încli- nare pentru heraldică, în be- tia amănuntului, (Urmare în pag. 1-a) SCRIITORI UNIVERSUL LITERAR 12 August 1939 XXX CRONICA LITERARA In poezie, imaginile stăpânesc cu drepturile unei întâietăţi înte- meiate pe natura creatoare a lim- bagiului. Ceeace se numește pen- tru prima oară în grai, ceea ce capătă la început existență prin sonoritate şi materie concretă, este poezie. Noi nu cunoaștem însă clipa când sa spus întâia dată câmpiilor câmpii, frunzelor frunze, cerului albastru, cer al- bastru, etc. Graiul nu-l născocim fiecare de la început, ci îl moștenim. În gra- iul moștenit iar nu creat, imagi- nile își păstrează însă cu greu vechea lor stăpânire, ca niște proprietari demodaţi, fără auto- ritatea de a-și impune prestigiul primordial. In vorbirea cotidiană am uitat cu desăvârşire reverenţa ce se cuvine unor cuvinte ca „pom', „apă“, „piatră“, „sânge”, „pământ“, „stea“, etc. Nimic deo- sebit nu semnifică nici altele ca „fecioară“, „înger“, „mamă“ „pă- rinte“, „ființă“, „„Dumnezu“, etc., etc. Deaceea, a spune că imaginile constituesc trupul poeziei, de fapt nu are un sens viu. Se pot întâlni cât de numeroase cuvinte-ima- gini versificate ingenios, fără ua ele să organizeze poezia, fără a fi poezie. Dece? Cum se explică neputința ima- ginilor de a structura poezia, deși ca fenomenalitate, ele sunt indis- cutabil obiectul concret al poe- ziei? Răspunsul se află în legea primordialităţii: nu isbutesc să organizeze poezia acele imagini cari nu se nasc, întâia oară. în graiul poetic, în momentul când au fost spuse! Când n'au în ele substanţa aurorală, de început, a lumii ce se creiază, spontană şi euforică! Orice poet adevărat tin- de spre o viziune aurorală, pri- mordială a unui cosmos plăsmuait de el, întâia oară. Cum se vor creia însă întâia oară, cuvinte care au mai fost creiate? Ce în- semnează a numi întâia oară un lucru din lumea fenomenală sau din cea interioară? Se va putea spune „frunzei“ altfel decât „frunză“, „suferinţei“ altfel ae- cât „suferinţă“? Nu! „Frunza“ va fi tot „frunză“ iar „suferința” tot „suferinţă“, iar ceeace va căpăta trup existenţial întâia oară vor fi sensurile, semnificaţiile cari vor întâlni aceste cuvinte și le vor face noi, primordiale. Fiindcă imaginile, şi chiar conceptele nu sunt, în stadiul lor actual, din limbaj, decât semne, care anun- ță ceva, care poartă o legătură de la noi spre univers sau din- spre univers spre noi. In ce con- stă acest tâlc al semnelor, se ştie prea puţin! E] a fost cunoscut de cine a creiat întâia dată limba- jul, — poporul, neamul, care păs- trează dealtminteri, în graiul său, prospeţimea aurorală a vor- belor. In folclor graiul reprezintă semne, a căror semnificaţie se menţine vie și operantă. Aici cu- vintele sunt semne pe care cel care le pronunţă, le spune ca pentru întâia oară, fiindcă este străbătut de intenția lor şi tră- ește sub eficienţa lor magică. Vorbirea folclorică este un ritual de intrare în cosmos, și totdeo- dată de supunere a acestuia, de îmblânzire și de unificare reală. In definiția pe care am dat-o aici poeziei, am asimilat ritmul, sono- ritățile, armonia, şi chiar funcţia metaforică unui ritual magic de consolidare cosmică, de unificare a realului universal. Am spriji- nit această definiție pe estetica teoretică a d-lui Lucian Blaga, ca și pe creaţia lui poetică. Am ex- tras apoi din producţia lirică a poetului un criteriu de cercetare a poeziei tinere de azi. Ne aflăm acum în fața constatării că poezia nouă de care ne ocupăm, a căzut într'un metaforism abuziv, că- ruia trebue să-i opunem o lege a creaţiei în stare şi de a explica mecanismul abuzului şi de a-l înlătura. Este legea echilibrului, în poezie, dintre cuvinte luate ca simple semne și dintre semnifi- cația lor. Abuzul constă în călca- rea acestui echilibru. In poezie cuvintele au deci o dublă funcție: a limbajului coti- dian, şi a semnificației analogice. Poetul urmărește semnificaţia analogică, dar nare dreptul să înlăture înţelesul conceptual al cuvintelor. Acesta rămâne intact, spre a servi ca mijloc de trans- mitere, ca o unealtă în ceremo- nia liturgică. Numai că, acelaș cuvânt, în forma lui lexicală și sintactică normală, poartă o în- cărcătură magică, pe care spiri- tul alunecă spre cosmos sau se întoarce din cosmos. Aparent, în poezie, cuvintele nu înfăţişează nimic deosebit; ele nu sunt uneori nici măcar meta- fore: Trece lebăda pe ape Intre trestii să se culce — Fie-ţi îngerii aproape, Somnul dulce! Sublimarea Cuvinte uzuale, fără aparenţă specială, dar a căror excepţională misiune este eviedntă, totuşi. Ele au o profundă încărcătură analo- gică; „lebăda“, „apa“, „trestiile“, „îngerii“ şi „somnul“ stau aici în relația magică, de ritual. Som- nul este o stihie cosmică, și la întemeierea lui prezidează îngerii cunoscători ai misterului, ca şi e- lementele, etc. Semnificaţia aşa dar nu se află în metatoră, şi nici nu cere stâl- cirea sensului conceptual al cu- vintelor, surpând astfel echili- brul. D. Lucian Blaga arată lim- pede: „Cât privește metaforis- mul, amintim cititorilor, că prin acest cuvânt nu înțelegem nu- mai metafora propriu zisă.... Iz- bânzile poeziei nu se datoresc ex- clusiv „imaginilor“ şi „metaforei propriu zise''. Poezia poate să facă loc elementelor conceptuale într'o măsură mai mare chiar de cât s'ar crede. Observaţia o sub- liniem ștind că ea nu se ciocneşte catastrofal cu afirmaţia de mai înainte, că relevările artei înflo- resc pe un plan de intuiţie. In- tr'adevăr, printre mijloacele poe- ziei se enumără cu toată drepta- tea nu numai imaginea, ci şi „cu- vântul“. In poezie, însuşi corpul sensibil al cuvântului devine ele- ment constitutiv, prin sonorita- tatea, ritmul, așezarea şi struc- tura sa concretă. În poezie, „cu- vântul“ pentru sine, cu vocalele şi consonantele sale, este un corp mistic ca o biserică. Conceptua- litatea limbajului e compensată prin „corpul“ cuvântului, de unde urmează că poezia, în ciuda nu- cleelor conceptuale, dobândeşte o plenitudine intuitivă, neștirbită și o funcţie metaforică, datorită substanței sale sonore ca atare“ (Artă iş valoare, pag. 78). In altă aprte a sistematizării sale estetice, d. Lucian Blaga, studiind polarităţile operei de ar- tă „fixează ca lege: „„Valoros“ e totdeauna numai dozajul polar, dar niciodată structura unică sau elementul pur“. (pag. 129). Aşa dar, în poezie. este necesar un dozaj de echilibru al semnelor ca notiuni, — și al substanței lor semnificative. Nici numai cuvinte „abstracte“. degradate, nici nu- mai o năzuință oarbă de a comu- nica un complex semnificativ, folclorului adesea abia bănuit sau visat su- prarealistic. Onirismul suprarea- list s'a dovedit de mult a fi o isteaţă erezie, ca metodă de cre- aţie, şi a fost la vreme, depășit. Deaceea în cercetarea noastră nu ne-am oprit la suprarealism, re- sursele lirismului tânăr de care ne ocupăm, găsindu-le întrun ogor mai mănos de gândire poe- tică, În sprijinul tezei nosatre, sus- ținute pe temeiul esteticei d-lui Lucian Blaga, vom aduce argu- mente şi din recent apăruta: „In- troduction ă la poâsie francaise“, de Thierry Maulnier, neoprin- du-ne de a ne exprima satisfacția că a fost formulat mai dinainte, la noi, un punct de vedere căruia scriitorul francez iî dă o circu- laţie europeană. In Introducerea d-lui Maulnier, despre care a a- părut recenzia în „Nouvelles lit- teraires“ deabia săptămâna tre- cută, întâlnim aceeaș definiţie a poeziei, dată în studiul nostru de substanță românească, cu mult înainte: „La mission propre de la poâsie est d'offrir au plus so- lide du langage et au plus myst€- ireux du monde le lieu d'une mi- raculeuse „coincidence'“, și „Or, il n'y a rien qui soit plus certai- nement dans la nature de la :po€- sie que cet effort vers un mystere indifferent ou rebelle ă nos autreş activites“, sau: „La po6sie con- centre l'esprit au plus haut de sa vigilance pour une minute de possession des secrets de luni- vers. Elle n'est point pritre, mais creation; 6venement non point mystique, mai magique“. Cunoscând lucrarea d-lui Thi- erry Maulnier deabia la redacta- rea acestui al nouălea capitol al studiului nostru întocmit pe baza unui material românesc, să ne fie deci îngăduit să credem cel puţin în oportunitatea punc- tuliu nostru de vedere. Este ca- zul să ne întrebăm, ce răsunet ar fi avut „Artă şi valoare“ dacă sar fi tipărit la Paris? Socotim deci studiul d-lui Maulnier ca bine venit spre a ne întări ati- tuidnea teoretică, şi alături de argumentul d-lui Lucian Blaga, vom lua unul asemănător din Introduction, spre a arăta în ce sens metaforismul devine abuziv: „Le pote cesse d'etre potte ă Vinstant ou il sacrifie delibâre- ment le pouvoir du verbe pocti- que ă la seule signification usu- elle du langage ou, inversement, la signfication usuelle du langage ă ce magique pouvoir. Il n'y a langage postique que lă ou la chair miraculeuse du monde se figure dans la dure substance de V'oeuvre, ou le verbe prend pos- session du monde au delă de la maigre puissance de signifier. Enferme deliberement dans lu- nivers logique ou dans lunivers magique, le poete cesse d'tre pote, il compose des alexandrins d'ecole ou des incantations de sorcier. Nous avons admis qu'il n'ya d'oeuvre dart que lă ou il y a coincidence de lois et de com- position de substances hătero- genes; il n'y a de poesie que dans la combinaison et le d&passement des pouvoirs antagonistes du lan- gage. Le poete qui cede ă l'une ou l'autre des deux tentations €ternelles, se satisfait de creer Ge simples combinaisons ryth- miques de mots qui s'puisent dans la seule signitication, ou se donne, au contraire, un langage entierement ductile et docile, fait exploser dans un verbe sans re- sistance l'univers dont il se croit porteur avec ses blocs errants, ses orages, ses nebuleuses, ce poete meconnait la dignite propre de la po&sie quie est d'âtre une des formes les plus hautes de la dia- lectique humaine, une activite proprement demiurgique, le com- bat m&me du cosmos et du ver- pe“ (op. cit. pag. 15). De un alexandrinism românesc nu poate fi vorba în recenta noastră poezie, ci fenomenul con- statat de noi a fost tocmai mu- tarea poeziei din spațiul a= nalizei și al emotivităţii, în spaţiul metafizic al mirării și al misterului. Trecerea s'a făcut cu exclusivitate, nepăzind echilibrul. Pornind dela stimulentul pro- ducției lirice a d-lui Lucian Bla- ga, efectul a fost o înşelare în ceeace priveşte natura analogică şi abstractă a poeziei, funcţia ei magică, ritualistică, şi căderea în ceeace am numit „abstracţul-de- gradat. Cum a fost cu putinţă înșelarea? S'a pierdut din vedere că poezia d-lui Lucian Blaga îs- vorăște dintr'o gândire magică și că ea nu este altceva decât o su- blimare a folklorului, o reabilita- re, spre a spune astfel, o reîn- tegrare a acestuia în suma de de CONSTANTIN FANTANERU semnificaţii ce o avea în sufletul popular. wvoetul cult are putinţa de a întoarce folclorului viața sa ori- ginară. Viziunea sa magică a cos- mosului se aşterne firesc peste nişte vechi semne ce aşteptau doar să li se dea vibrația încăr- căturii lor mistice. Sublimarea folclorului este o mare izbândă a poeziei d-lui Lucian Blaga, și ea înalță podişul liric autohton. Normal este ca de acum încolo să nu se mai utilizeze folklorul nici pastelic, nici ca primitivism rafinat, şi cu atât mai puțin ca elocvenţă culturală. Și nici nu trebue transpus aidoma, în lite- ratură, căzând în păcatul grav al imitaţiei. Folelorul trebue în- viat, ca într'o poezie ca aceasta de o solidaritate profundă a elementelor: Stă în codru fără slavă mare pasăre bolnavă. Naltă stă sub cerul mic şi no vindecă nimic. Numai rouă dac'ar bea cu cenușă scrum de stea, Se tot uită 'n sus bolnavă la cea stea peste dumbravă. (La cumpăna apelor, pag. 70). Suiletul popular se manifestă prin toate practicile sale de viață: „Misterul divinității e în- chipuit ca un ce „ascuns“, ca un ascuns, care, pentru a se putea arăta, are nevoie de haină, de a- parenţe. Dumnezeu, învizibilul, pentru a se face văzut, e silit să îmbrace forme și culori. Orice lu- cru e o manifestare a divinității. Divinitatea nici nu se poate ma- nifesta altfel decât prin lucruri, prin forme, prin detalii concrete, prin pitoresc. Dumnezeu își im- pune pitorescul ca mod de a se arăta. Pitorescul e deci revela- ție“ (Spațiul mioritic, pag. 145). Pitorescu de care vorbește au- torul este al portului țărănesc, al artei ceramice, al sculpturei de la stâlpii caselor și dela troițe, de la unelte şi obiecte inflorate, etc. etc. Pretutindeni trebue cău- tat un Dumnezeu, fiindcă ştiut este că el se ascunde în orice iese din mâna pioasă a omului care îl dorește. Folclorul cere să fie trecut în spirit, sublimarea lui creiază o viziune vie și trează a lumii. Au înțeles acest fapt ti- nerii poeţi cari dau noptilor mâini. timpului sânge și stelelor inimă? | —————_——— DESPRE In lucrarea sa, foarte valoroasă, „De V'Erreur“!), Victor Brochard observă, cu dreptate, că această problemă este în același timp logică şi metafizică, Logică, pentrucă eroarea provine mai cu seamă din pretențiunea raţiu- nii omenești, de atâtea ori exprimată în istoria filozofiei, de a cunoaşte dialec- tic întreaga realitate ; metafizică, pen- trucă eroarea, deopotrivă cu adevărul, are a fi studiată „în sine“, identificân- du-i, pe cât posibil, originea perma- nentă, din spiritul omenesc. Cu alte cuvinte, nu este deajuns să afirmăm că eroarea este o privațiune ori o negaţiune, vom vedea că această explicațiune dată eroarei suferă se- rioase critici — dar trebue s'o privim ca pe un fapt pozitiv al gândirii noa- stre și, oricât ar părea de paradoxal, să îi atribuim o vaioare intrinsecă, o cer- titudine necesară. A răspunde că este eroare tot ceiace nu rezistă ca adevăr, nu însemmnează nimic altceva decât un simplu joc de cuvinte. Şi aceasta, nu numai pentrucă nu putem defini o noțiune prin ceiace ea nu este, — orice enunţare serioasă având a stabili, ceiace este un lucru, nu ceiace nu este — dar o atentă ana- liză a conceptului ne duce la convin- gerea că eroarea apare, esențial şi ne- cesar, pozitiv și metafizic, drept alt- ceva decât ne-adevărul. Va trebui deci să dovedim existența proprie, ca esență metafizică și necesi- tate logică, a eroarei, pentruca mai a- poi să încercăm o definițiune, potrivit elementelor şi condițiunilor cari o pro- duc, Cronica ideilor EROARE de MIRCEA MATEESCU O afirmaţiune pe care cu greu o poa- te tăgădui cineva, este aceia că adevă- cul nu poate fi o stare subiectivă a su- fletului. Niciodată nimeni na putut pretinde că deţine, în exclusivitate şi în eternitate, esența adevărului, că ceiace el simte, despre sine sau despre altceva în afară de sine, se poate da drept adevărul nezdruncinat al acelei realități. Brochard scrie undeva în lu- crarea sa”): „dacă sufletul este sigur, nu este ca sufiet al cutăruia, indivi- dual și determinat, dar în măsura în care reprezintă un obiect şi face parte din absolut“. Prin urmare, anunțând întrebarea : ce este adevărul? va trebui să ținem seama, în răspunsul! pe care îl dăm, de aceste caractere primordiale, de obiec- tivitatea și de vocaţia absolutistă a a- devărului. In raport cu realitatea, căreia se a- dresează cognitiv spiritul omului, când vom spune că o cunoștință ce avem despre lume, este adevărată? Cum și când vom cunoaşte adevărul? Deci, ce este adevărul? Incepem cu adevărul nu pentruca să procedăm prin eliminare, cum vom vedea că au făcut o mare parte dintre cugetătorii lumii vechi, şi mulţi dintre moderni. Nu pentruca să conchidem că tot ce n'a fost adevăr, rămâne să fie socotit eroare, încercăm să prindem o definițiune a adevărului. De la înce- put, ni s'a nărut că eroarea nu este o simplă negație, o privațiune a adevă- rului. Insă, stabilind esenţial, ce este adevărul, tot esenţial — și în raport cu problema cunoștinței, vom putea gândi ce poate fi eroarea, ca element în sine, cu identitate metafizică proprie. Intrebarea ultimă la care ajunsesem: ce este adevărul — urmează a fi rezol- vată în raport cu ideia certitudinei, a cunoaşterei certe. Acea cunoștință a noastră (despre realitate) o vom numi adevărată, care este certă, S'ar părea că am complicat discuţia cu o noţiune în plus (certitudinea) în loc să rezolvăm, deadreptul, pe aceia a adevărului. Admiţând că adevărul este semnalat de certitudine şi eroarea de incertitudine, încă nu am afirmat mare lucru, pentrucă profanul se va întreba, elementar: dar certitudinea ce este, când cunoaştem cu certitudine, cum știm că nu ne înșelăm, că nu sun- tem în eroare ? In sfârşit, definițiunea de mai sus este incompatibilă chiar cu problema eroarei, pentrucă am spus că eroarea nu se definește prin negaţie, afirmând că adevărul este certitudine iar eroa- rea incertitudine n'am spus nimic des- pre existența pozitivă a eroarei, nici n'am explicat-o valabil, metafizicește. Va trebui să arătăm că eroare este și ca atare, conferindu-i o „certitudine“ şi o „valoare“ în sine, criteriul incer- titudinei este și ilogic şi nemetafizic. Revenim la ipoteza adevărului, încă nerezolvată. Ajunsesem la ipoteza că certitudinea este simptomul obiectiv al adevărului. Și, mai departe, iscoada spiritului, intervenise prompt: când cunoaştem cu certitudine ? Este întrebarea cardinală a oricărui sistem de filozofie, la care nu vom răs- punde direct, deci fără să aruncărn, mai înainte, o sumară privire critică asupra câtorva doctrine fundamentale, pe care ni le oferă istoria gândirii. Pentrucă, ceiace i-a apărut cutărui filosof că poate fi certitudine în cunoa- şterea realităţii, deci adevăr inataca- bil, a fost viu dezminţit și criticat, mai târziu. Este interesant, apoi, de consta- tat, că unele sisteme vechi, cari păreau definitiv compromise în urma criticelor îndreptăţite la care au dat loc — au revenit, sub o nouă formă, la o nouă viață şi stimă filozofică, în elaborarea unor cugetători din epoca modernă. Astfel s'a întâmplat cu doctrina lui Parmenide, atât de asemănătoare, din punctul de vedere al cunoștinței, cu aceia a lui Spinoza. Amândoi acești gânditori, — deşi la epoci foarte dife- rite, deşi sistemul celui dintâi a fost viu criticat de Platon, deși înainte de Spinoza, Deşcartes se pare că a anali- zat ca nimeni altul problema adevăru- lui şi a eroarei — totuși: anticul Par- menide şi prekantianul Spinoza se gă- sesc pe aceiaşi linie de afirmaţiuni, susținând adecvarea desăvârșită dintre rațiunea omului şi realitate. Pentru Parmenide, problema certi- tudinei, deci implicit aceia a adevăru- lui, capătă o rezolvare simplă, aș zice, despotică şi discreționară: omul cu- noaște întreaga realitate, și aceasta direct, fără nici un intermediar sau de- viațiune spirituală. Este desigur interesant de constatat că filozofia elenă nu stabilise distinc- țiunea eu-non-eu, atât de frecventă? de elementară, în discuțiunea moder- nilor ; deşi această distincțiune, sub o altă formă, o regăsim, cu mult înainte de gândirea elenă, în Vedele indiene. Parmenide afirmă: „Fiinţa (eul) există, Neființa (non-eu) nu există: nu vei putea ieși niciodată din acest ra- ționament“. Ințelegem cât de comod refăcea a- cest gânditor „unitatea“ lumii, înţele- gem de ce întreaga atitudine a filozo- fiei elene, inciusiv gândirea lui Platon -— care totuși diferă substanţial de sis- temul lui Parmenide — menține cre- dința că „tot ceiace este gândire, există“, deci „raţiunea (gândirea) este măsura existenţei“. Inţelegem, în sfâr- şit, şi susținerea unor Protagoras și Euthydeme că „nimic nu este fals“. Potrivit acestor doctrine, problema eroarei nu se poate pune nici logic, nici metafizic, pentrucă din moment ce ra- țiunea omului cuprinde și epuizează cognitiv şi cu certitudine, întreaga existență, nu putem vorbi despre inexistentă ; despre neant, ca de o rea- litate metafizică, pentrucă neantul este singurul domeniu de care rațiunea se gispensează, elementar. şi acesta ar a- parţine eroarei. Nu există eroare, susține așadar Parmenide, pentrucă toată existenţa este dată obicetiv, în rațiune. Această realitate existențială o cunoaștem dea- dreptul, Spinoza atribue omului atri- butul demiurgic, încă mai cu tărie de cât Parmenide. Intre diviniţate şi ra- țiunea omului n'ar mai exista nici o diferență de substanţă ori de licenţă. Ambele, pot cunoaște obiectul ne- mediat, îl au în „suprema ratio“. Este ușor de infirmat doctrina lui Parmenide, deci a proba existența po- zitivă a non-euiui, şi, implicit, a eroa- rei. lată raţionamentul lui Brochard: „dacă eul (ființa) posedă gîndirea, e! are viață ; dacă are viaţă, are un suflet, dacă are un suflet, este în mișcare. Deci lumea este existență vie, mișcătoare, eul este mobil“ ?). Şi atunci, dacă totul este mișcare, cum este posibilă știința, care se înte- meiază îndeosebi pe starea de repaos? Ştiinţa există, starea de repaos există, cel puţin în imaginaţie și în matema- tică, deci non-eul există şi implicit e- roarea, 1) Alcan, Paris. Intrebuințăm ediţia 3-a, Gin 1926. . 2) Op. cit. pag. 5—6. 3) Op. cit. pag. 23. ———— 12 August 1939 Bătrânul pensionar nu putea înțe- lege bileţul. Vezi bine, dacă Valentina işi tăcea de cap prin oraş... Şi cât îi tocase la ureche... Azi, mai mult ca ori când, parcă bănuia o nenorocire. Dar gândul femeilor tinere... Bătrânul luă încăodată biletul. Suna deslușit din fiece vorbă, deși scris din fugă, telegrafic : „Veniţi repede spital. Groaznică nenorocire. Vasile sinucis, Marius“. Prin urmare s'o ia încetişor, cu sis- temă, ca pe vremuri Ja manutanţă. Bi- letul e scris de Marius. Pe Marius îl cunoaşte foarte bine, e locotenentul Demetrescu, camaradul și prietenul lui Vasile. Acum e rândul lui Vasile. Ce Dumnezeu !... Dar Vasile e copilul lui, singurul lui copil... Uruitura unei trăsuri pe caldarâmul străzii îi opreşte vorba în urechi. A- runcă biletul pe birou, își ridică oche- larii pe frunte şi cu pași mărunți gră- beşte la fereastră. Nici vorbă de Va- lentina. E un furgon hodorogit, tre- când în goana mare. Se întoarce ne- mulțămit şi începe să se plimbe prin odaie, cercând să reia firul gâlcevei. Deodată îşi amintește de scrisoare... Dar ca un făcut, tocmai când să ur- nească vorba cu sine, intră servitoarea. — A venit doamna ? Servitoarea e o toantă, răspunde a- napoda : — Vai, domnule... Ce nenorocire !... — Ce?... se sperie bătrânul. S'a în- tâmplat doamnei vreun rău? Servitoarea parcă a înnebunit, Plân- ge și se tânguie: — Domnul Vasilică... domnul Vasi- lică,.. Vai, săracul de el!... N'a putut suferi niciodată bocetul femeiesc. Doar a fost ostaș, ostaș pe vremurile de odinioară... Tare, rezis- tent, neînfricat. — Ce stai, domnule ?... se răstește toanta. Aleargă la spital. Poate apuci să-l mai săruţi odată... E singurul du- mitale copil... Bătrânul o priveşte cu ochi răi. Si- gur, să alerge, să alerge... Uşor de spus... ca la înapoiere Valentina să gă- sească casa goală. Atât îi trebue ca so ia la picior. Astea-s învoite... stăpâna trânii, când îşi legau nevestele cu co- zile de piciorul patului... Dar azi, afurisitele şi-au tăiat părul. O mașină sa oprit la poartă. — Doamna... ţipă servitoarea. In fine!... Totuşi, el o va primi cu răceală, ba chiar cu asprime: Unde te plimbi, doamnă? Uite ce nenorocire sa întâmplat în lipsa dumitale... şi dumneata n'ai fost la datorie... Să nu mai părăsești domiciliul conjugal... Dar gândul sever s'a tras în el, ca un gumilastic tăiat, când nevastă-sa a intrat cu ochii plânşi, cu obrazul dun- gat de lacrimi. — Ce nenorocire !... ce nenorocire .!... Să mergem... Vino, vino... In capul mintosului a încolțit alt gând: — De unde a aflat nenorocirea ? Se supune totuşi ordinului. Calm, grav şi important, își ia pardesiul, pă- lăria tare, mânușşile negre şi bastonul. In mașină îl plictisește plânsul femeii. Niciun interes pentru el, soţ şi pro- tector, şi atâta durere pentru Vasile. Doar nu i-a fost nici mamă, nici soră, nici măcar rudă... Şi deodată, alt gând: — Dacă i-a fost amantă ? Bătrânul o priveşte chiorîș. Ii vede pieptul svâcnind de suspine și lacri- mile curgând nestăpânite în două și- roaie lungi. — Se întâmplă şi blestemăţii de as- tea... Erau de aceeași vârstă. El băiat frumos ; ea, ușernică,.. Şi parcă un simţământ de mulță- mire îi răcorește sufletul. Mașina s'a oprit la spital. El se lasă condus. Ce ușor se descurcă Valenti- na! Coridoare, săli de operaţie... iar coridoare, saloane cu bolnavi, labora- toare... E la ea instinct de orientare, UNIVERSUL LITERAR sau a mai fost pe aici. In fine: autop- sia. Aci, altă plictiseală. Ofiţeri, şi iar ofiţeri... camarazi, prieteni, autorităţi. — Trebue să-l vezi... îi șoptește ea, Bătrânul a prins situația. — Ca s'o las singură... între atâţia o- fițeri tineri. Ea îl mustră: — Du-te înăuntru... Ce mai stai?... El rânjește în sine. E bătrân, dar nu-l vinde așa ușor. Și-a făcut numai- decât planul. O va lua cu el. Ba mai mult... o va pune să intre întâi, s'o pândească. Nu e femeie care să nu se trădeze în atari împrejurări. Bătrânul e mulțumit de iscusința sa. Două lovituri dintr'odată. O scăpă de privirile neruşinate ale tinerilor ofiţeri şi parcă o prinde în flagrant delict. — Mai isprăveşte, Puiule, cu mat- churile de foot-ball... Eşti demodat ca charstonul. Ceva mai interesant nu ştii să vorbeşti ?... Ei, acum te-ai supărat şi pleci ?.., — Lasă-l să plece, Zoiţo... Asta-i un puștiu bun pentru fetiţele dela gră- diniţă. — Adevărat... Băieţii nu înţeleg că la aceeași vârstă, noi, fetele, suntem cu zece ani mai mari ca ei... De exem- plu, eu am șaisprezece ani... — Nu te lăuda, Zoiţo... n'ai încă nici cincisprezece. — Stai, Gaby... Peste două luni îm- plinesc cincisprezece, adică merg pe șaisprezece. Şi o fată, la şaisprezece ani, e'ca un băiat la douăzeci şi opt... — Oare? — Da. Sunt calcule matematice pre- cise aici... O fată, la măritiş, trebue să aibă jumătate din vârsta bărbatului, plus şapte... De exemplu: Dinu are douăzeci şi doi de ani... pe jumătate, unsprezece... plus șapte, optsprezece... Cu dispensă de vârstă, m'aș putea lo- godi cu el... -— Se dau dispense de vârstă? — Sigur... Te duci la patriarhie, plă- tești nu știu ce, miște taxe şi niște să- rindare... Taci... , Uite se întoarce Puiu... Ce-i, Puiule? — Am venit să-ţi spun că Dinu dan- sează cu Mia. — Nu-i adevărat... Ei și?... Ce-mi pasă ?... Ii place Mia? Spele-se pe cap cu ea. Mai bună leșie ca Mia nici nu se putea: Apropos, Puiule... am niște cu- vinte de scos la latină... și niște verbe de conjugat. Nu ştiu :cum dracu le spu- cu servitoarea. Știau ei ce ştiau bă- Subiectivismul în cercetarea literară de G. C. NICOLESCU III. SUBIECTIVISMUL IN CRITICA LITERARA Am arătat până aici formele, uneori foarte ispititoare, sub care se ascunde subiectivismul în istoria literară. Voi trece acum, după cum mi-am propus preliminar, să exa- minez manifestarea lui în domeniul criticei literare. Eseul d-lui Vladimir Streinu, Problema criticei lite- rare, se compune din trei articole: Stilul critic, Despre o modalitate a judecății literare şi Dubletele artistice. Nu voi intra în discuţia teoriei din ultimul. Ea aparţine unei arii de interes care depăşeşte pe cea fixată de mine ini- ţial pentru studiul acesta. Este sigur însă că şi lucrurile de aici sunt foarte susceptibile de discuții ; iar problema nu este chiar atât de nouă. Pentrucă, în acest capitol, ca şi în celelalte, mă voi lipsi de a intra îri amănunte, de a scruta alte argumente, oricât de discutabile mi-ar părea, decât cele hotăritoare pentru ceea ce este esențial în concepția pe care criticul o dă la lumină, voi aborda imediat centrul chestiunii. Şi tocmai pentrucă — fac o anticipare — eu nu cred în teo- ria critică a d-lui Streinu, mă voi folosi foarte des de ci- tate, tocmai ca să evit răstălmăcirea sensului spuselor d-sale. Ca și discuţia în jurul articolului d-lui G. Căli- nescu, aceasta de aici nu urmărește nicio polemică, nicio critică, ci numai pornește dela un punct fix în încercarea de a limpezi obiectiv o problemă. E ușor de înţeles dece deci voi evita necontenit exagerarea interpretării sau ex- ploatarea unor afirmații, nu de primă însemnătate, mai nesusţinute, care pot scăpa oricui este preocupat mai ales de fondul lucrurilor. Care este rolul criticei literare, după d. Vladimir Streinu ? D-sa spune: „Cunoscând că singura îndeletni- cire care se poate chema critică literară este aceea de a studia opera de artă în inţuitivitatea ei, în ceea ce se con- stată ca ireductibil și nedatorit nici rasei, nici epocei, nici psihologiei individuale şi nici vreunui alt factor extrin- sec, metoda îi germinează în chiar natura obiectului. Cri- ticul aplicat misiunii lui se va strădui să desluşească în- tr'o poezie sau un roman concretul necategorial al artsi, realitatea ei monadică, misterul vibrător cu care să con- sume, pe care să-l consimtă, iar nu să caute a-l denatura, traducându-i grupul de intuiții în idei ştiinţifice“ (Pagini de critică literară, pag. 295). Din cele două lucruri care se desprind din acest citat, vom lăsa pentru mai târziu pe cel din urmă, cel al expri- mării ideilor critice, pentru a insista acum asupra proble- mei centrale. Menirea criticei este deci de a surprinde in- tuitiv, și aceasta ne duce spre Croce și spre Bergson, acele „certaines choses ineffables et qu'on ne peut expliquer“ ale lui Bremond. Problema este foarte subtilă şi greu de rezolvat. Incă din 1926, Ibrăileanu, care a fost fără îndoială, din criticii literari pe care i-am avut până azi, în ciuda dogmatismu- lui în care însă nu s'a încarcerat niciodată, omul cu cel - mai fin simţ al nuanţelor!), pusese problema aceasta. Dar, plecând dela aceleași constatări ca și criticul nostru de azi, vârsta şi experiența îl fac să rămână învins şi să recunoască franc aceasta. D. Vladimir Streinu vede rostul criticului literar, în a pune în lumină, cu ajutorul stilului critic, acel unicum, care deosebește pe un scriitor de altul. Ibrăileanu era mai sceptic. El, ca orice om care a stat indelung în tovărășia cărţilor, îşi dădea seama că în fiecare operă există „un sunet unic“, recunoștea că uneori poţi chiar simţi acest sunet, dar nu mai puţin că niciodată nu poate fi exprimat altora?) : „Simţim sunetul aurului, deosebit de al argintului, — dar cum să-l expri- măm prin vorbe?“ (Studii literare, Buc. 1930, pag. 22). Ceea ce criticului ieșean îi părea imposibil, era tocmai a- ceastă definire a rezervei de frumuseţe inanalizabilă cu toate că nu neglijase elementul bergsonian al intuiţiei. „Este imposibil de definit cu adevărat — seria Ibrăi- leanu, un artist sau opera unui artist. Esenţa, ceiace for- mează nota specifică a operei unui artist, este un sunet unic, pe care ar trebui să-l exprimi într'o singură for- mulă. Criticul cel mai pătrunzător şi mai sonor la opera unui artist, un Sainte-Beuve ori un Lemaitre, dau târ- coale : ...se apropie, dar nu pot prinde într'o formulă ceia ce e un artist și-l deosebește de toţi ceilalţi... Şi cu cât te apropii de punctul cel secret, cu atâta simţi mai mult existența acestui secret şi — neputința de a-l surprinde odată... Bergson are însă remedial: intuiţia. Dar pro- blema pusă de noi e tocmai trecerea dela nelămurirea in- tuiției la inteligibil. Când zic că „simt'* dar nu pot spune ce e, am intuiţia, dar n'am formula“ (op. cit. p. 20, 21). Aşa dar, problema a mai fost pusă, dar ea n'a putut îi rezolvată. Este o întrebare dacă ea va putea îi vreodată rezolvată şi dacă acum d. Streinu o face. Dacă d-sa re- zumă toată problema la formularea acelui inefabil, este foarte probabil că n'a izbutit, Inefabilul este un lucru intangibil altfel decât direct prin intuiţia fiecă- ruia. Ceea ce uită criticul nostru, deși citează pe Valery, este tocmai afirmaţia că „Ll'oeuvre d'esprit n'existe quen acte“ și că opera de artă dă impresii şi lasă semnificaţii 1) Poate că este mai mult ca o întâmplare că şi la el criticul era dublat de un istoric literar. Simţui acesta extraordinar de delicat de 'a sesiza ceie mai subtile nuanţe nu este oare rezultatul cuiturii, experienței şi obiceiului de a diferenţia pe care istoria li- terară i le punea la îndemână? „Le goât implique une varitte, une cuiture, une possibilit? et une habitude de comparer“* — spune Thibaudet (Physiologie de la critique, Paris, 1930, p. 162), care era și el un critic dublat de un istoric literar. 2) Este interesant că problema, sub o fonmă sau alta, este stră- veche şi în alte arte. In studiul său despre simfoniile lui Beetho- wen, scris în parte la 1830 şi apărut la 1863, Berlioz scria, dispe= rat de aczlaşi lucru: „Ah! e grozav lucru să ajungi să-ți spui fără preger: ceia ce găsesc că e frumos, e frumos pentru mine, dar poale nu va fi nici pentru cel mai bun prieten al meu; acel ale cărui simpatii sunt de obiceiu şi ale mele, va fi mişcat cu totul în alt chip decât mine... (Hector Berlioz, Simfoniile lui Beethowen, trad. de Maximilian Costin, Buc. f. a. p. 24). lar într'o poezie, Leopardi este cutremurat com de acelaşi lucru, la 1838. „„„ „Non sai Che smisurato amor, che affunni întensi, Che indicibili muti e che deliri Movesti in me; nă verră tempo alcuno Che tu lintenda. In simil guisa ignora Esecutor di musici concenti Quel ch'ei con mano e con la voce adopra In chi Vascolta. PASE E OR N RI e m IE NON AV ARE ce NE (Urmare în pag. 4-a) uzi EPIGRAME de VICTOR PAPILIAN ne... Încep cu d... descendente, depen- dente... — Ha, ha... vrei să spui verbe 'depo- nente... — Nu râde... că mă supăr și nu mai dansez cu tine... Ai caietul meu și car- tea de latină .chiar pe masa din camera vecină. Du-te și scrie... — Plec. — Ah, bine că m'am scăpat de scaiul ăsta !... Gaby, du-te și vezi... e adevă- rat... Dinu... « — Ce să mă duc? Uite-i în hol. Trec pe dinaintea noastră, — Ah, mizerabila !... Şi i-am spus doar că-l iubesc... I-am spus... și vezi cât e de rea, de infernală, Mia... O A- frodită, o vampă, o mesalindă... Ce să-ți spun... o catilinară... . — Da, dragă... Uite cum o strânge... înadins... i — A, dar asta nu merge așa... Foar- te bine, domnule Dinu... De ăştia îmi ești ?... Atunci, la Bălţi cu dumneata... -— Cum asta? — Îl mut la Bălți... Cuţu să-mi spui, dacă în douăzeci şi patru de ore, dom- nul Dinu nu-i la Bălţi... Mâine vorbesc cu unchiul Țică... Unchiul Ţică e la statul major... El te poate muta unde vrea, încolo și încoace... cum vrea şi când vrea... E destul să-i spun: un- chiule Ţică, mută pe Dinu la Bălţi şi gata... sa făcut... Ce-i, Puiule? — L-am găsit pe Sorin scriindu-ţi verbele... — Că bine zici... Pe el îl uitasem. A- tunci, ştii ce ?... Am niște rezumate de făcut la lecturile particulare... — Care? . — Care vrei tu... care le ştii tu.... E una : Strangulaţii pădurii... — Nu, dragă Zoițo... altfel: Pădurea strangulaților. — Ce mi-e strangulații pădurii sau pădurea strangulaţilor ?... — Ha, ha, ha..., lar vaţi făcut de râs... Romanul e de Rebreanu şi se nu- meşte : Pădurea spânzuraţilor. — Asta-i păcatul tău, Puiule... Eşti pedant și snob... Și snobismul e demo- dat, ca bretelele ia domni... — Cum să nu râd?... d — Vrei să dansez ku tine?... , Şter- ge-o, şi fă-mi rezumatele. Nici nu tre- bue să te osteneşti... Mi-a adus Sorin o carte cu rezumate, Copiază de-aco- lo... Ja cartea dela Sorin şi treci în su- fragerie. Da, copiază-le cuvânt cu cu- vânt... Of, bine c'a plecat !.. | — Zoiţa, nu te temi? — De ce? — Cum l-ai pus să-ți copieze așa, cuvânt cu cuvânt... Asta-i plagiare... — Aş!... Habar nai... Plagiare se cheamă când iei un rezumat și îl schimbi puţin, pe ici pe colo... — Ce spui ? — Da. Căci atunci se vede „intenția frauduloasă“, — Intenţia frauduloasă ? — Vezi bine. — Şi când copiezi cuvânt cu ruvânt? — Atuncia, nu... e numai copiere, fiindcă lipseşte „intenţia frauduloasă“. — Taci... Uite-l pe Dinu. Vine la tine. — Ce-i, Dinule? -— Un dans, Zoiţo... — Dinule dragă, mi-a căzut adinea- ori un buchet peste balcon, jos în gră- dină. Eşti tu drăguţ să mi-l aduci? Iţi dau o floare din el. — Cu dragă inimă. — De ce-ai minţit, Zoiţo? Nu ţi-a căzut niciun buchet. — Ca să-l antrenez pentru Bălți... Uite şi pe Mia. Ce faci, Mio? ,, — Petrec admirabil. — Petrece, dragă... De ce să nu uiţi că pe mâine n'ai rezumatele scrise la lecturi particulare... şi că n'ai scos cu- vintele la latină și nici n'ai conjugat verbele deponente... — Dragă, eu sunt ascultată pe tri- mestru... am note... Vezi mai bine de tine... dacă nu mă înşel, ești corijeniă la geologie, matematică şi istorie... Eu am note... Mă duc să dansez... — Lasă, scorpie, că ţi-o fac eu ţie... — Zoiţo, e-adevărat ?... N'ai notă la trei ?... — Asta-i cam aşa... — Şi nu te temi?... — Aşi!... am sistemul meu. — Tot cu unchiul Ţică ? — Nu, ăla lucrează în alt „rayon“... Aici, folosesc pe Mişu. — Pe fratele tău ?... Vrea? — Parcă-l întreb ?... Mâine mă duc la Paraschiveasca de științe. Domni- şoară, am un frate geolog şi i-am spus că în laboratorul nostru, Dumneavoa- stră ați adus nişte fosile foarte intere- sante... Ea, imediat: E însurat?... Eu: ași, de unde... — Ha, ha, ha... am înţeles... — La Opreanca de matematici, Mișu devine matematician... și la Istorie, is- toric... Şi pe urmă ţi-o curăţ eu și pe domnișoara Mia... Ce-i, Dinule ?.. Parcă ți-s sburiiţi epoleţii ?... — W'a fost niciun buchet în grădină. — Că bine zici... Am greşit... Inchi- pueşte-ţi, Dinule, că buchetul îmi că- zuse pe acoperiș... Eşti tu drăguţ să te sui să mi-l aduci ?... Gelule, Gelule... nu faci un dans? Vino'ncoa. Ce caști ochii așa de mari, Dinule?... Aşa e: buchetul, când l-am aruncat, în loc să cadă în jos, a luat-o în sus... Cum să-ţi spun ?... spre nord... Mi se pare că și Bălţi, dacă nu mă înșel, e tot în sus,pe hartă, spre nord... Fii drăguţ şi urcă-te pe acoperiş... Nu de alta, dar ca să te antrenezi... Gelule, ce ești aşa de ţi- mid ?... Timiditatea e demodată ca și o jartieră rotundă, la femei... Fată săracă Săracă sunt, Doamne ! Ce fată săracă ! Inima mea trebue să tacă In faţa atâtor frumuseți. Eu nu primesc scrisori albastre dela băieți Şi nici buchete de flori. Frumuseţea hărăzită mie e numai în cânt de cocori. Cântec trist de despărțire, Doamne ! Cu presimţiri de iarnă, cu frunze veştede, — lanţ de toamne... Eu n'am ca alte fete trusouri de mătasă. Eu, nu am nici un cap de aţă în casă. Atunci de ce, Doamne, îmi întinzi mâinile spre aurul stelelor, Să-mi iau de acolo inelele inelelor ? De ce-mi îndrepţi privirea spre lună Să-mi cioplesc din bulgării ei argintii ramuri de cunună ? De ce-mi înfășori trupul în mantă aurie de soare, Când ştii bine, Doamne, cât mă doare, Când trebue să sfâșşii lumina, so înlătur din faţa ochilor mei, Ca să mă pot târi mai ușor mereu în același bordei, Să frământ acolo aluatul negru de pâine Pentru ziua de azi, plămădit cu lacrimi amare, de câine. Mâinile mele trebue să spele vasele şi să coasă Nu mi le mai înălța, Doamne, spre bolta albastră şi frumoasă. Nu-mi mai striga suiletul spre ţara de argint din lună, Ca să nu mai plâng până când mă fac fată nebună. Nu-mi mai însângera tălpile pe drumuri fără sfârșit, Crezând că voiu găsi vreodată ţara care nu s'a mai găsit De nimeni, niciodată până acum, Tara numai cu oameni buni, cu păsări, cu plante şi cu parfum. Du-mă, Doamne, în ţara în care poate să trăiască o fată săracă Și rupe, Doamne, inima din mine, ca să tacă. VOICHIȚA CERCEL-PREDESCU UNIVERSUL LITERAR Cartea străină Ondine-—Piesă in trei acte de Jean Giraudoux, ed. Grasset Ondine. — Justemente par- dine devine natura însăşi; nu poate pricepe toate ri- Cu o reală emoție, ânce- per să scriem câteva rânduri leurs bronches... 12 August 1939 Cronica muzicală Stagiunea lirică dela Verona Organizaţia marilor spee- tacole lirice populare își con- tinuă, în Italia, realizările pline de râvnă, entuziasm și strălucire. In necontenită care îngădue celor mai deli- cate vivraţii sonore, să surâ- bată pana la ce. mai înde- partavi asistenți. Ca toate marile centre asupra acestei cărţi. O carte de Giraudoux, îndeobște se araţă sub un aspect feeric, din care desprinzi anevoe îi- vul povestirii, dar care totuși te cuprinde în fluxul său cu impetuos avânt. Ondine cu prisosință nu se desminte. Fluidă și muzi- cală, strălucitoare ca o di- mineaţă de primăvară, poe- zie pură şi caldă, piesa lui Giraudoux nu trebue înţelea.- să, nu trebue raționată, ci trăită, intens, sufletește, așa cum și personagiile ei se des- prind de toți ceilalţi oameni pentru a trăi o viaţă nouă a lor, în afară, de încadrărila sociale ale civilizaţiei. Ondine își afundă, isvoarele de inspiraţie în ceața unor mituri medievale, răsărind cu o prospeţime și o noutate uimitoare, la îndemnul bogă- ției spirituale a lui Girau- doux. Hans, cavalerul Hans, p9- posind într'o noapte în casa unui sărman pădurar, întâl- nește pe Ondine, fata adop- tivă a acestuia, găsită noap- tea în pădure, atunci când vitregia soartei i-a răpit, pierdută, pe propria sa fată. Ondine, fată a apelor, fir supranaturală, îl iubeşte pe Hans cu o pasiune fără mar- pini. Pentru aceasta ea îşi trădează starea supranatura- lă, spre a-l urma, atrăgând astfal asupra cavalerului biz- diculităţile conveniențelor €e- tichetoi şi în mijlocul valu- rilor de râs ridicate între curteni, își depărtează iubi- tul care neputând suporta naivitățile prea marcate ale soţiei se reîntoarce spre con- tesa Bertha, fostă logodnică, umilind pe Ondine și atră- gându-şi desnodământul blo- stemului, Hans moare în braţele lui Ondine, în timp ce ea, pierzând memoria, s> duce iarăşi printre undele fluviului la jocurile ei nebu- neşti. Piesa este presărată de in- termezzo-uri muzicale, de cuvinte spirituale, de vervă, gânduri. Subiectul astfsi pre- zentat este destul de clar. Din piesă el reiese mai greu, fiindcă, ritmul ei se înterfe- rează tot timpul cu tablouri secundare, frumoase tocmai prin spontaneiiatea lor. Ondine este o dramă a iu- birei naturale, absolute, cu- rate. O iupire înțeleasă de o îemee care doreşte să se cu- funde numai în ea, aruncând în lă.uri orice piedică, Ondine nu poate pricep graniţe şi depărtări în iubire. Ondine. — Je suppose un Toi ev une reine qui saiment. Se quittent-ils? Le chevalier. — Je crains pterd de moins en moins. Ondine. — Je m'expliquz. Prends les chiens de mer. Je n'aime pas spâcialement les Hans — Tu divagues avec lons de courant, les chiens de tes chiens de mer? mer ont ă lutter aussi con- Ondine. — Non! Non! tre vingt, contre cent cou- C'est un exemple. Une fois que les chiens de mer ont formă leur couple, Hans, ils ne se quittent jamais plus. A un doigt Lun de Ll'autre, îls nagent des milliers de lieuss sans que la tâte de la femella reste de plus qu'une tâte en arriere,.. Est-ce que le roi et la reine vivent aussi proches, La reine legerement en re- traite du roi. Comme il con- vient, Le chevalier — Ce serait difficile. Le roi et la reine ont chacun leurs apparie- ments, leurs voitures, leurs jardins... Ondine. — Quel mot ef- froyable que le mot chacun ! Pourquoi? Ă Le chevalier — Parce qu'ils ont chacun leurs occupations et leurs loisirs... Ondine. — Mais les chiens Ge mer aussi onţ des occupa- tions terriblement d:stinctas! Ils ont ă se nourrir. Ils ont ă chasser, ă poursuivre des bances de milliards de har- rergs, qui se dispersent de- vant eux en milliards d's- clairs. Ils ont des mililards de raisons de sen aller lun a gauche, Vautre ă droite. Et pourtant toute leur vie, ils vivent colles et paraleles. Un raie ne passerait pas en- tre eux. Le chevalier. — Je crains rants! Il en est des glacâs, des enauds. Le chien pourrait ai- mer les froids, la chienns les tidaes... Des courants plus forts que fiux et reflux... Qui ecartelent des navires. Et cependant ils n'&cartent pas d'un pouce mâle et femel- le chiens de mer. Le chevalier. — Cela prou- ve que ies hommes et les chiens de mer sont des espe- ces differentes. Ondine, — Mai, toi, il est bien entendu que tu ne me quitteras jamais, mâme une seconde, mâme d'une aune. Denuis que je t'aime la soli: tude commence a deux pas de toi!... Ondine e natura în impe- tuositațea ei. Se vede din scurtul pasaj citat, cele două planuri pe care evoluează Hans şi Ondine. Unul omul, rațiunea. Celălalt iubirea caldă și eternă. Sinceră, vie, nelimitată. Ondine va merge până la curte să spună regelui că are un neg pe nas logodnicul său, că e prost, dar îl iubește fiindcă e frumos. Piesa toată se desfăşoară in acest ritm de ciocniri în- tre Ondine şi lume. Apar, pentru a completa feeria, ar- tişti, muzicanți, scene de dans, scamatori. Un amestec, din care te amețești ca iîm- desveltare, tăzi la o intensitate a miș- ajun-ese la impresionantul rezultat a trei sute patru zeci de reprezentații în Iu- lie și August, în patru zeci muzicale, Verona, indiscuta- bil unul din ele prin svagiu- nea lirică. dela arene, iși are pentru fiecare stagiune de vară conlucrând tot mai multe forțe artisti- ce din întreaga ţară pentru credincioșii ei. a aplica formula teatrului Din Veneţia Tridentină, din Toscana, din Piemonte, din Germania, din Anglia chiar, vin nenumărați a- depţi ai genului și ai chipu- Im cu tovul deosebit în care îl pot gusta, unindu-se va- lurior de mulțime locală. Intr'o atmosfera de fervoare, în care atenția încordată și admirativă a tuturor urmă- rește fiecare silabă, fiecare clipă din desfășurare, repre- zentaţiile desvalue, în opere avât de cunoscute, în cât s'ar părea că nimic nou nu mai pot aduce, nebănuit de noi și de emoționante accen- te şi înțelesuri, în linii de un stil și o amploare greu de i- magnat. Cântăreţi: sunt în- delung aleși, din efectivele Giuseppe Lugo sani colosale ale Italiei, pentru a pentru masse câț mai larg se identifica realmente cu și desăvârșit, sa ajuns as- rolurile, pentru a se integra marei armonii a ansam- cărei lirice estivale care blului. Repetiţiile cu cor, or- poate fi considerată unică chestră, cântăreţi, nu se nu- în lume, mără. Sunt atâtea câte tre- In cursul anului trecut, se bue unei puneri la punct da- finitive și complete ale im- terpretărei. Arhitecţi, pictori, directori de scenă asistați de un mare stemul regeiui undelor, la chiens de mer; on croit tou- prima trădare a logodnicei jours quiils sont enrouâs. lui. l]s ne le sonț pas, c'est qu':ls Adusă la curtea regelui, cnt ds cordes vocales. Alors, înconjurată de fast și însce- comme ils ouvrent toujours nări grandioase, mica On- la bouche, le zl stehe sur Subiectivismul în cercetarea literară (Urmare din pag. 3-a) deosebite celor ce o interpretează (cf. Introduction a la poâtique. Paris, 1938, p. 40-42). Prin urmare, chiar dacă acest inefabil este obiect în sine, intuiţiile despre el nu sunt identice (chiar Valery vorbeşte de analogie, nu de ausemănure). Adăcgând dificultatea (ca să nu zic imposi- bilitaţea) formulării, critica literară devine o încercare de a crea vo nouă operă literară, subiectivă şi fără de fo- los. Fără de folos însă, nu numaidecât pentrucă este su- biectivă, ci pentrucă opera asupra căreia sa oprit inter- pretarea rămâns tot în umbră, pubiicului înfățișân- du-i-se, de fapt, o alta, trecută prin personalitatea criti- cului (cf. în această privinţă, B. Croce, Elemente de este- tică, Buc., 1922, p. 88). Mai toţi cei care sau ocupat de problema criticei au căutat să-i delinească menirea. In această privinţă, toți, fără să neglijeze acel factor inefabil, recunosc în expli- care rostul ei de căpetenie. Firește, expiicare se poate in- țelege în multe feluri, pentrucă multe sunt şi direcţiile de cercetare literară. In definitiv, tot spre o explicare se îndreaptă critica şi în concepţia d-lui Vladimir Streinu. Nnămâne însă, după ce am văzut spre ce tinde această cri- tică, să examinăm şi alte tendinţe de explicare, pentru ca să ne putem da seama mai bine pe unde se află calea cea bună. Bineînţeles, în aceste articole care sunt in discuţie este o critică la adresa istoriei literare și, în general, la adresa cercetărilor obiective care nau urmărit lenomenul lite- rar în sine. Şi, desigur, ironia merge mai ales spre ceea ce d. Călinescu ar numi istorie literară de treaptă interioară: critica de text, critica de izvoare, elc. Dar lucrurile acestea aparent exterioare au mai multă importanţă decât pare pentru adâncirea lăuntrică. Intâm- parea face să fi scris două articole în care precizarn po- ziţia istoriei literare faţă de disciplinele învecinate şi a- rătam rostul fiecărei investigaţii suspectată ca o întâr- ziere nelolositoare pentru definirea valorii reale a unei opere. „Se reproșează istoriei literare — scriam tot aici ţEstetică literară şi istorie literară, „Universul Literar“ No. 25, 6. VIII. 1938, p. 4), că integrează operele și scriitorii în curentele literare ac epocii, că face legă- turi cu alte opere, cu alte literaturi. Poţi avea însă o ima- gine cât mai apropiată de adevăr fără diferenţiere? Ce este integrarea în curente şi studiul influențelor decât un mijloc ce a scoate cât mai mult, în lumină ţocmai nota de originalitate în fond și efecte.e proprii în tormă ?“2). Este penibil să te citezi pe tine însuţi, dar dacă o fac nu este decât pentru a arăta, pe de o partie, că lucrările acestea nu le spun acum, de circumstanță ; iar pe de alta, că eu insumi, care aş putea fi învinuit, Gin cauză că văd altfel problema subieciivității în cercetări, de o concepţie po- zitivistă, socotesc ca ultim scop al istoriei literare tocmai descifrarea acestui unicum care idividualizează pe fie- care scriitor. Decât, întregul material, obiectiv, pozitiu, cu care istoricul literar izbutește să se apropie și să simtă inanalizabilul, este pus la diszoziţia cititorului, care gă- seşte astfel ceea ce poate n'ar găsi singur: o cale certă pe care să îndrepte atenţia și intuiţia sa pentru a surprinde şi el inanalizabilul, cu altă nuanţă probabil decât cel sur- prins de ceilalţi cititori şi de cercetător. Aici stă deosebirea de metodă între istoria literară și critica literară românească de azi. D. Streinu ironizează, deși pe altă pagină îi recunoaşte meritele, mania izvoarelor. Luând un exemplu și părân- du-i-se că vede acolo exagerări, conchide : „La aceste ra- zultate de cumplită nedemnitate duce criteriul aproprie- rilor nesemnificative, cărturărismul coincidenţelor... i- deca filiației!* (op. cit. p. 311). Nu e locul aici să arăt că în' cazul concret pe care îl ia criticul se înşeală și că, pri- vind lucrurile cu alţi ochi, ar putea să nu fie vorba de bătat de farmece. Ondine este o superbă rea- lizare a lui Giraudoux, o pie- să cu care arta dramatică și literatura 'se pot făli. VICTOR POPESCU que des balsines puissani passer vingt fois par jour en- tre le roi et la reine. Le roi surveilie les ministres. La reine ses jardiniers. Deux courants les emportent. nicio „degradare“. Dar rămânând la linia principiilor, a- mintese că, în legătură cu concepția lansoniană a izvoa- relor şi a edițiilor critice, problema a făcut obiectul mul- tor polemici. In una din acestea a intervenit Thibaudet, cu un foarte clar articol: La querel!e des sources, în care coneludea: „La tâche de l'editeur lansonien est de reunir en bloc tous les renseignements historiques qui cclairent une veuvre. Et lă comme ailleurs, la perfection n'est pas possiklc. Il faut pecher par lourdeur ei par exces, ou bien par legerete et par defaut, 11 n'est pas mauvais que les premiers peches soisnt signales par les journalistes (c'est leur affaire) — les seconds par les savanis (c'est leur mâ- tier). (Reflexions sur la critique, Paris, 1939, p. 152). Adevărul este că această critică de izvoare nu duce tot- deauna la rezultate de atâta „cumplită nedemnitate“, dar că cei ce o atacă au o concepţie prea pozitivistă despre ea. De fapt, critica de izvoare nu se mărginește la a identi- fica un vers care a determinat pe altul. Ea nu și-a desă- vârșii menirea decât atunci când, identificarea odată tă- cută. se purcede la diferenţierile intime, care duc, până la urmă, la intuirea „inefabilului“ propriu scriitorului in- fluenţat. Dar a. Vladimir Streinu refuză această metodă, cum reluză și altele. Atunci ce oferă d-sa? Un mijloc de a a- propia pe cititor de „inanalizabil”' prin descrierea intui- ţiei criticului. Această „descriere“, pentru a aproxima mai viguros, trebue să utilizeze stilul critic, un stil în care să se dea expresiei „calităţile sugestive ale limbajului“ (op. cit. p. 296), Ridicându-se în contra .raționaliștilor care au ccrut, preciziune şi exactitate în stiul criticei, d-sa sus- ține că aceasta este o imposibilitate, întrucât nici despre obiectui ei nu ştim decât „că este ceva imprecis“ (op. cit. p. 285). Insușşirea aceasta nu este posibilă în critica litera- turii „despre natura căreia altceva nu știm „exact și pre- cis“ decât că este o valoare de imprecizie“ (opt. cit. p. 287). Mă întorc însă la capitolul din acest studiu în care discutam ideile d-lui G. Călinescu, Acolo găsesc răspun- sul la argumentul d-lui Streinu. „Își închipue cineva că dacă sar intra în amănunţimi, de către specialişti, defi- niţia fizicei, care nu încape îndoială că e ştiinţa. și obiec- tivă, limitele și obiectul ei ar-fi mai ușor de precizat? S'ar înșela dacă ar crede-o, după cum sar înșela dacă şi-ar închipui că spre hotareie fiecărei ştiinţe pozitive şi cu tradiție nu sunt totuși domenii în care aproximația, subiectivismul și simțul nuanțelor joacă un rol tot atât de hotăritor ca în cercetarea literaturii“. Admitând totuși ceea ce este probabil, că literatura este un domeniu mai neprecis ca altele, dar nu mai ne- precis decât al celorlalte arte, putem admite, prin întro- ducerea stilului critic, ceea ce, cu altă ocazie, nici d. Via- Gimir Streinu nu acceptă şi ar constitui un fel de „este- tica inimii“ ? Nu cred. A căuta să „descrii“, să faci perceptibil unicul operei literare prin mijlocul critic amintit. mai sus este o ope- rație fără sens. Pentru cei aleși — acest inanalizabil va fi o realitate a lor, prinsă din contactul direct cu opera, cel mult cu ajutorul unui îndrumător critic explicativ ; pentru cei mediocri — chiar dacă ar avea criticul mai mult dar al concretului decât artistul, inanalizabilul ce-l vor percepe va fi cel din opera criticului, nu cel din o- pera literară, Tocmai punându-ne pe tema împreciziunii literaturii, o literatură interpretativă (care ar fi critica) ar fi la rândul ei imprecisă și în chipul acesta se creează o gradaţie spre efecte din ce în ce mai slabe și mai de- părtate de punctul de origină. Concepând critica astfel, desiiințând-o „prin contopire cu opera ce are de caracterizat“: (op. cit. p. 319), ea este îndreptată spre o margine primejdioasă. Pentru a avea iluzia că poți defini celor mai puţin subtili „inanalizabi- lul““, „rezerva de lrumuseţe“ a fiecărei opere, prin mij- loace străine de acelea als creatorului, introducând ple- nar subiectivismul criticului, se trădează deopotrivă li- teratura și critica de dragul celor mediocri. x S'ar zice că un studiu de proporţiile acestuia nu se poate încheia fără câteva considerațiuni rezumative și fără „câteva păreri“. Să mi se ierte că nu le voi face. Am „Rigoietio”. Scena actului I de orașe, cu 1.800.000 de spectatori și opt miiioane de lure încasări. Anul acesta to- tul va. fi întrecut. Pentru proporţia şi valoa- rea, artistica, ce reprezintă Roma, cu teatrul ae operă în aer liber al termelor lui Caracalla şi Verona, cu al arenelor, se așeaza aela sine în truntea tuvuror manites- tarilor, hecare dispunand de condițiuni și mujioace artis- tice generale, excepționale. Verona, cel mai vechiu, i- niţiator fiind acum două zeci şi şease de ani cu pri- ma, reprezentaţie a „Aidei“ sub cer deschis, se bucură și prin acest îapt, şi prin ca- arul de o maărcţie de neuitat „al imenselor arene, în care numărul auditorilor poate atinge treizeci de mii și de- pășește, învotdeauna, două- zeci de mii cât și prin spe- cializarea uimivoare tehnică și muzicală la care s'a ajuns în înfăptuiri, de un presti- giu aparte. Se adaogă și binefacerile unei acustici surprinzatoare, număr de regizori, tehnicie- nii luminii, care merită tot numele de artiști, depun ne- obosite silințe, cu contribu- ţia unei experienţe și a unei priceperi pe care spectacole- e se sprijină cu toata sigu- ranța, spre a isburi să clă- deaxca un teavru demn de tradiţia Veronei. Svagiunea actuală a gru- pat ca ae obicei, patru op-re, cu totul altele aecât în ului- mii ani: "Tosca, Rigoleuo, Faust și Romeo și Julietta de Kiccarao Zanagonai, sub direcția de orchestră a auto- rului, „RIGOLETTO“ Atât de des ascultat ori- unue 1n cât orice comenta- riu despre lucrarea în s.ne nu poate interesa, „Rigo- letto'* a îmbrăcat, la Verona, vestminte de zile mari, învă- luindu-se într'un fast revăr- sat în totul din belșug. Cele patru decoruri au știut, am- pliticând admirabil cadrul ior normal, aducând modi- precizat dela început că aceste rânduri izvorăsc din con- vingerea că subiectivismul, este elementul cel mai dăunător De aceea, m'am oprit asupra ma- sre literare actuale. în înţelesul lui științitic, din cercetările noa- nifestărilor teoretice ale d-lor G. Călinescu şi Vladimir Streinu, care voiau să legitimeze, să putea zice, această atitudine. „legifereze“ —- aș Pentru cel care a urmărit acest studiu dela capăt și în întregimea lui, cred că punctul meu de vedere, pe care îl socotesc îndreptăţit, a reieșit clar: Nv există mijloc mai uşor pentru a te rătăci decât su- biectivismul. El nu este o metodă ci un simplu instru- ment pe care nau âregtul să-l utilizeze decât oamenii excepțional înzestrați, după ce și-au desăvârșit iunda- mentul de cunoștințe obiective. G. 0. NICOLESCU 3) Aș [i putut adăoga: Chiar numai coincidențele s2u simpleie analegii folosesc pentru atingersa acestui scop. De aceea, d. Streinu șicanează inutil pe 'Fhibaudet afirmând că a integrat tot „în serii istorice** pe Mallarme, în studiul ce i i-a consacrat. Este o eroare — cel puţin pe jumătate. Pentrucă Les elements de sa poâsie (car- tea I) este oarecum operă de vederea cărţii a dvua: Les jormes istorie literară necesară tocmai în de la potsie unde este analiza pură a obiectului de artă în sine. Dacă și aici se vor intălni câteo- dată şi alte numa= proprii decât al autorului suu ile opercior lu;, e pentrucă altfel cercetătorul nu putea să se apropie »l însuși şi să facă şi pe altul să se apropie de ceea ce este propriu maillar- me-an. : de ROMEO ALEXANDRESCU ficările impuse de spaţiu fă- Ta a altera CU Ninuc uavele dictate ae traaițue, sa creeze monumentale unu decorati- ve. Primul, transtormand Cunoscuta sala ae rectp- ție și baruri intr'o larga Te- rasă, Scuplioare de iumini, cu parc și castel arepi 1un- dal, cu aouă ar:pi alt caste- luiui comunicanu cu terasa, totul compus cu deosebită noblețe arnicecvonică. Casa 1ui „kigoletto“ din actul urmator, inlatură con- venţionalui iacrice al z.dului desparpuor, cu un ingen:os SISwem de inâlțare de nivel a gradinei și scara, în faţa, în svanga catre poarta gradi- nei. in dreapta, bolți largi și adânci de portice, dau o no- tă sumbra frumos imagi- nată, Hanul din ultimul act, în- trece poate tovul prin vera- citatea tabloului. Un han întreg, caracterizat cu înde- mânatec pitoresc, înconju- rat de copaci adevărați, de zece metri înălțime, de tufi- şuri și lanuri pe care le în- covoaie brutal furtuna ulti- melor scene, totul valorifi- cat de efecte de lumină ma- gistrală. Figuraţia, ca în totdeauna la Verona, e o altă lature a posib.iităților artistice spe- ciale ale teatrului. Sute de figuranţi se mișcă surprin- zător de iscusit, însufleţind şi colorând uriaşa scenă, ri- sipind somptuozitatea unor costumări bogate, intrând și ieșind din scenă pe nesim- țite, în chipul cel mai natu- ral. N'am început cu muzica, un Rigoletto bine cântat au- imdu-se des prin Italia, dar montările, majestuozitatea şi condițiile pur teatrale ale Veronei, sunt apanajul ei. Giuseppe Lugo, de origine veronez, şi-a încântat conce- tăţenii cu îlexibilitatea cal- dă a unui glas de o transpa- rență sonoră și o blândețe de timbru care fac imposi- bile pentru acest artist stri- denţa, emigiunea aspră, e- fectul silit. Este o rară ar- Ă Marguerita ICarosio monie in resursele acestui înzestrat şi esențialmente muzical tenor, care înțelege și slujește cu o distincţie a- parte arta cântului italian. Ducele de Mantua, cântat de d-sa, e o creaţie îiltrată, în calitate și vie în modul de exteriorizare. Baritonul Carlo Tagliabue, cu un glas vibrant de expre- sivitate şi o interpretare su- perioară, soprana Margueri- ta Carosio, Gilda, în limpezi și delicate accente, cu toa- tă frăgezimea și tinereţea de glas cerute de rol, Vittorio Palanbini, Romeo Morisani, Augosto Ranani, au împle- tit cununa unei interpretări de teatru mare, Dirijorul, eminentul mu- sician Franco Capuana, vigilent, punctual, suplu, reușind cu un tact desăvâ:- şit să acorde imediat bisul, acolo unde este inevitabil, și să alunece mai departe, când este nevoie, a obținut de la o impecabilă şi avântată or- chestră de două sute de in- strumentiști, tot concursul așteptat. 12 August 1939 Mă trezesc la lătratul câinelui. Mă frec la ochi și aproape vu înţeleg unde sunt. Săr buimac în sus, dar picioarele îmi sunt moi și trebuie să mă reazim cu Spatele de un copac ca să pot sta drept. Am dormit iar adânc și chinuit, aşa că îmi trebue puţin timp ca să-mi dau deama că ceea ce văd, nu mai e vis. | Lătratul scurt al câinelui se aude din ce în ce mai rar şi mai depărtat. Frunzișurile copacilor strălucesc de o spoială un- suroasă de aur, Aur curge pe cer, pe copaci și prin ierburi. Aur curge prin părul meu şi-mi pică de pe obraji pe gât, pe mâini şi pe vestminte. Duc mâinile în faţă, le împreun, le privesc şi nu mă pot stăpâni să fac un gest ca şi cum le-aşi spăla în văzduhul acesta de aur care mă înconjură. Apoi, îmi frec fruntea şi fac câteva mișcări cu braţele și cu picioarele, ca să-mi trezesc sângele. Am impresia că inima obosită de goana ei continuă, era pe punctul de a înceta să mai bată. Imi vir mâna prin gura cămășii și îmi fricţionez bine piepiul. Apoi mă plec să-mi iau pușca din iarbă şi în această clipă, sângele se clătește în mine, ca întrun vas şi simt bine cum mă doare fruntea. Lătratul câinelui nu se mai aude. Ce lo fi apuca să vâneze singur ? mă gândesc enervat şi mă rezem în pușcă să-l aştept. In stânga mea e un mic luminiș în pantă, în care cresc dea- valma lăstari tineri și ierburi de tot soiul, înalte. Restul spaţiu- lui e ocupat de massa severă și întunecată a pădurii şi de cerul acesta albastru, într'un punct al căruia s'a spart soarele și curge ca o bubă de aur. Capul a început să mi se limpezească. Nici eu, nici câinele n'am mâncat nimic astăzi. Așa că îmi pot explica fără greutate somnul agitat pe care l-am avut și ameţelile cu care m'am trezit. Am plecat de acasă cu noaptea în cap, din pri- cina unor visuri idioate în care o lună enormă, îantastică, mi-a dat într'una ocol. Mă simțeam în odae ca într'o închisoare pe zidurile căreea se plimba tăcută și inaccesibilă sentinela. Imi trec degetele prin păr şi mă gândesc că n'ar fi rău să mănânc ceva. Bietul Prinţ s'o fi plictisit săracul, așteptându-mă să mă trezesc şi să-i împuşce o pasăre. A plecat de sigur, să-şi facă singur rost de ceva. Ar fi timpul să mă gândesc și eu ia mâncare. Reazim puşca de un copac şi încep să adun vreascuri. Jos prin iarbă, le găsesc cu prea multă greutate. Aşa că în cele din urmă, îmi zic, că ar fi mai bine să mă sui într'un 'copac și să-l curăţ de uscături. Imi aleg unul, îl iau în brațe și încep să mă caţăr. Bocancii nu-mi fac nici un serviciu, dar înving a- cest obstacol cu obicinuința mea din copilărie. Atunci mă că- ţăram ca un drac pe cele mai subţiri ramuri. Acum mă mulțu- mesc cu cei doi craci solizi ai copacului, între cari m'am aşezat ca să explorez frunzișul. Zăresc câteva crenguţe cari cad imediat ce le ating. Nu-mi trebuesc mai muite. Imi dau drumul jos, smulge iarba dintr'un loc și mă pregătesc să-mi aprind focul. Prinţ s'a întors și sa aşezat pe coadă lângă mine. Se uită la mișcările mele curios, cu limba de un cot afară din gură, ca o haică de carne umedă. — „N'ai făcut nimic, nu-i așa Prinţ — îi spun, aranjână vreascurile pe foc, — iepurii sunt mai iuți decât tine, bătrânule ! El dă din cap auzindu-s> numit şi-şi trag> halca limbii inăuntru ca să prindă o muscă, care îi bâzâe pe lângă bot. Scapăr şi ţin atent firul de chibrit sub vreascuri, Pojghiţa cenușie sdrenţuiţă a vreascurilor, începe să pocnească. Un fir piăpând de fum şi-a făcut loc printre ele și s'a risipit numaidecât în Spaţiu. — „Acum — spun — hai să împușcăm ceva, Prinţ. Şi-mi iau arma de lângă copac. Prinţ a intrat înaintea mea și a dispărut în desiș. Il urmă- resc atent, cu pușca gata în mână. După vreo cinci minute, mă întâlnesc cu el în nas şi cum sunt foarte atent la fiece sgomot, tresar. Prinţ mă măsoară grav şi pornește iarăși vârîndu-se pe sub ramurile lăstarului, După încă cinci minute, îl aud chefnind tocmai în partea cealaltă a luminișului ; doi porumbei sălbatici au țâșnit în sus și se învârtesc neștiind încotro s'o apuce. Mă las pe vine în ierburi şi ochesc. Sunt prea departe ca să am vreo nădejde că lovesc vreunul. 'Fotuși trag. Cel pe care l-am ochit, întinde aripile şi cade. Mă ridic, mirat și mă uit într'acolo. Nam mai tras cu arma de câţiva ani de zile. Vinele mi sau încălzit și simt un fel de leșin. Mâinile îmi tremură. Trăgeam foarte rece altădată. Deschid arma şi arunce cartuşul afară. Văzduhul mi- roase a iarbă de puşcă. Mă descurce greu dintre ierburi şi lăstari şi mă întorc spre foc. Câinele îmi aduce pasărea moartă. I-o iau din gură și mă uit la ea impresionat. Printre degete, simt umezeala caldă a sângelui. — „Mănânc'o Prinţ — îi spun în cele din urmă — mie nu mi-e foame. Și mă reazim din nou de copac. Pe frunze şi pe ierburi aurul a început să se înegrească. Cerul se răceşte văzând cu ochii. Prinţ ţine cu labele din faţă pasărea la pământ și muşcă din pieptul ei lacom și enervat din pricina fulgilor. Blana lui gălbue a făcut un spic alb ceza ce în- seamnă că a îmbătrânit deabinele. Incheeturile picioarelor i s'au umflat şi au început să-i crească noduri mari ca niște negi, îm- prejurul lor. „Guta prietene — mă gândese — guta îţi va mânca capul.“ Blestemul bietelor jivine, pe cari le-ai descoperit ori le-ai sfâșiat“, El ridică o clipă ochii, mă privește dând din coadă și porneşte să mănânce din nou din pieptul pasării. Nu ne înţele- gem destul de bine astăzi. E și firesc. Nu ne-am mai văzut de câţiva ani. Imi pun pușca între spete și plec. Sunetul unui corn taie văziăuhul şi trezeşte o clipă pădurea. „E cornul păduraru- lui“, mă gândesc și am o mică strângere de inimă, la auzul lui, ca afunci când eram mic şi mă temeam să nu mă găsească cu vacile în partea nedată în pășunat a pădurii. Prin urmare, toate sau schimbat acum aici. Copiii nu mai au voe să pască vitele în pădure. Copacii s'au rărit şi fânul a- cesta creşte degeaba, tumultos și verde. Numai cornul pădura- rului a rămas acelaș. Prinţ şi-a luat pasărea în gură și vine cu ea după mine. Trec peste o mică vâlcea şi urc dulcea pantă a celeilalte laturi, gândindu-mă cu tristeţe la aceste schimbări. Locul acesta pe care mă găsese acum, se numta „Valea deasă“ şi nimeni nu putea pătrunde pe vremea accea până aici, unde trăiau numai lupii, bufniţele și celelalte vietăţi ale pădurii. Un amator de vânat ușor cum sunt eu, nu se aventura pentru un iepure până aici. De altfel, iepurii, se spune, că ocolesc Valea deasă, mai abitir ca oamenii. Acum pădurea sa rărit și au a- părut ici, colo, luminişuri cari îi dau un aer blând şi accesibil. Orătăniile slabe ale pădurii, au înaintat și ele, în urma securii UNIVERSUL LITERAR AU ac/d ca un cortegiu și acum Valea deasă văduvită de lupi, este locul ior cei mai câutat., UVdimioară dacă mi-ar îi trăsni prin cap Să fac ce am fâcut azi, in Valea deasă, adică să-mi pun arma langă mine şi sa aorm m iarbă, buştean, acum n'ar mai Îi existat an mine decat bocancii. Ma trec tioru găndindu-mă la această eventualitate și încep să mă uit ma: atent in juru-mi. Imi face impresia că am luat prea muii în giumă renumele „Văii dese“. 'Foţi copacii şi-au unit umyoreie şi au tacut una singură, colosală, şi impunătoare : um- bra pădurii, tava vreme — mă gândesc — cât printre copaci mai pă- trundza o rază de soare care înveselea din loc în loc, cu petele Sase pamântul sâlbatec al pădurii, mai puteai crede în giume, dar acum, cine știe ce intenţii se nasc m umbrișurile acestea crunte, în care ochiul meu, oricât sar căsni, nu poate străbate mai muit de douăzeci de pași împrejur. Noroc că il am pe Frnţ cu imune şi merge înainte cu coada intinsâ. Ei cu mirosul lui extraordinar, n'o să se lase pâcălit cu uşurinţa cu care m'aşi lăsa eu. Grăbesc! totuși pasui şi nu-mi slăbesc deloc atenţia. N'ar fi rău să-mi iau și pușca dintre spete. In mână o s'o am mai ia indemană, în orice eventualitave, Dar în acelaş timp mi se pare ridicol să iau atătea măsuri și rezist din toaie puterile ten- taţiei, ceea ce-mi dă o crispare şi mai înfiorătoare. Caut să mă stâpănesc întrebuinţând tot felul de tertipuri. Ii chem pe Prinţ de pildă, din cand în când pe nume, or. fac vreo giumă cu el, asmuţindu-l într'o direcţie oarecare. Insă as- muţiuu-i, câinele trebue să dispară de langă mine şi atunci singur, trica îmi e şi mai mare. lu las în cele din urmă în pace, şi incep să mă întreb de ce merge cu coada întinsă ca un ară- ătot inapoi . Imi vin fel de fel de gânduri. Sunt în stare chiar să cred că ăsta e un sema. Animaiele se înţeleg intre e:c. De unde știu cu că Prinţ nu sa înţeles cu vreun lup să mă vândă și mă arată cu coada ? | Apoi incep să râd. La început foarte încet. Atât de încet, că Prinţ care e la doi paşi înaintea mea, nici nu mă aude. De- aici, alin ce în ce mai tare. La siarşit mă cuprinde un râs histeric şi sunt nevoit să mă opresc. Prinţ se opreşte şi el, dă o raită de căteva secunde imprejurul meu, apoi mi se postează în față şi se uită ja mine întrebator, cu porumbelul în gură. — „Ce e, prostule? spun. Ce te uiţi așa la mine? Crezi că sunt nebun ? Ă E! dă din coadă, lasă pasărea din gură și iatră nervos de câteva ori. De-aci, tace şi ascultă foarte atent. — „Nu sunt nebun, prostule, — îi spus cu lacrimi în ochi, —— zău nu sunt! Am ras numa! puţin de arică, Atai. Acum sunt sersos, Acum putem meige mal departe. Haiuem ! il mai ramane puțin pe loc să mai asculte, apoi îşi ia pasă- vea şi vine, 'Lacerea e mai gravă, dar acum ştiu ca sgomoteie cari pica dun cand in cand impiejurul meu, im ea, sunt numai gnina€ cari cad. trmnvre ramuriue cupacilor, vău uneori o bucată de cer âivă, ca o rută intunsă pe vaiturile lor, moicomul pacanii al unei câruţe, mă oprește din nou. Trag cu urecnea incuvro se aude şi caut sa mă orientez, Hai e probabil puţin pană la margine sau până la vreun drum. d Piinţ mi-a luat-o iar înainte. Acum nu mai merge cu coada drepti invinsa spre miae, ci şi-o mișcă îasr'o parte şi întraita. ma pn cat mat aproape de ei. Aud şi glasul omului: — „Hăis, hais buaaală !* Asta inseamnă neaparat că undeva prin apropiere, se ter- mină calvarul. Imi micșorez pasul şi-mi scot bausva sâ-mi șterg suuoarea de pe trunte. Zărese în srarșit, ușurat, panza albastra a unui lumeniș printre copaci. be câmp n'a apus înca soarele. Pe miriști abia acum se to- peşte auru:. Mă opuesc in marginea păduru şi aștepi să treacă oiuui pe care l-am auzit adineauri. Caruţa era incareată cu snopi de grau. Sus pe snopi e o îiemee. La Jug trag doi juncani pl- perniciţi. — „Bună ziua — zice omul când ajunge în dreptul meu. — „buna ziua — răspund. Nu faci o ţigare ?“ — „210000 ! iace omul câtre boi. Ba tac — zice venind spre mine, aar nu mai am.“ — „Am eu — spun şi mă uit la el. E un om mărunt cu faţa pămânue și colțuroasâ. Caică uşor cu picioarele sale goale pe iarbă și sare șanțul care desparte pădurea, proprietatea Satuiui, de camp, proprietatea ţăraniior. Scov tapachera şi i-o intind. El ia o ţigare, se uită la ea şi « duce la nas. — „Piiuuu, ce frumos miroase ! Parcă ar fi miere fă ! tace către nevastă-sa, care sa întors în căruţă cu taţa spre noi. — „Ba s'o ardă diavolu de miere ! răspune ea. — „Mai ia una — zic, EI se uită neîncrezător la mine, de-aci zâmbeşte şi mai ia una. — „Stai — spun. Se opreşte rușinat şi e gata s'o pună înapoi. — „la-o — zic, volam numai să te opresc să-mi spui, cum te chiamă, pentru că ţin să-mi aduc eu singur aminte : nu ești dumneata lancu Nidelii ? — „Ba cu — zice. — „Vezi că te ţin minte ? și-i dau să aprindă. El puiăe de câteva ori din ţigare apoi: — „Cum să nu mă ţii, domn Niculae ? N'am făcut școala odată ?: — „Așa e, zic, am făcut școala în acelaș timp. Îţi aduci aminte ? Şcoala veche care era să cadă pe noi într'o iarnă... — ”Şi'n care curgea când ploua, ca afară, închee el. — „Mai ţii minte gaura de sub talpă prin care intrau porcii lui Şocardea ? întreb. — „Stt... — face, arătându-mi cu capul spre căruţă, nu-i mai zice aşa că e nevastă-mea neam cu el.“ — „Ai lui Iordache Rede — zic — dacă vrei dumneata. — 40 țiu, domn Niculae, cum să n'o ţiu. Nu ne strecuram şi noi câte unul, câte unul, afară prin ea, după ce domnu ador- mea pe catedră, ca să ne jucăm ?“ — „Aşa e Iancule — spun — îmi pare foarte bine că te-am întâlnit. Mi-am adus aminte o mulțime de pozne. 5 — „Și mie îmi pare bine, domn Niculae. Imi pare bine că nu eşti fudul și te opreșşti să stai de vorbă cu noi. Ion al lui nea Voicu Necula e numa încasator la tramvae, da nu-i dă nimeni cu prăjina de nas, — „De ce să fie fudul, Iancule ? Nu untem toţi oameni ? Doar că tu umbli desculț și eu încălţat, tu ai mâinile mai negre şi eu mai albe. Dar picioarele tale desculțe și mâinile tale negre sunt muit mai cinstite şi mai curate decât picioarele încălțate Și mâinile albe ale unor domni orășeni.“ — „Așa e, domn Niculae, — face omul mișcându-se jenat pe picioarele lui murdare, la care eu mă uit emoţionat în iarbă, — dar zice că noi suntem ţărani.“ „_— „Toţi suntem țărani, Iancule. Toţi ne-am năstut aici și nu se știe, poate că toţi vom muri tot aici.“ El clătină din cap și se scărpină după ureche. Nu se aștepta pesemne la aceste vorbe, dar mie îmi pare bine căi le-am spus. Știu că i le-am spus și oamenii vor îi mai apropiați, mai calzi cu mine ca până acum. Toţi oamenii mă ocoiesc. Toţi bănuesc o stofă străină și neaccesibilă în mine. Văru-meu cu care am copilărit doisprezece ani împreună, am mâncat din aceiaşi strachină şi am supt poate din aceiaşi ţâţă, pentru că aci ma- mele nu se sfiesc să-și alăpteze una alteia copiii, na luat şi el cu domnu. Aseară când l-am văzut, mi-a zis : „Bine ai venit pela noi, domnu Niculae“, Şi doar stă în aceiaşi curte cu părinţii mei ŞI a stat de când e el astiel. Iancu nu mai știe ce să-mi spună. Din vâriul căruţii femeea ii strigă și-l zorește dar el ar mai sta totuşi puţin lângă mine. — „Du-te Iancule — spun întinzându-i mâna — te chiamă nevastă-ta. — „Laso să mă cheme, domn Niculae, că de altceva nu e bună. Imi întinde însă mâna şi se depărtează încet cu pașii lui mărunți prin iarbă, spre căruţă. Eu o tai deadreptul peste câmp şi identific mergând înce, locurile. In stânga mea sunt loturile. Vechi loturi zu care au fost împroprietăriți strămoșii noştri pe vremea lui Cuza Vodă când s'au expropriat averile mânăstireşti. Tot acest câmp imens, ținea de mânăstirea Glogoveanu. Identitic pe loturi în ceața ro- şiatică a amurgului, coroana nsazră a bătrânului stejar din capul lotului nostru şi mă încălzesc de gândul acestei proprie- tăţi care, cu cele trei generaţii ale ei în urmă, mă înnobilează. La stânga, după colţul pădurii, e un nou intrând: putul lui Nae, Și acolo, are tata câteva pogoane de pământ. Aci pe unde mergem, e cătina. Noi n'avem locuri aici, dar are văru- meu și e tot una. Neamul nostru ocupă trei din cele mai fru- oase și mai bune părţi ale câmpului. Merg încet, gâniindu-mă la acest neam a cărui gravă importanţă o duc in spate și nici n'aud când a lătrat Prinţ şi a sburat prepeliţa după care alsar- gă ca un nebun. Pe cerul vânăt strălucitor ca de oţel, prepeliţa pâlpâe ca un fluture negru. Apoi se topește cu totul în întune- recul care se apropie cu pași de lup, dintre loturi şi dinspre Vi- sina, înghițind ultimele floace de borangic ale amurgului. liepurii mai puţin, dar prepeliţele sunt pasiunea congeni- tală a lui Prinţ. Ii las să alerge şi să chifnească ca un nebun si mă întore să privesc spre pădure. Nu mai disting decât o massă grea, neagră, deasupra căreta cerul se lasă ca o pulbere de sticlă. Luna nouă, parcă e o virgulă de fec pe pergamentul imaculat al acastui cer colosal. Imi fac dagetele dela mâna dreaptă puică şi mă închin. In gând recit aceste versuri pe care mi le aduc aminte subit, de la mama: „Luminiţă nouă Tae pâinea 'n două ie jumătate Mie sănătate, In numele Tatălui și al Fiului şi al Sf. Duh Amin.” Merg apoi cu pași rari cu trupul puţin aplecat, inainte şi simt pușca între spete bine înfrățită cu mine. Am impresia că înserarea cade şi se adaugă la ființa mea care creşte neagră, orgolioasă și fantastică, umbrind tot câmpul. Calc din ce in ce mai apăsat. Bocancii mei au o putere ciudată de a se afunda în glie şi-mi pare că la fiecare pas, pământul se înalță după talpă ŞI merge după mine ca o turmă de oi negre. Incep să îlucr o me- jodie tărăgănată pe care nu sunt sigur dacă am auzil-u undeva, sau o stot acum pentru întâia oarâ din religioziiatea bizară care-mi învelește fiinţa. Capul nu-mi mai face doi bani. Faţă de această calmă și întreagă adecuare a fiinţei mele cu pământul, existența creeru- lui mi se pare de prisos și neliniștea lui un joc de artificii ridi- col. Sunt sigur că a sucombat în mine cineva. Nu-mi pot da seama precis, cine este acest mort pe care îl port in suflet, dar melancolia certitudinii îmi atârnă de frunte ca o candelă care arde stioasă în magnifica înserare. Un alt car păcăne vag pe undeva, dar nu mă ostenesc să-l identific. Merg cu fruntea în jos, înfășurat de lujerii nopţii şi ai pământului. Prinţ el însuși e grav. In dreapta mea la doi pași, îşi ţine capul sus și ochii străpungători şi fosforescenți înainte. Am net impresia că ne mișcăm amândoi printre mituri. Păcă- nitul carului a ajuns foarte clar. Mă opresc şi riaic ochii. E nu- mai la câţiva paşi de mine pe un drumeag. Ași lua-o în altă parte ca să nu mai întâlnesc pe nimeni, dar văd la câțiva metri în urma căruţii, pe tata mergând cu pasul lui obicinuit, mărunt şi cu capul în jos. Imi e atât de drag cum trece prin fața mea, iără să mă vadă, că nu mă pot hotări să-l ocolesc. Prinţ, dealt- fel, cu un strigăt scurt de bucurie, i-a și sărit în braţe. Tata sa oprit şi mă aşteaptă mângâind capul câinelui. — „Cu ce-mi veniţi acasă, domnilor vânători ? ne întreabă in râs pe amândoi, văzându-ne cu mâinile goale. — „Cu o foame de lupi — spun. EI râde și mă bate pe umăr. — „Foarte bine. Maică-ta o să aibe ce se ne ata să mâncăm la toţi. Apoi tace şi merge după căruţă în felul lui, cu paşi mărunți şi cu capul în jos. Ii aud pliciuitul imineilor și nu mă mai satur privindu-l. — „Vii de la lot? îl întreb. Ș — „Da — zice. Mai aveam de cărat câteva clăi de ovăz de acolo şi mă repezii pe seară cu Marin să le iau. Marin merge pe lângă cai. Ași vrea foarte mult să ştiu de- spre care Marin e vorba. — „Lei o ţigare, Marine ? strig. — „Iau, domn Niculae. Şi se opreşte. Mă uit la el și nu-l văd prea bine în lumina aceasta cenu- sie a înserării. E un băiat înalt şi subțire. Intr'o mână ţine coada lungă a biciului, cu cealaltă își apropie ţigara de chibrit, La lumiaa chibritului văd o faţă osoasă necunoscută, dar mam curajul să-l întreb al cui e. După ce-și aprinde ţigara, flăcăul fuge iarăși în faţă, lân- pă cai. — „Al cui e băiatul acesta ? întreb pe tata. (Urmare în pag. 7) —.———> UNIVERSUL LITERAR In balta Brăilei. cu duba Când ajungem la cheiul gârlei, soa- rele e sus, “Toate planurile făcute de cu seară, după care trebuia să pornim cum s'o crăpa de ziuă, au rămas baltă. După o scurtă deliberare, angajăm unul din acei barcagii care pentru un drum dus și întors pânăn ostroavele Dunării cer preţuri înspăimântătoare, spre a se mulțumi imediat cu jumătate şi chiar cu mai puţin. Așezaţi comod în fundul bărcii, tre- cem gârla până în dreptul plajei din fața debarcaderului, apoi o luăm încet în sus, pe lângă mal, spre a ne feri de curent. Pe şesul nisipos din stânga noa- stră, câţiva sportivi matinali joacă foot-ball, ping-pong, sau fac plajă. Ii lăsăm în urmă fără părere de rău, cu ochii ţintă spre culmile fumurii ale dealurilor dobrogene. Barca noastră se strecoară abil prin- tre şlepurile ancorate lângă țărm. Lun- trașul cu pretenţii de lup de mare, e mai degrabă o vulpe șireată. El ştie unde grindul înaintează nevăzut spre mijlo- cul apei și poate trece nesimţit prin- tre Scylla unui bot de uscat și Charyb- da prorei unui remorcher, După spusele sale, pare a fi fost cândva marinar (şi nu de apă dulce). Iţi distinge, de altfel, dintr'o privire o navă germană de una sârbească. Acum se mulţumeşte cu glo- ria mai măruntă dar mai sigură de lun- traş şi pescar. Pe noi, calmul lui, reu- șeşte totuși să ne impresioneze. In acest moment trece săgeată, în su- sul apei ,o barcă cu motor, cu jumă- tatea dinainte ridicată mult de-asupra valurilor. Lntrașul nostru ne explică: e o șalupă. Barca din stânga, legată la mal, în faţa unei locuințe de pescar li- povean, e o luntre, Are o construcție specială, cu pereţii laterali drepţi și cu fundul lat. A noastră e dubă. E cea mai practică. Construcţia ei imită pe cea a vapoarelor. Cu puţin înaintea noastră sa des- prins o barcă mică şi caraghioasă, ca o covată. Un moșneag mitite], ascuns sub o pălărie cu borduri largi („ca o ciupercă imensă“, remarcă cineva), cu mânecile suflecate, vâslește de zor. Una din vâsle e despicată ca o furcă. Și iată minunea : pe nesimţite moșul ne lasă în urmă, tot mai departe, cu toate aprecierile barcagiului nostru : — Asta e o lotcă. Nu-i bună de ni- mic. Te dă la moment peste cap. Și'ntr'adevăr, covata din faţa noastră saltă pe valuri ca o coajă de nucă, fără însă ca omul din ea să dea semne de îngrijorare. Dimpotrivă, goneşte tot mai îndrăcit spre țărmul din fund, pe care se ridică, stufoasă și verde, coama pădurii de sălcii, — Acolo-i Chiciul Popii, vestește luntraşul, şi toţi ne aruncăm priviri complice. Fostul lup de mare, mândru de duba lui, sa gândit și el, la fel cu noi, la moșneagul cel mic, ce stăpâne- ște cu atâta siguranță unda, — poate cu invidie, poate cu o umbră de tristeţe. Și ne dăm sama : e şi aceasta mai mult decât o meserie; e o vocație. În jurul nostru e un tumult tot mai viu. Foșnetul sălciilor de pe țărm se a- cordă în taină cu murmurul valurilor. Departe, undeva, suspină un cântec de pescar. In dreapta se înalță un zid ne- sru de șlepuri, în care oameni necu- noscuţi vorbesc într'o limbă neînţelea- să, ca acel „baragouin“ din basmele franțuzești. Barcagiul, atotştiutor, in- tervine : — Sunt sârbi, Ii privim, filosofând asupra capricii- lor soartei. Fără îndoială că aceşti oas- peți ai apelor, ce simt pe ostrovul lor plutitor ca pe un crâmpei din patrie, temporar exilat pe străine meleaguri. Se uită și ei în Jos ia noi, ca la nișe apariţii ciudate, de pe ait tăram. Ase- meni ia chip și la gusturi, nimic nu ne leagă : doua lumi, pe un spațiu „ce se masură cu cotul“, Oraşul a rămas cu larma lui, pierdut în umbră. Cateva coșuri de fabrică; două, trei creştete Ge clădiri; un şir de catarguri alimate la țărm. Atât, Şi tot mai vie în fața noastră, natura hieratică și nudă. Ici, colo, o căsuţă de pescar se arată umilă printre tutişuri. 'Leme.ie solidă de piatră, ridicată mult deasupra solului, — prevenind inunda- ţii, cu proporții de catastrofă pentru ea. Pereţii de-o şchioapă, de sigur de lut, cu unul sau două ochiuri mărunte de geam, și deasupra, aceiași galbenă căciulă de stuf, trasă mult peste frunte. Cu o uşoară sdruncinătură, prora du- bei s'a înfipt în mal. Tresărim. E Chiciul Popii. LA TAIFAS CU UNCHIUL BULL Sărim cu atenţie din barcă, pe un butuc înfipt în mâlul de lângă faţa apei. — Aici stă unchiul Stelian ? — Steuian Lungu ! Coiu'şa. Și o mană pâvasă și arsa de soare se intinde spre o bojdeucă scundă, pi- tită sub coama rota.a a unei sălcii. DO luâm de-alungul drumului schițat de arătorui aceie, mâni. U carăru:e șerpu- eşie in iarbă şin Jur se 'nalță arbori de diverse dimensiuni. In batatura casei, un căţel doarme cu botui într'o strachină. Zambim: a adormit mancând. şi nir'adevăr, e o arşiță tropicală. Ne retugiem la umbra unu. acoperiș de stuf, sub care se atlă, în tund, un pat cu polog. (Aici țânţarii fac ravagii). U faraimavură de lăicer nu reuşeşte să acopere bine rogojina. La cap, un butet-noptieră, de construcţie primitivă. Alături, o masă cu câteva biete ghivece de flori. In stânga se află o vatră de lut, în înveliș de trestie. In faţă, casa, de proporții liliputane, ca toate celelalte, cu o uşă strâmbă, pe care, ca să poți intra ar trebui să te apleci prea mult dela brâu. Pentru şe- zut, vreo două scăunaşe simetrice, care şe pierd pe sub picioare. Totul e minia- tural, dar viu şi simpatic. Iar în jur, liniște adâncă. Arşiţa soarelui pare a fi topit şi sgomot și mişcare. In acest cadru de poveste apare omul. Pe poteca deschisă în popuşoiul de 3 metri, bustul lui e redutabil. Şi cum frunzele s'au dat ca o cortină verde în lături, se ivește întreg și puternic ochi- lor, ca un stăpân temut al acestor locuri. Figura lui e uscată și rece. Pri- virile tăioase au un obiectiv important, dincolo de noi. Braţele suflecate şi pi- cioareie goale lasă să se vadă, accen- tuat, printre muşchii solid conturaţi, vine de aţel albastru. Aşteptăm să ne izbească buzduganul vocii, năprasnic, desigur, ca şi omul. Dar unul dintre noi se ridică: — Bine te găsirăm, unchiule. -— Voi eraţi, mă? Bine-aţi Eşti şi tu George ? „Și glasul s'a muiat ca o mângâiere. Dar omul apelor se întoarce: — Și voi, cine sunteţi? Sub lovitura înaltă a vorbelor, eu și cu fratele meu ne facem şi mai mici. Văru-meu George intervine : — Ei sunt băeţii lui tante Dobriţica. — Aşa? Bravo! Răsuflăm ușurați. Aripa bunăvoinţei s'a întins şi asupra noastră. Ne aşezăm cu toții, înghesuiți pe unde putem. Un- veni. Un vânt ușor cutremură castanii Și frunze cad pe drumul alb și dur... Sub cort de vise furişaţi ţiganii Cu ochi flămânzi de stepă și azur Mângâie floarea scripcilor străbune. O stea pălind se scutură'n fântână Și ceru'ncovoiat la rugăciune A prins hulubii dragostei în mână. S'a stins demult și ultima scântee... Doar luna... blonda plopilor noiţă Coboară 'ncet pe căile lactee Să-şi reazime tristeţea de-o troiță. NICOLAE PELIGRAD chiul Stelian nu prea este deprins cu Oaspeți. ALMOSIEra se Qaestinue incetul cu incetul, baranul povesteşte cate ceva, sau-intreapa de ce pe care i-am lăsat acasă. Lu unchiul bteuan suntem Tuue, dar în ce tei, nu şum Nica NO. Nu-l cunosc macar numeie aaevărat. Căci mi-am dat seama chiar in momen- tul apanipei că „lungu” e numa 0 a- luzie la nzicui sau unpresionant. Nu mal puţin potrivit mu se pare cogno- menul de „uncmul Buli”, aat de una dintre rudeie noastre, un personaj ca din Hogaş : uriaş, bonom şi mucaunt. Şi de un cam aiaoma eu al unchiului de alături. Puțin câte puţin, ne-am familiarizat cu el. Ne-aduce — aperitiv — o tartu- rie cu castraveți muraţi. Unui dintre noi întreabă : — Da' vreo saramurică de omleţi ai? — Am nişte şomotei. De vreţi, vi-i fac rasol. Cu usturoi sau cu oțet? — Cu usturoi, decidem în cor, Unchiul Bull se frânge de mijloc şi intră în bujdă. In mână ţine un portret. — Se pricepe careva să picture ? Vărul meu George se pricepe. — Poţi să picturezi ? Fotografia trece din mână în mână, însoțită de murmure de admirație. E un bărbat frumos și viguros, pe care nu-l cunosc. Câteva perechi de ochi se ațintesc asupra mea. — 2 Mă uit nedumerit, — Unchiul, lămurește George. Sunt tot mai mirat. Se poate? Acest bătrân uscat şi zdrențăros să fie omul elegant care privește zâmbitor din fo- tografie? Ii voi cere să povestească. AVENTURIERUL ANCORAT INTF'O GRĂDINĂ DE ZARZAVAT — Şi-a vrut așa — încheie moșul, — după 34 de ani de viaţă, să-mi pue lanţu” de gât: na, du-te la bulibăşie! Povestea e lungă. Şi palpitantă. Dar ne-am legat cu toţii să tăcem. Ştie un- chiul Buli că ne vom ţine legământul. O înțelege după luminiţele înduioşate ce ne sclipesc in ochi. Căci bătrânul, la istorii, e meșter și te captivează pentru totdeauna. Vorbele lui, pornite ca un vânt ușor, cresc cu încetul — uragan — şi tremuri tot în miezul povestirii, întrevăzând o soartă năpraznică, pre- cum întrevezi în prăpastiile căscate în- tre talazuri, apropiatul naufragiu. Şi lucrurile acestea nu le mai poți uita. Adânc le-afunzi în suflet și le încui cu zeci de chei. Dar când eşti singur, des- faci cutia tainică a amintirii şi o lacri- mă se topește discret în colțul pleoape- lor, ca o floare veştedă pe-un mormânt drag. Am stat aşa multă vreme, fiecare cu- fundat în lumea sa interioară, unde basmul bătrânului continuă să-și ur- zească neauzit firul. Dar moşul scutură capul, înviorat : — Hei, mă băieţi, angarale nu-i bine să iei niciodată, Işi face o ţigară şi se aşează mai bi- ne, semn că are de gând să continue. — Şi credeți că s'a terminat cu asta? Da' de unde? Tot nu m'am învăţat minte. Minunaţi de şotiile moşului, ne pri- vim satisfăcuţi, așteptând o nouă serie de întâmplări neștiute și rare. Dar de după dâmb apare un om cu bustul bronzat tare de soare și cu şapcă cu cozoroc mare, ca a watmanilor de tramwai : — Cicio, dai la mine capusti, Poate fi numai un limbaj universal, obișnuit pe aici. Dar ceilalți mă asigură că moșul ştie sârbeşte. Da, ştie, lămureşte ei. Şi nu numai sârbeşte, ci şi alte limbi: cehă, turceas- că, rusească. Şi-i sunt necesare. Căci ce S'ar face cu grădina lui de zarzavat, de unde cumpără numai străinii dela șlepuri? Așa, merge. E prieten cu toți navigatorii „până departe 'n susul băl- ţii. Dacă-i întrebi, te 'ndreaptă tot- deauna : — Du-te la Cicio, la românv'ăla, la mMoșu. După o nouă țigară, firul povestirii e reluat. Evenimentele se succedă ver: tiginos şi fantastic. Exotic și totuş real, ca'ntr'un roman de Panait Istrati. De câte ori n'a fost moșul în confiict cu autorităţile, şi de câte ori n'a lucrat mână 'n mână cu ele împotriva altora! A fost prieten al bandiţilor din baltă adese, şi uneori le-a fost și adversar. A stat şi el la fund cu un pai de trestie în gură. A fugit noaptea cu luntrea, cu vaporul, sau chiar înnot. Și a cunoscut şi zidurile reci ale închisorii. Dar el a rămas totdeauna acelaş: omul cu sânge iute de haiduc. — Dar cu sârboaica aia cum a fost? — Păi cum să fie? Bine cred și eu că n'a fost. Că se ducea toată ziua la șlepuri şi dansa cu ăia de scot radio afară şi cântă. O nouă şi meșteșugită istorie și pen- tru noi un nou prilej de'ncântare. Po- vestea asta nu-i prea veche. Moşul a- vea încă o avere frumușică. Dar sâr- boaica cu care trăia l-a denunţat auto- rităților, nu ştiu pentru ce fapt. Se gân- dea că va putea scăpa astfel de dânsul, spre a rămâne singură stăpână. Dar vulpea bătrână nu s'a lăsat prinsă. I-a dat ce-a avut mai de preț, numai să scape de ea: — Du-te, dom'le! Ce-ai venit la su- hat la mine? de VICTOR MĂGURĂ E-atât de supărat de aceste pățanii repetase, incar ici nu vrea sa Mai auaă Qe ee, pl CU LOaLE 1NCerCarlie noasue€, nu Ina1 putem scoate nunc aela e. La- Piioiui acesta 11 consiuera denniuv în- cneiat, cu urmatoarea remarca ; — Ma bine sigure, in pată, decât cu tovaraşi an houurob “). PRIVALUL MORŢII — Și acum duceţi-vă, Dar ştiţi? La capu' CRICIUuUI ; Ciuar în capu' OS.rovu- luu, un' să duce toată lumea. Sâ vezi ce-i aicea ! Surpâtoarea e un bâlciu. La inaemnul lui caţegonc, o luăm ceva mai repece 'n sus, pe cararea as- cunsă 'n burueni. In svanga, zidu. ver- de de porumb. In dreapta, capricios şi abrupt, mauul „gârlei”. Nerâbaatori, a- jungem pe-un colţ vesel de pământ, cu vegetație vie și picturaiă. E capul chi- ciuui. Se cunoaște și după o intenţie de piajă, primitivă, dar lhnă şi odhni- toare. Un braţ de apă, foarte lat pe- alocuri, ne desparte de chiciul ceiăialt (Chiciul Morţu). Acolo peisajul pare mai bogat şi depărtarea însăși e un mo- tiv de atracţie. Pe sub sâlciile stufoase ne apropiem de apa care se sbate în volbură. Printre crengi, vântul fâșâe ciudat. Umbra a- ceasta deasă are în ea ceva înfricoşă- tor | — Acesta-i privalul Veriga. Muiţi oameni se îneacă în el. Chiar săptă- mâna trecută, un tânăr de-aici, din oraș... Abia luase bacalaureatul... Și vorbitorul tace, trist. Dar frateie meu abia se stăpâneşte : — Cum s'a întâmplat? Şi nu știi unde ? — Ba aa, la „rădăcini“. Și arată cu mâna la stânga. Acolo, sub malul râpos, câteva sălcii bătrâne își arată rădăcinele strâmbe ca niște trupuri groase de șerpi. Povestea e simplă dar obsedantă. Tragică prin fatalitatea care apasă soarta omenească. Venise cu alţii în balţă. Rămas la un moment dat singur, se aruncase'n vâltoare, și nu mai pu- tuse ieşi, — Este acolo o forţă haină. Când te ia vârtejul și te duce la mijloc, nu mai poţi scăpa. Iți ia toată puterea și te trage la fund. Cu toate că ştim ce să credem din aceste istorii diformate de superstiții şi uneori de câte o imaginaţie bolnavă, ne simţim stânjeniți. Mă desbrac în tă- cere împreună cu fratele meu, .pe când ceilalți îşi pregătesc undiţele. Apa rece mă înviorează. Mă simt în mijlocul ei mai bine decât pe mal. Cu gesturi prelungi sfărâm în cioburi ima- ginea cerului brăzdat de nori albi. Trec din prival în Dunăre și aud, prin mur- murul apei, cântecul unor lipoveni ce trec cu luntrea în sus. Sunt numai trei dar ce armonie perfectă! Câţi inși, a- tâtea voci, toate clare și bine susţinute. Fără studiu îndelungat, fără inutilă teorie. Abia le mai zăresc bărbile ro- şii şi stufoase, care se apleacă, şi lun- trea face cotul. Singură melodia con- tinuă să plutească undeva în înalt, In acest moment strigăte'n panică mă chiamă la mal. Nu-mi dau seama ce s'a întâmplat. Totul a fost de scurtă du- rată. Până să pun piciorul pe uscat, ul- timul act se produsese. Epilogul: fratele meu întins pe iarbă, pe când ceilalţi îi fac respiraţie artificială. M'aplec şi eu, îi fac masaj pe piept și îşi revine. Demonul aventurii nu-l lăsase în pa- ce. După ce a străbătut înainte şi îna- poi privalul, s'a dus să se arunce 'n bul- boana blestemată dela „rădăcini“, cu gâna să-i afle fundul. Dungi roşii în 12 August 19339 O —= jurul gâtului arată cum se agățase cu capul în rădăcinile sălciilor. Avusese calmul suficient și poate ajutorul di- vin, pentru a se desprinde din fioroasa îmbrățișare, și ieşise la mal. Odată a- juns aici, de efort și emoție, își pier- duse cunoştinţa. RĂMAS BUN, SINGURĂTATE Când glasul cu adâncuri de hău ne chema, poimrăm in grabă. Unchiul Steuan pregauise pranzu: irugal. Aşe- za 1n Jului Mesei ae iemn necioput, inrulecam de zor, ţinand intro mană coaruL ae mâmâuiga, intingand peştele aiumaț în mujae! şi mușcand cu poilă din ndichile roşii de lună. Deoaată ne privim complici, şi unui din noi scoate din servieta o sticlă in- fundată de „negru vârtos”. Dar unchiul Stenan e de auă părere: — Eh, lasă asta! Am ceva mai bun. Şi dispărând cu vinul, se 'ntoarse „mediat cu o sticlă de vutcă tare şi 'n- drăcită. Bem pe rând din acelaş pahar. Din când în când ne 'necăm și tușim. Unchiul ne priveşte dispreţuitor. Sin- gur fratele meu îi poate ţine isonul. Bucuros de tovărășie, moşul îi cere o țigară, apoi scoate de sub pernă o ta- bacheră de argint, lucrată frumos şi i-o dă. — Ține, dela moșu. Şi să-ţi aduci a- minte... intre timp zăresc pe braţele bătrâ- nului nişte semne vinete. Mă uit cu- rios: tatuaj. Ceva mai jos de cot, atât înăuntru cât şi în afară, câte o siluetă de acrobată de circ. Pe piept, ceva mai puțin clar, chipul Sfântului Gheor- ghe. Aici e însemnată o dată: 190, — Eram pe-atunci la Tulcea. (Bă- nuim imediat în ce împrejurări). N'a- veam ce lucra. Sunt făcute cu acul și cu fum de tămâie, — ne destăinueşte moșul. N'am putut afla dacă aveau sau nu vre-o semnificație aparte. După masă ne întindem la soare. Resping rar aerul proaspăt, cu miros tare de fân. Printre crengile salciei pri- vesc cerul. In răstimpuri, câte-un pes- căruș trece săgeată, spre a se lăsa în sbor lin, paralel cu fața apei. Bun vâ- nător, se 'ntoarce aproape totdeauna cu prada în ghiare. Mă simt bine ca niciodată, Pacea din afară s'a lăsat și'n sufletul meu. Dar lniştea binecuvântată nu ţine mult. Ca un charon nemilos, luntraşul cu tricoul vărgat apare la mal. — E timpul să mergem. Ne luăm rămas bun dela omul gigan- tic şi cu povestea la fel. I-am făgăduit că vom reveni în curând, dar știm că nu ne vom ţine de cuvânt. Ne pare rău, și ne simţim foarte mici că nu avem şi noi puterea de a o rupe definitiv cu o viaţă care ne oferă poate confort și distracţii, dar ne răpește cel mai mare bun: liniștea sufletească. Şi'n legănarea undelor tot mai întu- necate de apropierea serii, ne îndepăr- tăm de cuibul acestui șoim al apelor, privind în tăcere turnurile fumurii ale oraşului, ce se profilează nedeslușit în zare. 1) Hodorob = coș de peşte. n a a a a a Sinteză de spirit şi de viață (Urmare din pag. 1-a) 1875 : suplinitor al cursului de logică predat de A. D. Xenopol la Institutul Academic din Iaşi, apoi proiesor de lim- ba germană în locul lui Samson Bod- nărescu. Conştiinciozitate şi pricepere în predarea cursului. Acuzat de violen- ță şi nervozitate, este înlocuit la .acea- stă catedră cu P. Pancu, şi numit de Tiţu Maiorescu revizor şcolar, Prietenie cu lon Creangă. La Borta-Rece şi la bojdeucă. Un filfizon cu proptele este numit bibliotecar și Eminescu trecut în postul de inspector şcolar. Călătorii prin țară, cunoaşterea adâncită a ne- voilor ţării şi a oamenilor, a mizeriei moraie şi sotia:e, a pericolului evretsc. 1876: Inspecţii şcolare. Călătorii în Bucovina. i 16 MARTIE 1876: conferința-studiu despre „Influenţa alustriacă asupra ro- mânilor din Principate”. Inchegare sin- tetică a unui corp de doctrină nationa- listă. 1 IULIE 1876: Mihai Eminescu desti- tuit de Gh. Chițu, ministru de instruc- țiune în guvernul liberal. Mârşăvia ca- lomniatorilor A. Vizanti şi Pe'rino izbândise. Era acuzat că a furat și vân- dut cărţi din Biblioteca Statului. Poe- tul va scrie : „Camnalia liberală a nimi- cit ideile ce mi le făurisem despre viaţă”. 15 AUGUST 1876: Moartea mamei poetului; Raluca Eminovici. 1876 : redactor la „Curierul de Iaşi”, gazetar de gândire nzţionalistă, de ex- presie sigură şi clară. de putere de con- vingere și documeniare rizuroasă, Fi- xarea punctelor cardinale ale problemei evreeşti. Dragoste şi ruptură cu Vero. nica Micle. Părăseşte redacţia ziarului pe o chestie de demnitate, la sfârşitul anului 1877, şi în 1877 PRIMĂVARA : la Bucureşti, re- dactor al ziarului „Fimpul”. Viaţă de muncă istovitoare, de lipsuri materiale. Polemică cu ziarul „Românul”. Din nou la „Junimea”. 1878—1879: Pamiletarul ; gânditorul doctrinei naţionaliste ; campania de presă împotriva liberalilor. 24 MAI — 21 IUNIE 1879: chestiunea isreelită, 188L: apar Scrisorile” în „Convor- biri Literare”, scrise mai de mult. Apar articolele despre „Pătura superpusă”. 1881—1882 : bogată activitate gazetă- rească. Apologia trecutului, critica pre- zentului, viziunea genială a viitorului. Prietenia cu lon Slavici, Titu Maio- rescu și Î. L. Caragiale continuă. G. Panu, ziarist de talent, dar pătimaş politician, se retrage dela Junimea”, din pricina Satirei III. 1883 : apare „Lu-eafărul”. 1883 VARA : la Iași. citeşte ia vechea Junime ,Doina”. Reinvie vechile prie- tenii, 1883 : dincolo de bine şi de rău. In lumea fantasmelor, pe căile eterni- tăţii. 1884—18389: pe culmile tragediei. 15 Iunie 1889: moarta lui Mihai Emi- nescu. Gloria postumă.. Spiritul său re- învie şi trăeşte în năzuinţele creatoare ale poporului român. NICOLAE ROŞU Da ———— Dă 12 August 1939 TEATRUL „COLOS*: „Melul Verde“, comedie muzicală în 3 acte (16 tablouri) de H. B. WAR- NER, versiune românească de EUGEN MIREA, muzica de ELLY ROMAY „Mielul Verde“ fiind a nu mai ştim câtea tentativă de a ne dezvălui autentica viaţă de cu- lise a unui teatru de revistă, marea surpriză, este că a reuşit întradevăr să ne mai amuze. Ne-a sedus în special ritmul în care sa jucat acest specta- col. In fruntea distribuţiei, se gă- sește o vedetă oarecum exoţică: Bob Gray's Show pus întreg ansamblul său de balerine. Bob Gray el, personal, nu este desigur cel mai mediocru dansator de music-hall care a trecut prin teatrele nozstie, după cum, poate, nici cel mai strălucit. (Boris Knhiasef era, în orice caz, un artist), Baletul său însă, prezintă elemente — are marea calitate de a nu mai fi un simplu ansamblu de fetița cu „,cache-sexe“-uri indis- creta şi cu o foarte neprecisă no- tiune a ritmului, — ci un corp de balct extraordinar de omo- gen şi ele cărui componente au întradevăr un temperament im- presionant. Sa dansat întrun ritm trepidont pe care jocuriia febrile de lumini, n'au făcut de- cât să-l! accentueze. (Foarte bun trouvaille-ul cu clicea, — sau taletul „Polul nord“). In privința trouvaille-urilor deși nu excepționale, coregrafice, Bob Gray are multe idei interesante, iar când îm- prumulă din filmele americane, alege numai lucruri bune. (Cine e de vină dacă Hollywood-ul a epuizat totul în acest gen?) Mai au o calitate balerinele lui Bob Gray: conștiincioz.tatea. Pri- viți pe „intelectuala“ trupei care cântă muzică de jazz ame- ricană și melodii franțuzești. E 0 persoană induioșetor de bine in- tenționată și conştientă de im- portantul domniei sale rol. O altă dansatoare care pare a fi vedeta ansamblului — e în ciu- da unui număr destul de impre- sionant de Bilograme, de o su- pleţe uluitoare, și ar fi cea mai bună ilustrație le un manual pentru educarea voinței. O alta, reuşeşte să ne facă să uităm că e vag uriţică, grație unui ritm trepidant. Credem că din toate interven- țiile acestui număr de atracţie, cea mai reușită esțte baletul ,Po- lul Nord“, Dar ceiace e într'ade- văr încântător, sunt costumele, Ge o bogăție, o varietate şi unc= ori de o ingeniozitate surprinză- toare, Subiectul acestui spectacol, se brodează pe tema rivalităţii din- tre două ved2toe de revistă, și consecințele nervilor respectivi. Prima vedetă este domnișoara Liseite Verea care constitue și capul de afiș a) „Mielului verâe“, Domnişoara Lisette Verea nu este, ceiace se numește de obi- Cu privire la Aloysius Bertrand (Urmare din pag. I) „„ Mergi la întinsele vii de lângă oraș la Clos-Vougeot și vezi expoziț a de panere pur- tând armele ducale din arhai- cele crame, Mergi, mai departe, la Bea- une, unde ţi se vor desfăşura înainteu ochilor din sipetele capelei 30 de metri de tapise- rie în care I0sif, Fecioara și Irozii sunt cu toții nobili bur- gunzi rumeori. Acolo în fondul tampiseriilor, culoarea vinului indigen, vei descoperi multe din catedra- lele d struse de timp. Așa se desfășoară şi ruloul sufletesc al iui Gaspar în verde nul, st- nin vechiu, roşu misteric, Neuitate această Burgundie spontană şi clinchetele prea sfinte ale acestui v:n!.. De câte ori nu mi-am adus amin- te, desgustându-l, de acel mare vin, acel „adevărat A- montillado“ pomenit de Ed- gar Poe!,... A, să nu restrângem posibi- Htățile lui Bertrand la Cifra unui romantic pitoresc. El posedă incă, prin nu știu ce întâmplare, o deosebită capa- citate a humorului care ne transcende prin „fiorul rece“. In „Vânătoarea“ poetul ne prezintă — ca și Poe în cele- bra poemă „Buto:ul cu Amon tillado“ — o crimă din răzbu- nare, sub aceleași aspecte a- mabile care fac să ni se sbur- lească părul, „„ Cavalerul Houbert întrea- bă pe vărul său Reghault, în timpul vânătoarei, de ce nu-i în toate apele? Fiindcă azi de d mineată s'a legat să fie in pace cu Houbert ? Regnault răspunde în doi peri şi are ochiul roșu ca ai unui nebun sau al unui dam- nat. lar vânătoarea se purta mereu prin ziua cea strălim- pede cum e Gaghidsma, prin munți și padini, prin văi, şi păduri... MDesuchiatul Regnault își desprinde spa- da şi o trece de câieva ori prin bărdăhanele vărului Houbert, — Omoară, omoară, țipa Ganelon. Răsuna valea până la RON. ceauvaur... „Fie întru Domnul binecu- vântat, sufletul lui Houbert, cu milostenie răpus a treia zi de Iulie, anul una mie patru sute doisprezece, și la chere- mul d:avolilor fie sufletul lui Regnault, vărul său şi uCiga- șul său, Amin“, „In Dace reguiescat“ rinje- şte de cealaltă parte Monir6- sor, eroul din „La bar- rigue d'Amontillado“ după ce l-a înjunghiat printre 20r. zoaneie carndvaleşti pe bietul Fortunato la adăpostul heca- tombei. Aici ja rece se păstra fruntea, licorilor. Se poate vedea, înfine, dacă Theophile Gautier a fost cu totul îndreptățit când a grăâit posterității că poemele din „SDleen de Paris“ mau nicio legătură cu „Garpăar de la uit“... Traducătorul lui Poe și a- mantul mulatrei Jeanne Du. val, întuise poate mai bine, paradoxzalele înrudiri transo- ceanice ale vitregului copil dijonez, Când şi l-a declarat pe-acest Aloysius - Bertrand drept precursor, a făcut-o probabil din obiceiul de a şti ce spute, Gasparul, prin noaptea că- ruig stăruiră astăzi firavele antene ale unui iubitor de poezie, nu îndugureaecă poate numai un simplu drum for. mol de poemă în proză cum Q spus marele dar succintul istoric literar Thibauidet. Burgund autentice care mân- ca bine și bea bine lângă ră- citoarele dela Tournus, sar fi căzut a fi mai drept, cu a- doptatul Aloys:us. SIMION STOLNICU (Urmare din pag. 5-a) — „Nu e dela noi, e din Rugu — zice. Nu-l cunoşti tu. Lu- crează locurile dela Zinca. — „Nu mai lucrezi cu oamenii de la noi ? întreb. — „Da, zice, fiindcă n'am încotro. Dar m'ași lipsi bucu- ros de ei. Mă surprinde această filozofie și mă uit întrebător la el. Altădată n'ar fi dat un loc unui străin, să-l fi picat cu ceară. — „Sau făcut ai dracului rău — continuă. Nu te poţi înțe- lege cu ei.“ Sunt foarte trist că vorbeşte astfel despre ţărani. Pentru mine ţăranul este elementul nobil, puternic și necorupt al nea- mului. Mi s'a părut întotdeauna plin de o poezie particulară şi cu o înţelegere justă a vieţii. — „Parcă aveai altă părere despre ei“, spun. — „Se poate-— zice — dar azi nu mai sunt oamenii de altă dată." Inţeleg că are probabil motive serioase ca să creadă acest lucru. Tata a fost totdeauna omul care a lăsat să treacă de la ei; dacă spune el că s'au făcut oamenii răi, a avut probabil ne- mulţumiri mari. CRONICA UNIVERSUL LITERAR DRAMATICĂ iu o „artistă“. Este, în schimb, o „vedetă“. E frumoasă, — o frumusețe scenică — ştie să se miște cu desinvoluntură și să anime un spectacol. In plus, se îmbracă cu gust, şi mai ales, ştie să-şi poarte rochiile fără să fixeze atenția numai asupra toa- letelor, Mica surpriză a serii, a însă domnișoara fost Tantzi Căpăţână pe care ne obișnuiscm să 0 ve» dem numai în roluri de foarte clorotică ingenuă. Rolul fetei cu temperament pe care probabil că îl aștepta, l-a găsit abia acum după ce a fost, inutil, domnişoa- ra romantică din fostele comedii muzica.e, Rivalitatea celor două vedete, duce la dispariția Qia teatru a primei — după criza de nervi de rigoare. Dispariţia provoacă panică în culise, Toată lumea se egită, :inclusiv domnul Groner în rolul compozitorului fără ta- lent, care deobiceiu, este autorul „schlager''-elor de revistă. In ciuda baletului distribuit în rolul principal, tot d. Groner a dus și de astă dată spectacolul. E un actor de rasă, simpatic şi inteli- gent care știe ca nimeni altul să pună în vaioare o poință, oricât de anodină, Și mai mare este însă panica domnului [n Niculescu Cadetu care, în rolul autorului de re- vistă cu cap de post ratat, ne-a făcut impresia că a fust, în- sfârşit, întrebuințat mai aproape de posibilitățile sale. Căci, sin- cer, începusem să ne temem, când, după o stagiune întreagă cu roluri de lachei și „valeţi sti- daţi, d. Cadetu nu se mai miş- ca decât curbat și purtând pe braţ un şervet imaginar. Singur d. Cazaban rămâne calm în rolul directorului de teatru flegmatic şi ingenios. Deşi a avut un rol destul de ingrat. d. Cazaban sa achitat, cum se zice, conştiincios, Intre timp, până ce să înceapă actul ÎI, domnişoara Lisette Ve- rca reuşeşte să ajungă cu auto- mobilul în munţi, și să intre, prin perete, în cabana unui tâ- prăr și frumos inginer, care se hotărise să se retragă în singu- rătate. Acesta este domnul Dot Aurel Munteanu care, ds data aceasta, a fost mai roult actor de:ât tenor, fapt pen- tru care chiar îl felicităm. D. Munteanu a fost tot așa de sim- petic şi de cuceritor ca de obi- ceiu, In sfârşit, totul se termină cu o căsătoria, (în ritmul marșului nupțial de Mendelsohn-Barthol- dy, care, colaborează cu d. Elly Roman, — mai puţin fecund ca de obiceiu) — nu, înainte însă ca „intelectuala“ să ne mai cânte pe ienglezeşte, iar vedeta cea grăsuță să ne mai ofere câteva din uluitoarele sale tumnbe, Regia e semnată de G. Timică. Muzica d-lui Elly Roman foarte „demi saison“. Avem în schimb multă muzică americană, care, deşi cunoscută, e încă agreabilă. Regretăm că decorurile d-lui Lâwendal nu sunt la înălțimea producţiilor anterioare ale aces- tui admirabil portretist, Nu ştim însă dacă tot domniei sale se datoresc schițele costumeior, în orice caz, autorul lor merită loată admirația, In rezumat: „Mielul Verde“, un divestin.ent din care nu lip- sesc nici femeile frumoase. nici nota de senzaţional], nici risipa, de rigoare în asemeni împreju- rări: o seară agreabilă. GEORGE VOINESCU Poesie pas morte! (Urmare din pag. 1) aparențelor, vom putea afirma că mișcarea poetică este urmărită de marele public cu luare aminte legere. și înțe- imprejurările sociale şi evenimentele politice, oricât de neprielnice vieții de meditaţie și reverie poetică, nu vor putea nici odată suprima nevoia de poezie. Independent de vârstă, de condiţie socială și de grad de cultură, poe- zia este o nevoie sutlețească ce se afirmă în noi în per- manenţă. Cuvintele lui Ch. Baudelaire, cu aparență de butadă: „fără mâncare putem trăi opt zile, dar fără poe- zie nici un ceas“, redau o stare de sutlet generală a uma- nităţii. Este în poezie un element de exaltare interioară, de transfigurare şi nevoe de purificare, pe care poetul îl exprimă independent de noțiuni, numai prin atmosfera emotivă pe care o fixează în vers. Este fluidul care al- cătuește substanța poemului, dându-i unitate și iradiere; este scurgerea subterană de viață, circulaţia de sevă care animă poezia, dincolo de cuvinte. Din această atmosferă emoțională, sprijinită pe cadenţe şi imagini, se desprinde vraja poetică, inefabilul cântecului, Deaceia traducerea literală a unui text poetic nu poate reda esența poemului şi deaceia acestei transpuneri oarecum formale, de supra- faţă, trebue să-i corespundă o identitate de viaţă emoţio- nală, care singură reușește să transpună dintr'o limbă în alta conţinutul poemului. Este ceia ce dă prestigiu şi viaţă poeţilor naţionali. Se creiază cu timpul între universul interior exprimat de un poet şi connaționalii săi o atare corespondenţă şi identifi- care, încât poezia sa capătă o valoare naţională unică, pe care străinățatea nu va putea niciodată înțelege în toată întinderea ei, Merg alături de el şi din când în când îi arunc o privire. Am crescut aproape c'o palmă mai înalt decât el. Sunt un om în toată puterea cuvântului. Şi totuşi sun fiul lui. Os din osul şi sânge din sângele lui. Oricât de înstrăinat ași fi eu, de acest sentiment, nu pot scăpa. Omul acesta cu mustăţile săine până la urechi, care merge la dreapta mea și-și plicie imineii de talpă, va avea tot- deauna dreptul să-mi zică tu și să-mi ceară socoteala de faptele mele. Nu le-am spus încă ce mi sa întâmplat şi au fost foarte miraţi că n'am adus-o şi pe nevastă-mea. Am îndrugat eu o scuză dar sunt sigur că în sufletul lor și tata și mama sunt ne- împăcaţi. Nu bănuesc desigur unde au ajuns lucrurile. Nu sunt obicinuiţi în neamul nostru cu divorțuri, dar bănuesc probabil ceva şi mai rău. Cred desigur că mam jenat să aduc pe ne- vastă-mea în casa lor ţărănească. — „Trebue să-ţi spun ceva foarte important, tată, zic. El se uită mirat la mine. Nu-i vine să creadă că nu i-am spus până acum acest lucru important, — „Ce ? zice. — „Sunt pe punctul de a divorța de nevastă-mea.' Se oprește și mă priveşte de sus și până jos. Eu stau în fața lui sdrobit, găligan și umil. Lumina cenușie a înserării, ne în- vălue pe amândoi. Mă jenează înălțimea mea, pușca dintre spete şi bocancii din picioare. Mă jenează toate sentimentele mari Z Cronica măruntă = „CRISANTEME“ e un volum de versuri de V. Stoenescu-Odaia apărut în „Edi- tura Noastră“-Bucureşti, Militari, incă unul din volumele de „ver- suri'“ pe care l-am răsfoit cu me- iancolia de a nu afla în el decât proză versificată. Şi când te gân- deşti că această carte are aproa- pe o sută de pagini, tristeţea e justificată pe deplin. Din nou re- venim la poet: „E uşor a scrie versuri, când nimic nu al a spu- nc''. Ierte-ne d. V. Stoenescu= Odaia, dar numai atâta putem scrie despre ale d-sale „Crisan- teme“! „VIAȚA BASARABIEI“ a apărut pe luna Iunie, într'un număr destul de interesant. Con- dus de d. Pan Halippa, acest mo- nitor literar înfăţişează cetitoru- lui un mănunchi de condee ti- aere, întru totul interesante; ast- fel: N. F. Costenco, V. Luţean, George Meniuc sau Bogdan [s- tru au reuşit să ne reţie luarea aminte. Dar pentru a subiin:a un poet nou și tânăr, care prin nai- va şi deloc pretențioasa-i paesie ne-a încântat, vom decupa o stro- fă din „Învocaţie“, semnată C. Victor Negruzi, un nume care ar putea da lucruri din ce în ce mai bune: „Vino, toamnă, iar, în vie, „Sus la domnu'mnvățător, „Să cădelniți din cățue, „Ca monahul în pridvor, „Fum de negură, tămâie... S.mple și clare incantaţii de a- becedar, strofele lui C. V. Ne- gruzi sunt o promisiune, In rest, „Viaţa Basarabiei“ aduce intere- sante studii de istorie, literatură și recenzii oneste. CU DESTULĂ BUCURIE am aflat o strofă sau două, mai sănătoase, într'o carte destul de dibuitoare: „In zodia cumpenei“ de Robert Cahuieanu: „Mi-e sufletul un cântec de [vioară, „Ce tremură la geamurile tale“, sau: „Un pumn de nea, plângând incet, sărută, „Cu ultima putere, lutul gras, „In timp ce ochiul iar capătă glas, când gura mai rămâne fmută“. „Atunci Sunt în cartea asta, atâtea ba- nale stângăcii, dar candida pros- peţime a acestor versuri ne-a re- ținut luarea aminte; semn bun. POŞTA REDACŢIEI Dimitrie Dorna: Un tratat a- supra versificațici e tot atât de util cuiva, caşi unul cu privire la muzică, pictură sau alt gen artistic, Scopul unei asemenea lucrări se vădeşte deabia când ea se găsește în mâna unui poet, compozitor, pictor etc. şi are mai muit un caracter de verificare, de confiuntare cu tine însuși, N'am auzit, însă, până acum ca cineva să fi devenit poet grație memorării unui număr de tipi- curi, de forme. Intâi s'a născut poezia și-apoi deabia critica. Sfaturi? Da: perseverenţă şi răbdare Şi încă ceva; lectură, cât mai multă lectură. D. 1. Iftinca: Incă o desamă- gire! Hotărit, e o săptămână a tristeții mult concentrate și ta- tuş lină. Adevărurile răsar line, raza purcede lin și numai desti- nul este înfricoșat. Probabil, al poeziei.., George Ungureanu: Deviza despre care vorbeşti d-ta, nu-i un capriciu adoptat numai aci, la „Universul Literar“, E comu- nă tuturor publicaţiilor, aşacă nu trebue să supere. Desigur, ni- meni nu este îndreptăţit să se descurajeze la prima tentativă nereușită. Mă gândesc acum la d-ta şi-ţi admir robustul opti- mism de care dai dovadă. Nu-i permis ca în cele 5—6 strofe să se repete împerecheri de rime ca: „pur“ şi „azur”, până să de- vină o obositoare obsesie. Mai încearcă, şi pune mai mul- tă gândire în noiamul de ima- E'ni, care luate în parte, rămân sterpe. C. T. B.: Regret mult că nv pot fi de părerea d-tale în ceea ce priveşte valoarea bucății pri- mite. Nu prea are darul să ulu- iască, însă te poţi socoti la câțiva pași de victorie. Am citit cu mult interes și plăcere manuscrisul în care, — cu excepţia unor expre- sii cam „tari“ (ca să întrebuin- ţez un cuvânt în parte devalori- zât) și-a unor dibuieli cara sâ- câie ideea centraiă, — am desco- perit talent autentic şi-o largă ințelegere a frumosului. Aşteptăm altceva mai atent și cu grija scris, O traducere bună după Tris- tan și Yseult a lui Bedier, poate interesa oricând, chiar cu fero- cea concurență făcută de Danzig et comp. Nu cunosc nicio altă traducere în românește. C. POSTELNICU CI d a i E a a a a te aa ta pa ta tata i 0 Am încercat cândva o experienţă cu poetul rus Pu- schin. Avusesem doi prieteni ruși care-mi recitau tran- sfiguraţi versurile poetului lor național. Eram Cuprins, ascultându-i, de trăirea lor în actul poetic, Dar încercarea lor de a-mi tălmăci versurile și de a mi le explica, a fost zadarnică. Rămâneam mereu în afară de esența poemu- lui de vibrarea lui de viaţă, de forța lui sugestivă. Expe- rienţa pe care am repetat-o la rându-mi, cetind prieteni- lor ruşi versuri din poeţii români și francezi : întâmpi- nam mereu, aceiași incomprehensiune și aceiaș lipsă de corespondență intimă de care mă făcusem vinovat față de poetul rus. Vedem deci în actul poetic o manifestare permanentă şi general omenească, pe care o pot cel mult atenua și aburi împrejurări sociale potrivnice, fără să le poată ani- hila cu desăvârșire. Chemarea poeziei este adânc sădită în structura de viață a omului, iar vocația este o nevoie nu numai pentru poetul însuși, dar şi pentru cel ce îi aş- teaptă cântecul. Criza cărţii de poezie nu ne apare deci ca rezultatul unei lipse de corespondenţă între poet şi cititor şi mai mult efectul unor dificultăți din partea acelora care vor să citească, de a-și putea procura cărţile. Nu se citeşte, nu pentrucă publicul nu prezintă curiozitate şi chemare pentru poem, ci pentrucă anumite categorii de cititori nu pot cumpăra cărțile autorilor. În acest mod se intercep- tează artificial, prin duritatea condiţiilor economice, co- municarea necesară între poet și public. Văzută astfel, criza cărții nu prezintă o gravitate excepțională, cum ar fi fost desigur cazul unei incuriozități desăvârşite faţă de producția poetică. Criza cărţii poate îi, fără îndoială în- lăturată, în anumite condiţii. Am întrevăzut de alminteri de multă vreme un mijloc pentru a remedia această stare. Ne vom îngădui să revenim asupra acestui punct, aducând în discuție propuneri de soluţii practice. cioare. ION BIBERI RISCÂND a fi atacați din două părţi, vom stărui puţin, cu toată obiectivi” tatea, asupra „Colecţiei Adonis“, care ne-a tr:mis o bună parte din caeteie ei, apărute în ultimii ani. Orice pasionat ge poesie va trebui să laude gestul de a mi- lita cu atâta elan pentru vers, precum va trebui să desaprobe faptul că în cadrul acestei mici edituri se imprimă muite ucruri s.abe. Incontestabil: la „Adonis“ au apărut până azi destule bro- șuri de versuri care meritau să vadă lumina; incontestabil mai e, că tot acolo au apărut multe poe- sii care stăteau la un nivel scă- zut, neaducând un serviciu rea) nici autorului, nici cetitorului. Poatecă «e inevitabil ca acolo unde se scrie atât de mult și unde se publică enorm, vor Lre- bui să se strecoare și mediocri- tăți, dar putem spune că un con- trol mai sever mar strica de.oc bolecţiei poetice „Adonis“. Pre- ţuim truda poeților, gar au pu- tem înțelege negarea pentru tot ce e în afară de ei. Va trebui să mărturisim că ne-au plăcut poe- me semnate: Virgil 'Treboniu, Crisţian Sârbu, Gh. Manea-Ma- nolache, Const. Pârlea, Ion Ho- ra Munteanu, lom Negescu, dar că în aceleași pagini am cetit ver- suri regretabile sau chiar pue- riie, aie altor publiciști. Intr'un timp piin de furtunoase fapte, stăru:nța aceasta luminoasă pe Marginea versuiui se cere remar- <ată;, am făcut-o. Dar împreu- nă cu însemnarea noastră, un în- demn spre obiectivitate, spre Llim- pzde och.u critic și spre esen- țele pure ale poesiei, confraţi- or necunoscuți deia „Adonis“. O REVISTĂ DE LICEU diatre cele bune, este accea a Ii- ceuiui „Emanuil Gojdu“ din O- radea. Condusă de d. Augustin Cosma, harnic dascăl, secondat de un grup entuziast de şcolari, această publicație ştie de cee mai multe ori să ne infățişeze un vers proaspăt, un articol onest, De bună seamă că tot cecace se lucrează aici, are mai mult va- loarea unui laboratoriu în care se experimentează; însă nouă ne Place aici tocmai acest sbucium juvenil, această ţend:nță adoles- centă către cuimi. Chiar dacănu am afla un poem vrednia de transer:s, sufiul liricei tinereţi care străbale paginile revistei, ar mer:ta cuvintele noastre bune. PE ACEASTĂ CALE rugăm pe toți cei ce dețin poeme (medite sau putbiicate în reviste) de-aie regretatuui prieten Silviu Roda, să ne vestească și să ne trimitţă manuscrisele și revistele, pentru a înlesni alcătuirea volu- mului de poesii postume, pe care îl pregătim. Nu ne îndoim că prietenii noștri vor răspunde a- cestei chemări, fără zăbavă şi tocmai de aceea le muițum:m. Vroim, în acest fe:, să punem înaintea lectorului un volum complect şi nou, aşa cum dragul nostru prieten ni-l descria în lungi şi entuziaste epistole. Car- tea se va numi „Melodii interi- oare“, titlu fixat chiar de poetul p.ecati dintre noi. PENTRU TOȚI VERSIFICARII precum și pcatru toţi cei ce scriu poesii, îngăduit ae fie, să punem pe hârtie acest cunoscut şi per- fect poem al poetuiui Ion Barbu: „Se ploconea răsăritean și moale, „Mălai din mâna ta să ciugu- flească, „Albastru pâlpâia și cald în poale „Cum pânzele alcoolului, în fceaşcă. „Pe butură nebunul tău cu scufă, „Ochi inegali, grozav de triști [votea. „Dar mâna ţi-a sucit, cum storci o rufă, „Și-a rupt şi gâtul păsării, care [bătea“. Mediteze toți, pe marginea a- cestui rotunjit şi rece pocm, pen- truca dibuindu-i mărimile să se sperie de micimea lor, Poezia se numește „Păunul“ şi — după cum spunea prietenul Axente Szver Popovici, este unu dintre cele mai clare piese din lirica noastră de azi. ŞTEFAN BACIU Cp fi Er a a a a a a a a a E ta ta a ta a a a a aa eat — „N'ai voe să divorţezi — îmi spune. Un om cinstit, nu-și lasă nevasta.“ Așa este — mă gândesc. Un om cinstit nu-și lasă nevasta. — „Dar n'am fost cinstit“, spun. Bătrânul își apropie faţa de a mea, mă străpunge cu pri- virile până în călcâie, apoi ridică mâna şi-mi cârpeşte o palmă. Eu stau drept şi lălău în faţa lui. Lumina înserării sa făcut neagră ca smoala și cerul cules cu dragoste de pe câmpuri se deşeartă desgustat din mine. Pământul mi se sburleşte sub pi- * N'am nici o priză. Mă simt spânzurat ca o fantoșe între cer şi pământ. Mă simt huiăuit de tata şi respins de nevastă-mea, ca şi cum m'ași simţi huiduit de toată întinderea aceasta se- veră a câmpului şi refuzat de toate veleităţile creerului. Vinele mi se înmoaie și trupul mi se frânge în genunchi. — „Iartă-mă, tată“ — îngân. | Dar el, îmi întoarce spatele și pleacă cu pași mărunți și mersul legănat pe care i-l cunosc decând am deschis ochii pe lume. pe care le-am avut venind de-a curmezișul câmpului. La doi pași de mine, Prinţ iezită între a rămâne acolea, ori a pleca după tata. Apoi dă din coadă, îşi scutură capul şi o rupe la fugă după el. Eu mă îndoi și cad pe brânci în țărână. (Fragment din romanul cu acelaș nume). LUCA DUMITRESCU | UNIVERSUL LITERAR a) ——— 12 August 1939 Vacanţe scriitoricești PRE e az a e RE EEE Simple însemnări la 882.83 m. altitudine - Reportaj din Căminul Scriitorilor, Bușteni — ASPECTE LIRICE Incremeniţi în majestatea lor înaltă, munții fumegă ca în urma unui uriaș incendiu, ori se topesc în penumbre vi- nete, când pe creștetul Caraimanului visează, albă și măreaţă, crucea, In mijlocul ceţurilor și vânturilor stârnite dinspre Omul, monumentala ctitorie re- D-nii N. Andreescu, Virgil Carianopol şi Viadimir Cavarnali, cu doamnele gală stă neclintită, amintind, prin me- talica ei dârzenie, vitalitatea acestei ro- mânești naţii, în luptă cu vijeliile sale istorice. Pânze subţiri de ploaie se desfac de- parte, peste freamătul pădurilor de brad, sub ochiul fascinant al luni pline. Inconjurat de armate întregi de brad, castelul „Zamora“ doarme lângă susu- rul vioiu al Prahovei. Prin balcoanele luminate cu roz și albastru pal, ghicești domniţe lâncezind în dragoste și capti- vitate, ca într'o veche feudă. Sus, pe turnul în care se mai văd şi astăzi schi- jele obuzelor dușmane, din marele răs- boiu, flutură pavilionul în alb și roş, al cantacuzinilor... Și peste toate, noap- tea răcoroasă, cu stele vii și lună de zăpadă, a unui splendid început de Iulie. i: REALITAȚI CONCRETE Isgoniţi de canicula din București, pensionarii estivali ai Căminului regal al scriitorilor, întârzie în lungi concili- abule cu propriile lor îndoeli, în grădi- na hotelului care domină, prin arhi- tetonica lui masivă, centrul stațiunii. Intârzierea de două săptămâni, a S. S. R.-ului, de-a aranja conturile, pentru masă, la „Ursul din Carpaţi“ dă fiecă- ruia gânduri negre. Liniştea atât de îndelung râvnită de fiecare scriitor care se dorea, în Buşteni, aproape numai de muză şi masa de scris, sa sfărâmat ca toate dulcile himere ale acestor îndră- gostiţi de cer şi slovă, — Ce ne facem, domnilor? — se a- gită romancierul Sărmanul Klopstok, mărind disperarea tânărului nuvelist și comentator al poeziei confraţilor săi de generaţie, d. Nicolae Andreescu: — Eu „aterizez“ la d. profesor He- rescu şi nu mai plec dela d-sa până Copiii nu-mi dă ceva gologani. (D. N. Andre- escu, technician în aviație, utilizează în discuţii, ca şi în scris, terminologia profesională). Poetul Şerban Bascovici, mai îngă- duitor cu oamenii și evenimentele, se resemnează, între două țigări „Bucegi“ fumate în grabă: — Hei, ce să-i faci! Să mai aşteptăm, poate pică Gregorian cu vești bune. — Pom-domnul Gregorian e la Con- stanța — informează placid Virgil Ca- rianopol, de lângă criticul Vladimir Streinu, care ascultă demn și grav tin- guirile confraților, ca odinioară inter- pelările parlamentare. — Ar trebui să ne dea banii cheltuiţi înapoi! — se înduioșează poetul George Dumitrescu, în timp ce Radu Gyr pri- vește absent siluetele munţilor ce se desenează clar, în asfinţit. Constantin-Stelian, poreclit de noi și sfântul Constantin-Stelian, din cauza prea cuminţilor sale atitudini, meditea- ză stingher pe o bancă retrasă, la o lovitură de ruletă care să-i aducă lu- mină în socoteli. Numai d. Mihail Șer- ban, tânărul și fecundul romancier mol- dav își plimbă fetița în cărucior, cu un zâmbet fericit şi patern, de crezi că n'a avut niciodată deaface cu chestiunile care ne animă pe toţi. Pe Vladimir Cavarnali, proaspăt că- sătorit, nu-l vede nimeni. Nimeni nu TIPOGRAFIA ZIARULUI „UNIVERSUL“, BUCUREȘTI, STR. BREZOIANU 23, ştie când a venit, pe unde se plimbă, unde mănâncă, unde doarme, etc. Se ştie numai că în cămin este poetul ba- sarabean Vladimir Cavarnali, cu doam- na, cum sar ști de pildă că delegatul „Societăţii Scriitorilor Români” la că- minul din Buşteni e d. George Gre- gorian; dar numai atât, că atât pe pri- mii cât şi pe ultimul nu-i vede nimeni. Despre colonelul Gheuca, administra- torul căminului, nu se mai știe nimic. A plecat într'o bună zi la București și plecat a fost, de parcă a sburat fără reîntoarcere ca un Guynemer... — Ei, ce-ați mai auzit, sa aranjat ceva? — întreabă surâzător şi în hai- ne albe, criticul Şerban Cioculescu, intrând în grup. — Nimic!—i se răspunde în cor... Şi discuţia continuă pe aceiaşi temă. Intr'un târziu, cineva îşi priveşte ceasornicul : — E ora unu! — Unu? — se miră cucoanele, de pe băncile alăturate, apoi încep să strige, pe rând, la copiii care sburdă prin gră- dină: Barbule, Ussy! Mira! Monica! Doina! Hai la masă că-i ora unul... N. Andreescu se uită în portofel și oftează. Sfântul Constantin Stelian se ridică a- meţit de gânduri iar Virgil Carianopoi, la braţ cu doamna, iese pe poartă, sub- țire şi cenușiu, ca un fir de ceaţă... RASARE SOARELE — A venit Gregorian! A venit Gre- gorian!... Vestea s'a răspândit cu viteza luminii în cămin și, în câteva minute confrații au făcut cerc în jurul celui atât de mult așteptat, — Ştiţi... Eu plec! — Ce face dom'le? Abia ai venit şi pleci? Da” cu noi cum rămâne! — Nu mai avem bani! -— Am cheltuit tot! — De unde să ştim noi că n'aţi aran- jat din vreme cu „Ursul din Carpaţi”, noi care suntem aici dela 1 lulie. Asaltat din toate părțile, poetul Geor- ge Gregorian abia poate să spuie un „sa aranjat totul!“ şi se aşează obosit pe un scaun. — Daa? Păi așa spune omule! N. Adreescu râde fără motiv. Radu Gyr pupă pe Monica. Mihail Serban își desmiardă fetița, iar George Dumitres- cu îşi aprinde mulțumit o ţigară, în timp ce Şerban Cioculescu plasează la timp un calambur despre descoperirea unui vin „înfundat dracului“, Mângâindu-şi mustăcioara bălaie, a- pare și colonelul Gheuca, grav și cu pălărie de paie. — Uite-l dom'le și p'ăsta! Ei, come» die! — se miră Șerban Bascovici. In buzunarul dela piept, al admini- stratorului, se distinge un pachet sigi- lat. Ii fac semn d-lui Klopstok. — A venit cu banii, dom'le! Să se termine odată!.., — Ei, voi ce-aţi mai făcut, ce-ați mai scris? — întrebă d. George Gregorian, răsucindu-și o ţigară. groasă. — Aha! ascultă, cântecul nostru! — bătu din palme Radu Gyr. Parodiat du- pă versurile d-lui N. Vlădoianu, de către poetul Cununilor uscate, cântecul în cauză făcuse deliciul tuturor cămi- niștilor în cele 15 zile e restriște. Iată-l! (a se fredona pe aria „Mi-am pus busuioc în păr“). „Mi-am pus busuioc la pungă, Să vină banii Gregorianii, Și pasă-mi-te Să ne achite Masa şi casa Pelinul şi vinul şi chinul. Măi busuiocele Măi colonele Vino devreme Că punga geme! Colonel, colonel... Zică lumea ori şi ce Totu-i minciună Las'o să spună Că vin golanii Cu gologanii. Zică lumea ori şi ce Nu mai cred în farmece!... Mi-am pus busuioc la birt, măi! Ca să ne vie Pe datorie Mâncări de toate Şi antricoate Varză, friptură Și şprițuri pe gratis în gură. — Refren. — Am pus busioc pe nori, măi! Că de vreo nouă Zile tot plouă Jar scriitorii Văd numai norii Și creditorii cum vin să le ia [sunătorii. Măi busuiocele Măi colonele In buzunare Plouă prea tare Colonel, colonel! i e Zică lumea ori şi ce CNI ii Las'o să spună Sa io pă Că vremea-i bună [2 Și că vin banii, E Banii sărmanii! ASA Zică lumea ori și ce Nu mai cred în S.S.R. Radu Gyr prezintă apoi delegatului S. S. R-ului, prins în toane bune, acti- vitatea noastră pe cele două săptămâni, o activtate care n'avea nimic deaface cu... literatura, ea fiind de cu totul ait ordin. In definitiv de ce poeţii să scrie versuri proaste la Bușteni și mar în- văţa mai bine o limbă străină? Engleza, de exemplu, limbă adequată înălțimi- lor giaciale din jur, şi mai ales costu- mului sport al lui Gyr, completat de luleaua făcută cadou, poetului, de con- fratele Constantin-Stelian care câşti- gase la ruletă. Jată un mic „dicţionar“ român-englez creat ad-hoc pentru uzul general: Societatea Scriitorilor Români = The scripturiss Rumăn Sosiete Personalul de serviciu = The personnel Of sirvis: Lina = Lain; Paraschiva = Parescaiv; Gheorghe = Ghergs. Căminul Scriitorilor = The freiers ce- min, Veselie = The spritz. Bani = The zeros. Portofel = The knock-out. Chelner = The becsiss. N. I. Herescu — Lord Nicolas Hereiss. Poet = The traisnit. Copil = The scandel. Camera nr. 9 (în care locuia Radu Gyr Lectură pe bulevard şi în care intra fiecare, ca la el acasă) The harabebur (harababură). Providenţă = The Kitzy (nume dat d-lui general Polizu care de câte ori ne vizita avea grijă să dea la masă vin din belşug, mai ales celor tineri), MANIFESTARI „ARTISTICE“ Se obișnuise, în anii din urmă, ca scritorii aflaţi la căminul de odihnă din Bușteni să citească versuri și proză în cadrul unei şezători literare, pentru publicul local și viligiaturist. In luna Iulie, din cauza lipsei d-lui Gregorian, asemenea şezători nu s'au mai organi- zat. Copiii scriitorilor însă, ca să nu desmintă aptitudinile pentru artă —in- diferent genul — ale părinţilor, au or- ganizat cu dela ei inițiativă un... spec- tacol teatral pe o terasă din curtea că- minului. Protagoniști: Barbu Cioculescu, Ussy Streinu, Monica Gyr, Mira George Dumitrescu şi Mira Vulcănescu. Piesa jucată: „Fetiţa cu scufița roşie“ „pusă în scenă“ de Barbu Cioculescu, care, mascat cu o hârtie neagră a făcut pe lupul, așa cum numai el ştie să facă atunci când vrea s'o bage în sperieţi pe Ussy. Dacă n'ar fi fost Mira George Dumitrescu, desigur că „spectacolul“ ar fi fost fluerat, cu toată figuraţia în roşu și hodoroc-tronc, a Mirei Vulcănescu — Mira mică — ce se învârtea pe „scenă“ de colo până colo în hazul mulţimei a- dunată ca la urs. — Fi-v'ar teatrul al naibii! Cine a bănuit că o să se strângă atâta lume? — se necăjea d-na Cioculescu în „culise“ unde lăcea pe „directoarea artistică“ pentru a salva „spectacolul'“. — Ia te uită la Ussy! Mai în față și nai tare Barbule ! regisa şi d-na Strei- nu, tot din culisă, unde d-na Gyr se trudea pe de altă parte, să înveţe pe micii actori cântece străjerești. Mai prudent decât toți, Barbu Cio- culescu a rezolvat simplu problema sce- nelor „grele“: le-a jucat în casă, singur, când toţi ceilalți îi aşteptau apariția pe scenă. Aceasta nu l-a împiedecat, însă, ca peste partea ce i se cuvenea (62 de lei), să nu manifeste oarecari pretenții, după spectacol: nu i se plătise „dreptu- rile de autor“. Criticii Șerban Cioculescu și Vladimir Streinu, în şuetă obișnuită de TEODOR SCARLAT Căminul Scriitorilor din Bușteni CHEF LA DIHAM După amenajarea socotelilor cu „Ur- sul din Carpaţi“, după promisiunea că banii cheltuiţi li se vor restitui, scrii- tori s'au reîntors la uneltele lor. D-nii Șerban Bascovici şi Mihail Drumeş scriu pe aceiași terasă, dintr'o veche o- bișnuinţă. Primul traduce din Baude- laire iar secundul scrie o piesă radio- fonică. D. Şerban Cioculescu scrie în camera d-sale un articol despre 1. L.. Carageale ca director de teatru, articol ce va apare în Septemvrie a. c. în „Re- vista Fundaţilor Regale“. Pentru ace- iași revistă, d. Vladimir Streinu își scrie obișnuita-i cronică. D. V. Demetrius — bunul nostru părinte V. Demetrius — citeşte o istorie a revoluției franceze. Radu Gyr serie o poezie „Fuga lupului“ inspirat de o întâmplare autentică. Vla- dimir Cavarnali — care a apărut, în- sfârșit — doarme. Virgil Carianopol a plecat la București chemat de slujbă iar Nicolae Andreescu cercetează feno- menul literar transilvan. Activtatea d-lor George Dumitrescu şi Sărmanul Klopstok ne scapă. La fel aceia a d-lui Constantin Stelian care plănueşte o nouă lovitură de ruletă. In curtea lar- gă a căminului nu se mai vede picior de scriitor. Numai cocoanele pun la cale ascensiuni imaginare pe versantul Je- pilor (cecace s'a întâmplat) ori ascultă corul detașamentului de străjere din Bușteni : „O ţară-avem, frumoasă ca un rai, „Un rege-avem ca soarele de Mai“.., D-na Măinescu, străjeră şi d-sa, pare- se, fredonează cântecul, acompaniată de d-na Carianopol... Şi totuşi atmosfera aceasta calmă și burgheză prin tabie- turile ei trebuia într'un fel colorată. Prea ne plictisissem de mesele la ore fixe și îndelungitele ore de lucru, în sgomotul copiilor care amenajau... cimi- tire pentru păsărele în grădină şi al tromboanelor muzicei din parc, care ne asasina toată ziua cu „Cer albastru“ și „Violeta“. „Providența“ (generalul Polizu, Witzi, cum îi spuneam noi),nu ne uitase. Iată-l galant și fercheș, cum îi stă bine unei providenţe : — Ei, mergem la Diham? — Mergem, mergem! — răspund în- trun glas, cucoanele. Vrând, nevrând, scriitorii sunt nevoiţi să coboare din turnurile d-lor de fildeş şi să se urce în maşinile de cursă. — Ştiţi că ne aduce Slama un vin... — iînsinuiază Kitzi privind spre cei ti- neri. Numele d-lui Gh. Slama — avo- cat din București — ne era prea cuno-= scut şi prea drag, pentru a socoti afir- mația d-lui general Polizu, drept o îar- să, utilizându-l. Iată pentruce urcarăra încrezători în autobuze... Poetul Radu Gyr pare abătut. — Ce ai , domnule? — Ascultaţi, dragă, ce lupoaică tâm- pită! Fuge din grădina zoologică a lui Schiel şi peste câteva zile se întoarce singură, prăpădită de foame!... Şi eu care îi cântam, în poezie, dorința de li- bertate, sus, în măreția tăcută şi stear- pă, a crestelor! Mi-a nenorocit poezia, bat-o Dumnezeu s'o bată!... D-na Ulpia Botta, tânăra și serafica soție a colegului nostru de generaţie și poezie, Emil Botta, se amuză... Peisa- giile care fug pe la ferestrele autobu- zului se împletesc și se deslănţuie în- tr'o avalanșă de verde închis, plăcut şi odihnitor. Sub poduri de bârne şipotesc ape limpezi, în limpezimea și mai clată a dimineţii aburind departe, peste mu- chii pleșuve... Ajungem. In pădure ne întâmpină un taraf, cu „Mi-am pus bu- suioc în păr“,. Sfântul Constantin Ste- lan joacă Volley, cu d-na Ulpia Botta, Monica Gyr şi Barbu Cioculescu. D-na Lelia Colonel Mihăilescu, prietenă inti- mă a familiilor Cioculescu şi Streinu asmute pe „Amoc“ — câinele d-sale favorit — spre Ussy, care urlă, motiv destul de serios, ca să-l facă pe Barbu s'o poreclească Urlătoarea... Și... sar părea că vremea a trecut uniformă și leneșă. Dimpotrivă: vinul d-lui Gh. Slama şi-a îndeplint conştiincios dato- ria. La fel taraful. „Providența“ fusese la înălţime. SCHIMB DE TELEGRAME Grijuliu cu nobilii săi locatari, colo- nelul Gheuca anunţa delegatului 8. S. R-ului, la Etorie, orice nemulţumire a acestora, fie telefonic, fie telegratic, fără ca vreunul din noi să cunoască paterna d-sale intenţie. Astfel se tace că în ur- ma unei neînsemnate neînțelegeri cu „Ursul din Carpaţi“ pe chestiunea fe- lurilor de mâncare servite, d. colonel Gheuca a telegrafiat, cum îi era obi- ceiul, d-lui Gregorian, la Eforie, de unde aceasta răspunse telegrafic: „Peşte numai seara. Rog confrații să-mi respecte căutarea sănătăţii“. Gregorian — Noi nu scriem nimic, domnule Streinu? — se adresă d. Tudor Măi- nescu, criticului. — Ba da, hotărit că da, mai ales că Gheuca n'a rezolvat nimic cu mușchiu- lețul de purcel, pe care restauratorul ni-l servește numai când vrea el. Peste câteva minute, oficiul ţelegra- fic din Bușteni expedia d-lui George Gregorian, la Eforie, următoarea de- peşă: „Luat cunoștință renunțat pescărie, vezi în liniște de sănătate dar răspunde urgent ce facem mușchiuleț purcel“. Pentru contraţi, Demetrius-Cioculescu Răspunsul d-lui Gregorian fu prompt: „Pentru peşte tipăritura grăește; pen- tru muşchiuleț, marfă cu bizeţ. Căutaţi citate în seninul Socrate. La toți sănă- tate“, Gregorian — O fi el răspunsul d-lui Gregorian hazos şi camaraderesc, dar „Ursul din Carpaţi'“, ne-a spus azi, la masă, că nu ne poate face şniţel! — se tângui ci- neva. Radu Gyr ticlui atunci, spontan, următoarele versuri destinate a fi tele- grafiate delegatului S. S. R.-ului la Efo- rie, vila Belona: „Nici şnițel nu ne mai face; „Odihneşte-te în pace!“ Versurile însă nu s'au mai dus, pen- trucă îngrijorat de soarta confraților, d. George Gregorian a fost a doua zi prin- tre noi. CONSIDERAȚII ULTIME Cu toate micile şi inerentele nemul- țumiri pe care ţi le oferă vilegiatura, şederea la Căminul Scriitorilor din Buşteni este neasemuit de plăcută. In- tr'o societate — fie ea chiar de literați — în care se încrucisează floretele unor Şerban Ciocuiescu şi Vladimir Streinu şi scânteie versul lui Radu Gyr, alături de acela inteligent drămuit al lui Șerban Cea mai mică mpensionară estivală a Căminului, Monica Drumeş. Alături, mama Bascovici, într'o societate în care d. V. Demetrius ştie să fie camarad și tată iar Mihail Drumeș frate bun și povă- țuitor, ţi-e imposibil să nu te simţi bine. Buştenii capătă, într'o asemenea împre- jurare, atmosferă de basm, iar jocul copiilor, alături de care cea mai mică pensionară estivală a Căminului, Mo- nica Drumeş pareopatăalbă mișcătoa- re, aduce a epocă îndepărtată de viaţă trăită, în care te complaci şi te între- gești cu propriile-ți gânduri: înălțimile coboară în baladă şi grija urcă până la cântec. Taxa poştală plătită în numerar conform aprobării dir. G-le P. T, T. Nr. 24464-939,